Nikon | D7200 | Nikon D7200 Használati útmutató

Nikon D7200 Használati útmutató
pQ1230UM_EU(Hu)01_cover.fm Page 1 Tuesday, February 10, 2015
11:31 AM
Nikon D7200
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
A kézikönyv vagy annak egyes részei kizárólag a NIKON CORPORATION
előzetes írásbeli engedélyével reprodukálhatók (kivéve az elemző
cikkekben vagy ismertetőkben megjelenő rövid idézeteket).
Használati útmutató
(jótállási jeggyel)
AMA16338
Nyomtatás helye: Európa
Hu_01
Hu
SB5B01(1M)
6MB2721M-01
Hu
A fényképezőgép lehető legjobb kihasználása érdekében
mindenképpen figyelmesen olvassa el az összes utasítást és tartsa a
kézikönyvet elérhető helyen, hogy a termék többi használója is
elolvashassa.
A menü útmutató
A menük beállításaival, a fényképezőgép nyomtatóhoz vagy televízióhoz való
csatlakoztatásának módjával és más témákkal kapcsolatos bővebb tájékoztatásért
töltse le a Menü útmutatót a Nikon honlapjáról az alább leírtak szerint. A Menü
útmutató pdf formátumban érhető el, és Adobe Reader vagy Adobe Acrobat
Reader programmal tekinthető meg.
1 Számítógépén indítsa el böngészőjét és nyissa meg a Nikon használati
útmutatóinak letöltési oldalát a http://nikonimglib.com/manual/ címen
2 Navigáljon a kívánt terméket megjelenítő oldalra, és töltse le az útmutatót.
Nikon felhasználó támogatás
Az alábbi weboldalra ellátogatva regisztrálhatja a fényképezőgépét, és lépést
tarthat a legfrissebb termékinformációkkal. Itt találhat válaszokat a gyakran feltett
kérdésekre (GyFK), valamint kapcsolatba léphet velünk műszaki segítségért.
http://www.europe-nikon.com/support
ASaját biztonsága érdekében
A fényképezőgép első használata előtt olvassa el figyelmesen a „Saját
biztonsága érdekében” című részben található biztonsági utasításokat (0 x–
xiii).
Szimbólumok és jelölések
Az információ megkeresését az alábbi szimbólumok és jelölések segítik:
D
Az ikon figyelmeztetéseket jelez; információkat, amelyeket érdemes
használat előtt elolvasnia, hogy elkerülje a fényképezőgép károsodását.
A
Az ikon megjegyzéseket jelez; olyan információkat, amelyeket a
fényképezőgép használata előtt ajánlott elolvasnia.
0
Ez az ikon a használati útmutató más oldalain található referenciákat
jelöli.
A fényképezőgép monitorán megjelenő menüelemek, választási lehetőségek és
üzenetek félkövér szedéssel jelennek meg.
A fényképezőgép beállításai
A használati útmutató magyarázatai feltételezik, hogy az alapbeállításokat
használja.
i
A csomag tartalma
Ellenőrizze, hogy az itt felsorolt elemek mindegyike megtalálható a
fényképezőgép csomagolásában.
DK-23 gumi szemkagyló
(0 70)
BF-1B vázsapka (0 23, 319)
D7200 fényképezőgép (0 1)
EN-EL15 lítium-ion akkumulátor érintkezőfedéllel (0 21, 22)
MH-25a akkutöltő (vagy fali csatlakozó adapterrel, vagy pedig az értékesítési
országtól vagy régiótól függően változó típusú és formájú tápkábellel szállítva;
0 21)
DK-5 keresősapka (0 70)
Jótállási jegy (a használati útmutató
UC-E17 USB-kábel
hátsó borítójára nyomtatva)
AN-DC1 BK szíj (0 20)
Használati útmutató (a jelen
kézikönyv)
A memóriakártyák külön vásárolhatók meg. A Japánban vásárolt fényképezőgépek
csak angol és japán nyelven jelenítik meg a menüket és az üzeneteket, más
nyelveket nem támogatnak. Elnézést kérünk az esetleges kellemetlenségért.
A ViewNX-i és Capture NX-D szoftver
A ViewNX-i használatával számítógépre másolhatja fényképeit és videóit, ahol
megtekintheti azokat. A ViewNX-i az alábbi honlapról tölthető le:
http://nikonimglib.com/nvnxi/
A Capture NX-D használatával finomra hangolhatja számítógépre mentett
fényképeit, valamint NEF (RAW) képeit más formátumokba mentheti. A
Capture NX-D az alábbi oldalról tölthető le:
http://nikonimglib.com/ncnxd/
A Nikon szoftverekkel kapcsolatos legfrissebb információkért (pl.
rendszerkövetelmények) látogasson el a xix. oldalon felsorolt honlapokra.
ii
Tartalomjegyzék
A csomag tartalma..................................................................................... ii
Saját biztonsága érdekében .................................................................... x
Megjegyzések.......................................................................................... xiv
Vezeték nélküli funkció........................................................................... xx
Bevezetés
1
Ismerkedés a fényképezőgéppel ............................................................ 1
A választógomb........................................................................................ 15
A fényképezőgép menüi ........................................................................ 16
A fényképezőgép menüinek használata ................................................... 17
Az első lépések ......................................................................................... 20
Egyszerű fényképezés és visszajátszás
30
„Célozz és lőj” fényképezés (i és j mód) ......................................... 30
Egyszerű visszajátszás............................................................................. 39
Felesleges képek törlése ................................................................................. 40
A témának vagy a helyzetnek megfelelő beállítások
(Motívumprogram mód)
41
Speciális hatások
44
Élő nézetben elérhető beállítások ............................................................... 46
P, S, A és M mód
P:Programozott automatikus ........................................................................
S:Záridő-előválasztásos automatikus .........................................................
A: Rekesz-előválasztásos automatikus........................................................
M: Kézi.....................................................................................................................
Hosszú időtartamú expozíciók (csak M módban) ..........................
51
52
53
54
56
58
iii
Felhasználói beállítások: U1 és U2 mód
62
Felhasználói beállítások mentése................................................................. 62
Felhasználói beállítások előhívása ............................................................... 64
Felhasználói beállítások visszaállítása......................................................... 65
Kioldási mód
66
Kioldási mód választása ......................................................................... 66
Képtovábbítási sebesség ................................................................................. 67
Önkioldó mód (E) ................................................................................... 69
Tükörfelcsapás mód (MUP) ...................................................................... 71
Képrögzítési beállítások
73
Képterület ................................................................................................. 73
Képminőség és képméret ...................................................................... 77
Képminőség.......................................................................................................... 77
Képméret ............................................................................................................... 81
Két memóriakártya használata............................................................. 82
Élességállítás
83
Automatikus élességállítás.................................................................... 83
Automatikus élességállítási mód.................................................................. 83
AF mező mód....................................................................................................... 86
Élességrögzítés.................................................................................................... 93
Kézi élességállítás.................................................................................... 97
ISO érzékenység
99
Automatikus ISO érzékenység szabályozás ..................................... 102
iv
Expozíció
105
Fénymérés ............................................................................................... 105
Automatikus expozíció rögzítése ....................................................... 107
Expozíciókompenzáció......................................................................... 109
Fehéregyensúly
111
A fehéregyensúly finomhangolása .................................................... 114
Színhőmérséklet választása................................................................. 117
Felhasználói beállítás ............................................................................ 120
Keresős fényképezés....................................................................................... 120
Élő nézet (célpont fehéregyensúly)........................................................... 124
Felhasználói beállítások kezelése............................................................... 127
Képfeldolgozás
130
Picture Control beállítások................................................................... 130
Picture Control beállítás kiválasztása ....................................................... 130
Picture Control beállítások módosítása................................................... 132
Egyéni Picture Control beállítások létrehozása .................................... 135
Csúcsfényes és árnyékos képterületek részleteinek
megőrzése ......................................................................................... 139
Aktív D-Lighting ............................................................................................... 139
Széles dinamikatartomány (HDR) .............................................................. 141
Fényképezés vakuval
144
A beépített vaku használata ................................................................ 144
Automatikus vakunyitási módok ............................................................... 144
Kézi vakunyitási módok................................................................................. 146
Vakukompenzáció ................................................................................. 151
Vakuérték rögzítés................................................................................. 153
v
Távvezérelt fényképezés
156
Külön megvásárolható ML-L3 távvezérlő használata .................... 156
Vezeték nélküli távvezérlők ................................................................ 160
WR-1 vezeték nélküli távvezérlők .............................................................. 160
WR-R10/WR-T10 vezeték nélküli távvezérlők........................................ 160
Videók rögzítése és megtekintése
161
Videók rögzítése .................................................................................... 161
Az élő nézet kijelző: videók.......................................................................... 165
Maximális hosszúság...................................................................................... 166
Indexek................................................................................................................ 167
Képterület........................................................................................................... 168
Fényképek készítése videó módban ........................................................ 169
Időzített fényképezés ........................................................................... 171
Videók megtekintése............................................................................ 177
Videók szerkesztése.............................................................................. 179
Videók vágása ................................................................................................... 179
Kiválasztott képkockák mentése................................................................ 183
Egyéb fényképezési beállítások
185
Az R gomb (keresős fényképezés).................................................... 185
Az i gomb............................................................................................... 189
Az i gomb menüje (keresős fényképezés) ............................................ 190
Az i gomb menüje (élő nézet) ................................................................... 191
Kétgombos alaphelyzetbe állítás: az alapértékek
visszaállítása..................................................................................... 194
Sorozatkészítés ...................................................................................... 197
Többszörös expozíció........................................................................... 211
Időzített felvételkészítés...................................................................... 217
Nem-CPU objektívek............................................................................. 224
Helyadatok.............................................................................................. 227
vi
A visszajátszásról bővebben
229
Képek megtekintése.............................................................................. 229
Teljes képes visszajátszás.............................................................................. 229
Kisképes visszajátszás..................................................................................... 231
Naptár szerinti visszajátszás......................................................................... 232
Az i gomb .......................................................................................................... 233
Képinformáció ........................................................................................ 234
Ismerje meg alaposabban: visszajátszás zoom................................ 243
Fényképek véletlen törlésének megakadályozása ......................... 245
Fényképek törlése.................................................................................. 246
Teljes képes, kisképes és naptár szerinti visszajátszás........................ 246
A visszajátszás menü ...................................................................................... 248
Wi-Fi
250
Mire használhatja a Wi-Fi funkciókat ................................................. 250
Hozzáférés a fényképezőgéphez ........................................................ 251
Android és iOS: csatlakozás SSID azonosítóval ..................................... 251
Android: NFC-n keresztüli csatlakozás ..................................................... 254
Android: a Wi-Fi kapcsolat létrehozásának egyéb lehetőségei ...... 256
Az alapértékek visszaállítása........................................................................ 256
Vezeték nélküli kapcsolat védelme ........................................................... 257
Képek kiválasztása feltöltéshez .......................................................... 263
Egyes képek kiválasztása feltöltéshez ...................................................... 263
Több kép kiválasztása feltöltéshez............................................................ 264
Képek kiválasztása NFC-n keresztül történő feltöltéshez.................. 264
A kiválasztott képek letöltése az intelligens eszközre ................... 265
vii
Menüelemek listája
266
D A visszajátszás menü: Képek kezelése................................................ 266
C A fényképezés menü: Fényképezési beállítások .................................. 268
1 A videofelvétel menü: videofelvétel beállításai................................... 273
A Egyéni beállítások: a fényképezőgép beállításainak finomhangolása ..... 276
B A beállítás menü: a fényképezőgép beállításai ....................................... 289
N A retusálás menü: retusált másolatok készítése .................................... 294
O Saját menü/m Legutóbbi beállítások............................................ 297
A retusálás menü beállításai ............................................................... 298
Levágás................................................................................................................ 298
Képátfedés ......................................................................................................... 299
NEF (RAW) feldolgozás .................................................................................. 302
Műszaki adatok
304
Kompatibilis objektívek ....................................................................... 304
Külső vakuegységek (Vakuk) .............................................................. 311
A Nikon Kreatív Megvilágítási Rendszer (CLS)....................................... 311
Egyéb tartozékok................................................................................... 319
A fényképezőgép kezelése .................................................................. 320
Tárolás.................................................................................................................. 320
Tisztítás................................................................................................................ 320
A képérzékelő tisztítása................................................................................. 321
A fényképezőgép és az akkumulátor kezelése:
figyelmeztetések ............................................................................. 328
viii
Hibaelhárítás........................................................................................... 333
Akkumulátor/kijelző ....................................................................................... 333
Fényképezés (Összes mód) .......................................................................... 334
Fényképezés (P, S, A, M) .................................................................................. 337
Visszajátszás....................................................................................................... 338
Wi-Fi (vezeték nélküli hálózatok) ............................................................... 340
Egyéb.................................................................................................................... 340
Hibaüzenetek.......................................................................................... 341
Műszaki jellemzők.................................................................................. 348
Objektívek ............................................................................................... 363
Jóváhagyott memóriakártyák ............................................................. 379
Memóriakártya kapacitása................................................................... 380
Akku élettartam ..................................................................................... 382
Tárgymutató ........................................................................................... 384
A garancia feltételei - A Nikon európai szolgáltatási
garanciája .......................................................................................... 393
ix
Saját biztonsága érdekében
Saját és mások sérülésének, illetve a Nikon készülék károsodásának elkerülése érdekében
a termék használata előtt olvassa el figyelmesen az alábbi biztonsági útmutatót. A
biztonsági útmutatót olyan helyen tartsa, ahol a fényképezőgép összes felhasználója
elolvashatja.
A fejezetben felsorolt óvintézkedések be nem tartásából származó következményeket az
alábbi ikonnal jelöltük:
az ikon figyelmeztetést jelez. Az esetleges sérülések elkerülése érdekében a
A EzNikon
termék használata előtt el kell olvasni az összes figyelmeztetést.
❚❚ FIGYELMEZTETÉSEK
A A nap semmiképp ne szerepeljen a képeken
Ellenfényben lévő témák fényképezésekor
a nap semmiképp ne szerepeljen a
képeken. A képek szélén vagy ahhoz közel
lévő koncentrált napfény kiégést okozhat.
A Ne nézzen a keresőn keresztül a napba
Ha a keresőn át közvetlenül a napba vagy
más erős fényforrásba néz, maradandó
szemkárosodást szenvedhet.
A A kereső dioptriaszabályzójának használata
Ha a dioptriaszabályzó állítása közben a
keresőbe néz, ügyeljen arra, hogy ne
nyúljon véletlenül a szemébe.
A Hibás működés esetén azonnal kapcsolja ki
Ha a termék vagy a külön megvásárolható
hálózati tápegység szokatlan szagot vagy
füstöt bocsát ki, azonnal húzza ki a
tápegység csatlakozóját a fali aljzatból, és
vegye ki az akkumulátort, vigyázva, nehogy
megégesse magát. Ilyen esetben a további
használat sérülést okozhat. Az akkumulátor
eltávolítása után egy Nikon szervizben
ellenőriztesse a készüléket.
A Ne használja gyúlékony gáz jelenlétében
Ne használjon elektronikus eszközt olyan
helyen, ahol gyúlékony gáz van jelen, mert
az tüzet vagy robbanást okozhat.
A Gyermekektől távol tartandó
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása
sérülést eredményezhet. Felhívjuk
figyelmét arra is, hogy az apró alkatrészek
lenyelése fulladást okozhat. Amennyiben a
gyermek a készülék bármely részét lenyeli,
azonnal forduljon orvoshoz.
x
A Ne szerelje szét
A termék belső részeinek érintése sérülést
okozhat. Meghibásodás esetén a terméket
csak szakképzett szerelővel javíttassa. Ha a
termék véletlen leejtés vagy egyéb ok miatt
megsérül, vegye ki az akkumulátort, húzza
ki a hálózati tápegység csatlakozóját, majd
ellenőriztesse a fényképezőgépet egy
Nikon szervizben.
A A szíjat soha ne tegye gyermek vagy csecsemő
nyakába
Ha gyermek nyakába akasztja a
fényképezőgépet, a szíj a nyaka köré
csavarodhat, és fulladást okozhat.
A Ne érintkezzen hosszú ideig a
fényképezőgéppel, az akkumulátorral vagy a
töltővel, amíg az eszköz bekapcsolt állapotban
vagy használatban van
Az eszköz alkatrészei felforrósodhatnak.
Amennyiben az eszköz hosszabb ideig
közvetlenül érintkezik a bőrrel, a tartós
hőhatásnak kitett bőrfelületen enyhe égési
sérülés keletkezhet.
A Vaku használata során körültekintéssel járjon el
• Ha a fényképezőgép vakuját a bőrhöz
vagy más tárgyhoz közel használja, az
égési sérülést okozhat.
• Ha a vakut a fotóalany szeméhez közel
használja, a fotóalany ideiglenes
látáskárosodást szenvedhet. A vaku nem
lehet egy méternél közelebb a
fotóalanyhoz. Különös figyelemmel járjon
el kisgyermekek fényképezésekor.
A Ne érintse meg a folyadékkristályt
Ha a monitor megsérül, legyen óvatos,
nehogy az üvegszilánkok sérülést
okozzanak, és vigyázzon, nehogy a
folyadékkristály a szemébe, szájába vagy a
bőrére kerüljön.
A Ne vigyen magával állványra rögzített
objektívet vagy fényképezőgépet
Elgáncsolhat vagy véletlenül megüthet
másokat, sérülést okozva.
A Ne hagyja a készüléket olyan helyen, ahol
nagyon magas hőmérsékletnek lehet kitéve,
mint például zárt autóban vagy közvetlen
napfényben
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása
károsíthatja a készüléket vagy tüzet
okozhat.
A Ne irányítsa a vakut gépjármű vezetőjére
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása
balesetet eredményezhet.
xi
A Fokozott elővigyázatossággal kezelje az
akkumulátort
Nem megfelelő használat esetén az
akkumulátor szivároghat vagy
felrobbanhat. Az akkumulátor
használatakor kövesse az alábbi
előírásokat:
• Csak olyan akkumulátort használjon,
amelynek használatát jóváhagyták ehhez
a fényképezőgéphez.
• Az akkumulátort ne zárja rövidre, és ne
szedje szét.
• Az akkumulátor cseréje előtt győződjön
meg arról, hogy a készülék ki van
kapcsolva. Ha hálózati tápegységet
használ, húzza ki azt.
• Ne próbálja meg az akkumulátort a
tetejével lefelé vagy hátrafelé fordítva
behelyezni.
• Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort ne
érje nyílt láng vagy erős hőhatás.
• Az akkumulátort ne merítse vízbe, illetve
ne tegye ki nedvesség hatásának.
• Az akkumulátor szállítása közben
helyezze fel az érintkező fedelet. Az
akkumulátort ne szállítsa, és ne tárolja
fémtárgyak, például nyaklánc vagy
hajcsatok mellett.
• A teljesen lemerült akkumulátor
szivároghat. A termék károsodásának
elkerülése érdekében a teljesen lemerült
akkumulátort vegye ki a készülékből.
xii
• Amikor nem használja az akkumulátort,
helyezze fel az érintkező fedelet, és tárolja
az akkumulátort hűvös helyen.
• Az akkumulátor felmelegedhet
közvetlenül a használatot követően, vagy
ha hosszabb ideig üzemeltette a
fényképezőgépet akkumulátorról. Az
akkumulátor eltávolítása előtt kapcsolja
ki a fényképezőgépet, és hagyja az
akkumulátort kihűlni.
• Ha az akkumulátoron bármilyen
szokatlan jelenséget, például
elszíneződést vagy deformálódást észlel,
azonnal hagyja abba a fényképezőgép
használatát.
A A töltő kezelésekor tartsa be a megfelelő
óvintézkedéseket
• Tartsa szárazon. Ezen óvintézkedés be
nem tartása tüzet vagy áramütést
okozhat, ami sérülést vagy a termék
meghibásodását idézheti elő.
• Ne zárja rövidre a töltő végeit. Ezen
óvintézkedés figyelmen kívül hagyása a
tölt túlmelegedését és károsodását
okozhatja.
• A csatlakozó fém részeire, illetve az azok
köré lerakódott port száraz törlőruhával
távolítsa el. Ha e nélkül használja tovább,
tűz keletkezhet.
• Vihar közben ne érintse meg a tápkábelt
és ne menjen a töltő közelébe. Ezen
óvintézkedés figyelmen kívül hagyása
áramütést eredményezhet.
• Ne sértse meg, ne módosítsa, vagy erővel
ne rángassa, illetve hajlítsa meg a
tápkábelt. Ne helyezzen rá nehéz
tárgyakat és ügyeljen arra, hogy ne
érhesse tűz, vagy láng. Amennyiben a
szigetelés megsérül és a kábelek
szabaddá válnak, vigye a tápkábelt egy
hivatalos Nikon szervizbe javításra. Ezen
óvintézkedés be nem tartása tüzet, vagy
áramütést okozhat.
• Ne érjen a csatlakozóhoz vagy a töltőhöz
nedves kézzel. Ezen óvintézkedés be nem
tartása tüzet vagy áramütést okozhat,
ami sérülést vagy a termék
meghibásodását idézheti elő.
• Ne használja egyik feszültségről másikra
történő átalakításra való úti konverterrel
vagy adapterrel, illetve egyenáram/
váltóáram áramátalakítókkal. Ezen
óvórendszabály betartásának
elmulasztása károsíthatja a terméket,
illetve túlmelegedést vagy tüzet okozhat.
A Használjon megfelelő kábeleket
Ha a bemeneti vagy kimeneti aljzatokhoz
kábeleket csatlakoztat, akkor mindig a
mellékelt vagy a külön megvásárolható
Nikon csatlakozókat használja, hogy
megfeleljen a készülék működtetésére
vonatkozó előírásoknak.
A Kövesse a légiutas-kísérő vagy a kórházi
személyzet utasításait
xiii
Megjegyzések
• A Nikon előzetes írásbeli engedélye nélkül • A Nikon nem vállal semmilyen
a használati útmutató semmilyen részét
felelősséget a termék használatából eredő
nem szabad reprodukálni, továbbadni,
károkért.
átírni, visszakereshető rendszeren tárolni • Habár minden erőfeszítést megtettünk
vagy bármilyen nyelvre, bármilyen
annak érdekében, hogy a jelen használati
formában, bármilyen céllal lefordítani.
útmutatóban szereplő adatok pontosak
• A Nikon fenntartja a jogot, hogy a jelen
és teljesek legyenek, örömmel fogadjuk
használati útmutatóban bemutatott
észrevételeit az esetleges hibákkal és
hardver és szoftver műszaki jellemzőit
kihagyásokkal kapcsolatban a
bármikor, előzetes bejelentés nélkül
legközelebbi Nikon márkaképviseleten
megváltoztassa.
(a címeket lásd külön).
xiv
Megjegyzések európai vásárlóink számára
FIGYELEM: A NEM MEGFELELŐ TÍPUSÚ ELEMEK/AKKUMULÁTOROK HASZNÁLATA
ROBBANÁSVESZÉLYES. AZ ELHASZNÁLT ELEMEKET/AKKUMULÁTOROKAT AZ
UTASÍTÁSOKNAK MEGFELELŐEN GYŰJTSE.
Ez az ikon azt jelzi, hogy az
elektromos és elektronikus
berendezéseket elkülönítve
kell begyűjteni.
Ez a jel az elemen/
akkumulátoron azt jelzi, hogy
az elemet/akkumulátort
külön kell begyűjteni.
Az alábbi információ
kizárólag az európai
vásárlókra vonatkozik:
• Ezt a terméket külön, erre a célra kijelölt
helyen gyűjtik be. Ne dobja ki háztartási
hulladékként.
• Az elkülönített begyűjtés és az
újrahasznosítás segít a természeti
erőforrások megóvásában, valamint
megelőzi a helytelen ártalmatlanítás miatt
bekövetkező, az emberi egészségre és a
környezetre káros hatásokat.
• Amennyiben bővebb információt
szeretne kapni, lépjen kapcsolatba a
viszonteladóval vagy a hulladékkezelésért
felelős helyi szervekkel.
Az alábbi információ
kizárólag az európai vásárlókra vonatkozik:
• Minden elemet/akkumulátort – akár meg
van jelölve ezzel a jellel, akár nem –
megfelelő begyűjtési ponton elkülönítve
kell begyűjteni. Ne dobja ki háztartási
hulladékként.
• Amennyiben bővebb információt
szeretne kapni, lépjen kapcsolatba a
viszonteladóval vagy a hulladékkezelésért
felelős helyi szervekkel.
xv
A másolás vagy sokszorosítás tiltására vonatkozó figyelmeztetés
Felhívjuk a figyelmet, hogy az is törvénybe ütközhet, ha valakinek szkennerrel, digitális
fényképezőgéppel vagy egyéb eszközzel másolt vagy sokszorosított anyag van a
birtokában.
• A törvény a következő dolgok másolását vagy
sokszorosítását tiltja
Tilos a papírpénzek, fémpénzek,
értékpapírok, államkötvények másolása
vagy sokszorosítása, még akkor is, ha
ezekre a másolatokra vagy példányokra
rányomtatták a „Minta” szót.
• Figyelmeztetések bizonyos másolatokkal és
reprodukciókkal kapcsolatban
Államilag korlátozott a magánvállalatok
által kibocsátott értékpapírok
(részvények, váltók, csekkek,
ajándéknyilatkozatok stb.), illetve utazási
igazolványok vagy kuponok másolása
vagy sokszorosítása is, kivéve, ha egy
Bármely külföldi országban forgalomban
minimális számú másolat szükséges a
lévő papírpénz, fémpénz vagy értékpapír
vállalat üzleti működéséhez. Ne másolja
másolása vagy sokszorosítása tilos.
és ne sokszorosítsa továbbá az állam által
A kormány előzetes engedélye nélkül tilos kibocsátott útleveleket, a civil csoportok
a kormány által kibocsátott, még fel nem
vagy nyilvános ügynökségek által
használt bélyegek vagy képeslapok
kibocsátott engedélyeket, a
másolása vagy sokszorosítása.
személyazonosító kártyákat és az egyéb
Tilos a kormány által kibocsátott bélyegek jegyeket, például a belépőket vagy az
étkezési kuponokat.
és a törvényben megjelölt bizonylatok
másolása vagy sokszorosítása.
• Szerzői jogi megjegyzések
A szerzői jogi védelem alatt álló alkotói
munkák, például könyvek, zeneművek,
festmények, fametszetek, térképek,
rajzok, videók és fényképek másolására és
sokszorosítására különféle hazai és
nemzetközi szerzői jogi törvények
vonatkoznak. Ne használja a
fényképezőgépet a szerzői jogi
törvényeket sértő illegális másolatok
készítésére.
xvi
Az adattároló eszközök kidobása vagy továbbadása
Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a memóriakártyán és más adattároló eszközökön tárolt
képek törlése, illetve a memóriakártya és más adattároló eszközök formázása nem törli
véglegesen az eredeti képadatokat. Kereskedelmi forgalomban kapható szoftverekkel,
bizonyos esetekben, visszaállíthatók a törölt fájlok a kidobott vagy továbbadott
tárolóeszközökről, ami lehetőséget teremt a személyes képadatok rosszindulatú
felhasználására. A felhasználó felelősége az ilyen adatok biztonságának megőrzése.
Mielőtt kidobna vagy továbbadna valakinek egy adattároló eszközt, törölje a rajta tárolt
adatokat egy kereskedelmi forgalomban kapható törlőszoftverrel, vagy formázza az
eszközt és töltse fel azt újra személyes információt nem tartalmazó (például az üres
égboltot ábrázoló) képekkel. Győződjön meg arról is, hogy helyettesíti azokat a képeket
is, amelyekkel elvégezte a felhasználói beállításokat (0 127). Mielőtt kidobná vagy
továbbadná valakinek a fényképezőgépet, a beállítás menü Wi-Fi > Hálózati beállítások
> Hálózati beállítások visszaállítása (0 256), valamint a Hálózat > Hálózati
beállítások menüpontjának segítségével törölje a személyes jellegű hálózati adatokat. A
Hálózat menüről részletesebb tájékoztatást a külön beszerezhető kommunikációs
egységhez mellékelt dokumentációban talál. Tegyen óvintézkedéseket a lehetséges
sérülések elkerülése végett, ha fizikailag semmisíti meg az adattároló készülékeket.
xvii
AVC Patent Portfolio License
ENNEK A TERMÉKNEK A HASZNÁLATÁT AZ AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE SZABÁLYOZZA SZEMÉLYES ÉS
NEM KERESKEDELMI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁBÓL (i) VIDEOKÓDOLÁSRA AZ AVC SZABVÁNYNAK MEGFELELŐEN
(„AVC VIDEO”) ÉS/VAGY (ii) OLYAN AVC VIDEÓK DEKÓDOLÁSÁRA, AMELYEKET SZEMÉLYES ÉS NEM
KERESKEDELMI TEVÉKENYSÉG SORÁN KÓDOLTAK, ÉS/VAGY LICENCCEL RENDELKEZŐ AVC
VIDEOSZOLGÁLTATÓTÓL SZÁRMAZNAK. A LICENC NEM ÉRVÉNYES ÉS NEM ALKALMAZHATÓ SEMMILYEN
EGYÉB FELHASZNÁLÁS CÉLJÁBÓL. BŐVEBB INFORMÁCIÓKÉRT FORDULJON AZ MPEG LA, L.L.C-HEZ. LÁSD:
http://www.mpegla.com
Csak a Nikon elektronikus tartozékait használja
A Nikon fényképezőgépek tervezése a legmagasabb színvonalú, és bonyolult áramkört
tartalmaz. Csak Nikon márkájú (beleértve a töltőket, akkumulátorokat, hálózati
tápegységeket és vakutartozékokat), a Nikon által speciálisan ezzel a fényképezgéppel
való használatra hitelesített elektronikus tartozékokkal mködik bizonyított biztonsággal
ez az áramkör.
A nem Nikon elektromos kiegészítők használata károsíthatja
a fényképezőgépet és Nikon garanciája érvényét veszítheti. A jobb
oldalon látható hologramos Nikon emblémával nem rendelkező, külső
gyártótól származó lítium-ion akkumulátorok használata
befolyásolhatja a fényképezőgép normális működését, illetve az
akkumulátorok túlmelegedését, kigyulladását, burkolatának sérülését vagy szivárgását
okozhatja.
A Nikon márkájú tartozékokkal kapcsolatban a helyi hivatalos Nikon viszonteladóktól
kaphat bővebb tájékoztatást.
xviii
D Csak a Nikon tartozékait használja
Csak a Nikon márkajelzéssel rendelkező és kifejezetten ehhez a Nikon digitális
fényképezőgéphez készült tartozékok felelnek meg bizonyítottan a készülék
működési és biztonsági követelményeinek. A NEM NIKON TARTOZÉKOK HASZNÁLATA
KÁROSÍTHATJA A FÉNYKÉPEZŐGÉPET ÉS A NIKON GARANCIÁJA IS ÉRVÉNYÉT VESZÍTHETI.
A Fontos fényképek készítése előtt
A fontos alkalmakon (esküvőkön vagy utazás során) készülő fényképek készítése
előtt mindig érdemes próbafelvételt készíteni a fényképezőgép működésének
ellenőrzéséhez. A Nikon nem vállal felelősséget a termék meghibásodásából
eredő károkért, az anyagi károkat is beleértve.
A Tanulás egy életen át
A Nikon „Tanulás egy életen át” filozófiájának része a felhasználók számára
nyújtott folyamatos terméktámogatás és képzés, amelyről az alábbi
weboldalakon talál rendszeresen frissített információt:
• Az Amerikai Egyesült Államokban élő felhasználóknak: http://www.nikonusa.com/
• Az Európa és Afrika területén élő felhasználóknak:
http://www.europe-nikon.com/support/
• Az Ázsia, Óceánia és a Közel-Kelet területén élő felhasználóknak:
http://www.nikon-asia.com/
Látogasson el ezekre az oldalakra, ahol tippeket találhat, válaszokat kaphat a
gyakran feltett kérdésekre és tájékozódhat a legújabb termékekről, valamint a
digitális fényképezésről és képfeldolgozásról. További információért forduljon a
lakóhelye szerinti Nikon képviselethez. A márkakereskedések címe az alábbi
weboldalon található: http://imaging.nikon.com/
xix
Vezeték nélküli funkció
Ez a termék az Egyesült Államokban kifejlesztett titkosítási szoftvert tartalmaz, melyre az
Egyesült Államok exportigazgatási törvénye vonatkozik, nem exportálható és nem
exportálható újra bármely olyan országba, amellyel szemben az Egyesült Államok
kereskedelmi embargót tart életben. Jelenleg az alábbi országok esnek az embargó
hatálya alá: Kuba, Irán, Észak-Korea, Szudán és Szíria.
Bizonyos országok vagy régiók tilthatják a vezeték nélküli eszközök használatát. Mielőtt
a termék vezeték nélküli funkcióit a vásárlás országán kívül használná, vegye fel
a kapcsolatot egy hivatalos Nikon szervizzel.
xx
Megjegyzések európai vásárlóink számára
A Nikon Corporation ezennel kijelenti, hogy az D7200 teljesíti az 1999/5/EK
irányelv lényegi előírásait és egyéb vonatkozó rendelkezéseit.
A megfelelőségi nyilatkozat itt tekinthető meg:
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D7200.pdf
xxi
Biztonság
Bár a készülék egyik előnye, hogy hatókörén belül bárki számára lehetővé teszi a szabad
csatlakozást vezeték nélküli adatátvitel céljából, az alábbi problémák jelentkezhetnek, ha
a biztonsági funkciókat kikapcsolja:
• Adatlopás: Rosszindulatú harmadik fél lehallgathatja a vezeték nélküli adatátvitelt, hogy
felhasználói azonosítót és jelszót, illetve más személyes adatokat lopjon el.
• Jogosulatlan hozzáférés: Illetéktelen felhasználók juthatnak hálózati hozzáféréshez,
módosíthatják adatait, vagy más rosszindulatú műveleteket hajthatnak végre. Vegye
figyelembe, hogy a vezeték nélküli hálózatok kialakítása miatt az erre szakosodott
támadók még akkor is illetéktelen hozzáféréshez juthatnak, ha a biztonsági funkciókat
bekapcsolta.
xxii
Bevezetés
Ismerkedés a fényképezőgéppel
Szánjon pár percet a fényképezőgép vezérlőinek és kijelzéseinek
megismerésére. Hasznos lehet ennek a résznek a bejelölése, hogy
referenciaként szolgáljon az útmutató további böngészése során.
A gépváz
1 Sztereó mikrofon ............... 163, 192, 273
2 Kioldási módválasztó tárcsa............ 8, 66
7 Vakupapucs (külső vakuhoz) ...311, 319
8 Z/Q gomb................................ 106, 289
3 Módválasztó tárcsa...................................6
4 Módválasztó tárcsa zárjának
kioldója ......................................................6
5 Fényképezőgép szíjának bújtatója.... 20
6 Kioldási módválasztó tárcsa zárjának
kioldója ............................................... 8, 66
9 Videofelvétel gomb............................. 163
10 Főkapcsoló........................................... 5, 24
11 Kioldógomb ......................................34, 35
12 E gomb......................................... 109, 194
13 Képsík jelzése (E)................................. 98
14 Funkciókijelző............................................9
1
A gépváz (folytatás)
1 Beépített vaku ............................... 36, 144 10 Tartozék csatlakozó és fülhallgató
csatlakozó fedele ............. 160, 193, 227
2 Tükör ................................................ 71, 324
3 Fénymérőcsatoló kar .......................... 352 11 Objektívkioldó gomb ............................ 29
4 Objektív-csatlakozási jelölés ............... 23 12 AF mód gomb...................................84, 90
5 M/Y gomb ......................... 144, 146, 151 13 Élességállítási módválasztó...........83, 97
6 Infravörös érzékelő (elülső) ............... 157 14 Külső mikrofon csatlakozója .... 193, 319
7 D gomb............................ 198, 203, 207 15 USB-csatlakozó
16 HDMI csatlakozó .................................. 319
8 USB- és külső mikrofon csatlakozók
fedele ........................................... 193, 319 17 Tartozék csatlakozó.................... 160, 227
9 HDMI csatlakozófedél......................... 319 18 Fülhallgató csatlakozója ................... 193
A Zárja le a csatlakozófedelet
Amikor nem használja a csatlakozókat, zárja le a fényképezőgép
csatlakozófedelét. A csatlakozókban levő idegen anyag zavarhatja az
adatátvitelt.
2
1 AF-segédfény................................. 34, 277
Önkioldó jelzőfény ................................ 69
Vörösszemhatás-csökkentő lámpa
....................................................... 145, 147
2 Segédtárcsa........................................... 285
3 Pv gomb ........................ 55, 167, 285, 288
4 Fn gomb ................................. 76, 284, 288
5 N-Mark (NFC antenna)........................ 254
6 Akkumulátorfedél............................22, 28
8 Külön megvásárolható MB-D15
elemtartó markolat csatlakozófedele
................................................................ 319
9 Tápcsatlakozó fedele
10 CPU-csatlakozók
11 Objektív rögzítése............................23, 98
12 AF csatolás
13 Állványmenet
14 Vázsapka ..................................... ii, 23, 319
7 Akkumulátorfedél zárja..................22, 28
3
A gépváz (folytatás)
1 Kereső ablaka....................................10, 25 12 i gomb.......................................... 189, 233
2 Gumi szemkagyló ................................. 70 13 R (info) gomb............................... 13, 185
3 Dioptriaszabályzó .................................. 25 14 Fő vezérlőtárcsa ...................................285
4 A gomb ........................ 94, 107, 285, 288 15 Választógomb...................................15, 17
5 O/Q gomb........................... 40, 246, 289 16 J (OK) gomb...........................15, 17, 284
K gomb ......................................... 39, 229
Monitor....................31, 39, 161, 185, 229
G gomb...................................... 16, 266
L/U gomb
......................17, 112, 115, 119, 121, 245
10 X/T gomb ................. 38, 78, 81, 243
11 W/S gomb
............................ 100, 104, 194, 231, 232
6
7
8
9
4
17
18
19
20
21
22
Élességmező-választógomb zár......... 89
Kártyafedél ........................................22, 28
Kártyaművelet jelzőfénye .......... 35, 220
a gomb....................................12, 31, 161
Infravörös érzékelő (hátsó)................ 157
Élő nézet választó ...................12, 31, 161
23 Hangszóró..........................................5, 178
A LCD megvilágítása
A főkapcsolót a D jelzés irányába forgatva aktiválja a készenléti
időzítőt és a funkciókijelző háttérvilágítását (LCD megvilágítása),
ez megkönnyíti a kijelző sötét környezetben való leolvasását. A
főkapcsoló elengedését követően a háttérvilágítás még pár
másodpercig bekapcsolva marad, amíg a készenléti időzítő
működik, amíg a zár ki nem old, vagy amíg a főkapcsolót el nem
forgatja ismét a D jelzés irányába.
Főkapcsoló
D A hangszóró
Ne helyezze a hangszórót mágneses eszközök közvetlen közelébe. Ezen
óvintézkedés figyelmen kívül hagyása hatással lehet a mágneses eszközön
rögzített adatokra.
5
A módválasztó tárcsa
A fényképezőgépen az alábbi módok közül választhat. A kívánt mód
kiválasztásához nyomja meg a módválasztó tárcsa zárjának kioldóját és
forgassa el a módválasztó tárcsát.
Módválasztó tárcsa
Módválasztó tárcsa zárjának kioldója
e, f, g és h mód:
• e – Programozott automatikus (0 52)
• f – Záridő-előválasztásos automatikus (0 53)
• g – Rekesz-előválasztásos automatikus (0 54)
• h – Kézi (0 56)
Automatikus módok:
• i Automatikus (0 30)
• j Vaku nélküli automatikus (0 30)
Motívumprogram módok (0 41)
j és k mód (0 62)
Speciális hatások módjai (0 44)
6
A Nem-CPU objektívek
Nem-CPU (0 305) objektívek kizárólag A és M módban használhatók.
Amennyiben nem-CPU objektív használatakor ezektől eltérő módot választ, a
fényképezőgép letiltja a zárkioldást.
7
A kioldási módválasztó tárcsa
Kioldási mód választásához nyomja le a kioldási módválasztó tárcsa
zárjának kioldóját, és forgassa a kioldási módválasztó tárcsát a kívánt
beállításra (0 66).
Kioldási módválasztó tárcsa zárjának kioldója
Kioldási módválasztó tárcsa
1
8
2
3 4 5
6
1 S Egyképes.............................................. 66
4 J Halk kioldás......................................... 66
2 T Lassú sorozatfelvétel ...................... 66
3 U Gyors sorozatfelvétel...................... 66
5 E Önkioldó........................................66, 69
6 V Tükörfelcsapás.........................66, 71
A funkciókijelző
A funkciókijelző a fényképezőgép bekapcsolt állapotában számos
beállítást jelenít meg. Az itt bemutatott elemek a fényképezőgép első
bekapcsolásakor jelennek meg; a többi beállításról a jelen használati
útmutató vonatkozó fejezeteiben tájékozódhat.
1
2
3
9
8
4
5
7
6
1 Záridő..................................................53, 56
2 Akkumulátor kijelzése .......................... 26
3 Rekesz (f-érték).................................54, 56
6 A még készíthető képek száma.......... 27
7 ISO érzékenység ..................................... 99
8 Fénymérés .............................................105
4 Memóriakártya jelző
(1. foglalat).......................................27, 82
5 Memóriakártya jelző
(2. foglalat).......................................27, 82
9 ISO érzékenység kijelzése .................... 99
Automatikus ISO érzékenység
kijelzése................................................. 103
A A kikapcsolt fényképezőgép kijelzője
Ha a fényképezőgépet behelyezett akkumulátorral
és memóriakártyával kapcsolja ki, a memóriakártya
ikon és a még készíthető képek száma megjelenik a
kijelzőn (egyes memóriakártyáknál ritka esetben
ezek az információk csak a fényképezőgép
bekapcsolt állapotában láthatók).
Funkciókijelző
9
A kereső
5
6
7
1
2
8
9
3
4
10
11 12 13 14
23 24
15 16 17 18 19 20
25
1 Speciális hatások mód jelzője............. 44
2 Monokróm jelző ............................ 44, 130
3 AF mező kerete.................................25, 33
4 „Nincs memóriakártya a gépben”
jelző.......................................................... 29
5 1,3×-os DX-kivágás .........................73, 74
6 Kompozíciós rács (akkor jelenik meg, ha
a d7 Egyéni beállítás – Kompozíciós
rács megjelen. – Be értékre van
állítva).................................................... 280
10
26
27 28 29
21 22
30
7 Élességpontok .........................34, 89, 277
8 1,3×-os DX-kivágás jelző................73, 74
Dőlésjelző (portré tájolás) *
Dőlésjelző (tájkép tájolás) *
Élességjelző ................................ 34, 93, 98
Automatikus expozíció (AE)
rögzítése ..............................................107
13 Rugalmas program jelzése .................. 52
9
10
11
12
14 Záridő..................................................53, 56 22 Vaku készenléti jelzőfénye ......... 36, 280
15 Rekesz (f-érték).................................54, 56 23 Vakuérték rögzítés jelző ..................... 154
Rekesz (lépések száma) ............... 54, 308 24 Vakuszinkron kijelzése........................ 282
16 HDR jelző................................................ 142 25 Rekeszlépés jelző .......................... 54, 308
17 ADL kijelzése ......................................... 140 26 Expozíció jelző ........................................ 57
18 Expozíciósorozat és vakus
Expozíciókompenzáció kijelzése......109
sorozatkészítés jelző.......................... 198 27 Vakukompenzáció jelzője.................. 151
Fehéregyensúly-sorozat jelző........... 203
28 Expozíciókompenzáció jelző............. 110
ADL expozíciósorozat kijelzése ........ 207
29 Automatikus ISO érzékenység
19 Alacsony akkumulátor-töltöttség
kijelzése................................................. 103
figyelmeztetés....................................... 26
30 A még készíthető képek száma.......... 27
20 ISO érzékenység kijelzése .................. 100
A még készíthető képek száma, mielőtt
21 „k” (akkor jelenik meg, ha több mint
az átmeneti tároló megtelik ..... 68, 380
1000 expozícióhoz elegendő
Felhasználói fehéregyensúly
memória maradt) ................................. 27
rögzítésének jelzője ........................... 122
* Ha a Virtuális horizont a keresőben beállítást választotta az f2 Egyéni beállítás (Fn gomb
kiosztása, 0 284) vagy az f3 Egyéni beállítás (Ellenőrző gomb kiosztása, 0 285) >
Megnyomás lehetőségéhez, a kiválasztott gomb segítségével megjelenítheti a dőlésjelzőt a keresőben.
Megjegyzés: Az ábrázolt kijelző az összes jelzőfénnyel csak szemléltető célt szolgál.
D Nincs akkumulátor behelyezve
Ha az akkumulátor teljesen lemerült, vagy nincs akkumulátor a
fényképezőgépbe helyezve, a kereső kijelzője elhalványul. Ez normális jelenség,
nem utal hibás működésre. A kereső kijelzései ismét alaphelyzetbe kerülnek, ha
behelyez egy teljesen feltöltött akkumulátort.
D A funkciókijelző és a kereső kijelzései
A funkciókijelző és a kereső kijelzéseinek fényereje a hőmérséklet függvényében
változik, és reakcióidejük alacsony hőmérsékleten csökkenhet. Ez normális
jelenség, nem utal hibás működésre.
11
A monitor (élő nézet)
Fényképek vagy videók monitoron történő
komponálásához forgassa az élő nézet
választót C (fénykép élő nézet) vagy 1 (videó
élő nézet) állásba, majd nyomja meg az a
gombot.
a gomb
Élő nézet választó C állásba forgatva
Élő nézet választó 1 állásba forgatva
D A visszaszámlálás kijelzése
Az élő nézet automatikus befejeződése előtt 30 másodperccel visszaszámlálás
jelenik meg (a számláló pirosra vált, ha az élő nézet a belső áramkörök védelme
érdekében hamarosan kikapcsol, valamint ha nem a Korlátlan lehetőséget
választotta a c4 Egyéni beállításban (Monitor kikapcs. késl. ideje > Élő nézet;
0 279), akkor 5 másodperccel a monitor automatikus kikapcsolása előtt). A
fényképezés körülményeitől függően az időzítő azonnal megjelenhet, amikor
élő nézetet választ. Az időzítő lejártakor a videofelvétel automatikusan
befejeződik, a rendelkezésre álló felvételi idő mennyiségétől függetlenül.
12
❚❚ Kijelzők megjelenítése és elrejtése
A monitor kijelzőinek megjelenítéséhez vagy
elrejtéséhez nyomja meg az R gombot.
R gomb
C mód
Amennyiben az élő nézet választót C (fénykép élő nézet) állásba
forgatta, az R gomb megnyomásával a következő kijelzőket jelenítheti
meg egymás után.
Virtuális horizont
Kompozíciós keretek
Információk
bekapcsolva
Információk
kikapcsolva
13
1 mód
Amennyiben az élő nézet választót 1 (videó élő nézet) állásba forgatta,
az R gomb megnyomásával a következő kijelzőket jelenítheti meg
egymás után.
Információk
bekapcsolva
Virtuális horizont
Hisztogram
14
Információk kikapcsolva
Kompozíciós keretek
A választógomb
A választógombbal elvégezhető műveleteket a jelen használati
útmutatóban a 1, 3, 4 és 2 ikon jelöli.
1: A választógomb felső részének lenyomása
J gomb
4: A választógomb bal
oldalának lenyomása
2: A választógomb jobb
oldalának lenyomása
3: A választógomb alsó részének lenyomása
15
A fényképezőgép menüi
A fényképezési, visszajátszási és beállítási
lehetőségek nagy többsége a fényképezőgép
menüiből érhető el. A menük
megjelenítéséhez nyomja meg a G
gombot.
G gomb
Lapok
Az alábbi menük közül választhat:
• D: Visszajátszás (0 266)
• C: Fényképezés (0 268)
• 1: Videofelvétel (0 273)
• A: Egyéni beállítások (0 276)
• B: Beállítás (0 289)
• N: Retusálás (0 294)
• O/m: SAJÁT MENÜ vagy LEGUTÓBBI
BEÁLLÍTÁSOK (alapérték: SAJÁT MENÜ;
0 297)
A csúszka az aktuális menüben elfoglalt
pozíciót jelzi.
Az aktuális beállításokat ikonok jelzik.
Menü beállítások
Az aktuális menü elemei.
Súgó ikon (0 17)
16
A fényképezőgép menüinek használata
❚❚ Menüvezérlők
A választógombbal és az J gombbal lehet mozogni a fényképezőgép
menüi között.
1: A kurzor felfelé mozgatása
J gomb: a kijelölt elem
kiválasztása
4: Megszakítás és visszatérés
az előző menübe
2: A kijelölt elem kiválasztása
vagy az almenü megnyitása
3: A kurzor lefelé mozgatása
A A d (súgó) ikon
Ha a monitor bal alsó sarkában d ikon látható, akkor megjelenítheti a súgót a
L (U) gomb megnyomásával.
Amíg a gombot lenyomva tartja, megjelenik a jelenleg kiválasztott beállítás vagy
menü leírása. A kijelző tartalmának görgetéséhez nyomja meg a 1 vagy a 3
gombot.
L (U) gomb
17
❚❚ Navigálás a menükben
A menükben való mozgáshoz kövesse az alábbi lépéseket.
1 Jelenítse meg a menüket.
A menük megjelenítéséhez nyomja meg a
G gombot.
G gomb
2 Jelölje ki az aktuális menü
ikonját.
Az aktuális menü ikonjának
kijelöléséhez nyomja meg a 4
gombot.
3 Válassza ki a kívánt menüt.
A kívánt menü kiválasztásához nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot.
4 Helyezze a kurzort a
választott menüre.
A kurzor elhelyezéséhez
nyomja meg a 2 gombot.
18
5 Jelölje ki a kívánt
menüelemet.
A kívánt menüelem
kijelöléséhez nyomja meg a 1
vagy a 3 gombot.
6 Jelenítse meg a beállításokat.
A kiválasztott menüelem
opcióinak megjelenítéséhez
nyomja meg a 2 gombot.
7 Jelöljön ki egy lehetőséget.
A kívánt lehetőség
kijelöléséhez nyomja meg a 1
vagy a 3 gombot.
8 Válassza ki a kijelölt elemet.
A kijelölt elem kiválasztásához nyomja meg az J
gombot. Ha kiválasztás nélkül kíván kilépni, nyomja meg
a G gombot.
Figyeljen az alábbiakra:
• A szürkén megjelenő menüelemek pillanatnyilag nem használhatók.
• Bár a 2 gomb megnyomása általában ugyanazzal jár, mint az J gomb
megnyomása, bizonyos esetekben kiválasztást csak az J gomb
megnyomásával lehet végrehajtani.
• A menükből való kilépéshez és fényképezés módba való
visszatéréshez nyomja le félig a kioldógombot.
19
Az első lépések
Az alábbi hét lépés segítségével felkészítheti a fényképezőgépet a
használatra.
1 Csatlakoztassa a szíjat.
Rögzítse a szíjat az ábrán látható módon. Ismételje meg a második
bújtatóval is.
20
2 Töltse fel az akkumulátort.
Helyezze be az akkumulátort és csatlakoztassa a töltőt az elektromos
hálózathoz (országtól vagy régiótól függően a töltőhöz fali
csatlakozó adaptert vagy tápkábelt biztosítunk). A teljesen lemerült
akkumulátor feltöltése körülbelül két óra 35 percet vesz igénybe.
• Fali csatlakozó adapter: Helyezze a fali csatlakozó adaptert a töltő
hálózati aljzatába (q). Csúsztassa a fali csatlakozó adapter zárját az
ábrán látható irányba (w), majd fordítsa el az adaptert 90°-ban,
hogy a helyére rögzüljön (e). Helyezze be az akkumulátort és
csatlakoztassa a töltőt az elektromos hálózathoz.
Fali csatlakozó adapter zárja
90°
• Tápkábel: Miután a tápkábelt az ábrán látható irányban
csatlakoztatta a töltőhöz, helyezze be az akkumulátort és
csatlakoztassa a kábelt az elektromos hálózathoz.
Az akkumulátor töltése közben a CHARGE lámpa villog.
Akkumulátor töltése
Töltés befejeződött
21
3 Helyezze be az akkumulátort és a memóriakártyát.
Mielőtt behelyezi vagy eltávolítja az akkumulátort vagy a
memóriakártyát, ellenőrizze, hogy a főkapcsoló az OFF állásban van-e.
Helyezze be az akkumulátort az ábrán látható irányban úgy, hogy az
akkumulátort használva nyomja oldalra a narancssárga akkurögzítő
zárat. Amikor az akkumulátort teljesen a helyére nyomta, a zár rögzíti
az akkumulátort.
Akkurögzítő zár
Amennyiben egy memóriakártyát használ, helyezze azt az 1.
foglalatba (0 27). Csúsztassa be a memóriakártyát, amíg a helyére
nem kattan.
A Az akkumulátor és a töltő
Olvassa el és kövesse a jelen használati útmutató x–xiii. és 330–332. oldalain
található figyelmeztetéseket és utasításokat.
22
4 Rögzítse az objektívet.
Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön por a fényképezőgépbe, amikor
eltávolítja az objektívet vagy a vázsapkát. A használati útmutatóban
egy AF-S DX NIKKOR 18–105 mm f/3.5–5.6G ED VR típusú objektívet
használunk illusztrációként.
Távolítsa el a
fényképezőgép
vázsapkáját
Távolítsa el az objektív hátsó
sapkáját
Csatlakoztatási jelölés (fényképezőgép)
Igazítsa egymáshoz a
csatlakoztatási jelöléseket
Csatlakoztatási jelölés
(objektív)
Forgassa el az objektívet az ábrán látható módon, amíg a helyére nem kattan
Fényképek készítése előtt győződjön meg arról, hogy az
objektívsapkát eltávolította.
23
5 Kapcsolja be a
Főkapcsoló
fényképezőgépet.
A funkciókijelző világítani
kezd. Ha ez az első alkalom,
hogy a fényképezőgépet
bekapcsolják, nyelvválasztó
párbeszédablak jelenik meg.
Funkciókijelző
A A képérzékelő tisztítása
A fényképezőgép a por eltávolítása érdekében be- vagy kikapcsolásakor
megrezegteti a képérzékelőt (0 321).
6 Válasszon nyelvet és állítsa
A kurzor felfelé mozgatása
be a fényképezőgép óráját.
J gomb: a kijelölt
A választógomb és az J
elem kiválasztása
gomb segítségével válasszon
A kijelölt elem
nyelvet és állítsa be a
kiválasztása vagy az
fényképezőgép óráját. A
almenü megnyitása
fényképezőgép órájának
beállításakor az idő és a
A kurzor lefelé mozgatása
dátum megadása előtt ki kell
választania az időzónát, a
dátumformátumot, valamint a nyári időszámítás beállítását; felhívjuk
a figyelmét arra, hogy a fényképezőgép órája 24 órás formátumot
használ. A nyelv, illetve a dátum és az idő beállítása bármikor
módosítható a beállítás menü Nyelv (Language) (0 290) és
Időzóna és dátum (0 290) elemében.
24
7 Állítsa be a kereső
élességét.
Forgassa a
dioptriaszabályzót
mindaddig, amíg az AF mező
kerete éles nem lesz. Ha a
szabályzó állítása közben a
keresőbe néz, ügyeljen arra,
hogy ne nyúljon vagy ne karmoljon véletlenül a szemébe.
AF mező kerete
A kereső képe nem éles
A kereső képe éles
A fényképezőgép most készen áll a használatra. A fényképek
készítésével kapcsolatos információkat lásd a 30. oldalon.
25
❚❚ Akkumulátor töltöttségi szintje
Az akkumulátor töltöttségi szintje megjelenik a keresőben és a
funkciókijelzőn.
Funkciókijelző
26
Funkciókijelző
Kereső
L
K
J
I
—
H
d
Kereső
Leírás
Az akkumulátor teljesen fel van töltve.
—
—
Az akkumulátor részben lemerült.
—
H
d
(villog)
(villog)
Az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony.
Töltse fel az akkumulátort, vagy készítsen elő egy
tartalék akkumulátort.
A kioldógomb le van tiltva. Töltse fel, vagy
cserélje ki az akkumulátort.
❚❚ A még készíthető képek száma
A fényképezőgépen két kártyafoglalat
található: az 1. foglalat és a 2. foglalat. Az 1.
foglalat tartalmazza a fő memóriakártyát; a 2.
foglalatban található kártya biztonsági
másolat mentésére szolgál vagy másodlagos
szereppel bír. Amennyiben két
memóriakártyát helyezett a gépbe, és az
alapbeállítást, a 2. fogl.ban levő kártya
haszn. menüpont Túlcsordulás elemét
választotta (0 82), a 2. foglalatban lévő kártya
csak akkor kerül felhasználásra, ha az 1.
foglalatban lévő kártya megtelt.
A funkciókijelző kijelzi az aktuálisan
memóriakártyát tartalmazó kártyanyílást
vagy kártyanyílásokat (a jobb oldali példa azt
az állapotot mutatja, amikor mindkét
foglalatban van kártya). Ha a memóriakártya
megtelik, zárolt vagy hiba lép fel, az érintett
kártya ikonja villog (0 344).
A funkciókijelző és a kereső mutatja, hogy az
aktuális beállításokkal hány kép tárolható
még a memóriakártyán (az 1000 fölötti
értékek a legközelebbi kisebb százas értékre
kerekítve jelennek meg; pl. az 1800 és 1899
közötti értékek 1,8 k-ként jelennek meg). Ha
két memóriakártyát helyezett be, a kijelzők az
1. foglalatba helyezett kártyán elérhető
helyek számát mutatják.
1. foglalat
2. foglalat
Funkciókijelző
A még készíthető képek
száma
Funkciókijelző
Kereső
27
❚❚ Az akkumulátor és a memóriakártyák eltávolítása
Az akkumulátor eltávolítása
Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és nyissa fel
az akkumulátorfedelet. Nyomja az akkurögzítő
zárat az ábrán látható irányba az akkumulátor
felengedéséhez, majd vegye ki kézzel az
akkumulátort a foglalatból.
Miután meggyőződött arról, hogy a
kártyaművelet jelzőfénye kialudt, kapcsolja ki
a fényképezőgépet, nyissa fel a kártyafedelet
és nyomja be, majd engedje fel a kártyát (q).
Ezután a kártya kézzel kivehető (w).
16GB
Memóriakártyák eltávolítása
D Memóriakártyák
• A memóriakártyák a használat következtében felmelegedhetnek. Kellő
óvatossággal járjon el, amikor kiveszi a kártyát a fényképezőgépből.
• A memóriakártyák behelyezése vagy kivétele előtt mindig kapcsolja ki a
fényképezőgépet. A memóriakártya formázása, továbbá az adatok rögzítése,
törlése, vagy számítógépre történő átvitele során ne vegye ki a memóriakártyát
és az akkumulátort a fényképezőgépből, ne kapcsolja ki a fényképezőgépet,
illetve ne húzza ki azt az áramforrásból. Ezen előírás figyelmen kívül hagyása
adatvesztést, vagy a fényképezőgép, illetve a memóriakártya károsodását
okozhatja.
• Ne érjen a kártya érintkezőihez kézzel vagy fémtárggyal.
• Ne hajlítsa meg, ne ejtse le és ne tegye ki erős fizikai behatásnak a kártyát.
• Ne fejtsen ki nagy erőt a kártya burkolatára. A fentiek figyelmen kívül hagyása a
kártya károsodását okozhatja.
• Ne tegye ki víz, hő, nagy páratartalom vagy közvetlen napfény hatásának.
• Ne formázza a memóriakártyákat számítógépen.
28
A Nincs memóriakártya a gépben
Ha a készülékbe nincs behelyezve
memóriakártya, a funkciókijelzőn és a
keresőben S jelzés jelenik meg. Ha a
fényképezőgépet feltöltött akkumulátorral és
memóriakártya nélkül kapcsolja ki, S jelzés
jelenik meg a funkciókijelzőn.
A Az írásvédelmi kapcsoló
B
16G
Az SD memóriakártyákon írásvédelmi
kapcsoló van, amely megakadályozza a
véletlen adatvesztést. Amikor a kapcsoló
„zárolt” állásban van, a memóriakártya
nem formázható, és képeket sem lehet
Írásvédelmi kapcsoló
törölni vagy rögzíteni (figyelmeztetés
jelenik meg a monitoron, ha megkíséreli
kioldani a zárat). A memóriakártya feloldásához csúsztassa a kapcsolót „írás”
pozícióba.
❚❚ Az objektív eltávolítása
Ügyeljen arra, hogy az objektívek cseréje vagy
leválasztása közben a fényképezőgép ki
legyen kapcsolva. Az objektív eltávolításához
tartsa lenyomva az objektívkioldó gombot
(q), és forgassa el az objektívet az óra
járásával megegyező irányba (w). Az objektív
eltávolítása után helyezze vissza az
objektívsapkákat és a fényképezőgép vázsapkáját.
D Rekeszállító gyűrűvel ellátott CPU objektívek
A rekeszállító gyűrűvel ellátott CPU objektívek esetében (0 307) a rekeszt a
minimális beállításnál (legmagasabb f-értéknél) rögzítse.
29
Egyszerű fényképezés és visszajátszás
„Célozz és lőj” fényképezés (i és j mód)
Ez a fejezet írja le, miként készíthet fényképeket i és
j módban. A i és a j automatikus, „célozz és lőj”
mód, ahol a beállítások többségét a fényképezőgép
szabályozza a fényképezés körülményeinek
megfelelően.
1 Kapcsolja be a
fényképezőgépet.
A funkciókijelző világítani
kezd.
30
Főkapcsoló
2 A fényképezőgép felső
Módválasztó tárcsa
részén található módválasztó
tárcsa zárjának kioldóját
lenyomva, forgassa a
módválasztó tárcsát i vagy
j állásba.
Módválasztó tárcsa zárjának kioldója
Fényképeket a keresőben vagy a
monitoron (élő nézet) lehet komponálni.
Az élő nézet indításához forgassa az élő
nézet választót C állásba, majd nyomja
meg az a gombot.
Élő nézet választó
a gomb
Képek komponálása a
keresőben
Képek komponálása a
monitoron (élő nézet)
31
3 Készüljön elő a fényképezéshez.
Keresős fényképezés: Amikor a keresőben komponál képet, a jobb
kezével fogja meg a markolatot, bal kezével pedig fogja át a
gépvázat vagy az objektívet. Könyökét támassza felsőtestének
oldalához.
Élő nézet: Amikor a monitoron komponál képet, a jobb kezével fogja
meg a markolatot, bal kezével pedig fogja át az objektívet.
A Képek komponálása portré (álló) tájolásban
Portré (álló) tájolású képek komponálásánál tartsa a fényképezőgépet az
alább látható módon.
Képek komponálása a
keresőben
32
Képek komponálása a
monitoron
4 Komponálja meg a képet.
Keresős fényképezés: Komponálja meg a
fényképet a keresőben úgy, hogy a fő téma
az AF mező keretében helyezkedjen el.
AF mező kerete
Élő nézet: Alapbeállításban a
fényképezőgép automatikusan felismeri
az arcokat és kiválasztja az élességpontot.
Amennyiben a készülék nem érzékel arcot,
a választógomb segítségével helyezze az
élességpontot a fő témára.
Élességpont
A Zoom objektív használata
A zoomgyűrű segítségével közel hozhatja a témát,
hogy nagyobb területet töltsön be a keretből, vagy
távolíthatja, hogy növelje a végleges fényképen
látható területet (válasszon nagyobb
gyújtótávolságot az objektív gyújtótávolságskáláján a nagyításhoz, és rövidebb
gyújtótávolságot a kicsinyítéshez).
Nagyítás
Kicsinyítés
Zoomgyűrű
33
5 Nyomja le félig a kioldógombot.
Keresős fényképezés: Az élességállításhoz
nyomja le félig a kioldógombot (gyengén
megvilágított téma esetén az
AF-segédfény világíthat). Amikor az
élességállítás befejeződik, a keresőben
megjelenik az aktív élességpont és az
élességjelzés (I).
Élességpont
Élességjelző
Élességjelzés
Leírás
I
A téma éles.
Az élességpont a fényképezőgép és a téma között helyezkedik
F
el.
H
Az élességpont a téma mögött van.
F H
A fényképezőgép nem tudja automatikusan beállítani az
(villog)
élességet. Lásd a 96. oldalt.
Élő nézet: Az élességpont zölden villog,
miközben a fényképezőgép beállítja az
élességet. Ha a fényképezőgép be tudja
állítani az élességet, az élességpont zölden
jelenik meg, ellenkező esetben pirosan
villog.
Élességpont
34
6 Készítse el a felvételt.
A fénykép elkészítéséhez
finom mozdulattal nyomja le
teljesen a kioldógombot. A
kártyaművelet jelzőfénye
világít és a fénykép néhány
másodpercre megjelenik a
monitoron. Ne pattintsa ki a
Kártyaművelet jelzőfénye
memóriakártyát, illetve ne
vegye ki vagy ne kapcsolja le az
áramforrást, amíg ki nem alszik
a kártyaművelet jelzőfénye és el nem készül a felvétel.
Az élő nézet befejezéséhez nyomja meg az
a gombot.
a gomb
35
A A beépített vaku
Ha a helyes expozícióhoz több fény szükséges i
módban, a beépített vaku automatikusan felnyílik,
amikor félig lenyomja a kioldógombot. Felemelt
vakuval csak akkor készíthető fénykép, ha a vaku
készenléti jelzőfénye (M) látható. Ha nem jelenik
meg a vaku készenléti jelzőfénye, a vaku éppen
tölt; kis időre vegye le az ujját a kioldógombról,
majd próbálkozzon újra.
Kereső
Csökkentheti az akkumulátor energiafogyasztását,
ha a használaton kívüli vakut óvatosan lehajtja,
amíg a helyére nem kattan.
36
Élő nézet
A A készenléti időzítő (keresős fényképezés)
Amennyiben körülbelül hat másodpercig nem végez semmilyen
műveletet, a kereső kijelzője és a funkciókijelző záridő és rekesz
kijelzése kikapcsol, csökkentve ezzel az akkumulátor
energiafelhasználását. A kijelző újbóli aktiválásához nyomja le félig
a kioldógombot. A készenléti időzítő automatikus lejártáig eltelő
időt a c2 Egyéni beállításban (Készenléti időzítő, 0 279) adhatja meg.
Fénymérők kikapcsolva
Fénymérők bekapcsolva
A A monitor kikapcsolásának késleltetési ideje (élő nézet)
A monitor kikapcsol, ha körülbelül tíz percig nem végez semmilyen műveletet. A
monitor automatikus kikapcsolásáig eltelő időt a c4 Egyéni beállítás (Monitor
kikapcs. késl. ideje, 0 279) > Élő nézet elemében adhatja meg.
D A kereső kitakarása
Annak megakadályozására, hogy a keresőn át bejutó fény befolyásolja a
fényképeket és az expozíciót, a fényképezés előtt eltávolíthatja a gumi
szemkagylót és letakarhatja a keresőt a fényképezőgéphez mellékelt
keresősapkával (0 70).
37
A Élő nézet ellenőrzése zoommal
A X (T) gomb megnyomásával ráközelíthet a kiválasztott élességpontra,
legfeljebb kb. 19-szeres nagyításban. Ilyenkor a kijelző jobb alsó sarkában egy
navigációs ablak jelenik meg szürke keretben. A választógomb görgetésével
helyezze át az élességpontot, vagy kicsinyítéshez nyomja meg a W (S)
gombot.
X (T) gomb
Navigációs ablak
A Expozíció
A jelenettől függően az expozíció eltérhet attól, amelyet az élő nézet használata
nélkül kapott volna.
D Fényképezés élő nézetben
Bár a végső képen nem jelentkeznek, a monitoron egyenetlen képszélek,
színhiba, moaré és fényes pontok jelenhetnek meg, illetve fényes területek vagy
sávok jelenhetnek meg a villogó reklámtáblákat vagy egyéb szakaszosan világító
fényforrásokat tartalmazó képterületeken, vagy ha a témát rövid időre
stroboszkóp, vagy más fényes, pillanatra felvillanó fényforrás világítja meg.
Ezenfelül torzítás jelentkezhet mozgó témák esetén, különösen ha a
fényképezőgéppel vízszintes pánozást végez, vagy ha egy tárgy nagy
sebességgel vízszintesen áthalad a képen. Fénycsöves, higanygőzlámpás vagy
nátriumlámpás megvilágítás esetén a monitoron a kép vibrálhat és csíkos lehet,
ez a jelenség a Vibrációcsökkentés menüpont (0 290) használatával
mérsékelhető, de bizonyos záridőknél a végső képen is láthatóvá válhat. Ne
fordítsa a fényképezőgépet a nap, vagy más erős fényforrás felé. Ezen
óvintézkedés figyelmen kívül hagyása a fényképezőgép belső áramkörének
károsodását eredményezheti.
38
Egyszerű visszajátszás
1 Nyomja meg a K gombot.
A monitoron megjelenik az utoljára
készített kép. Az éppen megjelenített
felvételt tartalmazó memóriakártya ikonja
megjelenik a kijelzőn.
K gomb
2 Tekintsen meg további
képeket.
További képek
megjelenítéséhez nyomja
meg a 4 vagy a 2 gombot.
A visszajátszás befejezéséhez és fényképezés módba való
visszatéréshez nyomja le félig a kioldógombot.
A Kép megtekintése
Ha a visszajátszás menü Kép megtekintése elemében Be beállítás van
érvényben (0 267), fényképezés után a képek néhány másodpercre
automatikusan megjelennek a monitoron.
A Lásd még
A kártyafoglalat kiválasztására vonatkozó információkat lásd a 233. oldalon.
39
Felesleges képek törlése
A monitoron aktuálisan megjelenített fénykép törléséhez nyomja meg a
O (Q) gombot. Vegye figyelembe, hogy a törölt fényképeket nem lehet
visszaállítani.
1 Jelenítse meg a fényképet.
Jelenítse meg a törölni kívánt fényképet az
előző oldalon leírtak szerint.
K gomb
2 Törölje a fényképet.
Nyomja meg a O (Q) gombot. Megjelenik
egy megerősítő párbeszédablak; a kép
törléséhez és a visszajátszás folytatásához
nyomja meg ismét a O (Q) gombot. Ha a
kép törlése nélkül kíván kilépni, nyomja
meg a K gombot.
O (Q) gomb
A Törlés
Kiválasztott képek (0 248), egy kiválasztott napon készült valamennyi kép
(0 249), illetve a kiválasztott memóriakártya megadott helyén tárolt összes kép
(0 248) törléséhez használja a visszajátszás menü Törlés elemét.
40
A témának vagy a helyzetnek megfelelő
beállítások (Motívumprogram mód)
A fényképezőgép többféle „motívumprogram” módot kínál. Valamelyik
motívumprogram mód kiválasztása automatikusan a kiválasztott
jelenethez optimalizálja a beállításokat, így a kreatív fényképezéshez
nem kell mást tennie, mint hogy kiválasztja a módot, megkomponálja a
képet és a 30–35. oldalakon leírtaknak megfelelően elkészíti a felvételt.
Az aktuálisan kiválasztott jelenet megtekintéséhez forgassa a
módválasztó tárcsát SCENE állásba, majd nyomja meg az R gombot.
Másik jelenet kiválasztásához forgassa el a fő vezérlőtárcsát.
Módválasztó
tárcsa
Fő vezérlőtárcsa
Monitor
Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a motívumprogram élő nézet során nem
módosítható, amíg az élő nézet választó 1 állásban van.
41
❚❚ Motívumprogramok
Beállítás
42
k
Portré
l
Tájkép
p
Gyermek
m
Sport
n
Makró
o
Éjszakai portré
r
Éjszakai tájkép
s
Összejövetel/
beltéri
t
Tengerpart/hó
Leírás
Válassza ezt a módot lágy, természetes bőrtónusú
portrékhoz. Ha a téma messze van a háttértől vagy telefotó
objektívvel készül a felvétel, a háttér részletei lágyabbak
lesznek és a kompozíció mélyebbnek fog tűnni.
Válassza ezt a módot élénk tájképek készítéséhez nappali
fényben. 1, 2
Válassza ezt a módot gyermekről készített gyors
felvételekhez. A ruházat és a háttér részleteit élénkebbé
teszi, míg a bőrárnyalat lágy és természetes marad.
Rövid záridővel kimerevíthető a mozdulat a dinamikus
sportjelenet felvételeknél, ahol tisztán látszik a főtéma. 1, 2
Virágokról, rovarokról vagy más kis témákról készített
közelképekhez (nagyon közeli tartományban az
élességállításhoz makró objektív használható).
Ezzel a móddal természetes egyensúly teremthető a főtéma
és a háttér között gyenge megvilágításban készített
portréknál.
Ezzel a móddal csökkenti a zajt és a természetellenes
színeket, ha olyan éjszakai városképeket fényképez,
melyeken utcai világítás és neonreklámok szerepelnek. 1, 2
Ezzel a móddal megörökítheti a beltéri háttérvilágítás
fényhatásait. Összejövetelek, illetve egyéb zárt térben zajló
események megörökítésére használhatja.
Megörökítheti a vízfelületen, a havon vagy a homokon
csillogó napfényt. 1, 2
Beállítás
Leírás
u
Naplemente
Megőrzi a naplemente és napfelkelte mély színárnyalatait. 1, 2
v
Alkonyat/hajnal
Megőrzi a napfelkeltét megelőző vagy a naplementét
követő gyenge természetes fényben látható színeket. 1, 2
w
x
Háziállat portré
Izgő-mozgó háziállatok portréihoz használja. 2
Gyertyafény
Gyertyafénynél készített fényképekhez. 1
y
Virág
Válassza virágmezők, virágzó gyümölcsösök és más olyan
tájképek fényképezéséhez, melyeken nagy kiterjedésű
virágzó növényzet látható. 1
z
Őszi színek
Megörökíti az őszi levelek ragyogó vörös és sárga színeit. 1
0
Étel
Ételekről készített élénk felvételekhez használható. Vakus
fényképezéshez nyomja meg a M (Y) gombot a vaku
felemeléséhez (0 146).
1 A beépített vaku kikapcsol.
2 Az AF-segédfény kikapcsol.
A Az elmosódottság megakadályozása
Használjon állványt, így megakadályozható a fényképezőgép rázkódása miatt
bekövetkező elmosódottság hosszú záridő esetén.
43
Speciális hatások
Speciális hatások fényképek és videók rögzítéséhez használhatók.
Az aktuálisan kiválasztott hatás megtekintéséhez forgassa a
módválasztó tárcsát EFFECTS állásba, majd nyomja meg az R gombot.
Másik hatás kiválasztásához forgassa el a fő vezérlőtárcsát.
Módválasztó
tárcsa
Fő vezérlőtárcsa
Monitor
Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a speciális hatás élő nézet során nem
módosítható, amíg az élő nézet választó 1 állásban van.
❚❚ Speciális hatások
Beállítás
44
%
Éjszakai
g
Színes vázlat
Leírás
Sötét környezetben használja magas ISO érzékenységgel
készülő, monokróm képek rögzítéséhez (kézi élességállítás
használható, ha a fényképezőgép nem tudja beállítani az
élességet). 1
A fényképezőgép érzékeli és színes vonalakkal körülrajzolja
a körvonalakat, ezzel színes vázlat hatását kelti. A hatás élő
nézetben állítható (0 46). Megjegyzés: az ebben a
beállításban rögzített videók olyan hatást keltenek, mintha
egy sorozat állóképből készült diavetítést játszana le.
Beállítás
i
u
Leírás
Készítsen dioráma hatású fényképeket. Jó kilátást nyújtó,
magas pontból készült fényképeken működik legjobban. A
miniatűr hatással készült videofelvételek nagy sebességgel
Miniatűr hatás
lesznek visszajátszva, egy 1920 × 1080/30p beállítással
felvett 45 percnyi néma videofelvétel kb. három perces
lejátszásba lesz tömörítve. A hatás élő nézetben állítható
(0 47). 1, 2
A kiválasztott színek kivételével az összes szín feketeKiválasztott szín fehérként kerül rögzítésre. A hatás élő nézetben állítható
(0 49). 1
1
Sziluett
2
Fényes
3
Sötét
Fényes háttér előtt megjelenő körvonalas témákhoz. 1
Fényes jelenetek fényképezésekor használja, fénnyel
telítettnek látszó, világos képek készítéséhez. 1
Sötét jelenetek fényképezésekor használja, sötét,
kiemelkedő csúcsfényeket tartalmazó képek készítéséhez. 1
1 A beépített vaku kikapcsol.
2 Az AF-segédfény kikapcsol.
A Az elmosódottság megakadályozása
Használjon állványt, így megakadályozható a fényképezőgép rázkódása miatt
bekövetkező elmosódottság hosszú záridő esetén.
A NEF (RAW)
NEF (RAW) rögzítés nem használható %, g, i és u módban. Ha NEF (RAW)
vagy NEF (RAW) + JPEG lehetőséget választott, ezekben a módokban JPEG
képként lesz rögzítve a felvétel. NEF (RAW) + JPEG beállítással készített JPEG
képek a kiválasztott JPEG képminőséggel, a NEF (RAW) beállítással rögzített
képek pedig finom képminőségű képként lesznek rögzítve.
A g és i mód
Videofelvétel közben nem használható automatikus élességállítás. Az élő nézet
frissítési gyakorisága, valamint a sorozatfelvétel kioldási mód fényképezési
sebessége csökken; élő nézet során az automatikus élességállítás használata
leállítja az ellenőrzést.
45
Élő nézetben elérhető beállítások
A kiválasztott hatás beállításai az élő nézet kijelzőn módosíthatók,
viszont érvényben maradnak élő nézetben végzett és keresős
fényképezés, valamint videofelvétel során egyaránt.
❚❚ g Színes vázlat
1 Válassza az élő nézetet.
Nyomja meg az a gombot. Az objektíven
át látható kép megjelenik a monitoron.
a gomb
2 Végezze el a beállításokat.
Nyomja meg az J gombot a jobb oldalon
látható beállítások megjelenítéséhez.
Nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot az
Élénkség vagy a Körvonalak lehetőség
kijelöléséhez, majd nyomja meg a 4 vagy
a 2 gombot a módosításhoz. Növelheti az
élénkséget, hogy a színek telítettebbek legyenek, vagy csökkentheti
a kifakult, monokróm hatás eléréséhez; a körvonalak pedig lehetnek
vékonyabbak vagy vastagabbak. A vonalak vastagságának
növelésével a színek telítettebbek lesznek.
3 Nyomja meg az J gombot.
A művelet befejezése után nyomja meg az
J gombot a kilépéshez. A keresős
fényképezés folytatásához nyomja meg az
a gombot.
46
❚❚ i Miniatűr hatás
1 Válassza az élő nézetet.
Nyomja meg az a gombot. Az objektíven
át látható kép megjelenik a monitoron.
a gomb
2 Helyezze el az élességpontot.
A választógombbal helyezze el az
élességpontot arra a területre, melyre
élességet kíván állítani, majd nyomja le
félig a kioldógombot az élesség
ellenőrzéséhez. A miniatűr hatás
beállításait időlegesen eltüntetheti a
kijelzőről, illetve felnagyíthatja a monitoron látható képet a pontos
élességállítás érdekében a X (T) gomb megnyomásával. A
miniatűr hatás kijelző visszaállításához nyomja meg a W (S)
gombot.
3 Jelenítse meg a beállításokat.
A miniatűr hatás beállításainak
megjelenítéséhez nyomja meg az J
gombot.
47
4 Végezze el a beállításokat.
A 4 vagy a 2 gomb megnyomásával adja
meg az élességállításra kiválasztott terület
tájolását, majd nyomja meg a 1 vagy a 3
gombot a szélesség beállításához.
5 Nyomja meg az J gombot.
A művelet befejezése után nyomja meg az
J gombot a kilépéshez. A keresős
fényképezés folytatásához nyomja meg az
a gombot.
48
❚❚ u Kiválasztott szín
1 Válassza az élő nézetet.
Nyomja meg az a gombot. Az objektíven
át látható kép megjelenik a monitoron.
a gomb
2 Jelenítse meg a beállításokat.
A kiválasztott szín beállításainak
megjelenítéséhez nyomja meg az J
gombot.
3 Válassza ki a kívánt színt.
Kiválasztott szín
Komponáljon meg egy témát a kijelző
közepén megjelenő fehér négyzetben és
nyomja meg a 1 gombot a téma színének
kiválasztásához, mely megmarad a végső
fényképen (a fényképezőgép nehezen
észlelheti a telítetlen színeket; válasszon
telített színt). A X (T) gomb
megnyomásával ráközelíthet a kijelző
közepére a pontosabb színválasztáshoz. Kicsinyítéshez nyomja meg
a W (S) gombot.
49
4 Válasszon színtartományt.
Színtartomány
Nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot a
végső fényképen megjelenő hasonló
színárnyalatok tartományának
növeléséhez vagy csökkentéséhez. 1 és 7
közé eső értéket válasszon; felhívjuk a
figyelmét arra, hogy a magasabb értékek
más színek színárnyalatait is
tartalmazhatják.
5 Válasszon további színeket.
További színek
kiválasztásához forgassa el a fő
vezérlőtárcsát a kijelző felső
részén található három
színdoboz egyikének
kijelöléséhez, majd egy másik
szín kiválasztásához ismételje
meg a 3. és 4. lépést. Szükség esetén ismételje meg a harmadik
színhez is. Egy adott szín kijelölésének visszavonásához nyomja meg
a O (Q) gombot. Valamennyi szín eltávolításához nyomja meg és
tartsa lenyomva a O (Q) gombot. A megjelenő megerősítő
párbeszédablakban válassza az Igen lehetőséget.
6 Nyomja meg az J gombot.
A művelet befejezése után nyomja meg az
J gombot a kilépéshez. Fényképezés
közben csak a kiválasztott színárnyalatok
rögzülnek színesként; az összes többi
fekete-fehérben lesz rögzítve. A keresős
fényképezés folytatásához nyomja meg az
a gombot.
50
P, S, A és M mód
A P, S, A és M módok különböző mértékű záridő- és
rekeszvezérlést nyújtanak.
Mód
P
S
A
M
Leírás
Programozott automatikus (0 52): A fényképezőgép beállítja a záridőt és a
rekeszt az optimális expozíció eléréséhez. Gyors felvételekhez ajánlott,
illetve olyan helyzetekben, amikor csak kevés idő áll rendelkezésre a
fényképezőgép beállításainak elvégzéséhez.
Záridő-előválasztásos automatikus (0 53): A felhasználó adja meg a záridőt;
a fényképezőgép pedig kiválasztja a legjobb eredményt biztosító
rekeszt. Használja a mozgás kimerevítéséhez vagy elmosódottá
tételéhez.
Rekesz-előválasztásos automatikus (0 54): A felhasználó adja meg a rekeszt;
a fényképezőgép pedig kiválasztja a legjobb eredményt biztosító
záridőt. Akkor használja, ha a hátteret elmosódottá, vagy az előteret és
a hátteret egyaránt élessé akarja tenni.
Kézi (0 56): Mind a záridőt, mind a rekeszt a felhasználó adja meg.
Hosszú időtartamú expozícióhoz állítsa a záridőt a hosszú expozíció
(A) vagy az időzített (%) lehetőségek egyikére.
A Objektív típusok
Ha rekeszállító gyűrűvel ellátott CPU objektívet használ (0 307), a rekeszállító
gyűrűt a minimális rekesz beállításnál (legmagasabb f-értéknél) rögzítse. A G és E
típusú objektíveken nincs rekeszállító gyűrű.
Nem-CPU objektívek kizárólag A (rekesz-előválasztásos automatikus) és M (kézi)
módban használhatók, ilyenkor a rekesz csak a rekeszállító gyűrű segítségével
állítható. Bármely más mód választása letiltja a kioldógomb működését. További
információkért lásd a „Kompatibilis objektívek” című részt (0 304).
51
P:Programozott automatikus
Ebben a módban a fényképezőgép a beépített program szerint
automatikusan állítja a záridőt és a rekeszt, hogy a legtöbb helyzetben
optimális expozíciót biztosítson.
A Rugalmas program
P módban a záridő és a rekeszérték különféle
kombinációi választhatók ki bekapcsolt
fénymérők mellett a fő vezérlőtárcsa
elforgatásával („rugalmas program”). Forgassa a
tárcsát jobbra, így nagy rekeszértékek (kis fértékek) érhetők el, amelyekkel elmosódottá
tehetők a háttérrészletek, vagy rövid záridők
állíthatók be, amelyek „kimerevítik” a mozgást.
Forgassa a tárcsát balra, így kis rekeszértékek
(magas f-értékek) érhetők el, amelyekkel
növelhető a mélységélesség, vagy hosszú záridők
állíthatók be, amelyek elmosódottá teszik a
mozgást. Az összes kombináció azonos
expozíciót eredményez. A rugalmas program
működése alatt a kijelzőn megjelenik a rugalmas
program jelzése (O vagy E). A záridő és a rekesz
alapbeállításainak visszaállításához forgassa a fő
vezérlőtárcsát, míg eltűnik a kijelzés, válasszon
egy másik módot vagy kapcsolja ki a
fényképezőgépet.
Fő vezérlőtárcsa
Kereső
Monitor
52
S:Záridő-előválasztásos automatikus
Záridő-előválasztásos automatikus módban a felhasználó választja ki a
záridőt és a fényképezőgép ez alapján határozza meg az optimális
expozícióhoz szükséges rekeszértéket.
A záridő kiválasztásához forgassa el a fő
vezérlőtárcsát a fénymérők bekapcsolt
állapotában. A záridő „v” értékre, vagy
30 mp és 1/8000 mp közötti értékekre állítható.
Fő vezérlőtárcsa
Funkciókijelző
Monitor
A Lásd még
A 343. oldalon olvashat arról, hogy mi a teendő, ha villogó „A” vagy „%”
jelzés jelenik meg a záridő kijelzőkön.
53
A: Rekesz-előválasztásos automatikus
Rekesz-előválasztásos automatikus módban megválaszthatja a
szükséges rekeszt, miközben a fényképezőgép automatikusan kiválasztja
az optimális expozíciót biztosító záridőt.
A fénymérők bekapcsolt állapotában a
segédtárcsa elforgatásával választhat
rekeszértéket az objektívhez tartozó minimális
és maximális értékek közül.
Segédtárcsa
Funkciókijelző
Monitor
A Nem-CPU objektívek (0 308)
A rekeszértéket az objektív rekeszállító gyűrűjével
állítsa be. Ha nem-CPU objektív használata esetén
megadta az objektív legnagyobb rekeszéhez
tartozó értéket a beállítás menü Nem-CPU
objektív adatai elemében (0 224), az aktuális férték a legközelebbi teljes lépésre kerekítve
megjelenik a kijelzőn. Ellenkező esetben a rekesz
kijelzői csak a lépések számát jelenítik meg (F, a maximális rekesz FA formában
jelenik meg) és az f-értéket a rekeszállító gyűrűről kell leolvasni.
54
A A mélységélesség ellenőrzése (keresős fényképezés)
A rekeszérték hatásának ellenőrzéséhez nyomja le
és tartsa lenyomva a Pv gombot. Az objektív a
fényképezőgép által kiválasztott (P és S módban),
illetve a felhasználó által megadott (A és M
módban) rekeszértékre áll, így a mélységélesség
ellenőrizhető a keresőben.
Pv gomb
A e5 Egyéni beállítás – Modellfény (keresős fényképezés; 0 284)
Ez a beállítás szabályozza, hogy a beépített vaku és a Nikon Kreatív Megvilágítási
Rendszert (CLS; 0 311) támogató külső vakuk adjanak-e ki modellfényt a Pv
gomb megnyomásakor.
55
M: Kézi
Kézi expozíciós módban a záridőt és a rekeszértéket egyaránt a
felhasználó állítja be. A fénymérők bekapcsolt állapotában forgassa el a
fő vezérlőtárcsát a záridő, a segédtárcsát pedig a rekeszérték
kiválasztásához. A záridő „v” értékre, vagy 30 mp és 1/8000 mp közötti
értékekre állítható, illetve a zár tetszőleges ideig nyitva tartható hosszú
időtartamú expozíciók esetén (A vagy %, 0 58). A rekesz az
objektív által megengedett legkisebb és legnagyobb érték között
állítható. Az expozíció ellenőrzéséhez használja az expozíció jelzőket.
Segédtárcsa
Rekesz
Záridő
Fő vezérlőtárcsa
A AF Micro NIKKOR objektívek
Külső fénymérő használatánál az expozíciós arányt csak akkor kell figyelembe
venni, ha a rekeszértéket az objektív rekeszállító gyűrűjével állítja be.
56
A Az expozíció jelzők
A „hosszú expozíció” vagy „időzített” beállítástól eltérő záridő használata esetén
az expozíció jelzők mutatják, ha a fénykép a jelenlegi beállítások mellett alulvagy túlexponált lenne. A b2 Egyéni beállításban (Exp.vez. fényérték fokozatai,
0 278) megadott beállítástól függően az alul- vagy túlexponáltság mértéke
1/3 Fé vagy 1/2 Fé lépésekben jelenik meg. A fénymérő rendszer határértékeinek
túllépése esetén az expozíció jelzők, valamint a záridő (P és A módban) és/vagy a
rekesz (P és S módban) kijelzése villog.
A b2 Egyéni beállítás értéke 1/3 lépés
Optimális expozíció
Alulexponált 1/3 Fé-vel
Túlexponált 2 Fé-vel
Funkciókijelző
Kereső (keresős
fényképezés)
Monitor
(élő nézet)
A Lásd még
Az expozíció jelzők megfordítására (a negatív értékek a jobb, a pozitív értékek a
bal oldalon jelenjenek meg) vonatkozó információkat lásd az f8 Egyéni
beállításban (Fordított kijelzők, 0 286).
57
Hosszú időtartamú expozíciók (csak M módban)
Válassza a következő záridőket a mozgó
fényeket, csillagokat, éjszakai jelenetet vagy
tűzijátékot megörökítő, hosszú időtartamú
expozíciókhoz.
• Hosszú expozíció (A): A zár nyitva marad,
amíg a kioldógombot lenyomva tartja. Az
Expozíció hossza: 35 mp
elmosódottság megelőzése érdekében
Rekesz: f/25
használjon állványt, külön megvásárolható
vezeték nélküli távvezérlőt (0 160, 319)
vagy vezetékes távkioldót (0 319).
• Időzített (%): Indítsa az expozíciót a fényképezőgép, a külön
megvásárolható távvezérlő, vezetékes távkioldó vagy vezeték nélküli
távvezérlő kioldógombjának megnyomásával. A zár addig marad
nyitva, míg másodszor le nem nyomja a gombot.
Mielőtt továbblépne, rögzítse a fényképezőgépet állványra, vagy
helyezze stabil, sík felületre. Annak megakadályozására, hogy a keresőn
át bejutó fény megjelenjen a fényképen vagy befolyásolja az expozíciót,
távolítsa el a gumi szemkagylót és takarja le a keresőt a
fényképezőgéphez mellékelt keresősapkával (0 70). A hosszú
expozícióval készített fényképeken zaj (fényes pontok, véletlenszerűen
elhelyezkedő fényes képpontok vagy köd) jelentkezhet. A fényes pontok
és a köd előfordulása csökkenthető a fényképezés menü (0 271)
Hosszú expozíció zajcsökk. menüpontja Be elemének kiválasztásával.
58
❚❚ Hosszú expozíció
1 Forgassa a módválasztó
Módválasztó tárcsa
tárcsát M állásba.
2 Válasszon záridőt.
A fénymérők bekapcsolt állapotában forgassa el a fő vezérlőtárcsát a
„hosszú expozíció” (A) záridő kiválasztásához.
Fő vezérlőtárcsa
Funkciókijelző
Monitor
3 Készítse el a fényképet.
Élességállítás után nyomja le teljesen a kioldógombot a
fényképezőgépen, a külön megvásárolható vezeték nélküli
távvezérlőn vagy vezetékes távkioldón. Az expozíció elkészültét
követően emelje fel az ujját a kioldógombról.
59
❚❚ Időzített
1 Forgassa a módválasztó
Módválasztó tárcsa
tárcsát M állásba.
2 Válasszon záridőt.
A fénymérők bekapcsolt állapotában forgassa el a fő vezérlőtárcsát
balra az „időzített” (%) záridő kiválasztásához.
Fő vezérlőtárcsa
Funkciókijelző
Monitor
3 Nyissa ki a zárat.
Élességállítás után nyomja le teljesen a kioldógombot a
fényképezőgépen, a külön megvásárolható távvezérlőn, vezetékes
távkioldón vagy vezeték nélküli távvezérlőn.
4 Csukja be a zárat.
Ismételje meg a 3. lépésben elvégzett műveletet.
60
A ML-L3 távvezérlők
Amennyiben ML-L3 távvezérlőt használ, válasszon távvezérlő módot
(Késleltetett távkioldás, Gyorsreagálású távkioldás vagy Távoli
tükörfelcsapás) a fényképezés menü Távvezérlő mód (ML-L3) menüpontjában
(0 156). Vegye figyelembe, hogy ha ML-L3 távvezérlőt használ, a képek akkor is
„Időzített” módban készülnek, ha „Hosszú expozíció”/A lehetőséget
választott záridőnek. Az expozíció a távvezérlő kioldógombjának lenyomásakor
kezdődik, és 30 perc elteltével vagy a gomb újbóli lenyomásakor ér véget.
61
Felhasználói beállítások: U1 és U2 mód
A gyakran használt beállításokat hozzárendelheti a módválasztó tárcsa
U1 és U2 állásához.
Felhasználói beállítások mentése
1 Válassza ki a kívánt módot.
Módválasztó tárcsa
Forgassa a módválasztó
tárcsát a kívánt módba.
2 Módosítsa a beállításokat.
Módosítsa kívánság szerint a rugalmas programot (P mód), a záridőt
(S és M mód), a rekeszt (A és M mód), az expozíció- és
vakukompenzációt, a vaku módot, az élességpontot, a fénymérést,
az automatikus élességállítást, az AF mező módokat, a
sorozatkészítést, valamint a fényképezés, a videofelvétel és az Egyéni
beállítások menü elemeit.
A Felhasználói beállítások
Az alábbi elemek nem menthetők el U1 és U2 beállításba.
Fényképezés menü:
• Fényképezés menü visszaállít.
• Tárolási mappa
• Képterület
• A Picture Control kezelése
• Távvezérlő mód (ML-L3)
• Többszörös expozíció
• Időzített felvételkészítés
62
Videofelvétel menü:
• Videofelvétel menü visszaállít.
• Képterület
• A Picture Control kezelése
• Időzített fényképezés
3 Válassza a Felhasználói beáll. mentése
lehetőséget.
A menük megjelenítéséhez nyomja meg a
G gombot. Jelölje ki a beállítás menü
Felhasználói beáll. mentése lehetőségét,
majd nyomja meg a 2 gombot.
G gomb
4 Válassza a Mentés U1 beállításban vagy
a Mentés U2 beállításban menüpontot.
Jelölje ki a Mentés U1 beállításban vagy
Mentés U2 beállításban lehetőségek
egyikét, majd nyomja meg a 2 gombot.
5 Mentse el a felhasználói beállításokat.
A Beállítások mentése menüpont
kijelölésével és az J gomb
megnyomásával társítsa az 1. és 2.
lépésben kiválasztott beállításokat a
módválasztó tárcsa 4. lépésben
kiválasztott állásához.
63
Felhasználói beállítások előhívása
Egyszerűen forgassa a
Módválasztó tárcsa
módválasztó tárcsát U1 állásba a
Mentés U1 beállításban
menüponthoz társított, illetve U2
állásba a Mentés U2 beállításban
menüponthoz társított beállítások
előhívásához.
64
Felhasználói beállítások visszaállítása
Az U1 és U2 állás alapértékeinek visszaállításához:
1 Válassza a Felh. beállítások
visszaállítása lehetőséget.
A menük megjelenítéséhez nyomja meg a
G gombot. Jelölje ki a beállítás menü
Felh. beállítások visszaállítása
lehetőségét, majd nyomja meg a 2
gombot.
G gomb
2 Válassza az U1 visszaállítása vagy az U2
visszaállítása lehetőséget.
Jelölje ki az U1 visszaállítása vagy az U2
visszaállítása lehetőségek egyikét, majd
nyomja meg a 2 gombot.
3 Állítsa vissza a felhasználói beállításokat.
Jelölje ki a Visszaállítás elemet, és nyomja
meg az J gombot.
65
Kioldási mód
Kioldási mód választása
Kioldási mód választásához nyomja le a
kioldási módválasztó tárcsa zárjának kioldóját,
és forgassa a kioldási módválasztó tárcsát a
kívánt beállításra.
Mód
S
CL
CH
Q
E
MUP
66
Leírás
Egyképes: A fényképezőgép a kioldógomb minden egyes lenyomásakor
egy képet készít.
Lassú sorozatfelvétel: A kioldógomb nyomva tartása közben a
fényképezőgép a d2 Egyéni beállításban (Lassú sorozatfelvétel, 0 67,
280) megadott fényképezési sebességgel készít fényképeket. Felhívjuk a
figyelmét arra, hogy a vaku villanása esetén csak egy fénykép készül.
Gyors sorozatfelvétel: A kioldógomb nyomva tartása közben a
fényképezőgép a 67. oldalon megadott fényképezési sebességgel készít
fényképeket. Aktív témákhoz használja. Felhívjuk a figyelmét arra, hogy
a vaku villanása esetén csak egy fénykép készül.
Halk kioldás: Ugyanaz, mint egyképes módban, kivéve, hogy a tükör nem
kattan vissza a helyére, amíg a kioldógombot teljesen lenyomva tartja,
így időzítheti a tükör visszacsapódásakor hallható kattanást, amely
halkabb, mint egyképes módban. Ezenfelül hangjelzés sem hallatszik, a
d1 Egyéni beállításban (Hangjelzés; 0 280) kiválasztott értéktől
függetlenül.
Önkioldó: Készítsen képeket önkioldóval (0 69).
Tükörfelcsapás: Használja ezt a módot a fényképezőgép rázkódásának
minimalizálásához telefotó vagy közelkép típusú fényképezéskor, illetve
olyan helyzetekben, amikor a fényképezőgép legkisebb elmozdulása is a
kép elmosódottságát eredményezheti (0 71).
Képtovábbítási sebesség
A (lassú és gyors) sorozatfelvétel fényképezési sebessége a képterület
beállításhoz megadott lehetőségtől függően (0 73), illetve NEF (RAW)
képminőség esetén a NEF (RAW) bitmélységtől függően (0 80) változó.
Az alábbi táblázat ismerteti a fényképezési sebesség hozzávetőleges
értékeit, amelyek mérése a következő feltételek mellett történt: teljesen
feltöltött EN-EL15 akkumulátor, folyamatos motoros AF, kézi vagy
záridő-előválasztásos automatikus expozíció, 1/250 mp vagy gyorsabb
záridő, a többi beállítás alapértéken.
Képterület
DX (24 × 16)
1,3× (18 × 12)
Képminőség
JPEG/12 bites NEF (RAW)
14 bites NEF (RAW)
JPEG/12 bites NEF (RAW)
14 bites NEF (RAW)
Képtovábbítás hozzávetőleges
sebessége
CL
CH
1–6 kép/mp
6 kép/mp
1–5 kép/mp
5 kép/mp
7 kép/mp
1–6 kép/mp
6 kép/mp
A fényképezési sebesség csökkenhet rendkívül alacsony rekeszérték
(magas f-érték) vagy lassú záridő, (VR objektívekkel elérhető)
rázkódáscsökkentés vagy automatikus ISO érzékenység szabályozás
(0 102) használata, vagy alacsony akkumulátor-töltöttségi szint esetén,
illetve ha nem-CPU objektívet csatlakoztatott, vagy a Rekeszállító
gyűrű beállítást választotta az f5 Egyéni beállítás (Vezérlőtárcsák
testreszab.) > Rekeszbeállítás (0 285) menüpontjában. Élő nézetben
a maximális fényképezési sebesség 3,7 kép/mp.
67
A Az átmeneti tároló
A fényképezőgép átmeneti tárolója ideiglenes tárolási lehetőséget nyújt, hogy a
fényképek memóriakártyára írása közben is folytatni lehessen a fényképezést. A
fényképezési sebesség csökken, ha a tároló megtelik (tAA).
Az aktuális beállításokkal az átmeneti tárolóban tárolható felvételek becsült
számát az expozíció számláló kijelzője mutatja, amíg lenyomva tartja a
kioldógombot. Az alábbi illusztrációkon a kijelzés azt mutatja, hogy a tárolóban
még körülbelül 42 kép számára van hely.
Amíg tart a fényképek mentése a memóriakártyára, a kártyaművelet jelzőfénye
világít. A fényképezés körülményeitől és a memóriakártya teljesítményétől
függően a felvétel néhány másodperctől néhány percig is eltarthat. Ne távolítsa
el a memóriakártyát és ne vegye ki az áramforrást, illetve ne válassza le a
fényképezőgépet az áramforrásról, míg a kártyaművelet jelzőfénye ki nem alszik. Ha
kikapcsolja a fényképezőgépet, mialatt adat maradt a tárolóban, a tápforrás nem
kapcsol ki, míg a tárolóban lévő összes kép rögzítve nem lesz. Ha az akkumulátor
lemerül, miközben képek maradtak az átmeneti tárolóban, a kioldógomb nem
használható és a képeket a memóriakártyára másolja a fényképezőgép.
A Élő nézet
Amennyiben élő nézet során folyamatos kioldási módot használ, a kioldógomb
lenyomásakor az objektíven át látható kép helyett fényképek jelennek meg a
képernyőn.
A Lásd még
Az egy sorozatban készíthető felvételek maximális számának kiválasztásáról a d3
Egyéni beállításnál (Sorozatf. legnagyobb képsz., 0 280) tájékozódhat. Az egy
sorozatban készíthető felvételek számáról szóló információkat lásd a 380.
oldalon.
68
Önkioldó mód (E)
Az önkioldó a fényképezőgép rázkódásának csökkentéséhez vagy
önarcképek készítéséhez használható.
1 Rögzítse a fényképezőgépet állványra.
Erősítse fel a fényképezőgépet állványra vagy helyezze stabil, sík
felületre.
2 Válassza az önkioldó módot.
Nyomja le a kioldási
módválasztó tárcsa zárjának
kioldóját és forgassa a kioldási
módválasztó tárcsát E állásba.
Kioldási módválasztó tárcsa
3 Komponálja meg a képet és állítsa be az élességet.
Az önkioldó nem használható, ha a fényképezőgép
egyszeri motoros AF használatával nem képes beállítani
az élességet, valamint minden olyan esetben, amikor a
zárat nem lehet kioldani.
4 Indítsa el az időzítőt.
Az időzítő indításához nyomja
le teljesen a kioldógombot. Az
önkioldó jelzőfény villogni
kezd. Két másodperccel a
fénykép elkészítése előtt az önkioldó jelzőfény abbahagyja a
villogást. A zár kb. tíz másodperccel az időzítő elindulása után
oldódik ki.
Ha a kép elkészítése előtt szeretné kikapcsolni az önkioldót, fordítsa a
kioldási módválasztó tárcsát másik állásba.
69
A A kereső kitakarása
Ha úgy készít fényképeket, hogy a szeme nincs a keresőn, vegye le a gumi
szemkagylót (q) és helyezze fel a mellékelt keresősapkát az ábrán látható
módon (w). Ez megakadályozza, hogy a keresőn keresztül érkező fény
megjelenjen a fényképeken vagy zavarja az expozíciót. A gumi szemkagyló
eltávolítása közben tartsa stabilan a fényképezőgépet.
Gumi szemkagyló
Keresősapka
D A beépített vaku használata
Mielőtt vakuval fényképezne olyan módban, amelyhez a vakut kézzel kell
felnyitni, nyomja meg a M (Y) gombot a vaku felemeléséhez, és várja meg, hogy
a vaku készenléti jelzőfénye (M) megjelenjen a kijelzőn (0 146). A fényképezés
megszakad, ha a vaku az önkioldó elindítása után nyílik fel. Felhívjuk a figyelmét
arra, hogy vaku használata esetén csak egyetlen fénykép készül, függetlenül az
expozíciók c3 Egyéni beállításban (Önkioldó; 0 279) megadott számától.
A Lásd még
Az önkioldó időtartamának, a készítendő felvételek számának és a felvételek
közötti időtartamnak a kiválasztásáról a c3 Egyéni beállításban (Önkioldó,
0 279) tájékozódhat. Az önkioldó használatakor hallható hangjelzés
szabályozására vonatkozó információkért lásd a d1 Egyéni beállítást
(Hangjelzés; 0 280).
70
Tükörfelcsapás mód (MUP)
Válassza ezt a módot, ha szeretné minimalizálni a tükör felemelése során
a fényképezőgép bemozdulása miatt keletkező elmosódottságot.
Tükörfelcsapás mód használatához nyomja meg a kioldási módválasztó
tárcsa zárjának kioldóját és forgassa a tárcsát MUP (tükörfelcsapás)
állásba.
Kioldási módválasztó tárcsa zárjának kioldója
Kioldási módválasztó tárcsa
Miután a kioldógomb félig történő lenyomásával beállította az élességet
és az expozíciót, nyomja le teljesen a kioldógombot. A kereső vagy a
monitor kikapcsol; keresős fényképezés esetén a tükör felemelkedik. A
kép elkészítéséhez ismét nyomja le teljesen a kioldógombot. A
felvételkészítés végeztével folytatódik az élő nézet vagy (keresős
fényképezés esetén) leereszkedik a tükör.
D Tükörfelcsapás
Felemelt tükörrel nem lehet képeket komponálni a keresőben, illetve az
automatikus élességállítás és a fénymérés nem használható.
A Tükörfelcsapás mód
Automatikusan készül egy kép, ha a tükör felemelése után kb. 30 másodpercig
nem végez műveletet.
71
A Az elmosódottság megakadályozása
A fényképezőgép mozgásából adódó elmosódottság elkerülése érdekében
óvatosan nyomja le a kioldógombot, vagy használjon külön megvásárolható
vezetékes távkioldót (0 319). A 156. oldalon tájékozódhat arról, hogy miként
használhat külön megvásárolható ML-L3 távvezérlőt tükörfelcsapásos
fényképezéshez. Állvány használata javasolt.
72
Képrögzítési beállítások
Képterület
Válasszon képterületet a DX (24 × 16) és az 1,3× (18 × 12) lehetőségek
közül.
Beállítás
a
DX (24 × 16)
Z
1,3× (18 × 12)
Leírás
A készülék a képek rögzítéséhez 23,5 × 15,6 mm-es
képterületet használ (DX-formátum).
A készülék 18,8 × 12,5 mm-es képterületen rögzíti a képeket,
így objektívcsere nélkül is telefotó hatást érhet el. Ezzel a
beállítással a fényképezőgép sorozatfelvétel esetén
másodpercenként több képet tud rögzíteni (0 67).
Kereső kijelzései
DX képterülettel (24 × 16)
készült kép
1,3× (18 × 12)
képterület-beállítással készült kép
73
A Képterület
A kiválasztott beállítás megjelenik a kijelzőn.
Információs kijelző
Felvételi mód kijelző
A A kereső kijelzései
1,3×-os DX-kivágás esetén a kereső kijelzései a
jobb oldali ábra szerint alakulnak. 1,3×-os DXkivágás kiválasztása esetén s ikon jelenik meg a
keresőben.
1,3×-os DX-kivágás
A Lásd még
A 168. oldalon tájékozódhat arról, hogy milyen kivágások állnak rendelkezésre,
amikor az élő nézet választót 1 állásba forgatja. A különböző képterületbeállításokkal tárolható fényképek számára vonatkozó információkért lásd a 380.
oldalt.
74
A képterület beállítható a fényképezés és a videofelvétel menü
Képterület menüpontjában, vagy egy vezérlőgomb megnyomásával és
az egyik vezérlőtárcsa elforgatásával.
❚❚ A képterület menü
1 Válassza a Képterület menüpontot.
A fényképezés vagy a videofelvétel
menüben jelölje ki a Képterület
menüpontot, és nyomja meg a 2 gombot.
2 Módosítsa a beállításokat.
Válassza ki a kívánt lehetőséget, majd
nyomja meg az J gombot. A kiválasztott
kivágás megjelenik a keresőben (0 74).
A Képméret
A képméret a kiválasztott képterülettől függően eltérő (0 81).
75
❚❚ A fényképezőgép vezérlői
Keresős fényképezés során a képterületet az Fn gomb és a vezérlőtárcsák
használatával is megadhatja.
1 Társítsa a képterület-választást a fényképezőgép egyik
vezérlőjéhez.
Az Egyéni beállítások menüben rendelje a Képterület kiválasztása
lehetőséget „Megnyomás + vezérlőtárcsák” beállításként a
fényképezőgép egyik vezérlőjéhez. A képterület választása
hozzárendelhető az Fn gombhoz (f2 Egyéni beállítás, Fn gomb
kiosztása, 0 284), a Pv gombhoz (f3 Egyéni beállítás, Ellenőrző
gomb kiosztása, 0 285) vagy az A AE-L/AF-L gombhoz (f4 Egyéni
beállítás, AE-L/AF-L gomb kiosztása, 0 285).
2 Használja a kiválasztott vezérlő gombot a képterület
kiválasztásához.
A képterület kiválasztásához
nyomja le a választott
vezérlőgombot és forgassa el a
fő vezérlőtárcsát vagy a
segédtárcsát, amíg a kívánt
kivágás meg nem jelenik a
keresőben (0 74).
A képterülethez jelenleg
kiválasztott beállítás a képterület
megjelenítésére szolgáló vezérlőgomb
megnyomásával megtekinthető a
funkciókijelzőn, a keresőben vagy az
információs kijelzőn.
76
Fn gomb
Fő vezérlőtárcsa
Képminőség és képméret
A képminőség és a képméret együttesen határozzák meg, mennyi
helyet foglal el egy-egy kép a memóriakártyán. A nagyobb, jobb
minőségű képek nagyobb méretekben nyomtathatók ki, viszont több
memóriát is igényelnek, ezért az ilyen képekből kevesebb tárolható a
memóriakártyán (0 380).
Képminőség
Válassza ki a fájlformátumot és a tömörítési arányt (képminőséget).
Beállítás
Fájltípus
NEF (RAW)
NEF
JPEG finom
JPEG normál
JPEG
JPEG alap
NEF (RAW) +
JPEG finom
NEF (RAW) +
JPEG normál
NEF (RAW) +
JPEG alap
NEF/
JPEG
Leírás
A nyers adatok a képérzékelőből további
feldolgozás nélkül kerülnek a memóriakártyára. A
beállításokat, mint például a fehéregyensúly és a
kontraszt értékét, módosíthatja a fénykép
elkészítése után.
Körülbelül 1 : 4 tömörítési arányú JPEG képeket
készít (finom képminőség). *
Körülbelül 1 : 8 tömörítési arányú JPEG képeket
készít (normál képminőség). *
Körülbelül 1 : 16 tömörítési arányú JPEG képeket
készít (alap képminőség). *
A készülék két képet rögzít: egy NEF (RAW) képet és
egy finom minőségű JPEG képet.
A készülék két képet rögzít: egy NEF (RAW) képet és
egy normál minőségű JPEG képet.
A készülék két képet rögzít: egy NEF (RAW) képet és
egy alap minőségű JPEG képet.
* Fájlméret elsődlegessége beállítást választott a JPEG tömörítés menüpontban. A
tömörítési arány csupán becsült érték; a tényleges arány az ISO érzékenységtől és a rögzített jelenettől
függően változik.
77
A képminőséget úgy állíthatja be, hogy megnyomja a X (T) gombot
és a fő vezérlőtárcsát addig forgatja, amíg a kívánt beállítás megjelenik
az információs kijelzőn.
X (T) gomb
Fő vezérlőtárcsa
Információs kijelző
A NEF (RAW) képek
A kiválasztott képméret-beállítás nem befolyásolja a NEF (RAW) képek méretét. A
NEF (RAW) képekről JPEG másolatok készíthetők a Capture NX-D vagy más
szoftverek segítségével, illetve a retusálás menü NEF (RAW) feldolgozás
menüpontjával (0 295).
A NEF + JPEG
Ha egy behelyezett memóriakártyával tekint meg NEF (RAW) + JPEG
formátumban készült képeket a fényképezőgépen, akkor csak a JPEG képek
jelennek meg. Ha mindkét példányt ugyanarra a memóriakártyára mentette,
akkor a kép törlésekor mindkettő törlődik. Ha a JPEG másolatot külön
memóriakártyára mentette a 2. fogl.ban levő kártya haszn. > RAW 1. foglalat
- JPEG 2. fogl. beállítással, akkor a JPEG másolat törlése nem érinti a NEF (RAW)
képet.
78
A + NEF (RAW)
Amennyiben a + NEF (RAW) beállítást rendelte hozzá az Fn gombhoz az f2
Egyéni beállítás (Fn gomb kiosztása, 0 284) > Megnyomás elemében,
miközben JPEG beállítást adott meg képminőségnek, az Fn gomb megnyomását
követően készített fényképről egy NEF (RAW) másolatot is rögzít a készülék (az
eredeti képminőség visszaáll, amint felengedi a kioldógombot). Ha NEF (RAW)
másolat rögzítése nélkül kíván kilépni, nyomja meg ismét az Fn gombot.
A A fényképezés menü
A képminőség a fényképezés menü Képminőség menüpontjának használatával
is állítható (0 268).
79
❚❚ JPEG tömörítés
A JPEG képek tömörítési típusának kiválasztásához jelölje ki a
fényképezés menü JPEG tömörítés elemét, és nyomja meg a 2
gombot.
O
P
Beállítás
Fájlméret
elsődlegessége
Leírás
A készülék a képeket nagyjából azonos méretűre
tömöríti.
Optimális képminőség. A fájlméret a kép tartalmától
Optimális minőség
függően változik.
❚❚ Típus
A NEF (RAW) képek tömörítési típusának kiválasztásához jelölje ki a
fényképezés menü NEF (RAW) rögzítés > Típus elemét, és nyomja meg
a 2 gombot.
Beállítás
N
Veszteségmentes
tömörített
O
Tömörített
Leírás
A NEF képeket egy megfordítható algoritmussal
tömöríti, ami 20–40%-kal csökkenti a fájl méretét,
miközben nincs hatással a képminőségre.
A NEF képeket egy nem megfordítható algoritmussal
tömöríti, ami 35–55%-kal csökkenti a fájl méretét,
miközben alig van hatással a képminőségre.
❚❚ NEF (RAW) bitmélység
A NEF (RAW) képek bitmélységének kiválasztásához jelölje ki a
fényképezés menü NEF (RAW) rögzítés > NEF (RAW) bitmélység
elemét, és nyomja meg a 2 gombot.
Beállítás
80
Leírás
q
12 bites
A NEF (RAW) képek 12 bites bitmélységgel rögzülnek.
r
14 bites
A NEF (RAW) képek 14 bites bitmélységgel rögzülnek,
amely nagyobb fájlméretet eredményez a 12 bites
bitmélységnél, de nő a rögzített színadatok mennyisége.
Képméret
A képméret képpontban van megadva. Választhat a # Nagy,
$ Közepes vagy % Kicsi lehetőségek közül (a képméret a Képterület
menüpontban megadott beállítástól függően változó, 0 73):
Képterület
DX (24 × 16)
1,3× (18 × 12)
Beállítás
Nagy
Közepes
Kicsi
Nagy
Közepes
Kicsi
Méret (képpont)
6 000 × 4 000
4 496 × 3 000
2 992 × 2 000
4 800 × 3 200
3 600 × 2 400
2 400 × 1 600
Nyomtatási méret (cm) *
50,8 × 33,9
38,1 × 25,4
25,3 × 16,9
40,6 × 27,1
30,5 × 20,3
20,3 × 13,5
* Hozzávetőleges méret 300 dpi felbontással történő nyomtatás esetén. A hüvelykben (inch) megadott
nyomtatási képméret megegyezik a képpontokban megadott képméret elosztva a nyomtató dots per inchben megadott felbontásával (dpi (hüvelykenkénti pontok száma); 1 hüvelyk = körülbelül 2,54 cm).
A képméretet úgy állíthatja be, hogy megnyomja a X (T) gombot és
a segédtárcsát addig forgatja, amíg a kívánt beállítás megjelenik az
információs kijelzőn.
X (T) gomb
Segédtárcsa
Információs kijelző
A A fényképezés menü
A képméret a fényképezés menü Képméret menüpontjának használatával is
állítható (0 269).
81
Két memóriakártya használata
Ha két memóriakártya van a fényképezőgépben, a fényképezés menü
2. fogl.ban levő kártya haszn. elemében megadhatja a 2. foglalatban
lévő kártya szerepét. Válasszon a következő lehetőségek közül:
Túlcsordulás (a 2. foglalatban lévő kártyát csak akkor használja, ha az 1.
foglalatba helyezett kártya megtelt), Biztonsági másolat (valamennyi
képet rögzíti az 1. és a 2. foglalatban lévő kártyára is) és RAW 1. foglalat
- JPEG 2. fogl. (ua. mint a Biztonsági másolat esetében, azzal a
különbséggel, hogy a NEF/RAW + JPEG beállítással rögzített
fényképekből a NEF/RAW példányok csak az 1. foglalatban, a JPEG
példányok pedig csak a 2. foglalatban lévő kártyára lesznek elmentve).
A „Biztonsági másolat” és „RAW 1. foglalat - JPEG 2. fogl.”
A fényképezőgép a kevesebb memóriával rendelkező kártyára menthető
felvételek számát jelzi ki. Ha bármelyik memóriakártya megtelik, az exponálás
nem lehetséges.
A Videók rögzítése
Ha két memóriakártya van a fényképezőgépben, a videofelvétel menü Cél
menüpontjában megadható, hogy melyik foglalatot használja videók
rögzítésére (0 273).
82
Élességállítás
Az élesség automatikusan (lásd alább), vagy kézzel (0 97) állítható be. A
felhasználó is megválaszthatja az élességpontot az automatikus vagy a
kézi élességállításhoz (0 89), vagy használhatja az élességrögzítést, ha
újra akarja komponálni a képet élességállítás után (0 93).
Automatikus élességállítás
Az automatikus élességállítás
használatához forgassa az
élességállítási módválasztót AF
állásba.
Élességállítási módválasztó
Automatikus élességállítási mód
Keresős fényképezés során a következő automatikus élességállítási
módok választhatók:
Mód
AF-A
AF-S
AF-C
Leírás
Automatikus motoros AF: A fényképezőgép automatikusan az egyszeri
motoros automatikus élességállítást választja ki mozdulatlan témáknál,
és a folyamatos motoros automatikus élességállítást mozgó témáknál.
Egyszeri motoros AF: Mozdulatlan témákhoz. Az élesség rögzül, amikor a
kioldógombot félig lenyomja. Alapértelmezett beállítások esetén a zár
csak akkor oldható ki, ha az élességjelzés (I) megjelenik a kijelzőn
(élesség prioritás; 0 276).
Folyamatos motoros AF: Mozgó témákhoz. A fényképezőgép mindaddig
folyamatosan állítja az élességet, amíg a kioldógombot félig lenyomja; ha
a téma mozog, a fényképezőgép bekapcsolja a prediktív élességkövetést
(0 85) a téma végső távolságának megjóslásához, és szükség esetén
módosítja az élességet. Az alapbeállításoknál a zár kioldható attól
függetlenül, hogy a téma fókuszban van-e vagy sem (kioldás prioritás;
0 276).
83
Élő nézetben a következő automatikus élességállítási módok
választhatók:
Mód
AF-S
AF-F
Leírás
Egyszeri motoros AF: Mozdulatlan témákhoz. Az élesség rögzül, amikor a
kioldógombot félig lenyomja.
Állandó motoros AF: Mozgó témákhoz. A fényképezőgép mindaddig
folyamatosan állítja az élességet, amíg a kioldógombot le nem nyomja. Az
élesség rögzül, amikor a kioldógombot félig lenyomja.
Automatikus élességállítási mód
kiválasztásához nyomja meg az AF
mód gombot és forgassa el a fő
vezérlőtárcsát mindaddig, amíg a
kívánt beállítás megjelenik a
kijelzőn.
AF mód gomb
Funkciókijelző
Kereső
84
Monitor
Fő vezérlőtárcsa
A Prediktív élességkövetés (keresős fényképezés)
AF-C módban, vagy ha folyamatos motoros automatikus élességállítást választott
AF-A módban, a fényképezőgép prediktív élességkövetést használ, ha a téma
közeledik a fényképezőgép felé vagy távolodik tőle, miközben félig lenyomva
tartja a kioldógombot. Így a fényképezőgép követni tudja az élességet azáltal,
hogy megjósolja a témának a zárkioldás pillanatában elfoglalt helyzetét.
A Lásd még
Az élesség prioritás folyamatos motoros AF módban való használatáról az a1
Egyéni beállítás (AF-C prioritás kiválasztása, 0 276) résznél talál információt. A
kioldás prioritás egyszeri motoros AF módban való használatáról az a2 Egyéni
beállítás (AF-S prioritás kiválasztása, 0 276) résznél talál információt. Az
élességállítási mód segédtárcsával való kiválasztásáról az f5 Egyéni beállítás
(Vezérlőtárcsák testreszab.) > Tárcsák felcserélése menüpontjában
tájékozódhat (0 285).
85
AF mező mód
Az AF mező mód határozza meg azt, hogy a fényképezőgép
automatikus élességállítás során hogyan választ élességpontot. A
következő lehetőségek választhatók keresős fényképezés során:
• Egypontos AF: Válassza ki az élességpontot a 89. oldalon leírtaknak
megfelelően; a fényképezőgép csak a kiválasztott élességpontban levő
témára állít élességet. Mozdulatlan témákhoz alkalmazza.
• Dinamikus AF mező: Válassza ki az élességpontot a 89. oldalon leírtaknak
megfelelően. AF-A és AF-C élességállítási módban a fényképezőgép a
környező élességpontokról szerzett információk alapján fogja
beállítani az élességet, ha a fényképezendő téma hirtelen elmozdul a
kiválasztott pontból. Az élességpontok száma a kiválasztott módtól
függően változik:
- 9 pontos dinamikus AF mező: Akkor válassza, ha a fénykép
megkomponálásához elegendő idő áll a rendelkezésére, illetve ha
kiszámíthatóan mozgó témákat (például futókat vagy pályán haladó
versenyautókat) fényképez.
- 21 pontos dinamikus AF mező: Akkor válassza, ha a fotózni kívánt téma
kiszámíthatatlanul mozog (pl. futballmérkőzés játékosai).
- 51 pontos dinamikus AF mező: Akkor válassza, ha a fotózni kívánt téma
nagyon gyorsan mozog, és a komponálásnál nehézkes a kereső
használata (például repülő madarak fényképezésekor).
86
• 3D követés: Válassza ki az élességpontot a 89. oldalon leírtaknak
megfelelően. AF-A és AF-C élességállítási módban a fényképezőgép
követi azokat a témákat, amelyek elmozdulnak a kiválasztott
élességpontból, és a körülményeknek megfelelően új élességpontokat
választ. Akkor alkalmazza, ha kiszámíthatatlanul az egyik oldalról a
másikra mozgó témák esetében (pl. teniszjátékosoknál) gyorsan kell
megkomponálni a képet. Ha a téma a keresőn kívülre kerül, engedje fel
a kioldógombot és komponálja meg a képet a keresőben úgy, hogy a
téma a kiválasztott élességpontban legyen.
• Automatikus AF mező: A fényképezőgép
automatikusan érzékeli a témát és kiválasztja
az élességpontot (portré esetén a
fényképezőgép a fejlett témafelismerésnek
köszönhetően képes megkülönböztetni a
témát a háttértől). A fényképezőgép
röviddel az élesség beállítása után kijelöli az
aktív élességpontokat; AF-C módban, vagy ha folyamatos motoros
automatikus élességállítást választott AF-A módban, a fő élességpont
akkor is kijelölve marad, amikor a többi élességpont már kikapcsolt.
A 3D követés
Ha félig lenyomja a kioldógombot, a fényképezőgép eltárolja az élességpont
környezetében levő színeket. Következésképpen a 3D követés nem biztos, hogy
a kívánt eredményt hozza a háttérhez hasonló színű, vagy olyan témáknál,
amelyek nagyon kis területét foglalják el a keretnek.
87
Élő nézetben a következő AF mező módok választhatók:
• ! Arc-prioritásos AF: Használata portrékhoz
ajánlott. A fényképezőgép automatikusan
érzékeli a portrétémákat, és rájuk állítja az
élességet; a kiválasztott témát kettős sárga
keret jelzi (több arc érzékelése esetén a
fényképezőgép a legközelebbi arcra állítja az
élességet, másik arc kiválasztásához
használja a választógombot). Ha a fényképezőgép már nem képes
érzékelni a témát (például azért, mert a portréalany elfordította az
arcát), a keret nem jelenik meg.
• $ Széles mezős AF: Használata kézben tartott
géppel készített tájképekhez és egyéb, nem
portré témákhoz ajánlott.
• % Normál mezős AF: Használatával a keretben
lévő kiválasztott pontra hajszálpontosan
beállíthatja az élességet. Állvány használata
ajánlott.
88
• & Témakövető AF: A választógomb
segítségével helyezze az élességpontot a
témára, majd a témakövetés elindításához
nyomja meg az J gombot. Az élességpont
követi a kiválasztott témát, amint az
keresztülhalad a képen. A témakövetés
befejezéséhez nyomja meg újból az J
gombot. A fényképezőgép lehet, hogy nem képes gyorsan mozgó, a
keretből kilépő vagy más tárgyak által takart, szemmel láthatóan
változó méretű, színű vagy fényerejű, illetve túl kicsi, túl nagy, túl
fényes, túl sötét vagy a háttérhez hasonló színű és fényerejű téma
követésére.
A Az élességpont kézi kiválasztása
Az élességpontot a választógomb
segítségével választhatja ki.
Amennyiben az élességmezőválasztógomb zárját L állásba
forgatja, a kézi élességpont-választás
nem használható.
Élességmező-választógomb zár
89
AF mező mód kiválasztásához
nyomja meg az AF mód gombot és
forgassa el a segédtárcsát
mindaddig, amíg a kívánt beállítás
megjelenik a kijelzőn.
AF mód gomb
Funkciókijelző
Kereső
Segédtárcsa
Monitor
A AF mező mód (keresős fényképezés)
Az AF mező mód megjelenik a keresőben és a funkciókijelzőn.
AF mező mód
Funkciókijelző
Kereső
Egypontos AF
9 pontos dinamikus AF mező *
21 pontos dinamikus AF mező *
51 pontos dinamikus AF mező *
3D követés
Automatikus AF mező
* Csak az aktív élességpont látszik a keresőben. A többi élességpont információt szolgáltat az
élességállításhoz.
90
D Automatikus élességállítás használata élő nézetben
AF-S objektívet használjon. Más objektív, vagy telekonverter használatával
esetleg nem érhető el a kívánt eredmény. Élő nézetben lassabb az automatikus
élességállítás, és a monitor kivilágosodhat vagy elsötétedhet élességállítás
közben. Az élességpont esetenként akkor is zöld színben jelenhet meg, ha a
fényképezőgép nem tudja beállítani az élességet. Előfordulhat, hogy a
fényképezőgép nem tud élességet állítani az alábbi helyzetekben:
• A téma a kép hosszanti élével párhuzamos vonalakat tartalmaz
• A téma kontrasztja gyenge
• Az élességpontban lévő téma élesen eltérő fényerejű területeket tartalmaz,
vagy a témát reflektorfény, neonfényreklám, illetve fényerejét változtató egyéb
fényforrás világítja meg
• Vibrálás vagy sávosodás jelenik meg fénycsöves, higany- vagy
nátriumgőzlámpás, vagy ezekhez hasonló megvilágítás esetén
• Kereszt (csillag) szűrőt vagy más különleges szűrőt használ
• A téma nem tölti ki az élességpontot
• A témát szabályosan ismétlődő geometrikus mintázat jellemzi (pl. egy
felhőkarcoló redőny- vagy ablaksora)
• A téma mozgásban van
A Élességpont-választás
Témakövető AF mód kivételével az J gombnak az élességpont-választás során
történő megnyomásával kiválasztja a középső élességpontot. Témakövető AF
módban az J gomb megnyomásával elindítja a témakövetést. Az élességpont
kézi kiválasztása nem használható automatikus AF mező módban, valamint
akkor, ha élő nézet során arc-prioritásos AF módban a készülék arcot érzékel.
91
A Lásd még
Keresős fényképezés: Arról, hogy az élességpont mikor legyen megvilágítva, lásd az
a5 Egyéni beállítás (Élességpontok kijelzése) > Élességpontok megvilágítása
elemét (0 277). Arról, hogy miként állíthatja az élességpont-választást
„görgetés” értékre, az a6 Egyéni beállításban (Élességpont görgetése, 0 277)
tájékozódhat. A választógombbal kiválasztható élességpontok számának
meghatározásához lásd az a7 Egyéni beállítást (Élességpontok száma, 0 277).
A függőleges és a vízszintes tájoláshoz eltérő élességpontokat adhat meg, az
erre vonatkozó információkat lásd az a8 Egyéni beállításban (Pontok tárolása
tájolás szerint, 0 277).
Keresős fényképezés/élő nézet: Az AF mező mód fő vezérlőtárcsával történő
kiválasztásáról az f5 Egyéni beállítás (Vezérlőtárcsák testreszab.) > Tárcsák
felcserélése (0 285) menüpontjában tájékozódhat.
92
Élességrögzítés
Az élességrögzítéssel az élességállítást követően módosítható a
kompozíció, így olyan képek is készíthetők, amelyek végleges
kompozíciójában a téma nem valamelyik élességponton belül
helyezkedik el. Ha a fényképezőgép automatikus élességállítás
használatával nem képes élességet állítani (0 96), az élességrögzítés
használható a fénykép újrakomponálására, miután az eredetivel azonos
távolságban lévő másik témára élességet állított. Az élességrögzítés
akkor a leghatékonyabb, ha nem az automatikus AF mező beállítást
választja az AF mező módban (0 86).
1 Állítsa be az élességet.
Helyezze a témát a kiválasztott élességpontba, és
nyomja le félig a kioldógombot az élességállítás
indításához. Ellenőrizze, hogy az élességjelzés (I)
megjelent-e a keresőben (keresős fényképezés) vagy az
élességpont zöldre váltott-e (élő nézet).
Keresős fényképezés
Élő nézet
93
2 Rögzítse az élességet.
AF-A és AF-C élességállítási mód (keresős
fényképezés): Miközben félig lenyomva
tartja a kioldógombot (q), nyomja meg az
A AE-L/AF-L gombot (w) az élesség
rögzítéséhez. Az élesség mindaddig
rögzül, amíg az A AE-L/AF-L gombot
lenyomva tartja, még akkor is, ha később
felemeli az ujját a kioldógombról.
Kioldógomb
A AE-L/AF-L gomb
AF-S (keresős fényképezés) és élő nézet: Az élesség automatikusan rögzül
és mindaddig rögzítve marad, amíg fel nem engedi a kioldógombot.
Az élességet az A AE-L/AF-L gomb megnyomásával is rögzítheti (lásd
fent).
94
3 Komponálja újra a fényképet és készítse el a felvételt.
Az élesség a felvételek készítése között rögzítve marad,
ha a kioldógombot félig lenyomva tartja (AF-S és élő
nézet), vagy nyomva tartja az A AE-L/AF-L gombot, ezáltal
egymás után több fényképet is készíthet azonos
élességbeállítással.
Keresős fényképezés
Élő nézet
Az élességrögzítés használatakor ne módosítsa a fényképezőgép és a
téma közötti távolságot. Ha a téma elmozdul, állítsa be újra az élességet
az új távolságnak megfelelően.
A Lásd még
Amennyiben a 2. lépésben leírtak szerint az A AE-L/AF-L gombot lenyomva tartja,
azzal rögzíti az expozíciót is (0 107). Az A AE-L/AF-L gomb funkciójának
kiválasztásáról lásd az f4 Egyéni beállítást (AE-L/AF-L gomb kiosztása, 0 285).
95
A Az automatikus élességállítás használata
Az alább felsorolt körülmények között az automatikus élességállítás nem
működik megfelelően. Előfordulhat, hogy a fényképezőgép zárja nem old ki, ha a
fényképezőgép a felsorolt körülmények között nem tud élességet állítani, illetve
megtörténhet, hogy az élességjelzés (I) megjelenik, a fényképezőgép pedig
hangjelzést ad, és engedélyezi az exponálást akkor is, amikor a téma nem éles.
Ilyen esetekben kézzel állítsa be az élességet (0 97), vagy használja az
élességrögzítést (0 93) egy ugyanolyan távolságra lévő másik témára állítva az
élességet, majd komponálja újra a fényképet.
A téma és a háttér között nagyon kicsi a kontraszt, szinte
egybeolvadnak.
Példa: A téma és a háttér azonos színű.
A élességpontban több különböző távolságban levő tárgy
található.
Példa: Ketrecben levő téma.
A téma túlnyomórészt szabályos geometrikus mintázatból
áll.
Példa: Egy felhőkarcoló zsalui vagy ablaksorai.
Az élességpont erősen eltérő fényerejű területeket
tartalmaz.
Példa: A téma félig árnyékban van.
A háttérben lévő tárgyak nagyobbnak látszanak, mint a
téma.
Példa: A képen a fotótéma mögött egy épület látható.
A téma sok apró részletet tartalmaz.
Példa: Virágmező, vagy olyan témák, amelyek
kisméretűek vagy szinte mindenhol ugyanolyan a
fényerősségük.
96
Kézi élességállítás
A kézi élességállítást az automatikus élességállítást nem támogató
objektívekkel (nem AF NIKKOR objektívekkel) használhatja, vagy olyan
esetben, ha az automatikus élességállítás nem a kívánt eredményt hozza
létre (0 96).
• AF objektívek: Állítsa az objektív
Élességállítási módválasztó
élességállítási mód kapcsolóját
(ha van) és a fényképezőgép
élességállítási módválasztóját M
állásba.
D AF objektívek
Ne használjon AF objektíveket az objektív élességállítási mód kapcsolóját M
állásba, és a fényképezőgép élességállítási módválasztóját AF állásba állítva.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása károsíthatja a fényképezőgépet
vagy az objektívet. Ez nem vonatkozik az AF-S objektívekre, amelyek úgy is
használhatók M módban, ha a fényképezőgép élességállítási módválasztóját
nem állította M állásba.
• Kézi élességállítású objektívek: Állítson kézzel élességet.
Kézi élességállításhoz forgassa addig az
objektív élességállító gyűrűjét, amíg a téma
éles nem lesz. Fényképek bármikor
készíthetők, függetlenül attól, hogy a kép élese vagy sem.
97
❚❚ Az elektronikus távolságmérő (keresős fényképezés)
A keresőben látható élességjelzővel
ellenőrizhető, hogy a kiválasztott
élességpontban levő téma éles-e (az 51
élességpont közül bármelyik választható).
Miután a témát a kiválasztott élességpontba
helyezte, nyomja le félig a kioldógombot, és
forgassa el az objektív élességállító gyűrűjét,
amíg meg nem jelenik az élességjelzés (I). Felhívjuk figyelmét, hogy a
96. oldalon felsorolt témák esetén az élességjelzés esetleg akkor is
megjelenhet, ha a téma valójában nem éles; a felvétel elkészítése előtt
ellenőrizze az élességet a keresőben. Az elektronikus távolságmérő és a
külön megvásárolható AF-S/AF-I telekonverterek együttes használatára
vonatkozó információkat lásd a 307. oldalon.
A Képsík pozíció
A téma és a fényképezőgép közötti távolságot
a képsíknak a gépvázon látható jelzésétől (E)
kell mérni. Az objektív bajonett pereme és a
képsík közötti távolság 46,5 mm.
46,5 mm
Képsík jelzése
A Élő nézet
Élő nézetben a pontos élességállítás érdekében a
X (T) gomb megnyomásával kinagyíthatja a
képet (0 38).
X (T) gomb
98
ISO érzékenység
A fényképezőgép fényérzékenysége a rendelkezésre álló fény
mennyiségének függvényében módosítható. Válasszon az ISO 100 és
ISO 25 600 közötti beállítások közül 1/3 Fé-nek megfelelő lépésközökkel.
Az automatikus, a motívumprogram és a speciális hatás módok AUTO
beállítást is kínálnak, amelynek révén a fényképezőgép a
fényviszonyokhoz igazodva, automatikusan állítja az ISO érzékenységet.
Az ISO 51 200-nak megfelelő Hi FF1 és az ISO 102 400-nak megfelelő Hi
FF2 beállítás szintén használható, de az ezekkel a beállításokkal készített
képek monokróm felvételként kerülnek rögzítésre, a fényképezés menü
Picture Control beállítása > Monokróm menüpontjának aktuális
értékei szerint (0 130). Minél nagyobb az ISO érzékenység, annál
kevesebb fény elég az expozícióhoz, ami rövidebb záridő vagy kisebb
rekeszérték használatát teszi lehetővé.
Módok
P, S, A, M
%
Beállítások
100–25 600; Hi FF1 és Hi FF2
Automatikus
Egyéb fényképezési
Automatikus; 100–25 600
módok
99
Az ISO érzékenység módosításához
nyomja meg a W (S) gombot és
forgassa el a fő vezérlőtárcsát
mindaddig, amíg a kívánt beállítás
megjelenik a kijelzőn.
W (S) gomb
Fő vezérlőtárcsa
Funkciókijelző
Kereső
Információs kijelző
A A fényképezés menü
Az ISO érzékenység a fényképezés menüben is módosítható. A fényképek ISO
érzékenységének módosításához a fényképezés menüben válassza az ISO
érzékenység beállítása elemet (0 271).
A Élő nézet
Élő nézetben a kiválasztott érték megjelenik a monitoron.
100
❚❚ Hi FF1/Hi FF2
P, S, A és M módban a Hi FF1 és a Hi FF2
beállítást a fényképezés menü ISO
érzékenység beállítása (0 271) > ISO
érzékenység menüpontjában választhatja ki.
A Hi ISO elérése a vezérlőtárcsával
Amennyiben az ISO érzékenység beállítása > Hi ISO elérése a
vezérlőtárcsával menüpont Be lehetőségét választotta (0 271), a Hi FF1 és a Hi
FF2 beállítást kiválaszthatja a W (S) gomb megnyomásával és a fő
vezérlőtárcsa elforgatásával. Amennyiben a Hi ISO elérése a vezérlőtárcsával
menüpont Ki lehetőségét választja miközben Hi FF1 vagy Hi FF2 beállítás van
érvényben, a fő vezérlőtárcsa elforgatása nem végez műveletet, de az ISO
érzékenységet a menükben továbbra is módosíthatja.
A A Hi FF1 és a Hi FF2 beállítás használatának korlátozása
A Hi FF1 vagy a Hi FF2 beállítás az alábbi korlátozásokkal használható:
• A Hi FF1 vagy a Hi FF2 beállítás kiválasztása esetén a képminőség és a képméret
nem módosítható. A NEF (RAW) képminőséggel készített fényképek finom
minőségű JPEG képként kerülnek rögzítésre. NEF (RAW) + JPEG beállítás
kiválasztása esetén a készülék csak a JPEG képet rögzíti.
• Az ISO érzékenység automatikus szabályozása (0 102), az Aktív D-Lighting
(0 139), a HDR (0 141), a többszörös expozíció (0 211) és a videofelvétel
időzített fényképezése (0 171) nem használható.
A Lásd még
Az ISO érzékenység lépésközének megadására vonatkozó információkat lásd a
b1 Egyéni beállításnál (ISO érzékenység lépésköze; 0 278). Az ISO érzékenység
értékének a W (S) gomb megnyomása nélküli megváltoztatására vonatkozó
információkat lásd a d8 Egyéni beállításban (Egyszerű ISO; 0 281). Nagy ISO
érzékenységnél zajcsökkentésre a fényképezés és a videofelvétel menü Nagy
ISO zajcsökkentése menüpontja használható, lásd a 271. és a 275. oldalt.
101
Automatikus ISO érzékenység szabályozás
(kizárólag P, S, A és M módban)
Ha a fényképezés menü ISO érzékenység beállítása > Autom. ISO érz.
szabályozás pontjának Be lehetőségét választotta, a fényképezőgép
automatikusan módosítja az ISO érzékenységet, ha a felhasználó által
megadott értékkel nem érhető el optimális expozíció (az ISO
érzékenység vaku használata esetén megfelelően módosul).
1 Válassza az Autom. ISO érz. szabályozás
menüpontot.
A fényképezés menüben válassza az ISO
érzékenység beállítása elemet, jelölje ki
az Autom. ISO érz. szabályozás
lehetőséget, majd nyomja meg a 2
gombot.
2 Válassza a Be lehetőséget.
Jelölje ki a Be lehetőséget és nyomja meg
az J gombot (ha a Ki lehetőséget
választja, az ISO érzékenység a felhasználó
által választott értéken rögzül).
102
3 Módosítsa a beállításokat.
Az automatikus ISO érzékenység
maximális értéke megadható a
Legnagyobb érzékenység használatával
(vegye figyelembe, hogy ha a felhasználó
által kiválasztott ISO érzékenység
magasabb a Legnagyobb érzékenység
értékénél, akkor a felhasználó által megadott érték kerül
alkalmazásra). P és A módban az érzékenység csak akkor kerül
módosításra, ha a Leghosszabb záridő beállításhoz megadott érték
alulexponáltságot eredményezne (1/4000–30 mp vagy Automatikus; S
és M módban az ISO érzékenység úgy módosul, hogy a felhasználó
által megadott záridővel együtt optimális expozíciót
eredményezzen). Ha Automatikus lehetőséget választott, a
fényképezőgép az objektív gyújtótávolsága alapján választja ki a
leghosszabb záridőt. A művelet befejezése után nyomja meg az J
gombot a kilépéshez.
Amennyiben a Be lehetőséget választotta, a
kijelzőn ISO AUTO jelzés jelenik meg. Ha az
érzékenység a felhasználó által beállított
értékhez képest megváltozott, akkor a jelzés
villog, a módosított érték pedig megjelenik a
funkciókijelzőn.
A Élő nézet
Élő nézetben az ISO érzékenység automatikus szabályozásának jelzője
megjelenik a monitoron.
103
A Leghosszabb záridő
Az automatikus záridő-választás finomhangolásához jelölje ki az Automatikus
lehetőséget, és nyomja meg a 2 gombot: például telefotó objektíveknél az
elmosódás csökkentése érdekében az automatikusan választott értéknél
rövidebb időt használhat. Felhívjuk a figyelmét arra, hogy az Automatikus
beállítás csak CPU objektív esetén használható; amennyiben az objektív
adatainak megadása nélkül használ nem-CPU objektívet, a leghosszabb záridő
1/30 mp értéken rögzül. Előfordulhat, hogy a záridő hosszabb lesz a megadott
leghosszabb záridőnél, ha a Legnagyobb érzékenység menüpontban beállított
ISO érzékenységgel nem biztosítható az optimális expozíció.
A Automatikus ISO érzékenység szabályozás
Vaku használata esetén a leghosszabb záridő a Leghosszabb záridő
menüpontban megadott értékre áll, kivéve, ha ez az érték rövidebb az e1 Egyéni
beállításban (Vakuszinkron sebessége, 0 282) meghatározott értéknél, vagy
hosszabb az e2 Egyéni beállításban (Vakus záridő, 0 283) megadott értéknél.
Ebben az esetben ugyanis az e2 Egyéni beállításban megadott érték kerül
alkalmazásra. Felhívjuk figyelmét, hogy az ISO érzékenység automatikusan
növekedhet, ha az ISO érzékenység automatikus szabályozását a hosszú záridős
szinkron vaku módokkal együtt használja (beépített vaku és a 311. oldalon
felsorolt külső vakuk használata esetén), és ezzel esetleg megakadályozza, hogy
a fényképezőgép hosszú záridőt használjon.
A Az automatikus ISO érzékenység szabályozás ki- és bekapcsolása
Az automatikus ISO érzékenység szabályozás ki- vagy bekapcsolható a W (S)
gomb megnyomásával és a segédtárcsa elforgatásával. Ha az automatikus ISO
érzékenység szabályozás be van kapcsolva, ISO AUTO jelzés jelenik meg a kijelzőn.
104
Expozíció
Fénymérés
(kizárólag P, S, A és M módban)
Megadhatja, hogyan állítsa be a fényképezőgép az expozíciót P, S, A és M
módban (egyéb módokban a fényképezőgép automatikusan választ
fénymérési módot).
Beállítás
a
Z
b
Leírás
Mátrix: A legtöbb esetben természetes hatást eredményez. A
fényképezőgép a kép széles területén végez fénymérést, és a
tónuseloszlásnak, a színnek, a kompozíciónak, valamint – G, E vagy D
típusú objektív esetében (0 307) – a távolság információnak
megfelelően állítja be az expozíciót (3D színes mátrixmérés II; egyéb CPU
objektívekkel a fényképezőgép színes mátrixmérés II-t használ, mely
nem tartalmaz 3D távolság információt).
Középre súlyozott: A fényképezőgép az egész képen elvégzi a fénymérést,
de a középső területre helyezi a legnagyobb súlyt (ha CPU objektívet
használ, akkor a keresős fényképezés során alkalmazott terület méretét
megadhatja a b4 Egyéni beállításban (Középre súlyoz. mérőmező,
0 278); ha nem-CPU objektívet használ, a terület megfelel egy 8 mm
átmérőjű körnek). Klasszikus fénymérés portrékhoz; használata akkor
ajánlott, ha 1-szeresnél nagyobb expozíciós tényezőjű (szűrőtényezőjű)
szűrőket használ.
Célpont: A fényképezőgép a fényt az aktuális élességpont körüli körben
méri, ami lehetővé teszi a nem középpontban levő témákra történő
fénymérést (ha nem-CPU objektívet használ vagy automatikus AF mező
beállítás van érvényben, akkor a fényképezőgép a központi
élességponton méri a fényt). Keresős fényképezés esetén a kör átmérője
3,5 mm, vagyis hozzávetőleg a kép 2,5%-a. Biztosítja a téma megfelelő
expozícióját, még akkor is, ha a háttér sokkal fényesebb vagy sötétebb.
105
A fénymérési mód kiválasztásához nyomja meg a Z (Q) gombot és
forgassa el a fő vezérlőtárcsát mindaddig, amíg a kívánt beállítás
megjelenik a kijelzőn.
Z (Q) gomb
Fő vezérlőtárcsa
Funkciókijelző
A Élő nézet
Élő nézetben a kiválasztott beállítás megjelenik a monitoron.
A Nem-CPU objektív adatai
Amennyiben a beállítás menü Nem-CPU objektív adatai menüpontjában
megadja a nem-CPU objektívek gyújtótávolságát és maximális rekeszét (0 225),
a fényképezőgép a mátrixmérés kiválasztásakor színes mátrixmérést használ. A
készülék középre súlyozott fénymérést használ akkor, ha a mátrixmérést
választotta olyan nem-CPU objektívvel, amelynek nem adta meg az adatait.
A Lásd még
A b5 Egyéni beállításban (Optimális exp. finomhangol., 0 278) tájékozódhat
arról, hogy az optimális expozíció érdekében miként módosíthatja külön-külön
az egyes fénymérési módokat.
106
Automatikus expozíció rögzítése
Az automatikus expozíció rögzítésével újrakomponálhatja a
fényképeket a középre súlyozott vagy célpont-fénymérés (0 105)
elvégzése után.
1 Rögzítse az expozíciót.
Helyezze a témát a kiválasztott
élességpontba és nyomja le félig a
kioldógombot. Miután elhelyezte a
témát az élességpontban, az élesség és
az expozíció rögzítéséhez a
kioldógombot félig lenyomva tartva
nyomja meg az A AE-L/AF-L gombot (ha
automatikus élességállítást használ,
ellenőrizze, hogy a fényképezőgép
beállította-e az élességet; 0 34).
Kioldógomb
A AE-L/AF-L gomb
Amíg az expozíció rögzítése érvényben
van, AE-L jelzés jelenik meg a keresőben
és a monitoron.
2 Komponálja újra a képet.
Az A AE-L/AF-L gombot
lenyomva tartva komponálja
újra a képet, és készítse el a
felvételt.
107
A Célpont-fénymérés
Célpont-fénymérésnél az expozíció a kiválasztott élességponton mért értéken
rögzül (0 105).
A A záridő és a rekesz állítása
Rögzített expozíció esetén az alábbi beállítások változtathatók az expozícióhoz
mért érték megváltoztatása nélkül:
Mód
P
S
A
Beállítás
Záridő és rekesz (rugalmas program; 0 52)
Záridő
Rekesz
Felhívjuk a figyelmét arra, hogy amíg az expozíció rögzítése érvényben van, a
fénymérés módját nem lehet megváltoztatni.
A Lásd még
Ha a c1 Egyéni beállítás (Kioldógomb AE-L, 0 279) menüpontban a Be
lehetőséget választja, akkor a fényképezőgép rögzíti az expozíciót, amikor a
kioldógombot félig lenyomja. Az A AE-L/AF-L gomb funkciójának módosításával
kapcsolatban lásd az f4 Egyéni beállítást (AE-L/AF-L gomb kiosztása, 0 285).
108
Expozíciókompenzáció
(kizárólag P, S, A, M, SCENE és % módban)
Az expozíciókompenzációt a fényképezőgép által javasolt
expozícióérték megváltoztatására használhatja, világosabbá vagy
sötétebbé téve a képeket. Középre súlyozott vagy célpont-fényméréssel
együtt használva a leghatékonyabb (0 105). –5 Fé (alulexponált) és
+5 Fé (túlexponált) közötti értéket válasszon 1/3 Fé lépésközökkel.
Általában a pozitív értékek világosabbá, a negatívak sötétebbé teszik a
témát.
–1 Fé
Nincs
expozíciókompenzáció
+1 Fé
Az expozíciókompenzáció értékének
kiválasztásához nyomja meg a E gombot, és
forgassa a fő vezérlőtárcsát mindaddig, amíg a
kívánt érték megjelenik a kijelzőn.
E gomb
Fő vezérlőtárcsa
±0 Fé
–0,3 (–1/3) Fé
+2,0 Fé
109
±0,0-tól eltérő értékek esetén az expozíció
jelzők közepén található 0 villog (P, S, A, SCENE
és % módban), valamint a E gomb
felengedését követően E ikon jelenik meg a
funkciókijelzőn és a keresőben. Az
expozíciókompenzáció aktuális értékét
ellenőrizheti az expozíció jelzőn a E gomb
megnyomásával.
A normál expozíció visszaállításához állítsa az expozíciókompenzáció
értékét ±0-ra. SCENE és % mód kivételével a fényképezőgép kikapcsolása
nem állítja alapértékre az expozíciókompenzációt (SCENE és % módban
az expozíciókompenzáció értéke visszaáll, ha másik módot választ vagy
kikapcsolja a készüléket).
A M mód
M módban az expozíciókompenzáció csak az expozíció jelzőt befolyásolja; a
záridő és a rekesz nem változik.
A Expozíciókompenzáció (élő nézet)
Ha az élő nézet választót C állásba forgatja, az expozíciókompenzáció –5 és
+5 Fé közötti értékre állítható, viszont csak a –3 és +3 közötti értékek hatása
ellenőrizhető a monitoron.
A Lásd még
Az expozíciókompenzáció lépésközeinek kiválasztására vonatkozó
információkat lásd a b2 Egyéni beállításban (Exp.vez. fényérték fokozatai,
0 278). Az expozíciókompenzáció értékének a E gomb megnyomása nélküli
megváltoztatására vonatkozó információkat lásd a b3 Egyéni beállításban
(Egyszerű expozíciókompenz., 0 278). Amikor az előtér megvilágítására vakut
használ, az expozíciókompenzáció hatását a háttérre korlátozhatja, erre
vonatkozólag lásd az e4 Egyéni beállítást (Expozíciókompenz. vakuhoz,
0 283). Az expozíció, a vakuszint, a fehéregyensúly vagy az Aktív D-Lighting
automatikus módosítására vonatkozó információkat lásd a 197. oldalon.
110
Fehéregyensúly
(kizárólag P, S, A és M módban)
A fehéregyensúly biztosítja, hogy a színekre ne legyen hatással a
fényforrás színe. P, S, A és M mód kivételével a fényképezőgép
valamennyi módban automatikusan állítja a fehéregyensúlyt. P, S, A és M
módban a legtöbb fényforráshoz automatikus fehéregyensúly ajánlott,
de szükség esetén a fényforrás típusának megfelelően más értékeket
választhat:
Beállítás
v
J
I
H
N
G
M
K
L
Automatikus
Normál
Meleg színek megőrzése
Izzólámpa
Színhőm. *
3 500–8 000 K
3 000 K
Fénycső
Nátriumgőzlámpák
2 700 K
Meleg, fehér fényű fluoreszk.
3 000 K
Fehér fényű fluoreszkáló
3 700 K
Hideg, fehér fényű fluoreszk.
4 200 K
Nappali, fehér fényű fluoreszk.
5 000 K
Nappali fényű fluoreszkáló
6 500 K
Magas hőmérs. hig.gőzlámpa
7 200 K
Közvetlen napfény
5 200 K
Vaku
5 400 K
Felhős
6 000 K
Árnyék
Színhőmérséklet választása (0 117)
Felhasználói beállítás (0 120)
8 000 K
2 500–10 000 K
—
* Minden érték csak becsült adat és nem tükrözi a finomhangolást (amennyiben alkalmazható).
111
A fehéregyensúly beállításához nyomja meg a L (U) gombot és
forgassa el a fő vezérlőtárcsát mindaddig, amíg a kívánt beállítás
megjelenik a kijelzőn.
L (U) gomb
Fő vezérlőtárcsa
Információs kijelző
A Élő nézet
Élő nézetben a kiválasztott beállítás megjelenik a monitoron.
A A fényképezés és a videofelvétel menü
A fehéregyensúlyt a fényképezés vagy a videofelvétel menü Fehéregyensúly
lehetőségének használatával is beállíthatja (0 269, 274), amelyet a
fehéregyensúly finomhangolására (0 114), vagy a felhasználói fehéregyensúly
mérésére (0 120) is használhat. A Fehéregyensúly menü Automatikus
menüpontjában választhat a Normál és a Meleg színek megőrzése beállítások
közül, az utóbbi megőrzi az izzólámpás megvilágítás meleg színeit, míg a
I Fénycső beállításnál az égőtípus szerint választhat fényforrást. A videofelvétel
menü azonos eleme rendelkezik egy Ugyanaz, mint a fénykép. beállít.
menüponttal, amely a videók fehéregyensúlyát a fényképekével megegyező
értékre állítja.
A Műtermi vakus megvilágítás
Az automatikus fehéregyensúly lehet, hogy nem biztosítja a kívánt eredményt
nagy, műtermi vakuegységek használatakor. Ilyenkor használja a felhasználói
fehéregyensúly beállítást, vagy állítsa a fehéregyensúlyt a Vaku értékre, és
finomhangolással állítsa be a fehéregyensúlyt.
112
A Színhőmérséklet
A fényforrások érzékelt színe a nézőtől és egyéb körülményektől függően
változik. A színhőmérséklet egy fényforrás színének objektív mértékegysége,
meghatározásához azt a hőmérsékletet adják meg, melyre egy tárgyat fel kell
hevíteni az azonos hullámhosszú fény kibocsátásához. A hozzávetőleg 5000–
5500 K színhőmérsékletű fényforrások fehérnek tűnnek, míg az alacsonyabb
színhőmérsékletűek, például az izzólámpák, kissé sárgának vagy vörösnek
látszanak. A magasabb színhőmérsékletű fényforrások kékes árnyalatúnak
látszanak.
„Melegebb” (vörösebb) színek
„Hidegebb” (kékebb) színek
q I (nátriumgőzlámpák): 2 700 K
w J (izzólámpa)/I (meleg, fehér fényű fluoreszkáló): 3 000 K
e I (fehér fényű fluoreszkáló): 3 700 K
r I (hideg, fehér fényű fluoreszkáló): 4 200 K
t I (nappali, fehér fényű fluoreszkáló): 5 000 K
y H (közvetlen napfény): 5 200 K
u N (vaku): 5 400 K
i G (felhős): 6 000 K
o I (nappali fényű fluoreszkáló): 6 500 K
!0 I (magas hőmérsékletű higanygőzlámpa): 7 200 K
!1 M (árnyék): 8 000 K
Megjegyzés: Az adatok csak hozzávetőleges értékek.
113
A fehéregyensúly finomhangolása
K (Színhőmérséklet választása) beállítástól eltérő lehetőség
kiválasztása esetén a fehéregyensúly „finomhangolásával”
kiegyenlítheti a fényforrás színváltozását, vagy szándékosan
színárnyalatot adhat a képnek.
❚❚ A fehéregyensúly menü
A fehéregyensúly fényképezés és videofelvétel menükben való
finomhangolásához válassza a Fehéregyensúly menüpontot, és
kövesse az alábbi lépéseket.
1 Jelenítse meg a finomhangolási
beállításokat.
Jelölje ki a kívánt fehéregyensúlybeállítást, és nyomja meg a 2 gombot (ha
az almenü jelenik meg, válassza ki a kívánt
elemet, és a finomhangolási beállítások
megjelenítéséhez nyomja meg ismét a 2
gombot; a felhasználói fehéregyensúly finomhangolására vonatkozó
információkat lásd a 129. oldalon).
2 Végezze el a fehéregyensúly
finomhangolását.
A választógomb segítségével végezze el a
fehéregyensúly finomhangolását. A
fehéregyensúly finomhangolását a
borostyán (A)–kék (B) tengelyen 0,5-ös
lépésekben, a zöld (G)–bíborvörös (M)
Koordináták
tengelyen pedig 0,25-ös lépésekben
Beállítás
hajthatja végre. A vízszintes (borostyánkék) tengelyen állítható a színhőmérséklet,
míg a függőleges (zöld-bíborvörös) tengely hatása a megfelelő color
compensation (CC, színhőmérséklet-kompenzációs) szűrőkéhez
hasonló. A vízszintes tengely lépésközei nagyjából 5 mirednek, a
függőleges tengely lépésközei kb. 0,05 fénysűrűség egységnek
felelnek meg.
114
3 Nyomja meg az J gombot.
A beállítások elmentéséhez és a fényképezés vagy a videofelvétel
menübe történő visszatéréshez nyomja meg az J gombot.
❚❚ A L (U) gomb
Amennyiben nem a K
(Színhőmérséklet választása)
vagy a L (Felhasználói beállítás)
funkció van érvényben, a L (U)
gomb használható a
fehéregyensúly finomhangolására a
borostyán (A)–kék (B) tengely
L (U) gomb
Segédtárcsa
mentén (0 114; amennyiben L
beállítás mellett kívánja finomra
hangolni a fehéregyensúlyt,
használja a fényképezés vagy a videofelvétel menüt a 129. oldalon
leírtaknak megfelelően). A fehéregyensúly 0,5-ös lépésekben történő
finomhangolásához (egy teljes lépés kb. 5 mirednek felel meg) nyomja
meg a L (U) gombot és forgassa addig a segédtárcsát, amíg a kívánt
érték megjelenik a kijelzőn. A segédtárcsa balra történő elforgatása
növeli a borostyán (A) arányát. A segédtárcsa jobbra történő elforgatása
pedig a kék (B) arányát növeli.
Funkciókijelző
Információs kijelző
A Élő nézet
Élő nézetben a kiválasztott érték megjelenik a monitoron.
115
A Fehéregyensúly finomhangolása
A fehéregyensúly finomhangolásának elvégzése után csillag („E”) jelenik meg a
fehéregyensúly-beállítás mellett a kijelzőn. A finomhangolásra szolgáló
tengelyeken beállítható színhőmérséklet-értékek relatív, nem pedig abszolút
értékek. Ha „meleg” fehéregyensúly beállítást, például J (izzólámpa) választott
ki, és a kurzort a B (kék) irányba mozgatja, valamivel „hidegebb” tónusú
fényképeket készíthet, melyek ténylegesen nem változnak kékes árnyalatúvá.
Információs kijelző
Felvételi mód kijelző
A „Mired”
A színhőmérséklet bármilyen megváltoztatása nagyobb színkülönbséget
eredményez alacsonyabb színhőmérséklet mellett, mint magasabb
színhőmérséklet esetén. Például egy 1000 K mértékű módosítás sokkal nagyobb
színváltozást idéz elő egy 3000 K, mint egy 6000 K színben. A mired, amelyet úgy
kapunk, hogy a színhőmérséklet reciprok értékét megszorozzuk 10 6-nal, olyan
színhőmérsékleti mértékegység, amely ezt a különbséget figyelembe veszi, és
ezért a színhőmérséklet-kompenzáló szűrők mértékegysége. Pl.:
• 4000 K–3000 K (1000 K a különbség) = 83 mired
• 7000 K–6000 K (1000 K a különbség) = 24 mired
A Lásd még
Ha az e6 Egyéni beállításban (Autom. sorozat beáll., 0 284) a Fehéregyensúlysorozat lehetőséget választotta, a fényképezőgép a kioldógomb minden egyes
megnyomásakor több felvételt készít. A fehéregyensúly minden felvételnél
változik, „sorozatba állítva” az aktuálisan beállított fehéregyensúly értéket
(0 202).
116
Színhőmérséklet választása
Az alábbi lépések segítségével választhat színhőmérsékletet, amikor
K (Színhőmérséklet választása) lehetőséget adott meg
fehéregyensúlynak.
D Színhőmérséklet választása
Felhívjuk figyelmét, hogy vakus vagy fénycsöves megvilágításnál nem érhető el
a kívánt eredmény. Ezekhez a fényforrásokhoz válassza a N (Vaku) vagy a
I (Fénycső) beállítást. Egyéb fényforrások esetén készítsen egy próbafelvételt
annak eldöntésére, hogy a kiválasztott érték megfelelő-e.
❚❚ A fehéregyensúly menü
Színhőmérsékletet a fényképezés vagy a videofelvétel menü
Fehéregyensúly menüpontjában választhat. Adja meg a borostyán-kék
és a zöld-bíborvörös tengely értékeit (0 114) az alább leírtak szerint.
1 Válassza a Színhőmérséklet választása
lehetőséget.
Válassza ki a fényképezés vagy a
videofelvétel menü Fehéregyensúly
menüpontját, majd jelölje ki a
Színhőmérséklet választása elemet, és
nyomja meg a 2 gombot.
2 Válasszon értéket a borostyán–kék
tengelyhez.
Nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot a
számjegyek kijelöléséhez, majd nyomja
meg a 1 vagy a 3 gombot a
módosításhoz.
A borostyán (A)–kék (B)
tengely értéke
117
3 Válasszon értéket a zöld–bíborvörös
tengelyhez.
Nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot a G
(zöld) vagy a M (bíborvörös) tengely
kijelöléséhez, majd nyomja meg a 1 vagy
a 3 gombot a kívánt érték
kiválasztásához.
4 Nyomja meg az J gombot.
A módosítások elmentéséhez és a
fényképezés vagy a videofelvétel menübe
történő visszatéréshez nyomja meg az J
gombot. Ha 0-tól eltérő értéket választott a
zöld (G)–bíborvörös (M) tengelyhez, csillag
(„E”) jelzés jelenik meg a K ikon mellett.
118
A zöld (G)–bíborvörös (M)
tengely értéke
❚❚ A L (U) gomb
A K (Színhőmérséklet választása)
lehetőség beállítása esetén a
L (U) gomb megnyomásával
választhat színhőmérsékletet, bár
csak a borostyán (A)–kék (B)
tengelyen. Nyomja le a L (U)
gombot és forgassa el a
L (U) gomb
Segédtárcsa
segédtárcsát mindaddig, míg a
kívánt érték jelenik meg a kijelzőn (a
beállítások miredben vannak
megadva; 0 116). Ha közvetlenül
szeretné megadni a
színhőmérsékletet, nyomja meg a
L (U) gombot, majd nyomja
meg a 4 vagy a 2 gombot a kívánt számjegy kijelöléséhez, a 1 vagy a
3 gombot pedig a módosításhoz.
Funkciókijelző
Információs kijelző
A Élő nézet
Élő nézetben a kiválasztott érték megjelenik a monitoron.
119
Felhasználói beállítás
A felhasználói beállítás segítségével egyedi fehéregyensúly
beállításokat rögzíthet és hívhat elő, amikor vegyes fényviszonyok
között, vagy erőteljes színt adó fényforrásoknál fényképez. A
fényképezőgép legfeljebb hat értéket képes tárolni a fehéregyensúly
felhasználói beállításaihoz, d-1-től d-6-ig. A felhasználói fehéregyensúlyt
kétféle módon állíthatja be:
Módszer
Közvetlen mérés
Másolás egy meglévő
fényképről
Leírás
Egy semleges szürke vagy fehér tárgyat helyezzen olyan
megvilágításba, amelyet a végleges fényképen is
használni kíván, és a fényképezőgép megméri a
fehéregyensúlyt. Élő nézetben a fehéregyensúly
megmérhető a kép egy kiválasztott területén (célpont
fehéregyensúly, 0 124).
A fényképezőgép a fehéregyensúly értékét a
memóriakártyán tárolt fényképről másolja (0 127).
Keresős fényképezés
1 Világítson meg egy referenciatárgyat.
Egy semleges szürke vagy fehér tárgyat helyezzen olyan
megvilágítás alá, amelyet a végleges fényképen is használni kíván.
Műtermi körülmények között a fehéregyensúly méréséhez
használjon szürketáblát referenciatárgyként. Ne feledje, hogy a
fehéregyensúly mérésekor az expozíció automatikusan növekszik
1 Fé-vel; M módban állítsa úgy az expozíciót, hogy az expozíció jelző
±0 értéket mutasson (0 57).
120
2 Állítsa a fehéregyensúlyt L (Felhasználói beállítás) értékre.
Nyomja le a L (U) gombot és forgassa a fő vezérlőtárcsát
mindaddig, míg a L kijelzés megjelenik az információs kijelzőn.
L (U) gomb
Fő vezérlőtárcsa
Információs kijelző
3 Válasszon felhasználói beállítást.
Nyomja le a L (U) gombot és forgassa a segédtárcsát mindaddig,
míg a kívánt felhasználói fehéregyensúly beállítás (d-1-től d-6-ig)
megjelenik az információs kijelzőn.
L (U) gomb
Segédtárcsa
Információs kijelző
A Felhasználói fehéregyensúly mérése (keresős fényképezés)
A felhasználói fehéregyensúly nem mérhető akkor, ha HDR fényképet készít
(0 141), többszörös expozíciót használ (0 211), vagy a g4 Egyéni beállításban
(Kioldógomb kiosztása, 0 288) a Videók rögzítése elemet választotta és az élő
nézet választót 1 állásba forgatta.
121
4 Válassza a közvetlen mérés módot.
Egy pillanatra engedje fel a L (U)
gombot, majd ismét nyomja le
mindaddig, míg a D jelzés villogni
kezd a funkciókijelzőn és a keresőben.
Funkciókijelző
Kereső
5 Mérje meg a fehéregyensúlyt.
A kijelzők pár másodpercig villognak,
ezalatt állítsa be a fényképezőgépet a
referenciatárgyra úgy, hogy az betöltse a
keresőt, majd nyomja le teljesen a
kioldógombot. A fényképezőgép megméri a fehéregyensúly értéket
és eltárolja a 3. lépésben kiválasztott felhasználói beállításban. A
készülék nem rögzít fényképet; a fehéregyensúly akkor is pontosan
lemérhető, ha a fényképezőgép nem állított élességet.
A Védett felhasználói beállítások
Ha az aktuális felhasználói beállítás védett (0 129), 3 vagy Prt jelzés villog a
funkciókijelzőn, a keresőben és az információs kijelzőn, amint megpróbál új
értéket mérni.
122
6 Ellenőrizze az eredményt.
Amennyiben a fényképezőgép meg
tudta mérni a fehéregyensúly értéket,
C jelzés villog a funkciókijelzőn, míg
a keresőben egy villogó a jelzés látszik.
A fényképezés módba való kilépéshez
nyomja le félig a kioldógombot.
Funkciókijelző
Kereső
Ha a megvilágítás túl sötét vagy túl
világos, a fényképezőgép nem biztos,
hogy be tudja mérni a fehéregyensúlyt.
Ilyenkor villogó b a jelzés jelenik meg
a funkciókijelzőn és a keresőben. Nyomja
le félig a kioldógombot az 5. lépéshez
történő visszatéréshez, és mérje meg
ismét a fehéregyensúlyt.
Funkciókijelző
Kereső
D Közvetlen mérési mód
Ha keresős fényképezésnél a kijelzők villogása közben nem végez műveletet, a
közvetlen mérési mód a c2 Egyéni beállításban (Készenléti időzítő, 0 279)
megadott időn belül befejeződik.
A Felhasználói beállítás kiválasztása
A fényképezés és a videofelvétel menüben
található Fehéregyensúly menüpont
Felhasználói beállítás elemének kiválasztásakor
megjelenik a jobb oldali párbeszédablak; jelöljön ki
egy felhasználói beállítást, majd nyomja meg az J
gombot. Amennyiben a kiválasztott felhasználói
beállításhoz jelenleg nem tartozik érték, a
fehéregyensúly a Közvetlen napfény beállítás
értékére, vagyis 5200 K-ra áll.
123
Élő nézet (célpont fehéregyensúly)
Élő nézet során a fehéregyensúlyt megmérheti közvetlenül a keretben
lévő bármely fehér vagy szürke tárgy segítségével.
1 Nyomja meg az a gombot.
A tükör felemelkedik, és az objektíven át
látható kép megjelenik a fényképezőgép
monitorán.
a gomb
2 Állítsa a fehéregyensúlyt L (Felhasználói beállítás) értékre.
Nyomja le a L (U) gombot és forgassa a fő vezérlőtárcsát
mindaddig, míg a L jelzés megjelenik a monitoron.
L (U) gomb
124
Fő vezérlőtárcsa
Monitor
3 Válasszon felhasználói beállítást.
Nyomja le a L (U) gombot és forgassa a segédtárcsát mindaddig,
míg a kívánt felhasználói fehéregyensúly beállítás (d-1-től d-6-ig)
megjelenik a monitoron.
L (U) gomb
Segédtárcsa
Monitor
4 Válassza a közvetlen mérés módot.
Egy pillanatra engedje fel a L (U)
gombot, majd ismét nyomja le mindaddig,
míg a L ikon villogni kezd a monitoron. A
célpont fehéregyensúly célpontja (r)
megjelenik a kiválasztott élességpontban.
Monitor
5 Helyezze a célpontot egy fehér vagy szürke területre.
Amíg a L jelzés villog a kijelzőn, a
választógombbal helyezze a r jelzést a
téma fehér vagy szürke területére. A
célpont pontosabb elhelyezése érdekében
a X (T) gomb megnyomásával
ráközelíthet a körülötte lévő területre.
125
6 Mérje meg a fehéregyensúlyt.
A fehéregyensúly méréséhez nyomja meg
az J gombot, vagy nyomja le teljesen a
kioldógombot. A fehéregyensúly
méréséhez rendelkezésre álló időt a c4
Egyéni beállítás (Monitor kikapcs. késl.
ideje) > Élő nézet eleme (0 279)
határozza meg.
Ha a fényképezőgép nem tudja megmérni
a fehéregyensúlyt, a jobb oldalon látható
üzenet jelenik meg. Válasszon új célpontot
a fehéregyensúlyhoz, és ismételje meg a
műveletet az 5. lépéstől.
7 Lépjen ki a közvetlen mérési módból.
Közvetlen mérési módból a L (U) gomb megnyomásával léphet
ki.
Ha a Felhasználói beállítás lehetőséget
választotta a fényképezés vagy a
videofelvétel menü Fehéregyensúly
pontjában, a felhasználói fehéregyensúly
mérésére használt célpont pozíciója
megjelenik az élő nézetben rögzített
felhasználói beállításokon.
A Felhasználói fehéregyensúly mérése (élő nézet)
A felhasználói fehéregyensúly nem mérhető, ha a Videók rögzítése lehetőséget
választotta a g4 Egyéni beállításban (Kioldógomb kiosztása, 0 288) és az élő
nézet választót 1 állásba forgatta. A felhasználói fehéregyensúly nem állítható
be, ha HDR expozíció van folyamatban (0 141).
126
Felhasználói beállítások kezelése
❚❚ Fehéregyensúly-beállítás másolása fényképről
Kövesse az alábbi lépéseket egy meglévő fénykép fehéregyensúly
értékének a kiválasztott felhasználói beállításba történő másolásához.
1 Válassza a Felhasználói beállítás
menüpontot.
Válassza ki a fényképezés vagy a
videofelvétel menü Fehéregyensúly
menüpontját, majd jelölje ki a
Felhasználói beállítás elemet, és nyomja
meg a 2 gombot.
2 Válasszon ki egy rendeltetési helyet.
Jelölje ki a felhasználói beállítás
rendeltetési helyét (d-1–d-6), és nyomja
meg a W (S) gombot.
W (S) gomb
3 Válassza a Kép kiválasztása lehetőséget.
Jelölje ki a Kép kiválasztása menüpontot,
és nyomja meg a 2 gombot.
127
4 Jelöljön ki egy forrásképet.
Jelölje ki a forrásképet.
5 Másolja át a fehéregyensúly-értéket.
Nyomja meg az J gombot a kijelölt fénykép fehéregyensúly
értékének a kiválasztott felhasználói beállításba történő
másolásához. Ha a kijelölt képhez megjegyzés is tartozik (0 291), a
megjegyzés tartalma is másolásra kerül a kiválasztott felhasználói
beállítás megjegyzés mezőjébe.
A Forráskép választása
A 4. lépésben kijelölt fénykép teljes képes megjelenítéséhez nyomja meg és
tartsa lenyomva a X (T) gombot.
X (T) gomb
128
A Fehéregyensúly felhasználói beállítás kiválasztása
Nyomja meg a 1 gombot a felhasználói
fehéregyensúly aktuális beállításának kijelöléséhez
(d-1–d-6), majd a 2 gomb megnyomásával
válasszon másik felhasználói beállítást.
A A fehéregyensúly felhasználói beállításának
finomhangolása
A kiválasztott felhasználói beállítás
finomhangolása elvégezhető a Finomhangolás
menüpont kiválasztásával, és a fehéregyensúly
114. oldalon leírtak szerinti beállításával.
A Megjegyzés szerkesztése
Amennyiben egy legfeljebb 36 karakterből álló
magyarázó feliratot kíván hozzáadni az aktuális
felhasználói fehéregyensúlyhoz, válassza a
felhasználói fehéregyensúly menü Megjegyzés
szerkesztése menüpontját, és írja be a szöveget a
136. oldalon leírtak szerint.
A Védelem
Az aktuális felhasználói fehéregyensúly beállítás
védelméhez válassza a felhasználói
fehéregyensúly menü Védelem menüpontját,
jelölje ki a Be lehetőséget, és nyomja meg az J
gombot. A védett felhasználói beállítások nem
módosíthatók, továbbá a Finomhangolás és a
Megjegyzés szerkesztése menüpontok sem
használhatók.
129
Képfeldolgozás
Picture Control beállítások (kizárólag P, S, A és M módban)
P, S, A és M módban a felhasználó által választott Picture Control beállítás
határozza meg a fényképek feldolgozási módját (a többi módban a
fényképezőgép automatikusan választ Picture Control beállítást).
Picture Control beállítás kiválasztása
Válasszon a témának vagy a jelenet típusának megfelelő Picture Control
beállítást.
Beállítás
Leírás
Általános képfeldolgozás az egyenletes minőség
biztosításához. Használata a legtöbb helyzetben ajánlott.
Minimális szintű képfeldolgozás a természetes hatás
elérése érdekében. Olyan fényképekhez válassza, amelyek
utófeldolgozást vagy retusálást igényelnek.
A színek javításával élénk, fotónyomatra emlékeztető hatás
érhető el a képeken. Az elsődleges színeket hangsúlyozó
fényképekhez válassza.
Q
Általános
R
Semleges
S
Élénk
T
Monokróm
Monokróm fényképek készítéséhez.
e
Portré
A portrékat a természetes bőrtónus elérése érdekében
dolgozza fel.
f
Tájkép
Vibráló tájképek és városképek készítéséhez.
Egyenletes
Részletek megőrzéséhez a tónusok – csúcsfényektől
árnyékokig terjedő – széles tartományában. Olyan
fényképekhez válassza, amelyek sokrétű utófeldolgozást
vagy retusálást igényelnek.
q
A A videofelvétel menü
A videofelvétel menü Picture Control beállítása eleme rendelkezik egy
Ugyanaz, mint a fénykép. beállít. menüponttal, amely a videók Picture Control
beállítását a fényképekével megegyező értékre állítja.
130
1 Válassza a Picture Control beállítása
menüpontot.
Jelölje ki a fényképezés vagy a
videofelvétel menü Picture Control
beállítása elemét, és nyomja meg a 2
gombot.
2 Válasszon egy Picture Control beállítást.
Jelöljön ki egy Picture Control beállítást és
nyomja meg az J gombot.
A Egyéni Picture Control beállítások
Egyéni Picture Control beállítások a már meglévő Picture Control beállítások
módosításával hozhatók létre a fényképezés vagy a videofelvétel menü A
Picture Control kezelése menüpontjával (0 135). Az Egyéni Picture Control
beállítások elmenthetők a memóriakártyára az azonos modellszámú
fényképezőgépekkel és kompatibilis szoftverekkel történő megosztás céljából
(0 138).
A A Picture Control jelző
A jelenlegi Picture Control beállítás megjelenik a kijelzőn.
Információs kijelző
Felvételi mód kijelző
131
Picture Control beállítások módosítása
A meglévő felhasználói vagy egyéni Picture Control beállítások (0 135)
módosíthatók a jelenetnek vagy a felhasználó kreativitásának
megfelelően. Válassza a beállítások kiegyensúlyozott kombinációját a
Gyorsbeállítás használatával, vagy módosítsa manuálisan az egyes
beállításokat.
1 Válasszon egy Picture Control beállítást.
Jelölje ki a kívánt Picture Control beállítást
a Picture Control listában (0 130), és
nyomja meg a 2 gombot.
2 Módosítsa a beállításokat.
A kívánt beállítás kijelöléséhez nyomja
meg a 1 vagy a 3 gombot, majd válassza
ki a kívánt értéket a 4 vagy a 2 gomb
megnyomásával 1 lépésközzel haladva,
vagy a segédtárcsa elforgatásával 0,25
lépésközzel haladva (0 133). Ismételje a
lépést, amíg nem módosított minden beállítást, vagy válassza a
választógombbal a Gyorsbeállítás lehetőséget egy előre
összeállított beállítás-kombináció kiválasztásához. Az alapértékek a
O (Q) gomb megnyomásával állíthatók vissza.
3 Nyomja meg az J gombot.
A Az eredeti Picture Control beállítások módosítása
A fényképezőgép csillaggal („E”) jelöli azokat a
Picture Control beállításokat, amelyek az
alapértékektől eltérő beállításokat tartalmaznak.
132
❚❚ Picture Control beállítások
Beállítás
Gyorsbeállítás
Kézi beállítások
(valamennyi Picture Control beállításnál)
Élesítés
Tisztaság
Kontraszt
Fényerő
Leírás
Csökkenti vagy növeli a kiválasztott Picture Control
hatását (felhívjuk figyelmét, hogy ezzel felülírja az összes
kézi beállítást). Nem elérhető a Semleges, a Monokróm,
az Egyenletes vagy az egyéni Picture Control
beállításokkal (0 135).
Állítsa be a körvonalak élességét. Válassza az A
lehetőséget a téma típusának megfelelő automatikus
élesítéshez.
Állítsa be manuálisan a tisztaságot, vagy a tisztaság
automatikus beállításához válassza az A értéket. A
jelenettől függően bizonyos beállításoknál árnyékok
jelenhetnek meg a fényes tárgyak, vagy fényudvar a sötét
tárgyak körül. A Tisztaság beállítás videók esetében nem
alkalmazható.
Állítsa be kézzel, vagy válassza az A lehetőséget, és a
fényképezőgép automatikusan beállítja a kontrasztot.
Növelje vagy csökkentse a fényerőt úgy, hogy nem
következik be minőségromlás a fényes vagy árnyékos
területeken.
Kézi beállítások
Kézi beállítások
(csak nem monokróm esetén) (csak monokróm esetén)
Színtelítettség
Szabályozza a színek élénkségét. Válassza az A
lehetőséget a téma típusának megfelelő színtelítettség
automatikus beállításához.
Színárnyalat
Állítsa be a színárnyalatot.
Szűrőeffektusok
A színes szűrők hatását szimulálja monokróm
fényképeken (0 134).
Tónus
Válassza ki a monokróm fényképeken használt
színárnyalatot (0 135).
133
D „A” (Automatikus)
Az automatikus élesítés, tisztaság, kontraszt és színtelítettség eredménye az
expozíciótól és a téma képen belüli elhelyezkedésétől függ. A legjobb eredmény
érdekében használjon G, E vagy D típusú objektívet.
A Váltás az automatikus és a kézi beállítás között
A X (T) gomb megnyomásával válthat az
élesítés, a tisztaság, a kontraszt és a színtelítettség
kézi és automatikus (A) beállítása között.
A Egyéni Picture Control beállítások
Az egyéni Picture Control beállítások szerkesztésének kijelzése ugyanazokat a
beállításokat tartalmazza, mint az alapjául szolgáló, eredeti Picture Control.
A Előző beállítások
A Picture Control beállítási menüjében az
értékkijelzés alatti j jelzés az adott beállítás előző
értékét mutatja. Ezt az értéket referenciaként
használhatja a beállítások módosításakor.
A Szűrőeffektusok (csak Monokróm esetén)
Az ebben a menüben található beállítások a színes szűrők hatását szimulálják
monokróm fényképeken. A következő szűrőeffektusok használhatók:
Y
O
R
G
Beállítás
Leírás
Sárga
A kontraszt erősítése. Tájképek esetén az ég
Narancssárga fényességének tompításához használható. A narancs
kontrasztosabb eredményt ad, mint a sárga, a vörös pedig
Vörös
kontrasztosabbat, mint a narancs.
Zöld
Bőrárnyalatok lágyítása. Portrék esetén használható.
Felhívjuk figyelmét, hogy a Szűrőeffektusok funkcióval erősebb hatás érhető el,
mint a fizikai üvegszűrők használatával.
134
A Tónus (csak Monokróm esetén)
Ha a Tónus menüpont kiválasztásakor megnyomja
a 3 gombot, megjelennek a színtelítettségi
beállítások. A színtelítettség módosításához
nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot. A
színtelítettség nem szabályozható, ha a B&W
(Fekete-fehér) beállítás van kiválasztva.
Egyéni Picture Control beállítások létrehozása
A fényképezőgépen található, előre megadott Picture Control
beállítások módosíthatóak és elmenthetőek egyéni Picture Control
beállításokként.
1 Válassza A Picture Control kezelése
lehetőséget.
Jelölje ki a fényképezés vagy a
videofelvétel menü A Picture Control
kezelése elemét, és nyomja meg a 2
gombot.
2 Válassza a Mentés/szerkesztés
lehetőséget.
Jelölje ki a Mentés/szerkesztés
lehetőséget, és nyomja meg a 2 gombot.
3 Válasszon egy Picture Control beállítást.
Jelöljön ki egy meglévő Picture Control
beállítást és nyomja meg a 2 gombot;
vagy nyomja meg az J gombot, ha
tovább szeretne lépni az 5. lépésre, hogy
további módosítás nélkül mentse a kijelölt
Picture Control beállítás másolatát.
135
4 Szerkessze a kiválasztott Picture Control
beállítást.
További információért lásd a 133. oldalt.
Ha vissza szeretné vonni a módosításokat
és az alapértékektől kívánja újrakezdeni a
műveletet, nyomja meg a O (Q) gombot.
Nyomja meg az J gombot, ha elvégezte a
beállításokat.
5 Válasszon ki egy rendeltetési helyet.
Jelölje ki az egyéni Picture Control beállítás
helyét (C-1 és C-9 között), és nyomja meg a
2 gombot.
6 Adjon nevet a Picture Control
Billentyűzet mező
beállításnak.
Megjelenik a jobb oldalon látható
szövegbeviteli párbeszédpanel.
Alapbeállításként az új Picture Control
elnevezéséhez a meglévő Picture Control
nevéhez egy (automatikusan kiosztott)
kétjegyű számot társít a rendszer;
Név mező
amennyiben az alapbeállítás szerinti
elnevezést kívánja használni, folytassa a 7.
lépéssel. A kurzornak a név mezőben való mozgatásához tartsa
lenyomva a W (S) gombot, és nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot.
Ha a kurzor aktuális helyén új betűt kíván beírni, a választógombbal
jelölje ki a kívánt karaktert a billentyűzet mezőben, majd nyomja
meg az J gombot. A kurzor aktuális helyén lévő karakter törléséhez
nyomja meg a O (Q) gombot.
Az egyéni Picture Control neve legfeljebb tizenkilenc karakter hosszú
lehet. A 19. karakter után bevitt karakterek törlődnek.
136
7 Nyomja meg a X (T) gombot.
A változtatások mentéséhez és a
kilépéshez nyomja meg a X (T)
gombot. Az új Picture Control beállítás
megjelenik a Picture Control listában.
X (T) gomb
A A Picture Control kezelése > Átnevezés
Az egyéni Picture Control beállítások bármikor
átnevezhetők A Picture Control kezelése menü
Átnevezés lehetőségével.
A A Picture Control kezelése > Törlés
Az egyéni Picture Control beállításokat,
amennyiben már nincs szükség rájuk, bármikor
törölheti A Picture Control kezelése menü Törlés
menüpontjának használatával.
A Az eredeti Picture Control ikon
A szerkesztő képernyő jobb felső sarkában egy ikon
jelzi az eredeti felhasználói Picture Control
beállítást, melyből az egyéni Picture Controlt
létrehozta.
Eredeti Picture Control ikon
137
A Egyéni Picture Control beállítások megosztása
A Picture Control kezelése menü Betöltés/
mentés eleme az alábbi beállításokat tartalmazza.
Ezeknek a beállításoknak a használatával az egyéni
Picture Control beállításokat átmásolhatja a
memóriakártyára vagy a memóriakártyáról a
fényképezőgépre (ezek az opciók csak az 1.
foglalatban lévő memóriakártya számára érhetők
el és nem használhatók a 2. foglalatban lévő
kártyával). A memóriakártyára történő másolást követően a Picture Control
beállítások használhatók másik fényképezőgéppel vagy kompatibilis szoftverrel.
• Másolás kártyára: Másolja az egyéni Picture Control beállításokat (C-1 és C-9
között) a fényképezőgépről a memóriakártyára egy kiválasztott helyre (1 és 99
között).
• Másolás fényképezőgépre: Másolja az egyéni Picture Control beállításokat a
memóriakártyáról a fényképezőgép C-1 és C-9 egyéni Picture Control helyeinek
egyikére, majd nevezze el őket tetszése szerint.
• Törlés kártyáról: Törölje a kiválasztott egyéni Picture Control beállításokat a
memóriakártyáról.
138
Csúcsfényes és árnyékos képterületek
(kizárólag P, S, A és M módban)
részleteinek megőrzése
Aktív D-Lighting
Az Aktív D-Lighting funkció a természetes kontraszt létrehozása
érdekében megőrzi a csúcsfényes és árnyékos képterületek részleteit.
Nagy kontrasztú fotótémák esetén érdemes alkalmazni, például akkor,
ha fényesen megvilágított kültéri jelenetet fényképez egy ajtón vagy
ablakon keresztül, vagy ha napos idő esetén árnyékban levő témákról
készít képeket. Mátrixméréssel használva a leghatékonyabb (0 105).
Aktív D-Lighting kikapcsolva
Aktív D-Lighting: Y Automatikus
D „Aktív D-Lighting” és „D-Lighting”
A fényképezés menü Aktív D-Lighting lehetősége a fényképezés előtt állítja be
az expozíciót a dinamikus tartomány optimalizálásához, míg a retusálás menü
D-Lighting lehetősége (0 294) a fényképezés után teszi világosabbá az
árnyékokat a képen.
139
Az Aktív D-Lighting használatához:
1 Válassza az Aktív D-Lighting
menüpontot.
A fényképezés menüben jelölje ki az Aktív
D-Lighting elemet, és nyomja meg a 2
gombot.
2 Válasszon ki egy beállítást.
Jelölje ki a kívánt beállítást, és nyomja meg
az J gombot. Ha az Y Automatikus
lehetőséget választja, a fényképezőgép
automatikusan a fényképezés
körülményeihez igazítja az Aktív
D-Lighting értékét (M módban azonban az
Y Automatikus beállítás a Q Normál beállításnak felel meg).
D Aktív D-Lighting
Bizonyos témákon egyenetlen árnyékolás, fényes tárgyak körül árnyék, a sötétek
körül pedig fényudvar jelenhet meg.
A Lásd még
Ha az e6 Egyéni beállításban (Autom. sorozat beáll., 0 284) az ADL
expozíciósorozat lehetőséget választotta, a fényképezőgép egy
fényképsorozaton keresztül módosítja az Aktív D-Lighting értékét (0 207). Az Fn
gomb és a fő vezérlőtárcsa igény szerint használható az Aktív D-Lighting
kiválasztására; további információt az f2 Egyéni beállítás (Fn gomb kiosztása,
0 284) részben talál.
140
Széles dinamikatartomány (HDR)
Magas kontrasztú témáknál használva a széles dinamikatartomány (High
Dynamic Range, HDR) megőrzi a csúcsfényes és árnyékos területek
részleteit, két eltérő expozícióval készült felvétel egyesítésével. A HDR
mátrixméréssel a leghatékonyabb (0 105; középre súlyozott vagy
célpont-fénymérésnél és nem-CPU objektív használata esetén az
Automatikus beállítás erőssége a Normál beállításénak felel meg). Nem
használható NEF (RAW) képek rögzítéséhez. Amíg HDR mód van
érvényben, vakus megvilágítás, sorozatkészítés (0 197), többszörös
expozíció (0 211) és videofelvétel időzített fényképezése (0 171) nem
használható, nem választható továbbá A és % záridő sem.
+
Első expozíció
(sötétebb)
Második expozíció
(világosabb)
Egyesített HDR kép
1 Válassza a HDR (széles dinamikatartom.)
menüpontot.
Jelölje ki a fényképezés menü HDR (széles
dinamikatartom.) elemét, és nyomja meg
a 2 gombot.
141
2 Válassza ki a kívánt módot.
Jelölje ki a HDR mód lehetőséget, és
nyomja meg a 2 gombot.
Jelölje ki a következő beállítások egyikét,
majd nyomja meg az J gombot.
• Sorozatban készített HDR fényképekhez
válassza a 6 Be (sorozat) lehetőséget.
A HDR fényképezés addig folytatódik,
amíg a HDR mód menüpontban Ki
beállítást nem választ.
• Egyetlen HDR fénykép készítéséhez válassza a Be (egy kép) lehetőséget.
A normál fényképezés automatikusan visszaáll az egyetlen HDR
fénykép elkészítése után.
• Ha újabb HDR fényképek készítése nélkül kíván kilépni, válassza a Ki
beállítást.
Ha Be (sorozat) vagy Be (egy kép)
lehetőséget választott, l ikon jelenik
meg a keresőben.
3 Válassza a HDR erősség menüpontot.
A két felvétel expozíciós különbségének
(HDR erősségnek) megadásához jelölje ki a
HDR erősség lehetőséget, és nyomja meg
a 2 gombot.
Jelölje ki a kívánt beállítást, és nyomja meg
az J gombot. Ha az Automatikus
lehetőséget választja, a fényképezőgép a
HDR erősséget automatikusan az adott
jelenethez igazítja.
142
Kereső
4 Komponálja meg a képet, állítsa be az élességet és készítse el a
felvételt.
A fényképezőgép két felvételt készít a
kioldógomb teljes lenyomásakor. A képek
összeillesztése alatt l j jelzés villog
a funkciókijelzőn, illetve l l jelzés a
keresőben; a rögzítés befejezése előtt nem
készíthetők fényképek. A kioldási módhoz
jelenleg beállított értéktől függetlenül
csak egy kép készül a kioldógomb
valamennyi megnyomásakor.
Funkciókijelző
Kereső
Ha a Be (sorozat) lehetőséget választotta, a HDR csak akkor kapcsol
ki, ha a Ki beállítást adja meg a HDR mód menüpontban; ha a Be
(egy kép) beállítást választotta, a HDR a fénykép elkészülte után
automatikusan kikapcsol. A l ikon eltűnik a kijelzőről, amint a HDR
fényképezés befejeződött.
D HDR fényképek komponálása
A kép szélei le lesznek vágva. Nem biztos, hogy a kívánt eredményt éri el, ha a
fényképezőgép vagy a téma fényképezés közben mozog. Állvány használata
javasolt. A jelenettől függően a hatás esetleg nem látható, a fényes tárgyak körül
árnyék, a sötétek körül pedig fényudvar jelenhet meg. Bizonyos témákon
egyenetlen árnyékolás látszódhat.
A Időzített fényképezés
Ha az időzített felvételkészítés megkezdése előtt Be (sorozat) beállítást
választott a HDR mód elemhez, a fényképezőgép a beállított időközökben HDR
fényképekkel folytatja a fényképezést (ha Be (egy kép) beállítást választott, az
időzített felvételkészítés egyetlen felvétel után befejeződik).
143
Fényképezés vakuval
A beépített vaku használata
A beépített vaku nem csak elégtelen természetes megvilágítás esetén
használható, hanem akkor is, ha deríteni kívánja az árnyékokat és az
ellenfényben lévő tárgyakat, illetve csillogóvá szeretné tenni a
portréalany szemét.
Automatikus vakunyitási módok
i, k, p, n, o, s, w és g módban a beépített vaku automatikusan
felnyílik és szükség esetén villan.
1 Válasszon egy vaku módot.
Tartsa lenyomva a M (Y) gombot és forgassa el a fő vezérlőtárcsát,
amíg a kívánt vaku mód meg nem jelenik a kijelzőn.
M (Y) gomb
Fő vezérlőtárcsa
Információs kijelző
A Élő nézet
Élő nézetben a kiválasztott beállítás megjelenik a monitoron.
144
2 Készítsen felvételeket.
A vaku szükség esetén
felnyílik, ha félig lenyomja a
kioldógombot, és villan a
felvétel készítésekor. Ha a vaku
nem nyílik fel automatikusan, NE
kísérelje meg kézzel felnyitni.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása a vaku károsodását
okozhatja.
❚❚ Vaku módok
Az alábbi vaku módok használhatók:
Automatikus vakuzás: Gyenge fényviszonyok vagy hátulról megvilágított
témák esetén a vaku a kioldógomb félig történő lenyomásakor
automatikusan felnyílik és szükség esetén villan. Nem használható o
módban.
Automatikus, vörösszemhatás csökkentéssel: Portrékhoz használja. A vaku
felnyílik és szükség esetén villan, de előtte kigyullad a vörösszemhatáscsökkentő lámpa, mely segíti a „vörösszemhatás” csökkentését. Nem
használható o módban.
Automatikus hosszú záridejű szinkron vörösszemhatás-csökkentéssel: Ugyanaz,
mint az automatikus, vörösszemhatás-csökkentéssel, azzal a
különbséggel, hogy hosszú záridőt használ, így megörökíthető a
háttérvilágítás. Éjszakai, vagy gyenge fényben fényképezett
portrékhoz használja. o módban használható.
Automatikus hosszú záridejű szinkron: A fényképezőgép hosszú záridőt
használ, így megörökíthető a természetes háttérvilágítás éjszakai vagy
gyenge fényben készített felvételeken. o módban használható.
j
Ki: A vaku nem villan.
145
Kézi vakunyitási módok
P, S, A, M és 0 módban a vakut kézzel kell nyitni. A vaku nem villan, ha
nincs felnyitva.
1 Nyissa fel a vakut.
A vaku felnyitásához nyomja meg a M (Y)
gombot. Vegye figyelembe, hogy a
beépített vaku nem nyílik fel, ha a vakut
kikapcsolta vagy külön megvásárolható
külső vakuegységet csatlakoztatott; ebben
az esetben folytassa a 2. lépéssel.
M (Y) gomb
2 Válasszon vaku módot (csak P, S, A és M módban).
Tartsa lenyomva a M (Y) gombot és forgassa el a fő vezérlőtárcsát,
amíg a kívánt vaku mód meg nem jelenik a kijelzőn.
M (Y) gomb
Fő vezérlőtárcsa
Információs kijelző
3 Készítsen felvételeket.
Ha nem a j beállítást választotta, a vaku minden felvételkészítéskor
villan.
A Élő nézet
Élő nézetben a kiválasztott beállítás megjelenik a monitoron.
146
❚❚ Vaku módok
Az alábbi vaku módok használhatók:
Derítő vakuzás: A vaku minden felvételnél villan.
Vörösszemhatás-csökkentés: Portrékhoz használja. A vaku minden
felvételnél villan, de előtte kigyullad a vörösszemhatás-csökkentő
lámpa, mely segíti a „vörösszemhatás” csökkentését. Ez a funkció 0
módban nem használható.
Vörösszemhatás-csökkentés hosszú záridős szinkronnal: Ugyanaz, mint a fent
ismertetett „vörösszemhatás-csökkentés”, azzal a különbséggel, hogy
a záridő automatikusan meghosszabbodik, így megörökíthető a
természetes háttérvilágítás az éjszakai vagy gyenge fényben. A
háttérvilágítást is megörökítő portréknál használható. Nem
használható S, M és 0 módban.
Hosszú záridős szinkron: Ugyanaz, mint a fent ismertetett „derítő vakuzás”,
azzal a különbséggel, hogy a záridő automatikusan meghosszabbodik,
így megörökíthető a természetes háttérvilágítás az éjszaka vagy
gyenge fényben készített felvételeken. Akkor használja, ha a témát és
a hátteret is szeretné megörökíteni. Nem használható S, M és 0
módban.
Hosszú záridős szinkron a hátsó redőnyre: Ugyanaz, mint az alább ismertetett
„szinkron a hátsó redőnyre”, azzal a különbséggel, hogy a záridő
automatikusan meghosszabbodik, így megörökíthető a természetes
háttérvilágítás az éjszaka vagy gyenge fényben készített felvételeken.
Akkor használja, ha a témát és a hátteret is szeretné megörökíteni.
Nem használható S, M és 0 módban. Ha elvégezte a beállításokat,
S jelzés jelenik meg.
Szinkron a hátsó redőnyre: A vaku közvetlenül a zár becsukódása előtt
villan, egy fénycsóvát hozva létre mozgó fényforrások mögött, a
jobbra lent látható módon. Nem használható P, A és 0 módban.
Szinkron az első redőnyre
j
Szinkron a hátsó redőnyre
Ki: A vaku nem villan. Ez a funkció 0 módban nem használható.
147
A A beépített vaku bezárása
Csökkentheti az akkumulátor energiafogyasztását,
ha a használaton kívüli vakut óvatosan lehajtja,
amíg a helyére nem kattan.
D A beépített vaku
Az árnyékok kialakulásának elkerülése érdekében távolítsa el az objektív
fényellenzőit. A vaku minimális hatótávolsága 0,6 m, és a makro zoom objektívek
makro tartományában nem használható. Az i-TTL vakuvezérlés 100–12 800
közötti ISO érzékenységnél használható; 12 800 feletti értékeknél a kívánt
eredmény esetleg nem érhető el bizonyos hatótávolságok vagy rekeszértékek
esetén.
Amennyiben a vaku sorozatfelvétel kioldási módban (0 66) villan, akkor a
kioldógomb megnyomásakor csak egyetlen fénykép készül.
Ha egymás után több felvételt készített a vaku használatával, akkor a zárkioldás
egy időre kikapcsolhat a vaku védelme érdekében. A vaku rövid szünet után újra
használható.
A A beépített vakuval rendelkezésre álló záridők
A beépített vakuval a következő záridők használhatók.
Mód
i, p, n, s, w, 0, g, P *, A *
k
o
S*
M*
*
Záridő
/ /
/ /
1/250–1 mp
1
/250–30 mp
1 250–1 60 mp
1 250–1 30 mp
/
1 250–30
mp, A, %
/
Akár 1 8000 mp sebesség is elérhető az automatikus FP nagysebességű szinkront támogató külső vakukkal,
ha 1/320 mp (Automatikus FP) vagy 1/250 mp (Automatikus FP) beállítást
választott az e1 Egyéni beállításban (Vakuszinkron sebessége, 0 282). Amennyiben az
1/320 mp (Automatikus FP) beállítást választotta, akkor a beépített vakuval akár 1/320 mp-es
záridőt is választhat.
148
A Vakuvezérlési mód
A fényképezőgép az alábbi i-TTL vakuvezérlési módokat támogatja:
• i-TTL kiegyenlített derítővakuzás digitális SLR-hez: A vakuegység közvetlenül a fő
villantás előtt egy sorozatnyi, alig észrevehető elővillantást (mérő elővillantást)
bocsát ki. A kép teljes területén található tárgyakról visszaverődő
elővillantásokat a 2016 képpontos RGB érzékelő érzékeli és a mátrixmérési
rendszerből származó hatótávolság-adatokkal együtt elemzi, hogy a
vakuteljesítményt megfelelően szabályozhassa a főtéma és a környező
háttérvilágítás természetes egyensúlyának kialakításához. G, E vagy D típusú
objektív használata esetén a vakuteljesítmény kiszámításánál a távolság
információkat is figyelembe veszi a rendszer. Nem-CPU objektívek esetén a
számítás pontossága növelhető az objektív adatainak megadásával
(gyújtótávolság és maximális rekesz; lásd a 224. oldalon). Célpont-fénymérés
esetén ez a funkció nem használható.
• Általános i-TTL derítővakuzás digitális SLR-hez: A vakuteljesítmény úgy van beállítva,
hogy a képet általános szinten világítsa be; a háttér fényerejét nem veszi
figyelembe. Olyan képek készítéséhez ajánlott, amelyen a fő téma a háttér
részleteinek rovására kap hangsúlyt, vagy ha expozíciókompenzáció van
használatban. A célpont-fénymérés kiválasztásakor automatikusan a digitális
SLR fényképezőgépekhez kialakított általános i-TTL derítővakuzás aktiválódik.
A Fénymérés
A digitális SLR fényképezőgépekhez kialakított i-TTL kiegyenlített derítővakuzás
aktiválásához válasszon mátrix- vagy középre súlyozott fénymérést. A célpontfénymérés kiválasztásakor automatikusan a digitális SLR fényképezőgépekhez
kialakított általános i-TTL derítővakuzás aktiválódik.
149
A Rekeszérték, érzékenység és a vaku hatótávolsága
A vaku hatótávolsága az érzékenységtől (ISO egyenérték) és a rekeszértéktől
függően változik.
100
1.4
2
2.8
4
5.6
8
11
16
Rekesz a következő ISO egyenértékek esetén
200
400
800
1 600
3 200
6 400
2
2.8
4
5.6
8
11
2.8
4
5.6
8
11
16
4
5.6
8
11
16
22
5.6
8
11
16
22
32
8
11
16
22
32
—
11
16
22
32
—
—
16
22
32
—
—
—
22
32
—
—
—
—
Hozzávetőleges
tartomány
12 800
m
16
0,7–8,5
22
0,6–6,0
32
0,6–4,2
—
0,6–3,0
—
0,6–2,1
—
0,6–1,5
—
0,6–1,1
—
0,6–0,8
A beépített vaku minimális hatótávolsága 0,6 m.
P módban a maximális rekeszt (minimális f-értéket) az ISO érzékenység az alábbi
értékekre korlátozza:
100
2.8
200
3.5
Maximális rekesz a következő ISO egyenértékek esetén:
400
800
1 600
3 200
6 400
4
5
5.6
7.1
8
12 800
10
Ha az objektív legnagyobb rekeszértéke a fenti értéknél kisebb, akkor az objektív
legnagyobb rekeszértéke lesz a maximális rekeszérték.
A Lásd még
A 153. oldalon tájékozódhat arról, hogy a fénykép újrakomponálása előtt miként
rögzítheti egy bemért téma vakuértékét.
A jelen fejezet szempontjából releváns menüelemeket az alábbiakban
ismertetjük.
• e1 Egyéni beállítás (Vakuszinkron sebessége): Az automatikus FP
nagysebességű szinkron be- és kikapcsolása, valamint a vakuszinkron
sebességének beállítása (0 282)
• e2 Egyéni beállítás (Vakus záridő): A vaku használata mellett alkalmazható
leghosszabb záridő kiválasztása (0 283)
• e3 Egyéni beállítás (Beépített vaku vezérlése): Vakuvezérlési mód kiválasztása
(0 283)
150
Vakukompenzáció
(kizárólag P, S, A, M és SCENE módban)
Vakukompenzációval a vakuteljesítmény –3 Fé és +1 Fé közti értékben,
1
/3 Fé lépésekben módosítható, megváltoztatva ezzel a főtéma háttérhez
viszonyított fényerejét. A vakuteljesítmény növelésével a főtéma
világosabbá tehető, csökkentésével pedig elkerülhetők a nemkívánatos
csúcsfények vagy tükröződések.
Nyomja le a M (Y) gombot és
forgassa el a segédtárcsát
mindaddig, míg a kívánt beállítás
megjelenik a kijelzőn. Általában
válasszon pozitív értéket a téma
világosabbá, negatívat a sötétebbé
tételéhez.
M (Y) gomb
Funkciókijelző
±0 Fé
Segédtárcsa
Információs kijelző
–0,3 (–1/3) Fé
+1,0 Fé
A Élő nézet
Élő nézetben a kiválasztott érték megjelenik a monitoron.
151
±0,0-tól eltérő beállítás esetén a M (Y) gomb felengedése után Y ikon
jelenik meg a kijelzőn. A vakukompenzáció aktuális értéke a M (Y)
gomb megnyomásával ellenőrizhető.
A normál vakuteljesítmény visszaállításához állítsa a vakukompenzáció
értékét ±0,0-ra. SCENE mód kivételével a fényképezőgép kikapcsolása
nem állítja alapértékre a vakukompenzációt (SCENE módban a
vakukompenzáció értéke visszaáll, ha másik módot választ vagy
kikapcsolja a készüléket).
A Külső vakuegységek
A külső vakuval kiválasztott vakukompenzáció hozzáadódik a fényképezőgéppel
kiválasztott vakukompenzációhoz.
A Lásd még
A vakukompenzáció lépésközeinek kiválasztására vonatkozó információkat lásd
a b2 Egyéni beállításban (Exp.vez. fényérték fokozatai, 0 278). Az
expozíciókompenzáció és a vaku együttes alkalmazásáról lásd az e4 Egyéni
beállítást (Expozíciókompenz. vakuhoz, 0 283). A vakuszint sorozatfelvétel
közbeni automatikus módosítására vonatkozó információkat lásd a 197. oldalon.
152
Vakuérték rögzítés
Ezzel a funkcióval rögzítheti a vakuteljesítményt, így a képeket a
vakuszint megváltoztatása nélkül újrakomponálhatja, és biztosíthatja,
hogy a vaku teljesítménye akkor is igazodjon a témához, ha az nem a kép
közepén helyezkedik el. A vakuteljesítményt a rendszer automatikusan
az ISO érzékenység és a rekeszérték módosulásának megfelelően állítja
be.
A vakuérték rögzítés használatához:
1 Rendelje hozzá a vakuérték rögzítés
funkciót a fényképezőgép egyik
vezérlőjéhez.
Válassza ki „Megnyomás” beállításnak a
Vakuérték rögzítés lehetőséget az f2 (Fn
gomb kiosztása, 0 284), az f3 (Ellenőrző
gomb kiosztása, 0 285) vagy az f4 (AE-L/
AF-L gomb kiosztása, 0 285) Egyéni beállításban.
2 Nyissa fel a vakut.
P, S, A, M és 0 módban a vaku a M (Y) gomb
megnyomásával nyitható fel. i, k, p, n,
o, s, w és g módban a vaku szükség
szerint automatikusan felnyílik.
M (Y) gomb
3 Állítsa be az élességet.
Helyezze el a témát a kép
középpontjában és az élesség
beállításához félig nyomja le a
kioldógombot.
153
4 Rögzítse a vakuszintet.
Miután meggyőződött arról, hogy a vaku
készenléti jelzőfénye (M) megjelent a
kijelzőn, nyomja meg az 1. lépésben
kiválasztott gombot. A vaku a megfelelő vakuszint
meghatározásához mérő elővillantást végez. A vakuteljesítmény
ezen a szinten rögzül, és a kijelzőn megjelenik a vakuérték rögzítés
ikonja (e).
5 Komponálja újra a képet.
6 Készítse el a fényképet.
A felvétel elkészítéséhez nyomja le teljesen a kioldógombot. Igény
szerint további képek is készíthetők a vakuérték rögzítésének
feloldása nélkül.
7 Oldja fel a vakuérték rögzítését.
A vakuérték rögzítés feloldásához nyomja meg az 1. lépésben
kiválasztott gombot. Győződjön meg arról, hogy a vakuérték rögzítés
ikonja (e) már nem látható a kijelzőn.
A Vakuérték rögzítés használata a beépített vakuval
A vakuérték rögzítése csak akkor használható a beépített vakuval, ha a TTL
lehetőséget választotta az e3 Egyéni beállításban (Beépített vaku vezérlése,
0 283). Ügyeljen arra, hogy ha vezérlő módot választott e3 Egyéni beállításnak,
akkor a mestervakut vagy legalább egy távoli csoportot TTL vagy AA
vakuvezérlési módra kell állítania.
154
A Fénymérés
Amikor a vakuérték rögzítését a beépített vakuval, további vakuegységek
alkalmazása nélkül használja, a fényképezőgép a kép közepén elhelyezkedő
4 mm-es körben méri a fényt. Amikor a beépített vakut külső vakuegységekkel
használja (Fejlett vezeték nélküli megvilágítás), a készülék a kép teljes területén
méri a fényt.
155
Távvezérelt fényképezés
Külön megvásárolható ML-L3 távvezérlő
használata
A külön megvásárolható ML-L3 távvezérlő (0 319) a fényképezőgép
rázkódásának csökkentéséhez vagy önarcképek készítéséhez
használható.
1 Válassza a Távvezérlő mód (ML-L3) menüpontot.
Jelölje ki a fényképezés menü Távvezérlő
mód (ML-L3) elemét, és nyomja meg a 2
gombot.
2 Válassza ki a kívánt távvezérlő módot.
Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét és nyomja meg az J gombot.
%
$
Beállítás
Késleltetett
távkioldás
Gyorsreagálású
távkioldás
Leírás
A zár két másodperccel az ML-L3 kioldógombjának
megnyomása után old ki.
A zár az ML-L3 kioldógombjának lenyomásakor old ki.
&
Távoli
tükörfelcsapás
Nyomja meg az ML-L3 kioldógombját egyszer a tükör
felemeléséhez, majd nyomja meg a gombot újra a zár
kioldásához és a felvétel elkészítéséhez. Ezzel
megakadályozza, hogy a tükör felemelésekor
bemozduló fényképezőgép a kép elmosódottságát
okozza.
7
Ki
A zár nem oldható az ML-L3 kioldógombjával.
3 Komponálja meg a képet.
Erősítse fel a fényképezőgépet állványra vagy helyezze stabil, sík
felületre.
156
4 Készítse el a fényképet.
5 méterről, vagy annál kisebb távolságból
irányítsa az ML-L3 egységen lévő jeladót a
fényképezőgép egyik infravörös
érzékelőjére (0 2, 4), és nyomja meg az
ML-L3 kioldógombját. Késleltetett
távkioldás módban az önkioldó jelzőfénye
a zárkioldást megelőzően körülbelül 2
másodpercig világít. Gyorsreagálású távkioldás módban az önkioldó
jelzőfénye a zárkioldást követően villan. Távoli tükörfelcsapás
módban az ML-L3 kioldógombjának egyszeri megnyomására
felemelkedik a tükör; 30 másodperc elteltével vagy a gomb
másodszori megnyomásakor a zár kiold és az önkioldó jelzőfénye
villan.
A Kioldási mód
Amennyiben külön megvásárolható ML-L3 távvezérlőt használ, a kioldási
módválasztó tárcsával (0 66) kiválasztott kioldási módot a készülék figyelmen
kívül hagyja, és a fényképezés menü Távvezérlő mód (ML-L3) elemében
megadott beállítás lép érvénybe.
D Külön megvásárolható ML-L3 távvezérlők használata előtt
A távvezérlő első használata előtt távolítsa el az átlátszó műanyag
akkumulátorszigetelő lapot.
157
A A beépített vaku használata
Mielőtt a vakuval kézi vakunyitási módban fényképezne (0 146), nyomja meg a
M (Y) gombot a vaku felemeléséhez, és várjon, amíg a vaku készenléti jelzőfénye
(M) megjelenik a kijelzőn (0 36). A fényképezés megszakad, ha a vaku távvezérlő
módban nyílik fel. Ha vaku használata szükséges, a fényképezőgép csak akkor
reagál az ML-L3 kioldógombjára, ha a vaku feltöltött. Automatikus vakunyitási
módokban (0 144) a vaku a távvezérlő mód kiválasztásakor tölteni kezd; a vaku
feltöltés után automatikusan felnyílik és villan, amikor szükséges.
A vörösszemhatás-csökkentést támogató vaku módokban a vörösszemhatáscsökkentő lámpa a zárkioldást megelőzően körülbelül egy másodpercig világít.
Késleltetett távkioldás módban az önkioldó jelzőfénye két másodpercig világít,
majd ezt követően a vörösszemhatás-csökkentő lámpa világít egy másodpercig
a zárkioldás előtt.
A Élességállítás távvezérlő módban
Folyamatos motoros automatikus élességállítás esetén a fényképezőgép nem
állítja folyamatosan az élességet; azonban a kiválasztott automatikus
élességállítási módtól függetlenül a kioldógomb félig történő lenyomásával
beállíthatja az élességet fényképezés előtt. Amennyiben automatikus vagy
egyszeri motoros automatikus élességállítást választott, illetve a fényképezőgép
élő nézetben késleltetett vagy gyorsreagálású távkioldás módban van, a
készülék fényképezés előtt automatikusan beállítja az élességet; ha a
fényképezőgép keresős fényképezés során nem tud élességet állítani, zárkioldás
nélkül visszatér készenléti üzemmódba.
A Távoli tükörfelcsapás mód
Felemelt tükörrel nem lehet képeket komponálni a keresőben, illetve az
automatikus élességállítás és a fénymérés nem használható.
158
A Kilépés a távvezérlő módból
A távvezérlés automatikusan befejeződik, ha nem készít fényképet a c5 Egyéni
beállításban (Távvezérlés időtartama (ML-L3), 0 279) megadott időtartamig,
Ki beállítást választ a Távvezérlő mód (ML-L3) menüpontban, kétgombos
alaphelyzetbe állítást hajt végre (0 194), vagy a Fényképezés menü visszaállít.
menüpontban visszaállítja a fényképezési beállítások alapértékét (0 268).
D Kioldógomb kiosztása
Amennyiben a g4 Egyéni beállításban (Kioldógomb kiosztása, 0 288) a Videók
rögzítése beállítás van érvényben, az ML-L3 nem használható, ha az élő nézet
választót 1 állásba forgatta.
A A kereső kitakarása
Annak megakadályozására, hogy a keresőn át bejutó fény megjelenjen a
fényképeken vagy befolyásolja az expozíciót, távolítsa el a gumi szemkagylót és
takarja le a keresőt a fényképezőgéphez mellékelt keresősapkával (0 70).
A Lásd még
Arról, hogy milyen hosszú ideig maradjon a fényképezőgép készenléti módban a
távvezérlő jelére várva, lásd a c5 Egyéni beállítást (Távvezérlés időtartama
(ML-L3); 0 279). A távvezérlő használatakor hallható hangjelzés szabályozására
vonatkozó információkért lásd a d1 Egyéni beállítást (Hangjelzés; 0 280).
159
Vezeték nélküli távvezérlők
Amikor a fényképezőgépet külön megvásárolható WR-1 és WR-R10/
WR-T10 (0 319) vezeték nélküli távvezérlővel használja, a WR-1 és a
WR-T10 kioldógombja ugyanazokat a funkciókat hajtja végre, mint a
fényképezőgép kioldógombja, így lehetővé válik a távoli folyamatos és
önkioldó fényképezés.
WR-1 vezeték nélküli távvezérlők
A WR-1 jeladóként vagy jelvevőként használható, vagy egy másik WR-1
egységgel, vagy pedig egy WR-R10, illetve WR-T10 vezeték nélküli
távvezérlővel. Például a tartozék csatlakozóhoz csatlakoztatott WR-1
egységet jelvevőként használva módosíthatja a fényképezőgép
beállításait vagy távolról kioldhatja a zárat egy másik, jeladóként
szolgáló WR-1 egységgel.
WR-R10/WR-T10 vezeték nélküli távvezérlők
Amikor WR-R10 (adó-vevő) csatlakozik a fényképezőgéphez, a zár
kioldható egy WR-T10 (jeladó) segítségével.
160
Videók rögzítése és megtekintése
Videók rögzítése
Videókat élő nézet módban rögzíthet.
1 Forgassa az élő nézet választót 1 állásba.
A Rekeszérték kiválasztása (A és M mód)
A és M módban állítsa be a rekeszt, mielőtt az a
gomb megnyomásával elindítja az élő nézetet.
Élő nézet választó
2 Nyomja meg az a gombot.
A tükör felemelkedik és az objektíven át
látható kép megjelenik a fényképezőgép
monitorán, az expozíció hatásai szerint
módosítva, ahogy a tényleges
videofelvételen megjelenne. A téma a
továbbiakban nem látható a keresőben.
a gomb
A A 0 ikon
A 0 ikon (0 165) azt jelzi, hogy nem lehet videókat rögzíteni.
161
3 Állítsa be az élességet.
Komponálja meg a nyitóképet és állítsa be
az élességet (a pontos élességállítás
érdekében a X/T gomb
megnyomásával nagyíthatja ki a képet a
38. oldalon leírtak szerint; a videofelvétel során történő
élességállításról bővebben a 83. oldalon olvashat). Felhívjuk
figyelmét, hogy videofelvétel közben arc-prioritásos AF módban
csökken a felismert arcok száma.
A Expozíció
Az expozíció beállításainak elérhetősége a fényképezési módtól függően
változó:
Záridő
P, S
A
M
SCENE, %
Egyéb
fényképezési módok
—
—
✔
—
—
ISO
érzékenység Expozíciókompenzáció Fénymérés
(0 275)
—
✔
✔
—
✔
✔
✔
—
✔
—
✔
—
—
—
—
M módban a záridő 1/25 mp és 1/8000 mp közötti értékre állítható (a
választható leghosszabb záridő a képkockasebességtől függően változik;
0 166). Célpont-fénymérés nem használható. Amennyiben az eredmény
alul- vagy túlexponált, lépjen ki az élő nézetből, majd indítsa el azt újra.
A Fehéregyensúly
P, S, A és M módban a fehéregyensúly bármikor beállítható a L (U) gomb
megnyomásával és a fő vezérlőtárcsa elforgatásával (0 111).
162
4 Indítsa el a felvételt.
Nyomja meg a videofelvétel gombot a
felvétel indításához. A felvételjelző és a
rendelkezésre álló idő megjelenik a
monitoron. Az expozíció az A AE-L/AF-L
gomb megnyomásával rögzíthető
(0 107), vagy az expozíciókompenzáció
alkalmazásával 1/3 Fé lépésekben
legfeljebb ±3 Fé értékig módosítható
(0 109). Automatikus élességállítási
módban a fényképezőgépen a
kioldógomb félig történő lenyomásával
újra elvégezheti az élességállítást.
Videofelvétel gomb
Felvételjelző
Fennmaradó idő
A Hang
A fényképezőgép videó és hang rögzítésére is képes, videofelvétel készítése
közben ne takarja le a fényképezőgép elején található mikrofont (0 1).
Vegye figyelembe, hogy a fényképezőgép beépített mikrofonja rögzítheti az
automatikus élességállítás vagy a rázkódáscsökkentés közben a
fényképezőgép vagy az objektív által keltett zajt.
163
5 Fejezze be a felvételt.
A rögzítés befejezéséhez nyomja meg
ismét a videofelvétel gombot. A felvétel
automatikusan leáll, ha elérte a maximális
hosszúságot, vagy megtelt a
memóriakártya.
A Maximális hosszúság
Az egyes videó fájlok maximális hosszúsága 4 GB (a maximális rögzítési időt
lásd a 166. oldalon); vegye azonban figyelembe, hogy a memóriakártya írási
sebességétől függően a felvétel a megadott hossz elérése előtt is
befejeződhet (0 379).
6 Lépjen ki az élő nézetből.
Élő nézet módból az a gomb
megnyomásával léphet ki.
164
Az élő nézet kijelző: videók
q
ui
w
e
r
o
t
y
Elem
q „Nincs videó” ikon
Leírás
Azt jelzi, hogy nem rögzíthetők videofelvételek.
A fülhallgatóra továbbított hang erőssége. Akkor
w Fülhallgató hangereje jelenik meg, ha más gyártótól beszerzett
fülhallgatót csatlakoztat.
e Mikrofon érzékenység A mikrofon érzékenysége.
r Hangszint
Hangfelvétel hangszintje. Pirosan jelenik meg, ha
a szint túlságosan magas; ennek megfelelően
állítsa be a mikrofon érzékenységet.
Frekvencia
t érzékenység
Az aktuális frekvencia érzékenység.
y Szélzajcsökkentés
Hátralevő idő
u (videó élő nézet)
i Videó képmérete
Csúcsfénykijelzés
o jelzője
Akkor jelenik meg, ha a szélzajcsökkentést
bekapcsolta.
A videofelvételhez rendelkezésre álló rögzítési
idő.
A videofelvételhez alkalmazott képméret.
Akkor jelenik meg, ha a csúcsfénykijelzést
bekapcsolta.
0
—
193
192,
273
—
192,
274
192,
274
163
166
193
165
Maximális hosszúság
A videofelvételek maximális hossza a videofelvétel menü
Videominőség és Képméret / képkocka seb. menüpontjában (0 273)
kiválasztott beállítástól függően változik, az alábbiak szerint.
Videominőség
Kiváló
Normál
Képméret / képkocka seb. *
v 1920 × 1080; 60p
w 1920 × 1080; 50p
o 1920 × 1080; 30p
p 1920 × 1080; 25p
q 1920 × 1080; 24p
r 1280 × 720; 60p
s 1280 × 720; 50p
y 1920 × 1080; 60p
z 1920 × 1080; 50p
1 1920 × 1080; 30p
2 1920 × 1080; 25p
3 1920 × 1080; 24p
4 1280 × 720; 60p
5 1280 × 720; 50p
Maximális
hosszúság
Maximális bitsebesség
(Mbps)
10 p
42
20 p
24
29 p 59 mp
12
* Listában szereplő érték. Valós képkocka sebesség 60p, 50p, 30p, 25p és 24p értékre 59,94, 50, 29,97, 25 és
23,976 kép/mp.
A Képméret és képkockasebesség
A Képméret / képkocka seb. menüpont 1920 × 1080; 60p és 1920 × 1080; 50p
beállításai nem elérhetők, ha a videofelvétel menü Képterület menüpontjának
DX (24 × 16) elemét választotta (0 168). Ezek a beállítások akkor használhatók,
ha a Képterület menüpont 1,3× (18 × 12) eleme van érvényben. Amennyiben a
Képterület menüpont DX (24 × 16) elemét választja, miközben e beállítások
egyike érvényben van, a Képméret / képkocka seb. menüpont visszaáll az
1920 × 1080; 30p értékre (ha az 1920 × 1080; 60p van megadva) vagy az
1920 × 1080; 25p értékre (ha az 1920 × 1080; 50p van kiválasztva).
166
Indexek
Ha az Index jelölés menüpontot választotta ki
a g1 (Fn gomb kiosztása; 0 288), a g2
(Ellenőrző gomb kiosztása; 0 288) vagy a g3
(AE-L/AF-L gomb kiosztása; 0 288) Egyéni
beállítás „Megnyomás” lehetőségének, akkor
felvétel közben a kiválasztott vezérlő
megnyomásával indexeket adhat a
Pv gomb
képkockákhoz, így azonosítani tudja azokat
szerkesztés és visszajátszás során (0 178;
felhívjuk a figyelmét arra, hogy i módban
nem adhat indexeket a képkockákhoz). Az
egyes videókhoz legfeljebb 20 index adható
hozzá.
Index
A Lásd még
A képméret, a képkockasebesség, a mikrofon érzékenység, a kártyafoglalat és az
ISO érzékenység beállítási lehetőségei a videofelvétel menüben (0 273) érhetők
el. Az J, az Fn, a Pv és az A AE-L/AF-L gomb által betöltött funkciót az f1 (OK gomb;
0 284), a g1 (Fn gomb kiosztása; 0 288), a g2 (Ellenőrző gomb kiosztása;
0 288) és a g3 (AE-L/AF-L gomb kiosztása, 0 288) Egyéni beállításban adhatja
meg (az utolsó három menüpontban beállíthatja azt is, hogy az expozíciót az
adott gomb nyomva tartása nélkül rögzítse). A g4 Egyéni beállítás (Kioldógomb
kiosztása; 0 288) szabályozza, hogy a kioldógomb használható-e az élő nézet
indítására, vagy videofelvétel indítására és leállítására.
167
Képterület
A videofelvétel menü Képterület menüpontjában található 1,3×
(18 × 12) beállítás (0 274) kiválasztása csökkenti a látószöget és növeli
az objektív látszólagos gyújtótávolságát. Vegye figyelembe, hogy az
azonos képmérettel, de különböző képterülettel készült képek
felbontása eltérő lehet.
DX (24 × 16)
168
1,3× (18 × 12)
Fényképek készítése videó módban
Amennyiben a g4 Egyéni beállításban (Kioldógomb
kiosztása, 0 288) a Képek készítése beállítás van
érvényben, és az élő nézetet bekapcsolta az élő nézet
választó 1 állásba forgatásával, a kioldógomb teljes
lenyomásával bármikor készíthet fényképeket. Ha
videofelvétel van folyamatban, a rögzítés befejeződik, és az addig felvett
anyag mentésre kerül. A fénykép a képterület aktuális beállításával kerül
rögzítésre, 16 : 9 képarányú kivágás használatával. A képminőséget a
fényképezés menü Képminőség menüpontjában kiválasztott beállítás
határozza meg (0 77, 268). Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a fényképek
előnézete nem tekinthető meg akkor, ha az élő nézet választó 1
állásban áll; M módban a pontos fényképezési eredmény érdekében
forgassa az élő nézet választót C állásba, állítsa be az expozíciót, majd
forgassa vissza 1 állásba és indítsa el az élő nézetet. A felvétel
megkezdése előtt ellenőrizze a képterületet.
A Képméret
Az alábbi képméretek állnak rendelkezésre:
Képterület
DX (24 × 16)
1,3× (18 × 12)
Képméret
Nagy
Közepes
Kicsi
Nagy
Közepes
Kicsi
Méret (képpont)
6 000 × 3 368
4 496 × 2 528
2 992 × 1 680
4 800 × 2 696
3 600 × 2 024
2 400 × 1 344
Nyomtatási méret (cm) *
50,8 × 28,5
38,1 × 21,4
25,3 × 14,2
40,6 × 22,8
30,5 × 17,1
20,3 × 11,4
* Hozzávetőleges méret 300 dpi felbontással történő nyomtatás esetén. A hüvelykben (inch) megadott
nyomtatási képméret megegyezik a képpontokban megadott képméret elosztva a nyomtató dots per inchben megadott felbontásával (dpi (hüvelykenkénti pontok száma); 1 hüvelyk = körülbelül 2,54 cm).
169
A HDMI
Ha élő nézetet kíván használni akkor, amikor a fényképezőgép HDMI-CEC
eszközhöz csatlakozik, válassza a beállítás menü HDMI > Eszközvezérlés
menüpontjának Ki elemét (0 292).
A Vezeték nélküli távvezérlők és vezetékes távkioldók
Ha a g4 Egyéni beállítás (Kioldógomb kiosztása, 0 288) Videók rögzítése
lehetőségét választotta és az élő nézet választót 1 állásba forgatta, a külön
megvásárolható vezeték nélküli távvezérlők (0 160, 319) és vezetékes
távkioldók (0 319) kioldógombja használható az élő nézet indítására, valamint a
videofelvétel indítására és leállítására.
D Videók rögzítése
Videók rögzítéséhez sRGB színteret használ a készülék. A monitoron és az
elkészült videón a kép vibrálhat, csíkos és torzított lehet fénycsöves,
higanygőzlámpás vagy nátriumlámpás megvilágítás, illetve mozgó témák
esetén, különösen olyankor, ha a fényképezőgéppel vízszintes pánozást végez,
vagy ha egy tárgy nagy sebességgel vízszintesen áthalad a képen (a vibrálás és a
csíkosodás csökkentésére vonatkozó információkat lásd a Vibrációcsökkentés,
0 290 résznél). Egyenetlen képszélek, színhiba, moaré és fényes pontok szintén
megjelenhetnek. Fényes területek vagy sávok jelenhetnek meg a villogó
reklámtáblákat vagy egyéb szakaszosan világító fényforrásokat tartalmazó
képterületeken, vagy ha a témát rövid időre stroboszkóp, vagy más fényes,
pillanatra felvillanó fényforrás világítja meg. Ne fordítsa a fényképezőgépet a
nap, vagy más erős fényforrás felé. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása a
fényképezőgép belső áramkörének károsodását eredményezheti.
Vakus megvilágítás nem használható.
A felvétel automatikusan véget ér, ha elforgatja a módválasztó tárcsát.
170
Időzített fényképezés
(kizárólag i, j, P, S, A, M és SCENE módban)
A fényképezőgép a kiválasztott időközönként automatikusan felvételt
készít, hogy a videofelvétel menüben (0 273) aktuálisan kiválasztott
képmérettel és képkockasebességgel időzített néma videofelvételt
hozzon létre. Az időzített videofelvételek képterületére vonatkozó
információkat lásd a 168. oldalon.
A Fényképezés előtt
A videofelvétel időzített fényképezésének elindítása előtt készítsen egy
próbafelvételt az aktuális beállításokkal (az expozíció pontos előnézete
érdekében a keresőben komponálja meg a képet), és ellenőrizze az eredményt a
monitoron. A következetes színezés érdekében válasszon az automatikustól
eltérő fehéregyensúly beállítást (0 111). Miután igény szerint módosította a
beállításokat, távolítsa el a gumi szemkagylót és takarja le a keresőt a mellékelt
keresősapkával, így megakadályozza, hogy a keresőn át bejutó fény megjelenjen
a fényképeken és befolyásolja az expozíciót (0 70).
Állvány használata javasolt. A fényképezőgépet rögzítse állványra a fényképezés
megkezdése előtt. A felvétel zavartalan elvégzése érdekében használjon teljesen
feltöltött akkumulátort vagy külön megvásárolható hálózati tápegységet és
tápcsatlakozót.
1 Válassza az Időzített fényképezés
menüpontot.
Az időzített fényképezés beállításainak
megjelenítéséhez jelölje ki a videofelvétel
menü Időzített fényképezés elemét, és
nyomja meg a 2 gombot.
171
2 Adja meg a videofelvétel időzített fényképezésének beállításait.
Válassza ki az időközt, a fényképezés teljes időtartamát és az
expozíció simítás beállítását.
• A felvételek időközének kiválasztásához:
Jelölje ki az Időköz lehetőséget, és
nyomja meg a 2 gombot.
Válasszon a várható leghosszabb
záridőnél hosszabb időközt
(percben és másodpercben
megadva), majd nyomja meg az J
gombot.
• A fényképezés teljes időtartamának kiválasztásához:
Jelölje ki a Fényképezési idő
menüpontot, és nyomja meg a 2
gombot.
172
Adja meg a fényképezési időt
(legfeljebb 7 óra 59 perc), és nyomja
meg az J gombot.
• Az expozíció simításának be- és kikapcsolásához:
Jelölje ki az Expozíció simítás
elemet, és nyomja meg a 2
gombot.
Jelöljön ki egy lehetőséget és
nyomja meg az J gombot.
A Be beállítás kiválasztása esetén a fényképezőgép kiegyenlíti az
expozíció hirtelen változásait M módtól eltérő módokban (M
módban az expozíció simítás csak akkor valósul meg, ha
automatikus ISO érzékenység szabályozás van érvényben).
3 Indítsa el a felvételkészítést.
Jelölje ki az Indítás lehetőséget, és nyomja
meg az J gombot. A videofelvétel
időzített fényképezése kb. 3 mp után indul.
A fényképezőgép a kiválasztott
időközönként készít felvételeket a
fényképezés megadott időtartamáig. Az
elkészült időzített videók a videofelvétel menü Cél menüpontjában
megadott memóriakártyára kerülnek rögzítésre (0 273).
173
❚❚ A videofelvétel időzített fényképezésének megszakítása
Ha az összes fénykép elkészülte előtt kívánja befejezni a videofelvétel
időzített fényképezését, jelölje ki az időzített fényképezés menü Ki
elemét, és nyomja meg az J gombot, illetve a képek között vagy
közvetlenül egy kép rögzítése után nyomja meg az J gombot. A videó
az időzített fényképezés befejezéséig elkészült képkockákból lesz
létrehozva. Vegye figyelembe, hogy a videofelvétel időzített
fényképezése leáll, és nem kerül rögzítésre videó, ha eltávolítja vagy
leválasztja az áramforrást, vagy kipattintja a rendeltetési helynek
megjelölt memóriakártyát.
❚❚ Nem készíthető fénykép
A fényképezőgép nem készíti el az aktuális képet, ha nem képes
élességet állítani egyszeri motoros automatikus élességállítás
használatával (AF-S mód, vagy ha egyszeri motoros automatikus
élességállítást választott AF-A módban; vegye figyelembe, hogy a
fényképezőgép minden egyes felvétel előtt újra állítja az élességet). A
felvételkészítés a következő képpel folytatódik.
D Időzített fényképezés
A videofelvétel időzített fényképezése nem használható élő nézetben (0 31,
161), A vagy % záridőnél (0 58), illetve ha a sorozatkészítés (0 197), a
széles dinamikatartomány (HDR, 0 141), a többszörös expozíció (0 211) vagy az
időzített felvételkészítés (0 217) funkció érvényben van. Felhívjuk figyelmét,
hogy a záridő és az egyes képek memóriakártyára történő mentéséhez
szükséges idő változásának függvényében a felvétel rögzítése és az új felvétel
elkészítése közötti időtartam változhat. A felvétel nem indul el, ha az időzített
videofelvétel nem készíthető el az aktuális beállításokkal (pl. a memóriakártya
megtelt, az időköz vagy a fényképezési idő értéke nulla, vagy az időköz hosszabb
a fényképezési időnél).
A videofelvétel időzített fényképezése leállhat, ha a fényképezőgép vezérlőit
használja, módosítja a beállításokat vagy HDMI kábelt csatlakoztat. A videó az
időzített fényképezés befejezéséig elkészült képkockákból lesz létrehozva.
174
A A végső videofelvétel hosszának kiszámítása
A végső videofelvétel összes képkockájának
hozzávetőleges számát kiszámíthatja úgy, hogy a
fényképezési időt elosztja az időközzel, majd
felfelé kerekíti az eredményt. Ezután a végső
videofelvétel hossza kiszámítható, ha a felvételek
számát elosztja a videofelvétel menü Képméret /
képkocka seb. pontjában megadott
képkockasebességgel (0 166, 273). Például egy
1920 × 1080; 24p beállítással rögzített 48 képes
videofelvétel körülbelül két másodperc
hosszúságú. Az időzített fényképezéssel rögzített
videók maximális hossza 20 perc.
Rögzített hossz/maximális
hossz
Memóriakártya
jelző
Képméret /
képkocka seb.
A Fényképezés közben
Videofelvétel időzített fényképezése alatt a
kártyaművelet jelzőfénye világít, és az időzített
videofelvétel rögzítésének jelzője megjelenik a
funkciókijelzőn. A hátralévő idő (órában és
percben megadva) közvetlenül a képek rögzítése
előtt megjelenik a záridő kijelzésén. Egyéb
alkalmakkor a hátralévő időt a kioldógomb félig
történő lenyomásával lehet megjeleníteni. Bármely lehetőséget választotta a c2
Egyéni beállításban (Készenléti időzítő, 0 279), a készenléti időzítő a
fényképezés alatt nem kapcsol ki.
Megtekintheti a videofelvétel időzített
fényképezésének aktuális beállításait, illetve
leállíthatja a videofelvétel időzített
fényképezését, ha a felvételek között megnyomja
a G gombot.
175
A Kép megtekintése
Videofelvétel időzített fényképezése alatt a K gomb nem használható képek
megtekintésére, de az aktuális képkocka minden felvétel után megjelenik
néhány másodpercre, ha a visszajátszás menü Kép megtekintése
menüpontjában Be beállítást választott (0 267). A képkocka megjelenítése alatt
egyéb visszajátszási műveletek nem végezhetők.
A Fényképezés vakuval
Amennyiben időzített fényképezés során vakut kíván használni, válassza a P, S, A
vagy M módok egyikét, majd a felvételkészítés megkezdése előtt a M (Y) gomb
megnyomásával emelje fel a vakut.
A Kioldási mód
A kiválasztott kioldási módtól függetlenül a fényképezőgép minden egyes
időközben egy felvételt készít. Az önkioldó nem használható.
A Lásd még
A videofelvétel időzített fényképezésének befejezésekor adott hangjelzés
beállítására vonatkozó információkat lásd a d1 Egyéni beállításban (Hangjelzés,
0 280).
176
Videók megtekintése
Teljes képes visszajátszásban a videókat 1 ikon jelöli (0 229). A
visszajátszás indításához nyomja meg az J gombot; a lejátszás aktuális
helyzete a videó folyamatjelző sávjában látható.
1 ikon
Hosszúság
Aktuális pozíció/teljes hosszúság
Videó
folyamatjelző
sáv
Hangerő
Útmutató
Az alábbi műveletek végezhetők el:
Cél
Gomb
Szünet
Lejátszás
Vissza- és
előretekerés
Leírás
Visszajátszás szüneteltetése.
J
A visszajátszás folytatása a videó
szüneteltetése vagy vissza-/előretekerés
közben.
A sebesség
minden
gombnyomáskor
megduplázódik, 2-szeresről 4-szeresre, 8szorosra, 16-szorosra; a videó elejére vagy
végére való ugráshoz tartsa lenyomva a
gombot (a kezdő képkockát h, a befejező
képkockát pedig i jelzés jelöli a monitor jobb
felső sarkában). A videó szüneteltetése
közben az előre- vagy visszatekeréssel
egyszerre egy képkockát ugorhat; a
folyamatos tekeréshez tartsa lenyomva a
gombot.
177
Cél
Gomb
10 mp-es ugrás
Ugrás előre/
vissza
Hangerőszabályozás
Videó vágása
Kilépés
Visszalépés
fényképezés
módba
Leírás
A fő vezérlőtárcsa egy lépéssel való
elforgatásával 10 mp-et ugorhat előre vagy
hátra.
X (T)/
W (S)
i
K/
A segédtárcsa forgatásával ugorhat a
következő vagy az előző indexre, illetve az
utolsó vagy az első képkockára, ha a videó
nem tartalmaz indexeket.
A hangerő növeléséhez nyomja meg a
X (T), csökkentéséhez pedig a W (S)
gombot.
További információért lásd a 179. oldalt.
Visszatérés a teljes képes visszajátszáshoz.
A fényképezés módba való kilépéshez
nyomja le félig a kioldógombot.
A A p ikon
Az indexeket tartalmazó videókat (0 167) a p ikon
jelöli teljes képes visszajátszásban.
178
Videók szerkesztése
Vágjon ki szakaszokat a videóból szerkesztett másolatok készítéséhez,
vagy mentsen kiválasztott képkockákat JPEG állóképekként.
Beállítás
9
Kezdőpont/végpont kivál.
4
Kivál. képkocka mentése
Leírás
Olyan másolatok készítéséhez, amelyből a
felesleges szakasz el lett távolítva.
A kiválasztott képkocka JPEG állóképként történő
mentése.
Videók vágása
Videók vágott másolatainak készítéséhez:
1 Jelenítse meg a kívánt videót a teljes képernyőn (0 229).
2 Szüneteltesse a videó lejátszását az új
nyitó képkockánál.
A 177. oldalon leírtaknak megfelelően
játssza le a videót, az J gombbal indítja,
illetve újraindítja, a 3 gombbal
szünetelteti a lejátszást, a kívánt képkockát
a 4 vagy a 2 gomb megnyomásával,
Videó folyamatjelző sáv
illetve a fő vezérlőtárcsa vagy a
segédtárcsa elforgatásával keresheti meg.
A videóban elfoglalt hozzávetőleges helyzetét a videó folyamatjelző
sávjában láthatja. Szüneteltesse a videó lejátszását, ha elérte az új
nyitó képkockát.
179
3 Válassza a Kezdőpont/végpont kivál.
beállítást.
Nyomja meg az i gombot.
i gomb
Jelölje ki a Kezdőpont/végpont kivál.
beállítást.
4 Válassza a Kezdőpont beállítást.
Az aktuális képkockával kezdődő másolat
készítéséhez jelölje ki a Kezdőpont
lehetőséget, és nyomja meg az J gombot.
Az aktuális képkocka előtti képkockák
törlésre kerülnek, amint a 9. lépés szerint
elmenti a másolatot.
Kezdőpont
180
5 Erősítse meg az új kezdőpontot.
Ha jelenleg nem a kívánt képkocka jelenik
meg, nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot
az előre- vagy visszatekeréshez (a 10 mpes előre- vagy visszaugráshoz forgassa el a
fő vezérlőtárcsát egy lépéssel; indexre
történő ugráshoz, illetve – indexek
hiányában – az első vagy az utolsó
képkockára történő ugráshoz forgassa el a segédtárcsát).
6 Válassza ki a végpontot.
A L (U) gomb megnyomásával váltson
a kezdőpont (w) kiválasztásáról a végpont
(x) beállítására, majd az 5. lépésben leírtak
alapján adja meg a záró képkockát. A
kiválasztott képkocka utáni képkockák
törlésre kerülnek, amint a 9. lépés szerint
L (U) gomb
elmenti a másolatot.
Végpont
7 Hozza létre a másolatot.
Ha a kívánt záró képkocka jelenik meg, nyomja meg a 1 gombot.
181
8 Ellenőrizze a videót.
A másolat előnézetének megtekintéséhez
jelölje ki az Ellenőrzés lehetőséget, majd
nyomja meg az J gombot (az ellenőrzés
megszakításához és a mentési
lehetőségeket tartalmazó menübe való
visszatéréshez nyomja le a 1 gombot).
Amennyiben el kívánja vetni az aktuális másolatot, és az előző
oldalakon leírtak szerint új kezdőpontot vagy végpontot kíván
választani, jelölje ki a Mégse lehetőséget, és nyomja meg az J
gombot; a másolat mentéséhez folytassa a 9. lépéssel.
9 Mentse el a másolatot.
A másolat új fájlként való mentéséhez
jelölje ki a Mentés új fájlként lehetőséget,
majd nyomja meg az J gombot.
Amennyiben az eredeti videó fájlt a
szerkesztett példányra kívánja cserélni,
jelölje ki a Meglévő fájl felülírása
menüelemet, és nyomja meg az J gombot.
A Videók vágása
A videofelvételnek legalább két másodperc hosszúságúnak kell lennie. A másolat
nem lesz mentve, ha nincs elég hely a memóriakártyán.
A másolatok létrehozási dátuma és ideje megegyezik az eredetiével.
A Nyitó vagy záró szakasz eltávolítása
Amennyiben csak a nyitó szakaszt kívánja eltávolítani a videóból, folytassa a
műveletet a 7. lépéssel anélkül, hogy a 6. lépésben leírtak szerint megnyomná a
L (U) gombot. Ha csak a záró szakaszt szeretné eltávolítani, akkor a 4.
lépésben adja meg a Végpont beállítást, válassza ki a záró képkockát, majd
folytassa a műveletet a 7. lépéssel anélkül, hogy a 6. lépésben leírtak szerint
megnyomná a L (U) gombot.
A A retusálás menü
A videók a retusálás menü Videoszerkesztés menüpontjának használatával is
szerkeszthetők (0 296).
182
Kiválasztott képkockák mentése
A kiválasztott képkocka JPEG állóképként történő mentéséhez:
1 Szüneteltesse a videót a kívánt
képkockánál.
Játssza le a videót a 177. oldalon leírtak
szerint, az J gombot lenyomva elindítja, a
3 gombot lenyomva szünetelteti a
lejátszást. Szüneteltesse a videót annál a
képkockánál, amelyet másolni szeretne.
2 Válassza a Kivál. képkocka mentése
lehetőséget.
Nyomja meg az i gombot, majd jelölje ki a
Kivál. képkocka mentése beállítást, és
nyomja meg az J gombot.
i gomb
3 Készítsen egy állókép-másolatot.
Az aktuális kép állókép-másolatának
elkészítéséhez nyomja meg a 1 gombot.
183
4 Mentse el a másolatot.
Jelölje ki az Igen lehetőséget, és nyomja
meg az J gombot a kiválasztott képkocka
finom minőségű (0 77) JPEG másolatának
elkészítéséhez.
A Kiválasztott képkocka mentése
Videókból a Kivál. képkocka mentése lehetőséggel készített JPEG állóképek
nem retusálhatók. A videóból készített JPEG állóképek esetén egyes
képinformáció kategóriák nem elérhetők (0 234).
184
Egyéb fényképezési beállítások
Az R gomb (keresős fényképezés)
Keresős fényképezés során az R gomb
megnyomása megjeleníti a fényképezési
információkat a monitoron, többek között a
záridőt, a rekeszértéket, a még készíthető
képek számát és az AF mező módot.
R gomb
1
2 3
4
5
6
7
8
9
1 Fényképezés mód.....................................6
2 Rugalmas program jelzése .................. 52
3 Vakuszinkron kijelzése........................ 282
4 Záridő..................................................53, 56
5 Rekeszlépés jelző .......................... 54, 308
6 Rekesz (f-érték).................................54, 56
Rekesz (lépések száma) ............... 54, 308
7 Expozíció jelző ........................................ 57
Expozíciókompenzáció kijelzése......109
Expozíciósorozat folyamatjelző
Expozíciósorozat és vakus
sorozatkészítés ..........................198
Fehéregyensúly-sorozat..............203
8 Aktív D-Lighting jelzője...................... 140
9 Picture Control jelző............................ 131
185
Az információs kijelző (folytatás)
25
24
23
22
21
10
11
12
13
20 19 18
10 Fehéregyensúly.................................... 112
Fehéregyensúly finomhangolásának
jelzője .................................................... 115
11 HDR jelző................................................ 142
HDR erősség.......................................... 142
Többszörös expozíció jelző ............... 214
12 Hangjelzés kijelzője............................. 280
13 „k” (akkor jelenik meg, ha több mint
1000 expozícióhoz elegendő
memória maradt) ................................. 27
14 Megjegyzés jelző.................................. 291
17 16 15 14
18 Képméret ................................................. 81
19 Automatikus élességállítási mód....... 83
20 Pv gomb kiosztása ...............................285
21 Kioldási mód ....................................... 8, 66
Sorozatfelvétel sebessége .................. 67
22 Képterület jelző ...................................... 74
23 Fénymérés .............................................105
24 Expozíciósorozat és vakus
sorozatkészítés jelző ..........................198
Fehéregyensúly-sorozat jelző........... 203
ADL expozíciósorozat kijelzése ........ 207
15 Szerzői jogi információ....................... 291
25 ADL expozíciósorozat
16 „Az óra nincs beállítva” jelző............. 188
mennyisége ......................................... 208
17 Képminőség ............................................ 78
2. foglalatban levő kártya
használata .............................................. 82
A A monitor kikapcsolása
Amennyiben meg szeretné szüntetni a fényképezési információk kijelzését a
monitoron, nyomja meg ismét az R gombot, vagy nyomja le félig a
kioldógombot. A monitor automatikusan kikapcsol, ha körülbelül 10
másodpercig nem végez semmilyen műveletet.
186
Az információs kijelző (folytatás)
26 27 28 29 30 31 32 33
34
43
42
41
35
40
36
39 38
37
26 Wi-Fi kapcsolat jelző ........................... 252 35 ISO érzékenység kijelzése ..................100
Eye-Fi kapcsolat jelző.......................... 293
ISO érzékenység ...................................100
Automatikus ISO érzékenység
27 Műholdjelek jelző ................................ 228
kijelzése.................................................103
28 Hosszú expozíciós zajcsökkentés
jelző ....................................................... 271 36 A még készíthető képek száma.......... 27
Időzített videofelvétel rögzítésének
29 Vignettálás vezérlése jelző ................ 271
jelzője ....................................................175
30 Automatikus torzításvezérlés ........... 271
37 Fn gomb kiosztása ............................... 284
31 Expozíciókésleltetés mód .................. 280
38 AE-L/AF-L gomb kiosztása ................... 285
32 Időzítés kijelzése .................................. 217
39 AF mező mód kijelzése......................... 86
Időzített videofelvétel jelzője ........... 171
Távvezérlő mód (ML-L3) .................... 156 40 Vaku mód...................................... 144, 146
41 Vakuérték rögzítés jelző .....................154
33 MB-D15 elem-/akkutípus
megjelenítése...................................... 281 42 Vakukompenzáció jelzője..................151
Vakukompenzáció értéke ..................151
MB-D15 elem/akkumulátor
kijelzése ................................................ 319 43 Expozíciókompenzáció jelző............. 110
34 Fényképezőgép akkumulátorának
Expozíciókompenzáció értéke..........109
kijelzése ............................................22, 26
Megjegyzés: Az ábrázolt kijelző az összes jelzőfénnyel csak szemléltető célt szolgál.
187
A Lásd még
A monitor bekapcsolva maradási idejét a c4 Egyéni beállításban (Monitor
kikapcs. késl. ideje, 0 279) adhatja meg. Az információs kijelző betűszínét a d9
Egyéni beállításban (Információs kijelző, 0 281) változtathatja meg.
A A Y („Az óra nincs beállítva”) ikon
A fényképezőgép órájának áramellátását egy független, újratölthető áramforrás
biztosítja, amely szükség szerint töltődik, amikor a fő akkumulátor a gépben van,
illetve amikor a fényképezőgép áramellátását külön beszerezhető hálózati
tápegység és tápcsatlakozó biztosítja (0 319). Két nap töltés körülbelül három
hónapra elegendő töltöttséget biztosít az órának. Ha a Y ikon villog az
információs kijelzőn, az óra vissza lett állítva, és az ezután készített fényképek
helytelen dátum- és időadattal kerülnek rögzítésre. A pontos idő és dátum
beállításához használja a beállítás menü Időzóna és dátum > Dátum és idő
beállítását (0 290).
188
Az i gomb
Az i gomb megnyomásával gyorsan
hozzáférhet gyakran használt beállításaihoz.
Jelölje ki a kívánt elemeket, majd a 2 gomb
megnyomásával tekintse meg a hozzájuk
tartozó beállításokat. Jelölje ki a kívánt
beállítást, majd a kiválasztásához nyomja meg
az J gombot. Az i gomb menüjéből való
i gomb
kilépéshez és a felvételi mód kijelzőre való
visszatéréshez nyomja le az i gombot.
Keresős fényképezés
Az i gomb menüje
Élő nézet
Az i gomb menüje (az élő
nézet választó C állásban
van)
Az i gomb menüje (az élő
nézet választó 1 állásban
van)
189
Az i gomb menüje (keresős fényképezés)
Keresős fényképezés közben az i gomb megnyomásakor megjelenik az
alábbi beállításokat tartalmazó menü:
Beállítás
Képterület
Picture Control
beállítása
Aktív D-Lighting
HDR (széles
dinamikatartom.)
Távvezérlő mód
(ML-L3)
Fn gomb kiosztása
Ellenőrző gomb
kiosztása
AE-L/AF-L gomb
kiosztása
Hosszú expozíció
zajcsökk.
Nagy ISO
zajcsökkentése
190
Leírás
Választhat a DX (24 × 16) és az 1,3× (18 × 12) képterületbeállítás közül (0 73).
Kiválaszthatja a kívánt Picture Control beállítást (0 130).
Beállíthatja az Aktív D-Lighting értékét (0 139).
A fényképezőgép a csúcsfényes és árnyékos területek
részleteinek megőrzése érdekében két különböző
expozícióval készített fényképet egyesít (0 141).
Kiválaszthatja a kívánt távvezérlő módot (0 156).
Megadhatja, hogy milyen funkciót lásson el az Fn gomb
(0 284), akár önmagában (Megnyomás), akár a
vezérlőtárcsákkal együtt (Megnyomás + vezérlőtárcsák)
használva.
Megadhatja, hogy milyen funkciót lásson el a Pv gomb
(0 285), akár önmagában (Megnyomás), akár a
vezérlőtárcsákkal együtt (Megnyomás + vezérlőtárcsák)
használva.
Megadhatja, hogy milyen funkciót lásson el az A AE-L/AF-L
gomb (0 285), akár önmagában (Megnyomás), akár a
vezérlőtárcsákkal együtt (Megnyomás + vezérlőtárcsák)
használva.
Csökkentheti a hosszú záridők esetén fényes pontok vagy köd
formájában jelentkező zajt (0 271).
Csökkentheti a véletlenszerűen elhelyezkedő fényes
képpontok formájában jelentkező zajt, amelynek előfordulási
valószínűsége az ISO érzékenység növelésével
párhuzamosan megnő (0 271).
Az i gomb menüje (élő nézet)
Élő nézetben az i gomb menüjében elérhető beállítások az élő nézet
választó állásától függően eltérőek.
Amikor az élő nézet választó C állásban van, az i gomb menüje az
alábbiakban felsorolt elemeket tartalmazza.
Beállítás
Képterület
Képminőség
Képméret
Picture Control
beállítása
Aktív D-Lighting
Távvezérlő mód
(ML-L3)
Monitor fényereje
Leírás
Választhat a DX (24 × 16) és az 1,3× (18 × 12) képterületbeállítás közül (0 73).
Beállíthatja a képminőséget (0 77).
Beállíthatja a képméretet (0 81).
Kiválaszthatja a kívánt Picture Control beállítást (0 130).
Beállíthatja az Aktív D-Lighting értékét (0 139).
Kiválaszthatja a kívánt távvezérlő módot (0 156).
Élő nézetben a monitor
fényerejének beállításához
nyomja meg a 1 vagy a 3
gombot (ez a beállítás csak az
élő nézetre van hatással, nem
befolyásolja a fényképeket, a
videókat, illetve a monitor
fényerejét menük
megjelenítése vagy visszajátszás közben; amennyiben a
menük megjelenítéséhez vagy visszajátszáshoz kívánja
módosítani a monitor fényerejét anélkül, hogy az hatással
lenne az élő nézetre, használja a beállítás menü Monitor
fényereje menüpontját, (0 289)).
191
Amikor az élő nézet választó 1 állásban van, az i gomb menüje az alábbiakban
felsorolt elemeket tartalmazza. Felvétel közben a következő
menüpontok állíthatók: Mikrofon érzékenység, Frekvencia
érzékenység, Szélzajcsökkentés és Csúcsfénykijelzés.
Beállítás
Képterület
Képméret /
képkocka seb.
Videominőség
Mikrofon
érzékenység
Frekvencia
érzékenység
Szélzajcsökkentés
Picture Control
beállítása
Cél
Monitor fényereje
192
Leírás
Választhat a DX (24 × 16) és az 1,3× (18 × 12) képterületbeállítás közül (0 168).
Kiválaszthatja a képméretet és a képkockasebességet
(0 166).
Beállíthatja a videominőséget (0 166).
A 1 vagy a 3 gomb
megnyomásával beállíthatja a
mikrofon érzékenységét. A
beállítás egyaránt érinti a
beépített és a külön
megvásárolható sztereó
mikrofont.
Szabályozhatja a beépített mikrofon vagy a külön
megvásárolható sztereó mikrofon frekvencia érzékenységét
(0 274).
Be- és kikapcsolhatja a beépített mikrofon felüláteresztő
szűrőjét használó szélzajcsökkentés funkciót (0 274).
Kiválaszthatja a kívánt Picture Control beállítást (0 130). A
Tisztaság beállítás videók esetében nem alkalmazható.
Ha két memóriakártyát helyezett be, kiválaszthatja azt,
amelyikre videókat szeretne rögzíteni (0 273).
A 1 vagy a 3 gomb
megnyomásával megadhatja a
monitor fényerejét élő
nézethez (felhívjuk a figyelmét
arra, hogy ez a beállítás csak az
élő nézetre van hatással, nem
befolyásolja a fényképeket, a
videókat, valamint a monitor
fényerejét menük megjelenítése vagy visszajátszás közben;
0 191).
Beállítás
Csúcsfénykijelzés
Fülhallgató
hangereje
Leírás
Megadhatja, hogy a kép
legfényesebb területeit (a
csúcsfényeket) megjelölje-e a
készülék ferde vonalakkal az élő
nézet kijelzőn. Ehhez a
beállításhoz P, S, A vagy M mód
kiválasztása után férhet hozzá.
Csúcsfények
A fülhallgató hangerejének
beállításához nyomja meg a 1
vagy a 3 gombot.
A Külső mikrofon használata
A külön megvásárolható sztereó mikrofon használható sztereó hangrögzítésre,
illetve az élességállítás során vagy egyéb esetekben az objektív keltette zaj
felvételének kiküszöbölésére (0 319).
A Fülhallgatók
Harmadik féltől beszerezhető fülhallgatók használhatók. Vegye figyelembe,
hogy a magas hangszint nagy hangerőt eredményezhet, ezért különösen
óvatosan járjon el fülhallgató használata esetén.
193
Kétgombos alaphelyzetbe állítás: az
alapértékek visszaállítása
A fényképezőgép alábbiakban
felsorolt beállításait a W (S) és a
E gomb több mint két
másodperces együttes
lenyomásával állíthatja vissza
alapértelmezett értékükre (ezeket a
gombokat zöld pont jelzi). A
beállítások visszaállításakor a
funkciókijelző rövid időre kikapcsol. W (S) gomb
E gomb
❚❚ Menü beállítások
Beállítás
Képminőség
Képméret
Fehéregyensúly
Finomhangolás
Picture Control beállítások 1
HDR (széles dinamikatartom.)
ISO érzékenység beállítása
ISO érzékenység
P, S, A, M
Egyéb módok
Hi ISO elérése a vezérlőtárcsával
Autom. ISO érz. szabályozás
Távvezérlő mód (ML-L3)
Többszörös expozíció
Időzített felvételkészítés
Expozíciókésleltetés mód
194
Alapérték
JPEG normál
Nagy
Automatikus > Normál
A-B: 0, G-M: 0
Nem módosított
Ki 2
100
Automatikus
Ki
Ki
Ki
Ki 3
Ki 4
Ki
0
77
81
111
114
130
141
99
101
102
156
211
217
280
1 Csak az aktuális Picture Control.
2 A HDR erősség nem áll vissza alaphelyzetbe.
3 Ha a többszörös expozíció jelenleg is folyamatban van, a fényképezés befejeződik és a többszörös expozíció
az adott pontig rögzített felvételekből lesz létrehozva. Az erősítés és a felvételek száma nem áll vissza
alaphelyzetbe.
4 Ha az időzített felvételkészítés jelenleg is folyamatban van, a felvételkészítés befejeződik. A kezdési idő, a
fényképezési időköz, az időközök és felvételek száma, valamint az expozíció simítása nem áll vissza
alaphelyzetbe.
❚❚ Egyéb beállítások
Beállítás
Automatikus élességállítás (kereső)
Automatikus élességállítási mód
%
Egyéb módok
AF mező mód
n, x, 0, 1, 2, 3
m, w
i, j, k, l, p, o, r, s, t, u, v, y, z, g, u,
P, S, A, M
Automatikus élességállítás (élő nézet)
Automatikus élességállítási mód
AF mező mód
m, r, w, %, g, u, 1, 2, 3, P, S, A, M
n, 0
i, j, k, l, p, o, s, t, u, v, x, y, z
Élességpont 1
Csúcsfénykijelzés
Fülhallgató hangereje
Fénymérés
AE-rögzítés (tartás)
Sorozatkészítés
Alapérték
0
AF-S
AF-A
83
Egypontos AF
51 pontos dinamikus AF mező
86
Automatikus AF mező
AF-S
Széles mezős AF
Normál mezős AF
Arc-prioritásos AF
Középső
Ki
15
Mátrix
Ki
Ki 2
84
88
89
193
193
105
93, 107
197
195
Beállítás
Vakukompenzáció
Expozíciókompenzáció
Vaku mód
i, k, p, n, w, g
s
o
0, P, S, A, M
Vakuérték rögzítés
Rugalmas program
+ NEF (RAW)
Alapérték
Ki
Ki
0
151
109
Automatikus
Automatikus +
vörösszemhatás-csökkentés
145, 147
Automatikus + hosszú záridős
szinkron
Derítő vakuzás
Ki
153
Ki
52
Ki
79
1 Az élességpont nem jelenik meg, ha automatikus AF mezőt választott az AF mező mód beállításban.
2 A felvételek száma nullázódik. A sorozatkészítés lépésköze 1 Fé értékre (expozíciósorozat/vakus
sorozatkészítés) vagy 1 értékre (fehéregyensúly-sorozat) áll vissza. A két felvételes ADL expozíciósorozat
programoknál a második felvételhez Y Automatikus beállítás kerül kiválasztásra.
196
Sorozatkészítés
(kizárólag P, S, A és M módban)
Sorozatkészítéskor a fényképezőgép minden egyes felvételnél
automatikusan megváltoztatja kissé az expozíció, a vakuszint, az Aktív
D-Lighting (ADL) vagy a fehéregyensúly értékét, „sorozatba állítva” az
aktuális értéket. Olyan helyzetekhez válassza, amikor nehéz beállítani az
expozíció, a vakuszint (kizárólag i-TTL és, amennyiben támogatott,
automatikus rekesz vakuvezérlési módban; lásd a 149., 283. és 313.
oldalon), a fehéregyensúly vagy az Aktív D-Lighting értékét, valamint
nincs idő az eredmény ellenőrzésére és a beállítások változtatására
minden egyes kép készítésénél, vagy ha ugyanazon témán szeretne
kísérletezni különböző beállításokkal.
❚❚ Expozíciósorozat és vakus sorozatkészítés
Módosíthatja az expozíció és/vagy a vakuszint értékét egy
felvételsorozaton keresztül.
Expozíció módosítása:
0 Fé
Expozíció módosítása:
–1 Fé
Expozíció módosítása:
+1 Fé
1 Válassza a vakus sorozatkészítést vagy az
expozíciósorozatot.
Az Egyéni beállítások menüben válassza az
e6 Egyéni beállítást (Autom. sorozat
beáll.), jelölje ki a kívánt menüpontot,
majd nyomja meg az J gombot. Válassza
az AE és vaku beállítást az expozíció és a
vakuszint módosításához, a Csak AE
elemet csak az expozíció módosításához,
vagy a Csak vaku lehetőséget csak a
vakuszint változtatásához.
197
2 Válassza ki a felvételek számát.
A BKT gomb nyomva tartása közben forgassa el a fő vezérlőtárcsát a
sorozatkészítés ciklusban készítendő felvételek számának
kiválasztásához.
Felvételek
száma
BKT gomb
Fő vezérlőtárcsa
Expozíciósorozat és
vakus sorozatkészítés
jelző
Információs kijelző
0-tól eltérő beállítások esetében M jelzés
jelenik meg a funkciókijelzőn. A
Kereső
keresőben D jelzés látható, míg az
információs kijelzőn megjelenik a
sorozatkészítés jelző és a sorozat típusát mutató ikon: v
(expozíciósorozat és vakus sorozatkészítés), w (csak
expozíciósorozat) vagy x (csak vakus sorozat).
A Élő nézet
Élő nézetben a sorozatkészítés beállításai megjelennek a monitoron.
198
3 Válasszon expozíciós lépésközt.
Az expozíció lépésközének kiválasztásához a BKT gomb nyomva
tartása közben forgassa el a segédtárcsát.
Expozíció lépésköze
BKT gomb
Segédtárcsa
Információs kijelző
Alapbeállítások esetén a lépésköz mérete 0,3 (1/3), 0,7 (2/3), 1, 2 és 3 Fé
közül választható. Az alábbiakban találja a 0,3 (1/3) Fé lépésközzel
elérhető sorozatkészítés programokat.
Információs kijelző
Felv. sz.
0
3
3
2
2
3
5
7
9
Sorozatkészítés sorrendje (Fé)
0
0/+0,3/+0,7
0/–0,7/–0,3
0/+0,3
0/–0,3
0/–0,3/+0,3
0/–0,7/–0,3/+0,3/+0,7
0/–1,0/–0,7/–0,3/+0,3/+0,7/+1,0
0/–1,3/–1,0/–0,7/–0,3/+0,3/+0,7/
+1,0/+1,3
Felhívjuk a figyelmét arra, hogy 2 Fé vagy nagyobb expozíciós
lépésköz használata esetén legfeljebb 5 felvétel készíthető;
amennyiben a 2. lépésben ennél magasabb értéket választott, a
felvételek száma automatikusan 5-re lesz állítva.
199
4 Komponálja meg a képet, állítsa be az élességet és
készítse el a felvételt.
A fényképezőgép a kiválasztott sorozatkészítési
programnak megfelelően felvételről felvételre
változtatja az expozíciót és/vagy a vakuszintet. Az
expozíció módosítása hozzáadódik az expozíciókompenzációval
elért módosításokhoz (lásd a 109. oldalon).
Sorozatkészítés alatt megjelenik egy expozíciósorozat folyamatjelző.
Minden egyes felvétel után eltűnik a folyamatjelző egy része.
Felv. sz.: 3, lépésköz: 0,7
Kijelzés az első felvétel után
A Lásd még
A lépésköz méretének megválasztására vonatkozó információkat lásd a b2
Egyéni beállításban (Exp.vez. fényérték fokozatai, 0 278). A sorozatkészítés
sorrendjének megválasztására vonatkozó információkat lásd az e7 Egyéni
beállításban (Sorozatkészítés sorrendje, 0 284).
200
❚❚ A sorozatkészítés megszakítása
A sorozatkészítés megszakításához nyomja meg a BKT gombot és
forgassa el a fő vezérlőtárcsát mindaddig, amíg nem marad felvétel a
sorozatkészítési ciklusban. Az utoljára érvényben lévő program a
sorozatfelvétel következő aktiválásakor újra érvénybe lép. A
sorozatkészítés kétgombos alaphelyzetbe állítás elvégzésével is
megszakítható (0 194), de ebben az esetben a sorozatkészítés program
nem folytatódik a következő sorozatkészítésnél.
A Felvételszám nulla
Az élő nézet kijelzőn „–/–” jelenik meg, amikor nincs több felvétel a
sorozatkészítési ciklusban.
A Expozíciósorozat és vakus sorozatkészítés
Sorozatfelvétel kioldási módokban (0 66) a fényképezés szünetel, miután
elkészült a sorozatkészítési programban megadott számú felvétel. A
fényképezés akkor folytatódik, amikor ismét megnyomja a kioldógombot.
Önkioldó módban a fényképezőgép a 198. oldalon a 2. lépésben kiválasztott
számú felvételt készíti el a kioldógomb minden egyes megnyomásakor, a c3
Egyéni beállításban (Önkioldó) > Felvételek száma (0 279) megadott értéktől
függetlenül; a felvételek közti időközt azonban a c3 Egyéni beállítás vezérli
(Önkioldó) > Felvételek időköze. Egyéb módokban a kioldógomb minden
egyes megnyomásakor egy felvétel készül.
Amennyiben a memóriakártya megtelik, mielőtt a sorozat valamennyi képe
elkészülne, a felvételkészítés a sorozat következő felvételével folytatható, miután
kicserélte a memóriakártyát, vagy felvételek törlésével helyet szabadított fel a
memóriakártyán. Ha a fényképezőgépet kikapcsolja, mielőtt a sorozatkészítési
ciklus valamennyi képe elkészülne, a sorozatkészítés a soron következő
felvétellel folytatódik, amikor a fényképezőgépet visszakapcsolja.
201
A Expozíciósorozat
A fényképezőgép a záridő és a rekesz (P mód), a rekesz (S mód) vagy a záridő (A és
M mód) változtatásával módosítja az expozíciót. Amennyiben P, S és A módban az
ISO érzékenység beállítása > Autom. ISO érz. szabályozás menüpont Be
lehetőségét választotta (0 102), a fényképezőgép az expozíciós rendszer
határértékeinek túllépésekor az optimális expozíció elérése érdekében
automatikusan változtatja az ISO érzékenységet; M módban a készülék először
automatikus ISO érzékenység szabályozás használatával az expozíciót a lehető
legoptimálisabbra állítja, majd ezt az expozíciót a záridő változtatásával
sorozatba állítja.
❚❚ Fehéregyensúly-sorozat
A fényképezőgép minden képről több másolatot készít, mindegyiket
más fehéregyensúly-beállítással. A fehéregyensúlyra vonatkozó további
információkat lásd a 111. oldalon.
1 Válassza a fehéregyensúly-sorozatot.
Válassza az e6 Egyéni beállítás (Autom.
sorozat beáll.) Fehéregyensúly-sorozat
elemét.
202
2 Válassza ki a felvételek számát.
A BKT gomb nyomva tartása közben forgassa el a fő vezérlőtárcsát a
sorozatkészítés ciklusban készítendő felvételek számának
kiválasztásához.
Felvételek
száma
BKT gomb
Fő vezérlőtárcsa
0-től eltérő beállítások esetén M jelzés
jelenik meg a funkciókijelzőn és D
jelzés a keresőben, az információs
kijelzőn pedig látható válik a y ikon
és a sorozatkészítés jelzője.
Fehéregyensúly-sorozat
jelző
Információs kijelző
Kereső
A Élő nézet
Élő nézetben a sorozatkészítés beállításai megjelennek a monitoron.
203
3 Válassza ki a fehéregyensúly lépésközét.
A BKT gomb megnyomásával és a segédtárcsa elforgatásával
válasszon a következő lépésközök közül: 1, 2 vagy 3 (megközelítőleg
5, 10 és 15 mirednek felelnek meg). A B érték a kék arányát, az A érték
a borostyán arányát jelenti (0 114).
Fehéregyensúly lépésköze
BKT gomb
Segédtárcsa
Információs kijelző
Az 1-es lépésközt használó sorozatkészítési programokat az
alábbiakban ismertetjük.
Információs kijelző
Felv. sz.
2
2
3
204
Fehéregyensúly
lépésköze
1B
1A
1 A, 1 B
Sorozatkészítés
sorrendje
0/1 B
0/1 A
0/1 A/1 B
4 Komponálja meg a képet, állítsa be az
élességet és készítse el a felvételt.
Minden felvételről elkészül a
sorozatkészítési programban megadott
számú másolat, valamennyi eltérő
fehéregyensúllyal. A fehéregyensúly módosításai hozzáadódnak a
finomhangolással végzett fehéregyensúly módosításokhoz.
Amennyiben a sorozatkészítési program
felvételeinek száma meghaladja a még
készíthető képek számát, n jelzés
és az érintett kártya ikonja villogni kezd
a funkciókijelzőn, a keresőben pedig
villogó j ikon jelenik meg a jobb
oldalon látható módon, és nem
lehetséges exponálás. Új
memóriakártya behelyezése után
elkezdhető a fényképezés.
205
❚❚ A sorozatkészítés megszakítása
A sorozatkészítés megszakításához nyomja meg a BKT gombot és
forgassa el a fő vezérlőtárcsát mindaddig, amíg nem marad felvétel a
sorozatkészítési ciklusban. Az utoljára érvényben lévő program a
sorozatfelvétel következő aktiválásakor újra érvénybe lép. A
sorozatkészítés kétgombos alaphelyzetbe állítás elvégzésével is
megszakítható (0 194), de ebben az esetben a sorozatkészítés program
nem folytatódik a következő sorozatkészítésnél.
A Felvételszám nulla
Az élő nézet kijelzőn „–/–” jelenik meg, amikor nincs több felvétel a
sorozatkészítési ciklusban.
A Fehéregyensúly-sorozat
A fehéregyensúly-sorozat NEF (RAW) képminőséggel nem használható. A NEF
(RAW), a NEF (RAW) + JPEG finom, a NEF (RAW) + JPEG normál vagy a NEF
(RAW) + JPEG alap beállítás kiválasztása kikapcsolja a fehéregyensúly-sorozatot.
A fehéregyensúly-sorozat csak a színhőmérsékletre van hatással (a borostyánkék tengely a fehéregyensúly finomhangolása kijelzőn, 0 114). A zöldbíborvörös tengely nem módosul.
Önkioldó módban (0 69) a fehéregyensúly programban megadott számú
másolat készül el a kioldógomb minden egyes megnyomásakor, függetlenül a c3
Egyéni beállítás (Önkioldó) > Felvételek száma elemében (0 279) megadott
beállítástól.
Ha a fényképezőgépet kikapcsolja, amikor a kártyaművelet jelzőfénye még
világít, a fényképezőgép csak akkor kapcsolódik ki, amikor a sorozat valamennyi
felvétele rögzítésre került.
206
❚❚ ADL expozíciósorozat
A fényképezőgép egy expozíciósorozaton keresztül módosítja az Aktív
D-Lighting beállítást. Az Aktív D-Lighting funkcióra vonatkozó további
információkat lásd a 139. oldalon.
1 Válassza az ADL expozíciósorozat
lehetőséget.
Válassza az e6 Egyéni beállítás (Autom.
sorozat beáll.) ADL expozíciósorozat
elemét.
2 Válassza ki a felvételek számát.
A BKT gomb nyomva tartása közben forgassa el a fő vezérlőtárcsát a
sorozatkészítés ciklusban készítendő felvételek számának
kiválasztásához.
ADL
expozíciósorozat
mennyisége
BKT gomb
Fő vezérlőtárcsa
Felvételek száma
Információs kijelző
Nullától eltérő beállítások esetén M
jelzés jelenik meg a funkciókijelzőn és
D jelzés a keresőben, az információs
kijelzőn pedig látható válik az z ikon
és a sorozatkészítés felvételeinek mennyisége.
Kereső
207
Válassza a két felvételt, hogy egy kép készüljön kikapcsolt Aktív
D-Lighting beállítással és egy másik a megadott értékkel. Három–öt
felvételt tartalmazó képsorozat kiválasztása esetén az Aktív
D-Lighting beállítása Ki, Alacsony és Normál (három felvételnél), Ki,
Alacsony, Normál és Magas (négy felvételnél), illetve Ki, Alacsony,
Normál, Magas és Extra magas (öt felvételnél). Ha kettőnél több
felvételt választott, folytassa a 4. lépéssel.
3 Válassza az Aktív D-Lighting menüpontot.
A BKT gomb nyomva tartása
közben forgassa el a
segédtárcsát az Aktív D-Lighting
kiválasztásához.
BKT gomb
Segédtárcsa
Az Aktív D-Lighting megjelenik az információs kijelzőn és a
funkciókijelzőn.
Aktív D-Lighting
208
Y
Automatikus
R
Alacsony
Q
Normál
P
Magas
Z
Extra magas
Információs kijelző
Funkciókijelző jelzése
4 Komponálja meg a képet, állítsa be az élességet és
készítse el a felvételt.
A fényképezőgép a kiválasztott sorozatkészítési
programnak megfelelően felvételről felvételre
változtatja az Aktív D-Lighting értékét. Sorozatkészítés
alatt megjelenik egy expozíciósorozat folyamatjelző. Minden egyes
felvétel után eltűnik a folyamatjelző egy része.
Felvételek száma: 3
Kijelzés az első felvétel után
A Élő nézet
Élő nézetben a sorozatkészítés beállításai megjelennek a monitoron.
209
❚❚ A sorozatkészítés megszakítása
A sorozatkészítés megszakításához nyomja meg a BKT gombot és
forgassa el a fő vezérlőtárcsát mindaddig, amíg nem marad felvétel a
sorozatkészítési ciklusban. Az utoljára érvényben lévő program a
sorozatfelvétel következő aktiválásakor újra érvénybe lép. A
sorozatkészítés kétgombos alaphelyzetbe állítás elvégzésével is
megszakítható (0 194), de ebben az esetben a sorozatkészítés program
nem folytatódik a következő sorozatkészítésnél.
A Felvételszám nulla
Az élő nézet kijelzőn „–/–” jelenik meg, amikor nincs több felvétel a
sorozatkészítési ciklusban.
A ADL expozíciósorozat
Sorozatfelvétel kioldási módokban (0 66) a fényképezés szünetel, miután
elkészült a sorozatkészítési programban megadott számú felvétel. A
fényképezés akkor folytatódik, amikor ismét megnyomja a kioldógombot.
Önkioldó módban a fényképezőgép a 207. oldalon a 2. lépésben kiválasztott
számú felvételt készíti el a kioldógomb minden egyes megnyomásakor, a c3
Egyéni beállításban (Önkioldó) > Felvételek száma (0 279) megadott értéktől
függetlenül; a felvételek közti időközt azonban a c3 Egyéni beállítás vezérli
(Önkioldó) > Felvételek időköze. Egyéb módokban a kioldógomb minden
egyes megnyomásakor egy felvétel készül.
Amennyiben a memóriakártya megtelik, mielőtt a sorozat valamennyi képe
elkészülne, a felvételkészítés a sorozat következő felvételével folytatható, miután
kicserélte a memóriakártyát, vagy felvételek törlésével helyet szabadított fel a
memóriakártyán. Ha a fényképezőgépet kikapcsolja, mielőtt a sorozatkészítési
ciklus valamennyi képe elkészülne, a sorozatkészítés a soron következő
felvétellel folytatódik, amikor a fényképezőgépet visszakapcsolja.
210
Többszörös expozíció
(kizárólag P, S, A és M módban)
Végezze el az alábbi lépéseket, ha két vagy három NEF (RAW) képet
tartalmazó expozíciós sorozatot kíván rögzíteni egyetlen fényképben.
❚❚ Többszörös expozíció készítése
Többszörös expozíció élő nézetben nem rögzíthető. Folytatás előtt
lépjen ki az élő nézetből. Felhívjuk figyelmét, hogy az alapbeállítások
szerint a fényképezés befejeződik és a gép automatikusan rögzíti a
többszörös expozíciót, ha kb. 30 mp-ig nem hajt végre műveletet.
A Hosszabb rögzítési idők
Amennyiben a monitor visszajátszás vagy a menük működtetése közben
kikapcsolt, és körülbelül 30 másodpercig nem hajt végre műveletet, a
fényképezés befejeződik, és a készülék az addig rögzített felvételekből elkészíti a
többszörös expozíciót. Meghosszabbíthatja a következő expozíció rögzítéséig
rendelkezésre álló időt, ha hosszabb időt ad meg a c2 Egyéni beállításban
(Készenléti időzítő, 0 279).
1 Válassza a Többszörös expozíció
lehetőséget.
Jelölje ki a fényképezés menü Többszörös
expozíció elemét, és nyomja meg a 2
gombot.
211
2 Válassza ki a kívánt módot.
Jelölje ki a Többszörös expozíció mód
elemet, és nyomja meg a 2 gombot.
Jelölje ki a következő beállítások egyikét,
majd nyomja meg az J gombot.
• Többszörös expozíciósorozat készítéséhez
válassza a 6 Be (sorozat) lehetőséget.
A többszörös expozíció készítése addig
folytatódik, amíg a Ki beállítást nem adja
meg a Többszörös expozíció mód
elemhez.
• Egyetlen többszörös expozícióval készült fényképhez válassza a Be (egy
kép) lehetőséget. A normál fényképezés automatikusan visszaáll az
egyetlen többszörös expozícióval készített fénykép elkészítése
után.
• Ha újabb többszörös expozícióval készített fénykép rögzítése nélkül kíván
kilépni, válassza a Ki beállítást.
Ha Be (sorozat) vagy Be (egy kép)
lehetőséget választott, n ikon jelenik meg
a funkciókijelzőn.
212
3 Válassza ki a felvételek számát.
Jelölje ki a Felvételek száma lehetőséget,
és nyomja meg a 2 gombot.
A 1 vagy a 3 gomb megnyomásával
válassza ki, hogy hány expozícióval
szeretne elkészíteni egyetlen fényképet,
majd nyomja meg az J gombot.
4 Válassza ki az erősítés mértékét.
Jelölje ki az Automatikus erősítés
lehetőséget, és nyomja meg a 2 gombot.
Az alábbi beállítások jelennek meg.
Jelöljön ki egy lehetőséget és nyomja meg
az J gombot.
• Be: Az erősítés a valóban elkészült
expozíciók számához lesz igazítva (az
egyes expozíciók erősítése 1/2 két
expozíció, és 1/3 három expozíció esetén).
• Ki: Az erősítés nem módosul többszörös expozíció rögzítése esetén.
213
5 Komponálja meg a képet, állítsa be az élességet és
készítse el a felvételt.
Sorozatfelvétel kioldási módokban (0 66) a
fényképezőgép az összes expozíciót egyetlen
sorozatban rögzíti. Ha Be (sorozat) lehetőséget
választott, a fényképezőgép a kioldógomb nyomva tartása alatt
folytatja a többszörös exponálást, ha Be (egy kép) beállítást
választott, a többszörös expozíciós fényképezés az első fénykép
elkészítése után befejeződik. Önkioldó módban a fényképezőgép
automatikusan a 213. oldalon lévő 3. lépésben kiválasztott számú
felvételt készíti el, a c3 Egyéni beállítás (Önkioldó) > Felvételek
száma menüpontjában (0 279) megadott értéktől függetlenül; a
felvételek közt eltelt időközt azonban a c3 Egyéni beállítás
(Önkioldó) > Felvételek időköze menüpontja határozza meg.
Egyéb kioldási módokban a kioldógomb minden lenyomásakor
egyetlen kép készül; folytassa a fényképezést mindaddig, amíg a gép
az összes expozíciót rögzíti (a 215. oldalon olvashat arról, hogyan
szakíthatja meg a többszörös expozíciót az összes felvétel elkészítése
előtt).
A n ikon a fényképezés befejezéséig
villog. Ha Be (sorozat) beállítást választott,
a többszörös expozíciós fényképezés csak
akkor fejeződik be, ha Ki beállítást választ
többszörös expozíció módhoz; ha Be (egy
kép) beállítást választott, a többszörös
expozíciós fényképezés a többszörös expozíció elkészítése után
automatikusan befejeződik. A n ikon eltűnik a kijelzőről, amint a
többszörös expozícióval végzett fényképezés befejeződött.
214
❚❚ Többszörös expozíció megszakítása
Ha a többszörös expozíciót a megadott számú expozíció elkészítése
előtt meg szeretné szakítani, válassza a többszörös expozíció mód Ki
lehetőségét. Ha a fényképezés a megadott számú expozíció elkészítése
előtt befejeződik, a készülék az addig rögzített expozíciókból készíti el a
többszörös expozíciót. Ha az Automatikus erősítés bekapcsolt
állapotban van, az erősítés a ténylegesen rögzített expozíciók számának
megfelelően lesz állítva. Vegye figyelembe, hogy a fényképezés
automatikusan befejeződik, ha:
• Kétgombos alaphelyzetbe állítást hajt végre (0 194)
• A fényképezőgép kikapcsolt
• Az akkumulátor lemerült
• Képeket töröl
215
D Többszörös expozíciók
Ne vegye ki, illetve ne cserélje ki a memóriakártyát, amíg a többszörös expozíció
készítése folyamatban van.
Az élő nézet nem használható, amíg a felvételkészítés folyamatban van. Az élő
nézet kiválasztása a Többszörös expozíció mód beállítását Ki értékre állítja
vissza.
A visszajátszási képinformációs kijelzőn megjelenített fényképezési információk
(többek között a fénymérés, az expozíció, a fényképezés mód, a gyújtótávolság,
a felvételkészítés dátuma és a fényképezőgép tájolása) a többszörös expozíció
első felvételére vonatkoznak.
A Időzített fényképezés
Ha még az első expozíció előtt bekapcsolja az időzített fényképezést, a
fényképezőgép a megadott időközönként rögzíti az expozíciókat, amíg el nem
éri a többszörös expozíció menüben megadott expozíciószámot (a gép
figyelmen kívül hagyja az időzített felvételkészítés menüben beállított
felvételszámot). Ezek az expozíciók egyetlen fényképként kerülnek rögzítésre, és
az időzített felvételkészítés befejeződik (ha Be (egy kép) beállítást adott meg
többszörös expozíció módhoz, akkor a többszörös expozícióval végzett
fényképezés is automatikusan befejeződik).
A Egyéb beállítások
Amikor többszörös expozíció módban fényképez, a memóriakártyák nem
formázhatók, illetve egyes menüelemek szürkén jelennek meg és nem
módosíthatók.
216
Időzített felvételkészítés
A fényképezőgép képes arra, hogy előre beállított időközönként
automatikusan felvételt készítsen.
D Fényképezés előtt
Időzített felvételkészítés használatakor önkioldó (E) és MUP módtól eltérő
kioldási módot válasszon. Időzített felvételkészítés elindítása előtt készítsen egy
próbafelvételt az aktuális beállításokkal és nézze meg az eredményt a
monitoron. Miután igény szerint módosította a beállításokat, távolítsa el a gumi
szemkagylót és takarja le a keresőt a mellékelt keresősapkával, így
megakadályozza, hogy a keresőn át bejutó fény megjelenjen a fényképeken és
befolyásolja az expozíciót (0 70).
A kezdési idő megadása előtt válassza ki a beállítás menü Időzóna és dátum
elemét és ellenőrizze, hogy a fényképezőgép órája a helyes időre és dátumra
van-e állítva (0 290).
Állvány használata javasolt. A fényképezés megkezdése előtt rögzítse állványra a
fényképezőgépet. Teljesen feltöltött akkumulátort használjon, hogy elkerülje a
felvételkészítés megszakadását. Ha nem tudja, hogy az akkumulátor
megfelelően fel van-e töltve, a használat előtt töltse fel, vagy használjon (külön
beszerezhető) hálózati tápegységet és tápcsatlakozót.
1 Válassza az Időzített felvételkészítés
lehetőséget.
Az időzítő beállításainak megjelenítéséhez
jelölje ki a fényképezés menü Időzített
felvételkészítés elemét, és nyomja meg a
2 gombot.
217
2 Adja meg az időzítő beállításait.
Válasszon indítási lehetőséget, időközt, időközönkénti
felvételszámot és expozíciós simítást.
• Az indítási lehetőség kiválasztásához:
Jelölje ki az Indítási beállítások
lehetőséget, és nyomja meg a 2
gombot.
Jelöljön ki egy lehetőséget és
nyomja meg az J gombot.
A felvételkészítés azonnali elindításához jelölje ki a Most beállítást.
A felvétel kiválasztott napon és időpontban való indításához
válassza az Indítási nap és indítási idő választása lehetőséget,
adja meg a dátumot és az időt, majd nyomja meg az J gombot.
• A felvételek időközének kiválasztásához:
Jelölje ki az Időköz lehetőséget, és
nyomja meg a 2 gombot.
218
Válasszon egy időközt (órában,
percben és másodpercben
megadva), majd nyomja meg az J
gombot.
• Az időközönkénti felvételszám kiválasztásához:
Jelölje ki az Alkalom ×
felvételszám/alkalom elemet, és
nyomja meg a 2 gombot.
Válassza ki az időközök számát és
az egyes időközönként készítendő
felvételek számát, majd nyomja
meg az J gombot.
S (egyképes) módban az egyes időközökben készítendő fényképek
a d2 Egyéni beállításban (Lassú sorozatfelvétel, 0 280) megadott
sebességgel készülnek el.
• Az expozíció simításának be- és kikapcsolásához:
Jelölje ki az Expozíció simítás
elemet, és nyomja meg a 2
gombot.
Jelöljön ki egy lehetőséget és
nyomja meg az J gombot.
A Be beállítás kiválasztása esetén a fényképezőgép az expozíciót az
előző felvételhez igazítja M módtól eltérő módokban (M módban az
expozíció simítás csak akkor valósul meg, ha automatikus ISO
érzékenység szabályozás van érvényben).
219
3 Indítsa el a felvételkészítést.
Jelölje ki az Indítás lehetőséget, és nyomja
meg az J gombot. A felvételek első
sorozatát a fényképezőgép a megadott
kezdési időpontban fogja elkészíteni, vagy
körülbelül 3 másodperc múlva, ha a 2.
lépésben az Indítási beállítások
menüpont Most lehetőségét választotta. A fényképezés a
kiválasztott időközönként folytatódik, amíg az összes felvétel el nem
készül.
A Fényképezés közben
Időzített felvételkészítés során a kártyaművelet
jelzőfénye villog. Közvetlenül a következő
fényképezési időköz megkezdése előtt a záridő
kijelzése a hátralévő időközök számát, a rekesz
kijelzése pedig az aktuális időközben még
elkészítendő felvételek számát mutatja. Egyéb
alkalmakkor a hátralévő időközök és az
időközökön belül elkészítendő felvételek számát
úgy tekintheti meg, ha félig lenyomja a
kioldógombot (a gomb felengedése után a
készenléti időzítő kikapcsolásáig a záridő és a
rekesz értéke jelenik meg).
Kártyaművelet jelzőfénye
Időzített fényképezés közben lehetőség van beállítások módosítására, menük
használatára és képek visszajátszására. A monitor minden egyes időköz előtt
körülbelül négy másodpercre automatikusan kikapcsol. Amíg az időzített
felvételkészítés folyamatban van, a fényképezőgép beállításainak módosítása
leállíthatja a fényképezést.
A Kioldási mód
A kiválasztott kioldási módtól függetlenül a fényképezőgép minden egyes
időközben elkészíti a megadott számú felvételt.
220
❚❚ Az időzített felvételkészítés szüneteltetése
Az időzített felvételkészítést szüneteltetheti az időközök között az J
gomb megnyomásával vagy az időzített fényképezés menü Szünet
elemének kiválasztásával.
❚❚ Az időzített felvételkészítés folytatása
A felvételkészítés folytatásához:
Indítás most
Jelölje ki az Újraindítás
lehetőséget, és nyomja
meg az J gombot.
Indítás egy megadott időben
Az Indítási beállítások
menüben jelölje ki az
Indítási nap és indítási
idő választása elemet, és
nyomja meg a 2 gombot.
Válasszon egy indítási
dátumot és időt, majd
nyomja meg az J
gombot.
Jelölje ki az Újraindítás
lehetőséget, és nyomja
meg az J gombot.
❚❚ Az időzített felvételkészítés befejezése
Amennyiben az összes fénykép elkészülte előtt kívánja befejezni az
időzített fényképezést, válassza az időzített fényképezés menü Ki
elemét.
221
❚❚ Nem készíthető fénykép
A fényképezőgép kihagyja az aktuális időközt, ha az időköz indítási
idejét követően a következő helyzetek bármelyike legalább nyolc
másodpercig fennáll: az előző időköz fényképe vagy fényképei még nem
készültek el, a memóriakártya megtelt, illetve a fényképezőgép nem tud
élességet állítani AF-S módban, vagy ha egyszeri motoros automatikus
élességállítást választott AF-A módban (felhívjuk a figyelmét, hogy a
fényképezőgép minden felvétel előtt újra állítja az élességet). A
felvételkészítés a következő időközzel folytatódik.
D Nincs elég memória
Ha a memóriakártya megtelt, az időzített felvételkészítés továbbra is aktív marad,
de a gép nem készít több képet. A felvételkészítés folytatható (0 221), ha töröl
néhány képet, vagy kikapcsolja a fényképezőgépet és behelyez egy másik
memóriakártyát.
A Időzített fényképezés
Olyan időközt válasszon, mely hosszabb a kiválasztott számú felvétel
elkészítéséhez szükséges időnél. Ha az időköz túl rövid, a 2. lépésben kiválasztott
számnál (az időközök száma megszorozva az egy időköz alatt készítendő
felvételek számával) kevesebb felvétel készülhet el. Időzített fényképezés nem
alkalmazható hosszú időtartamú expozícióval (hosszú expozíció vagy időzített
felvételkészítés, 0 58), videofelvétel időzített fényképezésével (0 171), és nem
használható élő nézetben (0 31, 161), illetve ha Videók rögzítése beállítást
választott g4 Egyéni beállításnak (Kioldógomb kiosztása, 0 288). Vegye
figyelembe, hogy a záridő, a fényképezési sebesség és a képek rögzítéséhez
szükséges idő az egyes időközökben eltérő lehet, ezért az egyik időköz vége és a
következő időköz kezdete között eltelő idő eltérő lehet. Ha a fényképezés nem
végezhető el az aktuális beállításokkal (például kézi expozíciós módban A
vagy % záridő van éppen kiválasztva, az időköz értéke nulla vagy az indítási idő
egy percnél rövidebb), figyelmeztetés jelenik meg a monitoron.
Az időzített felvételkészítés szünetel, ha E (önkioldó) vagy MUP módot választott,
vagy a fényképezőgépet ki-, majd bekapcsolta (ha a fényképezőgép ki van
kapcsolva, az időzített felvételkészítés befejezése nélkül cserélhet akkumulátort
és memóriakártyát). A felvételkészítés szüneteltetése nincs hatással az időzített
fényképezés beállításaira.
222
A Sorozatkészítés
Az időzített felvételkészítés elindítása előtt adja meg a sorozatkészítés
beállításait. Ha az expozíciósorozat, a vakus sorozatkészítés vagy az ADL
expozíciósorozat be van kapcsolva, miközben időzített felvételkészítés mód van
érvényben, a fényképezőgép minden egyes időközben a sorozatkészítési
programban megadott számú felvételt készíti el az időzítő menüjében megadott
felvételszámtól függetlenül. Ha a fehéregyensúly-sorozat be van kapcsolva
időzített felvételkészítés közben, akkor a fényképezőgép minden egyes
időközben egyetlen felvételt készít, amelyből az utófeldolgozás során létrehozza
a sorozatkészítési programban megadott számú másolatot.
223
Nem-CPU objektívek
Nem-CPU objektívek A és M módban használhatók, a rekesz a rekeszállító
gyűrű segítségével állítható. Az objektívadatok (gyújtótávolság és
maximális rekesz) megadásával a felhasználó az alábbi, CPU
objektívekkel elérhető funkciókhoz férhet hozzá.
Ha az objektív gyújtótávolsága ismert:
• Külső vakuegységekkel használható a motoros zoom funkció
• A gyújtótávolság szerepel a visszajátszott kép adatait megjelenítő
kijelzőn (csillaggal jelölve)
Ha az objektív maximális rekesze ismert:
• A rekeszérték megjelenik a funkciókijelzőn és a keresőben
• A vakuszint a rekesz változásához lesz igazítva, ha a vakuegység
támogatja az AA (automatikus rekesz) módot
• A rekesz értéke szerepel a visszajátszott kép adatait megjelenítő
kijelzőn (csillaggal jelölve)
Ha mind a gyújtótávolság, mind pedig a maximális rekesz meg van adva:
• Lehetővé válik a színes mátrixmérés használata (felhívjuk figyelmét,
hogy némelyik objektív – például a Reflex-NIKKOR objektívek –
esetében lehet, hogy a pontos eredmény eléréséhez középre súlyozott
vagy célpont-fénymérést kell használnia)
• Javul a középre súlyozott és a célpont-fénymérés, valamint a digitális
tükörreflexes (SLR) fényképezőgépekhez használt i-TTL kiegyenlített
derítővakuzás pontossága
A Telekonverterek és zoom objektívek
A telekonverterek maximális rekeszértéke a telekonverter és az objektív
maximális rekeszének az összege. Felhívjuk figyelmét, hogy a nem-CPU
objektívek adatai nem módosulnak, ha zoomot használ. A különböző
gyújtótávolságokhoz tartozó adatok rögzíthetők külön objektív számként, vagy
megváltoztathatja az objektív adatait a zoom pozíció módosítása után létrejött
új gyújtótávolság és maximális rekesz fényében.
224
A fényképezőgép maximum kilenc nem-CPU objektív adatait tudja
tárolni. Nem-CPU objektív adatainak beviteléhez vagy szerkesztéséhez:
1 Válassza a Nem-CPU objektív adatai
menüpontot.
Jelölje ki a beállítás menü Nem-CPU
objektív adatai elemét, és nyomja meg a
2 gombot.
2 Válassza ki az objektív számát.
Az objektív szám kiválasztásához jelölje ki
az Objektív szám lehetőséget, és nyomja
meg a 4 vagy a 2 gombot.
3 Adja meg a gyújtótávolságot és a rekeszt.
Jelölje ki a Gyújtótávolság (mm) vagy a
Maximális rekesz lehetőséget, és a kijelölt
elem szerkesztéséhez nyomja meg a 4
vagy a 2 gombot.
4 Mentse el a beállításokat, majd lépjen ki.
Nyomja meg az J gombot. A fényképezőgép a megadott
gyújtótávolság és maximális rekesz értéket a választott objektív szám
alatt tárolja.
A A listában nem szereplő gyújtótávolság
Ha a megfelelő gyújtótávolság nem található a listában, válassza az objektív
tényleges gyújtótávolságához legközelebb eső, annál nagyobb értéket.
225
Nem-CPU objektív használatakor az objektív adatainak előhívásához:
1 Rendelje hozzá a nem-CPU objektív számának kiválasztását a
fényképezőgép valamelyik vezérlőgombjához.
Az Egyéni beállítások menü Nem-CPU obj. szám választ. elemét
társítsa „Megnyomás + vezérlőtárcsák” beállításként a
fényképezőgép egyik vezérlőjéhez. A nem-CPU objektív szám
választása hozzárendelhető az Fn gombhoz (f2 Egyéni beállítás, Fn
gomb kiosztása, 0 284), a Pv gombhoz (f3 Egyéni beállítás,
Ellenőrző gomb kiosztása, 0 285) vagy az A AE-L/AF-L gombhoz (f4
Egyéni beállítás, AE-L/AF-L gomb kiosztása, 0 285).
2 Használja a kiválasztott vezérlőgombot az objektív szám
megadásához.
Nyomja meg a kiválasztott gombot és forgassa a fő vezérlőtárcsát
mindaddig, míg a kívánt objektív szám megjelenik a funkciókijelzőn.
Gyújtótávolság
Maximális rekesz
Objektív szám
Fn gomb
226
Fő vezérlőtárcsa
Funkciókijelző
Helyadatok
A (külön beszerezhető) GP-1/GP-1A GPS egységet a GP-1/GP-1A
egységhez mellékelt kábellel csatlakoztathatja a fényképezőgép
tartozék csatlakozójához (0 2), így a fényképek készítésekor lehetővé
válik a fényképezőgép aktuális helyzetével kapcsolatos információk
rögzítése. A GP-1/GP-1A egység csatlakoztatása előtt kapcsolja ki a
fényképezőgépet; bővebb tájékoztatásért olvassa el a GP-1/GP-1A
egység használati útmutatóját.
❚❚ A beállítás menü beállításai
A beállítás menü Helyadatok eleme a következő beállítási
lehetőségeket tartalmazza.
• Készenléti időzítő: Megadhatja, hogy a fénymérők kikapcsoljanak-e
automatikusan GP-1/GP-1A egység csatlakoztatásakor.
Beállítás
Leírás
A fénymérők automatikusan kikapcsolnak, ha a c2 Egyéni
beállításban (Készenléti időzítő, 0 279) megadott időn keresztül
semmilyen műveletet nem végez a gépen (a késleltetés akár egy
Bekapcsol perccel is kitolódik a fénymérők aktiválása vagy a fényképezőgép
bekapcsolása után, hogy időt biztosítson a fényképezőgépnek a
GPS adatok lekéréséhez). Ez csökkenti az akkumulátor
energiafelhasználását.
A fénymérők nem kapcsolnak ki, amíg GP-1/GP-1A egység
Kikapcsol
csatlakozik a géphez.
• Pozíció: Ez a beállítás csak akkor választható, ha GP-1/GP-1A készülék
csatlakozik, és a fényképezőgép megjeleníti a GP-1/GP-1A egység által
szolgáltatott, az aktuális szélességi és hosszúsági fokra, a tengerszint
feletti magasságra és az egyezményes világidőre (UTC) vonatkozó
adatokat.
• Óra beáll. műhold alapján: Válassza az Igen beállítást, ha szinkronizálni
kívánja a fényképezőgép óráját a GPS eszköz által szolgáltatott
időadatokkal.
227
A Egyezményes világidő (UTC)
Az egyezményes világidőre vonatkozó adatokat a GPS készülék szolgáltatja, ezek
a fényképezőgép órájától független értékek.
A A o ikon
A kapcsolat állapotát a o ikon mutatja:
• o (statikus): A fényképezőgép adatátviteli kapcsolatot hozott létre a GP-1/
GP-1A egységgel. Az ikon megjelenítése alatt készült fényképek
képinformációinál egy kiegészítő oldalon szerepelnek a helyadatok is (0 241).
• o (villog): A GP-1/GP-1A készülék jelet keres. Az ikon villogása közben készített
fényképek nem tartalmaznak helyadatokat.
• Nincs ikon: Legalább két másodperce nem érkezett új helyadat a GP-1/GP-1A
egységről. Ha nem látszik a o ikon, az elkészített képek nem tartalmaznak
helyadatokat.
Információs kijelző
228
Felvételi mód kijelző
A visszajátszásról bővebben
Képek megtekintése
Teljes képes visszajátszás
Fényképek visszajátszásához nyomja meg a K
gombot. A monitoron megjelenik az utoljára
készített kép.
K gomb
Cél
Gomb
Az aktuálisan megjelenített fényképhez
kapcsolódó információkat a 1 vagy a 3
gomb megnyomásával tekintheti meg
(0 234).
Képinformációk
megtekintése
Visszalépés
fényképezés
módba
Videó lejátszása
Leírás
A 2 gombbal a készítés sorrendjében, a 4
gombbal pedig fordított sorrendben
tekintheti meg a képeket.
További
fényképek
megtekintése
Fényképezés módba való kilépéshez
nyomja meg a K gombot vagy nyomja le
félig a kioldógombot.
K/
J
Ha az aktuális képen 1 ikon jelzi, hogy
videóról van szó, nyomja meg az J gombot
a videó lejátszásának indításához (0 177).
229
A Képelforgatás álló helyzetbe
Ha az „álló” (portré) tájolású képeket álló
tájolásban kívánja megjeleníteni, válassza a
visszajátszás menü Képelforgatás álló helyzetbe
menüpontjának Be lehetőségét (0 267).
A Kép megtekintése
Amennyiben a visszajátszás menü Kép megtekintése menüpontjában a Be
beállítás van érvényben (0 267), fényképezés után a fényképek automatikusan
megjelennek a monitoron (képek megtekintése során a fényképezőgép nem
forgatja el automatikusan a felvételeket, mivel a fényképezőgép már a megfelelő
tájolásban van). Sorozatfelvétel módban a fényképezés befejezése után
kezdődik a megjelenítés, az aktuális sorozat első fényképével.
230
Kisképes visszajátszás
Ha egyszerre négy, kilenc vagy 72 képet tartalmazó „kis méretű”
megjelenítést szeretne látni, nyomja meg a W (S) gombot.
W (S)
W (S)
X (T)
X (T)
Teljes képes
visszajátszás
Cél
Kisképes visszajátszás
Gomb
Képek kijelölése
A kijelölt kép
megtekintése
Visszalépés
fényképezés módba
J
K/
Naptár szerinti
visszajátszás
Leírás
A választógombbal jelölhet ki képeket
teljes képes visszajátszásra,
visszajátszás zoomra (0 243), törlésre
(0 246) vagy védelemre (0 245).
A kijelölt kép teljes képes
megjelenítéséhez nyomja meg az J
gombot.
Fényképezés módba való kilépéshez
nyomja meg a K gombot vagy nyomja
le félig a kioldógombot.
231
Naptár szerinti visszajátszás
Ha egy bizonyos napon készült képeket kíván megtekinteni, akkor 72
képes megjelenítés alatt nyomja meg a W (S) gombot.
Dátumlista
W (S)
W (S)
X (T)
X (T)
Kisképek listája
Teljes képes
visszajátszás
Kisképes visszajátszás
Naptár szerinti
visszajátszás
Az elvégezhető műveleteket az határozza meg, hogy a kurzor a
dátumlistában vagy a kisképek listájában van-e:
Cél
Gomb
Váltás a dátumlista és a
kisképek listája között
W (S)/J
Kilépés a kisképes
visszajátszásba/A
kijelölt fénykép
nagyítása
X (T)
Dátumok kijelölése/
Képek kijelölése
• Dátumlista: Dátum kijelölése.
• Kisképek listája: Kép kijelölése.
Váltás teljes képes
visszajátszásra
Visszalépés
fényképezés módba
232
Leírás
Nyomja meg a W (S) vagy az J
gombot a dátumlistában, ha át akarja
helyezni a kurzort a kisképek listájába.
A dátumlistához való visszatéréshez
nyomja meg ismét a W (S)
gombot.
• Dátumlista: Visszatérés a 72 képes
visszajátszáshoz.
• Kisképek listája: A kijelölt fénykép
nagyításához nyomja meg és tartsa
lenyomva a X (T) gombot.
J
K/
Kisképek listája: A kijelölt kép
megtekintése.
Fényképezés módba való kilépéshez
nyomja meg a K gombot vagy
nyomja le félig a kioldógombot.
Az i gomb
Az i gomb teljes képes vagy kisképes
visszajátszás során történő megnyomása
megjeleníti az alábbi beállításokat.
• Lejátszási foglalat és mappa: Válasszon mappát a
visszajátszáshoz. Jelölje ki a kívánt foglalatot,
és a 2 gomb megnyomásával jelenítse meg
a kiválasztott kártyán lévő mappák listáját,
i gomb
jelölje ki a kívánt mappát, majd a kijelölt
mappában tárolt képek megtekintéséhez
nyomja meg az J gombot.
• Retusálás (csak fényképek): A retusálás menü
beállításaival (0 294) hozza létre az aktuális
fénykép retusált másolatát.
• Videoszerkesztés (csak videók): A
videoszerkesztés menü beállításaival
(0 179) szerkessze a videókat. A videókat
úgy is szerkesztheti, hogy a videolejátszás szüneteltetése közben
megnyomja az i gombot.
• Kijel. intell. eszközre küldésre/kij. megsz.: Válasszon ki képeket intelligens
eszközre való feltöltéshez (0 263).
Az i gomb menüjéből való kilépéshez és a visszajátszáshoz való
visszatéréshez nyomja le ismét az i gombot.
233
Képinformáció
Teljes képes visszajátszáskor a fényképeken megjelennek a
képinformációk. A képinformációkat a 1 vagy a 3 gomb
megnyomásával nézheti végig az alábbi sorrendben. Vegye figyelembe,
hogy a „csak kép” kijelzés, a fényképezési adatok, az RGB hisztogramok,
a csúcsfények és az áttekintő adatok csak akkor jelennek meg, ha a
megfelelő lehetőséget kiválasztotta a Visszajátszási megjelen. beáll.
menüpontban (0 266). Helyadatok csak akkor jelennek meg, ha a
fénykép készítésekor GP-1/GP-1A készüléket használt (0 227).
Fájladatok
234
Nincs (csak kép)
Áttekintő adatok
Csúcsfények
Helyadatok
RGB hisztogram
Fényképezési adatok
❚❚ Fájladatok
12 34
5
14
13
12
6
7
11
10
9 8
1 Védelmi állapot .................................... 245
8 Képméret ................................................. 81
2 Retusálás jelzés..................................... 294
9 Képterület ................................................ 73
3 Feltöltésre kijelölt ................................ 263 10 Rögzítés időpontja ....................... 24, 290
4 Élességpont 1, 2........................................ 89
5 AF mező kerete 1 .................................... 33
6 Képkocka sorszáma/az összes kép
száma
7 Képminőség ............................................ 77
11 Rögzítés dátuma ........................... 24, 290
12 Aktuális kártyafoglalat.......................... 82
13 Mappanév.............................................. 268
14 Fájlnév .................................................... 268
1 Csak akkor jelenik meg, ha a Visszajátszási megjelen. beáll. menüpontban az Élességpont
lehetőséget adta meg (0 266), és a kiválasztott fénykép a kereső használatával készült.
2 Ha AF-S módban vagy az AF-A mód egyszeri motoros automatikus élességállítás beállításával készült a
fénykép, a kijelző azt a pontot mutatja, ahol az élesség elsőként rögzült. Ha AF-C módban vagy az AF-A mód
folyamatos motoros automatikus élességállítás beállításával készült a fénykép, az élességpont csak akkor
jelenik meg, ha az automatikus AF mezőtől eltérő lehetőséget választott AF mező módnak.
235
❚❚ Csúcsfények
1
2
3
1 Képcsúcsfények *
3 Aktuális csatorna *
2 Mappa sorszáma–képkocka száma
................................................................ 268
* A villogó területek az aktuális csatorna csúcsfényeit (az
esetlegesen túlexponált területeket) jelzik. Tartsa lenyomva a
W (S) gombot és nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot a
csatornák közötti görgetéshez az alább látható módon:
W (S) gomb
RGB
(összes csatorna)
236
R
(piros)
G
(zöld)
B
(kék)
❚❚ RGB hisztogram
5
6
7
8
1
2
3
4
1 Képcsúcsfények *
2 Mappa sorszáma–képkocka száma
................................................................ 268
3 Fehéregyensúly.................................... 111
Színhőmérséklet ........................... 117
Fehéregyensúly finomhangolása
....................................................... 114
Felhasználói beállítás................... 120
5 Hisztogram (RGB csatorna). A
hisztogramokon a vízszintes tengely a
képpontok fényerejét, a függőleges
tengely pedig a képpontok számát jelzi.
6 Hisztogram (piros csatorna)
7 Hisztogram (zöld csatorna)
8 Hisztogram (kék csatorna)
4 Aktuális csatorna *
* A villogó területek az aktuális csatorna csúcsfényeit (az
esetlegesen túlexponált területeket) jelzik. Tartsa lenyomva a
W (S) gombot és nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot a
csatornák közötti görgetéshez az alább látható módon:
W (S) gomb
RGB
(összes csatorna)
R
(piros)
G
(zöld)
B
(kék)
Csúcsfénykijelzés kikapcsolása
237
A Visszajátszás zoom
Amennyiben hisztogram megjelenítése közben ki
szeretné nagyítani a fényképet, nyomja meg a
X (T) gombot. A X (T) és a W (S)
gombok használatával nagyíthatja és kicsinyítheti,
a választógombbal pedig görgetheti a képet. A
hisztogram frissítésre kerül, hogy csak a monitoron
látható képrészlet adatait mutassa.
A Hisztogramok
A fényképezőgép hisztogramjai csak útmutatóként szolgálnak, és eltérhetnek a
képkezelő alkalmazásokban megjelenő hisztogramoktól. Az alábbiakban néhány
hisztogrammintát mutatunk be:
Ha a képen levő tárgyak fényereje
nagyon eltérő, az árnyalatok eloszlása
viszonylag egyenletes lesz.
Ha a kép sötét, az árnyalatok eloszlása
balra tolódik.
Ha a kép fényes, az árnyalatok
eloszlása jobbra tolódik.
Az expozíciókompenzáció növelésével az árnyalatok eloszlása jobbra tolódik, az
expozíciókompenzáció csökkentésével pedig balra. A hisztogramok segítséget
nyújtanak a kép általános expozíció beállításának megítéléséhez, ha az erős
külső megvilágítás miatt nehezen látható a fénykép a monitoron.
238
❚❚ Fényképezési adatok
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1 Fénymérés ............................................. 105 7 Vakutípus ...................................... 144, 311
Záridő..................................................53, 56
Vezérlő mód .......................................... 283
Rekesz.................................................54, 56 8 Vaku mód...................................... 145, 147
2 Fényképezés mód.....................................6 9 Vakuvezérlés ....................... 149, 283, 313
ISO érzékenység 1................................... 99
Vakukompenzáció ...............................151
3 Expozíciókompenzáció....................... 109 10 Fényképezőgép neve
Optimális expozíció
11 Képterület ................................................ 73
finomhangolása 2 ............................... 278
12 Mappa sorszáma–képkocka
4 Gyújtótávolság ............................ 224, 310
száma .................................................... 268
5 Objektív adatai ..................................... 224
6 Élességállítási mód ..........................83, 97
Objektív VR (rázkódáscsökkentés) 3
13
14
15
13 Fehéregyensúly.................................... 111 14 Színtér..................................................... 270
Színhőmérséklet ........................... 117 15 Picture Control 4 ................................... 130
Fehéregyensúly finomhangolása
....................................................... 114
Felhasználói beállítás................... 120
239
16
17
18
19
20
21
16 Nagy ISO zajcsökkentése ................... 271 19 Vignettálás vezérlése .......................... 271
Hosszú expozíciós zajcsökkentés..... 271 20 Retusálási előzmények ....................... 294
17 Aktív D-Lighting................................... 139 21 Megjegyzés ...........................................291
18 HDR erősség.......................................... 141
22
23
22 Fotós neve 5 ........................................... 291 23 Szerzői jog tulajdonosa 5 .................... 291
1 Piros színnel jelenik meg, ha a fénykép automatikus ISO érzékenység szabályozással készült.
2 Akkor jelenik meg, ha a b5 Egyéni beállítás (Optimális exp. finomhangol., 0 278) bármelyik
fénymérési eljáráshoz nullától eltérő értékre van állítva.
3 Csak akkor jelenik meg, ha VR objektív van a fényképezőgépen.
4 A megjelenített elemek a kiválasztott Picture Control beállítástól függően változók.
5 A fényképezési adatok negyedik oldala csak akkor jelenik meg, ha a fényképhez szerzői jogi adatokat
rögzített a beállítás menü Szerzői jogi információ menüpontjának használatával.
240
❚❚ Helyadatok * (0 227)
1
2
3
4
1 Szélességi fok
2 Hosszúsági fok
3 Tengerszint feletti magasság
4 Egyezményes világidő (UTC)
* A videók adatai a rögzítés kezdetére vonatkoznak.
241
❚❚ Áttekintő adatok
1 2 345
6
17 18 19 20 21
7
8 29
28
27
9
16
22
23
26 25 24
15 141312 11 10
1 Képkocka sorszáma/az összes kép
17 Fénymérés ............................................. 105
száma
18 Fényképezés mód.....................................6
2 Feltöltésre kijelölt ................................ 263 19 Záridő..................................................53, 56
3 Védelmi állapot .................................... 245 20 Rekesz .................................................54, 56
4 Retusálás jelzés..................................... 294 21 ISO érzékenység * ................................... 99
Fényképezőgép neve
Megjegyzés jelző.................................. 291
Helyadatok jelző................................... 227
A kép árnyalatainak megoszlását
mutató hisztogram (0 238).
9 Képminőség ............................................ 77
10 Képméret ................................................. 81
5
6
7
8
11 Képterület................................................ 73
12 Fájlnév .................................................... 268
13 Rögzítés időpontja ....................... 24, 290
14 Mappanév.............................................. 268
15 Rögzítés dátuma ........................... 24, 290
16 Aktuális kártyafoglalat.......................... 82
22
23
24
25
26
Gyújtótávolság ............................ 224, 310
Aktív D-Lighting ...................................139
Picture Control......................................130
Színtér..................................................... 270
Vaku mód...................................... 145, 147
27 Fehéregyensúly .................................... 111
Színhőmérséklet............................ 117
Fehéregyensúly finomhangolása
.......................................................114
Felhasználói beállítás................... 120
28 Vakukompenzáció ............................... 151
Vezérlő mód .......................................... 283
29 Expozíciókompenzáció....................... 109
* Piros színnel jelenik meg, ha a fénykép automatikus ISO érzékenység szabályozással készült.
242
Ismerje meg alaposabban: visszajátszás zoom
A teljes képes visszajátszásban megjelenített
kép kinagyításához nyomja meg a X (T)
gombot. Az alábbi műveletek végezhetők el
nagyítás alkalmazása alatt:
X (T) gomb
Cél
Gomb
Nagyítás vagy
kicsinyítés
X (T)/
W (S)
A kép más
részeinek
megtekintése
Leírás
Nyomja meg a
X (T) gombot a
legfeljebb kb. 38szoros (24 × 16/
DX-formátumú
nagy méretű
képek), 28-szoros
(közepes képek)
vagy 19-szeres (kis képek) nagyításához.
Kicsinyítéshez nyomja meg a W (S) gombot.
Amíg a kép nagyítva van, a kép monitoron nem
látható területeit a választógomb segítségével
jelenítheti meg. A választógomb nyomva
tartásával gyorsan a kép más területeire
görgethet. A nagyítási arány módosításakor
megjelenik a navigációs ablak; a monitoron
aktuálisan látható területet sárga szegély jelzi. A
nagyítási arányt a navigációs ablak alatti sáv
mutatja; 1 : 1 aránynál zöldre vált.
243
Cél
Gomb
Arcok
kiválasztása
A fő vezérlőtárcsa elforgatásával más képeken is
megtekintheti az aktuális nagyításban látható
területet. A visszajátszás zoom videó
megjelenítésekor befejeződik.
Más képek
megtekintése
Visszalépés
fényképezés
módba
244
Leírás
A zoom használata
közben észlelt
arcokat fehér keret
jelzi a navigációs
ablakban. Más
arcok
megjelenítéséhez
forgassa el a
segédtárcsát.
K/
Fényképezés módba való kilépéshez nyomja
meg a K gombot vagy nyomja le félig a
kioldógombot.
Fényképek véletlen törlésének
megakadályozása
Teljes képes, zoom, kisképes és naptár szerinti visszajátszáskor a
L (U) gomb használatával megvédheti az aktuális fényképet a
véletlen törléstől. A védett fájlokat P ikon jelöli, és nem törölhetők a
O (Q) gomb, vagy a visszajátszás menü Törlés lehetőségének
használatával. Vegye figyelembe, hogy a védett képek törlődnek a
memóriakártya formázásakor (0 289). Ha törölni kívánja a képet,
védelmének megszüntetéséhez jelenítse meg vagy jelölje ki a
fényképet, majd nyomja meg a L (U) gombot.
L (U) gomb
A Az összes kép védelmének eltávolítása
A Visszajátszás mappa menüben aktuálisan kijelölt mappában vagy
mappákban levő összes kép védelmének megszüntetéséhez visszajátszás
közben körülbelül két másodpercig tartsa egyszerre lenyomva a L (U) és a
O (Q) gombot.
245
Fényképek törlése
A teljes képes visszajátszásban megjelenített vagy a kisképes listán
kijelölt kép törléséhez nyomja meg a O (Q) gombot. Több kiválasztott
fénykép, egy kiválasztott napon készült összes fénykép vagy az aktuális
visszajátszási mappa valamennyi képének egyidejű törléséhez használja
a visszajátszás menü Törlés elemét. A törölt fényképeket nem lehet
visszaállítani. Vegye figyelembe, hogy a védett vagy elrejtett
fényképeket nem lehet törölni.
Teljes képes, kisképes és naptár szerinti visszajátszás
Az aktuális fénykép törléséhez nyomja meg a O (Q) gombot.
1 Nyomja meg a O (Q) gombot.
Megjelenik egy megerősítő
párbeszédablak.
O (Q) gomb
2 Nyomja meg ismét a O (Q) gombot.
A fénykép törléséhez nyomja meg a O (Q)
gombot. Ha a fénykép törlése nélkül kíván
kilépni, nyomja meg a K gombot.
O (Q) gomb
246
A Naptár szerinti visszajátszás
Naptár szerinti visszajátszásban lehetősége van egy adott napon készített összes
kép törlésére, ha kijelöli az adott dátumot a dátumlistán és megnyomja a O (Q)
gombot (0 232).
A Lásd még
A visszajátszás menü Törlés után menüpontja határozza meg, hogy egy kép
törlése után a következő vagy az előző kép jelenjen-e meg (0 267).
247
A visszajátszás menü
A visszajátszás menü Törlés opciója a következő beállításokat
tartalmazza. Vegye figyelembe, hogy a törlés a képek számától függően
bizonyos időbe telhet.
Beállítás
Leírás
Q
Kiválasztott
A kiválasztott képek törlése.
n
Dátum
kiválasztása
Egy kiválasztott napon készült összes kép törlése (0 249).
R
Összes
Az aktuálisan kiválasztott
visszajátszási mappában levő
összes kép törlése (0 266). Ha
két kártyát helyezett be,
kiválaszthatja azt, amelyikről
képeket szeretne törölni.
❚❚ Kiválasztott: kiválasztott fényképek törlése
1 Válasszon ki képeket.
A képek kijelöléséhez használja a
választógombot, a kiválasztáshoz vagy a
kijelölés visszavonásához pedig nyomja
meg a W (S) gombot. A kiválasztott
képeket O ikon jelzi. További képek
kiválasztásához ismételje meg a
műveletet.
248
W (S) gomb
2 Törölje a kiválasztott képeket.
Nyomja meg az J gombot. Megjelenik
egy megerősítő párbeszédablak; jelölje ki
az Igen lehetőséget, és nyomja meg az J
gombot.
❚❚ Dátum kiválasztása: egy kiválasztott napon készült összes kép törlése
1 Válasszon ki dátumokat.
Jelöljön ki egy dátumot, majd a kijelölt
napon készült valamennyi kép
kiválasztásához nyomja meg a 2 gombot.
A kiválasztott dátumokat M ikon jelzi.
További dátumok kiválasztásához
ismételje meg a műveletet; egy dátum
kiválasztásának megszüntetéséhez jelölje ki a dátumot és nyomja
meg a 2 gombot.
2 Törölje a kiválasztott képeket.
Nyomja meg az J gombot. Megjelenik
egy megerősítő párbeszédablak; jelölje ki
az Igen lehetőséget, és nyomja meg az J
gombot.
249
Wi-Fi
Mire használhatja a Wi-Fi funkciókat
A fényképezőgép Wi-Fi vezeték nélküli hálózatokon keresztül
csatlakoztatható a Nikon speciális Wireless Mobile Utility alkalmazását
futtató kompatibilis intelligens eszközökhöz (okostelefon vagy
táblagép) (0 263).
Képek letöltése
Távvezérlés
A A Wireless Mobile Utility alkalmazás telepítése
1 Keresse meg az alkalmazást.
Az intelligens eszközről csatlakozzon a Google Play, az App Store vagy más
alkalmazás-piactérhez, és keresse meg a „Wireless Mobile Utility” programot.
További útmutatást az intelligens eszközhöz mellékelt használati
útmutatóban találhat.
2 Telepítse az alkalmazást.
Olvassa el az alkalmazás leírását és telepítse az alkalmazást. A
Wireless Mobile Utility program használati útmutatója pdf formátumban
letölthető az alábbi URL-címekről:
• Android: http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU/
• iOS: http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU-ios/
Android
250
iOS
Hozzáférés a fényképezőgéphez
Mielőtt Wi-Fi kapcsolaton (vezeték nélküli LAN hálózaton) keresztül
csatlakozna, telepítse a Wireless Mobile Utility segédprogramot Android
vagy iOS operációs rendszerrel működő kompatibilis intelligens
eszközére.
Android és iOS: csatlakozás SSID azonosítóval
Kapcsolódás előtt kapcsolja be az intelligens eszköz Wi-Fi funkcióját.
További útmutatást az intelligens eszközhöz mellékelt
dokumentációban talál.
1 Kapcsolja be a fényképezőgép beépített
Wi-Fi funkcióját.
Jelölje ki a beállítás menü Wi-Fi elemét, és
nyomja meg a 2 gombot. Jelölje ki a
Hálózati csatlakozás lehetőséget és
nyomja meg a 2 gombot, majd jelölje ki a
Bekapcsol lehetőséget és nyomja meg az
J gombot. Várjon pár másodpercet, amíg
a Wi-Fi aktiválódik.
2 Jelenítse meg a fényképezőgép SSID azonosítóját.
Jelölje ki a Hálózati beállítások
lehetőséget és nyomja meg a 2 gombot.
251
Jelölje ki az SSID azonosító megtekintése
lehetőséget és nyomja meg a 2 gombot.
3 Válassza ki a fényképezőgép SSID azonosítóját.
A Wi-Fi-n keresztül történő csatlakozáshoz intelligens eszközén
válassza a Settings (Beállítások) > Wi-Fi elemet, majd válassza ki a
fényképezőgép SSID azonosítóját.
4 Indítsa el a Wireless Mobile Utility segédprogramot.
Indítsa el a Wireless Mobile Utility segédprogramot az intelligens
eszközön.
5 Kapcsolja be a vezeték nélküli kapcsolat védelmét.
A kapcsolatot kezdetben nem védi jelszó vagy egyéb biztonsági
funkció. Kapcsolja be a védelmi funkciót az intelligens eszközön lévő
Wireless Mobile Utility segédprogram segítségével (0 257).
A A Wi-Fi kijelzése
Amíg a Wi-Fi bekapcsolt állapotban van, g ikon villog a kijelzőn. Az ikon
villogása abbamarad, ha a kapcsolat létrejött, és a fényképezőgép adatforgalmat
végez az intelligens készülékkel.
Funkciókijelző
252
Monitor
D Biztonság
Bár a vezeték nélküli funkcióval felszerelt készülékek egyik előnye, hogy
hatókörükön belül bárki számára lehetővé teszik a szabad csatlakozást vezeték
nélküli adatátvitel céljából, a biztonsági funkciók kikapcsolása esetén az alábbi
problémák jelentkezhetnek:
• Adatlopás: Rosszindulatú harmadik fél lehallgathatja a vezeték nélküli
adatátvitelt, hogy felhasználói azonosítót és jelszót, illetve más személyes
adatokat lopjon el.
• Jogosulatlan hozzáférés: Illetéktelen felhasználók hozzáférhetnek a hálózathoz,
módosíthatják adatait vagy egyéb rosszindulatú műveleteket hajthatnak
végre. Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a vezeték nélküli hálózatok kialakítása
miatt az erre szakosodott támadók még akkor is illetéktelen hozzáféréshez
juthatnak, ha a biztonsági funkciókat bekapcsolta.
A Jelszavak védelme
Előfordulhat, hogy egy jelszó megadására szólító üzenet jelenik meg amikor első
alkalommal csatlakozik azután, hogy módosította jelszavának beállításait.
253
Android: NFC-n keresztüli csatlakozás
Ha az intelligens eszköz támogatja az NFC-t (rövid hatótávolságú
kommunikációt), akkor Wi-Fi kapcsolat hozható létre, ha hozzáérinti a
fényképezőgép N (N-Mark) logóját az intelligens eszköz NFC
antennájához. Csatlakozás előtt kapcsolja be az NFC-t és a Wi-Fi-t az
intelligens eszközön, az intelligens eszközhöz mellékelt
dokumentációban leírtak alapján.
1 Hozza létre a Wi-Fi kapcsolatot.
Keresős fényképezés során a készenléti időzítő bekapcsolt
állapotában érintse hozzá a fényképezőgép N (N-Mark) logóját az
intelligens eszköz NFC antennájához (az NFC antenna helyének
meghatározásához lásd az intelligens eszközhöz mellékelt
dokumentációt). Tartsa fenn a kapcsolatot amíg a fényképezőgép
meg nem jelenít egy üzenetet, miszerint NFC eszközt észlelt és a
Wi-Fi kapcsolat létrejött.
A Wireless Mobile Utility segédprogram automatikusan elindul.
2 Kapcsolja be a vezeték nélküli kapcsolat védelmét.
A kapcsolatot kezdetben nem védi jelszó vagy egyéb biztonsági
funkció. Kapcsolja be a védelmi funkciót az intelligens eszközön lévő
Wireless Mobile Utility segédprogram segítségével (0 257).
254
D Biztonság
Bár a vezeték nélküli funkcióval felszerelt készülékek egyik előnye, hogy
hatókörükön belül bárki számára lehetővé teszik a szabad csatlakozást vezeték
nélküli adatátvitel céljából, a biztonsági funkciók kikapcsolása esetén az alábbi
problémák jelentkezhetnek:
• Adatlopás: Rosszindulatú harmadik fél lehallgathatja a vezeték nélküli
adatátvitelt, hogy felhasználói azonosítót és jelszót, illetve más személyes
adatokat lopjon el.
• Jogosulatlan hozzáférés: Illetéktelen felhasználók hozzáférhetnek a hálózathoz,
módosíthatják adatait vagy egyéb rosszindulatú műveleteket hajthatnak
végre. Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a vezeték nélküli hálózatok kialakítása
miatt az erre szakosodott támadók még akkor is illetéktelen hozzáféréshez
juthatnak, ha a biztonsági funkciókat bekapcsolta.
A NFC
Az NFC (Near Field Communication) rövid hatótávú vezeték nélküli
kommunikációs technológiát lehetővé tévő nemzetközi szabványgyűjtemény.
A Wi-Fi
Amennyiben NFC segítségével kapcsolódik intelligens eszközhöz, a
fényképezőgép beállítás menüjének Wi-Fi > Hálózati csatlakozás menüpontja
automatikusan bekapcsol.
A Nem jött létre kapcsolat
Amennyiben a fenti leírás alapján nem tud kapcsolatot létesíteni NFC-vel, hozza
létre a kapcsolatot egy más módszer segítségével (0 251).
A Az NFC kikapcsolása
Az NFC be- és kikapcsolását a beállítás menü NFC menüpontjában végezheti el.
Az NFC kapcsolat kikapcsolásához válassza a Kikapcsol elemet.
255
Android: a Wi-Fi kapcsolat létrehozásának egyéb
lehetőségei
A WPS kompatibilis intelligens készülékekkel használható. A vezeték
nélküli kapcsolat védelme automatikusan bekapcsol.
❚❚ Nyomógombos WPS
A nyomógombos csatlakozáshoz adja meg az
alábbi beállításokat:
• Fényképezőgép: A beállítás menüben válassza
a Wi-Fi > Hálózati beállítások >
Nyomógombos WPS menüpontot.
• Intelligens eszköz: Válassza a Wi-Fi settings
(Wi-Fi beállítások) menü WPS button
connection (WPS gombos csatlakozás) menüpontját.
❚❚ PIN-kódos WPS
Amennyiben PIN-kóddal kíván csatlakozni az
intelligens készülékhez, a fényképezőgép
beállítás menüjében válassza a Wi-Fi >
Hálózati beállítások > PIN-kódos WPS
menüpontot, majd adja meg az intelligens
eszköz által megjelenített PIN-kódot.
Az alapértékek visszaállítása
Az alapértelmezett hálózati beállítások visszaállításához válassza
a Wi-Fi > Hálózati beállítások > Hálózati beállítások visszaállítása
lehetőséget. Megjelenik egy megerősítő párbeszédablak; jelölje ki az
Igen lehetőséget, és nyomja meg az J gombot a hálózati
alapbeállítások visszaállításához.
A Kapcsolat megszakítása
A Wi-Fi a következő módokon kapcsolható ki:
• A fényképezőgép beállítás menüjében kiválasztja a Wi-Fi > Hálózati
csatlakozás > Kikapcsol lehetőséget
• Videofelvételt indít el
• Külön megvásárolható UT-1 kommunikációs egységet csatlakoztat
• Kikapcsolja a fényképezőgépet
256
Vezeték nélküli kapcsolat védelme
A Wi-Fi kapcsolat létrejötte után végezze el a biztonsági beállításokat.
WPS kapcsolat esetén (0 256) a védelem automatikusan bekapcsol; a
beállítások további módosítása nem szükséges.
❚❚ Android operációs rendszer
1 Jelenítse meg a Wireless Mobile Utility
alkalmazás beállításait.
Az intelligens készüléken válassza ki a kijelző
jobb felső sarkában található c ikont, vagy
nyissa meg a beállítás menüt a
Wireless Mobile Utility főoldalán.
2 Válassza ki a Wireless Mobile Adapter
settings (Vezeték nélküli mobiladapter
beállításai) lehetőséget.
257
3 Válassza ki az Authentication/encryption
(Hitelesítés/titkosítás) menüpontot.
4 Válassza ki a WPA2-PSK-AES beállítást.
Válassza ki a WPA2-PSK-AES beállítást, majd válassza ki az OK
lehetőséget.
5 Válassza ki a Password (Jelszó)
menüpontot.
258
6 Adjon meg egy jelszót.
Adjon meg egy jelszót, majd válassza ki a
Save (Mentés) lehetőséget. A jelszó 8–63
karakter hosszúságú lehet.
7 Kapcsolja be a vezeték nélküli kapcsolat védelmét.
Koppintson a b ikonra. A megjelenő megerősítő
párbeszédablakban válassza az OK lehetőséget.
A A vezeték nélküli kapcsolat biztonsági beállításainak megtekintése
Az aktuális jelszó és a hitelesítési/titkosítási beállítás megtekintéséhez a Wireless
Mobile Adapter settings (Vezeték nélküli mobiladapter beállításai)
menüben válassza a Current settings (Aktuális beállítások) menüpontot.
259
❚❚ iOS
1 Jelenítse meg a Wireless Mobile Utility
alkalmazás beállításait.
Az intelligens eszközön, a
Wireless Mobile Utility főoldalán válassza ki a
c ikont.
2 Válassza ki a WMA settings (WMA
beállítások) lehetőséget.
3 Válassza ki az Authentication (Hitelesítés)
menüpontot.
260
4 Válassza ki a WPA2-PSK-AES beállítást.
Válassza ki a WPA2-PSK-AES beállítást.
A WMA beállítások menüjébe való
visszatéréshez válassza ki a WMA settings
(WMA beállítások) menüpontot.
Amennyiben üzenet szólítja fel a jelszó
megadására, válassza ki az OK lehetőséget.
5 Válassza ki a Password (Jelszó)
menüpontot.
6 Adjon meg egy jelszót.
Adjon meg egy jelszót, majd válassza ki a
WMA settings (WMA beállítások) ikont. A
jelszó 8–63 karakter hosszúságú lehet.
261
7 Kapcsolja be a vezeték nélküli kapcsolat védelmét.
Válassza ki a Settings (Beállítások) lehetőséget. A megjelenő
megerősítő párbeszédablakban válassza az OK lehetőséget.
Az intelligens eszköz kérni fogja ezt a jelszót a következő alkalommal,
amikor Wi-Fi funkció segítségével csatlakozik a fényképezőgéphez.
D Wi-Fi
A Wi-Fi funkció használata előtt olvassa el a x–xxii. oldalon felsorolt
figyelmeztetéseket. Ha olyan környezetben tartózkodik, ahol a Wi-Fi használata
tilos, a funkció kikapcsolásához válassza a Wi-Fi > Hálózati csatlakozás >
Kikapcsol lehetőséget a fényképezőgép beállítás menüjében. Vegye
figyelembe, hogy Eye-Fi kártya nem használható, ha a Wi-Fi funkciót
bekapcsolta, és hogy a készenléti időzítő nem kapcsol ki, míg a
Wireless Mobile Utility alkalmazás adatforgalmat végez az intelligens eszköz és a
fényképezőgép között. Ha körülbelül 5 percig nem történik adatátvitel, a
készenléti időzítő kikapcsol. A fényképezőgép Wi-Fi funkciója csak akkor
használható, ha memóriakártyát helyezett a fényképezőgépbe, és nem
használható, ha USB- vagy HDMI kábel csatlakozik. A hálózati csatlakozás
bekapcsolása előtt töltse fel az akkumulátort, így megelőzhető, hogy az
áramellátás megszakadjon csatlakozás közben.
262
Képek kiválasztása feltöltéshez
Kövesse az alábbi lépéseket az intelligens eszközre feltölteni kívánt
képek kiválasztásához. Videók nem választhatók ki feltöltésre.
Egyes képek kiválasztása feltöltéshez
1 Válasszon ki egy képet.
Jelenítse meg a képet, vagy jelölje ki azt a kisképek listán a kisképes
vagy a naptár szerinti visszajátszásban.
2 Jelenítse meg a visszajátszási
beállításokat.
A visszajátszási beállítások
megjelenítéséhez nyomja meg az i
gombot.
i gomb
3 Válassza a Kijel. intell. eszközre
küldésre/kij. megsz. menüpontot.
Jelölje ki a Kijel. intell. eszközre
küldésre/kij. megsz. menüpontot és
nyomja meg az J gombot. A feltöltésre
kiválasztott képeket & ikon jelzi; a
kijelölés megszüntetéséhez jelenítse meg
vagy jelölje ki a képet, és ismételje meg a 2.
és 3. lépést.
263
Több kép kiválasztása feltöltéshez
Amennyiben több kép feltöltési állapotát kívánja módosítani, kövesse az
alábbi lépéseket.
1 Válassza a Kijelöl. intell. eszközre küldésre lehetőséget.
Jelölje ki a beállítás menü Wi-Fi elemét, majd jelölje ki a Kijelöl.
intell. eszközre küldésre lehetőséget, és nyomja meg a 2 gombot.
2 Válasszon ki képeket.
A képek kijelöléséhez használja a
választógombot, a kiválasztáshoz vagy a
kijelölés visszavonásához pedig nyomja
meg a W (S) gombot. A kiválasztott
képeket & ikon jelzi.
3 Nyomja meg az J gombot.
A művelet végrehajtásához nyomja meg az J gombot.
Képek kiválasztása NFC-n keresztül történő
feltöltéshez
Amennyiben lejátszás közben NFC kapcsolatot (0 254) hozott létre, a
teljes képes visszajátszásban aktuálisan megjelenített, illetve a kisképes
listán vagy a naptár szerinti visszajátszásban kijelölt képet a készülék
automatikusan kijelöli feltöltésre.
1 Jelenítse meg vagy jelölje ki a kívánt képet.
Jelenítse meg a képet teljes képernyőn, vagy jelölje ki azt a kisképek
listán a kisképes vagy a naptár szerinti visszajátszásban.
2 Csatlakoztassa a készülékeket.
Érintse a fényképezőgép N (N-Mark) logóját az intelligens eszköz
NFC antennájához amíg a fényképezőgép üzenetben jelzi, hogy NFC
eszközt észlelt. A képen a & ikon megjelenése jelzi, hogy ki van
választva feltöltésre.
264
A kiválasztott képek letöltése az intelligens
eszközre
A kiválasztott képek intelligens eszközre való letöltéséhez létesítsen
Wi-Fi kapcsolatot a fényképezőgéppel (0 251), és válassza ki a View
photos (Képek megtekintése) menüpontot a Wireless Mobile Utility
segédprogramban. Megjelenik egy megerősítő párbeszédablak; jelölje
ki az OK lehetőséget, és indítsa el a letöltést.
Android operációs rendszer
iOS
265
Menüelemek listája
Ez a fejezet ismerteti a fényképezőgép menüiben elérhető beállításokat.
További információkért lásd a Menü útmutatót.
D A visszajátszás menü: Képek kezelése
Törlés
Kiválasztott
Dátum kiválasztása
Összes
Visszajátszás mappa
D7200
Összes
Aktuális
Kép rejtése
Kiválasztás/beállítás
Dátum kiválasztása
Összes kiválasztás megszünt.
Visszajátszási megjelen. beáll.
Egyszerű képinformáció
Élességpont
További képinformáció
Nincs (csak kép)
Csúcsfények
RGB hisztogram
Fényképezési adatok
Áttekintés
266
Több kép törlése (0 248).
(alapértéke az D7200)
Kiválaszthatja a visszajátszáshoz használni
kívánt mappát.
Elrejthet és felfedhet képeket. Az elrejtett
képek csak a „Kép rejtése” menüben jelennek
meg, és nem játszhatók le.
Kiválaszthatja a visszajátszási képinformációs
kijelzőn elérhető információkat (0 234).
Kép(ek) másolása
Forrás kiválasztása
Kép(ek) kiválasztása
Célmappa kiválasztása
Kép(ek) másolása?
Kép megtekintése
Be
Ki
Törlés után
Mutassa a következőt
Mutassa az előzőt
Folytassa az eddigi irányban
Képelforgatás álló helyzetbe
Be
Ki
Diavetítés
Indítás
Képtípus
Képidőköz
DPOF nyomtatási sorrend
Kiválasztás/beállítás
Összes kiválasztás megszünt.
Fényképeket másolhat egyik
memóriakártyáról a másikra. Ez a menüelem
csak akkor elérhető, ha két memóriakártyát
helyezett a fényképezőgépbe.
(alapértéke a Ki)
Kiválaszthatja, hogy a képek automatikusan
megjelenjenek-e a monitoron közvetlenül a
felvételkészítés után (0 230).
(alapértéke a Mutassa a következőt)
Kiválaszthatja a törlés után megjelenítendő
képet.
(alapértéke a Be)
Válassza ki, hogy a visszajátszás során
szeretné-e elforgatni az „álló” (portré) tájolású
fényképeket (0 230).
Diavetítést tekinthet meg az aktuális
visszajátszási mappa képeiből.
Kiválaszthat képeket DPOF-kompatibilis
nyomtatási szolgáltatással vagy nyomtatóval
történő nyomtatásra, és megadhatja a
nyomtatási példányszámot.
267
C A fényképezés menü: Fényképezési beállítások
Fényképezés menü visszaállít.
Igen
Nem
Tárolási mappa
Mappa kiválaszt. szám alapján
Mappa kiválasztása listából
Fájlok elnevezése
Fájlok elnevezése
2. fogl.ban levő kártya haszn.
Túlcsordulás
Biztonsági másolat
RAW 1. foglalat - JPEG 2. fogl.
Képminőség
NEF (RAW) + JPEG finom
NEF (RAW) + JPEG normál
NEF (RAW) + JPEG alap
NEF (RAW)
JPEG finom
JPEG normál
JPEG alap
268
Az Igen lehetőség kiválasztásával visszaállítja
a fényképezés menü alapértékeit.
Kiválaszthatja, melyik mappában fogja tárolni
az ezután készített fényképeket.
Megadhatja azt a hárombetűs előtagot,
amelyet a fényképek tárolására szolgáló
képfájlok elnevezéséhez használ a készülék.
Az alapbeállítás szerinti előtag a „DSC”.
(alapértéke a Túlcsordulás)
Megadhatja a 2. foglalatba helyezett kártya
funkcióját, ha két memóriakártyát helyezett a
fényképezőgépbe (0 82).
(alapértéke a JPEG normál)
Beállíthatja a fájlformátumot és a tömörítési
arányt (képminőséget, 0 77).
Képméret
Nagy
Közepes
Kicsi
Képterület
DX (24 × 16)
1,3× (18 × 12)
JPEG tömörítés
Fájlméret elsődlegessége
Optimális minőség
NEF (RAW) rögzítés
Típus
NEF (RAW) bitmélység
Fehéregyensúly
Automatikus
Izzólámpa
Fénycső
Közvetlen napfény
Vaku
Felhős
Árnyék
Színhőmérséklet választása
Felhasználói beállítás
(alapértéke a Nagy)
Megadhatja a képméretet képpontban
(0 81).
(alapértéke a DX (24 × 16))
Megadhatja a képterületet (0 73).
(alapértéke a Fájlméret elsődlegessége)
Megadhatja a JPEG képek tömörítési típusát
(0 80).
Kiválaszthatja a NEF (RAW) képek tömörítési
típusát és bitmélységét (0 80).
(alapértéke az Automatikus)
Korrigálhatja a fehéregyensúlyt a
fényforrásnak megfelelő módon (0 111).
269
Picture Control beállítása
Általános
Semleges
Élénk
Monokróm
Portré
Tájkép
Egyenletes
A Picture Control kezelése
Mentés/szerkesztés
Átnevezés
Törlés
Betöltés/mentés
Színtér
sRGB
Adobe RGB
Aktív D-Lighting
Automatikus
Extra magas
Magas
Normál
Alacsony
Ki
HDR (széles dinamikatartom.)
HDR mód
HDR erősség
270
(alapértéke az Általános)
Megadhatja az új fényképek feldolgozási
módját. Válasszon beállítást a jelenet
típusának vagy kreatív szándékának
megfelelően (0 130).
Létrehozhat egyéni Picture Control
beállításokat (0 135).
(alapértéke az sRGB)
Megadhatja a fényképek készítéséhez
használandó színteret.
(alapértéke a Ki (P, S, A, M, %, g, i, u, 1, 2 és 3 módban)
vagy az Automatikus (más módokban))
A természetes kontraszt létrehozása
érdekében megőrzi a csúcsfényes és árnyékos
képterületek részleteit (0 139).
Erősen kontrasztos jelenetek
fényképezésekor megőrzi a csúcsfényes és
árnyékos képterületek részleteit (0 141).
Vignettálás vezérlése
Magas
Normál
Alacsony
Ki
Automatikus torzításvezérlés
Be
Ki
Hosszú expozíció zajcsökk.
Be
Ki
Nagy ISO zajcsökkentése
Magas
Normál
Alacsony
Ki
ISO érzékenység beállítása
ISO érzékenység
Hi ISO elérése a vezérlőtárcsával
Autom. ISO érz. szabályozás
(alapértéke a Normál)
G, E és D típusú objektívek (kivéve PC
objektívek) használata esetén korrigálja a
fényképek szélein jelentkező
fényerőcsökkenést. Hatása maximális rekesz
esetén a leginkább észrevehető.
(alapértéke a Ki)
Csökkenti a hordótorzítást nagy látószögű
objektívek, illetve a párnatorzítást hosszú
objektívek használatánál.
(alapértéke a Ki)
Csökkenti a fényes pontok vagy köd
formájában jelentkező zajt a hosszú záridővel
készített fényképeken.
(alapértéke a Normál)
Csökkenti a véletlenszerűen elhelyezkedő
fényes képpontok formájában jelentkező zajt
a nagy ISO érzékenységgel készített
fényképeken.
Módosíthatja az ISO érzékenység beállítását
fényképekhez (0 99, 102).
271
Távvezérlő mód (ML-L3)
Késleltetett távkioldás
Gyorsreagálású távkioldás
Távoli tükörfelcsapás
Ki
Többszörös expozíció
Többszörös expozíció mód
Felvételek száma
Automatikus erősítés
Időzített felvételkészítés
Indítás
Indítási beállítások
Időköz
Alkalom × felvételszám/alkalom
Expozíció simítás
272
(alapértéke a Ki)
Megadhatja, hogyan reagáljon a
fényképezőgép, ha ML-L3 távvezérlővel
használja.
Két vagy három NEF (RAW) expozíciót
rögzíthet egyetlen fényképként (0 211).
Kiválasztott időközönként készíthet
fényképeket, amíg a megadott számú felvétel
rögzítésre nem kerül (0 217).
1 A videofelvétel menü: videofelvétel beállításai
Videofelvétel menü visszaállít.
Igen
Nem
Fájlok elnevezése
Cél
1. foglalat
2. foglalat
Képméret / képkocka seb.
1920 × 1080; 60p
1920 × 1080; 50p
1920 × 1080; 30p
1920 × 1080; 25p
1920 × 1080; 24p
1280 × 720; 60p
1280 × 720; 50p
Videominőség
Kiváló
Normál
Mikrofon érzékenység
Automatikus érzékenység
Kézi érzékenység
Mikrofon ki
Az Igen lehetőség kiválasztásával visszaállítja
a videofelvétel menü alapértékeit.
Megadhatja azt a hárombetűs előtagot,
amelyet a videók tárolására szolgáló képfájlok
elnevezéséhez használ a készülék. Az
alapbeállítás szerinti előtag a „DSC”.
(alapértéke az 1. foglalat)
Kiválaszthatja a videók rögzítésére használni
kívánt kártyafoglalatot.
(alapértéke az 1920 × 1080; 30p)
Megadhatja a videók képméretét
(képpontban) és képkockasebességét
(0 166).
(alapértéke a Normál)
Beállíthatja a videominőséget (0 166).
(alapértéke az Automatikus érzékenység)
Be- és kikapcsolhatja a beépített vagy a külön
megvásárolható sztereó mikrofont, vagy
beállíthatja a mikrofon érzékenységét.
273
Frekvencia érzékenység
Széles tartomány
Emberi hang
Szélzajcsökkentés
Be
Ki
Képterület
DX (24 × 16)
1,3× (18 × 12)
Fehéregyensúly
Ugyanaz, mint a fénykép. beállít.
Automatikus
Izzólámpa
Fénycső
Közvetlen napfény
Felhős
Árnyék
Színhőmérséklet választása
Felhasználói beállítás
274
(alapértéke a Széles tartomány)
Szabályozhatja a beépített mikrofon vagy a
külön megvásárolható sztereó mikrofon
frekvencia érzékenységét.
(alapértéke a Ki)
A szél keltette zaj csökkentése érdekében
bekapcsolhatja a beépített mikrofon
felüláteresztő szűrőjét.
(alapértéke a DX (24 × 16))
Megadhatja a képterületet (0 168).
(alapértéke az Ugyanaz, mint a fénykép. beállít.)
Megadhatja a fehéregyensúly beállítását
videókhoz (0 112). A fényképekhez jelenleg
alkalmazott beállítás használatához válassza
az Ugyanaz, mint a fénykép. beállít.
menüpontot.
Picture Control beállítása
Ugyanaz, mint a fénykép. beállít.
Általános
Semleges
Élénk
Monokróm
Portré
Tájkép
Egyenletes
A Picture Control kezelése
Mentés/szerkesztés
Átnevezés
Törlés
Betöltés/mentés
Nagy ISO zajcsökkentése
Magas
Normál
Alacsony
Ki
Videó ISO érzékenység beállítása
ISO érzékenység (M mód)
Autom. ISO érz. sz. (M mód)
Legnagyobb érzékenység
Időzített fényképezés
Indítás
Időköz
Fényképezési idő
Expozíció simítás
(alapértéke az Ugyanaz, mint a fénykép. beállít.)
Megadhat Picture Control beállítást
videókhoz (0 130). A fényképekhez jelenleg
alkalmazott beállítás használatához válassza
az Ugyanaz, mint a fénykép. beállít.
menüpontot.
Létrehozhat egyéni Picture Control
beállításokat (0 132).
(alapértéke a Normál)
Csökkenti a véletlenszerűen elhelyezkedő
fényes képpontok formájában jelentkező zajt
a nagy ISO érzékenységgel készített
videókon.
Módosíthatja az ISO érzékenység beállítását
videókhoz.
A fényképezőgép a kiválasztott időközönként
automatikusan felvételt készít, hogy időzített
néma videofelvételt hozzon létre (0 171).
275
A Egyéni beállítások: a fényképezőgép beállításainak
finomhangolása
Egyéni beáll. alapértékre
Igen
Nem
a Automatikus élességállítás
a1 AF-C prioritás kiválasztása
Kioldás
Élesség
a2 AF-S prioritás kiválasztása
Kioldás
Élesség
a3 Élességkövetés rögzítéssel
5 (Hosszú)
4
3 (Normál)
2
1 (Rövid)
Ki
276
Az Igen lehetőség választásával visszaállítja
az egyéni beállításokat alapértékre.
(alapértéke a Kioldás)
Ha AF-C lehetőséget választott keresős
fényképezéshez, ez a beállítás szabályozza,
hogy készüljön-e fénykép a kioldógomb
lenyomásakor (kioldás-prioritás) vagy csak
akkor, ha a fényképezőgép beállította az
élességet (élesség-prioritás).
(alapértéke az Élesség)
Amikor az AF-S lehetőség van kijelölve keresős
fényképezéshez, ez a beállítás szabályozza,
hogy csak akkor készüljenek-e fényképek,
amikor a fényképezőgép már beállította az
élességet (élesség-prioritás), vagy a
kioldógomb minden lenyomásakor (kioldásprioritás).
(alapértéke a 3 (Normál))
Megadhatja, hogy a folyamatos motoros
automatikus élességállítás hogyan igazodjon
a témától való távolság hirtelen nagymértékű
változásához (folyamatos motoros AF akkor
lép életbe, ha AF-C élességállítási módot
választott keresős fényképezés alatt, illetve ha
a fényképezőgép AF-A módban folyamatos
motoros élességállítást választ).
a4 AF aktiválás
Kioldógomb/AF-BE
Csak AF-BE
a5 Élességpontok kijelzése
Élességpontok megvilágítása
Kézi élességállítási mód
a6 Élességpont görgetése
Görgetés
Nincs görgetés
a7 Élességpontok száma
51 pont
11 pont
a8 Pontok tárolása tájolás szerint
Igen
Nem
a9 Beépített AF-segédfény
Be
Ki
(alapértéke a Kioldógomb/AF-BE)
Megadhatja, hogy a fényképezőgép állítson-e
élességet, amikor a kioldógombot félig
lenyomja. Ha a Csak AF-BE lehetőséget
választotta, a fényképezőgép nem fog
élességet állítani, amikor félig lenyomja a
kioldógombot.
Be- és kikapcsolhatja a keresőben megjelenő
élességpontok megvilágítását.
(alapértéke a Nincs görgetés)
Megadhatja, hogy a keresőben az
élességpont kiválasztása „körbegördüljön-e”
a kijelző egyik szélétől a másikig.
(alapértéke az 51 pont)
Megadhatja a kézi élességpont-választáshoz
a keresőben elérhető élességpontok számát.
(alapértéke a Nem)
Megadhatja, hogy kereső tároljon-e külön
élességpontokat a vízszintes és a függőleges
tájoláshoz.
(alapértéke a Be)
Megadhatja, hogy a beépített AF-segédfény
világítson-e az élességállítás támogatásához
gyenge megvilágítás esetén.
277
b Fénymérés/expozíció
b1 ISO érzékenység lépésköze
1/3 lépés
1/2 lépés
b2 Exp.vez. fényérték fokozatai
1/3 lépés
1/2 lépés
b3 Egyszerű expozíciókompenz.
Be (Automatikus visszaállítás)
Be
Ki
b4 Középre súlyoz. mérőmező
 6 mm
 8 mm
 10 mm
 13 mm
Átlag
b5 Optimális exp. finomhangol.
Igen
Nem
278
(alapértéke az 1/3 lépés)
Kiválaszthatja az ISO érzékenység
beállításának lépésközeit.
(alapértéke az 1/3 lépés)
Kiválaszthatja a záridő, a rekesz, az expozíció,
a vakukompenzáció és a sorozatkészítés
beállítási lépésközeit.
(alapértéke a Ki)
A Be (Automatikus visszaállítás) vagy a Be
lehetőség kiválasztása esetén az
expozíciókompenzációt P és S módban
beállíthatja a segédtárcsa elforgatásával, A
módban pedig a fő vezérlőtárcsa
elforgatásával.
(alapértéke a  8 mm)
Megadhatja annak a területnek a méretét,
amelyre középre súlyozott fénymérés során a
legnagyobb súly esik. Nem-CPU objektív
csatlakoztatása esetén a terület mérete 8 mmen rögzül.
(alapértéke a Nem)
Finomra hangolhatja az expozíciót az egyes
fénymérési eljárásokra. A magasabb értékek
világosabb expozíciót, az alacsonyabbak
pedig sötétebb expozíciót eredményeznek.
c Időzítők / AE-rögzítés
c1 Kioldógomb AE-L
Be
Ki
c2 Készenléti időzítő
4 mp
6 mp
10 mp
30 mp
1p
5p
10 p
30 p
Korlátlan
c3 Önkioldó
Önkioldó késleltetés
Felvételek száma
Felvételek időköze
c4 Monitor kikapcs. késl. ideje
Visszajátszás
Menük
Információs kijelző
Kép megtekintése
Élő nézet
c5 Távvezérlés időtartama (ML-L3)
1p
5p
10 p
15 p
(alapértéke a Ki)
Megadhatja, hogy az expozíció rögzüljön-e a
kioldógomb félig történő lenyomásakor.
(alapértéke a 6 mp)
Kiválaszthatja, hogy a fényképezőgép mennyi
ideig folytassa a fénymérést, amikor
semmilyen műveletet nem hajt végre (0 37).
Kiválaszthatja az önkioldó módban érvényes
kioldási késedelem hosszát, készítendő képek
számát és felvételek közötti időtartamot.
Kiválaszthatja, hogy a monitor mennyi ideig
maradjon bekapcsolva, amikor semmilyen
műveletet nem hajt végre.
(alapértéke az 1 p)
Megadhatja, hogy a fényképezőgép mennyi
ideig várjon a távvezérlő jelére, mielőtt
kikapcsolja a távvezérlő módot (0 156).
279
d Fényképezés/kijelzés
d1 Hangjelzés
Hangerő
Hangmagasság
d2 Lassú sorozatfelvétel
6 kép/mp
5 kép/mp
4 kép/mp
3 kép/mp
2 kép/mp
1 kép/mp
d3 Sorozatf. legnagyobb képsz.
1–100
d4 Expozíciókésleltetés mód
3 mp
2 mp
1 mp
Ki
d5 Vaku figyelmeztetés
Be
Ki
d6 Fájlszámozás módja
Be
Ki
Visszaállítás
d7 Kompozíciós rács megjelen.
Be
Ki
280
Beállíthatja a hangjelzés hangmagasságát és
hangerejét.
(alapértéke a 3 kép/mp)
Megadhatja a CL módban alkalmazandó
maximális képtovábbítási sebességet
(felhívjuk a figyelmét arra, hogy élő nézetben
a képtovábbítás sebessége még 4 kép/mp
vagy gyorsabb képkockasebesség
kiválasztása esetén sem haladja meg a
3,7 kép/mp-et).
(alapértéke a 100)
Meghatározhatja a folyamatos kioldási
módban egy sorozatban készíthető
fényképek maximális számát.
(alapértéke a Ki)
Az olyan helyzetekben, amikor a
fényképezőgép legkisebb mozgása is
elmosódást eredményez, kiválaszthatja az
1 mp, a 2 mp vagy a 3 mp lehetőséget,
mellyel a kioldást a tükör felcsapása után
körülbelül egy, két vagy három másodperccel
késlelteti.
(alapértéke a Be)
A Be lehetőség kiválasztásakor a vaku
készenléti jelzőfénye (M) pislog, ha az
optimális expozíció biztosításához vaku
használatára van szükség.
(alapértéke a Be)
Adja meg, hogyan ossza ki a fényképezőgép a
fájlok sorszámát.
(alapértéke a Ki)
Megadhatja, hogy kíván-e kompozíciós rácsot
megjeleníteni a keresőben.
d8 Egyszerű ISO
Be
Ki
d9 Információs kijelző
Automatikus
Kézi
d10 LCD megvilágítása
Be
Ki
d11 MB-D15 elem-/akkutípusa
LR6 (AA alkáli)
HR6 (AA Ni-MH)
FR6 (AA lítium)
d12 Elem/akku sorrend
MB-D15 elemek/akkuk először
Fényképezőgép akku először
(alapértéke a Ki)
A Be lehetőség kiválasztása esetén az ISO
érzékenységet P és S módban beállíthatja a
segédtárcsa elforgatásával, A módban pedig a
fő vezérlőtárcsa elforgatásával.
(alapértéke az Automatikus)
Megváltoztathatja az információs kijelző
megjelenését (0 185) olyan körülményekhez
igazodva, amikor nehezen olvasható a
monitor (például túl világos vagy túl sötét
megvilágítás esetén).
(alapértéke a Ki)
Beállíthatja, hogy a funkciókijelző a készenléti
időzítő bekapcsolt állapotában meg legyen-e
világítva.
(alapértéke az LR6 (AA alkáli))
Amennyiben a külön megvásárolható
MB-D15 elemtartó markolatot AA elemekkel
használja, a fényképezőgép megfelelő
működésének biztosítása érdekében az
elemtartó markolatba helyezett elemek
típusa alapján válassza ki a megfelelő
menüelemet. EN-EL15b/EN-EL15a/EN-EL15
akkumulátor használata esetén nincs szükség
a menüelem beállítására.
(alapérték az MB-D15 elemek/akkuk először)
Megadhatja, hogy külön megvásárolható
MB-D15 elemtartó markolat csatlakoztatása
esetén a fényképezőgépben vagy az
elemtartó markolatban lévő akkumulátort/
elemeket használja először.
281
e Sorozatkészítés/vaku
e1 Vakuszinkron sebessége
1/320 mp (Automatikus FP)
1/250 mp (Automatikus FP)
1/250 mp
1/200 mp
1/160 mp
1/125 mp
1/100 mp
1/80 mp
1/60 mp
(alapértéke az 1/250 mp)
Megadhatja a vakuszinkron sebességét.
A Záridő rögzítése a vakuszinkron sebességi korlátjánál
Amennyiben a záridőt rögzíteni kívánja a vakuszinkron sebességi korlátjánál S
vagy M módban, válassza a lehető leghosszabb záridő után következő záridőt
(30 mp vagy %). Ilyenkor X (vakuszinkron jelző) jelenik meg a keresőben és a
funkciókijelzőn.
A Automatikus FP nagysebességű szinkron
Az „Automatikus FP” beállítás kiválasztása lehetővé teszi, hogy a kompatibilis
vakuegységeket a fényképezőgép által támogatott legrövidebb záridővel
használja (0 314). Az automatikus FP nagysebességű szinkront automatikusan
bekapcsolja a készülék, ha a záridő rövidebb a vakuszinkron kiválasztott
sebességénél (a megadott beállítástól függően 1/320 mp vagy 1/250 mp), ami a
csökkentett mélységélesség érdekében még nappali fényben is lehetővé teszi a
szélesebb rekesz használatát. Az automatikus FP nagysebességű szinkron akkor
is bekapcsol, ha P és A módban a funkciókijelző és a kereső záridő kijelzésén
megjelenő érték megegyezik a vakuszinkron sebességével, de a tényleges záridő
ennél az értéknél kissé rövidebb.
282
e2 Vakus záridő
1/60 mp
1/30 mp
1/15 mp
1/8 mp
1/4 mp
1/2 mp
1 mp
2 mp
4 mp
8 mp
15 mp
30 mp
e3 Beépített vaku vezérlése
TTL
Kézi
Ismétlő vakuzás
Vezérlő mód
e3 Külső vaku
TTL
Kézi
Vezérlő mód
e4 Expozíciókompenz. vakuhoz
Teljes kép
Csak a háttér
(alapértéke az 1/60 mp)
P és A módban kiválaszthatja a vaku
használata mellett elérhető leghosszabb
záridőt.
(alapértéke a TTL)
Kiválaszthatja a beépített vaku vakuvezérlési
módját.
(alapértéke a TTL)
Kiválaszthatja a külső vakuegységek
vakuvezérlési módját.
(alapértéke a Teljes kép)
Megadhatja, hogy miként állítsa a
fényképezőgép a vakuszintet
expozíciókompenzáció használatakor.
283
e5 Modellfény
Be
Ki
e6 Autom. sorozat beáll.
AE és vaku
Csak AE
Csak vaku
Fehéregyensúly-sorozat
ADL expozíciósorozat
e7 Sorozatkészítés sorrendje
Mért > alatt > fölött
Alatt > mért > fölött
f Vezérlők
f1 OK gomb
Fényképezés mód
Visszajátszás mód
Élő nézet
f2 Fn gomb kiosztása
Megnyomás
Megnyomás + vezérlőtárcsák
284
(alapértéke a Be)
Beállíthatja, hogy a beépített vaku és a CLSkompatibilis külső vakuegységek (0 144,
311) bocsássanak-e ki modellfényt, amikor
keresős fényképezés során megnyomja a
fényképezőgép Pv gombját (0 55).
(alapértéke az AE és vaku)
Kiválaszthatja az automatikus sorozatkészítés
során sorozatba állítandó beállítást vagy
beállításokat (0 197).
(alapértéke a Mért > alatt > fölött)
Megadhatja az expozíciósorozat, a vakus
sorozatkészítés és a fehéregyensúly-sorozat
sorozatkészítési sorrendjét.
Beállíthatja, hogy milyen szerepet töltsön be
az J gomb keresős fényképezés,
visszajátszás és élő nézet során.
Megadhatja, hogy milyen funkciót lásson el az
Fn gomb akár önmagában (Megnyomás),
akár a vezérlőtárcsákkal együtt (Megnyomás
+ vezérlőtárcsák) használva.
f3 Ellenőrző gomb kiosztása
Megnyomás
Megnyomás + vezérlőtárcsák
f4 AE-L/AF-L gomb kiosztása
Megnyomás
Megnyomás + vezérlőtárcsák
f5 Vezérlőtárcsák testreszab.
Fordított forgatás
Tárcsák felcserélése
Rekeszbeállítás
Menük és visszajátszás
Képtovábbítás a segédtárcsával
f6 Gomb felenged. után tárcsa
Igen
Nem
Megadhatja, hogy milyen funkciót lásson el a
Pv gomb akár önmagában (Megnyomás),
akár a vezérlőtárcsákkal együtt (Megnyomás
+ vezérlőtárcsák) használva.
Megadhatja, hogy milyen funkciót lásson el az
A AE-L/AF-L gomb akár önmagában
(Megnyomás), akár a vezérlőtárcsákkal
együtt (Megnyomás + vezérlőtárcsák)
használva.
Megadhatja a fő vezérlőtárcsa és a
segédtárcsa funkcióját.
(alapértéke a Nem)
Az Igen lehetőség kiválasztásával lehetővé
teszi, hogy a rendes esetben egy gomb
lenyomásával és az egyik vezérlőtárcsa
elforgatásával végrehajtott módosításokat a
gomb felengedését követő tárcsaforgatással
végezze el. A beállítás véget ér, ha az érintett
gombot újra megnyomja, félig lenyomja a
kioldógombot, vagy a készenléti időzítő lejár.
285
f7 Üres foglalattal nincs kiold.
Kioldás zárolva
Kioldás engedélyezve
f8 Fordított kijelzők
f9 Videofelvétel gomb kiosztása
Megnyomás + vezérlőtárcsák
f10 MB-D15 4 gomb kiosztása
AE/AF-rögzítés
Csak AE-rögzítés
AE-rögzítés (Tartás)
Csak AF-rögzítés
AF-BE
Vakuérték rögzítés
Mint a fényk.-gép Fn gombja
286
(alapértéke a Kioldás engedélyezve)
Megadhatja, hogy kioldható legyen-e a zár
amikor nincs memóriakártya a gépben.
(alapértéke a
)
A
(W) beállítás
kiválasztása esetén a funkciókijelzőn, a
keresőben és az információs kijelzőn
megjelenő expozíció jelzők a negatív
értékeket a bal oldalon, a pozitívokat a jobb
oldalon jelenítik meg. Válassza a
(V) lehetőséget, ha a
pozitív értékeket szeretné a bal, a negatív
értékeket pedig a jobb oldalon megjeleníteni.
Megadhatja, hogy mi legyen a szerepe a
videofelvétel gombnak és a
vezérlőtárcsáknak keresős vagy élő nézetben
végzett fényképezés során.
(alapértéke az AE/AF-rögzítés)
Megadhatja a külön megvásárolható MB-D15
elemtartó markolat A AE-L/AF-L gombjának
szerepét.
f11 Távoli (WR) Fn gomb kiosztása
Ellenőrzés
Vakuérték rögzítés
AE/AF-rögzítés
Csak AE-rögzítés
AE-rögzítés (Tartás)
Csak AF-rögzítés
Vaku kikapcsolva
+ NEF (RAW)
Élő nézet
Mint a fényk.-gép Fn gombja
Mint a fényk.-gép Pv gombja
Mint a fényk.-gép 4 gombja
Egyik sem
(alapértéke az Egyik sem)
Megadhatja a külön beszerezhető vezeték
nélküli távvezérlő Fn gombjának funkcióját.
287
g Videó
g1 Fn gomb kiosztása
Megnyomás
g2 Ellenőrző gomb kiosztása
Megnyomás
g3 AE-L/AF-L gomb kiosztása
Megnyomás
g4 Kioldógomb kiosztása
Képek készítése
Videók rögzítése
Megadhatja, hogy milyen szerepet töltsön be
az Fn gomb, ha élő nézetben az élő nézet
választót 1 állásba forgatta.
Megadhatja, hogy milyen szerepet töltsön be
a Pv gomb, ha élő nézetben az élő nézet
választót 1 állásba forgatta.
Megadhatja, hogy milyen szerepet töltsön be
az A AE-L/AF-L gomb, ha élő nézetben az élő
nézet választót 1 állásba forgatta.
(alapértéke a Képek készítése)
Válassza ki, hogy milyen szerepet töltsön be a
kioldógomb, ha az élő nézet választót 1
állásba forgatta. Ha a Videók rögzítése
lehetőséget választotta, a gomb félig történő
lenyomása indítja az élő nézet. Ezt követően
nyomja le félig a kioldógombot az
élességállításhoz (csak automatikus
élességállítás módban), és nyomja le teljesen
a videofelvétel indításához vagy leállításához.
Az élő nézet befejezéséhez nyomja meg az a
gombot.
A g4: Kioldógomb kiosztása > Videók rögzítése
Amennyiben a kioldógombot nem videó rögzítésére kívánja használni, forgassa
az élő nézet választót C állásba.
288
B A beállítás menü: a fényképezőgép beállításai
Memóriakártya formázása
1. foglalat
2. foglalat
Felhasználói beáll. mentése
Mentés U1 beállításban
Mentés U2 beállításban
Felh. beállítások visszaállítása
U1 visszaállítása
U2 visszaállítása
Monitor fényereje
–5 – +5
A formázás elindításához adja meg az egyik
kártyafoglalatot, majd válassza az Igen
lehetőséget. Felhívjuk figyelmét, hogy a
formázás minden képet és adatot véglegesen
töröl a kiválasztott foglalatban lévő kártyáról. A
formázás megkezdése előtt szükség szerint
készítsen biztonsági másolatokat.
A gyakran használt beállításokat
hozzárendelheti a módválasztó tárcsa U1 és U2
állásához (0 63).
Az U1 és U2 állás alapértékeinek visszaállítása
(0 65).
(alapértéke a 0)
Megadhatja a menük, a visszajátszás és az
információs kijelző kijelzéseinek fényerejét.
A Memóriakártyák formázása
Formázás közben ne kapcsolja ki a fényképezőgépet és ne vegye ki az
akkumulátort vagy a memóriakártyákat.
A beállítás menü Memóriakártya formázása menüpontján kívül a
memóriakártyákat a O (Q) és a Z (Q) gomb segítségével formázhatja: tartsa
egyidejűleg lenyomva mindkét gombot mindaddig, amíg a formázás jelzői meg
nem jelennek a kijelzőn, majd a kártya formázásához nyomja le újra a gombokat.
Amennyiben a gombok előszöri lenyomásakor két memóriakártya van a
készülékben, a formázandó kártyát villogó ikon jelzi. A másik foglalatot a fő
vezérlőtárcsa forgatásával választhatja ki.
289
Monitor színegyensúlya
Képérzékelő tisztítása
Tisztítás most
Tisztítás be-/kikapcsoláskor
Tükörfelcsapás tisztításhoz
Indítás
Porszemcse-eltávolít. ref.képe
Indítás
Érzékelő tisztítása, majd indít.
Vibrációcsökkentés
Automatikus
50 Hz
60 Hz
Időzóna és dátum
Időzóna
Dátum és idő
Dátumformátum
Nyári időszámítás
Nyelv (Language)
Lásd a 357. oldalt.
Automatikus képelforgatás
Be
Ki
290
(alapértéke a 0)
Beállíthatja a monitor színegyensúlyát.
A képérzékelő megrezegtetésével
eltávolíthatja a rátapadt port (0 321).
A tükröt felemelt állapotban rögzítheti, így a
képérzékelőre tapadt por pumpa
segítségével eltávolítható. J vagy
alacsonyabb töltöttségi szintű akkumulátor
esetén ez a funkció nem használható.
Referenciaadatokat állíthat elő a
Capture NX-D alkalmazás porszemcseeltávolító beállításához (0 ii).
(alapértéke az Automatikus)
Élő nézetben csökkentheti a fénycsöves vagy
higanygőzlámpás megvilágításnál jelentkező
vibrációt és sávosodást.
Megváltoztathatja az időzóna-beállítást,
beállíthatja a fényképezőgép óráját,
kiválaszthatja a dátum megjelenítési
formátumát, valamint be- és kikapcsolhatja a
nyári időszámítást.
Megadhatja a fényképezőgép menüiben és
üzeneteiben megjelenő szöveg nyelvét.
(alapértéke a Be)
Megadhatja, hogy fényképek készítésekor a
készülék rögzítse-e a fényképezőgép
tájolását.
Akkumulátor adatai
Megjelenítheti a fényképezőgépben vagy a
külön megvásárolható MB-D15 elemtartó
markolatban lévő akkumulátor adatait.
Megjegyzés
Megjegyzés hozzáadása
Megjegyzés bevitele
Szerzői jogi információ
Szerzői jogi inform. csatolása
Művész
Szerzői jog
Beállítások mentése/betöltése
Beállítások mentése
Beállítások betöltése
A fényképekhez készítésükkor feliratot adhat
hozzá. A megjegyzéseket metaadatként
jelenítheti meg a ViewNX-i vagy a
Capture NX-D alkalmazásban (0 ii).
A fényképekhez készítésükkor szerzői jogi
információkat adhat hozzá. A szerzői jogi
információkat metaadatként jelenítheti meg
a ViewNX-i vagy a Capture NX-D
alkalmazásban (0 ii).
A fényképezőgép beállításait
memóriakártyára mentheti, illetve
memóriakártyáról fényképezőgépre töltheti
azokat. A beállításokat tartalmazó fájlokat
megoszthatja más D7200
fényképezőgépekkel.
Virtuális horizont
Megtekintheti a virtuális horizontot,
amelynek dőlésjelzőjéhez a fényképezőgép
dőlésérzékelője szolgáltatja az adatokat.
Nem-CPU objektív adatai
Objektív szám
Gyújtótávolság (mm)
Maximális rekesz
Rögzítheti a nem-CPU objektívek
gyújtótávolságát és maximális rekeszét, így
elérhetővé válnak bizonyos, rendes esetben
kizárólag CPU objektívekkel használható
funkciók (0 224).
291
AF finomhangolása
AF finomhangolása (Be/ki)
Mentett érték
Alapérték
Mentett értékek listázása
HDMI
Kimenet felbontása
Eszközvezérlés
Speciális
Helyadatok
Készenléti időzítő
Pozíció
Óra beáll. műhold alapján
Wi-Fi
Hálózati csatlakozás
Hálózati beállítások
Kijelöl. intell. eszközre küldésre
NFC
Bekapcsol
Kikapcsol
292
Elvégezheti az élességállítás finomhangolását
különböző típusú objektívekhez. Az AF
finomhangolás a legtöbb helyzetben nem
javasolt, alkalmazása zavarhatja a normál
élességállítást; csak akkor használja, ha
feltétlenül szükséges.
Megadhatja a kimenet felbontását vagy
engedélyezheti a fényképezőgép HDMI-CEC
szabványt támogató készülékekről történő
távvezérlését.
Módosíthatja a külön megvásárolható GP-1 és
GP-1A GPS-egységek beállításait.
Módosíthatja a Wi-Fi (vezeték nélküli LAN)
funkció beállításait, hogy a fényképezőgép
csatlakozhasson Android vagy iOS operációs
rendszerrel működő intelligens készülékhez,
vagy képeket választhat ki intelligens
eszközre való feltöltésre (0 251).
(alapértéke a Bekapcsol)
A Bekapcsol lehetőség kiválasztása esetén
vezeték nélküli kapcsolatot létesíthet azáltal,
hogy egyszerűen hozzáérinti a
fényképezőgép N (N-Mark) logóját a
kompatibilis intelligens készülékek NFC
antennájához (0 254).
Hálózat
Hardver kiválasztása
Hálózati beállítások
Beállítások
Eye-Fi feltöltés
1. foglalat
2. foglalat
Külön beszerezhető UT-1 kommunikációs
egység (0 319) csatlakoztatása esetén
beállíthatja az ftp és a hálózati beállításokat
Ethernet és vezeték nélküli LAN hálózatokhoz.
Képeket tölthet fel egy előre megadott
rendeltetési helyre. Ez a funkció csak
támogatott Eye-Fi kártya behelyezésével válik
elérhetővé.
Megfelelőségi jelölések
Tekintse meg azokat a szabványokat,
amelyeknek a fényképezőgép megfelel.
Firmware-verzió
Megtekintheti a fényképezőgép aktuális
firmware-verzióját.
293
N A retusálás menü: retusált másolatok készítése
D-Lighting
Világosabbá teheti az árnyékokat. Válassza
sötét vagy hátulról megvilágított fényképek
esetén.
Vörösszemhatás-korrekció
Korrigálhatja a vörösszemhatást a vakuval
készített fényképeken.
Levágás
Kivágott másolatot készíthet a kiválasztott
fényképről (0 298).
Monokróm
Fekete-fehér
Szépia
Cianotípia
Szűrőeffektusok
Skylight
Meleg szűrő
Csillagfény
Lágy
Elkészítheti a fényképek Fekete-fehér,
Szépia vagy Cianotípia (kék-fehér
monokróm) másolatát.
Létrehozhatja a következő szűrőtípusok által
keltett hatást:
• Skylight: Skylight szűrő hatása
• Meleg szűrő: Meleg tónusú szűrő hatása
• Csillagfény: A fényforrásoknak
csillagszórószerű hatást ad
• Lágy: Lágy szűrő hatása
Képátfedés
A képátfedéssel két meglévő NEF (RAW)
fénykép egyesítésével hozhat létre egy képet,
melyet a két eredetitől elkülönítve ment el a
készülék (0 299). A Képátfedés menüpont
csak a G gomb megnyomásával és a N lap
kiválasztásával érhető el.
294
NEF (RAW) feldolgozás
JPEG másolatokat készíthet NEF (RAW)
képekről (0 302).
Átméretezés
Kép kiválasztása
Cél kiválasztása
Méret kiválasztása
Gyors retusálás
Kis méretű másolatokat hozhat létre a
kiválasztott fényképekről.
Fokozott színtelítettségű és kontrasztú
másolatokat hozhat létre.
Kiegyenesítés
Kiegyenesített másolatokat hozhat létre. A
másolatokat legfeljebb 5°-kal egyenesítheti
ki, körülbelül 0,25°-os lépésekben.
Torzításvezérlés
Automatikus
Kézi
Csökkentett periférikus torzítású másolatokat
hozhat létre. Ezzel a funkcióval csökkentheti a
nagy látószögű objektívekkel készített
képeken keletkező hordótorzítást, vagy a
telefotó objektíveknél előforduló
párnatorzítást. Az Automatikus lehetőség
kiválasztása esetén a fényképezőgép
automatikusan kiigazítja a torzítást.
Halszemoptika
Olyan másolatokat hozhat létre, amelyek úgy
néznek ki, mintha halszemoptikával készültek
volna.
Vonalrajz
Elkészítheti egy fénykép vonalrajzos
másolatát, hogy az festmény alapjául
szolgáljon.
Színes vázlat
Létrehozhat a fényképekről színes ceruzákkal
rajzolt vázlatot idéző másolatot.
295
Perspektíva korrekció
Olyan másolatokat hozhat létre, melyek
csökkentik a magas objektum aljából készített
felvétel perspektíva hatásait.
Miniatűr hatás
Olyan másolatot hozhat létre, amely úgy néz
ki, mintha egy dioráma fényképe lenne.
Használja a választógombot a fókuszban lévő
terület elhelyezkedésének és tájolásának
kiválasztásához. Jó kilátást nyújtó pontból
készült fényképeken működik legjobban.
Kiválasztott szín
Olyan másolatot hozhat létre, amelyen csak a
kiválasztott színárnyalatok jelennek meg
színesen. Helyezze a kurzort a kívánt színt
tartalmazó témára, majd nyomja meg az
A AE-L/AF-L gombot. A kiválasztott színek
(legfeljebb három) a kijelző felső részén lévő
keretekben jelennek meg; egy adott keret
kijelöléséhez forgassa el a fő vezérlőtárcsát,
majd a kiválasztott színárnyalat
tartományának növeléséhez vagy
csökkentéséhez nyomja meg a 1 vagy a 3
gombot.
Videoszerkesztés
Kezdőpont/végpont kivál.
Kivál. képkocka mentése
Szakaszokat vághat ki videókból szerkesztett
másolatok készítéséhez, vagy kiválasztott
képkockákat menthet JPEG állóképekként
(0 179).
Előtte-utána összehasonlítás
Összehasonlíthatja a retusált másolatokat az
eredeti képekkel. Az Előtte-utána
összehasonlítás csak akkor érhető el, ha a
retusálás menüt megjeleníti az i gomb
megnyomásával, és kiválasztja a Retusálás
lehetőséget a retusált vagy az eredeti kép
teljes képes visszajátszása közben.
296
O Saját menü/m Legutóbbi beállítások
Elemek hozzáadása
VISSZAJÁTSZÁS MENÜ
FÉNYKÉPEZÉS MENÜ
VIDEOFELVÉTEL MENÜ
EGYÉNI BEÁLLÍTÁSOK MENÜ
BEÁLLÍTÁS MENÜ
RETUSÁLÁS MENÜ
Elemek eltávolítása
Összeállíthat egy személyre szabott menüt a
visszajátszás, a fényképezés, a videofelvétel,
az egyéni beállítások, a beállítás és a retusálás
menü legfeljebb 20 eleméből.
Elemeket törölhet a Saját menüből.
Elemek rangsorolása
Lap kiválasztása
SAJÁT MENÜ
LEGUTÓBBI BEÁLLÍTÁSOK
Rangsorolhatja a Saját menü elemeit.
(alapértéke a SAJÁT MENÜ)
Megadhatja, hogy melyik menü jelenjen meg
a „Saját menü/Legutóbbi beállítások” lapon. A
húsz legutóbb használt beállítást tartalmazó
menü megjelenítéséhez válassza a
LEGUTÓBBI BEÁLLÍTÁSOK menüpontot.
297
A retusálás menü beállításai
Ebben a fejezetben részletesen ismertetjük a retusálás menüben
elérhető beállításokat.
Levágás
A kiválasztott fényképről kivágott másolatot készíthet. A kiválasztott
fénykép megjelenítésekor a kivágásra kiválasztott rész sárga színnel van
jelölve; készítse el a kivágott másolatot az alábbi táblázatban leírtak
szerint.
Cél
A kivágás méretének
csökkentése
A kivágás méretének
növelése
Gomb
W (S)
X (T)
A kivágás
méretarányának
megváltoztatása
A képarányt a fő vezérlőtárcsa forgatásával
választhatja ki.
A kivágás elhelyezéséhez használja a
választógombot. Nyomja meg és tartsa
lenyomva a kivágás kívánt pozícióba történő
gyors mozgatásához.
Kivágás elhelyezése
Másolat létrehozása
Leírás
A W (S) gomb megnyomásával
csökkentheti a kivágás méretét.
A X (T) gomb megnyomásával növelheti
a kivágás méretét.
J
Az aktuális kivágás mentése új fájlként.
A Levágás: képminőség és képméret
A NEF (RAW) vagy NEF (RAW) + JPEG képekről
készített másolatok JPEG finom képminőségűek
(0 77), míg a JPEG képekről készített vágott
másolatok képminősége megegyezik az
eredetiével. A másolat mérete – amely a kijelző
bal felső sarkában jelenik meg – a kivágás
méretétől és képarányától függően változik.
A Kivágott másolatok megtekintése
Előfordulhat, hogy a visszajátszás zoom kivágott másolatok megjelenítésekor
nem elérhető.
298
Képátfedés
A képátfedéssel két meglévő NEF (RAW) fényképből egyetlen kép
hozható létre, amelyet az eredeti képektől külön ment el a készülék; a
fényképezőgép képérzékelőjéből származó RAW formátumú adatok
használatával az eredmények észrevehetően jobbak, mint a
képfeldolgozó alkalmazással egyesített fényképeknél. A fényképezőgép
az aktuális képminőség- és képméret-beállításoknak megfelelően menti
az új képet; a képátfedés elkészítése előtt állítsa be a képminőséget és a
képméretet (0 77, 81; az összes beállítás használható). NEF (RAW)
másolat készítéséhez válasszon NEF (RAW) képminőséget.
+
1 Válassza ki a Képátfedés beállítást.
Jelölje ki a retusálás menü Képátfedés
elemét, és nyomja meg a 2 gombot. A
jobb oldalon látható párbeszédablak
jelenik meg, az 1. kép kerül kijelölésre;
nyomja meg az J gombot a
fényképezőgéppel készült NEF (RAW)
képeket tartalmazó képkiválasztó párbeszédablak megjelenítéséhez.
2 Válassza ki az első képet.
A választógomb segítségével jelölje ki a
képátfedés első fényképét. A kijelölt
fénykép teljes képes megjelenítéséhez
nyomja meg és tartsa lenyomva a X (T)
gombot. A kijelölt kép kiválasztásához, és
az előnézetbe való visszatéréshez nyomja
meg az J gombot.
299
3 Válassza ki a második képet.
A kiválasztott kép 1. kép jelzéssel jelenik meg. Jelölje ki a 2. kép
lehetőséget, majd nyomja meg az J gombot, és válassza ki a
második képet a 2. lépésben leírtaknak megfelelően.
4 Állítsa be az erősítést.
Jelölje ki az 1. kép vagy a 2. kép
lehetőséget, és az átfedéshez alkalmazott
expozíció optimalizálásához a 1 vagy a 3
gomb megnyomásával válasszon egy 0,1
és 2,0 közé eső erősítést. Ismételje meg a
második képpel. Az alapérték 1,0; az
erősítés megfelezéséhez válassza a 0,5, a megduplázásához a 2,0
értéket. Az erősítés hatása az Ellenőrz. oszlopban tekinthető meg.
5 Ellenőrizze az átfedést.
Amennyiben meg szeretné tekinteni a
kompozíció jobb oldali ábra szerinti
előnézetét, a 4 vagy a 2 gomb
megnyomásával helyezze a kurzort az
Ellenőrz. oszlopba, majd a 1 vagy a 3
gombbal jelölje ki az Átfedés lehetőséget
és nyomja meg az J gombot (vegye figyelembe, hogy az előnézet
színei és fényereje eltérhet a végső képtől). Amennyiben előnézet
megtekintése nélkül kívánja menteni az átfedést, válassza a Mentés
menüpontot. A 4. lépéshez való visszatéréshez és új fényképek
kiválasztásához, vagy az erősítés beállításához nyomja meg a
W (S) gombot.
6 Mentse el az átfedést.
Az átfedés mentéséhez nyomja meg az J
gombot az előnézet megjelenítése
közben. Az átfedés elkészülte után az
eredményül kapott kép teljes képes
módban megjelenik a monitoron.
300
D Képátfedés
Csak azonos képterületű és bitmélységű NEF (RAW) fényképek egyesíthetők.
Az átfedés ugyanazokat a képinformációkat (beleértve a felvétel időpontját, a
fénymérést, a záridőt, a rekeszt, a fényképezés módot, az
expozíciókompenzációt, a gyújtótávolságot és a képtájolást), valamint
fehéregyensúly és Picture Control értékeket tartalmazza, mint az 1. kép-nek
kiválasztott fénykép. Az aktuális megjegyzés mentéskor az átfedéshez lesz
csatolva; a szerzői jogi információk azonban nem kerülnek másolásra. A NEF
(RAW) formátumban mentett átfedések a NEF (RAW) rögzítés menü Típus
menüpontjában kiválasztott tömörítési módot használják, és ugyanolyan
bitmélységgel rendelkeznek, mint az eredeti képek; a JPEG átfedések
méretprioritásos tömörítéssel kerülnek mentésre.
301
NEF (RAW) feldolgozás
JPEG másolatokat hozhat létre NEF (RAW) képekről.
1 Válassza a NEF (RAW) feldolgozás
elemet.
Jelölje ki a retusálás menü NEF (RAW)
feldolgozás elemét, és nyomja meg a 2
gombot: megjelenik egy képkiválasztási
párbeszédablak, amelyben csak az ezzel a
fényképezőgéppel készített NEF (RAW)
képek szerepelnek.
2 Válasszon ki egy fényképet.
A választógombbal jelöljön ki egy
fényképet (a kijelölt fénykép teljes képes
megtekintéséhez nyomja meg és tartsa
lenyomva a X/T gombot). A kijelölt
kép kiválasztásához és a folytatáshoz
nyomja meg az J gombot.
302
3 Válassza ki a JPEG másolat beállításait.
Módosítsa az alábbi beállításokat. Felhívjuk figyelmét, hogy a
fehéregyensúly és a vignettálás vezérlése nem áll rendelkezésre
többszörös expozíciók, vagy képátfedéssel készült képek esetében,
illetve hogy az expozíciókompenzációt csak –2 és +2 Fé közötti
értékekre állíthatja.
Képminőség (0 77)
Képméret (0 81)
Fehéregyensúly (0 111)
Expozíciókompenzáció (0 109)
Picture Control beállítása (0 130)
Nagy ISO zajcsökkentése (0 271)
Színtér (0 270)
Vignettálás vezérlése (0 271)
D-Lighting (0 294)
4 Készítse el a fénykép másolatát.
A kiválasztott kép JPEG másolatának
elkészítéséhez jelölje ki a Végrehajt
lehetőséget, és nyomja meg az J gombot
(a fénykép másolása nélküli kilépéshez
nyomja meg a G gombot).
303
Műszaki adatok
A kompatibilis tartozékokra, a fényképezőgép tisztítására és tárolására,
valamint a hibaüzenetekre vagy a fényképezőgép használata közben
felmerülő problémákra vonatkozó információkért olvassa el ezt a
fejezetet.
Kompatibilis objektívek
Fényképezőgép
beállítások
Élességállítási mód
CPU objektívek 5
AF
Objektív/tartozékok
G, E vagy D típusú AF
✔
NIKKOR 6
AF-S, AF-I NIKKOR
PC-E NIKKOR sorozatú 8
—
PC Micro 85 mm f/2.8D 10 —
AF-S/AF-I telekonverter 12 ✔
Egyéb AF NIKKOR
(az F3AF-hez való
✔ 13
objektívek kivételével)
AI-P NIKKOR
—
304
Fényképezés
mód
Fénymérési rendszer
L2
Színes
M3
N4
M (elektronikus
távolságmérővel) 1
P
S
A
M
3D
✔
✔
✔
✔
—
✔7
✔9
✔9
✔
✔9
—
✔
✔9
✔ 11
✔
✔9
✔
✔
—
—
—
✔ 7,9
✔ 7,9
✔7
✔ 13
✔
✔
—
✔
✔7
✔ 14
✔
✔
—
✔
✔7
Fényképezőgép
beállítások
Nem-CPU objektívek 15
Objektív/tartozékok
AI-, AI-módosított
NIKKOR vagy Nikon E
sorozatú objektívek 16
Medical-NIKKOR 120 mm
f/4
Reflex-NIKKOR
PC-NIKKOR
AI típusú telekonverter 22
PB-6 fókuszáló kihuzat 24
Automatikus közgyűrűk
(PK sorozat: 11A, 12 vagy
13; PN-11)
Élességállítási mód
Fényképezés
mód
Fénymérési rendszer
L2
Színes
M3
N4
AF
M (elektronikus
távolságmérővel) 1
P
S
A
M
3D
—
✔ 14
—
✔ 17
—
✔ 18
—
✔
—
✔ 20
—
—
—
—
—
—
—
—
✔9
✔ 23
✔ 23
—
—
—
—
✔ 17
✔ 21
✔ 17
✔ 25
—
—
—
—
—
—
✔ 18
—
✔ 19
✔
✔ 19
✔
—
✔ 23
—
✔ 17
—
—
✔
✔ 19
1
2
3
4
5
6
7
8
Kézi élességállítás valamennyi objektívtípusnál használható.
Mátrix.
Középre súlyozott.
Célpont.
IX-NIKKOR objektívek nem használhatók.
A rázkódáscsökkentés (VR) VR objektívekkel használható.
A célpont-fénymérés a kijelölt élességponton mér (0 105).
A PC-E NIKKOR 24 mm f/3.5D ED objektívek döntésre szolgáló gombja hozzáérhet a gépvázhoz, amikor az
objektívet forgatja.
9 Nem használható eltolással vagy döntéssel.
10 A fényképezőgép fénymérő és vakuvezérlő rendszere nem működik megfelelően az objektív eltolásakor és/
vagy döntésekor, illetve a maximálistól eltérő rekesz használata esetén.
11 Csak kézi fényképezés módban.
305
12 Csak AF-S és AF-I objektívekkel használható (0 307). Az automatikus élességállításhoz és az elektronikus
távolságméréshez elérhető élességpontokra vonatkozó információkat lásd a 307. oldalon.
13 Ha AF 80–200 mm f/2.8, AF 35–70 mm f/2.8, AF 28–85 mm f/3.5–4.5 <Új> vagy AF 28–85 mm f/3.5–4.5
objektívvel a legnagyobb nagyítással a legkisebb fókusztávolságra állít élességet, akkor előfordulhat, hogy
az élességjelzés (I) akkor is megjelenik, amikor a kereső mattüvegén lévő kép nem éles. Ilyenkor kézzel
állítsa be az élességet, amíg a keresőben levő kép éles lesz.
14 f/5.6 vagy annál nagyobb maximális rekesz esetén.
15 Egyes objektívek nem használhatók (lásd 308. oldal).
16 Az AI 80–200 mm f/2.8 ED állványrögzítő forgási tartományát a fényképezőgép váza korlátozza. A szűrőket
nem lehet kicserélni, amíg AI 200–400 mm f/4 ED van a fényképezőgéphez rögzítve.
17 Ha a Nem-CPU objektív adatai menüpontban megadta a maximális rekeszt (0 225), a
rekeszérték megjelenik a keresőben és a funkciókijelzőn.
18 Csak akkor használható, ha az objektív gyújtótávolságát és maximális rekeszértékét megadta a
Nem-CPU objektív adatai menüpontban (0 225). Ha nem éri el a kívánt eredményt,
használjon célpont-, vagy középre súlyozott fénymérést.
19 A tökéletes pontosság érdekében adja meg az objektív gyújtótávolságát és maximális rekeszértékét a
Nem-CPU objektív adatai menüpontban (0 225).
20 M módban használható, ha a záridő egy vagy több lépéssel hosszabb, mint a vakuszinkron sebessége.
21 Az expozíció meghatározásához állítsa be előre az objektív rekeszét. A módban az automatikus expozíció
rögzítése és az objektív eltolása előtt a rekeszállító gyűrűvel állítsa be a rekeszt. M módban az objektív
eltolása előtt a rekeszállító gyűrűvel állítsa be a rekeszt és határozza meg az expozíciót.
22 AI 28–85 mm f/3.5–4.5, AI 35–105 mm f/3.5–4.5, AI 35–135 mm f/3.5–4.5 vagy AF-S 80–200 mm f/2.8D
használatakor expozíciókompenzáció szükséges.
23 f/5.6 vagy annál nagyobb tényleges maximális rekeszérték esetén.
24 PK-12 vagy PK-13 automatikus közgyűrű használata szükséges. A fényképezőgép tájolásától függően
szükség lehet PB-6D kihuzatra.
25 Előre beállított rekeszt használjon. A módban az expozíció meghatározása és felvételkészítés előtt állítsa be
a rekeszt az élességállító toldalék használatával.
• PF-4 Reprocopy Outfit használatához PA-4 fényképezőgép-tartó szükséges.
• Bizonyos objektíveknél a magas ISO érzékenység mellett készített képek esetén automatikus élességállítás
közben csíkok formájában zaj jelentkezhet. Használjon kézi élességállítást vagy élességrögzítést.
306
A A CPU és a G, E, D típusú objektívek azonosítása
CPU objektívek (különösen a G, E és D típusúak) ajánlottak, de felhívjuk figyelmét,
hogy IX-NIKKOR objektívek nem használhatók. A CPU objektíveket a CPUcsatlakozókról ismerheti fel, a G, E és D típusú objektíveket pedig egy betű jelzi az
objektív szárán. A G és E típusú objektívek nincsenek felszerelve rekeszállító
gyűrűvel.
CPU-csatlakozók
CPU objektívek
Rekeszállító gyűrű
G és E típusú objektív
D típusú objektív
A AF-S/AF-I telekonverterek
Amennyiben AF-S/AF-I telekonverter használata esetén a
kombinált rekeszérték kisebb mint f/5.6, de legalább f/8, akkor
az automatikus élességállítás és az elektronikus távolságmérés
kizárólag a középső élességponttal használható, és a fényképezőgép esetleg
nem képes élességet állítani a sötét vagy alacsony kontrasztú témákra.
Egypontos AF kerül használatra, ha 3D követést vagy automatikus AF mezőt
választott AF mező módnak (0 86). Automatikus élességállítás nem használható,
amikor az AF-S VR Micro-Nikkor 105 mm f/2.8G IF-ED objektívet telekonverterrel
használja. Ha TC-17E II, TC-20E, TC-20E II vagy TC-20E III telekonvertert használ
AF-S NIKKOR 300 mm f/4E PF ED VR objektívvel, akkor az automatikus
élességállítás csak AF-S módban érhető el.
A Az objektív f-értéke
Az objektív nevében szereplő f-érték az objektív maximális rekeszértéke.
307
A Kompatibilis nem-CPU objektívek
A Nem-CPU objektív adatai menüpont (0 225) használatával engedélyezhet
számos, CPU objektívvel elérhető funkciót, mint például a színes mátrixmérést;
ha nem adta meg az objektív adatait, színes mátrixmérés helyett középre
súlyozott fénymérést használ a rendszer, míg ha a maximális rekesz nincs
megadva, a fényképezőgép rekesz kijelzése a maximális rekesztől mért lépések
számát jeleníti meg, és a tényleges rekeszértéket a rekeszállító gyűrűről kell
leolvasnia.
D Nem kompatibilis tartozékok és nem-CPU objektívek
Az alábbi eszközök NEM használhatók a D7200 készülékkel:
• TC-16A AF telekonverter
• Nem AI objektívek
• AU-1 élességállítóval használatos objektívek
(400 mm f/4.5, 600 mm f/5.6, 800 mm f/8,
1200 mm f/11)
• Halszemoptikák (6 mm f/5.6, 7,5 mm f/5.6, 8 mm
f/8, OP 10 mm f/5.6)
• 2,1 cm f/4
• K2 közgyűrű
• 180–600 mm f/8 ED (sorozatszám: 174041–
174180)
• 360–1200 mm f/11 ED (sorozatszám: 174031–
174127)
• 200–600 mm f/9.5 (sorozatszám: 280001–
300490)
• AF objektívek F3AF-hez (AF 80 mm f/2.8, AF
200 mm f/3.5 ED, AF telekonverter TC-16)
• PC 28 mm f/4 (sorozatszám: 180900 vagy korábbi)
• PC 35 mm f/2.8 (sorozatszám: 851001–906200)
• PC 35 mm f/3.5 (régi típus)
• Reflex 1000 mm f/6.3 (régi típus)
• Reflex 1000 mm f/11 (sorozatszám: 142361–
143000)
• Reflex 2000 mm f/11 (sorozatszám: 200111–
200310)
D Vörösszemhatás-csökkentés
Azok az objektívek, amelyek eltakarják a témát a vörösszemhatás-csökkentő
lámpa elől, gátolhatják a vörösszemhatás-csökkentés működését.
308
A AF-segédfény
Az AF-segédfény hatóköre kb. 0,5-3 m; a segédfény használata esetén 18–
200 mm-es gyújtótávolságú objektívet csatlakoztasson. Bizonyos objektívek
kitakarhatják a segédfényt egyes fókusztávolságoknál. A segédfény
használatakor távolítsa el az objektív fényellenzőit. Az AF-segédfénnyel
használható objektívekről bővebben a fényképezőgép Menü útmutatójában
olvashat, amelyet az alábbi honlapról tölthet le:
http://nikonimglib.com/manual/
A A beépített vaku
A beépített vaku minimális hatótávolsága 0,6 m, és nem használható a makro
zoom objektívek makro tartományában. 16 mm és 300 mm közötti
gyújtótávolsággal rendelkező CPU-objektívekkel használható, bár bizonyos
esetekben előfordulhat, hogy a vaku adott ható- vagy gyújtótávolságoknál az
objektív vetette árnyék miatt nem képes teljesen megvilágítani a témát. Az
alábbi ábrák mutatják a vignettálás hatását, amelyet a vaku használata közben az
objektív által vetett árnyék okoz.
Árnyék
Vignettálás
Az árnyékok kialakulásának elkerülése érdekében távolítsa el az objektív
fényellenzőit. A beépített vakuval használható objektívekről bővebben a
fényképezőgép Menü útmutatójában olvashat, amelyet az alábbi honlapról
tölthet le:
http://nikonimglib.com/manual/
309
A Látószög kiszámítása
Egy 35 mm-es formátumú fényképezőgép exponálási területe 36 × 24 mm. Ezzel
szemben a fényképezés menü Képterület menüpontjában lévő DX (24 × 16)
elem kiválasztása esetén a D7200 exponálási területének mérete 23,5 × 15,6 mm,
ami azt jelenti, hogy egy 35 mm-es formátumú fényképezőgép látószöge
megközelítőleg 1,5-ször nagyobb a D7200 látószögénél (ha az 1,3× (18 × 12)
beállítást választja, az exponálási terület kisebb lesz, a látószög nagyjából az
1,3-szorosával tovább csökken).
35 mm-es formátumú képméret (36 × 24 mm)
Képméret a Képterület DX (24 × 16)
beállításának kiválasztása esetén (23,5 × 15,6 mm)
Képméret a Képterület 1,3× (18 × 12)
beállításának kiválasztása esetén (18,8 × 12,5 mm)
Objektív
Képátló
Látószög 35 mm-es formátumban
Látószög a Képterület DX (24 × 16) beállításának kiválasztása esetén
Látószög a Képterület 1,3× (18 × 12) beállításának kiválasztása esetén
310
Külső vakuegységek (Vakuk)
A fényképezőgép támogatja a Nikon Kreatív Megvilágítási Rendszer
(CLS) alkalmazását, és használható CLS-kompatibilis vakuegységekkel. A
beépített vaku nem villan, ha külső vakut csatlakoztatnak a
fényképezőgéphez.
A Nikon Kreatív Megvilágítási Rendszer (CLS)
A Nikon speciális Kreatív Megvilágítási Rendszere (CLS) továbbfejlesztett
kommunikációt biztosít a fényképezőgép és a kompatibilis vakuk között
a még tökéletesebb vakus fényképezés érdekében.
❚❚ CLS-kompatibilis vakuegységek
A fényképezőgép a következő CLS-kompatibilis vakukkal használható:
• SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500, SB-400, SB-300 és SB-R200:
SB-800
SB-700 1
SB-600
SB-500 2
SB-400 3
SB-300 3
SB-R200 4
Tulajdonság
Kulcsszám (ISO 100) 5
SB-910,
SB-900 1
Vakuegység
34
38
28
30
24
21
18
10
1 Ha színes szűrőt csatlakoztat az SB-910, SB-900 vagy SB-700 egységhez, amikor v vagy M (vaku)
beállítást választott a fehéregyensúlyhoz, a fényképezőgép automatikusan felismeri a szűrőt és annak
megfelelően módosítja a fehéregyensúlyt.
2 A LED lámpát alkalmazó felhasználók az optimális eredmény érdekében állítsák a fényképezőgép
fehéregyensúlyát v vagy M értékre.
3 Vezeték nélküli vakuvezérlés nem használható.
4 Vezérlő módba állított beépített vakuval vagy külső SB-910, SB-900, SB-800, SB-700 vagy SB-500
vakuegységgel, illetve SU-800 vezeték nélküli vakuvezérlővel távvezérelhető.
5 m, 20 °C, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700 és SB-600 35 mm-es zoom pozíciónál; SB-910, SB-900 és SB-700
általános megvilágítással.
311
• SU-800 vezeték nélküli vakuvezérlő: CLS-kompatibilis fényképezőgépre
szerelve az SU-800 vezérlőként használható távoli, legfeljebb három
csoportba rendezett SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500
vagy SB-R200 vakuegységekhez. Maga az SU-800 nincs vakuval
felszerelve.
A Kulcsszám
A vaku maximális teljesítmény melletti hatótávolságának kiszámításához ossza el
a kulcsszámot a rekeszértékkel. Például ha a vakuegység kulcsszáma 34 m
(ISO 100, 20 °C), f/5.6 rekesznél a tartománya 34÷5,6, vagyis kb. 6,1 méter. Az ISO
érzékenység minden duplázódásakor szorozza meg a kulcsszámot 2
négyzetgyökével (vagyis kb. 1,4-del).
A Az AS-15 szinkronizálási csatlakozó adapter
Amennyiben a fényképezőgép vakupapucsára (külön beszerezhető) AS-15
szinkronizálási csatlakozó adapter csatlakozik, a vakutartozékok szinkron
csatlakozóval csatolhatók.
312
A CLS-kompatibilis vakuegységekkel a következő funkciók
használhatók:
SB-910, SB-900,
SB-800
SB-700
SB-600
SB-500
SU-800
SB-R200
SB-400
SB-300
i-TTL kiegyenlített derítővakuzás
digitális SLR-hez 1
Általános i-TTL derítővakuzás
digitális SLR-hez
AA Automatikus rekesz
A Nem TTL automatikus
GN Távolság-prioritásos kézi
M Kézi
RPT Ismétlő vakuzás
Vaku távvezérlés
i-TTL i-TTL
Gyors vezeték nélküli
[A:B]
vakuvezérlés
AA Automatikus rekesz
A Nem TTL automatikus
M Kézi
RPT Ismétlő vakuzás
i-TTL i-TTL
Gyors vezeték nélküli
[A:B]
vakuvezérlés
AA Automatikus rekesz
A Nem TTL automatikus
M Kézi
RPT Ismétlő vakuzás
Színinformációk közlése (vaku)
Színinformációk közlése (LED lámpa)
z
z
z
z
—
—
z
z
z2
z z2 z
—
—
z
z
z3
z3
z
z
z
z
z
—
—
z
z
—
z
z
— —
— —
— —
z z4
— —
— z4
— z4
—
—
—
—
—
z
—
— —
— —
— —
— z4
— —
— —
— —
—
—
—
z4
—
—
—
—
z
—
z6
—
—
z
—
z
— —
— —
— z4
— —
z z
—
—
—
—
—
i-TTL
Egy vaku
Távoli
Mester
Fejlett vezeték nélküli megvilágítás
z
z
z
z
— z5 —
—
—
—
—
—
—
z
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
z
z
z
z
—
z
—
—
z6
z
z
z
z
—
—
—
z
z
z
—
—
—
z
z
z
—
—
—
z
z
z
z
—
—
—
—
—
—
—
—
z
—
—
—
—
—
—
—
z
—
—
—
—
—
z
—
313
SB-910, SB-900,
SB-800
SB-700
SB-600
SB-500
SU-800
SB-R200
SB-400
SB-300
Automatikus FP nagysebességű szinkron 7
Vakuérték rögzítés 8
AF-segédfény többmezős AF-módhoz
Vörösszemhatás-csökkentés
Fényképezőgép modellfény
Fényképezőgép vaku mód választás
Fényképezőgép vaku-firmware frissítése
z
z
z
z
z
—
z 10
z
z
z
z
z
—
z
z
z
z
z
z
—
—
z z
z z
— z9
z —
z z
z —
z —
z
z
—
—
z
—
—
—
z
—
z
—
z
—
—
z
—
—
—
z
z
1
2
3
Célpont-fényméréssel nem használható.
Vakuegységgel is választható.
AA/A mód kiválasztása a vakuegységen az egyéni beállítások használatával történik. Ha nem adta meg az
objektív adatait a beállítás menü Nem-CPU objektív adatai menüpontjában, akkor nem-CPU
objektív használatánál az „A” lehetőség lesz kiválasztva.
4 Csak fényképezőgéppel lehet kiválasztani.
5 Csak közeli fényképezés során használható.
6 Ha nem adta meg az objektív adatait a beállítás menü Nem-CPU objektív adatai
menüpontjában, akkor nem-CPU objektív használata esetén – a vakuegységgel kiválasztott módtól
függetlenül – nem TTL automatikus (A) beállítást használ a fényképezőgép.
7 Csak i-TTL, AA, A, GN és M vakuvezérlési módban áll rendelkezésre.
8 Csak i-TTL, AA és A vakuvezérlési módban áll rendelkezésre.
9 Csak vezérlő módban áll rendelkezésre.
10 Az SB-910 és az SB-900 egység firmware-ének frissítése a fényképezőgépről végezhető el.
A Vakuérték rögzítés használata külső vakuval
A vakuérték rögzítése (0 153) használható külső vakuval TTL, illetve (ha
támogatott) mérő elővillantás AA és mérő elővillantás A vakuvezérlő módban.
Ügyeljen arra, hogy ha Fejlett vezeték nélküli megvilágítást használ távoli
vakuegységek vezérlésére, akkor a mestervakut vagy legalább egy távoli
csoportot TTL vagy AA vakuvezérlési módra kell állítania.
314
❚❚ Egyéb vakuegységek
Nem TTL automatikus és kézi módban a következő vakuegységek
használhatók.
Vakuegység
Vaku mód
Nem TTL
A
automatikus
M Kézi
G Ismétlő vakuzás
Szinkron a hátsó
REAR
redőnyre 4
SB-80DX,
SB-28DX, SB-28,
SB-26, SB-25,
SB-24
SB-50DX 1
SB-30, SB-27 2,
SB-22S, SB-22, SB-23, SB-29 3,
SB-21B 3,
SB-20, SB-16B,
SB-29S 3
SB-15
✔
—
✔
—
✔
✔
✔
—
✔
—
✔
—
✔
✔
✔
✔
1 Válassza a P, S, A vagy M módot, hajtsa le a beépített vakut és csak a külső vakut használja.
2 A vaku mód automatikusan TTL-re áll és a zárkioldás nem engedélyezett. Állítsa a vakuegységet A módra
(nem TTL automatikus vakuzás).
3 Automatikus élességállítás csak AF-S VR Micro-Nikkor 105 mm f/2.8G IF-ED és AF-S Micro NIKKOR 60mm
f/2.8G ED objektívek használata esetén lehetséges.
4 Akkor használható, ha a fényképezőgépen választotta ki a vaku módot.
A Fénymérés
Külső vaku használata esetén a vakuérték rögzítés fénymérési területei a
következők:
Vakuegység
Vaku mód
i-TTL
Önálló vakuegység
AA
Más vakukkal együtt
használva (Fejlett
vezeték nélküli
megvilágítás)
i-TTL
AA
A (mestervaku)
A fénymérés területe
A kép középpontjában
elhelyezkedő 4 mm-es kör
A vaku fénymérőjével mért
terület
Teljes kép
A vaku fénymérőjével mért
terület
315
D Megjegyzések a külső vakukról
Részletes utasításokért lásd a vakuegység használati útmutatóját. Amennyiben a
vakuegység támogatja a CLS használatát, olvassa el a CLS-kompatibilis digitális
tükörreflexes (SLR) fényképezőgépekről szóló részt. A D7200 készüléket az
SB-80DX, SB-28DX és SB-50DX használati útmutatója nem tartalmazza a „digitális
SLR” kategóriában.
Amennyiben a j, % és u fényképezési módtól eltérő módban külső
vakuegységet csatlakoztat, a vaku valamennyi felvétel esetén villan, még
azokban a módokban is, ahol a beépített vaku nem használható.
i-TTL vakuvezérlés 100 és 12 800 közti ISO érzékenységnél használható. 12 800
feletti értéknél a kívánt eredmény esetleg nem érhető el bizonyos
tartományokban vagy rekeszbeállításoknál. Ha i-TTL vagy nem TTL automatikus
módban a fénykép elkészítése után a vaku készenléti jelzőfénye (M) körülbelül
három másodpercig villog, a vaku maximális teljesítményen működött, és
előfordulhat, hogy a kép alulexponált lesz (csak CLS-kompatibilis vakuegységek
esetén; egyéb vakuegységek expozíció és töltöttségi szint jelzőjéről a vakuhoz
mellékelt használati útmutatóban tájékozódhat).
Ha SC 17, 28 vagy 29 szinkronkábelt használ vakus fényképezéshez,
elképzelhető, hogy i-TTL módban nem tud optimális expozíciót elérni. Azt
javasoljuk, hogy ilyenkor általános i-TTL derítő vakuvezérlést válasszon.
Készítsen egy próbafelvételt és nézze meg az eredményt a monitoron.
i-TTL módban használja a vakuhoz mellékelt fényszórópanelt vagy az adaptert
indirekt vakuzáshoz. Más paneleket, például diffúzorpanelt ne használjon, mert
ez nem megfelelő expozíciót eredményezhet.
316
Az SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 és SB-400 vaku
vörösszemhatás-csökkentő funkciót is kínál, míg az SB-910, SB-900, SB-800,
SB-700, SB-600 és az SU-800 AF-segédfénnyel rendelkezik, amely a következő
megszorításokkal használható:
• SB-910 és SB-900: Az AF-segédfény akkor elérhető, ha 17–
135 mm-es AF objektívet használ a jobb oldalon látható
élességpontokkal.
• SB-800, SB-600 és SU-800: Az AF-segédfény akkor
24–34 mm
elérhető, ha 24–105 mm-es AF objektívet
használ a jobb oldalon látható élességpontokkal.
35–49 mm
50–105 mm
• SB-700: Az AF-segédfény akkor elérhető, ha 24–135 mm-es AF
objektívet használ a jobb oldalon látható élességpontokkal.
Az objektív típusától és a megörökítendő jelenettől függően az élességjelzés (I)
akkor is megjelenhet, ha a téma valójában nem éles, illetve előfordulhat, hogy a
fényképezőgép nem tudja beállítani az élességet és letiltja a zárkioldást.
P módban a maximális rekeszt (minimális f-értéket) az ISO érzékenység az alábbi
értékekre korlátozza:
Maximális rekesz a következő ISO egyenértékek esetén:
100
200
400
800
1 600
3 200
6 400
12 800
4
5
5.6
7.1
8
10
11
13
Ha az objektív legnagyobb rekeszértéke a fenti értéknél kisebb, akkor az objektív
legnagyobb rekeszértéke lesz a maximális rekeszérték.
317
A Vakuvezérlési mód
Az információs kijelző a fényképezőgép vakupapucsához csatlakoztatott külső
vakuegységek vakuvezérlési módját az alábbiak szerint jeleníti meg:
Vakuszinkron
Automatikus FP (0 282)
i-TTL
Automatikus rekesz (AA)
Nem TTL automatikus
vakuzás (A)
Távolság-prioritásos kézi
(GN)
Kézi
Ismétlő vakuzás
—
Fejlett vezeték nélküli
megvilágítás
D Csak a Nikon vakutartozékait használja
Csak Nikon vakuegységeket használjon. A vakupapucsra alkalmazott negatív
feszültség, vagy 250 V-ot meghaladó feszültség nem csak a megfelelő működést
akadályozhatja meg, de károsíthatja a fényképezőgép vagy a vaku
szinkronizációs áramkörét is. Amennyiben olyan Nikon vakut szeretne használni,
amely nem szerepel az itt közölt listán, kérjen bővebb felvilágosítást egy
hivatalos Nikon szerviztől.
318
Egyéb tartozékok
Az útmutató készítésének idején az alábbi tartozékok álltak
rendelkezésre a D7200 készülékhez.
• EN-EL15 lítium-ion akkumulátor (0 21, 22; EN-EL15b és
EN-EL15a akkumulátorok szintén használhatók)
Tápellátások
• MH-25a akkutöltő (0 21)
• MB-D15 multi power elemtartó markolat
• EP-5B tápcsatlakozó, EH-5b hálózati tápegység
• DK-20C dioptriakorrekciós szemlencsék
• DK-21M nagyító kereső
A kereső tartozékai
• DG-2 nagyító
• DK-22 keresőadapter
• DR-6 derékszögű keresőtoldalék
• ML-L3 vezeték nélküli távvezérlő (0 156)
Távvezérlők/vezeték
• WR-T10 és WR-R10 vezeték nélküli távvezérlők (0 160)
nélküli távvezérlők/
• WR-1 vezeték nélküli távvezérlő (0 160)
vezetékes távkioldók
• MC-DC2 vezetékes távkioldó (0 58)
GPS-egységek
• GP-1 GPS-egység/GP-1A GPS-egység (0 227)
• UT-1 kommunikációs egység
LAN adapterek
• WT-5 vezeték nélküli jeladó
HDMI kábelek
HC-E1 HDMI kábel
Mikrofonok
ME-1 sztereó mikrofon (0 193)
Vakupapucs fedelek
BS-1 vakupapucs fedél
Vázsapka
BF-1B vázsapka/BF-1A vázsapka
• Camera Control Pro 2
Szoftver
• ViewNX-i
• Capture NX-D
Országtól vagy régiótól függően nem mindenütt elérhető. A legfrissebb információkat weboldalunkon és a
tájékoztató füzetekben találja meg.
319
A fényképezőgép kezelése
Tárolás
Ha hosszabb ideig nem használja a fényképezőgépet, akkor vegye ki az
akkumulátort, és a csatlakozófedél felhelyezése után hűvös, száraz
helyen tárolja. A rozsdásodás és penészedés elkerülése érdekében a
fényképezőgépet száraz, jól szellőző helyen tárolja. Ne tárolja a
fényképezőgépet naftalinnal vagy kámforos molyirtóval, valamint az
alábbi helyeken:
• rossz szellőzésű, vagy 60%-nál magasabb páratartalmú helyen
• erős elektromágneses mezőt előidéző készülék, például televízió vagy
rádió közelében
• 50 °C-nál magasabb vagy –10 °C-nál alacsonyabb hőmérsékletnek
kitett helyen
Tisztítás
A por és a textilfoszlányok eltávolításához használjon pumpát,
majd óvatosan törölje le a vázat puha, száraz törlőruhával. Ha
tóparton vagy tengerparton használja a fényképezőgépet,
használat után desztillált vízzel megnedvesített törlőruhával
Gépváz
távolítsa el a homokot és a sólerakódást, majd törölje szárazra a
vázat. Fontos: A fényképezőgép belsejébe került por vagy más idegen
anyag olyan károsodást okozhat, amelyre nem érvényesek a
jótállási feltételek.
Ezek az üvegből készült alkatrészek könnyen megsérülhetnek. A
por és a textilfoszlányok eltávolításához használjon pumpát. Ha
Objektív, tükör és aeroszolos tisztítót használ, akkor a flakont függőlegesen tartsa,
kereső
nehogy folyadék csöppenjen ki belőle. Az ujjlenyomatok és más
szennyeződések eltávolításához tegyen egy kevés lencsetisztítót
egy puha törlőruhára, majd óvatosan törölje le a felületet.
A por és a textilfoszlányok eltávolításához használjon pumpát.
Ujjlenyomatok és más szennyeződések eltávolításakor a felületet
Monitor
könnyedén törölje át egy puha ruhával vagy szarvasbőrrel. Ne
alkalmazzon erős nyomást, mert az károsodást vagy
meghibásodást eredményezhet.
Ne használjon alkoholt, hígítót vagy más illékony vegyszert.
320
A képérzékelő tisztítása
Ha azt gyanítja, hogy a képérzékelőre tapadt piszok vagy por meglátszik
a fényképeken, megtisztíthatja az érzékelőt a beállítás menü
Képérzékelő tisztítása menüpontjának segítségével. Az érzékelő
bármikor megtisztítható a Tisztítás most beállítás kiválasztásával, illetve
a fényképezőgép be- és kikapcsoláskor automatikusan is elvégezheti a
tisztítást.
❚❚ „Tisztítás most”
A fényképezőgépet az aljával lefelé tartva
válassza ki a beállítás menü Képérzékelő
tisztítása elemét, majd jelölje ki a Tisztítás
most lehetőséget, és nyomja meg az J
gombot. A fényképezőgép ellenőrzi a
képérzékelőt és megkezdi a tisztítást. A
tisztítás során P ikon villog a
funkciókijelzőn és más műveletek nem
végezhetők. Ne vegye ki vagy ne válassza le az
áramforrást, amíg a tisztítás be nem fejeződik,
és meg nem jelenik a beállítás menü.
321
❚❚ „Tisztítás be-/kikapcsoláskor”
Az alábbi lehetőségek közül választhat:
5
6
7
Beállítás
Tisztítás
bekapcsoláskor
Tisztítás
kikapcsoláskor
Tisztítás be- és
kikapcsoláskor
Tisztítás ki
Leírás
A fényképezőgép minden bekapcsolásakor
automatikusan megtisztítja a képérzékelőt.
A fényképezőgép minden kikapcsolásakor
automatikusan megtisztítja a képérzékelőt.
A fényképezőgép bekapcsoláskor és kikapcsoláskor is
automatikusan megtisztítja a képérzékelőt.
A képérzékelő automatikus tisztításának kikapcsolása.
1 Válassza a Tisztítás be-/kikapcsoláskor
elemet.
Jelenítse meg a Képérzékelő tisztítása
menüt a 321. oldalon leírtak szerint. Jelölje
ki a Tisztítás be-/kikapcsoláskor elemet,
és nyomja meg a 2 gombot.
2 Válasszon egy beállítást.
Jelöljön ki egy lehetőséget és nyomja meg
az J gombot.
322
D A képérzékelő tisztítása
Ha bekapcsoláskor működteti a fényképezőgép vezérlőit, a képérzékelő
tisztítása megszakad. Előfordulhat, hogy bekapcsoláskor a fényképezőgép nem
hajtja végre a képérzékelő tisztítását, ha a vaku éppen tölt.
Ha a Képérzékelő tisztítása menü beállításaival nem távolítható el teljesen a
por, tisztítsa meg saját kezűleg a képérzékelőt (0 324), vagy vegye fel a
kapcsolatot egy hivatalos Nikon szervizzel.
Ha egymás után többször végzi el a képérzékelő tisztítását, ez a funkció a
fényképezőgép áramköreinek védelmében átmenetileg kikapcsolódhat. A
tisztítás rövid várakozás után újból végrehajtható.
323
❚❚ Kézi tisztítás
Ha az idegen anyag nem távolítható el a képérzékelőről a beállítás menü
Képérzékelő tisztítása lehetőségével (0 321), az érzékelő az
alábbiakban leírtak alapján kézzel is megtisztítható. Ügyeljen azonban
rá, hogy az érzékelő nagyon érzékeny, és könnyen megsérülhet. A Nikon
azt ajánlja, hogy az érzékelőt csak a Nikon által engedélyezett
személyzet tisztítsa.
1 Töltse fel az akkumulátort, vagy csatlakoztasson hálózati
tápegységet a fényképezőgéphez.
A képérzékelő vizsgálatakor és tisztításakor megbízható
áramforrásra van szükség. Kapcsolja ki a fényképezőgépet és
helyezzen be egy teljesen feltöltött akkumulátort, vagy
csatlakoztasson külön megvásárolható tápcsatlakozót és hálózati
tápegységet. A beállítás menü Tükörfelcsapás tisztításhoz
menüpontja csak akkor használható, ha az akkumulátor töltöttsége
J szint felett van.
2 Távolítsa el az objektívet.
Kapcsolja ki a fényképezőgépet, majd vegye le az objektívet.
3 Válassza ki a Tükörfelcsapás tisztításhoz
lehetőséget.
Kapcsolja be a fényképezőgépet, majd
jelölje ki a beállítás menü Tükörfelcsapás
tisztításhoz menüpontját, és nyomja meg
a 2 gombot.
324
4 Nyomja meg az J gombot.
A jobb oldalon látható üzenet jelenik meg
a monitoron, a funkciókijelzőn és a
keresőben pedig kötőjelek sora tűnik fel.
Ha a képérzékelő vizsgálata nélkül vissza
kívánja állítani a normál működést,
kapcsolja ki a fényképezőgépet.
5 Emelje fel a tükröt.
Nyomja le teljesen a kioldógombot. A
tükör felemelkedik és kinyílik a
redőnyzár, így láthatóvá válik a
képérzékelő. A kereső kijelzője kikapcsol,
a kötőjelek sora a funkciókijelzőn pedig
villogni kezd.
6 Vizsgálja meg a képérzékelőt.
Tartsa úgy a fényképezőgépet, hogy fény
essen a képérzékelőre, és nézze meg, hogy
van-e rajta por vagy textilfoszlány. Ha nem
látható idegen anyag, folytassa a 8.
lépéssel.
325
7 Tisztítsa meg az érzékelőt.
A port és a textilfoszlányokat pumpával
távolítsa el a képérzékelőről. Ne használjon
légfúvós porecsetet, mert a sörték
megsérthetik az érzékelőt. A pumpával
nem eltávolítható szennyeződéseket csak
a Nikon által engedélyezett személyzet
távolíthatja el. Az érzékelőt semmilyen körülmények között ne
érintse, vagy törölje meg.
8 Kapcsolja ki a fényképezőgépet.
A tükör visszatér zárt állásba, és visszacsukódik a redőnyzár. Helyezze
vissza az objektívet vagy a vázsapkát.
A Használjon megbízható tápellátást
A redőnyzár finom szerkezetű és sérülékeny. Ha a fényképezőgép kikapcsol,
miközben a tükör felemelt állapotban van, a redőny automatikusan
visszacsukódik. A redőny károsodásának elkerülése érdekében tartsa be az
alábbi óvintézkedéseket:
• Amíg a tükör felemelt állapotban van, ne kapcsolja ki a fényképezőgépet,
továbbá ne szüntesse meg a fényképezőgép tápellátását.
• Ha az akkumulátor legyengül, mialatt a tükör felemelt állapotban van,
hangjelzés hallható és az önkioldó jelzőfénye villogással figyelmeztet arra,
hogy körülbelül 2 percen belül a redőnyzár visszacsukódik és a tükör
leereszkedik. Ilyen esetben azonnal fejezze be a tisztítást vagy vizsgálódást.
326
D Idegen anyag a képérzékelőn
Az objektív vagy a vázsapka eltávolításakor vagy cseréjekor idegen anyag
kerülhet a fényképezőgép belsejébe (illetve ritka esetben a fényképezőgépről is
bejuthat kenő- vagy más anyag), ahol az a képérzékelőre tapadhat, és bizonyos
körülmények között megjelenhet a fényképeken. Az objektív leszerelése után a
fényképezőgép védelme érdekében mindenképpen helyezze fel a
fényképezőgéphez mellékelt vázsapkát, előzőleg gondosan eltávolítva a
fényképezőgép rögzítéséhez, az objektív rögzítéséhez és a vázsapkához tapadó
port és egyéb idegen anyagot. Lehetőleg ne cseréljen objektívet és ne helyezze
fel a vázsapkát poros környezetben.
Ha idegen anyag került a képérzékelőre, használja a képérzékelő tisztítása
lehetőséget a 321. oldalon leírtak szerint. Ha a probléma továbbra is fennáll,
tisztítsa meg az érzékelőt kézzel (0 324) vagy végeztesse el a képérzékelő
tisztítását Nikon által engedélyezett személyzettel. Az érzékelőn levő idegen
anyag által befolyásolt képeket retusálhatja bizonyos képfeldolgozó
alkalmazások képtisztító lehetőségeivel.
D A fényképezőgép és tartozékainak javítása
A fényképezőgép precíziós eszköz, amely rendszeres karbantartást igényel. A
Nikon azt javasolja, hogy a fényképezőgépet az eredeti kiskereskedővel, vagy
egy hivatalos Nikon szervizzel vizsgáltassa be egy-két évente egyszer, és háromöt évente javíttassa (ezeket a szolgáltatásokat fizetés ellenében veheti igénybe).
A rendszeres felülvizsgálat és szerviz különösen ajánlott, ha a fényképezőgépet
professzionális célokra használja. A fényképezőgéppel rendszeresen használt
tartozékokat, mint például objektíveket vagy külső vakukat is vigye el a
fényképezőgép felülvizsgálata, vagy szervizeltetése során.
327
A fényképezőgép és az akkumulátor kezelése:
figyelmeztetések
Ne ejtse le: Erős ütődéstől vagy rázkódástól a termék meghibásodhat.
Tartsa szárazon: A termék nem vízálló, ezért vízbe merítve, vagy magas páratartalmú
környezetben használva meghibásodhat. A belső mechanizmus rozsdásodása
helyrehozhatatlan károsodást okozhat.
Kerülje a hirtelen hőmérséklet-változásokat: A hőmérséklet hirtelen változásai, mint
például ha hideg időben fűtött épületbe lép vagy elhagyja azt, páralecsapódást
idézhetnek elő a készülékben. A páralecsapódás megakadályozása érdekében
helyezze a készüléket hordtáskába vagy műanyag zacskóba, mielőtt hirtelen
hőmérsékletváltozásnak tenné ki a fényképezőgépet.
Tartsa távol erős mágneses mezőktől: Ne használja, és ne tárolja a készüléket olyan
berendezések közelében, amelyek erős elektromágneses sugárzást vagy
mágneses mezőt idéznek elő. Az ilyen berendezések, például a rádióadók, által
előidézett erős elektrosztatikus töltés és mágneses mező zavarhatják a monitor
működését, károsíthatják a memóriakártyán tárolt adatokat és a fényképezőgép
belső áramköreinek meghibásodását okozhatják.
Ne fordítsa az objektívet hosszabb ideig a nap felé: Ne fordítsa az objektívet hosszabb ideig
a nap, vagy más erős fényforrás felé. Az erős fény károsíthatja a képérzékelőt, és
elmosódott fehér foltokat hozhat létre a fényképeken.
A tápellátás megszüntetése előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet: A készülék bekapcsolt
állapotában, illetve a képek rögzítése és törlése közben ne húzza ki a tápkábelt a
fali csatlakozó aljzatból, illetve ne vegye ki az akkumulátort. Ha ilyenkor
megszünteti a tápellátást, elveszhetnek az adatok és károsodhat a fényképezőgép
memóriája vagy elektromos áramköre. A tápellátás véletlen megszűnésének
megakadályozása érdekében ne vigye más helyre a készüléket, amikor annak
hálózati tápegysége csatlakoztatva van.
328
Tisztítás: A fényképezőgép vázának tisztításakor a por és a textilfoszlányok óvatos
eltávolításához használjon pumpát, majd puha, száraz törlőruhával óvatosan
törölje le a vázat. Ha tóparton vagy tengerparton használja a fényképezőgépet,
használat után tiszta vízzel megnedvesített törlőruhával távolítsa el a homokot és a
sólerakódást, majd törölje szárazra a vázat. Ritkán előfordulhat, hogy a statikus
elektromosság miatt az LCD kijelzők kivilágosodnak vagy elsötétülnek. Ez nem
jelez meghibásodást és a kijelző hamarosan visszaáll eredeti helyzetébe.
Az objektív és a tükör sérülékeny. A port és a textildarabokat óvatosan, pumpával
kell eltávolítani. Aeroszolos tisztító használatánál tartsa a flakont függőlegesen,
nehogy folyadék csöppenhessen ki. Az objektív lencséjén lévő ujjlenyomatok és
más szennyeződések eltávolításához tegyen egy kevés lencsetisztítót egy puha
ruhára, majd óvatosan törölje le az objektívet.
A képérzékelő tisztításával kapcsolatban lásd „A képérzékelő tisztítása” részt
(0 321, 324).
Objektívérintkezők: Tartsa tisztán az objektív érintkezőit.
Ne érintse meg a redőnyzárat: A redőnyzár nagyon vékony és sérülékeny. Semmiképp
ne gyakoroljon nyomást a redőnyre, ne nyomja meg tisztítóeszközökkel, és ne
irányítson rá pumpával erős légáramlást. Ezzel ugyanis megkarcolhatja,
deformálhatja vagy felszakíthatja a redőnyt.
Tárolás: A rozsdásodás és penészedés elkerülése érdekében a fényképezőgépet
száraz, jól szellőző helyen tárolja. Ha hálózati tápegységet használ, húzza ki a
tápegységet, nehogy tűz keletkezzen. Ha hosszabb ideig nem használja a
készüléket, vegye ki az akkumulátort a szivárgás megakadályozása érdekében, és a
gépet helyezze nedvességmegkötő anyagot tartalmazó műanyag zacskóba. A
fényképezőgép hordtáskáját ne tárolja műanyag zacskóban, mert az tönkreteheti a
táska anyagát. Vegye figyelembe, hogy a nedvességmegkötő anyag idővel elveszíti
nedvességszívó képességét, ezért rendszeres időközönként ki kell cserélni azt.
A rozsdásodás és penészedés elkerülése érdekében havonta legalább egyszer
vegye ki a fényképezőgépet a tárhelyéről. Mielőtt eltenné a fényképezőgépet,
kapcsolja be és nyomja meg néhányszor a kioldógombot.
Az akkumulátort hűvös, száraz helyen tárolja. Tárolás előtt helyezze fel az
akkumulátor érintkezőfedelét.
329
Megjegyzések a monitorral kapcsolatban: A monitor rendkívüli pontossággal készült; a
képpontok legalább 99,99%-a működik, legfeljebb 0,01%-a hiányzik vagy hibás.
Ezért bár ezek a kijelzők tartalmazhatnak olyan képpontokat, melyek (fehér, piros,
kék vagy zöld színben) mindig világítanak vagy soha nem világítanak (feketék), ez
nem utal hibás működésre, és nincs hatással a rögzített képekre.
Előfordulhat, hogy erős fényben a képek rosszul láthatók a monitoron.
Ne nyomja meg a monitort, mert azzal károsíthatja azt vagy hibás működést
idézhet elő. A monitorra tapadt port és textildarabkákat pumpával távolíthatja el. A
foltokat puha törlőruhával vagy szarvasbőrrel törölheti le óvatosan. Ha a monitor
megsérül, legyen óvatos, nehogy az üvegszilánkok sérülést okozzanak és
vigyázzon, nehogy a folyadékkristály a szemébe, a szájába, vagy a bőrére kerüljön.
Az akkumulátor és a töltő: Nem megfelelő használat esetén az akkumulátor szivároghat
vagy felrobbanhat. Olvassa el és kövesse a jelen használati útmutató x–xiii. oldalán
található figyelmeztetéseket és óvintézkedéseket. Az akkumulátorok kezelése során
tartsa be az alábbi óvintézkedéseket:
• Csak olyan akkumulátort használjon, amelynek használatát jóváhagyták ehhez a
fényképezőgéphez.
• Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort ne érje nyílt láng vagy erős hőhatás.
• Tartsa tisztán az akkumulátor érintkezőit.
• Az akkumulátor cseréje előtt kapcsolja ki a készüléket.
• Vegye ki az akkumulátort a fényképezőgépből vagy a töltőből, ha nem használja
és tegye helyére az érintkezőfedelet. Ezek az eszközök perceket vehetnek el a
töltöttségből még kikapcsolt állapotban is, és az akkumulátort teljesen
lemeríthetik. Ha hosszabb ideig nem használja az akkumulátort, tárolás előtt
helyezze be a fényképezőgépbe, merítse le teljesen, majd vegye ki a
fényképezőgépből. Az akkumulátort hűvös helyen, 15 °C–25 °C közötti környezeti
hőmérsékleten tárolja (kerülje a szélsőségesen forró vagy hideg helyeket).
Legalább félévente ismételje meg ezt az eljárást.
• Ha a fényképezőgépet teljesen lemerült akkumulátorral ismételten be- és
kikapcsolja, lerövidíti az akkumulátor élettartamát. A teljesen lemerült
akkumulátorokat használat előtt fel kell tölteni.
330
• Az akkumulátor belső hőmérséklete megnövekedhet használat közben.
Amennyiben felmelegedett állapotban kísérli meg tölteni az akkumulátort, azzal
gyengíti annak teljesítményét, és az akkumulátor esetleg nem, vagy csak részben
töltődik fel. Töltés előtt várja meg, míg az akkumulátor kihűl.
• Az akkumulátort beltéren, 5 °C és 35 °C közötti környezeti hőmérsékleten töltse.
Ne használja az akkumulátort 0 °C alatti vagy 40 °C feletti hőmérsékletű
környezetben; ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása az akkumulátor
károsodásához vagy teljesítményromlásához vezethet. Az akkumulátor
kapacitása csökkenhet és töltési ideje megnőhet, ha hőmérséklete 0 °C és 15 °C
közötti, valamint 45 °C és 60 °C közötti tartományba kerül. Az akkumulátor nem
tölt, ha hőmérséklete 0 °C alá esik vagy 60 °C felé emelkedik.
• Ha töltés során a CHARGE lámpa gyorsan villog (kb. nyolc felvillanás
másodpercenként), ellenőrizze, hogy a hőmérséklet a megfelelő tartományba
esik-e, ezt követően húzza ki a töltőt, és vegye ki, majd helyezze be újra az
akkumulátort. Ha a probléma továbbra is fennáll, azonnal függessze fel a
használatot és vigye az akkumulátort és a töltőt a kiskereskedőjéhez, vagy egy
hivatalos Nikon szervizbe.
• Ne mozgassa a töltőt és ne érintse meg az akkumulátort töltés közben. Ezen
óvintézkedés figyelmen kívül hagyása kivételes esetben azt eredményezheti,
hogy az akkumulátor részleges töltöttségénél a töltő azt mutatja, hogy a töltés
befejeződött. A töltés újrakezdéséhez vegye ki, majd helyezze vissza az
akkumulátort.
• Az akkumulátor kapacitása időlegesen csökkenhet, ha az akkumulátort alacsony
hőmérsékleten tölti vagy a töltési hőmérsékletnél alacsonyabb hőmérsékleten
használja. Ha az akkumulátort 5 °C alatti hőmérsékleten tölti, az akkumulátor
kijelzett élettartama az Akkumulátor adatai (0 291) kijelzőn időleges
csökkenést mutathat.
• Az akkumulátor teljes feltöltése után ne folytassa a töltést, mert az ronthatja az
akkumulátor teljesítményét.
331
• A teljesen feltöltött akkumulátor töltésmegtartó idejének csökkenése
szobahőmérsékleten való használat mellett azt jelzi, hogy az akkumulátort ki kell
cserélni. Vásároljon új akkumulátort.
• A mellékelt tápkábel és fali csatlakozó adapter kizárólag az MH-25a akkutöltővel
használható. A töltőben csak a vele kompatibilis akkumulátorokat szabad tölteni.
Mindig húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, amikor nem használja a töltőt.
• Használat előtt töltse fel az akkumulátort. Amikor fontos eseményeken
fényképez, tartson készenlétben egy teljesen feltöltött tartalék akkumulátort.
Földrajzi helyzetétől függően előfordulhat, hogy nem jut egyszerűen
csereakkumulátorhoz. Vegye figyelembe, hogy hideg időben az akkumulátor a
szokásosnál hamarabb lemerülhet. Mielőtt hideg időben a szabadban készítene
fényképeket, győződjön meg arról, hogy az akkumulátor teljesen fel van töltve.
Tartson egy tartalék akkumulátort meleg helyen, és szükség esetén cserélje ki a
lemerült akkumulátort. A hidegben lemerült akkumulátor felmelegedés után
részben visszanyerheti a töltöttségét.
• A használt akkumulátorok értékes források; a helyi jogszabályoknak megfelelően
hasznosítsa őket újra.
332
Hibaelhárítás
Ha a fényképezőgép nem az elvárt módon működik, tekintse át a gyakori
hibák alábbi listáját, mielőtt a forgalmazóhoz vagy egy hivatalos Nikon
szervizhez fordul.
Akkumulátor/kijelző
A fényképezőgép be van kapcsolva, de nem reagál: Várja meg, amíg a rögzítés befejeződik.
Ha a probléma továbbra is fennáll, kapcsolja ki a fényképezőgépet. Ha a
fényképezőgép nem kapcsol ki, távolítsa el, majd tegye be újra az akkumulátort,
vagy – hálózati tápegység használatakor – válassza le, majd csatlakoztassa újra a
hálózati tápegységet. Vegye figyelembe, hogy az éppen rögzítés alatt álló adatok
elvesznek, a már rögzített adatokra azonban nincs hatással az áramforrás
eltávolítása vagy lekapcsolása.
A kereső képe életlen: Állítsa be a kereső élességét (0 25). Amennyiben ez nem oldja
meg a problémát, válassza ki az egyszeri motoros automatikus élességállítás (AF-S;
0 83) és az egypontos AF (0 86) beállítást, valamint a központi élességpontot
(0 91), majd helyezzen egy nagy kontrasztú témát a központi élességpontba, és az
élességállításhoz nyomja le félig a kioldógombot. Ha a fényképezőgép beállította
az élességet, használja a dioptriaszabályzót a téma élesítéséhez a keresőben. Ha
szükséges, a kereső élességét tovább igazíthatja külön beszerezhető korrekciós
lencsékkel (0 319).
A kereső sötét: Helyezzen be egy teljesen felöltött akkumulátort (0 21, 26).
A kijelzők figyelmeztetés nélkül kikapcsolnak: Válasszon hosszabb késleltetési időt a c2
(Készenléti időzítő) vagy a c4 (Monitor kikapcs. késl. ideje; 0 279) Egyéni
beállításban.
A funkciókijelző és a kereső kijelzője nem reagál és halvány: Ezeknek a kijelzőknek a
reakcióideje és fényereje a hőmérséklettől függően változó.
Az aktív élességpont körül vékony vonalak láthatók, vagy az élességpont kijelölésekor a kijelző
pirosra vált: Ezek a jelenségek előfordulnak ennél a keresőtípusnál, és nem utalnak
hibás működésre.
333
Fényképezés (Összes mód)
A fényképezőgép lassan kapcsolódik be: Töröljön fájlokat vagy mappákat.
Nem lehet exponálni:
• A memóriakártya zárolt, megtelt vagy nincs behelyezve (0 22, 29).
• Az f7 Egyéni beállításban (Üres foglalattal nincs kiold.; 0 286) a Kioldás
zárolva beállítást választotta, és nincs memóriakártya a gépben (0 29).
• A beépített vaku tölt (0 36).
• A fényképezőgép nem állította be az élességet (0 34).
• A CPU objektív rekeszállító gyűrűjét nem rögzítette a legnagyobb f-értéken (G és
E típusú objektívekre nem vonatkozik). Ha B jelzés jelenik meg a
funkciókijelzőn, a rekesznek a rekeszállító gyűrűvel történő beállításához válassza
az f5 Egyéni beállítás (Vezérlőtárcsák testreszab.) > Rekeszbeállítás
menüpontjának Rekeszállító gyűrű elemét (0 285).
• Nem-CPU objektívet használ, de a fényképezőgépet nem állította A vagy M
módba (0 51).
A fényképezőgép lassan reagál a kioldógombra: Válassza a d4 Egyéni beállítás
(Expozíciókésleltetés mód; 0 280) Ki elemét.
A fényképezőgép a távvezérlő kioldógombjának lenyomásakor nem készít fényképet:
• Cseréljen elemet a távvezérlőben.
• A Távvezérlő mód (ML-L3) menüpontban válasszon a Ki lehetőségtől eltérő
beállítást (0 156).
• A vaku tölt (0 158).
• A c5 Egyéni beállításban (Távvezérlés időtartama (ML-L3), 0 279) megadott
idő letelt.
• Erős fény zavarja a távvezérlő működését.
A fényképek életlenek:
• Forgassa az élességállítási módválasztót AF állásba (0 83).
• A fényképezőgép nem tudja automatikusan beállítani az élességet: használjon
kézi élességállítást vagy élességrögzítést (0 93, 97).
Az élesség nem rögzül, amikor a kioldógombot félig lenyomja: Használja az A AE-L/AF-L
gombot az élességrögzítéshez, ha AF-C beállítás van érvényben élességállítási
módként, vagy ha mozgó témát fényképez AF-A módban.
334
Nem lehet élességpontot választani:
• Oldja ki az élességmező-választógomb zárját (0 89).
• Automatikus AF mező beállítást választott, vagy élő nézetben a készülék arcot
érzékelt arc-prioritásos AF módban: válasszon másik módot (0 86, 88).
• A fényképezőgép visszajátszás módban van (0 229) vagy menüket használ
(0 266).
• Nyomja le félig a kioldógombot a készenléti időzítő aktiválásához (0 37).
Nem választható AF mód: Kézi élességállítást választott (0 83, 97).
Nem választható AF mező mód: Kézi élességállítást választott (0 83, 97).
Sorozatfelvétel kioldási módban a fényképezőgép a kioldógomb minden lenyomásakor csak egy
felvételt készít: Sorozatfelvétel nem használható, ha a beépített vaku villan (0 148).
A képméret nem módosítható: A Képminőség beállítása NEF (RAW) (0 77).
A fényképezőgép lassan rögzíti a fényképeket: Kapcsolja ki a hosszú expozíciós idő esetén
alkalmazott zajcsökkentést (0 271).
Az AF-segédfény nem világít:
• Az AF-segédfény nem világít, ha AF-C beállítást választott automatikus
élességállítási módnak (0 83), vagy ha folyamatos motoros automatikus
élességállítást választott, amikor a fényképezőgép AF-A módban van. Válassza az
AF-S beállítást. Amennyiben nem az automatikus AF mező beállítást választotta
AF mező módnak, válassza ki a középső élességpontot (0 91).
• A fényképezőgép jelenleg élő nézetben van.
• Az a9 Egyéni beállításban (Beépített AF-segédfény, 0 277) a Ki lehetőséget
választotta.
• A segédfény automatikusan kikapcsolt. Folyamatos használat esetén a
világítótest felmelegedhet; várja meg, amíg lehűl.
Foltok jelennek meg a fényképeken: Tisztítsa meg az objektív első és hátsó elemét. Ha a
probléma továbbra is fennáll, végezze el a képérzékelő tisztítását (0 321).
335
A fényképeken zaj (fényes foltok, véletlenszerűen elhelyezkedő fényes képpontok, köd vagy
vonalak) jelentkezik:
• A fényes foltok, véletlenszerűen elhelyezkedő fényes képpontok, köd vagy
vonalak formájában jelentkező zaj csökkentéséhez válasszon alacsonyabb ISO
érzékenységet.
• A fényképezés menü Hosszú expozíció zajcsökk. elemének használatával
csökkentheti az 1 mp-nél hosszabb záridővel készített fényképeken jelentkező
fényes pontok vagy köd előfordulását (0 271).
• A köd és a fényes foltok megjelenése azt jelezheti, hogy magas környezeti
hőmérséklet, hosszú expozíció vagy hasonló okok következtében a
fényképezőgép belső hőmérséklete emelkedett: kapcsolja ki a fényképezőgépet
és a fényképezés folytatása előtt várja meg, amíg lehűl.
• Magas ISO érzékenységnél bizonyos külső vakuegységekkel készített
fényképeken vonalak jelentkezhetnek; ilyen esetben válasszon alacsonyabb
értéket.
• A magas ISO érzékenység – többek között a Hi FF1 vagy a Hi FF2 beállítás – és az
automatikus ISO érzékenység szabályozáshoz választott magas értékek esetén
jelentkező véletlenszerűen elhelyezkedő fényes képpontokat csökkentheti a
fényképezés vagy a videofelvétel menü Nagy ISO zajcsökkentése
menüpontjának Magas, Normál, illetve Alacsony beállításával (0 271, 275).
• Magas ISO érzékenység esetén a fényes foltok, véletlenszerűen elhelyezkedő
fényes képpontok, köd vagy vonalak formájában jelentkező zaj sokkal
észrevehetőbb hosszú expozíciók, többszörös expozíciók, magas környezeti
hőmérsékleten vagy bekapcsolt Aktív D-Lighting beállítással készített fényképek
esetén, illetve ha az Egyenletes beállítást választotta a Picture Control
beállítása menüpontban (0 130), vagy szélső értékeket adott meg a Picture
Control beállításokban (0 133).
• % módban a véletlenszerűen elhelyezkedő fényes képpontok, köd vagy vonalak
formájában jelentkező zaj sokkal észrevehetőbb az alacsony megvilágításnál
készült képeken.
Vibráció vagy sávosodás jelentkezik élő nézetben: Válasszon olyan beállítást a
Vibrációcsökkentés menüpontban, amely megfelel a helyi elektromos hálózat
frekvenciájának (0 290).
Fényes területek vagy sávok jelennek meg élő nézetben: Villogó fényt, vakut vagy más rövid
időre felvillanó fényforrást használt élő nézetben.
Nem rögzül hang a videókhoz: A videofelvétel menü Mikrofon érzékenység
menüpontjában a Mikrofon ki beállítást választotta (0 273).
336
Az élő nézet váratlanul megszakad vagy el sem indul: Az élő nézet a fényképezőgép belső
áramköreinek védelme érdekében automatikusan befejeződhet az alábbi
esetekben:
• Magas környezeti hőmérséklet esetén
• A fényképezőgépet hosszabb ideig használta élő nézet módban, vagy videók
rögzítésére
• A fényképezőgépet hosszabb ideig használta sorozatfelvétel kioldási módban
Ha az élő nézet nem indul el az a gomb megnyomásakor, várja meg, amíg a belső
áramkörök lehűlnek, és próbálkozzon újra. Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a
fényképezőgép felmelegedhet, ez azonban nem utal meghibásodásra.
Élő nézet során képhibák jelentkeznek: „Zaj” (véletlenszerűen elhelyezkedő fényes
képpontok, köd vagy vonalak) és nem várt színek jelenhetnek meg, ha élő
nézetben ráközelít az objektíven át látható képre (0 38); videók esetében a
véletlenszerűen elhelyezkedő fényes képpontok, köd és fényes foltok mennyisége
és eloszlása függ a képmérettől és a képkockasebességtől (0 166). Élő nézetben a
fényképezőgép belső áramköreinek felmelegedése esetén is megjelenhetnek
véletlenszerűen elhelyezkedő fényes képpontok, köd vagy fényes foltok; lépjen ki
az élő nézetből, amikor nem használja a fényképezőgépet.
Menüelem nem választható: Egyes beállítások nem minden módban használhatók.
Fényképezés (P, S, A, M)
Nem lehet exponálni:
• Nem-CPU objektívet csatlakoztatott: forgassa a fényképezőgép módválasztó
tárcsáját A vagy M állásba (0 51).
• A módválasztó tárcsát S állásba forgatta, miután A vagy % záridőt választott
M módban: válasszon másik záridőt (0 53).
Nem használható az összes záridő: Vakut használ. A vakuszinkron sebességét az e1
Egyéni beállítás segítségével határozhatja meg (Vakuszinkron sebessége);
amikor kompatibilis vakuegység csatlakozik, a záridők teljes tartományának
használatához válassza az 1/320 mp (Automatikus FP) vagy az 1/250 mp
(Automatikus FP) beállítást (0 282).
337
A színek természetellenesek:
• Korrigálja a fehéregyensúlyt a fényforrásnak megfelelő módon (0 111).
• Módosítsa a Picture Control beállítása menüpont értékeit (0 130).
Nem mérhető a fehéregyensúly: A téma túl sötét vagy túl világos (0 123).
A kép nem állítható be forrásként a felhasználói fehéregyensúly méréséhez: A képet nem
D7200 fényképezőgéppel készítették (0 127).
A fehéregyensúly-sorozat nem áll rendelkezésre:
• NEF (RAW) vagy NEF + JPEG képminőség beállítást adott meg képminőségnek
(0 77).
• Többszörös expozíció mód van érvényben (0 211).
A Picture Control hatása képenként eltérő: A (automatikus) élesítés, tisztaság, kontraszt
vagy színtelítettség beállítást adott meg. Ha több fényképen konzisztens
eredményt szeretne elérni, válasszon másik beállítást (0 133).
A fénymérési mód nem módosítható: Automatikus expozíció rögzítése van érvényben
(0 107).
Expozíciókompenzáció nem használható: A fényképezőgép M módban van. Válasszon
másik módot.
A hosszú időtartamú expozícióknál zaj (vöröses foltok vagy más jelenségek) jelentkezik:
Kapcsolja be a hosszú expozíciós zajcsökkentést (0 271).
Visszajátszás
A NEF (RAW) képet nem lehet visszajátszani: A fénykép NEF + JPEG képminőség
beállítással készült (0 77).
Más fényképezőgépekkel készített fényképeket nem lehet megtekinteni: Előfordulhat, hogy a
más márkájú fényképezőgépekkel készült fényképek nem jelennek meg
megfelelően.
Visszajátszás során néhány kép nem jelenik meg: Válassza a Visszajátszás mappa
menüpont Összes elemét (0 266).
338
A fényképezőgépen megjelenő üzenet szerint a mappa nem tartalmaz képeket: A visszajátszás
menü Visszajátszás mappa menüpontjának segítségével válasszon képeket
tartalmazó mappát (0 266).
Az „álló” (portré) tájolású fényképek „fekvő” (tájkép) tájolással jelennek meg:
• Válassza a Képelforgatás álló helyzetbe menüpont Be elemét (0 267).
• A fénykép készültekor az Automatikus képelforgatás menüpont Ki eleme volt
érvényben (0 290).
• A fényképezőgép felfelé vagy lefelé mutatott, amikor a fénykép készült.
• A fénykép a felvétel elkészülte utáni megtekintés céljából jelenik meg (0 230).
Nem lehet törölni a fényképet:
• A kép védett: szüntesse meg a védelmet (0 245).
• A memóriakártya zárolva van (0 29).
Nem retusálható a kép: A kép nem szerkeszthető tovább ezzel a fényképezőgéppel
(0 346).
Nem lehet módosítani a nyomtatási listát:
• A memóriakártya megtelt: töröljön képeket (0 40, 246).
• A memóriakártya zárolva van (0 29).
Nem lehet kiválasztani a fényképet nyomtatásra: A fénykép formátuma NEF (RAW). Vigye
át a fényképeket számítógépre, és nyomtassa ki a Capture NX-D alkalmazással
(0 ii). A NEF (RAW) fényképek elmenthetők JPEG formátumban a NEF (RAW)
feldolgozás menüpont segítségével (0 302).
A képek nem jelennek meg a nagy felbontású videó eszközön: Ellenőrizze, hogy HDMI
kábellel csatlakozik-e.
A fényképezőgép nem reagál a HDMI-CEC televízió távvezérlőjére:
• Válassza a Be lehetőséget a beállítás menü HDMI > Eszközvezérlés pontjában
(0 292).
• Állítsa a HDMI-CEC beállításokat a televízióhoz, a készülékhez adott
dokumentáció leírásának megfelelően.
Nem lehet a fényképeket számítógépre átvinni: Az operációs rendszer nem kompatibilis a
fényképezőgéppel, vagy az átviteli szoftverrel. A fényképek számítógépre történő
másolásához használjon kártyaolvasót.
339
A Capture NX-D porszemcse-eltávolítási funkciójával nem érhető el a kívánt hatás: A képérzékelő
tisztítása megváltoztatja a képérzékelőn lévő por helyzetét. A képérzékelő
tisztítását megelőzően rögzített porszemcse-eltávolítási referenciaadatok nem
használhatók a képérzékelő tisztítása után készített fényképekkel. A képérzékelő
tisztítása után rögzített porszemcse-eltávolítási referenciaadatok nem
használhatók a képérzékelő tisztítása előtt készített fényképekkel.
A számítógép a fényképezőgéptől eltérő módon jeleníti meg a NEF (RAW) képeket: Harmadik fél
által gyártott szoftverek nem jelenítik meg a Picture Control, az Aktív D-Lighting
vagy a vignettálás-vezérlés hatásait. Használja a Capture NX-D szoftvert (0 ii).
Wi-Fi (vezeték nélküli hálózatok)
Intelligens eszközök nem jelenítik meg a fényképezőgép SSID azonosítóját (hálózati nevét):
• Ellenőrizze, hogy a Bekapcsol lehetőséget választotta a fényképezőgép beállítás
menüjének Wi-Fi > Hálózati csatlakozás eleméhez (0 251).
• Próbálja meg kikapcsolni, majd újra bekapcsolni az intelligens eszköz Wi-Fi
funkcióját.
NFC használatával nem lehet csatlakozni intelligens eszközhöz (0 254): Válasszon másik
csatlakozási módot (0 251).
Egyéb
A rögzítés dátuma helytelen: A fényképezőgép órája kevésbé pontos, mint a legtöbb
karóra és háztartási óra. Időnként ellenőrizze az órát pontosabb időmérők
ellenében, és ha szükséges, állítsa be újra.
Menüelem nem választható: Néhány menüelem nem használható a beállítások
bizonyos kombinációinál, illetve ha nincs a gépben memóriakártya. Felhívjuk
figyelmét, hogy az Akkumulátor adatai menüpont nem elérhető, ha a
fényképezőgép áramellátását külön megvásárolható tápcsatlakozó és hálózati
tápegység biztosítja.
340
Hibaüzenetek
Ebben a fejezetben azokat a figyelmeztető jelzéseket és hibaüzeneteket
soroljuk fel, amelyek a keresőben, a funkciókijelzőn és a monitoron
jelennek meg.
Jelző
Funkciókijelző Kereső
B
(villog)
H
d
Probléma
Az objektív rekeszállító
gyűrűje nem a legkisebb
rekeszre van beállítva.
Az akkumulátor töltöttségi
szintje alacsony.
• Az akkumulátor lemerült.
• Az akkumulátor nem
használható.
H
(villog)
Megoldás
0
Állítsa a gyűrűt a legkisebb
rekeszre (a legnagyobb f29
értékre).
Készítsen elő egy teljesen
feltöltött tartalék
21
akkumulátort.
• Töltse fel vagy cserélje ki
az akkumulátort.
• Vegye fel a kapcsolatot
egy hivatalos Nikon
szervizzel.
• Cserélje ki az
xviii, 21,
akkumulátort, vagy töltse 22, 319
fel, ha a lítium-ion
akkumulátor teljesen
lemerült.
d • Teljesen lemerült lítiumion akkumulátort vagy
(villog)
harmadik fél által gyártott
akkumulátort helyezett a
fényképezőgépbe vagy a
külön megvásárolható
MB-D15 elemtartó
markolatba.
Nincs objektív
csatlakoztatva, vagy nemCPU objektívet
A rekeszérték megjelenik,
csatlakoztatott a maximális
F
ha megadja a maximális
rekeszérték megadása
rekeszt.
nélkül. A rekesz a
maximális rekesztől mért
lépésekben jelenik meg.
224
341
Jelző
Funkciókijelző Kereső
i
(villog)
—
F H
(villog)
(Az expozíció jelzők és
a záridő vagy a rekesz
kijelzése villog)
342
Megoldás
0
• Csatlakoztasson egy nem 23, 304
IX Nikkor objektívet. Ha
CPU objektívet használ,
vegye le és helyezze
vissza az objektívet.
• Nem-CPU objektívet
• Válassza az A vagy M
51
csatlakoztatott.
módok egyikét.
Változtassa meg a
A fényképezőgép nem
kompozíciót, vagy
tudja automatikusan
96, 97
végezzen kézi
beállítani az élességet.
élességállítást.
• Használjon alacsonyabb
99
ISO érzékenységet.
• Fényképezés módtól
függően:
P Használjon más
—
gyártótól
beszerezhető ND
A téma túl világos; a
szűrőt
fénykép túlexponált lesz.
S Csökkentse a záridőt
53
A Válasszon kisebb
54
rekeszt (nagyobb fértéket)
% Válasszon másik
6
fényképezés módot
• Használjon nagyobb ISO
99
érzékenységet.
• Fényképezés módtól
függően:
A téma túl sötét; a fénykép P Használjon vakut
146
alulexponált lesz.
S Válasszon hosszabb
53
záridőt
A Válasszon nagyobb
54
rekeszt (kisebb fértéket)
Probléma
• Nincs objektív a gépen.
Jelző
Funkciókijelző Kereső
A
(villog)
%
(villog)
P k
(villog) (villog)
Megoldás
0
Módosítsa a záridőt vagy
53, 56
válasszon M módot.
Módosítsa a záridőt vagy
53, 56
válasszon M módot.
Várja meg a művelet
Feldolgozás folyamatban.
—
befejezését.
Ellenőrizze a fényképet a
Ha a vaku villanása után a
monitoron; amennyiben
M
jelző 3 mp-ig villog,
—
alulexponált, módosítsa a
229
(villog) előfordulhat, hogy a
beállításokat és
fénykép alulexponált lesz.
próbálkozzon újra.
• Állítson be alacsonyabb
77, 81
képminőséget vagy
A memória nem elegendő
csökkentse a képméretet.
további fényképek
rögzítésére az aktuális
• Töröljön fényképeket,
246
n
j
beállítások mellett, vagy a
miután a fontos képeket
(villog) (villog)
fényképezőgépen
átmásolta számítógépre
elfogytak a fájl- vagy
vagy egyéb eszközre.
mappasorszámok.
• Helyezzen be új
22
memóriakártyát.
Oldja ki a zárat. Ha a hiba
továbbra is fennáll, vagy
O
Fényképezőgép hiba.
gyakran jelentkezik, vegye
—
(villog)
fel a kapcsolatot egy
hivatalos Nikon szervizzel.
Probléma
A záridőt választott S
módban.
% záridőt választott S
módban.
343
Jelző
Monitor
Nincs
memóriakártya a
gépben.
Ez a memóriakártya
nem használható.
Lehet, hogy a kártya
sérült. Helyezzen be
egy másik kártyát.
g
344
Funkciókijelző
S
W,
O
(villog)
W,
O
(villog)
Probléma
Megoldás
Kapcsolja ki a
A fényképezőgép készüléket, majd
nem érzékel
ellenőrizze, hogy
memóriakártyát.
helyesen van-e
behelyezve a kártya.
• Hiba lépett fel a • A Nikon által
memóriakártya
jóváhagyott kártyát
elérése során.
használjon.
• Ellenőrizze, hogy az
érintkezők tiszták-e.
Ha a kártya sérült,
vegye fel a
kapcsolatot
viszonteladójával
vagy egy hivatalos
Nikon szervizzel.
• Nem lehet új
• Töröljön fájlokat
mappát
vagy helyezzen be
létrehozni.
új memóriakártyát,
miután a fontos
képeket átmásolta
számítógépre vagy
egyéb eszközre.
• Ellenőrizze, hogy az
Eye-Fi kártya
firmware-ének
legújabb verzióját
használja-e.
A fényképezőgép • Másolja az Eye-Fi
nem tudja vezérelni kártyán tárolt
az Eye-Fi kártyát.
fájlokat
számítógépre vagy
más eszközre, majd
formázza a kártyát
vagy helyezzen be
új kártyát.
0
22
379
—
22,
246
—
22,
293
Jelző
Monitor
Funkciókijelző
Probléma
A memóriakártya
zárolva van.
W,
A memóriakártya
Csúsztassa a
X
zárolva van
kapcsolót „írás”
(villog)
(írásvédett).
(write) állásba.
Nem érhető el, ha az
W,
Az Eye-Fi kártya
Eye-Fi kártya zárolva
O
zárolva van
van.
(villog)
(írásvédett).
A memóriakártya
Ez a kártya nincs
nem lett formázva
[C]
formázva. Formázza
(villog)
fényképezőgéppel
a kártyát.
való használatra.
A fényképezőgép
Az óra vissza van
—
órája nincs
állítva.
beállítva.
Az élő nézet indítása
sikertelen. Kérjük,
várjon.
—
A mappában
nincsenek képek.
—
Az összes kép rejtett.
—
Megoldás
Csúsztassa a kártya
írásvédelmi
kapcsolóját „írás”
állásba.
Formázza a
memóriakártyát, vagy
helyezzen be új
kártyát.
Állítsa be a
fényképezőgép
óráját.
Az élő nézet
A fényképezőgép
folytatása előtt várja
belső hőmérséklete
meg, amíg a belső
magas.
áramkörök lehűlnek.
Válasszon képeket
A visszajátszásra
tartalmazó mappát a
kiválasztott
Visszajátszás
memóriakártya
mappa menüből,
vagy mappa nem vagy helyezzen be
tartalmaz képeket. képeket tartalmazó
memóriakártyát.
Nem lehet képeket
visszajátszani, amíg
nem választ másik
Az aktuális
mappát, vagy a Kép
mappában
rejtése
található összes
menüpontban nem
fénykép rejtve van.
engedélyez legalább
egy képet
visszajátszásra.
0
29
22,
289
24,
290
337
22,
266
266
345
Jelző
Monitor
346
Funkciókijelző
Ez a fájl nem
jeleníthető meg.
—
Ez a fájl nem
választható ki.
—
Ez a videó nem
szerkeszthető.
—
A kapcsolódás
sikertelen; több
eszköz észlelhető.
Próbálja újra később.
—
Hiba
—
Probléma
Megoldás
A fájlt
számítógéppel
vagy másik márkájú A fájlt nem lehet
fényképezőgéppel fényképezőgépen
hozták létre vagy
visszajátszani.
módosították,
esetleg a fájl sérült.
A más eszközökkel
A kiválasztott képet
készített képek nem
nem lehet retusálni.
retusálhatók.
• A más eszközökkel
készített videók
nem
szerkeszthetők.
A kiválasztott
videót nem lehet
• A videofelvételnek
szerkeszteni.
legalább két
másodperc
hosszúságúnak kell
lennie.
Egyszerre több
intelligens eszköz Várjon pár percet,
próbál meg
mielőtt újra
csatlakozni a
próbálkozna.
fényképezőgéphez.
Válassza ki a
Kikapcsol
lehetőséget a Wi-Fi >
Hálózati csatlakozás
Wi-Fi hiba.
beállításhoz, majd
válassza újra a
Bekapcsol
lehetőséget.
0
—
—
—
182
—
256
Jelző
Monitor
Funkciókijelző
A hálózati hozzáférés
nem lehetséges,
amíg a
fényképezőgép le
nem hűl.
—
Ellenőrizze a
nyomtatót.
—
Ellenőrizze a papírt.
—
Papírelakadás.
—
Kifogyott a papír.
—
Ellenőrizze a tinta
mennyiségét.
—
Kifogyott a tinta.
—
Probléma
Megoldás
Kapcsolja ki a
fényképezőgépet,
A fényképezőgép majd próbálkozzon
belső hőmérséklete újra, miután elég időt
magas.
hagyott a
fényképezőgép
lehűléséhez.
Ellenőrizze a
nyomtatót. Az
újraindításhoz
Nyomtatóhiba.
válassza a Folytatás
elemet (ha
használható).
Helyezzen be
Nem a kiválasztott
megfelelő méretű
méretű papír van a
papírt és válassza a
nyomtatóban.
Folytatás elemet.
A papír
Szüntesse meg a
begyűrődött a
torlódást és válassza a
nyomtatóba.
Folytatás elemet.
Helyezzen be
A nyomtatóból
megfelelő méretű
kifogyott a papír.
papírt, és válassza a
Folytatás elemet.
Ellenőrizze a festéket.
A folytatáshoz
Festékhiba.
válassza a Folytatás
elemet.
Cserélje ki a
A nyomtatóból
festékpatront, és
kifogyott a festék. válassza a Folytatás
elemet.
0
—
—*
—*
—*
—*
—*
—*
* További információkat a nyomtató útmutatójában talál.
347
Műszaki jellemzők
❚❚ Nikon D7200 digitális fényképezőgép
Típus
Típus
Objektív rögzítése
Tényleges látószög
Tényleges pixelszám
Tényleges pixelszám
24,2 millió
Képérzékelő
Képérzékelő
Képpontok teljes száma
Porszemcse-eltávolító
rendszer
23,5 × 15,6 mm-es CMOS érzékelő
24,72 millió
Képérzékelő tisztítása, porszemcse-eltávolítási
referenciaadatok (Capture NX-D szoftver szükséges)
Tárolás
Képméret (képpontban)
348
Digitális tükörreflexes fényképezőgép
Nikon F bajonettzár (AF csatolással és AF
érintkezőkkel)
Nikon DX-formátum; a gyújtótávolság 35 mm-es [135]
formátumban kb. 1,5×-öse az FX formátumú
látószöggel rendelkező objektívekének
• DX (24×16) képterület
6 000 × 4 000 (#)
4 496 × 3 000 ($)
2 992 × 2 000 (%)
• 1,3× (18×12) képterület
4 800 × 3 200 (#)
3 600 × 2 400 ($)
2 400 × 1 600 (%)
• DX (24 × 16) képterülettel élő nézetben, az élő nézet választót
1 állásba forgatva készített fényképek
6 000 × 3 368 (#)
4 496 × 2 528 ($)
2 992 × 1 680 (%)
• 1,3× (18 × 12) képterülettel élő nézetben, az élő nézet
választót 1 állásba forgatva készített fényképek
4 800 × 2 696 (#)
3 600 × 2 024 ($)
2 400 × 1 344 (%)
Tárolás
Fájlformátum
Picture Control rendszer
Adathordozó
Két kártyafoglalat
Fájlrendszer
Kereső
Kereső
Képfedés
Nagyítás
Betekintési távolság
Dioptriaszabályzó
• NEF (RAW): 12 vagy 14 bites, veszteségmentes
tömörített vagy tömörített
• JPEG: JPEG alapkonfiguráció, megfelel a finom
(kb. 1 : 4), normál (kb. 1 : 8) vagy alap (kb. 1 : 16)
tömörítésnek (Fájlméret elsődlegessége);
Optimális minőség beállítású tömörítés elérhető
• NEF (RAW) + JPEG: Egyazon kép NEF (RAW) és JPEG
formátumban is rögzítésre kerül
Általános, Semleges, Élénk, Monokróm, Portré, Tájkép,
Egyenletes; a kiválasztott Picture Control módosítható;
egyéni Picture Control tárhely
SD (Secure Digital) és UHS-I kompatibilis SDHC és
SDXC memóriakártyák
A 2. foglalat használható túlcsordulás esetén,
biztonsági tárhelyként vagy a NEF + JPEG beállítás
használatával készített másolatok elkülönített
tárolására; a fényképek másolhatók a kártyák között.
DCF 2.0, DPOF, Exif 2.3, PictBridge
Szemmagasságban levő, pentaprizmás, tükörreflexes
kereső
• DX (24×16) képterület: Kb. 100% vízszintesen és 100%
függőlegesen
• 1,3× (18 × 12) képterület: Kb. 97% vízszintesen és 97%
függőlegesen
Kb. 0,94×-es (50 mm-es f/1.4 objektív végtelenre
állítva, –1,0 m–1)
19,5 mm (–1,0 m–1; a keresőlencse középső felületétől)
–2–+1 m–1
349
Kereső
Mattüveg
Tükör
Mélységélesség ellenőrzése
Objektív rekesze
Objektív
Kompatibilis objektívek
B típusú BriteView Clear Matte Mark II képernyő AF
mező kerettel (kompozíciós rács megjeleníthető)
Gyors visszatérésű
A Pv gomb megnyomása rögzíti az objektív rekeszét a
felhasználó által (A és M módban), vagy a
fényképezőgép által (más módokban) kiválasztott
értéken
Elektronikusan vezérelt, azonnali visszaállású
Kompatibilis az AF NIKKOR objektívekkel, ideértve a G,
E és D típusú objektíveket (a PC objektíveknél
megszorításokkal), valamint a DX objektívekkel, az AI-P
NIKKOR objektívekkel és a nem-CPU AI objektívekkel
(csak A és M módban). IX NIKKOR objektívek, F3AF-hez
készült objektívek és nem-AI objektívek nem
használhatók.
Az elektronikus távolságmérő f/5.6 vagy nagyobb
maximális rekesszel működő objektívekkel
használható (az elektronikus távolságmérő az f/8 vagy
nagyobb maximális rekesszel működő objektíveknél a
központi 1 élességpontot támogatja).
350
Zár
Típus
Sebesség
Vakuszinkron sebessége
Kioldás
Kioldási mód
Képtovábbítás
hozzávetőleges sebessége
Önkioldó
Távvezérlő módok (ML-L3)
Elektronikus vezérlésű, függőleges lefutású redőnyzár
1/8 000–30 mp 1/3 vagy 1/2 Fé lépésekben, hosszú
expozíció, időzített, X250
X = 1/250 mp; 1/320 mp vagy hosszabb zárral szinkronizál
(a vaku hatótávolsága 1/250 és 1/320 mp közötti
sebesség esetén csökken)
S (egyképes), CL (lassú sorozatfelvétel), CH (gyors
sorozatfelvétel), Q (halk kioldás), E (önkioldó),
MUP (tükörfelcsapás)
• JPEG és 12 bites NEF (RAW) képek, DX (24 × 16) képterületbeállítással rögzítve
CH: 6 kép/mp
CL: 1–6 kép/mp
• JPEG és 12 bites NEF (RAW) képek, 1,3× (18 × 12) képterületbeállítással rögzítve
CH: 7 kép/mp
CL: 1–6 kép/mp
• 14 bites NEF (RAW) képek, DX (24 × 16) képterület-beállítással
rögzítve
CH: 5 kép/mp
CL: 1–5 kép/mp
• 14 bites NEF (RAW) képek, 1,3× (18 × 12) képterületbeállítással rögzítve
CL: 1–6 kép/mp
CH: 6 kép/mp
Megjegyzés: Élő nézetben a maximális fényképezési
sebesség 3,7 kép/mp.
2 mp, 5 mp, 10 mp, 20 mp; 1–9 expozíció 0,5, 1, 2 vagy
3 mp-es időközökben
Késleltetett távkioldás, gyorsreagálású távkioldás,
távoli tükörfelcsapás
351
Expozíció
Fénymérés
Fénymérési módszer
Tartomány (ISO 100, f/1.4
objektív, 20 °C)
Fénymérő csatolása
Mód
352
TTL fénymérési rendszer 2016 képpontos RGB érzékelő
használatával
• Mátrix: 3D színes mátrixmérés II (G, E és D típusú
objektívek); színes mátrixmérés II (egyéb CPU
objektívek); színes mátrixmérés használható nemCPU objektívekkel, ha a felhasználó megadja az
objektív adatait
• Középre súlyozott: Megközelítőleg 75%-os súlyt ad a
képkocka közepén levő 8 mm átmérőjű körnek. A kör
átmérője 6, 10 vagy 13 mm értékre módosítható,
vagy a súlyozás alapulhat a teljes kép átlagán (nemCPU objektívek 8 mm-es kört használnak)
• Célpont: Megközelítőleg 3,5 mm átmérőjű kört mér (a
kép kb. 2,5%-át), amelynek középpontja a
kiválasztott élességpontban van (a központi
élességpontban nem-CPU objektív használatakor)
• Mátrix vagy középre súlyozott fénymérés: 0–20 Fé
• Célpont-fénymérés: 2–20 Fé
Kombinált CPU és AI
Automatikus módok (i automatikus; j vaku nélküli
automatikus); motívumprogram módok (k portré; l tájkép;
p gyermek; m sport; n makró; o éjszakai portré; r éjszakai tájkép;
s összejövetel/beltéri; t tengerpart/hó; u naplemente; v alkonyat/
hajnal; w háziállat portré; x gyertyafény; y virág; z őszi színek; 0 étel);
speciális hatások módjai (% éjszakai; g színes vázlat;
i miniatűr hatás; u kiválasztott szín; 1 sziluett; 2 fényes; 3 sötét);
programozott automatikus rugalmas programmal (P);
záridő-előválasztásos automatikus (S); rekeszelőválasztásos automatikus (A); kézi (M); U1 (felhasználói
beállítások 1); U2 (felhasználói beállítások 2)
Expozíció
Expozíciókompenzáció
Expozíció rögzítése
ISO érzékenység (Ajánlott
expozíciós érték)
Aktív D-Lighting
Élesség
Automatikus élességállítás
Érzékelési tartomány
Objektív motor
Élességpont
AF mező mód
Élességrögzítés
–5 – +5 Fé értékkel állítható 1/3 vagy 1/2 Fé
lépésközökkel P, S, A, M, SCENE és % módban
A fényesség a mért értéken rögzül az A AE-L/AF-L gomb
megnyomásával
ISO 100–25 600 1/3 vagy 1/2 Fé lépésközzel. P, S, A és M
módban kb. 1 vagy 2 Fé-vel (ISO 102 400-nak felel
meg; csak monokróm beállítás esetén) ISO 25 600 fölé
is állítható; automatikus ISO érzékenység szabályozás
elérhető
Automatikus, Extra magas, Magas, Normál,
Alacsony, Ki
Nikon Advanced Multi-CAM 3500 II automatikus
élességállítás érzékelő modul TTL fázisérzékeléssel,
finomhangolással és 51 élességponttal (15
keresztérzékelővel; 1 érzékelővel támogatott f/8),
valamint AF-segédfénnyel (hatótávolsága kb. 0,5–3 m)
–3 – +19 Fé (ISO 100, 20 °C)
• Automatikus élességállítás (AF): Egyszeri motoros AF
(AF-S); folyamatos motoros AF (AF-C); automatikus
AF-S/AF-C választás (AF-A); prediktív élességkövetés,
ami a téma helyzetének megfelelően automatikusan
aktiválódik
• Kézi élességállítás (M): Elektronikus távolságmérő
használható
51 vagy 11 élességpont közül választható
Egypontos AF, 9, 21 vagy 51 pontos dinamikus AF
mező, 3D követés, automatikus AF mező
Az élesség rögzíthető a kioldógomb félig történő
lenyomásával (egyszeri motoros AF), vagy az
A AE-L/AF-L gomb megnyomásával
353
Vaku
Beépített vaku
Kulcsszám
Vakuvezérlés
Vaku mód
Vakukompenzáció
Vaku készenléti jelzőfénye
Vakupapucs
Nikon Kreatív Megvilágítási
Rendszer (CLS)
Szinkronizálási csatlakozó
354
i, k, p, n, o, s, w, g: Automatikus vakuzás
automatikus vakunyitással
P, S, A, M, 0: Kézi vakunyitás gombkioldással
Kb. 12, 12 kézi vakuzással (m, ISO 100, 20 °C)
TTL: A 2016 képpontos RGB érzékelőt használó i-TTL
vakuvezérlés a beépített vakuval használható; az i-TTL
kiegyenlített derítővakuzás digitális SLR-hez
mátrixméréssel vagy középre súlyozott fényméréssel,
az általános i-TTL derítővakuzás digitális SLR-hez
célpont-fényméréssel használható
Automatikus, automatikus, vörösszem-hatás
csökkentéssel, automatikus hosszú záridejű szinkron,
automatikus hosszú záridejű szinkron
vörösszemhatás-csökkentéssel, derítő vakuzás,
vörösszemhatás-csökkentés, hosszú záridős szinkron,
hosszú záridős szinkron vörösszemhatáscsökkentéssel, hosszú záridős szinkron a hátsó
redőnyre, szinkron a hátsó redőnyre, ki; automatikus
FP nagysebességű szinkron használható
–3 – +1 Fé 1/3 vagy 1/2 Fé lépésközökkel
Kigyullad, ha a beépített vaku vagy a külső vaku
teljesen fel van töltve; pislog, miután a vaku teljes
teljesítménnyel villant
ISO 518 vakupapucs szinkronnal, adatcsatlakozókkal
és biztonsági retesszel
A Nikon CLS rendszere támogatott; a vezérlő mód
beállítás elérhető
AS-15 szinkronizálási csatlakozó adapter (külön
beszerezhető)
Fehéregyensúly
Fehéregyensúly
Sorozatkészítés
Sorozatkészítés típusai
Élő nézet
Módok
Objektív motor
AF mező mód
Automatikus élességállítás
Videó
Fénymérés
Fénymérési módszer
Képméret (képpontban) és
képkockasebesség
Automatikus (2 típus), izzólámpa, fénycső (7 típus),
közvetlen napfény, vaku, felhős, árnyék, felhasználói
beállítás (legfeljebb 6 érték tárolható, célpont
fehéregyensúly mérése élő nézetben elérhető),
színhőmérséklet-választás (2 500 K–10 000 K), az
összes finomhangolással
Expozíciósorozat, vakus sorozatkészítés,
fehéregyensúly-sorozat és ADL expozíciósorozat
C (fénykép élő nézet), 1 (videó élő nézet)
• Automatikus élességállítás (AF): Egyszeri motoros AF
(AF-S); állandó motoros AF (AF-F)
• Kézi élességállítás (M)
Arc-prioritásos AF, széles mezős AF, normál mezős AF,
témakövető AF
Kontrasztérzékelő automatikus élességállítás bárhol a
képkockában (a fényképezőgép automatikusan
megválasztja az élességpontot, ha az arc-prioritásos
AF vagy a témakövető AF került kiválasztásra)
TTL fénymérési rendszer a fő képérzékelő
használatával
Mátrix vagy középre súlyozott
• 1 920 × 1 080; 60p (progresszív), 50p, 30p, 25p, 24p
• 1 280 × 720; 60p, 50p
Valós fényképezési sebesség 60p, 50p, 30p, 25p és 24p
értékre 59,94, 50, 29,97, 25 és 23,976 kép/mp; a
beállítások ★ kiváló és normál képminőséget is
támogatnak
Az 1 920 × 1 080; 60p és 50p beállítás csak akkor
használható, ha 1,3 (18 × 12) lehetőséget választott a
videofelvétel menü Képterület menüpontjában
355
Videó
Fájlformátum
Videó tömörítés
Hangrögzítés formátuma
Hangrögzítés eszköze
Egyéb funkciók
Monitor
Monitor
Visszajátszás
Visszajátszás
Csatlakozó
USB
HDMI kimenet
Tartozék csatlakozó
Audio bemenet
Hang kimenet
356
MOV
H.264/MPEG-4 Speciális videó kódolás
Lineáris PCM
Beépített vagy külső sztereó mikrofon; állítható
érzékenység
Index jelölés, időzített fényképezés
8 cm/3,2 hüvelyk, kb. 1 229 000 képpontos (VGA; 640 ×
RGBW × 480 = 1 228 800 képpont), TFT monitor kb.
170°-os megtekintési szöggel, kb. 100%-os
képfedéssel és fényerő vezérléssel
Teljes képes és kisképes (4, 9 vagy 72 kép, vagy naptár
szerinti) visszajátszás visszajátszás zoommal, videó
visszajátszása, fénykép és/vagy videó diavetítés,
hisztogram kijelzés, csúcsfények, képinformáció,
helyadat kijelzés és automatikus képelforgatás
Nagy sebességű USB; ajánlatos csatlakoztatni a
beépített USB-porthoz
C típusú HDMI csatlakozó
• Vezeték nélküli távvezérlők: WR-1, WR-R10 (külön
megvásárolható)
• Vezetékes távkioldó: MC-DC2 (külön megvásárolható)
• GPS-egység: GP-1/GP-1A (külön beszerezhető)
Sztereó mini-tűs csatlakozó (3,5 mm átmérő; vezetékes
tápellátás támogatott)
Sztereó mini-tűs jack dugó (3,5 mm átmérő)
Vezeték nélküli funkció
Szabványok
Üzemi frekvencia
Tartomány (látóvonalban)
Hitelesítés
Vezeték nélküli beállítás
Hozzáférési protokollok
IEEE 802.11b, IEEE 802.11g
2 412–2 462 MHz (1–11 csatorna)
Kb. 30 méter (amennyiben nincs interferencia; a
tartomány a jelerősségtől és az akadályok jelenlététől
vagy hiányától függően változhat)
54 Mbps
Maximális logikai adatsebesség az IEEE szabvány
szerint. A valós sebesség ettől eltérő lehet.
Nyílt rendszer, WPA2-PSK
Támogatja a WPS-t
Infrastruktúra
NFC
Művelet
NFC Forum 3. típusú címke
Adatsebesség
Támogatott nyelvek
Támogatott nyelvek
Arab, bengáli, bolgár, kínai (egyszerűsített és
hagyományos), cseh, dán, holland, angol, finn, francia,
német, görög, hindi, magyar, indonéz, olasz, japán,
koreai, marathi, norvég, perzsa, lengyel, portugál
(portugál és brazil), román, orosz, szerb, spanyol, svéd,
tamil, telugu, thai, török, ukrán, vietnámi
357
Tápellátás
Akkumulátor
Elemtartó markolat
Hálózati tápegység
Állványmenet
Állványmenet
Méret/tömeg
Méret (Sz × Ma × Mé)
Tömeg
Egy EN-EL15 lítium-ion akkumulátor; EN-EL15b és
EN-EL15a akkumulátorok szintén használhatók
Külön megvásárolható MB-D15 multi power elemtartó
markolat egy Nikon EN-EL15 lítium-ion
akkumulátorral, vagy hat AA alkáli, Ni-MH vagy lítium
elemmel. EN-EL15b és EN-EL15a akkumulátorok
szintén használhatók.
EH-5b hálózati tápegység; használatához (külön
beszerezhető) EP-5B tápcsatlakozó szükséges
/ hüvelyk (ISO 1222)
14
Kb. 135,5 × 106,5 × 76 mm
Kb. 755 g akkumulátorral és memóriakártyával, de a
vázsapka nélkül; kb. 675 g (csak a gépváz)
Üzemeltetési környezet
Hőmérséklet
0 °C–40 °C
Páratartalom
85% vagy kevesebb (lecsapódás nélkül)
• Ha nincs más feltüntetve, akkor valamennyi mérés a Camera and Imaging Products Association (CIPA)
irányelveinek megfelelően lett végrehajtva.
• Valamennyi adat teljesen feltöltött akkumulátorral rendelkező fényképezőgépre vonatkozik.
• A Nikon fenntartja a jogot, hogy a jelen használati útmutatóban bemutatott hardver és szoftver műszaki
jellemzőit bármikor előzetes bejelentés nélkül megváltoztathassa. A Nikon nem vállal semmilyen
felelősséget a jelen használati útmutató bármiféle esetleges hibájából eredő károkért.
358
❚❚ MH-25a akkutöltő
Névleges bemeneti
Váltóáram 100–240 V, 50/60 Hz, 0,23–0,12 A
teljesítmény
Névleges kimenő teljesítmény Egyenáram 8,4 V/1,2 A
Támogatott akkumulátorok Nikon EN-EL15b, EN-EL15a és EN-EL15 lítium-ion
akkumulátorok
Töltési idő
Kb. 2 óra 35 perc 25 °C-os környezeti hőmérsékleten,
ha teljesen lemerült állapotból tölti
Üzemeltetési hőmérséklet
0 °C–40 °C
Méret (Sz × Ma × Mé)
Kb. 95×33,5× 71 mm, a kiugró részek nélkül
Tápkábel hossza (amennyiben Kb. 1,5 m
mellékelt tartozék)
Tömeg
Kb. 115 g, a mellékelt tápcsatlakozó (tápkábel vagy fali
csatlakozó adapter) nélkül
❚❚ EN-EL15 lítium-ion akkumulátor
Típus
Névleges kapacitás
Üzemeltetési hőmérséklet
Méret (Sz × Ma × Mé)
Tömeg
Lítium-ion akkumulátor
7,0 V/1 900 mAh
0 °C–40 °C
Kb. 40 × 56 × 20,5 mm
Kb. 78 g, érintkezőfedél nélkül
359
❚❚ AF-S DX NIKKOR 18–105 mm f/3.5–5.6G ED VR objektív
Típus
Gyújtótávolság
Maximális rekesz
Objektív felépítése
Látószög
Gyújtótávolság skála
Távolság információ
Zoom
Élességállítás
Rázkódáscsökkentés
Minimális fókusztávolság
Fényrekesz lamellák
Fényrekesz
Rekesztartomány
Fénymérés
Szűrőtoldalék méret
Méretek
Tömeg
360
G típusú AF-S DX objektív beépített CPU-val és Fbajonettel
18–105 mm
f/3.5–5.6
15 elem 11 csoportban (többek között 1 ED
lencseelemmel és 1 aszferikus lencseelemmel)
76°–15° 20´
Milliméterben megadva (18, 24, 35, 50, 70, 105)
A fényképezőgépre továbbítva
Manuális zoom az önálló zoomgyűrű használatával
Nikon belső élességállítási (Internal Focusing – IF)
rendszer Silent Wave motorral vezérelt automatikus
élességállítással és külön élességállító gyűrű kézi
élességállításhoz
Objektíveltolásos módszer lengőtekercses motorokkal
(voice coil motors – VCM-ek)
0,45 m a képsík jelzésétől (0 98) az összes zoom
pozícióban
7 (lekerekített fényrekesz)
Teljesen automatikus
• 18 mm-es gyújtótávolság: f/3.5–22
• 105 mm-es gyújtótávolság: f/5.6–38
A kijelzett minimális rekesz a fényképezőgéppel
kiválasztott expozíció lépésközének méretétől
függően eltérő lehet.
Teljes rekesz
67 mm (P = 0,75 mm)
Kb. 76 mm átmérő × 89 mm (a fényképezőgép bajonett
peremétől mért távolság)
Kb. 420 g
❚❚ AF-S DX NIKKOR 18–140 mm f/3.5–5.6G ED VR objektív
Típus
Gyújtótávolság
Maximális rekesz
Objektív felépítése
Látószög
Gyújtótávolság skála
Távolság információ
Zoom
Élességállítás
Rázkódáscsökkentés
Minimális fókusztávolság
Fényrekesz lamellák
Fényrekesz
Rekesztartomány
Fénymérés
Szűrőtoldalék méret
Méretek
Tömeg
G típusú AF-S DX objektív beépített CPU-val és Fbajonettel
18–140 mm
f/3.5–5.6
17 elem 12 csoportban (többek között 1 ED
lencseelemmel és 1 aszferikus lencseelemmel)
76°–11° 30´
Milliméterben megadva (18, 24, 35, 50, 70, 140)
A fényképezőgépre továbbítva
Manuális zoom az önálló zoomgyűrű használatával
Nikon belső élességállítási (Internal Focusing – IF)
rendszer Silent Wave motorral vezérelt automatikus
élességállítással és külön élességállító gyűrű kézi
élességállításhoz
Objektíveltolásos módszer lengőtekercses motorokkal
(voice coil motors – VCM-ek)
0,45 m a képsík jelzésétől (0 98) az összes zoom
pozícióban
7 (lekerekített fényrekesz)
Teljesen automatikus
• 18 mm-es gyújtótávolság: f/3.5–22
• 140 mm-es gyújtótávolság: f/5.6–38
A kijelzett minimális rekesz a fényképezőgéppel
kiválasztott expozíció lépésközének méretétől
függően eltérő lehet.
Teljes rekesz
67 mm (P = 0,75 mm)
Kb. 78 mm-es maximális átmérő × 97 mm (a
fényképezőgép bajonett peremétől mért távolság)
Kb. 490 g
361
❚❚ AF-S DX NIKKOR 18–200 mm f/3.5–5.6G ED VR II objektív
G típusú AF-S DX objektív beépített CPU-val és Fbajonettel
Gyújtótávolság
18–200 mm
Maximális rekesz
f/3.5–5.6
Objektív felépítése
16 elem 12 csoportban (többek között 2 ED
lencseelemmel és 3 aszferikus lencseelemmel)
Látószög
76°–8°
Gyújtótávolság skála
Milliméterben megadva (18, 24, 35, 50, 70, 135, 200)
Távolság információ
A fényképezőgépre továbbítva
Zoom
Manuális zoom az önálló zoomgyűrű használatával
Élességállítás
Nikon belső élességállítási (Internal Focusing – IF)
rendszer Silent Wave motorral vezérelt automatikus
élességállítással és külön élességállító gyűrű kézi
élességállításhoz
Rázkódáscsökkentés
Objektíveltolásos módszer lengőtekercses motorokkal
(voice coil motors – VCM-ek)
Fókusztávolság jelzése
0,5 m-től végtelenig (∞)
Minimális fókusztávolság
0,5 m a képsík jelzésétől (0 98) az összes zoom
pozícióban
Fényrekesz lamellák
7 (lekerekített fényrekesz)
Fényrekesz
Teljesen automatikus
Rekesztartomány
• 18 mm-es gyújtótávolság: f/3.5–22
• 200 mm-es gyújtótávolság: f/5.6–36
A kijelzett minimális rekesz a fényképezőgéppel
kiválasztott expozíció lépésközének méretétől
függően eltérő lehet.
Fénymérés
Teljes rekesz
Szűrőtoldalék méret
72 mm (P = 0,75 mm)
Méretek
Kb. 77 mm-es maximális átmérő × 96,5 mm (a
fényképezőgép bajonett peremétől mért távolság)
Tömeg
Kb. 565 g
A Nikon fenntartja a jogot, hogy a jelen használati útmutatóban bemutatott hardver és szoftver műszaki
jellemzőit bármikor előzetes bejelentés nélkül megváltoztathassa. A Nikon nem vállal semmilyen felelősséget a
jelen használati útmutató bármiféle esetleges hibájából eredő károkért.
Típus
362
Objektívek
Ez a fejezet az AF-S DX NIKKOR 18–105 mm f/3.5–5.6G ED VR, az AF-S DX
NIKKOR 18–140 mm f/3.5–5.6G ED VR és az AF-S DX NIKKOR 18–200 mm
f/3.5–5.6G ED VR II objektívek által biztosított funkciókat ismerteti. A
használati útmutatóban AF-S DX NIKKOR 18–105 mm f/3.5–5.6G ED VR
típusú objektívet használunk illusztrációként.
❚❚ AF-S DX NIKKOR 18–105 mm f/3.5–5.6G ED VR
Gyújtótávolság jelölés
Gyújtótávolság
skála
Objektívsapka
Objektív-csatlakozási jelölés
(0 23)
CPU-csatlakozók
(0 307)
Objektív hátsó
sapka
Zoomgyűrű (0 33)
Élességállító gyűrű (0 97)
A-M mód kapcsoló (0 97)
Rázkódáscsökkentés BE/KI
kapcsoló (0 367)
363
❚❚ AF-S DX NIKKOR 18–140 mm f/3.5–5.6G ED VR
Gyújtótávolság jelölés
Gyújtótávolság
skála
Objektívsapka
Objektív-csatlakozási jelölés
(0 23)
CPU-csatlakozók
(0 307)
Objektív hátsó
sapka
Zoomgyűrű (0 33)
Élességállító gyűrű (0 97)
364
A-M mód kapcsoló (0 97)
Rázkódáscsökkentés BE/KI
kapcsoló (0 367)
❚❚ AF-S DX NIKKOR 18–200 mm f/3.5–5.6G ED VR II
Fókusztávolság jelzése
Gyújtótávolság jelölés
Fókusztávolság jelölés
Objektív-csatlakozási jelölés
(0 23)
Gyújtótávolság skála
CPU-csatlakozók (0 307)
Objektívsapka
Objektív hátsó
sapka
LOCK
18
Zoomgyűrű (0 33)
Zoom zár kapcsoló
Élességállító gyűrű (0 97)
Élességállítási mód kapcsoló
(0 97)
Rázkódáscsökkentés BE/KI
kapcsoló (0 367)
Rázkódáscsökkentés mód
kapcsoló (0 368)
A Zoom zár kapcsoló
A zoomgyűrű rögzítéséhez forgassa el a gyűrűt a 18 mm-es pozícióba és
csúsztassa a zoom zár kapcsolót a LOCK állásba. Ez megakadályozza, hogy az
objektívet a saját súlya kihúzza, amikor a fényképezőgépet az egyik helyről a
másikra szállítja.
D Fókusztávolság jelzése
Vegye figyelembe, hogy a fókusztávolság jelzése csak útmutatóként szolgál és
nem biztos, hogy pontosan jelzi a témától való távolságot, illetve előfordulhat,
hogy a mélységélesség vagy más egyéb tényezők miatt nem mutatja a ∞ jelet,
amikor a fényképezőgép egy távoli tárgyra állít élességet.
365
Az AF-S DX NIKKOR 18–105 mm f/3.5–5.6G ED VR, az AF-S DX NIKKOR
18–140 mm f/3.5–5.6G ED VR és az AF-S DX NIKKOR 18–200 mm f/3.5–
5.6G ED VR II kizárólag a Nikon DX-formátumú digitális
fényképezőgépeihez használható.
D Az objektív kezelése
• Tartsa tisztán a CPU-csatlakozókat.
• Az objektív felületére tapadt por és textilfoszlányok eltávolításához használjon
pumpát. A foltok és az ujjlenyomatok eltávolításához tegyen egy kis
mennyiségű etanolt vagy lencsetisztító folyadékot egy puha, tiszta pamut
anyagra vagy lencsetisztító kendőre, és középről kifelé haladva, körkörös
mozdulatokkal tisztítsa meg a felületet, ügyelve arra, hogy ne hagyjon
elmosódott foltokat és ujjával ne érjen az üveghez.
• Az objektív tisztításához soha nem használjon szerves oldószereket, például
festékhígítót vagy benzolt.
• Az elülső objektívelem védelmére az objektív fényellenzője vagy NC szűrők
használhatók.
• Mielőtt eltenné az objektívet rugalmas tokjába, erősítse rá az elülső és a hátsó
objektívsapkát.
• Ha az objektív fényellenzőjét csatlakoztatta, ne vegye fel és ne tartsa az
objektívet vagy a fényképezőgépet csak az ellenzőnél fogva.
• Ha hosszabb ideig nem használja az objektívet, akkor a penészedés és a
rozsdásodás elkerülése érdekében hűvös, száraz helyen tárolja. Ne tárolja
közvetlen napfénynek kitett helyen, illetve naftalinnal vagy kámforos
molyirtóval.
• Tartsa szárazon az objektívet. A belső mechanizmus rozsdásodása
helyrehozhatatlan károsodást okozhat.
• Ha az objektívet rendkívül meleg helyen hagyja, az károsíthatja vagy
deformálhatja a megerősített műanyagból készült részeket.
366
❚❚ Rázkódáscsökkentés (VR)
A jelen fejezetben ismertetett objektívek támogatják a
rázkódáscsökkentést (VR), amely csökkenti a fényképezőgép rázkódása
okozta elmosódást, még akkor is, ha a fényképezőgéppel pánozást
végez, így a DX-formátumú fényképezőgépekkel a maximális zoom
pozíciónál használt záridő nagyjából 3,5 lépéssel (AF-S DX NIKKOR 18–
105 mm f/3.5–5.6G ED VR és AF-S DX NIKKOR 18–200 mm f/3.5–5.6G ED
VR II) vagy 4,0 lépéssel (AF-S DX NIKKOR 18–140 mm f/3.5–5.6G ED VR)
hosszabb lehet (a Camera and Imaging Products Association [CIPA]
szabványai szerint; a rázkódáscsökkentés hatása a felhasználótól és a
fényképezés körülményeitől függően változó). A rázkódáscsökkentés
megnöveli a rendelkezésre álló záridők tartományát, és számos
helyzetben lehetővé teszi a kézben tartott géppel végzett, állvány
nélküli fényképezést.
A rázkódáscsökkentés használatához
csúsztassa a rázkódáscsökkentés kapcsolót az
ON állásba. Ilyenkor a rázkódáscsökkentés a
kioldógomb félig történő lenyomásakor
bekapcsol, csökkentve a fényképezőgép
rázkódásának a keresőben látható képre
gyakorolt hatását, megkönnyítve a
komponálás folyamatát, valamint az
élességállítást automatikus és kézi
élességállítási módban egyaránt. Ha a
fényképezőgéppel pánozást végez, a
rázkódáscsökkentés csak arra a mozgásra
korlátozódik, amely nem része a pánozásnak
(ha a fényképezőgéppel például vízszintes pánozást végez, a
rázkódáscsökkentés csak a függőleges rázkódást érinti), így a
fényképezőgép könnyebben mozgatható simán, széles ívben.
Kapcsolja ki a rázkódáscsökkentést, ha a fényképezőgépet stabilan
háromlábú állványra szerelte, de hagyja bekapcsolva, ha nincs rögzítve
az állványfej, illetve ha egylábú állványt használ.
367
D Rázkódáscsökkentés
Amíg a rázkódáscsökkentés érvényben van, ne kapcsolja ki a fényképezőgépet
és ne válassza le az objektívet.
A rázkódáscsökkentés kikapcsol, amíg a beépített vaku tölt. Amikor
rázkódáscsökkentés van érvényben, a keresőben látható kép a zár kioldását
követően ugrálhat. Ez nem utal hibás működésre; fényképezés előtt várja meg,
amíg a kép stabilizálódik a keresőben.
A A rázkódáscsökkentés mód kapcsoló (AF-S DX NIKKOR 18–200 mm f/3.5–5.6G ED VR II
objektívek)
A rázkódáscsökkentés mód kapcsolóval választhatja ki a rázkódáscsökkentés
módot, amikor a rázkódáscsökkentés bekapcsolt állapotban van.
• Válassza a NORMAL beállítást a rázkódás hatásainak csökkentéséhez, amikor
rögzített helyzetben, illetve olyan helyzetben fényképez, amikor a
fényképezőgép bemozdulása viszonylag csekély mértékű.
• Válassza az ACTIVE beállítást a rázkódás hatásainak csökkentéséhez, amikor
mozgó járműből, séta közben, illetve más olyan helyzetben fényképez, ahol a
fényképezőgép erősebben mozog.
Pánozáskor csúsztassa a rázkódáscsökkentés mód kapcsolót NORMAL állásba. Ha a
fényképezőgéppel pánozást végez, a rázkódáscsökkentés csak arra a mozgásra
korlátozódik, amely nem része a pánozásnak (ha a fényképezőgéppel például
vízszintes pánozást végez, a rázkódáscsökkentés csak a függőleges rázkódást
érinti), így a fényképezőgép könnyebben mozgatható simán, széles ívben.
368
A A beépített vaku használata
A beépített vaku használata esetén győződjön meg arról, hogy a téma legalább
0,6 m távolságra van, és a vignettálás elkerülése érdekében távolítsa el az
objektív fényellenzőit (a vignettálás során árnyék keletkezik azon a részen, ahol
az objektív vége eltakarja a beépített vakut).
Árnyék
Vignettálás
AF-S DX NIKKOR 18–105 mm f/3.5–5.6G ED VR:
Fényképezőgép
D5300/D5000/D3100/D3000
D5200/D5100/D3200
D5500/D3300
D7200/D7100/D7000/
D300 sorozat/D200/D100/
D80
D90/D70 sorozat
D50
D60/D40 sorozat
18 mm
24 mm
18 mm
24 mm
18 mm
24 mm
35–105 mm
Vignettálás nélküli minimális
távolság
2,5 m
1,0 m
3,0 m
1,0 m
2,5 m
1,0 m
Nincs vignettálás
Összes
Nincs vignettálás
18 mm
24–105 mm
18 mm
24–105 mm
18 mm
24 mm
35–105 mm
1,5 m
Nincs vignettálás
1,0 m
Nincs vignettálás
2,5 m
1,0 m
Nincs vignettálás
Zoom pozíció
369
AF-S DX NIKKOR 18–140 mm f/3.5–5.6G ED VR:
Fényképezőgép
Zoom pozíció
D7200/D7100/D7000/
D300 sorozat/D200/D100
18 mm
24–140 mm
18 mm
24 mm
35–140 mm
Vignettálás nélküli minimális
távolság
1,0 m
Nincs vignettálás
2,5 m
1,0 m
Nincs vignettálás
18 mm
1,0 m
D90/D80/D50
D5500/D5300/D5200/
D5100/D5000/D3300/
D3200/D3100/D3000/
D70 sorozat/D60/
D40 sorozat
24 mm
1,0 m
35–140 mm
Nincs vignettálás
AF-S DX NIKKOR 18–200 mm f/3.5–5.6G ED VR II:
Fényképezőgép
Zoom pozíció
D7200/D7100/D7000/
D300 sorozat/D200/D100
18 mm
24–200 mm
24 mm
35 mm
50–200 mm
24 mm
Vignettálás nélküli minimális
távolság
1,0 m
Nincs vignettálás
1,0 m
1,0 m
Nincs vignettálás
1,0 m
35–200 mm
Nincs vignettálás
D90/D80
D5500/D5300/D5200/
D5100/D5000/D3300/
D3200/D3100/D3000/
D70 sorozat/D60/D50/
D40 sorozat
Mivel a D100 és a D70 modell beépített vakuegysége csak a legalább 20 mm-es
gyújtótávolságú objektívek látószögét képes lefedni, 18 mm-es
gyújtótávolságnál vignettálás jelentkezik.
370
A Az AF-S DX NIKKOR 18–105 mm f/3.5–5.6G ED VR mellékelt tartozékai
•
•
•
•
LC-67 67 mm-es rápattintható elülső objektívsapka
Objektív hátsó sapka
CL-1018 rugalmas objektív tok
HB-32 bajonett fényellenző
Igazítsa az objektív fényellenző bajonett jelölését (●) az objektív fényellenző
illeszkedés jelöléséhez (
) az q ábrán látható módon, majd forgassa el a
fényellenzőt (w), amíg a ● jelölés egy vonalba nem kerül az objektív
fényellenző zár jelölésével (—).
Csatlakoztatáskor vagy eltávolításkor tartsa a fényellenzőt az alján található
szimbólum közelében, és ne fogja túl szorosan. A fényellenző helytelen
csatlakoztatásakor vignettálás jöhet létre.
A használaton kívüli fényellenzőt megfordíthatja és rögzítheti az objektívre.
A Az AF-S DX NIKKOR 18–105 mm f/3.5–5.6G ED VR külön beszerezhető tartozékai
• 67 mm-es rácsavarható szűrők
• LF-1 és LF-4 objektív hátsó sapka
371
A Az AF-S DX NIKKOR 18–140 mm f/3.5–5.6G ED VR mellékelt tartozékai
• LC-67 67 mm-es rápattintható elülső objektívsapka
• Objektív hátsó sapka
A Az AF-S DX NIKKOR 18–140 mm f/3.5–5.6G ED VR külön beszerezhető tartozékai
•
•
•
•
67 mm-es rácsavarható szűrők
LF-1 és LF-4 objektív hátsó sapka
CL-1018 rugalmas objektív tok
HB-32 bajonett fényellenző
Igazítsa az objektív fényellenző bajonett jelölését (●) az objektív fényellenző
illeszkedés jelöléséhez (
) az q ábrán látható módon, majd forgassa el a
fényellenzőt (w), amíg a ● jelölés egy vonalba nem kerül az objektív
fényellenző zár jelölésével (—).
Csatlakoztatáskor vagy eltávolításkor tartsa a fényellenzőt az alján található
szimbólum közelében, és ne fogja túl szorosan. A fényellenző helytelen
csatlakoztatásakor vignettálás jöhet létre.
A használaton kívüli fényellenzőt megfordíthatja és rögzítheti az objektívre.
372
A Az AF-S DX NIKKOR 18–200 mm f/3.5–5.6G ED VR II mellékelt tartozékai
•
•
•
•
LC-72 72 mm-es rápattintható elülső objektívsapka
Objektív hátsó sapka
CL-1018 rugalmas objektív tok
HB-35 bajonett fényellenző
Igazítsa az objektív fényellenző bajonett jelölését (●) az objektív fényellenző
illeszkedés jelöléséhez (
) az q ábrán látható módon, majd forgassa el a
fényellenzőt (w), amíg a ● jelölés egy vonalba nem kerül az objektív
fényellenző zár jelölésével (—).
NORMAL
ACTIVE
Csatlakoztatáskor vagy eltávolításkor tartsa a fényellenzőt az alján található
szimbólum közelében, és ne fogja túl szorosan. A fényellenző helytelen
csatlakoztatásakor vignettálás jöhet létre.
A használaton kívüli fényellenzőt megfordíthatja és rögzítheti az objektívre.
A Az AF-S DX NIKKOR 18–200 mm f/3.5–5.6G ED VR II külön beszerezhető tartozékai
• 72 mm-es rácsavarható szűrők
• LF-1 és LF-4 objektív hátsó sapka
373
A Megjegyzés nagy látószögű és szuper nagy látószögű objektívekről
Előfordulhat, hogy az automatikus élességállítás nem a kívánt eredményt hozza
az alábbi helyzetekhez hasonló esetekben.
1 A háttérben lévő tárgyak nagyobb részét töltik ki az élességpontnak, mint a fő téma:
Amennyiben az élességpont egyaránt
tartalmaz előtérben és háttérben lévő
tárgyakat, a fényképezőgép esetleg a
háttérre fókuszál, és a téma életlen lehet.
Példa: Távoli portré téma, amely a
háttértől is távol helyezkedik el
2 A téma sok apró részletet tartalmaz.
Előfordulhat, hogy a fényképezőgép
nehezen állít élességet gyenge
kontrasztú vagy a háttérben lévő
tárgyaknál kisebbnek látszó témákra.
Példa: Virágmező
Ilyen esetekben kézzel állítsa be az élességet, vagy használja az élességrögzítést
egy ugyanolyan távolságra lévő másik témára állítva az élességet, majd
komponálja újra a fényképet. További információkért lásd „Az automatikus
élességállítás használata” részt (0 96).
374
A Az M/A (automatikus élességállítás kézi vezérléssel) beállítás használata AF-S DX NIKKOR
18–200 mm f/3.5-5.6G ED VR II objektívekkel
Az automatikus élességállítás kézi vezérléssel (M/A) funkció használatához:
1 Csúsztassa az objektív élességállítási mód kapcsolóját (0 365) M/A állásba.
2 Állítsa be az élességet.
Igény szerint felülírhatja az automatikus élességállítást, ha elforgatja az objektív
élességállító gyűrűjét, miközben a kioldógombot félig lenyomva tartja (vagy
lenyomja azt a gombot, amelyikhez az AF-BE beállítást kiosztotta az egyéni
beállítás menüben). Ha ismét automatikus élességállítással kíván fókuszálni,
nyomja le megint félig a kioldógombot (vagy nyomja meg újra a kiválasztott
vezérlő gombot).
A Élességállítás AF-S DX NIKKOR 18–105 mm f/3.5–5.6G ED VR és AF-S DX NIKKOR 18–140 mm
f/3.5–5.6G ED VR objektívekkel
Amennyiben egyszeri motoros AF (AF-S) beállítást adott meg a fényképezőgép
élességállítási módjának és az objektív A-M mód kapcsolóját A állásba állította, az
élességet módosíthatja úgy, hogy az automatikus élességállítás befejezését
követően félig lenyomva tartja a kioldógombot és kézzel elforgatja az
élességállító gyűrűt. Ne forgassa az élességállító gyűrűt addig, amíg be nem
fejeződött az automatikus élességállítás. Ha ismét automatikus élességállítással
kíván fókuszálni, nyomja le megint félig a kioldógombot.
375
❚❚ Támogatott szabványok
• DCF 2.0-ás verzió: A Design Rule for Camera File Systems (Kamera
fájlrendszer felépítési szabály, DCF) a digitális fényképezőgépek
gyártóinak széles körében használatos szabvány, amely biztosítja a
különböző gyártmányú fényképezőgépek közötti kompatibilitást.
• DPOF: A Digital Print Order Format (digitális nyomtatási előrendelés
formátum, DPOF) az egész iparágban elterjedt szabvány, amelynek
segítségével a képek a memóriakártyán tárolt nyomtatási lista alapján
nyomtathatók ki.
• Exif 2.3-as verzió: A fényképezőgép támogatja az Exif (Exchangeable
Image File Format for Digital Still Cameras (Cserélhető képfájlformátum digitális álló fényképezőgépekhez)) szabvány 2.3-as
verzióját, amely a fényképekkel tárolt adatok felhasználásával lehetővé
teszi az optimális színvisszaadást az Exif szabványt kezelő
nyomtatókon.
• PictBridge: A digitális fényképezőgépek és a nyomtatók gyártóinak
együttműködésével született szabvány, amely lehetővé teszi a
fényképek közvetlen, számítógépre történő másolás nélküli
kinyomtatását.
• HDMI: A High-Definition Multimedia Interface (nagy felbontású
multimédia-csatoló) a fogyasztói elektronikai termékekben és audio-/
videoeszközökben alkalmazott multimédia-csatoló szabvány, amely
lehetővé teszi audiovizuális adatok és ellenőrző jelek továbbítását
HDMI kompatibilis eszközökre vezetékes kapcsolaton keresztül.
376
Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések
Az IOS a Cisco Systems, Inc. védjegye vagy bejegyzett védjegye az Amerikai
Egyesült Államokban és/vagy más országokban, és licenc alapján használható. A
Windows a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Amerikai
Egyesült Államokban és/vagy más országokban. A PictBridge védjegy. Az SD, az
SDHC és az SDXC logó az SD-3C, LLC. védjegye. A HDMI, a HDMI logó és a HighDefinition Multimedia Interface a HDMI Licensing, LLC védjegye vagy bejegyzett
védjegye.
A Wi-Fi és a Wi-Fi logó a Wi-Fi Alliance védjegye vagy bejegyzett védjegye. Az
N-Mark az NFC Forum, Inc. védjegye vagy bejegyzett védjegye az Amerikai
Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Minden egyéb, a jelen használati
útmutatóban, vagy az Ön Nikon termékével szállított dokumentációban említett
kereskedelmi név tulajdonosainak védjegye vagy bejegyzett védjegye.
A Megfelelőségi jelölések
A beállítás menü Megfelelőségi jelölések menüpontjában (0 293) tekintheti
meg azokat a szabványokat, melyeknek a fényképezőgép megfelel.
A FreeType Licenc (FreeType2)
A szoftver egyes részei a © 2012 The FreeType Project (http://www.freetype.org)
szerzői jogvédelme alá esnek. Minden jog fenntartva.
A MIT Licenc (HarfBuzz)
A szoftver egyes részei a © 2015 The HarfBuzz Project
(http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz) szerzői jogvédelme alá
esnek. Minden jog fenntartva.
377
A Tanúsítványok
378
Jóváhagyott memóriakártyák
A fényképezőgép támogatja az SD-, az SDHC- és az SDXCmemóriakártyákat, beleértve az UHS-I kompatibilis SDHCés SDXC-kártyákat. Videofelvételhez legalább 6. SD
sebességosztályú kártyák ajánlottak; alacsonyabb sebességosztályú
kártyák használata esetén megszakadhat a felvétel. A kártyaolvasóban
való használatra szánt kártyák kiválasztásakor ellenőrizze, hogy az adott
kártya kompatibilis-e a készülékkel. A kártyák funkcióival, működésével
és használatuk korlátaival kapcsolatban érdeklődjön a gyártónál.
379
Memóriakártya kapacitása
A következő táblázat mutatja egy 16 GB-os SanDisk Extreme Pro 95 MB/s
UHS-I SDHC kártyán különböző képminőség (0 77), képméret (0 81) és
képterület (0 73) beállítások mellett tárolható képek becsült számát
(2015 márciusától).
❚❚ DX (24×16) képterület
Képminőség
NEF (RAW), veszteségmentes
tömörített, 12 bites
NEF (RAW), veszteségmentes
tömörített, 14 bites
NEF (RAW), tömörített, 12 bites
NEF (RAW), tömörített, 14 bites
JPEG finom 3
JPEG normál 3
JPEG alap 3
380
Képméret
Fájlméret 1
Képek
száma 1
Átmeneti
tároló
kapacitása 2
—
22,2 MB
379
27
—
28,0 MB
294
18
—
—
Nagy
Közepes
Kicsi
Nagy
Közepes
Kicsi
Nagy
Közepes
Kicsi
20,6 MB
25,4 MB
12,7 MB
7,7 MB
3,9 MB
6,5 MB
3,9 MB
2,1 MB
2,7 MB
1,9 MB
1,1 MB
511
428
929
1 500
2 900
1 800
3 000
5 600
3 500
5 700
10 300
35
26
100
100
100
100
100
100
100
100
100
❚❚ 1,3× (18×12) képterület
Képminőség
NEF (RAW), veszteségmentes
tömörített, 12 bites
NEF (RAW), veszteségmentes
tömörített, 14 bites
NEF (RAW), tömörített, 12 bites
NEF (RAW), tömörített, 14 bites
Képméret
Fájlméret 1
Képek
száma 1
Átmeneti
tároló
kapacitása 2
—
15,0 MB
575
44
—
18,7 MB
449
29
—
13,8 MB
770
67
—
16,9 MB
648
46
Nagy
8,6 MB
1 300
100
Közepes
5,3 MB
2 200
100
JPEG finom 3
Kicsi
2,9 MB
4 000
100
Nagy
4,3 MB
2 600
100
Közepes
2,8 MB
4 300
100
JPEG normál 3
Kicsi
1,5 MB
7 400
100
Nagy
2,0 MB
5 100
100
Közepes
1,4 MB
7 900
100
JPEG alap 3
Kicsi
0,9 MB
13 100
100
1 Az adatok csak hozzávetőleges értékek. A fájlméret a kép tartalmától függően változik.
2 Az átmeneti tárolóban tárolható képek maximális száma ISO 100-nál. A megadott érték csökken, ha a JPEG
tömörítés menüpontban az Optimális minőség lehetőséget választotta (0 80), az ISO
érzékenység értéke 12 800 vagy magasabb, illetve a hosszú expozíciós zajcsökkentés vagy az automatikus
torzításvezérlés be van kapcsolva.
3 A számítás a JPEG tömörítés menüpont Fájlméret elsődlegessége beállításával lett
elvégezve. Az Optimális minőség beállítás kiválasztása megnöveli a JPEG képek méretét; a képek
száma és az átmeneti tároló kapacitása ennek megfelelően csökken.
A d3–Sorozatf. legnagyobb képsz. (0 280)
Az egy sorozatban készíthető fényképek maximális számát tetszőlegesen 1 és
100 közötti értékre állíthatja.
381
Akku élettartam
A teljesen feltöltött állapotban lévő akkumulátorral készíthető felvételek
száma vagy rögzíthető videók hossza függ az akkumulátor állapotától, a
hőmérséklettől, a felvételek közt eltelt időköztől és a menük
megjelenítési időtartamától. AA elemek használata esetén a kapacitás az
elemek márkájától és a tárolási feltételektől is függ; bizonyos elemek
nem használhatók. A fényképezőgép és a külön megvásárolható
MB-D15 multi power elemtartó markolat mintaértékeit az alábbiakban
ismertetjük.
• Fényképek, egyképes kioldási mód (CIPA szabvány 1)
Egy EN-EL15 akkumulátor 2 (fényképezőgép): Kb. 1110 felvétel
Egy EN-EL15 akkumulátor 2 (MB-D15): Kb. 1110 felvétel
Hat AA alkáli elem (MB-D15): Kb. 630 felvétel
• Fényképek, sorozatfelvétel kioldási mód (Nikon szabvány 3)
Egy EN-EL15 akkumulátor 2 (fényképezőgép): Kb. 4090 felvétel
Egy EN-EL15 akkumulátor 2 (MB-D15): Kb. 4090 felvétel
Hat AA alkáli elem (MB-D15): Kb. 1510 felvétel
• Videók 4
Egy EN-EL15 akkumulátor 2 (fényképezőgép): Kb. 80 perc hosszúságú HD
videofelvétel
Egy EN-EL15 akkumulátor 2 (MB-D15): Kb. 80 perc hosszúságú HD
videofelvétel
Hat AA alkáli elem (MB-D15): Kb. 30 perc hosszúságú HD videofelvétel
382
1 23 °C-on mérve (±2 °C) AF-S DX NIKKOR 18–105 mm f/3.5–5.6G ED VR objektívvel a következő
tesztkörülmények között: az objektív a végtelentől a minimumra állítva, az alapértelmezett beállítások
használatával 30 másodpercenként készült egy felvétel; a vaku minden második felvétel készítésekor villant.
Az élő nézetet nem használtuk.
2 EN-EL15 akkumulátor helyett EN-EL15b és EN-EL15a akkumulátorok szintén használhatók.
3 20 °C fokon mérve AF-S DX NIKKOR 18–105 mm f/3.5–5.6G ED VR objektívvel a következő tesztkörülmények
között: a képminőség JPEG alap, a képméret M (közepes), a záridő 1/250 mp, a kioldógomb három
másodpercig félig lenyomva, majd az élesség a végtelentől a minimumra állítva háromszor; ezután hat
felvétel készül egymás után, a monitor bekapcsol 5 másodpercre, majd kikapcsol, majd az egész művelet a
készenléti időzítő lejárta után megismételve.
4 A mérés 23 °C (±2 °C) hőmérsékleten történt, a fényképezőgép alapértékein, egy AF-S DX NIKKOR
18–105 mm f/3.5–5.6G ED VR objektívvel, a Camera and Imaging Products Association (CIPA) által
meghatározott körülmények között. Az egyes videók legfeljebb 29 perc 59 másodperc hosszúságúak
(1080/30p) vagy 4 GB méretűek lehetnek; a rögzítés e határértékek elérése előtt befejeződhet, ha a
fényképezőgép hőmérséklete megemelkedik.
A következők csökkenthetik az akkumulátor élettartamát:
• A monitor használata
• A kioldógomb félig lenyomva tartása
• Ismétlődő automatikus élességállítási műveletek
• NEF (RAW) fényképek készítése
• Hosszú záridő használata
• A fényképezőgép Wi-Fi (vezeték nélküli LAN) funkcióinak használata
• A fényképezőgép külön megvásárolható tartozékokkal történő
használata
• A VR (rázkódáscsökkentés) mód használata VR objektívekkel
A Nikon EN-EL15 lítium-ion akkumulátorok lehető legjobb kihasználása
érdekében:
• Tartsa tisztán az akkumulátor érintkezőit. A beszennyeződött
érintkezők ronthatják az akkumulátor teljesítményét.
• Töltés után azonnal használja az akkumulátorokat. A használaton kívüli
akkumulátor fokozatosan elveszíti töltöttségét.
383
Tárgymutató
Szimbólumok
i (Automatikus mód) .................................. 30
j (Vaku nélküli automatikus mód) ......... 30
SCENE (Motívumprogram mód) .................. 41
EFFECTS (Speciális hatások) ........................... 44
k (Portré) .......................................................... 42
l (Tájkép) ......................................................... 42
p (Gyermek) .................................................... 42
m (Sport)............................................................ 42
n (Makró).......................................................... 42
o (Éjszakai portré) ......................................... 42
r (Éjszakai tájkép) ......................................... 42
s (Összejövetel/beltéri)............................... 42
t (Tengerpart/hó) ......................................... 42
u (Naplemente).............................................. 43
v (Alkonyat/hajnal)....................................... 43
w (Háziállat portré)........................................ 43
x (Gyertyafény)................................................ 43
y (Virág) ............................................................ 43
z (Őszi színek)................................................. 43
0 (Étel)................................................................ 43
% (Éjszakai) ....................................................... 44
g (Színes vázlat)..................................... 44, 46
i (Miniatűr hatás)................................. 45, 47
u (Kiválasztott szín) ............................... 45, 49
1 (Sziluett)........................................................ 45
2 (Fényes)......................................................... 45
3 (Sötét)............................................................ 45
P (Programozott automatikus) .................. 52
S (Záridő-előválasztásos automatikus) ... 53
A (Rekesz-előválasztásos automatikus) .. 54
M (Kézi) ............................................................... 56
U1/U2.................................................................... 62
S (Egyképes)...................................................... 66
CL (Lassú sorozatfelvétel) ............................. 66
CH (Gyors sorozatfelvétel) ............................ 66
Q (Halk kioldás) ................................................ 66
E (Önkioldó) ............................................. 66, 69
MUP (Tükörfelcsapás)............................... 66, 71
! (Arc-prioritásos AF)................................... 88
$ (Széles mezős AF)...................................... 88
% (Normál mezős AF) ................................... 88
384
& (Témakövető AF)..................................... 89
a (Mátrix).......................................................105
Z (Középre súlyozott)................................105
b (Célpont)....................................................105
AUTO (Automatikus vakuzás) .....................145
Y (Vörösszemhatás-csökkentés). 145, 147
SLOW (Hosszú záridős szinkron)...... 145, 147
REAR (Szinkron a hátsó redőnyre)............147
E (Expozíciókompenzáció).......................109
Y (Vakukompenzáció)..............................151
O (Rugalmas program) ................................. 52
a (Élő nézet) gomb ......................12, 31, 161
i gomb .................................................. 189, 233
R (Info) gomb........................................13, 185
J gomb ...................................................17, 284
D kapcsoló ..........................................................5
L (Felhasználói beállítás)............. 111, 120
D (Sorozatkészítés)..................................197
I (Élességjelző) ................................ 34, 93, 98
t (Átmeneti tároló)........................................ 68
M (Vaku készenléti jelzőfénye) ................... 36
Számjegyek
12 bites...............................................................80
14 bites...............................................................80
1,3× (18 × 12) ................................ 73, 168, 169
2. fogl.ban levő kártya haszn.............82, 268
3D követés ................................................. 87, 90
A, Á
A fehéregyensúly finomhangolása........114
A Picture Control kezelése .....135, 270, 275
ADL expozíciósorozat .................................207
AE és vaku (Automatikus sorozatkészítés
beállítása)......................................................197
AE rögzítés ......................................................107
AE-L/AF-L gomb......................94, 107, 285, 288
AF ..................................................................83–95
AF aktiválás.....................................................277
AF finomhangolása .....................................292
AF mező kerete ...............................10, 25, 235
AF mező mód................................................... 86
AF mód gomb........................................... 84, 90
AF-A..................................................................... 83
AF-C............................................................83, 276
AF-F ..................................................................... 84
AF-S .....................................................83, 84, 276
AF-segédfény....................................... 277, 317
Akku élettartam ............................................382
Akkumulátor ................... 21, 22, 26, 291, 359
Aktív D-Lighting ........................139, 207, 270
Aktuális kép törlése ..............................40, 246
Alapbeállítások .............................................194
Alapbeállítások visszaállítása...................194
Arc-prioritásos AF........................................... 88
Autom. ISO érz. szabályozás.....................102
Automatikus (Fehéregyensúly)..... 111, 112
Automatikus AF mező........................... 87, 90
Automatikus expozíció rögzítése...........107
Automatikus élességállítás..................83–95
Automatikus élességállítási mód ............. 83
Automatikus képelforgatás......................290
Automatikus motoros AF ............................ 83
Automatikus sorozatkészítés......... 197, 284
Automatikus torzításvezérlés ..................271
Automatikus vakuzás..................................145
Az akkumulátor töltése................................ 21
Állandó motoros AF ...................................... 84
Állvány ..................................................................3
Általános (Picture Control beállítása) ...130
Általános i-TTL derítővakuzás digitális
SLR-hez ................................................ 149, 313
Árnyék (Fehéregyensúly) ..........................111
Átmeneti tároló .............................................. 68
Átméretezés...................................................295
Áttekintő adatok ..........................................242
B
Beállítás menü...............................................289
Beállítások mentése/betöltése................291
Beépített vaku ........................................36, 144
Beépített vaku vezérlése ...........................283
Biztonsági másolat (2. foglalatban levő
kártya használata) ........................................ 82
C
Camera Control Pro 2 .................................319
Capture NX-D .....................................................ii
Cél............................................................ 192, 273
Célpont ............................................................105
Célpont fehéregyensúly ............................124
CLS.....................................................................311
CPU objektívek.......................................29, 304
CPU-csatlakozók...........................................307
Cs
Csak AE (Automatikus sorozatkészítés
beállítása)......................................................197
Csak vaku (Automatikus sorozatkészítés
beállítása)......................................................197
Csatlakozási jelölés...................363, 364, 365
Csúcsfények ...................................................236
Csúcsfénykijelzés..........................................193
D
D típusú objektív ................................ 304, 307
Dátum és idő...........................................24, 290
Dátum kiválasztása............................ 249, 266
DCF....................................................................376
Diavetítés ........................................................267
Digitális nyomtatási előrendelés
formátum ......................................................376
Dinamikus AF mező ............................... 86, 90
Dioptriaszabályzó ....................... 25, 319, 333
D-Lighting.......................................................294
DPOF....................................................... 267, 376
DX (24 × 16)................................... 73, 168, 169
E, É
E típusú objektív................................. 304, 307
Egyenletes (Picture Control beállítása) 130
Egyéni beáll. alapértékre ...........................276
Egyéni beállítások ........................................276
Egyképes ........................................................... 66
Egypontos AF ........................................... 86, 90
Egyszeri motoros AF .............................. 83, 84
Elektronikus távolságmérő......................... 98
Elemtartó markolat......................................319
Ellenőrző gomb ..................55, 167, 285, 288
Előtte-utána összehasonlítás ...................296
Exif .....................................................................376
Exp.vez. fényérték fokozatai.....................278
Expozíció ...............................................105–110
385
Expozíció jelző........................................57, 286
Expozíció rögzítése......................................107
Expozíciókésleltetés mód..........................280
Expozíciókompenzáció ...........109, 278, 283
Expozíciósorozat ..........................................197
Eye-Fi feltöltés ...............................................293
Élességállítási mód ........................................ 83
Élességállítási módválasztó........................ 83
Élességjelzés ...................................... 34, 93, 98
Élességjelző ........................................ 34, 93, 98
Élességkövetés.......................................85, 276
Élességpont.................33, 34, 86, 89, 98, 277
Élességpontok száma .................................277
Élességrögzítés ............................................... 93
Élénk (Picture Control beállítása) ...........130
Élő nézet.........................................31, 161–170
Élő nézet választó..................................31, 161
Érzékenység ............................................99, 102
386
Fordított kijelzők ..........................................286
Frekvencia érzékenység................... 192, 274
Funkciókijelző.....................................................9
Fülhallgató hangereje ................................193
Fülhallgatók ...................................................193
G
G típusú objektív ................................ 304, 307
Gomb felenged. után tárcsa.....................285
GPS .......................................................... 227, 241
Gy
Gyors retusálás ..............................................295
Gyors sorozatfelvétel ....................................66
Gyorsreagálású távkioldás (Távvezérlő
mód (ML-L3)) ...............................................156
Gyújtótávolság .................................... 225, 309
Gyújtótávolság skála ................363, 364, 365
F
H
Fájlméret elsődlegessége (JPEG
tömörítés) ....................................................... 80
Fájlok elnevezése ............................... 268, 273
Fájlszámozás módja ....................................280
Fehéregyensúly ............... 111, 202, 269, 274
Fehéregyensúly-sorozat (Automatikus
sorozatkészítés beállítása) ......................202
Felh. beállítások visszaállítása ................... 65
Felhasználói beáll. mentése ....................... 62
Felhasználói beállítás (Fehéregyensúly) .....
111, 120
Felhasználói beállítások............................... 62
Felhős (Fehéregyensúly)............................111
Felvételek száma ..........................................382
Fénycső (Fehéregyensúly) ........................111
Fényképek védelme ....................................245
Fényképezés menü......................................268
Fényképezés menü visszaállít..................268
Fényképezési adatok ..................................239
Fénymérés ......................................................105
Fénymérők........................................................ 37
f-érték .................................................52, 54, 307
Firmware-verzió............................................293
Fn gomb .......................................... 76, 284, 288
Foglalat ..............................................27, 82, 233
Folyamatos motoros AF............................... 83
H.264.................................................................356
Halk kioldás ...................................................... 66
Halszemoptika...............................................295
Hangerő...........................................................178
Hangjelzés ......................................................280
Hangszóró............................................................4
Hálózat .............................................................293
Hálózati tápegység......................................319
Háttérvilágítás ....................................................5
HDMI ..............................................170, 292, 376
HDMI csatlakozó................................................2
Helyadatok............................................ 227, 241
Hi ISO elérése a vezérlőtárcsával ............101
Hisztogram ........................................... 237, 238
Hosszú expozíció..................................... 58, 59
Hosszú expozíció zajcsökk. .......................271
Hosszú záridős szinkron................... 145, 147
I, Í
Idő...............................................................24, 290
Időzített....................................................... 58, 60
Időzített felvételkészítés.................. 217, 272
Időzített fényképezés ....................... 171, 275
Időzítő .......................................................69, 217
Időzóna és dátum .................................24, 290
Index jelölés ......................................... 167, 178
Információ ............................................ 185, 234
Információs kijelző...................... 13, 185, 281
Intelligens eszköz.........................................250
ISO érzékenység .......................... 99, 102, 281
ISO érzékenység beállítása ............. 102, 271
ISO érzékenység lépésköze ......................278
i-TTL...................................................................149
Izzólámpa (Fehéregyensúly) ....................111
J
JPEG ............................................................. 77, 80
JPEG alap........................................................... 77
JPEG finom ....................................................... 77
JPEG normál..................................................... 77
JPEG tömörítés.......................................80, 269
K
Kereső....................................... 10, 25, 319, 349
Kereső élesség........................................25, 319
Kereső szemlencse ........................................ 70
Keresősapka ..................................................... 70
Kezdőpont/végpont kivál. ........................179
Kép megtekintése.....................176, 230, 267
Kép rejtése......................................................266
Kép(ek) másolása .........................................267
Képarány .........................................................298
Képátfedés............................................ 294, 299
Képelforgatás álló helyzetbe ...................267
Képérzékelő tisztítása.................................321
Képinformáció...............................................234
Képméret ..............................81, 169, 269, 310
Képméret / képkocka seb.......166, 192, 273
Képminőség............................................77, 268
Képsík jelzése................................................... 98
Képterület ..... 73, 75, 81, 168, 169, 269, 274
Késleltetett távkioldás (Távvezérlő mód
(ML-L3))..........................................................156
Készenléti időzítő........................ 37, 227, 279
Kétgombos alaphelyzetbe állítás...........194
Kézi ............................................................... 56, 97
Kézi élességállítás........................................... 97
Kiegyenesítés.................................................295
Kijel. intell. eszközre küldésre/kij. megsz....
233, 263
Kioldási mód ................................................8, 66
Kioldási módválasztó tárcsa...................8, 66
Kioldási módválasztó tárcsa zárjának
kioldója ........................................................8, 66
Kioldógomb ..................35, 93, 107, 279, 288
Kioldógomb AE-L .........................................279
Kisképes visszajátszás.................................231
Kivál. képkocka mentése ................. 179, 183
Kiválasztott képek törlése .........................248
Kiválasztott szín ..............................45, 49, 296
Kommunikációs egység.............................319
Kompatibilis objektívek .............................304
Kompozíciós keretek.............................. 13, 14
Kompozíciós rács megjelen......................280
Középre súlyozott .............................. 105, 278
Közvetlen napfény (Fehéregyensúly) ...111
Kreatív Megvilágítási Rendszer ...............311
Külső mikrofon..............................................193
Külső mikrofon csatlakozója .........................2
Külső vaku............................................. 283, 311
L
L (nagy)......................................................81, 169
LAN adapterek...............................................319
Lassú sorozatfelvétel............................66, 280
Látószög ..........................................................310
LCD megvilágítása.................................. 5, 281
Leghosszabb záridő ....................................103
Legnagyobb érzékenység.........................103
LEGUTÓBBI BEÁLLÍTÁSOK.........................297
Lejátszási foglalat és mappa ....................233
Levágás .................................................. 294, 298
M
M (közepes) ..............................................81, 169
Mattüveg.........................................................350
Maximális rekesz........................150, 307, 317
Mátrixmérés ...................................................105
MB-D15 .........................................281, 286, 319
Megfelelőségi jelölések ................... 293, 377
Megjegyzés ....................................................291
Memóriakártya............... 22, 27, 82, 379, 380
Memóriakártya formázása ........................289
Memóriakártya kapacitása........................380
Mélységélesség............................................... 55
387
Méret .........................................................81, 169
Mérő elővillantás ................................ 149, 154
Mikrofon ..........................................................193
Mikrofon érzékenység...................... 192, 273
Miniatűr hatás..................................45, 47, 296
Minimális rekesz ...................................... 29, 51
Mired.................................................................116
Modellfény...............................................55, 284
Monitor ..............................................12, 39, 229
Monitor fényereje .....................191, 192, 289
Monitor kikapcs. késl. ideje.......................279
Monitor színegyensúlya.............................290
Monokróm ............................................ 130, 294
Motívumprogram mód ................................ 41
Módválasztó tárcsa...........................................6
Módválasztó tárcsa zárjának kioldója........6
N
Nagy felbontás..............................................376
Nagy ISO zajcsökkentése................. 271, 275
Naptár szerinti visszajátszás .....................232
NEF (RAW) .........................................77, 80, 302
NEF (RAW) bitmélység.................................. 80
NEF (RAW) feldolgozás..................... 295, 302
NEF (RAW) rögzítés...............................80, 269
Nem-CPU objektív ....................224, 305, 308
Nem-CPU objektív adatai..........................224
NFC .......................................................... 254, 264
Normál mezős AF ........................................... 88
Ny
Nyelv (Language) ............................... 290, 357
Nyomja le félig a kioldógombot ............... 34
Nyomja le teljesen a kioldógombot ........ 35
O, Ó
Objektív ..........................23, 29, 224, 304, 363
Objektív élességállító gyűrű... 97, 363, 364,
365
Objektív leválasztása a fényképezőgépről.
29
Objektív rázkódáscsökkentés kapcsolója...
367
Objektív rögzítése......................................3, 98
OK gomb ..................................................17, 284
388
Optimális exp. finomhangol.....................278
Optimális minőség (JPEG tömörítés) ...... 80
Óra akkumulátora ........................................188
Óra beáll. műhold alapján.........................227
Ö, Ő
Önkioldó............................................66, 69, 279
Összes kép törlése........................................248
P
Perspektíva korrekció .................................296
PictBridge........................................................376
Picture Control beállítása .......130, 270, 275
Picture Control beállítások.............. 130, 132
Pontok tárolása tájolás szerint.................277
Porszemcse-eltávolít. ref.képe.................290
Portré (Picture Control beállítása)..........130
Prediktív élességkövetés ............................. 85
Programozott automatikus ........................ 52
Pv gomb .................................55, 167, 285, 288
R
RAW 1. foglalat - JPEG 2. fogl. (2.
foglalatban levő kártya használata).......82
Rázkódáscsökkentés ...................................367
Rekesz..........................................................54–56
Rekesz-előválasztásos automatikus ........ 54
Retusálás menü................................... 233, 294
RGB ....................................................................237
Rugalmas program ........................................ 52
S
S (kicsi) .......................................................81, 169
SAJÁT MENÜ ..................................................297
SD memóriakártya ........ 22, 27, 82, 379, 380
Semleges (Picture Control beállítása)...130
Sorozatf. legnagyobb képsz.....................280
Sorozatfelvétel kioldási mód...................... 66
Sorozatkészítés ................................... 197, 284
Speciális hatások ............................................44
SSID ...................................................................251
SSID azonosító megtekintése ..................251
Súgó .................................................................... 17
Sz
V
Szerzői jog ............................................ 240, 291
Széles dinamikatartomány (HDR) 141, 270
Széles mezős AF ............................................. 88
Szélzajcsökkentés .............................. 192, 274
Szinkron a hátsó redőnyre........................147
Szinkron az első redőnyre.........................147
Színes vázlat.....................................44, 46, 295
Színhőmérséklet........................111, 113, 117
Színhőmérséklet választása
(Fehéregyensúly) ............................. 111, 117
Színtér ..............................................................270
Szűrőeffektusok.................................. 134, 294
Vaku .....................36, 144, 145, 151, 153, 311
Vaku (Fehéregyensúly)...............................111
Vaku hatótávolsága.....................................150
Vaku készenléti jelzőfénye...... 36, 154, 280,
316
Vaku mód.............................................. 145, 147
Vakuérték rögzítés .......................................153
Vakukompenzáció .......................................151
Vakus sorozat.................................................197
Vakus záridő......................................... 148, 283
Vakuszinkron sebessége.................. 282, 351
Vázsapka..................................................... 3, 319
Veszteségmentes tömörített (Típus)....... 80
Vezeték nélküli hálózat .................... 250, 319
Vezeték nélküli jeladó.................................319
Vezeték nélküli távvezérlő .....160, 287, 319
Vezetékes távkioldó ...................................... 58
Vezérlőtárcsa .................................................285
Vibrációcsökkentés......................................290
Videofelvétel gomb........................... 163, 286
Videofelvétel menü .....................................273
Videofelvétel menü visszaállít.................273
Videominőség ............................166, 192, 273
Videoszerkesztés .......................179, 233, 296
Videó élő nézet .............................................161
Videó ISO érzékenység beállítása...........275
Videók ..............................................................161
Videók vágása................................................179
ViewNX-i...............................................................ii
Vignettálás vezérlése ..................................271
Virtuális horizont ............................13, 14, 291
Visszaállítás.....................................................194
Visszajátszás............................................39, 229
Visszajátszás információ ............................234
Visszajátszás mappa....................................266
Visszajátszás menü ......................................266
Visszajátszás zoom.......................................243
Visszajátszási megjelen. beáll. ....... 234, 266
Vonalrajz..........................................................295
Vörösszemhatás-csökkentés.......... 145, 147
Vörösszemhatás-korrekció .......................294
T
Tartozékok ......................................................319
Tájkép (Picture Control beállítása).........130
Tápcsatlakozó................................................319
Tárolási mappa..............................................268
Távoli tükörfelcsapás (Távvezérlő mód
(ML-L3))..........................................................156
Távvezérlés időtartama (ML-L3) .............279
Távvezérlő............................................. 156, 319
Távvezérlő mód (ML-L3).................. 156, 272
Teljes képes visszajátszás..........................229
Témakövető AF............................................... 89
Torzításvezérlés ............................................295
Tónus...................................................... 133, 135
Többszörös expozíció....................... 211, 272
Tömörített (Típus).......................................... 80
Törlés .........................................................40, 246
Törlés után......................................................267
Túlcsordulás (2. foglalatban levő kártya
használata) ..................................................... 82
Tükör................................................ 71, 156, 324
Tükörfelcsapás ......................................... 66, 71
Tükörfelcsapás tisztításhoz.......................324
U, Ú
UT-1...................................................................319
UTC.......................................................... 228, 241
Ü, Ű
Üres foglalattal nincs kiold. ......................286
W
Wi-Fi ..................................................................250
389
Wireless Mobile Utility...................... 250, 251
WT-5..................................................................319
Z
Záridő .......................................................... 53, 56
Záridő-előválasztásos automatikus......... 53
390
391
392
A garancia feltételei - A Nikon európai
szolgáltatási garanciája
Kedves Nikon vásárló!
Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta. Amennyiben garanciális
szolgáltatást szeretne igénybe venni, forduljon ahhoz a
viszonteladóhoz, akitől a terméket vásárolta, vagy keresse fel
meghatalmazott szervizeink egyikét a Nikon Europe B.V. értékesítési
területén (pl.: Európa/Oroszország/egyéb). Részleteket lásd az alábbi
oldalon:
http://www.europe-nikon.com/support
A szükségtelen kényelmetlenség elkerülése érdekében azt javasoljuk,
hogy alaposan tanulmányozza a termék használati útmutatóját, mielőtt
a viszonteladóhoz vagy egy meghatalmazott szervizhez fordul.
Az Ön által vásárolt Nikon készülék a vásárlás időpontjától számított egy
évig érvényes garanciával rendelkezik bármilyen gyártási hibára
vonatkozóan. Ha ebben a garanciális időszakban a termékben
anyaghiba vagy összeszerelési hiba jelentkezik, akkor a Nikon Europe
B.V. értékesítési területén működő meghatalmazott szervizeink anyagés munkaköltség nélkül megjavítják a terméket az alábbi feltételek és
kikötések szerint. A Nikon fenntartja a jogot arra, hogy (kizárólag saját
döntésétől függően) megjavítsa vagy kicserélje a terméket.
1. A garancia csak a kitöltött garanciajegy, az eredeti számla vagy a
vásárlást igazoló és a vásárlás dátumát, a termék típusát és a
viszonteladó nevét tartalmazó dokumentum, valamint a termék
együttes bemutatása esetén vehető igénybe. A Nikon fenntartja a
jogot arra, hogy visszautasítsa a díjmentes garanciális szolgáltatást
abban az esetben, ha a fenti dokumentumok nem kerülnek
bemutatásra, illetve ha a bennük foglalt információ hiányos vagy
olvashatatlan.
393
2. Ez a garancia nem vonatkozik a következőkre:
• a normális használat során elhasználódott alkatrészek szükséges
karbantartására, javítására vagy cseréjére.
• a termék eredeti, a használati útmutatóban bemutatott,
felhasználási céljától eltérő módosítására, amelyet a Nikon előzetes
írásbeli engedélye nélkül végeztek.
• a termékek garanciájához közvetlenül vagy közvetve kapcsolódó
szállítási költségekre és kockázatokra.
• bármilyen károsodásra, amely a terméken elvégzett
módosításokból és beállításokból ered, amennyiben ezeket a Nikon
előzetes írásos engedélye nélkül végezték el annak érdekében,
hogy a termék megfeleljen egy olyan ország előírásainak, amely
ország számára a Nikon a terméket eredetileg nem tervezte és/
vagy gyártotta.
3. A garancia nem érvényesíthető az alábbi esetekben:
• ha a károsodást helytelen használat okozta, nem kizárólagosan
ideértve az alábbiakat: a termék nem eredeti célra való használata,
vagy nem a helyes használatra és karbantartásra vonatkozó
utasítások betartásával történő használata, illetve a használat
országában érvényes előírásoknak nem megfelelő telepítése vagy
használata.
• ha a károsodást baleset okozta, nem kizárólagosan ideértve a
következőket: villámlás, víz, tűz, illetve helytelen vagy hanyag
használat.
• ha a termék típusszámát vagy gyártási számát módosították,
megváltoztatták, olvashatatlanná tették vagy eltávolították.
• ha a károsodást olyan javítás vagy módosítás okozta, amelyet nem
a Nikon által meghatalmazott szerviz vagy személy végzett.
• bármilyen olyan rendszer meghibásodása esetén, amelynek
részeként vagy amellyel együtt a terméket használták.
394
4. Ez a szolgáltatási garancia nem érinti az érvényes nemzeti törvények
által biztosított fogyasztói jogokat, továbbá a fogyasztó azon jogait,
amelyek a viszonteladóval kötött eladási/vételi szerződésből erednek.
Megjegyzés: A meghatalmazott Nikon szervizek teljes listáját megtalálja az
alábbi webhelyen (URL = http://www.europe-nikon.com/service/).
395
E
L
P
Nikon D7200
M
SA
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
A kézikönyv vagy annak egyes részei kizárólag a NIKON CORPORATION
előzetes írásbeli engedélyével reprodukálhatók (kivéve az elemző
cikkekben vagy ismertetőkben megjelenő rövid idézeteket).
Használati útmutató
(jótállási jeggyel)
AMA16338
Nyomtatás helye: Európa
Hu
SB9A03(1M)
6MB2721M-03
Hu
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising