Nikon | D7200 | Nikon D7200 Посібник користувача

Nikon D7200 Посібник користувача
Q1230UM_EU(Ua)01_cover.fm Page 1
Monday, February 9, 2015
4:52 PM
Nikon D7200
ЦИФРОВА ФОТОКАМЕРА
Даний посібник не може бути відтворений в будь-якій формі цілком
або частково (за винятком короткого цитування в статтях оглядах)
без письмового дозволу компанії NIKON.
Посібник користувача
(з гарантійним формуляром)
AMA16346
Надруковано в Європі
Ua_01
Ua
SB5B01(Y6)
6MB272Y6-01
Ua
Щоб задіяти максимальний потенціал фотокамери, уважно
прочитайте всі інструкції та збережіть їх для інших користувачів
цього виробу.
Путівник по меню
Щоб отримати додаткові відомості про параметри меню та з інших питань, якот під’єднання фотокамери до принтера чи телевізора, завантажте Путівник
по меню для цієї фотокамери з веб-сайту компанії Nikon, як описано нижче.
Путівник по меню у форматі pdf можна переглянути за допомогою програми
Adobe Reader або Adobe Acrobat Reader.
1 Запустіть на комп’ютері веб-браузер і відкрийте сайт завантаження
посібників Nikon за адресою http://downloadcenter.nikonimglib.com/
2 Перейдіть до сторінки для потрібного виробу та завантажте посібник.
Підтримка клієнтів Nikon
Відвідайте наведений нижче сайт, щоб зареєструвати свою фотокамеру та
регулярно отримувати свіжу інформацію про продукти. Ви знайдете відповіді
на поширені питання та зможете зв’язатися з нами для консультації з технічних
питань.
http://www.europe-nikon.com/support
AЗаходи безпеки
Перед першим використанням фотокамери ознайомтесь із правилами
техніки безпеки у розділі «Заходи безпеки» (0 x–xiii).
Символи та умовні позначення
Щоб полегшити пошук потрібної інформації, використовуються такі символи
та умовні позначення:
D
Цим символом позначено застереження — відомості, які слід
прочитати до використання фотокамери, щоб уникнути її
пошкодження.
A
Цим символом позначено примітки — відомості, які слід прочитати
до використання фотокамери.
0
Цим символом позначено посилання на інші сторінки цього
посібника.
Пункти меню, параметри та повідомлення, які відображаються на моніторі
фотокамери, виділено жирним шрифтом.
Параметри фотокамери
Пояснення, наведені в цьому посібнику, передбачають використання
параметрів за замовчуванням.
i
Комплект постачання
Перевірте, чи всі компоненти, зазначені нижче, входять до
комплекту фотокамери.
Гумовий наочник DK-23
(0 70)
Захисна кришка BF-1B
(0 23, 319)
Фотокамера D7200 (0 1)
Перезаряджуваний літій-іонний елемент живлення EN-EL15 з кришкою
роз’єму (0 21, 22)
Зарядний пристрій MH-25a (постачається у комплекті з перехідником до
електричної розетки або силовим кабелем, тип і форма залежать від
країни або регіону продажу; 0 21)
Кришка окуляра DK-5 (0 70)
Гарантійний формуляр
USB-кабель UC-E17
(надрукований на задній сторінці
Ремінець AN-DC1 BK (0 20)
обкладинки цього посібника)
Посібник користувача
(цей посібник)
Карти пам’яті продаються окремо. У фотокамерах, придбаних у Японії, меню
та повідомлення відображаються тільки англійською та японською мовами;
інші мови не підтримуються. Перепрошуємо за будь-які незручності, які це
може спричинити.
A Програмне забезпечення ViewNX-i та Capture NX-D
Використовуйте програму ViewNX-i, щоб копіювати знімки та відеоролики
на комп’ютер для перегляду. Програму ViewNX-i можна завантажити з такого
веб-сайту:
http://nikonimglib.com/nvnxi/
Використовуйте програму Capture NX-D для корекції знімків, скопійованих
на комп’ютер, та для перетворення зображень у форматі NEF (RAW) в інші
формати. Програму Capture NX-D можна завантажити з веб-сайту:
http://nikonimglib.com/ncnxd/
Щоб знайти останні відомості про програмне забезпечення Nikon, зокрема
вимоги до системи, відвідайте веб-сайти, зазначені на стор. xix.
ii
Зміст
Комплект постачання.............................................................................. ii
Заходи безпеки......................................................................................... x
Примітки .................................................................................................. xiv
Безпроводовий зв’язок........................................................................ xx
Вступ
1
Ознайомлення з фотокамерою............................................................ 1
Мультиселектор ..................................................................................... 15
Меню фотокамери ................................................................................. 16
Використання меню фотокамери............................................................. 17
Початок роботи ...................................................................................... 20
Основи зйомки та відтворення
30
Проста автоматична зйомка (режими i та j).............................. 30
Основи відтворення .............................................................................. 39
Видалення непотрібних знімків ................................................................ 40
Вибір параметрів відповідно до об’єкта чи ситуації
(сюжетний режим)
41
Спеціальні ефекти
44
Параметри, доступні у режимі live view................................................. 46
Режими P, S, A і M
P: програмний автоматичний режим......................................................
S: автоматичний режим із пріоритетом витримки............................
A: автоматичний режим із пріоритетом діафрагми..........................
M: ручний режим ..............................................................................................
Тривалі експозиції (тільки в режимі M) ..........................................
51
52
53
54
56
58
iii
Параметри користувача: режими U1 та U2
62
Збереження параметрів користувача..................................................... 62
Виклик параметрів користувача................................................................ 64
Скидання параметрів користувача .......................................................... 65
Режим роботи затвора
66
Вибір режиму роботи затвора........................................................... 66
Швидкість серійної зйомки .......................................................................... 67
Режим автоспуску (E)........................................................................... 69
Режим піднімання дзеркала (MUP)...................................................... 71
Параметри записування зображення
73
Область зображення ............................................................................ 73
Якість і розмір зображення ................................................................ 77
Якість зображення............................................................................................ 77
Розмір зображення.......................................................................................... 81
Використання двох карт пам’яті ....................................................... 82
Фокусування
83
Автофокусування .................................................................................. 83
Режим автофокусування ............................................................................... 83
Режим зони АФ .................................................................................................. 86
Фіксація фокуса ................................................................................................. 93
Ручне фокусування ............................................................................... 97
Чутливість ISO
99
Автоматичне керування чутливістю ISO....................................... 102
iv
Експозиція
105
Вимірювання ......................................................................................... 105
Фіксація автоекспозиції ..................................................................... 107
Корекція експозиції............................................................................. 109
Баланс білого
111
Точне налаштування балансу білого.............................................. 114
Вибір колірної температури ............................................................. 117
Попереднє налаштування вручну ................................................... 120
Фотозйомка з використанням видошукача....................................... 120
Live view (точковий баланс білого) ........................................................ 124
Дії з попередніми налаштуваннями ...................................................... 127
Корекція зображення
130
Системи Picture Control ...................................................................... 130
Вибір системи Picture Control................................................................... 130
Змінення систем Picture Control .............................................................. 132
Створення користувацьких систем Picture Control........................ 135
Збереження деталізації у виділеннях і тінях ................................ 139
Активний D-Lighting ..................................................................................... 139
Розширений динамічний діапазон (HDR) ........................................... 141
Зйомка зі спалахом
144
Використання вбудованого спалаху .............................................. 144
Режими автоматичного відкривання спалаху .................................. 144
Режими ручного відкривання спалаху ................................................ 146
Корекція спалаху.................................................................................. 151
Фіксація потужності спалаху............................................................. 153
v
Зйомка з використанням пульта дистанційного
керування
156
Використання додаткового пульта дистанційного керування
ML-L3 ................................................................................................. 156
Безпроводові пристрої дистанційного керування .................... 160
Безпроводові пристрої дистанційного керування WR-1............. 160
Безпроводові пристрої дистанційного керування
WR-R10/WR-T10.......................................................................................... 160
Зйомка та перегляд відео
161
Відеозйомка .......................................................................................... 161
Екран live view: відео.................................................................................... 165
Максимальна тривалість............................................................................ 166
Індекси................................................................................................................ 167
Область зображення.................................................................................... 168
Фотозйомка у режимі відео ...................................................................... 169
Сповільнена зйомка............................................................................ 171
Перегляд відео ..................................................................................... 177
Редагування відеороликів ................................................................ 179
Обтинання відеороликів ............................................................................ 179
Збереження вибраних кадрів .................................................................. 183
Інші параметри зйомки
185
Кнопка R (фотозйомка з використанням видошукача) .......... 185
Кнопка i ................................................................................................. 189
Меню кнопки i (фотозйомка з використанням видошукача)... 190
Меню кнопки i (live view) .......................................................................... 191
Скидання двома кнопками: відновлення параметрів за
замовчуванням .............................................................................. 194
Брекетинг............................................................................................... 197
Багатократна експозиція................................................................... 211
Зйомка з інтервалами......................................................................... 217
Об’єктиви без вбудованого процесора......................................... 224
Дані розташування.............................................................................. 227
vi
Додатково про відтворення
229
Перегляд знімків .................................................................................. 229
Повнокадрове відтворення ...................................................................... 229
Відтворення ескізів ....................................................................................... 231
Відтворення за датою................................................................................... 232
Кнопка i ............................................................................................................. 233
Інформація про знімок ....................................................................... 234
Ретельний розгляд: збільшення під час відтворення................ 243
Захист знімків від видалення............................................................ 245
Видалення знімків................................................................................ 246
Повнокадрове відтворення, відтворення ескізів і
відтворення за датою.............................................................................. 246
Меню відтворення......................................................................................... 248
Wi-Fi
250
Можливості, які надає Wi-Fi............................................................... 250
Доступ до фотокамери ....................................................................... 251
Android та iOS: з’єднання за допомогою SSID ................................... 251
Android: з’єднання за допомогою NFC ................................................. 254
Android: інші параметри з’єднання Wi-Fi............................................. 256
Відновлення параметрів за замовчуванням ..................................... 256
Безпека безпроводового з’єднання...................................................... 257
Вибір знімків для завантаження ...................................................... 263
Вибір окремих знімків для завантаження........................................... 263
Вибір кількох знімків для завантаження ............................................. 264
Вибір знімків для завантаження через NFC ....................................... 264
Завантаження вибраних знімків на інтелектуальний
пристрій ............................................................................................ 265
vii
Список меню
266
D Меню відтворення: робота із зображеннями ................................. 266
C Меню фотозйомки: параметри фотозйомки................................. 268
1 Меню відеозйомки: параметри відеозйомки.................................. 273
A Користувацькі параметри: точне налаштування параметрів
фотокамери ........................................................................................ 276
B Меню налаштування: налаштування фотокамери ......................... 289
N Меню обробки: створення оброблених копій ................................... 294
O Моє меню/m Останні налаштування......................................... 297
Параметри меню обробки ................................................................ 298
Обтинати............................................................................................................ 298
Накладання зображень............................................................................... 299
Обробка NEF (RAW) ....................................................................................... 302
Технічні зауваження
304
Сумісні об’єктиви................................................................................. 304
Додаткові спалахи (Speedlight) ....................................................... 311
Система творчого освітлення Nikon (CLS).......................................... 311
Інші аксесуари ...................................................................................... 319
Догляд за фотокамерою .................................................................... 320
Зберігання......................................................................................................... 320
Очищення.......................................................................................................... 320
Очищення датчика зображення ............................................................. 321
Догляд за фотокамерою й елементом живлення:
застереження.................................................................................. 328
viii
Усунення неполадок............................................................................ 333
Елемент живлення/дисплей...................................................................... 333
Зйомка (всі режими) ..................................................................................... 334
Зйомка (P, S, A, M)............................................................................................. 337
Відтворення...................................................................................................... 338
Wi-Fi (безпроводові мережі) ..................................................................... 340
Різне ..................................................................................................................... 340
Повідомлення про помилки.............................................................. 341
Технічні характеристики.................................................................... 348
Об’єктиви................................................................................................ 363
Рекомендовані карти пам’яті ........................................................... 379
Ємність карт пам’яті ............................................................................ 380
Термін служби елемента живлення ................................................ 382
Алфавітний покажчик......................................................................... 384
Умови гарантії - Європейська сервісна гарантія Nikon............. 393
ix
Заходи безпеки
Перед використанням обладнання ознайомтеся з усіма нижченаведеними
правилами техніки безпеки, щоб уникнути пошкодження виробу Nikon та
травмування себе або інших. Зберігайте ці правила техніки безпеки там, де з ними
зможуть ознайомитися всі, хто буде користуватися виробом.
Наслідки, що виникають через порушення наведених у цьому розділі правил техніки
безпеки, позначено таким символом:
Цей символ позначає попередження. Перед використанням цього виробу
ознайомтеся з усіма застереженнями, щоб уникнути можливого
A Nikon
травмування.
❚❚ ПОПЕРЕДЖЕННЯ
A Уникайте потрапляння прямих сонячних
променів у кадр
Під час зйомки об'єктів із контровим
освітленням уникайте потрапляння
прямих сонячних променів у кадр.
Сонячне проміння, що фокусується
всередині фотокамери, коли сонце
знаходиться в кадрі чи близько до його
меж, може спричинити загоряння.
A Не дивіться на сонце крізь видошукач
Якщо дивитися на сонце або інше
потужне джерело світла через
видошукач, можна отримати
невиліковне порушення зору.
A Використання регулятора налаштування
діоптрій видошукача
Якщо використовуєте регулятор
налаштування діоптрій та дивитесь у
видошукач, будьте обережні — не
попадіть пальцем в око.
A Негайно вимкніть виріб у разі несправності
Якщо помітите дим або відчуєте
незвичайний запах від обладнання або
адаптера змінного струму (продається
окремо), негайно від'єднайте адаптер
змінного струму та витягніть елемент
живлення. Щоб уникнути опіків, робити
це слід обережно. Продовження роботи
може спричинити травмування. Після
виймання елемента живлення
передайте обладнання уповноваженому
представнику сервісного центру Nikon
на огляд.
A Не користуйтеся приладом за наявності
легкозаймистого газу
Не користуйтеся електронним
обладнанням за наявності
легкозаймистого газу, оскільки це може
спричинити вибух або загоряння.
A Тримайте виріб у місцях, недоступних для
дітей
Недотримання цих застережень може
спричинити травмування. Крім цього,
зауважте, що дрібні деталі можуть
спричинити задуху. Якщо дитина
проковтне деталь обладнання, негайно
зверніться до лікаря.
x
A Не розбирати
Торкання внутрішніх деталей виробу
може спричинити травмування. У разі
несправності ремонт виробу
здійснюється лише кваліфікованим
технічним персоналом. Якщо корпус
виробу розіб'ється через падіння або
іншу причину, витягніть елемент
живлення та від'єднайте адаптер
змінного струму. Передайте виріб
уповноваженому представнику
сервісного центру Nikon на огляд.
A Не обгортайте ремінець навколо шиї
немовлят або дітей
Обгортання шиї немовляти або дитини
ремінцем фотокамери може спричинити
удушення.
A Не тримайте фотокамеру, елемент
живлення або зарядний пристрій впродовж
тривалого часу, якщо ці пристрої ввімкнено
або якщо ними користуються
Деталі пристрою нагріваються. Якщо
залишити пристрій у прямому контакті зі
шкірою, це може призвести до
низькотемпературних опіків.
A Користуйтеся спалахом обережно
• Безпосередній контакт спалаху зі
шкірою або іншими об'єктами може
спричинити опіки.
• Використання спалаху біля очей
людини може спричинити тимчасове
порушення зору. Слід розташовувати
спалах на відстані не менше одного
метра від об’єкта зйомки. Будьте
особливо обережні під час зйомки
немовлят.
A Уникайте контакту з рідким кристалом
Якщо екран розіб'ється, уникайте
травмування розбитим склом і
потрапляння рідкого кристалу на шкіру
або в очі чи рот.
A Не переносіть штатив, на який встановлено
об’єктив або фотокамеру
Ви можете зачепитися або випадково
вдарити інших людей, спричинивши
травмування.
A Не залишайте виріб у місцях, де він буде
зазнавати дії дуже високих температур,
наприклад, у закритому автомобілі або під
прямим сонячним промінням
Недотримання цього застереження
може призвести до пошкодження або
пожежі.
A Не спрямовуйте спалах на водіїв
транспортних засобів
Недотримання цих застережень може
спричинити аварію.
xi
A Під час користування елементами живлення
дотримуйтесь відповідних застережень
У разі неналежного поводження може
статися протікання, перегрівання, пробій
або займання елементів живлення.
Дотримуйтеся наведених нижче
застережень під час використання
елементів живлення для роботи з цим
виробом:
• Використовуйте лише ті елементи
живлення, які рекомендовано для
використання з цим обладнанням.
• Не спричиняйте короткого замикання
та не розбирайте елемент живлення.
• Не піддавайте дії сильних механічних
ударів елемент живлення або
фотокамеру, у яку його встановлено.
• Перед заміною елемента живлення
переконайтеся, що виріб вимкнено. У
разі використання адаптера змінного
струму переконайтеся, що його
від'єднано від розетки.
• Не намагайтеся вставити елемент
живлення не тим боком або задом
наперед.
• Не піддавайте елемент живлення дії
вогню та високих температур.
• Не занурюйте елемент живлення у воду
та уникайте потрапляння води на
елемент живлення.
• Встановіть кришку на контакти
елемента живлення під час
транспортування. Не транспортуйте та
не зберігайте елемент живлення поряд
із металевими об'єктами, наприклад,
намистами чи шпильками.
• Елементи живлення можуть протекти,
якщо вони повністю розряджені.
Щоб уникнути пошкодження виробу,
витягніть елемент живлення після
повної розрядки.
xii
• Якщо елемент живлення не
використовується, закрийте його
контакти кришкою та зберігайте у
прохолодному сухому місці.
• Елемент живлення може бути гарячим
відразу після використання, або якщо
виріб довгий час працював від
елемента живлення. Перед тим як
витягти елемент живлення, вимкніть
фотокамеру та дайте елементу
живлення охолонути.
• За наявності таких ознак, як вицвітання
чи деформація, негайно припиніть
використання елемента живлення.
A Під час роботи із зарядним пристроєм
дотримуйтеся відповідних застережень
• Бережіть від вологи. Недотримання
цього застереження може призвести
до травмування чи виходу виробу з
ладу через пожежу або ураження
електричним струмом.
• Не спричиняйте короткого замикання
контактів зарядного пристрою.
Недотримання цих застережень може
призвести до перегріву та
пошкодження зарядного пристрою.
• Пил на металевих частинах
штепсельної вилки або біля них слід
видаляти сухою тканиною. Тривале
використання може спричинити
загоряння.
• Під час грози не торкайтеся силового
кабелю та не наближайтеся до
зарядного пристрою. Недотримання
цих застережень може спричинити
ураження електричним струмом.
• Уникайте пошкодження та модифікації
силового кабелю, а також не тягніть і не
згинайте кабель із силою. Не
розташовуйте його під важкими
предметами та не піддавайте дії
високих температур або вогню. Якщо
пошкоджено ізоляцію та оголено дріт,
передайте силовий кабель
представнику сервісного центру Nikon
на огляд. Недотримання цих
застережень може спричинити
загоряння або ураження електричним
струмом.
• Не беріть штепсельну вилку та
зарядний пристрій вологими руками.
Недотримання цього застереження
може призвести до травмування чи
виходу виробу з ладу через пожежу або
ураження електричним струмом.
• Не використовуйте виріб із
перетворювачами напруги чи
зарядними пристроями, які призначені
для перетворення одного типу напруги
на інший, а також з інверторами, що
перетворюють постійний струм на
змінний. Недотримання цих
застережень може призвести до
пошкодження виробу або спричинити
перегрів чи загоряння.
A Користуйтеся відповідними кабелями
З метою дотримання правил
користування виробом при під'єднанні
кабелів до вхідних та вихідних гнізд
користуйтеся лише кабелями з комплекту
або кабелями, придбаними у
представників компанії Nikon.
A Дотримуйтеся інструкцій персоналу авіаліній
та медичних установ
xiii
Примітки
• Забороняється відтворювати,
• Компанія Nikon не несе
передавати, зберігати в інформаційновідповідальність за збитки, які сталися
пошукових системах та перекладати на
через використання цього приладу.
будь-яку мову в будь-якій формі та
• Хоча для забезпечення точності та
будь-якими засобами посібники з
повноти відомостей у цих посібниках
комплекту цього виробу без
докладено всіх зусиль, ми будемо
попередньої письмової згоди компанії
вдячні за повідомлення про помилки чи
Nikon.
недоліки, надіслані представнику
• Компанія Nikon залишає за собою право компанії Nikon у вашому регіоні (адресу
в будь-який час та без попереднього
зазначено окремо).
повідомлення змінювати зовнішній
вигляд і технічні характеристики
обладнання та програмного
забезпечення, описаного в цих
посібниках.
xiv
Примітки для користувачів у Європі
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ПРИ ВИКОРИСТАННІ ЕЛЕМЕНТІВ ЖИВЛЕННЯ НЕВІДПОВІДНОГО ТИПУ
ІСНУЄ НЕБЕЗПЕКА ВИБУХУ. УТИЛІЗУЙТЕ ВИКОРИСТАНІ ЕЛЕМЕНТИ ЖИВЛЕННЯ
ЗГІДНО ЗІ ВСТАНОВЛЕНИМИ ПРАВИЛАМИ.
Така позначка вказує на те,
що електричне й
електронне обладнання
необхідно утилізувати
окремо.
Така позначка на елементі
живлення означає, що
елемент живлення
необхідно утилізувати
окремо.
Наведені нижче відомості
стосуються лише користувачів, що
мешкають у європейських країнах:
• Цей виріб необхідно утилізувати
окремо у відповідному пункті збору
відходів. Не викидайте його разом із
побутовим сміттям.
• Роздільний збір і переробка відходів
допомагають зберегти природні
ресурси та попередити негативні
наслідки для здоров'я людей і довкілля,
до яких може призвести неправильна
утилізація.
• За додатковою інформацією зверніться
до роздрібного продавця або місцевих
органів, що відповідають за утилізацію
відходів.
Наведені нижче відомості стосуються
лише користувачів, що мешкають у
європейських країнах:
• Усі елементи живлення, з такою
позначкою або без неї, необхідно
утилізувати окремо у відповідному
пункті збору відходів. Не викидайте їх
разом із побутовим сміттям.
• За додатковою інформацією зверніться
до роздрібного продавця або місцевих
органів, що відповідають за утилізацію
відходів.
xv
Повідомлення щодо заборони копіювання та відтворення
Зверніть увагу на те, що навіть факт володіння матеріалом, який здобуто в результаті
цифрового копіювання або відтворення за допомогою сканера, цифрової камери
або іншого пристрою, може каратися законом.
• Об'єкти, копіювання та відтворення яких
заборонено законом
Забороняється копіювати та
відтворювати паперові гроші, монети,
цінні папери, урядові облігації або
облігації органів місцевого
самоврядування, навіть якщо такі копії
або репродукції мають позначку
«Зразок».
• Застереження щодо певних копій та
репродукцій
Уряд видав застереження щодо копій та
репродукцій цінних паперів, які видано
приватними компаніями (акцій,
векселів, чеків, дарчих листів та інших),
а також щодо сезонних квитків та
купонів, за винятком мінімальної
кількості необхідних екземплярів, що
Заборонено копіювання та відтворення мають надаватися компанією для
ділового використання. Також
паперових грошей, монет або цінних
паперів, що перебувають в обігу в інших забороняється копіювати та
відтворювати видані урядом паспорти;
країнах.
ліцензії, видані державними органами
Без попереднього дозволу від уряду
або приватними організаціями;
заборонено копіювання та відтворення посвідчення особистості та квитки,
виданих урядом негашених поштових
наприклад, проїздні квитки та талони на
марок або листівок.
харчування.
Заборонено копіювання та відтворення • Дотримуйтеся повідомлень про авторські
виданих урядом марок і засвідчених
права
документів, перелік яких зазначено
Копіювання та відтворення захищених
законом.
авторським правом творчих робіт,
наприклад книг, нот, зображень,
гравюр, друкованих видань, мап,
креслень, фільмів і фотографій,
регулюється національними та
міжнародними законами про авторські
права. Забороняється використання
цього виробу для створення
нелегальних копій або порушення
законів про авторські права.
xvi
Утилізація пристроїв зберігання даних
Зверніть увагу на те, що видалення зображень і форматування карт пам'яті чи інших
пристроїв зберігання інформації не видаляє дані про зображення повністю. Інколи
файли, видалені з викинутих пристроїв для зберігання, можна поновити за
допомогою доступного у продажу програмного забезпечення, що може призвести
до зловмисного використання приватних зображень. Забезпечення
конфіденційності цих даних – особиста відповідальність користувача.
Перед тим як позбутися пристрою для зберігання даних або передати його у
власність іншої особи, видаліть усі дані за допомогою спеціального комерційного
програмного забезпечення або відформатуйте пристрій, а потім заповніть його
зображеннями, що не містять конфіденційної інформації (наприклад, знімками
чистого неба). Також замініть усі зображення, вибрані для попереднього
налаштування балансу білого (0 127). Перед тим як позбутися фотокамери або
передати її у власність іншої особи, слід також видалити всю особисту мережеву
інформацію за допомогою параметрів Wi-Fi > Параметри мережі > Скинути
параметри мережі (0 256) та Мережа > Параметри мережі у меню налаштування
фотокамери. Додаткові відомості про меню Мережа наведено в документації з
комплекту додаткового пристрою зв’язку. Будьте обережні під час фізичного
знищення пристроїв зберігання даних, щоб уникнути травмування.
xvii
AVC Patent Portfolio License
Цей виріб ліцензовано згідно умов ліцензії AVC Patent Portfolio License для
особистого та некомерційного використання споживачем з метою (i) кодування
відео відповідно до стандарту AVC («відео стандарту AVC») та/або (ii) декодування
відео стандарту AVC, закодованого споживачем у ході особистої та некомерційної
діяльності або отриманого від постачальника відеовмісту, що має ліцензію на
постачання відео стандарту AVC. Ліцензія не надається для використання в будьякий інший спосіб, і використання в будь-який інший спосіб не може бути
передбачене ліцензією. Додаткові відомості можна отримати в компанії MPEG LA,
L.L.C. Див. http://www.mpegla.com
Використовуйте лише фірмові електронні аксесуари компанії Nikon
Фотокамери компанії Nikon розроблені відповідно до найвищих стандартів, тож
вони містять складні електронні схеми. Лише фірмові електронні аксесуари компанії
Nikon (зокрема, зарядні пристрої, елементи живлення, адаптери змінного струму та
аксесуари для спалаху), сертифіковані компанією Nikon спеціально для
використання з цією цифровою фотокамерою Nikon, розроблені та випробувані з
урахуванням вимог техніки безпеки та експлуатаційних вимог, які висуваються до
цих електронних схем.
Використання електронних аксесуарів виробництва інших
компаній може призвести до пошкодження фотокамери та
скасування гарантії Nikon. Використання літій-іонних елементів
живлення, які не мають голографічної печатки компанії Nikon з
правого боку та виготовлені іншими постачальниками, може
перешкоджати нормальній роботі фотокамери або спричиняти перегрів, загоряння,
розрив або протікання елементів живлення.
За додатковою інформацією про фірмові аксесуари компанії Nikon зверніться до
місцевого уповноваженого дилера компанії Nikon.
xviii
D Користуйтеся лише аксесуарами виробництва компанії Nikon
Лише фірмові аксесуари, сертифіковані компанією Nikon спеціально для
використання з фотокамерою Nikon, розроблені та випробувані з
урахуванням вимог техніки безпеки та експлуатаційних вимог, які
висуваються до цієї фотокамери. Використання аксесуарів виробництва
інших компаній може призвести до пошкодження фотокамери та
скасування гарантії Nikon.
A Перед зйомкою важливих кадрів
Перед зйомкою важливих подій (наприклад, на весіллях або перед
подорожами з фотокамерою) зробіть пробний кадр, щоб переконатися в
належному функціонуванні фотокамери. Компанія Nikon не несе
відповідальність за збитки або втрачені прибутки, які можуть бути
спричинені неналежною роботою виробу.
A Навчання впродовж життя
В межах власних зобов'язань щодо «Навчання впродовж життя», тобто,
постійної підтримки виробу та навчання роботі з ним, компанія Nikon
викладує інформацію, яка постійно оновлюється, на наступних сайтах:
• Для користувачів з США: http://www.nikonusa.com/
• Для користувачів з Європи та Африки: http://www.europe-nikon.com/support/
• Для користувачів з Азії, Океанії та Близького Сходу: http://www.nikon-asia.com/
Відвідайте ці веб-сайти, де ви завжди знайдете нову інформацію про виріб,
поради, відповіді на поширені запитання (FAQ) та загальні рекомендації
щодо цифрової фотозйомки та фотографування. За додатковою
інформацією можна звернутися до представника компанії Nikon у вашому
регіоні. Контактну інформацію наведено за такою адресою:
http://imaging.nikon.com/
xix
Безпроводовий зв’язок
Цей виріб, що містить програмне забезпечення шифрування, розроблене у США,
підлягає дії Правил експортного контролю США, і його не можна експортувати чи
реекспортувати до будь-якої країни, на вивезення товарів до якої США наклали
заборону. Країни, які наразі підлягають дії ембарго: Куба, Іран, Північна Корея, Судан
та Сирія.
Використання безпроводових пристроїв може бути заборонено у деяких країнах
або регіонах. Зверніться до авторизованого представника сервісного центру Nikon
перед використанням функцій безпроводового зв’язку цього виробу за межами
країни придбання.
xx
Повідомлення для користувачів в Україні
Cправжнім Нікон Корпорейшн заявляє, що тип радіообладнання D7200 відповідає
Технічному регламенту радіообладнання;
повний текст декларації про відповідність доступний на веб-сайті за такою адресою:
http://www.nikon.ua/uk_UA/service_support/compliance.page
Виробник
Нікон Корпорейшн,
Шінагава Інтерсіті Башта С, 2-15-3, Конан,
Мінато-ку, Tокіо 108-6290, Япoнiя.
xxi
Безпека
Однією з переваг цього виробу є те, що він надає іншим особам можливість вільно
під’єднуватися для безпроводового обміну даними у будь-якому місці в межах
діапазону дії. Однак, якщо не увімкнено безпеку, можуть трапитися описані нижче
ситуації:
• Крадіжка даних. Зловмисники можуть перехопити інформацію, що передається
засобами безпроводового зв’язку, з метою крадіжки ідентифікаторів користувачів,
паролів та іншої особистої інформації.
• Несанкціонований доступ. Користувачі, які не мають прав доступу, можуть
отримати доступ до мережі та змінити дані або здійснити інші зловмисні діяння.
Зауважте, що у зв’язку зі схемою безпроводових мереж, напади особливого типу
можуть призвести до несанкціонованого доступу, навіть якщо безпеку увімкнено.
xxii
Вступ
Ознайомлення з фотокамерою
Ознайомтеся з елементами керування та індикацією на дисплеях
фотокамери. Буде корисним додати цей розділ до закладок, щоб
звертатися до нього під час читання інших розділів посібника.
Корпус фотокамери
1 Стерео мікрофон.............. 163, 192, 273
2 Диск вибору режиму роботи затвора
.............................................................. 8, 66
3 Диск перемикання режимів................6
4 Кнопка розблокування диска
перемикання режимів.........................6
5 Вушко для ремінця фотокамери..... 20
6 Кнопка розблокування диска вибору
режиму роботи затвора ............... 8, 66
7 Башмак для аксесуарів (для
додаткового спалаху)............. 311, 319
8 Кнопка Z/Q............................. 106, 289
9 Кнопка відеозйомки ......................... 163
Перемикач живлення ..................... 5, 24
Кнопка спуску затвора .................34, 35
Кнопка E...................................... 109, 194
Мітка фокальної площини (E)....... 98
10
11
12
13
14 Панель керування...................................9
1
Корпус фотокамери (продовження)
1 Вбудований спалах..................... 36, 144 10 Кришка роз’ємів для аксесуарів та
навушників .......................160, 193, 227
2 Дзеркало ........................................ 71, 324
3 Важіль сполучення вимірювання
................................................................ 352
4 Мітка встановлення об’єктива ........ 23
5 Кнопка M/Y ...................... 144, 146, 151
6 Інфрачервоний приймач (спереду)
................................................................ 157
11 Кнопка розблокування об’єктива... 29
12 Кнопка режиму АФ ........................84, 90
13 Перемикач режимів фокусування
............................................................83, 97
14 Роз’єм для зовнішнього мікрофона
....................................................... 193, 319
7 Кнопка D......................... 198, 203, 207 15 Роз’єм USB
16 Роз’єм HDMI .........................................319
8 Кришка роз’ємів для зовнішнього
мікрофона та USB ................... 193, 319 17 Роз’єм для аксесуарів .............. 160, 227
9 Кришка роз’єму HDMI....................... 319 18 Роз’єм для навушників.....................193
A Закривайте кришку роз’єму
Закривайте кришку роз’єму, коли не користуєтесь роз’ємами. Сторонні
речовини на роз’ємах можуть завадити передаванню даних.
2
1 Допоміжний промінь АФ.......... 34, 277
Індикатор автоспуску ......................... 69
Лампа зменшення ефекту червоних
очей.............................................. 145, 147
2 Допоміжний диск керування......... 285
3 Кнопка Pv ..................... 55, 167, 285, 288
4 Кнопка Fn .............................. 76, 284, 288
5 N-Mark (антена NFC) .......................... 254
6 Кришка відсіку для елемента
живлення.........................................22, 28
7 Фіксатор кришки відсіку для
елемента живлення .....................22, 28
8 Кришка контактів для додаткового
батарейного блока MB-D15........... 319
9 Кришка з’єднувача живлення
10 Контакти процесора
11 Байонет об’єктива..........................23, 98
12 Сполучення АФ
13 Гніздо для штатива
14 Захисна кришка ....................... ii, 23, 319
3
Корпус фотокамери (продовження)
1 Окуляр видошукача ......................10, 25 13 Кнопка R (інформація)............. 13, 185
2 Гумовий наочник ................................. 70 14 Головний диск керування.............. 285
3 Регулятор налаштування діоптрій
15 Мультиселектор .............................15, 17
.................................................................. 25 16 Кнопка J (OK)........................15, 17, 284
4 Кнопка A ..................... 94, 107, 285, 288 17 Блокування перемикача
5 Кнопка O/Q........................ 40, 246, 289
фокусування......................................... 89
Кнопка K....................................... 39, 229
Монітор ..................31, 39, 161, 185, 229
Кнопка G................................... 16, 266
Кнопка L/U
......................17, 112, 115, 119, 121, 245
10 Кнопка X/T .............. 38, 78, 81, 243
11 Кнопка W/S
............................ 100, 104, 194, 231, 232
18 Кришка гнізда для карти пам’яті
............................................................22, 28
19 Індикатор доступу до карти пам’яті
......................................................... 35, 220
20 Кнопка a.................................12, 31, 161
21 Інфрачервоний приймач (ззаду)
................................................................ 157
22 Перемикач режимів live view
...................................................12, 31, 161
12 Кнопка i....................................... 189, 233
23 Динамік..............................................5, 178
6
7
8
9
4
A Підсвітка РК-дисплея
Якщо прокрутити перемикач живлення у положення D, буде
активовано таймер режиму очікування і підсвічування панелі
керування (підсвітка РК-дисплея), що дає змогу переглядати
вміст екрана в темряві. Якщо перемикач живлення відпустити,
лампи підсвічування лишатимуться увімкненими ще протягом
кількох секунд, поки буде активний таймер режиму очікування,
поки не спрацює затвор або перемикач живлення не буде
знову прокручено у положення D.
Перемикач
живлення
D Динамік
Не наближайте динамік до магнітних пристроїв. Недотримання цього
застереження може призвести до пошкодження даних, записаних на
магнітних пристроях.
5
Диск перемикання режимів
У фотокамері передбачено зазначені нижче режими. Щоб вибрати
режим, натисніть кнопку розблокування диска перемикання
режимів та прокрутіть диск перемикання режимів.
Диск перемикання режимів
Кнопка розблокування диска перемикання режимів
Режими e, f, g та h:
• e—Програмний автоматичний режим (0 52)
• f—Автоматичний режим із пріоритетом витримки (0 53)
• g—Автоматичний режим із пріоритетом діафрагми (0 54)
• h—Ручний режим (0 56)
Автоматичні режими:
• i Автоматичний режим (0 30)
• j Автоматичний режим (спалах
вимкнено) (0 30)
Сюжетні режими (0 41)
Режими j та k (0 62)
Режими спецефектів (0 44)
6
A Об’єктиви без вбудованого процесора
Об’єктиви без вбудованого процесора (0 305) можна використовувати
тільки у режимах A та M. Якщо вибрати інший режим, коли приєднано
об’єктив без вбудованого процесора, спуск затвора буде заблоковано.
7
Диск вибору режиму роботи затвора
Щоб вибрати режим роботи затвора, натисніть кнопку
розблокування диска вибору режиму роботи затвора та прокрутіть
диск вибору режиму роботи затвора у потрібне положення (0 66).
Кнопка розблокування диска вибору режиму роботи
затвора
Диск вибору режиму роботи затвора
1
8
2
3 4 5
6
1 S Покадровий ....................................... 66
4 J Тихий спуск затвора ....................... 66
2 T Неперервний низькошвидкісний
.................................................................. 66
3 U Неперервний високошвидкісний
.................................................................. 66
5 E Автоспуск.....................................66, 69
6 V Піднімання дзеркала ...........66, 71
Панель керування
Коли фотокамеру увімкнено, на панелі керування показано низку
параметрів фотокамери. Показані тут пункти відображаються, коли
фотокамеру вмикають уперше; відомості про інші параметри можна
знайти у відповідних розділах цього посібника.
1
2
3
9
8
4
5
7
6
1 Витримка ..........................................53, 56
2 Індикатор заряду елемента живлення
.................................................................. 26
3 Діафрагма (діафрагмове число)
............................................................54, 56
4 Індикатор карти пам’яті (гніздо 1)
............................................................27, 82
5 Індикатор карти пам’яті (гніздо 2)
............................................................27, 82
6 Кількість кадрів, що залишилися.... 27
7 Чутливість ISO ....................................... 99
8 Вимірювання ....................................... 105
9 Індикатор чутливості ISO................... 99
Індикатор автоматичної чутливості
ISO .......................................................... 103
A Індикатори вимкненої фотокамери
Якщо фотокамеру вимкнено зі встановленими
елементом живлення та картою пам’яті, на
екрані буде відображено піктограму карти
пам’яті і кількість кадрів, що залишилися (деякі
карти пам’яті можуть у виняткових обставинах
підтримувати відображення цієї інформації,
тільки коли фотокамеру ввімкнено).
Панель керування
9
Видошукач
5
6
7
1
2
8
9
3
4
10
11 12 13 14
23 24
15 16 17 18 19 20
25
1 Індикатор режиму спецефектів ...... 44
2 Індикатор монохромного режиму
......................................................... 44, 130
26
27 28 29
21 22
30
7 Точки фокусування...............34, 89, 277
8 Індикатор обтинання 1,3× DX....73, 74
9 Індикатор нахилу вбік (портретна
3 Рамки зони АФ ................................25, 33
орієнтація) *
4 Індикатор «Немає карти пам’яті» ... 29 10 Індикатор нахилу вбік (ландшафтна
орієнтація) *
5 Обтинання 1,3× DX ........................73, 74
11 Індикатор фокусування......... 34, 93, 98
6 Сітка кадрування (відображається,
коли вибрано значення Увімкнути 12 Фіксація автоекспозиції (АЕ) ..........107
для користувацького параметра d7, 13 Індикатор режиму гнучкої програми
Відображ. сітки видошук.) .... 280
.................................................................. 52
10
14 Витримка ..........................................53, 56 23 Індикатор фіксації потужності
спалаху ................................................154
15 Діафрагма (діафрагмове число)
............................................................54, 56 24 Індикатор синхронізації спалаху
................................................................ 282
Діафрагма (кількість поділок)
......................................................... 54, 308 25 Індикатор поділки діафрагми
16 Індикатор HDR..................................... 142
......................................................... 54, 308
17 Індикатор активного D-Lighting.... 140 26 Індикатор експозиції........................... 57
Відображення корекції експозиції
18 Індикатор брекетингу
................................................................ 109
експозиції/спалаху........................... 198
Індикатор брекетингу балансу білого 27 Індикатор корекції спалаху ............151
............................................................... 203 28 Індикатор корекції експозиції ....... 110
Індикатор брекетингу активного
29 Індикатор автоматичної чутливості
D-Lighting ............................................ 207
ISO .......................................................... 103
19 Попередження про низький рівень
30 Кількість кадрів, що залишилися.... 27
заряду елемента живлення ............ 26
Кількість знімків, що залишилися до
20 Індикатор чутливості ISO................. 100
заповнення буфера пам’яті.... 68, 380
21 «k» (з’являється, коли залишилося
більше 1000 кадрів) ........................... 27
22 Індикатор готовності спалаху
......................................................... 36, 280
Індикатор записування
попереднього налаштування
балансу білого вручну ....................122
* Коли вибрано значення Віртуал. горизонт видошукач. для користувацького параметра f2
(Призначення кнопки Fn, 0 284) або f3 (Призн.кнопк.попер.перегл., 0 285) >
Натискання, вибрану кнопку можна використовувати для відображення у видошукачі
індикатора нахилу вбік.
Примітка. Дисплей з усіма увімкненими індикаторами показано для наочності.
D Елемент живлення відсутній
Коли елемент живлення повністю розряджений або відсутній, дисплей
видошукача тьмяніє. Це нормальне явище, яке не свідчить про несправність.
Звичайна яскравість дисплея видошукача відновиться, коли буде вставлено
повністю заряджений елемент живлення.
D Дисплеї панелі керування та видошукача
Яскравість дисплеїв панелі керування та видошукача може бути різною
залежно від температури, і час реакції дисплеїв може збільшитися за
низьких температур. Це нормальне явище, яке не свідчить про несправність.
11
Монітор (live view)
Щоб компонувати на моніторі кадри для
фото- або відеозйомки, прокрутіть
перемикач режимів live view у положення
C (фотозйомка live view) або 1 (відео live
view) і натисніть кнопку a.
Кнопка a
Перемикач режимів live view у
положенні C
Перемикач режимів live view у
положенні 1
D Екран зворотного відліку
За 30 с до автоматичного виходу з режиму live view на екрані з’явиться
індикація зворотного відліку (цифри таймера стануть червоними, якщо
роботу в режимі live view найближчим часом буде завершено для захисту
внутрішніх схем, або, якщо вибрано значення, відмінне від Без обмежень,
для користувацького параметра c4 — Затримка вимкн. монітора > Live
view; 0 279 — за 5 с до автоматичного вимкнення монітора). Залежно від
умов зйомки, таймер може з’явитися одразу після вибору режиму live view.
Відеозйомку буде автоматично завершено, коли таймер закінчить відлік,
незалежно від доступного для відеозйомки часу.
12
❚❚ Перегляд і приховання індикаторів
Натисніть кнопку R, щоб приховати або
відобразити індикатори на моніторі.
Кнопка R
Режим C
Якщо перемикач режимів live view встановлено у положення C
(фотозйомка live view), натискання кнопки R дає змогу у циклічному
порядку вибирати формат екрана з наведених нижче варіантів.
Віртуальний
горизонт
Відображення
інформації увімкнено
Розмітка
кадрування
Відображення
інформації вимкнено
13
Режим 1
Якщо перемикач режимів live view встановлено у положення
1 (відео live view), натискання кнопки R дає змогу у циклічному
порядку вибирати формат екрана з наведених нижче варіантів.
Віртуальний
горизонт
Відображення
інформації увімкнено
Гістограма
14
Відображення
інформації вимкнено
Розмітка кадрування
Мультиселектор
У цьому посібнику дії, що виконуються за допомогою
мультиселектора, показано піктограмами 1, 3, 4 та 2.
1: натиснути мультиселектор вгору
Кнопка J
4: натиснути
мультиселектор
ліворуч
2: натиснути
мультиселектор
праворуч
3: натиснути мультиселектор вниз
15
Меню фотокамери
Доступ до більшості параметрів зйомки,
відтворення та налаштування можна
отримати з меню фотокамери. Щоб
переглянути меню, натисніть кнопку G.
Кнопка G
Вкладки
Виберіть одне з таких меню:
• D: відтворення (0 266)
• C: фотозйомка (0 268)
• 1: відеозйомка (0 273)
• A: користувацькі параметри (0 276)
• B: налаштування (0 289)
• N: обробка (0 294)
• O/m: МОЄ МЕНЮ або ОСТАННІ
НАЛАШТУВАННЯ (за замовчуванням —
МОЄ МЕНЮ; 0 297)
Повзунок показує положення в
поточному меню.
Поточні параметри показано
піктограмами.
Параметри меню
Параметри поточного меню.
Піктограма довідки (0 17)
16
Використання меню фотокамери
❚❚ Елементи керування меню
Для навігації по меню фотокамери використовуються
мультиселектор і кнопка J.
1: переміщення курсора вгору
Кнопка J: вибір
виділеного пункту
4: скасування та
повернення до попереднього
меню
2: вибір виділеного пункту
або відображення підменю
3: переміщення курсора вниз
A Піктограма d (довідка)
Якщо у нижньому лівому куті монітора відображено піктограму d, можна
відобразити довідку, натиснувши кнопку L (U).
Поки натиснуто кнопку, буде відображатися опис наразі вибраного
параметра або меню. Натисніть 1 або 3, щоб прокрутити вміст екрана.
Кнопка L (U)
17
❚❚ Навігація по меню
Для навігації по меню виконуйте описані нижче дії.
1 Відобразіть меню.
Щоб відобразити меню, натисніть
кнопку G.
Кнопка G
2 Виділіть піктограму
поточного меню.
Натисніть кнопку 4, щоб
виділити піктограму
поточного меню.
3 Виберіть меню.
Натисніть 1 або 3, щоб вибрати потрібне меню.
4 Перемістіть курсор до
вибраного меню.
Натисніть 2, щоб
перемістити курсор до
вибраного меню.
18
5 Виділіть пункт меню.
Натисніть 1 або 3, щоб
виділити пункт меню.
6 Відобразіть параметри.
Натисніть 2, щоб
відобразити параметри для
вибраного пункту меню.
7 Виділіть параметр.
Натисніть 1 або 3, щоб
виділити параметр.
8 Виберіть виділений пункт.
Натисніть кнопку J, щоб вибрати виділений пункт.
Щоб вийти без вибору пункту, натисніть кнопку G.
Зверніть увагу!
• Пункти меню, позначені сірим кольором, наразі недоступні.
• Хоча натискання кнопки 2 зазвичай має той самий ефект, що й
натискання кнопки J, у деяких випадках вибір можна зробити
виключно натисканням кнопки J.
• Щоб вийти з меню та повернутися до режиму зйомки, натисніть
кнопку спуску затвора наполовину.
19
Початок роботи
Виконайте описані нижче сім кроків, щоб підготувати фотокамеру до
роботи.
1 Прикріпіть ремінець.
Прикріпіть ремінець, як показано на рисунку. Повторіть дії для
другого вушка.
20
2 Зарядіть елемент живлення.
Вставте елемент живлення та увімкніть зарядний пристрій в
електромережу (залежно від країни або регіону, до комплекту
зарядного пристрою входить або перехідник до електричної
розетки, або силовий кабель). Для повного заряджання
розрядженого елемента живлення потрібно приблизно дві
години 35 хвилин.
• Перехідник до електричної розетки. Вставте перехідник до
електричної розетки у гніздо для кабелю змінного струму
зарядного пристрою (q). Зсуньте фіксатор перехідника до
електричної розетки, як показано на рисунку (w), а потім
поверніть перехідник на 90°, щоб зафіксувати його на місці (e).
Вставте елемент живлення та увімкніть зарядний пристрій в
електромережу.
Фіксатор перехідника до
електричної розетки
90°
• Силовий кабель. З’єднайте силовий кабель з вилкою у показаній
орієнтації, а потім вставте елемент живлення та підключіть
кабель до електромережі.
Індикатор CHARGE блиматиме, поки триватиме заряджання
елемента живлення.
Триває заряджання
Заряджання завершено
21
3 Вставте елемент живлення та карту пам’яті.
Перед встановленням або вийманням елемента живлення чи
карт пам’яті переконайтеся, що перемикач живлення перебуває
в положенні OFF. Вставте елемент живлення у показаній
орієнтації, притискаючи ним жовтогарячий фіксатор елемента
живлення до одного боку. Фіксатор заблокує на місці елемент
живлення, коли його буде повністю вставлено.
Фіксатор елемента живлення
Якщо використовується лише одна карта пам’яті, вставте її у
гніздо 1 (0 27). Вставте карту пам’яті до фіксації з клацанням.
A Елемент живлення та зарядний пристрій
Ознайомтесь із попередженнями та застереженнями, викладеними на
стор. x–xiii і 330–332 цього посібника, та дотримуйтеся їх.
22
4 Прикріпіть об’єктив.
Слідкуйте за тим, щоб до фотокамери не потрапив пил у той час,
коли знято об’єктив або захисну кришку. У цьому посібнику для
прикладу здебільшого використовується об’єктив AF-S DX
NIKKOR 18–105mm f/3.5–5.6G ED VR.
Зніміть захисну
кришку
фотокамери
Зніміть задню захисну кришку
об’єктива
Мітка встановлення (фотокамера)
Сумістіть мітки
встановлення
Мітка встановлення
(об’єктив)
Прокрутіть об’єктив, як показано на рисунку, до фіксації з клацанням
Обов’язково зніміть ковпачок об’єктива перед зйомкою.
23
5 Увімкніть фотокамеру.
Перемикач живлення
Панель керування
засвітиться. Якщо
фотокамеру вмикають
вперше, буде відображено
діалогове вікно вибору мови.
Панель керування
A Очищення датчика зображення
Для видалення пилу під час увімкнення та вимкнення фотокамери
виконується вібрація датчика зображення (0 321).
6 Виберіть мову та
Переміщення курсора вгору
налаштуйте годинник
Кнопка J: вибір
фотокамери.
виділеного пункту
За допомогою
Вибір виділеного
мультиселектора та кнопки
пункту або
J виберіть мову та
відображення
налаштуйте годинник
підменю
фотокамери. Під час
Переміщення курсора вниз
налаштування годинника
фотокамери перед
установленням часу й дати буде запропоновано вибрати часовий
пояс, формат дати та параметр переходу на літній час; зауважте,
що у фотокамері використовується 24-годинний формат часу.
Налаштування мови та дати/часу можна змінити будь-коли за
допомогою параметрів Мова (Language) (0 290) та Часовий
пояс і дата (0 290) у меню налаштування.
24
7 Налаштуйте фокус
видошукача.
Прокручуйте регулятор
налаштування діоптрій,
поки рамки зони АФ не
опиняться у різкому фокусі.
Коли використовуєте
регулятор, приклавши око
до видошукача, будьте обережні — не попадіть собі пальцем або
нігтем в око.
Рамки зони АФ
Видошукач не
сфокусовано
Видошукач сфокусовано
Тепер фотокамера готова до роботи. Перейдіть до стор. 30 для
отримання відомостей про фотозйомку.
25
❚❚ Рівень заряду елемента живлення
Рівень заряду елемента живлення показано на панелі керування й у
видошукачі.
Панель керування
Панель
керування
26
Видошукач
L
K
J
I
—
H
d
Видошукач
Опис
Елемент живлення повністю заряджений.
—
—
Елемент живлення частково розряджений.
—
H
d
(блимає)
(блимає)
Низький рівень заряду елемента живлення.
Зарядіть елемент живлення або підготуйте
запасний.
Спуск затвора заблоковано. Зарядіть або
замініть елемент живлення.
❚❚ Кількість кадрів, що залишилися
Фотокамеру обладнано двома гніздами для
карт пам’яті: гніздами 1 та 2. Гніздо 1
використовується для основної карти;
карта у гнізді 2 слугує для резервного
копіювання або відіграє другорядну роль.
Якщо вставлено дві карти пам’яті і вибрано
значення за замовчуванням Запасне місце
для параметра Роль для карти в гнізді 2
(0 82), карта у гнізді 2
використовуватиметься тільки у разі
заповнення карти у гнізді 1.
На панелі керування показано гнізда, які
наразі містять карту пам’яті (на рисунку
праворуч показано піктограми, які
відображаються, коли карту вставлено у
кожне гніздо). Якщо карту пам’яті
заповнено чи заблоковано, або сталася
помилка, піктограма відповідної карти
блиматиме (0 344).
На панелі керування та у видошукачі
показано кількість знімків, які можна
зробити за поточних параметрів
(значення, більші за 1000, буде округлено
до сотень у менший бік; наприклад,
значення від 1800 до 1899 буде показано
як 1,8 k). Якщо вставлено дві карти пам’яті,
на дисплеях показано обсяг вільного місця
на карті у гнізді 1.
Гніздо 1
Гніздо 2
Панель керування
Кількість кадрів, що
залишилися
Панель керування
Видошукач
27
❚❚ Виймання елемента живлення та карт пам’яті
Виймання елемента живлення
Вимкніть фотокамеру та відкрийте кришку
відсіку для елемента живлення. Натисніть
фіксатор елемента живлення у показаному
стрілкою напрямку, щоб розблокувати
елемент живлення та вийняти його рукою.
Після того як згасне індикатор доступу до
карти пам’яті, вимкніть фотокамеру,
відкрийте кришку гнізда для карти пам’яті
та натисніть на карту, а потім вивільніть її
(q). Після цього карту можна буде вийняти
рукою (w).
16GB
Виймання карт пам’яті
D Карти пам’яті
• Після використання карти пам’яті можуть бути гарячі. Будьте обережні,
коли виймаєте карти пам’яті з фотокамери.
• Вимикайте живлення перед встановленням або вийманням карт пам’яті.
Під час форматування або під час записування, видалення або копіювання
даних на комп’ютер не виймайте карти пам’яті з фотокамери та не
вимикайте фотокамеру; також не виймайте та не від’єднуйте джерело
живлення. Недотримання цих застережень може призвести до втрати
даних або пошкодження фотокамери чи карти пам’яті.
• Не торкайтеся контактів карти пам’яті пальцями або металевими
предметами.
• Не згинайте карту пам’яті, не кидайте її та не піддавайте дії сильних
механічних ударів.
• Не застосовуйте силу до корпусу карти. Недотримання цього
застереження може призвести до пошкодження карти.
• Не занурюйте карту пам’яті у воду та не піддавайте її дії високих
температур, підвищеної вологості чи прямого сонячного проміння.
• Не форматуйте карти пам’яті на комп’ютері.
28
A Немає карти пам’яті
Якщо карту пам’яті не встановлено, на панелі
керування й у видошукачі буде відображено
піктограму S. Якщо вимкнути
фотокамеру із зарядженим елементом
живлення і без карти пам’яті, то на панелі
керування буде відображено піктограму
S.
A Перемикач захисту від записування
B
16G
Карти пам’яті SD обладнано
перемикачем захисту від записування
для запобігання випадковій втраті
даних. Коли цей перемикач
встановлено у положення
Перемикач захисту від
«блокування», карту пам’яті не можна
записування
форматувати, а знімки неможливо
видалити з карти або записати на неї
(якщо спробувати спустити затвор, на моніторі з’явиться попередження).
Щоб розблокувати карту пам’яті, перемістіть перемикач у положення
«записування».
❚❚ Від’єднання об’єктива
Фотокамера має бути вимкнена під час
зняття або заміни об’єктивів. Щоб зняти
об’єктив, натисніть і утримуйте кнопку
розблокування об’єктива (q), водночас
прокручуючи об’єктив за годинниковою
стрілкою (w). Після зняття об’єктива
встановіть на місце ковпачки об’єктива та
захисну кришку фотокамери.
D Об’єктиви з вбудованим процесором і кільцем діафрагми
Якщо об’єктиви з вбудованим процесором обладнано кільцем діафрагми
(0 307), зафіксуйте діафрагму на мінімальному значенні (максимальне
діафрагмове число).
29
Основи зйомки та відтворення
Проста автоматична зйомка (режими i та
j)
У цьому розділі описано фотозйомку в режимах i
та j. i та j — це режими простої автоматичної
зйомки за принципом «навести і знімати», у яких
фотокамера керує більшістю параметрів
відповідно до умов зйомки.
1 Увімкніть фотокамеру.
Панель керування
засвітиться.
30
Перемикач живлення
2 Натиснувши кнопку
Диск перемикання режимів
розблокування диска
перемикання режимів
нагорі фотокамери,
прокрутіть диск
перемикання режимів у
положення i або j.
Кнопка розблокування диска
перемикання режимів
Знімки можна компонувати у
видошукачі або на моніторі (live view).
Щоб перейти до режиму live view,
прокрутіть перемикач режимів live view
у положення C і натисніть кнопку a.
Перемикач режимів live
view
Кнопка a
Компонування знімків у
видошукачі
Компонування знімків на
моніторі (live view)
31
3 Підготуйте фотокамеру.
Фотозйомка з використанням видошукача. Під час компонування
кадрів у видошукачі правою рукою тримайте ручку фотокамери,
а лівою — підтримуйте корпус фотокамери або об’єктив. Упріться
ліктями в корпус з боків.
Live view. Під час компонування кадрів на моніторі правою рукою
тримайте ручку фотокамери, а лівою — підтримуйте корпус
фотокамери або об’єктив.
A Компонування знімків у вертикальній (портретній) орієнтації
Під час компонування кадрів у вертикальній (портретній) орієнтації
тримайте фотокамеру, як показано на рисунку нижче.
Компонування знімків у
видошукачі
32
Компонування знімків
на моніторі
4 Скомпонуйте кадр.
Фотозйомка з використанням видошукача.
Скомпонуйте кадр у видошукачі таким
чином, щоб основний об’єкт зйомки
перебував у рамках зони АФ.
Рамки зони АФ
Live view. За параметрів за
замовчуванням фотокамера
автоматично визначає обличчя і
вибирає точку фокусування. Якщо не
визначено жодного обличчя, помістіть
точку фокусування на основний об’єкт
зйомки за допомогою мультиселектора.
Точка фокусування
A Використання об’єктива зі змінною фокусною відстанню
Використовуйте кільце масштабування, щоб
збільшити об’єкт зйомки таким чином, щоб він
займав більшу частину кадру, або зменшити
масштаб і тим самим збільшити область, яка
потрапить на остаточний знімок (щоб збільшити
масштаб, вибирайте більші значення на шкалі
фокусної відстані об’єктива; щоб зменшити його
— менші значення).
Збільшити
Зменшити
Кільце масштабування
33
5 Натисніть кнопку спуску затвора наполовину.
Фотозйомка з використанням видошукача.
Точка фокусування
Натисніть кнопку спуску затвора
наполовину, щоб виконати фокусування
(якщо об’єкт погано освітлено, може
засвітитися допоміжний промінь АФ).
Після завершення операції фокусування
у видошукачі буде відображено активну
точку фокусування та індикатор
Індикатор фокусування
фокусування (I).
Індикатор
Опис
фокусування
I
Об’єкт у фокусі.
Точка фокусування знаходиться між фотокамерою та
F
об’єктом.
H
Точка фокусування знаходиться за об’єктом.
F H
Фотокамера не може сфокусуватися за допомогою
(блимає)
автофокусування. Див. стор. 96.
Live view. Поки фотокамера виконує
фокусування, точка фокусування блимає
зеленим. Якщо фотокамера може
сфокусуватися, точку фокусування буде
відображено зеленим кольором; у
протилежному випадку точка
фокусування буде блимати червоним
кольором.
34
Точка фокусування
6 Знімайте.
Плавно натисніть кнопку
спуску затвора до кінця, щоб
зробити знімок. Засвітиться
індикатор доступу до карти
пам’яті, і знімок буде
відображено на моніторі
протягом кількох секунд. Не
Індикатор доступу до
виймайте карту пам’яті, не
карти пам’яті
від’єднуйте та не виймайте
джерело живлення, поки
індикатор не згасне, а збереження знімка не буде завершено.
Щоб вийти з режиму live view, натисніть
кнопку a.
Кнопка a
35
A Вбудований спалах
Якщо для належної експозиції потрібне
додаткове освітлення у режимі i, вбудований
спалах автоматично підніметься, коли кнопку
спуску затвора буде натиснуто наполовину.
Якщо спалах піднято, фотографувати можна,
тільки коли відображається індикатор
готовності спалаху (M). Якщо індикатор
готовності спалаху не відображається, триває
заряджання спалаху. Приберіть на короткий час палець з кнопки спуску
затвора та повторіть спробу.
Видошукач
Коли спалах не використовується, опустіть його
для збереження енергії. Легко натисніть на
спалах та опустіть до фіксації із клацанням.
36
Live view
A Таймер режиму очікування (фотозйомка з використанням видошукача)
Відображення індикаторів у видошукачі та відображення
витримки й діафрагми на панелі керування буде вимкнено для
економії заряду елемента живлення, якщо протягом приблизно
шести секунд не виконуватиметься жодних дій. Щоб знову
увімкнути екран, натисніть кнопку спуску затвора наполовину.
Проміжок часу до автоматичного завершення відліку таймером режиму
очікування можна вибрати за допомогою користувацького параметра c2
(Таймер режиму очікування, 0 279).
Експонометр вимкнено
Експонометр увімкнено
A Затримка вимкнення монітора (live view)
Монітор вимкнеться, якщо протягом приблизно десяти секунд не буде
виконано жодних дій. Проміжок часу до автоматичного вимкнення монітора
можна вибрати за допомогою користувацького параметра c4 (Затримка
вимкн. монітора, 0 279) > Live view.
D Закривайте видошукач
Щоб запобігти проникненню світла крізь видошукач і його впливу на знімки
та експозицію, можна перед зйомкою зняти гумовий наочник і закрити
видошукач кришкою окуляра з комплекту (0 70).
37
A Попередній перегляд зі збільшенням у режимі live view
Натисніть кнопку X (T), щоб збільшити зображення у вибраній точці
фокусування максимум приблизно у 19 разів. У нижньому правому куті
екрана з’явиться вікно навігації в сірій рамці. Використовуйте
мультиселектор, щоб прокручуванням перемістити точку фокусування, або
натисніть кнопку W (S), щоб зменшити масштаб.
Кнопка X (T)
Вікно навігації
A Експозиція
Залежно від сюжету зйомки, експозиція може відрізнятися від тієї, яку було б
отримано без використання live view.
D Зйомка в режимі live view
Хоча це не буде відображено на остаточному знімку, на моніторі можуть
з’являтися нерівні краї, кольорові облямівки, муар та світлі плями, також
можуть з’явитися світлі ділянки або смужки у деяких частинах кадру, що
містять вивіски, що блимають, чи інші джерела мерехтливого світла, або
якщо об’єкт на короткий час освітлено проблисковим світлом чи іншим
джерелом яскравого миттєвого освітлення. Крім того, може спостерігатися
спотворення у випадку руху об’єктів, зокрема якщо панорамування
виконується горизонтально або об’єкт горизонтально рухається на великій
швидкості через кадр. На моніторі можуть спостерігатися мерехтіння та
сегментація зображення у світлі люмінесцентних, ртутних або натрієвих
ламп. Ці явища можна зменшити за допомогою параметра Зменшення
мерехтіння (0 290), хоча за певних значень витримки вони все ж можуть
проявитися на остаточному знімку. Не спрямовуйте фотокамеру на сонце та
інші потужні джерела світла. Недотримання цього застереження може
призвести до пошкодження внутрішніх схем фотокамери.
38
Основи відтворення
1 Натисніть кнопку K.
Знімок буде відображено на моніторі.
Карту пам’яті, яка містить наразі
відображений знімок, показано
піктограмою.
Кнопка K
2 Перегляньте інші знімки.
Інші знімки можна
відобразити, натиснувши 4
або 2.
Щоб завершити відтворення та повернутися до режиму зйомки,
натисніть кнопку спуску затвора наполовину.
A Перегляд зображення
Коли вибрано значення Увімкнути для параметра меню відтворення
Перегляд зображення (0 267), знімки автоматично відображаються на
моніторі протягом кількох секунд після зйомки.
A Див. також
Відомості про вибір гнізда для карти пам’яті наведено на стор. 233.
39
Видалення непотрібних знімків
Щоб видалити знімок, наразі відображений на моніторі, натисніть
кнопку O (Q). Зауважте, що видалені знімки неможливо відновити.
1 Відобразіть знімок.
Відобразіть знімок, який потрібно
видалити, як описано на попередній
сторінці.
Кнопка K
2 Видаліть знімок.
Натисніть кнопку O (Q). Буде
відображено діалогове вікно
підтвердження. Натисніть кнопку O (Q)
ще раз, щоб видалити зображення і
повернутися до відтворення. Щоб вийти
без видалення знімка, натисніть кнопку
K.
Кнопка O (Q)
A Видалити
Щоб видалити вибрані зображення (0 248), всі зображення, записані у
вибрану дату (0 249), або всі зображення з вибраного місця на вибраній
карті пам’яті (0 248), використовуйте параметр Видалити у меню
відтворення.
40
Вибір параметрів відповідно до
об’єкта чи ситуації (сюжетний режим)
Фотокамера надає вибір «сюжетних» режимів. Вибір сюжетного
режиму автоматично оптимізує параметри відповідно до вибраного
сюжету, спрощуючи творчу зйомку, адже достатньо лише вибрати
режим, скомпонувати кадр та зробити знімок, як описано на
стор. 30–35.
Щоб переглянути наразі вибраний сюжетний режим, прокрутіть
диск перемикання режимів у положення SCENE і натисніть кнопку R.
Щоб вибрати інший сюжет, прокрутіть головний диск керування.
Диск перемикання
режимів
Головний диск
керування
Монітор
Зауважте, що сюжет не можна змінювати під час роботи у режимі live
view, поки перемикач режимів live view перебуває у положенні 1.
41
❚❚ Сюжети
Параметр
42
k
Портрет
l
Пейзаж
p
Дитина
m
Спорт
n
Великий план
o
Нічний портрет
r
Нічний пейзаж
s
Вечірка/
приміщення
t
Пляж/сніг
Опис
Використовуйте для зйомки портретів з м’якими
природними тонами шкіри. Якщо об’єкт віддалений від
фону або використовується телеоб’єктив, то деталі
фону буде пом’якшено для надання композиції відчуття
глибини.
Використовуйте для яскравих знімків пейзажів за
денного освітлення. 1, 2
Використовуйте для миттєвих знімків дітей. Одяг та
деталі фону відображаються яскравішими, а тони шкіри
залишаються м’якими та природними.
Короткі витримки «заморожують» рух на динамічних
спортивних знімках, на яких головний об’єкт чітко
виділено. 1, 2
Використовуйте для зйомки великим планом квітів,
комах та інших малих предметів (для фокусування на
дуже близькій відстані можна використовувати
макрооб’єктив).
Використовуйте для досягнення природного балансу
освітлення основного об’єкта та фону на портретах,
знятих при слабкому освітленні.
Використовуйте для зменшення шуму та неприродних
кольорів при фотографуванні нічних пейзажів,
включаючи вуличне нічне освітлення та неонові
вивіски. 1, 2
Відтворюйте ефекти фонового освітлення у
приміщеннях. Використовуйте для зйомки вечірок та
інших сюжетів у приміщеннях.
Відтворюйте яскравість освітлених сонцем водних,
снігових чи піщаних просторів. 1, 2
Параметр
w
Опис
Зберігає глибину відтінків під час сходу та заходу
Захід сонця
сонця. 1, 2
Зберігає кольори при слабкому природному освітленні
Сутінки/світанок
перед світанком або після заходу сонця. 1, 2
Портрет домашн. Використовуйте для портретів активних домашніх
тварини
тварин. 2
x
Світло свічки
y
Цвітіння
z
Барви осені
0
Їжа
u
v
Для знімків, зроблених у світлі свічки. 1
Використовуйте для зйомки полів квітів, квітучих садів
та інших пейзажів із великою кількістю квітів. 1
Відтворює яскраві червоні та жовті кольори осіннього
листя. 1
Використовуйте для яскравих знімків їжі. Для зйомки зі
спалахом натисніть кнопку M (Y), щоб підняти спалах
(0 146).
1 Вбудований спалах вимкнено.
2 Допоміжний промінь АФ вимкнено.
A Запобігання розмиттю
У разі довгих витримок рекомендовано використовувати штатив, щоб
запобігти розмиттю, спричиненому тремтінням фотокамери.
43
Спеціальні ефекти
Спеціальні ефекти можна використовувати під час фото- та
відеозйомки.
Щоб переглянути наразі вибраний ефект, прокрутіть диск
перемикання режимів у положення EFFECTS і натисніть кнопку R. Щоб
вибрати інший ефект, прокрутіть головний диск керування.
Диск перемикання
режимів
Головний диск
керування
Монітор
Зауважте, що ефект не можна змінювати під час роботи у режимі live
view, поки перемикач режимів live view перебуває у положенні 1.
❚❚ Спеціальні ефекти
Параметр
%
g
44
Опис
Використовуйте в умовах темряви для запису
монохромних зображень за високих значень
Нічне бачення
чутливості ISO (якщо фотокамера не в змозі
сфокусуватися, доступне ручне фокусування). 1
Фотокамера визначає та розфарбовує контури для
створення ефекту кольорового ескізу. Ефект можна
налаштувати у режимі live view (0 46). Зауважте, що
Кольоровий ескіз
відеоролики, зняті у цьому режимі, відтворюються у
форматі показу слайдів, створеного з серії нерухомих
зображень.
Параметр
i
u
Опис
Створюйте зображення, що виглядають як знімки
діорам. Найкращі результати буде отримано, коли
зйомка виконується з високої точки огляду.
Відеоролики з ефектом мініатюри відтворюються з
Ефект мініатюри високою швидкістю, при цьому епізод тривалістю
близько 45 хвилин, відзнятий з параметрами 1920 ×
1080/30p, стискається до відеоролика без звуку, що
відтворюється протягом приблизно трьох хвилин.
Ефект можна налаштувати у режимі live view (0 47). 1, 2
Усі кольори, крім вибраних, записуються у чорноВибірковий колір білому форматі. Ефект можна налаштувати у режимі live
view (0 49). 1
1
Силует
2
Високий ключ
3
Низький ключ
Силуети об’єктів на світлому фоні. 1
Використовуйте під час зйомки яскравих сюжетів для
створення яскравих зображень, наповнених світлом. 1
Використовуйте під час зйомки темних сюжетів для
створення темних зображень у низькому ключі з
виділеними світлими ділянками. 1
1 Вбудований спалах вимкнено.
2 Допоміжний промінь АФ вимкнено.
A Запобігання розмиттю
У разі довгих витримок рекомендовано використовувати штатив, щоб
запобігти розмиттю, спричиненому тремтінням фотокамери.
A NEF (RAW)
У режимах %, g, i та u збереження знімків у форматі NEF (RAW)
недоступне. Знімки, зроблені, коли у цих режимах вибрано параметр NEF
(RAW) або NEF (RAW) + JPEG, будуть записуватися як зображення у форматі
JPEG. Зображення у форматі JPEG, створені з параметром NEF (RAW) + JPEG,
будуть зберігатися з вибраною якістю JPEG, тоді як зображення, створені з
параметром NEF (RAW), будуть зберігатися як зображення високої якості.
A Режими g та i
Автофокусування недоступне під час відеозйомки. Зменшується частота
оновлення live view, а також частота кадрів у неперервному режимі роботи
затвора; використання автофокусування під час роботи в режимі live view
перериває попередній перегляд.
45
Параметри, доступні у режимі live view
Параметри для вибраного ефекту налаштовуються на екрані live
view, але застосовуються під час фотозйомки live view та з
використанням видошукача, а також під час відеозйомки.
❚❚ g Кольоровий ескіз
1 Виберіть режим live view.
Натисніть кнопку a. Зображення з
об’єктива буде відображено на моніторі.
Кнопка a
2 Налаштуйте параметри.
Натисніть кнопку J, щоб відобразити
параметри, показані праворуч.
Натисніть 1 або 3, щоб виділити пункт
Яскравість або Контури, та натискайте
4 або 2, щоб внести зміни. Яскравість
можна збільшити, щоб зробити кольори
більш насиченими, або зменшити для створення ефекту
знебарвленого монохромного знімка, а лінії контурів можна
зробити товстішими чи тоншими. Збільшення товщини ліній
також робить кольори більш насиченими.
3 Натисніть J.
Натисніть кнопку J для виходу після
завершення налаштувань. Щоб
продовжити зйомку з використанням
видошукача, натисніть кнопку a.
46
❚❚ i Ефект мініатюри
1 Виберіть режим live view.
Натисніть кнопку a. Зображення з
об’єктива буде відображено на моніторі.
Кнопка a
2 Розташуйте точку фокусування.
Використовуйте мультиселектор, щоб
розташувати точку фокусування на
ділянці, яка буде у фокусі, а потім
натисніть кнопку спуску затвора
наполовину для перевірки фокусування.
Щоб тимчасово прибрати параметри
ефекту мініатюри з монітора та збільшити зображення на
моніторі для точного фокусування, натисніть кнопку X (T).
Натисніть кнопку W (S), щоб відновити відображення ефекту
мініатюри.
3 Відобразіть параметри.
Натисніть кнопку J, щоб відобразити
параметри ефекту мініатюри.
47
4 Налаштуйте параметри.
Натискайте 4 або 2, щоб вибрати
орієнтацію ділянки, яка буде у фокусі, та
натискайте 1 або 3, щоб налаштувати її
ширину.
5 Натисніть J.
Натисніть кнопку J для виходу після
завершення налаштувань. Щоб
продовжити зйомку з використанням
видошукача, натисніть кнопку a.
48
❚❚ u Вибірковий колір
1 Виберіть режим live view.
Натисніть кнопку a. Зображення з
об’єктива буде відображено на моніторі.
Кнопка a
2 Відобразіть параметри.
Натисніть кнопку J, щоб відобразити
параметри вибіркового кольору.
3 Виберіть колір.
Вибраний колір
Помістіть об’єкт у білий квадрат у центрі
монітора та натисніть 1, щоб вибрати
колір об’єкта як такий, що залишиться на
остаточному зображенні (у фотокамери
можуть виникнути труднощі під час
виявлення ненасичених кольорів;
обирайте насичений колір). Щоб
збільшити зображення в центрі
монітора для точнішого вибору кольору, натисніть кнопку
X (T). Щоб зменшити зображення, натисніть кнопку W (S).
49
4 Виберіть діапазон кольорів.
Діапазон кольорів
Натискайте 1 або 3, щоб збільшити або
зменшити діапазон подібних відтінків,
які буде включено до остаточного
зображення. Виберіть значення від 1 до
7; зауважте, що у разі вибору більших
значень може бути включено
відтінки інших кольорів.
5 Виберіть додаткові
кольори.
Щоб вибрати додаткові
кольори, прокрутіть
головний диск керування,
щоб виділити інше з трьох
полів кольорів у верхній
частині екрана, та повторіть
кроки 3 та 4 для вибору іншого кольору. За потреби повторіть
для третього кольору. Щоб скасувати вибір виділеного кольору,
натисніть кнопку O (Q). Щоб видалити всі кольори, натисніть
кнопку O (Q). Буде відображено діалогове вікно підтвердження;
виберіть пункт Так.
6 Натисніть J.
Натисніть кнопку J для виходу після
завершення налаштувань. Під час
зйомки тільки об’єкти вибраних відтінків
будуть записані у кольорі; усі інші будуть
записані чорно-білими. Щоб
продовжити зйомку з використанням
видошукача, натисніть кнопку a.
50
Режими P, S, A і M
Режими P, S, A і M надають різні ступені керування
значеннями витримки та діафрагми.
Режим
P
S
A
M
Опис
Програмний автоматичний режим (0 52). Фотокамера встановлює
значення витримки та діафрагми для отримання оптимальної
експозиції. Рекомендовано для миттєвих знімків та для інших
ситуацій, коли замало часу для регулювання параметрів
фотокамери.
Автоматичний режим із пріоритетом витримки (0 53). Користувач вибирає
витримку; фотокамера вибирає відповідне значення діафрагми для
отримання найкращого результату. Використовуйте для чіткого або
розмитого відображення об’єктів, що рухаються.
Автоматичний режим із пріоритетом діафрагми (0 54). Користувач
вибирає діафрагму; фотокамера вибирає відповідне значення
витримки для отримання найкращого результату. Використовуйте
для отримання ефекту розмиття фону або для одночасного
захоплення у фокус фону та переднього плану.
Ручний режим (0 56). Користувач може налаштувати як витримку, так
і діафрагму. Встановіть витримку від руки (A) або «час» (%) для
тривалих експозицій.
A Типи об’єктивів
Під час використання об’єктива з вбудованим процесором, обладнаного
кільцем діафрагми (0 307), зафіксуйте кільце діафрагми на мінімальній
діафрагмі (максимальне діафрагмове число). Об’єктиви типів G та E не
обладнані кільцем діафрагми.
Об’єктиви без вбудованого процесора можна використовувати тільки в
режимах A (автоматичний режим із пріоритетом діафрагми) та M (ручний
режим), коли діафрагму можна регулювати лише за допомогою кільця
діафрагми об’єктива. Вибір будь-якого іншого режиму блокує спуск затвора.
Додаткові відомості наведено у розділі «Сумісні об’єктиви» (0 304).
51
P: програмний автоматичний режим
У цьому режимі фотокамера автоматично налаштовує витримку та
діафрагму відповідно до вбудованої програми для отримання
оптимальної експозиції в більшості випадків.
A Гнучка програма
У режимі P різні комбінації витримки та
діафрагми можна вибрати прокручуванням
головного диска керування, поки увімкнено
експонометр («гнучка програма»). Прокрутіть
диск праворуч, щоб вибрати великі діафрагми
(малі діафрагмові числа) для розмиття деталей
фону або короткі витримки для
«заморожування» руху. Прокрутіть диск
ліворуч, щоб вибрати малі діафрагми (великі
діафрагмові числа) для збільшення глибини
різкості або довгі витримки для розмиття
об’єктів у русі. Усі комбінації цих значень дають
однакову експозицію. Поки задіяно гнучку
програму, у видошукачі відображається
індикатор режиму гнучкої програми (O або E).
Щоб відновити налаштування витримки та
діафрагми за замовчуванням, прокрутіть
головний диск керування, поки не зникне
індикатор, виберіть інший режим або вимкніть
фотокамеру.
Головний диск керування
Видошукач
Монітор
52
S: автоматичний режим із пріоритетом витримки
В автоматичному режимі з пріоритетом витримки значення
витримки вибирається вручну, у той час як фотокамера автоматично
вибирає діафрагму для отримання оптимальної експозиції.
Щоб вибрати витримку, прокрутіть
головний диск керування, поки ввімкнено
експонометр. Для витримки можна
встановити значення v або в діапазоні
від 1/8000 с до 30 с.
Головний диск керування
Панель керування
Монітор
A Див. також
Відомості про подальші дії у разі появи індикатора «A» або «%», що
блимає, на місці відображення витримки, наведено на стор. 343.
53
A: автоматичний режим із пріоритетом діафрагми
В автоматичному режимі з пріоритетом діафрагми значення
діафрагми вибирається користувачем, у той час як фотокамера
автоматично вибирає витримку для отримання оптимальної
експозиції.
Щоб вибрати діафрагму в діапазоні від
мінімального до максимального значення
для встановленого об’єктива, прокрутіть
допоміжний диск керування, поки
увімкнено експонометр.
Допоміжний диск
керування
Панель керування
Монітор
A Об’єктиви без вбудованого процесора (0 308)
Використовуйте кільце діафрагми об’єктива
для налаштування діафрагми. Якщо
максимальну діафрагму об’єктива зазначено за
допомогою пункту меню налаштування Дані
об’єкт. без вбуд. проц. (0 224), коли
приєднано об’єктив без вбудованого
процесора, то поточне діафрагмове число
відображатиметься з округленням до найближчої поділки на шкалі
діафрагми. В іншому випадку індикатори діафрагми показуватимуть лише
кількість поділок (F, з максимальною діафрагмою, відображеною як FA), а
значення діафрагмового числа буде наведено на кільці діафрагми об’єктива.
54
A Попередній перегляд глибини різкості (фотозйомка з використанням видошукача)
Для попереднього перегляду впливу діафрагми
натисніть і утримуйте кнопку Pv. Діафрагму на
об’єктиві буде закрито до значення, вибраного
фотокамерою (режими P та S) або користувачем
(режими A та M), що дозволить виконати
попередній перегляд глибини різкості у
видошукачі.
Кнопка Pv
A Користувацький параметр e5 — Моделюючий спалах (фотозйомка з використанням
видошукача; 0 284)
Цей параметр визначає, чи будуть вбудований спалах та додаткові спалахи,
які підтримують систему творчого освітлення Nikon (CLS; 0 311), робити
моделюючий спалах за натискання кнопки Pv.
55
M: ручний режим
У ручному режимі експозиції користувач налаштовує як витримку,
так і діафрагму. Поки увімкнено експонометр, прокрутіть головний
диск керування, щоб вибрати витримку, та допоміжний — щоб
встановити діафрагму. Для витримки можна встановити значення
v або в діапазоні від 1/8000 с до 30 с, також можна утримувати
затвор відкритим протягом необмежено довгого часу, щоб
отримати тривалу експозицію (A або %, 0 58). Діафрагму
можна вибрати в діапазоні від мінімального до максимального
значення для встановленого об’єктива. Використовуйте індикатори
експозиції для перевірки експозиції.
Допоміжний диск
керування
Діафрагма
Витримка
Головний диск керування
A Об’єктиви AF Micro NIKKOR
За умови використання зовнішнього експонометра коефіцієнт експозиції
потрібно брати до уваги тільки тоді, коли для встановлення діафрагми
використовується кільце діафрагми об’єктива.
56
A Індикатори експозиції
Якщо вибрано значення витримки, відмінне від «витримки від руки» або
«часу», індикатори експозиції показують, чи буде знімок недоекспонованим
або переекспонованим за поточних параметрів. Залежно від значення,
вибраного для користувацького параметра b2 (Кроки ЗЕ для регул.
експоз., 0 278), ступінь недостатньої або надмірної експозиції буде
показано з кроком 1/3 EV або 1/2 EV. Якщо перевищено межі вимірювальної
здатності експонометра, індикатори експозиції і відображення витримки
(режими P і A) та/або діафрагми (режими P і S) будуть блимати.
Для користувацького параметра b2 встановлено 1/3 кроку
Оптимальна
Недоекспоновано на Переекспоновано на
1/3 EV
експозиція
2 EV
Панель
керування
Видошукач
(фотозйомка з
використанням
видошукача)
Монітор
(live view)
A Див. також
Відомості про зміну індикаторів експозиції таким чином, щоб від’ємні
значення відображалися праворуч, а додатні — ліворуч, наведено в описі
користувацького параметра f8 (Інвертувати індикатори, 0 286).
57
Тривалі експозиції (тільки в режимі M)
Використовуйте наведені нижче значення
витримки для тривалих експозицій під час
зйомки рухливих вогнів, зірок, нічних
пейзажів або феєрверків.
• Витримка від руки (A). Затвор
залишається відкритим, поки натиснуто
Тривалість експозиції: 35 с
кнопку спуску затвора. Щоб уникнути
Діафрагма: f/25
розмиття, використовуйте штатив,
додатковий безпроводовий пристрій
дистанційного керування (0 160, 319) або
шнур дистанційного керування (0 319).
• Час (%). Розпочніть експозицію за допомогою кнопки спуску
затвора на фотокамері, додатковому пульті дистанційного
керування, шнурі дистанційного керування або безпроводовому
пристрої дистанційного керування. Затвор залишатиметься
відкритим, поки кнопку не буде натиснуто вдруге.
Перед тим як продовжити, встановіть фотокамеру на штатив або
покладіть її на стійку рівну поверхню. Щоб запобігти проникненню
світла крізь видошукач та його відображенню на знімку або впливу
на експозицію, зніміть гумовий наочник і закрийте видошукач
кришкою окуляра з комплекту (0 70). Зауважте, що за тривалих
експозицій на знімках може бути шум (світлі плями, довільно
розташовані світлі пікселі або пелена). Ефект світлих плям та пелени
можна зменшити, вибравши значення Увімкнути для параметра ЗШ
під час тривал. експозиції у меню фотозйомки (0 271).
58
❚❚ Витримка від руки
1 Прокрутіть диск
Диск перемикання режимів
перемикання режимів у
положення M.
2 Виберіть витримку.
Поки увімкнено експонометр, прокрутіть головний диск
керування, щоб вибрати значення «Витримка від руки» (A).
Головний диск
керування
Панель керування
Монітор
3 Зробіть знімок.
Після фокусування натисніть до кінця кнопку спуску затвора на
фотокамері, додатковому безпроводовому пристрої
дистанційного керування або шнурі дистанційного керування.
Відпустіть кнопку спуску затвора після завершення експозиції.
59
❚❚ Час
1 Прокрутіть диск
Диск перемикання режимів
перемикання режимів у
положення M.
2 Виберіть витримку.
Поки увімкнено експонометр, прокрутіть головний диск
керування ліворуч, щоб вибрати значення витримки «Час» (%).
Головний диск
керування
Панель керування
Монітор
3 Відкрийте затвор.
Після фокусування натисніть до кінця кнопку спуску затвора на
фотокамері, додатковому пульті дистанційного керування, шнурі
дистанційного керування або безпроводовому пристрої
дистанційного керування.
4 Закрийте затвор.
Повторіть дію, виконану на кроці 3.
60
A Пульти дистанційного керування ML-L3
Якщо буде використовуватися пульт дистанційного керування ML-L3,
виберіть режим дистанційного керування (Дистанц. спуск із затримкою,
Швидкий дистанційний спуск або Дист. піднімання дзеркала) за
допомогою параметра Режим дистанц. керування (ML-L3) у меню
фотозйомки (0 156). Зауважте, що якщо використовується пульт
дистанційного керування ML-L3, зйомка виконуватиметься у режимі «Час»,
навіть якщо було вибрано значення «Витримка від руки»/A. Експозиція
розпочинається за натискання кнопки спуску затвора на пульті
дистанційного керування і завершується через 30 хвилин, або коли кнопку
буде натиснуто вдруге.
61
Параметри користувача: режими U1
та U2
Часто вживані параметри можна призначити положенням U1 та U2 на
диску перемикання режимів.
Збереження параметрів користувача
1 Виберіть режим.
Диск перемикання режимів
Прокрутіть диск
перемикання режимів у
положення, що відповідає
потрібному режиму.
2 Налаштуйте параметри.
Виконайте потрібні налаштування гнучкої програми (режим P),
витримки (режими S та M), діафрагми (режими A та M), корекції
експозиції та спалаху, режиму спалаху, точки фокусування,
вимірювання, автофокусування та режиму зони АФ, брекетингу
та параметрів у меню зйомки та користувацьких параметрів.
A Параметри користувача
Наведені нижче параметри не можна зберегти в U1 або U2.
Меню фотозйомки:
• Скинути меню фотозйомки
• Папка для зберігання
• Область зображення
• Керування Picture Control
• Режим дистанц. керування (ML-L3)
• Багатократна експозиція
• Зйомка з інтервалами
62
Меню відеозйомки:
• Скинути меню відеозйомки
• Область зображення
• Керування Picture Control
• Сповільнена зйомка
3 Виберіть Зберегти парам.
користувача.
Щоб відобразити меню, натисніть
кнопку G. Виділіть пункт меню
налаштування Зберегти парам.
користувача та натисніть 2.
Кнопка G
4 Виберіть Зберегти в U1 або Зберегти в
U2.
Виділіть пункт Зберегти в U1 або
Зберегти в U2 та натисніть 2.
5 Збережіть параметри користувача.
Виділіть пункт Зберегти параметри і
натисніть кнопку J, щоб призначити
параметри, вибрані на кроках 1 і 2,
положенню диска перемикання
режимів, вибраному на кроці 4.
63
Виклик параметрів користувача
Просто прокрутіть диск
перемикання режимів у
положення U1, щоб викликати
параметри, призначені за
допомогою пункту Зберегти в
U1, або в положення U2, щоб
викликати параметри,
призначені за допомогою
Зберегти в U2.
64
Диск перемикання режимів
Скидання параметрів користувача
Щоб відновити значення за замовчуванням для параметрів U1 або U2,
виконайте описані нижче дії.
1 Виберіть Скинути парам.
користувача.
Щоб відобразити меню, натисніть
кнопку G. Виділіть пункт меню
налаштування Скинути парам.
користувача та натисніть 2.
Кнопка G
2 Виберіть Скинути U1 або Скинути U2.
Виділіть пункт Скинути U1 або Скинути
U2 та натисніть 2.
3 Скиньте параметри користувача.
Виділіть пункт Скинути і натисніть
кнопку J.
65
Режим роботи затвора
Вибір режиму роботи затвора
Щоб вибрати режим роботи затвора,
натисніть кнопку розблокування диска
вибору режиму роботи затвора та
прокрутіть диск вибору режиму роботи
затвора у потрібне положення.
Режим
S
CL
CH
Q
E
MUP
66
Опис
Покадровий режим. Фотокамера робить один знімок за кожного
натискання кнопки спуску затвора.
Неперервний низькошвидкісний режим. Поки кнопку спуску затвора
натиснуто, фотокамера робить знімки з частотою кадрів, вибраною
для користувацького параметра d2 (Неперервний низькошвид.,
0 67, 280). Зауважте, що буде зроблено лише один знімок, якщо
спрацює спалах.
Неперервний високошвидкісний режим. Поки кнопку спуску затвора
натиснуто, фотокамера робить знімки з частотою кадрів, зазначеною
на стор. 67. Використовуйте для зйомки об’єктів, що активно
рухаються. Зауважте, що буде зроблено лише один знімок, якщо
спрацює спалах.
Тихий спуск затвора. Аналогічно покадровому режиму, за винятком того
що дзеркало не стає з клацанням на місце за повного натискання
кнопки спуску затвора, що дає змогу керувати моментом клацання
дзеркала; при цьому клацання тихіше, ніж у покадровому режимі
роботи затвора. Крім того, звуковий сигнал не лунає незалежно від
значення, вибраного для користувацького параметра d1 (Звуковий
сигнал; 0 280).
Автоспуск. Зйомка з використанням автоспуску (0 69).
Піднімання дзеркала. Вибирайте цей режим, щоб зменшити вплив
тремтіння фотокамери під час зйомки з телеоб’єктивом, зйомки
великим планом або в інших ситуаціях, коли найменший рух
фотокамери може спричинити розмиття знімків (0 71).
Швидкість серійної зйомки
Частота кадрів для неперервної зйомки (низько- та
високошвидкісної) залежить від значення, вибраного для області
зображення (0 73), а також від глибини кольору зображення у
форматі NEF (RAW), якщо вибрано якість зображення NEF (RAW)
(0 80). У наведеній нижче таблиці вказано приблизні значення
частоти кадрів для фотокамери з повністю зарядженим елементом
живлення EN-EL15 та такими параметрами: неперервне
слідкувальне АФ, режим експозиції — ручний або автоматичний з
пріоритетом витримки, витримка 1/250 с або менше, решта
параметрів за значень за замовчуванням.
Область
зображення
DX (24 × 16)
1,3× (18 × 12)
Якість зображення
JPEG/NEF (RAW) 12 бітів
NEF (RAW) 14 бітів
JPEG/NEF (RAW) 12 бітів
NEF (RAW) 14 бітів
Приблизна швидкість серійної зйомки
CL
CH
1–6 кадр./с
6 кадр./с
1–5 кадр./с
5 кадр./с
7 кадр./с
1–6 кадр./с
6 кадр./с
Частота кадрів може спадати за дуже малих діафрагм (великих
діафрагмових чисел) або довгих витримок, коли увімкнено
зменшення вібрацій (доступне для об’єктивів VR) або автоматичне
керування чутливістю ISO (0 102), у разі низького рівня заряду
елемента живлення, коли встановлено об’єктив без вбудованого
процесора або вибрано значення Кільце діафрагми для
користувацького параметра f5 (Налаштув. дисків керув.) >
Налаштування діафрагми (0 285). Максимальна частота кадрів у
режимі live view складає 3,7 кадр./с.
67
A Буфер пам’яті
Для тимчасового зберігання даних фотокамеру оснащено буфером пам’яті,
який дає змогу продовжувати зйомку, поки знімки зберігаються на карту
пам’яті. Частота кадрів спадає, коли буфер заповнено (tAA).
Приблизна кількість зображень, які можна зберегти у буфері за поточних
параметрів, відображається на лічильниках кадрів під час натискання
кнопки спуску затвора. На рисунках нижче показано індикатор, який
відображається, коли в буфері можна зберегти ще приблизно 42 знімки.
Поки знімки записуються на карту пам’яті, світиться індикатор доступу до
карти пам’яті. Залежно від умов зйомки та швидкодії карти пам’яті,
збереження знімка може тривати від кількох секунд до кількох хвилин. Не
виймайте карту пам’яті та не від’єднуйте джерело живлення, поки
світиться індикатор доступу. Якщо вимкнути фотокамеру за наявності
даних у буфері, живлення не вимкнеться, поки всі зображення у буфері не
буде збережено. У випадку розряджання елемента живлення за наявності
зображень у буфері спуск затвора буде заблоковано, а зображення буде
перенесено на карту пам’яті.
A Live view
Якщо неперервний режим роботи затвора використовується у режимі live
view, то під час натискання кнопки спуску затвора на екрані буде
відображено знімки замість зображення з об’єктива.
A Див. також
Відомості про максимальну кількість знімків, які можна зробити за одну
серію, наведено в описі користувацького параметра d3 (Макс. непер.
роботи затв., 0 280). Відомості про кількість знімків, які можна зробити за
одну серію, наведено на стор. 380.
68
Режим автоспуску (E)
Автоспуск можна використовувати для зменшення тремтіння
фотокамери або для зйомки автопортретів.
1 Установіть фотокамеру на штатив.
Установіть фотокамеру на штатив або покладіть її на стійку рівну
поверхню.
2 Виберіть режим автоспуску.
Натисніть кнопку
розблокування диска вибору
режиму роботи затвора та
прокрутіть диск вибору
режиму роботи затвора у
положення E.
Диск вибору режиму роботи затвора
3 Скомпонуйте кадр і сфокусуйтеся.
Автоспуск не можна використовувати, якщо
фотокамера не в змозі сфокусуватися за допомогою
покадрового АФ, або в інших ситуаціях, коли спуск
затвора неможливий.
4 Почніть відлік часу.
Натисніть кнопку спуску
затвора до кінця, щоб почати
відлік часу. Індикатор
автоспуску почне блимати.
За дві секунди до зйомки індикатор автоспуску перестане
блимати. Спуск затвора відбудеться приблизно за десять секунд
після запуску таймера.
Щоб вимкнути автоспуск до того, як буде зроблено знімок,
прокрутіть диск вибору режиму роботи затвора в інше положення.
69
A Закривайте видошукач
Коли фотографуєте, не прикладаючи око до видошукача, зніміть гумовий
наочник (q) і встановіть кришку окуляра з комплекту, як показано на
рисунку (w). Це запобігає проникненню світла крізь видошукач та його
відображенню на знімках або впливу на експозицію. Міцно тримайте
фотокамеру, коли знімаєте гумовий наочник.
Гумовий наочник
Кришка окуляра
D Використання вбудованого спалаху
Перед зйомкою зі спалахом у тих режимах, для яких спалах потрібно підняти
вручну, натисніть кнопку M (Y), щоб підняти спалах, та зачекайте, поки не
з’явиться індикатор готовності спалаху M (0 146). Зйомку буде перервано,
якщо спалах буде піднято після запуску таймера. Зауважте, що у разі
спрацювання спалаху буде зроблено лише один знімок, незалежно від
значення кількості кадрів, вибраного для користувацького параметра c3
(Автоспуск; 0 279).
A Див. також
Відомості про вибір тривалості автоспуску, кількості знімків та інтервалу між
знімками наведено в описі користувацького параметра c3 (Автоспуск;
0 279). Відомості про керування звуковим сигналом, що лунає під час
роботи автоспуску, наведено в описі користувацького параметра d1
(Звуковий сигнал; 0 280).
70
Режим піднімання дзеркала (MUP)
Вибирайте цей режим, щоб зменшити розмиття, спричинене рухом
фотокамери під час піднімання дзеркала. Для зйомки в режимі
піднімання дзеркала натисніть кнопку розблокування диска вибору
режиму роботи затвора та прокрутіть диск вибору режиму роботи
затвора у положення MUP (піднімання дзеркала).
Кнопка розблокування диска вибору режиму роботи
затвора
Диск вибору режиму роботи затвора
Натисніть кнопку спуску затвора наполовину, щоб налаштувати
фокус та експозицію, а потім натисніть її до кінця. Видошукач або
монітор вимкнеться; під час зйомки з використанням видошукача
дзеркало підніметься. Натисніть кнопку спуску затвора до кінця ще
раз, щоб зробити знімок. Після завершення зйомки буде відновлено
режим live view або (під час зйомки з використанням видошукача)
дзеркало опуститься.
D Піднімання дзеркала
При піднятому дзеркалі неможливо скомпонувати кадр у видошукачі, також
не виконуватимуться автофокусування та вимірювання.
A Режим піднімання дзеркала
Знімок буде зроблено автоматично, якщо не виконуватиметься жодних дій
протягом близько 30 с після піднімання дзеркала.
71
A Запобігання розмиттю
Щоб запобігти розмиттю зображення внаслідок руху фотокамери, плавно
натискайте кнопку спуску затвора або використовуйте додатковий шнур
дистанційного керування (0 319). Відомості про використання додаткового
пульта дистанційного керування ML-L3 для зйомки у режимі піднімання
дзеркала наведено на стор. 156. Рекомендовано використовувати штатив.
72
Параметри записування зображення
Область зображення
Виберіть область зображення DX (24 × 16) або 1,3× (18 × 12).
Параметр
a
DX (24 × 16)
Z
1,3× (18 × 12)
Опис
Знімки записуються з використанням області зображення
23,5 × 15,6 мм (формат DX).
Знімки записуються з використанням області зображення
18,8 × 12,5 мм, що дає змогу отримати ефект зйомки з
телеоб’єктивом, не міняючи об’єктиви. Також
фотокамера може записати більшу кількість зображень
за секунду під час неперервної зйомки (0 67).
Дисплей видошукача
Знімок з областю зображення
DX (24 × 16)
Знімок з областю зображення
1,3× (18 × 12)
73
A Область зображення
Вибраний параметр буде показано на екрані.
Інформаційний екран
Дисплей у режимі зйомки
A Дисплей видошукача
Дисплей видошукача для обтинання 1,3× DX
показано на рисунку праворуч. Коли вибрано
обтинання 1,3× DX, у видошукачі
відображається піктограма s.
Обтинання 1,3× DX
A Див. також
Відомості про формати обтинання, доступні у разі встановлення перемикача
режимів live view у положення 1, наведено на стор. 168. Відомості про
кількість знімків, які можна записати на карту пам’яті за різних параметрів
області зображення, наведено на стор. 380.
74
Область зображення можна вибрати за допомогою параметра
Область зображення у меню зйомки або натисканням елемента
керування та прокручуванням диска керування.
❚❚ Меню області зображення
1 Виберіть Область зображення.
Виділіть пункт Область зображення в
одному з меню зйомки та натисніть 2.
2 Налаштуйте параметри.
Виберіть параметр і натисніть кнопку J.
Вибрана ділянка обтинання
відображається у видошукачі (0 74).
A Розмір зображення
Розмір зображення залежить від вибраного параметра області зображення
(0 81).
75
❚❚ Елементи керування фотокамери
Під час зйомки з використанням видошукача область зображення
також можна вибрати за допомогою кнопки Fn і дисків керування.
1 Призначте функцію вибору області зображення одному з
елементів керування фотокамери.
Виберіть пункт Вибрати область зображення як параметр
«Натискання + диски керування» для елемента керування
фотокамери в меню користувацьких параметрів. Вибір області
зображення можна призначити кнопці Fn (користувацький
параметр f2, Призначення кнопки Fn, 0 284), кнопці Pv
(користувацький параметр f3, Призн.кнопк.попер.перегл.,
0 285) або кнопці A AE-L/AF-L (користувацький параметр f4,
Признач. кнопки AE-L/AF-L, 0 285).
2 За допомогою вибраного елемента керування виберіть
область зображення.
Область зображення можна
вибрати, натиснувши вибрану
кнопку та прокрутивши
головний або допоміжний
диск керування, поки у
видошукачі не буде
відображено потрібну ділянку
обтинання (0 74).
Параметр, наразі вибраний
для області зображення, можна
переглянути, натиснувши кнопку для
відображення області зображення на
панелі керування, у видошукачі або на
інформаційному екрані.
76
Кнопка Fn
Головний диск
керування
Якість і розмір зображення
Якість і розмір зображення разом визначають, скільки місця на карті
пам’яті займає кожний знімок. Зображення високої якості та великих
розмірів можна надрукувати на папері більших форматів, але вони
також потребують більше пам’яті, тобто на карті пам’яті можна
зберегти меншу кількість таких зображень (0 380).
Якість зображення
Виберіть формат файлу та коефіцієнт стиснення (якість зображення).
Параметр
Тип файлу
NEF (RAW)
NEF
JPEG fine
JPEG normal
JPEG
JPEG basic
NEF (RAW) +
JPEG fine
NEF (RAW) +
JPEG normal
NEF (RAW) +
JPEG basic
NEF/
JPEG
Опис
Необроблені дані з датчика зображення
зберігаються без подальшої обробки. Такі
параметри, як баланс білого та контрастність,
можна налаштувати після зйомки.
Збереження зображень у форматі JPEG із
коефіцієнтом стиснення приблизно 1 : 4 (висока
якість). *
Збереження зображень у форматі JPEG із
коефіцієнтом стиснення приблизно 1 : 8
(стандартна якість). *
Збереження зображень у форматі JPEG із
коефіцієнтом стиснення приблизно 1 : 16 (базова
якість). *
Зберігаються два зображення: одне у форматі
NEF (RAW), а друге — у форматі JPEG високої
якості.
Зберігаються два зображення: одне у форматі
NEF (RAW), а друге — у форматі JPEG стандартної
якості.
Зберігаються два зображення: одне у форматі
NEF (RAW), а друге — у форматі JPEG базової
якості.
* Вибрано значення Пріоритет розміру для параметра Стиснення JPEG. Значення
коефіцієнта стиснення є лише приблизним; фактичне значення залежить від чутливості ISO та сюжету
зйомки.
77
Якість зображення можна вибрати, натиснувши кнопку X (T) та
прокрутивши головний диск керування, поки на інформаційному
екрані не буде відображено потрібний параметр.
Кнопка X (T)
Головний диск
керування
Інформаційний екран
A Зображення у форматі NEF (RAW)
Вибраний параметр розміру зображення не впливає на розмір зображень у
форматі NEF (RAW). Копії у форматі JPEG зображень у форматі NEF (RAW)
можна створювати у програмі Capture NX-D чи іншому програмному
забезпеченні або за допомогою параметра Обробка NEF (RAW) у меню
обробки (0 295).
A NEF+JPEG
Під час перегляду на фотокамері знімків, зроблених із параметрами NEF
(RAW) + JPEG, коли вставлено тільки одну карту пам’яті, відображатиметься
тільки зображення у форматі JPEG. Якщо обидві копії зберігаються на одну й
ту саму карту пам’яті, то під час видалення знімка буде видалено обидві копії.
Якщо копія у форматі JPEG зберігається на окрему карту пам’яті за
допомогою параметра Роль для карти в гнізді 2 > RAW – гніз. 1, JPEG –
гніз. 2, видалення копії у форматі JPEG не призведе до видалення
зображення у форматі NEF (RAW).
78
A + NEF (RAW)
Якщо функцію +NEF (RAW) призначено кнопці Fn за допомогою
користувацького параметра f2 (Призначення кнопки Fn, 0 284) >
Натискання і вибрано параметр якості зображення JPEG, то після
натискання кнопки Fn буде записано копію знімка у форматі NEF (RAW) під
час зйомки наступного кадру (початковий параметр якості зображення буде
відновлено, якщо відпустити кнопку спуску затвора). Щоб вийти без
збереження копії у форматі NEF (RAW), натисніть кнопку Fn ще раз.
A Меню фотозйомки
Якість зображення можна також налаштувати за допомогою параметра
меню фотозйомки Якість зображення (0 268).
79
❚❚ Стиснення JPEG
Щоб вибрати тип стиснення для зображень у форматі JPEG, виділіть
пункт меню фотозйомки Стиснення JPEG та натисніть 2.
Параметр
O
P
Опис
Зображення стискаються для отримання файлів
Пріоритет розміру
відносно однакового розміру.
Оптимальна
Оптимальна якість зображення. Розмір файлу
якість
залежить від сюжету зйомки.
❚❚ Тип
Щоб вибрати тип стиснення для зображень у форматі NEF (RAW),
виділіть пункт меню фотозйомки Записування у форматі NEF
(RAW) > Тип та натисніть 2.
Параметр
N
Стиснення без
втрат
O
Стиснення
Опис
Зображення у форматі NEF стискаються з
використанням зворотного алгоритму приблизно на
20–40% без втрати якості зображення.
Зображення у форматі NEF стискаються з
використанням незворотного алгоритму приблизно
на 35–55% майже без втрати якості зображення.
❚❚ Глиб. кольору NEF (RAW)
Щоб вибрати глибину кольору для зображень у форматі NEF (RAW),
виділіть пункт меню фотозйомки Записування у форматі NEF
(RAW) > Глиб. кольору NEF (RAW) та натисніть 2.
Параметр
80
q
12 бітів
r
14 бітів
Опис
Зображення у форматі NEF (RAW) зберігаються з
глибиною кольору 12 бітів.
Зображення у форматі NEF (RAW) зберігаються з
глибиною кольору 14 бітів, при цьому розмір файлу
збільшується порівняно зі знімками з глибиною
кольору 12 бітів, оскільки збільшується обсяг даних
про колір.
Розмір зображення
Розмір зображення вимірюється в пікселях. Виберіть зі значень
# «Великий», $ «Середній» та % «Малий» (зауважте, що розмір
зображення залежить від значення, вибраного для параметра
Область зображення, 0 73).
Область
зображення
DX (24 × 16)
1,3× (18 × 12)
Параметр
Великий
Середній
Малий
Великий
Середній
Малий
Розмір (пікселі)
6000 × 4000
4496 × 3000
2992 × 2000
4800 × 3200
3600 × 2400
2400 × 1600
Розмір під час друку (см) *
50,8 × 33,9
38,1 × 25,4
25,3 × 16,9
40,6 × 27,1
30,5 × 20,3
20,3 × 13,5
* Приблизний розмір під час друку з роздільною здатністю 300 точок/дюйм. Під час друку розмір
зображення в дюймах дорівнює розмірові в пікселях, поділеному на роздільну здатність принтера в
точках на дюйм (точки/дюйм; 1 дюйм=приблизно 2,54 см).
Розмір зображення можна вибрати, натиснувши кнопку X (T) та
прокрутивши допоміжний диск керування, поки на інформаційному
екрані не буде відображено потрібний параметр.
Кнопка X (T)
Допоміжний диск
керування
Інформаційний екран
A Меню фотозйомки
Розмір зображення можна також налаштувати за допомогою параметра
меню фотозйомки Розмір зображення (0 269).
81
Використання двох карт пам’яті
Коли у фотокамеру вставлено дві карти пам’яті, можна вибрати
функцію карти у гнізді 2 за допомогою пункту меню фотозйомки
Роль для карти в гнізді 2. Виберіть одне з таких значень: Запасне
місце (карта у гнізді 2 використовуватиметься лише тоді, коли карту
в гнізді 1 буде заповнено), Резервне копіювання (кожен знімок
буде записано двічі, на кожну з карт у гніздах 1 і 2) та RAW – гніз. 1,
JPEG – гніз. 2 (так само як і Резервне копіювання, за винятком того,
що копії у форматі NEF/RAW знімків, зроблених із параметрами
NEF/RAW + JPEG, зберігаються на карту у гнізді 1, а копії у форматі
JPEG — тільки на карту у гнізді 2).
A «Резервне копіювання» та «RAW – гніз. 1, JPEG – гніз. 2»
Фотокамера відображає кількість кадрів, що залишилися на карті з меншим
об’ємом пам’яті. Спуск затвора буде заблоковано, коли будь-яку з карт буде
заповнено.
A Відеозйомка
Коли у фотокамеру вставлено дві карти пам’яті, гніздо для збереження
відеороликів можна вибрати за допомогою параметра меню відеозйомки
Місце призначення (0 273).
82
Фокусування
Фокусування можна налаштовувати автоматично (див. нижче) або
вручну (0 97). Можна також вибрати точку фокусування для
автоматичного або ручного фокусування (0 89) чи скористатися
фіксацією фокуса для зміни композиції знімків після фокусування
(0 93).
Автофокусування
Щоб скористатися
автофокусуванням, прокрутіть
перемикач режимів
фокусування в положення AF.
Перемикач режимів фокусування
Режим автофокусування
Під час фотозйомки з використанням видошукача можна вибрати
такі режими автофокусування:
Режим
AF-A
AF-S
AF-C
Опис
Автоматичне слідкувальне АФ. Фотокамера автоматично вибирає
покадрове автофокусування, якщо об’єкт нерухомий, або
неперервне слідкувальне автофокусування, якщо об’єкт рухається.
Покадрове АФ. Для зйомки нерухомих об’єктів. Фокус фіксується, коли
кнопку спуску затвора натиснуто наполовину. За параметрів за
замовчуванням спуск затвора можливий, тільки коли відображається
індикатор фокусування (I) (пріоритет фокусування; 0 276).
Неперервне слідкувальне АФ. Для зйомки об’єктів у русі. Фотокамера
неперервно виконує фокусування, поки кнопку спуску затвора
натиснуто наполовину. Якщо об’єкт рухається, у фотокамері буде
задіяно предиктивне фокусування з відстеженням (0 85), щоб
передбачити кінцеву відстань до об’єкта та налаштувати фокусування
за потреби. За параметрів за замовчуванням спуск затвора можливий
незалежно від того, чи перебуває об’єкт у фокусі (пріоритет спуску
затвора; 0 276).
83
У режимі live view можна вибрати такі режими автофокусування:
Режим
AF-S
AF-F
Опис
Покадрове АФ. Для зйомки нерухомих об’єктів. Фокус фіксується, коли
кнопку спуску затвора натиснуто наполовину.
Постійне слідкувальне АФ. Для зйомки об’єктів у русі. Фотокамера
неперервно виконує фокусування, поки не буде натиснуто кнопку
спуску затвора. Фокус фіксується, коли кнопку спуску затвора
натиснуто наполовину.
Щоб вибрати режим
автофокусування, натисніть
кнопку режиму АФ та
прокручуйте головний диск
керування, поки не буде
відображено потрібний
параметр.
Кнопка режиму
АФ
Панель керування
Видошукач
84
Монітор
Головний диск
керування
A Предиктивне фокусування з відстеженням (фотозйомка з використанням видошукача)
У режимі AF-C, або коли неперервне слідкувальне автофокусування вибрано
в режимі AF-A, фотокамера розпочне предиктивне фокусування з
відстеженням, якщо об’єкт рухатиметься у напрямку до фотокамери або від
неї, поки кнопку спуску затвора натиснуто наполовину. Таким чином,
фотокамера зможе відстежувати фокус з урахуванням прогнозованого
положення об’єкта на момент спуску затвора.
A Див. також
Відомості про використання пріоритету фокусування в режимі
неперервного слідкувального АФ наведено в описі користувацького
параметра a1 (Вибір пріоритету AF-C, 0 276). Відомості про використання
пріоритету спуску затвора у режимі покадрового АФ наведено в описі
користувацького параметра a2 (Вибір пріоритету AF-S, 0 276). Відомості
про використання допоміжного диска керування для вибору режиму
фокусування наведено в описі користувацького параметра f5 (Налаштув.
дисків керув.) > Міняти гол./допоміжн. (0 285).
85
Режим зони АФ
Режим зони АФ визначає спосіб вибору фотокамерою точки
фокусування для автофокусування. Під час фотозйомки з
використанням видошукача доступні такі параметри:
• АФ за однією точкою. Виберіть точку фокусування, як описано на
стор. 89; фотокамера фокусуватиметься тільки на об’єкті у
вибраній точці фокусування. Використовуйте для зйомки
нерухомих об’єктів.
• Динамічне АФ. Виберіть точку фокусування, як описано на стор. 89. У
режимах фокусування AF-A та AF-C фотокамера буде фокусуватися
на основі інформації від оточуючих точок фокусування, якщо
об’єкт на короткий час залишить вибрану точку. Кількість точок
фокусування залежить від вибраного режиму:
- 9-точкове динамічне АФ. Вибирайте, коли є час на компонування
знімка, або під час зйомки об’єктів, які рухаються
передбачуваним чином (наприклад, бігунів або гоночних машин
на трасі).
- 21-точкове динамічне АФ. Виберіть цей параметр для зйомки
об’єктів, які рухаються непередбачуваним чином (наприклад,
футболістів під час гри).
- 51-точкове динамічне АФ. Вибирайте, коли об’єкти зйомки рухаються
швидко та їх важко впіймати в кадр за допомогою видошукача
(наприклад, птахи).
86
• 3D-стеження. Виберіть точку фокусування, як описано на стор. 89. У
режимах фокусування AF-A та AF-C фотокамера буде відстежувати
об’єкти, які залишають вибрану точку фокусування, та вибиратиме
нові точки фокусування за потреби. Використовуйте для швидкого
компонування знімків з об’єктами, що хаотично рухаються з боку в
бік (такими, як тенісисти). Якщо об’єкт залишив межі видошукача,
відпустіть кнопку спуску затвора та змініть композицію знімка, так
щоб об’єкт перебував у вибраній точці фокусування.
• Автоматичний вибір зони АФ. Фотокамера
автоматично визначає об’єкт і вибирає
точку фокусування (у разі об’єктів
портретної зйомки фотокамера може
відрізнити об’єкт від фону для
покращеного визначення об’єкта). Після
того як фотокамера сфокусується, активні
точки фокусування буде на короткий час виділено. У режимі AF-C
або у разі вибору неперервного слідкувального автофокусування у
режимі AF-A головна точка фокусування залишатиметься
виділеною після вимкнення виділення інших точок фокусування.
A 3D-стеження
За натискання кнопки спуску затвора наполовину кольори у зоні навколо
точки фокусування зберігаються у фотокамері. Таким чином, 3D-стеження
може не дати очікуваних результатів під час зйомки об’єктів, які мають колір,
близький до фону, або займають дуже малу ділянку кадру.
87
У режимі live view можна вибрати такі режими зони АФ:
• ! АФ із пріоритетом обличчя. Використовуйте
для портретів. Фотокамера автоматично
визначає об’єкти портретної зйомки та
фокусується на них; вибраний об’єкт
позначено подвійною жовтою рамкою
(якщо визначено кілька облич,
фотокамера сфокусується на
найближчому об’єкті; щоб вибрати інший об’єкт, використовуйте
мультиселектор). Якщо фотокамера більше не може визначити
об’єкт (тому що, наприклад, об’єкт відвернувся від фотокамери),
рамка зникне.
• $ АФ із широкою зоною. Використовуйте для
зйомки з рук пейзажів та інших об’єктів,
відмінних від портретів.
• % АФ зі звичайною зоною. Використовуйте
для точного фокусування на вибраній
точці кадру. Рекомендовано
використовувати штатив.
88
• & АФ з відстеженням об’єкта.
Використовуйте мультиселектор, щоб
навести точку фокусування на об’єкт, і
натисніть кнопку J, щоб розпочати
відстеження. Точка фокусування почне
відстежувати об’єкт під час його руху в
кадрі. Щоб завершити відстеження,
натисніть кнопку J ще раз. Зауважте, що фотокамера може бути не
в змозі відстежувати об’єкти, якщо вони швидко рухаються,
залишають кадр, перекриваються іншими предметами, візуально
змінюють свій розмір, колір або яскравість, якщо вони занадто
малі, великі, яскраві, темні або подібні до фону за кольором чи
яскравістю.
A Вибір точки фокусування вручну
Мультиселектор можна
використовувати для вибору точки
фокусування. Якщо прокрутити
блокування перемикача
фокусування в положення L, вибір
точки фокусування вручну буде
вимкнено.
Блокування перемикача фокусування
89
Режим зони АФ можна вибрати,
натиснувши кнопку режиму АФ та
прокрутивши головний диск
керування, поки не буде
відображено потрібний
параметр.
Кнопка режиму
АФ
Панель керування
Видошукач
Допоміжний диск
керування
Монітор
A Режим зони АФ (фотозйомка з використанням видошукача)
Режим зони АФ показано на панелі керування й у видошукачі.
Режим зони АФ
Панель керування
Видошукач
АФ за однією точкою
9-точкове динамічне АФ *
21-точкове динамічне АФ *
51-точкове динамічне АФ *
3D-стеження
Автоматичний вибір зони АФ
* У видошукачі відображено лише активну точку фокусування. Решта точок фокусування надає
інформацію, щоб допомогти процесу фокусування.
90
D Використання автофокусування у режимі live view
Використовуйте об’єктив серії AF-S. Використовуючи інші об’єктиви або
телеконвертори, можна не досягти бажаних результатів. Зауважте, що в
режимі live view автофокусування виконується повільніше, а монітор може
змінювати яскравість під час виконання фотокамерою фокусування. Іноді
точка фокусування може відображатися зеленим, коли фотокамера не може
виконати фокусування. Фотокамера може бути не здатна виконати
фокусування в таких ситуаціях:
• Об’єкт містить лінії, паралельні довгому краю кадру
• Об’єкт недостатньо контрастний
• Об’єкт у точці фокусування містить ділянки з різкою зміною яскравості,
відблиск від прожектора, неонову вивіску або інше джерело світла змінної
яскравості
• Наявні мерехтіння та сегментація зображення у світлі люмінесцентних,
ртутних, натрієвих або подібних ламп
• Використовується хрестоподібний (зоряний) фільтр або інші спеціальні
фільтри
• Об’єкт візуально менший за точку фокусування
• Об’єкт переважно складається з геометричних фігур, що повторюються
(наприклад, жалюзі або вікна хмарочоса)
• Об’єкт рухається
A Вибір точки фокусування
За винятком АФ із відстеженням об’єкта, натискання кнопки J під час
вибору точки фокусування призводить до вибору центральної точки
фокусування. У випадку АФ із відстеженням об’єкта натискання кнопки J
натомість розпочинає відстеження об’єкта. Вибір точки фокусування вручну
недоступний у режимі автоматичного вибору зони АФ або у разі виявлення
обличчя, коли в режимі live view вибрано АФ з пріоритетом обличчя.
91
A Див. також
Фотозйомка з використанням видошукача. Відомості про вибір умов підсвічування
точки фокусування наведено в описі користувацького параметра a5
(Відобр. точки фокусування) > Підсвіч. точки фокусування (0 277).
Відомості про налаштування «закільцьованого» вибору точки фокусування
наведено в описі користувацького параметра а6 (Закільц. вибір точки
фок., 0 277). Відомості про налаштування кількості точок фокусування, які
можна вибрати за допомогою мультиселектора, наведено в описі
користувацького параметра a7 (Кількість точок фокус., 0 277). Відомості
про вибір окремих точок фокусування для вертикальної та горизонтальної
орієнтацій наведено в описі користувацького параметра a8 (Зберегти
точки за положенням, 0 277).
Фотозйомка з використанням видошукача/live view. Відомості про використання
головного диска керування для вибору режиму зони АФ наведено в описі
користувацького параметра f5 (Налаштув. дисків керув.) > Міняти гол./
допоміжн. (0 285).
92
Фіксація фокуса
Фіксацію фокуса можна використовувати для зміни композиції після
фокусування, що дає змогу фокусуватися на об’єкті, який буде
знаходитися поза точкою фокусування в остаточній композиції.
Якщо фотокамері не вдається виконати автофокусування (0 96), то
за допомогою фіксації фокуса можна змінити композицію кадру
після фокусування на іншому об’єкті, який розташований на тій самій
відстані, що й початковий об’єкт. Фіксація фокуса найбільш
ефективна у разі вибору режиму зони АФ, відмінного від
автоматичного вибору зони АФ (0 86).
1 Сфокусуйтеся.
Помістіть об’єкт у вибрану точку фокусування та
натисніть кнопку спуску затвора наполовину, щоб
почати фокусування. Переконайтеся, що індикатор
фокусування (I) з’явився у видошукачі (фотозйомка з
використанням видошукача) або точка фокусування стала
зеленою (live view).
Фотозйомка з
використанням
видошукача
Live view
93
2 Зафіксуйте фокус.
Режими фокусування AF-A та AF-C (фотозйомка з
використанням видошукача). Утримуючи
кнопку спуску затвора натиснутою
наполовину (q), натисніть кнопку
A AE-L/AF-L (w), щоб зафіксувати фокус.
Фокус лишатиметься зафіксованим,
поки натиснуто кнопку A AE-L/AF-L, навіть
якщо потім відпустити кнопку спуску
затвора.
Кнопка спуску затвора
Кнопка A AE-L/AF-L
Режим фокусування AF-S (фотозйомка з використанням видошукача) і live
view. Фокус фіксується автоматично та лишається зафіксованим,
поки не буде відпущено кнопку спуску затвора. Фокус також
можна зафіксувати натисканням кнопки A AE-L/AF-L (див. вище).
94
3 Змініть композицію кадру та зробіть знімок.
Фокус лишатиметься зафіксованим від знімка до
знімка, якщо утримувати кнопку спуску затвора
натиснутою наполовину (AF-S та live view) або
утримувати натиснутою кнопку A AE-L/AF-L. Це дає
змогу зробити кілька знімків поспіль з однаковим
налаштуванням фокусування.
Фотозйомка з
використанням
видошукача
Live view
Не змінюйте відстань між фотокамерою та об’єктом, якщо задіяно
фіксацію фокуса. Якщо об’єкт рухається, виконайте фокусування
знову на новій відстані.
A Див. також
Натискання кнопки A AE-L/AF-L на кроці 2 також фіксує експозицію (0 107).
Відомості про вибір функції кнопки A AE-L/AF-L наведено в описі
користувацького параметра f4 (Признач. кнопки AE-L/AF-L, 0 285).
95
A Отримання якісних знімків у режимі автофокусування
Автофокусування не гарантує якості знімків у вказаних нижче умовах. Спуск
затвора може бути заблоковано, якщо за даних умов фотокамера не може
виконати фокусування, або може відображатися індикатор фокусування (I)
і прозвучати звуковий сигнал, що дозволить здійснити спуск затвора, навіть
коли об’єкт не у фокусі. У таких випадках використовуйте ручне фокусування
(0 97) або фіксацію фокуса (0 93), щоб сфокусуватися на іншому
рівновіддаленому об’єкті, а потім змінити композицію кадру.
Контраст між об’єктом і фоном невеликий або зовсім
відсутній.
Приклад. Об’єкт і фон однакового кольору.
Об’єкти в точці фокусування розташовані на різних
відстанях від фотокамери.
Приклад. Об’єкт у клітці.
Об’єкт переважно складається з геометричних фігур,
що повторюються.
Приклад. Жалюзі або ряд вікон на хмарочосі.
Точка фокусування містить ділянки з різкою зміною
яскравості.
Приклад. Об’єкт наполовину перебуває в тіні.
Фонові предмети візуально більші за об’єкт.
Приклад. Будівля в кадрі розташована позаду об’єкта.
Об’єкт складається з багатьох дрібних деталей.
Приклад. Поле квітів або інші дрібні предмети майже
однакової яскравості.
96
Ручне фокусування
Ручне фокусування можна використовувати з об’єктивами, які не
підтримують автофокусування (об’єктиви NIKKOR не серії AF), або
якщо автофокусування не дає бажаних результатів (0 96).
• Об’єктиви AF. Установіть
Перемикач режимів фокусування
перемикач режиму
фокусування об’єктива (за
наявності) та перемикач
режимів фокусування
фотокамери в положення M.
D Об’єктиви AF
Не використовуйте об’єктиви AF, коли перемикач режиму фокусування
об’єктива встановлено в положення M, а перемикач режимів фокусування
фотокамери — в положення AF. Недотримання цього застереження може
призвести до пошкодження фотокамери або об’єктива. Це не стосується
об’єктивів AF-S, які можна використовувати у режимі M, не встановлюючи
перемикач режимів фокусування фотокамери у положення M.
• Об’єктиви з ручним фокусуванням. Сфокусуйтеся вручну.
Щоб сфокусуватися вручну, відрегулюйте
положення кільця фокусування об’єктива,
поки об’єкт не опиниться у фокусі.
Фотографувати можна в будь-який момент,
навіть коли зображення не у фокусі.
97
❚❚ Електронний далекомір (фотозйомка з використанням видошукача)
Індикатор фокусування видошукача можна
використовувати, щоб перевірити, чи
перебуває об’єкт у вибраній точці
фокусування у фокусі (можна вибрати будьяку з 51 точки фокусування). Після
розташування об’єкта у вибраній точці
фокусування натисніть кнопку спуску
затвора наполовину та прокручуйте кільце фокусування об’єктива,
поки не буде відображено індикатор фокусування (I). Зауважте, що
під час зйомки об’єктів, вказаних на стор. 96, індикатор фокусування
інколи може відображатися, коли об’єкт не у фокусі; перед зйомкою
перевірте результат фокусування у видошукачі. Відомості щодо
використання електронного далекоміра з додатковими
телеконверторами AF-S/AF-I наведено на стор. 307.
A Положення фокальної площини
Відстань між об’єктом і фотокамерою
вимірюється від мітки фокальної площини
(E) на корпусі фотокамери. Відстань між
фланцем кріплення об’єктива та
фокальною площиною становить 46,5 мм.
46,5 мм
Мітка фокальної площини
A Live view
Натисніть кнопку X (T), щоб збільшити
зображення для точного фокусування у режимі
live view (0 38).
Кнопка X (T)
98
Чутливість ISO
Чутливість фотокамери до світла можна налаштувати відповідно до
наявного рівня освітленості. Значення чутливості можна вибрати у
діапазоні від 100 ISO до 25600 ISO з кроком, еквівалентним 1/3 EV. В
автоматичних, сюжетних режимах та режимах спецефектів також
доступний параметр AUTO, який дає змогу фотокамері автоматично
налаштовувати чутливість ISO відповідно до умов освітлення. Також
доступні значення «Висока ЧБ1» (еквівалентний 51200 ISO) і «Висока
ЧБ2» (еквівалентний 102400 ISO), але слід мати на увазі, що знімки,
зроблені з такими параметрами, записуються монохромними з
використанням значень, вибраних для параметра Установити
Picture Control > Монохромний у меню фотозйомки (0 130). Що
вища чутливість ISO, то менше світла потрібно для експозиції, що дає
змогу використовувати коротші витримки або менші діафрагми.
Режими
P, S, A, M
%
Параметри
100–25600; «Висока ЧБ1» та «Висока ЧБ2»
Авто
Інші режими зйомки Авто; 100–25600
99
Чутливість ISO можна
налаштувати, натиснувши кнопку
W (S) і прокрутивши головний
диск керування, поки не буде
відображено потрібний
параметр.
Кнопка W (S)
Головний диск
керування
Панель керування
Видошукач
Інформаційний екран
A Меню фотозйомки
Чутливість ISO також можна налаштувати з меню фотозйомки. Виберіть у
меню фотозйомки пункт Параметри чутливості ISO, щоб налаштувати
параметри для знімків (0 271).
A Live view
У режимі live view вибране значення відображається на моніторі.
100
❚❚ Висока ЧБ1/Висока ЧБ2
У режимах P, S, A та M значення «Висока ЧБ1»
і «Висока ЧБ2» можна вибрати за
допомогою параметра Параметри
чутливості ISO (0 271) > Чутливість ISO у
меню фотозйомки.
A Доступ ч/з кн. ISO й диск керув.
Якщо вибрано значення Увімкнути для пункту Параметри чутливості ISO
> Доступ ч/з кн. ISO й диск керув. (0 271), значення «Висока ЧБ1» і «Висока
ЧБ2» можна вибрати, натиснувши кнопку W (S) і прокрутивши головний
диск керування. Якщо вибрано значення «Висока ЧБ1» або «Висока ЧБ2» і для
параметра Доступ ч/з кн. ISO й диск керув. вибрано значення Вимкнути,
прокручування головного диска керування не матиме жодних наслідків, але
чутливість ISO можна все ж налаштувати з меню.
A Обмеження щодо значень «Висока ЧБ1» та «Висока ЧБ2»
Зауважте, що під час використання значень «Висока ЧБ1» та «Висока ЧБ2»
застосовуються такі обмеження:
• Коли вибрано значення «Висока ЧБ1» або «Висока ЧБ2», розмір та якість
зображення не можна змінювати. Знімки, зроблені з вибраним параметром
якості зображення NEF (RAW), записуються у форматі JPEG високої якості.
Якщо вибрано параметр NEF (RAW) + JPEG, буде записано тільки
зображення у форматі JPEG.
• Автоматичне керування чутливістю ISO (0 102), активний D-Lighting
(0 139), HDR (0 141), багатократна експозиція (0 211) і сповільнена
зйомка (0 171) недоступні.
A Див. також
Відомості про вибір кроку чутливості ISO наведено в описі користувацького
параметра b1 (Значення кроку чутл. ISO; 0 278). Відомості про
налаштування чутливості ISO без використання кнопки W (S) наведено в
описі користувацького параметра d8 (Зручна ISO; 0 281). Відомості про
використання параметра меню зйомки ЗШ при високій чутлив. ISO для
зменшення шуму при високих значеннях чутливості ISO наведено на
стор. 271 та 275.
101
Автоматичне керування чутливістю ISO
(тільки у режимах P, S, A та M)
Якщо вибрано значення Увімкнути для параметра меню
фотозйомки Параметри чутливості ISO > Автом. керув. чутлив.
ISO, чутливість ISO буде налаштовуватись автоматично щоразу, коли
оптимальної експозиції не вдається досягти за значення, вибраного
користувачем (чутливість ISO змінюється відповідним чином під час
використання спалаху).
1 Виберіть Автом. керув. чутлив. ISO.
Виберіть у меню фотозйомки пункт
Параметри чутливості ISO, виділіть
параметр Автом. керув. чутлив. ISO і
натисніть 2.
2 Виберіть Увімкнути.
Виділіть значення Увімкнути і натисніть
кнопку J (якщо вибрано значення
Вимкнути, чутливість ISO буде
зафіксовано на значенні, вибраному
користувачем).
102
3 Налаштуйте параметри.
Максимальне значення для
автоматичної чутливості ISO можна
вибрати за допомогою параметра
Максимальна чутливість (зауважте, що
якщо значення чутливості ISO, вибране
користувачем, вище за значення,
вибране для параметра Максимальна чутливість, натомість
буде використовуватися значення, вибране користувачем). У
режимах експозиції P та A чутливість буде регулюватися, тільки
якщо значення витримки, вибране для параметра Максимальна
витримка, призведе до недостатньої експозиції (1/4000–30 с або
Авто; у режимах S та M значення чутливості ISO буде
налаштовуватися для досягнення оптимальної експозиції за
значення витримки, вибраного користувачем). Якщо вибрано
параметр Авто, фотокамера вибере максимальну витримку на
основі фокусної відстані об’єктива. Натисніть кнопку J для
виходу після завершення налаштувань.
Індикатор ISO AUTO відображається, коли
вибрано значення Увімкнути. Коли
чутливість відрізняється від значення,
вибраного користувачем, ці індикатори
блимають, а на панелі керування
відображається змінене значення.
A Live view
У режимі live view індикатор автоматичної чутливості ISO відображається на
моніторі.
103
A Максимальна витримка
Автоматичний вибір витримки можна точно налаштувати, виділивши
параметр Авто і натиснувши кнопку 2: наприклад, значення менші за ті, що
зазвичай вибираються автоматично, можна використовувати під час зйомки
телеоб’єктивами для зменшення розмиття зображення. Проте зауважте, що
параметр Авто діє лише для об’єктивів із вбудованим процесором; якщо
об’єктив без вбудованого процесора використовується без даних про
об’єктив, то максимальна витримка фіксується на значенні 1/30 с. Витримки
можуть бути довшими за вибране максимальне значення, якщо оптимальної
експозиції не вдається досягти за чутливості ISO, вибраної для параметра
Максимальна чутливість.
A Автоматичне керування чутливістю ISO
Якщо використовується спалах, для максимальної витримки буде
встановлено значення, вибране для параметра Максимальна витримка,
якщо тільки воно не буде меншим за значення користувацького параметра
e1 (Швидк. синхр. спалаху, 0 282) або більшим за значення
користувацького параметра e2 (Витримка для спалаху, 0 283); у такому
разі натомість буде використовуватися значення, вибране для
користувацького параметра e2. Зауважте, що чутливість ISO може
автоматично збільшуватися, коли автоматичне керування чутливістю ISO
використовується в поєднанні з режимами повільної синхронізації спалаху
(доступно для вбудованого спалаху та додаткових спалахів, зазначених на
стор. 311), що може завадити вибору фотокамерою довгих витримок.
A Увімкнення та вимкнення автоматичного керування чутливістю ISO
Автоматичне керування чутливістю ISO можна вмикати або вимикати,
натиснувши кнопку W (S) та прокрутивши допоміжний диск керування.
Індикатор ISO AUTO відображається, коли увімкнено автоматичне керування
чутливістю ISO.
104
Експозиція
Вимірювання
(тільки у режимах P, S, A та M)
Виберіть спосіб, у який фотокамера встановлює експозицію в
режимах P, S, A та M (в інших режимах фотокамера вибирає метод
вимірювання автоматично).
Параметр
a
Z
b
Опис
Матричне вимірювання. У більшості випадків забезпечує природні
результати. Фотокамера вимірює експозицію у широкій зоні кадру
та встановлює її відповідно до розподілу тону, кольорів,
композиції, а з об’єктивами серій G, E або D (0 307) — даних про
відстань (3D колірне матричне вимірювання II; з іншими
об’єктивами з вбудованим процесором у фотокамері
використовується колірне матричне вимірювання II, яке не
враховує 3D інформацію про відстань).
Центрально-зважене вимірювання. Фотокамера вимірює експозицію
для всього кадру, проте найбільшу вагу надає центральній зоні
(якщо встановлено об’єктив із вбудованим процесором, розмір
зони можна вибрати за допомогою користувацького параметра
b4, Зона центр.-зважен. вимір., 0 278; якщо встановлено
об’єктив без вбудованого процесора, зона еквівалентна колу
діаметром 8 мм). Класичний метод вимірювання для зйомки
портретів. Рекомендовано за використання фільтрів з
коефіцієнтом експозиції (коефіцієнтом фільтра), більшим за 1×.
Точкове вимірювання. Фотокамера вимірює експозицію в колі, центр
якого розташований у поточній точці фокусування, що дає змогу
вимірювати експозицію для об’єктів поза центром (якщо
використовується об’єктив без вбудованого процесора або
задіяно автоматичний вибір зони АФ, то фотокамера виконує
вимірювання в центральній точці фокусування). Діаметр цього
кола для фотозйомки з використанням видошукача дорівнює
3,5 мм, що становить приблизно 2,5% кадру. Цей метод забезпечує
правильну експозицію об’єкта, навіть якщо фон значно світліший
чи темніший за нього.
105
Щоб вибрати метод вимірювання, натисніть кнопку Z (Q) і
прокручуйте головний диск керування, поки не буде відображено
потрібний параметр.
Кнопка Z (Q)
Головний диск
керування
Панель керування
A Live view
У режимі live view вибраний параметр відображається на моніторі.
A Дані об’єктива без вбудованого процесора
Якщо вказати значення фокусної відстані та максимальної діафрагми
об’єктивів без вбудованого процесора за допомогою параметра Дані
об’єкт. без вбуд. проц. у меню налаштування (0 225), це дасть змогу
фотокамері використовувати колірне матричне вимірювання у разі вибору
матричного вимірювання. Центрально-зважене вимірювання буде
застосовуватися у разі вибору матричного вимірювання для об’єктивів без
вбудованого процесора, для яких не надано дані про об’єктив.
A Див. також
Відомості про окремі налаштування для забезпечення оптимальної
експозиції для кожного методу вимірювання наведено в описі
користувацького параметра b5 (Точне налашт. оптим. експ., 0 278).
106
Фіксація автоекспозиції
Використовуйте фіксацію автоекспозиції, щоб змінити композицію
знімків після використання центрально-зваженого й точкового
методів (0 105) вимірювання експозиції.
1 Зафіксуйте експозицію.
Розташуйте об’єкт у вибраній точці
фокусування та натисніть кнопку
спуску затвора наполовину. Коли
кнопку спуску затвора буде натиснуто
наполовину, а об’єкт — розташовано у
точці фокусування, натисніть кнопку
A AE-L/AF-L, щоб зафіксувати фокус та
експозицію (у разі використання
автофокусування впевніться, що об’єкт
у фокусі; 0 34).
Кнопка спуску затвора
Кнопка A AE-L/AF-L
Поки задіяно фіксацію експозиції, у
видошукачі й на моніторі
відображається індикатор AE-L.
2 Змініть композицію кадру.
Утримуючи кнопку A AE-L/AF-L
натиснутою, змініть
композицію кадру та зробіть
знімок.
107
A Точкове вимірювання
При точковому вимірюванні експозицію буде зафіксовано на значенні,
виміряному у вибраній точці фокусування (0 105).
A Налаштування витримки та діафрагми
Якщо задіяно фіксацію експозиції, можна налаштувати наведені нижче
параметри без зміни виміряного значення для експозиції.
Режим
P
S
A
Параметр
Витримка та діафрагма (гнучка програма; 0 52)
Витримка
Діафрагма
Зауважте, що метод вимірювання не можна змінити, поки задіяно фіксацію
експозиції.
A Див. також
Якщо вибрано значення Увімкнути для користувацького параметра c1
(Кнопка спуску затвора AE-L, 0 279), експозицію буде зафіксовано за
натискання кнопки спуску затвору наполовину. Відомості про зміну функції
кнопки A AE-L/AF-L наведено в описі користувацького параметра f4
(Признач. кнопки AE-L/AF-L, 0 285).
108
Корекція експозиції
(тільки у режимах P, S, A, M, SCENE та %)
Корекція експозиції використовується для вибору значення
експозиції, відмінного від значення, запропонованого
фотокамерою, що дає змогу робити знімки світлішими або
темнішими. Ця функція найбільш ефективна у разі її використання з
центрально-зваженим або точковим вимірюванням (0 105).
Вибирайте значення від –5 EV (недостатня експозиція) до +5 EV
(надмірна експозиція) з кроком 1/3 EV. Взагалі, додатні значення
роблять об’єкт світлішим, а від’ємні — темнішим.
–1 EV
Без корекції експозиції
Щоб вибрати значення корекції експозиції,
натисніть кнопку E та прокручуйте
головний диск керування, поки не буде
відображено потрібне значення.
+1 EV
Кнопка E
Головний диск керування
±0 EV
–0,3 (–1/3) EV
+2,0 EV
109
За значень, відмінних від ±0,0, у центрі
індикаторів експозиції блиматиме цифра
0 (тільки у режимах P, S, A, SCENE та %), а на
панелі керування й у видошукачі буде
відображено піктограму E після
відпускання кнопки E. Поточне значення
корекції експозиції можна перевірити на
індикаторі експозиції, натиснувши кнопку
E.
Звичайну експозицію можна відновити, налаштувавши корекцію
експозиції на ±0. За винятком режимів SCENE та %, корекцію
експозиції не буде скинуто, якщо вимкнути фотокамеру (у режимах
SCENE та % корекцію експозиції буде скинуто, якщо вибрати інший
режим або вимкнути фотокамеру).
A Режим M
У режимі M корекція експозиції впливає тільки на індикатор експозиції;
витримка та діафрагма не зазнають змін.
A Корекція експозиції (live view)
Коли перемикач режимів live view встановлено у положення C, значення
корекції експозиції можна налаштувати в межах від –5 до +5 EV, але
попередній перегляд на моніторі можливий лише для значень від –3 до +3.
A Див. також
Відомості про вибір кроку корекції експозиції наведено в описі
користувацького параметра b2 (Кроки ЗЕ для регул. експоз., 0 278).
Відомості про налаштування корекції експозиції без натискання кнопки E
наведено в описі користувацького параметра b3 (Зручна корекція
експозиції, 0 278). Відомості про обмеження впливу корекції експозиції
лише фоном у разі використання спалаху для освітлення переднього плану
наведено в описі користувацького параметра e4 (Корекц. експоз. для
спалах., 0 283). Відомості щодо автоматичного варіювання експозиції, рівня
спалаху, балансу білого або ступеня застосування активного D-Lighting
наведено на стор. 197.
110
Баланс білого
(тільки у режимах P, S, A та M)
Налаштування балансу білого гарантує, що на кольори знімка не
вплине колір джерела світла. У режимах, відмінних від P, S, A та M,
баланс білого налаштовується фотокамерою автоматично. Для
більшості джерел світла у режимах P, S, A та M рекомендовано
автоматичний баланс білого, але за потреби можна вибрати інші
значення відповідно до типу джерела:
Параметр
v
J
I
H
N
G
M
K
L
Авто
Звичайний
Кольори теплого освітлення
Лампа розжарювання
Колірна темп. *
3500–8000 K
3000 K
Освітлення люмін. лампою
Натрієві лампи
2700 K
Лампи тепл. біл. ден. світла
3000 K
Біле люмінесцентне світло
3700 K
Лампи холод. біл. ден. світла
4200 K
Лампи білого денного світла
5000 K
Люмін. лампи денного світла
6500 K
Ртут. лампи з вис. кол. темп.
7200 K
Пряме сонячне світло
5200 K
Спалах
5400 K
Хмарно
6000 K
Тінь
Вибрати колірну температуру (0 117)
Поперед. налаштув. вручну (0 120)
8000 K
2500–10 000 K
—
* Усі значення є приблизними і не враховують точне налаштування (якщо застосовується).
111
Щоб вибрати баланс білого, натисніть кнопку L (U) та
прокручуйте головний диск керування, поки не буде відображено
потрібний параметр.
Кнопка L (U)
Головний диск
керування
Інформаційний екран
A Live view
У режимі live view вибраний параметр відображається на моніторі.
A Меню зйомки
Баланс білого можна також налаштувати за допомогою параметра Баланс
білого (0 269, 274) в одному з меню зйомки, який також можна
використовувати для точного налаштування балансу білого (0 114) або
вимірювання значення для попереднього налаштування вручну балансу
білого (0 120). Пункт Авто в меню Баланс білого дає можливість вибрати
значення Звичайний або Кольори теплого освітлення, яке зберігає теплі
тони, створювані лампами розжарювання, а значення I Освітлення люмін.
лампою можна використовувати, щоб вибрати джерело світла з-поміж
різних типів ламп. Цей пункт у меню відеозйомки містить параметр
Настройки як для знімків, який встановлює для відео таке саме значення
балансу білого, що і для знімків.
A Освітлення студійними спалахами
Автоматичний баланс білого може не дати бажаних результатів за
використання великих студійних спалахів. Використовуйте попереднє
налаштування вручну балансу білого або встановіть параметр Спалах і
виконайте точне налаштування балансу білого.
112
A Колірна температура
Колір джерела світла, що сприймається оком, залежить від спостерігача та
інших умов. Колірна температура є об’єктивною характеристикою кольору
джерела світла, що визначається на основі температури, до якої потрібно
нагріти об’єкт, щоб він випромінював світло з такою самою довжиною хвиль.
У той час як джерела світла з колірною температурою близько 5000–5500 K
виглядають білими, джерела світла з нижчою колірною температурою,
наприклад, лампи розжарювання, здаються злегка жовтуватими або
червонуватими. Джерела світла з вищою колірною температурою
сприймаються з невеликим відтінком синього кольору.
«Тепліші» (червоніші) кольори
«Холодніші» (синіші) кольори
q I (натрієві лампи): 2700 K
J (лампа розжарювання)/I (лампи теплого білого денного світла):
w
3000 K
e I (біле люмінесцентне світло): 3700 K
r I (лампи холодного білого денного світла): 4200 K
t I (лампи білого денного світла): 5000 K
y H (пряме сонячне світло): 5200 K
u N (спалах): 5400 K
i G (хмарно): 6000 K
o I (люмінесцентні лампи денного світла): 6500 K
!0 I (ртутні лампи з високою колірною температурою): 7200 K
!1 M (тінь): 8000 K
Примітка. Усі числові значення є приблизними.
113
Точне налаштування балансу білого
За параметрів, відмінних від K (Вибрати колірну температуру),
баланс білого можна «точно налаштувати», щоб скоригувати зміни
кольору джерела світла або додати відтінок певного кольору до
зображення.
❚❚ Меню балансу білого
Щоб точно налаштувати баланс білого з меню зйомки, виберіть
пункт Баланс білого та виконайте дії, описані нижче.
1 Відобразіть параметри точного
налаштування.
Виділіть параметр балансу білого та
натисніть 2 (якщо буде відображено
підменю, виберіть потрібний параметр і
натисніть 2 ще раз, щоб відобразити
параметри точного налаштування;
відомості про точне попереднє налаштування вручну балансу
білого наведено на стор. 129).
2 Виконайте точне налаштування
балансу білого.
Використовуйте мультиселектор, щоб
точно налаштувати баланс білого.
Баланс білого можна точно налаштувати
по осі «жовтий (А) – синій (B)» з кроком
0,5 та по осі «зелений (G) – пурпуровий
Координати
(M)» з кроком 0,25. Горизонтальна вісь
Налаштування
(«жовтий – синій») відповідає колірній
температурі, а вертикальна вісь
(«зелений – пурпуровий») має ефект, подібний до використання
відповідних фільтрів корекції кольору (CC — color compensation).
Горизонтальна вісь має ціну поділки, еквівалентну приблизно
5 майредам, а вертикальна — приблизно 0,05 одиниці дифузної
оптичної густини.
114
3 Натисніть J.
Натисніть кнопку J, щоб зберегти параметри та повернутися до
меню зйомки.
❚❚ Кнопка L (U)
За параметрів, відмінних від
K (Вибрати колірну
температуру) та L (Поперед.
налаштув. вручну), кнопку
L (U) можна використовувати,
щоб точно налаштувати баланс
білого вздовж осі «жовтий (А) –
Кнопка L (U)
Допоміжний диск
синій (B)» (0 114; щоб точно
керування
налаштувати баланс білого, коли
вибрано значення L,
використовуйте меню зйомки, як описано на стор. 129). Натисніть
кнопку L (U) і прокручуйте допоміжний диск керування для
точного налаштування балансу білого з кроком 0,5 (кожна повна
поділка еквівалентна приблизно 5 майредам), поки не буде
відображено потрібне значення. Щоб збільшити інтенсивність
жовтого кольору (A), прокрутіть допоміжний диск керування
ліворуч. Щоб збільшити інтенсивність синього кольору (В),
прокрутіть допоміжний диск керування праворуч.
Панель керування
Інформаційний екран
A Live view
У режимі live view вибране значення відображається на моніторі.
115
A Точне налаштування балансу білого
Якщо було виконано точне налаштування балансу білого, поряд із
параметром балансу білого відображається зірочка (E). Зауважте, що
кольори на осях точного налаштування є відносними, а не абсолютними.
Наприклад, внаслідок переміщення курсора в напрямку B (синій), коли
вибрано «теплий» параметр балансу білого, такий як J (лампа
розжарювання), знімки стануть злегка «холоднішими», але не справді
синіми.
Інформаційний екран
Дисплей у режимі зйомки
A «Майред»
Зміна колірної температури на одне й те саме значення призводить до
більшої різниці у кольорі за низьких колірних температур, ніж за високих.
Наприклад, зміна на 1000 K значно більше впливатиме на колір за колірної
температури 3000 K, ніж за 6000 K. Значення в майредах, яке обчислюється
множенням оберненого значення колірної температури на 10 6, є мірою
колірної температури, яка враховує таку відмінність і використовується як
одиниця вимірювання у фільтрах корекції колірної температури. Наприклад:
• 4000 K–3000 K (різниця в 1000 K) = 83 майреди
• 7000 K–6000 K (різниця в 1000 K) = 24 майреди
A Див. також
Якщо вибрати значення Брекетинг балансу білого для користувацького
параметра e6 (Набір автобрекетингу, 0 284), фотокамера створюватиме
кілька зображень за кожного натискання кнопки спуску затвора. Баланс
білого буде варіюватися з кожним зображенням, створюючи «вилку»
значення, наразі вибраного для балансу білого (0 202).
116
Вибір колірної температури
Виконайте описані нижче дії, щоб вибрати колірну температуру,
коли налаштовано параметр балансу білого K (Вибрати колірну
температуру).
D Вибір колірної температури
Зауважте, що при використанні спалаху або освітленні люмінесцентними
лампами бажані результати не буде отримано. Для цих джерел світла
вибирайте значення N (Спалах) або I (Освітлення люмін. лампою). У разі
використання інших джерел світла зробіть пробний знімок, щоб визначити,
чи вибране значення є прийнятним.
❚❚ Меню балансу білого
Колірну температуру можна вибрати за допомогою параметра меню
зйомки Баланс білого. Введіть значення для осей «жовтий – синій»
та «зелений – пурпуровий» (0 114), як описано нижче.
1 Виберіть параметр Вибрати колірну
температуру.
Виберіть пункт Баланс білого в одному
з меню зйомки, потім виділіть параметр
Вибрати колірну температуру та
натисніть 2.
2 Виберіть значення для осі «жовтий –
синій».
Натисніть 4 або 2, щоб виділити цифри,
та натисніть 1 або 3, щоб внести зміни.
Значення для осі «жовтий
(А) – синій (B)»
117
3 Виберіть значення для осі «зелений –
пурпуровий».
Натисніть 4 або 2, щоб виділити вісь G
(зелений) або M (пурпуровий), та
натисніть 1 або 3, щоб вибрати
значення.
Значення для осі «зелений
(G) – пурпуровий (M)»
4 Натисніть J.
Натисніть кнопку J, щоб зберегти зміни
та повернутися до меню зйомки. Якщо
для осі «зелений (G) – пурпуровий (M)»
буде вибрано значення, відмінне від 0,
поряд з піктограмою K буде
відображено зірочку (E).
118
❚❚ Кнопка L (U)
Коли встановлено параметр
K (Вибрати колірну
температуру), кнопку L (U)
можна використовувати для
вибору колірної температури, але
тільки для осі «жовтий (A) – синій
(B)». Натисніть кнопку L (U) та
Кнопка L (U)
Допоміжний диск
прокручуйте допоміжний диск
керування
керування, поки не буде
відображено потрібне значення
(налаштування виконуються у
майредах; 0 116). Щоб
безпосередньо ввести значення
колірної температури, натисніть
кнопку L (U), потім натисніть 4 або 2, щоб виділити цифру, і 1
або 3, щоб внести зміни.
Панель керування
Інформаційний екран
A Live view
У режимі live view вибране значення відображається на моніторі.
119
Попереднє налаштування вручну
Попереднє налаштування вручну використовується для збереження
та виклику користувацьких параметрів балансу білого під час
зйомки за умов змішаного освітлення або за потреби корекції
впливу джерел світла із сильним відтінком кольору. Фотокамера
може зберігати до шести значень для попереднього налаштування
вручну балансу білого в комірках попереднього налаштування від
d-1 до d-6. Для попереднього налаштування вручну балансу білого
передбачено два методи:
Метод
Пряме вимірювання
Копіювання з наявного
знімка
Опис
Нейтральний сірий або білий об’єкт розміщують за
умов освітлення, яке буде використовуватися під час
зйомки, і фотокамера вимірює баланс білого. У
режимі live view баланс білого можна виміряти у
вибраній області кадру (точковий баланс білого,
0 124).
Баланс білого копіюється зі знімка на карті пам’яті
(0 127).
Фотозйомка з використанням видошукача
1 Освітіть еталонний об’єкт.
Помістіть нейтральний сірий або білий об’єкт за такого
освітлення, яке буде використовуватися під час зйомки. У
студійних умовах у якості еталонного об’єкта можна
використовувати стандартний сірий шаблон. Зауважте, що
експозиція автоматично збільшується на 1 EV під час
вимірювання балансу білого; у режимі M налаштуйте її таким
чином, щоб індикатор експозиції показував значення ±0 (0 57).
120
2 Установіть значення балансу білого L (Поперед. налаштув.
вручну).
Натисніть кнопку L (U) і прокручуйте головний диск
керування, поки на панелі керування та інформаційному екрані
не з’явиться індикатор L.
Кнопка L (U)
Головний диск
керування
Інформаційний екран
3 Виберіть попереднє налаштування.
Натисніть кнопку L (U) і прокручуйте допоміжний диск
керування, поки на інформаційному екрані не буде відображено
потрібне попереднє налаштування балансу білого (від d-1 до d-6).
Кнопка L (U)
Допоміжний диск
керування
Інформаційний екран
A Вимірювання попереднього налаштування вручну балансу білого (зйомка з
використанням видошукача)
Попереднє налаштування вручну балансу білого не можна вимірювати під
час зйомки у режимі HDR (0 141) або багатократної експозиції (0 211), або
коли вибрано значення Відеозйомка для користувацького параметра g4
(Признач. кнопки затвора, 0 288) і перемикач режимів live view
встановлено в положення 1.
121
4 Виберіть режим прямого
вимірювання.
Відпустіть кнопку L (U) на короткий
час, потім натисніть її та утримуйте,
поки на панелі керування та у
видошукачі не почне блимати
індикатор D.
Панель керування
Видошукач
5 Виміряйте баланс білого.
Протягом кількох секунд, до того як
індикатори перестануть блимати,
скомпонуйте кадр з еталонним
об’єктом таким чином, щоб він
заповнював видошукач, і натисніть кнопку спуску затвора до
кінця. Фотокамера виміряє значення для балансу білого та
збереже його у комірці попереднього налаштування, вибраній на
кроці 3. Знімок не буде записано; баланс білого можна точно
виміряти, навіть коли об’єкт не у фокусі.
A Захищені попередні налаштування
Якщо поточне попереднє налаштування захищено (0 129), то при спробі
виміряти нове значення на панелі керування, у видошукачі та на
інформаційному екрані блиматиме індикатор 3 або Prt.
122
6 Перевірте результати.
Якщо фотокамера успішно виміряла
значення для балансу білого, то на
панелі керування блиматиме
індикатор C, а у видошукачі —
індикатор a. Натисніть кнопку спуску
затвора наполовину, щоб вийти до
режиму зйомки.
Панель керування
Видошукач
Якщо освітлення надто слабке або
надто яскраве, можливо, фотокамері
не вдасться виміряти баланс білого. На
панелі керування та у видошукачі
блиматиме індикатор b a. Натисніть
кнопку спуску затвора наполовину,
щоб повернутися до кроку 5 та
повторно виміряти баланс білого.
Панель керування
Видошукач
D Режим прямого вимірювання
Якщо під час зйомки з використанням видошукача не виконуватиметься
жодних дій, поки блимають індикатори, то режим прямого вимірювання
буде завершено через проміжок часу, вибраний для користувацького
параметра c2 (Таймер режиму очікування, 0 279).
A Вибір попереднього налаштування
Якщо вибрати значення Поперед. налаштув.
вручну для параметра Баланс білого в одному
з меню зйомки, буде відображено діалогове
вікно, показане праворуч; виділіть попереднє
налаштування та натисніть кнопку J. Якщо для
вибраного попереднього налаштування наразі
немає записаного значення, для балансу білого
буде встановлено значення 5200 K, як для
параметра Пряме сонячне світло.
123
Live view (точковий баланс білого)
У режимі live view баланс білого можна виміряти безпосередньо за
будь-яким білим чи сірим об’єктом у кадрі.
1 Натисніть кнопку a.
Дзеркало підніметься, і зображення з
об’єктива буде відображено на моніторі
фотокамери.
Кнопка a
2 Установіть значення балансу білого L (Поперед. налаштув.
вручну).
Натисніть кнопку L (U) і прокручуйте головний диск
керування, поки на моніторі не з’явиться індикатор L.
Кнопка L (U)
124
Головний диск
керування
Монітор
3 Виберіть попереднє налаштування.
Натисніть кнопку L (U) і прокручуйте допоміжний диск
керування, поки на моніторі не з’явиться потрібне попереднє
налаштування балансу білого (від d-1 до d-6).
Кнопка L (U)
Допоміжний диск
керування
Монітор
4 Виберіть режим прямого
вимірювання.
Відпустіть кнопку L (U) на короткий
час, потім натисніть її та утримуйте, поки
на моніторі не почне блимати індикатор
L. У вибраній точці фокусування буде
відображено позначку точкового
балансу білого (r).
Монітор
5 Наведіть позначку на білу або сіру ділянку.
Поки на екрані блимає індикатор L, за
допомогою мультиселектора наведіть
позначку r на білу чи сіру ділянку
об’єкта. Щоб збільшити зображення
навколо позначки для точнішого
розташування, натисніть кнопку
X (T).
125
6 Виміряйте баланс білого.
Натисніть кнопку J або натисніть
кнопку спуску затвора до кінця, щоб
виміряти баланс білого. Час, доступний
для вимірювання балансу білого — це
значення, вибране для користувацького
параметра c4 (Затримка вимкн.
монітора) > Live view (0 279).
Якщо фотокамера не може виміряти
баланс білого, буде відображено
повідомлення, показане праворуч.
Виберіть нову позначку для балансу
білого та повторіть процедуру,
починаючи з кроку 5.
7 Вийдіть з режиму прямого вимірювання.
Натисніть кнопку L (U), щоб вийти з режиму прямого
вимірювання.
Якщо вибрати значення Поперед.
налаштув. вручну для параметра
Баланс білого в одному з меню зйомки,
положення позначки, яке
використовувалося для вимірювання
попереднього налаштування вручну
балансу білого, буде відображено на
попередніх налаштуваннях, записаних у режимі live view.
A Вимірювання попереднього налаштування вручну балансу білого (live view)
Попереднє налаштування вручну балансу білого неможливо виміряти, якщо
вибрано значення Відеозйомка для користувацького параметра g4
(Признач. кнопки затвора, 0 288) і перемикач режимів live view
встановлено у положення 1. Попереднє налаштування вручну балансу
білого не можна встановити, поки триває зйомка в режимі HDR (0 141).
126
Дії з попередніми налаштуваннями
❚❚ Копіювання балансу білого зі знімка
Щоб скопіювати значення балансу білого з наявного знімка до
вибраного попереднього налаштування, виконайте описані нижче
дії.
1 Виберіть Поперед. налаштув. вручну.
Виберіть пункт Баланс білого в одному
з меню зйомки, потім виділіть параметр
Поперед. налаштув. вручну та
натисніть 2.
2 Виберіть місце призначення.
Виділіть потрібне попереднє
налаштування (від d-1 до d-6) та
натисніть кнопку W (S).
Кнопка W (S)
3 Виберіть пункт Вибрати зображення.
Виділіть пункт Вибрати зображення та
натисніть 2.
127
4 Виділіть початкове зображення.
Виділіть початкове зображення.
5 Скопіюйте баланс білого.
Натисніть кнопку J, щоб скопіювати значення балансу білого
для виділеного знімка до вибраного попереднього
налаштування. Якщо для виділеного знімка було створено
коментар (0 291), то його буде скопійовано до коментаря для
вибраного попереднього налаштування.
A Вибір початкового зображення
Щоб переглянути зображення, виділене на кроці 4, у повнокадровому
режимі, натисніть та утримуйте кнопку X (T).
Кнопка X (T)
128
A Вибір попереднього налаштування балансу білого
Натисніть кнопку 1, щоб виділити поточне
попереднє налаштування балансу білого (d-1–
d-6), і натисніть 2, щоб вибрати інше попереднє
налаштування.
A Точне налаштування попереднього налаштування
вручну балансу білого
Вибране попереднє налаштування можна
точно налаштувати, вибравши пункт Точне
налаштування та відрегулювавши баланс
білого, як описано на стор. 114.
A Редагувати коментар
Щоб додати описовий коментар довжиною до
36 символів до поточного попереднього
налаштування балансу білого, виберіть пункт
Редагувати коментар у меню попереднього
налаштування вручну балансу білого та введіть
коментар, як описано на стор. 136.
A Захист
Щоб встановити захист для поточного
попереднього налаштування балансу білого,
виберіть пункт Захист у меню попереднього
налаштування вручну балансу білого, потім
виділіть пункт Увімкнути і натисніть кнопку J.
Захищені попередні налаштування неможливо
змінити, для них не можна використовувати
параметри Точне налаштування та
Редагувати коментар.
129
Корекція зображення
Системи Picture Control (тільки у режимах P, S, A, та M)
У режимах P, S, A та M вибір системи Picture Control користувачем
визначає спосіб обробки знімків (в інших режимах фотокамера
вибирає систему Picture Control автоматично).
Вибір системи Picture Control
Виберіть систему Picture Control відповідно до об’єкта або типу
сюжету.
Параметр
Опис
Стандартна обробка для отримання збалансованих
результатів. Рекомендовано для більшості ситуацій.
Мінімальна обробка для отримання природних
результатів. Вибирайте для знімків, які згодом будуть
оброблені або відретушовані.
Знімки вдосконалюються для отримання ефекту
яскравого фотовідбитка. Вибирайте для знімків, на яких
підкреслено основні кольори.
Q
Стандартний
R
Нейтральний
S
Яскравий
T
Монохромний Використовуйте для монохромних знімків.
e
Портрет
Обробка портретів для досягнення природного вигляду
шкіри та округлості форм.
f
Пейзаж
Створює неперевершені пейзажі та міські краєвиди.
q
Рівномірний
Збереження деталізації у широкому діапазоні тонів, від
виділень до тіней. Вибирайте для знімків, які згодом
будуть ретельно оброблені або ретушовані.
A Меню відеозйомки
Пункт меню відеозйомки Установити Picture Control містить параметр
Настройки як для знімків, який встановлює для відео таку саму систему
Picture Control, що і для знімків.
130
1 Виберіть Установити Picture Control.
Виділіть параметр Установити Picture
Control у будь-якому з меню зйомки та
натисніть 2.
2 Виберіть систему Picture Control.
Виділіть систему Picture Control та
натисніть кнопку J.
A Користувацькі системи Picture Control
Користувацькі системи Picture Control створюються внесенням змін до
наявних систем Picture Control за допомогою параметра меню зйомки
Керування Picture Control (0 135). Користувацькі системи Picture Control
можна зберегти на карту пам’яті для подальшого використання на інших
фотокамерах тієї самої моделі та в сумісному програмному забезпеченні
(0 138).
A Індикатор Picture Control
Поточну систему Picture Control показано на екрані.
Інформаційний екран
Дисплей у режимі зйомки
131
Змінення систем Picture Control
Існуючі попередньо налаштовані або користувацькі системи Picture
Control (0 135) можна змінити відповідно до сюжету або творчих
задумів користувача. Вибирайте збалансоване поєднання
параметрів за допомогою параметра Швидке налаштув. або
налаштуйте окремі параметри вручну.
1 Виберіть систему Picture Control.
Виділіть потрібну систему Picture Control
у списку Picture Control (0 130) і
натисніть 2.
2 Налаштуйте параметри.
Натисніть 1 або 3, щоб виділити
потрібний параметр, і натисніть 4 або
2, щоб вибрати значення з кроком 1,
або прокрутіть допоміжний диск
керування, щоб вибрати значення з
кроком 0,25 (0 133). Повторюйте цю дію,
поки всі параметри не буде налаштовано, або встановіть
попередньо налаштовану комбінацію параметрів, вибравши за
допомогою мультиселектора параметр Швидке налаштув.
Параметри за замовчуванням можна відновити натисканням
кнопки O (Q).
3 Натисніть J.
A Внесення змін до початкових систем Picture Control
Системи Picture Control, які було змінено
порівняно з параметрами за замовчуванням,
позначено зірочкою (E).
132
❚❚ Параметри Picture Control
Параметр
Регулювання вручну
(усі системи Picture Control)
Опис
Зменшення або збільшення ефекту вибраної системи
Picture Control (зауважте, що ця дія скидає всі
налаштування, зроблені вручну). Недоступно для
Швидке налаштув.
систем Picture Control Нейтральний, Монохромний,
Рівномірний та користувацьких систем Picture Control
(0 135).
Керування різкістю контурів. Виберіть A для
Збільшення
автоматичного регулювання збільшення різкості
різкості
відповідно до типу сюжету.
Відрегулюйте чіткість вручну або виберіть A, щоб
фотокамера автоматично відрегулювала чіткість.
Залежно від сюжету за деяких параметрів можуть
Чистота
з’являтися тіні навколо світлих об’єктів або ореоли —
навколо темних. Параметр «Чистота» не застосовується
до відео.
Відрегулюйте контрастність вручну або виберіть A для
Контрастність автоматичного регулювання контрастності
фотокамерою.
Збільшення або зменшення яскравості без втрати
Яскравість
деталізації у виділеннях або тінях.
Регулювання вручну
Регулювання вручну
(тільки для немонохромних) (тільки для монохромних)
Насиченість
Керування яскравістю кольорів. Виберіть A для
автоматичного регулювання насиченості відповідно до
типу сюжету.
Відтінок
Налаштування відтінку.
Ефекти
фільтра
Імітація ефекту кольорових фільтрів на монохромних
знімках (0 134).
Тонування
Вибір відтінку, що використовується на монохромних
знімках (0 135).
133
D «A» (Авто)
Результати автоматичного регулювання збільшення різкості, чіткості,
контрастності та насиченості залежать від експозиції та положення об’єкта в
кадрі. Використовуйте об’єктив типу G, E або D для отримання найкращих
результатів.
A Перехід від ручного налаштування до автоматичного і навпаки
Натискайте кнопку X (T), щоб переходити
від ручного налаштування параметрів
збільшення різкості, чіткості, контрастності та
насиченості до автоматичного (A) і навпаки.
A Параметри користувацьких систем Picture Control
Параметри, доступні при роботі з користувацькими системами Picture
Control, такі самі, як і для систем, від яких вони походять.
A Попередні параметри
Індикатор j під відображенням значення в
меню параметрів Picture Control вказує на
попереднє значення для цього параметра.
Використовуйте це значення для довідки під час
налаштування параметрів.
A Ефекти фільтра (тільки для монохромних)
Параметри цього меню імітують ефект колірних фільтрів на монохромних
знімках. Доступні такі ефекти фільтра:
Y
O
R
G
Параметр
Опис
Жовтий
Покращує контрастність. Можна використовувати для
Жовтогарячий зменшення яскравості неба на знімках пейзажів.
Жовтогарячий фільтр створює більшу контрастність,
Червоний
ніж жовтий, а червоний — більшу, ніж жовтогарячий.
Пом’якшує тони шкіри. Можна використовувати для
Зелений
портретів.
Зауважте, що ефекти, досягнуті за допомогою параметра Ефекти фільтра, є
більш вираженими, ніж ефекти, створені справжніми скляними
світлофільтрами.
134
A Тонування (тільки для монохромних)
Якщо натиснути кнопку 3, коли вибрано
параметр Тонування, буде відображено
параметри насиченості. Натискайте 4 або 2,
щоб відрегулювати насиченість. Регулювання
насиченості недоступне, коли вибрано
значення B&W (Чорно-білий).
Створення користувацьких систем Picture Control
Системи Picture Control, передбачені у фотокамері, можна змінювати
та зберігати як користувацькі системи Picture Control.
1 Виберіть Керування Picture Control.
Виділіть параметр Керування Picture
Control у будь-якому з меню зйомки та
натисніть 2.
2 Виберіть пункт Зберегти/редагувати.
Виділіть пункт Зберегти/редагувати та
натисніть 2.
3 Виберіть систему Picture Control.
Виділіть наявну систему Picture Control і
натисніть 2 або натисніть кнопку J,
щоб перейти до кроку 5 і зберегти копію
виділеної системи Picture Control без
подальших змін.
135
4 Внесіть зміни до вибраної системи
Picture Control.
Додаткові відомості наведено на
стор. 133. Щоб скасувати зміни та почати
заново зі значень за замовчуванням,
натисніть кнопку O (Q). Натисніть
кнопку J, коли налаштування буде
завершено.
5 Виберіть місце призначення.
Виберіть місце призначення для
користувацької системи Picture Control
(від C-1 до C-9) і натисніть 2.
6 Назвіть систему Picture Control.
Область клавіатури
Буде відображено діалогове вікно
введення тексту, показане праворуч. За
замовчуванням нові користувацькі
системи Picture Control отримують назву
додаванням двозначного числа
(призначається автоматично) до назви
існуючої системи Picture Control; для
Область назви
використання назви за замовчуванням
перейдіть до кроку 7. Щоб перемістити
курсор до області назви, утримуйте натиснутою кнопку W (S)
та натисніть 4 або 2. Для введення нової літери в поточному
положенні курсора використовуйте мультиселектор, щоб
виділити потрібний символ в області клавіатури, та натисніть
кнопку J. Щоб видалити символ у поточному положенні
курсора, натисніть кнопку O (Q).
Назва користувацької системи Picture Control може мати до
дев’ятнадцяти символів. Будь-який символ, введений після
дев’ятнадцятого, буде видалено.
136
7 Натисніть X (T).
Натисніть кнопку X (T), щоб зберегти
зміни та вийти. Нова система Picture
Control з’явиться у списку систем Picture
Control.
Кнопка X (T)
A Керування Picture Control > Перейменувати
Користувацькі системи Picture Control можна
перейменувати в будь-який час за допомогою
параметра Перейменувати у меню Керування
Picture Control.
A Керування Picture Control > Видалити
Параметр Видалити у меню Керування Picture
Control можна використовувати для видалення
вибраних користувацьких систем Picture
Control, коли вони більше не потрібні.
A Піктограма початкової системи Picture Control
Початкову попередньо налаштовану систему
Picture Control, від якої походить користувацька
система Picture Control, позначено піктограмою
у верхньому правому куті екрана редагування.
Піктограма початкової
системи Picture Control
137
A Обмін користувацькими системами Picture Control
Пункт Завантажити/зберегти у меню
Керування Picture Control дає змогу вибрати
наведені нижче параметри. Використовуйте їх,
щоб копіювати користувацькі системи Picture
Control із карт пам’яті та на них (ці параметри
доступні тільки за наявності карти пам’яті у
гнізді 1, і їх не можна використовувати для карти
у гнізді 2). Після копіювання на карти пам’яті
системи Picture Control можна використовувати в інших фотокамерах або в
сумісному програмному забезпеченні.
• Копіювати на карту. Копіювання користувацької системи Picture Control
(від C-1 до C-9) із фотокамери до вибраного місця (від 1 до 99) на карті
пам’яті.
• Копіювати на фотокамеру. Копіювання користувацьких систем Picture Control
із карти пам’яті до користувацьких систем Picture Control від C-1 до C-9 на
фотокамері та присвоєння їм назв за бажанням.
• Видалити з карти. Видалення вибраних користувацьких систем Picture Control
із карти пам’яті.
138
Збереження деталізації у виділеннях і тінях
(тільки у режимах P, S, A та M)
Активний D-Lighting
Активний D-Lighting зберігає деталізацію у виділеннях і тінях,
створюючи знімки з природною контрастністю. Використовуйте для
висококонтрастних сюжетів, наприклад, під час зйомки яскраво
освітленого пейзажу крізь двері або вікно, або для кадрів із
затіненими об’єктами у сонячний день. Ця функція найбільш
ефективна, якщо використовується з матричним вимірюванням
(0 105).
Активний D-Lighting вимкнено
Активний D-Lighting: Y Авто
D «Активний D-Lighting» порівняно з «D-Lighting»
Параметр меню фотозйомки Активний D-Lighting відповідає за
налаштування експозиції перед зйомкою для оптимізації динамічного
діапазону, тоді як параметр D-Lighting у меню обробки (0 294) слугує для
освітлення тіней на зображеннях після зйомки.
139
Для використання функції «Активний D-Lighting» виконайте такі дії:
1 Виберіть Активний D-Lighting.
Виділіть у меню фотозйомки пункт
Активний D-Lighting і натисніть 2.
2 Виберіть параметр.
Виділіть потрібний параметр і натисніть
кнопку J. Якщо вибрано значення
Y Авто, фотокамера автоматично
налаштує активний D-Lighting
відповідно до умов зйомки (проте у
режимі M значення Y Авто є
еквівалентним значенню Q Звичайний).
D Активний D-Lighting
Для деяких об’єктів може бути помітно нерівномірне затінювання, тіні
навколо світлих об’єктів або ореоли — навколо темних.
A Див. також
Коли вибрано значення Брекетинг активн. D-Lighting для
користувацького параметра e6 (Набір автобрекетингу, 0 284),
фотокамера варіюватиме ступінь застосування функції «Активний
D-Lighting» для серії знімків (0 207). Для вибору активного D-Lighting можна
за бажанням використовувати кнопку Fn і головний диск керування;
додаткові відомості наведено в описі користувацького параметра f2
(Призначення кнопки Fn, 0 284).
140
Розширений динамічний діапазон (HDR)
Функція розширеного динамічного діапазону (High Dynamic Range
— HDR), застосована до висококонтрастних об’єктів, зберігає
деталізацію у виділеннях і тінях шляхом об’єднання двох знімків,
зроблених із різними значеннями експозиції. Функція HDR найбільш
ефективна у разі застосування з матричним вимірюванням (0 105; з
точковим або центрально-зваженим вимірюванням і об’єктивом без
вбудованого процесора інтенсивність Авто еквівалентна значенню
Звичайна). Її не можна використовувати для збереження зображень
у форматі NEF (RAW). Освітлення спалахом, брекетинг (0 197),
багатократну експозицію (0 211) та сповільнену зйомку (0 171) не
можна використовувати, поки задіяно режим HDR. Також недоступні
значення витримки A та %.
+
Перший знімок
(темніший)
Другий знімок
(світліший)
Комбіноване
зображення HDR
1 Виберіть HDR (розш. динам. діапаз.).
Виділіть пункт меню фотозйомки HDR
(розш. динам. діапаз.) і натисніть 2.
141
2 Виберіть режим.
Виділіть пункт Режим HDR і натисніть 2.
Виділіть один із вказаних нижче
варіантів і натисніть кнопку J.
• Щоб зробити серію знімків HDR, виберіть
6 Увімкнути (серія). Зйомка в
режимі HDR буде тривати, поки не буде
вибрано значення Вимкнути для
параметра Режим HDR.
• Щоб зробити один знімок HDR, виберіть Увімкнути (один знімок).
Звичайну зйомку буде автоматично відновлено після створення
одного знімка HDR.
• Щоб вийти без створення додаткових знімків HDR, виберіть значення
Вимкнути.
Якщо вибрати значення Увімкнути
(серія) або Увімкнути (один знімок), у
видошукачі буде відображено
піктограму l.
3 Виберіть Інтенсивність HDR.
Щоб вибрати різницю експозицій між
двома кадрами (інтенсивність HDR),
виділіть пункт Інтенсивність HDR і
натисніть 2.
Виділіть потрібний параметр і натисніть
кнопку J. Якщо вибрати значення Авто,
фотокамера автоматично регулюватиме
інтенсивність HDR відповідно до сюжету.
142
Видошукач
4 Скомпонуйте кадр, виконайте фокусування та зробіть знімок.
Фотокамера записує дві експозиції за
натискання кнопки спуску затвора до
кінця. Поки триває об’єднання
зображень, на панелі керування блимає
індикатор l j, а у видошукачі —
індикатор l l. Поки збереження не
буде завершено, зйомка неможлива.
Незалежно від вибраного наразі режиму
роботи затвора, за кожного натискання
кнопки спуску затвора буде зроблено
лише один знімок.
Панель керування
Видошукач
Якщо вибрано значення Увімкнути
(серія), режим HDR буде вимкнено,
тільки якщо вибрати значення Вимкнути для параметра Режим
HDR; якщо вибрано значення Увімкнути (один знімок), режим
HDR буде автоматично вимкнено після того, як буде зроблено
один знімок. Піктограма l зникне з екрана, коли зйомку в
режимі HDR буде завершено.
D Компонування знімків HDR
Краї зображення буде обрізано. Можливо, досягти бажаних результатів не
вдасться, якщо фотокамера чи об’єкт рухаються під час зйомки.
Рекомендовано використовувати штатив. Залежно від сюжету ефект може
бути непомітним, навколо світлих об’єктів можуть з’явитися тіні, а навколо
темних — світлі ореоли. На деяких об’єктах можуть з’являтися нерівні тіні.
A Зйомка з інтервалами
Якщо вибрано значення Увімкнути (серія) для параметра Режим HDR до
початку зйомки з інтервалами, фотокамера продовжить зйомку зображень
HDR з вибраним інтервалом (якщо вибрано значення Увімкнути (один
знімок), зйомка з інтервалами завершиться після того, як буде зроблено
один знімок).
143
Зйомка зі спалахом
Використання вбудованого спалаху
Вбудований спалах можна використовувати не тільки у разі
недостатнього природного освітлення, але й для заповнення тіней
та підсвічування об’єктів, освітлених ззаду, а також щоб надати
відблиску очам людини на портреті.
Режими автоматичного відкривання спалаху
У режимах i, k, p, n, o, s, w та g вбудований спалах автоматично
відкривається і спрацьовує за потреби.
1 Виберіть режим спалаху.
Утримуючи натиснутою кнопку M (Y), прокрутіть головний диск
керування, поки не буде відображено потрібний режим спалаху.
Кнопка M (Y)
Головний диск
керування
Інформаційний екран
A Live view
У режимі live view вибраний параметр відображається на моніторі.
144
2 Фотографуйте.
Спалах відкриється за
потреби при натисканні
кнопки спуску затвора
наполовину та буде
спрацьовувати під час
зйомки. Якщо спалах не
відкривається автоматично, НЕ НАМАГАЙТЕСЯ підняти його рукою.
Недотримання цього застереження може призвести до
пошкодження спалаху.
❚❚ Режими спалаху
Доступні такі режими спалаху:
Автоматичний спалах. Якщо освітлення об’єкта недостатнє або об’єкт
освітлено ззаду, спалах відкривається автоматично за натискання
кнопки спуску затвора наполовину та спрацьовує за потреби.
Недоступно у режимі o.
Автоматичний режим зі зменшенням ефекту червоних очей.
Використовуйте для портретів. Спалах відкривається і спрацьовує
за потреби, але перед його спрацьовуванням засвітиться лампа
зменшення ефекту «червоних очей». Недоступно у режимі o.
Автоматична повільна синхронізація зі зменшенням ефекту червоних очей.
Так само, як і для автоматичного режиму зі зменшенням ефекту
червоних очей, за винятком того, що використовуються довгі
витримки, щоб відтворити фонове освітлення. Використовуйте для
портретної зйомки вночі або за умов слабкого освітлення.
Доступно у режимі o.
Автоматична повільна синхронізація. Використовуються довгі
витримки, що дозволяє відтворити фонове освітлення на знімках,
зроблених вночі або за умов слабкого освітлення. Доступно у
режимі o.
j
Вимкнути. Спалах не спрацьовує.
145
Режими ручного відкривання спалаху
У режимах P, S, A, M та 0 спалах необхідно підняти вручну. Спалах не
буде спрацьовувати, якщо його не підняти.
1 Підніміть спалах.
Натисніть кнопку M (Y), щоб підняти
спалах. Зауважте, що якщо спалах
вимкнено або прикріплено додатковий
зовнішній спалах, вбудований спалах не
буде відкриватися; перейдіть до кроку 2.
Кнопка M (Y)
2 Виберіть режим спалаху (тільки у режимах P, S, A та M).
Утримуючи натиснутою кнопку M (Y), прокрутіть головний диск
керування, поки не буде відображено потрібний режим спалаху.
Кнопка M (Y)
Головний диск
керування
Інформаційний екран
3 Фотографуйте.
Якщо вибрано параметр, відмінний від j, спалах буде
спрацьовувати під час зйомки кожного кадру.
A Live view
У режимі live view вибраний параметр відображається на моніторі.
146
❚❚ Режими спалаху
Доступні такі режими спалаху:
Заповнюючий спалах. Спалах спрацьовує під час зйомки кожного
кадру.
Зменшення ефекту червоних очей. Використовуйте для портретів.
Спалах спрацьовує під час зйомки кожного кадру, але перед його
спрацьовуванням засвітиться лампа зменшення ефекту «червоних
очей». Недоступно у режимі 0.
Зменшення ефекту червоних очей з повільною синхронізацією. Так само, як
для «зменшення ефекту червоних очей», описаного вище, за
винятком того, що витримка автоматично подовжується, щоб
відтворити фонове освітлення вночі або за умов слабкого
освітлення. Використовуйте цей режим, щоб задіяти фонове
освітлення у портретній зйомці. Недоступно у режимах S, M та 0.
Повільна синхронізація. Так само, як для режиму «заповнюючого
спалаху», описаного вище, за винятком того, що витримка
автоматично подовжується, щоб відтворити фонове освітлення вночі
або за умов слабкого освітлення. Використовуйте, якщо потрібно
відтворити на знімку об’єкт і фон. Недоступно у режимах S, M та 0.
Повільна синхронізація за задньою шторкою. Так само, як для режиму
«синхронізації за задньою шторкою», описаного нижче, за
винятком того, що витримка автоматично подовжується, щоб
відтворити фонове освітлення вночі або за умов слабкого
освітлення. Використовуйте, якщо потрібно відтворити на знімку
об’єкт і фон. Недоступно у режимах S, M та 0. Після завершення
налаштування буде відображено індикатор S.
Синхронізація за задньою шторкою. Спалах спрацьовує безпосередньо
перед спуском затвора, створюючи ефект світлових потоків за
джерелами світла, що рухаються, як показано на рисунку внизу
праворуч. Недоступно у режимах P, A та 0.
Синхронізація за першою
шторкою
j
Синхронізація за задньою
шторкою
Вимкнути. Спалах не спрацьовує. Недоступно у режимі 0.
147
A Опускання вбудованого спалаху
Коли спалах не використовується, опустіть його
для збереження енергії. Легко натисніть на
спалах та опустіть до фіксації із клацанням.
D Вбудований спалах
Щоб уникнути появи тіней, знімайте бленди об’єктива. Спалах має
мінімальний діапазон дії 0,6 м, і його не можна використовувати в діапазоні
макрозйомки об’єктивів зі змінною фокусною відстанню з функцією
макрозйомки. Керування спалахом i-TTL доступне за значень чутливості ISO
від 100 до 12800; за значень, вищих за 12800, бажаних результатів, можливо,
не вдасться досягти на певних відстанях або за деяких значень діафрагми.
Якщо спалах спрацьовує у неперервних режимах роботи затвора (0 66), за
кожного натискання кнопки спуску затвора буде робитися лише один
знімок.
Спуск затвора може бути заблоковано на короткий час, щоб захистити
спалах після кількох послідовних спрацьовувань. Спалах можна
використовувати знову після короткої перерви.
A Витримки, доступні за використання вбудованого спалаху
За використання вбудованого спалаху доступні наведені нижче значення
витримки.
Режим
i, p, n, s, w, 0, g, P *, A *
k
o
S*
M*
Витримка
/ /
/ /
1
/250–1 с
1/250–30 с
1 250–1 60 с
1 250–1 30 с
/
1 250–30 с,
A, %
* Короткі витримки від 1/8000 с доступні з додатковими спалахами, що підтримують автоматичну
високошвидкісну синхронізацію FP, коли вибрано значення 1/320 с (авто FP) або 1/250 с
(авто FP) для користувацького параметра e1 (Швидк. синхр. спалаху, 0 282). У разі
вибору значення 1/320 с (авто FP) короткі витримки від 1/320 с доступні за використання
вбудованого спалаху.
148
A Режим керування спалахом
Фотокамера підтримує такі режими керування спалахом i-TTL:
• Збалансований заповнюючий спалах i-TTL для цифрової дзеркальної фотокамери з
одним об’єктивом. Робиться серія майже невидимих попередніх спалахів
(попередніх тестуючих спалахів) безпосередньо перед основним
спалахом. Попередні спалахи, відбиті від об’єктів на всіх ділянках кадру,
сприймаються 2016-піксельним датчиком RGB та аналізуються разом з
даними про відстань, наданими системою матричного вимірювання, що
дає змогу налаштувати потужність спалаху для досягнення природного
балансу між основним об’єктом та навколишнім фоновим освітленням.
Якщо використовується об’єктив типу G, E або D, інформацію про відстань
буде враховано при обчисленні потужності спалаху. Для об’єктивів без
вбудованого процесора можна збільшити точність розрахунку, надавши
дані про об’єктив (фокусну відстань та максимальну діафрагму; див.
стор. 224). Недоступно в разі використання точкового вимірювання.
• Стандартний заповнюючий спалах i-TTL для цифрової дзеркальної фотокамери з одним
об’єктивом. Потужність спалаху налаштовується для забезпечення
стандартного рівня освітлення в кадрі; яскравість фону не береться до
уваги. Рекомендовано для знімків, на яких основний об’єкт виділяється за
рахунок деталей фону, або якщо використовується корекція експозиції.
Стандартний заповнюючий спалах i-TTL для цифрової дзеркальної
фотокамери з одним об’єктивом буде задіяно автоматично у разі вибору
точкового вимірювання.
A Вимірювання
Виберіть матричне або центрально-зважене вимірювання, щоб задіяти
збалансований заповнюючий спалах i-TTL для цифрової дзеркальної
фотокамери з одним об’єктивом. Стандартний заповнюючий спалах i-TTL
для цифрової дзеркальної фотокамери з одним об’єктивом буде задіяно
автоматично у разі вибору точкового вимірювання.
149
A Діафрагма, чутливість та діапазон дії спалаху
Діапазон дії спалаху залежить від чутливості (еквівалент ISO) та діафрагми.
100
1.4
2
2.8
4
5.6
8
11
16
200
2
2.8
4
5.6
8
11
16
22
Діафрагма та еквівалент ISO
400
800
1600
3200
2.8
4
5.6
8
4
5.6
8
11
5.6
8
11
16
8
11
16
22
11
16
22
32
16
22
32
—
22
32
—
—
32
—
—
—
6400
11
16
22
32
—
—
—
—
12800
16
22
32
—
—
—
—
—
Приблизний
діапазон дії
м
0,7–8,5
0,6–6,0
0,6–4,2
0,6–3,0
0,6–2,1
0,6–1,5
0,6–1,1
0,6–0,8
Мінімальний діапазон дії вбудованого спалаху складає 0,6 м.
У режимі P максимальну діафрагму (мінімальне діафрагмове число)
обмежено відповідно до чутливості ISO, як показано нижче:
100
2.8
Максимальна діафрагма при еквівалентному значенні ISO:
200
400
800
1600
3200
6400
3.5
4
5
5.6
7.1
8
12800
10
Якщо максимальна діафрагма об’єктива менша за наведене вище значення,
максимальним значенням діафрагми буде максимальна діафрагма
об’єктива.
A Див. також
На стор. 153 наведено відомості про фіксацію потужності спалаху (FV) для
об’єкта вимірювання експозиції перед зміною композиції знімка.
Параметри меню, які стосуються цього розділу, наведено нижче.
• Користувацький параметр e1 (Швидк. синхр. спалаху). Увімкніть або вимкніть
автоматичну високошвидкісну синхронізацію FP і виберіть швидкість
синхронізації спалаху (0 282).
• Користувацький параметр e2 (Витримка для спалаху). Виберіть найдовшу
витримку, доступну за використання спалаху (0 283).
• Користувацький параметр e3 (Керування вбудов. спалах.). Виберіть режим
керування спалахом (0 283).
150
Корекція спалаху
(тільки у режимах P, S, A, M та SCENE)
Корекція спалаху використовується для зміни потужності спалаху на
величину від –3 EV до +1 EV з кроком 1/3 EV, що дає змогу змінювати
яскравість основного об’єкта відносно фону. Потужність спалаху
можна збільшити, завдяки чому основний об’єкт виглядатиме
яскравішим, або зменшити, щоб уникнути небажаних виділень
світлих ділянок або відблисків.
Натисніть кнопку M (Y) та
прокручуйте допоміжний диск
керування, поки не буде
відображено потрібне значення.
Взагалі, вибирайте додатні
значення, щоб зробити основний
об’єкт світлішим, а від’ємні — щоб
зробити його темнішим.
Панель керування
±0 EV
Кнопка M (Y)
Допоміжний диск
керування
Інформаційний екран
–0,3 (–1/3) EV
+1,0 EV
A Live view
У режимі live view вибране значення відображається на моніторі.
151
За значень, відмінних від ±0,0, буде відображено піктограму Y після
відпускання кнопки M (Y). Поточне значення корекції спалаху
можна перевірити, натиснувши кнопку M (Y).
Звичайну потужність спалаху можна відновити, налаштувавши
корекцію спалаху на ±0,0. За винятком режиму SCENE, корекцію
експозиції не буде скинуто, якщо вимкнути фотокамеру (у режимі
SCENE корекцію експозиції буде скинуто, якщо вибрати інший режим
або вимкнути фотокамеру).
A Додаткові спалахи
Значення корекції спалаху, вибране на додатковому спалаху, додається до
значення, вибраного на фотокамері.
A Див. також
Відомості про вибір кроку корекції спалаху наведено в описі
користувацького параметра b2 (Кроки ЗЕ для регул. експоз., 0 278).
Відомості про вибір способу поєднання корекції спалаху та корекції
експозиції наведено в описі користувацького параметра e4
(Корекц.експоз. для спалах., 0 283). Відомості про автоматичне
варіювання рівня спалаху для серії знімків наведено на стор. 197.
152
Фіксація потужності спалаху
Ця функція використовується для фіксації потужності спалаху, що
дає змогу змінювати композицію знімків без зміни рівня спалаху та
забезпечує відповідність потужності спалаху освітленню об’єкта,
навіть якщо він розташований поза центром кадру. Потужність
спалаху налаштовується автоматично для будь-яких змін чутливості
ISO або діафрагми.
Для використання фіксації потужності спалаху виконайте описані
нижче дії.
1 Призначте функцію фіксації
потужності спалаху одному з
елементів керування фотокамери.
Виберіть пункт Фіксація потужності
спалаху як функцію «Натискання» для
користувацького параметра f2
(Призначення кнопки Fn, 0 284), f3
(Призн.кнопк.попер.перегл., 0 285) або f4 (Признач. кнопки
AE-L/AF-L, 0 285).
2 Підніміть спалах.
У режимах P, S, A, M та 0 спалах можна
підняти, натиснувши кнопку M (Y). У
режимах i, k, p, n, o, s, w та g
спалах піднімається автоматично за
потреби.
Кнопка M (Y)
3 Сфокусуйтеся.
Помістіть об’єкт у центр
кадру та натисніть кнопку
спуску затвора наполовину,
щоб виконати фокусування.
153
4 Зафіксуйте рівень спалаху.
Упевніться, що відображено індикатор
готовності спалаху (M), а потім
натисніть кнопку, вибрану на кроці 1.
Буде виконано попередні тестуючі спалахи, щоб визначити
необхідний рівень спалаху. Потужність спалаху буде зафіксовано
на цьому рівні, а на екрані з’явиться піктограма фіксації
потужності спалаху (e).
5 Змініть композицію кадру.
6 Зробіть знімок.
Натисніть кнопку спуску затвора до кінця, щоб зробити знімок. За
бажанням можна зробити інші знімки без скасування фіксації
потужності спалаху.
7 Скасуйте фіксацію потужності спалаху.
Щоб скасувати фіксацію потужності спалаху, натисніть кнопку,
вибрану на кроці 1. Упевніться, що піктограма фіксації потужності
спалаху (e) більше не відображається.
A Використання фіксації потужності спалаху із вбудованим спалахом
Фіксацію потужності спалаху можна використовувати із вбудованим
спалахом лише у разі вибору значення TTL для користувацького параметра
e3 (Керування вбудов. спалах., 0 283). Зауважте, що якщо вибрано режим
блока керування спалахами для користувацького параметра e3, буде
потрібно встановити режим керування спалаху TTL або AA для головного
спалаху або для хоча б однієї групи спалахів із дистанційним керуванням.
154
A Вимірювання
Коли фіксація потужності спалаху використовується із вбудованим спалахом
та без жодного додаткового спалаху, фотокамера вимірює експозицію в колі
діаметром 4 мм у центрі кадру. Коли вбудований спалах використовується з
додатковими спалахами (покращене безпроводове керування), фотокамера
вимірює експозицію для всього кадру.
155
Зйомка з використанням пульта
дистанційного керування
Використання додаткового пульта
дистанційного керування ML-L3
Додатковий пульт дистанційного керування ML-L3 (0 319) можна
використовувати, щоб зменшити тремтіння фотокамери або для
зйомки автопортретів.
1 Виберіть Режим дистанц. керування (ML-L3).
Виділіть у меню фотозйомки параметр
Режим дистанц. керування (ML-L3) та
натисніть 2.
2 Виберіть режим дистанційного керування.
Виділіть один з наведених нижче варіантів і натисніть кнопку J.
%
$
&
7
Параметр
Дистанц. спуск із
затримкою
Швидкий
дистанційний
спуск
Опис
Спуск затвора відбувається за 2 с після натискання
кнопки спуску затвора на пульті ML-L3.
Спуск затвора відбувається за натискання кнопки
спуску затвора на пульті ML-L3.
Натисніть кнопку спуску затвора на пульті ML-L3
один раз, щоб підняти дзеркало, і ще раз, щоб
Дист. піднімання
спустити затвор та зробити знімок. Цей параметр
дзеркала
запобігає розмиттю, спричиненому рухом
фотокамери під час піднімання дзеркала.
Спуск затвора за допомогою пульта ML-L3
Вимкнути
неможливий.
3 Скомпонуйте кадр.
Установіть фотокамеру на штатив або покладіть її на стійку рівну
поверхню.
156
4 Зробіть знімок.
З відстані не більше 5 м спрямуйте
передавач пульта дистанційного
керування ML-L3 на будь-який з
інфрачервоних приймачів фотокамери
(0 2, 4) та натисніть кнопку спуску
затвора на пульті ML-L3. У режимі
дистанційного спуску із затримкою
індикатор автоспуску світитиметься протягом приблизно двох
секунд перед спуском затвора. У режимі швидкого дистанційного
спуску індикатор автоспуску блимне після спуску затвора. У
режимі дистанційного піднімання дзеркала одноразове
натискання кнопки спуску затвора на пульті ML-L3 піднімає
дзеркало; спуск затвора відбудеться й індикатор автоспуску
почне блимати через 30 с або після натискання кнопки спуску
затвора вдруге.
A Режим роботи затвора
Коли використовується додатковий пульт дистанційного керування ML-L3,
режим роботи затвора, встановлений диском вибору режиму роботи
затвора (0 66), не береться до уваги; натомість буде встановлено режим,
вибраний для параметра Режим дистанц. керування (ML-L3) у меню
фотозйомки.
D Перед використанням додаткових пультів дистанційного керування ML-L3
Перед першим використанням пульта дистанційного керування зніміть
прозору пластикову пластину ізолятора елемента живлення.
157
A Використання вбудованого спалаху
Перед зйомкою зі спалахом у режимах ручного відкривання спалаху (0 146)
натисніть кнопку M (Y), щоб підняти спалах, та зачекайте, поки не з’явиться
індикатор готовності спалаху M (0 36). Зйомку буде перервано, якщо підняти
спалах, коли задіяно режим дистанційного керування. Якщо потрібен
спалах, фотокамера буде реагувати на натискання кнопки спуску затвора на
пульті ML-L3, тільки після того як спалах буде заряджено. У режимах
автоматичного відкривання спалаху (0 144) заряджання спалаху почнеться
після вибору режиму дистанційного керування. Коли спалах буде
заряджено, він автоматично відкриється та буде спрацьовувати за потреби.
У режимах спалаху, що підтримують зменшення ефекту червоних очей,
лампа зменшення ефекту червоних очей засвітиться приблизно за одну
секунду перед спуском затвора. У режимі дистанційного спуску із затримкою
індикатор автоспуску світитиметься протягом приблизно двох секунд, після
чого засвітиться лампа зменшення ефекту червоних очей приблизно за одну
секунду до спуску затвора.
A Фокусування у режимі дистанційного керування
У разі вибору неперервного слідкувального автофокусування фотокамера
не буде неперервно налаштовувати фокусування; проте зауважте, що
незалежно від вибраного режиму автофокусування можна сфокусуватися,
натиснувши наполовину кнопку спуску затвора фотокамери перед зйомкою.
Якщо вибрано автоматичне слідкувальне чи покадрове автофокусування
або використовується live view у режимі дистанційного спуску з затримкою
чи швидкого дистанційного спуску, фотокамера буде автоматично
налаштовувати фокус перед зйомкою. Якщо фотокамера не в змозі
сфокусуватися під час зйомки з використанням видошукача, вона
повернеться до режиму очікування без спуску затвора.
A Режим дистанційного піднімання дзеркала
При піднятому дзеркалі неможливо скомпонувати кадр у видошукачі, також
не виконуватимуться автофокусування та вимірювання.
158
A Вихід з режиму дистанційного керування
Режим дистанційного керування скасовується автоматично, якщо не
зроблено жодного знімка протягом часу, вибраного для користувацького
параметра c5 (Час очікув. дист. керув. (ML-L3), 0 279), вибрано значення
Вимкнути для параметра Режим дистанц. керування (ML-L3), виконано
скидання двома кнопками (0 194) або скидання параметрів зйомки за
допомогою пункту Скинути меню фотозйомки (0 268).
D Признач. кнопки затвора
Якщо вибрано значення Відеозйомка для користувацького параметра g4
(Признач. кнопки затвора, 0 288), пульт ML-L3 не можна використовувати,
коли перемикач режимів live view установлено в положення 1.
A Закривайте видошукач
Щоб запобігти проникненню світла крізь видошукач та його відображенню
на знімках або впливу на експозицію, зніміть гумовий наочник і закрийте
видошукач кришкою окуляра з комплекту (0 70).
A Див. також
Відомості про вибір проміжку часу, протягом якого фотокамера
залишатиметься у режимі очікування на сигнал з пульта дистанційного
керування, наведено в описі користувацького параметра c5 (Час очікув.
дист. керув. (ML-L3); 0 279). Відомості про керування звуковим сигналом,
що лунає під час використання пульта дистанційного керування, наведено в
описі користувацького параметра d1 (Звуковий сигнал, 0 280).
159
Безпроводові пристрої дистанційного
керування
Коли фотокамера використовується разом з додатковими
безпроводовими пристроями дистанційного керування WR-1 та
WR-R10/WR-T10 (0 319), кнопки спуску затвора на пристроях WR-1 і
WR-T10 виконують ті ж самі функції, що й кнопка спуску затвора
фотокамери, даючи змогу виконувати дистанційну неперервну
зйомку та зйомку з використанням автоспуску.
Безпроводові пристрої дистанційного керування
WR-1
Пристрій WR-1 може спрацювати як передавач або як приймач і
використовується у поєднанні або з іншим пристроєм WR-1, або з
безпроводовим пристроєм дистанційного керування WR-R10 чи
WR-T10. Наприклад, пристрій WR-1 можна під’єднати до роз’єму для
аксесуарів і використовувати як приймач, даючи змогу змінювати
параметри фотокамери або здійснювати дистанційний спуск
затвора з іншого пристрою WR-1, що діє як передавач.
Безпроводові пристрої дистанційного керування
WR-R10/WR-T10
Коли пристрій WR-R10 (приймач-передавач) під’єднано до
фотокамери, можна здійснювати спуск затвора за допомогою
пристрою WR-T10 (передавача).
160
Зйомка та перегляд відео
Відеозйомка
Відеозйомку можна виконувати у режимі live view.
1 Прокрутіть перемикач режимів live
view у положення 1.
A Вибір діафрагми (режими A і M)
У режимах A і M виберіть діафрагму перед
натисканням кнопки a для переходу до
режиму live view.
Перемикач режимів live
view
2 Натисніть кнопку a.
Дзеркало підніметься, а зображення з
об’єктива буде відображено на моніторі
фотокамери так, як воно виглядало б у
справжньому відеоролику, змінене
відповідно до ефектів експозиції. Об’єкт
більше не відображатиметься у
видошукачі.
Кнопка a
A Піктограма 0
Піктограма 0 (0 165) попереджає про неможливість відеозйомки.
161
3 Сфокусуйтеся.
Скомпонуйте початковий кадр та
сфокусуйтеся (натисніть кнопку X/T,
щоб збільшити зображення для точного
фокусування, як описано на стор. 38;
додаткові відомості про фокусування під час відеозйомки
наведено на стор. 83). Зауважте, що кількість об’єктів, які можна
виявити за допомогою АФ із пріоритетом обличчя, зменшується
під час відеозйомки.
A Експозиція
Доступні параметри експозиції залежать від режиму зйомки:
—
—
✔
—
Чутливість ISO
(0 275)
—
—
✔
—
Корекція
експозиції
✔
✔
—
✔
—
—
—
Витримка
P, S
A
M
SCENE, %
Інші режими
зйомки
Вимірювання
✔
✔
✔
—
—
У режимі M значення витримки можна встановити в діапазоні від 1/8000 с
до 1/25 с (найдовша доступна витримка залежить від частоти кадрів;
0 166). Точкове вимірювання недоступне. Якщо отримана експозиція
виявилася надмірною або недостатньою, вийдіть з режиму live view та
знову увійдіть до нього.
A Баланс білого
У режимах P, S, A та M баланс білого можна налаштувати у будь-який час
натисканням кнопки L (U) та прокручуванням головного диска
керування (0 111).
162
4 Почніть відеозйомку.
Щоб розпочати відеозйомку, натисніть
кнопку відеозйомки. На моніторі
відображаються індикатор відеозйомки
та доступний час. Експозицію можна
зафіксувати натисканням кнопки
A AE-L/AF-L (0 107) або змінити в межах
±3 EV з кроком 1/3 EV за допомогою
корекції експозиції (0 109). У режимі
автофокусування можна повторно
виконати фокусування, натиснувши
кнопку спуску затвора наполовину.
Кнопка відеозйомки
Індикатор відеозйомки
Залишок часу
A Звук
Фотокамера може записувати відео разом зі звуком. Під час відеозйомки
не закривайте мікрофон на передній панелі фотокамери (0 1). Зауважте,
що вбудований мікрофон може записувати звуки, створювані
фотокамерою або об’єктивом під час автофокусування або зменшення
вібрацій.
163
5 Завершіть відеозйомку.
Щоб завершити відеозйомку, натисніть
кнопку відеозйомки ще раз. Відеозйомку
буде автоматично завершено, коли буде
досягнуто максимальної тривалості
відеоролика або заповнено карту
пам’яті.
A Максимальна тривалість
Максимальний розмір окремого відеофайлу складає 4 ГБ (відомості
щодо максимальної тривалості записування наведено на стор. 166);
зауважте, що залежно від швидкості записування на карту пам’яті,
зйомку може бути завершено до досягнення цього значення (0 379).
6 Вийдіть з режиму live view.
Натисніть кнопку a, щоб вийти з
режиму live view.
164
Екран live view: відео
q
w
e
r
ui
o
t
y
Елемент
Опис
0
q Піктограма «без відео» Попереджає про неможливість відеозйомки. —
Гучність звуку в навушниках.
w Гучність у навушниках Відображається, коли під’єднано навушники 193
стороннього виробника.
192,
e Чутливість мікрофона Чутливість мікрофона.
273
Рівень записування звуку. Значення
відображається червоним, якщо воно
—
r Рівень звуку
зависоке. Налаштуйте відповідним чином
чутливість мікрофона.
Амплітудно-частотна
Поточна амплітудно-частотна
192,
t характеристика (АЧХ)
характеристика (АЧХ).
274
Зменшення шуму при Відображається, коли увімкнено функцію
192,
y вітрі
зменшення шуму від вітру.
274
Залишок часу
Час, доступний для відеозйомки.
163
u (відео live view)
Розмір
кадру
відео
Розмір
кадру
для
відеозйомки.
166
i
Індикатор
Відображається, коли задіяно відображення
193
o відображення
виділення.
виділення
165
Максимальна тривалість
Максимальна тривалість залежить від значень, вибраних для
параметрів Якість відео та Розмір кадру/частота кадрів у меню
відеозйомки (0 273), як показано на рисунку нижче.
Якість відео
Висока якість
Звичайна
Розмір кадру/частота
кадрів *
v 1920 × 1080; 60p
w 1920 × 1080; 50p
o 1920 × 1080; 30p
p 1920 × 1080; 25p
q 1920 × 1080; 24p
r 1280 × 720; 60p
s 1280 × 720; 50p
y 1920 × 1080; 60p
z 1920 × 1080; 50p
1 1920 × 1080; 30p
2 1920 × 1080; 25p
3 1920 × 1080; 24p
4 1280 × 720; 60p
5 1280 × 720; 50p
Максимальна
тривалість
Максимальна швидкість
потоку даних (Мбіт/с)
10 хв
42
20 хв
24
29 хв 59 с
12
* Номінальні значення. Фактичні значення частоти кадрів для 60p, 50p, 30p, 25p і 24p становлять 59,94,
50, 29,97, 25 і 23,976 кадр./с відповідно.
A Розмір та частота кадрів
Для параметра Розмір кадру/частота кадрів недоступні значення 1920 ×
1080; 60p та 1920 × 1080; 50p, якщо для параметра Область зображення у
меню відеозйомки вибрано значення DX (24 × 16) (0 168). Ці параметри
можна вибрати, встановивши для параметра Область зображення
значення 1,3× (18 × 12). Якщо вибрати значення DX (24 × 16) для параметра
Область зображення, коли задіяно один з цих параметрів, то для
параметра Розмір кадру/частота кадрів буде встановлено значення
1920 × 1080; 30p (якщо вибрано 1920 × 1080; 60p) або 1920 × 1080; 25p
(якщо вибрано 1920 × 1080; 50p).
166
Індекси
Якщо Маркування індексів вибрано як
функцію «Натискання» для користувацького
параметра g1 (Призначення кнопки Fn;
0 288), g2 (Призн.кнопк.попер.перегл.;
0 288) або g3 (Признач. кнопки AE-L/AF-L;
0 288), то під час відеозйомки можна
натиснути вибрану кнопку, щоб додати
Кнопка Pv
індекси, які використовуються для
визначення положення кадрів під час
редагування та відтворення (0 178;
зауважте, що індекси не можна додавати у
режимі i). До кожного відеоролика можна
додати щонайбільше 20 індексів.
Індекс
A Див. також
Розмір кадру, частоту кадрів, чутливість мікрофона, гніздо для карти пам’яті
та чутливість ISO можна налаштувати у меню відеозйомки (0 273). Функції
кнопок J, Fn, Pv та A AE-L/AF-L можна вибрати за допомогою користувацьких
параметрів f1 (Кнопка OK; 0 284), g1 (Призначення кнопки Fn; 0 288), g2
(Призн. кнопк. попер. перегл.; 0 288) та g3 (Признач. кнопки AE-L/AF-L,
0 288) відповідно (три останні параметри також дають змогу зафіксувати
експозицію, не утримуючи кнопку натиснутою). Користувацький параметр
g4 (Признач. кнопки затвора; 0 288) визначає, для чого використовується
кнопка спуску затвора: для переходу до режиму live view чи для початку та
завершення відеозйомки.
167
Область зображення
Вибір значення 1,3× (18 × 12) для параметра Область зображення
у меню відеозйомки (0 274) призводить до зменшення кута огляду і
збільшення ефективної фокусної відстані об’єктива. Зауважте, що
відеоролики, записані з однаковим розміром кадру, але з різними
значеннями області зображення, можуть мати різну роздільну
здатність.
DX (24 × 16)
168
1,3× (18 × 12)
Фотозйомка у режимі відео
Якщо вибрано значення Фотозйомка для
користувацького параметра g4 (Признач. кнопки
затвора, 0 288) і режим live view задіяно встановленням
перемикача режимів live view у положення 1,
фотографувати можна у будь-який час, натиснувши
кнопку спуску затвора до кінця. Якщо триває відеозйомка, її буде
завершено та збережено епізод, відзнятий на цей момент. Знімок
буде записано з поточним параметром області зображення з
використанням ділянки обтинання зі співвідношенням сторін 16 : 9.
Якість зображення визначається значенням, вибраним для
параметра меню фотозйомки Якість зображення (0 77, 268).
Зауважте, що попередній перегляд експозиції для знімків
неможливий, поки перемикач режимів live view перебуває у
положенні 1; для отримання точних результатів під час зйомки в
режимі M прокрутіть перемикач режимів у положення C,
налаштуйте експозицію, а потім знову поверніть його у положення
1 і почніть роботу в режимі live view. Перед зйомкою перевірте
область зображення.
A Розмір зображення
Доступні такі розміри:
Область зображення Розмір зображення
Великий
DX (24 × 16)
Середній
Малий
Великий
1,3× (18 × 12)
Середній
Малий
Розмір (пікселі) Розмір під час друку (см) *
6000 × 3368
50,8 × 28,5
4496 × 2528
38,1 × 21,4
2992 × 1680
25,3 × 14,2
4800 × 2696
40,6 × 22,8
3600 × 2024
30,5 × 17,1
2400 × 1344
20,3 × 11,4
* Приблизний розмір під час друку з роздільною здатністю 300 точок/дюйм. Під час друку розмір
зображення в дюймах дорівнює розмірові в пікселях, поділеному на роздільну здатність принтера в
точках на дюйм (точки/дюйм; 1 дюйм = приблизно 2,54 см).
169
A HDMI
Щоб використовувати режим live view, коли фотокамеру під’єднано до
пристрою HDMI-CEC, виберіть значення Вимкнути для параметра меню
налаштування HDMI > Керування пристроєм (0 292).
A Безпроводові пристрої дистанційного керування та шнури дистанційного керування
Якщо вибрано значення Відеозйомка для користувацького параметра g4
(Признач. кнопки затвора, 0 288) і перемикач режимів live view
встановлено у положення 1, кнопки спуску затвора на додаткових
безпроводових пристроях дистанційного керування (0 160, 319) та шнурах
дистанційного керування (0 319) можна використовувати, щоб увійти до
режиму live view, а також щоб розпочати та завершити відеозйомку.
D Відеозйомка
Відеоролики записуються у колірному просторі sRGB. На моніторі та у
кінцевому відеоролику можуть спостерігатися мерехтіння, сегментація або
спотворення зображення у світлі люмінесцентних, ртутних або натрієвих
ламп. Також ці явища можуть спостерігатися у випадку руху об’єктів,
наприклад, якщо панорамування виконується горизонтально чи об’єкт
рухається горизонтально на великій швидкості через кадр (відомості про
зменшення мерехтіння та сегментації наведено в описі параметра
Зменшення мерехтіння, 0 290). Також можуть з’являтися нерівні краї,
кольорові облямівки, муар та світлі плями. Можуть з’являтися світлі ділянки
або смужки на деяких частинах кадру, що містять вивіски, що блимають, чи
інші джерела мерехтливого світла, або якщо об’єкт на короткий час
освітлено проблисковим світлом чи іншим джерелом миттєвого освітлення.
Не спрямовуйте фотокамеру на сонце та інші потужні джерела світла.
Недотримання цього застереження може призвести до пошкодження
внутрішніх схем фотокамери.
Освітлення спалахом використовувати не можна.
Відеозйомку буде автоматично завершено, якщо прокрутити диск
перемикання режимів.
170
Сповільнена зйомка
(тільки у режимах i, j, P, S, A, M та SCENE)
Фотокамера автоматично робить знімки з вибраними інтервалами
для створення відеоролика сповільненої зйомки без звуку за
значень розміру і частоти кадрів, наразі вибраних у меню
відеозйомки (0 273). Відомості про область зображення, яка
використовується для відеороликів сповільненої зйомки, наведено
на стор. 168.
A Перед зйомкою
Перед початком сповільненої зйомки зробіть пробний знімок за поточних
параметрів (створіть кадр у видошукачі для точного попереднього
перегляду експозиції) та перегляньте результати на моніторі. Щоб отримати
однотипне забарвлення, виберіть параметр балансу білого, відмінний від
«Авто» (0 111). Після задовільного налаштування параметрів зніміть
гумовий наочник і закрийте видошукач кришкою окуляра з комплекту, щоб
запобігти впливу світла, що проникає крізь видошукач, на знімки та
експозицію (0 70).
Рекомендовано використовувати штатив. Встановіть фотокамеру на штатив
перед початком зйомки. Щоб уникнути переривання зйомки,
використовуйте додатковий адаптер змінного струму та з’єднувач живлення
або повністю заряджений елемент живлення.
1 Виберіть пункт Сповільнена зйомка.
Виділіть у меню відеозйомки пункт
Сповільнена зйомка та натисніть 2,
щоб відобразити параметри
сповільненої зйомки.
171
2 Налаштуйте параметри сповільненої зйомки.
Виберіть інтервал, загальну тривалість зйомки та параметр
пом’якшення експозиції.
• Щоб вибрати інтервал між кадрами:
Виділіть Інтервал
і натисніть 2.
Виберіть інтервал, більший за
найдовшу очікувану витримку
(хвилини та секунди), та
натисніть J.
• Щоб вибрати загальну тривалість зйомки:
Виділіть Час зйомки
та натисніть 2.
172
Виберіть тривалість зйомки
(до 7 годин 59 хвилин)
і натисніть J.
• Щоб задіяти або вимкнути пом’якшення експозиції:
Виділіть Пом’якшення
експозиції та натисніть 2.
Виділіть параметр і натисніть
кнопку J.
Вибір значення Увімкнути згладжує різкі зміни експозиції у
режимах, відмінних від M (зауважте, що функція пом’якшення
експозиції дає результат у режимі M, тільки якщо увімкнено
автоматичне керування чутливістю ISO).
3 Почніть зйомку.
Виділіть пункт Почати і натисніть кнопку
J. Сповільнена зйомка почнеться
приблизно за 3 с. Фотокамера робитиме
знімки з вибраним інтервалом протягом
вибраного часу зйомки. Після
завершення відеоролики сповільненої
зйомки записуються на карту пам’яті, вибрану за допомогою
параметра Місце призначення у меню відеозйомки (0 273).
173
❚❚ Завершення сповільненої зйомки
Щоб завершити сповільнену зйомку до того, як буде зроблено всі
знімки, виділіть пункт Вимкнути у меню сповільненої зйомки та
натисніть кнопку J. Можна також натиснути кнопку J у проміжку
між кадрами або одразу після записування кадру. Відеоролик буде
створено з кадрів, знятих до моменту завершення сповільненої
зйомки. Зауважте, що сповільнена зйомка завершиться, а
відеоролик не буде записано у разі виймання або від’єднання
джерела живлення чи у разі виймання карти пам’яті з місця
призначення.
❚❚ Знімок не зроблено
Фотокамера пропустить поточний кадр, якщо вона не в змозі
сфокусуватися за допомогою покадрового автофокусування (у
режимі AF-S або у разі вибору покадрового автофокусування для
режиму AF-A; зауважте, що фотокамера щоразу фокусується перед
кожним знімком). Зйомку буде відновлено з наступним кадром.
D Сповільнена зйомка
Сповільнена зйомка недоступна в режимі live view (0 31, 161), за значень
витримки A чи % (0 58), а також якщо задіяно брекетинг (0 197),
розширений динамічний діапазон (HDR, 0 141), багатократну експозицію
(0 211) або зйомку з інтервалами (0 217). Зауважте, що через те, що
витримка та час, потрібний для записування зображення на карту пам’яті,
можуть відрізнятися від знімка до знімка, інтервал між закінченням
записування поточного кадру та початком зйомки наступного може бути
різним. Зйомка не почнеться, якщо відеоролик сповільненої зйомки не
можна записати за поточних параметрів (наприклад, якщо карту пам’яті
заповнено, значення інтервалу або часу зйомки встановлено рівним нулю,
або значення інтервалу більше за час зйомки).
Сповільнена зйомка може завершитися у разі дій з елементами керування
фотокамери, зміни параметрів або підключення кабелю HDMI. Відеоролик
буде створено з кадрів, знятих до моменту завершення сповільненої зйомки.
174
A Розрахунок тривалості остаточного відеоролика
Загальну кількість кадрів остаточного
відеоролика можна приблизно розрахувати,
розділивши час зйомки на значення інтервалу
й округливши результат. Тривалість
остаточного відеоролика потім можна
розрахувати, розділивши кількість знімків на
значення частоти кадрів, вибране для
параметра Розмір кадру/частота кадрів у
меню відеозйомки (0 166, 273). Наприклад,
відеоролик із 48 кадрів, записаний з
параметром 1920 × 1080; 24p, матиме
тривалість близько двох секунд. Максимальна
тривалість відеоролика, записаного за
допомогою сповільненої зйомки, становить
20 хвилин.
Тривалість запису/
максимальна тривалість
Індикатор
карти пам’яті
Розмір кадру/
частота кадрів
A Під час зйомки
Під час сповільненої зйомки буде світитися
індикатор доступу до карти пам’яті, а на панелі
керування відображатиметься індикатор
перебігу сповільненої зйомки. Безпосередньо
перед початком зйомки кожного кадру на місці
відображення витримки відображається
залишок часу (у годинах і хвилинах). В інших
випадках залишок часу можна переглянути, натиснувши кнопку спуску
затвора наполовину. Незалежно від значення, вибраного для
користувацького параметра c2 (Таймер режиму очікування, 0 279),
таймер режиму очікування не буде спрацьовувати під час зйомки.
Щоб переглянути поточні параметри
сповільненої зйомки або завершити її,
натисніть кнопку G у проміжку між знімками.
175
A Перегляд зображення
Кнопку K не можна використовувати для перегляду знімків, поки триває
сповільнена зйомка, але поточний кадр відображатиметься кілька секунд
після його зйомки, якщо вибрано значення Увімкнути для параметра меню
відтворення Перегляд зображення (0 267). Під час відображення кадру не
можна виконувати будь-які інші операції відтворення.
A Зйомка зі спалахом
Щоб використовувати спалах під час сповільненої зйомки, виберіть режим P,
S, A або M і натисніть кнопку M (Y), щоб підняти спалах перед початком
зйомки.
A Режим роботи затвора
Незалежно від вибраного режиму роботи затвора фотокамера робитиме
один знімок через кожний інтервал. Автоспуск використовувати не можна.
A Див. також
Відомості про налаштування звукового сигналу, який лунає після
завершення сповільненої зйомки, наведено в описі користувацького
параметра d1 (Звуковий сигнал, 0 280).
176
Перегляд відео
У режимі повнокадрового відтворення відеоролики позначено
піктограмою 1 (0 229). Натисніть кнопку J, щоб розпочати
відтворення; поточне положення буде показано iндикатором
виконання.
Піктограма
1
Тривалість
Поточне положення/загальна
тривалість
Індикатор
відтворення
відео
Гучність
Довідка
Можна виконувати такі дії:
Щоб
Використовуйте
Зробити паузу
Відтворювати
відео
Перемотати
назад/вперед
Опис
Призупинити відтворення.
J
Продовжити відтворення відео після паузи
чи перемотування назад/уперед.
Швидкість
перемотування
збільшується за
кожного натискання від 2× до 4×, 8× і 16×;
утримуйте кнопку натиснутою, щоб
перейти до початку або до кінця
відеоролика (перший кадр позначено
піктограмою h у верхньому правому куті
монітора, останній — піктограмою i).
Якщо відтворення призупинено,
перемотування відео назад або вперед
виконується на один кадр за раз; утримуйте
кнопку натиснутою, щоб продовжувати
перемотування.
177
Щоб
Використовуйте
Пропустити 10 с
Прокрутіть допоміжний диск керування,
щоб перейти до наступного чи
попереднього індексу або щоб перейти до
першого чи останнього кадру, якщо
відеоролик не містить індексів.
Перейти
вперед/назад
Налаштувати
гучність
Обрізати відео
Вийти
Повернутися до
режиму зйомки
Опис
Прокрутіть головний диск керування на
одну поділку, щоб перейти вперед або
назад на 10 с.
X (T)/
W (S)
i
K/
Натисніть кнопку X (T), щоб збільшити
гучність, W (S) — щоб зменшити.
Додаткові відомості наведено на стор. 179.
Вихід до повнокадрового відтворення.
Натисніть кнопку спуску затвора
наполовину, щоб вийти до режиму зйомки.
A Піктограма p
У режимі повнокадрового відтворення
відеоролики з індексами (0 167) позначено
піктограмою p.
178
Редагування відеороликів
Можна обрізати непотрібні відзняті епізоди, щоб створити
відредаговані копії відеороликів, або зберегти окремі кадри як
знімки у форматі JPEG.
Параметр
9
Вибрати точку поч./кінця
4
Зберегти вибраний кадр
Опис
Створіть копію, з якої видалено непотрібний
відзнятий епізод.
Збережіть вибраний кадр як знімок у форматі
JPEG.
Обтинання відеороликів
Щоб створити обрізані копії відеороликів, виконайте описані нижче
дії.
1 Відобразіть відеоролик у повнокадровому режимі (0 229).
2 Зробіть паузу на новому початковому
кадрі відео.
Відтворіть відео, як описано на стор. 177.
Щоб почати або продовжити
відтворення, натисніть кнопку J; щоб
зробити паузу, натисніть 3; щоб знайти
потрібний кадр, натисніть 4 чи 2 або
Індикатор відтворення
прокрутіть головний чи допоміжний
відео
диск керування. Поточне положення у
відеоролику можна приблизно
визначити за допомогою індикатора відтворення відео.
Призупиніть відтворення, коли буде досягнуто нового
початкового кадру.
179
3 Виберіть пункт Вибрати точку поч./
кінця.
Натисніть кнопку i.
Кнопка i
Виділіть пункт Вибрати точку поч./
кінця.
4 Виберіть пункт Точка поч.
Щоб створити копію, що починається з
поточного кадру, виділіть пункт Точка
поч. і натисніть кнопку J. Усі кадри, що
передують поточному, буде видалено
під час збереження копії на кроці 9.
Початкова точка
180
5 Підтвердьте нову початкову точку.
Якщо потрібний кадр наразі не
відображається, натисніть 4 або 2, щоб
перемотати назад або вперед (щоб
перейти на 10 с назад або вперед,
прокрутіть головний диск керування на
одну поділку; щоб перейти до індексу
або до першого чи останнього кадру,
якщо відеоролик не містить індексів, прокрутіть допоміжний
диск керування).
6 Виберіть кінцеву точку.
Натисніть кнопку L (U), щоб перейти
від вибору початкової точки (w) до
вибору кінцевої (x), а тоді виберіть
останній кадр, як описано для кроку 5.
Усі кадри після вибраного буде
видалено під час збереження копії на
Кнопка L (U)
кроці 9.
Кінцева точка
7 Створіть копію.
Коли буде відображено потрібний останній кадр, натисніть 1.
181
8 Попередньо перегляньте відеоролик.
Щоб виконати попередній перегляд
копії, виділіть пункт Попередній
перегляд та натисніть кнопку J (щоб
перервати попередній перегляд та
повернутися до меню параметрів
збереження, натисніть 1). Щоб
скасувати поточну копію та вибрати нову початкову чи кінцеву
точку, як описано на попередніх сторінках, виділіть пункт
Скасувати та натисніть кнопку J; щоб зберегти копію, перейдіть
до кроку 9.
9 Збережіть копію.
Виділіть пункт Зберегти як новий файл
і натисніть кнопку J, щоб зберегти
копію у новому файлі. Щоб замінити
початковий відеофайл відредагованою
копією, виділіть пункт Перезаписати
наявний файл і натисніть кнопку J.
A Обтинання відеороликів
Тривалість відеоролика має бути не менше двох секунд. Копію не буде
збережено, якщо на карті пам’яті бракує місця.
Копії мають той самий час і дату створення, що й оригінал.
A Видалення початкового або кінцевого відзнятого епізоду
Щоб видалити лише початковий відзнятий епізод, перейдіть до кроку 7, не
натискаючи кнопку L (U) на кроці 6. Щоб видалити лише кінцевий
відзнятий епізод, виберіть пункт Точ. кінця на кроці 4 і перейдіть до кроку 7,
не натискаючи кнопку L (U) на кроці 6.
A Меню обробки
Відеоролики також можна редагувати за допомогою параметра меню
обробки Редагувати відео (0 296).
182
Збереження вибраних кадрів
Щоб зберегти копію вибраного кадру як знімок у форматі JPEG,
виконайте описані нижче дії.
1 Зробіть паузу на потрібному кадрі
відеоролика.
Відтворіть відео, як описано на
стор. 177. Щоб почати або продовжити
відтворення, натисніть кнопку J. Щоб
зробити паузу, натисніть 3. Зробіть
паузу на кадрі, який потрібно
скопіювати.
2 Виберіть пункт Зберегти вибраний
кадр.
Натисніть кнопку i, потім виділіть пункт
Зберегти вибраний кадр та натисніть
кнопку J.
Кнопка i
3 Створіть стоп-кадр.
Щоб створити знімок із поточного кадру,
натисніть кнопку 1.
183
4 Збережіть копію.
Щоб створити копію вибраного кадру у
форматі JPEG високої якості (0 77),
виділіть пункт Так і натисніть кнопку J.
A Зберегти вибраний кадр
Стоп-кадри у форматі JPEG, створені за допомогою параметра Зберегти
вибраний кадр, не підлягають обробці. У стоп-кадрів у форматі JPEG
відсутні деякі категорії інформації про знімок (0 234).
184
Інші параметри зйомки
Кнопка R (фотозйомка з використанням
видошукача)
Натискання кнопки R під час фотозйомки з
використанням видошукача призводить до
відображення на моніторі інформації про
зйомку, включно з витримкою, діафрагмою,
кількістю кадрів, що залишилися, і режимом
зони АФ.
Кнопка R
1
2 3
4
5
6
7
8
9
1 Режим зйомки..........................................6
2 Індикатор режиму гнучкої програми
.................................................................. 52
3 Індикатор синхронізації спалаху
................................................................ 282
4 Витримка ..........................................53, 56
5 Індикатор поділки діафрагми
......................................................... 54, 308
6 Діафрагма (діафрагмове число)
............................................................54, 56
Діафрагма (кількість поділок)
......................................................... 54, 308
7 Індикатор експозиції........................... 57
Відображення корекції експозиції
................................................................ 109
Індикатор виконання брекетингу
Брекетинг експозиції та спалаху
....................................................... 198
Брекетинг балансу білого ........ 203
8 Індикатор активного D-Lighting.... 140
9 Індикатор Picture Control.................131
185
Інформаційний екран (продовження)
25
24
23
22
21
10
11
12
13
20 19 18
10 Баланс білого....................................... 112
Індикатор точного налаштування
балансу білого ................................... 115
11 Індикатор HDR..................................... 142
Інтенсивність HDR.............................. 142
Індикатор багатократної експозиції
................................................................ 214
12 Індикатор «Звуковий сигнал» ........ 280
13 «k» (з’являється, коли залишилося
більше 1000 кадрів) ........................... 27
14 Індикатор коментаря до зображення
................................................................ 291
17 16 15 14
18 Розмір зображення ............................. 81
19 Режим автофокусування ................... 83
20 Призначення кнопки Pv ................... 285
21 Режим роботи затвора................... 8, 66
Швидкість неперервної зйомки...... 67
22 Індикатор області зображення........ 74
23 Вимірювання ....................................... 105
24 Індикатор брекетингу експозиції та
спалаху ................................................. 198
Індикатор брекетингу балансу білого
................................................................ 203
Індикатор брекетингу активного
15 Про авторські права ......................... 291
D-Lighting ............................................ 207
16 Індикатор «Годинник не
25 Величина брекетингу активного
налаштовано».................................... 188
D-Lighting ............................................ 208
17 Якість зображення............................... 78
Роль для карти в гнізді 2.................... 82
A Вимикання монітора
Щоб прибрати інформацію про зйомку з монітора, натисніть кнопку R ще
раз або натисніть кнопку спуску затвора наполовину. Монітор автоматично
вимкнеться, якщо протягом приблизно 10 секунд не буде виконано жодної
дії.
186
Інформаційний екран (продовження)
26 27 28 29 30 31 32 33
34
43
42
41
35
40
36
39 38
37
26 Індикатор з’єднання Wi-Fi............... 252 34 Індикатор заряду елемента живлення
Індикатор з’єднання Eye-Fi ............. 293
фотокамери ....................................22, 26
27 Індикатор супутникового сигналу
35 Індикатор чутливості ISO................. 100
................................................................ 228
Чутливість ISO ..................................... 100
Індикатор автоматичної чутливості
28 Індикатор зменшення шуму під час
ISO ..........................................................103
тривалої експозиції.......................... 271
29 Індикатор керування віньєтуванням 36 Кількість кадрів, що залишилися.... 27
Індикатор перебігу сповільненої
................................................................ 271
зйомки.................................................. 175
30 Автоматичне виправлення
спотворення....................................... 271 37 Призначення кнопки Fn ................... 284
31 Режим затримки експозиції ........... 280 38 Призначення кнопки AE-L/AF-L .......285
39 Індикатор режиму зони АФ .............. 86
32 Індикатор зйомки з інтервалами
................................................................ 217 40 Режим спалаху ........................... 144, 146
Індикатор сповільненої зйомки.... 171 41 Індикатор фіксації потужності
Режим дистанційного керування
спалаху ................................................ 154
(ML-L3).................................................. 156
42 Індикатор корекції спалаху ............151
33 Індикація типу елементів живлення у
Значення корекції спалаху ............. 151
MB-D15 ................................................. 281
43 Індикатор корекції експозиції .......110
Індикатор заряду елементів
Значення корекції експозиції ........ 109
живлення у MB-D15 ......................... 319
Примітка. Дисплей з усіма увімкненими індикаторами показано для наочності.
187
A Див. також
Відомості про вибір тривалості увімкненого стану монітора наведено в описі
користувацького параметра c4 (Затримка вимкн. монітора, 0 279).
Відомості про зміну кольору літер на інформаційному екрані наведено в
описі користувацького параметра d9 (Інформаційний екран, 0 281).
A Піктограма Y («Годинник не налаштовано»)
Живлення годинника фотокамери забезпечується окремим
перезаряджуваним джерелом живлення, яке заряджається за необхідності,
коли у фотокамеру встановлено основний елемент живлення або коли
фотокамера працює від додаткового адаптера змінного струму та з’єднувача
живлення (0 319). Двох днів заряджання достатньо, щоб забезпечити
живлення годинника приблизно на три місяці. Якщо на інформаційному
екрані блимає піктограма Y, це вказує на те, що налаштування годинника
було скинуто, і дату й час для нових знімків буде записано неправильно.
Встановіть на годиннику правильні час і дату за допомогою параметра
Часовий пояс і дата > Дата й час у меню налаштування (0 290).
188
Кнопка i
Для швидкого доступу до часто вживаних
параметрів натисніть кнопку i. Виділіть
потрібний пункт і натисніть 2, щоб
переглянути доступні параметри, потім
виділіть потрібний параметр і натисніть J,
щоб вибрати його. Щоб вийти з меню
кнопки i та повернутися до дисплея у
режимі зйомки, натисніть кнопку i.
Фотозйомка з
використанням
видошукача
Меню кнопки i
Кнопка i
Live view
Меню кнопки i
(перемикач режимів live
view у положенні C)
Меню кнопки i
(перемикач режимів live
view у положенні 1)
189
Меню кнопки i (фотозйомка з використанням
видошукача)
Якщо натиснути кнопку i під час зйомки з використанням
видошукача, буде відображено меню з наведеними нижче
параметрами.
Параметр
Область
зображення
Установити Picture
Control
Активний D-Lighting
Опис
Виберіть область зображення з варіантів DX (24 × 16) та
1,3× (18 × 12) (0 73).
Вибір системи Picture Control (0 130).
Налаштуйте «Активний D-Lighting» (0 139).
Фотокамера об’єднує два знімки, зроблені з різними
HDR (розш. динам.
значеннями експозиції, для покращення деталізації у
діапаз.)
виділеннях і тінях (0 141).
Режим дистанц.
Вибір режиму дистанційного керування (0 156).
керування (ML-L3)
Виберіть функцію кнопки Fn (0 284), яку вона
Призначення
виконуватиме або сама (Натискання), або в комбінації з
кнопки Fn
дисками керування (Натискання + диски керування).
Виберіть функцію кнопки Pv (0 285), яку вона
Призн.кнопк.попер.
виконуватиме або сама (Натискання), або в комбінації з
перегл.
дисками керування (Натискання + диски керування).
Виберіть функцію кнопки A AE-L/AF-L (0 285), яку вона
Признач. кнопки
виконуватиме або сама (Натискання), або в комбінації з
AE-L/AF-L
дисками керування (Натискання + диски керування).
ЗШ під час тривал. Зменшення шуму (світлих плям або пелени) у разі довгих
експозиції
витримок (0 271).
Зменшення шуму (довільно розташованих світлих
ЗШ при високій
пікселів), який має тенденцію з’являтися при збільшенні
чутлив. ISO
чутливості ISO (0 271).
190
Меню кнопки i (live view)
Параметри, наявні в меню кнопки i для режиму live view, залежать
від положення перемикача режимів live view.
Якщо перемикач режимів live view встановлено у положення C, меню кнопки
i містить зазначені нижче пункти.
Параметр
Область
зображення
Якість зображення
Розмір зображення
Установити Picture
Control
Активний D-Lighting
Режим дистанц.
керування (ML-L3)
Опис
Виберіть область зображення з варіантів DX (24 × 16) та
1,3× (18 × 12) (0 73).
Вибір якості зображення (0 77).
Вибір розміру зображення (0 81).
Вибір системи Picture Control (0 130).
Налаштуйте «Активний D-Lighting» (0 139).
Вибір режиму дистанційного керування (0 156).
Натискайте 1 або 3, щоб
відрегулювати яскравість
монітора для режиму live
view. Зауважте, що ця дія
змінює лише відображення на
екрані live view і не впливає на
Яскравість монітора
знімки та відео, а також на
яскравість монітора для меню
чи відтворення; щоб налаштувати яскравість монітора для
меню та відтворення без впливу на режим live view,
використовуйте параметр меню налаштування
Яскравість монітора (0 289).
191
Якщо перемикач режимів live view встановлено у положення 1, меню кнопки
i містить зазначені нижче пункти. Параметри Чутливість
мікрофона, Амплітудно-част. характерист., Зменш. шуму при
вітрі і Відображення виділення можна відрегулювати, поки триває
відеозйомка.
Параметр
Область
зображення
Розмір кадру/
частота кадрів
Якість відео
Чутливість
мікрофона
Опис
Виберіть область зображення з варіантів DX (24 × 16) та
1,3× (18 × 12) (0 168).
Вибір розміру і частоти кадрів (0 166).
Вибір якості відео (0 166).
Натисніть 1 або 3, щоб
відрегулювати чутливість
мікрофона. Налаштування
впливає як на вбудований, так
і на додатковий стерео
мікрофон.
Регулювання амплітудно-частотної характеристики (АЧХ)
вбудованого мікрофона та додаткових стерео мікрофонів
(0 274).
Увімкнення або вимкнення функції зменшення шуму від
Зменш. шуму при
вітру за допомогою фільтра високих частот вбудованого
вітрі
мікрофона (0 274).
Установити Picture Вибір системи Picture Control (0 130). Параметр Чистота
Control
не застосовується до відео.
Якщо вставлено дві карти пам’яті, можна вибрати карту, на
Місце призначення
яку буде записано відеоролики (0 273).
Натисніть 1 або 3 щоб
відрегулювати яскравість
монітора для режиму live view
(зауважте, що ця дія змінює
Яскравість монітора лише відображення на екрані
live view і не впливає на знімки
та відео, а також на яскравість
монітора для меню чи
відтворення; 0 191).
Амплітудно-част.
характерист.
192
Параметр
Відображення
виділення
Гучність у
навушниках
Опис
Виберіть, чи показувати
найяскравіші ділянки кадру
(виділення) похилими лініями
на екрані у режимі live view.
Щоб мати доступ до цього
параметра, виберіть режим P,
S, A або M.
Виділення
Натискайте 1 або 3, щоб
відрегулювати гучність звуку
в навушниках.
A Використання зовнішнього мікрофона
Додатковий стерео мікрофон можна використовувати для записування
стереозвуку, або щоб уникнути записування шуму від фокусування та інших
звуків, створюваних об’єктивом (0 319).
A Навушники
Можна використовувати навушники сторонніх виробників. Зауважте, що
високі рівні звуку можуть спричинити велику гучність; будьте особливо
обережні під час використання навушників.
193
Скидання двома кнопками: відновлення
параметрів за замовчуванням
Для наведених нижче параметрів
фотокамери можна відновити
значення за замовчуванням,
утримуючи натиснутими разом
кнопки W (S) і E довше двох
секунд (ці кнопки позначено
зеленою точкою). Під час
скидання параметрів панель
Кнопка W (S)
керування на короткий час
вимикається.
Кнопка E
❚❚ Параметри меню
Параметр
Якість зображення
Розмір зображення
Баланс білого
Точне налаштування
Параметри Picture Control 1
HDR (розш. динам. діапаз.)
Параметри чутливості ISO
Чутливість ISO
P, S, A, M
Інші режими
Доступ ч/з кн. ISO й диск керув.
Автом. керув. чутлив. ISO
Режим дистанц. керування (ML-L3)
Багатократна експозиція
Зйомка з інтервалами
Режим затримки експозиції
194
За замовчуванням
JPEG normal
Великий
Авто > Звичайний
A-B: 0, G-M: 0
Без змін
Вимкнути 2
0
77
81
111
114
130
141
100
Авто
Вимкнути
Вимкнути
Вимкнути
Вимкнути 3
Вимкнути 4
Вимкнути
101
102
156
211
217
280
99
1 Тільки поточна система Picture Control.
2 Інтенсивність HDR не буде скинуто.
3 Якщо наразі триває зйомка багатократної експозиції, зйомку буде завершено, а багатократну
експозицію буде створено з кадрів, знятих на той момент. Значення підсилення та кількості знімків не
буде скинуто.
4 Якщо наразі триває зйомка з інтервалами, її буде завершено. Значення часу початку, інтервалу
зйомки, кількості інтервалів і знімків та пом’якшення експозиції не буде скинуто.
❚❚ Інші параметри
Параметр
За замовчуванням
0
Автофокусування (видошукач)
Режим автофокусування
%
AF-S
83
Інші режими
AF-A
Режим зони АФ
n, x, 0, 1, 2, 3
АФ за однією точкою
m, w
51-точкове динамічне АФ
86
i, j, k, l, p, o, r, s, t, u, v, y, z, g, u,
Автоматичний вибір зони АФ
P, S, A, M
Автофокусування (live view)
Режим автофокусування
AF-S
84
Режим зони АФ
m, r, w, %, g, u, 1, 2, 3, P, S, A, M
АФ з широкою зоною
n, 0
АФ зі звичайною зоною
88
i, j, k, l, p, o, s, t, u, v, x, y, z
АФ з пріоритетом обличчя
Центральна
89
Точка фокусування 1
Відображення виділення
Вимкнути
193
Гучність у навушниках
15
193
Вимірювання
Матричне
105
Фіксація AE (утримання)
Вимкнути
93, 107
197
Брекетинг
Вимкнути 2
195
Параметр
Корекція спалаху
Корекція експозиції
Режим спалаху
i, k, p, n, w, g
s
o
0, P, S, A, M
Фіксація потужності спалаху
Гнучка програма
+ NEF (RAW)
За замовчуванням
Вимкнути
Вимкнути
0
151
109
Автоматичний
Автоматичний + зменшення
ефекту червоних очей
145, 147
Автоматичний + повільна
синхронізація
Заповнюючий спалах
Вимкнути
153
Вимкнути
52
Вимкнути
79
1 Точка фокусування не відображається, якщо для режиму зони АФ вибрано автоматичний вибір зони
АФ.
2 Значення кількості знімків скидається до нуля. Крок брекетингу скидається до 1 EV (брекетинг
експозиції/спалаху) або до 1 (брекетинг балансу білого). Значення Y Авто вибирається для
другого знімка програм брекетингу активного D-Lighting, які складаються з двох кадрів.
196
Брекетинг
(тільки у режимах P, S, A та M)
Брекетинг автоматично трохи варіює експозицію, рівень спалаху,
ступінь застосування активного D-Lighting або баланс білого для
кожного знімка, створюючи «вилку» поточного значення. Вибирайте
цю функцію у ситуаціях, коли важко встановити значення експозиції,
рівня спалаху (тільки в режимах керування спалахом i-TTL та, у разі
підтримки, автоматичної діафрагми; див. стор. 149, 283 та 313),
балансу білого або активного D-Lighting і при цьому немає часу на
перевірку результатів і налаштування параметрів для кожного
знімка, або щоб перевірити ефект різних параметрів для одного й
того самого об’єкта.
❚❚ Брекетинг експозиції та спалаху
Варіюйте значення експозиції та/або рівня спалаху для серії знімків.
Експозицію змінено на:
0 EV
Експозицію змінено на:
–1 EV
Експозицію змінено на:
+1 EV
1 Виберіть брекетинг експозиції або
спалаху.
Виберіть користувацький параметр e6
(Набір автобрекетингу) у меню
користувацьких параметрів, виділіть
значення та натисніть кнопку J.
Виберіть значення АЕ і спалах, щоб
варіювати як експозицію, так і рівень
спалаху, значення Лише АЕ, щоб
варіювати тільки експозицію, або
значення Лише спалах, щоб варіювати
тільки рівень спалаху.
197
2 Виберіть кількість знімків.
Утримуючи натиснутою кнопку BKT, прокрутіть головний диск
керування, щоб вибрати кількість знімків у послідовності
брекетингу.
Кількість
знімків
Кнопка BKT
Головний диск
керування
Індикатор брекетингу
експозиції та спалаху
Інформаційний екран
За значень, відмінних від нуля, на
панелі керування буде відображено
Видошукач
піктограму M. У видошукачі
з’являється індикатор D, а на
інформаційному екрані — індикатор брекетингу і піктограма, що
показує тип брекетингу: v (брекетинг експозиції та спалаху),
w (тільки брекетинг експозиції) або x (тільки брекетинг
спалаху).
A Live view
У режимі live view параметри брекетингу відображаються на моніторі.
198
3 Виберіть крок експозиції.
Утримуючи натиснутою кнопку BKT, прокрутіть допоміжний диск
керування, щоб вибрати крок експозиції.
Крок експозиції
Кнопка BKT
Допоміжний диск
керування
Інформаційний екран
За замовчуванням розмір кроку можна вибрати зі значень
0,3 (1/3), 0,7 (2/3), 1, 2 та 3 EV. Програми брекетингу з кроком
0,3 (1/3) EV наведено нижче.
Інформаційний екран
К-сть
знімків
0
3
3
2
2
3
5
7
9
Порядок брекетингу (EV)
0
0/+0,3/+0,7
0/–0,7/–0,3
0/+0,3
0/–0,3
0/–0,3/+0,3
0/–0,7/–0,3/+0,3/+0,7
0/–1,0/–0,7/–0,3/+0,3/+0,7/+1,0
0/–1,3/–1,0/–0,7/–0,3/+0,3/+0,7/
+1,0/+1,3
Зауважте, що для кроків експозиції 2 EV або більших максимальна
кількість знімків дорівнює 5; якщо на кроці 2 було вибрано більше
значення, для кількості знімків буде автоматично встановлено
значення 5.
199
4 Скомпонуйте кадр, виконайте фокусування та
зробіть знімок.
Фотокамера з кожним знімком варіюватиме
експозицію та/або рівень спалаху відповідно до
вибраної програми брекетингу. Зміни значення
експозиції додаються до змін, внесених за допомогою корекції
експозиції (див. стор. 109).
Індикатор виконання брекетингу відображається, поки задіяно
брекетинг. З індикатора зникатиме сегмент після зйомки
кожного кадру.
К-сть знімків: 3; крок: 0,7
Індикація після першого знімка
A Див. також
Відомості про вибір кроку наведено в описі користувацького параметра b2
(Кроки ЗЕ для регул. експоз., 0 278). Відомості про вибір порядку
виконання брекетингу наведено в описі користувацького параметра e7
(Порядок брекетингу, 0 284).
200
❚❚ Скасування брекетингу
Щоб скасувати брекетинг, натисніть кнопку режиму BKT і прокрутіть
головний диск керування, поки у послідовності брекетингу не
залишиться жодного знімка. Під час наступного використання
брекетингу буде відновлено останню із задіяних програм. Брекетинг
можна також скасувати скиданням двома кнопками (0 194), хоча в
такому випадку під час наступного використання брекетингу не буде
відновлено останню із задіяних програм брекетингу.
A Нульова кількість знімків
Коли в послідовності брекетингу не залишиться жодного знімка, на екрані
live view буде відображено індикатор «–/–».
A Брекетинг експозиції та спалаху
У неперервних режимах роботи затвора (0 66) зйомку буде призупинено
після того, як буде зроблено кількість знімків, зазначену в програмі
брекетингу. Зйомку буде продовжено з наступним натисканням кнопки
спуску затвора. У режимі автоспуску фотокамера зробить кількість знімків,
вибрану на кроці 2 на стор. 198, за кожного натискання кнопки спуску
затвора незалежно від значення, вибраного для користувацького
параметра c3 (Автоспуск) > Кількість знімків (0 279); проте інтервал між
знімками визначається користувацьким параметром c3 (Автоспуск) >
Інтервал між знімками. В інших режимах фотокамера робитиме один
знімок за кожного натискання кнопки спуску затвора.
Якщо карту пам’яті буде заповнено ще до того, як буде зроблено всі знімки з
послідовності брекетингу, то зйомку можна буде продовжити, починаючи з
наступного знімка в послідовності, після заміни карти пам’яті або видалення
знімків для звільнення на ній місця. Якщо фотокамеру буде вимкнено до
того, як буде зроблено всі знімки в послідовності брекетингу, брекетинг
буде продовжено з наступного кадру послідовності після увімкнення
фотокамери.
201
A Брекетинг експозиції
Фотокамера змінює експозицію, варіюючи значення витримки та діафрагми
(режим P), діафрагми (режим S) або витримки (режими A та M). Якщо вибрано
значення Увімкнути для параметра Параметри чутливості ISO > Автом.
керув. чутлив. ISO (0 102) у режимах P, S і A, фотокамера автоматично
варіюватиме чутливість ISO для досягнення оптимальної експозиції, якщо
буде перевищено межі вимірювальної здатності системи вимірювання
експозиції фотокамери. У режимі M фотокамера спочатку налаштує
експозицію якомога ближче до оптимальної за допомогою автоматичного
керування чутливістю ISO, а потім виконає брекетинг цієї експозиції
варіюванням витримки.
❚❚ Брекетинг балансу білого
Фотокамера створює кілька копій кожного знімка з різним балансом
білого. Додаткові відомості щодо балансу білого наведено на
стор. 111.
1 Виберіть брекетинг балансу білого.
Виберіть значення Брекетинг балансу
білого для користувацького параметра
e6 (Набір автобрекетингу).
202
2 Виберіть кількість знімків.
Утримуючи натиснутою кнопку BKT, прокрутіть головний диск
керування, щоб вибрати кількість знімків у послідовності
брекетингу.
Кількість
знімків
Кнопка BKT
Головний диск
керування
Індикатор брекетингу
балансу білого
Інформаційний екран
За значень, відмінних від нуля, на
панелі керування та у видошукачі
Видошукач
відображаються відповідно
індикатори M та D; на
інформаційному екрані відображаються піктограма y та
індикатор брекетингу.
A Live view
У режимі live view параметри брекетингу відображаються на моніторі.
203
3 Виберіть крок брекетингу балансу білого.
Натиснувши кнопку BKT, прокрутіть допоміжний диск керування,
щоб вибрати величину кроку зі значень 1, 2 або 3 (приблизно 5,
10 або 15 майредів відповідно). Значення B вказує на
інтенсивність синього кольору, а значення A — на інтенсивність
жовтого (0 114).
Крок балансу білого
Кнопка BKT
Допоміжний диск
керування
Інформаційний екран
Програми брекетингу з кроком 1 наведено нижче.
Інформаційний екран
204
К-сть
знімків
2
2
3
Крок балансу
білого
1B
1A
1 A, 1 B
Порядок брекетингу
0/1 B
0/1 A
0/1 A/1 B
4 Скомпонуйте кадр, виконайте
фокусування та зробіть знімок.
Після обробки кожного знімка буде
створено кількість копій, зазначену у
програмі брекетингу, і кожна копія
матиме відмінне значення балансу білого. Зміни балансу білого
додаються до значення балансу білого, установленого за
допомогою точного налаштування.
Якщо кількість знімків у програмі
брекетингу більша, ніж кількість
кадрів, що залишилися, на панелі
керування блиматимуть індикатор
n і піктограма відповідної карти,
у видошукачі блиматиме піктограма
j, як показано праворуч, і кнопку
спуску затвора буде заблоковано.
Зйомку можна буде почати після
встановлення нової карти пам’яті.
205
❚❚ Скасування брекетингу
Щоб скасувати брекетинг, натисніть кнопку режиму BKT і прокрутіть
головний диск керування, поки у послідовності брекетингу не
залишиться жодного знімка. Під час наступного використання
брекетингу буде відновлено останню із задіяних програм. Брекетинг
можна також скасувати скиданням двома кнопками (0 194), хоча в
такому випадку під час наступного використання брекетингу не буде
відновлено останню із задіяних програм брекетингу.
A Нульова кількість знімків
Коли в послідовності брекетингу не залишиться жодного знімка, на екрані
live view буде відображено індикатор «–/–».
A Брекетинг балансу білого
Брекетинг балансу білого недоступний, якщо вибрано якість зображення
NEF (RAW). Вибір параметрів якості зображень NEF (RAW), NEF (RAW) + JPEG
fine, NEF (RAW) + JPEG normal або NEF (RAW) + JPEG basic скасовує
брекетинг балансу білого.
Брекетинг балансу білого впливає тільки на колірну температуру (вісь
«жовтий–синій» при відображенні точного налаштування балансу білого,
0 114). Налаштування по осі «зелений–пурпуровий» не виконуються.
У режимі автоспуску (0 69) за кожного натискання кнопки спуску затвора
буде створено кількість копій, зазначену у програмі брекетингу балансу
білого, незалежно від значення, вибраного для користувацького параметра
c3 (Автоспуск) > Кількість знімків (0 279).
Якщо вимкнути фотокамеру, коли світиться індикатор доступу до карти
пам’яті, то живлення фотокамери вимкнеться тільки після того, як буде
записано усі знімки послідовності.
206
❚❚ Брекетинг активного D-Lighting
Фотокамера варіює ступінь застосування активного D-Lighting для
серії експозицій. Додаткові відомості про активний D-Lighting
наведено на стор. 139.
1 Виберіть брекетинг активного
D-Lighting.
Виберіть значення Брекетинг активн.
D-Lighting для користувацького
параметра e6 (Набір автобрекетингу).
2 Виберіть кількість знімків.
Утримуючи натиснутою кнопку BKT, прокрутіть головний диск
керування, щоб вибрати кількість знімків у послідовності
брекетингу.
Величина брекетингу
активного D-Lighting
Кнопка BKT
Головний диск
керування
Кількість
знімків
Інформаційний екран
За значень, відмінних від нуля, на
панелі керування та у видошукачі
Видошукач
відображаються відповідно
індикатори M та D; на
інформаційному екрані відображаються піктограма z та
величина брекетингу.
207
Виберіть два знімки, щоб зробити один знімок із вимкненим
активним D-Lighting, а другий — із вибраним значенням.
Виберіть від трьох до п’яти знімків, щоб зробити серію знімків зі
значеннями активного D-Lighting Вимкнути, Незначний та
Звичайний (три знімки), Вимкнути, Незначний, Звичайний та
Високий (чотири знімки) або Вимкнути, Незначний,
Звичайний, Високий та Надвисокий (п’ять знімків). Якщо
вибрано більше двох знімків, перейдіть до кроку 4.
3 Виберіть активний D-Lighting.
Натиснувши кнопку BKT,
прокрутіть допоміжний диск
керування, щоб вибрати
ступінь застосування
активного D-Lighting.
Кнопка BKT
Допоміжний диск
керування
Ступінь застосування активного D-Lighting буде показано на
інформаційному екрані та панелі керування.
Активний D-Lighting
208
Y
Авто
R
Незначний
Q
Звичайний
P
Високий
Z
Надвисокий
Інформаційний екран
Індикація на панелі
керування
4 Скомпонуйте кадр, виконайте фокусування та
зробіть знімок.
Фотокамера з кожним знімком варіюватиме ступінь
застосування активного D-Lighting відповідно до
вибраної програми брекетингу. Індикатор виконання
брекетингу відображається, поки задіяно брекетинг. З
індикатора зникатиме сегмент після зйомки кожного кадру.
Кількість знімків: 3
Індикація після першого знімка
A Live view
У режимі live view параметри брекетингу відображаються на моніторі.
209
❚❚ Скасування брекетингу
Щоб скасувати брекетинг, натисніть кнопку режиму BKT і прокрутіть
головний диск керування, поки у послідовності брекетингу не
залишиться жодного знімка. Під час наступного використання
брекетингу буде відновлено останню із задіяних програм. Брекетинг
можна також скасувати скиданням двома кнопками (0 194), хоча в
такому випадку під час наступного використання брекетингу не буде
відновлено останню із задіяних програм брекетингу.
A Нульова кількість знімків
Коли в послідовності брекетингу не залишиться жодного знімка, на екрані
live view буде відображено індикатор «–/–».
A Брекетинг активного D-Lighting
У неперервних режимах роботи затвора (0 66) зйомку буде призупинено
після того, як буде зроблено кількість знімків, зазначену в програмі
брекетингу. Зйомку буде продовжено з наступним натисканням кнопки
спуску затвора. У режимі автоспуску фотокамера зробить кількість знімків,
вибрану на кроці 2 на стор. 207, за кожного натискання кнопки спуску
затвора незалежно від значення, вибраного для користувацького
параметра c3 (Автоспуск) > Кількість знімків (0 279); проте інтервал між
знімками визначається користувацьким параметром c3 (Автоспуск) >
Інтервал між знімками. В інших режимах фотокамера робитиме один
знімок за кожного натискання кнопки спуску затвора.
Якщо карту пам’яті буде заповнено ще до того, як буде зроблено всі знімки з
послідовності брекетингу, то зйомку можна буде продовжити, починаючи з
наступного знімка в послідовності, після заміни карти пам’яті або видалення
знімків для звільнення на ній місця. Якщо фотокамеру буде вимкнено до
того, як буде зроблено всі знімки в послідовності брекетингу, брекетинг
буде продовжено з наступного кадру послідовності після увімкнення
фотокамери.
210
Багатократна експозиція
(тільки у режимах P, S, A та M)
Виконайте дії, описані нижче, щоб записати серію з двох або трьох
експозицій у форматі NEF (RAW) в одному знімку.
❚❚ Створення багатократної експозиції
Багатократні експозиції не можна записувати у режимі live view.
Вийдіть із режиму live view, перед тим, як продовжити. Зауважте, що
за замовчуванням зйомку буде припинено, а багатократну
експозицію записано автоматично, якщо протягом приблизно 30 с
не виконуватиметься жодних дій.
A Подовжений час запису
Якщо монітор вимкнеться від час відтворення або роботи з меню і протягом
30 с не виконуватиметься жодних дій, зйомку буде завершено, а
багатократну експозицію буде створено з кадрів, записаних на той момент.
Час, доступний для записування наступної експозиції, можна подовжити,
вибравши більше значення для користувацького параметра c2 (Таймер
режиму очікування, 0 279).
1 Виберіть пункт Багатократна
експозиція.
Виділіть пункт меню фотозйомки
Багатократна експозиція та натисніть
2.
211
2 Виберіть режим.
Виділіть пункт Режим багатокр. експоз.
та натисніть 2.
Виділіть один із вказаних нижче
варіантів і натисніть кнопку J.
• Щоб зробити серію багатократних експозицій,
виберіть варіант 6 Увімкнути
(серія). Зйомка багатократних
експозицій буде продовжуватися, поки
не буде вибрано значення Вимкнути
для параметра Режим багатокр. експоз.
• Щоб зробити одну багатократну експозицію, виберіть варіант
Увімкнути (один знімок). Звичайну зйомку буде автоматично
відновлено після створення однієї багатократної експозиції.
• Щоб вийти без створення додаткових багатократних експозицій, виберіть
варіант Вимкнути.
Якщо вибрано варіант Увімкнути
(серія) або Увімкнути (один знімок), на
панелі керування буде відображено
піктограму n.
212
3 Виберіть кількість знімків.
Виділіть пункт Кількість знімків та
натисніть 2.
Натискайте 1 або 3, щоб вибрати
кількість експозицій, які буде об’єднано
для створення одного знімка, потім
натисніть кнопку J.
4 Виберіть ступінь підсилення.
Виділіть пункт Автоматичне
підсилення та натисніть 2.
Буде відображено наведені нижче
параметри. Виділіть параметр і
натисніть кнопку J.
• Увімкнути. Коефіцієнт підсилення
налаштовується відповідно до
фактичної кількості записаних
експозицій (коефіцієнт підсилення для
2 експозицій встановлюється рівним 1/2, для 3 експозицій — 1/3).
• Вимкнути. Коефіцієнт підсилення не налаштовується під час
записування багатократної експозиції.
213
5 Скомпонуйте кадр, виконайте фокусування та
зробіть знімок.
У режимах неперервної роботи затвора (0 66)
фотокамера записує всі експозиції за одну серію.
Якщо вибрано значення Увімкнути (серія),
фотокамера буде продовжувати записування багатократних
експозицій, поки натиснуто кнопку спуску затвора; якщо вибрано
значення Увімкнути (один знімок), зйомку в режимі
багатократної експозиції буде завершено після першого знімка. У
режимі автоспуску фотокамера автоматично запише кількість
експозицій, вибрану на кроці 3 на стор. 213, незалежно від
значення, вибраного для користувацького параметра c3
(Автоспуск) > Кількість знімків (0 279); проте інтервал між
знімками визначається користувацьким параметром c3
(Автоспуск) > Інтервал між знімками. В інших режимах роботи
затвора за кожного натискання кнопки спуску затвора буде
зроблено один знімок; продовжуйте зйомку, поки не буде
записано всі експозиції (відомості про переривання
багатократної експозиції до того, як записано всі знімки,
наведено на стор. 215).
Піктограма n буде блимати, поки
зйомку не буде завершено. Якщо
вибрано значення Увімкнути (серія),
зйомку в режимі багатократної
експозиції буде закінчено, тільки коли
буде вибрано значення Вимкнути для
режиму багатократної експозиції; якщо вибрано значення
Увімкнути (один знімок), зйомку в режимі багатократної
експозиції буде автоматично закінчено після завершення
багатократної експозиції. Піктограма n зникає з екрана після
завершення зйомки в режимі багатократної експозиції.
214
❚❚ Переривання багатократної експозиції
Щоб перервати багатократну експозицію до завершення зйомки
зазначеної кількості кадрів, виберіть значення Вимкнути для
режиму багатократної експозиції. Якщо зйомка завершиться до того,
як зроблено всю зазначену кількість кадрів, то багатократну
експозицію буде створено з кадрів, уже записаних на той момент.
Якщо увімкнено Автоматичне підсилення, то підсилення буде
налаштовуватися відповідно до кількості фактично записаних
експозицій. Зауважте, що зйомка завершиться автоматично, якщо:
• Виконано скидання двома кнопками (0 194)
• Фотокамеру вимкнено
• Елемент живлення розряджено
• Знімки видалено
215
D Багатократні експозиції
Не виймайте та не замінюйте карту пам’яті під час записування
багатократної експозиції.
Поки триває зйомка, режим live view недоступний. Якщо вибрати режим live
view, для параметра Режим багатокр. експоз. буде встановлено значення
Вимкнути.
Інформація про зйомку, наведена на екрані інформації про знімок у режимі
відтворення (у тому числі вимірювання, експозиція, режим зйомки, фокусна
відстань, дата зйомки й орієнтація фотокамери), стосується першого знімка
з багатократної експозиції.
A Зйомка з інтервалами
Якщо активувати зйомку з інтервалами до зйомки першого кадру,
фотокамера буде записувати експозиції з вибраним інтервалом, поки не
буде зроблено кількість кадрів, зазначену в меню багатократної експозиції
(кількість знімків, зазначена в меню зйомки з інтервалами, не береться до
уваги). Ці кадри буде записано як один знімок, а зйомку з інтервалами буде
завершено (якщо значення Увімкнути (один знімок) вибрано для режиму
багатократної експозиції, зйомку в режимі багатократної експозиції також
буде завершено автоматично).
A Інші параметри
Під час зйомки багатократної експозиції не можна форматувати карту
пам’яті і не можна змінювати деякі пункти меню, які виділено сірим
кольором.
216
Зйомка з інтервалами
Фотокамера може автоматично робити знімки з попередньо
налаштованими інтервалами.
D Перед зйомкою
Для зйомки з інтервалами виберіть режим роботи затвора, відмінний від
автоспуску (E) та MUP. Перед початком зйомки з інтервалами зробіть
пробний знімок за поточних параметрів та перегляньте результати на
моніторі. Після задовільного налаштування параметрів зніміть гумовий
наочник і закрийте видошукач кришкою окуляра з комплекту, щоб запобігти
впливу світла, що проникає крізь видошукач, на знімки та експозицію (0 70).
Перед установленням часу початку виберіть пункт Часовий пояс і дата у
меню налаштування та перевірте, чи правильно встановлено час і дату на
годиннику фотокамери (0 290).
Рекомендовано використовувати штатив. Встановіть фотокамеру на штатив
перед початком зйомки. Щоб уникнути переривання зйомки, упевніться, що
елемент живлення фотокамери повністю заряджено. У разі сумнівів зарядіть
елемент живлення перед використанням або використовуйте адаптер
змінного струму та з’єднувач живлення (продаються окремо).
1 Виберіть пункт Зйомка з інтервалами.
Виділіть пункт Зйомка з інтервалами у
меню фотозйомки та натисніть 2, щоб
відобразити параметри зйомки з
інтервалами.
217
2 Налаштуйте параметри зйомки з інтервалами.
Виберіть параметр початку, інтервал, кількість знімків на
інтервал та параметр пом’якшення експозиції.
• Щоб вибрати параметр початку:
Виділіть Параметри початку і
натисніть 2.
Виділіть параметр і натисніть
кнопку J.
Щоб почати зйомку одразу, виберіть пункт Зараз. Щоб почати
зйомку у вибрані дату й час, виберіть пункт Вибрати день і час
початку, потім установіть дату й час і натисніть кнопку J.
• Щоб вибрати інтервал між знімками:
Виділіть Інтервал
і натисніть 2.
218
Виберіть інтервал (години,
хвилини та секунди) та
натисніть J.
• Щоб вибрати кількість знімків на інтервал:
Виділіть К-сть інтервалів ×
к-сть знімків та натисніть 2.
Виберіть кількість інтервалів
та кількість знімків на інтервал
і натисніть J.
У режимі S (покадровий) зйомка кадрів для кожного інтервалу
буде виконуватися зі швидкістю, вибраною для
користувацького параметра d2 (Неперервний низькошвид.,
0 280).
• Щоб задіяти або вимкнути пом’якшення експозиції:
Виділіть Пом’якшення
експозиції та натисніть 2.
Виділіть параметр і натисніть
кнопку J.
Якщо вибрати значення Увімкнути, фотокамера буде
узгоджувати налаштування експозиції з попереднім кадром у
режимах, відмінних від M (зауважте, що функція пом’якшення
експозиції матиме результат у режимі M, тільки якщо увімкнено
автоматичне керування чутливістю ISO).
219
3 Почніть зйомку.
Виділіть пункт Почати і натисніть кнопку
J. Першу серію знімків буде зроблено в
заданий час початку або приблизно
через 3 с, якщо було вибрано значення
Зараз для параметра Параметри
початку на кроці 2. Зйомку буде
продовжено з вибраним інтервалом, поки не буде зроблено всі
знімки.
A Під час зйомки
Під час зйомки з інтервалами індикатор доступу
до карти пам’яті буде блимати. Безпосередньо
перед початком наступного інтервалу зйомки
на місці відображення витримки буде показано
кількість інтервалів, що залишилися, а на місці
відображення діафрагми — кількість знімків, що
залишилися для поточного інтервалу. В інших
випадках кількість інтервалів, що залишилися,
Індикатор доступу до
та кількість знімків у кожному інтервалі можна
карти пам’яті
переглянути, натиснувши кнопку спуску затвора
наполовину (коли кнопку буде відпущено,
значення витримки та діафрагми відображатимуться, поки не спрацює
таймер режиму очікування).
Поки триває зйомка з інтервалами, можна налаштовувати параметри,
використовувати меню і відтворювати знімки. Монітор буде вимкнено
автоматично приблизно за чотири секунди перед кожним інтервалом.
Зауважте, що зміна параметрів фотокамери під час зйомки з інтервалами
може призвести до завершення зйомки.
A Режим роботи затвора
Незалежно від вибраного режиму роботи затвора фотокамера зробить
зазначену кількість знімків за кожний інтервал.
220
❚❚ Призупинення зйомки з інтервалами
Зйомку з інтервалами можна призупинити між інтервалами,
натиснувши кнопку J або вибравши пункт Пауза у меню зйомки з
інтервалами.
❚❚ Відновлення зйомки з інтервалами
Щоб продовжити зйомку, виконайте вказані нижче дії.
Почати зараз
Виділіть
Перезапустити і
натисніть J.
Почати у заданий час
Для пункту
Параметри початку
виділіть Вибрати день
і час початку та
натисніть 2.
Виберіть дату й час
початку та натисніть
J.
Виділіть
Перезапустити і
натисніть J.
❚❚ Завершення зйомки з інтервалами
Щоб завершити зйомку з інтервалами до того, як зроблено всі
знімки, виберіть пункт Вимкнути у меню зйомки з інтервалами.
221
❚❚ Знімок не зроблено
Фотокамера пропустить поточний інтервал, якщо будь-яка з
наведених нижче ситуацій триватиме щонайменше вісім секунд
після того, як інтервал мав розпочатися: ще потрібно зробити знімки
для попереднього інтервалу, карту пам’яті заповнено або
фотокамера не в змозі виконати фокусування у режимі AF-S чи у разі
вибору покадрового АФ у режимі AF-A (зауважте, що фотокамера
виконує фокусування щоразу перед кожним знімком). Зйомку буде
відновлено з наступним інтервалом.
D Бракує пам’яті
Якщо карту пам’яті заповнено, таймер зйомки з інтервалами буде лишатися
активним, але знімки не буде зроблено. Продовжте зйомку (0 221) після
видалення кількох знімків або вимкнення фотокамери та установлення
іншої карти пам’яті.
A Зйомка з інтервалами
Вибирайте інтервал, довший за час, потрібний для зйомки вибраної кількості
кадрів. Якщо інтервал закороткий, кількість зроблених знімків буде меншою
за загальну кількість, зазначену на кроці 2 (кількість інтервалів, помножену
на кількість знімків за інтервал). Зйомку з інтервалами не можна поєднувати
з тривалими експозиціями (зйомка з витримками від руки або «час», 0 58) та
сповільненою зйомкою (0 171). Вона також недоступна в режимі live view
(0 31, 161) або у разі вибору значення Відеозйомка для користувацького
параметра g4 (Признач. кнопки затвора, 0 288). Зауважте, що оскільки
витримка, частота кадрів та час, потрібний для записування зображень на
карту пам’яті, можуть бути різними для кожного з інтервалів, час від
закінчення одного інтервалу до початку наступного може бути різним. Якщо
зйомку не можна продовжити за поточних параметрів (наприклад, якщо
наразі вибрано значення витримки A чи % у ручному режимі
експозиції, інтервал дорівнює нулю або час початку менший за одну
хвилину), на моніторі з’явиться попередження.
Зйомку з інтервалами буде призупинено, якщо вибрати режим E (автоспуск)
чи MUP або якщо фотокамеру вимкнути, а потім знову увімкнути (коли
фотокамеру вимкнено, можна замінити елементи живлення і карту пам’яті,
не завершуючи зйомку з інтервалами). Призупинення зйомки не впливає на
параметри зйомки з інтервалами.
222
A Брекетинг
Налаштуйте параметри брекетингу перед початком зйомки з інтервалами.
Якщо режим брекетингу експозиції, спалаху або активного D-Lighting
увімкнено під час виконання зйомки з інтервалами, фотокамера для
кожного інтервалу робитиме кількість знімків, зазначену в програмі
брекетингу, незалежно від кількості знімків, зазначеної в меню зйомки з
інтервалами. Якщо задіяно режим брекетингу балансу білого під час
виконання зйомки з інтервалами, фотокамера робитиме по одному знімку за
кожний інтервал та оброблятиме його, щоб створити кількість копій,
зазначену в програмі брекетингу.
223
Об’єктиви без вбудованого процесора
Об’єктиви без вбудованого процесора можна використовувати в
режимах A та M, налаштувавши діафрагму за допомогою кільця
діафрагми об’єктива. Зазначивши дані про об’єктив (фокусну
відстань та максимальну діафрагму об’єктива), користувач може
отримати доступ до вказаних нижче функцій об’єктивів із
вбудованим процесором.
Якщо відома фокусна відстань об’єктива:
• Функцію масштабування спалаху можна використовувати для
додаткових спалахів
• Фокусну відстань об’єктива вказано (із зірочкою) під час
відображення інформації про знімок у режимі відтворення
Якщо відома максимальна діафрагма об’єктива:
• Значення діафрагми відображається на панелі керування й у
видошукачі
• Рівень спалаху налаштовується відповідно до змін діафрагми, якщо
спалах підтримує режим AA (автоматична діафрагма)
• Значення діафрагми вказано (із зірочкою) під час відображення
інформації про знімок у режимі відтворення
Якщо зазначити максимальну діафрагму та фокусну відстань
об’єктива:
• Можна використовувати колірне матричне вимірювання
(зауважте, що може бути необхідно використовувати центральнозважене або точкове вимірювання, щоб забезпечити точні
результати з деякими об’єктивами, включно з об’єктивами ReflexNIKKOR)
• Підвищується точність центрально-зваженого та точкового
вимірювання, а також точність вибору потужності збалансованого
заповнюючого спалаху i-TTL для цифрової дзеркальної
фотокамери з одним об’єктивом
A Телеконвертори та об’єктиви зі змінною фокусною відстанню
Максимальна діафрагма для телеконверторів дорівнює ефективній
максимальній діафрагмі телеконвертора й об’єктива. Зауважте, що дані про
об’єктив не змінюються під час зміни фокусної відстані об’єктива без
вбудованого процесора. Дані для різних фокусних відстаней можна вводити
під окремими номерами об’єктивів, дані про об’єктив також можна
редагувати, щоб відобразити нові значення фокусної відстані об’єктива та
максимальної діафрагми під час кожної зміни масштабування.
224
У фотокамері можна зберегти дані щонайбільше про дев’ять
об’єктивів без вбудованого процесора. Щоб ввести або редагувати
дані про об’єктив без вбудованого процесора, виконайте такі дії:
1 Виберіть Дані об’єкт. без вбуд. проц.
Виділіть пункт меню налаштування Дані
об’єкт. без вбуд. проц. і натисніть 2.
2 Виберіть номер об’єктива.
Виділіть пункт Номер об’єктива та
натисніть 4 або 2, щоб вибрати номер
об’єктива.
3 Зазначте фокусну відстань і діафрагму.
Виділіть пункт Фокусна відстань (мм)
або Максимальна діафрагма та
натисніть 4 або 2, щоб відредагувати
виділений пункт.
4 Збережіть параметри та вийдіть із меню.
Натисніть J. Зазначені значення фокусної відстані та діафрагми
буде збережено під вибраним номером об’єктива.
A Фокусна відстань відсутня в переліку
Якщо правильне значення фокусної відстані відсутнє в переліку, виберіть
максимально близьке значення, більше за фактичну фокусну відстань
об’єктива.
225
Щоб викликати дані про об’єктив під час використання об’єктива без
вбудованого процесора, виконайте такі дії:
1 Призначте вибір номера об’єктива без вбудованого
процесора одному з елементів керування фотокамери.
Виберіть пункт Номер об’єкт. без вбуд. проц. як параметр
«Натискання + диски керування» для одного з елементів
керування фотокамери в меню користувацьких параметрів.
Вибір номера об’єктива без вбудованого процесора можна
призначити кнопці Fn (користувацький параметр f2,
Призначення кнопки Fn, 0 284), кнопці Pv (користувацький
параметр f3, Призн.кнопк.попер.перегл., 0 285) або кнопці
A AE-L/AF-L (користувацький параметр f4, Признач. кнопки AE-L/
AF-L, 0 285).
2 За допомогою вибраного елемента керування виберіть номер
об’єктива.
Натисніть вибрану кнопку та прокрутіть головний диск
керування, поки на панелі керування не буде відображено
потрібний номер об’єктива.
Фокусна
відстань
Максимальна
діафрагма
Номер об’єктива
Кнопка Fn
226
Головний диск
керування
Панель керування
Дані розташування
Пристрій GPS GP-1/GP-1A (продається окремо) можна під’єднати до
роз’єму для аксесуарів фотокамери (0 2) за допомогою кабелю з
комплекту пристрою GP-1/GP-1A, що дасть змогу записувати під час
зйомки дані про поточне положення фотокамери. Вимикайте
фотокамеру перед під’єднанням пристрою GP-1/GP-1A; додаткові
відомості наведені у посібнику до пристрою GP-1/GP-1A.
❚❚ Параметри меню налаштування
Пункт меню налаштування Дані розташування містить наведені
нижче параметри.
• Таймер режиму очікування. Виберіть, чи буде експонометр
автоматично вимикатися, коли під’єднано пристрій GP-1/GP-1A.
Параметр
Опис
Експонометр буде вимкнено автоматично, якщо не
виконуватиметься жодних дій протягом часу, вибраного для
користувацького параметра c2 (Таймер режиму
очікування, 0 279; щоб дати фотокамері час для отримання
Активувати
даних розташування, затримку подовжено до однієї хвилини,
починаючи з моменту активації таймера режиму очікування
або увімкнення фотокамери). Це зменшує розряджання
елемента живлення.
Експонометр не вимикається, поки під’єднано пристрій
Не активувати
GP-1/GP-1A.
• Положення. Цей параметр доступний, лише якщо під’єднано
пристрій GP-1/GP-1A. Він відображає поточні широту, довготу,
висоту та загальний координований час (UTC) за даними, що
надаються пристроєм GP-1/GP-1A.
• Установити час за супутником. Виберіть значення Так, щоб
синхронізувати годинник фотокамери за даними про час, що
надаються пристроєм GPS.
227
A Загальний координований час (UTC)
Дані про загальний координований час (UTC) надаються пристроєм GPS та
не залежать від годинника фотокамери.
A Піктограма o
Стан з’єднання показано піктограмою o:
• o (нерухома). Фотокамера встановила зв’язок із пристроєм GP-1/GP-1A.
Інформація про знімки, зроблені, коли відображено цю піктограму, містить
додаткову сторінку даних розташування (0 241).
• o (блимає). Пристрій GP-1/GP-1A шукає сигнал. Знімки, зроблені, коли ця
піктограма блимає, не містять даних розташування.
• Піктограма відсутня. Не отримано нових даних розташування від пристрою
GP-1/GP-1A протягом щонайменше двох секунд. Знімки, зроблені за
відсутності піктограми o, не містять даних розташування.
Інформаційний екран
228
Дисплей у режимі зйомки
Додатково про відтворення
Перегляд знімків
Повнокадрове відтворення
Щоб відтворити знімки, натисніть кнопку
K. На моніторі буде відображено останній
зі зроблених знімків.
Кнопка K
Щоб
Використовуйте
Переглянути
додаткові знімки
Переглянути
інформацію про
знімок
Повернутися до
режиму зйомки
Відтворити відео
Опис
Натисніть 2, щоб переглядати знімки у
порядку їх збереження, натисніть 4, щоб
переглядати знімки у зворотному
порядку.
Натисніть 1 або 3, щоб переглянути
інформацію про поточний знімок (0 234).
Щоб вийти до режиму зйомки, натисніть
кнопку K або натисніть кнопку спуску
затвора наполовину.
K/
J
Якщо поточний знімок позначено
піктограмою 1, яка показує, що це
відеоролик, відтворення відео можна
почати, натиснувши кнопку J (0 177).
229
A Повернути вертикально
Щоб знімки, зроблені у вертикальній
(портретній) орієнтації, відображалися у
вертикальному положенні, виберіть значення
Увімкнути для параметра меню відтворення
Повернути вертикально (0 267).
A Перегляд зображення
Коли вибрано значення Увімкнути для параметра меню відтворення
Перегляд зображення (0 267), знімки автоматично відображаються на
моніторі після зйомки (фотокамера вже перебуває у відповідному
положенні, отже зображення не будуть автоматично повертатися під час
перегляду). У неперервних режимах роботи затвора відображення
починається з першого кадру поточної серії після завершення зйомки.
230
Відтворення ескізів
Щоб відобразити знімки на «оглядових аркушах» по чотири, дев’ять
або 72 зображення, натисніть кнопку W (S).
W (S)
W (S)
X (T)
X (T)
Повнокадрове
відтворення
Щоб
Відтворення ескізів
Використовуйте
Виділити
зображення
Переглянути
виділене
зображення
Повернутися до
режиму зйомки
J
K/
Відтворення за
датою
Опис
Використовуйте мультиселектор,
щоб виділити зображення для
повнокадрового відтворення,
збільшення під час відтворення
(0 243), видалення (0 246) або
захисту (0 245).
Щоб відобразити виділене
зображення у повнокадровому
режимі, натисніть кнопку J.
Щоб вийти до режиму зйомки,
натисніть кнопку K або натисніть
кнопку спуску затвора наполовину.
231
Відтворення за датою
Щоб переглянути знімки, зроблені у вибрану дату, натисніть кнопку
W (S), коли відображено 72 зображення.
Список дат
W (S)
W (S)
X (T)
X (T)
Список ескізів
Повнокадрове
відтворення
Відтворення ескізів
Відтворення за
датою
Дії, які можна виконувати, залежать від того, де знаходиться курсор:
у списку дат чи у списку ескізів.
Щоб
Використовуйте
Переходити від списку
дат до списку ескізів і
навпаки
W (S)/J
Вийти до режиму
відтворення ескізів/
збільшити масштаб
виділеного знімка
X (T)
Виділити дати/
виділити зображення
• Список дат: виділення дати.
• Список ескізів: виділення знімка.
Вмикати й вимикати
повнокадрове
відтворення
Повернутися до
режиму зйомки
232
Опис
Натисніть кнопку W (S) або J у
списку дат, щоб перемістити курсор
до списку ескізів. Натисніть кнопку
W (S) ще раз, щоб повернутися
до списку дат.
• Список дат: вихід до відтворення
72 кадрів.
• Список ескізів: натисніть і утримуйте
кнопку X (T), щоб збільшити
масштаб виділеного знімка.
J
K/
Список ескізів: перегляд виділеного
знімка.
Щоб вийти до режиму зйомки,
натисніть кнопку K або натисніть
кнопку спуску затвора наполовину.
Кнопка i
Якщо натиснути кнопку i під час
повнокадрового відтворення чи
відтворення ескізів, буде відображено
наведені нижче параметри.
• Гніздо й папка відтворення. Виберіть папку
відтворення. Виділіть гніздо та натисніть
2, щоб відобразити перелік папок на
Кнопка i
вибраній карті, потім виділіть папку та
натисніть кнопку J, щоб переглянути
знімки у виділеній папці.
• Обробка (тільки для знімків). Використовуйте
параметри меню обробки (0 294) для
створення обробленої копії поточного
знімка.
• Редагувати відео (тільки для відео). Обробка
відео за допомогою параметрів меню
редагування відео (0 179). Відеоролики також можна редагувати,
натиснувши кнопку i, коли відтворення відео призупинено.
• Вибр. для надс. на інтел. прист./скас. Виберіть знімки для завантаження
на інтелектуальний пристрій (0 263).
Щоб вийти з меню кнопки i та повернутися до відтворення,
натисніть кнопку i ще раз.
233
Інформація про знімок
Інформація про знімки накладається на зображення, відображені в
режимі повнокадрового відтворення. Натискайте 1 або 3, щоб
послідовно переглядати інформацію про знімок, як показано на
рисунку нижче. Зауважте, що «лише зображення», дані зйомки,
гістограми RGB, виділення та загальні дані буде відображено, тільки
якщо вибрати відповідне значення для параметра Налашт. дисплея
відтворення (0 266). Дані розташування буде відображено, тільки
якщо пристрій GP-1/GP-1A використовувався під час зйомки (0 227).
Інформація про файл
234
Немає
(лише зображення)
Загальні дані
Виділення
Дані розташування
Гістограма RGB
Дані зйомки
❚❚ Інформація про файл
12 34
5
14
13
12
6
7
11
10
9 8
1 Стан захисту......................................... 245
8 Розмір зображення ............................. 81
2 Індикатор обробки ............................ 294
9 Область зображення........................... 73
3 Позначка завантаження .................. 263 10 Час зйомки .................................... 24, 290
4 Точка фокусування 1, 2 ......................... 89
5 Рамки зони АФ 1 .................................... 33
6 Номер кадру/загальна кількість
кадрів
7 Якість зображення............................... 77
11 Дата зйомки .................................. 24, 290
12 Поточне гніздо для карти пам’яті
.................................................................. 82
13 Назва папки ......................................... 268
14 Ім’я файлу .............................................268
1 Відображається, тільки якщо вибрано значення Точка фокусування для параметра
Налашт. дисплея відтворення (0 266) і вибраний знімок було зроблено з
використанням видошукача.
2 Якщо знімок було зроблено в режимі фокусування AF-S або у разі вибору покадрового
автофокусування для режиму AF-A, на екрані буде показано точку, у якій фокус було зафіксовано
вперше. Якщо знімок було зроблено в режимі AF-C або у разі вибору неперервного слідкувального
автофокусування для режиму AF-A, точку фокусування буде відображено, тільки якщо вибрано
режим зони АФ, відмінний від автоматичного вибору зони АФ.
235
❚❚ Виділення
1
2
3
1 Виділення яскравих ділянок
зображення *
2 Номер папки — номер кадру........ 268
3 Поточний канал *
* Ділянки, що блимають, вказують на виділення (ділянки, які
можуть бути переекспонованими) для поточного каналу.
Утримуйте натиснутою кнопку W (S) та натискайте 4
або 2, щоб вибирати канали по черзі таким чином:
Кнопка W (S)
RGB
(усі канали)
236
R
(червоний)
G
(зелений)
B
(синій)
❚❚ Гістограма RGB
5
6
7
8
1
2
3
4
1 Виділення яскравих ділянок
зображення *
2 Номер папки — номер кадру........ 268
3 Баланс білого....................................... 111
Колірна температура................. 117
Точне налаштування балансу
білого .......................................... 114
Попереднє налаштування вручну
....................................................... 120
5 Гістограма (канал RGB). На всіх
гістограмах по горизонталі
позначено яскравість пікселів, а по
вертикалі — кількість пікселів.
6 Гістограма (червоний канал)
7 Гістограма (зелений канал)
8 Гістограма (синій канал)
4 Поточний канал *
* Ділянки, що блимають, вказують на виділення (ділянки, які
можуть бути переекспонованими) для поточного каналу.
Утримуйте натиснутою кнопку W (S) та натискайте 4
або 2, щоб вибирати канали по черзі таким чином:
Кнопка W (S)
RGB
(усі канали)
R
(червоний)
G
(зелений)
B
(синій)
Відображення виділення
вимкнено
237
A Збільшення під час відтворення
Щоб збільшити знімок під час відображення
гістограми, натисніть кнопку X (T).
Використовуйте кнопки X (T) та W (S),
щоб збільшувати та зменшувати зображення, та
прокручуйте зображення за допомогою
мультиселектора. Гістограму буде оновлено,
вона буде відображати тільки ті дані, котрі
стосуються частини зображення, видимої на
моніторі.
A Гістограми
Гістограми фотокамери містять лише довідкові відомості та можуть
відрізнятися від тих, що відображаються у програмах обробки зображень.
Нижче наведено кілька прикладів гістограм:
Якщо зображення містить об’єкти з
широким діапазоном яскравості, то
розподіл тонів буде відносно
рівномірним.
Якщо зображення темне, то
розподіл тону буде зсунуто ліворуч.
Якщо зображення яскраве, то
розподіл тону буде зсунуто
праворуч.
Збільшення корекції експозиції зсуне розподіл тонів праворуч,
а зменшення — ліворуч. Гістограми дають приблизне уявлення про загальну
експозицію, коли яскраве навколишнє освітлення ускладнює перегляд
знімків на моніторі.
238
❚❚ Дані зйомки
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1 Вимірювання ....................................... 105 7
Витримка ..........................................53, 56
Діафрагма .........................................54, 56
2 Режим зйомки..........................................6 8
Чутливість ISO 1 ..................................... 99 9
3 Корекція експозиції........................... 109
Точне налаштування оптимальної
10
експозиції 2 .......................................... 278
11
4 Фокусна відстань ...................... 224, 310
12
5 Дані про об’єктив ............................... 224
6 Режим фокусування ......................83, 97
Зменшення вібрацій (VR) об’єктива 3
11
12
Тип спалаху ................................. 144, 311
Режим блока керування спалахами
................................................................ 283
Режим спалаху ........................... 145, 147
Керування спалахом ....... 149, 283, 313
Корекція спалаху................................ 151
Модель фотокамери
Область зображення........................... 73
Номер папки — номер кадру........ 268
13
14
15
13 Баланс білого....................................... 111 14 Колірний простір................................ 270
Колірна температура................. 117 15 Picture Control 4 ................................... 130
Точне налаштування балансу
білого .......................................... 114
Попереднє налаштування вручну
....................................................... 120
239
16
17
18
19
20
21
16 Зменшення шуму при високій
19 Керування віньєтуванням...............271
чутливості ISO .................................... 271 20 Журнал обробки................................. 294
Зменшення шуму при тривалій
21 Коментар до зображення................ 291
експозиції............................................ 271
17 Активний D-Lighting ......................... 139
18 Інтенсивність HDR.............................. 141
22
23
22 Ім’я фотографа 5 .................................. 291 23 Власник авторських прав 5.............. 291
1 Відображається червоним, якщо знімок зроблено при увімкненому автоматичному керуванні
чутливістю ISO.
2 Відображається, якщо для користувацького параметра b5 (Точне налашт. оптим. експ.,
0 278) встановлено значення, відмінне від нуля, для будь-якого режиму вимірювання.
3 Відображається, тільки якщо приєднано об’єктив VR.
4 Відображувані пункти залежать від вибраної системи Picture Control.
5 Четверта сторінка даних зйомки відображається, лише якщо зі знімком було записано відомості про
авторські права за допомогою параметра меню налаштування Про авторські права.
240
❚❚ Дані розташування * (0 227)
1
2
3
4
1 Широта
2 Довгота
3 Висота
4 Загальний координований час (UTC)
* Дані для відеороликів відповідають початку відеозйомки.
241
❚❚ Загальні дані
1 2 345
6
17 18 19 20 21
7
8 29
28
27
9
16
22
23
26 25 24
15 141312 11 10
1 Номер кадру/загальна кількість
17 Вимірювання ....................................... 105
зображень
18 Режим зйомки ..........................................6
2 Позначка завантаження .................. 263 19 Витримка...........................................53, 56
3 Стан захисту......................................... 245 20 Діафрагма .........................................54, 56
4 Індикатор обробки ............................ 294 21 Чутливість ISO * ..................................... 99
5 Модель фотокамери
6 Індикатор коментаря до зображення
................................................................ 291
7 Індикатор даних розташування.... 227
8 Гістограма, яка показує розподіл
тонів у зображенні (0 238).
9 Якість зображення............................... 77
10 Розмір зображення ............................. 81
11
12
13
14
15
Область зображення........................... 73
Ім’я файлу ............................................. 268
Час зйомки .................................... 24, 290
Назва папки ......................................... 268
Дата зйомки .................................. 24, 290
22
23
24
25
26
Фокусна відстань....................... 224, 310
Активний D-Lighting ......................... 139
Picture Control......................................130
Колірний простір................................270
Режим спалаху ........................... 145, 147
27 Баланс білого....................................... 111
Колірна температура................. 117
Точне налаштування балансу
білого .......................................... 114
Попереднє налаштування вручну
.......................................................120
28 Корекція спалаху................................151
Режим блока керування спалахами
................................................................ 283
29 Корекція експозиції........................... 109
16 Поточне гніздо для карти пам’яті
.................................................................. 82
* Відображається червоним, якщо знімок зроблено при увімкненому автоматичному керуванні
чутливістю ISO.
242
Ретельний розгляд: збільшення під час
відтворення
Щоб збільшити зображення, відображене в
режимі повнокадрового відтворення,
натисніть кнопку X (T). Коли задіяно
масштабування, можна виконувати такі дії:
Кнопка X (T)
Щоб
Використовуйте
Збільшити
або
зменшити
зображення
X (T)/
W (S)
Переглянути
інші ділянки
зображення
Опис
Натисніть кнопку
X (T), щоб
збільшити
зображення
щонайбільше у
приблизно 38 (великі
зображення у
форматі 24 × 16/DX),
28 (середні зображення) або 19 разів (малі
зображення). Щоб зменшити зображення,
натисніть кнопку W (S). Використовуйте
мультиселектор, щоб переглядати області
збільшеного зображення, які не видно на моніторі.
Утримуйте мультиселектор натиснутим, щоб
швидко прокручувати зображення для переходу
до інших ділянок кадру. Вікно навігації
відображається у разі зміни коефіцієнта
масштабування; область зображення, яку наразі
видно на моніторі, обведено жовтою рамкою.
Смуга під вікном навігації показує коефіцієнт
масштабування; стає зеленою за масштабування
1 : 1.
243
Щоб
Використовуйте
Вибрати
обличчя
Прокрутіть головний диск керування, щоб
переглянути ті самі області на інших знімках з
поточним коефіцієнтом масштабування.
Збільшення під час відтворення буде скасовано
під час відображення відео.
Переглянути
інші
зображення
Повернутися
до режиму
зйомки
244
Опис
Обличчя, виявлені
під час
масштабування,
позначено білими
рамками у вікні
навігації. Прокрутіть
допоміжний диск
керування, щоб
переглянути інші обличчя.
K/
Щоб вийти до режиму зйомки, натисніть кнопку
K або натисніть кнопку спуску затвора
наполовину.
Захист знімків від видалення
У режимах повнокадрового відтворення, відтворення зі
збільшенням, відтворення ескізів та відтворення за датою натисніть
кнопку L (U), щоб захистити поточний знімок від випадкового
видалення. Захищені файли позначено піктограмою P, їх
неможливо видалити за допомогою кнопки O (Q) або пункту меню
відтворення Видалити. Зауважте, що захищені зображення буде
видалено під час форматування карти пам’яті (0 289). Щоб зняти
захист зі знімка та мати можливість видалити його, відобразіть або
виділіть його і натисніть кнопку L (U).
Кнопка L (U)
A Зняття захисту з усіх зображень
Щоб зняти захист з усіх зображень у папках, наразі вибраних у меню Папка
відтворення, одночасно натисніть і утримуйте кнопки L (U) та O (Q)
протягом приблизно двох секунд під час відтворення.
245
Видалення знімків
Щоб видалити знімок, відображений у режимі повнокадрового
відтворення або виділений у списку ескізів, натисніть кнопку O (Q).
Щоб видалити кілька вибраних знімків, усі знімки, зроблені у
вибрану дату або всі знімки з поточної папки відтворення,
використовуйте параметр меню відтворення Видалити. Видалені
знімки неможливо відновити. Зауважте, що захищені та приховані
знімки не можна видалити.
Повнокадрове відтворення, відтворення ескізів і
відтворення за датою
Натисніть кнопку O (Q), щоб видалити поточний знімок.
1 Натисніть кнопку O (Q).
Буде відображено діалогове вікно
підтвердження.
Кнопка O (Q)
2 Натисніть кнопку O (Q) ще раз.
Щоб видалити знімок, натисніть кнопку
O (Q). Щоб вийти без видалення знімка,
натисніть кнопку K.
Кнопка O (Q)
246
A Відтворення за датою
Під час відтворення за датою можна видалити всі знімки, зроблені у вибрану
дату, виділивши цю дату у списку дат і натиснувши кнопку O (Q) (0 232).
A Див. також
Параметр меню відтворення Після видалення визначає, яке зображення
буде відображено після видалення знімка: попереднє чи наступне (0 267).
247
Меню відтворення
Пункт Видалити у меню відтворення містить наведені нижче
параметри. Зауважте, що залежно від кількості зображень для
видалення може знадобитися деякий час.
Параметр
Q
Вибрані
n
Виберіть дату
R
Усі
Опис
Видалення вибраних знімків.
Видалення всіх знімків, зроблених у вибрану дату
(0 249).
Видалення всіх знімків із
папки, наразі вибраної для
відтворення (0 266). Якщо
вставлено дві карти, можна
вибрати карту, з якої буде
видалено знімки.
❚❚ Вибрані: видалення вибраних знімків
1 Виберіть знімки.
Виділіть знімок за допомогою
мультиселектора та натисніть кнопку
W (S), щоб вибрати його або
скасувати вибір. Вибрані знімки буде
позначено піктограмою O. За потреби
повторіть цю дію, щоб вибрати
додаткові знімки.
248
Кнопка W (S)
2 Видаліть вибрані знімки.
Натисніть J. Буде відображено
діалогове вікно підтвердження; виділіть
пункт Так і натисніть кнопку J.
❚❚ Виберіть дату: видалення знімків, зроблених у вибрану дату
1 Виберіть дати.
Виділіть дату та натисніть 2, щоб
вибрати всі знімки, зроблені у виділену
дату. Вибрані дати буде позначено
піктограмою M. Повторюйте цю дію за
потреби, щоб вибрати додаткові дати;
щоб скасувати вибір дати, виділіть її та
натисніть 2.
2 Видаліть вибрані знімки.
Натисніть J. Буде відображено
діалогове вікно підтвердження; виділіть
пункт Так і натисніть кнопку J.
249
Wi-Fi
Можливості, які надає Wi-Fi
Фотокамеру можна через безпроводові мережі Wi-Fi підключити до
сумісного інтелектуального пристрою (смартфона чи планшетного
комп’ютера), на якому запущено спеціальну програму
Wireless Mobile Utility компанії Nikon (0 263).
Завантаження знімків
Дистанційне керування
A Інсталяція програми Wireless Mobile Utility
1 Знайдіть програму.
На інтелектуальному пристрої встановіть з’єднання з сервісом Google
Play, App Store або іншим магазином програм та виконайте пошук
програми Wireless Mobile Utility. Додаткові відомості наведено в інструкції
з комплекту інтелектуального пристрою.
2 Інсталюйте програму.
Прочитайте опис програми та інсталюйте її. Посібник до програми
Wireless Mobile Utility у форматі pdf можна завантажити за такими
адресами:
• Android: http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU/
• iOS: http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU-ios/
Android
250
iOS
Доступ до фотокамери
Перед під’єднанням через Wi-Fi (безпроводову локальну мережу)
встановіть програму Wireless Mobile Utility на сумісному
інтелектуальному пристрої, що працює під керуванням ОС Android
або iOS.
Android та iOS: з’єднання за допомогою SSID
Перед з’єднанням активуйте функцію Wi-Fi на інтелектуальному
пристрої. Додаткові відомості наведено в документації з комплекту
інтелектуального пристрою.
1 Активуйте вбудовану функцію Wi-Fi
фотокамери.
Виділіть пункт меню налаштування Wi-Fi
і натисніть 2. Виділіть пункт
Підключення до мережі та натисніть 2,
потім виділіть пункт Активувати та
натисніть кнопку J. Зачекайте кілька
секунд до активації Wi-Fi.
2 Відобразіть SSID фотокамери.
Виділіть пункт Параметри мережі та
натисніть 2.
251
Виділіть пункт Переглянути SSID та
натисніть 2.
3 Виберіть SSID фотокамери.
На інтелектуальному пристрої виберіть пункт Settings
(Параметри) > Wi-Fi і виберіть SSID фотокамери для з’єднання
через Wi-Fi.
4 Запустіть програму Wireless Mobile Utility.
Запустіть програму Wireless Mobile Utility на інтелектуальному
пристрої.
5 Активуйте безпеку безпроводового з’єднання.
З’єднання спочатку не буде захищено паролями або іншими
засобами безпеки. Активуйте безпеку за допомогою програми
Wireless Mobile Utility на інтелектуальному пристрої (0 257).
A Індикатор Wi-Fi
Під час активування функції Wi-Fi на екрані буде блимати піктограма g.
Піктограма перестане блимати, коли буде встановлено з’єднання і
фотокамера обмінюватиметься даними з інтелектуальним пристроєм.
Панель керування
252
Монітор
D Безпека
Хоча однією з переваг пристрою з функцією безпроводового зв’язку є
можливість вільного підключення іншими особами для безпроводового
обміну даними у будь-якому місці в межах діапазону дії, можуть трапитися
зазначені нижче ситуації, якщо не активовано безпеку:
• Крадіжка даних. Зловмисники можуть перехопити інформацію, що
передається засобами безпроводового зв’язку, з метою крадіжки
ідентифікаторів користувачів, паролів та іншої особистої інформації.
• Несанкціонований доступ. Сторонні користувачі можуть отримати доступ до
мережі і змінити дані або вчинити інші зловмисні діяння. Зауважте, що у
зв’язку зі схемою безпроводових мереж напади особливого типу можуть
призвести до несанкціонованого доступу, навіть якщо активовано безпеку.
A Захист паролем
Коли з’єднання встановлюється вперше після зміни налаштувань пароля,
може з’явитися запит на введення пароля.
253
Android: з’єднання за допомогою NFC
Якщо інтелектуальний пристрій підтримує технологію NFC (Near
Field Communication — зв’язок малого радіуса дії), з’єднання Wi-Fi
можна встановити, просто доторкнувшись логотипом N (N-Mark) на
фотокамері до антени NFC інтелектуального пристрою. Перед
з’єднанням активуйте NFC та Wi-Fi на інтелектуальному пристрої, як
описано у документації з комплекту пристрою.
1 Установіть з’єднання Wi-Fi.
Під час зйомки з використанням видошукача з увімкненим
таймером режиму очікування доторкніться логотипом
N (N-Mark) на фотокамері до антени NFC інтелектуального
пристрою (відомості про розташування антени NFC наведено в
документації з комплекту інтелектуального пристрою).
Утримуйте контакт, поки на екрані фотокамери не з’явиться
повідомлення про те, що виявлено пристрій NFC і встановлено
з’єднання Wi-Fi.
Програму Wireless Mobile Utility буде запущено автоматично.
2 Активуйте безпеку безпроводового з’єднання.
З’єднання спочатку не буде захищено паролями або іншими
засобами безпеки. Активуйте безпеку за допомогою програми
Wireless Mobile Utility на інтелектуальному пристрої (0 257).
254
D Безпека
Хоча однією з переваг пристрою з функцією безпроводового зв’язку є
можливість вільного підключення іншими особами для безпроводового
обміну даними у будь-якому місці в межах діапазону дії, можуть трапитися
зазначені нижче ситуації, якщо не активовано безпеку:
• Крадіжка даних. Зловмисники можуть перехопити інформацію, що
передається засобами безпроводового зв’язку, з метою крадіжки
ідентифікаторів користувачів, паролів та іншої особистої інформації.
• Несанкціонований доступ. Сторонні користувачі можуть отримати доступ до
мережі і змінити дані або вчинити інші зловмисні діяння. Зауважте, що у
зв’язку зі схемою безпроводових мереж напади особливого типу можуть
призвести до несанкціонованого доступу, навіть якщо активовано безпеку.
A NFC
NFC (Near Field Communication) — міжнародний стандарт технології
безпроводового зв’язку з малим радіусом дії.
A Wi-Fi
Підключення до інтелектуального пристрою через NFC автоматично активує
параметр Wi-Fi > Підключення до мережі у меню налаштування
фотокамери.
A Відсутність з’єднання
Якщо не вдається встановити з’єднання за допомогою NFC, як описано вище,
зробіть це з використанням іншого методу (0 251).
A Вимкнення NFC
Параметр меню налаштування NFC використовується для ввімкнення і
вимкнення з’єднання NFC. Виберіть пункт Не активувати, щоб вимкнути
з’єднання NFC.
255
Android: інші параметри з’єднання Wi-Fi
З’єднання за протоколом WPS можна використовувати з сумісними
інтелектуальними пристроями. Безпека безпроводового з’єднання
активується автоматично.
❚❚ Кнопка WPS
Для з’єднання натисканням кнопки
налаштуйте параметри, як описано нижче.
• Фотокамера. Виберіть пункт Wi-Fi >
Параметри мережі > Кнопка WPS у
меню налаштування.
• Інтелектуальний пристрій. Виберіть пункт
WPS button connection (Підключення за
допомогою кнопки WPS) у меню Wi-Fi settings (Параметри
Wi-Fi).
❚❚ WPS із введенням PIN-коду
Для під’єднання до інтелектуального
пристрою за допомогою PIN-коду виберіть
пункт Wi-Fi > Параметри мережі > WPS із
введенням PIN-коду у меню налаштування
фотокамери та введіть PIN-код, що
відображається на екрані інтелектуального
пристрою.
Відновлення параметрів за замовчуванням
Щоб відновити параметри мережі за замовчуванням, виберіть пункт
Wi-Fi > Параметри мережі > Скинути параметри мережі. Буде
відображено діалогове вікно підтвердження; виділіть пункт Так і
натисніть кнопку J, щоб відновити параметри мережі за
замовчуванням.
A Завершення з’єднання
Wi-Fi можна вимкнути одним з таких способів:
• Вибрати параметр Wi-Fi > Підключення до мережі > Не активувати у
меню налаштування фотокамери
• Почати відеозйомку
• Під’єднати додатковий пристрій зв’язку UT-1
• Вимкнути фотокамеру
256
Безпека безпроводового з’єднання
Після встановлення з’єднання Wi-Fi налаштуйте параметри безпеки.
У разі з’єднання за протоколом WPS (0 256) безпека активується
автоматично; додаткові налаштування параметрів не потрібні.
❚❚ ОС Android
1 Відобразіть параметри
Wireless Mobile Utility.
На інтелектуальному пристрої виберіть
піктограму c у верхньому правому куті
екрана або відкрийте меню параметрів на
головному екрані програми
Wireless Mobile Utility.
2 Виберіть Wireless Mobile Adapter
settings (Параметри безпроводового
мобільного адаптера).
257
3 Виберіть Authentication/encryption
(Автентифікація/шифрування).
4 Виберіть WPA2-PSK-AES.
Виберіть WPA2-PSK-AES і виберіть OK.
5 Виберіть Password (Пароль).
258
6 Введіть пароль.
Введіть пароль і виберіть Save (Зберегти).
Пароль може містити від 8 до 63 символів.
7 Активуйте безпеку безпроводового з’єднання.
Виберіть b. Буде відображено діалогове вікно підтвердження;
виберіть пункт OK.
A Перегляд параметрів безпеки безпроводового з’єднання
Щоб переглянути поточні пароль і параметри автентифікації/шифрування,
виберіть пункт Current settings (Поточні параметри) у меню Wireless
Mobile Adapter settings (Параметри безпроводового мобільного
адаптера).
259
❚❚ iOS
1 Відобразіть параметри
Wireless Mobile Utility.
На інтелектуальному пристрої виберіть
піктограму c на головному екрані
програми Wireless Mobile Utility.
2 Виберіть WMA settings (Параметри
WMA).
3 Виберіть Authentication
(Автентифікація).
260
4 Виберіть WPA2-PSK-AES.
Виберіть WPA2-PSK-AES.
Виберіть пункт WMA settings (Параметри
WMA), щоб повернутися до меню
параметрів WMA.
Якщо з’явиться запит на введення пароля,
виберіть OK.
5 Виберіть Password (Пароль).
6 Введіть пароль.
Введіть пароль і виберіть пункт WMA
settings (Параметри WMA). Пароль може
містити від 8 до 63 символів.
261
7 Активуйте безпеку безпроводового з’єднання.
Виберіть Settings (Параметри). Буде відображено діалогове
вікно підтвердження; виберіть пункт OK.
При наступній спробі з’єднання з фотокамерою через Wi-Fi на
екрані інтелектуального пристрою з’явиться запит на введення
пароля.
D Wi-Fi
Перед використанням функції Wi-Fi ознайомтеся з попередженнями,
наведеними на стор. xx–xxii. Щоб вимкнути функцію Wi-Fi в умовах, у яких її
використання заборонено, виберіть пункт Wi-Fi > Підключення до мережі >
Не активувати у меню налаштування фотокамери. Зауважте, що під час
активації функції Wi-Fi не можна використовувати карти Eye-Fi, і таймер
режиму очікування не буде вимикати фотокамеру, поки програма
Wireless Mobile Utility на інтелектуальному пристрої обмінюється даними з
фотокамерою. Якщо протягом 5 хвилин не відбуватиметься обміну даними,
таймер режиму очікування вимкне фотокамеру. Функція Wi-Fi фотокамери
доступна, тільки коли вставлено карту пам’яті. Її не можна використовувати,
якщо під’єднано кабель USB або HDMI. Щоб запобігти втраті живлення під
час з’єднання, зарядіть елемент живлення перед активуванням підключення
до мережі.
262
Вибір знімків для завантаження
Виконайте описані нижче дії, щоб вибрати знімки для завантаження
на інтелектуальний пристрій. Відеоролики не можна вибирати для
завантаження.
Вибір окремих знімків для завантаження
1 Виберіть зображення.
Відобразіть зображення або виділіть його у списку ескізів у
режимі відтворення ескізів або відтворення за датою.
2 Відобразіть параметри відтворення.
Натисніть кнопку i, щоб відобразити
параметри відтворення.
Кнопка i
3 Виберіть Вибр. для надс. на інтел.
прист./скас.
Виділіть пункт Вибр. для надс. на інтел.
прист./скас. та натисніть кнопку J.
Знімки, вибрані для завантаження,
позначаються піктограмою &; щоб
скасувати вибір, відобразіть або виділіть
зображення та повторіть кроки 2 та 3.
263
Вибір кількох знімків для завантаження
Виконайте описані нижче дії, щоб змінити стан завантаження кількох
знімків.
1 Виберіть пункт Вибр. для надс. на інтел. пристр.
Виділіть пункт Wi-Fi у меню налаштування, потім виділіть пункт
Вибр. для надс. на інтел. пристр. та натисніть 2.
2 Виберіть знімки.
Виділяйте знімки за допомогою
мультиселектора та натискайте кнопку
W (S), щоб вибрати їх або скасувати
вибір. Вибрані знімки буде позначено
піктограмою &.
3 Натисніть J.
Щоб завершити дію, натисніть кнопку J.
Вибір знімків для завантаження через NFC
Якщо з’єднання NFC (0 254) встановлено під час відтворення, то
зображення, наразі відображене у повнокадровому режимі або
виділене у списку ескізів чи в режимі відтворення за датою, буде
автоматично позначено для завантаження.
1 Відобразіть або виділіть потрібне зображення.
Відобразіть знімок у повнокадровому режимі або виділіть його у
списку ескізів чи в режимі відтворення за датою.
2 Установіть з’єднання.
Доторкніться логотипом N (N-Mark) на фотокамері до антени NFC
інтелектуального пристрою та утримуйте контакт, поки на екрані
фотокамери не з’явиться повідомлення про те, що виявлено
пристрій NFC. Знімок буде позначено піктограмою &, яка
показує, що його вибрано для завантаження.
264
Завантаження вибраних знімків на
інтелектуальний пристрій
Щоб завантажити вибрані знімки на інтелектуальний пристрій,
встановіть з’єднання Wi-Fi з фотокамерою (0 251) і виберіть пункт
View photos (Переглянути знімки) у програмі
Wireless Mobile Utility. Буде відображено діалогове вікно
підтвердження; виберіть пункт OK, щоб розпочати завантаження.
ОС Android
iOS
265
Список меню
У цьому розділі наведено перелік параметрів, доступних у меню
фотокамери. Додаткові відомості наведено у Путівнику по меню.
D Меню відтворення: робота із зображеннями
Видалити
Вибрані
Виберіть дату
Усі
Папка відтворення
D7200
Усі
Поточна
Приховати зображення
Вибрати/установити
Виберіть дату
Скасувати весь вибір
Налашт. дисплея відтворення
Базова інформація про знімок
Точка фокусування
Додаткова інф. про знімок
Немає (лише зображення)
Виділення
Гістограма RGB
Дані зйомки
Огляд
266
Видалення кількох зображень (0 248).
(за замовчуванням — D7200)
Вибір папки для відтворення.
Приховайте або викрийте зображення.
Приховані зображення відображаються
лише в меню «Приховати зображення», і їх
не можна відтворити.
Виберіть інформацію про знімок, яку буде
відображено на екрані під час відтворення
(0 234).
Копіювати зображення
Вибрати джерело
Вибрати зображення
Вибрати папку призн.
Копіювати зображення?
Перегляд зображення
Увімкнути
Вимкнути
Після видалення
Показати наступне
Показати попереднє
Продовжити, як досі
Повернути вертикально
Увімкнути
Вимкнути
Показ слайдів
Почати
Тип зображення
Інтервал кадру
Завдання друку DPOF
Вибрати/установити
Скасувати весь вибір
Копіюйте знімки з однієї карти пам’яті на
іншу. Цей параметр доступний, тільки якщо
у фотокамеру вставлено дві карти пам’яті.
(за замовчуванням — Вимкнути)
Виберіть, чи відображати автоматично нові
знімки на моніторі відразу після зйомки
(0 230).
(за замовчуванням — Показати наступне)
Виберіть знімок, який буде відображено
після видалення зображення.
(за замовчуванням — Увімкнути)
Виберіть, чи повертати знімки з
вертикальною (портретною) орієнтацією
під час відтворення (0 230).
Показ слайдів зі знімків у поточній папці
відтворення.
Вибір зображень для друку за допомогою
DPOF-сумісних засобів друку або принтера
та вибір кількості копій.
267
C Меню фотозйомки: параметри фотозйомки
Скинути меню фотозйомки
Так
Ні
Папка для зберігання
Вибрати папку за номером
Вибрати папку зі списку
Називання файлів
Називання файлів
Роль для карти в гнізді 2
Запасне місце
Резервне копіювання
RAW – гніз. 1, JPEG – гніз. 2
Якість зображення
NEF (RAW) + JPEG fine
NEF (RAW) + JPEG normal
NEF (RAW) + JPEG basic
NEF (RAW)
JPEG fine
JPEG normal
JPEG basic
268
Виберіть Так, щоб відновити значення за
замовчуванням для параметрів меню
фотозйомки.
Виберіть папку, в якій зберігатимуться нові
зображення.
Виберіть префікс із трьох літер для
використання в іменах файлів зображень, у
яких зберігаються знімки. Префікс за
замовчуванням — DSC.
(за замовчуванням — Запасне місце)
Виберіть функцію, яку буде виконувати
карта у гнізді 2, коли у фотокамеру
вставлено дві карти пам’яті (0 82).
(за замовчуванням — JPEG normal)
Виберіть формат файлу та коефіцієнт
стиснення (якість зображення, 0 77).
Розмір зображення
Великий
Середній
Малий
Область зображення
DX (24 × 16)
1,3× (18 × 12)
Стиснення JPEG
Пріоритет розміру
Оптимальна якість
Записування у форматі NEF (RAW)
Тип
Глиб. кольору NEF (RAW)
Баланс білого
Авто
Лампа розжарювання
Освітлення люмін. лампою
Пряме сонячне світло
Спалах
Хмарно
Тінь
Вибрати колірну температуру
Поперед. налаштув. вручну
(за замовчуванням — Великий)
Виберіть розмір зображення у пікселях
(0 81).
(за замовчуванням — DX (24 × 16))
Вибір області зображення (0 73).
(за замовчуванням — Пріоритет розміру)
Виберіть тип стиснення для зображень у
форматі JPEG (0 80).
Виберіть тип стиснення і глибину кольору
для зображень у форматі NEF (RAW) (0 80).
(за замовчуванням — Авто)
Установіть баланс білого відповідно до
типу джерела світла (0 111).
269
Установити Picture Control
Стандартний
Нейтральний
Яскравий
Монохромний
Портрет
Пейзаж
Рівномірний
Керування Picture Control
Зберегти/редагувати
Перейменувати
Видалити
Завантажити/зберегти
Колірний простір
sRGB
Adobe RGB
Активний D-Lighting
Авто
Надвисокий
Високий
Звичайний
Незначний
Вимкнути
HDR (розш. динам. діапаз.)
Режим HDR
Інтенсивність HDR
270
(за замовчуванням — Стандартний)
Виберіть спосіб обробки нових знімків.
Зробіть вибір відповідно до типу сюжету
або свого творчого задуму (0 130).
Створення користувацьких систем Picture
Control (0 135).
(за замовчуванням — sRGB)
Виберіть колірний простір для знімків.
(за замовчуванням — Вимкнути (режими P, S, A, M, %, g, i,
u, 1, 2 та 3) або Авто (інші режими))
Збереження деталізації у виділеннях і тінях
для створення знімків із природною
контрастністю (0 139).
Збереження деталізації у виділеннях і тінях
під час зйомки висококонтрастних сюжетів
(0 141).
Керування віньєтуванням
Високе
Звичайне
Незначне
Вимкнути
Автом. виправл. спотв.
Увімкнути
Вимкнути
ЗШ під час тривал. експозиції
Увімкнути
Вимкнути
ЗШ при високій чутлив. ISO
Високий
Звичайний
Незначний
Вимкнути
Параметри чутливості ISO
Чутливість ISO
Доступ ч/з кн. ISO й диск керув.
Автом. керув. чутлив. ISO
(за замовчуванням — Звичайне)
Зменшення ефекту спадання яскравості на
краях знімка у разі використання об’єктивів
типів G, E та D (за винятком об’єктивів PC).
Цей ефект найбільш виражений при
максимальній діафрагмі.
(за замовчуванням — Вимкнути)
Зменшення бочкоподібного спотворення
під час зйомки ширококутними
об’єктивами або подушкоподібного — під
час зйомки телеоб’єктивами.
(за замовчуванням — Вимкнути)
Зменшення «шуму» (світлих плям або
пелени) на знімках, зроблених з довгими
витримками.
(за замовчуванням — Звичайний)
Зменшення «шуму» (довільно
розташованих світлих пікселів) на знімках,
зроблених за високої чутливості ISO.
Налаштування параметрів чутливості ISO
для знімків (0 99, 102).
271
Режим дистанц. керування (ML-L3)
Дистанц. спуск із затримкою
Швидкий дистанційний спуск
Дист. піднімання дзеркала
Вимкнути
Багатократна експозиція
Режим багатокр. експоз.
Кількість знімків
Автоматичне підсилення
Зйомка з інтервалами
Почати
Параметри початку
Інтервал
К-сть інтервалів × к-сть знімків
Пом’якшення експозиції
272
(за замовчуванням — Вимкнути)
Виберіть режим роботи фотокамери під
час використання пульта дистанційного
керування ML-L3.
Збереження двох або трьох експозицій у
форматі NEF (RAW) у одному знімку (0 211).
Фотографуйте з вибраним інтервалом,
поки не буде зроблено зазначену кількість
знімків (0 217).
1 Меню відеозйомки: параметри відеозйомки
Скинути меню відеозйомки
Так
Ні
Виберіть Так, щоб відновити значення за
замовчуванням для параметрів меню
відеозйомки.
Називання файлів
Місце призначення
Гніздо 1
Гніздо 2
Розмір кадру/частота кадрів
1920 × 1080; 60p
1920 × 1080; 50p
1920 × 1080; 30p
1920 × 1080; 25p
1920 × 1080; 24p
1280 × 720; 60p
1280 × 720; 50p
Якість відео
Висока якість
Звичайна
Чутливість мікрофона
Авт. керування чутливістю
Ручне керування чутливістю
Вимкнути мікрофон
Виберіть префікс із трьох літер для
використання в іменах файлів зображень, у
яких зберігаються відеоролики. Префікс за
замовчуванням — DSC.
(за замовчуванням — Гніздо 1)
Виберіть гніздо для записування
відеороликів.
(за замовчуванням — 1920 × 1080; 30p)
Виберіть розмір кадру відео (у пікселях) та
частоту кадрів (0 166).
(за замовчуванням — Звичайна)
Вибір якості відео (0 166).
(за замовчуванням — Авт. керування чутливістю)
Увімкніть або вимкніть вбудований чи
додатковий стерео мікрофон або
налаштуйте його чутливість.
273
Амплітудно-част. характерист.
Широкий діапазон
Голосовий діапазон
Зменш. шуму при вітрі
Увімкнути
Вимкнути
Область зображення
DX (24 × 16)
1,3× (18 × 12)
Баланс білого
Настройки як для знімків
Авто
Лампа розжарювання
Освітлення люмін. лампою
Пряме сонячне світло
Хмарно
Тінь
Вибрати колірну температуру
Поперед. налаштув. вручну
274
(за замовчуванням — Широкий діапазон)
Вибір амплітудно-частотної
характеристики (АЧХ) вбудованого
мікрофона та додаткових стерео
мікрофонів.
(за замовчуванням — Вимкнути)
Виберіть, чи задіяти фільтр високих частот
вбудованого мікрофона для зменшення
шуму від вітру.
(за замовчуванням — DX (24 × 16))
Вибір області зображення (0 168).
(за замовчуванням — Настройки як для знімків)
Виберіть баланс білого для відео (0 112).
Виберіть Настройки як для знімків, щоб
використовувати параметр, наразі
вибраний для знімків.
Установити Picture Control
Настройки як для знімків
Стандартний
Нейтральний
Яскравий
Монохромний
Портрет
Пейзаж
Рівномірний
Керування Picture Control
Зберегти/редагувати
Перейменувати
Видалити
Завантажити/зберегти
ЗШ при високій чутлив. ISO
Високий
Звичайний
Незначний
Вимкнути
Параметри чутл. ISO для відео
Чутливість ISO (режим M)
Автом. керув. ISO (режим M)
Максимальна чутливість
Сповільнена зйомка
Почати
Інтервал
Час зйомки
Пом’якшення експозиції
(за замовчуванням — Настройки як для знімків)
Виберіть систему Picture Control для відео
(0 130). Виберіть Настройки як для
знімків, щоб використовувати параметр,
наразі вибраний для знімків.
Створення користувацьких систем Picture
Control (0 132).
(за замовчуванням — Звичайний)
Зменшення шуму (довільно розташованих
світлих пікселів) на відеороликах,
записаних за високої чутливості ISO.
Налаштування параметрів чутливості ISO
для відео.
Фотокамера автоматично робить знімки з
вибраними інтервалами для створення
відеоролика сповільненої зйомки (0 171).
275
A Користувацькі параметри: точне
налаштування параметрів фотокамери
Скинути користув. парам.
Так
Ні
a Автофокусування
a1 Вибір пріоритету AF-C
Спуск
Фокус
a2 Вибір пріоритету AF-S
Спуск
Фокус
a3 Фокус. з відстеж. і фіксац.
5 (Довга)
4
3 (Звичайна)
2
1 (Коротка)
Вимкнути
276
Виберіть Так, щоб відновити значення за
замовчуванням для користувацьких
параметрів.
(за замовчуванням — Спуск)
Коли режим AF-C вибрано для зйомки з
видошукачем, цей параметр визначає, чи
можна фотографувати щоразу, коли
натиснуто кнопку спуску затвора
(пріоритет спуску затвора), чи тільки коли
об’єкт у фокусі (пріоритет фокусування).
(за замовчуванням — Фокус)
Коли для зйомки з використанням
видошукача вибрано режим AF-S, цей
параметр визначає, чи можна
фотографувати тільки тоді, коли об’єкт у
фокусі (пріоритет фокусування), чи
щоразу, коли натиснуто кнопку спуску
затвора (пріоритет спуску затвора).
(за замовчуванням — 3 (Звичайна))
Виберіть спосіб пристосування
неперервного слідкувального
автофокусування до різких значних змін
відстані до об’єкта (неперервне
слідкувальне АФ активується у разі вибору
режиму фокусування AF-C під час зйомки з
використанням видошукача або вибору
фотокамерою неперервного
слідкувального автофокусування у режимі
AF-A).
a4 Активація АФ
Затвор/AF-ON
Лише AF-ON
a5 Відобр. точки фокусування
Підсвіч. точки фокусування
Режим ручного фокусування
a6 Закільц. вибір точки фок.
Закільцювати
Не закільцьовувати
a7 Кількість точок фокус.
51 точок
11 точок
a8 Зберегти точки за положенням
Так
Ні
a9 Вбуд. допом. пром. АФ
Увімкнути
Вимкнути
(за замовчуванням — Затвор/AF-ON)
Виберіть, чи буде фотокамера
фокусуватися, коли кнопку спуску затвора
натиснуто наполовину. Якщо вибрано
значення Лише AF-ON, фотокамера не
буде фокусуватися, коли кнопку спуску
затвора натиснуто наполовину.
Активуйте або вимкніть підсвічування
точки фокусування у видошукачі.
(за замовчуванням — Не закільцьовувати)
Вкажіть, чи буде вибір точки фокусування
видошукача «закільцьовано» від одного
краю екрана до іншого.
(за замовчуванням — 51 точок)
Виберіть кількість точок фокусування,
доступних для вибору у видошукачі вручну.
(за замовчуванням — Ні)
Виберіть, чи буде видошукач зберігати
точки фокусування окремо для
вертикальної та горизонтальної орієнтацій.
(за замовчуванням — Увімкнути)
Виберіть, чи буде вмикатися вбудований
допоміжний промінь АФ для полегшення
фокусування за слабкого освітлення.
277
b Вимірювання/експозиція
b1 Значення кроку чутл. ISO
1/3 кроку
1/2 кроку
b2 Кроки ЗЕ для регул.експоз.
1/3 кроку
1/2 кроку
b3 Зручна корекція експозиції
Увімкнути (автоскидання)
Увімкнути
Вимкнути
b4 Зона центр.-зважен. вимір.
 6 мм
 8 мм
 10 мм
 13 мм
Середня
b5 Точне налашт. оптим. експ.
Так
Ні
278
(за замовчуванням — 1/3 кроку)
Виберіть крок, який використовується для
налаштування чутливості ISO.
(за замовчуванням — 1/3 кроку)
Виберіть кроки, які будуть
використовуватися для налаштування
витримки, діафрагми, корекції експозиції та
спалаху, а також брекетингу.
(за замовчуванням — Вимкнути)
Якщо вибрати значення Увімкнути
(автоскидання) або Увімкнути, корекцію
експозиції можна буде налаштувати у
режимах P і S прокручуванням
допоміжного диска керування або у режимі
A прокручуванням головного диска
керування.
(за замовчуванням —  8 мм)
Виберіть розмір зони, якій надається
найбільша вага при центрально-зваженому
вимірюванні. Якщо приєднано об’єктив без
вбудованого процесора, ділянка має
фіксований розмір 8 мм.
(за замовчуванням — Ні)
Точне налаштування експозиції для
кожного методу вимірювання. Вибір
більших значень призводить до створення
світліших кадрів, а менших — до темніших.
c Таймери/фіксація АЕ
c1 Кнопка спуску затвора AE-L
Увімкнути
Вимкнути
c2 Таймер режиму очікування
4с
6с
10 с
30 с
1 хв
5 хв
10 хв
30 хв
Без обмежень
c3 Автоспуск
Затримка автоспуску
Кількість знімків
Інтервал між знімками
c4 Затримка вимкн. монітора
Відтворення
Меню
Інформаційний екран
Перегляд зображення
Live view
c5 Час очікув. дист. керув. (ML-L3)
1 хв
5 хв
10 хв
15 хв
(за замовчуванням — Вимкнути)
Виберіть, чи буде зафіксовано експозицію,
коли кнопку спуску затвора натиснуто
наполовину.
(за замовчуванням — 6 с)
Виберіть час, протягом якого фотокамера
продовжує вимірювати експозицію, якщо
не виконується жодних дій (0 37).
Виберіть тривалість затримки спуску
затвора, кількість знімків та інтервал між
знімками в режимі автоспуску.
Виберіть час, протягом якого монітор
лишається ввімкненим, якщо не
виконується жодних дій.
(за замовчуванням — 1 хв)
Виберіть проміжок часу, протягом якого
фотокамера буде очікувати на сигнал від
пульта дистанційного керування, перш ніж
буде скасовано режим дистанційного
керування (0 156).
279
d Зйомка/відображення
d1 Звуковий сигнал
Гучність
Тон
d2 Неперервний низькошвид.
6 кадр./с
5 кадр./с
4 кадр./с
3 кадр./с
2 кадр./с
1 кадр./с
d3 Макс. непер. роботи затв.
1–100
d4 Режим затримки експозиції
3с
2с
1с
Вимкнути
d5 Попередження спалаху
Увімкнути
Вимкнути
d6 Послідовна нумер. файлів
Увімкнути
Вимкнути
Скинути
d7 Відображ. сітки видошук.
Увімкнути
Вимкнути
280
Виберіть тон і гучність звукового сигналу.
(за замовчуванням — 3 кадр./с)
Виберіть максимальну швидкість серійної
зйомки у режимі CL (зауважте, що швидкість
серійної зйомки у режимі live view не
перевищуватиме 3,7 кадр./с, навіть якщо
вибрати значення 4 кадр./с або більше).
(за замовчуванням — 100)
Виберіть максимальну кількість знімків, які
можна зробити за одну серію у
неперервному режимі роботи затвора.
(за замовчуванням — Вимкнути)
У випадках, коли найменший рух
фотокамери може призвести до розмиття
зображення на знімках, виберіть значення
1 с, 2 с або 3 с для затримки спуску затвора
приблизно на одну, дві або три секунди
після піднімання дзеркала.
(за замовчуванням — Увімкнути)
Якщо вибрати значення Увімкнути,
індикатор готовності спалаху (M) буде
блимати, якщо спалах потрібен для
забезпечення оптимальної експозиції.
(за замовчуванням — Увімкнути)
Вибір способу присвоєння номерів файлів
фотокамерою.
(за замовчуванням — Вимкнути)
Виберіть, чи відображати сітку кадрування
у видошукачі.
d8 Зручна ISO
Увімкнути
Вимкнути
d9 Інформаційний екран
Авто
Вручну
d10 Підсвічування РК-дисплея
Увімкнути
Вимкнути
d11 Тип елем. живл. MB-D15
LR6 (AA лужні)
HR6 (AA Ni-MH)
FR6 (AA літієві)
d12 Порядок елементів живл.
Спершу елем. живл. MB-D15
Спершу елем. живл. фотокам.
(за замовчуванням — Вимкнути)
Якщо вибрати значення Увімкнути,
чутливість ISO можна буде установлювати у
режимах P і S прокручуванням
допоміжного диска керування або у режимі
A прокручуванням головного диска
керування.
(за замовчуванням — Авто)
Зміна вигляду інформаційного екрана
(0 185) в умовах, коли дані на моніторі
важко роздивитися (наприклад, якщо
освітлення надто яскраве або надто
слабке).
(за замовчуванням — Вимкнути)
Виберіть, чи підсвічуватиметься панель
керування, поки увімкнено таймер режиму
очікування.
(за замовчуванням — LR6 (AA лужні))
Щоб забезпечити роботу фотокамери на
очікуваному рівні за використання
додаткового батарейного блока MB-D15 з
елементами живлення типу AA, виберіть
параметр у цьому меню відповідно до типу
елементів живлення, встановлених у
батарейний блок. Немає потреби
налаштовувати цей параметр у разі
використання елементів живлення
EN-EL15b/EN-EL15a/EN-EL15.
(за замовчуванням — Спершу елем. живл. MB-D15)
Виберіть, які елементи живлення
фотокамери потрібно використовувати у
першу чергу, коли прилаштовано
додатковий батарейний блок MB-D15 — у
фотокамері чи у батарейному блоці.
281
e Брекетинг/спалах
e1 Швидк. синхр. спалаху
1/320 с (авто FP)
1/250 с (авто FP)
1/250 с
1/200 с
1/160 с
1/125 с
1/100 с
1/80 с
1/60 с
(за замовчуванням — 1/250 с)
Вибір швидкості синхронізації спалаху.
A Фіксація витримки на граничному значенні швидкості синхронізації спалаху
Щоб зафіксувати витримку на граничному значенні швидкості синхронізації
спалаху в режимі S або M, виберіть значення витримки, наступне після
найдовшого можливого значення (30 с або %). У видошукачі та на панелі
керування буде відображено позначку X (індикатор синхронізації спалаху).
A Автоматична високошвидкісна синхронізація FP
Вибір параметра «Авто FP» дає змогу використовувати сумісні спалахи з
найкоротшою витримкою, яку підтримує фотокамера (0 314). Автоматичну
високошвидкісну синхронізацію FP буде задіяно автоматично у разі
витримок, коротших за вибрану швидкість синхронізації спалаху (1/320 с або
1/250 с залежно від вибраного параметра), що дає змогу використовувати
більші діафрагми для зменшення глибини різкості навіть за денного
освітлення. Якщо відображення витримки на панелі керування та у
видошукачі показує значення, яке дорівнює швидкості синхронізації спалаху
в режимах P та A, автоматичну високошвидкісну синхронізацію FP буде все
одно задіяно, навіть якщо фактичне значення витримки трохи менше.
282
e2 Витримка для спалаху
1/60 с
1/30 с
1/15 с
1/8 с
1/4 с
1/2 с
1с
2с
4с
8с
15 с
30 с
e3 Керування вбудов. спалах.
TTL
Вручну
Багаторазовий спалах
Режим блока керув. спалах.
e3 Додатковий спалах
TTL
Вручну
Режим блока керув. спалах.
e4 Корекц. експоз. для спалах.
Увесь кадр
Лише тло
(за замовчуванням — 1/60 с)
Виберіть найдовшу витримку, доступну за
використання спалаху в режимах P та A.
(за замовчуванням — TTL)
Виберіть режим керування спалахом для
вбудованого спалаху.
(за замовчуванням — TTL)
Виберіть режим керування спалахом для
додаткових спалахів.
(за замовчуванням — Увесь кадр)
Виберіть спосіб налаштування рівня
потужності спалаху фотокамерою у разі
використання корекції експозиції.
283
e5 Моделюючий спалах
Увімкнути
Вимкнути
e6 Набір автобрекетингу
АЕ і спалах
Лише АЕ
Лише спалах
Брекетинг балансу білого
Брекетинг активн. D-Lighting
e7 Порядок брекетингу
[0] > [-] > [+]
[-] > [0] > [+]
f Елементи керування
f1 Кнопка OK
Режим зйомки
Режим відтворення
Live view
f2 Призначення кнопки Fn
Натискання
Натискання + диски керування
284
(за замовчуванням — Увімкнути)
Виберіть, чи будуть вбудований спалах і
додаткові CLS-сумісні спалахи (0 144, 311)
робити моделюючий спалах за натискання
кнопки Pv на фотокамері під час зйомки з
використанням видошукача (0 55).
(за замовчуванням — АЕ і спалах)
Виберіть параметри, які будуть
варіюватися під час автобрекетингу
(0 197).
(за замовчуванням — [0] > [-] > [+])
Виберіть порядок брекетингу експозиції,
спалаху і балансу білого.
Виберіть функцію, яку буде призначено
кнопці J під час фотозйомки з
використанням видошукача та в режимі
live view.
Виберіть функцію кнопки Fn, яку вона
виконуватиме або сама (Натискання), або
в комбінації з дисками керування
(Натискання + диски керування).
f3 Призн.кнопк.попер.перегл.
Натискання
Натискання + диски керування
f4 Признач. кнопки AE-L/AF-L
Натискання
Натискання + диски керування
f5 Налаштув. дисків керув.
Інвертувати обертання
Міняти гол./допоміжн.
Налаштування діафрагми
Меню та відтворення
Серійна зйомка допом. диском
f6 Диск після відпуск. кнопки
Так
Ні
Виберіть функцію кнопки Pv, яку вона
виконуватиме або сама (Натискання), або
в комбінації з дисками керування
(Натискання + диски керування).
Виберіть функцію кнопки A AE-L/AF-L, яку
вона виконуватиме або сама (Натискання),
або в комбінації з дисками керування
(Натискання + диски керування).
Виберіть функції головного та допоміжного
дисків керування.
(за замовчуванням — Ні)
Якщо вибрати значення Так, то
налаштування, які зазвичай виконуються
утриманням кнопки натиснутою та
прокручуванням диска керування, можна
буде робити прокручуванням диска
керування після відпускання кнопки.
Налаштування завершується після
натискання кнопки вдруге, натискання
кнопки спуску затвора наполовину або
завершення відліку таймером режиму
очікування.
285
f7 Блок. затв. при пуст. гнізді
Блокувати затвор
Не блокувати затвор
f8 Інвертувати індикатори
f9 Признач. кнопки відеозйомки
Натискання + диски керування
f10 Признач. кноп. MB-D15 4
Фіксація АЕ/АФ
Лише фіксація АЕ
Фіксація АЕ (утримання)
Лише фіксація АФ
AF-ON
Фіксація потужності спалаху
Як кнопка Fn фотокамери
286
(за замовчуванням — Не блокувати затвор)
Виберіть, чи можливий спуск затвора за
відсутності карти пам’яті.
(за замовчуванням —
)
Якщо вибрати
(W),
індикатори експозиції на панелі керування,
у видошукачі та на інформаційному екрані
буде відображено з від’ємними
значеннями ліворуч, а з додатними —
праворуч. Виберіть
(V),
щоб відображати додатні значення
ліворуч, а від’ємні — праворуч.
Виберіть функцію, яку виконуватимуть
кнопка відеозйомки і диски керування під
час фотозйомки з використанням
видошукача та фотозйомки live view.
(за замовчуванням — Фіксація АЕ/АФ)
Виберіть функцію, яку буде призначено
кнопці A AE-L/AF-L на додатковому
батарейному блоці MB-D15.
f11 Признач. дист. кнопки Fn (WR)
Попередній перегляд
Фіксація потужності спалаху
Фіксація АЕ/АФ
Лише фіксація АЕ
Фіксація АЕ (утримання)
Лише фіксація АФ
Спалах вимкнуто
+ NEF (RAW)
Live view
Як кнопка Fn фотокамери
Як кнопка попер. перег. фотокам.
Як кнопка 4 фотокамери
Немає
(за замовчуванням — Немає)
Виберіть функцію для кнопки Fn на
додатковому безпроводовому пристрої
дистанційного керування.
287
g Відео
g1 Призначення кнопки Fn
Натискання
g2 Призн.кнопк.попер.перегл.
Натискання
g3 Признач. кнопки AE-L/AF-L
Натискання
g4 Признач. кнопки затвора
Фотозйомка
Відеозйомка
Виберіть функцію, яку буде виконувати
кнопка Fn у разі вибору 1 за допомогою
перемикача режимів live view у режимі live
view.
Виберіть функцію, яку буде виконувати
кнопка Pv у разі вибору 1 за допомогою
перемикача режимів live view у режимі live
view.
Виберіть функцію, яку буде виконувати
кнопка A AE-L/AF-L у разі вибору 1 за
допомогою перемикача режимів live view у
режимі live view.
(за замовчуванням — Фотозйомка)
Виберіть функцію, яку буде виконувати
кнопка спуску затвора, коли вибрано 1 за
допомогою перемикача режимів live view.
Якщо вибрано параметр Відеозйомка,
натискання цієї кнопки наполовину
розпочинатиме роботу в режимі live view.
Потім кнопку спуску затвора можна буде
натискати наполовину, щоб виконати
фокусування (тільки в режимі
автофокусування), та до кінця, щоб
розпочати або завершити відеозйомку.
Щоб вийти з режиму live view, натисніть
кнопку a.
A g4: Признач. кнопки затвора > Відеозйомка
Щоб кнопка спуску затвора виконувала функції, відмінні від відеозйомки,
прокрутіть перемикач режимів live view у положення C.
288
B Меню налаштування: налаштування
фотокамери
Форматувати карту пам’яті
Гніздо 1
Гніздо 2
Зберегти парам. користувача
Зберегти в U1
Зберегти в U2
Скинути парам. користувача
Скинути U1
Скинути U2
Яскравість монітора
–5 – +5
Щоб розпочати форматування, виберіть
гніздо для карти пам’яті, а потім виберіть
пункт Так. Зауважте, що форматування
призводить до незворотного видалення
всіх знімків та інших даних з карти у
вибраному гнізді. Перед форматуванням за
потреби створіть резервні копії даних.
Часто вживані параметри можна
призначити положенням U1 та U2 на диску
перемикання режимів (0 63).
Відновлення значень за замовчуванням
для параметра U1 або U2 (0 65).
(за замовчуванням — 0)
Регулювання яскравості меню, відтворення
та інформаційного екрана.
A Форматування карт пам’яті
Не вимикайте фотокамеру та не виймайте елемент живлення або карту
пам’яті під час форматування.
Окрім параметра Форматувати карту пам’яті у меню налаштування, для
форматування карт пам’яті можна використовувати кнопки O (Q) і Z (Q):
утримуйте обидві кнопки натиснутими одночасно, поки не буде
відображено індикатори форматування, а тоді натисніть кнопки ще раз, щоб
відформатувати карту. Якщо вставлено дві карти пам’яті, коли кнопки
натиснуто вперше, то карту, яку буде відформатовано, буде позначено
піктограмою, що блимає. Прокрутіть головний диск керування, щоб вибрати
інше гніздо.
289
Колірний баланс монітора
Чистити датчик зображення
Чистити зараз
Чист. при запуску/вимкн.
Підняти дзерк. для чищення
Почати
Етал. знімок для видал. пилу
Почати
Очистити датчик і почати
Зменшення мерехтіння
Авто
50 Гц
60 Гц
Часовий пояс і дата
Часовий пояс
Дата й час
Формат дати
Літній час
Мова (Language)
Див. стор. 357.
Автом. повертання зображен.
Увімкнути
Вимкнути
290
(за замовчуванням — 0)
Регулювання колірного балансу монітора.
Вібрація датчика зображення для
видалення пилу (0 321).
Піднімання дзеркала для видалення пилу з
датчика зображення за допомогою груші.
Недоступно при низькому рівні заряду
елемента живлення (J або нижче).
Отримання еталонних даних для функції
видалення пилу із зображення у програмі
Capture NX-D (0 ii).
(за замовчуванням — Авто)
Зменшення мерехтіння та сегментації
зображення під час зйомки у світлі
люмінесцентних або ртутних ламп у режимі
live view.
Змінюйте часові пояси, налаштовуйте
годинник фотокамери, вибирайте порядок
відображення дати й увімкніть або
вимкніть перехід на літній час.
Виберіть мову для меню та повідомлень
фотокамери.
(за замовчуванням — Увімкнути)
Виберіть, чи записувати інформацію про
орієнтацію фотокамери під час зйомки.
Відомості про елемент живлення
Перегляньте відомості про елемент
живлення, що наразі використовується у
фотокамері або у додатковому
батарейному блоці MB-D15.
Коментар до зображення
Вкласти коментар
Ввести коментар
Про авторські права
Вкласти від. про автор. права
Автор
Авторські права
Зберегти/завант. параметри
Зберегти параметри
Завантажити параметри
Додавання коментаря до нових знімків під
час зйомки. Коментарі можна переглянути
у вигляді метаданих у програмному
забезпеченні ViewNX-i або Capture NX-D
(0 ii).
Додавання відомостей про авторські права
до нових знімків під час зйомки. Відомості
про авторські права можна переглянути у
вигляді метаданих у програмному
забезпеченні ViewNX-i або Capture NX-D
(0 ii).
Збереження параметрів фотокамери на
карту пам’яті або завантаження їх з карти.
Можна обмінюватися файлами параметрів
з іншими фотокамерами D7200.
Віртуальний горизонт
Перегляд віртуального горизонту з
індикатором нахилу вбік, що ґрунтується на
інформації, наданій датчиком нахилу
фотокамери.
Дані об’єкт. без вбуд. проц.
Номер об’єктива
Фокусна відстань (мм)
Максимальна діафрагма
Збереження даних про фокусну відстань та
максимальну діафрагму об’єктивів без
вбудованого процесора, що дає змогу
задіяти для них функції, які зазвичай
призначені для об’єктивів із вбудованим
процесором (0 224).
291
Точне налаштування АФ
Точне нал. АФ (перемикач)
Збережене значення
За замовчуванням
Список збереж. значень
HDMI
Вихідна розділ. здатність
Керування пристроєм
Розширені параметри
Дані розташування
Таймер режиму очікування
Положення
Установити час за супутником
Wi-Fi
Підключення до мережі
Параметри мережі
Вибр. для надс. на інтел. пристр.
NFC
Активувати
Не активувати
292
Точне налаштування фокусування для
різних типів об’єктивів. Точне
налаштування АФ не рекомендовано в
більшості випадків, воно може заважати
звичайному фокусуванню. Використовуйте
лише за потреби.
Вибір вихідної роздільної здатності або
активація дистанційного керування
фотокамерою з пристроїв, які підтримують
стандарт HDMI-CEC.
Налаштування параметрів для додаткових
пристроїв GPS GP-1 та GP-1A.
Налаштуйте параметри Wi-Fi
(безпроводової локальної мережі) для
під’єднання до інтелектуального пристрою,
що працює під керуванням ОС Android або
iOS, або виберіть знімки для завантаження
на інтелектуальний пристрій (0 251).
(за замовчуванням — Активувати)
Якщо вибрано параметр Активувати,
безпроводові підключення можна
встановити, просто доторкнувшись
логотипом N (N-Mark) на фотокамері до
антени NFC на сумісному інтелектуальному
пристрої (0 254).
Мережа
Вибрати обладнання
Параметри мережі
Параметри
Завантаження Eye-Fi
Гніздо 1
Гніздо 2
Налаштуйте параметри мережі та FTP для
Ethernet і безпроводових локальних
мереж, коли під’єднано додатковий
пристрій зв’язку UT-1 (0 319).
Завантажуйте знімки до попередньо
вибраного місця призначення. Цей
параметр відображається, тільки якщо
вставлено карту пам’яті Eye-Fi, що
підтримується.
Позначення відповідності
Перегляд вибору стандартів, яким
відповідає фотокамера.
Версія мікропрограми
Перегляд поточної версії мікропрограми
фотокамери.
293
N Меню обробки: створення оброблених копій
D-Lighting
Освітлення тіней. Вибирайте цей параметр
для темних знімків або знімків об’єктів,
освітлених ззаду.
Коригув. ефекту черв. очей
Коригування ефекту «червоних очей» на
знімках, зроблених зі спалахом.
Обтинати
Створення обрізаної копії вибраного
знімка (0 298).
Монохромний
Чорно-білий
Сепія
Ціанотипія
Ефекти фільтра
Природне освітлення
Теплий фільтр
Перетинання екрана
Згладжування
Створення знімків у режимах Чорно-білий,
Сепія або Ціанотипія (монохромний з
синім відтінком).
Створення ефектів таких фільтрів:
• Природне освітлення: ефект фільтра
природного освітлення
• Теплий фільтр: ефект фільтра теплих тонів
• Перетинання екрана: додає джерелам світла
ефект зоряного сяйва
• Згладжування: ефект фільтра згладжування
Накладання зображень
Функція накладання зображень об’єднує
два наявні знімки у форматі NEF (RAW) для
створення одного зображення, яке
зберігається окремо від оригіналів (0 299).
Параметр Накладання зображень можна
вибрати, тільки натиснувши кнопку G та
вибравши вкладку N.
294
Обробка NEF (RAW)
Створення копій у форматі JPEG знімків у
форматі NEF (RAW) (0 302).
Змінити розмір
Виберіть зображення
Вибрати місце признач.
Вибрати розмір
Швидка обробка
Створення зменшених копій вибраних
знімків.
Створення копій зі збільшеними
насиченістю та контрастністю.
Вирівнювання
Створення вирівняних копій. Копії можна
вирівняти поворотом на кут до 5° з кроком
приблизно 0,25°.
Виправлення спотворення
Авто
Вручну
Створюйте копії зі зменшеним
периферійним спотворенням.
Використовуйте, щоб зменшити
бочкоподібне спотворення на знімках,
зроблених ширококутними об’єктивами,
або подушкоподібне спотворення на
знімках, зроблених телеоб’єктивами.
Виберіть параметр Авто для
автоматичного коригування спотворення.
Риб’яче око
Створення копій, що виглядають так, ніби їх
знято за допомогою об’єктива типу
«риб’яче око».
Колірний контур
Створіть копію контурів знімка, щоб
використовувати її як основу для
малювання.
Кольоровий ескіз
Створіть копію знімка, яка нагадує начерк,
намальований кольоровими олівцями.
295
Керування перспективою
Створюйте копії знімків, зроблених біля
підніжжя високого об’єкта, на яких
зменшено ефект перспективи.
Ефект мініатюри
Створіть копію, що виглядатиме як знімок
діорами. Використовуйте мультиселектор,
щоб вибрати положення та орієнтацію
ділянки, яка буде у фокусі. Найкращі
результати буде отримано зі знімків,
зроблених із високої точки огляду.
Вибірковий колір
Створіть копію знімка, на якій тільки
вибрані відтінки буде відображено у
кольорі. Наведіть курсор на об’єкт з
потрібними кольорами і натисніть кнопку
A AE-L/AF-L. Вибрані кольори (щонайбільше
три) буде показано у рамках у верхній
частині екрана; прокрутіть головний диск
керування, щоб виділити рамку, і натисніть
1 або 3, щоб збільшити або зменшити
діапазон вибраних відтінків.
Редагувати відео
Вибрати точку поч./кінця
Зберегти вибраний кадр
Обтинання відзнятих епізодів для
створення відредагованих копій
відеороликів або збереження вибраних
кадрів як знімків у форматі JPEG (0 179).
Зіставлення варіантів
Порівнюйте оброблені копії з початковими
знімками. Параметр Зіставлення
варіантів доступний, тільки якщо меню
обробки відображається натисканням
кнопки i та вибором пункту Обробка у
режимі повнокадрового відтворення під
час відображення обробленого або
початкового зображення.
296
O Моє меню/m Останні налаштування
Додати пункти
МЕНЮ ВІДТВОРЕННЯ
МЕНЮ ФОТОЗЙОМКИ
МЕНЮ ВІДЕОЗЙОМКИ
МЕНЮ КОРИСТУВАЦЬК. ПАР.
МЕНЮ НАЛАШТУВАННЯ
МЕНЮ ОБРОБКИ
Видалити пункти
Створення користувацького меню, що
включає до 20 пунктів, вибраних з меню
відтворення, фотозйомки, відеозйомки,
користувацьких параметрів, налаштування
та обробки.
Видалення пунктів із меню «Моє меню».
Упорядкувати пункти
Вибрати вкладку
МОЄ МЕНЮ
ОСТАННІ НАЛАШТУВАННЯ
Упорядкування пунктів у меню «Моє меню».
(за замовчуванням — МОЄ МЕНЮ)
Вибір меню, що відображається у вкладці
«Моє меню/Останні налаштування».
Виберіть ОСТАННІ НАЛАШТУВАННЯ, щоб
відобразити меню, що містить перелік
20 параметрів, які використовувалися
останніми.
297
Параметри меню обробки
У цьому розділі наведено детальні відомості про параметри меню
обробки.
Обтинати
Створіть обрізану копію вибраного знімка. На вибраному знімку
ділянку обтинання обведено жовтою рамкою; створіть обрізану
копію, як описано в наведеній нижче таблиці.
Щоб
Зменшити розмір
рамки обтинання
Збільшити розмір
рамки обтинання
Використовуйте
W (S)
X (T)
Прокрутіть головний диск керування,
щоб вибрати співвідношення сторін
ділянки обтинання.
Змінити
співвідношення сторін
рамки обтинання
Розташувати рамку
обтинання
Створити копію
Опис
Натисніть кнопку W (S), щоб зменшити
розмір ділянки обтинання.
Натисніть кнопку X (T), щоб
збільшити розмір ділянки обтинання.
J
Розташуйте ділянку обтинання за
допомогою мультиселектора. Натисніть і
утримуйте, щоб швидко перемістити
рамку обтинання в потрібне положення.
Збережіть поточну ділянку обтинання як
окремий файл.
A Обтинання: якість і розмір зображення
Копії, створені зі знімків у форматі NEF (RAW)
або NEF (RAW) + JPEG, мають якість зображення
(0 77) JPEG fine; обрізані копії, створені зі
знімків у форматі JPEG, мають таку саму якість
зображення, що й оригінал. Розмір копії
залежить від розміру та співвідношення сторін
ділянки обтинання, його значення
відображено в лівому верхньому куті екрана
обтинання.
A Перегляд обрізаних копій
Функція збільшення під час відтворення може бути недоступна для
обрізаних копій.
298
Накладання зображень
Функція накладання зображень об’єднує два наявні знімки у форматі
NEF (RAW) для створення одного зображення, яке зберігається
окремо від оригіналів. Результати, які дає використання даних у
форматі RAW, що передаються від датчика зображення фотокамери,
значно кращі, ніж накладання, створені за допомогою програм
обробки зображень. Новий знімок зберігається з поточними
параметрами якості та розміру зображення. Перед створенням
накладання встановіть якість і розмір зображення (0 77, 81; доступні
всі параметри). Щоб створити копію у форматі NEF (RAW), виберіть
якість зображення NEF (RAW).
+
1 Виберіть Накладання зображень.
Виділіть пункт меню обробки
Накладання зображень і натисніть 2.
Буде відображено діалогове вікно,
показане праворуч, з виділеним
пунктом Зобр. 1; натисніть кнопку J,
щоб відобразити діалогове вікно вибору
знімка, яке містить перелік тільки зображень у форматі NEF
(RAW), створених цією фотокамерою.
2 Виберіть перше зображення.
Виділіть за допомогою мультиселектора
перший знімок для накладання. Щоб
переглянути виділений знімок у
повнокадровому режимі, натисніть та
утримуйте кнопку X (T). Натисніть
кнопку J, щоб вибрати виділений
знімок і повернутися до екрана попереднього перегляду.
299
3 Виберіть друге зображення.
Вибране зображення буде показано як Зобр. 1. Виділіть пункт
Зобр. 2 та натисніть кнопку J, потім виберіть другий знімок, як
описано для кроку 2.
4 Відрегулюйте підсилення.
Виділіть Зобр. 1 або Зобр. 2 та
оптимізуйте експозицію для накладання
натисканням кнопки 1 або 3 для
вибору коефіцієнта підсилення зі
значень від 0,1 до 2,0. Повторіть дії для
другого зображення. Значення за
замовчуванням — 1,0; виберіть значення 0,5, щоб зменшити
підсилення вдвічі, або 2,0, щоб його подвоїти. Ефект можна
побачити у стовпці Перегл.
5 Перегляньте накладання.
Щоб виконати попередній перегляд
композиції, як показано на рисунку
праворуч, натисніть 4 або 2, щоб
помістити курсор у стовпець Перегл.,
потім натисніть 1 або 3, щоб виділити
Наклад., і натисніть кнопку J (зауважте,
на що остаточному зображенні кольори і яскравість можуть
відрізнятися). Щоб зберегти накладання без попереднього
перегляду, виберіть пункт Зберег. Щоб повернутися до кроку 4 і
вибрати нові знімки або налаштувати підсилення, натисніть
кнопку W (S).
6 Збережіть накладання.
Натисніть кнопку J під час
попереднього перегляду, щоб зберегти
накладання. Після створення
накладання отримане зображення буде
показано на моніторі у повнокадровому
режимі.
300
D Накладання зображень
Можна комбінувати лише знімки у форматі NEF (RAW) з однаковою областю
зображення та глибиною кольору.
Накладання має ту саму інформацію про знімок (зокрема, дату зйомки,
вимірювання, витримку, діафрагму, режим зйомки, корекцію експозиції,
фокусну відстань та орієнтацію зображення) та значення балансу білого і
Picture Control, що й знімок, вибраний як Зобр. 1. Поточний коментар до
зображення буде додано до накладання під час збереження; однак відомості
про авторські права не буде скопійовано. Накладання, збережені у форматі
NEF (RAW), використовують тип стиснення, вибраний для параметра Тип у
меню Записування у форматі NEF (RAW), та мають таку саму глибину
кольору, що й початкові зображення; накладання у форматі JPEG
зберігаються з використанням стиснення з пріоритетом розміру.
301
Обробка NEF (RAW)
Створюйте копії у форматі JPEG знімків у форматі NEF (RAW).
1 Виберіть пункт Обробка NEF (RAW).
Виділіть пункт меню обробки Обробка
NEF (RAW) та натисніть 2, щоб
відобразити діалогове вікно вибору
знімка, де показано лише зображення у
форматі NEF (RAW), створені цією
фотокамерою.
2 Виберіть знімок.
Виділіть знімок за допомогою
мультиселектора (щоб переглянути
виділений знімок у повнокадровому
режимі, натисніть та утримуйте
натиснутою кнопку X/T). Натисніть
кнопку J, щоб вибрати виділений
знімок і перейти до наступного кроку.
302
3 Виберіть параметри для копії у форматі JPEG.
Налаштуйте наведені нижче параметри. Зауважте, що параметри
балансу білого та керування віньєтуванням недоступні для
багатократних експозицій або знімків, створених накладанням
зображень, і що корекцію експозиції можна налаштовувати
тільки в межах від –2 до +2 EV.
Якість зображення (0 77)
Розмір зображення (0 81)
Баланс білого (0 111)
Корекція експозиції (0 109)
Установити Picture Control (0 130)
ЗШ при високій чутлив. ISO (0 271)
Колірний простір (0 270)
Керування віньєтуванням (0 271)
D-Lighting (0 294)
4 Створіть копію знімка.
Виділіть пункт EXE і натисніть кнопку J,
щоб створити копію вибраного знімка у
форматі JPEG (для виходу без
копіювання знімка натисніть G).
303
Технічні зауваження
У цьому розділі наведено відомості про сумісні аксесуари, очищення
та зберігання фотокамери, а також про дії, які потрібно виконати,
якщо відображається повідомлення про помилку або під час
використання фотокамери виникають несправності.
Сумісні об’єктиви
Параметр
фотокамери
Об’єктиви з вбудованим процесором 5
Об’єктив/аксесуар
AF NIKKOR типу G, E або D 6
AF-S, AF-I NIKKOR
Серія PC-E NIKKOR 8
PC Micro 85mm f/2.8D 10
Телеконвертор AF-S/AF-I 12
Інші AF NIKKOR
(за винятком об’єктивів
для F3AF)
304
AI-P NIKKOR
Режим фокусування
Режим
зйомки
Система вимірювання
L2
AF
M
(з електронним
далекоміром) 1
P
S
A
M
3D
Колірне
M3
N4
✔
✔
✔
✔
✔
—
✔7
—
—
✔
✔9
✔9
✔9
✔9
✔9
✔
—
✔
✔ 11
✔
✔
✔
—
—
—
✔ 7, 9
✔ 7, 9
✔7
✔ 13
✔ 13
✔
✔
—
✔
✔7
—
✔ 14
✔
✔
—
✔
✔7
Параметр
фотокамери
Об’єктиви без вбудованого процесора 15
Об’єктив/аксесуар
Об’єктиви NIKKOR AI-, AIмодифіковані або Nikon
серії E 16
Medical-NIKKOR 120mm f/4
Reflex-NIKKOR
PC-NIKKOR
Телеконвертор типу AI 22
Фокусувальний міх PB-6 24
Автоматичні
подовжувальні кільця
(11A, 12 або 13 серії PK;
PN-11)
Режим фокусування
Режим
зйомки
Система вимірювання
L2
AF
M
(з електронним
далекоміром) 1
P
S
A
M
3D
Колірне
M3
N4
—
✔ 14
—
✔ 17
—
✔ 18
✔ 19
—
—
—
—
—
✔
—
✔9
✔ 23
✔ 23
—
—
—
—
—
✔ 20
✔ 17
✔ 21
✔ 17
✔ 25
—
—
—
—
—
—
—
—
✔ 18
—
—
✔ 19
✔
✔ 19
✔
—
✔ 23
—
✔ 17
—
—
✔
1
2
3
4
5
6
7
8
Ручне фокусування доступне для всіх об’єктивів.
Матричне вимірювання.
Центрально-зважене вимірювання.
Точкове вимірювання.
Об’єктиви IX-NIKKOR використовувати не можна.
Зменшення вібрацій (VR) підтримується об’єктивами VR.
Точкове вимірювання виконується у вибраній точці фокусування (0 105).
Регулятор нахилу об’єктива PC-E NIKKOR 24mm f/3.5D ED може дотикатися до корпусу фотокамери
під час обертання об’єктива.
9 Не можна використовувати зі зсувом або нахилом.
10 Системи вимірювання експозиції та керування спалахом цієї фотокамери можуть працювати
неналежним чином, якщо об’єктив зсунуто та/або нахилено, або якщо використовується діафрагма,
відмінна від максимальної діафрагми.
11 Тільки ручний режим зйомки.
305
12 Можна використовувати лише з об’єктивами AF-S та AF-I (0 307). Відомості про точки фокусування,
доступні для автофокусування та роботи електронного далекоміра, наведено на стор. 307.
13 Під час фокусування на мінімальній дистанції фокусування з використанням об’єктивів
AF 80–200mm f/2.8, AF 35–70mm f/2.8, AF 28–85mm f/3.5–4.5 <Новий> або AF 28–85mm f/3.5–4.5
у положенні максимального масштабування індикатор фокусування (I) може відображатися, коли
зображення на матовому екрані видошукача не у фокусі. Налаштовуйте фокус вручну, поки
зображення у видошукачі не опиниться у фокусі.
14 З максимальною діафрагмою f/5.6 або більшою.
15 Деякі об’єктиви використовувати не можна (див. стор. 308).
16 Діапазон повороту для кріплення штатива об’єктива AI 80–200mm f/2.8 ED обмежено корпусом
фотокамери. Фільтри не можна міняти, поки об’єктив AI 200–400mm f/4 ED встановлено на
фотокамеру.
17 Якщо максимальну діафрагму об’єктива зазначено за допомогою параметра Дані об’єкт. без
вбуд. проц. (0 225), значення діафрагми буде відображатися у видошукачі та на панелі
керування.
18 Можна використовувати тільки за умови, що фокусну відстань і максимальну діафрагму об’єктива
зазначено за допомогою параметра Дані об’єкт. без вбуд. проц. (0 225).
Використовуйте точкове або центрально-зважене вимірювання, якщо не вдається досягнути
бажаного результату.
19 Щоб покращити точність, зазначте фокусну відстань і максимальну діафрагму об’єктива за
допомогою параметра Дані об’єкт. без вбуд. проц. (0 225).
20 Можна використовувати у режимі M з витримками, більшими за швидкість синхронізації спалаху на
один або більше кроків.
21 Експозиція визначається попереднім налаштуванням діафрагми об’єктива. У режимі A заздалегідь
налаштуйте діафрагму за допомогою кільця діафрагми об’єктива перед виконанням фіксації
автоекспозиції та зсувом об’єктива. У режимі M заздалегідь налаштуйте діафрагму за допомогою
кільця діафрагми об’єктива та визначте експозицію перед зсувом об’єктива.
22 Потрібна корекція експозиції у разі використання з об’єктивами AI 28–85mm f/3.5–4.5,
AI 35–105mm f/3.5–4.5, AI 35–135mm f/3.5–4.5 або AF-S 80–200mm f/2.8D.
23 З максимальною ефективною діафрагмою f/5.6 або більшою.
24 Потрібне автоматичне подовжувальне кільце PK-12 або PK-13. Залежно від орієнтації фотокамери
може знадобитися фокусувальний міх PB-6D.
25 Використовуйте попередньо налаштовану діафрагму. У режимі A встановіть діафрагму за
допомогою фокусувального міха перед визначенням експозиції та зйомкою.
• Для модуля PF-4 Reprocopy Outfit потрібен тримач фотокамери PA-4.
• З деякими об’єктивами під час автофокусування за високої чутливості ISO може з’являтися шум у
вигляді ліній. Використовуйте ручне фокусування або фіксацію фокуса.
306
A Ідентифікація об’єктивів із вбудованим процесором та об’єктивів типу G, E та D
Рекомендовано використовувати об’єктиви з вбудованим процесором
(зокрема, типів G, E та D), але зауважте, що об’єктиви IX-NIKKOR
використовувати не можна. Об’єктиви з вбудованим процесором можна
відрізнити за наявністю контактів процесора, а об’єктиви типів G, E та D — за
наявністю цієї літери на оправі об’єктива. Об’єктиви типу G і E не обладнані
кільцем діафрагми.
Контакти процесора
Об’єктив із вбудованим
процесором
Кільце діафрагми
Об’єктив типу G/E
Об’єктив типу D
A Телеконвертори AF-S/AF-I
Якщо під час використання фотокамери з телеконвертором
AF-S/AF-I ефективна діафрагма менша за f/5.6, але не менша
за f/8, автофокусування і електронне визначення відстані
будуть доступні тільки з центральною точкою фокусування і фотокамера
може бути не в змозі фокусуватися на темних та низькоконтрастних об’єктах.
Якщо для режиму зони АФ вибрано автоматичний вибір зони АФ або
3D-стеження (0 86), використовується АФ за однією точкою.
Автофокусування недоступне, якщо телеконвертори використовуються з
об’єктивом AF-S VR Micro-Nikkor 105mm f/2.8G IF-ED. Якщо телеконвертори
TC-17E II, TC-20E, TC-20E II або TC-20E III використовуються з об’єктивом AF-S
NIKKOR 300mm f/4E PF ED VR, автофокусування доступне лише в режимі AF-S.
A Діафрагмове число об’єктива
Діафрагмове число в назвах об’єктивів — це максимальна діафрагма
об’єктива.
307
A Сумісні об’єктиви без вбудованого процесора
Параметр Дані об’єкт. без вбуд. проц. (0 225) можна використовувати,
щоб задіяти численні функції, передбачені для об’єктивів із вбудованим
процесором, зокрема колірне матричне вимірювання. За відсутності будьяких даних замість колірного матричного вимірювання буде
використовуватися центрально-зважене вимірювання; за відсутності даних
про максимальну діафрагму на екрані фотокамери буде відображено
кількість поділок від максимальної діафрагми, а фактичне значення
діафрагми необхідно визначати за кільцем діафрагми об’єктива.
D Несумісні аксесуари та об’єктиви без вбудованого процесора
Наведені нижче об’єктиви та аксесуари НЕ можна використовувати з
фотокамерою D7200.
• Телеконвертор AF TC-16A
• Об’єктиви не серії AI
• Об’єктиви, для яких потрібен фокусувальний
блок AU-1 (400mm f/4.5, 600mm f/5.6, 800mm
f/8, 1200mm f/11)
• Об’єктиви типу «риб’яче око» (6mm f/5.6,
7.5mm f/5.6, 8mm f/8, OP 10mm f/5.6)
• 2.1cm f/4
• Подовжувальне кільце K2
• 180–600mm f/8 ED (серійні номери
174041–174180)
• 360–1200mm f/11 ED (серійні номери
174031–174127)
• 200–600mm f/9.5 (серійні номери
280001–300490)
• Об’єктиви AF для F3AF (AF 80mm f/2.8, AF
200mm f/3.5 ED, телеконвертор AF TC-16)
• PC 28mm f/4 (серійний номер 180900 або більш
ранній)
• PC 35mm f/2.8 (серійні номери 851001–906200)
• PC 35mm f/3.5 (старого типу)
• Reflex 1000mm f/6.3 (старого типу)
• Reflex 1000mm f/11 (серійні номери
142361–143000)
• Reflex 2000mm f/11 (серійні номери
200111–200310)
D Зменшення ефекту червоних очей
Об’єктиви, що закривають огляд лампи зменшення ефекту червоних очей з
точки зору об’єкта, можуть завадити зменшенню ефекту червоних очей.
308
A Допоміжний промінь АФ
Допоміжний промінь АФ має діапазон дії близько 0,5–3,0 м; у разі
використання лампи підсвічування потрібно, щоб об’єктив мав фокусну
відстань 18–200 мм. Деякі об’єктиви можуть закривати лампу підсвічування
на певних дистанціях фокусування. Знімайте бленди об’єктивів під час
використання лампи підсвічування. Додаткові відомості про об’єктиви, які
можна використовувати з допоміжним променем АФ, можна знайти у
Путівнику по меню фотокамери, який можна завантажити з такого веб-сайту:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
A Вбудований спалах
Вбудований спалах має мінімальний діапазон дії 0,6 м, і його не можна
використовувати в діапазоні макрозйомки об’єктивів зі змінною фокусною
відстанню з функцією макрозйомки. Його можна використовувати з
об’єктивами з вбудованим процесором із фокусними відстанями від
16–300 мм, хоча в деяких випадках спалах може не освітити об’єкт повністю
на певних відстанях або за деяких значень фокусної відстані через тінь, яку
відкидає об’єктив. На наведених нижче рисунках показано ефект
віньєтування, спричинений тінню від об’єктива під час використання
спалаху.
Тінь
Віньєтування
Щоб уникнути появи тіней, знімайте бленди об’єктива. Додаткові відомості
про об’єктиви, які можна використовувати із вбудованим спалахом, можна
знайти у Путівнику по меню фотокамери, який можна завантажити з такого
веб-сайту:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
309
A Обчислення кута огляду
Для фотокамери формату 35 мм розмір експонованої ділянки складає 36 ×
24 мм. Для фотокамери D7200 зі значенням DX (24 × 16), вибраним для
параметра меню фотозйомки Область зображення, розмір експонованої
ділянки складає 23,5 × 15,6 мм, тобто кут огляду фотокамери формату 35 мм
більший, ніж у фотокамери D7200, приблизно у 1,5 раза (у разі вибору
значення 1,3× (18 × 12) розмір експонованої ділянки буде ще меншим, а кут
огляду додатково зменшиться приблизно у 1,3 раза).
Розмір знімка формату 35 мм (36 × 24 мм)
Розмір знімка у разі вибору DX (24 × 16) для
параметра Область зображення (23,5 × 15,6 мм)
Розмір знімка у разі вибору 1,3× (18 × 12) для
параметра Область зображення (18,8 × 12,5 мм)
Об’єктив
Діагональ зображення
Кут огляду формату 35 мм
Кут огляду у разі вибору значення DX (24 × 16) для параметра
Область зображення
Кут огляду у разі вибору значення 1,3× (18 × 12) для параметра
Область зображення
310
Додаткові спалахи (Speedlight)
Фотокамера підтримує систему творчого освітлення Nikon (Creative
Lighting System — CLS), її можна використовувати зі спалахами,
сумісними із CLS. Вбудований спалах не буде спрацьовувати, якщо
встановлено додатковий спалах.
Система творчого освітлення Nikon (CLS)
Покращена система творчого освітлення Nikon (CLS — Creative
Lighting System) оптимізує обмін даними між фотокамерою та
сумісними спалахами, що дозволяє отримати більш якісні
зображення при зйомці зі спалахом.
❚❚ Спалахи, сумісні з CLS
Фотокамеру можна використовувати з такими спалахами, сумісними
з CLS:
• SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500, SB-400, SB-300 та SB-R200:
SB-800
SB-700 1
SB-600
SB-500 2
SB-400 3
SB-300 3
SB-R200 4
Характеристика
Ведуче число
(100 ISO) 5
SB-910,
SB-900 1
Спалах
34
38
28
30
24
21
18
10
1 Якщо на спалах SB-910, SB-900 або SB-700 встановлено колірний фільтр, а для балансу білого вибрано
параметр v або M (спалах), фотокамера автоматично визначить фільтр і відповідним чином
налаштує баланс білого.
2 Користувачі світлодіодної лампи можуть для отримання оптимальних результатів установити для
балансу білого фотокамери параметр v або M.
3 Безпроводове керування спалахом недоступне.
4 Дистанційне керування здійснюється за допомогою вбудованого спалаху в режимі блока керування
спалахами або з використанням додаткового спалаху SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-500 або блока
безпроводового дистанційного керування спалахами Speedlight SU-800.
5 м, 20 °C, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700 та SB-600 з положенням масштабувальної головки 35 мм;
SB-910, SB-900 та SB-700 зі стандартним освітленням.
311
• Блок безпроводового дистанційного керування спалахами Speedlight SU-800.
Якщо блок SU-800 встановлено на CLS-сумісну фотокамеру, його
можна використовувати як блок дистанційного керування
спалахами SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 або
SB-R200 (до трьох груп). Сам блок SU-800 не обладнано спалахом.
A Ведуче число
Щоб обчислити діапазон дії спалаху на повній потужності, слід поділити
ведуче число на значення діафрагми. Наприклад, якщо спалах має ведуче
число 34 м (100 ISO, 20 °C), його діапазон дії при діафрагмі f/5.6 становить
34 : 5,6 або приблизно 6,1 метра. Для кожного збільшення чутливості ISO
вдвічі потрібно помножити ведуче число на квадратний корінь з двох
(приблизно 1,4).
A Адаптер контакту синхронізації AS-15
Коли адаптер контакту синхронізації AS-15 (продається окремо)
встановлено на башмак аксесуарів фотокамери, аксесуари спалаху можна
під’єднати через контакт синхронізації.
312
За допомогою CLS-сумісних спалахів можна скористатися такими
функціями:
SB-910, SB-900,
SB-800
SB-700
SB-600
SB-500
SU-800
SB-R200
SB-400
SB-300
z
z
z
—
—
z
z
z2
z z2 z
—
—
z
z
z3
z3
z
z
z
z
z
—
—
z
z
—
z
z
— —
— —
— —
z z4
— —
— z4
— z4
—
—
—
—
—
z
—
— —
— —
— —
— z4
— —
— —
— —
—
—
—
z4
—
—
—
—
z
—
—
—
z6
z
z
z
z
—
—
z
—
z
— —
— —
— z4
— —
z z
—
—
—
—
—
—
—
—
—
z
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
z
z
z
z
—
z
—
—
6
z
z
z
—
—
z
—
—
z
—
—
z
—
—
—
—
—
z
—
—
—
—
—
—
RPT Багаторазовий спалах
z
z
z
z
—
—
—
—
Передача інформації про колірну температуру (спалах)
Передача інформації про колірну температуру
(світлодіодна лампа)
z
z
z
z
—
—
z
z
—
—
—
z
—
—
—
—
Одиночний спалах
z
Спалах із дистанційним керуванням
Головний спалах
Покращене безпроводове керування
Збалансований заповнюючий
спалах i-TTL для цифрової
дзеркальної фотокамери з
одним об’єктивом 1
i-TTL
Стандартний заповнюючий
спалах i-TTL для цифрової
дзеркальної фотокамери з
одним об’єктивом
AA Автоматична діафрагма
A Автоматичний, відмінний від TTL
GN Ручний з пріоритетом відстані
M Ручний
RPT Багаторазовий спалах
Дистанційне керування спалахом
i-TTL i-TTL
Швидке безпроводове
[A:B]
керування спалахом
AA Автоматична діафрагма
A Автоматичний, відмінний від TTL
M Ручний
RPT Багаторазовий спалах
i-TTL i-TTL
Швидке безпроводове
[A:B]
керування спалахом
AA Автоматична діафрагма
A Автоматичний, відмінний від TTL
M Ручний
— z5 —
313
SB-700
SB-600
SB-500
SU-800
SB-R200
SB-400
SB-300
SB-910, SB-900,
SB-800
z
Автоматична високошвидкісна синхронізація FP 7
z
Фіксація потужності спалаху 8
Допоміжне підсвічування АФ під час АФ за кількома
z
зонами
Зменшення ефекту червоних очей
z
Моделююче освітлення фотокамери
z
Вибір режиму спалаху фотокамери
—
Оновлення мікропрограми спалаху фотокамери
z 10
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
—
z
—
z
z
z
— z9 —
—
—
z
z
—
z
z
z
—
—
z
z
z
z
z
—
z
—
—
—
z
z
—
z
—
—
—
z
—
—
1
2
3
Недоступно при точковому вимірюванні.
Також можна вибрати на спалаху.
Вибір режиму AA/A на спалаху виконується за допомогою користувацьких параметрів. Якщо дані
про об’єктив не надано за допомогою параметра меню налаштування Дані об’єкт. без
вбуд. проц., то для об’єктива без вбудованого процесора буде вибрано режим «A».
4 Можна вибрати лише на фотокамері.
5 Доступно лише під час зйомки великим планом.
6 Якщо дані про об’єктив не надано за допомогою параметра меню налаштування Дані об’єкт.
без вбуд. проц., то з об’єктивами без вбудованого процесора використовується
автоматичний режим, відмінний від TTL (A), незалежно від режиму, вибраного на спалаху.
7 Доступно тільки в режимах керування спалахом i-TTL, AA, A, GN та M.
8 Доступно тільки у режимах керування спалахом i-TTL, AA та A.
9 Доступно лише у режимі блока керування спалахами.
10 Оновлення мікропрограми для спалахів SB-910 та SB-900 можна виконати з фотокамери.
A Використання фіксації потужності спалаху з додатковими спалахами
Фіксацію потужності спалаху (0 153) можна використовувати з додатковими
спалахами в режимі керування спалахом TTL та (у разі підтримки) в режимах
із попереднім тестуючим спалахом AA та з попереднім тестуючим спалахом
A. Зауважте, що якщо покращене безпроводове керування
використовується для дистанційного керуванням спалахами, потрібно
встановити режим керування спалаху TTL або AA для головного спалаху або
для хоча б однієї групи спалахів із дистанційним керуванням.
314
❚❚ Інші спалахи
Зазначені нижче спалахи можна використовувати в автоматичному
режимі, відмінному від TTL, та ручному режимі.
Спалах
Режим спалаху
Автоматичний,
A
відмінний від TTL
M Ручний
Багаторазовий
G
спалах
Синхронізація за
REAR
задньою шторкою 4
SB-30, SB-27 2,
SB-22S, SB-22,
SB-20, SB-16B,
SB-15
SB-23,
SB-29 3,
SB-21B 3,
SB-29S 3
—
✔
—
✔
✔
✔
✔
—
—
—
✔
✔
✔
✔
SB-80DX,
SB-28DX, SB-28,
SB-26, SB-25,
SB-24
SB-50DX 1
✔
✔
1 Виберіть режим P, S, A або M, опустіть вбудований спалах і використовуйте тільки додатковий спалах.
2 Буде автоматично встановлено режим спалаху TTL, спуск затвора буде заблоковано. Установіть
режим спалаху A (автоматичний спалах, не TTL).
3 Автофокусування доступне лише для об’єктивів AF-S VR Micro-Nikkor 105mm f/2.8G IF-ED та AF-S Micro
NIKKOR 60mm f/2.8G ED.
4 Доступно, коли фотокамера використовується для вибору режиму спалаху.
A Вимірювання
Області вимірювання для фіксації потужності спалаху у разі використання
додаткового спалаху:
Спалах
Режим спалаху
i-TTL
Автономний спалах
AA
Використовується з
іншими спалахами
(покращене
безпроводове
керування)
i-TTL
AA
А (головний
спалах)
Область вимірювання
Коло діаметром 4 мм у центрі
кадру
Область вимірювання
експозиції експонометром
спалаху
Увесь кадр
Область вимірювання
експозиції експонометром
спалаху
315
D Примітки щодо додаткових спалахів
Додаткові вказівки наведено в посібнику з комплекту спалаху. Якщо спалах
підтримує CLS, зверніться до розділу про цифрові дзеркальні фотокамери з
одним об’єктивом, сумісні з CLS. Фотокамеру D7200 не включено до категорії
«цифрова дзеркальна фотокамера з одним об’єктивом» у посібниках з
комплекту спалахів SB-80DX, SB-28DX і SB-50DX.
Якщо додатковий спалах встановлено у режимах зйомки, відмінних від j, %
та u, то він спрацьовуватиме під час зйомки кожного кадру навіть у тих
режимах, у яких не можна використовувати вбудований спалах.
Керування спалахом i-TTL можна використовувати за чутливості ISO від 100
до 12800. За значень, вищих за 12800, бажаних результатів, можливо, не
вдасться досягти на певних відстанях або за деяких налаштувань діафрагми.
Якщо індикатор готовності спалаху (M) блимає близько трьох секунд після
зйомки кадру в режимі i-TTL або в автоматичному режимі, відмінному від
TTL, це свідчить про те, що спалах спрацював на повній потужності, а знімок
може бути недоекспонованим (лише для спалахів, сумісних з CLS; відомості
про індикатори експозиції і заряду спалаху на інших спалахах наведено у
посібнику з комплекту спалаху).
Коли кабель синхронізації спалаху серії SC, моделі 17, 28 або 29
використовується для зйомки зі спалахом, установленим не на фотокамері,
можливо, в режимі i-TTL не вдасться досягти належної експозиції.
Рекомендовано вибирати стандартний заповнюючий спалах i-TTL як режим
керування спалахом. Зробіть пробний знімок та перегляньте результати на
моніторі.
У режимі i-TTL використовуйте екран спалаху або розсіювальний плафон, що
входить до комплекту спалаху. Не користуйтесь іншими екранами, зокрема
розсіюючими, оскільки це може призвести до неналежної експозиції.
316
Спалахи SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 та SB-400
забезпечують зменшення ефекту червоних очей, а спалахи SB-910, SB-900,
SB-800, SB-700, SB-600 та SU-800 забезпечують допоміжне підсвічування АФ з
урахуванням таких обмежень:
• SB-910 та SB-900. Допоміжне підсвічування АФ доступне у разі
використання об’єктивів AF 17–135 мм з точками
фокусування, показаними на рисунку праворуч.
• SB-800, SB-600 та SU-800. Допоміжне
24–34 мм
підсвічування АФ доступне у разі
використання об’єктивів AF 24–105 мм з
точками фокусування, показаними на рисунку
35–49 мм
праворуч.
50–105 мм
• SB-700. Допоміжне підсвічування АФ доступне у разі
використання об’єктивів AF 24–135 мм з точками
фокусування, показаними на рисунку праворуч.
Залежно від встановленого об’єктива та сюжету зйомки можливо, що
індикатор фокусування (I) буде відображатися, коли об’єкт не у фокусі, або
фотокамера не зможе виконати фокусування, і спуск затвора буде
заблоковано.
У режимі P максимальну діафрагму (мінімальне діафрагмове число)
обмежено відповідно до чутливості ISO, як показано нижче:
Максимальна діафрагма при еквівалентному значенні ISO:
100
200
400
800
1600
3200
6400
12800
4
5
5.6
7.1
8
10
11
13
Якщо максимальна діафрагма об’єктива менша за наведене вище значення,
максимальним значенням діафрагми буде максимальна діафрагма
об’єктива.
317
A Режим керування спалахом
На інформаційному екрані режим керування додатковим спалахом,
прикріпленим до башмака для аксесуарів фотокамери, показано таким
чином:
Синхронізація спалаху
Авто FP (0 282)
i-TTL
Автоматична діафрагма
(АА)
Автоматичний спалах,
відмінний від TTL (A)
Ручний з пріоритетом
відстані (GN)
Ручний
Багаторазовий спалах
—
Покращене безпроводове
керування
D Користуйтеся лише аксесуарами спалахів виробництва компанії Nikon
Користуйтеся лише спалахами виробництва компанії Nikon. Якщо
прикласти до башмака для аксесуарів від’ємну напругу або напругу понад
250 В, це може не лише завадити звичайній роботі, але й пошкодити схему
синхронізації фотокамери або спалаху. Перед використанням спалаху Nikon,
який не зазначено в цьому розділі, зверніться за додатковою інформацією
до авторизованого представника сервісного центру Nikon.
318
Інші аксесуари
На час написання посібника для фотокамери D7200 були доступні
зазначені нижче аксесуари.
Джерела живлення
Аксесуари до окуляра
видошукача
Пульти дистанційного
керування/
безпроводові пристрої
дистанційного
керування/шнури
дистанційного
керування
Пристрої GPS
Адаптери локальної
мережі
Кабелі HDMI
Мікрофони
Кришки башмака для
аксесуарів
Захисна кришка
• Перезаряджуваний літій-іонний елемент живлення
EN-EL15 (0 21, 22; також можна використовувати
елементи живлення EN-EL15b і EN-EL15a)
• Зарядний пристрій MH-25a (0 21)
• Універсальний батарейний блок MB-D15
• З’єднувач живлення EP-5B, адаптер змінного струму
EH-5b
• Коригуючі лінзи для окуляра DK-20C
• Збільшуючий окуляр DK-21M
• Збільшувач DG-2
• Перехідник для окуляра DK-22
• Пристосування для перегляду під прямим кутом DR-6
• Безпроводовий пульт дистанційного керування
ML-L3 (0 156)
• Безпроводові пристрої дистанційного керування
WR-T10 та WR-R10 (0 160)
• Безпроводовий пристрій дистанційного керування
WR-1 (0 160)
• Шнур дистанційного керування MC-DC2 (0 58)
• Пристрій GPS GP-1/пристрій GPS GP-1A (0 227)
• Пристрій зв’язку UT-1
• Безпроводовий передавач WT-5
Кабель HDMI HC-E1
Стерео мікрофон ME-1 (0 193)
Кришка башмака для аксесуарів BS-1
Захисна кришка BF-1B/захисна кришка BF-1A
• Camera Control Pro 2
Програмне
• ViewNX-i
забезпечення
• Capture NX-D
Можливість придбання залежить від країни або регіону. Останні відомості можна знайти на веб-сайті або
у брошурах компанії Nikon.
319
Догляд за фотокамерою
Зберігання
Якщо фотокамерою не будуть користуватися протягом тривалого
часу, вийміть елемент живлення та покладіть на зберігання у
прохолодне сухе місце, закривши контакти кришкою роз’єму. Щоб
запобігти утворенню грибка або цвілі, зберігайте фотокамеру в
сухому місці з доброю вентиляцією. Не зберігайте фотокамеру разом
із нафталіном або камфорними кульками від молі, а також у місцях,
які:
• погано вентилюються або мають вологість понад 60%
• знаходяться поряд із приладами, що створюють сильні
електромагнітні поля, наприклад, телевізорами або
радіоприймачами
• зазнають дії температури вище 50 °C або нижче –10 °C
Очищення
Корпус
фотокамери
Об’єктив,
дзеркало та
видошукач
Монітор
Для видалення пилу та пуху використовуйте грушу, потім
обережно протріть м’якою сухою тканиною. Після
використання фотокамери на пляжі або морському узбережжі
видаліть пісок або сіль за допомогою трохи зволоженої у
дистильованій воді тканини, а потім ретельно витріть. Увага! Пил
або інші сторонні речовини всередині фотокамери можуть
спричинити пошкодження, на які гарантія не поширюється.
Ці скляні деталі легко пошкодити. Пил і пух видаляйте за
допомогою груші. Щоб запобігти витіканню рідини під час
використання аерозольної груші, тримайте її вертикально. Щоб
видалити відбитки пальців та інші плями, нанесіть на м’яку
тканину невелику кількість рідини для очищення об’єктивів та
обережно протріть поверхню.
Пил і пух видаляйте за допомогою груші. Щоб видалити відбитки
пальців та інші плями, злегка протріть поверхню м’якою
тканиною чи замшею. Не тисніть на монітор, оскільки це може
призвести до пошкодження чи несправності.
Не використовуйте спирт, розчинник або інші леткі хімічні засоби.
320
Очищення датчика зображення
Якщо вам здається, що пил або бруд на датчику зображення
проявляються на знімках, можна очистити його за допомогою
параметра меню налаштування Чистити датчик зображення.
Можна очистити датчик у будь-який час за допомогою параметра
Чистити зараз, або чищення може автоматично виконуватися під
час увімкнення або вимкнення фотокамери.
❚❚ «Чистити зараз»
Тримаючи фотокамеру основою донизу,
виберіть пункт меню налаштування
Чистити датчик зображення, потім
виділіть пункт Чистити зараз та натисніть
кнопку J. Фотокамера перевірить датчик
зображення та почне очищення. Поки
триває очищення, на панелі керування
блимає піктограма P, при цьому не
можна виконувати інші дії. Не виймайте та
не від’єднуйте джерело живлення, поки
триває очищення та відображається меню
налаштування.
321
❚❚ «Чист. при запуску/вимкн.»
Виберіть з таких параметрів:
Параметр
5
Чистити при запуску
6
Чистити при
вимкненні
7
Чист. при запуску і
вимкненні
Вимкнути чищення
Опис
Очищення датчика зображення виконується
автоматично щоразу під час увімкнення
фотокамери.
Очищення датчика зображення виконується
автоматично щоразу під час вимкнення
фотокамери.
Очищення датчика зображення виконується
автоматично щоразу при ввімкненні та вимкненні
фотокамери.
Автоматичне очищення датчика зображення
вимкнено.
1 Виберіть Чист. при запуску/вимкн.
Відобразіть меню Чистити датчик
зображення, як описано на стор. 321.
Виділіть значення Чист. при запуску/
вимкн. і натисніть 2.
2 Виберіть параметр.
Виділіть параметр і натисніть кнопку J.
322
D Очищення датчика зображення
Використання елементів керування фотокамери під час увімкнення
фотокамери перериває очищення датчика зображення. Очищення датчика
зображення не може виконуватися при увімкненні фотокамери, якщо
заряджається спалах.
Якщо не вдається повністю видалити пил за допомогою параметрів меню
Чистити датчик зображення, виконайте очищення датчика зображення
вручну (0 324) або зверніться до авторизованого представника сервісного
центру Nikon.
Якщо очищення датчика зображення виконується кілька разів поспіль, то
функція очищення датчика зображення може бути тимчасово вимкнена для
захисту внутрішніх схем фотокамери. Очищення можна виконати знову
після короткої перерви.
323
❚❚ Очищення вручну
Якщо за допомогою параметра меню налаштування Чистити датчик
зображення (0 321) не вдалося видалити сторонні речовини з
датчика зображення, його можна очистити вручну, як описано
нижче. Проте пам’ятайте, що датчик дуже тендітний і його легко
пошкодити. Компанія Nikon рекомендує, щоб очищення датчика
виконував тільки авторизований фахівець сервісного центру Nikon.
1 Зарядіть елемент живлення або приєднайте адаптер змінного
струму.
Для огляду або очищення датчика зображення потрібне надійне
джерело живлення. Вимкніть фотокамеру та встановіть повністю
заряджений елемент живлення або приєднайте додатковий
з’єднувач живлення й адаптер змінного струму. Пункт меню
налаштування Підняти дзерк. для чищення доступний, тільки
якщо рівень заряду елемента живлення більший за J.
2 Зніміть об’єктив.
Вимкніть фотокамеру та зніміть об’єктив.
3 Виберіть Підняти дзерк. для чищення.
Увімкніть фотокамеру, виділіть пункт
меню налаштування Підняти дзерк. для
чищення і натисніть 2.
324
4 Натисніть J.
На моніторі буде відображено
повідомлення, показане праворуч, а
також з’явиться рядок рисок на панелі
керування й у видошукачі. Щоб
повернутися до звичайної роботи без
перевірки датчика зображення,
вимкніть фотокамеру.
5 Підніміть дзеркало.
Натисніть кнопку спуску затвора до
кінця. Дзеркало підніметься, і шторка
затвора відкриється, даючи змогу
побачити датчик зображення. Дисплей
видошукача буде вимкнено, а на
панелі керування блиматиме рядок
рисок.
6 Огляньте датчик зображення.
Тримаючи фотокамеру таким чином,
щоб світло потрапляло на датчик
зображення, перевірте його на
наявність пилу або пуху. За відсутності
сторонніх предметів перейдіть до
кроку 8.
325
7 Очистіть датчик.
Видаліть пил і пух з поверхні датчика за
допомогою груші. Не використовуйте
грушу зі щіткою, оскільки щетина може
пошкодити датчик. Бруд, який не
вдається видалити за допомогою груші,
має видаляти лише авторизований
фахівець сервісного центру Nikon. Ні в якому разі не можна
чіпати або витирати датчик.
8 Вимкніть фотокамеру.
Дзеркало повернеться у нижнє положення, і шторка затвора
закриється. Встановіть на місце об’єктив або захисну кришку.
A Використовуйте надійне джерело живлення
Шторка затвора дуже тендітна, і її легко пошкодити. Якщо фотокамера
вимкнеться, коли дзеркало піднято, шторка автоматично закриється. Щоб
запобігти пошкодженню шторки, дотримуйтеся таких застережень:
• Не вимикайте фотокамеру та не від’єднуйте джерело живлення, коли
дзеркало піднято.
• Якщо елемент живлення розрядиться, коли дзеркало піднято, пролунає
звуковий сигнал, і почне блимати індикатор автоспуску, попереджаючи
про те, що приблизно за дві хвилини шторка затвора закриється, а
дзеркало опуститься. Негайно припиніть очищення або огляд.
326
D Сторонні речовини на датчику зображення
Сторонні речовини, які потрапили всередину фотокамери під час зняття або
заміни об’єктивів чи захисних кришок (або, у виняткових обставинах,
мастило чи дрібні частинки із самої фотокамери), можуть пристати до
датчика зображення та проявитися на знімках, зроблених за певних умов.
Щоб захистити фотокамеру за відсутності об’єктива, обов’язково
встановлюйте захисну кришку, що входить до комплекту фотокамери,
видаливши перед цим весь пил та інші сторонні речовини, які могли
пристати до кришки, а також до байонетів фотокамери та об’єктива. Не
прикріплюйте захисну кришку та не міняйте об’єктиви в запиленому
середовищі.
У разі потрапляння сторонніх речовин на датчик зображення,
використовуйте параметр очищення датчика зображення, як описано на
стор. 321. Якщо проблема не зникає, очистіть датчик вручну (0 324) або
доручіть його очищення авторизованому фахівцю сервісного центру Nikon.
Знімки, на якість яких вплинула наявність сторонніх речовин на датчику,
можна обробити за допомогою засобів очищення зображення, наявних у
деяких програмах обробки зображень.
D Сервісне обслуговування фотокамери та аксесуарів
Фотокамера — це високоточний пристрій, який вимагає проведення
регулярного технічного обслуговування. Компанія Nikon рекомендує, щоб
огляд фотокамери проводив продавець або авторизований представник
сервісного центру Nikon раз на один-два роки, а обслуговування необхідно
проводити кожні три-п’ять років (зауважте, що ці послуги платні). У випадку
професійного використання фотокамери наполегливо рекомендується
частіше проводити огляд і технічне обслуговування. На огляд або технічне
обслуговування фотокамери також слід надати аксесуари, що регулярно
використовуються у комплекті з нею, наприклад, об’єктиви чи додаткові
спалахи.
327
Догляд за фотокамерою й елементом
живлення: застереження
Не допускайте падіння виробу. Виріб може вийти з ладу, якщо він зазнає впливу
сильних ударів або вібрації.
Бережіть виріб від вологи. Цей виріб не є водонепроникним, він може вийти з ладу
після занурення у воду або під дією високої вологості. Іржавіння внутрішніх
механізмів може завдати непоправної шкоди.
Уникайте різких перепадів температури. Різкі перепади температури, наприклад під
час входу в опалювану будівлю або виходу з неї у холодну погоду, можуть
призвести до утворення конденсату всередині пристрою. Щоб запобігти
конденсації, покладіть пристрій у чохол для перенесення або поліетиленовий
пакет перед очікуваним різким перепадом температури.
Тримайте подалі від сильних магнітних полів. Не використовуйте та не зберігайте цей
пристрій поблизу приладів, які створюють сильне електромагнітне
випромінювання або магнітні поля. Сильні статичні заряди або магнітні поля,
створені приладами, такими як радіопередавачі, можуть завадити роботі
монітора фотокамери, пошкодити дані, збережені на карті пам’яті, або
вплинути на внутрішні схеми виробу.
Не залишайте об’єктив наведеним на сонце. Не залишайте об’єктив спрямованим на
сонце або інше потужне джерело світла протягом тривалого часу. Інтенсивне
світло може призвести до погіршення роботи датчика зображення або появи
на знімках ефекту розмиття світлих об’єктів.
Вимикайте виріб перед вийманням чи від’єднанням джерела живлення. Не від’єднуйте
виріб від електромережі та не виймайте елемент живлення, коли виріб
увімкнено, або під час записування чи видалення зображень. Примусове
вимкнення живлення за таких обставин може призвести до втрати даних або
пошкодження внутрішньої пам’яті виробу чи його внутрішніх схем. Щоб
уникнути випадкового переривання живлення, не переміщуйте виріб з одного
місця в інше з під’єднаним адаптером змінного струму.
328
Очищення. Під час очищення корпусу фотокамери використовуйте грушу для
делікатного видалення пилу та пуху, потім обережно протріть поверхню
м’якою сухою тканиною. Після використання фотокамери на пляжі або
морському узбережжі видаліть пісок або сіль за допомогою тканини, злегка
зволоженої у чистій воді, потім ретельно протріть фотокамеру насухо. За дуже
виняткових обставин статична електрика може призвести до зміни яскравості
РК-дисплеїв. Це не є ознакою несправності, звичайна яскравість дисплея
невдовзі відновиться.
Об’єктив і дзеркало легко пошкодити. Пил і пух потрібно акуратно видаляти за
допомогою груші. Щоб запобігти витіканню рідини під час використання
аерозольної груші, тримайте її вертикально. Щоб видалити відбитки пальців та
інші плями з об’єктива, нанесіть на м’яку тканину невелику кількість рідини для
очищення об’єктивів та обережно протріть об’єктив.
Відомості про очищення датчика зображення наведено у розділі «Очищення
датчика зображення» (0 321, 324).
Контакти об’єктива. Не допускайте забруднення контактів об’єктива.
Не торкайтеся шторки затвора. Шторка затвора дуже тонка, її легко пошкодити. За
жодних обставин не тисніть на шторку, не торкайтесь її інструментом для
очищення та не піддавайте дії сильного потоку повітря з груші. Такі дії можуть
призвести до подряпин, деформування або розриву шторки.
Зберігання. Щоб запобігти утворенню грибка або цвілі, зберігайте фотокамеру в
сухому місці із доброю вентиляцією. Якщо використовувався адаптер змінного
струму, вимкніть його з розетки, щоб запобігти пожежі. Якщо пристрій не
використовуватиметься протягом тривалого часу, вийміть елемент живлення,
щоб уникнути його протікання, і покладіть фотокамеру у поліетиленовий
пакет із вологовбирачем. Проте не зберігайте футляр фотокамери у
поліетиленовому пакеті, оскільки це може призвести до псування матеріалу.
Зауважте, що вологовбирач із часом втрачає свою здатність до поглинання
вологи, тому його потрібно регулярно замінювати.
Щоб запобігти утворенню грибка або цвілі, виймайте фотокамеру з місця
зберігання принаймні раз на місяць. Увімкніть фотокамеру і спустіть затвор
кілька разів, перед тим як покласти її для подальшого зберігання.
Зберігайте елемент живлення у прохолодному сухому місці. Встановіть
кришку роз’єму, перед тим як покласти елемент живлення на зберігання.
329
Примітки щодо монітора. Монітор виготовлено з надзвичайно високою точністю;
щонайменше 99,99% пікселів є ефективними, не більше 0,01% відсутні або
дефектні. Тому якщо на цих дисплеях можуть бути пікселі, котрі завжди
світяться (білі, червоні, сині або зелені) або ніколи не світяться (чорні), це не
свідчить про несправність і не впливає на зображення, записані пристроєм.
За яскравого світла можуть виникнути труднощі з переглядом зображень.
Не тисніть на монітор, оскільки це може призвести до його пошкодження або
несправності. Пил або пух на моніторі можна видалити грушею. Плями можна
видалити, злегка протерши монітор м’якою тканиною або замшею. У разі
розбивання монітора будьте обережні, щоб уникнути травмування уламками
скла та запобігти потраплянню рідких кристалів монітора на шкіру, очі та в рот.
Елемент живлення та зарядний пристрій. У випадку неналежного поводження
елементи живлення можуть протекти або вибухнути. Ознайомтесь із
попередженнями та застереженнями, викладеними на стор. x–xiii цього
посібника, та дотримуйтеся їх. Під час використання елементів живлення
дотримуйтеся таких застережень:
• Використовуйте лише ті елементи живлення, які рекомендовано для
використання з цим обладнанням.
• Не піддавайте елемент живлення дії високих температур чи вогню.
• Не допускайте забруднення контактів елемента живлення.
• Вимикайте виріб перед заміною елемента живлення.
• Вийміть елемент живлення з фотокамери або зарядного пристрою, коли
ними не користуються, і встановіть кришку роз’єму. Ці пристрої споживають
малу кількість заряду, навіть коли вони вимкнені. Можливе повне
розряджання елемента живлення до його виходу з ладу. Якщо елемент
живлення не використовуватиметься деякий час, вставте його до
фотокамери та розрядіть, перед тим як вийняти з фотокамери та покласти на
зберігання. Елемент живлення потрібно зберігати у прохолодному місці за
температури від 15 °C до 25 °C (уникайте зберігання у гарячих та дуже
холодних місцях). Повторюйте цей процес хоча б раз на півроку.
• Повторне ввімкнення та вимкнення фотокамери з повністю розрядженим
елементом живлення зменшує термін його служби. Перед використанням
необхідно зарядити елемент живлення, який був повністю розряджений.
330
• Під час використання елемента живлення його внутрішня температура може
зрости. Спроба заряджати елемент живлення з підвищеною внутрішньою
температурою може погіршити його характеристики, він може не
зарядитись або зарядиться лише частково. Проводити заряджання можна
після того, як елемент живлення охолоне.
• Заряджайте елемент живлення у приміщенні за температури 5 °C – 35 °C. Не
використовуйте елемент живлення за температури навколишнього
середовища нижче 0 °C або вище 40 °C. Недотримання цього застереження
може призвести до пошкодження елемента живлення або погіршення його
характеристик. Ємність елемента живлення може зменшитися, а тривалість
заряджання — збільшитися за температури елемента живлення від 0 °C до
15 °C та від 45 °C до 60 °C. Елемент живлення не буде заряджатися за
температури нижче 0 °C або вище 60 °C.
• Якщо індикатор CHARGE блимає швидко (приблизно вісім раз на секунду) під
час заряджання, переконайтеся, що температура перебуває в правильному
діапазоні, а потім від’єднайте зарядний пристрій від мережі, вийміть і вставте
знову елемент живлення. Якщо несправність не зникла, негайно припиніть
заряджання та віднесіть зарядний пристрій та елемент живлення до
роздрібного продавця або до авторизованого представника сервісного
центру Nikon.
• Під час заряджання не пересувайте зарядний пристрій та не торкайтеся
елемента живлення. Недотримання цього застереження у виняткових
обставинах може призвести до того, що зарядний пристрій показуватиме,
що елемент живлення повністю заряджено, тоді як його заряджено лише
частково. Щоб знову почати заряджання, вийміть елемент живлення та
вставте його ще раз.
• Ємність елемента живлення може тимчасово зменшитись, якщо його
заряджати за низьких температур або використовувати за температур,
нижчих за температуру заряджання. Якщо заряджати елемент живлення за
температури нижче 5 °C, то індикатор терміну служби елемента живлення у
відображенні параметра Відомості про елемент живлення (0 291) може
показувати тимчасове зменшення терміну служби.
• Продовження заряджання елемента живлення після того, як його було
повністю заряджено, може погіршити робочі характеристики елемента
живлення.
331
• Помітне зменшення часу, протягом якого елемент живлення зберігає свій
заряд, коли використовується за кімнатної температури, вказує на
необхідність його заміни. Придбайте новий елемент живлення.
• Силовий кабель та перехідник до електричної розетки, які входять до
комплекту, призначено для використання тільки з зарядним пристроєм
MH-25a. Використовуйте зарядний пристрій тільки для заряджання сумісних
із ним елементів живлення. Від’єднуйте зарядний пристрій від мережі, коли
не користуєтесь ним.
• Зарядіть елемент живлення перед використанням. Для важливої зйомки
приготуйте повністю заряджений запасний елемент живлення. У деяких
регіонах можуть виникнути труднощі з терміновим придбанням запасних
елементів живлення. Зауважте, що у холодну погоду ємність елемента
живлення має тенденцію до зменшення. Перед зйомкою у холодну погоду
перевірте, чи елемент живлення повністю заряджений. Тримайте запасний
елемент живлення у теплому місці та виконайте заміну за потреби. Після
нагрівання холодний елемент живлення може відновити частину свого
заряду.
• Використані елементи живлення є цінною вторинною сировиною. Утилізуйте
їх відповідно до місцевого законодавства.
332
Усунення неполадок
Якщо фотокамера не працює належним чином, перегляньте список
поширених проблем, перш ніж звертатися за консультацією до
продавця або до авторизованого представника сервісного центру
Nikon.
Елемент живлення/дисплей
Фотокамера увімкнена, але не реагує на жодні дії. Зачекайте до закінчення
записування. Якщо несправність не зникла, вимкніть фотокамеру. Якщо
фотокамера не вимикається, вийміть та вставте ще раз елемент живлення або,
у разі використання адаптера змінного струму, від’єднайте його та знову
під’єднайте. Зауважте, що хоча буде втрачено всі дані, які наразі записуються,
виймання або від’єднання джерела живлення не вплине на дані, які вже
записано.
Зображення у видошукачі не у фокусі. Налаштуйте фокус видошукача (0 25). Якщо
проблему не вдається усунути у такий спосіб, виберіть покадрове
автофокусування (AF-S; 0 83), АФ за однією точкою (0 86) та центральну точку
фокусування (0 91), а потім створіть кадр з висококонтрастним об’єктом у
центральній точці фокусування та натисніть кнопку спуску затвора
наполовину, щоб сфокусуватися. Коли фотокамера сфокусується, за
допомогою регулятора налаштування діоптрій наведіть різкість на об’єкт у
видошукачі. За потреби фокус видошукача можна налаштувати у більших
межах, використовуючи для цього додаткові коригуючі лінзи (0 319).
Видошукач темний. Вставте повністю заряджений елемент живлення (0 21, 26).
Дисплеї вимикаються без попередження. Вибирайте більші значення затримки для
користувацького параметра c2 (Таймер режиму очікування) або c4
(Затримка вимкн. монітора; 0 279).
Дисплеї панелі керування та видошукача тьмяні і не реагують на команди. Час реакції та
яскравість цих дисплеїв залежать від температури.
Навколо активної точки фокусування помітні тонкі лінії, або дисплей червоніє, коли точку
фокусування виділено. Це нормальні явища для цього типу видошукача, які не
свідчать про несправність.
333
Зйомка (всі режими)
Щоб увімкнутися, фотокамері потрібен певний час. Видаліть файли або папки.
Кнопку спуску затвора заблоковано.
• Карту пам’яті заблоковано, заповнено або не вставлено (0 22, 29).
• Вибрано значення Блокувати затвор для користувацького параметра f7
(Блок. затв. при пуст. гнізді; 0 286) і карту пам’яті не встановлено (0 29).
• Триває заряджання вбудованого спалаху (0 36).
• Фотокамера не виконала фокусування (0 34).
• Кільце діафрагми для об’єктива із вбудованим процесором не зафіксовано в
положенні, що відповідає максимальному діафрагмовому числу (не
застосовується до об’єктивів типів G та E). Якщо на панелі керування
відображено піктограму B, виберіть значення Кільце діафрагми для
користувацького параметра f5 (Налаштув. дисків керув.) > Налаштування
діафрагми, щоб використовувати кільце діафрагми об’єктива для
налаштування діафрагми (0 285).
• Під’єднано об’єктив без вбудованого процесора, але фотокамера працює у
режимі, відмінному від A та M (0 51).
Фотокамера повільно реагує на натискання кнопки спуску затвора. Виберіть значення
Вимкнути для користувацького параметра d4 (Режим затримки експозиції;
0 280).
Знімок не робиться за натискання кнопки спуску затвора на пульті дистанційного керування.
• Замініть елемент живлення у пульті дистанційного керування.
• Виберіть значення, відмінне від Вимкнути, для параметра Режим дистанц.
керування (ML-L3) (0 156).
• Триває заряджання спалаху (0 158).
• Минув час, вибраний для користувацького параметра c5 (Час очікув. дист.
керув. (ML-L3), 0 279).
• Яскраве світло заважає роботі пульта дистанційного керування.
Знімки не у фокусі.
• Прокрутіть перемикач режимів фокусування в положення AF (0 83).
• Фотокамера не може сфокусуватися за допомогою автофокусування:
використовуйте ручне фокусування або фіксацію фокуса (0 93, 97).
Фокус не фіксується натисканням кнопки спуску затвора наполовину. Використовуйте
кнопку A AE-L/AF-L для фіксації фокуса, коли вибрано режим фокусування AF-C,
або під час зйомки об’єктів, що рухаються, у режимі AF-A.
334
Не вдається вибрати точку фокусування.
• Розблокуйте блокування перемикача фокусування (0 89).
• Налаштовано автоматичний вибір зони АФ, або виявлено обличчя, коли
вибрано АФ з пріоритетом обличчя у режимі live view: виберіть інший режим
(0 86, 88).
• Фотокамера працює у режимі відтворення (0 229), або використовуються
меню (0 266).
• Натисніть кнопку спуску затвора наполовину, щоб запустити таймер режиму
очікування (0 37).
Не вдається вибрати режим АФ. Вибрано режим ручного фокусування (0 83, 97).
Не вдається вибрати режим зони АФ. Вибрано режим ручного фокусування
(0 83, 97).
За кожного натискання кнопки спуску затвора в неперервному режимі роботи затвора
робиться тільки один знімок. Неперервна зйомка недоступна, якщо спрацьовує
вбудований спалах (0 148).
Не вдається змінити розмір зображення. Для параметра Якість зображення
встановлено значення NEF (RAW) (0 77).
Фотокамера повільно зберігає знімки. Вимкніть зменшення шуму під час тривалої
експозиції (0 271).
Допоміжний промінь АФ не вмикається.
• Допоміжний промінь АФ не вмикається, якщо вибрано режим
автофокусування AF-C (0 83) або вибрано неперервне слідкувальне
автофокусування, коли фотокамера працює в режимі AF-A. Виберіть режим
AF-S. Якщо для режиму зони АФ вибрано параметр, відмінний від
автоматичного вибору зони АФ, виберіть центральну точку фокусування
(0 91).
• Фотокамера наразі працює у режимі live view.
• Вибрано значення Вимкнути для користувацького параметра a9 (Вбуд.
допом. пром. АФ, 0 277).
• Лампа вимкнулась автоматично. Лампа може нагрітися через неперервне
використання; зачекайте, поки вона охолоне.
На знімках з’являються плями. Очистіть передній та задній елементи об’єктива.
Якщо проблема не зникає, виконайте очищення датчика зображення (0 321).
335
На знімках з’являється шум (світлі плями, довільно розташовані світлі пікселі, пелена або
лінії).
• Шум у вигляді світлих плям, довільно розташованих світлих пікселів, пелени
та ліній можна зменшити, встановивши нижчу чутливість ISO.
• Щоб обмежити появу світлих плям або пелени на знімках, зроблених з
витримками, довшими за 1 с, використовуйте параметр меню фотозйомки
ЗШ під час тривал. експозиції (0 271).
• Поява пелени та світлих плям свідчить про підвищення внутрішньої
температури фотокамери внаслідок високої температури навколишнього
середовища, тривалих експозицій тощо: вимкніть фотокамеру та зачекайте,
поки вона охолоне, перед тим як продовжити зйомку.
• За високих значень чутливості ISO на знімках, зроблених з використанням
деяких додаткових спалахів, може з’являтися шум у вигляді ліній; у такому
випадку виберіть менше значення.
• За високих значень чутливості ISO, включно з Висока ЧБ1 та Висока ЧБ2, а
також високих значень, вибраних автоматичним керуванням чутливості ISO,
шум у вигляді довільно розташованих світлих пікселів можна зменшити,
вибравши значення Високий, Звичайний або Незначний для параметра
ЗШ при високій чутлив. ISO у меню фото- або відеозйомки (0 271, 275).
• За високих значень чутливості ISO шум у вигляді світлих плям, довільно
розташованих світлих пікселів, пелени та ліній може бути більш помітним у
таких ситуаціях: при тривалих або багатократних експозиціях, на знімках,
зроблених за високої температури навколишнього середовища, коли
задіяно активний D-Lighting, вибрано значення Рівномірний для параметра
Установити Picture Control (0 130) або вибрано граничні значення для
параметрів Picture Control (0 133).
• У режимі % шум у вигляді довільно розташованих світлих пікселів, пелени
або ліній може бути більш помітним на знімках, зроблених за слабкого
освітлення.
Спостерігається мерехтіння або сегментація зображення на екрані у режимі live view.
Виберіть значення параметра Зменшення мерехтіння, яке відповідає частоті
у місцевій мережі живлення змінного струму (0 290).
У режимі live view на екрані з’являються світлі ділянки або смужки. У режимі live view на
короткий час в кадр потрапила вивіска, що блимає, спалах або інше
короткочасне джерело світла.
Звук не записується разом із відео. Вибрано значення Вимкнути мікрофон для
параметра Чутливість мікрофона у меню відеозйомки (0 273).
336
Режим live view раптово завершується або не розпочинається. Режим live view може
бути завершено автоматично, щоб уникнути пошкодження внутрішніх схем
фотокамери, у таких ситуаціях:
• Висока температура навколишнього середовища
• Протягом тривалого часу фотокамера працювала у режимі live view або у
режимі відеозйомки
• Протягом тривалого часу фотокамера працювала в неперервних режимах
роботи затвора
Якщо режим live view не розпочинається за натискання кнопки a, зачекайте,
поки внутрішні схеми фотокамери охолонуть, і повторіть спробу. Зауважте, що
фотокамера може стати теплою на дотик, але це не є ознакою несправності.
Під час роботи у режимі live view з’являються дефекти зображення. «Шум» (довільно
розташовані світлі пікселі, пелена або лінії) та неочікувані кольори можуть
з’являтися, якщо збільшити масштаб зображення з об’єктива (0 38) під час
роботи у режимі live view; на обсяг і розподіл довільно розташованих світлих
пікселів, пелени та світлих плям у відеороликах впливають значення розміру і
частоти кадрів (0 166). Шум у вигляді довільно розташованих світлих пікселів,
пелени або світлих плям також може з’являтися внаслідок підвищення
температури внутрішніх схем фотокамери під час роботи у режимі live view;
вийдіть з режиму live view, коли не користуєтесь фотокамерою.
Не вдається вибрати деякі пункти меню. Деякі параметри доступні не в усіх режимах.
Зйомка (P, S, A, M)
Кнопку спуску затвора заблоковано.
• Під’єднано об’єктив без вбудованого процесора: прокрутіть диск
перемикання режимів у положення A або M (0 51).
• Диск перемикання режимів прокручено у положення S після вибору
значення витримки A або % в режимі M: виберіть нове значення
витримки (0 53).
Повний діапазон значень витримки недоступний. Використовується спалах.
Швидкість синхронізації спалаху можна вибрати за допомогою
користувацького параметра e1 (Швидк. синхр. спалаху); у разі використання
сумісних спалахів виберіть значення 1/320 с (авто FP) або 1/250 с (авто FP)
для повного діапазону значень витримки (0 282).
337
Неприродні кольори.
• Налаштуйте баланс білого відповідно до типу джерела світла (0 111).
• Налаштуйте параметри Установити Picture Control (0 130).
Не вдається виміряти баланс білого. Об’єкт занадто темний або надто яскравий
(0 123).
Не вдається вибрати зображення як зразок для попереднього налаштування балансу білого
вручну. Зображення не було створено фотокамерою D7200 (0 127).
Недоступний брекетинг балансу білого.
• Вибрано параметр якості зображення NEF (RAW) або NEF + JPEG (0 77).
• Задіяно режим багатократної експозиції (0 211).
Ефекти системи Picture Control відрізняються для різних зображень. Вибрано параметр A
(авто) для збільшення різкості, чіткості, контрастності та насиченості. Щоб
забезпечити стабільні результати для серії знімків, виберіть інше значення
(0 133).
Не вдається змінити метод вимірювання. Задіяно фіксацію автоекспозиції (0 107).
Не вдається використати корекцію експозиції. Фотокамера працює в режимі M.
Виберіть інший режим.
При тривалих експозиціях спостерігається шум (червонуваті ділянки та інші дефекти
зображення). Активуйте зменшення шуму при тривалих експозиціях (0 271).
Відтворення
Не відтворюється зображення у форматі NEF (RAW). Знімок було зроблено з
параметром якості зображення NEF + JPEG (0 77).
Не вдається переглянути знімки, записані іншими фотокамерами. Знімки, записані за
допомогою інших моделей фотокамер, можуть не відображатися належним
чином.
Деякі зображення не відображаються під час відтворення. Виберіть значення Усі для
параметра Папка відтворення (0 266).
338
На екрані фотокамери відображається повідомлення про те, що у папці немає зображень.
Використовуйте параметр Папка відтворення у меню відтворення, щоб
вибрати папку, яка містить зображення (0 266).
Знімки у вертикальній (портретній) орієнтації відображаються у горизонтальній
(ландшафтній) орієнтації.
• Виберіть значення Увімкнути для параметра Повернути вертикально
(0 267).
• Знімки було зроблено зі значенням Вимкнути, вибраним для параметра
Автом. повертання зображен. (0 290).
• Під час зйомки фотокамеру було спрямовано вгору або вниз.
• Знімок відображено під час перегляду зображення (0 230).
Не вдається видалити знімок.
• Зображення захищено: зніміть захист (0 245).
• Карту пам’яті заблоковано (0 29).
Не вдається обробити знімок. Подальше редагування знімка за допомогою цієї
фотокамери неможливе (0 346).
Не вдається змінити завдання друку.
• Бракує місця на карті пам’яті: видаліть знімки (0 40, 246).
• Карту пам’яті заблоковано (0 29).
Не вдається вибрати знімок для друку. Знімок у форматі NEF (RAW). Передайте
знімки на комп’ютер та надрукуйте їх за допомогою програмного
забезпечення Capture NX-D (0 ii). Знімки у форматі NEF (RAW) можна зберегти
у форматі JPEG за допомогою функції Обробка NEF (RAW) (0 302).
Знімок не відображається на відеопристрої високої чіткості. Перевірте, чи під’єднано
кабель HDMI.
Фотокамера не реагує на команди пульта дистанційного керування телевізора HDMI-CEC.
• Виберіть значення Увімкнути для параметра меню налаштування HDMI >
Керування пристроєм (0 292).
• Налаштуйте параметри HDMI-CEC для телевізора, як описано у документації
з комплекту пристрою.
Не вдається передати знімки на комп’ютер. ОС несумісна з фотокамерою або
програмним забезпеченням для передавання даних. Використовуйте
пристрій зчитування карт пам’яті для копіювання знімків на комп’ютер.
339
Функція видалення пилу із зображення у програмі Capture NX-D не дає бажаного ефекту.
Очищення датчика зображення призвело до переміщення пилу на датчику
зображення. Еталонні дані для видалення пилу із зображення, записані до
проведення очищення датчика зображення, не можна використовувати для
знімків, зроблених після завершення очищення датчика зображення. Еталонні
дані для видалення пилу із зображення, записані після проведення очищення
датчика зображення, не можна використовувати для знімків, зроблених до
проведення очищення датчика зображення.
Зображення у форматі NEF (RAW) відображаються на комп’ютері не так, як на фотокамері.
Програмне забезпечення сторонніх виробників не відображає ефекти систем
Picture Control, активного D-Lighting та керування віньєтуванням.
Використовуйте програму Capture NX-D (0 ii).
Wi-Fi (безпроводові мережі)
На інтелектуальних пристроях не відображається SSID фотокамери (назва мережі).
• Перевірте, чи вибрано значення Активувати для параметра Wi-Fi >
Підключення до мережі у меню налаштування фотокамери (0 251).
• Спробуйте вимкнути функцію Wi-Fi на інтелектуальному пристрої, а потім
знову увімкнути її.
Не вдається встановити з’єднання з інтелектуальними пристроями за допомогою NFC
(0 254). Виберіть інший метод підключення (0 251).
Різне
Неправильна дата зйомки. Годинник фотокамери менш точний, ніж більшість
ручних і побутових годинників. Регулярно звіряйте годинник із більш точними
пристроями та за потреби налаштуйте.
Не вдається вибрати пункт меню. Деякі пункти недоступні за певних комбінацій
параметрів, або якщо не вставлено карту пам’яті. Зауважте, що параметр
Відомості про елемент живлення недоступний, коли фотокамера працює від
додаткового з’єднувача живлення і адаптера змінного струму.
340
Повідомлення про помилки
У цьому розділі наведено перелік індикаторів і повідомлень про
помилки, які з’являються у видошукачі, на панелі керування та на
моніторі.
Індикатор
Панель
керування Видошукач
Вирішення
0
Установіть кільце на
B
мінімальну діафрагму
29
(блимає)
(максимальне
діафрагмове число).
Підготуйте повністю
Низький рівень заряду
H
d
заряджений запасний
21
елемента живлення.
елемент живлення.
• Елемент живлення
• Зарядіть або замініть
розряджений.
елемент живлення.
• Елемент живлення не • Зверніться до
авторизованого
можна
представника сервісного
використовувати.
центру Nikon.
• Сильно розряджений
• Замініть елемент
d
H
xviii, 21,
перезаряджуваний
живлення або зарядіть
(блимає) (блимає)
22, 319
літій-іонний елемент
його, якщо
живлення або елемент
перезаряджуваний літійживлення стороннього
іонний елемент
виробника вставлено у
живлення розряджено.
фотокамеру або у
додатковий батарейний
блок MB-D15.
Не приєднано об’єктив,
або приєднано об’єктив
без вбудованого
процесора та не
Значення діафрагми буде
зазначено його
відображено, якщо
F
224
максимальну діафрагму. зазначити максимальну
Значення діафрагми
діафрагму.
відображається в
поділках від
максимальної діафрагми.
Проблема
Кільце діафрагми
об’єктива не
встановлено на
мінімальну діафрагму.
341
Індикатор
Панель
керування Видошукач
Проблема
Вирішення
0
• Об’єктив не під’єднано. • Під’єднайте об’єктив,
23, 304
відмінний від IX Nikkor.
Якщо під’єднано
об’єктив із вбудованим
процесором, зніміть
i
його і повторно
(блимає)
під’єднайте.
• Під’єднано об’єктив
• Виберіть режим A або M. 51
без вбудованого
процесора.
Фотокамера не може
Змініть композицію
F H сфокусуватися за
—
кадру або виконайте
96, 97
(блимає) допомогою
фокусування вручну.
автофокусування.
• Використовуйте меншу
99
чутливість ISO.
• У режимі зйомки:
P Використовуйте
—
фільтр ND
стороннього
Об’єкт надто яскравий;
виробника
знімок буде
переекспоновано.
S Зменште витримку
53
A Виберіть меншу
54
діафрагму (більше
(Блимають індикатори
діафрагмове число)
експозиції та
відображення витримки
% Виберіть інший
6
або діафрагми)
режим зйомки
• Використовуйте вищу
99
чутливість ISO.
• У режимі зйомки:
Об’єкт надто темний;
P Використовуйте
146
знімок буде
спалах
недоекспоновано.
S Збільште витримку
53
A Виберіть більшу
54
діафрагму (менше
діафрагмове число)
342
Індикатор
Панель
керування Видошукач
Проблема
A
(блимає)
Вибрано витримку
A у режимі S.
%
(блимає)
Вибрано витримку % у
режимі S.
P
(блимає)
—
n
(блимає)
k
Триває обробка.
(блимає)
Якщо індикатор блимає
протягом 3 с після
M
спрацьовування
(блимає)
спалаху, знімок може
бути недоекспоновано.
Бракує пам’яті для
збереження додаткових
j
знімків за поточних
(блимає) параметрів, або на
фотокамері вичерпано
номери папок і файлів.
O
(блимає)
Несправність
фотокамери.
Вирішення
0
Змініть значення
витримки або виберіть
53, 56
режим M.
Змініть значення
витримки або виберіть
53, 56
режим M.
Зачекайте до
—
завершення обробки.
Перегляньте знімок на
моніторі; у разі
недостатньої експозиції
229
налаштуйте параметри та
повторіть спробу.
• Зменште якість або
77, 81
розмір.
• Видаліть знімки після
246
копіювання важливих
зображень на комп’ютер
або інший пристрій.
• Вставте нову карту
22
пам’яті.
Спустіть затвор. Якщо
помилка не зникає або
повторюється, зверніться
—
до авторизованого
представника сервісного
центру Nikon.
343
Індикатор
Монітор
Немає карти
пам’яті.
344
Панель
керування
S
Цю карту пам’яті не
можна
використовувати.
Можливо, її
пошкоджено.
Вставте іншу карту.
W,
O
(блимає)
g
W,
O
(блимає)
Вирішення
0
Вимкніть фотокамеру
та впевніться, що карту
22
вставлено належним
чином.
• Використовуйте карти, 379
• Помилка
доступу до карти рекомендовані
компанією Nikon.
пам’яті.
• Перевірте, чи контакти —
чисті. Якщо карту
пошкоджено,
зверніться до продавця
або до авторизованого
представника
сервісного центру
Nikon.
• Неможливо
• Видаліть файли або
22, 246
створити нову
вставте нову карту
папку.
пам’яті після
копіювання важливих
зображень на
комп’ютер або інший
пристрій.
• Перевірте, чи
—
використовується
остання версія
мікропрограми карти
Eye-Fi.
Фотокамера не
може керувати
• Скопіюйте файли з
22, 293
картою Eye-Fi.
карти Eye-Fi на
комп’ютер чи інший
пристрій та
відформатуйте її або
вставте нову карту.
Проблема
Фотокамера не
може розпізнати
карту пам’яті.
Індикатор
Панель
Монітор
Проблема
керування
Карту пам’яті
Карту пам’яті
W,
заблоковано.
заблоковано
Переведіть перемикач X
(захищено від
(блимає)
у положення
записування).
записування.
Карту пам’яті
Не доступно, якщо
W, Eye-Fi
карту Eye-Fi
O заблоковано
заблоковано.
(блимає) (захищено від
записування).
Карту пам’яті не
Цю карту не
відформатовано
відформатовано.
[C]
для використання
Відформатуйте
(блимає)
із цією
карту.
фотокамерою.
Годинник
Налаштування
—
фотокамери не
годинника скинуто.
налаштовано.
Не вдалося
розпочати live view.
Зачекайте.
—
Папка не містить
зображень.
—
Усі зображення
приховано.
—
Вирішення
0
Пересуньте перемикач
захисту від
записування карти
пам’яті у положення
«записування».
29
Відформатуйте карту
або вставте нову карту 22, 289
пам’яті.
Налаштуйте годинник
фотокамери.
24, 290
Продовжити роботу в
Висока внутрішня режимі live view можна
температура
буде після того, як
337
фотокамери.
внутрішні схеми
фотокамери охолонуть.
Виберіть папку, яка
Відсутні
містить зображення, в
зображення на
меню Папка
22, 266
карті пам’яті або в
відтворення або вставте
папках, вибраних
іншу карту пам’яті, на
для відтворення.
якій є зображення.
Не можна відтворити
жодного зображення,
поки не буде вибрано
іншу папку або
Усі знімки в
дозволено відобразити
поточній папці
266
принаймні одне
приховано.
зображення за
допомогою параметра
Приховати
зображення.
345
Індикатор
Монітор
346
Панель
керування
Не вдалося
відобразити цей
файл.
—
Не вдалося вибрати
цей файл.
—
Це відео неможливо
редагувати.
—
Не вдалося
підключити;
виявлено кілька
пристроїв. Повторіть
спробу пізніше.
—
Помилка
—
Проблема
Вирішення
Файл було створено
або змінено за
Файл неможливо
допомогою
комп’ютера чи іншої відтворити на
моделі фотокамери, фотокамері.
або його було
пошкоджено.
Неможливо обробляти
Не вдається
зображення, отримані
обробити вибране
за допомогою інших
зображення.
пристроїв.
• Неможливо редагувати
відеоролики, отримані
за допомогою інших
Не вдається
пристроїв.
відредагувати
вибране відео.
• Тривалість
відеороликів має бути
не менше двох секунд.
Декілька
інтелектуальних
пристроїв
Зачекайте кілька
намагаються
хвилин, а потім
підключитися до повторіть спробу.
фотокамери
одночасно.
Виберіть значення Не
активувати для
параметра Wi-Fi >
Помилка Wi-Fi.
Підключення до
мережі, потім знову
виберіть значення
Активувати.
0
—
—
—
182
—
256
Індикатор
Монітор
Доступу до мережі
немає, доки
фотокамера не
охолоне.
Панель
керування
—
Перевірте принтер.
—
Перевірте папір.
—
Зминання паперу.
—
Закінчився папір.
—
Перевірте запас
чорнила.
—
Закінчилось
чорнило.
—
Проблема
Вирішення
Вимкніть фотокамеру,
Висока внутрішня
зачекайте, поки вона
температура
охолоне, а потім
фотокамери.
повторіть спробу.
Перевірте принтер. Щоб
продовжити, виберіть
Помилка
пункт Продовжити
принтера.
(якщо доступно).
Формат паперу в
Вставте папір потрібного
принтері не
формату та виберіть
відповідає
пункт Продовжити.
вибраному.
Усуньте зминання та
Папір застряг у
виберіть пункт
принтері.
Продовжити.
Вставте папір вибраного
У принтері
формату та виберіть
закінчився папір.
пункт Продовжити.
Перевірте чорнило. Щоб
Помилка
продовжити, виберіть
картриджа.
пункт Продовжити.
У принтері
Замініть картридж та
закінчилось
виберіть пункт
чорнило.
Продовжити.
0
—
—*
—*
—*
—*
—*
—*
* Додаткові відомості наведено у посібнику до принтера.
347
Технічні характеристики
❚❚ Цифрова фотокамера Nikon D7200
Тип
Тип
Байонет об’єктива
Ефективний кут огляду
Цифрова дзеркальна фотокамера з одним
об’єктивом
Байонет Nikon F (зі сполученням АФ і контактами АФ)
Формат Nikon DX; фокусна відстань у форматі 35 мм
[135] еквівалентна значенню для об’єктива з кутом
огляду формату FX, більшим приблизно у 1,5 раза
Кількість ефективних пікселів
Кількість ефективних
24,2 мільйона
пікселів
Датчик зображення
Датчик зображення
Загальна кількість пікселів
Система видалення пилу
Зберігання даних
Розмір зображення (у
пікселях)
348
Датчик КМОН 23,5 × 15,6 мм
24,72 мільйона
Очищення датчика зображення, еталонні дані для
видалення пилу із зображення (потрібне
програмне забезпечення Capture NX-D)
• Область зображення DX (24 × 16)
6000 × 4000 (#)
4496 × 3000 ($)
2992 × 2000 (%)
• Область зображення 1,3× (18 × 12)
4800 × 3200 (#)
3600 × 2400 ($)
2400 × 1600 (%)
• Знімки з областю зображення DX (24 × 16), зроблені в
режимі live view з перемикачем режимів live view у
положенні 1
6000 × 3368 (#)
4496 × 2528 ($)
2992 × 1680 (%)
• Знімки з областю зображення 1,3× (18 × 12), зроблені в
режимі live view з перемикачем режимів live view у
положенні 1
4800 × 2696 (#)
3600 × 2024 ($)
2400 × 1344 (%)
Зберігання даних
Формат файлів
Система Picture Control
Носії
Два гнізда
Файлова система
Видошукач
Видошукач
Покриття кадру
Збільшення
Точка фокуса видошукача
Налаштування діоптрій
• NEF (RAW): 12 або 14 бітів, стиснення без втрат або
стиснення
• JPEG: відповідає алгоритму JPEG-Baseline
стиснення високої (прибл. 1 : 4), стандартної
(прибл. 1 : 8) або базової (прибл. 1 : 16) якості
(Пріоритет розміру); доступне стиснення з
параметром Оптимальна якість
• NEF (RAW) + JPEG: один і той самий знімок
записується у форматах NEF (RAW) та JPEG
Стандартний, Нейтральний, Яскравий,
Монохромний, Портрет, Пейзаж, Рівномірний;
вибрану систему Picture Control можна змінювати;
місце для зберігання користувацьких систем Picture
Control
Карти пам’яті SD (Secure Digital) та SDHC і SDXC,
сумісні зі стандартом UHS-I
Гніздо 2 можна використовувати як запасне місце,
для резервного копіювання та для окремого
зберігання копій, створених за допомогою
параметра NEF+JPEG; знімки можна копіювати з
карти на карту.
DCF 2.0, DPOF, Exif 2.3, PictBridge
Видошукач прямого візування з пентапризмою для
дзеркальних фотокамер з одним об’єктивом
• Область зображення DX (24 × 16): прибл. 100% по
горизонталі та 100% по вертикалі
• Область зображення 1,3× (18 × 12): прибл. 97% по
горизонталі та 97% по вертикалі
Прибл. 0,94 × (об’єктив 50 мм f/1.4, сфокусований на
нескінченність, –1,0 м–1)
19,5 мм (–1,0 м–1; від центральної поверхні лінзи
окуляра видошукача)
–2–+1 м–1
349
Видошукач
Екран фокусування
Дзеркало
Попередній перегляд
глибини різкості
Діафрагма об’єктива
Об’єктив
Сумісні об’єктиви
Матовий екран BriteView Clear Matte Mark II типу B з
рамками зони АФ (з можливістю відображення сітки
кадрування)
Швидко-зворотного типу
Натискання кнопки Pv закриває діафрагму
об’єктива до значення, вибраного користувачем
(режими A і M) або фотокамерою (інші режими)
Миттєво-зворотного типу з електронним
керуванням
Сумісна з об’єктивами AF NIKKOR, включно з
об’єктивами типів G, E та D (певні обмеження
стосуються об’єктивів PC), та об’єктивами DX, з
об’єктивами AI-P NIKKOR та з об’єктивами типу AI
без вбудованого процесора (тільки в режимах A та
M). Не можна використовувати об’єктиви IX NIKKOR,
об’єктиви для F3AF та об’єктиви не серії AI.
Електронний далекомір можна використовувати з
об’єктивами, які мають максимальну діафрагму f/5.6
або більшу (електронний далекомір підтримує
1 центральну точку фокусування з об’єктивами, які
мають максимальну діафрагму f/8 або більшу).
350
Затвор
Тип
Витримка
Швидкість синхронізації
спалаху
Спуск
Режим роботи затвора
Приблизна швидкість
серійної зйомки
Автоспуск
Режими дистанційного
керування (ML-L3)
Фокальний затвор з електронним керуванням та
вертикальним ходом шторки
1/8000–30 с з кроком 1/3 або 1/2 EV, витримка від руки,
«час», X250
X = 1/250 с; синхронізація із затвором при витримці
1/320 с або довшій (діапазон дії спалаху зменшується
при витримках між 1/250 та 1/320 с)
S (покадровий), CL (неперервний
низькошвидкісний), CH (неперервний
високошвидкісний), Q (тихий спуск затвора),
E (автоспуск), MUP (піднімання дзеркала)
• Зображення у форматах JPEG та NEF (RAW) 12 бітів, записані
з областю зображення DX (24 × 16)
CH: 6 кадр./с
CL: 1–6 кадр./с
• Зображення у форматах JPEG та NEF (RAW) 12 бітів, записані
з областю зображення 1,3× (18 × 12)
CH: 7 кадр./с
CL: 1–6 кадр./с
• Зображення у форматі NEF (RAW) 14 бітів, записані з
областю зображення DX (24 × 16)
CL: 1–5 кадр./с
CH: 5 кадр./с
• Зображення у форматі NEF (RAW) 14 бітів, записані з
областю зображення 1,3× (18 × 12)
CH: 6 кадр./с
CL: 1–6 кадр./с
Примітка. Максимальна частота кадрів у режимі live
view складає 3,7 кадр./с.
2 с, 5 с, 10 с, 20 с; 1–9 кадрів з інтервалом 0,5, 1, 2 або
3с
Дистанційний спуск із затримкою, швидкий
дистанційний спуск, дистанційне піднімання
дзеркала
351
Експозиція
Вимірювання
Метод вимірювання
Діапазон (100 ISO, об’єктив
f/1.4, 20 °C)
Сполучення з
експонометром
Режим
352
Вимірювання експозиції TTL за допомогою
2016-піксельного датчика RGB
• Матричне: 3D колірне матричне вимірювання II
(об’єктиви типів G, E та D), колірне матричне
вимірювання II (інші об’єктиви з вбудованим
процесором); колірне матричне вимірювання
доступне для об’єктивів без вбудованого
процесора, якщо дані про об’єктив надано
користувачем
• Центрально-зважене: приблизно 75% ваги надається
колу діаметром 8 мм у центрі кадру. Діаметр цього
кола можна задати рівним 6, 10 або 13 мм, або
зважування може ґрунтуватися на усередненому
значенні для всього кадру (для об’єктивів без
вбудованого процесора використовується коло
діаметром 8 мм)
• Точкове: вимірюється експозиція в колі діаметром
приблизно 3,5 мм (близько 2,5% кадру) з центром
у вибраній точці фокусування (для об’єктивів без
вбудованого процесора — у центральній точці
фокусування)
• Матричне або центрально-зважене вимірювання:
0–20 EV
• Точкове вимірювання: 2–20 EV
Комбіноване з вбудованим процесором і AI
Автоматичні режими (i автоматичний; j автоматичний
(спалах вимкнено)); сюжетні режими (k портрет; l пейзаж;
p дитина; m спорт; n великий план; o нічний портрет; r нічний
пейзаж; s вечірка/приміщення; t пляж/сніг; u захід сонця;
v сутінки/світанок; w портрет домашньої тварини; x світло свічки;
y цвітіння; z барви осені; 0 їжа); режими спецефектів
(% нічне бачення; g кольоровий ескіз; i ефект мініатюри;
u вибірковий колір; 1 силует; 2 високий ключ; 3 низький ключ);
програмний автоматичний режим з гнучкою
програмою (P); автоматичний режим із пріоритетом
витримки (S); автоматичний режим із пріоритетом
діафрагми (A); ручний режим (M); U1 (параметри
користувача 1); U2 (параметри користувача 2)
Експозиція
Корекція експозиції
Можна налаштувати в межах від –5 до +5 EV з
кроком 1/3 або 1/2 EV у режимах P, S, A, M, SCENE та %
Фіксація експозиції
Визначене значення освітленості фіксується
натисканням кнопки A AE-L/AF-L
Чутливість ISO
100–25600 ISO з кроком 1/3 або 1/2 EV. У режимах P, S,
(рекомендований показник A та M також можна встановити значення, прибл. на
експозиції)
1 або 2 EV (еквівалентно 102400 ISO; тільки в
монохромному режимі) вище за 25600 ISO;
доступне автоматичне керування чутливістю ISO
Активний D-Lighting
Авто, Надвисокий, Високий, Звичайний,
Незначний, Вимкнути
Фокусування
Автофокусування
Діапазон визначення
Вбудований двигун
об’єктива
Точка фокусування
Режим зони АФ
Фіксація фокуса
Модуль датчика автофокусування Nikon Advanced
Multi-CAM 3500 II із визначенням фази TTL, точним
налаштуванням, 51 точкою фокусування (у тому
числі 15 перехресних датчиків; f/8 підтримується
1 датчиком) та допоміжним променем АФ (діапазон
дії прибл. 0,5–3 м)
–3 – +19 EV (100 ISO, 20 °C)
• Автофокусування (AF): покадрове АФ (AF-S);
неперервне слідкувальне АФ (AF-C); автоматичний
вибір AF-S/AF-C (AF-A); предиктивне фокусування з
відстеженням активується автоматично
відповідно до стану об’єкта
• Ручне фокусування (M): можна використовувати
електронний далекомір
Можна вибрати з 51 або 11 точок фокусування
АФ за однією точкою; 9-, 21- або 51-точкове
динамічне АФ, 3D-стеження, автоматичний вибір
зони АФ
Фокус можна зафіксувати натисканням кнопки
спуску затвора наполовину (покадрове АФ) або
натисканням кнопки A AE-L/AF-L
353
Спалах
Вбудований спалах
Ведуче число
Керування спалахом
Режим спалаху
Корекція спалаху
Індикатор готовності
спалаху
Башмак для аксесуарів
Система творчого
освітлення Nikon (CLS —
Creative Lighting System)
Контакт синхронізації
354
i, k, p, n, o, s, w, g: автоматичний спалах з
автоматичним відкриванням
P, S, A, M, 0: піднімання спалаху вручну натисканням
кнопки
Прибл. 12, 12 з ручним спалахом (м, 100 ISO, 20 °C)
TTL: керування спалахом i-TTL за допомогою
2016-піксельного датчика RGB доступне для
вбудованого спалаху; збалансований заповнюючий
спалах i-TTL для цифрових дзеркальних фотокамер
з одним об’єктивом використовується з матричним
або центрально-зваженим вимірюванням,
стандартний заповнюючий спалах i-TTL для
цифрових дзеркальних фотокамер з одним
об’єктивом — із точковим вимірюванням
Автоматичний режим, автоматичний режим зі
зменшенням ефекту червоних очей, автоматична
повільна синхронізація, автоматична повільна
синхронізація зі зменшенням ефекту червоних
очей, заповнюючий спалах, зменшення ефекту
червоних очей, повільна синхронізація, повільна
синхронізація зі зменшенням ефекту червоних
очей, повільна синхронізація за задньою шторкою,
синхронізація за задньою шторкою, вимкнено;
підтримується автоматична високошвидкісна
синхронізація FP
–3 – +1 EV з кроком 1/3 або 1/2 EV
Світиться, коли вбудований або додатковий спалах
повністю заряджено; блимає після спрацьовування
спалаху на повній потужності
Гарячий башмак згідно зі стандартом ISO 518 з
контактами синхронізації і передавання даних та
запобіжним фіксатором
Підтримується система Nikon CLS; доступний режим
блока керування спалахами
Адаптер контакту синхронізації AS-15 (продається
окремо)
Баланс білого
Баланс білого
Брекетинг
Типи брекетингу
Live view
Режими
Вбудований двигун
об’єктива
Режим зони АФ
Автофокусування
Відео
Вимірювання
Метод вимірювання
Розмір кадру (пікселі) та
частота кадрів
Авто (2 типи), лампа розжарювання, освітлення
люмінесцентною лампою (7 типів), пряме сонячне
світло, спалах, хмарно, тінь, попереднє
налаштування вручну (можна зберегти до 6
значень, точкове вимірювання балансу білого
доступне в режимі live view), вибір колірної
температури (2500–10 000 K), усі режими з
можливістю точного налаштування
Брекетинг експозиції, спалаху, балансу білого та
активного D-Lighting
C (фотозйомка live view), 1 (відео live view)
• Автофокусування (AF): покадрове АФ (AF-S); постійне
слідкувальне АФ (AF-F)
• Ручне фокусування (M)
АФ із пріоритетом обличчя, АФ із широкою зоною,
АФ зі звичайною зоною, АФ із відстеженням об’єкта
АФ із функцією визначення контрастності у будьякій точці кадру (фотокамера вибирає точку
фокусування автоматично, якщо вибрано АФ із
пріоритетом обличчя або з відстеженням об’єкта)
Вимірювання експозиції TTL за допомогою
основного датчика зображення
Матричне або центрально-зважене
• 1920 × 1080; 60p (прогресивна), 50p, 30p, 25p, 24p
• 1280 × 720; 60p, 50p
Фактична частота кадрів для 60p, 50p, 30p, 25p і 24p
становить 59,94, 50, 29,97, 25 і 23,976 кадр./с
відповідно; параметри підтримують ★високу та
звичайну якість зображення
Значення 1920 × 1080; 60p та 50p доступні тільки у
разі вибору значення 1,3× (18 × 12) для параметра
Область зображення у меню відеозйомки
355
Відео
Формат файлів
Стиснення відео
MOV
H.264/MPEG-4 Advanced Video Coding (Розширене
кодування відео)
Формат записування звуку Лінійний PCM
Пристрій записування звуку Вбудований або зовнішній стерео мікрофон;
чутливість можна налаштувати
Інші параметри
Маркування індексів, сповільнена зйомка
Монітор
Монітор
Відтворення
Відтворення
Інтерфейс
USB
Вихід HDMI
Роз’єм для аксесуарів
Аудіовхід
Аудіовихід
356
8 см/3,2 дюйма, прибл. 1229 тис. точок (VGA; 640 ×
RGBW × 480 = 1 228 800 точок), РК-монітор TFT з
кутом огляду прибл. 170°, прибл. 100% покриттям
кадру та регулюванням яскравості
Повнокадрове відтворення та відтворення ескізів
(4, 9 та 72 зображення або за датою) зі збільшенням
під час відтворення, відтворення відео, показ
слайдів знімків та/або відео, відображення
гістограм, виділення, інформація про знімок,
відображення даних розташування та
автоматичний поворот зображення
Hi-Speed USB; рекомендовано під’єднання до
вбудованого порту USB
Роз’єм HDMI типу C
• Безпроводові пристрої дистанційного керування: WR-1,
WR-R10 (продаються окремо)
• Шнур дистанційного керування: MC-DC2 (продається
окремо)
• Пристрій GPS: GP-1/GP-1A (продається окремо)
Стерео міні-гніздо (діаметр 3,5 мм; підтримується
живлення від фотокамери)
Стерео міні-гніздо (діаметр 3,5 мм)
Безпроводовий зв’язок
Стандарти
Робоча частота
Максимальна вихідна
потужність
Діапазон дії (зона прямого
бачення)
Швидкість передавання
даних
Автентифікація
Налаштування
безпроводового зв’язку
Протоколи доступу
NFC
Експлуатація
Робоча частота
Мови, що підтримуються
Мови, що підтримуються
IEEE 802.11b, IEEE 802.11g
2412–2462 МГц (канали 1–11)
7,8 дБм (ЕІВП)
Приблизно 30 м (за умови відсутності перешкод;
діапазон дії може різнитися залежно від сили
сигналу та наявності чи відсутності перешкод)
54 Мбіт/с
Максимальні логічні швидкості передавання даних
відповідно до стандарту IEEE. Фактичні значення
швидкості можуть відрізнятися.
Відкрита система, WPA2-PSK
Підтримує протокол WPS
Інфраструктура
NFC Forum Type 3 Tag
13,56 МГц
Англійська, арабська, бенгальська, болгарська,
в’єтнамська, голландська, грецька, датська,
індонезійська, іспанська, італійська, китайська
(спрощена та традиційна), корейська, маратхська,
німецька, норвезька, перська, польська,
португальська (Португалія та Бразилія), російська,
румунська, сербська, тайська, тамільська, телуґу,
турецька, хінді, угорська, українська, фінська,
французька, чеська, шведська, японська
357
Джерело живлення
Елемент живлення
Батарейний блок
Адаптер змінного струму
Гніздо для штатива
Гніздо для штатива
Габаритні розміри/вага
Габаритні розміри
(Ш × В × Г)
Вага
Перезаряджуваний літій-іонний елемент живлення
EN-EL15; також можна використовувати елементи
живлення EN-EL15b і EN-EL15a
Додатковий універсальний батарейний блок
MB-D15 з одним перезаряджуваним літій-іонним
елементом живлення Nikon EN-EL15 або шістьма
лужними, нікель-металогідридними або літієвими
елементами живлення типу AA. Також можна
використовувати елементи живлення EN-EL15b і
EN-EL15a.
Адаптер змінного струму EH-5b; необхідний
з’єднувач живлення EP-5B (продається окремо)
/4 дюйма (ISO 1222)
1
Прибл. 135,5 × 106,5 × 76 мм
Прибл. 755 г з елементом живлення та картою
пам’яті, але без захисної кришки; прибл. 675 г
(тільки корпус фотокамери)
Умови експлуатації
Температура
0 °C – 40 °C
Вологість
85% або менше (без утворення конденсату)
• Якщо не вказано інше, всі вимірювання виконано у відповідності зі стандартами або правилами
Асоціації виробників фотокамер і засобів обробки зображень (Camera and Imaging Products Association
– CIPA).
• Усі числові значення дійсні для фотокамери з повністю зарядженим елементом живлення.
• Зразки зображень на екрані фотокамері, а також зображення й ілюстрації в цьому посібнику слугують
лише для наочності пояснення.
• Компанія Nikon залишає за собою право в будь-який час та без попереднього повідомлення
змінювати зовнішній вигляд і технічні характеристики обладнання та програмного забезпечення,
описаного в цьому посібнику. Компанія Nikon не несе відповідальності за збитки, які могли статися
внаслідок будь-яких помилок, які може містити текст цього посібника.
358
❚❚ Зарядний пристрій MH-25a
Номінальна споживана
потужність
Номінальна вихідна
потужність
Елементи живлення, що
підтримуються
Тривалість заряджання
Робоча температура
Габаритні розміри
(Ш × В × Г)
Довжина силового кабелю
(якщо входить до
комплекту)
Вага
Змінний струм 100–240 В, 50/60 Гц, 0,23–0,12 А
Постійний струм 8,4 В/1,2 А
Перезаряджувані літій-іонні елементи живлення
Nikon EN-EL15b, EN-EL15a і EN-EL15
Прибл. 2 год 35 хв за температури навколишнього
середовища 25 °C, якщо елемент живлення
повністю розряджений
0 °C–40 °C
Прибл. 95 × 33,5 × 71 мм, без виступів
Прибл. 1,5 м
Прибл. 115 г, без з’єднувача живлення з комплекту
(силовий кабель або перехідник до електричної
розетки)
Символи на цьому виробі позначають такі відомості:
mЗмінний струм, pПостійний струм, qОбладнання класу II (Конструкція виробу має подвійну
ізоляцію.)
❚❚ Перезаряджуваний літій-іонний елемент живлення EN-EL15
Тип
Номінальна ємність
Робоча температура
Габаритні розміри
(Ш × В × Г)
Вага
Перезаряджуваний літій-іонний елемент живлення
7,0 В/1900 мА-год
0 °C–40 °C
Прибл. 40 × 56 × 20,5 мм
Прибл. 78 г, без кришки роз’єму
359
❚❚ Об’єктив AF-S DX NIKKOR 18–105mm f/3.5–5.6G ED VR
Об’єктив AF-S DX типу G із вбудованим процесором
та байонетом F
Фокусна відстань
18–105 мм
Максимальна діафрагма
f/3.5–5.6
Конструкція об’єктива
15 елементів у 11 групах (включно з 1 елементом
об’єктива ED з оптичного скла з наднизькою
дисперсією, 1 асферичним елементом об’єктива)
Кут огляду
76°–15° 20´
Шкала фокусної відстані
Градуйована у міліметрах (18, 24, 35, 50, 70, 105)
Інформація про відстань
Виведення у фотокамеру
Масштабування
Ручне масштабування за допомогою незалежного
кільця масштабування
Фокусування
Система внутрішнього фокусування Nikon (Internal
Focusing — IF) з автофокусуванням під керуванням
мотора SWM та окремим кільцем фокусування для
ручного фокусування
Зменшення вібрацій
Зміщення об’єктива за допомогою моторів із
лінійною обвиткою (voice coil motors — VCM)
Мінімальна дистанція
0,45 м від фокальної площини (0 98) в усіх
фокусування
положеннях масштабування
Пелюстки діафрагми
7 (заокруглений отвір діафрагми)
Діафрагма
Повністю автоматична
Діапазон значень діафрагми • Фокусна відстань 18 мм: f/3.5–22
• Фокусна відстань 105 мм: f/5.6–38
Відображуване мінімальне значення діафрагми
може бути різним залежно від величини кроку
експозиції, вибраної на фотокамері.
Вимірювання
При повністю відкритій діафрагмі
Розмір фільтра
67 мм (P = 0,75 мм)
Габаритні розміри
Прибл. 76 мм (діаметр) × 89 мм (відстань від фланця
кріплення об’єктива фотокамери)
Вага
Прибл. 420 г
Тип
360
❚❚ Об’єктив AF-S DX NIKKOR 18–140mm f/3.5–5.6G ED VR
Об’єктив AF-S DX типу G із вбудованим процесором
та байонетом F
Фокусна відстань
18–140 мм
Максимальна діафрагма
f/3.5–5.6
Конструкція об’єктива
17 елементів у 12 групах (включно з 1 елементом
об’єктива ED з оптичного скла з наднизькою
дисперсією, 1 асферичним елементом об’єктива)
Кут огляду
76°–11° 30´
Шкала фокусної відстані
Градуйована у міліметрах (18, 24, 35, 50, 70, 140)
Інформація про відстань
Виведення у фотокамеру
Масштабування
Ручне масштабування за допомогою незалежного
кільця масштабування
Фокусування
Система внутрішнього фокусування Nikon (Internal
Focusing — IF) з автофокусуванням під керуванням
мотора SWM та окремим кільцем фокусування для
ручного фокусування
Зменшення вібрацій
Зміщення об’єктива за допомогою моторів із
лінійною обвиткою (voice coil motors — VCM)
Мінімальна дистанція
0,45 м від фокальної площини (0 98) в усіх
фокусування
положеннях масштабування
Пелюстки діафрагми
7 (заокруглений отвір діафрагми)
Діафрагма
Повністю автоматична
Діапазон значень діафрагми • Фокусна відстань 18 мм: f/3.5–22
• Фокусна відстань 140 мм: f/5.6–38
Відображуване мінімальне значення діафрагми
може бути різним залежно від величини кроку
експозиції, вибраної на фотокамері.
Вимірювання
При повністю відкритій діафрагмі
Розмір фільтра
67 мм (P = 0,75 мм)
Габаритні розміри
Прибл. 78 мм (максимальний діаметр) × 97 мм
(відстань від фланця кріплення об’єктива
фотокамери)
Вага
Прибл. 490 г
Тип
361
❚❚ Об’єктив AF-S DX NIKKOR 18–200mm f/3.5–5.6G ED VR II
Тип
Фокусна відстань
Максимальна діафрагма
Конструкція об’єктива
Кут огляду
Шкала фокусної відстані
Інформація про відстань
Масштабування
Фокусування
Зменшення вібрацій
Індикатор дистанції
фокусування
Мінімальна дистанція
фокусування
Пелюстки діафрагми
Діафрагма
Діапазон значень діафрагми
Об’єктив AF-S DX типу G із вбудованим процесором
та байонетом F
18–200 мм
f/3.5–5.6
16 елементів у 12 групах (включно з 2 елементами
об’єктива ED з оптичного скла з наднизькою
дисперсією, 3 асферичними елементами об’єктива)
76°–8°
Градуйована у міліметрах (18, 24, 35, 50, 70, 135, 200)
Виведення у фотокамеру
Ручне масштабування за допомогою незалежного
кільця масштабування
Система внутрішнього фокусування Nikon (Internal
Focusing — IF) з автофокусуванням під керуванням
мотора SWM та окремим кільцем фокусування для
ручного фокусування
Зміщення об’єктива за допомогою моторів із
лінійною обвиткою (voice coil motors — VCM)
Від 0,5 м до нескінченності (∞)
0,5 м від фокальної площини (0 98) в усіх
положеннях масштабування
7 (заокруглений отвір діафрагми)
Повністю автоматична
• Фокусна відстань 18 мм: f/3.5–22
• Фокусна відстань 200 мм: f/5.6–36
Відображуване мінімальне значення діафрагми
може бути різним залежно від величини кроку
експозиції, вибраної на фотокамері.
Вимірювання
При повністю відкритій діафрагмі
Розмір фільтра
72 мм (P = 0,75 мм)
Габаритні розміри
Прибл. 77 мм (максимальний діаметр) × 96,5 мм
(відстань від фланця кріплення об’єктива
фотокамери)
Вага
Прибл. 565 г
Компанія Nikon залишає за собою право в будь-який час та без попереднього повідомлення змінювати
зовнішній вигляд і технічні характеристики обладнання та програмного забезпечення, описаного в
цьому посібнику. Компанія Nikon не несе відповідальності за збитки, які могли статися внаслідок будьяких помилок, які може містити текст цього посібника.
362
Об’єктиви
У цьому розділі описано функції, доступні для об’єктивів AF-S DX
NIKKOR 18–105mm f/3.5–5.6G ED VR, AF-S DX NIKKOR 18–140mm
f/3.5–5.6G ED VR та AF-S DX NIKKOR 18–200mm f/3.5–5.6G ED VR II. У
цьому посібнику для прикладу здебільшого використовується
об’єктив AF-S DX NIKKOR 18–105mm f/3.5–5.6G ED VR.
❚❚ AF-S DX NIKKOR 18–105mm f/3.5–5.6G ED VR
Мітка фокусної відстані
Шкала фокусної
відстані
Ковпачок об’єктива
Мітка встановлення
об’єктива (0 23)
Контакти процесора
(0 307)
Задня захисна
кришка об’єктива
Кільце масштабування
(0 33)
Кільце фокусування (0 97)
Перемикач режимів A-M (0 97)
Перемикач (ON/OFF) зменшення
вібрацій (0 367)
363
❚❚ AF-S DX NIKKOR 18–140mm f/3.5–5.6G ED VR
Мітка фокусної відстані
Шкала фокусної
відстані
Ковпачок об’єктива
Мітка встановлення
об’єктива (0 23)
Контакти процесора
(0 307)
Задня захисна
кришка об’єктива
Кільце масштабування
(0 33)
Кільце фокусування (0 97)
364
Перемикач режимів A-M (0 97)
Перемикач (ON/OFF) зменшення
вібрацій (0 367)
❚❚ AF-S DX NIKKOR 18–200mm f/3.5–5.6G ED VR II
Індикатор дистанції фокусування
Мітка фокусної
відстані
Мітка дистанції фокусування
Мітка встановлення
об’єктива (0 23)
Шкала фокусної
відстані
Контакти процесора
(0 307)
Ковпачок об’єктива
Задня захисна
кришка об’єктива
LOCK
18
Кільце масштабування
(0 33)
Перемикач блокування
масштабування
Кільце фокусування (0 97)
Перемикач режимів
фокусування (0 97)
Перемикач (ON/OFF)
зменшення вібрацій
(0 367)
Перемикач режимів
зменшення вібрацій (0 368)
A Перемикач блокування масштабування
Щоб заблокувати кільце масштабування, прокрутіть його в положення 18 мм
і пересуньте перемикач блокування масштабування в положення LOCK. Це
запобігає висуванню об’єктива під дією власної ваги під час перенесення
фотокамери.
D Індикатор дистанції фокусування
Зауважте, що індикатор дистанції фокусування слугує лише для довідки і
може неточно відображати відстань до об’єкта, а також, у залежності від
глибини різкості або з інших причин, може не відображати символ ∞, коли
фотокамеру сфокусовано на віддаленому предметі.
365
Об’єктиви AF-S DX NIKKOR 18–105mm f/3.5–5.6G ED VR, AF-S DX
NIKKOR 18–140mm f/3.5–5.6G ED VR та AF-S DX NIKKOR 18–200mm
f/3.5–5.6G ED VR II призначено для використання виключно з
цифровими фотокамерами Nikon формату DX.
D Догляд за об’єктивом
• Не допускайте забруднення контактів процесора.
• Для видалення пилу та пуху з поверхонь об’єктива використовуйте грушу.
Щоб видалити плями та відбитки пальців, нанесіть на м’яку чисту
бавовняну тканину або серветку для чищення об’єктивів невелику
кількість етанолу або рідини для очищення об’єктивів та очистіть
поверхню круговими рухами від центра назовні. Будьте уважні, щоб не
лишати розводів і не торкатися скла пальцями.
• Ні в якому разі не використовуйте для чищення об’єктива органічні
розчинники, такі як розріджувач для фарб або бензол.
• Для захисту переднього елемента об’єктива можна використовувати
бленду об’єктива або фільтри NC.
• Перед тим як покласти об’єктив у гнучкий чохол, прикріпіть передню та
задню захисну кришки об’єктива.
• Коли прикріплено бленду об’єктива, не піднімайте та не тримайте об’єктив
чи фотокамеру лише за одну бленду.
• Якщо об’єктив не буде використовуватися протягом тривалого часу,
зберігайте його у прохолодному сухому місці, щоб запобігти появі
плісняви та іржі. Не зберігайте його під прямим сонячним промінням або
разом із нафталіном чи камфорними кульками від молі.
• Бережіть об’єктив від вологи. Іржавіння внутрішніх механізмів може
завдати непоправної шкоди.
• Якщо залишати об’єктив у місцях, що зазнають дії високої температури, це
може призвести до пошкодження або деформації деталей, виготовлених з
армованої пластмаси.
366
❚❚ Зменшення вібрацій (VR)
Об’єктиви, описані в цьому розділі, підтримують функцію зменшення
вібрацій (VR), яка зменшує розмиття викликане тремтінням
фотокамери, навіть під час панорамування. Це дає змогу під час
зйомки фотокамерами формату DX подовжити витримку приблизно
на 3,5 (AF-S DX NIKKOR 18–105mm f/3.5–5.6G ED VR та AF-S DX NIKKOR
18–200mm f/3.5–5.6G ED VR II) або 4,0 поділки (AF-S DX NIKKOR
18–140mm f/3.5–5.6G ED VR) у максимальному положенні
масштабування (згідно зі стандартами Асоціації виробників
фотокамер і засобів обробки зображень [Camera and Imaging
Products Association — CIPA]; ефекти можуть різнитися залежно від
фотографа та умов зйомки). Це збільшує діапазон доступних
витримок і дає змогу фотографувати з рук без використання штатива
в різноманітних ситуаціях.
Щоб використовувати зменшення вібрацій,
пересуньте перемикач зменшення вібрацій
у положення ON. Зменшення вібрацій
активується при натисканні кнопки спуску
затвора наполовину, зменшуючи вплив
тремтіння фотокамери на зображення у
видошукачі та спрощуючи процес
компонування кадру та фокусування як в
автоматичному, так і в ручному режимі
фокусування. Коли фотокамера
використовується для панорамування,
функція зменшення вібрацій
застосовується тільки до руху, що не є
складовою панорамування (наприклад, якщо панорамування
проводиться горизонтально, функція зменшення вібрацій буде
застосовуватися тільки до тремтіння по вертикалі), що значно
полегшує плавне панорамування широкою дугою.
Вимикайте функцію зменшення вібрацій, коли фотокамеру надійно
закріплено на штативі, але залишайте її увімкненою, якщо головка
штатива не закріплена або використовується монопод.
367
D Зменшення вібрацій
Не можна вимикати фотокамеру або знімати об’єктив, коли задіяно функцію
зменшення вібрацій.
Функція зменшення вібрацій вимикається під час заряджання вбудованого
спалаху. Коли задіяно зменшення вібрацій, зображення у видошукачі може
коливатися після спуску затвора. Це не свідчить про несправність. Перед
зйомкою зачекайте, поки зображення у видошукачі стабілізується.
A Перемикач режимів зменшення вібрацій (об’єктиви AF-S DX NIKKOR 18–200mm
f/3.5–5.6G ED VR II)
Перемикач режимів зменшення вібрацій використовується для вибору
потрібного режиму, коли задіяно функцію зменшення вібрацій.
• Виберіть режим NORMAL для зменшення ефекту вібрації під час зйомки з
нерухомого положення та в інших ситуаціях, коли рух фотокамери
порівняно незначний.
• Виберіть режим ACTIVE для зменшення ефекту вібрації у разі зйомки з
транспортного засобу, що рухається, під час ходьби та в інших випадках
значного руху фотокамери.
Пересуньте перемикач режиму зменшення вібрацій у положення NORMAL для
зйомки з панорамуванням. Коли фотокамера використовується для
панорамування, функція зменшення вібрацій застосовується тільки до руху,
що не є складовою панорамування (наприклад, якщо панорамування
проводиться горизонтально, функція зменшення вібрацій буде
застосовуватися тільки до тремтіння по вертикалі), що значно полегшує
плавне панорамування широкою дугою.
368
A Використання вбудованого спалаху
При використанні вбудованого спалаху переконайтеся, що об’єкт
знаходиться на відстані не менше 0,6 м, та зніміть бленду об’єктива, щоб
запобігти віньєтуванню (утворенню тіней у місцях, де край об’єктива
перекриває вбудований спалах).
Тінь
Віньєтування
AF-S DX NIKKOR 18–105mm f/3.5–5.6G ED VR:
Фотокамера
D5300/D5000/D3100/D3000
D5200/D5100/D3200
D5500/D3300
D7200/D7100/D7000/
серія D300/D200/D100/D80
D90/серія D70
D50
D60/серія D40
Положення
масштабування
18 мм
24 мм
18 мм
24 мм
18 мм
24 мм
35–105 мм
Мінімальна відстань без
віньєтування
2,5 м
1,0 м
3,0 м
1,0 м
2,5 м
1,0 м
Без віньєтування
Усі
Без віньєтування
18 мм
24–105 мм
18 мм
24–105 мм
18 мм
24 мм
35–105 мм
1,5 м
Без віньєтування
1,0 м
Без віньєтування
2,5 м
1,0 м
Без віньєтування
369
AF-S DX NIKKOR 18–140mm f/3.5–5.6G ED VR:
Фотокамера
D7200/D7100/D7000/
серія D300/D200/D100
D90/D80/D50
D5500/D5300/D5200/
D5100/D5000/D3300/
D3200/D3100/D3000/
серія D70/D60/серія D40
Положення
масштабування
18 мм
24–140 мм
18 мм
24 мм
35–140 мм
Мінімальна відстань без
віньєтування
1,0 м
Без віньєтування
2,5 м
1,0 м
Без віньєтування
18 мм
1,0 м
24 мм
1,0 м
35–140 мм
Без віньєтування
AF-S DX NIKKOR 18–200mm f/3.5–5.6G ED VR II:
Фотокамера
D7200/D7100/D7000/
серія D300/D200/D100
D90/D80
D5500/D5300/D5200/
D5100/D5000/D3300/
D3200/D3100/D3000/
серія D70/D60/D50/
серія D40
Положення
масштабування
18 мм
24–200 мм
24 мм
35 мм
50–200 мм
24 мм
Мінімальна відстань без
віньєтування
1,0 м
Без віньєтування
1,0 м
1,0 м
Без віньєтування
1,0 м
35–200 мм
Без віньєтування
Оскільки вбудовані спалахи фотокамер D100 та D70 можуть освітити тільки
кут огляду об’єктива з фокусною відстанню не менше 20 мм, віньєтування
буде мати місце на фокусній відстані 18 мм.
370
A Аксесуари з комплекту для об’єктива AF-S DX NIKKOR 18–105mm f/3.5–5.6G ED VR
•
•
•
•
Передній ковпачок об’єктива із защіпкою LC-67 діаметром 67 мм
Задня захисна кришка об’єктива
Гнучкий чохол для об’єктива CL-1018
Байонетна бленда HB-32
Сумістіть мітку кріплення бленди (●) з міткою вирівнювання бленди (
),
як показано на рисунку q, потім прокрутіть бленду (w), поки мітку ● не
буде суміщено з міткою блокування бленди (—).
Під час приєднання або зняття бленди тримайте її біля позначки на її основі
та не стискайте надто міцно. Якщо бленду неправильно встановлено, може
мати місце віньєтування.
Коли бленда не використовується, можна встановити її на об’єктив
зворотним боком.
A Додаткові аксесуари для об’єктива AF-S DX NIKKOR 18–105mm f/3.5–5.6G ED VR
• Різьбові фільтри діаметром 67 мм
• Задні захисні кришки об’єктива LF-1 та LF-4
371
A Аксесуари з комплекту для об’єктива AF-S DX NIKKOR 18–140mm f/3.5–5.6G ED VR
• Передній ковпачок об’єктива із защіпкою LC-67 діаметром 67 мм
• Задня захисна кришка об’єктива
A Додаткові аксесуари для об’єктива AF-S DX NIKKOR 18–140mm f/3.5–5.6G ED VR
•
•
•
•
Різьбові фільтри діаметром 67 мм
Задні захисні кришки об’єктива LF-1 та LF-4
Гнучкий чохол для об’єктива CL-1018
Байонетна бленда HB-32
Сумістіть мітку кріплення бленди (●) з міткою вирівнювання бленди (
),
як показано на рисунку q, потім прокрутіть бленду (w), поки мітку ● не
буде суміщено з міткою блокування бленди (—).
Під час приєднання або зняття бленди тримайте її біля позначки на її основі
та не стискайте надто міцно. Якщо бленду неправильно встановлено, може
мати місце віньєтування.
Коли бленда не використовується, можна встановити її на об’єктив
зворотним боком.
372
A Аксесуари з комплекту для об’єктива AF-S DX NIKKOR 18–200mm f/3.5–5.6G ED VR II
•
•
•
•
Передній ковпачок об’єктива із защіпкою LC-72 діаметром 72 мм
Задня захисна кришка об’єктива
Гнучкий чохол для об’єктива CL-1018
Байонетна бленда HB-35
Сумістіть мітку кріплення бленди (●) з міткою вирівнювання бленди (
),
як показано на рисунку q, потім прокрутіть бленду (w), поки мітку ● не
буде суміщено з міткою блокування бленди (—).
NORMAL
ACTIVE
Під час приєднання або зняття бленди тримайте її біля позначки на її основі
та не стискайте надто міцно. Якщо бленду неправильно встановлено, може
мати місце віньєтування.
Коли бленда не використовується, її можна встановити на об’єктив
зворотним боком.
A Додаткові аксесуари для об’єктива AF-S DX NIKKOR 18–200mm f/3.5–5.6G ED VR II
• Різьбові фільтри діаметром 72 мм
• Задні захисні кришки об’єктива LF-1 та LF-4
373
A Зауваження щодо ширококутних та надширококутних об’єктивів
Автофокусування може не дати очікуваних результатів у ситуаціях, подібних
до описаних нижче.
1 Предмети на задньому плані займають більшу частину точки фокусування, ніж
основний об’єкт.
Якщо точка фокусування містить
предмети як переднього, так і заднього
плану, фотокамера може
сфокусуватися на предметах заднього
плану, і об’єкт зйомки може опинитися
поза фокусом.
Приклад. Обличчя віддаленого
об’єкта зйомки на певній
відстані від фону
2 Об’єкт складається з багатьох дрібних деталей.
Фотокамера може мати труднощі з
фокусуванням на об’єктах, які мають
недостатню контрастність або
виглядають меншими за предмети на
задньому плані.
Приклад. Поле квітів
У таких випадках використовуйте ручне фокусування або фіксацію фокуса,
щоб сфокусуватися на іншому рівновіддаленому об’єкті, а потім змінити
композицію кадру. Додаткові відомості наведено в розділі «Отримання
якісних знімків у режимі автофокусування» (0 96).
374
A Використання режиму M/A (автофокусування із пріоритетом ручного фокусування) з
об’єктивами AF-S DX NIKKOR 18–200mm f/3.5–5.6G ED VR II
Щоб сфокусуватися за допомогою автофокусування із пріоритетом ручного
фокусування (M/A), виконайте такі дії:
1 Пересуньте перемикач режиму фокусування об’єктива (0 365) в
положення M/A.
2 Сфокусуйтеся.
За потреби можна скасувати автофокусування, прокрутивши кільце
фокусування об’єктива й одночасно утримуючи кнопку спуску затвора
натиснутою наполовину (або натиснувши кнопку, якій було призначено
функцію AF-ON у меню користувацьких параметрів). Щоб повторно
сфокусуватися за допомогою автофокусування, натисніть кнопку спуску
затвора наполовину ще раз (або знову натисніть відповідну кнопку).
A Фокусування за допомогою об’єктивів AF-S DX NIKKOR 18–105mm f/3.5–5.6G ED VR та
AF-S DX NIKKOR 18–140mm f/3.5–5.6G ED VR
Коли вибрано покадрове АФ (AF-S) як режим фокусування фотокамери і
перемикач A-M об’єктива встановлено у положення A, фокус можна
налаштувати, утримуючи кнопку спуску затвора натиснутою наполовину
після завершення операції автофокусування та прокручуючи вручну кільце
фокусування. Не прокручуйте кільце фокусування до завершення операції
автофокусування. Щоб повторно сфокусуватися за допомогою
автофокусування, натисніть кнопку спуску затвора наполовину ще раз.
375
❚❚ Стандарти, що підтримуються
• DCF, версія 2.0. Правила розробки для файлових систем фотокамер
(DCF — Design Rule for Camera File Systems) — стандарт, який
широко використовується в галузі цифрових фотокамер для
забезпечення сумісності фотокамер різних виробників.
• DPOF. Digital Print Order Format (DPOF) — галузевий стандарт, що
дозволяє друкувати знімки із завдань друку, що зберігаються на
карті пам’яті.
• Exif, версія 2.3. Фотокамера підтримує сумісний формат графічних
файлів для цифрових фотокамер Exif (Exchangeable Image File
Format for Digital Still Cameras) версії 2.3 — стандарт, згідно з яким
відомості про зйомку використовуються для оптимального
кольоровідтворення під час друку зображень на принтерах,
сумісних з форматом Exif.
• PictBridge. Стандарт, розроблений у співпраці виробників у галузі
цифрових фотокамер та принтерів, який дозволяє виводити знімки
безпосередньо на принтер без попереднього передавання їх на
комп’ютер.
• HDMI. High-Definition Multimedia Interface — стандарт
мультимедійних інтерфейсів, які використовуються в побутових
електронних приладах та аудіо-/відеопристроях, здатних
передавати аудіовізуальні дані та сигнали керування на HDMIсумісні пристрої через з’єднання за допомогою одного кабелю.
376
Відомості про товарні знаки
IOS є товарним знаком або зареєстрованим товарним знаком компанії Cisco
Systems, Inc. у США та/або інших країнах та використовується за ліцензією.
Windows є зареєстрованим товарним знаком або товарним знаком корпорації
Microsoft Corporation у США та/або інших країнах. PictBridge є товарним
знаком. Логотипи SD, SDHC і SDXC є товарними знаками компанії SD-3C, LLC.
HDMI, логотип HDMI та High-Definition Multimedia Interface є товарними
знаками або зареєстрованими товарними знаками компанії HDMI Licensing,
LLC.
Wi-Fi та логотип Wi-Fi є товарними знаками або зареєстрованими товарними
знаками компанії Wi-Fi Alliance. N-Mark є товарним знаком або зареєстрованим
товарним знаком компанії NFC Forum, Inc. у США та/або інших країнах. Усі інші
товарні найменування, зазначені у цьому посібнику або в іншій документації з
комплекту виробу Nikon, є товарними знаками або зареєстрованими
товарними знаками відповідних власників.
A Позначення відповідності
Перелік стандартів, яким відповідає фотокамера, можна переглянути за
допомогою пункту Позначення відповідності у меню налаштування
(0 293).
A Ліцензія FreeType (FreeType2)
Частини цього програмного забезпечення охороняються авторським
правом © 2012 The FreeType Project (http://www.freetype.org). Усі права
захищено.
A Ліцензія MIT (HarfBuzz)
Частини цього програмного забезпечення охороняються авторським
правом © 2015 The HarfBuzz Project
(http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Усі права захищено.
377
A Сертифікати
378
Рекомендовані карти пам’яті
Фотокамера підтримує карти пам’яті SD, SDHC та SDXC,
включно з картами SDHC та SDXC, сумісними з
інтерфейсом UHS-I. Для відеозйомки рекомендовано
використовувати карти класу швидкості SD 6 або більш швидкісні.
Використання карт із меншими швидкостями збереження даних
може призвести до переривання відеозйомки. Вибираючи карти для
використання з пристроєм зчитування карт пам’яті, переконайтеся,
що вони сумісні з ним. За відомостями про особливості,
експлуатацію та обмеження щодо використання карт звертайтеся до
виробника.
379
Ємність карт пам’яті
У наведеній нижче таблиці вказано приблизну кількість знімків, які
можна зберегти на карті SDHC UHS-I SanDisk Extreme Pro 95 MB/s
обсягом 16 ГБ за різних параметрів якості (0 77), розміру (0 81) та
області зображення (за станом на березень 2015 року; 0 73).
❚❚ Область зображення DX (24×16)
Якість зображення
NEF (RAW), стиснення без втрат,
12 бітів
NEF (RAW), стиснення без втрат,
14 бітів
NEF (RAW), стиснення, 12 бітів
NEF (RAW), стиснення, 14 бітів
JPEG fine 3
JPEG normal 3
JPEG basic 3
380
Розмір
зображення
Розмір
файлу 1
К-сть
зображень 1
Ємність
буфера 2
—
22,2 МБ
379
27
—
28,0 МБ
294
18
—
—
Великий
Середній
Малий
Великий
Середній
Малий
Великий
Середній
Малий
20,6 МБ
25,4 МБ
12,7 МБ
7,7 МБ
3,9 МБ
6,5 МБ
3,9 МБ
2,1 МБ
2,7 МБ
1,9 МБ
1,1 МБ
511
428
929
1500
2900
1800
3000
5600
3500
5700
10300
35
26
100
100
100
100
100
100
100
100
100
❚❚ Область зображення 1,3× (18×12)
Якість зображення
NEF (RAW), стиснення без втрат,
12 бітів
NEF (RAW), стиснення без втрат,
14 бітів
NEF (RAW), стиснення, 12 бітів
NEF (RAW), стиснення, 14 бітів
Розмір
зображення
Розмір
файлу 1
К-сть
зображень 1
Ємність
буфера 2
—
15,0 МБ
575
44
—
18,7 МБ
449
29
—
13,8 МБ
770
67
—
16,9 МБ
648
46
Великий
8,6 МБ
1300
100
Середній
5,3 МБ
2200
100
JPEG fine 3
Малий
2,9 МБ
4000
100
Великий
4,3 МБ
2600
100
Середній
2,8 МБ
4300
100
JPEG normal 3
Малий
1,5 МБ
7400
100
Великий
2,0 МБ
5100
100
Середній
1,4 МБ
7900
100
JPEG basic 3
Малий
0,9 МБ
13100
100
1 Усі числові значення є приблизними. Розмір файлу залежить від сюжету зйомки.
2 Максимальна кількість кадрів, які можна зберегти в буфері пам’яті при 100 ISO. Зменшується, якщо
вибрано значення Оптимальна якість для параметра Стиснення JPEG (0 80), для
чутливості ISO встановлено значення 12800 або вище, увімкнено зменшення шуму під час тривалої
експозиції або автоматичне виправлення спотворення.
3 Вважається, що для параметра Стиснення JPEG встановлено значення Пріоритет
розміру. Якщо вибрати значення Оптимальна якість, то збільшиться розмір файлу
зображень у форматі JPEG; відповідно зменшаться кількість зображень і ємність буфера пам’яті.
A d3 — Макс. непер. роботи затв. (0 280)
Для максимальної кількості знімків, які можна зробити за одну серію, можна
встановити значення від 1 до 100.
381
Термін служби елемента живлення
Тривалість відзнятого епізоду відео чи кількість знімків, які можна
записати з повністю зарядженим елементом живлення, залежить від
стану елемента живлення, температури, інтервалу між знімками та
тривалості відображення меню. У разі використання елементів
живлення типу AA їхня ємність також залежить від виробника й умов
зберігання; деякі елементи живлення не можна використовувати.
Приклади показників для фотокамери та додаткового
універсального батарейного блока MB-D15 наведено нижче.
• Знімки, покадровий режим роботи затвора (стандарт CIPA 1)
Один елемент живлення EN-EL15 2 (фотокамера): приблизно 1110 знімків
Один елемент живлення EN-EL15 2 (MB-D15): приблизно 1110 знімків
Шість лужних елементів живлення типу AA (MB-D15): приблизно 630 знімків
• Знімки, неперервний режим роботи затвора (стандарт Nikon 3)
Один елемент живлення EN-EL15 2 (фотокамера): приблизно 4090 знімків
Один елемент живлення EN-EL15 2 (MB-D15): приблизно 4090 знімків
Шість лужних елементів живлення типу AA (MB-D15): приблизно 1510
знімків
• Відео 4
Один елемент живлення EN-EL15 2 (фотокамера): відзнятий епізод відео у
форматі HD тривалістю приблизно 80 хвилин
Один елемент живлення EN-EL15 2 (MB-D15): відзнятий епізод відео у
форматі HD тривалістю приблизно 80 хвилин
Шість лужних елементів живлення типу AA (MB-D15): відзнятий епізод відео
у форматі HD тривалістю приблизно 30 хвилин
382
1 Виміряно для об’єктива AF-S DX NIKKOR 18–105mm f/3.5–5.6G ED VR при 23 °C (±2 °C) за таких
тестових умов: об’єктив циклічно змінює фокусування від нескінченності до мінімальної відстані, і
робиться один знімок із параметрами за замовчуванням раз на 30 с; спалах спрацьовує для кожного
другого кадру. Live view не використовується.
2 Замість EN-EL15 також можна використовувати елементи живлення EN-EL15b і EN-EL15a.
3 Виміряно для об’єктива AF-S DX NIKKOR 18–105mm f/3.5–5.6G ED VR при 20 °C за таких тестових умов:
встановлено якість зображення JPEG basic, встановлено розмір зображення M (середній), витримка
1/250 с, кнопку спуску затвора натиснуто наполовину протягом трьох секунд з триразовою зміною
фокусування від нескінченності до мінімальної відстані; зроблено шість знімків поспіль, монітор
залишається увімкненим протягом п’яти секунд, а потім вимикається; цикл повторюється після
завершення відліку таймером режиму очікування.
4 Виміряно для фотокамери з параметрами за замовчуванням і об’єктива AF-S DX NIKKOR 18–105mm
f/3.5–5.6G ED VR при 23 °C (±2 °C) за умов, зазначених Асоціацією виробників фотокамер і засобів
обробки зображень (CIPA). Окремі відеоролики можуть бути тривалістю не більше 29 хвилин
59 секунд (1080/30p) та розміром до 4 ГБ; зйомка може завершитися раніше, якщо температура
фотокамери підвищиться.
Зменшити термін служби елемента живлення можуть такі фактори:
• Використання монітора
• Утримання кнопки спуску затвора наполовину натиснутою
• Часте автофокусування
• Зйомка у форматі NEF (RAW)
• Довгі витримки
• Використання функцій Wi-Fi (безпроводової локальної мережі)
фотокамери
• Використання фотокамери з додатковими аксесуарами
• Використання режиму VR (зменшення вібрацій) для об’єктивів VR
Щоб забезпечити максимальну ефективність роботи
перезаряджуваних літій-іонних елементів живлення Nikon EN-EL15:
• Не допускайте забруднення контактів елемента живлення.
Забруднені контакти можуть зменшити ефективність роботи
елемента живлення.
• Використовуйте елементи живлення одразу після завершення
заряджання. Елементи живлення втрачають заряд, якщо їх не
використовувати.
383
Алфавітний покажчик
Символи
i (Автоматичний режим)......................... 30
j (Автоматичний режим (спалах
вимкнено))..................................................... 30
SCENE (Сюжетний режим) ........................... 41
EFFECTS (Спеціальні ефекти)....................... 44
k (Портрет)..................................................... 42
l (Пейзаж)....................................................... 42
p (Дитина)....................................................... 42
m (Спорт) .......................................................... 42
n (Великий план).......................................... 42
o (Нічний портрет)...................................... 42
r (Нічний пейзаж) ....................................... 42
s (Вечірка/приміщення)........................... 42
t (Пляж/сніг).................................................. 42
u (Захід сонця) .............................................. 43
v (Сутінки/світанок) ................................... 43
w (Портрет домашньої тварини) .......... 43
x (Світло свічки)............................................. 43
y (Цвітіння) ..................................................... 43
z (Барви осені) .............................................. 43
0 (Їжа)................................................................. 43
% (Нічне бачення) ........................................ 44
g (Кольоровий ескіз)......................... 44, 46
i (Ефект мініатюри) ........................... 45, 47
u (Вибірковий колір)........................... 45, 49
1 (Силует) ........................................................ 45
2 (Високий ключ) ......................................... 45
3 (Низький ключ)......................................... 45
P (Програмний автоматичний режим) 52
S (Автоматичний режим із пріоритетом
витримки) ...................................................... 53
A (Автоматичний режим із пріоритетом
діафрагми) ..................................................... 54
M (Ручний режим) ......................................... 56
U1/U2.................................................................... 62
S (Покадровий режим) ............................... 66
CL (Неперервний низькошвидкісний
режим)............................................................. 66
CH (Неперервний високошвидкісний
режим)............................................................. 66
Q (Тихий спуск затвора).............................. 66
384
E (Автоспуск) .......................................... 66, 69
MUP (Піднімання дзеркала) ................. 66, 71
! (АФ з пріоритетом обличчя) .............. 88
$ (АФ з широкою зоною)..........................88
% (АФ зі звичайною зоною) ..................... 88
& (АФ з відстеженням об’єкта) ............89
a (Матричне вимірювання)..................105
Z (Центрально-зважене вимірювання) .
105
b (Точкове вимірювання) .....................105
AUTO (Автоматичний спалах) ..................145
Y (Зменшення ефекту червоних очей) ..
145, 147
SLOW (Повільна синхронізація).... 145, 147
REAR (Синхронізація за задньою
шторкою)......................................................147
E (Корекція експозиції) ...........................109
Y (Корекція спалаху) ..............................151
O (Гнучка програма) ....................................52
Кнопка a (live view) ....................12, 31, 161
Кнопка i ............................................... 189, 233
Кнопка R (інформація).....................13, 185
Кнопка J ................................................17, 284
Перемикач D.....................................................5
L (Попереднє налаштування вручну)..
111, 120
D (брекетинг) ...........................................197
I (Індикатор фокусування) ....... 34, 93, 98
t (Буфер пам’яті)........................................... 68
M (Індикатор готовності спалаху) ..........36
Числа
1,3× (18×12) .................................. 73, 168, 169
12 бітів ...............................................................80
14 бітів ...............................................................80
3D-стеження ............................................ 87, 90
A
AF-A..................................................................... 83
AF-C............................................................83, 276
AF-F ..................................................................... 84
AF-S .....................................................83, 84, 276
C
P
Camera Control Pro 2 .................................319
Capture NX-D .....................................................ii
CLS.....................................................................311
PictBridge........................................................376
D
RAW — гніз. 1, JPEG — гніз. 2 (Роль для
карти в гнізді 2) ........................................... 82
RGB ....................................................................237
DCF....................................................................376
Digital Print Order Format ........................376
D-Lighting.......................................................294
DPOF....................................................... 267, 376
DX (24×16)..................................... 73, 168, 169
E
Exif .....................................................................376
R
S
S (малий) ..................................................81, 169
Speedlight ......................................................311
SSID ...................................................................251
U
G
UT-1...................................................................319
UTC .......................................................... 228, 241
GPS .......................................................... 227, 241
V
H
ViewNX-i...............................................................ii
H.264.................................................................356
HDMI..............................................170, 292, 376
W
I
i-TTL...................................................................149
Wi-Fi ..................................................................250
Wireless Mobile Utility...................... 250, 251
WT-5..................................................................319
J
А
JPEG ............................................................. 77, 80
JPEG basic ......................................................... 77
JPEG fine............................................................ 77
JPEG normal..................................................... 77
Авто (Баланс білого)........................ 111, 112
Автобрекетинг................................... 197, 284
Автом. виправл. спотв..............................271
Автом. керув. чутлив. ISO........................102
Автом. повертання зображен...............290
Автоматичне слідкувальне АФ............... 83
Автоматичний вибір зони АФ.......... 87, 90
Автоматичний режим із пріоритетом
витримки........................................................ 53
Автоматичний режим із пріоритетом
діафрагми ...................................................... 54
Автоматичний спалах...............................145
Авторські права ................................ 240, 291
Автоспуск.........................................66, 69, 279
Автофокусування ..................................83–95
Адаптер змінного струму .......................319
Адаптери локальної мережі..................319
АЕ і спалах (Набір автобрекетингу)....197
L
L (великий) ..............................................81, 169
Live view.........................................31, 161–170
M
M (середній)............................................81, 169
MB-D15 .........................................281, 286, 319
N
NEF (RAW).........................................77, 80, 302
NFC.......................................................... 254, 264
385
Аксесуари ......................................................319
Активація АФ ................................................277
Активний D-Lighting ..............139, 207, 270
Амплітудно-част. характерист.... 192, 274
АФ.................................................................83–95
АФ з відстеженням об’єкта....................... 89
АФ з пріоритетом обличчя ...................... 88
АФ з широкою зоною ................................. 88
АФ за однією точкою ........................... 86, 90
АФ зі звичайною зоною............................. 88
Б
Багатократна експозиція .............. 211, 272
Байонет об’єктива....................................3, 98
Баланс білого................... 111, 202, 269, 274
Батарейний блок ........................................319
Безпроводова мережа................... 250, 319
Безпроводовий передавач....................319
Безпроводовий пристрій дистанційного
керування .................................160, 287, 319
Блок. затв. при пуст. гнізді......................286
Брекетинг............................................. 197, 284
Брекетинг активн. D-Lighting................207
Брекетинг балансу білого (Набір
автобрекетингу)........................................202
Брекетинг експозиції................................197
Брекетинг спалаху .....................................197
Буфер пам’яті.................................................. 68
В
Вбудований спалах.............................36, 144
Версія мікропрограми .............................293
Виберіть дату...................................... 249, 266
Вибірковий колір..........................45, 49, 296
Вибр. для надс. на інтел. прист./скас. .......
233, 263
Вибрати колірну температуру (Баланс
білого).................................................. 111, 117
Вибрати точку поч./кінця .......................179
Видалити .................................................40, 246
Видалити вибрані зображення ............248
Видалити всі зображення.......................248
Видалити поточне зображення ....40, 246
Виділення.......................................................236
Видошукач............................. 10, 25, 319, 349
386
Вимірювання ................................................105
Виправлення спотворення ....................295
Вирівнювання ..............................................295
Висока чіткість .............................................376
Витримка ................................................... 53, 56
Витримка від руки................................. 58, 59
Витримка для спалаху .................... 148, 283
Відео .................................................................161
Відео live view...............................................161
Відновлення параметрів за
замовчуванням..........................................194
Відображ. сітки видошук.........................280
Відображення виділення ........................193
Відтворення ...........................................39, 229
Відтворення ескізів....................................231
Відтворення за датою...............................232
Віртуальний горизонт ................13, 14, 291
Г
Гістограма ............................................ 237, 238
Глиб. кольору NEF (RAW)........................... 80
Глибина різкості............................................55
Гніздо .................................................27, 82, 233
Гніздо й папка відтворення ...................233
Гнучка програма........................................... 52
Гучність ...........................................................178
Гучність у навушниках..............................193
Д
Дані зйомки...................................................239
Дані об’єкт. без вбуд. проц.....................224
Дані розташування .......................... 227, 241
Дата й час ................................................24, 290
Дзеркало ....................................... 71, 156, 324
Динамік ................................................................4
Динамічне АФ.......................................... 86, 90
Диск вибору режиму роботи затвора...8,
66
Диск керування ...........................................285
Диск перемикання режимів .......................6
Диск після відпуск. кнопки.....................285
Дист. піднімання дзеркала (Режим
дистанц. керування (ML-L3))................156
Дистанц. спуск із затримкою (Режим
дистанц. керування (ML-L3))................156
Діапазон дії спалаху ..................................150
Діафрагма .................................................54–56
Діафрагмове число......................52, 54, 307
Довідка.............................................................. 17
Додатковий спалах.......................... 283, 311
Допоміжне підсвічування АФ ..... 277, 317
Доступ ч/з кн. ISO й диск керув............101
Е
Екран фокусування....................................350
Експозиція ...........................................105–110
Експонометр................................................... 37
Електронний далекомір............................ 98
Елемент живлення ...... 21, 22, 26, 291, 359
Елемент живлення годинника..............188
Етал. знімок для видал. пилу .................290
Ефект мініатюри............................45, 47, 296
Ефекти фільтра .................................. 134, 294
Зменшення ефекту червоних очей ...145,
147
Зменшення мерехтіння ...........................290
Змінити розмір ............................................295
Значення кроку чутл. ISO........................278
Зняття об’єктива з фотокамери ............. 29
Зовнішній мікрофон..................................193
ЗШ під час тривал. експозиції ...............271
ЗШ при високій чутлив. ISO.......... 271, 275
І
Ємність карт пам’яті ..................................380
Інвертувати індикатори...........................286
Індикатор готовності спалаху.......36, 154,
280, 316
Індикатор експозиції .........................57, 286
Індикатор фокусування ............... 34, 93, 98
Інтелектуальний пристрій......................250
Інформаційний екран.............. 13, 185, 281
Інформація .......................................... 185, 234
Інформація під час відтворення ..........234
Інформація про знімок.............................234
З
К
З’єднувач живлення ..................................319
Завантаження Eye-Fi .................................293
Загальні дані .................................................242
Запасне місце (Роль для карти в гнізді 2)
82
Записування у форматі NEF (RAW)....... 80,
269
Заряджання елемента живлення.......... 21
Затримка вимкн. монітора .....................279
Захисна кришка...................................... 3, 319
Захист знімків...............................................245
Зберегти вибраний кадр............... 179, 183
Зберегти парам. користувача................. 62
Зберегти точки за положенням...........277
Зберегти/завант. параметри.................291
Збільшення під час відтворення .........243
Звуковий сигнал .........................................280
Зіставлення варіантів ...............................296
Зйомка з інтервалами .................... 217, 272
Зменш. шуму при вітрі ................... 192, 274
Зменшення вібрацій .................................367
Карта пам’яті.................. 22, 27, 82, 379, 380
Карта пам’яті SD ........... 22, 27, 82, 379, 380
Керування Picture Control....135, 270, 275
Керування вбудов. спалах......................283
Керування віньєтуванням ......................271
Керування перспективою ......................296
Кількість знімків..........................................382
Кількість точок фокус. ..............................277
Кільце фокусування об’єктива .....97, 363,
364, 365
Кнопка AE-L/AF-L ..................94, 107, 285, 288
Кнопка Fn ....................................... 76, 284, 288
Кнопка OK ...............................................17, 284
Кнопка Pv ..............................55, 167, 285, 288
Кнопка відеозйомки........................ 163, 286
Кнопка попереднього перегляду ........ 55,
167, 285, 288
Кнопка режиму АФ ............................... 84, 90
Кнопка розблокування диска вибору
режиму роботи затвора......................8, 66
Кнопка розблокування диска
перемикання режимів ................................6
Є
387
Кнопка спуску затвора.... 35, 93, 107, 279,
288
Кнопка спуску затвора AE-L...................279
Колірна температура.............111, 113, 117
Колірний баланс монітора .....................290
Колірний контур .........................................295
Колірний простір........................................270
Кольоровий ескіз .........................44, 46, 295
Коментар до зображення.......................291
Контакти процесора .................................307
Копіювати зображення............................267
Корекція експозиції................109, 278, 283
Корекція спалаху ........................................151
Коригув. ефекту черв. очей ...................294
Користувацькі параметри ......................276
Кришка окуляра видошукача ................. 70
Кроки ЗЕ для регул.експоз. ....................278
Кут огляду ......................................................310
Л
Лампа розжарювання (Баланс білого).....
111
Лише АЕ (Набір автобрекетингу).........197
Лише спалах (Набір автобрекетингу)197
М
Майред............................................................116
Макс. непер. роботи затв........................280
Максимальна витримка...........................103
Максимальна діафрагма ......150, 307, 317
Максимальна чутливість.........................103
Маркування індексів....................... 167, 178
Матричне вимірювання ..........................105
Меню відеозйомки ....................................273
Меню відтворення.....................................266
Меню налаштування.................................289
Меню обробки................................... 233, 294
Меню фотозйомки .....................................268
Мережа ...........................................................293
Мікрофон .......................................................193
Мінімальна діафрагма......................... 29, 51
Місце призначення ......................... 192, 273
Мітка встановлення................363, 364, 365
Мітка фокальної площини........................ 98
Мова (Language) ............................... 290, 357
388
Моделюючий спалах..........................55, 284
МОЄ МЕНЮ....................................................297
Монітор.............................................12, 39, 229
Монохромний.................................... 130, 294
Н
Навушники ....................................................193
Називання файлів............................. 268, 273
Накладання зображень ................. 294, 299
Налашт. дисплея відтворення .... 234, 266
Натиснути кнопку спуску затвора до
кінця ................................................................. 35
Натиснути кнопку спуску затвора
наполовину ................................................... 34
Нейтральний (Установити Picture
Control)..........................................................130
Неперервне слідкувальне АФ ................ 83
Неперервний високошвидкісний
режим .............................................................. 66
Неперервний низькошвидкісний
режим .....................................................66, 280
Неперервний режим роботи затвора. 66
О
Об’єктив .........................23, 29, 224, 304, 363
Об’єктив без вбудованого процесора.....
224, 305, 308
Об’єктив із вбудованим процесором. 29,
304
Об’єктив типу D ................................. 304, 307
Об’єктив типу E .................................. 304, 307
Об’єктив типу G ................................. 304, 307
Область зображення. 73, 75, 81, 168, 169,
269, 274
Обробка NEF (RAW).......................... 295, 302
Обтинання відеороликів.........................179
Обтинати .............................................. 294, 298
Окуляр видошукача ....................................70
Оптимальна якість (Стиснення JPEG) ..80
Освітлення люмін. лампою (Баланс
білого)............................................................111
ОСТАННІ НАЛАШТУВАННЯ .....................297
П
Панель керування...........................................9
Папка відтворення.....................................266
Папка для зберігання ...............................268
Параметри за замовчуванням..............194
Параметри користувача ........................... 62
Параметри чутл. ISO для відео .............275
Параметри чутливості ISO............ 102, 271
Пейзаж (Установити Picture Control) .130
Перегляд зображення...........176, 230, 267
Переглянути SSID .......................................251
Перемикач зменшення вібрацій
об’єктива ......................................................367
Перемикач режимів live view ........31, 161
Перемикач режимів фокусування........ 83
Піднімання дзеркала ........................... 66, 71
Підняти дзерк. для чищення .................324
Підсвічування....................................................5
Підсвічування РК-дисплея................. 5, 281
Після видалення .........................................267
Повернути вертикально .........................267
Повільна синхронізація................. 145, 147
Повнокадрове відтворення ..................229
Позначення відповідності............ 293, 377
Покадрове АФ......................................... 83, 84
Покадровий режим..................................... 66
Показ слайдів ...............................................267
Поперед. налаштув. вручну (Баланс
білого) ................................................. 111, 120
Попередній тестуючий спалах ... 149, 154
Портрет (Установити Picture Control)130
Послідовна нумер. файлів......................280
Постійне слідкувальне АФ ....................... 84
Предиктивне фокусування з
відстеженням ............................................... 85
Пристрій зв’язку .........................................319
Приховати зображення...........................266
Пріоритет розміру (Стиснення JPEG) .. 80
Програмний автоматичний режим...... 52
Пряме сонячне світло (Баланс білого).....
111
Пульт дистанційного керування 156, 319
Р
Рамки зони АФ...............................10, 25, 235
Регулятор налаштування діоптрій ...... 25,
319, 333
Редагувати відео......................179, 233, 296
Режим автофокусування........................... 83
Режим дистанційного керування
(ML-L3) ................................................. 156, 272
Режим затримки експозиції...................280
Режим зони АФ.............................................. 86
Режим роботи затвора...........................8, 66
Режим спалаху................................... 145, 147
Режим фокусування .................................... 83
Резервне копіювання (Роль для карти в
гнізді 2) ............................................................ 82
Риб’яче око....................................................295
Рівномірний (Установити Picture
Control)..........................................................130
Роз’єм HDMI .......................................................2
Роз’єм для зовнішнього мікрофона........2
Розмір .......................................................81, 169
Розмір знімка ...............................................310
Розмір зображення .................. 81, 169, 269
Розмір кадру/частота кадрів...... 166, 192,
273
Розмітка кадрування............................ 13, 14
Розширений динамічний діапазон (HDR)
141, 270
Роль для карти в гнізді 2 ..................82, 268
Ручне фокусування...................................... 97
Ручний режим......................................... 56, 97
С
Синхронізація за задньою шторкою .147
Синхронізація за першою шторкою ..147
Система творчого освітлення...............311
Системи Picture Control ................. 130, 132
Скидання двома кнопками ....................194
Скинути...........................................................194
Скинути користув. парам........................276
Скинути меню відеозйомки...................273
Скинути меню фотозйомки....................268
Скинути парам. користувача .................. 65
Спалах.................36, 144, 145, 151, 153, 311
Спалах (Баланс білого).............................111
Спеціальні ефекти........................................ 44
Співвідношення сторін ............................298
Сповільнена зйомка........................ 171, 275
Стандартний (Установити Picture
Control)..........................................................130
389
Стандартний заповнюючий спалах i-TTL
для цифрової дзеркальної фотокамери
з одним об’єктивом....................... 149, 313
Стиснення (Тип)............................................. 80
Стиснення JPEG ....................................80, 269
Стиснення без втрат (Тип) ........................ 80
Сумісні об’єктиви........................................304
Сюжетний режим ......................................... 41
Т
Таймер......................................................69, 217
Таймер режиму очікування.. 37, 227, 279
Термін служби елемента живлення...382
Тихий спуск затвора.................................... 66
Тінь (Баланс білого) ...................................111
Тонування ............................................ 133, 135
Точка фокусування.33, 34, 86, 89, 98, 277
Точкове вимірювання ..............................105
Точковий баланс білого ..........................124
Точне налашт. оптим. експ.....................278
Точне налаштування АФ .........................292
Точне налаштування балансу білого.114
У
Установити Picture Control ..130, 270, 275
Установити час за супутником .............227
Ф
Фіксація автоекспозиції...........................107
Фіксація АЕ ....................................................107
Фіксація експозиції....................................107
Фіксація потужності спалаху.................153
Фіксація фокуса............................................. 93
Фокус видошукача..............................25, 319
Фокусна відстань.............................. 225, 309
Фокусування з відстеженням.........85, 276
Форматувати карту пам’яті ....................289
Х
Хмарно (Баланс білого)............................111
Ц
Центрально-зважене вимірювання ..105,
278
390
Ч
Час ................................................24, 58, 60, 290
Час очікув. дист. керув. (ML-L3) ............279
Часовий пояс і дата ............................24, 290
Чистити датчик зображення .................321
Чутливість ...............................................99, 102
Чутливість ISO ............................. 99, 102, 281
Чутливість мікрофона .................... 192, 273
Ш
Швидк. синхр. спалаху..............................282
Швидка обробка .........................................295
Швидкий дистанційний спуск (Режим
дистанц. керування (ML-L3))................156
Швидкість синхронізації спалаху ........351
Шкала фокусної відстані.......363, 364, 365
Шнур дистанційного керування............58
Штатив ..................................................................3
Я
Якість відео.................................166, 192, 273
Якість зображення ..............................77, 268
Яскравий (Установити Picture Control) ....
130
Яскравість монітора ...............191, 192, 289
391
392
Умови гарантії - Європейська сервісна
гарантія Nikon
Шановний клієнте Nikon!
Дякуємо вам за те, що придбали цей продукт Nikon. За потреби
гарантійного обслуговування продукту Nikon зверніться до дилера,
у якого ви придбали продукт, або до представника нашої
авторизованої сервісної мережі на території продажу компанії Nikon
Europe B.V. (наприклад, Європа/ Росія/інші). Детальні відомості
наведено на веб-сайті:
http://www.europe-nikon.com/support
Щоб уникнути небажаних незручностей, радимо уважно
ознайомитися з посібниками користувача, перш ніж звертатися до
дилера або авторизованої сервісної мережі.
Устаткування Nikon має гарантію відсутності виробничих дефектів
протягом повного року з моменту покупки. Якщо протягом
гарантійного періоду виявляються дефекти продукту, які є
наслідком використання неякісних матеріалів або
некваліфікованого збирання, представники нашої авторизованої
сервісної мережі в межах території продажу компанії Nikon Europe
B.V. виконають безкоштовний ремонт продукту відповідно до умов і
положень, наведених нижче. Компанія Nikon залишає за собою
право (на власний розсуд) виконати заміну або ремонт продукту.
1. Ця гарантія надається лише після пред’явлення разом із
продуктом заповненої форми гарантії та оригіналу рахункафактури або товарного чеку, на якому зазначено дату придбання,
тип продукту та назву компанії-дилера. Компанія Nikon залишає за
собою право відмовити в безкоштовному гарантійному
обслуговуванні, якщо зазначені вище документи відсутні або
інформація, наведена в них, неповна або нечітка.
393
2. Гарантія не поширюється на:
• необхідне обслуговування, ремонт і заміну частин, які
зносилися в результаті звичайного використання;
• модифікацію з метою оновлення продукту для використання,
що не відповідає зазначеному в посібнику користувача, без
попередньої письмової згоди компанії Nikon;
• транспортні витрати та ризики під час перевезення, прямо або
непрямо пов’язані з гарантією на продукти;
• пошкодження внаслідок модифікації або налаштування
продукту, здійснених без попередньої письмової згоди
компанії Nikon з метою приведення продукту у відповідність до
місцевих або національних технічних стандартів країн, для яких
цей продукт не було розроблено та виготовлено.
3. Гарантія не діятиме у таких випадках:
• пошкодження, спричинене неналежним використанням,
зокрема, але не виключно, використання продукту в
неналежних цілях або невідповідно до інструкцій із
використання та обслуговування, а також установлення та
використання продукту, що суперечить стандартам безпеки
країни, у якій він використовується;
• пошкодження в результаті нещасних випадків, зокрема, але не
виключно, дії блискавки, води, вогню або неналежного чи
недбалого використання;
• стирання, пошкодження або видалення напису моделі або
серійного номеру продукту;
• пошкодження внаслідок ремонту або налаштування продукту
неавторизованими сервісними центрами або особами;
• дефекти системи, до складу якої входить продукт або з якою він
використовується.
394
4. Ця сервісна гарантія не порушує законних прав споживача згідно
з чинним національним законодавством або прав споживача
відносно дилера згідно угоди купівлі-продажу.
Примітка: Перелік усіх авторизованих сервісних центрів Nikon можна
знайти на сторінці (URL = http://www.europe-nikon.com/service/).
395
E
L
P
Nikon D7200
M
SA
ЦИФРОВА ФОТОКАМЕРА
Даний посібник не може бути відтворений в будь-якій формі цілком
або частково (за винятком короткого цитування в статтях оглядах)
без письмового дозволу компанії NIKON.
Посібник користувача
(з гарантійним формуляром)
AMA16346
Надруковано в Європі
Ua
SB9A04(Y6)
6MB272Y6-04
Ua
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising