Nikon D5 Használati útmutató

Add to my manuals
424 Pages

advertisement

Nikon D5 Használati útmutató | Manualzz
Nikon D5
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
A kézikönyv vagy annak egyes részei kizárólag a NIKON CORPORATION
előzetes írásbeli engedélyével reprodukálhatók (kivéve az elemző
cikkekben vagy ismertetőkben megjelenő rövid idézeteket).
Használati útmutató
(jótállási jeggyel)
AMA16529
Nyomtatás helye: Európa
Hu
SB6E02(1M)
6MB2921M-02
• A fényképezőgép használata előtt alaposan
tanulmányozza át a jelen használati útmutatót.
• A fényképezőgép megfelelő használatának érdekében
mindenképpen olvassa el a „Saját biztonsága érdekében”
című fejezetet (x. oldal).
• A használatú útmutatót elolvasása után tartsa elérhető
helyen, hogy szükség esetén később is
tanulmányozhassa.
Hu
A fényképezőgép lehető legjobb kihasználása érdekében mindenképpen
figyelmesen olvassa el az összes utasítást, és tartsa a kézikönyvet elérhető
helyen, hogy a termék minden használója elolvashassa.
A Menü útmutató és a Hálózati útmutató
A pdf formátumú Hálózati útmutató és Menü útmutató az alábbiak szerint letölthető
a Nikon honlapjáról, majd Adobe Reader vagy Adobe Acrobat Reader programmal
megtekinthető. A Hálózati útmutató a fényképezőgép hálózathoz való
csatlakoztatásának módját ismerteti, míg a Menü útmutató a fényképezőgép
menüiben elérhető beállításokról nyújt áttekintést.
1 Számítógépén indítsa el böngészőjét, majd a
http://downloadcenter.nikonimglib.com/ címet beírva nyissa meg a Nikon
kézikönyvek letöltési oldalát.
2 Keresse meg a kívánt terméket tartalmazó oldalt, majd töltse le az útmutatót.
Nikon felhasználó támogatás
Az alábbi weboldalra ellátogatva regisztrálhatja a fényképezőgépét, és lépést
tarthat a legfrissebb termékinformációkkal. Itt találhat válaszokat a gyakran feltett
kérdésekre (GyFK), valamint kapcsolatba léphet velünk műszaki segítségért.
http://www.europe-nikon.com/support
A Saját biztonsága érdekében
A fényképezőgép első használata előtt olvassa el figyelmesen a „Saját biztonsága
érdekében” című részben található biztonsági utasításokat (0 x–xiii).
D5-a (XQD Card Type)
D5-b (CF Card Type)
Szimbólumok és jelölések
Az információ megkeresését az alábbi szimbólumok és jelölések segítik:
D
Az ikon figyelmeztetéseket jelez; információkat, amelyeket érdemes
használat előtt elolvasnia, hogy elkerülje a fényképezőgép károsodását.
A
Az ikon megjegyzéseket jelez; információkat, amelyeket a fényképezőgép
használata előtt ajánlott elolvasnia.
0
Az ikon a használati útmutató más oldalain található referenciákat jelöli.
A fényképezőgép monitorán megjelenő menüelemeket, választási lehetőségeket
és üzeneteket félkövér szedéssel jelöltük.
A fényképezőgép XQD- és CompactFlash-kompatibilis változatban is kapható. A
használati útmutató utasításai feltételezik, hogy XQD memóriakártyát használ, de a
műveletek mindkét modell esetében azonosak.
A fényképezőgép beállításai
Az útmutató magyarázatai feltételezik, hogy az alapbeállításokat használja.
i
A csomag tartalma
Ellenőrizze, hogy az itt felsorolt elemek mindegyike megtalálható a
fényképezőgép csomagolásában.
• D5 digitális
fényképezőgép
(0 1)
• BF-1B vázsapka (0 25,
339)
• BS-3 vakupapucs fedél
(0 14)
• EN-EL18c lítium-ion akkumulátor érintkezőfedéllel (0 19, 22)
• MH-26a akkutöltő tápkábellel és két csatlakozóvédővel (a tápkábel
alakja a vásárlás országától függően változik; 0 19, 380)
• USB-kábelcsíptető
(0 278)
• UC-E22 USB-kábel (0 278, 283)
• Használati útmutató (jelen
útmutató)
• HDMI-kábelcsíptető • AN-DC15 szíj (0 19)
(0 286)
• Jótállási jegy (a használati
útmutató hátsó borítójára
nyomtatva)
A memóriakártyák külön vásárolhatók meg. A Japánban vásárolt
fényképezőgépek csak angol és japán nyelven jelenítik meg a menüket és
az üzeneteket, más nyelveket nem támogatnak. Elnézést kérünk az
esetleges kellemetlenségért.
A
A ViewNX-i és a Capture NX-D szoftver
A ViewNX-i segítségével szerkesztheti, illetve megtekintés céljából számítógépre
másolhatja fényképeit. A ViewNX-i szoftvert a következő honlapról töltheti le:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
A Capture NX-D programmal finomra hangolhatja számítógépre másolt
fényképeit, és a NEF (RAW) formátumú képeket más formátumokba mentheti. A
Capture NX-D szoftvert a következő honlapról töltheti le:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
A honlapon ezenfelül tájékozódhat a Nikon szoftverekkel kapcsolatos legfrissebb
információkról, többek között a rendszerkövetelményekről.
ii
Tartalomjegyzék
Saját biztonsága érdekében.............................................................................x
Megjegyzések.................................................................................................... xiv
Bevezetés
1
Ismerkedés a fényképezőgéppel....................................................................1
Gépváz................................................................................................................. 1
A felső funkciókijelző...................................................................................... 6
A hátsó kezelőtábla......................................................................................... 8
A kereső kijelzései..........................................................................................10
Az érintőképernyő használata ..................................................................12
A vakupapucs fedele ....................................................................................14
Ismertető
15
A fényképezőgép menüi ................................................................................ 15
A fényképezőgép menüinek használata ...............................................16
Az első lépések................................................................................................... 19
Rögzítse a fényképezőgép szíját ..............................................................19
Töltse fel az akkumulátort ..........................................................................19
Helyezze be az akkumulátort ....................................................................22
Csatlakoztasson egy objektívet ................................................................25
Alapbeállítások ...............................................................................................27
Helyezzen be memóriakártyát..................................................................30
Formázza a memóriakártyát ......................................................................33
Állítsa be a kereső élességét......................................................................35
Egyszerű fényképezés és visszajátszás ...................................................... 37
Az akkumulátor töltöttségi szintje és a még készíthető képek
száma ............................................................................................................37
Készüljön fel a fényképezésre ...................................................................39
Állítsa be az élességet és készítse el a fényképet...............................40
Fényképek megtekintése............................................................................42
Felesleges képek törlése .............................................................................43
iii
Fényképezés élő nézetben
44
Automatikus élességállítás.........................................................................48
Kézi élességállítás ..........................................................................................50
Az i gomb használata..................................................................................51
Néma mód........................................................................................................54
Az élő nézet kijelző........................................................................................56
Az információs kijelző...................................................................................57
Videók
59
Videók rögzítése.................................................................................................59
Indexek ..............................................................................................................63
Az i gomb használata..................................................................................63
Az élő nézet kijelző........................................................................................65
Maximális hosszúság ....................................................................................67
Az információs kijelző...................................................................................68
A videó kivágás...............................................................................................69
Fényképek készítése videó módban.......................................................71
Időzített videók...................................................................................................74
Videók megtekintése........................................................................................80
Videók szerkesztése ..........................................................................................82
Videók vágása .................................................................................................82
Kiválasztott képkockák mentése..............................................................85
Képrögzítési beállítások
87
Képterület.............................................................................................................87
Képminőség.........................................................................................................92
Képméret ..............................................................................................................95
Két memóriakártya használata .....................................................................97
iv
Élességállítás
98
Automatikus élességállítás ............................................................................ 98
Automatikus élességállítási mód .......................................................... 101
AF mező mód ............................................................................................... 104
Az élességpont kiválasztása.................................................................... 108
Élességrögzítés ............................................................................................ 111
Kézi élességállítás............................................................................................114
Kioldási mód
116
Kioldási mód választása ................................................................................116
Gyors kioldási mód választás.................................................................. 119
Önkioldó mód ..................................................................................................120
Tükörfelcsapás mód .......................................................................................122
ISO érzékenység
124
Kézi beállítás .....................................................................................................124
Automatikus ISO érzékenység szabályozás...........................................126
Expozíció
129
Fénymérés .........................................................................................................129
Expozíciós mód ................................................................................................131
P: Programozott automatikus................................................................. 133
S: Záridő-előválasztásos automatikus.................................................. 134
A: Rekesz-előválasztásos automatikus................................................. 135
M: Kézi élességállítás .................................................................................. 136
Hosszú időtartamú expozíciók (csak M módban) ................................138
A záridő és a rekesz rögzítése .....................................................................140
Automatikus expozíció (AE) rögzítése.....................................................141
Expozíciókompenzáció .................................................................................143
Sorozatkészítés.................................................................................................146
v
Fehéregyensúly
159
A fehéregyensúly beállításai....................................................................... 159
A fehéregyensúly finomhangolása .......................................................... 162
Színhőmérséklet választása ........................................................................ 165
Felhasználói beállítás .................................................................................... 168
Keresős fényképezés.................................................................................. 169
Élő nézet (célpont fehéregyensúly)...................................................... 173
Felhasználói beállítások kezelése.......................................................... 176
Képfeldolgozás
179
Picture Control beállítások .......................................................................... 179
Picture Control beállítás kiválasztása .................................................. 179
A Picture Control beállítások módosítása.......................................... 181
Egyéni Picture Control beállítások létrehozása ............................... 184
Csúcsfényes és árnyékos képterületek részleteinek megőrzése ... 187
Aktív D-Lighting .......................................................................................... 187
Széles dinamikatartomány (HDR) ......................................................... 189
Fényképezés vakuval
194
Vaku használata............................................................................................... 194
Fényképezés fényképezőgépre rögzített vakuval .............................. 197
Vaku módok...................................................................................................... 198
Vakukompenzáció.......................................................................................... 200
Vakuérték rögzítés.......................................................................................... 202
Távoli vakus fényképezés............................................................................. 204
Beállítás........................................................................................................... 205
Képek készítése ........................................................................................... 209
Vakuegységek adatai..................................................................................... 216
vi
Egyéb fényképezési beállítások
220
Az R gomb .......................................................................................................220
Az i gomb .........................................................................................................223
Kétgombos alaphelyzetbe állítás: az alapértékek visszaállítása.....224
Vibrációcsökkentés.........................................................................................227
Többszörös expozíció....................................................................................229
Időzített fényképezés ....................................................................................236
Nem-CPU objektívek......................................................................................243
Helyadatok.........................................................................................................246
A visszajátszásról bővebben
248
Képek megtekintése ......................................................................................248
Teljes képes visszajátszás......................................................................... 248
Kisképes visszajátszás................................................................................ 248
A visszajátszás vezérlőelemei ................................................................ 249
Az érintőképernyő használata ............................................................... 251
Az i gomb..................................................................................................... 253
Képinformációk................................................................................................254
A visszajátszás zoomról bővebben...........................................................263
Fényképek véletlen törlésének megakadályozása..............................265
Képek értékelése .............................................................................................267
Fényképek törlése...........................................................................................268
Teljes képes és kisképes visszajátszás ................................................. 268
A visszajátszás menü ................................................................................. 270
Hangos jegyzetek
272
Hangos jegyzetek rögzítése ........................................................................272
Visszajátszás közben.................................................................................. 272
Fényképezés közben ................................................................................. 273
Hangos jegyzetek lejátszása .......................................................................276
vii
Csatlakozások
277
A ViewNX-i telepítése................................................................................ 277
Fényképek másolása számítógépre ..................................................... 278
Ethernet és vezeték nélküli hálózatok................................................. 281
Fényképek nyomtatása ................................................................................ 283
A nyomtató csatlakoztatása.................................................................... 283
Képek nyomtatása egyenként ............................................................... 284
Több kép nyomtatása ............................................................................... 285
Fényképek megtekintése televízión ........................................................ 286
HDMI beállítások ......................................................................................... 287
Menülista
289
D A visszajátszás menü: Képkezelés ...................................................... 289
C A fényképezés menü: Fényképezési beállítások ........................... 291
1 A videofelvétel menü: Videofelvétel beállításai ............................. 296
A Egyéni beállítások: A fényképezőgép beállításainak
finomhangolása.......................................................................................... 299
B A beállítás menü: A fényképezőgép beállítása ................................ 310
N A retusálás menü: Retusált másolatok készítése ........................... 314
O Saját menü/m Legutóbbi beállítások................................................. 316
A retusálás menü beállításai ....................................................................... 317
NEF (RAW) feldolgozás.............................................................................. 317
Levágás........................................................................................................... 319
Képátfedés..................................................................................................... 320
viii
Műszaki tájékoztató
323
Kompatibilis objektívek ................................................................................323
A Nikon Kreatív Megvilágítási Rendszer (CLS) ......................................330
Egyéb tartozékok.............................................................................................336
Tápcsatlakozó és hálózati tápegység csatlakoztatása .................. 342
A fényképezőgép kezelése ..........................................................................344
Tárolás............................................................................................................. 344
Tisztítás........................................................................................................... 344
Az aluláteresztő szűrő ............................................................................... 345
„Tisztítás most” ....................................................................................... 345
„Tisztítás be-/kikapcsoláskor”............................................................ 346
Kézi tisztítás ............................................................................................. 347
Az óra elemének cseréje .......................................................................... 351
A fényképezőgép és az akkumulátor kezelése:
figyelmeztetések.........................................................................................353
Expozíciós program........................................................................................357
Hibaelhárítás .....................................................................................................358
Akkumulátor/kijelző .................................................................................. 358
Fényképezés ................................................................................................. 358
Visszajátszás.................................................................................................. 362
Egyéb .............................................................................................................. 363
Hibaüzenetek....................................................................................................364
Műszaki adatok ................................................................................................370
Akkumulátorok kalibrálása...................................................................... 380
Jóváhagyott memóriakártyák.....................................................................383
Memóriakártyák kapacitása.........................................................................385
Az akku élettartama........................................................................................388
Tartalomjegyzék ..............................................................................................390
A garancia feltételei - A Nikon európai szolgáltatási garanciája....400
ix
Saját biztonsága érdekében
Saját és mások sérülésének, illetve a Nikon készülék károsodásának elkerülése
érdekében a termék használata előtt olvassa el figyelmesen az alábbi biztonsági
útmutatót. A biztonsági útmutatót olyan helyen tartsa, ahol a fényképezőgép
összes felhasználója elolvashatja.
A fejezetben felsorolt óvintézkedések be nem tartásából származó
következményeket az alábbi ikonnal jelöltük:
Ez az ikon figyelmeztetést jelez. Az esetleges sérülések elkerülése
A érdekében a Nikon termék használata előtt el kell olvasni az összes
figyelmeztetést.
❚❚ FIGYELMEZTETÉSEK
x
A
A nap semmiképp ne szerepeljen a képeken
Ellenfényben lévő témák
fényképezésekor a nap semmiképp ne
szerepeljen a képeken. A képek szélén
vagy ahhoz közel lévő koncentrált
napfény kiégést okozhat.
A
Ne nézzen a keresőn keresztül a napba
Ha a keresőn át közvetlenül a napba
vagy más erős fényforrásba néz,
maradandó szemkárosodást
szenvedhet.
A
A kereső dioptriaszabályzójának használata
Ha a dioptriaszabályzó állítása közben
a keresőbe néz, ügyeljen arra, hogy ne
nyúljon véletlenül a szemébe.
A
Hibás működés esetén azonnal kapcsolja ki
Ha a termék vagy a külön
megvásárolható hálózati tápegység
szokatlan szagot vagy füstöt bocsát ki,
azonnal húzza ki a tápegység
csatlakozóját a fali aljzatból, és vegye
ki az akkumulátort, vigyázva, nehogy
megégesse magát. Ilyen esetben a
további használat sérülést okozhat. Az
akkumulátor eltávolítása után egy
Nikon szervizben ellenőriztesse a
készüléket.
A
Ne szerelje szét
A termék belső részeinek érintése
sérülést okozhat. Meghibásodás
esetén a terméket csak szakképzett
szerelővel javíttassa. Ha a termék
véletlen leejtés vagy egyéb ok miatt
megsérül, vegye ki az akkumulátort,
húzza ki a hálózati tápegység
csatlakozóját, majd ellenőriztesse a
fényképezőgépet egy Nikon
szervizben.
A
Ne használja gyúlékony gáz jelenlétében
Ne használjon elektronikus eszközt
olyan helyen, ahol gyúlékony gáz van
jelen, mert az tüzet vagy robbanást
okozhat.
A
Gyermekektől távol tartandó
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül
hagyása sérülést eredményezhet.
Felhívjuk figyelmét arra is, hogy az
apró alkatrészek lenyelése fulladást
okozhat. Amennyiben a gyermek a
készülék bármely részét lenyeli,
azonnal forduljon orvoshoz.
A
A
A
A szíjat soha ne tegye gyermek vagy csecsemő
nyakába
Ha gyermek nyakába akasztja a
fényképezőgépet, a szíj a nyaka köré
csavarodhat, és fulladást okozhat.
A
•
•
•
Ne érintkezzen hosszú ideig a
fényképezőgéppel, az akkumulátorral vagy a
töltővel, amíg az eszköz bekapcsolt
állapotban vagy használatban van
Az eszköz alkatrészei
felforrósodhatnak. Amennyiben az
eszköz hosszabb ideig közvetlenül
érintkezik a bőrrel, a tartós hőhatásnak
kitett bőrfelületen enyhe égési sérülés
keletkezhet.
•
Ne hagyja a készüléket olyan helyen, ahol
nagyon magas hőmérsékletnek lehet kitéve,
mint például zárt autóban vagy közvetlen
napfényben
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül
hagyása károsíthatja a készüléket vagy
tüzet okozhat.
•
•
•
•
•
Fokozott elővigyázatossággal kezelje az
akkumulátort
Nem megfelelő használat esetén az
akkumulátor szivároghat,
túlmelegedhet, megrepedhet vagy
kigyulladhat. A termékkel használható
akkumulátorok kezelése során tartsa
be az alábbi óvintézkedéseket:
Csak olyan akkumulátort használjon,
amelynek használatát jóváhagyták
ehhez a fényképezőgéphez.
Kizárólag CR1616 lítium elemet
használjon az óra elemének
cseréjéhez. Más típusú elem
használata robbanást okozhat. Az
elemeket az utasításoknak
megfelelően helyezze hulladékba.
Az akkumulátort ne zárja rövidre, és ne
szedje szét.
Ne tegye ki az akkumulátort, illetve az
akkumulátort tartalmazó
fényképezőgépet erős fizikai
behatásnak.
Az akkumulátor cseréje előtt
győződjön meg arról, hogy a készülék
ki van kapcsolva. Ha hálózati
tápegységet használ, húzza ki azt.
Ne próbálja meg az akkumulátort a
tetejével lefelé vagy hátrafelé fordítva
behelyezni.
Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort
ne érje nyílt láng vagy erős hőhatás.
Az akkumulátort ne merítse vízbe,
illetve ne tegye ki nedvesség
hatásának.
Az akkumulátor szállítása közben
helyezze fel az érintkező fedelet. Az
akkumulátort ne szállítsa, és ne tárolja
fémtárgyak, például nyaklánc vagy
hajcsatok mellett.
xi
• A teljesen lemerült akkumulátor
szivároghat. A termék károsodásának
elkerülése érdekében a teljesen
lemerült akkumulátort vegye ki a
készülékből.
• Amikor nem használja az
akkumulátort, helyezze fel az érintkező
fedelet, és tárolja az akkumulátort
hűvös helyen.
• Az akkumulátor felmelegedhet
közvetlenül a használatot követően,
vagy ha hosszabb ideig üzemeltette a
fényképezőgépet akkumulátorról. Az
akkumulátor eltávolítása előtt
kapcsolja ki a fényképezőgépet, és
hagyja az akkumulátort kihűlni.
• Ha az akkumulátoron bármilyen
szokatlan jelenséget, például
elszíneződést vagy deformálódást
észlel, azonnal hagyja abba a
fényképezőgép használatát.
A
A töltő kezelésekor tartsa be a megfelelő
óvintézkedéseket
• Tartsa szárazon. Ezen óvintézkedés be
nem tartása tüzet vagy áramütést
okozhat, ami sérülést vagy a termék
meghibásodását idézheti elő.
• A csatlakozó fém részeire, illetve az
azok köré lerakódott port száraz
törlőruhával távolítsa el. Ha e nélkül
használja tovább, tűz keletkezhet.
• Vihar közben ne érintse meg a
tápkábelt és ne menjen a töltő
közelébe. Ezen óvintézkedés
figyelmen kívül hagyása áramütést
eredményezhet.
xii
• Ne sértse meg, ne módosítsa, vagy
erővel ne rángassa, illetve hajlítsa meg
a tápkábelt. Ne helyezzen rá nehéz
tárgyakat és ügyeljen arra, hogy ne
érhesse tűz, vagy láng. Amennyiben a
szigetelés megsérül és a kábelek
szabaddá válnak, vigye a tápkábelt egy
hivatalos Nikon szervizbe javításra.
Ezen óvintézkedés be nem tartása
tüzet, vagy áramütést okozhat.
• Ne érjen a csatlakozóhoz vagy a
töltőhöz nedves kézzel. Ezen
óvintézkedés be nem tartása tüzet
vagy áramütést okozhat, ami sérülést
vagy a termék meghibásodását
idézheti elő.
• Ne használja egyik feszültségről
másikra történő átalakításra való úti
konverterrel vagy adapterrel, illetve
egyenáram/váltóáram
áramátalakítókkal. Ezen
óvórendszabály betartásának
elmulasztása károsíthatja a terméket,
illetve túlmelegedést vagy tüzet
okozhat.
A
Használjon megfelelő kábeleket
Ha a bemeneti vagy kimeneti
aljzatokhoz kábeleket csatlakoztat,
akkor mindig a mellékelt vagy a külön
megvásárolható Nikon csatlakozókat
használja, hogy megfeleljen a készülék
működtetésére vonatkozó
előírásoknak.
A
Ne irányítsa a vakut gépjármű vezetőjére
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül
hagyása balesetet eredményezhet.
A
Ne érintse meg a folyadékkristályt
Ha a monitor megsérül, legyen óvatos,
nehogy az üvegszilánkok sérülést
okozzanak, és vigyázzon, nehogy a
folyadékkristály a szemébe, szájába
vagy a bőrére kerüljön.
A
Ne vigyen magával állványra rögzített
objektívet vagy fényképezőgépet
Elgáncsolhat vagy véletlenül
megüthet másokat, sérülést okozva.
A
Kövesse a légiutas-kísérő vagy a kórházi
személyzet utasításait
A
Vaku használata során körültekintéssel járjon
el
• Ha a fényképezőgép vakuját a bőrhöz
vagy más tárgyhoz közel használja, az
égési sérülést okozhat.
• Ha a vakut a fotóalany szeméhez közel
használja, a fotóalany ideiglenes
látáskárosodást szenvedhet. A vaku
nem lehet egy méternél közelebb a
fotóalanyhoz. Különös figyelemmel
járjon el kisgyermekek
fényképezésekor.
xiii
Megjegyzések
• A Nikon előzetes írásbeli engedélye nélkül a
használati útmutatók semmilyen részét nem
szabad reprodukálni, továbbadni, átírni,
visszakereshető rendszeren tárolni vagy
bármilyen nyelvre, bármilyen formában,
bármilyen céllal lefordítani.
• A Nikon fenntartja a jogot, hogy ezen
használati útmutatókban bemutatott
hardver és szoftver megjelenését és műszaki
jellemzőit bármikor előzetes bejelentés
nélkül megváltoztathassa.
xiv
• A Nikon nem vállal semmilyen felelősséget a
termék használatából eredő károkért.
• Habár minden erőfeszítést megtettünk
annak érdekében, hogy a jelen használati
útmutatóban szereplő adatok pontosak és
teljesek legyenek, örömmel fogadjuk
észrevételeit az esetleges hibákkal és
kihagyásokkal kapcsolatban a legközelebbi
Nikon márkaképviseleten (a címeket lásd
külön).
Megjegyzések európai vásárlóink számára
FIGYELEM: A NEM MEGFELELŐ TÍPUSÚ ELEMEK/AKKUMULÁTOROK HASZNÁLATA
ROBBANÁSVESZÉLYES. AZ ELHASZNÁLT ELEMEKET/AKKUMULÁTOROKAT AZ
UTASÍTÁSOKNAK MEGFELELŐEN GYŰJTSE.
Ez az ikon azt jelzi, hogy az
elektromos és elektronikus
berendezéseket elkülönítve kell
begyűjteni.
Ez a jel az elemen/akkumulátoron
azt jelzi, hogy az elemet/
akkumulátort külön kell
begyűjteni.
Az alábbi információ kizárólag az
európai vásárlókra vonatkozik:
• Ezt a terméket külön, erre a célra kijelölt
helyen gyűjtik be. Ne dobja ki háztartási
hulladékként.
• Az elkülönített begyűjtés és az
újrahasznosítás segít a természeti
erőforrások megóvásában, valamint
megelőzi a helytelen ártalmatlanítás miatt
bekövetkező, az emberi egészségre és a
környezetre káros hatásokat.
• Amennyiben bővebb információt szeretne
kapni, lépjen kapcsolatba a viszonteladóval
vagy a hulladékkezelésért felelős helyi
szervekkel.
Az alábbi információ kizárólag az
európai vásárlókra vonatkozik:
• Minden elemet/akkumulátort – akár meg
van jelölve ezzel a jellel, akár nem –
megfelelő begyűjtési ponton elkülönítve kell
begyűjteni. Ne dobja ki háztartási
hulladékként.
• Amennyiben bővebb információt szeretne
kapni, lépjen kapcsolatba a viszonteladóval
vagy a hulladékkezelésért felelős helyi
szervekkel.
xv
Az adattároló eszközök kidobása vagy továbbadása
Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a memóriakártyán és más adattároló eszközökön tárolt képek
törlése, illetve a memóriakártya és más adattároló eszközök formázása nem törli véglegesen az
eredeti képadatokat. Kereskedelmi forgalomban kapható szoftverekkel, bizonyos esetekben,
visszaállíthatók a törölt fájlok a kidobott vagy továbbadott tárolóeszközökről, ami lehetőséget
teremt a személyes képadatok rosszindulatú felhasználására. A felhasználó felelősége az ilyen
adatok biztonságának megőrzése.
Mielőtt kidobna, vagy továbbadna valakinek egy adattároló eszközt, törölje a rajta levő
adatokat egy kereskedelmi forgalomban kapható törlőszoftverrel, vagy formázza meg az
eszközt, majd töltse fel azt újra személyes információt nem tartalmazó (például az üres égboltot
ábrázoló) képekkel. Tegyen óvintézkedéseket a lehetséges sérülések elkerülése végett, ha
fizikailag semmisíti meg az adattároló készülékeket.
Mielőtt kidobná vagy továbbadná fényképezőgépét, törölje személyes hálózati adatait is a
fényképezőgép beállítási menüjében található Minden beállítás alapértékre lehetőség
használatával.
AVC Patent Portfolio License
ENNEK A TERMÉKNEK A HASZNÁLATÁT AZ AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE SZABÁLYOZZA SZEMÉLYES ÉS NEM
KERESKEDELMI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁBÓL (i) VIDEOKÓDOLÁSRA AZ AVC SZABVÁNYNAK MEGFELELŐEN („AVC
VIDEO”) ÉS/VAGY (ii) OLYAN AVC VIDEÓK DEKÓDOLÁSÁRA, AMELYEKET SZEMÉLYES ÉS NEM KERESKEDELMI
TEVÉKENYSÉG SORÁN KÓDOLTAK, ÉS/VAGY LICENCCEL RENDELKEZŐ AVC VIDEOSZOLGÁLTATÓTÓL SZÁRMAZNAK.
A LICENC NEM ÉRVÉNYES ÉS NEM ALKALMAZHATÓ SEMMILYEN EGYÉB FELHASZNÁLÁS CÉLJÁBÓL. BŐVEBB
INFORMÁCIÓKÉRT FORDULJON AZ MPEG LA, L.L.C-HEZ. LÁSD:
http://www.mpegla.com
xvi
A másolás vagy sokszorosítás tiltására vonatkozó figyelmeztetés
Felhívjuk a figyelmet, hogy az is törvénybe ütközhet, ha valakinek szkennerrel, digitális
fényképezőgéppel vagy egyéb eszközzel másolt vagy sokszorosított anyag van a birtokában.
• A törvény a következő dolgok másolását vagy
sokszorosítását tiltja
Tilos a papírpénzek, fémpénzek,
értékpapírok, államkötvények másolása vagy
sokszorosítása, még akkor is, ha ezekre a
másolatokra vagy példányokra rányomtatták
a „Minta” szót.
Bármely külföldi országban forgalomban
lévő papírpénz, fémpénz vagy értékpapír
másolása vagy sokszorosítása tilos.
A kormány előzetes engedélye nélkül tilos a
kormány által kibocsátott, még fel nem
használt bélyegek vagy képeslapok
másolása vagy sokszorosítása.
Tilos a kormány által kibocsátott bélyegek és
a törvényben megjelölt bizonylatok
másolása vagy sokszorosítása.
• Figyelmeztetések bizonyos másolatokkal és
reprodukciókkal kapcsolatban
Államilag korlátozott a magánvállalatok által
kibocsátott értékpapírok (részvények, váltók,
csekkek, ajándéknyilatkozatok stb.), illetve
utazási igazolványok vagy kuponok
másolása vagy sokszorosítása is, kivéve, ha
egy minimális számú másolat szükséges a
vállalat üzleti működéséhez. Ne másolja és
ne sokszorosítsa továbbá az állam által
kibocsátott útleveleket, a civil csoportok
vagy nyilvános ügynökségek által
kibocsátott engedélyeket, a
személyazonosító kártyákat és az egyéb
jegyeket, például a belépőket vagy az
étkezési kuponokat.
• Szerzői jogi megjegyzések
A szerzői jogról szóló jogszabályok
értelmében a szerzői jogi védelem alatt álló
alkotásokról a fényképezőgéppel készített
fényképek és videofelvételek nem
használhatók a szerzői jog tulajdonosának
engedélye nélkül. Kivételt képez személyes
használatuk, de kiállítások anyagáról vagy
élő előadásokról készült fényképek és
videofelvételek esetén még a személyes
használatra is vonatkozhatnak korlátozások.
xvii
Csak a Nikon elektronikus tartozékait használja
A Nikon fényképezőgépek tervezése a legmagasabb színvonalú, és bonyolult áramkört
tartalmaz. Csak Nikon márkájú (beleértve a töltőket, akkumulátorokat, hálózati tápegységeket
és vakutartozékokat), a Nikon által speciálisan ezzel a fényképezgéppel való használatra
hitelesített elektronikus tartozékokkal mködik bizonyított biztonsággal ez az áramkör.
A nem Nikon elektromos kiegészítők használata károsíthatja
a fényképezőgépet és Nikon garanciája érvényét veszítheti. A jobb oldalon
látható hologramos Nikon emblémával nem rendelkező, külső gyártótól
származó lítium-ion akkumulátorok használata befolyásolhatja a
fényképezőgép normális működését, illetve az akkumulátorok túlmelegedését, kigyulladását,
burkolatának sérülését vagy szivárgását okozhatja.
A Nikon márkájú tartozékokkal kapcsolatban a helyi hivatalos Nikon viszonteladóktól kaphat
bővebb tájékoztatást.
xviii
D
Csak a Nikon tartozékait használja
Csak a Nikon márkajelzéssel rendelkező és kifejezetten ehhez a Nikon digitális
fényképezőgéphez készült tartozékok felelnek meg bizonyítottan a készülék
működési és biztonsági követelményeinek. A NEM NIKON TARTOZÉKOK HASZNÁLATA
KÁROSÍTHATJA A FÉNYKÉPEZŐGÉPET ÉS A NIKON GARANCIÁJA IS ÉRVÉNYÉT VESZÍTHETI.
A
Fontos fényképek készítése előtt
A fontos alkalmakon (esküvőkön vagy utazás során) készülő fényképek készítése
előtt mindig érdemes próbafelvételt készíteni a fényképezőgép működésének
ellenőrzéséhez. A Nikon nem vállal felelősséget a termék meghibásodásából
eredő károkért, az anyagi károkat is beleértve.
A
Tanulás egy életen át
A Nikon „Tanulás egy életen át” filozófiájának része a felhasználók számára
nyújtott folyamatos terméktámogatás és képzés, amelyről az alábbi
weboldalakon talál rendszeresen frissített információt:
• Az Amerikai Egyesült Államokban élő felhasználóknak:
http://www.nikonusa.com/
• Az Európa és Afrika területén élő felhasználóknak:
http://www.europe-nikon.com/support/
• Az Ázsia, Óceánia és a Közel-Kelet területén élő felhasználóknak:
http://www.nikon-asia.com/
Látogasson el ezekre az oldalakra, ahol tippeket találhat, válaszokat kaphat a
gyakran feltett kérdésekre és tájékozódhat a legújabb termékekről, valamint a
digitális fényképezésről és képfeldolgozásról. További információért forduljon a
lakóhelye szerinti Nikon képviselethez. A márkakereskedések címe az alábbi
weboldalon található: http://imaging.nikon.com/
xix
xx
XBevezetés
Ismerkedés a fényképezőgéppel
Szánjon pár percet a fényképezőgép vezérlőinek és kijelzéseinek
megismerésére. Hasznos lehet ennek a résznek a bejelölése, hogy
referenciaként szolgáljon az útmutató további böngészése során.
Gépváz
2
7
8
9
3
10
11
1
4
X
3
12
5
13
14
6
15
16
1 I gomb.................................................. 131 10 E gomb ...................................................... 143
2 Kioldási módválasztó tárcsa zár kioldó
11 S/Q gomb.............................33, 124, 128
....................................................................... 116 12 Felső funkciókijelző....................................... 6
3 Fényképezőgép szíjának bújtatója ..........19 13 Képsík jelzése (E) ................................... 115
4 BKT gomb ....... 147, 151, 155, 193, 231, 307 14 Dioptriaszabályzó ........................................35
5 Kioldási módválasztó tárcsa ................... 116 15 Vakupapucs (külső vakuhoz) ...........14, 194
6 Y gomb...................................................... 130 16 Vakupapucs fedele ....................14, 194, 355
7 Videofelvétel gomb ............................61, 307
8 Főkapcsoló................................................ 9, 27
9 Kioldógomb............................................40, 41
1
Gépváz (folytatás)
1
4
5
6
16
17
18
2
7
8
9
3
X
10
20
21
11
22
12
24
15
1 Sztereó mikrofon (videókhoz)
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
D
.......................................................... 61, 63, 298
Fénymérőcsatoló kar ................................373
Tükör....................................................122, 347
Önkioldó jelzőfény ....................................121
Vakuszinkronizáló érintkezőfedél..........195
10 tűs távkioldó-csatlakozó fedele
...............................................................246, 339
USB-csatlakozófedél ........................278, 283
Periféria csatlakozófedél ..........................337
Audió csatlakozófedél ....................... 64, 341
HDMI/Ethernet csatlakozófedél....281, 286
Objektívkioldó gomb.................................. 26
14
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
23
13
Akkufedél zárja ............................................ 22
Akkufedél ...................................................... 22
AF mód gomb ......................48, 50, 101, 105
Élességállítási módválasztó .......48, 98, 114
Vakuszinkronizáló csatlakozó aljzat......195
10 tűs távkioldó-csatlakozó...........246, 339
Periféria csatlakozó ...................................337
USB-csatlakozó..................................278, 283
Külső mikrofon csatlakozója............ 64, 341
Fülhallgató csatlakozója ......................64, 66
HDMI csatlakozó ........................................286
Ethernet csatlakozó ..................................281
Vázsapka............................................... 25, 339
Zárja le a csatlakozófedelet
Amikor nem használja a csatlakozókat, zárja le a fényképezőgép
csatlakozófedelét. A csatlakozókban levő idegen anyag zavarhatja az
adatátvitelt.
2
19
1
9
2
10
3
11
4
5
6
12
X
7
8
Pv gomb...............................50, 132, 307, 309
Segédtárcsa................................................ 308
Fn1 gomb ........................................... 307, 309
Fn2 gomb ........................................... 307, 309
Segédtárcsa függőleges irányú
fényképezéshez...................................39, 308
6 Kioldógomb függőleges irányú
fényképezéshez............................................39
1
2
3
4
5
7 Fn gomb (függőleges irányú)...........39, 307
8 Függőleges irányú fényképezés
9
10
11
12
kioldógombjának zárja ..............................39
Objektív-csatlakozási jelölés.....................26
Objektív rögzítése...............................26, 115
CPU-csatlakozók
Állványmenet
D
A hangszóró
Ne helyezze a hangszórót mágneses eszközök közvetlen közelébe. Ezen
óvintézkedés figyelmen kívül hagyása miatt sérülhetnek a mágneses eszközön
rögzített adatok.
3
Gépváz (folytatás)
1
16
2
3
4
5
6
17
18
7
8
9
X
19
10
11 12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
4
13 14
O/Q gomb .................................. 33, 43, 268
K gomb ............................................... 42, 248
Monitor .................... 12, 42, 44, 59, 248, 310
G gomb ........................................... 15, 289
L (Z/Q) gomb ..................... 16, 180, 265
X gomb........................................................263
W/M gomb......................199, 200, 248, 263
J (OK) gomb....................................... 16, 249
Hálózat jelzőfénye
Fn3 gomb..........................273, 276, 307, 309
15
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Hátsó kezelőtábla...........................................8
S gomb...........................116, 119, 224, 304
T gomb ...........................................93, 96
U gomb................159, 163, 167, 169, 224
R (info) gomb ..............................57, 68, 220
Kereső.......................................................10, 35
Élességmező-választógomb zár ............108
Kártyaművelet jelzőfénye ...................31, 41
i gomb ..................................51, 63, 223, 253
6
7
8
1
9
2
10
3
11
12
13
X
14
15
16
4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Keresőadapter......................................36, 338
Szemlencse kioldó karja.......................... 120
Keresőadapter zárja.....................................36
a gomb................................ 44, 59, 173, 309
Élő nézet választó .................................44, 59
Kereső ablaka.......................................36, 120
Segédválasztó........ 109, 111, 141, 307, 309
AF-ON gomb ..................... 102, 112, 300, 307
Fő vezérlőtárcsa......................................... 308
Választógomb ...............................16, 41, 250
5
11 Kártyafedél ............................................. 30, 32
12 Kártyafedél kioldógombja (a fedél alatt)
..........................................................................30
13 C gomb .........................................39, 102, 307
14 Választógomb (függőleges irányú)
.................................................................39, 307
15 Fő vezérlőtárcsa (függőleges irányú)
.................................................................39, 308
Hangszóró ............................................81, 276
16 Mikrofon (hangos jegyzetekhez) .......... 272
5
A felső funkciókijelző
1
8
9
2
3
10
11
12
4
5
6
7
X
1 Záridő ..................................................134, 136
2
3
4
5
6
7
6
AF mező mód ....................................104, 106
Expozíciókompenzáció érték..................143
Vakukompenzáció értéke ........................200
Felvételek száma expozíciósorozat és
vakus sorozatkészítés esetén..................147
Felvételek száma fehéregyensúly-sorozat
készítésekor ................................................151
Időközök száma időzített
fényképezéskor ..........................................239
Gyújtótávolság (nem-CPU objektívek)
........................................................................245
Rugalmas program jelzése......................133
Expozíciós mód ..........................................131
AF mező mód kijelzése....................104, 106
Fényképezés menü beállításkészletei
........................................................................291
Egyéni beállításkészlet .............................299
Automatikus élességállítási mód...........101
13
8 Rekeszlépés jelző..............................135, 326
9 Rekesz (f-érték) .................................135, 136
10
11
12
13
Rekesz (lépések száma)...................135, 326
Sorozatkészítés lépésköze..............148, 152
Felvételek száma ADL
expozíciósorozatban ................................155
Felvételek száma időközönként.............239
HDR expozícióeltérés................................193
Felvételek száma (többszörös expozíció)
.......................................................................231
Maximális rekesz (nem-CPU objektívek)
.......................................................................245
PC mód kijelzése........................................339
Memóriakártya ikon (1. foglalat).......32, 33
Memóriakártya ikon (2. foglalat).......32, 33
Akkumulátor kijelzése................................ 37
Időzítés kijelzése........................................239
Időzített videofelvétel jelzője................... 79
14
15
16
18
24
25
26
27
19
28
20
29
17
14 Expozíciósorozat és vakus
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
21
22
23
sorozatkészítés jelző................................. 147
Fehéregyensúly-sorozat jelző ................ 151
ADL expozíciósorozat kijelzése.............. 155
A záridő rögzítése ikon ............................ 140
Vakuszinkron kijelzése............................. 305
Vaku mód .................................................... 198
Fénymérés .................................................. 130
ISO érzékenység kijelzése ....................... 124
Automatikus ISO érzékenység kijelzése
....................................................................... 128
Képszámláló ..................................................38
ISO érzékenység ........................................ 124
ISO érzékenység (magas/alacsony
erősítés)....................................................... 125
Fehéregyensúly felhasználói
beállításának sorszáma ........................... 170
Átfedéses mód........................................... 232
HDR jelző..................................................... 190
Többszörös expozíció jelző ..................... 230
A rekesz rögzítése ikon ............................ 140
Óra elemének kijelzése......................29, 351
Vakukompenzáció jelző........................... 200
Expozíciókompenzáció jelző.................. 143
27 Expozíció jelző ........................................... 137
Expozíciókompenzáció kijelzése........... 143
Expozíciósorozat folyamatjelző:
Expozíciósorozat és vakus
sorozatkészítés....................................... 147
Fehéregyensúly-sorozat ...................... 151
ADL expozíciósorozat........................... 155
PC kapcsolat kijelzője .............................. 339
28 „k” (akkor jelenik meg, ha több mint
1000 expozícióhoz elegendő memória
maradt)
..........................................................................38
29 A még készíthető képek száma.......38, 385
A még készíthető képek száma,
mielőtt az átmeneti tároló
megtelik ..............................................118, 385
Felhasználói fehéregyensúly
rögzítésének jelzője ................................. 170
Aktív D-Lighting mértéke ....................... 156
HDR mód..................................................... 193
Többszörös expozíció mód..................... 231
Manuális objektívszám............................ 245
Időzített videofelvétel rögzítésének
jelzője .............................................................79
Rögzítési mód jelző .................................. 339
X
Megjegyzés: Az összes jelzést bemutató kijelző csak szemléltetési célt szolgál.
7
A hátsó kezelőtábla
1
2
8
9
3
4
5
6
7
X
1
2
3
4
5
6
„Hátralévő” jelző ........................................385
Képméret (NEF/RAW) ................................. 96
Kioldási mód ......................................116, 119
Hangos jegyzet állapotjelző ..........274, 275
Hangos jegyzet felvétel mód..................274
Kioldási mód ......................................116, 119
Sorozatfelvétel sebessége ..............116, 303
Önkioldó felvételszámlálója/önkioldó
késleltetése ........................................121, 303
A még készíthető képek száma
.......................................................... 93, 96, 385
Hangos jegyzet időtartama ....................274
Fehéregyensúly finomhangolása ..........163
Fehéregyensúly felhasználói
beállításának sorszáma ............................170
Színhőmérséklet ...............................161, 167
PC mód kijelzése........................................339
10
11
7 „k” (akkor jelenik meg, ha több mint
8
9
10
11
1000 expozícióhoz elegendő memória
maradt) .......................................................... 38
Színhőmérséklet jelző ..............................167
Hátralévő másodpercek kijelzője
..............................................................121, 274
Képméret (JPEG és TIFF képek)................ 96
Képminőség.................................................. 92
Fehéregyensúly..........................................159
Fehéregyensúly finomhangolásának
jelzője ...........................................................163
Fehéregyensúly felhasználói beállítások
védelmének jelzője...................................172
2. foglalatba helyezett memóriakártya
funkciója........................................................ 97
Képminőség.................................................. 92
Megjegyzés: Az összes jelzést bemutató kijelző csak szemléltetési célt szolgál.
8
A
LCD megvilágítása
A főkapcsolót a D jelzés irányába forgatva Főkapcsoló
aktiválja a gombok, a felső funkciókijelző
és a hátsó kezelőtábla háttérvilágítását, ez
megkönnyíti a fényképezőgép sötét
környezetben való használatát. A
főkapcsoló elengedése után a
háttérvilágítás még néhány másodpercig
bekapcsolva marad, amíg a készenléti
időzítő működik, amíg a zár ki nem old,
vagy amíg a főkapcsolót el nem forgatja ismét a D jelzés irányába.
D
A funkciókijelző és a kereső kijelzései
A funkciókijelző és a kereső kijelzéseinek fényereje a hőmérséklet függvényében
változik, és reakcióidejük alacsony hőmérsékleten csökkenhet. Ez normális
jelenség, nem utal hibás működésre.
X
9
A kereső kijelzései
2
1
3
4
5
X
6
7
8
9
10 11 12 13
23
10
24
14
15 16 17
25
18
19
20 21 22
26
1 Kompozíciós rács (akkor jelenik meg, ha a
5 Expozíció jelző............................................137
d8 Egyéni beállítás Be értékre van állítva)
........................................................................304
2 12 mm átmérőjű referenciakör középre
súlyozott fényméréshez...........................129
3 AF mező kerete ............................................ 35
4 Élességpontok ............................ 40, 108, 300
Célpont-fénymérés célpontjai................129
AF mező mód kijelzése.............................105
Dőlésjelző 1
Expozíciókompenzáció kijelzése ...........143
Expozíciósorozat folyamatjelző:
Expozíciósorozat és vakus
sorozatkészítés ......................................147
Billenésjelző 2
6 Expozíciókompenzáció jelző ..................143
7 Vakukompenzáció jelző...........................200
8 Sorozatkészítés jelző:
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Expozíciósorozat és vakus
sorozatkészítés...................................... 147
Fehéregyensúly-sorozat ..................... 151
ADL expozíciósorozat.......................... 155
Élességjelző ..........................................40, 115
Fénymérés .................................................. 129
Automatikus expozíció (AE) rögzítése
....................................................................... 141
Expozíciós mód.......................................... 131
A záridő rögzítése ikon ............................ 140
Záridő.................................................. 134, 136
Automatikus élességállítási mód
.................................................................98, 101
A rekesz rögzítése ikon ............................ 140
Rekesz (f-érték)................................. 135, 136
Rekesz (lépések száma) .................. 135, 326
ISO érzékenység kijelzése ....................... 124
Automatikus ISO érzékenység kijelzése
....................................................................... 127
ISO érzékenység ........................................ 124
Aktív D-Lighting mértéke
AF mező mód.................................... 105, 106
19 Hálózati kijelző .......................................... 281
20 A még készíthető képek száma.......38, 385
21
22
23
24
25
26
A még készíthető képek száma,
mielőtt az átmeneti tároló megtelik
........................................................40, 118, 385
Felhasználói fehéregyensúly
rögzítésének jelzője ................................. 170
Expozíciókompenzáció érték................. 143
Vakukompenzáció értéke ....................... 200
PC mód kijelzése ....................................... 339
Vibrációcsökkentés-jelző ........................ 227
„k” (akkor jelenik meg, ha több mint
1000 expozícióhoz elegendő memória
maradt)
..........................................................................38
Vaku készenléti jelzőfénye 3
......................................................194, 203, 374
Vakuérték rögzítés jelző.......................... 203
Vakuszinkron kijelzése............................. 305
Rekeszlépés jelző ..............................135, 326
Alacsony akkumulátortöltöttség
figyelmeztetés ..............................................37
X
1 Billenésjelzőként működik, ha a fényképezőgépet elforgatva „álló” (portré) tájolású
képeket készít.
2 Dőlésjelzőként működik, ha a fényképezőgépet elforgatva „álló” (portré) tájolású
képeket készít.
3 Akkor jelenik meg, ha külső vaku csatlakozik a fényképezőgéphez (0 194). A vaku
készenléti jelzőfénye a vaku feltöltött állapotában világít.
Megjegyzés: Az összes jelzést bemutató kijelző csak szemléltetési célt szolgál.
D
Nincs akkumulátor behelyezve
Ha az akkumulátor teljesen lemerült, vagy nincs akkumulátor a
fényképezőgépbe helyezve, a kereső kijelzője elhalványul. Ez normális jelenség,
nem utal hibás működésre. A kereső kijelzései ismét alaphelyzetbe kerülnek, ha
behelyez egy teljesen feltöltött akkumulátort.
11
Az érintőképernyő használata
Az érintésre érzékeny monitoron a következő műveletek hajthatók végre:
Tollvonás
Húzza az ujját rövid távolságra bal vagy jobb
irányba a monitoron.
X
Csúsztatás
Csúsztassa végig az ujját a monitoron.
Széthúzás/összehúzás
Helyezze két ujját a monitorra, majd csúsztassa
őket egymás felé vagy egymástól távol.
12
❚❚ Az érintőképernyő használata
Az érintőképernyő visszajátszás közben (0 251) a következő műveletekre
használható:
• Más képek megtekintése
• Nagyítás és kicsinyítés
• Kisképek megtekintése
• Videók megtekintése
Az érintőképernyő használható élő nézet során az élességpont
elhelyezésére (0 49), a fehéregyensúly felhasználói beállítás értékének
mérésére a célpont fehéregyensúly eszköz használatával (0 173),
valamint gépelésre (0 185).
X
D
Az érintőképernyő
Az érintőképernyőt a statikus elektromosság hozza működésbe, ezért esetleg
nem reagál, ha más gyártótól származó védőfólia takarja, illetve körömmel vagy
kesztyűs kézzel érinti meg. Ne fejtsen ki túlzottan nagy erőt, és ne érintse meg a
képernyőt éles tárggyal.
D
Az érintőképernyő használata
Előfordulhat, hogy az érintőképernyő nem a várt módon reagál, ha úgy kíséreli
meg működtetni, hogy tenyere vagy másik ujja is hozzáér a képernyőhöz.
Előfordulhat továbbá, hogy nem ismeri fel a mozdulatokat, ha az érintése túl
lágy, az ujját túl gyorsan vagy túl rövid távolságra mozgatja, leemeli a
képernyőről, illetve széthúzásnál vagy összehúzásnál a két ujját nem
szinkronban mozgatja.
A
Az érintéses vezérlés be- és kikapcsolása
Az érintéses vezérlés a beállítás menü Érintéses vezérlés menüpontjában
kapcsolható be, illetve ki (0 312).
A
Lásd még
A beállítás menü Érintéses vezérlés pontjában adhatja meg, hogy melyik
irányba kell tollvonást végeznie ahhoz, hogy teljes képes visszajátszás során más
képeket megtekinthessen (0 312).
13
A vakupapucs fedele
A mellékelt vakupapucs fedél
segítségével megvédheti a
vakupapucsot, illetve megelőzheti,
hogy a vakupapucs fémrészeiről
visszaverődő fény megjelenjen a
fényképeken. A fedél a jobb oldalon
látható módon csatlakozik a
fényképezőgép vakupapucsához.
X
14
A vakupapucs fedelének
eltávolításához hüvelykujjával tartsa
lenyomva a fedelet, majd a
fényképezőgépet stabilan tartva
csúsztassa ki a jobb oldalon látható
módon.
sIsmertető
A fényképezőgép menüi
A fényképezési, visszajátszási és beállítási
lehetőségek nagy többsége a fényképezőgép
menüiből érhető el. A menük megjelenítéséhez
nyomja meg a G gombot.
G gomb
s
Lapok
Az alábbi menük közül választhat:
• D: Visszajátszás (0 289)
• C: Fényképezés (0 291)
• 1: Videofelvétel (0 296)
• A: Egyéni beállítások (0 299)
• B: Beállítás (0 310)
• N: Retusálás (0 314)
• O/m: SAJÁT MENÜ vagy LEGUTÓBBI
BEÁLLÍTÁSOK (alapérték: SAJÁT MENÜ;
0 316)
A csúszka az aktuális menüben elfoglalt
pozíciót jelzi.
Az aktuális beállításokat ikonok jelzik.
Menüelemek
Az aktuális menü elemei.
Súgó ikon (0 16)
15
A fényképezőgép menüinek használata
❚❚ Menüvezérlők
A fényképezőgép menüi között a választógombbal és az J gombbal lehet
mozogni.
Választógomb
A kurzor felfelé
mozgatása
Megszakítás és
visszatérés az előző
menübe
s
A kijelölt elem
kiválasztása
A kijelölt elem
kiválasztása vagy
az almenü
megnyitása
A kurzor lefelé mozgatása
J gomb
A kijelölt elem
kiválasztása
A
A d (súgó) ikon
Ha a monitor bal alsó sarkában d ikon látható, akkor megjelenítheti a súgót a
L (Z/Q) gomb megnyomásával.
Amíg a gombot lenyomva tartja, megjelenik a jelenleg kiválasztott lehetőség
vagy menü leírása. A kijelző tartalmának görgetéséhez nyomja meg a 1 vagy a
3 gombot.
L (Z/Q) gomb
16
❚❚ Navigálás a menük között
A menükben való mozgáshoz kövesse az alábbi lépéseket.
1
Jelenítse meg a menüket.
G gomb
A menük megjelenítéséhez nyomja meg a
G gombot.
2
Jelölje ki az aktuális menü
ikonját.
Az aktuális menü ikonjának
kijelöléséhez nyomja meg a 4
gombot.
3
s
Válassza ki a kívánt menüt.
A kívánt menü kiválasztásához nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot.
4
Helyezze a kurzort a választott
menüre.
A kurzort a 2 gomb
megnyomásával helyezze a
kiválasztott menübe.
17
5
Jelölje ki a kívánt menüelemet.
A kívánt menüelem kijelöléséhez
nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot.
6
Jelenítse meg a beállításokat.
A kiválasztott menüelem
beállításainak megjelenítéséhez
nyomja meg a 2 gombot.
s
7
Jelöljön ki egy lehetőséget.
A kívánt lehetőség kijelöléséhez
nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot.
8
Válassza ki a kijelölt elemet.
A kijelölt elem kiválasztásához nyomja meg az
J gombot. Ha kiválasztás nélkül kíván kilépni,
nyomja meg a G gombot.
J gomb
Felhívjuk a figyelmét az alábbiakra:
• A szürkén megjelenő menüelemek pillanatnyilag nem használhatók.
• Jóllehet a 2 gomb vagy a választógomb közepének lenyomása
általában ugyanazt eredményezi, mint az J gomb megnyomása,
bizonyos menüelemek esetében kijelölést csak az J gomb
megnyomásával lehet végrehajtani.
• A menükből való kilépéshez és fényképezés módba való visszatéréshez
nyomja le félig a kioldógombot (0 40).
18
Az első lépések
Rögzítse a fényképezőgép szíját
Rögzítse a szíjat biztonságosan a fényképezőgép bújtatóiba.
Töltse fel az akkumulátort
A D5 fényképezőgép áramellátását egy (tartozék) EN-EL18c lítium-ion
akkumulátor biztosítja. A fényképezési idő maximalizálása érdekében
használat előtt töltse fel az akkumulátort a szállított MH-26a
akkutöltőben. Teljesen lemerült állapotból körülbelül 2 óra 35 percet vesz
igénybe a teljes feltöltés.
1
s
Csatlakoztassa a töltőt.
Csatlakoztassa a hálózati tápegység
csatlakozóját az akkutöltőbe, a tápkábel
csatlakozóját pedig egy hálózati csatlakozó
aljzatba.
2
Vegye le az érintkezőfedelet.
Vegye le az akkumulátor érintkezőfedelét.
Érintkezőfedél
A
Lásd még
Az MH-26a egységet két akkumulátor töltésére használhatja, a részleteket lásd a
381. oldalon.
19
3
Vegye le az érintkező védőfedelét.
Vegye le az érintkező védőfedelét a töltő
akkufoglalatáról.
4
Töltse fel az akkumulátort.
Foglalat jelzőlámpái
Érintkezők
s
Sín
Töltésjelző lámpák (zöld)
Helyezze be az akkumulátort (érintkezőkkel előre) úgy, hogy az
akkumulátor végét a sínhez igazítja, majd az ábra szerint csúsztassa
előre az akkumulátort, amíg a helyére nem kattan. A foglalat
jelzőlámpája és a töltésjelző lámpák az akkumulátor töltése alatt
lassan villognak:
Töltésjelző lámpák
Foglalat
50%
80%
100%
jelzőlámpája
H (lassan
H (lassan
A maximális kapacitás kevesebb mint 50%-a
I (ki)
I (ki)
villog)
villog)
H (lassan
H (lassan
A maximális kapacitás 50–80%-a
K (világít)
I (ki)
villog)
villog)
A maximális kapacitás több mint 80, de kevesebb H (lassan
H (lassan
K (világít) K (világít)
villog)
villog)
mint 100%-a
A maximális kapacitás 100%-a
K (világít)
I (ki)
I (ki)
I (ki)
Töltés állapota
20
A töltés akkor fejeződött be, ha a foglalat jelzőlámpája már nem
villog, és a töltésjelző lámpák kikapcsolnak. A teljesen lemerült
akkumulátor teljes feltöltése körülbelül 2 óra 35 percet vesz igénybe;
felhívjuk a figyelmét, hogy az akkumulátor nem tölt, ha a
hőmérséklete 0 °C alá csökken vagy 60 °C fölé emelkedik.
5
A töltés befejezése után vegye ki az akkumulátort a
töltőből.
Vegye ki az akkumulátort a töltőből, a töltőt pedig válassza le az
elektromos hálózatról.
s
D
Kalibrálás
A kalibrálásra vonatkozó tudnivalókat lásd a 380. oldalon.
21
Helyezze be az akkumulátort
1
Kapcsolja ki a
fényképezőgépet.
D
Az akkumulátor behelyezése
és eltávolítása
Az akkumulátor behelyezése és
eltávolítása előtt győződjön meg
arról, hogy a főkapcsoló az OFF (Ki)
állásban van.
2
Vegye le az akkufedelet.
Emelje fel az akkufedél zárját és forgassa
nyitott (A) állásba (q), majd vegye le a BL-6
akkufedelet (w).
s
3
Helyezze a fedelet az akkumulátorra.
Ha az akkumulátor kioldója úgy áll, hogy a nyíl
(H) látható, csúsztassa el az akkumulátor
kioldóját úgy, hogy az elfedje a nyilat. Illessze
az akkumulátoron található két kiemelkedő
nyúlványt a fedél megfelelő nyílásaiba, majd
csúsztassa el az akkumulátor kioldóját, hogy a Akkumulátor kioldója
nyíl teljes mértékben láthatóvá váljon.
A
A BL-6 akkufedél
Az akkumulátor tölthető csatlakoztatott BL-6 fedéllel. Annak érdekében, hogy az
akkufoglalatban ne gyűljön fel a por, amíg nincs akkumulátor behelyezve,
csúsztassa el az akkumulátor kioldóját a nyíllal (H) jelölt irányba, vegye le a BL-6
fedelet az akkumulátorról, és helyezze a fényképezőgépre. Más akkumulátorfedél
nem használható ehhez a fényképezőgéphez.
22
4
Helyezze be az akkumulátort.
Helyezze be az akkumulátort a jobb oldalon
látható módon.
5
Zárja le a fedelet.
Annak érdekében, hogy az akkumulátor ne
mozduljon el használat közben, forgassa a
zárat zárt állásba, és hajtsa le a jobb oldalon
látható módon. Győződjön meg arról, hogy a
fedél biztonságosan le van zárva.
s
A
Az akkumulátor eltávolítása
Az akkumulátor eltávolítása előtt kapcsolja ki a
fényképezőgépet, emelje fel az akkufedél zárját, majd
forgassa nyitott (A) állásba. Vegye figyelembe, hogy az
akkumulátor használat során felmelegedhet, ezért
megfelelő elővigyázatossággal járjon el az
eltávolításánál. A rövidzárlat elkerülése érdekében
helyezze vissza az érintkezőfedelet, ha az akkumulátor
nincs használatban.
A
EN-EL18c lítium-ion akkumulátorok
A szállított EN-EL18c információt cserél a kompatibilis eszközökkel, lehetővé téve
az akkumulátor töltöttségi szintjének hatszintű kijelzését (0 37). A beállítás
menü Akkumulátor adatai eleme részletezi az akkumulátor töltöttségi szintjét,
élettartamát és az akkumulátor utolsó töltése óta készített képek számát
(0 313). Az akkumulátor szükség esetén újrakalibrálható annak érdekében,
hogy a töltöttségi szintet továbbra is pontosan jelezze a készülék (0 380).
23
D
Az akkumulátor és a töltő
Olvassa el és kövesse a jelen használati útmutató x–xiii. és 353–356. oldalain
található figyelmeztetéseket és óvintézkedéseket. Ne használja az akkumulátort
0 °C alatti, vagy 40 °C feletti hőmérsékletű környezetben; ezen óvintézkedés
figyelmen kívül hagyása az akkumulátor károsodásához vagy
teljesítménycsökkenéséhez vezethet. Az akkumulátor kapacitása csökkenhet és
a töltési idő megnőhet, ha az akkumulátor hőmérséklete 0 °C és 15 °C közötti,
valamint 45 °C és 60 °C közötti tartományba kerül.
s
Ne zárja rövidre a töltő érintkezőit; ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása a
töltő túlmelegedését és károsodását okozhatja. Az akkumulátort töltse beltéren,
5 °C és 35 °C közötti környezeti hőmérsékleten. Az akkumulátor kapacitása
időlegesen csökkenhet, ha az akkumulátort alacsony hőmérsékleten tölti, vagy a
töltési hőmérsékletnél alacsonyabb hőmérsékleten használja. Ha az
akkumulátort 5 °C alatti hőmérsékleten tölti, az akkumulátor kijelzett élettartama
az Akkumulátor adatai (0 313) kijelzőn időleges csökkenést mutathat.
A töltőben csak a vele kompatibilis akkumulátorokat szabad tölteni. Mindig
húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, amikor nem használja a töltőt.
A teljesen feltöltött akkumulátor töltésmegtartó idejének csökkenése
szobahőmérsékleten való használat mellett azt jelzi, hogy az akkumulátort ki kell
cserélni. Vásároljon új akkumulátort.
24
Csatlakoztasson egy objektívet
Ügyeljen arra, hogy amikor eltávolítja az objektívet, ne kerüljön por a
fényképezőgépbe. A használati útmutatóban egy AF-S NIKKOR 50 mm
f/1.4G típusú objektívet használunk illusztrációként.
Objektívsapka
Objektív-csatlakozási jelölés
CPU-csatlakozók (0 326)
Élességállítási mód kapcsoló
(0 26)
s
Élességállító gyűrű (0 114)
1
2
Kapcsolja ki a fényképezőgépet.
Vegye le az objektív hátsó sapkáját és a fényképezőgép
vázsapkáját.
25
3
Csatlakoztassa az objektívet.
Az objektív csatlakozási jelölését a fényképezőgép csatlakozási
jelölésével egy vonalban tartva helyezze az objektívet a
fényképezőgép bajonettzárába (q). Ügyelve arra, hogy ne nyomja
meg az objektívkioldó gombot, forgassa az objektívet az óra járásával
ellenkező irányba, amíg a helyére nem kattan (w).
s
A
Az objektív eltávolítása
Ügyeljen arra, hogy az objektívek leválasztása vagy
cseréje közben a fényképezőgép ki legyen kapcsolva.
Az objektív eltávolításához tartsa lenyomva az
objektívkioldó gombot (q), és forgassa el az objektívet
az óra járásával megegyező irányba (w). Az objektív
eltávolítása után helyezze vissza az objektívsapkákat és
a fényképezőgép vázsapkáját.
A
Objektív élességállítási módja
Ha az objektív rendelkezik élességállítási mód
kapcsolóval, válasszon automatikus élességállítási
módot (A, M/A vagy A/M).
D
Rekeszállító gyűrűvel ellátott CPU
objektívek
A rekeszállító gyűrűvel ellátott CPU objektívek esetében (0 326) a rekeszt a
minimális beállításnál (legmagasabb f-értéknél) rögzítse.
A
Képterület
DX objektív csatlakoztatásánál automatikusan DXformátumú képterület kerül kiválasztásra (0 88).
Képterület
26
Alapbeállítások
A menük első megjelenítésekor a fényképezőgép automatikusan kijelöli a
beállítás menü nyelvválasztási lehetőségét. Válasszon nyelvet és állítsa be
a fényképezőgép óráját.
1
Kapcsolja be a
fényképezőgépet.
2
Válassza a beállítás menü Nyelv
(Language) elemét.
Főkapcsoló
G gomb
s
A fényképezőgép menüinek
megjelenítéséhez nyomja meg a G
gombot, majd jelölje ki a beállítás menü
Nyelv (Language) lehetőségét, és nyomja
meg a 2 gombot. A menük használatára
vonatkozó információkat lásd „A
fényképezőgép menüinek használata” című
részben (0 16).
3
Válasszon nyelvet.
A kívánt nyelv kijelöléséhez nyomja meg a 1
vagy a 3 gombot, majd nyomja meg az J
gombot.
27
4
Válassza ki az Időzóna és dátum
lehetőséget.
Válassza ki az Időzóna és dátum lehetőséget,
majd nyomja meg a 2 gombot.
5
Állítsa be az időzónát.
Válassza ki az Időzóna elemet, és nyomja meg
a 2 gombot. A helyi időzóna kijelöléséhez
nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot (az UTC
mező a választott időzóna és az egyezményes
világidő (UTC) közötti eltérést mutatja órában
számolva), majd nyomja meg az J gombot.
s
6
Kapcsolja be vagy ki a nyári
időszámítást.
Válassza ki a Nyári időszámítás elemet, és
nyomja meg a 2 gombot. Alapértékként a
nyári időszámítás ki van kapcsolva; ha a helyi
időzónában nyári időszámítás van érvényben,
nyomja meg a 1 gombot a Be lehetőség
kijelöléséhez, majd nyomja meg az J gombot.
7
Állítsa be a dátumot és az időt.
Válassza ki a Dátum és idő menüelemet, majd
nyomja meg a 2 gombot. A kívánt elem
kiválasztásához nyomja meg a 4 vagy a 2
gombot, a módosításhoz pedig a 1 vagy a 3
gombot. Amikor az órán beállította az aktuális
dátumot és időt, nyomja meg az J gombot
(felhívjuk a figyelmét arra, hogy a fényképezőgép órája 24 órás
formátumot használ).
28
8
Állítsa be a dátum
formátumát.
Válassza ki a Dátumformátum
menüpontot, és nyomja meg a 2
gombot. Nyomja meg a 1 vagy a
3 gombot az év, hónap, nap
megjelenítési sorrendjének
kiválasztásához, majd nyomja meg az J gombot.
9
Lépjen ki fényképezés módba.
A fényképezés módba való kilépéshez
nyomja le félig a kioldógombot.
s
A
Az óra eleme
A fényképezőgép órájának tápellátását egy különálló, nem újratölthető CR1616
lítium elem látja el, melynek élettartama körülbelül két év. Amikor ennek az
elemnek alacsony a töltöttsége, a készenléti időzítő bekapcsolt állapotában B
ikon jelenik meg a felső funkciókijelzőn. Az óra elemének cseréjére vonatkozó
tudnivalókat lásd a 351. oldalon.
A
A fényképezőgép órája
A fényképezőgép órája kevésbé pontos, mint a legtöbb karóra vagy háztartási
óra. Időnként ellenőrizze az órát pontosabb időmérők ellenében, és ha
szükséges, állítsa be újra.
A
GPS-egységek (0 246)
Ha GPS-egység (0 340) csatlakozik, a fényképezőgép órája a GPS-egységről
küldött adatoknak megfelelően állítja be az időt és a dátumot (0 247).
29
Helyezzen be memóriakártyát
A fényképek (külön beszerezhető; 0 383) memóriakártyákon tárolódnak.
A fényképezőgép vagy két XQD kártya, vagy két I. típusú CompactFlash
kártya befogadására alkalmas foglalatokkal rendelkezik. II. típusú kártyák
és MD kártyák nem használhatók.
1
s
Kapcsolja ki a
fényképezőgépet.
Főkapcsoló
D Memóriakártyák behelyezése és eltávolítása
Memóriakártyák behelyezése vagy kivétele előtt mindig kapcsolja ki a
fényképezőgépet.
2
Nyissa ki a kártyafedelet.
Nyissa fel a kártyafedél kioldógombját védő
ajtót (q), és nyomja meg a kioldógombot (w)
a kártyafedél felnyitásához (e).
30
3
Helyezze be a memóriakártyát.
Kiadó gomb
Helyezze be a kártyát a kártyafoglalatba úgy,
hogy a hátoldali címke a monitor felé nézzen.
Ha a memóriakártyát teljesen behelyezte, a
kiadó gomb kipattan, és a kártyaművelet zöld
jelzőfénye rövid ideig világít.
Kártyaművelet
jelzőfénye
D
Memóriakártyák behelyezése
A memóriakártyák behelyezésekor elsőként az érintkezőjüket
csatlakoztassa. A memóriakártya fejjel lefelé vagy ellenkező oldallal történő
behelyezése a fényképezőgép vagy a kártya károsodását okozhatja.
Ellenőrizze, hogy a kártyát megfelelő irányban helyezi be.
XQD kártya
CompactFlash kártya
Behelyezési
irány
4GB
Behelyezési
irány
Hátoldali címke
4
s
Hátoldali címke
Zárja le a kártyafedelet.
Ha ez az első alkalom, hogy a memóriakártyát
egy másik készüléken történt használat vagy
formázás után a fényképezőgéppel használja,
akkor a 33. oldalon leírtaknak megfelelően
formázza a kártyát.
31
A
Memóriakártya ikonok
Ha memóriakártyát helyezett a készülékbe, akkor az
érintett kártya ikonja világít (a jobb oldali ábra a
kijelzőnek azt az állapotát mutatja, amikor két
memóriakártya van behelyezve). Ha a memóriakártya
megtelik, vagy hiba lép fel, az érintett kártya ikonja
villog (0 366).
Felső funkciókijelző
A
s
Memóriakártyák eltávolítása
Miután meggyőződött arról, hogy a kártyaművelet
jelzőfénye nem világít, kapcsolja ki a fényképezőgépet
és nyissa fel a kártyafedelet. Nyomja le a kiadó gombot
(q) a kártya részleges kiadásához (w). Ezután a
memóriakártya kézzel kivehető a foglalatból. A kiadó
gomb megnyomása közben ne nyomja le a
memóriakártyát. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül
hagyása a fényképezőgép vagy a memóriakártya károsodását okozhatja.
A
Lásd még
A 2. foglalatba helyezett memóriakártya funkcióját a fényképezés menü 2.
fogl.ban levő kártya haszn. menüpontjában választhatja ki (0 97).
32
Formázza a memóriakártyát
A memóriakártyákat formázni kell az első használat előtt, vagy miután
más készülékben használták vagy formázták azokat.
D
Memóriakártyák formázása
A memóriakártya formázása véglegesen töröl minden adatot, melyet a kártya
esetlegesen tartalmazott. Mielőtt folytatja a műveletet, mindenképpen másolja át
a megtartani kívánt képeket és adatokat számítógépre (0 278).
1
2
Kapcsolja be a fényképezőgépet.
Nyomja meg a O (Q) és az
S (Q) gombot.
O (Q) gomb S (Q) gomb
Tartsa lenyomva egyszerre a
O (Q) és az S (Q) gombot
mindaddig, míg egy villogó C
jelzés jelenik meg a felső
funkciókijelző és a kereső záridő
kijelzésénél. Ha két
memóriakártyát helyezett be, a
formázandó kártyát villogó ikon
jelzi. Alapbeállításként az 1.
foglalat (0 97) kerül kiválasztásra;
a 2. foglalatot a fő vezérlőtárcsa
elforgatásával választhatja ki.
Amennyiben a memóriakártya
formázása nélkül kíván kilépni,
várja meg, amíg a C jelzés abbahagyja a villogást (kb. hat
másodperc), vagy a O (Q) és az S (Q) gomb kivételével nyomjon
meg bármilyen gombot.
s
33
3
Nyomja meg újra a O (Q) és az S (Q) gombot.
A memóriakártya formázásához a C jelzés villogása alatt nyomja
meg másodszor is egyszerre a O (Q) és az S (Q) gombot. Ne vegye
ki a memóriakártyát és ne szüntesse meg a fényképezőgép tápellátását,
míg be nem fejeződött a formázás.
D
s
Memóriakártyák
• A memóriakártyák a használat következtében felmelegedhetnek. Kellő
óvatossággal járjon el, amikor kiveszi a memóriakártyákat a
fényképezőgépből.
• A memóriakártyák behelyezése vagy kivétele előtt mindig kapcsolja ki a
fényképezőgépet. A memóriakártya formázása, továbbá az adatok rögzítése,
törlése, vagy számítógépre történő átvitele során ne vegye ki a
memóriakártyát a fényképezőgépből, ne kapcsolja ki a fényképezőgépet,
illetve ne válassza le az áramforrásról. Ezen óvintézkedések figyelmen kívül
hagyása adatvesztést okozhat, vagy a fényképezőgép, illetve a memóriakártya
károsodását idézheti elő.
• Ne érjen a kártya érintkezőihez kézzel vagy fémtárggyal.
• Ne hajlítsa meg, ne ejtse le és ne tegye ki erős fizikai behatásnak a kártyát.
• Ne fejtsen ki nagy erőt a kártya burkolatára. Ezen előírás figyelmen kívül
hagyása a kártya károsodását okozhatja.
• Ne tegye ki víz, nagy páratartalom vagy közvetlen napsugárzás hatásának.
• Ne formázza a memóriakártyákat számítógépen.
A
Nincs memóriakártya a gépben
Ha nem helyezett be memóriakártyát a
fényképezőgépbe, a felső funkciókijelzőn és a
keresőben S jelzés jelenik meg. Ha
kikapcsoláskor feltöltött akkumulátor van a
fényképezőgépben, és nincs behelyezve
memóriakártya, a felső funkciókijelzőn S jelzés
jelenik meg.
A
Lásd még
A beállítás menü Memóriakártya formázása elemének használatával történő
memóriakártya formázásra vonatkozó információkat lásd a 310. oldalon.
34
Állítsa be a kereső élességét
A látás egyéni különbségeinek kiegyenlítésére a fényképezőgép
dioptriaszabályzóval rendelkezik. Fényképezés előtt ellenőrizze, hogy a
kereső kijelzője élesen látszódik-e.
1
Kapcsolja be a fényképezőgépet.
Vegye le az objektívsapkát, majd kapcsolja be a fényképezőgépet.
2
Húzza ki a dioptriaszabályzót (q).
s
3
Állítsa be a kereső élességét.
Forgassa el a dioptriaszabályzót (w), amíg a
kereső kijelzője, az élességpontok és az AF
mező kerete élessé nem válik. Ha a szabályzó
állítása közben a keresőbe néz, ügyeljen arra,
hogy ne nyúljon véletlenül a szemébe.
Élességpont
AF mező kerete
A kereső képe nem éles
A kereső képe éles
35
4
Helyezze vissza a dioptriaszabályzót.
Nyomja vissza a dioptriaszabályzót a helyére
(e).
s
A
Kereső élességének beállítása
Ha nem tud a fentiekben leírtak szerint élességet állítani a keresőben, válassza ki
az egyszeri motoros AF (AF-S; 0 101) és az egypontos AF (0 104) beállítást,
valamint a központi élességpontot (0 108), majd helyezzen egy nagy kontrasztú
témát a központi élességpontba, és az élességállításhoz nyomja le félig a
kioldógombot. Ha a fényképezőgép beállította az élességet, használja a
dioptriaszabályzót a téma élesítéséhez a keresőben. Szükség esetén a kereső
élességét tovább igazíthatja külön beszerezhető korrekciós lencsékkel (0 338).
A
Dioptriaszabályzó keresőlencsék
A kereső további dioptriaszabályzásához használhat
korrekciós lencséket (külön beszerezhetők; 0 338).
Mielőtt a dioptriaszabályzó keresőlencsét
csatlakoztatná, távolítsa el a DK-17F kereső
szemlencsét. Ehhez nyomja be a keresőadapter két
oldalán elhelyezkedő reteszeket a szemlencse
zárjának kioldásához (q), majd a jobb oldalon
látható módon csavarja le a szemlencsét (w).
36
Egyszerű fényképezés és
visszajátszás
Az akkumulátor töltöttségi szintje és a még
készíthető képek száma
Fényképek készítése előtt az alább leírtak szerint ellenőrizze az
akkumulátor töltöttségi szintjét, valamint a még készíthető képek számát.
❚❚ Akkumulátor töltöttségi szintje
Az akkumulátor töltöttségi szintje megjelenik a
felső funkciókijelzőn és a keresőben.
s
Felső funkciókijelző
Kereső
Ikon
Funkciókijelző
L
K
J
I
Kereső
—
—
—
—
H
d
H
(villog)
d
(villog)
Leírás
Az akkumulátor teljesen fel van töltve.
Az akkumulátor részben lemerült.
Az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony.
Töltse fel az akkumulátort, vagy készítsen elő
egy tartalék akkumulátort.
A kioldógomb le van tiltva. Töltse fel, vagy
cserélje ki az akkumulátort.
37
❚❚ A még készíthető képek száma
s
A felső funkciókijelző mutatja, hogy hány kép
tárolható még a memóriakártyán az aktuális
beállításokkal (az 1000 fölötti értékek a
legközelebbi kisebb százas értékre kerekítve
jelennek meg; pl. a 2100 és 2199 közötti értékek
2,1 k-ként jelennek meg). Ha két
memóriakártya van a fényképezőgépben, akkor
a kijelzők az új fényképek tárolására kijelölt
kártyán elérhető helyek számát jelenítik meg.
Amikor ez az érték eléri a nullát, az expozíció
számláló kijelzőkön villogó A jelzés, a záridő
kijelzőkön pedig villogó n vagy j jelzés
látható, és az érintett kártyához tartozó ikon villogni kezd. Helyezzen be
másik memóriakártyát, vagy töröljön fényképeket.
A
A kikapcsolt fényképezőgép kijelzője
Amennyiben a fényképezőgépet behelyezett
akkumulátorral és memóriakártyával kapcsolja ki,
akkor a memóriakártya ikon, a még készíthető
képek száma és az aktuális mappában tárolt
fényképek száma megjelenik a kijelzőn (a
memóriakártya típusától függően ritka esetben
előfordulhat, hogy a fényképezőgép behelyezett
kártya esetén nem jeleníti meg ezeket az
információkat; megjelenítésükhöz kapcsolja be a
fényképezőgépet).
38
Az aktuális mappában
tárolt képek száma
A még készíthető képek
száma
Felső funkciókijelző
Készüljön fel a fényképezésre
Amikor a keresőben komponál képet, a jobb
kezével fogja meg a markolatot, a bal kezével
pedig fogja át a gépvázat vagy az objektívet.
Mindkét könyökét szorítsa kissé a testéhez és
helyezze egyik lábát féllépésnyire a másik elé,
hogy felsőtestét stabilan tartsa. Portré (álló)
tájolású képek komponálásánál a jobb oldalon
alul látható 3. ábra szerint tartsa a
fényképezőgépet.
s
D
Fényképek komponálása portré (álló) tájolással
A fényképezőgépen találhatók portré (álló)
tájoláshoz használatos vezérlők:
függőleges irányú kioldógomb, Fn és AF-ON
gomb, fő vezérlőtárcsa és segédtárcsa,
valamint választógomb (0 102, 109, 307).
Amikor tájkép (fekvő) tájolással használja a
fényképezőgépet, forgassa a függőleges
Függőleges irányú fényképezés
irányú kioldógomb zárját L állásba, ezzel
kioldógombjának zárja
megakadályozza ezen vezérlők véletlen
működtetését.
39
Állítsa be az élességet és készítse el a
fényképet
1
Nyomja le félig a
kioldógombot.
Élességpont
Alapbeállításként a
fényképezőgép a középső
élességpontban lévő témára
állítja az élességet.
Komponálja meg a képet a
keresőben úgy, hogy a fő
téma a középső
élességpontba kerüljön,
majd nyomja le félig a
kioldógombot.
s
2
Élességjelző
Átmeneti
tároló
kapacitása
Ellenőrizze a kijelzőket a keresőben.
Amikor az élességállítás befejeződik, a keresőben megjelenik az
élességjelzés (I).
Kereső kijelzései
I
F
H
F H
(villog)
Leírás
A téma fókuszban van.
Az élességpont a fényképezőgép és a téma között
helyezkedik el.
Az élességpont a téma mögött van.
A fényképezőgép nem tudja automatikus
élességállítással az élességpontban lévő témára
állítani az élességet.
A kioldógomb félig történő lenyomásakor az élesség
rögzül, és az átmeneti tárolóban tárolható felvételek
száma („t”; 0 118) megjelenik a kereső kijelzésén.
Ha a fényképezőgép nem képes élességet állítani az
automatikus élességállítás segítségével, lásd: „Az automatikus
élességállítás használatának optimalizálása” című részt (0 113).
40
3
Készítse el a felvételt.
A fénykép elkészítéséhez finom
mozdulattal nyomja le teljesen a
kioldógombot. Amíg tart a
fényképek mentése a
memóriakártyára, a kártyaművelet
Kártyaművelet
jelzőfénye világít. Ne pattintsa ki a
jelzőfénye
memóriakártyát és ne vegye ki, vagy
ne kapcsolja le az energiaforrást,
amíg ki nem alszik a kártyaművelet jelzőfénye és rögzítésre nem kerül a
felvétel.
s
A
A készenléti időzítő (keresős fényképezés)
Amennyiben körülbelül hat másodpercig nem végez semmilyen műveletet, a
záridő és a rekesz kijelzői a felső funkciókijelzőn és a keresőben kikapcsolnak,
csökkentve ezzel az akkumulátor energiafelhasználását. A kijelzők újbóli
aktiválásához nyomja le félig a kioldógombot.
Fénymérők bekapcsolva
Fénymérők kikapcsolva
A készenléti időzítő automatikus lejártáig eltelő időt a c2 Egyéni beállításban
(Készenléti időzítő, 0 303) állíthatja be.
A
A választógomb
A fénymérők működése közben a választógombot
használhatja az élességpont kiválasztásához (0 108).
Választógomb
41
Fényképek megtekintése
1
Nyomja meg a K
gombot.
K gomb
A monitoron megjelenik az
utoljára készített kép. Az
éppen megjelenített felvételt
tartalmazó memóriakártya
ikonja megjelenik a kijelzőn.
2
Tekintsen meg további képeket.
További képek megjelenítéséhez nyomja meg
a 4 vagy a 2 gombot, vagy az ujját húzza
tollvonásszerűen balra vagy jobbra a kijelzőn
(0 251). Az aktuális fénykép további
adatainak megtekintéséhez nyomja meg a 1
és a 3 gombot (0 254).
s
NIKON D5
1/ 12
1/ 125
0
F5. 6
100
50mm
, 0
100NC_D5 DSC_0001. JPG
15/ 10/ 2015 10: 02: 27
N OR
ORMAL
AL
5568x3712
A visszajátszás befejezéséhez és fényképezés módba való
visszatéréshez nyomja le félig a kioldógombot.
A
Kép megtekintése
Ha a visszajátszás menü Kép megtekintése elemének Be beállítása van
érvényben (0 290), fényképezés után a képek automatikusan megjelennek a
monitoron.
A
Lásd még
A kártyafoglalat kiválasztására vonatkozó információkat lásd a 249. oldalon.
42
Felesleges képek törlése
A felesleges fényképek a O (Q) gomb megnyomásával törölhetők. Vegye
figyelembe, hogy a törölt fényképeket nem lehet visszaállítani.
1
Jelenítse meg a fényképet.
Jelenítse meg a törölni kívánt fényképet az
előző oldalon, a „Fényképek megtekintése”
részben leírtak szerint. Az aktuális fénykép
tárolási helyét a kijelző bal alsó sarkában
megjelenő ikon mutatja.
2
Törölje a fényképet.
O (Q) gomb
Nyomja meg a O (Q)
gombot. Megjelenik egy
megerősítést kérő
párbeszédablak; jelölje ki a
Kiválasztott kép lehetőséget,
és nyomja meg újra a O (Q)
gombot a kép törléséhez és a
visszajátszáshoz történő visszatéréshez (az Összes kép lehetőség
ismertetését lásd a 268. oldalon). Ha a kép törlése nélkül kíván kilépni,
nyomja meg a K gombot.
s
A
Törlés
Több kép törléséhez vagy a törölni kívánt képeket tartalmazó memóriakártya
kiválasztásához használja a visszajátszás menü Törlés lehetőségét (0 270).
43
x
Fényképezés élő nézetben
Élő nézetben történő fényképezéshez kövesse az alábbi lépéseket.
1
Forgassa az élő nézet választót
C (fényképezés élő nézetben) állásba.
Élő nézet választó
x 2
Nyomja meg az a gombot.
A tükör felemelkedik, és az objektíven át
látható kép megjelenik a fényképezőgép
monitorán. A téma a továbbiakban nem
látható a keresőben.
a gomb
3
Helyezze el az élességpontot.
A 49. oldalon leírtak szerint helyezze el az élességpontot a témán.
44
4
Állítsa be az élességet.
Az élességállításhoz nyomja le félig a
kioldógombot.
Élességállítás közben az élességpont zölden
villog, a zárkioldást pedig letiltja a készülék. Ha a fényképezőgép tud
élességet állítani, az élességpont zölden jelenik meg; ha nem, akkor
pirosan villog (vegye figyelembe, hogy akkor is készíthetők
fényképek, amikor az élességpont pirosan villog; fényképezés előtt
ellenőrizze az élességet a monitoron). Az expozíció a segédválasztó
közepének lenyomásával rögzíthető (0 141); az élesség pedig a
kioldógomb félig történő lenyomása alatt rögzül.
D
Automatikus élességállítás élő nézetben
AF-S vagy AF-P objektívet használjon. Más objektív vagy telekonverter
használatával esetleg nem biztosítható a kívánt eredmény. Élő nézetben
lassabb az automatikus élességállítás, továbbá élességállítás közben a
monitor kivilágosodhat vagy elsötétedhet. Az élességpont esetenként
akkor is zöld színben jelenhet meg, ha a fényképezőgép nem tudja
beállítani az élességet. Előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem tud
élességet állítani az alábbi helyzetekben:
• A téma a kép hosszanti élével párhuzamos vonalakat tartalmaz
• A téma kontrasztja gyenge
• Az élességpontban lévő téma élesen eltérő fényerejű területeket
tartalmaz, vagy a témát reflektorfény, neonfényreklám, illetve fényerejét
változtató egyéb fényforrás világítja meg
• Vibrálás vagy sávosodás jelenik meg fénycsöves, higany- vagy
nátriumgőzlámpás, vagy ezekhez hasonló megvilágítás esetén
• Kereszt (csillag) szűrőt, vagy más különleges szűrőt használ
• A téma nem tölti ki az élességpontot
• A témát szabályosan ismétlődő geometrikus mintázat jellemzi (pl. egy
felhőkarcoló redőny- vagy ablaksora)
• A téma mozgásban van
x
45
5
Készítse el a képet.
A felvétel elkészítéséhez nyomja le teljesen a
kioldógombot. A monitor kikapcsol.
6
Lépjen ki az élő nézetből.
Élő nézetből az a gomb megnyomásával
léphet ki.
x
A
Expozíció előnézete
Élő nézet közben az J gomb megnyomásával egy
előnézetben megtekintheti, hogy a záridő, a rekesz és
az ISO érzékenység milyen eredményt hoz
exponáláskor. Ha a fényképezés menü Néma élő
nézet fényképezés menüpontjának Ki beállítása van
érvényben, az expozíció ±5 Fé értékkel módosítható
(0 143), előnézetben azonban csak a –3 és +3 Fé
közötti értékek hatása jelenik meg. Vegye figyelembe, hogy az előnézet esetleg
nem mutatja pontosan a végeredményt vakus megvilágítás esetén, Aktív
D-Lighting (0 187), széles dinamikatartomány (HDR; 0 189) vagy
sorozatkészítés használatakor, illetve ha A (automatikus) lehetőséget választott a
Picture Control beállítás Kontraszt paraméteréhez (0 182), vagy p
beállítást adott meg záridőnek. Ha a téma nagyon világos vagy nagyon sötét, az
expozíció jelzők villogással figyelmeztetik arra, hogy az előnézet esetleg nem
pontosan mutatja az expozíciót. Az expozíció előnézete nem elérhető, ha A
vagy % beállítást választott záridőnek.
46
A
Élő nézet ellenőrzése nagyítással
A X gomb megnyomásával a monitoron látható képet akár kb. a 11×-esére
nagyíthatja. Ilyenkor a kijelző jobb alsó sarkában egy navigációs ablak jelenik
meg szürke keretben. A képnek a monitoron nem látható részeire a
választógombbal görgethet, kicsinyítéshez pedig nyomja meg a W (M) gombot.
X gomb
Navigációs ablak
x
47
Automatikus élességállítás
Amennyiben automatikus
élességállítással kíván fényképeket
készíteni, forgassa az élességállítási
módválasztót AF állásba.
Élességállítási módválasztó
❚❚ Élességállítási mód kiválasztása
Élő nézetben a következő automatikus élességállítási módok
használhatók:
Mód
x
Leírás
Egyszeri motoros AF: Mozdulatlan témákhoz. Az élesség rögzül, amikor a
AF-S
kioldógombot félig lenyomja.
Állandó motoros AF: Mozgó témákhoz. A fényképezőgép mindaddig
AF-F folyamatosan állítja az élességet, amíg a kioldógombot le nem nyomja. Az
élesség rögzül, amikor a kioldógombot félig lenyomja.
Automatikus élességállítási mód választáshoz nyomja meg az AF mód
gombot, és forgassa el a fő vezérlőtárcsát addig, amíg a kívánt mód
megjelenik a monitoron.
AF mód gomb
48
Fő vezérlőtárcsa
Monitor
❚❚ AF mező mód kiválasztása
Élő nézetben a következő AF mező módok választhatók:
Mód
!
5
6
&
Leírás
Arc-prioritásos AF: Használata portrékhoz ajánlott. A fényképezőgép
automatikusan érzékeli a portrétémákat, és rájuk állítja az élességet; a
kiválasztott témát kettős sárga keret jelzi (több, de legfeljebb 35 arc
érzékelése esetén a fényképezőgép a legközelebbi arcra állítja az élességet,
másik arc kiválasztásához használja a választógombot). Ha a
fényképezőgép már nem képes érzékelni a témát (például azért, mert a
portréalany elfordította az arcát), a keret eltűnik a kijelzőről.
Széles mezős AF: Használata kézben tartott géppel készített tájképekhez és
egyéb, nem portré témákhoz ajánlott. A választógombbal elmozdíthatja az
élességpontot a keretben bárhová, vagy nyomja meg a választógomb
középső gombját, hogy az élességpontot a keret közepébe helyezze.
Normál mezős AF: Használatával a keretben lévő kiválasztott pontra
hajszálpontosan beállíthatja az élességet. A választógombbal
elmozdíthatja az élességpontot a keretben bárhová, vagy nyomja meg a
választógomb középső gombját, hogy az élességpontot a keret közepébe
helyezze. Állvány használata ajánlott.
Témakövető AF: Állítsa az élességpontot a témára, majd nyomja le a
választógomb középső gombját. Az élességpont a kiválasztott témát
követi, amint az keresztülhalad a képen. A követés kikapcsolásához nyomja
le újra a választógomb középső gombját. A fényképezőgép lehet, hogy
nem képes gyorsan mozgó, a keretből kilépő vagy más tárgyak által takart,
szemmel láthatóan változó méretű, színű vagy fényerejű, illetve túl kicsi, túl
nagy, túl fényes, túl sötét vagy a háttérhez hasonló színű és fényerejű téma
követésére.
x
A
Élő nézet
Élő nézetben az élességpontot elhelyezheti úgy is,
hogy a monitoron rákoppint a témára.
49
AF mező mód választáshoz nyomja meg az AF mód gombot és forgassa a
segédtárcsát mindaddig, amíg a kívánt mód megjelenik a monitoron.
AF mód gomb
Segédtárcsa
Monitor
Kézi élességállítás
x
Kézi élességállítás módban az élességállításhoz
(0 114) forgassa el az objektív élességállító
gyűrűjét, amíg a téma fókuszba nem kerül. Az
élesség pontos beállítása érdekében a X gomb
megnyomásával kinagyíthatja a monitoron
látható képet (0 47).
X gomb
A
Élesség ellenőrzése élő nézetben
Élő nézetben a Pv gomb megnyomásával ideiglenesen kiválaszthatja a maximális
rekeszt, ami lehetővé teszi az élességállítás pontosabb ellenőrzését; ilyenkor
megjelenik a maximális rekesz ikon (0 56). A rekesz eredeti értékének
visszaállításához nyomja meg újra a gombot, vagy állítson élességet az
automatikus élességállítás használatával. Amennyiben az élesség ellenőrzése
közben teljesen lenyomja a kioldógombot, hogy fényképet készítsen, a rekesz a
kép elkészülte előtt visszaáll eredeti értékére.
50
Az i gomb használata
Az alábbi beállítások használatához élő nézetben
végzett fényképezés közben nyomja meg az i
gombot. A választógomb használatával jelölje ki a
kívánt elemet, majd a kijelölt elem beállítási
lehetőségeinek megtekintéséhez nyomja meg a
2 gombot. A kívánt beállítás kiválasztása után az
J gomb megnyomásával térhet vissza az i gomb i gomb
menüjébe. A felvételi mód kijelzőre való
kilépéshez nyomja meg ismét az i gombot.
Beállítás
Képterület
kiválasztása
Aktív D-Lighting
Elektronikus első
redőny zár
Leírás
Megadhatja az élő nézetben végzett fényképezés során
használni kívánt képterületet (0 87).
Beállíthatja az Aktív D-Lighting értékét (0 187).
Engedélyezheti vagy letilthatja az elektronikus első redőny zár
tükörfelcsapásos fényképezésnél történő használatát (0 304).
A monitor élő nézetben biztosított
fényerejének beállításához használja a
1 és a 3 gombot (ez a beállítás csak
az élő nézetre van hatással, nem
befolyásolja a fényképeket, a
Monitor fényereje videókat, illetve a monitor fényerejét
menük megjelenítése vagy
visszajátszás közben; amennyiben a menük megjelenítéséhez
vagy visszajátszáshoz kívánja módosítani a monitor fényerejét,
használja a beállítás menü Monitor fényereje menüpontját a
310. oldalon leírtak szerint).
x
51
Beállítás
x
Leírás
Élő nézetben végzett fényképezés
során a monitor fehéregyensúlyát
(színárnyalatát) a fényképekhez
használt fehéregyensúly-beállítástól
eltérő értékre is állíthatja (0 159). Ezt
a beállítást akkor érdemes alkalmazni,
ha a képek komponálásánál használt
megvilágítás eltér a készítésükkor használt megvilágítástól. Ilyen
helyzet vaku vagy felhasználói fehéregyensúly-beállítás
alkalmazásakor állhat elő. Az élő nézet kijelző
Fénykép élő nézet fehéregyensúlyának beállításával a fénykép készítésekor
kijelzés fehéregy. alkalmazott körülményekhez hasonló hatást érhetünk el, ezáltal
könnyebben elképzelhető az eredmény. Amennyiben ugyanazt
a fehéregyensúly-beállítást kívánja használni a monitoron
megjelenő képhez, mint a végső fényképhez, akkor válassza az
Egyik sem lehetőséget. Néma fényképezés használata esetén
(0 54) azonban a monitor képének és a végső fényképnek a
kiválasztott beállítástól függetlenül azonos lesz a
fehéregyensúly-értéke. A monitor fehéregyensúlya a
fényképezőgép kikapcsolásakor visszaáll az alapértékre, de az
utoljára használt beállítást kiválaszthatja, ha a U gomb nyomva
tartása közben lenyomja az a gombot.
Megtekintheti a kép két különböző
területét egymás mellett (0 53).
Osztott képernyős Ezzel a beállítással például a
zoom megjelen. horizonthoz igazíthatja az épületeket.
Néma fényképezés
52
Fényképezés közben a zár nyitva marad, így kiküszöbölhető a zár
mozgása során keletkező zaj (0 54).
❚❚ Osztott képernyős zoom megjelenítés
Amennyiben élő nézetben végzett fényképezés
során az i gomb menüjében kiválasztja az
Osztott képernyős zoom megjelen. elemet,
akkor a készülék a kijelzőt két oldalra bontva erős
nagyítással megjeleníti egymás mellett a kép két
különböző területét. A kinagyított területek
képen belüli elhelyezkedését a navigációs ablak
mutatja.
Navigációs ablak
Nagyításhoz és kicsinyítéshez használja a X és a
W (M) gombot. A kívánt oldalt a L (Z/Q)
gombbal választhatja ki, majd a kiválasztott
területet a 4 és a 2 gombbal görgetheti bal és
jobb irányba. A 1 és a 3 gomb megnyomásával
mindkét területet egyszerre görgetheti felfelé és
lefelé. A kioldógomb félig történő lenyomásával Az élességállítás
területe
állíthat élességet a kiválasztott terület közepén
elhelyezkedő témára. Az osztott képernyős
megjelenítésből való kilépéshez nyomja meg az i gombot.
x
53
Néma mód
x
54
Ha az i gomb menü (0 52) Néma fényképezés menüpontjában a Be
beállítás van érvényben, vagy a fényképezés menü (0 295) Néma élő
nézet fényképezés menüpontjában a Be értéket választotta, akkor L
jelzés jelenik meg a monitoron, és élő nézetben végzett fényképezés
során a tükör felcsapva, a zár pedig nyitva marad. A kioldógomb nyomva
tartása alatt a fényképezőgép legfeljebb öt másodpercig rögzít JPEG
fényképeket körülbelül 15 kép/mp sebességgel lassú sorozatfelvétel és
halk sorozatfelvétel, vagy körülbelül 30 kép/mp sebességgel gyors
sorozatfelvétel kioldási módban; a hátralévő időt az expozíció számláló
kijelzője mutatja. Egyéb kioldási módokban a kioldógomb minden egyes
megnyomásakor egy felvétel készül. Az ISO érzékenység beállítása
automatikusan történik, kivéve M expozíciós módban, ahol a felhasználó
választhat beállítást az ISO 100 és Hi 5 közé eső értékek közül (0 124). M
expozíciós módban a záridő 1/30 mp és 1/8000 mp közötti értékre állítható.
Az expozíció ellenőrizhető a monitoron (0 46); a fényképezőgép és a
felhasználó által választott érték közötti eltérést mutató jelző (0 137) az
J gomb megnyomásával jeleníthető meg, illetve rejthető el.
A
Néma mód
Néma módban a vaku nem villan, az önkioldó, a sorozatkészítés (0 146), az
Aktív D-Lighting (0 187), a HDR (0 189), a vignettálás vezérlése (0 294), a
torzításvezérlés (0 294), a többszörös expozíció (0 229), a magas ISO
zajcsökkentése (0 294) és az expozíciókésleltetés mód (0 304) kikapcsol, a
képminőség pedig JPEG finom ★ értéken rögzül (ha a 2. fogl.ban levő kártya
haszn. menüpont RAW 1. foglalat - JPEG 2. fogl. beállítását választotta, akkor a
JPEG kép mindkét kártyára rögzül). A képméretet kizárólag a Képterület
menüponthoz (0 88) megadott lehetőség határozza meg, és nem befolyásolja a
Képméret beállítása:
• FX (36 × 24) 1.0×: 2784 × 1856
• DX (24 × 16) 1.5×: 1824 × 1216
• 1,2× (30 × 20) 1.2×: 2320 × 1544
• 5 : 4 (30 × 24): 2320 × 1856
Az expozíciókompenzáció ±3 Fé tartományban módosítható (0 143); az
expozíció egyéb beállításai (rekesz, záridő és ISO érzékenység) az alábbi táblázat
szerint változtathatók:
P, S
A
M
Rekesz
—
✔
✔
Záridő
—
—
✔
ISO érzékenység
—
—
✔
x
Vegye figyelembe, hogy a néma mód sem teljesen hangtalan: az élő nézetben
végzett fényképezés kezdetén és végén hallatszik a zár hangja, illetve a tükör
felemelkedésének és lecsukódásának hangja is.
A
HDMI
Ha a fényképezőgép élő nézetben végzett fényképezés során HDMI
videokészülékhez csatlakozik, a fényképezőgép monitora bekapcsolva marad és
az objektív által vetített képet a videokészülék jeleníti meg.
A
Lásd még
A videofelvétel gomb és a vezérlőtárcsák funkciójának beállításáról az f1 Egyéni
beállítás (Egyéni vezérléskiosztás) > Videofelvétel gomb + y elemében
(0 307), a választógomb középső gombja funkciójának megadásáról pedig az f2
Egyéni beállításban (Választógomb középső gombja, 0 308) tájékozódhat.
Arról, hogy élő nézetben mennyi ideig maradjon a monitor bekapcsolva, a c4
Egyéni beállításban (Monitor kikapcs. késl. ideje, 0 303) talál információt. Az
a gomb véletlen működtetésének megakadályozásáról tájékozódjon az f8
Egyéni beállításban (Élő nézet gomb beállításai, 0 309).
55
Az élő nézet kijelző
er
q
w
t
y
Beállítás
x
q Hátralevő idő
Fénykép élő nézet
w kijelzés
fehéregyensúly jelzője
Automatikus
e
élességállítási mód
r AF mező mód
t Élességpont
y
D
Maximális rekesz
kijelzése
Leírás
Az élő nézet automatikus befejezéséig hátralevő
idő. Akkor jelenik meg, ha a fényképezés 30
másodperc, vagy rövidebb idő múlva befejeződik.
0
—
Monitor színárnyalata (fénykép élő nézet kijelző
fehéregyensúlya).
52
Az aktuális automatikus élességállítási mód.
48
Az aktuális AF mező mód.
Az aktuális élességpont. A kijelzés az AF mező
módban kiválasztott lehetőségtől függően
változik.
Akkor jelenik meg, ha a Pv gomb megnyomásával
választja ki a maximális rekeszt.
49
50
50
A visszaszámlálás kijelzése
Az élő nézet automatikus befejeződése előtt 30 másodperccel visszaszámlálás
jelenik meg (a számláló pirosra vált, ha az élő nézet a belső áramkörök védelme
érdekében hamarosan kikapcsol, valamint ha nem Korlátlan lehetőséget
választott a c4 Egyéni beállításban (Monitor kikapcs. késl. ideje > Élő nézet;
0 303), akkor 5 másodperccel a monitor automatikus kikapcsolása előtt). A
fényképezés körülményeitől függően a számláló az élő nézet kiválasztása után
azonnal megjelenhet.
56
Az információs kijelző
A monitoron lévő kijelzők elrejtéséhez vagy megjelenítéséhez nyomja
meg az R gombot.
Virtuális horizont
(0 310)
Információk
bekapcsolva
Információk
kikapcsolva
x
Hisztogram (csak
expozíció előnézet és
néma fényképezés
esetén; 0 46, 54)
Kompozíciós keretek
57
D
Fényképezés élő nézetben
Zárja le a kereső zárját, így megakadályozza, hogy a keresőn át bejutó fény
megjelenjen a fényképeken vagy zavarja az expozíciót (0 120).
x
A monitoron egyenetlen képszélek, színhiba, moaré és fényes pontok
jelenhetnek meg, ezek azonban a végső képen csak akkor láthatók, ha a Néma
fényképezés menüpontot Be értékre állította (0 54), valamint fényes sávok
jelenhetnek meg a villogó reklámtáblákat vagy egyéb szakaszosan világító
fényforrásokat tartalmazó képterületeken, vagy ha a témát rövid időre
stroboszkóp vagy más fényes, pillanatra felvillanó fényforrás világítja meg.
Ezenfelül torzítás jelentkezhet, ha a fényképezőgéppel vízszintes pánozást
végez, vagy ha egy tárgy nagy sebességgel halad át a képen. Fénycsöves,
higanygőzlámpás vagy nátriumlámpás megvilágítás esetén a monitoron a kép
vibrálhat és csíkos lehet, ez a jelenség a videofelvétel menü (0 298)
Vibrációcsökkentés menüpontjának használatával mérsékelhető, bár bizonyos
záridőknél a végső képen is látható maradhat. Élő nézetben végzett
fényképezésnél ügyeljen arra, hogy ne fordítsa a fényképezőgépet a nap vagy
más erőteljes fényforrás felé. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása a
fényképezőgép belső áramkörének károsodását eredményezheti.
Bármely lehetőséget választotta a c2 Egyéni beállításban (Készenléti időzítő,
0 303), a készenléti időzítő a fényképezés alatt nem kapcsol ki.
A
AF automatikus finomhangolása az aktuális objektívhez
A fényképezőgép AF finomhangolást biztosít legfeljebb 20 objektívtípushoz, az
automatikus finomhangolás funkció élő nézetben használható. Csak szükség
esetén alkalmazza ezt a funkciót; az AF finomhangolása a legtöbb helyzetben
nem javasolt, mivel zavarhatja a normál élességállítás működését. Az
automatikus finomhangolás használatához először készítse elő a
fényképezőgépet: rögzítse állványra és adja meg a maximális rekeszt (ajánlott),
majd forgassa az élő nézet választót C állásba, válassza ki az egyszeri motoros
automatikus élességállítást (AF-S), állítsa az AF mező módot széles vagy normál
mezős AF beállításra, válassza ki a középső élességpontot, és amennyiben
lehetséges, a pontos élességállításhoz használjon zoomot. Ezt követően
beállíthatja az élességet a fényképezőgépen, majd nyomja le az AF mód és a
videofelvétel gombot mindaddig, amíg az utasítások meg nem jelennek a
képernyőn (a gombokat valamivel több mint 2 másodpercig kell lenyomva
tartania). Az új érték elmentéséhez jelölje ki az Igen lehetőséget, és nyomja meg
az J gombot. Minden objektívtípushoz csak egyetlen érték menthető.
Az AF finomhangolása funkciót a beállítás menü AF finomhangolása > AF
finomhangolása (Be/Ki) elemében kapcsolhatja be, illetve ki (0 310). Az AF
finomhangolása menüpont az aktuális objektívhez tartozó értéket a Mentett
érték lehetőségnél tárolja; a többi objektívhez tartozó érték megtekintéséhez
válassza a Mentett értékek listázása lehetőséget.
58
yVideók
Ez a fejezet ismerteti a videók rögzítésével és megtekintésével
kapcsolatos tudnivalókat.
Videók rögzítése
Videókat élő nézet módban rögzíthet.
1
Forgassa az elő nézet választót a
1 (videó élő nézet) állásba.
y
Élő nézet választó
2
Nyomja meg az a gombot.
A tükör felemelkedik és az objektíven át
látható kép megjelenik a fényképezőgép
monitorán, az expozíció hatásai szerint
módosítva. A téma a továbbiakban nem
látható a keresőben.
a gomb
D
A 0 ikon
A 0 ikon (0 65) azt jelzi, hogy nem lehet videókat rögzíteni.
A
Fehéregyensúly
A fehéregyensúly a U gomb megnyomásával és a fő vezérlőtárcsa
elforgatásával (0 159) bármikor beállítható.
59
y
3
Válasszon élességállítási módot (0 48).
4
Válasszon AF mező módot (0 49).
5
Állítsa be az élességet.
AF-ON gomb
Komponálja meg a nyitóképet, majd az
élességállításhoz nyomja meg az AF-ON
gombot. Felhívjuk figyelmét, hogy
videofelvétel közben arc-prioritásos AF
módban csökken a felismert arcok száma.
A Élességállítás
Az élesség úgy is beállítható, hogy a rögzítés megkezdése előtt félig
lenyomja a kioldógombot, illetve az 50. oldalon leírtak szerint manuálisan is
beállíthatja az élességet.
60
6
Indítsa el a felvételt.
A felvétel indításához nyomja meg a
videofelvétel gombot. A felvételjelző és a
rendelkezésre álló idő megjelenik a
monitoron. Az expozíció a segédválasztó
közepének megnyomásával rögzíthető
Videofelvétel gomb
(0 141), vagy expozíciókompenzáció
alkalmazásával legfeljebb ±3 Fé értékkel
Felvételjelző
módosítható (0 143); célpont-fénymérés
nem használható. Automatikus élességállítási
módban a fényképezőgépen újra elvégezheti
az élességállítást az AF-ON gomb
megnyomásával.
Hátralevő idő
y
A
Hang
A fényképezőgép videó és hang rögzítésére is képes, videofelvétel készítése
közben ne takarja le a fényképezőgép elején található mikrofont. Vegye
figyelembe, hogy a beépített mikrofon rögzítheti az automatikus
élességállítás, a rázkódáscsökkentés vagy a rekesz módosítása közben a
fényképezőgép vagy az objektív által keltett zajt.
7
Fejezze be a rögzítést.
A felvétel leállításához nyomja meg újra a
videofelvétel gombot. A felvétel
automatikusan leáll, ha elérte a maximális
hosszúságot, vagy megtelt a memóriakártya.
A
Maximális hosszúság
Az egyes videofájlok legfeljebb 4 GB hosszúságúak lehetnek (a maximális
rögzítési időket lásd a 67. oldalon); vegye figyelembe, hogy a
memóriakártya írási sebességétől függően a felvétel még e hosszúság
elérése előtt befejeződhet.
61
8
Lépjen ki az élő nézetből.
Élő nézetből az a gomb megnyomásával
léphet ki.
A
Expozíciós mód
Videó módban a következő expozíciós beállítások végezhetők el:
P, S
A
M
y
Rekesz
—
✔
✔
Záridő
—
—
✔
ISO érzékenység
— 1, 2
— 1, 2
✔ 2, 3
1 Az ISO érzékenység felső határértéke a videofelvétel menü Videó ISO érzékenység
beállítása > Legnagyobb érzékenység pontjában adható meg (0 297).
2 Amennyiben a videofelvétel menü Elektronikus VR menüpontjának Be
lehetőségét választotta, az ISO érzékenység felső határa ISO 102400.
3 Amennyiben a videofelvétel menü Videó ISO érzékenység beállítása > Autom.
ISO érz. sz. (M mód) pontját Be értékre állította, akkor az ISO érzékenység felső
határértéke a Legnagyobb érzékenység beállításban adható meg.
M expozíciós módban a záridő 1/25 mp és 1/8000 mp közötti értékre állítható (a
választható leghosszabb záridő a képkockasebességtől függően változik; 0 67).
Egyéb expozíciós módokban a záridő beállítása automatikusan történik.
Amennyiben P vagy S módban a téma túl- vagy alulexponált, lépjen ki az élő
nézetből, majd indítsa újra az élő nézetet, vagy válassza az A expozíciót és
módosítsa a rekeszt.
A
Lásd még
A választógomb középső gombjának funkcióját az f2 Egyéni beállításban
(Választógomb középső gombja; 0 308) adhatja meg, míg az Fn1, Fn2, Fn3 és Pv
gombok, valamint a segédválasztó középső gombjának funkcióját a g1 Egyéni
beállításban (Egyéni vezérléskiosztás; 0 309) választhatja ki. A g1 Egyéni
beállítás (Egyéni vezérléskiosztás) > Kioldógomb pontja szabályozza, hogy a
kioldógomb használható-e az élő nézet indítására, vagy videofelvétel indítására
és leállítására, illetve (teljesen lenyomva) fénykép készítésére videofelvétel alatt.
Az a gomb véletlen működtetésének megakadályozásáról tájékozódjon az f8
Egyéni beállításban (Élő nézet gomb beállításai; 0 309).
62
Indexek
Ha a g1 Egyéni beállításban (Egyéni
vezérléskiosztás, 0 309) az Index jelölés
lehetőséget társította az egyik vezérlőhöz, akkor
felvétel közben a kiválasztott vezérlő
megnyomásával indexeket adhat a képkockákhoz,
így azonosítani tudja azokat szerkesztés és
visszajátszás során (0 81). Az egyes videókhoz
legfeljebb 20 index adható hozzá.
Index
Az i gomb használata
Az alábbi beállítások használatához videó módban
nyomja meg az i gombot. A választógomb
használatával jelölje ki a kívánt elemet, majd a
kijelölt elem beállítási lehetőségeinek
megtekintéséhez nyomja meg a 2 gombot. A
kívánt beállítás kiválasztása után az J gomb
i gomb
megnyomásával térhet vissza az i gomb
menüjébe. A felvételi mód kijelzőre való
kilépéshez nyomja meg ismét az i gombot.
Beállítás
Képterület
kiválasztása
Képméret /
képkockaseb.
Videominőség
Mikrofon
érzékenység
y
Leírás
Kiválaszthatja a videókhoz használni kívánt képterületet (0 70).
Megadhatja a kívánt képméretet és képkockasebességet (0 67).
Beállíthatja a kívánt videominőséget (0 67).
A 1 és a 3 gomb használatával beállíthatja a mikrofon
érzékenységét (0 298).
63
Beállítás
Frekvencia
érzékenység
Leírás
Szabályozhatja a mikrofon frekvencia érzékenységét (0 298).
Engedélyezheti vagy letilthatja, hogy a beépített mikrofon
felüláteresztő szűrője csökkentse a szélzajt (0 298).
Két memóriakártya behelyezése esetén kiválaszthatja azt,
Cél
amelyikre a videókat rögzíteni szeretné (0 296).
A 1 és a 3 gomb használatával
módosíthatja a monitor fényerejét (ez
a beállítás csak az élő nézetre van
hatással, nem befolyásolja a
Monitor fényereje
fényképeket, a videókat, illetve a
monitor fényerejét menük
megjelenítése vagy visszajátszás
közben; 0 51).
Megadhatja, hogy a készülék a kép
Csúcsfények
legfényesebb területeit (a
csúcsfényeket) jelölje-e ferde
vonalakkal a kijelzőn.
Csúcsfénykijelzés
Szélzajcsökkentés
y
Fülhallgató
hangereje
Elektronikus VR
A 1 és a 3 gomb használatával módosíthatja a fülhallgató
hangerejét.
Az elektronikus rázkódáscsökkentést videofelvétel rögzítése
alatt a Be lehetőség kiválasztásával tudja bekapcsolni, ilyenkor
azonban csökken a látószög, ezért a kép szélei le lesznek vágva.
3840 × 2160 és 1920 × 1080 kivágás képméret-beállítás esetén
nem használható (0 67).
A
Külső mikrofon használata
A külön megvásárolható ME-1 sztereó mikrofon vagy ME-W1 vezeték nélküli
mikrofon használható a videóhoz való hang rögzítésére (0 341).
A
Fülhallgatók
Más gyártótól származó fülhallgatók használhatók. Vegye figyelembe, hogy a
magas hangszint nagy hangerőt eredményezhet, ezért különösen óvatosan
járjon el fülhallgató használata esetén.
64
Az élő nézet kijelző
y
u
i
q
w
e
o
!0
r
t
Beállítás
Leírás
A fülhallgatóra továbbított hang erőssége.
q Fülhallgató hangereje Akkor jelenik meg, ha más gyártótól származó
fülhallgatót csatlakoztat.
w Mikrofon érzékenység A mikrofon érzékenysége.
Hangfelvétel hangszintje. Pirosan jelenik meg,
ha a szint túlságosan magas; ennek megfelelően
e Hangszint
állítsa be a mikrofon érzékenységét.
Frekvencia
A frekvencia aktuális érzékenysége.
r
érzékenység
A szélzajcsökkentés funkció bekapcsolt
t Szélzajcsökkentés
állapotában jelenik meg.
Azt jelzi, hogy nem rögzíthetők videofelvételek.
y „Nincs videó” ikon
A videofelvételhez alkalmazott képméret.
u Videó képmérete
A videofelvételhez rendelkezésre álló rögzítési
i Hátralevő idő
idő.
Csúcsfénykijelzés
A csúcsfénykijelzés funkció bekapcsolt
o
jelzője
állapotában jelenik meg.
Az elektronikus rázkódáscsökkentés bekapcsolt
Elektronikus
VR
jelzője
!0
állapotában jelenik meg.
0
64
63
y
—
64
64
—
67
61
64
64
65
D
A visszaszámlálás kijelzése
Az élő nézet automatikus befejezése előtt 30 másodperccel visszaszámlálás
jelenik meg (0 56). A felvételkészítés körülményeitől függően az időzítő azonnal
megjelenhet, amikor elkezdi a videofelvétel rögzítését. Felhívjuk figyelmét, hogy
a rögzítés hátralevő időtartamától függetlenül az élő nézet automatikusan
befejeződik, amikor az időzítő lejár. A videofelvétel folytatása előtt várja meg,
amíg a belső áramkörök lehűlnek.
A
Beállítások módosítása videofelvétel közben
Felvétel közben a fülhallgató hangereje nem módosítható. Amennyiben nem a
I (mikrofon kikapcsolva) beállítás van érvényben, akkor felvétel közben a
mikrofon érzékenységét módosíthatja bármely, a I lehetőségtől eltérő
beállításra.
y
66
Maximális hosszúság
A videofelvétel maximális hossza a videofelvétel menü Videominőség és
Képméret / képkockaseb. menüpontjaiban (0 296) megadott
beállítástól függően változó.
r
s
t
y/y
z/z
1/1
2/2
3/3
4/4
5/5
u/6
v/7
8/8
9/9
!/!
Beállítás 1
3840 × 2160 (4K UHD); 30p 2
3840 × 2160 (4K UHD); 25p 2
3840 × 2160 (4K UHD); 24p 2
1920 × 1080; 60p
1920 × 1080; 50p
1920 × 1080; 30p
1920 × 1080; 25p
1920 × 1080; 24p
1280 × 720; 60p
1280 × 720; 50p
1920 × 1080; 60p kivágás 5
1920 × 1080; 50p kivágás 5
1920 × 1080; 30p kivágás 5
1920 × 1080; 25p kivágás 5
1920 × 1080; 24p kivágás 5
Maximális bitsebesség
(Mbps) (★ Kiváló/
Normál)
Maximális hosszúság
144 3
48/24
29 perc 59 mp 4
24/12
y
1 Tényleges képkockasebesség a 30p-ként feltüntetett értékek esetén 29,97 kép/mp,
a 24p-ként feltüntetett értékek esetén 23,976 kép/mp és a 60p-ként feltüntetett
értékek esetén 59,94 kép/mp.
2 Ha ezt a beállítást választotta, k ikon jelenik meg a monitoron, a videó minősége
pedig a „magas” értéken rögzül.
3 Csak kiváló minőség esetén érhető el.
4 A készülék a videókat legfeljebb 8 fájlban rögzíti, amelyek mindegyike legfeljebb
4 GB méretű lehet. A fájlok száma és az egyes fájlok hossza a Képméret /
képkockaseb. és a Videominőség menüpontban megadott beállítástól függően
változó.
5 E beállítás kiválasztásakor i jelzés jelenik meg a monitoron.
67
Az információs kijelző
A monitoron lévő kijelzők elrejtéséhez vagy megjelenítéséhez nyomja
meg az R gombot.
Virtuális horizont
(0 310)
Információk
bekapcsolva
Információk
kikapcsolva
y
Hisztogram
A
Kompozíciós keretek
HDMI
Amennyiben a fényképezőgép HDMI eszközhöz csatlakozik (0 286), az
objektíven keresztül látható kép egyaránt megjelenik a fényképezőgép
monitorán és a HDMI eszközön.
68
A videó kivágás
A videók 16 : 9-es képarányban kerülnek rögzítésre, a képmérettől függő
kivágással.
3840 × 2160
1920 × 1080 és
1280 × 720
1920 × 1080 kivágás
y
Az 1920 × 1080 vagy 1280 × 720 képméretről a 3840 × 2160 képméretre
történő váltással a látszólagos gyújtótávolság mintegy 1,5×-ére nő, míg az
1920 × 1080 vagy 1280 × 720 képméretről az 1920 × 1080 kivágás
képméretre való váltással a látszólagos gyújtótávolság körülbelül a 3×-ára
nő.
69
A
Képterület
1920 × 1080 és 1280 × 720 képméret-beállítás esetén megadható képterület a
videofelvétel menü Képterület > Képterület kiválasztása menüpontjában. Az
úgynevezett „FX-alapú videó formátumú” videók készítéséhez válassza az FX, a
„DX-alapú videó formátumú” videókhoz pedig a DX lehetőséget. A két beállítás
közötti különbséget az alábbi ábrák mutatják be.
FX (36×24)
y
DX (24×16)
A felvételre kerülő terület mérete megközelítőleg 35,9 × 20,2 mm (FX-alapú
videoformátum esetén), illetve 23,5 × 13,2 mm (DX-alapú videoformátum
esetén). A DX formátumú objektívvel és a videofelvétel menü Képterület >
Automatikus DX-kivágás menüpontjának Be beállításával (0 88) készített
videók DX-alapú videoformátumban kerülnek rögzítésre. Az elektronikus
rázkódáscsökkentés (0 64) bekapcsolása csökkenti a kivágás méretét,
megnövelve kissé a látszólagos gyújtótávolságot.
3840 × 2160, illetve 1920 × 1080 kivágás képméret-beállítás esetén nem lehet
képterületet választani, a képterület az objektív típusától függetlenül változatlan
marad.
70
Fényképek készítése videó módban
Amennyiben videó módban szeretne fényképeket
készíteni (akár élő nézetben, akár videofelvétel
közben), a g1 Egyéni beállítás (Egyéni
vezérléskiosztás) > Kioldógomb elemében adja
meg a Képek készítése lehetőséget (0 309). Ez esetben 16 : 9 képarányú
fényképeket bármikor készíthet a kioldógomb teljes lenyomásával. Ha
videofelvétel van folyamatban, a rögzítés befejeződik, és az addig felvett
anyag mentésre kerül.
A fényképek a fényképezés menü Képminőség menüpontjában
megadott formátumban kerülnek rögzítésre (0 67), kivéve 1920 × 1080
kivágás vagy 3840 × 2160 képméret-beállítás esetén (0 92); az 1920 ×
1080 kivágás vagy 3840 × 2160 képmérettel készített képek ugyanis JPEG
finom★ minőségűek lesznek. A képméretre vonatkozó információkat lásd
a 72. oldalon. A fényképek expozíciójának előnézete nem tekinthető meg,
ha az élő nézet választót 1 állásba forgatta; ajánlatos P, S vagy A módot
használnia, de pontos eredmény érhető el M módban is, ha az élő nézet
választót C állásba forgatva ellenőrzi az expozíciót.
y
71
❚❚ Képméret
A videó módban készített fényképek mérete függ a videó képméretétől
(0 67), illetve az 1920 × 1080 és 1280 × 720 képmérettel készített
fényképek esetében a képterülettől és a fényképezés menü Képméret >
JPEG/TIFF elemének beállításától (0 95).
Képméret
3 840 × 2 160
Képterület
Képméret
—
Nagy
Közepes
Kicsi
Nagy
Közepes
Kicsi
FX
1 920 × 1 080
1 280 × 720
DX
1 920 × 1 080
kivágás
y
72
—
Méret (képpont)
3 840 × 2 160
5 568 × 3 128
4 176 × 2 344
2 784 × 1 560
3 648 × 2 048
2 736 × 1 536
1 824 × 1 024
Nyomtatási méret (cm) *
32,5 × 18,3
47,1 × 26,5
35,4 × 19,8
23,6 × 13,2
30,9 × 17,3
23,2 × 13,0
15,4 × 8,7
1 920 × 1 080
16,3 × 9,1
* Hozzávetőleges méret 300 dpi felbontással történő nyomtatás esetén. A hüvelykben
(inch) megadott nyomtatási képméret megegyezik a képpontokban megadott
képméret elosztva a nyomtató dots per inch-ben megadott felbontásával (dpi
(hüvelykenkénti pontok száma); 1 hüvelyk = körülbelül 2,54 cm).
A
Az expozíció és a fehéregyensúly mérése
Az 1920 × 1080 kivágás videó képmérettel (0 67) készült fényképeknél az
expozíció és az automatikus fehéregyensúly mérési területe nem egyezik a végső
fénykép területével, így előfordulhat, hogy nem érhető el optimális eredmény.
Készítsen próbafelvételeket és ellenőrizze az eredményt a monitoron.
A
Vezeték nélküli távvezérlők és vezetékes távkioldók
Ha a g1 Egyéni beállítás (Egyéni vezérléskiosztás) > Kioldógomb pontjához a
Videók rögzítése elemet társította (0 309), akkor a külön megvásárolható
vezeték nélküli távvezérlők és vezetékes távkioldók (0 337, 339) kioldógombja
használható az élő nézet indítására, valamint a videofelvétel indítására és
leállítására.
D
Videók rögzítése
A videók rögzítése sRGB színtér használatával történik. A monitoron és az
elkészült videón a kép vibrálhat, csíkos és torzított lehet fénycsöves,
higanygőzlámpás vagy nátriumlámpás megvilágítás esetén, vagy olyankor, ha a
fényképezőgéppel vízszintes pánozást végez, vagy ha egy tárgy nagy
sebességgel halad át a képen (a vibrálás és a csíkosodás csökkentésére
vonatkozó információkat lásd a Vibrációcsökkentés résznél, 0 298). Vibrálás a
motoros rekesz használata közben is jelentkezhet. Egyenetlen képszélek,
színhiba, moaré és fényes pontok szintén megjelenhetnek. Fényes sávok
jelenhetnek meg a villogó reklámtáblákat vagy egyéb szakaszosan világító
fényforrásokat tartalmazó képterületeken, vagy ha a témát rövid időre
stroboszkóp, vagy más fényes, pillanatra felvillanó fényforrás világítja meg.
Videó készítésekor ügyeljen arra, hogy ne fordítsa a fényképezőgépet a nap, vagy
más erőteljes fényforrás felé. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása a
fényképezőgép belső áramkörének károsodását eredményezheti. Vegye
figyelembe, hogy zaj (véletlenszerűen elhelyezkedő fényes képpontok, köd vagy
vonalak) és nem várt színek jelenhetnek meg, ha videó módban ráközelít az
objektíven át látható képre (0 47).
y
Vakus megvilágítás nem használható.
A felvétel automatikusan befejeződik az objektív leválasztásakor vagy az élő
nézet választó új állásba forgatásakor.
73
Időzített videók
A fényképezőgép a kiválasztott időközönként automatikusan felvételt
készít, hogy a videofelvétel menü (0 70) Képterület kiválasztása
(0 296), Képméret/képkockaseb., Videominőség és Cél elemében
jelenleg kiválasztott beállításokat használva időzített néma videót hozzon
létre. A fényképek keresős fényképezés használatával készülnek.
A
Fényképezés előtt
Az időzített videofelvétel elindítása előtt készítsen egy próbafelvételt az aktuális
beállításokkal, és ellenőrizze az eredményt a monitoron. A következetes színezés
érdekében válasszon az automatikustól eltérő fehéregyensúly-beállítást (0 159).
y
Állvány használata javasolt. A fényképezés indítása előtt rögzítse a
fényképezőgépet állványra. A felvétel zavartalan elvégzése érdekében
használjon teljesen feltöltött akkumulátort vagy külön megvásárolható hálózati
tápegységet és tápcsatlakozót. Zárja le a kereső zárját, így megakadályozza,
hogy a keresőn át bejutó fény megjelenjen a fényképeken vagy zavarja az
expozíciót (0 120).
1
Válassza az Időzített videó lehetőséget.
Jelölje ki a videofelvétel menü Időzített videó
elemét, és az időzített videó beállításainak
megjelenítéséhez nyomja meg a 2 gombot.
74
2
Adja meg az időzített videó beállításait.
Adja meg az időközt, a felvétel teljes időtartamát és az expozíció
simításának beállítását.
• A felvételkészítés időközének kiválasztásához:
Jelölje ki az Időköz menüpontot,
és nyomja meg a 2 gombot.
Válasszon a várható leghosszabb
záridőnél hosszabb időközt
(percben és másodpercben
megadva), majd nyomja meg az J
gombot.
• A felvétel teljes időtartamának megadásához:
Jelölje ki a Fényképezési idő
menüpontot, majd nyomja meg a
2 gombot.
y
Állítsa be a fényképezés
időtartamát (legfeljebb 7 óra 59
perc), majd nyomja meg az J
gombot.
75
• Az expozíció simításának engedélyezéséhez vagy letiltásához:
Jelölje ki az Expozíció simítás
menüpontot, majd nyomja meg a
2 gombot.
Jelöljön ki egy menüelemet és
nyomja meg az J gombot.
A Be lehetőség kiválasztása esetén a készülék kiegyenlíti az
expozíció hirtelen változásait az M módtól eltérő módokban (az
expozíció simítás M módban csak akkor lép érvénybe, ha a
fényképezés menüben engedélyezte az automatikus ISO
érzékenység szabályozást).
y 3
76
Indítsa el a felvételkészítést.
Jelölje ki az Indítás lehetőséget, és nyomja
meg az J gombot. A felvétel körülbelül 3
másodperc után indul. A fényképezőgép a
beállított időközönként felvételeket készít a
megadott időtartamig. Az elkészült időzített
videó a videofelvétel menü Cél
menüpontjában megadott memóriakártyára lesz rögzítve (0 296).
❚❚ Fényképezés megszakítása
Ha az összes fénykép elkészítése előtt meg szeretné szakítani a
fényképezést, akkor jelölje ki az időzített videó menü Ki lehetőségét, és
nyomja meg az J gombot, vagy nyomja meg az J gombot a képkockák
között vagy közvetlenül egy képkocka rögzítése után. A videó a
fényképezés befejezéséig elkészült képkockákból lesz létrehozva. Vegye
figyelembe, hogy a fényképezés leáll és nem kerül rögzítésre videó, ha
eltávolítja vagy leválasztja az áramforrást, vagy kipattintja a rendeltetési
helynek megjelölt memóriakártyát.
❚❚ Nem készíthető fénykép
A fényképezőgép átugorja az aktuális képet, ha nem tudja beállítani az
élességet AF-S módban (vegye figyelembe, hogy a fényképezőgép minden
egyes felvétel előtt újból beállítja az élességet). A felvételkészítés a
következő képpel folytatódik.
y
D
Időzített videók
Időzített videók nem készíthetők élő nézetben (0 44) vagy videó rögzítése
közben (0 59), A vagy % záridőnél (0 138), illetve ha a sorozatkészítés
(0 146), a széles dinamikatartomány (HDR, 0 189), a többszörös expozíció
(0 229) vagy az időzített fényképezés (0 236) funkció érvényben van. Felhívjuk
figyelmét, hogy a záridő és az egyes képek memóriakártyára történő
mentéséhez szükséges idő változásának függvényében a felvétel rögzítése és az
új felvétel elkészítése közötti időtartam változhat. A felvétel nem indul el, ha az
időzített videó nem készíthető el az aktuális beállításokkal (pl. a memóriakártya
megtelt, az időköz vagy a fényképezési idő értéke nulla, vagy az időköz hosszabb
a fényképezési időnél).
A fényképezés megszakadhat, ha működteti a fényképezőgép vezérlőgombjait,
módosítja a beállításokat, vagy HDMI kábelt csatlakoztat a készülékhez. A videó
a fényképezés befejezéséig elkészült képkockákból lesz létrehozva. A felvétel
befejezéséhez és fénykép rögzítéséhez nyomja le teljesen a kioldógombot.
77
D
Képméret
Az 1920 × 1080 kivágás videó képmérettel (0 67) készült fényképeknél az
expozíció, a vakuszint és az automatikus fehéregyensúly mérési területe nem
egyezik a végső fénykép területével, így előfordulhat, hogy nem érhető el
optimális eredmény. Készítsen próbafelvételeket és ellenőrizze az eredményt a
monitoron.
A
y
78
A végső videofelvétel hosszának kiszámítása
A végső videofelvétel összes képkockájának számát
Rögzített hossz/
kiszámíthatja, ha a fényképezési időt elosztja az
maximális hossz
időközzel, majd felfelé kerekíti az eredményt. Ezután a
végső videofelvétel hossza kiszámítható úgy, hogy a
felvételek számát elosztja a videofelvétel menü
Képméret / képkockaseb. menüpontjában megadott
képkockasebességgel (0 67). Például egy 1920 ×
1080; 24p beállítással rögzített 48 képes videofelvétel
körülbelül két másodperc hosszúságú. Az időzített
Memóriakártya
videók maximális hossza 20 perc.
jelző
Képméret / képkockaseb.
A
Fényképezés közben
Fényképezés alatt az Q ikon villog, és az időzített
videofelvétel jelzője megjelenik a felső funkciókijelzőn.
A hátralévő idő (órában és percben megadva)
közvetlenül a képek rögzítése előtt megjelenik a záridő
kijelzésén. Egyéb alkalmakkor a hátralévő időt a
kioldógomb félig történő lenyomásával lehet megjeleníteni. Bármely
lehetőséget választotta a c2 Egyéni beállításban (Készenléti időzítő, 0 303), a
készenléti időzítő a fényképezés alatt nem kapcsol ki.
Megtekintheti az időzített videó aktuális beállításait,
illetve leállíthatja a fényképezést (0 77), ha a felvételek
között megnyomja a G gombot. Amíg a
fényképezés folyamatban van, az időzített videó
menüje mutatja az expozíció simítását, az időközt és a
hátralévő időt. Ezek a beállítások nem módosíthatók
fényképezés közben, és fényképek sem játszhatók
vissza, valamint egyéb menübeállítások sem módosíthatók.
A
Kép megtekintése
Fényképezés közben a K gomb nem használható képek megtekintésére, de az
aktuális képkocka minden felvétel után megjelenik néhány másodpercre, ha a
visszajátszás menü Kép megtekintése menüpontjában a Be beállítást
választotta (0 290). A képkocka megjelenítése alatt egyéb visszajátszási
műveletek nem végezhetők.
y
A
Kioldási mód
A kiválasztott kioldási módtól függetlenül a fényképezőgép minden egyes
időközben egy felvételt készít. Az önkioldó nem használható.
A
Lásd még
A beállítás menü Hangjelzés menüpontja szabályozza, hogy a fényképezés
befejezésekor szólaljon-e meg hangjelzés (0 312).
79
Videók megtekintése
Teljes képes visszajátszásban a videókat 1 ikon jelöli (0 248). A
visszajátszás elindításához koppintson a monitoron lévő a ikonra, vagy
nyomja meg a választógomb középső gombját; a lejátszásban elfoglalt
aktuális helyzetét a videó folyamatjelző sávja jelzi.
1 ikon
Hosszúság
Aktuális pozíció/teljes hosszúság
a ikon
y
Hangerő
Útmutató
Az alábbi műveletek végezhetők el:
Cél
Szünet
Lejátszás
80
Videó folyamatjelző
sávja
Gomb
Leírás
A visszajátszás szüneteltetése.
A visszajátszás folytatása a videó szüneteltetése
vagy vissza- és előretekerés közben.
Vissza- és
előretekerés
A sebesség minden
gombnyomáskor
megduplázódik, 2×-esről 4×-esre, 8×-osra, 16×osra; a videó elejére vagy végére való ugráshoz
tartsa lenyomva a gombot (a kezdő képkockát h,
a befejező képkockát pedig i jelzés jelöli a
monitor jobb felső sarkában). A videó
szüneteltetése közben az előre- vagy
visszatekeréssel egyszerre egy képkockát
ugorhat; a folyamatos tekeréshez tartsa lenyomva
a gombot.
10 mp-es ugrás
A fő vezérlőtárcsa forgatásával ugorhat 10 mp-et
előre vagy hátra.
Cél
Gomb
Ugrás előre/
vissza
Hangerő
szabályozás
X/W (M)
Videó vágása
i/J
Kilépés
Visszalépés
fényképezés
módba
/K
Leírás
A segédtárcsa forgatásával ugorhat a következő
vagy az előző indexre, illetve az utolsó vagy az
első képkockára, ha a videó nem tartalmaz
indexeket.
A hangerő növeléséhez nyomja meg a X,
csökkentéséhez pedig a W (M) gombot.
További információkért lásd a 82. oldalt.
Visszatérés a teljes képes visszajátszáshoz.
A fényképezés módba való kilépéshez nyomja le
félig a kioldógombot.
y
A
A p ikon
Az indexeket tartalmazó videókat (0 63) a p ikon
jelöli teljes képes visszajátszásban.
A
A 2 ikon
A 2 ikon akkor jelenik meg teljes képes és videó
visszajátszáskor, ha a videót hang nélkül rögzítette
(0 298).
81
Videók szerkesztése
Vágjon ki szakaszokat a videóból szerkesztett másolatok készítéséhez,
vagy mentsen kiválasztott képkockákat JPEG állóképekként.
Beállítás
Leírás
Olyan másolatok készítéséhez, amelyből a felesleges
9 Kezdőpont/végpont kivál.
szakasz el lett távolítva.
A kiválasztott képkocka JPEG állóképként történő
4 Kivál. képkocka mentése
mentése.
Videók vágása
y
Videók vágott másolatainak készítéséhez:
1
2
Jelenítse meg a kívánt videót a teljes képernyőn (0 248).
Szüneteltesse a videót az új nyitó
képkockánál.
A 80. oldalon leírtaknak megfelelően játssza
le a videót, a választógomb középső
gombjával indítja, illetve újraindítja, a 3
gombbal szünetelteti a lejátszást, a kívánt
képkockát a 4 vagy a 2 gomb
Videó folyamatjelző
sávja
megnyomásával, illetve a fő vezérlőtárcsa
vagy a segédtárcsa elforgatásával keresheti
meg. A videóban elfoglalt hozzávetőleges helyzetét a videó
folyamatjelző sávjában láthatja. Amikor eléri az új nyitó képkockát,
szüneteltesse a visszajátszást.
82
3
Válassza a Kezdőpont/végpont kivál.
beállítást.
Nyomja meg az i vagy az J gombot, majd
jelölje ki a Kezdőpont/végpont kivál.
beállítást, és nyomja meg a 2 gombot.
4
Válassza a Kezdőpont menüpontot.
Az aktuális képkockával kezdődő másolat
elkészítéséhez jelölje ki a Kezdőpont
beállítást, és nyomja meg az J gombot. A
másolat mentésekor (9. lépés) az aktuális
képkockát megelőző összes képkocka
törlésre kerül.
Kezdőpont
y
5
Ellenőrizze az új kezdőpontot.
Ha jelenleg nem a kívánt képkocka jelenik
meg, nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot az
előre- vagy visszatekeréshez (a 10 mp-es
előre- vagy visszaugráshoz forgassa el a fő
vezérlőtárcsát; indexre történő ugráshoz,
illetve – indexek hiányában – az első vagy az
utolsó képkockára történő ugráshoz forgassa el a segédtárcsát).
83
6
Adja meg a végpontot.
A L (Z/Q) gomb megnyomásával válthat a
kezdőpont (w) kiválasztásáról a végpont (x)
kiválasztására, majd az 5. lépésben leírtak
szerint válassza ki a záró képkockát. A másolat
mentésekor (9. lépés) a kiválasztott képkockát
L (Z/Q) gomb
követő összes képkocka törlésre kerül.
Végpont
7
Készítse el a másolatot.
Amint megjelenik a kívánt képkocka, nyomja meg a 1 gombot.
y 8
Tekintse meg a videó előnézetét.
A másolat előnézetének megtekintéséhez
jelölje ki az Ellenőrzés lehetőséget, majd
nyomja meg az J gombot (az ellenőrzés
megszakításához és a mentési lehetőségeket
tartalmazó menübe való visszatéréshez
nyomja le a 1 gombot). Ha el szeretné vetni
az aktuális másolatot, és az előző oldalakon leírtak alapján új
kezdőpontot vagy végpontot kíván meghatározni, akkor jelölje ki a
Mégse lehetőséget, és nyomja meg az J gombot; a másolat
mentéséhez folytassa a 9. lépéssel.
9
Mentse el a másolatot.
A másolat új fájlként való mentéséhez jelölje
ki a Mentés új fájlként lehetőséget, majd
nyomja meg az J gombot. Amennyiben az
eredeti videó fájlt a szerkesztett példányra
kívánja cserélni, jelölje ki a Meglévő fájl
felülírása menüelemet, és nyomja meg az J
gombot.
84
D
Videók vágása
A videofelvételnek legalább két másodperc hosszúságúnak kell lennie. A
másolat nem lesz mentve, ha nincs elég hely a memóriakártyán.
A másolatok létrehozási dátuma és ideje megegyezik az eredetiével.
A
Nyitó vagy záró szakasz eltávolítása
Amennyiben csak a videó nyitó szakaszát kívánja eltávolítani, akkor hagyja ki a 6.
lépést, azaz ne nyomja le a L (Z/Q) gombot. Amennyiben csak a záró szakaszt
kívánja eltávolítani, a 4. lépésben válassza a Végpont lehetőséget, adja meg a
záró képkockát, majd folytassa a 7. lépéssel anélkül, hogy lenyomná a 6.
lépésben említett L (Z/Q) gombot.
Kiválasztott képkockák mentése
A kiválasztott képkocka JPEG állóképként történő mentéséhez:
1
Szüneteltesse a videót a kiválasztott
képkockánál.
y
A 80. oldalon leírtaknak megfelelően játssza
le a videót, a választógomb középső
gombjának megnyomásával elindíthatja,
illetve újraindíthatja, a 3 gombbal pedig
szüneteltetheti a videót. Szüneteltesse a
videót annál a képkockánál, amelyet másolni szeretne.
2
Válassza a Kivál. képkocka mentése
lehetőséget.
Nyomja meg az i vagy az J gombot, majd
jelölje ki a Kivál. képkocka mentése
beállítást, és nyomja meg a 2 gombot.
85
3
Készítsen egy állókép másolatot.
Az aktuális képkocka állókép másolatának
elkészítéséhez nyomja meg a 1 gombot.
4
Mentse el a másolatot.
Jelölje ki az Igen lehetőséget, és nyomja meg
az J gombot a kiválasztott képkocka finom★
minőségű (0 92) JPEG másolatának
elkészítéséhez.
y
A
Kiválasztott képkocka mentése
Videóból a Kivál. képkocka mentése lehetőséggel készített JPEG állóképek nem
retusálhatók. Videóból készített JPEG állóképek esetén egyes képinformáció
kategóriák nem elérhetők (0 254).
A
A retusálás menü
A videók a retusálás menü Videoszerkesztés menüpontjának használatával is
szerkeszthetők (0 315).
86
dKéprögzítési beállítások
Képterület
Válasszon képterületet az FX (36 × 24) 1.0× (FX-formátum), a DX (24 × 16)
1.5× (DX-formátum), az 5:4 (30 × 24) és az 1,2× (30 × 20) 1.2×
lehetőségek közül. A különböző képterület-beállításokkal tárolható
fényképek számára vonatkozó információkért lásd a 385. oldalt.
FX-formátum
DX-formátumú (24×16)
képkör
DX-formátum
d
5:4
1,2×
FX-formátumú (36×24)
képkör
87
❚❚ Képterület beállítások
A fényképezőgép az alábbi képterület beállításokat biztosítja:
Beállítás
c FX (36×24) 1.0×
Z 1,2× (30×20) 1.2×
a DX (24×16) 1.5×
b 5 : 4 (30×24)
Leírás
A képek FX-formátumban kerülnek rögzítésre, 35 mm-es
formátumú fényképezőgépre csatlakoztatott NIKKOR
objektívével egyenértékű látószöggel.
Ezzel a beállítással csökken a látószög, az objektív
látszólagos gyújtótávolsága pedig megközelítőleg az 1,2szeresére nő.
A képek DX-formátumban kerülnek rögzítésre. Az objektív
35 mm-es formátumban érvényes hozzávetőleges
gyújtótávolságának kiszámításához 1,5-szeres szorzót
használjon.
A rögzített fényképek képaránya 5 : 4.
❚❚ Automatikus kivágás választás
d
Amennyiben a fényképezés menü Képterület > Automatikus DXkivágás menüpontjának Be lehetősége van érvényben (0 292), a
készülék DX-formátumú objektív csatlakoztatásakor automatikusan DXkivágást állít be. A fényképezés menüben vagy a fényképezőgép
vezérlőivel kiválasztott képterület csak nem-DX objektív
csatlakoztatásakor lép érvénybe. Amennyiben valamennyi
objektívtípussal az aktuálisan kiválasztott képterületet kívánja használni,
válassza a Ki lehetőséget.
D
Automatikus DX-kivágás
A 91. oldalon felsorolt vezérlők nem használhatók a képterület kiválasztására, ha
DX objektívet csatlakoztatott és Automatikus DX-kivágás beállítás van
érvényben.
A
Képterület
A kiválasztott beállítás megjelenik az információs
kijelzőn.
88
A
DX objektívek
A DX objektívek DX-formátumú fényképezőgépekkel történő használatra lettek
tervezve, és kisebb látószöggel rendelkeznek, mint a 35 mm-es formátumú
fényképezőgépekhez készült objektívek. Ha az Automatikus DX-kivágás ki van
kapcsolva, és nem DX (24×16) (DX-formátum) lehetőséget választott a
Képterület beállításhoz, DX objektív csatlakoztatásakor a kép szélei
elsötétülhetnek. Ez a jelenség a keresőben nem feltétlenül látható, a képek
visszajátszásánál azonban azt tapasztalhatja, hogy a felbontás csökken vagy a
képek szélei sötétek.
A
A kereső kijelzései
Az alábbiakban láthatja az 1,2 ×-es, a DX-formátumú, illetve az 5 : 4 képarányú
kivágást.
1,2×
DX-formátum
5:4
d
A
Lásd még
A videofelvételhez elérhető kivágásokra vonatkozó tudnivalókat lásd a
69. oldalon.
89
A képterület beállítható a fényképezés menü Képterület > Képterület
kiválasztása menüpontjában, vagy egy vezérlő megnyomásával és az
egyik vezérlőtárcsa elforgatásával.
❚❚ A képterület menü
1
Válassza ki a Képterület lehetőséget.
A fényképezés menüben jelölje ki a
Képterület menüpontot, és nyomja meg a 2
gombot.
2
Válassza a Képterület kiválasztása
beállítást.
Jelölje ki a Képterület kiválasztása elemet, és
nyomja meg a 2 gombot.
d
3
Módosítsa a beállításokat.
Válasszon egy lehetőséget és nyomja meg az
J gombot. A kiválasztott kivágás megjelenik a
keresőben (0 89).
A
Képméret
A képméret a kiválasztott képterülettől függően eltérő.
90
❚❚ A fényképezőgép vezérlői
1
Társítsa a képterület-választást a fényképezőgép egyik
vezérlőjéhez.
Az f1 Egyéni beállításban (Egyéni vezérléskiosztás, 0 307) társítsa a
Képterület kiválasztása funkciót az egyik vezérlőhöz.
2
Használja a kiválasztott vezérlőgombot a képterület
kiválasztásához.
A képterület kiválasztásához nyomja le a választott vezérlőgombot és
forgassa el a fő vezérlőtárcsát vagy a segédtárcsát, amíg a kívánt
kivágás meg nem jelenik a keresőben (0 89).
A képterülethez jelenleg kiválasztott beállítás
megtekinthető a felső funkciókijelzőn vagy az
információs kijelzőn a képterület
kiválasztására szolgáló vezérlőgomb
megnyomásával. A készülék az FXformátumot „36z24”, az 1,2 ×-es
képterületet „30z20”, a DX-formátumot
„24z16” és az 5 : 4 képarányú képterületet „30z24” formában
jeleníti meg.
d
91
Képminőség
A D5 készülék az alábbi képminőség-beállításokat támogatja. A
különböző képminőség- és képméret-beállításokkal tárolható fényképek
számára vonatkozó információkért lásd a 385. oldalt.
d
Beállítás
Fájltípus
NEF (RAW)
NEF
NEF (RAW) +
JPEG finom★/
NEF (RAW) +
JPEG finom
NEF (RAW) +
JPEG normál★/
NEF (RAW) +
JPEG normál
NEF (RAW) +
JPEG alap★/NEF
(RAW) + JPEG
alap
JPEG finom★/
JPEG finom
JPEG normál★/
JPEG normál
A készülék két képet rögzít: egy NEF (RAW) képet és
egy finom minőségű JPEG képet.
NEF/
JPEG
92
A készülék két képet rögzít: egy NEF (RAW) képet és
egy normál minőségű JPEG képet.
A készülék két képet rögzít: egy NEF (RAW) képet és
egy alap minőségű JPEG képet.
JPEG
JPEG alap★/JPEG
alap
TIFF (RGB)
Leírás
A nyers adatok a képérzékelőből további feldolgozás
nélkül kerülnek a memóriakártyára. A beállításokat,
mint például a fehéregyensúlyt és a kontrasztot
módosíthatja a fénykép elkészítése után.
TIFF
(RGB)
Körülbelül 1 : 4 tömörítési arányú JPEG képeket készít
(finom képminőség).
Körülbelül 1 : 8 tömörítési arányú JPEG képeket készít
(normál képminőség).
Körülbelül 1 : 16 tömörítési arányú JPEG képeket
készít (alap képminőség).
Tömörítetlen TIFF-RGB képeket rögzít csatornánként
8 bites bitmélységgel (24 bites szín). A TIFF
formátumot képfeldolgozó alkalmazások széles köre
támogatja.
A képminőséget úgy állíthatja be, hogy megnyomja a T gombot és a
fő vezérlőtárcsát addig forgatja, amíg a kívánt beállítás megjelenik a hátsó
kezelőtáblán.
T gomb
Fő vezérlőtárcsa
Hátsó kezelőtábla
A
A még készíthető képek száma
A T gomb megnyomása megjeleníti a még
készíthető képek számát a hátsó kezelőtáblán. A még
készíthető képek száma a kiválasztott képminőségbeállítás függvényében változik.
d
Hátsó kezelőtábla
A
JPEG tömörítés
A csillaggal („★”) jelölt képminőség-beállítások által alkalmazott tömörítés a
maximális minőség elérését célozza; a fájlok mérete az adott jelenettől függően
változó. A csillag nélküli beállítások pedig olyan tömörítési típust használnak,
amely kisebb fájlméret létrehozására törekszik; a fájlok mérete – a rögzített
jelenettől függetlenül – nagyjából azonos.
A
NEF + JPEG
Ha egy behelyezett memóriakártyával tekint meg NEF (RAW) + JPEG
formátumban készült képeket a fényképezőgépen, akkor csak a JPEG képek
jelennek meg. Ha mindkét példányt ugyanarra a memóriakártyára mentette,
akkor a kép törlésekor mindkettő törlődik. Ha a JPEG másolatot külön
memóriakártyára mentette a 2. fogl.ban levő kártya haszn. > RAW 1. foglalat JPEG 2. fogl. beállítással, akkor mindkét példányt külön-külön törölni kell.
A
A képminőség menü
A képminőség a fényképezés menü Képminőség menüpontjának használatával
is állítható (0 292).
93
❚❚ NEF (RAW) tömörítés
A NEF (RAW) képek tömörítési típusának kiválasztásához jelölje ki a
fényképezés menü NEF (RAW) rögzítés > NEF (RAW) tömörítés
menüpontját, majd nyomja meg a 2 gombot.
Beállítás
N
Veszteségmentes
tömörített
O
Tömörített
Tömörítetlen
Leírás
A NEF képeket egy megfordítható algoritmussal tömöríti,
ami 20–40%-kal csökkenti a fájl méretét, miközben nincs
hatással a képminőségre.
A NEF képeket egy nem megfordítható algoritmussal
tömöríti, ami 35–55%-kal csökkenti a fájl méretét,
miközben alig van hatással a képminőségre.
A NEF képek nincsenek tömörítve.
❚❚ NEF (RAW) bitmélység
A NEF (RAW) képek bitmélységének kiválasztásához jelölje ki a
fényképezés menü NEF (RAW) rögzítés > NEF (RAW) bitmélység
menüpontját, majd nyomja meg a 2 gombot.
d
Beállítás
Leírás
q
12 bites
A NEF (RAW) képek 12 bites bitmélységgel rögzülnek.
r
14 bites
A NEF (RAW) képek 14 bites bitmélységgel rögzülnek, amely
nagyobb fájlméretet eredményez a 12 bites bitmélységnél, de nő
a rögzített színadatok mennyisége.
A
NEF (RAW) képek
A NEF (RAW) képekről JPEG másolatok készíthetők a Capture NX-D vagy más
szoftverek, valamint a retusálás menü NEF (RAW) feldolgozás menüpontjának
(0 314) használatával.
94
Képméret
A képméret képpontban van megadva. Válasszon a # Nagy,
a $ Közepes és a % Kicsi beállítások közül (a képméret a Képterület
menüpontban megadott beállítástól függően változó, 0 87):
Képterület
FX (36×24) 1.0×
(FX-formátum)
1,2× (30×20) 1.2×
DX (24×16) 1.5×
(DX-formátum)
5 : 4 (30×24)
Beállítás
Nagy
Közepes
Kicsi
Nagy
Közepes
Kicsi
Nagy
Közepes
Kicsi
Nagy
Közepes
Kicsi
Méret (képpont)
5 568 × 3 712
4 176 × 2 784
2 784 × 1 856
4 640 × 3 088
3 472 × 2 312
2 320 × 1 544
3 648 × 2 432
2 736 × 1 824
1 824 × 1 216
4 640 × 3 712
3 472 × 2 784
2 320 × 1 856
Nyomtatási méret (cm) *
47,1 × 31,4
35,4 × 23,6
23,6 × 15,7
39,3 × 26,2
29,4 × 19,6
19,6 × 13,1
30,9 × 20,6
23,2 × 15,4
15,4 × 10,3
39,3 × 31,4
29,4 × 23,6
19,6 × 15,7
d
* Hozzávetőleges méret 300 dpi felbontással történő nyomtatás esetén. A hüvelykben
(inch) megadott nyomtatási képméret megegyezik a képpontokban megadott
képméret elosztva a nyomtató dots per inch-ben megadott felbontásával (dpi
(hüvelykenkénti pontok száma); 1 hüvelyk = körülbelül 2,54 cm).
95
A JPEG és a TIFF képek méretét beállíthatja úgy is, hogy megnyomja a
T gombot és a segédtárcsát addig forgatja, amíg a kívánt beállítás
megjelenik a hátsó kezelőtáblán. A NEF (RAW) képek méretének
kiválasztásához használja a fényképezés menü Képméret > NEF (RAW)
menüpontját.
T gomb
Segédtárcsa
Hátsó kezelőtábla
d
A
A még készíthető képek száma
A T gomb megnyomása megjeleníti a még
készíthető képek számát a hátsó kezelőtáblán. A még
készíthető képek száma a kiválasztott képméretbeállítás függvényében változik.
A
A képméret menü
A JPEG és a TIFF képek méretét a fényképezés menü
Képméret > JPEG/TIFF menüpontjában is beállíthatja
(0 292). A kicsi és közepes méretű NEF (RAW) képek
veszteségmentes tömörített 12 bites formátumban
kerülnek rögzítésre, a NEF (RAW) rögzítés menüpont
NEF (RAW) tömörítés és NEF (RAW) bitmélység
elemében kiválasztott beállítástól függetlenül.
96
Hátsó kezelőtábla
Két memóriakártya használata
Ha két memóriakártya van a fényképezőgépben, a fényképezés menü
2. fogl.ban levő kártya haszn. elemében adhatja meg a 2. foglalatba
helyezett kártya funkcióját. Válasszon a következő lehetőségek közül:
Túlcsordulás (a 2. foglalatba helyezett kártyát csak akkor használja, ha az
1. foglalatban lévő kártya megtelt), Biztonsági másolat (valamennyi
képet kétszer rögzít: először az 1. foglalatba, majd a 2. foglalatba helyezett
kártyára) és RAW 1. foglalat - JPEG 2. fogl. (ua. mint a Biztonsági
másolat esetében, azzal a különbséggel, hogy a NEF/RAW + JPEG
beállítással rögzített fényképekből a NEF/RAW példányok csak az
1. foglalatba helyezett, míg a JPEG példányok csak a 2. foglalatban lévő
kártyára kerülnek).
d
A
„Biztonsági másolat” és „RAW 1. foglalat - JPEG 2. fogl.”
A Biztonsági másolat és a RAW 1. foglalat - JPEG 2. fogl. beállítás kiválasztása
esetén a még készíthető képek száma a kevesebb szabad tárhellyel rendelkező
kártyára vonatkozik, a hangos jegyzeteket (0 272) pedig az 1. foglalatba
helyezett kártyára rögzíti a fényképezőgép. Ha bármelyik memóriakártya
megtelik, az exponálás nem lehetséges.
A
Videók rögzítése
Ha két memóriakártya van a fényképezőgépben, a videofelvétel menü Cél
menüpontjában adhatja meg, hogy melyik foglalatot kívánja videók rögzítésére
használni (0 296).
97
N
Élességállítás
Ez a rész azokat az élességállítási módokat ismerteti, amelyek akkor állnak
rendelkezésére, amikor a keresőben komponálja meg a fényképeket. Az
élesség automatikusan (lásd alább), vagy kézzel (0 114) állítható be. A
felhasználó megválaszthatja továbbá az élességpontot automatikus vagy
kézi élességállításhoz (0 108), vagy használhatja az élességrögzítést, ha
élességállítás után újra szeretné komponálni a képet (0 111).
Automatikus élességállítás
Az automatikus élességállítás
Élességállítási módválasztó
használatához forgassa az élességállítási
módválasztót AF állásba.
N
A fényképezőgép az élességállításhoz 153
élességpontot használ, a felhasználó pedig a jobb
oldali ábrán r jelzéssel ellátott 55 élességpont
közül választhat (0 108).
A felhasználó által
választható
élességpontok
98
A
Keresztérzékelők
A keresztérzékelő élességpontok elérhetősége a használt objektívtől függően
változik.
Objektív
Keresztérzékelők (keresztérzékelő
élességpontok szürkével kiemelve 2)
Az alább felsoroltaktól eltérő, f/4 vagy annál
nagyobb maximális rekeszértékkel rendelkező
AF-S és AF-P objektívek 1
99 keresztérzékelő
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
AF-S DX Zoom-Nikkor 12–24 mm f/4G IF-ED
AF-S Micro NIKKOR 60 mm f/2.8G ED
AF-S NIKKOR 600 mm f/4G ED VR
AF-S NIKKOR 600 mm f/4E FL ED VR
AF-S Nikkor 600 mm f/4D IF-ED II
AF-S Nikkor 600 mm f/4D IF-ED
AF-S NIKKOR 200–400 mm f/4G ED VR II
AF-S VR Zoom-Nikkor 200–400 mm f/4G IF-ED
AF-S NIKKOR 500 mm f/4G ED VR
AF-S Nikkor 500 mm f/4D IF-ED II
AF-S Nikkor 500 mm f/4D IF-ED
f/4-nél kisebb maximális rekeszértékkel
rendelkező AF-S és AF-P objektívek 1
• Nem AF-S, nem AF-P objektívek
63 keresztérzékelő
45 keresztérzékelő
N
1 Maximális nagyításnál, zoom objektívek esetében.
2 A többi élességpont adatait a vízszintes vonalakat észlelő vonalérzékelők adják.
99
A
Az AF-S/AF-I telekonverterekkel használható élességpontok
AF-S és AF-I telekonverter csatlakoztatása esetén automatikus élességállításhoz
és elektronikus távolságméréshez az ábrákon szereplő élességpontok
használhatók (amennyiben a maximális kombinált rekeszérték f/5.6-nál kisebb,
akkor előfordulhat, hogy a fényképezőgép a sötét vagy alacsony kontrasztú
témákra nem tudja beállítani az élességet).
Telekonverter
N
Objektív max.
rekesze 1
TC-14E, TC-14E II, TC-14E III
TC-17E II
TC-20E, TC-20E II, TC-20E III
f/2
TC-14E, TC-14E II, TC-14E III
f/2.8
TC-17E II
TC-20E, TC-20E II, TC-20E III
f/2.8
TC-14E, TC-14E II, TC-14E III
f/4
TC-17E II
f/4
TC-800-1.25E ED
f/5.6
TC-20E, TC-20E II, TC-20E III
f/4
TC-14E, TC-14E II, TC-14E III
f/5.6
Használható élességpontok
(keresztérzékelő élességpontok szürkével
kiemelve 2)
153 élességpont (55 választható)
99 keresztérzékelővel
153 élességpont (55 választható)
45 keresztérzékelővel
37 élességpont (17 választható)
25 keresztérzékelővel
15 élességpont (9 választható)
5 keresztérzékelővel
1 Maximális nagyításnál, zoom objektívek esetében.
2 A többi élességpont adatait a vízszintes vonalakat észlelő
vonalérzékelők adják, de a mindössze 5 keresztérzékelőt
használó telekonverterek esetén a függőleges vonalakat
csak a ■ jellel jelölt érzékelők észlelik.
Automatikus élességállítás nem áll rendelkezésre, ha a telekonvertert AF-S VR
Micro-Nikkor 105 mm f/2.8G IF-ED objektívvel használja.
100
Automatikus élességállítási mód
Az alábbi automatikus élességállítási módok közül választhat:
Mód
AF-S
AF-C
Leírás
Egyszeri motoros AF: Mozdulatlan témákhoz. Az élesség rögzül, amikor a
kioldógombot félig lenyomja. Alapértelmezett beállítások esetén a zár
csak akkor oldható ki, ha az élességjelzés (I) megjelenik a kijelzőn (élesség
prioritás; 0 299).
Folyamatos motoros AF: Mozgó témákhoz. A fényképezőgép mindaddig
folyamatosan állítja az élességet, amíg a kioldógomb félig le van nyomva;
ha a téma mozog, a fényképezőgép bekapcsolja a prediktív élességkövetést
(0 103) a téma végső távolságának megjóslásához, és szükség esetén
módosítja az élességet. Az alapértelmezett beállítások esetén a zár
kioldható attól függetlenül, hogy a téma fókuszban van-e vagy sem
(kioldás prioritás; 0 299).
Automatikus élességállítási mód kiválasztásához nyomja meg az AF mód
gombot és forgassa el a fő vezérlőtárcsát mindaddig, amíg a kívánt
beállítás megjelenik a keresőn vagy a felső funkciókijelzőn.
N
Felső funkciókijelző
AF mód gomb
Fő vezérlőtárcsa
Kereső
101
A
Lásd még
Az élesség prioritás folyamatos motoros AF módban való használatáról az a1
Egyéni beállítás (AF-C prioritás kiválasztása, 0 299) résznél talál információt. A
kioldás prioritás egyszeri motoros AF módban való használatáról az a2 Egyéni
beállítás (AF-S prioritás kiválasztása, 0 299) résznél talál információt. Annak
beállításáról, hogy a fényképezőgép a kioldógomb félig történő lenyomásakor
ne állítson élességet, tájékozódjon az a8 Egyéni beállításban (AF aktiválás,
0 300). Az a10 Egyéni beállításban (Autom. élességáll. mód korl., 0 301)
tájékozódhat arról, hogyan korlátozhatja az élességállítási mód kiválasztását az
AF-S vagy az AF-C beállításra, az f4 Egyéni beállítás (Vezérlőtárcsák testreszab.) >
Tárcsák felcserélése pontjában (0 308) pedig arról, miként használhatja a
segédtárcsát az élességállítási mód kiválasztására. Az élő nézetben vagy
videofelvétel közben elérhető automatikus élességállítási beállításokról lásd a
48. oldalt.
A
Az AF-ON gombok
A fényképezőgép élességállításának szempontjából bármelyik AF-ON gomb
lenyomásának ugyanaz a hatása, mintha a kioldógombot nyomná le félig (vegye
figyelembe, hogy a függőleges irányú fényképezésre szolgáló AF-ON gomb csak
akkor használható, ha a függőleges irányú fényképezés kioldógombjának zárja
nyitva van; 0 39).
N
AF-ON gomb
Függőleges irányú fényképezés
kioldógombjának zárja
AF-ON gomb függőleges
irányú fényképezéshez
102
A
Prediktív élességkövetés
AF-C módban a fényképezőgép megkezdi a prediktív élességkövetés használatát,
ha a téma közeledik vagy távolodik a fényképezőgéptől, miközben félig
lenyomva tartja a kioldógombot, vagy megnyomja valamelyik AF-ON gombot. Így
a fényképezőgép követni tudja az élességet azáltal, hogy megjósolja a témának a
zárkioldás pillanatában elfoglalt helyzetét.
N
103
AF mező mód
N
104
Válassza ki, hogyan történjen automatikus élességállításnál az
élességpont kiválasztása.
• Egypontos AF: Válassza ki az élességpontot a 108. oldalon leírtaknak
megfelelően; a fényképezőgép csak a kiválasztott élességpontban levő
témára állít élességet. Mozdulatlan témákhoz alkalmazza.
• Dinamikus AF mező: Válassza ki az élességpontot a 108. oldalon leírtaknak
megfelelően. AF-C élességállítási módban a fényképezőgép a környező
élességpontokról szerzett információk alapján fogja beállítani az
élességet, ha a fényképezendő téma hirtelen elmozdul a kiválasztott
pontból. Az élességpontok száma a kiválasztott módtól függően
változik:
- 9 vagy 25 pontos dinamikus AF mező: Akkor válassza, ha a fénykép
megkomponálásához elegendő idő áll a rendelkezésére, illetve ha
kiszámíthatóan mozgó témákat (például futókat vagy pályán haladó
versenyautókat) fényképez.
- 72 pontos dinamikus AF mező: Akkor válassza, ha a fotózni kívánt téma
kiszámíthatatlanul mozog (pl. futballmérkőzés játékosai).
- 153 pontos dinamikus AF mező: Akkor válassza, ha a fotózni kívánt téma
nagyon gyorsan mozog, és a komponálásnál nehézkes a kereső
használata (például repülő madarak fényképezésekor).
• 3D követés: Válassza ki az élességpontot a 108. oldalon leírtaknak
megfelelően. AF-C élességállítási módban a fényképezőgép követi
azokat a témákat, amelyek elmozdulnak a kiválasztott élességpontból,
és a körülményeknek megfelelően új élességpontokat választ. Akkor
alkalmazza, ha kiszámíthatatlanul az egyik oldalról a másikra mozgó
témák esetében (pl. teniszjátékosoknál) gyorsan kell megkomponálni a
képet. Ha a téma a keresőn kívülre kerül, engedje fel a kioldógombot és
komponálja meg a képet a keresőben úgy, hogy a téma a kiválasztott
élességpontban legyen.
• Csoportos AF mező: A fényképezőgép egy, a felhasználó által kiválasztott
élességpont-csoport segítségével állítja be az élességet, ezáltal csökken
a kockázata annak, hogy a készülék a fő téma helyett a háttérre fókuszál.
Akkor válassza, ha a témát nehézkes lenne egyetlen élességpont
használatával megörökíteni. Amennyiben a fényképezőgép AF-S
élességállítási módban arcokat észlel, a portré témákat fogja előnyben
részesíteni az élességállítás során.
• Csoportos AF mező (HL)/Csoportos AF mező (VL): A HL „vízszintes vonalat”, a VL
pedig „függőleges vonalat” jelent. A felhasználó kiválaszthat egy sornyi
(HL) vagy oszlopnyi (VL) élességpontot, és a fényképezőgép
elsőbbséget ad a kiválasztott sor vagy oszlop azon élességpontjának,
amely a fényképezőgéphez legközelebb eső témán helyezkedik el. A
kívánt sor (HL) kiválasztásához nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot, a
kívánt oszlop (VL) kiválasztásához pedig a 4 vagy a 2 gombot.
• Automatikus AF mező: A fényképezőgép
automatikusan érzékeli a témát és kiválasztja az
élességpontot; arc érzékelése esetén a
fényképezőgép a portré témát részesíti
előnyben. A fényképezőgép röviddel az élesség
beállítása után kijelöli az aktív élességpontokat;
AF-C módban a fő élességpont akkor is
megjelenik, amikor a többi élességpont már kikapcsolt.
N
AF mező mód kiválasztásához nyomja meg az AF mód gombot és forgassa
el a segédtárcsát mindaddig, amíg a kívánt beállítás megjelenik a keresőn
és a felső funkciókijelzőn.
Felső funkciókijelző
AF mód gomb
Segédtárcsa
Kereső
105
A
AF mező mód
Az AF mező mód megjelenik a keresőben és a felső funkciókijelzőn.
AF mező mód
Felső funkciókijelző
Kereső
Kereső élességpont kijelzése
Egypontos AF
9 pontos dinamikus AF
mező *
25 pontos dinamikus
AF mező *
72 pontos dinamikus
AF mező *
153 pontos dinamikus
AF mező *
N
3D követés
Csoportos AF mező
Csoportos AF mező
(HL)
Csoportos AF mező
(VL)
Automatikus AF mező
* Csak az aktív élességpont látszik a keresőben. A többi élességpont információt
szolgáltat az élességállításhoz.
106
A
3D követés
Ha félig lenyomja a kioldógombot, a fényképezőgép eltárolja az élességpont
környezetében levő színeket. Következésképpen a 3D követés nem biztos, hogy
a kívánt eredményt hozza a háttérhez hasonló színű, vagy olyan témáknál,
amelyek nagyon kis területét foglalják el a keretnek.
A
AF-S/AF-I telekonverterek
Ha AF-S/AF-I telekonverter használatakor az AF mező mód beállítása 3D követés
vagy automatikus AF mező, f/5.6-nál kisebb kombinált rekesz esetén
automatikusan az egypontos AF kerül kiválasztásra.
A
Kézi élességállítás
Kézi élességállításkor automatikusan az egypontos AF kerül kiválasztásra.
A
Lásd még
Arról, hogy az automatikus élességállítás hogyan igazodik a témától való
távolság változásához, lásd az a3 Egyéni beállítást (Élességkövetés rögzítéssel,
0 299). A 3D követés beállításait az a4 Egyéni beállításban (3D követéses
arcérzékelés, 0 300) és az a5 Egyéni beállításban (3D követési célterület,
0 300) adhatja meg. A portré és tájkép tájolású fényképekhez eltérő
élességpontokat és/vagy AF mező módot adhat meg, erről az a7 Egyéni
beállításban (Tárolás tájolás szerint, 0 300) tájékozódhat; az AF mező mód
kiválasztásának korlátozását az a9 Egyéni beállítás (AF mező módvál.
korlátozása, 0 300) ismerteti; az a12 Egyéni beállításban (Élességpontbeállítások, 0 301) tájékozódhat arról, hogyan adhatja meg az élességpont
dinamikus AF mező módban való megjelenítésének módját; az f4 Egyéni
beállítás (Vezérlőtárcsák testreszab.) > Tárcsák felcserélése (0 308)
pontjában pedig arról talál információt, hogy hogyan használhatja a fő
vezérlőtárcsát az AF mező mód kiválasztására. Az élő nézetben vagy
videofelvétel közben elérhető automatikus élességállítási beállításokról lásd a
49. oldalt.
N
107
Az élességpont kiválasztása
A fényképezőgép 153 élességpont segítségével
állítja be az élességet, amelyek közül a jobb oldali
ábrán látható 55 választható ki manuálisan, ezáltal
a felvétel megkomponálható úgy, hogy a főtéma
szinte bárhol elhelyezhető a keretben. Az
élességpont kiválasztásához kövesse az alábbi lépéseket (csoportos AF
mező módban is ezekkel a lépésekkel választhatja ki az élességpontok
egyik csoportját, sorát vagy oszlopát).
1
Forgassa az élességmezőválasztógomb zárját ● állásba.
Ezzel lehetővé válik, hogy a
választógombbal kiválassza az
élességpontot.
Élességmező-választógomb zár
2
N
Válassza ki az élességpontot.
A fénymérők működése közben
használja a választógombot az
élességpont kiválasztásához a
keresőben. A középső élességpont
a választógomb középső
gombjának lenyomásával
választható ki.
A kiválasztás után az élességmezőválasztógomb zárja rögzített (L)
helyzetbe állítható, amivel
megakadályozhatja, hogy a
választógomb lenyomásakor a
kiválasztott élességpont
megváltozzon.
108
A
A segédválasztó
Segédválasztó
Az élességpont kiválasztásához a választógomb
helyett használhatja a segédválasztót. A segédválasztó
középső gombjának nyomva tartása közben rögzül az
élesség és az expozíció (0 111, 141). Ügyeljen arra,
hogy a segédválasztó használata közben ne nyúljon
véletlenül a szemébe.
A
Portré (álló tájolású) fényképek
Portré (álló) tájolású képek komponálásakor az élességpont kiválasztásához
használja a függőleges irányú fényképezéshez kialakított választógombot.
További információkat az f1 Egyéni beállítás (Egyéni vezérléskiosztás) >
Választógomb függ. irány. fénykép. pontjánál (0 307) talál.
A
A segédválasztó és a függőleges irányú
fényképezésre szolgáló választógomb
használata
Használja a jobb oldalon látható módon. Az oldalak
lenyomásával nem biztos, hogy a kívánt hatást éri el.
A
Automatikus AF mező
Automatikus AF mező esetén az élességpont automatikusan kerül kiválasztásra;
kézi élességpont választás nem lehetséges.
N
109
A
Lásd még
A választógombbal kiválasztható élességpontok számának meghatározásához
lásd az a6 Egyéni beállítást (Élességpontok száma, 0 300). A függőleges és a
vízszintes tájoláshoz eltérő élességpontokat és AF mező módot adhat meg, az
erre vonatkozó információkat lásd az a7 Egyéni beállításban (Tárolás tájolás
szerint, 0 300). Arról, hogy miként választhatja az „élességpont görgetése”
értéket az élességpont beállításaiban, az a11 Egyéni beállításban (Élességpont
görgetése, 0 301) tájékozódhat. Azt, hogy az élességpont mikor legyen
megvilágítva, az a12 Egyéni beállításban (Élességpont-beállítások, 0 301)
választhatja ki. A segédválasztó funkcióválasztásáról lásd az f1 Egyéni beállítás
(Egyéni vezérléskiosztás) > Segédválasztó (0 307) és Segédválasztó közepe
(0 307) pontját. A választógomb középső gombjának funkcióválasztásáról lásd
az f2 Egyéni beállítást (Választógomb középső gombja, 0 308).
N
110
Élességrögzítés
Az élességrögzítéssel az élességállítást követően módosítható a
kompozíció, így olyan képek is készíthetők, amelyek végleges
kompozíciójában a téma nem valamelyik élességponton belül
helyezkedik el. Ha a fényképezőgép automatikus élességállítás
használatával nem képes élességet állítani (0 113), az élességrögzítés
használható a fénykép újrakomponálására, miután az eredetivel azonos
távolságban lévő másik témára élességet állított. Az élességrögzítés akkor
a leghatékonyabb, ha nem az automatikus AF mező beállítást választja az
AF mező módban (0 104).
1
Állítsa be az élességet.
Helyezze a témát a kiválasztott
élességpontba, és nyomja le félig a
kioldógombot az élességállítás
indításához. Ellenőrizze, hogy a
keresőben megjelenik-e az
élességjelzés (I).
2
N
Rögzítse az élességet.
AF-C élességállítási mód (0 101): A
kioldógombot félig lenyomva tartva (q)
nyomja meg a segédválasztó közepét (w)
az élesség és az expozíció rögzítéséhez (a
keresőben AE-L ikon jelenik meg). Az élesség
mindaddig rögzül, amíg a segédválasztó
közepét lenyomva tartja, még akkor is, ha
később felemeli az ujját a kioldógombról.
Kioldógomb
Segédválasztó
111
AF-S élességállítási mód: Az élességjelzés (I) megjelenésekor a
fényképezőgép automatikusan rögzíti az élességet, amely mindaddig
rögzítve marad, amíg félig lenyomva tartja a kioldógombot. Az
élesség az előző oldalon leírtak szerint a segédválasztó közepének
lenyomásával is rögzíthető.
3
Komponálja újra a fényképet
és készítse el a felvételt.
Az élesség a felvételek készítése
között rögzítve marad, ha a
kioldógombot félig lenyomva tartja
(AF-S), vagy nyomva tartja a
segédválasztó közepét, ezáltal
egymás után több fényképet is készíthet azonos élességbeállítással.
Az élességrögzítés használatakor ne módosítsa a fényképezőgép és a
téma közötti távolságot. Ha a téma elmozdul, állítsa be újra az élességet
az új távolságnak megfelelően.
N
A
Élesség rögzítése az AF-ON gombbal
Keresős fényképezés közben az élességet a kioldógomb helyett az egyik AF-ON
gomb használatával is rögzítheti (0 102). Ha Csak AF-BE lehetőséget választott
az a8 Egyéni beállításban (AF aktiválás, 0 300), a fényképezőgép nem állít
élességet, amikor félig lenyomja a kioldógombot; ehelyett az AF-ON gombok
egyikének megnyomásakor állítja be az élességet. Az élesség ezen a ponton
rögzül, és rögzítve is marad mindaddig, amíg az egyik AF-ON gombot újra meg
nem nyomja.
A
Lásd még
A kioldógombot használhatja az expozíció rögzítésére, erről lásd a c1 Egyéni
beállítást (Kioldógomb AE-L, 0 302).
112
A
Az automatikus élességállítás használatának optimalizálása
Az alább felsorolt körülmények között az automatikus élességállítás nem
működik megfelelően. Előfordulhat, hogy a fényképezőgép zárja nem old ki, ha a
fényképezőgép e körülmények között nem tud élességet állítani, illetve
megtörténhet, hogy az élességjelzés (●) megjelenik, a fényképezőgép pedig
hangjelzést ad és engedélyezi az exponálást akkor is, amikor a téma nem éles. Az
ilyen esetekben állítsa be az élességet manuálisan (0 114), vagy használja az
élességrögzítést (0 111), amellyel az élességet egy azonos távolságra lévő másik
témára állíthatja be, és komponálja újra a képet.
A téma és a háttér között nagyon kicsi a kontraszt, szinte
egybeolvadnak.
Példa: A téma és a háttér azonos színű.
A élességpontban több különböző távolságban levő tárgy
található.
Példa: Ketrecben levő téma.
A téma túlnyomórészt szabályos geometrikus mintázatból áll.
Példa: Egy felhőkarcoló zsalui vagy ablaksorai.
N
Az élességpont erősen eltérő fényerejű területeket tartalmaz.
Példa: A téma félig árnyékban van.
A háttérben lévő tárgyak nagyobbnak látszanak, mint a téma.
Példa: A képen a fotótéma mögött egy épület látható.
A téma sok apró részletet tartalmaz.
Példa: Virágmező, vagy olyan témák, amelyek kisméretűek vagy
szinte mindenhol ugyanolyan a fényerősségük.
113
Kézi élességállítás
A kézi élességállítást az automatikus élességállítást nem támogató
objektívekkel (nem AF NIKKOR objektívekkel) használhatja, vagy
olyan esetben, ha az automatikus élességállítás nem a kívánt
eredményt hozza létre (0 113).
• AF objektívek: Állítsa az objektív
élességállítási mód kapcsolóját (ha
van) és a fényképezőgép
élességállítási módválasztóját M
állásba.
Élességállítási módválasztó
D
N
AF objektívek
Ne használjon AF objektíveket az objektív élességállítási mód kapcsolóját M
állásba, illetve a fényképezőgép élességállítási módválasztóját AF állásba
állítva. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása károsíthatja a
fényképezőgépet vagy az objektívet. Ez nem vonatkozik az AF-S és az AF-P
objektívekre, amelyek úgy is használhatók M módban, hogy a fényképezőgép
élességállítási módválasztóját nem állította M állásba.
• Kézi élességállítású objektívek: Állítson kézzel élességet.
A kézi élességállításhoz addig igazítson az
objektív élességállító gyűrűjén, míg a keresőben
megjelenő kép élessé nem válik. Fényképek
bármikor készíthetők, függetlenül attól, hogy a
kép éles-e vagy sem.
114
❚❚ Az elektronikus távolságmérő
A keresőben látható élességjelzővel ellenőrizhető,
hogy a kiválasztott élességpontban levő téma élese (az 55 élességpont közül bármelyik választható).
Miután a témát a kiválasztott élességpontba
helyezte, nyomja le félig a kioldógombot, és
forgassa el az objektív élességállító gyűrűjét, amíg
meg nem jelenik az élességjelzés (I). Felhívjuk figyelmét, hogy a 113.
oldalon felsorolt témák esetén az élességjelzés esetleg akkor is
megjelenhet, ha a téma valójában nem éles; a felvétel elkészítése előtt
ellenőrizze az élességet a keresőben. Az elektronikus távolságmérő és a
külön megvásárolható AF-S/AF-I telekonverterek együttes használatára
vonatkozó információkat lásd a 100. oldalon.
N
A
AF-P objektívek
Amikor AF-P objektívet (0 323) használ kézi élességállítási módban, akkor az
élességjelzés a keresőben (illetve élő nézetben az élességpont a monitoron)
villogással figyelmeztet arra, hogy az élességállító gyűrűnek a jelenlegi irányba
való további forgatásával nem állítható be a téma élessége.
A
Képsík pozíció
A téma és a fényképezőgép közötti távolságot a
képsíknak a gépvázon látható jelzésétől (E) kell
mérni. Az objektív bajonett pereme és a képsík
közötti távolság 46,5 mm.
46,5 mm
Képsík jelzése
115
k
Kioldási mód
Kioldási mód választása
Kioldási mód választásához nyomja le a kioldási
módválasztó tárcsa zárjának kioldóját, és forgassa
a kioldási módválasztó tárcsát úgy, hogy annak
mutatója a kívánt beállításra mutasson.
Mód
S
CL
k
CH
Q
116
Mutató
Leírás
Egyképes: A fényképezőgép a kioldógomb minden egyes lenyomásakor egy
képet készít.
Lassú sorozatfelvétel: A fényképezési sebességet a S gomb megnyomásával
és a segédtárcsa elforgatásával választhatja ki az 1 és 10 kép/mp közé eső
értékek közül. A fényképezőgép a kioldógomb nyomva tartása alatt a
kiválasztott fényképezési sebességgel készít fényképeket (0 117).
Gyors sorozatfelvétel: A fényképezési sebességet a S gomb megnyomásával
és a segédtárcsa elforgatásával választhatja ki. A 10, 11, 12 és 14 kép/mp
értékek közül választhat. A fényképezőgép a kioldógomb nyomva tartása
alatt a kiválasztott fényképezési sebességgel készít fényképeket (0 117).
Halk kioldás: Ugyanaz, mint egyképes módban, kivéve, hogy a tükör nem
kattan vissza a helyére, amíg a kioldógombot teljesen lenyomva tartja, így
időzítheti a tükör visszacsapódásakor hallható kattanást, amely halkabb,
mint egyképes módban. Ezenfelül hangjelzés sem hallatszik, függetlenül
attól, hogy milyen értéket adott meg a beállítás menü Hangjelzés
menüpontjában (0 312). Sorozatfelvételt beállíthat úgy is, hogy a S
gombot nyomva tartva addig forgatja az egyik vezérlőtárcsát, amíg a bs
jelzés megjelenik a hátsó kezelőtáblán. Ez esetben a fényképezőgép a
kioldógomb nyomva tartása alatt nagyjából 3 kép/mp-es sebességgel
készít fényképeket.
Mód
E
Leírás
Önkioldó: Az önkioldó használatával készíthet fényképeket (0 120).
Tükörfelcsapás: Használja ezt a módot a fényképezőgép rázkódásának
telefotó vagy közelkép típusú fényképezéskor, illetve
MUP minimalizálásához
olyan helyzetekben, amikor a fényképezőgép legkisebb elmozdulása is a kép
elmosódottságát eredményezheti (0 122).
kioldási mód választás: A kívánt kioldási mód kiválasztásához a S gomb
S Gyors
nyomva tartása mellett forgassa el a fő vezérlőtárcsát (0 119).
A
Sorozatfelvétel kioldási módok
A lassú és a gyors sorozatfelvétel módban érvényes fényképezési sebesség a d1
Egyéni beállításban (Sorozatfelvétel sebessége, 0 303) is megadható. Az
említett fényképezési sebességek meghatározásához folyamatos motoros AF
élességállítást, kézi vagy záridő-előválasztásos automatikus expozíciót, 1/250 mp
vagy annál rövidebb záridőt használtunk, miközben a többi beállítás alapértéken
maradt. Előfordulhat, hogy az említett fényképezési sebességek bizonyos
objektíveknél nem elérhetők; ezenfelül a fényképezési sebesség csökkenhet
rendkívül kis rekesznél (magas f-értéknél) vagy hosszú záridőnél, ha a (VR
objektívekkel elérhető) rázkódáscsökkentés funkció vagy az automatikus ISO
érzékenység szabályozás (0 126) be van kapcsolva, illetve ha az akkumulátor
töltöttségi szintje alacsony, nem-CPU objektívet használ, a Rekeszállító gyűrű
beállítást választotta az f4 Egyéni beállítás (Vezérlőtárcsák testreszab.) >
Rekeszbeállítás elemében (0 308), vagy ha a fényképezés menüben
bekapcsolta a vibrációcsökkentés funkciót, és a készülék vibrálást észlelt (0 227).
k
A
Képek készítése 14 kép/mp-es sebességgel
Ha gyors sorozatfelvétel kioldási módban a 14 kép/mp (tükörfelcsapás)
beállítást választja, akkor a kioldógomb teljes lenyomásakor a tükör
felemelkedik, az élesség és az expozíció az egyes sorozatok első képéhez
megadott értéken rögzül, a külső vakuk pedig nem villannak. Felvételkészítés
közben az objektíven keresztül látható kép nem jelenik meg a keresőben.
117
A
Az átmeneti tároló
A fényképezőgép átmeneti tárolója ideiglenes tárolási lehetőséget nyújt, hogy a
fényképek memóriakártyára történő írása közben is folytatni lehessen a
fényképezést. Ha azonban az átmeneti tároló megtelik (tAA), akkor a
fényképezési sebesség csökken.
Az aktuális beállításokkal az átmeneti tárolóban
tárolható felvételek becsült számát az expozíció
számláló kijelzője mutatja a keresőben és a felső
funkciókijelzőn, ha a kioldógombot félig lenyomja.
A jobb oldali illusztráción a kijelzés azt mutatja,
hogy a tárolóban még körülbelül 99 kép számára
van hely.
k
118
Amíg tart a fényképek mentése a memóriakártyára, a kártyaművelet jelzőfénye
világít. A fényképezés körülményeitől és a memóriakártya teljesítményétől
függően a felvétel néhány másodperctől néhány percig is eltarthat. Ne távolítsa
el a memóriakártyát és ne vegye ki az áramforrást, illetve ne válassza le a
fényképezőgépet az áramforrásról, míg a kártyaművelet jelzőfénye ki nem alszik. Ha
kikapcsolja a fényképezőgépet, mialatt adat maradt a tárolóban, a tápforrás nem
kapcsol ki, míg a tárolóban lévő összes kép rögzítve nem lesz. Ha az
akkumulátor lemerül, miközben képek maradtak az átmeneti tárolóban, a
kioldógomb nem használható és a képeket a memóriakártyára másolja a
fényképezőgép.
A
Lásd még
Megadhatja, hogy fényképezés után milyen sorrendben jelenjenek meg az egyes
sorozatok képei, ennek ismertetését lásd a Sorozat után megjelenítés:
menüpontban (0 290). Az egy sorozatban készíthető felvételek maximális
számának kiválasztásáról a d2 Egyéni beállításnál (Sorozatf. legnagyobb
képsz., 0 303) tájékozódhat. Az egy sorozatban készíthető felvételek számáról
szóló információkat lásd a 385. oldalon.
Gyors kioldási mód választás
Ha a kioldási módválasztó tárcsát S
állásba forgatta, a kioldási módot
kiválaszthatja úgy, hogy a S gomb
nyomva tartása mellett elforgatja a fő
vezérlőtárcsát.
Kioldási módválasztó tárcsa
A kiválasztott kioldási mód beállításainak
módosításához a S gomb nyomva tartása mellett
forgassa el a segédtárcsát.
S gomb
A kioldási mód beállításai megjelennek a hátsó
kezelőtáblán.
Hátsó kezelőtábla
k
A
Lásd még
A S gombbal kiválasztható kioldási módok meghatározását lásd a d3 Egyéni
beállításban (Kioldási mód kiválaszt. korlát., 0 304).
119
Önkioldó mód
Az önkioldó a fényképezőgép rázkódásának csökkentéséhez vagy
önarcképek készítéséhez használható.
1
Rögzítse a fényképezőgépet állványra.
Erősítse fel a fényképezőgépet állványra vagy helyezze stabil, sík
felületre.
2
Válassza az önkioldó módot.
Nyomja le a kioldási módválasztó
tárcsa zárjának kioldóját és forgassa
a kioldási módválasztó tárcsát E
állásba.
Kioldási módválasztó tárcsa
3
k
Komponálja meg a képet és állítsa be
az élességet.
Egyszeri motoros AF módban (0 101) csak
akkor készítheti el a felvételt, ha az
élességjelzés (I) megjelenik a keresőben.
A Zárja le a kereső zárját
Ha úgy készít fényképeket, hogy a szeme nincs
a keresőn, zárja le a kereső zárját, így
megakadályozza, hogy a keresőn át bejutó fény
megjelenjen a fényképeken vagy zavarja az
expozíciót.
120
4
Indítsa el az időzítőt.
Az időzítő indításához nyomja le
teljesen a kioldógombot. Az
önkioldó jelzőfény villogni kezd.
Két másodperccel a fénykép
elkészítése előtt az önkioldó jelzőfény abbahagyja a villogást. A zár
kb. tíz másodperccel az időzítő elindulása után oldódik ki.
Ha a kép elkészítése előtt szeretné kikapcsolni az önkioldót, fordítsa a
kioldási módválasztó tárcsát másik állásba.
k
A
Az időzítő beállítása
Az időzítő időtartamának kiválasztásához a S gomb
nyomva tartása mellett forgassa el az egyik
vezérlőtárcsát. Az időzítő 20, 10, 5 vagy 2 másodperces
időtartamra állítható be.
Hátsó kezelőtábla
A
Lásd még
Az önkioldó időtartamának, a készítendő felvételek számának és a felvételek
időközének kiválasztásáról a c3 Egyéni beállításban (Önkioldó, 0 303)
tájékozódhat. Az önkioldó használata során hallatszó hangjelzéseket a beállítás
menü Hangjelzés menüpontjában szabályozhatja (0 312).
121
Tükörfelcsapás mód
k
122
Válassza ezt a módot, ha szeretné
minimalizálni a tükör felemelése során a
fényképezőgép bemozdulása miatt
keletkező elmosódottságot. A
tükörfelcsapás mód beállításához
nyomja meg a kioldási módválasztó
Kioldási módválasztó tárcsa
tárcsa zárjának kioldóját, majd forgassa
a kioldási módválasztó tárcsát MUP
(tükörfelcsapás) állásba. Miután a
kioldógomb félig történő lenyomásával
beállította az élességet és az expozíciót,
a tükör felemeléséhez nyomja le
teljesen a kioldógombot. A felső
funkciókijelzőn és a hátsó kezelőtáblán
Z jelzés jelenik meg; a fénykép elkészítéséhez nyomja le ismét teljesen
a kioldógombot (élő nézetben nem szükséges felemelnie a tükröt,
ilyenkor a kép a kioldógomb első teljes lenyomásakor elkészül). Ekkor
hangjelzés hallatszik – ha a beállítás menü Hangjelzés menüpontjában
nem a Ki érték van beállítva (0 312). A felvétel elkészítése után a tükör
lecsukódik.
D
Tükörfelcsapás
Felemelt tükörrel nem lehet képeket komponálni a keresőben, illetve az
automatikus élességállítás és a fénymérés nem használható.
A
Tükörfelcsapás mód
Automatikusan készül egy kép, ha a tükör felemelése után kb. 30 másodpercig
nem végez műveletet.
A
Az elmosódottság megakadályozása
A fényképezőgép mozgásából adódó elmosódottság elkerülése érdekében
óvatosan nyomja le a kioldógombot. Állvány használata javasolt.
A
Lásd még
Az elmosódottság nagyobb mértékű csökkentéséhez használhatja az
elektronikus első redőny zárat, erről lásd a d6 Egyéni beállítást (Elektronikus
első redőny zár, 0 304).
k
123
S
ISO érzékenység
Kézi beállítás
A fényképezőgép fényérzékenysége a rendelkezésre álló fény
mennyiségének függvényében módosítható. Válasszon az ISO 100 és
ISO 102400 közötti beállítások közül 1/3 Fé-nek megfelelő lépésközökkel.
Speciális helyzetekhez választhat kb. 0,3–1 Fé értékkel ISO 100 alatti,
illetve 0,3–5 Fé értékkel ISO 102400 feletti beállítást is. Minél nagyobb az
ISO érzékenység, annál kevesebb fény elég az expozícióhoz, ami rövidebb
záridő vagy kisebb rekesz használatát teszi lehetővé.
Az ISO érzékenységet úgy tudja módosítani, hogy megnyomja az S (Q)
gombot, és elforgatja a fő vezérlőtárcsát mindaddig, amíg a megfelelő
érték megjelenik a felső funkciókijelzőn és a keresőben.
S (Q) gomb
S
Felső funkciókijelző
Kereső
Fő vezérlőtárcsa
124
A
Az ISO érzékenység menü
Az ISO érzékenység a fényképezés menü ISO
érzékenység beállítása menüpontjában is
módosítható (0 293).
A
ISO érzékenység
Minél nagyobb az ISO érzékenység, annál kevesebb fény elég az expozícióhoz,
ami rövidebb záridő vagy kisebb rekesz használatát teszi lehetővé, a képen
azonban nagyobb eséllyel jelentkezik zaj (véletlenszerűen elhelyezkedő fényes
képpontok, köd vagy vonalak). A zaj megjelenésének valószínűsége megnő Hi
0,3 és Hi 5 közötti értékek használata esetén.
A
Hi 0,3–Hi 5
A Hi 0,3 és Hi 5 közötti beállítások ISO érzékenységben kifejezve 0,3–5 Fé
értékkel haladják meg az ISO 102 400-at (ISO 128 000–3 280 000 értéknek
felelnek meg).
A
Lo 0,3–Lo 1
Az Lo 0,3 és Lo 1 közötti beállítások ISO érzékenységben kifejezve 0,3–1 Fé
értékkel alacsonyabbak ISO 100-nál (ISO 80–50 értéknek felelnek meg). Nagyobb
rekeszhez használja, erős fénynél. A kontraszt kissé nagyobb a normál értéknél;
az esetek többségében ISO 100 vagy nagyobb érték ajánlott.
A
Lásd még
Az ISO érzékenység lépésközének megadására vonatkozó információkat lásd a
b1 Egyéni beállításnál (ISO érzékenység lépésköze; 0 301). Nagy ISO
érzékenységnél zajcsökkentésre a fényképezés és a videofelvétel menü Nagy
ISO zajcsökkentése menüpontja használható, fényképekhez lásd a 294. oldalt,
videókhoz pedig a 298. oldalt.
S
125
Automatikus ISO érzékenység
szabályozás
Ha a fényképezés menü ISO érzékenység beállítása > Autom. ISO érz.
szabályozás pontjának Be lehetőségét választotta, a fényképezőgép
automatikusan módosítja az ISO érzékenységet, ha a felhasználó által
megadott értékkel nem érhető el optimális expozíció (az ISO érzékenység
vaku használata esetén megfelelően módosul).
1
Válassza az Autom. ISO érz.
szabályozás menüpontot.
A fényképezés menüben válassza az ISO
érzékenység beállítása elemet, jelölje ki az
Autom. ISO érz. szabályozás lehetőséget,
majd nyomja meg a 2 gombot.
2
S
126
Válassza a Be lehetőséget.
Jelölje ki a Be lehetőséget, és
nyomja meg az J gombot (ha
a Ki lehetőséget választja, az
ISO érzékenység a felhasználó
által választott értéken
J gomb
rögzül).
3
Módosítsa a beállításokat.
Az automatikus ISO érzékenység maximális
értéke megadható a Legnagyobb
érzékenység menüpontban (az automatikus
ISO érzékenység minimális értéke
automatikusan ISO 100-ra van állítva; ha a
felhasználó által kiválasztott ISO érzékenység
magasabb a Legnagyobb érzékenység értékénél, akkor a
felhasználó által megadott érték kerül használatra). P és A expozíciós
módban az érzékenység csak akkor kerül módosításra, ha a
Leghosszabb záridő beállításhoz megadott érték alulexponáltságot
eredményezne
(1/4000–30 mp vagy Automatikus; S és M módban az ISO érzékenység
úgy módosul, hogy a felhasználó által megadott záridővel együtt
optimális expozíciót eredményezzen). Ha Automatikus lehetőséget
választott, a fényképezőgép az objektív gyújtótávolsága alapján
választja ki a leghosszabb záridőt. Ha elvégezte a beállításokat,
nyomja meg az J gombot a kilépéshez.
Amennyiben külső vakuval (0 330) készülő fényképekhez kívánja
beállítani a legnagyobb ISO érzékenységet, használja a Legnagy.
érzékenység M mellett beállítást. Az Ugyanaz, mint vaku nélkül
beállítás kiválasztása esetén a készülék a vakus fényképezés
legnagyobb ISO érzékenységét a Legnagyobb érzékenység
menüpontban aktuálisan beállított értékre állítja.
S
Ha Be beállítást választott, a keresőben és a felső
funkciókijelzőn ISO-AUTO kijelzés jelenik meg. Ha
az érzékenység a felhasználó által beállított
értékhez képest megváltozott, akkor ezek a
kijelzések villognak, a módosított érték pedig
megjelenik a keresőben és a felső
funkciókijelzőn.
127
A
Leghosszabb záridő
Az automatikus záridőválasztás finomhangolásához jelölje ki az Automatikus
lehetőséget, és nyomja meg a 2 gombot: például telefotó objektíveknél az
elmosódás csökkentése érdekében az automatikusan választott értéknél
rövidebb időt használhat. Vegye azonban figyelembe, hogy az Automatikus
beállítás csak CPU objektívekkel használható; ha az objektív adatainak megadása
nélkül használ nem-CPU objektívet, a leghosszabb záridő 1/30 mp értéken lesz
rögzítve. A záridő a kiválasztott leghosszabb érték fölé nőhet, ha nem érhető el
optimális expozíció a Legnagyobb érzékenység beállításhoz választott ISO
érzékenységnél.
A
Az automatikus ISO érzékenység szabályozás be- és kikapcsolása
Az automatikus ISO érzékenység szabályozás kivagy bekapcsolható az S (Q) gomb
megnyomásával és a segédtárcsa elforgatásával. Az
automatikus ISO érzékenység szabályozás
bekapcsolt állapotában ISO-AUTO ikon, kikapcsolt
állapotában pedig ISO ikon jelenik meg a felső
funkciókijelzőn és a keresőben.
A
S
Automatikus ISO érzékenység szabályozás
Vaku használata esetén a leghosszabb záridő a Leghosszabb záridő
menüpontban megadott értékre áll, kivéve, ha ez az érték rövidebb az e1 Egyéni
beállításban (Vakuszinkron sebessége, 0 305) beállított értéknél, vagy
hosszabb az e2 Egyéni beállításban (Vakus záridő, 0 306) megadott értéknél.
Ezekben az esetekben ugyanis az e2 Egyéni beállításban megadott érték kerül
alkalmazásra. Felhívjuk figyelmét, hogy az ISO érzékenység automatikusan
nőhet, ha az ISO érzékenység automatikus szabályozását a hosszú záridős
szinkron vaku módok egyikével használja (külső vakuk használata esetén;
0 198), és ezzel esetleg megakadályozza, hogy a fényképezőgép hosszú záridőt
használjon.
A
Lásd még
Ha vakus fényképezés során bekapcsolja az automatikus ISO érzékenység
szabályozást, akkor az expozíció meghatározásához referenciaértéket
használhat, ennek kiválasztásáról lásd az e4 Egyéni beállítást (Auto. M ISO érz.
szabályozás, 0 306).
128
VExpozíció
Fénymérés
A fénymérés határozza meg, hogy miként állítsa a fényképezőgép az
expozíciót. Az alábbi beállítások állnak rendelkezésre:
Beállítás
L
M
N
t
Leírás
Mátrix: A legtöbb esetben természetes hatást eredményez. A
fényképezőgép a kép széles területén végez fénymérést, és a
tónuseloszlásnak, a színnek, a kompozíciónak, valamint – G, E vagy D
típusú objektív esetében (0 323) – a távolság információnak
megfelelően állítja be az expozíciót (3D színes mátrixmérés III; egyéb CPU
objektívekkel a fényképezőgép színes mátrixmérés III-at használ, mely
nem tartalmaz 3D távolság információt).
Középre súlyozott: A fényképezőgép az egész képen elvégzi a fénymérést,
de a középső területre helyezi a legnagyobb súlyt (ha CPU objektívet
használ, akkor a terület méretét megadhatja a b6 Egyéni beállításban
(Középre súlyoz. mérőmező, 0 302); ha nem-CPU objektívet használ, a
terület egy 12 mm-es átmérőjű körnek felel meg). Klasszikus fénymérés
portrékhoz; használata akkor ajánlott, ha 1×-esnél nagyobb expozíciós
tényezőjű (szűrőtényezőjű) szűrőket használ.
Célpont: A fényképezőgép 4 mm-es átmérőjű körben méri a fényt
(körülbelül a keret 1,5%-án), ezzel biztosítja a téma megfelelő
expozícióját, még akkor is, ha a háttér sokkal fényesebb vagy sötétebb. A
fénymérés területének középpontja az aktuális élességponton van. A
fényképezőgép azonban a középső élességponton méri a fényt, ha:
• az AF mező mód beállítása (0 104) az automatikus AF mező, a
csoportos AF mező (HL), illetve a csoportos AF mező (VL), vagy
• nem-CPU objektívet csatlakoztatott
Csúcsfényre súlyozott: A fényképezőgép a csúcsfényekre helyezi a
legnagyobb súlyt. Használatával mérsékelheti a minőségromlást a fényes
területeken, például spotlámpával megvilágított színpadi előadók
fényképezésénél.
Z
129
A fénymérési mód kiválasztásához nyomja meg a Y gombot és forgassa
el a fő vezérlőtárcsát mindaddig, amíg a kívánt beállítás megjelenik a
keresőn és a felső funkciókijelzőn.
Felső funkciókijelző
Y gomb
Fő vezérlőtárcsa
Kereső
A
Z
Nem-CPU objektív adatai
Amennyiben a beállítás menü Nem-CPU objektív adatai menüpontjában
(0 243) megadja a nem-CPU objektívek gyújtótávolságát és maximális rekeszét,
akkor a fényképezőgép a mátrixmérés beállításakor színes mátrixmérést
alkalmaz, valamint javul a középre súlyozott és a célpont-fénymérés pontossága.
A készülék középre súlyozott fénymérést használ, ha nem-CPU objektív
csatlakoztatása esetén csúcsfényre súlyozott mérést választ, illetve ha
mátrixmérést állít be olyan nem-CPU objektívhez, amelynek nem adta meg az
adatait. Középre súlyozott fénymérés kerülhet használatra akkor is, ha bizonyos
CPU objektívekkel (Al-P NIKKOR, ill. nem G, E vagy D típusú AF objektívekkel;
0 323) csúcsfényre súlyozott mérést választ.
A
Lásd még
A b5 Egyéni beállításban (Mátrixmérés, 0 302) adhatja meg, hogy a
fényképezőgép mátrixmérésnél alkalmazzon-e arcfelismerést. A b7 Egyéni
beállításban (Optimális exp. finomhangol., 0 302) tájékozódhat arról, hogy az
optimális expozíció érdekében miként módosíthatja külön-külön az egyes
fénymérési módokat.
130
Expozíciós mód
Megadhatja, hogy miként állítsa a fényképezőgép az expozícióhoz a
záridőt és a rekeszt, ehhez nyomja meg a I gombot, és forgassa a fő
vezérlőtárcsát mindaddig, amíg a kívánt beállítás jelenik meg a felső
funkciókijelzőn.
I gomb
Mód
e
f
g
h
Fő vezérlőtárcsa
Felső funkciókijelző
Leírás
Programozott automatikus (0 133): A fényképezőgép az optimális expozíció
elérése érdekében állítja be a záridőt és a rekeszt. Gyors felvételekhez
ajánlott, illetve olyan helyzetekben, amikor csak kevés idő áll
rendelkezésre a fényképezőgép beállításainak elvégzéséhez.
Záridő-előválasztásos automatikus (0 134): A felhasználó adja meg a záridőt; a
fényképezőgép pedig kiválasztja a legjobb eredményt biztosító rekeszt.
Használja a mozgás kimerevítéséhez vagy elmosódottá tételéhez.
Rekesz-előválasztásos automatikus (0 135): A felhasználó adja meg a rekeszt; a
fényképezőgép pedig kiválasztja a legjobb eredményt biztosító záridőt.
Akkor használja, ha a hátteret elmosódottá, vagy az előteret és a hátteret
egyaránt élessé kívánja tenni.
Kézi (0 136): Mind a záridőt, mind a rekeszt a felhasználó adja meg.
Hosszú időtartamú expozícióhoz állítsa a záridőt a hosszú expozíció
(A) vagy az időzített (%) lehetőségek egyikére.
Z
131
A
Objektív típusok
Ha rekeszállító gyűrűvel ellátott CPU objektívet használ (0 326), a rekeszállító
gyűrűt a minimális rekesz beállításnál (legmagasabb f-értéknél) rögzítse. A G és E
típusú objektíveken nincs rekeszállító gyűrű.
Nem-CPU objektívek használatakor (0 243) válassza az A (rekesz-előválasztásos
automatikus) vagy a M (kézi) expozíciós módot. Egyéb módokban nem-CPU
objektív csatlakoztatásakor az A expozíciós mód kerül automatikusan
kiválasztásra (0 326). Ilyenkor az expozíciós mód kijelzése (P vagy S) villog a felső
funkciókijelzőn, és a keresőben A jelzés jelenik meg.
A
Mélységélesség ellenőrzése
A rekeszérték hatásának ellenőrzéséhez nyomja le és
tartsa lenyomva a Pv gombot. Az objektív a
fényképezőgép által kiválasztott (P és S módban),
illetve a felhasználó által megadott (A és M módban)
rekeszértékre áll, így a mélységélesség ellenőrizhető a
keresőben.
A
Pv gomb
e5 Egyéni beállítás – Modellfény
Ez a beállítás szabályozza, hogy a Nikon Kreatív Megvilágítási Rendszert (CLS-t;
0 330) támogató külső vakuk modellfényt adjanak-e ki a Pv gomb
megnyomásakor.
Z
132
P: Programozott automatikus
Ebben a módban a fényképezőgép a beépített program szerint
automatikusan állítja a záridőt és a rekeszt, hogy a legtöbb helyzetben
optimális expozíciót biztosítson.
A
Rugalmas program
P expozíciós módban a záridő és a rekeszérték
különféle kombinációi választhatók ki bekapcsolt
fénymérők mellett a fő vezérlőtárcsa elforgatásával
(„rugalmas program”). Forgassa a tárcsát jobbra, így
nagy rekeszértékek (kis f-értékek) érhetők el,
amelyekkel elmosódottá tehetők a háttérrészletek,
vagy rövid záridők állíthatók be, amelyek „kimerevítik”
Fő vezérlőtárcsa
a mozgást. Forgassa a tárcsát balra, így kis
rekeszértékek (magas f-értékek) érhetők el,
amelyekkel növelhető a mélységélesség, vagy hosszú
záridők állíthatók be, amelyek elmosódottá teszik a
mozgást. Az összes kombináció azonos expozíciót
eredményez. A rugalmas program működése alatt
csillag („U”) jelenik meg a felső funkciókijelzőn. A záridő és a rekeszérték
alapbeállításainak visszaállításához forgassa el a tárcsát, míg eltűnik a csillag,
válasszon másik módot vagy kapcsolja ki a fényképezőgépet.
Z
A
Lásd még
A beépített expozíciós programmal kapcsolatos információkért lásd a 357. oldalt.
A fénymérők aktiválásáról szóló információkat lásd „A készenléti időzítő (keresős
fényképezés)” részben a 41. oldalon.
133
S: Záridő-előválasztásos automatikus
Záridő-előválasztásos automatikus módban a felhasználó választja ki a
záridőt és a fényképezőgép ez alapján határozza meg az optimális
expozícióhoz szükséges rekeszértéket.
A záridő kiválasztásához forgassa
el a fő vezérlőtárcsát a fénymérők
bekapcsolt állapotában. A záridő
„p” értékre, vagy 30 mp és
1/8000 mp közötti értékekre
állítható. A záridő rögzíthető a
kiválasztott beállításon (0 140). Fő vezérlőtárcsa
Z
134
A: Rekesz-előválasztásos automatikus
Rekesz-előválasztásos automatikus módban megválaszthatja a szükséges
rekeszt, miközben a fényképezőgép automatikusan kiválasztja az
optimális expozíciót biztosító záridőt.
A fénymérők bekapcsolt
állapotában a segédtárcsa
elforgatásával választhat
rekeszértéket az objektívhez
tartozó minimális és maximális
értékek közül. A rekesz a
kiválasztott értéken rögzíthető
(0 140).
Segédtárcsa
Z
A Nem-CPU objektívek (0 324, 326)
A rekeszértéket az objektív rekeszállító gyűrűjével
állítsa be. Ha nem-CPU objektív használata esetén
megadta az objektív legnagyobb rekeszéhez tartozó
értéket a beállítás menü Nem-CPU objektív adatai
elemében (0 244), az aktuális f-érték a legközelebbi
teljes lépésre kerekítve megjelenik a keresőben és a
felső funkciókijelzőn. Egyéb esetben a rekesz kijelzői
csak a lépések számát jelenítik meg (F, a maximális rekesz FA formában jelenik
meg), és az f-értéket a rekeszállító gyűrűről kell leolvasni.
135
M: Kézi élességállítás
Kézi expozíciós módban a záridőt és a rekeszértéket egyaránt a
felhasználó állítja be. A fénymérők bekapcsolt állapotában forgassa el a fő
vezérlőtárcsát a záridő, a segédtárcsát pedig a rekeszérték
kiválasztásához. A záridő „p” értékre, vagy 30 mp és 1/8000 mp közötti
értékekre állítható, illetve a zár hosszú időtartamú expozíciók esetén
(A vagy %, 0 138) tetszőleges ideig nyitva tartható. A rekesz az
objektív által megengedett legkisebb és legnagyobb érték között
állítható. Az expozíció ellenőrzéséhez használja az expozíció jelzőket.
Segédtárcsa
Rekesz
Záridő
Z
136
Fő vezérlőtárcsa
A záridő és a rekeszérték a kiválasztott értéken rögzíthető (0 140).
A
AF Micro NIKKOR objektívek
Külső fénymérő használatánál az expozíciós arányt csak akkor kell figyelembe
venni, ha a rekeszértéket az objektív rekeszállító gyűrűjével állítja be.
A
Expozíció jelzők
A keresőben és a felső funkciókijelzőn megjelenő expozíció jelzők mutatják, ha a
fénykép a jelenlegi beállítások mellett alul- vagy túlexponált lenne. A b2 Egyéni
beállításban (Exp.vez. fényérték fokozatai, 0 301) megadott beállítástól
függően az alul- vagy túlexponáltság mértéke 1/3 Fé, 1/2 Fé vagy 1 Fé lépésekben
jelenik meg. Ha a fénymérő rendszer határértékeit túllépi, a kijelzőik villognak.
A b2 Egyéni beállítás értéke 1/3 lépés
Túlexponált több mint
Alulexponált 1/3 Fé-vel
3 Fé-vel
Optimális expozíció
Felső
funkciókijelző
Kereső
A
Lásd még
Az expozíció jelzők megfordítására (a negatív értékek a jobb, a pozitív értékek a
bal oldalon jelenjenek meg) vonatkozó információkat lásd az f7 Egyéni
beállításban (Fordított kijelzők, 0 309).
Z
137
Hosszú időtartamú
expozíciók (csak M módban)
Válassza a következő záridők egyikét mozgó fények, csillagok, éjszakai
jelenetek vagy tűzijáték hosszú időtartamú expozícióval történő
megörökítéséhez.
• Hosszú expozíció (A): A zár nyitva marad, amíg a kioldógombot
lenyomva tartja. Az elmosódottság megelőzése érdekében használjon
állványt, külön megvásárolható vezeték nélküli távvezérlőt (0 337)
vagy vezetékes távkioldót (0 339).
• Időzített (%): Indítsa az expozíciót a fényképezőgépen vagy a külön
megvásárolható vezetékes távkioldón vagy vezeték nélküli távvezérlőn
található kioldógombbal. A zár a gomb másodszori megnyomásáig
nyitva marad.
Z
Expozíció hossza: 35 mp
Rekesz: f/25
1
Készüljön elő a fényképezéshez.
Erősítse fel a fényképezőgépet állványra, vagy helyezze stabil, sík
felületre.
A Hosszú időtartamú expozíciók
Zárja le a kereső zárját, ezzel megakadályozza, hogy a keresőn át bejutó
fény megjelenjen a fényképeken (0 120). Annak érdekében, hogy a zár
nyitva tartása alatt ne szűnjön meg az áramellátás, a Nikon teljesen
feltöltött akkumulátor, vagy külön megvásárolható hálózati tápegység és
tápcsatlakozó használatát javasolja. Hosszú időtartamú expozíciók esetén
zaj (fényes foltok, véletlenszerűen elhelyezkedő fényes képpontok vagy
köd) jelenhet meg a fényképeken. A fényes pontok és a köd előfordulását
mérsékelheti a fényképezés menü Hosszú expozíció zajcsökk.
menüpontjának Be beállításával (0 294).
138
2
Válassza az M expozíciós módot.
Nyomja le a I gombot és forgassa a fő vezérlőtárcsát mindaddig,
amíg M kijelzés jelenik meg a felső funkciókijelzőn.
I gomb
3
Fő vezérlőtárcsa
Felső funkciókijelző
Válasszon záridőt.
A fénymérők bekapcsolt állapotában forgassa
el a fő vezérlőtárcsát a hosszú expozíció
(A) vagy az időzített (%) záridő
kiválasztásához. Az expozíció jelzők nem
jelennek meg, ha hosszú expozíció (A)
vagy időzített (%) beállítást választott.
Hosszú expozíció
Időzített
4
Nyissa a zárat.
Hosszú expozíció: Élességállítás után nyomja le teljesen a kioldógombot
a fényképezőgépen, a külön megvásárolható vezetékes távkioldón
vagy vezeték nélküli távvezérlőn. Az expozíció befejezéséig tartsa
lenyomva a kioldógombot.
Z
Időzített: Nyomja le teljesen a kioldógombot.
5
Csukja be a zárat.
Hosszú expozíció: Vegye le az ujját a kioldógombról.
Időzített: Nyomja le teljesen a kioldógombot.
139
A záridő és a rekesz rögzítése
A záridő rögzítése záridő-előválasztásos automatikus és kézi expozíciós
módban, a rekesz rögzítése rekesz-előválasztásos automatikus és kézi
expozíciós módban érhető el. A záridő és a rekesz rögzítése nem
használható programozott automatikus expozíciós módban.
1
Rendelje hozzá a záridő és a rekeszérték rögzítését a
fényképezőgép egyik vezérlőjéhez.
Az f1 Egyéni beállításban (Egyéni vezérléskiosztás, 0 307) rendelje
a Záridő és rekesz rögzítése funkciót az egyik vezérlőgombhoz.
2
Rögzítse a záridőt és/vagy a rekeszértéket.
Záridő (S és M expozíciós mód): Nyomja meg a
kiválasztott vezérlőgombot és forgassa a fő
vezérlőtárcsát mindaddig, míg az F ikon
megjelenik a keresőben és a felső
funkciókijelzőn.
A záridő rögzítésének feloldásához nyomja
meg a gombot, és a fő vezérlőtárcsát forgassa mindaddig, amíg az F
ikon eltűnik a kijelzőkről.
Rekesz (A és M expozíciós mód): Nyomja meg a
kiválasztott vezérlőgombot és forgassa a
segédtárcsát mindaddig, míg az F ikon
megjelenik a keresőben és a felső
funkciókijelzőn.
Z
A rekesz rögzítésének feloldásához nyomja
meg a gombot, és a segédtárcsát forgassa mindaddig, amíg az F ikon
eltűnik a kijelzőkről.
A
Lásd még
Használja az f3 Egyéni beállítást (Záridő és rekesz rögzítése; 0 308), ha a
záridőt és/vagy a rekeszértéket a beállított értéken kívánja rögzíteni.
140
Automatikus expozíció (AE)
rögzítése
Az automatikus expozíció rögzítésével újrakomponálhatja a fényképeket
a középre súlyozott vagy célpont-fénymérés (0 129) elvégzése után.
1
Rögzítse az expozíciót.
Helyezze a témát a kiválasztott
élességpontba és nyomja le félig a
kioldógombot. Az expozíció rögzítéséhez
helyezze a témát az élességpontba, és a
kioldógombot félig lenyomva tartva nyomja
meg a segédválasztó közepét (ha
automatikus élességállítást használ,
ellenőrizze, hogy a I élességjelzés látszik-e
keresőben).
Kioldógomb
Segédválasztó
Amíg az expozíciórögzítés érvényben van,
AE-L jelzés jelenik meg a keresőben.
Z
2
Komponálja újra a képet.
A segédválasztó közepét lenyomva
tartva komponálja újra a képet, és
készítse el a felvételt.
141
A
A fénymérés területe
Célpont-fénymérésnél az expozíció a kiválasztott élességponton mért értéken
lesz rögzítve (0 129). Középre súlyozott fénymérésnél az expozíció a kereső
középpontja körüli 12 mm-es körben mért értéken lesz rögzítve.
A
A záridő és a rekesz módosítása
Rögzített expozíció esetén az alábbi beállítások változtathatók az expozícióhoz
mért érték megváltoztatása nélkül:
Expozíciós mód
P
S
A
Beállítás
Záridő és rekesz (rugalmas program; 0 133)
Záridő
Rekesz
Az új értékeket ellenőrizheti a keresőben és a felső funkciókijelzőn. Felhívjuk a
figyelmét arra, hogy amíg az expozíció rögzítése érvényben van, a fénymérés
módját nem lehet megváltoztatni.
A
Lásd még
Ha a c1 Egyéni beállítás (Kioldógomb AE-L, 0 302) menüpontban a Be (félig
lenyomva) lehetőséget választja, akkor a fényképezőgép rögzíti az expozíciót,
amikor a kioldógombot félig lenyomja.
Z
142
Expozíciókompenzáció
Az expozíciókompenzációt a fényképezőgép által javasolt expozícióérték
megváltoztatására használhatja, világosabbá vagy sötétebbé téve a
képeket. Középre súlyozott vagy célpont-fényméréssel együtt használva a
leghatékonyabb (0 129). –5 Fé (alulexponált) és +5 Fé (túlexponált)
közötti értéket válasszon 1/3 Fé lépésközökkel. Általában a pozitív értékek
világosabbá, a negatívak sötétebbé teszik a témát.
–1 Fé
Nincs
expozíciókompenzáció
+1 Fé
Az expozíciókompenzáció értékének kiválasztásához nyomja meg a E
gombot, és forgassa a fő vezérlőtárcsát mindaddig, amíg a kívánt érték
megjelenik a keresőben vagy a felső funkciókijelzőn.
E gomb
Z
Fő vezérlőtárcsa
Felső funkciókijelző
143
±0 Fé
(E gomb lenyomva)
–0,3 Fé
+2,0 Fé
±0,0-tól eltérő értékek esetén az expozíció
jelzők közepén található 0 villog (csak P, S és A
expozíciós módban), valamint a E gomb
felengedését követően E ikon jelenik meg a
keresőben és a felső funkciókijelzőn. Az
expozíciókompenzáció aktuális értékét
ellenőrizheti az expozíció jelzőn a E gomb megnyomásával.
A normál expozíció visszaállításához állítsa az expozíciókompenzációt
±0,0 értékre. A fényképezőgép kikapcsolásakor az expozíciókompenzáció
nem áll vissza alaphelyzetbe.
Z
144
A M expozíciós mód
M expozíciós módban az expozíciókompenzáció csak az expozíció jelzőt
befolyásolja; a záridő és a rekesz nem változik.
A
Vaku használata
Vaku használata esetén az expozíciókompenzáció érinti mind a vakuszintet,
mind az expozíciót, egyaránt megváltoztatva a fő téma és a háttér fényerejét. Az
e3 Egyéni beállításban (Expozíciókompenz. vakuhoz, 0 306) az
expozíciókompenzáció hatása a háttérre korlátozható.
A
Lásd még
Az expozíciókompenzáció lépésközeinek kiválasztására vonatkozó információkat
lásd a b3 Egyéni beállításban (Expozíció-/vakukomp. lépésköze, 0 301). Az
expozíciókompenzáció értékének a E gomb megnyomása nélküli
megváltoztatására vonatkozó információkat lásd a b4 Egyéni beállításban
(Egyszerű expozíciókompenz., 0 302). Az expozíció, a vakuszint, a
fehéregyensúly vagy az Aktív D-Lighting automatikus módosítására vonatkozó
információkat lásd a 146. oldalon.
Z
145
Sorozatkészítés
Sorozatkészítéskor a fényképezőgép minden egyes felvételnél
automatikusan megváltoztatja kissé az expozíció, a vakuszint, az Aktív
D-Lighting (ADL) vagy a fehéregyensúly értékét, „sorozatba állítva” az
aktuális értéket. Olyan helyzetekben válassza, amikor nehéz
meghatározni a helyes beállításokat, nincs idő az egyes felvételeknél a
hatások ellenőrzésére és a beállítások módosítására, illetve amikor egy
adott témához több beállítást szeretne kipróbálni.
A sorozatkészítés beállításait a fényképezés menü
Autom. sorozat beáll. menüpontjában adhatja
meg, amely az alábbi lehetőségeket tartalmazza:
Z
146
• AE és vaku: A fényképezőgép az expozíció és a
vakuszint értékét egy felvételsorozaton keresztül
módosítja (0 147). A vakus sorozatkészítés csak
i-TTL, illetve (ha támogatott) automatikus rekesz (qA) vakuvezérlési
módban használható (0 196, 331).
• Csak AE: A fényképezőgép az expozíció szintjét egy felvételsorozaton
keresztül módosítja.
• Csak vaku: A fényképezőgép a vakuszintet egy felvételsorozaton keresztül
módosítja.
• Fehéregyensúly-sorozat: A fényképezőgép minden képről több másolatot
készít, mindegyiket más fehéregyensúly-beállítással (0 151).
• ADL expozíciósorozat: A fényképezőgép egy felvételsorozaton keresztül
módosítja az Aktív D-Lighting értékét (0 155).
❚❚ Expozíciósorozat és vakus sorozatkészítés
Az expozíció és/vagy a vakuszint értékének egy felvételsorozaton
keresztüli módosításához:
Expozíció módosítása:
0 Fé
1
Expozíció módosítása:
–1 Fé
Expozíció módosítása:
+1 Fé
Válassza ki a felvételek számát.
A BKT gomb nyomva tartása közben forgassa el a fő vezérlőtárcsát a
sorozatkészítési ciklusban készítendő felvételek számának
kiválasztásához. A felvételek száma megjelenik a felső
funkciókijelzőn.
Felvételek száma
BKT gomb
Fő vezérlőtárcsa
Felső funkciókijelző
Expozíciósorozat és vakus
sorozatkészítés jelző
Z
Nullától eltérő beállítás esetén a M ikon, valamint az
expozíciósorozat és vakus sorozatkészítés jelzője megjelenik a
keresőben és a felső funkciókijelzőn.
147
2
Válasszon expozíciós lépésközt.
A BKT gomb nyomva tartása közben forgassa el a segédtárcsát az
expozíció lépésközének kiválasztásához.
Expozíció lépésköze
BKT gomb
Segédtárcsa
Felső funkciókijelző
Alapbeállítások esetén a lépésköz mérete 0,3 (1/3), 0,7 (2/3), 1, 2 és 3 Fé
közül választható. Az alábbiakban találja a 0,3 (1/3) Fé lépésközzel
elérhető sorozatkészítés programokat.
Funkciókijelző jelzése
Z
Felvételek
száma
Sorozatkészítés sorrendje (Fé)
0
0
3
0/+0,3/+0,7
3
0/–0,7/–0,3
2
0/+0,3
2
0/–0,3
3
0/–0,3/+0,3
5
7
9
0/–0,7/–0,3/+0,3/+0,7
0/–1,0/–0,7/–0,3/+0,3/+0,7/
+1,0
0/–1,3/–1,0/–0,7/–0,3/+0,3/
+0,7/+1,0/+1,3
Felhívjuk a figyelmét arra, hogy 2 Fé vagy nagyobb expozíciós
lépésköz használata esetén legfeljebb 5 felvétel készíthető;
amennyiben az 1. lépésben ennél magasabb értéket választott, a
felvételek száma automatikusan 5-re lesz állítva.
148
3
Komponálja meg a képet, állítsa be az
élességet és készítse el a felvételt.
A fényképezőgép a kiválasztott sorozatkészítési programnak
megfelelően felvételről felvételre változtatja az expozíciót és/vagy a
vakuszintet. Az expozíció módosítása hozzáadódik az
expozíciókompenzációval elért módosításokhoz (lásd a 143. oldalon).
A sorozatkészítés alatt az expozíciósorozat folyamatjelzője
megjelenik a keresőben és a felső funkciókijelzőn. Minden egyes
felvétel után eltűnik a folyamatjelző egy része.
Felvételek száma: 3; lépésköz: 0,7
Kijelzés az első felvétel után
❚❚ A sorozatkészítés megszakítása
A sorozatkészítés megszakításához nyomja meg a BKT gombot, és forgassa
a fő vezérlőtárcsát addig, amíg a sorozatfelvételben a felvételek száma
nulla lesz (r) és a M jelzés eltűnik a kijelzőről. Az utoljára érvényben
lévő program a sorozatfelvétel következő aktiválásakor újra érvénybe lép.
A sorozatkészítés kétgombos alaphelyzetbe állítás elvégzésével is
megszakítható (0 224), de ebben az esetben a sorozatkészítés program
nem folytatódik a következő sorozatkészítésnél.
Z
A
Lásd még
Az expozíciós lépésköz méretének megválasztására vonatkozó információkat
lásd a b2 Egyéni beállításban (Exp.vez. fényérték fokozatai, 0 301). A
sorozatkészítés sorrendjének megválasztására vonatkozó információkat lásd az
e7 Egyéni beállításban (Sorozatkészítés sorrendje, 0 307). A BKT gomb
funkcióválasztásával kapcsolatos információkat lásd az f1 Egyéni beállítás
(Egyéni vezérléskiosztás) > BKT gomb + y pontjában (0 307).
149
A
Expozíciósorozat és vakus sorozatkészítés
Lassú sorozatfelvétel, gyors sorozatfelvétel és halk sorozatfelvétel módban a
fényképezés szünetel, miután elkészült a sorozatkészítési programban megadott
számú felvétel. A fényképezés akkor folytatódik, amikor ismét megnyomja a
kioldógombot. Önkioldó módban a fényképezőgép a 147. oldal 1. lépésében
kiválasztott számú felvételt készíti el a kioldógomb minden egyes
megnyomásakor, a c3 Egyéni beállítás (Önkioldó) > Felvételek száma
pontjában (0 303) megadott értéktől függetlenül; a felvételek közötti időközt
azonban a c3 Egyéni beállítás szabályozza (Önkioldó) > Felvételek időköze.
Egyéb módokban a kioldógomb minden egyes megnyomásakor egy felvétel
készül.
Amennyiben a memóriakártya megtelik, mielőtt a sorozat valamennyi képe
elkészülne, a felvételkészítés a sorozat következő felvételével folytatható, miután
kicserélte a memóriakártyát, vagy felvételek törlésével helyet szabadított fel a
memóriakártyán. Ha a fényképezőgépet kikapcsolja, mielőtt a sorozatkészítési
ciklus valamennyi képe elkészülne, a sorozatkészítés a soron következő
felvétellel folytatódik, amikor a fényképezőgépet visszakapcsolja.
A
Z
150
Expozíciósorozat
A fényképezőgép az expozíciót a záridő és a rekesz (programozott automatikus
mód), a rekesz (záridő-előválasztásos automatikus mód) vagy a záridő (rekeszelőválasztásos automatikus, kézi expozíciós mód) változtatásával módosítja.
Amennyiben P, S vagy A módban az ISO érzékenység beállítása > Autom. ISO
érz. szabályozás menüpont Be lehetőségét választotta (0 126), a
fényképezőgép az expozíciós rendszer határértékeinek túllépésekor az optimális
expozíció elérése érdekében automatikusan változtatja az ISO érzékenységet; M
módban a készülék először automatikus ISO érzékenység szabályozás
használatával az expozíciót a lehető legoptimálisabbra állítja, majd ezt az
expozíciót a záridő változtatásával sorozatba állítja. Az e6 Egyéni beállításban
(Auto. sorozat (M mód), 0 307) módosítható az, hogy kézi expozíciós módban
hogyan végezze el a fényképezőgép az expozíciósorozatot és a vakus
sorozatkészítést. A sorozatkészítés a vakuszint és a záridő és/vagy a rekeszérték,
illetve kizárólag a vakuszint módosításával is elvégezhető.
❚❚ Fehéregyensúly-sorozat
A fényképezőgép minden képről több másolatot készít, mindegyiket más
fehéregyensúly-beállítással.
1
Válassza ki a felvételek számát.
A BKT gomb nyomva tartása közben forgassa el a fő vezérlőtárcsát a
sorozatkészítési ciklusban készítendő felvételek számának
kiválasztásához. A felvételek száma megjelenik a felső
funkciókijelzőn.
Felvételek száma
BKT gomb
Fő vezérlőtárcsa
Felső funkciókijelző
Fehéregyensúly-sorozat
jelző
Nullától eltérő beállítás esetén a W ikon és a
fehéregyensúly-sorozat jelzője megjelenik a felső
funkciókijelzőn, a keresőben pedig M jelzés látható.
Z
151
2
Válassza ki a fehéregyensúly lépésközét.
A BKT gomb nyomva tartása közben forgassa el a segédtárcsát a
fehéregyensúly módosításának beállításához. Minden lépésköz
nagyjából 5 mirednek felel meg.
Fehéregyensúly lépésköze
BKT gomb
Segédtárcsa
Felső funkciókijelző
Válasszon 1 (5 mired), 2 (10 mired) vagy 3 (15 mired) lépésközt.
Nagyobb B érték a kék arányának növelését, magasabb A érték a
borostyán arányának növelését jelenti (0 162). Az 1-es lépésközt
használó sorozatkészítési programokat az alábbiakban találja.
Funkciókijelző jelzése
Z
A
FelvéFehéregyensúly
Sorozatkészítés sorrendje
telek
lépésköze
száma
1
0
0
3
1B
0/1B/2B
3
1A
0/2A/1A
2
1B
0/1B
2
1A
0/1A
3
1 A, 1 B
0/1A/1B
5
1 A, 1 B
7
1 A, 1 B
9
1 A, 1 B
0/2A/1A/1B/2B
0/3A/2A/1A/
1B/2B/3B
0/4 A/3 A/2 A/1 A/
1B/2B/3B/4B
Lásd még
A „mired” meghatározását lásd a 164. oldalon.
152
3
Komponálja meg a képet, állítsa be az
élességet és készítse el a felvételt.
Minden felvételről elkészül a sorozatkészítési programban megadott
számú másolat, valamennyi eltérő fehéregyensúllyal. A
fehéregyensúly módosításai hozzáadódnak a finomhangolással
végzett fehéregyensúly módosításokhoz.
Amennyiben a sorozatkészítési program
felvételeinek száma meghaladja a még
készíthető képek számát, a jobb oldali
ábrán látható módon n jelzés és az
érintett kártya ikonja villogni kezd a felső
funkciókijelzőn, a keresőben pedig villogó
j ikon jelenik meg, és nem lehetséges
exponálás. Új memóriakártya behelyezése
után elkezdhető a fényképezés.
Z
153
❚❚ A sorozatkészítés megszakítása
A sorozatkészítés megszakításához nyomja meg a BKT gombot, és forgassa
a fő vezérlőtárcsát addig, amíg a sorozatkészítési ciklusban a felvételek
száma nulla lesz (r) és a W jelzés eltűnik a kijelzőről. Az utoljára
érvényben lévő program a sorozatfelvétel következő aktiválásakor újra
érvénybe lép. A sorozatkészítés kétgombos alaphelyzetbe állítás
elvégzésével is megszakítható (0 224), de ebben az esetben a
sorozatkészítés program nem folytatódik a következő sorozatkészítésnél.
Z
A
Fehéregyensúly-sorozat
A fehéregyensúly-sorozat NEF (RAW) képminőséggel nem használható. A NEF
(RAW) vagy a NEF (RAW) + JPEG beállítások egyikének kiválasztása leállítja a
fehéregyensúly-sorozat készítését.
A fehéregyensúly-sorozat csak a színhőmérsékletre van hatással (a borostyánkék tengely a fehéregyensúly finomhangolása kijelzőn, 0 162). A zöldbíborvörös tengely nem módosul.
Önkioldó módban a sorozatkészítési programban megadott számú másolat
készül a kioldógomb minden egyes megnyomásakor, függetlenül a c3 Egyéni
beállítás (Önkioldó) > Felvételek száma (0 303) elemében megadott
beállítástól.
Ha a fényképezőgépet kikapcsolja, amikor a kártyaművelet jelzőfénye még
világít, a fényképezőgép csak akkor kapcsolódik ki, amikor a sorozat valamennyi
felvétele elkészült.
154
❚❚ ADL expozíciósorozat
A fényképezőgép egy expozíciósorozaton keresztül módosítja az Aktív
D-Lighting beállítást.
1
Válassza ki a felvételek számát.
A BKT gomb nyomva tartása közben forgassa el a fő vezérlőtárcsát a
sorozatkészítési ciklusban készítendő felvételek számának
kiválasztásához. A felvételek száma megjelenik a felső
funkciókijelzőn.
Felvételek száma
BKT gomb
Fő vezérlőtárcsa
Felső funkciókijelző
ADL expozíciósorozat
kijelzése
Nullától eltérő beállítás esetén az d ikon és az ADL
expozíciósorozat kijelzése megjelenik a felső funkciókijelzőn, a
keresőben pedig M jelző jelenik meg. Válassza a két felvételt, hogy
egy kép készüljön kikapcsolt Aktív D-Lighting beállítással és egy
másik a fényképezés menüben megadott értékkel. Válasszon három–
öt felvételt, hogy a Ki és Normál (három felvétel), a Ki és Magas
(négy felvétel), illetve a Ki és Extra magas 1 vagy Alacsony és Extra
magas 2 (öt felvétel) közé eső Aktív D-Lighting értékek segítségével
készítsen sorozatot. Ha kettőnél több felvételt választott, folytassa a
3. lépéssel.
Z
155
2
Válassza az Aktív D-Lighting beállítást.
A BKT gomb nyomva tartása közben forgassa el a segédtárcsát az
Aktív D-Lighting kiválasztásához.
BKT gomb
Segédtárcsa
Az Aktív D-Lighting megjelenik a felső funkciókijelzőn.
Funkciókijelző jelzése
ADL
Y
Z
156
Funkciókijelző jelzése
ADL
P
Automatikus
Magas
R
Z
Alacsony
Extra magas 1
Q
3
Normál
Extra magas 2
3
Komponálja meg a képet, állítsa be az
élességet és készítse el a felvételt.
A fényképezőgép a kiválasztott sorozatkészítési programnak
megfelelően felvételről felvételre változtatja az Aktív D-Lighting
értékét. Sorozatkészítés alatt az expozíciósorozat folyamatjelzője
megjelenik a felső funkciókijelzőn. Minden egyes felvétel után eltűnik
a folyamatjelző egy része.
Felvételek száma: 3
Kijelzés az első felvétel után
Z
157
❚❚ A sorozatkészítés megszakítása
A sorozatkészítés megszakításához nyomja meg a BKT gombot, és forgassa
a fő vezérlőtárcsát addig, amíg a sorozatkészítési ciklusban a felvételek
száma nulla lesz (r) és a d jelzés eltűnik a kijelzőről. Az utoljára
érvényben lévő program a sorozatfelvétel következő aktiválásakor újra
érvénybe lép. A sorozatkészítés kétgombos alaphelyzetbe állítás
elvégzésével is megszakítható (0 224), de ebben az esetben a
sorozatkészítés program nem folytatódik a következő sorozatkészítésnél.
A
Z
ADL expozíciósorozat
Lassú sorozatfelvétel, gyors sorozatfelvétel és halk sorozatfelvétel módban a
fényképezés szünetel, miután elkészült a sorozatkészítési programban megadott
számú felvétel. A fényképezés akkor folytatódik, amikor ismét megnyomja a
kioldógombot. Önkioldó módban a fényképezőgép a 155. oldal 1. lépésében
kiválasztott számú felvételt készíti el a kioldógomb minden egyes
megnyomásakor, a c3 Egyéni beállítás (Önkioldó) > Felvételek száma
pontjában (0 303) megadott értéktől függetlenül; a felvételek közötti időközt
azonban a c3 Egyéni beállítás szabályozza (Önkioldó) > Felvételek időköze.
Egyéb módokban a kioldógomb minden egyes megnyomásakor egy felvétel
készül.
Amennyiben a memóriakártya megtelik, mielőtt a sorozat valamennyi képe
elkészülne, a felvételkészítés a sorozat következő felvételével folytatható, miután
kicserélte a memóriakártyát, vagy felvételek törlésével helyet szabadított fel a
memóriakártyán. Ha a fényképezőgépet kikapcsolja, mielőtt a sorozatkészítési
ciklus valamennyi képe elkészülne, a sorozatkészítés a soron következő
felvétellel folytatódik, amikor a fényképezőgépet visszakapcsolja.
158
rFehéregyensúly
A fehéregyensúly beállításai
A fehéregyensúly biztosítja, hogy a színekre ne legyen hatással a
fényforrás színe. A legtöbb fényforráshoz automatikus fehéregyensúly
ajánlott. Amennyiben az automatikus fehéregyensúllyal nem érhető el a
kívánt eredmény, válasszon beállítást az alábbi listáról, vagy használja a
fehéregyensúly felhasználói beállítását.
Beállítás
v Automatikus
Fehér megőrz. (meleg
szín. csökk.)
Normál
Színhőm. *
Nátriumgőzlámpák
2 700 K
Meleg, fehér fluoreszk.
Fehér fényű
fluoreszkáló
Hideg, fehér fluoreszk.
Nappali, fehér
fluoreszk.
Nappali fényű
fluoreszkáló
Magas hőmérs.
hig.gőzlámpa
3 000 K
Leírás
A fehéregyensúly automatikus beállítása. A
legjobb eredmény érdekében használjon G,
E vagy D típusú objektívet. Ha a külső vaku
villan, az eredmény ennek megfelelően
módosul. A színhőmérséklet a
felvételkészítést követően megtekinthető a
visszajátszási képinformációs kijelzőn
(0 254).
Használata izzólámpás megvilágításnál
ajánlott.
Használja:
• Nátriumgőzlámpás megvilágításnál
(sporteseményeken).
• Meleg fehér fénycső fényénél.
3 700 K
• Fehér fénycső fényénél.
4 200 K
• Hideg fehér fénycső fényénél.
5 000 K
• Nappali fehér fényű fénycső fényénél.
6 500 K
• Nappali fénycső fényénél.
7 200 K
• Magas színhőmérsékletű fényforrásoknál
(pl. higanygőzlámpáknál).
3 500–
8 000 K
Meleg színek
megőrzése
J Izzólámpa
3 000 K
I Fénycső
r
159
Beállítás
Színhőm. *
H Közvetlen napfény
5 200 K
N Vaku
5 400 K
G Felhős
6 000 K
M Árnyék
8 000 K
Színhőmérséklet
választása
2 500–
10 000 K
L Felhasználói beállítás
—
K
Leírás
Használata közvetlen napfénnyel
megvilágított témákkal ajánlott.
Használata külső vakuval ajánlott.
Használata nappali fényben, borús égbolt
alatt ajánlott.
Használata nappali fényben, árnyékban levő
témákhoz ajánlott.
Válasszon színhőmérsékletet az
értéklistából (0 165).
Használjon egy témát, egy fényforrást, vagy
egy meglévő képet referenciaként a
fehéregyensúlyhoz (0 168).
* Minden érték csak becsült adat és nem tükrözi a finomhangolást (amennyiben
alkalmazható).
A fehéregyensúly kiválasztásához nyomja meg a U gombot, és forgassa
a fő vezérlőtárcsát mindaddig, míg a kívánt beállítás megjelenik a hátsó
kezelőtáblán.
U gomb
Fő vezérlőtárcsa
Hátsó kezelőtábla
r
A
A fényképezés menü
A fehéregyensúlyt a fényképezés vagy a videofelvétel
menü Fehéregyensúly lehetőségének használatával is
beállíthatja (0 293, 297), amelyet a fehéregyensúly
finomhangolására (0 162), vagy a felhasználói
fehéregyensúly mérésére (0 168) is használhat. A
Fehéregyensúly menü Automatikus beállításában a
következő lehetőségek közül választhat: Fehér
megőrz. (meleg szín. csökk.), Normál és Meleg színek megőrzése. A Fehér
megőrz. (meleg szín. csökk.) megőrzi az izzólámpás megvilágítás fehér színeit,
míg a Meleg színek megőrzése beállítás az izzólámpás megvilágítás alatt
általában észlelt meleg árnyalatokat adja vissza a képen. A I Fénycső
beállítással kiválaszthatja a kívánt fényforrást a megadott izzótípusok közül.
160
A
Műtermi vakus megvilágítás
Az automatikus fehéregyensúly lehet, hogy nem biztosítja a kívánt eredményt
nagy, műtermi vakuegységek használatakor. Használja a felhasználói
fehéregyensúly beállítást, vagy állítsa a fehéregyensúlyt a Vaku értékre, és
finomhangolással állítsa be a fehéregyensúlyt.
A
Színhőmérséklet
A fényforrások érzékelt színe a nézőtől és egyéb körülményektől függően
változik. A színhőmérséklet egy fényforrás színének objektív mértékegysége,
meghatározásához azt a hőmérsékletet adják meg, melyre egy tárgyat fel kell
hevíteni az azonos hullámhosszú fény kibocsátásához. A hozzávetőleg 5000–
5500 K színhőmérsékletű fényforrások fehérnek tűnnek, míg az alacsonyabb
színhőmérsékletűek, például az izzólámpák, kissé sárgának vagy vörösnek
látszanak. A magasabb színhőmérsékletű fényforrások kékes árnyalatúnak
látszanak.
„Melegebb” (vörösebb) színek
3000
q
w
„Hidegebb” (kékebb) színek
4000
e
r
q I (nátriumgőzlámpák): 2 700 K
J (izzólámpa)/I (meleg, fehér
w
fényű fluoreszkáló): 3 000 K
e I (fehér fényű fluoreszkáló): 3 700 K
I (hideg, fehér fényű fluoreszkáló):
r
4 200 K
I (nappali, fehér fényű
t
fluoreszkáló): 5 000 K
5000
6000
tyu i
8000
o
!0
10000
[K]
!1
y H (közvetlen napfény): 5 200 K
u N (vaku): 5 400 K
i G (felhős): 6 000 K
I (nappali fényű fluoreszkáló):
o
6 500 K
I (magas hőmérsékletű
!0
higanygőzlámpa): 7 200 K
!1 M (árnyék): 8 000 K
r
Megjegyzés: Az adatok csak hozzávetőleges értékek.
A
Lásd még
A fehéregyensúly sorozatkészítéssel (0 151) több másolatot készíthet
valamennyi képről, a fehéregyensúly értékének módosításával „sorozatba állítva”
az aktuális értéket.
161
A fehéregyensúly
finomhangolása
A K (Színhőmérséklet választása) beállítástól eltérő beállítások esetén a
fehéregyensúly „finomhangolásával” kiegyenlítheti a fényforrás
színváltozását, vagy szándékosan színárnyalatot adhat a képnek.
❚❚ A fehéregyensúly menü
A fehéregyensúly fényképezés menüben való finomhangolásához
válassza a Fehéregyensúly menüpontot, és hajtsa végre az alábbi
lépéseket.
1
Jelenítse meg a finomhangolási
beállításokat.
Jelölje ki a fehéregyensúly kívánt beállítását,
majd nyomja meg a 2 gombot (ha az egyik
almenü jelenik meg, akkor válassza ki a kívánt
beállítást, majd a finomhangolási beállítások
megjelenítéséhez nyomja meg ismét a 2
gombot; a fehéregyensúly felhasználói beállításának
finomhangolásáról a 178. oldalon tájékozódhat).
2
r
162
Végezze el a fehéregyensúly
finomhangolását.
A választógomb segítségével végezze el a
fehéregyensúly finomhangolását. A
fehéregyensúly finomhangolását a borostyán
(A)–kék (B) tengelyen 0,5-ös lépésekben, a
zöld (G)–bíborvörös (M) tengelyen pedig 0,25- Koordináták
ös lépésekben hajthatja végre. A vízszintes
Beállítás
(borostyán-kék) tengelyen állítható a
színhőmérséklet, míg a függőleges (zöld-bíborvörös) tengely hatása
a megfelelő color compensation (CC, színhőmérsékletkompenzációs) szűrőkéhez hasonló. A vízszintes tengely lépésközei
nagyjából 5 mirednek, a függőleges tengely lépésközei kb. 0,05
fénysűrűség egységnek felelnek meg.
3
Nyomja meg az J gombot.
A beállítások elmentéséhez és a fényképezés
menübe történő visszalépéshez nyomja meg
az J gombot. A fehéregyensúly
finomhangolásának elvégzése után csillag
(„U”) jelenik meg a hátsó kezelőtáblán.
J gomb
❚❚ A U gomb
Amennyiben nem a K (Színhőmérséklet választása) vagy a
L (Felhasználói beállítás) opció van érvényben, a U gomb
használható a fehéregyensúly finomhangolására a borostyán (A)–kék (B)
tengely mentén (0 162; amennyiben L beállítás mellett kívánja finomra
hangolni a fehéregyensúlyt, használja a fényképezés menüt a 178. oldalon
leírtaknak megfelelően). Nyomja le a U gombot és forgassa addig a
segédtárcsát, amíg a kívánt érték jelenik meg a hátsó kezelőtáblán. A
fehéregyensúlyt 0,5-ös lépésekben lehet finomra hangolni (minden teljes
lépés kb. 5 mirednek felel meg). A segédtárcsa balra történő forgatása a
borostyán (A) arányát növeli. A segédtárcsa jobbra történő elforgatása
pedig a kék (B) arányát növeli. 0-tól eltérő beállítások esetében csillag
(„U”) jelenik meg a hátsó kezelőtáblán.
r
U gomb
Segédtárcsa
Hátsó kezelőtábla
163
A
Az információs kijelző
Keresős fényképezés közben a U gomb
megnyomásával módosíthatja a fehéregyensúly
beállítását az információs kijelzőn. A fő vezérlőtárcsa
elforgatásával választhatja ki a fehéregyensúly módot,
a segédtárcsa elforgatásával pedig a
színhőmérsékletet (K mód, „színhőmérséklet
választása”) vagy a felhasználói fehéregyensúlyt
(felhasználói beállítás mód), a választógomb használatával finomra hangolhatja
a fehéregyensúlyt a borostyán (A)–kék (B) és a zöld (G)–bíborvörös (M) tengelyen
(egyéb fehéregyensúly módokban).
A
Fehéregyensúly finomhangolása
A finomhangolásra szolgáló tengelyeken beállítható színhőmérséklet-értékek
relatív, nem pedig abszolút értékek. Ha „meleg” beállítást, például
J (Izzólámpa) választott ki, és a kurzort a B (kék) irányba mozgatja, valamivel
„hidegebb” tónusú fényképeket készíthet, melyek ténylegesen nem változnak
kékes árnyalatúvá.
A
„Mired”
A színhőmérséklet bármilyen megváltoztatása nagyobb színkülönbséget
eredményez alacsonyabb színhőmérséklet mellett, mint magasabb
színhőmérséklet esetén. Például az 1000 K módosítás sokkal nagyobb
színváltozást idéz elő egy 3000 K, mint egy 6000 K színben. A mired, amelyet úgy
kapunk, hogy a színhőmérséklet reciprok értékét megszorozzuk 10 6-nal, olyan
színhőmérsékleti mértékegység, amely ezeket a különbségeket figyelembe
veszi, és ezért a színhőmérséklet-kompenzáló szűrők mértékegysége. Pl.:
• 4000 K–3000 K (1000 K a különbség) = 83 mired
• 7000 K–6000 K (1000 K a különbség) = 24 mired
r
164
Színhőmérséklet választása
A K (Színhőmérséklet választása) fehéregyensúly-beállítás kiválasztása
esetén az alábbi lépésekkel választhat színhőmérsékletet.
D
Színhőmérséklet választása
Felhívjuk figyelmét, hogy vakus vagy fénycsöves megvilágításnál nem érhető el a
kívánt eredmény. Ezekhez a fényforrásokhoz válassza a N (Vaku) vagy a
I (Fénycső) beállítást. Egyéb fényforrások esetén készítsen egy próbafelvételt
annak eldöntésére, hogy a kiválasztott érték megfelelő-e.
❚❚ A fehéregyensúly menü
A színhőmérsékletet a fényképezés menü Fehéregyensúly
menüpontjában adhatja meg. Az alábbiakban leírtak szerint adja meg a
borostyán-kék és a zöld-bíborvörös tengely értékeit.
1
Válassza a Színhőmérséklet választása
lehetőséget.
Válassza ki a fényképezés menü
Fehéregyensúly menüpontját, majd jelölje ki
a Színhőmérséklet választása beállítást és
nyomja meg a 2 gombot.
2
Válasszon értéket a borostyán–kék
tengelyhez.
Nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot a
számjegyek kijelöléséhez, majd nyomja meg a
1 vagy a 3 gombot a módosításhoz.
r
A borostyán (A)–kék
(B) tengely értéke
165
3
Válasszon értéket a zöld–bíborvörös
tengelyhez.
Nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot a G (zöld)
vagy a M (bíborvörös) tengely kijelöléséhez,
majd nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot a
kívánt érték kiválasztásához.
4
A zöld (G)–bíborvörös
(M) tengely értéke
Nyomja meg az J gombot.
A módosítások elmentéséhez és a
fényképezés menübe történő visszalépéshez
nyomja meg az J gombot. Ha 0-tól eltérő
értéket választott a zöld (G)–bíborvörös (M)
tengelyhez, csillag („U”) jelzés jelenik meg a
J gomb
hátsó kezelőtáblán.
r
166
❚❚ A U gomb
K (Színhőmérséklet választása) beállítás esetén a U gomb
használható a színhőmérséklet megadására, de csak a borostyán (A)–kék
(B) tengelyen. Nyomja le a U gombot és forgassa el a segédtárcsát
mindaddig, míg a kívánt érték megjelenik a hátsó kezelőtáblán (a
beállítások miredben vannak megadva; 0 164). Ha közvetlenül szeretné
megadni a színhőmérsékletet, nyomja meg a U gombot, majd nyomja
meg a 4 vagy a 2 gombot a kívánt számjegy kijelöléséhez, a 1 vagy a 3
gombot pedig a módosításhoz.
U gomb
Segédtárcsa
Hátsó kezelőtábla
r
167
Felhasználói beállítás
A felhasználói beállítás segítségével egyedi fehéregyensúly-beállításokat
rögzíthet és hívhat elő, amikor vegyes fényviszonyok között, vagy
erőteljes színt adó fényforrásoknál fényképez. A fényképezőgép
legfeljebb hat értéket képes tárolni a fehéregyensúly felhasználói
beállításaihoz, d-1-től d-6-ig. A felhasználói fehéregyensúlyt kétféle
módon állíthatja be:
Módszer
Közvetlen mérés
Másolás egy meglévő
fényképről
Leírás
Egy semleges szürke vagy fehér tárgyat helyezzen olyan
megvilágításba, amelyet a végleges fényképen is
használni kíván; a fehéregyensúlyt a fényképezőgép
méri (0 169). Élő nézet során (0 44, 59) a
fehéregyensúly megmérhető a kép egy kiválasztott
területén (célpont fehéregyensúly, 0 173).
A fényképezőgép a fehéregyensúly értékét egy, a
memóriakártyán tárolt fényképről másolja (0 176).
r
A
Fehéregyensúly felhasználói beállítások
A fehéregyensúly felhasználói beállításainak módosítása a fényképezés menü
összes beállításkészletére hatással van (0 291).
168
Keresős fényképezés
1
Világítson meg egy referenciatárgyat.
Egy semleges szürke vagy fehér tárgyat helyezzen olyan megvilágítás
alá, amelyet a végleges fényképen is használni kíván. Műtermi
körülmények között a fehéregyensúly méréséhez használjon
szürketáblát referenciatárgyként. Ne feledje, hogy a fehéregyensúly
mérésekor az expozíció automatikusan növekszik 1 Fé-vel; M
expozíciós módban állítsa úgy az expozíciót, hogy az expozíció jelző
±0 értéket mutasson (0 137).
2
Állítsa a fehéregyensúlyt L (Felhasználói beállítás)
értékre.
Nyomja le a U gombot és forgassa a fő vezérlőtárcsát mindaddig,
míg a L kijelzés megjelenik a hátsó kezelőtáblán.
U gomb
Fő vezérlőtárcsa
Hátsó kezelőtábla
r
A
Felhasználói fehéregyensúly mérése (keresős fényképezés)
A felhasználói fehéregyensúly nem mérhető akkor, ha HDR fényképet készít
(0 189), többszörös expozíciót használ (0 229), vagy a g1 Egyéni beállítás
(Egyéni vezérléskiosztás) > Kioldógomb kiosztása pontjában a Videók
rögzítése elemet választotta (0 309) és élő nézet közben az élő nézet választót
1 állásba forgatta.
169
3
Válasszon felhasználói beállítást.
Nyomja le a U gombot és forgassa a segédtárcsát mindaddig, míg a
kívánt felhasználói fehéregyensúly beállítás (d-1-től d-6-ig)
megjelenik a hátsó kezelőtáblán.
U gomb
4
Segédtárcsa
Hátsó kezelőtábla
Válassza a közvetlen mérés módot.
Egy pillanatra engedje fel a U gombot,
majd ismét nyomja le mindaddig, amíg a
L ikon villogni kezd a hátsó kezelőtáblán.
A felső funkciókijelzőn és a keresőben is
megjelenik egy villogó D jelzés.
Felső funkciókijelző
Hátsó kezelőtábla
Kereső
r
5
Mérje meg a fehéregyensúlyt.
A kijelzők pár másodperces villogása alatt állítsa be a
fényképezőgépet a referenciatárgyra úgy, hogy az
betöltse a keresőt, majd nyomja le teljesen a
kioldógombot. A fényképezőgép megméri a fehéregyensúly értéket
és eltárolja a 3. lépésben kiválasztott felhasználói beállításban.
Fénykép nem készül; a fehéregyensúlyt akkor is pontosan leméri a
fényképezőgép, ha nem állított élességet.
170
6
Ellenőrizze az eredményt.
Amennyiben a fényképezőgép meg tudta
mérni a fehéregyensúly értéket, C
jelzés villog a felső funkciókijelzőn és a
hátsó kezelőtáblán, míg a keresőben egy
villogó a jelzés látszik. A fényképezés
módba való kilépéshez nyomja le félig a
kioldógombot.
Felső funkciókijelző
Hátsó kezelőtábla
Kereső
Ha a megvilágítás túl sötét vagy túl világos,
a fényképezőgép nem biztos, hogy be tudja
mérni a fehéregyensúlyt. Ilyenkor a felső
funkciókijelzőn, a hátsó kezelőtáblán és a
keresőben villogó b a jelzés jelenik meg.
Nyomja le félig a kioldógombot az 5.
lépéshez történő visszatéréshez, és mérje
meg ismét a fehéregyensúlyt.
Felső funkciókijelző
Hátsó kezelőtábla
Kereső
r
171
D
Közvetlen mérési mód
Ha keresős fényképezésnél a kijelzők villogása közben nem végez műveletet, a
közvetlen mérési mód a c2 Egyéni beállításban (Készenléti időzítő, 0 303)
megadott időn belül befejeződik.
A
Védett felhasználói beállítások
Ha az aktuális felhasználói beállítás védett (0 178), 3 jelzés villog a felső
funkciókijelzőn és a keresőben (és L jelzés a hátsó kezelőtáblán), amint
megpróbál új értéket mérni.
A
Felhasználói beállítás kiválasztása
A fényképezés menü Fehéregyensúly
menüpontjában található Felhasználói beállítás
kiválasztásakor a jobb oldalon látható párbeszédablak
jelenik meg; jelölje ki az egyik felhasználói beállítást és
nyomja meg az J gombot. Ha jelenleg nincs megadva
érték a kiválasztott felhasználói beállításhoz, a
fehéregyensúly 5200 K értékre lesz beállítva, amely
megegyezik a Közvetlen napfény beállítással.
r
172
Élő nézet (célpont fehéregyensúly)
Élő nézet során (0 44, 59) megmérheti a fehéregyensúlyt a kép egy
kiválasztott területén, így nincs szükség referenciatárgy előkészítésére
vagy objektívcserére telefotó objektívvel végzett fényképezéskor.
1
Nyomja meg az a gombot.
A tükör felemelkedik, és az objektíven át
látható kép megjelenik a fényképezőgép
monitorán.
a gomb
2
Állítsa a fehéregyensúlyt L (Felhasználói beállítás)
értékre.
Nyomja le a U gombot és forgassa a fő vezérlőtárcsát mindaddig,
míg a L kijelzés megjelenik a hátsó kezelőtáblán.
U gomb
3
Fő vezérlőtárcsa
Hátsó kezelőtábla
Válasszon felhasználói beállítást.
Nyomja le a U gombot és forgassa a segédtárcsát mindaddig, míg a
kívánt felhasználói fehéregyensúly beállítás (d-1-től d-6-ig)
megjelenik a hátsó kezelőtáblán.
U gomb
Segédtárcsa
r
Hátsó kezelőtábla
173
4
Válassza a közvetlen mérés módot.
Egy pillanatra engedje fel a U gombot,
majd ismét nyomja le mindaddig, amíg a L
Hátsó kezelőtábla
ikon villogni kezd a hátsó kezelőtáblán. A
célpont fehéregyensúly célpontja (r) megjelenik a kiválasztott
élességpontban.
5
Helyezze a célpontot egy fehér vagy szürke területre.
Amíg a L jelzés villog a kijelzőn, a
választógombbal helyezze a r jelzést a téma
fehér vagy szürke területére. A célpont
pontosabb elhelyezése érdekében a X gomb
megnyomásával ráközelíthet a körülötte lévő
területre. A fehéregyensúlyt a kereten belül
bárhol megmérheti úgy is, hogy a monitoron
rákoppint a témára; ez esetben a 6. lépésben nem szükséges
lenyomnia a választógomb középső gombját vagy a kioldógombot.
6
r
174
Mérje meg a fehéregyensúlyt.
A fehéregyensúly méréséhez nyomja meg a
választógomb közepét, vagy nyomja le
teljesen a kioldógombot. A fehéregyensúly
méréséhez rendelkezésre álló időt a c4 Egyéni
beállítás (Monitor kikapcs. késl. ideje) > Élő
nézet eleme (0 303) határozza meg.
Ha a fényképezőgép nem tudja megmérni a
fehéregyensúlyt, a jobb oldalon látható
üzenet jelenik meg. Válasszon új
fehéregyensúly célpontot, és ismételje meg a
műveletet a 5. lépéstől.
7
Lépjen ki a közvetlen mérési módból.
A közvetlen mérési módból való kilépéshez
nyomja meg a WB gombot. A felhasználói
fehéregyensúly beállításait megtekintheti a
fényképezés vagy a videofelvétel menü
Fehéregyensúly menüpontjának
Felhasználói beállítás elemében. A
felhasználói fehéregyensúly mérésére
használt célpontok pozíciója megjelenik az élő nézet során rögzített
felhasználói beállításokon.
r
D
Felhasználói fehéregyensúly mérése (élő nézet)
A felhasználói fehéregyensúly nem mérhető, ha HDR expozíció van folyamatban
(0 189), a Fénykép élő nézet kijelzés fehéregy. menüpont beállítása az Egyik
sem (0 52), vagy ha a g1 Egyéni beállítás (Egyéni vezérléskiosztás) >
Kioldógomb pontjában a Videók rögzítése elemet választotta (0 309) és az élő
nézet választót 1 állásba forgatta.
175
Felhasználói beállítások kezelése
❚❚ Fehéregyensúly másolása fényképről
Kövesse az alábbi lépéseket egy meglévő fénykép fehéregyensúly
értékének a kiválasztott felhasználói beállításba történő másolásához.
1
Válassza a Felhasználói beállítás
lehetőséget.
Válassza ki a fényképezés menü
Fehéregyensúly menüpontját, majd jelölje ki
a Felhasználói beállítás lehetőséget és
nyomja meg a 2 gombot.
2
Válasszon ki egy rendeltetési helyet.
Jelölje ki a felhasználói beállítás rendeltetési
helyét (d-1–d-6), és nyomja meg a
választógomb középső gombját.
3
Válassza a Kép kiválasztása
lehetőséget.
Jelölje ki a Kép kiválasztása menüpontot, és
nyomja meg a 2 gombot.
r
176
4
Jelöljön ki egy forrásképet.
Jelölje ki a forrásképet. A kijelölt fénykép
teljes képes megjelenítéséhez nyomja meg és
tartsa lenyomva a X gombot.
Ha más helyen tárolt képeket kíván
megtekinteni, nyomja meg a W (M) gombot,
és válassza ki a kívánt memóriakártyát és
mappát (0 249).
5
Másolja át a fehéregyensúly-értéket.
Nyomja meg az J gombot a kijelölt fénykép fehéregyensúly
értékének a kiválasztott felhasználói beállításba történő
másolásához. Ha a kijelölt képhez megjegyzés is tartozik (0 311), a
megjegyzés tartalma is másolásra kerül a kiválasztott felhasználói
beállítás megjegyzés mezőjébe.
r
177
A
Fehéregyensúly felhasználói beállítás kiválasztása
Nyomja meg a 1 gombot a felhasználói
fehéregyensúly aktuális beállításának kijelöléséhez
(d-1– d-6), majd a 2 gomb megnyomásával válasszon
másik felhasználói beállítást.
A
A fehéregyensúly felhasználói beállításának finomhangolása
A kiválasztott felhasználói beállítás finomhangolása
elvégezhető a Finomhangolás menüpont
kiválasztásával, és a fehéregyensúly 162. oldalon
leírtak szerinti beállításával.
A
Megjegyzés szerkesztése
Amennyiben egy legfeljebb 36 karakterből álló
kísérőszöveget kíván csatolni az aktuális felhasználói
fehéregyensúly-beállításhoz, válassza a felhasználói
fehéregyensúly beállítása menü Megjegyzés
szerkesztése menüpontját, majd írja be a kívánt
szöveget a 185. oldalon leírtaknak megfelelően.
A
r
178
Védelem
Az aktuális felhasználói fehéregyensúly-beállítás
védelméhez válassza a felhasználói fehéregyensúly
beállítása menü Védelem menüpontját, majd jelölje ki
a Be lehetőséget és nyomja meg az J gombot. A
védett felhasználói beállítások nem módosíthatók,
valamint a Finomhangolás és a Megjegyzés
szerkesztése lehetőség sem használható.
JKépfeldolgozás
Picture Control beállítások
Picture Control beállítás kiválasztása
A témának vagy a jelenet típusának megfelelően válasszon egy Picture
Control beállítást.
Beállítás
Leírás
Általános képfeldolgozás az egyenletes minőség
biztosításához. Használata a legtöbb helyzetben ajánlott.
Minimális szintű képfeldolgozás a természetes hatás
elérése érdekében. Olyan fényképekhez válassza, amelyek
utófeldolgozást vagy retusálást igényelnek.
A színek javításával élénk, fényképnyomtatás hatás érhető
el a képeken. Az elsődleges színeket hangsúlyozó
fényképekhez válassza.
Q
Általános
R
Semleges
S
Élénk
T
Monokróm
Monokróm fényképek készítéséhez.
o
Portré
A portrékat a természetes bőrtónus elérése érdekében
dolgozza fel.
p
Tájkép
Vibráló tájképek és városképek készítéséhez.
q
Egyenletes
Részletek megőrzése a tónusok széles skáláján, a
csúcsfényektől az árnyékos területekig. Olyan
fényképekhez válassza, amelyek sokrétű utófeldolgozást
vagy retusálást igényelnek.
J
179
1
Nyomja meg a L (Z/Q)
gombot.
Megjelenik a Picture Control
beállítások listája.
L (Z/Q) gomb
2
Válasszon egy Picture
Control beállítást.
Jelölje ki a kívánt Picture
Control beállítást és nyomja
meg az J gombot.
J gomb
A
Egyéni Picture Control beállítások
Egyéni Picture Control beállítások a már meglévő Picture Control beállítások
módosításával hozhatók létre a fényképezés vagy a videofelvétel menü A
Picture Control kezelése menüpontjával (0 184). Az egyéni Picture Control
beállítások elmenthetők a memóriakártyára és megoszthatók az azonos
modellszámú fényképezőgépekkel és a kompatibilis szoftverekkel.
A
J
A Picture Control jelző
Az aktuális Picture Control beállítás jelzője megjelenik
az információs kijelzőn, ha megnyomja az R gombot.
Picture Control jelző
A
A fényképezés és a videofelvétel menü
A Picture Control beállítások a fényképezés vagy a videofelvétel menüben is
kiválaszthatók a Picture Control beállítása menüpont használatával (0 293,
297).
180
A Picture Control beállítások módosítása
A meglévő felhasználói vagy egyéni Picture Control beállítások (0 184)
módosíthatók a jelenetnek vagy a felhasználó kreativitásának
megfelelően. Válasszon a beállítások kiegyensúlyozott kombinációjából a
Gyorsbeállítás használatával, vagy módosítsa manuálisan az egyéni
beállításokat.
1
Válasszon egy Picture Control beállítást.
Jelölje ki a kívánt Picture Control beállítást a
Picture Control listában (0 179), és nyomja
meg a 2 gombot.
2
Módosítsa a beállításokat.
A kívánt beállítás kijelöléséhez nyomja meg a
1 vagy a 3 gombot, majd válassza ki a kívánt
értéket a 4 vagy a 2 gombbal 1 lépésközzel
haladva, vagy a segédtárcsa elforgatásával
0,25 lépésközzel haladva (0 182). Ismételje a
lépést, amíg nem módosított minden
beállítást, vagy a beállítások egy előre összeállított kombinációjának
kiválasztásához jelölje ki a Gyorsbeállítás lehetőséget, és nyomja
meg a 4 vagy a 2 gombot. Az alapértékek a O (Q) gomb
megnyomásával állíthatók vissza.
3
Nyomja meg az J gombot.
J
A
Az eredeti Picture Control beállítások módosítása
A fényképezőgép a Picture Control beállítása
menüben csillaggal („U”) jelöli azokat a Picture
Control beállításokat, amelyek az alapértékektől
eltérő beállításokat tartalmaznak.
181
❚❚ Picture Control beállítások
Beállítás
Gyorsbeállítás
Kézi beállítások
(valamennyi Picture Control beállításnál)
182
Kézi beállítások
Kézi beállítások
(csak nem monokróm esetén) (csak monokróm esetén)
J
Élesítés
Tisztaság
Kontraszt
Fényerő
Leírás
Erősítheti vagy mérsékelheti a kiválasztott Picture Control
hatását (felhívjuk figyelmét, hogy ezzel felülír minden kézi
beállítást). Nem elérhető a Semleges, a Monokróm, az
Egyenletes és az egyéni Picture Control beállításokkal
(0 184).
Szabályozhatja a körvonalak élességét. Az A érték
kiválasztása esetén az élesítés automatikusan az adott
jelenet típusához igazodik.
A tisztaságot beállíthatja kézzel, illetve az A érték
kiválasztásával automatikusan. Bizonyos beállítások esetén
a jelenettől függően árnyékok jelenhetnek meg a fényes
tárgyak, vagy fényudvar a sötét tárgyak körül. A Tisztaság
videókra nem alkalmazható.
A kontrasztot beállíthatja kézzel, illetve az A érték
kiválasztásával automatikusan.
Növelheti vagy mérsékelheti a fényerőt anélkül, hogy
minőségromlás következne be a fényes vagy árnyékos
területeken.
Szabályozhatja a színek élénkségét. Az A érték kiválasztása
Színtelítettség esetén a színtelítettség automatikusan az adott jelenet
típusához igazodik.
Színárnyalat
Módosíthatja a színárnyalatot.
Szűrőeffektu- Színes szűrők hatását állíthatja elő monokróm fényképeken
sok
(0 183).
Tónus
Megadhatja a monokróm fényképek árnyalatát (0 183).
D
„A” (Automatikus)
Az automatikus élesítés, tisztaság, kontraszt és színtelítettség eredménye az
expozíciótól és a téma képen belüli elhelyezkedésétől függ. A legjobb eredmény
érdekében használjon G, E vagy D típusú objektívet.
A
Váltás a kézi és az automatikus beállítás között
Az élesítés, a tisztaság, a kontraszt és a színtelítettség
kézi és automatikus (A) beállítása között a X gombbal
válthat.
A
Előző beállítások
A Picture Control beállítási menüjében az értékkijelzés
alatt található j jelzés az adott beállítás előző értékét
mutatja. Ezt az értéket referenciaként használhatja a
beállítások módosításakor.
A
Szűrőeffektusok (csak monokróm esetén)
Az ebben a menüben található beállítások a színes szűrők hatását szimulálják
monokróm fényképeken. A következő szűrőeffektusok használhatók:
Beállítás
Leírás
Sárga Fokozza a kontrasztot. Tájképek esetén az ég fényességének
Narancs- tompításához használható. A narancs kontrasztosabb
O
sárga
eredményt ad, mint a sárga, a vörös pedig kontrasztosabbat,
R Vörös mint a narancs.
Y
G
Zöld
Lágyítja a bőrtónusokat. Portrék esetén használható.
A
Tónus (csak monokróm esetén)
Ha a Tónus beállítás kiválasztásakor megnyomja a 3
gombot, megjelennek a színtelítettségi beállítások. A
színtelítettség beállításához nyomja meg a 4 vagy a
2 gombot. A színtelítettség nem szabályozható, ha a
B&W (fekete-fehér) beállítás van kiválasztva.
J
A
Egyéni Picture Control beállítások
Az egyéni Picture Control beállítások szerkesztésének kijelzése ugyanazokat a
beállításokat tartalmazza, mint az alapjául szolgáló, eredeti Picture Control.
183
Egyéni Picture Control beállítások létrehozása
A fényképezőgépen található Picture Control beállítások módosíthatóak
és elmenthetőek egyéni Picture Control beállításokként.
1
Válassza A Picture Control kezelése
menüpontot.
Jelölje ki a fényképezés menü A Picture
Control kezelése elemét, és nyomja meg a 2
gombot.
2
Válassza a Mentés/szerkesztés
lehetőséget.
Jelölje ki a Mentés/szerkesztés lehetőséget,
és nyomja meg a 2 gombot.
3
Válasszon egy Picture Control beállítást.
Jelöljön ki egy meglévő Picture Control beállítást
és nyomja meg a 2 gombot; vagy nyomja meg
az J gombot, ha tovább szeretne lépni az 5.
lépésre, hogy további módosítás nélkül mentse a
kijelölt Picture Control beállítás másolatát.
4
Szerkessze a kiválasztott Picture Control
beállítást.
További információkért lásd a 182. oldalt. Ha
vissza szeretné vonni a módosításokat és az
alapértékektől kívánja újrakezdeni a
műveletet, nyomja meg a O (Q) gombot. Ha
elvégezte a beállításokat, nyomja meg az J
gombot.
J
5
Válasszon ki egy rendeltetési helyet.
Jelölje ki az egyéni Picture Control beállítás
helyét (C-1 és C-9 között), és nyomja meg a 2
gombot.
184
6
Nevezze el a Picture
Control beállítást.
Név mező
Billentyűzet
Megjelenik a jobb oldalon
mező
látható szövegbeviteli
párbeszédpanel.
BillentyűzetváAlapbeállításként az új Picture
lasztó
Control elnevezéséhez a
meglévő Picture Control nevéhez egy (automatikusan kiosztott)
kétjegyű számot társít a rendszer; amennyiben az alapbeállítás
szerinti elnevezést kívánja használni, folytassa a 7. lépéssel. A
kurzornak a név mezőben való mozgatásához koppintson a kijelzőre,
vagy a W (M) gomb nyomva tartása közben nyomja meg a 4 vagy a
2 gombot. Ha a kurzor aktuális helyére új betűt kíván beírni,
koppintson az érintőképernyő billentyűzetén található betűkre (a
billentyűzetválasztó gombra koppintva válthat a nagybetűk, a
kisbetűk és a szimbólumok billentyűzete között). A kívánt karaktert a
választógombbal is kijelölheti a billentyűzet mezőben, a kijelölést
követően nyomja meg a választógomb középső gombját. A kurzor
aktuális helyén levő karakter törléséhez nyomja meg a O (Q)
gombot.
Az egyéni Picture Control neve legfeljebb tizenkilenc karakter
hosszúságú lehet. A 19. karakter után bevitt karakterek törlődnek.
7
Mentse el a
változtatásokat, majd
lépjen ki.
A módosítások mentéséhez és
a kilépéshez nyomja meg az
J gombot. Az új Picture
Control megjelenik a Picture J gomb
Control beállítások listájában.
J
185
A
A Picture Control kezelése > Átnevezés
Az egyéni Picture Control beállítások bármikor
átnevezhetők A Picture Control kezelése menü
Átnevezés lehetőségével.
A
A Picture Control kezelése > Törlés
Az egyéni Picture Control beállításokat, amennyiben
már nincs szükség rájuk, bármikor törölheti A Picture
Control kezelése menü Törlés beállításának
használatával.
A
Az eredeti Picture Control ikon
Az eredeti, felhasználói Picture Control beállítást,
amely az egyéni Picture Control alapjául szolgált, egy
ikon mutatja a szerkesztőkijelző jobb felső sarkában.
A
J
186
Eredeti Picture
Control ikon
Egyéni Picture Control beállítások megosztása
A Picture Control kezelése menü Betöltés/mentés
menüpontja az alábbi lehetőségeket tartalmazza.
Ezekkel a beállításokkal átmásolhatja az egyéni Picture
Control beállításokat memóriakártyára, illetve
visszatöltheti azokat a készülékre (a beállítások csak az
1. foglalatba helyezett memóriakártyával
használhatók, a 2. foglalatban lévővel nem). A
memóriakártyára másolt Picture Control beállításokat használhatja más
fényképezőgépekkel és kompatibilis szoftverekkel.
• Másolás fényképezőgépre: Másolja az egyéni Picture Control beállításokat a
memóriakártyáról a fényképezőgép C-1–C-9 egyéni Picture Control
tárhelyeinek egyikére, majd nevezze el őket tetszése szerint.
• Törlés kártyáról: Törölje a kiválasztott egyéni Picture Control beállításokat a
memóriakártyáról.
• Másolás kártyára: Másoljon egyéni Picture Control beállítást (C-1 és C-9 között) a
fényképezőgépről a memóriakártya egy kiválasztott helyére (1 és 99 között).
Csúcsfényes és árnyékos
képterületek részleteinek
megőrzése
Aktív D-Lighting
Az Aktív D-Lighting funkció használatakor megmaradnak a csúcsfényes és
árnyékos képterületek részletei, így természetes kontrasztú fényképek
készíthetők. Nagy kontrasztú fotótémák esetén érdemes alkalmazni,
például akkor, ha fényesen megvilágított kültéri jelenetet fényképez egy
ajtón vagy ablakon keresztül, vagy ha napos idő esetén árnyékban levő
témákról készít képeket. Mátrixméréssel használva a leghatékonyabb
(0 129).
Aktív D-Lighting kikapcsolva
Aktív D-Lighting: Y Automatikus
J
A
„Aktív D-Lighting” vs „D-Lighting”
A fényképezés menü Aktív D-Lighting lehetősége a fényképezés előtt állítja be
az expozíciót a dinamikus tartomány optimalizálásához, míg a retusálás menü
D-Lighting lehetősége (0 314) a fényképezés után teszi világosabbá az
árnyékokat a képen.
187
Az Aktív D-Lighting használatához:
1
Válassza az Aktív D-Lighting beállítást.
A fényképezés menüben jelölje ki az Aktív
D-Lighting menüpontot, és nyomja meg a 2
gombot.
2
Válasszon ki egy beállítást.
Jelölje ki a kívánt lehetőséget és nyomja meg
az J gombot. Ha az Y Automatikus
lehetőséget választja, a fényképezőgép
automatikusan a fényképezés körülményeihez
igazítja az Aktív D-Lighting értékét
(M expozíciós módban azonban az Y
Automatikus beállítás megegyezik a Q Normál beállítással).
J
D
Aktív D-Lighting
Az Aktív D-Lighting videókkal nem használható. Zaj (véletlenszerűen
elhelyezkedő fényes képpontok, köd vagy vonalak) jelenhet meg az Aktív
D-Lighting használatával készített fényképeken. Bizonyos témákon egyenetlen
árnyékolás látszódhat.
A
Lásd még
Ha a fényképezés menü Autom. sorozat beáll. elemében az ADL
expozíciósorozat beállítást választotta (0 146), a fényképezőgép fényképek
sorozatán módosítja az Aktív D-Lighting értékét (0 155).
188
Széles dinamikatartomány (HDR)
Magas kontrasztú témáknál használva a széles dinamikatartomány (High
Dynamic Range, HDR) két eltérő expozícióval készült felvétel
egyesítésével megőrzi a csúcsfényes és árnyékos területek részleteit. A
HDR mátrixméréssel a leghatékonyabb (0 129; célponti- és középre
súlyozott fényméréssel, valamint nem-CPU objektív használatánál az
Automatikus expozícióeltérés körülbelül 2 Fé-nek felel meg). Nem
használható NEF (RAW) képek rögzítéséhez. Amíg HDR mód van
érvényben vakus megvilágítás (0 194), sorozatkészítés (0 146),
többszörös expozíció (0 229) és időzített videofelvétel (0 74) nem
használható, nem választható továbbá A és % záridő sem.
+
Első expozíció
(sötétebb)
1
Második expozíció
(világosabb)
Kombinált HDR kép
Válassza a HDR (széles
dinamikatartom.) beállítást.
Jelölje ki a fényképezés menü HDR (széles
dinamikatartom.) elemét, és nyomja meg a
2 gombot.
J
189
2
Válasszon módot.
Jelölje ki a HDR mód lehetőséget, és nyomja
meg a 2 gombot.
Jelölje ki a következő beállítások egyikét, majd
nyomja meg az J gombot.
• Sorozatban készített HDR fényképekhez válassza a
0 Be (sorozat) lehetőséget. A HDR
fényképezés addig folytatódik, amíg a HDR
mód menüpontban Ki beállítást választ.
• Egyetlen HDR fénykép készítéséhez válassza a Be (egy kép) lehetőséget.
A normál fényképezés automatikusan visszaáll az egyetlen HDR
fénykép elkészítése után.
• Ha újabb HDR fényképek készítése nélkül kíván kilépni, válassza a Ki
beállítást.
Ha Be (sorozat) vagy Be (egy kép)
lehetőséget választott, y ikon jelenik meg a
felső funkciókijelzőn.
J
190
3
Válasszon expozícióeltérést.
A két felvétel expozíciós különbségének
megadásához jelölje ki az Expozícióeltérés
lehetőséget, és nyomja meg a 2 gombot.
Megjelennek a jobb oldalon látható
lehetőségek. Jelöljön ki egy menüelemet, és
nyomja meg az J gombot. Kontrasztosabb
témákhoz magasabb értéket válasszon, de
vegye figyelembe, hogy a szükségesnél
magasabb érték választása esetleg nem hozza
meg a kívánt eredményt; ha Automatikus
beállítást választott, a fényképezőgép automatikusan a jelenethez
megfelelő expozíciót állít be.
4
Adja meg a simítás mértékét.
Annak megadásához, hogy mennyire
legyenek elsimítva a két kép közti határok,
jelölje ki a Simítás elemet, és nyomja meg a 2
gombot.
Megjelennek a jobb oldalon látható
lehetőségek. Jelöljön ki egy menüelemet, és
nyomja meg az J gombot. A magasabb
értékek nagyobb simítást eredményeznek a
kombinált képen. Bizonyos témákon
egyenetlen árnyékolás látszódhat.
J
191
5
Komponálja meg a képet, állítsa be az élességet és készítse
el a felvételt.
A fényképezőgép két felvételt készít a
kioldógomb teljes lenyomásakor. A képek
összeillesztése alatt „l y” jelzés villog a
felső funkciókijelzőn, illetve l u jelzés
a keresőben; a rögzítés befejezése előtt
nem készíthetők fényképek. A kioldási
módhoz jelenleg beállított értéktől
függetlenül csak egy kép készül a
kioldógomb valamennyi megnyomásakor.
Felső funkciókijelző
Kereső
Ha Be (sorozat) lehetőséget választott, a
HDR csak akkor kapcsol ki, ha Ki beállítást választ a HDR mód
menüpontban; ha Be (egy kép) beállítást választott, a HDR a fénykép
elkészülte után automatikusan kikapcsol. A y ikon eltűnik a
kijelzőről, amint a HDR fényképezés befejeződött.
J
D
HDR fényképek komponálása
A kép széleit levágja a program. Nem biztos, hogy a kívánt eredményt éri el, ha a
fényképezőgép vagy a téma fényképezés közben mozog. Állvány használata
javasolt. A jelenettől függően a beállítás hatása esetleg nem észlelhető, továbbá
árnyékok jelenhetnek meg a fényes tárgyak, vagy fényudvar a sötét tárgyak
körül; ez utóbbi jelenség a simítás mértékének beállításával csökkenthető.
192
A A BKT gomb
Amennyiben az f1 Egyéni beállítás (Egyéni
vezérléskiosztás) > BKT gomb + y elemében a HDR
(széles dinamikatartom.) beállítást választotta
(0 307), a HDR módot a BKT gomb megnyomásával és
a fő vezérlőtárcsa elforgatásával, az expozícióeltérést
pedig a BKT gomb megnyomásával és a segédtárcsa
elforgatásával is kiválaszthatja. A választott mód és az
expozícióeltérés megjelenik a felső funkciókijelzőn: Ki
beállítás esetén a ikon, Be (egy kép) mód esetén B
ikon, és a Be (sorozat) beállításnál b ikon válik
láthatóvá.
A
Időzített fényképezés
Ha Be (sorozat) beállítást választott a HDR mód elemhez az időzített
felvételkészítés megkezdése előtt, a fényképezőgép a megadott időközönként
HDR fényképekkel folytatja a fényképezést (ha Be (egy kép) beállítást választott,
az időzített felvételkészítés egyetlen felvétel után befejeződik).
A
Fényképezés menü beállításkészletei
A HDR beállítások minden beállításkészlethez külön megadhatók (0 291), ha
azonban többszörös expozíció (0 229) vagy időzített felvételkészítés (0 236)
közben vált olyan beállításkészletre, melyben a HDR aktív, akkor a HDR kikapcsol.
A HDR akkor is kikapcsol, ha olyan beállításkészletre vált, melyben NEF (RAW)
beállítást adott meg képminőségnek.
J
193
l
Fényképezés vakuval
Vakus fényképezéshez csatlakoztasson egy külső vakuegységet (0 330) a
fényképezőgép vakupapucsára. Vakuval történő fényképezéshez egy
vagy több távoli vakuegységet is használhat. A vakuegységek
használatára vonatkozó tudnivalókat az egységhez mellékelt útmutató
ismerteti.
Vaku használata
Külső vaku csatlakoztatásához és vakus fényképezéshez végezze el az
alábbi lépéseket.
1
Rögzítse a vakuegységet a
vakupapucsra.
Részletes tájékoztatást a vakuegységhez
mellékelt használati útmutatóban talál.
l
2
Kapcsolja be a fényképezőgépet és a vakuegységet.
A vaku tölteni kezd; a töltés befejezését követően a vaku készenléti
jelzőfénye (c) megjelenik a keresőben.
194
3
Módosítsa a vaku beállításait.
Válassza ki a kívánt vaku módot (0 198) és vakuvezérlési módot
(0 197).
4
5
Állítsa be a záridőt és a rekeszt.
Készítsen képeket.
D
Csak a Nikon vakutartozékait használja
Csak Nikon vakuegységeket használjon. A vakupapucsra alkalmazott negatív
feszültség, vagy 250 V-ot meghaladó feszültség nem csak a megfelelő működést
akadályozza meg, de károsítja a fényképezőgép vagy a vaku szinkronizációs
áramköreit is. Ebben a fejezetben nem szereplő Nikon vakuegység használata
előtt kérjen tájékoztatást egy hivatalos Nikon szerviztől.
A
Záridő
Külső vaku használata esetén a záridő az alábbi értékekre állítható:
Mód
P, A
S
M
Záridő
A fényképezőgép állítja be automatikusan (1/250 mp–1/60 mp) *
Felhasználó által választott érték (1/250 mp–30 mp)
Felhasználó által választott érték (1/250 mp–30 mp,
Hosszú expozíció (A), Időzített (%))
* A záridőt a hosszú záridős szinkron, a hátsó redőnyre végzett hosszú záridős
szinkron vagy a hosszú záridős szinkron vörösszemhatás-csökkentéssel vaku mód
kiválasztása esetében akár 30 mp hosszúságúra is állíthatja.
l
A
A szinkronizálási csatlakozó
A szinkronizálási csatlakozóhoz szükség szerint
szinkronkábel csatlakoztatható. Ne csatlakoztasson
másik vakuegységet szinkronkábellel, ha hátsó
redőnyre szinkronizált fényképezést végez a
fényképezőgép vakupapucsára szerelt vakuegységgel.
195
A
Egységes vakuvezérlés
Az egységes vakuvezérlés révén a fényképezőgép és a vakuegység képes
megosztani egymással a beállításait. Amennyiben egy, az egységes vakuvezérlést
támogató vakuegységet csatlakoztat a fényképezőgéphez, akkor a
fényképezőgép vagy a vakuegység vakubeállításainak módosítása mindkét
eszközön érvénybe lép, csakúgy, mint a külön beszerezhető Camera Control Pro 2
szoftver segítségével végrehajtott változások.
A
i-TTL vakuvezérlés
Ha CLS-kompatibilis vakuegységet állított TTL vezérlésre, a fényképezőgép
automatikusan választ az alábbi vakuvezérlés típusok közül:
• i-TTL kiegyenlített derítővakuzás digitális SLR-hez: A vakuegység közvetlenül a fő
villantás előtt egy sorozatnyi, alig észrevehető elővillantást (mérő elővillantást)
alkalmaz. A kép teljes területén található tárgyakról visszaverődő
elővillantásokat a hozzávetőleg 180K (180 000) képpontos RGB érzékelő
érzékeli és a mátrixmérési rendszerből származó hatótávolság-adatokkal
együtt elemzi, hogy a vakuteljesítményt megfelelően szabályozhassa a főtéma
és a környező háttérvilágítás természetes egyensúlyának kialakításához. G, E
vagy D típusú objektív használata esetén a vakuteljesítmény kiszámításánál a
távolság információkat is figyelembe veszi a rendszer. Nem-CPU objektívek
esetén a számítás pontossága növelhető az objektív adatainak megadásával
(gyújtótávolság és maximális rekesz; lásd a 243. oldalon). Célpont-fénymérés
esetén ez a funkció nem használható.
• Általános i-TTL derítővakuzás digitális SLR-hez: A vakuteljesítmény úgy van beállítva,
hogy a képet általános szinten világítsa be; a háttér fényerejét nem veszi
figyelembe. Olyan képek készítéséhez ajánlott, amelyen a fő téma a háttér
részleteinek rovására kap hangsúlyt, vagy ha expozíciókompenzáció van
használatban. A célpont-fénymérés kiválasztásakor automatikusan az általános
i-TTL derítővakuzás digitális SLR-hez mód lép érvénybe.
l
196
Fényképezés fényképezőgépre
rögzített vakuval
Ha SB-5000, SB-500, SB-400 vagy SB-300 egységet
csatlakoztatott a fényképezőgépre, akkor a
vakuvezérlési mód, a vakuszint és a vaku egyéb
beállításai a fényképezés menü Vakuvezérlés >
Vakuvezérlési mód elemében módosíthatók
(SB-5000 használatánál ezek a beállítások a
vakuegység vezérlőivel is módosíthatók). A
rendelkezésre álló beállítások a használt vaku függvényében (0 331), míg
a Vakuvezérlési mód menüpont beállításai a kiválasztott mód
függvényében változnak. Más vakuegységek beállításai kizárólag a
vakuegység vezérlőivel változtathatók.
• TTL: i-TTL mód. Az SB-500, SB-400 és SB-300 egység esetén a
vakukompenzáció a W (M) gombbal módosítható (0 200).
• Automatikus külső vaku: Ebben a módban a vakuteljesítményt
automatikusan a témáról visszaverődő fény mennyiségéhez igazítja a
készülék; vakukompenzáció szintén használható. Az automatikus külső
vaku mód támogatja az „automatikus rekesz” (qA) és a „nem-TTL
automatikus” (A) módokat; automatikusan a nem-TTL automatikus mód
kerül kiválasztásra, ha nem-CPU objektívet használ anélkül, hogy a
gyújtótávolságot és a maximális rekeszt megadta volna a beállítás menü
Nem-CPU objektív adatai menüpontjában (0 243). További
részletekről a vakuegység használati útmutatójában olvashat.
• Távolságprioritásos kézi: Adja meg a témától való távolságot, a készülék ez
alapján automatikusan meghatározza a vakuteljesítményt. A
vakukompenzáció szintén elérhető.
• Kézi: Válassza ki manuálisan a vakuszintet.
• Ismétlő vakuzás: A vaku a zár nyitva tartása közben egymás után többször
villan, többszörös expozíció hatását keltve a képen. Válassza ki a
vakuszintet (Teljesítm.), a villanások számát (Alkalom) és a
másodpercenkénti villanások számát (Frekvencia, mértékegysége a
Hertz). Az összes villanás száma függ a Teljesítm. és a Frekvencia
menüpontban kiválasztott beállítástól; további részletekért lásd a
vakuegységhez mellékelt dokumentációt.
l
197
Vaku módok
A fényképezőgép az alábbi vaku módokat támogatja:
Vaku mód
l
Leírás
Ez a mód ajánlott a helyzetek többségében. Programozott
automatikus és rekesz-előválasztásos automatikus
módban a záridő automatikusan 1/250 és 1/60 mp közti
Szinkron az első
értékre lesz állítva (illetve 1/8 000–1/60 mp értékre
redőnyre
automatikus FP nagysebességű szinkronnal; 0 305).
Ha a vakuegység támogatja a vörösszemhatáscsökkentést, akkor ezzel a móddal csökkentheti a vaku
által esetenként előidézett „vörösszemhatást”. Nem
ajánlott mozgó témák vagy egyéb, gyorsreagálású kioldást
Vörösszemhaigénylő jelenetek fotózásához. Fényképezés közben ne
táscsökkentés
mozgassa a fényképezőgépet.
Hosszú záridős szinkronnal kombinálja a vörösszemhatáscsökkentést. Éjszakai háttér előtt fényképezett portrékhoz
használja. Ez a mód csak programozott automatikus és
rekesz-előválasztásos automatikus expozíciós módban
Vörösszemhatáscsökkentés hosszú használható. A fényképezőgép rázkódása által előidézett
záridős szinkronnal elmosódottság megakadályozása érdekében állvány
használata ajánlott.
Vaku alkalmazása mellett akár 30 mp hosszan tartó záridőt
használ a fényképezőgép a téma és a háttér
megörökítéséhez éjszakai vagy halvány megvilágítású
környezetben. Ez a mód csak programozott automatikus
és rekesz-előválasztásos automatikus expozíciós módban
Hosszú záridős
használható. A fényképezőgép rázkódása által előidézett
szinkron
elmosódottság megakadályozása érdekében állvány
használata ajánlott.
Záridő-előválasztásos automatikus vagy kézi expozíciós
módban a vaku közvetlenül a zár becsukódása előtt villan.
Akkor használja, ha egy fénycsóvát kíván létrehozni mozgó
tárgyak mögött. Programozott automatikus és rekeszelőválasztásos automatikus módban a fényképezőgép a
Szinkron a hátsó
téma és a háttér megörökítéséhez hátsó redőnyre
redőnyre
alkalmazott hosszú záridős szinkront használ. A
fényképezőgép rázkódása által előidézett elmosódottság
megakadályozása érdekében állvány használata ajánlott.
Vaku kikapcsolva
198
A vaku nem villan.
❚❚ Vaku mód választása
Vaku mód kiválasztásához nyomja
meg a W (M) gombot és forgassa a fő
vezérlőtárcsát mindaddig, amíg a
kívánt vaku mód megjelenik a felső
funkciókijelzőn:
W (M) gomb
Fő vezérlőtárcsa
Szinkron az első redőnyre
Vörösszemhatáscsökkentés 1
Vörösszemhatáscsökkentés hosszú záridős
szinkronnal 1, 2
Vaku
kikapcsolva
Szinkron a hátsó redőnyre 4
Hosszú záridős szinkron 3
1 Y ikon villog, ha a vakuegység nem támogatja a vörösszemhatás-csökkentést.
2 Vörösszemhatás-csökkentés hosszú záridős szinkronnal csak P és A expozíciós
módban érhető el. S és M módban a vörösszemhatás-csökkentés hosszú záridős
szinkronnal vörösszemhatás-csökkentésre változik.
3 Csak P és A expozíciós módban érhető el. S és M módban a hosszú záridős
szinkron funkció szinkron az első redőnyre funkcióra vált.
4 P és A expozíciós módban a W (M) gomb felengedésekor a
vakuszinkronizálás mód hátsó redőnyre alkalmazott hosszú záridős
szinkronra vált.
l
A
Műtermi vakurendszerek
A szinkron a hátsó redőnyre funkció nem használható műtermi vakus
megvilágításnál, mivel nem érhető el megfelelő szinkronizálás.
199
Vakukompenzáció
Vakukompenzációval a vakuteljesítmény –3 Fé és +1 Fé közti értékben,
1/3 Fé lépésekben módosítható, megváltoztatva ezzel a főtéma háttérhez
viszonyított fényerejét. A vakuteljesítmény növelésével a főtéma
világosabbá tehető, csökkentésével pedig elkerülhetők a nemkívánatos
világos részek vagy tükröződések. Általában válasszon pozitív értéket a
téma világosabbá, negatívat a sötétebbé tételéhez.
A vakukompenzáció értékének
kiválasztásához nyomja meg a W (M)
gombot és forgassa a segédtárcsát
mindaddig, amíg a kívánt érték
megjelenik a felső funkciókijelzőn.
W (M) gomb
±0 Fé
(W (M) gomb lenyomva)
l
200
–0,3 Fé
Segédtárcsa
+1,0 Fé
±0,0-tól eltérő beállítás esetén a W (M) gomb felengedése után a felső
funkciókijelzőn és a keresőben Y ikon jelenik meg. A vakukompenzáció
aktuális értéke a W (M) gomb megnyomásával ellenőrizhető.
A normál vakuteljesítmény visszaállításához állítsa a vakukompenzáció
értékét ±0,0-ra. A fényképezőgép kikapcsolása nem állítja alaphelyzetbe
a vakukompenzációt.
A
Külső vakuegységek
Az i-TTL és az automatikus rekesz (qA) vakuvezérlési módban a külső vakuval
vagy a fényképezés menü Vakuvezérlés menüpontjával kiválasztott
vakukompenzáció hozzáadódik a W (M) gombbal és a vezérlőtárcsával
kiválasztott vakukompenzációhoz.
l
A
Lásd még
A vakukompenzáció lépésközeinek kiválasztására vonatkozó információkat lásd
a b3 Egyéni beállításban (Expozíció-/vakukomp. lépésköze, 0 301). Annak
kiválasztásáról, hogy vaku használatakor a fényképezőgép az
expozíciókompenzáció mellett alkalmazzon-e vakukompenzációt is, lásd az e3
Egyéni beállítást (Expozíciókompenz. vakuhoz, 0 306). A vakuszint
sorozatfelvétel közbeni automatikus módosítására vonatkozó információkat lásd
a 147. oldalon.
201
Vakuérték rögzítés
Ezzel a funkcióval rögzítheti a vakuteljesítményt, így a képeket a vakuszint
megváltoztatása nélkül újrakomponálhatja, és biztosíthatja, hogy a vaku
teljesítménye akkor is igazodjon a témához, ha az nem a kép közepén
helyezkedik el. A vakuteljesítményt a rendszer automatikusan az ISO
érzékenység és a rekeszérték módosulásának megfelelően állítja be.
Vakuérték rögzítés csak CLS-kompatibilis vakuegységeknél használható
(0 330).
A vakuérték rögzítés használatához:
1
Rendelje hozzá a vakuérték rögzítés
funkciót a fényképezőgép egyik
vezérlőjéhez.
Az f1 Egyéni beállításban (Egyéni
vezérléskiosztás, 0 307) rendelje a
Vakuérték rögzítés funkciót az egyik
vezérlőgombhoz.
2
Csatlakoztasson egy CLS-kompatibilis vakuegységet.
Rögzítse a CLS-kompatibilis vakuegységet (0 330) a fényképezőgép
vakupapucsára.
3
Állítsa a vakuegységet a megfelelő módba.
Kapcsolja be a vakuegységet, és állítsa a vaku módot TTL, mérő
elővillantás qA vagy mérő elővillantás A beállításra. További
részletek a vaku használati útmutatójában olvashatók.
l
4
Állítsa be az élességet.
Helyezze el a témát a kép
középpontjában és az élesség
beállításához félig nyomja le a
kioldógombot.
202
5
Rögzítse a vakuszintet.
Miután meggyőződött arról, hogy a
vaku készenléti jelzőfénye (M) megjelent a keresőben, nyomja meg az
1. lépésben kiválasztott vezérlőgombot. A vaku a megfelelő vakuszint
meghatározásához mérő elővillantást végez. A vakuteljesítmény
ezen a szinten rögzül, és a keresőben megjelenik a vakuérték rögzítés
ikonja (e).
6
Komponálja újra a képet.
7
Készítse el a felvételt.
A felvétel elkészítéséhez nyomja le teljesen a kioldógombot. Igény
szerint további képek is készíthetők a vakuérték rögzítésének
feloldása nélkül.
8
Oldja fel a vakuérték rögzítést.
A vakuérték rögzítés feloldásához nyomja meg az 1. lépésben
kiválasztott vezérlőgombot. Ellenőrizze, hogy a vakuérték rögzítés
ikon (e) már nem látható a keresőben.
A
Fénymérés
A vakuérték rögzítéséhez alkalmazott fénymérési területek a következők:
Vakuegység
Önálló vakuegység
Más vakukkal együtt
használva (Fejlett vezeték
nélküli megvilágítás)
Vaku mód
i-TTL
qA
i-TTL
qA
A
(mestervaku)
l
A fénymérés területe
A kép 6 mm átmérőjű középpontja
A vaku fénymérőjével mért terület
Teljes kép
A vaku fénymérőjével mért terület
203
Távoli vakus fényképezés
Külső megvilágításhoz használhat távvezérelt
vakuegységeket (Fejlett vezeték nélküli
megvilágítás – Advanced Wireless Lighting, AWL;
0 331). A fényképezőgép két típusú távoli
vakuvezérlést támogat: optikai AWL, amikor a
vezérlő vaku optikai jelekkel (alacsony intenzitású
vakuvillantásokkal) szabályozza a távoli
vakuegységeket, és rádiós AWL, amely során a távoli vakuegységeket a
fényképezőgépre szerelt WR-R10 egység által kibocsátott rádiós jelek
vezérlik. Ha SB-5000 vagy SB-500 vakuegység, illetve WR-R10 vezeték
nélküli távvezérlő van a fényképezőgépre szerelve, a távoli vakuvezérlési
mód a fényképezőgép fényképezés menüjének Vakuvezérlés > Vezeték
nélküli vakuzás beállításai elemében adható meg.
Beállítás
l
204
Leírás
A távoli vakuegységeket a mester vaku vezérli, alacsony
intenzitású villanások kibocsátása révén. Kizárólag a
Optikai AWL fényképezőgép vakupapucsára rögzített SB-5000 vagy SB-500
egységgel, valamint az optikai AWL kapcsolatot támogató távoli
vakuegységekkel használható (0 205).
Ez a beállítás optikai és rádiós vezérlésű vakuegységeket
együttesen alkalmazó vakus fényképezéshez áll rendelkezésre,
amikor mind SB-500 egység, mind WR-R10 jeladó-vevő csatlakozik
Optikai/rádiós a készülékhez (bővebb információkat, valamint az optikai/rádiós
AWL
AWL funkciót támogató más vakuegységekről szóló tájékoztatást
az „Optikai/rádiós AWL” részben talál, 0 208). A Távoli
vakuvezérlés funkció automatikusan a Csoportvaku beállításra
áll (0 209).
A távoli vakuegységeket a fényképezőgéphez csatlakoztatott
WR-R10 egység által kibocsátott rádiójelek vezérlik (0 206). Csak
WR-R10 egység és a rádiós AWL kapcsolatot támogató távoli
Rádiós AWL
vakuegységek használata esetén elérhető. Szükség esetén a
fényképezőgép vakupapucsára rögzített vakuegységgel további
megvilágítás biztosítható (0 207).
Ki
A távoli vakus fényképezés letiltása.
Beállítás
Ez a fejezet ismerteti azokat a lépéseket, amelyekkel elvégezheti a
WR-R10, illetve a fényképezőgép vakupapucsára rögzített mester vaku
(C), valamint a távoli vakuegységek (f ) vezeték nélküli vakus
fényképezéshez való használatának beállításait. A külső vakuk
használatával kapcsolatos részletes tájékoztatást az egységekhez
mellékelt dokumentációban talál.
❚❚ Optikai AWL
Az alábbi útmutatás feltételezi, hogy mester vakuként egy SB-5000 vagy
SB-500 egységet használ. Amennyiben SB-910, SB-900, SB-800, SB-700
vagy SU-800 egységet használ mester vakuként, akkor a beállításokat az
egyes vakuegységeken található vezérlőkkel adhatja meg; részletekért
lásd a vakuegységek használati útmutatóját.
1
C: Csatlakoztassa a mester vakut.
Rögzítse az SB-5000 vagy az SB-500 vakuegységet a fényképezőgép
vakupapucsára.
2
C: Kapcsolja be az optikai AWL funkciót.
Válassza a fényképezés menü Vakuvezérlés > Vezeték nélküli
vakuzás beállításai elemének Optikai AWL pontját.
Most már készíthet képeket a 209. oldalon leírtak szerint.
l
205
❚❚ Rádiós AWL
Rádiós AWL csak akkor áll rendelkezésre kompatibilis távoli
vakuegységekkel, ha WR-R10 egységet csatlakoztat a fényképezőgéphez.
1
C: Csatlakoztassa a WR-R10 egységet.
További tájékoztatást a WR-R10 egységhez mellékelt
dokumentációban talál.
2
C: Kapcsolja be a rádiós AWL funkciót.
Válassza a fényképezés menü Vakuvezérlés > Vezeték nélküli
vakuzás beállításai elemének Rádiós AWL pontját.
3
C: Állítsa a WR-R10 egységet a kívánt
csatornára.
Állítsa a WR-R10 csatornaválasztó-gombját a
kívánt csatornára.
4
C: Válasszon összeköttetési módot.
Navigáljon a beállítás menü Vezeték nélküli
vezérlés beáll. > Összeköttetési mód
eleméhez (0 312), majd válasszon az alábbi
beállítások közül:
• Párosítás: Párosítsa a vakuegységet a WR-R10
egységgel.
• PIN: Csatlakoztassa a fényképezőgépet és a vakuegységet egy
négyjegyű PIN-kód használatával.
l
A
Rádiós AWL
A WR-R10 egység használatához WR-A10 adapter szükséges. Győződjön meg
róla, hogy frissítette a WR-R10 firmware-jét a legújabb verzióra; a firmware
frissítésével kapcsolatban tájékozódjon az Ön lakóhelyére vonatkozó Nikon
honlapon.
206
5
f: Hozzon létre vezeték nélküli kapcsolatot.
A vakuegységeken válassza ki a távoli módot, állítsa az eszközöket a
3. lépésben megadott csatornára, majd a 4. lépésben kiválasztott
eljárás szerint párosítsa össze a vakuegységeket a WR-R10
távvezérlővel:
• Párosítás: Indítsa el a párosítást a vakuegységen, majd nyomja meg a
WR-R10 párosító gombját. A párosítás akkor fejeződött be, ha a
WR-R10 és a vakuegység LINK jelzőfénye narancssárgán, illetve
zölden villog; a kapcsolat létrejöttét követően a vakuegység LINK
jelzőfénye zölden világít.
• PIN: A vakuegység vezérlőivel írja be a 4. lépésben megadott PINkódot. A kapcsolat létrejöttét követően a vakuegység LINK
jelzőfénye zölden világít.
Ismételje addig az 5. lépést, amíg valamennyi távoli vakuegységet
össze nem párosított.
Most már készíthet képeket a 209. oldalon leírtak szerint.
A
Ismételt csatlakoztatás
Mindaddig, amíg a csatorna, az összeköttetési mód és egyéb beállítások nem
változnak, a fényképezőgép automatikusan csatlakozik a párosított vakukkal, ha
a távoli módot választja, és a 3–5. lépést kihagyhatja. A kapcsolat létrejöttét
követően a vakuegység LINK jelzőfénye zölden világít.
A
Rádiós vezérlésű vakuegységek
A rádiós vezérlésű vakuegységek az összes alább felsorolt, a fényképezőgép
vakupapucsára szerelt vakuegységgel használhatók:
• SB-5000: Csatlakoztatása előtt állítsa a vakuegységet rádiós vezérlésű vezérlő
vaku módba (d ikon jelenik meg a kijelző bal felső sarkában), majd válassza a
csoportos vagy a távoli ismétlő vakuvezérlési módot. Amint az egység
csatlakozott, a beállítások módosíthatók a vakuegység vezérlőivel, illetve a
fényképezőgép menüiben a Csoportvakuzási beállítások > Vezérlő vaku
menüpontban vagy a Távoli ismétlés beállításai kijelző „M” pontja alatt
megjelenő beállításokkal.
• SB-910, SB-900, SB-800, SB-700: Állítsa a vakut önálló használatra, majd használja a
vakun található vezérlőket a vaku beállításainak módosítására.
• SB-500, SB-400, SB-300: Rögzítse az egységet a fényképezőgépre, majd módosítsa
a beállításokat a fényképezőgép Csoportvakuzási beállítások > Vezérlő
vaku menüpontjában.
l
207
❚❚ Optikai/rádiós AWL
Optikai és rádiós vezérlésű vakuegységeket egyaránt alkalmazó távoli
vakus megvilágításhoz csatlakoztassa a WR-R10 jeladó-vevőt és rögzítse a
következő egységek egyikét a fényképezőgép vakupapucsára: vezérlő
vakuként konfigurált SB-500, SB-910, SB-900, SB-800 vagy SB-700 vaku,
illetve SU-800 egység. A rádiós vezérlésű egységek beállításait a „Rádiós
AWL” részben ismertetett módon adja meg (0 206); SB-500 egység
alkalmazása esetén azonban a 2. lépésben válassza a Vakuvezérlés >
Vezeték nélküli vakuzás beállításai menüpont Optikai/rádiós AWL
lehetőségét (más egységek használatakor a készülék automatikusan
kiválasztja az Optikai/rádiós AWL beállítást). Az optikai vezérlésű
egységeket az A, B vagy C csoportba, a rádiós vezérlésű egységeket pedig
a D, E vagy F csoportba helyezze. Ezt követően a 209. oldalon leírtak
szerint elkészítheti képeit.
l
A
Távoli vakuegységek megtekintése
Az aktuálisan a rádiós AWL funkcióval vezérelt
vakuegységek megtekintéséhez válassza a
fényképezés menü Vakuvezérlés > Rádiós távoli
vakuegység adatai menüpontját. Az egyes egységek
azonosítója („távoli vakuegység neve”) az adott
vakuegység vezérlőivel módosítható.
208
Képek készítése
A fényképezés menü Vakuvezérlés > Távoli vakuvezérlés eleme a távoli
vakus fényképezéshez három lehetőséget kínál: Csoportvaku, Gyors
vezeték nélküli vezérlés és Távoli ismétlő.
❚❚ Csoportvaku
Ebben a menüelemben külön-külön módosíthatja az egyes csoportok
beállításait.
1
C: Válassza a Csoportvakuzási
beállítások beállítást.
Jelölje ki a vakuvezérlés kijelző
Csoportvakuzási beállítások elemét, és
nyomja meg a 2 gombot.
2
C: Válassza ki a kívánt vakuvezérlési
módot.
Adja meg a vezérlő vaku és az egyes
csoportokba tartozó vakuegységek
vakuvezérlési módját és vakuszintjét:
• TTL: i-TTL vakuvezérlés (0 196).
• qA: Automatikus rekesz (csak kompatibilis vakuegységekkel
elérhető).
• M: A vakuszint manuális kiválasztása.
• – – (ki): Az egységek nem villannak, és a vakuszintet nem lehet
módosítani.
Ha a fényképezés menü Vakuvezérlés >
Vezeték nélküli vakuzás beállításai
menüpontjában az Optikai AWL vagy az
Optikai/rádiós AWL lehetőséget választotta
(0 292), akkor válasszon csatornát a mester
vaku számára. Amennyiben a távoli
vakuegységek között SB-500 egység is
található, akkor a 3. csatornát kell választania, ellenkező esetben
megadhatja az 1–4. közötti csatornák bármelyikét.
l
209
3
f: Állítsa be a kívánt csatornát (csak optikai AWL esetén).
Állítsa a távoli vakuegységeket a 2. lépésben kiválasztott csatornára.
4
f: Csoportosítsa a távoli vakuegységeket.
Optikai AWL
Válasszon csoportot az egyes távoli vakuegységek számára (az A, B és
C, illetve SB-500 egység vezérlő vakuként való használata esetén az A
és B lehetőségek közül). Bár nincs korlátozva a használható távoli
vakuegységek száma, praktikussági szempontból ajánlatos
legfeljebb hármat alkalmaznia csoportonként. Ennél több távoli
vakuegység használatakor ugyanis az általuk kibocsátott fény rontja a
teljesítményüket.
Rádiós AWL
Válasszon csoportot (A–F) az egyes távoli vakuegységek számára. A
vezérlő vaku legfeljebb 18 vakuegység vezérlésére képes, bármilyen
kombinációban.
5
C/f: Állítsa össze a felvételt.
Állítsa össze a felvételt, és helyezze el a vakuegységeket. Részletes
tájékoztatást a vakuegységekhez mellékelt dokumentációban talál.
A távoli vakuegységek elrendezését követően próbafelvétel
készítésével győződjön meg arról, hogy a vakuegységek működnek.
A rádiós irányítású vakuegységekkel tesztvillantást hajthat végre a
vaku információs kijelzőjén található i gomb megnyomásával
(0 216), majd a Tesztvillantás kiválasztásával.
6
l
210
C/f: Komponálja meg a képet, állítsa be az élességet és
készítse el a felvételt.
A rádiós AWL során a vaku készenléti
jelzőfénye világít a fényképezőgép
keresőjében (0 10), vagy villog az információs
kijelzőn, amikor minden vakuegység készen
áll. A rádiós vezérlésű egységek állapotát
megtekintheti a fényképezés menü
Vakuvezérlés > Rádiós távoli vakuegység
adatai menüpontjában is.
❚❚ Gyors vezeték nélküli vezérlés
Ebben a beállításban szabályozhatja az A és B csoport általános
vakukompenzációját, valamint az A és B csoport közötti relatív egyensúlyt,
miközben a C csoport teljesítményét manuálisan állítja be.
1
C: Válassza a Gyors vez. nélk. vezérlés
beáll. menüpontot.
Jelölje ki a vakuvezérlés kijelző Gyors vez.
nélk. vezérlés beáll. elemét, és nyomja meg a
2 gombot.
2
C: Adja meg a vakuk beállításait.
Válassza ki az A és B csoport közötti
egyensúlyt.
Adja meg az A és B csoport
vakukompenzációját.
Határozza meg a vakuvezérlési módot és a
vakuszintet a C csoport egységei számára:
• M: A vakuszint manuális kiválasztása.
• – –: A C csoport egységei nem villannak.
l
211
Ha a fényképezés menü Vakuvezérlés >
Vezeték nélküli vakuzás beállításai
menüpontjában az Optikai AWL lehetőséget
választotta (0 292), akkor válasszon csatornát
a mester vaku számára. Amennyiben a távoli
vakuegységek között SB-500 egység is
található, akkor a 3. csatornát kell választania,
ellenkező esetben megadhatja az 1–4. közötti csatornák bármelyikét.
3
f: Állítsa be a kívánt csatornát (csak optikai AWL esetén).
Állítsa a távoli vakuegységeket a 2. lépésben kiválasztott csatornára.
4
f: Csoportosítsa a távoli vakuegységeket.
Adja meg a kívánt csoportot (A, B vagy C).
Optikai AWL
Bár nincs korlátozva a használható távoli vakuegységek száma,
praktikussági szempontból ajánlatos legfeljebb hármat alkalmaznia
csoportonként. Ennél több távoli vakuegység használatakor ugyanis
az általuk kibocsátott fény rontja a teljesítményüket.
Rádiós AWL
A vezérlő vaku legfeljebb 18 vakuegység vezérlésére képes,
bármilyen kombinációban.
5
l
212
C/f: Állítsa össze a felvételt.
Állítsa össze a felvételt, és helyezze el a vakuegységeket. Részletes
tájékoztatást a vakuegységekhez mellékelt dokumentációban talál.
A távoli vakuegységek elrendezését követően próbafelvétel
készítésével győződjön meg arról, hogy a vakuegységek működnek.
A rádiós irányítású vakuegységekkel tesztvillantást hajthat végre a
vaku információs kijelzőjén található i gomb megnyomásával
(0 216), majd a Tesztvillantás kiválasztásával.
6
C/f: Komponálja meg a képet, állítsa be az élességet és
készítse el a felvételt.
A rádiós AWL során a vaku készenléti
jelzőfénye világít a fényképezőgép
keresőjében (0 10), vagy villog az információs
kijelzőn, amikor minden vakuegység készen
áll. A rádiós vezérlésű egységek állapotát
megtekintheti a fényképezés menü
Vakuvezérlés > Rádiós távoli vakuegység
adatai menüpontjában is.
❚❚ Távoli ismétlő
Ebben a beállításban a vakuegységek a zár nyitva tartása alatt egymás
után többször villannak, többszörös expozíció hatását keltve a képen.
1
C: Válassza a Távoli ismétlés
beállításai menüpontot.
Jelölje ki a vakuvezérlés kijelző Távoli
ismétlés beállításai elemét, és nyomja meg a
2 gombot.
2
C: Adja meg a vakuk beállításait.
Válassza ki a vakuszintet (Teljesítm.), a
vakuegységek által kibocsátott villanások
maximális számát (Alkalom) és a
másodpercenkénti villanások számát
(Frekvencia).
l
Engedélyezze vagy tiltsa le a kiválasztott
csoportok működését. A kiválasztott csoport
engedélyezéséhez válassza a ON (BE), a
letiltásához pedig a – – menüelemet.
213
Ha a fényképezés menü Vakuvezérlés >
Vezeték nélküli vakuzás beállításai
menüpontjában az Optikai AWL lehetőséget
választotta (0 292), akkor válasszon csatornát
a mester vaku számára. Amennyiben a távoli
vakuegységek között SB-500 egység is
található, akkor a 3. csatornát kell választania,
ellenkező esetben megadhatja az 1–4. közötti csatornák bármelyikét.
3
f: Állítsa be a kívánt csatornát (csak optikai AWL esetén).
Állítsa a távoli vakuegységeket a 2. lépésben kiválasztott csatornára.
4
f: Csoportosítsa a távoli vakuegységeket.
Optikai AWL
Válasszon csoportot (A, B vagy C) az egyes távoli vakuegységek
számára. Bár nincs korlátozva a használható távoli vakuegységek
száma, praktikussági szempontból ajánlatos legfeljebb hármat
alkalmaznia csoportonként. Ennél több távoli vakuegység
használatakor ugyanis az általuk kibocsátott fény rontja a
teljesítményüket.
Rádiós AWL
Válasszon csoportot (A–F) az egyes távoli vakuegységek számára. A
vezérlő vaku legfeljebb 18 vakuegység vezérlésére képes, bármilyen
kombinációban.
5
l
214
C/f: Állítsa össze a felvételt.
Állítsa össze a felvételt, és helyezze el a vakuegységeket. Részletes
tájékoztatást a vakuegységekhez mellékelt dokumentációban talál.
A távoli vakuegységek elrendezését követően próbafelvétel
készítésével győződjön meg arról, hogy a vakuegységek működnek.
A rádiós irányítású vakuegységekkel tesztvillantást hajthat végre a
vaku információs kijelzőjén található i gomb megnyomásával
(0 216), majd a Tesztvillantás kiválasztásával.
6
C/f: Komponálja meg a képet, állítsa be az élességet és
készítse el a felvételt.
A rádiós AWL során a vaku készenléti
jelzőfénye világít a fényképezőgép
keresőjében (0 10), vagy villog az információs
kijelzőn, amikor minden vakuegység készen
áll. A rádiós vezérlésű egységek állapotát
megtekintheti a fényképezés menü
Vakuvezérlés > Rádiós távoli vakuegység
adatai menüpontjában is.
A
Optikai AWL
A távoli vakuegységek érzékelőjét úgy helyezze el, hogy az képes legyen a
mester vaku által kibocsátott fény érzékelésére (különös gondossággal járjon el,
ha a fényképezőgépet nem helyezte állványra). A távoli vakuegységekről
semmiképpen ne érkezzen közvetlen fény vagy erős tükröződés a
fényképezőgép objektívére (TTL módban) vagy a távoli vakuegységek
fotocelláira (qA módban), mivel ez zavarhatja az expozíciót. Annak érdekében,
hogy a mester vaku által kibocsátott alacsony intenzitású villanások ne
jelenjenek meg a rövid hatótávolsággal készülő fényképeken, válasszon alacsony
ISO érzékenységet vagy kis rekeszt (nagy f-értéket), vagy döntse a mester vaku
vakufejét felfelé. A távoli vakuegységek elhelyezését követően készítsen egy
próbafelvételt, és ellenőrizze az eredményt a monitoron.
l
A
Vakukompenzáció
A W (M) gombbal és a segédtárcsával kiválasztott vakukompenzáció értéke
hozzáadódik a vezeték nélküli vakuzás beállításai menüben megadott
vakukompenzáció értékéhez. Amennyiben TTL vagy qA módban ±0-tól eltérő
vakukompenzációs értéket adott meg a vezérlő vaku vagy a távoli vakuegységek
számára, akkor Y ikon villog a felső funkciókijelzőn és a keresőben.
215
Vakuegységek adatai
A fényképezőgép vakupapucsára rögzített SB-5000, SB-500, SB-400 és
SB-300 vakuegységek, valamint WR-R10 egységgel rádiós AWL
kapcsolaton keresztül vezérelt távoli vakuegységek adatait a
fényképezőgép meg tudja jeleníteni. A vakuval kapcsolatos adatok
megtekintéséhez nyomja meg az R gombot az információs kijelzőn
(0 220). A megjelenített információk a vakuvezérlési módtól függően
változók.
❚❚ TTL
123
4
5
6
7
1 Vaku készenléti jelzőfénye1 ....................194
2 Indirekt ikon (akkor jelenik meg, ha a
vakufejet megdöntötte)
3 Látószög figyelmeztetés (akkor jelenik
4
5
6
7
meg, ha a megvilágítási szög az optimális
alatt van)
Vakuvezérlési mód ....................................197
FP jelző.........................................................305
Vakukompenzáció (TTL) .................197, 200
Vaku mód ....................................................198
Vakukompenzáció.....................................200
❚❚ Automatikus külső vaku
1 Vakuvezérlési mód ....................................197
1
2
l
216
FP jelző.........................................................305
2 Vakukompenzáció (automatikus rekesz)
..............................................................197, 200
❚❚ Távolságprioritásos kézi
1 Vakuvezérlési mód ................................... 197
1
2
3
FP jelző ........................................................ 305
2 Vakukompenzáció (távolságprioritásos
kézi)......................................................197, 200
3 Távolság ...................................................... 197
❚❚ Kézi
1 Vakuvezérlési mód ................................... 197
1
2
FP jelző ........................................................ 305
2 Vakuszint.............................................197, 200
❚❚ Ismétlő vakuzás
1
2
3
1 Vakuvezérlési mód ................................... 197
2 Vakuszint (teljesítmény).......................... 197
3 Kibocsátások száma (alkalom) .............. 197
Frekvencia................................................... 197
l
A
A vakuadatok és a fényképezőgép beállításai
A vaku információk kijelzőjén megjelennek a
fényképezőgép kiválasztott beállításai, beleértve az
expozíciós módot, a záridőt, a rekeszértéket és az ISO
érzékenységet.
217
❚❚ Csoportvaku
1
2
5
3
6
4
Vaku készenléti jelzőfénye1 ....................210
Távoli vakuvezérlés ...................................209
Távoli vakuvezérlés mód 2 .......................204
Csoportvaku vezérlési mód 2, 3 ...............209
Csoportvaku mód .................................... 209
Vakuszint/vakukompenzáció .................209
5 Csatorna 2 ..................................206, 207, 209
6 Összeköttetési mód ..................................206
1
2
3
4
❚❚ Gyors vezeték nélküli vezérlés
1
2
3
Vaku készenléti jelzőfénye1 ....................213
Távoli vakuvezérlés ...................................209
Távoli vakuvezérlés mód 2 .......................204
A : B arány....................................................211
Vakukompenzáció............................200, 211
C csoport vakuvezérlési módja és
vakuszintje ..................................................211
7 Csatorna 2 .................................206, 207, 212
8 Összeköttetési mód ..................................206
8
1
2
3
4
5
6
6
1 Vaku készenléti jelzőfénye1 ....................215
2 Távoli vakuvezérlés ...................................209
7
4
5
6
❚❚ Távoli ismétlő
1
3
4
5
2
7
Vakuszint (teljesítmény) ..........................213
3 Távoli vakuvezérlés mód 2 .......................204
4 Kibocsátások száma (alkalom) ...............213
Frekvencia ...................................................213
5 Csoport állapota (engedélyezett/letiltott)
l
218
.......................................................................213
6 Csatorna 2 .................................206, 207, 214
7 Összeköttetési mód ..................................206
1 Rádiós AWL módban jelenik meg, amikor az összes vakuegység készen áll.
2 Az optikai AWL-t Y, a rádiós AWL-t Z, a vegyes optikai és rádiós AWL-t Y és Z ikon
jelzi. Vegyes optikai és rádiós AWL esetén az optikai AWL csatornája csak akkor jelenik
meg, ha a vezérlő vaku szerepét egy SB-500 vakuegység tölti be.
3 Közös optikai és rádiós AWL használata esetén mindegyik csoport ikonja megjelenik.
l
A
Vakus beállítások módosítása
A vakus beállítások módosíthatók úgy is, hogy
megnyomja az i gombot a vaku információk
kijelzőjén. A rendelkezésre álló beállítások a
vakuegységtől és a kiválasztott beállításoktól függően
eltérőek. Lehetőség van arra is, hogy tesztvillanást
végezzen a vakuval.
219
t
Egyéb fényképezési
beállítások
Az R gomb
Keresős fényképezés során az R gomb megnyomásával megjelenítheti a
fényképezési információkat a monitoron, többek között a záridőt, a
rekeszértéket, a még készíthető képek számát és az AF mező módot.
12 3
4
5
6
7
Expozíciós mód ..........................................131
Rugalmas program jelzése......................133
A záridő rögzítése ikon.............................140
Záridő ..................................................134, 136
Felvételek száma expozíciósorozat és
vakus sorozatkészítés esetén..................147
Felvételek száma fehéregyensúly-sorozat
készítésekor ................................................151
Gyújtótávolság (nem-CPU objektívek)
........................................................................244
5 Rekeszlépés jelző..............................135, 326
1
2
3
4
t
220
6 Rekesz (f-érték) .................................135, 136
Rekesz (lépések száma)...................135, 326
Sorozatkészítés lépésköze..............148, 152
Felvételek száma ADL
expozíciósorozatban ................................155
Maximális rekesz (nem-CPU objektívek)
.......................................................................244
7 ISO érzékenység kijelzése........................124
ISO érzékenység ........................................124
Automatikus ISO érzékenység kijelzése
.......................................................................128
9
8
10
11
12
13
14
15
22
21
20
19
18
17
16
8 Vakuszinkron kijelzése............................. 305 14 Megjegyzés jelző ...................................... 311
9 A rekesz rögzítése ikon ............................ 140 15 Szerzői jogi információk jelzője ............ 311
10 Expozíció jelző ........................................... 137 16 IPTC jelző..................................................... 311
Expozíciókompenzáció kijelzése........... 143 17 Aktív D-Lighting jelzője........................... 188
Expozíciósorozat folyamatjelző:
18 Színtér.......................................................... 294
Expozíciósorozat és vakus
sorozatkészítés ....................................... 147 19 Vaku mód.................................................... 198
Fehéregyensúly-sorozat....................... 151 20 Képterület jelző............................................87
11 Picture Control jelző ................................. 180 21 Expozíciósorozat és vakus sorozatkészítés
jelző.............................................................. 147
12 HDR jelző..................................................... 190
HDR expozícióeltérés ............................... 193
Többszörös expozíció jelző ..................... 230
Felvételek száma (többszörös expozíció)
....................................................................... 231
13 Hangjelzés .................................................. 312
Fehéregyensúly-sorozat jelző ................ 151
ADL expozíciósorozat kijelzése ............. 155
22 Az aktuális kép sorozatkészítési
sorrendben elfoglalt helyzete .......149, 153
ADL expozíciósorozat mennyisége ..... 156
t
A
A monitor kikapcsolása
Amennyiben meg szeretné szüntetni a fényképezési és vakuzási információk
kijelzését a monitoron, nyomja meg az R gombot, vagy nyomja le félig a
kioldógombot. A monitor automatikusan kikapcsol, ha körülbelül 10
másodpercig nem végez semmilyen műveletet.
221
Az információs kijelző (folytatás)
23 24 25 26 27 28 29 30
31
41
40
39
38
32
37 36 35 34
33
23 Műholdjelek jelző ......................................246
24 Hosszú expozíciós zajcsökkentés jelző
33 A még készíthető képek száma ..... 38, 385
........................................................................294
Vignettálás vezérlése jelző ......................294
Automatikus torzításvezérlés .................294
Elektronikus első redőny zár...................304
Expozíciókésleltetés mód ........................304
Időzítés kijelzése........................................239
Időzített videofelvétel jelzője ................... 79
Óra elemének kijelzése ..................... 29, 351
Akkumulátor kijelzése ................................ 37
„k” (akkor jelenik meg, ha több mint
1000 expozícióhoz elegendő memória
maradt)
.......................................................................... 38
34 Egyéni beállításkészlet.............................299
35 Fényképezés menü beállításkészletei
25
26
27
28
29
30
31
32
Manuális objektívszám ............................244
.......................................................................291
Automatikus élességállítási mód ..........101
AF mező mód ....................................104, 106
Fénymérés...................................................129
Vakuérték rögzítés jelző...........................203
Vakukompenzáció jelző...........................200
Vakukompenzáció értéke........................200
41 Expozíciókompenzáció jelző ..................143
Expozíciókompenzáció érték .................143
36
37
38
39
40
Megjegyzés: Az összes jelzést bemutató kijelző csak szemléltetési célt szolgál.
t
A
Lásd még
A monitor bekapcsolva maradási idejét a c4 Egyéni beállításban (Monitor
kikapcs. késl. ideje, 0 303) adhatja meg. Az információs kijelző betűinek színe
a beállítás menü Információs kijelző menüpontjában módosítható (0 310).
222
Az i gomb
Az alábbi beállítások használatához keresős
fényképezés közben nyomja meg az i gombot. A
választógomb használatával jelölje ki a kívánt
elemet, majd a kijelölt elem beállítási
lehetőségeinek megtekintéséhez nyomja meg az
J gombot. Fényképezés módba való
visszatéréshez nyomja le félig a kioldógombot.
Beállítás
Fényképezés menü beáll.készletei
Egyéni beállításkészletek
Egyéni vezérléskiosztás
Aktív D-Lighting
Színtér
Csatlakozás hálózathoz
Hosszú expozíció zajcsökk.
Nagy ISO zajcsökkentése
i gomb
0
291
299
307
188
294
281
294
294
t
223
Kétgombos alaphelyzetbe állítás:
az alapértékek visszaállítása
A fényképezőgép alábbiakban felsorolt beállításait
a S és a U gomb több mint két másodperces
együttes lenyomásával állíthatja vissza
alapértelmezett értékükre (ezeket a gombokat
zöld pont jelzi). A beállítások visszaállításakor a
felső funkciókijelző és a hátsó kezelőtábla rövid
időre kikapcsol.
t
224
S gomb
U
gomb
❚❚ A fényképezés menüből elérhető beállítások 1
Beállítás
Alapérték
Beállítás
Alapérték
Kiterjesztett fotózási
Picture Control
Ki
Nem
módosított
beáll.készlet.
beállítások 2
Képminőség
JPEG normál
Vibrációcsökkentés
Vibrációcsökkentés
Képméret
Kikapcsol
beállítása
JPEG/TIFF
Nagy
VibrációcsökkentésNEF (RAW)
Nagy
Be
jelző
ISO érzékenység beállítása
Többszörös expozíció
Ki 3
ISO érzékenység
100
HDR (széles
Autom. ISO érz.
Ki 4
Ki
dinamikatartom.)
szabályozás
Időzített
Automatikus >
Ki 5
felvételkészítés
AUTO0 Fehér
Fehéregyensúly
Néma élő nézet
megőrz. (meleg
Ki
szín. csökk.)
fényképezés
Finomhangolás
B-K: 0, Z-B: 0
1 A többszörös expozíció és az időzített felvételkészítés beállításainak kivételével csak a
Fényképezés menü beáll.készletei menüpontban jelenleg kiválasztott
beállításkészlet beállításai kerülnek vissza alaphelyzetbe (0 291). A többi
beállításkészlet beállításai nem változnak.
2 Csak az aktuális Picture Control beállítás.
3 Ha a többszörös expozíció jelenleg is folyamatban van, a fényképezés befejeződik és a
többszörös expozíció az adott pontig rögzített felvételekből lesz létrehozva. Az
átfedéses mód és a felvételek száma nem áll vissza alaphelyzetbe.
4 Az expozícióeltérés és a simítás nem áll vissza alaphelyzetbe.
5 Ha az időzített felvételkészítés jelenleg is folyamatban van, a felvételkészítés
befejeződik. A kezdési idő, a fényképezési időköz, az időközök és felvételek száma,
valamint az expozíció simítása nem áll vissza alaphelyzetbe.
t
225
❚❚ A videofelvétel menüből elérhető beállítások
Beállítás
Alapérték
Videó ISO érzékenység beállítása
ISO érzékenység (M
100
mód)
Autom. ISO érz. sz.
Ki
(M mód)
Legnagyobb
102400
érzékenység
Beállítás
Fehéregyensúly
Elektronikus VR
Alapérték
Ugyanaz, mint a
fénykép. beállít.
Ki
❚❚ Egyéb beállítások
Beállítás
Élességpont 1
Felhasználói
élességpont
Expozíciós mód
Alapérték
Középső
Középső
Programozott
automatikus
Ki
Ki
Ki
Ki
Ki
Rugalmas program
Expozíciókompenzáció
AE rögzítés (tartás)
A záridő rögzítése
A rekesz rögzítése
Automatikus
AF-S
élességállítási mód
AF mező mód
Kereső
Egypontos AF
Élő nézet
Normál mezős AF
t
Beállítás
Fénykép élő nézet
kijelzés fehéregy.
Csúcsfénykijelzés
Fülhallgató hangereje
Fénymérés
Sorozatkészítés
Vaku mód
Vakukompenzáció
Vakuérték rögzítés
Expozíciókésleltetés
mód
Egyik sem
Ki
15
Mátrixmérés
Ki 2
Szinkron az első
redőnyre
Ki
Ki
Ki 3
1 Az élességpont nem jelenik meg, ha automatikus AF mezőt választott az AF mező
mód beállításban.
2 A felvételek száma nullázódik. A sorozatkészítés lépésköze 1 Fé értékre
(expozíciósorozat/vakus sorozatkészítés) vagy 1 értékre (fehéregyensúly-sorozat) áll
vissza. A két felvételes ADL expozíciósorozat programoknál a második felvételhez Y
Automatikus beállítás kerül kiválasztásra.
3 Csak az Egyéni beállításkészletek menüpontban jelenleg kiválasztott
beállításkészlet beállításai állnak vissza (0 299). A többi beállításkészlet beállításai
nem változnak.
A
Lásd még
Az alapbeállítások listáját lásd a 289. oldalon.
226
Alapérték
Vibrációcsökkentés
A fénycsöves és a higanygőzlámpás megvilágítás során keletkező vibrálás
hatásainak mérséklésére a fényképezőgép két Vibrációcsökkentés
beállítást kínál. A fényképezés menüben található beállítással a keresős
fényképezés során készülő fényképeken jelentkező vibrálást, míg a
videofelvétel menüben elérhető beállítással az élő nézetben, illetve videó
módban jelentkező vibrálást csökkentheti.
❚❚ Keresős fényképezés
Az alábbi lehetőségek közül választhat:
• Vibrációcsökkentés beállítása: A Bekapcsol lehetőség
kiválasztása esetén a fényképezőgép úgy időzíti
a fényképek készítését, hogy képes legyen a
vibrálás hatásainak csökkentésére (0 295).
• Vibrációcsökkentés-jelző: A Be lehetőség kiválasztása
esetén vibrációcsökkentés-jelző (u) jelenik
meg a keresőben, ha a készülék a kioldógomb
félig történő lenyomásakor vibrációt érzékel. Amennyiben a készülék
vibrációt észlel amikor a Vibrációcsökkentés beállítása menüpont
Kikapcsol eleme van érvényben, akkor a jelző villogni kezd; ilyenkor a
vibrációcsökkentés bekapcsolásához válassza a Vibrációcsökkentés
beállítása menüpont Bekapcsol lehetőségét.
❚❚ Élő nézet és videó mód
A videofelvétel menü Vibrációcsökkentés
menüpontja az élő nézetben (0 44) vagy videó
rögzítésekor (0 59) jelentkező vibrálás és
sávosodás mérséklésére használható.
t
227
A
Vibrációcsökkentés a fényképezés menüben
A felvételkészítés folytatása előtt készítsen egy próbafelvételt, és tekintse meg az
eredményt. A vibrációcsökkentés 50 Hz-es hálózati áramellátás esetén 100 Hzen, 60 Hz-es áramellátás esetén 120 Hz-en képes érzékelni a vibrációt. Sötét
háttér, erős fényforrás, díszvilágítás vagy egyéb nem szokványos világítás esetén
előfordulhat, hogy a készülék nem érzékel vibrációt, illetve a vibrációcsökkentés
nem a kívánt eredményt hozza. A fényforrás típusától függően előfordulhat,
hogy a zár némi késéssel oldódik ki. Sorozatfelvétel alatt a fényképezési sebesség
lassulhat vagy változó lehet; továbbá a kívánt eredmény esetleg nem érhető el,
ha felvételkészítés közben változik az áramellátás frekvenciája.
A vibráció nem észlelhető 1⁄100 mp-nél hosszabb záridő – például hosszú
expozíció (A) vagy időzített felvételkészítés (%) – használata esetén, illetve
ha MUP vagy 14 kép/mp (tükörfelcsapás) kioldási mód van érvényben, vagy
bekapcsolta az expozíciókésleltetés módot. A vibráció észlelése funkció vakus
fényképezés esetén rendelkezésre áll ugyan, távoli vezeték nélküli
vakuegységekkel azonban nem használható.
t
228
Többszörös expozíció
Kettőtől tíz felvételt tartalmazó sorozatok egy képkockára történő
fényképezéséhez kövesse az alábbi lépéseket.
❚❚ Többszörös expozíció készítése
A többszörös expozíció élő nézet módban nem használható. Mielőtt
folytatná, lépjen ki az élő nézetből.
A
Hosszabb rögzítési idők
Amennyiben a monitor visszajátszás vagy a menük működtetése közben
kikapcsolt, és körülbelül 30 másodpercig nem hajt végre műveletet, a
fényképezés befejeződik, és a készülék az addig rögzített felvételekből elkészíti a
többszörös expozíciót. A következő expozíció rögzítéséhez rendelkezésre álló
időt meghosszabbíthatja úgy, hogy hosszabb időtartamot ad meg a c2 Egyéni
beállításban (Készenléti időzítő, 0 303).
1
Válassza a Többszörös expozíció
menüpontot.
A fényképezés menüben jelölje ki a
Többszörös expozíció menüpontot, és
nyomja meg a 2 gombot.
t
229
2
Válasszon módot.
Jelölje ki a Többszörös expozíció mód
elemet, és nyomja meg a 2 gombot.
Jelölje ki a következő opciók egyikét,
majd nyomja meg az J gombot:
• Többszörös expozíciósorozat készítéséhez válassza
az 0 Be (sorozat) lehetőséget. A
többszörös expozíció addig folytatódik,
amíg a Ki beállítást nem adja meg a
Többszörös expozíció mód elemhez.
• Egyetlen többszörös expozícióval készült fényképhez válassza a Be (egy
kép) lehetőséget. A normál fényképezés automatikusan visszaáll
az egyetlen többszörös expozícióval készített fénykép elkészítése
után.
• Ha újabb többszörös expozícióval készített fénykép rögzítése nélkül kíván
kilépni, válassza a Ki beállítást.
Ha Be (sorozat) vagy Be (egy kép)
lehetőséget választott, n ikon jelenik meg a
felső funkciókijelzőn.
t
230
3
Válassza ki a felvételek számát.
Jelölje ki a Felvételek száma lehetőséget, és
nyomja meg a 2 gombot.
A 1 vagy a 3 gomb megnyomásával válassza
ki, hogy hány expozícióval szeretne elkészíteni
egyetlen fényképet, majd nyomja meg az J
gombot.
A
A BKT gomb
Amennyiben az f1 Egyéni beállítás (Egyéni
vezérléskiosztás) > BKT gomb + y elemében a
Többszörös expozíció beállítást választotta
(0 307), a többszörös expozíció módot a BKT
gomb megnyomásával és a fő vezérlőtárcsa
elforgatásával, a felvételek számát pedig a BKT
gomb megnyomásával és a segédtárcsa
elforgatásával is kiválaszthatja. A választott mód
és a felvételek száma megjelenik a felső
funkciókijelzőn: Ki beállítás esetén a ikon, Be
(egy kép) mód esetén B ikon, és a Be (sorozat) beállításnál b ikon válik
láthatóvá.
t
231
4
Válassza ki a kívánt átfedéses módot.
Jelölje ki az Átfedéses mód lehetőséget, és
nyomja meg a 2 gombot.
Az alábbi beállítások jelennek meg. Jelöljön ki
egy menüelemet és nyomja meg az J
gombot.
• Hozzáadás: Az egyes expozíciók módosítás
nélkül fedik egymást, az erősítés mértéke
nem módosul.
• Átlagolás: Az expozíciók egymásra helyezése előtt a készülék az
egyes képekhez alkalmazott erősítést elosztja az összes expozíció
számával (vagyis az egyes expozíciók erősítése 1/2 lesz 2 expozíció,
1/3 3 expozíció esetén, és így tovább).
• Világosítás: A fényképezőgép összeveti az egyes expozíciók
képpontjait, és csak a legvilágosabbat használja.
+
• Sötétítés: A fényképezőgép összeveti az egyes expozíciók
képpontjait, és csak a legsötétebbet használja.
+
t
232
5
Komponálja meg a képet, állítsa be az élességet és
készítse el a felvételt.
Sorozatfelvétel kioldási módokban (0 116) a
fényképezőgép az összes expozíciót egyetlen sorozatban
rögzíti. Ha Be (sorozat) lehetőséget választott, a fényképezőgép a
kioldógomb nyomva tartása alatt folytatja a többszörös exponálást;
ha Be (egy kép) beállítást választott, a többszörös expozíciós
fényképezés az első fénykép elkészítése után befejeződik. Önkioldó
módban a fényképezőgép automatikusan a 231. oldalon lévő 3.
lépésben kiválasztott számú felvételt készíti el, a c3 Egyéni
beállításban (Önkioldó) > Felvételek száma (0 303) megadott
értéktől függetlenül; a felvételek időközét azonban a c3 Egyéni
beállítás (Önkioldó) > Felvételek időköze vezérli. Az egyéb kioldási
módokban a kioldógomb minden lenyomásakor egyetlen kép készül;
folytassa a fényképezést mindaddig, amíg a gép az összes expozíciót
rögzíti (a 234. oldalon olvashat arról, hogyan szakíthatja meg a
többszörös expozíciót az összes felvétel elkészítése előtt).
A n ikon a fényképezés befejezéséig villog.
Ha Be (sorozat) beállítást választott, a
többszörös expozíciós fényképezés csak akkor
fejeződik be, ha Ki beállítást választ
többszörös expozíció módhoz; ha Be (egy
kép) beállítást választott, a többszörös expozíciós fényképezés a
többszörös expozíció elkészítése után automatikusan befejeződik. A
n ikon eltűnik a kijelzőről, amint a többszörös expozícióval végzett
fényképezés befejeződött.
t
233
❚❚ Többszörös expozíció leállítása
Ha a többszörös expozíciót a megadott számú
expozíció elkészítése előtt le szeretné állítani,
válassza a többszörös expozíció mód Ki
lehetőségét. Ha a fényképezés a megadott számú
expozíció elkészítése előtt befejeződik, a készülék
az addig rögzített expozíciókból készíti el a
többszörös expozíciót. Ha az Átfedéses mód Átlagolás beállítását
választotta, akkor az erősítés a ténylegesen rögzített expozíciók számának
megfelelően módosul. Vegye figyelembe, hogy a fényképezés
automatikusan befejeződik, ha:
•
•
•
•
t
234
Kétgombos alaphelyzetbe állítást hajt végre (0 224)
A fényképezőgép kikapcsolt
Az akkumulátor teljesen lemerült
Képeket töröl
D
Többszörös expozíció
A többszörös expozícióval készült fényképeken zaj (véletlenszerűen
elhelyezkedő fényes képpontok, köd vagy vonalak) jelentkezhet.
Ne vegye ki, illetve ne cserélje ki a memóriakártyát, amíg a többszörös expozíció
készítése folyamatban van.
Élő nézet felvételkészítés közben nem használható. Az élő nézet kiválasztása a
Többszörös expozíció mód beállítását Ki értékre kapcsolja vissza.
A visszajátszási képinformációs kijelzőn megjelenített fényképezési információk
(többek között a fénymérés, az expozíció, az expozíció módja, a gyújtótávolság, a
felvételkészítés dátuma és a fényképezőgép tájolása) a többszörös expozíció első
felvételére vonatkoznak.
A
Hangos jegyzetek
Többszörös expozíció fényképezésénél a hangfelvétel ki van kapcsolva, a
fényképezés befejezése után azonban rögzíthető hangos jegyzet (0 272).
A
Időzített fényképezés
Ha még az első expozíció előtt bekapcsolja az időzített fényképezést, a
fényképezőgép a megadott időközönként rögzíti az expozíciókat, amíg el nem
éri a többszörös expozíció menüben megadott expozíciószámot (a gép
figyelmen kívül hagyja az időzített felvételkészítés menüben beállított
felvételszámot). Ezek az expozíciók egyetlen fényképként kerülnek rögzítésre, és
az időzített felvételkészítés befejeződik (ha Be (egy kép) beállítást adott meg
többszörös expozíció módhoz, akkor a többszörös expozícióval végzett
fényképezés is automatikusan befejeződik).
A
Egyéb beállítások
Amikor többszörös expozíció módban fényképez, a memóriakártyák nem
formázhatók, illetve egyes menütételek szürkén jelennek meg és nem
módosíthatók.
t
235
Időzített fényképezés
A fényképezőgép képes arra, hogy előre beállított időközönként
automatikusan felvételt készítsen.
D
Fényképezés előtt
Időzített felvételkészítés használatakor önkioldótól (E) eltérő kioldási módot
válasszon. Az időzített fényképezés elindítása előtt készítsen egy próbafelvételt
az aktuális beállításokkal és ellenőrizze az eredményt a monitoron. Miután a
beállításokat igény szerint módosította, zárja le a kereső zárját, így
megakadályozza, hogy a keresőn át bejutó fény megjelenjen a fényképeken vagy
zavarja az expozíciót (0 120).
A kezdési idő megadása előtt válassza ki a beállítás menü Időzóna és dátum
elemét, és ellenőrizze, hogy a fényképezőgép órája a helyes időre és dátumra
van-e állítva (0 28).
Állvány használata javasolt. A fényképezés indítása előtt rögzítse a
fényképezőgépet állványra. Teljesen feltöltött akkumulátort használjon, hogy
elkerülje a felvételkészítés megszakadását. Ha nem tudja, hogy az akkumulátor
megfelelően fel van-e töltve, a használat előtt töltse fel, vagy használjon (külön
beszerezhető) hálózati tápegységet és tápcsatlakozót.
1
Válassza az Időzített felvételkészítés
menüpontot.
Jelölje ki a fényképezés menü Időzített
felvételkészítés elemét, és az időzített
felvételkészítés beállításainak
megjelenítéséhez nyomja meg a 2 gombot.
t
236
2
Adja meg az időzített felvételkészítés beállításait.
Válassza ki a kívánt indítási beállítást, időközt, időközönkénti
felvételszámot és expozíciós simítást.
• Indítási beállítás kiválasztásához:
Jelölje ki az Indítási beállítások
menüpontot, és nyomja meg a 2
gombot.
Jelöljön ki egy menüelemet és
nyomja meg az J gombot.
Az azonnali felvételkészítéshez jelölje ki a Most beállítást. A felvétel
adott napon és időpontban való indításához válassza az Indítási
nap és idő választása lehetőséget, adja meg a dátumot és az időt,
majd nyomja meg az J gombot.
• A felvételek időközének kiválasztásához:
Jelölje ki az Időköz menüpontot,
és nyomja meg a 2 gombot.
Adja meg az időközt (órában,
percben és másodpercben), majd
nyomja meg az J gombot.
t
237
• Az időközönkénti felvételek számának kiválasztásához:
Jelölje ki az Alkalom ×
felvételszám/alkalom elemet, és
nyomja meg a 2 gombot.
Válassza ki az időközök számát és
az egyes időközönként készítendő
felvételek számát, majd nyomja
meg az J gombot.
S (egyképes) módban az egyes időközök felvételei a d1 Egyéni
beállítás (Sorozatfelvétel sebessége) > Lassú sorozatfelvétel
pontjában (0 303) kiválasztott fényképezési sebességgel
készülnek.
• Az expozíció simításának engedélyezéséhez vagy letiltásához:
Jelölje ki az Expozíció simítás
menüpontot, majd nyomja meg a
2 gombot.
Jelöljön ki egy menüelemet és
nyomja meg az J gombot.
A Be beállítás kiválasztása esetén a fényképezőgép M mód
kivételével az expozíciót az előző felvételhez igazítja (M módban az
expozíció simítása csak akkor lép érvénybe, ha az automatikus ISO
érzékenység szabályozás be van kapcsolva).
t
238
3
Indítsa el a felvételkészítést.
Jelölje ki az Indítás lehetőséget, és nyomja
meg az J gombot. A felvételek első sorozatát
a fényképezőgép a megadott kezdési
időpontban fogja elkészíteni, vagy körülbelül
3 másodperc múlva, ha a 2. lépésben az
Indítási beállítások menüpont Most elemét
választotta. A fényképezés a kiválasztott időközönként folytatódik,
amíg az összes felvétel el nem készül.
A
Fényképezés közben
Időzített fényképezés közben a felső funkciókijelzőn
Q ikon villog. A következő fényképezési időköz
megkezdése előtt a záridő kijelzése a hátralévő
időközök számát, a rekesz kijelzése pedig az aktuális
időközben még elkészítendő felvételek számát
mutatja. Egyéb alkalmakkor a hátralévő időközök és az időközökön belül
elkészítendő felvételek számát úgy tekintheti meg, ha félig lenyomja a
kioldógombot (a gomb felengedése után a záridő és a rekesz értéke jelenik meg
a készenléti időzítő kikapcsolásáig).
Amíg az időzített fényképezés folyamatban van, módosíthatja a beállításokat,
használhatja a menüket és visszajátszhat képeket. A monitor minden egyes
időköz előtt körülbelül négy másodpercre automatikusan kikapcsol. Felhívjuk a
figyelmét arra, hogy a fényképezőgép beállításainak az időzített felvételkészítés
alatt történő módosítása leállíthatja a felvételt.
t
A
Kioldási mód
A kiválasztott kioldási módtól függetlenül a fényképezőgép minden egyes
időközben elkészíti a megadott számú felvételt.
239
❚❚ Az időzített fényképezés szüneteltetése
Az időzített fényképezést szüneteltetheti, ha az egyes időközök között
megnyomja az J gombot, vagy kiválasztja az időzített felvételkészítés
menü Szünet elemét.
❚❚ Az időzített felvételkészítés folytatása
A felvételkészítés folytatásához:
• Indítás most
Jelölje ki az Újraindítás
lehetőséget, és nyomja
meg az J gombot.
• Indítás megadott időpontban
Jelölje ki az Indítási
beállítások Indítási
nap és idő választása
elemét, majd nyomja
meg a 2 gombot.
Adja meg az indítás
napját és időpontját,
majd nyomja meg az J
gombot.
Jelölje ki az Újraindítás
lehetőséget, és nyomja
meg az J gombot.
❚❚ Az időzített felvételkészítés leállítása
t
240
Ha az összes fénykép elkészítése előtt kívánja leállítani az időzített
fényképezést, válassza az időzített felvételkészítés menü Ki elemét.
❚❚ Nem készíthető fénykép
A fényképezőgép kihagyja az aktuális időközt, ha az időköz indítási idejét
követően a következő helyzetek bármelyike legalább nyolc másodpercig
fennáll: az előző időköz fényképe vagy fényképei még nem készültek el, a
memóriakártya megtelt vagy a fényképezőgép nem tud élességet állítani
AF-S módban (felhívjuk a figyelmét, hogy a fényképezőgép minden felvétel
előtt újra állítja az élességet). A felvételkészítés a következő időközzel
folytatódik.
D
Nincs elég memória
Ha a memóriakártya megtelt, az időzített felvételkészítés továbbra is aktív marad,
de a gép nem készít több képet. A felvételkészítés folytatható (0 240), ha töröl
néhány képet, vagy kikapcsolja a fényképezőgépet és behelyez egy másik
memóriakártyát.
A
Fényképezés menü beállításkészletei
Az időzített felvételkészítés beállításainak módosítása a fényképezés menü
valamennyi beállításkészletében érvénybe lép (0 291), vagyis az időzített
felvételkészítés beállításkészlet-váltás esetén is folytatódik. Ha a fényképezés
menü beállításait a fényképezés menü Fényképezés menü beáll.készletei
elemében visszaállítja, az időzített felvételkészítés befejeződik, és beállításai a
következőképp lesznek visszaállítva:
• Indítási beállítások: Most
• Felvételek száma: 1
• Időköz: 00:01':00"
• Expozíció simítása: Ki
• Időközök száma: 1
A
Sorozatkészítés
Az időzített fényképezés elindítása előtt adja meg a sorozatkészítés beállításait.
Ha az expozíciósorozat, a vakus sorozatkészítés vagy az ADL expozíciósorozat be
van kapcsolva, miközben időzített fényképezés mód van érvényben, a
fényképezőgép minden egyes időközben a sorozatkészítési programban
megadott számú felvételt készíti el az időzített felvételkészítés menüben
megadott felvételszámtól függetlenül. Ha a fehéregyensúly-sorozat be van
kapcsolva időzített fényképezés közben, akkor a fényképezőgép minden egyes
időközben egyetlen felvételt készít, amelyből az utófeldolgozás során létrehozza
a sorozatkészítési programban megadott számú másolatot.
t
241
A
Időzített fényképezés
Olyan időközt válasszon, amely hosszabb a megadott számú felvétel
elkészítéséhez szükséges időnél, illetve – vaku használata esetén – a vaku
feltöltéséhez szükséges időnél. Ha az időköz túl rövid, a 2. lépésben kiválasztott
számnál kevesebb felvétel készülhet el (az időközök száma megszorozva az egy
időköz alatt készítendő felvételek számával), illetve a vaku a teljes expozícióhoz
szükségesnél alacsonyabb teljesítménnyel villanhat. A vakuteljesítmény is a
kívánt szint alá eshet, ha időközönként egynél több felvételt készít. Időzített
fényképezés nem alkalmazható egyidejűleg hosszú időtartamú expozícióval
(hosszú expozíciós vagy időzített fényképezés, 0 138) és időzített videó
készítésével (0 74), valamint nem használható élő nézetben (0 44, 59), illetve ha
Videók rögzítése beállítást választott a g1 Egyéni beállítás (Egyéni
vezérléskiosztás) > Kioldógomb elemében (0 309). Vegye figyelembe, hogy a
záridő, a fényképezési sebesség és a képek rögzítéséhez szükséges idő az egyes
időközökben eltérő lehet, ezért az egyik időköz vége és a következő időköz
kezdete között eltelő idő eltérő lehet. Ha a fényképezés nem végezhető el az
aktuális beállításokkal (például, ha kézi expozíciós módban éppen a A vagy
a % záridő-beállítás van érvényben, az időköz nulla vagy a kezdési idő egy
percnél rövidebb), figyelmeztetés jelenik meg a monitoron.
Az időzített fényképezés szünetel, ha kiválasztja a E (önkioldó) beállítást, vagy a
fényképezőgépet ki-, majd ismételten bekapcsolja (kikapcsolt fényképezőgépen
az időzített fényképezés leállítása nélkül cserélhet akkumulátort és
memóriakártyát). Az időzített fényképezés szüneteltetése nem befolyásolja az
időzített felvételkészítés beállításait.
t
242
Nem-CPU objektívek
Nem-CPU objektívek A és M expozíciós módban használhatók, a rekesz a
rekeszállító gyűrű segítségével állítható. Az objektívadatok
(gyújtótávolság és maximális rekesz) megadásával a felhasználó az alábbi
CPU objektív funkciókhoz férhet hozzá.
Ha az objektív gyújtótávolsága ismert:
• Külső vakuegységekkel használható az automatikus motoros zoom
funkció
• A gyújtótávolság szerepel a visszajátszott kép adatait megjelenítő
kijelzőn (csillaggal jelölve)
Ha az objektív maximális rekesze ismert:
• A rekeszérték megjelenik a felső funkciókijelzőn és a keresőben
• A vakuszint a rekesz változásához lesz igazítva, ha a vakuegység
támogatja az qA (automatikus rekesz) módot
• A rekesz értéke szerepel a visszajátszott kép adatait megjelenítő kijelzőn
(csillaggal jelölve)
Ha mind a gyújtótávolság, mind pedig a maximális rekesz meg van adva:
• Lehetővé válik a színes mátrixmérés használata (felhívjuk figyelmét,
hogy némelyik objektív – például a Reflex-NIKKOR objektívek –
esetében lehet, hogy a pontos eredmény eléréséhez középre súlyozott
vagy célpont-fénymérést kell használnia)
• Javul a középre súlyozott és a célpont-fénymérés, valamint a digitális
tükörreflexes (SLR) fényképezőgépekhez használt i-TTL kiegyenlített
derítővakuzás pontossága
t
243
Nem-CPU objektív adatainak beviteléhez vagy szerkesztéséhez:
1
Válassza a Nem-CPU objektív adatai
menüpontot.
Jelölje ki a beállítás menü Nem-CPU objektív
adatai elemét, és nyomja meg a 2 gombot.
2
Válassza ki az objektív számát.
Az objektív számának kiválasztásához jelölje ki
az Objektív szám lehetőséget, és nyomja
meg a 4 vagy a 2 gombot.
3
Adja meg a gyújtótávolságot és a
rekeszt.
Jelölje ki a Gyújtótávolság (mm) vagy a
Maximális rekesz lehetőséget, és a kijelölt
elem módosításához nyomja meg a 4 vagy a
2 gombot.
4
Mentse el a beállításokat, majd lépjen ki.
Nyomja meg az J gombot. A fényképezőgép a megadott
gyújtótávolság és maximális rekesz értékeket a választott objektív
szám alatt tárolja.
t
244
Nem-CPU objektív használatakor az objektív adatainak előhívásához:
1
Rendelje hozzá a nem-CPU objektív számának kiválasztását
a fényképezőgép valamelyik vezérlőgombjához.
Az f1 Egyéni beállításban (Egyéni vezérléskiosztás, 0 307) rendelje
a Nem-CPU obj. szám választ. funkciót az egyik vezérlőgombhoz.
2
Használja a kiválasztott vezérlőgombot az objektív szám
megadásához.
Nyomja meg a kiválasztott vezérlőgombot, és forgassa a fő
vezérlőtárcsát vagy a segédtárcsát mindaddig, míg a kívánt objektív
szám megjelenik a felső funkciókijelzőn.
Gyújtótávolság
Fő vezérlőtárcsa
Maximális rekesz
Objektív szám
A
A listában nem szereplő gyújtótávolság
Ha a megfelelő gyújtótávolság nem található a listában, válassza az objektív
tényleges gyújtótávolságához legközelebb eső, annál nagyobb értéket.
t
A
Telekonverterek és zoom objektívek
A telekonverterek maximális rekeszértéke a telekonverter és az objektív
maximális rekeszének az összege. Felhívjuk figyelmét, hogy a nem-CPU
objektívek adatai nem módosulnak, ha zoomot használ. A különböző
gyújtótávolságokhoz tartozó adatok rögzíthetők külön objektív számként, vagy
megváltoztathatja az objektív adatait a zoom pozíció módosítása után létrejött
új gyújtótávolság és maximális rekesz fényében.
245
Helyadatok
A 10 tűs távkioldó-csatlakozóhoz GPS-egység csatlakoztatható, amely
lehetővé teszi az aktuális szélességi és hosszúsági fok, a tengerszint feletti
magasság, az egyezményes világidő (UTC) és a tájolás rögzítését minden
egyes felvételhez. A fényképezőgéphez külön beszerezhető GP-1 és
GP-1A GPS-egység használható (lásd alább; felhívjuk a figyelmét, hogy
ezek az egységek nem biztosítanak iránytűtájolást), vagy csatlakoztathat
harmadik fél által gyártott kompatibilis egységeket is, a külön
beszerezhető MC-35 GPS adapterkábel segítségével (0 340).
❚❚ GP-1/GP-1A GPS-egység
Ezek a külön beszerezhető GPS-egységek Nikon digitális
fényképezőgépekkel történő használatra lettek kialakítva. A GPS-egység
csatlakoztatására vonatkozó tudnivalókat az egységhez mellékelt
használati útmutató ismerteti.
A A o ikon
A kapcsolat állapotát a o ikon mutatja az információs
kijelzőn:
• o (statikus): A fényképezőgép helyadatokat fogad.
• o (villogó): A GPS eszköz jelet keres. Az ikon
villogása közben készített fényképek nem
tartalmaznak helyadatokat.
• Nem jelenik meg ikon: Legalább két másodperce nem
érkezett új helyadat a GPS-egységről. Ha nem
látszik a o ikon, az elkészített képek nem tartalmaznak helyadatokat.
t
A
Tájolás
Tájolás csak akkor lesz rögzítve, ha a GPS eszköz
rendelkezik digitális iránytűvel (felhívjuk a figyelmét,
hogy a GP-1 és a GP-1A egység nem rendelkezik
iránytűvel). Tartsa a GPS eszközt legalább 20 cm-re a
fényképezőgéptől, az objektívvel egyező irányban.
A
Egyezményes világidő (UTC)
Az egyezményes világidőre vonatkozó adatokat a GPS
készülék szolgáltatja, ezek a fényképezőgép órájától független értékek.
246
❚❚ A beállítás menü beállításai
A beállítás menüben található Helyadatok elem a következő beállítási
lehetőségeket tartalmazza.
• Készenléti időzítő: Adja meg, hogy a készenléti időzítő bekapcsoljon-e
GPS-egység csatlakoztatásakor.
Beállítás
Bekapcsol
Kikapcsol
Leírás
A készenléti időzítő bekapcsol. A készenléti időzítő automatikusan
lejár, ha a c2 Egyéni beállításban (Készenléti időzítő, 0 303)
megadott időtartam alatt nem végez műveletet, csökkentve ezzel
az akkumulátor lemerülési idejét. GP-1 vagy GP-1A egység
csatlakoztatásakor az egység a készenléti időzítő lejártát követően
egy adott időtartamig még aktív marad; a fénymérők aktiválása
vagy a fényképezőgép bekapcsolása után a késleltetés akár egy
percig is kitolódik, hogy időt biztosítson a fényképezőgépnek a
helyadatok lekéréséhez.
A készenléti időzítő kikapcsol, lehetővé téve a helyadatok
zavartalan rögzítését.
• Pozíció: Ez a beállítás csak akkor választható, ha a GPS készülék
csatlakozik, és a fényképezőgép megjeleníti a GPS-egység által
szolgáltatott, az aktuális szélességi és hosszúsági fokra, a tengerszint
feletti magasságra, az egyezményes világidőre (UTC) és (amennyiben
támogatott) a tájolásra vonatkozó adatokat.
• Óra beáll. műhold alapján: Válassza az Igen beállítást, ha szinkronizálni
kívánja a fényképezőgép óráját a GPS eszköz által szolgáltatott
időadatokkal.
t
247
I
A visszajátszásról
bővebben
Képek megtekintése
Teljes képes
visszajátszás
W
W
W
X
X
X
Kisképes visszajátszás
Teljes képes visszajátszás
Fényképek visszajátszásához nyomja meg a K
gombot. Az utoljára készített kép megjelenik a
monitoron. További képek megjelenítéséhez
végezzen egy tollvonást balra vagy jobbra, vagy
nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot; az aktuális
fénykép további adatainak megtekintéséhez
nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot (0 254).
K gomb
Kisképes visszajátszás
I
248
Több kép megtekintéséhez teljes képes
megjelenítés alatt nyomja meg a W (M) gombot. A
megjelenített képek száma a W (M) gomb minden
egyes megnyomásával 4 – 9 – 72 képre növelhető,
illetve csökkenthető a X gomb megnyomásával. A
felfelé és lefelé görgetéshez csúsztassa ujját az
W (M) gomb
érintőképernyőn, a képek kijelöléséhez pedig
használja a választógombot.
A visszajátszás vezérlőelemei
O (Q): Aktuális kép törlése (0 268)
G: Menük megjelenítése (0 289)
L (Z/Q): Aktuális kép védelme (0 265)
X: Nagyítás (0 263)
W (M): Több kép megtekintése (0 248)
J: Használja a választógombbal együtt
az alább leírt módon
J+
Megjeleníti a foglalat- és a mappaválasztó párbeszédablakot. A
visszajátszandó képeket tartalmazó kártya és mappa
kiválasztásához jelölje ki a kívánt foglalatot, és nyomja meg a 2
gombot a mappák listájának megjelenítéséhez, azután jelölje ki a
kívánt mappát és nyomja meg az J gombot.
J+
Retusált másolatot készíthet az aktuális fényképről, vagy
szerkesztett másolatot készíthet az aktuális videóról (0 82).
J+
Megjeleníti a fényképezőgépen tárolt IPTC felhasználói
beállításokat (0 311). Ha IPTC felhasználói beállítást kíván
beágyazni az aktuális fényképbe, jelölje ki a felhasználói beállítást
és nyomja meg az J gombot (az új beállítás lecseréli a már
beágyazott beállításokat az aktuális fényképen).
J+
Fényképeket tölthet fel vezeték nélküli vagy Ethernet hálózaton
keresztül (0 281).
I
A
Két memóriakártya
Ha két memóriakártyát helyezett be, 72 kiskép megjelenítésekor a W (M) gomb
megnyomásával kiválaszthatja a visszajátszáshoz használni kívánt
memóriakártyát.
249
A
Képelforgatás álló helyzetbe
Ha az „álló” (portré) tájolású képeket álló tájolásban
kívánja megjeleníteni, válassza a visszajátszás menü
Képelforgatás álló helyzetbe menüpontjának Be
lehetőségét (0 290).
A
Kép megtekintése
Amennyiben a visszajátszás menü Kép megtekintése menüpontjában a Be
beállítás van érvényben (0 290), fényképezés után a fényképek automatikusan
megjelennek a monitoron (képek megtekintése során a fényképezőgép nem
forgatja el automatikusan a felvételeket, mivel a fényképezőgép már a megfelelő
tájolásban van). Sorozatfelvétel módban a fényképezés befejezése után
kezdődik a megjelenítés, az aktuális sorozat első fényképével.
A
A választógomb
A választógombbal jelölheti ki a képeket
kisképes nézetben, illetve a jobb oldali
ábrán látható nézetekben.
A
Lásd még
Arról, hogy a monitor mennyi ideig maradjon bekapcsolva, amikor semmilyen
műveletet nem hajt végre, lásd a c4 Egyéni beállítást (Monitor kikapcs. késl.
ideje, 0 303). A választógomb középső gombjának funkcióválasztására
vonatkozó információkat lásd az f2 Egyéni beállításban (Választógomb középső
gombja, 0 308). A vezérlőtárcsák képek vagy menük közti navigáláshoz történő
használatára vonatkozó információkat lásd az f4 Egyéni beállítás
(Vezérlőtárcsák testreszab.) > Menük és visszajátszás (0 308) elemében.
I
250
Az érintőképernyő használata
Az érintésre érzékeny monitor a következő visszajátszási műveletek
elvégzésére használható:
Más képek
megtekintése
Más képek megtekintéséhez végezzen
egy tollvonást balra vagy jobbra.
Teljes képes nézetben a kijelző aljának
megérintésekor megjelenik egy
Gyors lapozás más
képmegjelenítő sáv, amelyen az ujját
képekre
balra vagy jobbra csúsztatva gyorsan
más képekre lapozhat.
Képmegjelenítő sáv
Nagyítás (csak
fényképeknél)
A széthúzás és az összehúzás
mozdulattal nagyíthat és kicsinyíthet,
illetve csúsztatással görgetheti a
képernyő tartalmát (0 263). Teljes
képes visszajátszásban két gyors
koppintással kinagyíthatja a képet,
illetve kiléphet a nagyításból.
I
251
I
252
Kisképek
megtekintése
Kisképes nézetre való „kicsinyítéshez”
(0 248) tegyen összehúzó mozdulatot
teljes képes visszajátszásban.
Összehúzással és széthúzással
választhatja ki a megjelenítendő
képek számát 4, 9 és 72 képes nézet
közül.
Videók
megtekintése
Videolejátszás indításához koppintson
a képernyőn megjelenő útmutatóra (a
videókat a 1 ikon jelöli). Videó
szüneteltetéséhez, illetve a lejátszás
folytatásához koppintson a kijelzőre,
teljes képes visszajátszásba való
kilépéshez pedig koppintson a Z
ikonra (felhívjuk a figyelmét arra, hogy
a videolejátszás kijelzőjén található
bizonyos ikonok érintésre nem
reagálnak).
Útmutató
Az i gomb
Teljes képes vagy kisképes visszajátszásban az i
gomb megnyomása a következő beállításokat
jeleníti meg.
• Értékelés: Értékelheti az aktuális képet (0 267).
• Kijelölés/elvetés átvitelhez: Kiválaszthatja a
számítógépre vagy ftp szerverre feltölteni kívánt i gomb
képeket (0 281). A kiválasztott képeket egy
feltöltés ikon jelzi, és feltöltésre kerülnek, ha a
fényképezőgép Etherneten vagy vezeték nélküli
LAN-on keresztül csatlakozik hálózathoz.
• IPTC: IPTC felhasználói beállítást ágyazhat be az
aktuális képbe (0 311).
• Hangos jegyzet rögzítése: Hangos jegyzetet
rögzíthet és csatolhat az aktuális képhez (0 272).
• Hangos jegyzet lejátszása: Lejátszhatja a hangos jegyzeteket (0 276).
• Retusálás (csak fényképekhez): A retusálás menü beállításainak használatával
(0 314) retusált másolatokat készíthet az aktuális fényképről.
• Videoszerkesztés (csak videókhoz): A videoszerkesztés menü beállításaival
videókat szerkeszthet (0 82). A videókat úgy is szerkesztheti, hogy a
videolejátszás szüneteltetése közben megnyomja az i gombot.
• Foglalat és mappa kiválasztása: Kiválaszthatja a visszajátszás során használni
kívánt mappát. Jelölje ki a kívánt foglalatot, és a kiválasztott kártyán
található mappák megjelenítéséhez nyomja meg a 2 gombot, majd
jelöljön ki egy mappát, és a kijelölt mappába mentett képek
megtekintéséhez nyomja meg az J gombot.
Az i gomb menüjéből való kilépéshez és a visszajátszásba való
visszatéréshez nyomja meg ismét az i gombot.
I
253
Képinformációk
Teljes képes visszajátszáskor a fényképeken megjelennek a
képinformációk. A képinformációkat a 1 vagy a 3 gomb megnyomásával
nézheti végig az alábbi sorrendben. Vegye figyelembe, hogy a „csak kép”
kijelzés, a fényképezési adatok, az RGB hisztogramok és a csúcsfények csak
akkor jelennek meg, ha a Visszajátszási megjelen. beáll. menüpontban
(0 289) kiválasztotta a megfelelő menüelemet. Helyadatok csak akkor
jelennek meg, ha a fénykép készítésekor GPS készüléket használt (0 246),
az IPTC felhasználói beállítások pedig csak akkor jelennek meg, ha
beágyazta azokat a fényképbe (0 311).
1/ 12
1/ 125
0
100NC_D5 DSC_0001. JPG
15/ 10/ 2015 10: 02: 27
F5. 6
100
Nincs (csak kép)
50mm
, 0
100NC_D5 DSC_0001. JPG
15/ 10/ 2015 10: 02: 27
N OR
ORMAL
AL
5568x3712
Fájladatok
NIKON D5
1/ 12
N OR
ORMAL
AL
5568x3712
Áttekintési adatok
100-0001
I PTC
Cap t i on
:
Event I D
:
Head l i ne
Ob j ec t Name
Ci ty
S tate
Count r y
:
:
:
:
:
N I KON D5
Csúcsfények
MTR, SPD, AP.
EXP. MODE, I SO
I
100-0001
:
,
1/ 125 , F5. 6
: , 100
: 0. 0
FOCAL LENGTH : 50mm
:
/ 1. 4
LENS
50
:S /
AF / VR
WH I TE BALANCE : AUTO_0 (5200K )
0 , 0
: sRGB
COLOR SPACE
N I KON D5
RGB hisztogram
254
100-0001
IPTC felhasználói
beállítás
100-0001
Fényképezési adatok
LAT I TUDE
LONGI TUDE
ALT I TUDE
T I ME (UTC)
:N
: 35 º 35 . 971 '
:E
: 13 9 º 43 . 696 '
: 35m
: 15/10/2015
: 10 : 02 : 27
N I KON D5
100-0001
Helyadatok
❚❚ Fájladatok
1 23 4
5 6
7
1/ 12
16
15
14
100NC_D5 DSC_0001. JPG
15/ 10/ 2015 10: 02: 27
13
12
N OR
ORMAL
AL
5568x3712
11 10
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Hangos jegyzet ikon ................................ 272
Védelmi állapot ......................................... 265
Retusálás jelzés ......................................... 314
IPTC felhasználói beállítás jelző ....249, 311
Élességpont 1, 2 .......................................... 108
AF mező kerete 1 ..........................................35
Képkocka sorszáma/az összes kép száma
Fájlnév ......................................................... 291
Képminőség..................................................92
Képméret .......................................................95
Képterület......................................................87
Rögzítés időpontja .............................28, 310
Rögzítés dátuma .................................28, 310
Aktuális kártyafoglalat ...............................97
Értékelés...................................................... 267
Mappanév
1 Csak akkor jelenik meg, ha a Visszajátszási megjelen. beáll. menüpontban az
Élességpont lehetőséget adta meg (0 289), és a kiválasztott fénykép a kereső
használatával készült.
2 Amennyiben a fénykép kézi élességállítással, illetve egypontos, dinamikus vagy
csoportos AF mező beállítással készült, akkor a kijelző megjeleníti a felhasználó által
választott élességpontot, a csoportos AF mező (HL) vagy csoportos AF mező (VL)
beállítás esetén pedig a felhasználó által választott élességpont sort vagy oszlopot. Ha
a fénykép 3D követés vagy automatikus AF mező használatával készült, akkor a
kijelzőn a fényképezőgép által választott élességpont jelenik meg.
I
255
❚❚ Csúcsfények
1
2
★ 5 100-0001
1 Képcsúcsfények *
2 Mappa sorszáma–képkocka száma
3 Aktuális csatorna *
3
* A villogó területek az aktuális csatorna
csúcsfényeit (az esetlegesen túlexponált
területeket) jelzik. A W (M) gomb nyomva
tartása közben nyomja meg a 4 vagy a 2
gombot a csatornák alábbi sorrendben való
görgetéséhez:
W (M) gomb
RGB
(összes csatorna)
I
256
R
(piros)
G
(zöld)
B
(kék)
❚❚ RGB hisztogram
5
1
2
6
★5
100-0001
1 Képcsúcsfények *
2 Mappa sorszáma–képkocka száma
3 Fehéregyensúly ......................................... 159
7
8
3
4
4
5
6
7
8
Színhőmérséklet................................... 165
Fehéregyensúly finomhangolása..... 162
Felhasználói beállítás .......................... 168
Aktuális csatorna *
Hisztogram (RGB csatorna). A
hisztogramokon a vízszintes tengely a
képpontok fényerejét, a függőleges
tengely pedig a képpontok számát jelzi.
Hisztogram (piros csatorna)
Hisztogram (zöld csatorna)
Hisztogram (kék csatorna)
* A villogó területek az aktuális csatorna
csúcsfényeit (az esetlegesen túlexponált
területeket) jelzik. A W (M) gomb nyomva
tartása közben nyomja meg a 4 vagy a 2
gombot a csatornák alábbi sorrendben való
görgetéséhez:
W (M) gomb
RGB
(összes csatorna)
R
(piros)
G
(zöld)
B
(kék)
Csúcsfénykijelzés kikapcsolása
I
257
A
Visszajátszás zoom
Hisztogram megjelenítése során a fénykép
nagyításához nyomja meg a X gombot. A X és a W (M)
gomb használatával nagyíthatja és kicsinyítheti, a
választógombbal pedig görgetheti a képet. A
hisztogram frissítésre kerül, hogy csak a monitoron
látható képrészlet adatait mutassa.
★5
100-0001
A
Hisztogramok
A fényképezőgép hisztogramjai csak útmutatóként szolgálnak, és eltérhetnek a
képkezelő alkalmazásokban megjelenő hisztogramoktól. Az alábbiakban
néhány hisztogrammintát mutatunk be:
Ha a képen levő tárgyak fényereje
nagyon eltérő, az árnyalatok eloszlása
viszonylag egyenletes lesz.
Ha a kép sötét, az árnyalatok eloszlása
balra tolódik.
Ha a kép fényes, az árnyalatok
eloszlása jobbra tolódik.
Az expozíciókompenzáció növelésével az árnyalatok eloszlása jobbra tolódik, az
expozíciókompenzáció csökkentésével pedig balra. A hisztogramok segítséget
nyújtanak a kép általános expozíció beállításának megítéléséhez, ha az erős
külső megvilágítás miatt nehezen látható a fénykép a monitoron.
I
258
❚❚ Fényképezési adatok
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1 Fénymérés .................................................. 129
MTR, SPD, AP.
EXP. MODE, I SO
:
,
1/ 8000 , F2. 8
: , Hi 0. 3
+5/ 6
: +1. 3 ,
FOCAL LENGTH : 50mm
: 50
/ 1. 4
LENS
:C /
AF / VR
WH I TE BALANCE : AUTO_0 (5200K )
COLOR SPACE
2
0 , 0
: sRGB
N I KON D5
3
100-0001
11
12
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
MA I N FLASH
CMD MODE
SYNC MODE
,
13
14
15
16
: O p t i ona l
:
:
SLOW
: TTL-BL, +1. 0
N I KON D5
Záridő ..................................................134, 136
Rekesz..................................................135, 136
Expozíciós mód ......................................... 131
ISO érzékenység 1...................................... 124
Expozíciókompenzáció............................ 143
Optimális expozíció finomhangolása 2
....................................................................... 302
Gyújtótávolság ..................................243, 328
Objektív adatai .......................................... 243
Élességállítási mód............................... 48, 98
Objektív VR (rázkódáscsökkentés) 3
Fehéregyensúly 4 ....................................... 159
Fehéregyensúly finomhangolása ......... 162
Színtér.......................................................... 294
Fényképezőgép neve
Képterület......................................................87
Mappa sorszáma–képkocka száma
Vakutípus 5
Távoli vakuvezérlés 5 ................................ 204
Vaku mód 5 ................................................. 198
Vakubeállítások 5 ...............................197, 209
Vakukompenzáció 5 .................................. 200
100-0001
17 Picture Control 6 ........................................ 179
17
P I CTURE CTRL
QUI CK ADJUST
SHARPEN I NG
CLARI TY
CONTRAST
BRIGHTNESS
SATURAT I ON
HUE
N I KON D5
: STANDARD
:0
:3
: +1
:0
:0
:0
:0
100-0001
I
259
18
19
20
21
22
23
NO I SE REDUC.
ACT. D-L I GHT.
HDR
V IGNETTE CTRL
RETOUCH
: HI I SO/ LONG EXP.
: NORMAL
: AUTO, NORMAL
: NORMAL
: WARM F I LTER
COMMENT
: SPRI NG HAS COME.
100-0001
N I KON D5
24
25
ART I ST
: N I KON TARO
COPYRI GHT
: N I KON
N I KON D5
18 Nagy ISO zajcsökkentése.........................294
Hosszú expozíciós zajcsökkentés ..........294
19 Aktív D-Lighting ........................................187
20 HDR expozícióeltérés................................191
HDR simítás.................................................191
21 Vignettálás vezérlése................................294
22 Retusálási előzmények.............................314
23 Megjegyzés.................................................311
24 Fotós neve 7.................................................311
25 Szerzői jog tulajdonosa 7 .........................311
100-0001
1 Piros színnel jelenik meg, ha a fénykép automatikus ISO érzékenység beállítással
készült.
2 Akkor jelenik meg, ha a b7 Egyéni beállítás (Optimális exp. finomhangol., 0 302)
bármelyik fénymérési eljáráshoz nullától eltérő értékre van állítva.
3 Csak akkor jelenik meg, ha VR objektív van a fényképezőgépen.
4 Tartalmazza az automatikus fehéregyensúllyal készített fényképek színhőmérsékletét
is.
5 Akkor jelenik meg, ha külső vaku csatlakozik a fényképezőgéphez (0 194).
6 A megjelenített elemek a fénykép készítésekor kiválasztott Picture Control
beállításoktól függően eltérőek.
7 A szerzői jogi információ csak akkor jelenik meg, ha a fényképhez szerzői jogi adatokat
rögzített a beállítás menü Szerzői jogi információ menüpontjával.
I
260
❚❚ Helyadatok 1 (0 246)
1
2
3
4
5
LAT I TUDE
LONGI TUDE
ALT I TUDE
T I ME (UTC)
1
2
3
4
5
:N
: 35 º 35 . 971 '
:E
: 13 9 º 43 . 696 '
: 35m
: 15/10/2015
: 10 : 02 : 27
N I KON D5
Szélességi fok
Hosszúsági fok
Tengerszint feletti magasság
Egyezményes világidő (UTC)
Tájolás 2
100-0001
1 A videók adatai a rögzítés kezdetére vonatkoznak.
2 Csak akkor jelenik meg, ha a GPS eszköz elektronikus iránytűvel rendelkezik.
❚❚ IPTC felhasználói beállítás (0 311)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
I PTC
Cap t i on
:
Event I D
:
Head l i ne
Ob j ec t Name
Ci ty
S t at e
Count r y
:
:
:
:
:
N I KON D5
100-0001
I PTC
:
Ca t egor y
:
Supp. Cat
:
B y l i ne
B y l i ne T i t l e :
W r i t er / Ed i t or :
:
Cr ed i t
:
Sour ce
N I KON D5
100-0001
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Képszöveg
Eseményazonosító
Címsor
Téma Neve
Város
Állam
Ország
Kategória
Kiegészítő kategóriák (Kieg. kat.)
Szerző
Szerző beosztása
Író/Szerkesztő
Köszönetnyilvánítás
Forrás
I
261
❚❚ Áttekintési adatok
1 2 34 5
1/ 12
NIKON D5
18
1/ 8000 F2. 8
Hi 0. 3
+ 1. 0
–1. 3
SLOW
0
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
50mm
19 20 21 22 23
31
30
, 0
100NC_D5 DSC_0001. JPG
15/ 10/ 2015 10: 02: 27
16
6
7
8
9
NOR
ORMAL
AL
5568x3712
–1. 3
0
29
10
1/ 8000 F2. 8
Hi 0. 3
+ 1. 0
SLOW
50mm
, 0
28 27
26
15 14 13 12 11
Képkocka sorszáma/az összes kép száma
Megjegyzés jelző .......................................311
Hangos jegyzet ikon .................................272
Védelmi állapot ..........................................265
Retusálás jelzés ..........................................314
Fényképezőgép neve
IPTC felhasználói beállítás jelző ....249, 311
Helyadatok jelző ........................................246
A kép árnyalatainak megoszlását mutató
hisztogram (0 258).
Képminőség.................................................. 92
Képméret....................................................... 95
Képterület...................................................... 87
Fájlnév ..........................................................291
Rögzítés időpontja ............................. 28, 310
Mappanév
Rögzítés dátuma................................. 28, 310
Aktuális kártyafoglalat ............................... 97
Értékelés ......................................................267
Fénymérés...................................................129
Expozíciós mód..........................................131
Záridő ..................................................134, 136
Rekesz .................................................135, 136
ISO érzékenység 1 ......................................124
Gyújtótávolság..................................243, 328
Aktív D-Lighting ........................................187
Picture Control beállítások......................179
Színtér ..........................................................294
Vaku mód 2 ..................................................198
Fehéregyensúly..........................................159
Színhőmérséklet ...................................165
Fehéregyensúly finomhangolása .....162
Felhasználói beállítás...........................168
30 Vakukompenzáció 2 ..................................200
Vezérlő mód 2
31 Expozíciókompenzáció ............................143
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
1 Piros színnel jelenik meg, ha a fénykép automatikus ISO érzékenység beállítással
készült.
2 Csak akkor jelenik meg, ha a fénykép külső vakuval készült (0 194).
I
262
24
25
A visszajátszás zoomról bővebben
A teljes képes visszajátszásban megjelenített
képek nagyításához nyomja meg a X gombot,
illetve a választógomb középső gombját, vagy
koppintson gyorsan kettőt a kijelzőre. A
visszajátszás zoom használatakor az alábbi
műveletek végezhetők el:
X gomb
Cél
Nagyítás és
kicsinyítés
A kép más
részeinek
megtekintése
Gomb
X/W (M)/
/
/
Leírás
Nyomja meg a X
gombot vagy végezzen
széthúzó mozdulatot a
36×24 (3 : 2)
formátumú képek
legfeljebb körülbelül
21 ×-es (nagy képek),
16 ×-os (közepes képek) vagy 10 ×-es (kis
képek) nagyításához. A kicsinyítéshez nyomja
meg a W (M) gombot, vagy végezzen
összehúzó mozdulatot. A kép nagyítása alatt a
monitoron nem látható területeinek
megjelenítéséhez használja a választógombot,
vagy csúsztassa az ujját a képernyőn. A
választógomb nyomva tartásával gyorsan a kép
más területeire görgethet. A nagyítási arány
módosításakor megjelenik a navigációs ablak; a
monitoron aktuálisan látható területet sárga
szegély jelzi. A navigációs ablak alatt látható
sáv a zoomarányt jelzi; 1 : 1 aránynál zöldre vált.
I
263
Cél
Gomb
Arcok
kiválasztása
Más képek
megtekintése
Védelmi
állapot
váltása
Visszalépés
fényképezés
módba
Menük
megjelenítése
I
264
L (Z/Q)
/K
G
Leírás
A zoom használata
Útmutató a képernyőn
közben észlelt
arcokat (legfeljebb
35) fehér keret jelzi a
navigációs ablakban.
Más arcok
megtekintéséhez
forgassa el a
segédtárcsát, vagy
koppintson a
képernyőn látható útmutatóra.
A fő vezérlőtárcsa elforgatásával, vagy a kijelző
alján megjelenített e vagy f ikonra való
koppintással más képeken is megtekintheti az
aktuális nagyításban látható területet. A
visszajátszás zoom videó megjelenítésekor
befejeződik.
További információkért lásd a 265. oldalt.
Fényképezés módba való kilépéshez nyomja le
félig a kioldógombot vagy nyomja meg a K
gombot.
További információkért lásd a 289. oldalt.
Fényképek véletlen törlésének
megakadályozása
Teljes képes, zoom és kisképes visszajátszáskor a L (Z/Q) gomb
használatával megvédheti fényképeit a véletlen törléstől. A védett fájlok
nem törölhetők a O (Q) gomb, vagy a visszajátszás menü Törlés
lehetőségének használatával. Vegye figyelembe, hogy a védett képek
törlődnek a memóriakártya formázásakor (0 33, 310).
A fénykép védelmének beállításához:
1
Válasszon ki egy képet.
Jelenítse meg a képet teljes képes vagy visszajátszás zoom módban,
vagy jelölje ki a kisképek listáján.
2
Nyomja meg a L (Z/Q)
gombot.
A fényképet P ikon jelöli. Ha
törölni kívánja a képet, a
fénykép védelmének
megszüntetéséhez jelenítse
meg a fényképet vagy jelölje L (Z/Q) gomb
ki a kisképek listáján, majd
nyomja meg a L (Z/Q) gombot.
I
265
A
Hangos jegyzetek
A képek védelmi állapotának változása a képekkel rögzített hangos jegyzetekre
is hatással van. A hangos jegyzetek felülírhatóságának állapota nem állítható be
külön.
A
Az összes kép védelmének eltávolítása
A Visszajátszás mappa menüben aktuálisan kijelölt mappában vagy
mappákban levő összes kép védelmének megszüntetéséhez visszajátszás
közben körülbelül két másodpercig tartsa egyszerre lenyomva a L (Z/Q) és a
O (Q) gombot.
I
266
Képek értékelése
A képeket értékelheti, vagy megjelölheti a későbbi törléshez. Az
értékelések megtekinthetők a ViewNX-i és a Capture NX-D szoftverben is.
A védett képek nem értékelhetők.
1
Válasszon ki egy képet.
Jelenítse meg a képet, vagy jelölje ki a kisképek listáján kisképes
visszajátszáskor.
2
Jelenítse meg a visszajátszási
beállításokat.
A visszajátszási beállítások megjelenítéséhez
nyomja meg az i gombot.
i gomb
3
Válassza az Értékelés lehetőséget.
Jelölje ki az Értékelés menüpontot, és nyomja
meg a 2 gombot.
4
Válasszon az értékelések közül.
A 4 vagy a 2 gombbal válasszon egy nulla és
öt csillag közötti értékelést, vagy a d jelzés
kiválasztásával jelölje ki a képet későbbi
törlésre. A művelet végrehajtásához nyomja
meg az J gombot.
I
A
Képek értékelése az Fn3 gomb használatával
Amennyiben az f1 Egyéni beállítás (Egyéni vezérléskiosztás) > Fn3 gomb elemében
az Értékelés pontot választotta, a képek értékelését elvégezheti úgy, hogy az Fn3
gomb nyomva tartása közben lenyomja a 4 vagy a 2 gombot (0 307).
267
Fényképek törlése
Az aktuális mappában található összes fénykép, valamint a teljes képes
visszajátszásban megjelenített vagy a kisképes listán kijelölt kép
törléséhez nyomja meg a O (Q) gombot. Több kiválasztott fénykép
egyidejű törléséhez használja a visszajátszás menü Törlés elemét. A törölt
fényképeket nem lehet visszaállítani. Vegye figyelembe, hogy a védett
vagy elrejtett fényképeket nem lehet törölni.
Teljes képes és kisképes visszajátszás
Az aktuális fénykép törléséhez nyomja meg a O (Q) gombot.
1
Válasszon ki egy képet.
Jelenítse meg a képet, vagy jelölje ki a kisképek listáján.
2
Nyomja meg a O (Q)
gombot.
Megjelenik a jobb oldalon
látható menü; jelölje ki a
Kiválasztott kép lehetőséget
(a visszajátszáshoz aktuálisan
kiválasztott mappában lévő
összes kép törléséhez (0 289)
nyomja meg a 3 gombot, és
válasszon egy
kártyafoglalatot).
I
268
O (Q) gomb
3
Törölje a fénykép(ek)et.
A fénykép vagy a fényképek törléséhez nyomja meg a O (Q) gombot
(Kiválasztott kép) vagy az J gombot (Összes kép). Ha a fénykép
vagy a fényképek törlése nélkül kíván kilépni, nyomja meg a K
gombot.
I
A
Lásd még
A visszajátszás menü Törlés után menüpontja határozza meg, hogy egy kép
törlése után a következő vagy az előző kép jelenjen-e meg (0 290).
269
A visszajátszás menü
Fényképek és a hozzájuk kapcsolt hangos jegyzetek törléséhez válassza a
visszajátszás menü Törlés lehetőségét. Vegye figyelembe, hogy a törlés a
képek számától függően bizonyos időbe telhet.
Beállítás
Leírás
Q Kiválasztott A kiválasztott képek törlése.
Az aktuálisan kiválasztott visszajátszási mappában levő összes
R Összes
kép törlése (0 289). Ha két kártyát helyezett be, kiválaszthatja
azt, amelyikről képeket szeretne törölni.
❚❚ Kiválasztott: kiválasztott fényképek törlése
1
Válassza a Törlés > Kiválasztott
menüpontot.
Válassza a visszajátszás menü Törlés elemét.
Jelölje ki a Kiválasztott lehetőséget, és
nyomja meg a 2 gombot.
2
Jelöljön ki egy képet.
Képek kijelöléséhez használja
a választógombot (a kijelölt
kép teljes képernyős
megjelenítéséhez nyomja
meg és tartsa lenyomva a X
gombot).
I
270
X gomb
3
Válassza ki a kijelölt képet.
A választógomb középső
gombjának megnyomásával
válassza ki a kijelölt képet. A
kiválasztott képeket O ikon jelzi.
További képek hozzáadásához
ismételje meg a 2. és 3. lépést; egy
adott kép kijelölésének visszavonásához jelölje ki a képet és nyomja
meg a választógomb középső gombját.
4
A művelet
végrehajtásához nyomja
meg az J gombot.
Megjelenik egy megerősítő
párbeszédablak; jelölje ki az
Igen elemet, és nyomja meg
az J gombot.
J gomb
I
271
e
Hangos jegyzetek
Hangos jegyzetek rögzítése
Visszajátszás vagy felvételkészítés során legfeljebb hatvan másodperc
hosszú hangos jegyzeteket adhat a fényképekhez.
Visszajátszás közben
Hangos jegyzet már meglévő fényképhez való hozzáadásához:
1
Válassza ki a fényképet.
Jelenítse meg a képet teljes képernyőn, vagy
jelölje ki a kisképek listáján. Minden egyes
képhez csak egy hangos jegyzet rögzíthető;
nem készíthet újabb hangos jegyzetet
azokhoz a képekhez, amelyeket már h ikon
jelöl.
2
Indítsa el a felvételt.
A felvétel elindításához nyomja meg az i
gombot, jelölje ki a Hangos jegyzet
rögzítése lehetőséget, majd nyomja meg az
J gombot. A felvétel rögzítése alatt C ikon
jelenik meg a kijelzőn.
i gomb
3
Fejezze be a rögzítést.
A rögzítés befejezéséhez nyomja le a választógomb középső
gombját.
e
272
A
Az Fn3 gomb
Amennyiben az f1 Egyéni beállítás (Egyéni vezérléskiosztás) > Fn3 gomb
pontjában a Hangos jegyzet elemet választotta (0 307), akkor az aktuális
képhez az Fn3 gomb nyomva tartásával is rögzíthet hangos jegyzetet (a hangos
jegyzet elkészítéséhez legalább egy másodpercig tartsa lenyomva a gombot).
Fényképezés közben
Hangos jegyzeteket készíthet automatikusan minden egyes felvételhez,
vagy egy vezérlőgomb lenyomásával manuálisan a legutóbbi felvételhez.
❚❚ Automatikus rögzítés
Hangos jegyzet automatikus rögzítéséhez válassza
a beállítás menü Hangos jegyzet beállításai >
Hangos jegyzet menüpontjának Be
(automatikus és kézi) elemét (0 312), és adja
meg a rögzítés időtartamát. A rögzítés elkezdődik,
amikor a felvételkészítést követően felengedi a
kioldógombot.
e
D
Automatikus rögzítés
Hangos jegyzeteket nem lehet automatikusan rögzíteni élő nézetben (0 44),
időzített videó fényképezése közben (0 74), vagy ha a Be lehetőséget
választotta a visszajátszás menü Kép megtekintése elemében (0 290).
273
❚❚ Kézi rögzítés
Hangos jegyzetek kézi rögzítéséhez válassza az f1
Egyéni beállítás (Egyéni vezérléskiosztás) > Fn3
gomb pontjának Hangos jegyzet elemét (0 307),
majd válassza a beállítás menü Hangos jegyzet
beállításai > Hangos jegyzet menüpontjának
Csak kézi beállítását (0 312). Ezt követően a
legutóbb készített fényképhez bármikor rögzíthet
hangos jegyzetet az Fn3 gomb nyomva tartásával
(a hangos jegyzet elkészítéséhez legalább egy
másodpercig tartsa lenyomva a gombot).
Fn3 gomb
A
Hangos jegyzet
A Hangos jegyzet ponthoz választott beállítást ikon jelzi a hátsó kezelőtáblán.
Be (automatikus és kézi)
e
274
Csak kézi
A
Felvétel alatt
Felvétel alatt C ikon villog a hátsó kezelőtáblán. A
hátsó kezelőtáblán visszaszámláló mutatja a hangos
jegyzet rögzítéséhez rendelkezésre álló időt
(másodpercben).
Hátsó kezelőtábla
A
2. foglalat
Ha két memóriakártyát helyezett a gépbe, és a Biztonsági másolat vagy a RAW
1. foglalat - JPEG 2. fogl. beállítást választotta a fényképezés menü 2. fogl.ban
levő kártya haszn. menüpontjában (0 97), a hangos jegyzetek az 1. foglalatban
lévő memóriakártyán tárolt képekhez lesznek rögzítve.
A
A rögzítés megszakítása
A kioldógomb megnyomása vagy a fényképezőgép egyéb vezérlőinek
használata leállíthatja a rögzítést. Időzített fényképezés alatt a rögzítés
körülbelül két másodperccel a következő fénykép elkészítése előtt
automatikusan befejeződik. A rögzítés a fényképezőgép kikapcsolásakor is
automatikusan befejeződik.
A
Rögzítés után
Ha az utoljára készített fényképhez hangos jegyzetet
rögzített, C ikon jelenik meg a hátsó kezelőtáblán.
Hátsó kezelőtábla
Ha a visszajátszás módban jelenleg kiválasztott
fényképhez tartozik hangos jegyzet, h ikon jelenik
meg a monitoron.
A
Hangos jegyzetek fájlneve
A hangos jegyzetek WAV fájlként tárolódnak „xxxxnnnn.WAV” formátumban, ahol
a „xxxxnnnn” arról a fényképről másolt fájlnév, amelyhez a hangos jegyzetet
társította. Például a „DSC_0002.JPG” képhez társított hangos jegyzet elnevezése
„DSC_0002.WAV” lenne. A hangos jegyzetek fájlnevei megjeleníthetők
számítógépen.
A
Lásd még
A beállítás menü Hangos jegyzet beállításai > Hangos jegyzet felülírása
eleme szabályozza, hogy fényképezés módban felülírható-e a legutóbb készített
fénykép hangos jegyzete (0 312). Kézi rögzítéshez használja a Hangos jegyzet
beállításai > Hangos jegyzet vezérlése menüpont beállításait.
e
275
Hangos jegyzetek lejátszása
Hangos jegyzet lejátszásához jelenítse meg a
kívánt, h ikonnal jelzett fényképet, nyomja meg az
i gombot, és válassza a Hangos jegyzet
lejátszása lehetőséget (0 248).
A
Az Fn3 gomb
Amennyiben az f1 Egyéni beállítás (Egyéni vezérléskiosztás) > Fn3 gomb
elemében a Hangos jegyzet pontot választotta (0 307), akkor a hangos
jegyzetek lejátszását elindíthatja és leállíthatja az Fn3 gomb megnyomásával.
A
Hangos jegyzetek törlése
Egy adott képhez társított hangos jegyzet törléséhez
jelenítse meg a képet teljes képernyőn, vagy válassza
ki a kisképes képernyőn, nyomja meg a O (Q) gombot,
majd jelölje ki a Kiválasztott kép lehetőséget, és a
következő beállítások megjelenítéséhez nyomja meg
ismét a O (Q) gombot:
• Kép/hang: A kép és a hangos jegyzet együttes
törléséhez válassza ezt a lehetőséget, majd nyomja meg a O (Q) gombot.
• Csak hang: Amennyiben csak a hangos jegyzetet kívánja törölni, válassza ezt a
lehetőséget és nyomja meg a O (Q) gombot.
Ha a fénykép és a hangos jegyzet törlése nélkül kíván kilépni, nyomja meg a K
gombot.
A
e
A visszajátszás megszakítása
A kioldógomb megnyomása vagy a fényképezőgép egyéb vezérlőinek
használata leállíthatja a visszajátszást. A lejátszás másik kép kiválasztásakor vagy
a fényképezőgép kikapcsolásakor automatikusan befejeződik.
A
Lásd még
A beállítás menü Hangos jegyzet beállításai > Hangkimenet menüpontjában
adhatja meg a hangos jegyzetek lejátszásához használni kívánt eszközt (0 312).
276
QCsatlakozások
A ViewNX-i telepítése
Fényképek szerkesztéséhez, feltöltéséhez és megtekintéséhez töltse le a
ViewNX-i telepítő legújabb verzióját az alábbi honlapról, és a telepítés
végrehajtásához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A művelet
elvégzéséhez internetkapcsolat szükséges. A rendszerkövetelményeket és
egyéb információkat megtalálja az Ön régiójához tartozó Nikon honlapon.
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
A
Capture NX-D
A Nikon Capture NX-D szoftverével finomra hangolhatja fényképeit, illetve
módosíthatja a NEF (RAW) képek beállításait és más formátumokba mentheti
azokat. A Capture NX-D letölthető az alábbi holnapról:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
Q
277
Fényképek másolása számítógépre
Mielőtt folytatja, mindenképpen ellenőrizze, hogy telepítette-e a
ViewNX-i alkalmazást (0 277).
1
Csatlakoztassa az USB-kábelt.
Miután kikapcsolta a fényképezőgépet és meggyőződött arról, hogy
van memóriakártya a gépben, csatlakoztassa az USB-kábelt az ábrán
látható módon, majd kapcsolja be a fényképezőgépet.
D Az USB-kábelcsíptető
A kábel kicsúszásának megelőzése érdekében használja a csíptetőt az ábrán
látható módon.
D USB-hubok (elosztók)
A fényképezőgépet közvetlenül a számítógéphez csatlakoztassa; ne
használjon USB-hubot vagy billentyűzetet.
A Használjon megbízható tápellátást
Az adatátvitel folyamatosságának érdekében győződjön meg arról, hogy a
fényképezőgép akkumulátora teljesen fel van töltve.
Q
278
A Kábelek csatlakoztatása
Ügyeljen arra, hogy az interfész kábelek csatlakoztatása és leválasztása
közben a fényképezőgép ki legyen kapcsolva. Ne erőltesse a csatlakozást és
ne próbálja ferdén behelyezni a csatlakozókat.
2
Indítsa a ViewNX-i Nikon Transfer 2 összetevőjét.
Ha egy üzenet felszólítja a programválasztásra, válassza a
Nikon Transfer 2–t.
D
Átvitel közben
Átvitel közben ne kapcsolja ki a fényképezőgépet és ne húzza ki az
USB-kábelt.
A
Windows 7
Amennyiben az alábbi párbeszédablak megjelenik, válassza a
Nikon Transfer 2 programot az alább leírtak szerint.
1 Az Import pictures and videos (Fényképek
és videók importálása) menüben kattintson
a Change program (Programváltás) elemre.
A megjelenő programválasztó
párbeszédablakban válassza ki az
Nikon Transfer 2 lehetőséget, és kattintson az OK gombra.
2 Kattintson kétszer az
gombra.
A
Windows 10 és Windows 8.1
A Windows 10-es és 8.1-es verziójában a
fényképezőgép csatlakozása esetén
megjelenhet egy automatikus lejátszásra szólító
üzenet. Koppintson vagy kattintson a
párbeszédablakra, majd a Nikon Transfer 2
kiválasztásához koppintson vagy kattintson az
Import File/Nikon Transfer 2 (Fájl
importálása/Nikon Transfer 2) ikonra.
A
OS X
Amennyiben a Nikon Transfer 2 nem indul automatikusan, ellenőrizze, hogy
a fényképezőgép csatlakozik-e a számítógéphez, majd indítsa az (OS X
rendszerbe épített) Image Capture alkalmazást, és állítsa be a
Nikon Transfer 2 programot a fényképezőgép észlelésekor megnyitandó
alkalmazásnak.
Q
279
3
Kattintson a Start Transfer (Átvitel indítása) lehetőségre.
A memóriakártyán található képek át lesznek másolva a
számítógépre.
Start Transfer (Átvitel indítása)
4
Szüntesse meg a kapcsolatot.
Az átvitel befejezését követően kapcsolja ki a fényképezőgépet és
húzza ki az USB-kábelt.
Q
280
A
További információk
A ViewNX-i használatával kapcsolatos további információkért forduljon online
segítséghez.
Ethernet és vezeték nélküli hálózatok
A fényképezőgép a beépített Ethernet port vagy a külön beszerezhető
WT-6 vagy WT-5 vezeték nélküli jeladó segítségével tud kapcsolódni
Ethernet vagy vezeték nélküli hálózatra (0 337). Vegye figyelembe, hogy
az Ethernet-kapcsolathoz (kereskedelmi forgalomban kapható) Ethernetkábel szükséges.
❚❚ Mód választás
Az alábbi módok érhetők el, ha a fényképezőgép a beépített Ethernet port
vagy a külön beszerezhető WT-6 vagy WT-5 vezeték nélküli jeladó
segítségével hálózatra csatlakozik:
Mód
FTP feltöltés
Funkció
Meglévő fényképeket és videókat tölthet fel a számítógépre
vagy ftp szerverre, vagy feltöltheti az új képeket, ahogy
Képátvitel
elkészülnek.
Vezérelheti a fényképezőgépet a külön megvásárolható
Fényképezőgép Camera Control Pro 2 szoftver segítségével, az új fényképeket és
vezérlése
videókat közvetlenül a számítógépre mentheti.
Böngészővel rendelkező számítógéppel vagy intelligens
HTTP szerver
eszközzel távolról képeket készíthet és tekinthet meg.
Szinkronizált
kioldás (csak Szinkronizálhatja több távoli fényképezőgép zárkioldását a
vezeték nélküli mester fényképezőgép zárkioldásával.
kapcsolatnál)
Bővebb tájékoztatást a Hálózati útmutatóban talál, amelyet díjmentesen
letölthet a következő honlapról: http://downloadcenter.imglib.com
A külön beszerezhető vezeték nélküli jeladó használatáról tájékozódjon a
készülékhez mellékelt használati útmutatókban. Győződjön meg róla,
hogy az összes kapcsolódó szoftvert frissítette a legújabb verzióra.
Q
281
D
Átvitel közben
Képátvitel módban videók rögzítése vagy visszajátszása nem lehetséges
(„képátvitel módnak” számít, ha képeket továbbít Ethernet vagy vezeték nélküli
hálózaton, illetve ha vannak még küldésre váró képek). Élő nézetben végzett
fényképezés nem elérhető az átvitel alatt, ha a fényképezés menü Néma élő
nézet fényképezés menüpontja Be értékre van állítva.
A
Videók
Videók feltölthetők átvitel módban, ha a fényképezőgép Ethernet vagy vezeték
nélküli hálózatra csatlakozik, és a Hálózat > Beállítások menüpontban nem az
Automatikus küldés vagy a Mappa küldése lehetőséget választotta.
D
HTTP szerver mód
A fényképezőgép nem használható videók rögzítésére és lejátszására http
szerver módban, az élő nézetben végzett fényképezés pedig nem érhető el, ha a
fényképezés menü Néma élő nézet fényképezés menüpontjában a Be
lehetőséget választotta.
A
Vezeték nélküli jeladók
A WT-6 és a WT-6A/B/C, illetve a WT-5 és a WT-5A/B/C/D között a támogatott
csatornák száma a legfőbb különbség; minden olyan esetben, ahol nincs
másképp feltüntetve, a WT-6-ra vonatkozó információk a WT-6A/B/C egységekre,
míg a WT-5-re vonatkozó információk a WT-5A/B/C/D egységekre is érvényesek.
Q
282
Fényképek nyomtatása
A kiválasztott JPEG fényképek kinyomtathatók közvetlenül a
fényképezőgépre csatlakoztatott PictBridge nyomtatón (0 382).
A nyomtató csatlakoztatása
Csatlakoztassa a fényképezőgépet a szállított USB-kábel segítségével. Ne
erőltesse a csatlakozást és ne próbálja ferdén behelyezni a csatlakozókat.
A fényképezőgép és a nyomtató bekapcsolását követően a monitoron az
üdvözlő képernyő után megjelenik a PictBridge visszajátszási képernyője.
D
Fényképek kiválasztása a nyomtatáshoz
A NEF (RAW) vagy TIFF (RGB) képminőség beállítással készített fényképek (0 92)
nem választhatók ki nyomtatásra. A NEF (RAW) képekről JPEG másolatok
készíthetők a retusálás menü NEF (RAW) feldolgozás menüpontjával (0 314).
A
Nyomtatás közvetlen USB-kapcsolaton keresztül
Ügyeljen arra, hogy az akkumulátor teljesen fel legyen töltve, vagy használjon
külön beszerezhető hálózati tápegységet és tápcsatlakozót. Amikor közvetlen
USB-kapcsolaton keresztüli nyomtatásra készít fényképeket, állítsa a Színtér
menüpontot sRGB beállításra (0 294).
A
Lásd még
A 369. oldalon olvashat arról, hogy mi a teendő, ha nyomtatás közben hiba
történik.
Q
283
Képek nyomtatása egyenként
1
Jelenítse meg a kívánt képet.
További képek megtekintéséhez nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot.
Az aktuális kép nagyításához nyomja meg a X gombot (0 263, a
nagyításból történő kilépéshez nyomja meg a K gombot). Egyszerre
hat kép megtekintéséhez nyomja meg a W (M) gombot. Használja a
választógombot a képek kijelöléséhez, vagy nyomja meg a X gombot
a kijelölt kép teljes képes megjelenítéséhez. Ha más helyen tárolt
képeket kíván megtekinteni, kisképes megjelenítésnél nyomja meg a
W (M) gombot, és válassza ki a kívánt memóriakártyát és mappát a
249. oldalon leírtak szerint.
2
Adja meg a nyomtatási beállításokat.
A következő elemek megjelenítéséhez nyomja meg az J gombot, a
kívánt lehetőség kijelöléséhez pedig nyomja meg a 1 vagy a 3
gombot. A kijelölt elem beállítási lehetőségeinek megtekintéséhez
nyomja meg a 2 gombot (csak az aktuális nyomtató által támogatott
beállítások jelennek meg, az alapbeállítás használatához válassza a
Nyomtató alapértéke elemet). A kívánt beállítás kiválasztása után az
J gomb megnyomásával térhet vissza a nyomtatóbeállítások menübe.
Beállítás
Oldalméret
Q
284
Leírás
Oldalméret kiválasztása.
Ez a beállítás csak akkor jelenik meg, ha a képeket egyenként
Példányszám nyomtatja. A példányszám (maximum 99) megadásához
nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot.
Megadhatja, hogy a fényképeket kívánja-e fehér kerettel
Szegély
nyomtatni.
Megadhatja, hogy a rögzítés dátuma és ideje szerepeljen-e a
Dátum
nyomtatása képeken.
Ez a beállítás csak akkor jelenik meg, ha a képeket egyenként
nyomtatja. Ha kivágás nélkül kíván kilépni, jelölje ki a Nincs
kivágás lehetőséget, majd nyomja meg az J gombot. Az
aktuális kép kivágásához jelölje ki a Kivágás lehetőséget, és
nyomja meg a 2 gombot. A megjelenő kivágásválasztó
Kivágás
párbeszédablakban nyomja meg a X gombot a kivágás
méretének növeléséhez, a W (M) gombot a csökkentéséhez, a
kivágás elhelyezéséhez pedig használja a választógombot.
Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a nyomtatás minősége
romolhat, ha kisméretű kivágást nagy méretben nyomtat.
3
Indítsa el a nyomtatást.
Jelölje ki a Nyomtatás indítása lehetőséget, és a nyomtatás elindításához
nyomja meg az J gombot. Ha az összes példány kinyomtatása előtt
kívánja abbahagyni a nyomtatást, nyomja meg az J gombot.
Több kép nyomtatása
1
Jelenítse meg a PictBridge menüt.
A PictBridge visszajátszási képernyőjén nyomja meg a G gombot.
2
Válasszon ki egy beállítást.
Jelölje ki a következő lehetőségek egyikét, majd nyomja meg a 2
gombot.
• Kiválasztás nyomtatásra: Képeket választhat ki nyomtatásra. A
választógombbal jelöljön ki képeket (más helyeken tárolt képek
megtekintéséhez nyomja meg a W (M) gombot, és válassza ki a kívánt
kártyát és mappát a 249. oldalon leírtak szerint; az aktuális kép teljes
képes megjelenítéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva a X gombot),
majd a L (Z/Q) gomb nyomva tartása közben nyomja meg a 1
vagy a 3 gombot a példányszám (maximum 99) kiválasztásához. Egy
adott kép kiválasztásának megszüntetéséhez állítsa a példányszámot
nullára.
• Indexképek nyomtatása: Ha indexképet szeretne készíteni a
memóriakártyán található összes JPEG fényképről, folytassa a 3.
lépéssel. Amennyiben a memóriakártya 256-nál több fényképet
tartalmaz, csak az első 256 kép kerül nyomtatásra. Figyelmeztetés
jelenik meg, ha a 3. lépésben kiválasztott oldalméret túl kicsi
indexképek nyomtatásához.
3
Adja meg a nyomtatási beállításokat.
Adja meg a nyomtató beállításait a 284. oldal 2. lépése szerint.
4
Indítsa el a nyomtatást.
Jelölje ki a Nyomtatás indítása lehetőséget, és a nyomtatás elindításához
nyomja meg az J gombot. Ha az összes példány kinyomtatása előtt
kívánja abbahagyni a nyomtatást, nyomja meg az J gombot.
Q
285
Fényképek megtekintése
televízión
A fényképezőgépet külön beszerezhető High-Definition Multimedia
Interface (HDMI) kábellel (0 339) vagy (más gyártótól külön
megvásárolható) C típusú HDMI kábellel csatlakoztathatja nagy
felbontású videokészülékhez. HDMI kábel csatlakoztatása vagy
eltávolítása előtt mindig kapcsolja ki a fényképezőgépet.
Csatlakoztatás nagy felbontású
készülékhez (HDMI csatlakozójú
kábelt válasszon)
Csatlakoztatás a
fényképezőgéphez
Állítsa a készüléket a HDMI csatornára, majd kapcsolja be a
fényképezőgépet és nyomja meg a K gombot. Visszajátszás közben a
képek a televízió képernyőjén jelennek meg. A hangerő a televízió
vezérlőivel állítható; a fényképezőgép vezérlői nem használhatók.
A
A HDMI-kábelcsíptető
Külön beszerezhető Nikon HDMI kábel használata esetén csatlakoztassa a
mellékelt csíptetőt az ábrán látható módon, így megelőzhető a kábel véletlen
kihúzódása. A kábelcsíptetőt ne használja más gyártótól származó kábelekhez.
Q
286
HDMI beállítások
A beállítás menü HDMI menüpontja (0 312) szabályozza a kimeneti
felbontást és egyéb speciális HDMI beállításokat.
❚❚ Kimenet felbontása
Adja meg a HDMI készülékre küldött képek
kimeneti formátumát. Ha Automatikus
beállítást választ, a fényképezőgép
automatikusan kiválasztja a megfelelő
formátumot.
❚❚ Speciális
Beállítás
Kimeneti
tartomány
Kimeneti kijelző
mérete
Kijelzés élő
nézetben
Két monitor
Leírás
A legtöbb helyzetben Automatikus beállítás ajánlott. Ha a
fényképezőgép nem képes meghatározni az RGB videojel
helyes kimeneti tartományát a HDMI eszközhöz, akkor a
következő beállítások választhatók:
• Korlátozott tartomány: Olyan eszközökhöz, amelyeknek RGB
videojel bemeneti tartománya 16–235. Válassza ezt a
beállítást, ha minőségromlást tapasztal a sötét területeken.
• Teljes tartomány: Olyan eszközökhöz, amelyeknek RGB videojel
bemeneti tartománya 0–255. Válassza ezt a beállítást, ha a
sötét területek „kifakultak” vagy túl világosak.
Válasszon vízszintes és függőleges képfedést HDMI kimenethez
a 95% vagy 100% lehetőségek közül.
Ha Ki beállítást választott, amikor a fényképezőgép HDMI
eszközhöz csatlakozik, a fényképezési információ nem jelenik
meg a monitoron élő nézetben végzett fényképezés alatt.
Válassza a Be beállítást, ha a HDMI kijelző képét meg szeretné
jeleníteni a fényképezőgép monitorán, illetve a Ki beállítást, ha
energiatakarékossági okokból ki szeretné kapcsolni a
fényképezőgép monitorát. A Két monitor beállítás
automatikusan érvénybe lép, ha a Kijelzés élő nézetben
menüpontban Ki lehetőséget választ.
Q
287
A
Visszajátszás televízión
Amennyiben hosszabb ideig szeretne képeket visszajátszani, (külön
beszerezhető) hálózati tápegység és tápcsatlakozó használata ajánlott. Ha a
televízió képernyőjén nem látható a fényképek széle, válassza a HDMI >
Speciális > Kimeneti kijelző mérete menüpont 95% beállítását (0 287).
A Hangos jegyzet beállításai > Hangkimenet (0 312)
Állítsa be a HDMI lehetőséget a hangos jegyzetek HDMI eszközön történő
lejátszásához.
A
Diavetítések
A visszajátszás menü Diavetítés lehetőségét használhatja automatizált
visszajátszásra (0 290).
A
HDMI és élő nézet
Ha a fényképezőgép HDMI kábellel csatlakozik, a HDMI kijelzők használhatók élő
nézetben végzett fényképezéshez és videofelvételhez (0 55, 68).
A
Más gyártótól származó felvevőkészülékek használata
Az alábbi beállítások használata akkor javasolt, ha más gyártótól származó
felvevőt használ:
• HDMI > Speciális > Kimeneti kijelző mérete: 100%
• HDMI > Speciális > Kijelzés élő nézetben: Ki
Q
288
UMenülista
Ez a rész a fényképezőgép menüiben elérhető beállításokat ismerteti.
További információkért lásd a Menü útmutatót.
D A visszajátszás menü:
Képkezelés
Törlés
Kiválasztott
Összes
Visszajátszás mappa
(Mappanév)
Összes
Aktuális
Kép rejtése
Kiválasztás/beállítás
Kijelölések törlése
Visszajátszási megjelen. beáll.
Egyszerű képinformáció
Élességpont
További képinformáció
Nincs (csak kép)
Csúcsfények
RGB hisztogram
Fényképezési adatok
Áttekintés
Több kép törlése (0 270).
(alapértéke az Összes)
Kiválaszthatja a visszajátszáshoz használni
kívánt mappát.
Elrejtheti és felfedheti a képeket. Az elrejtett
képek csak a „Kép rejtése” menüben láthatók,
és nem játszhatók vissza.
Kiválaszthatja a visszajátszási képinformációs
kijelzőn elérhető információkat (0 254).
U
289
Kép(ek) másolása
Forrás kiválasztása
Kép(ek) kiválasztása
Célmappa kiválasztása
Kép(ek) másolása?
Kép megtekintése
Be
Ki
Törlés után
Mutassa a következőt
Mutassa az előzőt
Folyt. az eddigi irányban
Sorozat után megjelenítés:
Sorozat első képe
Sorozat utolsó képe
Automatikus képelforgatás
Be
Ki
Képelforgatás álló helyzetbe
Be
Ki
Diavetítés
Indítás
Képtípus
Képidőköz
Hang lejátszása
U
290
Fényképeket másolhat egyik
memóriakártyáról a másikra. Ez a beállítás
csak akkor használható, ha két memóriakártya
van a fényképezőgépben.
(alapértéke a Ki)
Kiválaszthatja, hogy a képek közvetlenül a
felvételkészítés után megjelenjenek-e
automatikusan a monitoron (0 42).
(alapértéke a Mutassa a következőt)
Kiválaszthatja a törlés után megjelenítendő
képet.
(alapértéke a Sorozat utolsó képe)
Megadhatja, hogy a fényképezőgép a
sorozatfelvétel kioldási módban készített
fényképek esetén a sorozat első vagy utolsó
képét jelenítse-e meg.
(alapértéke a Be)
Megadhatja, hogy a fényképezőgép tájolása
rögzítésre kerüljön-e a fényképekkel.
(alapértéke a Be)
Megadhatja, hogy a visszajátszás során
szeretné-e elforgatni az „álló” (portré) tájolású
fényképeket (0 250).
Az aktuális visszajátszási mappa képeit
diavetítés formájában tekintheti meg.
C A fényképezés menü:
Fényképezési beállítások
Fényképezés menü beáll.készletei
A
Előhívhatja a fényképezés menünek a
beállításkészleteibe előzetesen elmentett
B
beállításait. A beállítások módosításai az
C
aktuális beállításkészletben tárolódnak.
D
Kiterjesztett fotózási beáll.készlet.
(alapértéke a Ki)
Be
Megadhatja, hogy a fényképezés menü
beállításkészletei tárolják-e az expozíciós
Ki
módot, a záridőt (S és M expozíciós módban),
a rekeszt (A és M expozíciós módban),
valamint a vaku módot.
Tárolási mappa
Átnevezés
Kiválaszthatja, melyik mappában fogja tárolni
az ezután készített fényképeket.
Mappa kiválaszt. szám alapján
Mappa kiválasztása listából
Fájlok elnevezése
Fájlok elnevezése
Módosíthatja a fényképeket tároló képfájlok
nevének hárombetűs előtagját. Az
alapértelmezett előtag a „DSC”.
2. fogl.ban levő kártya haszn.
(alapértéke a Túlcsordulás)
Túlcsordulás
Két memóriakártya behelyezése esetén
megadhatja a fényképezőgép 2. foglalatában
Biztonsági másolat
lévő kártya funkcióját (0 97).
RAW 1. foglalat - JPEG 2. fogl.
U
291
Vakuvezérlés
Vakuvezérlési mód
Vezeték nélküli vakuzás beállításai
Távoli vakuvezérlés
Rádiós távoli vakuegység adatai
Képterület
Képterület kiválasztása
Automatikus DX-kivágás
Képminőség
NEF (RAW) + JPEG finom★
NEF (RAW) + JPEG finom
NEF (RAW) + JPEG normál★
NEF (RAW) + JPEG normál
NEF (RAW) + JPEG alap★
NEF (RAW) + JPEG alap
NEF (RAW)
JPEG finom★
JPEG finom
JPEG normál★
JPEG normál
JPEG alap★
JPEG alap
TIFF (RGB)
Képméret
JPEG/TIFF
NEF (RAW)
U
292
Kiválaszthatja a fényképezőgép
vakupapucsára rögzített külső vakuegységek
vakuvezérlési módját, valamint megadhatja a
vezeték nélküli vakus fényképezés beállításait.
Kiválaszthatja a képterületet (0 87).
(alapértéke a JPEG normál)
Megadhatja a fájlformátumot és a tömörítési
arányt (képminőség, 0 92). A csillaggal („★”)
jelölt beállítások tömörítése esetén a minőség
élvez elsőbbséget, míg a csillaggal nem jelölt
beállítások tömörítésénél a fájlméret
csökkentése az elsődleges szempont.
Megadhatja a képméretet, képpontban
(0 95). Külön beállítások állnak rendelkezésre
a JPEG/TIFF és a NEF (RAW) képekhez.
NEF (RAW) rögzítés
NEF (RAW) tömörítés
NEF (RAW) bitmélység
ISO érzékenység beállítása
ISO érzékenység
Autom. ISO érz. szabályozás
Fehéregyensúly
Automatikus
Izzólámpa
Fénycső
Közvetlen napfény
Vaku
Felhős
Árnyék
Színhőmérséklet választása
Felhasználói beállítás
Picture Control beállítása
Általános
Semleges
Élénk
Monokróm
Portré
Tájkép
Egyenletes
A Picture Control kezelése
Mentés/szerkesztés
Átnevezés
Törlés
Betöltés/mentés
Kiválaszthatja a NEF (RAW) képek tömörítési
típusát és bitmélységét (0 94).
Megadhatja az ISO érzékenység beállítását
fényképekhez (0 124, 126).
(alapértéke az Automatikus)
Beállíthatja a fényforrásnak megfelelő
fehéregyensúlyt (0 159).
(alapértéke az Általános)
Kiválaszthatja az új fényképek
feldolgozásának módját. Válasszon a jelenet
típusának vagy kreatív szándékának
megfelelő beállítást (0 179).
Egyéni Picture Control beállításokat hozhat
létre (0 184).
U
293
Színtér
sRGB
Adobe RGB
Aktív D-Lighting
Automatikus
Extra magas 2
Extra magas 1
Magas
Normál
Alacsony
Ki
Hosszú expozíció zajcsökk.
Be
Ki
Nagy ISO zajcsökkentése
Magas
Normál
Alacsony
Ki
Vignettálás vezérlése
Magas
Normál
Alacsony
Ki
Automatikus torzításvezérlés
Be
Ki
U
294
(alapértéke az sRGB)
Megadhatja a fényképekhez használni kívánt
színteret.
(alapértéke a Ki)
Használatával megőrizhetők a csúcsfényes és
árnyékos képterületek részletei, így
természetes kontrasztú fényképek
készíthetők (0 187).
(alapértéke a Ki)
Csökkentheti a „zaj” (fényes pontok és köd)
előfordulását a hosszú záridővel készített
fényképeken.
(alapértéke a Normál)
Csökkentheti a „zaj” (véletlenszerűen
elhelyezkedő fényes képpontok)
előfordulását a nagy ISO érzékenységgel
készített fényképeken.
(alapértéke a Normál)
Mérsékelheti a G, E és D típusú objektívek
használatakor a fényképek szélén jelentkező
fényerőcsökkenést (PC objektívek esetében
nem alkalmazható). A funkció hatása
leginkább maximális rekesz esetén
érvényesül.
(alapértéke a Ki)
Csökkentheti a hordótorzítást a nagy
látószögű objektívek, illetve a párnatorzítást a
hosszú objektívek használatával készített
fényképeken.
Vibrációcsökkentés
Vibrációcsökkentés beállítása
Vibrációcsökkentés-jelző
Autom. sorozat beáll.
AE és vaku
Csak AE
Csak vaku
Fehéregyensúly-sorozat
ADL expozíciósorozat
Többszörös expozíció
Többszörös expozíció mód
Felvételek száma
Átfedéses mód
HDR (széles dinamikatartom.)
HDR mód
Expozícióeltérés
Simítás
Időzített felvételkészítés
Indítás
Indítási beállítások
Időköz
Alkalom × felvételszám/alkalom
Expozíció simítás
Néma élő nézet fényképezés
Be
Ki
Ez a beállítás keresős fényképezés során
(0 227) lép érvénybe. A Vibrációcsökkentés
beállítása menüpont Bekapcsol elemének
kiválasztása esetén a fényképezőgép a
felvételkészítés időzítése révén csökkenti a
fénycsöves vagy a higanygőzlámpás
megvilágításnál jelentkező vibrálás hatásait.
A Vibrációcsökkentés-jelző menüpontban
beállíthatja, hogy vibrálás érzékelése esetén
megjelenjen-e egy vibrációcsökkentés-jelző
ikon (u) a keresőben.
(alapértéke az AE és vaku)
Kiválaszthatja az automatikus sorozatkészítés
során sorozatba állítandó beállítást vagy
beállításokat (0 146).
Kettő–tíz NEF (RAW) expozíciót rögzíthet
egyetlen fényképként (0 229).
Használatával megőrizhetők a nagy
kontrasztú jelenetek csúcsfényes és árnyékos
képterületeinek részletei (0 189).
Meghatározott számú fényképet készíthet
kiválasztott időközönként (0 236).
(alapértéke a Ki)
Élő nézetben történő fényképezés során
elnémíthatja a zár hangját.
U
295
1 A videofelvétel menü:
Videofelvétel beállításai
Videofelvétel menü visszaállít.
Igen
Nem
Az Igen lehetőség kiválasztásával
visszaállíthatja a videofelvétel menü
beállításait alapértékükre.
Fájlok elnevezése
Cél
1. foglalat
2. foglalat
Képterület
Képterület kiválasztása
Automatikus DX-kivágás
Képméret / képkockaseb.
3840 × 2160; 30p
3840 × 2160; 25p
3840 × 2160; 24p
1920 × 1080; 60p
1920 × 1080; 50p
1920 × 1080; 30p
1920 × 1080; 25p
1920 × 1080; 24p
1280 × 720; 60p
1280 × 720; 50p
1920 × 1080; 60p kivágás
1920 × 1080; 50p kivágás
1920 × 1080; 30p kivágás
1920 × 1080; 25p kivágás
1920 × 1080; 24p kivágás
U
296
Módosíthatja a videókat tároló képfájlok
nevének hárombetűs előtagját. Az
alapértelmezett előtag a „DSC”.
(alapértéke az 1. foglalat)
Kiválaszthatja a videók rögzítésére használni
kívánt kártyafoglalatot.
Kiválaszthatja a képterületet (0 69).
(alapértéke az 1920 × 1080; 60p)
Kiválaszthatja a videók képméretét
(képpontban) és képkockasebességét (0 67).
Videominőség
(alapértéke a Kiváló)
Kiváló
Beállíthatja a kívánt videominőséget (0 67).
Normál
Videó ISO érzékenység beállítása
ISO érzékenység (M mód)
Megadhatja az ISO érzékenység beállítását
videókhoz.
Autom. ISO érz. sz. (M mód)
Legnagyobb érzékenység
Fehéregyensúly
(alapértéke az Ugyanaz, mint a fénykép. beállít.)
Ugyanaz, mint a fénykép. beállít. Kiválaszthatja a videók fehéregyensúlybeállítását (0 159). A fényképekhez
Automatikus
aktuálisan beállított érték használatához
Izzólámpa
válassza az Ugyanaz, mint a fénykép.
Fénycső
beállít. lehetőséget.
Közvetlen napfény
Felhős
Árnyék
Színhőmérséklet választása
Felhasználói beállítás
Picture Control beállítása
(alapértéke az Ugyanaz, mint a fénykép. beállít.)
Ugyanaz, mint a fénykép. beállít. Kiválaszthatja a videókhoz használni kívánt
Picture Control beállítást (0 179). A
Általános
fényképekhez aktuálisan beállított érték
Semleges
használatához válassza az Ugyanaz, mint a
Élénk
fénykép. beállít. lehetőséget.
Monokróm
Portré
Tájkép
Egyenletes
A Picture Control kezelése
Mentés/szerkesztés
Átnevezés
Törlés
Betöltés/mentés
Egyéni Picture Control beállításokat hozhat
létre (0 184).
U
297
Mikrofon érzékenység
Automatikus érzékenység
Kézi érzékenység
Mikrofon ki
Frekvencia érzékenység
Széles tartomány
Emberi hang
Szélzajcsökkentés
Be
Ki
Nagy ISO zajcsökkentése
Magas
Normál
Alacsony
Ki
Időzített videó
Indítás
Időköz
Fényképezési idő
Expozíció simítás
Vibrációcsökkentés
Automatikus
50 Hz
60 Hz
Elektronikus VR
Be
Ki
U
298
(alapértéke az Automatikus érzékenység)
Beállíthatja a mikrofon érzékenységét.
(alapértéke a Széles tartomány)
Megadhatja a mikrofon frekvencia
érzékenységét.
(alapértéke a Ki)
Megadhatja, hogy a beépített mikrofon
felüláteresztő szűrője mérsékelje-e a szélzajt.
(alapértéke a Normál)
Csökkentheti a „zaj” (véletlenszerűen
elhelyezkedő fényes képpontok)
előfordulását a nagy ISO érzékenységgel
készített videókon.
A fényképezőgép megadott időközönként
automatikusan fényképeket készít, és azokból
néma időzített videót hoz létre (0 74). Csak
keresős fényképezésnél áll rendelkezésre.
(alapértéke az Automatikus)
Csökkentheti a vibrálást és a sávosodást, ha
fénycsöves vagy higanygőzlámpás
megvilágításnál készít felvételt élő nézetben.
(alapértéke a Ki)
Engedélyezheti az elektronikus
rázkódáscsökkentés videó módban való
használatát.
A Egyéni beállítások: A fényképezőgép
beállításainak finomhangolása
Egyéni beállításkészletek
A
B
C
D
a Automatikus élességállítás
a1 AF-C prioritás kiválasztása
Kioldás
Élesség + kioldás
Kioldás + élesség
Élesség
a2 AF-S prioritás kiválasztása
Kioldás
Élesség
Előhívhatja az egyéni beállításkészletekbe
előzetesen elmentett egyéni beállításokat. A
beállítások módosításai az aktuális
beállításkészletben tárolódnak.
(alapértéke a Kioldás)
Ha AF-C kioldási módot választott keresős
fényképezéshez, akkor ez a beállítás vezérli,
hogy készüljön-e fénykép a kioldógomb
lenyomásakor (kioldás prioritás), vagy csak
akkor, ha a fényképezőgép beállította az
élességet (élesség prioritás).
(alapértéke az Élesség)
Amikor AF-S kioldási módot választott keresős
fényképezéshez, akkor ez a beállítás vezérli,
hogy csak akkor készüljenek-e fényképek,
amikor a fényképezőgép már beállította az
élességet (élesség prioritás), vagy a
kioldógomb lenyomásakor (kioldás prioritás).
a3 Élességkövetés rögzítéssel
AF-válasz eltakart felvétel esetén Ezzel a beállítással szabályozhatja, hogyan
igazodjon az automatikus élességállítás a
Téma mozgása
témától való távolság megváltozásához, ha
AF-C beállítást választott keresős fényképezés
során.
U
299
a4
Be
Ki
3D követéses arcérzékelés
a5 3D követési célterület
Széles
Normál
a6 Élességpontok száma
55 pont
15 pont
a7 Tárolás tájolás szerint
Élességpont
Élességpont és AF mező mód
Ki
a8 AF aktiválás
Kioldógomb/AF-BE
Csak AF-BE
(alapértéke a Ki)
Megadhatja, hogy a 3D követés AF mező mód
kiválasztása esetén a fényképezőgép
felismerje-e az arcokat, és állítson-e élességet
rájuk (0 104).
(alapértéke a Normál)
Megadhatja, hogy milyen területet kísérjen
figyelemmel a készülék, ha 3D követéses AF
mező módban félig lenyomja a kioldógombot
(0 104).
(alapértéke az 55 pont)
Megadhatja a kézi élességpont-választáshoz a
keresőben elérhető élességpontok számát.
(alapértéke a Ki)
Megadhatja, hogy a kereső tároljon-e különkülön élességpontokat és AF mező módot a
függőleges és a vízszintes tájoláshoz.
(alapértéke a Kioldógomb/AF-BE)
Megadhatja, hogy a fényképezőgép állítson-e
élességet a kioldógomb félig történő
lenyomásakor. A Csak AF-BE beállítás
kiválasztása esetén a kioldógomb félig
történő lenyomásakor a fényképezőgép nem
állít élességet.
a9 AF mező módvál. korlátozása
Egypontos AF
Megadhatja, hogy mely AF mező módok
választhatók az AF mód gomb és a
Dinamikus AF mező (9 pont)
segédtárcsa használatával keresős
Dinamikus AF mező (25 pont)
fényképezés során (0 104).
Dinamikus AF mező (72 pont)
Dinamikus AF mező (153 pont)
3D követés
Csoportos AF mező
Csoportos AF mező (HL)
Csoportos AF mező (VL)
Automatikus AF mező
U
300
a10 Autom. élességáll. mód korl.
(alapértéke a Nincs korlátozás)
AF-S
Megadhatja a keresős fényképezés során
használható automatikus élességállítási
AF-C
módokat (0 101).
Nincs korlátozás
a11 Élességpont görgetése
Görgetés
Nincs görgetés
a12 Élességpont-beállítások
Kézi élességállítási mód
Élességpont fényereje
Dinamikus AF mező segédje
(alapértéke a Nincs görgetés)
Megadhatja, hogy a kereső élességpontjainak
kiválasztása „körbegördüljön-e” a kijelző
egyik szélétől a másikig.
Megadhatja a kereső élességpontkijelzésének beállításait.
b Fénymérés/expozíció
b1 ISO érzékenység lépésköze
(alapértéke az 1/3 lépés)
1/3 lépés
Kiválaszthatja az ISO érzékenység
beállításának lépésközeit.
1/2 lépés
1 lépés
b2 Exp.vez. fényérték fokozatai
(alapértéke az 1/3 lépés)
1/3 lépés
Kiválaszthatja a záridő, a rekesz és a
sorozatkészítés beállításakor használni kívánt
1/2 lépés
lépésközt.
1 lépés
b3 Expozíció-/vakukomp. lépésköze
(alapértéke az 1/3 lépés)
1/3 lépés
Kiválaszthatja az expozíció- és a
vakukompenzáció beállításakor használni
1/2 lépés
kívánt lépésközt.
1 lépés
U
301
b4 Egyszerű expozíciókompenz.
(alapértéke a Ki)
Be (Auto. visszaállítás)
Megadhatja, hogy az expozíciókompenzáció
beállítható legyen-e a E gomb megnyomása
Be
nélkül, csak az egyik vezérlőtárcsa
Ki
elforgatásával.
b5 Mátrixmérés
(alapértéke az Arcérzékelés be)
Arcérzékelés be
Az Arcérzékelés be lehetőség kiválasztásával
keresős fényképezés során engedélyezi az
Arcérzékelés ki
arcfelismerést a mátrixmérés használatával
készítendő portrékon (0 129).
b6 Középre súlyoz. mérőmező
(alapértéke a  12 mm)
 8 mm
Keresős fényképezés során megadhatja annak
a területnek a méretét, amelyre középre
 12 mm
súlyozott fénymérés során a legtöbb súly esik.
 15 mm
Nem-CPU objektív csatlakoztatásakor a
 20 mm
terület mérete 12 mm-en rögzül.
Átlag
b7 Optimális exp. finomhangol.
Mátrixmérés
Finomra hangolhatja az expozíciót az egyes
fénymérési módszerekhez. A magasabb
Középre súlyoz. fénymérés
értékek világosabb, az alacsonyabb értékek
Célpont-fénymérés
sötétebb expozíciót eredményeznek.
Csúcsfényre súlyozott mérés
c Időzítők / AE-rögzítés
c1 Kioldógomb AE-L
Be (félig lenyomva)
Be (sorozat mód)
Ki
U
302
(alapértéke a Ki)
Megadhatja, hogy az expozíció rögzüljön-e a
kioldógomb lenyomásakor.
c2 Készenléti időzítő
4 mp
6 mp
10 mp
30 mp
1p
5p
10 p
30 p
Korlátlan
c3 Önkioldó
Önkioldó késleltetés
Felvételek száma
Felvételek időköze
c4 Monitor kikapcs. késl. ideje
Visszajátszás
Menük
Információs kijelző
Kép megtekintése
Élő nézet
(alapértéke a 6 mp)
Kiválaszthatja, hogy a fényképezőgép mennyi
ideig folytassa a fénymérést, amikor
semmilyen műveletet nem hajt végre (0 41).
Kiválaszthatja az önkioldó módban érvényes
kioldási késedelem hosszát, a készítendő
képek számát és a felvételek időközét.
Kiválaszthatja, hogy a monitor mennyi ideig
maradjon bekapcsolva, amikor semmilyen
műveletet nem hajt végre.
d Fényképezés/kijelzés
d1 Sorozatfelvétel sebessége
Gyors sorozatfelvétel
Lassú sorozatfelvétel
Kiválaszthatja a képtovábbítás sebességét CH
(gyors sorozatfelvétel) és CL (lassú
sorozatfelvétel) módhoz.
d2 Sorozatf. legnagyobb képsz.
(alapértéke a 200)
1–200
Megadhatja a sorozatfelvétel kioldási
módban az egy sorozatban készíthető
fényképek maximális számát.
U
303
d3 Kioldási mód kiválaszt. korlát.
Egyképes
Megadhatja a S gomb megnyomásával és a
fő vezérlőtárcsa elforgatásával kiválasztható
Folyamatos L
kioldási módokat (0 119).
Folyamatos H
Halk kioldás
Önkioldó
Tükörfelcsapás
d4 Szinkron. kioldási mód beáll.
(alapértéke a Szinkronizálás)
Szinkronizálás
Megadhatja, hogy a távoli fényképezőgépek
zárkioldása szinkronizáljon-e a mester
Nincs szinkronizálás
fényképezőgép zárkioldásával.
d5 Expozíciókésleltetés mód
(alapértéke a Ki)
3 mp
Az olyan helyzetekben, amikor a
fényképezőgép legkisebb mozgása is
2 mp
elmosódást eredményez, válassza az 1 mp, a
1 mp
2 mp vagy a 3 mp lehetőséget, mellyel a
Ki
kioldást a tükör felcsapása után kb. egy, két
vagy három másodperccel késlelteti.
d6 Elektronikus első redőny zár
(alapértéke a Kikapcsol)
Bekapcsol
Engedélyezheti vagy letilthatja a zár
mozgásából adódó elmosódottságot
Kikapcsol
kiküszöbölő elektronikus első redőny zár MUP
módban való használatát.
d7 Fájlszámozás módja
(alapértéke a Be)
Be
Megadhatja a fájlsorszámok kiosztásának
módját.
Ki
Visszaállítás
d8 Kompozíciós rács megjelen.
(alapértéke a Ki)
Be
Megadhatja, hogy kívánja-e megjeleníteni a
kompozíciós rácsot a keresőben.
Ki
d9 LCD megvilágítása
(alapértéke a Ki)
Be
Megadhatja, hogy a készenléti időzítő aktív
állapotában bekapcsoljon-e a funkciókijelző
Ki
és a gombok háttérvilágítása.
U
304
e Sorozatkészítés/vaku
e1 Vakuszinkron sebessége
1/250 mp (Automatikus FP)
1/250 mp
1/200 mp
1/160 mp
1/125 mp
1/100 mp
1/80 mp
1/60 mp
(alapértéke az 1/250 mp)
Kiválaszthatja a vakuszinkron sebességét.
A
Záridő rögzítése a vakuszinkron sebességi korlátjánál
Amennyiben a záridőt rögzíteni kívánja a vakuszinkron sebességi korlátjánál
záridő-előválasztásos automatikus vagy kézi expozíciós módban, válassza a
lehető leghosszabb záridő után következő záridőt (30 mp vagy %). Ilyenkor X
(vakuszinkron jelzője) jelenik meg a felső funkciókijelzőn és a keresőben.
A Automatikus FP nagysebességű szinkron
Az automatikus FP nagysebességű szinkron lehetővé teszi a vakuhasználatot a
fényképezőgép által támogatott legrövidebb záridőnél, így a csökkentett
mélységélesség érdekében még akkor is kiválasztható a maximális rekesz, ha a
téma napsütéses ellenfényben van. Az automatikus FP nagysebességű szinkron
bekapcsolt állapotában az információs kijelző vaku mód jelzőjén „FP” jelzés
jelenik meg.
U
305
e2 Vakus záridő
(alapértéke az 1/60 mp)
1/60 mp
Kiválaszthatja a leghosszabb záridőt arra az
esetre, amikor P és A módban vakut használ.
1/30 mp
1/15 mp
1/8 mp
1/4 mp
1/2 mp
1 mp
2 mp
4 mp
8 mp
15 mp
30 mp
e3 Expozíciókompenz. vakuhoz
(alapértéke a Teljes kép)
Teljes kép
Kiválaszthatja, hogy miként állítsa a
fényképezőgép a vakuszintet
Csak a háttér
expozíciókompenzáció használatakor.
e4 Auto. M ISO érz. szabályozás
(alapértéke a Téma és háttér)
Téma és háttér
Megadhatja, hogy vakus fényképezésnél
automatikus ISO érzékenység szabályozás
Csak a téma
esetén a téma és a háttér együttes, vagy csak
a fő téma megfelelő expozíciója legyen-e
biztosítva.
e5 Modellfény
(alapértéke a Be)
Be
Megadhatja, hogy a külön beszerezhető CLSkompatibilis vakuegységek (0 330)
Ki
bocsássanak-e ki modellfényt, amikor keresős
fényképezés során megnyomja a
fényképezőgép Pv gombját.
U
306
e6 Auto. sorozat (M mód)
Vaku/záridő
Vaku/záridő/rekesz
Vaku/rekesz
Csak vaku
e7 Sorozatkészítés sorrendje
Mért > alatt > fölött
Alatt > mért > fölött
f Vezérlők
f1 Egyéni vezérléskiosztás
Ellenőrzés gomb
Ellenőrzés gomb + y
Fn1 gomb
Fn1 gomb + y
Fn2 gomb
Fn2 gomb + y
Fn gomb függ. irányú fényképhez
Fn függ. irányú fényképhez + y
Fn3 gomb
AF-ON gomb
Segédválasztó
Segédválasztó közepe
Segédválasztó közepe + y
AF-ON függ. irányú fényképhez
Választógomb függ. irány.
fénykép.
BKT gomb + y
Videofelvétel gomb + y
Objektív élességáll.
funkciógombjai
(alapértéke a Vaku/záridő)
Megadhatja, hogy mely beállításokra legyen
hatással, ha M expozíciós módban
bekapcsolja az expozíciósorozat, ill. vakus
sorozat funkciót.
(alapértéke a Mért > alatt > fölött)
Megadhatja az expozíciósorozat, a vakus
sorozat és a fehéregyensúly-sorozat
elkészítésének sorrendjét.
Megadhatja, hogy milyen szerepet töltsenek
be a fényképezőgép vezérlőgombjai, akár
önmagukban, akár a vezérlőtárcsákkal együtt
használva.
U
307
f2 Választógomb középső gombja
Fényképezés mód
Megadhatja a választógomb középső
gombjának funkcióját.
Visszajátszás mód
Élő nézet
f3 Záridő és rekesz rögzítése
A záridő rögzítése
Zárolhatja a záridőt az S vagy M módban
aktuálisan kiválasztott értéken, a rekeszt
A rekesz rögzítése
pedig az A vagy M módban aktuálisan
kiválasztott értéken.
f4 Vezérlőtárcsák testreszab.
Fordított forgatás
Megadhatja a fő vezérlőtárcsa és a
segédtárcsa funkcióját.
Tárcsák felcserélése
Rekeszbeállítás
Menük és visszajátszás
Képtovábbítás a segédtárcsával
f5 Választógomb
(alapértéke a Nincs művelet)
Készenléti időzítő újraindítása
Megadhatja, hogy kívánja-e aktiválni a
készenléti időzítőt a választógombbal (0 41).
Nincs művelet
f6 Gomb felenged. után tárcsa
(alapértéke a Nem)
Igen
Az Igen lehetőség kiválasztásával lehetővé
válik, hogy a rendes esetben egy
Nem
vezérlőgomb nyomva tartásával és az egyik
vezérlőtárcsa elforgatásával elvégezhető
beállításokat a gomb felengedését követő
tárcsaforgatással hajtsa végre. A beállítás
véget ér, ha az érintett vezérlőgombot újra
megnyomja, félig lenyomja a kioldógombot
vagy a készenléti időzítő lejár.
U
308
f7
Fordított kijelzők
(alapértéke a
)
A
(W) beállítás kiválasztása
esetén a felső funkciókijelzőn és az
információs kijelzőn megjelenő expozíció
jelzők a negatív értékeket a bal oldalon, a
pozitívokat a jobb oldalon jelenítik meg.
Válassza a
(V) lehetőséget,
ha a pozitív értékeket szeretné a bal, a negatív
értékeket pedig a jobb oldalon megjeleníteni.
f8 Élő nézet gomb beállításai
(alapértéke a Bekapcsol)
Bekapcsol
Az élő nézet véletlen elindításának
Bekapcsol (készenléti időzítő aktív) megakadályozása érdekében letilthatja az a
gomb működtetését.
Kikapcsol
f9 D kapcsoló
LCD háttérvilágítás (D)
D és információs kijelző
g Videó
g1 Egyéni vezérléskiosztás
Ellenőrzés gomb
Ellenőrzés gomb + y
Fn1 gomb
Fn1 gomb + y
Fn2 gomb
Fn2 gomb + y
Fn3 gomb
Segédválasztó közepe
Segédválasztó közepe + y
Kioldógomb
(alapértéke az LCD háttérvilágítás (D))
Kiválaszthatja, hogy mely kijelzők legyenek
megvilágítva, ha a főkapcsolót D állásba
forgatja.
Megadhatja, hogy milyen funkciót töltsenek
be a fényképezőgép vezérlőgombjai, akár
önmagukban, akár a vezérlőtárcsákkal együtt
használva, ha élő nézetben az élő nézet
választót 1 állásba forgatja. Amennyiben a
Kioldógomb menüpont Videók rögzítése
elemét választotta, akkor a kioldógomb
kizárólag videofelvételre használható.
U
309
B A beállítás menü: A fényképezőgép
beállítása
Memóriakártya formázása
1. foglalat
2. foglalat
A formázás elindításához válassza ki a kívánt
kártyafoglalatot, és válassza az Igen
lehetőséget. Felhívjuk figyelmét, hogy a
formázás minden képet és adatot véglegesen
töröl a kiválasztott foglalatban lévő kártyáról.
A formázás megkezdése előtt szükség szerint
készítsen biztonsági másolatokat.
Nyelv (Language)
A fényképezőgép menüiben és üzeneteiben
megjelenő szöveg nyelvének megadása.
Időzóna és dátum
Időzóna
Dátum és idő
Dátumformátum
Nyári időszámítás
Monitor fényereje
Menük/visszajátszás
Élő nézet
Monitor színegyensúlya
Az időzóna-beállítás megváltoztatása, a
fényképezőgép órájának beállítása, a dátum
megjelenítési formátumának kiválasztása,
valamint a nyári időszámítás be- és
kikapcsolása.
Beállíthatja a monitor fényerejét a menükhöz,
visszajátszáshoz és az élő nézet kijelzőihez.
Beállíthatja a monitor színegyensúlyát.
Virtuális horizont
U
310
Információs kijelző
Automatikus
Kézi
AF finomhangolása
AF finomhangolása (Be/ki)
Mentett érték
Alapérték
Mentett értékek listázása
Megtekintheti a fényképezőgép
dőlésérzékelője által szolgáltatott adatokon
alapuló virtuális horizontot.
(alapértéke az Automatikus)
Az információs kijelzőt a megtekintés eltérő
körülményeihez igazíthatja.
Elvégezheti az élességállítás finomhangolását
a különböző objektívtípusokhoz. AF
finomhangolás a legtöbb helyzetben nem
javasolt, alkalmazása befolyásolhatja a
normál élességállítást; csak akkor használja,
ha feltétlenül szükséges.
Nem-CPU objektív adatai
Objektív szám
Gyújtótávolság (mm)
Maximális rekesz
Képérzékelő tisztítása
Tisztítás most
Tisztítás be-/kikapcsoláskor
Tükörfelcsapás tisztításhoz
Rögzítheti a nem-CPU objektívek
gyújtótávolságát és maximális rekeszét,
ezáltal lehetővé válik bizonyos, rendes
esetben CPU objektívek számára fenntartott
funkciók használata (0 243).
Az aluláteresztő szűrő megrázkódtatásával
eltávolíthatja a port (0 345).
A tükör felemelésével pumpával eltávolíthatja
az aluláteresztő szűrőre tapadt port (0 347).
Nem elérhető, ha alacsony az akkumulátor
töltöttségi szintje (J vagy alacsonyabb),
illetve amikor a Bekapcsol lehetőséget
választotta a beállítás menü Hálózat >
Hálózati csatlakozás menüpontjában.
Porszemcse-eltávolít. ref.képe
Indítás
Érzékelő tisztítása, majd indít.
Megjegyzés
Megjegyzés hozzáadása
Megjegyzés bevitele
Szerzői jogi információ
Szerzői adatok csatolása
Művész
Szerzői jog
IPTC
Szerkesztés/mentés
Törlés
Autom. beágy. fényképezéskor
Betöltés/mentés
Referenciaadatokat állíthat elő a
Capture NX-D alkalmazás porszemcseeltávolítási funkciója számára (0 ii).
A fényképekhez készítésükkor feliratot adhat.
A megjegyzéseket metaadatként jelenítheti
meg a ViewNX-i vagy a Capture NX-D
alkalmazásban (0 ii).
A fényképekhez készítéskor szerzői jogi
információkat adhat hozzá. A szerzői jogi
információkat metaadatként jelenítheti meg
a ViewNX-i vagy a Capture NX-D
alkalmazásban (0 ii).
Létrehozhat és módosíthat IPTC felhasználói
beállításokat, majd beágyazhatja azokat az új
fényképekbe.
U
311
Hangos jegyzet beállításai
Hangos jegyzet
Hangos jegyzet felülírása
Hangos jegyzet vezérlése
Hangkimenet
Hangjelzés
Hangerő
Hangmagasság
Érintéses vezérlés
Érintéses vezérlés be/kikapcsolása
Teljes képes visszajátszás vibrál
HDMI
Kimenet felbontása
Speciális
Helyadatok
Készenléti időzítő
Pozíció
Óra beáll. műhold alapján
Vezeték nélküli vezérlés beáll.
LED fény
Összeköttetési mód
Távoli (WR) Fn gomb kiosztása
Ellenőrzés
Vakuérték rögzítés
AE/AF-rögzítés
Csak AE-rögzítés
AE-rögzítés (Kioldáskor visszaállít.)
Csak AF-rögzítés
AF-BE
MKikapcsol/bekapcsol
+ NEF (RAW)
Élő nézet
Egyik sem
U
312
Megadhatja a hangos jegyzetek beállításait
(0 272).
Kiválaszthatja a hangjelzés hangmagasságát
és hangerejét.
Megadhatja az érintéses vezérlés beállításait
(0 12).
Megadhatja a HDMI eszközök
csatlakoztatásához szükséges beállításokat
(0 287).
Megadhatja a GPS eszközök
csatlakoztatásához szükséges beállításokat
(0 247).
Megadhatja a LED fény és az összeköttetési
mód beállításait külön beszerezhető WR-R10
vezeték nélküli távvezérlő használatához.
(alapértéke az Egyik sem)
Megadhatja a külön beszerezhető vezeték
nélküli távvezérlők Fn gombjának funkcióját.
Hálózat
Hardver kiválasztása
Hálózati csatlakozás
Hálózati beállítások
Beállítások
Üres foglalattal nincs kiold.
Kioldás zárolva
Kioldás engedélyezve
Akkumulátor adatai
Megadhatja az ftp és a hálózati beállításokat
Ethernet és vezeték nélküli LAN hálózathoz.
(alapértéke a Kioldás engedélyezve)
Megadhatja, hogy a zár kioldható legyen-e,
ha nincs memóriakártya a gépben.
Megjelenítheti a fényképezőgépben levő
akkumulátor adatait.
Beállítások mentése/betöltése
Beállítások mentése
Beállítások betöltése
Minden beállítás alapértékre
Visszaállítás
Nincs visszaállítás
A fényképezőgép beállításait
memóriakártyára mentheti, valamint
visszatöltheti azokat a memóriakártyáról. A
beállításokat tartalmazó fájlokat
megoszthatja más D5 típusú
fényképezőgépekkel.
A beállítás menü Nyelv (Language), ill.
Időzóna és dátum menüpontjában
megadott érték kivételével visszaállíthatja a
fényképezőgép beállításait.
Firmware-verzió
Megtekintheti a fényképezőgép aktuális
firmware-verzióját.
A
Minden beállítás alapértékre
A visszaállítás érinti a szerzői jogi információkat, az IPTC felhasználói
beállításokat és a felhasználó által megadott egyéb beállításokat is. Javasoljuk,
hogy a visszaállítás végrehajtása előtt a beállítás menü Beállítások mentése/
betöltése elemének segítségével mentse el a beállításokat.
U
313
N A retusálás menü: Retusált
másolatok készítése
NEF (RAW) feldolgozás
JPEG másolatokat készíthet NEF (RAW)
képekről (0 317).
Levágás
Elkészítheti a kiválasztott kép kivágott
másolatát (0 319).
Átméretezés
Kép kiválasztása
Cél kiválasztása
Méret kiválasztása
D-Lighting
Kis méretű másolatokat hozhat létre a
kiválasztott fényképekről.
Világosabbá teheti az árnyékos területeket.
Használata sötét vagy hátulról megvilágított
fényképekhez ajánlott.
Vörösszemhatás-korrekció
Korrigálhatja a vakuval készített fényképeken
jelentkező „vörösszemhatást”.
Kiegyenesítés
Kiegyesített másolatokat készíthet a képekről.
A másolatokat legfeljebb 5°-kal egyenesítheti
ki, körülbelül 0,25°-os lépésekben.
Torzításvezérlés
Automatikus
Kézi
U
314
Képeiről csökkentett periférikus torzítású
másolatot készíthet. Használatával
csökkentheti a hordótorzítást a nagy
látószögű objektívekkel, illetve a
párnatorzítást a telefotó objektívekkel
készített képeken. A torzítás automatikus
kiigazításához válassza az Automatikus
beállítást.
Perspektíva korrekció
Csökkentheti a perspektivikus torzítás hatását
a magas téma aljáról készített felvételeken.
Szűrőeffektusok
Skylight
Meleg szűrő
Monokróm
Fekete-fehér
Szépia
Cianotípia
Képátfedés
Képein az alábbi szűrők hatását hozhatja
létre:
• Skylight: Skylight szűrő hatása
• Meleg szűrő: Meleg tónusú szűrő hatása
Elkészítheti képei másolatát Fekete-fehér,
Szépia vagy Cianotípia (kék-fehér
monokróm) tónusban.
A képátfedéssel két meglévő NEF (RAW)
fényképből egyetlen kép hozható létre,
amelyet az eredeti képektől külön ment el a
készülék (0 320). A Képátfedés funkciót
csak a G gomb megnyomásával és a N lap
kiválasztásával jelenítheti meg.
Videoszerkesztés
Kezdőpont/végpont kivál.
Kivál. képkocka mentése
Videóból szakaszokat levágva szerkesztett
másolatokat készíthet, vagy a kiválasztott
képkockákat elmentheti JPEG állóképekként
(0 82).
Előtte-utána összehasonlítás
Összehasonlíthatja a retusált másolatokat az
eredeti képekkel. Az Előtte-utána
összehasonlítás használatához jelenítse meg
a retusálás menüt úgy, hogy az J gomb
nyomva tartása közben lenyomja a 2
gombot, illetve az eredeti kép vagy a retusált
másolat teljes képes megjelenítése alatt
nyomja meg az i gombot és válassza a
Retusálás lehetőséget.
U
315
O Saját menü/m Legutóbbi
beállítások
Elemek hozzáadása
VISSZAJÁTSZÁS MENÜ
FÉNYKÉPEZÉS MENÜ
VIDEOFELVÉTEL MENÜ
EGYÉNI BEÁLLÍTÁSOK MENÜ
BEÁLLÍTÁS MENÜ
RETUSÁLÁS MENÜ
Elemek eltávolítása
Létrehozhat egy személyre szabott menüt a
visszajátszás, a fényképezés, a videofelvétel,
az Egyéni beállítások, a beállítás és a retusálás
menü legfeljebb 20 eleméből.
Törölheti a Saját menü elemeit.
Elemek rangsorolása
Lap kiválasztása
SAJÁT MENÜ
LEGUTÓBBI BEÁLLÍTÁSOK
U
316
Rangsorolhatja a Saját menü elemeit.
(alapértéke a SAJÁT MENÜ)
Kiválaszthatja a „Saját menü/Legutóbbi
beállítások” lapon megjelenítendő menüt. A
LEGUTÓBBI BEÁLLÍTÁSOK kiválasztása
esetén megjelenik egy, a 20 legutóbb
használt beállítást tartalmazó menü.
A retusálás menü beállításai
NEF (RAW) feldolgozás
JPEG másolatokat készíthet NEF (RAW) képekről.
1
Válassza a NEF (RAW) feldolgozás
menüpontot.
Jelölje ki a retusálás menü NEF (RAW)
feldolgozás elemét, és nyomja meg a 2
gombot: megjelenik egy képkiválasztási
párbeszédablak, amelyben csak az ezzel a
fényképezőgéppel készített NEF (RAW) képek
szerepelnek.
2
Válasszon ki egy fényképet.
Képek kijelöléséhez használja a
választógombot (a kijelölt kép teljes
képernyős megjelenítéséhez nyomja meg és
tartsa lenyomva a X gombot). A kijelölt kép
kiválasztásához és a folytatáshoz nyomja meg
az J gombot.
U
317
3
Válassza ki a JPEG másolat beállításait.
Adja meg az alábbi beállításokat. Felhívjuk figyelmét, hogy a
fehéregyensúly és a vignettálás vezérlése nem áll rendelkezésre
többszörös expozíció, vagy képátfedéssel készült képek esetében,
illetve hogy az expozíciókompenzációt csak –2 és +2 Fé közötti
értékekre állíthatja.
Képminőség (0 92)
Képméret (0 95)
Fehéregyensúly (0 159)
Expozíciókompenzáció (0 143)
Picture Control beállítása (0 179)
Nagy ISO zajcsökkentése (0 294)
Színtér (0 294)
Vignettálás vezérlése (0 294)
D-Lighting (0 314)
4
Készítse el a fénykép másolatát.
A kiválasztott kép JPEG másolatának
elkészítéséhez jelölje ki a Végrehajt
lehetőséget, és nyomja meg az J gombot. Ha
a kép másolása nélkül kíván kilépni, nyomja
meg a G gombot.
U
318
Levágás
Elkészítheti a kiválasztott kép kivágott másolatát. A kiválasztott
fénykép megjelenítésekor a kivágásra kiválasztott rész sárga
színnel van jelölve; készítse el a kivágott másolatot az alábbi
táblázatban leírtak szerint.
Cél
A kivágás
méretének
csökkentése
A kivágás
méretének
növelése
A kivágás
méretarányának
megváltoztatása
Gomb
W (M)
A W (M) gomb megnyomásával csökkentheti a
kivágás méretét.
X
A X gomb megnyomásával növelheti a kivágás
méretét.
A fő vezérlőtárcsa forgatásával választhatja ki a
méretarányt.
A választógombbal helyezze el a kivágást. Nyomja
meg és tartsa lenyomva a kivágás kívánt pozícióba
történő gyors mozgatásához.
Kivágás
elhelyezése
A kivágás ellenőrzéséhez nyomja meg a választógomb
középső gombját.
Kivágás előnézete
Másolat
létrehozása
Leírás
J
Az aktuális kivágás mentése új fájlként.
A
Levágás: képminőség és képméret
A NEF (RAW), NEF (RAW) + JPEG vagy TIFF (RGB)
képekről készített másolatok JPEG finom★
képminőségűek (0 92); a JPEG képekről készített
vágott fényképek képminősége megegyezik az
eredetiével. A másolat mérete – amely a kijelző bal
felső sarkában jelenik meg – a kivágás méretétől és
képarányától függően változhat.
A
A kivágott másolatok megtekintése
Előfordulhat, hogy a visszajátszás zoom kivágott másolatok megjelenítésekor
nem elérhető.
U
319
Képátfedés
A képátfedéssel két meglévő NEF (RAW) fényképből egyetlen kép hozható
létre, amelyet az eredeti képektől elkülönítve ment el a készülék; a
fényképezőgép képérzékelőjében lévő RAW formátumú adatok
használatával az eredmények észrevehetően jobbak, mint a
képfeldolgozó alkalmazással egyesített fényképeknél. A fényképezőgép a
képminőség és a képméret aktuális beállításainak megfelelően menti az új
képet; a képátfedés elkészítése előtt állítsa be a képminőséget és a
képméretet (0 92, 95; az összes beállítás használható). NEF (RAW) másolat
készítéséhez válassza a NEF (RAW) képminőséget és a Nagy képméretet
(az átfedés nagy méretű NEF/RAW képként kerül mentésre még akkor is,
ha a Kicsi vagy a Közepes beállítás van érvényben).
+
1
Válassza a Képátfedés beállítást.
Jelölje ki a retusálás menü Képátfedés
elemét, és nyomja meg a 2 gombot. A jobb
oldalon látható párbeszédablak jelenik meg,
az 1. kép beállítás kerül kijelölésre; nyomja
meg az J gombot a fényképezőgéppel
készült nagy méretű NEF (RAW) képek
listázásához (kis és közepes méretű NEF/RAW képek nem
választhatók).
U
320
2
Válassza ki az első képet.
A választógomb segítségével jelölje ki a
képátfedés első fényképét. A kijelölt fénykép
teljes képes megjelenítéséhez nyomja meg és
tartsa lenyomva a X gombot. Ha más helyen
tárolt képeket kíván megtekinteni, nyomja
meg a W (M) gombot, és válassza ki a kívánt
memóriakártyát és mappát a 249. oldalon leírtak szerint. A kijelölt
kép kiválasztásához és az előnézetbe való visszatéréshez nyomja
meg az J gombot.
3
Válassza ki a második képet.
A kiválasztott kép 1. kép beállításként jelenik meg. Jelölje ki a 2. kép
lehetőséget, majd nyomja meg az J gombot, és válassza ki a
második képet a 2. lépésben leírtaknak megfelelően.
4
Állítsa be az erősítést.
Jelölje ki az 1. kép vagy a 2. kép lehetőséget,
és az átfedéshez alkalmazott expozíció
optimalizálásához a 1 vagy a 3 gomb
megnyomásával válasszon egy 0,1 és 2,0 közé
eső erősítést. Ismételje meg a műveletet a
második képpel. Az alapérték 1,0; az erősítés
mértékének megfelezéséhez válassza a 0,5, a megduplázásához
pedig a 2,0 értéket. Az erősítés hatása az Ellenőrz. oszlopban
tekinthető meg.
U
321
5
Tekintse meg az átfedés előnézetét.
A kompozíció jobb oldali ábra szerinti
előnézetének megtekintéséhez a 4 vagy a 2
gomb megnyomásával helyezze a kurzort az
Ellenőrz. oszlopba, majd a 1 vagy a 3
gombbal jelölje ki az Átfedés lehetőséget, és
nyomja meg az J gombot (az előnézet színei
és fényereje eltérhet a végső képétől). Ha az előnézet megtekintése
nélkül kívánja menteni az átfedést, válassza a Mentés elemet. A 4.
lépéshez való visszatéréshez, és új fényképek kiválasztásához vagy az
erősítés módosításához nyomja meg a W (M) gombot.
6
Mentse el az átfedést.
Az átfedés mentéséhez előnézet
megjelenítése közben nyomja meg az J
gombot. Az átfedés elkészítése után az
eredményül kapott kép teljes képes módban
megjelenik a monitoron.
D
Képátfedés
Csak azonos képterületű és bitmélységű, nagy méretű NEF (RAW) fényképek
egyesíthetők.
U
322
Az átfedés ugyanazokat a képinformációkat (beleértve a felvétel időpontját, a
fénymérést, a záridőt, a rekeszt, az expozíciós módot, az expozíciókompenzációt,
a gyújtótávolságot és a képtájolást), valamint fehéregyensúly és Picture Control
értékeket tartalmazza, mint az 1. kép-nek kiválasztott fénykép. Az aktuális
megjegyzés mentéskor az átfedéshez lesz csatolva; a szerzői jogi információk
azonban nem kerülnek másolásra. A NEF (RAW) formátumban mentett átfedések
a NEF (RAW) rögzítés menü NEF (RAW) tömörítés menüpontjában kiválasztott
tömörítési módot használják, és ugyanolyan bitmélységgel rendelkeznek, mint
az eredeti képek.
nMűszaki tájékoztató
A kompatibilis tartozékokra, a fényképezőgép tisztítására és tárolására,
valamint a hibaüzenetekre vagy a fényképezőgép használata közben
felmerülő problémákra vonatkozó információkért olvassa el ezt a
fejezetet.
Kompatibilis objektívek
Fényképezőgép
beállítása
Élességállítási mód
Expozíciós
mód
Fénymérési rendszer
CPU objektívek 6
L2
M (elektronikus
P
A
M3 t5
AF
távolságmérővel) 1 S
M
Objektív/tartozékok
3D Színes N 4
G, E vagy D típus 7;
✔
✔
✔
✔
✔
—
✔8
✔
AF-S, AF-P, AF-I
PC NIKKOR 19 mm
—
✔ 10
✔ 10 ✔ 10 ✔ 10 — ✔ 8, 10 ✔ 10
f/4E ED 9
PC-E NIKKOR
—
✔ 10
✔ 10 ✔ 10 ✔ 10 — ✔ 8, 10 ✔ 10
sorozatú 9
PC Micro 85 mm
—
✔ 10
— ✔ 12 ✔ 10 — ✔ 8, 10 ✔ 10
f/2.8D 9, 11, 12
AF-S/AF-I
✔
✔
✔
✔
✔
—
✔8
✔
telekonverter 13
Egyéb AF NIKKOR (az
F3AF-hez való
✔ 14
✔ 14
✔
✔
—
✔
✔8
—
objektívek
kivételével)
AI-P NIKKOR
—
✔ 15
✔
✔
—
✔
✔8
—
n
323
Fényképezőgép
beállítása
Nem-CPU objektívek 16
Objektív/tartozékok
AI-, AI-módosított
NIKKOR vagy Nikon E
sorozatú
objektívek 17
Medical-NIKKOR
120 mm f/4
Reflex-NIKKOR
PC-NIKKOR
AI típusú
telekonverter 23
PB-6 fókuszáló
kihuzat 25
Automatikus
közgyűrűk (PK
sorozat: 11A, 12 vagy
13; PN-11)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Élességállítási mód
Expozíciós
mód
Fénymérési rendszer
L2
AF
M (elektronikus
távolságmérővel) 1
P
S
A
M
3D
Színes
M3 t5
N4
—
✔ 15
—
✔ 18
—
✔ 19
✔ 20
—
—
✔
—
✔ 21
—
—
—
—
—
—
—
✔9
—
—
✔ 18
✔ 22
—
—
—
—
✔ 20
✔
—
—
—
✔ 24
—
✔ 18
—
✔ 19
✔ 20
—
—
✔ 24
—
✔ 26
—
—
✔
—
—
✔ 24
—
✔ 18
—
—
✔
—
Kézi élességállítás valamennyi objektívvel használható.
Mátrix.
Középre súlyozott.
Célpont.
Csúcsfényre súlyozott.
IX-NIKKOR objektívek nem használhatók.
A rázkódáscsökkentés (VR) VR objektívekkel használható.
A célpont-fénymérés a kiválasztott élességpontot méri (0 129).
Az elektronikus első redőny zár használatával készített képeken köd, vonalak és
más képhibák formájában képzaj jelentkezhet. Ezt elkerülheti, ha Kikapcsol a
d6 Egyéni beállítást (Elektronikus első redőny zár, 0 304).
10 Nem használható eltolással vagy döntéssel.
11 A fényképezőgép fénymérő és vakuvezérlő rendszerei nem működnek megfelelően
az objektív eltolásakor és/vagy döntésekor, illetve a maximálistól eltérő rekesz
használata esetén.
12 Csak kézi expozíciós módban.
13 Az automatikus élességállításhoz és az elektronikus távolságméréshez elérhető
élességpontokra vonatkozó információkat lásd a 100. oldalon.
n
324
14 Ha AF 80–200 mm f/2.8, AF 35–70 mm f/2.8, AF 28–85 mm f/3.5–4.5 <Új> vagy AF
28–85 mm f/3.5–4.5 objektívvel a legnagyobb nagyítással a legkisebb távolságra állít
élességet, akkor előfordulhat, hogy az élességjelzés akkor is megjelenik, amikor a
kereső mattüvegén lévő kép nem éles. Ilyenkor kézzel állítsa be az élességet, amíg a
keresőben levő kép éles lesz.
15 f/5.6 vagy annál nagyobb maximális rekesz esetén.
16 Egyes objektívek nem használhatók (lásd 327. oldal).
17 Az AI 80–200 mm f/2.8 ED állványrögzítő forgási tartományát a fényképezőgép váza
korlátozza. A szűrőket nem lehet kicserélni, amíg AI 200–400 mm f/4 ED van a
fényképezőgéphez rögzítve.
18 Ha a Nem-CPU objektív adatai menüpontban megadta a maximális rekeszt (0 243),
a rekeszérték megjelenik a keresőben és a felső funkciókijelzőn.
19 Csak akkor használható, ha a gyújtótávolságot és a maximális rekeszt megadta a
Nem-CPU objektív adatai menüpontban (0 243). Ha nem éri el a kívánt
eredményt, használjon célpont-, vagy középre súlyozott fénymérést.
20 A tökéletes pontosság érdekében adja meg a gyújtótávolságot és a maximális rekeszt
a Nem-CPU objektív adatai menüpontban (0 243).
21 Kézi expozíciós módban használható, ha a záridő egy vagy több lépéssel lassabb,
mint a vakuszinkron sebessége.
22 Az expozíció meghatározásához állítsa be előre az objektív rekeszét. Rekeszelőválasztásos automatikus expozíciós módban az automatikus expozíció rögzítése
és az objektív eltolása előtt a rekeszállító gyűrűvel állítsa be a rekeszt. Kézi expozíciós
módban az objektív eltolása előtt a rekeszállító gyűrűvel állítsa be a rekeszt és
határozza meg az expozíciót.
23 AI 28–85 mm f/3.5–4.5, AI 35–105 mm f/3.5–4.5, AI 35–135 mm f/3.5–4.5 vagy AF-S
80–200 mm f/2.8D használatakor expozíciókompenzáció szükséges.
24 f/5.6 vagy annál nagyobb tényleges maximális rekeszérték esetén.
25 PK-12 vagy PK-13 automatikus közgyűrű használata szükséges. A fényképezőgép
tájolásától függően szükség lehet PB-6D kihuzatra.
26 Előre beállított rekeszt használjon. Rekesz-előválasztásos automatikus expozíciós
módban az expozíció meghatározása és felvételkészítés előtt állítsa be a rekeszt az
élességállító toldalék használatával.
• PF-4 Reprocopy Outfit használatához PA-4 fényképezőgép-tartó szükséges.
• Magas ISO érzékenység mellett készített képek esetén automatikus élességállítás
közben csíkok formájában zaj jelentkezhet. Használjon kézi élességállítást vagy
élességrögzítést. Csíkok jelenhetnek meg akkor is, ha módosítja a rekeszt magas ISO
érzékenység mellett készített videofelvétel vagy élő nézetben végzett fényképezés
közben.
n
325
A
A CPU és a G, E, D típusú objektívek azonosítása
CPU objektívek (különösen a G, E és D típusúak) ajánlottak, de felhívjuk
figyelmét, hogy IX-NIKKOR objektívek nem használhatók. A CPU objektíveket a
CPU (mikroprocesszor) érintkezőiről ismerheti fel, a G, E és D objektív típusát
pedig egy betű jelzi az objektív szárán. A G és E típusú objektíveken nincs
rekeszállító gyűrű.
CPU-csatlakozók
Rekeszállító gyűrű
CPU objektívek
G és E típusú objektív
D típusú objektív
A
Az objektív f-értéke
Az objektív nevében szereplő f-érték az objektív maximális rekeszértéke.
A
Kompatibilis nem-CPU objektívek
A Nem-CPU objektív adatai menüpont (0 243) használatával engedélyezhet
számos CPU objektívvel elérhető funkciót, mint például a színes mátrixmérést; ha
nem adta meg az objektív adatait, színes mátrixmérés helyett középre súlyozott
fénymérést használ a rendszer, míg ha a maximális rekesz nincs megadva, a
fényképezőgép rekesz kijelzése a maximális rekesztől számított lépések számát
jeleníti meg, és a tényleges rekeszértéket a rekeszállító gyűrűről kell leolvasnia.
n
326
D
Nem kompatibilis tartozékok és nem-CPU objektívek
Az alábbi eszközök NEM használhatók D5 készülékkel:
• TC-16A AF telekonverter
• AF objektívek F3AF-hez (AF 80 mm
• Nem AI objektívek
f/2.8, AF 200 mm f/3.5 ED, AF
• AU-1 élességállítóval használható
telekonverter TC-16)
objektívek (400 mm f/4.5, 600 mm
• PC 28 mm f/4 (sorozatszám: 180900
f/5.6, 800 mm f/8, 1200 mm f/11)
vagy korábbi)
• Halszemoptikák (6 mm f/5.6, 7,5 mm • PC 35 mm f/2.8 (sorozatszám:
f/5.6, 8 mm f/8, OP 10 mm f/5.6)
851001–906200)
• 2,1 cm f/4
• PC 35 mm f/3.5 (régi típus)
• K2 közgyűrű
• Reflex 1000 mm f/6.3 (régi típus)
• 180–600 mm f/8 ED (sorozatszám:
• Reflex 1000 mm f/11 (sorozatszám:
174041–174180)
142361–143000)
• 360–1200 mm f/11 ED (sorozatszám:
• Reflex 2000 mm f/11 (sorozatszám:
174031–174127)
200111–200310)
• 200–600 mm f/9.5 (sorozatszám:
280001–300490)
A
VR objektívek
Az alább felsorolt objektívek használata nem ajánlott hosszú expozícióhoz vagy
magas ISO érzékenységgel készülő felvételekhez, mivel a rázkódáscsökkentés
(VR) vezérlő rendszerének kialakítása miatt a végső fényképen köd jelentkezhet.
Más VR objektívek alkalmazása esetén tanácsos kikapcsolni a rázkódáscsökkentés funkciót.
• AF-S VR Zoom-Nikkor 24–120 mm
• AF-S NIKKOR 400 mm f/2.8G ED VR
f/3.5–5.6G IF-ED
• AF-S NIKKOR 500 mm f/4G ED VR
• AF-S VR Zoom-Nikkor 70–200 mm
• AF-S DX VR Zoom-Nikkor 18–200 mm
f/2.8G IF-ED
f/3.5–5.6G IF-ED
• AF-S VR Zoom-Nikkor 70–300 mm
• AF-S DX NIKKOR 16–85 mm
f/4.5–5.6G IF-ED
f/3.5–5.6G ED VR
• AF-S VR Nikkor 200 mm f/2G IF-ED
• AF-S DX NIKKOR 18–200 mm
• AF-S VR Nikkor 300 mm f/2.8G IF-ED
f/3.5–5.6G ED VR II
• AF-S NIKKOR 16–35 mm f/4G ED VR
• AF-S DX Micro NIKKOR 85 mm f/3.5G
• AF-S NIKKOR 24–120 mm f/4G ED VR
ED VR
• AF-S NIKKOR 28–300 mm f/3.5–5.6G • AF-S DX NIKKOR 55–300 mm
ED VR
f/4.5–5.6G ED VR
n
327
A
Látószög kiszámítása
A fényképezőgép 35 mm-es (135) formátumú fényképezőgépekhez készült
Nikon objektívekkel is használható. 35 mm-es formátumú objektív
csatlakoztatásakor a látószög megegyezik egy 35 mm-es film (35,9 × 23,9 mm)
képével.
A fényképezés menü Képterület beállításában igény szerint az aktuális
objektívétől eltérő látószöget választhat. Ha 35 mm-es formátumú objektív
csatlakozik, kisebb terület exponálásához a látószög 1,5×-ös értékkel
csökkenthető a DX (24 × 16) beállítás, vagy 1,2×-es értékkel csökkenthető az
1,2× (30×20) beállítás kiválasztásával, illetve megváltoztatható a képarány az
5:4 (30×24) lehetőség megadásával. Az alábbi ábrán látható a Képterület
különböző beállításai esetén exponált terület mérete.
FX (36×24) képméret (35,9 × 23,9 mm, megegyezik
egy 35 mm-es formátumú fényképezőgépével)
1,2× (30×20) képméret (29,9 × 19,9 mm)
DX (24×16) képméret (23,5 × 15,7 mm,
megegyezik egy DX formátumú
fényképezőgépével)
Objektív
5:4 (30×24) képméret (29,9 × 23,9 mm)
Képátló
Látószög (FX (36×24); 35 mm-es formátumú)
Látószög (1,2× (30×20))
Látószög (DX (24×16); DX-formátumú)
Látószög (5:4 (30×24))
n
328
A
Látószög kiszámítása (folytatás)
A 35 mm-es formátumú látószögnél a DX (24×16) látószög nagyjából 1,5-ször
kisebb, az 1,2× (30×20) látószög körülbelül 1,2-szer kisebb, illetve az 5:4
(30×24) látószög hozzávetőleg 1,1-szer kisebb. A 35 mm-es formátumú
objektívek gyújtótávolságának kiszámításához szorozza meg az objektív
gyújtótávolságát kb. 1,5-tel, ha DX (24×16) beállítást választott, kb. 1,2-vel, ha
1,2× (30×20) beállítást adott meg és kb. 1,1-gyel, ha 5:4 (30×24) beállítás van
érvényben (pl. egy 50 mm-es objektív tényleges gyújtótávolsága 35 mm-es
formátumban kb. 75 mm lenne a DX (24×16) beállítás kiválasztásakor, 60 mm az
1,2× (30×20) beállítás megadásakor és 55 mm az 5:4 (30×24) beállítás
kiválasztásakor).
n
329
A Nikon Kreatív Megvilágítási
Rendszer (CLS)
A Nikon speciális Kreatív Megvilágítási Rendszere (CLS) továbbfejlesztett
kommunikációt biztosít a fényképezőgép és a kompatibilis vakuegységek
között a még tökéletesebb vakus fényképezés érdekében.
❚❚ CLS-kompatibilis vakuegységek
A fényképezőgép a következő CLS-kompatibilis vakuegységekkel
használható:
• SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500, SB-400, SB-300 és SB-R200:
SB-5000 1, 2
SB-910,
SB-900 1
SB-800
SB-700 1
SB-600
SB-500 3
SB-400 4
SB-300 4
SB-R200 5
Kulcsszám
(ISO 100) 6
34,5
34
38
28
30
24
21
18
10
1 Ha színes szűrőt csatlakoztat az SB-5000, SB-910, SB-900 vagy SB-700 egységhez,
amikor v vagy N (vaku) beállítást választott a fehéregyensúlyhoz, a
fényképezőgép automatikusan felismeri a szűrőt és annak megfelelően módosítja a
fehéregyensúlyt.
2 Rádiós AWL kapcsolat külön beszerezhető WR-R10 vezeték nélküli távvezérlővel
hozható létre (0 337).
3 LED lámpa használata esetén az optimális eredmény érdekében állítsa a
fényképezőgép fehéregyensúlyát v vagy N értékre.
4 Vezeték nélküli vakuvezérlés nem használható.
5 Távvezérlés külön megvásárolható SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700 vagy
SB-500 vakuegységgel, illetve SU-800 vezeték nélküli vakuvezérlővel.
6 m, SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700 és SB-600 35 mm-es zoom pozíciónál;
SB-5000, SB-910, SB-900 és SB-700 általános megvilágításnál.
A
n
330
Kulcsszám
Kiszámolhatja a teljes teljesítmény vakutartományát, ha elosztja a kulcsszámot a
rekesszel. Például ha a vakuegység kulcsszáma 34 m (ISO 100); f/5.6 rekesznél a
tartománya 34 ÷ 5,6 vagyis kb. 6,1 méter. Az ISO érzékenység minden
duplázódásakor szorozza meg a kulcsszámot 2 négyzetgyökével (vagyis kb. 1,4del).
A CLS-kompatibilis vakuegységekkel a következő funkciók használhatók:
SB-5000
SB-910, SB-900,
SB-800
SB-700
SB-600
SB-500
SU-800
SB-R200
SB-400
SB-300
Egy vaku
i-TTL kiegyenlített
derítővakuzás digitális SLRhez (tükörreflexes
i-TTL fényképezőgéphez) 1
Általános i-TTL
derítővakuzás digitális SLRhez
qA Automatikus rekesz
A Nem TTL automatikus
GN Távolságprioritásos kézi
M Kézi
RPT Ismétlő vakuzás
Távoli vakuvezérlés
i-TTL i-TTL
Gyors vezeték nélküli
[A:B]
vakuvezérlés
qA Automatikus rekesz
A Nem TTL automatikus
M Kézi
RPT Ismétlő vakuzás
i-TTL i-TTL
Gyors vezeték nélküli
[A:B]
vakuvezérlés
qA/ Automatikus rekesz/
A Nem TTL automatikus
M Kézi
RPT Ismétlő vakuzás
Rádiós vezérlésű fejlett vezeték nélküli
megvilágítás
Színinformációk közlése (vaku)
Színinformációk közlése (LED lámpa)
z
z
z
z
z
—
—
z
z
Mester
Távoli
Optikai fejlett vezeték nélküli megvilágítás
z2 z2
z z2 z
—
—
z
z
z z3
—4 z3
z z
z z
z z
z z
z z
—
—
z
z
—
z
z
—
—
—
z
—
—
—
—
—
—
—
—
z
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
z5
—
—
—
—
—
—
z5
—
—
—
z
z
— — z6 — — —
—
—
—
—
z5
—
z5
z5
z z — — —
— —7 — — —
z z z — z5
z z — — —
z z z z z
—
—
—
—
—
—
—
—
—
z
—
—
—
—
—
z
z
—
z
— —
z8 z8
— — —
—
— — —
z
z
z
z
z
z
z
z
—
—
z — —
— — —
z9
—
— — —
—
— — —
z
—
z
—
z z
— —
—
—
— z z
— — —
z
z
z
z
z
z
z
—
—
—
—
—
n
331
SB-910, SB-900,
SB-800
SB-700
SB-600
SB-500
SU-800
SB-R200
SB-400
z
z
z
z
z
z
z
— —
z
z
z
z
z
z
z
z
z
—
z z z z
z z — z 12
z z z —
z z z z
— — z —
z z 13 z
—
z
—
SB-300
SB-5000
Automatikus FP nagysebességű
szinkron 10
Vakuérték rögzítés 11
AF-segédfény többmezős AF-módhoz
Vörösszemhatás-csökkentés
Fényképezőgép modellfény
Egységes vakuvezérlés
Fényképezőgép vaku-firmware
frissítése
z z z
— — —
— z —
z — —
— z z
— —
z
1 Célpont-fényméréssel nem használható.
2 Vakuegységgel is választható.
3 qA/A mód kiválasztása a vakuegységen az egyéni beállítások használatával történik.
Ha nem adta meg az objektív adatait a beállítás menü Nem-CPU objektív adatai
menüpontjában, akkor nem-CPU objektív használatánál az „A” lehetőség lesz
kiválasztva.
4 Ha nem adta meg az objektív adatait a beállítás menü Nem-CPU objektív adatai
menüpontjában, akkor nem-CPU objektív használatánál a nem TTL automatikus
lehetőség lesz kiválasztva.
5 Csak fényképezőgéppel lehet kiválasztani.
6 Csak közeli fényképezés során használható.
7 Ha nem adta meg az objektív adatait a beállítás menü Nem-CPU objektív adatai
menüpontjában, akkor nem-CPU objektív használata esetén – a vakuval kiválasztott
módtól függetlenül – nem TTL automatikus (A) beállítást használ a fényképezőgép.
8 A qA és az A választhatósága függ a vezérlő vakuval kiválasztott beállítástól.
9 Ugyanazon funkciókat támogatja, mint az optikai AWL kapcsolattal használatos távoli
vakuegységek.
10 Csak i-TTL, qA, A, GN és M vakuvezérlési módokban áll rendelkezésre.
11 Csak i-TTL vakuvezérlési módban elérhető, vagy amikor a vaku be van állítva, hogy
elővillantásokat bocsásson ki qA vagy A vakuvezérlési módban.
12 Csak vezérlő módban használható.
13 Az SB-910 és az SB-900 egység firmware-ének frissítése a fényképezőgépről
elvégezhető.
• SU-800 vezeték nélküli vakuvezérlő: CLS-kompatibilis fényképezőgépre
szerelve az SU-800 vezérlőként használható legfeljebb hármas csoportba
rendezett SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 vagy
SB-R200 vakuegységekhez. Maga az SU-800 nincs vakuval felszerelve.
n
332
A
Modellfény
A CLS-kompatibilis vakuegységek a fényképezőgép Pv gombjának
megnyomásakor modellfényt bocsátanak ki. Ez a funkció használható fejlett
vezeték nélküli megvilágítással, segítségével ellenőrizheti a több vakuval elért
teljes megvilágítás eredményét. A modellfény kikapcsolható az e5 Egyéni
beállításban (Modellfény; 0 306).
❚❚ Egyéb vakuegységek
Nem TTL automatikus és kézi módban a következő vakuegységek
használhatók.
SB-80DX,
SB-28DX, SB-28,
SB-26, SB-25,
Vaku mód
SB-24
A Nem TTL automatikus
✔
M Kézi
✔
G Ismétlő vakuzás
✔
Szinkron a hátsó
REAR
✔
redőnyre 3
SB-50DX
—
✔
—
SB-30, SB-27 1,
SB-22S, SB-22,
SB-20, SB-16B,
SB-15
✔
✔
—
SB-23, SB-29 2,
SB-21B 2, SB-29S 2
—
✔
—
✔
✔
✔
Vakuegység
1 A vaku mód automatikusan TTL-re áll és a zárkioldás nem engedélyezett. Állítsa a
vakuegységet A módra (nem TTL automatikus vakuzás).
2 Automatikus élességállítás csak AF-S VR Micro-Nikkor 105 mm f/2.8G IF-ED és AF-S
Micro NIKKOR 60mm f/2.8G ED objektívek használata esetén lehetséges.
3 Akkor használható, ha a vaku módot a fényképezőgépen választotta ki.
n
333
D
Megjegyzések a külső vakuegységekről
Részletes utasításokért lásd a vakuegység használati útmutatóját. Ha a
vakuegység támogatja a CLS-t, olvassa el a CLS-kompatibilis digitális SLR
fényképezőgépekről szóló bekezdést. A D5 készüléket az SB-80DX, SB-28DX és
SB-50DX használati útmutatója nem tartalmazza a „digitális SLR” kategóriában.
i-TTL vakuvezérlés 100 és 12800 közti ISO érzékenységnél használható. 12800
feletti értéknél a kívánt eredmény esetleg nem érhető el bizonyos
tartományokban vagy rekeszbeállításoknál. Ha i-TTL vagy nem TTL automatikus
módban a fénykép elkészítése után a vaku készenléti jelzőfénye (M) körülbelül
három másodpercig villog, a vaku maximális teljesítményen működött, és
előfordulhat, hogy a kép alulexponált lesz (csak CLS-kompatibilis vakuegységek
esetén).
Ha SC 17, 28 vagy 29 szinkronkábelt használ vakus fényképezéshez,
elképzelhető, hogy i-TTL módban nem biztosítható az optimális expozíció. Azt
javasoljuk, hogy ilyenkor általános i-TTL derítővakuzást válasszon. Készítsen egy
próbafelvételt és nézze meg az eredményt a monitoron.
i-TTL módban használja a vakuegységhez mellékelt fényszórópanelt vagy az
indirekt vakuzásra szolgáló adaptert. Más paneleket, például diffúzorpanelt ne
használjon, mert ez nem megfelelő expozíciót eredményezhet.
P expozíciós módban a maximális rekeszt (minimális f-értéket) az ISO
érzékenység az alábbi értékekre korlátozza:
100
4
200
5
Maximális rekesz a következő ISO egyenértékek esetén:
400
800
1600
3200
6400
5.6
7.1
8
10
11
12800
13
Ha az objektív legnagyobb rekeszértéke a fenti értéknél kisebb, akkor az objektív
legnagyobb rekeszértéke lesz a maximális rekeszérték.
Vakuval készített fényképeken vonalak formájában zaj jelentkezhet, ha SD-9
vagy SD-8A nagy teljesítményű elemtartó csatlakozik közvetlenül a
fényképezőgéphez. Ilyenkor csökkentse az ISO érzékenységet, vagy növelje a
fényképezőgép és az elemtartó közötti távolságot.
n
334
D
Megjegyzések a külső vakuegységekről (folytatás)
Az SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 és SB-400 vaku
vörösszemhatás-csökkentő funkciót is kínál, míg az SB-5000, SB-910, SB-900,
SB-800, SB-700, SB-600 és az SU-800 AF-segédfénnyel rendelkezik, amely a
következő megszorításokkal használható:
• SB-5000: Az AF-segédfény az alábbi élességpontokat használó 24–135 mm-es
AF objektívekkel elérhető.
24–49 mm
50–84 mm
85–135 mm
• SB-910 és SB-900: Az AF-segédfény az alábbi élességpontokat használó 17–135
mm-es AF objektívekkel elérhető.
17–19 mm
20–135 mm
• SB-800, SB-600 és SU-800: Az AF-segédfény az alábbi élességpontokat használó
24–105 mm-es AF objektívekkel elérhető.
24–34 mm
35–49 mm
50–105 mm
• SB-700: Az AF-segédfény az alábbi élességpontokat használó 24–135 mm-es AF
objektívekkel elérhető.
24–27 mm
28–135 mm
Az objektív típusától és a rögzítendő jelenttől függően az élességjelzés (I) akkor
is megjelenhet, ha a téma nincs fókuszban, illetve előfordulhat, hogy a
fényképezőgép nem képes beállítani az élességet, ezért letiltja a zárkioldást.
n
335
Egyéb tartozékok
Az útmutató készítésének idején az alábbi tartozékok álltak rendelkezésre
a D5 készülékhez.
Tápellátás
Szűrők
n
336
• EN-EL18c lítium-ion akkumulátor (0 19, 22): EN-EL18b, EN-EL18a és
EN-EL18 akkumulátorok szintén használhatók. További
EN-EL18c akkumulátorokat helyi kiskereskedőktől vagy Nikon
szervizekben szerezhet be.
• MH-26a akkutöltő (0 19, 380): Az MH-26a akkutöltő segítségével
töltheti fel és kalibrálhatja az EN-EL18c, EN-EL18b, EN-EL18a és
EN-EL18 akkumulátorokat.
• EP-6 tápcsatlakozó, EH-6b hálózati tápegység: Ezekkel a tartozékokkal
hosszabb időn keresztül is használhatja a fényképezőgépet
(EH-6a és EH-6 hálózati tápegység szintén használható). Az
EH-6b egység fényképezőgéphez való csatlakoztatásához EP-6
tápcsatlakozó szükséges; részleteket lásd a 342. oldalon.
• A speciális hatásokkal végzett fényképezéshez használt szűrők
zavarhatják az automatikus élességállítás vagy az elektronikus
távolságmérő működését.
• A D5 fényképezőgép nem használható lineáris polarizációs
szűrőkkel. Használjon helyettük C-PL vagy C-PLII körkörös
polarizációs szűrőket.
• Az objektív védelméhez használjon színsemleges (Neutral Color,
NC) szűrőket.
• A szellemkép elkerülése érdekében nem ajánlott szűrőt
használnia, ha a téma túl világos fényben áll, vagy ha erős
fényforrás van a képen.
• Középre súlyozott fénymérés használata ajánlott 1×-nél
nagyobb expozíciós tényezőjű (szűrőtényezőjű) szűrő (Y44, Y48,
Y52, O56, R60, X0, X1, C-PL, ND2S, ND4, ND4S, ND8, ND8S,
ND400, A2, A12, B2, B8, B12) használata esetén. További
részletekről a szűrő használati útmutatójában olvashat.
• WT-6/WT-5 vezeték nélküli jeladó: Csatlakoztassa a WT-6 vagy a WT-5
jeladót a fényképezőgép periféria csatlakozójához, ha képeket
kíván feltölteni vezeték nélküli hálózaton keresztül, a
fényképezőgépet (külön beszerezhető) Camera Control Pro 2
Vezeték nélküli
alkalmazást futtató számítógépről szeretné vezérelni, vagy ha
LAN adapterek
számítógéppel vagy intelligens eszközzel távolról szeretne
fényképeket készíteni vagy böngészni.
(0 281)
Megjegyzés: A vezeték nélküli jeladó használata vezeték nélküli
hálózatot, valamint alapszintű hálózati ismereteket igényel. A vezeték
nélküli jeladó szoftverét mindenképpen frissítse a legújabb verzióra.
• WR-R10 és WR-T10 vezeték nélküli távvezérlő: Ha WR-A10 adapter
használatával WR-R10 vezeték nélküli távvezérlő csatlakozik a
10 tűs távkioldó-csatlakozóhoz, a fényképezőgép WR-T10
vezeték nélküli távvezérlő segítségével vezeték nélküli
kapcsolattal vezérelhető. A WR-R10 egység rádiós vezérlésű
vakuegységek vezérlésére is használható.
• WR-1 vezeték nélküli távvezérlő: A WR-1 egység WR-R10 vagy WR-T10
vezeték nélküli távvezérlővel, illetve más WR-1 távvezérlőkkel
Vezeték nélküli
használható, a WR-1 egységek ilyenkor vagy jeladóként, vagy
távvezérlők
jelvevőként működnek. Például a 10 tűs távkioldócsatlakozóhoz csatlakoztatott WR-1 egységet jelvevőként
használva távolról kioldhatja a zárat egy másik, jeladóként
szolgáló WR-1 egységgel.
Megjegyzés: A WR-R10 és a WR-1 távvezérlőn futó firmware-t
mindenképpen frissítse a legújabb verzióra. A firmware frissítésével
kapcsolatos információkért látogasson el a lakóhelye szerinti Nikon
honlapra.
n
337
A kereső
tartozékai
n
338
• DK-19 gumi szemkagyló: A DK-19 megkönnyíti a keresőben látható
kép megtekintését, nem fárasztja a szemet.
• DK-17C dioptriaszabályzó keresőlencse: A látás egyéni különbségeinek
kiegyenlítésére a keresőlencsék –3, –2, 0, +1 és +2 m–1
dioptriával használhatók. Csak akkor használja a
diopriaszabályzós szemlencsét, ha a kívánt élesség a beépített
dioptriaszabályzóval (–3–+1 m–1) nem biztosítható. Vásárlás
előtt tesztelje a dioptriaszabályzós szemlencsét, hogy elérhető-e
vele a kívánt élesség.
• DK-17M nagyító kereső: A DK-17M a precízebb komponálás
érdekében kb. 1,2×-esére nagyítja a keresőben látható képet.
• DG-2 keresőnagyító: A DG-2 a pontosabb élességállítás érdekében
felnagyítja a kereső közepén látható jelenetet. DK-18
keresőadapter szükséges (külön beszerezhető).
• DK-18 keresőadapter: DK-18 használandó, ha DG-2 nagyítót vagy
DR-3 derékszögű keresőtoldalékot csatlakoztat a D5
készülékhez.
• DK-27 keresőadapter: A DK-27 a fényképezőgéphez mellékelt
tartozék.
• DK-14 és DK-17A páramentes kereső szemlencse: Ezek a kereső
szemlencsék megakadályozzák a párásodást nyirkos vagy hideg
körülmények között.
• DK-17F fluor bevonatú kereső szemlencse: A DK-17F a
fényképezőgéphez mellékelt tartozék. A fluor bevonat biztosítja
a védőüveg könnyű tisztíthatóságát mindkét felületen.
• DR-5 és DR-4 derékszögű keresőtoldalék: A DR-5 és a DR-4 toldalék
derékszögben csatlakozik a keresőre, így a keresőben látható
kép felülről is megtekinthető, amikor a gép vízszintes
fényképezési pozícióban van. A DR-5 támogatja a
dioptriaszabályzást is, valamint a pontosabb komponálás
érdekében képes a keresőben látható képet a 2×-esére nagyítani
(vegye figyelembe, hogy a kép szélei kinagyított nézet esetén
nem láthatók).
HDMI kábelek
(0 286)
Szoftverek
Vázsapkák
Távkioldócsatlakozó
tartozékai
HC-E1 HDMI kábel: HDMI kábel C típusú csatlakozóval a
fényképezőgéphez való csatlakoztatáshoz és A típusú
csatlakozóval a HDMI eszközökhöz való csatlakoztatáshoz.
• Camera Control Pro 2: Számítógépről távvezérelheti a
fényképezőgépet, a fényképeket közvetlenül a számítógép
merevlemezére mentheti. Amikor a Camera Control Pro 2
használatával a fényképeket közvetlenül a számítógépre menti, a
felső funkciókijelzőn PC kapcsolatjelző (c) jelenik meg.
Megjegyzés: Használja a Nikon szoftverek legújabb verzióját; a
támogatott operációs rendszerekkel kapcsolatos legfrissebb
információkról a xix. oldalon felsorolt weboldalakon tájékozódhat.
Alapbeállítás szerint a Nikon Message Center 2 rendszeresen frissítést
keres a Nikon szoftverekhez és firmware-ekhez, amíg Ön bejelentkezik
a számítógépére, a számítógép pedig csatlakozik az internetre.
Automatikus üzenet jelenik meg, ha a rendszer frissítést talált.
BF-1B és BF-1A vázsapka: A vázsapka pormentesen tartja a tükröt, a
keresőt és az aluláteresztő szűrőt, amikor nincs objektív a gépen.
A D5 készülék 10 tűs távkioldó-csatlakozóval rendelkezik (0 2)
távvezérléshez és automatikus fényképezéshez. A csatlakozó
aljzathoz fedél tartozik, amely megvédi az érintkezőket, amikor a
csatlakozót nem használja. Az alábbi tartozékok használhatók (az
összes hosszérték hozzávetőleges adat):
• MC-22 és MC-22A vezetékes távkioldó: Távkioldó kék, sárga és fekete
csatlakozókkal, amelyek távoli zárkioldó eszközhöz
csatlakoztathatók, lehetővé téve a hang- vagy elektronikus
vezérlést (1 m hosszúságú).
• MC-30 és MC-30A vezetékes távkioldó: Távkioldó, a fényképezőgép
rázkódásának csökkentésére használható (80 cm hosszúságú).
• MC-36 és MC-36A vezetékes távkioldó: Távkioldó; használható időzített
fényképezésre, a fényképezőgép rázkódásának csökkentésére
vagy hosszú időtartamú expozíció esetén a zár nyitva tartására
(85 cm hosszúságú).
n
339
Távkioldócsatlakozó
tartozékai
n
340
• MC-21 és MC-21A hosszabbító kábel: Csatlakoztatható ML-3 vagy MC
sorozatú 20, 22, 22A, 23, 23A, 25, 25A, 30, 30A, 36 vagy 36A
távkioldókhoz. Egyszerre csak egy MC-21 vagy MC-21A
használható (3 m hosszúságú).
• MC-23 és MC-23A összekötő kábel: Két, 10 tűs távkioldó-csatlakozóval
rendelkező fényképezőgépet csatlakoztat, lehetővé téve
egyidejű működtetésüket (40 cm hosszúságú).
• MC-25 és MC-25A adapterkábel: Tíz tűs és két tűs adapterkábel, amely
lehetővé teszi a csatlakoztatást két tűs csatlakozókkal ellátott
eszközökhöz, pl. MW-2 rádióvezérlő készlethez, MT-2
időközmérőhöz és ML-2 modulite távvezérlő készlethez (20 cm
hosszúságú).
• WR-A10 vezeték nélküli adapter: Az adapter segítségével WR-R10
vezeték nélküli távvezérlőket csatlakoztathat 10 tűs távkioldócsatlakozóval rendelkező fényképezőgépekhez.
• GP-1 és GP-1A GPS-egység (0 246): Rögzíti a képekhez a szélességi és
hosszúsági fokot, a tengerszint feletti magasságot és az
egyezményes világidőt (UTC).
• MC-35 GPS adapterkábel (0 246): Ez a 35 cm hosszúságú kábel
csatlakoztatja a fényképezőgépet a régebbi GARMIN eTrex- és
geko-sorozatú GPS-egységekhez, melyek megfelelnek a National
Marine Electronics Association NMEA0183 adatformátum 2.01-es
vagy 3.01-es verziójának. Csak a számítógépes interfészkábelek
csatlakoztatását lehetővé tevő modellek használata támogatott;
az MC-35 használatával nem csatlakoztatható GPS-egység USB-n
keresztül. A GPS-egységek a GPS gyártója által mellékelt D-sub 9
tűs csatlakozóval ellátott kábellel csatlakoznak az MC-35
adapterkábelhez; részleteket lásd az MC-35 használati
útmutatójában. Mielőtt bekapcsolná a fényképezőgépet, állítsa
a GPS eszközt NMEA módba (4800 baud); további információkat
a GPS eszközhöz mellékelt dokumentációban talál.
• ML-3 modulite távvezérlő készlet: Infravörös távvezérlést tesz
lehetővé legfeljebb 8 m távolságból.
• ME-1 sztereó mikrofon: Az ME-1 mikrofont a fényképezőgép
mikrofon dugaszába csatlakoztatva rögzíthet sztereó hangot,
illetve csökkentheti a készülék – pl. automatikus élességállítás
során az objektív – által keltett zaj rögzítésének valószínűségét
Mikrofonok
(0 64).
• ME-W1 vezeték nélküli mikrofon: Vezeték nélküli Bluetooth
kapcsolattal rendelkező mikrofon külső hangfelvételhez.
Csatlakozófedél UF-6 sztereó mini-csatlakozókábelhez: Megakadályozza a
Csatlakozófedél külön beszerezhető ME-1 sztereó mikrofonokhoz használatos mini
dugós kábelek véletlen kihúzódását.
Országtól vagy régiótól függően nem mindenütt elérhető. A legfrissebb információkat
weboldalunkon és kiadványainkban találja meg.
A
A keresőadapter eltávolítása
Nyomja be az adapter két oldalán található reteszeket
(q), majd felfelé mozgatva távolítsa el az adapert az
ábrán látható módon (w).
A
Csatlakozófedél sztereó mini-csatlakozókábelhez
A fedél az ábrán látható módon csatlakozik.
n
341
Tápcsatlakozó és hálózati tápegység
csatlakoztatása
Kapcsolja ki a fényképezőgépet, mielőtt külön beszerezhető
tápcsatlakozót és hálózati tápegységet csatlakoztat hozzá.
1
Vegye le az akkufedelet.
Emelje fel az akkufedél zárját és forgassa
nyitott (A) állásba (q), majd vegye le a BL-6
akkufedelet (w).
2
Csatlakoztassa a hálózati tápegységet.
Illessze az egyenáramú kábelt a tápcsatlakozó
kábelvezetőjébe (q), és csúsztassa le egészen
a nyílás aljáig, majd helyezze az egyenáramú
csatlakozódugaszt a DC IN aljzatba (w).
3
Helyezze be a tápcsatlakozót.
Helyezze be teljesen a tápcsatlakozót az
akkufoglalatba az ábrán látható módon.
n
342
4
Zárja a tápcsatlakozót.
Forgassa el a zárat zárt állásba (q), és hajtsa le
az ábrán látható módon (w). Ügyeljen rá,
hogy a zárat biztonságosan rögzítse, így a
tápcsatlakozó nem lazulhat ki működés
közben.
Az akkumulátorszint nem látható a felső
funkciókijelzőn, amíg a fényképezőgép
áramellátását hálózati tápegység és
tápcsatlakozó biztosítja.
n
343
A fényképezőgép kezelése
Tárolás
Amikor a fényképezőgépet huzamosabb ideig nem használja, vegye ki az
akkumulátort és az érintkezőfedelet ráhelyezve tárolja azt hűvös, száraz
helyen. A rozsdásodás és penészedés elkerülése érdekében a
fényképezőgépet száraz, jól szellőző helyen tárolja. Ne tárolja a
fényképezőgépet naftalinnal vagy kámforos molyirtóval, valamint az
alábbi helyeken:
• rossz szellőzésű, vagy 60%-nál magasabb páratartalmú helyen
• erős elektromágneses mezőt előidéző készülék, például televízió vagy
rádió közelében
• 50 °C-nál magasabb vagy –10 °C-nál alacsonyabb hőmérsékletnek kitett
helyen
Tisztítás
A por és a textilfoszlányok eltávolításához használjon pumpát, majd
puha, száraz törlőruhával óvatosan törölje le a vázat. Ha strandon
vagy tengerparton használja a fényképezőgépet, használat után
Gépváz
desztillált vízzel megnedvesített törlőruhával távolítsa el a homokot
és a sólerakódást, majd alaposan törölje szárazra a vázat. Fontos: A
fényképezőgép belsejébe került por vagy más idegen anyag olyan
károsodást okozhat, amelyre nem érvényesek a jótállási feltételek.
Ezek az üvegből készült alkatrészek könnyen megsérülhetnek. A por
és textilfoszlányok eltávolításához használjon pumpát. Ha
Objektív, tükör aeroszolos tisztítót használ, akkor a flakont függőlegesen tartsa,
és kereső
nehogy folyadék csöppenhessen ki. Az ujjlenyomatok és más
szennyeződések eltávolításához tegyen egy kevés lencsetisztítót
egy puha törlőruhára, majd óvatosan törölje le a felületet.
A por és textilfoszlányok eltávolításához használjon pumpát. Az
ujjlenyomatok és más szennyeződések eltávolításához egy puha
Monitor
ruhával vagy szarvasbőrrel óvatosan törölje le a felületet. Ne
alkalmazzon erős nyomást, mert az károsodást vagy meghibásodást
eredményezhet.
Ne használjon alkoholt, hígítót vagy más illékony vegyszert.
n
344
Az aluláteresztő szűrő
A képérzékelő, amely a fényképezőgép képelemeként funkcionál, a moaré
megelőzése érdekében aluláteresztő szűrővel van ellátva. Ha azt gyanítja,
hogy a szűrőn levő piszok vagy por meglátszik a fényképeken,
megtisztíthatja a szűrőt a beállítás menü Képérzékelő tisztítása
menüpontjának segítségével. A szűrőt bármikor megtisztíthatja a
Tisztítás most lehetőség használatával, vagy automatikusan is
elvégezheti a fényképezőgép be- vagy kikapcsolásakor.
❚❚ „Tisztítás most”
A fényképezőgépet az aljával lefelé tartva válassza
ki a beállítás menü Képérzékelő tisztítása elemét,
majd jelölje ki a Tisztítás most lehetőséget, és
nyomja meg az J gombot. A fényképezőgép
ellenőrzi a képérzékelőt, és megkezdi a tisztítást.
Tisztítás alatt 1 jelzés villog a felső
funkciókijelzőn, és más művelet nem hajtható
végre. Ne vegye ki vagy ne kapcsolja le az
áramforrást, amíg a tisztítás be nem fejeződik, és
meg nem jelenik a beállítás menü.
n
345
❚❚ „Tisztítás be-/kikapcsoláskor”
Az alábbi lehetőségek közül választhat:
5
Beállítás
Tisztítás
bekapcsoláskor
6
Tisztítás
kikapcsoláskor
7
Tisztítás be/
kikapcsoláskor
Tisztítás ki
1
Leírás
A fényképezőgép minden bekapcsolásakor automatikusan
megtisztítja a képérzékelőt.
A fényképezőgép minden kikapcsolásakor automatikusan
megtisztítja a képérzékelőt.
A fényképezőgép bekapcsoláskor és kikapcsoláskor is
automatikusan megtisztítja a képérzékelőt.
A képérzékelő automatikus tisztításának kikapcsolása.
Válassza a Tisztítás be-/kikapcsoláskor
elemet.
Jelenítse meg a Képérzékelő tisztítása
menüt a 345. oldalon leírtak szerint. Jelölje ki a
Tisztítás be-/kikapcsoláskor elemet, és
nyomja meg a 2 gombot.
2
Válasszon egy beállítást.
Jelöljön ki egy menüelemet és nyomja meg az
J gombot.
D
A képérzékelő tisztítása
Ha bekapcsoláskor működteti a fényképezőgép vezérlőit, a képérzékelő tisztítása
megszakad.
A tisztítás az aluláteresztő szűrő rezgetése által történik. Ha a Képérzékelő
tisztítása menü beállításaival nem távolítható el teljesen a por, tisztítsa meg
saját kezűleg a képérzékelőt, vagy vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos Nikon
szervizzel.
Ha egymás után többször végzi el a képérzékelő tisztítását, ez a funkció a
fényképezőgép áramköreinek védelmében átmenetileg kikapcsolhat. A tisztítás
rövid várakozás után újból végrehajtható.
n
346
❚❚ Kézi tisztítás
Ha az idegen anyag nem távolítható el az aluláteresztő szűrőről a beállítás
menü Képérzékelő tisztítása lehetőségével (0 345), a szűrő az
alábbiakban leírtak alapján kézzel is megtisztítható. Ügyeljen azonban rá,
hogy a szűrő nagyon érzékeny, és könnyen megsérülhet. A Nikon azt
javasolja, hogy a szűrő tisztítását csak a Nikon által engedélyezett
személyzet végezze.
1
Töltse fel az akkumulátort, vagy csatlakoztasson hálózati
tápegységet a fényképezőgéphez.
Az aluláteresztő szűrő vizsgálatakor vagy tisztításakor megbízható
áramforrás szükséges. Kapcsolja ki a fényképezőgépet és helyezzen
be egy teljesen feltöltött akkumulátort, vagy csatlakoztasson külön
megvásárolható tápcsatlakozót és hálózati tápegységet. A beállítás
menü Tükörfelcsapás tisztításhoz menüpontja csak akkor
használható, ha az akkumulátor töltöttsége J szint felett van.
2
Távolítsa el az objektívet.
Kapcsolja ki a fényképezőgépet, majd vegye le az objektívet.
3
Válassza ki a Tükörfelcsapás
tisztításhoz lehetőséget.
Kapcsolja be a fényképezőgépet, jelölje ki a
beállítás menü Tükörfelcsapás tisztításhoz
menüpontját, majd nyomja meg a 2 gombot.
A Tükörfelcsapás tisztításhoz funkció nem
használható, ha a beállítás menü Hálózat >
Hálózati csatlakozás elemének Bekapcsol lehetősége van
érvényben.
n
347
4
Nyomja meg az J gombot.
A jobb oldalon látható üzenet jelenik meg a
monitoron; a felső funkciókijelzőn és a
keresőben pedig kötőjelek sora tűnik fel. Ha
vissza kívánja állítani a normál működést az
aluláteresztő szűrő vizsgálata nélkül,
kapcsolja ki a fényképezőgépet.
5
Emelje fel a tükröt.
Nyomja le teljesen a
kioldógombot. A tükör
felemelkedik és kinyílik a
redőnyzár, így láthatóvá válik az
aluláteresztő szűrő. A kereső és
a hátsó kezelőtábla kijelzője kikapcsol, a kötőjelek sora a felső
funkciókijelzőn pedig villogni kezd.
6
Vizsgálja meg az aluláteresztő szűrőt.
Tartsa úgy a fényképezőgépet, hogy fény
essen az aluláteresztő szűrőre és nézze meg,
van-e rajta por vagy textilfoszlány. Ha nincs az
érzékelőn idegen anyag, folytassa a 8.
lépéssel.
n
348
7
Tisztítsa meg a szűrőt.
A szűrőn levő por és textilfoszlányok
eltávolításához használjon pumpát. Ne
használjon kefés pumpát, mert a sörték
felsérthetik a szűrőt. A pumpával nem
eltávolítható szennyeződést csak a Nikon által
engedélyezett személyzet távolíthatja el. A
szűrőt semmilyen körülmények között ne érintse, vagy törölje meg.
8
Kapcsolja ki a fényképezőgépet.
A tükör visszatér lehajtott állásba és visszacsukódik a redőnyzár.
Helyezze vissza az objektívet vagy a vázsapkát.
D
Használjon megbízható tápellátást
A redőnyzár finom szerkezetű és sérülékeny. Ha a tükör felemelt állapotában
megszűnik a fényképezőgép tápellátása, a redőny automatikusan visszazárul. A
redőny károsodásának elkerülése érdekében tartsa be az alábbi óvintézkedéseket:
• Amíg a tükör felemelt állapotban van, ne kapcsolja ki a fényképezőgépet, és ne
szüntesse meg a fényképezőgép tápellátását.
• Ha a tükör felemelt állapotában az akkumulátor legyengül, hangjelzés hallható
és az önkioldó jelzőfénye villogással figyelmeztet arra, hogy körülbelül 2
percen belül a redőnyzár visszacsukódik és a tükör leereszkedik. Ilyen esetben
azonnal fejezze be a képérzékelő tisztítását vagy vizsgálatát.
n
349
D
Idegen anyag az aluláteresztő szűrőn
Az objektív vagy a vázsapka eltávolításakor vagy cseréjekor idegen anyag
kerülhet a fényképezőgép belsejébe (illetve ritka esetben a fényképezőgépről is
bejuthat kenő- vagy más anyag), ahol az az aluláteresztő szűrőre tapadhat, és
bizonyos körülmények között megjelenhet a fényképeken. Az objektív
leszerelése után a fényképezőgép védelme érdekében mindenképpen helyezze
fel a fényképezőgéphez mellékelt vázsapkát, előzőleg gondosan eltávolítva a
fényképezőgép rögzítéséhez, az objektív rögzítéséhez és a vázsapkához tapadó
port és egyéb idegen anyagot. Lehetőleg ne cseréljen objektívet és ne helyezze
fel a vázsapkát poros környezetben.
Ha idegen anyag került az aluláteresztő szűrőre, használja az aluláteresztő szűrő
tisztítása lehetőséget a 345. oldalon leírtak szerint. Ha a probléma továbbra is
fennáll, tisztítsa meg a szűrőt kézzel (0 347), vagy végeztesse el a szűrő tisztítását
Nikon által engedélyezett személyzettel. A szűrőn levő idegen anyag által
befolyásolt képeket retusálhatja bizonyos képfeldolgozó alkalmazások
képtisztító lehetőségeivel.
D
A fényképezőgép és tartozékainak szervizelése
A fényképezőgép precíziós eszköz és rendszeres szervizelést igényel. A Nikon
javaslata, hogy a fényképezőgépet az eredeti viszonteladó vagy egy Nikon által
engedélyezett képviselő vizsgálja át egy vagy kétévente, három-ötévente pedig
a fényképezőgép kapjon megfelelő karbantartást (ezek a szolgáltatások díj
ellenében vehetők igénybe). A gyakori felülvizsgálat és javíttatás különösen
ajánlott a fényképezőgép professzionális használata esetén. A fényképezőgéppel
rendszeresen használt tartozékokat – mint például objektíveket, külső
vakuegységeket – is vigye el a fényképezőgép felülvizsgálata vagy
szervizeltetése során.
n
350
Az óra elemének cseréje
A fényképezőgép órájának áramellátását egy CR1616 lítium elem
biztosítja, melynek élettartama körülbelül két év. Ha a készenléti időzítő
bekapcsolt állapotában B ikon jelenik meg a felső funkciókijelzőn,
akkor az elem hamarosan lemerül, ezért cserélni kell. Ha az elem lemerült,
a B ikon villog, amíg a készenléti időzítő aktív. Fényképek továbbra is
készíthetők, de nem a pontos idő és dátum kerül a képekre. Cserélje ki az
elemet az alább leírt módon.
1
Távolítsa el a fényképezőgép akkumulátorát.
Az óra elemének foglalata az akkufoglalat tetején helyezkedik el.
Kapcsolja ki a fényképezőgépet, majd vegye ki az EN-EL18c
akkumulátort.
2
Nyissa fel az óra elemének foglalatát.
Csúsztassa az elem foglalatának fedelét az
akkufoglalat elülső része felé.
3
Vegye ki az óra elemét.
4
Helyezze be az új elemet.
Helyezzen be egy új CR1616 lítium elemet a
pozitív oldalával (ahol a „+” jelzés és az elem
neve van feltüntetve) felfelé.
n
351
5
Zárja le az óra elemének foglalatát.
Csúsztassa az elem foglalatának fedelét az
akkufoglalat hátsó része felé, amíg a helyére
nem kattan.
6
Helyezze vissza a fényképezőgép akkumulátorát.
Helyezze vissza a foglalatba az EN-EL18c akkumulátort.
7
Állítsa be a fényképezőgép óráját.
Állítsa be a fényképezőgépen a pontos
dátumot és időt (0 28). A dátum és az idő
beállításáig B ikon villog a felső
funkciókijelzőn.
A FIGYELEM
Kizárólag CR1616 lítium elemet használjon. Más típusú elem használata
robbanást okozhat. A használt elemeket az utasításoknak megfelelően
ártalmatlanítsa.
D
Az óra elemének behelyezése
Az óra elemét a megfelelő irányban helyezze be. A helytelen irányban
behelyezett elem nem csak az óra működését akadályozza meg, hanem a
fényképezőgépet is károsíthatja.
n
352
A fényképezőgép és az
akkumulátor kezelése:
figyelmeztetések
Ne ejtse le: Erős ütődéstől vagy rázkódástól a termék meghibásodhat.
Tartsa szárazon: A termék nem vízálló, ezért vízbe merítve, vagy magas páratartalmú
környezetben használva meghibásodhat. A belső mechanizmus rozsdásodása
helyrehozhatatlan károsodást okozhat.
Kerülje a hirtelen hőmérséklet-változásokat: A hőmérséklet hirtelen változásai, mint
például ha hideg időben fűtött épületbe lép vagy elhagyja azt, páralecsapódást
idézhetnek elő a készülékben. A páralecsapódás megakadályozása érdekében
helyezze a készüléket hordozó tokba vagy műanyag táskába, mielőtt hirtelen
hőmérséklet-változásnak tenné ki a fényképezőgépet.
Tartsa távol erős mágneses mezőktől: Ne használja, és ne tárolja a készüléket olyan
berendezések közelében, amelyek erős elektromágneses sugárzást vagy mágneses
mezőt idéznek elő. Az ilyen berendezések, például a rádióadók által előidézett erős
elektrosztatikus töltés és mágneses mező zavarhatják a monitor működését,
károsíthatják a memóriakártyán tárolt adatokat és a fényképezőgép belső
áramköreinek meghibásodását okozhatják.
Ne fordítsa az objektívet hosszabb ideig a nap felé: Ne fordítsa az objektívet hosszabb ideig
a nap, vagy más erős fényforrás felé. Az erős fény károsíthatja a képérzékelőt, vagy
elmosódott fehér foltokat hozhat létre a fényképeken.
n
353
Tisztítás: A fényképezőgép vázának tisztításakor a por és a textilfoszlányok óvatos
eltávolításához használjon pumpát, majd puha, száraz törlőruhával óvatosan
törölje le a vázat. Miután a fényképezőgépet strandon vagy tengerparton
használta, tiszta vízzel megnedvesített törlőruhával távolítsa el a homokot és a
sólerakódást, majd alaposan törölje szárazra a vázat. Ritkán előfordulhat, hogy a
statikus elektromosság miatt az LCD kijelző kivilágosodik vagy elsötétül. Ez nem
jelez meghibásodást és a kijelző hamarosan visszaáll eredeti helyzetébe.
Az objektív és a tükör sérülékeny. A port és a textildarabokat óvatosan, pumpával
kell eltávolítani. Aeroszolos tisztító használatánál tartsa a flakont függőlegesen,
nehogy folyadék csöppenhessen ki. Az objektív lencséjén lévő ujjlenyomatok és
más szennyeződések eltávolításához tegyen egy kevés lencsetisztítót egy puha
ruhára, majd óvatosan törölje le az objektívet.
Az aluláteresztő szűrő tisztításával kapcsolatban lásd „Az aluláteresztő szűrő” részt
(0 345).
Objektívérintkezők: Tartsa tisztán az objektív érintkezőit.
Ne érintse meg a redőnyzárat: A redőnyzár nagyon vékony és sérülékeny. Semmiképp
ne gyakoroljon nyomást a redőnyre, ne nyomja meg tisztítóeszközökkel, és ne
irányítson rá erős légáramlást. Ezzel ugyanis megkarcolhatja, deformálhatja vagy
felszakíthatja a redőnyt.
Előfordulhat, hogy a redőnyzár színezete nem egyenletes, de ez nincs hatással a
képekre, és nem jelez hibás működést.
Tárolás: A rozsdásodás és penészedés elkerülése érdekében a fényképezőgépet
száraz, jól szellőző helyen tárolja. Ha hálózati tápegységet használ, húzza ki a
tápegységet, nehogy tűz keletkezzen. Ha hosszabb ideig nem használja a
készüléket, vegye ki az akkumulátort a szivárgás megakadályozása érdekében, és a
gépet helyezze nedvességmegkötő anyagot tartalmazó műanyag zacskóba. A
fényképezőgép tokját azonban ne tárolja műanyag zacskóban, mert az
tönkreteheti az anyagát. Vegye figyelembe, hogy a nedvességmegkötő anyag
idővel elveszíti nedvességszívó képességét, ezért rendszeres időközönként ki kell
cserélni azt.
A rozsdásodás és penészedés elkerülése érdekében havonta legalább egyszer
vegye ki a fényképezőgépet a tárhelyéről. Mielőtt eltenné a fényképezőgépet,
kapcsolja be és nyomja meg néhányszor a kioldógombot.
Az akkumulátort hűvös, száraz helyen tárolja. Tárolás előtt helyezze fel az
akkumulátor érintkezőfedelét.
n
354
Az áramforrás eltávolítása vagy leválasztása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet: A készülék
bekapcsolt állapotában, továbbá képek rögzítése és törlése közben ne húzza ki a
tápkábelt a konnektorból, illetve ne távolítsa el az akkumulátort. Ha ilyenkor
megszünteti a tápellátást, elveszhetnek az adatok és károsodhat a fényképezőgép
memóriája vagy elektromos áramköre. A tápellátás véletlen megszűnésének
megakadályozása érdekében ne vigye más helyre a készüléket, amikor annak
hálózati tápegysége csatlakoztatva van.
Szárítsa meg a vakupapucs fedelét: Ha esőben használja a fényképezőgépet, a víz
beszivároghat a tartozékként mellékelt vakupapucs fedélbe. Miután esőben
használta a fényképezőgépet, vegye le és szárítsa meg a vakupapucs fedelét.
Megjegyzések a monitorral kapcsolatban: A monitor rendkívüli pontossággal készült; a
képpontok legalább 99,99%-a működik, legfeljebb 0,01%-a hiányzik vagy hibás.
Ezért bár ezek a kijelzők tartalmazhatnak olyan képpontokat, melyek (fehér, piros,
kék vagy zöld színben) mindig világítanak vagy soha nem világítanak (feketék), ez
azonban nem utal hibás működésre, és nincs hatással a rögzített képekre.
Előfordulhat, hogy erős fényben a képek rosszul láthatók a monitoron.
Ne nyomja meg a monitort, mert azzal károsíthatja azt, vagy hibás működést
idézhet elő. A monitorra tapadt port és textildarabkákat pumpával távolíthatja el. A
foltokat puha törlőruhával vagy szarvasbőrrel törölheti le óvatosan. Ha a monitor
megsérül, legyen óvatos, nehogy az üvegszilánkok sérülést okozzanak és
vigyázzon, nehogy a folyadékkristály a szemébe, a szájába, vagy a bőrére kerüljön.
Akkumulátor: Nem megfelelő használat esetén az akkumulátor szivároghat vagy
felrobbanhat. Az akkumulátorok kezelése során tartsa be az alábbi
óvintézkedéseket:
• Csak olyan akkumulátort használjon, amelynek használatát jóváhagyták ehhez a
fényképezőgéphez.
• Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort ne érje nyílt láng vagy erős hőhatás.
• Tartsa tisztán az akkumulátor érintkezőit.
• Az akkumulátor cseréje előtt kapcsolja ki a készüléket.
• A használaton kívüli akkumulátort vegye ki a fényképezőgépből vagy a töltőből,
és tegye helyére az érintkezőfedelet. Ezek az eszközök perceket vehetnek el a
töltöttségből még kikapcsolt állapotban is, és az akkumulátort teljesen
lemeríthetik. Ha hosszabb ideig nem használja az akkumulátort, tárolás előtt
helyezze be a fényképezőgépbe, merítse le teljesen, majd vegye ki a
fényképezőgépből. Az akkumulátort hűvös helyen, 15–25 °C közötti környezeti
hőmérsékleten tárolja (kerülje a szélsőségesen forró vagy hideg helyeket).
Legalább félévente ismételje meg ezt az eljárást.
n
355
• Ha a fényképezőgépet teljesen lemerült akkumulátorral ismételten be- és
kikapcsolja, lerövidíti az akkumulátor élettartamát. A teljesen lemerült
akkumulátorokat használat előtt fel kell tölteni.
• Az akkumulátor belső hőmérséklete használat közben megnövekedhet.
Amennyiben felmelegedett állapotában kísérli meg tölteni az akkumulátort,
azzal gyengíti annak teljesítményét, és az akkumulátor esetleg nem, vagy csak
részben töltődik fel. Töltés előtt várja meg, míg az akkumulátor lehűl.
• Az akkumulátor teljes feltöltése után ne folytassa a töltést, mert az ronthatja az
akkumulátor teljesítményét.
• A teljesen feltöltött akkumulátor töltésmegtartó idejének csökkenése
szobahőmérsékleten való használat mellett azt jelzi, hogy az akkumulátort ki kell
cserélni. Vásároljon új akkumulátort.
• Használat előtt töltse fel az akkumulátort. Amikor fontos eseményeken
fényképez, tartson készenlétben egy teljesen feltöltött tartalék akkumulátort.
Földrajzi helyzetétől függően előfordulhat, hogy nem jut egyszerűen
csereakkumulátorhoz. Vegye figyelembe, hogy hideg időben az akkumulátor a
szokásosnál hamarabb lemerülhet. Mielőtt hideg időben a szabadban készítene
fényképeket, győződjön meg arról, hogy az akkumulátor teljesen fel van töltve.
Tartson egy tartalék akkumulátort meleg helyen, és szükség esetén cserélje ki a
lemerült akkumulátort. A hidegben lemerült akkumulátor felmelegedés után
részben visszanyerheti a töltöttségét.
• A használt akkumulátorok értékes források; a helyi jogszabályoknak megfelelően
hasznosítsa őket újra.
n
356
Expozíciós program
A programozott automatikus módhoz (0 133) tartozó expozíciós
program a következő grafikonon látható:
14
f/1
16 15
f/1.4
16
17
18
19
20
f/5.6
f/8
f/1.4 − f/16
Rekesz
f/2.8
1
/3
f/2
f/4
21
f/11
22
f/16
23
f/22
f/32
13
12
11
9
10
8
7
5
6
3
4
2
0
1
-1
-3
-2
]
[ Fé
-4
ISO 100; objektív f/1.4 maximális és f/16 minimális rekesszel (pl.
AF-S NIKKOR 50 mm f/1.4G)
30" 15" 8" 4"
2"
1"
1/2
1/4 1/8 1/15 1/30 1/60 1/125 1/250 1/500 1/1000 1/2000 1/4000 1/8000
Záridő
A maximális és minimális fényérték az ISO érzékenységtől függően
változik; a fenti grafikon ISO 100-zal egyenértékű ISO érzékenységet
feltételez. Mátrixmérés használatakor a 16 1/3 Fé feletti értékek 16 1/3 Fé-re
csökkennek.
n
357
Hibaelhárítás
Ha a fényképezőgép nem az elvárt módon működik, tekintse át a gyakori
hibák alábbi listáját, mielőtt a forgalmazóhoz vagy egy hivatalos Nikon
szervizhez fordul.
Akkumulátor/kijelző
A fényképezőgép be van kapcsolva, de nem reagál: Várja meg, amíg a felvétel rögzítése
befejeződik. Ha a probléma továbbra is fennáll, kapcsolja ki a fényképezőgépet. Ha
a fényképezőgép nem kapcsol ki, távolítsa el, majd tegye be újra az akkumulátort,
vagy – hálózati tápegység használatakor – válassza le, majd csatlakoztassa újra a
hálózati tápegységet. Vegye figyelembe, hogy az éppen rögzítés alatt álló adatok
elvesznek, a már rögzített adatokra azonban nincs hatással az áramforrás
eltávolítása vagy lekapcsolása.
A kereső képe életlen: Állítsa be a kereső élességét (0 35). Szükség esetén a kereső
élességét tovább igazíthatja külön beszerezhető korrekciós lencsékkel (0 338).
A kereső sötét: Helyezzen be egy teljesen felöltött akkumulátort (0 19, 37).
A kijelzők figyelmeztetés nélkül kikapcsolnak: Válasszon hosszabb késleltetési időt a c2
(Készenléti időzítő) vagy a c4 (Monitor kikapcs. késl. ideje) Egyéni beállításban
(0 303).
A felső funkciókijelző, a hátsó kezelőtábla vagy a kereső kijelzői nem reagálnak és halványak:
Ezeknek a kijelzőknek a reakcióideje és fényereje a hőmérséklet függvényében
változó.
Fényképezés
A fényképezőgép lassan kapcsolódik be: Töröljön fájlokat vagy mappákat.
Nem lehet exponálni:
• A memóriakártya megtelt (0 30, 38).
• A beállítás menü Üres foglalattal nincs kiold. menüpontjának Kioldás zárolva
lehetőségét választotta (0 313), és nincs memóriakártya a gépben (0 30).
• A CPU objektív rekeszállító gyűrűjét nem rögzítette a legnagyobb f-értéken (G és
E típusú objektívekre nem vonatkozik). Ha B jelzés jelenik meg a felső
funkciókijelzőn, a rekesznek a rekeszállító gyűrűvel történő beállításához válassza
az f4 Egyéni beállítás (Vezérlőtárcsák testreszab.) > Rekeszbeállítás pontjának
Rekeszállító gyűrű elemét (0 308).
• S expozíciós módot választott A vagy % záridő-beállítással (0 365).
n
358
A fényképezőgép lassan reagál a kioldógombra: Válassza a d5 Egyéni beállítás
(Expozíciókésleltetés mód; 0 304) Ki elemét.
Sorozatfelvétel módban a fényképezőgép a kioldógomb minden lenyomásakor csak egyetlen
felvételt készít: Kapcsolja ki a HDR funkciót (0 189).
A fényképek életlenek:
• Forgassa az élességállítási módválasztót AF állásba (0 98).
• A fényképezőgép nem tudja automatikusan beállítani az élességet: használjon
kézi élességállítást vagy élességrögzítést (0 111, 114).
Nem használható az összes záridő: Vakut használ. A vakuszinkron sebességét az e1
Egyéni beállításban határozhatja meg (Vakuszinkron sebessége); amikor
kompatibilis vakuegységet használ, a záridők teljes tartományának használatához
válassza az 1/250 mp (Automatikus FP) beállítást (0 305).
Az élesség nem rögzül a kioldógomb félig történő lenyomásakor: A fényképezőgép AF-C
élességállítási módban van: az élességet a segédválasztó közepének
megnyomásával rögzítse (0 111).
Nem lehet élességpontot választani:
• Oldja ki az élességmező-választógomb zárját (0 108).
• Automatikus AF mezőt választott AF mező módban, vagy arc-prioritásos AF
módot választott élő nézetben; válasszon másik módot (0 49, 104).
• A fényképezőgép visszajátszás módban van (0 248).
• Menüket használ (0 289).
• A készenléti időzítő indításához nyomja le félig a kioldógombot (0 41).
Nem lehet AF módot választani: Adja meg az a10 Egyéni beállítás (Autom. élességáll.
mód korl., 0 301) Nincs korlátozás elemét.
A fényképezőgép lassan rögzíti a képeket: Kapcsolja ki a hosszú expozíció zajcsökkentését
(0 294).
n
359
Fényes foltok, véletlenszerűen elhelyezkedő fényes képpontok, köd vagy vonalak formájában zaj
jelentkezik a fényképeken:
• Az ISO érzékenység csökkentésével mérsékelheti a fényes foltok, véletlenszerűen
elhelyezkedő fényes képpontok, köd és vonalak előfordulását.
• Az 1 másodpercnél hosszabb záridővel készített fényképeken jelentkező fényes
foltok vagy köd előfordulásának korlátozásához használja a fényképezés menü
Hosszú expozíció zajcsökk. elemét (0 294).
• A köd és a fényes foltok megjelenése azt is jelezheti, hogy a fényképezőgép belső
hőmérséklete a magas környezeti hőmérséklet, hosszú időtartamú expozíció
vagy más hasonló ok következtében felmelegedett; kapcsolja ki a
fényképezőgépet, és a fényképezés folytatása előtt várja meg, amíg lehűl.
• Bizonyos külső vakuk használata esetén előfordulhat, hogy a magas ISO
érzékenységgel készített felvételeken vonalak jelentkeznek; ilyenkor csökkentse
az ISO érzékenységet.
• Magas ISO érzékenységnél – akkor is, ha automatikus ISO érzékenység
szabályozással ér el magas értéket – véletlenszerűen elhelyezkedő fényes
képpontok jelenhetnek meg, amelyek előfordulását csökkentheti, ha a
fényképezés vagy a videofelvétel menü Nagy ISO zajcsökkentése menüpontját
Magas, Normál vagy Alacsony értékre állítja (0 294, 298).
• Magas ISO érzékenységnél a fényes foltok, véletlenszerűen elhelyezkedő fényes
képpontok, köd és vonalak észrevehetőbbek lehetnek hosszú időtartalmú
expozíció, többszörös expozíció, magas külső hőmérséklet és bekapcsolt Aktív
D-Lighting esetén, illetve ha a Picture Control beállítása menüpont Egyenletes
elemét választotta (0 179), vagy szélső értéket adott meg a Picture Control
beállításokhoz (0 182).
Videofelvétel közben vibrálás vagy sávosodás jelentkezik: Válasszon olyan beállítást a
Vibrációcsökkentés menüpontban, amely megfelel a helyi elektromos hálózat
frekvenciájának (0 298).
Fényes területek vagy sávok jelennek meg élő nézet alatt: Villogó fényt, vakut vagy más rövid
időre felvillanó fényforrást használt élő nézetben.
Foltok jelennek meg a fényképeken: Tisztítsa meg az objektív elülső és hátsó elemét. Ha
a probléma továbbra is fennáll, tisztítsa meg a képérzékelőt (0 345).
n
360
Az élő nézet váratlanul megszakad, vagy el sem indul: Az alábbi körülmények esetén az élő
nézet a fényképezőgép belső áramköreinek védelme érdekében automatikusan
befejeződhet:
• Magas környezeti hőmérséklet esetén
• A fényképezőgépet hosszabb ideig használta élő nézet módban, vagy
videofelvétel rögzítésére
• A fényképezőgépet hosszabb ideig használta folyamatos kioldási módban
Ha az élő nézet nem indul el az a gomb megnyomásakor, várja meg, amíg a belső
áramkörök lehűlnek, majd próbálkozzon újra. A fényképezőgép is felmelegedhet,
de ez nem utal hibás működésre.
Élő nézet során képhiba keletkezik: Véletlenszerűen elhelyezkedő fényes képpontok, köd
vagy vonalak formájában képzaj, illetve nem várt színek jelenhetnek meg, ha élő
nézetben kinagyítja az objektíven át látható képet (0 47); videók esetében a
véletlenszerűen elhelyezkedő fényes képpontok, köd és fényes foltok mennyisége
és eloszlása függ a képmérettől és a képkockasebességtől (0 67). Véletlenszerűen
elhelyezkedő fényes képpontok, köd vagy fényes foltok akkor is megjelenhetnek,
ha élő nézetben a fényképezőgép belső áramköreinek hőmérséklete
megemelkedik; ha nem használja a fényképezőgépet, lépjen ki az élő nézetből.
A fehéregyensúly nem mérhető: A téma túl sötét vagy túl világos (0 169).
A kép nem állítható be forrásként a felhasználói fehéregyensúly méréséhez: A képet nem a D5
fényképezőgéppel készítették (0 176).
A fehéregyensúly-sorozat nem áll rendelkezésre:
• A képminőség beállítása NEF (RAW) vagy NEF + JPEG (0 92).
• Többszörös expozíció mód van érvényben (0 229).
A fényképek és videók expozíciója eltér a monitoron élő nézet alatt megjelent előnézettől: A
monitor fényerejének élő nézetben végrehajtott módosítása nem befolyásolja a
fényképezőgéppel rögzített felvételeket (0 51).
A Picture Control hatása képenként változó: A (automatikus) beállítást választott
élesítéshez, tisztasághoz, kontraszthoz vagy színtelítettséghez. Ha egy
fényképsorozatban egyenletes eredményt szeretne elérni, válasszon másik
beállítást (0 183).
n
361
A fénymérés nem módosítható: Automatikus expozíció rögzítése beállítás van
érvényben (0 142).
Expozíciókompenzáció nem használható: Válassza a P, az S vagy az A expozíciós módot
(0 131, 145).
Hosszú időtartamú expozícióknál vöröses területek és más képhibák formájában zaj jelentkezik:
Kapcsolja be a hosszú expozíció zajcsökkentését (0 294).
Nem rögzül hang a videókhoz: Mikrofon ki beállítást választott a videofelvétel menü
Mikrofon érzékenység menüpontjában (0 298).
Visszajátszás
NEF (RAW) képeket nem lehet visszajátszani: A fénykép NEF + JPEG képminőségbeállítással készült (0 93).
Nem lehet megtekinteni más fényképezőgéppel készült képeket: Előfordulhat, hogy más
fényképezőgépekkel készült fényképek nem jelennek meg megfelelően.
Egyes képek nem jelennek meg visszajátszás közben: Válassza a Visszajátszás mappa
menüpont Összes elemét (0 289).
Az „álló” (portré) tájolású fényképek „fekvő” (tájkép) tájolással jelennek meg:
• A fénykép készültekor az Automatikus képelforgatás menüpont Ki eleme volt
érvényben (0 290).
• Válassza a Képelforgatás álló helyzetbe menüpont Be elemét (0 290).
• A fénykép közvetlenül az elkészítése utáni megtekintés céljára jelenik meg
(0 290).
• A fényképezőgép felfelé vagy lefelé mutatott, amikor a fénykép készült.
Nem törölhető a fénykép: A kép védett. Szüntesse meg a védelmét (0 265).
Nem retusálható a fénykép: A kép nem szerkeszthető tovább ezzel a fényképezőgéppel
(0 368).
A fényképezőgépen megjelenő üzenet azt állítja, hogy a mappa nem tartalmaz képeket: Válassza
a Visszajátszás mappa menüpont Összes elemét (0 289).
A képek nem nyomtathatók: NEF (RAW) és TIFF fényképek nem nyomtathatók közvetlen
USB-kapcsolaton keresztül. Vigye át a fényképeket számítógépre, és nyomtassa ki a
Capture NX-D alkalmazással (0 277). A NEF (RAW) fényképek elmenthetők JPEG
formátumban a NEF (RAW) feldolgozás menüpont segítségével (0 314).
A képek nem jelennek meg a nagy felbontású videó eszközön: Ellenőrizze, hogy (külön
beszerezhető) HDMI kábellel csatlakozik-e (0 286).
n
362
A Capture NX-D porszemcse-eltávolítási funkciójával nem érhető el a kívánt hatás: A képérzékelő
tisztítása megváltoztatja az aluláteresztő szűrőn levő por helyzetét. A képérzékelő
tisztítását megelőzően rögzített porszemcse-eltávolítási referenciaadatok nem
használhatók a képérzékelő tisztítása után készített fényképekkel. A képérzékelő
tisztítása után rögzített porszemcse-eltávolítási referenciaadatok nem
használhatók a képérzékelő tisztítása előtt készített fényképekkel (0 311).
A NEF (RAW) képeket a számítógép a fényképezőgéptől eltérően jeleníti meg: Más gyártók
szoftverei nem jelenítik meg a Picture Control, az Aktív D-Lighting vagy a
vignettálás vezérlés hatásait. Használja a Capture NX-D alkalmazást (0 277).
A fényképeket nem lehet számítógépre átvinni: A számítógép operációs rendszere nem
kompatibilis a fényképezőgéppel vagy az átviteli szoftverrel. A fényképek
számítógépre történő másolásához használjon kártyaolvasót.
Egyéb
A kép készítési dátuma helytelen: Állítsa be a fényképezőgép óráját (0 28).
Menüelemek nem választhatók: Néhány menüelem nem használható a beállítások
bizonyos kombinációinál, illetve ha nincs a gépben memóriakártya. Felhívjuk
figyelmét, hogy az Akkumulátor adatai menüpont nem elérhető, ha a
fényképezőgép áramellátását külön megvásárolható tápcsatlakozó és hálózati
tápegység biztosítja (0 313).
n
363
Hibaüzenetek
Ebben a fejezetben azokat a figyelmeztető jelzéseket és hibaüzeneteket
soroljuk fel, amelyek a keresőben, a felső funkciókijelzőn és a monitoron
jelennek meg.
Jelző
FunkciókiKereső
jelző
Megoldás
0
Állítsa a gyűrűt a
B
legkisebb rekeszre (a
26
(villog)
legnagyobb f-értékre).
Készítsen elő egy teljesen
H
d
feltöltött tartalék
37
akkumulátort.
• Töltse fel vagy cserélje ki
az akkumulátort.
• Vegye fel a kapcsolatot
egy hivatalos Nikon
szervizzel.
xviii, 19,
• Teljesen lemerült lítium- • Cserélje ki az
22, 336
akkumulátort, vagy
ion akkumulátort vagy
H
d
töltse
fel,
ha
a
lítium-ion
harmadik
fél
által
(villog)
(villog)
akkumulátor teljesen
gyártott akkumulátort
lemerült.
helyezett a
fényképezőgépbe.
—
• Vegye ki az
• Az akkumulátor
akkumulátort, és várja
hőmérséklete magas.
meg, amíg lehűl.
B
A fényképezőgép órája
Állítsa be a
28
—
nincs beállítva.
fényképezőgép óráját.
(villog)
Nincs objektív
csatlakoztatva, vagy nemCPU objektívet
csatlakoztatott a
A rekeszérték megjelenik,
F
maximális rekeszérték
ha megadja a maximális
243
megadása nélkül. A rekesz rekeszt.
a maximális rekesztől
mért lépésekben jelenik
meg.
n
364
Probléma
Az objektív rekeszállító
gyűrűje nem a legkisebb
rekeszre van beállítva.
Az akkumulátor
töltöttségi szintje
alacsony.
• Az akkumulátor
lemerült.
• Az akkumulátor nem
használható.
Jelző
Funkcióki- Kereső
jelző
Probléma
A fényképezőgép nem
F H
tudja automatikusan
(villog)
beállítani az élességet.
—
A téma túl világos; a
fénykép túlexponált lesz.
(Az expozíció
jelzők és a záridő
vagy a rekesz
kijelzése villog)
A téma túl sötét; a fénykép
alulexponált lesz.
A
(villog)
A beállítást adott
meg S expozíciós
módban.
%
(villog)
% beállítást adott meg S
expozíciós módban.
1
(villog)
k
Feldolgozás folyamatban.
(villog)
—
Ha a vaku villanása után a
jelző 3 mp-ig villog,
c
(villog) előfordulhat, hogy a
fénykép alulexponált lesz.
Megoldás
0
Változtassa meg a
kompozíciót, vagy állítson 40, 114
élességet manuálisan.
• Használjon kisebb ISO
124
érzékenységet.
336
• Használjon külön
megvásárolható ND
szűrőt.
Az expozíciós módtól
függően:
S Válasszon rövidebb
134
záridőt
135
A Válasszon kisebb
rekeszt (nagyobb fértéket)
• Használjon nagyobb ISO
124
érzékenységet.
194
• Használjon külső vakut.
Az expozíciós módtól
függően:
S Válasszon hosszabb
134
záridőt
A Válasszon nagyobb
135
rekeszt (kisebb fértéket)
Módosítsa a záridőt, vagy
válassza a kézi expozíciós 134, 136
módot.
Módosítsa a záridőt, vagy
válassza a kézi expozíciós 134,136
módot.
Várja meg a művelet
—
befejezését.
Ellenőrizze a fényképet a
monitoron; amennyiben
alulexponált, módosítsa a
334
beállításokat és
próbálkozzon újra.
n
365
Jelző
Funkcióki- Kereső
jelző
Y
(villog)
—
Probléma
Olyan vakut
csatlakoztatott, amely
nem támogatja a
vörösszemhatáscsökkentést, miközben a
vakuszinkronizálási
módot vörösszemhatáscsökkentésre állította.
Megoldás
Módosítsa a
vakuszinkronizálási
módot vagy használjon
vörösszemhatáscsökkentést támogató
vakuegységet.
0
199, 332
• Állítson be alacsonyabb
A memória nem elegendő képminőséget, vagy
92, 95
csökkentse a
további fényképek
képméretet.
rögzítésére az aktuális
• Töröljön fényképeket,
n
j
beállítások mellett, vagy a
miután a fontos képeket
(villog) (villog)
268, 278
fényképezőgépen
átmásolta számítógépre
elfogytak a fájl- vagy
vagy egyéb eszközre.
mappasorszámok.
• Helyezzen be új
30
memóriakártyát.
Oldja ki a zárat. Ha a hiba
továbbra is fennáll, vagy
O
Fényképezőgép hiba.
gyakran jelentkezik, vegye
—
(villog)
fel a kapcsolatot egy
hivatalos Nikon szervizzel.
n
366
Jelző
Monitor
Nincs
memóriakártya a
gépben.
Funkciókijelző
S
Probléma
A fényképezőgép
nem érzékel
memóriakártyát.
• Hiba lépett fel a
memóriakártya
elérése során.
Ez a
memóriakártya
nem érhető el.
Helyezzen be egy
másik kártyát.
W,
R
(villog)
Ez a kártya nincs
formázva.
Formázza a
kártyát.
A memóriakártya
[C] nem lett formázva
(villog) fényképezőgéppel
való használatra.
Az élő nézet
indítása sikertelen.
Kérjük, várjon.
• Nem lehet új
mappát
létrehozni.
—
Megoldás
0
Kapcsolja ki a
készüléket, majd
ellenőrizze, hogy
30
helyesen van-e
behelyezve a kártya.
• A Nikon által
383
jóváhagyott kártyát
használjon.
—
• Ellenőrizze, hogy az
érintkezők tiszták-e.
Ha a kártya sérült,
vegye fel a kapcsolatot
viszonteladójával vagy
egy hivatalos Nikon
szervizzel.
• Töröljön fájlokat vagy 30, 268,
278
helyezzen be új
memóriakártyát,
miután a fontos
képeket átmásolta
számítógépre vagy
egyéb eszközre.
Formázza a
memóriakártyát, vagy
helyezzen be új kártyát.
Az élő nézetben végzett
fényképezés vagy a
A fényképezőgép
videofelvétel folytatása
belső hőmérséklete
előtt várja meg, amíg a
magas.
belső áramkörök
lehűlnek.
30, 33
361
n
367
Jelző
Monitor
n
368
Funkciókijelző
A mappában
nincsenek képek.
—
Az összes kép
rejtett.
—
Ez a fájl nem
jeleníthető meg.
—
Ez a fájl nem
választható ki.
—
Ez a videó nem
szerkeszthető.
—
Megoldás
0
Válasszon képeket
A visszajátszásra
tartalmazó mappát a
kiválasztott
Visszajátszás mappa
memóriakártya
menüből, vagy
30, 289
vagy mappa nem
helyezzen be képeket
tartalmaz képeket. tartalmazó
memóriakártyát.
Nem lehet képeket
visszajátszani, amíg nem
Az aktuális
választ másik mappát,
mappában található vagy a Kép rejtése
289
összes fénykép
menüpontban nem
rejtve van.
engedélyez legalább
egy képet
visszajátszásra.
A fájlt
számítógéppel vagy
másik típusú
A fájlt nem lehet
fényképezőgéppel fényképezőgépen
—
hozták létre vagy
visszajátszani.
módosították,
esetleg a fájl sérült.
A más eszközökkel
A kiválasztott képet
készített képek nem
—
nem lehet retusálni.
retusálhatók.
—
• A más eszközökkel
készített videók nem
szerkeszthetők.
A kiválasztott videó • A videofelvételnek
85
nem szerkeszthető.
legalább két
másodperc
hosszúságúnak kell
lennie.
Probléma
Jelző
Monitor
Funkciókijelző
Ellenőrizze a
nyomtatót.
—
Ellenőrizze a
papírt.
—
Papírelakadás.
—
Kifogyott a papír.
—
Ellenőrizze a tinta
mennyiségét.
—
Kifogyott a tinta.
—
Probléma
Megoldás
Ellenőrizze a nyomtatót.
Az újraindításhoz
Nyomtatóhiba.
válassza a Folytatás
elemet (ha használható).
Helyezzen be megfelelő
Nem a kiválasztott
méretű papírt, és
méretű papír van a
válassza a Folytatás
nyomtatóban.
elemet.
Szüntesse meg a
A papír begyűrődött
torlódást, és válassza a
a nyomtatóba.
Folytatás elemet.
Helyezzen be megadott
A nyomtatóból
méretű papírt, és
kifogyott a papír.
válassza a Folytatás
elemet.
Ellenőrizze a festéket. A
Festékhiba.
folytatáshoz válassza a
Folytatás elemet.
Cserélje ki a
A nyomtatóból
festékpatront, és
kifogyott a festék. válassza a Folytatás
elemet.
0
283 *
283 *
283 *
283 *
283 *
283 *
* További információkat a nyomtató használati útmutatójában talál.
n
369
Műszaki adatok
❚❚ Nikon D5 digitális fényképezőgép
Típus
Típus
Objektív rögzítése
Tényleges látószög
Digitális tükörreflexes fényképezőgép
Nikon F bajonettzár (AF csatolással és AF érintkezőkkel)
Nikon FX-formátum
Tényleges pixelszám
Tényleges pixelszám
20,8 millió
Képérzékelő
Képérzékelő
Képpontok teljes száma
Porszemcse-eltávolító
rendszer
35,9 × 23,9 mm-es CMOS érzékelő
21,33 millió
Képérzékelő tisztítása, porszemcse-eltávolítási
referenciaadatok (Capture NX-D szoftver szükséges)
Tárolás
Képméret (képpontban)
n
370
• FX (36×24) képterület
5 568 × 3 712 (#) 4 176 × 2 784 ($) 2 784 × 1 856 (%)
• 1,2× (30×20) képterület
4 640 × 3 088 (#) 3 472 × 2 312 ($) 2 320 × 1 544 (%)
• DX (24×16) képterület
3 648 × 2 432 (#) 2 736 × 1 824 ($) 1 824 × 1 216 (%)
• 5 : 4 (30×24) képterület
4 640 × 3 712 (#) 3 472 × 2 784 ($) 2 320 × 1 856 (%)
• Videofelvétel közben 3 840 × 2 160 képmérettel készített fényképek:
3 840 × 2 160
• Videofelvétel közben 1 920 × 1 080 vagy 1 280 × 720 képmérettel
készített FX formátumú fényképek
5 568 × 3 128 (#) 4 176 × 2 344 ($) 2 784 × 1 560 (%)
• Videofelvétel közben 1 920 × 1 080 vagy 1 280 × 720 képmérettel
készített DX formátumú fényképek
3 648 × 2 048 (#) 2 736 × 1 536 ($) 1 824 × 1 024 (%)
• Videofelvétel közben 1 920 × 1 080 kivágás képmérettel készített
fényképek: 1 920 × 1 080
Tárolás
Fájlformátum
Picture Control rendszer
Adathordozó
Két kártyafoglalat
Fájlrendszer
Kereső
Kereső
Képfedés
Nagyítás
Betekintési távolság
Dioptriaszabályzó
Mattüveg
Tükör
• NEF (RAW): 12 vagy 14 bites (veszteségmentesen tömörített,
tömörített vagy tömörítetlen); nagy, közepes és kis méretben
elérhető (a közepes és kis méretű képek veszteségmentes
tömörítéssel, 12 bites bitmélységgel kerülnek rögzítésre)
• TIFF (RGB)
• JPEG: JPEG-alapkonfiguráció, megfelel a finom (kb. 1 : 4),
normál (kb. 1 : 8) vagy alap (kb. 1 : 16) tömörítésnek;
rendelkezésre áll optimális minőséget létrehozó tömörítés
• NEF (RAW) + JPEG: Egyazon kép NEF (RAW) és JPEG
formátumban is rögzítésre kerül
Általános, Semleges, Élénk, Monokróm, Portré, Tájkép,
Egyenletes; a kiválasztott Picture Control módosítható; egyéni
Picture Control tárhely
• XQD kártyával használható modell: XQD kártya
• CompactFlash kártyával használható modell: I. típusú CompactFlash
memóriakártya (UDMA7-kompatibilis)
A 2. foglalat használható túlcsordulás esetén, biztonsági
tárhelyként vagy a NEF + JPEG beállítás használatával készített
másolatok elkülönített tárolására; a fényképek másolhatók a
kártyák között.
DCF 2.0, Exif 2.3, PictBridge
Szemmagasságban levő, pentaprizmás, tükörreflexes kereső
• FX (36×24): Kb. 100% vízszintesen és 100% függőlegesen
• 1,2× (30×20): Kb. 97% vízszintesen és 97% függőlegesen
• DX (24×16): Kb. 97% vízszintesen és 97% függőlegesen
• 5 : 4 (30×24): Kb. 97% vízszintesen és 100% függőlegesen
Kb. 0,72×-es (50 mm f/1.4 objektív végtelenre állítva, –1,0 m–1)
17 mm (–1,0 m–1; a keresőlencse középső felületétől)
–3–+1 m–1
B típusú BriteView Clear Matte Mark IX képernyő AF mező
kerettel (kompozíciós rács megjeleníthető)
Gyors visszatérésű
n
371
Kereső
Mélységélesség ellenőrzése A Pv gomb megnyomása rögzíti az objektív rekeszét a
felhasználó által (A és M módban), vagy a fényképezőgép által
(P és S módban) kiválasztott értéken
Objektív rekesze
Elektronikusan vezérelt, azonnali visszaállású
Objektív
Kompatibilis objektívek
Kompatibilis az AF NIKKOR objektívekkel, ideértve a G, E és D
típusú objektíveket (a PC objektíveknél megszorításokkal),
valamint a DX objektívekkel (DX 24 × 16 1,5× képterülettel
használva), az AI-P NIKKOR objektívekkel és a nem-CPU AI
objektívekkel (csak A és M expozíciós módban). IX NIKKOR
objektívek, F3AF-hez készült objektívek és nem-AI objektívek
nem használhatók.
Az elektronikus távolságmérő az f/5.6 vagy nagyobb
maximális rekesszel rendelkező objektívekkel használható (az
elektronikus távolságmérő az f/8 vagy nagyobb maximális
rekesszel rendelkező objektíveknél 15 élességpontot támogat,
amelyek közül 9 élességpont választható).
Zár
Típus
Sebesség
Vakuszinkron sebessége
Kioldás
Kioldási mód
Hozzávetőleges
képtovábbítási sebesség
Önkioldó
n
372
Elektronikus vezérlésű, függőleges lefutású mechanikus
redőnyzár; tükörfelcsapás kioldási módban elektronikus első
redőny zár használható
1/8 000–30 mp 1/3, 1/2 vagy 1 Fé lépésekben, hosszú expozíció,
időzített, X250
X= 1/250 mp; 1/250 mp vagy hosszabb zárral szinkronizál
S (egyképes), CL (lassú sorozatfelvétel), CH (gyors
sorozatfelvétel), Q (halk kioldás), E (önkioldó),
MUP (tükörfelcsapás)
Legfeljebb 10 kép/mp (CL); 10–12 kép/mp vagy 14 kép/mp
tükörfelcsapás módban (CH); vagy 3 kép/mp (halk
sorozatfelvétel módban)
2 mp, 5 mp, 10 mp, 20 mp; 1–9 expozíció 0,5, 1, 2 vagy 3 mp-es
időközökben
Expozíció
Fénymérés
Fénymérési módszer
Tartomány (ISO 100, f/1.4
objektív, 20 °C)
Fénymérő csatolása
Expozíciós mód
Expozíciókompenzáció
Expozíció rögzítése
ISO érzékenység (Ajánlott
expozíciós érték)
Aktív D-Lighting
TTL fénymérési rendszer hozzávetőleg 180K (180 000)
képpontos RGB érzékelő használatával
• Mátrix: 3D színes mátrixmérés III (G, E és D típusú objektívek);
színes mátrixmérés III (egyéb CPU objektívek); színes
mátrixmérés használható nem-CPU objektívekkel, ha a
felhasználó megadja az objektív adatait
• Középre súlyozott: 75%-os súlyt ad a képkocka közepén levő
12 mm átmérőjű körnek. A kör átmérője 8, 15 vagy 20 mm
értékre módosítható, vagy a súlyozás alapulhat a teljes kép
átlagán (nem-CPU objektívek 12 mm-es kört használnak)
• Célpont: 4 mm-es kört mér (a kép kb. 1,5%-át), amelynek
középpontja a kiválasztott élességpontban van (központi
élességpontban nem-CPU objektív használatakor)
• Csúcsfényre súlyozott: G, E és D típusú objektívek esetén
elérhető
• Mátrix vagy középre súlyozott fénymérés: –3–+20 Fé
• Célpont-fénymérés: 2–20 Fé
• Csúcsfényre súlyozott mérés: 0–20 Fé
Kombinált CPU és AI
Programozott automatikus rugalmas programmal (P); záridőelőválasztásos automatikus (S); rekesz-előválasztásos
automatikus (A); kézi (M)
–5 – +5 Fé között állítható 1/3, 1/2 vagy 1 Fé lépésközökkel
A fényesség a mért értéken rögzül
ISO 100 – 102400 1/3, 1/2 vagy 1 Fé lépésközökkel. Kb. 0,3, 0,5,
0,7 vagy 1 Fé (ISO 50-nek felel meg) értékre is állítható ISO 100
alatt, vagy kb. 0,3, 0,5, 0,7, 1, 2, 3, 4 vagy 5 Fé (ISO 3280000-nek
felel meg) értékre is állítható ISO 102400 felett; automatikus
ISO érzékenység szabályozás használható
Automatikus, Extra magas +2/+1, Magas, Normál,
Alacsony vagy Ki értékre állítható
n
373
Élesség
Automatikus élességállítás Multi-CAM 20K automatikus élességállítás érzékelő modul TTL
fázisérzékeléssel, finomhangolás és 153 élességpont
(99 keresztérzékelővel és 15 f/8-at támogató érzékelővel),
amelyek közül 55 (35 keresztérzékelő és 9 f/8-at támogató
érzékelő) választható
Érzékelési tartomány
–4 – +20 Fé (ISO 100, 20 °C)
Objektív motor
• Automatikus élességállítás (AF): Egyszeri motoros AF (AF-S);
folyamatos motoros AF (AF-C); prediktív élességkövetés,
amely a téma helyzetének megfelelően automatikusan
aktiválódik
• Kézi élességállítás (M): Elektronikus távolságmérő használható
Élességpont
153 élességpont, amelyek közül 55 vagy 15 választható
AF mező mód
Egypontos AF, 9, 25, 72 vagy 153 pontos dinamikus AF mező,
3D követés, csoportos AF mező, csoportos AF mező (HL),
csoportos AF mező (VL), automatikus AF mező
Élességrögzítés
Az élesség rögzíthető a kioldógomb félig történő
lenyomásával (egyszeri motoros AF), vagy a segédválasztó
közepének megnyomásával
Vaku
Vakuvezérlés
TTL: hozzávetőleg 180K (180 000) képpontos RGB érzékelőt
használó i-TTL vakuvezérlés; az i-TTL kiegyenlített
derítővakuzás digitális SLR-hez mátrixméréssel, középre
súlyozott és csúcsfényre súlyozott fényméréssel, az általános
i-TTL derítővakuzás digitális SLR-hez célpont-fényméréssel
használható
Vaku mód
Szinkron az első redőnyre, hosszú záridős szinkron, szinkron a
hátsó redőnyre, vörösszemhatás-csökkentés, vörösszemhatáscsökkentés hosszú záridős szinkronnal, hosszú záridős
szinkron a hátsó redőnyre, ki, automatikus FP nagysebességű
szinkron támogatott
Vakukompenzáció
–3 – +1 Fé között állítható 1/3, 1/2 vagy 1 Fé lépésközökkel
Vaku készenléti jelzőfénye Kigyullad, ha a külső vaku teljesen fel van töltve; villog, miután
a vaku teljes teljesítménnyel villant
Vakupapucs
ISO 518 vakupapucs szinkronnal, adatcsatlakozókkal és
biztonsági retesszel
Nikon Kreatív Megvilágítási
Támogatott
Rendszer (CLS)
Rádiós vezérlésű fejlett
vezeték nélküli
Támogatott
megvilágítás
n
374
Vaku
Egységes vakuvezérlés
Szinkronizálási csatlakozó
Fehéregyensúly
Fehéregyensúly
Sorozatkészítés
Sorozatkészítési típusok
Támogatott
ISO 519 szinkronizálási csatlakozó menetes zárral
Automatikus (3 típus), izzólámpa, fénycső (7 típus), közvetlen
napfény, vaku, felhős égbolt, árnyék, felhasználói beállítás
(legfeljebb 6 érték tárolható, célpont fehéregyensúly mérése
élő nézetben elérhető), színhőmérséklet-választás (2 500 K–
10 000 K), az összes finomhangolással.
Expozíció, vakus, fehéregyensúly és ADL
Élő nézet
Módok
C (fényképezés élő nézetben) néma móddal is elérhető,
1 (videó élő nézet)
Objektív motor
• Automatikus élességállítás (AF): Egyszeri motoros AF (AF-S);
állandó motoros AF (AF-F)
• Kézi élességállítás (M)
AF mező mód
Arc-prioritásos AF, széles mezős AF, normál mezős AF,
témakövető AF
Automatikus élességállítás Kontrasztérzékelő AF bárhol a képkockában (a fényképezőgép
automatikusan megválasztja az élességpontot, ha az arcprioritásos AF vagy a témakövető AF került kiválasztásra)
Videó
Fénymérés
Fénymérési módszer
Képméret (képpontban) és
képkockasebesség
Fájlformátum
TTL fénymérési rendszer a fő képérzékelő használatával
Mátrix, középre súlyozott vagy csúcsfényre súlyozott
• 3 840 × 2 160 (4K UHD); 30p (progresszív), 25p, 24p
• 1 920 × 1 080; 60p, 50p, 30p, 25p, 24p
• 1 920 × 1 080 kivágás; 60p, 50p, 30p, 25p, 24p
• 1 280 × 720; 60p, 50p
Tényleges képkockasebesség 60p, 50p, 30p, 25p és 24p
értékre 59,94, 50, 29,97, 25 és 23,976 kép/mp; ★ kiváló
minőség valamennyi képméretnél elérhető, a normál minőség
a 3 840 × 2 160 kivételével valamennyi képméretnél elérhető
MOV
n
375
Videó
Videó tömörítés
Hangrögzítés formátuma
Hangrögzítés eszköze
ISO érzékenység
Egyéb funkciók
Monitor
Monitor
Visszajátszás
Visszajátszás
Csatlakozó
USB
HDMI kimenet
Hangbemenet
Hangkimenet
n
376
H.264/MPEG-4 Speciális videó kódolás
Lineáris PCM
Beépített sztereó vagy külső mikrofon; állítható érzékenység
• P, S és A expozíciós módban: Automatikus ISO érzékenység
szabályozás (ISO 100 és Hi 5 között), felső értékhatár
megadható
• M expozíciós módban: Automatikus ISO érzékenység szabályozás
(ISO 100 és Hi 5 között) beállítható felső értékhatárral; kézi
beállítás használható (ISO 100 és 102400 között 1/3, 1/2 vagy
1 Fé lépésközökkel) további beállítási lehetőségekkel: kb. 0,3,
0,5, 0,7, 1, 2, 3, 4 vagy 5 Fé-vel (ISO 3280000-nek felel meg)
ISO 102400 felett
Index jelölés, időzített videók, elektronikus
rázkódáscsökkentés
8 cm/3,2 hüvelyk, kb. 2 359 000 képpontos (XGA) TFT
érintésvezérelt LCD 170 °-os megtekintési szöggel, kb. 100%os képfedéssel és kézi monitor fényerővezérléssel
Teljes képes és kisképes (4, 9 vagy 72 kép) visszajátszás
visszajátszás zoommal, videó visszajátszása, fénykép és/vagy
videó diavetítés, hisztogram kijelzés, csúcsfények,
képinformáció, helyadat kijelzés, automatikus képelforgatás,
képértékelés, hangos jegyzet felvétele és lejátszása, IPTC
információk beágyazása és kijelzése
Szuper sebességű USB (USB 3.0 mikro B csatlakozó);
csatlakoztatáshoz a beépített USB-port használata ajánlott
C típusú HDMI csatlakozó
Sztereó mini-tűs csatlakozó (3,5mm átmérő; vezetékes
tápellátás)
Sztereo mini-tűs jack dugó (3,5mm átmérő)
Csatlakozó
10 tűs távkioldó-csatlakozó Használható a külön megvásárolható távvezérlő, WR-R10
(használatához WR-A10 adapter szükséges) vagy WR-1
vezeték nélküli távvezérlő, GP-1/GP-1A GPS-egység vagy az
NMEA0183 2.01-es vagy 3.01-es verziójával kompatibilis GPS
eszköz csatlakoztatásához (használatához külön
megvásárolható MC-35 GPS adapterkábel és D-sub 9 tűs
csatlakozóval rendelkező kábel szükséges)
Ethernet
RJ-45 csatlakozó
• Szabványok: IEEE 802.3ab (1000Base-T)/IEEE 802.3u (100BaseTX)/IEEE 802.3 (10Base-T)
• Átviteli sebesség: 10, 100 vagy 1000 Mbit/s automatikus
egyeztetéssel (az IEEE szabvány szerinti maximális
adatátviteli sebesség, a tényleges sebesség ettől eltérő
lehet)
• Portok: 1 000Base-T/100Base-TX/10Base-T (AUTO-MDIX)
Periféria csatlakozó
WT-6, WT-5 egységhez
Támogatott nyelvek
Támogatott nyelvek
Tápellátás
Akkumulátor
Hálózati tápegység
Állványmenet
Állványmenet
Arab, bengáli, bolgár, kínai (egyszerűsített és hagyományos),
cseh, dán, holland, angol, finn, francia, német, görög, hindi,
magyar, indonéz, olasz, japán, koreai, marathi, norvég, perzsa,
lengyel, portugál (portugál és brazil), román, orosz, szerb,
spanyol, svéd, tamil, telugu, thai, török, ukrán, vietnámi
Egy lítium-ion EN-EL18c akkumulátor; EN-EL18b, EN-EL18a és
EN-EL18 akkumulátorok szintén használhatók, de az EN-EL18
akkumulátorokkal kevesebb kép készíthető egy feltöltés alatt,
mint az EN-EL18c/EN-EL18b/EN-EL18a akkumulátorokkal
(0 388)
EH-6b hálózati tápegység; használatához (külön
beszerezhető) EP-6 tápcsatlakozó szükséges
1 /4
hüvelykes (ISO 1222)
n
377
Méret/tömeg
Méret (Sz × Ma × Mé)
Tömeg
Üzemeltetési környezet
Hőmérséklet
Páratartalom
Kb. 160 × 158,5 × 92 mm
• XQD kártyával használható modell: Kb. 1 405 g akkumulátorral és
két XQD memóriakártyával, de a vázsapka és a vakupapucs
fedele nélkül; kb. 1 235 g (csak a gépváz)
• CompactFlash kártyával használható modell: Kb. 1 415 g
akkumulátorral és két CompactFlash memóriakártyával, de
a vázsapka és a vakupapucs fedele nélkül; kb. 1 240 g (csak a
gépváz)
0 °C–40 °C
85% vagy kevesebb (lecsapódás nélkül)
• Ha nincs más feltüntetve, akkor valamennyi mérés a Camera and Imaging Products
Association (CIPA) szabványaival vagy irányelveivel összhangban került elvégzésre.
• Valamennyi adat teljesen feltöltött akkumulátorral rendelkező fényképezőgépre
vonatkozik.
• A Nikon fenntartja a jogot, hogy a jelen használati útmutatóban bemutatott hardver
és szoftver megjelenését és műszaki jellemzőit bármikor, előzetes bejelentés nélkül
megváltoztathassa. A Nikon nem vállal semmilyen felelősséget a jelen használati
útmutató bármiféle esetleges hibájából eredő károkért.
n
378
MH-26a akkutöltő
Névleges bemeneti
teljesítmény
Töltési teljesítmény
Használható
akkumulátorok
Töltési idő
akkumulátoronként
Üzemeltetési hőmérséklet
Méret (Sz × Ma × Mé)
Tápkábel hossza
Tömeg
Váltakozó áram 100–240 V, 50/60 Hz
Egyenáram 12,6 V/1,2 A
Nikon EN-EL18c/EN-EL18b/EN-EL18a/EN-EL18 lítium-ion
akkumulátorok
Kb. 2 óra 35 perc 25 °C-os környezeti hőmérsékleten, ha
teljesen lemerült állapotból tölti
0 °C–40 °C
Kb. 160 × 85 × 50,5 mm
Kb. 1,5 m
• Kb. 285 g, két csatlakozóvédővel, tápkábel nélkül
• Kb. 265 g, csatlakozóvédők és tápkábel nélkül
A terméken feltüntetett szimbólumok az alábbi jelentéssel bírnak:
m Váltakozó áram, p Egyenáram, q II. érintésvédelmi osztályba sorolt berendezés
(Kettős szigeteléssel ellátott termék.)
EN-EL18c lítium-ion akkumulátor
Típus
Lítium-ion akkumulátor
Névleges kapacitás
10,8 V/2 500 mAh
Üzemeltetési hőmérséklet 0 °C–40 °C
Méret (Sz × Ma × Mé)
Kb. 56,5 × 27 × 82,5 mm
Tömeg
Kb. 160 g, érintkezőfedél nélkül
n
379
Akkumulátorok kalibrálása
Az MH-26a akkutöltő rendelkezik akkumulátorkalibrálási funkcióval.
Szükség esetén kalibrálja az akkumulátort, ezzel biztosítja, hogy a
fényképezőgép és az akkutöltő kijelzői pontosan mutassák az
akkumulátorszintet.
Ha az akkumulátor behelyezéskor az
aktuális akkufoglalat kalibrálás
jelzőfénye villog, az akkumulátort
kalibrálni kell. A kalibrálás indításához
nyomja meg kb. egy másodpercre az
aktuális akkufoglalat kalibrálás gombját.
Az akkumulátor kalibrálásához
szükséges időt a töltés és a kalibrálás
jelzőfényei mutatják:
Akkufoglalat
jelzőfényei
(zöld)
Töltésjelző
lámpák (zöld)
Kalibrálás
jelzőfényei
(sárga)
Kalibrálás
gombok
Az akkumulátor
újrakalibrálásához szükséges
becsült idő
Több mint 6 óra
4 – 6 óra
2 – 4 óra
Kevesebb mint 2 óra
Töltésjelző lámpák
Kalibrálás
jelzőfény
2 óra
4 óra
6 óra
K (világít)
K (világít)
K (világít)
K (világít)
K (világít)
K (világít)
K (világít)
JK (ki)
K (világít)
K (világít)
JK (ki)
JK (ki)
K (világít)
JK (ki)
JK (ki)
JK (ki)
Ha a kalibrálás befejeződött, a töltés és a kalibrálás jelzőfényei
kikapcsolnak, és a töltés azonnal megkezdődik.
Jóllehet a kalibrálást az akkumulátor töltöttségi állapotának pontos
méréséhez ajánlott elvégezni, nem muszáj kalibrálni az akkumulátort, ha
a kalibrálás jelzőfénye villog. A kalibrálás indítás után bármikor
megszakítható.
• Ha a kalibrálás jelzőfényének villogása közben nem nyomja meg a
kalibrálás gombot, körülbelül tíz másodperc elteltével elindul a rendes
töltés.
• A kalibrálás megszakításához nyomja meg újra a kalibrálás gombot. A
kalibrálás befejeződik és megkezdődik a töltés.
n
380
A
Akkumulátorra vonatkozó figyelmeztetés
Ha az akkufoglalat és a kalibrálás jelzőfénye felváltva villog, miközben nincs
akkumulátor behelyezve, akkor az akkutöltővel van probléma. Ha az
akkufoglalat és a kalibrálás jelzőfénye behelyezett akkumulátor mellett felváltva
villog, akkor az akkumulátoron vagy a töltőn hiba jelentkezett a töltés alatt.
Vegye ki az akkumulátort, húzza ki a töltőt az áramforrásból, és az akkumulátort a
töltővel együtt vizsgáltassa be egy hivatalos Nikon szervizben.
A
Két akkumulátor töltése és kalibrálása
Az MH-26a akkutöltő egyszerre csak egy akkumulátor töltésére képes. Ha
mindkét foglalatba akkumulátort helyezett be, az akkumulátorok töltése a
behelyezési sorrendben történik. Ha az első akkumulátor kalibrálására szolgáló
gombot lenyomta, a második akkumulátor nem kalibrálható és nem tölthető
addig, amíg az első akkumulátor kalibrálása és töltése be nem fejeződött.
A
FreeType Licenc (FreeType2)
A szoftver egyes részei a © 2012 The FreeType Project (http://www.freetype.org)
szerzői jogvédelme alá esnek. Minden jog fenntartva.
A
MIT Licenc (HarfBuzz)
A szoftver egyes részei a © 2016 The Harfbuzz Project
(http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz) szerzői jogvédelme alá
esnek. Minden jog fenntartva.
n
381
A
Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések
Az IOS a Cisco Systems, Inc. védjegye vagy bejegyzett védjegye az Amerikai
Egyesült Államokban és/vagy más országokban, és licenc alapján használható. A
Mac és az OS X az Apple Inc. bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült
Államokban és/vagy más országokban. A Windows a Microsoft Corporation
bejegyzett védjegye vagy védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és/vagy
más országokban. A PictBridge védjegy. Az XQD a Sony Corporation védjegye. A
CompactFlash a SanDisk Corporation védjegye. A HDMI, a HDMI logó és a HighDefinition Multimedia Interface a HDMI Licensing, LLC védjegye vagy bejegyzett
védjegye.
Minden egyéb, a jelen használati útmutatóban, vagy az Ön Nikon termékéhez
mellékelt dokumentációban említett kereskedelmi név tulajdonosainak
védjegye vagy bejegyzett védjegye.
A
Támogatott szabványok
• DCF 2.0-ás verzió: A Design Rule for Camera File System (kamera fájlrendszer
felépítési szabály, DCF) a digitális fényképezőgépek gyártóinak széles körében
használatos szabvány, amely biztosítja a különböző gyártmányú
fényképezőgépek közötti kompatibilitást.
• Exif 2.3-as verzió: A fényképezőgép támogatja az Exif (Exchangeable Image File
Format for Digital Still Cameras (Cserélhető képfájl-formátum digitális álló
fényképezőgépekhez)) szabvány 2.3-as verzióját, amely a fényképekkel tárolt
adatok felhasználásával lehetővé teszi az optimális színvisszaadást az Exif
szabványt kezelő nyomtatókon.
• PictBridge: A digitális fényképezőgépek és a nyomtatók gyártóinak
együttműködésével született szabvány, amely lehetővé teszi a fényképek
közvetlen, számítógépre történő másolás nélküli kinyomtatását.
• HDMI: A High-Definition Multimedia Interface (nagy felbontású multimédiacsatoló) a fogyasztói elektronikai termékekben és audio-/videoeszközökben
alkalmazott multimédia-csatoló szabvány, amely lehetővé teszi audiovizuális
adatok és ellenőrző jelek továbbítását HDMI kompatibilis eszközökre
vezetékes kapcsolaton keresztül.
n
382
Jóváhagyott memóriakártyák
❚❚ A készülék megfelelő modelljével használható XQD memóriakártyák
A fényképezőgéphez XQD-memóriakártyák használhatók. Videó
rögzítéséhez 45 MB/mp (300-szoros) vagy annál gyorsabb írási
sebességű kártya ajánlott; lassabb írási sebességű kártya
használata a felvétel megszakadását, vagy akadozó, egyenetlen
visszajátszást eredményezhet. A kompatibilitásra és a működésre
vonatkozólag az adott kártya gyártójánál tájékozódhat.
n
383
❚❚ A készülék megfelelő modelljével használható CompactFlash
memóriakártyák
A fényképezőgép I. típusú CompactFlash memóriakártyákkal
használható. II. típusú kártyák és MD kártyák nem használhatók.
Videofelvételhez 45 MB/mp (300-szoros) vagy annál gyorsabb írási
sebességű kártya ajánlott; lassabb írási sebességű kártya
használata a felvétel megszakadását vagy akadozó, egyenetlen
visszajátszást eredményezhet. A kompatibilitásra és a működésre
vonatkozólag az adott kártya gyártójánál tájékozódhat.
n
384
Memóriakártyák kapacitása
A következő táblázat mutatja a 64 GB-os Lexar Professional 2933× XQD 2.0
vagy az 1066× UDMA 7 CompactFlash kártyákon tárolható képek becsült
számát különböző képminőség-, képméret- és képterület-beállításoknál
(2016 márciusától).
❚❚ FX (36×24) képterület
Átmeneti tároló kapacitása 2
XQD
CompactFlash
200
119
200
172
200
200
Képminőség
Képméret
Fájlméret 1 Képek száma 1
NEF (RAW),
veszteségmentes
tömörített, 12 bites
Nagy
Közepes
Kicsi
19,3 MB
13,9 MB
10,5 MB
1 700
2 400
3 100
Nagy
24,2 MB
1 300
200
82
Nagy
16,8 MB
2 300
200
153
Nagy
20,8 MB
1 900
200
103
Nagy
33,2 MB
1 700
197
92
Nagy
43,1 MB
1 300
102
65
Nagy
Közepes
Kicsi
Nagy
Közepes
Kicsi
Nagy
Közepes
Kicsi
Nagy
Közepes
Kicsi
62,5 MB
35,6 MB
16,4 MB
10,5 MB
6,4 MB
3,4 MB
5,3 MB
3,3 MB
1,8 MB
2,8 MB
1,8 MB
1,0 MB
952
1 600
3 500
4 300
7 100
13 300
8 400
13 800
25 300
16 200
26 000
45 400
92
119
126
200
200
200
200
200
200
200
200
200
67
87
125
200
200
200
200
200
200
200
200
200
NEF (RAW),
veszteségmentes
tömörített, 14 bites
NEF (RAW), tömörített,
12 bites
NEF (RAW), tömörített,
14 bites
NEF (RAW),
tömörítetlen, 12 bites
NEF (RAW),
tömörítetlen, 14 bites
TIFF (RGB)
JPEG finom 3
JPEG normál 3
JPEG alap 3
n
385
❚❚ DX (24×16) képterület
Fájlméret 1 Képek száma 1
Átmeneti tároló kapacitása 2
XQD
CompactFlash
200
200
200
200
200
200
Képminőség
Képméret
NEF (RAW),
veszteségmentes
tömörített, 12 bites
Nagy
Közepes
Kicsi
9,1 MB
6,7 MB
5,2 MB
3 800
5 100
6 500
Nagy
11,2 MB
3 000
200
200
Nagy
8,0 MB
5 000
200
200
Nagy
9,7 MB
4 200
200
200
Nagy
14,9 MB
3 800
200
200
Nagy
19,1 MB
3 000
200
133
Nagy
Közepes
Kicsi
Nagy
Közepes
Kicsi
Nagy
Közepes
Kicsi
Nagy
Közepes
Kicsi
27,4 MB
15,9 MB
7,6 MB
5,2 MB
3,4 MB
2,1 MB
2,7 MB
1,8 MB
1,1 MB
1,4 MB
1,0 MB
0,7 MB
2 100
3 600
7 200
8 800
13 600
22 100
17 100
25 700
40 600
31 500
46 500
67 300
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
107
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
NEF (RAW),
veszteségmentes
tömörített, 14 bites
NEF (RAW), tömörített,
12 bites
NEF (RAW), tömörített,
14 bites
NEF (RAW),
tömörítetlen, 12 bites
NEF (RAW),
tömörítetlen, 14 bites
TIFF (RGB)
JPEG finom 3
JPEG normál 3
JPEG alap 3
1 Az adatok csak hozzávetőleges értékek. A fájlméret a kép tartalmától függően
változik.
2 Az átmeneti tárolóban tárolható képek maximális száma ISO 100-nál. A
megadott érték csökken csillaggal („★”) jelölt képminőség, illetve automatikus
torzításvezérlés használata esetén.
3 Az adatok kiszámításánál a fájlméret elsődlegességét célzó JPEG tömörítést
vettük alapul. Csillaggal („★”, optimális minőségre törekvő tömörítés) jelölt
képminőség-beállítás kiválasztása megnöveli a JPEG képek méretét; a képek
száma és az átmeneti tároló kapacitása ennek megfelelően csökken.
n
386
A d2–Sorozatf. legnagyobb képsz. (0 303)
Az egy sorozatban készíthető fényképek maximális számát tetszőlegesen 1 és
200 közötti értékre állíthatja.
n
387
Az akku élettartama
A teljesen feltöltött állapotban lévő akkumulátorral készíthető
felvételek száma vagy rögzíthető videók hossza függ az
akkumulátor állapotától, a hőmérséklettől, a felvételek közt eltelt
időköztől és a menük megjelenítési időtartamától. Az EN-EL18c
(2500 mAh) akkumulátor mintaértékeit az alábbiakban
ismertetjük.
• Fényképek, egyképes kioldási mód (CIPA szabvány 1): Körülbelül 3780 felvétel
• Fényképek, sorozatfelvétel kioldási mód (Nikon szabvány 2): Körülbelül
8160 felvétel
• Videók: Körülbelül 110 perc 1080/60p sebességgel 3
1 23 °C-on mérve (±2 °C) AF-S NIKKOR 24–70 mm f/2.8E ED VR objektívvel a
következő tesztkörülmények között: az objektív a végtelentől a minimumra
állítva, az alapértelmezett beállítások használatával 30 másodpercenként
készül egy felvétel. Élő nézetet nem használtunk.
2 23 °C fokon mérve AF-S VR ED 70–200 mm f/2.8G objektívvel a következő
tesztkörülmények között: a rázkódáscsökkentés kikapcsolva, a képminőség
JPEG normál, a képméret L (nagy), a záridő 1/250 mp, a kioldógomb három
másodpercig félig lenyomva, majd az élességállítás a végtelentől a minimumra
állítva háromszor; ezután hat felvétel készül egymás után, a monitor bekapcsol
5 másodpercre, majd kikapcsol, majd az egész művelet a készenléti időzítő
lejárta után megismételve.
3 A mérés 23 °C (±2 °C) hőmérsékleten történt, a fényképezőgép alapértékein,
egy AF-S NIKKOR 24–70 mm f/2.8E ED VR objektívvel, a Camera and Imaging
Products Association (CIPA) által meghatározott körülmények között. Az egy
vagy több – egyenként legfeljebb 4 GB méretű – fájlból álló egyes videók
összesen legfeljebb 29 perc 59 másodperc hosszúságúak lehetnek; a rögzítés e
határértékek elérése előtt befejeződhet, ha a fényképezőgép hőmérséklete
megemelkedik.
EN-EL18c akkumulátorok helyett EN-EL18b, EN-EL18a és EN-EL18 akkumulátorok is
használhatók, de az EN-EL18 akkumulátorokkal kevesebb kép készíthető egy
feltöltés alatt, mint az EN-EL18c/EN EL18b/EN-EL18a akkumulátorokkal.
n
388
A következő műveletek csökkenthetik az akkumulátor élettartamát:
• A monitor használata
• A kioldógomb félig lenyomva tartása
• Ismétlődő automatikus élességállítási műveletek
• NEF (RAW) vagy TIFF (RGB) fényképek készítése
• Hosszú záridő használata
• Ethernet hálózathoz való csatlakozás
• A fényképezőgép külön beszerezhető tartozékokkal történő használata
• VR (rázkódáscsökkentés) mód használata VR objektívekkel
• AF-P objektívvel sűrűn egymás után végzett nagyítás és kicsinyítés
A Nikon EN-EL18c akkumulátorok lehető legjobb kihasználása érdekében:
• Tartsa tisztán az akkumulátor érintkezőit. A beszennyeződött érintkezők
ronthatják az akkumulátor teljesítményét.
• Töltés után azonnal használja az akkumulátorokat. A használaton kívüli
akkumulátor fokozatosan elveszíti töltöttségét.
• Rendszeres időközönként ellenőrizze az akkumulátor állapotát a
beállítás menü Akkumulátor adatai menüpontjában (0 313). Ha j
jelenik meg a Kalibrálás menüelemnél, kalibrálja az akkumulátort az
MH-26a akkutöltővel (ha az akkumulátor több mint hat hónapig nem
volt használatban, a kalibrálás befejezése után töltse fel az
akkumulátort).
n
389
Tartalomjegyzék
Szimbólumok
P (Programozott automatikus) ......... 131, 133
S (Záridő-előválasztásos automatikus).... 131,
134
A (Rekesz-előválasztásos automatikus) ... 131,
135
M (Kézi) ................................................ 131, 136
S ..................................................................... 116
CL .................................................. 116, 117, 303
CH .................................................. 116, 117, 303
Q .................................................................... 116
E (Önkioldó) ...................................... 117, 120
MUP ....................................................... 117, 122
S (Gyors kioldási mód választás) .... 117, 119
S .................................................................. 304
K (Egypontos AF) ...................................... 104
I (Dinamikus AF mező) ............................ 104
T (3D követés) ........................................... 104
N (Csoportos AF mező)............................. 105
H (Automatikus AF mező) ........................ 105
! (Arc-prioritásos AF) .................................. 49
5 (Széles mezős AF) ..................................... 49
6 (Normál mezős AF)................................... 49
& (Témakövető AF) .................................... 49
L (Mátrix) .................................................... 129
M (Középre súlyozott) ................................ 129
N (Célpont) ................................................. 129
t (Csúcsfényre súlyozott) ........................ 129
S gomb ..................................... 116, 117, 119
R (info) gomb................................ 57, 68, 220
a (Élő nézet) .......................... 44, 59, 173, 309
Q (Súgó) ......................................................... 16
t (Átmeneti tároló) ............................... 40, 385
i gomb ........................................... 51, 63, 253
D kapcsoló .............................................. 9, 309
I (Élességjelző) ........................... 40, 111, 115
L (Felhasználói beállítás) .............. 160, 168
Számjegyek
n
390
1,2× (30 × 20) ................................................ 88
10 tűs távkioldó-csatlakozó.. 2, 246, 339, 340
12 bites........................................................... 94
14 bites........................................................... 94
14 kép/mp (tükörfelcsapás) ...................... 117
2. fogl.ban levő kártya haszn. .............. 97, 291
3D követés.................................. 104, 107, 300
3D követéses arcérzékelés ........................ 300
3D követési célterület ................................ 300
3D színes mátrixmérés III ........................... 129
5 : 4 (30 × 24) ................................................. 88
A, Á
A Picture Control kezelése ....... 184, 293, 297
A rekesz rögzítése............................... 140, 308
A záridő rögzítése ............................... 140, 308
ADL expozíciósorozat (Automatikus
sorozatkészítés beállítása) ............... 146, 155
Adobe RGB .................................................. 294
AE és vaku (Automatikus sorozatkészítés
beállítása) .......................................... 146, 147
AF ............................ 48–50, 98–113, 299–301
AF aktiválás ................................................. 300
AF finomhangolása .................................... 310
AF mező kerete ....................................... 10, 35
AF mező mód............................... 49, 104, 300
AF mező módvál. korlátozása ................... 300
AF-C...................................................... 101, 299
AF-F ................................................................ 48
AF-ON gomb................................. 102, 300, 307
AF-ON gomb függőleges irányú
fényképezéshez ................................ 102, 307
AF-S ............................................... 48, 101, 299
AF-válasz eltakart felvétel esetén ............. 299
Akkumulátor ........... 19–24, 37, 313, 379, 380
Akkumulátor adatai ................................... 313
Aktív D-Lighting ........................ 155, 187, 294
Aktuális kép törlése .............................. 43, 268
Alapbeállítások .......................... 224, 296, 313
Alapbeállítások visszaállítása ... 224, 296, 313
Állandó motoros AF ..................................... 48
Általános (Picture Control beállítása)....... 179
Általános i-TTL derítővakuzás digitális SLRhez ...................................................... 196, 331
Arcfelismerés ...................................... 300, 302
Arc-prioritásos AF ......................................... 49
Árnyék (Fehéregyensúly) ........................... 160
Átfedéses mód ............................................ 232
Átmeneti tároló .................................... 40, 118
Átméretezés ................................................ 314
Áttekintési adatok ...................................... 262
Auto. M ISO érz. szabályozás ...................... 306
Auto. sorozat (M mód) ............................... 307
Autom. élességáll. mód korl. ..................... 301
Autom. ISO érz. szabályozás .............. 126, 297
Autom. sorozat beáll. ................................. 295
Automatikus (Fehéregyensúly) ......... 159, 160
Automatikus AF mező........................ 105, 106
Automatikus DX-kivágás ............................. 88
Automatikus élességállítás ... 48–50, 98–113,
299–301
Automatikus élességállítási mód 48, 101, 301
Automatikus FP nagysebességű szinkron .......
305
Automatikus képelforgatás ....................... 290
Automatikus külső vaku .................... 197, 216
Automatikus sorozatkészítés ............ 146, 307
Automatikus torzításvezérlés .................... 294
Az akkumulátor feltöltése .................... 19–21
B
Beállítás menü ............................................ 310
Beállítások mentése/betöltése ................. 313
Biztonsági másolat (2. fogl.ban levő kártya
haszn.) .......................................................... 97
BKT gomb . 147, 148, 151, 152, 155, 156, 193,
231, 307
C
Camera Control Pro 2 ................................. 339
Capture NX-D .......................................... ii, 277
Cél ................................................................. 296
Célpont ........................................................ 129
Célpont fehéregyensúly ............................ 173
CF kártya ................................................ 30, 384
Cianotípia (Monokróm) ............................. 315
CLS ................................................................ 330
CompactFlash ....................................... 30, 384
CPU objektívek............................. 26, 323, 326
CPU-csatlakozók ......................................... 326
Cs
Csak AE (Automatikus sorozatkészítés
beállítása) ........................................... 146, 147
Csak vaku (Automatikus sorozatkészítés
beállítása) ................................................... 146
Csoportos AF mező ............................ 105, 106
Csoportvaku ........................................ 209, 218
Csúcsfények ................................................. 256
Csúcsfénykijelzés .......................................... 64
Csúcsfényre súlyozott mérés..................... 129
D
D típusú objektív ................................ 323, 326
Dátum és idő......................................... 28, 310
Dátum nyomtatása .................................... 284
Dátumformátum .................................. 29, 310
DCF............................................................... 382
Diavetítés .................................................... 290
Dinamikus AF mező .................. 104, 106, 301
Dioptria.................................................. 35, 338
D-Lighting ................................................... 314
DX (24×16) 1.5× ................................ 88, 90, 91
DX-alapú videó formátum ........................... 70
DX-formátum .................................... 87, 88, 89
E, É
E típusú objektív ................................. 323, 326
Egyéni beállításkészletek .......................... 299
Egyéni beállítások ...................................... 299
Egyéni vezérléskiosztás ............................. 307
Egyenletes (Picture Control beállítása) .... 179
Egyképes ..................................................... 116
Egypontos AF...................................... 104, 106
Egyszeri motoros AF ................... 48, 101, 299
Egyszerű expozíciókompenz. ................... 302
Elektronikus első redőny zár ..................... 304
Elektronikus távolságmérő ....................... 115
Elektronikus VR ........................................... 298
Elem ............................................................. 351
Elemek eltávolítása (Saját menü) ............. 316
Elemek hozzáadása (Saját menü) ............. 316
Elemek rangsorolása (Saját menü) ........... 316
Élénk (Picture Control beállítása) ............. 179
Élességállítás .......... 48–50, 98–115, 299–301
Élességállítási mód ......................... 48, 98, 114
Élességállítási mód kapcsoló .............. 26, 114
Élességállítási módválasztó .......... 48, 98, 114
Élességjelzés ................................ 40, 111, 115
Élességjelző .................................. 40, 111, 115
Élességkövetés ................................... 103, 299
Élességkövetés rögzítéssel ........................ 299
Élességpont ................ 49, 104, 108, 300, 301
Élességpont görgetése .............................. 301
Élességpont-beállítások ............................ 301
Élességpontok száma ................................ 300
Élességrögzítés ........................................... 111
Élő nézet .................................................. 44, 59
Élő nézet gomb beállításai ........................ 309
Élő nézet választó ................................... 44, 59
Előtte-utána összehasonlítás .................... 315
n
391
n
392
Érintéses vezérlés................ 12, 185, 251, 312
Érintőképernyő ............................ 12, 185, 251
Értékelés ...................................................... 267
Érzékenység ............................... 124, 126, 297
Ethernet ....................................................... 281
Exif ................................................................ 382
Exp.vez. fényérték fokozatai ...................... 301
Expozíció .................... 129, 131, 141, 143, 301
Expozíció előnézete ..................................... 46
Expozíció jelző ............................................ 137
Expozíció rögzítése ..................................... 141
Expozíció simítás .................................. 76, 238
Expozíció-/vakukomp. lépésköze ............. 301
Expozícióeltérés .......................................... 191
Expozíciókésleltetés mód .......................... 304
Expozíciókompenz. vakuhoz..................... 306
Expozíciókompenzáció ..................... 143, 302
Expozíciós mód ........................................... 131
Expozíciós program .................................... 357
Expozíciósorozat ........................ 146, 147, 307
F
Foglalat ................................... 30, 97, 249, 296
Folyamatos motoros AF..................... 101, 299
Fordított kijelzők ........................................ 309
Formázás ............................................... 33, 310
Frekvencia érzékenység ............................ 298
Függőleges irányú fényképezés 39, 102, 109,
307
Fülhallgató hangereje .................................. 64
Fülhallgatók .................................................. 64
Funkciókijelző ............................................. 6–8
FX (36 × 24) 1.0 × .......................................... 88
FX-alapú videó formátum ........................... 70
FX-formátum ........................................... 87, 88
G
Fájladatok .................................................... 255
Fájlok elnevezése ............................... 291, 296
Fájlszámozás módja ................................... 304
Fehéregyensúly ................. 151, 159, 293, 297
Fehéregyensúly-sorozat.................... 146, 151
Fehéregyensúly-sorozat (Automatikus
sorozatkészítés beállítása) .............. 146, 151
Fejlett vezeték nélküli megvilágítás ......... 204
Fekete-fehér (Monokróm) ......................... 315
Felhasználói beállítás (Fehéregyensúly) . 160,
168
Felhős (Fehéregyensúly) ............................ 160
Felső funkciókijelző .................................... 6, 7
Fénycső (Fehéregyensúly) ......................... 159
Fénykép élő nézet kijelzés fehéregy. .......... 52
Fényképek védelme ................................... 265
Fényképezés élő nézetben ................... 44–58
Fényképezés menü ..................................... 291
Fényképezés menü beáll.készletei ........... 291
Fényképezési adatok .................................. 259
Fénymérés ................................................... 129
Fénymérők ............................................. 41, 303
f-érték .................................................. 135, 326
Firmware-verzió .......................................... 313
Fn1 gomb............................................. 307, 309
Fn2 gomb............................................. 307, 309
Fn3 gomb............................ 273, 276, 307, 309
Gyors kioldási mód választás ............ 117, 119
Gyors sorozatfelvétel ................ 116, 117, 303
Gyors vezeték nélküli vezérlés .......... 211, 218
Gyújtótávolság .......................... 245, 328, 329
H
G típusú objektív ................................ 323, 326
Gomb felenged. után tárcsa ..................... 308
Gomb háttérvilágítása ........................... 9, 304
GPS .............................................. 246, 247, 261
GPS-egység ......................................... 246, 340
Gy
H.264 ............................................................ 376
Halk kioldás ................................................. 116
Hálózat ................................................. 281, 313
Hálózati tápegység ............................ 336, 342
Hang.............................................. 61, 290, 312
Hang lejátszása (Diavetítés) ...................... 290
Hangjelzés ................................................... 312
Hangkimenet ...................................... 312, 376
Hangos jegyzet .......................... 272–276, 312
Hangos jegyzet beállításai ........................ 312
Hangos jegyzet felülírása .......................... 312
Hangos jegyzet vezérlése .......................... 312
Hangszóró ................................................... 276
Hátsó kezelőtábla ............................................ 8
Háttérvilágítás ................................................. 9
HDMI ........................................... 286, 312, 382
HDR (széles dinamikatartom.) .................. 189
Helyadatok .......................................... 246, 261
Hi .................................................................. 125
Hisztogram .......................................... 257, 258
Hosszú expozíció ........................................ 138
Hosszú expozíció zajcsökk. ....................... 294
Hosszú záridős szinkron ............................ 198
HTTP szerver ............................................... 281
I, Í
Idő........................................................... 28, 310
Időzített felvételkészítés .................... 236, 295
Időzített videó ....................................... 74, 298
Időzítő .................................................. 120, 236
Időzóna .................................................. 28, 310
Időzóna és dátum ................................. 28, 310
Index jelölés .................................................. 63
Indexkép ...................................................... 285
Információs kijelző ....... 57, 68, 216, 220, 310
IPTC....................................................... 261, 311
Ismétlő vakuzás .................................. 197, 217
ISO érzékenység ........................ 124, 126, 297
ISO érzékenység beállítása ................ 293, 297
ISO érzékenység lépésköze ....................... 301
i-TTL ............................ 196, 197, 209, 216, 331
Izzólámpa (Fehéregyensúly) ..................... 159
J
JPEG ......................................... 92, 96, 314, 317
JPEG alap ....................................................... 92
JPEG finom .................................................... 92
JPEG normál .................................................. 92
K
Kalibrálás ..................................................... 380
Kártyafoglalat kiválasztása .................. 97, 249
Kép megtekintése .............................. 250, 290
Kép rejtése ................................................... 289
Kép(ek) másolása ........................................ 290
Képarány ......................................... 69, 88, 319
Képátfedés........................................... 315, 320
Képelforgatás álló helyzetbe..................... 290
Képérzékelő tisztítása ................................ 311
Képidőköz (Diavetítés) ............................... 290
Képinformáció .................................... 254, 289
Képkockasebesség ....................................... 67
Képméret ............................................... 95, 292
Képméret / képkockaseb. .................... 67, 296
Képminőség .......................................... 92, 292
Képsík jelzése .............................................. 115
Képterület 26, 51, 63, 70, 87, 88, 90, 95, 292,
296
Képtovábbítás a segédtárcsával ............... 308
Kereső ............................................. 10, 35, 371
Kereső élesség ............................... 35, 36, 338
Kereső szemlencse ............................... 36, 120
Készenléti időzítő ........................ 41, 247, 303
Két monitor ................................................. 287
Kétgombos alaphelyzetbe állítás ............. 224
Kezdőpont/végpont kivál. ........................... 82
Kézi (Expozíciós mód) ................................ 136
Kézi (Vakuvezérlés) ................... 197, 209, 217
Kézi élességállítás................................. 50, 114
Kiegyenesítés .............................................. 314
Kioldási mód ............................................... 116
Kioldási mód kiválaszt. korlát. .................. 304
Kioldógomb ......................... 40, 111, 141, 309
Kioldógomb AE-L ....................................... 302
Kiskép .......................................................... 248
Kiterjesztett fotózási beáll.készlet. ........... 291
Kivágás .................................................... 67, 69
Kivágás (PictBridge [Beállítás] menü) ...... 284
Kivál. képkocka mentése ....................... 82, 85
Kiválasztás nyomtatásra ............................ 285
Kompatibilis objektívek ............................. 323
Kompozíciós rács megjelen. ..................... 304
Középre súlyoz. fénymérés................ 129, 302
Közvetlen napfény (Fehéregyensúly) ...... 160
Kreatív Megvilágítási Rendszer ................ 330
Külső mikrofon ..................................... 64, 341
Külső mikrofon csatlakozója ................. 2, 341
L
L (nagy) .................................................... 72, 95
LAN............................................................... 337
Lap kiválasztása .......................................... 316
Lassú sorozatfelvétel................. 116, 117, 303
Látószög ....................................... 87, 328, 329
LCD ........................................................... 9, 304
LCD megvilágítása ................................. 9, 304
LED fény....................................................... 312
Leghosszabb záridő ................................... 127
Legnagyobb érzékenység ................. 127, 297
Legutóbbi beállítások ................................ 316
Levágás ................................................ 314, 319
Lítium-ion akkumulátor ... ii, 19, 37, 379, 380
Lo .................................................................. 125
M
M (Kézi élességállítás) ........................... 50, 114
M (közepes).............................................. 72, 95
Mátrixmérés ........................................ 129, 302
Mattüveg ..................................................... 371
Maximális rekesz ................. 50, 243, 326, 334
Megjegyzés ................................................. 311
Meleg szűrő ................................................ 315
n
393
Mélységélesség ........................................... 132
Memóriakártya................ 30, 33, 97, 310, 383
Memóriakártya formázása ......................... 310
Memóriakártyák kapacitása ...................... 385
Méret ....................................... 72, 95, 314, 319
Mikrofon ............................... 2, 5, 64, 272, 341
Mikrofon érzékenység................................ 298
Minden beállítás alapértékre .................... 313
Minimális rekesz ................................... 26, 132
Mired ............................................................ 164
Modellfény.......................................... 132, 306
Monitor .......................... 12, 44, 248, 303, 310
Monitor fényereje .......................... 51, 64, 310
Monitor kikapcs. késl. ideje ....................... 303
Monitor színegyensúlya ............................. 310
Monokróm .......................................... 179, 315
N
Nagy felbontású................................. 286, 382
Nagy ISO zajcsökkentése .................. 294, 298
NEF (RAW) ........................ 92, 94, 96, 314, 317
NEF (RAW) bitmélység ................................. 94
NEF (RAW) feldolgozás ...................... 314, 317
NEF (RAW) rögzítés ............................... 94, 293
NEF (RAW) tömörítés .................................... 94
Néma élő nézet fényképezés .............. 54, 295
Néma fényképezés ....................................... 54
Nem-CPU objektív ..................... 243, 324, 326
Nem-CPU objektív adatai ......... 243, 244, 311
Nikon Transfer 2 .......................................... 279
Normál mezős AF ......................................... 49
Ny
Nyári időszámítás ................................. 28, 310
Nyelv (Language).................................. 27, 310
Nyomtatás ................................................... 283
Nyomtatás indítása..................................... 285
Nyomtatási beállítások (PictBridge [Beállítás]
menü) ......................................................... 284
Ö, Ő
n
394
Objektív.......................... 25, 26, 243, 310, 323
Objektív élességállító gyűrű......... 25, 50, 114
Objektív leválasztása a fényképezőgépről 26
Objektív rögzítése...................... 3, 25, 26, 115
Objektív-csatlakozási jelölés ............. 3, 25, 26
Objektívsapka ............................................... 25
Oldalméret................................................... 284
Önkioldó ..................................... 117, 120, 303
Optikai AWL ........................................ 204, 205
Optikai/rádiós AWL ............................ 204, 208
Optimális exp. finomhangol. .................... 302
Óra .......................................................... 28, 310
Óra beáll. műhold alapján ......................... 247
Óra eleme .............................................. 29, 351
ÖSSZEKÖTTETÉSI mód............................... 206
Összeköttetési mód ................................... 312
Összes kép törlése .............................. 268, 270
Osztott képernyős zoom megjelen. ..... 52, 53
P
Párosítás ...................................................... 206
Példányszám (PictBridge [Beállítás] menü) .....
284
Periféria csatlakozó ................................ 2, 337
Perspektíva korrekció................................. 315
PictBridge ............................................ 283, 382
Picture Control beállítása ......... 179, 293, 297
Picture Control beállítások ........................ 179
PIN ................................................................ 206
Porszemcse-eltávolít. ref.képe .................. 311
Portré (Picture Control beállítása) ............ 179
Prediktív élességkövetés ........................... 103
Programozott automatikus ....................... 133
Pv gomb ....................... 50, 132, 306, 307, 309
R
Rádiós AWL ......................................... 204, 206
Rádiós távoli vakuegység adatai .............. 208
RAW 1. foglalat - JPEG 2. fogl. (2. fogl.ban levő
kártya haszn.) .............................................. 97
Rázkódáscsökkentés .................................. 298
Rekesz ................................. 135, 136, 140, 308
Rekesz-előválasztásos automatikus ......... 135
Retusálás menü .......................................... 314
RGB ................................................ 92, 257, 294
RGB hisztogram .......................................... 257
Rugalmas program ..................................... 133
S
S (kicsi) ..................................................... 72, 95
Saját menü .................................................. 316
Segédválasztó ........... 109, 111, 141, 307, 309
Semleges (Picture Control beállítása) ...... 179
Simítás ......................................................... 191
Skylight ........................................................ 315
Sorozat ........................................ 117, 290, 303
Sorozat után megjelenítés
.................................................................. 290
Sorozatf. legnagyobb képsz. ..................... 303
Sorozatfelvétel kioldási mód .... 116, 117, 303
Sorozatfelvétel sebessége ......................... 303
Sorozatkészítés ................................... 146, 307
Sorozatkészítés sorrendje .......................... 307
sRGB ............................................................. 294
Súgó ............................................................... 16
Sz
Számítógép ......................................... 277, 278
Szegély ......................................................... 284
Széles dinamikatartomány (HDR) ..... 189, 295
Széles mezős AF............................................ 49
Szélzajcsökkentés ....................................... 298
Szerzői jogi információ .............................. 311
Színhőmérséklet ............... 159, 160, 161, 165
Színhőmérséklet választása (Fehéregyensúly)
160, 165
Szinkron a hátsó redőnyre ......................... 198
Szinkron az első redőnyre ......................... 198
Szinkronizált kioldás .................................. 304
Színtér .......................................................... 294
Szűrőeffektusok .................................. 183, 315
T
Tájkép (Picture Control beállítása) ............ 179
Tápcsatlakozó...................................... 336, 342
Tárolás tájolás szerint ................................. 300
Tárolási mappa ............................................ 291
Tartozékok ................................................... 336
Távoli ismétlő ...................................... 213, 218
Távoli vakus fényképezés........................... 204
Távoli vakuvezérlés ..................................... 209
Távolságprioritásos kézi ............ 197, 217, 331
Televízió ....................................................... 286
Teljes képes visszajátszás........................... 248
Teljes képes visszajátszás vibrál ................ 312
Téma mozgása ............................................ 299
TIFF (RGB) ................................................ 92, 96
Többszörös expozíció......................... 229, 295
Tollvonás ................................................ 12, 312
Tömörítetlen (NEF (RAW) tömörítés) .......... 94
Tömörített (NEF (RAW) tömörítés) .............. 94
Tónus (Picture Control beállítása) ............. 183
Törlés ............................................. 43, 268, 276
Törlés után ................................................... 290
Torzításvezérlés........................................... 314
Tükör .................................................... 122, 347
Tükörfelcsapás mód ........................... 117, 122
Tükörfelcsapás tisztításhoz................ 311, 347
Túlcsordulás (2. fogl.ban levő kártya haszn.) ..
97
Ü, Ű
Üres foglalattal nincs kiold. ....................... 313
USB-kábel ........................................ ii, 278, 283
UTC ................................................ 28, 246, 261
V
Vaku ................... 194, 198, 200, 202, 305, 330
Vaku (Fehéregyensúly) .............................. 160
Vaku adatai.................................................. 216
Vaku hatótávolsága.................................... 330
Vaku készenléti jelzőfénye 11, 194, 203, 334,
374
Vaku mód ............................................ 198, 199
Vakuérték rögzítés ..................................... 202
Vakuk ................................................... 194, 330
Vakukompenzáció...................................... 200
Vakupapucs........................................... 14, 194
Vakus sorozat ............................. 146, 147, 307
Vakus záridő ................................................ 306
Vakuszinkron sebessége ........................... 305
Vakuszinkronizálási csatlakozó ................. 195
Vakuvezérlés ...................... 196, 197, 209, 292
Választógomb ....................................... 16, 308
Választógomb középső gombja ............... 308
Vázsapka ................................................ 25, 339
Veszteségmentes tömörített (NEF (RAW)
tömörítés) ..................................................... 94
Vezérlőtárcsák testreszab. ......................... 308
Vezeték nélküli hálózat ...................... 281, 337
Vezeték nélküli jeladó ........................ 281, 337
Vezeték nélküli távvezérlő . 73, 206, 312, 337
Vezeték nélküli vezérlés beáll. .................. 312
Vezetékes távkioldó .................... 73, 138, 339
Vibrációcsökkentés .................................... 298
Videó ISO érzékenység beállítása............. 297
Videó mód .................................... 59, 296, 309
Videofelvétel gomb ............................. 61, 307
Videofelvétel menü .................................... 296
Videofelvétel menü visszaállít. ................. 296
Videominőség ...................................... 67, 297
Videoszerkesztés ............................ 82, 85, 315
ViewNX-i .................................................. ii, 277
Vignettálás vezérlése ................................. 294
Virtuális horizont ............................ 57, 68, 310
Visszaállítás ................................ 224, 296, 313
Visszajátszás ........................... 42, 80, 248, 286
Visszajátszás mappa .................................. 289
n
395
Visszajátszás menü ..................................... 289
Visszajátszás zoom ..................................... 263
Visszajátszási információk ................ 254, 289
Visszajátszási megjelen. beáll. ................... 289
Vörösszemhatás-csökkentés ..................... 198
Vörösszemhatás-korrekció ........................ 314
W
WB................................................ 151, 159, 297
X
XQD kártya ............................................ 30, 383
Z
Záridő .......................................... 134, 136, 140
Záridő-előválasztásos automatikus.......... 134
n
396
a
n
397
n
398
n
399
A garancia feltételei - A Nikon
európai szolgáltatási garanciája
Kedves Nikon vásárló!
Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta. Amennyiben garanciális
szolgáltatást szeretne igénybe venni, forduljon ahhoz a viszonteladóhoz,
akitől a terméket vásárolta, vagy keresse fel meghatalmazott szervizeink
egyikét a Nikon Europe B.V. értékesítési területén (pl.: Európa/
Oroszország/egyéb). Részleteket lásd az alábbi oldalon:
http://www.europe-nikon.com/support
A szükségtelen kényelmetlenség elkerülése érdekében azt javasoljuk,
hogy alaposan tanulmányozza a termék használati útmutatóját, mielőtt a
viszonteladóhoz vagy egy meghatalmazott szervizhez fordul.
Az Ön által vásárolt Nikon készülék a vásárlás időpontjától számított egy
évig érvényes garanciával rendelkezik bármilyen gyártási hibára
vonatkozóan. Ha ebben a garanciális időszakban a termékben anyaghiba
vagy összeszerelési hiba jelentkezik, akkor a Nikon Europe B.V. értékesítési
területén működő meghatalmazott szervizeink anyag- és munkaköltség
nélkül megjavítják a terméket az alábbi feltételek és kikötések szerint. A
Nikon fenntartja a jogot arra, hogy (kizárólag saját döntésétől függően)
megjavítsa vagy kicserélje a terméket.
1. A garancia csak a kitöltött garanciajegy, az eredeti számla vagy a
vásárlást igazoló és a vásárlás dátumát, a termék típusát és a
viszonteladó nevét tartalmazó dokumentum, valamint a termék
együttes bemutatása esetén vehető igénybe. A Nikon fenntartja a
jogot arra, hogy visszautasítsa a díjmentes garanciális szolgáltatást
abban az esetben, ha a fenti dokumentumok nem kerülnek
bemutatásra, illetve ha a bennük foglalt információ hiányos vagy
olvashatatlan.
2. Ez a garancia nem vonatkozik a következőkre:
• a normális használat során elhasználódott alkatrészek szükséges
karbantartására, javítására vagy cseréjére.
• a termék eredeti, a használati útmutatóban bemutatott, felhasználási
céljától eltérő módosítására, amelyet a Nikon előzetes írásbeli
engedélye nélkül végeztek.
n
400
• a termékek garanciájához közvetlenül vagy közvetve kapcsolódó
szállítási költségekre és kockázatokra.
• bármilyen károsodásra, amely a terméken elvégzett módosításokból
és beállításokból ered, amennyiben ezeket a Nikon előzetes írásos
engedélye nélkül végezték el annak érdekében, hogy a termék
megfeleljen egy olyan ország előírásainak, amely ország számára a
Nikon a terméket eredetileg nem tervezte és/vagy gyártotta.
3. A garancia nem érvényesíthető az alábbi esetekben:
• ha a károsodást helytelen használat okozta, nem kizárólagosan
ideértve az alábbiakat: a termék nem eredeti célra való használata,
vagy nem a helyes használatra és karbantartásra vonatkozó
utasítások betartásával történő használata, illetve a használat
országában érvényes előírásoknak nem megfelelő telepítése vagy
használata.
• ha a károsodást baleset okozta, nem kizárólagosan ideértve a
következőket: villámlás, víz, tűz, illetve helytelen vagy hanyag
használat.
• ha a termék típusszámát vagy gyártási számát módosították,
megváltoztatták, olvashatatlanná tették vagy eltávolították.
• ha a károsodást olyan javítás vagy módosítás okozta, amelyet nem a
Nikon által meghatalmazott szerviz vagy személy végzett.
• bármilyen olyan rendszer meghibásodása esetén, amelynek
részeként vagy amellyel együtt a terméket használták.
4. Ez a szolgáltatási garancia nem érinti az érvényes nemzeti törvények
által biztosított fogyasztói jogokat, továbbá a fogyasztó azon jogait,
amelyek a viszonteladóval kötött eladási/vételi szerződésből erednek.
Megjegyzés: A meghatalmazott Nikon szervizek teljes listáját megtalálja az
alábbi webhelyen
(URL = http://www.europe-nikon.com/service/).
n
401
E
L
P
Nikon D5
M
SA
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
A kézikönyv vagy annak egyes részei kizárólag a NIKON CORPORATION
előzetes írásbeli engedélyével reprodukálhatók (kivéve az elemző
cikkekben vagy ismertetőkben megjelenő rövid idézeteket).
Használati útmutató
(jótállási jeggyel)
AMA16529
Nyomtatás helye: Európa
Hu
SB9A05(1M)
6MB2921M-05
• A fényképezőgép használata előtt alaposan
tanulmányozza át a jelen használati útmutatót.
• A fényképezőgép megfelelő használatának érdekében
mindenképpen olvassa el a „Saját biztonsága érdekében”
című fejezetet (x. oldal).
• A használatú útmutatót elolvasása után tartsa elérhető
helyen, hogy szükség esetén később is
tanulmányozhassa.
Hu

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement