Nikon | D5600 | Nikon D5600 Referencia útmutató (teljes kézikönyv)

Nikon D5600 Referencia útmutató (teljes kézikönyv)
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
Referencia útmutató
• A fényképezőgép használata előtt alaposan
tanulmányozza át a jelen használati útmutatót.
• A fényképezőgép megfelelő használatának érdekében
mindenképpen olvassa el a „Saját biztonsága érdekében”
című fejezetet (xiii. oldal).
• A használatú útmutatót elolvasása után tartsa elérhető
helyen, hogy szükség esetén később is tanulmányozhassa.
Hu
A fényképek. A világ. Összekapcsolva.
Üdvözli Önt a SnapBridge – a Nikon új szolgáltatáscsomagja, amely tovább
bővíti képalkotási eszköztárát. A SnapBridge a Bluetooth® alacsony
energiaigényű technológia és egy erre a célra kifejlesztett alkalmazás
segítségével felszámolja a fényképezőgép és a kompatibilis intelligens
eszközök közötti kapcsolat akadályait. Nikon fényképezőgéppel és
objektívekkel megörökített történeteit készítésük pillanatában
automatikusan továbbítja intelligens készülékére. A képek felhő alapú
tárhelyekre is könnyedén feltölthetők, így Ön valamennyi készülékével
hozzáférhet azokhoz. Életének valamennyi izgalmas pillanatát megoszthatja,
ahol és amikor csak szeretné.
Töltse le SnapBridge alkalmazásunkat, és ossza meg
örömteli pillanatait!
Töltse le SnapBridge alkalmazásunkat intelligens
eszközére, és azonnal kiaknázhatja a számos
kényelmes megoldást kínáló rendszer összes
előnyét! Az alkalmazás néhány egyszerű lépésen
keresztül összekapcsolja Nikon fényképezőgépét
kompatibilis iPhone®, iPad® és/vagy iPod touch®
készülékével, illetve Android™ alapú operációs
rendszert futtató intelligens eszközével. A
SnapBridge alkalmazás díjmentesen letölthető az
Apple App Store® alkalmazás-piacteréről, a
Google Play™-ről, valamint az alábbi weboldalról:
http://snapbridge.nikon.com
A SnapBridge alkalmazással kapcsolatos
legfrissebb információkért kérjük, látogasson el a lakóhelye szerinti Nikon honlapra
(0 xxi).
D5600 Model Name: N1538
A SnapBridge új, izgalmas képkezelési lehetőségeket kínál…
Automatikus képfeltöltés a fényképezőgépről intelligens
eszközre a két készülék között létrehozott állandó
kapcsolat révén – így képeinek online megosztás
egyszerűbb, mint valaha!
Fotók és kisképek feltöltése a NIKON IMAGE SPACE
felhőalapú tárhelyre
Képalkotási lehetőségeinek tárházát bővítő szolgáltatásaink:
• A fényképezőgép távvezérlése
• Képenként akár kétféle információ rányomtatása
(pl.: szerzői jog, megjegyzések, szöveg és logók)
Nikon D5600, AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR
• A fényképezőgép által tárolt dátum-, idő- és
helyadatok automatikus frissítése
• Értesítés a fényképezőgépen futó firmware
frissítéséről
i
A fényképezőgép lehető legjobb kihasználása érdekében
mindenképpen figyelmesen olvassa el az összes utasítást és tartsa a
kézikönyvet elérhető helyen, hogy a termék többi használója is
elolvashassa.
Szimbólumok és jelölések
Az információ megkeresését az alábbi szimbólumok és jelölések segítik:
D
Az ikon figyelmeztetéseket jelez; információkat, amelyeket
érdemes használat előtt elolvasnia, hogy elkerülje a
fényképezőgép károsodását.
A
Az ikon megjegyzéseket jelez; olyan információkat, amelyeket
a fényképezőgép használata előtt ajánlott elolvasnia.
0
Ez az ikon a használati útmutató más oldalain található
referenciákat jelöli.
A fényképezőgép monitorján megjelenő menüelemeket, választási lehetőségeket
és üzeneteket félkövér szedéssel jelezzük.
A fényképezőgép beállításai
A használati útmutató magyarázatai feltételezik, hogy az alapbeállításokat
használja.
A Saját biztonsága érdekében
A fényképezőgép első használata előtt olvassa el figyelmesen a „Saját
biztonsága érdekében” című részben található biztonsági utasításokat
(0 xiii–xvi).
ii
Tartalomjegyzék
Saját biztonsága érdekében................................................................. xiii
Megjegyzések ........................................................................................ xvii
Bluetooth és Wi-Fi (vezeték nélküli LAN).......................................... xxii
Bevezetés
1
Ismerkedés a fényképezőgéppel............................................................. 1
A gépváz .................................................................................................................. 1
A módválasztó tárcsa .......................................................................................... 4
A kereső.................................................................................................................... 5
Az R (információs) gomb ................................................................................. 6
Az P gomb............................................................................................................. 12
A monitor .................................................................................................. 13
Az érintőképernyő használata ....................................................................... 15
Érintőképernyős fényképezés........................................................................ 17
Képek megtekintése.......................................................................................... 23
A menük használata .......................................................................................... 25
Az első lépések
26
Rögzítse a fényképezőgép szíját................................................................... 26
Töltse fel az akkumulátort ............................................................................... 26
Helyezze be az akkumulátort és a memóriakártyát ............................... 27
Hajtsa ki a monitort............................................................................................ 29
Csatlakoztasson egy objektívet..................................................................... 30
A fényképezőgép beállítása............................................................................ 33
Állítsa be a kereső élességét........................................................................... 41
Ismertető
42
A fényképezőgép menüi: Áttekintés ................................................... 42
Az akkumulátor töltöttségi szintje és a még készíthető képek
száma ................................................................................................... 46
iii
Egyszerű fényképezés és visszajátszás
47
„Célozz és lőj” fényképezés (i és j mód) ......................................... 47
Egyszerű visszajátszás ............................................................................ 56
Felesleges képek törlése .................................................................................. 57
A témának vagy a helyzetnek megfelelő beállítások
(Motívumprogram mód)
58
k Portré ......................................................................................................... 59
l Tájkép ........................................................................................................ 59
p Gyermek ................................................................................................... 59
m Sport........................................................................................................... 60
n Makró......................................................................................................... 60
o Éjszakai portré ........................................................................................ 60
r Éjszakai tájkép ........................................................................................ 61
s Összejövetel/beltéri ............................................................................. 61
t Tengerpart/hó........................................................................................ 61
u Naplemente ............................................................................................ 62
v Alkonyat/hajnal...................................................................................... 62
w Háziállat portré ...................................................................................... 62
x Gyertyafény............................................................................................... 63
y Virág ........................................................................................................... 63
z Őszi színek................................................................................................ 63
0 Étel ............................................................................................................... 64
iv
Speciális hatások
% Éjszakai .....................................................................................................
S Szuper élénk ...........................................................................................
T Pop............................................................................................................
U Illusztráció ...............................................................................................
' Játékkamera hatás................................................................................
( Miniatűr hatás........................................................................................
3 Kiválasztott szín ....................................................................................
1 Sziluett......................................................................................................
2 Fényes.......................................................................................................
3 Sötét ..........................................................................................................
Élő nézetben elérhető beállítások ...............................................................
A fényképezésről bővebben
65
65
66
66
66
67
67
67
68
68
68
70
75
Kioldási mód választása.......................................................................... 75
Sorozatfelvétel (Sorozat mód)............................................................... 76
Halk kioldás............................................................................................... 78
Önkioldó mód........................................................................................... 79
Élességállítás............................................................................................. 82
Élességállítási mód ............................................................................................ 82
AF mező mód ...................................................................................................... 87
Élességrögzítés ................................................................................................... 93
Kézi élességállítás .............................................................................................. 95
Képminőség és képméret....................................................................... 98
Képminőség......................................................................................................... 98
Képméret ............................................................................................................ 100
A beépített vaku használata ................................................................ 101
Automatikus vakunyitási módok ............................................................... 101
Kézi vakunyitási módok................................................................................. 103
ISO érzékenység..................................................................................... 107
Időzített fényképezés............................................................................ 109
Az alapértékek visszaállítása ............................................................... 115
v
P, S, A és M mód
118
Záridő és rekeszérték............................................................................ 118
P (Programozott automatikus) mód ......................................................... 119
S (Záridő-előválasztásos automatikus) mód .......................................... 121
A (Rekesz-előválasztásos automatikus) mód ......................................... 122
M (Kézi) mód ...................................................................................................... 123
Hosszú időtartamú expozíciók (csak M mód) ........................................ 125
Expozíció ................................................................................................. 128
Fénymérés.......................................................................................................... 128
Automatikus expozíció rögzítése .............................................................. 130
Expozíciókompenzáció.................................................................................. 132
Vakukompenzáció........................................................................................... 134
Csúcsfényes és árnyékos képterületek részleteinek
megőrzése ........................................................................................ 136
Aktív D-Lighting............................................................................................... 136
Széles dinamikatartomány (HDR) .............................................................. 138
Fehéregyensúly ..................................................................................... 140
A fehéregyensúly finomhangolása ........................................................... 143
Felhasználói beállítás ..................................................................................... 145
Sorozatkészítés ...................................................................................... 151
Picture Control beállítások .................................................................. 155
Picture Control beállítás kiválasztása ....................................................... 155
Picture Control beállítások módosítása................................................... 157
Egyéni Picture Control beállítások létrehozása .................................... 161
vi
Videók rögzítése és megtekintése
164
Videók rögzítése .................................................................................... 164
Az P gomb .......................................................................................................... 166
Videobeállítások............................................................................................... 168
Időzített videók ...................................................................................... 171
Videók megtekintése ............................................................................ 176
Videók szerkesztése .............................................................................. 178
Videók vágása ................................................................................................... 178
Kiválasztott képkockák mentése................................................................ 182
Visszajátszás és törlés
184
Teljes képes visszajátszás..................................................................... 184
Kisképes visszajátszás..................................................................................... 185
Naptár szerinti visszajátszás......................................................................... 186
Az P gomb .......................................................................................................... 187
Képinformáció ........................................................................................ 188
Ismerje meg alaposabban: Visszajátszás zoom ............................... 196
Fényképek véletlen törlésének megakadályozása ......................... 200
Képek értékelése.................................................................................... 201
Egyes képek értékelése.................................................................................. 201
Több kép értékelése........................................................................................ 202
Képek kiválasztása feltöltéshez .......................................................... 203
Képek egyesével történő kiválasztása...................................................... 203
Több kép kiválasztása .................................................................................... 204
Fényképek törlése.................................................................................. 205
Visszajátszás alatt............................................................................................. 205
A visszajátszás menü ...................................................................................... 206
Diavetítések ............................................................................................ 208
Diavetítés beállításai....................................................................................... 209
vii
Csatlakoztatások
210
A ViewNX-i telepítése ........................................................................... 210
Fényképek másolása számítógépre................................................... 211
Fényképek nyomtatása ........................................................................ 214
A nyomtató csatlakoztatása ........................................................................ 214
Képek nyomtatása egyenként .................................................................... 215
Több kép nyomtatása .................................................................................... 216
Fényképek megtekintése televízión.................................................. 218
A fényképezőgép menüi
220
D A visszajátszás menü: Felvételek kezelése .......................................... 220
Visszajátszás menü beállításai .................................................................... 220
Visszajátszás mappa............................................................................... 221
Visszajátszási megjelen. beáll. ............................................................ 221
Kép megtekintése ................................................................................... 221
Automatikus képelforgatás ................................................................. 222
Képelforgatás álló helyzetbe............................................................... 222
C A fényképezés menü: Fényképezési beállítások .................................. 223
Fényképezés menü beállításai.................................................................... 223
Fényképezés menü visszaállít............................................................. 225
Tárolási mappa......................................................................................... 225
Fájlok elnevezése .................................................................................... 227
NEF (RAW) rögzítés ................................................................................. 227
ISO érzékenység beállítása .................................................................. 228
Színtér.......................................................................................................... 230
Hosszú expozíció zajcsökk. .................................................................. 230
Nagy ISO zajcsökkentése...................................................................... 231
Vignettálás vezérlése ............................................................................. 231
Automatikus torzításvezérlés ............................................................. 232
Optikai VR................................................................................................... 232
viii
A Egyéni beállítások: A fényképezőgép beállításainak finomhangolása...... 233
Egyéni beállítások............................................................................................ 234
Egyéni beáll. alapértékre ...................................................................... 235
a: Automatikus élességállítás ................................................................. 235
a1: AF-C prioritás kiválasztása............................................................. 235
a2: Élességpontok száma...................................................................... 236
a3: Beépített AF-segédfény.................................................................. 237
a4: Távolságmérő .................................................................................... 237
a5: Kézi éá. gyűrű AF módban ............................................................ 238
b: Expozíció ................................................................................................... 239
b1: Exp.vez. fényérték fokozatai......................................................... 239
b2: ISO kijelzés .......................................................................................... 239
c: Időzítők / AE-rögzítés............................................................................ 239
c1: Kioldógomb AE-L.............................................................................. 239
c2: Autom. kikapcs. időzítése .............................................................. 240
c3: Önkioldó .............................................................................................. 241
d: Fényképezés/kijelzés ............................................................................ 241
d1: Expozíciókésleltetés mód.............................................................. 241
d2: Fájlszámozás módja ........................................................................ 242
d3: Kompozíciós rács megjelen.......................................................... 243
d4: Dátumbélyegző ................................................................................ 243
d5: Fordított kijelzők .............................................................................. 245
e: Sorozatkészítés/vaku ............................................................................ 246
e1: Beépített vaku vezérlése/Külső vaku......................................... 246
e2: Autom. sorozat beáll. ...................................................................... 251
f: Vezérlők ...................................................................................................... 252
f1: Fn gomb kiosztása ............................................................................ 252
f2: AE-L/AF-L gomb kiosztása.............................................................. 254
f3: Érintéses Fn kiosztása....................................................................... 255
f4: Fordított tárcsaforgatás .................................................................. 256
ix
B A beállítás menü: A fényképezőgép beállítása ........................................ 257
Beállítás menü beállításai ............................................................................. 257
Memóriakártya formázása ................................................................... 259
Megjegyzés ............................................................................................... 260
Szerzői jogi információ.......................................................................... 261
Időzóna és dátum ................................................................................... 262
Nyelv (Language) .................................................................................... 262
Hangjelzés beállítása ............................................................................. 263
Érintéses vezérlés .................................................................................... 263
Monitor fényereje ................................................................................... 263
Info megjelenítési formátuma............................................................ 264
Automatikus inform. kijelző ................................................................ 265
Inform. kijelző autom. kikapcsol ........................................................ 265
Porszemcse-eltávolít. ref.képe............................................................ 266
Vibrációcsökkentés................................................................................. 268
Üres foglalattal nincs kiold. ................................................................. 268
Helyadatok................................................................................................. 269
Távvezérlő.................................................................................................. 270
Repülőgép üzemmód............................................................................ 271
Kapcsolódás intelligens eszközhöz .................................................. 271
Auto.küld. az int. eszközre.................................................................... 272
Wi-Fi ............................................................................................................. 272
Bluetooth ................................................................................................... 273
Eye-Fi feltöltés .......................................................................................... 274
Megfelelőségi jelölések......................................................................... 276
Firmware-verzió....................................................................................... 276
x
N A retusálás menü: Retusált másolatok készítése.................................... 277
Retusálás menü beállításai ........................................................................... 277
Retusált másolatok készítése....................................................................... 278
NEF (RAW) feldolgozás .......................................................................... 280
Levágás ....................................................................................................... 282
Átméretezés .............................................................................................. 283
D-Lighting .................................................................................................. 285
Gyors retusálás ......................................................................................... 286
Vörösszemhatás-korrekció................................................................... 286
Kiegyenesítés ............................................................................................ 287
Torzításvezérlés........................................................................................ 287
Perspektíva korrekció............................................................................. 288
Halszemoptika.......................................................................................... 288
Szűrőeffektusok ....................................................................................... 289
Monokróm ................................................................................................. 290
Képátfedés ................................................................................................. 291
Vonalrajz ..................................................................................................... 293
Illusztráció .................................................................................................. 294
Színes vázlat .............................................................................................. 294
Miniatűr hatás........................................................................................... 295
Kiválasztott szín........................................................................................ 296
Festmény .................................................................................................... 298
Előtte-utána összehasonlítás............................................................... 298
m Legutóbbi beállítások/O Saját menü ............................................ 300
Menü választása ............................................................................................... 300
m Legutóbbi beállítások ............................................................................... 301
O Saját menü .................................................................................................... 301
xi
Műszaki adatok
305
Kompatibilis objektívek ....................................................................... 305
Kompatibilis CPU objektívek ....................................................................... 305
Kompatibilis nem-CPU objektívek............................................................. 308
A Nikon Kreatív Megvilágítási Rendszer (CLS)................................. 315
Egyéb tartozékok................................................................................... 321
Tápcsatlakozó és hálózati tápegység csatlakoztatása ....................... 325
A fényképezőgép kezelése .................................................................. 327
Tárolás.................................................................................................................. 327
Tisztítás................................................................................................................ 327
A képérzékelő tisztítása................................................................................. 328
A fényképezőgép és az akkumulátor kezelése:
Figyelmeztetések ............................................................................ 333
Rendelkezésre álló beállítások ........................................................... 338
Hibaelhárítás .......................................................................................... 340
Akkumulátor/kijelző ....................................................................................... 340
Fényképezés (Összes mód) .......................................................................... 341
Fényképezés (P, S, A, M)................................................................................... 345
Visszajátszás ...................................................................................................... 346
Bluetooth és Wi-Fi (vezeték nélküli hálózatok)..................................... 348
Egyéb ................................................................................................................... 348
Hibaüzenetek ......................................................................................... 349
Műszaki jellemzők ................................................................................. 356
AF-P DX NIKKOR 18–55 mm f/3.5–5.6G VR objektívek................... 369
AF-P DX NIKKOR 70–300 mm f/4.5–6.3G ED VR és
AF-P DX NIKKOR 70–300 mm f/4.5–6.3G ED objektívek .......... 375
AF-S DX NIKKOR 18–140 mm f/3.5–5.6G ED VR objektívek........... 380
Memóriakártya kapacitása .................................................................. 387
Akku élettartama................................................................................... 388
Tárgymutató........................................................................................... 390
xii
Saját biztonsága érdekében
Az anyagi károk és személyi sérülések elkerülése érdekében a termék használata előtt
olvassa el a „Saját biztonsága érdekében” fejezetben foglaltakat.
A biztonsági útmutatót tartsa a fényképezőgép összes felhasználója számára
hozzáférhető helyen.
VESZÉLY: Az ezzel az ikonnal jelzett óvintézkedések figyelmen kívül hagyása
jelentősen megnöveli a halálos kimenetelű vagy súlyos sérülést okozó baleset esélyét.
FIGYELMEZTETÉS: Az ezzel az ikonnal jelzett óvintézkedések figyelmen kívül hagyása
halált vagy súlyos sérülést okozhat.
FIGYELEM: Az ezzel az ikonnal jelzett óvintézkedések figyelmen kívül hagyása személyi
sérülést vagy anyagi kárt okozhat.
FIGYELMEZTETÉS
• Ne használja mozgás vagy motoros jármű működtetése közben.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása balesetet vagy sérülést okozhat.
• Ne szerelje szét és ne alakítsa át a terméket. Ne érintse meg a leejtés vagy más
baleset következtében hozzáférhetővé vált belső alkatrészeket.
Ezen óvintézkedések figyelmen kívül hagyása áramütést vagy más sérülést
eredményezhet.
• Ha bármely rendellenességet észlel, például a termék füstöt, hőt vagy szokatlan
szagot áraszt, haladéktalanul távolítsa el az akkumulátort, vagy válassza le a
terméket az áramforrásról.
A további használat tüzet, illetve égési vagy egyéb sérülést okozhat.
• Tartsa szárazon. Ne érjen a termékhez nedves kézzel. Ne érjen a
csatlakozódugóhoz nedves kézzel.
Ezen óvintézkedések figyelmen kívül hagyása tüzet vagy áramütést okozhat.
• Szabad bőrfelülete ne érintkezzen hosszabb ideig a termékkel, amikor az be van
kapcsolva vagy csatlakozik az elektromos hálózathoz.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása enyhe égési sérüléshez vezethet.
• Ne használja a terméket gyúlékony por vagy gáz, úgymint propán, benzin vagy
aeroszolok jelenlétében.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása robbanást vagy tüzet idézhet elő.
xiii
• Az objektíven vagy a fényképezőgépen keresztül ne nézzen közvetlenül a napba
vagy más erős fényforrásba.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása látáskárosodást okozhat.
• Ne irányítsa a vakut vagy az AF-segédfényt gépjárművezető felé.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása balesetet okozhat.
• Tartsa a terméket gyermekektől távol.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása sérülést okozhat vagy a termék
meghibásodását eredményezheti. Felhívjuk a figyelmét arra is, hogy az apró
alkatrészek fulladást okozhatnak. Amennyiben a gyermek a készülék bármely
alkatrészét lenyelte, haladéktalanul forduljon orvoshoz.
• A szíjakat ne tekerje a nyaka köré.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása balesetet okozhat.
• Ne használjon olyan akkumulátort, töltőt és hálózati tápegységet, amelyet nem
kifejezetten ezzel a termékkel való használatra terveztek. A termékhez tervezett
akkumulátor, töltő és hálózati tápegység használata során:
- Ne károsítsa, alakítsa át, rántsa és hajlítsa meg a huzalokat és kábeleket, ne
helyezzen rájuk súlyos tárgyakat, illetve ne tegye ki azokat hő és nyílt láng
hatásának.
- Ne használjon egyik feszültségről a másikra történő átalakításra szolgáló úti
konvertert vagy adaptert, illetve egyenáram/váltóáram átalakítót.
Ezen óvintézkedések figyelmen kívül hagyása tüzet vagy áramütést okozhat.
• Ne érjen a csatlakozódugóhoz a termék töltése közben, vagy amikor viharos
időben hálózati tápegységet használ.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása áramütést okozhat.
• Ne érjen fedetlen kézzel a termékhez rendkívül magas, illetve alacsony
hőmérsékletnek kitett helyen.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása égési vagy fagyási sérüléshez vezethet.
FIGYELEM
• Ne fordítsa hosszabb ideig az objektívet a nap vagy más erős fényforrás felé.
Az objektív lencséi által összegyűjtött fénysugarak tüzet okozhatnak, vagy
károsíthatják a termék belső alkatrészeit. Ellenfényben lévő téma fényképezésénél a
nap semmiképpen ne szerepeljen a képen. Amennyiben a nap a kép közelében
helyezkedik el, akkor a fényképezőgép által összegyűjtött napsugarak tüzet
okozhatnak.
xiv
• A terméket kapcsolja ki olyan környezetben, ahol használata nem megengedett.
Kapcsolja ki a vezeték nélküli funkciókat olyan környezetben, ahol a vezeték
nélküli készülékek használata nem megengedett.
A termék által kibocsátott rádióhullámok zavarhatják a légi járművek fedélzetén,
valamint a kórházakban és egyéb egészségügyi létesítményekben található
berendezések működését.
• Ha a terméket hosszabb ideig nem használja, akkor távolítsa el az akkumulátort,
és válassza le a hálózati tápegységet.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása tüzet okozhat vagy a termék
meghibásodását eredményezheti.
• Ne érjen az objektív mozgó alkatrészeihez, illetve más mozgó alkatrészekhez.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása sérülést okozhat.
• Ne használja a vakut, amikor az bőrfelülethez vagy tárgyakhoz ér, illetve
közvetlen közelükben van.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása égési sérülést vagy tüzet okozhat.
• Ne hagyja a terméket olyan környezetben, ahol hosszabb ideig lesz kitéve
rendkívül magas hőmérsékletnek, például zárt autóban vagy közvetlen
napfénynek kitett helyen.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása tüzet okozhat vagy a termék
meghibásodását eredményezheti.
VESZÉLY (Akkumulátorok)
• Ne használja az akkumulátorokat rendeltetésüktől eltérő módon.
Az alábbi óvintézkedések figyelmen kívül hagyása az akkumulátorok szivárgását,
túlmelegedését, megrepedését vagy kigyulladását okozhatja:
- Csak a termékkel való használatra jóváhagyott akkumulátorokat használjon.
- Ne tegye ki az akkumulátorokat nyílt láng vagy erős hő hatásának.
- Ne szerelje szét.
- Ne zárja rövidre az érintkezőit azáltal, hogy nyaklánchoz, hajtűhöz vagy egyéb
fémtárgyhoz érinti.
- Ne tegye ki az akkumulátorokat vagy az azokat tartalmazó terméket erős fizikai
behatásnak.
• Az EN-EL14a akkumulátorokat ne kísérelje meg olyan töltőben tölteni, amelyet
nem kifejezetten erre a célra terveztek.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása az akkumulátorok szivárgását,
túlmelegedését, megrepedését vagy kigyulladását okozhatja.
• Amennyiben az akkumulátorban lévő folyadék szembe kerül, tiszta vízzel
bőségesen öblítse ki, majd haladéktalanul forduljon orvoshoz.
Ha nem cselekszik haladéktalanul, az szemkárosodáshoz vezethet.
xv
FIGYELMEZTETÉS (Akkumulátorok)
• Tartsa az akkumulátorokat gyermekektől távol.
Amennyiben a gyermek lenyel egy akkumulátort, haladéktalanul forduljon orvoshoz.
• Az akkumulátorokat ne merítse vízbe, és ne tegye ki eső hatásának.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása tüzet okozhat vagy a termék
meghibásodását eredményezheti. Ha a terméket nedvesség éri, haladéktalanul törölje
szárazra törölközővel vagy hasonló tárggyal.
• Ha valamely elváltozást – például elszíneződést vagy deformálódást – tapasztal
az akkumulátorokon, haladéktalanul függessze fel használatukat. Amennyiben
az EN-EL14a akkumulátorok nem töltődnek fel a megadott időtartam alatt,
fejezze be a töltésüket.
Ezen óvintézkedések figyelmen kívül hagyása az akkumulátorok szivárgását,
túlmelegedését, megrepedését vagy kigyulladását okozhatja.
• Ártalmatlanítás előtt szigetelje ragasztószalaggal az akkumulátor érintkezőit.
Ha az érintkezőkhöz fémtárgy ér, az túlmelegedést, megrepedést vagy tüzet okozhat.
Az akkumulátorokat a helyi előírásoknak megfelelően hasznosítsa újra vagy
ártalmatlanítsa.
• Amennyiben az akkumulátorban lévő folyadék bőrre vagy ruhára kerül, bőséges
tiszta vízzel haladéktalanul öblítse le az érintett területet.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása bőrirritációt okozhat.
xvi
Megjegyzések
• A Nikon előzetes írásbeli engedélye nélkül • A Nikon nem vállal semmilyen
a használati útmutató semmilyen részét
felelősséget a termék használatából eredő
nem szabad reprodukálni, továbbadni,
károkért.
átírni, visszakereshető rendszeren tárolni • Habár minden erőfeszítést megtettünk
vagy bármilyen nyelvre, bármilyen
annak érdekében, hogy a jelen használati
formában, bármilyen céllal lefordítani.
útmutatóban szereplő adatok pontosak
• A Nikon fenntartja a jogot, hogy ezen
és teljesek legyenek, örömmel fogadjuk
használati útmutatókban bemutatott
észrevételeit az esetleges hibákkal és
hardver és szoftver megjelenését és
kihagyásokkal kapcsolatban a
műszaki jellemzőit bármikor előzetes
legközelebbi Nikon márkaképviseleten (a
bejelentés nélkül megváltoztathassa.
címeket lásd külön).
Megjegyzések európai vásárlóink számára
FIGYELEM: A NEM MEGFELELŐ TÍPUSÚ ELEMEK/AKKUMULÁTOROK HASZNÁLATA
ROBBANÁSVESZÉLYES. AZ ELHASZNÁLT ELEMEKET/AKKUMULÁTOROKAT AZ
UTASÍTÁSOKNAK MEGFELELŐEN GYŰJTSE.
Ez az ikon azt jelzi, hogy az
elektromos és elektronikus
berendezéseket elkülönítve
kell begyűjteni.
Ez a jel az elemen/
akkumulátoron azt jelzi, hogy
az elemet/akkumulátort
külön kell begyűjteni.
Az alábbi információ
kizárólag az európai
vásárlókra vonatkozik:
• Ezt a terméket külön, erre a célra kijelölt
helyen gyűjtik be. Ne dobja ki háztartási
hulladékként.
• Az elkülönített begyűjtés és az
újrahasznosítás segít a természeti
erőforrások megóvásában, valamint
megelőzi a helytelen ártalmatlanítás miatt
bekövetkező, az emberi egészségre és a
környezetre káros hatásokat.
• Amennyiben bővebb információt
szeretne kapni, lépjen kapcsolatba a
viszonteladóval vagy a hulladékkezelésért
felelős helyi szervekkel.
Az alábbi információ
kizárólag az európai vásárlókra vonatkozik:
• Minden elemet/akkumulátort – akár meg
van jelölve ezzel a jellel, akár nem –
megfelelő begyűjtési ponton elkülönítve
kell begyűjteni. Ne dobja ki háztartási
hulladékként.
• Amennyiben bővebb információt
szeretne kapni, lépjen kapcsolatba a
viszonteladóval vagy a hulladékkezelésért
felelős helyi szervekkel.
xvii
A másolás vagy sokszorosítás tiltására vonatkozó figyelmeztetés
Felhívjuk a figyelmet, hogy az is törvénybe ütközhet, ha valakinek szkennerrel, digitális
fényképezőgéppel vagy egyéb eszközzel másolt vagy sokszorosított anyag van a
birtokában.
• A törvény a következő dolgok másolását vagy
sokszorosítását tiltja
Tilos a papírpénzek, fémpénzek,
értékpapírok, államkötvények másolása
vagy sokszorosítása, még akkor is, ha
ezekre a másolatokra vagy példányokra
rányomtatták a „Minta” szót.
• Figyelmeztetések bizonyos másolatokkal és
reprodukciókkal kapcsolatban
Államilag korlátozott a magánvállalatok
által kibocsátott értékpapírok
(részvények, váltók, csekkek,
ajándéknyilatkozatok stb.), illetve utazási
igazolványok vagy kuponok másolása
vagy sokszorosítása is, kivéve, ha egy
Bármely külföldi országban forgalomban
minimális számú másolat szükséges a
lévő papírpénz, fémpénz vagy értékpapír
vállalat üzleti működéséhez. Ne másolja
másolása vagy sokszorosítása tilos.
és ne sokszorosítsa továbbá az állam által
A kormány előzetes engedélye nélkül tilos kibocsátott útleveleket, a civil csoportok
a kormány által kibocsátott, még fel nem
vagy nyilvános ügynökségek által
használt bélyegek vagy képeslapok
kibocsátott engedélyeket, a
másolása vagy sokszorosítása.
személyazonosító kártyákat és az egyéb
Tilos a kormány által kibocsátott bélyegek jegyeket, például a belépőket vagy az
étkezési kuponokat.
és a törvényben megjelölt bizonylatok
másolása vagy sokszorosítása.
• Szerzői jogi megjegyzések
A szerzői jogról szóló jogszabályok
értelmében a szerzői jogi védelem alatt
álló alkotásokról a fényképezőgéppel
készített fényképek és videofelvételek
nem használhatók a szerzői jog
tulajdonosának engedélye nélkül. Kivételt
képez személyes használatuk, de
kiállítások anyagáról vagy élő
előadásokról készült fényképek és
videofelvételek esetén még a személyes
használatra is vonatkozhatnak
korlátozások.
xviii
Az adattároló eszközök kidobása vagy továbbadása
Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a memóriakártyán és más adattároló eszközökön tárolt
képek törlése, illetve a memóriakártya és más adattároló eszközök formázása nem törli
véglegesen az eredeti képadatokat. Kereskedelmi forgalomban kapható szoftverekkel,
bizonyos esetekben, visszaállíthatók a törölt fájlok a kidobott vagy továbbadott
tárolóeszközökről, ami lehetőséget teremt a személyes képadatok rosszindulatú
felhasználására. A felhasználó felelősége az ilyen adatok biztonságának megőrzése.
Mielőtt kidobna, vagy továbbadna valakinek egy adattároló eszközt, törölje a rajta levő
adatokat egy kereskedelmi forgalomban kapható törlőszoftverrel, vagy formázza meg az
eszközt, majd töltse fel azt újra személyes információt nem tartalmazó (például az üres
égboltot ábrázoló) képekkel. Győződjön meg arról is, hogy helyettesíti azokat a képeket
is, amelyekkel elvégezte a felhasználói beállításokat (0 149). Mielőtt kidobná vagy
továbbadná a fényképezőgépet, a személyes hálózati adatok törléséhez válassza a
beállítás menü Wi-Fi > Kapcsolati beállítások alapértékre elemét (0 272). Tegyen
óvintézkedéseket a lehetséges sérülések elkerülése végett, ha fizikailag semmisíti meg az
adattároló készülékeket.
AVC Patent Portfolio License
ENNEK A TERMÉKNEK A HASZNÁLATÁT AZ AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE SZABÁLYOZZA SZEMÉLYES ÉS
NEM KERESKEDELMI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁBÓL (i) VIDEOKÓDOLÁSRA AZ AVC SZABVÁNYNAK MEGFELELŐEN
(„AVC VIDEO”) ÉS/VAGY (ii) OLYAN AVC VIDEÓK DEKÓDOLÁSÁRA, AMELYEKET SZEMÉLYES ÉS NEM
KERESKEDELMI TEVÉKENYSÉG SORÁN KÓDOLTAK, ÉS/VAGY LICENCCEL RENDELKEZŐ AVC
VIDEOSZOLGÁLTATÓTÓL SZÁRMAZNAK. A LICENC NEM ÉRVÉNYES ÉS NEM ALKALMAZHATÓ SEMMILYEN
EGYÉB FELHASZNÁLÁS CÉLJÁBÓL. BŐVEBB INFORMÁCIÓKÉRT FORDULJON AZ MPEG LA, L.L.C-HEZ. LÁSD:
http://www.mpegla.com
xix
Csak a Nikon elektronikus tartozékait használja
A Nikon fényképezőgépek tervezése a legmagasabb színvonalú, és bonyolult áramkört
tartalmaz. Csak Nikon márkájú (beleértve a töltőket, akkumulátorokat, hálózati
tápegységeket és vakutartozékokat), a Nikon által speciálisan ezzel a fényképezgéppel
való használatra hitelesített elektronikus tartozékokkal mködik bizonyított biztonsággal
ez az áramkör.
A nem Nikon elektromos kiegészítők használata károsíthatja a
fényképezőgépet és Nikon garanciája érvényét veszítheti. A jobb
oldalon látható hologramos Nikon emblémával nem rendelkező, külső
gyártótól származó lítium-ion akkumulátorok használata
befolyásolhatja a fényképezőgép normális működését, illetve az
akkumulátorok túlmelegedését, kigyulladását, burkolatának sérülését vagy szivárgását
okozhatja.
A Nikon márkájú tartozékokkal kapcsolatban a helyi hivatalos Nikon viszonteladóktól
kaphat bővebb tájékoztatást.
xx
D Csak a Nikon tartozékait használja
Csak a Nikon márkajelzéssel rendelkező és kifejezetten ehhez a Nikon digitális
fényképezőgéphez készült tartozékok felelnek meg bizonyítottan a készülék
működési és biztonsági követelményeinek. A NEM NIKON TARTOZÉKOK HASZNÁLATA
KÁROSÍTHATJA A FÉNYKÉPEZŐGÉPET ÉS A NIKON GARANCIÁJA IS ÉRVÉNYÉT VESZÍTHETI.
A Fontos fényképek készítése előtt
A fontos alkalmakon (esküvőkön vagy utazás során) készülő fényképek készítése
előtt mindig érdemes próbafelvételt készíteni a fényképezőgép működésének
ellenőrzéséhez. A Nikon nem vállal felelősséget a termék meghibásodásából
eredő károkért, az anyagi károkat is beleértve.
A Tanulás egy életen át
A Nikon „Tanulás egy életen át” filozófiájának része a felhasználók számára
nyújtott folyamatos terméktámogatás és képzés, amelyről az alábbi
weboldalakon talál rendszeresen frissített információt:
• Az Amerikai Egyesült Államokban élő felhasználóknak: http://www.nikonusa.com/
• Az Európa és Afrika területén élő felhasználóknak:
http://www.europe-nikon.com/support/
• Az Ázsia, Óceánia és a Közel-Kelet területén élő felhasználóknak:
http://www.nikon-asia.com/
Látogasson el ezekre az oldalakra, ahol tippeket találhat, válaszokat kaphat a
gyakran feltett kérdésekre és tájékozódhat a legújabb termékekről, valamint a
digitális fényképezésről és képfeldolgozásról. További információért forduljon a
lakóhelye szerinti Nikon képviselethez. A márkakereskedések címe az alábbi
weboldalon található: http://imaging.nikon.com/
xxi
Bluetooth és Wi-Fi (vezeték nélküli LAN)
Erre a termékre az Egyesült Államok Exportnyilvántartási előírásai (EAR) vonatkoznak.
Nem szükséges az Egyesült Államok kormányának engedélye a lent felsorolt országokba
történő exportálás kivételével, amelyekre különleges kereskedelmi embargók
vonatkoznak: Kuba, Irán, Észak-Korea, Szudán és Szíria (a lista módosulhat).
Bizonyos országok vagy régiók tilthatják a vezeték nélküli eszközök használatát. Mielőtt
a termék vezeték nélküli funkcióit a vásárlás országán kívül használná, vegye fel
a kapcsolatot egy hivatalos Nikon szervizzel.
xxii
Megjegyzések európai vásárlóink számára
A Nikon Corporation ezennel kijelenti, hogy a D5600 típusú
rádióberendezés eleget tesz a 2014/53/EU irányelv előírásainak.
Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő weboldalon
olvasható: http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D5600.pdf.
Biztonság
Bár a készülék egyik előnye, hogy hatókörén belül bárki számára lehetővé teszi a szabad
csatlakozást vezeték nélküli adatátvitel céljából, az alábbi problémák jelentkezhetnek, ha
a biztonsági funkciókat kikapcsolja:
• Adatlopás: Rosszindulatú harmadik fél lehallgathatja a vezeték nélküli adatátvitelt, hogy
felhasználói azonosítót és jelszót, illetve más személyes adatokat lopjon el.
• Jogosulatlan hozzáférés: Illetéktelen felhasználók juthatnak hálózati hozzáféréshez,
módosíthatják adatait, vagy más rosszindulatú műveleteket hajthatnak végre. Vegye
figyelembe, hogy a vezeték nélküli hálózatok kialakítása miatt az erre szakosodott
támadók még akkor is illetéktelen hozzáféréshez juthatnak, ha a biztonsági funkciókat
bekapcsolta.
• Nem védett hálózatok: nyitott hálózathoz való csatlakozás esetén más felhasználók
jogosulatlanul hozzáférhetnek adataihoz. Kizárólag védett hálózatokat használjon.
xxiii
xxiv
Bevezetés
Ismerkedés a fényképezőgéppel
Szánjon pár percet a fényképezőgép vezérlőinek és kijelzéseinek
megismerésére. Hasznos lehet ennek a résznek a bejelölése, hogy
referenciaként szolgáljon az útmutató további böngészése során.
A gépváz
18
5
4
3
2
1
6 7
8
9
10
17
16
15
11
12
13
14
1 AF-segédfény................................. 85, 237 10 Fényképezőgép szíjának bújtatói ...... 26
Önkioldó jelzőfény ................................ 80 11 Fn gomb ................................................. 252
Vörösszemhatás-csökkentő lámpa
12 Csatlakoztatási jelölés........................... 30
....................................................... 102, 104
13 Objektívkioldó gomb ............................ 31
2 Főkapcsoló ........................................34, 39
14 I/E gomb......................... 75, 76, 78, 79
3 Kioldógomb ............................................ 52
15 Tükör ....................................................... 330
4 E/N gomb.......................... 124, 132, 134
16 Objektív rögzítése............................30, 96
5 Videofelvétel gomb............................. 165
17 CPU csatlakozók
6 Élő nézet kapcsoló........................ 47, 164
18 Vázsapka ......................................... 30, 323
7 Módválasztó tárcsa...................................4
8 Beépített vaku ...................................... 101
9 M/Y gomb......................... 101, 103, 134
Bevezetés
1
19 20 21
22 23 24
28
27
31
26
30
25
29
19 Sztereó mikrofon ................................. 169 26 G gomb............................. 42, 115, 220
20 Vakupapucs (külső vakukhoz) .......... 315 27 Hangszóró
21 Szem érzékelő...................................8, 265 28 Képsík jelzése (E) ................................. 96
22 R (információs) gomb.............. 6, 9, 115 29 USB-csatlakozó ............................ 211, 214
23 Vezérlőtárcsa
30 Külső mikrofon csatlakozója ............ 170
24 A/L gomb................ 94, 130, 200, 254 31 Tartozék csatlakozó.............................324
25 Csatlakozófedél
D Zárja le a csatlakozófedelet
Amikor nem használja a csatlakozókat, zárja le a csatlakozófedelet. A
csatlakozókban lévő idegen anyag zavarhatja az adatátvitelt.
D A hangszóró
Ne helyezze a hangszórót mágneses eszközök közvetlen közelébe. Ezen
óvintézkedés figyelmen kívül hagyása hatással lehet a mágneses eszközön
rögzített adatokra.
2
Bevezetés
47
32
33 34
36
35
37
38
39
40
46
48
49
50
45
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
44 43
Kereső szemlencse ..................... 5, 41, 80
Dioptriaszabályzó .................................. 41
K gomb ......................................... 56, 184
P gomb................................... 12, 166, 187
Választógomb............................ 34, 39, 43
J (OK) gomb ............................ 34, 39, 43
N-Mark (NFC antenna).......................... 35
O gomb ........................................... 57, 205
Kártyaművelet jelzőfénye.................... 51
Akkufedél zárja........................27, 28, 325
Akkufedél..................................27, 28, 325
42 41
43
44
45
46
47
48
49
50
51
51
W/Q gomb........................... 43, 185, 196
X gomb ......................................... 185, 196
Állványmenet
Elforgatható monitor
............................ 13, 15, 47, 56, 184, 255
Gumi szemkagyló .................................. 80
HDMI csatlakozófedél......................... 218
Kártyafedél ........................................27, 28
Tápcsatlakozó fedele a külön
beszerezhető tápcsatlakozóhoz ..... 325
Akkurögzítő zár .......................27, 28, 325
Bevezetés
3
A módválasztó tárcsa
A fényképezőgépen az alábbi fényképezési
módokból lehet választani.
P, S, A és M mód:
• P—Programozott automatikus (0 119)
• S—Záridő-előválasztásos automatikus (0 121)
• A—Rekesz-előválasztásos automatikus (0 122)
• M—Kézi (0 123)
Speciális hatások módjai (0 65)
Automatikus módok:
• i Automatikus (0 47)
• j Vaku nélküli automatikus (0 47)
Motívumprogram módok (0 58)
4
Bevezetés
A kereső
Megjegyzés: Az ábrázolt kijelző az összes
jelzőfénnyel csak szemléltető célt szolgál.
1
3
2
78
4
5
6
1 Kompozíciós rács (akkor jelenik meg, ha
Be lehetőséget választott a d3 egyéni
beállításban, Kompozíciós rács
megjelen.) ......................................... 243
2 Élességpontok .........................50, 90, 236
3 AF mezőkeret....................................41, 49
4 Alacsony akkumulátor-töltöttség
figyelmeztetés....................................... 46
5 Monokróm jelző (% módban jelenik
meg, vagy ha Monokróm Picture
Control beállítást, vagy egy
Monokróm beállításon alapuló
Picture Control lehetőséget választott)
......................................................... 65, 155
6 „Nincs memóriakártya a gépben” jelző
.................................................................. 27
7 Élességjelző .......................................50, 96
8 Automatikus expozíció (AE) rögzítés
jelzője .................................................... 130
9 Záridő...................................................... 118
10 Rekesz (f-érték)..................................... 118
11 Speciális hatások mód jelzője............. 65
12 Sorozatkészítés jelző........................... 151
16
9 10
11 12 1314 15
17 18 20
19
21
13 A még készíthető képek száma.......... 46
A még készíthető képek száma, mielőtt
az átmeneti tároló megtelik .............. 77
Fehéregyensúly rögzítésének jelzője
................................................................ 146
Expozíciókompenzáció értéke.......... 132
Vakukompenzáció értéke .................. 134
ISO érzékenység .......................... 107, 239
Rögzítési mód jelző
14 „k” (akkor jelenik meg, ha több mint
1000 expozícióhoz elegendő memória
maradt) .................................................. 46
15 Vaku készenléti jelzőfénye .................. 54
16 Rugalmas program jelzése ................ 120
17 Expozíció jelző ...................................... 124
Expozíciókompenzáció kijelzése......132
Elektronikus távolságmérő................ 237
18 Vakukompenzáció jelzője.................. 134
19 Expozíciókompenzáció jelzője .........132
20 Automatikus ISO érzékenység kijelzése
................................................................ 228
21 Figyelmeztető jelzés ........................... 349
Bevezetés
5
Az R (információs) gomb
Az R gomb megnyomásával megtekintheti az információs kijelzőt vagy
léptethet a kijelzőn megjelenő beállítások között.
❚❚ Keresős fényképezés
Az R gomb megnyomásával megjelenítheti a
záridőt, a rekeszt, a még készíthető képek
számát, az AF mező módot és egyéb
fényképezési információkat a monitoron.
R gomb
1
2
6
7
3
4
5
1 Fényképezési mód
i automatikus/
j vaku nélküli automatikus ........ 47
Motívumprogram módok............. 58
Speciális hatások mód................... 65
P, S, A és M mód.............................. 118
2 Záridő...................................................... 118
Záridő kijelzése............................ 121, 124
3 Automatikus expozíció (AE) rögzítés
jelzője .................................................... 130
6
Bevezetés
8
4 Kioldási mód ........................................... 75
5 Súgó ikon ............................................... 349
6 Rekesz (f-érték)..................................... 118
Rekesz kijelzése ........................... 122, 124
7 ISO érzékenység ...................................107
ISO érzékenység kijelzése ......... 107, 229
Automatikus ISO érzékenység kijelzése
................................................................ 229
8 z ikon ...................................................... 22
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
19
20
22
23
24
21
9 Műholdjelek jelző ................................ 269
10 Wi-Fi kapcsolat jelző ........................... 272
Eye-Fi kapcsolat jelző.......................... 274
11 Bluetooth kapcsolat jelző .................. 273
Repülőgép üzemmód......................... 271
12 Érintéses Fn gomb kiosztása............. 255
13 Vignettálás vezérlése jelző ................ 231
14 Expozíciókésleltetés mód .................. 241
15 Dátumbélyegző kijelzése................... 243
16 Rázkódáscsökkentés jelző
......................................................... 32, 232
17 Vakuvezérlés jelző ............................... 246
Vakukompenzáció jelző külső vakukhoz
................................................................ 318
18 Akkumulátor kijelzése .......................... 46
19 Sorozatkészítés jelző........................... 151
20 AF mező mód jelző................................ 87
Élességpont.................................... 90, 236
21 Expozíció jelző ...................................... 124
Expozíciókompenzáció jelzője .........132
Expozíciósorozat folyamatjelző........ 154
22 ADL expozíciósorozat mennyisége
................................................................ 152
23 A még készíthető képek száma.......... 46
Fehéregyensúly rögzítésének jelzője
................................................................ 146
Rögzítési mód jelző
24 „k” (akkor jelenik meg, ha több mint
1000 expozícióhoz elegendő memória
maradt) ................................................... 46
Megjegyzés: Az ábrázolt kijelző az összes jelzőfénnyel csak szemléltető célt
szolgál.
Bevezetés
7
A A monitor kikapcsolása
Ha szeretné törölni a fényképezési információkat a monitorról, nyomja meg az R
gombot vagy nyomja le félig a kioldógombot. A monitor automatikusan
kikapcsol, ha kb. 8 másodpercig semmilyen műveletet nem hajt végre (a monitor
bekapcsolva maradási idejének megválasztására vonatkozó információkért lásd
az Autom. kikapcs. időzítése részt a 240. oldalon). A monitor abban az esetben
is kikapcsol, ha letakarja a szem érzékelőt vagy a keresőbe néz.
A Információs kijelző automatikus kikapcsolása
A készenléti időzítő aktív állapotában a szem érzékelő automatikusan kikapcsolja
az információs kijelzőt, ha szemét a keresőhöz illeszti. Amint eltávolítja szemét a
keresőtől, a kijelző ismét bekapcsol. A beállítás menü Inform. kijelző autom.
kikapcsol beállításával (0 265) kívánság szerint megakadályozhatja az
információs kijelző kikapcsolódását. Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a
kiválasztott beállítástól függetlenül az információs kijelző kikapcsol, amint a
készenléti időzítő lejár.
8
Bevezetés
❚❚ Élő nézet és videó mód
Az élő nézet elindításához keresős
fényképezés során forgassa el az élő nézet
kapcsolót (0 47). Ezt követően az R gomb
megnyomásával az alább látható sorrendben
léptethet a kijelzőn megjelenő beállítások
között.
R gomb
Részletes fénykép kijelzők
megjelenítése
Videó kijelzők megjelenítése
(0 164)*
Alapszintű fénykép kijelzők
megjelenítése*
Kijelzők elrejtése*
Kompozíciós rács*
* Videofelvétel során a monitoron a felvett területet jelző kivágás látható; a
bekarikázott területek a videó képkivágás széleit jelzik (a videofelvétel jelzőinek
megjelenítése alatt a videó képkivágáson kívül eső terület szürkén jelenik meg).
Bevezetés
9
Az élő nézet kijelzései
q
w
e
r
t
y
Elem
q
Fényképezési mód
w
Kézi videobeállítások
jelzője
e
Fennmaradó idő
r
Szélzajcsökkentés
t
Mikrofon érzékenység
y
Hangszint
u
Élességpont
10 Bevezetés
u
Leírás
0
A módválasztó tárcsával kiválasztott
47, 58, 65,
aktuális mód.
118
Akkor jelenik meg, ha M módban a Kézi
videobeállítások menüpont Be
169
lehetőségét választotta.
Az élő nézet automatikus befejezéséig
hátralevő idő. Akkor jelenik meg, ha a
11
fényképezés 30 másodperc, vagy
rövidebb idő múlva befejeződik.
Akkor jelenik meg, ha a fényképezés
menü Videobeállítások >
169
Szélzajcsökkentés menüpontjában a
Be lehetőséget választotta.
Mikrofon érzékenysége
169
videofelvételhez.
Hangfelvétel hangszintje. Pirosan
jelenik meg, ha a szint túlságosan
169
magas; ennek megfelelően állítsa be a
mikrofon érzékenységet.
Az aktuális élességpont. A kijelzés az
AF mező módban kiválasztott opciótól
49
függően változik (0 89).
i
o !0
!1
!2
!3
Elem
i
o
!0
!1
!2
!3
Leírás
A videó módban rögzített videók
Videó képmérete
képmérete.
Élességállítási mód
Az aktuális élességállítási mód.
AF mező mód
Az aktuális AF mező mód.
Azt jelzi, hogy videofelvétel nem
„Nincs videó” ikon
rögzíthető.
A videó módban hátralevő rögzítési
Hátralevő idő (videó mód)
idő.
Jelzi, hogy a jelenlegi beállítások
Expozíció jelző
mellett a fénykép alul- vagy
túlexponált lesz-e (csak M módban).
0
168
83
89
—
165
124
D A visszaszámlálás kijelzése
Az élő nézet automatikus befejezése előtt 30 másodperccel visszaszámlálás
jelenik meg (0 10); az időzítő pirosra vált 5 másodperccel az automatikus
kikapcsolás időzítésének lejárta előtt (0 240), vagy ha az élő nézet a belső
áramkör védelme érdekében hamarosan kikapcsol. A fényképezés
körülményeitől függően az időzítő azonnal megjelenhet, amikor élő nézetet
választ. A videofelvétel az időzítő lejártát követően automatikusan befejeződik,
a felvételkészítéshez rendelkezésre álló időtartamtól függetlenül.
Bevezetés 11
Az P gomb
Az információs kijelző alján látható beállítások
módosításához nyomja meg az P gombot,
majd a választógomb segítségével jelölje ki a
kívánt menüelemet, és a kijelölt elem beállítási
lehetőségeinek megtekintéséhez nyomja
meg az J gombot. Ezeket a beállításokat úgy
is módosíthatja, hogy élő nézet során
P gomb
megnyomja az P gombot.
• Képminőség (0 98)
• Képméret (0 100)
• Automatikus sorozat (0 151)
• HDR (széles dinamikatartomány) (0 138)
• Aktív D-Lighting (0 136)
Keresős fényképezés
• Fehéregyensúly (0 140)
• ISO érzékenység (0 107)
• Picture Control (0 155)
• Élességállítási mód (0 82)
• AF mező mód (0 87)
• Fénymérés (0 128)
• Vaku mód (0 102, 104)
Élő nézet
• Vakukompenzáció (0 134)
• Expozíciókompenzáció (0 132)
12 Bevezetés
A monitor
A monitor kihajtható és elforgatható az alább látható módon.
180°
90°
180°
Normál használat: A monitort kijelzővel
kifelé fordítva hajtsa rá a
fényképezőgépre. A monitor
általában ebben a helyzetben
használandó.
Alacsony szögből készített felvételek:
Alacsonyan tartott
fényképezőgéppel élő nézetben
végzett fényképezésnél döntse a
monitort felfelé.
Magas szögből készített felvételek:
Magasan tartott fényképezőgéppel
élő nézetben végzett fényképezésnél
döntse a monitort lefelé.
Önarcképek: Használja élő nézetben
készített önarcképekhez. A
monitoron a végső fényképen
megjelenő kép tükörképe látható.
Bevezetés 13
D A monitor használata
Óvatosan forgassa el a monitort a képen látható határértékeken belül. Ne
erőltesse a mozgatást. Ezen óvintézkedések figyelmen kívül hagyása a
fényképezőgép vagy a monitor károsodását okozhatja. A monitor védelme
érdekében a kijelzővel lefelé hajtsa vissza a képernyőt a gépvázra, ha nem
használja a fényképezőgépet.
Ne emelje fel és ne vigye a fényképezőgépet a monitornál fogva. Ezen
óvintézkedés figyelmen kívül hagyása a fényképezőgép károsodását okozhatja.
14 Bevezetés
Az érintőképernyő használata
Az érintésre érzékeny monitoron a következő műveletek hajthatók
végre:
Tollvonás
Húzza az ujját rövid távolságra bal vagy jobb
irányba a monitoron.
Csúsztatás
Csúsztassa végig az ujját a monitoron.
Széthúzás/összehúzás
Helyezze két ujját a monitorra, majd
csúsztassa őket egymás felé vagy egymástól
távol.
Bevezetés 15
D Az érintőképernyő
Az érintőképernyőt a statikus elektromosság hozza működésbe, ezért esetleg
nem reagál, ha más gyártótól származó védőfólia takarja, illetve körömmel vagy
kesztyűs kézzel érinti meg. Ne fejtsen ki túlzottan nagy erőt, és ne érintse meg a
képernyőt éles tárggyal.
D Az érintőképernyő használata
Előfordulhat, hogy az érintőképernyő nem a várt módon reagál, ha úgy kíséreli
meg működtetni, hogy tenyere vagy másik ujja is hozzáér a képernyőhöz.
Előfordulhat továbbá, hogy nem ismeri fel a mozdulatokat, ha az érintése túl
lágy, az ujját túl gyorsan vagy túl rövid távolságra mozgatja, leemeli a
képernyőről, illetve széthúzásnál vagy összehúzásnál a két ujját nem
szinkronban mozgatja.
A Az érintéses vezérlés be- és kikapcsolása
Az érintéses vezérlés a beállítás menü Érintéses vezérlés menüpontjában
kapcsolható be, illetve ki (0 263). Válassza a Bekapcsol lehetőséget, ha az
érintéses vezérlést fényképezésre, visszajátszásra, valamint a menükben való
navigálásra kívánja használni, vagy a Csak visszajátszáskor beállítást, ha az
érintéses vezérlést kizárólag visszajátszáshoz szeretné alkalmazni.
16 Bevezetés
Érintőképernyős fényképezés
Koppintson a felvételi mód kijelzőn látható ikonokra a fényképezőgép
beállításainak módosításához (felhívjuk a figyelmét arra, hogy bizonyos
ikonokkal érintőképernyős műveletek nem végezhetők). Élő nézetben a
monitorra koppintva is készíthet felvételeket.
❚❚ Keresős fényképezés
Az érintőképernyő segítségével módosítsa a beállításokat az
információs kijelzőn (0 6).
Motívumprogram és speciális hatás kiválasztása
Motívumprogram és speciális hatások módban (0 58, 65), a
fényképezési mód ikonra koppintva választhatja ki a kívánt
motívumprogramot vagy speciális hatást. A különböző menüpontok
megtekintéséhez koppintson a x vagy a y gombra, majd a
kiválasztáshoz és az előző képernyőre való visszatéréshez koppintson a
kívánt ikonra.
Záridő és rekesz
S, A és M módban a záridő és a rekesz kijelzése melletti w ikonra
koppintva megjelenik a x és a y vezérlőgomb, amelyre koppintva új
értéket adhat meg. A művelet befejezése után koppintson a 1 ikonra a
kilépéshez.
Bevezetés 17
Fényképezési beállítások
A fényképezőgép beállításainak módosításához (0 12) koppintson a
kijelző jobb alsó sarkában látható z ikonra, majd a kívánt beállítás
lehetőségeinek megjelenítéséhez koppintson a megfelelő ikonokra.
Koppintson a kívánt beállításra a kiválasztáshoz és az előző képernyőre
való visszatéréshez.
Amennyiben a jobb oldali ábrához hasonlóan
értéket kell megadnia, a u vagy a v ikonra
koppintva módosítsa az értéket, majd a
kiválasztáshoz és az előző képernyőre való
visszatéréshez koppintson a számra vagy az
0 ikonra.
A beállítások módosítása nélküli kilépéshez koppintson a 2 ikonra.
18 Bevezetés
❚❚ Fényképezés élő nézetben
Az érintőképernyő használatával fényképeket készíthet és módosíthatja
a beállításokat.
Fényképek készítése (érintéses kioldás)
Az élességállításhoz érintse meg a témát a
monitoron. Az élesség mindaddig rögzül,
amíg fel nem emeli az ujját a monitorról, hogy
elkészítse a fényképet (az érintéses kioldás
azonban nem használható élességállításra, ha
az MF – kézi élességállítás – lehetőséget adta
meg élességállítási módnak). Az érintéssel történő élességállításról
további információkat a 83. oldalon talál.
Az érintéses kioldás kikapcsolásához érintse
meg a jobb oldalon látható ikont. Ekkor az
ikon 7 formára vált, jelezve, hogy a zár már
nem old ki, ha az ujját felemeli a monitorról.
Videofelvétel közben az érintéses kioldás kikapcsol (7), de a téma
megérintésével a monitoron bármikor újraállíthatja az élességet.
Bevezetés 19
D Fényképek készítése az érintéses fényképezés beállításaival
A kioldógomb akkor is használható élességállításra és felvételkészítésre, ha a 3
ikon megjelenése jelzi, hogy az érintéses fényképezés beállításai használhatók. A
kioldógombot használja akkor, ha sorozatfelvétel módban (0 76), valamint ha
videofelvétel során készít fényképeket. Az érintéses fényképezés beállításaival
sorozatfelvétel módban csak egyenként készíthet fényképeket, illetve nem
készíthet fényképeket videofelvétel közben.
Önkioldó módban (0 79) a monitor megérintésekor az élesség a kiválasztott
témán rögzül, az időzítő pedig akkor indul el, amikor felemeli az ujját a
képernyőről. Alapbeállítások esetén a zár körülbelül 10 másodperccel az időzítő
indulása után old ki; a kioldás késleltetési ideje és a felvételek száma
módosítható a c3 egyéni beállításban (Önkioldó, 0 241). Amennyiben a
Felvételek száma beállításban megadott érték 1-nél nagyobb, a fényképezőgép
egymás után automatikusan készít felvételeket, amíg el nem készül a kiválasztott
számú felvétel.
20 Bevezetés
Motívumprogram és speciális hatás kiválasztása
Motívumprogram és speciális hatások módban (0 58, 65), a
fényképezési mód ikonra koppintva választhatja ki a kívánt
motívumprogramot vagy speciális hatást. A különböző menüpontok
megtekintéséhez koppintson a x vagy a y gombra, majd a
kiválasztáshoz és az előző képernyőre való visszatéréshez koppintson a
kívánt ikonra.
Záridő és rekesz
S, A és M módban a záridőre vagy a rekeszre koppintva megjelenik a x és
y vezérlőgomb, amelyre koppintva új értéket adhat meg. A művelet
befejezése után koppintson a 1 ikonra a kilépéshez.
Bevezetés 21
Fényképezési beállítások
Élő nézetben az P gombot megnyomva vagy a monitoron az z ikonra
koppintva aktiválja az információs kijelzőt (0 12, 166). Koppintson a
kívánt beállításra a menüpontok megtekintéséhez, majd koppintson a
kívánt menüpontra a kiválasztáshoz és az élő nézetbe való
visszatéréshez.
Amennyiben a jobb oldali ábrához hasonlóan
értéket kell megadnia, a u vagy a v ikonra
koppintva módosítsa az értéket, majd a
kiválasztáshoz és az előző képernyőre való
visszatéréshez koppintson a számra vagy az
0 ikonra.
A beállítások módosítása nélküli kilépéshez koppintson a 2 ikonra.
22 Bevezetés
Képek megtekintése
Az érintőképernyő a következő visszajátszási műveletek elvégzésére
használható (0 56, 184).
Más képek
megtekintése
Más képek megtekintéséhez
végezzen egy tollvonást balra vagy
jobbra.
Gyors lapozás
más képekre
Teljes képes nézetben a kijelző
aljának megérintésekor megjelenik
egy képmegjelenítő sáv, amelyen az
ujját balra vagy jobbra csúsztatva
gyorsan más képekre lapozhat.
Képmegjelenítő sáv
Nagyítás (csak
fényképeknél)
A széthúzás és az összehúzás
mozdulattal nagyíthat és kicsinyíthet,
illetve csúsztatással görgetheti a
képernyő tartalmát (0 196).
Bevezetés 23
Kisképek
megtekintése
Kisképes nézetre való „kicsinyítéshez”
(0 185) tegyen összehúzó
mozdulatot teljes képes
visszajátszásban. Összehúzással és
széthúzással választhatja ki a
megjelenítendő képek számát 4, 12
vagy 80 képes nézet közül.
Videók
megtekintése
Videolejátszás indításához
koppintson a képernyőn megjelenő
útmutatóra (a videókat a 1 ikon
jelöli). Videó szüneteltetéséhez,
illetve a lejátszás folytatásához
koppintson a kijelzőre, teljes képes
visszajátszásba való kilépéshez pedig
koppintson a 1 ikonra (felhívjuk a
figyelmét arra, hogy a videolejátszás
kijelzőjén található bizonyos ikonok
érintésre nem reagálnak).
24 Bevezetés
Útmutató
A menük használata
Az érintőképernyő a következő menükkel kapcsolatos műveletek
elvégzésére használható.
Görgetés
Görgetéshez csúsztassa az ujját felfelé
vagy lefelé.
Menü
kiválasztása
A kívánt menü kiválasztásához
koppintson az adott menü ikonjára.
Menüelemek
kiválasztása/
beállítások
módosítása
A beállítási lehetőségek
megjelenítéséhez koppintson a
kívánt menüelemre, a módosításhoz
pedig koppintson az ikonokra vagy a
sávokra. A beállítások módosítása
nélküli kilépéshez koppintson a 1
ikonra.
Bevezetés 25
Az első lépések
Rögzítse a fényképezőgép szíját
Rögzítse stabilan a szíjat a fényképezőgép két bújtatójába.
Töltse fel az akkumulátort
Ha rendelkezik csatlakozó adapterrel, emelje fel a fali csatlakozót és
csatlakoztassa az adaptert a balra lent látható módon, meggyőződve
arról, hogy a csatlakozó teljesen illeszkedik. Helyezze be az
akkumulátort, és csatlakoztassa a töltőt az elektromos hálózathoz. A
teljesen lemerült akkumulátor feltöltése körülbelül 1 óra 50 percet vesz
igénybe.
Az akkumulátor töltődik
A töltés befejeződött
D Az akkumulátor és a töltő
Olvassa el és kövesse a jelen használati útmutató xiii–xvi. és 333–337. oldalain
található figyelmeztetéseket és utasításokat.
26 Az első lépések
Helyezze be az akkumulátort és a memóriakártyát
Akkumulátor vagy memóriakártya behelyezése és eltávolítása előtt
győződjön meg arról, hogy a főkapcsoló OFF (KI) állásban van. Helyezze
be az akkumulátort az ábrán látható módon úgy, hogy az akkumulátort
használva nyomja oldalra a narancssárga akkurögzítő zárat. Amikor az
akkumulátort teljesen a helyére nyomta, a zár rögzíti az akkumulátort.
Akkurögzítő zár
Tartsa a memóriakártyát az ábrán látható irányban, majd csúsztassa be,
míg a helyére nem kattan.
A Az óra akkumulátora
A fényképezőgép órájának áramellátását egy független, újratölthető áramforrás
biztosítja, amely szükség szerint töltődik, amikor a fő akkumulátor a
fényképezőgépben van. Három nap töltés körülbelül egy hónapra elegendő
töltöttséget biztosít az órának. Ha a fényképezőgép bekapcsolásakor
figyelmeztetés jelenik meg, mely szerint az óra nincs beállítva, az óra
akkumulátora lemerült és az óra vissza van állítva. Állítsa be az órán a megfelelő
időt és dátumot.
Az első lépések 27
❚❚ Az akkumulátor és a memóriakártyák eltávolítása
Memóriakártyák eltávolítása
Miután meggyőződött arról, hogy a
kártyaművelet jelzőfénye kialudt, kapcsolja ki
a fényképezőgépet, nyissa fel a kártyafedelet
és nyomja be a kártyát, hogy kiugorjon (q).
Ezután a kártya kézzel kivehető (w).
16GB
Az akkumulátor eltávolítása
Az akkumulátor eltávolításához kapcsolja ki a
fényképezőgépet, és nyissa ki az akkufedelet.
Nyomja az akkurögzítő zárat az ábrán látható
irányba az akkumulátor felengedéséhez, majd
vegye ki kézzel az akkumulátort a foglalatból.
D Memóriakártyák
• A memóriakártyák a használat következtében felmelegedhetnek. Kellő
óvatossággal járjon el, amikor kiveszi a kártyát a fényképezőgépből.
• A memóriakártya formázása, továbbá az adatok rögzítése, törlése, vagy
számítógépre történő átvitele során ne vegye ki a memóriakártyát és az
akkumulátort a fényképezőgépből, ne kapcsolja ki a fényképezőgépet, illetve
ne húzza ki azt az áramforrásból. Ezen óvintézkedések figyelmen kívül hagyása
adatvesztést, vagy a fényképezőgép, illetve a memóriakártya károsodását
okozhatja.
• Ne érjen a kártya érintkezőihez kézzel vagy fémtárggyal.
• Ne hajlítsa meg, ne ejtse le és ne tegye ki erős fizikai behatásnak a kártyát.
• Ne fejtsen ki nagy erőt a kártya burkolatára. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül
hagyása a kártya károsodását okozhatja.
• Ne tegye ki víz, hő, nagy páratartalom vagy közvetlen napfény hatásának.
• Ne formázza a memóriakártyákat számítógépen.
28 Az első lépések
Hajtsa ki a monitort
Nyissa ki a monitort az ábrán látható módon. Ne erőltesse a mozgatást.
Az első lépések 29
Csatlakoztasson egy objektívet
Ügyeljen arra, hogy az objektív vagy a vázsapka eltávolításakor ne
kerüljön por a fényképezőgépbe. A jelen útmutatóban illusztrációs célra
egy AF-P DX NIKKOR 18–55 mm f/3.5–5.6G VR objektívet használunk.
Távolítsa el a
fényképezőgép
vázsapkáját
Távolítsa el az objektív
hátsó sapkáját
Csatlakozási jelölés (fényképezőgép)
Igazítsa egymáshoz a
csatlakozási jelöléseket
Csatlakozási jelölés (objektív)
Forgassa el az objektívet az ábrán látható módon, amíg a helyére nem kattan.
Fényképezés előtt távolítsa el az objektívsapkát.
30 Az első lépések
A Behúzható objektív működtető gombbal szerelt objektívek
A fényképezőgép használata előtt oldja ki és húzza ki az objektívet. Tartsa
lenyomva a behúzható objektív működtető gombot (q), és forgassa el a
zoomgyűrűt az ábrán látható irányba (w).
Behúzható objektív működtető gomb
Az objektív behúzott állapotában nem
készíthetők képek; amennyiben hibaüzenet
figyelmezteti arra, hogy behúzott objektívvel
kapcsolta be a fényképezőgépet, forgassa el a
zoomgyűrűt addig, amíg az üzenet el nem tűnik a
kijelzőről.
A Az objektív eltávolítása
Ügyeljen arra, hogy az objektívek cseréje vagy
leválasztása közben a fényképezőgép ki legyen
kapcsolva. Az objektív eltávolításához tartsa
lenyomva az objektívkioldó gombot (q), mialatt
az objektívet elforgatja az óra járásával megegyező
irányba (w). Az objektív eltávolítása után helyezze
vissza az objektívsapkákat és a fényképezőgép
vázsapkáját.
A A-M, M/A-M és A/M-M kapcsolók
Ha automatikus élességállítást használ A-M
módváltó kapcsolóval rendelkező objektívvel,
csúsztassa a kapcsolót A állásba (ha az objektív
rendelkezik M/A-M vagy A/M-M kapcsolóval, válassza
az M/A vagy az A/M állást). A készülékkel
használható egyéb objektívekre vonatkozó információért lásd a 305. oldalt.
Az első lépések 31
A Rázkódáscsökkentés (VR)
A rázkódáscsökkentés az ezt a funkciót támogató
objektívekkel használható; bekapcsolásához
válassza a fényképezés menü Optikai VR
menüpontjának Be beállítását (0 232), vagy ha
van az objektíven rázkódáscsökkentés kapcsoló,
akkor csúsztassa a kapcsolót ON (Be) állásba. A
rázkódáscsökkentés bekapcsolt állapotában az
információs kijelzőn rázkódáscsökkentés jelző
jelenik meg.
A A behúzható objektív működtető gombbal szerelt objektívek visszahúzása
Amikor nem használja a fényképezőgépet, és
vissza kívánja húzni az objektívet, tartsa lenyomva
a behúzható objektív működtető gombot (q), és
az ábrán látható módon forgassa a zoomgyűrűt „L”
(zárolt) állásba (w). Húzza be az objektívet, mielőtt
eltávolítja a fényképezőgépről, és ügyeljen arra,
hogy az objektív csatlakoztatása és leválasztása
közben ne nyomja meg a behúzható objektív
működtető gombot.
32 Az első lépések
A fényképezőgép beállítása
❚❚ Beállítások megadása okostelefonnal vagy táblagéppel
Folytatás előtt ellenőrizze a fényképezőgépen, hogy az
akkumulátor teljesen fel van-e töltve, illetve van-e elegendő
szabad tárhely a memóriakártyán. Telepítse a SnapBridge
alkalmazást okostelefonjára vagy táblagépére (a
továbbiakban „intelligens készülék”) az elülső borítólap
hátoldalán található leírás alapján, majd engedélyezze a Bluetooth és a
Wi-Fi használatát. A fényképezőgéppel való kapcsolat a SnapBridge
alkalmazás segítségével jön létre; ne használja az intelligens
készülékének beállítások alkalmazásában található Bluetooth
beállításokat. Az alábbi útmutatások a SnapBridge 2.0-ás verziójára
vonatkoznak; a legújabb verzióról a SnapBridge Csatlakoztatási útmutató
nyújt tájékoztatást, amely pdf formátumban letölthető a következő
weboldalról:
http://downloadcenter.nikonimglib.com
Az első lépések 33
A fényképezőgép és az intelligens készülék kijelzője eltérhet az alábbi
ábrákon látottaktól.
1 Fényképezőgép: Kapcsolja be a
fényképezőgépet. Megjelenik egy
nyelvkiválasztásra szolgáló
párbeszédablak.
A menükben a választógomb és az J gomb segítségével mozoghat.
Főkapcsoló
1 Felfelé
J gomb (kiválasztás)
4 Balra
2 Jobbra
3 Lefelé
Választógomb
A 1 és a 3 gombbal jelölje ki a kívánt nyelvet, majd a kiválasztásához
nyomja meg az J gombot. A megadott nyelv a beállítás menü
Nyelv (Language) menüpontjában bármikor módosítható.
34 Az első lépések
2 Fényképezőgép: A jobb oldali
párbeszédablak megjelenésekor nyomja
meg az J gombot. Amennyiben a jobb
oldali párbeszédablak nem jelenik meg,
vagy ha újból meg szeretné adni a
fényképezőgép alapbeállításait, a
beállítás menüben válassza a
Kapcsolódás intelligens eszközhöz menüpontot, majd nyomja
meg az J gombot. Amennyiben nem intelligens készülék
használatával kívánja konfigurálni a fényképezőgépet, állítsa be
manuálisan a fényképezőgép óráját (0 40).
3 Fényképezőgép/intelligens készülék: Indítsa el a
párosítási műveletet.
• NFC funkcióval rendelkező Android készülékek:
Miután meggyőződött arról, hogy
bekapcsolta intelligens készülékének
NFC funkcióját, a SnapBridge alkalmazás
elindításához érintse a fényképezőgép
H (N-Mark) jelölését intelligens
készülékének NFC antennájához, hajtsa
végre a képernyőn megjelenő utasításokat, majd lépjen tovább a 7.
lépésre. Ha megjelenik a SnapBridge letöltési oldala, töltse le és
telepítse az alkalmazást, majd ismételje meg a fenti lépéseket.
• iOS eszközök és NFC funkció nélküli Android készülékek: A fényképezőgép
párosítási műveletre való felkészítéséhez nyomja meg a
fényképezőgép J gombját.
Az első lépések 35
4 Fényképezőgép: Győződjön meg arról, hogy
a fényképezőgépen megjelenik a jobb
oldalon látható üzenet, és készítse elő az
intelligens készüléket.
5 Intelligens készülék: Indítsa el a SnapBridge
alkalmazást, és koppintson a Pair with
camera (Párosítás a fényképezőgéppel)
lehetőségre. Ha a rendszer egy
üzenetben felkéri a fényképezőgép
kiválasztására, koppintson a
fényképezőgép nevére.
6 Intelligens készülék: A „Pair with camera”
(Párosítás a fényképezőgéppel)
párbeszédablakban koppintson a
fényképezőgép nevére. Amennyiben iOS
operációs rendszerű készülékkel
párosítja a fényképezőgépet, első
alkalommal a párosításra vonatkozó
útmutatások jelennek meg először; az
útmutatások átolvasását követően
görgessen a képernyő aljára, majd
koppintson az Understood
(Megértettem) ikonra. Ha megjelenik egy kapcsolódó eszköz
kiválasztására szólító üzenet, ismételten adja meg koppintással a
fényképezőgép nevét (előfordulhat, hogy a fényképezőgép neve
némi késéssel jelenik meg).
36 Az első lépések
7 Fényképezőgép/intelligens készülék: Ellenőrizze, hogy a
fényképezőgépen és az intelligens készüléken ugyanaz a hat
számjegyű szám jelenik-e meg. Az iOS bizonyos verzióiban nem
jelenik meg a szám; ebben az esetben folytassa a 8. lépéssel.
8 Fényképezőgép/intelligens készülék: A fényképezőgépen nyomja meg az
J gombot, az intelligens készüléken pedig koppintson a PAIR
(Párosítás) lehetőségre (a készülék és az operációs rendszer típusa
szerint a kijelző tartalma eltérő).
Az első lépések 37
9 Fényképezőgép/intelligens készülék: Fejezze be a párosítási műveletet.
• Fényképezőgép: A jobb oldali üzenet
megjelenésekor nyomja meg az J
gombot.
• Intelligens készülék: A jobb oldali üzenet
megjelenésekor koppintson az OK
ikonra.
10 Fényképezőgép: A beállítás befejezéséhez kövesse a képernyőn
megjelenő útmutatást.
• Amennyiben fényképeihez szeretne helyadatokat rögzíteni, a „Letölti a
helyadatokat az intelligens eszközről?” üzenet megjelenésekor
válassza az Igen lehetőséget, majd kapcsolja be az intelligens
készülék helyadatok funkcióját, és a SnapBridge alkalmazás
fülén engedélyezze az Auto link options (Automatikus kapcsolat
beállításai) > Synchronize location data (Helyadatok
szinkronizálása) funkciót.
• Amennyiben szinkronizálni kívánja a fényképezőgép óráját az intelligens
készülék által biztosított időadatokkal, a „Szinkronizálja az órát az
intelligens eszközzel?” üzenet megjelenésekor válassza az Igen
lehetőséget, majd a SnapBridge alkalmazás fülén engedélyezze
az Auto link options (Automatikus kapcsolat beállításai) >
Synchronize clocks (Órák szinkronizálása) funkciót.
Ezzel létrejött a kapcsolat az intelligens készülék és a fényképezőgép
között. A fényképezőgéppel készített képek automatikusan feltöltődnek
az intelligens készülékre.
38 Az első lépések
❚❚ Beállítás a fényképezőgép menüiből
A fényképezőgép órája manuálisan is beállítható.
1 Kapcsolja be a fényképezőgépet.
Megjelenik egy nyelvválasztó
párbeszédablak.
A menükben a választógomb és az J gomb segítségével mozoghat.
Főkapcsoló
1 Felfelé
J gomb (kiválasztás)
4 Balra
2 Jobbra
3 Lefelé
Választógomb
A 1 és a 3 gombbal jelölje ki a kívánt nyelvet, majd a kiválasztásához
nyomja meg az J gombot. A megadott nyelv a beállítás menü
Nyelv (Language) menüpontjában bármikor módosítható.
Az első lépések 39
2 A jobb oldali párbeszédablak
megjelenésekor nyomja meg a G
gombot.
G gomb
3 Állítsa be a fényképezőgép óráját.
A fényképezőgép óráját a választógomb és az J gomb használatával
állíthatja be.
q
w
Válassza ki az időzónát
e
Válassza ki a dátumformátumot
r
Válassza ki a nyári időszámítás
beállítást
Állítsa be a dátumot és az időt (vegye
figyelembe, hogy a fényképezőgép
24 órás formátumot használ)
Az órabeállítás bármikor módosítható a beállítás menü Időzóna és
dátum > Dátum és idő elemében.
40 Az első lépések
Állítsa be a kereső élességét
Az objektívsapka eltávolítása után
addig forgassa a
dioptriaszabályzót, amíg az AF
mező kerete éles nem lesz. Ha a
szabályzó állítása közben a
keresőbe néz, ügyeljen arra, hogy
ne nyúljon vagy ne karmoljon
véletlenül a szemébe.
AF
mezőkeret
A kereső képe nem éles
A kereső képe éles
A fényképezőgép most készen áll a használatra. Fényképek készítéséről
a 47. oldalon tájékozódhat.
Az első lépések 41
Ismertető
A fényképezőgép menüi: Áttekintés
A fényképezési, visszajátszási és beállítási
lehetőségek nagy többsége a fényképezőgép
menüiből érhető el. A menük
megjelenítéséhez nyomja meg a G
gombot.
G gomb
Címkék
Az alábbi menük közül választhat:
• D: Visszajátszás (0 220)
• C: Fényképezés (0 223)
• A: Egyéni beállítások (0 233)
• B: Beállítás (0 257)
• N: Retusálás (0 277)
• m/O: Legutóbbi beállítások vagy Saját
menü (alapbeállításban Legutóbbi
beállítások; 0 300)
A csúszka az aktuális menüben
elfoglalt pozíciót jelzi.
Az aktuális beállításokat ikonok
jelzik.
Menüelemek
Az aktuális menü elemei.
Súgó ikon (0 43)
42 Ismertető
A fényképezőgép menüinek használata
❚❚ Menü vezérlők
A választógombbal és az J gombbal lehet mozogni a fényképezőgép
menüi között.
1: A kurzor felfelé mozgatása
J gomb: a kijelölt elem
kiválasztása
4: Megszakítás és
visszatérés az előző menübe
2: A kijelölt elem kiválasztása
vagy az almenü megnyitása
3: A kurzor lefelé mozgatása
A A d (Súgó) ikon
Amennyiben a d ikon megjelenik a monitor bal alsó sarkában, a jelenleg
kiválasztott beállítás vagy menü leírása megjeleníthető a W (Q) gomb
megnyomásával. A kijelző tartalmának görgetéséhez nyomja meg a 1 vagy a 3
gombot. A menükhöz való visszatéréshez nyomja meg ismét a W (Q) gombot.
W (Q) gomb
Ismertető 43
❚❚ A menük használata
A menükben való mozgáshoz kövesse az alábbi lépéseket.
1 Jelenítse meg a menüket.
A menük megjelenítéséhez
nyomja meg a G gombot.
G gomb
2 Jelölje ki az aktuális menü
ikonját.
Az aktuális menü ikonjának
kijelöléséhez nyomja meg a 4
gombot.
3 Válasszon ki egy menüt.
Nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot a kívánt menü kiválasztásához.
4 Helyezze a kurzort a
választott menüre.
A kurzor elhelyezéséhez
nyomja meg a 2 gombot.
44 Ismertető
5 Jelölje ki a kívánt
menüelemet.
Nyomja meg a 1 vagy a 3
gombot egy menüelem
kijelöléséhez.
6 Jelenítse meg a beállításokat.
Nyomja meg a 2 gombot a
kiválasztott menüelem
opcióinak megjelenítéséhez.
7 Jelöljön ki egy lehetőséget.
Nyomja meg a 1 vagy a 3
gombot egy opció
kijelöléséhez.
8 Válassza ki a kijelölt elemet.
A kijelölt elem kiválasztásához nyomja meg az J
gombot. Ha kiválasztás nélkül kíván kilépni, nyomja meg
a G gombot.
Figyeljen az alábbiakra:
• A szürkén megjelenő menüelemek pillanatnyilag nem használhatók.
• Bár a 2 gomb megnyomása általában ugyanazzal jár, mint az J
gomb megnyomása, bizonyos esetekben kiválasztást csak az J
gomb megnyomásával lehet végrehajtani.
• A menükből való kilépéshez és fényképezés módba való
visszatéréshez nyomja le félig a kioldógombot (0 52).
Ismertető 45
Az akkumulátor töltöttségi szintje és a még
készíthető képek száma
Nyomja meg az R gombot, és ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi
szintjét és a még készíthető képek számát az információs kijelzőn.
Az akkumulátor töltöttségi
szintje
R gomb
A még készíthető képek
száma
Az akkumulátor töltöttségi szintje
Ha az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony, a keresőben is
megjelenik egy figyelmeztetés. Ha az információs kijelző nem jelenik
meg az R gomb megnyomásakor, az akkumulátor lemerült és fel kell
tölteni.
Információs
kijelző
L
K
Kereső
—
—
H
d
H
(villog)
d
(villog)
Leírás
Az akkumulátor teljesen fel van töltve.
Az akkumulátor részben lemerült.
Az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony.
Készítsen elő egy teljesen feltöltött tartalék
akkumulátort, vagy készüljön fel az
akkumulátor töltésére.
Az akkumulátor lemerült. Töltse fel az
akkumulátort.
A még készíthető képek száma
Az 1000 feletti értékek ezres nagyságrendben jelennek meg, „k” betűvel
jelölve.
46 Ismertető
Egyszerű fényképezés és visszajátszás
„Célozz és lőj” fényképezés (i és j mód)
Ez a fejezet ismerteti, hogy miként készíthet
fényképeket i és j módban. Az automatikus i és
j „célozz és lőj” módban a beállítások többségét a
fényképezőgép szabályozza a fényképezés
körülményeinek megfelelően; a két mód közötti
egyetlen különbség az, hogy a vaku j módban nem
villan.
1 Forgassa a módválasztó
Módválasztó tárcsa
tárcsát i vagy j állásba.
Fényképek komponálásához használhatja
a keresőt vagy a monitort (élő nézet). Az
élő nézet indításához forgassa el az élő
nézet kapcsolót.
Élő nézet kapcsoló
Képek komponálása a
keresőben
Képek komponálása a
monitoron (élő nézet)
Egyszerű fényképezés és visszajátszás 47
2 Készüljön fel a fényképezésre.
Keresős fényképezés: Amikor a keresőben komponál képet, jobb kezével
fogja meg a markolatot, bal kezével pedig fogja át a gépvázat vagy az
objektívet. Könyökét mindkét oldalon támassza felsőtestéhez.
Élő nézet: Amikor a monitoron komponál képet, jobb kezével fogja
meg a markolatot, bal kezével pedig fogja át az objektívet.
A Képek komponálása portré (álló) tájolásban
Portré (álló) tájolású képek komponálásánál tartsa a fényképezőgépet az alábbi
ábrákon látható módon.
Képek komponálása a keresőben
48 Egyszerű fényképezés és visszajátszás
Képek komponálása a monitoron
3 Komponálja meg a képet.
Keresős fényképezés: Komponálja meg a
fényképet a keresőben úgy, hogy a fő téma
az AF mezőkeretben legyen.
AF mezőkeret
Élő nézet: Alapbeállítás szerint a
fényképezőgép automatikusan felismeri
az arcokat, és kiválasztja az élességpontot.
Ha nem érzékel arcot, a fényképezőgép a
kép középpontjához közel eső témákra
állítja az élességet.
Élességpont
A Zoom objektív használata
Élességállítás előtt a zoomgyűrű elforgatásával
állítsa be a gyújtótávolságot, majd komponálja
meg a képet. A zoomgyűrű segítségével közel
hozhatja a témát, hogy nagyobb területet töltsön
be a keretből, vagy távolíthatja, hogy növelje a
végleges fényképen látható területet (válasszon
nagyobb gyújtótávolságot az objektív
gyújtótávolság-skáláján a nagyításhoz, és rövidebb
gyújtótávolságot a kicsinyítéshez).
Nagyítás
Zoomgyűrű
Kicsinyítés
Egyszerű fényképezés és visszajátszás 49
4 Nyomja le félig a kioldógombot.
Keresős fényképezés: Az
Élességpont
élességállításhoz nyomja le
félig a kioldógombot (ha a
téma gyengén van
megvilágítva, a vaku felnyílhat
és az AF-segédfény világíthat).
Amikor az élességállítás
befejeződik, hangjelzés
Élességjelzés
hallatszik (előfordulhat, hogy
nincs hangjelzés, ha a téma
mozog), és a keresőben
megjelenik az aktív élességpont és az élességjelzés (I).
Élességjelzés
I
I (villog)
Leírás
A téma éles.
A fényképezőgép nem tudja automatikusan beállítani az
élességet. Lásd a 86. oldalt.
Élő nézet: Az élességpont zölden villog,
miközben a fényképezőgép beállítja az
élességet. Ha a fényképezőgép képes
élességet állítani, az élességpont zölden
jelenik meg; ha nem, akkor pirosan villog.
50 Egyszerű fényképezés és visszajátszás
5 Készítse el a felvételt.
A fénykép elkészítéséhez
finom mozdulattal nyomja le
teljesen a kioldógombot. A
kártyaművelet jelzőfénye
világít és a fénykép néhány
másodpercre megjelenik a
monitoron. Ne pattintsa ki a
memóriakártyát, illetve ne
vegye ki vagy ne kapcsolja le az
áramforrást, amíg ki nem alszik
a kártyaművelet jelzőfénye és el
nem készül a felvétel.
Kártyaművelet jelzőfénye
Az élő nézetből az élő nézet
kapcsoló elforgatásával lépjen ki.
Egyszerű fényképezés és visszajátszás 51
A A kioldógomb
A fényképezőgép kioldógombja kétfokozatú. A fényképezőgép a kioldógomb
félig történő lenyomásakor állítja be az élességet. A felvétel elkészítéséhez
nyomja le teljesen a kioldógombot.
Élességállítás: nyomja le
félig
Fényképezés: nyomja le
teljesen
A kioldógombot félig lenyomva a visszajátszást is kikapcsolja, és a
fényképezőgép azonnal használható állapotba kapcsol.
A Automatikus programválasztás (Automatikus programválasztó)
Ha i vagy j módban bekapcsolja az élő
nézetet, a fényképezőgép automatikusan elemzi
a témát és kiválasztja a megfelelő fényképezési
módot, amikor félig lenyomja a kioldógombot,
hogy automatikus élességállítás használatával
élességet állítson. A kiválasztott mód megjelenik
a monitoron.
c
d
e
f
Z
b
Portré
Tájkép
Makró
Éjszakai portré
Automatikus
Vaku nélküli
automatikus
Emberekről készített portrékhoz
Tájképekhez és városképekhez
A fényképezőgéphez közel levő témákhoz
Sötét háttérrel komponált portrétémákhoz
i vagy j módhoz illő, vagy egyik fenti kategóriába
sem eső témákhoz
52 Egyszerű fényképezés és visszajátszás
A A készenléti időzítő (keresős fényképezés)
A kereső kijelzései kikapcsolnak, ha körülbelül 8 másodpercig nem
végez műveletet, lassítva ezzel az akkumulátor lemerülési idejét. A
kijelző újbóli aktiválásához nyomja le félig a kioldógombot. A
készenléti időzítő automatikus kikapcsolásáig eltelő idő hosszát a
c2 egyéni beállításban (Autom. kikapcs. időzítése; 0 240)
adhatja meg.
Fénymérők kikapcsolva
Fénymérők bekapcsolva
A A készenléti időzítő (élő nézet)
A monitor kikapcsol, ha körülbelül tíz percig nem végez műveletet. A monitor
automatikus kikapcsolásáig eltelő idő hosszát a c2 egyéni beállításban (Autom.
kikapcs. időzítése; 0 240) adhatja meg.
A Élesség ellenőrzése nagyítással élő nézetben
A pontos élességállítás érdekében a X gomb megnyomásával legfeljebb kb. a
8,3-szorosára nagyíthatja a monitoron látható képet. Ha az objektíven át látható
nézetet felnagyítja, a kijelző jobb alsó sarkában navigációs ablak jelenik meg
szürke keretben. A képnek a monitoron nem látható területeire a
választógombbal görgethet, a W (Q) gomb megnyomásával pedig kicsinyítheti
a képet.
X gomb
Navigációs ablak
Egyszerű fényképezés és visszajátszás 53
A A beépített vaku
Ha a helyes expozícióhoz több fény szükséges i
módban, a beépített vaku automatikusan
felnyílik, amikor félig lenyomja a kioldógombot
(0 101). Felemelt vakuval csak akkor készíthető
fénykép, ha a vaku készenléti jelzőfénye (M)
látható a kijelzőn. Ha nem jelenik meg a vaku
készenléti jelzőfénye, a vaku éppen tölt; kis időre
vegye le az ujját a kioldógombról, majd
próbálkozzon újra.
Ha nem használja a vakut, állítsa zárt helyzetbe,
ehhez nyomja le finoman, míg a retesz a helyére
kattan.
A Expozíció
A jelenettől függően az expozíció eltérhet attól az eredménytől, amit az élő nézet
használata nélkül kapna.
54 Egyszerű fényképezés és visszajátszás
D Fényképezés élő nézet módban
Bár a végső képen nem jelennek meg, a monitoron egyenetlen képszélek,
színhiba, moaré és fényes pontok válhatnak láthatóvá, valamint fényes területek
vagy sávok jelenhetnek meg a villogó reklámtáblákat vagy egyéb szakaszosan
világító fényforrásokat tartalmazó képterületeken, vagy ha a témát rövid időre
stroboszkóp vagy más fényes, pillanatra felvillanó fényforrás világítja meg.
Ezenfelül mozgó témák esetén torzítás jelentkezhet, különösen akkor, ha a
fényképezőgéppel vízszintes pánozást végez, vagy ha egy tárgy nagy
sebességgel vízszintesen áthalad a képen. Fénycsöves, higanygőzlámpás vagy
nátriumlámpás megvilágítás alatt a monitoron látható vibrálást és sávosodást
mérsékelheti a Vibrációcsökkentés (0 268) használatával, jóllehet a vibrálás és
sávosodás bizonyos záridőknél a végső képen is látható maradhat. Ne fordítsa a
fényképezőgépet a nap, vagy más erőteljes fényforrás felé. Ezen óvintézkedés
figyelmen kívül hagyása a fényképezőgép belső áramkörének károsodását
eredményezheti.
Az élő nézet automatikusan befejeződik a monitor lezárásakor (a monitor
lezárása nem fejezi be az élő nézetet televízión, vagy egyéb külső megjelenítő
eszközön).
Amennyiben el szeretné kerülni, hogy a keresőn át bejutó fény megjelenjen a
fényképeken vagy zavarja az expozíciót, ajánlatos kitakarnia a keresőt a kezével
vagy egyéb tárggyal, például külön beszerezhető keresősapkával, amikor
fényképezés közben nem használja a keresőt (0 80).
A HDMI
Amikor a fényképezőgép HDMI videoeszközhöz csatlakozik, az objektíven át
látható képet a videoeszköz jeleníti meg. Ha a készülék támogatja a HDMI-CEC
szabványt, élő nézetben végzett felvételkészítés előtt válassza a Ki lehetőséget a
beállítás menü HDMI > Eszközvezérlés menüpontjában (0 219).
Egyszerű fényképezés és visszajátszás 55
Egyszerű visszajátszás
1 Nyomja meg a K gombot.
A monitoron megjelenik az utoljára
készített kép.
K gomb
2 Tekintsen meg további
fényképeket.
További képek
megjelenítéséhez nyomja
meg a 4 vagy a 2 gombot.
A visszajátszás befejezéséhez és fényképezési módba való
visszatéréshez nyomja le félig a kioldógombot.
56 Egyszerű fényképezés és visszajátszás
Felesleges képek törlése
A monitoron aktuálisan megjelenített kép törléséhez nyomja meg a O
gombot. Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a törölt fényképeket nem lehet
visszaállítani.
1 Jelenítse meg a fényképet.
Jelenítse meg a törölni kívánt fényképet.
K gomb
2 Törölje a fényképet.
Nyomja meg a O gombot. A megjelenő
megerősítő párbeszédablakban nyomja
meg ismét a O gombot a kép törléséhez és
a visszajátszásba való visszalépéshez.
O gomb
A Törlés
Több kép törléséhez használja a visszajátszás menü Törlés menüpontját
(0 206).
Egyszerű fényképezés és visszajátszás 57
A témának vagy a helyzetnek megfelelő
beállítások (Motívumprogram mód)
A fényképezőgép többféle „motívumprogram” módot kínál. Valamelyik
motívumprogram mód kiválasztása automatikusan a kiválasztott
jelenethez optimalizálja a beállításokat, így a kreatív fényképezéshez
nem kell mást tennie, mint hogy kiválasztja a módot, megkomponálja a
képet és a 47. oldalon leírtaknak megfelelően elkészíti a felvételt.
Az alábbi motívumprogramokat úgy választhatja ki, hogy a módválasztó
tárcsát h állásba forgatja, majd addig forgatja a vezérlőtárcsát, amíg
a kívánt motívumprogram jelenik meg a monitoron.
+
Módválasztó tárcsa
Vezérlőtárcsa
Monitor
k Portré
t Tengerpart/hó
l Tájkép
u Naplemente
p Gyermek
v Alkonyat/hajnal
m Sport
w Háziállat portré
n Makró
x
o Éjszakai portré
y Virág
r Éjszakai tájkép
z Őszi színek
s Összejövetel/beltéri
0
Gyertyafény
Étel
58 A témának vagy a helyzetnek megfelelő beállítások (Motívumprogram mód)
k Portré
Válassza ezt a módot lágy, természetes
bőrtónusú portrékhoz. Ha a téma
messze van a háttértől vagy telefotó
objektívvel készül a felvétel, a háttér
részletei lágyabbak lesznek és a
kompozíció mélyebbnek fog tűnni.
l Tájkép
Válassza ezt a módot élénk tájképek
készítéséhez nappali fényben.
A Megjegyzés
A beépített vaku és az AF-segédfény kikapcsol.
p Gyermek
Válassza ezt a módot gyermekről
készített gyors felvételekhez. A ruházat
és a háttér részleteit élénkebbé teszi,
míg a bőrárnyalat lágy és természetes
marad.
A témának vagy a helyzetnek megfelelő beállítások (Motívumprogram mód) 59
m Sport
Rövid záridővel kimerevíthető a
mozdulat a dinamikus sportjelenet
felvételeknél, ahol tisztán látszik a
főtéma.
A Megjegyzés
A beépített vaku és az AF-segédfény kikapcsol.
n Makró
Virágokról, rovarokról vagy más kis
témákról készített közelképekhez
(nagyon közeli tartományban az
élességállításhoz makró objektív
használható).
o Éjszakai portré
Ezzel a móddal természetes egyensúly
teremthető a főtéma és a háttér között
gyenge megvilágításban készített
portréknál.
60 A témának vagy a helyzetnek megfelelő beállítások (Motívumprogram mód)
r Éjszakai tájkép
Ezzel a móddal csökkenti a zajt és a
természetellenes színeket, ha olyan
éjszakai városképeket fényképez,
melyen utcai világítás és neonreklámok
szerepelnek.
A Megjegyzés
A beépített vaku és az AF-segédfény kikapcsol.
s Összejövetel/beltéri
Ezzel a móddal megörökítheti a beltéri
háttérvilágítás fényhatásait.
Összejövetelek, illetve egyéb zárt térben
zajló események megörökítésére
használhatja.
t Tengerpart/hó
Megörökítheti a vízfelületen, a havon
vagy a homokon csillogó napfényt.
A Megjegyzés
A beépített vaku és az AF-segédfény kikapcsol.
A témának vagy a helyzetnek megfelelő beállítások (Motívumprogram mód) 61
u Naplemente
Megőrzi a naplemente és napfelkelte
mély színárnyalatait.
A Megjegyzés
A beépített vaku és az AF-segédfény kikapcsol.
v Alkonyat/hajnal
Megőrzi a napfelkeltét megelőző vagy a
naplementét követő gyenge
természetes fényben látható színeket.
A Megjegyzés
A beépített vaku és az AF-segédfény kikapcsol.
w Háziállat portré
Izgő-mozgó háziállatok portréihoz
használja.
A Megjegyzés
Az AF-segédfény kikapcsol.
62 A témának vagy a helyzetnek megfelelő beállítások (Motívumprogram mód)
x Gyertyafény
Gyertyafénynél készített fényképekhez.
A Megjegyzés
A beépített vaku kikapcsol.
y Virág
Válassza virágmezők, virágzó
gyümölcsösök és más olyan tájképek
fényképezéséhez, melyeken nagy
kiterjedésű virágzó növényzet látható.
A Megjegyzés
A beépített vaku kikapcsol.
z Őszi színek
Megörökíti az őszi levelek ragyogó vörös
és sárga színeit.
A Megjegyzés
A beépített vaku kikapcsol.
A témának vagy a helyzetnek megfelelő beállítások (Motívumprogram mód) 63
0 Étel
Ételekről készített élénk felvételekhez
használható.
A Megjegyzés
Vakus fényképezésnél nyomja meg a M (Y) gombot a vaku felemeléséhez (0 103).
A Az elmosódottság megakadályozása
Használjon állványt, így megakadályozható a fényképezőgép rázkódása miatt
bekövetkező elmosódottság hosszú záridő esetén.
64 A témának vagy a helyzetnek megfelelő beállítások (Motívumprogram mód)
Speciális hatások
Speciális hatások fényképek rögzítéséhez és videók felvételéhez
használhatók.
Az alábbi hatásokat úgy választhatja ki, hogy a módválasztó tárcsát
q állásba forgatja, majd addig forgatja a vezérlőtárcsát, amíg a
kívánt beállítás jelenik meg a monitoron.
+
Módválasztó tárcsa
Vezérlőtárcsa
Monitor
% Éjszakai
( Miniatűr hatás
S Szuper élénk
3 Kiválasztott szín
T Pop
1 Sziluett
U Illusztráció
2 Fényes
' Játékkamera hatás
3 Sötét
% Éjszakai
Sötét környezetben használja magas
ISO érzékenységgel készülő monokróm
képek rögzítéséhez.
A Megjegyzés
Automatikus élességállítás csak élő nézetben elérhető; használhat kézi
élességállítást, ha a fényképezőgép nem képes beállítani az élességet. A beépített
vaku és az AF-segédfény kikapcsol.
Speciális hatások 65
S Szuper élénk
Az általános színtelítettség és kontraszt
növelésével a kép még élénkebb lesz.
T Pop
Az általános színtelítettség növelésével
a kép még élénkebb lesz.
U Illusztráció
A körvonalak élesítésével és a színek
egyszerűsítésével poszter hatást ér el,
amely élő nézetben módosítható
(0 70).
A Megjegyzés
Az ebben a beállításban készült videók olyan hatást keltenek, mintha egy sorozat
állóképből készült diavetítést játszana le.
66 Speciális hatások
' Játékkamera hatás
Készítsen olyan fényképeket és
videókat, amelyek úgy néznek ki, mintha
játékkamerával fényképezett volna. A
hatás élő nézetben állítható (0 71).
( Miniatűr hatás
Készítsen dioráma hatású fényképeket.
Jó kilátást nyújtó, magas pontból készült
fényképeken működik legjobban. A
miniatűr hatással készült
videofelvételek nagy sebességgel
lesznek visszajátszva, egy 1920 × 1080/
30p beállítással felvett 45 percnyi
videofelvétel kb. három perces
lejátszásba lesz tömörítve. A hatás élő
nézetben állítható (0 72).
A Megjegyzés
Nem rögzül hang a videókhoz. A beépített vaku és az AF-segédfény kikapcsol.
3 Kiválasztott szín
A kiválasztott színek kivételével az
összes szín fekete-fehérként kerül
rögzítésre. A hatás élő nézetben
állítható (0 73).
A Megjegyzés
A beépített vaku kikapcsol.
Speciális hatások 67
1 Sziluett
Fényes háttér előtt megjelenő
körvonalas témákhoz.
A Megjegyzés
A beépített vaku kikapcsol.
2 Fényes
Fénnyel telítettnek látszó, világos témák
fényképezésekor használja.
A Megjegyzés
A beépített vaku kikapcsol.
3 Sötét
Válassza sötét képekhez, melyeken
kiemelkedő csúcsfények szerepelnek.
A Megjegyzés
A beépített vaku kikapcsol.
68 Speciális hatások
A NEF (RAW)
NEF (RAW) rögzítés nem használható %, S, T, U, ', ( és 3 módban. Ha NEF
(RAW) vagy NEF (RAW) + JPEG lehetőséget választott, ezekben a módokban JPEG
képként lesz rögzítve a felvétel. NEF (RAW) + JPEG beállítással készített JPEG
képek a kiválasztott JPEG képminőséggel, a NEF (RAW) beállítással rögzített
képek pedig finom képminőségű képként lesznek rögzítve.
A U és ( mód
Videofelvétel közben nem használható automatikus élességállítás. Az élő nézet
frissítési gyakorisága, valamint a sorozatfelvétel módok fényképezési sebessége
csökken; élő nézetben végzett fényképezés során az automatikus élességállítás
használata leállítja az előnézetet.
A Az elmosódottság megakadályozása
Használjon állványt, így megakadályozható a fényképezőgép rázkódása miatt
bekövetkező elmosódottság hosszú záridő esetén.
Speciális hatások 69
Élő nézetben elérhető beállítások
A kiválasztott hatás beállításai az élő nézet kijelzőn módosíthatók.
❚❚ U Illusztráció
1 Válassza az élő nézetet.
Forgassa el az élő nézet kapcsolót. Az
objektíven át látható kép megjelenik a
monitoron.
Élő nézet kapcsoló
2 Adja meg a körvonalak vastagságát.
A jobb oldalon látható beállítások
megjelenítéséhez nyomja meg az J
gombot. A körvonalak vastagabbá vagy
vékonyabbá tételéhez nyomja meg a 4
vagy a 2 gombot.
3 Nyomja meg az J gombot.
A művelet befejezése után nyomja meg az J gombot a kilépéshez.
Az élő nézetből történő kilépéshez forgassa el az élő nézet kapcsolót.
70 Speciális hatások
❚❚ ' Játékkamera hatás
1 Válassza az élő nézetet.
Forgassa el az élő nézet kapcsolót. Az
objektíven át látható kép megjelenik a
monitoron.
Élő nézet kapcsoló
2 Végezze el a beállításokat.
A jobb oldalon látható beállítások
megjelenítéséhez nyomja meg az J
gombot. Nyomja meg a 1 vagy a 3
gombot az Élénkség vagy a Vignettálás
lehetőség kijelöléséhez, a változtatáshoz
pedig nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot.
Állítsa be az élénkséget telítettebb, vagy kevésbé telített színek
biztosítása, illetve a vignettálást a vignettálás mértékének
szabályozása érdekében.
3 Nyomja meg az J gombot.
A művelet befejezése után nyomja meg az J gombot a kilépéshez.
Az élő nézetből történő kilépéshez forgassa el az élő nézet kapcsolót.
Speciális hatások 71
❚❚ ( Miniatűr hatás
1 Válassza az élő nézetet.
Forgassa el az élő nézet kapcsolót. Az
objektíven át látható kép megjelenik a
monitoron.
Élő nézet kapcsoló
2 Helyezze el az élességpontot.
A választógombbal helyezze el az
élességpontot arra a területre, melyre
élességet kíván állítani, majd nyomja le
félig a kioldógombot az élességállításhoz.
A pontos élességállítás érdekében a
miniatűr hatás beállításait időlegesen
eltüntetheti a kijelzőről, illetve felnagyíthatja a monitoron látható
képet a X gomb megnyomásával. A miniatűr hatás kijelző
visszaállításához nyomja meg a W (Q) gombot.
3 Jelenítse meg a beállításokat.
A miniatűr hatás beállításainak
megjelenítéséhez nyomja meg az J
gombot.
4 Végezze el a beállításokat.
A 4 vagy a 2 gomb megnyomásával adja
meg az élességállításra kiválasztott terület
tájolását, majd nyomja meg a 1 vagy a 3
gombot a szélesség beállításához.
72 Speciális hatások
5 Nyomja meg az J gombot.
A művelet befejezése után nyomja meg az J gombot a kilépéshez.
Az élő nézetből történő kilépéshez forgassa el az élő nézet kapcsolót.
❚❚ 3 Kiválasztott szín
1 Válassza az élő nézetet.
Forgassa el az élő nézet kapcsolót. Az
objektíven át látható kép megjelenik a
monitoron.
Élő nézet kapcsoló
2 Jelenítse meg a beállításokat.
A kiválasztott szín beállításainak
megjelenítéséhez nyomja meg az J
gombot.
3 Válasszon ki egy színt.
Kiválasztott szín
Komponáljon meg egy témát a kijelző
közepén megjelenő fehér négyzetben és
nyomja meg a 1 gombot a téma színének
kiválasztásához, mely megmarad a végső
fényképen (a fényképezőgép nehezen
észlelheti a telítetlen színeket; válasszon
telített színt). A X gomb megnyomásával
ráközelíthet a kijelző közepére a pontosabb színválasztáshoz.
Kicsinyítéshez nyomja meg a W (Q) gombot.
Speciális hatások 73
4 Válasszon színtartományt.
Színtartomány
Nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot a
végső fényképen megjelenő hasonló
színárnyalatok tartományának
növeléséhez vagy csökkentéséhez.
Válasszon 1 és 7 közé eső értéket; vegye
figyelembe, hogy a magasabb értékek más
színek árnyalatait is tartalmazhatják.
5 Válasszon további színeket.
További színek kiválasztásához forgassa el
a vezérlőtárcsát a kijelző felső részén
található három színdoboz egyikének
kijelöléséhez, és ismételje meg a 3. és 4.
lépést egy másik szín kiválasztásához.
Szükség esetén ismételje meg a harmadik
színhez is. A kijelölt szín jelölésének visszavonásához nyomja meg a
O gombot (az összes szín eltávolításához nyomja meg és tartsa
lenyomva a O gombot. Megjelenik egy megerősítő párbeszédablak;
válassza az Igen lehetőséget).
6 Nyomja meg az J gombot.
A művelet befejezése után nyomja meg az J gombot a kilépéshez.
Fényképezés közben csak a kiválasztott színárnyalatok rögzülnek
színesként; az összes többi fekete-fehérben lesz rögzítve. Az élő
nézetből történő kilépéshez forgassa el az élő nézet kapcsolót.
74 Speciális hatások
A fényképezésről bővebben
Kioldási mód választása
A zár kioldási módjának (kioldási mód)
megválasztásához nyomja meg a I (E)
gombot, jelölje ki a kívánt opciót, majd
nyomja meg az J gombot.
I (E) gomb
Mód
8
!
9
J
E
Leírás
Egyképes: A fényképezőgép a kioldógomb minden egyes lenyomásakor
egy képet készít.
Folyamatos L: A fényképezőgép lassú fényképezési sebességgel készít
fényképeket, amíg a kioldógombot lenyomva tartja (0 76).
Folyamatos H: A fényképezőgép gyors fényképezési sebességgel készít
fényképeket, amíg a kioldógombot lenyomva tartja (0 76).
Halk kioldás: Ugyanaz, mint az egyképes kioldásnál, kivéve, hogy a
fényképezőgép zajcsökkentést végez (0 78).
Önkioldó: Készítsen képeket önkioldóval (0 79).
A Kioldási mód választása a vezérlőtárcsával
Kioldási módot úgy is választhat, hogy a I (E) gomb nyomva tartása közben
elforgatja a vezérlőtárcsát. A kijelölt beállítás kiválasztásához és az információs
kijelzőre való visszatéréshez engedje fel a I (E) gombot.
A fényképezésről bővebben 75
Sorozatfelvétel (Sorozat mód)
! (Folyamatos L) és 9 (Folyamatos H) módban a fényképezőgép
folyamatosan készít felvételeket, amíg a kioldógombot teljesen
lenyomva tartja.
1 Nyomja meg a I (E) gombot.
I (E) gomb
2 Válasszon folyamatos kioldási módot.
Jelölje ki a ! (Folyamatos L) vagy a 9
(Folyamatos H) lehetőséget, és nyomja
meg az J gombot.
3 Állítson élességet.
Komponálja meg a képet és állítsa be az
élességet.
4 Készítsen fényképeket.
A fényképezőgép felvételeket készít, amíg
a kioldógombot teljesen lenyomva tartja.
76 A fényképezésről bővebben
A Az átmeneti tároló
A fényképezőgép átmeneti tárolója ideiglenes tárolási lehetőséget nyújt, hogy a
fényképek memóriakártyára írása közben is folytatni lehessen a fényképezést.
Gyors egymásutánban akár 100 felvétel is készíthető (amennyiben viszont S vagy
M módban 4 másodperces vagy annál hosszabb záridőt választ, akkor nincs
korlátozva az egy sorozatban készíthető felvételek száma). Ha az akkumulátor
lemerül, miközben képek maradtak az átmeneti tárolóban, a kioldógomb nem
használható és a képeket a memóriakártyára másolja a fényképezőgép.
A Fényképezési sebesség
A folyamatos kioldási módokban készíthető képek számáról a 357. oldalon talál
információkat. A fényképezési sebesség csökkenhet, ha az átmeneti tároló
megtelik, vagy az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony.
A A beépített vaku
A folyamatos kioldási módok nem használhatók beépített vakuval; forgassa el a
módválasztó tárcsát j állásba (0 47) vagy kapcsolja ki a vakut (0 102).
A Az átmeneti tároló mérete
Az aktuális beállításoknál az átmeneti tárolóban
tárolható képek becsült számát a kioldógomb
megnyomásakor az expozíció számláló kijelzője
mutatja a keresőben.
A fényképezésről bővebben 77
Halk kioldás
Ezt a módot válassza ki a fényképezőgép által kibocsátott zajok
minimalizálásához. Nem szólal meg hangjelzés, amikor a
fényképezőgép beállítja az élességet.
1 Nyomja meg a I (E) gombot.
I (E) gomb
2 Válassza a J (Halk kioldás) lehetőséget.
Jelölje ki a J (Halk kioldás) lehetőséget,
és nyomja meg az J gombot.
3 Készítsen felvételeket.
A felvételkészítéshez nyomja le teljesen a
kioldógombot.
78 A fényképezésről bővebben
Önkioldó mód
Az önkioldó használható önarcképekhez vagy olyan csoportképekhez,
melyeken a fénykép készítője is szerepel. Mielőtt továbblépne, rögzítse a
fényképezőgépet állványra, vagy helyezze stabil, sík felületre.
1 Nyomja meg a I (E) gombot.
I (E) gomb
2 Válassza a E (Önkioldó) módot.
Jelölje ki a E (Önkioldó) lehetőséget, és
nyomja meg az J gombot.
3 Komponálja meg a képet.
A fényképezésről bővebben 79
4 Készítse el a fényképet.
Az élesség beállításához félig nyomja le a
kioldógombot, majd nyomja le teljesen a
kioldógombot. Az önkioldó jelzőfény
villogni kezd és hangjelzés szólal meg. Két
másodperccel a felvétel elkészítése előtt a
jelzőfény abbahagyja a villogást, a
hangjelzés pedig felgyorsul. A zár tíz
másodperccel az időzítő elindulása után
old ki.
Vegye figyelembe, hogy az időzítő esetleg
nem indul el, vagy a felvétel nem készül el, ha a fényképezőgép nem
tudja beállítani az élességet, illetve egyéb olyan esetekben, amikor a
zárkioldás nem lehetséges. Ha fénykép készítése nélkül szeretné
leállítani az időzítőt, kapcsolja ki a fényképezőgépet.
A A kereső kitakarása
Amennyiben el szeretné kerülni, hogy a keresőn át bejutó fény megjelenjen a
fényképeken vagy zavarja az expozíciót, ajánlatos kitakarnia a keresőt a kezével
vagy egyéb tárggyal, például külön beszerezhető keresősapkával (0 322),
amikor fényképezés közben nem használja a keresőt. A keresősapka
felhelyezéséhez távolítsa el a gumi szemkagylót (q), és tegye fel a keresősapkát
az ábrán látható módon (w). A gumi szemkagyló eltávolításakor tartsa stabilan
a fényképezőgépet.
Gumi szemkagyló
80 A fényképezésről bővebben
Keresősapka
A A beépített vaku használata
Mielőtt vakuval fényképezne olyan módban, amelyhez a vakut kézzel kell
felnyitnia, nyomja meg a M (Y) gombot a vaku felemeléséhez, és várja meg,
hogy a M jelző megjelenjen a keresőben (0 54). A fényképezés megszakad, ha a
vaku az önkioldó elindítása után nyílik fel.
A c3 egyéni beállítás (Önkioldó)
Az önkioldó időtartamának kiválasztására és a készíthető felvételek számára
vonatkozó további információkat lásd a c3 egyéni beállítás (Önkioldó; 0 241)
részben.
A fényképezésről bővebben 81
Élességállítás
Az élesség automatikusan (lásd alább) vagy manuálisan (0 95) állítható
be. A felhasználó élességpontot is választhat az automatikus vagy a kézi
élességállításhoz (0 90), illetve használhatja az élességrögzítést, ha
élességállítás után újra kívánja komponálni a képet (0 93).
Élességállítási mód
Keresős fényképezés során az alábbi élességállítási módok választhatók:
Beállítás
Leírás
A fényképezőgép automatikusan az egyszeri motoros
automatikus élességállítást választja ki mozdulatlan
Automatikus
témáknál, és a folyamatos motoros automatikus
AF-A
motoros AF
élességállítást mozgó témáknál. A zárat csak akkor
lehet kioldani, ha a fényképezőgép be tudja állítani az
élességet.
Mozdulatlan témákhoz. Az élesség rögzül, amikor a
Egyszeri motoros kioldógombot félig lenyomja. A zárat csak akkor lehet
AF-S
kioldani, ha a fényképezőgép be tudja állítani az
AF
élességet.
Mozgó témákhoz. A fényképezőgép mindaddig
folyamatosan állítja az élességet, amíg a kioldógomb
félig le van nyomva. Alapbeállítások esetén a zár csak
Folyamatos
AF-C
akkor oldható ki, ha a fényképezőgép be tudta állítani
motoros AF
az élességet, az a1 egyéni beállításban (AF-C
prioritás kiválasztása, 0 235) azonban megadható,
hogy a zár bármikor kioldjon.
Kézi
Kézzel állítson élességet (0 95).
MF
élességállítás
Felhívjuk a figyelmét arra, hogy az AF-S és az AF-C beállítás csak P, S, A és M
módban áll rendelkezésre.
82 A fényképezésről bővebben
Az alábbi élességállítási módok használhatók élő nézetben:
Beállítás
Leírás
Mozdulatlan témákhoz. Az élesség rögzül, amikor
a kioldógombot félig lenyomja. Az élességet
beállíthatja úgy is, hogy megérinti a témát a
AF-S Egyszeri motoros AF
monitoron; ez esetben az élesség mindaddig
rögzül, amíg fel nem emeli az ujját a kijelzőről,
hogy elkészítse a fényképet.
Mozgó témákhoz. A fényképezőgép mindaddig
folyamatosan állítja az élességet, amíg a
kioldógombot le nem nyomja. Az élesség rögzül,
amikor a kioldógombot félig lenyomja. Az
AF-F Állandó motoros AF
élességet beállíthatja úgy is, hogy megérinti a
témát a monitoron; ez esetben az élesség
mindaddig rögzül, amíg fel nem emeli az ujját a
kijelzőről, hogy elkészítse a fényképet.
MF Kézi élességállítás
Kézzel állítson élességet (0 95).
Vegye figyelembe, hogy állandó motoros AF nem használható U, ' és (
módban.
A fényképezésről bővebben 83
❚❚ Az élességállítási mód kiválasztása
Az élességállítási mód kiválasztásához kövesse az alábbi lépéseket.
1 Jelenítse meg az élességállítási mód
beállításait.
Nyomja meg az P gombot, jelölje ki az
aktuális élességállítási módot az
információs kijelzőn és nyomja meg az J
gombot.
P gomb
Keresős fényképezés
Élő nézet
2 Válasszon egy élességállítási módot.
Jelöljön ki egy élességállítási módot és nyomja meg az J gombot.
Keresős fényképezés
84 A fényképezésről bővebben
Élő nézet
A Prediktív élességkövetés
AF-C módban, vagy ha keresős fényképezés során folyamatos motoros
automatikus élességállítást választott AF-A módban, a kioldógomb félig történő
lenyomása esetén a fényképezőgép prediktív élességkövetést használ, ha a téma
közeledik a fényképezőgép felé. Így a fényképezőgép követni tudja az élességet
azáltal, hogy megjósolja a témának a zárkioldás pillanatában elfoglalt helyzetét.
D Folyamatos motoros automatikus élességállítás
Ha Élesség lehetőséget választott az a1 egyéni beállítás (AF-C prioritás
kiválasztása; 0 235) menüponthoz, és a fényképezőgép AF-C módban van vagy
AF-A módban folyamatos motoros automatikus élességállítást adott meg, a
fényképezőgép gyorsabban reagál az élességállításra (ami szélesebb
élességtartományt jelent), mint AF-S módban, és a zár az élességjelzés (I)
megjelenése előtt kioldható.
A Az AF-segédfény
Gyengén megvilágított téma esetén az
AF-segédfény automatikusan bekapcsol, hogy
segítse az automatikus élességállítást, ha a
kioldógomb félig le van nyomva (bizonyos
megszorításokkal; 0 342). Vegye figyelembe,
hogy a segédfény égője felmelegedhet, ha gyors
egymásutánban többször használja, ezért
folyamatos használat után automatikusan
kikapcsol, így óvja a lámpát. Egy rövid szünet
után helyreáll a normál üzemmód.
AF-segédfény
A fényképezésről bővebben 85
A Az automatikus élességállítás használata
Az alább felsorolt körülmények között az automatikus élességállítás nem
működik megfelelően. Előfordulhat, hogy a fényképezőgép zárja nem old ki, ha
a fényképezőgép a felsorolt körülmények között nem tud élességet állítani,
illetve megtörténhet, hogy az élességjelzés (I) megjelenik, a fényképezőgép
pedig hangjelzést ad, és engedélyezi az exponálást akkor is, amikor a téma nem
éles. Ilyen esetekben kézzel állítsa be az élességet (0 95), vagy használja az
élességrögzítést (0 93) egy ugyanolyan távolságra lévő másik témára állítva az
élességet, majd komponálja újra a fényképet.
A téma és a háttér között nagyon kicsi a kontraszt, szinte
egybeolvadnak.
Példa: A téma és a háttér azonos színű.
Az élességpontban több különböző távolságban levő tárgy
található.
Példa: Ketrecben levő téma.
A téma túlnyomórészt szabályos geometrikus mintázatból
áll.
Példa: Egy felhőkarcoló zsalui vagy ablaksorai.
Az élességpont erősen eltérő fényerejű területeket
tartalmaz.
Példa: A téma félig árnyékban van.
A háttérben lévő tárgyak nagyobbnak látszanak, mint a
téma.
Példa: A képen a fotótéma mögött egy épület látható.
A téma sok apró részletet tartalmaz.
Példa: Virágmező, vagy olyan témák, amelyek
kisméretűek vagy szinte mindenhol ugyanolyan a
fényerősségük.
86 A fényképezésről bővebben
AF mező mód
Megadhatja, hogyan történjen automatikus élességállításnál az
élességpont kiválasztása. Keresős fényképezés során az alábbi
beállítások állnak rendelkezésre:
Beállítás
Leírás
Mozdulatlan témákhoz. Az élességpont kiválasztása
manuálisan történik; a fényképezőgép csak a
c Egypontos AF
kiválasztott élességpontban levő témára állítja be az
élességet.
Mozgó témáknál használja. Az AF-A és AF-C élességállítási
módok esetében a felhasználó a választógombbal
Dinamikus AF mező választ élességpontot (0 90), a fényképezőgép
J
azonban a környező élességpontokról szerzett
(9 p.)
információk alapján fogja beállítani az élességet, ha
a fényképezendő téma hirtelen elmozdul a
kiválasztott pontból. Az élességpontok száma a
kiválasztott módtól függően változik:
9 pontos dinamikus AF mező: Akkor válassza, ha a fénykép
Dinamikus AF mező megkomponálásához elegendő idő áll a
K
rendelkezésére, illetve ha kiszámíthatóan mozgó
(21 p.)
témákat (például futókat vagy pályán haladó
versenyautókat) fényképez.
21 pontos dinamikus AF mező: Akkor válassza, ha a fotózni
kívánt téma kiszámíthatatlanul mozog (pl.
futballmérkőzés játékosai).
Dinamikus AF mező 39 pontos dinamikus AF mező: Akkor válassza, ha a fotózni
L
(39 p.)
kívánt téma nagyon gyorsan mozog, és nehéz a
kompozíciós keretben tartani (pl. repülő madarak
fényképezésekor).
A fényképezésről bővebben 87
Beállítás
f 3D követés
e
Automatikus AF
mező
Leírás
AF-A és AF-C élességállítási módban a felhasználó választja
ki az élességpontot a választógomb segítségével
(0 90). Ha a téma az élességállítás után elmozdul, a
fényképezőgép a 3D követéssel új élességpontot
választ, és az élességet az eredeti témán rögzíti a
kioldógomb félig történő lenyomása közben.
A fényképezőgép automatikusan érzékeli a témát és
kiválasztja az élességpontot.
Vegye figyelembe, hogy a d (dinamikus AF mező) és a f (3D követés)
AF mező módot nem használhatja, ha AF-S beállítást választott
élességállítási módnak.
A 3D követés
Ha a téma a keresőn kívülre kerül, emelje fel az ujját a kioldógombról, és
komponálja meg a képet a keresőben úgy, hogy a főtéma a kiválasztott
élességpontban legyen. Vegye figyelembe, hogy ebben a beállításban a gép a
kioldógomb félig történő lenyomása esetén automatikusan menti az
élességpontot körülvevő terület színeit. Következésképpen a háttérrel
megegyező színű, illetve a kép túlságosan kis részét lefedő témáknál a 3D
követés nem biztos, hogy a kívánt eredményt hozza.
88 A fényképezésről bővebben
i, j és ( módtól eltérő módokban élő nézet során az alábbi AF mező
módok választhatók:
Beállítás
Leírás
Használata portrékhoz
ajánlott. A fényképezőgép
automatikusan érzékeli a
portrétémákat, és rájuk állítja
az élességet; a kiválasztott
Arctémát kettős sárga keret jelzi
6 prioritásos
(több arc érzékelése esetén a
AF
fényképezőgép a legközelebbi
fotóalanyra állítja az élességet, másik arc kiválasztásához
használja a választógombot). Ha a fényképezőgép már nem
képes érzékelni a témát (például azért, mert a portréalany
elfordította az arcát), a keret eltűnik a kijelzőről.
Használata kézben tartott
géppel készített tájképekhez
Széles mezős és egyéb, nem portré
7
témákhoz ajánlatos.
AF
8
Normál
mezős AF
A keretben lévő kiválasztott
pontra hajszálpontosan
beállíthatja az élességet.
Állvány használata ajánlott.
A fényképezésről bővebben 89
Beállítás
Leírás
A választógombbal helyezze
az élességpontot a témára,
majd a témakövetés
elindításához nyomja meg az
J gombot. Az élességpont
követi a kiválasztott témát,
Témakövető amint az keresztülhalad a
9
AF
képen. A témakövetés
befejezéséhez nyomja meg ismét az J gombot. A
fényképezőgép lehet, hogy nem képes gyorsan mozgó, a
keretből kilépő vagy más tárgyak által takart, szemmel
láthatóan változó méretű, színű vagy fényerejű, illetve túl
kicsi, túl nagy, túl fényes, túl sötét, valamint a háttérhez
hasonló színű vagy fényerejű téma követésére.
A témakövető AF %, U, ' és 3 módban nem áll rendelkezésre.
A Kézi élességpont-választás
Az élességpontot a választógomb segítségével adhatja meg. Élességpontválasztás során az J gomb megnyomásával kiválasztja a középső élességpontot
(kivéve témakövető AF esetén). Témakövető AF módban ugyanis az J gomb
megnyomása elindítja a témakövetést. Kézi élességpont-választás automatikus
AF mező alkalmazása esetén nem áll rendelkezésre.
90 A fényképezésről bővebben
❚❚ Az AF mező mód kiválasztása
Az AF mező mód kiválasztásához kövesse az alábbi lépéseket.
1 Jelenítse meg az AF mező mód beállítási
lehetőségeit.
Nyomja meg az P gombot, jelölje ki az
aktuális AF mező módot az információs
kijelzőn és nyomja meg az J gombot.
P gomb
Keresős fényképezés
Élő nézet
2 Válasszon egy AF mező módot.
Jelöljön ki egy lehetőséget és nyomja meg az J gombot.
Keresős fényképezés
Élő nézet
A AF mező mód
Az AF mező módnak a P, S, A vagy M módtól eltérő fényképezési módokban
történő kiválasztása visszaáll alaphelyzetbe, ha egy másik fényképezési módot
választ.
A fényképezésről bővebben 91
D Automatikus élességállítás használata élő nézetben
Előfordulhat, hogy telekonverter használata esetén (0 305) nem érhető el a
kívánt eredmény. Felhívjuk a figyelmét arra, hogy élő nézetben lassabb az
automatikus élességállítás, valamint a monitor kivilágosodhat vagy elsötétedhet,
miközben a fényképezőgép élességet állít. Emellett az élességpont esetenként
akkor is zöld színben jelenhet meg, ha a fényképezőgép nem tudja beállítani az
élességet. Előfordulhat, hogy az alábbi helyzetekben a fényképezőgép nem tud
élességet állítani:
• A téma a kép hosszanti élével párhuzamos vonalakat tartalmaz
• A téma kontrasztja gyenge
• Az élességpontban lévő téma élesen eltérő fényerejű területeket tartalmaz,
vagy a témát reflektorfény, neonreklám, illetve egyéb változó fényerejű
fényforrás világítja meg
• Vibrálás vagy sávosodás jelenik meg fénycsöves, higany- vagy
nátriumgőzlámpás, vagy ezekhez hasonló megvilágítás esetén
• Kereszt (csillag) szűrőt vagy más különleges szűrőt használ
• A téma nem tölti ki az élességpontot
• A témát szabályosan ismétlődő geometrikus mintázat jellemzi (pl. egy
felhőkarcoló redőny- vagy ablaksora)
• A téma mozgásban van
92 A fényképezésről bővebben
Élességrögzítés
Az élességrögzítéssel az AF-A, AF-S és AF-C élességállítási módokban
történő élességállítást (0 82) követően módosítható a kompozíció, így
olyan témára is állíthat élességet, amely nem lesz az elkészült kép
élességpontjában. Ha a fényképezőgép automatikus élességállítás
használatával nem képes élességet állítani (0 86), az élességrögzítés
használható a fénykép újrakomponálására, miután az eredetivel azonos
távolságban lévő másik témára élességet állított. Az élességrögzítés
akkor a leghatékonyabb, ha nem az e (Automatikus AF mező)
beállítást választja AF mező módnak (0 87).
1 Állítson élességet.
Helyezze a témát a kiválasztott élességpontba, és az
élességállítás elindításához nyomja le félig a
kioldógombot. Keresős fényképezés során ellenőrizze,
hogy a keresőben megjelenik-e az élességjelzés (I),
illetve élő nézet során győződjön meg arról, hogy az élességpont
zöldre váltott.
Keresős fényképezés
Élő nézet
A Automatikus expozíció rögzítése
Az A (L) gomb megnyomása a 2. lépésben szintén rögzíti az expozíciót
(0 130).
A fényképezésről bővebben 93
2 Rögzítse az élességet.
AF-A és AF-C élességállítási mód (keresős
fényképezés): A kioldógombot félig
lenyomva tartva (q), nyomja meg az A
(L) gombot (w) az élesség rögzítéséhez.
Az élesség mindaddig rögzítve marad, míg
az A (L) gombot lenyomva tartja, még
akkor is, ha később felemeli az ujját a
kioldógombról.
Kioldógomb
A (L) gomb
AF-S (keresős fényképezés) és élő nézet: Az élesség automatikusan rögzül
és mindaddig rögzítve marad, amíg fel nem engedi a kioldógombot.
Az élesség az A (L) gomb lenyomásával is rögzíthető (lásd fent).
3 Komponálja újra a fényképet és készítse el a felvételt.
Az egyes felvételek között az élesség rögzítve marad, ha
félig lenyomva tartja a kioldógombot vagy lenyomva
tartja az A (L) gombot, így egymás után több kép is
készíthető azonos élességállítással.
Az élességrögzítés használatakor ne módosítsa a fényképezőgép és a
téma közötti távolságot. Ha a téma elmozdul, állítsa be újra az
élességet az új távolságnak megfelelően.
Keresős fényképezés
94 A fényképezésről bővebben
Élő nézet
Kézi élességállítás
Kézi élességállítást használhat, ha az automatikus élességállítás nem
használható, vagy nem a kívánt eredményt hozza (0 86).
1 Válassza a kézi élességállítást.
Ha az objektív rendelkezik A-M, M/A-M vagy A/M-M mód
kapcsolóval, csúsztassa a kapcsolót M állásba.
A-M mód kapcsoló
M/A-M mód kapcsoló
Amennyiben az objektíven nincs élességállítási mód kapcsoló,
válassza az Élességállítási mód elem MF (kézi élességállítás)
beállítását (0 82).
2 Állítson élességet.
A kézi élességállításhoz addig igazítson az
objektív élességállító gyűrűjén, míg a
keresőben megjelenő kép élessé nem
válik. Fényképek bármikor készíthetők,
függetlenül attól, hogy a kép éles-e vagy
sem.
A AF-P objektívek
Amennyiben kézi élességállítási módban AF-P objektívet (0 305) használ, a
keresőben az élességjelzés (I) – illetve élő nézetben a monitoron látható
élességpont – villogással figyelmeztet arra, hogy az élességállító gyűrű jelenlegi
irányba történő további forgatásával nem állítható be az élesség.
A fényképezésről bővebben 95
❚❚ Az elektronikus távolságmérő (keresős fényképezés)
A keresőben látható élességjelzővel
ellenőrizhető, hogy a kiválasztott
élességpontban levő téma éles-e (a 39
élességpont közül bármelyik választható).
Miután a témát a kiválasztott élességpontba
helyezte, nyomja le félig a kioldógombot, és
forgassa el az objektív élességállító gyűrűjét,
amíg meg nem jelenik az élességjelzés (I).
Felhívjuk figyelmét, hogy a 86. oldalon felsorolt témák esetén az
élességjelzés esetleg akkor is megjelenhet, ha a téma valójában nem
éles; a felvétel elkészítése előtt ellenőrizze az élességet a keresőben.
A Kézi élességállítás kiválasztása a fényképezőgépen
Ha az objektív támogatja az M/A (automatikus
élességállítás kézi vezérléssel) vagy A/M
(automatikus élességállítás kézi vezérléssel/
AF-prioritás) funkciót, a kézi élességállítást
kiválaszthatja úgy is, hogy a fényképezőgépet MF
(kézi élességállítás; 0 82) módba állítja. Ekkor az
élesség manuálisan állítható, az objektívvel
kiválasztott módtól függetlenül.
A Képsík pozíció
A téma és a fényképezőgép közötti távolságot
a képsíknak a gépvázon látható jelzésétől (E)
kell mérni. Az objektív bajonett pereme és a
képsík közötti távolság 46,5 mm.
46,5 mm
Képsík jelzése
96 A fényképezésről bővebben
A Élő nézet
Élő nézetben a pontos élességállítás érdekében a
X gomb megnyomásával kinagyíthatja a képet
(0 53).
X gomb
A fényképezésről bővebben 97
Képminőség és képméret
A képminőség és a képméret együttesen határozzák meg, mennyi
helyet foglal el egy-egy kép a memóriakártyán. A nagyobb, jobb
minőségű képek nagyobb méretekben nyomtathatók ki, viszont több
memóriát is igényelnek, ezért az ilyen képekből kevesebb tárolható a
memóriakártyán (0 387).
Képminőség
Válassza ki a fájlformátumot és a tömörítési arányt (képminőséget).
Beállítás
NEF (RAW) +
JPEG finom
NEF (RAW) +
JPEG normál
NEF (RAW) +
JPEG alap
Fájltípus
NEF (RAW)
NEF
NEF/
JPEG
JPEG finom
JPEG normál
JPEG
JPEG alap
Leírás
Két képet rögzít: egy NEF (RAW) képet és egy finom
minőségű JPEG képet.
Két képet rögzít: egy NEF (RAW) képet és egy normál
minőségű JPEG képet.
Két képet rögzít: egy NEF (RAW) képet és egy
alapminőségű JPEG képet.
A képérzékelőről érkező nyers adatok további
feldolgozás nélkül kerülnek mentésre. Beállításokat,
mint például a fehéregyensúly és a kontraszt értékét,
módosíthat a fénykép elkészítése után.
JPEG képeket rögzít körülbelül 1 : 4 tömörítési aránnyal
(finom minőség).
JPEG képeket rögzít körülbelül 1 : 8 tömörítési aránnyal
(normál minőség).
JPEG képeket rögzít körülbelül 1 : 16 tömörítési aránnyal
(alap minőség).
A NEF (RAW) + JPEG
Ha a NEF (RAW) + JPEG formátumban készült képeket a fényképezőgépen nézi
meg, csak a JPEG képek jelennek meg. Ha az ezekkel a beállításokkal készített
képeket törli, mind a NEF, mind a JPEG kép törlődik.
98 A fényképezésről bővebben
1 Jelenítse meg a képminőség beállításait.
Nyomja meg az P gombot, jelölje ki az
aktuális képminőséget az információs
kijelzőn és nyomja meg az J gombot.
P gomb
Információs kijelző
2 Válasszon fájltípust.
Jelöljön ki egy lehetőséget és nyomja meg
az J gombot.
A NEF (RAW) képek
Amennyiben a Képminőség beállítása a NEF (RAW), akkor a Képméret a Nagy
értéken rögzül (0 100). Fehéregyensúly-sorozat (0 151), széles
dinamikatartomány (HDR, 0 138) és Dátumbélyegző (0 243) nem használható
NEF (RAW) vagy NEF (RAW) + JPEG képminőség-beállításnál.
A NEF (RAW) képek mentése más formátumokba
A NEF (RAW) képekről JPEG másolatok készíthetők a retusálás menü NEF (RAW)
feldolgozás menüpontjával (0 280), illetve képfeldolgozó szoftverek, például a
Capture NX-D használatával (0 210).
A fényképezésről bővebben 99
Képméret
A képméret mértékegysége a képpont. A következő képméretek közül
választhat: # Nagy, $ Közepes és % Kicsi.
Képméret
Méret (képpont)
Nyomtatási méret (cm)*
# Nagy
6 000 × 4 000
50,8 × 33,9
$ Közepes
4 496 × 3 000
38,1 × 25,4
% Kicsi
2 992 × 2 000
25,3 × 16,9
* Hozzávetőleges méret 300 dpi felbontással történő nyomtatás esetén.
A hüvelykben (inch) megadott nyomtatási képméret megegyezik a képpontban
megadott képméret elosztva a nyomtató dots per inch-ben megadott
felbontásával (dpi (hüvelykenkénti pontok száma); 1 hüvelyk = körülbelül
2,54 cm).
1 Jelenítse meg a képméret beállításait.
Nyomja meg az P gombot, jelölje ki az
aktuális képméretet az információs
kijelzőn és nyomja meg az J gombot.
P gomb
Információs kijelző
2 Válasszon ki egy képméretet.
Jelöljön ki egy lehetőséget és nyomja meg
az J gombot.
100 A fényképezésről bővebben
A beépített vaku használata
A fényképezőgép számos vaku módot támogat gyengén megvilágított
vagy ellenfényben lévő témák fényképezéséhez.
Automatikus vakunyitási módok
i, k, p, n, o, s, w, S, T, U és ' módban a beépített vaku
automatikusan felnyílik és szükség esetén villan.
1 Válasszon egy vaku módot.
Tartsa lenyomva a M (Y) gombot és forgassa el a vezérlőtárcsát,
amíg a kívánt vaku mód meg nem jelenik az információs kijelzőn.
+
M (Y) gomb
Vezérlőtárcsa
Információs kijelző
2 Készítsen felvételeket.
A vaku szükség esetén
felnyílik, ha félig lenyomja a
kioldógombot, és villan a
felvétel készítésekor. Ha a
vaku nem nyílik fel
automatikusan, NE kísérelje meg
kézzel felnyitni. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása a vaku
károsodását okozhatja.
A fényképezésről bővebben 101
❚❚ Vaku módok
Az alábbi vaku módok használhatók:
• No (automatikus): Gyenge fényviszonyok vagy hátulról
megvilágított témák esetén a vaku a kioldógomb félig történő
lenyomásakor automatikusan felnyílik és szükség esetén villan. Ez a
funkció o módban nem használható.
• Njo (automatikus + vörösszemhatás-csökkentés): Portrékhoz
használja. A vaku felnyílik és szükség esetén villan, de előtte kigyullad
a vörösszemhatás-csökkentő lámpa, mely segíti a „vörösszemhatás”
csökkentését. Ez a funkció o módban nem használható.
• Njr (automatikus hosszú záridejű szinkron + vörösszemhatáscsökkentés): Ugyanaz, mint az automatikus, vörösszemhatáscsökkentéssel, azzal a különbséggel, hogy a háttérvilágítás
megörökítése érdekében hosszú záridő kerül alkalmazásra.
Használata éjszakai vagy gyenge fényben készített portréknál
ajánlatos. o módban használható.
• Nr (automatikus hosszú záridejű szinkron): A fényképezőgép
hosszú záridőt használ, így megörökíthető a természetes
háttérvilágítás az éjszakai vagy gyenge fényben készített
felvételeken. o módban használható.
• j (vaku kikapcsolva): A vaku nem villan.
A Az információs kijelző
A vaku mód az információs kijelzőn is kiválasztható
(0 6).
102 A fényképezésről bővebben
Kézi vakunyitási módok
P, S, A, M és 0 módban a vakut kézzel kell nyitni. A vaku nem villan, ha
nincs felnyitva.
1 Nyissa fel a vakut.
A vaku felnyitásához nyomja meg a M (Y)
gombot.
M (Y) gomb
2 Válasszon egy vaku módot (csak P, S, A és M módban).
Tartsa lenyomva a M (Y) gombot és forgassa el a vezérlőtárcsát,
amíg a kívánt vaku mód meg nem jelenik az információs kijelzőn.
+
M (Y) gomb
Vezérlőtárcsa
Információs kijelző
3 Készítsen felvételeket.
A vaku minden kép készítésekor villan.
A fényképezésről bővebben 103
❚❚ Vaku módok
Az alábbi vaku módok használhatók:
• N (derítő vakuzás): A vaku minden felvételnél villan.
• Nj (vörösszemhatás-csökkentés): Portrékhoz használja. A vaku
minden felvételnél villan, de előtte kigyullad a vörösszemhatáscsökkentő lámpa, mely segíti a „vörösszemhatás” csökkentését. Ez a
funkció 0 módban nem használható.
• Njp (hosszú záridős szinkron + vörösszemhatás-csökkentés):
Ugyanaz, mint a fent ismertetett „vörösszemhatás-csökkentés”, azzal
a különbséggel, hogy a záridő automatikusan meghosszabbodik, így
megörökíthető a természetes háttérvilágítás az éjszaka vagy gyenge
fényben készített felvételeken. A háttérvilágítást is megörökítő
portréknál használható. Nem használható S, M és 0 módban.
• Np (hosszú záridős szinkron): Ugyanaz, mint a fent ismertetett
„derítő vakuzás”, azzal a különbséggel, hogy a záridő automatikusan
meghosszabbodik, így megörökíthető a természetes háttérvilágítás
az éjszaka vagy gyenge fényben készített felvételeken. Akkor
használja, ha a témát és a hátteret is szeretné megörökíteni. Nem
használható S, M és 0 módban.
• Nt (hátsó redőny + hosszú záridős szinkron): Ugyanaz, mint a lent
ismertetett „szinkron a hátsó redőnyre”, azzal a különbséggel, hogy a
záridő automatikusan meghosszabbodik, így megörökíthető a
természetes háttérvilágítás az éjszaka vagy gyenge fényben készített
felvételeken. Akkor használja, ha a témát és a hátteret is szeretné
megörökíteni. Nem használható S, M és 0 módban.
• Nq (szinkron a hátsó redőnyre): A vaku közvetlenül a zár
becsukódása előtt villan, egy fénycsóvát hozva létre a mozgó
fényforrások mögött, a jobbra lent látható módon. Nem használható
P, A és 0 módban.
Szinkron az első redőnyre
104 A fényképezésről bővebben
Szinkron a hátsó redőnyre
A A beépített vaku bezárása
Csökkentheti az akkumulátor energiafogyasztását,
ha a használaton kívüli vakut óvatosan lehajtja,
amíg a helyére nem kattan.
A A beépített vaku
A beépített vakuval használható objektívekre vonatkozó információkért lásd a
312. oldalt. Az árnyék kialakulásának elkerülése érdekében távolítsa el az
objektív fényellenzőit. A vaku legkisebb tartománya nagyjából 0,6 m, és a makro
funkcióval rendelkező zoom objektívek makró tartományában nem használható.
Ha egymás után több felvételt készített a vaku használatával, akkor a zárkioldás a
vaku védelme érdekében egy időre kikapcsolhat. A vaku rövid szünet után újra
használható.
A fényképezésről bővebben 105
A A beépített vakuval rendelkezésre álló záridők
A záridő beépített vaku használatakor az alábbi tartományokra korlátozódik:
Mód
i, p, n, s, w, 0, S, T, U, '
k
o
P, S, A
M
Záridő
1/200–1/60
mp
mp
1/200–1 mp
1/200–30 mp
1/200–30 mp, Bulb (Hosszú expozíció),
Time (Időzített)
1/200–1/30
A Rekeszérték, érzékenység és a vaku hatótávolsága
A vaku hatótávolsága az érzékenységtől (ISO egyenérték) és a rekeszértéktől
függően változik.
100
1.4
2
2.8
4
5.6
8
11
16
Rekesz a következő ISO egyenértékek esetén
200 400 800 1600 3200 6400
2
2.8
4
5.6
8
11
2.8
4
5.6
8
11
16
4
5.6
8
11
16
22
5.6
8
11
16
22
32
8
11
16
22
32
—
11
16
22
32
—
—
16
22
32
—
—
—
22
32
—
—
—
—
106 A fényképezésről bővebben
12800
16
22
32
—
—
—
—
—
Hozzávetőleges tartomány
m
1,0–8,5
0,7–6,0
0,6–4,2
0,6–3,0
0,6–2,1
0,6–1,5
0,6–1,1
0,6–0,7
ISO érzékenység
A fényképezőgép fényérzékenysége beállítható a rendelkezésre álló
fény erősségéhez. Minél nagyobb az ISO érzékenység, annál kevesebb
fény elég az expozícióhoz, ami rövidebb záridő vagy kisebb rekeszérték
használatát teszi lehetővé. Az Automatikus lehetőség kiválasztásával a
fényképezőgép a fényviszonyokhoz igazodva, automatikusan állítja be
az ISO érzékenységet; amennyiben az automatikus beállítást P, S, A vagy
M módban kívánja használni, válassza az Autom. ISO érz. szabályozás
lehetőséget a fényképezés menü ISO érzékenység beállítása
menüpontjában (0 228).
Mód
i, j, %
P, S, A, M
Egyéb fényképezési módok
ISO érzékenység
Automatikus
100–25600 1/3 Fé lépésközzel
Automatikus; 100–25600 1/3 Fé lépésközzel
1 Jelenítse meg az ISO érzékenység
beállításait.
Nyomja meg az P gombot, jelölje ki az
aktuális ISO érzékenységet az információs
kijelzőn és nyomja meg az J gombot.
P gomb
Információs kijelző
A fényképezésről bővebben 107
2 Válassza ki az ISO érzékenységet.
Jelöljön ki egy lehetőséget és nyomja meg
az J gombot.
108 A fényképezésről bővebben
Időzített fényképezés
A fényképezőgép képes arra, hogy előre beállított időközönként
automatikusan felvételt készítsen.
D Fényképezés előtt
Az időzített fényképezés elindítása előtt készítsen egy próbafelvételt az aktuális
beállításokkal és nézze meg az eredményt a monitoron. Annak érdekében, hogy
az időzített fényképezés a kívánt időpontban induljon el, ellenőrizze, hogy a
fényképezőgép órája pontosan lett-e beállítva (0 262).
Állvány használata javasolt. A felvételkészítés megkezdése előtt rögzítse
állványra a fényképezőgépet. Annak érdekében, hogy a felvételkészítés ne
szakadjon meg, ügyeljen rá, hogy az akkumulátor teljesen fel legyen töltve.
1 Válassza az Időzített felvételkészítés
lehetőséget.
Jelölje ki a fényképezés menü Időzített
felvételkészítés elemét, és az időzítő
beállítási lehetőségeinek
megjelenítéséhez nyomja meg a 2
gombot.
A fényképezésről bővebben 109
2 Adja meg az időzített felvételkészítés beállításait.
Adja meg az indítási beállítást, az időközt, a felvételek számát és az
expozíció simítás beállítását.
• Az indítási beállítás kiválasztásához:
Jelölje ki az Indítási beállítások
menüpontot, és nyomja meg a 2
gombot.
Jelöljön ki egy lehetőséget és
nyomja meg az J gombot.
Ha azonnal indítani kívánja a felvételt, válassza ki a Most
lehetőséget. Amennyiben egy meghatározott napon és időben
kívánja indítani a felvételt, válassza az Indítási nap és idő
választása menüpontot, adja meg a dátumot és az időpontot,
majd nyomja meg az J gombot.
• A felvételek időközének kiválasztásához:
Jelölje ki az Időköz menüpontot, és
nyomja meg a 2 gombot.
110 A fényképezésről bővebben
Adja meg az időközt (órában,
percben és másodpercben), majd
nyomja meg az J gombot.
• Az időközök számának kiválasztásához:
Jelölje ki az Alkalmak száma
menüpontot, és nyomja meg a 2
gombot.
Adja meg az időközök számát, majd
nyomja meg az J gombot.
• Az expozíció simításának ki- vagy bekapcsolásához:
Jelölje ki az Expozíció simítás
menüpontot, és nyomja meg a 2
gombot.
Jelöljön ki egy lehetőséget és
nyomja meg az J gombot.
Amennyiben a Be lehetőséget választja, a fényképezőgép – M mód
kivételével – az előző felvételhez igazítja az expozíciót (az expozíció
simítása M módban kizárólag az ISO érzékenység automatikus
szabályozása esetén használható).
A fényképezésről bővebben 111
3 Indítsa el a felvételkészítést.
Jelölje ki az Indítás menüpontot, és
nyomja meg az J gombot. Az első felvétel
a megadott kezdési időpontban készül el,
illetve ha a 2. lépésben az Indítási
beállítások menüpont Most lehetőségét
adta meg, akkor körülbelül 3 másodperc
elteltével. A fényképezés a kiválasztott időközönként folytatódik,
amíg az összes felvétel el nem készül; amíg a fényképezés
folyamatban van, a kártyaművelet jelzőfénye rendszeres
időközönként felvillan. Mivel a záridő és a kép memóriakártyára
történő rögzítéséhez szükséges időtartam felvételenként változhat,
ezért előfordulhat, hogy a fényképezőgép átugrik egyes időközöket,
ha az előző időköz képének rögzítése még folyamatban van;
válasszon a várható leghosszabb záridőnél hosszabb időközt. Ha a
fényképezés nem folytatható az aktuális beállításokkal (például M
fényképezési módban „Bulb” (Hosszú expozíció) vagy „Time”
(Időzített) lehetőséget választott záridőnek, az időköz értéke nulla,
vagy az indítási idő kevesebb, mint egy perc), figyelmeztetés jelenik
meg a monitoron.
112 A fényképezésről bővebben
❚❚ Időzített fényképezés szüneteltetése
Az időzített fényképezést az egyes időközök között szüneteltetheti az J
gomb megnyomásával. A felvételkészítés folytatásához:
Indítás most
Jelölje ki az Újraindítás
menüpontot, és nyomja
meg az J gombot.
Indítás egy megadott időben
Az Indítási beállítások
menüpontban jelölje ki az
Indítási nap és idő
választása lehetőséget,
és nyomja meg a 2
gombot.
Adja meg az indítási napot
és időt, majd nyomja meg
az J gombot.
Jelölje ki az Újraindítás
menüpontot, és nyomja
meg az J gombot.
❚❚ Időzített felvételkészítés befejezése
Amennyiben az összes kép elkészítése előtt kívánja befejezni az időzített
fényképezést és folytatni a normál felvételkészítést, akkor szüneteltesse
a fényképezést és válassza az időzített fényképezés menüjében a Ki
lehetőséget.
A fényképezésről bővebben 113
❚❚ Nem készül fénykép
A fényképezőgép kihagyja az aktuális időközt, ha a következő helyzetek
bármelyike az időköz indulási idejét követően legalább nyolc
másodpercig fennáll: az előző időköz fényképe még nem készült el, a
memóriakártya megtelt, vagy a készülék nem képes beállítani az
élességet (AF-S módban, illetve ha egyszeri motoros AF beállítást
választott AF-A módban, vagy AF-C beállítást adott meg, miközben az a1
egyéni beállítás AF-C prioritás kiválasztása Élesség eleme van
érvényben; ilyenkor ugyanis a fényképezőgép minden felvétel előtt
újból beállítja az élességet). Ilyen esetben a fényképezés a következő
időközzel folytatódik.
D Nincs memória
Amennyiben a memóriakártya megtelik, az időzített fényképezés továbbra is
aktív marad, de képek nem készülnek. A fényképezés folytatásához (0 113)
töröljön néhány képet, vagy kapcsolja ki a fényképezőgépet és helyezzen be egy
másik memóriakártyát.
A A kereső kitakarása
Amennyiben fényképezés közben nem használja a keresőt (0 80),
felvételkészítés előtt ajánlatos a kezével vagy más tárggyal – például a külön
beszerezhető keresősapkával (0 322) – letakarnia, így megakadályozható, hogy
a keresőn át beszűrődő fény megjelenjen a fényképen vagy zavarja az expozíciót.
A Egyéb beállítások
Időzített fényképezés közben a beállítások nem módosíthatók. A kiválasztott
kioldási módtól függetlenül a fényképezőgép minden egyes időközben egy
fényképet készít; J módban a fényképezőgép zajcsökkentést végez.
Sorozatkészítés (0 151) és széles dinamikatartomány (HDR; 0 138) nem
használható.
A Időzített fényképezés megszakítása
Az időzített felvételkészítés megszakításához kapcsolja ki a fényképezőgépet
vagy forgassa a módválasztó tárcsát új állásba. A monitor visszaállítása tárolási
pozícióba nem szakítja meg az időzített felvételkészítést.
114 A fényképezésről bővebben
Az alapértékek visszaállítása
A fényképezőgép alább felsorolt,
illetve a 117. oldalon található
beállításai visszaállíthatók az
alapértékre, ha a G és az R
gombot két másodpercnél tovább
tartja együttesen lenyomva (ezeket a
gombokat zöld pont jelöli). Az
G gomb
információs kijelző rövid időre
kikapcsol a beállítások visszaállítása alatt.
R gomb
❚❚ Az információs kijelzőről elérhető beállítások
Beállítás
Képminőség
Képméret
Automatikus sorozat
P, S, A, M
HDR (széles dinamikatartom.)
P, S, A, M
Aktív D-Lighting
P, S, A, M
Fehéregyensúly
P, S, A, M
ISO érzékenység
P, S, A, M
Egyéb fényképezési módok
Picture Control beállítások
P, S, A, M
Alapbeállítás
JPEG normál
Nagy
0
98
100
Ki
151
Ki
138
Automatikus
136
Automatikus 1
140
100
Automatikus
107
Változatlan 2
158
1 A finomhangolás szintén visszaáll.
2 Csak az aktuális Picture Control.
A fényképezésről bővebben 115
Beállítás
Élességállítási mód
Kereső
Fényképezési módok a % kivételével
Élő nézet/videó
AF mező mód
Kereső
n, x, 0, 1, 2, 3
m, w
i, j, k, l, p, o, r, s, t, u, v, y, z, S, T,
U, ', 3, P, S, A, M
Élő nézet/videó
k, l, p, o, s, t, u, v, x, y, z
m, r, w, %, S, T, U, ', 3, 1, 2, 3, P, S, A, M
n, 0
Fénymérés
P, S, A, M
Vaku mód
i, k, p, n, w, S, T, '
o
s
U
P, S, A, M
Vakukompenzáció
h, P, S, A, M
Expozíciókompenzáció
h, %, P, S, A, M
116 A fényképezésről bővebben
Alapbeállítás
0
AF-A
AF-S
82
83
Egypontos AF
Dinamikus AF mező (39 p.)
87
Automatikus AF mező
Arc-prioritásos AF
Széles mezős AF
Normál mezős AF
89
Mátrixmérés
128
Automatikus
Auto. hosszú záridejű szinkron
Auto. + vörösszemhatás-csökk.
Vaku kikapcsolva
Derítő vakuzás
102,
104
Ki
134
Ki
132
❚❚ Egyéb beállítások
Beállítás
NEF (RAW) rögzítés
Expozíciókésleltetés mód
Kioldási mód
m, w
Egyéb fényképezési módok
Élességpont
AE/AF-rögzítés lenyomva
Fényképezési módok i és j kivételével
Rugalmas program
P
Speciális hatások mód
U
Körvonalak
'
Élénkség
Vignettálás
(
Tájolás
Szélesség
3
Szín
Színtartomány
Alapbeállítás
14 bites
Ki
Folyamatos H
Egyképes
Középső
0
227
241
75
90
Ki
254
Ki
120
70
0
0
71
Tájkép
Normál
72
Ki
3
73
A fényképezésről bővebben 117
P, S, A és M mód
Záridő és rekeszérték
A P, S, A és M módok különböző mértékű záridő- és
rekeszvezérlést nyújtanak:
Mód
P
Programozott
automatikus (0 119)
S
Záridő-előválasztásos
automatikus (0 121)
A
Rekesz-előválasztásos
automatikus (0 122)
M Kézi (0 123)
118 P, S, A és M mód
Leírás
Gyors felvételekhez ajánlott, illetve olyan
helyzetekben, amikor csak kevés idő áll
rendelkezésre a fényképezőgép beállításainak
elvégzéséhez. A fényképezőgép beállítja a
záridőt és a rekeszt az optimális expozícióhoz.
Használja a mozgás kimerevítéséhez vagy
elmosódottá tételéhez. A felhasználó választja
meg a záridőt; a fényképezőgép választja a
legjobb eredményt biztosító rekeszértéket.
Akkor használja, ha a hátteret elmosódottá, vagy
az előteret és a hátteret egyaránt élessé akarja
tenni. A felhasználó választja meg a rekeszt; a
fényképezőgép választja a legjobb eredményt
biztosító záridőt.
Mind a záridőt, mind a rekeszt a felhasználó
választja. Hosszú időtartamú expozícióhoz
állítsa a záridőt a „Bulb” (Hosszú expozíció) vagy
a „Time” (Időzített) lehetőségek egyikére.
P (Programozott automatikus) mód
Ez a mód ajánlott gyors
Módválasztó tárcsa
felvételekhez, illetve minden
esetben, amikor azt szeretné,
hogy a fényképezőgép határozza
meg a záridőt és a rekeszértéket.
A fényképezőgép az optimális
expozíció biztosítása érdekében a
legtöbb helyzetben
automatikusan állítja a záridőt és a rekeszértéket.
Ha programozott automatikus módban szeretne képeket készíteni,
forgassa a módválasztó tárcsát P állásba.
P, S, A és M mód 119
A Rugalmas program
P módban a vezérlőtárcsa forgatásával a záridő és a rekesz különböző
kombinációit választhatja ki („rugalmas program”). Forgassa el a tárcsát jobbra a
nagy rekeszek (kis f-értékek) és rövid záridők, forgassa balra a kis rekeszek (magas
f-értékek) és hosszú záridők beállításához. Az összes kombináció azonos
expozíciót eredményez.
Jobbra forgatva elmosódottá tehetők a
háttérrészletek, vagy kimerevíthető a mozgás.
Vezérlőtárcsa
Balra forgatva növelhető a mélységélesség, vagy
elmosódottá tehető a mozgás.
Amíg a rugalmas program érvényben van, U (R)
jelzés jelenik meg a keresőben és az információs
kijelzőn. A záridő és a rekesz alapbeállításainak
visszaállításához forgassa a vezérlőtárcsát, míg
eltűnik a kijelzés, válasszon egy másik módot vagy
kapcsolja ki a fényképezőgépet.
120 P, S, A és M mód
S (Záridő-előválasztásos automatikus) mód
Ez a mód lehetővé teszi a záridő szabályozását: válasszon rövidebb
záridőt, ha szeretné „kimerevíteni” a mozgást, hosszú záridőt, ha mozgó
tárgyak elmosódottá tételével szeretné érzékeltetni a mozgást. A
fényképezőgép automatikusan az optimális expozíció biztosítása
érdekében állítja be a rekeszt.
A rövid záridők (pl. 1/1600 mp) kimerevítik a
mozgást.
A hosszú záridők (pl. 1 mp) elmosódottá
teszik a mozgást.
A záridő kiválasztásához:
1 Forgassa a módválasztó
Módválasztó tárcsa
tárcsát S állásba.
2 Válassza ki a kívánt záridőt.
Forgassa el a vezérlőtárcsát a kívánt záridő kiválasztásához: forgassa
el jobbra rövidebb záridő, forgassa balra hosszabb záridő
beállításához.
Vezérlőtárcsa
P, S, A és M mód 121
A (Rekesz-előválasztásos automatikus) mód
Ebben a módban beállíthatja a rekeszt a mélységélesség vezérléséhez (a
mélységélesség azt határozza meg, hogy a fő téma mögött és előtt
mekkora távolságra lévő terület látszódjon élesnek). A fényképezőgép
automatikusan az optimális expozíció biztosítása érdekében állítja be a
záridőt.
A nagy rekeszek (kis f-értékek, pl. f/5.6)
A kis rekeszek (magas f-értékek, pl. f/22) az
elmosódottá teszik a részleteket a fő téma
előteret és a hátteret is élessé teszik.
előtt és mögött.
A rekesz kiválasztásához:
1 Forgassa a módválasztó
Módválasztó tárcsa
tárcsát A állásba.
2 Válassza ki a kívánt rekeszértéket.
Forgassa el a vezérlőtárcsát balra a nagyobb rekeszek (kisebb
f-értékek), forgassa jobbra kisebb rekeszek (nagyobb f-értékek)
beállításához.
Vezérlőtárcsa
122 P, S, A és M mód
M (Kézi) mód
Kézi módban a záridőt és a rekeszértéket is a felhasználó állítja be. „Bulb”
(Hosszú expozíció) és „Time” (Időzített) záridőket választhat a mozgó
fényeket, csillagokat, éjszakai jelenetet vagy tűzijátékot megörökítő
hosszú időtartamú expozíciókhoz (0 125).
1 Forgassa a módválasztó
Módválasztó tárcsa
tárcsát M állásba.
P, S, A és M mód 123
2 Válassza ki a rekeszt és a záridőt.
Az expozíció jelző kijelzését figyelemmel kísérve (lásd alább), állítsa
be a záridőt és a rekeszt. A záridő a vezérlőtárcsa elforgatásával
választható ki (jobbra forgatva rövidebb, balra forgatva hosszabb
záridőt választ). A rekesz beállításához tartsa lenyomva a E (N)
gombot, és forgassa el a vezérlőtárcsát (balra a nagyobb rekeszek/
kisebb f-értékek, illetve jobbra a kisebb rekeszek/nagyobb f-értékek
kiválasztásához).
Záridő
Vezérlőtárcsa
Rekesz
E (N) gomb
Vezérlőtárcsa
A Az expozíció jelző
CPU objektív csatlakoztatásakor (0 305), valamint ha nem „Bulb” (Hosszú
expozíció) vagy „Time” (Időzített) záridő került kiválasztásra, az expozíció jelző a
keresőben, illetve az információs kijelzőn megmutatja, hogy az aktuális
beállításoknál nem lesz-e alul- vagy túlexponált a kép.
Optimális expozíció
124 P, S, A és M mód
Alulexponált 1/3 Fé-vel
Túlexponált több mint
2 Fé-vel
Hosszú időtartamú expozíciók (csak M mód)
Válassza a következő záridőket a
mozgó fényeket, csillagokat, éjszakai
jelenetet vagy tűzijátékot
megörökítő, hosszú időtartamú
expozíciókhoz.
• Bulb (Hosszú expozíció) (A): A zár
Záridő: A (35 másodperces
nyitva marad, amíg a
expozíció; 0 126)
kioldógombot teljesen lenyomva
Rekesz: f/25
tartja. Az elmosódás megelőzése
érdekében használjon állványt,
külön megvásárolható vezeték nélküli távvezérlőt (0 323) vagy
vezetékes távkioldót (0 324).
• Time (Időzített) (&): Az exponálás elindításához nyomja meg a
fényképezőgép, illetve a vezetékes távkioldó vagy vezeték nélküli
távvezérlő kioldógombját. A zár addig marad nyitva, míg másodszor
le nem nyomja a gombot.
Mielőtt továbblépne, rögzítse a fényképezőgépet állványra, vagy
helyezze stabil, sík felületre. Amennyiben fényképezés közben nem
használja a keresőt (0 80), felvételkészítés előtt ajánlatos a kezével vagy
más tárggyal – például a külön beszerezhető keresősapkával (0 322) –
letakarnia, így megakadályozható, hogy a keresőn át beszűrődő fény
megjelenjen a fényképen vagy zavarja az expozíciót. Az expozíció
befejezése előtti lemerülés elkerülése érdekében használjon teljesen
feltöltött akkumulátort. Vegye figyelembe, hogy hosszú időtartamú
expozíciónál a képen zaj (fényes foltok, véletlenszerűen elhelyezkedő
fényes képpontok vagy köd) jelenhet meg. A fényes foltokat és a ködöt
csökkentheti, ha a Be lehetőséget választja a fényképezés menü Hosszú
expozíció zajcsökk. menüpontjában (0 230).
P, S, A és M mód 125
❚❚ Bulb (Hosszú expozíció)
1 Forgassa a módválasztó
Módválasztó tárcsa
tárcsát M állásba.
2 Válassza ki a záridőt.
Forgassa a vezérlőtárcsát a „Bulb” (Hosszú
expozíció) (A) záridő kiválasztásához.
Vezérlőtárcsa
3 Készítse el a fényképet.
Élességállítás után nyomja le teljesen a kioldógombot a
fényképezőgépen, a külön megvásárolható vezeték nélküli
távvezérlőn vagy vezetékes távkioldón. Az expozíció elkészültét
követően emelje fel az ujját a kioldógombról.
126 P, S, A és M mód
❚❚ Time (Időzített)
1 Forgassa a módválasztó
Módválasztó tárcsa
tárcsát M állásba.
2 Válassza ki a záridőt.
Forgassa a vezérlőtárcsát balra a „Time”
(Időzített) (&) záridő kiválasztásához.
Vezérlőtárcsa
3 Nyissa ki a zárat.
Élességállítást követően nyomja le teljesen a fényképezőgép, illetve
a vezetékes távkioldó vagy a vezeték nélküli távvezérlő
kioldógombját.
4 Csukja be a zárat.
Ismételje meg a 3. lépésben elvégzett műveletet.
P, S, A és M mód 127
Expozíció
Fénymérés
Válassza ki, hogyan állítsa a fényképezőgép az expozíciót.
Módszer
L
Mátrixmérés
M
Középre súlyoz.
fénymérés
N
Célpont-fénymérés
Leírás
A legtöbb esetben természetes hatást eredményez. A
fényképezőgép a kép széles területén végez fénymérést,
és az expozíciót a tónuseloszlásnak, a színnek, a
kompozíciónak és a távolságnak megfelelően állítja be.
Klasszikus fénymérés portrékhoz. A fényképezőgép az
egész képen elvégzi a fénymérést, de a középső területre
helyezi a legnagyobb súlyt. Akkor ajánlott, ha 1×-nél
nagyobb expozíciós tényezőjű (szűrőfaktorú) szűrőt
használ.
Ennek a módnak a kiválasztása biztosítja a téma
megfelelő expozícióját, még akkor is, ha a háttér sokkal
fényesebb vagy sötétebb. A fényképezőgép az aktuális
élességpontot méri be; a középponton kívül eső
témákhoz használja.
1 Jelenítse meg a fénymérési beállításokat.
Nyomja meg az P gombot, jelölje ki az
aktuális fénymérési módot az információs
kijelzőn és nyomja meg az J gombot.
P gomb
Információs kijelző
128 P, S, A és M mód
2 Válasszon egy fénymérési módot.
Jelöljön ki egy lehetőséget és nyomja meg
az J gombot.
A Célpont-fénymérés
Amennyiben keresős fényképezés során az AF mező mód menüpont e
(Automatikus AF mező) beállítását választotta (0 87), akkor a fényképezőgép a
középső élességponton méri a fényt.
P, S, A és M mód 129
Automatikus expozíció rögzítése
Az automatikus expozíció rögzítésével újrakomponálhatja a
fényképeket M (Középre súlyoz. fénymérés) és N (Célpontfénymérés) elvégzése után; vegye figyelembe, hogy az automatikus
expozíció rögzítése nem használható i vagy j módban.
1 Rögzítse az expozíciót.
Kioldógomb
Helyezze a témát a kiválasztott
élességpontba, és nyomja le félig a
kioldógombot. Miután az élességpontba
helyezte a témát és félig lenyomta a
kioldógombot, az expozíció rögzítéséhez
nyomja meg az A (L) gombot.
A (L) gomb
Amíg az expozíció rögzítése érvényben
van, AE-L jelző jelenik meg a keresőben és a
monitoron.
2 Komponálja újra a képet.
Az A (L) gombot lenyomva
tartva komponálja újra a képet
és készítse el a felvételt.
130 P, S, A és M mód
A A záridő és a rekesz állítása
Rögzített expozíció esetén az alábbi beállítások változtathatók az expozícióhoz
mért érték megváltoztatása nélkül:
Mód
Programozott automatikus
Záridő-előválasztásos automatikus
Rekesz-előválasztásos automatikus
Beállítás
Záridő és rekesz
(rugalmas program; 0 120)
Záridő
Rekesz
Rögzített expozíció esetén nem lehet megváltoztatni a fénymérési módot.
P, S, A és M mód 131
Expozíciókompenzáció
Az expozíciókompenzációt a fényképezőgép által javasolt
expozícióérték megváltoztatására használhatja, világosabbá vagy
sötétebbé téve a képeket (0 358). Általában a pozitív értékek
világosabbá, a negatív értékek sötétebbé teszik a témát. M (Középre
súlyoz. fénymérés) vagy N (Célpont-fénymérés) használatával a
leghatékonyabb (0 128).
–1 Fé
Nincs
expozíciókompenzáció
+1 Fé
Az expozíciókompenzáció értékének kiválasztásához tartsa lenyomva a
E (N) gombot, és forgassa addig a vezérlőtárcsát, míg a kívánt érték
meg nem jelenik a keresőben vagy az információs kijelzőn.
+
E (N) gomb
–0,3 Fé
132 P, S, A és M mód
Vezérlőtárcsa
Információs kijelző
+2 Fé
A normál expozíció visszaállításához állítsa az expozíciókompenzáció
értékét ±0-ra. h és % mód kivételével az expozíciókompenzáció
nem áll vissza, amikor kikapcsolja a fényképezőgépet (h és %
módban visszaáll az expozíciókompenzáció, ha másik módot választ
vagy kikapcsolja a készüléket).
A Az információs kijelző
Az expozíciókompenzáció beállításai az
információs kijelzőről is elérhetők (0 12).
A M mód
M módban az expozíciókompenzáció csak az expozíció jelzőt befolyásolja.
A Vaku használata
Vaku használata esetén az expozíciókompenzáció érinti mind a háttér expozíciót,
mind a vakuszintet.
A Sorozatkészítés
A több felvételen át automatikusan változtatott expozíció ismertetését lásd a
151. oldalon.
P, S, A és M mód 133
Vakukompenzáció
A vakukompenzáció a fényképezőgép által ajánlott vakuteljesítményszint megváltoztatásához használatos, megváltoztatja a fő téma
háttérhez viszonyított fényerejét. A vakuteljesítmény növelhető, hogy a
főtéma világosabbnak tűnjön, illetve csökkenthető a nemkívánatos
csúcsfények vagy tükröződések megelőzése érdekében (0 360).
Tartsa lenyomva a M (Y) és a E (N) gombot, és forgassa addig a
vezérlőtárcsát, amíg a kívánt érték meg nem jelenik a keresőben vagy az
információs kijelzőn. Általában a pozitív értékek világosabbá, a negatív
értékek sötétebbé teszik a főtémát. A normál vakuteljesítmény
visszaállításához állítsa a vakukompenzáció értékét ±0-ra. h mód
kivételével a vakukompenzáció nem áll vissza, amikor kikapcsolja a
fényképezőgépet (h módban visszaáll a vakukompenzáció, ha
másik módot választ vagy kikapcsolja a készüléket).
M (Y) gomb
+
Vezérlőtárcsa
Információs kijelző
E (N) gomb
–0,3 Fé
134 P, S, A és M mód
+1 Fé
A Az információs kijelző
A vakukompenzáció beállításai az információs
kijelzőről is elérhetők (0 12).
A Külső vakuk
Vakukompenzáció a Nikon Kreatív Megvilágítási Rendszert (CLS; lásd a 315.
oldalon) támogató külső vakukhoz is elérhető. A külső vakuval kiválasztott
vakukompenzáció hozzáadódik a fényképezőgéppel kiválasztott
vakukompenzációhoz.
P, S, A és M mód 135
Csúcsfényes és árnyékos képterületek
részleteinek megőrzése
Aktív D-Lighting
Az Aktív D-Lighting funkció a természetes kontraszt létrehozása
érdekében megőrzi a csúcsfényes és árnyékos képterületek részleteit.
Nagy kontrasztú fotótémák esetén érdemes alkalmazni, például akkor,
ha fényesen megvilágított kültéri jelenetet fényképez egy ajtón vagy
ablakon keresztül, vagy ha napos idő esetén árnyékban levő témákról
készít képeket. Az Aktív D-Lighting alkalmazása nem javasolt M módban;
más módokban L (Mátrixmérés; 0 128) használatával a
leghatékonyabb.
Aktív D-Lighting: ! Ki
Aktív D-Lighting: Y Automatikus
1 Jelenítse meg az Aktív D-Lighting
beállításait.
Nyomja meg az P gombot, jelölje ki az
Aktív D-Lighting módot az információs
kijelzőn és nyomja meg az J gombot.
P gomb
Információs kijelző
136 P, S, A és M mód
2 Válasszon ki egy beállítást.
Jelöljön ki egy lehetőséget és nyomja meg
az J gombot (0 359).
D Aktív D-Lighting
Bizonyos témákon egyenetlen árnyékolás látszódhat, a fényes tárgyak körül
árnyék, a sötétek körül pedig fényudvar jelenhet meg. Az Aktív D-Lighting
funkció videókkal nem használható.
A „Aktív D-Lighting” és „D-Lighting”
Az Aktív D-Lighting lehetőség a fényképezés előtt állítja be az expozíciót a
dinamikus tartomány optimalizálásához, míg a retusálás menüben a D-Lighting
lehetőség (0 285) a fényképezés után teszi világosabbá az árnyékokat a képen.
A Sorozatkészítés
A több felvételen át automatikusan változtatott Aktív D-Lighting ismertetését
lásd a 151. oldalon.
P, S, A és M mód 137
Széles dinamikatartomány (HDR)
High Dynamic Range (HDR – széles dinamikatartomány) két
expozícióból készít egyetlen felvételt, így képes visszaadni a tónusok
széles skáláját az árnyékos részektől a csúcsfényes területekig, még
erősen kontrasztos témák esetében is. A HDR L (Mátrixmérés) (0 128)
használatával a leghatékonyabb. Nem használható NEF (RAW) képek
rögzítéséhez. Amíg a HDR funkció aktív, nem használható vaku, és a
sorozatfelvétel nem elérhető.
+
Első expozíció (sötétebb)
Második expozíció
(világosabb)
Egyesített HDR kép
1 Jelenítse meg a HDR (széles
dinamikatartomány) beállításait.
Nyomja meg az P gombot, jelölje ki a HDR
(széles dinamikatartomány) lehetőséget az
információs kijelzőn és nyomja meg az J
gombot.
P gomb
Információs kijelző
138 P, S, A és M mód
2 Válasszon ki egy beállítást.
Jelölje ki az v Automatikus, 2 Extra
erős, S Erős, T Normál, U Gyenge
vagy 6 Ki lehetőséget és nyomja meg az
J gombot.
Ha nem 6 Ki lehetőséget választott, u
jelzés jelenik meg a keresőben.
3 Komponálja meg a képet, állítsa be az élességet és készítse el a
felvételt.
A fényképezőgép két felvételt készít a
kioldógomb teljes lenyomásakor. A képek
feldolgozása közben „l u” jelzés
villog a keresőben; nem készíthető új
fénykép, amíg a rögzítés nem fejeződött be. A HDR a fénykép
elkészülte után automatikusan kikapcsol; ha a fénykép elkészülte
előtt szeretné kikapcsolni a HDR funkciót, forgassa a módválasztó
tárcsát P, S, A vagy M beállítástól eltérő állásba.
D HDR fényképek komponálása
Előfordulhat, hogy a kép szélei le lesznek vágva. A kívánt eredmény esetleg nem
érhető el, ha a fényképezőgép vagy a téma fényképezés közben mozog. Állvány
használata javasolt. A jelenettől függően a hatás esetleg nem látható, a fényes
tárgyak körül árnyék, a sötétek körül pedig fényudvar jelenhet meg. Bizonyos
témákon egyenetlen árnyékolás látszódhat.
P, S, A és M mód 139
Fehéregyensúly
A fehéregyensúly biztosítja, hogy a színekre ne legyen hatással a
fényforrás színe. A legtöbb fényforráshoz automatikus fehéregyensúly
ajánlott; szükség esetén más értékeket választhat a fényforrás típusának
megfelelően:
Beállítás
Leírás
Automatikus fehéregyensúly-beállítás. Használata a
v Automatikus
legtöbb helyzetben ajánlott.
J Izzólámpa
Használja izzólámpás megvilágításnál.
I Fénycső
Használja a 141. oldalon felsorolt fényforrásokkal.
H Közvetlen napfény Használja közvetlen napfénnyel megvilágított témákkal.
N Vaku
Használja vakuval.
G Felhős
Használja nappali fényben, borús égbolt alatt.
M Árnyék
Használja nappali fényben, árnyékban levő témákkal.
Felhasználói
Mérje meg a fehéregyensúlyt vagy másolja le egy
L
beállítás
meglévő fényképről (0 145).
1 Jelenítse meg a fehéregyensúly
beállításait.
Nyomja meg az P gombot, jelölje ki az
aktuális fehéregyensúly beállítást az
információs kijelzőn és nyomja meg az J
gombot.
P gomb
Információs kijelző
140 P, S, A és M mód
2 Válasszon ki egy fehéregyensúly
beállítást.
Jelöljön ki egy lehetőséget és nyomja meg
az J gombot.
A A fényképezés menü
A fehéregyensúlyt a fényképezés menü
Fehéregyensúly elemének használatával is
beállíthatja (0 223), amelyet a fehéregyensúly
finomhangolására (0 143), vagy a felhasználói
fehéregyensúly mérésére (0 145) is használhat.
A I Fénycső lehetőséggel a Fehéregyensúly
menüben kiválaszthatja a fényforrást a jobb
oldalon látható égőtípusok közül.
A Érintéssel való mozgás a menüben
Koppintson egy beállításra a fehéregyensúly menüben a kijelöléséhez,
koppintson újra a kiválasztásához, majd jelenítse meg az égőtípusok menüjét
(I Fénycső) vagy térjen vissza a fényképezés menübe.
P, S, A és M mód 141
A Színhőmérséklet
A fényforrások érzékelt színe a nézőtől és egyéb körülményektől függően
változik. A színhőmérséklet egy fényforrás színének objektív mértékegysége,
meghatározásához azt a hőmérsékletet adják meg, melyre egy tárgyat fel kell
hevíteni az azonos hullámhosszú fény kibocsátásához. A hozzávetőleg
5000–5500 K színhőmérsékletű fényforrások fehérnek tűnnek, míg az
alacsonyabb színhőmérsékletűek, például az izzólámpák, kissé sárgának vagy
vörösnek látszanak. A magasabb színhőmérsékletű fényforrások kékes
árnyalatúnak látszanak.
„Melegebb” (vörösebb) színek
3000
q
w
4000
e
r
„Hidegebb” (kékebb) színek
5000
6000
tyu i
8000
o
!0
10000
[K]
!1
q I (nátriumgőzlámpák): 2 700 K
w J (izzólámpa)/I (meleg, fehér fényű fluoreszkáló): 3 000 K
e I (fehér fényű fluoreszkáló): 3 700 K
r I (hideg, fehér fényű fluoreszkáló): 4 200 K
t I (nappali, fehér fényű fluoreszkáló): 5 000 K
y H (közvetlen napfény): 5 200 K
u N (vaku): 5 400 K
i G (felhős): 6 000 K
o I (nappali fényű fluoreszkáló): 6 500 K
!0 I (magas hőmérsékletű higanygőzlámpa): 7 200 K
!1 M (árnyék): 8 000 K
Megjegyzés: Az adatok csak hozzávetőleges értékek.
A Sorozatkészítés
A több felvételen át automatikusan változtatott fehéregyensúly ismertetését
lásd a 151. oldalon.
142 P, S, A és M mód
A fehéregyensúly finomhangolása
A fehéregyensúly „finomhangolásával” kiegyenlítheti a fényforrás
színváltozását, vagy szándékosan színárnyalatot adhat a képnek. A
fehéregyensúly finomhangolására a fényképezés menü
Fehéregyensúly beállítása szolgál.
1 Jelenítse meg a finomhangolás
beállításait.
Jelölje ki a kívánt fehéregyensúly beállítást,
és nyomja meg a 2 gombot (ha Fénycső
beállítást választott, jelölje ki a kívánt
megvilágítás típusát, majd nyomja meg a
2 gombot; vegye figyelembe, hogy a
finomhangolás nem használható Felhasználói beállítás esetén).
2 Végezze el a fehéregyensúly
Koordináták
finomhangolását.
A választógomb segítségével végezze el a
fehéregyensúly finomhangolását. A
fehéregyensúly finomhangolása a
borostyán (A)–kék (B) tengelyen 0,5-ös
lépésekben, a zöld (G)–bíborvörös (M)
tengelyen 0,25-ös lépésekben hajtható
Beállítás
végre. A vízszintes (borostyán-kék)
tengelyen állítható a színhőmérséklet, míg
a függőleges (zöld-bíborvörös) tengelynek ugyanolyan hatása van,
mint a megfelelő színhőmérséklet-kompenzációs (CC) szűrőknek. A
vízszintes tengely lépésközei nagyjából 5 mirednek felelnek meg, a
függőleges tengely lépésközei pedig körülbelül 0,05 fénysűrűség
egységnek.
3 Mentse el a változtatásokat, majd lépjen ki.
Nyomja meg az J gombot.
P, S, A és M mód 143
A Fehéregyensúly finomhangolása
A finomhangolásra szolgáló tengelyeken beállítható színhőmérséklet-értékek
relatív, nem pedig abszolút értékek. Ha „meleg” beállítást, például J
(izzólámpa) lehetőséget választott ki, és a kurzort a B (kék) irányba mozgatja,
valamivel „hidegebb” tónusú fényképeket készíthet, melyek ténylegesen nem
változnak kékes árnyalatúvá.
A Érintéssel való finomhangolás
Amennyiben az érintőképernyő segítségével szeretne finomra hangolni egy
beállítást a fehéregyensúly menüben, koppintson a beállításra a kijelöléséhez,
majd a finomhangolási képernyő megjelenítéséhez koppintson a 2 Módosít.
gombra. A kívánt érték kiválasztásához koppintson a koordináta kijelzőre vagy a
u, v, x és y ikonok egyikére. Miután a fehéregyensúlyt igény szerint
módosította, a fényképezés menübe való visszatéréshez koppintson az 0 OK
ikonra.
A „Mired”
A színhőmérséklet bármilyen megváltoztatása nagyobb színkülönbséget
eredményez alacsonyabb színhőmérséklet mellett, mint magasabb
színhőmérséklet esetén. Például az 1000 K módosítás sokkal nagyobb
színváltozást idéz elő egy 3000 K, mint egy 6000 K színben. A mired, amelyet úgy
kapunk, hogy a színhőmérséklet reciprok értékét megszorozzuk 10 6-nal, olyan
színhőmérsékleti mértékegység, amely ezeket a különbségeket figyelembe
veszi, és ezért a színhőmérséklet-kompenzáló szűrők mértékegysége. Pl.:
• 4000 K–3000 K (1000 K a különbség) = 83 mired
• 7000 K–6000 K (1000 K a különbség) = 24 mired
144 P, S, A és M mód
Felhasználói beállítás
A felhasználói beállítás segítségével egyedi fehéregyensúly
beállításokat rögzíthet és hívhat elő, amikor vegyes fényviszonyok
között, vagy erőteljes színt adó fényforrásoknál fényképez. A
fehéregyensúly felhasználói beállításához két módszer használható:
Módszer
Mérés
Fénykép
használata
Leírás
Egy semleges színű, szürke vagy fehér tárgyat helyezzen olyan
megvilágításba, amelyet a végleges fényképen is használni kíván; a
fehéregyensúlyt a fényképezőgép méri (lásd alább).
A fényképezőgép a fehéregyensúly értékét a memóriakártyán tárolt
fényképről másolja (0 149).
❚❚ Felhasználói fehéregyensúly értékének mérése
1 Világítson meg egy referenciatárgyat.
Egy semleges szürke vagy fehér tárgyat helyezzen olyan
megvilágítás alá, amelyet a végleges fényképen is használni kíván.
2 Jelenítse meg a fehéregyensúly
beállításait.
Jelölje ki a fényképezés menüben a
Fehéregyensúly elemet, majd a
fehéregyensúly beállítási lehetőségeinek
megjelenítéséhez nyomja meg a 2
gombot. Jelölje ki a Felhasználói
beállítás lehetőséget, és nyomja meg a 2 gombot.
3 Válassza a Mérés lehetőséget.
Jelölje ki a Mérés lehetőséget és nyomja
meg a 2 gombot.
P, S, A és M mód 145
4 Válassza az Igen lehetőséget.
A jobb oldalon látható menü jelenik meg;
jelölje ki az Igen lehetőséget és nyomja
meg az J gombot.
A fényképezőgép ezt követően a
felhasználói beállítás mérési módjába lép.
Amikor a fényképezőgép készen áll a
fehéregyensúly mérésére, villogó D
(L) jelenik meg a keresőben és az
információs kijelzőn.
5 Mérje meg a fehéregyensúlyt.
Mielőtt a kijelzők villogása abbamarad,
állítsa be a fényképezőgépet a
referenciatárgyra úgy, hogy az betöltse a
keresőt, majd nyomja le teljesen a
kioldógombot. Nem rögzít fényképeket; a fehéregyensúly akkor is
pontosan lemérhető, ha a fényképezőgép nem állított élességet.
146 P, S, A és M mód
6 Ellenőrizze az eredményt.
Ha a fényképezőgép be tudta mérni a
fehéregyensúlyt, a jobb oldalon látható
üzenet jelenik meg, és a jelzés villog a
keresőben, majd a fényképezőgép
visszatér fényképezés módba. A
fényképezés módba való azonnali
visszatéréshez nyomja le félig a
kioldógombot.
Ha a megvilágítás túl sötét vagy túl világos,
a fényképezőgép nem biztos, hogy be
tudja mérni a fehéregyensúlyt. Ilyenkor
üzenet jelenik meg az információs kijelzőn
és villogó b a jelzés látható a
keresőben. Térjen vissza az 5. lépéshez és
mérje meg újra a fehéregyensúlyt.
P, S, A és M mód 147
D Felhasználói fehéregyensúly mérése
Ha a kijelzők villogása közben nem végez műveletet, a közvetlen mérési mód a
c2 egyéni beállításban (Autom. kikapcs. időzítése; 0 240) kiválasztott időn
belül befejeződik.
D A fehéregyensúly felhasználói beállítása
A fényképezőgép egyszerre csak egy felhasználói fehéregyensúly értéket tud
tárolni; a meglévő értéket az új mérés felülírja. Ne feledje, hogy a fehéregyensúly
mérésekor az expozíció automatikusan növekszik 1 Fé-vel; M módban végzett
fényképezéskor állítsa úgy az expozíciót, hogy az expozíció jelző ±0 értéket
mutasson (0 124).
A Felhasználói fehéregyensúly-érték mérésének egyéb módjai
Felhasználói beállítás mérési módba (lásd fentebb) való belépéshez válassza ki a
felhasználói fehéregyensúlyt az információs kijelzőn (0 140), majd pár
másodpercre nyomja le az J gombot. Ha fehéregyensúlyt rendelt az Fn
gombhoz (0 252), és kiválasztotta a felhasználói fehéregyensúlyt az Fn gomb
megnyomásával és a vezérlőtárcsa elforgatásával, a felhasználói fehéregyensúly
mérési módot aktiválhatja úgy is, hogy pár másodpercre lenyomja az Fn gombot.
A Szürketáblák
A pontosabb eredmény érdekében a fehéregyensúlyt szürketábla használatával
mérje meg.
148 P, S, A és M mód
❚❚ Fehéregyensúly-beállítás másolása fényképről
Az alábbi lépések követésével másolhatja át egy, a memóriakártyán
tárolt fénykép fehéregyensúly értékét.
1 Válassza a Felhasználói beállítás
lehetőséget.
Jelölje ki a fényképezés menüben a
Fehéregyensúly elemet, majd a
fehéregyensúly beállítási lehetőségeinek
megjelenítéséhez nyomja meg a 2
gombot. Jelölje ki a Felhasználói
beállítás lehetőséget, és nyomja meg a 2
gombot.
2 Válassza a Fénykép használata
lehetőséget.
Jelölje ki a Fénykép használata
lehetőséget és nyomja meg a 2 gombot.
3 Válassza a Kép kiválasztása lehetőséget.
Jelölje ki a Kép kiválasztása elemet és
nyomja meg a 2 gombot (a hátralévő
lépések kihagyásához és a felhasználói
fehéregyensúly beállítására utoljára
kiválasztott kép használatához válassza az
Ez a kép lehetőséget).
4 Válasszon ki egy mappát.
Jelölje ki a forrásképet tartalmazó mappát
és nyomja meg a 2 gombot.
P, S, A és M mód 149
5 Jelölje ki a forrásképet.
A kijelölt fénykép teljes képes
megjelenítéséhez nyomja meg és tartsa
lenyomva a X gombot.
6 Másolja át a fehéregyensúly-értéket.
Nyomja meg az J gombot, hogy a felhasználói fehéregyensúly
értékét a kijelölt kép fehéregyensúly értékére állítsa.
150 P, S, A és M mód
Sorozatkészítés
A sorozatkészítés automatikusan kis mértékben változtatja az
expozíciót, a fehéregyensúlyt vagy az Aktív D-Lighting (ADL)
beállításokat minden egyes felvételnél, „sorozatba állítva” az aktuális
értéket. Olyan helyzetekben használja, amikor nehéz beállítani az
expozíciót vagy a fehéregyensúlyt, vagy nincs idő az eredmények
ellenőrzésére és a beállítások elvégzésére minden egyes kép
készítésekor, vagy több beállítási lehetőséget kipróbálna egy adott
témára.
Beállítás
k
Leírás
A fényképezőgép az expozíciót három felvételből álló
sorozaton keresztül változtatja.
AE
expozíciósorozat
2. felvétel:
3. felvétel:
csökkentett
megnövelt
expozíció
expozíció
A zár minden egyes kioldásakor a fényképezőgép három
Fehéregyensúlym
képet készít, mindegyiket más fehéregyensúllyal. Nem
sorozat
használható NEF (RAW) minőségű képekhez.
ADL
Egy kép készül az Aktív D-Lighting kikapcsolásával, egy másik
!
expozíciósorozat pedig az aktuális Aktív D-Lighting beállítással.
1. felvétel:
változatlan
1 Válasszon sorozatkészítési beállítást.
Az egyéni beállítások menüben jelölje ki az
e2 (Autom. sorozat beáll.) menüpontot,
és nyomja meg a 2 gombot.
Jelölje ki, hogy a sorozatkészítés melyik
típusát kívánja alkalmazni, és nyomja meg
az J gombot.
P, S, A és M mód 151
2 Jelenítse meg a sorozatkészítési
beállításokat.
Nyomja meg az P gombot, majd jelölje ki
az aktuális sorozatkészítési beállítást és
nyomja meg az J gombot.
P gomb
Információs kijelző
3 Válassza ki a sorozatkészítés lépésközét.
Jelölje ki a sorozatkészítés lépésközét és
nyomja meg az J gombot. Válasszon 0,3
és 2 Fé közötti (AE expozíciósorozat), vagy
1 és 3 közötti (Fehéregyensúly-sorozat)
értéket, vagy válassza az ADL lehetőséget
(ADL expozíciósorozat).
152 P, S, A és M mód
4 Komponálja meg a képet, állítsa be az
élességet és készítse el a felvételt.
AE expozíciósorozat: A fényképezőgép
minden egyes felvételnél változtatja az
expozíciót. Az első kép az expozíciókompenzációhoz kiválasztott
aktuális értékkel készül el. A sorozatkészítés lépésköze kivonódik az
aktuális értékből a második felvételnél, illetve hozzáadódik az
aktuális értékhez a harmadik felvételnél, „sorozatba állítva” az
aktuális értéket. A módosított értékek a záridőhöz és a rekeszhez
megjelenített értékekben jelennek meg.
Fehéregyensúly-sorozat: Minden felvételnél három másolat készül, egy
az aktuális fehéregyensúly beállítással, egy megnövelt borostyán,
egy pedig megnövelt kék értékkel.
ADL expozíciósorozat: A sorozatkészítés bekapcsolását követő első
felvétel az Aktív D-Lighting kikapcsolásával, a második az aktuális
Aktív D-Lighting beállítással készül el (0 136; ha az Aktív D-Lighting
ki van kapcsolva, a második felvételhez az Aktív D-Lighting
Automatikus állásra vált).
Gyors sorozatfelvétel és lassú sorozatfelvétel kioldási módban a
fényképezés minden egyes sorozatkészítési ciklus után szünetel. Ha a
fényképezőgép kikapcsol, mielőtt a sorozat összes felvétele elkészülne, a
sorozatkészítés a soron következő felvételtől folytatódik a
fényképezőgép bekapcsolásakor.
P, S, A és M mód 153
A Az expozíciósorozat folyamatjelző
AE expozíciósorozat közben minden egyes
felvételnél egy vonal eltűnik az expozíciósorozat
folyamatjelzőjéről (v > w > x).
ADL expozíciósorozat közben a következő
felvételkor használandó beállítás aláhúzva
jelenik meg az információs kijelzőn.
A Sorozatkészítés kikapcsolása
A sorozatkészítés kikapcsolásához és a normál fényképezés folytatásához a 3.
lépésben válassza az OFF (Ki) beállítást (0 152). A sorozatkészítés kétgombos
alaphelyzetbe állítással is leállítható (0 115). Ha az összes kép rögzítése előtt
szeretné megszakítani a sorozatkészítést, forgassa a módválasztó tárcsát a P, S, A
vagy M beállítástól eltérő állásba.
A Expozíciósorozat
A fényképezőgép a záridő és a rekesz (P mód), a rekesz (S mód) vagy a záridő (A és
M mód) változtatásával módosítja az expozíciót. Amennyiben P, S és A módban az
ISO érzékenység beállítása > Autom. ISO érz. szabályozás menüpont Be
lehetőségét választotta (0 228), a fényképezőgép az expozíciós rendszer
határértékeinek túllépésekor az optimális expozíció elérése érdekében
automatikusan változtatja az ISO érzékenységet; M módban a készülék először
automatikus ISO érzékenység szabályozás használatával az expozíciót a lehető
legoptimálisabbra állítja, majd ezt az expozíciót a záridő változtatásával
sorozatba állítja.
154 P, S, A és M mód
Picture Control beállítások
A Picture Control beállítások – az élesítést, a tisztaságot, a kontrasztot, a
fényerőt, a színtelítettséget és a színárnyalatot magukban foglaló –
képfeldolgozási beállítások előre meghatározott kombinációi.
Kiválaszthatja az adott jelenethez illő Picture Control beállítást, vagy
kreatív szándékának megfelelően egyéni beállításokat hozhat létre.
Picture Control beállítás kiválasztása
Válasszon a témának vagy a jelenet típusának megfelelő Picture Control
beállítást.
Beállítás
Q Általános
R Semleges
S Élénk
T Monokróm
e Portré
f Tájkép
q Egyenletes
Leírás
A legtöbb helyzetben ajánlott, ez a beállítás általános
képfeldolgozást használ a kiegyensúlyozott eredmény
biztosítása érdekében.
Jó választás olyan fényképekhez, amelyek utófeldolgozást
vagy retusálást igényelnek, ez a beállítás a természetes
eredmény biztosítása érdekében minimális szintű
képfeldolgozást végez.
Az elsődleges színeket hangsúlyozó fényképekhez válassza
ezt a lehetőséget. A színek javításával élénk,
fényképnyomtatás hatás érhető el a képeken.
Monokróm fényképek készítéséhez.
A portrékat a természetes bőrtónus elérése érdekében
dolgozza fel.
Vibráló tájképek és városképek készítéséhez.
Olyan fényképekhez válassza, amelyek sokrétű
utófeldolgozást vagy retusálást igényelnek. A tónusok
széles tartományán keresztül – a csúcsfényektől az
árnyékokig – megmaradnak a részletek.
P, S, A és M mód 155
1 Jelenítse meg a Picture Control
beállításait.
Nyomja meg az P gombot, majd jelölje ki
az aktuális Picture Control beállítást és
nyomja meg az J gombot.
P gomb
Információs kijelző
2 Válasszon egy Picture Control beállítást.
Jelöljön ki egy Picture Control beállítást és
nyomja meg az J gombot.
A Érintéssel való mozgás a menüben
A Picture Control beállítások a fényképezés menüben is kiválaszthatók (0 223).
Amennyiben az érintőképernyő használatával (0 25) választ menüpontot a
Picture Control beállítása menüből, koppintson a menüpontra a kijelöléséhez,
majd koppintson rá még egyszer a kiválasztásához.
156 P, S, A és M mód
Picture Control beállítások módosítása
A meglévő felhasználói vagy egyéni Picture Control beállítások (0 161)
módosíthatók a jelenetnek vagy a felhasználó kreativitásának
megfelelően. Válasszon a beállítások kiegyensúlyozott kombinációjából
a Gyorsbeállítás használatával, vagy módosítsa manuálisan az egyes
beállításokat.
1 Válasszon egy Picture Control beállítást.
Jelölje ki a fényképezés menü Picture
Control beállítása elemét, és nyomja meg
a 2 gombot. Jelölje ki a kívánt Picture
Control beállítást és nyomja meg a 2
gombot.
2 Módosítsa a beállításokat.
A kívánt beállítás kijelöléséhez nyomja
meg a 1 vagy a 3 gombot, majd
válasszon értéket 1-es lépésközzel a 4
vagy a 2 gomb megnyomásával, illetve
0,25-ös lépésközzel a vezérlőtárcsa
elforgatásával (0 158). Ismételje a lépést,
amíg nem módosított minden beállítást, vagy a választógombbal
válassza a Gyorsbeállítás lehetőséget a beállítások egy előre
összeállított kombinációjának kiválasztásához. Az alapbeállítások a
O gomb megnyomásával állíthatók vissza.
3 Mentse el a változtatásokat, majd lépjen ki.
Nyomja meg az J gombot.
A fényképezőgép csillaggal („*”) jelöli
azokat a Picture Control beállításokat,
amelyek az alapértékektől eltérő
beállításokat tartalmaznak.
P, S, A és M mód 157
❚❚ Picture Control beállítások
Beállítás
Gyorsbeállítás
Kézi beállítások
(valamennyi Picture Control beállításnál)
Élesítés
Tisztaság
Kontraszt
Fényerő
Leírás
Csökkenti vagy növeli a kiválasztott Picture Control
hatását (felhívjuk figyelmét, hogy ezzel felülírja az
összes kézi beállítást). Nem használható a Semleges,
a Monokróm, az Egyenletes, illetve az egyéni Picture
Control beállításokkal (0 161).
Állítsa be a körvonalak élességét. Válassza az A
lehetőséget a téma típusának megfelelő automatikus
élesítéshez.
Állítsa be kézzel a tisztaságot, vagy válassza az A
lehetőséget, és a fényképezőgép automatikusan
beállítja a tisztaságot. A jelenettől függően bizonyos
beállításoknál a fényes tárgyak körül árnyék, a sötétek
körül pedig fényudvar jelenhet meg. A tisztaság
videókra nem alkalmazható.
Állítsa be kézzel a kontrasztot, vagy válassza az A
lehetőséget, és a fényképezőgép automatikusan
beállítja a kontrasztot.
Növelje vagy csökkentse a fényerőt úgy, hogy nem
következik be minőségromlás a fényes vagy árnyékos
területeken.
Kézi beállítások
(csak nem monokróm esetén)
Kézi beállítások
(csak monokróm esetén)
Színtelítettség
Szabályozza a színek élénkségét. Válassza az A
lehetőséget a téma típusának megfelelő
színtelítettség automatikus beállításához.
Színárnyalat
Állítsa be a színárnyalatot.
Szűrőeffektusok
A színszűrők hatását szimulálja monokróm
fényképeken (0 160).
Tónus
Válassza ki a monokróm fényképeken használt
színárnyalatot (0 160).
158 P, S, A és M mód
D „A” (Automatikus)
Az automatikus élesítés, tisztaság, kontraszt és színtelítettség eredménye az
expozíciótól és a téma képen belüli elhelyezkedésétől függ.
A Váltás az automatikus és a kézi beállítás között
Az élesítés, a tisztaság, a kontraszt és a
színtelítettség kézi és automatikus (A) beállítása
között a X gomb megnyomásával válthat.
A Egyéni Picture Control beállítások
Egyéni Picture Control beállítások a már meglévő Picture Control beállítások
módosításával hozhatók létre a fényképezés menü A Picture Control kezelése
menüpontjával (0 161), majd memóriakártyára menthetők, így megoszthatja
saját beállításait az azonos típusú fényképezőgépekkel és kompatibilis
szoftverekkel (0 163).
A Előző beállítások
A Picture Control beállítási menüjében az
értékkijelzés alatti j jelző az adott beállítás előző
értékét mutatja. Ezt az értéket referenciaként
használhatja a beállítások módosításakor.
A Egyéni Picture Control beállítások
Az egyéni Picture Controlhoz elérhető beállítások megegyeznek az egyéni
beállítás alapjául szolgáló Picture Controlhoz tartozó beállításokkal.
A Az érintőképernyő használata
Amennyiben az érintőképernyő használatával
kíván módosítani egy Picture Control beállításon a
Picture Control beállítása menüben, koppintson
az adott Picture Control beállításra a kijelöléséhez,
majd a 157. oldal 2. lépésében bemutatott menü
megjelenítéséhez koppintson a 2 Módosít.
ikonra. Koppintson a kívánt jellemzőre a
kijelöléséhez, és koppintson még egyszer a
beállítási lehetőségek megjelenítéséhez, majd a kívánt érték kiválasztásához
használja a képernyőn látható vezérlőket (a választógomb nem használható).
Felhívjuk a figyelmét arra, hogy az érintőképernyő erre a célra csak akkor
használható, ha az Érintéses vezérlés menüpont Bekapcsol elemét választotta.
P, S, A és M mód 159
A Szűrőeffektusok (csak Monokróm esetén)
Az ebben a menüben található beállítások a színes szűrőeffektusok hatását
szimulálják monokróm fényképeken. A következő szűrőeffektusok
használhatók:
Y
Beállítás
Sárga
O
Narancssárga
R
G
Vörös
Zöld
Leírás
A kontraszt erősítése. Tájképek esetén az ég
fényességének tompításához használható. A narancs
kontrasztosabb eredményt ad, mint a sárga, a vörös
pedig kontrasztosabbat, mint a narancs.
Bőrárnyalatok lágyítása. Portrék esetén használható.
A Tónus (csak Monokróm esetén)
Ha a Tónus beállítás kiválasztásakor megnyomja a
3 gombot, megjelennek a színtelítettségi
beállítások. A színtelítettség 1-es lépésközönként
való módosításához nyomja meg a 4 vagy a 2
gombot, 0,25-ös lépésközönként történő
módosításához pedig forgassa el a vezérlőtárcsát.
A színtelítettség nem szabályozható, ha a B&W
(Fekete-fehér) beállítás van kiválasztva.
A Szövegbevitel az érintőképernyőn
Szövegbevitelhez koppintson a billentyűzet mezőben található betűkre (a betűk
kiválasztásához csúsztassa az ujját a képernyőn: a betűket érintéssel lehet
kijelölni, és akkor jelennek meg a szövegbeviteli mezőben, ha felemeli róluk az
ujját). A kurzor elhelyezéséhez koppintson közvetlenül a szövegbeviteli mezőre,
vagy koppintson a x vagy a y gombra.
160 P, S, A és M mód
Egyéni Picture Control beállítások létrehozása
A fényképezőgépen található, előre megadott Picture Control
beállítások módosíthatóak és elmenthetőek egyéni Picture Control
beállításokként.
1 Válassza A Picture Control kezelése
lehetőséget.
Jelölje ki a fényképezés menü A Picture
Control kezelése elemét, és nyomja meg
a 2 gombot.
2 Válassza a Mentés/szerkesztés
lehetőséget.
Jelölje ki a Mentés/szerkesztés
lehetőséget, és nyomja meg a 2 gombot.
3 Válasszon egy Picture Control beállítást.
Jelöljön ki egy meglévő Picture Control
beállítást és nyomja meg a 2 gombot; ha
tovább szeretne lépni az 5. lépéshez, hogy
további módosítás nélkül mentse a kijelölt
Picture Control beállítás másolatát, nyomja
meg az J gombot.
4 Szerkessze a kiválasztott Picture Control
beállítást.
További információért lásd a 158. oldalt.
Ha vissza kívánja vonni a módosításokat, és
elölről kívánja kezdeni a műveletet az
alapbeállításoktól, nyomja meg a O
gombot. Nyomja meg az J gombot, ha
elvégezte a beállításokat.
P, S, A és M mód 161
5 Válasszon ki egy rendeltetési helyet.
Jelöljön ki egy rendeltetési helyet az
egyéni Picture Control beállításnak (C-1 és
C-9 között), majd nyomja meg a 2
gombot.
6 Adjon nevet a Picture Control
Név mező
beállításnak.
Alapbeállításként az új Picture Control
elnevezéséhez a meglévő Picture Control
nevéhez egy (automatikusan kiosztott)
kétjegyű számot társít a rendszer;
amennyiben az alapbeállítás szerinti
elnevezést kívánja használni, folytassa a 7.
Billentyűzet mező
lépéssel. A kurzort a vezérlőtárcsa
elforgatásával mozgathatja a név
mezőben. Ha új betűt kíván beírni a kurzor
aktuális helyére, a választógombbal jelölje ki a kívánt karaktert a
billentyűzet mezőben, majd nyomja meg az J gombot. A kurzor
aktuális pozícióján levő karakter törléséhez nyomja meg a O gombot.
Az egyéni Picture Control neve legfeljebb tizenkilenc karakter hosszú
lehet. A 19. karakter után bevitt karakterek törlődnek.
7 Nyomja meg a X gombot.
A változtatások mentéséhez és a
kilépéshez nyomja meg a X gombot. Az új
Picture Control beállítás megjelenik a
Picture Control listában.
162 P, S, A és M mód
A A Picture Control kezelése > Átnevezés
Az egyéni Picture Control beállítások bármikor átnevezhetők A Picture Control
kezelése menü Átnevezés lehetőségével.
A A Picture Control kezelése > Törlés
Az egyéni Picture Control beállításokat, amennyiben már nincs szükség rájuk,
bármikor törölheti A Picture Control kezelése menü Törlés parancsával.
A Az eredeti Picture Control ikon
A szerkesztő képernyő jobb felső sarkában egy
ikon jelzi az eredeti felhasználói Picture Control
beállítást, melyből az egyéni Picture Controlt
létrehozta.
Eredeti Picture Control ikon
A Egyéni Picture Control beállítások megosztása
A Picture Control kezelése menü Betöltés/
mentés menüpontja az alábbi lehetőségeket
tartalmazza. Ezekkel a beállításokkal átmásolhatja
az egyéni Picture Control beállításokat
memóriakártyára, illetve visszatöltheti azokat a
készülékre. A memóriakártyára másolt Picture
Control beállításokat használhatja más
fényképezőgépekkel és kompatibilis
szoftverekkel.
• Másolás fényképezőgépre: Másolja az egyéni Picture Control beállításokat a
memóriakártyáról a fényképezőgép C-1–C-9 egyéni Picture Control
tárhelyeinek egyikére, majd nevezze el őket tetszése szerint.
• Törlés kártyáról: Törölje a kiválasztott egyéni Picture Control beállításokat a
memóriakártyáról.
• Másolás kártyára: Másoljon egyéni Picture Control beállítást (C-1 és C-9 között) a
fényképezőgépről a memóriakártya egy kiválasztott helyére (1 és 99 között).
P, S, A és M mód 163
Videók rögzítése és megtekintése
Videók rögzítése
Videókat élő nézet módban lehet rögzíteni.
1 Forgassa el az élő nézet kapcsolót.
Az objektíven át látható kép megjelenik a
monitoron.
D A 0 ikon
A 0 ikon (0 11) azt jelzi, hogy nem lehet
videókat rögzíteni.
A Rögzítés előtt
Amennyiben E vagy PC-E NIKKOR típusú
objektívet használ (0 305, 307), akkor élő
nézet során kiválaszthatja az A és M módban
alkalmazni kívánt rekeszértéket (0 122, 123).
2 Állítson élességet.
Komponálja meg a nyitóképet, és állítsa be
az élességet. Felhívjuk figyelmét, hogy
videofelvétel közben arc-prioritásos AF
módban csökken a felismert arcok száma.
164 Videók rögzítése és megtekintése
Élő nézet kapcsoló
3 Indítsa el a felvételt.
A felvétel indításához nyomja meg a
videofelvétel gombot. A felvételjelző és a
rendelkezésre álló idő megjelenik a
monitoron. A hangot a beépített mikrofon
(0 2) rögzíti, ezért ügyeljen rá, hogy
felvétel során ne takarja el a mikrofont. i
Videofelvétel gomb
és j mód kivételével az expozíció az A
(L) gomb megnyomásával rögzíthető
Fennmaradó idő
(0 130), vagy (h, P, S, A és % módban)
a E (N) gomb megnyomásával és a
vezérlőtárcsa elforgatásával – 1/3 Fé
lépésközökben – legfeljebb ±3 Fé
értékben módosítható (0 132; felhívjuk a
figyelmét arra, hogy a téma fényerejétől
függően az expozíció változtatásai esetleg
Felvételjelző
nem hoznak látható eredményt).
4 Fejezze be a felvételt.
A rögzítés befejezéséhez nyomja meg ismét a videofelvétel gombot.
A felvétel automatikusan befejeződik, ha elérte a maximális
hosszúságot, ha megtelt a memóriakártya, ha másik módot
választott vagy lezárta a monitort (a monitor lezárása nem állítja le a
felvételt televízión vagy más külső megjelenítő eszközökön).
5 Lépjen ki az élő nézetből.
Az élő nézet befejezéséhez forgassa el az élő nézet kapcsolót.
Videók rögzítése és megtekintése 165
Az P gomb
Amennyiben élő nézet módban az R gomb
megnyomásával megjeleníti a videó jelzőket,
az P gomb lenyomását követően az alábbi
beállításokhoz férhet hozzá:
• Videokép mérete/minősége (0 168)
• Mikrofon (0 169)
• Fehéregyensúly (0 140)
• Expozíciókompenzáció (0 132)*
• Picture Control (0 155)
• Szélzajcsökkentés (0 169)
• Élességállítási mód (0 82)
• AF mező mód (0 87)
P gomb
* Amennyiben M módban a Videobeállítások > Kézi
videobeállítások (0 169) menüpont Be elemét
választotta, az expozíciókompenzáció helyett az
ISO érzékenység jelenik meg.
A Fényképek készítése videofelvétel közben
Videofelvétel befejezéséhez, fénykép készítéséhez és élő nézetbe történő
kilépéshez nyomja le teljesen a kioldógombot és tartsa lenyomva addig, míg a
zár ki nem old. Az érintéses kioldás (0 19) videofelvétel közben képek
készítésére nem használható.
A Maximális hosszúság
Az egyes videó fájlok maximális hosszúsága 4 GB (a maximális rögzítési időt lásd
a 168. oldalon); vegye azonban figyelembe, hogy a memóriakártya írási
sebességétől függően a felvétel a megadott hossz elérése előtt is befejeződhet
(0 324).
166 Videók rögzítése és megtekintése
D Videók rögzítése
A monitoron és az elkészült videón a kép vibrálhat, csíkos és torzított lehet
fénycsöves, higanygőzlámpás vagy nátriumlámpás megvilágításnál, illetve
mozgó téma esetén, különösen olyankor, ha a fényképezőgéppel vízszintes
pánozást végez, vagy egy tárgy nagy sebességgel vízszintesen áthalad a képen
(a vibrálás és a csíkosodás mérséklésével kapcsolatos tudnivalókat lásd a
Vibrációcsökkentés részben; 0 268). Egyenetlen képszélek, színhiba, moaré és
fényes pontok szintén megjelenhetnek. Fényes területek vagy sávok
jelenhetnek meg a kép villogó reklámtáblákat vagy egyéb szakaszosan világító
fényforrásokat tartalmazó részein, valamint ha a témát rövid időre stroboszkóp,
vagy más fényes, pillanatra felvillanó fényforrás világítja meg. Ne fordítsa a
fényképezőgépet a nap, vagy más erőteljes fényforrás felé. Ezen óvintézkedés
figyelmen kívül hagyása a fényképezőgép belső áramkörének károsodását
eredményezheti.
A fényképezőgép videó és hang rögzítésére is képes; felvétel készítése közben ne
takarja le a mikrofont. Vegye figyelembe, hogy automatikus élességállítás vagy
vibrációcsökkentés alatt a beépített mikrofon objektívzajt rögzíthet.
Vakus megvilágítás nem használható videofelvétel közben.
A választott fénymérési módszertől függetlenül mátrixmérést alkalmaz a
fényképezőgép. A záridő és az ISO érzékenység beállítása automatikusan
történik, kivétel ez alól, ha Be lehetőséget választott a Kézi videobeállítások
menüpontban (0 169) és a fényképezőgépet M módba állította.
Videók rögzítése és megtekintése 167
Videobeállítások
A következő beállítások módosításához használja a fényképezés menü
Videobeállítások elemét (0 170).
• Képméret / képkockaseb. és Videominőség: A videó maximális
hossza a kiválasztott beállítások függvényében változik.
Videominőség
Kiváló
Normál
Képméret / képkocka seb. 1
L 1920 × 1080; 60p
M 1920 × 1080; 50p
N 1920 × 1080; 30p
O 1920 × 1080; 25p
P 1920 × 1080; 24p
Q 1280 × 720; 60p
R 1280 × 720; 50p
t 1920 × 1080; 60p
u 1920 × 1080; 50p
r 1920 × 1080; 30p
s 1920 × 1080; 25p
k 1920 × 1080; 24p
l 1280 × 720; 60p
o 1280 × 720; 50p
Maximális hosszúság 2
10 perc
20 perc
20 perc
29 perc 59 mp
1 Listában szereplő érték. Valós képkockasebesség 60p, 50p, 30p, 25p és 24p értékre 59,94, 50, 29,97, 25 és
23,976 kép/mp.
2 A miniatűr hatás módban rögzített videók hossza legfeljebb három perc lehet visszajátszáskor.
168 Videók rögzítése és megtekintése
• Mikrofon: Kapcsolja ki vagy be a beépített vagy a külön
megvásárolható sztereó mikrofont (0 170, 323), vagy állítsa be a
mikrofon érzékenységét. Válassza az Automatikus érzékenység
lehetőséget az érzékenység automatikus beállításához, a Mikrofon ki
lehetőséget a hangrögzítés kikapcsolásához; a mikrofon
érzékenységének kézi beállításához válassza a Kézi érzékenység
lehetőséget és válasszon érzékenységet.
• Szélzajcsökkentés: Válassza a Be lehetőséget, ha szeretné
bekapcsolni a felüláteresztő szűrőt a beépített mikrofonhoz (a külső
sztereó mikrofonra ez nincs hatással; 0 170, 323), így csökkenti a
mikrofonra fújó szél keltette zajt (vegye figyelembe, hogy ez más
hangokra is hatással lehet). A külső sztereó mikrofon
zajcsökkentésének ki- és bekapcsolásához használja a mikrofon
vezérlőgombjait.
• Kézi videobeállítások: A Be lehetőség választásával kézzel állíthatja
be a záridőt és az ISO érzékenységet, ha a fényképezőgép M módba
van állítva. A záridő akár 1/4000 mp értékre is állítható; az elérhető
leghosszabb záridő a képkockasebességtől függően változó: 24p, 25p
és 30p képkockasebesség esetén 1/30 mp, 50p esetén 1/50 mp, 60p
esetén pedig 1/60 mp. Ha élő nézet indulásakor a záridő nem ezekbe a
tartományokba esik, a készülék a záridőt automatikusan egy
támogatott értékre állítja, amely az élő nézet befejezésekor is
megmarad. Vegye figyelembe, hogy az ISO érzékenység a választott
értéken rögzül; a fényképezőgép nem állítja automatikusan az ISO
érzékenységet, ha Be lehetőséget választott a fényképezés menü ISO
érzékenység beállítása > Autom. ISO érz. szabályozás
menüpontjában (0 228).
Videók rögzítése és megtekintése 169
1 Válassza a Videobeállítások lehetőséget.
A fényképezés menüben jelölje ki a
Videobeállítások elemet, és nyomja meg
a 2 gombot.
2 Válasszon videobeállítási lehetőséget.
Jelölje ki a kívánt elemet és nyomja meg a
2 gombot, majd jelöljön ki egy
lehetőséget és nyomja meg az J gombot.
A Külső mikrofon használata
Az automatikus élességállítás közben az objektív rázkódása által keltett zaj
csökkentésére külön megvásárolható sztereó mikrofonok használhatók.
A HDMI
Amikor a fényképezőgép egy HDMI videoeszközhöz csatlakozik, az objektíven át
látható képet a videoeszköz jeleníti meg. Ha a készülék támogatja a HDMI-CEC
szabványt, az élő nézetben végzett felvételkészítés előtt válassza a Ki
lehetőséget a beállítás menü HDMI > Eszközvezérlés menüpontjában (0 219).
170 Videók rögzítése és megtekintése
Időzített videók
A fényképezőgép megadott időközönként automatikusan felvételeket
készít, hogy a fényképezés menü Videobeállítások elemében található
Képméret / képkockaseb. és Videominőség menüpont aktuális
beállításai alapján (0 168) néma időzített videót hozzon létre.
A Fényképezés előtt
Az időzített videók az aktuális videó kivágás szerint készülnek; időzített videó
fényképezése előtt készítsen egy próbafelvételt az aktuális beállítások
használatával, és ellenőrizze az eredményt a monitoron. A következetes színezés
érdekében válasszon az automatikustól eltérő fehéregyensúly-beállítást (0 140).
Állvány használata javasolt. A felvételkészítés megkezdése előtt rögzítse
állványra a fényképezőgépet. A felvételkészítés megszakadásának elkerülése
érdekében használjon külön megvásárolható hálózati tápegységet és
tápcsatlakozót, vagy teljesen feltöltött akkumulátort. Amennyiben el szeretné
kerülni, hogy a keresőn át bejutó fény megjelenjen a fényképeken és zavarja az
expozíciót, takarja le a keresőt a kezével vagy egyéb tárggyal, illetve szerelje fel a
külön beszerezhető keresősapkát (0 80).
1 Válassza az Időzített videó lehetőséget.
Jelölje ki a fényképezés menü Időzített
videó elemét, majd az időzített videó
beállításainak megjelenítéséhez nyomja
meg a 2 gombot.
Videók rögzítése és megtekintése 171
2 Adja meg az időzített videó beállításait.
Adja meg az időközt, a felvétel teljes időtartamát és az expozíció
simításának beállítását.
• A felvételkészítés időközének kiválasztásához:
Jelölje ki az Időköz menüpontot, és
nyomja meg a 2 gombot.
Válasszon a várható leghosszabb
záridőnél hosszabb időközt (percben
és másodpercben megadva), majd
nyomja meg az J gombot.
• A felvétel teljes időtartamának megadásához:
Jelölje ki a Fényképezési idő
menüpontot, majd nyomja meg a 2
gombot.
172 Videók rögzítése és megtekintése
Állítsa be a fényképezés időtartamát
(legfeljebb 7 óra 59 perc), majd
nyomja meg az J gombot.
• Az expozíció simításának engedélyezéséhez vagy letiltásához:
Jelölje ki az Expozíció simítás
menüpontot, majd nyomja meg a 2
gombot.
Jelöljön ki egy menüelemet és
nyomja meg az J gombot.
Amennyiben a Be lehetőséget választja, a fényképezőgép – M mód
kivételével – kiegyenlíti az expozíció hirtelen változásait (az
expozíció simítása M módban csak akkor lép érvénybe, ha a
fényképezés menüben bekapcsolta az ISO érzékenység
automatikus szabályozását).
3 Indítsa el a felvételkészítést.
Jelölje ki az Indítás lehetőséget, és nyomja
meg az J gombot. A felvétel körülbelül 3
másodperc után indul. A fényképezőgép a
kiválasztott időközönként készít
felvételeket a fényképezés megadott
időtartamáig. Az elkészült időzített
videókat a memóriakártyára rögzíti a készülék.
A A végső videofelvétel hosszának kiszámítása
A végső videofelvétel összes képkockájának
számát kiszámíthatja, ha a fényképezési időt
elosztja az időközzel, majd felfelé kerekíti az
eredményt. Ezt követően kiszámítható a végső
videofelvétel hossza oly módon, hogy a felvételek
számát elosztja a fényképezés menü Képméret /
képkockaseb. menüpontjában megadott
képkockasebességgel (0 168). Egy 48
képkockából álló, 1920 × 1080; 24p
képkockasebességgel rögzített videó például
körülbelül két másodperc hosszúságú. Az időzített
videók maximális hossza 20 perc.
Rögzített hossz/
maximális hossz
Memóriakártya
jelző
Képméret/
képkockasebesség
Videók rögzítése és megtekintése 173
❚❚ A felvételkészítés megszakítása
Amennyiben az összes fénykép elkészítése előtt meg kívánja szakítani a
felvételkészítést, két képkocka rögzítése között vagy közvetlenül egy
képkocka rögzítését követően nyomja meg az J gombot. Ez esetben a
videó a fényképezés megszakításáig elkészült képkockákból jön létre.
Amennyiben eltávolítja vagy leválasztja az áramforrást, illetve kipattintja
a rendeltetési helynek megjelölt memóriakártyát, a videofelvétel nem
készül el, és a fényképezés hangjelzés nélkül befejeződik.
❚❚ Nem készül fénykép
A fényképezőgép nem készíti el az aktuális képkockát, ha legalább nyolc
másodpercig nem képes beállítani az élességet AF-S módban, illetve ha
egyszeri motoros AF beállítást választott AF-A módban, vagy AF-C
beállítást adott meg, miközben az a1 egyéni beállítás (AF-C prioritás
kiválasztása) Élesség eleme van érvényben (ilyenkor ugyanis a
fényképezőgép minden felvétel előtt újból beállítja az élességet). Ilyen
esetben a fényképezés a következő képkockával folytatódik.
D Időzített videók
Időzített videók nem készíthetők speciális hatások módban (0 65), élő nézetben
(0 9, 47) és videó rögzítésekor (0 164), A és & záridő-beállítás esetén
(0 125), illetve ha az önkioldó (0 79), a sorozatkészítés (0 151), a széles
dinamikatartomány (HDR, 0 138) vagy az időzített fényképezés (0 109) funkció
be van kapcsolva. Mivel a záridő és a kép memóriakártyára történő rögzítéséhez
szükséges időtartam felvételenként változhat, a kép rögzítése és a következő
felvétel kezdete között eltelő időköz hossza változó lehet. A felvételkészítés nem
indul el, ha az időzített videó nem készíthető el az aktuális beállítások mellett
(például a memóriakártya megtelt, az időköz vagy a fényképezési idő értéke
nulla, illetve az időköz hosszabb a fényképezési időnél).
A fényképezés megszakadhat, ha működteti a fényképezőgép vezérlőgombjait,
módosítja a beállításokat, vagy HDMI-kábelt csatlakoztat a készülékhez. Ez
esetben a videó a fényképezés megszakításáig elkészült képkockákból jön létre.
174 Videók rögzítése és megtekintése
A Fényképezés közben
A kártyaművelet jelzőfénye világít, amíg a
fényképezés folyamatban van. Ha a felvételek
között megnyomja az R gombot, üzenet jelenik
meg az információs kijelzőn. A készenléti időzítő
nem kapcsol ki, függetlenül a c2 egyéni beállítás
(Autom. kikapcs. időzítése) > Készenléti időzítő
elemében megadott értéktől.
A Kép megtekintése
A K gomb nem használható képek megtekintésére, amíg a fényképezés
folyamatban van.
A Kioldási mód
A kiválasztott kioldási módtól függetlenül a fényképezőgép minden egyes
időközben egy fényképet készít.
A A monitor kihajtása és lezárása
A monitor visszaállítása tárolási pozícióba nem szakítja meg az időzített videó
készítésének folyamatát.
Videók rögzítése és megtekintése 175
Videók megtekintése
Teljes képes visszajátszásban a videókat 1 ikon jelöli (0 184). A
lejátszás elindításához koppintson a monitoron megjelenő a ikonra,
vagy nyomja meg az J gombot; a lejátszás aktuális helyzete a videó
folyamatjelző sávjában látható.
1 ikon
Hosszúság
Aktuális pozíció/teljes hosszúság
Hangerő
1
a ikon
Videó folyamatjelző sáv
Útmutató
Az alábbi műveletek végezhetők el:
Cél
Szünet
Lejátszás
Előre-/
visszatekerés
10 mp-es ugrás
Gomb
Leírás
Visszajátszás szüneteltetése.
A visszajátszás folytatása a videó
szüneteltetése vagy vissza-/előretekerés
közben.
A sebesség minden gombnyomáskor
megduplázódik, 2×-esről 4×-esre, 8×-osra, 16×osra; a videó elejére vagy végére való ugráshoz
tartsa a gombot lenyomva (a kezdő képkockát
h, a befejező képkockát pedig i jelöli a
monitor jobb felső sarkában). Ha a videó
szüneteltetve van, az előre- vagy
visszatekeréssel egyszerre egy képkockát
ugorhat; a folyamatos tekeréshez tartsa
lenyomva a gombot.
A vezérlőtárcsa egy lépéssel történő
elforgatásával ugorjon 10 mp-et előre vagy
vissza.
176 Videók rögzítése és megtekintése
Cél
Hangerőszabályozás
Visszatérés a
teljes képes
visszajátszáshoz
Gomb
X/W (Q)
K/
Leírás
A hangerő növeléséhez nyomja meg a X,
csökkentéséhez pedig a W (Q) gombot.
A teljes képes visszajátszásba történő
kilépéshez nyomja meg a K vagy a 1 gombot.
Videók rögzítése és megtekintése 177
Videók szerkesztése
Vágjon ki szakaszokat a videóból szerkesztett másolatok készítéséhez,
vagy mentsen kiválasztott képkockákat JPEG állóképekként.
Beállítás
Leírás
Olyan másolatok készítéséhez, amelyből a
f Kezdőpont/végpont kivál.
felesleges szakasz el lett távolítva.
Kiválasztott képkocka
A kiválasztott képkocka JPEG állóképként
g
mentése
történő mentése.
Videók vágása
Videók vágott másolatainak készítéséhez:
1 Jelenítsen meg egy videót teljes képernyőn.
2 Szüneteltesse a videó lejátszását az új
nyitó képkockánál.
A 176. oldalon leírtaknak megfelelően
játssza le a videót, az J gombbal indítja,
illetve újraindítja, a 3 gombbal
szünetelteti a lejátszást, a kívánt képkockát
a 4 vagy a 2 gomb megnyomásával,
Videó folyamatjelző sáv
illetve a vezérlőtárcsa elforgatásával
keresheti meg. A videóban elfoglalt
hozzávetőleges helyzetét a videó folyamatjelző sávja mutatja.
Amikor eléri az új nyitó képkockát, szüneteltesse a visszajátszást.
178 Videók rögzítése és megtekintése
3 Válassza ki a Kezdőpont/végpont kivál.
beállítást.
Nyomja meg az P gombot, majd jelölje ki a
Kezdőpont/végpont kivál. lehetőséget,
és nyomja meg a 2 gombot.
P gomb
4 Válassza a Kezdőpont lehetőséget.
Az aktuális képkockával kezdődő másolat
készítéséhez jelölje ki a Kezdőpont
lehetőséget, és nyomja meg az J
gombot. A másolat mentésekor (9. lépés)
az aktuális képkockát megelőző összes
képkocka törlésre kerül.
Kezdőpont
Videók rögzítése és megtekintése 179
5 Ellenőrizze az új kezdőpontot.
Ha jelenleg nem a kívánt képkocka jelenik
meg, nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot
az előre- vagy visszatekeréshez (10 mp-es
előre- vagy visszaugráshoz forgassa el egy
lépéssel a vezérlőtárcsát).
6 Adja meg a végpontot.
Az A (L) gomb megnyomásával válthat a kezdőpont (w)
kiválasztásáról a végpont (x) kiválasztására, majd az 5. lépésben
leírtak szerint válassza ki a záró képkockát. A másolat mentésekor
(9. lépés) a kiválasztott képkockát követő összes képkocka törlésre
kerül.
Végpont
7 Készítse el a másolatot.
Ha a kívánt képkocka jelenik meg, nyomja meg a 1 gombot.
8 Ellenőrizze a videót.
A másolat ellenőrzéséhez jelölje ki az
Ellenőrzés lehetőséget, és nyomja meg az
J gombot (az ellenőrzés
megszakításához és a mentési
lehetőségeket tartalmazó menübe való
visszatéréshez nyomja meg a 1 gombot).
Ha el szeretné vetni az aktuális másolatot, és az előző oldalakon
leírtak alapján új kezdőpontot vagy végpontot kíván meghatározni,
akkor jelölje ki a Mégse lehetőséget, és nyomja meg az J gombot; a
másolat mentéséhez folytassa a 9. lépéssel.
180 Videók rögzítése és megtekintése
9 Mentse el a másolatot.
Jelölje ki a Mentés új fájlként lehetőséget,
majd a másolatot az J gomb
megnyomásával mentse el egy új fájlba.
Ha az eredeti videó fájlt szeretné lecserélni
a szerkesztett példányra, jelölje ki a
Meglévő fájl felülírása lehetőséget, és
nyomja meg az J gombot.
D Videók vágása
A videofelvételnek legalább két másodperc hosszúságúnak kell lennie. A
másolat nem kerül mentésre, ha nincs elég hely a memóriakártyán.
A másolatok létrehozási dátuma és ideje megegyezik az eredetiével.
A Nyitó vagy záró szakasz eltávolítása
Amennyiben a videónak csak a nyitó szakaszát kívánja eltávolítani, akkor hagyja
ki a 6. lépést, azaz ne nyomja le az A (L) gombot. Amennyiben csak a záró
szakaszt kívánja eltávolítani, a 4. lépésben válassza a Végpont lehetőséget, adja
meg a záró képkockát, majd folytassa a 7. lépéssel anélkül, hogy lenyomná a
6. lépésben említett A (L) gombot.
Videók rögzítése és megtekintése 181
Kiválasztott képkockák mentése
A kiválasztott képkocka JPEG állóképként történő mentéséhez:
1 Szüneteltesse a videót a kívánt
képkockánál.
Játssza le a videót a 176. oldalon leírtak
szerint, az J gombot lenyomva elindítja, a
3 gombot lenyomva szünetelteti a
lejátszást. Szüneteltesse a videót annál a
képkockánál, amelyet másolni szeretne.
2 Válassza a Kiválasztott képkocka
mentése lehetőséget.
Nyomja meg az P gombot, majd jelölje ki a
Kiválasztott képkocka mentése
lehetőséget, és nyomja meg a 2 gombot.
P gomb
3 Készítsen egy állókép-másolatot.
Az aktuális kép állókép-másolatának
elkészítéséhez nyomja meg a 1 gombot.
182 Videók rögzítése és megtekintése
4 Mentse el a másolatot.
Jelölje ki az Igen lehetőséget és nyomja
meg az J gombot a kiválasztott kép
finom minőségű (0 98) JPEG másolatának
elkészítéséhez.
A Kiválasztott képkocka mentése
Videóból a Kiválasztott képkocka mentése lehetőséggel készített JPEG
állóképek nem retusálhatók. A videóból készített JPEG állóképek esetén egyes
képinformáció kategóriák nem elérhetők (0 188).
Videók rögzítése és megtekintése 183
Visszajátszás és törlés
Teljes képes visszajátszás
Fényképek visszajátszásához nyomja meg a K gombot. A monitoron
megjelenik az utoljára készített kép.
K gomb
Cél
Gomb
További fényképek
megtekintése
További
fényképadatok
megtekintése
Visszatérés
fényképezés
módba
Videó lejátszása
184 Visszajátszás és törlés
Leírás
A 2 gombbal a készítés sorrendjében, a 4
gombbal pedig fordított sorrendben
nézheti meg a képeket.
A megjelenített képinformációk váltása
(0 188).
K/
Fényképezés módba való visszatéréshez
nyomja meg a K gombot vagy nyomja le
félig a kioldógombot.
Ha az aktuális képen 1 ikon jelzi, hogy
videóról van szó, a videó lejátszásának
indításához nyomja meg az J gombot
(0 176).
Kisképes visszajátszás
Ha egyszerre 4, 12 vagy 80 képet tartalmazó „kis méretű” megjelenítést
szeretne látni, nyomja meg a W (Q) gombot.
W (Q)
W (Q)
X
Teljes képes
visszajátszás
X
Kisképes visszajátszás
Cél
Gomb
Naptár szerinti
visszajátszás
Leírás
Képek kijelölése
A választógombbal vagy a
vezérlőtárcsával jelöljön ki képeket.
Kijelölt kép
megtekintése
A kijelölt kép teljes képes
megjelenítéséhez nyomja meg az J
gombot.
Visszatérés
fényképezés
módba
K/
Fényképezés módba való visszatéréshez
nyomja meg a K gombot vagy nyomja le
félig a kioldógombot.
Visszajátszás és törlés 185
Naptár szerinti visszajátszás
Ha egy bizonyos napon készült képeket kíván megtekinteni, akkor
nyomja meg a W (Q) gombot, amikor a monitoron 80 kép látható.
Dátumlista
W (Q)
W (Q)
X
X
Kisképek listája
Teljes képes
visszajátszás
Kisképes visszajátszás
Naptár szerinti
visszajátszás
Az elvégezhető műveleteket az határozza meg, hogy a kurzor a
dátumlistában vagy a kisképek listájában van-e:
Cél
Gomb
W (Q)
Váltás a dátumlista
és a kisképek listája
között
Kilépés a kisképes
visszajátszásba/A
kijelölt fénykép
nagyítása
X
Dátumok kijelölése/
Képek kijelölése
• Dátumlista: Jelöljön ki egy dátumot.
• Kisképek listája: Jelöljön ki egy képet.
Váltás teljes képes
visszajátszásra
Visszatérés
fényképezés
módba
186 Visszajátszás és törlés
Leírás
Nyomja meg a W (Q) vagy az J gombot a
dátumlistában, ha át kívánja helyezni a
kurzort a kisképek listájába. A
dátumlistához való visszatéréshez nyomja
meg ismét a W (Q) gombot.
• Dátumlista: Visszatérés a 80 képes
visszajátszáshoz.
• Kisképek listája: A kijelölt fénykép
nagyításához nyomja meg és tartsa
lenyomva a X gombot.
• Kisképek listája: Kijelölt kép megtekintése.
K/
Fényképezés módba való visszatéréshez
nyomja meg a K gombot vagy nyomja le
félig a kioldógombot.
Az P gomb
Teljes képes, kisképes vagy naptár szerinti
visszajátszásban az P gomb megnyomása az
alábbi beállításokat jeleníti meg. Jelölje ki a
kívánt elemet, majd a beállításainak
megtekintéséhez nyomja meg a 2 gombot.
• Értékelés: Értékelheti az aktuális képet
(0 201).
P gomb
• Retusálás (csak fényképek esetén): A retusálás
menü beállításainak használatával (0 277)
elkészítheti az aktuális fénykép retusált
másolatát.
• Videoszerkesztés (csak videók esetén): A
videoszerkesztés menü beállításaival
szerkesztheti videóit (0 178). A videókat
úgy is szerkesztheti, hogy videolejátszás szüneteltetése közben
megnyomja az P gombot.
• Kijel. okoseszközre küldésre/visszavon (csak fényképek esetén): Kiválaszthatja
az intelligens készülékre feltölteni kívánt képeket.
Az P gomb menüjéből való kilépéshez és a visszajátszásba való
visszatéréshez nyomja meg ismét az P gombot.
Visszajátszás és törlés 187
Képinformáció
Teljes képes visszajátszáskor a fényképeken megjelennek a
képinformációk. A képinformációkat a 1 vagy a 3 gomb
megnyomásával nézheti végig az alábbi sorrendben. A „csak kép”
kijelzés, a fényképezési adatok, az RGB hisztogramok, a csúcsfények és az
áttekintő adatok csak akkor jelennek meg, ha a Visszajátszási
megjelen. beáll. menüpontban (0 221) kiválasztotta a megfelelő
lehetőséget. Helyadatok csak akkor jelennek meg, ha beágyazta azokat
a képbe (0 269).
Fájladatok
Nincs (csak kép)
Áttekintés
Csúcsfények
Helyadatok
RGB hisztogram
Fényképezési adatok
188 Visszajátszás és törlés
❚❚ Fájladatok
12 3
4
5
6
11
10
9
8
Védelmi állapot............................... 200
Retusálás jelzés ............................... 279
Feltöltésre kijelölt ..........................203
Képkocka sorszáma/az összes kép
száma
5 Fájlnév................................................ 227
1
2
3
4
7
6
7
8
9
10
11
Képminőség........................................98
Képméret .......................................... 100
Rögzítés időpontja ................. 40, 262
Rögzítés dátuma ..................... 40, 262
Mappanév ........................................ 225
Értékelés............................................ 201
❚❚ Csúcsfények*
1
2
1 Mappa sorszáma–képkocka
sorszáma ....................................... 225
2 Képcsúcsfények
* A villogó területek a csúcsfényeket (az esetlegesen túlexponált területeket) jelzik.
Visszajátszás és törlés 189
❚❚ RGB hisztogram
1
2
3
4
5
1 Hisztogram (RGB csatorna). A
hisztogramokon a vízszintes
tengely a képpontok fényerejét, a
függőleges tengely pedig a
képpontok számát jelzi.
2 Hisztogram (piros csatorna)
3 Hisztogram (zöld csatorna)
4 Hisztogram (kék csatorna)
5 Fehéregyensúly.............................. 140
Fehéregyensúly finomhangolása
..................................................... 143
Felhasználói beállítás ............... 145
A Visszajátszás zoom
Amennyiben hisztogram megjelenítése közben
kívánja nagyítani a fényképet, nyomja meg a X
gombot. A X és a W (Q) gombok használatával
nagyíthatja és kicsinyítheti, a választógombbal
pedig görgetheti a képet. A hisztogram frissítésre
kerül, hogy csak a monitoron látható képrészlet
adatait mutassa.
190 Visszajátszás és törlés
A Hisztogramok
A fényképezőgép hisztogramjai csak útmutatóként szolgálnak, és eltérhetnek a
képkezelő alkalmazásokban megjelenő hisztogramoktól. Az alábbiakban
néhány hisztogrammintát mutatunk be:
Ha a képen levő tárgyak fényereje
nagyon eltérő, az árnyalatok eloszlása
viszonylag egyenletes lesz.
Ha a kép sötét, az árnyalatok eloszlása
balra tolódik.
Ha a kép fényes, az árnyalatok
eloszlása jobbra tolódik.
Az expozíciókompenzáció növelésével az árnyalatok eloszlása jobbra tolódik, az
expozíciókompenzáció csökkentésével pedig balra. A hisztogramok segítséget
nyújtanak a kép általános expozíció beállításának megítéléséhez, ha az erős
külső megvilágítás miatt nehezen látható a fénykép a monitoron.
Visszajátszás és törlés 191
❚❚ Fényképezési adatok
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1 Fénymérés ........................................ 128
Záridő ................................................. 118
Rekesz ................................................ 118
2 Fényképezés mód..... 47, 58, 65, 118
ISO érzékenység 1........................... 107
3 Expozíciókompenzáció................132
4 Gyújtótávolság................................314
5 Objektív adatai
6 Élességállítási mód...........................82
Objektív VR (rázkódáscsökkentés) 2
................................................... 32, 232
7 Vakutípus.................................246, 315
Vezérlő mód 2 .................................. 246
8 Vaku mód ................................102, 104
9 Vakuvezérlés.................................... 246
Vakukompenzáció......................... 134
10 Fényképezőgép neve
1 Piros színnel jelenik meg, ha a fénykép automatikus ISO érzékenység beállítással készült.
2 Csak akkor jelenik meg, ha a fénykép olyan tartozékokkal készült, amelyek támogatják ezt a funkciót.
11
12
13
11 Fehéregyensúly .............................. 140
Fehéregyensúly finomhangolása
..................................................... 143
Felhasználói beállítás................145
12 Színtér................................................ 230
13 Picture Control* .............................. 155
* A megjelenő elemek a kiválasztott Picture Control beállítástól függően változók.
192 Visszajátszás és törlés
14
15
16
17
18
19
14 Nagy ISO zajcsökkentése ............ 231
Hosszú expozíciós zajcsökkentés
.......................................................... 230
15 Aktív D-Lighting ............................. 136
16 HDR (széles dinamikatartomány)
.......................................................... 138
17 Vignettálás vezérlése.................... 231
18 Retusálási előzmények ................ 277
19 Megjegyzés...................................... 260
20
21
20 Fotós neve* ....................................... 261
21 Szerzői jog tulajdonosa* .............. 261
* Szerzői jogi információ csak akkor jelenik meg, ha a fényképhez szerzői jogi információt csatolt a beállítás
menü Szerzői jogi információ menüpontjának segítségével.
Visszajátszás és törlés 193
❚❚ Áttekintő adatok
123 4
56
16 17 18 19 20
7
8
28
27
26
25 24
9
15
14 13 12 11
21
22
23
10
1 Képkocka sorszáma/az összes kép
száma
2 Feltöltésre kijelölt .......................... 203
3 Védelmi állapot............................... 200
4 Fényképezőgép neve
5 Retusálás jelzés ............................... 279
6 Megjegyzés jelző............................ 260
7 Helyadatok jelző............................. 269
8 A kép árnyalatainak megoszlását
mutató hisztogram (0 191).
9 Képminőség....................................... 98
10 Képméret ..........................................100
11 Fájlnév................................................ 227
12 Rögzítés időpontja ................. 40, 262
13 Rögzítés dátuma ..................... 40, 262
14 Mappanév.........................................225
15 Értékelés............................................ 201
Fénymérés........................................ 128
Fényképezés mód .... 47, 58, 65, 118
Záridő................................................. 118
Rekesz ................................................ 118
ISO érzékenység 1 .......................... 107
Gyújtótávolság ............................... 314
Aktív D-Lighting............................. 136
Picture Control................................ 155
Színtér................................................ 230
Vaku mód ................................102, 104
Fehéregyensúly.............................. 140
Fehéregyensúly finomhangolása
.......................................................... 143
Felhasználói beállítás ................... 145
27 Vakukompenzáció......................... 134
Vezérlő mód 2 .................................. 246
28 Expozíciókompenzáció................ 132
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
1 Piros színnel jelenik meg, ha a fénykép az ISO érzékenység automatikus szabályozásával készült.
2 Csak akkor jelenik meg, ha a fénykép olyan tartozékokkal készült, amelyek támogatják ezt a funkciót.
194 Visszajátszás és törlés
❚❚ Helyadatok
A szélességi és hosszúsági fokot, valamint az egyéb helyadatokat GPS
vagy intelligens eszköz szolgáltatja, az adatok készüléktől függően
eltérőek (0 269). Videók esetében az adatok a rögzítés kezdetének
helyére vonatkoznak.
Visszajátszás és törlés 195
Ismerje meg alaposabban: Visszajátszás zoom
A teljes képes visszajátszásban megjelenített kép nagyításához nyomja
meg a X gombot. Az alábbi műveletek végezhetők el nagyítás
alkalmazása alatt:
Cél
Gomb
Nagyítás és
kicsinyítés
X/W (Q)
A kép más részeinek
megtekintése
Kép kivágása
196 Visszajátszás és törlés
P
Leírás
Nyomja meg a X gombot a legfeljebb kb.
33×-os (nagy képek), 25×-ös (közepes
képek) vagy 13×-os (kis képek)
nagyításhoz. Kicsinyítéshez nyomja meg
a W (Q) gombot. Nagyítás alatt a kép
monitoron nem látható területeit a
választógomb segítségével jelenítheti
meg. A választógomb nyomva tartásával
gyorsan a kép más területeire görgethet.
A nagyítási arány módosításakor rövid
időre megjelenik a navigációs ablak; a
monitoron aktuálisan látható területet
sárga szegély jelzi. A navigációs ablak
alatt látható sáv a zoomarányt jelzi; 100%os aránynál a sáv zöld színben jelenik
meg.
Amennyiben a képet ki szeretné vágni
úgy, hogy csak a monitoron aktuálisan
látható területet tartalmazza, nyomja
meg az P gombot, és válassza a Levágás
lehetőséget (0 198).
Cél
Gomb
Arcok nagyítása
P
Más képek
megtekintése
Zoom
megszüntetése
Visszatérés
fényképezés
módba
Leírás
A fényképezőgép által felismert arcok
kinagyításához nyomja meg az P gombot,
és válassza az Arczoom lehetőséget
(0 199). Ez a beállítás csak akkor áll
rendelkezésre, ha a fényképezőgép
érzékelt arcokat. Amennyiben az RGB
hisztogram (0 190) kijelző nagyítása
közben a készülék arcot érzékel, az P
gomb menüjében elérhetővé válik az
Arczoom funkció (ilyenkor azonban a
Levágás lehetőség nem használható).
A vezérlőtárcsa elforgatásával más
képeken is megtekintheti az aktuális
nagyításban látható területet. A
visszajátszás zoom befejeződik
videó megjelenítésekor.
A nagyítás visszavonása és visszatérés a
teljes képes visszajátszáshoz.
K/
Fényképezés módba való visszatéréshez
nyomja meg a K gombot vagy nyomja le
félig a kioldógombot.
Visszajátszás és törlés 197
❚❚ Képek kivágása
Kövesse az alábbi lépéseket, ha a visszajátszás zoom közben
megjelenített képekről le szeretne vágni részeket, hogy csak a
monitoron látható területet tartalmazzák.
1 Nyomja meg az P gombot.
Állítsa be a zoomarányt, és görgesse a
fényképet a megtartani kívánt területre,
majd nyomja meg az P gombot.
P gomb
2 Válassza a Levágás lehetőséget.
Jelölje ki a Levágás elemet, és nyomja
meg a 2 gombot.
3 Válassza a Kész lehetőséget.
Jelölje ki a Kész lehetőséget, majd a
monitoron látható képrészletet tartalmazó
vágott másolat elkészítéséhez nyomja
meg az J gombot.
198 Visszajátszás és törlés
❚❚ Arczoom
A fényképezőgép által felismert arcok
kinagyításához a zoom kijelzőn nyomja meg
az P gombot, majd jelölje ki az Arczoom
lehetőséget, és nyomja meg az J gombot.
P gomb
Az aktuális témát fehér keret jelzi a navigációs
ablakban. Nagyításhoz vagy kicsinyítéshez
nyomja meg a X vagy a W (Q) gombot, más
arcok megtekintéséhez pedig használja a
választógombot.
Visszajátszás és törlés 199
Fényképek véletlen törlésének
megakadályozása
Az aktuális képet az A (L) gomb megnyomásával védheti meg a
véletlen törléstől. A P ikonnal jelölt, védett fájlok nem törölhetők a O
gomb, vagy a visszajátszás menü Törlés lehetőségének használatával.
Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a védett képek a memóriakártya
formázásakor törlődnek (0 259). Ha védett képet kíván törölni,
védelmének megszüntetéséhez jelenítse meg vagy jelölje ki a
fényképet, majd nyomja meg az A (L) gombot.
A (L) gomb
A Összes kép védelmének eltávolítása
A Visszajátszás mappa menüben aktuálisan kijelölt mappában vagy
mappákban levő összes kép védelmének megszüntetéséhez (0 221)
visszajátszás közben tartsa lenyomva egyszerre az A (L) és a O gombot
körülbelül két másodpercig.
200 Visszajátszás és törlés
Képek értékelése
A képeket értékelheti, vagy megjelölheti a későbbi törléshez. Az
értékelés megjeleníthető a ViewNX-i és a Capture NX-D alkalmazásban
is. A védett képek nem értékelhetők.
Egyes képek értékelése
1 Válasszon ki egy képet.
Jelenítse meg vagy jelölje ki a képet.
2 Jelenítse meg a visszajátszási
beállításokat.
A visszajátszási beállítások
megjelenítéséhez nyomja meg az P
gombot.
P gomb
3 Válassza ki az Értékelés lehetőséget.
Jelölje ki az Értékelés lehetőséget, és
nyomja meg a 2 gombot.
4 Válasszon egy értékelést.
A 1 vagy a 3 gombot megnyomva
válasszon értékelést nullától öt csillagig,
vagy válassza a ) lehetőséget a kép
megjelölésére későbbi törléshez. A
művelet végrehajtásához nyomja meg az
J gombot.
Visszajátszás és törlés 201
Több kép értékelése
Több kép értékeléséhez használja a visszajátszás menü Értékelés
lehetőségét.
1 Válassza ki az Értékelés lehetőséget.
A visszajátszás menüben jelölje ki az
Értékelés elemet, és nyomja meg a 2
gombot.
2 Értékelje a képeket.
Képek kijelöléséhez nyomja meg a 4 vagy
a 2 gombot (az aktuálisan kijelölt kép
teljes képes megtekintéséhez nyomja meg
és tartsa lenyomva a X gombot), és a 1
vagy a 3 gombot megnyomva válasszon
értékelést nullától öt csillagig, vagy
válassza a ) lehetőséget a kép megjelölésére későbbi törléshez. A
művelet végrehajtásához nyomja meg az J gombot.
202 Visszajátszás és törlés
Képek kiválasztása feltöltéshez
Az alábbi lépések segítségével intelligens készülékhez való csatlakozás
előtt kiválaszthatja feltöltésre szánt fényképeit. Videók nem jelölhetők ki
feltöltésre.
Képek egyesével történő kiválasztása
1 Válassza ki a kívánt képet.
Jelenítse meg a fényképet, vagy kisképes visszajátszás során jelölje ki
a kisképek listáján.
2 Jelenítse meg a visszajátszási
beállításokat.
A visszajátszási beállítások
megjelenítéséhez nyomja meg az P
gombot.
P gomb
3 Válassza a Kijel. okoseszközre küldésre/
visszavon menüpontot.
Jelölje ki a Kijel. okoseszközre küldésre/
visszavon beállítást, és nyomja meg az J
gombot. A feltöltésre kijelölt képeket &
ikon jelöli; a kijelölés megszüntetéséhez
jelenítse meg vagy jelölje ki az adott képet,
majd ismételten hajtsa végre a 2. és a
3. lépést.
Visszajátszás és törlés 203
Több kép kiválasztása
Több kép feltöltési állapotának módosításához kövesse az alábbi
lépéseket.
1 Válassza a Kép(ek) kiválasztása
menüpontot.
Válassza ki a visszajátszás menü Kijelöl.
okoseszközre küldésre menüpontját,
majd jelölje ki a Kép(ek) kiválasztása
beállítást, és nyomja meg a 2 gombot.
2 Válasszon ki fényképeket.
Képek kijelöléséhez használja a választógombot, majd
kiválasztásukhoz vagy kijelölésük megszüntetéséhez nyomja meg a
W (Q) gombot (a kijelölt kép teljes képernyős megjelenítéséhez
nyomja meg és tartsa lenyomva a X gombot). A kiválasztott képeket
& ikon jelzi.
3 Nyomja meg az J gombot.
A művelet végrehajtásához nyomja meg az J gombot.
A Összes fénykép kijelölésének megszüntetése
Amennyiben törölni kívánja az összes fénykép kijelölését, válassza a visszajátszás
menü Kijelöl. okoseszközre küldésre menüpontját, jelölje ki a Kijelölések
törlése lehetőséget, majd nyomja meg a 2 gombot. Megjelenik egy megerősítő
párbeszédablak; a memóriakártyán tárolt valamennyi fénykép feltöltésre való
kijelölésének visszavonásához jelölje ki az Igen lehetőséget, és nyomja meg az
J gombot.
204 Visszajátszás és törlés
Fényképek törlése
Az aktuális fényképet a O gomb megnyomásával törölheti. Több
kiválasztott fénykép, egy megadott napon készült valamennyi fénykép,
illetve a jelenleg kiválasztott visszajátszási mappában található összes
kép egyidejű törléséhez használja a visszajátszás menü Törlés elemét. A
törölt fényképeket nem lehet visszaállítani. Felhívjuk a figyelmét arra,
hogy a védett fényképek nem törölhetők.
Visszajátszás alatt
Az aktuális fénykép törléséhez nyomja meg a O gombot.
1 Nyomja meg a O gombot.
Megjelenik egy megerősítő
párbeszédablak.
O gomb
2 Nyomja meg ismét a O gombot.
A fénykép törléséhez nyomja meg újra a O
gombot. Ha a fénykép törlése nélkül kíván
kilépni, nyomja meg a K gombot.
A Naptár szerinti visszajátszás
Naptár szerinti visszajátszásban lehetősége van egy kiválasztott napon készült
összes kép törlésére, ha kijelöli az adott dátumot a dátumlistán és megnyomja a
O gombot (0 186).
Visszajátszás és törlés 205
A visszajátszás menü
A visszajátszás menü Törlés opciója a következő beállításokat
tartalmazza. Vegye figyelembe, hogy a törlés a képek számától függően
bizonyos időbe telhet.
Beállítás
Q Kiválasztott
Dátum
n
kiválasztása
R Összes
Leírás
A kiválasztott képek törlése.
Egy kiválasztott napon készült összes kép törlése (0 207).
Az aktuálisan kiválasztott visszajátszási mappában levő
összes kép törlése (0 221).
❚❚ Kiválasztott: Kiválasztott fényképek törlése
1 Válasszon ki képeket.
A választógomb segítségével jelölje ki a
kívánt képet, és nyomja meg a W (Q)
gombot a választás megerősítéséhez vagy
a kijelölés megszüntetéséhez (a kijelölt kép
teljes képes megjelenítéséhez nyomja
meg és tartsa lenyomva a X gombot). A
W (Q) gomb
kiválasztott képeket O ikon jelzi. További
képek kiválasztásához ismételje meg ezt a
lépést.
2 A művelet végrehajtásához nyomja meg
az J gombot.
Megjelenik egy megerősítő
párbeszédablak; jelölje ki az Igen
lehetőséget és nyomja meg az J gombot.
206 Visszajátszás és törlés
❚❚ Dátum kiválasztása: Egy kiválasztott napon készült összes kép törlése
1 Válasszon dátumokat.
Jelölje ki a kívánt dátumot, majd a kijelölt
napon készült valamennyi kép
kiválasztásához nyomja meg a 2 gombot.
A kiválasztott dátumokat pipa jelzi.
További dátumok kiválasztásához
ismételje meg ezt a lépést; egy dátum
kiválasztásának megszüntetéséhez jelölje ki a dátumot és nyomja
meg a 2 gombot.
2 A művelet végrehajtásához nyomja meg
az J gombot.
Megjelenik egy megerősítő
párbeszédablak; jelölje ki az Igen
lehetőséget és nyomja meg az J gombot.
Visszajátszás és törlés 207
Diavetítések
A visszajátszás menü Diavetítés elemével jeleníthetők meg az aktuális
visszajátszás mappában lévő képek diavetítés formájában (0 221).
1 Válassza ki a Diavetítés elemet.
A visszajátszás menüben jelölje ki a
Diavetítés menüpontot, és nyomja meg a
2 gombot.
2 Indítsa a diavetítést.
A diavetítés menüben jelölje ki az Indítás
elemet, és nyomja meg az J gombot.
A diavetítés közben a következő műveletek hajthatók végre:
Cél
Gomb
Ugrás vissza/
ugrás előre
További
fényképadatok
megtekintése
A megjelenített képinformációk váltása
(0 188).
A diavetítés szüneteltetése. A folytatáshoz
válassza ki az Újraindítás menüpontot.
Szünet
Hangerő
növelése/
csökkentése
Kilépés
visszajátszás
módba
Leírás
A 4 gomb megnyomásával visszatér az előző
képhez, a 2 gomb megnyomásával pedig
továbblép a következő képre.
Videó visszajátszása közben nyomja meg a X
X/W (Q) gombot a hangerő növeléséhez, a W (Q)
gombot a csökkentéséhez.
208 Visszajátszás és törlés
K
A vetítés befejezése és visszatérés a
visszajátszás módba.
Amikor a vetítés befejeződik, megjelenik a
jobb oldalon látható párbeszédablak.
Válassza az Újraindítás lehetőséget az
újraindításhoz, vagy a Kilépés lehetőséget a
visszajátszás menübe való visszatéréshez.
Diavetítés beállításai
Mielőtt elindítaná a diavetítést, a diavetítés menü beállításaiban
megadhatja, hogy a fényképek típus vagy értékelés szerint jelenjenek
meg, illetve kiválaszthatja, hogy az egyes képek mennyi időre jelenjenek
meg.
• Képtípus: Válasszon az Állóképek és
videók, Csak állóképek, Csak videók és
Értékelés szerint lehetőségek közül.
Ahhoz, hogy csak a kiválasztott értékeléssel
ellátott képek jelenjenek meg, jelölje ki az
Értékelés szerint lehetőséget, majd
nyomja meg a 2 gombot. Megjelenik az
értékelések listája; ezen jelölje ki az
értékeléseket, majd nyomja meg a 2
gombot a kijelölt értékeléssel rendelkező
képek kiválasztáshoz a diavetítésre, vagy a
kiválasztás megszüntetéséhez. A
kiválasztott értékeléseket pipa jelzi. A
kívánt értékelések kiválasztása után nyomja meg az J gombot a
kilépéshez.
• Képidőköz: Válassza ki, hogy milyen hosszú
ideig jelenjenek meg az állóképek.
Visszajátszás és törlés 209
Csatlakoztatások
A ViewNX-i telepítése
Fényképek szerkesztéséhez, valamint képek feltöltéséhez és
megtekintéséhez töltse le a ViewNX-i telepítő legújabb verzióját az
alábbi honlapról, és a telepítés végrehajtásához kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat. A művelet elvégzéséhez internetkapcsolat
szükséges. A rendszerkövetelményeket és egyéb információkat
megtalálja a lakóhelye szerinti Nikon honlapon.
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
A Capture NX-D
A Nikon Capture NX-D szoftverével szerkesztheti fényképeit, illetve módosíthatja
a NEF (RAW) képek beállításait és más formátumokba mentheti azokat. A
Capture NX-D letölthető az alábbi holnapról:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
210 Csatlakoztatások
Fényképek másolása számítógépre
Folytatás előtt mindenképpen ellenőrizze, hogy telepítette-e a ViewNX-i
alkalmazást (0 210).
1 Csatlakoztassa az USB-kábelt.
Miután kikapcsolta a fényképezőgépet és meggyőződött arról, hogy
van memóriakártya a gépben, csatlakoztasson egy (külön
beszerezhető) USB-kábelt az ábrán látható módon, majd kapcsolja
be a fényképezőgépet.
D USB-hubok
A fényképezőgépet közvetlenül a számítógéphez csatlakoztassa; ne
csatlakoztassa a kábelt USB-hubon vagy billentyűzeten keresztül.
A Használjon megbízható tápellátást
Az adatátvitel folyamatosságának érdekében gondoskodjon arról, hogy a
fényképezőgép akkumulátora teljesen fel legyen töltve.
A Kábelek csatlakoztatása
Ügyeljen arra, hogy az interfész kábelek csatlakoztatása és leválasztása
közben a fényképezőgép ki legyen kapcsolva. Ne erőltesse a csatlakozást, és
ne próbálja meg ferdén behelyezni a csatlakozókat.
Csatlakoztatások 211
2 Indítsa el a ViewNX-i Nikon Transfer 2 összetevőjét.
Amennyiben egy üzenet felszólítja a programválasztásra, válassza a
Nikon Transfer 2 programot.
D Átvitel közben
Átvitel közben ne kapcsolja ki a fényképezőgépet és ne húzza ki az
USB-kábelt.
A Windows 7
Amennyiben az alábbi párbeszédablak megjelenik, válassza a
Nikon Transfer 2 programot az alább leírtak szerint.
1 Az Import pictures and videos
(Fényképek és videók importálása)
menüben kattintson a Change program
(Programváltás) elemre. A megjelenő
programválasztó párbeszédablakban
válassza a Nikon Transfer 2 lehetőséget, és
kattintson az OK gombra.
2 Kattintson kétszer a
ikonra.
A Windows 10 és Windows 8.1
A Windows 10-es és 8.1-es verziójában a
fényképezőgép csatlakozásakor megjelenhet
egy automatikus lejátszásra szólító üzenet.
Koppintson vagy kattintson a
párbeszédablakra, majd a Nikon Transfer 2
kiválasztásához koppintson vagy kattintson a
Nikon Transfer 2 lehetőségre.
A OS X
Ha a Nikon Transfer 2 program nem indul el automatikusan, akkor
ellenőrizze, hogy a fényképezőgép csatlakozik-e, majd indítsa el az OS X
rendszerbe épített Image Capture alkalmazást, és válassza ki a
Nikon Transfer 2 programot a fényképezőgép észlelésekor megnyíló
alkalmazásnak.
212 Csatlakoztatások
3 Kattintson a Start Transfer (Átvitel indítása) lehetőségre.
A program a memóriakártyán található összes képet átmásolja a
számítógépre.
Start Transfer (Átvitel indítása)
4 Szüntesse meg a kapcsolatot.
Az átvitel befejezését követően kapcsolja ki a fényképezőgépet, és
húzza ki az USB-kábelt.
A További információk
A ViewNX-i használatával kapcsolatos további információkért forduljon online
segítséghez.
Csatlakoztatások 213
Fényképek nyomtatása
A kiválasztott JPEG fényképek kinyomtathatók a közvetlenül a
fényképezőgépre csatlakoztatott PictBridge nyomtatón (0 365).
A nyomtató csatlakoztatása
Csatlakoztassa a fényképezőgépet egy külön beszerezhető USB-kábel
segítségével. Ne erőltesse a csatlakozást, és ne próbálja meg ferdén
behelyezni a csatlakozókat.
Amikor bekapcsolta a fényképezőgépet és a nyomtatót, a monitoron az
üdvözlő képernyő után megjelenik a PictBridge visszajátszási
képernyője.
D Fényképek kiválasztása a nyomtatáshoz
NEF (RAW) fényképek (0 98) nem választhatók ki nyomtatáshoz. A NEF (RAW)
képekről JPEG másolatok készíthetők a retusálás menü NEF (RAW) feldolgozás
menüpontjának használatával (0 280).
D Dátumozás
Ha a PictBridge menü Dátum nyomtatása menüpontjának Be lehetőségét
választja, amikor a d4 egyéni beállítással (Dátumbélyegző; 0 243) rögzített,
dátumadatokat tartalmazó képeket nyomtat, a dátum kétszer jelenik meg. A
dátumozás azonban kivágható, ha a képet megvágja vagy szegély nélkül
nyomtatja ki.
214 Csatlakoztatások
Képek nyomtatása egyenként
1 Jelenítse meg a kívánt fényképet.
További képek megtekintéséhez nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot.
Az aktuális képkocka nagyításához nyomja meg a X gombot (0 196;
a nagyításból történő kilépéshez nyomja meg a K gombot). Nyolc
fénykép egyidejű megjelenítéséhez nyomja meg a W (Q) gombot. A
választógombbal jelölhet ki fényképeket, illetve a X gomb
megnyomásával jelenítheti meg a kijelölt képet teljes képes
módban.
2 Módosítsa a nyomtatási beállításokat.
A következő elemek megjelenítéséhez nyomja meg az J gombot,
majd az egyik elem kijelöléséhez nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot,
a beállítási lehetőségek megtekintéséhez nyomja meg a 2 gombot
(kizárólag az aktuális nyomtató által támogatott beállítások jelennek
meg; az alapbeállítás használatához válassza a Nyomtató
alapértéke menüpontot). A kívánt beállítás kiválasztása után
nyomja meg az J gombot a nyomtatási beállítások menüjébe való
visszatéréshez.
Beállítás
Oldalméret
Példányszám
Szegély
Dátum
nyomtatása
Kivágás
Leírás
Válasszon oldalméretet.
Ez a beállítás csak akkor jelenik meg, ha a képeket egyenként
nyomtatja. A 1 vagy a 3 gomb megnyomásával adja meg a
példányszámot (legfeljebb 99).
Adja meg, hogy kívánja-e fehér kerettel nyomtatni a képeket.
Adja meg, hogy a rögzítés ideje és dátuma szerepeljen-e a
képeken.
Ez a beállítás csak akkor jelenik meg, ha a képeket egyenként
nyomtatja. Ha kivágás nélkül kíván kilépni, jelölje ki a Nincs
kivágás lehetőséget, majd nyomja meg az J gombot. Az
aktuális kép kivágásához jelölje ki a Kivágás lehetőséget, és
nyomja meg a 2 gombot. Kivágásválasztó párbeszédablak
jelenik meg; nyomja meg a X gombot a kivágás méretének
növeléséhez, a W (Q) gombot a csökkentéséhez. A kivágás
elhelyezéséhez használja a választógombot. Vegye
figyelembe, hogy a nyomtatási minőség romolhat, ha
kisméretű kivágást nagy méretben nyomtat.
Csatlakoztatások 215
3 Indítsa el a nyomtatást.
Válassza a Nyomtatás indítása lehetőséget, és nyomja meg az J
gombot a nyomtatás elindításához. Ha az összes példány
kinyomtatása előtt kívánja abbahagyni a nyomtatást, nyomja meg az
J gombot.
Több kép nyomtatása
1 Jelenítse meg a PictBridge menüt.
A PictBridge visszajátszási képernyőjén nyomja meg a G gombot.
2 Válasszon ki egy beállítást.
Jelölje ki a következő lehetőségek egyikét, majd nyomja meg a 2
gombot.
• Kiválasztás nyomtatásra: Válassza ki a nyomtatandó képeket. A képek
görgetéséhez nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot (a kijelölt kép
teljes képernyős megtekintéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva
a X gombot), a példányszám kiválasztásához pedig nyomja meg a
1 vagy a 3 gombot. Egy adott kép kiválasztásának
megszüntetéséhez állítsa a példányszámot nullára.
• Dátum kiválasztása: A kiválasztott napon készült összes képből
kinyomtat egy-egy példányt. A 1 vagy a 3 gombbal jelölje ki a
kívánt dátumot, majd a kiválasztáshoz vagy a kijelölés
megszüntetéséhez nyomja meg a 2 gombot. A kiválasztott napon
készült képek megtekintéséhez nyomja meg a W (Q) gombot. A
választógomb segítségével görgessen végig a képeken, vagy
nyomja meg és tartsa lenyomva a X gombot az aktuális kép teljes
képes megtekintéséhez. A dátumválasztó párbeszédablakhoz való
visszatéréshez nyomja meg újra a W (Q) gombot.
• Indexkép: Ha a memóriakártyán szereplő összes JPEG képről
szeretne indexképet létrehozni, folytassa a 3. lépéssel. Felhívjuk a
figyelmét arra, hogy ha a memóriakártya 256-nál több fényképet
tartalmaz, csak az első 256 kép kerül nyomtatásra. Figyelmeztetés
jelenik meg, ha a 3. lépésben kiválasztott oldalméret túl kicsi
indexkép készítéséhez.
216 Csatlakoztatások
3 Adja meg a nyomtató beállításait.
A 215. oldal 2. lépésében leírtak szerint adja meg a nyomtató
beállításait.
4 Indítsa el a nyomtatást.
Válassza a Nyomtatás indítása lehetőséget, és nyomja meg az J
gombot a nyomtatás elindításához. Ha az összes példány
kinyomtatása előtt kívánja abbahagyni a nyomtatást, nyomja meg az
J gombot.
Csatlakoztatások 217
Fényképek megtekintése televízión
A fényképezőgépet külön beszerezhető High-Definition Multimedia
Interface (HDMI) kábellel (0 324) csatlakoztathatja nagy felbontású
videokészülékhez. A HDMI kábel csatlakoztatása vagy eltávolítása előtt
mindig kapcsolja ki a fényképezőgépet.
Csatlakoztatás a
fényképezőgéphez
Csatlakoztatás nagy felbontású
készülékhez (HDMI csatlakozójú kábelt
válasszon)
Állítsa a készüléket a HDMI csatornára, majd kapcsolja be a
fényképezőgépet, és nyomja meg a K gombot. Visszajátszás
közben a képek a televízió képernyőjén jelennek meg. Megjegyzés:
lehet, hogy a kép szélei nem jelennek meg.
A Lejátszás hangereje
A hangerő a televízió szabályzóival állítható; a fényképezőgép szabályzói nem
használhatók.
A Visszajátszás televízión
Hosszabb ideig tartó visszajátszásához (külön beszerezhető) hálózati tápegység
használata ajánlott.
218 Csatlakoztatások
❚❚ Kimeneti felbontás kiválasztása
A HDMI készülékre küldött képek kimeneti
formátumának megadásához válassza a
HDMI > Kimenet felbontása elemet a
fényképezőgép beállítás menüjében (0 258).
Ha Automatikus beállítást választ, a
fényképezőgép automatikusan kiválasztja a
megfelelő formátumot.
❚❚ A fényképezőgép vezérlése a TV távirányítójával
Ha a beállítás menüben Be lehetőséget választott a HDMI >
Eszközvezérlés menüpontban (0 258) amikor a fényképezőgép HDMICEC szabványt támogató televízióhoz csatlakozik, és mind a
fényképezőgép, mind a televízió be van kapcsolva, a televízió
távirányítója használható a fényképezőgép választógombja és J
gombja helyett teljes képes visszajátszás és diavetítés alatt. Ha Ki
lehetőséget választott, akkor a televízió távirányítója nem használható a
fényképezőgép vezérlésére, de a fényképezőgéppel készíthet
fényképeket és videókat élő nézetben.
A HDMI-CEC eszközök
A HDMI-CEC (High-Definition Multimedia Interface–Consumer Electronics
Control) egy olyan szabvány, amely lehetővé teszi, hogy HDMI eszközökről
irányítsák a hozzájuk kapcsolt perifériákat. Ha a fényképezőgép HDMI-CEC
eszközhöz kapcsolódik, ) jelenik meg a keresőben a még készíthető felvételek
száma helyén.
A 1920 × 1080 60p/50p
Ha 1920 × 1080; 60p vagy 1920 × 1080; 50p beállítást választ a
Videobeállítások > Képméret / képkockaseb. menüpontban, akkor felvétel
közben változhat a HDMI eszközre küldött adatok felbontása és
képkockasebessége.
D HDMI > Kimenet felbontása
Videók nem továbbíthatók kimenetre 1920 × 1080; 60p és 1920 × 1080; 50p
felbontással. Bizonyos készülékek nem támogatják a Kimenet felbontása
menüpont Automatikus beállítását.
Csatlakoztatások 219
A fényképezőgép menüi
D A visszajátszás menü: Felvételek kezelése
A visszajátszás menü megjelenítéséhez nyomja meg a G gombot és
válassza a D (visszajátszás menü) címkét.
G gomb
Visszajátszás menü beállításai
A visszajátszás menü a következő beállításokat tartalmazza:
Beállítás
Törlés
Visszajátszás mappa
Visszajátszási megjelen. beáll.
Kép megtekintése
Automatikus képelforgatás
Képelforgatás álló helyzetbe
Diavetítés
Képtípus
Képidőköz
Értékelés
Kijelöl. okoseszközre küldésre
220 D A visszajátszás menü: Felvételek kezelése
Alapbeállítás
—
Összes
—
Be
Be
Be
Állóképek és videók
2 mp
—
—
0
206
221
221
221
222
222
208
202
204
Visszajátszás mappa
G gomb ➜ D visszajátszás menü
Válassza ki a visszajátszáshoz használni kívánt mappát:
Beállítás
D5600
Összes
Aktuális
Leírás
A D5600 készülékkel létrehozott összes mappa képei láthatók
lesznek visszajátszáskor.
Az összes mappa képei láthatók lesznek visszajátszáskor.
A visszajátszás során kizárólag a fényképezés menü Tárolási mappa
beállításához (0 225) aktuálisan kiválasztott mappában lévő fotók
jelennek meg.
Visszajátszási megjelen. beáll.
G gomb ➜ D visszajátszás menü
Válassza ki, hogy milyen képinformációk
jelenjenek meg visszajátszáskor az
információs kijelzőn (0 188). A 1 vagy a 3
gombbal jelölje ki a kívánt lehetőséget, majd a
kiválasztáshoz vagy a kijelölés
megszüntetéséhez nyomja meg a 2 gombot.
A kiválasztott elemeket pipa jelzi. A
visszajátszás menübe az J gomb megnyomásával térhet vissza.
Kép megtekintése
G gomb ➜ D visszajátszás menü
Kiválaszthatja, hogy a képek közvetlenül elkészítésük után
megjelenjenek-e automatikusan a monitoron. A Ki beállítás kiválasztása
esetén a képek csak a D gomb megnyomásával jeleníthetők meg.
D A visszajátszás menü: Felvételek kezelése 221
Automatikus képelforgatás
G gomb ➜ D visszajátszás menü
A Be lehetőség kiválasztása mellett készített fényképek információt
tartalmaznak a fényképezőgép tájolásáról, ami lehetővé teszi
automatikus elforgatásukat visszajátszáskor, illetve a ViewNX-i és a
Capture NX-D alkalmazásban való megtekintéskor (0 210). A gép a
következő tájolásokat tudja rögzíteni:
Tájkép (fekvő) tájolás
A fényképezőgép 90°-kal
az óra járásával
megegyező irányban van
elforgatva
A fényképezőgép 90°-kal
az óra járásával ellentétes
irányban van elforgatva
A fényképezőgép nem rögzíti a tájolást, ha a Ki beállítást adta meg. Ezt
a beállítást pánozáskor, vagy akkor érdemes választani, ha felfelé vagy
lefelé néző objektívvel készít képeket.
Képelforgatás álló helyzetbe
G gomb ➜ D visszajátszás menü
Ha Be lehetőséget választott, az „álló” (portré) tájolású fényképek
automatikusan elforgatva jelennek meg a monitoron (azok a képek,
amelyek készítésekor Ki lehetőséget választott az Automatikus
képelforgatás pontban, továbbra is tájkép tájolásban jelennek meg).
Tekintettel arra, hogy a fényképezőgép a felvételkészítés során már a
megfelelő irányban áll, a képek az elkészítésüket követő megtekintés
közben nem kerülnek automatikusan elforgatásra.
222 D A visszajátszás menü: Felvételek kezelése
C A fényképezés menü: Fényképezési beállítások
A fényképezés menü megjelenítéséhez nyomja meg a G gombot és
válassza a C (fényképezés menü) címkét.
G gomb
Fényképezés menü beállításai
A fényképezés menü a következő beállításokat tartalmazza:
Beállítás
Fényképezés menü visszaállít.
Tárolási mappa
Fájlok elnevezése
Képminőség
Képméret
NEF (RAW) rögzítés
ISO érzékenység beállítása
ISO érzékenység
P, S, A, M
Egyéb módok
Autom. ISO érz. szabályozás
Fehéregyensúly
Fénycső
Picture Control beállítása
A Picture Control kezelése
Színtér
Aktív D-Lighting
HDR (széles dinamikatartom.)
Alapbeállítás
—
—
DSC
JPEG normál
Nagy
14 bites
100
Automatikus
Ki
Automatikus
Hideg, fehér fluoreszk.
Általános
—
sRGB
Automatikus
Ki
0
225
225
227
98
100
227
107
228
140
141
155
161
230
136
138
C A fényképezés menü: Fényképezési beállítások 223
Beállítás
Kioldási mód
m, w
Egyéb módok
Hosszú expozíció zajcsökk.
Nagy ISO zajcsökkentése
Vignettálás vezérlése
Automatikus torzításvezérlés
Optikai VR *
Időzített felvételkészítés
Indítási beállítások
Időköz
Alkalmak száma
Expozíció simítás
Időzített videó
Időköz
Fényképezési idő
Expozíció simítás
Videobeállítások
Képméret / képkockaseb.
Videominőség
Mikrofon
Szélzajcsökkentés
Kézi videobeállítások
Alapbeállítás
0
Folyamatos H
Egyképes
Ki
Normál
Normál
Ki
Be
230
231
231
232
232
Most
1p
1
Ki
110
110
111
111
5 mp
25 mp
Be
172
172
173
1920 × 1080; 60p
Normál
Automatikus érzékenység
Ki
Ki
168
* Csak a funkciót támogató objektívekkel áll rendelkezésre.
Megjegyzés: A fényképezőgép beállításaitól függően előfordulhat, hogy egyes
elemek szürkén jelennek meg és nem elérhetők.
224 C A fényképezés menü: Fényképezési beállítások
75
Fényképezés menü visszaállít.
G gomb ➜ C fényképezés menü
A fényképezés menü beállításainak visszaállításához válassza az Igen
lehetőséget.
Tárolási mappa
G gomb ➜ C fényképezés menü
Válassza ki, melyik mappában fogja tárolni az ezután készített
fényképeket.
❚❚ Mappa kiválasztása szám alapján
1 Válassza a Mappa kiválaszt. szám alapján menüpontot.
Jelölje ki a Mappa kiválaszt. szám alapján lehetőséget, és nyomja
meg a 2 gombot.
2 Válassza ki a kívánt mappa sorszámát.
Nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot a számjegyek kijelöléséhez, majd
nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot a módosításhoz. Ha a kiválasztott
sorszámmal már létezik mappa, W, X vagy Y ikon jelenik meg a
mappa sorszámától balra:
• W : A mappa üres.
• X : A mappa részben megtelt.
• Y : A mappa 999 képet tartalmaz, vagy az egyik kép sorszáma 9999.
Több kép nem tárolható ebben a mappában.
3 Mentse el a változtatásokat, majd lépjen ki.
A művelet végrehajtásához és a főmenübe való visszatéréshez
nyomja meg az J gombot (a tárolási mappa kiválasztása nélküli
kilépéshez nyomja meg a G gombot). Ha a megadott sorszámmal
még nem létezik mappa, a készülék új mappát hoz létre. Az ezután
készülő fényképek a kiválasztott mappában fognak tárolódni, ha
még van benne szabad tárhely.
C A fényképezés menü: Fényképezési beállítások 225
❚❚ Mappák kiválasztása listából
1 Válassza a Mappa kiválasztása listából
menüpontot.
Jelölje ki a Mappa kiválasztása listából
lehetőséget, és nyomja meg a 2 gombot.
2 Jelölje ki a kívánt mappát.
A kívánt mappa kijelöléséhez nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot.
3 Válassza ki a kijelölt mappát.
A kijelölt mappa kiválasztásához és a főmenübe való visszatéréshez
nyomja meg az J gombot. Az ezután készülő képek a kiválasztott
mappában fognak tárolódni.
D Mappa- és fájlsorszámok
Ha az aktuális mappa sorszáma 999, és 999 fényképet vagy egy 9999-es számú
képet tartalmaz, a készülék letiltja a zárkioldást, és újabb kép nem készíthető. A
fényképezés folytatásához hozzon létre egy 999-nél kisebb sorszámú mappát,
vagy válasszon egy meglévőt, amelynek sorszáma kisebb 999-nél és 999-nél
kevesebb képet tartalmaz.
A Indítási idő
Ha a memóriakártya jelentős számú fájlt vagy mappát tartalmaz, a
fényképezőgép indítási ideje megnőhet.
226 C A fényképezés menü: Fényképezési beállítások
Fájlok elnevezése
G gomb ➜ C fényképezés menü
A fényképek „DSC_”-t vagy – Adobe RGB színtér használatával készült
képek esetén (0 230) – „_DSC”-t tartalmazó fájlnévvel és az azt követő
négyjegyű számmal és hárombetűs kiterjesztéssel kerülnek mentésre
(pl. „DSC_0001.JPG”). A Fájlok elnevezése beállítással kiválaszthat
három betűt a fájlnév „DSC” szakaszának módosításához. A fájlnevek
szerkesztésére vonatkozó információkat lásd a 162. oldalon.
A Kiterjesztések
A készülék a következő kiterjesztéseket alkalmazza: „.NEF” a NEF (RAW)
képekhez, „.JPG” a JPEG képekhez, „.MOV” a videókhoz és „.NDF” a porszemcseeltávolítás referenciaadataihoz. A NEF (RAW) + JPEG képminőség beállítással
rögzített NEF és JPEG fényképpárok fájlnevei azonosak, a kiterjesztésük azonban
különböző.
NEF (RAW) rögzítés
G gomb ➜ C fényképezés menü
Válassza ki a NEF (RAW) képek bitmélységét.
Beállítás
(
12 bites
)
14 bites
Leírás
A NEF (RAW) képek 12 bites bitmélységgel lesznek
rögzítve.
A NEF (RAW) képek 14 bites bitmélységgel rögzülnek,
amely nagyobb fájlméretet eredményez a 12 bites
bitmélységnél, de nő a rögzített színadatok mennyisége.
C A fényképezés menü: Fényképezési beállítások 227
ISO érzékenység beállítása
G gomb ➜ C fényképezés menü
Állítsa be az ISO érzékenységet (0 107).
❚❚ Autom. ISO érz. szabályozás
Ha a Ki lehetőséget választja az Autom. ISO érz. szabályozás
menüpontban P, S, A és M módban, az ISO érzékenység a felhasználó által
kiválasztott értéken rögzül (0 107). A Be lehetőség választásakor a
fényképezőgép automatikusan módosítja az ISO érzékenységet, ha a
felhasználó által megadott értékkel nem érhető el optimális expozíció.
Az automatikus ISO érzékenység maximális értéke az Autom. ISO érz.
szabályozás menü Legnagyobb érzékenység beállításában
választható ki (válasszon alacsonyabb értéket a zaj (véletlenszerűen
elhelyezkedő fényes képpontok, köd vagy csíkok) elkerülése érdekében,
vegye azonban figyelembe, hogy ha a felhasználó a Legnagyobb
érzékenység beállításnál nagyobb értéket választott ki ISO
érzékenységnek, akkor a fényképezőgép a felhasználó által megadott
értéket használja; az automatikus ISO érzékenység legkisebb értéke
automatikusan ISO 100-ra van állítva). P és A módban az érzékenység
csak akkor módosul, ha a Leghosszabb záridő beállításban kiválasztott
záridő alulexponáltságot eredményezne (1/2000–30 mp vagy
Automatikus; S és M módban az érzékenység a felhasználó által
beállított záridővel elérhető optimális expozíció szerint módosul). Ha
Automatikus (csak CPU objektívekhez elérhető) beállítást választott ki,
a fényképezőgép az objektív gyújtótávolsága alapján választja ki a
leghosszabb záridőt (az automatikus záridőválasztás
finomhangolásához jelölje ki az Automatikus lehetőséget, majd
nyomja meg a 2 gombot). Hosszabb záridőt csak akkor választ a
készülék, ha nem érhető el optimális expozíció a Legnagyobb
érzékenység beállításként kiválasztott ISO érzékenységgel.
228 C A fényképezés menü: Fényképezési beállítások
Ha Be lehetőséget választott, a keresőben
ISO AUTO jelzés, az információs kijelzőn ISO-A
jelzés látható. Ezek a kijelzők villognak, ha az
érzékenység eltér a felhasználó által
kiválasztott értéktől.
A Legnagyobb érzékenység/Leghosszabb záridő
Ha bekapcsolta az automatikus ISO
érzékenység szabályozást, az ISO érzékenység
és a záridő grafikus megjelenítése mutatja az
információs kijelzőn a legnagyobb
érzékenységet és a leghosszabb záridőt.
Leghosszabb záridő
Legnagyobb érzékenység
A Automatikus ISO érzékenység szabályozás
Felhívjuk figyelmét, hogy az ISO érzékenység automatikusan növekedhet, ha az
ISO érzékenység automatikus szabályozását a hosszú záridős szinkron vaku
módokkal együtt használja (beépített vaku és a 315. oldalon felsorolt külső vakuk
használata esetén), és ezzel esetleg megakadályozza, hogy a fényképezőgép
hosszú záridőt használjon.
C A fényképezés menü: Fényképezési beállítások 229
Színtér
G gomb ➜ C fényképezés menü
A színtér határozza meg, hogy a színvisszaadás során milyen színskála áll
rendelkezésre. sRGB beállítás javasolt általános célú nyomtatáshoz és
megjelenítéshez, a szélesebb színskálát használó Adobe RGB javasolt
szakmai kiadványokhoz és kereskedelmi célú nyomtatáshoz. A
kiválasztott beállítástól függetlenül a videók sRGB színtér használatával
kerülnek rögzítésre.
A Adobe RGB
A pontos színvisszaadás érdekében az Adobe RGB képek olyan alkalmazásokat,
kijelzőket és nyomtatókat igényelnek, melyek támogatják ezt a színkezelést.
A Színtér
A ViewNX-i és a Capture NX-D szoftver az ezzel a fényképezőgéppel készített
fényképek megnyitásakor automatikusan kiválasztja a helyes színteret. A
megfelelő eredmény nem garantálható harmadik féltől származó szoftverekkel.
Hosszú expozíció zajcsökk.
G gomb ➜ C fényképezés menü
A Be lehetőség kiválasztása esetén az
1 mp-nél hosszabb záridővel készített
fényképek feldolgozásakor a fényképezőgép
csökkenti a zaj (fényes foltok vagy köd)
mértékét. A feldolgozáshoz szükséges idő nagyjából megduplázódik;
feldolgozás alatt a „l m” jelzés villog a záridő/rekesz kijelzéseknél, és
nem készíthetők képek (ha a fényképezőgépet a feldolgozás befejezése
előtt kikapcsolja, a kép mentésre kerül, de a zajcsökkentés nem lesz
elvégezve). Sorozatfelvétel módban a fényképezési sebesség lelassul, és
a fényképek feldolgozási ideje alatt az átmeneti tároló kapacitása
csökken.
230 C A fényképezés menü: Fényképezési beállítások
Nagy ISO zajcsökkentése
G gomb ➜ C fényképezés menü
Nagy ISO érzékenység mellett készített képeknél lehetőség van a „zaj”
csökkentésére.
Beállítás
Leírás
Csökkenti a zajt (a véletlenszerűen elhelyezkedő fényes
képpontokat), elsősorban a nagy ISO érzékenység mellett készített
Normál
fényképeken. Válassza ki a zajcsökkentés mértékét a Magas, Normál
Alacsony és Alacsony lehetőségek közül.
A készülék csak szükség esetén végez zajcsökkentést, de mindig az
Ki
Alacsony beállítás kiválasztása esetén végrehajtott zajcsökkentésnél
kisebb mértékben.
Magas
Vignettálás vezérlése
G gomb ➜ C fényképezés menü
A „vignettálás” a fényerő csökkenését jelenti a fényképek szélein. A
Vignettálás vezérlése csökkenti a vignettálást G, E és D típusú
objektíveknél (PC objektíveknél viszont nem). Hatása objektívektől
függően eltérő, és a maximális rekesznél a leginkább észrevehető.
Válasszon a Magas, Normál, Alacsony és Ki beállítások közül.
A Vignettálás vezérlése
A jelenettől, a fényképezés körülményeitől és az objektív típusától függően a
JPEG képeken zaj (köd) vagy eltérő perifériás fényerő jelenhet meg, míg az
egyéni Picture Control beállítások, vagy az alapbeállításhoz képest módosított
felhasználói Picture Control beállítások esetleg nem biztosítják a kívánt hatást.
Készítsen próbafelvételeket és nézze meg az eredményt a monitoron. A
vignettálás vezérlése nem alkalmazható videókon (0 164), illetve az FXformátumban használható objektívekkel készített képeken.
C A fényképezés menü: Fényképezési beállítások 231
Automatikus torzításvezérlés
G gomb ➜ C fényképezés menü
Válassza a Be beállítást nagy látószögű objektívek használatakor a
hordótorzítás, hosszú objektívek használatakor a párnatorzítás
csökkentéséhez (megjegyzés: a keresőben látható terület szélei
hiányozhatnak a fénykép végső formájáról, valamint növekedhet a
rögzítés megkezdése előtti fénykép feldolgozási idő). Ez a lehetőség
nem érhető el videókhoz, valamint csak G, E és D típusú objektívekkel
használható (a PC, a halszemoptika és bizonyos más típusú objektívek
kizárva); más objektívvel az eredmény nem garantált.
A Retusálás: torzításvezérlés
Meglévő fényképek csökkentett hordó-, illetve párnatorzítással történő
másolására vonatkozó tudnivalókat lásd a 287. oldalon.
Optikai VR
G gomb ➜ C fényképezés menü
Ez az elem csak a funkciót támogató objektívek esetén jelenik meg. A Be
lehetőség kiválasztásával engedélyezi a rázkódáscsökkentés
használatát, amely a kioldógomb félig történő lenyomásakor kapcsol be
(0 372). A rázkódáscsökkentés kikapcsolásához válassza a Ki
lehetőséget.
A A rázkódáscsökkentés jelző
Az Optikai VR menüpont Be lehetőségének
kiválasztása esetén a rázkódáscsökkentés jelző
megjelenik az információs kijelzőn.
232 C A fényképezés menü: Fényképezési beállítások
A Egyéni beállítások: A fényképezőgép beállításainak
finomhangolása
Az egyéni beállítások menü megjelenítéséhez nyomja meg a G
gombot és válassza a A (Egyéni beállítások menü) címkét.
G gomb
Az egyéni beállításokkal a fényképezőgép beállításait saját igényeinek
megfelelően személyre szabhatja.
Fő menü
Egyéni beállítások
csoportjai
Egyéni beállítások alapértékre
állítása (0 235)
A Egyéni beállítások: A fényképezőgép beállításainak finomhangolása 233
Egyéni beállítások
A következő egyéni beállítások érhetőek el:
a
a1
a2
a3
a4
a5
b
b1
b2
c
c1
c2
c3
Egyéni beállítás
Egyéni beáll. alapértékre
Automatikus élességállítás
AF-C prioritás kiválasztása
Élességpontok száma
Beépített AF-segédfény
Távolságmérő
Kézi éá. gyűrű AF módban*
Expozíció
Exp.vez. fényérték fokozatai
ISO kijelzés
Időzítők / AE-rögzítés
Kioldógomb AE-L
Autom. kikapcs. időzítése
Önkioldó
d
d1
d2
d3
d4
d5
Fényképezés/kijelzés
Expozíciókésleltetés mód
Fájlszámozás módja
Kompozíciós rács megjelen.
Dátumbélyegző
Fordított kijelzők
e
e1
e2
Sorozatkészítés/vaku
Beépített vaku vezérlése/Külső vaku
Autom. sorozat beáll.
Alapbeállítás
0
235
Élesség
39 pont
Be
Ki
Bekapcsol
235
236
237
237
238
1/3 lépés
Ki
239
239
Ki
Normál
Önkioldó késleltetés: 10 mp;
Felvételek száma: 1
239
240
241
Ki
Ki
Ki
Ki
241
242
243
243
245
TTL
AE expozíciósorozat
246
251
234 A Egyéni beállítások: A fényképezőgép beállításainak finomhangolása
f
f1
f2
f3
f4
Egyéni beállítás
Vezérlők
Fn gomb kiosztása
AE-L/AF-L gomb kiosztása
Érintéses Fn kiosztása
Fordított tárcsaforgatás
Alapbeállítás
0
ISO érzékenység
AE/AF-rögzítés
Kompozíciós rács megjelen.
Expozíciókompenzáció: U
Záridő/rekesz: U
252
254
255
256
* Csak a funkciót támogató objektívekkel áll rendelkezésre.
Megjegyzés: A fényképezőgép beállításaitól függően előfordulhat, hogy egyes
elemek szürkén jelennek meg és nem elérhetők.
Egyéni beáll. alapértékre
G gomb ➜ A Egyéni beállítások menü
Az Igen lehetőség választásával visszaállítja az egyéni beállításokat
alapértékre.
a: Automatikus élességállítás
a1: AF-C prioritás kiválasztása
G gomb ➜ A Egyéni beállítások menü
Ha AF-C lehetőséget választott keresős fényképezéshez (0 82), ez a
beállítás vezérli, hogy készüljön-e fénykép a kioldógomb lenyomásakor
(kioldás-prioritás) vagy csak akkor, ha a fényképezőgép beállította az
élességet (élesség-prioritás).
Beállítás
G
Kioldás
F
Élesség
Leírás
Bármikor készíthetők fényképek a kioldógomb
megnyomásakor.
Csak akkor lehet fényképet készíteni, ha a fényképezőgép
beállította az élességet.
A Egyéni beállítások: A fényképezőgép beállításainak finomhangolása 235
a2: Élességpontok száma
G gomb ➜ A Egyéni beállítások menü
Válassza ki a kézi élességpont-választáshoz elérhető élességpontok
számát.
Beállítás
Leírás
Válasszon a jobb oldalon
látható 39 élességpontból.
# 39 pont
A 11 pont
Válasszon a jobb oldalon
látható 11 élességpontból.
Gyors élességpontválasztásra használható.
236 A Egyéni beállítások: A fényképezőgép beállításainak finomhangolása
a3: Beépített AF-segédfény
G gomb ➜ A Egyéni beállítások menü
Ez a beállítás határozza meg, hogy a beépített
AF-segédfény világítson-e az élességállítás
támogatásához gyenge megvilágítás esetén.
Beállítás
Be
Ki
AF-segédfény
Leírás
Az AF-segédfény világít gyenge megvilágítás esetén (további
információk a 342. oldalon találhatók).
Az AF-segédfény nem kapcsol be az élességállítási művelet
segítésére. Gyenge fényben előfordulhat, hogy a fényképezőgép
nem képes automatikus élességállítás használatával beállítani az
élességet.
a4: Távolságmérő
G gomb ➜ A Egyéni beállítások menü
A Be érték választásával ellenőrizheti az expozíció jelzőn, hogy a
fényképezőgép megfelelően állította-e be az élességet kézi
élességállítás módban (0 95; ne feledje, hogy ez a funkció nem
használható M fényképezési módban, ahol az expozíció jelző azt jelzi,
hogy megfelelő-e a téma expozíciója).
Jelző
Leírás
A téma éles.
Az élességpont kissé a téma előtt van.
A Egyéni beállítások: A fényképezőgép beállításainak finomhangolása 237
Jelző
Leírás
Az élességpont jóval a téma előtt van.
Az élességpont kissé a téma mögött van.
Az élességpont jóval a téma mögött van.
A fényképezőgép nem tudja beállítani a megfelelő
élességet.
A Az elektronikus távolságmérő használata
Az elektronikus távolságmérő f/5.6-os vagy ennél nagyobb maximális
rekeszértékű objektívvel használható. Előfordulhat, hogy a kívánt eredmény
nem érhető el olyan helyzetekben, ahol a fényképezőgép nem tudná beállítani
az élességet az automatikus élességállítással (0 86). Az elektronikus
távolságmérő nem használható élő nézet módban.
a5: Kézi éá. gyűrű AF módban
G gomb ➜ A Egyéni beállítások menü
Ez az elem csak a funkciót támogató objektívek esetén jelenik meg. A
Bekapcsol beállítás kiválasztása esetén az élességállító gyűrű akkor is
használható kézi élességállításra, amikor a fényképezőgép automatikus
élességállítási módban van; ez az úgynevezett „automatikus
élességállítás kézi vezérléssel” (M/A). Ehhez először a kioldógomb félig
történő lenyomásával állítson élességet, majd a gombot félig lenyomva
tartva az élességállító gyűrűvel pontosítsa az élességet. Ha ismételten
automatikus élességállítással kívánja beállítani az élességet, akkor
engedje fel a kioldógombot, majd nyomja le újra félig. Ha nem kívánja
az élességállító gyűrűt kézi élességállításhoz használni amikor a
fényképezőgép automatikus élességállítási módban van, akkor válassza
a Kikapcsol lehetőséget.
238 A Egyéni beállítások: A fényképezőgép beállításainak finomhangolása
b: Expozíció
b1: Exp.vez. fényérték fokozatai
G gomb ➜ A Egyéni beállítások menü
Válassza ki a záridő, a rekesz, az expozíció, a vakukompenzáció és a
sorozatkészítés beállítási lépésközét.
b2: ISO kijelzés
G gomb ➜ A Egyéni beállítások menü
Válassza a Be lehetőséget, ha szeretné megjeleníteni az ISO
érzékenységet a keresőben a még készíthető képek számának helyén.
c: Időzítők / AE-rögzítés
c1: Kioldógomb AE-L
G gomb ➜ A Egyéni beállítások menü
Ha a Be lehetőség lett kiválasztva, az expozíció rögzítésre kerül, amikor
félig lenyomja a kioldógombot.
A Egyéni beállítások: A fényképezőgép beállításainak finomhangolása 239
c2: Autom. kikapcs. időzítése
G gomb ➜ A Egyéni beállítások menü
Ez a beállítás határozza meg, hogy a monitor mennyi ideig marad
bekapcsolva, ha nem végez semmilyen műveletet a menükijelzés és a
visszajátszás során (Visszajátszás/menük), a felvételkészítést követően
a képeknek a monitoron való megjelenítése alatt (Kép megtekintése)
és élő nézet alatt (Élő nézet), valamint hogy mennyi ideig marad
bekapcsolva a készenléti időzítő, a kereső és az információs kijelző, ha
nem végez semmilyen műveletet (Készenléti időzítő). Az akkumulátor
élettartamának növelése érdekében válasszon rövidebb automatikus
kikapcsolás késleltetés értéket.
Beállítás
C Rövid
D Normál
E Hosszú
F Egyéni
Leírás (az időadatok csak hozzávetőleges értékek)
Az automatikus kikapcsolás időzítése az alábbi értékekre van
állítva:
Visszajátszás/
Kép
Készenléti
Élő nézet
menük
megtekintése
időzítő
Rövid
20 mp
4 mp
5p
4 mp
Normál
5p
4 mp
10 p
8 mp
Hosszú
10 p
20 mp
20 p
1p
Válasszon külön késleltetési időt a Visszajátszás/menük, Kép
megtekintése, Élő nézet és Készenléti időzítő beállításhoz.
Ha elvégezte a beállításokat, nyomja meg az J gombot.
A Autom. kikapcs. időzítése
A monitor és a kereső nem kapcsolódik ki automatikusan, ha a fényképezőgépet
USB-kábelen keresztül számítógéphez vagy nyomtatóhoz csatlakoztatta.
240 A Egyéni beállítások: A fényképezőgép beállításainak finomhangolása
c3: Önkioldó
G gomb ➜ A Egyéni beállítások menü
Válassza ki a kioldási késedelem hosszát és az elkészítendő felvételek
számát.
• Önkioldó késleltetés: Válassza ki a kioldási késedelem hosszát.
• Felvételek száma: Nyomja meg a 1 és a 3 gombot a kioldógomb
megnyomásakor készítendő felvételek számának beállításához (1-től
9-ig; ha 1-től eltérő értéket választott, a fényképezőgép kb. 4 mp-es
időközökkel készít felvételeket).
d: Fényképezés/kijelzés
d1: Expozíciókésleltetés mód
G gomb ➜ A Egyéni beállítások menü
Olyan helyzetekben, amikor a fényképezőgép legkisebb elmozdulása is
a kép elmosódását okozhatja, válassza a Be lehetőséget, ezzel kb.
1 másodperccel késlelteti a zárkioldást a kioldógomb megnyomása és a
tükör felcsapása után.
A Egyéni beállítások: A fényképezőgép beállításainak finomhangolása 241
d2: Fájlszámozás módja
G gomb ➜ A Egyéni beállítások menü
Amikor fényképet készít, a fényképezőgép az új fájlt az utoljára használt
számhoz egyet hozzáadva nevezi el. Ez a beállítás szabályozza, hogy a
fájlok sorszámozása az utolsó felhasznált számtól folytatódjék-e új
mappa létrehozásánál, a memóriakártya formázásánál, vagy ha új
memóriakártyát helyeznek a fényképezőgépbe.
Beállítás
Leírás
Új mappa létrehozásakor, a memóriakártya formázásakor, vagy ha
a fényképezőgépbe új memóriakártyát helyeznek, a fájlok
számozása az utoljára használt számtól vagy az aktuális mappa
Be
legnagyobb fájlsorszámától folytatódik, attól függően, hogy
melyik a magasabb. Ha a fénykép rögzítésekor az aktuális mappa
tartalmaz egy 9999-es számú képet, akkor automatikusan új
mappa jön létre és a fájlszámozás 0001-től újraindul.
Új mappa létrehozásakor, a memóriakártya formázásakor, vagy ha
a készülékbe új memóriakártyát helyeznek, a fájlok számozása
Ki
ismét 0001-től kezdődik. Vegye figyelembe, hogy ha a fénykép
készítésekor az aktuális mappa 999 fényképet tartalmaz, akkor
automatikusan új mappa jön létre.
Mint a Be beállításnál, kivéve, hogy a következő fénykép fájlszáma
az aktuális mappa legmagasabb fájlsorszámánál lesz eggyel
Visszaállítás
nagyobb. Amennyiben a mappa üres, a fájlszámozás 0001-re áll
vissza.
D Fájlszámozás módja
Ha az aktuális mappa sorszáma 999, és 999 fényképet vagy egy 9999-es számú
képet tartalmaz, a készülék letiltja a zárkioldást, és újabb kép nem készíthető.
Ilyen esetben válassza a Visszaállítás lehetőséget a d2 egyéni beállítás
(Fájlszámozás módja) menüpontban, és formázza az aktuális memóriakártyát,
vagy helyezzen be új kártyát.
242 A Egyéni beállítások: A fényképezőgép beállításainak finomhangolása
d3: Kompozíciós rács megjelen.
G gomb ➜ A Egyéni beállítások menü
Válassza a Be lehetőséget, ha rácsvonalakat szeretne megjeleníteni a
keresőben referenciaként fényképek komponálásához (0 5).
d4: Dátumbélyegző
G gomb ➜ A Egyéni beállítások menü
Adja meg, hogy a felvételkészítés során milyen dátuminformáció
kerüljön a fényképekre. A dátumbélyegzőt már meglévő fényképekhez
nem lehet hozzáadni, illetve nem lehet eltávolítani azokról.
Beállítás
Ki
a
Dátum
b Dátum és idő
c
Leírás
Az idő és a dátum nem jelenik meg a képeken.
Ha ezt a beállítást
15 . 10 . 2016
használja, a dátum vagy
az idő és a dátum
megjelenik a
15 . 10 . 2016 10 :02
fényképeken.
Az új képek időbélyegzővel lesznek ellátva, amely
Dátumszámláló megmutatja, hogy hány nap van a kép készítése és egy
kiválasztott dátum között (lásd lent).
A Ki beállítástól eltérő esetekben d ikon
jelzi a kiválasztott beállítást az információs
kijelzőn.
A Dátumbélyegző
A dátum az Időzóna és dátum menüben kiválasztott formátumban jelenik meg
(0 262). A dátumozási adatok esetleg le lesznek vágva, vagy olvashatatlanná
válnak a retusált másolatokon (0 277). A dátum nem jelenik meg a NEF (RAW) és
a NEF (RAW) + JPEG képeken.
A Egyéni beállítások: A fényképezőgép beállításainak finomhangolása 243
❚❚ Dátumszámláló
Az ezzel a beállítással készített képeken
megjelenik egy jövőbeni dátumig hátralevő
napok száma vagy egy múltbeli dátum óta
eltelt napok száma. Használhatja egy
gyermek növekedésének nyomon
követéséhez, vagy egy születésnapig vagy
esküvőig hátralevő napok
visszaszámlálásához.
02 / 15 . 10 . 2016
Jövőbeni dátum (két nap van hátra)
02 / 19 . 10 . 2016
Elmúlt dátum (két nap eltelt)
A fényképezőgép három ablakot biztosít a dátumok tárolásához.
1 Adja meg az első dátumot.
Amikor először választja a
Dátumszámláló lehetőséget, a
fényképezőgép kéri, hogy adjon meg egy
dátumot az első ablakhoz. A
választógomb használatával adja meg a
dátumot, majd a dátumlistához való
visszatéréshez nyomja meg az J gombot.
2 Adjon meg újabb dátumokat vagy
szerkessze a meglévő dátumokat.
A dátum módosításához vagy újabb
dátumok tárolásához jelöljön ki egy
ablakot és nyomja meg a 2 gombot, majd
adja meg a dátumot a fent leírt módon.
3 Válasszon ki egy dátumot.
Jelöljön ki egy ablakot a dátumlistán, és nyomja le az J gombot.
244 A Egyéni beállítások: A fényképezőgép beállításainak finomhangolása
4 Válassza ki a dátumszámláló
formátumát.
Jelölje ki a Kijelző beállítások elemet és
nyomja meg a 2 gombot, majd jelöljön ki
egy dátumformátumot, és nyomja meg az
J gombot.
5 Lépjen ki a dátumszámláló menüből.
A dátumszámláló menüből való kilépéshez nyomja meg az J
gombot.
d5: Fordított kijelzők
G gomb ➜ A Egyéni beállítások menü
Ha
(V) lehetőséget választott, a keresőben és az
információs kijelzőn az expozíció jelzők a bal oldalon mutatják a pozitív,
a jobb oldalon a negatív értékeket. Válassza a
(W) beállítást, ha a negatív értékeket a bal, a pozitív értékeket a jobb
oldalon szeretné megjeleníteni.
A Egyéni beállítások: A fényképezőgép beállításainak finomhangolása 245
e: Sorozatkészítés/vaku
e1: Beépített vaku vezérlése/Külső vaku
G gomb ➜ A Egyéni beállítások menü
P, S, A és M módban válasszon vakumódot a beépített vaku számára. Ha
csatlakoztat és bekapcsol egy SB-500, SB-400 vagy SB-300 külső vakut, a
menüpont értéke Külső vaku beállításra változik, és a külső vakuhoz
tartozó vaku mód kiválasztására használható.
Beállítás
1 TTL
2
Kézi
4 Vezérlő mód
Leírás
A vakuteljesítményt a készülék automatikusan a
fényképezés körülményeihez igazítja.
Válasszon egy vakuszintet. Teljes teljesítményen a
beépített vaku kulcsszáma 12 (m, ISO 100, 20 °C).
Ez a beállítás akkor használható, ha külön
megvásárolható SB-500 vakuegységet csatlakoztatott a
fényképezőgép vakupapucsához. Vezérlő módban az
SB-500 mester vakuként működve vezeték nélküli
távvezérlőként szabályozza a csoportokba rendezett
külön megvásárolható külső vakuegységeket (0 247).
A Kézi
A keresőben Y ikon villog, az információs
kijelzőn pedig 0 ikon jelenik meg, amikor a Kézi
lehetőség van kiválasztva, és a vaku bekapcsolt
vagy felemelt állapotban van.
246 A Egyéni beállítások: A fényképezőgép beállításainak finomhangolása
A TTL vakuvezérlés
A következő vakuvezérlés típusokat támogatja a rendszer, ha CPU objektívet
használ a beépített vakuval (0 101) vagy külső vakuegységekkel (0 315).
• i-TTL kiegyenlített derítővakuzás digitális SLR-hez: A 2016 képpontos RGB érzékelő
adatai alapján a vakuteljesítmény úgy van beállítva, hogy természetes
egyensúlyt teremtsen a fő téma és a háttér között.
• Általános i-TTL derítővakuzás digitális SLR-hez: A vakuteljesítmény a fő témához van
igazítva; a háttér fényerejét nem veszi figyelembe.
Az általános i-TTL vakuvezérlés célpont-fényméréssel használatos, vagy ha külső
vakuval kiválasztja azt. Minden más esetben az i-TTL kiegyenlített derítővakuzás
digitális SLR-hez beállítás használatos.
❚❚ Vezérlő mód
Ha külön megvásárolható SB-500 vakuegységet szerelt a vakupapucsra,
a Vezérlő mód kiválasztásával az SB-500 egységet mester vakuként
használva szabályozhat legfeljebb két csoportba (A és B) rendezett egy
vagy több távoli külső vakut, a fejlett vezeték nélküli megvilágítás
segítségével (0 315).
A beállítás kiválasztásakor megjelenik a jobb
oldali menü. A 4 vagy a 2 gomb
megnyomásával jelölje ki a következő
beállításokat, a módosításukhoz pedig
nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot.
A Egyéni beállítások: A fényképezőgép beállításainak finomhangolása 247
Beállítás
Külső vaku
TTL
M
––
A csoport
TTL
%A
M
––
B csoport
Csatorna
Leírás
Megadhatja a mester (vezérlő) vaku vaku módját.
i-TTL mód. Választhat vakukompenzációt a +3,0 Fé és –3,0 Fé közé
eső értékek közül, 1/3 Fé lépésközökkel.
Megadhatja a vakuszintet.
Csak a távoli vakuegységek villannak; a mester vaku nem villan,
mérő elővillantásokat azonban kibocsát.
Megadhatja az A csoporthoz tartozó valamennyi vakuegység vaku
módját.
i-TTL mód. Választhat vakukompenzációt a +3,0 Fé és –3,0 Fé közé
eső értékek közül, 1/3 Fé lépésközökkel.
Automatikus rekesz (csak kompatibilis vakuegységeknél
használható; 0 315). Választhat vakukompenzációt a +3,0 Fé és
–3,0 Fé közé eső értékek közül, 1/3 Fé lépésközökkel.
Megadhatja a vakuszintet.
Az ebbe a csoportba tartozó vakuk nem villannak.
Megadhatja a B csoportba tartozó valamennyi vakuegység vaku
módját. Az elérhető beállítások megegyeznek az A csoport fent
felsorolt beállításaival.
Kiválaszthatja az 1 és 4 közé eső csatornák egyikét. Mindkét csoport
valamennyi vakuegységét ugyanarra a csatornára kell állítani.
248 A Egyéni beállítások: A fényképezőgép beállításainak finomhangolása
Vezérlő módban való fényképezéshez kövesse az alábbi lépéseket.
1 Adja meg a mester vaku beállításait.
Válassza ki a mester vaku vakuvezérlési
módját és teljesítmény szintjét. Felhívjuk a
figyelmét arra, hogy a teljesítmény szintje
– – módban nem állítható.
2 Adja meg az A csoport beállításait.
Válassza ki az A csoportba tartozó
vakuegységek vakuvezérlési módját és
teljesítmény szintjét.
3 Adja meg a B csoport beállításait.
Válassza ki a B csoportba tartozó
vakuegységek vakuvezérlési módját és
teljesítmény szintjét.
4 Válassza ki a csatornát.
Amennyiben a távoli vakuegységekhez
egy SB-500 egység is tartozik, válassza a
3-as csatornát.
5 Nyomja meg az J gombot.
A Egyéni beállítások: A fényképezőgép beállításainak finomhangolása 249
6 Komponálja meg a képet.
Komponálja meg a felvételt és helyezze el a vakuegységeket az
alábbi ábra szerint. Felhívjuk figyelmét, hogy a távoli vakuegységek
maximális távolsága a fényképezés körülményeitől függően
változhat.
A csoport: 10 m vagy kevesebb
B csoport: 7 m vagy kevesebb
60° vagy kevesebb
Mester vaku (SB-500, fényképezőgépre szerelve)
A vakuegységek vezeték nélkül távérzékelőit
fordítsa a fényképezőgép felé.
7 Adja meg a távoli vakuegységek beállításait.
Kapcsolja be az összes távoli vakuegységet, végezze el a kívánt
csoportbeállításokat, majd állítsa azokat a 4. lépésben megadott
csatornára. További részletek a vakuegység használati
útmutatójában olvashatók.
8 Komponálja meg a képet, állítsa be az élességet és készítse el a
felvételt.
Miután meggyőződött arról, hogy a fényképezőgép és valamennyi
vakuegység vaku készenléti jelzőfénye világít, komponálja meg a
képet, állítsa be az élességet és készítse el a felvételt.
A A vakuszinkronizálási mód kijelzése
Amennyiben a Külső vaku > Mód menüpont – – lehetőségét választotta, a M
jelzés nem jelenik meg az információs kijelzőn.
250 A Egyéni beállítások: A fényképezőgép beállításainak finomhangolása
A Vakukompenzáció
A M (Y) és a E (N) gomb, valamint a vezérlőtárcsa használatával kiválasztott
vakukompenzáció érték hozzáadódik a Vezérlő mód menüben a mester vaku, az
A csoport és a B csoport számára beállított vakukompenzáció értékhez. Amikor
TTL vagy %A módban ±0-tól eltérő vakukompenzáció értéket állított be a mester
vaku vagy a távoli vakuegységek számára, a keresőben Y ikon jelenik meg.
D Vezérlő mód
A távoli vakuegységeket úgy helyezze el, hogy érzékelő ablakuk érzékelje a
mester vaku által kibocsátott fényt (különös gondossággal járjon el, ha a
fényképezőgép nincs állványra rögzítve). A távoli vakuegységeket általában
közelebb kell helyezni a témához, mint a fényképezőgéphez. Ügyeljen arra, hogy
a távoli vakuegységekről ne irányuljon közvetlen fény vagy erős tükröződés a
fényképezőgép objektívére (TTL módban), vagy a távoli vakuegységek
fotocelláira (%A módban), mivel ez zavarhatja az expozíciót. Ha el szeretné
kerülni, hogy a mester vaku által kibocsátott időzített villanások megjelenjenek a
rövid hatótávolsággal készített fényképeken, akkor válasszon alacsonyabb ISO
érzékenységet vagy kis rekeszt (nagy f-értéket), illetve forgassa úgy a mester
vaku fejét, hogy az felfelé mutasson. A távoli vakuegységek elhelyezését
követően készítsen egy próbafelvételt, és ellenőrizze az eredményt a
fényképezőgép monitorán.
Bár a használható távoli vakuegységek száma nincs korlátozva, célszerű
legfeljebb hármat alkalmazni. Háromnál több távoli vakuegység használatánál
az általuk kibocsátott fény már rontja a teljesítményüket.
e2: Autom. sorozat beáll.
G gomb ➜ A Egyéni beállítások menü
Válasszon egy beállítást (expozíció, fehéregyensúly vagy Aktív
D-Lighting), mely a sorozatkészítés közben változik (0 151).
A Egyéni beállítások: A fényképezőgép beállításainak finomhangolása 251
f: Vezérlők
f1: Fn gomb kiosztása
G gomb ➜ A Egyéni beállítások menü
Adja meg az Fn gomb funkcióját.
Fn gomb
Beállítás
Leírás
Tartsa lenyomva az Fn gombot és forgassa el a
Képminőség/
v
vezérlőtárcsát a képminőség és képméret
képméret
kiválasztásához (0 98).
Tartsa lenyomva az Fn gombot és forgassa el a
w ISO érzékenység vezérlőtárcsát az ISO érzékenység kiválasztásához
(0 107).
Tartsa lenyomva az Fn gombot és forgassa el a
m Fehéregyensúly vezérlőtárcsát a fehéregyensúly kiválasztásához (csak
P, S, A és M módban; 0 140).
Tartsa lenyomva az Fn gombot és forgassa el a
! Aktív D-Lighting vezérlőtárcsát az Aktív D-Lighting kiválasztásához
(csak P, S, A és M módban; 0 136).
Tartsa lenyomva az Fn gombot és forgassa el a
$ HDR
vezérlőtárcsát a HDR beállításához (csak P, S, A és M
módban; 0 138).
Ha a képminőség beállítása JPEG finom, JPEG
normál vagy JPEG alap, az Fn gomb megnyomása
után egy NEF (RAW) másolat is rögzül a következő kép
& + NEF (RAW)
készítésekor. Ha NEF (RAW) másolat rögzítése nélkül
kíván kilépni, nyomja meg ismét az Fn gombot. Ez a
beállítás nem működik a speciális hatások következő
módjaiban: %, S, T, U, ', ( és 3.
252 A Egyéni beállítások: A fényképezőgép beállításainak finomhangolása
Beállítás
t
"
'
c
Leírás
Az Fn gombot lenyomva tartva forgassa el a
vezérlőtárcsát a sorozatkészítés lépésközének
Automatikus
kiválasztásához (expozíció és fehéregyensúly sorozat),
sorozat
vagy az ADL expozíciósorozat ki- és bekapcsolásához
(csak P, S, A és M módban; 0 151).
Tartsa lenyomva az Fn gombot és forgassa el a
AF mező mód
vezérlőtárcsát az AF mező mód kiválasztásához
(0 87).
A kereső kompozíciós
rácsának
megjelenítéséhez vagy
Kompozíciós rács elrejtéséhez nyomja
megjelen.
meg az Fn gombot.
Wi-Fi
A Wi-Fi menü megjelenítéséhez nyomja meg az Fn
gombot (0 272).
A Egyéni beállítások: A fényképezőgép beállításainak finomhangolása 253
f2: AE-L/AF-L gomb kiosztása
G gomb ➜ A Egyéni beállítások menü
Válassza ki az A (L) gomb funkcióját.
A (L) gomb
Beállítás
Leírás
Élesség és expozíció rögzítése az A (L) gomb
megnyomása közben.
Az expozíció értéke rögzül az A (L) gomb
C Csak AE-rögzítés
megnyomása közben.
Az A (L) gomb megnyomásakor az expozíció
E AE-rögzítés (Tartás) értéke rögzül és rögzítve marad a gomb ismételt
megnyomásáig vagy a készenléti időzítő lejártáig.
Az élesség rögzül az A (L) gomb megnyomása
F Csak AF-rögzítés
közben.
Az A (L) gomb megnyomása indítja az
A AF-BE
automatikus élességállítást. A kioldógomb nem
használható élességállításra.
B
AE/AF-rögzítés
254 A Egyéni beállítások: A fényképezőgép beállításainak finomhangolása
f3: Érintéses Fn kiosztása
G gomb ➜ A Egyéni beállítások menü
A monitor érintésre érzékeny felületét használhatja a fényképezőgép
vezérlésére, miután a monitor automatikusan kikapcsolt. Az „érintéses
Fn” terület elhelyezkedése a monitor állásától függően változó; funcióját
kiválaszthatja az alábbi táblázatban felsorolt lehetőségek közül. A
kiválasztott beállítás módosításához csúsztassa ujját balra vagy jobbra
az ábrán bemutatott területen (felhívjuk a figyelmét arra, hogy az
érintéses Fn funkció nem használható akkor, ha a monitor előrefele néz).
Amennyiben az arca hozzáér az érintéses Fn területhez amikor a
keresőbe néz, hajtsa ki a monitort.
Érintéses Fn terület
Monitor normál helyzetben
Beállítás
#
Élességpont
kiválasztása
w
ISO
érzékenység
!
Aktív
D-Lighting
Kihajtott monitor
Leírás
Amennyiben az e (Automatikus AF mező) beállítástól
eltérő AF mező módot választott, az élességpont
elhelyezéséhez csúsztassa az ujját az érintéses Fn
területen (0 90).
Az érintéses Fn területen az ujját balra vagy jobbra
csúsztatva az ISO érzékenység értékét állíthatja be
(0 107), felfelé vagy lefelé csúsztatva pedig az
automatikus ISO érzékenység szabályozást (0 228)
kapcsolhatja be vagy ki (kizárólag P, S, A és M módban).
Az Aktív D-Lighting módosításához csúsztassa át az ujját
az érintéses Fn területen (csak P, S, A és M módban; 0 136).
A Egyéni beállítások: A fényképezőgép beállításainak finomhangolása 255
Beállítás
$
t
"
'
%
Leírás
A HDR módosításához csúsztassa az ujját az érintéses Fn
HDR
területen (csak P, S, A és M módban; 0 138).
Csúsztassa az ujját az érintéses Fn területen a
Automatikus sorozatkészítés lépésközének kiválasztásához (expozíciósorozat
és fehéregyensúly-sorozat), vagy az ADL expozíciósorozat
ki- és bekapcsolásához (csak P, S, A és M módban; 0 151).
A kívánt AF mező mód kiválasztásához csúsztassa az ujját
AF mező mód
az érintéses Fn területen (0 87).
A kereső kompozíciós
rácsának megjelenítéséhez
vagy elrejtéséhez
Kompozíciós koppintson az érintéses Fn
rács megjelen. területre.
Rekesz
Egyik sem
A rekesz módosításához csúsztassa az ujját az érintéses Fn
területen (csak A és M módban; 0 122, 123).
Az érintéses Fn kikapcsolása.
D Érintéses Fn
Az érintéses Fn csak akkor használható, ha az Érintéses vezérlés menüpont
Bekapcsol lehetőségét választotta (0 263), és az Inform. kijelző autom.
kikapcsol beállítás van érvényben (0 265).
f4: Fordított tárcsaforgatás
G gomb ➜ A Egyéni beállítások menü
Megfordíthatja a vezérlőtárcsa forgatási
irányát, ha az expozíció- vagy
vakukompenzáció (Expozíciókompenzáció)
és/vagy a záridő és a rekesz (Záridő/rekesz)
beállítására használja. Jelöljön ki egy
lehetőséget és nyomja meg a 2 gombot a
kiválasztáshoz vagy a kiválasztás
visszavonásához, majd nyomja meg az J gombot.
256 A Egyéni beállítások: A fényképezőgép beállításainak finomhangolása
ó
B A beállítás menü: A fényképezőgép beállítása
A beállítás menü megjelenítéséhez nyomja meg a G gombot és
válassza a B (beállítás menü) címkét.
G gomb
Beállítás menü beállításai
A beállítás menü a következő beállításokat tartalmazza:
Beállítás
Memóriakártya formázása
Megjegyzés
Szerzői jogi információ
Időzóna és dátum 1
Szinkron. intelligens eszközzel
Nyári időszámítás
Nyelv (Language) 1
Hangjelzés beállítása
Hangjelzés be/ki
Hangmagasság
Érintéses vezérlés
Monitor fényereje
Info megjelenítési formátuma
AUTO/SCENE/EFFECTS
P/S/A/M
Automatikus inform. kijelző
Inform. kijelző autom. kikapcsol
Képérzékelő tisztítása
Tisztítás be-/kikapcsoláskor
Alapbeállítás
—
—
—
Ki
Ki
—
Be
Alacsony
Bekapcsol
0
Grafikus
Grafikus
Be
Be
Tisztítás be/kikapcsoláskor
0
259
260
261
262
262
263
263
263
263
264
265
265
328
B A beállítás menü: A fényképezőgép beállítása 257
Beállítás
Tükörfelcsapás tisztításhoz 2
Porszemcse-eltávolít. ref.képe
Vibrációcsökkentés
Üres foglalattal nincs kiold.
HDMI
Kimenet felbontása
Eszközvezérlés
Helyadatok
Letöltés intelligens eszközről
Pozíció
Külső GPS-eszköz beállításai
Készenléti időzítő
Óra beáll. műhold alapján
Távvezérlő
Távoli kioldás
Fn gomb kiosztása
Repülőgép üzemmód
Kapcsolódás intelligens eszközhöz
Auto.küld. az int. eszközre
Wi-Fi
Hálózati beállítások
Aktuális beállítások
Kapcsolati beállítások alapértékre
Bluetooth
Hálózati csatlakozás
Párosított eszközök
Küldés kikapcsolt állapotban
Eye-Fi feltöltés 3
Alapbeállítás
—
—
Automatikus
Kioldás zárolva
0
330
266
268
268
Automatikus
Be
219
Nem
—
269
Bekapcsol
Igen
Képek készítése
Mint a fényk.-gép 4 gombja
Kikapcsol
—
Ki
270
270
271
271
272
—
—
—
272
258 B A beállítás menü: A fényképezőgép beállítása
Kikapcsol
—
Be
Bekapcsol
273
274
Beállítás
Megfelelőségi jelölések
Firmware-verzió
Alapbeállítás
—
—
0
276
276
1 Az alapbeállítás a vásárlási országtól függően eltérő.
2 Alacsony akkumulátor-töltöttség esetén nem elérhető.
3 Csak kompatibilis Eye-Fi memóriakártya behelyezésével érhető el.
Megjegyzés: A fényképezőgép beállításaitól függően előfordulhat, hogy egyes
elemek szürkén jelennek meg és nem elérhetők.
Memóriakártya formázása
G gomb ➜ B beállítás menü
A memóriakártyákat formázni kell az első használat előtt, vagy miután
más készülékben formázták őket. Az alábbiak szerint formázza meg a
memóriakártyát.
D A memóriakártyák formázása
A memóriakártyák formázása véglegesen töröl minden adatot, melyet a kártya
esetlegesen tartalmazott. Mielőtt folytatja a műveletet, mindenképpen másolja
át a megtartani kívánt képeket és adatokat számítógépre (0 211).
1 Jelölje ki az Igen lehetőséget.
Ha a memóriakártya formázása nélkül
kíván kilépni, jelölje ki a Nem lehetőséget,
majd nyomja meg az J gombot.
2 Nyomja meg az J gombot.
A kártya formázásakor üzenet jelenik meg.
Ne vegye ki a memóriakártyát és ne
szüntesse meg a fényképezőgép
tápellátását, míg be nem fejeződött a
formázás.
B A beállítás menü: A fényképezőgép beállítása 259
Megjegyzés
G gomb ➜ B beállítás menü
A fényképekhez készítéskor megjegyzést adhat hozzá. A
megjegyzéseket megjelenítheti metaadatként a ViewNX-i vagy a
Capture NX-D alkalmazásban. A megjegyzések a képinformációs kijelző
fényképezési adatok oldalán is láthatók (0 193). Az alábbi beállítások
állnak rendelkezésre:
• Megjegyzés bevitele: Írja be a megjegyzést a 162. oldalon leírtak szerint.
A megjegyzések hossza legfeljebb 36 karakter lehet.
• Megjegyzés hozzáadása: A beállítás
kiválasztásával az összes soron következő
fényképhez hozzáadhatja a megjegyzést. A
Megjegyzés hozzáadása beállítás be- és
kikapcsolásához jelölje ki a beállítást, és
nyomja meg a 2 gombot. A kívánt
beállítás kiválasztása után nyomja meg az
J gombot a kilépéshez.
260 B A beállítás menü: A fényképezőgép beállítása
Szerzői jogi információ
G gomb ➜ B beállítás menü
A fényképekhez készítéskor szerzői jogi információkat adhat hozzá. A
szerzői jogi információ a képinformációs kijelző fényképezési adatok
oldalán jelenik meg, továbbá megtekinthető metaadatként a ViewNX-i
és a Capture NX-D alkalmazásban. Az alábbi beállítások állnak
rendelkezésre:
• Művész: Írja be a fotós nevét a 162. oldalon leírtaknak megfelelő
módon. A fotós nevének hossza legfeljebb 36 karakter lehet.
• Szerzői jog: Adja meg a szerzői jog tulajdonosának nevét a 162. oldalon
leírt módon. A szerzői jog tulajdonosának neve legfeljebb 54 karakter
lehet.
• Szerzői adatok csatolása: A beállítás
kiválasztásával az összes soron következő
fényképhez hozzáadhatja a szerzői jogi
információkat. A Szerzői adatok csatolása
beállítás be- és kikapcsolásához jelölje ki a
beállítást, és nyomja meg a 2 gombot. A
kívánt beállítás kiválasztása után nyomja
meg az J gombot a kilépéshez.
D Szerzői jogi információ
A fotós vagy a szerzői jog tulajdonosa nevével való visszaélés megelőzése
érdekében a fényképezőgép más személynek való kölcsönzése vagy átadása
előtt bizonyosodjon meg arról, hogy a Szerzői adatok csatolása lehetőség
nincs kiválasztva, illetve a Művész és a Szerzői jog mezők üresek. A Nikon
semmilyen felelősséget nem vállal a Szerzői jogi információ beállítás
használatából eredő károkért vagy követelésekért.
B A beállítás menü: A fényképezőgép beállítása 261
Időzóna és dátum
G gomb ➜ B beállítás menü
Ebben a menüpontban lehetősége van az időzóna-beállítás
módosítására, az óra szinkronizálására intelligens eszköz órájával, a
fényképezőgép órájának beállítására, a dátum megjelenítési
formátumának kiválasztására, valamint a nyári időszámítás be- és
kikapcsolására.
Beállítás
Leírás
Az időzóna kiválasztása. A fényképezőgép órája
automatikusan beállítja az új időzónának megfelelő időt.
Dátum és idő
A fényképezőgép órájának beállítása (0 40).
Megadhatja, hogy a fényképezőgép órája igazodjon-e az
Szinkron. intelligens intelligens készülék által szolgáltatott egyezményes
eszközzel
világidőhöz (UTC), időzónához, helyi időhöz és nyári
időszámításhoz.
Az év, a hónap és a nap megjelenítési sorrendjének
Dátumformátum
kiválasztása.
A nyári időszámítás be- és kikapcsolása. A fényképezőgép
Nyári időszámítás
órája automatikusan egy órával előre- vagy visszaugrik.
Időzóna
Nyelv (Language)
G gomb ➜ B beállítás menü
A fényképezőgép menüiben és üzeneteiben megjelenő szöveg
nyelvének megadása.
262 B A beállítás menü: A fényképezőgép beállítása
Hangjelzés beállítása
G gomb ➜ B beállítás menü
A fényképezőgép élességállításkor, önkioldó módban, időzített videó
rögzítésének végén, valamint az érintőképernyő vezérlőinek
működtetésekor bocsát ki hangjelzést.
❚❚ Hangjelzés be/ki
Válassza a Ki (néma érintésvezérlés)
beállítást, ha el szeretné némítani az
érintőképernyő vezérlőinek működtetésekor
hallatszó hangjelzést, vagy válassza a Ki
lehetőséget a hangjelzés minden esetre
kiterjedő elnémításához.
❚❚ Hangmagasság
Válassza ki az időzített videó rögzítésének végén, valamint az
élességállítás és az önkioldó működtetésekor hallatszó hangjelzés
hangmagasságát (Magas vagy Alacsony).
Érintéses vezérlés
G gomb ➜ B beállítás menü
A Kikapcsol beállítással megelőzheti az érintőképernyő vezérlőinek
véletlen működtetését (0 15), a Csak visszajátszáskor menüpontban
pedig az érintésvezérlés használatát a visszajátszás módra korlátozhatja.
Monitor fényereje
G gomb ➜ B beállítás menü
A 1 vagy a 3 gomb megnyomásával kiválaszthatja a monitor
fényerejét. A fényerő csökkentéséhez a kisebb értékeket, a fényerő
növeléséhez pedig a nagyobb értékeket válassza.
B A beállítás menü: A fényképezőgép beállítása 263
Info megjelenítési formátuma
G gomb ➜ B beállítás menü
Válassza ki az információs kijelző formátumát (0 6). A formátumot
külön megadhatja automatikus, motívumprogram és speciális hatások
módhoz, valamint P, S, A és M módhoz.
Klasszikus
1 Válasszon egy fényképezési mód
beállítást.
Jelölje ki az AUTO/SCENE/EFFECTS vagy a
P/S/A/M lehetőséget, majd nyomja meg a
2 gombot.
2 Válasszon ki egy elrendezést.
Jelölje ki a kívánt elrendezést és nyomja
meg az J gombot.
264 B A beállítás menü: A fényképezőgép beállítása
Grafikus
Automatikus inform. kijelző
G gomb ➜ B beállítás menü
Ha a Be lehetőség lett kiválasztva, megjelenik az információs kijelző,
amint félig lenyomta a kioldógombot. Ha a Ki lehetőség van kiválasztva,
az információs kijelző csak az R gomb megnyomásával jeleníthető meg.
Inform. kijelző autom. kikapcsol
G gomb ➜ B beállítás menü
Amennyiben a Be beállítást választotta, a szem érzékelő kikapcsolja az
információs kijelzőt, ha belenéz a keresőbe. A Ki beállítás kiválasztásával
megakadályozza, hogy a kijelző kikapcsoljon amikor a keresőbe néz,
ugyanakkor növeli az akkumulátor energiafelhasználását.
B A beállítás menü: A fényképezőgép beállítása 265
Porszemcse-eltávolít. ref.képe
G gomb ➜ B beállítás menü
Ezzel a funkcióval referenciaadatokat lehet előállítani a Capture NX-D
szoftver porszemcse-eltávolítási beállításához (további tudnivalókért
lásd a Capture NX-D online súgóját).
A Porszemcse-eltávolít. ref.képe beállítás csak akkor használható, ha
CPU objektívet csatlakoztatott a fényképezőgépre. Legalább 50 mm
gyújtótávolságú objektív használata ajánlott. Zoom objektív esetén
használja a legnagyobb zoomot.
1 Adja meg az indítási beállítást.
Jelölje ki a következő opciók egyikét, majd
nyomja meg az J gombot. Ha a
porszemcse-eltávolítás
referenciaadatainak előállítása nélkül
szeretne kilépni, nyomja meg a G
gombot.
• Indítás: Megjelenik a jobb oldalon látható
üzenet, a keresőben pedig láthatóvá
válik a „rEF” felirat.
• Érzékelő tisztítása, majd indít.: Ezzel a
beállítással indítás előtt megtisztíthatja a
képérzékelőt. Megjelenik a jobb oldalon
látható üzenet, a keresőben pedig a
tisztítás befejezése után láthatóvá válik a
„rEF” felirat.
D A képérzékelő tisztítása
A képérzékelő tisztítását megelőzően rögzített porszemcse-eltávolítási
referenciaadatok nem használhatók a képérzékelő tisztítása után készített
fényképekkel. Csak akkor válassza az Érzékelő tisztítása, majd indít.
beállítást, ha a porszemcse-eltávolítási referenciaadatokat nem kívánja
használni a már meglévő képekkel.
266 B A beállítás menü: A fényképezőgép beállítása
2 A keresőben állítsa a képet egy homogén fehér tárgyra.
Az objektívet tartsa körülbelül tíz centiméter távolságra egy jól
megvilágított, egyszínű fehér tárgytól, állítsa be úgy a témát, hogy az
kitöltse a keresőt, majd nyomja le félig a kioldógombot.
Automatikus élességállítás módban az élesség automatikusan
végtelenre állítódik; kézi élességállítás esetén állítsa manuálisan
végtelenre az élességet.
3 Állítsa elő a porszemcse-eltávolítás referenciaadatait.
A porszemcse-eltávolítási referenciaadatok megszerzéséhez nyomja
le teljesen a kioldógombot. A kioldógomb megnyomásakor a
monitor kikapcsol.
Túl világos vagy túl sötét referenciatéma
esetén előfordulhat, hogy a
fényképezőgép nem tudja létrehozni a
porszemcse-eltávolítási
referenciaadatokat, ekkor a jobb oldalon
látható üzenet jelenik meg. Válasszon más
referenciatémát, és ismételje meg a
műveletet az 1. lépéstől kezdve.
D Porszemcse-eltávolítási referenciaadatok
Ugyanezek a referenciaadatok felhasználhatók más
objektívvel vagy eltérő rekeszértékkel készített
fényképekhez is. A referenciaképek nem
jeleníthetők meg számítógépes képkezelő
szoftverek használatával. A referenciaképek
fényképezőgépen való megjelenítésekor rácsos
minta jelenik meg.
B A beállítás menü: A fényképezőgép beállítása 267
Vibrációcsökkentés
G gomb ➜ B beállítás menü
Csökkenti a vibrációt és a csíkozódást, ha fénycsöves vagy
higanygőzlámpás megvilágításnál készít felvételt élő nézetben (0 55)
vagy videofelvételkor (0 164). Válassza az Automatikus beállítást,
hogy a fényképezőgép automatikusan kiválaszthassa a megfelelő
frekvenciát, vagy adja meg manuálisan a helyi elektromos hálózatnak
megfelelő frekvenciát.
A Vibrációcsökkentés
Amennyiben az Automatikus beállítás nem hozza meg a kívánt eredményt, Ön
pedig nem biztos a helyi hálózat frekvenciáját illetően, próbálja ki az 50 Hz és a
60 Hz beállítást is, és válassza azt, amelyik jobb eredményt hozott. A
vibrációcsökkentés nagyon világos témáknál esetleg nem hozza meg a kívánt
eredményt, ilyen esetben az élő nézet indítása előtt válassza az A vagy az M
módot és állítsa kisebbre a rekeszt (nagyobbra az f-értéket). Vibrációcsökkentés
nem használható, ha M módban a Videobeállítások > Kézi videobeállítások
menüponthoz (0 169) Be lehetőséget adott meg.
Üres foglalattal nincs kiold.
G gomb ➜ B beállítás menü
Ha a Kioldás zárolva értéket választja, a kioldógomb csak akkor
működtethető, ha memóriakártyát helyeznek a fényképezőgépbe. A
Kioldás engedélyezve beállítás választásával akkor is kioldható a zár, ha
nincs memóriakártya behelyezve, bár képek nem rögzíthetők (demó
módban azonban megjelennek a monitoron).
268 B A beállítás menü: A fényképezőgép beállítása
Helyadatok
G gomb ➜ B beállítás menü
Módosíthatja a helyadatok beállításait arra az esetre, amikor a
fényképezőgép GPS-hez vagy intelligens készülékhez csatlakozik.
Beállítás
Letöltés
intelligens
eszközről
Pozíció
Külső GPSeszköz
beállításai
Leírás
Az Igen lehetőség kiválasztása esetén letöltheti a helyadatokat
intelligens készülékéről, és beágyazhatja azokat a következő két
óra során készített fényképekbe. Amennyiben a fényképezőgép
egyaránt csatlakozik intelligens eszközhöz és GPS-egységhez, a
készülék a helyadatokat a GPS-egységről tölti le. Nem kérhetők le
helyadatok abban az esetben, ha ki van kapcsolva a
fényképezőgép, vagy a készenléti időzítő lejárt.
Megtekintheti a GPS-készülék vagy az intelligens eszköz által
szolgáltatott helyadatokat (a megjelenített elemek készüléktől
függően eltérőek, videó esetén a rögzítés kezdetére
vonatkoznak).
Megadhatja a külön beszerezhető GPS-készülékekhez való
csatlakozáshoz szükséges beállításokat.
• Készenléti időzítő: Megadhatja, hogy a készenléti időzítő GPSeszköz csatlakoztatása esetén aktív állapotban maradjon-e. A
Bekapcsol lehetőség kiválasztása esetén a fénymérők
automatikusan kikapcsolnak, ha a c2 Egyéni beállításban
(Autom. kikapcs. időzítése, 0 240) megadott időtartamig
semmilyen műveletet nem hajt végre, csökkentve ezzel az
akkumulátor terhelését. GP-1 vagy GP-1A egység
csatlakoztatásakor az egység az időzítő lejártát követően egy
megadott időtartamig még aktív marad; a késleltetés a
fénymérők aktiválását vagy a fényképezőgép bekapcsolását
követően legfeljebb egy perccel meghosszabbodik, hogy időt
biztosítson a fényképezőgépnek a helyadatok lekéréséhez. A
Kikapcsol lehetőség kiválasztása esetén GPS-készülék
csatlakoztatásakor a készenléti időzítő kikapcsol.
• Óra beáll. műhold alapján: Az Igen beállítás kiválasztása esetén
szinkronizálhatja a fényképezőgép óráját a GPS-eszköz által
szolgáltatott időadatokkal.
B A beállítás menü: A fényképezőgép beállítása 269
Távvezérlő
G gomb ➜ B beállítás menü
Megadhatja a külön beszerezhető vezetékes távkioldók vagy vezeték
nélküli távvezérlők használatával elvégezhető funkciókat (0 323, 324).
❚❚ Távoli kioldás
Válassza ki, hogy a külön megvásárolható tartozék kioldógombja
használható-e fényképezéshez vagy videofelvétel készítéséhez.
Beállítás
y
Képek készítése
z
Videók rögzítése
Leírás
A külön megvásárolható tartozék kioldógombjával
készíthet fényképeket.
A külön megvásárolható tartozék kioldógombjával
készíthet videofelvételt. Nyomja le félig a gombot az
élő nézet indításához vagy élességállításhoz AF-S és
AF-F módban. Nyomja le teljesen a gombot a felvétel
indításához vagy leállításához. Az élő nézetet a
fényképezőgép élő nézet kapcsolójával állítsa le.
❚❚ Fn gomb kiosztása
Adja meg, hogy milyen funkciót lásson el a vezeték nélküli távvezérlők Fn
gombja.
Beállítás
Leírás
A vezeték nélküli távvezérlő Fn gombja hajtja végre azt
Mint a fényk.-gép
=4
a funkciót, amely jelenleg a fényképezőgép A (L)
4 gombja
gombjára van kiosztva (0 254).
A vezeték nélküli távvezérlő Fn gombja használható az
a Élő nézet
élő nézet indítására és befejezésére.
270 B A beállítás menü: A fényképezőgép beállítása
Repülőgép üzemmód
G gomb ➜ B beállítás menü
A Bekapcsol menüpont kiválasztásával letiltja az Eye-Fi kártyák vezeték
nélküli funkcióit, valamint az intelligens készülékekhez való
kapcsolódást lehetővé tévő Bluetooth és Wi-Fi kapcsolatot. Más
eszközökkel vezeték nélküli jeladóval létesített kapcsolat csak úgy
tiltható le, ha eltávolítja a jeladót a fényképezőgépről.
Kapcsolódás intelligens eszközhöz
G gomb ➜ B beállítás menü
Megadhatja az intelligens készülékekhez
történő csatlakozáshoz szükséges
beállításokat.
A Biztonság
Bár a készülék egyik előnye, hogy hatósugarán belül bárki számára lehetővé teszi
a szabad csatlakozást vezeték nélküli adatátvitel céljából, az alábbi problémák
jelentkezhetnek, ha a biztonsági funkciókat kikapcsolja:
• Adatlopás: rosszindulatú harmadik felek lehallgathatják a vezeték nélküli
adatátvitelt a felhasználói azonosítók, jelszavak és más személyes adatok
ellopásához.
• Jogosulatlan hozzáférés: illetéktelen felhasználók hozzáférhetnek a hálózathoz, és
módosíthatják adatait vagy egyéb rosszindulatú műveleteket hajthatnak
végre. Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a vezeték nélküli hálózatok kialakítása
miatt az erre szakosodott támadók még akkor is illetéktelen hozzáféréshez
juthatnak, ha a biztonsági funkciókat bekapcsolta.
B A beállítás menü: A fényképezőgép beállítása 271
Auto.küld. az int. eszközre
G gomb ➜ B beállítás menü
A Be lehetőség kiválasztása esetén a készülék az új fényképeket
automatikusan feltölti az intelligens eszközre (amennyiben a
fényképezőgép éppen nem csatlakozik intelligens eszközhöz, akkor a
képeket kijelöli felöltésre, és a vezeték nélküli kapcsolat következő
létrehozásakor tölti fel azokat). Videók nem tölthetők fel.
A Kijelölés feltöltésre
Egyszerre legfeljebb 1000 képet lehet kijelölni feltöltésre.
Amennyiben módosítani kívánja a feltöltésre kijelölt képek értékelését, először
válassza a Bluetooth > Hálózati csatlakozás menüpont Kikapcsol elemét, vagy
a Repülőgép üzemmód Bekapcsol elemének kiválasztásával szüntesse meg a
vezeték nélküli kapcsolatot.
Wi-Fi
G gomb ➜ B beállítás menü
Módosíthatja a Wi-Fi (vezeték nélküli LAN) beállításait.
Beállítás
Leírás
Hálózati beállítások Módosíthatja a Wi-Fi kapcsolat beállításait.
Aktuális beállítások Megtekintheti a Wi-Fi aktuális beállításait.
Kapcsolati beállítások
Visszaállíthatja a Wi-Fi beállításokat alapértékükre.
alapértékre
272 B A beállítás menü: A fényképezőgép beállítása
Bluetooth
G gomb ➜ B beállítás menü
Megjelenítheti a párosított eszközök listáját, és megadhatja az
intelligens készülékekkel létesítendő kapcsolat beállításait.
Beállítás
Hálózati csatlakozás
Párosított eszközök
Küldés kikapcsolt
állapotban
Leírás
Be- és kikapcsolhatja a Bluetooth kapcsolatot.
Megtekintheti a párosított eszközöket.
A Ki lehetőség kiválasztásával felfüggeszti a vezeték
nélküli adatátvitelt abban az esetben, amikor a
fényképezőgép ki van kapcsolva vagy a készenléti
időzítő lejárt.
B A beállítás menü: A fényképezőgép beállítása 273
Eye-Fi feltöltés
G gomb ➜ B beállítás menü
Ez a beállítás csak akkor jelenik meg, ha (más gyártótól külön
beszerezhető) Eye-Fi memóriakártyát helyez a fényképezőgépbe. A
Bekapcsol lehetőség kiválasztása esetén fényképeket tölthet fel egy
előre kiválasztott rendeltetési helyre. Felhívjuk a figyelmét, hogy
elégtelen jelerősség esetén nem tölthetők fel képek. Mielőtt Eye-Fi
kapcsolaton keresztül képeket töltene fel, válassza a Repülőgép
üzemmód (0 271) és a Bluetooth > Hálózati csatlakozás (0 273)
menüpont Kikapcsol elemét.
Tájékozódjon minden, a vezeték nélküli eszközökről szóló helyi
jogszabályról és válassza a Kikapcsol beállítást olyan környezetben,
ahol a vezeték nélküli készülékek használata tilos.
D Eye-Fi kártyák
Az Eye-Fi kártyák akkor is vezeték nélküli jeleket bocsáthatnak ki, amikor a
Kikapcsol beállítás van érvényben. A Kikapcsol lehetőség kiválasztása esetén
megjelenő g ikon azt jelzi, hogy a fényképezőgép nem tudja vezérelni az Eye-Fi
kártyát (0 275); ilyenkor kapcsolja ki a fényképezőgépet, és távolítsa el a kártyát.
Eye-Fi kártya használatakor válasszon hosszabb időtartamot a c2 egyéni beállítás
(Autom. kikapcs. időzítése) > Egyéni > Készenléti időzítő menüpontjában
(0 240).
Lásd az Eye-Fi kártyához mellékelt használati útmutatót, bármely felmerülő
kérdéssel forduljon annak gyártójához. A fényképezőgép használható az Eye-Fi
kártyák ki- és bekapcsolására, de nem biztos, hogy támogat további Eye-Fi
funkciókat.
D Repülőgép üzemmód (0 271)
A repülőgép üzemmód bekapcsolása leállítja az Eye-Fi feltöltést. Az Eye-Fi
feltöltés folytatásához az Eye-Fi feltöltés menüpont Bekapcsol lehetőségének
kiválasztása előtt a Repülőgép üzemmód menüpontot állítsa Kikapcsol értékre.
274 B A beállítás menü: A fényképezőgép beállítása
Amikor Eye-Fi kártyát helyez be, annak
állapotát ikon mutatja az információs kijelzőn:
• d: Eye-Fi feltöltés kikapcsolva.
• e: Eye-Fi feltöltés bekapcsolva, de nincs
feltölthető kép.
• f (statikus): Eye-Fi feltöltés bekapcsolva;
várakozás a feltöltés megkezdésére.
• f (mozgó): Eye-Fi feltöltés bekapcsolva,
adatok feltöltése.
• g: Hiba – a fényképezőgép nem tudja vezérelni az Eye-Fi kártyát.
Amennyiben villogó ( jelzés jelenik meg a keresőben, ellenőrizze,
hogy az Eye-Fi kártya firmware-jének legújabb verzióját használja-e;
ha a hiba a kártyán futó firmware frissítését követően továbbra is
fennáll, helyezzen be másik kártyát, vagy formázza a kártyát a
fényképezőgépben, miután átmásolta a rajta tárolt képeket
számítógépre vagy más tárolóeszközre. Amennyiben a ( jelzés nem
villog, a megszokott módon készíthet fényképeket, de előfordulhat,
hogy nem tudja megváltoztatni az Eye-Fi beállításokat.
A Támogatott Eye-Fi kártyák
Egyes kártyák bizonyos országokban vagy régiókban esetleg nem elérhetők;
további információkért forduljon a gyártóhoz. Az Eye-Fi kártyák csak abban az
országban használhatók, ahol megvásárolta azokat. Győződjön meg arról, hogy
az Eye-Fi kártya firmware-ét a legújabb verzióra frissítette.
B A beállítás menü: A fényképezőgép beállítása 275
Megfelelőségi jelölések
G gomb ➜ B beállítás menü
Megtekintheti azokat a szabványokat, amelyeknek a fényképezőgép
megfelel.
Firmware-verzió
G gomb ➜ B beállítás menü
A fényképezőgép aktuális firmware-verziójának megtekintése.
276 B A beállítás menü: A fényképezőgép beállítása
N A retusálás menü: Retusált másolatok készítése
A retusálás menü megjelenítéséhez nyomja meg a G gombot és
válassza a N (retusálás menü) címkét.
G gomb
Retusálás menü beállításai
A retusálás menü beállításaival meglévő képek vágott vagy retusált
másolatait készítheti el. A retusálás menü csak akkor jelenik meg, ha
fényképeket tartalmazó memóriakártyát helyezett a fényképezőgépbe.
Beállítás
NEF (RAW) feldolgozás
Levágás
Átméretezés
D-Lighting
Gyors retusálás
Vörösszemhatásj
korrekció
e Kiegyenesítés
( Torzításvezérlés
r Perspektíva korrekció
) Halszemoptika
m Szűrőeffektusok
0
k
1
i
2
0
280
282
283
285
286
286
287
287
288
288
289
Beállítás
Monokróm
Képátfedés
Vonalrajz
Illusztráció
Színes vázlat
Miniatűr hatás
Kiválasztott szín
Festmény
Videoszerkesztés
Előtte-utána
p
összehasonlítás*
l
o
q
U
g
u
3
)
f
0
290
291
293
294
294
295
296
298
178
298
* Csak akkor elérhető, ha teljes képes visszajátszásban megjelenít egy retusált vagy eredeti képet, majd az
P gomb megnyomását követően a Retusálás lehetőség kiválasztásával megjeleníti a retusálás menüt.
N A retusálás menü: Retusált másolatok készítése 277
Retusált másolatok készítése
Retusált másolat készítéséhez:
1 Jelenítse meg a retusálási lehetőségeket.
Jelölje ki a kívánt elemet a retusálás
menüben és nyomja meg a 2 gombot.
2 Válasszon ki egy képet.
Jelöljön ki egy képet és nyomja meg az J
gombot (a kijelölt kép teljes képes
megjelenítéséhez nyomja meg és tartsa
lenyomva a X gombot).
A Retusálás
Előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem tud megjeleníteni, vagy retusálni
más készülékekkel készített képeket. Ha a képek rögzítése NEF (RAW) + JPEG
(0 98) képminőség beállítással történt, a retusálási lehetőségek csak a RAW
példányhoz jelennek meg.
3 Válassza ki a retusálási beállításokat.
További információkért lásd a kiválasztott elemről szóló részt. A
retusált másolat készítése nélkül való kilépéshez nyomja meg a G
gombot.
278 N A retusálás menü: Retusált másolatok készítése
4 Hozzon létre egy retusált másolatot.
A retusált másolat elkészítéséhez nyomja
meg az J gombot. A képinformáció „csak
kép” oldalának kivételével (0 188) a
retusált másolatokat Z ikon jelöli.
A Retusált másolatok készítése a visszajátszás során
Ha a teljes képes visszajátszásban aktuálisan megjelenített képről kíván retusált
másolatot készíteni (0 184), nyomja meg az P gombot, jelölje ki a Retusálás
lehetőséget, nyomja meg a 2 gombot, majd válasszon ki egy retusálási
lehetőséget (a Képátfedés kivételével).
A Másolatok retusálása
A beállítások többsége alkalmazható más retusálási beállítással készített
másolathoz, bár a Képátfedés és a Videoszerkesztés > Kezdőpont/végpont
kivál. beállítás kivételével minden beállítás csak egyszer alkalmazható (vegye
figyelembe, hogy a többszörös szerkesztés a részletek elvesztését
eredményezheti). Az aktuális képen nem alkalmazható lehetőségek szürkén
jelennek meg és nem elérhetőek.
A Képminőség és képméret
A Levágás és az Átméretezés beállítással készített másolatok kivételével a JPEG
képekről készített másolatok mérete és minősége megegyezik az eredetiével,
míg a NEF (RAW) képekről készített másolatokat nagy méretű, finom
képminőségű JPEG képként menti el a rendszer.
N A retusálás menü: Retusált másolatok készítése 279
NEF (RAW) feldolgozás
G gomb ➜ N retusálás menü
JPEG másolatok készítése NEF (RAW) képekről.
1 Válassza a NEF (RAW) feldolgozás
elemet.
Jelölje ki a retusálás menü NEF (RAW)
feldolgozás menüpontját, és nyomja meg
a 2 gombot: megjelenik egy
képkiválasztási párbeszédablak, amelyben
csak az ezzel a fényképezőgéppel készített
NEF (RAW) képek szerepelnek.
2 Válasszon ki egy fényképet.
A választógombbal jelöljön ki egy
fényképet (a kijelölt fénykép teljes képes
megtekintéséhez nyomja meg és tartsa
lenyomva a X gombot). A kijelölt kép
kiválasztásához és a folytatáshoz nyomja
meg az J gombot.
280 N A retusálás menü: Retusált másolatok készítése
3 Adja meg a JPEG másolat beállításait.
Módosítsa az alábbi beállításokat. Felhívjuk figyelmét, hogy a
képátfedéssel készített képek esetében a fehéregyensúly és a
vignettálás vezérlése nem használható (0 291), és hogy az
expozíciókompenzáció hatása eltérhet a kép készítésekor várt
hatástól.
Képminőség (0 98)
Képméret (0 100)
Fehéregyensúly (0 140)
Expozíciókompenzáció (0 132)
Picture Control (0 155)
Nagy ISO zajcsökkentése (0 231)
Színtér (0 230)
Vignettálás vezérlése (0 231)
D-Lighting (0 285)
4 Készítse el a fénykép másolatát.
Jelölje ki a Végrehajt lehetőséget és
nyomja meg az J gombot a kiválasztott
kép JPEG másolatának elkészítéséhez. Ha
a fénykép másolása nélkül kíván kilépni,
nyomja meg a G gombot.
N A retusálás menü: Retusált másolatok készítése 281
Levágás
G gomb ➜ N retusálás menü
Kivágott másolatot készít a kiválasztott
fényképről. A kiválasztott fénykép
megjelenítésekor a kivágásra kiválasztott rész
sárga színnel van jelölve; készítse el a kivágott
másolatot az alábbi táblázatban leírtak szerint.
Cél
A kivágás
méretének
növelése
A kivágás
méretének
csökkentése
A kivágás
méretarányának
megváltoztatása
Gomb
Leírás
X
A X gomb megnyomásával növelheti a kivágás
méretét.
W (Q)
A W (Q) gomb megnyomásával csökkentheti a
kivágás méretét.
A vezérlőtárcsa elforgatásával válasszon
méretarányt.
Kivágás
mozgatása
A kivágást a választógomb segítségével helyezheti
el. A választógomb nyomva tartásával gyorsan a
kívánt pozícióba helyezheti a kivágást.
Másolat
létrehozása
Az aktuális kivágás mentése új fájlként.
A Képméret
A másolat mérete (amely a kivágás méretétől és képarányától függően változik)
a kivágás kijelző bal felső sarkában jelenik meg.
A Kivágott másolatok megtekintése
Előfordulhat, hogy a visszajátszás zoom nem elérhető kivágott másolatok
megjelenítésekor.
A Lásd még
A képek visszajátszás zoomban történő kivágásáról lásd a 198. oldalt.
282 N A retusálás menü: Retusált másolatok készítése
Átméretezés
G gomb ➜ N retusálás menü
A kiválasztott fényképekről kisméretű másolatokat készíthet.
1 Válassza az Átméretezés lehetőséget.
A kiválasztott képek átméretezéséhez
jelölje ki a retusálás menü Átméretezés
menüpontját, majd nyomja meg a 2
gombot.
2 Válasszon méretet.
Jelölje ki a Méret kiválasztása
lehetőséget, és nyomja meg a 2 gombot.
Jelöljön ki egy menüpontot és nyomja
meg az J gombot.
N A retusálás menü: Retusált másolatok készítése 283
3 Válasszon ki képeket.
Jelölje ki a Kép kiválasztása menüpontot,
és nyomja meg a 2 gombot.
Jelöljön ki képeket a választógomb
segítségével és nyomja meg a W (Q)
gombot a választás megerősítéséhez vagy
a kijelölés megszüntetéséhez (a kijelölt kép
teljes képes megjelenítéséhez nyomja
meg és tartsa lenyomva a X gombot). A
kiválasztott képeket 1 ikon jelzi. Nyomja W (Q) gomb
meg az J gombot, ha elkészült a
kiválasztással.
4 Mentse el az átméretezett másolatokat.
Megjelenik egy megerősítő
párbeszédablak. Jelölje ki az Igen
lehetőséget, és az átméretezett másolatok
mentéséhez nyomja meg az J gombot.
A Átméretezett másolatok megtekintése
Előfordulhat, hogy a visszajátszás zoom nem áll rendelkezésre, amikor
átméretezett másolatokat jelenít meg.
284 N A retusálás menü: Retusált másolatok készítése
D-Lighting
G gomb ➜ N retusálás menü
A D-Lighting kivilágosítja az árnyékokat, ezért ideális sötét vagy hátulról
megvilágított fényképek esetén.
Előtte
D-Lighting
(U Portré kikapcsolva)
D-Lighting
(M Portré bekapcsolva)
Nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot a korrekció mértékének
beállításához; a hatás a szerkesztőkijelzőn ellenőrizhető. A fénykép
másolatának elkészítéséhez nyomja meg az J gombot.
❚❚ „Portré”
A portré funkció be- és kikapcsolásához jelölje
ki a Portré menüpontot, és nyomja meg a 2
gombot. A Portré beállítás bekapcsolásakor a
fényképezőgép a D-Lighting funkciót
kizárólag az emberi portrétémákra
alkalmazza, kivilágosítva legfeljebb három
portréalanyt, miközben a hátteret érintetlenül
hagyja. A kép így olyan hatást kelt, mintha reflektor használatával
készült volna.
A Portréalanyok
A fényképezőgép automatikusan kiválaszt legfeljebb három portréalanyt a
portré D-Lighting funkcióhoz (vegye figyelembe, hogy a portré D-Lighting nem
használható olyan fényképekhez, amelyek készítésénél Ki lehetőséget választott
a visszajátszás menü Automatikus képelforgatás pontjához; 0 222). A
kompozíciótól és az alany testtartásától függően előfordulhat, hogy a kívánt
eredmény nem érhető el; ha nincs megelégedve, törölje a pipát a Portré
beállítás mellől.
N A retusálás menü: Retusált másolatok készítése 285
Gyors retusálás
G gomb ➜ N retusálás menü
Készítsen fokozott színtelítettségű és
kontrasztú másolatokat. A D-Lighting szükség
szerint alkalmazásra kerül a sötét vagy az
ellenfényben lévő tárgyak világosabbá
tételéhez.
Az erősítés mértékének kiválasztásához
nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot. A fénykép
másolatának elkészítéséhez nyomja meg az J gombot.
Vörösszemhatás-korrekció
G gomb ➜ N retusálás menü
Ez a lehetőség a vaku által okozott „vörösszemhatás” korrigálására
szolgál, és csak vakuval készült fényképek esetén elérhető. A
vörösszemhatás-korrekcióra kiválasztott kép a szerkesztőkijelzőn
ellenőrizhető. Hagyja jóvá a vörösszemhatás-korrekció hatásait, és a
másolat elkészítéséhez nyomja meg az J gombot. Ne feledje, hogy a
vörösszemhatás-korrekció néha nem a várt eredményt hozza és – igen
ritka esetben – a kép olyan részeire is hatással lehet, amelyeken nem
látható vörösszemhatás; folytatás előtt alaposan ellenőrizze a képet.
286 N A retusálás menü: Retusált másolatok készítése
Kiegyenesítés
G gomb ➜ N retusálás menü
Készítsen kiegyenesített másolatot a
kiválasztott képről. Nyomja meg a 2 gombot
a képnek az óramutató járásával megegyező
irányba történő, legfeljebb öt fokkal való
elforgatásához, kb. 0,25 fokos lépésközökkel,
az óramutató járásával ellentétes irányba való
forgatáshoz pedig nyomja meg a 4 gombot
(felhívjuk figyelmét, hogy a kép szélei le lesznek vágva, hogy téglalap
alakú másolat készüljön). A retusált másolat mentéséhez nyomja meg az
J gombot.
Torzításvezérlés
G gomb ➜ N retusálás menü
Készítsen csökkentett periférikus torzítású
másolatokat. Válassza az Automatikus
lehetőséget, hogy a fényképezőgép
automatikusan csökkenthesse a torzítást,
majd végezze el a finombeállításokat a
választógomb segítségével, vagy válassza a
Kézi lehetőséget a torzítás kézi
csökkentéséhez (felhívjuk figyelmét, hogy az Automatikus lehetőség
nem áll rendelkezésre az automatikus torzításvezérléssel készült képek
esetében; lásd a 232. oldalt).
Nyomja meg a 2 gombot a hordótorzítás csökkentéséhez, a 4 gombot
a párnatorzítás csökkentéséhez (felhívjuk figyelmét, hogy a nagyobb
mértékű torzításvezérlés a képek széleinek nagyobb mértékű levágását
eredményezi). A retusált másolat mentéséhez nyomja meg az J
gombot.
D Automatikus
Az Automatikus beállítás csak a G, E és D típusú objektívekkel készített képeknél
használható (a PC, a halszemoptika és bizonyos más fajta objektívek kizárva); más
objektívvel az eredmény nem garantált.
N A retusálás menü: Retusált másolatok készítése 287
Perspektíva korrekció
G gomb ➜ N retusálás menü
Készítsen olyan másolatokat, melyek
csökkentik a magas objektum aljából készített
felvétel perspektíva hatásait. Használja a
választógombot a perspektíva beállításához
(vegye figyelembe, hogy a nagyobb mértékű
perspektíva korrekció a szélek nagyobb
mértékű levágását eredményezi). A retusált
másolat mentéséhez nyomja meg az J gombot.
Előtte
Utána
Halszemoptika
G gomb ➜ N retusálás menü
Készítsen olyan másolatokat, amelyek úgy
néznek ki, mintha halszemoptikával készültek
volna. Nyomja meg a 2 gombot a hatás
növeléséhez (ez a képszélek levágásának
mértékét is növeli), a 4 gombot pedig a
csökkentéséhez. A retusált másolat
mentéséhez nyomja meg az J gombot.
288 N A retusálás menü: Retusált másolatok készítése
Szűrőeffektusok
G gomb ➜ N retusálás menü
Miután az alábbiakban leírtak szerint beállította a szűrőeffektusokat,
nyomja meg az J gombot a fénykép másolatának elkészítéséhez.
Beállítás
Skylight
Leírás
Skylight-szűrőeffektus, amelynek
eredményeként a kép kevésbé
lesz kékes árnyalatú.
Meleg szűrő
Meleg tónusú szűrőeffektus,
amely „meleg”, vöröses
árnyalatot ad a képnek.
Csillagfény
A fényforrásoknak
csillagszórószerű hatást ad.
• Pontok száma: Válasszon a négy,
a hat vagy a nyolc közül.
• Szűrő ereje: Megválaszthatja az
érintett fényforrások
fényerejét.
• Szűrő szöge: Megválaszthatja a
pontok szögét.
• Pontok hossza: Kiválaszthatja a pontok hosszát.
• Megerősít.: Ellenőrizze a szűrő hatását. A másolat teljes
képernyős ellenőrzéséhez nyomja meg a X gombot.
• Mentés: Hozzon létre egy retusált másolatot.
Lágy
Lágy szűrőhatást ad a képhez. A
szűrés erősségének
kiválasztásához nyomja meg a 4
vagy a 2 gombot.
N A retusálás menü: Retusált másolatok készítése 289
Monokróm
G gomb ➜ N retusálás menü
Másolja a képeket Fekete-fehér, Szépia vagy
Cianotípia (kék-fehér monokróm) tónusban.
A Szépia vagy a Cianotípia választásával
megjelenik a kiválasztott kép előnézete; a 1
gomb megnyomásával növelheti, a 3 gomb
megnyomásával pedig csökkentheti a
színtelítettséget. A monokróm másolat
elkészítéséhez nyomja meg az J gombot.
Színtelítettség növelése
Színtelítettség csökkentése
290 N A retusálás menü: Retusált másolatok készítése
Képátfedés
G gomb ➜ N retusálás menü
A képátfedéssel két meglévő NEF (RAW) fényképből egyetlen kép
hozható létre, amelyet az eredeti képektől külön ment el a készülék; a
fényképezőgép képérzékelőjében lévő RAW formátumú adatok
használatával az eredmények észrevehetően jobbak, mint a
képfeldolgozó alkalmazással egyesített fényképeknél. A fényképezőgép
az aktuális képminőség- és képméret-beállításoknak megfelelően menti
az új képet; a képátfedés elkészítése előtt állítsa be a képminőséget és a
képméretet (0 98, 100; az összes beállítás használható). NEF (RAW)
másolat készítéséhez válasszon NEF (RAW) képminőséget.
+
1 Válassza ki a Képátfedés beállítást.
Jelölje ki a retusálás menü Képátfedés
menüpontját, és nyomja meg a 2 gombot.
A jobb oldalon látható párbeszédablak
jelenik meg, az 1. kép kerül kijelölésre;
nyomja meg az J gombot a
fényképezőgéppel készült NEF (RAW)
képek listázásához.
N A retusálás menü: Retusált másolatok készítése 291
2 Válassza ki az első képet.
A választógomb segítségével jelölje ki a
képátfedés első fényképét. A kijelölt
fénykép teljes képes megjelenítéséhez
nyomja meg és tartsa lenyomva a X
gombot. A kijelölt kép kiválasztásához, és
az előnézetbe való visszatéréshez nyomja
meg az J gombot.
3 Válassza ki a második képet.
A kiválasztott kép 1. kép jelzéssel jelenik meg. Jelölje ki a 2. kép
lehetőséget, és nyomja meg az J gombot, majd a 2. lépésben
leírtaknak megfelelően válassza ki a második képet.
4 Állítsa be az erősítést.
Jelölje ki az 1. kép vagy a 2. kép
lehetőséget, és optimalizálja az átfedésre
alkalmazott expozíciót a 1 vagy a 3 gomb
megnyomásával kiválasztva egy 0,1 és 2,0
közötti erősítést. Ismételje meg a második
képpel. Az alapérték 1,0; az erősítés
megfelezéséhez válassza a 0,5, a megduplázásához a 2,0 értéket. Az
erősítés hatása az Ellenőrz. oszlopban látható.
5 Ellenőrizze az átfedést.
Amennyiben meg szeretné tekinteni a
kompozíció jobb oldali ábrához hasonló
előnézetét, a 4 vagy a 2 gomb
megnyomásával helyezze a kurzort az
Ellenőrz. oszlopba, majd a 1 vagy a 3
gomb megnyomásával jelölje ki az
Átfedés lehetőséget, és nyomja meg az J gombot (felhívjuk a
figyelmét arra, hogy az előnézet színei és fényereje eltérhet a végső
képtől). Amennyiben előnézet megjelenítése nélkül kívánja menteni
az átfedést, válassza a Mentés menüpontot. A 4. lépéshez való
visszatéréshez és új fényképek kiválasztásához, vagy az erősítés
beállításához nyomja meg a W (Q) gombot.
292 N A retusálás menü: Retusált másolatok készítése
6 Mentse az átfedést.
Az átfedés mentéséhez nyomja meg az J
gombot az előnézet megjelenítése
közben. Az átfedés elkészülte után az
eredményül kapott kép teljes képes
módban megjelenik a monitoron.
D Képátfedés
Csak az azonos bitmélységű NEF (RAW) fényképek egyesíthetők (0 227). Az
átfedés ugyanazokat a képinformációkat tartalmazza, mint az 1. kép-nek
kiválasztott fénykép. Az aktuális megjegyzés mentéskor az átfedéshez lesz
csatolva; a szerzői jogi információk azonban nem kerülnek másolásra.
Vonalrajz
G gomb ➜ N retusálás menü
Készítse el egy fénykép vonalrajzos másolatát,
hogy az festmény alapjául szolgáljon. A
retusált másolat mentéséhez nyomja meg az
J gombot.
Előtte
Utána
N A retusálás menü: Retusált másolatok készítése 293
Illusztráció
G gomb ➜ N retusálás menü
A körvonalak élesítésével és a színezés
egyszerűsítésével plakátszerű hatást kelt. A
körvonalak vastagabbá vagy vékonyabbá
tételéhez nyomja meg a 2 vagy a 4 gombot.
A retusált másolat mentéséhez nyomja meg
az J gombot.
Előtte
Utána
Színes vázlat
G gomb ➜ N retusálás menü
Készítsen fényképről színes ceruzákkal rajzolt
vázlatot idéző másolatot. Nyomja meg a 1
vagy a 3 gombot az Élénkség vagy a
Körvonalak lehetőség kijelöléséhez, a
változtatáshoz pedig nyomja meg a 4 vagy a
2 gombot. Növelheti az élénkséget, hogy a
színek telítettebbek legyenek, vagy
csökkentheti a kifakult, monokróm hatás eléréséhez; a körvonalak pedig
lehetnek vékonyabbak vagy vastagabbak. A vastagabb vonalak
telítettebbé teszik a színeket. A retusált másolat mentéséhez nyomja
meg az J gombot.
294 N A retusálás menü: Retusált másolatok készítése
Miniatűr hatás
G gomb ➜ N retusálás menü
Készítsen olyan másolatot, amely úgy néz ki, mintha egy dioráma
fényképe lenne. Jó kilátást nyújtó pontból készült fényképeken
működik legjobban. Sárga keret jelzi azt a területet, amelyre a gép az
élességet állítja.
Cél
Tájolás
kiválasztása
Gomb
W (Q)
Leírás
Az élességterület tájolásának kiválasztásához nyomja
meg a W (Q) gombot.
Ha az érintett terület fekvő
tájolású, az
élességterületet jelölő
keretet a 1 vagy a 3
gombbal helyezheti el a
képen.
Fókuszterület
választása
Fókuszterület
Ha az érintett terület álló
tájolású, az
élességterületet jelölő
keretet a 4 vagy a 2
gombbal helyezheti el a
képen.
Méret
kiválasztása
Másolat
létrehozása
Ha az érintett terület fekvő tájolású, nyomja meg a 4
vagy a 2 gombot a magasság kiválasztásához.
Ha az érintett terület álló tájolású, nyomja meg a 1
vagy a 3 gombot a szélesség kiválasztásához.
Másolat létrehozása.
N A retusálás menü: Retusált másolatok készítése 295
Kiválasztott szín
G gomb ➜ N retusálás menü
Hozzon létre olyan másolatot, amelyen csak a kiválasztott színárnyalatok
jelennek meg színesen.
1 Válassza a Kiválasztott szín lehetőséget.
Jelölje ki a retusálás menü Kiválasztott
szín menüpontját, és nyomja meg a 2
gombot.
2 Válasszon ki egy fényképet.
Jelöljön ki egy képet és nyomja meg az J
gombot (a kijelölt kép teljes képes
megjelenítéséhez nyomja le és tartsa
lenyomva a X gombot).
3 Válasszon ki egy színt.
A választógomb használatával vigye a
kurzort egy téma fölé, majd nyomja meg
az A (L) gombot, ezzel a téma színét
választja ki a végleges másolaton
megmaradó színnek (előfordulhat, hogy a
fényképezőgép nehezebben azonosítja a
telítetlen színeket; válasszon telített színt).
A pontos színválasztáshoz a X gomb
megnyomásával nagyíthatja ki a képet.
Kicsinyítéshez nyomja meg a W (Q)
gombot.
296 N A retusálás menü: Retusált másolatok készítése
A (L) gomb
Kiválasztott szín
4 Jelölje ki a színtartományt.
Színtartomány
A vezérlőtárcsa elforgatásával
jelölje ki a kiválasztott szín
színtartományát.
5 Válasszon színtartományt.
Nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot a
végső fényképen megjelenő hasonló
színárnyalatok tartományának
növeléséhez vagy csökkentéséhez.
Válasszon 1 és 7 közé eső értéket; vegye
figyelembe, hogy a magasabb értékek más
színek árnyalatait is tartalmazhatják.
6 Válasszon további színeket.
További színek kiválasztásához
forgassa el a vezérlőtárcsát a
kijelző felső részén található
három színdoboz egyikének
kijelöléséhez, és ismételje meg
a 3–5. lépést egy másik szín
kiválasztásához. Szükség esetén ismételje meg a harmadik színhez
is. A kijelölt szín jelölésének visszavonásához nyomja meg a O
gombot (az összes szín eltávolításához nyomja meg és tartsa
lenyomva a O gombot. Megjelenik egy megerősítő párbeszédablak;
válassza az Igen lehetőséget).
7 Mentse el a szerkesztett másolatot.
A fénykép másolatának elkészítéséhez
nyomja meg az J gombot.
N A retusálás menü: Retusált másolatok készítése 297
Festmény
G gomb ➜ N retusálás menü
Olyan másolat készítéséhez, amely a részletek
és a színek kihangsúlyozásával festői hatást
kelt. A retusált másolat mentéséhez nyomja
meg az J gombot.
Előtte
Utána
Előtte-utána összehasonlítás
A retusált másolatok összehasonlítása az eredeti képekkel. Ez az opció
csak akkor használható, ha megjeleníti a retusálás menüt az P gomb
megnyomásával, és kiválasztja a Retusálás lehetőséget, miközben egy
másolat, vagy az eredeti kép teljes képes visszajátszásban jelenik meg.
1 Válasszon ki egy képet.
Teljes képernyős visszajátszásban
válasszon ki egy retusált másolatot
(Z ikonnal jelölve), vagy egy retusált
fényképet. Nyomja meg az P gombot,
majd jelölje ki a Retusálás lehetőséget, és
nyomja meg a 2 gombot.
P gomb
298 N A retusálás menü: Retusált másolatok készítése
2 Válassza az Előtte-utána
összehasonlítás lehetőséget.
Jelölje ki a retusálás menü Előtte-utána
összehasonlítás elemét, és nyomja meg
az J gombot.
3 Hasonlítsa össze a másolatot az
A másolat létrehozásához
eredetivel.
használt funkciók
A forráskép a bal oldalon, a retusált
másolat a jobb oldalon látható, a kijelző
felső részén pedig a másolat
létrehozásához használt funkciók vannak
felsorolva. A forráskép és a retusált
másolat közötti váltáshoz nyomja meg a 4
vagy a 2 gombot. A kijelölt kép teljes
Forráskép
Retusált
képes megjelenítéséhez nyomja meg és
másolat
tartsa lenyomva a X gombot. Ha a másolat
két képből készült a Képátfedés
beállítással, a másik forráskép megtekintéséhez nyomja meg a 1
vagy a 3 gombot. Ha több másolat is készült az aktuális forrásképről,
a többi másolat megtekintéséhez nyomja meg a 1 vagy a 3
gombot. Nyomja meg az J gombot, ha a kijelölt kép
megjelenítésével kíván visszatérni a visszajátszáshoz.
D Előtte-utána összehasonlítás
A forráskép nem jelenik meg, ha a másolat egy olyan fényképről készült, amelyet
időközben töröltek vagy védett volt a másolat készítésekor (0 200).
N A retusálás menü: Retusált másolatok készítése 299
m Legutóbbi beállítások/O Saját menü
A legutóbbi beállítások menüt – amely a 20 legutóbb használt beállítást
sorolja fel – és a Saját menüt – amely a felhasználó által megadott 20
beállítást tartalmazó egyéni menü – egyaránt elérheti a G gomb
megnyomásával, és a menülista utolsó elemének (m vagy O)
kijelölésével.
G gomb
Menü választása
A megjeleníteni kívánt menü kiválasztásához használja a Lap
kiválasztása menüpontot.
1 Válassza a Lap kiválasztása lehetőséget.
Jelölje ki a Lap kiválasztása lehetőséget
és nyomja meg a 2 gombot.
2 Válasszon ki egy menüt.
Jelölje ki a O SAJÁT MENÜ vagy a m
LEGUTÓBBI BEÁLLÍTÁSOK lehetőséget,
és a kiválasztott menü megjelenítéséhez
nyomja meg az J gombot.
300 m Legutóbbi beállítások/O Saját menü
m Legutóbbi beállítások
Ha m LEGUTÓBBI BEÁLLÍTÁSOK lehetőséget
választott a Lap kiválasztása menüpontban,
a menü a legutóbb használt 20 beállítást
sorolja fel, a lista elején a legutoljára használt
beállítás szerepel. A 1 vagy a 3 gombbal
jelölje ki a kívánt lehetőséget, majd a
kiválasztáshoz nyomja meg a 2 gombot.
A Elemek eltávolítása a legutóbbi beállítások menüből
Ha törölni kíván egy elemet a legutóbbi beállítások menüből, jelölje ki az elemet
és nyomja meg a O gombot. Megjelenik egy megerősítő párbeszédablak; a
kiválasztott elem törléséhez nyomja meg ismét a O gombot.
O Saját menü
Ha O SAJÁT MENÜ lehetőséget ad meg a Lap kiválasztása
menüpontban, akkor hozzáférhet testre szabott menüjéhez, amely
legfeljebb 20 beállítási lehetőséget tartalmaz a visszajátszás, a
fényképezés, az egyéni beállítások, a beállítás és a retusálás menüből.
Kövesse az alábbi lépéseket, ha elemeket kíván hozzáadni vagy törölni,
illetve újrarendezni a Saját menüben.
❚❚ Lehetőségek hozzáadása a Saját menühöz
1 Válassza az Elemek hozzáadása
lehetőséget.
Jelölje ki az Elemek hozzáadása
lehetőséget, és nyomja meg a 2 gombot.
2 Válasszon ki egy menüt.
Jelölje ki a hozzáadni kívánt lehetőséget
tartalmazó menü nevét, és nyomja meg a
2 gombot.
m Legutóbbi beállítások/O Saját menü 301
3 Válasszon ki egy elemet.
Jelölje ki a kívánt menüelemet és nyomja
meg az J gombot.
4 Helyezze el az új elemet.
A 1 vagy a 3 gomb megnyomásával
mozgassa az új elemet felfelé vagy lefelé a
Saját menüben. Az új elem hozzáadásához
nyomja meg az J gombot. További
elemek kiválasztásához ismételje meg az
1–4. lépéseket.
A Lehetőségek hozzáadása a Saját menühöz
A Saját menüben aktuálisan látható elemeket pipa
jelzi. A V ikonnal jelölt elemek nem választhatók.
302 m Legutóbbi beállítások/O Saját menü
❚❚ Lehetőségek törlése a Saját menüből
1 Válassza az Elemek eltávolítása lehetőséget.
Jelölje ki az Elemek eltávolítása lehetőséget, és nyomja meg a 2
gombot.
2 Válassza ki az elemeket.
Jelöljön ki elemeket és a kiválasztáshoz
vagy a kijelölés megszüntetéséhez nyomja
meg a 2 gombot. A kiválasztott elemeket
pipa jelzi.
3 Törölje a kiválasztott elemeket.
Nyomja meg az J gombot. Megjelenik
egy megerősítő párbeszédablak; a
kiválasztott elemek törléséhez nyomja
meg ismét az J gombot.
m Legutóbbi beállítások/O Saját menü 303
❚❚ Saját menü elemeinek újrarendezése
1 Válassza az Elemek rangsorolása lehetőséget.
Jelölje ki az Elemek rangsorolása lehetőséget, és nyomja meg a 2
gombot.
2 Válasszon ki egy elemet.
Jelölje ki a mozgatni kívánt elemet és
nyomja meg az J gombot.
3 Helyezze el az elemet.
Nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot az
elem fel-le mozgatásához a Saját
menüben, majd nyomja meg az J
gombot. Újabb elemek átrendezéséhez
ismételje meg a 2. és 3. lépést.
4 Lépjen ki a Saját menübe.
A G gomb megnyomásával térjen vissza
a Saját menübe.
G gomb
304 m Legutóbbi beállítások/O Saját menü
Műszaki adatok
A kompatibilis tartozékokra, a fényképezőgép tisztítására és tárolására,
valamint a hibaüzenetekre vagy a fényképezőgép használata közben
felmerülő problémákra vonatkozó információkért olvassa el ezt a
fejezetet.
Kompatibilis objektívek
Kompatibilis CPU objektívek
A fényképezőgép az automatikus élességállítást csak AF-S, AF-P és AF-I
CPU objektívek használatakor támogatja. Az AF-S objektívek elnevezése
elején AF-S, az AF-P objektíveknél AF-P, míg az AF-I objektíveknél AF-I áll.
Az automatikus élességállítás más automatikus élességállító (AF)
objektívek esetén nem támogatott. Az alábbi táblázat a kompatibilis
objektívekkel keresős fényképezéshez elérhető funkciókat sorolja fel:
Fényképezőgép
beállítások
Élességállítási mód
MF (elektronikus
Objektív/tartozékok
AF távolságmérővel) MF
AF-S, AF-P, AF-I NIKKOR
z
z
z
Egyéb G vagy D típusú AF
—
z
z
NIKKOR
2,
3
4
PC-E NIKKOR sorozatú
—
z
z
PC NIKKOR 19 mm f/4E ED 3, 5
—
z4
z
PC Micro 85 mm f/2.8D 6
—
z4
z
AF-S/AF-I telekonverter
z7
z7
z
Egyéb AF NIKKOR (az F3AF-hez
8
z
—
z
való objektívek kivételével)
AI-P NIKKOR
—
z9
z
1 A célpont-fénymérés a kijelölt élességponton mér (0 128).
Fényképezési
mód
Fénymérési
rendszer
L
M
3D Színes N
z
— z1
M
z
Egyéb
módok
z
z
z
z
—
z1
z
z
z
z
z
z
—
z
z
z
z
z
—
—
—
—
z1
z1
z1
z1
z
z
—
✔
z1
z
z
—
✔
z1
Műszaki adatok 305
2 A PC-E NIKKOR 24 mm f/3.5D ED eltoló gombja az objektív elforgatásakor hozzáérhet a fényképezőgép
vázához. Emellett előfordulhat, hogy az eltolás és az elforgatás bizonyos kombinációi nem használhatók,
mert az objektív hozzáér a fényképezőgép vázához.
3 Az objektív eltolása és/vagy megdöntése zavarja az expozíciót.
4 Nem használható eltolással vagy döntéssel.
5 Előfordulhat, hogy az eltolás és az elforgatás bizonyos kombinációi nem használhatók, mert az objektív
hozzáér a fényképezőgép vázához.
6 Optimális expozíció csak akkor érhető el, ha az objektívet legnagyobb rekesszel, eltolás vagy döntés nélkül
használja.
7 f/5.6 vagy annál nagyobb tényleges maximális rekeszérték esetén.
8 Ha AF 80–200 mm f/2.8, AF 35–70 mm f/2.8, AF 28–85 mm f/3.5–4.5 (Új) vagy AF 28–85 mm f/3.5–4.5
objektívvel a legnagyobb nagyítással a legkisebb fókusztávolságra állít élességet, akkor előfordulhat, hogy
az élességjelzés (I) akkor is megjelenik, amikor a kereső mattüvegén lévő kép nem éles. Fényképezés
előtt ellenőrizze a keresőben megjelenő kép élességét.
9 f/5.6 vagy annál nagyobb maximális rekesz esetén.
• Magas ISO érzékenységen rögzített videóknál csíkok formájában zaj
jelentkezhet automatikus élességállítás közben. Használjon kézi
élességállítást vagy élességrögzítést.
306 Műszaki adatok
D IX NIKKOR objektívek
IX NIKKOR objektívek nem használhatók.
A A CPU, valamint a G, E és D típusú objektívek azonosítása
A CPU objektíveket a CPU-csatlakozókról ismerheti fel, a G, E és D típusú
objektíveket pedig egy betű jelzi az objektív szárán. A G és E típusú objektívek
nincsenek felszerelve rekeszállító gyűrűvel.
CPU-csatlakozók
CPU objektív
Rekeszállító gyűrű
G vagy E típusú objektív
D típusú objektív
Ha rekeszállító gyűrűvel ellátott CPU objektívet használ, a rekeszállító gyűrűt a
minimális rekesz beállításnál (legmagasabb f-értéknél) rögzítse.
A Mátrixmérés
Mátrixmérésnél a fényképezőgép 2016 képpontos RGB érzékelőt használ arra,
hogy az expozíciót a tónuseloszlásnak, színnek, kompozíciónak és – G, E vagy D
típusú objektív esetében – a távolság információnak megfelelően állítsa be (3D
színes mátrixmérés II; egyéb CPU objektívekkel a fényképezőgép színes
mátrixmérés II-t használ, mely nem tartalmaz 3D távolság információt).
Műszaki adatok 307
Kompatibilis nem-CPU objektívek
Nem-CPU objektívek kizárólag M módban használhatók. Más mód
választása letiltja a kioldógomb működését. A rekeszértéket manuálisan
kell beállítani az objektív rekeszállító gyűrűjével és a fényképezőgép
fénymérő rendszere, az i-TTL vakuvezérlés és egyéb, CPU objektívet
igénylő funkciók nem használhatók. Egyes nem-CPU objektívek nem
használhatók; lásd alább a „Nem kompatibilis tartozékok és nem-CPU
objektívek” részt.
Fényképezőgép
beállítások
Élességállítási mód
Fényképezési mód
MF (elektronikus
Egyéb
Objektív/tartozékok
AF távolságmérővel)
MF
M
módok
AI-, AI-módosított NIKKOR vagy Nikon E
—
z1
z
z2
—
sorozatú objektívek
2,
3
—
Medical NIKKOR 120 mm f/4
—
z
z
z
Reflex NIKKOR
—
—
z
z2
—
z
z2
—
PC NIKKOR
—
z4
AI típusú telekonverter
—
z5
z
z2
—
PB-6 fókuszáló kihuzat 6
—
z1
z
z2
—
Automatikus közgyűrűk (PK sorozat:
z
z2
—
—
z1
11A, 12 vagy 13; PN-11)
1 f/5.6 vagy annál nagyobb maximális rekesz esetén.
2 Az expozíció jelző nem használható.
3 Akkor használható, ha a záridő egy vagy több lépéssel hosszabb, mint a vakuszinkron sebessége.
4 Nem használható eltolással vagy döntéssel.
5 f/5.6 vagy annál nagyobb tényleges maximális rekeszérték esetén.
6 Függőleges helyzetben csatlakoztassa (ha csatlakoztatta, már használható vízszintes tájolásban).
308 Műszaki adatok
D Nem kompatibilis tartozékok és nem-CPU objektívek
A D5600 fényképezőgéppel az alábbi tartozékok és nem-CPU objektívek NEM
használhatók:
• TC-16A AF telekonverter
• Nem AI objektívek
• AU-1 élességállítóval használható objektívek (400 mm f/4.5, 600 mm f/5.6,
800 mm f/8, 1200 mm f/11)
• Halszemoptikák (6 mm f/5.6, 7,5 mm f/5.6, 8 mm f/8, OP 10 mm f/5.6)
• 2,1 cm f/4
• K2 közgyűrű
• 180–600 mm f/8 ED (sorozatszám: 174041–174180)
• 360–1200 mm f/11 ED (sorozatszám: 174031–174127)
• 200–600 mm f/9.5 (sorozatszám: 280001–300490)
• AF objektívek F3AF-hez (AF 80 mm f/2.8, AF 200 mm f/3.5 ED, AF telekonverter
TC-16)
• PC 28 mm f/4 (sorozatszám: 180900 vagy korábbi)
• PC 35 mm f/2.8 (sorozatszám: 851001–906200)
• PC 35 mm f/3.5 (régi típus)
• Reflex 1000 mm f/6.3 (régi típus)
• Reflex 1000 mm f/11 (sorozatszám: 142361–143000)
• Reflex 2000 mm f/11 (sorozatszám: 200111–200310)
Műszaki adatok 309
D AF-segédfény
A segédfénynek kb. 0,5–3,0 m a hatótávolsága; amikor a segédfényt használja,
18–200 mm-es gyújtótávolságú objektívet használjon és távolítsa el az objektív
fényellenzőjét. Az AF-segédfény nem használható az alábbi objektívekkel:
• AF-S NIKKOR 14–24 mm f/2.8G ED
• AF-S NIKKOR 28–300 mm f/3.5–5.6G ED VR
• AF-S DX NIKKOR 55–300 mm f/4.5–5.6G ED VR
• AF-S VR Zoom-Nikkor 70–200 mm f/2.8G IF-ED
• AF-S NIKKOR 70–200 mm f/2.8G ED VR II
• AF-S Zoom-Nikkor 80–200 mm f/2.8D IF-ED
• AF-S NIKKOR 80–400 mm f/4.5–5.6G ED VR
• AF-S VR Nikkor 200 mm f/2G IF-ED
• AF-S NIKKOR 200 mm f/2G ED VR II
• AF-S VR Zoom-Nikkor 200–400 mm f/4G IF-ED
• AF-S NIKKOR 200–400 mm f/4G ED VR II
310 Műszaki adatok
1 méternél kisebb tartományokban az alábbi objektívek kitakarhatják az
AF-segédfényt és így gyenge megvilágítás esetén zavarhatják az automatikus
élességállítást:
• AF-S DX NIKKOR 10–24 mm f/3.5–4.5G ED
• AF-S NIKKOR 16–35 mm f/4G ED VR
• AF-S Zoom-Nikkor 17–35 mm f/2.8D IF-ED
• AF-S DX Zoom-Nikkor 17–55 mm f/2.8G IF-ED
• AF-S NIKKOR 18–35 mm f/3.5–4.5G ED
• AF-S DX NIKKOR 18–105 mm f/3.5–5.6G ED VR
• AF-S DX VR Zoom-Nikkor 18–200 mm f/3.5–5.6G IF-ED
• AF-S DX NIKKOR 18–200 mm f/3.5–5.6G ED VR II
• AF-S DX NIKKOR 18–300 mm f/3.5–5.6G ED VR
• AF-S DX NIKKOR 18–300 mm f/3.5–6.3G ED VR
• AF-S NIKKOR 20 mm f/1.8G ED
• AF-S NIKKOR 24–70 mm f/2.8G ED
• AF-S VR Zoom-Nikkor 24–120 mm f/3.5–5.6G IF-ED
• AF-S NIKKOR 24–120 mm f/4G ED VR
• AF-S NIKKOR 28 mm f/1.8G
• AF-S Zoom-Nikkor 28–70 mm f/2.8D IF-ED
• AF-S NIKKOR 35 mm f/1.4G
• AF-S NIKKOR 70–200 mm f/4G ED VR
• AF-S NIKKOR 85 mm f/1.4G
• AF-S NIKKOR 85 mm f/1.8G
• AF-S VR Micro-Nikkor 105 mm f/2.8G IF-ED
Műszaki adatok 311
D A beépített vaku
A beépített vaku 18–300 mm-es gyújtótávolságú objektívekkel használható, bár
bizonyos esetekben a vaku lehet, hogy nem tudja teljesen megvilágítani a témát
egyes hatótávolságoknál vagy gyújtótávolságoknál az objektív okozta árnyék
miatt (lásd az alábbi ábrát), míg azok az objektívek, melyek eltakarják a témát a
vörösszemhatás-csökkentő lámpa elől, gátolhatják a vörösszemhatáscsökkentés működését. Az árnyék kialakulásának elkerülése érdekében távolítsa
el az objektív fényellenzőit.
Árnyék
Vignettálás
A vaku minimális hatótávolsága körülbelül 0,6 m, és a makro zoom objektívek
makro tartományában nem használható. Előfordulhat, hogy a vaku nem tudja
megvilágítani a teljes témát a következő objektívek használatakor az alább
megadottaknál kisebb hatótávolság esetében:
Objektív
AF-S DX NIKKOR 10–24 mm f/3.5–4.5G ED
AF-S DX Zoom-Nikkor 12–24 mm f/4G IF-ED
AF-S NIKKOR 16–35 mm f/4G ED VR
AF-S DX NIKKOR 16–85 mm f/3.5–5.6G ED VR
AF-S Zoom-Nikkor 17–35 mm f/2.8D IF-ED
AF-S DX Zoom-Nikkor 17–55 mm f/2.8G IF-ED
AF-S NIKKOR 18–35 mm f/3.5–4.5G ED
AF Zoom-Nikkor 18–35 mm f/3.5–4.5D IF-ED
312 Műszaki adatok
Zoom pozíció
24 mm
24 mm
35 mm
24–85 mm
28 mm
35 mm
28 mm
35 mm
45–55 mm
24 mm
28 mm
35 mm
24 mm
28–35 mm
Vignettálás nélküli
legkisebb távolság
1,5 m
1,0 m
1,0 m
Nincs vignettálás
1,0 m
Nincs vignettálás
1,5 m
1,0 m
Nincs vignettálás
1,5 m
1,0 m
Nincs vignettálás
1,0 m
Nincs vignettálás
Objektív
AF-P DX NIKKOR 18–55 mm f/3.5–5.6G VR,
AF-P DX NIKKOR 18–55 mm f/3.5–5.6G
AF-S DX Zoom-Nikkor 18–70 mm f/3.5–4.5G IF-ED
AF-S DX NIKKOR 18–105 mm f/3.5–5.6G ED VR
AF-S DX Zoom-Nikkor 18–135 mm f/3.5–5.6G IF-ED
AF-S DX NIKKOR 18–140 mm f/3.5–5.6G ED VR
AF-S DX VR Zoom-Nikkor 18–200 mm f/3.5–5.6G IF-ED,
AF-S DX NIKKOR 18–200 mm f/3.5–5.6G ED VR II
AF-S DX NIKKOR 18–300 mm f/3.5–5.6G ED VR
AF-S DX NIKKOR 18–300 mm f/3.5–6.3G ED VR
AF-S NIKKOR 20 mm f/1.8G ED
AF Zoom-Nikkor 20–35 mm f/2.8D IF
AF-S NIKKOR 24 mm f/1.4G ED
AF-S NIKKOR 24–70 mm f/2.8G ED
AF-S VR Zoom-Nikkor 24–120 mm f/3.5–5.6G IF-ED
AF-S NIKKOR 24–120 mm f/4G ED VR
AF-S Zoom-Nikkor 28–70 mm f/2.8D IF-ED
AF-S NIKKOR 28–300 mm f/3.5–5.6G ED VR
Zoom pozíció
18 mm
24–55 mm
18 mm
24–70 mm
18 mm
24 mm
35–105 mm
18 mm
24–135 mm
24 mm
35–140 mm
24 mm
35–200 mm
35–300 mm
35–300 mm
20 mm
24 mm
28 mm
35 mm
24 mm
35 mm
50–70 mm
24 mm
28–120 mm
24 mm
28–120 mm
35 mm
50–70 mm
28 mm
35 mm
50–300 mm
Vignettálás nélküli
legkisebb távolság
1,0 m
Nincs vignettálás
1,0 m
Nincs vignettálás
2,5 m
1,0 m
Nincs vignettálás
2,0 m
Nincs vignettálás
1,0 m
Nincs vignettálás
1,0 m
Nincs vignettálás
1,0 m
Nincs vignettálás
1,5 m
2,5 m
1,0 m
Nincs vignettálás
1,0 m
1,5 m
Nincs vignettálás
1,0 m
Nincs vignettálás
1,5 m
Nincs vignettálás
1,5 m
Nincs vignettálás
1,5 m
1,0 m
Nincs vignettálás
Műszaki adatok 313
Objektív
AF-S VR Zoom-Nikkor 200–400 mm f/4G IF-ED,
AF-S NIKKOR 200–400 mm f/4G ED VR II
PC-E NIKKOR 24 mm f/3.5D ED*
* Eltolás vagy döntés nélkül.
Zoom pozíció
200 mm
250 mm
300 mm
24 mm
Vignettálás nélküli
legkisebb távolság
4,0 m
3,0 m
2,5 m
3,0 m
Az AF-S NIKKOR 14–24 mm f/2.8G ED objektív használata esetén a vaku nem lesz
képes minden távolságnál teljesen megvilágítani a témát.
A Látószög kiszámítása
A 35 mm-es fényképezőgépek 36 × 24 mm-es területet exponálnak. Ezzel
szemben a D5600 fényképezőgép által befogott terület 23,5 × 15,6 mm, ami azt
jelenti, hogy egy 35 mm-es fényképezőgép látószöge körülbelül 1,5-ször
nagyobb, mint a D5600 fényképezőgépé. A D5600 fényképezőgép objektívének
hozzávetőleges gyújtótávolsága 35 mm-es formátumban úgy számítható ki,
hogy az objektív gyújtótávolságát megszorozza 1,5-tel.
Képméret (35 mm-es formátum)
(36 × 24 mm)
Képátló
Objektív
Képméret (D5600)
(23,5 × 15,6 mm)
Látószög (35 mm-es formátum)
Látószög (D5600)
314 Műszaki adatok
A Nikon Kreatív Megvilágítási Rendszer (CLS)
A Nikon speciális Kreatív Megvilágítási Rendszere (CLS) továbbfejlesztett
kommunikációt biztosít a fényképezőgép és a kompatibilis vakuk között
a még tökéletesebb vakus fényképezés érdekében. A beépített vaku
nem villan, ha külső vakut csatlakoztatnak a fényképezőgéphez.
❚❚ CLS-kompatibilis vakuegységek
A CLS-kompatibilis vakuegységekkel a következő funkciók
használhatók:
z
—
z — — z6 — — —
z
—
z
z
z7
z
z
z
—
—
z
—
SB-300
—
—
z
z
—
z
z
SB-400
z z2 z — — z z
z3
z3
z
z
z
z
z
SB-R200
z2
z
—4
z
z
z
z
z
SB-500
z2
SU-800
z
SB-600
z
SB-700
SB-910, SB-900,
SB-800
Vezérlő
Optikai fejlett vezeték nélküli
megvilágítás
SB-5000
Egy vaku
i-TTL kiegyenlített
derítővakuzás digitális
i-TTL SLR-hez 1
Általános i-TTL derítő
vakuzás digitális SLR-hez
%A Automatikus rekesz
A Nem TTL automatikus
GN Távolság-prioritásos kézi
M Kézi
RPT Ismétlő vakuzás
Távoli vakuvezérlés
i-TTL i-TTL
Gyors vezeték nélküli
[A:B]
vakuvezérlés
%A Automatikus rekesz
A Nem TTL automatikus
M Kézi
RPT Ismétlő vakuzás
z z z — — z z
—
—
—
z
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
z5
—
z5
z5
—
—
z5
—
—
—
—
—
—
z
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
z5
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
z5
—
—
—
—
—
—
—
Műszaki adatok 315
z8
z7
— — — — — — —
z
z
—
z
—
z
z
—
z
z
z
—
z
—
z
z
—
z 10
z
z
—
z
—
z
z
—
z
z
z
—
z
—
z
z
—
—
z
z
—
z
z
—
z
z
z
—
—
—
—
—
z9
—
—
—
z
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
z
—
—
z
z
—
SB-300
z z z — z — —
SB-400
z
SU-800
z
SB-R200
z z z — z — —
SB-500
z
SB-600
SB-910, SB-900,
SB-800
z
SB-700
SB-5000
Távoli
Optikai fejlett vezeték nélküli
megvilágítás
i-TTL i-TTL
Gyors vezeték nélküli
[A:B]
vakuvezérlés
Automatikus rekesz/Nem
%A/A
TTL automatikus
M Kézi
RPT Ismétlő vakuzás
Rádióvezérelt fejlett vezeték nélküli megvilágítás
Színinformációk közlése (vaku)
Színinformációk közlése (LED lámpa)
AF-segédfény többmezős AF-módhoz
Vörösszemhatás-csökkentés
Fényképezőgép vaku mód választás
Fényképezőgép vaku-firmware frissítése
—
—
—
z
—
—
—
z
z
1
2
3
Célpont-fényméréssel nem használható.
Vakuegységgel is választható.
%A/A mód kiválasztása a vakuegységen az egyéni beállítások használatával történik. Az „A” lehetőség
nem-CPU objektív használatánál kerül kiválasztásra.
4 Az „A” lehetőség nem-CPU objektív használatánál kerül kiválasztásra.
5 Csak fényképezőgéppel lehet kiválasztani (0 246).
6 Csak közeli fényképezés során használható.
7 Nem-CPU objektív használata esetén – a vakuegységgel kiválasztott módtól függetlenül – „A” beállítást
használ a fényképezőgép.
8 A %A és az A választhatósága függ a vezérlő vakuval kiválasztott beállítástól.
9 Csak vezérlő módban használható.
10 Az SB-910 és az SB-900 egységen futó firmware frissítése elvégezhető a fényképezőgépről.
Az SU-800 vezeték nélküli vakuvezérlő: CLS-kompatibilis fényképezőgépre
szerelve az SU-800 vezérlőként használható legfeljebb három csoportba
rendezett SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 vagy
SB-R200 vakuegységekhez. Maga az SU-800 nincs vakuval felszerelve.
316 Műszaki adatok
❚❚ Egyéb vakuegységek
Nem TTL automatikus és kézi módban az alábbi vakuegységek
használhatók. A fényképezőgépet állítsa S vagy M módba, és válasszon
1/200 mp-es vagy hosszabb záridőt.
Vakuegység
SB-80DX,
SB-28DX, SB-28,
SB-26, SB-25,
SB-24
SB-30, SB-27 2,
SB-22S, SB-22,
SB-20, SB-16B,
SB-15
SB-23, SB-29 3,
SB-21B 3,
SB-29S 3
Vaku mód
SB-50DX 1
Nem TTL
A
z
—
z
—
automatikus
M Kézi
z
z
z
z
G Ismétlő vakuzás
z
—
—
—
Szinkron a hátsó
z
z
z
z
REAR
redőnyre 4
1 Válassza a P, S, A vagy M módot, hajtsa le a beépített vakut és csak a külső vakut használja.
2 A vaku mód automatikusan TTL-re áll és a zárkioldás nem engedélyezett. Állítsa a vakuegységet A módra
(nem-TTL automatikus vakuzás).
3 Automatikus élességállítás csak AF-S VR Micro-Nikkor 105 mm f/2.8G IF-ED és AF-S Micro NIKKOR 60 mm
f/2.8G ED objektívek használata esetén lehetséges.
4 Akkor elérhető, ha a fényképezőgépen választotta ki a vaku módot.
A Az AS-15 szinkronizálási csatlakozó adapter
Amennyiben a fényképezőgép vakupapucsára AS-15 szinkronizálási csatlakozó
adapter (külön beszerezhető) csatlakozik, a vakutartozékok szinkronkábellel
csatolhatók.
D Csak a Nikon vakutartozékait használja
Csak Nikon vakuegységeket használjon. Ha a vakupapucsot negatív feszültség
vagy 250 V feletti feszültség éri, az nemcsak a normál működést akadályozhatja
meg, hanem károsíthatja a fényképezőgép vagy a vaku szinkronizációs
áramkörét is. Amennyiben olyan Nikon vakut szeretne használni, amely nem
szerepel az itt közölt listán, kérjen bővebb felvilágosítást egy hivatalos Nikon
szerviztől.
Műszaki adatok 317
D Megjegyzések a külső vakukról
Részletes tájékoztatás a vaku használati útmutatójában található. Amennyiben a
vakuegység támogatja a CLS használatát, olvassa el a CLS kompatibilis digitális
tükörreflexes (SLR) fényképezőgépekről szóló részt. A D5600 készüléket az
SB-80DX, SB-28DX és SB-50DX használati útmutatója nem tartalmazza a „digitális
SLR” kategóriában.
Amennyiben j, % és 3 fényképezési módtól eltérő módban külső
vakuegységet csatlakoztat, a vaku valamennyi felvétel esetén villan, még
azokban a módokban is, ahol a beépített vaku nem használható.
i-TTL vakuvezérlés 100 és 12800 közti ISO érzékenységnél használható. Bizonyos
külső vakuegységek használatával készített fényképeken magas ISO
érzékenységnél zaj (vonalak) jelentkezhet. Ilyen esetben válasszon alacsonyabb
ISO érzékenységet. Ha a fénykép elkészítése után a vaku készenléti jelzőfénye
körülbelül három másodpercig villog, akkor a vaku maximális teljesítménnyel
működött, és előfordulhat, hogy a kép alulexponált lesz. (Csak CLS-kompatibilis
vakuegységeknél; más vakuegység expozíció és vakutöltés jelzőire vonatkozó
tudnivalókat a vakuhoz mellékelt használati útmutató ismerteti.)
Ha SC 17, 28 vagy 29 szinkronkábelt használ vakus fényképezéshez,
elképzelhető, hogy i-TTL módban nem tud optimális expozíciót elérni.
Javasoljuk, hogy az általános i-TTL vakuvezérlés használata esetén válasszon
célpont-fénymérést. Készítsen egy próbafelvételt és nézze meg az eredményt a
monitoron.
i-TTL módban használja a vakuhoz mellékelt fényszórópanelt vagy az adaptert
indirekt vakuzáshoz. Más paneleket, például diffúzorpanelt ne használjon, mert
ez nem megfelelő expozíciót eredményezhet.
Ha SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700 vagy SB-600 külső vakun vagy
SU-800 vezeték nélküli vakuvezérlőn található vezérlőket használ a
vakukompenzáció beállítására, Y jelenik meg az információs kijelzőn.
318 Műszaki adatok
Az SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 és SB-400 vaku
vörösszemhatás-csökkentő funkciót is kínál, míg az SB-5000, SB-910, SB-900,
SB-800, SB-700, SB-600 és az SU-800 AF-segédfénnyel rendelkezik, amely a
következő megszorításokkal használható:
• SB-5000: Az AF-segédfény 24–135 mm-es
AF objektívekhez használható, az
automatikus élességállítás azonban csak
a jobb oldalon látható élességpontokhoz
elérhető.
24–49 mm
50–69 mm
70–135 mm
• SB-910 és SB-900: Az AF-segédfény
17–135 mm-es AF objektívekhez
használható, az automatikus
élességállítás azonban csak a jobb
oldalon látható élességpontokhoz
elérhető.
17–19 mm
20–105 mm
106–135 mm
• SB-800, SB-600 és SU-800: Az AF-segédfény
24–105 mm-es AF objektívekhez
használható, az automatikus
élességállítás azonban csak a jobb
oldalon látható élességpontokhoz
elérhető.
24–34 mm
35–49 mm
50–105 mm
Műszaki adatok 319
• SB-700: Az AF-segédfény 24–135 mm-es
AF objektívekhez használható, az
automatikus élességállítás azonban csak
a jobb oldalon látható élességpontokhoz
elérhető.
24–135 mm
Az objektív típusától és a megörökítendő jelenettől függően az élességjelzés (I)
akkor is megjelenhet, ha a téma valójában nem éles, illetve előfordulhat, hogy a
fényképezőgép nem tudja beállítani az élességet és letiltja a zárkioldást.
320 Műszaki adatok
Egyéb tartozékok
Az útmutató készítésének idején az alábbi tartozékok álltak
rendelkezésre a D5600 készülékhez.
Tápellátások
Vakupapucs
fedele
Szűrők
• EN-EL14a lítium-ion akkumulátor (0 26): További EN-EL14a
akkumulátorokat helyi kiskereskedőktől, vagy hivatalos Nikon
szerviztől szerezhet be. EN-EL14 akkumulátorok is használhatók.
• MH-24 akkutöltő (0 26): EN-EL14a és EN-EL14 akkumulátorok
újratöltéséhez.
• EP-5A tápcsatlakozó, EH-5b/EH-5c hálózati tápegység: Ezekkel a
tartozékokkal hosszabb időn keresztül is használhatja a
fényképezőgépet (EH-5a és EH-5 hálózati tápegység szintén
használható). EP-5A tápcsatlakozó szükséges, hogy a
fényképezőgépet az EH-5c, EH-5b, EH-5a vagy EH-5
tápegységhez tudja csatlakoztatni; részleteket lásd a 325.
oldalon.
BS-1 vakupapucs fedél: A vakupapucs védelmére szolgáló fedél. A
vakupapucs külső vakuk csatlakoztatására használatos.
• A speciális hatásokkal végzett fényképezéshez használt szűrők
befolyásolhatják az automatikus élességállítást vagy az
elektronikus távolságmérőt.
• A D5600 fényképezőgép nem használható lineáris polarizációs
szűrőkkel. Használjon helyettük C-PL vagy C-PL II körkörös
polarizációs szűrőket.
• Az objektív védelme érdekében színsemleges (Neutral Color,
NC) szűrők használata ajánlott.
• A szellemkép elkerülése érdekében nem ajánlott szűrőt
használnia, ha a téma túl világos fényben áll, vagy ha erős
fényforrás van a képen.
• Középre súlyozott fénymérés használata ajánlott 1×-nél
nagyobb expozíciós tényezőjű (szűrőtényezőjű) szűrő (Y44, Y48,
Y52, O56, R60, X0, X1, C-PL, ND2S, ND4, ND4S, ND8, ND8S,
ND400, A2, A12, B2, B8, B12) használata esetén. További
részletekről a szűrő használati útmutatójában olvashat.
Műszaki adatok 321
A kereső
tartozékai
• DK-5 keresősapka (0 80): Ez megakadályozza, hogy a keresőn
keresztül érkező fény megjelenjen a fényképeken vagy zavarja
az expozíciót.
• DK-20C dioptriakorrekciós szemlencsék: A lencsék –5, –4, –3, –2, 0,
+0,5, +1, +2 és +3 m–1 dioptriában használhatók, ha a
fényképezőgép dioptriaszabályzója semleges pozícióban van
(–1 m–1). Csak akkor használjon dioptriakorrekciós szemlencsét,
ha a beépített dioptriaszabályzó (–1,7–+0,5 m–1) használatával
nem lehet elérni a kívánt élességet. Vásárlás előtt próbálja ki,
hogy a kívánt élesség elérhető-e az adott dioptriakorrekciós
szemlencsével. A gumi szemkagyló nem használható
dioptriakorrekciós szemlencsékkel.
• DG-2 nagyító: A DG-2 felnagyítja a kereső közepén megjelenített
képet az élességállításkor szükséges nagyobb pontosság
érdekében. Keresőadapter szükséges (külön beszerezhető).
Mivel a DG-2 zavarja a szem érzékelő működését,
csatlakoztatásakor szükség lehet arra, hogy a beállítás menü
Inform. kijelző autom. kikapcsol menüpontját Ki értékre
állítsa (0 265).
• DK-22 keresőadapter: A DK-22 a DG-2 nagyító csatlakoztatásához
használatos. Az adapter csatlakoztatása esetén a monitor nem
forgatható el.
• DR-6 derékszögű keresőtoldalék: A DR-6 toldalék derékszögben
csatlakoztatható a kereső szemlencséjére, így a keresőben
látható kép a lencsére merőlegesen is megtekinthető (például
fentről, amikor a géppel fekvő tájolással fényképez). A toldalék
csatlakoztatása esetén a monitor nem forgatható el. Ezenkívül,
mivel a DR-6 zavarja a szem érzékelő működését,
csatlakoztatásakor szükség lehet arra, hogy a beállítás menü
Inform. kijelző autom. kikapcsol menüpontját Ki értékre
állítsa.
322 Műszaki adatok
Szoftver
Vázsapkák
Vezeték nélküli
távvezérlők
Mikrofonok
Camera Control Pro 2: Használatával a számítógépről távvezérelheti
videók és fényképek rögzítését, a képeket közvetlenül a
számítógép merevlemezére mentheti.
Megjegyzés: Használja a Nikon szoftverek legújabb verzióját; a
támogatott operációs rendszerekre vonatkozó legfrissebb
információkért látogassa meg a xxi. oldalon felsorolt
weboldalakat. Alapbeállítás szerint a Nikon Message Center 2
rendszeresen frissítést keres a Nikon szoftverekhez és firmwareekhez, amíg Ön bejelentkezik a számítógépére, a számítógép
pedig csatlakozik az internetre. Automatikus üzenet jelenik meg,
ha a rendszer frissítést talált.
BF-1B vázsapka/BF-1A vázsapka: A vázsapka pormentesen tartja a
tükröt, a keresőt és a képérzékelőt, amikor nincs felszerelve a
készülékre az objektív.
• WR-R10 vezeték nélküli távvezérlő/WR-T10 vezeték nélküli távvezérlő:
WR-R10 vezeték nélküli távvezérlő csatlakoztatásakor a
fényképezőgép vezeték nélküli kapcsolattal vezérelhető a
WR-T10 vezeték nélküli távvezérlő segítségével (0 270).
• WR-1 vezeték nélküli távvezérlő (0 270): A WR-1 jeladóként vagy
jelvevőként használható, vagy egy másik WR-1 egységgel, vagy
egy WR-R10, illetve WR-T10 vezeték nélküli távvezérlővel.
Például a tartozék csatlakozóhoz csatlakoztatott WR-1 egységet
jelvevőként használva távolról kioldhatja a zárat egy másik,
jeladóként szolgáló WR-1 egységgel.
• ME-1 sztereó mikrofon (0 170)
• ME-W1 vezeték nélküli mikrofon (0 170)
Műszaki adatok 323
Tartozék
csatlakozó
kiegészítői
A D5600 fényképezőgép WR-1 és
WR-R10 vezeték nélküli
távvezérlőkhöz, MC-DC2 vezetékes
távkioldókhoz (0 125) és GP-1/
GP-1A GPS-egységekhez (0 269)
való tartozék csatlakozóval
rendelkezik; ezek az eszközök a
csatlakozójukon található H jel,
valamint a tartozék csatlakozó mellett látható F jel szerint
csatlakoztathatók (zárja be a csatlakozófedelet, amikor a tartozék
csatlakozó nincs használatban).
USB-kábelek
HDMI kábelek
(0 218)
UC-E20 USB-kábel (0 211, 214)
HC-E1 HDMI kábel: HDMI kábel C típusú csatlakozóval a
fényképezőgéphez való csatlakoztatáshoz és A típusú
csatlakozóval a HDMI eszközökhöz való csatlakoztatáshoz.
❚❚ Jóváhagyott memóriakártyák
A fényképezőgép támogatja az SD-, az SDHC- és az SDXCmemóriakártyákat, beleértve az UHS-I kompatibilis SDHCés SDXC-kártyákat. Videofelvételhez legalább 6. SD
sebességosztályú kártyák ajánlottak; alacsonyabb sebességosztályú
kártyák használata esetén megszakadhat a felvétel. A kártyaolvasóban
való használatra szánt kártyák kiválasztásakor ellenőrizze, hogy az adott
kártya kompatibilis-e a készülékkel. A kártyák funkcióival, működésével
és használatuk korlátaival kapcsolatban érdeklődjön a gyártónál.
A Külön megvásárolható tartozékok
Országtól vagy régiótól függően nem mindenütt elérhetők. A legfrissebb
információkat weboldalunkon és a tájékoztató füzetekben találja meg.
324 Műszaki adatok
Tápcsatlakozó és hálózati tápegység csatlakoztatása
Kapcsolja ki a fényképezőgépet, mielőtt külön megvásárolható
tápcsatlakozót és hálózati tápegységet csatlakoztat hozzá.
1 Készüljön elő a fényképezéshez.
Nyissa fel az akkufedelet (q)
és a tápcsatlakozó fedelét (w).
2 Helyezze be az EP-5A tápcsatlakozót.
Győződjön meg róla, hogy a csatlakozót az
ábrán látható tájolásban helyezte be, a
csatlakozót használva a narancssárga
akkurögzítő zár oldalra tolásához.
Győződjön meg róla, hogy a csatlakozót
teljesen benyomta.
3 Csukja be az akkufedelet.
Igazítsa el úgy a tápcsatlakozó
kábelét, hogy az illeszkedjen a
tápcsatlakozó számára
kialakított nyílásba, majd zárja
le az akkufedelet.
Műszaki adatok 325
4 Csatlakoztassa az EH-5b/EH-5c hálózati tápegységet.
Csatlakoztassa a hálózati tápegység tápcsatlakozóját a hálózati
tápegység AC foglalatába (e), a tápcsatlakozót pedig a DC
foglalatba (r). A monitoron P ikon jelenik meg, ha a
fényképezőgép hálózati tápegység és tápcsatlakozó használatával
működik.
326 Műszaki adatok
A fényképezőgép kezelése
Tárolás
Ha hosszabb ideig nem használja a fényképezőgépet, akkor vegye ki az
akkumulátort, és a csatlakozófedél felhelyezése után hűvös, száraz
helyen tárolja. A rozsdásodás és penészedés elkerülése érdekében a
fényképezőgépet száraz, jól szellőző helyen tárolja. Ne tárolja a
fényképezőgépet naftalinnal vagy kámforos molyirtóval, valamint az
alábbi helyeken:
• rossz szellőzésű, vagy 60%-nál magasabb páratartalmú helyen
• erős elektromágneses mezőt előidéző készülék, például televízió
vagy rádió közelében
• 50 °C-nál magasabb vagy –10 °C-nál alacsonyabb hőmérsékletnek
kitett helyen
Tisztítás
A por és a textilfoszlányok eltávolításához használjon pumpát,
majd óvatosan törölje le a vázat puha, száraz törlőruhával. Ha
tóparton vagy tengerparton használja a fényképezőgépet,
használat után desztillált vízzel megnedvesített törlőruhával
Gépváz
távolítsa el a homokot és a sólerakódást, majd törölje szárazra a
vázat.
Fontos: Por vagy más idegen anyag a fényképezőgépben olyan
károsodásokat okozhat, amelyekre nem érvényesek a jótállási
feltételek.
Ezek az üvegből készült alkatrészek könnyen megsérülhetnek. A
por és a textilfoszlányok eltávolításához használjon pumpát. Ha
Objektív, tükör aeroszolos tisztítót használ, akkor a flakont függőlegesen tartsa,
és kereső
nehogy folyadék csöppenjen ki belőle. Az ujjlenyomatok és más
szennyeződések eltávolításához tegyen egy kevés lencsetisztítót
egy puha törlőruhára, majd óvatosan törölje le a felületet.
A por és a textilfoszlányok eltávolításához használjon pumpát.
Ujjlenyomatok és más szennyeződések eltávolításakor a felületet
Monitor
könnyedén törölje át egy puha ruhával vagy szarvasbőrrel. Ne
alkalmazzon erős nyomást, mert az károsodást vagy
meghibásodást eredményezhet.
Ne használjon alkoholt, hígítót vagy más illékony vegyszert.
Műszaki adatok 327
A képérzékelő tisztítása
Ha azt gyanítja, hogy a képérzékelőn lévő por vagy piszok megjelenik a
fényképeken is, akkor megtisztíthatja az érzékelőt a beállítás menü
Képérzékelő tisztítása menüpontja segítségével. Az érzékelő bármikor
megtisztítható a Tisztítás most beállítás kiválasztásával, illetve a
fényképezőgép be- és kikapcsoláskor automatikusan is elvégezheti a
tisztítást.
❚❚ „Tisztítás most”
A fényképezőgépet az aljával lefelé tartva
válassza ki a beállítás menü Képérzékelő
tisztítása elemét, majd jelölje ki a Tisztítás
most lehetőséget, és nyomja meg az J
gombot. A fényképezőgép ellenőrzi a
képérzékelőt, és megkezdi a tisztítást.
Tisztítás közben 1 jelzés villog a keresőben
és más műveletek nem hajthatók végre. Ne
vegye ki vagy ne kapcsolja le az áramforrást,
amíg a tisztítás be nem fejeződik, és meg nem
jelenik a beállítás menü.
328 Műszaki adatok
❚❚ „Tisztítás be-/kikapcsoláskor”
1 Válassza a Tisztítás be-/kikapcsoláskor
elemet.
Válassza a Képérzékelő tisztítása
menüpontot, majd jelölje ki a Tisztítás be-/
kikapcsoláskor lehetőséget, és nyomja
meg a 2 gombot.
2 Válasszon egy beállítást.
Jelöljön ki egy lehetőséget és nyomja meg
az J gombot. Válasszon a Tisztítás
bekapcsoláskor, Tisztítás
kikapcsoláskor, Tisztítás be/
kikapcsoláskor és Tisztítás ki
lehetőségek közül.
D A képérzékelő tisztítása
Ha bekapcsoláskor működteti a fényképezőgép vezérlőit, a képérzékelő
tisztítása megszakad.
A tisztítást a készülék a képérzékelő rezegtetésével végzi. Ha a Képérzékelő
tisztítása menü beállításaival nem távolítható el teljesen a por, tisztítsa meg
saját kezűleg a képérzékelőt (0 330), vagy vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos
Nikon szervizzel.
Ha egymás után többször végzi el a képérzékelő tisztítását, ez a funkció a
fényképezőgép áramköreinek védelmében átmenetileg kikapcsolódhat. A
tisztítás rövid várakozás után újból végrehajtható.
Műszaki adatok 329
❚❚ Kézi tisztítás
Ha az idegen anyag nem távolítható el a képérzékelőről a beállítás menü
Képérzékelő tisztítása lehetőségével (0 328), az érzékelő az
alábbiakban leírtak alapján kézzel is megtisztítható. Vegye figyelembe
azonban, hogy az érzékelő igen finom szerkezetű, és könnyen
megsérülhet. A Nikon azt ajánlja, hogy az érzékelőt csak a Nikon által
engedélyezett személyzet tisztítsa.
1 Töltse fel az akkumulátort.
A képérzékelő vizsgálatakor és tisztításakor megbízható
áramforrásra van szükség. Mielőtt folytatná a műveletet, győződjön
meg arról, hogy az akkumulátor teljesen fel van töltve.
2 Távolítsa el az objektívet.
Kapcsolja ki a fényképezőgépet, majd vegye le az objektívet.
3 Válassza ki a Tükörfelcsapás tisztításhoz
lehetőséget.
Kapcsolja be a fényképezőgépet, majd
jelölje ki a beállítás menü Tükörfelcsapás
tisztításhoz lehetőségét és nyomja meg a
2 gombot (felhívjuk figyelmét, hogy ez a
lehetőség nem használható H, vagy
annál alacsonyabb akkumulátor töltöttségi szintnél).
4 Nyomja meg az J gombot.
A jobb oldalon látható üzenet jelenik meg
a monitoron.
5 Emelje fel a tükröt.
Nyomja le teljesen a kioldógombot. A
tükör felemelkedik és kinyílik a redőnyzár,
így láthatóvá válik a képérzékelő.
330 Műszaki adatok
6 Vizsgálja meg a képérzékelőt.
Tartsa úgy a fényképezőgépet, hogy fény
essen a képérzékelőre, és vizsgálja meg a
fényképezőgép belsejét, hogy van-e rajta
por vagy textilfoszlány. Ha nem látható
idegen anyag, folytassa a 8. lépéssel.
7 Tisztítsa meg a képérzékelőt.
A port és a textilfoszlányokat pumpával
távolítsa el az érzékelőről. Ne használjon
légfúvós porecsetet, mert a sörték
megsérthetik az érzékelőt. A pumpával
nem eltávolítható szennyeződéseket csak
a Nikon által engedélyezett személyzet
tudja eltávolítani. Semmiképpen ne érintse meg, és ne törölje le az
érzékelőt.
8 Kapcsolja ki a fényképezőgépet.
A tükör visszatér zárt állásba, és visszacsukódik a redőnyzár.
Helyezze vissza az objektívet vagy a vázsapkát.
A Használjon megbízható tápellátást
A redőnyzár finom szerkezetű és sérülékeny. Ha a fényképezőgép kikapcsol,
miközben a tükör fel van emelve, a redőny automatikusan visszacsukódik. A
redőny károsodásának elkerülése érdekében tartsa be az alábbi
óvintézkedéseket:
• Amíg a tükör felemelt állapotban van, ne kapcsolja ki a fényképezőgépet,
továbbá ne szüntesse meg a fényképezőgép tápellátását.
• Ha az akkumulátor legyengül, mialatt a tükör felemelt állapotban van,
hangjelzés hallható és az önkioldó jelzőfénye villogással figyelmeztet arra,
hogy körülbelül 2 percen belül a redőnyzár visszacsukódik és a tükör
leereszkedik. Ilyen esetben azonnal fejezze be a tisztítást vagy vizsgálódást.
Műszaki adatok 331
D Idegen anyag a képérzékelőn
Az objektív vagy a vázsapka eltávolításakor vagy cseréjekor idegen anyag
kerülhet a fényképezőgép belsejébe (illetve ritka esetben a fényképezőgépről is
bejuthat kenő- vagy más anyag), ahol az a képérzékelőre tapadhat, és bizonyos
körülmények között megjelenhet a fényképeken. Az objektív leszerelése után a
fényképezőgép védelme érdekében mindenképpen helyezze fel a
fényképezőgéphez mellékelt vázsapkát, előzőleg gondosan eltávolítva a
fényképezőgép rögzítéséhez, az objektív rögzítéséhez és a vázsapkához tapadó
port és egyéb idegen anyagot. Lehetőleg ne cseréljen objektívet és ne helyezze
fel a vázsapkát poros környezetben.
Ha idegen anyag került a képérzékelőre, használja a képérzékelő tisztítása
lehetőséget a 328. oldalon leírtak szerint. Ha a probléma továbbra is fennáll,
tisztítsa meg az érzékelőt kézzel (0 330) vagy végeztesse el a képérzékelő
tisztítását Nikon által engedélyezett személyzettel. Az érzékelőn levő idegen
anyag által befolyásolt képeket retusálhatja bizonyos képfeldolgozó
alkalmazások képtisztító lehetőségeivel.
D A fényképezőgép és tartozékainak javítása
A fényképezőgép precíziós eszköz, amely rendszeres karbantartást igényel. A
Nikon azt javasolja, hogy a fényképezőgépet az eredeti kiskereskedővel, vagy
egy hivatalos Nikon szervizzel vizsgáltassa be egy-két évente egyszer, és háromöt évente javíttassa (ezeket a szolgáltatásokat fizetés ellenében veheti igénybe).
A rendszeres felülvizsgálat és szerviz különösen ajánlott, ha a fényképezőgépet
professzionális célokra használja. A fényképezőgéppel rendszeresen használt
tartozékokat, mint például objektíveket vagy külső vakukat is vigye el a
fényképezőgép felülvizsgálata, vagy szervizeltetése során.
332 Műszaki adatok
A fényképezőgép és az akkumulátor kezelése:
Figyelmeztetések
Ne ejtse le: Erős ütődéstől vagy rázkódástól a termék meghibásodhat.
Tartsa szárazon: A termék nem vízálló, ezért vízbe merítve, vagy magas páratartalmú
környezetben használva meghibásodhat. A belső mechanizmus rozsdásodása
helyrehozhatatlan károsodást okozhat.
Kerülje a hirtelen hőmérséklet-változásokat: A hőmérséklet hirtelen változásai, mint
például ha hideg időben fűtött épületbe lép vagy elhagyja azt, páralecsapódást
idézhetnek elő a készülékben. A páralecsapódás megakadályozása érdekében
helyezze a készüléket hordtáskába vagy műanyag zacskóba, mielőtt hirtelen
hőmérséklet-változásnak tenné ki a fényképezőgépet.
Tartsa távol erős mágneses mezőktől: Ne használja, és ne tárolja a készüléket olyan
berendezések közelében, amelyek erős elektromágneses sugárzást vagy
mágneses mezőt idéznek elő. Az ilyen berendezések, például a rádióadók, által
előidézett erős elektrosztatikus töltés és mágneses mező interferálhatnak a
monitorral, károsíthatják a memóriakártyán tárolt adatokat és a fényképezőgép
belső áramköreinek meghibásodását okozhatják.
Ne fordítsa az objektívet hosszabb ideig a nap felé: Ne fordítsa az objektívet hosszabb ideig
a nap, vagy más erős fényforrás felé. Az erős fény károsíthatja a képérzékelőt, és
elmosódott fehér foltokat hozhat létre a fényképeken.
A tápellátás megszüntetése előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet: A készülék bekapcsolt
állapotában, illetve a képek rögzítése és törlése közben ne húzza ki a tápkábelt a
fali csatlakozó aljzatból, illetve ne vegye ki az akkumulátort. Ha ilyenkor
megszünteti a tápellátást, elveszhetnek az adatok és károsodhat a fényképezőgép
memóriája vagy elektromos áramköre. A tápellátás véletlen megszűnésének
megakadályozása érdekében ne vigye más helyre a készüléket, amikor annak
hálózati tápegysége csatlakoztatva van.
Műszaki adatok 333
Tisztítás: A fényképezőgép vázának tisztításakor a por és a textilfoszlányok óvatos
eltávolításához használjon pumpát, majd puha, száraz törlőruhával óvatosan
törölje le a vázat. Ha tóparton vagy tengerparton használja a fényképezőgépet,
használat után tiszta vízzel megnedvesített törlőruhával távolítsa el a homokot és a
sólerakódást, majd alaposan törölje szárazra a vázat.
Az objektív és a tükör sérülékeny. A port és a textildarabokat óvatosan, pumpával
kell eltávolítani. Aeroszolos tisztító használatakor tartsa a flakont függőlegesen,
nehogy folyadék csöppenhessen ki. Az objektív lencséjén lévő ujjlenyomatok és
más szennyeződések eltávolításához tegyen egy kevés lencsetisztítót egy puha
ruhára, majd óvatosan törölje le az objektívet.
A képérzékelő tisztítására vonatkozó tudnivalókat „A képérzékelő tisztítása” rész
(0 328, 330) ismerteti.
Ne érintse meg a redőnyzárat: A redőnyzár rendkívül vékony és sérülékeny. Semmiképp
ne gyakoroljon nyomást a redőnyre, ne nyomja meg tisztítóeszközökkel, és ne
irányítson rá erős légáramlást. Ezzel ugyanis megkarcolhatja, deformálhatja vagy
felszakíthatja a redőnyt.
Tárolás: A rozsdásodás és penészedés elkerülése érdekében a fényképezőgépet
száraz, jól szellőző helyen tárolja. Ha hálózati tápegységet használ, húzza ki az
adaptert, nehogy tűz keletkezzen. Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket,
vegye ki az akkumulátort a szivárgás megakadályozása érdekében, és a gépet
helyezze nedvességmegkötő anyagot tartalmazó műanyag zacskóba. A
fényképezőgép hordtáskáját ne tárolja műanyag zacskóban, mert az tönkreteheti a
táska anyagát. Vegye figyelembe, hogy a nedvességmegkötő anyag idővel elveszíti
nedvességszívó képességét, ezért rendszeres időközönként ki kell cserélni azt.
A rozsdásodás és penészedés elkerülése érdekében havonta legalább egyszer
vegye ki a fényképezőgépet a tárhelyéről. Mielőtt eltenné a fényképezőgépet,
kapcsolja be és nyomja meg néhányszor a kioldógombot.
Az akkumulátort hűvös, száraz helyen tárolja. Tárolás előtt helyezze fel az
akkumulátor érintkezőfedelét.
334 Műszaki adatok
Megjegyzések a monitorral kapcsolatban: A monitor rendkívüli pontossággal készült; a
képpontok legalább 99,99%-a működik, legfeljebb 0,01%-a hiányzik vagy hibás.
Ezért bár ezek a kijelzők tartalmazhatnak olyan képpontokat, melyek (fehér, piros,
kék vagy zöld színben) mindig világítanak vagy soha nem világítanak (feketék), ez
nem utal hibás működésre, és nincs hatással a rögzített képekre.
Előfordulhat, hogy erős fényben a képek rosszul láthatók a monitoron.
Ne nyomja meg a monitort, mert azzal károsíthatja azt vagy hibás működést
idézhet elő. A monitorra tapadt port és textildarabkákat pumpával távolíthatja el. A
foltokat puha törlőruhával vagy szarvasbőrrel törölheti le óvatosan. Ha a monitor
megsérül, legyen óvatos, nehogy az üvegszilánkok sérülést okozzanak és
vigyázzon, nehogy a folyadékkristály a szemébe, a szájába, vagy a bőrére kerüljön.
Moaré: A moaré egy interferenciaminta, amelyet egy szabályos, ismétlődő
rácsmintát (például egy ruhaanyag szövetmintáját vagy épület ablaksorait)
tartalmazó kép és a fényképezőgép képérzékelőjének rácsozata közötti interakció
hoz létre. Ha moarét lát a felvételen, próbálja megváltoztatni a témától való
távolságát, nagyítson vagy kicsinyítsen, vagy változtassa meg a téma és a
fényképezőgép közötti szöget.
Az akkumulátor és a töltő: Nem megfelelő használat esetén az akkumulátor szivároghat
vagy felrobbanhat. Olvassa el és kövesse a jelen használati útmutató xiii–xvi.
oldalain található figyelmeztetéseket és utasításokat. Az akkumulátor és a töltő
kezelése során tartsa be az alábbi óvintézkedéseket:
• Csak olyan akkumulátort használjon, amelynek használatát jóváhagyták ehhez a
fényképezőgéphez.
• Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort ne érje nyílt láng vagy erős hőhatás.
• Tartsa tisztán az akkumulátor érintkezőit.
• Az akkumulátor cseréje előtt kapcsolja ki a készüléket.
• Vegye ki az akkumulátort a fényképezőgépből vagy a töltőből, ha nem használja
és tegye helyére az érintkezőfedelet. Ezek az eszközök perceket vehetnek el a
töltöttségből még kikapcsolt állapotban is, és az akkumulátort teljesen
lemeríthetik. Ha az akkumulátort hosszabb ideig nem fogja használni, helyezze
be a fényképezőgépbe, teljesen merítse le, majd vegye ki és tárolja 15 °C és 25 °C
közti környezeti hőmérsékleten (kerülje a túlzottan meleg vagy hideg helyeket).
Legalább félévente ismételje meg ezt az eljárást.
Műszaki adatok 335
• A fényképezőgép ismételt be- és kikapcsolása teljesen lemerült akkumulátorral
megrövidíti az akku élettartamát. A teljesen lemerült akkumulátorokat használat
előtt fel kell tölteni.
• Az akkumulátor belső hőmérséklete megnövekedhet használat közben.
Amennyiben felmelegedett állapotban kísérli meg tölteni az akkumulátort, azzal
gyengíti annak teljesítményét, és az akkumulátor esetleg nem, vagy csak részben
töltődik fel. Töltés előtt várja meg, míg az akkumulátor kihűl.
• Az akkumulátort beltéren, 5 °C–35 °C közötti környezeti hőmérsékleten töltse. Ne
használja az akkumulátort 0 °C alatti vagy 40 °C feletti hőmérsékletű
környezetben; ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása az akkumulátor
károsodásához, vagy teljesítményromlásához vezethet. Az akkumulátor
kapacitása csökkenhet és a töltési idő megnőhet, ha az akkumulátor
hőmérséklete 0 °C és 15 °C közötti, valamint 45 °C és 60 °C közötti tartományba
kerül. Az akkumulátor nem tölt, ha hőmérséklete 0 °C alá süllyed, vagy 60 °C fölé
emelkedik.
• Ha töltés során a CHARGE lámpa gyorsan villog (kb. nyolc felvillanás
másodpercenként), ellenőrizze, hogy a hőmérséklet a megfelelő tartományba
esik-e, ezt követően húzza ki a töltőt, és vegye ki, majd tegye be újra az
akkumulátort. Ha a probléma továbbra is fennáll, azonnal függessze fel a
használatot és vigye az akkumulátort és a töltőt a kiskereskedőjéhez, vagy egy
hivatalos Nikon szervizbe.
• Ne mozgassa a töltőt és ne érintse meg az akkumulátort töltés közben. Ezen
óvintézkedés figyelmen kívül hagyása kivételes esetben azt eredményezheti,
hogy az akkumulátor részleges töltöttségénél a töltő azt mutatja, hogy a töltés
befejeződött. A töltés újrakezdéséhez vegye ki, majd helyezze vissza az
akkumulátort.
• Az akkumulátor teljes feltöltése után ne folytassa a töltést, mert az ronthatja az
akkumulátor teljesítményét.
• A teljesen feltöltött akkumulátor töltésmegtartó idejének csökkenése
szobahőmérsékleten való használat mellett azt jelzi, hogy az akkumulátort ki kell
cserélni. Vásároljon új EN-EL14a akkumulátort.
• A töltőben csak a vele kompatibilis akkumulátorokat szabad tölteni. Mindig
húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, amikor nem használja a töltőt.
• Ne zárja rövidre a töltő érintkezőit. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása a
töltő túlmelegedését és károsodását okozhatja.
336 Műszaki adatok
• Használat előtt töltse fel az akkumulátort. Amikor fontos eseményeken
fényképez, tartson készenlétben egy teljesen feltöltött tartalék akkumulátort.
Földrajzi helyzetétől függően előfordulhat, hogy nem jut egyszerűen
csereakkumulátorhoz. Vegye figyelembe, hogy hideg időben az akkumulátor a
szokásosnál hamarabb lemerülhet. Mielőtt hideg időben a szabadban készítene
fényképeket, győződjön meg arról, hogy az akkumulátor teljesen fel van töltve.
Tartson egy tartalék akkumulátort meleg helyen, és szükség esetén cserélje ki a
lemerült akkumulátort. A hidegben lemerült akkumulátor felmelegedés után
részben visszanyerheti a töltöttségét.
• Az akkumulátorokat a helyi jogszabályoknak megfelelően hasznosítsa újra, de
előbb mindenképpen szigetelje ragasztószalaggal érintkezőjüket.
Műszaki adatok 337
Rendelkezésre álló beállítások
Az alábbi táblázat tartalmazza az egyes módokban változtatható
beállításokat. Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a kiválasztott
menüpontok függvényében előfordulhat, hogy bizonyos beállítások
nem elérhetők.
Fényképezés menü
Egyéb beállítások
ISO érzékenység
Fehéregyensúly
Picture Control beállítása
Aktív D-Lighting
HDR (széles
dinamikatartom.)
Hosszú expozíció
zajcsökk.
Nagy ISO zajcsökkentése
Időzített videó
Élességállítási mód
(kereső)
AF mező mód (kereső)
Élességállítási mód (élő
nézet/videó)
AF mező mód (élő nézet/
videó)
338 Műszaki adatok
k,
p,
n,
o,
s,
w,
0
z1
—
—
—2
l,
m,
r,
t,
u,
v,
x,
y,
z
z1
—
—
—2
%
—
—
—
—
S,
T
z1
—
—
—
U
z1
—
—
—2
'
z1
—
—
—
(
z1
—
—
—
3
z1
—
—
—
1,
2,
3
z1
—
—
—
i
—
—
—
—2
j
—
—
—
—2
P, S,
A, M
z
z
z
z
—
—
z
—
—
—
—
—
—
—
—
—
z
z
z
z
z
—
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
—
—
z
—
z
—
z
—
z
—
z
—
z
—
z
z
z
z
z
—
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
—
z
z
z
—
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
—
—
z
z
z z3 z z3 z3 — z3 z
'
—
—
—
—
z
(
—
—
—
—
—
3
—
—
—
—
—
Fénymérés
Sorozatkészítés
Vakukompenzáció
Expozíciókompenzáció
Vaku mód
i
—
—
—
—
z
j
—
—
—
—
—
P, S,
A, M
z
z
z
z
z
%
—
—
—
z
—
S,
T
—
—
—
—
z
Egyéni beállítások menü
U
—
—
—
—
z
1,
2,
3
—
—
—
—
—
Egyéb beállítások
k,
p,
n,
o,
s,
w,
0
—
—
z
z
z4
l,
m,
r,
t,
u,
v,
x,
y,
z
—
—
z
z
—
a3: Beépített
AF-segédfény
z
z
z z5 z6 —
z
z
z
—
z
z
e1: Beépített vaku
vezérlése/Külső vaku
—
—
z
—
—
—
—
—
—
—
—
—
e2: Autom. sorozat beáll. —
—
z
—
—
—
—
—
—
—
—
—
1
2
3
4
5
6
Autom. ISO érz. szabályozás nem használható.
Automatikus beállításon rögzítve.
Témakövető AF nem használható.
Ez a funkció 0 módban nem használható.
Ez a funkció w módban nem használható.
Csak x, y és z módban használható.
Műszaki adatok 339
Hibaelhárítás
Ha a fényképezőgép nem megfelelően működik, tekintse át a gyakori
hibák alábbi listáját, mielőtt a forgalmazóhoz vagy egy hivatalos Nikon
szervizhez fordul.
Akkumulátor/kijelző
A fényképezőgép be van kapcsolva, de nem reagál: Várja meg, amíg a rögzítés befejeződik.
Ha a probléma továbbra is fennáll, kapcsolja ki a fényképezőgépet. Ha a
fényképezőgép nem kapcsol ki, távolítsa el, majd tegye be újra az akkumulátort,
vagy – hálózati tápegység használatakor – válassza le, majd csatlakoztassa újra a
hálózati tápegységet. Vegye figyelembe, hogy az éppen rögzítés alatt álló adatok
elvesznek, a már rögzített adatokra azonban nincs hatással az áramforrás
eltávolítása vagy lekapcsolása.
A kereső képe életlen: Állítsa be a kereső élességét (0 41). Ha ez nem oldja meg a
problémát, válassza ki az egyszeri motoros automatikus élességállítást (AF-S; 0 82),
az egypontos AF-et (c; 0 87) és a központi élességpontot, helyezzen egy magas
kontrasztú témát a központi élességpontba, majd az élességállításhoz nyomja le
félig a kioldógombot. Ha a fényképezőgép beállította az élességet, használja a
dioptriaszabályzót a téma élesítéséhez a keresőben. Ha szükséges, a kereső
élességét tovább igazíthatja külön beszerezhető korrekciós lencsékkel (0 322).
A kereső sötét: Helyezzen be egy teljesen feltöltött akkumulátort (0 26, 27).
A kijelzők figyelmeztetés nélkül kikapcsolnak: Válasszon hosszabb késleltetést a c2 egyéni
beállítás (Autom. kikapcs. időzítése; 0 240) menüpontban.
Az információs kijelző nem jelenik meg a monitoron: A kioldógomb félig le van nyomva
vagy a szem érzékelő kikapcsolta a kijelzőt. Amennyiben az információs kijelző
nem jelenik meg, amikor leveszi az ujját a kioldógombról vagy már nem takarja a
szem érzékelőt, akkor ellenőrizze, hogy a Be lehetőséget választotta-e az
Automatikus inform. kijelző (0 265) beállításban, és az akkumulátor fel van-e
töltve (0 26).
A kereső kijelzője nem reagál és halvány: A kijelző reakcióideje és fényereje a hőmérséklet
függvényében változik.
340 Műszaki adatok
Az aktív élességpont körül vékony vonalak láthatók, vagy az élességpont kijelölésekor a kijelző
pirosra vált: Ezek a jelenségek előfordulnak ennél a keresőtípusnál, ezért nem
utalnak hibás működésre.
Fényképezés (Összes mód)
A fényképezőgép lassan kapcsolódik be: Töröljön fájlokat vagy mappákat.
Nem lehet exponálni:
• A memóriakártya zárolt, megtelt vagy nincs behelyezve (0 27, 351).
• Kioldás zárolva lehetőséget választott az Üres foglalattal nincs kiold. (0 268)
menüpontban, és nincs behelyezve memóriakártya (0 27).
• A beépített vaku tölt (0 54).
• A fényképezőgép nem állított élességet (0 50).
• Rekeszállító gyűrűvel ellátott CPU objektívet használ, de nem rögzítette a rekeszt
a legnagyobb f-értéken (0 307).
• Nem-CPU objektívet használ, de a fényképezőgép nem M módban (0 308) van.
Sorozatfelvétel módban a fényképezőgép a kioldógomb minden lenyomásakor csak egy felvételt
készít: Sorozatfelvétel nem használható, ha a beépített vaku villan (0 77, 101).
A végleges kép nagyobb, mint a keresőben megjelenő terület: A kereső vízszintes és
függőleges képfedése körülbelül 95%.
A fényképek életlenek:
• Nem AF-S, AF-P vagy AF-I objektívet csatlakoztatott: használjon AF-S, AF-P vagy
AF-I objektívet, vagy állítson kézzel élességet.
• A fényképezőgép nem tudja automatikusan beállítani az élességet: használjon
kézi élességállítást vagy élességrögzítést (0 86, 93, 95).
• A fényképezőgép kézi élességállítás módban van: kézzel állítson élességet
(0 95).
Az élesség nem rögzül, amikor a kioldógomb félig le van nyomva: Használja az A (L)
gombot az élességrögzítéshez, ha az élő nézet ki van kapcsolva és AF-C beállítás van
érvényben élességállítási módként, vagy ha mozgó témát fényképez AF-A módban
(0 93).
Műszaki adatok 341
Nem lehet élességpontot választani:
• e (Automatikus AF mező; 0 88) beállítást választott: válasszon másik AF mező
módot.
• Nyomja le félig a kioldógombot a készenléti időzítő aktiválásához (0 53).
Nem választható AF mező mód: Kézi élességállítás van érvényben (0 82, 95).
Az AF-segédfény nem kapcsol be:
• Az AF-segédfény nem világít, ha AF-C beállítást választott automatikus
élességállítási módnak (0 82), vagy ha folyamatos motoros automatikus
élességállítást választott, amikor a fényképezőgép AF-A módban van. Válasszon
AF-S beállítást. Amennyiben nem az e (Automatikus AF mező) beállítást
választotta AF mező módnak, válassza a középső élességpontot (0 87, 90).
• A fényképezőgép jelenleg élő nézet módban működik.
• Ki lehetőséget választott az a3 egyéni beállításban (Beépített AF-segédfény;
0 237).
• A világítótest automatikusan kikapcsolt. Folyamatos használat esetén a
világítótest felmelegedhet; várja meg, amíg lehűl.
A képméret nem módosítható: A Képminőség beállítása NEF (RAW) (0 99).
A fényképezőgép lassan rögzíti a képeket:
• A fényképezés körülményeitől és a memóriakártya teljesítményétől függően
előfordulhat, hogy sorozatfelvétel kioldási módokban a kártyaművelet jelzőfénye
akár körülbelül egy percig is világít a fényképezés befejezése után.
• Kapcsolja ki a hosszú expozíciós zajcsökkentést (0 230).
342 Műszaki adatok
A fényképeken zaj (fényes pontok, véletlenszerűen elhelyezkedő fényes képpontok, köd vagy
vonalak) jelentkezik:
• Az ISO érzékenység csökkentésével mérsékelheti a fényes pontok,
véletlenszerűen elhelyezkedő fényes képpontok, köd és vonalak előfordulását.
• Az 1 másodpercnél hosszabb záridővel készített fényképeken jelentkező fényes
pontok vagy köd előfordulásának korlátozásához használja a fényképezés menü
Hosszú expozíció zajcsökk. elemét (0 230).
• A köd és a fényes pontok megjelenése azt is jelezheti, hogy a fényképezőgép
belső hőmérséklete a magas környezeti hőmérséklet, hosszú időtartamú
expozíció vagy más hasonló ok következtében felmelegedett; kapcsolja ki a
fényképezőgépet, és a fényképezés folytatása előtt várja meg, amíg lehűl.
• Bizonyos külső vakuk használata esetén előfordulhat, hogy a magas ISO
érzékenységgel készített felvételeken vonalak jelentkeznek; ilyenkor csökkentse
az ISO érzékenységet.
• Magas ISO érzékenységnél – akkor is, ha automatikus ISO érzékenység
szabályozással ér el magas értéket – véletlenszerűen elhelyezkedő fényes
képpontok jelenhetnek meg, amelyek előfordulását csökkentheti a fényképezés
menüben található Nagy ISO zajcsökkentése menüpont Magas, Normál vagy
Alacsony értékének kiválasztásával (0 231).
• Magas ISO érzékenységnél a fényes pontok, véletlenszerűen elhelyezkedő fényes
képpontok, köd és vonalak észrevehetőbbek lehetnek hosszú időtartalmú
expozíció, magas külső hőmérséklet és bekapcsolt Aktív D-Lighting esetén,
illetve ha a Picture Control beállítása menüpont Egyenletes eleme van
érvényben (0 155), vagy szélső értékeket adott meg a Picture Control
beállításokhoz (0 158).
• % módban a véletlenszerűen elhelyezkedő fényes képpontok, köd vagy vonalak
észrevehetőbbé válhatnak az alacsony fényviszonyok mellett készült képeken.
Nem választható kioldási mód: Kikapcsolt monitor esetén nem választható kioldási mód
(0 75). Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a szem érzékelő automatikusan
kikapcsolhatja a monitort, ha a keresőbe néz.
Műszaki adatok 343
Hangjelzés nem hallatszik:
• A Hangjelzés beállítása > Hangjelzés be/ki menüpont Ki lehetőségét
választotta (0 263).
• A fényképezőgép halk kioldási módban (0 78) működik, vagy videofelvételt
készít (0 164).
• MF vagy AF-C lehetőséget választott élességállítási módnak, vagy a téma mozog,
miközben AF-A lehetőséget választott (0 82).
Foltok jelennek meg a fényképeken: Tisztítsa meg az elülső és a hátsó objektívelemet.
Ha a probléma továbbra is fennáll, végezze el a képérzékelő tisztítását (0 328).
A dátum nem jelenik meg a fényképeken: NEF (RAW) beállítást választott képminőségnek
(0 99, 243).
Nem rögzül hang a videókhoz: A Videobeállítások > Mikrofon menüpontban
Mikrofon ki beállítást választott (0 169).
Az élő nézet váratlanul leáll vagy el sem indul: A fényképezőgép belső áramköreinek
védelme érdekében az élő nézet a következő esetekben automatikusan leállhat:
• Magas környezeti hőmérséklet esetén
• A fényképezőgépet hosszabb ideig használta élő nézet módban, vagy videók
rögzítésére
• A fényképezőgépet hosszabb ideig használta folyamatos kioldási módban
Ha az élő nézet az indítási kísérlet után nem indul el, várja meg, amíg a belső
áramkörök lehűlnek, és próbálkozzon újra. A fényképezőgép felmelegedhet, de ez
nem utal hibás működésre.
Élő nézet során képhiba keletkezik: Véletlenszerűen elhelyezkedő fényes képpontok,
köd vagy vonalak formájában képzaj, illetve nem várt színek jelenhetnek meg, ha
élő nézetben kinagyítja az objektíven át látható képet (0 53); videók esetében a
véletlenszerűen elhelyezkedő fényes képpontok, köd és fényes foltok mennyisége
és eloszlása függ a képmérettől és a képkockasebességtől (0 168).
Véletlenszerűen elhelyezkedő fényes képpontok, köd vagy fényes foltok akkor is
megjelenhetnek, ha élő nézetben a fényképezőgép belső áramköreinek
hőmérséklete megemelkedik; ha nem használja a fényképezőgépet, lépjen ki az
élő nézetből.
344 Műszaki adatok
Vibráció vagy sávosodás jelentkezik élő nézet vagy videó rögzítése közben: Olyan beállítást
válasszon a Vibrációcsökkentés menüpontban, amely megfelel a helyi
elektromos hálózat frekvenciájának (0 268).
Fényes sávok jelennek meg élő nézet vagy videó rögzítése közben: Villogó fényt, vakut vagy
más rövid időre felvillanó fényforrást használt élő nézetben vagy videó
rögzítésekor.
Menüelem nem választható: Egyes beállítások nem minden módban használhatók.
Fényképezés (P, S, A, M)
Nem lehet exponálni:
• Nem-CPU objektívet csatlakoztatott: forgassa a fényképezőgép módválasztó
tárcsáját M állásba (0 308).
• A módválasztó tárcsát S állásba forgatta, miután „Bulb” (Hosszú expozíció) vagy
„Time” (Időzített) lehetőséget választott M módban: válasszon új záridőt (0 121).
• Ha a fehéregyensúly sorozat aktív, a kioldás letiltásra kerül és a kereső expozíció
számláló kijelzője villog, ha nincs elég hely a memóriakártyán a sorozat összes
képének rögzítéséhez. Helyezzen be új memóriakártyát.
Nem használható az összes záridő:
• Vaku van használatban (0 106).
• Ha Be lehetőséget választott a fényképezés menü Videobeállítások > Kézi
videobeállítások pontjában, az elérhető záridők tartománya a
képkockasebességtől függően változik (0 169).
A kívánt rekeszérték nem választható: A használható rekeszértékek tartománya az
objektívtől függően változik.
A színek természetellenesek:
• Korrigálja a fehéregyensúlyt a fényforrásnak megfelelő módon (0 140).
• Módosítsa a Picture Control beállítása menüpont értékeit (0 155).
Nem mérhető a fehéregyensúly: A téma túl sötét vagy túl világos (0 147).
Műszaki adatok 345
A kép nem állítható be forrásként a felhasználói fehéregyensúly-méréshez: A képet nem D5600
fényképezőgéppel készítették (0 149).
A fehéregyensúly-sorozat nem áll rendelkezésre: NEF (RAW) vagy NEF + JPEG képminőség
beállítást adott meg képminőségnek (0 98).
A Picture Control hatása képenként eltérő: A (automatikus) élesítés, tisztaság, kontraszt
vagy színtelítettség beállítást adott meg. Ha több fényképen konzisztens
eredményt szeretne elérni, válasszon másik beállítást (0 159).
A fénymérési mód nem módosítható: Automatikus expozíció rögzítése van érvényben
(0 130).
Expozíciókompenzáció nem használható: A fényképezőgép M módban van. Válasszon
másik módot (0 118, 132).
Hosszú időtartamú expozíciónál zaj (vöröses foltok vagy más jelenségek) jelentkezik: Kapcsolja
be a hosszú expozíciós zajcsökkentést (0 230).
Visszajátszás
NEF (RAW) képet nem lehet visszajátszani: A fénykép NEF (RAW) + JPEG képminőség
beállítással készült (0 98).
Más fényképezőgépekkel készített fényképeket nem lehet megtekinteni: Előfordulhat, hogy a
más márkájú fényképezőgépekkel készült fényképek nem jelennek meg
megfelelően.
Néhány kép nem jelenik meg visszajátszás során: Válassza a Visszajátszás mappa
menüpont Összes lehetőségét (0 221).
Az „álló” (portré) tájolású fényképek „fekvő” (tájkép) tájolással jelennek meg:
• Válassza a Képelforgatás álló helyzetbe menüpont Be lehetőségét (0 222).
• A fénykép készültekor az Automatikus képelforgatás menüpontban a Ki érték
volt kiválasztva (0 222).
• A fénykép a felvétel elkészülte utáni megtekintés céljából jelenik meg (0 221).
• A fényképezőgép felfelé vagy lefelé mutatott, amikor a fénykép készült (0 222).
Nem lehet törölni a fényképet:
• A kép védett: szüntesse meg a védelmet (0 200).
• A memóriakártya zárolva van (0 350).
346 Műszaki adatok
Nem lehet retusálni a fényképet: A kép nem szerkeszthető tovább ezzel a
fényképezőgéppel (0 279).
Nem lehet kiválasztani a fényképet nyomtatásra: A fénykép NEF (RAW) formátumú. Vigye
át a fényképet számítógépre, és nyomtassa ki a Capture NX-D alkalmazással
(0 210). A NEF (RAW) fényképek elmenthetők JPEG formátumban a NEF (RAW)
feldolgozás menüpont segítségével (0 280).
A képek nem jeleníthetők meg televízión: A HDMI (0 218) kábel nem csatlakozik
megfelelően.
A fényképezőgép nem reagál a HDMI-CEC televízió távvezérlőjére:
• Válassza a Be lehetőséget a beállítás menü HDMI > Eszközvezérlés
menüpontjában (0 219).
• Állítsa a HDMI-CEC beállításokat a televízióhoz, a készülékhez adott
dokumentáció leírásának megfelelően.
Nem lehet a fényképeket számítógépre átvinni: Az operációs rendszer nem kompatibilis a
fényképezőgéppel vagy az átviteli szoftverrel. A fényképek számítógépre történő
másolásához használjon kártyaolvasót.
A Capture NX-D porszemcse-eltávolítási funkciójával nem érhető el a kívánt hatás: A képérzékelő
tisztítása megváltoztatja az aluláteresztő szűrőn levő por helyzetét. A képérzékelő
tisztítását megelőzően rögzített porszemcse-eltávolítási referenciaadatok nem
használhatók a képérzékelő tisztítása után készített fényképekkel. A képérzékelő
tisztítását követően rögzített porszemcse-eltávolítási referenciaadatok nem
használhatók a képérzékelő tisztítása előtt készített fényképekkel (0 266).
A NEF (RAW) képeket a számítógép a fényképezőgéptől eltérően jeleníti meg: Más gyártók
szoftverei nem jelenítik meg a Picture Control, az Aktív D-Lighting és a vignettálás
vezérlés hatásait. Használja a Capture NX-D alkalmazást (0 210).
Műszaki adatok 347
Bluetooth és Wi-Fi (vezeték nélküli hálózatok)
Az intelligens eszközök nem jelenítik meg a fényképezőgép SSID azonosítóját (hálózati nevét):
• Ellenőrizze a fényképezőgép beállítás menüjében, hogy a Repülőgép üzemmód
menüpont Kikapcsol lehetőségét választotta-e (0 271).
• Ellenőrizze a fényképezőgép beállítás menüjében, hogy a Bluetooth > Hálózati
csatlakozás menüpont Bekapcsol lehetőségét választotta-e.
• Próbálja meg ki-, majd bekapcsolni az intelligens készülék Wi-Fi funkcióját.
NFC használatával nem lehet intelligens eszközhöz kapcsolódni: Válasszon másik csatlakozási
módot.
Nem lehet vezeték nélküli nyomtatókhoz és más vezeték nélküli eszközökhöz kapcsolódni: Ez a
fényképezőgép csak olyan készülékekhez tud csatlakozni, amelyekre telepítették a
SnapBridge alkalmazást.
Egyéb
A kép készítési dátuma helytelen: Állítsa be a fényképezőgép óráját (0 40, 262).
Menüelem nem választható: Néhány menüpont nem elérhető a beállítások bizonyos
kombinációinál, illetve ha nincs a gépben memóriakártya (0 27, 277, 338).
348 Műszaki adatok
Hibaüzenetek
Ebben a fejezetben azokat a figyelmeztető jelzéseket és hibaüzeneteket
soroljuk fel, amelyek a keresőben és a monitoron jelennek meg.
A Figyelmeztető ikonok
A villogó d ikon a monitoron vagy a s ikon a keresőben azt jelzi, hogy
figyelmeztetés vagy hibaüzenet jeleníthető meg a monitoron, ha megnyomja a
W (Q) gombot.
Jelző
Kereső
Megoldás
0
Rögzítse az objektív
rekeszállító gyűrűjét a
minimális rekeszen (a
legnagyobb f-számon).
B
(villog)
Állítsa a rekeszállító gyűrűt a
legkisebb rekeszre (a legnagyobb
f-értékre).
307
Nincs objektív a gépen
F/s
(villog)
Fényképek készítése előtt
forgassa el a zoomgyűrűt
az objektív kitolásához.
F
(villog)
Monitor
A kioldógomb le van
tiltva. Töltse fel az
elemet/akkumulátort.
Ez az elem/akkumulátor
nem használható, mert
nem kommunikál
megfelelően a f.géppel. A
bizt. haszn. érd. válasszon
a f.gépnek megf. elemet/
akkumulátort.
d/s
(villog)
d
(villog)
• Csatlakoztasson egy nem IX
307
NIKKOR objektívet.
• Ha nem-CPU objektívet használ, 123
válassza az M módot.
Behúzható objektív működtető
gombbal szerelt objektívet
csatlakoztatott és az objektív
behúzott állapotban van. Nyomja
31
le a behúzható objektív
működtető gombot, és forgassa el
a zoomgyűrűt az objektív
kitolásához.
Kapcsolja ki a fényképezőgépet és
töltse fel vagy cserélje ki az
26, 27
akkumulátort.
A Nikon által jóváhagyott
akkumulátort használjon.
321
Műszaki adatok 349
Jelző
Monitor
Kereső
Inicializálási hiba.
Kapcsolja ki, majd újból
be a fényképezőgépet.
d/k
(villog)
Az elem/akkumulátor
töltöttségi szinte
alacsony. Fejezze be a
műveletet, és azonnal
kapcsolja ki a
fényképezőgépet.
—
Az óra nincs beállítva
s
(villog)
Nincs a gépben
memóriakártya
S/s
(villog)
A memóriakártya zárolva
van.
Csúsztassa a kapcsolót
„írás” (write) állásba.
(
(villog)
Ez a memóriakártya nem
érhető el. Helyezzen be
egy másik kártyát.
(/k
(villog)
350 Műszaki adatok
Megoldás
0
Kapcsolja ki a fényképezőgépet,
vegye ki és helyezze be újra az
akkumulátort, majd kapcsolja
vissza a fényképezőgépet.
27
Fejezze be a tisztítást, kapcsolja ki
a fényképezőgépet, és töltse fel
vagy cserélje ki az akkumulátort.
331
Állítsa be a fényképezőgép óráját. 40, 262
Kapcsolja ki a készüléket, majd
ellenőrizze, hogy helyesen van-e
27
behelyezve a kártya.
A memóriakártya zárolva van
(írásvédett). Csúsztassa a kártya
—
írásvédelmi kapcsolóját „írás”
(write) állásba.
• Használjon jóváhagyott kártyát.
324
259
• Formázza meg a kártyát. Ha a
probléma továbbra is fennáll, a
kártya lehet, hogy sérült. Vegye
fel a kapcsolatot egy hivatalos
Nikon szervizzel.
• Nem lehet új mappát létrehozni. 27, 205
Töröljön fájlokat vagy helyezzen
be egy új memóriakártyát.
• Helyezzen be új
27
memóriakártyát.
• Az Eye-Fi kártya azután is bocsát 274
ki jeleket, hogy a Kikapcsol
elemet választotta az Eye-Fi
feltöltés beállításban. A
vezeték nélküli átvitel
beszüntetéséhez kapcsolja ki a
fényképezőgépet és vegye ki a
kártyát.
Jelző
Monitor
Nem érhető el, ha az
Eye-Fi kártya zárolva van.
Kereső
(/k
(villog)
Ez a kártya nincs
formázva. Formázza a
kártyát.
T
(villog)
A memóriakártya megtelt
j/A/s
(villog)
—
●
(villog)
A téma túl világos
s
(villog)
A téma túl sötét
Megoldás
0
Az Eye-Fi kártya zárolva van
(írásvédett). Csúsztassa a kártya
—
írásvédelmi kapcsolóját „írás”
(write) állásba.
Formázza meg a kártyát, vagy
kapcsolja ki a fényképezőgépet és 27, 259
helyezzen be új memóriakártyát.
98
• Állítson be alacsonyabb
képminőséget vagy csökkentse
a képméretet.
• Töröljön fényképeket.
205
• Helyezzen be új
27
memóriakártyát.
A fényképezőgép nem tud
élességet állítani az automatikus
50, 86,
élességállítás használatával.
95
Változtassa meg a kompozíciót,
vagy végezzen kézi élességállítást.
• Használjon kisebb ISO
107
érzékenységet.
• Használjon külön
321
megvásárolható ND szűrőt.
• A használt módtól függően:
S Csökkentse a záridőt
121
A Válasszon kisebb rekeszt
122
(nagyobb f-értéket)
4, 65
% Válasszon másik
fényképezési módot
• Használjon nagyobb ISO
107
érzékenységet.
• Használjon vakut.
101
• A használt módtól függően:
S Válasszon hosszabb záridőt
121
A Válasszon nagyobb rekeszt
122
(kisebb f-értéket)
Műszaki adatok 351
Jelző
Monitor
S módban nincs
„Hosszú exp.”
S módban nincs
„Időzített”
HDR módban nincs
„H. exp.”
HDR módban nincs
„Időzített”
Kereső
A/s
(villog)
&/s
(villog)
A/s
(villog)
&/s
(villog)
Időzített felvételkészítés
—
Időzített fényképezés
—
352 Műszaki adatok
Megoldás
0
Módosítsa a záridőt vagy válassza
az M módot.
121,
123
• Módosítsa a záridőt.
124,
125
138
• Kapcsolja ki a HDR-t.
A menük és a visszajátszás nem
elérhető, amíg az időzített
fényképezés folyamatban van. A
művelet szüneteltetéséhez
nyomja meg az J gombot.
A menük és a visszajátszás nem
elérhető, amíg az időzített
fényképezés folyamatban van.
109
175
Jelző
Monitor
—
—
Kereső
N
(villog)
N/s
(villog)
Hiba. Nyomja meg újból a
kioldógombot.
Indítási hiba. Forduljon
hivatalos Nikon
szervizhez.
Fénymérési hiba
Az élő nézet indítása
sikertelen. Várjon, amíg a
fényképezőgép lehűl.
O
(villog)
—
0
Megoldás
A vaku maximális teljesítménnyel
működött. Ellenőrizze a
fényképet a monitoron;
amennyiben alulexponált,
módosítsa a beállításokat és
próbálkozzon újra.
• Használja a vakut.
• Változtasson a téma távolságán,
a rekeszértéken, a vaku
hatótávolságán vagy az ISO
érzékenységen.
• Az objektív gyújtótávolsága
kevesebb, mint 18 mm:
használjon nagyobb
gyújtótávolságot.
• SB-400 vagy SB-300 külső vakut
használ: a vaku indirekt
állapotban van vagy a
fókusztávolság nagyon kicsi.
Folytassa a fényképezést; ha
szükséges, növelje a
fókusztávolságot, hogy elkerülje
az árnyékok megjelenését a
fényképeken.
Oldja ki a zárat. Ha a hiba
továbbra is fennáll, vagy gyakran
jelentkezik, vegye fel a
kapcsolatot egy hivatalos Nikon
szervizzel.
—
101
106,
107,
122
—
—
—
Vegye fel a kapcsolatot egy
hivatalos Nikon szervizzel.
—
Várja meg, amíg a belső
áramkörök lehűlnek, mielőtt
folytatná az élő nézetet vagy a
videofelvételt.
344
Műszaki adatok 353
Jelző
Monitor
A mappában nincsenek
képek.
Ez a fájl nem jeleníthető
meg.
Ez a fájl nem választható
ki.
Kereső
—
—
—
Ez a videó nem
szerkeszthető.
—
Nincs retusálható kép.
—
A hálózati hozzáférés nem
lehetséges, amíg a
fényképezőgép le nem
hűl.
—
354 Műszaki adatok
Megoldás
0
A visszajátszásra kiválasztott
mappa nem tartalmaz képeket.
Válasszon képeket tartalmazó
mappát a Visszajátszás mappa 27, 221
menüből, vagy helyezzen be
képeket tartalmazó
memóriakártyát.
A fájlt nem lehet
—
fényképezőgépen visszajátszani.
A más eszközökkel készített képek
278
nem retusálhatók.
• A más eszközökkel készített
278
videók nem szerkeszthetők.
• A videofelvételnek legalább két
178
másodperc hosszúságúnak kell
lennie.
A memóriakártyán nincs NEF
(RAW) kép a NEF (RAW)
280
feldolgozás használatához.
Kapcsolja ki a fényképezőgépet,
majd próbálja meg újra, miután
—
elég időt hagyott a
fényképezőgép lehűléséhez.
Jelző
Monitor
Kereső
Ellenőrizze a nyomtatót.
—
Ellenőrizze a papírt.
—
Papírelakadás.
—
Kifogyott a papír.
—
Ellenőrizze a tinta
mennyiségét.
—
Kifogyott a tinta.
—
0
Megoldás
Ellenőrizze a nyomtatót. Az
újraindításhoz válassza a
Folytatás elemet (ha
használható).
A papír nem egyezik a kiválasztott
mérettel. Helyezzen be megfelelő
méretű papírt és válassza a
Folytatás elemet.
Szüntesse meg a torlódást és
válassza a Folytatás elemet.
Helyezzen be megfelelő méretű
papírt és válassza a Folytatás
elemet.
Ellenőrizze a festéket. A
folytatáshoz válassza a Folytatás
elemet.
Cserélje ki a festékpatront és
válassza a Folytatás elemet.
—*
—*
—*
—*
—*
—*
* További információkat a nyomtató útmutatójában talál.
Műszaki adatok 355
Műszaki jellemzők
❚❚ Nikon D5600 digitális fényképezőgép
Típus
Típus
Objektív rögzítése
Tényleges látószög
Digitális tükörreflexes fényképezőgép
Nikon F-bajonett (AF érintkezőkkel)
Nikon DX-formátum; a gyújtótávolság kb. 1,5×-ese az
FX formátumú látószöggel rendelkező objektívekének
Tényleges pixelszám
Tényleges pixelszám
24,2 millió
Képérzékelő
Képérzékelő
Képpontok teljes száma
Porszemcse-eltávolító
rendszer
23,5 × 15,6 mm-es CMOS érzékelő
24,78 millió
Képérzékelő tisztítása, porszemcse-eltávolítási
referenciaadatok (Capture NX-D szoftver szükséges)
Tárolás
Képméret (képpontban)
Fájlformátum
Picture Control rendszer
Adathordozó
Fájlrendszer
356 Műszaki adatok
•
•
•
•
•
6 000 × 4 000 (Nagy)
4 496 × 3 000 (Közepes)
2 992 × 2 000 (Kicsi)
NEF (RAW): 12 vagy 14 bites, tömörített
JPEG: JPEG alapkonfiguráció, megfelel a finom
(kb. 1 : 4), normál (kb. 1 : 8) vagy alap (kb. 1 : 16)
tömörítésnek
• NEF (RAW) + JPEG: Egyazon kép NEF (RAW) és JPEG
formátumban is rögzítésre kerül
Általános, Semleges, Élénk, Monokróm, Portré, Tájkép,
Egyenletes; a kiválasztott Picture Control
módosítható; egyéni Picture Control tárhely
SD (Secure Digital) és UHS-I kompatibilis SDHC és
SDXC memóriakártyák
DCF 2.0, Exif 2.3, PictBridge
Kereső
Kereső
Dioptriaszabályzó
Mattüveg
Tükör
Objektív rekesze
Szemmagasságban levő, pentatükrös, tükörreflexes
kereső
Kb. 95% vízszintesen és 95% függőlegesen
Kb. 0,82×-es (50 mm f/1.4 objektív végtelenre állítva,
–1,0 m–1)
17 mm (–1,0 m–1; a kereső szemlencse középső
felületétől)
–1,7–+0,5 m–1
B típusú BriteView Clear Matte Mark VII mattüveg
Gyors visszatérésű
Elektronikusan vezérelt, azonnali visszaállású
Objektív
Automatikus élességállítás
támogatása
Automatikus élességállítás AF-S, AF-P és AF-I
objektívek esetén elérhető.
Képfedés
Nagyítás
Betekintési távolság
Zár
Típus
Sebesség
Vakuszinkron sebessége
Kioldás
Kioldási mód
Képtovábbítási sebesség
Önkioldó
Elektronikus vezérlésű, függőleges lefutású redőnyzár
1/4 000–30 mp 1/3 vagy 1/2 Fé lépésközökben; Bulb
(Hosszú expozíció); Time (Időzített)
X = 1/200 mp; 1/200 mp vagy ennél hosszabb záridővel
szinkronizál
8 (egyképes), ! (folyamatos L), 9 (folyamatos H),
J (halk kioldás), E (önkioldó); időzített fényképezés
támogatott
• !: Legfeljebb 3 kép/mp
• 9: Legfeljebb 5 kép/mp (JPEG és 12 bites NEF/
RAW) vagy 4 kép/mp (14 bites NEF/RAW)
Megjegyzés: A képtovábbítási sebességek
meghatározásánál érvényben lévő beállítások:
folyamatos motoros AF, kézi vagy záridőelőválasztásos automatikus expozíció, a záridő
1/250 mp vagy rövidebb, Kioldás lehetőség van
kiválasztva az a1 egyéni beállításhoz (AF-C prioritás
kiválasztása), az egyéb beállítások alapértéken.
2 mp, 5 mp, 10 mp, 20 mp; 1–9 expozíció
Műszaki adatok 357
Expozíció
Fénymérési mód
Fénymérési módszer
Tartomány (ISO 100, f/1.4
objektív, 20 °C)
Fénymérő csatolása
Mód
Expozíciókompenzáció
358 Műszaki adatok
TTL fénymérési rendszer 2 016 képpontos RGB
érzékelő használatával
• Mátrixmérés: 3D színes mátrixmérés II (G, E és D típusú
objektívek esetén); színes mátrixmérés II (más CPU
objektívekkel)
• Középre súlyozott fénymérés: 75%-os súlyt ad a képkocka
közepén levő 8 mm átmérőjű körnek
• Célpont-fénymérés: 3,5 mm-es kört mér (a képkocka kb.
2,5%-a) a kiválasztott élességponttal a
középpontban
• Mátrix vagy középre súlyozott fénymérés: 0–20 Fé
• Célpont-fénymérés: 2–20 Fé
CPU
Automatikus módok (i automatikus; j vaku nélküli
automatikus); programozott automatikus rugalmas
programmal (P); záridő-előválasztásos automatikus (S);
rekesz-előválasztásos automatikus (A); kézi (M);
motívumprogram módok (k portré; l tájkép;
p gyermek; m sport; n makró; o éjszakai portré;
r éjszakai tájkép; s összejövetel/beltéri;
t tengerpart/hó; u naplemente; v alkonyat/hajnal;
w háziállat portré; x gyertyafény; y virág; z őszi
színek; 0 étel); speciális hatások módjai (% éjszakai;
S szuper élénk; T pop; U illusztráció; ' játékkamera
hatás; ( miniatűr hatás; 3 kiválasztott szín; 1 sziluett;
2 fényes; 3 sötét)
–5–+5 Fé értékkel állítható 1/3 vagy 1/2 Fé
lépésközökkel P, S, A, M, h és % módban
Expozíció
Expozíció rögzítése
ISO érzékenység (Ajánlott
expozíciós érték)
Aktív D-Lighting
Élesség
Automatikus élességállítás
Érzékelési tartomány
Objektív motor
Élességpont
AF mező mód
Élességrögzítés
A fényesség a mért értéken rögzül az A (L) gomb
használatával
ISO 100–25600 1/3 Fé lépésközzel. Automatikus ISO
érzékenység szabályozás elérhető
Y Automatikus, Z Extra magas, P Magas,
Q Normál, R Alacsony, ! Ki
Nikon Multi-CAM 4800DX automatikus élességállítási
érzékelő modul TTL fázisfelismeréssel, 39 élességpont
(beleértve 9 kereszt típusú érzékelőt) és AF-segédfény
(tartománya kb. 0,5–3 m)
–1–+19 Fé (ISO 100, 20 °C)
• Automatikus élességállítás (AF): Egyszeri motoros AF
(AF-S); folyamatos motoros AF (AF-C); automatikus
AF-S/AF-C választás (AF-A); prediktív élességkövetés,
amely a téma helyzetének megfelelően
automatikusan aktiválódik
• Kézi élességállítás (MF): Elektronikus távolságmérő
használható
39 vagy 11 élességpont közül választható
Egypontos AF, 9, 21 vagy 39 pontos dinamikus AF
mező, 3D követés, automatikus AF mező
Az élesség rögzíthető a kioldógomb félig történő
lenyomásával (egyszeri motoros AF), vagy az A (L)
gomb megnyomásával
Műszaki adatok 359
Vaku
Beépített vaku
Kulcsszám
Vakuvezérlés
Vaku mód
Vakukompenzáció
Vaku készenléti jelzőfénye
Vakupapucs
Nikon Kreatív Megvilágítási
Rendszer (CLS)
Szinkronizálási csatlakozó
Fehéregyensúly
Fehéregyensúly
Sorozatkészítés
Sorozatkészítési típusok
360 Műszaki adatok
i, k, p, n, o, s, w, S, T, U, ' : Automatikus
vakuzás automatikus vakunyitással
P, S, A, M, 0: Kézi vakunyitás gombkioldással
Kb. 12, 12 kézi vakuzással (m, ISO 100, 20 °C)
TTL: 2 016 képpontos RGB érzékelőt használó i-TTL
vakuvezérlés elérhető beépített vakuval; i-TTL
kiegyenlített derítő vakuzás digitális SLR-hez mátrix
vagy középre súlyozott fényméréssel használható,
általános i-TTL vakuzás digitális SLR-hez célpontfényméréssel használható
Automatikus, automatikus vörösszemhatáscsökkentéssel, automatikus hosszú záridejű szinkron,
automatikus hosszú záridejű szinkron
vörösszemhatás-csökkentéssel, derítő vakuzás,
vörösszemhatás-csökkentés, hosszú záridős szinkron,
hosszú záridejű szinkron vörösszemhatáscsökkentéssel, hosszú záridős szinkron a hátsó
redőnyre, szinkron a hátsó redőnyre, ki
–3–+1 Fé értékkel állítható 1/3 vagy 1/2 Fé lépésközzel
P, S, A, M és h módban
Kigyullad, ha a beépített vaku vagy a külső
vakuegység teljesen fel van töltve; pislog, miután a
vaku teljes teljesítménynél villant
ISO 518 vakupapucs szinkronnal, adatcsatlakozókkal
és biztonsági retesszel
Nikon CLS támogatott
AS-15 szinkronizálási csatlakozó adapter (külön
beszerezhető)
Automatikus, izzólámpa, fénycső (7 típus), közvetlen
napfény, vaku, felhős, árnyék, felhasználói beállítás, a
felhasználói beállítás kivételével az összes
finomhangolással.
Expozíció, fehéregyensúly és ADL
Élő nézet
Objektív motor
AF mező mód
Automatikus élességállítás
Automatikus
motívumprogram-választás
Videó
Fénymérés
Fénymérési módszer
Képméret (képpontban) és
képkockasebesség
Fájlformátum
Videó tömörítés
Hangrögzítés formátuma
Hangrögzítés eszköze
ISO érzékenység
Egyéb funkciók
Monitor
Monitor
• Automatikus élességállítás (AF): Egyszeri motoros AF
(AF-S); állandó motoros AF (AF-F)
• Kézi élességállítás (MF)
Arc-prioritásos AF, széles mezős AF, normál mezős AF,
témakövető AF
Kontrasztérzékelő automatikus élességállítás bárhol a
képkockában (a fényképezőgép automatikusan
megválasztja az élességpontot, ha az arc-prioritásos
AF vagy a témakövető AF került kiválasztásra)
i és j módban elérhető
TTL fénymérési rendszer a fő képérzékelő
használatával
Mátrix
• 1 920 × 1 080; 60p (progresszív), 50p, 30p, 25p, 24p
• 1 280 × 720; 60p, 50p
Tényleges képkockasebesség 60p, 50p, 30p, 25p és
24p értékre 59,94, 50, 29,97, 25 és 23,976 kép/mp; a
beállítások támogatják mind a ★ kiváló, mind a normál
képminőséget
MOV
H.264/MPEG-4 Speciális videó kódolás
Lineáris PCM
Beépített vagy külső sztereó mikrofon; állítható
érzékenység
ISO 100–25600
Időzített videók
8,1 cm/3,2 hüvelyk (3 : 2), kb. 1 037 000 képpontos
(720 × 480 × 3 = 1 036 800 képpont), TFT változtatható
szögű LCD érintőképernyő 170°-os megtekintési
szöggel, kb. 100%-os képfedéssel, fényerőszabályozással és ki/be kapcsolható szem érzékelővel
Műszaki adatok 361
Visszajátszás
Visszajátszás
Csatlakozó
USB
HDMI kimenet
Tartozék csatlakozó
Audio bemenet
Teljes képes és kisképes (4, 12 vagy 80 képes, illetve
naptár szerinti) visszajátszás visszajátszás zoommal,
visszajátszás zoom kivágás, visszajátszás arczoom,
videó visszajátszása, fénykép és/vagy videó diavetítés,
hisztogram kijelzés, csúcsfények, képinformáció,
helyadatok kijelzése, automatikus képelforgatás,
képértékelés és megjegyzés (legfeljebb 36 karakter)
Nagy sebességű USB, mikro-USB-csatlakozóval;
csatlakoztatáshoz a beépített USB-port használata
ajánlott
C típusú HDMI csatlakozó
• Vezeték nélküli távvezérlők: WR-1, WR-R10 (külön
beszerezhetők)
• Vezetékes távkioldók: MC-DC2 (külön beszerezhető)
• GPS-egységek: GP-1/GP-1A (külön beszerezhető)
Sztereó mini-tűs jack dugó (átmérő 3,5 mm);
támogatja a külön megvásárolható ME-1 sztereó
mikrofonokat
Vezeték nélküli funkciók/Bluetooth
Vezeték nélküli funkciók
• Szabványok: IEEE 802.11b, IEEE 802.11g
• Működési frekvencia: 2 412–2 462 MHz (1–11. csatorna)
• Maximális kimeneti teljesítmény: 6,6 dBm (EIRP)
• Hitelesítés: Nyílt rendszer, WPA2-PSK
Bluetooth
• Kommunikációs protokollok: A Bluetooth 4.1-es verziója
• Működési frekvencia
Bluetooth: 2 402–2 480 MHz
Bluetooth Low Energy: 2 402–2 480 MHz
• Maximális kimeneti teljesítmény (EIRP)
Bluetooth: 4,6 dBm
Bluetooth Low Energy: 4,6 dBm
Tartomány (látótávolban)
Interferencia nélkül körülbelül 10 m; a hatótávolság a
jelerősség, valamint az akadályok jelenlétének vagy
hiányának függvényében változó
362 Műszaki adatok
NFC
Működés
Működési frekvencia
Támogatott nyelvek
Támogatott nyelvek
Tápellátás
Akkumulátor
Hálózati tápegység
Állványmenet
Állványmenet
Méret/tömeg
Méret (Sz × Ma × Mé)
Tömeg
NFC Forum 3. típusú címke
13,56 MHz
Arab, bengáli, bolgár, kínai (egyszerűsített és
hagyományos), cseh, dán, holland, angol, finn, francia,
német, görög, hindi, magyar, indonéz, olasz, japán,
koreai, marathi, norvég, perzsa, lengyel, portugál
(portugál és brazil), román, orosz, szerb, spanyol, svéd,
tamil, telugu, thai, török, ukrán, vietnámi
Egy EN-EL14a lítium-ion akkumulátor
EH-5b/EH-5c hálózati tápegység; használatához EP-5A
tápcsatlakozó szükséges (külön beszerezhető)
1 /4
hüvelyk (ISO 1222)
Kb. 124 × 97 × 70 mm
Kb. 465 g az akkumulátorral és a memóriakártyával, de
a vázsapka nélkül; kb. 415 g (csak a fényképezőgép
vázának tömege)
Üzemeltetési környezet
Hőmérséklet
0 °C–40 °C
Páratartalom
85% vagy kevesebb (lecsapódás nélkül)
• Ha nincs más feltüntetve, akkor valamennyi mérés a Camera and Imaging Products Association (CIPA)
szabványaival vagy irányelveivel összhangban került elvégzésre.
• Valamennyi adat teljesen feltöltött akkumulátorral rendelkező fényképezőgépre vonatkozik.
• A fényképezőgépen található képminták, valamint a használati útmutatóban szereplő képek és ábrák
kizárólag illusztrációs célt szolgálnak.
• A Nikon fenntartja a jogot, hogy a jelen használati útmutatóban bemutatott hardver és szoftver megjelenését
és műszaki jellemzőit bármikor, előzetes bejelentés nélkül megváltoztathassa. A Nikon nem vállal semmilyen
felelősséget a jelen használati útmutató bármiféle esetleges hibájából eredő károkért.
Műszaki adatok 363
❚❚ MH-24 akkutöltő
Névleges bemeneti
teljesítmény
Névleges kimenő
teljesítmény
Támogatott akkumulátorok
Töltési idő
Váltakozó áram 100–240 V, 50/60 Hz, 0,2 A maximum
Egyenáram 8,4 V/0,9 A
Nikon EN-EL14a lítium-ion akkumulátorok
Kb. 1 óra 50 perc 25 °C-os környezeti hőmérsékleten, ha
teljesen lemerült állapotból tölti
Üzemeltetési hőmérséklet 0 °C–40 °C
Méret (Sz × Ma × Mé)
Kb. 70 × 26 × 97 mm, csatlakozó adapter nélkül
Tömeg
Kb. 96 g, csatlakozó adapter nélkül
A terméken feltüntetett szimbólumok az alábbi jelentéssel bírnak:
m Váltakozó áram, p Egyenáram, q II. érintésvédelmi osztályba sorolt berendezés (Kettős szigeteléssel
ellátott termék.)
❚❚ EN-EL14a lítium-ion akkumulátor
Típus
Névleges kapacitás
Üzemeltetési hőmérséklet
Méret (Sz × Ma × Mé)
Tömeg
Lítium-ion akkumulátor
7,2 V/1 230 mAh
0 °C–40 °C
Kb. 38 × 53 × 14 mm
Kb. 49 g, érintkezőfedél nélkül
A Nikon fenntartja a jogot, hogy a jelen használati útmutatóban bemutatott hardver és szoftver megjelenését és
műszaki jellemzőit bármikor, előzetes bejelentés nélkül megváltoztathassa. A Nikon nem vállal semmilyen
felelősséget a jelen használati útmutató bármiféle esetleges hibájából eredő károkért.
364 Műszaki adatok
❚❚ Támogatott szabványok
• DCF 2.0-ás verzió: A Design Rule for Camera File System (Kamera
fájlrendszer felépítési szabály, DCF) a digitális fényképezőgépek
gyártóinak körében használatos szabvány, amely biztosítja a
különböző gyártmányú fényképezőgépek közötti kompatibilitást.
• Exif 2.3-as verzió: A fényképezőgép támogatja az Exif (Exchangeable
Image File Format for Digital Still Cameras (Cserélhető képfájlformátum digitális álló fényképezőgépekhez)) szabvány 2.3-as
verzióját, amely a fényképekkel tárolt adatok felhasználásával
lehetővé teszi az optimális színvisszaadást az Exif szabványt kezelő
nyomtatókon.
• PictBridge: A digitális fényképezőgépek és a nyomtatók gyártóinak
együttműködésével született szabvány, amely lehetővé teszi a
fényképek közvetlen, számítógépre történő másolás nélküli
kinyomtatását.
• HDMI: High-Definition Multimedia Interface (Nagy felbontású
multimédia-csatoló) a fogyasztói elektronikai termékekben és audio-/
videoeszközökben alkalmazott multimédia-csatoló szabvány, amely
lehetővé teszi audiovizuális adatok és ellenőrző jelek továbbítását
HDMI kompatibilis eszközökre vezetékes kapcsolaton keresztül.
Műszaki adatok 365
A Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések
Az IOS a Cisco Systems, Inc. védjegye vagy bejegyzett védjegye az Amerikai
Egyesült Államokban és/vagy más országokban, és licenc alapján használható.
A Windows a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az
Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban. A Mac, az OS X, az
Apple®, az App Store®, az Apple logók, az iPhone®, az iPad® és az iPod touch® az
Apple Inc. Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban bejegyzett
védjegye. Az Android, a Google Play és a Google Play logó a Google LLC
védjegyei. Az Android robot a Google által elvégzett és megosztott munka
alapján lett reprodukálva vagy módosítva, és a Creative Commons 3.0
forrásmegjelölési licenc vonatkozik rá. A PictBridge logó védjegy. Az SD, SDHC
és SDXC logók az SD-3C, LLC. védjegyei. A HDMI, a HDMI logó és a HighDefinition Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC. védjegye vagy bejegyzett
védjegye.
A Wi-Fi és a Wi-Fi logó a Wi-Fi Alliance védjegye vagy bejegyzett védjegye.
Az N-Mark az NFC Forum, Inc. védjegye vagy bejegyzett védjegye az Amerikai
Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
A Bluetooth® szóvédjegy és logók a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei, a
Nikon Corporation licenc alapján használja azokat.
Minden egyéb, a jelen használati útmutatóban vagy az Ön Nikon termékével
szállított dokumentációban említett kereskedelmi név tulajdonosainak védjegye
vagy bejegyzett védjegye.
Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed
to connect specifically to the Apple products identified in the badge, and has
been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple
is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety
and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with an
Apple product may affect wireless performance.
366 Műszaki adatok
A Megfelelőségi jelölések
A beállítás menü Megfelelőségi jelölések részében (0 276) tekintheti meg
azokat a szabványokat, melyeknek a fényképezőgép megfelel.
A FreeType Licenc (FreeType2)
A szoftver egyes részei a © 2012 The FreeType Project (http://www.freetype.org)
szerzői jogi védelme alá esnek. Minden jog fenntartva.
A MIT Licenc (HarfBuzz)
A szoftver egyes részei a © 2016 The HarfBuzz Project
(http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz) szerzői jogi védelme alá
esnek. Minden jog fenntartva.
Műszaki adatok 367
A Tanúsítványok
368 Műszaki adatok
AF-P DX NIKKOR 18–55 mm f/3.5–5.6G VR
objektívek
Ez a rész azon felhasználóinknak szól, akik a fényképezőgéphez – csak
bizonyos országokban és régiókban kapható – AF-P DX NIKKOR
18–55 mm f/3.5–5.6G VR objektívkészletet vásároltak. Az objektív részeit
az alábbiakban soroljuk fel.
1 Objektívsapka
6 Objektív-csatlakozási jelölés ............... 30
2 Objektív fényellenző bajonett jelölés
7 CPU-csatlakozók................................... 307
3 Behúzható objektív működtető
gomb ....................................................... 31
8 Élességállító gyűrű ................................ 95
4 Gyújtótávolság skála
9 Zoomgyűrű.............................................. 49
10 Objektív hátsó sapka
5 Gyújtótávolság jelölés
Ez a behúzható objektív kizárólag DX-formátumú Nikon digitális SLR
fényképezőgépekkel használható, filmes SLR fényképezőgépekkel,
valamint D3 sorozatú, D2 sorozatú, D1 sorozatú, D700, D300 sorozatú,
D200, D100, D90, D80, D70 sorozatú, D60, D50, D40 sorozatú, D7000,
D5100, D5000, D3200, D3100, D3000 digitális SLR fényképezőgépekkel
nem. D5, D4 sorozatú, D810 sorozatú, D800 sorozatú, Df, D750, D610,
D600, D7200, D7100, D5500, D5300 vagy D3300 készülékkel való
használatuk esetén a fényképezőgépen futó firmware-t mindenképpen
frissítse a legújabb verzióra.
Műszaki adatok 369
❚❚ Élességállítás
Az élességállítási mód a fényképezőgép vezérlőivel választható ki
(0 82).
Automatikus élességállítás
A fényképezőgép automatikus élességállítás módban (0 82)
automatikusan állítja az élességet. Az élességállító gyűrűvel is
beállítható az élesség, ha félig lenyomva tartja a kioldógombot (vagy
lenyomva tartja az AF-ON gombot); ez az úgynevezett „automatikus
élességállítás kézi vezérléssel” (M/A). Az automatikus élességállítás újból
érvénybe lép, ha ismételten félig lenyomja a kioldógombot (vagy
lenyomja az AF-ON gombot). Ha automatikus élességállítás közben
hozzáér az élességállító gyűrűhöz, akkor a fókuszpozíció elmozdul.
Kézi élességállítás
Ha a fényképezőgép kézi élességállítás módban van, az élesség az
objektív élességállító gyűrűjének elforgatásával állítható be (0 95). Ha a
fényképezőgép kikapcsolt vagy a készenléti időzítő lejárt, akkor az
élességállító gyűrűvel nem lehet élességet állítani, ilyenkor a zoomgyűrű
elforgatása esetén változik a fókuszpozíció; élességállítás előtt kapcsolja
be a fényképezőgépet, vagy a kioldógomb lenyomásával aktiválja a
készenléti időzítőt.
Felhívjuk a D5200 fényképezőgéppel rendelkező felhasználók figyelmét
arra, hogy a készenléti időzítő lejártát követően az időzítő
újraindításakor megváltozik a fókuszpozíció. Fényképezés előtt állítson
újból élességet. Hosszabb készenléti idő ajánlott kézi élességállításhoz,
illetve azokhoz a helyzetekhez, amikor a zárat esetleg nem közvetlenül
élességállítás után oldja ki.
370 Műszaki adatok
❚❚ A beépített vaku használata
Amikor a beépített vakut használja, bizonyosodjon meg róla, hogy a
téma legalább 0,6 m távolságra van, és a vignettálás megakadályozása
érdekében távolítsa el az objektív fényellenzőit (olyan árnyék, amely
annak következtében jön létre, hogy az objektív vége eltakarja a
beépített vakut).
Árnyék
Vignettálás
Amennyiben az objektívet a következő fényképezőgépekkel együtt
használja, előfordulhat, hogy az alább megadottaknál kisebb
hatótávolság esetén a beépített vaku nem tudja megvilágítani a teljes
témát:
Fényképezőgép
D5600/D5500/D5300/D5200/
D3400/D3300
Zoom pozíció
18 mm
24, 35, 45 és 55
mm
Vignettálás nélküli
legkisebb távolság
1,0 m
Nincs vignettálás
Műszaki adatok 371
❚❚ Rázkódáscsökkentés (VR)
Ha AF-P DX NIKKOR 18–55 mm f/3.5–5.6G VR objektívet rögzített a
fényképezőgépre, a rázkódáscsökkentés be- és kikapcsolásához
használja a fényképezés menü Optikai VR menüpontját (0 232). A Be
lehetőség kiválasztása esetén a rázkódáscsökkentés a kioldógomb félig
történő lenyomásakor kapcsol be. A rázkódáscsökkentés mérsékli a
fényképezőgép rázkódása által okozott elmosódást, lehetővé téve, hogy
a záridő akár 4,0 lépéssel hosszabb legyen a rázkódáscsökkentés
használata nélkül alkalmazható záridőnél, megnövelve így a
rendelkezésre álló záridők tartományát. A rázkódáscsökkentés záridőre
gyakorolt hatását a Camera and Imaging Products Association (CIPA)
szabványai szerint mértük; a méréshez FX formátumú objektíveknél FX
formátumú digitális fényképezőgépet, DX formátumú objektíveknél DX
formátumú fényképezőgépet használtunk. A zoom objektíveknél a
mérés maximális zoom pozícióban történt.
D Rázkódáscsökkentés
• A rázkódáscsökkentés használatához nyomja le félig a kioldógombot, várja
meg, amíg a keresőben látható kép stabilizálódik, majd nyomja le teljesen a
kioldógombot.
• Amikor a rázkódáscsökkentés be van kapcsolva, a keresőben látható kép a zár
kioldása után ugrálhat. Ez azonban nem utal hibás működésre.
• Ha a fényképezőgéppel pánozást végez, a rázkódáscsökkentés csak arra a
mozgásra korlátozódik, amely nem része a pánozásnak (ha a fényképezőgépet
például vízszintesen mozgatja pánozáskor, a rázkódáscsökkentés csak a
függőleges rázkódást érinti), így a fényképezőgép könnyebben mozgatható
simán, széles ívben.
• Ha a fényképezőgép beépített vakuval rendelkezik, akkor a vaku töltése alatt a
rázkódáscsökkentés kikapcsol.
• Rázkódáscsökkentés használata általában akkor ajánlott, ha a fényképezőgépet
állványra szereli, bár a fényképezés körülményeitől és az állvány típusától
függően ki is kapcsolhatja a funkciót.
• Ajánlatos rázkódáscsökkentést használnia, ha a fényképezőgépet egylábú
állványra szerelte.
372 Műszaki adatok
❚❚ A készülékkel szállított tartozékok
• LC-55A 55 mm-es rápattintható első objektívsapka
• Hátsó objektívsapka
❚❚ Kompatibilis tartozékok
•
•
•
•
55 mm-es rácsavarható szűrők
LF-4 objektív hátsó sapka
CL-0815 objektív tok
HB-N106 bajonett fényellenző
Igazítsa az objektív fényellenző bajonett jelölését (●) az objektív
fényellenző illeszkedés jelöléséhez ( ) az q ábrán látható módon,
majd forgassa el a fényellenzőt (w), amíg a ● jelölés egy vonalba
kerül az objektív fényellenző zár jelölésével (—).
A fényellenző csatlakoztatásakor vagy levételekor a fényellenzőt az alján
látható szimbólum közelében fogja meg, és ügyeljen rá, hogy ne tartsa
túl szorosan. A fényellenző helytelen csatlakoztatásakor vignettálás
jelentkezhet. A fényellenzőt megfordíthatja és az objektívre rögzítheti,
amikor nem használja.
Műszaki adatok 373
❚❚ Műszaki adatok
Típus
Gyújtótávolság
Maximális rekesz
Objektív felépítése
Látószög
Gyújtótávolság skála
Távolság információ
Zoom
Élességállítás
Rázkódáscsökkentés
Minimális fókusztávolság
Fényrekesz lamellák
Fényrekesz
Rekesztartomány
Fénymérés
Szűrőtoldalék méret
Méretek
Tömeg
374 Műszaki adatok
G típusú AF-P DX objektív beépített CPU-val és Fbajonettel
18–55 mm
f/3.5–5.6
12 elem 9 csoportban (2 aszferikus lencseelem)
76°–28° 50´
Milliméterben megadva (18, 24, 35, 45, 55)
A fényképezőgépre továbbítva
Manuális zoom az önálló zoomgyűrű használatával
Léptető motorral vezérelt automatikus élességállítás;
külön élességállító gyűrű kézi élességállításhoz
Objektíveltolásos módszer lengőtekercses motorokkal
(voice coil motors (VCM-ek))
0,25 m a képsík jelzésétől (0 96) az összes zoom
pozícióban
7 (lekerekített fényrekesz)
Teljesen automatikus
• 18 mm-es gyújtótávolság: f/3.5–22
• 55 mm-es gyújtótávolság: f/5.6–38
A kijelzett minimális rekesz a fényképezőgéppel
kiválasztott expozíció lépésközének méretétől
függően eltérő lehet.
Teljes rekesz
55 mm (P = 0,75 mm)
Kb. 64,5 mm maximális átmérő × 62,5 mm (a
fényképezőgép bajonett peremétől, az objektív
behúzott állapotában mért távolság)
Kb. 205 g
AF-P DX NIKKOR 70–300 mm f/4.5–6.3G ED VR
és AF-P DX NIKKOR 70–300 mm f/4.5–6.3G ED
objektívek
Ez a rész azon felhasználóinknak szól, akik a fényképezőgéphez – csak
bizonyos országokban és régiókban kapható – AF-P DX NIKKOR
70–300 mm f/4.5–6.3G ED VR vagy AF-P DX NIKKOR 70–300 mm
f/4.5–6.3G ED objektívkészletet vásároltak. Az objektív részeit az
alábbiakban soroljuk fel.
1 Objektívsapka
6 Gyújtótávolság jelölés
2 Objektív fényellenző bajonett jelölés
7 Objektív-csatlakozási jelölés ............... 30
3 Élességállító gyűrű ................................ 95
8 CPU-csatlakozók................................... 307
4 Zoomgyűrű.............................................. 49
9 Objektív hátsó sapka
5 Gyújtótávolság skála
Ezek az objektívek kizárólag DX-formátumú Nikon digitális SLR
fényképezőgépekkel használhatók, filmes SLR fényképezőgépekkel,
valamint D3 sorozatú, D2 sorozatú, D1 sorozatú, D700, D300 sorozatú,
D200, D100, D90, D80, D70 sorozatú, D60, D50, D40 sorozatú, D7000,
D5100, D5000, D3200, D3100, D3000 digitális SLR fényképezőgépekkel
nem. Amikor ezeket az objektíveket D5, D4 sorozatú, D810 sorozatú,
D800 sorozatú, Df, D750, D610, D600, D7200, D7100, D5500, D5300 vagy
D3300 készülékkel használja, a fényképezőgépen futó firmware-t
mindenképpen frissítse a legújabb verzióra.
Műszaki adatok 375
❚❚ Élességállítás
Az élességállítási mód a fényképezőgép vezérlőivel választható ki
(0 82). Az automatikus élességállítás és a távolságmérés valamennyi
gyújtótávolságnál használható. Erre az objektívre nem vonatkoznak – a
fényképezőgép használati útmutatójában ismertetett – az f/5.6-nál
kisebb maximális rekesszel rendelkező objektívek esetén az automatikus
élességállítás és a távolságmérés tekintetében fennálló korlátozások.
Automatikus élességállítás
A fényképezőgép automatikus élességállítási módban (0 82)
automatikusan állítja az élességet. Az élességállító gyűrűvel is
beállítható az élesség, ha félig lenyomva tartja a kioldógombot (vagy
lenyomva tartja az AF-ON gombot); ez az úgynevezett „automatikus
élességállítás kézi vezérléssel” (M/A). Az automatikus élességállítás újból
érvénybe lép, ha ismételten félig lenyomja a kioldógombot (vagy
lenyomja az AF-ON gombot). Ha automatikus élességállítás közben
hozzáér az élességállító gyűrűhöz, akkor a fókuszpozíció elmozdul.
Kézi élességállítás
Ha a fényképezőgép kézi élességállítás módban van, az élesség az
objektív élességállító gyűrűjének elforgatásával állítható be (0 95). Ha a
fényképezőgép kikapcsolt vagy a készenléti időzítő lejárt, akkor az
élességállító gyűrűvel nem lehet élességet állítani, ilyenkor a zoomgyűrű
elforgatása esetén változik a fókuszpozíció; élességállítás előtt kapcsolja
be a fényképezőgépet, vagy a kioldógomb lenyomásával aktiválja a
készenléti időzítőt.
Felhívjuk a D5200 fényképezőgéppel rendelkező felhasználók figyelmét
arra, hogy a készenléti időzítő lejártát követően az időzítő
újraindításakor megváltozik a fókuszpozíció. Fényképezés előtt állítson
újból élességet. Hosszabb készenléti idő ajánlott kézi élességállításhoz,
illetve azokhoz a helyzetekhez, amikor a zárat esetleg nem közvetlenül
élességállítás után oldja ki.
376 Műszaki adatok
❚❚ Rázkódáscsökkentés (VR, csak AF-P DX NIKKOR 70–300 mm f/4.5–6.3G ED VR
objektívvel)
Ha AF-P DX NIKKOR 70–300 mm f/4.5–6.3G ED VR objektívet rögzített a
fényképezőgépre, a rázkódáscsökkentés be- és kikapcsolásához
használja a fényképezés menü Optikai VR menüpontját (0 232). A Be
lehetőség kiválasztása esetén a rázkódáscsökkentés a kioldógomb félig
történő lenyomásakor kapcsol be. A rázkódáscsökkentés mérsékli a
fényképezőgép rázkódása által okozott elmosódást, lehetővé téve, hogy
a záridő akár 4,0 lépéssel hosszabb legyen a rázkódáscsökkentés
használata nélkül alkalmazható záridőnél, megnövelve így a
rendelkezésre álló záridők tartományát. A rázkódáscsökkentés záridőre
gyakorolt hatását a Camera and Imaging Products Association (CIPA)
szabványai szerint mértük; a méréshez FX formátumú objektíveknél FX
formátumú digitális SLR fényképezőgépet, DX formátumú objektíveknél
DX formátumú fényképezőgépet használtunk. A zoom objektíveknél a
mérés maximális zoom pozícióban történt.
D Rázkódáscsökkentés
• A rázkódáscsökkentés használatához nyomja le félig a kioldógombot, várja
meg, amíg a keresőben látható kép stabilizálódik, majd nyomja le teljesen a
kioldógombot.
• Amikor a rázkódáscsökkentés be van kapcsolva, a keresőben látható kép a zár
kioldása után ugrálhat. Ez azonban nem utal hibás működésre.
• Ha a fényképezőgéppel pánozást végez, a rázkódáscsökkentés csak arra a
mozgásra korlátozódik, amely nem része a pánozásnak (ha a fényképezőgépet
például vízszintesen mozgatja pánozáskor, a rázkódáscsökkentés csak a
függőleges rázkódást érinti), így a fényképezőgép könnyebben mozgatható
simán, széles ívben.
• Ha a fényképezőgép beépített vakuval rendelkezik, akkor a vaku töltése alatt a
rázkódáscsökkentés kikapcsol.
• Rázkódáscsökkentés használata általában akkor ajánlott, ha a fényképezőgépet
állványra szereli, bár a fényképezés körülményeitől és az állvány típusától
függően ki is kapcsolhatja a funkciót.
• Ajánlatos rázkódáscsökkentést használnia, ha a fényképezőgépet egylábú
állványra szerelte.
Műszaki adatok 377
❚❚ A készülékkel szállított tartozékok
• LC-58 58 mm-es rápattintható első objektívsapka
• Objektív hátsó sapka
❚❚ Kompatibilis tartozékok
•
•
•
•
58 mm-es rácsavarható szűrők
LF-4 objektív hátsó sapka
CL-1020 objektív tok
HB-77 bajonett fényellenző
Igazítsa az objektív fényellenző bajonett jelölését (●) az objektív
fényellenző illeszkedés jelöléséhez ( ) az q ábrán látható módon,
majd forgassa el a fényellenzőt (w), amíg a ● jelölés egy vonalba
kerül az objektív fényellenző zár jelölésével (—).
A fényellenző csatlakoztatásakor vagy levételekor a fényellenzőt az
alján látható szimbólum közelében fogja meg, és ügyeljen rá, hogy ne
tartsa túl szorosan. A fényellenző helytelen csatlakoztatásakor
vignettálás jelentkezhet. A fényellenzőt megfordíthatja és az
objektívre rögzítheti, amikor nem használja. A megfordított
fényellenzőt úgy rögzítheti, illetve távolíthatja el, hogy a zár jelölés
(—) mellett tartva elforgatja azt.
378 Műszaki adatok
❚❚ Műszaki adatok
G típusú AF-P DX objektív beépített CPU-val és Fbajonettel
Gyújtótávolság
70–300 mm
Maximális rekesz
f/4.5–6.3
Objektív felépítése
14 elem 10 csoportban (beleértve 1 ED lencseelemet)
Látószög
22° 50´–5° 20´
Gyújtótávolság skála
Milliméterben megadva (70, 100, 135, 200, 300)
Távolság információ
A fényképezőgépre továbbítva
Zoom
Manuális zoom az önálló zoomgyűrű használatával
Élességállítás
Léptető motorral vezérelt automatikus élességállítás;
külön élességállító gyűrű kézi élességállításhoz
Rázkódáscsökkentés (csak AF-P Objektíveltolásos módszer lengőtekercses motorokkal
DX NIKKOR 70–300 mm
(voice coil motors (VCM-ek))
f/4.5–6.3G ED VR objektívvel)
Minimális fókusztávolság
1,1 m a képsík jelzésétől (0 96) az összes zoom
pozícióban
Fényrekesz lamellák
7 (lekerekített fényrekesz)
Fényrekesz
Teljesen automatikus
Rekesztartomány
• 70 mm-es gyújtótávolság: f/4.5–22
• 300 mm-es gyújtótávolság: f/6.3–32
A kijelzett minimális rekesz a fényképezőgéppel
kiválasztott expozíció lépésközének méretétől
függően eltérő lehet.
Fénymérés
Teljes rekesz
Szűrőtoldalék méret
58 mm (P = 0,75 mm)
Méretek
Kb. 72 mm maximális átmérő × 125 mm (a
fényképezőgép bajonett peremétől mért távolság)
Tömeg
• AF-P DX NIKKOR 70–300 mm f/4.5–6.3G ED VR: Kb. 415 g
• AF-P DX NIKKOR 70–300 mm f/4.5–6.3G ED: Kb. 400 g
Típus
Műszaki adatok 379
AF-S DX NIKKOR 18–140 mm f/3.5–5.6G ED VR
objektívek
Ez a rész azon felhasználóinknak szól, akik a fényképezőgéphez – csak
bizonyos országokban és régiókban kapható – AF-S DX NIKKOR
18–140 mm f/3.5–5.6G ED VR objektívkészletet vásároltak. Az objektív
részeit az alábbiakban soroljuk fel.
11
12
1 Objektívsapka
8 Objektívbajonett gumitömítés
2 Objektív fényellenző bajonett jelölés
9 CPU-csatlakozók................................... 307
3 Zoomgyűrű.............................................. 49 10 A-M mód kapcsoló...........................31, 95
4 Gyújtótávolság skála
5 Gyújtótávolság jelölés
11 Rázkódáscsökkentés BE/KI
kapcsoló................................................ 382
6 Élességállító gyűrű ................................ 95 12 Objektív hátsó sapka
7 Objektív-csatlakozási jelölés ............... 30
Ez az objektív kizárólag a Nikon DX-formátumú digitális
fényképezőgépeihez használható.
❚❚ Élességállítás
Az élességállítási módot a fényképezőgépen kiválasztott élességállítási mód
és az objektív A-M mód kapcsolójának állása határozza meg (0 82, 95).
A Élességállítás AF-S DX NIKKOR 18–140 mm f/3.5–5.6G ED VR objektívvel
Ha az egyszeri motoros AF (AF-S) lehetőséget választotta a fényképezőgép
élességállítási módjának, és az objektív A-M kapcsolóját A állásba csúsztatta, az
élességet beállíthatja úgy, hogy az automatikus élességállítás után a kioldógombot
félig lenyomva tartva kézzel elforgatja az élességállító gyűrűt. Az ismételt
automatikus élességállításhoz még egyszer nyomja le félig a kioldógombot.
380 Műszaki adatok
❚❚ A beépített vaku használata
Amikor a beépített vakut használja, bizonyosodjon meg róla, hogy a
téma legalább 0,6 m távolságra van, és a vignettálás megakadályozása
érdekében távolítsa el az objektív fényellenzőit (olyan árnyék, amely
annak következtében jön létre, hogy az objektív vége eltakarja a
beépített vakut).
Árnyék
Vignettálás
Amennyiben az objektívet a következő fényképezőgépekkel együtt
használja, előfordulhat, hogy az alább megadottaknál kisebb
hatótávolság esetén a beépített vaku nem tudja megvilágítani a teljes
témát:
Fényképezőgép
D7200/D7100/D7000/
D300 sorozat/D200/D100
D90/D80/D50
D5600/D5500/D5300/D5200/
D5100/D5000/D3400/D3300/
D3200/D3100/D3000/
D70 sorozat/D60/D40 sorozat
Zoom pozíció
18 mm
24–140 mm
18 mm
24 mm
35–140 mm
Vignettálás nélküli
legkisebb távolság
1,0 m
Nincs vignettálás
2,5 m
1,0 m
Nincs vignettálás
24 mm
1,0 m
35–140 mm
Nincs vignettálás
Műszaki adatok 381
❚❚ Rázkódáscsökkentés (VR)
A rázkódáscsökkentés funkció a rázkódáscsökkentés
kapcsoló ON (Be) állásba csúsztatásával engedélyezhető,
és a kioldógomb félig történő lenyomásakor kapcsol be. A
rázkódáscsökkentés mérsékli a fényképezőgép rázkódása
által okozott elmosódást, lehetővé téve, hogy a záridő
akár 4,0 lépéssel hosszabb legyen a rázkódáscsökkentés használata
nélkül alkalmazható záridőnél (140 mm-es fókusztávolságnál D300s
fényképezőgéppel mérve, a Camera and Imaging Products Association
[CIPA] szabványai szerint; a rázkódáscsökkentés hatása a fotóstól és a
fényképezés körülményeitől függően változó). A funkció használatával
megnövekszik a rendelkezésre álló záridők tartománya.
D Rázkódáscsökkentés
• A rázkódáscsökkentés használatához nyomja le félig a kioldógombot, várja
meg, amíg a keresőben látható kép stabilizálódik, majd nyomja le teljesen a
kioldógombot.
• Amikor a rázkódáscsökkentés be van kapcsolva, a keresőben látható kép a zár
kioldása után ugrálhat. Ez azonban nem utal hibás működésre.
• Ha a fényképezőgéppel pánozást végez, a rázkódáscsökkentés csak arra a
mozgásra korlátozódik, amely nem része a pánozásnak (ha a fényképezőgépet
például vízszintesen mozgatja pánozáskor, a rázkódáscsökkentés csak a
függőleges rázkódást érinti), így a fényképezőgép könnyebben mozgatható
simán, széles ívben.
• Ne kapcsolja ki a fényképezőgépet és ne távolítsa el az objektívet, amíg a
rázkódáscsökkentés be van kapcsolva. Ha a rázkódáscsökkentés bekapcsolt
állapotában megszűnik az objektív áramellátása, akkor az objektív rázkódás
esetén zöröghet. Ez a jelenség nem utal hibás működésre, és az objektív újbóli
csatlakoztatása, majd a fényképezőgép bekapcsolása révén megszüntethető.
• Ha a fényképezőgép beépített vakuval rendelkezik, akkor a vaku töltése alatt a
rázkódáscsökkentés kikapcsol.
• Válassza az OFF (Ki) lehetőséget, ha a fényképezőgépet háromlábú állványra
szerelte; ha azonban nincs rögzítve az állványfej, vagy egylábú állványt használ,
akkor az ON (Be) lehetőség használata ajánlott.
382 Műszaki adatok
❚❚ A készülékkel szállított tartozékok
• LC-67 67 mm-es rápattintható első objektívsapka
• Objektív hátsó sapka
❚❚ Kompatibilis tartozékok
•
•
•
•
67 mm-es rácsavarható szűrők
LF-4 objektív hátsó sapka
CL-1018 rugalmas objektív tok
HB-32 bajonett fényellenző
Igazítsa az objektív fényellenző bajonett jelölését (●) az objektív
fényellenző illeszkedés jelöléséhez ( ) az q ábrán látható módon,
majd forgassa el a fényellenzőt (w), amíg a ● jelölés egy vonalba
kerül az objektív fényellenző zár jelölésével (—).
A fényellenző csatlakoztatásakor vagy levételekor a fényellenzőt az
alján látható szimbólum közelében fogja meg, és ügyeljen rá, hogy ne
tartsa túl szorosan. A fényellenző helytelen csatlakoztatásakor
vignettálás jelentkezhet.
A fényellenzőt megfordíthatja és az objektívre rögzítheti, amikor nem
használja.
Műszaki adatok 383
❚❚ Műszaki adatok
Típus
Gyújtótávolság
Maximális rekesz
Objektív felépítése
Látószög
Gyújtótávolság skála
Távolság információ
Zoom
Élességállítás
Rázkódáscsökkentés
Minimális fókusztávolság
Fényrekesz lamellák
Fényrekesz
Rekesztartomány
Fénymérés
Szűrőtoldalék méret
Méretek
Tömeg
G típusú AF-S DX objektív beépített CPU-val és
F-bajonettel
18–140 mm
f/3.5–5.6
17 elem 12 csoportban (beleértve 1 ED objektívelemet
és 1 aszferikus lencsét)
76°–11° 30´
Milliméterben megadva (18, 24, 35, 50, 70, 140)
A fényképezőgépre továbbítva
Manuális zoom az önálló zoomgyűrű használatával
Nikon belső élességállító (Internal Focusing-IF)
rendszer Silent Wave motorral vezérelt automatikus
élességállítással, és külön élességállító gyűrű kézi
élességállításhoz
Objektíveltolásos módszer lengőtekercses motorokkal
(voice coil motors (VCM-ek))
0,45 m a képsík jelzésétől (0 96) az összes zoom
pozícióban
7 (lekerekített fényrekesz)
Teljesen automatikus
• 18 mm-es gyújtótávolság: f/3.5–22
• 140 mm-es gyújtótávolság: f/5.6–38
A kijelzett minimális rekesz a fényképezőgéppel
kiválasztott expozíció lépésközének méretétől
függően eltérő lehet.
Teljes rekesz
67 mm (P = 0,75 mm)
Kb. 78 mm maximális átmérő × 97 mm (a
fényképezőgép bajonett peremétől)
Kb. 490 g
A Nikon fenntartja a jogot, hogy a jelen használati útmutatóban bemutatott hardver és szoftver megjelenését és
műszaki jellemzőit bármikor, előzetes bejelentés nélkül megváltoztathassa. A Nikon nem vállal semmilyen
felelősséget a jelen használati útmutató bármiféle esetleges hibájából eredő károkért.
384 Műszaki adatok
D Az objektív kezelése
• Tartsa tisztán a CPU-csatlakozókat.
• Ha az objektívbajonett gumitömítése megsérül, azonnal függessze fel az
objektív használatát, és javíttassa meg egy Nikon által engedélyezett
szervizközpontban.
• A port és a textildarabokat pumpával távolítsa el az objektív felületéről. A foltok
és ujjlenyomatok eltávolításához tegyen kis mennyiségű etanolt vagy
lencsetisztító folyadékot egy puha, tiszta pamut anyagra, vagy lencsetisztító
kendőre és középről indulva, körkörös mozdulatokkal tisztítsa meg az üveget,
ügyelve arra, hogy ne hagyjon foltokat és ne érintse meg az üveget az ujjával.
• Soha ne alkalmazzon szerves oldószereket, mint pl. hígítót vagy benzolt az
objektív tisztításához.
• Az objektív elülső elemének védelmére objektív fényellenző vagy színsemleges
(Neutral Color, NC) szűrők használhatók.
• Mielőtt az objektívet eltenné a tokjába, helyezze vissza az első és a hátsó
objektívsapkát.
• Ha objektív fényellenző van a gépen, soha ne emelje fel és ne tartsa az
objektívet és a fényképezőgépet csak az ellenzőnél fogva.
• Ha hosszabb ideig nem használja az objektívet, hűvös, száraz helyen tárolja a
penészesedés és rozsdásodás megelőzése érdekében. Ne tárolja közvetlen
napfénynek kitett helyen, illetve molyirtó szerek (naftalin vagy kámfor)
közelében.
• Tartsa szárazon az objektívet. A belső mechanizmus rozsdásodása
helyrehozhatatlan károsodást okozhat.
• Ha az objektívet nagyon meleg helyen hagyja, az károsíthatja és deformálhatja
a megerősített műanyagból készült részeket.
Műszaki adatok 385
A Megjegyzés a nagy és a szupernagy látószögű objektívekkel kapcsolatban
Előfordulhat, hogy az automatikus élességállítás nem a kívánt eredményt hozza
az alábbi helyzetekhez hasonló esetekben.
1 A háttérben lévő tárgyak nagyobb részét töltik ki az élességpontnak, mint a fő téma:
Amennyiben az élességpontban
előtérben és háttérben lévő tárgyak is
szerepelnek, előfordulhat, hogy a
fényképezőgép a háttérre állítja az
élességet és a téma életlen lesz –
különösen a nagy és a szuper nagy
Példa: Távoli portréalany, amely a
látószögű objektívek esetében.
háttértől is távol helyezkedik el
2 A téma sok apró részletet tartalmaz.
Előfordulhat, hogy a fényképezőgép
nehezen állít élességet a sok apró részletet
tartalmazó témákra.
Példa: Virágos mező
Ilyen esetekben használjon kézi élességállítást, vagy rögzítse az élességet egy
hasonló távolságban levő témára és komponálja újra a képet. További
információkért lásd „Az automatikus élességállítás használata” (0 86) részt.
386 Műszaki adatok
Memóriakártya kapacitása
Az alábbi táblázat mutatja, hogy körülbelül hány képet lehet tárolni egy
16 GB-os SanDisk Extreme Pro 95 MB/s SDHC UHS-I kártyán különböző
képminőség- és képméret-beállításban.
Képminőség
NEF (RAW), tömörített,
14 bites
NEF (RAW), tömörített,
12 bites
JPEG finom
JPEG normál
JPEG alap
Képméret
Fájlméret 1
Képek száma 1
Átmeneti tároló
kapacitása 2
—
26,3 MB
428
11
—
21,3 MB
511
17
Nagy
Közepes
Kicsi
Nagy
Közepes
Kicsi
Nagy
Közepes
Kicsi
13,4 MB
8,0 MB
4,1 MB
6,8 MB
4,1 MB
2,1 MB
2,6 MB
1,9 MB
1,2 MB
929
1 500
2 900
1 800
3 000
5 600
3 500
5 700
10 300
100
100
100
100
100
100
100
100
100
1 Az adatok csak hozzávetőleges értékek. Az eredmények a kártyatípustól, a fényképezőgép beállításaitól és a
felvett jelenettől függően változnak.
2 Az átmeneti tárolóban maximálisan tárolható felvételek száma ISO 100 értéken. Csökken, ha bekapcsolja a
hosszú expozíciós zajcsökkentést (0 230), az automatikus torzításvezérlést (0 232) vagy a
Dátumbélyegző (0 243) lehetőséget.
Műszaki adatok 387
Akku élettartama
A teljesen feltöltött akkumulátorral rögzíthető videók hossza vagy az
elkészíthető felvételek száma az akkumulátor állapotától, a
hőmérséklettől, a felvételek közt eltelt időtartamtól és a menük
megjelenítési idejétől függően változik. Az EN-EL14a (1230 mAh)
akkumulátor szemléltető adatai az alábbiakban láthatók.
• Fényképek, egyképes kioldási mód (CIPA szabvány 1): Körülbelül 970 felvétel
• Videók: Körülbelül 70 perc 1080/60p felbontás mellett 2
1 23 °C-on mérve (±2 °C) AF-P DX NIKKOR 18–55 mm f/3.5–5.6G VR objektívvel az alábbi
tesztkörülmények között: az objektív a végtelentől a minimumra állítva és
alapértelmezett beállításban 30 mp-ként készül egy felvétel; a fénykép elkészülte után a
monitort bekapcsolják; a tesztelő megvárja, míg a monitor kikapcsol; a vaku minden
második felvétel készítésekor teljes teljesítménnyel villan. Az élő nézetet nem használtuk.
2 23 °C (±2 °C) hőmérsékleten, a fényképezőgép alapbeállításaival és egy AF-P DX NIKKOR
18–55 mm f/3.5–5.6G VR objektívvel, a Camera and Imaging Products Association (CIPA)
előírásainak megfelelő környezetben mérve. Az egyes videók legfeljebb 20 perc
hosszúságúak vagy 4 GB méretűek lehetnek, a felvétel a fenti határértékek elérése előtt is
befejeződhet, ha a fényképezőgép felmelegszik.
388 Műszaki adatok
A következők csökkenthetik az akku élettartamát:
• A monitor használata
• A kioldógomb félig lenyomva tartása
• Ismétlődő automatikus élességállítási műveletek
• NEF (RAW) fényképek készítése
• Hosszú záridő használata
• A fényképezőgép Wi-Fi (vezeték nélküli LAN) vagy Bluetooth
funkciójának használata
• A fényképezőgép külön beszerezhető tartozékokkal történő
használata
• A VR (rázkódáscsökkentés) mód használata VR objektívekkel
• AF-P objektívvel sűrűn egymás után végzett nagyítás és kicsinyítés.
A Nikon EN-EL14a akkumulátorok lehető legjobb kihasználása
érdekében:
• Tartsa tisztán az akkumulátor érintkezőit. A beszennyeződött
érintkezők ronthatják az akkumulátor teljesítményét.
• Töltés után azonnal használja az akkumulátorokat. A használaton
kívüli akkumulátor fokozatosan elveszíti töltöttségét.
Műszaki adatok 389
Tárgymutató
Szimbólumok
i (Automatikus mód)........................ 4, 47
j (Vaku nélküli automatikus mód)4, 47
h (Motívumprogram)................. 4, 58
k (Portré).....................................................59
l (Tájkép)....................................................59
p (Gyermek)...............................................59
m (Sport) ......................................................60
n (Makró) ....................................................60
o (Éjszakai portré)....................................60
r (Éjszakai tájkép)....................................61
s (Összejövetel/beltéri) .........................61
t (Tengerpart/hó)....................................61
u (Naplemente) ........................................62
v (Alkonyat/hajnal) .................................62
w (Háziállat portré) ..................................62
x (Gyertyafény) ..........................................63
y (Virág).......................................................63
z (Őszi színek) ...........................................63
0 (Étel)...........................................................64
q (Speciális hatások) .................. 4, 65
% (Éjszakai)..................................................65
S (Szuper élénk)........................................66
T (Pop) ........................................................66
U (Illusztráció).....................................66, 70
' (Játékkamera hatás) .....................67, 71
( (Miniatűr hatás).............................67, 72
3 (Kiválasztott szín)..........................67, 73
1 (Sziluett) ..................................................68
2 (Fényes) ...................................................68
3 (Sötét) ......................................................68
P (Programozott automatikus).....4, 118,
119
S (Záridő-előválasztásos automatikus)4,
118, 121
A (Rekesz-előválasztásos automatikus).
4, 118, 122
M (Kézi)......................................... 4, 118, 123
U (rugalmas program).......................... 120
8 (Egyképes) .............................................75
! (Folyamatos L) ............................75, 76
390 Műszaki adatok
9 (Folyamatos H) ...........................75, 76
E (Önkioldó) .......................................75, 79
J (Halk kioldás).................................75, 78
c (Egypontos AF) ...................................87
d (Dinamikus AF mező) .......................87
e (Automatikus AF mező)...................88
f (3D követés).........................................88
6 (Arc-prioritásos AF).............................89
7 (Széles mezős AF) ................................89
8 (Normál mezős AF) .............................89
9 (Témakövető AF)...............................90
L (Mátrixmérés) .................................... 128
M (Középre súlyozott fénymérés) ... 128
N (Célpont-fénymérés)....................... 128
o (automatikus vakuzás)............. 102
j (vörösszemhatás-csökkentés) .. 102,
104
p (hosszú záridős szinkron)...... 102,
104
q (szinkron a hátsó redőnyre) .. 104
Y (Vakukompenzáció)....................... 134
E (Expozíciókompenzáció)................ 132
e (AE expozíciósorozat)............. 151
f (Fehéregyensúly-sorozat) ... 151
g (ADL expozíciósorozat)........ 151
d (Súgó) ......................................................43
m (Fehéregyensúly) ............................. 140
L (Felhasználói beállítás)................. 145
I (élességjelző) ..........................50, 93, 96
N (vaku készenléti jelzőfénye)5, 54, 318
a (élő nézet).................................... 47, 164
t (átmeneti tároló) ........................ 77, 387
P gomb......................................12, 166, 187
R gomb................................................6, 115
Számjegyek
2016 képpontos RGB érzékelő 247, 307,
358, 360
3D követés (AF mező mód)...................88
3D színes mátrixmérés......................... 307
A, Á
A Picture Control kezelése.................. 161
ADL expozíciósorozat (Autom. sorozat
beáll.)........................................................ 151
Adobe RGB ............................................... 230
AE expozíciósorozat (Autom. sorozat
beáll.)........................................................ 151
AE-L.............................................................130
AE-L/AF-L gomb .........................94, 130, 254
AE-L/AF-L gomb kiosztása.................. 254
AE-rögzítés ............................................... 130
AF...................................................82–94, 235
AF mező mód ............................................ 87
AF mezőkeret ..................................... 41, 49
AF-A .............................................................. 82
AF-C ..................................................... 82, 235
AF-F............................................................... 83
AF-S........................................................ 82, 83
AF-segédfény ..........................85, 237, 310
Akkumulátor.....................26, 27, 321, 364
Aktív D-Lighting ..................................... 136
Aktuális kép törlése............................... 205
Alacsony szögből készített felvételek13
A-M mód kapcsoló ......................... 95, 380
Arc-prioritásos AF .................................... 89
Arczoom....................................................199
Automatikus (Fehéregyensúly) ........ 140
Automatikus AF mező (AF mező mód).
88
Automatikus expozíció rögzítése .... 130
Automatikus élességállítás...82–94, 235
Automatikus információ kijelző .......265
Automatikus ISO érzékenység
szabályozás ............................................ 228
Automatikus képelforgatás................222
Automatikus kikapcsolás időzítése . 240
Automatikus küldés az intelligens
eszközre...................................................272
Automatikus motoros AF...................... 82
Automatikus programválasztó ........... 52
Automatikus sorozatkészítés....151, 251
Automatikus torzításvezérlés............ 232
Automatikus vakuzás ........................... 102
Állandó motoros AF................................ 83
Általános (Picture Control beállítása).....
155
Általános i-TTL derítővakuzás digitális
SLR-hez...........................................247, 315
Árnyék (Fehéregyensúly).................... 140
Átmeneti tároló.........................................77
Átméretezés ............................................ 283
Áttekintő adatok.................................... 194
B
Beállítás menü ........................................ 257
Beépített AF-segédfény ......85, 237, 310
Beépített vaku................................101, 312
Beépített vaku vezérlése..................... 246
Behúzható objektív működtető gomb..
31, 32
Bluetooth......................................... xxii, 273
C
Camera Control Pro 2........................... 323
Capture NX-D.......................................... 210
CEC.............................................................. 219
Célpont-fénymérés ............................... 128
Cianotípia ................................................. 290
CLS .............................................................. 315
CPU objektívek ....................................... 305
CPU-csatlakozók .................................... 307
Cs
Csatlakozási jelölés ..... 30, 369, 375, 380
Csillagfény (Szűrőeffektusok)............ 289
Csúcsfények....................................189, 221
D
D típusú objektív ................................... 307
Dátum és idő ........................................... 262
Dátum nyomtatása (PictBridge)....... 215
Dátumbélyegző ..................................... 243
Dátumformátum............................. 40, 262
Dátumszámláló .............................243, 244
DCF 2.0-s verzió...................................... 365
Diavetítés.................................................. 208
Dinamikus AF mező.................................87
Dioptriaszabályzó........................... 41, 322
Műszaki adatok 391
D-Lighting ................................................ 285
Érzékenység....................................107, 228
E, É
F
E típusú objektív .................................... 307
Egyenletes (Picture Control beállítása).
155
Egyéni beállítások.................................. 233
Egyéni beállítások visszaállítása ....... 235
Egyképes (Kioldási mód)........................75
Egypontos AF (AF mező mód) .............87
Egyszeri motoros AF.........................82, 83
Elektronikus távolságmérő.......... 96, 237
Elemek eltávolítása (Saját menü)..... 303
Elemek hozzáadása (Saját menü) .... 301
Elemek rangsorolása (Saját menü) .. 304
Elforgatható monitor...............................13
Előtte-utána összehasonlítás............. 298
Eszközvezérlés (HDMI) ......................... 219
Exif 2.3-as verzió..................................... 365
Exp.vez. fényérték fokozatai .............. 239
Expozíció................................ 128, 130, 132
Expozíció jelző ................................. 11, 124
Expozíció rögzítése ............................... 130
Expozíció simítás...........................111, 173
Expozíciókésleltetés mód ................... 241
Expozíciókompenzáció........................ 132
Expozíciós mód ...................................... 118
Expozíciósorozat.................................... 151
Eye-Fi feltöltés......................................... 274
Élesség .................................................. 82–97
Élességállítási mód...................................82
Élességállítási mód kapcsoló.........31, 95
Élességjelzés.................................50, 93, 96
Élességjelző...................................50, 93, 96
Élességpont .......... 50, 87, 90, 93, 96, 236
Élességpontok száma........................... 236
Élességrögzítés..........................................93
Élénk (Picture Control beállítása)..... 155
Élő nézet............................................. 47, 164
Érintéses Fn kiosztása........................... 255
Érintéses kioldás........................................19
Érintéses vezérlés...................15, 160, 263
Érintőképernyő..........................................15
Értékelés...........................................201, 209
Fájladatok................................................. 189
Fájlok elnevezése................................... 227
Fájlszámozás módja ............................. 242
Fehéregyensúly...................................... 140
Fehéregyensúly finomhangolása .... 143
Fehéregyensúly-sorozat (Autom.
sorozat beáll.)........................................ 151
Fekete-fehér ............................................ 290
Felhasználói beállítás (Fehéregyensúly)
140, 145
Felhős (Fehéregyensúly)..................... 140
Felvételek száma ................................... 388
Festmény.................................................. 298
Fénycső (Fehéregyensúly) ........140, 141
Fényképek védelme ............................. 200
Fényképezés menü............................... 223
Fényképezés menü visszaállítása .... 225
Fényképezési adatok............................ 192
Fénymérés................................................ 128
Fénymérők..................................................53
f-érték ........................................................ 122
Firmware-verzió ..................................... 276
Fn gomb .................................................... 252
Fn gomb kiosztása ................................ 252
Folyamatos (Kioldási mód).............75, 76
Folyamatos motoros AF............... 82, 235
Fordított kijelzők.................................... 245
Fordított tárcsaforgatás ...................... 256
392 Műszaki adatok
G
G típusú objektív ................................... 307
GPS-készülék........................................... 269
Gy
Gyors retusálás ....................................... 286
Gyújtótávolság ....................................... 314
Gyújtótávolság skála ......... 369, 375, 380
H
H.264 .......................................................... 361
Halk kioldás..........................................75, 78
Halszemoptika ........................................ 288
Hangerő ...........................................177, 208
Hangjelzés beállítása............................ 263
Hálózati tápegység ......................321, 325
HDMI..................................................218, 365
HDMI-CEC ................................................. 219
HDR (széles dinamikatartomány).....138
Helyadatok ......................................195, 269
Hisztogram......................................190, 221
Hosszú expozíció ..........................125, 126
Hosszú expozíció zajcsökkentése .... 230
Hosszú záridős szinkron .............102, 104
I, Í
Idő ......................................................125, 127
Időzített felvételkészítés ..................... 109
Időzített videó.........................................171
Időzítő................................................. 79, 109
Időzóna............................................... 40, 262
Időzóna és dátum........................... 40, 262
Illusztráció ......................................... 70, 294
Információ megjelenítési formátuma ...
264
Információs kijelző ........................... 6, 264
Információs kijelző automatikus
kikapcsolása...................................... 8, 265
ISO érzékenység............................107, 228
ISO kijelzés................................................ 239
i-TTL ...................................................246, 247
i-TTL kiegyenlített derítővakuzás
digitális SLR-hez ..........................247, 315
Izzólámpa (Fehéregyensúly)..............140
J
JPEG .............................................................. 98
JPEG alap..................................................... 98
JPEG finom ................................................. 98
JPEG normál............................................... 98
K
Kapcsolódás intelligens eszközhöz. 271
Kártyaművelet jelzőfénye..................... 51
Kereső .............................................5, 41, 357
Keresősapka............................................... 80
Kezdőpont/végpont kiválasztása .... 178
Kép megtekintése ................................. 221
Képátfedés ............................................... 291
Képelforgatás álló helyzetbe............. 222
Képérzékelő tisztítása .......................... 328
Képidőköz (Diavetítés)......................... 209
Képinformáció ...............................188, 221
Képméret.................................................. 100
Képméret / képkockaseb. ................... 168
Képminőség ...............................................98
Képsík jelzése .............................................96
Készenléti időzítő ........................... 53, 240
Kézi ...................................................... 95, 123
Kézi élességállítás..............................83, 95
Kézi élességállító gyűrű AF módban238
Kézi videobeállítások............................ 169
Kicsi (Képméret) ..................................... 100
Kiegyenesítés .......................................... 287
Kijelölés okoseszközre küldésre ....... 204
Kijelölés okoseszközre küldésre/
kijelölés megszüntetése.................... 203
Kimenet felbontása (HDMI) ............... 219
Kioldási mód...............................................75
Kioldógomb...............51, 52, 93, 130, 239
Kioldógomb AE-L................................... 239
Kisképes visszajátszás .......................... 185
Kivágás (PictBridge).............................. 215
Kiválasztás nyomtatásra...................... 216
Kiválasztott képek törlése................... 206
Kiválasztott képkocka mentése........ 182
Kiválasztott szín............................... 73, 296
Kompatibilis objektívek....................... 305
Kompozíciós rács...............................9, 243
Kompozíciós rács megjelenítése ..... 243
Közepes (Képméret) ............................. 100
Középre súlyozott fénymérés ........... 128
Közvetlen napfény (Fehéregyensúly).....
140
Kreatív Megvilágítási Rendszer......... 315
Külső mikrofon ..............................170, 323
Külső vaku ................................................ 315
L
Lágy (Szűrőeffektusok) ........................ 289
Műszaki adatok 393
Látószög.................................................... 314
Leghosszabb záridő.............................. 228
Legnagyobb érzékenység .................. 228
Legutóbbi beállítások .......................... 300
Lejátszás.................................................... 184
Levágás.............................................198, 282
M
Magas szögből készített felvételek ....13
Mattüveg .................................................. 357
Mátrixmérés............................................. 128
Megfelelőségi jelölések..............276, 367
Megjegyzés.............................................. 260
Meleg szűrő (Szűrőeffektusok) ......... 289
Memóriakártya.............. 27, 259, 324, 387
Memóriakártya formázása.................. 259
Memóriakártya kapacitása ................. 387
Még készíthető képek száma ...............46
Méret ....................................... 100, 168, 282
Mikrofon.................................................... 169
Miniatűr hatás .................................. 72, 295
Mired .......................................................... 144
Monitor......................................13, 184, 263
Monitor fényereje.................................. 263
Monokróm................................................ 290
Monokróm (Picture Control beállítása)
155
Motívumprogram mód...........................58
Módválasztó tárcsa .................................... 4
N
Nagy (Képméret).................................... 100
Nagy felbontás...............................218, 365
Nagy ISO zajcsökkentése .................... 231
Naptár szerinti visszajátszás............... 186
NEF (RAW).................................98, 227, 280
NEF (RAW) feldolgozás ........................ 280
NEF (RAW) rögzítés ............................... 227
Nem-CPU objektív................................. 308
Nikon Transfer 2 ..................................... 212
Normál mezős AF......................................89
Ny
Nyári időszámítás............................ 40, 262
394 Műszaki adatok
Nyelv .......................................................... 262
Nyomja le félig a kioldógombot ..50, 52
Nyomja le teljesen a kioldógombot .51,
52
Nyomtatás................................................ 214
Nyomtatás indítása (PictBridge) ..... 216,
217
O, Ó
Objektív.....................................30, 305, 369
Objektív élességállító gyűrű...... 95, 369,
375, 380
Objektív rázkódáscsökkentés kapcsoló.
32, 382
Objektív rögzítése ........................ 1, 30, 96
Oldalméret (PictBridge)....................... 215
Optikai VR................................................. 232
Óra ....................................................... 40, 262
Óra eleme....................................................27
Ö, Ő
Önarckép .....................................................13
Önkioldó ..................................... 75, 79, 241
Összes kép törlése................................. 206
P
Perspektíva korrekció........................... 288
Példányszám (PictBridge)................... 215
PictBridge ........................................214, 365
Picture Control beállítása ................... 157
Picture Control beállítások........155, 157
Porszemcse-eltávolítás referenciaképe.
266
Portré (Picture Control beállítása) ... 155
Programozott automatikus ............... 119
R
Rázkódáscsökkentés . 32, 232, 372, 377,
382
Rekesz..................................... 118, 122, 124
Rekesz-előválasztásos automatikus 122
Rendelkezésre álló beállítások.......... 338
Repülőgép üzemmód .......................... 271
Retusálás menü...................................... 277
RGB.....................................................190, 230
RGB hisztogram...................................... 190
Rugalmas program................................120
S
Saját menü ............................................... 301
Semleges (Picture Control beállítása) ...
155
Skylight (Szűrőeffektusok).................. 289
SnapBridge.............................................. i, 33
Sorozat......................................................... 76
Sorozatkészítés..............................151, 251
Speciális hatások mód ........................... 65
sRGB............................................................230
Súgó.............................................................. 43
Sz
Szegély (PictBridge) .............................. 215
Szem érzékelő .................................... 8, 265
Szerzői jog .......................................193, 261
Széles dinamikatartomány (HDR) .... 138
Széles mezős AF ....................................... 89
Szélzajcsökkentés ..................................169
Szépia......................................................... 290
Szinkron a hátsó redőnyre.................. 104
Szinkron az első redőnyre................... 104
Szinkronizálás intelligens eszközzel 262
Színes vázlat............................................. 294
Színhőmérséklet..................................... 142
Színtér ........................................................ 230
Szűrőeffektusok................... 158, 160, 289
Szűrők ........................................................ 321
T
Tartozék csatlakozó kiegészítői ........ 324
Tartozékok................................................ 321
Tájkép (Picture Control beállítása) .. 155
Tápcsatlakozó ................................321, 325
Tárolási mappa ....................................... 225
Távoli kioldás...........................................270
Távolságmérő .........................................237
Távvezérlő .......................................270, 323
Televízió ....................................................218
Teljes képes visszajátszás.................... 184
Témakövető AF .........................................90
Torzításvezérlés.............................232, 287
Tónus ................................................158, 160
Töltő ...........................................26, 321, 364
Törlés.......................................................... 205
Tükör ......................................................1, 330
Tükörfelcsapás tisztításhoz ................ 330
U, Ú
USB-kábel .............................. 211, 214, 324
Ü, Ű
Üres foglalattal nincs kioldás............. 268
V
Vaku............................................54, 101, 315
Vaku (Fehéregyensúly) ........................ 140
Vaku hatótávolsága .............................. 106
Vaku készenléti jelzőfénye ......5, 54, 318
Vaku mód ........................................102, 104
Vakukompenzáció................................. 134
Vakuszinkron sebessége............106, 357
Vakuvezérlés ........................................... 247
Vázsapka ...............................................1, 323
Vezeték nélküli használat ....................xxii
Vezeték nélküli távvezérlő ........270, 324
Vezetékes távkioldó.....................125, 324
Vezérlő mód ............................................ 247
Vibrációcsökkentés ......................167, 268
Videobeállítások .................................... 168
Videofelvétel gomb .............................. 165
Videominőség......................................... 168
Videoszerkesztés...........................178, 182
Videók........................................................ 164
Videók levágása ..................................... 178
ViewNX-i ................................................... 210
Vignettálás vezérlése ........................... 231
Visszaállítás ........................... 115, 225, 235
Visszajátszás mappa ............................. 221
Visszajátszás menü................................ 220
Visszajátszás zoom................................ 196
Visszajátszási megjelenítés beállításai...
221
Visszajátszott kép adatai............188, 221
Műszaki adatok 395
Vonalrajz ................................................... 293
Vörösszemhatás-csökkentés ....102, 104
Vörösszemhatás-korrekció................. 286
W
WB ............................................................... 140
Wi-Fi................................................... xxii, 272
Z
Záridő...................................... 118, 121, 123
Záridő-előválasztásos automatikus 121
396 Műszaki adatok
A kézikönyv vagy annak egyes részei kizárólag a NIKON CORPORATION
előzetes írásbeli engedélyével reprodukálhatók (kivéve az elemző
cikkekben vagy ismertetőkben megjelenő rövid idézeteket).
SB8L03(1M)
6MB3671M-03
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising