Nikon | D500 | Nikon D500 Kasutusjuhend

Nikon D500 Kasutusjuhend
Nikon D500
DIGITAALKAAMERA
Käesoleva kasutusjuhendi mis tahes vormis taasesitamine terviklikult
või osaliselt (v.a lühikeste tsitaatidena arvustustes või ülevaadetes) ilma
NIKON CORPORATION-i kirjaliku loata, on keelatud.
Kasutusjuhend
(koos garantiiga)
AMA16560
Trükitud Euroopas
Et
SB9B04(Y1)
6MB343Y1-04
• Enne kaamera kasutamist lugege põhjalikult käesolevat
juhendit.
• Kaamera nõuetekohase kasutamise tagamiseks lugege
kindlasti jaotist „Teie turvalisuse tagamiseks” (lk xiii).
• Pärast käesoleva juhendi lugemist hoidke see käepärast
edaspidiseks kasutamiseks.
Et
Teie pildid. Maailm. Ühenduses
Tere tulemast SnapBridge‘i — Nikoni uude, teie pildinduskogemust
rikastavasse teenuste perekonda. SnapBridge kõrvaldab Bluetooth®
madalenergia (BLE) tehnoloogiat ja spetsiaalset tarkvararakendust
kasutades barjääri teie kaamera ja ühilduva nutiseadme vahel. Teie
Nikoni kaamera ja objektiividega jäädvustatud süžeed edastatakse
nende võtmisel automaatselt nutiseadmesse. Neid on ka võimalik
kergesti üles laadida andmesalvestuse pilveteenustesse, pakkumaks
juurdepääsu kõigile teie seadmetele. Te võite jagada oma
vaimustust millal ja kus iganes soovite.
Alustamaks, laadige rakendus SnapBridge alla!
Laias valikus mugavuste kasutamiseks
laadige rakendus SnapBridge kohe oma
nutiseadmesse alla. Mõne lihtsa sammuga
ühendab see rakendus teie Nikoni
kaamerad ühilduva iPhone®, iPad® ja/või
iPod touch® seadme või
operatsioonisüsteemil Android™ töötava
nutiseadmega. SnapBridge on tasuta
saadaval Apple App Store® ja Google Play™
kaudu ning järgmiselt veebisaidilt:
http://snapbridge.nikon.com
Uusimat teavet SnapBridge’i kohta leiate oma piirkonna Nikoni
veebisaidilt (0 xxi).
D500 Model Name: N1501
See SnapBridge‘i pakutav erutav pildinduskogemus…
Automaatne pildiedastus kaamerast
nutiseadmesse tänu püsiühendusele nende kahe
seadme vahel — fotode online-jagamine muutub
kergemaks kui kunagi varem
Fotode ja pisipiltide üleslaadimine
pilveteenusesse NIKON IMAGE SPACE
Valik teie pildindustegevust rikastavaid teenuseid,
sealhulgas:
• Kaamera kaugjuhtimine
• Piltidele kuni kahe tunnustusteabe kirje (nt
autoriõiguse, kommentaaride, teksti ja
logode) jäädvustamine
• Kaamera kuupäeva, kellaaja ja asukoha
andmete automaatne värskendamine
• Kaamera püsivara uuenduste vastuvõtt
i
Kaamera kõige tõhusamaks kasutuseks lugege kindlasti põhjalikult kõiki
juhiseid ning hoidke neid toote kõikide kasutajate jaoks alati käepärast.
Menüüjuht
Lisateabe saamiseks menüüvalikute ja teemade, nagu kaamera printeri või teleriga
ühendamise kohta laadige alla kaamera vastav juhend Menu Guide (Menüüjuht)
Nikoni veebisaidilt, nii nagu allpool kirjeldatud. Menu Guide (Menüüjuht) on pdfformaadis ja seda saab vaadata Adobe Readeri või Adobe Acrobat Readeri abil.
1 Käivitage oma arvutis veebilehitseja ning avage Nikoni juhendite allalaadimise
sait aadressil http://downloadcenter.nikonimglib.com/
2 Navigeerige soovitud toote leheküljele ja laadige alla vastav juhend.
A Teie turvalisuse tagamiseks
Enne kaamera esmakordset kasutamist tutvuge ohutusjuhistega peatükis „Teie
turvalisuse tagamiseks” (0 xiii–xvi).
ii
Sümbolid ja tähistused
Teie otsimisvaeva kergendamiseks kasutatakse järgmisi sümboleid ja tähistusi:
D
See ikoon tähistab ohutusnõudeid; teavet, millega tuleb tutvuda enne
toote kasutamist, et vältida kaamera kahjustumist.
A
See ikoon tähistab märkusi; teavet, millega tuleb tutvuda enne
kaamera kasutamist.
0
See ikoon tähistab viiteid käesoleva juhendi teistele lehekülgedele.
Kaamera ekraanile kuvatavad menüükirjed, valikud ja teated on näidatud paksus
kirjas.
Kaamera sätted
Käesolevas juhendis toodud selgitustes on eeldatud vaikesätete kasutamist.
Ettevõtte Nikon kasutajatugi
Külastage alljärgnevat veebilehte, et registreerida oma kaamera ning hoida end
kursis värskeima toodet puudutava teabega. Veebilehelt saate vastused korduma
kippuvatele küsimustele (KKK) ning võite võtta meiega ühendust tehnilise abi
saamiseks.
http://www.europe-nikon.com/support
iii
Pakendi sisu
Veenduge, et kõik siin loetletud esemed on teie kaameraga kaasas.
Korpuse kaas BF-1B (0 18, 335)
Digitaalkaamera D500
(0 1)
Liitium-ioonaku EN-EL15 koos klemmikattega (0 13, 15)
Akulaadija MH-25a (koos müügikoha riigist oleneva tüübi ja
kujuga seinaadapteri või toitekaabliga; 0 13)
USB-kaabli klamber
HDMI-kaabli klamber
USB-kaabel UC-E22
Rihm AN-DC17 (0 13)
Kasutusjuhend (käesolev juhend)
Garantiikiri (trükitud selle juhendi
tagakaanel)
Objektiivikomplekti valinud ostjatel tuleb veenduda, et pakendis on ka
objektiiv. Mälukaarte müüakse eraldi. Jaapanis ostetud kaamerate
menüüd ja teated kuvatakse ainult inglise ja jaapani keeles; teisi keeli ei
toetata. Vabandame sellest põhjustatud võimalike ebamugavuste
pärast.
iv
A ViewNX-i ja Capture NX-D tarkvara
Kasutage ViewNX-i-d fotode peenhäälestuseks või nende vaatamiseks arvutisse
kopeerimiseks. ViewNX-i-d saab alla laadida järgmiselt veebisaidilt:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
Kasutage Capture NX-D tarkvara arvutisse kopeeritud piltide peenhäälestuseks
ja NEF (RAW) piltide teistesse formaatidesse konverteerimiseks. Capture NX-D
saab alla laadida aadressilt http://downloadcenter.nikonimglib.com/
Sellelt veebisaidilt leiate samuti värskeimat teavet Nikoni tarkvara, sh
süsteeminõuete kohta.
v
Sisukord
Pakendi sisu ............................................................................................... iv
Teie turvalisuse tagamiseks.................................................................. xiii
Teatised.................................................................................................... xvii
Bluetooth ja Wi-Fi (juhtmevabad LANid) .......................................... xxii
Sissejuhatus
1
Kaameraga tutvumine .............................................................................. 1
Kaamera korpus..................................................................................................... 1
Juhtpaneel............................................................................................................... 5
Pildiotsija kuva ....................................................................................................... 7
Kallutatava ekraani kasutamine....................................................................... 9
Puuteekraani kasutamine ............................................................................... 11
Esimesed sammud
13
Kinnitage kaamera rihm .................................................................................. 13
Laadige aku.......................................................................................................... 13
Sisestage aku ja mälukaart ............................................................................. 15
Kinnitage objektiiv ............................................................................................ 18
Kaamera häälestamine .................................................................................... 20
Teravustage pildiotsija..................................................................................... 29
Õpetus
30
Kaamera menüüd..................................................................................... 30
Kaamera menüüde kasutamine ................................................................... 31
Pildistamise ja taasesituse põhivõtted ................................................ 35
Aku tase ja järelejäänud särituste arv ......................................................... 35
„Sihi-ja-pildista” stiilis pildistamine ............................................................. 37
Fotode vaatamine.............................................................................................. 40
vi
Reaalaja vaates pildistamine
43
Automaatne teravustamine........................................................................... 47
Käsitsi teravustamine ....................................................................................... 49
i nupu kasutamine ........................................................................................... 50
Reaalaja vaate kuva........................................................................................... 53
Teabeekraan ........................................................................................................ 54
Puutepildistamine (puutekatik).................................................................... 55
Videod
58
Videote salvestamine.............................................................................. 58
Viited ...................................................................................................................... 63
i nupu kasutamine ........................................................................................... 64
Reaalaja vaate kuva........................................................................................... 66
Kaadri suurus, kaadrikiirus ja video kvaliteet........................................... 68
Teabeekraan ........................................................................................................ 69
Video kärbe .......................................................................................................... 70
Fotode tegemine videorežiimis.................................................................... 71
Intervallvideod ......................................................................................... 74
Videote vaatamine................................................................................... 80
Videote redigeerimine ............................................................................ 82
Videote trimmimine.......................................................................................... 82
Valitud kaadrite salvestamine ....................................................................... 86
Pildi salvestamise suvandid
88
Pildi ala....................................................................................................... 88
Pildikvaliteet ............................................................................................. 91
Pildi suurus................................................................................................ 94
Kahe mälukaardi kasutamine ................................................................ 96
vii
Teravustamine
97
Automaatne teravustamine .................................................................. 97
Automaatse teravustamise režiim............................................................. 101
Automaatse teravustamise ala režiim...................................................... 103
Fookuspunkti valimine .................................................................................. 108
Teravustamise lukustus................................................................................. 111
Käsitsi teravustamine ........................................................................... 114
Vabastusrežiim
116
Vabastusrežiimi valimine..................................................................... 116
Taimeri režiim......................................................................................... 119
Peegel üleval režiim .............................................................................. 121
ISO-tundlikkus
123
Käsitsi reguleerimine ............................................................................ 123
Automaatne ISO-tundlikkuse juhtimine........................................... 125
Säritus
128
Mõõtmine................................................................................................ 128
Säritusrežiim........................................................................................... 130
P: Programmeeritud automaatne .............................................................. 132
S: Automaatne katiku prioriteet.................................................................. 133
A: Avaprioriteediga automaatrežiim......................................................... 134
M: Käsitsi .............................................................................................................. 135
Pikad säriajad (ainult režiimis M) ........................................................ 137
Säriaja ja ava lukk .................................................................................. 140
Automaatse särituse (AE) lukk ............................................................ 141
Särikompensatsioon ............................................................................. 143
Kahveldus................................................................................................ 146
viii
Valge tasakaal
159
Valge tasakaalu valikud........................................................................ 159
Valge tasakaalu peenhäälestus........................................................... 163
Värvitemperatuuri valimine................................................................. 166
Käsitsi eelseadistus................................................................................ 169
Pildiotsijaga pildistamine.............................................................................. 170
Reaalaja vaade (laotuspunkti valge tasakaal)........................................ 174
Eelseadistuste haldamine ............................................................................. 177
Pildi parendamine
180
Picture Controlid .................................................................................... 180
Picture Controli valimine............................................................................... 180
Picture Controlide muutmine ..................................................................... 182
Kohandatud Picture Controlide loomine................................................ 185
Heledalt valgustatud ja varjus olevate detailide säilitamine ........ 189
Aktiivne D-Lighting......................................................................................... 189
Lai dünaamiline vahemik (HDR) ................................................................. 191
Välklambiga pildistamine
196
Välklambi kasutamine .......................................................................... 196
Pildistamine kaamerale paigaldatud välklambiga.......................... 199
Välgurežiimid.......................................................................................... 201
Välgu kompenseerimine ...................................................................... 203
FV-lukustus.............................................................................................. 205
Kaugvälguga pildistamine ................................................................... 208
Häälestus............................................................................................................. 209
Fotode tegemine ............................................................................................. 214
Välguteabe vaatamine.......................................................................... 222
ix
Muud võttesuvandid
226
R nupp.................................................................................................... 226
i nupp ..................................................................................................... 229
Kahe nupuga lähtestus: vaikesätete taastamine ............................ 230
Väreluse vähendamine......................................................................... 234
Mitmiksäritus.......................................................................................... 236
Intervalltaimeriga pildistamine .......................................................... 243
Mitte-CPU objektiivid ........................................................................... 250
Asukohaandmed ................................................................................... 253
Veel taasesitusest
255
Piltide vaatamine................................................................................... 255
Täiskaadris taasesitus..................................................................................... 255
Pisipildi taasesitus ........................................................................................... 255
Taasesitusnupud.............................................................................................. 256
Puuteekraani kasutamine............................................................................. 258
i nupp ................................................................................................................. 260
Fototeave ................................................................................................ 261
Üksikasjalikumalt: taasesitussuum .................................................... 271
Fotode kaitsmine kustutamise eest................................................... 273
Piltide hindamine .................................................................................. 274
Fotode valimine üleslaadimiseks ....................................................... 276
Üksikute fotode valimine.............................................................................. 276
Mitmete fotode valimine .............................................................................. 277
Fotode kustutamine.............................................................................. 278
Täiskaadris ja pisipildi taasesitus................................................................ 278
Taasesitusmenüü............................................................................................. 279
x
Menüüloend
281
D Taasesitusmenüü: Pildihaldus ....................................................... 281
C Foto võttemenüü: Võttesuvandid................................................. 283
1 Video võttemenüü: Video võttesuvandid .................................... 288
A Kohandatud sätted: Kaamera sätete peenhäälestus ................. 292
B Häälestusmenüü: Kaamera häälestus............................................. 304
N Retušeerimismenüü: Retušeeritud koopiate loomine............... 313
O Minu menüü/m Viimased sätted .................................................... 315
Retušeerimismenüü valikud ................................................................ 316
NEF (RAW) processing (NEF (RAW) töötlus)............................................ 316
Trim (Trimmimine)........................................................................................... 318
Image overlay (Pildi ülekate) ....................................................................... 319
Tehnilised märkused
322
Ühilduvad objektiivid ........................................................................... 322
Nikoni Loovvalgustussüstem (Nikon Creative Lighting System,
CLS) ..................................................................................................... 328
Muud tarvikud ........................................................................................ 335
Kaamera eest hoolitsemine ................................................................. 337
Hoiustamine ...................................................................................................... 337
Puhastamine...................................................................................................... 337
Pildianduri puhastamine............................................................................... 338
Kaamera ja akude eest hoolitsemine: ettevaatusabinõud ............ 345
xi
Rikkeotsing ............................................................................................. 350
Aku/kuva............................................................................................................. 350
Pildistamine ....................................................................................................... 351
Taasesitus ........................................................................................................... 354
Bluetooth ja Wi-Fi (juhtmevabad võrgud).............................................. 356
Mitmesugust ..................................................................................................... 356
Veateated................................................................................................ 357
Tehnilised andmed................................................................................ 364
AF-S DX NIKKOR 16–80mm f/2,8–4E ED VR objektiivid ................. 377
Tunnustatud mälukaardid................................................................... 387
Mälukaardi maht ................................................................................... 389
Aku tööiga............................................................................................... 392
Indeks....................................................................................................... 394
Garantiitingimused - Nikon Euroopa Teeninduse Garantii........... 403
xii
Teie turvalisuse tagamiseks
Vältimaks teie Nikoni toote kahjustusi või teie enda või teiste vigastusi, lugege enne
seadme kasutamist hoolikalt läbi alljärgnevad ohutusabinõud. Hoidke neid
ohutusjuhiseid kohas, kus kõik toote kasutajad saavad neid lugeda.
Käesolevas peatükis toodud juhiste eiramisest põhjustatud võimalike tagajärgede
tähistamiseks kasutatakse järgmist sümbolit:
ikoon tähistab hoiatusi. Et vältida võimalikke vigastusi, lugege kõiki
A See
hoiatusi enne antud Nikoni toote kasutamist.
❚❚ HOIATUSED
A Hoidke päike kaadrist väljas
Hoidke päike kaugel väljaspool kaadrit, kui
pildistate tagant valgustatud objekte.
Päikesevalgust otse kaadrisse teravustades
võite põhjustada tulekahju.
A Ärge vaadake läbi pildiotsija otse päikesesse
Päikest või muid tugevaid valgusallikaid
läbi pildiotsija vaadates võite saada
püsivaid nägemiskahjustusi.
A Pildiotsija dioptri reguleerimise nupu
kasutamine
Vaadake ette, et pildiotsija dioptri
reguleerimise nupu kasutamisel
pildiotsijasse vaadates sõrm juhuslikult
silma ei satuks.
A Lülitage koheselt välja tõrke tekkimisel
Kui märkate aparaadist või adapterist
(saadaval eraldi) tulevat suitsu või
ebatavalist lõhna, lahutage adapter
põletustest hoidudes viivitamatult
vooluvõrgust ning eemaldage aku
aparaadist. Töö jätkamine võib põhjustada
vigastusi. Pärast aku eemaldamist viige
seade ülevaatuseks Nikoni ametlikku
teeninduskeskusesse.
A Ärge kasutage tuleohtlike gaaside juuresolekul
Ärge kasutage elektroonilisi seadmeid
tuleohtlike gaaside juuresolekul, sest selle
tulemusel võib toimuda plahvatus või
süttida tulekahju.
A Hoidke laste eest
Antud ettevaatusabinõu eiramine võib
lõppeda vigastustega. Lisaks pidage silmas,
et väikesed osad võivad põhjustada
lämbumist. Kui laps neelas alla
seadmestiku mis tahes osa, pöörduge
viivitamatult arsti poole.
xiii
A Ärge võtke seadet ise lahti
Toote siseosade puudutamine võib
põhjustada vigastusi. Rikke korral tuleb
toode parandada ainult kvalifitseeritud
tehniku poolt. Kui aparaat murdub
kukkumise või muu õnnetuse tagajärjel
lahti, eemaldage aku ja/või adapter ning
viige seade Nikoni ametlikku
teeninduskeskusesse ülevaatusele.
A Ärge pange kaamera rihma ümber lapse või
imiku kaela
Kaamera rihma panemine ümber lapse või
imiku kaela võib lõppeda
lämbumissurmaga.
A Järgige välklambi kasutamisel ohutusnõudeid
• Kasutades välklampi naha vahetus
läheduses võivad tekkida põletushaavad.
• Kasutades välklampi silmadele liiga
lähedal, võivad tekkida ajutised
nägemishäired. Välklamp peab jääma
objektist vähemalt ühe meetri kaugusele.
Eriti ettevaatlik tuleb olla väikelapsi
pildistades.
A Vältige kokkupuudet vedelkristalliga
Kui ekraan peaks purunema, tuleks vältida
vigastusi katkisest klaasist ning
vedelkristalli sattumist nahale, silma või
suhu.
A Seadmetega töötamisel ja nende kasutamisel A Ärge kandke statiive koos neile kinnitatud
vältige pikaajalist kokkupuudet kaamera, aku
või laadijaga
See põhjustab seadme osade
kuumenemist. Seadme pikaajaline nahaga
kokkupuutumine võib põhjustada
madalatemperatuurilisi põletusi.
A Ärge jätke toodet väga kõrge temperatuuri
kätte, nagu näiteks suletud autosse või otsese
päikesevalguse kätte
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib
põhjustada kahjustusi või tulekahju.
A Ärge sihtige välklambiga mootorsõiduki juhti
Antud ettevaatusabinõu eiramine võib
lõppeda õnnetusjuhtumiga.
xiv
objektiivi või kaameraga
Te võite kukkuda või tahtmatult
juuresviibijaid lüüa ning vigastusi
põhjustada.
A Akusid käsitsedes tuleb järgida vastavaid
ettevaatusabinõusid
Akud võivad vale käsitsemise korral lekkida,
üle kuumeneda, lõhkeda või plahvatada.
Antud toote kasutamisel järgige akude
käsitsemisel järgmisi ettevaatusabinõusid:
• Kasutage üksnes selle seadme jaoks ette
nähtud akusid.
• Ärge tekitage akus lühist või
demonteerige seda.
• Hoidke akut või kaamerat, kuhu see on
sisestatud, tugevate löökide eest.
• Olge kindlad, et seade on välja lülitatud
enne, kui hakkate akut vahetama. Kui
kasutate vahelduvvoolu adapterit, olge
kindlad, et see on pistikupesast väljas.
• Ärge proovige akut seadmesse tagurpidi
asetada.
• Ärge põletage akut. Ärge pange teda
liigse kuumuse kätte.
• Ärge pange akut vette ega tehke seda
märjaks.
• Aku transportimisel paigaldage
klemmikate. Ärge transportige või hoidke
akut metallobjektide nagu kaelakettide
või juuksenõelte läheduses.
• Lõpuni tühjenenud akud kalduvad
lekkima. Et vältida seadme vigastusi,
eemaldage aku, kui see on täiesti tühi.
• Kui aku pole kasutuses, kinnitage
klemmikate ning hoidke seda jahedas
ning kuivas.
• Aku võib olla koheselt pärast kasutamist
tuline, seda samuti seadme
pikemaajalisel kasutamisel. Enne aku
eemaldamist lülitage kaamera välja ning
laske akul jahtuda.
• Kui märkate aku juures muutusi, nagu
värvimuutus või deformatsioon, lõpetage
koheselt selle kasutamine.
A Laadijat käsitsedes tuleb jälgida vastavaid
ettevaatusabinõusid
• Hoidke kuivana. Selle ettevaatusabinõu
eiramine võib põhjustada vigastusi või
toote talitlushäireid süttimise või
elektrilöögi tõttu.
• Ärge tekitage laadija klemmidel lühist.
Antud ettevaatusabinõu eiramine võib
lõppeda ülekuumenemise ja laadija
kahjustumisega.
• Pistiku metallist osadele või nende
lähedale langenud tolm tuleks
eemaldada kuiva riidega pühkides.
Kasutamise jätkamine võib lõppeda
tulekahjuga.
xv
• Äikese ajal ärge puudutage toitekaablit ja
hoiduge laadijast kaugemale. Selle
ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda
elektrilöögiga.
• Ärge kahjustage, muutke, tõmmake
jõuga või painutage toitekaablit. Ärge
asetage seda raskete esemete alla,
kuumuse kätte või lahtise tule lähedale.
Isolatsiooni kahjustumise ja juhtmete
paljastumise korral viige toitekaabel
ülevaatuseks Nikoni ametliku esindaja
juurde. Selle ettevaatusabinõu eiramine
võib lõppeda tulekahju või elektrilöögiga.
• Ärge käsitsege pistikut või laadijat
märgade kätega. Selle ettevaatusabinõu
eiramine võib põhjustada vigastusi või
toote talitlushäireid süttimise või
elektrilöögi tõttu.
• Ärge kasutage alalisvooluvahelduvvoolu vahelditega ega
kaasaskantavate konverterite ja
adapteritega, mis on valmistatud üht
tüüpi pinge muundamiseks teist tüüpi
pingeks. Antud ettevaatusabinõu
mittejärgimine võib toodet kahjustada,
põhjustada ülekuumenemise või
tulekahju.
xvi
A Kasutage sobivaid juhtmeid
Kui ühendate juhtmeid sisenditesse või
väljunditesse, kasutage vaid Nikoni
müüdavaid juhtmeid, et pidada kinni
seadme juhistest.
A Järgige lennuki- ja haiglapersonali juhiseid
Teatised
• Kaasasoleva kasutusjuhendi mitte ühtegi
osa ei tohi reprodutseerida, edastada,
ümber kirjutada, kopeerida ega tõlkida
ühtegi keelde üheski vormis, ühelgi viisil
ilma Nikoni eelneva kirjaliku loata.
• Nikon jätab endale õiguse muuta
käesolevates juhendites kirjeldatud
riistvara ja tarkvara väliskuju ja tehnilisi
andmeid igal ajal ning ilma eelneva
etteteatamiseta.
• Nikonit ei saa süüdistada kahjus, mis
tuleneb antud toote kasutamisel.
• Kuigi on püütud teha kõik, et info antud
kasutusjuhendites on täpne ning õige,
oleks tänuväärne, kui tooksite oma
kohalikule ametlikule Nikoni esindajale
välja ükskõik mis vigu või väljajätmisi
antud dokumendis.
xvii
Teated Euroopa klientidele
HOIATUS: PATAREI/AKU ASENDAMISEL EBAÕIGE TÜÜBIGA ESINEB PLAHVATUSOHT.
KASUTATUD PATAREID/AKUD TULEB LIKVIDEERIDA VASTAVALT JUHISTELE.
xviii
See sümbol näitab, et elektrija elektroonikaseadmestik
tuleb koguda eraldi.
See patareil/akul olev sümbol
osutab, et patareid/akud
tuleb koguda eraldi.
Alljärgnev kehtib üksnes
Euroopa riikide kasutajatele:
• Antud toodet tuleb
utiliseerida selleks ettenähtud
kogumispunktides. Ärge visake seda
majapidamisjäätmete hulka.
• Eraldi kogumine ja ringlussevõtt aitab
säilitada loodusvarasid ning ära hoida
ebaõigest kõrvaldamisest põhjustatud
võimalikke negatiivseid tagajärgi
inimtervisele ja keskkonnale.
• Lisainfo saamiseks võtke ühendust
edasimüüja või vastava kohaliku
ametiasutusega, kes vastutab
prügimajanduse eest.
Alljärgnev kehtib üksnes
Euroopa riikide kasutajatele:
• Kõik patareid/akud, olenemata sellest, kas
nad on märgitud selle sümboliga või
mitte, tuleb kogumiseks viia eraldi
sobivasse kogumispunkti. Ärge visake
neid majapidamisjäätmete hulka.
• Lisainfo saamiseks võtke ühendust
edasimüüja või vastava kohaliku
ametiasutusega, kes vastutab
prügimajanduse eest.
Kopeerimise ja paljundamise keelu teatis
Pidage silmas, et skanneri, digitaalkaamera või muu seadme abil digitaalselt kopeeritud
või reprodutseeritud materjali omamine võib samuti osutuda seaduse järgi karistatavaks.
• Kirjed, mille kopeerimine või paljundamine on
• Teatud koopiate ning reproduktsioonide hoiatus
seaduse järgi keelatud
Valitsus on välja andnud hoiatuse
Ärge kopeerige ega reprodutseerige
erafirmade poolt väljastatud
paberraha, münte, väärtpabereid, riigi või väärtpaberite (aktsiad, arved, tšekid,
omavalitsuse võlakirju, isegi kui koopiad
kingisertifikaadid jne), kuukaartide või
või reproduktsioonid on varustatud
kupongide kopeerimise või
märgisega „Näidis”.
reprodutseerimise kohta v.a minimaalselt
Välisriigis käibel oleva paberraha, müntide vajalik hulk koopiaid ettevõtte tööalaseks
kasutuseks. Samuti ei tohi kopeerida või
või väärtpaberite kopeerimine või
reprodutseerida valitsuse poolt
reprodutseerimine on keelatud.
väljastatud passe, ametiasutuste ja
Keelatud on valitsuse poolt välja antud
eraühenduste väljastatud lubasid, IDkasutamata postmarkide või postkaartide
kaarte ning pileteid nagu näiteks
kopeerimine või reprodutseerimine ilma
pääsmed ja lõunatalongid.
riigiasutuse eelneva loata.
• Järgige autoriõiguse teatiseid
Keelatud on valitsuse poolt välja antud
Autoriõiguse seaduse järgi on keelatud
markide ja seaduses ettenähtud
autorõigusega kaitstud teostest antud
sertifitseeritud dokumentide kopeerimine kaameraga tehtud fotode või salvestuste
ja reprodutseerimine.
kasutamine ilma autoriõiguse hoidja
loata. Erandid kehtivad isiklikule
kasutusele, kuid pidage silmas, et näituste
või etenduste fotode või salvestuste jaoks
võib ka isiklik kasutus olla piiratud.
xix
Andmekandjate kõrvaldamine
Pidage silmas, et piltide kustutamine või mälukaardi või muu andmekandja
vormindamine ei kustuta andmekandjalt esialgseid pildiandmeid lõplikult. Kustutatud
faile saab mõnikord ära visatud andmekandjatelt taastada, kasutades müügil olevat
tarkvara, võimaldades nii isiklike pildiandmete kuritahtlikku kasutamist. Selliste andmete
privaatsuse tagamise eest vastutab kasutaja.
Enne andmekandja ära viskamist või selle teisele isikule üle andmist kustutage müügil
oleva kustutustarkvara abil kõik andmed või vormindage seade ning täitke see isiklikku
teavet mittesisaldavate piltidega (nt pildid selgest taevast). Vigastuste vältimiseks
andmekandjate füüsilisel hävitamisel toimige ettevaatlikult.
Enne kaamera ära viskamist või selle teisele isikule üle andmist kustutage samuti kaamera
häälestusmenüü valikuga Reset all settings (Lähtesta kõik sätted) kõik isiklikud
võrguandmed.
AVC Patent Portfolio License
SEE TOODE ON LITSENTSITUD AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE'I ALUSEL TARBIJALE ISIKLIKUKS JA
MITTEKAUBANDUSLIKUKS KASUTAMISEKS (i) VIDEO KODEERIMISEKS VASTAVUSES AVC STANDARDIGA
("AVC VIDEO") JA/VÕI (ii) SELLISE AVC VIDEO DEKODEERIMISEKS, MILLE KODEERIS TARBIJA SEOSES ISIKLIKU
JA MITTEKAUBANDUSLIKU TEGEVUSEGA JA/VÕI MIS SAADI AVC VIDEOTE LEVITAMISE LITSENTSI OMAVALT
TEENUSEPAKKUJALT. ÜHTEGI LITSENTSI EI ANTA JA ÜKSKI LEPING EI SISALDA TINGIMUSI
MUUOTSTARBELISEKS KASUTAMISEKS. TÄIENDAVAT TEAVET VÕITE SAADA ETTEVÕTTELT MPEG LA, L.L.C.
VT http://www.mpegla.com
Kasutage ainult Nikoni kaubamärgiga elektroonikatarvikuid
Nikoni kaamerad on konstrueeritud vastavalt kõige kõrgematele standarditele ja
sisaldavad keerulist elektroonikat. Ainult Nikoni elektroonikatarvikud (sh laadijad, akud,
vahelduvvooluadaptrid ja välklambid), mis on Nikoni sertifitseeritud antud Nikoni
digikaameraga kasutamiseks, on välja töötatud ja kontrollitud töötamaks vastavalt selle
elektroonika töö- ja ohutusnõuetele.
Mitte-Nikoni elektroonikatarvikute kasutamine võib kaamerat
kahjustada ning tühistada teie Nikoni garantii. Kolmandate tootjate,
ilma paremal kujutatud Nikoni turvahologrammita liitium-ioonakude
kasutamine võib segada kaamera normaalset tööd ning põhjustada
akude ülekuumenemist, süttimist, purunemist või lekkimist.
Nikoni lisatarvikute kohta lisainfo saamiseks võtke ühendust kohaliku Nikoni
müügiesindajaga.
xx
D Kasutage ainult Nikoni kaubamärgi tarvikuid
Ainult Nikoni tootemärgi tarvikud, mille Nikon on sertifitseerinud just teie Nikoni
digitaalkaameraga kasutamiseks, on välja töötatud ja näidanud ennast
töökindlatena, lähtuvalt kasutusohutuse nõuetest. MITTE-NIKONI TARVIKUTE
KASUTAMINE VÕIB KAAMERAT KAHJUSTADA JA TÜHISTADA TEIE NIKONI GARANTII.
A Enne tähtsate piltide tegemist
Enne piltide tegemist olulistel sündmustel (nagu pulmad või enne kaamera
kaasa võtmist reisile), tehke proovipildistamine, et veenduda kaamera töökorras
olemises. Nikon ei vastuta kahjustuste või kaotatud kasumi eest, mis võivad olla
põhjustatud seadme tõrgetest.
A Elukestev õpe
Osana Nikoni „Elukestva õppe” programmi raames pakutavast tooteabist ja koolitusest on pidevalt uuendatav informatsioon saadaval järgmistel
veebisaitidel:
• Kasutajatele USAs: http://www.nikonusa.com/
• Kasutajatele Euroopas ja Aafrikas: http://www.europe-nikon.com/support/
• Kasutajatele Aasias, Okeaanias ja Lähis-Idas: http://www.nikon-asia.com/
Külastage neid lehekülgi, et pidada sammu uusimate näpunäidete,
tooteinformatsiooni, vastustega korduma kippuvatele küsimustele ning üldise
infoga digitaalfotograafia kohta. Lisainfo võib olla saadaval Nikoni esindajalt teie
piirkonnas. Külastage järgmist veebilehte kontaktinformatsiooni saamiseks:
http://imaging.nikon.com/
xxi
Bluetooth ja Wi-Fi (juhtmevabad LANid)
Antud toode allub Ameerika Ühendriikide ekspordiameti eeskirjadele (EAR). Ameerika
Ühendriikide valitsuse luba ei ole nõutav eksportimiseks riikidesse, mida ei ole siin
loetletud; luba eeldavad riigid nagu Kuuba, Iraan, Põhja-Korea, Sudaan ja Süüria (nimekiri
võib muutuda) on siiani kuulunud embargo või erireguleerimise alla.
Juhtmevabade seadmete kasutamine võib olla keelatud mõnedes riikides või
piirkondades. Võtke ühendust Nikoni ametliku esindajaga enne toote juhtmevabade
funktsioonide kasutamist väljaspool osturiigist.
xxii
Teatised Euroopa klientidele
Nikon Corporation deklareerib käesolevaga, et tüüp D500 raadioseade
vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.
ELi vastavusdeklaratsiooni täistekst on saadaval järgmisel veebiaadressil:
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D500.pdf.
Turvalisus
Kuigi antud toote üheks eeliseks on võimalus vabalt ühenduda juhtmevabaks
andmevahetuseks kogu selle sideulatuses, on aktiveerimata andmeturbe korral
võimalikud järgmised juhtumid.
• Andmevargus: Pahatahtlikud kolmandad isikud võivad sekkuda juhtmevabasse
andmevahetusse ning varastada kasutajatunnuseid, paroole ja muid isikuandmeid.
• Volitamata juurdepääs: Volitamata kasutajad võivad saada juurdepääsu võrku ning
muuta andmeid või sooritada teisi pahatahtlike toiminguid. Pidage silmas, et
juhtmevabade võrkude ehitus võimaldab spetsialiseeritud rünnakuga saavutada
juurdepääs ka aktiveeritud andmeturbe korral.
xxiii
xxiv
Sissejuhatus
Kaameraga tutvumine
Võtke mõni minut aega kaamera nuppude ja kuvadega tutvumiseks. Ehk
on abiks, kui märgite selle jaotise järjehoidjaga ja vaatate seda aeg-ajalt
ülejäänud juhendit lugedes.
Kaamera korpus
8
1
9
10
2
11
3
12
4
4
5
13
6
7
16
14
15
1 T nupp ..............................92, 95, 230
2 Vabastusrežiimi nupu lukustuse
vabastaja ............................................. 116
3 Vabastusrežiimi nupp......................... 116
4 Kaamera rihma ava................................ 13
5 U nupp .................... 159, 164, 168, 170
6 I nupp.............................................. 130
7 Y nupp.................................................. 129
8 Video salvestusnupp.................... 60, 301
9
10
11
12
13
14
15
16
Toitelüliti .............................................. 6, 20
Päästik.............................................. 38, 303
E nupp..........................................143, 230
S/Q nupp ...................... 123, 127, 304
Juhtpaneel..................................................5
Dioptri reguleerimise nupp................. 29
Fookustasandi märgis (E) ............... 115
Tarvikupesa (valikulise välklambi jaoks)
....................................................... 196, 335
1
Kaamera korpus (järg)
4
2
1
5
15
6
16
2
3
21
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
14
13 12
Taimeri tuli............................................. 120
Stereomikrofon .......................60, 64, 290
Mõõturi ühenduse hoob.................... 367
BKT nupp........147, 151, 155, 195, 238, 301
Välklambi sünkroniseerimisklemmi
kate ........................................................ 197
Kümnetihvtilise kaugterminali kate
....................................................... 253, 336
USB-pistmiku kate
Audioühenduse kate.................... 65, 336
HDMI-ühenduse kate
Automaatse teravustamise režiimi
nupp ................................47, 49, 101, 105
11
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
10
7
17
8
18
9
19
20
Teravustamisrežiimi valija ....47, 97, 114
Objektiivi vabastusnupp ...................... 19
Objektiivi kinnitusmärk ........................ 18
Peegel ............................................ 121, 341
Välklambi sünkroniseerimisklemm
................................................................ 197
Kümnetihvtiline kaugterminal
....................................................... 253, 336
USB-pistmik
Välismikrofoni pistmik................. 65, 336
HDMI-pistmik........................................ 335
Kuulari pistmik..................................65, 67
Korpuse kaas .................................. 18, 335
D Sulgege ühenduse kate
Sulgege ühenduse kate, kui pistmikke ei kasutata. Pistmikku sattunud võõrollus
võib häirida andmeedastust.
2
1
8
2
9
3
10
4
11
5
6
7
1
2
3
4
5
6
Pv nupp.......................... 49, 131, 301, 303 7 Akupesa katte lukk ................................ 15
Alamkäsuvaliku nupp ......................... 302 8 Objektiivi paigaldamine.............. 18, 115
Fn1 nupp ....................................... 301, 303 9 CPU-kontaktid
N-Mark (lähiväljasideantenn) ............. 22 10 Kontaktikate valikulisele MB-D17
mitme toiteallikaga akukomplektile
Toitepistmiku kate
................................................................ 335
Akupesa kate.....................................15, 17
11 Statiivi pesa
D Kõlar
Ärge paigutage kõlarit magnetkandjate lähedusse. Selle ettevaatusabinõu
eiramine võib kahjustada magnetkandjatele salvestatud andmeid.
3
Kaamera korpus (järg)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
4
14
15
16
17
18
19
20
21
24
Pildiotsija ..................................... 7, 29 119
Okulaari katiku hoob........................... 119
O/Q nupp............................ 42, 278, 304
K nupp........................................... 40, 255
G nupp....................................... 30, 281
L/Z/Q nupp ................... 31, 181, 273
X nupp ............................................ 46, 271
W/M nupp ................. 202, 203, 255, 271
J (OK) nupp .................................. 31, 256
Fn2 nupp .............................. 275, 301, 303
Kallutatav ekraan
......................9, 11, 43, 58, 255, 304, 305
12 Pildiotsija okulaar ......................... 29, 119
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
13
23
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
22
Kõlar ...................................................... 3, 81
Alamvalija ......... 109, 111, 141, 301, 303
AF-ON nupp ................. 102, 112, 293, 301
Põhikäsuvaliku nupp........................... 302
Mitmikvalija.....................31, 39, 301, 302
Teravustamise valija lukk................... 108
Mälukaardi pilu kate........................15, 17
R (teabe) nupp .............54, 69, 222, 226
Reaalaja vaate valija ........................43, 58
a nupp............................43, 58, 174, 303
i nupp..............................50, 64, 229, 260
Mälukaardi juurdepääsu tuli ..... 38, 118
Juhtpaneel
Juhtpaneel näitab sisselülitatud kaamera korral kaamera
mitmesuguseid sätteid. Siin kujutatud elemendid ilmuvad kaamera
esimesel sisselülitamisel; teavet teiste sätete kohta leiate käesoleva
juhendi vastavatest jaotistest.
1 2
3
4
5
15
14
6
7
13
12
11
1
2
3
4
5
6
7
8
10 9
Säritusrežiim ......................................... 130
Foto võttemenüü pank ...................... 283
Säriaeg........................................... 133, 135
Aku näidik................................................ 35
Ava (f-arv) ..................................... 134, 135
XQD-kaardi ikoon.............................15, 96
SD-kaardi ikoon................................15, 96
Järelejäänud särituste arv........... 36, 389
8
9 Automaatse teravustamise ala režiim
................................................................ 103
10 Automaatse teravustamise režiim...101
11 Valge tasakaal....................................... 159
12 Pildi suurus (TIFF- ja JPEG-pildid)....... 94
13 Pildikvaliteet ........................................... 91
14 B näidik
15 Mõõtmine .............................................. 129
A B näidik
Kaamera kell kasutab eraldi laaditavat toiteallikat, mida laaditakse paigaldatud
põhiaku või valikulise toitepistmiku ja vahelduvvooluadapteri toitel töötava
kaamera korral (0 335). Kaks päeva laadimist tagab kella töö umbes kolme kuu
jooksul. Vilkuv ikoon B juhtpaneelil näitab, et kell on lähtestatud ning koos
uute fotodega salvestatavad kuupäev ja kellaaeg ei ole õiged. Seadke kell õigele
ajale ja kuupäevale valikuga Time zone and date (Ajavöönd ja kuupäev) >
Date and time (Kuupäev ja kellaaeg) häälestusmenüüs (0 304).
5
A LCD-valgustid
Toitelüliti pööramine suunas D
aktiveerib nuppude ja juhtpaneeli
taustavalgustuse, hõlbustades nii
kaamera pimedas kasutamist.
Taustavalgustus jääb pärast
toitelüliti vabastamist põlema veel
mõneks sekundiks, kuni ooterežiimi
taimer on aktiivne (0 296) või kuni
katiku vabastamiseni või toitelüliti
uuesti D suunas pööramiseni.
Toitelüliti
D Juhtpaneeli ja pildiotsija kuvad
Juhtpaneeli ja pildiotsija kuvade eredus oleneb temperatuurist ning kuvade
reaktsiooniaeg võib madalatel temperatuuridel pikeneda. See on normaalne ega
tähenda riket.
6
Pildiotsija kuva
4
5
6
1
2
7
8
9
3
13
10 11 12 14
23 24
15
16
17 18 19 20
25
26
1 Ühevärvilisuse näidik .......................... 180
2 Automaatse teravustamise ala raamid
.................................................................. 29
3 Külgkalde näidik 1, 2
4 1,3× DX kärbe ...................................88, 89
5 Kadreerimisruudustik (kuvatakse On
(Sees) valikul kohandatud sättes d8,
Viewfinder grid display
(Pildiotsija ruudustiku kuva))
................................................................ 298
6 Fookuspunktid ..................... 97, 108, 293
7 1,3× DX kärpe näidik.......................88, 89
8 Pikikalde näidik 1, 3
9 Väreluse tuvastamine ................ 234, 287
27 28
21 22
29
Teravustamise näidik .......... 38, 111, 115
Mõõtmine .............................................. 128
Automaatse särituse (AE) lukk.......... 141
Säriaja luku ikoon........................ 140, 302
Säriaeg........................................... 133, 135
Automaatse teravustamise režiim...101
15 Ava luku ikoon ............................. 140, 302
16 Ava (f-arv) ..................................... 134, 135
Ava (sammude arv) .................... 134, 325
10
11
12
13
14
7
17 Säritusrežiim ......................................... 130 27 Välgu kompenseerimise näidik ........ 203
18 Särituse/välgu kahvelduse näidik.... 147 28 Särikompensatsiooni näidik.............. 143
WB-kahvelduse näidik ........................ 151 29 Järelejäänud särituste arv........... 36, 389
ADL-kahvelduse näidik....................... 155
Järelejäänud võtete arv enne
19 Aku tühjenemise hoiatus..................... 35
mälupuhvri täitumist ............... 118, 389
ISO-tundlikkus ......................................123
20 ISO-tundlikkuse näidik ....................... 123
Eelseadistatud valge tasakaalu
Automaatse ISO-tundlikkuse näidik
salvestamise näidik ............................ 171
................................................................ 126
Aktiivse D-Lightingu kogus
21 „k” (ilmub, kui mälu jätkub üle 1 000
Automaatse teravustamise ala režiim
särituse jaoks)........................................ 36
....................................................... 105, 106
4
22 Välklambi valmisoleku näidik
Särikompensatsiooni väärtus ..........143
.............................................. 196, 206, 369
Välgu kompenseerimisväärtus......... 203
23 FV-lukustuse näidik ............................. 206
Arvutirežiimi näidik
24 Välklambi sünkroniseerimise näidik
................................................................ 299
25 Ava sammu näidik ...................... 134, 325
26 Säritusnäidik ......................................... 136
Särikompensatsiooni kuva ................ 143
1 Kuvamiseks vajutage nuppu, millele kohandatud sättes f1 (Custom control assignment
(Kohandatud juhtnupu määramine), 0 301) on määratud funktsioon Viewfinder
virtual horizon (Pildiotsija virtuaalne horisont).
2 Töötab pikikalde näidikuna püstpaigutuses (portree) kaamera korral.
3 Töötab külgkalde näidikuna püstpaigutuses (portree) kaamera korral.
4 Kuvatakse ühendatud valikulise välklambi korral (0 196). Välklambi valmisoleku näidik süttib, kui
välklamp on laetud.
Märkus: kujutatud ekraanil helendavad kõik näidikud illustratiivsel eesmärgil.
D Aku puudub
Täielikult tühjenenud või puuduva aku korral muutub pildiotsija kuva tumedaks.
See on normaalne ega tähenda riket. Täislaetud aku paigaldamisel muutub
pildiotsija kuva taas normaalseks.
8
Kallutatava ekraani kasutamine
Ekraani on võimalik kallutada ja pöörata, nii nagu allpool näidatud.
Tavakasutus: ekraani kasutatakse
tavaliselt hoiuasendis.
Madala nurga alt võtted: kallutage
ekraan üles reaalaja vaates
pildistamiseks madalal hoitud
kaameraga.
Kõrge nurga alt võtted: kallutage ekraan
alla reaalaja vaates pildistamiseks
kõrgel hoitud kaameraga.
9
D Ekraani kasutamine
Pöörake ekraani õrnalt, peatudes vastupanu tundmisel. Ärge kasutage jõudu.
Nende ettevaatusabinõude eiramine võib kaamerat või ekraani kahjustada.
Statiivile paigaldatud kaamera korral tuleb ette vaadata, et ekraan statiiviga
kokku ei puutuks.
Ärge tõstke ega kandke kaamerat seda ekraanist hoides. Selle ettevaatusabinõu
eiramine võib kaamerat kahjustada. Kui ekraani pildistamiseks ei kasutata, viige
see tagasi hoiuasendisse.
Ärge puudutage ekraani taga asuvat ala ega laske
vedelikul selle sisepinnale sattuda. Nende
ettevaatusabinõude eiramine võib põhjustada
toote tööhäireid.
Vältige eriti hoolikalt selle
piirkonna puudutamist.
10
Puuteekraani kasutamine
Puutetundlik ekraan toetab järgmisi toiminguid:
Puuteklikk
Sõrmega lühidalt vasakule või paremale üle
ekraani nipsamine.
Libistus
Sõrmega üle ekraani libistamine.
Venitus/pigistus
Asetage kaks sõrme ekraanile ning viige need
laiali või pigistage kokku.
11
❚❚ Puuteekraani kasutamine
Taasesituse (0 258) ajal saab puuteekraani kasutada järgmisteks
toiminguteks:
• Teiste piltide vaatamine
• Lähemale või kaugemale suumimine
• Pisipiltide vaatamine
• Videote vaatamine
Reaalaja vaates saab puuteekraani kasutada pildistamiseks (puutekatik;
0 55) või laotuspunkti valge tasakaalu väärtuse mõõtmiseks (0 175).
Puuteekraani saab samuti kasutada tippimiseks (0 186).
D Puuteekraan
Puuteekraan reageerib staatilisele elektrile ning ei pruugi reageerida selle
kolmandate tootjate kaitsekilega katmisel või küünte või kinnastatud kätega
puudutamisel. Ärge kasutage ülemäärast jõudu ega puudutage ekraani teravate
esemetega.
D Puuteekraani kasutamine
Puuteekraan ei pruugi reageerida oodatud viisil, kui üritate seda kasutada, jättes
oma peopesa või muu sõrme sellel teise kohta. See võib mitte tuvastada teisi
toiminguid liiga pehme puudutuse korral, sõrmede liiga kiiresti või liiga lühidalt
liigutamisel või nende ekraanist eraldumisel või kahe sõrme ebaõige
koordinatsiooni korral pigistamisel või venitamisel.
A Puutejuhikute lubamine ja keelamine
Puutejuhikute lubamiseks või keelamiseks saab kasutada valikut Touch controls
(Puutejuhikud) häälestusmenüüs (0 306).
A Vaadake lisaks
Valik Touch controls (Puutejuhikud) häälestusmenüüs võimaldab valida
puutekliki suunda teiste piltide vaatamiseks täiskaadris taasesituses (0 306).
12
Esimesed sammud
Kinnitage kaamera rihm
Kinnitage rihm kindlalt kaamera aasade külge.
Laadige aku
Sisestage aku ja ühendage laadija (sõltuvalt riigist või piirkonnast on
laadijaga kaasas kas vahelduvvoolu seinaadapter või toitekaabel).
Täielikult tühjenenud aku täis laadimine võtab aega umbes kaks tundi ja
35 minutit.
• Vahelduvvoolu seinaadapter: ühendage vahelduvvoolu seinaadapter
laadija vahelduvvoolu sisendisse (q). Nihutage vahelduvvoolu
seinaadapteri lukku vastavalt joonisele (w) ja pöörake adapterit 90°
selle kohale fikseerimiseks (e). Sisestage aku ja ühendage laadija.
Vahelduvvoolu seinaadapteri lukk
90°
13
• Toitekaabel: pärast toitekaabli pistikuga ühendamist joonisel kujutatud
asendis sisestage aku ja ühendage kaabel.
Aku laadimise ajal vilgub laadimistuli CHARGE.
Aku laeb
Laadimine lõppenud
D Aku ja laadija
Lugege ja järgige hoiatusi ning ettevaatusteateid lk xiii–xvi ja 345–349 käesolevas
juhendis.
14
Sisestage aku ja mälukaart
Enne aku või mälukaartide sisestamist või eemaldamist veenduge, et
toitelüliti on asendis OFF (VÄLJAS). Sisestage aku joonisel kujutatud
asendis, surudes aku abil oranži aku luku ühele küljele. Kui aku on
täielikult sisestatud, lukustab lukk aku kohale.
Aku lukk
Mälukaart sisestatakse allpool kujutatud viisil. Libistage kaart sisse, kuni
see kohale klõpsatab.
• XQD mälukaardid:
16GB
• SD mälukaardid:
15
D Mälukaardid
• Mälukaardid võivad pärast kasutamist olla kuumad. Olge mälukaardi
kaamerast eemaldamisel ettevaatlik.
• Enne mälukaardi sisestamist või eemaldamist lülitage toide välja.
Vormindamise või andmete salvestamise, kustutamise või arvutisse
kopeerimise ajal ei tohi mälukaarti kaamerast eemaldada, kaamerat välja
lülitada ega eemaldada või lahti ühendada toiteallikat. Nende
ettevaatusabinõude eiramine võib põhjustada andmekadu või kaamera või
kaardi kahjustusi.
• Ärge puudutage kaardiklemme sõrmede ega metallesemetega.
• Vältige painutamist, mahapillamist ja tugevaid lööke.
• Ärge tarvitage kaardi ümbrise kallal jõudu. Selle ettevaatusabinõu eiramine
võib kaarti kahjustada.
• Hoida vee, suure niiskuse või otsese päikesevalguse eest.
• Ärge vormindage mälukaarte arvutis.
A Kirjutuskaitse lüliti
SD mälukaardid on juhusliku andmekao
vältimiseks varustatud kirjutuskaitse
lülitiga. Kui see lüliti on „lukustatud”
asendis, ei ole mälukaarti võimalik
vormindada ning fotosid ei saa
Kirjutuskaitse lüliti
kustutada ega salvestada (katiku
vabastamise üritamisel kuvatakse ekraanile vastav hoiatus). Mälukaardi
lahtilukustamiseks nihutage lüliti „kirjutusasendisse”.
A Mälukaart puudub
Kui ei ole sisestatud ühtegi mälukaarti, kuvatakse
juhtpaneelile ja pildiotsijasse S. Laetud
akuga kaamera välja lülitamisel kuvatakse
juhtpaneelil mälukaardi puudumisel S.
16
❚❚ Aku ja mälukaartide eemaldamine
Aku eemaldamine
Lülitage kaamera välja ja avage akupesa kate.
Vajutage aku lukku noolega näidatud suunas
aku vabastamiseks ja eemaldage seejärel
käega aku.
16GB
Mälukaartide eemaldamine
Olles veendunud, et mälukaardi juurdepääsu tuli on kustunud, lülitage
kaamera välja ja avage mälukaardi pilu kate. Vajutage kaardile ja siis
vabastage see (q). Edasi saab mälukaarti eemaldada käega (w).
XQD mälukaardid
SD mälukaardid
17
Kinnitage objektiiv
Vältige hoolikalt tolmu sattumist kaamerasse, kui objektiiv või korpuse
kate on eemaldatud. Käesolevas juhendis on illustreerimiseks üldiselt
kasutatud objektiivi AF-S DX NIKKOR 16–80mm f/2,8–4E ED VR.
Eemaldage kaamera
korpuse kaas
Eemaldage objektiivi tagakork
Kinnitusmärk (kaamera)
Joondage
kinnitusmärgid
Kinnitusmärk (objektiiv)
Pöörake objektiivi, nii nagu näidatud, kuni see kohale klõpsatab
Enne pildistamist eemaldage kindlasti objektiivi kaas.
18
A Objektiivi eemaldamine
Veenduge, et objektiivide eemaldamise või
vahetamise ajal on kaamera välja lülitatud.
Eemaldamiseks vajutage ja hoidke objektiivi
vabastusnuppu (q) all, keerates objektiivi samal
ajal päripäeva (w). Pärast objektiivi eemaldamist
paigaldage tagasi objektiivi kaaned ja kaamera
korpuse kaas.
D Ava rõngaga CPU-objektiivid
Ava rõngaga (0 325) CPU-objektiivide korral lukustage ava minimaalsele sättele
(suurimale f-arvule).
19
Kaamera häälestamine
❚❚ Seadistamine nutitelefoni või tahvelarvuti abil
Kontrollige enne jätkamist kaamerat veendumaks, et aku on
täielikult laetud ja mälukaardil on vaba ruumi. Installige oma
nutitelefonis või tahvelarvutis (edaspidi „nutiseade”)
SnapBridge-rakendus, nii nagu on kirjeldatud esikaane
siseküljel ning lubage Bluetooth ja Wi-Fi. Pidage silmas, et
tegelik ühendus kaameraga luuakse SnapBridge-rakenduse abil; ärge
kasutage Bluetoothi sätteid oma nutiseadme sätete rakendusest.
Alljärgnevad juhised viitavad SnapBridge-rakenduse versioonile 2.0;
viimase versiooni kohta vt SnapBridge Ühendusjuhend (pdf), mida saab
alla laadida järgmiselt veebisaidilt:
http://downloadcenter.nikonimglib.com
Kaamera ja nutiseadme tegelikud kuvad võivad allpool kujutatutest
erineda.
1 Kaamera: Lülitage kaamera sisse.
Kuvatakse keele valiku dialoog.
20
Kasutage menüüdes navigeerimiseks mitmikvalijat ja J-nuppu.
Toitelüliti
Üles
Vasakule
J-nupp (valimine)
Paremale
Alla
Mitmikvalija
Vajutage 1 ja 3 keele esile tõstmiseks ning J selle valimiseks. Keelt
saab vahetada igal ajal häälestusmenüü valiku Language (Keel) abil.
2 Kaamera: Paremal kujutatud dialoogi
kuvamisel vajutage J. Kui te ei soovi
kasutada nutiseadet kaamera
konfigureerimiseks, vajutage G
(0 27). Kui paremal kujutatud dialoogi ei
kuvata, valige seadistusmenüüs Connect
to smart device (Nutiseadmega
ühendamine), tõstke esile Start (Alusta) ja vajutage J.
21
3 Kaamera/nutiseade: Alustage sidumist.
• NFC toetusega Android-seadmed: Olles
kontrollinud, et NFC on nutiseadmel
lubatud, puudutage kaamera N (N-märk)
tähisega nutiseadme NFC antenni
SnapBridge-rakenduse käivitamiseks
ning järgige seejärel enne sammuga 7
jätkamist ekraanile ilmuvaid juhiseid.
SnapBridge’i allalaadimissaidi kuvamisel laadige alla ja installige
see rakendus enne ülaltoodud sammude kordamist.
• NFC toetuseta iOS- ja Android-seadmed: Kaamera sidumiseks
ettevalmistamiseks vajutage kaamera J nuppu.
22
4 Kaamera: Veenduge, et kaameral on
kuvatud paremal näidatud sõnum ning
valmistage ette nutiseade.
5 Nutiseade: Käivitage SnapBridge-rakendus
ja puudutage Pair with camera (Siduda
kaameraga). Kaamera valiku viiba
ilmumisel puudutage kaamera nime.
6 Nutiseade: Dialoogis „Pair with camera”
(Siduda kaameraga) puudutage kaamera
nime. Esmakordselt kaamerat
iOS-seadmega siduvatele kasutajatele
kuvatakse kõigepealt sidumisjuhised;
pärast nende juhiste lugemist kerige
kuva allserva ja puudutage Understood
(Sain aru). Kui seejärel palutakse teil
valida vastav lisaseade, puudutage
uuesti kaamera nime (kaamera nime
kuvamine võib toimuda mõningase
viivitusega).
23
7 Kaamera/nutiseade: Veenduge, et kaameral ja nutiseadmel on
kuvatud sama kuuekohaline number. Mõned iOS-i versioonid
võivad numbrit mitte kuvada; kui numbrit ei kuvata, jätkake
sammuga 8.
8 Kaamera/nutiseade: Vajutage kaameral J ja puudutage nutiseadmel
PAIR (SIDUDA) (kuva oleneb antud seadmest ja
operatsioonisüsteemist).
24
9 Kaamera/nutiseade: Lõpetage sidumine.
• Kaamera: Paremal toodud sõnumi
kuvamisel vajutage J.
• Nutiseade: Paremal toodud sõnumi
kuvamisel puudutage OK.
10 Kaamera: Järgige ekraanile ilmuvaid juhiseid seadistamise
lõpetamiseks.
• Võimaldamaks kaameral fotodele asukohaandmete lisamist valige Yes (Jah)
vastuseks küsimusele „Download location data from smart device?”
(Laadida asukohaandmed nutiseadmest?) ning aktiveerige seejärel
nutiseadmel asukohateenused ja lubage Auto link options
(Automaatühenduse suvandid) > Synchronize location data
(Asukohaandmete sünkroniseerimine) SnapBridge-rakenduse
vahekaardil .
• Kaamera kella sünkroniseerimiseks nutiseadme edastatava ajaga valige Yes
(Jah) vastuseks küsimusele „Sync clock with smart device?”
(Sünkroniseerida kell nutiseadmega?) ning lubage seejärel Auto
link options (Automaatühenduse suvandid) > Synchronize
clocks (Kellade sünkroniseerimine) SnapBridge-rakenduse
vahekaardil .
Nutiseade ja kaamera on nüüd ühendatud. Kõik kaameraga tehtud pildid
laaditakse automaatselt nutiseadmesse üles.
25
❚❚ Häälestamine kaamera menüüdest
Kaamera kella saab seada käsitsi.
1 Lülitage kaamera sisse.
Kuvatakse keele valiku dialoog.
Kasutage menüüdes navigeerimiseks mitmikvalijat ja J-nuppu.
Toitelüliti
Üles
Vasakule
J-nupp (valimine)
Paremale
Alla
Mitmikvalija
Vajutage 1 ja 3 keele esile tõstmiseks ning J selle valimiseks. Keelt
saab vahetada igal ajal häälestusmenüü valiku Language (Keel) abil.
26
2 Paremal kujutatud dialoogi kuvamisel
vajutage G.
G-nupp
3 Seadke kaamera kell.
Vajutage G-nuppu häälestusmenüü
kuvamiseks.
G-nupp
Tõstke esile Time zone and date
(Ajavöönd ja kuupäev) ning vajutage 2
(menüüde esmakordsel kuvamisel
kuvatakse häälestusmenüü automaatselt
koos esiletõstetud valikuga Time zone
and date (Ajavöönd ja kuupäev);
täpsemalt menüüde kasutamise kohta
vt lk 304).
27
Pärast ajavööndi valikut suvandis Time
zone (Ajavöönd) ning (selle
kohaldumisel) suveaja aktiveerimist
suvandis Daylight saving time (Suveaeg)
tõstke esile Date and time (Kuupäev ja
kellaaeg) ning vajutage 2.
Vajutage 4 või 2 väljade esile tõstmiseks
ja 1 või 3 nende muutmiseks ning
vajutage seejärel seadistamise lõpetamisel
J kella seadmiseks. Kella saab seada igal
ajal häälestusmenüü suvandis Time zone
and date (Ajavöönd ja kuupäev) > Date
and time (Kuupäev ja kellaaeg) (0 304).
A Kuupäeva formaat
Kuupäeva kuvamisjärjestuse valimiseks kasutage suvandit Date format
(Kuupäeva formaat) menüüs Time zone and date (Ajavöönd ja kuupäev)
(0 304).
28
Teravustage pildiotsija
Tõstke dioptri reguleerimise nupp ja pöörake
seda, kuni pildiotsija kuva, fookuspunktid ja
automaatse teravustamise ala raamid on
teravalt fookuses. Kui kasutate seda nuppu
ning silm on pildiotsijal, tuleb ette vaadata, et
kogemata sõrme või küünega mitte silma
torgata. Kui olete teravustamise
reguleerimisega rahul, lükake dioptri reguleerimise nupp tagasi sisse.
Fookuspunkt
Automaatse
teravustamise ala
raamid
Pildiotsija ei ole
teravustatud
Pildiotsija on teravustatud
A Pildiotsija dioptri reguleerimise läätsed
Pildiotsija dioptri edasiseks reguleerimiseks saab
kasutada parandusläätsi (saadaval eraldi; 0 335).
Enne pildiotsija dioptri reguleerimise läätsede
paigaldamist eemaldage pildiotsija okulaar
DK-17F, sulgedes pildiotsija katiku okulaari luku
(q) vabastamiseks ning haarates seejärel okulaari
kergelt sõrme ja pöidla vahele ja keerates selle
lahti, nii nagu paremal kujutatud (w).
29
Õpetus
Kaamera menüüd
Kaamera menüüd võimaldavad juurdepääsu
enamikule võtte-, taasesitus- ja
häälestusvalikutele. Menüüde vaatamiseks
vajutage G nuppu.
G nupp
Vahekaardid
Valige järgmiste menüüde hulgast:
• D: Taasesitus (0 281)
• C: Foto võttemenüü (0 283)
• 1: Video võttemenüü (0 288)
• A: Kohandatud sätted (0 292)
• B: Häälestus (0 304)
• N: Retušeerimine (0 313)
• O/m: MY MENU (MINU MENÜÜ) või RECENT
SETTINGS (VIIMASED SÄTTED) (vaikimisi MY
MENU (MINU MENÜÜ); 0 315)
Liugur näitab asukohta jooksvas menüüs.
Jooksvad sätted kuvatakse ikoonidega.
Menüü valikud
Jooksva menüü valikud.
Abi ikoon (0 31)
30
Kaamera menüüde kasutamine
❚❚ Menüü juhtnupud
Menüüdes navigeerimiseks kasutatakse mitmikvalijat ja J-nuppu.
Mitmikvalija
Viia kursor üles
Valida esiletõstetud
kirje
Tühistada ja pöörduda
tagasi eelmisesse
menüüsse
Valida esiletõstetud
kirje või kuvada
alammenüü
Viia kursor alla
J nupp
Valida esiletõstetud kirje
A Ikoon d (Abi)
Ikooni d kuvamisel ekraani alumises vasakus nurgas saab abi kuvada nupule
L (Z/Q) vajutades.
Nupu vajutamisel kuvatakse jooksvalt valitud suvandi või menüü kirjeldus. Läbi
kuva kerimiseks vajutage 1 või 3.
L (Z/Q) nupp
31
❚❚ Menüüdes navigeerimine
Menüüdes navigeerimiseks järgige alltoodud samme.
1 Kuvage menüüd.
Menüüde kuvamiseks vajutage nuppu
G.
G nupp
2 Tõstke esile jooksva menüü
ikoon.
Vajutage 4 jooksva menüü
ikooni esiletõstmiseks.
3 Valige menüü.
Vajutage 1 või 3 soovitud menüü valimiseks.
4 Viige kursor valitud menüüle.
Kursori viimiseks valitud
menüüle vajutage 2.
32
5 Tõstke menüükirje esile.
Menüükirje esiletõstmiseks
vajutage 1 või 3.
6 Kuvage valikud.
Valitud menüükirje valikute
kuvamiseks vajutage 2.
7 Tõstke valik esile.
Valiku esiletõstmiseks
vajutage 1 või 3.
8 Valige esiletõstetud kirje.
Vajutage J esiletõstetud kirje valimiseks.
Väljumiseks ilma valikut tegemata
vajutage nuppu G.
J nupp
33
Pidage silmas alljärgnevat:
• Hallina kuvatud menüükirjed ei ole hetkel kasutatavad.
• Nupule 2 või mitmikvalija keskele vajutamisel on üldjuhul sama toime
nagu nupu J vajutamisel, siiski saab mõningatel juhtudel valiku teha
ainult nupuga J.
• Menüüdest väljumiseks ja võtterežiimi naasmiseks vajutage päästik
pooleldi alla.
34
Pildistamise ja taasesituse põhivõtted
Aku tase ja järelejäänud särituste arv
Enne fotode tegemist kontrollige allkirjeldatud viisil aku taset ja
järelejäänud särituste arvu.
❚❚ Aku tase
Aku taset näidatakse juhtpaneelil ja
pildiotsijas.
Juhtpaneel
Pildiotsija
Ikoon
Juhtpaneel
L
K
J
I
Pildiotsija
—
—
—
—
H
d
H
(vilgub)
d
(vilgub)
Kirjeldus
Aku on täielikult laetud.
Aku on osaliselt tühjenenud.
Tühjenev aku. Laadige aku või pange valmis
varuaku.
Katiku vabastus blokeeritud. Laadige või vahetage
aku.
A Väljalülitatud kaamera kuva
Sisestatud mälukaardi ja akuga väljalülitatud
kaamera korral kuvatakse mälukaardi ikoon ja
järelejäänud särituste arv (mõningad mälukaardid
võivad harvadel juhtudel seda teavet kuvada ainult
sisselülitatud kaamera korral).
Juhtpaneel
35
❚❚ Järelejäänud särituste arv
Kaameral on kaks mälukaardi pilu: üks XQDkaartide ja teine SD-kaartide jaoks. Kahe
sisestatud mälukaardi korral määratakse neist
mõlema roll suvandite Primary slot selection
(Esmase pesa valik) ja Secondary slot
function (Teisese pesa funktsioon) valikuga;
suvandi Secondary slot function (Teisese
pesa funktsioon) vaikeväärtusel Overflow
(Ületäitumine) (0 96) kasutatakse teisest
pesa ainult esmases pesas asuva kaardi
täitumisel.
Juhtpaneeli kuva näitab jooksvalt sisestatud
kaarte (siintoodud näitel on kujutatud kuva
mõlemasse pilusse sisestatud kaartide korral).
Vea korral (näiteks kui mälukaart on täis või
mälukaart SD-pesas on lukustatud) hakkab
vastava kaardi ikoon vilkuma (0 357).
Juhtpaneel ja pildiotsija näitavad fotode arvu,
mida on võimalik jooksval häälestusel teha
(arvud üle 1 000 ümardatakse allapoole
lähima sajani; nt 2 100 ja 2 199 vahele jäävad
väärtused kuvatakse kui 2,1 k).
XQD mälukaardi pesa
SD mälukaardi pesa
Juhtpaneel
Järelejäänud särituste arv
Juhtpaneel
Pildiotsija
36
„Sihi-ja-pildista” stiilis pildistamine
1 Seadke kaamera valmis.
Fotode kadreerimisel pildiotsijas hoidke
käepidet paremas käes ja toetage kaamera
korpust või objektiivi vasaku käega.
Fotode kadreerimisel portree (püsti)
paigutuses hoidke kaamerat paremal
kujutatud viisil.
2 Kadreerige foto.
Vaikeseadistusel teravustab kaamera
keskses fookuspunktis asuvale objektile.
Kadreerige foto pildiotsijas põhiobjektiga
keskses fookuspunktis.
Fookuspunkt
37
3 Vajutage päästik pooleldi
alla.
Teravustamiseks vajutage
päästik pooleldi alla.
Teravustamise lõpetamisel
ilmub pildiotsijasse
teravustamisnäidik (I).
Pildiotsija kuva
I
F
H
F H
(vilgub)
Teravustamise näidik
Kirjeldus
Objekt on fookuses.
Fookuspunkt on kaamera ja objekti vahel.
Fookuspunkt on objekti taga.
Kaamera ei suuda automaatse teravustamisega
teravustada fookuspunktis asuvat objekti. Vt lk 113.
4 Pildistage.
Foto tegemiseks vajutage
päästik sujuvalt lõpuni alla.
Mälukaardi juurdepääsu tuli
süttib ning foto kuvatakse
mõneks sekundiks ekraanile.
Ärge väljutage mälukaarti ega
eemaldage või lahutage
toiteallikat enne, kui see tuli on
kustunud ja salvestamine
lõpetatud.
38
Mälukaardi juurdepääsu tuli
A Standby timer (Ooterežiimi taimer (pildiotsijaga pildistamine))
Säriaja ja ava kuvad ülemisel juhtpaneelil ja pildiotsijas lülituvad aku säästmiseks
välja tegevuse puudumisel umbes kuue sekundi jooksul. Kuvade
taasaktiveerimiseks vajutage päästik pooleldi alla.
Säritusmõõturid sees
Säritusmõõturid väljas
Ooterežiimi taimeri automaatset ooteaega saab reguleerida kohandatud sättes
c2 (Standby timer (Ooterežiimi taimer), 0 296).
A Mitmikvalija
Sisselülitatud säritusmõõturite korral saab
fookuspunkti valimiseks kasutada mitmikvalijat
(0 108).
Mitmikvalija
39
Fotode vaatamine
1 Vajutage K nuppu.
Ekraanile kuvatakse foto. Vastav ikoon
näitab kuvatavat pilti sisaldavat
mälukaarti.
K nupp
2 Vaadake veel pilte.
Teiste piltide kuvamiseks vajutage 4 või 2
või puuteklikkige sõrmega kuval vasakule
või paremale (0 258). Kuvatava foto kohta
lisateabe vaatamiseks vajutage 1 ja 3
(0 261).
Taasesituse lõpetamiseks ja võtterežiimi naasmiseks vajutage päästik
pooleldi alla.
40
A Pildi ülevaatus
On (Sees) valikul suvandis Image review (Pildi ülevaatus) taasesitusmenüüs
(0 282) kuvatakse fotod pärast pildistamist automaatselt ekraanile.
A Vaadake lisaks
Täpsemalt mälukaardi pilu valiku kohta vt lk 256 ja 257.
41
❚❚ Soovimatute fotode kustutamine
Jooksvalt ekraanile kuvatud foto kustutamiseks vajutage O (Q) nuppu.
Pidage silmas, et juba kustutatud fotosid ei saa taastada.
1 Kuvage foto.
Kuvage kustutamisele kuuluv foto, nii
nagu eelmisel leheküljel kirjeldatud.
Jooksva pildi asukohta näitab ikoon kuva
alumises vasakus nurgas.
2 Kustutage foto.
Vajutage O (Q) nuppu. Kuvatakse
kinnitusdialoog; vajutage O (Q) nuppu
uuesti kustutamiseks ja taasesitusse
naasmiseks. Väljumiseks ilma pilti
kustutamata vajutage K.
O (Q) nupp
A Kustutamine
Mitme pildi kustutamiseks või kustutamisele kuuluvaid pilte sisaldava
mälukaardi valimiseks kasutage valikut Delete (Kustuta) taasesitusmenüüs
(0 279).
42
Reaalaja vaates pildistamine
Fotode tegemiseks reaalaja vaates järgige alltoodud samme.
1 Pöörake reaalaja vaate valija asendisse
C (reaalaja vaates pildistamine).
Reaalaja vaate valija
2 Vajutage a nuppu.
Peegel tõstetakse üles ja objektiivi kaudu
avanev vaade kuvatakse kaamera
ekraanile. Objekt ei ole enam pildiotsijas
nähtav.
a nupp
3 Seadke fookuspunkt.
Seadke fookuspunkt objektile, nii nagu on kirjeldatud lk 48.
43
4 Teravustage.
Teravustamiseks vajutage päästik pooleldi
alla.
Kaamera teravustamise ajal vilgub
fookuspunkt roheliselt ja katiku vabastus on blokeeritud. Kui
kaamera suudab teravustada, kuvatakse roheline fookuspunkt; kui
kaamera ei ole võimeline teravustama, vilgub fookuspunkt punasena
(pidage silmas, et pildistada on võimalik ka punaselt vilkuva
fookuspunkti korral; enne pildistamist kontrollige teravustamist
ekraanil). Särituse saab lukustada alamvalija (0 141) keskele
vajutades; fookus lukustub päästiku pooleldi alla vajutamisel.
D Automaatse teravustamise kasutamine reaalaja vaates
Kasutage AF-S või AF-P objektiivi. Teised objektiivid või telekonverterid ei
pruugi tagada soovitud tulemusi. Pidage silmas, et reaalaja vaates toimub
automaatne teravustamine aeglasemalt ja ekraan võib kaamera
teravustamise ajal muutuda eredamaks või tumedamaks. Fookuspunkt võib
vahel olla kuvatud rohelisena, kui kaamera ei ole võimeline teravustama.
Kaameral võib teravustamine ebaõnnestuda järgmistel juhtudel.
• Objekt sisaldab kaadri pikema servaga paralleelseid jooni
• Objektil puudub kontrast
• Fookuspunktis olev objekt omab teravalt kontrastse eredusega alasid või
koosneb kohtpunktvalgustusest või neoonmärgist või muust
valgusallikast, mis muudab eredust
• Luminofoor-, elavhõbe-kvartslambi, naatriumlambi või sarnase valgustuse
all ilmub värelus või triibud
• Kasutusel on rist-(täht-)filter või muu spetsiaalfilter
• Objekt näib väiksem kui fookuspunkt
• Objektil domineerivad korrapärased geomeetrilised mustrid (nt
aknakatted või pilvelõhkuja akende rida)
• Objekt liigub
44
5 Tehke pilt.
Vajutage päästik pildistamiseks lõpuni alla.
Ekraan lülitub välja.
6 Väljuge reaalaja vaatest.
Reaalaja vaatest väljumiseks vajutage
nuppu a.
A Särituse eelvaade
Reaalaja vaates võite vajutada J säriaja, ava ja
ISO-tundlikkuse mõju eelvaateks säritusele.
Säritust saab reguleerida sammuga ±5 EV
(0 143), kuigi eelvaate kuval kajastuvad ainult
väärtused vahemikus –3 kuni +3 EV. Pidage
silmas, et eelvaade ei pruugi lõpptulemust täpselt
edasi anda välgu, aktiivse D-Lightingu (0 189),
laia dünaamilise vahemiku (High Dynamic Range,
HDR; 0 191) või kahvelduse kasutamisel, A (automaatne) valikul Picture Controli
parameetris Contrast (Kontrast) (0 183) või p valikul säriajaks. Väga ereda
või tumeda objekti korral hakkavad säritusnäidikud vilkuma, hoiatades, et
eelvaade ei pruugi täpselt säritusele vastata. Särituse eelvaade ei ole kasutatav
säriaja A või % valikul.
45
A Reaalaja vaate suumitud eelvaade
Vajutage X nuppu vaate suurendamiseks ekraanil maksimaalselt kuni u 11×.
Kuva alumisse paremasse nurka ilmub hallis raamis navigatsiooniaken. Kasutage
mitmikvalijat kaadri ekraanil mittenähtavatele aladele kerimiseks või vajutage
W (M) vähendamiseks.
X nupp
Navigatsiooniaken
A HDMI
Kui kaamera on reaalaja vaates pildistamise ajal ühendatud HDMI
videoseadmega, jääb kaamera ekraan sisselülitatuks ja videoseade kuvab vaate
läbi objektiivi.
A Vaadake lisaks
Ekraani sisselülitatuse aja valimise kohta reaalaja vaates vt kohandatud säte c4
(Monitor off delay (Ekraani väljalülituse viivitus), 0 296). Video
salvestusnupu, käsuvaliku nuppude ja mitmikvalija keskme rolli valiku kohta vt
kohandatud säte f1 (Custom control assignment (Kohandatud juhtnuppude
määramine)) > Movie record button + y (Video salvestusnupp + y) (0 301)
ja f2 (Multi selector center button (Mitmikvalija kesknupp), 0 301). Nupu a
tahtmatu kasutamise vältimise kohta vt kohandatud säte f8 (Live view button
options (Reaalaja vaate nupu valikud), 0 303).
46
Automaatne teravustamine
Automaatse teravustamisega
pildistamiseks pöörake
teravustamisrežiimi valija
asendisse AF.
Teravustamisrežiimi valija
❚❚ Teravustamisrežiimi valimine
Reaalaja vaates on kasutatavad järgmised automaatse teravustamise
režiimid.
Režiim
AF-S
AF-F
Kirjeldus
Üksikservo automaatne teravustamine: liikumatute objektide jaoks.
Teravustamine lukustub päästiku pooleldi alla vajutamisel.
Täisajaga automaatne servoteravustamine: liikuvate objektide jaoks. Kaamera
teravustab pidevalt kuni päästiku vajutamiseni. Teravustamine lukustub
päästiku pooleldi alla vajutamisel.
Automaatse teravustamise režiimi valimiseks vajutage automaatse
teravustamise režiimi nuppu ja pöörake põhikäsuvaliku nuppu soovitud
režiimi ekraanile ilmumiseni.
Automaatse
teravustamise
režiimi nupp
Põhikäsuvaliku
nupp
Ekraan
47
❚❚ Automaatse teravustamise ala režiimi valimine
Reaalaja vaates saab valida järgmisi automaatse teravustamise ala
režiime.
Režiim
!
5
6
&
48
Kirjeldus
Automaatne teravustamine näo prioriteediga: kasutage portreede jaoks.
Kaamera tuvastab ja teravustab portreeobjektid automaatselt; valitud
objekt tähistatakse kollase topeltraamiga (kui on tuvastatud rohkem
nägusid, maksimaalselt 35, teravustab kaamera lähima objekti; erineva
objekti valimiseks kasutage mitmikvalijat). Kui kaamera ei suuda enam
objekti tabada (näiteks kui objekt on kaamerast kõrvale vaadanud), siis
raami enam ei kuvata.
Lai-ala automaatne teravustamine: kasutage käeshoitavateks
maastikuvõteteks ja teiste mitte-portree objektide puhul. Kasutage
mitmikvalijat fookuspunkti viimiseks kaadris soovitud kohta või vajutage
mitmikvalija keskele fookuspunkti kaadri keskele seadmiseks.
Normaalala automaatne teravustamine: kasutage täpseks teravustamiseks
valitud kohal kaadris. Kasutage mitmikvalijat fookuspunkti viimiseks
kaadris soovitud kohta või vajutage mitmikvalija keskele fookuspunkti
kaadri keskele seadmiseks. Soovitatav on kasutada statiivi.
Automaatne teravustamine objekti jälgimisega: seadke fookuspunkt objektile ja
vajutage mitmikvalija keskele. Fookuspunkt jälgib valitud objekti selle
liikumisel läbi kaadri. Jälgimise lõpetamiseks vajutage uuesti mitmikvalija
keskele. Arvestage, et kaamera võib mitte suuta jälgida objekte, kui nad
liiguvad kiiresti, lahkuvad kaadrist või on varjatud teiste objektide poolt,
muudavad nähtavalt oma suurust, värvi või eredust või on liiga väiksed
või liiga suured, liiga eredad või liiga tumedad või värvilt või ereduselt
taustaga sarnased.
Automaatse teravustamise ala režiimi valimiseks vajutage automaatse
teravustamise režiimi nuppu ja pöörake alamkäsuvaliku nuppu soovitud
režiimi ekraanile ilmumiseni.
Automaatse
teravustamise
režiimi nupp
Alamkäsuvaliku
nupp
Ekraan
Käsitsi teravustamine
Käsitsi teravustamiseks (0 114) pöörake
objektiivi teravustamisrõngast, kuni objekt on
teravustatud. Vaate suurendamiseks täpseks
teravustamiseks ekraanil vajutage X nuppu
(0 46).
X nupp
A Teravustamise eelvaade reaalaja vaates
Vajutage Pv nuppu ajutiseks suurima ava valikuks teravustamise paremaks
eelvaateks reaalaja vaates; kuvatakse suurima ava ikoon (0 53). Ava esialgse
väärtuse taastamiseks vajutage nuppu uuesti või kasutage automaatset
teravustamist. Teravustamise eelvaates päästiku pildistamiseks lõpuni alla
vajutamisel taastub enne foto tegemist ava esialgne väärtus.
49
i nupu kasutamine
Juurdepääsuks alltoodud valikutele vajutage
reaalaja vaates pildistamisel i nuppu.
Kasutage mitmikvalijat kirjete esiletõstmiseks
ja vajutage 2 esiletõstetud kirje valikute
vaatamiseks. Pärast soovitud sätte valimist
vajutage i-nupu menüüsse naasmiseks J.
Võttekuvale väljumiseks vajutage uuesti i
nuppu.
Valik
Choose image area
(Pildi ala valimine)
Active D-Lighting
(Aktiivne D-Lighting)
Electronic frontcurtain shutter
(Elektrooniline
esikardina katik)
Monitor brightness
(Ekraani eredus)
50
i nupp
Kirjeldus
Pildi ala valimine reaalaja vaates pildistamiseks (0 88).
Aktiivse D-Lightingu reguleerimine (0 189).
Elektroonilise esikardina katiku lubamine või keelamine üles
tõstetud peegliga pildistamiseks (0 298).
Vajutage 1 või 3 ekraani
ereduse reguleerimiseks
reaalaja vaates (arvestage, et
see mõjutab ainult reaalaja
vaadet ja ei mõjuta fotosid või
videoid või ekraani eredust
menüüde või taasesituse jaoks;
ekraani ereduse
reguleerimiseks menüüde ja taasesituse jaoks kasutage
häälestusmenüü suvandit Monitor brightness (Ekraani
eredus), nii nagu on kirjeldatud lk 304).
Valik
Kirjeldus
Reaalaja vaates pildistamisel
saab ekraani valge tasakaalu
(värvitooni) seada fotode jaoks
kasutatavast erinevale
väärtusele (0 159). See võib
osutuda kasulikuks, kui
valgustus võtete kadreerimisel
Photo live view
erineb fotode tegemise ajal
display WB (Foto
kasutatavast, nagu see on mõnikord välklambi või
reaalaja vaate kuva
eelseadistatud valge tasakaalu kasutamisel. Foto reaalaja
valge tasakaal)
vaate kuva valge tasakaalu reguleerimine tegeliku foto jaoks
kasutatavaga sarnase efekti saavutamiseks hõlbustab
vastavate tulemuste ettekujutamist. Ekraanil ja fotol sama
valge tasakaalu kasutamiseks valige None (Puudub). Ekraani
valge tasakaal lähtestatakse kaamera väljalülitamisel, kuid
viimati kasutatud väärtust saab valida, vajutades a nuppu
U nupu vajutamise ja hoidmise ajal.
Kaadri kahe eraldi ala kõrvuti
vaatamine (0 52). Seda valikut
Split-screen display saab kasutada näiteks hoonete
zoom (Mitmikekraani horisondiga joondamiseks.
suum)
51
❚❚ Mitmikekraani suum
Valikul Split-screen display zoom
(Mitmikekraani suum) reaalaja vaates
pildistamise i nupu menüüs jaguneb kuva
kaheks paneeliks, mis näitavad kõrvuti kaadri
tugevalt suumitud erinevaid alasid.
Suurendatud alade asukohta näidatakse
navigatsiooniaknas.
Navigatsiooniaken
Kasutage X ja W (M) nuppe lähemale ja
kaugemale suumimiseks või kasutage
L (Z/Q) nuppu paneeli valimiseks ja
vajutage 4 või 2 valitud ala vasemale või
paremale kerimiseks. 1 või 3 vajutamine
kerib mõlemaid alasid korraga üles või alla.
Valitud ala keskel olevale objektile
teravustamiseks vajutage päästik pooleldi
alla. Mitmikekraani kuvalt väljumiseks
vajutage i nuppu.
52
Teravustatud ala
Reaalaja vaate kuva
r t
q
w
y
e
Element
q Järelejäänud aeg
Kirjeldus
Aeg, mis on jäänud reaalaja vaate automaatse
lõpetamiseni. Kuvatakse, kui pildistamise lõpuni
on jäänud 30 s või vähem.
Foto reaalaja vaate
Ekraani värvitoon (foto reaalaja vaate kuva valge
w kuva valge tasakaalu tasakaal).
näidik
Kuvatakse Pv nupu vajutamisel suurima ava
e Suurima ava näidik valimiseks.
Automaatse
r teravustamise režiim Jooksev automaatse teravustamise režiim.
Automaatse
Jooksev automaatse teravustamise režiim.
t teravustamise ala
režiim
Jooksev fookuspunkt. Kuva oleneb automaatse
y Fookuspunkt
teravustamise ala režiimi valikust.
0
—
51
49
47
48
48
D Mahaloendamiskuva
30 s enne reaalaja vaate automaatset lõpetamist kuvatakse mahaloendamine
(taimer muutub punaseks vahetult enne reaalaja vaate lõpetamist sisemiste
vooluahelate kaitseks või, muu valiku peale No limit (Piiramata) korral
kohandatud sättes c4—Monitor off delay (Ekraani väljalülituse viivitus) >
Live view (Reaalaja vaade); 0 296—5 s enne ekraani automaatset
väljalülitamist). Olenevalt võtteoludest võib taimer ilmuda kohe pärast reaalaja
vaate valikut.
53
Teabeekraan
Näidikute varjamiseks või kuvamiseks ekraanil vajutage R nuppu.
Virtuaalne horisont
(0 305)
Histogramm (ainult
särituse eelvaates;
0 45)
54
Teave sees
Teave väljas
Kadreerimisjuhikud
Puutepildistamine (puutekatik)
Puudutage ekraani teravustamiseks ja tõstke
sõrm foto tegemiseks.
Puudutage paremal kujutatud ikooni
võtterežiimis ekraani puudutamisel täidetava
toimingu valikuks. Valige üks järgmistest
suvanditest.
Valik
Kirjeldus
Puudutage ekraani fookuspunkti paigutamiseks ja
teravustamiseks (ainult automaatsel
(Touch shutter/AF:
teravustamisel; puutekatikut ei saa kasutada
asendisse M pööratud teravustamisrežiimi valija
On) (Puutekatik/
W automaatne
korral käsitsi teravustamise valikuks, nii nagu
teravustamine: Sees) kireldatud lk 114). Teravustamine lukustub sõrme
ekraanile jäämise ajaks; katiku vabastamiseks
tõstke sõrm ekraanilt.
(Touch AF: On)
Nii nagu ülalpool, ainult et sõrme ekraanilt
(Puudutusega
tõstmine ei vabasta katikut. Aktiveeritud objekti
V automaatne
jälgimise (0 48) korral saab jooksval objektil
teravustamine: Sees) teravustada ekraani puudutades.
(Touch shutter/AF:
Off) (Puutekatik/
Puutekatik ja puutega automaatne teravustamine
X automaatne
blokeeritud.
teravustamine:
Väljas)
55
D Pildistamine puutepildistamise valikute abil
Vältige kaamera liigutamist katiku vabastamisel. Kaamera liikumine võib
põhjustada häguseid fotosid.
Päästikut saab teravustamiseks ja pildistamiseks kasutada ka aktiveeritud
puutepildistamise valikuid näitava ikooni W kuvamisel. Kasutage päästikut
fotode tegemiseks pidevas võtterežiimis (0 116) ja video salvestamisel.
Puutepildistamise valikud võimaldavad pidevas võtterežiimis teha vaid ühe pildi
korraga ning neid ei saa kasutada fotode tegemiseks video salvestamise ajal.
Puuteekraani ei saa kasutada fookuspunkti paigutamiseks asendis L (lukus)
teravustamise valija luku (0 108) korral, kuid seda saab ikka kasutada objekti
valikuks näo prioriteediga automaatse teravustamise valikul automaatse
teravustamise ala režiimiks (0 48).
Taimeri režiimis (0 119) lukustub fookus valitud objektil ekraani puudutamisel
ning taimer käivitub sõrme ekraanilt tõstmisel. Vaikesätetel vabastatakse katik
umbes 10 s pärast taimeri käivitumist; viivitust ja võtete arvu saab muuta
kohandatud sättes c3 (Self-timer (Taimer), 0 296). Suurema kui 1 väärtuse
valikul suvandis Number of shots (Võtete arv) teeb kaamera järjestikku pilte
kuni valitud arvu võtete salvetamiseni.
56
D Pildistamine reaalaja vaates
Sulgege pildiotsija okulaari katik, et läbi pildiotsija sisenev valgus fotosid või
säritust ei mõjutaks (0 119).
Kuigi need ei ilmu lõpp-pildil, võivad ekraanile ilmuda sakilised servad, rikutud
värvid, muaree ja eredad laigud, aga samuti eredad triibud vilkuvate märkide või
muude vahelduvate valgusallikate korral või objekti valgustamisel stroboskoobi
või muu ereda hetkelise valgusallikaga. Lisaks võib esineda moonutus
horisontaalse panoraamvõtte korral või kui objekt liigub suure kiirusega läbi
kaadri. Luminofoor-, elavhõbe-kvartslampide või naatriumlampide puhul
ekraanil nähtavat värelust ja tükeldust saab vähendada valikuga Flicker
reduction (Väreluse vähendamine) video võttemenüüs (0 290), kuigi need
võivad mõne säriaja puhul ikkagi lõppfotol nähtavaks jääda. Reaalaja vaates
pildistamisel vältige kaamera sihtimist päikese või muude tugevate
valgusallikate suunas. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada kaamera
elektroonika kahjustusi.
Sõltumata valikust kohandatud sättes c2 (Standby timer (Ooterežiimi taimer),
0 296) ooterežiimi taimer pildistamise ajal ei aegu.
57
Videod
Sellest jaotisest leiate teavet videote salvestamise ja vaatamise kohta.
Videote salvestamine
Videoid on võimalik salvestada reaalaja vaates.
1 Pöörake reaalaja vaate valija asendisse 1
(video reaalaja vaade).
Reaalaja vaate valija
2 Vajutage a nuppu.
Peegel tõuseb ja vaade objektiivi kaudu
kuvatakse kohandatult kooskõlas
säritusega kaamera ekraanile. Objekt ei ole
enam pildiotsijas nähtav.
a nupp
D Ikoon 0
Ikoon 0 (0 66) näitab, et videoid ei ole võimalik salvestada.
A Valge tasakaal
Valge tasakaalu võib seada igal ajal, vajutades U nuppu ja pöörates
põhikäsuvaliku nuppu (0 159).
58
3 Valige teravustamisrežiim (0 47).
4 Valige automaatse teravustamise ala
režiim (0 48).
5 Teravustage.
Kadreerige avakaader ja vajutage
teravustamiseks AF-ON nuppu. Pidage
silmas, et automaatsel teravustamisel näo
prioriteediga tuvastatavate objektide arv
on videosalvestuse ajal väiksem.
AF-ON nupp
A Teravustamine
Teravustamist saab reguleerida, vajutades päästiku enne salvestamise
alustamist pooleldi alla või teravustada käsitsi, nii nagu on kirjeldatud lk 49.
59
6 Alustage salvestamist.
Salvestamise alustamiseks vajutage video
salvestusnuppu. Ekraanile kuvatakse
salvestamise näidik koos järelejäänud
ajaga. Särituse saab lukustada alamvalija
(0 141) keskele vajutades või muuta seda
kuni ± 3 EV võrra särikompensatsiooni
kasutades (0 143); laotuspunktide
mõõtmine ei ole kasutatav. Automaatse
teravustamise režiimis saab kaamerat
ümber teravustada nupu AF-ON abil või
vastavat objekti ekraanil puudutades.
Video salvestusnupp
Salvestamise näidik
Järelejäänud aeg
A Audio
Kaamera võimaldab salvestada nii videot kui heli; ärge katke video
salvestamise ajal mikrofoni kaamera esiküljel. Pidage silmas, et sisseehitatud
mikrofon võib salvestada kaamera või objektiivi tekitatud helisid automaatse
teravustamise, stabiliseerimise või ava muutmise käigus.
60
7 Lõpetage salvestamine.
Salvestuse lõpetamiseks vajutage uuesti
video salvestusnuppu. Salvestamine lõpeb
automaatselt maksimaalse pikkuse
saavutamisel või mälukaardi täitumisel
(arvestage, et olenevalt mälukaardi
kirjutuskiirusest võib salvestamine
lõppeda enne maksimaalse pikkuseni jõudmist).
8 Väljuge reaalaja vaatest.
Reaalaja vaatest väljumiseks vajutage
nuppu a.
61
A Säritusrežiim
Videorežiimis on võimalik reguleerida järgmisi särituse sätteid.
P, S
A
M
Ava
—
✔
✔
Säriaeg
—
—
✔
ISO-tundlikkus
— 1, 2
— 1, 2
✔ 2, 3
1 ISO-tundlikkuse ülempiiri saab valida suvandis ISO sensitivity settings (ISO-tundlikkuse
sätted) > Maximum sensitivity (Maksimaalne tundlikkus) video võttemenüüs
(0 289).
2 Olenemata suvandite ISO sensitivity settings (ISO-tundlikkuse sätted) >
Maximum sensitivity (Maksimaalne tundlikkus) või ISO sensitivity (mode
M) (ISO-tundlikkus (režiim M)) valikust on ülempiir On (Sees) valikul video võttemenüü
suvandis Electronic VR (Elektrooniline stabiliseerimine) ISO 51200.
3 On (Sees) valikul video võttemenüü suvandis ISO sensitivity settings (ISOtundlikkuse sätted) > Auto ISO control (mode M) (Automaatne ISO
juhtimine (režiim M)) on ISO-tundlikkuse ülempiiri võimalik valida suvandis Maximum
sensitivity (Maksimaalne tundlikkus).
Säritusrežiimis M saab säriaega valida vahemikust 1/25 s kuni 1/8 000 s (pikim
kasutatav säriaeg sõltub kaadrikiirusest; 0 68). Teistes säritusrežiimides
reguleeritakse säriaega automaatselt. Kui režiimis P või S on objekt üle- või
alasäritatud, väljuge reaalaja vaatest ja alustage seda uuesti või valige säritus A ja
reguleerige ava.
62
Viited
Suvandi Index marking (Tähistusviide)
määramisel antud juhtnupule kohandatud
sättes g1 (Custom control assignment
(Kohandatud juhtnuppude määramine),
0 303) saate vajutada valitud juhtnuppu
salvestamise ajal viitade lisamiseks, mida saab
redigeerimise ja taasesituse ajal kasutada
vastavate kaadrite leidmiseks (0 81). Igale
videole võib lisada kuni 20 viidet.
Viide
A Vaadake lisaks
Mitmikvalija keskme funktsiooni saab valida kohandatud sättes f2 (Multi
selector center button (Mitmikvalija kesknupp); 0 301) ning nuppude Fn1,
Fn2 ja Pv ja alamvalija keskme funktsiooni kohandatud sättes g1 (Custom control
assignment (Kohandatud juhtnuppude määramine); 0 303). Kohandatud
säte g1 (Custom control assignment (Kohandatud juhtnuppude
määramine)) > Shutter-release button (Päästik) määrab, kas päästikut saab
kasutada reaalaja vaate alustamiseks või videosalvestuse alustamiseks ja
lõpetamiseks. Nupu a tahtmatu kasutamise vältimise kohta vt kohandatud säte
f8 (Live view button options (Reaalaja vaate nupu valikud), 0 303).
63
i nupu kasutamine
Juurdepääsuks alltoodud valikutele vajutage
videorežiimis i nuppu. Kasutage mitmikvalijat
kirjete esiletõstmiseks ja vajutage 2
esiletõstetud kirje valikute vaatamiseks. Pärast
soovitud sätte valimist vajutage i nupu
menüüsse naasmiseks J. Võttekuvale
väljumiseks vajutage uuesti i nuppu.
Valik
Choose image area (Pildi
ala valimine)
Frame size/frame rate
(Kaadri suurus/
kaadrikiirus)
Active D-Lighting
(Aktiivne D-Lighting)
Movie quality (Video
kvaliteet)
Microphone sensitivity
(Mikrofoni tundlikkus)
Frequency response
(Sageduskaja)
Wind noise reduction
(Tuulemüra
vähendamine)
64
i nupp
Kirjeldus
Pildi ala valimine videote jaoks (0 70).
Kaadri suurus ja kiiruse valimine (0 68).
Aktiivse D-Lightingu reguleerimine (0 189). Ei ole
kasutatav kaadri suurusega 3 840 × 2 160 (0 68).
Video kvaliteedi valimine (0 68).
Vajutage 1 või 3 mikrofoni
tundlikkuse reguleerimiseks
(0 290). Mõjutatud on nii
sisseehitatud kui ka
välismikrofon (0 336).
Sisseehitatud või välismikrofoni sageduskaja kontroll
(0 291).
Tuulemüra vähendamise lubamine või keelamine
sisseehitatud mikrofoni madallõikefiltri abil (0 291).
Valik
Kirjeldus
Kui on sisestatud kaks mälukaarti, saate valida
Destination (Sihtkoht)
videosalvestuseks kasutatava kaardi (0 288).
Vajutage 1 või 3 ekraani ereduse reguleerimiseks
Monitor brightness
(arvestage, et see mõjutab ainult reaalaja vaadet, aga mitte
(Ekraani eredus)
fotosid ega videoid või ekraani eredust menüüde ja
taasesituse jaoks; 0 50).
Multi-selector power Valige Enable (Lubada) elektriliselt juhitava ava
aperture (Mitmikvalijaga lubamiseks. Vajutage 1 ava laiendamiseks, 3 selle
elektriliselt juhitav ava) kitsendamiseks.
Valige, kas kaadri kõige
Helendid
eredamaid alasid
(helendeid) näidatakse
viirutuse abil.
Highlight display
(Helendite kuva)
Headphone volume
(Kuulari helitugevus)
Vajutage 1 või 3 kuulari helitugevuse reguleerimiseks.
Electronic VR
(Elektrooniline
stabiliseerimine)
Valige On (Sees) elektroonilise stabiliseerimise
aktiveerimiseks videorežiimis. Ei ole kasutatav kaadri
suurusega 3 840 × 2 160 (0 68). Pidage silmas, et
sisselülitatud elektroonilise stabiliseerimise ja DX valiku
korral suvandis Choose image area (Pildi ala valik)
fookusnurk väheneb ning kaadri servad kärbitakse välja.
A Välismikrofoni kasutamine
Valikulist ME-1 stereomikrofoni või ME-W1 juhtmevaba mikrofoni saab kasutada
videote helisalvestuseks (0 336).
A Kuularid
Võimalik on kasutada kolmandate tootjate kuulareid. Pidage silmas, et kõrgetele
helitasemetele võib vastata suur helitugevus; eriti ettevaatlik tuleb olla kuularite
kasutamisel.
65
Reaalaja vaate kuva
q
y
u
i
w
e
o
r
!1
!0
t
Element
q „Video puudub” näidik
0
—
w
67
e
r
t
y
u
i
o
!0
!1
66
Kirjeldus
Näitab, et videoid ei ole võimalik salvestada.
Audioväljundi helitugevus kuularitesse.
Kuulari helitugevus
Kuvatakse ühendatud kolmandate tootjate
kuularite korral.
Mikrofoni tundlikkus
Mikrofoni tundlikkus.
Helitase audiosalvestuseks. Kui tase on liiga
Helitase
kõrge, kuvatakse punaselt; reguleerige
vastavalt mikrofoni tundlikkust.
Sageduskaja
Jooksev sageduskaja.
Kuvatakse sisselülitatud tuulemüra
Tuulemüra vähendamine
vähendamise korral.
Järelejäänud aeg
Videote jaoks kasutatav salvestusaeg.
Video kaadri suurus
Kaadri suurus videosalvestuseks.
Elektroonilise
Kuvatakse sisselülitatud elektroonilise
stabiliseerimise näidik
stabiliseerimise korral.
Helendite kuva näidik
Kuvatakse sisselülitatud helendite kuva korral.
„Puudub elektriliselt
Näitab elektriliselt juhitava ava puudumist.
juhitav ava” näidik
64
—
64
64
60
68
65
65
65
D Mahaloendamiskuva
Mahaloendamine kuvatakse 30 s enne reaalaja vaate automaatset lõppemist
(0 53). Olenevalt võtteoludest võib taimer ilmuda kohe pärast videosalvestuse
algust. Arvestage, et olenemata järelejäänud salvestusajast lõpeb reaalaja vaade
ikkagi automaatselt taimeri aegumisel. Enne kui video salvestamist jätkate,
oodake, et sisemised vooluahelad jahtuksid.
A Sätete reguleerimine videosalvestuse ajal
Kuulari helitugevust ei saa videosalvestuse ajal reguleerida. Valikul peale I
(mikrofon väljas) saab mikrofoni tundlikkust salvestamise ajal muuta mis tahes
sättele peale I.
67
Kaadri suurus, kaadrikiirus ja video kvaliteet
Video võttemenüü suvandit Frame size/frame rate (Kaadri suurus/
kaadrikiirus) kasutatakse videokaadri suuruse (pikslites) ja kaadrikiiruse
valikuks. Lisaks võimaldab suvand Movie quality (Video kvaliteet)
kahte valikut: high (kõrge) ja normal (tavaline). Koos määravad need
suvandid maksimaalse bitikiiruse, nagu on näidatud alltoodud tabelis.
Valik 1
3840 × 2160 (4K UHD); 30p 2
3840 × 2160 (4K UHD); 25p 2
3840 × 2160 (4K UHD); 24p 2
1920 × 1080; 60p
1920 × 1080; 50p
1920 × 1080; 30p
1920 × 1080; 25p
1920 × 1080; 24p
1280 × 720; 60p
1280 × 720; 50p
Maksimaalne bitikiirus (Mbps)
(★ kõrgkvaliteet/tavakvaliteet)
Maksimaalne
pikkus
r
144
s
t
y/y
48/24
z/z
29 min 59 s 3
1/1
2/2
24/12
3/3
4/4
5/5
1 Tegelik kiirus on 29,97 fps (kaadrit sekundis) nimiväärtuse 30p, 23,976 fps nimiväärtuse 24p ja 59,94 fps
nimiväärtuse 60p jaoks.
2 Selle valiku korral kuvatakse ekraanile k ning video kvaliteediks määratakse „high” (kõrge).
3 Iga video salvestatakse kuni 8 failina suuruses kuni 4 GB. Failide arv ja nende suurus sõltub valikutest
suvandites Frame size/frame rate (Kaadri suurus/kaadrikiirus) ja Movie quality
(Video kvaliteet).
68
Teabeekraan
Näidikute varjamiseks või kuvamiseks ekraanil vajutage R nuppu.
Virtuaalne horisont
(0 305)
Histogramm
Teave sees
Teave väljas
Kadreerimisjuhikud
A HDMI
HDMI-seadmega ühendatud kaamera korral ilmub vaade objektiivi kaudu nii
kaamera ekraanil kui ka HDMI-seadmel.
69
Video kärbe
Videote kuvasuhe on 16 : 9 ja need salvestatakse kärpega, mis sõltub
kaadri suurusest ja suvandi Choose image area (Pildi ala valik) valikust
video võttemenüüs (0 68, 288).
1 920 × 1 080 ja
1 280 × 720 (DX)
1 920 × 1 080 ja
1 280 × 720 (1,3×)
3 840 × 2 160
Allpool on toodud video kärpe suurused.
• Kaadri suurusel 3 840 × 2 160 moodustab video kärbe ligikaudu
16,2 × 9,1 mm olenemata valikust suvandis Choose image area (Pildi
ala valik). Näiv fookuskaugus ligikaudu 1,5× suurem kui DX-formaadi
korral.
• DX valikul suvandis Choose image area (Pildi ala valik) ja kaadri
suuruse 1 920 × 1 080 või 1 280 × 720 korral moodustab video kärbe
ligikaudu 23,5 × 13,3 mm.
• 1.3× valikul suvandis Choose image area (Pildi ala valik) ja kaadri
suuruse 1 920 × 1 080 või 1 280 × 720 korral moodustab video kärbe
ligikaudu 18,0 × 10,1 mm. Näiv fookuskaugus ligikaudu 1,3× suurem
kui DX-formaadi korral.
70
Fotode tegemine videorežiimis
Fotode tegemiseks videorežiimis (kas reaalaja vaates või
videosalvestuse käigus) valige Take photos (Fotode
tegemine) kohandatud sättes g1 (Custom control
assignment (Kohandatud juhtnuppude määramine)) >
Shutter-release button (Päästik) (0 303). Seejärel saab
teha fotosid kuvasuhtega 16 : 9 igal ajal päästikut lõpuni alla vajutades.
Video salvestamise korral see lõpetatakse ja antud hetkeni filmitud
materjal salvestatakse.
V.a kaadri suuruse 3 840 × 2 160 korral (0 68), salvestatakse fotod
suvandis Image quality (Pildikvaliteet) foto võttemenüüs (0 91)
valitud formaadis; kaadri suurusega 3 840 × 2 160 tehtud fotod
salvestatakse pildikvaliteediga JPEG fine (peen) ★. Pildi suuruse kohta vt
lk 72. Arvestage, et reaalaja vaate valija pööramisel asendisse 1 ei ole
fotode särituse eelvaade võimalik; soovitatav on kasutada režiimi P, S või
A, kuid täpseid tulemusi saab saavutada režiimis M, kasutades särituse
eelvaadet asendisse C pööratud reaalaja vaate valijaga.
71
❚❚ Pildi suurus
Videorežiimis tehtud fotode suurus oleneb video kaadri suurusest
(0 68) ning, kaadri suurusel 1 920 × 1 080 ja 1 280 × 720 tehtud fotode
korral, pildi alast ja suvandi Image size (Pildi suurus) > JPEG/TIFF
valikust foto võttemenüüs (0 94).
Kaadri suurus
3 840 × 2 160
Pildi ala
Pildi suurus
—
DX
1 920 × 1 080
1 280 × 720
1,3×
Suur
Keskmine
Väike
Suur
Keskmine
Väike
Suurus (pikslites)
3 840 × 2 160
5 568 × 3 128
4 176 × 2 344
2 784 × 1 560
4 272 × 2 400
3 200 × 1 800
2 128 × 1 192
D Videote salvestamine
Videod salvestatakse sRGB värviruumis. Luminofoor-, elavhõbe-kvartslampide
või naatriumlampide kasutamisel või horisontaalse panoraamvõtte korral või
objekti kiirel liikumisel läbi kaadri võivad ekraanil ja lõppsalvestuses ilmuda
värelus, tükeldused ja moonutused (väreluse ja tükelduse vähendamise kohta vt
Flicker reduction (Väreluse vähendamine), 0 290). Värelus võib ilmuda ka
elektriliselt juhitava ava kasutamisel. Samuti võivad ilmuda sakilised servad,
värviline ääris, muaree ja heledad laigud. Kaadri mõningates piirkondades võivad
vilkuvate märkide või muude vahelduvate valgusallikate korral või objekti
lühidal valgustamisel stroboskoobi või muu ereda hetkelise valgusallikaga
ekraanile ilmuda eredad triibud. Videote salvestamise ajal vältige kaamera
suunamist päikese või teiste tugevate valgusallikate suunas. Selle
ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada kaamera elektroonika kahjustusi.
Arvestage sellega, et müra (juhuslikult paiknevad eredad pikslid, udusus või
jooned) ja ootamatud värvid võivad ilmuda, kui te suumite lähemale läbi
objektiivi vaatega (0 46) videorežiimis.
Välklampi ei saa kasutada.
Salvestamine lõpeb automaatselt objektiivi eemaldamisel või reaalaja vaate
valija uuele väärtusele pööramisel.
72
A Juhtmevabad kaugjuhtimiskontrollerid ja kaugjuhtimisjuhtmed
Record movies (Videosalvestus) valikul kohandatud sättes g1 (Custom
control assignment (Kohandatud juhtnuppude määramine)) > Shutterrelease button (Päästik) (0 303) saab valikuliste kaugjuhtimiskontrollerite ja
kaugjuhtimisjuhtmete päästikuid (0 335, 336) kasutada reaalaja vaate
alustamiseks ning videosalvestuse alustamiseks ja lõpetamiseks.
73
Intervallvideod
Kaamera pildistab automaatselt valitud intervallidega hääletu
intervallvideo loomiseks vastavalt suvandite Choose image area (Pildi
ala valik), Frame size/frame rate (Kaadri suurus/kaadrikiirus), Movie
quality (Video kvaliteet) ja Destination (Sihtkoht) jooksvale valikule
video võttemenüüs (0 288).
A Enne pildistamist
Tehke enne intervallvideo tegemist jooksval seadistusel proovivõte ja vaadake
tulemusi ekraanil (intervallvideod tehakse video kärpega; kasutage
kompositsiooni kontrolliks reaalaja vaadet). Ühtse värvigamma tagamiseks
valige automaatsest (0 159) erinev valge tasakaalu säte.
Soovitatav on kasutada statiivi. Paigaldage kaamera enne pildistamist statiivile.
Pildistamise katkemise ennetamiseks kasutage valikulist
vahelduvvooluadapterit ja toitepistmikku või täislaetud akut. Sulgege pildiotsija
okulaari katik, et läbi pildiotsija sisenev valgus fotosid või säritust ei mõjutaks
(0 119).
1 Valige Time-lapse movie
(Intervallvideo).
Tõstke video võttemenüüs esile Timelapse movie (Intervallvideo) ja vajutage
2 intervallvideo sätete kuvamiseks.
74
2 Reguleerige intervallvideo sätteid.
Valige intervall, pildistamise koguaeg ja särituse silumise suvand.
• Kaadritevahelise intervalli valimiseks toimige järgmiselt.
Tõstke esile Interval (Intervall)
ja vajutage 2.
Valige intervall, mis ületab kõige
pikemat oodatavat säriaega
(minutid ja sekundid) ja vajutage J.
• Pildistamise koguaja valimiseks toimige järgmiselt.
Tõstke esile Shooting time
(Pildistamisaeg) ja vajutage 2.
Valige pildistamisaeg (kuni 7 tundi
59 minutit) ja vajutage J.
75
• Särituse silumise lubamiseks või keelamiseks toimige järgmiselt.
Tõstke esile Exposure smoothing
(Särituse silumine) ja vajutage 2.
Tõstke valik esile ja vajutage J.
On (Sees) valikul silutakse särituse järsud muutused režiimides
peale M (pidage silmas, et särituse silumine toimub režiimis M ainult
automaatse ISO-tundlikkuse juhtimise aktiveerimisel foto
võttemenüüs).
3 Alustage pildistamist.
Tõstke esile Start (Alusta) ja vajutage J.
Pildistamine algab umbes 3 s pärast.
Kaamera teeb fotosid valitud intervalliga
valitud pildistamisaja jooksul. Lõpetamisel
salvestatakse intervallvideod video
võttemenü (0 288) suvandis Destination
(Sihtkoht) valitud mälukaardile.
A 3 840 × 2 160
Valikutel peale kaadri suuruse 3 840 × 2 160 video võttemenüü suvandis Frame
size/frame rate (Kaadri suurus/kaadrikiirus) kuvatakse pildiotsijas 1,3× DXkärpe näidik koos 1,3× DX-kärpega; pöörake reaalaja vaate valija asendisse 1 ja
kadreerige võte reaalaja vaates (0 70).
76
A Lõppvideo pikkuse arvutamine
Kaadrite koguarvu lõppvideos saab arvutada,
jagades pildistamisaja intervalliga ja ümardades
tulemuse ülespoole. Lõppvideo pikkust on seejärel
võimalik arvutada, jagades võtete arvu video
võttemenüü suvandis Frame size/frame rate
(Kaadrisuurus/kaadrikiirus) valitud
kaadrikiirusega (0 68). Näiteks on valikuga
1920 × 1080; 24p salvestatud 48-kaadrilise video
pikkus umbes kaks sekundit. Intervallvideote
maksimaalne pikkus on 20 minutit.
Salvestatud pikkus/
maksimaalne pikkus
Mälukaardi näidik
Kaadri suurus/kaadrikiirus
77
❚❚ Pildistamise lõpetamine
Pildistamise lõpetamiseks enne kõikide fotode tegemist tõstke
intervallvideo menüüs esile Off (Väljas) ja vajutage J või vajutage J
kaadrite vahel või vahetult pärast kaadri salvestamist. Pildistamise
lõpetamisel luuakse selle käigus võetud kaadritest video. Pidage silmas,
et pildistamine lõpetatakse ilma videot loomata toiteallika
eemaldamisel või lahutamisel või sihtkoha mälukaardi väljutamisel.
❚❚ Foto puudub
Kaamera jätab jooksva kaadri vahele, kui kaamera ei ole võimeline
teravustama režiimis AF-S (pange tähele, et kaamera teravustab enne igat
võtet uuesti). Pildistamine jätkub järgmise kaadriga.
D Intervallvideod
Intervallrežiim ei ole võimalik reaalaja vaates (0 43) või video salvestamisel
(0 58), säriajal A või % (0 137) ning koos kahvelduse (0 146), laia
dünaamilise vahemiku (High Dynamic Range, HDR) (0 191), mitmiksärituse
(0 236) või intervalltaimeriga pildistamisega (0 243). Arvestage, et kuna säriaeg
ja pildi mälukaardile salvestamiseks kuluv aeg võib võtete vahel erineda, võib
muutuda ka aeg võtte salvestamise ja järgmise võtte alustamise vahel.
Pildistamine ei alga, kui intervallvideo salvestamine jooksvatel sätetel ei ole
võimalik (näiteks kui mälukaart on täis, intervall või pildistamisaeg võrdub
nulliga või intervall on pikem kui pildistamisaeg).
Pildistamine võib lõppeda kaamera juhtnuppude kasutamisel, sätete muutmisel
või HDMI-kaabli ühendamisel. Pildistamise lõpetamisel luuakse selle käigus
võetud kaadritest video. Pildistamise lõpetamiseks ja foto salvestamiseks
vajutage päästik lõpuni alla.
78
A Pildistamise ajal
Pildistamise ajal vilgub ikoon Q ning
juhtpaneelile kuvatakse intervalliga salvestamise
näidik. Järelejäänud aeg (tunnid ja minutid) ilmub
säriaja näidikule vahetult enne iga kaadri
salvestamist. Teistel juhtudel võib järelejäänud
aega vaadata, vajutades päästiku pooleldi alla.
Sõltumata valikust kohandatud sättes c2 (Standby timer (Ooterežiimi taimer),
0 296) ooterežiimi taimer pildistamise ajal ei aegu.
Intervallvideo jooksvate sätete vaatamiseks või
pildistamise lõpetamiseks (0 78) vajutage võtete
vahel G nuppu. Pildistamise ajal näitab
intervallvideo menüü särituse silumist, intervalli ja
järelejäänud aega. Neid sätteid ei ole pildistamise
ajal võimalik muuta ning samuti ei ole võimalik
piltide taasesitus ega teiste menüüsätete
muutmine.
A Pildi ülevaatus
Pildistamise ajal ei ole K nupu kasutamine piltide ülevaatuseks võimalik, kuid
On (Sees) valikul taasesitusmenüü suvandis Image review (Pildi ülevaatus)
(0 282) on jooksvat kaadrit pärast igat võtet võimalik mõneks sekundiks kuvada.
Selle kaadri kuvamise ajal ei ole muud taasesitustoimingud võimalikud.
A Vabastusrežiim
Olenemata vabastusrežiimi valikust teeb kaamera igas intervallis ühe võtte.
Taimeri kasutamine ei ole võimalik.
A Vaadake lisaks
Häälestusmenüü suvand Beep (Piiks) määrab, kas pildistamise lõpetamisel
kõlab piiks (0 306).
79
Videote vaatamine
Videod on täiskaadris taasesitusel tähistatud ikooniga 1 (0 255).
Taasesituse alustamiseks puudutage ekraanil ikooni a või vajutage
mitmikvalija keskele; jooksvat positsiooni näitab video edenemisriba.
Ikoon 1
Pikkus
Ikoon a
Jooksev positsioon/kogupikkus
Video edenemisriba Helitugevus
Juhik
Võimalikud on järgmised toimingud.
Toiming
80
Kasutage
Kirjeldus
Paus
Taasesitus peatatakse.
Esitus
Video peatamisel või tagasi/edasi kerimise ajal
jätkatakse taasesitust.
Tagasi/edasi
kerimine
Kiirus kasvab iga
vajutusega
vastavalt 2×, 4×,
8× kuni 16×; hoidke all video algusesse või
lõppu siirdumiseks (esimest kaadrit tähistab h
ekraani ülemises paremas nurgas, viimast
kaadrit i). Kui taasesitus on peatatud, kerib
video tagasi või edasi ühe kaadri kaupa; hoidke
all pideva tagasi või edasi kerimise jaoks.
Toiming
Kasutage
Aegluubis
taasesituse
alustamine
Aegluubis taasesituse alustamiseks vajutage
peatatud video ajal 3.
Pöörake põhikäsuvaliku nuppu 10 s vahele
jätmiseks edasi- või tagasisuunas.
Vahelejätt 10 s
Edasi/tagasi
üleminek
Helitugevuse
reguleerimine
X/W (M)
Video trimmimine
i/J
Väljumine
Võtterežiimi
naasmine
Kirjeldus
/K
Pöörake alamkäsuvaliku nuppu järgmise või
eelmise viite juurde siirdumiseks või viimasele
või esimesele kaadrile üleminekuks, kui videos
puuduvad viited.
Vajutage X helitugevuse suurendamiseks,
W (M) selle vähendamiseks.
Täpsemalt vt lk 82.
Väljumine täiskaadris taasesitusse.
Võtterežiimi väljumiseks vajutage päästik
pooleldi alla.
A Ikoon p
Viidetega videod (0 63) on täiskaadris
taasesituses tähistatud ikooniga p.
A Ikoon 2
2 kuvatakse täiskaadris ja video taasesituses, kui
video salvestati ilma helita (0 290).
81
Videote redigeerimine
Trimmige filmitud materjali video redigeeritud koopiate loomiseks või
salvestage valitud kaadrid liikumatute JPEG-piltidena.
9
4
Valik
Kirjeldus
Choose start/end point
Koopia loomine eemaldatud soovimatu filmitud
(Algus-/lõpp-punkti valik) materjaliga.
Save selected frame
Valitud kaadri salvestamine liikumatu JPEG pildina.
(Salvesta valitud kaader)
Videote trimmimine
Videote trimmitud koopiate loomiseks:
1 Kuvage video täiskaadris (0 255).
2 Peatage video uuel avakaadril.
Taasesitage video, nii nagu on kirjeldatud
lk 80, vajutades mitmikvalija keskele
taasesituse alustamiseks ja jätkamiseks
ning 3 peatamiseks ja vajutades 4 või 2
või pöörates põhi- või alamkäsuvaliku
nuppe soovitud kaadri leidmiseks. Video
Video edenemisriba
edenemisriba võimaldab hinnata
ligikaudset jooksvat asukohta videos.
Peatage taasesitus uue avakaadrini jõudmisel.
82
3 Valige Choose start/end point (Algus-/
lõpp-punkti valik).
Vajutage i või J, seejärel tõstke esile
Choose start/end point (Algus-/lõpppunkti valik) ja vajutage 2.
4 Valige Start point (Alguspunkt).
Koopia loomiseks algusega jooksvast
kaadrist tõstke esile Start point
(Alguspunkt) ja vajutage J. Jooksvale
kaadrile eelnevad kaadrid eemaldatakse
koopia salvestamisel sammus 9.
Alguspunkt
5 Kinnitage uus alguspunkt.
Kui soovitud kaader ei ole jooksvalt
kuvatud, vajutage 4 või 2 edasi või tagasi
liikumiseks (10 s vahelejätmiseks edasi- või
tagasisuunas pöörake põhikäsuvaliku
nuppu; siirdumiseks viitele või video
esimesele või viimasele kaadrile pöörake
alamkäsuvaliku nuppu).
83
6 Valige lõpp-punkt.
Vajutage L (Z/Q) alguspunktilt (w) lõpppunktile (x) ümberlülitamiseks ja valige
seejärel lõppkaader, nagu on kirjeldatud
sammus 5. Jooksvale kaadrile järgnevad
kaadrid eemaldatakse koopia
salvestamisel sammus 9.
L (Z/Q) nupp
Lõpp-punkt
7 Looge koopia.
Kui soovitud kaader on kuvatud, vajutage 1.
8 Vaadake videot eelvaates.
Koopia eelvaateks tõstke esile Preview
(Eelvaade) ja vajutage J (eelvaate
katkestamiseks ja suvandite salvestamise
menüüsse naasmiseks vajutage 1).
Jooksvast koopiast loobumiseks ja
eelnevatel lehekülgedel kirjeldatud viisil
uue algus- või lõpp-punkti valikuks tõstke esile Cancel (Tühista) ja
vajutage J; koopia salvestamiseks jätkake sammuga 9.
84
9 Salvestage koopia.
Koopia uude faili salvestamiseks tõstke
esile Save as new file (Salvestada uue
failina) ja vajutage J. Esialgse video
asendamiseks redigeeritud koopiaga
tõstke esile Overwrite existing file
(Olemasoleva faili ülekirjutamine) ja
vajutage J.
D Videote trimmimine
Videod peavad olema vähemalt kahe sekundi pikkused. Kui mälukaardil ei ole
piisavalt vaba ruumi, koopiat ei salvestata.
Koopiatele jäetakse originaaliga sama loomise aeg ja kuupäev.
A Filmitud materjali ava- või lõppkaadrite eemaldamine
Filmitud materjalist ainult avakaadrite eemaldamiseks jätkake sammuga 7 ilma
saamus 6 nuppu L (Z/Q) vajutamata. Filmitud materjalist ainult lõppkaadrite
eemaldamiseks valige sammus 4 End point (Lõpp-punkt), valige lõppkaader ja
jätkake sammuga 7 ilma sammus 6 nuppu L (Z/Q) vajutamata.
85
Valitud kaadrite salvestamine
Valitud kaadri koopia salvestamiseks liikumatu JPEG-pildina:
1 Peatage video soovitud kaadril.
Taasesitage video, nii nagu on kirjeldatud
lk 80, vajutades mitmikvalija keskele
taasesituse alustamiseks ja jätkamiseks
ning 3 peatamiseks. Peatage video
kaadril, mida soovite kopeerida.
2 Valige Save selected frame (Salvesta
valitud kaader).
Vajutage i või J, seejärel tõstke esile Save
selected frame (Salvesta valitud kaader)
ja vajutage 2.
3 Looge liikumatu koopia.
Jooksvast kaadrist liikumatu koopia
loomiseks vajutage 1.
4 Salvestage koopia.
Tõstke esile Yes (Jah) ja vajutage J valitud
kaadrist ★-peenkvaliteediga (0 91) JPEGkoopia loomiseks.
86
A Salvesta valitud kaader
Valikuga Save selected frame (Salvesta valitud kaader) loodud video
liikumatuid JPEG-koopiaid ei ole võimalik retušeerida. Video liikumatutel JPEGpiltidel puuduvad mõningad fototeabe kategooriad (0 261).
A Retušeerimismenüü
Videoid saab lisaks ka redigeerida, kasutades retušeerimismenüü valikut Edit
movie (Video redigeerimine) (0 314).
87
Pildi salvestamise suvandid
Pildi ala
Valige pildi ala kas DX (24×16) või 1.3× (18×12).
Valik
Kirjeldus
a
DX (24×16)
Pildid salvestatakse pildi alaga 23,5 × 15,7 mm (DX-formaat).
Z
1.3× (18×12)
Pildid salvestatakse pildi alaga 18,0 × 12,0 mm, tekitades
telefoto efekti ilma objektiivide vahetamise vajaduseta.
Pildiotsija kuva
Foto DX pildi alaga (24×16)
A Pildi ala
Valitud suvand kuvatakse teabeekraanile.
88
Foto pildi alaga 1,3× (18×12)
Pildi ala saab valida foto võttemenüü suvandis Choose image area
(Pildi ala valik) või juhtnupule vajutades ja käsuvaliku nuppu pöörates.
❚❚ Pildi ala valiku menüü
1 Valige Choose image area (Pildi ala
valik).
Tõstke foto võttemenüüs esile Choose
image area (Pildi ala valik) ja vajutage 2.
2 Reguleerige sätted.
Tõstke valik esile ja vajutage J. Valitud
kärbe kuvatakse pildiotsijas.
A Pildiotsija kuva
Paremal on kujutatud pildiotsija kuva 1,3× DXkärpega. 1,3× DX kärpe valikul kuvatakse
pildiotsijas ikoon Z.
1,3× DX kärbe
A Pildi suurus
Pildi suurus oleneb pildi ala valikust.
89
❚❚ Kaamera juhtnupud
1 Määrake pildi ala valik kaamera juhtnupule.
Kasutage kohandatud sätet f1 (Custom control assignment
(Kohandatud juhtnuppude määramine), 0 301) valiku Choose
image area (Pildi ala valimine) antud juhtnupule määramiseks.
2 Kasutage valitud juhtnuppu pildi ala valikuks.
Pildi ala valikuks võib vajutada valitud juhtnuppu ja pöörata põhi- või
alamkäsuvaliku nuppu kuni soovitud kärpe pildiotsijasse ilmumiseni
(0 88).
Pildi ala jooksva valiku vaatamiseks
vajutage seda nuppu pildi ala kuvamiseks
juhtpaneelile või teabeekraanile. DXformaat kuvatakse kui „24z16” ja 1,3× kui
„18z12”.
A Vaadake lisaks
Vt lk 70 kärbete valikute kohta videosalvestusel.
90
Pildikvaliteet
D500 toetab järgmisi pildikvaliteedi valikuid. Erinevate pildikvaliteedi ja
suuruse seadistustega salvestatavate piltide arvu kohta vt lk 389.
Valik
Faili tüüp
NEF (RAW)
NEF
NEF (RAW)+ JPEG fine ★
(NEF (RAW)+ JPEG peen ★)/
NEF (RAW)+ JPEG fine
(NEF (RAW)+ JPEG peen)
NEF (RAW)+ JPEG normal ★
(NEF (RAW)+ JPEG tavaline ★)/
NEF (RAW)+ JPEG normal
(NEF (RAW)+ JPEG tavaline)
NEF (RAW)+ JPEG basic ★
(NEF (RAW)+ JPEG põhikvaliteet ★)/
NEF (RAW)+ JPEG basic
(NEF (RAW)+ JPEG põhikvaliteet)
Salvestatakse kaks pilti, üks NEF
(RAW) pilt ja üks
peenkvaliteediga JPEG-pilt.
NEF/
JPEG
JPEG
JPEG basic ★ (JPEG põhikvaliteet ★)/
JPEG basic (JPEG põhikvaliteet)
TIFF (RGB)
Salvestatakse kaks pilti, üks NEF
(RAW) pilt ja üks tavakvaliteediga
JPEG-pilt.
Salvestatakse kaks pilti, üks NEF
(RAW) pilt ja üks põhikvaliteediga
JPEG-pilt.
JPEG fine ★ (JPEG peen ★)/
JPEG fine (JPEG peen)
JPEG normal ★ (JPEG tavaline ★)/
JPEG normal (JPEG tavaline)
Kirjeldus
RAW (toor-) andmed
pildiandurist salvestatakse ilma
täiendava töötlemiseta. Sätteid,
nagu valge tasakaal ja kontrast,
on võimalik pärast pildistamist
reguleerida.
TIFF
(RGB)
JPEG-piltide salvestamine
tihendamissuhtega umbes 1:4
(peenkvaliteet).
JPEG-piltide salvestamine
tihendamissuhtega u 1:8
(tavakvaliteet).
JPEG-piltide salvestamine
tihendamissuhtega umbes 1:16
(põhikvaliteet).
Tihendamata TIFF-RGB-piltide
salvestamine 8-bitise
värvisügavusega kanali kohta
(24-bitine värv). TIFF-i toetab lai
valik pildindusrakendusi.
91
Pildikvaliteedi seadmiseks vajutage T nuppu ja pöörake
põhikäsuvaliku nuppu kuni soovitud sätte juhtpaneelile ilmumiseni.
T nupp
Põhikäsuvaliku
nupp
Juhtpaneel
A JPEG-tihendus
Tärniga („★”) tähistatud pildikvaliteedi valikud kasutavad maksimaalse kvaliteedi
tagamiseks ettenähtud tihendust; failide suurus oleneb vastavast stseenist. Ilma
tärnita valikud kasutavad väiksemate failide saamiseks ettenähtud tihendust; faili
suurus ei sõltu märkimisväärselt salvestatavast stseenist.
A NEF+JPEG
Kui sisestatud on ainult üks mälukaart, kuvatakse NEF (RAW) + JPEG seadega
tehtud fotode kaameras vaatamisel ainult JPEG-pilt. Mõlema koopia samale
mälukaardile salvestamisel kustutatakse foto kustutamisel mõlemad koopiad.
JPEG-koopia salvestatamisel eraldi mälukaardile valikuga Secondary slot
function (Teisese pesa funktsioon) > RAW primary - JPEG secondary (RAW
esmane - JPEG teisene) tuleb kumbki koopia kustutada eraldi.
A Pildikvaliteedi menüü
Pildikvaliteeti on võimalik reguleerida ka foto võttemenüü (0 284) valikuga
Image quality (Pildikvaliteet).
92
❚❚ NEF (RAW) compression (NEF (RAW) tihendus)
NEF (RAW) piltide jaoks tihenduse tüübi valimiseks tõstke foto
võttemenüüs esile NEF (RAW) recording (NEF (RAW) salvestus) > NEF
(RAW) compression (NEF (RAW) tihendus) ja vajutage 2.
N
O
Valik
Lossless
compressed
(Kadudeta
tihendus)
Kirjeldus
NEF-pilte tihendatakse pööratava algoritmi abil, mis
vähendab faili suurust u 20–40% võrra ilma pildikvaliteeti
mõjutamata.
Compressed
(Tihendatud)
NEF-pilte tihendatakse mittepööratava algoritmi abil, mis
vähendab faili suurust u 35–55% võrra pildikvaliteeti
peaaegu mõjutamata.
Uncompressed
(Tihendamata)
NEF-pilte ei tihendata.
❚❚ NEF (RAW) bit depth (NEF (RAW) värvisügavus bittides)
Värvisügavuse bittides valimiseks NEF (RAW) piltide jaoks tõstke foto
võttemenüüs esile NEF (RAW) recording (NEF (RAW) salvestus) > NEF
(RAW) bit depth (NEF (RAW) värvisügavus bittides) ja vajutage 2.
q
Valik
12-bit
(12-bitine)
r
14-bit
(14-bitine)
Kirjeldus
NEF (RAW) pildid salvestatakse värvisügavusega 12 bitti.
NEF (RAW) pildid salvestatakse värvisügavusega 14 bitti,
luues 12-bitise värvisügavusega võrreldes suuremaid faile,
kuid salvestades rohkem värviandmeid.
A NEF (RAW) pildid
JPEG-koopiaid NEF (RAW) piltidest saab luua Capture NX-D või muu tarkvara abil
või kasutades retušeerimismenüü (0 313) valikut NEF (RAW) processing (NEF
(RAW) töötlemine).
93
Pildi suurus
Pildi suurust mõõdetakse pikslites. Valige kas # Large (suur),
$ Medium (keskmine) või % Small (väike) (arvestage, et pildi suurus
oleneb suvandi Choose image area (Pildi ala valik) valikust, 0 88):
Pildi ala
DX (24×16)
1,3× (18×12)
Valik
Large (suur)
Medium
(keskmine)
Small (väike)
Large (suur)
Medium
(keskmine)
Small (väike)
Suurus (pikslites)
5 568 × 3 712
Prindisuurus (cm) *
47,1 × 31,4
4 176 × 2 784
35,4 × 23,6
2 784 × 1 856
4 272 × 2 848
23,6 × 15,7
36,2 × 24,1
3 200 × 2 136
27,1 × 18,1
2 128 × 1 424
18,0 × 12,1
* Ligikaudne suurus printimisel tihedusega 300 dpi. Prindisuurus tollides võrdub pildi suurusega pikslites
jagatud printeri eraldusvõimega täppides tolli kohta (dots per inch, dpi; 1 toll = ligikaudu 2,54 cm).
94
Pildi suuruse seadmiseks JPEG- ja TIFF-piltide jaoks vajutage T
nuppu ja pöörake alamkäsuvaliku nuppu kuni soovitud sätte
juhtpaneelile ilmumiseni. Kasutage NEF (RAW) piltide suuruse valikuks
foto võttemenüü suvandit Image size (Pildi suurus) > NEF (RAW).
T nupp
Alamkäsuvaliku
nupp
Juhtpaneel
A Pildi suuruse menüü
Pildi suurust JPEG- ja TIFF-piltide jaoks on võimalik
reguleerida ka suvandi Image size (Pildi suurus) >
JPEG/TIFF abil foto võttemenüüs (0 284).
Väikesed ja keskmise suurusega NEF (RAW) pildid
salvestatakse kadudeta tihendusega 12-bitises
formaadis sõltumata valikutest NEF (RAW)
compression (NEF (RAW) tihendus) ja NEF
(RAW) bit depth (NEF (RAW) värvisügavus
bittides) menüüs NEF (RAW) recording (NEF (RAW) salvestus).
95
Kahe mälukaardi kasutamine
Kahe kaamerasse sisestatud mälukaardi korral võite ühe neist valida kui
esmase kaardi foto võttemenüü suvandis Primary slot selection (Esmase
pesa valik) . Valige XQD card slot (XQD mälukaardi pesa) XQD
mälukaardi pesas asuva kaardi esmaseks kaardiks määramiseks, SD card
slot (SD mälukaardi pesa) SD-kaardi valimiseks. Esmase ja teisese kaardi
kasutust saab valida foto võttemenüü suvandis Secondary slot function
(Teisese pesa funktsioon). Valige kas Overflow (Ületäitumine) (teisest
kaarti kasutatakse ainult esmase kaardi täitumisel), Backup (Varundus)
(iga pilt salvestatakse nii esmasele kui ka teisesele kaardile) või RAW
primary - JPEG secondary (RAW esmane - JPEG teisene) (sama, mis
Backup (Varundus), v.a et NEF/RAW + JPEG sätetel salvestatud fotode
NEF/RAW-koopiad salvestatakse ainult esmasele kaardile ja JPEG-koopiad
ainult teisesele kaardile).
A „Backup” (Varundus) ja „RAW primary - JPEG secondary” (RAW esmane - JPEG teisene)
Kaamera näitab järelejäänud särituste arvu vähesema mäluga kaardil. Katiku
vabastamine blokeeritakse kummagi kaardi täitumisel.
A Videote salvestamine
Kui kaamerasse on sisestatud kaks mälukaarti, on videosalvestuseks kasutatavat
pilu võimalik määrata video võttemenüü valiku Destination (Sihtkoht) abil
(0 288).
96
Teravustamine
Selles jaotises kirjeldatakse võimalikke teravustamisvalikuid fotode
pildiotsijas kadreerimisel. Teravustamist on võimalik reguleerida
automaatselt (vt allpool) või käsitsi (0 114). Kasutaja saab valida ka
fookuspunkti automaatseks või käsitsi teravustamiseks (0 108) või
kasutada teravustamise lukustust foto kompositsiooni muutmiseks
pärast teravustamist (0 111).
Automaatne teravustamine
Automaatse teravustamise
kasutamiseks pöörake
teravustamisrežiimi valija
asendisse AF (Automaatne
teravustamine).
Teravustamisrežiimi valija
Kaamera kasutab teravustamisel 153
fookuspunkti, millest paremal toodud joonisel
sümboliga r tähistatud 55 punkti saab valida
kasutaja (0 108).
Kasutaja valitavad
fookuspunktid
A 1.3× (18 × 12)
1.3× (18×12) valikul suvandiis Choose image
area (Pildi ala valik) (0 89) kasutab kaamera
teravustamisel 117 fookuspunkti, millest 45 saab
valida kasutaja. Ülejäänud fookuspunkte
fookuspunktide kuva vasakul ja paremal äärel ei
kasutata.
Valikul 1.3× (18×12)
kasutatavad fookuspunktid
97
A Ristandurid
Ristandur-fookuspunktide kasutatavus oleneb kasutatavast objektiivist.
Objektiiv
Ristandurid (ristandur-fookuspunktid
on esile tõstetud hallilt 2, 3)
Allpool loetletutest erinevad AF-S objektiivid
suurima avaga f/4 või rohkem 1
99 ristandurit
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
AF-S DX Zoom-Nikkor 12–24mm f/4G IF-ED
AF-S Micro NIKKOR 60mm f/2,8G ED
AF-S NIKKOR 600mm f/4G ED VR
AF-S NIKKOR 600mm f/4E FL ED VR
AF-S Nikkor 600mm f/4D IF-ED II
AF-S Nikkor 600mm f/4D IF-ED
AF-S NIKKOR 200–400mm f/4G ED VR II
AF-S VR Zoom-Nikkor 200–400mm f/4G
IF-ED
AF-S NIKKOR 500mm f/4G ED VR
AF-S Nikkor 500mm f/4D IF-ED II
AF-S Nikkor 500mm f/4D IF-ED
AF-S objektiivid suurima avaga alla f/4 1
Mitte–AF-S objektiivid
63 ristandurit
45 ristandurit
1 Maksimaalse suumi korral, suumobjektiivide juhul.
2 Teised fookuspunktid kasutavad horisontaaljooni tuvastavaid joonandureid.
3 1.3× (18×12) valikul suvandis Choose image area (Pildi ala valik) (0 89)
fookuspunkte fookuspunktide kuva vasakul ja paremal äärel ei kasutata.
98
A AF-S/AF-I telekonverterid ja kasutatavad fookuspunktid
Paigaldatud AF-S või AF-I telekonverteri korral on illustratsioonidel kujutatud
fookuspunkte võimalik kasutada automaatseks teravustamiseks ja
elektrooniliseks kaugusemõõtmiseks (arvestage, et suurima kombineeritud ava
korral alla f/5,6 võib kaamera mitte suuta teravustada tumedatele või
vähekontrastsetele objektidele).
Telekonverter
Objektiivi Kasutatavad fookuspunktid (ristandursuurim ava 1 fookuspunktid on esile tõstetud hallilt 2)
TC-14E, TC-14E II, TC-14E III
TC-17E II
TC-20E, TC-20E II, TC-20E III
f/2
TC-14E, TC-14E II, TC-14E III
f/2,8
TC-17E II
TC-20E, TC-20E II, TC-20E III
f/2,8
TC-14E, TC-14E II, TC-14E III
f/4
TC-17E II
f/4
TC-800-1.25E ED
f/5,6
153 fookuspunkti (55 valitavat)
koos 99 ristanduriga
153 fookuspunkti (55 valitavat)
koos 45 ristanduriga
37 fookuspunkti (17 valitavat)
koos 25 ristanduriga
99
Telekonverter
Objektiivi Kasutatavad fookuspunktid (ristandursuurim ava 1 fookuspunktid on esile tõstetud hallilt 2)
TC-20E, TC-20E II, TC-20E III
f/4
TC-14E, TC-14E II, TC-14E III
f/5,6
15 fookuspunkti (9 valitavat) koos
5 ristanduriga
1 Maksimaalse suumi korral, suumobjektiivide juhul.
2 Muud fookuspunktid kasutavad horisontaaljooni tuvastavaid
joonandureid, kuid arvestage, et ainult 5 ristanduri korral tuvastavad
vertikaaljooni ainult sümboliga ■ tähistatud.
Automaatne teravustamine ei ole võimalik telekonverterite kasutamisel koos
AF-S VR Micro-Nikkor 105mm f/2,8G IF-ED objektiividega.
100
Automaatse teravustamise režiim
Valige järgmiste automaatse teravustamise režiimide hulgast:
Režiim
AF-S
AF-C
Kirjeldus
Üksikservo automaatne teravustamine: liikumatute objektide jaoks.
Teravustamine lukustub päästiku pooleldi alla vajutamisel. Vaikesätetel
on katiku vabastamine võimalik ainult teravustamisnäidiku (I) kuvamisel
(teravustamise prioriteet; 0 292).
Pidev automaatse servoteravustamise režiim: liikuvate objektide jaoks. Pooleldi
alla vajutatud päästiku korral teravustab kaamera pidevalt; objekti
liikumisel kasutab kaamera teravustamise prognoositavat jälgimist
(0 102) objekti lõppkauguse ennustamiseks ja teravustamise
reguleerimiseks vastavalt vajadusele. Vaikesätetel on katiku vabastamine
võimalik ka teravustamata objekti korral (vabastuse prioriteet; 0 292).
Automaatse teravustamise režiimi valikuks vajutage automaatse
teravustamise režiimi nuppu ja pöörake põhikäsuvaliku nuppu kuni
soovitud väärtuse pildiotsijasse ja juhtpaneelile ilmumiseni.
Juhtpaneel
Automaatse
teravustamise
režiimi nupp
Põhikäsuvaliku
nupp
Pildiotsija
101
A Vaadake lisaks
Teravustamise prioriteedi kasutamise kohta pidevas automaatse
servoteravustamise režiimis vt kohandatud säte a1 (AF-C priority selection
(AF-C prioriteedi valik), 0 292). Vabastusprioriteedi kasutamise kohta
üksikservo automaatse teravustamise režiimis vt kohandatud säte a2 (AF-S
priority selection (AF-S prioriteedi valik), 0 292). Kaamera teravustamise
vältimise kohta päästiku pooleldi alla vajutamisel vt kohandatud säte a8 (AF
activation (Automaatse teravustamise aktiveerimine), 0 293). Vt
kohandatud säte a10 (Autofocus mode restrictions (Automaatse
teravustamise režiimi piirangud), 0 294) teravustamisrežiimi piiramise kohta
valikutega AF-S ja AF-C ning f4 (Customize command dials (Käsuvaliku
nuppude kohandamine)) > Change main/sub (Põhi-/alam- vahetus) (0 302)
alamkäsuvaliku nupu kasutamise kohta teravustamisrežiimi valikuks. Vt lk 47
automaatse teravustamise valikute kohta reaalaja vaates või videosalvestuse
ajal.
A AF-ON nupp
Kaamera teravustamisel toimib AF-ON nupu
vajutamine samuti nagu päästiku pooleldi alla
vajutamine.
AF-ON nupp
A Teravustamise prognoositav jälgimine
Režiimis AF-C (Pidev automaatne teravustamine) alustab kaamera teravustamise
prognoositavat jälgimist objekti kaamera suunas või sellest eemale liikumisel
pooleldi alla vajutatud päästiku või vajutatud AF-ON nupu korral. See võimaldab
kaameral jälgida fookust ja prognoosida objekti asukohta katiku vabastamisel.
102
Automaatse teravustamise ala režiim
Valige fookuspunkti valimise viis automaatsel teravustamisel.
• Ühe punkti automaatne teravustamine: valige fookuspunkt, nagu on
kirjeldatud lk 108; kaamera teravustab ainult objekti valitud
fookuspunktis. Kasutage liikumatute objektide puhul.
• Dünaamilise ala automaatne teravustamine: valige fookuspunkt, nagu on
kirjeldatud lk 108. Teravustamisrežiimis AF-C (Pidev automaatse
teravustamise režiim) teravustab kaamera objekti valitud punktist
lühiajalisel lahkumisel ümbritsevate fookuspunktide andmete alusel.
Fookuspunktide arv oleneb valitud režiimist.
- 25 punktiga dünaamilise ala automaatne teravustamine: kasutage piisava aja
korral foto komponeerimiseks või pildistades objekte, mis liiguvad
ettearvatavalt (nt jooksjad või võidusõiduautod rajal).
- 72 punktiga dünaamilise ala automaatne teravustamine: valige see režiim, kui
pildistatavad objektid liiguvad ettearvamatult (nt mängijad
jalgpalliväljakul).
- 153 punktiga dünaamilise ala automaatne teravustamine *: valige see režiim,
kui pildistatavad objektid liiguvad kiiresti ja neid on raske pildiotsijas
kadreerida (nt linnud).
103
• Ruumiline kalkeerimine *: valige fookuspunkt nii, nagu on kirjeldatud lk
108. Teravustamisrežiimis AF-C (Pidev automaatse teravustamise režiim)
jälgib kaamera objekte nende lahkumisel valitud fookuspunktist ja
valib vajaduse korral uusi fookuspunkte. Kasutage kiireks piltide
tegemiseks korrapäratult servast serva liikuvate objektide (nt
tennisemängijate) korral. Objekti pildiotsijast lahkumisel eemaldage
sõrm päästikult ja komponeerige foto uuesti, nii et objekt on valitud
fookuspunktis.
• Grupeeritud ala automaatne teravustamine: kaamera teravustab kasutaja
valitud fookuspunktide grupile, vähendades põhiobjekti asemel
taustale teravustamise ohtu. Valige objektide jaoks, mida on raske
pildistada ühte fookuspunkti kasutades. Nägude tuvastamisel
teravustamisrežiimis AF-S omistab kaamera prioriteedi
portreeobjektidele.
• Automaatala automaatne teravustamine: kaamera
avastab automaatselt objekti ja valib
fookuspunkti; näo tuvastamisel annab
kaamera prioriteedi portree-objektile.
Aktiivsed fookuspunktid tõstetakse lühidalt
esile pärast kaamera teravustamist; režiimis
AF-C (Pidev automaatse teravustamise režiim)
kuvatakse põhifookuspunkt pärast ülejäänud fookuspunktide
kustumist.
* Pange tähele, et 1.3× (18×12) valikul suvandis Choose image area (Pildi ala valik)
(0 89) kasutab kaamera teravustamisel 117 fookuspunkti. Ülejäänud fookuspunkte fookuspunktide kuva
vasakul ja paremal äärel ei kasutata.
104
Automaatse teravustamise režiimi valikuks vajutage automaatse
teravustamise režiimi nuppu ja pöörake alamkäsuvaliku nuppu kuni
soovitud sätte pildiotsijasse ja juhtpaneelile ilmumiseni.
Juhtpaneel
Automaatse
teravustamise
režiimi nupp
Alamkäsuvaliku
nupp
Pildiotsija
A Ruumiline kalkeerimine
Kui päästik on pooleldi alla vajutatud, salvestatakse fookuspunkti ümbritsevas
alas olevad värvid kaamerasse. Seega ei pruugi ruumiline kalkeerimine anda
soovitud tulemusi objektide puhul, mis on taustaga sarnast värvi või mis katavad
väga väikese ala kaadrist.
105
A Automaatse teravustamise ala režiim
Automaatse teravustamise ala režiim kuvatakse juhtpaneelil ja pildiotsijas.
Automaatse
teravustamise ala režiim
Ühe punkti
automaatne
teravustamine
25 punktiga
dünaamilise ala
automaatne
teravustamine *
72 punktiga
dünaamilise ala
automaatne
teravustamine *
153 punktiga
dünaamilise ala
automaatne
teravustamine *
Juhtpaneel
Pildiotsija
Pildiotsija fookuspunkti
kuva
Ruumiline
kalkeerimine
Grupeeritud ala
automaatne
teravustamine
Automaatala
automaatne
teravustamine
* Pildiotsijas kuvatakse ainult aktiivne fookuspunkt. Ülejäänud fookuspunktid annavad teavet
teravustamise abistamiseks.
106
A AF-S/AF-I telekonverterid
Ruumilise kalkeerimise või automaatala automaatse teravustamise valikul
automaatse teravustamise ala režiimiks AF-S/AF-I telekonverteri kasutamisel
valitakse kombineeritud ava korral alla f/5,6 automaatselt ühe punkti
automaatne teravustamine.
A Käsitsi teravustamine
Käsitsi teravustamisel valitakse automaatselt ühe punkti automaatne
teravustamine.
A Vaadake lisaks
Automaatse teravustamise kohandumise kohta objekti kauguse muutumisega
vt kohandatud säte a3 (Focus tracking with lock-on (Teravustamise jälgimine
koos lukustusega), 0 292). Ruumilise kalkeerimise sätete reguleerimiseks
kasutage kohandatud sätteid a4 (3D-tracking face-detection (Ruumilise
kalkeerimise näotuvastus), 0 293) ja a5 (3D-tracking watch area (Ruumilise
kalkeerimise jälgimisala), 0 293). Vt kohandatud säte a7 (Store by
orientation (Salvestada paigutuse järgi), 0 293) erinevate fookuspunktide
valimise kohta ja/või automaatse teravustamise ala režiimide kohta portree- ja
maastikupaigutuses fotode jaoks, a9 (Limit AF-area mode selection
(Automaatse teravustamise ala režiimi valiku piirang), 0 293) automaatse
teravustamise ala režiimi valiku piiramise kohta, a12 (Focus point options
(Fookuspunkti valikud), 0 294) fookuspunkti kuvamise valiku kohta ja f4
(Customize command dials (Käsuvaliku nuppude kohandamine)) > Change
main/sub (Põhi-/alam- vahetus) (0 302) põhikäsuvaliku nupu kasutamise
kohta automaatse teravustamise ala valikuks. Vt lk 48 automaatse teravustamise
valikute kohta reaalaja vaates või videosalvestuse ajal.
107
Fookuspunkti valimine
Kaamera kasutab teravustamisel 153
fookuspunkti, millest paremal kujutatud 55
saab valida käsitsi, võimaldades
komponeerida fotosid põhiobjektiga
praktiliselt suvalises kohas kaadris
(1.3× (18×12) valikul suvandis Choose image area (Pildi ala valik)
kasutab kaamera teravustamisel 117 fookuspunkti, millest 45 saab valida
käsitsi; 0 89). Fookuspunkti valimiseks järgide alltoodud samme
(grupeeritud ala automaatse teravustamise korral võite järgida neid
samme antud grupi fookuspunktide valimiseks).
1 Pöörake teravustamise valija
lukk asendisse ●.
See võimaldab fookuspunkti
valikuks kasutada
mitmikvalijat.
Teravustamise valija lukk
2 Valige fookuspunkt.
Kasutage pildiotsijas
fookuspunkti valimiseks
mitmikvalijat, kui
säritusmõõturid on sisse
lülitatud. Keskse fookuspunkti
valikuks vajutage mitmikvalija
keskele.
108
Teravustamise valija luku võib
pärast valimist pöörata
lukustusasendisse (L), et
vältida valitud fookuspunkti
muutmist mitmikvalija
vajutamisel.
A Alamvalija
Alamvalijat saab fookuspunkti
valimiseks kasutada mitmikvalija
asemel. Alamvalija keskele
vajutamine lukustab teravustamise
ja särituse (0 111, 141). Kasutage
alamvalijat, nii nagu paremal
kujutatud; külgedele vajutamine ei
pruugi anda soovitud tulemusi.
Alamvalija
Vaadake ette, et alamvalija
kasutamisel sõrme või küünega mitte silma torgata.
A Automaatala automaatne teravustamine
Fookuspunkt valitakse automaatala automaatsel teravustamisel automaatselt;
käsitsi ei ole võimalik fookuspunkti valida.
109
A Vaadake lisaks
Mitmikvalijaga valitavate fookuspunktide arvu valimise kohta vt kohandatud
säte a6 (Number of focus points (Fookuspunktide arv), 0 293). Eraldi
fookuspunktide valiku kohta vertikaalse ja horisontaalse paigutuse jaoks vt
kohandatud säte a7 (Store by orientation (Salvestada paigutuse järgi),
0 293). Fookuspunkti valiku „pööramise” kohta vt kohandatud säte a11 (Focus
point wrap-around (Fookuspunkti pööramine), 0 294). Fookuspunkti
valgustamise valiku kohta vt kohandatud säte a12 (Focus point options
(Fookuspunkti valikud), 0 294). Alamvalija funktsiooni muutmise kohta vt
kohandatud säte f1 (Custom control assignment (Kohandatud juhtnuppude
määramine)) > Sub-selector (Alamvalija) (0 301) ja Sub-selector center
(Alamvalija kesknupp) (0 301). Mitmikvalija kesknupu funktsiooni muutmise
kohta vt kohandatud säte f2 (Multi selector center button (Mitmikvalija
kesknupp), 0 301).
110
Teravustamise lukustus
Teravustamise lukustust saab kasutada kompositsiooni muutmiseks
pärast teravustamist, mis võimaldab teravustada objekti, mis ei ole
lõpliku kompositsiooni fookuspunktis. Kui kaamera ei ole võimeline
automaatse teravustamisega (0 113) teravustama, saab kasutada ka
teravustamise lukustust foto ümberkomponeerimiseks pärast
teravustamist teisele, algse objektiga samal kaugusel olevale objektile.
Teravustamise lukustus on kõige tõhusam, kui automaatse
teravustamise ala režiimiks on valitud automaatala automaatsest
teravustamisest erinev režiim (0 103).
1 Teravustage.
Teravustamise alustamiseks
seadke objekt valitud
fookuspunkti ja vajutage
päästik pooleldi alla.
Veenduge, et pildiotsijasse
ilmub teravustamisnäidik (I).
2 Lukustage fookus.
Teravustamisrežiim AF-C (0 101): Hoides
päästikut pooleldi alla vajutatult (q),
vajutage alamvalija keskele (w) nii
teravustamise kui särituse
lukustamiseks (pildiotsijas kuvatakse
vastav AE-L ikoon). Teravustamine jääb
alamvalija keskele vajutamise ajaks
lukustatuks, isegi kui hiljem sõrme
päästikult eemaldate.
Päästik
Alamvalija
111
Teravustamisrežiim AF-S: Teravustamisnäidiku (I) ilmumisel lukustub
teravustamine automaatselt ja jääb lukustatuks kuni sõrme
päästikult eemaldamiseni. Teravustamist on samuti võimalik
lukustada alamvalija keskele vajutades, nii nagu eelmisel leheküljel
kirjeldatud.
3 Komponeerige foto uuesti ja
pildistage.
Päästiku pooleldi alla
vajutatult hoidmisel (AF-S) või
jätkuvalt alamvalija keskele
vajutamisel jääb
teravustamine võtete vahel
lukustatuks, võimaldades nii teha järjest mitu fotot sama
teravustamise seadistusega.
Ärge muutke lukustatud teravustamise ajal kaamera ja objekti vahelist
kaugust. Kui objekt liigub, teravustage uuesti uuel kaugusel.
A Teravustamise lukustamine AF-ON nupuga
Pildiotsijaga pildistamisel on teravustamist päästiku asemel võimalik lukustada
AF-ON nupuga (0 102). AF-ON only (Ainult AF-ON) valikul kohandatud sättes a8
(AF activation (Automaatse teravustamise aktiveerimine), 0 293) ei
teravusta kaamera päästiku pooleldi alla vajutamisel, vaid nupu AF-ON
vajutamisel, mille korral teravustamine lukustub ning jääb lukustatuks kuni
uuesti AF-ON nupule vajutamiseni.
A Vaadake lisaks
Vt kohandatud säte c1 (Shutter-release button AE-L (Automaatse särituse
lukustus päästikuga), 0 296) päästiku kasutamise kohta särituse
lukustamiseks.
112
A Heade tulemuste saavutamine automaatse teravustamisega
Alltoodud tingimustel ei toimi automaatne teravustamine hästi. Katiku vabastus
võib olla blokeeritud, kui kaamera ei suuda antud tingimustes teravustada, või
teravustamisnäidik (●) võib olla kuvatud ning kaamera anda piiksu, võimaldades
katiku vabastamist ka siis, kui objekt ei ole teravustatud. Kasutage sellistel
juhtudel käsitsi teravustamist (0 114) või kasutage teravustamise lukustust
(0 111) teisele sama kaugel asuvale objektile fokuseerimiseks ja komponeerige
foto uuesti.
Kontrast tausta ja objekti vahel on vähene või puudub.
Näide: objekt on taustaga sama värvi.
Fookuspunkt sisaldab kaamerast erineval kaugusel olevaid
objekte.
Näide: objekt on puuris.
Objekti üle domineerivad geomeetrilised mustrid.
Näide: aknakatted või akende rivi pilvelõhkujal.
Fookuspunkt sisaldab teravalt kontrastse eredusega alasid.
Näide: objekt on pooleldi varjus.
Taustaobjektid näivad põhiobjektist suuremana.
Näide: ehitis on kaadris objekti taga.
Objekt sisaldab palju väikeseid detaile.
Näide: lilleaas või muud objektid, mis on väikesed või mille eredus on
ühesugune.
113
Käsitsi teravustamine
Käsitsi teravustamist saab kasutada automaatset teravustamist
mittetoetavate objektiividega (mitte-AF NIKKOR-objektiivid) või kui
automaatne teravustamine ei anna soovitud tulemusi (0 113).
• AF-objektiivid: seadke objektiivi
Teravustamisrežiimi valija
teravustamisrežiimi lüliti (selle
olemasolul) ja kaamera
teravustamisrežiimi valija
asendisse M.
D AF-objektiivid
Ärge kasutage automaatse teravustamise (AF) objektiive teravustamisrežiimi
lülitiga asendis M ja kaamera teravustamisrežiimi valijaga asendis AF. Selle
ettevaatusabinõu eiramine võib kaamerat või objektiivi kahjustada. See ei
kohaldu AF-S objektiividele, mida saab kasutada M režiimis ilma kaamera
teravustamisrežiimi valijat asendisse M seadmata.
• Käsitsi teravustamisega objektiivid: teravustage käsitsi.
Käsitsi teravustamiseks reguleerige objektiivi
teravustamisrõngast kuni pildi
teravustumiseni pildiotsija läbipaistval
mattväljal. Fotosid saab teha igal ajal, isegi siis,
kui pilt ei ole fookuses.
114
❚❚ Elektrooniline kaugusemõõtja
Pildiotsija teravustamise näidikuga saab
määrata, kas valitud fookuspunktis olev objekt
on teravustatud. Valige 55 fookuspunkti
hulgast või, 1.3× (18×12) valikul suvandis
Choose image area (Pildi ala valik) (0 89),
45 punkti hulgast. Pärast objekti valitud
fookuspunkti paigutamist vajutage päästik
pooleldi alla ja pöörake objektiivi teravustamisrõngast kuni
teravustamisnäidiku (I) kuvamiseni. Pidage silmas, et lk 113 loetletud
objektide korral võib teravustamisnäidik mõnikord ilmuda ka
teravustamata objekti puhul; kontrollige teravustamist enne pildistamist
pildiotsijas. Elektroonilise kaugusemõõtja kasutamise kohta koos
valikuliste AF-S/AF-I telekonverteritega vt lk 99.
A AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3,5–5,6G ja G VR objektiivid
Objektiivide AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3,5–5,6G VR või AF-P DX NIKKOR
18–55mm f/3,5–5,6G kasutamisel käsitsi teravustamise režiimis hakkab
pildiotsijas vilkuma teravustamisnäidik (või, reaalaja vaates, hakkab ekraanil
vilkuma foouspunkt) hoiatamaks, et teravustamisrõnga edasine antud suunas
pööramine objekti ei teravusta.
A Fookustasandi asukoht
Vahemaa määramiseks objekti ja kaamera
vahel mõõtke seda fookustasandi märgisest
(E) kaamera korpusel. Vahekaugus objektiivi
kinnitusääriku ja fookustasandi vahel on
46,5 mm.
46,5 mm
Fookustasandi märgis
115
Vabastusrežiim
Vabastusrežiimi valimine
Vabastusrežiimi valimiseks vajutage
vabastusrežiimi nupu lukustuse vabastajat ja
pöörake vabastusrežiimi valijat nii, et osuti
oleks soovitud sättega kohakuti.
Osuti
Režiim
S
CL
CH
Q
QC
116
Kirjeldus
Üksikkaader: kaamera teeb iga kord päästikule vajutamisel ühe foto.
Pidev vähene kiirus: päästiku all hoidmisel salvestab kaamera 1–9 kaadrit
sekundis. * Kaadrikiirust saab valida kohandatud sättes d1 (CL mode
shooting speed (CL-režiimi võttekiirus), 0 297).
Pidev suur kiirus: päästiku all hoidmisel salvestab kaamera kuni 10 kaadrit
sekundis. * Kasutage aktiivsete objektide puhul.
Vaikne katiku vabastus: sama, mis üksikkaadri korral, kuid peegel ei klõpsata
päästiku lõpuni alla vajutamisel tagasi kohale, võimaldades kasutajal
juhtida peegli klõpsu ajastust, mis on samuti vaiksem kui üksikkaadri
režiimis. Lisaks ei kõla piiks, olenemata sätte Beep (Piiks) valikust
häälestusmenüüs (0 306).
QC (vaikne pidev) katiku vabastus: päästiku all hoidmisel salvestab kaamera
kuni 3 kaadrit sekundis. * Kaamera müra on vähendatud.
Režiim
E
MUP
Kirjeldus
Taimer: taimeriga pildistamine (0 119).
Peegel üleval: valige see režiim kaamera rappumise minimeerimiseks
telefoto või lähivõtte tegemisel või muus olukorras, kus kaamera
väikseimgi liikumine võib põhjustada fotode hägustumist (0 121).
* Keskmine kaadrikiirus EN-EL15 akuga, pidevas automaatse servoteravustamise režiimis, käsitsi või
automaatse katiku prioriteediga säritusega, kaadrikiirusel 1/250 s või kiiremal, ülejäänud sätted (või, CL korral,
ülejäänud sätted peale kohandatud sätte d1) vaikeväärtustel ja vaba mäluga mälu puhvris. Mõningates
tingimustes ei pruugi siintoodud kiirused olla saavutatavad. Kaadrikiirused võivad langeda suurtel ISOtundlikkustel (Hi 0,3–Hi 5) või väga väikeste avade (suurte f-arvude) või pikkade säriaegade korral,
stabiliseerimise (kasutatav VR-objektiividega) või automaatse ISO-tundlikkuse juhtimise (0 125)
kasutamisel või tühjeneva aku, mitte-CPU objektiivi või Aperture ring (Ava rõngas) valiku korral
kohandatud sättes f4 (Customize command dials (Käsuvaliku nuppude
kohandamine)) > Aperture setting (Ava seadmine) (0 302) või väreluse tuvastamisel
sisselülitatud väreluse vähendamise korral foto võttemenüüs (0 234).
117
A Mälu puhver
Kaamera on varustatud mälu puhvriga ajutiseks salvestamiseks, võimaldamaks
jätkata pildistamist fotode mälukaardile salvestamise ajal. Pidage siiski silmas, et
kaadrikiirus langeb puhvri täitumisel (tAA).
Ligikaudne jooksval seadistusel mälupuhvrisse
salvestatavate piltide arv kuvatakse särituste
arvu näidikutele pildiotsijas ja juhtpaneelil
päästiku pooleldi alla vajutamisel. Joonis
paremal näitab kuva, kui puhvris on jäänud
ruumi umbes 99 pildile.
Fotode mälukaardile salvestamise ajal süttib
mälukaardi juurdepääsu tuli. Olenevalt
võtteoludest ja mälukaardi töönäitajatest võib salvestamine võtta aega mõnest
sekundist kuni mõne minutini. Ärge eemaldage mälukaarti ega eemaldage või
lahutage toiteallikat enne, kui juurdepääsu tuli on kustunud. Kaamera välja
lülitamisel puhvrisse jäänud andmetega ei lülitu toide välja enne, kui kõik
puhvris asuvad pildid on salvestatud. Aku tühjenemisel puhvris asuvate piltide
korral blokeeritakse katiku vabastamine ja pildid salvestatakse mälukaardile.
A Vaadake lisaks
Fotode pildistamisjärgse kuvamisjärjestuse valiku kohta igas valangus vt After
burst, show (Pärast valangut, näita) (0 282). Maksimaalse ühes valangus
tehtavate fotode arvu valiku kohta vt kohandatud säte d2 (Max. continuous
release (Max pidev vabastus), 0 297). Ühes valangus tehtavate piltide arvu
kohta vt lk 389.
118
Taimeri režiim
Taimerit saab kasutada kaamera rappumise vähendamiseks ja
autoportreede jaoks.
1 Valige taimeri režiim.
Vajutage vabastusrežiimi nupu lukustuse
vabastajat ja pöörake vabastusrežiimi
nupp asendisse E.
2 Kadreerige foto ja teravustage.
Üksikservo automaatse teravustamise
režiimis (0 101) on pildistamine võimalik
ainult teravustamisnäidiku (I) ilmumisel
pildiotsijasse.
A
Sulgege pildiotsija okulaari katik
Pildistamisel ilma silma pildiotsija juures
hoidmata sulgege pildiotsija okulaari katik, et
läbi pildiotsija sisenev valgus ei ilmuks fotodele
ega häiriks säritust.
119
3 Käivitage taimer.
Taimeri käivitamiseks vajutage
päästik lõpuni alla. Taimeri tuli
hakkab vilkuma. Kaks sekundit
enne foto tegemist lõpetab
taimeri tuli vilkumise. Katik vabastatakse umbes kümme sekundit
pärast taimeri käivitamist.
Taimeri enne foto tegemist välja lülitamiseks pöörake vabastusrežiimi
nupp teisele sättele.
A Vaadake lisaks
Taimeri kestuse, tehtavate võtete arvu ja nende vahelise intervalli valimise kohta
vt kohandatud säte c3 (Self-timer (Taimer); 0 296). Taimeri kasutamisel
kõlavaid piikse saab kontrollida valiku Beep (Piiks) abil häälestusmenüüs
(0 306).
120
Peegel üleval režiim
Valige see režiim peegli tõstmisel kaamera
liikumisest tingitud hägususe
minimeerimiseks. Üleval peegliga režiimi
kasutamiseks vajutage vabastusrežiimi nupu
lukustuse vabastajat ning pöörake
vabastusrežiimi nupp asendisse MUP (peegel
üleval). Pärast päästiku fookuse ja särituse
seadmiseks pooleldi alla vajutamist vajutage
see peegli tõstmiseks lõpuni alla.
Juhtpaneelile kuvatakse Z; vajutage päästik
pildistamiseks uuesti lõpuni alla (reaalaja
vaates ei ole peegli tõstmine vajalik; pilt
tehakse päästiku esimesel lõpuni alla vajutamisel). Kui häälestusmenüü
(0 306) suvandis Beep (Piiks) ei ole valitud Off (Väljas), kõlab piiks.
Pildistamise lõppemisel laskub peegel alla.
121
D Peegel üleval
Tõstetud peegliga ei ole fotode kadreerimine pildiotsijas võimalik ning
automaatset teravustamist ja mõõtmist ei teostata.
A Peegel üleval režiim
Pildistamine toimub automaatselt tegevuse puudumisel umbes 30 s jooksul
pärast peegli tõstmist.
A Hägususe vältimine
Kaamera liikumisest tingitud hägustumise vältimiseks vajutage päästikut
sujuvalt. Soovitatav on kasutada statiivi.
A Vaadake lisaks
Elektroonilise esikardina katiku kasutamise kohta hägustumise edasiseks
vähendamiseks vt kohandatud säte d6 (Electronic front-curtain shutter
(Elektrooniline esikardina katik), 0 298).
122
ISO-tundlikkus
Käsitsi reguleerimine
Kaamera valgustundlikkust saab reguleerida vastavalt olemasolevale
valgushulgale. Valige sätete hulgast vahemikus ISO 100 kuni ISO 51200
sammuga, mis vastab väärtusele 1/3 EV. Eriolukordades on võimalik
kasutada ka väärtusi u 0,3 kuni 1 EV võrra alla ISO 100 ja 0,3 kuni 5 EV
võrra üle ISO 51200. Mida suurem on ISO-tundlikkus, seda vähem
valgust on särituse jaoks vaja, mis omakorda võimaldab lühemaid
säriaegu või väiksemaid avasid.
ISO-tundlikkuse reguleerimiseks vajutage S (Q) nuppu ja pöörake
põhikäsuvaliku nuppu kuni soovitud väärtuse juhtpaneelile ja
pildiotsijasse ilmumiseni.
S (Q) nupp
Juhtpaneel
Pildiotsija
Põhikäsuvaliku nupp
A ISO-tundlikkuse menüü
ISO-tundlikkust on samuti võimalik reguleerida
valiku ISO sensitivity settings (ISO-tundlikkuse
sätted) abil foto võttemenüüs (0 285).
123
A ISO-tundlikkus
Mida suurem on ISO-tundlikkus, seda vähem valgust on vaja särituseks, mis
võimaldab lühemaid säriaegu või väiksemaid avasid, kuid muudab
tõenäolisemaks pildil esineva müra (juhuslikult paiknevad eredad pikslid, udusus
või jooned). Müra on eriti tõenäoline sätete korral vahemikus Hi 0.3 kuni Hi 5.
A Hi 0.3–Hi 5
Sätted Hi 0.3 kuni Hi 5 vastavad ISO-tundlikkustele 0,3–5 EV võrra üle ISO 51200
(ISO 64000–1640000 ekvivalent).
A Lo 0.3–Lo 1
Sätted Lo 0.3 kuni Lo 1 vastavad ISO-tundlikkustele 0,3–1 EV võrra alla ISO 100
(ISO 80–50 ekvivalent). Kasutage suuremate avade jaoks ereda valgustuse korral.
Kontrast on tavalisest veidi suurem; enamikul juhtudel soovitatakse ISOtundlikkust ISO 100 või üle selle.
A Vaadake lisaks
ISO-tundlikkuse sammu valiku kohta vt kohandatud säte b1 (ISO sensitivity
step value (ISO-tundlikkuse sammu väärtus); 0 294). ISO-tundlikkuse
kuvamise kohta juhtpaneelil ja pildiotsijas vt kohandatud säte d3 (ISO display
(ISO kuva); 0 297). Foto ja video võttemenüü valiku High ISO NR (Suure ISO
müravähendus) kasutamise kohta müra vähendamiseks suure ISO-tundlikkuse
korral vt lk 286 (fotod) ja 290 (videod).
124
Automaatne ISO-tundlikkuse juhtimine
On (Sees) valikul foto võttemenüü suvandis ISO sensitivity settings
(ISO-tundlikkuse sätted) > Auto ISO sensitivity control
(Automaatne ISO-tundlikkuse juhtimine) reguleeritakse ISOtundlikkust automaatselt, kui kasutaja valitud väärtus ei võimalda
saavutada optimaalset säritust (ISO-tundlikkust reguleeritakse välgu
kasutamisel vastavalt vajadusele).
1 Valige Auto ISO sensitivity control
(Automaatne ISO-tundlikkuse
juhtimine).
Valige foto võttemenüüs ISO sensitivity
settings (ISO-tundlikkuse sätted), tõstke
esile Auto ISO sensitivity control
(Automaatne ISO-tundlikkuse
juhtimine) ning vajutage 2.
2 Valige On (Sees).
Tõstke esile On (Sees) ja vajutage J
(Off (Väljas) valikul jääb ISO-tundlikkus
fikseerituks kasutaja valitud väärtusele).
125
3 Reguleerige sätted.
Automaatse ISO-tundlikkuse maksimaalse
väärtuse saab valida suvandis Maximum
sensitivity (Maksimaalne tundlikkus)
(automaatse ISO-tundlikkuse
minimaalseks väärtuseks seatakse
automaatselt ISO 100; arvestage sellega, et
kui kasutaja valitud ISO-tundlikkus on suurem suvandis Maximum
sensitivity (Maksimaalne tundlikkus) valitust, kasutatakse kasutaja
valitud väärtust). Säritusrežiimides P ja A toimub tundlikkuse
reguleerimine ainult siis, kui suvandis Minimum shutter speed
(Maksimaalne säriaeg) valitud säriaeg võib põhjustada alasäritust
(1/4 000–30 s või Auto (Automaatne); režiimides S ja M reguleeritakse
ISO-tundlikkust optimaalse särituse saavutamiseks kasutaja valitud
säriajal). Valiku Auto (Automaatne) korral valib kaamera
maksimaalse säriaja, mis põhineb objektiivi fookuskaugusel.
Seadistamise lõpetamisel vajutage väljumiseks J.
Maksimaalse ISO-tundlikuse valikuks valikulise välklambiga (0 328)
tehtud fotode jaoks kasutage valikut Maximum sensitivity with M
(Maksimaalne tundlikkus M). Valikul Same as without flash (Sama,
mis ilma välguta) seatakse maksimaalne tundlikkus välguga
pildistamisel suvandis Maximum sensitivity (Maksimaalne
tundlikkus) jooksvalt valitud väärtusele.
On (Sees) valikul ilmub pildiotsijasse ja
juhtpaneelile ISO-AUTO. Tundlikkuse
muutmisel kasutaja valitud väärtustest
erinevaks hakkavad need näidikud vilkuma
ning pildiotsijasse ja juhtpaneelile ilmub
muudetud väärtus.
126
A Maksimaalne säriaeg
Automaatset säriaja valikut saab peenhäälestada, tõstes esile valiku Auto
(Automaatne) ja vajutades 2: näiteks tavaliselt automaatselt valitavatest
väärtustest lühemaid väärtusi saab kasutada telefoto objektiividega hägususe
vähendamiseks. Arvestage siiski sellega, et režiim Auto (Automaatne) töötab
ainult CPU-objektiividega; kui mitte-CPU-objektiivi kasutatakse ilma objektiivi
andmeteta, fikseeritakse maksimaalne säriaeg väärtusel 1/30 s. Säriajad võivad
ületada valitud maksimumi, kui suvandi Maximum sensitivity (Maksimaalne
tundlikkus) jaoks valitud ISO-tundlikkusel ei saavutata optimaalset säritust.
A Automaatse ISO-tundlikkuse juhtimise sisse ja välja lülitamine
Automaatse ISO-tundlikkuse sisse või välja
lülitamiseks vajutage S (Q) nuppu ja pöörake
alamkäsuvaliku nuppu. Juhtpaneelile ja
pildiotsijasse ilmuvad ikoonid ISO-AUTO, kui
automaatne ISO tundlikkuse juhtimine on sisse
lülitatud ja ISO selle välja lülitamisel.
A Automaatne ISO-tundlikkuse juhtimine
Välklambi kasutamisel seatakse maksimaalne säriaeg suvandis Minimum
shutter speed (Maksimaalne säriaeg) valitud väärtusele, v.a juhul, kui see
väärtus on lühem kohandatud sättest e1 (Flash sync speed (Välgu
sünkroniseerimiskiirus), 0 299) või pikem kohandatud sättest e2 (Flash
shutter speed (Välklambi säriaeg), 0 300), mille korral kasutatakse selle
asemel kohandatud sättes e2 valitud väärtust. Pange tähele, et ISO-tundlikkust
võidakse automaatselt suurendada, kui automaatse ISO-tundlikkuse juhtimist
kasutatakse koos aeglase sünkroniseerimise välgurežiimidega (kasutatavad koos
valikuliste välguseadmetega; 0 201), mis võivad takistada kaameral pika säriaja
valimist.
A Vaadake lisaks
Särituse seadmisel kasutatava baasväärtuse valiku kohta välgu kasutamisel koos
automaatse ISO-tundlikkuse juhtimisega vt kohandatud säte e4 (Auto M ISO
sensitivity control (Automaatne M ISO-tundlikkuse juhtimine), 0 300).
127
Säritus
Mõõtmine
Mõõtmine määrab, kuidas kaamera särituse seadistab. Kasutatavad on
järgmised valikud.
Valik
L
M
N
t
128
Kirjeldus
Maatriks: annab loomulikud tulemused enamikus olukordades. Kaamera
mõõdab kaadris laia ala ning seab särituse vastavalt toonide jaotusele,
värvile, kompositsioonile ja, G-, E- või D-tüüpi objektiivide korral (0 322),
kaugusteabele (3D-värvimaatriksi mõõtmine III; teiste CPU-objektiivide
korral kasutab kaamera värvimaatriksi mõõtmist III, ilma 3D
kaugusteabeta).
Keskelekaalutud: kaamera mõõdab kogu kaadri, kuid omistab suurima
kaalu kaadri keskalale (CPU-objektiivi kasutamisel on ala suurust
võimalik valida kohandatud sättes b6, Center-weighted area
(Keskelekaalutud ala), 0 295; mitte-CPU objektiivi korral vastab ala
8 mm läbimõduga ringile). Klassikaline mõõtmine portreede jaoks;
soovitatav, kui kasutatakse filtreid säritusteguriga (filtriteguriga) üle 1×.
Laotuspunkt: kaamera mõõdab 3,5 mm läbimõõduga ringi (u 2,5%
kaadrist). Ring on tsentreeritud jooksvale fookuspunktile, mis võimaldab
mõõta keskmest välja jäävaid objekte (mitte-CPU-objektiivi kasutamisel
või automaatala automaatse teravustamise korral mõõdab kaamera
keskfookuspunkti). Tagab objekti nõuetekohase särituse ka palju
eredama või tumedama tausta korral.
Ereduskorrektsiooniga: kaamera määrab suurima kaalu heledatele aladele.
Kasutage detailide kao vähendamiseks heledates alades, nt laval
rambivalguses esinejate pildistamisel.
Mõõtmismeetodi valikuks vajutage Y nuppu ja pöörake põhikäsuvaliku
nuppu kuni soovitud sätte pildiotsijasse ja juhtpaneelile ilmumiseni.
Juhtpaneel
Y nupp
Põhikäsuvaliku
nupp
Pildiotsija
A Mitte-CPU-objektiivi andmed
Mitte-CPU objektiivide fookuskauguse ja suurima ava määramine
häälestusmenüü (0 251) suvandis Non-CPU lens data (Mitte-CPU objektiivi
andmed) võimaldab kaameral valitud maatriksi korral kasutada värvimaatriksi
mõõtmist ning parendab keskelekaalutud ja laotuspunktide mõõtmise täpsust.
Keskelekaalutud mõõtmist kasutatakse ereduskorrektsiooniga mõõtmise
valimisel mitte-CPU objektiivide korral või maatriksmõõtmise valimisel
puuduvate objektiivi andmetega mitte-CPU objektiivide korral. Arvestage, et
keskelekaalutud mõõtmist võidakse samuti kasutada ereduskorrektsiooniga
mõõtmise valikul mõningate CPU-objektiivide korral (AI-P NIKKOR objektiivid ja
AF objektiivid peale tüüpide G, E ja D; 0 325).
A Vaadake lisaks
Näotuvastuse kasutamise valiku kohta maatriksmõõtmisel vt kohandatud säte
b5 (Matrix metering (Maatriksmõõtmine), 0 295). Optimaalse särituse
saavutamise kohta eraldi iga mõõtmismeetodi reguleerimisel vt kohandatud
säte b7 (Fine-tune optimal exposure (Optimaalse särituse peenhäälestus),
0 295).
129
Säritusrežiim
Et määrata, kuidas kaamera särituse reguleerimisel säriaega ja ava valib,
vajutage nuppu I ja pöörake põhikäsuvaliku nuppu kuni soovitud
suvandi juhtpaneelile ilmumiseni.
I nupp
Režiim
e
f
g
h
130
Põhikäsuvaliku
nupp
Juhtpaneel
Kirjeldus
Programmeeritud automaatne (0 132): kaamera määrab säriaja ja ava
optimaalseks särituseks. Soovitatav hetkvõteteks ja muudes
olukordades, kus ei ole piisavalt aega kaamera seadistamiseks.
Automaatne katiku prioriteet (0 133): kasutaja valib säriaja; kaamera valib
ava parimate tulemuste saavutamiseks. Kasutage liikumise peatamiseks
või hägustamiseks.
Avaprioriteediga automaatrežiim (0 134): kasutaja valib ava; kaamera valib
parimate tulemuste saavutamiseks vajaliku säriaja. Kasutage tausta
hägustamiseks või nii esi- kui ka tagaplaani teravustamiseks.
Käsitsi (0 135): kasutaja määrab nii säriaja kui ka ava. Pikkadeks
säritusteks valige säriajaks kas Bulb (pirn) (A) või Time (aeg) (%).
A Objektiivide tüübid
Kasutades ava rõngaga CPU-objektiivi (0 325), lukustage ava rõngas
minimaalsele avale (suurimale f-arvule). G- ja E-tüüpi objektiividel ava rõngas
puudub.
Mitte-CPU objektiivide (0 250) kasutamisel valige säritusrežiim A
(avaprioriteediga automaatrežiim) või M (käsitsi). Teistes režiimides valitakse
mitte-CPU-objektiivi kasutamisel säritusrežiim A automaatselt (0 325).
Juhtpaneelil hakkab vilkuma säritusrežiimi näidik (P või S) ja pildiotsijasse
kuvatakse A.
A Teravussügavuse eelvaade
Ava mõju eelvaateks vajutage ja hoidke all Pv
nuppu. Objektiiv seatakse kaamera valitud ava
väärtusele (režiimid P ja S) või kasutaja valitud
väärtusele (režiimid A ja M), võimaldades
teravussügavuse eelvaadet pildiotsijas.
Pv nupp
A Kohandatud säte e5—Kujundusvälk
See säte määrab, kas Nikoni Loovvalgustussüsteemi (CLS; 0 328) toetavad
valikulised välklambid kasutavad Pv nupule vajutamisel kujundusvälku.
131
P: Programmeeritud automaatne
Selles režiimis reguleerib kaamera automaatselt säriaega ja ava vastavalt
sisseehitatud programmile, et saavutada enamikus olukordades
optimaalne säritus.
A Paindlik programm
Säritusrežiimis P on sisselülitatud säritusmõõturite
korral võimalik põhikäsuvaliku nuppu pöörates
valida erinevaid säriaja ja ava kombinatsioone
(„paindlik programm”). Kõik kombinatsioonid
annavad sama särituse. Paindliku programmi
kasutamisel ilmub juhtpaneelile tärn („U”).
Vaikimisi säriaja ja ava seade taastamiseks pöörake
käsuvaliku nuppu, kuni tärni enam ei kuvata, valige
mõni muu režiim või lülitage kaamera välja.
Põhikäsuvaliku nupp
A Vaadake lisaks
Säritusmõõturite aktiveerimise kohta vt „Ooterežiimi taimer (Pildiotsijaga
pildistamine)”, lk 39.
132
S: Automaatne katiku prioriteet
Automaatses katiku prioriteedis saate valida säriaja samal ajal, kui
kaamera valib automaatselt optimaalse särituse saavutamiseks vajaliku
ava.
Säriaja valimiseks pöörake sisselülitatud
säritusmõõturite ajal põhikäsuvaliku nuppu.
Säriajaks võib valida „p” või väärtuse
vahemikust 30 s kuni 1/8 000 s. Säriaega on
võimalik lukustada valitud sättele (0 140).
Põhikäsuvaliku nupp
133
A: Avaprioriteediga automaatrežiim
Avaprioriteediga automaatrežiimis valite ava, samas kui kaamera valib
automaatselt säriaja optimaalse särituse saavutamiseks.
Ava valimiseks objektiivi väikseima ja suurima
väärtuse vahel pöörake alamkäsuvaliku
nuppu ajal, mil säritusmõõturid on sisse
lülitatud. Ava on võimalik lukustada valitud
väärtusele (0 140).
Alamkäsuvaliku nupp
A Mitte-CPU-objektiivid (0 323, 325)
Kasutage ava reguleerimiseks objektiivi ava
rõngast. Kui mitte-CPU objektiivi kasutamisel
määrati selle maksimaalne ava häälestusmenüü
(0 251) suvandis Non-CPU lens data (MitteCPU objektiivi andmed), kuvatakse jooksev farv pildiotsijasse ja juhtpaneelile ümardatult
lähima täissammuni. Vastasel juhul näitavad
ava näidikud ainult sammude arvu (F, kus
suurim ava on kuvatud kui FA) ja f-arvu tuleb
lugeda objektiivi ava rõngalt.
134
M: Käsitsi
Käsitsi säritusrežiimis määrate ise nii säriaja kui ka ava. Kui
säritusmõõturid on sisse lülitatud, pöörake põhikäsuvaliku nuppu säriaja
ning alamkäsuvaliku nuppu ava valikuks. Säriaja võib valida kui „p”
või vahemikust 30 s kuni 1/8 000 s või jätta katik avatuks määramatuks
ajaks pika säriaja jaoks (A või %, 0 137). Ava väärtuse saab valida
objektiivi minimaalse ja maksimaalse ava vahel. Kasutage särituse
kontrollimiseks säritusnäidikuid.
Ava
Alamkäsuvaliku nupp
Säriaeg
Põhikäsuvaliku nupp
Säriaega ja ava on võimalik lukustada valitud väärtusele (0 140).
135
A AF Micro NIKKOR objektiivid
Välise säritusmõõturi kasutamisel tuleb säritusarvu arvesse võtta ainult objektiivi
ava rõnga kasutamisel ava seadmiseks.
A Säritusnäidikud
Säritusnäidikud pildiotsijas ja juhtpaneelil näitavad, kas foto saab jooksvatel
sätetel ala- või ülesäritatud. Olenevalt kohandatud sätte b2 (EV steps for
exposure cntrl (EV särituse juhtimise sammud), 0 294) valikust näidatakse
ala- ja ülesäritust sammuga 1/3 EV, 1/2 EV või 1 EV. Särimõõtmissüsteemi
piirangute ületamisel hakkavad kuvad vilkuma.
Kohandatud säte b2 väärtusel 1/3 sammu
Optimaalne säritus
Alasäritus 1/3 EV
Ülesäritus üle 3 EV võrra
Juhtpaneel
Pildiotsija
A Vaadake lisaks
Säritusnäidikute ümberpööramise kohta, nii et negatiivsed väärtused kuvataks
paremal ja positiivsed vasakul, vt kohandatud säte f7 (Reverse indicators
(Näidikute pöördesitus), 0 303).
136
Pikad säriajad (ainult režiimis M)
Valige järgmised säriajad pikkadeks säritusteks liikuvatest tuledest,
tähtedest, öistest maastikest või ilutulestikest.
• Bulb (pirn) (A): katik jääb avatuks kogu päästiku all hoidmise ajaks.
Hägususe vältimiseks kasutage statiivi või valikulist juhtmevaba
kaugjuhtimiskontrollerit (0 335) või kaugjuhtimisjuhet (0 336).
• Time (aeg) (%): kasutage särituse alustamiseks kaamera või valikulise
kaugjuhtimisjuhtme või juhtmevaba kaugjuhtimiskontrolleri
päästikut. Katik jääb avatuks kuni uuesti nupule vajutamiseni.
Särituse pikkus: 35 s
Ava: f/25
1 Seadke kaamera valmis.
Paigaldage kaamera statiivile või paigutage see kindlale tasasele
pinnale.
A Pikad säriajad
Sulgege pildiotsija okulaari katik, et vältida foto mõjutamist läbi pildiotsija
siseneva valgusega (0 119). Toitekatkestuse vältimiseks avatud katiku ajal
soovitab Nikon kasutada täislaetud akut või valikulist
vahelduvvooluadapterit. Arvestage, et pikkadel säritustel võib ilmuda müra
(eredad täpid, juhuslikult paiknevad eredad pikslid või udusus). Eredaid
täppe ja udusust saab vähendada, valides On (Sees) suvandis Long
exposure NR (Pika säriaja müravähendus) foto võttemenüüs (0 286).
137
2 Valige säritusrežiim M.
Vajutage I nuppu ja pöörake põhikäsuvaliku nuppu, kuni
juhtpaneelile ilmub M.
I nupp
Põhikäsuvaliku
nupp
Juhtpaneel
3 Valige säriaeg.
Kui säritusmõõturid on sisse lülitatud,
pöörake põhikäsuvaliku nuppu säriaja
Bulb (pirn) (A) või Time (aeg) (%)
valikuks. Bulb (pirn) (A) või Time (aeg)
(%) valikul säritusnäidikud ei ilmu.
Bulb (pirn)
Time (aeg)
4 Avage katik.
Bulb (pirn): pärast teravustamist vajutage päästik kaameral või
valikulisel kaugjuhtimisjuhtmel või juhtmevabal
kaugjuhtimiskontrolleril lõpuni alla. Hoidke päästikut all, kuni säritus
on lõppenud.
Time (aeg): vajutage päästik lõpuni alla.
138
5 Sulgege katik.
Bulb (pirn): eemaldage sõrm päästikult.
Time (aeg): vajutage päästik lõpuni alla.
139
Säriaja ja ava lukk
Säriaja lukku on võimalik kasutada automaatses katiku prioriteediga ja
käsitsi säritusrežiimis, ava lukku avaprioriteediga automaatrežiimis ja
käsitsi säritusrežiimis. Säriaja ja ava lukk ei ole kasutatavad
programmeeritud automaatses säritusrežiimis.
1 Määrake säriaja ja ava lukk kaamera juhtnupule.
Määrake Shutter spd & aperture lock (Säriaja ja ava lukk) ühele
juhtnuppudest kohandatud sättes f1 (Custom control assignment
(Kohandatud juhtnuppude määramine), 0 301).
2 Lukustage säriaeg ja/või ava.
Säriaeg (säritusrežiimid S ja M): vajutage valitud
nuppu ja pöörake põhikäsuvaliku nuppu
kuni ikoonide F ilmumiseni pildiotsijasse
ja juhtpaneelile.
Säriaja lahtilukustamiseks vajutage seda
nuppu ja pöörake põhikäsuvaliku nuppu
kuni ikoonide F kuvadelt kadumiseni.
Ava (säritusrežiimid A ja M): vajutage valitud
nuppu ja pöörake alamkäsuvaliku nuppu
kuni ikoonide F ilmumiseni pildiotsijasse
ja juhtpaneelile.
Ava lahtilukustamiseks vajutage seda
nuppu ja pöörake alamkäsuvaliku nuppu
kuni ikoonide F kuvadelt kadumiseni.
A Vaadake lisaks
Säriaja ja ava hoidmiseks lukustatult valitud väärtustele kasutage kohandatud
sätet f3 (Shutter spd & aperture lock (Säriaja ja ava lukk); 0 302).
140
Automaatse särituse (AE) lukk
Kasutage automaatse särituse lukku fotode uuesti kadreerimiseks pärast
keskelekaalutud ja laotuspunktide mõõtmise (0 128) kasutamist
särituse mõõtmiseks.
1 Lukustage säritus.
Päästik
Seadke objekt valitud fookuspunkti ja
vajutage päästik pooleldi alla. Päästik
pooleldi alla vajutatud ja objekt
fookuspunkti seatud, vajutage särituse
lukustamiseks alamvalija keskele
(automaatse teravustamise kasutamisel
veenduge, et pildiotsijasse ilmus
teravustamisnäidik I).
Kui särituse lukustus toimib, ilmub
pildiotsijasse näidik AE-L.
Alamvalija
2 Komponeerige foto uuesti.
Hoides alamvalija keskosa alla
vajutatult, komponeerige foto
uuesti ja pildistage.
141
A Mõõdetud ala
Laotuspunktide mõõtmisel lukustatakse säritus valitud fookuspunktis mõõdetud
väärtusele (0 128). Keskelekaalutud mõõtmisel lukustatakse säritus väärtusel,
mis on mõõdetud 8 mm ringis pildiotsija keskel.
A Säriaja ja ava reguleerimine
Kui särituse lukustus toimib, saab särituse mõõdetud väärtust muutmata
reguleerida järgmisi sätteid.
Säritusrežiim
P
S
A
Säte
Säriaeg ja ava (paindlik programm; 0 132)
Säriaeg
Ava
Uusi väärtusi saab kontrollida pildiotsijas ja juhtpaneelil. Pidage silmas, et
särituse lukustuse ajal ei saa mõõtmismeetodit muuta.
A Vaadake lisaks
On (half press) (Sees (poolvajutus)) valikul kohandatud sättes c1 (Shutterrelease button AE-L (Automaatse särituse lukustus päästikuga), 0 296)
lukustub säritus päästiku pooleldi alla vajutamisel.
142
Särikompensatsioon
Särikompensatsiooni kasutatakse särituse muutmiseks erinevaks
kaamera soovitatud väärtusest piltide eredamaks või tumedamaks
muutmiseks. See on kõige tõhusam kasutamisel koos keskelekaalutud
või laotuspunktide mõõtmisega (0 128). Valige väärtus vahemikust
–5 EV (alasäritus) kuni +5 EV (ülesäritus) sammuga 1/3 EV. Üldiselt
muudavad positiivsed väärtused objekti eredamaks ja negatiivsed
väärtused tumedamaks.
–1 EV
Särikompensatsioon
puudub
+1 EV
Särikompensatsiooni väärtuse valikuks vajutage E nuppu ja pöörake
põhikäsuvaliku nuppu kuni soovitud sätte pildiotsijasse ja juhtpaneelile
ilmumiseni.
E nupp
Põhikäsuvaliku nupp
Juhtpaneel
143
±0 EV (E nupp vajutatud)
–0,3 EV
+2,0 EV
Väärtustel peale ±0,0 vilgub 0
säritusnäidikute keskel (ainult
säritusrežiimides P, S ja A) ning ikoon E
kuvatakse pildiotsijasse ja juhtpaneelile
pärast nupu E vabastamist.
Särikompensatsiooni jooksvat väärtust saab
kontrollida säritusnäidiku abil, vajutades
nuppu E.
Tavasärituse taastamiseks seadke särikompensatsioon väärtusele ±0,0.
Särikompensatsiooni ei lähtestata kaamera välja lülitamisel.
A Säritusrežiim M
Säritusrežiimis M mõjutab särikompensatsioon ainult säritusnäidikut; säriaeg ja
ava ei muutu.
A Välklambi kasutamine
Välklambi kasutamisel mõjutab särikompensatsioon nii välgu taset kui ka
säritust, muutes nii põhiobjekti kui ka tausta eredust. Kohandatud sätet e3
(Exposure comp. for flash (Särikompensatsioon välgu jaoks), 0 300) saab
kasutada särikompensatsiooni mõju piiramiseks ainult taustaga.
144
A Vaadake lisaks
Särikompensatsiooni sammu valiku kohta vt kohandatud säte b3 (Exp./flash
comp. step value (Särituse/välgu kompenseerimise sammu väärtus),
0 294). Särikompensatsiooni reguleerimise kohta ilma E nuppu vajutamata vt
kohandatud säte b4 (Easy exposure compensation (Lihtne
särikompensatsioon), 0 295). Teavet särituse, välgu taseme, valge tasakaalu
või aktiivse D-Lightingu automaatse muutmise kohta vt lk 147.
145
Kahveldus
Kahveldus muudab automaatselt iga võttega kergelt säritust, välgu
taset, Aktiivset D-Lightingut (ADL) või valge tasakaalu, „kahveldades”
jooksvat väärtust. Valige olukordades, kus õigete sätete määramine on
raskendatud ning puudub aeg tulemuste kontrollimiseks ja sätete
korrigeerimiseks iga võtte jaoks või sama objekti jaoks erinevate
sätetega katsetamiseks.
Kahveldust reguleeritakse foto võttemenüü
suvandis Auto bracketing set
(Automaatkahvelduse seade) järgmiste
valikutega:
• AE & flash (Automaatne säritus ja välk): Kaamera
varieerib säritust ja välku fotode seerias
(0 147). Pidage silmas, et välgu kahveldus
on kasutatav i-TTL režiimis ja, selle toetusel, ainult automaatavaga
(qA) välgu juhtimise režiimides (0 198, 328).
• AE only (Ainult automaatne säritus): Kaamera varieerib säritust fotode
seerias.
• Flash only (Ainult välk): Kaamera varieerib välgu taset fotode seerias.
• WB bracketing (WB kahveldus): Kaamera teeb igast fotost mitmeid erineva
valge tasakaalu seadega koopiaid (0 151).
• ADL bracketing (ADL kahveldus): Kaamera varieerib aktiivset D-Lightingut
fotode seerias (0 155).
146
❚❚ Särituse ja välgu kahveldus
Särituse ja/või välgu taseme varieerimine fotode seerias:
Särituse muutus: 0 EV
Särituse muutus: –1 EV
Särituse muutus: +1 EV
1 Valige võtete arv.
Vajutades BKT nuppu, pöörake põhikäsuvaliku nuppu, et valida
võtete arv kahveldusseerias. Võtete arv kuvatakse juhtpaneelile.
Võtete arv
BKT nupp
Põhikäsuvaliku
nupp
Juhtpaneel
Särituse ja välgu kahvelduse
näidik
Nullist erinevate väärtuste korral ilmub
juhtpaneelile ikoon M koos särituse ja
valge tasakaalu kahvelduse näidikuga
ning pildiotsijasse ilmub BKT.
147
2 Valige särituse samm.
Vajutades BKT nuppu, pöörake särituse sammu valimiseks
alamkäsuvaliku nuppu.
Särituse samm
BKT nupp
Alamkäsuvaliku
nupp
Juhtpaneel
Vaikesätetel on valitavad sammud 0,3 (1/3), 0,7 (2/3), 1, 2 ja 3 EV. Allpool
on loetletud kahveldusprogrammid sammuga 0,3 (1/3) EV.
Juhtpaneeli kuva
Võtete arv
0
3
3
2
2
3
5
7
9
Kahveldusjärjestus (EV-des)
0
0/+0,3/+0,7
0/–0,7/–0,3
0/+0,3
0/–0,3
0/–0,3/+0,3
0/–0,7/–0,3/+0,3/+0,7
0/–1,0/–0,7/–0,3/+0,3/
+0,7/+1,0
0/–1,3/–1,0/–0,7/–0,3/
+0,3/+0,7/+1,0/+1,3
Pidage silmas, et särituse sammu 2 EV või rohkem korral on
maksimaalne võtete arv 5; kui sammus 1 valiti suurem väärtus,
määratakse võtete arvuks automaatselt 5.
148
3 Kadreerige foto, teravustage ja pildistage.
Kaamera varieerib võttest võttesse säritust ja/või välgu taset
vastavalt valitud kahveldusprogrammile. Särituse muudatused
liituvad särikompensatsiooniga (vt lk 143).
Kahvelduse töötamisel kuvatakse pildiotsijasse ja juhtpaneelile
kahveldusprogressi näidik. Näidikult kaob iga võtte järel üks
segment.
Võtete arv: 3; samm: 0,7
Kuva pärast esimest võtet
❚❚ Kahvelduse tühistamine
Kahvelduse lõpetamiseks vajutage BKT nuppu ja pöörake põhikäsuvaliku
nuppu kuni kahveldusseeria võtete arvu nulli jõudmiseni ning (r) ja M
kadumiseni. Viimati kasutatud programmi kasutatakse uuesti
kahvelduse järgmisel aktiveerimisel. Kahveldust on võimalik tühistada
ka kahe nupuga lähtestusega (0 230), kuid sel juhul ei taastata
kahveldusprogrammi järgmisel kahvelduse aktiveerimisel.
A Vaadake lisaks
Särituse sammu valiku kohta vt kohandatud säte b2 (EV steps for exposure
cntrl (EV sammud särituse juhtimiseks), 0 294). Kahveldusjärjestuse valimise
kohta vt kohandatud säte e7 (Bracketing order (Kahveldusjärjestus), 0 301).
BKT nupu funktsiooni valiku kohta vt kohandatud säte f1 (Custom control
assignment (Kohandatud juhtnuppude määramine)) > BKT button + y (BKT
nupp + y) (0 301).
149
A Särituse ja välgu kahveldus
Pidevas vähese kiirusega, pidevas suure kiirusega ja vaikses pidevas režiimis
peatub pildistamine pärast kahveldusprogrammis määratud arvu võtete
tegemist. Pildistamine jätkub uuesti päästikule vajutamisel. Taimeri režiimis teeb
kaamera sammus 1, lk 147 määratud arvu võtteid igal päästikule vajutamisel,
olenemata valikust kohandatud sättes c3 (Self-timer (Taimer)) > Number of
shots (Võtete arv) (0 296); seejuures on võtetevaheline intervall määratud
kohandatud sättega c3 (Self-timer (Taimer)) > Interval between shots
(Võtetevaheline intervall). Teistes režiimides tehakse igal päästikule
vajutamisel üks võte.
Mälukaardi täitumisel enne seeria kõikide võtete tegemist on pildistamist
võimalik jätkata seeria järgmisest võttest pärast mälukaardi vahetamist või
piltide kustutamist mälukaardilt ruumi vabastamiseks. Kaamera väljalülitamisel
enne seeria kõikide võtete tegemist jätkub kahveldamine järgmisest võttest
pärast kaamera sisselülitamist.
A Särituskahveldus
Kaamera muudab säritust, varieerides säriaega ja ava (programmeeritud
automaatne), ava (automaatne katiku prioriteet) või säriaega (avaprioriteediga
automaatrežiim, käsitsi säritusrežiim). On (Sees) valikul suvandis ISO sensitivity
settings (ISO-tundlikkuse sätted) > Auto ISO sensitivity control
(Automaatne ISO-tundlikkuse juhtimine) (0 125) režiimides P, S ja A varieerib
kaamera selle säritussüsteemi piiride ületamisel automaatselt ISO-tundlikkust
optimaalse särituse saavutamiseks; režiimis M kasutab kaamera esmalt
automaatset ISO-tundlikkuse juhtimist optimaalsele võimalikult lähedase
särituse saavutamiseks ning kahveldab siis seda säritust säriaega varieerides.
Kohandatud säte e6 (Auto bracketing (mode M) (Automaatkahveldus (režiim
M)), 0 301) võimaldab muuta, kuidas kaamera teostab särituse ja välgu
kahveldust käsitsi säritusrežiimis. Kahveldust on võimalik teostada, varieerides
välgu taset koos säriaja ja/või avaga või siis ainult välgu taset varieerides.
150
❚❚ Valge tasakaalu kahveldus
Kaamera teeb igast fotost mitmeid erineva valge tasakaalu seadega
koopiaid.
1 Valige võtete arv.
Vajutades BKT nuppu, pöörake põhikäsuvaliku nuppu võtete arvu
valimiseks kahveldusseerias. Võtete arv kuvatakse juhtpaneelile.
Võtete arv
BKT nupp
Põhikäsuvaliku
nupp
Juhtpaneel
WB-kahvelduse näidik
Nullist erinevate väärtuste korral ilmub
juhtpaneelile ikoon W koos valge
tasakaalu kahvelduse näidikuga ning
pildiotsijasse ilmub BKT.
151
2 Valige valge tasakaalu samm.
Vajutades BKT nuppu, pöörake valge tasakaalu reguleerimissammu
valimiseks alamkäsuvaliku nuppu. Iga samm vastab väärtusele
umbes 5 miredit.
Valge tasakaalu samm
BKT nupp
Alamkäsuvaliku
nupp
Juhtpaneel
Valige sammuks 1 (5 miredit), 2 (10 miredit) või 3 (15 miredit).
Suuremad B väärtused vastavad suuremale sinise kogusele,
suuremad A väärtused suuremale merevaikkollase kogusele (0 163).
Allpool on loetletud kahveldusprogrammid sammuga 1.
Juhtpaneeli kuva
152
Võtete Valge tasakaalu
arv
samm
0
1
3
1B
3
1A
2
1B
2
1A
3
1 A, 1 B
5
1 A, 1 B
7
1 A, 1 B
9
1 A, 1 B
Kahveldusjärjestus
0
0/1 B/2 B
0/2 A/1 A
0/1 B
0/1 A
0/1 A/1 B
0/2 A/1 A/1 B/2 B
0/3 A/2 A/1 A/1 B/
2 B/3 B
0/4 A/3 A/2 A/
1 A/1 B/2 B/3 B/4 B
3 Kadreerige foto, teravustage ja pildistage.
Igat võtet töödeldakse ja tehakse sellest kahveldusprogammis
määratud arv erineva valge tasakaaluga koopiaid. Valge tasakaalu
muudatused lisanduvad valge tasakaalu peenhäälestuses tehtavale
reguleerimisele.
Kui võtete arv kahveldusprogrammis
ületab järelejäänud võtete arvu, hakkab
juhtpaneelil vilkuma n koos
vastava kaardi ikooniga, vilkuv ikoon
j ilmub pildiotsijasse, nii nagu
paremal kujutatud, ning katiku vabastus
blokeeritakse. Pildistamist saab alustada
uue mälukaardi sisestamisel.
153
❚❚ Kahvelduse tühistamine
Kahvelduse lõpetamiseks vajutage BKT nuppu ja pöörake põhikäsuvaliku
nuppu kuni kahveldusseeria võtete arvu nulli jõudmiseni ning (r) ja
W kadumiseni. Viimati kasutatud programmi kasutatakse uuesti
kahvelduse järgmisel aktiveerimisel. Kahveldust on võimalik tühistada
ka kahe nupuga lähtestusega (0 230), kuid sel juhul ei taastata
kahveldusprogrammi järgmisel kahvelduse aktiveerimisel.
A Valge tasakaalu kahveldus
Valge tasakaalu kahveldus ei ole kasutatav pildikvaliteedi NEF (RAW) korral. NEF
(RAW) või NEF (RAW) + JPEG valimine tühistab valge tasakaalu kahvelduse.
Valge tasakaalu kahveldus mõjutab ainult värvitemperatuuri (merevaikkollasesinise telg valge tasakaalu peenhäälestuse kuval, 0 163). Rohelise-fuksiinpunase
telge ei muudeta.
Taimeri režiimis tehakse kahveldusprogrammis määratud arv koopiaid iga kord
katiku vabastamisel sõltumata valikust kohandatud sättes c3 (Self-timer
(Taimer)) > Number of shots (Võtete arv) (0 296).
Kaamera väljalülitamisel, kui mälukaardi juurdepääsu tuli põleb, ootab kaamera,
kuni kõik seeria fotod on salvestatud.
154
❚❚ ADL kahveldus
Kaamera varieerib aktiivset D-Lightingut särituste seerias.
1 Valige võtete arv.
Vajutades BKT nuppu, pöörake põhikäsuvaliku nuppu võtete arvu
valimiseks kahveldusseerias. Võtete arv kuvatakse juhtpaneelile.
Võtete arv
BKT nupp
Põhikäsuvaliku
nupp
Juhtpaneel
ADL-kahvelduse näidik
Nullist erinevate väärtuste korral ilmub juhtpaneelile ikoon d
koos ADL-kahvelduse näidikuga ning pildiotsijasse ilmub BKT. Valige
kaks võtet, et teha üks foto väljalülitatud aktiivse D-Lightinguga ja
teine foto valitud väärtusega. Valige kolm kuni viis võtet fotode
seeria tegemiseks aktiivse D-Lightingu valikutega vastavalt Off
(Väljas), Low (Madal) ja Normal (Normaalne) (kolm võtet), Off
(Väljas), Low (Madal), Normal (Normaalne) ja High (Kõrge) (neli
fotot) või Off (Väljas), Low (Madal), Normal (Normaalne), High
(Kõrge) ja Extra high (Eriti kõrge) (viis võtet). Kui valisite rohkem kui
kaks võtet, jätkake sammuga 3.
155
2 Valige aktiivne D-Lighting.
Vajutades BKT nuppu, pöörake aktiivse D-Lightingu valimiseks
alamkäsuvaliku nuppu.
BKT nupp
Alamkäsuvaliku nupp
Aktiivne D-Lighting kuvatakse juhtpaneelile.
Juhtpaneeli kuva
ADL
Y Auto (Automaatne)
R Low (Madal)
Q Normal (Normaalne)
P High (Kõrge)
Z Extra high (Eriti kõrge)
156
3 Kadreerige foto, teravustage ja pildistage.
Kaamera varieerib aktiivset D-Lightingut võttest võttesse vastavalt
valitud kahveldusprogrammile. Kahvelduse töötamisel kuvatakse
juhtpaneelile kahveldusprogressi näidik. Näidikult kaob iga võtte
järel üks segment.
Võtete arv: 3
Kuva pärast esimest võtet
157
❚❚ Kahvelduse tühistamine
Kahvelduse lõpetamiseks vajutage BKT nuppu ja pöörake põhikäsuvaliku
nuppu kuni kahveldusseeria võtete arvu nulli jõudmiseni ning (r) ja
d kadumiseni. Viimati kasutatud programmi kasutatakse uuesti
kahvelduse järgmisel aktiveerimisel. Kahveldust on võimalik tühistada
ka kahe nupuga lähtestusega (0 230), kuid sel juhul ei taastata
kahveldusprogrammi järgmisel kahvelduse aktiveerimisel.
A ADL kahveldus
Pidevas vähese kiirusega, pidevas suure kiirusega ja vaikses pidevas režiimis
peatub pildistamine pärast kahveldusprogrammis määratud arvu võtete
tegemist. Pildistamine jätkub uuesti päästikule vajutamisel. Taimeri režiimis teeb
kaamera sammus 1, lk 155 määratud arvu võtteid igal päästikule vajutamisel,
olenemata valikust kohandatud sättes c3 (Self-timer (Taimer)) > Number of
shots (Võtete arv) (0 296); seejuures on võtetevaheline intervall määratud
kohandatud sättega c3 (Self-timer (Taimer)) > Interval between shots
(Võtetevaheline intervall). Teistes režiimides tehakse igal päästikule
vajutamisel üks võte.
Mälukaardi täitumisel enne seeria kõikide võtete tegemist on pildistamist
võimalik jätkata seeria järgmisest võttest pärast mälukaardi vahetamist või
piltide kustutamist mälukaardilt ruumi vabastamiseks. Kaamera väljalülitamisel
enne seeria kõikide võtete tegemist jätkub kahveldamine järgmisest võttest
pärast kaamera sisselülitamist.
158
Valge tasakaal
Valge tasakaalu valikud
Valge tasakaal kindlustab, et värvid pole mõjutatud valgusallika värvist.
Automaatne valge tasakaal on soovitatav enamiku valgusallikate puhul.
Kui automaatne valge tasakaal ei anna soovitud tulemusi, kasutage
valikuid alltoodud loendist või kasutage eelseadistatud valget tasakaalu.
Valik
Värvitemperatuur *
Kirjeldus
v Auto (Automaatne)
Keep white (reduce warm
colors) (Valge säilitamine
(soojade värvide
vähendamine))
Normal (Tavaline)
Keep warm lighting colors
(Sooja valgustuse värvide
säilitamine)
J
Incandescent (Hõõglamp)
I
Fluorescent (Luminofoor)
Sodium-vapor lamps
(Naatriumlambid)
Warm-white fluorescent
(Soe-valge luminofoor)
White fluorescent (Valge
luminofoor)
Cool-white fluorescent
(Külm-valge luminofoor)
Day white fluorescent
(Päevavalguse valge
luminofoor)
Daylight fluorescent
(Päevavalguse
luminofoor)
High temp. mercury-vapor
(Kõrgtemperatuuriga
elavhõbe-kvarts)
Valge tasakaal reguleeritakse
automaatselt. Parimate tulemuste
saavutamiseks kasutage G-, E- või
3 500–8 000 K D-tüüpi objektiive. Valikulise
välklambi töötamisel
reguleeritakse tulemused
vastavalt.
3 000 K
Kasutage hõõglambivalgustuse
korral.
Kasutada koos:
2 700 K
• Naatriumlambivalgustusega
(kasutatakse spordirajatistes).
3 000 K
• Valge luminofoorvalgustusega.
3 700 K
• Valge luminofoorvalgustusega.
4 200 K
• Külm-valge
luminofoorvalgustusega.
5 000 K
• Päevavalguse valge
luminofoorvalgustusega.
6 500 K
• Päevavalguse
luminofoorvalgustusega.
7 200 K
• Kõrge värvitemperatuuriga
valgusallikatega (nt elavhõbekvartslampidega).
159
Valik
Direct sunlight (Otsene
päikesevalgus)
Värvitemperatuur *
Kirjeldus
Kasutage otsese päikesevalgusega
5 200 K
H
valgustatud objektide korral.
Kasutage koos valikuliste
Flash
(Välklamp)
5
400
K
N
välklampidega.
Kasutage päevavalguses lauspilves
6 000 K
G Cloudy (Pilvine)
taeva korral.
Kasutage päevavalguses, kui
8 000 K
M Shade (Vari)
objekt on varjus.
color temp.
Valige värvitemperatuur väärtuste
2 500–10 000 K
K Choose
(Värvitemperatuuri valik)
loendist (0 166).
Kasutage objekti, valgusallikat või
manual (Käsitsi
olemasolevat fotot
—
L Preset
eelseadistus)
võrdlusobjektina valge tasakaalu
jaoks (0 169).
* Kõik arvud on ligikaudsed ega kajasta peenhäälestust (selle olemasolul).
Valge tasakaalu valikuks vajutage U nuppu ja pöörake põhikäsuvaliku
nuppu kuni soovitud sätte juhtpaneelile ilmumiseni.
U nupp
160
Põhikäsuvaliku
nupp
Juhtpaneel
A Foto võttemenüü
Valge tasakaalu saab reguleerida ka foto või video võttemenüü (0 285, 289)
suvandiga White balance (Valge tasakaal), mida saab kasutada ka valge
tasakaalu peenhäälestuseks (0 163) või valge tasakaalu eelseadistuste (0 169)
haldamiseks. Suvand Auto (Automaatne) menüüs White balance (Valge
tasakaal) sisaldab valikuid Keep white (reduce warm colors) (Valge
säilitamine (soojade värvide vähendamine)), Normal (Tavaline) ja Keep
warm lighting colors (Sooja valgustuse värvide säilitamine). Keep white
(reduce warm colors) (Valge säilitamine (soojade värvide vähendamine))
muudab hõõglambi valguses salvestatud valged toonid näima valgena, Keep
warm lighting colors (Sooja valgustuse värvide säilitamine) säilitab aga
tavaliselt hõõgvalgustuse all tajutavad soojad toonid. Valikut I Fluorescent
(Luminofoor) saab kasutada pirni tüüpi valgusallika valikuks.
A Stuudio välklambi valgustus
Automaatne valge tasakaal ei pruugi anda soovitud tulemusi suurte stuudio
välguseadmetega. Kasutage eelseadistatud valge tasakaalu või valige valge
tasakaaluks Flash (Välklamp) ning kasutage valge tasakaalu reguleerimiseks
peenhäälestust.
A Vaadake lisaks
Valge tasakaalu kahveldus (0 151) loob igast tehtud fotost mitu koopiat,
varieerides valge tasakaalu selle jooksva väärtuse „kahveldamiseks”.
161
A Värvitemperatuur
Valgusallika tajutav värvus oleneb vaatajast ja muudest tingimustest.
Värvitemperatuur on valgusallika värvuse objektiivne mõõt, mis on defineeritud
temperatuuri järgi, milleni objekti peaks kuumutama, et ta kiirgaks sama
lainepikkusega valgust. Kui valgusallikad, mille värvitemperatuur jääb
vahemikku 5 000–5 500 K, paistavad valgena, paistavad madalama
värvitemperatuuriga valgusallikad, näiteks hõõglambid, kergelt kollakad või
punakad. Kõrgema värvitemperatuuriga valgusallikad paistavad sinakana.
„Soojemad” (punasemad) värvid
3000
q
w
4000
e
r
„Külmemad” (sinisemad) värvid
5000
6000
tyu i
8000
o
!0
q I (naatriumlambid): 2 700 K
w J (hõõglambid)/I (soe-valge luminofoor): 3 000 K
e I (valge luminofoor): 3 700 K
r I (külm-valge luminofoor): 4 200 K
t I (päevavalguse valge luminofoor): 5 000 K
y H (otsene päikesevalgus): 5 200 K
u N (välklamp): 5 400 K
i G (pilvine): 6 000 K
o I (päevavalguse luminofoor): 6 500 K
!0 I (kõrgtemperatuuriga elavhõbe-kvarts): 7 200 K
!1 M (vari): 8 000 K
Märkus: Kõik arvud on ligikaudsed.
162
!1
10000
[K]
Valge tasakaalu peenhäälestus
Sätetel peale K (Choose color temp. (Värvitemperatuuri valik)) saab
valge tasakaalu „peenhäälestada”, et kompenseerida valgusallika
värvimuutusi või et lisada pildile soovitud värvinihet.
❚❚ Valge tasakaalu menüü
Valge tasakaalu peenhäälestuseks foto võttemenüüst valige White
balance (Valge tasakaal) ja järgige alltoodud samme.
1 Kuvage peenhäälestuse valikud.
Tõstke esile üks valge tasakaalu valikutest
ja vajutage 2 (alammenüü kuvamisel
valige soovitud suvand ja vajutage uuesti
2 peenhäälestuse valikute kuvamiseks;
eelseadistatud käsitsi valge tasakaalu
peenhäälestuse kohta vt lk 179).
2 Peenhäälestage valge tasakaalu.
Kasutage valge tasakaalu
peenhäälestuseks mitmikvalijat. Valge
tasakaalu saab peenhäälestada kollase
(A)–sinise (B) teljel sammuga 0,5 ja rohelise
(G)–fuksiinpunase (M) teljel sammuga
0,25. Horisontaalne (merevaikkollaneKoordinaadid
sinine) telg vastab värvitemperatuurile,
samas kui vertikaalsel (rohelineReguleerimine
fuksiinpunane) teljel on sarnane mõju
vastavatele värvikompensatsiooni (color compensation, CC) filtritele.
Horisontaaltelje skaala on sammuga u 5 miredit, vertikaaltelje skaala
sammuga u 0,05 hajustiheduse ühikut.
163
3 Vajutage J.
Vajutage J sätete salvestamiseks ja foto
võttemenüüsse naasmiseks.
Peenhäälestatud valge tasakaalu korral
kuvatakse juhtpaneelile tärn („U”).
❚❚ U nupp
Sätetel peale K (Choose color temp. (Värvitemperatuuri valik)) ja L
(Preset manual (Käsitsi eelseadistus)) on U-nuppu võimalik
kasutada valge tasakaalu peenhäälestuseks merevaikkollase (A)–sinise
(B) teljel (0 163; valge tasakaalu peenhäälestuseks L valikul kasutage
foto võttemenüüd, nii nagu on kirjeldatud lk 179). Vajutage U nuppu ja
pöörake alamkäsuvaliku nuppu valge tasakaalu peenhäälestuseks
sammuga 0,5 (kus igale täissammule vastab u 5 miredit) kuni soovitud
väärtuse juhtpaneelile ilmumiseni. Alamkäsuvaliku nupu vasemale
pööramine suurendab merevaikkollase (A) kogust. Alamkäsuvaliku
nupu paremale pööramine suurendab sinise (B) kogust. 0-st erineva
sätte korral ilmub juhtpaneelile tärn („U”).
U nupp
164
Alamkäsuvaliku
nupp
Juhtpaneel
A Teabeekraan
Pildiotsijaga pildistamisel võite vajutada U
nuppu valge tasakaalu sätete reguleerimiseks
teabeekraanil. Pöörake põhikäsuvaliku nuppu
valge tasakaalu režiimi ja alamkäsuvaliku nuppu
värvitemperatuuri (režiim K, „värvitemperatuuri
valik”) või eelseadistatud valge tasakaalu (käsitsi
eelseadistuse režiim) valimiseks või kasutage
mitmikvalijat valge tasakaalu peenhäälestuseks
telgedel merevaikkollane (A) – sinine (B) ja roheline (G) – fuksiinpunane (M)
(teised valge tasakaalu režiimid).
A Valge tasakaalu peenhäälestus
Värvid peenhäälestuse telgedel on suhtelised, mitte absoluutsed. Näiteks
liigutades kursorit B (sinise) suunas, kui valge tasakaalu jaoks on valitud „soe”
seadistus, nagu J (Incandescent (hõõglamp)), muutuvad fotod veidi
„külmemaks”, kuid mitte siniseks.
A „Mired”
Iga värvitemperatuuri muutus tekitab madalamatel värvitemperatuuridel
suurema värvierinevuse kui kõrgematel. Näiteks 1 000 K suurune muutus annab
palju suurema erinevuse värvitemperatuuril 3 000 K kui värvitemperatuuril
6 000 K. Mired, mis arvutatakse, korrutades värvitemperatuuri pöördväärtuse
teguriga 10 6, on värvitemperatuuri mõõt, mis arvestab sellist erinevust ja on
sellisena värvitemperatuuri kompensatsioonifiltrites kasutatav ühik. Näiteks:
• 4 000 K–3 000 K (erinevus 1 000 K) = 83 miredit
• 7 000 K–6 000 K (erinevus 1 000 K) = 24 miredit
165
Värvitemperatuuri valimine
Järgige alltoodud samme värvitemperatuuri valimiseks K (Choose
color temp. (Värvitemperatuuri valik)) valikul valge tasakaalu jaoks.
D Värvitemperatuuri valimine
Pidage silmas, et soovitud tulemusi ei saavutata välklambi või
luminofoorvalgustuse kasutamisel. Valige nende valgusallikate jaoks N (Flash
(Välklamp)) või I (Fluorescent (Luminofoor)). Muude valgusallikate korral
tehke valitud väärtuse sobivuse määramiseks proovivõte.
❚❚ Valge tasakaalu menüü
Värvitemperatuuri saab valida foto võttemenüü suvandis White
balance (Valge tasakaal). Sisestage väärtused merevaikkollase–sinise
ja rohelise–fuksiinpunase telgede jaoks, nii nagu allpool kirjeldatud.
1 Valige Choose color temp. (Värvitemperatuuri valik)
Valige foto võttemenüüs White balance (Valge tasakaal), seejärel
tõstke esile Choose color temp. (Värvitemperatuuri valik) ja
vajutage 2.
2 Valige väärtus merevaikkollase-sinise
telje jaoks.
Vajutage numbrite esile tõstmiseks 4 või
2 ning muutmiseks 1 või 3.
Telje merevaikkollase (A)–
sinise (B) väärtus
166
3 Valige telje roheline-fuksiinpunane
väärtus.
Vajutage 4 või 2 telje G (roheline) või M
(fuksiinpunane) esile tõstmiseks ja 1 või
3 väärtuse valimiseks.
Telje roheline (G)–
fuksiinpunane (M) väärtus
4 Vajutage J.
Vajutage J muudatuste salvestamiseks ja
foto võttemenüüsse naasmiseks. Telje
roheline (G)-fuksiinpunane (M) jaoks 0-st
erineva väärtuse valikul kuvatakse
juhtpaneelile tärn („U”).
167
❚❚ U nupp
K (Choose color temp. (Värvitemperatuuri valik) valikul võimaldab
U nupp valida värvitemperatuuri, kuid ainult merevaikkollase (A)sinise (B) teljel. Vajutage U nuppu ja pöörake alamkäsuvaliku nuppu
kuni soovitud väärtuse juhtpaneelile ilmumiseni (reguleerimine toimub
miredites; 0 165). Värvitemperatuuri otse sisestamiseks vajutage U
nuppu ja seejärel 4 või 2 numbri esile tõstmiseks ning 1 või 3 selle
muutmiseks.
U nupp
Alamkäsuvaliku
nupp
Juhtpaneel
168
Käsitsi eelseadistus
Käsitsi eelseadistust kasutatakse valge tasakaalu kohandatud
seadistuste salvestamiseks ja taastamiseks, mida kasutatakse segatud
valgustusega pildistamisel või valgusallikate kompenseerimiseks tugeva
värvinihke korral. Kaamera võimaldab eelseadistatud valge tasakaalu
jaoks salvestada kuni kuus väärtust d-1 kuni d-6. Eelseadistatud valge
tasakaalu määramiseks on kaks meetodit.
Meetod
Otsene mõõtmine
Kopeerimine
olemasolevalt fotolt
Kirjeldus
Neutraalne hall või valge objekt asetatakse valguse kätte,
mida kasutatakse lõppfotol, ning mõõdetakse kaameraga
valge tasakaal (0 170). Reaalaja vaates (0 43, 58) saab
valge tasakaalu mõõta kaadri valitud alas (laotuspunkti
valge tasakaal, 0 174).
Valge tasakaal kopeeritakse mälukaardil olevalt fotolt
(0 177).
A Valge tasakaalu eelseadistused
Valge tasakaalu eelseadistuse muudatused rakenduvad kõikidele foto
võttemenüü pankadele (0 283).
169
Pildiotsijaga pildistamine
1 Valgustage võrdlusobjekt.
Asetage valge või hall objekt valgusse, mida kasutatakse lõppfotol.
Stuudiotingimustes saab võrdlusobjektina kasutada tavalist halli
tahvlit. Pidage silmas, et valge tasakaalu mõõtmisel suurendatakse
säritust automaatselt 1 EV võrra; säritusrežiimis M reguleerige säritus
nii, et säritusnäidik näitaks ±0 (0 136).
2 Seadke valge tasakaal valikule L (Preset manual (Käsitsi
eelseadistus)).
Vajutage U nuppu ja pöörake põhikäsuvaliku nuppu, kuni
juhtpaneelile ilmub L.
U nupp
Põhikäsuvaliku
nupp
Juhtpaneel
A Eelseadistatud käsitsi valge tasakaalu mõõtmine (pildiotsijaga pildistamine)
Eelseadistatud valge tasakaalu ei ole võimalik mõõta HDR-foto (0 191)
tegemisel või mitmiksärituse (0 236) käigus.
170
3 Valige eelseadistus.
Vajutage U nuppu ja pöörake alamkäsuvaliku nuppu kuni valge
tasakaalu soovitud eelseadistuse (d-1 kuni d-6) juhtpaneelile
ilmumiseni.
U nupp
Alamkäsuvaliku
nupp
Juhtpaneel
4 Valige otsene mõõterežiim.
Vabastage korraks U nupp ja vajutage
seda seejärel nii kaua, kuni ikoon L
juhtpaneelil hakkab vilkuma. Vilkuv D
ilmub ka juhtpaneelil ja pildiotsijas.
Juhtpaneel
Pildiotsija
5 Mõõtke valge tasakaal.
Mõni sekund enne, kui näidikud lõpetavad vilkumise,
kadreerige võrdlusobjekt nii, et see täidab pildiotsija, ja
vajutage päästik lõpuni alla. Kaamera mõõdab valge
tasakaalu väärtuse ja salvestab selle sammus 3 valitud
eelseadistuses. Ühtegi fotot ei salvestata; valge tasakaalu saab mõõta
täpselt ka siis, kui kaamera ei ole teravustatud.
171
6 Kontrollige tulemusi.
Kui kaameral valge tasakaalu väärtuse
mõõtmine õnnestus, vilgub juhtpaneelil
C ning pildiotsijasse ilmub vilkuv
a. Võtterežiimi väljumiseks vajutage
päästik pooleldi alla.
Juhtpaneel
Pildiotsija
Kui valgustus on liiga tume või liiga ere,
ei pruugi kaamera valge tasakaalu
mõõta. Juhtpaneelile ja pildiotsijasse
ilmub vilkuv b a. Vajutage päästik
sammule 5 naasmiseks pooleldi alla ja
mõõtke valge tasakaal uuesti.
Juhtpaneel
Pildiotsija
D Otsene mõõterežiim
Tegevuse puudumisel kuvade vilkumise ajal pildiotsijaga pildistamisel lõpeb
otsene mõõterežiim kohandatud sättes c2 (Standby timer (Ooterežiimi
taimer), 0 296) määratud aja möödudes.
A Kaitstud eelseadistused
Kui jooksev eelseadistus on kaitstud (0 179), vilgub uue väärtuse mõõtmise
üritamisel juhtpaneelil ja pildiotsijas 3.
172
A Eelseadistuse valimine
Preset manual (Käsitsi eelseadistus) valikul foto
võttemenüü suvandis White balance (Valge
tasakaal) kuvatakse paremal kujutatud dialoog;
tõstke antud eelseadistus esile ja vajutage J.
Valitud eelseadistusele vastava väärtuse
puudumisel seatakse valge tasakaal väärtusele
5 200 K, mis vastab suvandile Direct sunlight
(Otsene päikesevalgus).
173
Reaalaja vaade (laotuspunkti valge tasakaal)
Reaalaja vaates (0 43, 58) saab valge tasakaalu mõõta kaadri valitud alal
ning seetõttu puudub vajadus võrdlusobjekti ettevalmistamiseks või
objektiivi vahetamiseks telefotode tegemisel.
1 Vajutage a nuppu.
Peegel tõstetakse üles ja objektiivi kaudu avanev vaade kuvatakse
kaamera ekraanile.
2 Seadke valge tasakaal valikule L (Preset manual (Käsitsi
eelseadistus)).
Vajutage U nuppu ja pöörake põhikäsuvaliku nuppu, kuni
ekraanile ilmub L.
U nupp
174
Põhikäsuvaliku
nupp
Ekraan
3 Valige eelseadistus.
Vajutage U nuppu ja pöörake alamkäsuvaliku nuppu kuni valge
tasakaalu soovitud eelseadistuse (d-1 kuni d-6) ekraanile ilmumiseni.
U nupp
Alamkäsuvaliku
nupp
Ekraan
4 Valige otsene mõõterežiim.
Vabastage korraks U nupp ja vajutage
seda seejärel nii kaua, kuni ikoon L
ekraanil hakkab vilkuma. Valitud
fookuspunktis kuvatakse laotuspunkti
valge tasakaalu sihtmärk (r).
5 Paigutage sihtmärk valgele või hallile alale.
L vilkumise ajal kuval viige r
mitmikvalijaga objekti valgele või hallile
alale. Et suurendada sihtmärki ümbritsevat
ala täpsemaks paigutamiseks, vajutage X
nuppu. Te võite samuti mõõta valge
tasakaalu kaadri suvalises kohas antud
objekti ekraanil puudutades, sel juhul ei
ole vaja vajutada mitmikvalija keskele, nii nagu kirjeldatud
sammus 6.
175
6 Mõõtke valge tasakaal.
Valge tasakaalu mõõtmiseks vajutage
mitmikvalija keskele või vajutage päästik
lõpuni alla (valge tasakaalu mõõtmiseks
suvalises kohas kaadris puudutage oma
objekti ekraanil). Valge tasakaalu
mõõtmiseks kasutatav aeg on määratud
kohandatud sättega c4 (Monitor off delay
(Ekraani väljalülituse viivitus)) > Live view (Reaalaja vaade)
(0 296).
Kui kaamera ei saa valge tasakaalu mõõta,
kuvatakse paremal näidatud sõnum.
Valige uus valge tasakaalu sihtmärk ja
korrake toimingut alates sammust 5.
7 Väljuge otsesest mõõterežiimist.
Otsesest mõõterežiimist väljumiseks vajutage U nuppu.
Valge tasakaalu eelseadistuste
vaatamiseks valige Preset manual (Käsitsi
eelseadistus) foto või video võttemenüü
suvandis White balance (Valge tasakaal).
Eelseadistatud valge tasakaalu
mõõtmiseks kasutatud sihtmärkide
paiknemine kuvatakse reaalaja vaates
salvestatud eelseadistustel.
D Eelseadistatud käsitsi valge tasakaalu mõõtmine (reaalaja vaade)
Eelseadistatud käsitsi valge tasakaalu ei saa mõõta HDR-särituse käigus (0 191)
ega None (Puudub) valikul suvandis Photo live view display WB (Foto
reaalaja vaate kuva valge tasakaal) (0 51).
176
Eelseadistuste haldamine
❚❚ Valge tasakaalu kopeerimine fotolt
Järgige alltoodud samme olemasolevalt fotolt valge tasakaalu väärtuse
valitud eelseadistusse kopeerimiseks.
1 Valige Preset manual (Käsitsi
eelseadistus).
Valige foto võttemenüüs White balance
(Valge tasakaal), seejärel tõstke esile
Preset manual (Käsitsi eelseadistus) ja
vajutage 2.
2 Valige sihtkoht.
Tõstke sihtkoha eelseadistus (d-1 kuni d-6)
esile ja vajutage mitmikvalija keskele.
3 Valige Select image (Vali pilt).
Tõstke esile Select image (Vali pilt) ja
vajutage 2.
177
4 Tõstke esile lähtepilt.
Tõstke lähtepilt esile. Esiletõstetud pildi
vaatamiseks täiskaadris vajutage ja hoidke
all nuppu X.
Teistest kohtadest piltide vaatamiseks
vajutage W (M) ning valige soovitud
mälukaart ja kaust (0 256).
5 Kopeerige valge tasakaal.
Vajutage J, et kopeerida esiletõstetud foto valge tasakaalu väärtus
valitud eelseadistusse. Kui esiletõstetud foto on varustatud
kommentaariga (0 306), kopeeritakse see valitud eelseadistuse
kommentaari.
178
A Valge tasakaalu eelseadistuse valimine
Tõstke esile valge tasakaalu jooksev eelseadistus
(d-1–d-6) ja vajutage 2 teise eelseadistuse
valimiseks.
A Eelseadistatud valge tasakaalu peenhäälestus
Valitud eelseadistust saab peenhäälestada, valides
Fine-tune (Peenhäälestus) ja reguleerides valge
tasakaalu vastavalt kirjeldusele lk 163.
A Kommentaari redigeerimine
Jooksva valge tasakaalu eelseadistuse jaoks kuni
36 tähemärgist koosneva kirjeldava kommentaari
sisestamiseks valige Edit comment
(Kommentaari redigeerimine) eelseadistatud
käsitsi valge tasakaalu menüüs ja sisestage
kommentaar, nagu on kirjeldatud lk 186.
A Kaitse
Jooksva valge tasakaalu eelseadistuse kaitsmiseks
valige Protect (Kaitse) eelseadistatud käsitsi valge
tasakaalu menüüs, seejärel tõstke esile On (Sees)
ja vajutage J. Kaitstud eelseadistusi ei ole võimalik
muuta ja valikuid Fine-tune (Peenhäälestus) ja
Edit comment (Kommentaari redigeerimine) ei
saa kasutada.
179
Pildi parendamine
Picture Controlid
Picture Controli valimine
Valige Picture Control vastavalt objektile või stseeni tüübile.
Q
Valik
Standard
(Standardne)
R
Neutral
(Neutraalne)
S
Vivid (Ergas)
T
p
Monochrome
(Ühevärviline)
Portrait
(Portree)
Landscape
(Maastik)
q
Flat (Tasane)
o
180
Kirjeldus
Standardne töötlemine tasakaalustatud tulemuste
saavutamiseks. Soovitatav enamikus olukordades.
Minimaalne töötlus loomulike tulemuste saavutamiseks.
Valige fotode puhul, mida hiljem töödeldakse või
retušeeritakse.
Pilte parendatakse erksa, fotoprindi efekti saavutamiseks.
Valige fotode puhul, mis rõhutavad põhivärve.
Ühevärviliste fotode tegemiseks.
Töödelge portreesid loomuliku nahatekstuuri ja pehme
ilme saavutamiseks.
Loob elavaid loodus- ja linnamaastikke.
Detailid säilitatakse laias toonide vahemikus helenditest
varjudeni. Valige fotode puhul, mida hiljem oluliselt
töödeldakse või retušeeritakse.
1 Vajutage L (Z/Q).
Kuvatakse Picture Controlide loend.
L (Z/Q) nupp
2 Valige Picture Control.
Tõstke esile soovitud Picture Control ja
vajutage J.
A Kohandatud Picture Controlid
Kohandatud Picture Controlid luuakse muudatustega olemasolevates Picture
Controlides, kasutades foto või video võttemenüü (0 185) suvandit Manage
Picture Control (Picture Controli haldus). Kohandatud Picture Controle saab
salvestada mälukaardile, et jagada neid teiste sama mudeli ja ühilduva
tarkvaraga kaameratega.
A Picture Controli näidik
Jooksev Picture Control kuvatakse teabeekraanile
R nupu vajutamisel.
Picture Controli näidik
A Võttemenüüd
Picture Controle on samuti võimalik valida foto või video võttemenüü (0 285,
289) suvandis Set Picture Control (Picture Controli seade).
181
Picture Controlide muutmine
Olemasolevaid eelseadistatud või kohandatud Picture Controle (0 185)
saab muuta vastavalt stseenile või kasutaja loomingulistele soovidele.
Valige suvandiga Quick adjust (Kiirreguleerimine) tasakaalustatud
sätete kombinatsioon või reguleerige üksikuid sätteid käsitsi.
1 Valige Picture Control.
Tõstke Picture Controlide loendis (0 180)
esile soovitud Picture Control ja vajutage
2.
2 Reguleerige sätted.
Vajutage 1 või 3 soovitud sätte esile
tõstmiseks ja 4 või 2 väärtuse valikuks
sammuga 1 või pöörake alamkäsuvaliku
nuppu väärtuse valimiseks sammuga 0,25
(0 183). Korrake seda sammu, kuni kõik
sätted on reguleeritud või valige
eelseadistatud sätete kombinatsioon, tõstes esile Quick adjust
(Kiirreguleerimine) ja vajutades 4 või 2. Vaikesätete taastamiseks
vajutage nuppu O (Q).
3 Vajutage J.
A Algsete Picture Controlide muutmine
Picture Controlid, mida on vaikesätetega võrreldes
muudetud, on tähistatud tärniga („U”) menüüs Set
Picture Control (Picture Controli seade).
182
❚❚ Picture Controli sätted
Valik
Käsitsi reguleerimine
(kõik Picture Controlid)
Kirjeldus
Valitud Picture Controli mõju summutamine või tõstmine
(pidage silmas, et see lähtestab kogu käsitsi reguleerimise).
Quick adjust
Ei ole kasutatav Neutral (Neutraalne), Monochrome
(Kiirreguleerimine)
(Ühevärviline), Flat (Tasane) ega kohandatud Picture
Controlidega (0 185).
Sharpening
Kontuuride teravuse kontroll. Valige A teravduse
(Teravdus)
automaatseks reguleerimiseks vastavalt stseeni tüübile.
Reguleerige selgust käsitsi või valige A laskmaks kaameral
seda automaatselt reguleerida. Olenevalt stseenist võivad
Clarity (Selgus) mõningatel sätetel ümber eredate objektide ilmuda varjud
või ümber tumedate objektide halod. Selgust ei saa
rakendada videotele.
Contrast
Reguleerige kontrasti käsitsi või valige A laskmaks
(Kontrast)
kaameral seda automaatselt reguleerida.
Brightness
Ereduse suurendamine või vähendamine ilma detailide
(Eredus)
kaota helendites või varjudes.
Käsitsi reguleerimine
(ainult mitte-ühevärviline)
Saturation
Värvide erksuse kontroll. Valige A küllastumise
(Küllastumine) automaatseks reguleerimiseks vastavalt stseeni tüübile.
Hue (Värvitoon) Värvitooni reguleerimine.
Käsitsi reguleerimine
(ainult ühevärviline)
Filter effects
(Filtriefektid)
Ühevärvilistel fotodel värvifiltrite efekti simuleerimine
(0 184).
Toning
(Toonimine)
Ühevärvilistel fotodel kasutatava värvivarjundi valimine
(0 184).
183
D „A” (Automaatne)
Automaatse teravduse, selguse, kontrasti ja küllastumise tulemused erinevad
olenevalt säritusest ja objekti asetusest kaadris. Parimate tulemuste
saavutamiseks kasutage G-, E- või D-tüüpi objektiive.
A Ümberlülitus käsitsi ja automaatrežiimi vahel
Vajutage X nuppu teravduse, selguse, kontrasti ja
küllastumise käsitsi ja automaatsete (A) sätete
vahel ümberlülitamiseks.
A Eelmised sätted
Näidik j Picture Controli seadistusmenüü
väärtuse kuva all tähistab antud sätte eelmist
väärtust. Kasutage seda seadistuste reguleerimisel
võrdlusena.
A Filtriefektid (ainult ühevärviline)
Selle menüü suvandid simuleerivad ühevärvilistel fotodel värvifiltrite efekti.
Kasutatavad on järgmised filtriefektid.
Y
O
R
G
Valik
Kollane
Oranž
Punane
Roheline
Kirjeldus
Võimendab kontrasti. Saab kasutada taeva ereduse
vähendamiseks maastikufotodel. Oranž tekitab suuremat
kontrasti kui kollane, punane suuremat kontrasti kui oranž.
Pehmendab nahatooni. Võib kasutada portreedel.
A Toonimine (ainult ühevärviline)
3 vajutamisel, kui valitud on Toning (Toonimine),
kuvatakse küllastumise suvandid. Vajutage
küllastumise reguleerimiseks 4 või 2. B&W
(mustvalge) valikul ei ole küllastumise
reguleerimine võimalik.
A Kohandatud Picture Controli valikud
Kohandatud Picture Controlide jaoks jäävad valikud samaks, mille alusel
kohandatud Picture Control moodustati.
184
Kohandatud Picture Controlide loomine
Kaameraga kaasas olevaid Picture Controle saab muuta ja salvestada
kohandatud Picture Controlidena.
1 Valige Manage Picture Control (Picture
Controli haldus).
Tõstke foto võttemenüüs esile Manage
Picture Control (Picture Controli haldus)
ja vajutage 2.
2 Valige Save/edit (Salvesta/redigeeri).
Tõstke esile Save/edit (Salvesta/
redigeeri) ja vajutage 2.
3 Valige Picture Control.
Tõstke esile olemasolev Picture Control ja
vajutage 2 või vajutage J, et jätkata
sammuga 5 esiletõstetud Picture Controli
koopia salvestamiseks ilma edasiste
muudatusteta.
4 Redigeerige valitud Picture Controli.
Täpsemalt vt lk 183. Muudatustest
loobumiseks ja uuesti vaikesätetelt
alustamiseks vajutage O (Q) nuppu.
Seadistamise lõpetamisel vajutage J.
185
5 Valige sihtkoht.
Valige kohandatud Picture Controlile
sihtkoht (C-1 kuni C-9) ja vajutage 2.
6 Nimetage Picture Control.
Nimeala
Kuvatakse paremal kujutatud
tekstisisestuse dialoog. Vaikimisi
nimetatakse uued Picture Controlid,
lisades olemasoleva Picture Controli
nimele kahekohalise numbri (määratakse
automaatselt); vaikenime kasutamiseks
jätkake sammuga 7. Kursori nime väljale
viimiseks puudutage kuva või hoidke all
Klaviatuuri valik
W (M) nuppu ja vajutage 4 või 2. Kursori
Klaviatuuriala
kohale uue tähe sisestamiseks puudutage
tähti puuteekraani klaviatuuril (puudutage klaviatuuri valikunuppu
ümberlülitamiseks suur- ja väiketähe ning sümbolite klaviatuuri
vahel). Samuti võib kasutada mitmikvalijat soovitud sümboli
klaviatuurialal esiletõstmiseks ja vajutada siis mitmikvalija keskele.
Sümboli kustutamiseks kursori jooksvast asendist vajutage nuppu
O (Q).
Kohandatud Picture Controlide nimed võivad sisaldada kuni
üheksateist tähemärki. Kõik tähemärgid pärast
üheksateistkümnendat kustutatakse.
186
7 Salvestage muudatused ja väljuge.
Vajutage J muudatuste salvestamiseks ja
väljumiseks. Uus Picture Control kuvatakse
Picture Controlide loendis.
A Picture Controli haldus > Ümbernimetamine
Kohandatud Picture Controle saab igal ajal ümber
nimetada menüü Manage Picture Control
(Picture Controli haldus) valikuga Rename
(Ümbernimetamine).
A Picture Controli haldus > Kustuta
Menüü Manage Picture Control (Picture
Controli haldus) valikut Delete (Kustuta) saab
kasutada valitud kohandatud Picture Controlide
kustutamiseks, kui neid enam ei vajata.
A Algse Picture Controli ikoon
Algset eelseadistatud Picture Controli, millel antud
kohandatud Picture Control põhineb, tähistab
ikoon redigeerimiskuva ülemises paremas nurgas.
Algse Picture Controli ikoon
187
A Kohandatud Picture Controlide jagamine
Suvand Load/save (Laadimine/salvestamine)
menüüs Manage Picture Control (Picture
Controli haldus) võimaldab alljärgnevaid valikuid.
Kasutage neid valikuid kohandatud Picture
Controlide mälukaartidele ja mälukaartidelt
kopeerimiseks (kahe sisestatud mälukaardi korral
kasutatakse esmases pilus asuvat kaarti; 0 96).
Mälukaartidele kopeeritud Picture Controle saab
kasutada teiste kaamerate või ühilduva tarkvaraga.
• Copy to camera (Kopeeri kaamerasse): kohandatud Picture Controlide kopeerimine
mälukaardilt kohandatud Picture Controlidesse C-1 kuni C-9 kaameras ja nende
nimetamine vastavalt soovile.
• Delete from card (Kustuta kaardilt): valitud kohandatud Picture Controlide
kustutamine mälukaardilt.
• Copy to card (Kopeeri kaardile): kohandatud Picture Controli (C-1 kuni C-9)
kopeerimine kaamerast valitud sihtkohta (1 kuni 99) mälukaardil.
188
Heledalt valgustatud ja varjus olevate
detailide säilitamine
Aktiivne D-Lighting
Aktiivne D-Lighting säilitab heledalt valgustatud ja varjus olevad
detailid, luues loomuliku kontrastiga fotosid. Kasutage suure
kontrastsusega stseenide korral, nt ereda valgusega välisstseeni
pildistamisel läbi ukse või akna, või varjus olevate objektide
pildistamiseks päikesepaistelisel päeval. See on kõige tõhusam
kasutamisel koos maatriksmõõtmisega (0 128).
Aktiivne D-Lighting väljas
Aktiivne D-Lighting: Y Automaatne
A „Active D-Lighting (Aktiivne D-Lighting)” ja „D-Lighting”
Foto ja video võttemenüüde suvand Active D-Lighting (Aktiivne D-Lighting)
reguleerib säritust enne pildistamist selle dünaamilise vahemiku
optimeerimiseks, samas kui suvand D-Lighting retušeerimismenüüs (0 313)
helendab varje piltidel pärast pildistamist.
D Aktiivne D-Lighting
Aktiivse D-Lightinguga tehtud fotodel võib ilmneda müra (juhuslikult paiknevad
eredad pikslid, udusus või jooned). Mõnede objektide puhul võib olla nähtav
ebaühtlane varjutus. Aktiivne D-Lighting ei rakendu ISO-tundlikkustel (Hi 0,3–Hi 5).
189
Aktiivse D-Lightingu kasutamiseks toimige järgmiselt.
1 Valige Active D-Lighting (Aktiivne
D-Lighting).
Tõstke foto võttemenüüs esile Active
D-Lighting (Aktiivne D-Lighting) ja
vajutage 2.
2 Valige suvand.
Tõstke soovitud valik esile ja vajutage J.
Y Auto (Automaatne) valikul reguleerib
kaamera automaatselt aktiivset
D-Lightingut vastavalt võtteoludele
(säritusrežiimis M on Y Auto
(Automaatne) siiski samaväärne režiimiga
Q Normal (Normaalne)).
A Aktiivne D-Lighting ja videod
Same as photo settings (Sama, mis fotosätetes) valikul video võttemenüü
suvandis Active D-Lighting (Aktiivne D-Lighting) ja Auto (Automaatne)
valikul foto võttemenüüs kasutatakse videote jaoks valikule Normal
(Normaalne) vastavat sätet. Aktiivne D-Lighting ei rakendu kaadri suurusel
3 840 × 2 160.
A Vaadake lisaks
ADL bracketing (ADL kahveldus) valikul foto võttemenüü (0 146) suvandis
Auto bracketing set (Automaatkahvelduse seade) varieerib kaamera aktiivset
D-Lightingut võtteseerias (0 155).
190
Lai dünaamiline vahemik (HDR)
Kõrgkontrastsete objektidega kasutamisel säilitab lai dünaamiline
vahemik (High Dynamic Range, HDR) detailid heledates kohtades ja
varjudes, kombineerides kahte erineva säritusega tehtud võtet. HDR
töötab kõige tõhusamalt koos maatriksmõõtmisega (0 128; teiste
mõõtmismeetodite korral ja mitte-CPU objektiivi kasutamisel vastab
särituse samm Auto (Automaatne) väärtusele u 2 EV). Seda ei saa
kasutada NEF (RAW) piltide salvestamiseks. Välklampi (0 196),
kahveldust (0 146), mitmiksäritust (0 236) ja intervallpildistamist
(0 74) ei saa kasutada sisselülitatud HDR korral ning säriajad A ja %
ei ole kasutatavad.
+
Esimene säritus
(tumedam)
Teine säritus (eredam)
Kombineeritud HDR-pilt
1 Valige HDR (high dynamic range) (HDR
(lai dünaamiline vahemik)).
Tõstke foto võttemenüüs esile HDR (high
dynamic range) (HDR (lai dünaamiline
vahemik)) ja vajutage 2.
191
2 Valige režiim.
Tõstke esile HDR mode (HDR-režiim) ja
vajutage 2.
Tõstke esile üks järgmistest suvanditest ja
vajutage J.
• HDR-fotode seeria tegemiseks valige 0 On
(series) (Sees (seeria)). HDRpildistamine jätkub, kuni teete režiimis
HDR mode (HDR-režiim) valiku Off
(Väljas).
• Ühe HDR-foto tegemiseks valige On (single photo) (Sees (üksikfoto)).
Tavaline pildistamine jätkub automaatselt pärast ühe HDR-foto
tegemist.
• Väljumiseks ilma täiendavaid HDR-fotosid tegemata valige Off (Väljas).
On (series) (Sees (seeria)) või On (single
photo) (Sees (üksikfoto)) valikul
kuvatakse juhtpaneelile ikoon y.
192
3 Valige särituse samm.
Särituse sammu valimiseks kahe võtte
vahel tõstke esile valik Exposure
differential (Särituse samm) ja vajutage
2.
Kuvatakse paremal kujutatud suvandid.
Tõstke valik esile ja vajutage J. Suure
kontrastsusega objektide jaoks valige
suuremad väärtused, kuid pidage silmas,
et vajalikust suurema väärtuse valik ei
pruugi anda soovitud tulemusi; valikul
Auto (Automaatne) reguleerib kaamera
automaatselt säritust vastavalt antud stseenile.
4 Valige silumise ulatus.
Üleminekute silumise ulatuse valikuks
kahe kujutise vahel tõstke esile
Smoothing (Silumine) ja vajutage 2.
Kuvatakse paremal kujutatud suvandid.
Tõstke valik esile ja vajutage J. Suuremad
väärtused annavad sujuvamate
üleminekutega komposiitpildi. Mõnede
objektide puhul võib olla nähtav
ebaühtlane varjutus.
193
5 Kadreerige foto, teravustage ja pildistage.
Päästiku lõpuni alla vajutamisel teeb
kaamera kaks säritust. Kujutiste
kombineerimisel hakkab juhtpaneelil
vilkuma „l y” ja pildiotsijas l
u; fotosid ei saa teha kuni
salvestamise lõpetamiseni. Olenemata
vabastusrežiimi jooksvast valikust
tehakse iga kord päästikule vajutamisel
ainult üks foto.
Juhtpaneel
Pildiotsija
Valikul On (series) (Sees (seeria))
lülitub HDR välja ainult Off (Väljas)
valikul suvandis HDR mode (HDR-režiim); valikul On (single photo)
(Sees (üksikfoto)) lülitub HDR pärast foto tegemist automaatselt
välja. HDR-pildistamise lõpetamisel kaob ikoon y kuvalt.
D HDR-fotode kadreerimine
Pildi ääred kärbitakse välja. Kaamera või objekti liikumisel pildistamise ajal
võivad soovitud tulemused jääda saavutamata. Soovitatav on kasutada statiivi.
Olenevalt stseenist ei pruugi efekt olla nähtav, ümber eredate objektide võivad
ilmuda varjud või ümber tumedate objektide halod; seda efekti on võimalik
vähendada silumisulatuse reguleerimisega.
194
A BKT nupp
HDR (high dynamic range) (HDR (lai
dünaamiline vahemik)) valikul kohandatud sättes
f1 (Custom control assignment (Kohandatud
juhtnuppude määramine)) > BKT button + y
(BKT nupp + y) (0 301) on HDR-režiimi võimalik
valida BKT nuppu vajutades ja põhikäsuvaliku
nuppu pöörates ning särituse sammu valida BKT
nuppu vajutades ja alamkäsuvaliku nuppu
pöörates. Režiim ja särituse samm kuvatakse
juhtpaneelile: vastavaid režiime tähistavad ikoonid
on a valiku Off (Valjas), B valiku On (single
photo) (Sees (üksikfoto)) ja b valiku On (series) (Sees (seeria)) jaoks.
A Intervalltaimeriga pildistamine
On (series) (Sees (seeria)) valikul suvandis HDR mode (HDR-režiim) enne
intervalltaimeriga pildistamist jätkab kaamera HDR-fotode tegemist valitud
intervalliga (valikul On (single photo) (Sees (üksikfoto)) lõpeb
intervalltaimeriga pildistamine pärast esimest võtet).
A Foto võttemenüü pangad
HDR-sätteid on võimalik reguleerida eraldi iga panga jaoks (0 283), kuid
üleminekul pangale, kus HDR on aktiveeritud mitmiksärituse (0 236) või
intervalltaimeriga pildistamise (0 243) ajal, HDR deaktiveeritakse. HDR
deaktiveeritakse samuti üleminekul pangale, kus pildikvaliteedi jaoks on valitud
üks NEF (RAW) suvanditest.
195
Välklambiga pildistamine
Fotode tegemiseks välklambiga paigaldage kaamera tarvikupesale
valikuline välklamp (0 328). Samuti saab kaameravälise välguga
pildistamiseks kasutada ühte või enamat kaugvälguseadet.
Välguseadme kasutamise kohta vt seadmega kaasas olevast
dokumentatsioonist.
Välklambi kasutamine
Järgige alltoodud samme valikulise välklambi kaamerale paigaldamiseks
ja selle abil fotode tegemiseks.
1 Paigaldage seade tarvikupesale.
Täpsemalt vt seadme juhendist.
2 Lülitage kaamera ja välguseade sisse.
Välklamp alustab laadimist; laadimise lõpetamisel kuvatakse
pildiotsijasse välklambi valmisoleku näidik (c).
3 Reguleerige välgu sätteid.
Valige välgurežiim (0 201) ja välklambi juhtimise režiim (0 199).
196
4 Reguleerige säriaeg ja ava.
5 Pildistage.
D Kasutage ainult Nikoni välklambi tarvikuid
Kasutage ainult Nikoni välguseadmeid. Tarvikupesale rakendatavad negatiivsed
pinged või pinged üle 250 V võivad mitte ainult takistada tavatalitlust, vaid
kahjustada ka kaamera või välklambi sünkroonskeemi. Enne käesolevas jaotises
loetlemata Nikoni välguseadme kasutamist pöörduge lisateabe saamiseks
Nikoni ametliku esindaja poole.
A Säriaeg
Valikulise välklambi kasutamisel saab säriaega seada järgmiselt.
Režiim
P, A
S
M
Säriaeg
Seatakse kaamera poolt automaatselt (1/250 s–1/60 s) *
Kasutaja valitud väärtus (1/250 s–30 s)
Kasutaja valitud väärtus (1/250 s–30 s, Bulb (pirn) (A),
Time (aeg) (%))
* Aeglase sünkroniseerimise, aeglase tagakardina sünkroniseerimise ja aeglase sünkroniseerimise koos
punasilmsuse vähendamisega välgurežiimides saab määrata 30 s pikkuse säriaja.
A Sünkroniseerimisklemm
Sünkroniseerimisklemmi saab vajaduse korral
ühendada sünkroniseerimiskaabliga. Ärge
ühendage teist välguseadet
sünkroniseerimiskaabli kaudu, kui pildistate
tagakardina sünkroniseerimise välklambiga ja
välguseade on paigaldatud kaamera tarvikupesale.
A Ühtne välklambi juhtimine
Ühtne välklambi juhtimine võimaldab kaameral ja välguseadmel sätete jagamist.
Kaamerale paigaldatud ühtset välklambi juhtimist toetava välguseadme korral
kajastuvad kas kaameras või välguseadmes tehtud välgusätete muudatused
mõlemas seadmes, nagu ka valikulise Camera Control Pro 2 tarkvara abil tehtud
muudatused.
197
A i-TTL-välklambi juhtimine
CLS-ühilduva välguseadme kasutamisel TTL-režiimis valib kaamera automaatselt
ühe järgmistest välklambi juhtimise tüüpidest:
• i-TTL tasakaalustatud täitevälk digitaalsele ühe objektiiviga peegelkaamerale (SLR):
välklamp saadab vahetult enne põhivälku seeria peaaegu nähtamatuid
eelvälke (monitooritud eelvälgud). Objektidelt peegeldunud eelvälgud üle
kogu kaadri kogutakse 180 K (180 000) piksliga RGB-anduri poolt ja
analüüsitakse koos maatriksmõõtmise kaugusandmetega välklambi väljundi
reguleerimiseks, saavutamaks loomulikku tasakaalu põhiobjekti ja ümbritseva
taustavalguse vahel. G-, E- või D-tüüpi objektiivi kasutamisel arvestatakse
välklambi väljundi arvutamisel ka kaugusteavet. Mitte-CPU-objektiivide jaoks
saab arvutustäpsust tõsta, lisades objektiivi andmed (fookuskaugus ja suurim
ava; vt lk 250). Ei ole kasutatav laotuspunktide mõõtmisel.
• Standardne i-TTL täitevälk digitaalsele üheobjektiivilisele peegelkaamerale: välklambi
väljund reguleeritakse kaadri standardtasemel valgustuse saavutamiseks;
tausta eredust ei arvestata. Soovitatav võtete jaoks, kus põhiobjekt on
rõhutatud taustadetailide arvelt, või kui kasutatakse särikompensatsiooni.
Standardne i-TTL täitevälk digitaalse üheobjektiivilise peegelkaamera jaoks
aktiveeritakse automaatselt laotuspunktide mõõtmise valimisel.
198
Pildistamine kaamerale paigaldatud
välklambiga
Kaamerale paigaldatud SB-5000, SB-500,
SB-400 või SB-300 korral saab välklambi
juhtimise režiimi, välgu taset jt välgusätteid
reguleerida foto võttemenüü valikus Flash
control (Välklambi juhtimine) > Flash
control mode (Välklambi juhtimise režiim)
(SB-5000 võimaldab neid sätteid reguleerida
ka välguseadmelt). Võimalikud valikud olenevad kasutatavast
välklambist (0 328), suvandi Flash control mode (Välklambi
juhtimise režiim) all kuvatavad valikud aga valitud režiimist. Teiste
välguseadmete sätteid saab reguleerida ainult välguseadme
juhtnuppudega.
• TTL: i-TTL režiim. SB-500, SB-400 ja SB-300 korral saab välgu
kompenseerimist reguleerida W (M) nupu abil (0 203).
• Auto external flash (Automaatne välisvälk): Selles režiimis reguleeritakse
väljundit automaatselt vastavalt objektilt peegelduvale
valguskogusele; samuti saab kasutada välgu kompenseerimist.
Automaatne välisvälk toetab režiime „automaatava” (qA) ja
„automaatne mitte-TTL” (A); automaatne mitte-TTL valitakse
automaatselt, kui on paigaldatud mitte-CPU objektiiv ilma
fookuskauguse ja suurima ava andmete määramiseta häälestusmenüü
(0 250) suvandis Non-CPU lens data (Mitte-CPU objektiivi
andmed). Täpsemalt vt välguseadme juhendist.
• Distance-priority manual (Käsitsi kaugusprioriteet): Valige kaugus objektini;
välgu väljund reguleeritakse automaatselt. Samuti on võimalik välgu
kompenseerimine.
199
• Manual (Käsitsi): Valige välgu tase käsitsi.
• Repeating flash (Välgu kordus): Välk töötab avatud katiku ajal korduvalt,
tekitades mitmiksärituse efekti. Valige välgu tase (Output (Väljund)),
seadmete töötamiskordade arv (Times (Kordus)) ja välgu töötamiste
arv sekundis (Frequency (Sagedus), mõõdetult hertsides). Pidage
silmas, et seadmete töötamiskordade koguarv võib sõltuda suvandite
Output (Väljund) ja Frequency (Sagedus) valikutest; täpsemalt vt
välguseadmega kaasas olevast dokumentatsioonist.
200
Välgurežiimid
Kaamera toetab järgmisi välgurežiime.
Välgurežiim
Kirjeldus
See režiim on soovitatav enamikus olukordades.
Programmeeritud automaatses ja avaprioriteediga
automaatrežiimis valitakse säriaeg vahemikust 1/250 kuni
1/60 s (1/8 000 kuni 1/60 s välgu kasutamisel koos automaatse
Esikardina
sünkroniseerimine fookustasandi suure kiirusega sünkroniseerimisega;
0 299).
Kui välguseade toetab punasilmsuse vähendamist, valige
see režiim mõnikord välgust tingitud „punasilmsuse ”
efekti vähendamiseks. Ei ole soovitatav kasutada liikuvate
objektide korral või muudes katiku kiiret reageerimist
Punasilmsuse
nõudvates olukordades. Ärge liigutage kaamerat
vähendamine
pildistamise ajal.
Kombineerib punasilmsuse vähendamise aeglase
sünkroniseerimisega. Kasutage öiste maastike taustal
tehtavate portreede jaoks. See režiim on kasutatav ainult
Punasilmsuse
programmeeritud automaatses ja avaprioriteediga
vähendamine koos automaatses säritusrežiimis. Kaamera rappumisest
aeglase
põhjustatud hägususe vältimiseks on soovitatav kasutada
sünkroniseerimisega statiivi.
Välku kombineeritakse kuni 30 s pikkuste säriaegadega nii
objekti kui ka tausta jäädvustamiseks öösel või hämaras
valguses. See režiim on kasutatav ainult programmeeritud
automaatses ja avaprioriteediga automaatses
Aeglane
sünkroniseerimine säritusrežiimis. Kaamera rappumisest põhjustatud
hägususe vältimiseks on soovitatav kasutada statiivi.
Automaatses katiku prioriteediga või käsitsi säritusrežiimis
töötab välk vahetult enne katiku sulgumist. Kasutage
valgusvoo efekti saavutamiseks liikuvate objektide taga.
Programmeeritud automaatses ja avaprioriteediga
automaatses säritusrežiimis kasutatakse aeglast
Tagakardina
sünkroniseerimine tagakardina sünkroniseerimist nii objekti kui ka tausta
jäädvustamiseks. Kaamera rappumisest põhjustatud
hägususe vältimiseks on soovitatav kasutada statiivi.
Ilma välguta
Välk ei tööta.
201
❚❚ Välgurežiimi valimine
Välgurežiimi valikuks vajutage
W (M) nuppu ja pöörake
põhikäsuvaliku nuppu kuni
soovitud välgurežiimi juhtpaneelile
ilmumiseni:
W (M) nupp
Põhikäsuvaliku
nupp
Esikardina
sünkroniseerimine
Punasilmsuse
vähendamine 1
Punasilmsuse
vähendamine koos
aeglase
sünkroniseerimisega 1, 2
Ilma välguta
Tagakardina
sünkroniseerimine 4
Aeglane
sünkroniseerimine 3
1 Punasilmsuse vähendamist mittetoetava välguseadme korral vilgub ikoon Y.
2 Punasilmsuse vähendamine koos aeglase sünkroniseerimisega on kasutatav ainult säritusrežiimides P ja A.
Režiimides S ja M muutub punasilmsuse vähendamine koos aeglase sünkroniseerimisega punasilmsuse
vähendamiseks.
3 Kasutatav ainult säritusrežiimides P ja A. Režiimides S ja M muutub aeglane sünkroniseerimine esikardina
sünkroniseerimiseks.
4 Säritusrežiimides P ja A valitakse välklambi sünkroniseerimise režiimiks W (M) nupu
vabastamisel aeglane tagakardina sünkroniseerimine.
A Stuudiovälgu süsteemid
Tagakardina sünkroniseerimist ei saa kasutada stuudio välklambisüsteemidega,
sest ei ole võimalik saavutada nõuetekohast sünkroniseerimist.
202
Välgu kompenseerimine
Välgu kompenseerimist kasutatakse välklambi väljundi muutmiseks
vahemikus –3 EV kuni +1 EV sammuga 1/3 EV, muutes põhiobjekti
eredust tausta suhtes. Välklambi väljundit on võimalik suurendada, et
muuta põhiobjekti eredamaks, või vähendada, et vältida soovimatuid
helendusi või peegeldusi. Üldiselt muudavad positiivsed väärtused
põhiobjekti eredamaks ja negatiivsed väärtused tumedamaks.
Välgu kompenseerimise väärtuse
valikuks vajutage W (M) nuppu ja
pöörake alamkäsuvaliku nuppu
kuni soovitud väärtuse
juhtpaneelile ilmumiseni.
W (M) nupp
±0 EV
(W (M) nupp vajutatud)
–0,3 EV
Alamkäsuvaliku
nupp
+1,0 EV
Kõikide väärtuste korral peale ±0,0 kuvatakse pärast nupu W (M)
vabastamist ülemisele juhtpaneelile ja pildiotsijasse ikoon Y. Välgu
kompenseerimise jooksva väärtuse kinnitamiseks vajutage nuppu
W (M).
Tavavälgu taastamiseks seadke välgu kompenseerimine väärtusele ±0,0.
Välgu kompenseerimist ei lähtestata kaamera välja lülitamisel.
203
A Valikulised välklambid
i-TTL ja automaatavaga (qA) välklambi juhtimise režiimides liidetakse valikulise
välklambiga või foto võttemenüü suvandis Flash control (Välklambi
juhtimine) valitud välgu kompenseerimine W (M) nupu ja käsuvaliku nupuga
valitud välgu kompenseerimisega.
A Vaadake lisaks
Välgu kompenseerimise sammu valiku kohta vt kohandatud säte b3 (Exp./flash
comp. step value (Särituse/välgu kompenseerimise sammu väärtus),
0 294). Teavet selle kohta, kas välklambi kasutamisel rakendatakse välgu
kompenseerimist lisaks särikompensatsioonile, vt kohandatud säte e3
(Exposure comp. for flash (Välgu särikompensatsioon), 0 300). Välgutaseme
automaatse muutmise kohta võtete seerias vt lk 147.
204
FV-lukustus
Seda funktsiooni kasutatakse välklambi väljundi lukustamiseks, mis
võimaldab fotosid ümber komponeerida ilma välgutaset muutmata
ning tagab välklambi väljundi vastavuse objektile ka siis, kui objekt ei
asu kaadri keskel. Välklambi väljundit reguleeritakse automaatselt
vastavalt ISO-tundlikkuse ja ava muutustele. FV-lukustus on kasutatav
ainult koos CLS-ühilduvate välguseadmetega (0 328, 330).
FV-lukustuse kasutamiseks toimige järgmiselt.
1 Määrake FV-lukustus kaamera
juhtnupule.
Määrake FV lock (FV-lukustus) ühele
juhtnuppudest kohandatud sättes f1
(Custom control assignment
(Kohandatud juhtnuppude
määramine), 0 301).
2 Ühendage CLS-ühilduv välguseade.
Paigaldage CLS-ühilduv välguseade (0 328) kaamera tarvikupesale.
3 Seadke välguseade sobivale režiimile.
Lülitage välguseade sisse ja valige välgurežiimiks TTL, monitooritud
qA-tüüpi eelvälk või monitooritud A-tüüpi eelvälk. Täpsemalt vt
välguseadmega kaasas olevast dokumentatsioonist.
4 Teravustage.
Paigutage objekt kaadri
keskele ja vajutage päästik
teravustamiseks pooleldi alla.
205
5 Lukustage välgu tase.
Veenduge, et pildiotsijasse on
kuvatud välklambi valmisoleku
näidik (M) ja vajutage sammus 1 valitud nuppu. Välklamp saadab
sobiva välgutaseme määramiseks monitooritud eelvälgu. Välklambi
väljund lukustatakse sellele tasemele ning pildiotsijasse ilmub FVlukustuse ikoon (e).
6 Komponeerige foto uuesti.
7 Tehke foto.
Vajutage päästik pildistamiseks lõpuni alla. Soovi korral võib ilma FVlukustust vabastamata teha täiendavaid pilte.
8 Vabastage FV-lukustus.
FV-lukustuse vabastamiseks vajutage sammus 1 valitud juhtnuppu.
Veenduge, et FV-lukustuse ikoon (e) on pildiotsijast kadunud.
206
A Mõõtmine
Mõõtmisalad FV-lukustuse jaoks on järgmised:
Välguseade
Eraldi välguseade
Kasutatakse koos teiste
välguseadmetega
(Täiustatud juhtmevaba
valgustus)
Välgurežiim
i-TTL
qA
i-TTL
qA
A (peavälk)
Mõõdetud ala
6 mm ring kaadri keskel
Välklambi säritusmõõturiga
mõõdetud ala
Kogu kaader
Välklambi säritusmõõturiga
mõõdetud ala
207
Kaugvälguga pildistamine
Kasutage kaugjuhtimisega välguseadmeid
kaameraväliseks valgustuseks (Täiustatud
juhtmevaba valgustus (Advanced Wireless
Lighting ehk AWL); 0 328). Kaamera toetab
kahte tüüpi välgu kaugjuhtimist: optiline AWL,
kus peavälk juhib kaugvälguseadmeid
optiliste signaalide abil (madala
intensiivsusega välguimpulsid) ja raadiojuhitav AWL, kus
kaugvälguseadmeid juhitakse kaamerale paigaldatud WR-R10
kiiratavate raadiosignaalide abil. Kaamerale paigaldatud SB-5000 või
SB-500 välguseadme või WR-R10 juhtmevaba kaugjuhtimiskontrolleri
korral saab välgu kaugjuhtimisrežiimi valida kaamera foto võttemenüü
suvandis Flash control (Välklambi juhtimine) > Wireless flash
options (Juhtmevaba välklambi valikud).
Valik
Kirjeldus
Kaugvälguseadmeid juhitakse peavälgu saadetavate madala
Optical AWL intensiivsusega välkude abil. Kasutatav ainult kaamera
(Optiline AWL) tarvikupesale paigaldatud SB-5000 või SB-500 ja optilist AWLi
toetavate kaugvälguseadmetega (0 209).
See valik on nii optiiselt kui ka raadio teel juhitavaid
välguseadmeid kasutava välklambiga pildistamise jaoks ning on
Optical/radio
kasutatav ühendatud WR-R10 ning peavälguna kasutamiseks
AWL (Optiline/
konfigureeritud ja kaamera tarvikupesale paigaldatud SB-500 või
raadiojuhitav
SB-910, SB-900, SB-800, SB-700 või SU-800 korral (0 213).
AWL)
Remote flash control (Välgu kaugjuhtimine) seatakse
automaatselt valikule Group flash (Grupivälk) (0 214).
Kaugvälguseadmeid juhitakse kaameraga ühendatud WR-R10
Radio AWL
saadetavate raadiosignaalidega (0 210). Kasutatav ainult koos
(Raadiojuhitav
WR-R10 ja raadiojuhtimisega AWLi toetavate
AWL)
kaugvälguseadmetega.
Off (Väljas)
Kaugvälguga pildistamine on blokeeritud.
208
Häälestus
Selles jaotises kirjeldatakse kaamera tarvikupesale (C) paigaldatud
WR-R10 või põhivälgu ja kaugvälguseadmete (f) seadistamise samme
juhtmevabaks välguga pildistamiseks. Täpsemalt valikuliste välklampide
kasutamise kohta vt seadmetega kaasas olevast dokumentatsioonist.
❚❚ Optical AWL (Optiline AWL)
Alljärgnevates juhistes eeldatakse SB-5000 või SB-500 kasutamist
peavälguna. SB-910, SB-900, SB-800, SB-700 või SU-800 kasutamisel
peavälguna tuleb sätteid reguleerida juhtnuppudega üksikutel
välguseadmetel; täpsemalt vt välguseadmete juhenditest.
1 C: Ühendage peavälk.
Paigaldage SB-5000 või SB-500 kaamera tarvikupesale.
2 C: Lubage optiline AWL.
Valige foto võttemenüüs Optical AWL (Optiline AWL) suvandis
Flash control (Välklambi juhtimine) > Wireless flash options
(Juhtmevaba välklambi valikud).
Nüüd saate pildistada, nagu on kirjeldatud lk 214.
209
❚❚ Radio AWL (Raadiojuhitav AWL)
Raadiojuhitav AWL on ühilduvate kaugvälguseadmetega kasutatav
kaamerale paigaldatud WR-R10 korral.
1 C: Ühendage WR-R10.
Täpsemalt vt WR-R10-ga kaasas olevast dokumentatsioonist.
2 C: Lubage raadiojuhitav AWL.
Valige foto võttemenüüs Radio AWL (Raadiojuhitav AWL) suvandis
Flash control (Välklambi juhtimine) > Wireless flash options
(Juhtmevaba välklambi valikud).
3 C: Seadke WR-R10 soovitud kanalile.
Seadke WR-R10 kanalivalija soovitud
kanalile.
A Raadiojuhitav AWL
WR-R10 kasutamisel on nõutav adapter WR-A10. Uuendage kindlasti WR-R10
püsivara viimase versioonini; püsivara uuenduste kohta vt oma piirkonna Nikoni
veebisaidilt.
210
4 C: Valige siderežiim.
Valige häälestusmenüüs (0 307) Wireless
remote (WR) options (Juhtmevaba
kaugjuhtimise valikud) > Link mode
(Siderežiim) ja valige alljärgnevate
suvandite hulgast.
• Pairing (Sidumine): Välguseadme sidumine
WR-R10-ga.
• PIN: Kaamera ja välguseadme ühendamine neljanumbrilise PINkoodi abil.
5 f: Looge juhtmevaba ühendus.
Lülitage välguseadmed kaugjuhtimisrežiimi ja seadke need
sammus 3 valitud kanalile, seejärel siduge välguseadmed WR-R10-ga
vastavalt valikule sammus 4.
• Pairing (Sidumine): Algatage välguseadmel sidumine ja vajutage
WR-R10 sidumisnuppu. Sidumine on lõpetatud, kui WR-R10-l ja
välguseadmel hakkavad oranžilt ja roheliselt vilkuma LINK-lambid;
ühenduse loomisel süttib välguseadme LINK-lamp roheliselt.
• PIN: Kasutage sammus 4 valitud PIN-koodi sisestamiseks
välguseadme juhtnuppe. Ühenduse loomisel süttib välguseadme
LINK-lamp roheliselt.
Korrake sammu 5 kõikide seotud kaugvälguseadmetega.
Nüüd saate pildistada, nagu on kirjeldatud lk 214.
211
A Taasühendamine
Sama kanali, siderežiimi jt sätete korral ühendub kaamera kaugjuhtimisrežiimi
valimisel automaatselt eelnevalt seotud välguseadmetega ning sammud 3–5
võib vahele jätta. Ühenduse loomisel süttib välguseadme LINK-lamp roheliselt.
A Raadiojuhitavad välguseadmed
Raadiojuhitavaid välguseadmeid saab kasutada koos kõikide järgmiste kaamera
tarvikupesale paigaldatud välguseadmetega:
• SB-5000: Enne välguseadme kinnitamist seadke see raadiojuhitava peavälgu
režiimi (kuva ülemises vasakus nurgas ilmub ikoon d) ning valige grupivälgu
või kaugkordusega välklambi juhtimine. Pärast seadme kinnitamist saab
reguleerida sätteid välguseadme juhtnuppude või kaamera menüüvalikute
abil punktis Group flash options (Grupivälgu valikud) > Master flash
(Peavälk) või „M” all kuval Remote repeating options (Kaugkorduse
valikud) .
• SB-910, SB-900, SB-800, SB-700: Konfigureerige välk eraldiseisvaks kasutuseks ning
kasutage välgusätete reguleerimiseks välguseadme juhtnuppe.
• SB-500, SB-400, SB-300: Paigaldage seade kaamerale ja reguleerige sätteid
kaamera suvandis Group flash options (Grupivälgu suvandid) > Master
flash (Peavälk).
212
❚❚ Optical/radio AWL (Optiline/raadiojuhitav AWL)
Nii optilise kui ka raadiojuhtimisega välguseadmete kasutamisega
kaugjuhtimisega välguvalgustuse jaoks valige Optical/radio AWL
(Optiline/raadiojuhitav AWL) foto võttemenüü suvandis Flash
control (Välklambi juhtimine) > Wireless flash options (Juhtmevaba
välklambi valikud) ning seadistage raadiojuhitavad seadmed, nii nagu
on kirjeldatud punktis „Raadiojuhitav AWL”(0 210). Paigutage optiliselt
juhitavad seadmed gruppi A, B või C ja raadiojuhitavad seadmed gruppi
D, E või F. Nüüd võite pildistada, nii nagu on kirjeldatud lk 214.
A Kaugvälgu teave
Jooksvalt raadiojuhitava AWL-i abil juhitavate
välguseadmete vaatamiseks valige foto
võttemenüüs Flash control (Välklambi
juhtimine) > Radio remote flash info
(Raadiojuhitava kaugvälgu teave). Iga seadme
identifikaatorit („kaugvälgu nime”) saab muuta
välguseadme juhtnuppude abil.
213
Fotode tegemine
Foto võttemenüü suvand Flash control (Välklambi juhtimine) >
Remote flash control (Välgu kaugjuhtimine) sisaldab kolme valikut
kaugvälguga pildistamiseks: Group flash (Grupivälk), Quick wireless
control (Juhtmevaba kiirjuhtimine) ja Remote repeating
(Kaugkordus).
❚❚ Group flash (Grupivälk)
See valik võimaldab reguleerida sätteid iga grupi jaoks eraldi.
1 C: Valige Group flash options
(Grupivälgu suvandid).
Tõstke välklambi juhtimise kuval esile
Group flash options (Grupivälgu
suvandid) ja vajutage 2.
2 C: Valige välklambi juhtimise režiim.
Valige välklambi juhtimise režiim ja välgu
tase peavälgu ja välguseadmete jaoks igas
grupis.
• TTL: i-TTL välklambi juhtimine (0 198).
• qA: Automaatava (kasutatav ainult
ühilduvate välguseadmetega).
• M: Valige välgu tase käsitsi.
• – – (väljas): Seadmed ei tööta ning välgu taset ei saa reguleerida.
214
Optical AWL (Optiline AWL) või Optical/
radio AWL (Optiline/raadiojuhitav AWL)
valikul suvandis Flash control (Välklambi
juhtimine) > Wireless flash options
(Juhtmevaba välgu valikud) foto
võttemenüüs (0 284) valige kanal
peavälgu jaoks. Kui kaugvälguseadmete
hulka kuulub SB-500, tuleb valida kanal 3, muul juhul võib valida
suvalise kanali 1-st kuni 4-ni.
3 f: Seadke kanal (ainult optiline AWL).
Seadke kaugvälguseadmed sammus 2 valitud kanalile.
4 f: Grupeerige kaugvälguseadmed.
Optical AWL (Optiline AWL)
Valige grupp (A, B või C või, SB-500 peavälgu kasutamisel, A või B) iga
kaugvälguseadme jaoks. Kuigi kasutatavate kaugvälguseadmete arv
ei ole piiratud, on praktiliseks maksimumiks kolm seadet grupis. Selle
arvu ületamisel hakkab kaugvälguseadmete kiiratav valgus tööd
segama.
Radio AWL (Raadiojuhitav AWL)
Valige grupp (A–F) iga kaugvälguseadme jaoks. Peavälk võib juhtida
kuni 18 välguseadet suvalises kombinatsioonis.
215
5 C/f: Komponeerige võte.
Komponeerige võte ja paigutage välguseadmed. Täpsemalt vt
välguseadmetega kaasas olevast dokumentatsioonist. Pärast
seadmete kohtadele paigutamist tehke proovivõte veendumaks, et
kõik välguseadmed töötavad. Te võite samuti raadiojuhitavaid
välguseadmeid testida, vajutades i nuppu välgu teabekuval (0 222)
ja valides M Test flash (M Proovivälk).
6 C/f: Kadreerige foto, teravustage ja pildistage.
Raadiojuhitava AWL kasutamisel süttib
kõikide välguseadmete valmisolekul
kaamera pildiotsijas (0 196) või välgu
teabekuval välklambi valmisoleku näidik.
Raadiojuhitavate seadmete olekut saab
samuti vaadata, valides foto võttemenüüs
Flash control (Välklambi juhtimine) >
Radio remote flash info (Raadiojuhitava kaugvälgu teave).
❚❚ Quick wireless control (Juhtmevaba kiirjuhtimine)
See valik võimaldab juhtida kogu välgu kompenseerimist ning suhtelist
tasakaalu gruppide A ja B vahel, seades grupi C väljundi käsitsi.
1 C: Valige Quick wireless control options
(Juhtmevaba kiirjuhtimise suvandid).
Tõstke välklambi juhtimise kuval esile
Quick wireless control options
(Juhtmevaba kiirjuhtimise suvandid) ja
vajutage 2.
216
2 C: Reguleerige välgu sätteid.
Valige tasakaal gruppide A ja B vahel.
Reguleerige välgu kompenseerimine
gruppide A ja B jaoks.
Valige välklambi juhtimise režiim ja välgu
tase grupi C seadmetele:
• M: Valige välgu tase käsitsi.
• – –: Grupi C seadmed ei tööta.
Optical AWL (Optiline AWL) valikul
suvandis Flash control (Välklambi
juhtimine) > Wireless flash options
(Juhtmevaba välgu valikud) foto
võttemenüüs (0 284) valige kanal
peavälgu jaoks. Kui kaugvälguseadmete
hulka kuulub SB-500, tuleb valida kanal 3,
muul juhul võib valida suvalise kanali 1-st kuni 4-ni.
3 f: Seadke kanal (ainult optiline AWL).
Seadke kaugvälguseadmed sammus 2 valitud kanalile.
217
4 f: Grupeerige kaugvälguseadmed.
Valige grupp (A, B või C).
Optical AWL (Optiline AWL)
Kuigi kasutatavate kaugvälguseadmete arv ei ole piiratud, on
praktiliseks maksimumiks kolm seadet grupis. Selle arvu ületamisel
hakkab kaugvälguseadmete kiiratav valgus tööd segama.
Radio AWL (Raadiojuhitav AWL)
Peavälk võib juhtida kuni 18 välguseadet suvalises kombinatsioonis.
5 C/f: Komponeerige võte.
Komponeerige võte ja paigutage välguseadmed. Täpsemalt vt
välguseadmetega kaasas olevast dokumentatsioonist. Pärast
seadmete kohtadele paigutamist tehke proovivõte veendumaks, et
kõik välguseadmed töötavad. Te võite samuti raadiojuhitavaid
välguseadmeid testida, vajutades i nuppu välgu teabekuval (0 222)
ja valides M Test flash (M Proovivälk).
6 C/f: Kadreerige foto, teravustage ja pildistage.
Raadiojuhitava AWL kasutamisel süttib
kõikide välguseadmete valmisolekul
kaamera pildiotsijas (0 196) või välgu
teabekuval välklambi valmisoleku näidik.
Raadiojuhitavate seadmete olekut saab
samuti vaadata, valides foto võttemenüüs
Flash control (Välklambi juhtimine) >
Radio remote flash info (Raadiojuhitava kaugvälgu teave).
218
❚❚ Remote repeating (Kaugkordus)
See valik võimaldab välguseadmete korduvat töötamist avatud katiku
ajal, tekitades mitmiksärituse efekti.
1 C: Valige Remote repeating options
(Kaugvälgu korduse suvandid).
Tõstke välklambi juhtimise kuva menüüs
esile Remote repeating options
(Kaugkorduse suvandid) ja vajutage 2.
2 C: Reguleerige välgu sätteid.
Valige välgu tase (Output (Väljund)),
välguseadmete maksimaalne
töötamiskordade arv (Times (Kordus)) ja
välgu töötamiste arv sekundis (Frequency
(Sagedus)).
Lubage või keelake valitud grupid. Valige
ON valitud grupi lubamiseks, – – selle
keelamiseks.
Optical AWL (Optiline AWL) valikul
suvandis Flash control (Välklambi
juhtimine) > Wireless flash options
(Juhtmevaba välgu valikud) foto
võttemenüüs (0 284) valige kanal
peavälgu jaoks. Kui kaugvälguseadmete
hulka kuulub SB-500, tuleb valida kanal 3,
muul juhul võib valida suvalise kanali 1-st kuni 4-ni.
219
3 f: Seadke kanal (ainult optiline AWL).
Seadke kaugvälguseadmed sammus 2 valitud kanalile.
4 f: Grupeerige kaugvälguseadmed.
Optical AWL (Optiline AWL)
Valige grupp (A, B või C) iga kaugvälguseadme jaoks. Kuigi
kasutatavate kaugvälguseadmete arv ei ole piiratud, on praktiliseks
maksimumiks kolm seadet grupis. Selle arvu ületamisel hakkab
kaugvälguseadmete kiiratav valgus tööd segama.
Radio AWL (Raadiojuhitav AWL)
Valige grupp (A–F) iga kaugvälguseadme jaoks. Peavälk võib juhtida
kuni 18 välguseadet suvalises kombinatsioonis.
5 C/f: Komponeerige võte.
Komponeerige võte ja paigutage välguseadmed. Täpsemalt vt
välguseadmetega kaasas olevast dokumentatsioonist. Pärast
seadmete kohtadele paigutamist tehke proovivõte veendumaks, et
kõik välguseadmed töötavad. Te võite samuti raadiojuhitavaid
välguseadmeid testida, vajutades i nuppu välgu teabekuval (0 222)
ja valides M Test flash (M Proovivälk).
6 C/f: Kadreerige foto, teravustage ja pildistage.
Raadiojuhitava AWL kasutamisel süttib
kõikide välguseadmete valmisolekul
kaamera pildiotsijas (0 196) või välgu
teabekuval välklambi valmisoleku näidik.
Raadiojuhitavate seadmete olekut saab
samuti vaadata, valides foto võttemenüüs
Flash control (Välklambi juhtimine) >
Radio remote flash info (Raadiojuhitava kaugvälgu teave).
220
A Optiline AWL
Seadke kaugvälguseadmete sensoraknad peavälgu valguse vastuvõtuks (eriti
hoolikalt tuleb toimida, kui kaamera ei ole statiivile paigaldatud). Jälgige, et
otsene valgus või tugev peegeldus kaugvälguseadmetelt ei siseneks kaamera
objektiivi (TTL-režiimis) või kaugvälguseadmete fotoelementidesse (qA režiim),
kuna see võib segada säritust. Vältimaks peavälgu kiiratavate madala
intensiivsusega välkude lähedalt tehtud fotodele ilmumist, valige väikesed ISOtundlikkused või väikesed avad (suured f-arvud) või pöörake peavälgu pea
ülespoole. Pärast kaugvälguseadmete paigutamist tehke proovivõte ja vaadake
tulemusi kaamera ekraanil.
A Välgu kompenseerimine
W (M) nupu ja alamkäsuvaliku nupuga valitud välgu kompenseerimisväärtus
liidetakse juhtmevaba välgu valikute menüüs valitud välgu
kompenseerimisväärtustega. Väärtusest ±0 erineva välgu
kompenseerimisväärtuse valikul peavälgu või kaugvälguseadmete jaoks TTL või
qA režimis, hakkavad juhtpaneelil ja pildiotsijas vilkuma ikoonid Y.
221
Välguteabe vaatamine
Kaamera võib kuvada välguteavet kaamera tarvikupesale paigaldatud
välguseadmete SB-5000, SB-500, SB-400 ja SB-300 ning WR-R10 abil
raadiojuhitavate AWL kaugvälguseadmete kohta. Välguteabe
vaatamiseks vajutage R nuppu teabeekraanil (0 226). Kuvatav teave
oleneb välklambi juhtimise režiimist.
❚❚ TTL
123
4
5
6
7
1 Välklambi valmisoleku näidik ........... 196
2 Põrke ikoon (kuvatakse kallutatud
välklambi pea korral)
3 Välgu nurga hoiatus (kuvatakse
suboptimaalse valgustusnurga korral)
4 Välklambi juhtimise režiim ................ 199
FP näidik.................................................299
5 Välgu kompenseerimine (TTL)
....................................................... 199, 203
6 Välgurežiim ...........................................201
7 Välgu kompenseerimine.................... 203
❚❚ Automaatne välisvälk
1
2
222
1 Välklambi juhtimise režiim ................ 199
FP näidik.................................................299
2 Välgu kompenseerimine
(automaatava)............................ 199, 203
❚❚ Käsitsi kaugusprioriteet
1
2
3
1 Välklambi juhtimise režiim ................ 199
FP näidik................................................. 299
2 Välgu kompenseerimine (käsitsi
kaugusprioriteet)....................... 199, 203
3 Kaugus.................................................... 199
❚❚ Käsitsi
1
2
1 Välklambi juhtimise režiim ....... 199, 200
FP näidik................................................. 299
2 Välgu tase .............................................. 200
❚❚ Välgu kordus
1
2
3
1 Välklambi juhtimise režiim ....... 199, 200
2 Välgu tase (väljund)............................. 200
3 Kiirgamiste arv (kordi) ........................ 200
Sagedus.................................................. 200
A Välguteave ja kaamera sätted
Välguteabe kuva näitab kaamera valitud sätteid,
sh säritusrežiimi, säriaega, ava ja ISO-tundlikkust.
223
❚❚ Grupivälk
1 2
3
5
6
4
❚❚ Juhtmevaba kiirjuhtimine
1 2
3
4
5
6
224
7
8
Välklambi valmisoleku näidik 1.........196
Välgu kaugjuhtimine ..........................214
Välgu kaugjuhtimisrežiim 2 ............... 208
Grupivälgu juhtimise režiim 2, 3.........214
Grupivälgu režiim ................................ 214
Välgu tase/välgu kompenseerimine
....................................................... 203, 214
5 Kanal 2 ................................... 210, 211, 215
6 Siderežiim .............................................. 211
1
2
3
4
Välklambi valmisoleku näidik 1.........196
Välgu kaugjuhtimine .................214, 216
Välgu kaugjuhtimisrežiim 2 ............... 208
A : B suhe................................................217
Välgu kompenseerimine...........203, 217
Grupi C välklambi juhtimise režiim ja
välgu tase .............................................217
7 Kanal 2 ................................... 210, 211, 217
8 Siderežiim .............................................. 211
1
2
3
4
5
6
❚❚ Kaugkordus
1
2
3
4
5
6
7
1 Välklambi valmisoleku näidik 1......... 196
2 Välgu kaugjuhtimine ................. 214, 219
Välgu tase (väljund).............................219
3 Välgu kaugjuhtimisrežiim 2 ...............208
4 Kiirgamiste arv (kordi) ........................219
Sagedus.................................................. 219
5 Grupi olek (lubatud/keelatud)..........219
6 Kanal 2 ................................... 210, 211, 220
7 Siderežiim ..............................................211
1 Kuvatakse raadiojuhitava AWL kasutamisel kõikide välguseadmete valmisolekul.
2 Optilist AWLi tähistab Y, raadiojuhitavat AWLi Z, ühist optilist ja raadiojuhitavat AWLi Y ja Z.
Optilise AWLi kanal ühise optilise ja raadiojuhitava AWLi jaoks kuvatakse ainult SB-500 kasutamisel
peavälguna.
3 Ühise optilise ja raadiojuhitava AWLi kasutamisel kuvatakse ikoonid iga grupi jaoks.
A Välgusätete muutmine
Välgusätete muutmiseks vajutage i nuppu välgu
teabekuval. Kasutatavad valikud olenevad antud
välguseadmest ja valitud sätetest. Samuti saab
kasutada proovivälku.
225
Muud võttesuvandid
R nupp
R nupu vajutamisel pildiotsijaga pildistamise ajal kuvatakse ekraanile
võtteteave, sh säriaeg, ava, järelejäänud särituste arv ja automaatse
teravustamise ala režiim.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
15
16
12
17
14
1 Bluetooth-ühenduse näidik ............. 308
Lennukirežiim ....................................... 307
2 Wi-Fi-ühenduse näidik ....................... 308
Eye-Fi-ühenduse näidik...................... 308
3 Satelliidisignaali näidik....................... 253
4 Pika särituse müravähenduse näidik
................................................................ 286
5 Vinjettimise kontrolli näidik.............. 286
6 Automaatne venituse juhtimine...... 286
7 Elektrooniline esikardina katik ........ 298
8 Särituse viivituse režiim...................... 297
226
13
9 Intervalltaimeri näidik ........................246
Intervallseeria näidik............................. 74
& näidik .............................................5, 304
10 „Piiksu” näidik ....................................... 306
11 Kaamera aku näidik ............................... 35
MB-D17 aku tüübi kuva...................... 309
MB-D17 aku näidik
12 Valge tasakaal....................................... 159
13 Picture Controli näidik ........................181
14 Aktiivse D-Lightingu näidik...............190
15 Foto võttemenüü pank ...................... 283
16 Pildi ala näidik......................................... 88
17 Vabastusrežiim ..................................... 116
18 19 20
27
28
29
30
31
18 Välklambi sünkroniseerimise näidik
................................................................ 299
19 Säriaja luku ikoon................................. 140
20 Säriaeg........................................... 133, 135
21 Ava sammu näidik ...................... 134, 325
22 Ava (f-arv) ..................................... 134, 135
Ava (sammude arv) .................... 134, 325
23 Säritusnäidik ......................................... 136
Särikompensatsiooni kuva ................ 143
Kahveldusprogressi näidik:
Särituse ja välgu kahveldus........ 147
WB-kahveldus................................ 151
24 Pildi kommentaari näidik................... 306
25 Autoriõiguse teabe näidik ................. 306
26 IPTC näidik............................................. 306
21 22
23
24
25
26
27 Paindliku programmi näidik.............. 132
28 Säritusrežiim .........................................130
29 Jooksva kaadri paiknemine
kahveldusseerias ...................... 149, 153
ADL-kahvelduse kogus ...................... 156
HDR-särituse samm.............................195
HDR (seeria) näidik .............................. 192
Võtete arv (mitmiksäritus) ................. 238
Mitmiksärituse (seeria) näidik........... 237
30 Särituse ja välgu kahvelduse näidik
................................................................ 147
WB-kahvelduse näidik ........................151
ADL-kahvelduse näidik....................... 155
HDR-näidik............................................. 192
Mitmiksärituse näidik.......................... 237
31 Välgurežiim ...........................................201
A Ekraani väljalülitamine
Välguteabe ekraanilt kustutamiseks vajutage R nuppu või vajutage päästik
pooleldi alla. Ekraan lülitub automaatselt välja tegevuse puudumisel umbes
10 sekundi jooksul.
227
36
32
33
34
35
37
38
42 41
32 Särikompensatsiooni näidik.............. 143
Särikompensatsiooni väärtus ........... 143
33 Välgu kompenseerimise näidik ....... 203
Välgu kompenseerimisväärtus......... 203
34 FV-lukustuse näidik ............................. 206
35 Mõõtmine .............................................. 128
36 Ava luku ikoon...................................... 140
37 ISO-tundlikkus ...................................... 123
ISO-tundlikkuse näidik ....................... 123
Automaatse ISO-tundlikkuse näidik
................................................................ 127
40
39
38 „k” (ilmub, kui mälu jätkub üle 1 000
särituse jaoks)........................................ 36
39 Järelejäänud särituste arv .......... 36, 389
Manuaalobjektiivi number ................ 252
40 Pildikvaliteet ........................................... 91
Teisese pesa funktsioon ....................... 96
Pildi suurus .............................................. 94
XQD-kaardi ikoon.............................15, 96
SD-kaardi ikoon ................................15, 96
41 Automaatse teravustamise režiim...101
42 Automaatse teravustamise ala režiim
....................................................... 103, 106
Märkus: kujutatud ekraanil helendavad kõik näidikud illustratiivsel eesmärgil.
A Vaadake lisaks
Ekraani sisselülitatuks jäämise aja valiku kohta vt kohandatud säte c4 (Monitor
off delay (Ekraani väljalülituse viivitus), 0 296). Teksti värvi muutmiseks
teabeekraanil kasutage valikut Information display (Teabeekraan)
häälestusmenüüs (0 305).
228
i nupp
Juurdepääsuks alltoodud valikutele vajutage
pildiotsijaga pildistamise ajal i nuppu.
Kasutage mitmikvalijat kirjete esiletõstmiseks
ja vajutage J esiletõstetud kirje valikute
vaatamiseks. Võtterežiimi naasmiseks
vajutage päästik pooleldi alla.
Valik
Photo shooting menu bank (Foto võttemenüü pank)
Custom settings bank (Kohandatud seadete menüü)
Custom control assignment (Kohandatud
juhtnuppude määramine)
Active D-Lighting (Aktiivne D-Lighting)
Choose image area (Pildi ala valik)
Long exposure NR (Pika särituse müravähendus)
High ISO NR (Suure ISO müravähendus)
0
283
292
i nupp
301
190
89
286
286
229
Kahe nupuga lähtestus: vaikesätete
taastamine
Kaamera allpool loetletud sätteid
on võimalik lähtestada
vaikeväärtustele, hoides nuppe
T ja E üle kahe sekundi korraga
all (need nupud on märgitud
rohelise täpiga). Sätete
lähtestamise ajal lülitub juhtpaneel
lühiajaliselt välja.
230
T nupp
E nupp
❚❚ Foto võttemenüüst juurdepääsetavad sätted 1
Valik
Extended photo menu banks (Laiendatud fotomenüü
pangad)
Image quality (Pildikvaliteet)
Image size (Pildi suurus)
JPEG/TIFF
NEF (RAW)
ISO sensitivity settings (ISO-tundlikkuse sätted)
ISO sensitivity (ISO-tundlikkus)
Auto ISO sensitivity control (Automaatne ISOtundlikkuse juhtimine)
White balance (Valge tasakaal)
Vaikimisi
Off (Väljas)
JPEG normal (tavaline)
Large (suur)
Large (suur)
100
Off (Väljas)
Auto (Automaatne) > Keep white (reduce warm
colors) (Valge säilitamine (soojade värvide
vähendamine))
A-B: 0, G-M: 0
Muutmata
Off (Väljas) 3
Off (Väljas) 4
Väljas 5
Peenhäälestus
Picture Controli sätted 2
Multiple exposure (Mitmiksäritus)
HDR (high dynamic range) (lai dünaamiline vahemik)
Interval timer shooting (Intervalltaimeriga pildistamine)
Flicker reduction (Väreluse vähendamine)
Flicker reduction setting (Väreluse vähendamise säte)
Disable (Keelata)
Flicker reduction indicator (Väreluse vähendamise
On (Sees)
näidik)
1 Välja arvatud mitmiksäritus ja intervalltaimeri seadistus, lähtestatakse vaid suvandiga Photo
shooting menu bank (Foto võttemenüü pank) valitud jooksva panga sätted (0 283).
Sätted ülejäänud pankades ei muutu.
2 Ainult jooksev Picture Control.
3 Mitmiksärituse käigus pildistamine peatatakse ja mitmiksäritus luuakse antud hetkeni salvestatud
säritustest. Ülekatte režiimi ja võtete arvu ei lähtestata.
4 Särituse sammu ja silumist ei lähtestata.
5 Intervalltaimeriga pildistamise korral see lõpetatakse. Algusaega, pildistamisintervalli, intervallide ja võtete
arvu ning särituse silumist ei lähtestata.
231
❚❚ Video võttemenüüst juurdepääsetavad sätted
Valik
ISO sensitivity settings (ISO-tundlikkuse sätted)
ISO sensitivity (mode M) (ISO-tundlikkus (režiim M))
Auto ISO control (mode M) (Automaatne ISOtundlikkuse juhtimine (režiim M))
Maximum sensitivity (Maksimaalne tundlikkus)
White balance (Valge tasakaal)
Active D-Lighting (Aktiivne D-Lighting)
Electronic VR (Elektrooniline stabiliseerimine)
Vaikimisi
100
Off (Väljas)
51200
Same as photo settings (Sama, mis fotosätetes)
Off (Väljas)
Off (Väljas)
❚❚ Muud sätted
Valik
Fookuspunkt 1
Eelseadistatud fookuspunkt
Säritusrežiim
Paindlik programm
Särikompensatsioon
Automaatse särituse lukk (püsiv)
Säriaja lukk
Ava lukk
Automaatse teravustamise režiim
Automaatse teravustamise ala režiim
Pildiotsija
Reaalaja vaade
Foto reaalaja vaate kuva valge tasakaal
Mitmikvalijaga elektriliselt juhitav ava
Helendite kuva
232
Vaikimisi
Keskel
Keskel
Programmeeritud automaatne
Väljas
Väljas
Väljas
Väljas
Väljas
AF-S
Ühe punkti automaatne teravustamine
Normaalala automaatne teravustamine
Puudub
Keelata
Väljas
Valik
Kuulari helitugevus
Mõõtmine
Kahveldus
Välgurežiim
Välgu kompenseerimine
FV-lukustus
Särituse viivituse režiim
Vaikimisi
15
Maatriksmõõtmine
Väljas 2
Esikardina sünkroniseerimine
Väljas
Väljas
Väljas 3
1 Automaatala automaatne teravustamise valikul automaatse teravustamise ala režiimiks fookuspunkti ei
kuvata.
2 Võtete arv lähtestatakse nulli. Kahveldussamm lähtestatakse väärtusele 1 EV (särituse/välgu kahveldus) või
1 (valge tasakaalu kahveldus). Kahevõtteliste ADL kahveldusprogrammide teise võtte jaoks valitakse
Y Auto (Automaatne).
3 Lähtestatakse ainult jooksvalt suvandis Custom settings bank (Kohandatud seadete
menüü) valitud panga sätted (0 292). Sätted ülejäänud pankades ei muutu.
233
Väreluse vähendamine
Kaamera võimaldab suvandis Flicker reduction (Väreluse
vähendamine) kahte valikut luminofoor- või elavhõbe-kvartsvalgustusest tingitud väreluse mõju vähendamiseks. Esimene neist on
foto võttemenüüs ja seda kasutatakse väreluse vähendamiseks
pildiotsijaga pildistamisel tehtud fotodel, teine aga video võttemenüüs
ja seda kasutatakse väreluse vähendamiseks reaalaja vaate ja video
režiimis.
❚❚ Pildiotsijaga pildistamine
Valige üks järgmistest suvanditest:
• Flicker reduction setting (Väreluse vähendamise
säte): Enable (Lubada) valikul ajastab
kaamera fotosid väreluse mõju
vähendamiseks.
• Flicker reduction indicator (Väreluse vähendamise
näidik): On (Sees) valikul kuvatakse väreluse
tuvastamisel pooleldi alla vajutatud päästiku
ajal pildiotsijasse ikoon FLICKER. Väreluse
tuvastamisel Disable (Keelata) valiku korral
suvandis Flicker reduction setting
(Väreluse vähendamise säte) hakkab see
ikoon vilkuma; väreluse vähendamise
lubamiseks valige Enable (Lubada)
suvandis Flicker reduction setting
(Väreluse vähendamise säte).
❚❚ Reaalaja vaate ja video režiim
Video võttemenüü suvandit Flicker
reduction (Väreluse vähendamine) saab
kasutada väreluse ja tükelduse
vähendamiseks reaalaja vaates ja
videosalvestusel (0 290).
234
Ikoon FLICKER
A Väreluse vähendamine foto võttemenüüs
Tehke enne edasiste fotode tegemist proovivõte ja vaadake selle tulemusi.
Väreluse vähendamine võimaldab tuvastada värelust sagedusel 100 ja 120 Hz
(mis vastab vahelduvvoolu toiteallikatele sagedusega 50 ja 60 Hz). Värelus võib
jääda tuvastamata või soovitud tulemused saavutamata tumeda tausta, ereda
valguse allikate või dekoratiivse ja muu mittestandardse valgustuse korral.
Olenevalt valgusallikast võib katiku vabastus toimuda väikese viivitusega.
Valanguga pildistamisel võib kaadrikiirus langeda või kõikuda; lisaks võivad
soovitud tulemused jääda saavutamata toiteallika sageduse muutumisel
pildistamise käigus.
Väreluse tuvastamine ei toimu säriaegadel üle 1/100 s (k.a Bulb (pirn) ja Time (aeg))
või vabastusrežiimi MUP valikul või särituse viivituse režiimis. Väreluse
tuvastamine on kasutatav välklambiga pildistamisel, kuid mitte juhtmevabade
kaugvälguseadmetega.
235
Mitmiksäritus
Järgige alltoodud samme kahest kuni kümnest säritusest koosneva
seeria salvestamiseks ühes fotos.
❚❚ Mitmiksärituse loomine
Mitmiksäritusi ei ole võimalik salvestada reaalaja vaates. Väljuge enne
jätkamist reaalaja vaatest.
A Pikendatud salvestusajad
Ekraani väljalülitumisel taasesituse või menüütoimingute ajal ja tegevuse
puudumisel umbes 30 s jooksul pildistamine lõpeb ning mitmiksäritus luuakse
selleks hetkeks salvestatud säritustest. Järgmiseks särituseks kasutatavat aega
saab pikendada, valides pikemaid aegu kohandatud sättes c2 (Standby timer
(Ooterežiimi taimer), 0 296).
1 Valige Multiple exposure
(Mitmiksäritus).
Tõstke foto võttemenüüs esile Multiple
exposure (Mitmiksäritus) ja vajutage 2.
236
2 Valige režiim.
Tõstke esile Multiple exposure mode
(Mitmiksärituse režiim) ja vajutage 2.
Tõstke esile üks järgmistest suvanditest ja
vajutage J:
• Mitmiksärituste seeria tegemiseks valige
0 On (series) (Sees (seeria)).
Mitmiksäritusega pildistamine jätkub
kuni Off (Väljas) valikuni suvandis
Multiple exposure mode
(Mitmiksärituse režiim).
• Ühe mitmiksärituse tegemiseks valige On (single photo) (Sees
(üksikfoto)). Tavaline pildistamine jätkub automaatselt pärast
üksiku mitmiksärituse loomist.
• Väljumiseks ilma täiendavaid mitmiksäritusi loomata valige Off (Väljas).
On (series) (Sees (seeria)) või On (single
photo) (Sees (üksikfoto)) valikul
kuvatakse juhtpaneelile ikoon n.
237
3 Valige võtete arv.
Tõstke esile Number of shots (Võtete arv)
ja vajutage 2.
Vajutage 1 või 3 üheks fotoks
kombineeritavate särituste arvu valimiseks
ja vajutage J.
A BKT nupp
Multiple exposure (Mitmiksäritus) valikul
kohandatud sättes f1 (Custom control
assignment (Kohandatud juhtnuppude
määramine)) > BKT button + y (BKT nupp
+ y) (0 301) on mitmiksärituse režiimi
võimalik valida BKT nuppu vajutades ja
põhikäsuvaliku nuppu pöörates ning võtete
arvu valida BKT nuppu vajutades ja
alamkäsuvaliku nuppu pöörates. Režiim ja
võtete arv kuvatakse juhtpaneelile: vastavaid
režiime tähistavad ikoonid on a valiku Off
(Valjas), B valiku On (single photo) (Sees
(üksikfoto)) ja b valiku On (series) (Sees (seeria)) jaoks.
238
4 Valige ülekatte režiim.
Tõstke esile Overlay mode (Ülekatte
režiim) ja vajutage 2.
Kuvatakse järgmised suvandid. Tõstke
valik esile ja vajutage J.
• Add (Liitmine): Säritused liidetakse
muutmata; võimendust ei reguleerita.
• Average (Keskmine): Enne särituste
ülekatmist jagatakse igaühe võimendus
tehtud särituste koguarvuga (iga särituse
võimenduseks määratakse 1/2 2 särituse, 1/3 3 särituse jne jaoks).
• Lighten (Helendamine): Kaamera võrdleb piksleid igas särituses ja
kasutab ainult eredaimat.
+
• Darken (Tumendamine): Kaamera võrdleb piksleid igas särituses ja
kasutab ainult tumedaimat.
+
239
5 Kadreerige foto, teravustage ja pildistage.
Pidevas vabastusrežiimis (0 116) salvestab kaamera kõik
säritused ühe valanguna. Valikul On (series) (Sees
(seeria)) jätkab kaamera mitmiksärituste salvestamist
päästikule vajutamise ajal; valikul On (single photo)
(Sees (üksikfoto)) lõpeb mitmiksäritusega pildistamine pärast
esimest fotot. Taimeri režiimis salvestab kaamera automaatselt
sammus 3, lk 238 valitud arvu säritusi olenemata kohandatud sätte
c3 (Self-timer (Taimer)) > Number of shots (Võtete arv) (0 296)
valikust; võtetevaheline intervall on sellele vaatamata määratud
kohandatud sätte c3 (Self-timer (Taimer)) > Interval between
shots (Võtetevaheline intervall) valikuga. Teistes
vabastusrežiimides tehakse igal päästikule vajutamisel üks foto;
jätkake pildistamist, kuni kõik säritused on salvestatud
(mitmiksärituse katkestamise kohta enne kõikide fotode salvestamist
vt lk 241).
Ikoon n vilgub pildistamise lõpuni. Valikul
On (series) (Sees (seeria)) lõpetatakse
mitmiksäritusega pildistamine ainult Off
(Väljas) valikul mitmiksärituse režiimiks;
valikul On (single photo) (Sees
(üksikfoto)) lõpetatakse mitmiksäritusega
pildistamine automaatselt mitmiksärituse lõpetamisel.
Mitmiksäritusega pildistamise lõpetamisel kaob kuvalt ikoon n.
240
❚❚ Mitmiksärituste lõpetamine
Mitmiksärituse lõpetamiseks enne määratud
arvu särituste tegemist valige mitmiksärituse
režiimiks Off (Väljas). Pildistamise lõppemisel
enne määratud arvu särituste tegemist
moodustatakse mitmiksäritus antud hetkeks
salvestatud säritustest. Average (Keskmine)
valikul suvandis Overlay mode (Ülekatte
režiim) reguleeritakse võimendust vastavalt tegelikult salvestatud
särituste arvule. Arvestage, et pildistamine lõpeb automaatselt
järgmistel juhtudel:
• kahe nupuga lähtestuse korral (0 230)
• kaamera väljalülitamisel
• aku tühjenemisel
• piltide kustutamisel
D Mitmiksäritus
Mitmiksäritusel võib esineda müra (juhuslikult paiknevad eredad pikslid, udusus
või jooned).
Ärge eemaldage ega vahetage mälukaarti mitmiksärituse salvestamise ajal.
Reaalaja vaade ei ole pildistamise ajal kasutatav. Reaalaja vaate valimine
lähtestab valiku Multiple exposure mode (Mitmiksärituse režiim) suvandile
Off (Väljas).
Taasesituse foto teabeekraanil loetletud võtteteave (sh mõõtmine, säritus,
säritusrežiim, fookuskaugus, salvestuskuupäev ja kaamera asetus) kehtib
mitmiksärituse esimese võtte kohta.
241
A Intervalltaimeriga pildistamine
Kui intervalltaimeriga pildistamine on aktiveeritud enne esimest säritust,
salvestab kaamera säritused valitud intervalliga, kuni mitmiksärituse menüüs
määratud särituste arv on täitunud (võtete arvu intervalltaimeriga pildistamise
menüüs ignoreeritakse). Need säritused salvestatakse seejärel ühe fotona ja
intervalltaimeriga pildistamine lõpetatakse (kui mitmiksärituse režiimi jaoks on
tehtud valik On (single photo) (Sees (üksikfoto)), lõpetatakse mitmiksäritusega
pildistamine samuti automaatselt).
A Muud sätted
Mitmiksärituse režiimis ei ole võimalik vormindada mälukaarte ja mõningaid
hallina kuvatavaid menüükirjeid ei saa muuta.
242
Intervalltaimeriga pildistamine
Kaamera võimaldab teha fotosid automaatselt ettemääratud
intervallidega.
D Enne pildistamist
Intervalltaimeri kasutamisel valige taimerist (E) erinev vabastusrežiim. Enne
intervalltaimeriga pildistamise alustamist tehke proovivõte jooksval seadistusel
ja vaadake tulemused ekraanil üle. Pärast sätete reguleerimist sulgege pildiotsija
okulaari katik, et läbi pildiotsija sisenev valgus ei ilmuks fotodele ega häiriks
säritust (0 119).
Enne algusaja valimist valige häälestusmenüüs Time zone and date (Ajavöönd
ja kuupäev) ning veenduge, et kaamera kell on seatud õigele ajale ja
kuupäevale (0 304).
Soovitatav on kasutada statiivi. Paigaldage kaamera enne pildistamist statiivile.
Kindlustamaks, et pildistamist ei katkestata, veenduge, et kaamera aku on
täielikult laetud. Kahtluse korral laadige aku enne kasutamist või kasutage
vahelduvvooluadapterit ja toitepistmikku (saadaval eraldi).
1 Valige Interval timer shooting
(Intervalltaimeriga pildistamine).
Tõstke foto võttemenüüs esile Interval
timer shooting (Intervalltaimeriga
pildistamine) ja vajutage 2
intervalltaimeri sätete kuvamiseks.
243
2 Reguleerige intervalltaimeri sätteid.
Valige alustamisviis, intervall, võtete arv intervallis ja särituse silumise
viis.
• Alustamisviisi valikuks:
Tõstke esile Start options
(Alustamisvalikud) ja vajutage 2.
Tõstke valik esile ja vajutage J.
Pildistamise koheseks alustamiseks valige Now (Kohe).
Pildistamise alustamiseks valitud kuupäeval ja kellaajal valige
Choose start day and start time (Alustamispäeva ja aja valik),
valige kuupäev ja kellaaeg ning vajutage J.
• Võtetevahelise intervalli valimiseks:
Tõstke esile Interval (Intervall) ja
vajutage 2.
244
Valige intervall (tunnid, minutid ja
sekundid) ja vajutage J.
• Võtete arvu valimiseks intervallis:
Tõstke esile No. of intervals×shots/
interval (Intervallide
arv × võtteid/intervallis) ja
vajutage 2.
Valige intervallide arv ja võtete arv
intervalli kohta ning vajutage J.
Režiimis S (üksikkaader) tehakse fotod iga intervalli jaoks
kohandatud sättes d1 (CL mode shooting speed (CL-režiimi
võttekiirus); 0 297) valitud kiirusel.
• Särituse silumise lubamiseks või keelamiseks toimige järgmiselt.
Tõstke esile Exposure smoothing
(Särituse silumine) ja vajutage 2.
Tõstke valik esile ja vajutage J.
On (Sees) valik lubab kaameral reguleerida säritust vastavalt
eelmisele võttele režiimides peale M (pidage silmas, et särituse
silumine toimub režiimis M ainult automaatse ISO-tundlikkuse
juhtimise kasutamisel).
245
3 Alustage pildistamist.
Tõstke esile Start (Alusta) ja vajutage J.
Esimene võtteseeria tehakse määratud
alustusajal või ligikaudu 3 s möödumisel
Now (Kohe) valikul suvandis Start
options (Alustamisvalikud) sammus 2.
Pildistamine jätkub valitud intervalliga,
kuni kõik võtted on tehtud.
A Pildistamise ajal
Intervalltaimeriga pildistamise ajal vilgub
juhtpaneelil ikoon Q. Vahetult enne järgmise
võtteintervalli algust kuvatakse säriaja kuvale
järelejäänud intervallide arv ja ava kuvale
järelejäänud võtete arv antud intervallis. Muul ajal
saab järelejäänud intervallide ja igas intervallis
järelejäänud võtete arvu vaadata, vajutades päästiku pooleldi alla (nupu
vabastamisel kuvatakse säriaega ja ava kuni ooterežiimi taimeri aegumiseni).
Intervalltaimeriga pildistamise käigus on võimalik reguleerida sätteid, kasutada
menüüsid ning taasesitada pilte. Ekraan lülitub umbes neli sekundit enne iga
intervalli automaatselt välja. Pidage silmas, et kaamera seadistuse muutmine
aktiveeritud intervalltaimeri ajal võib pildistamise lõpetada.
A Vabastusrežiim
Vabastusrežiimi valikust olenemata teeb kaamera igas intervallis määratud arvu
võtteid.
246
❚❚ Intervalltaimeriga pildistamise peatamine
Intervalltaimeriga pildistamist saab peatada intervallide vahel, vajutades
J või valides Pause (Paus) intervalltaimeri menüüs.
❚❚ Intervalltaimeriga pildistamise jätkamine
Pildistamise jätkamiseks toimige järgmiselt.
• Koheselt alustamine
Tõstke esile Restart
(Taaskäivitus) ja
vajutage J.
• Alustamine kindlaksmääratud ajal
Tõstke suvandis Start
options
(Alustamisvalikud)
esile Choose start day
and start time
(Alustamispäeva ja
aja valik) ja
vajutage 2.
Valige alustamispäev ja
aeg ja vajutage J.
Tõstke esile Restart
(Taaskäivitus) ja
vajutage J.
❚❚ Intervalltaimeriga pildistamise lõpetamine
Intervalltaimeriga pildistamise lõpetamiseks enne kõikide fotode
tegemist valige Off (Väljas) intervalltaimeri menüüs.
247
❚❚ Foto puudub
Kaamera jätab jooksva intervalli vahele, kui üks järgmistest olukordadest
kestab pärast intervalli ettenähtud algust vähemalt kaheksa sekundi
jooksul: eelmise intervalli pildistamine ei ole veel lõppenud, mälukaart
on täitunud või kaamera ei suuda teravustada režiimis AF-S (arvestage, et
kaamera teravustab enne iga võtet uuesti). Pildistamine jätkub järgmises
intervallis.
D Mälu on otsas
Kui mälukaart on täis, jääb intervalltaimer aktiivseks, kuid pilte ei tehta. Jätkake
pildistamist (0 247) pärast mõne pildi kustutamist või kaamera välja lülitamist ja
uue mälukaardi sisestamist.
A Foto võttemenüü pangad
Intervalltaimeri sätete muudatused rakenduvad kõigile foto võttemenüü
pankadele (0 283), mis tähendab, et intervalltaimeriga pildistamine jätkub ka
menüüpanga vahetamisel. Foto võttemenüü sätete lähtestamisel foto
võttemenüü valikus Photo shooting menu bank (Foto võttemenüü pank)
intervalltaimeriga pildistamine lõpetatakse ja intervalltaimeri sätted
lähtestatakse järgmiselt:
• Alustamisvalikud: Kohe
• Võtete arv: 1
• Intervall: 00:01':00"
• Särituse silumine: Väljas
• Intervallide arv: 1
A Kahveldus
Reguleerige kahveldussätteid enne intervalltaimeriga pildistamise alustamist.
Kui intervalltaimeriga pildistamise ajal on särituse, välgu või ADL-kahveldus
aktiivne, teeb kaamera iga intervalli järel kahveldusprogrammis toodud arvu
võtteid, olenemata intervalltaimeri menüüs määratud võtete arvust. Kui valge
tasakaalu kahveldus on intervalltaimeriga pildistamise ajal aktiivne, teeb
kaamera iga intervalli järel ühe võtte ja töötleb seda kahveldusprogrammis
määratud koopiate arvu loomiseks.
248
A Intervalltaimeriga pildistamine
Valige intervall pikem, kui valitud arvu võtete tegemiseks vajalik aeg ja, välgu
kasutamisel, välgu laadimiseks kuluv aeg. Liiga lühikese intervalli korral võib
tehtud fotode arv osutuda väiksemaks sammus 2 määratud koguarvust
(intervallide arv korda võtete arv intervallis) või välk võib töötada täissärituse
jaoks vajalikust väiksemal võimsusel. Välklambi väljund võib samuti langeda alla
soovitud taseme üle ühe võtte tegemisel intervallis. Intervalltaimeriga
pildistamine ei ole võimalik koos pikkade säriaegadega (pirni või aja režiimis
pildistamine, 0 137) või intervallvideotega (0 74) ning ei ole kasutatav reaalaja
vaates (0 43, 58) või Record movies (Videote salvestamine) valikul
kohandatud sättes g1 (Custom control assignment (Kohandatud
juhtnuppude määramine)) > Shutter-release button (Päästik) (0 303).
Pidage silmas, et kuna säriaeg, kaadrikiirus ja piltide salvestamiseks vajalik aeg
võib intervallide vahel erineda, võib samuti erineda aeg ühe intervalli lõpust
järgmise intervalli alguseni. Kui pildistamine ei ole jooksval seadistusel võimalik
(näiteks kui käsitsi säritusrežiimis on jooksvalt valitud säriaeg A või %,
intervalli väärtus on null või alustusaeg on alla ühe minuti), kuvatakse ekraanile
vastav hoiatus.
Intervalltaimeriga pildistamine peatub E (taimer) valikul või kaamera välja ja
uuesti sisse lülitamisel (väljalülitatud kaameras saab mälukaarte ja akusid
vahetada ilma intervalltaimeriga pildistamist lõpetamata). Pildistamise
peatamine ei mõjuta intervalltaimeri sätteid.
249
Mitte-CPU objektiivid
Mitte-CPU objektiive saab kasutada säritusrežiimides A ja M, kasutades
ava seadmiseks objektiivi ava rõngast. Objektiivi andmete (objektiivi
fookuskaugus ja suurim ava) määramine annab kasutajale mitte-CPU
objektiivide kasutamisel juurdepääsu järgmistele CPU-objektiivide
funktsioonidele.
Kui objektiivi fookuskaugus on teada:
• Valikuliste välklampidega on võimalik automaatsuumi kasutamine
• Objektiivi fookuskaugus näidatakse (tärniga) foto taasesituse
teabeekraanil
Kui objektiivi suurim ava on teada:
• Ava väärtus kuvatakse juhtpaneelil ja pildiotsijas
• qA (automaatava) režiimi toetava välguseadme korral reguleeritakse
välgu taset vastavalt ava muutustele
• Ava näidatakse (tärniga) foto taasesituse teabeekraanil
Nii objektiivi fookuskauguse kui ka suurima ava määramine:
• Võimaldab värvimaatriksmõõtmist (arvestage sellega, et täpsete
tulemuste saavutamine mõnede objektiiviga, sh Reflex-NIKKOR-i
objektiividega, võib nõuda keskelekaalutud või laotuspunktide
mõõtmise kasutamist)
• Parendab keskelekaalutud ja laotuspunktide mõõtmistäpsust ning
digitaalse üheobjektiivilise peegelkaamera i-TTL tasakaalustatud
täitevälgu täpsust
250
Mitte-CPU-objektiivi jaoks andmete sisestamiseks või muutmiseks
toimige järgmiselt.
1 Valige Non-CPU lens data (Mitte-CPU
objektiivi andmed).
Tõstke häälestusmenüüs esile Non-CPU
lens data (Mitte-CPU-objektiivi
andmed) ja vajutage 2.
2 Valige objektiivi number.
Tõstke esile Lens number (Objektiivi
number) ja vajutage 4 või 2 objektiivi
numbri valimiseks.
3 Sisestage fookuskaugus ja ava.
Tõstke esile Focal length (mm)
(Fookuskaugus (mm)) või Maximum
aperture (Suurim ava) ja vajutage 4 või
2 esiletõstetud väärtuse muutmiseks.
4 Salvestage sätted ja väljuge.
Vajutage J. Antud fookuskaugus ja ava salvestatakse valitud
objektiivi numbri all.
251
Objektiivi andmete leidmiseks mitte-CPU objektiivi kasutamisel:
1 Määrake mitte-CPU objektiivi numbri valik kaamera juhtnupule.
Määrake Choose non-CPU lens number (Mitte-CPU objektiivi
numbri valik) ühele juhtnuppudest kohandatud sättes f1 (Custom
control assignment (Kohandatud juhtnuppude määramine),
0 301).
2 Kasutage valitud juhtnuppu objektiivi numbri valikuks.
Vajutage valitud nuppu ja pöörake põhi- või alamkäsuvaliku nuppu
kuni soovitud objektiivi numbri juhtpaneelile ilmumiseni.
Fookuskaugus
Põhikäsuvaliku nupp
Suurim ava
Objektiivi number
A Fookuskaugust ei ole näidatud
Kui õige fookuskaugus loendis puudub, valige lähim väärtus, mis on objektiivi
tegelikust fookuskaugusest suurem.
A Telekonverterid ja suumobjektiivid
Telekonverterite suurim ava on telekonverteri ja objektiivi kombineeritud suurim
ava. Arvestage sellega, et mitte-CPU-objektiivide lähemale ja kaugemale
suumimisel objektiivi andmeid ei reguleerita. Erinevate fookuskauguste
andmeid võib sisestada eraldi objektiivi numbritena või redigeerida antud
objektiivi andmeid vastavalt selle fookuskauguse ja suurima ava uutele
väärtustele iga kord suumi reguleerimisel.
252
Asukohaandmed
Kümnetihvtilise kaugterminaliga on võimalik ühendada GPS-seadet
koos iga fotoga vastava jooksva laiuskraadi, pikkuskraadi, kõrguse
merepinnast, koordineeritud maailmaaja (Coordinated Universal Time,
UTC) ja võttesuuna salvestamiseks. Kaamerat on võimalik kasutada koos
valikulise GP-1 ja GP-1A GPS-seadmega (vt allpool; arvestage, et need
seadmed ei anna kompassi suunda) või läbi valikulise MC-35 GPS
adapterjuhtme (0 336) ühendatud kolmandate tootjate seadmetega.
❚❚ GP-1/GP-1A GPS-seadmed
Need valikulised GPS-seadmed on mõeldud kasutamiseks Nikoni
digitaalkaameratega. Seadme ühendamise kohta vt seadmega kaasas
olevast juhendist.
A Ikoon o
Ühenduse olekut näitab ikoon o teabeekraanil:
• o (staatiline): Asukohaandmed on saadud.
• o (vilgub): GPS-seade on signaali otsimas. Vilkuva
ikooni ajal tehtud fotod ei sisalda
asukohaandmeid.
• Ikoon puudub: Uusi asukohaandmeid ei ole GPSseadme abil vastu võetud vähemalt kahe sekundi
jooksul. Puuduva ikooni o ajal tehtud fotod ei
sisalda asukohaandmeid.
A Nutiseadmed
Asukohaandmete nutiseadmest allalaadimiseks ja nende järgnevatele fotodele
manustamiseks looge vastav juhtmevaba ühendus ja valige Yes (Jah) suvandis
Location data (Asukohaandmed) > Download from smart device
(Allalaadimine nutiseadmest) häälestusmenüüs (0 307).
A Koordineeritud maailmaaeg (UTC)
UTC-andmeid edastab GPS-seade ning see on sõltumatu kaamera kellast.
253
❚❚ Häälestusmenüü valikud
Häälestusmenüü kirje Location data (Asukohaandmed) sisaldab
alljärgnevaid valikuid.
• Position (Asukoht): Jooksev laiuskraad, pikkuskraad, kõrgus,
koordineeritud maailmaaeg (UTC) ja võttesuund (selle toetamisel)
vastavalt allikseadmest saadud andmetele.
• External GPS device options (Välise GPS-seadme valikud) > Standby timer
(Ooterežiimi taimer): Valige, kas ooterežiimi taimer on ühendatud GPSseadme korral lubatud või mitte.
Valik
Enable
(Lubada)
Disable
(Keelata)
Kirjeldus
Ooterežiimi taimer on lubatud. Taimer aegub aku säästmiseks
automaatselt tegevuse puudumisel kohandatud sättes c2
(Standby timer (Ooterežiimi taimer), 0 296) määratud aja vältel.
Ühendatud GP-1 või GP-1A korral jääb seade aktiivseks
ettemääratud ajavahemiku jooksul pärast taimeri aegumist;
kaamerale asukohaandmete hankimiseks aja jätmiseks
pikendatakse viivitust kuni ühe minutini pärast säritusmõõturite
aktiveerimist või kaamera sisse lülitamist.
Ooterežiimi taimer on keelatud tagamaks asukohaandmete
katkestamata salvestamist.
• External GPS device options (Välise GPS-seadme valikud) > Set clock from satellite
(Kella seadmine satelliidi järgi): Valige Yes (Jah) kaamera kella
sünkroniseerimiseks GPS-seadme edastatud ajaga.
A Võttesuund
Võttesuund salvestatakse ainult juhul, kui GPSseade on varustatud digitaalse kompassiga
(arvestage, et seadmetel GP-1 ja GP-1A
digitaalkompass puudub). Hoidke GPS seade
objektiiviga samas suunas ja vähemalt 20 cm
kaamerast.
254
Veel taasesitusest
Piltide vaatamine
W
W
W
X
X
X
Täiskaadris
taasesitus
Pisipildi taasesitus
Täiskaadris taasesitus
Fotode taasesitamiseks vajutage K nuppu.
Kõige viimasena tehtud foto kuvatakse
ekraanile. Teiste piltide kuvamiseks
puuteklikkige vasakule või paremale või
vajutage 4 või 2; lisateabe vaatamiseks
antud foto kohta vajutage 1 või 3 (0 261).
Pisipildi taasesitus
K nupp
Mitme pildi korraga vaatamiseks vajutage
pildi täiskaadris taasesituses W (M) nuppu.
Kuvatavate piltide arv kasvab igal W (M)
nupule vajutamisel vastavalt kui 4, 9 ja 72 ning
väheneb igal X nupule vajutamisel. Libistage
sõrmega üle puuteekraani üles või alla
kerimiseks või kasutage mitmikvalijat piltide
W (M) nupp
esile tõstmiseks.
255
Taasesitusnupud
O (Q): Jooksva pildi kustutamine (0 278)
G: Menüüde kuvamine (0 281)
L (Z/Q): Jooksva pildi kaitsmine (0 273)
X: Lähemale suumimine (0 271)
W (M): Mitme pildi vaatamine (0 255)
J: Kasutage koos mitmikvalijaga,
nii nagu allpool kirjeldatud
256
J+
Pilu/kausta valiku dialoogi kuvamine. Mälukaardi ja kausta
valimiseks piltide taasesituseks tõstke esile vastav pilu ja
vajutage 2 kaustade loendi kuvamiseks, seejärel tõstke esile
kaust ja vajutage J.
J+
Jooksvast fotost retušeeritud koopia loomine või jooksvast
videost redigeeritud koopia loomine (0 82, 313).
J+
Kaameras salvestatud IPTC eelseadistuste vaatamine (0 306).
Eelseadistatud IPTC jooksvale fotole lisamiseks tõstke
eelseadistus esile ja vajutage J (juba fotole lisatud eelseadistus
asendatakse).
J+
Fotode üleslaadimine läbi juhtmevaba või Ethernet-võrgu
kaameraga ühendatud WT-7 korral (0 335).
A Kaks mälukaarti
Kahe sisestatud mälukaardi korral vajutage taasesituseks mälukaardi valimiseks
72 pisipildi kuvamise ajal W (M) nuppu.
A Pööra portreeformaati
„Püsti” (portreepaigutusega) piltide
püstpaigutuses kuvamiseks valige On (Sees)
suvandis Rotate tall (Pööra portreeformaati)
taasesitusmenüüs (0 282).
A Pildi ülevaatus
On (Sees) valikul suvandis Image review (Pildi ülevaatus) taasesitusmenüüs
(0 282) kuvatakse fotod pärast pildistamist automaatselt ekraanile (kuna
kaamera on juba õiges asendis, ei pöörata pilte ülevaatusel automaatselt).
Pidevas vabastusrežiimis algab kuvamine pärast pildistamise lõppu jooksva
seeria esimese fotoga.
A Vaadake lisaks
Ekraani sisselülitatuks jäämise aja valiku kohta tegevuse puudumisel vt
kohandatud säte c4 (Monitor off delay (Ekraani väljalülituse viivitus), 0 296).
Mitmikvalija keskme funktsiooni valimist vt kohandatud säte f2 (Multi selector
center button (Mitmikvalija kesknupp), 0 301). Käsuvaliku nuppude
kasutamise kohta piltide seas või menüüdes navigeerimiseks vt kohandatud säte
f4 (Customize command dials (Käsuvaliku nuppude kohandamine)) >
Menus and playback (Menüüd ja taasesitus) (0 302).
257
Puuteekraani kasutamine
Taasesituse ajal saab puutetundlikku ekraani kasutada järgmisteks
toiminguteks:
Teiste piltide
vaatamine
Puuteklikkige vasakule või
paremale teiste piltide
vaatamiseks.
Täiskaadris vaates võite
puudutada kuva allserva
kaadrivahetuse riba kuvamiseks
ning libistada siis sõrme vasakule
või paremale kiiresti teistele
piltidele kerimiseks.
Kiiresti teiste
piltide juurde
kerimine
Kaadrivahetuse riba
Kasutage venitamise ja
pigistamise liigutusi lähemale ja
kaugemale suumimiseks ning
Lähemale
libistamist kerimiseks (0 271). Te
suumimine (ainult võite samuti kaks korda kiiresti
fotod)
kuva puudutada täiskaadris
taasesitusest lähemale
suumimiseks või suumi
tühistamiseks.
258
Pisipiltide
vaatamine
Pisipildi vaatesse (0 255)
„kaugemale suumimiseks”
kasutage pigistamisliigutust.
Kasutage venitamist ja
pigistamist kuvatavate piltide
arvu 4, 9 või 72 kaadrit valimiseks.
Video taasesituse alustamiseks
puudutage ekraanijuhist (videod
on tähistatud ikooniga 1).
Puudutage ekraani peatamiseks
või jätkamiseks või puudutage Z
täiskaadri taasesitusse
väljumiseks (pidage silmas, et
mõned ikoonid video taasesituse
Videote vaatamine kuval ei reageeri puuteekraani
toimingutele).
Juhik
259
i nupp
i nupu vajutamisel täiskaadris või pisipildi
taasesitusel kuvatakse alltoodud valikud.
• Rating (Hinnang): Jooksva pildi hindamine
(0 274).
• Select to send to smart device/deselect (Valida
nutiseadmesse saatmiseks/tühistada valik) (ainult
fotod): Fotode valimine nutiseadmesse
i nupp
üleslaadimiseks.
• IPTC (ainult fotod): IPTC eelseadistuse
jooksvasse pilti manustamine (0 306).
• Retouch (Retušeerimine) (ainult fotod):
Retušeerimismenüü (0 313) valikute
kasutamine jooksvast fotost retušeeritud
koopia tegemiseks.
• Edit movie (Video redigeerimine) (ainult videod):
Videote redigeerimine video
redigeerimismenüü (0 82) valikute abil. Videoid saab samuti
redigeerida, vajutades video taasesituse peatamisel i nuppu.
• Choose slot and folder (Pilu ja kausta valik): Kausta valik taasesituseks. Tõstke
esile üks piludest ja vajutage 2 kaustade loendi kuvamiseks valitud
kaardil, edasi tõstke esile soovitud kaust ja vajutage J selles leiduvate
piltide vaatamiseks.
i-nupu menüüst väljumiseks ja taasesitusse naasmiseks vajutage uuesti
i nuppu.
260
Fototeave
Fototeave kantakse täiskaadris taasesituses piltidele. Vajutage 1 või 3
fototeabe sirvimiseks, nagu on näidatud allpool. Arvestage, et „ainult
kujutis”, pildistamisandmed, RGB histogrammid ja helendid kuvatakse
ainult siis, kui vastavad suvandid on menüüs Playback display options
(Taasesituse kuvasuvandid) (0 281) valitud. Asukohaandmed (0 253)
ja IPTC eelseadistused (0 306) kuvatakse ainult siis, kui need on fotole
manustatud.
Faili teave
Puudub (ainult pilt)
Helendid
RGB histogramm
Ülevaate andmed
IPTC eelseadistus
Pildistamisandmed
Asukohaandmed
261
❚❚ Faili teave
12 3 4
5
6
7
16
15
14
13
8
12
11
Kaitse olek.............................................. 273
Retušeerimise näidik........................... 313
Üleslaadimise märge .......................... 276
IPTC eelseadistuse näidik.......... 256, 306
Fookuspunkt 1, 2 ............................. 97, 108
Kaadri number/kaadrite koguarv
Automaatse teravustamise ala raamid 1
.................................................................. 29
8 Pildikvaliteet ........................................... 91
1
2
3
4
5
6
7
10 9
9
10
11
12
13
14
15
16
Pildi suurus .............................................. 94
Pildi ala ..................................................... 88
Salvestamise aeg.................................. 304
Salvestamise kuupäev ........................304
Jooksva mälukaardi pilu.................40, 96
Hinnang.................................................. 274
Kausta nimi............................................ 283
Faili nimi.................................................283
1 Kuvatakse ainult Focus point (Fookuspunkt) valikul menüüs Playback display options
(Taasesituse kuvasuvandid) (0 281), kui valitud foto oli tehtud pildiotsijaga.
2 Käsitsi teravustamise või ühe punkti, dünaamilise ala või grupiala automaatse teravustamisega tehtud foto
korral näitab kuva kasutaja valitud fookuspunkti. Ruumilise kalkeerimise või automaatala automaatse
teravustamise režiimis tehtud foto korral näitab kuva kaamera valitud fookuspunkti.
262
❚❚ Helendid
1
2
3
Pildi helendid *
1
2 Kausta number–kaadri number
3 Jooksev kanal *
* Vilkuvad alad näitavad helendeid (võimalikke ülesäritatavaid
piirkondi) jooksva kanali jaoks. Hoidke W (M) nuppu all ja
vajutage 4 või 2 allkirjeldatud viisil läbi kanalite
kerimiseks:
W (M) nupp
RGB
(kõik kanalid)
R
(punane)
G
(roheline)
B
(sinine)
263
❚❚ RGB histogramm
5
1
6
2
7
3
4
8
1 Pildi helendid *
2 Kausta number–kaadri number
3 Valge tasakaal....................................... 159
Värvitemperatuur ......................... 166
Valge tasakaalu peenhäälestus
...................................................... 163
Käsitsi eelseadistus....................... 169
4 Jooksev kanal *
5 Histogramm (RGB-kanal). Kõikides
histogrammides näitab
horisontaaltelg piksli eredust,
vertikaaltelg pikslite arvu.
6 Histogramm (punane kanal)
7 Histogramm (roheline kanal)
8 Histogramm (sinine kanal)
* Vilkuvad alad näitavad helendeid (võimalikke ülesäritatavaid
piirkondi) jooksva kanali jaoks. Hoidke W (M) nuppu all ja
vajutage 4 või 2 allkirjeldatud viisil läbi kanalite
kerimiseks:
W (M) nupp
RGB
(kõik kanalid)
R
(punane)
G
(roheline)
Helendite kuva väljas
264
B
(sinine)
A Taasesitussuum
Fotol lähemale suumimiseks histogrammi
kuvamisel vajutage X. Kasutage nuppe X ja W (M)
lähemale ja kaugemale suumimiseks ning
mitmikvalijat pildi kerimiseks. Histogrammi
uuendatakse, et näidata andmeid ainult pildi
ekraanil nähtava osa kohta.
A Histogrammid
Kaamera histogrammid on mõeldud ainult abivahendiks ja need võivad erineda
pildindusrakendustes kuvatavatest. Allpool on kujutatud mõned
näidishistogrammid.
Kui pilt sisaldab laias vahemikus
eredusega objekte, on toonide
jaotus suhteliselt ühtlane.
Kui pilt on tume, on toonide
jaotus nihutatud vasakule.
Kui pilt on ere, on toonide jaotus
nihutatud paremale.
Särikompensatsiooni suurendamine nihutab toonide jaotust paremale, selle
vähendamine aga vasakule. Histogrammid annavad umbkaudse ülevaate
üleüldisest säritusest, kui ereda ümbritseva valgustuse tõttu on raske fotosid
ekraanil näha.
265
❚❚ Pildistamisandmed
1
2
3
4
5
6
7
1 Mõõtmine .............................................. 128
Säriaeg .......................................... 133, 135
Ava.................................................. 134, 135
2 Säritusrežiim ......................................... 130
ISO-tundlikkus 1 .................................... 123
3 Särikompensatsioon ........................... 143
Optimaalse särituse häälestus 2........ 295
8
9
4 Fookuskaugus....................................... 250
5 Objektiivi andmed ............................... 250
6 Teravustamisrežiim .........................47, 97
Objektiivi VR (stabiliseerimine) 3
7 Kaamera nimi
8 Pildi ala ..................................................... 88
9 Kausta number–kaadri number
10
11
12
13
10 Välgu tüüp 4
13 Välgu sätted 4 ............................... 199, 214
Välgu kompenseerimine 4..................203
11 Välgu kaugjuhtimine 4 ........................ 208
12 Välgurežiim 4 ......................................... 201
266
14
15
16
14 Valge tasakaal....................................... 159 15 Värviruum .............................................. 286
Värvitemperatuur ......................... 166 16 Picture Control 5 ................................... 180
Valge tasakaalu peenhäälestus
....................................................... 163
Käsitsi eelseadistus....................... 169
17
18
19
20
21
22
17 Suure ISO müravähendus .................. 286 20 Vinjettimise juhtimine ........................ 286
Pika särituse müravähendus............. 286 21 Retušeerimise ajalugu ........................ 313
18 Aktiivne D-Lighting ............................. 189 22 Pildi kommentaar ................................ 306
19 HDR-särituse samm............................. 193
HDR silumine ........................................ 193
267
23
24
23 Fotograafi nimi 6 ................................... 306 24 Autoriõiguse hoidja 6 .......................... 306
1 Kuvatakse punasena, kui foto tegemise ajal oli ISO-tundlikkuse automaatne juhtimine sisse lülitatud.
2 Kuvatakse, kui kohandatud sättes b7 (Fine-tune optimal exposure (Optimaalse
särituse peenhäälestus), 0 295) on mingi mõõtmismeetodi jaoks valitud nullist erinev väärtus.
3 Kuvatakse ainult VR-objektiivi kasutamisel.
4 Kuvatakse ainult ühendatud valikulise välklambi korral (0 196).
5 Kuvatavad elemendid olenevad Picture Controli valikust pildi tegemisel.
6 Autoriõiguse teave kuvatakse ainult siis, kui see on koos fotoga salvestatud häälestusmenüü valiku
Copyright information (Autoriõiguse teave) abil.
❚❚ Asukohaandmed * (0 253)
1
2
3
4
5
1 Laiuskraad
2 Pikkuskraad
3 Kõrgus merepinnast
4 Koordineeritud maailmaaeg (UTC)
5 Võttesuund
* Videote jaoks on andmed salvestuse alguse kohta. Salvestatud kirjed olenevad nende allikseadmest.
268
❚❚ IPTC eelseadistus (0 306)
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
Selgitus
Sündmuse ID
Pealkiri
Objekti nimi
5 Linn
6 Osariik
7 Riik
8
9
10
11
12
13
14
8
9
10
11
Kategooria
Täiendkategooriad (Supp. Cat.)
Autori rida
Autori Tiitel
12 Kirjutaja/Toimetaja
13 Tunnustus
14 Allikas
269
❚❚ Ülevaate andmed
1 2 3 45 6
18
7
19 20 21 22 23
8
9 31
30
29
17
28 27
24
25
26
16 15 14 13 12 11 10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Pildi kommentaari näidik................... 306
Kaadri number/kaadrite koguarv
Kaitse olek.............................................. 273
Retušeerimise näidik........................... 313
Üleslaadimise märge .......................... 276
Kaamera nimi
IPTC eelseadistuse näidik.......... 256, 306
Asukohaandmete näidik.................... 253
Histogramm, mis näitab toonide
jaotust pildil (0 265).
Pildikvaliteet ........................................... 91
Pildi suurus .............................................. 94
Pildi ala ..................................................... 88
Faili nimi................................................. 283
Salvestamise aeg ................................. 304
Kausta nimi............................................ 283
Salvestamise kuupäev ........................ 304
Jooksva mälukaardi pilu.................40, 96
Hinnang.................................................. 274
Mõõtmine .............................................. 128
Säritusrežiim ......................................... 130
Säriaeg........................................... 133, 135
Ava.................................................. 134, 135
ISO-tundlikkus 1 .................................... 123
Fookuskaugus....................................... 250
Aktiivne D-Lighting ............................. 189
Picture Control...................................... 180
Värviruum .............................................. 286
Välgurežiim 2 ......................................... 201
Valge tasakaal....................................... 159
Värvitemperatuur ......................... 166
Valge tasakaalu peenhäälestus
....................................................... 163
Käsitsi eelseadistus.......................169
30 Välgu kompenseerimine 2.................. 203
Käsujuhi režiim 2
31 Särikompensatsioon ........................... 143
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
1 Kuvatakse punasena, kui foto tegemise ajal oli ISO-tundlikkuse automaatne juhtimine sisse lülitatud.
2 Kuvatakse ainult siis, kui foto tehti valikulise välklambiga (0 196).
270
Üksikasjalikumalt: taasesitussuum
Lähemale suumimiseks täiskaadris kuvatud
pildil vajutage X nuppu või mitmikvalija
keskele või puudutage kuva kiiresti kaks
korda. Kui suum on sisse lülitatud, saab teha
järgmisi toiminguid.
X nupp
Toiming
Kasutage
Lähemale või
kaugemale
suumimine
X/W (M)/
Pildi
ülejäänud
alade
vaatamine
/
/
Kirjeldus
Vajutage X või kasutage venitamisliigutusi
maksimaalselt kuni u 21× (suured pildid
24 × 16/DX-formaat), 16× (keskmised pildid)
või 10× (väikesed pildid) suurendamiseks.
Vähendamiseks vajutage W (M) või kasutage
pigistamisliigutusi. Lähemale suumitud foto
korral kasutage mitmikvalijat või libistage
sõrmega üle ekraani pildi ekraanil
mittenähtavate alade vaatamiseks. Hoidke
mitmikvalijat all kiiresti kaadri teistele
aladele kerimiseks. Suurendusteguri
muutmisel kuvatakse navigatsiooniaken;
ekraanil jooksvalt näha olev ala on tähistatud
kollase raamiga. Suumitegurit näitab riba
navigatsiooniakna all; muutub roheliseks
suumiteguril 1 : 1.
271
Toiming
Kasutage
Kirjeldus
Suumimisel tuvastatud näod (kuni 35)
märgitakse navigatsiooniaknas valge
raamiga. Ülejäänud nägude vaatamiseks
pöörake alamkäsuvaliku nuppu või
puudutage ekraanijuhikut.
Ekraanijuhik
Nägude
valimine
Pöörake põhikäsuvaliku nuppu või
puudutage ikoone e või f kuva allservas
teistel fotodel sama asukoha vaatamiseks
jooksva suumiteguriga. Taasesitussuum
lõpetatakse video kuvamisel.
Teiste piltide
vaatamine
Kaitse oleku
muutmine
L (Z/Q)
Võtterežiimi
naasmine
/K
Menüüde
kuvamine
272
G
Täpsemalt vt lk 273.
Võtterežiimi naasmiseks vajutage päästik
pooleldi alla või vajutage K nuppu.
Täpsemalt vt lk 281.
Fotode kaitsmine kustutamise eest
Täiskaadris, suumitud ja pisipildi taasesituses võib kasutada nuppu
L (Z/Q), et kaitsta fotosid juhusliku kustutamise eest. Kaitstud faile ei
ole võimalik kustutada nupuga O (Q) või valikuga Delete (Kustuta)
taasesitusmenüüs. Arvestage sellega, et kaitstud pildid kustutatakse
mälukaardi vormindamisel (0 304).
Foto kaitsmiseks toimige järgmiselt.
1 Valige pilt.
Kuvage pilt täiskaadris või taasesitussuumis või tõstke see esile
pisipildi loendis.
2 Vajutage L (Z/Q) nuppu.
Foto märgitakse ikooniga P. Foto
kustutamise võimaldmiseks sellelt kaitse
eemaldamiseks kuvage foto või tõstke see
esile pisipiltide loendis ja vajutage seejärel
nuppu L (Z/Q).
L (Z/Q) nupp
A Kaitse eemaldamine kõikidelt piltidelt
Kaitse eemaldamiseks kõikidelt piltidelt menüüs Playback folder
(Taasesituskaust) jooksvalt valitud kaustas või kaustades, vajutage taasesituse
ajal korraga nuppe L (Z/Q) ja O (Q) umbes kahe sekundi jooksul.
273
Piltide hindamine
Hinnake pilte või märgistage neid kandidaatidena hilisemaks
kustutamiseks. Hinnanguid saab vaadata ka ViewNX-i ja Capture NX-D
abil. Hinnang ei ole kasutatav kaitstud piltidega.
1 Valige pilt.
Kuvage pilt või tõstke see esile pisipiltide loendis pisipildi
taasesituses.
2 Kuvage taasesituse valikud.
Vajutage i nuppu taasesituse valikute
kuvamiseks.
i nupp
3 Valige Rating (Hinnang).
Tõstke esile Rating (Hinnang) ja vajutage
2.
4 Valige hinnang.
Vajutage 4 või 2 hinnangu valimiseks
nullist kuni viie tärnini või valige d antud
pildi märkimiseks kandidaadina hilisemaks
kustutamiseks. Toimingu lõpetamiseks
vajutage J.
274
A Piltide hindamine Fn2 nupu abil
Rating (Hinnang) valikul kohandatud sättes f1 (Custom control assignment
(Kohandatud juhtnuppude määramine)) > Fn2 button (Fn2 nupp) saab pilte
hinnata Fn2 nuppu all hoides ja vajutades 4 või 2 (0 301).
275
Fotode valimine üleslaadimiseks
Enne ühendamist järgige alltoodud samme fotode valimiseks
nutiseadmesse üleslaadimiseks. Videoid ei ole võimalik üleslaadimiseks
valida.
Üksikute fotode valimine
1 Valige foto.
Kuvage foto või tõstke see esile pisipiltide loendis pisipildi
taasesituses.
2 Kuvage taasesituse valikud.
Vajutage i nuppu taasesituse valikute
kuvamiseks.
i nupp
3 Valige Select to send to smart device/
deselect (Valida nutiseadmesse
saatmiseks/tühistada valik).
Tõstke esile Select to send to smart
device/deselect (Valida nutiseadmesse
saatmiseks/tühistada valik) ja vajutage
J. Üleslaadimiseks valitud pildid
tähistatakse ikooniga W; valiku
tühistamiseks kuvage või tõstke pilt esile
ning korrake samme 2 ja 3.
276
Mitmete fotode valimine
Järgige alltoodud samme mitmete fotode üleslaadimisoleku
muutmiseks.
1 Valige Select image(s) (Pildi/piltide
valik).
Valige taasesitusmenüüs Select to send to
smart device (Valida nutiseadmesse
saatmises), tõstke esile Select image(s)
(Pildi/piltide valik) ja vajutage 2.
2 Valige fotod.
Kasutage fotode esiletõstmiseks mitmikvalijat ja vajutage valimiseks
või valiku tühistamiseks selle keskele (esiletõstetud pildi vaatamiseks
täisekraanil vajutage ja hoidke X nuppu all). Valitud pildid
märgitakse ikooniga W.
3 Vajutage J.
Toimingu lõpetamiseks vajutage J.
277
Fotode kustutamine
Kõikide jooksva kausta fotode, täiskaadris taasesitatud foto või
pisipiltide loendis esile tõstetud foto kustutamiseks vajutage nuppu
O (Q). Mitme valitud foto kustutamiseks kasutage taasesitusmenüü
valikut Delete (Kustuta). Kustutatud fotosid ei ole võimalik taastada.
Pidage silmas, et kaitstud või varjatud pilte ei ole võimalik kustutada.
Täiskaadris ja pisipildi taasesitus
Jooksva foto kustutamiseks vajutage nuppu O (Q).
1 Vajutage O (Q) nuppu.
Kuvatakse kinnitusdialoog.
O (Q) nupp
2 Vajutage uuesti O (Q) nuppu.
Fotode kustutamiseks vajutage nuppu
O (Q). Väljumiseks ilma fotot kustutamata
vajutage K nuppu.
O (Q) nupp
A Vaadake lisaks
Taasesitusmenüü valik After delete (Pärast kustutamist) määrab, kas pärast
antud pildi kustutamist kuvatakse järgmine või eelmine pilt (0 282).
278
Taasesitusmenüü
Taasesitusmenüü punkt Delete (Kustuta) sisaldab alljärgnevaid
valikuid. Pidage silmas, et olenevalt piltide arvust võib kustutamine aega
võtta.
Q
Valik
Selected
(Valitud)
R
All (Kõik)
Kirjeldus
Kustutada valitud pildid.
Kustutada kõik pildid jooksvalt taasesituseks valitud kaustast
(0 281). Kui on sisestatud kaks kaarti, võite valida kaardi,
millelt pildid kustutatakse.
❚❚ Valitud: valitud fotode kustutamine
1 Valige Delete (Kustuta) > Selected
(Valitud).
Valige Delete (Kustuta)
taasesitusmenüüs. Tõstke esile Selected
(Valitud) ja vajutage 2.
2 Tõstke pilt esile.
Kasutage piltide
esiletõstmiseks mitmikvalijat
(esiletõstetud pildi
vaatamiseks täisekraanil
vajutage ja hoidke X nuppu
all).
279
3 Valige esiletõstetud pilt.
Esiletõstetud pildi valikuks
vajutage mitmikvalija keskele.
Valitud pildid märgitakse
ikooniga O. Korrake samme 2
ja 3 täiendavate piltide
valikuks; pildi valiku
tühistamiseks tõstke see esile ja vajutage mitmikvalija keskele.
4 Toimingu lõpetamiseks vajutage J.
Kuvatakse kinnitusdialoog; tõstke esile Yes
(Jah) ja vajutage J.
280
Menüüloend
Selles jaotises on loetletud kaamera menüüdes kasutatavad valikud.
Täosemalt vt Menüüjuhist.
D Taasesitusmenüü: Pildihaldus
Delete (Kustuta)
Selected (Valitud)
All (Kõik)
Playback folder (Taasesituskaust)
(kausta nimi)
All (Kõik)
Current (Jooksev)
Hide image (Peida pilt)
Select/set (Vali/sea)
Deselect all (Tühistada kõik valikud)
Mitme pildi kustutamine (0 279).
(vaikimisi All (Kõik))
Kausta valik taasesituseks.
Piltide varjamine või näitamine. Peidetud
pildid on nähtavad ainult menüüs „Hide
image” (Peida pilt) ja neid ei saa taasesitada.
Playback display options (Taasesituse kuvavalikud)
Basic photo info (Foto põhiteave)
Taasesituse fototeabe kuval oleva teave valik
(0 261).
Focus point (Fookuspunkt)
Additional photo info (Täiendav fototeave)
None (image only) (Puudub (ainult pilt))
Highlights (Helendid)
RGB histogram (RGB histogramm)
Shooting data (Pildistamisandmed)
Overview (Ülevaade)
281
Copy image(s) (Piltide kopeerimine)
Select source (Lähtekoha valik)
Select image(s) (Pildi/piltide valik)
Select destination folder (Sihtkausta valik)
Copy image(s)? (Kopeerida pilt/pildid?)
Image review (Pildi ülevaatus)
On (Sees)
Off (Väljas)
After delete (Pärast kustutamist)
Show next (Näita järgmist)
Show previous (Näita eelmist)
Continue as before (Jätka nagu enne)
After burst, show (Pärast valangut näita)
First image in burst (Esimene pilt valangus)
Last image in burst (Viimane pilt valangus)
Piltide ühelt mälukaardilt teisele kopeerimine.
See valik on kasutatav ainult kahe kaamerasse
sisestatud mälukaardi korral.
(vaikimisi Off (Väljas))
Valige, kas kuvada pildid kohe pärast
pildistamist automaatselt ekraanile (0 257).
(vaikimisi Show next (Näita järgmist))
Valige pärast pildi kustutamist kuvatav pilt.
(vaikimisi Last image in burst (Viimane pilt valangus))
Valige, kas kaamera kuvab pärast pidevas
vabastusrežiimis pildistamist valangu
esimese või viimase foto.
Auto image rotation (Pildi automaatne pööramine)
(vaikimisi On (Sees))
On (Sees)
Valige, kas kaamera salvestab fotode
tegemisel paigutuse.
Off (Väljas)
Rotate tall (Pööra portreeformaati)
On (Sees)
Off (Väljas)
(vaikimisi On (Sees))
Valige, kas pöörata pildid taasesitusel
kuvamiseks „püsti” (portreepaigutusse)
(0 257).
Slide show (Slaidiesitus)
Start (Alusta)
Slaidiesituse vaatamine jooksva
taasesituskausta piltidest.
Image type (Pildi tüüp)
Frame interval (Kaadri kuvamise kestus)
Select to send to smart device (Valida nutiseadmesse saatmises)
Select image(s) (Pildi/piltide valik)
Valige nutiseadmesse üleslaaditavad fotod
(0 277).
Deselect all (Tühistada kõik valikud)
282
C Foto võttemenüü: Võttesuvandid
Photo shooting menu bank (Foto võttemenüü pank)
A
Foto võttemenüü sätete taastamine eelnevalt
salvestatud foto võttemenüü pangast. Sätete
B
muudatused salvestatakse jooksvasse panka.
C
D
Extended photo menu banks (Laiendatud fotomenüü pangad)
(vaikimisi Off (Väljas))
On (Sees)
Valige, kas säritusrežiim, säriaeg
(säritusrežiimid S ja M), ava (režiimid A ja M) ja
Off (Väljas)
välgurežiim salvestatakse foto võttemenüü
pankadesse.
Storage folder (Hoiukaust)
Rename (Ümbernimetamine)
Kausta valik järgnevate piltide salvestamiseks.
Select folder by number (Kausta valik numbri
järgi)
Select folder from list (Kausta valik loendist)
File naming (Failide nimetamine)
File naming (Failide nimetamine)
Fotosid salvestavate pildifailide nimetamisel
kasutatava kolmetähelise prefiksi valik.
Vaikeprefiks on „DSC”.
Primary slot selection (Esmase pesa valik)
(vaikimisi XQD card slot (XQD mälukaardi pesa))
XQD card slot (XQD mälukaardi pesa)
Esmase pesana kasutava pilu valik kahe
sisestatud mälukaardi korral.
SD card slot (SD mälukaardi pesa)
Secondary slot function (Teisese pesa funktsioon)
(vaikimisi Overflow (Ületäitumine))
Overflow (Ületäitumine)
Teiseses pesas asuva mälukaardi rolli valik
kahe kaamerasse sisestatud mälukaardi korral
Backup (Varundus)
RAW primary - JPEG secondary (RAW esmane - (0 96).
JPEG teisene)
283
Flash control (Välklambi juhtimine)
Flash control mode (Välklambi juhtimise
režiim)
Wireless flash options (Juhtmevaba välklambi
valikud)
Remote flash control (Välgu kaugjuhtimine)
Radio remote flash info (Raadiojuhitava
kaugvälgu teave)
Choose image area (Pildi ala valik)
DX (24×16)
1.3× (18×12)
Image quality (Pildikvaliteet)
NEF (RAW) + JPEG fine★
(NEF (RAW) + JPEG peen★)
NEF (RAW) + JPEG fine
(NEF (RAW) + JPEG peen)
NEF (RAW) + JPEG normal★
(NEF (RAW) + JPEG tavaline★)
NEF (RAW) + JPEG normal
(NEF (RAW) + JPEG tavaline)
NEF (RAW) + JPEG basic★
(NEF (RAW) + JPEG põhikvaliteet★)
NEF (RAW) + JPEG basic
(NEF (RAW) + JPEG põhikvaliteet)
NEF (RAW)
JPEG fine★ (JPEG peen★)
JPEG fine (JPEG peen)
JPEG normal★ (JPEG tavaline★)
JPEG normal (JPEG tavaline)
JPEG basic★ (JPEG põhikvaliteet★)
JPEG basic (JPEG põhikvaliteet)
TIFF (RGB)
Image size (Pildi suurus)
JPEG/TIFF
NEF (RAW)
284
Välklambi juhtimise režiimi valik kaamera
tarvikupesale paigaldatud valikuliste
välklampide jaoks või juhtmevaba välguga
pildistamise sätete reguleerimine (0 199,
208).
(vaikimisi DX (24×16))
Pildi ala valimine (0 88).
(vaikimisi JPEG normal (JPEG tavaline))
Failiformaadi ja tihendustüübi valik
(pildikvaliteet, 0 91). Tärniga („★”) märgitud
valikute korral toimub tihendamine kvaliteedi
prioriteediga, ilma tärnita piltide jaoks
antakse prioriteet aga faili suuruse
vähendamisele.
Pildi suuruse valik pikslites (0 94). Eraldi
valikud on kasutatavad JPEG/TIFF ja NEF
(RAW) piltide jaoks.
NEF (RAW) recording (NEF (RAW) salvestus)
NEF (RAW) compression (NEF (RAW)
Tihendustüübi ja värvisügavuse bittides valik
tihendus)
NEF (RAW) piltide jaoks (0 93).
NEF (RAW) bit depth (NEF (RAW) värvisügavus
bittides)
ISO sensitivity settings (ISO-tundlikkuse sätted)
ISO sensitivity (ISO-tundlikkus)
ISO-tundlikkuse sätete reguleerimine fotode
jaoks (0 123, 125).
Auto ISO sensitivity control
(Automaatne ISO-tundlikkuse juhtimine)
White balance (Valge tasakaal)
(vaikimisi Auto (Automaatne))
Auto (Automaatne)
Valge tasakaalu valik vastavalt valgusallikale
(0 159).
Incandescent (Hõõglamp)
Fluorescent (Luminofoor)
Direct sunlight (Otsene päikesevalgus)
Flash (Välk)
Cloudy (Pilvine)
Shade (Vari)
Choose color temp. (Värvitemperatuuri valik)
Preset manual (Käsitsi eelseadistus)
Set Picture Control (Picture Controli seade)
(vaikimisi Standard (Standardne))
Standard (Standardne)
Uute fotode töötlemisviisi valik. Valige
vastavalt stseeni tüübile või oma
Neutral (Neutraalne)
loomingulisele ülesandele (0 180).
Vivid (Ergas)
Monochrome (Ühevärviline)
Portrait (Portree)
Landscape (Maastik)
Flat (Tasane)
Manage Picture Control (Picture Controli haldus)
Save/edit (Salvesta/redigeeri)
Kohandatud Picture Controlide loomine
(0 185).
Rename (Ümbernimetamine)
Delete (Kustuta)
Load/save (Laadimine/salvestamine)
285
Color space (Värviruum)
(vaikimisi sRGB)
sRGB
Värviruumi valik fotode jaoks.
Adobe RGB
Active D-Lighting (Aktiivne D-Lighting)
(vaikimisi Off (Väljas))
Auto (Automaatne)
Säilitab heledalt valgustatud ja varjus olevad
detailid, luues loomuliku kontrastiga fotosid
Extra high (Eriti kõrge)
(0 189).
High (Kõrge)
Normal (Tavaline)
Low (Madal)
Off (Väljas)
Long exposure NR (Pika särituse müravähendus)
(vaikimisi Off (Väljas))
On (Sees)
Vähendab „müra” (eredaid laike või udusust)
pika säriajaga tehtud fotodel.
Off (Väljas)
High ISO NR (Suure ISO müravähendus)
(vaikimisi Normal (Tavaline))
High (Kõrge)
Vähendab „müra” (juhuslikult paiknevad
eredad pikslid) suure ISO-tundlikkusega
Normal (Tavaline)
tehtud fotodel.
Low (Madal)
Off (Väljas)
Vignette control (Vinjettimise juhtimine)
(vaikimisi Normal (Tavaline))
High (Kõrge)
Ereduse languse vähendamine foto servades
G-, E ja D-tüüpi objektiivide kasutamisel (v.a
Normal (Tavaline)
PC-tüüpi objektiivid). Efekt on eriti märgatav
Low (Madal)
suurima ava korral.
Off (Väljas)
Auto distortion control (Automaatne venituse juhtimine)
(vaikimisi Off (Väljas))
On (Sees)
Tünnmoonutuse vähendamine lainurkobjektiividega ja padimoonutuse
Off (Väljas)
vähendamine pikkade objektiividega
pildistamisel.
286
Flicker reduction (Väreluse vähendamine)
Flicker reduction setting (Väreluse
See valik toimib pildiotsijaga pildistamisel
vähendamise säte)
(0 234). Valige Enable (Lubada) suvandis
Flicker reduction setting (Väreluse
Flicker reduction indicator (Väreluse
vähendamise säte) võtte ajastuse
vähendamise näidik)
reguleerimiseks väreluse mõju
vähendamiseks luminofoor- või elavhõbekvarts-valgustuse korral. Flicker reduction
indicator (Väreluse vähendamise näidik)
määrab, kas väreluse avastamisel kuvatakse
pildiotsijasse ikoon FLICKER.
Auto bracketing set (Automaatkahvelduse seade)
(vaikimisi AE & flash (Automaatne säritus ja välk))
AE & flash (Automaatne säritus ja välk)
Kahveldatava(te) sätte või sätete valik
automaatkahvelduse kasutamisel (0 146).
AE only (ainult automaatne säritus)
Flash only (ainult välk)
WB bracketing (WB-kahveldus)
ADL bracketing (ADL kahveldus)
Multiple exposure (Mitmiksäritus)
Multiple exposure mode (Mitmiksärituse
Kahest kuni kümneni NEF (RAW) särituse
režiim)
salvestamine ühe fotona (0 236).
Number of shots (Võtete arv)
Overlay mode (Ülekatte režiim)
HDR (high dynamic range) (HDR (lai dünaamiline vahemik))
HDR mode (HDR-režiim)
Säilitab heledalt valgustatud ja varjus olevad
detailid kontrastsete stseenide pildistamisel
Exposure differential (Särituse samm)
(0 191).
Smoothing (Silumine)
Interval timer shooting (Intervalltaimeriga pildistamine)
Start (Alusta)
Pildistamine valitud intervalliga kuni
ettenähtud arvu võtete salvestamiseni
Start options (Alustamisvalikud)
(0 243).
Interval (Intervall)
No. of intervals×shots/interval (Intervallide
arv × võtteid/intervall)
Exposure smoothing (Särituse silumine)
287
1 Video võttemenüü: Video võttesuvandid
Reset movie shooting menu (Video võttemenüü lähtestus)
Yes (Jah)
Valige Yes (Jah) video võttemenüü suvandite
nende vaikeväärtustele lähtestamiseks.
No (Ei)
File naming (Failide nimetamine)
Videoid salvestavate pildifailide nimetamisel
kasutatava kolmetähelise prefiksi valik.
Vaikeprefiks on „DSC”.
Destination (Sihtkoht)
(vaikimisi XQD card slot (XQD mälukaardi pesa))
XQD card slot (XQD mälukaardi pesa)
Videote salvestamiseks kasutatava pilu valik.
SD card slot (SD mälukaardi pesa)
Choose image area (Pildi ala valik)
(vaikimisi DX)
DX
Pildi ala valimine (0 70).
1.3×
Frame size/frame rate (Kaadri suurus/kaadrikiirus)
(vaikimisi 1920×1080; 60p)
3840×2160; 30p
Video kaadri suuruse (pikslites) ja
kaadrikiiruse valimine (0 68).
3840×2160; 25p
3840×2160; 24p
1920×1080; 60p
1920×1080; 50p
1920×1080; 30p
1920×1080; 25p
1920×1080; 24p
1280× 720; 60p
1280× 720; 50p
288
Movie quality (Video kvaliteet)
(vaikimisi High quality (Kõrge kvaliteet))
High quality (Kõrge kvaliteet)
Video kvaliteedi valimine (0 68).
Normal (Tavaline)
ISO sensitivity settings (ISO-tundlikkuse sätted)
ISO sensitivity (mode M) (ISO-tundlikkus
ISO-tundlikkuse sätete reguleerimine videode
(režiim M))
jaoks.
Auto ISO control (mode M) (Automaatne ISOtundlikkuse juhtimine (režiim M))
Maximum sensitivity (Maksimaalne
tundlikkus)
White balance (Valge tasakaal)
(vaikimisi Same as photo settings (Sama, mis fotosätetes))
Same as photo settings (Sama, mis
Valge tasakaalu valimine videote jaoks
fotosätetes)
(0 159). Valige Same as photo settings
(Sama, mis fotosätetes) jooksvalt fotode
Auto (Automaatne)
jaoks valitud suvandite kasutamiseks.
Incandescent (Hõõglamp)
Fluorescent (Luminofoor)
Direct sunlight (Otsene päikesevalgus)
Cloudy (Pilvine)
Shade (Vari)
Choose color temp. (Värvitemperatuuri valik)
Preset manual (Käsitsi eelseadistus)
Set Picture Control (Picture Controli seade)
(vaikimisi Same as photo settings (Sama, mis fotosätetes))
Same as photo settings (Sama, mis
Picture Controli valimine videote jaoks
fotosätetes)
(0 180). Valige Same as photo settings
(Sama, mis fotosätetes) jooksvalt fotode
Standard (Standardne)
jaoks valitud suvandite kasutamiseks.
Neutral (Neutraalne)
Vivid (Ergas)
Monochrome (Ühevärviline)
Portrait (Portree)
Landscape (Maastik)
Flat (Tasane)
289
Manage Picture Control (Picture Controli haldus)
Save/edit (Salvesta/redigeeri)
Kohandatud Picture Controlide loomine
(0 185).
Rename (Ümbernimetamine)
Delete (Kustuta)
Load/save (Laadimine/salvestamine)
Active D-Lighting (Aktiivne D-Lighting)
(vaikimisi Off (Väljas))
Same as photo settings (Sama, mis
Säilitab heledalt valgustatud ja varjus olevad
fotosätetes)
detailid, luues loomuliku kontrastiga videod
(0 189). Valige Same as photo settings
Extra high (Eriti kõrge)
(Sama, mis fotosätetes) jooksvalt fotode
High (Kõrge)
jaoks valitud suvandite kasutamiseks.
Normal (Tavaline)
Low (Madal)
Off (Väljas)
High ISO NR (Suure ISO müravähendus)
(vaikimisi Normal (Tavaline))
High (Kõrge)
Vähendab „müra” (juhuslikult paiknevad
eredad pikslid) suure ISO-tundlikkusega
Normal (Tavaline)
tehtud videotes.
Low (Madal)
Off (Väljas)
Flicker reduction (Väreluse vähendamine)
(vaikimisi Auto (Automaatne))
Auto (Automaatne)
Vähendab värelust ja tükeldust luminofoorvõi elavhõbe-kvartslampide valgustuse
50 Hz
kasutamisel reaalaja vaates (0 43) ja video
60 Hz
salvestamisel (0 58).
Microphone sensitivity (Mikrofoni tundlikkus) (vaikimisi Auto sensitivity (Automaatne tundlikkus))
Auto sensitivity (Automaatne tundlikkus)
Sisseehitatud või välismikrofoni (0 336) sisse
või välja lülitamine või mikrofoni tundlikkuse
Manual sensitivity (Käsitsi tundlikkus)
reguleerimine.
Microphone off (Mikrofon väljas)
290
Frequency response (Sageduskaja)
(vaikimisi Wide range (Lai vahemik))
Wide range (Lai vahemik)
Sisseehitatud ja välismikrofoni sageduskaja
valik (0 336).
Vocal range (Häälevahemik)
Wind noise reduction (Tuulemüra vähendamine)
(vaikimisi Off (Väljas))
On (Sees)
Valige, kas lubada sisseehitatud mikrofoni
madallõikefiltrit tuulemüra vähendamiseks.
Off (Väljas)
Time-lapse movie (Intervallvideo)
Start (Alusta)
Kaamera teeb automaatselt fotosid valitud
intervalliga hääletu intervallvideo koomiseks
Interval (Intervall)
(0 74). Kasutatav ainult pildiotsijaga
Shooting time (Pildistamisaeg)
pildistamisel.
Exposure smoothing (Särituse silumine)
Electronic VR (Elektrooniline stabiliseerimine)
(vaikimisi Off (Väljas))
On (Sees)
Valige, kas lubada elektroonilist
stabiliseerimist videorežiimis.
Off (Väljas)
291
A Kohandatud sätted:
Kaamera sätete peenhäälestus
Custom settings bank (Kohandatud seadete menüü)
A
Eelnevalt kohandatud sätete menüü panka
salvestatud kohandatud sätete taastamine.
B
Sätete muudatused salvestatakse jooksvasse
C
panka.
D
a Autofocus (Automaatne teravustamine)
a1 AF-C priority selection (Pideva automaatse teravustamise prioriteedi valik)
(vaikimisi Release (Vabastus))
Release (Vabastus)
Režiimi AF-C valikul pildiotsijaga pildistamiseks
Focus + release (Teravustamine + vabastus) määrab see suvand, kas fotosid saab teha alati
Release + focus (Vabastus + teravustamine) päästikule vajutamisel (vabastuse prioriteet)
või ainult teravustatud kaamera korral
Focus (Teravustamine)
(teravustamise prioriteet).
a2 AF-S priority selection (Üksikservo automaatse teravustamise prioriteedi valik)
(vaikimisi Focus (Teravustamine))
Release (Vabastus)
Valikul AF-S pildiotsijaga pildistamiseks
määrab see suvand, kas pildistamine on
Focus (Teravustamine)
võimalik ainult teravustatud kaamera korral
(teravustamisprioriteet) või iga kord päästikule
vajutamisel (vabastusprioriteet).
a3 Focus tracking with lock-on (Teravustamise jälgimine koos lukustusega)
Blocked shot AF response (Blokeeritud võtte Määrab, kuidas automaatne teravustamine
vastus automaatsel teravustamisel)
reageerib objekti kauguse muutustele režiimi
AF-C valikul pildiotsijaga pildistamisel.
Subject motion (Objekti liikumine)
292
a4 3D-tracking face-detection (Näotuvastus ruumilisel kalkeerimisel)
(vaikimisi Off (Väljas))
Sees
Valige, kas kaamera tuvastab ja teravustab
nägusid ruumilise kalkeerimise valikul
Väljas
automaatse teravustamise ala režiimiks
(0 104).
a5 3D-tracking watch area (Ruumilise kalkeerimise jälgimisala) (vaikimisi Normal (Tavaline))
Wide (Lai)
Jälgitava ala valimiseks ruumilise kalkeerimise
valikul automaatse teravustamise ala
Normal (Tavaline)
režiimiks vajutage päästik pooleldi alla
(0 104).
a6 Number of focus points (Fookuspunktide arv)
(vaikimisi 55 points (55 punkti))
55 points (55 punkti)
Kasutatavate fookuspunktide arvu valik
fookuspunktide käsitsi valimisel pildiotsijas.
15 points (15 punkti)
a7 Store by orientation (Salvestamine orientatsiooni järgi)
(vaikimisi Off (Väljas))
Focus point (Fookuspunkt)
Valige, kas pildiotsija salvestab fookuspunktid
Focus point and AF-area mode (Fookuspunkt ja automaatse teravustamise ala režiimi
vertikaalse ja horisontaalse paigutuse jaoks
ja automaatse teravustamise ala režiim)
eraldi.
Off (Väljas)
a8 AF activation (Automaatse teravustamise aktiveerimine)
(vaikimisi Shutter/AF-ON (Katik/AF-ON))
Shutter/AF-ON (Katik/AF-ON)
Valige, kas kaamera teravustab päästiku
pooleldi alla vajutamisel. Valikul AF-ON only
AF-ON only (Ainult AF-ON)
(Ainult AF-ON) ei teravusta kaamera päästiku
pooleldi alla vajutamisel.
a9 Limit AF-area mode selection (Automaatse teravustamise ala režiimi valiku piirang)
Single-point AF (Ühe punkti automaatne
Valige automaatse teravustamise ala režiimid,
teravustamine)
mida saab valida automaatse teravustamise
Dynamic-area AF (25 points) (Dünaamilise ala režiimi nupu ja alamkäsuvaliku nupu abil
pildiotsijaga pildistamisel (0 103).
automaatne teravustamine (25 punkti))
Dynamic-area AF (72 points) (Dünaamilise ala
automaatne teravustamine (72 punkti))
Dynamic-area AF (153 points) (Dünaamilise
ala automaatne teravustamine (153 punkti))
3D-tracking (Ruumiline kalkeerimine)
Group-area AF (Grupeeritud ala automaatne
teravustamine)
Auto-area AF (Automaatala automaatne
teravustamine)
293
a10 Autofocus mode restrictions (Automaatse teravustamise režiimi piirangud)
(vaikimisi No restrictions (Piiranguteta))
AF-S (Üksikservo automaatne teravustamine) Valige pildiotsijaga pildistamisel kasutatavad
automaatse teravustamise režiimid (0 101).
AF-C (Pidev automaatne teravustamine)
No restrictions (Piiranguteta)
a11 Focus point wrap-around (Fookuspunkti pööramine) (vaikimisi No wrap (Ilma pööramiseta))
Wrap (Pööramine)
Valige, kas pildiotsija fookuspunkti valik
„pöördub” kuva ühest servast teise.
No wrap (Ilma pööramiseta)
a12 Focus point options (Fookuspunkti valikud)
Manual focus mode (Käsitsi teravustamise
Fookuspunkti kuva sätete reguleerimine
režiim)
pildiotsijas.
Dynamic-area AF assist (Dünaamilise ala
automaatse teravustamise abi)
Group-area AF display (Grupeeritud ala
automaatne teravustamise kuva)
Focus point illumination (Fookuspunkti
valgustus)
a13 Manual focus ring in AF mode (Käsitsi teravustamise rõngas automaatse teravustamise
režiimis)
(vaikimisi Enable (Lubada))
Enable (Lubada)
See valik on kasutatav ühilduvate
objektiividega. Valige Disable (Keelata)
Disable (Keelata)
teravustamisrõngaga teravustamise
keelamiseks automaatse teravustamise
režiimis.
b Metering/exposure (Mõõtmine/säritus)
b1 ISO sensitivity step value (ISO-tundlikkuse samm)
(vaikimisi 1/3 step (1/3-samm))
1/3 step (1/3-samm)
Valige ISO-tundlikkuse reguleerimisel
kasutatav samm.
1/2 step (1/2-samm)
1 step (1-samm)
b2 EV steps for exposure cntrl (EV sammud särituse juhtimiseks) (vaikimisi 1/3 step (1/3-samm))
1/3 step (1/3-samm)
Valige säriaja, ava ja kahvelduse
reguleerimisel kasutatavad sammud.
1/2 step (1/2-samm)
1 step (1-samm)
b3 Exp./flash comp. step value (Särituse/välgu kompenseerimise samm)
(vaikimisi 1/3 step (1/3-samm))
1/3 step (1/3-samm)
Valige särituse ja välgu kompenseerimise
reguleerimisel kasutatav samm.
1/2 step (1/2-samm)
1 step (1-samm)
294
b4 Easy exposure compensation (Kerge särikompensatsioon)
(vaikimisi Off (Väljas))
On (Auto reset) (Sees (Automaatne lähtestus)) Valige, kas särikompensatsiooni saab
reguleerida ainult käsuvaliku nuppu
On (Sees)
pöörates, ilma E nuppu vajutamata.
Off (Väljas)
b5 Matrix metering (Maatriksmõõtmine)
(vaikimisi Face detection on (Näotuvastus sees))
Face detection on (Näotuvastus sees)
Valige Face detection on (Näotuvastus
sees) näotuvastuse aktiveerimiseks
Face detection off (Näotuvastus väljas)
portreede tegemisel maatriksmõõtmisega
pildiotsijaga pildistamisel (0 128).
b6 Center-weighted area (Keskelekaalutud ala)
(vaikimisi  8 mm)
 6 mm
Valige ala suurus, millele keskelekaalutud
mõõtmisel pildiotsijaga pildistamisel
 8 mm
omistatakse suurim kaal. Mitte-CPU objektiivi
 10 mm
kasutamisel on ala suurus fikseeritud
 13 mm
väärtusele 8 mm.
Average (Keskmine)
b7 Fine-tune optimal exposure (Optimaalse särituse peenhäälestus)
Matrix metering (Maatriksmõõtmine)
Särituse peenhäälestus iga mõõtmismeetodi
Center-weighted metering (Keskelekaalutud jaoks. Suuremad väärtused annavad
eredamaid, väiksemad väärtused
mõõtmine)
Spot metering (Laotuspunktide mõõtmine) tumedamaid säritusi.
Highlight-weighted metering
(Ereduskorrektsiooniga mõõtmine)
295
c Timers/AE lock (Taimerid/automaatse särituse lukk)
c1 Shutter-release button AE-L (Automaatse särituse lukustus päästikuga)(vaikimisi Off (Väljas))
On (half press) (Sees (poolvajutus))
Valige, kas säritus lukustub päästiku
vajutamisel.
On (burst mode) (Sees (valangu režiim))
Off (Väljas)
c2 Standby timer (Ooterežiimi taimer)
(vaikimisi 6 s)
4s
Valige, kui kaua kaamera jätkab särituse
mõõtmist tegevuse puudumisel (0 39).
6s
10 s
30 s
1 min
5 min
10 min
30 min
No limit (Piiramata)
c3 Self-timer (Taimer)
Self-timer delay (Taimeri viivitus)
Valige katiku vabastuse viivitus, tehtavate
võtete arv ja võtetevaheline intervall taimeri
Number of shots (Võtete arv)
režiimis.
Interval between shots (Võtetevaheline
intervall)
c4 Monitor off delay (Ekraani väljalülituse viivitus)
Playback (Taasesitus)
Valige, kui kaua jääb ekraan tegevuse
puudumisel sisselülitatuks.
Menus (Menüüd)
Information display (Teabeekraan)
Image review (Pildi ülevaatus)
Live view (Reaalaja vaade)
296
d Shooting/display (Pildistamine/kuva)
d1 CL mode shooting speed (CL-režiimi võttekiirus)
(vaikimisi 5 fps (kaadrit sekundis))
9 fps (kaadrit sekundis)
Valige kaadri ettenihke kiirus režiimis CL (pidev
vähene kiirus).
8 fps (kaadrit sekundis)
7 fps (kaadrit sekundis)
6 fps (kaadrit sekundis)
5 fps (kaadrit sekundis)
4 fps (kaadrit sekundis)
3 fps (kaadrit sekundis)
2 fps (kaadrit sekundis)
1 fps (kaadrit sekundis)
d2 Max. continuous release (Max võtete arv pidevas vabastusrežiimis)
(vaikimisi 200)
1–200
Valige maksimaalne võtete arv, mida saab
teha ühe valanguga pidevas vabastusrežiimis.
d3 ISO display (ISO kuva)
(vaikimisi Show frame count (Näita kaadrite arvu))
Show ISO sensitivity (Näita ISO-tundlikkust) Valige, kas ISO-tundlikkus kuvatakse
juhtpaneelil ja pildiotsijas järelejäänud
Show frame count (Näita kaadrite arvu)
särituste arvu asemel.
d4 Sync. release mode options (Sünkroniseeritud vabastusrežiimi valikud)
(vaikimisi Sync (Sünkroniseeritud))
Sync (Sünkroniseeritud)
Valige, kas katiku vabastus kaugkaameratel
on sünkroniseeritud põhikaamera katiku
No sync (Ilma sünkroniseerimata)
vabastusega.
d5 Exposure delay mode (Särituse viivituse režiim)
(vaikimisi Off (Väljas))
3s
Olukordades, kus väikseimgi kaamera
liikumine võib pilte hägustada, valige 1 s, 2 s
2s
või 3 s katiku vabastusega viivitamiseks
1s
ligikaudu üks, kaks või kolm sekundit pärast
Off (Väljas)
peegli tõstmist.
297
d6 Electronic front-curtain shutter (Elektrooniline esikardina katik) (vaikimisi Disable (Keelata))
Enable (Lubada)
Elektroonilise esikardina katiku lubamine või
keelamine režiimis MUP katiku liikumisest
Disable (Keelata)
tingitud hägususe kõrvaldamiseks.
d7 File number sequence (Failinumbri järjestus)
(vaikimisi On (Sees))
On (Sees)
Valige, kuidas kaamera määrab failide
numbrid.
Off (Väljas)
Reset (Lähtestus)
d8 Viewfinder grid display (Pildiotsija ruudustiku kuva)
(vaikimisi Off (Väljas))
On (Sees)
Valige, kas kuvada pildiotsijas
kadreerimisruudustik.
Off (Väljas)
d9 LCD illumination (LCD-valgustus)
On (Sees)
Off (Väljas)
(vaikimisi Off (Väljas))
Valige, kas juhtpaneeli ja nuppude
taustavalgustus on aktiveeritud ooterežiimi
taimeri korral sisse lülitatud.
d10 Optical VR (Optiline stabiliseerimine)
(vaikimisi On (Sees))
On (Sees)
Stabiliseerimise sisse ja välja lülitamine. See
valik on kasutatav ainult seda toetavate
Off (Väljas)
objektiividega.
A Elektrooniline esikardina katik
Soovitatav on kasutada G-, E- või D-tüüpi objektiivi; valige Disable (Keelata)
joonte või udususe märkamisel muude objektiividega pildistamisel.
Elektrooniline esikardina katikuga kasutatavad lühim säriaeg ja maksimaalne
ISO-tundlikkus on vastavalt 1/2 000 s ja ISO 51200.
298
e Bracketing/flash (Kahveldus/välklamp)
e1 Flash sync speed (Välklambi sünkroniseerimiskiirus)
(vaikimisi 1/250 s)
1/250 s (Auto FP) (Automaatne fookustasand) Välklambi sünkroniseerimiskiiruse valimine.
1/250 s
1/200 s
1/160 s
1/125 s
1/100 s
1/80 s
1/60 s
A Säriaja fikseerimine välklambi sünkroniseerimiskiiruse piirväärtusele
Säriaja fikseerimiseks sünkroniseerimiskiiruse piiranguga automaatses katiku
prioriteediga või käsitsi säritusrežiimis, valige kõige pikemast võimalikust
säriajast järgmine säriaeg (30 s või %). Pildiotsijasse ja juhtpaneelile kuvatakse X
(välklambi sünkroniseerimise näidik).
A Automaatse fookustasandi suure kiirusega sünkroniseerimine
Automaatse fookustasandi suure kiirusega sünkroniseerimine võimaldab
välklambi kasutamist kõige lühema kaamera toetatava säriajaga ning valida
suurimat ava teravussügavuse vähendamiseks ka eredas päikesevalguses
tagantvalgustatud objekti korral. Teabeekraani välgurežiimi näidikule kuvatakse
aktiveeritud automaatse fookustasandi suure kiirusega sünkroniseerimise korral
„FP”.
299
e2 Flash shutter speed (Välklambi säriaeg)
(vaikimisi 1/60 s)
1/60 s
Valige kõige aeglasem võimalik katik välgu
kasutamisel režiimides P ja A.
1/30 s
1/15 s
1/8 s
1/4 s
1/2 s
1s
2s
4s
8s
15 s
30 s
e3 Exposure comp. for flash (Välklambi särikompensatsioon)
(vaikimisi Entire frame (Kogu kaader))
Entire frame (Kogu kaader)
Valige, kuidas kaamera reguleerib välgu taset
särikompensatsiooni kasutamisel.
Background only (Ainult taust)
e4 Auto M ISO sensitivity control (Automaatne M ISO-tundlikkuse juhtimine)
(vaikimisi Subject and background (Objekt ja taust))
Subject and background (Objekt ja taust)
Valige, kas automaatset ISO-tundlikkuse
juhtimist välguga pildistamisel reguleeritakse
Subject only (Ainult objekt)
nii objekti kui ka tausta või ainult põhiobjekti
õigeks säritamiseks.
e5 Modeling flash (Kujundusvälk)
(vaikimisi On (Sees))
On (Sees)
Valige, kas valikulised CLS-ühilduvad
välguseadmed (0 328) kiirgavad
Off (Väljas)
kujundusvälgu kaamera Pv nupu vajutamisel
pildiotsijaga pildistamisel.
300
e6 Auto bracketing (mode M) (Automaatkahveldus (režiim M))
(vaikimisi Flash/speed (Välk/säriaeg))
Flash/speed (Välk/säriaeg)
Valige mõjutatavad sätted särituse/välgu
kahvelduse lubamisel säritusrežiimis M.
Flash/speed/aperture (Välk/säriaeg/ava)
Flash/aperture (Välk/ava)
Flash only (Ainult välk)
e7 Bracketing order (Kahveldusjärjestus)
(vaikimisi MTR > under > over (MTR > alla > üle))
MTR > under > over (MTR > alla > üle)
Valige kahveldusjärjestus särituse, välgu ja
valge tasakaalu kahvelduseks.
Under > MTR > over (Alla > MTR > üle)
f Controls (Juhtnupud)
f1 Custom control assignment (Kohandatud juhtnuppude määramine)
Preview button (Eelvaate nupp)
Valige kaamera juhtnuppude roll kasutamisel
Preview button + y (Eelvaate nupp + y) kas eraldi või koos käsuvaliku nuppudega.
Fn1 button (Fn1 nupp)
Fn1 button + y (Fn1 nupp + y)
Fn2 button (Fn2 nupp)
AF-ON button (AF-ON nupp)
Sub-selector (Alamvalija)
Sub-selector center (Alamvalija kesknupp)
Sub-selector center + y (Alamvalija
kesknupp + y)
BKT button + y (BKT nupp + y)
Movie record button + y (Video
salvestusnupp + y)
Lens focus function buttons (Objektiivi
teravustamisfunktsiooni nupud)
f2 Multi selector center button (Mitmikvalija kesknupp)
Shooting mode (Võtterežiim)
Valige mitmikvalija kesknupu funktsioon.
Playback mode (Taasesitusrežiim)
Live view (Reaalaja vaade)
301
f3 Shutter spd & aperture lock (Säriaja ja ava lukk)
Shutter speed lock (Säriaja lukk)
Säriaja lukustamine režiimis S või M või ava
lukustamine režiimis A või M jooksvalt valitud
Aperture lock (Ava lukk)
väärtusele.
f4 Customize command dials (Käsuvaliku nuppude kohandamine)
Reverse rotation (Vastassuunas pööramine) Valige põhi- ja alamkäsuvaliku nupu
funktsioonid.
Change main/sub (Põhi-/alam- vahetus)
Aperture setting (Ava seadmine)
Menus and playback (Menüüd ja taasesitus)
Sub-dial frame advance (Alamkäsuvaliku
nupp kaadri edasinihkeks)
f5 Multi selector (Mitmikvalija)
(vaikimisi Do nothing (Toime puudub))
Restart standby timer (Ooterežiimi taimeri
Valige, kas mitmikvalija kasutamine aktiveerib
taaskäivitus)
ooterežiimi taimeri (0 39).
Do nothing (Toime puudub)
f6 Release button to use dial (Juhtnupu kasutamise vabastusnupp)
(vaikimisi No (Ei))
Yes (Jah)
Yes (Jah) valik võimaldab tavaliselt vastavat
nuppu hoides ja käsuvaliku nuppu pöörates
No (Ei)
sooritatavaid toiminguid sooritada seda
käsuvaliku nuppu pöörates pärast antud
nupu vabastamist. Seadistus lõpeb sellele
nupule uuesti vajutamisel, päästiku pooleldi
alla vajutamisel või ooterežiimi taimeri
aegumisel.
302
f7 Reverse indicators (Näidikute pöördesitus)
(vaikimisi
)
Valikul
(W) kuvatakse
säritusnäidikud ülemisel juhtpaneelil ja
teabeekraanil negatiivsete väärtustega
vasakul ja positiivsete väärtustega paremal.
Valige
(V) positiivsete
väärtuste vasakul ja negatiivsete väärtuste
paremal kuvamiseks.
f8 Live view button options (Reaalaja vaate nupu valikud)
(vaikimisi Enable (Lubada))
Enable (Lubada)
a nuppu saab keelata reaalaja vaate
juhusliku alustamise vältimiseks.
Enable (standby timer active) (Lubada
(ooterežiimi taimer aktiivne))
Disable (Keelata)
f9 D switch (D lüliti)
(vaikimisi LCD backlight (D) (LCD taustavalgustus (D)))
LCD backlight (D) (LCD taustavalgustus (D)) Valige toitelüliti asendisse D pööramisel
valgustatavad kuvad.
D and information display (D ja
teabeekraan)
f10 Assign MB-D17 buttons (MB-D17 nuppude määramine)
Fn button (Fn-nupp)
Valige valikulise mitme toiteallikaga
akukomplekti MB-D17 nuppudele
Fn button + y (Fn-nupp + y)
määratavad funktsioonid.
AF-ON button (AF-ON nupp)
Multi selector (Mitmikvalija)
g Movie (Video)
g1 Custom control assignment (Kohandatud juhtnuppude määramine)
Preview button (Eelvaate nupp)
Valige kaamera juhtnuppudele määratud
Preview button + y (Eelvaate nupp + y) rollid, kas eraldi või koos käsuvaliku
nuppudega, reaalaja vaates asendisse 1
Fn1 button (Fn1 nupp)
pööratud reaalaja vaate valija korral.
Fn1 button + y (Fn1 nupp + y)
Arvestage, et Record movies (Videote
Fn2 button (Fn2 nupp)
salvestamine) valikul suvandis ShutterSub-selector center (Alamvalija kesknupp)
release button (Päästik) ei saa päästikut
Sub-selector center + y (Alamvalija
kasutada mistahes muudeks toiminguteks
kesknupp + y)
peale videote salvestamise.
Shutter-release button (Päästik)
303
B Häälestusmenüü: Kaamera häälestus
Format memory card (Mälukaardi vormindamine)
XQD card slot (XQD mälukaardi pesa)
Vormindamise alustamiseks valige
mälukaardi pilu ja valige Yes (Jah). Pange
SD card slot (SD mälukaardi pesa)
tähele, et vormindamine kustutab jäädavalt
kõik pildid ja muud andmed valitud pilus olevalt
kaardilt. Enne vormindamist tehke kindlasti
vajalikud varukoopiad.
Language (Keel)
Valige keel kaamera menüüde ja teadete
kuvamiseks.
Time zone and date (Ajavöönd ja kuupäev)
Time zone (Ajavöönd)
Muutke ajavööndeid, seadke kaamera kell,
sünkroniseerige kell nutiseadme kellaga,
Date and time (Kuupäev ja kellaaeg)
valige kuupäeva kuvamise järjekord ja
Sync with smart device (Nutiseadmega
lülitage suveaeg sisse või välja.
sünkroniseerimine)
Date format (Kuupäeva formaat)
Daylight saving time (Suveaeg)
Monitor brightness (Ekraani eredus)
Menus/playback (Menüüd/taasesitus)
Live view (Reaalaja vaade)
Menüüde, taasesituse ja reaalaja vaate
kuvade ereduse reguleerimine.
A Mälukaartide vormindamine
Ärge lülitage kaamerat mälukaartide vormindamise ajal välja ega eemaldage
akut.
Lisaks häälestusmenüü valikule Format memory card (Mälukaardi
vormindamine) saab mälukaarte vormindada nuppude S (Q) ja O (Q) abil:
hoidke mõlemat nuppu korraga alla vajutatult kuni vormindamise näidikute
kuvamiseni ning vajutage siis neid nuppe kaardi vormindamiseks uuesti. Kahe
sisestatud mälukaardi korral esimesel nuppudele vautamisel näitab
vormindamisele kuuluvat kaarti vilkuv ikoon. Erineva pilu valikuks pöörake
põhikäsuvaliku nuppu.
304
Monitor color balance (Ekraani värvitasakaal)
Ekraani värvitasakaalu reguleerimine.
Virtual horizon (Virtuaalne horisont)
Virtuaalse horisondi kuvamine vastavalt
kaamera kaldeanduri andmetele.
Information display (Teabeekraan)
(vaikimisi Auto (Automaatne))
Auto (Automaatne)
Teabeekraani kuva kohandamine vastavalt
erinevatele vaatamistingimustele.
Manual (Käsitsi)
AF fine-tune (Automaatse teravustamise peenhäälestus)
AF fine-tune (On/Off) (Automaatse
Teravustamise peenhäälestus erinevate
teravustamise peenhäälestus (Sees/Väljas)) objektiivi tüüpide jaoks; automaatse
teravustamise automaatse peenhäälestuse
Saved value (Salvestatud väärtus)
kohta vt lk 310. Enamikus olukordades ei ole
Default (Vaikimisi)
automaatse teravustamise häälestus
List saved values (Salvestatud väärtuste
soovitatav ja see võib segada normaalset
loend)
teravustamist; kasutage ainult siis, kui see on
nõutav.
Non-CPU lens data (Mitte-CPU objektiivi andmed)
Lens number (Objektiivi number)
Mitte-CPU objektiivide fookuskauguse ja
suurima ava salvestamine võimaldamaks
Focal length (mm) (Fookuskaugus (mm))
nende kasutamist tavaliselt CPU-objektiivide
Maximum aperture (Suurim ava)
jaoks reserveeritud funktsioonidega (0 251).
Clean image sensor (Pildianduri puhastamine)
Clean now (Puhasta kohe)
Pildianduri vibreerimine tolmu
eemaldamiseks (0 338).
Clean at startup/shutdown (Puhasta
käivitamisel/väljalülitamisel)
Lock mirror up for cleaning (Lukusta peegel puhastamiseks üles)
Lukustada peegel üles madalsagedusfiltrilt
puhuri abil tolmu eemaldamiseks (0 341). Ei
ole kasutatav tühjeneva aku (J või
madalam) või läbi Bluetoothi nutiseadmega
ühendatud või juhtmevabasse või Ethernetvõrku ühendatud kaamera korral.
305
Image Dust Off ref photo (Pildilt tolmutäppide eemalduse võrdlusfoto)
Start (Alusta)
Võrdlusandmete hankimine valiku Image
Clean sensor and then start (Puhasta andur ja Dust Off (Tolmutäppide eemaldus pildilt)
jaoks Capture NX-D-s (0 v).
alusta)
Image comment (Pildi kommentaar)
Attach comment (Kommentaari lisamine)
Input comment (Kommentaari sisestamine)
Lisage uutele fotodele nende tegemisel
kommentaar. Kommentaare saab ViewNX-i
või Capture NX-D (0 v) abil vaadata kui
metaandmeid.
Copyright information (Autoriõiguse teave)
Attach copyright information (Autoriõiguse Lisage uutele fotodele nende tegemisel
teabe lisamine)
autoriõiguse teave. Autotiõiguse teavet saab
ViewNX-i või Capture NX-D (0 v) abil vaadata
Artist (Autor)
kui metaandmeid.
Copyright (Autoriõigus)
IPTC
Edit/save (Redigeeri/salvesta)
Delete (Kustuta)
Auto embed during shooting (Automaatne
manustamine pildistamisel)
Load/save (Laadimine/salvestamine)
Beep (Piiks)
Volume (Helitugevus)
Pitch (Helikõrgus)
Touch controls (Puutejuhikud)
Enable/disable touch controls (Puutejuhikute
lubamine/keelamine)
Full-frame playback flicks (Täiskaadris
taasesituse puuteklikid)
HDMI
Output resolution (Väljunderaldusvõime)
Advanced (Erisätted)
306
IPTC eelseadistuste loomine või muutmine ja
valimine, kas manustada need uutele
fotodele.
Piiksu helikõrguse ja -tugevuse valik.
Puutejuhikute sätete reguleerimine (0 11).
Sätete reguleerimine HDMI-seadmetega
ühendamiseks.
Location data (Asukohaandmed)
Download from smart device (Alla laadida
Asukohaandmete sätete reguleerimine
nutiseadmest)
(0 253).
Position (Paiknemine)
External GPS device options (Välise GPSseadme valikud)
Wireless remote (WR) options (Juhtmevaba kaugjuhtimise (WR) valikud)
LED lamp (LED-lamp)
LED-lambi ja siderežiimi sätete reguleerimine
valikuliste juhtmevabade
Link mode (Siderežiim)
kaugjuhtimiskontrollerite jaoks.
Assign remote (WR) Fn button (Kaugjuhtimise (WR) Fn-nupu määramine)
(vaikimisi None (Puudub))
Preview (Eelvaade)
Valige Fn nupu funktsioon valikulistel
juhtmevabadel kaugjuhtimiskontrolleritel.
FV lock (FV-lukustus)
AE/AF lock (Automaatse särituse/automaatse
teravustamise lukk)
AE lock only (Ainult automaatse särituse lukk)
AE lock (Reset on release) (Automaatse
särituse lukk (Lähtestus vabastamisel))
AF lock only (Ainult automaatse
teravustamise lukk)
AF-ON
MDisable/enable (MLubada/keelata)
+ NEF (RAW)
Live view (Reaalaja vaade)
None (Puudub)
Airplane mode (Lennukirežiim)
(vaikimisi Disable (Keelata))
Enable (Lubada)
Lennukirežiimi aktiveerimine Eye-Fi kaartide
juhtmevabade funktsioonide ning BluetoothDisable (Keelata)
ja Wi-Fi ühenduste keelamiseks
nutiseadmetega. Juhtmevaba saatjaga
ühendusi teiste seadmetega saab blokeerida
ainult saatjat kaamerast eemaldades.
307
Connect to smart device (Nutiseadmega ühendamine)
Start (Alusta)
Nutiseadmega ühendamiseks valige Start
(Alusta) ja järgige ekraanijuhendit. Password
Password protection (Paroolikaitse)
protection (Paroolikaitse) määrab, kas
Bluetooth-ühendused on paroolikaitsega.
Send to smart device (auto) (Saata nutiseadmesse (automaatne))
(vaikimisi Off (Väljas))
On (Sees)
Valige On (Sees) fotode nende tegemisel
nutiseadmesse üleslaadimiseks.
Off (Väljas)
Wi-Fi
Network settings (Võrgusätted)
Current settings (Jooksvad sätted)
Reset connection settings (Ühenduse sätete
lähtestus)
Bluetooth
Network connection (Võrguühendus)
Paired devices (Seotud seadmed)
Send while off (Saata väljalülitatult)
Network (Võrk)
Choose hardware (Riistvara valik)
Network settings (Võrgusätted)
Options (Valikud)
Eye-Fi upload (Eye-Fi üleslaadimine)
Enable (Lubada)
Disable (Keelata)
308
Jooksvate Wi-Fi (juhtmevaba LANi) sätete
reguleerimine nutiseadmetega
ühendamiseks.
Bluetooth-ühenduste sätete reguleerimine
nutiseadmetega.
Ftp- ja võrgusätete reguleerimine Etherneti ja
WT-7-t kasutavate juhtmevabade LAN-ide
jaoks. See valik on kasutatav ainult
ühendatud WT-7 korral.
(vaikimisi Enable (Lubada))
Piltide üleslaadimine eelvalitud sihtkohta. See
valik kuvatakse ainult sisestatud toetatava
Eye-Fi kaardi korral.
Conformity marking (Vastavusmärgis)
Standardite valiku vaatamine, millele
kaamera vastab.
MB-D17 battery type (MB-D17 aku tüüp)
(vaikimisi LR6 (AA alkaline) (LR6 (AA leelis)))
LR6 (AA alkaline) (LR6 (AA leelis))
Kaamera nõuetekohase töö tagamiseks
valikulise mitme toiteallikaga
HR6 (AA Ni-MH)
akukomplekti MB-D17 kasutamisel AA-tüüpi
FR6 (AA lithium) (FR6 (AA liitium))
akudega valige antud menüüst akukomplekti
sisestatud akude tüübile vastav suvand.
EN-EL15b/EN-EL15a/EN-EL15 või valikuliste
EN-EL18c/EN-EL18b/EN-EL18a/EN-EL18
akude kasutamisel ei ole seda suvandit vaja
reguleerida.
Battery order (Akude kasutusjärjekord)
(vaikimisi Use MB-D17 batteries first (MB-D17 akude eeliskasutus))
Use MB-D17 batteries first (MB-D17 akude
Valige, kas ühendatud valikulise mitme
eeliskasutus)
toiteallikaga akukomplekti MB-D17 korral
kasutatakse kõigepealt kaamera või
Use camera battery first (Kaamera aku
akukomplekti akusid.
eeliskasutus)
Battery info (Akuteave)
Teabe vaatamine kaamerasse sisestatud aku
kohta.
Slot empty release lock (Vabastuse lukustus tühja pilu korral)
(vaikimisi Enable release (Lubada vabastus))
Release locked (Vabastus lukustatud)
Valige, kas katikut saab vabastada, kui ühtegi
mälukaarti ei ole sisestatud.
Enable release (Lubada vabastus)
Save/load settings (Sätete salvestamine/laadimine)
Save settings (Sätete salvestamine)
Kaamera sätete mälukaardile salvestamine
või mälukaardilt laadimine. Sätete faile saab
Load settings (Sätete laadimine)
jagada teiste D500 kaameratega.
309
Reset all settings (Kõikide sätete lähtestus)
Reset (Lähtestus)
Kõikide sätete lähtestamine peale
häälestusmenüü valikute Language (Keel) ja
Do not reset (Mitte lähtestada)
Time zone and date (Ajavöönd ja
kuupäev).
Firmware version (Püsivara versioon)
Kaamera jooksva püsivara versiooni
vaatamine.
D Kõikide sätete lähtestus
Samuti lähtestatakse autoriõiguse teave, IPTC eelseadistused ja muud kasutaja
loodud kirjed. Me soovitame salvestada sätted enne lähtestamist
häälestusmenüü valikuga Save/load settings (Sätete salvestamine/
laadimine).
❚❚ Automaatse teravustamise automaatne peenhäälestus
Automaatse teravustamise automaatseks peenhäälestuseks toimige
alljärgnevalt.
1 Seadke kaamera valmis.
Paigaldage kaamera statiivile ja suunake see kaamera
fokaaltasandiga paralleelsele lamedale kontrastsele objektile. Pidage
silmas, et automaatse teravustamise automaatne peenhäälestus
töötab kõige paremini suurima ava korral ning võib mitte toimida
tumedas ümbruskonnas.
310
2 Käivitage reaalaja vaade.
Pöörake reaalaja vaate valija asendisse C
ja vajutage a nuppu.
3 Reguleerige teravustamise sätteid.
Pöörake teravustamisrežiimi valija
asendisse AF ja valige automaatse
teravustamise režiimi nupu ja käsuvaliku
nuppude abil järgmised sätted:
• Automaatse teravustamise režiim: AF-S
• Automaatse teravustamise ala režiim: 5 (lai)
või 6 (tavaline)
4 Valige keskfookuspunkt.
Vajutage mitmikvalija keskele
keskfookuspunkti valimiseks.
5 Teravustage.
Vajutage päästik teravustamiseks pooleldi alla ning suurendage
seejärel vaadet läbi objektiivi veendumaks, et objekt on
teravustatud.
311
6 Teostage automaatse teravustamise
automaatne peenhäälestus.
Vajutage korraga automaatse
teravustamise ja video salvestusnuppu ja
hoidke neid kuni sammus 7 kujutatud
dialoogi ilmumiseni (see peaks võtma veidi
üle kahe sekundi).
Automaatse teravustamise
režiimi nupp
Video salvestusnupp
7 Salvestage uus väärtus.
Tõstke esile Yes (Jah) ja vajutage J antud
automaatse teravustamise peenhäälestuse
väärtuse jooksva objektiivi jaoks
salvestatud väärtuste loendisse lisamiseks
(ainult CPU-objektiivid). Pidage silmas, et
iga objektiivi tüübi jaoks saab salvestada
vaid ühe väärtuse.
8 Lubage automaatse teravustamise
peenhäälestus.
Valige kaamera häälestusmenüüs AF finetune (Automaatse teravustamise
peenhäälestus) > AF fine-tune (On/Off)
(Automaatse teravustamise
peenhäälestus (Sees/väljas)), tõstke esile
On (Sees) ja vajutage J.
312
N Retušeerimismenüü:
Retušeeritud koopiate loomine
NEF (RAW) processing (NEF (RAW) töötlus)
JPEG-koopiate loomine NEF (RAW) fotodest
(0 316).
Trim (Trimmimine)
Valitud fotost kärbitud koopia loomine
(0 318).
Resize (Suuruse muutmine)
Select image (Pildi valik)
Choose destination (Sihtkoha valik)
Choose size (Suuruse valik)
D-Lighting
Valitud fotodest väikeste koopiate loomine.
Varjude helendamine. Valige tumedate või
tagantvalgustatud fotode jaoks.
Red-eye correction (Punasilmsuse korrigeerimine)
„Punasilmsuse” korrigeerimine välguga
tehtud fotodel.
Straighten (Sirgestamine)
Sirgestatud koopiate loomine. Koopiate saab
sirgestada kuni 5° võrra sammuga ligikaudu
0,25°.
Distortion control (Moonutuse juhtimine)
Auto (Automaatne)
Vähendatud perifeerse moonutusega
koopiate loomine. Kasutage tünnmoonutuse
Manual (Käsitsi)
vähendamiseks lainurk-objektiivide või
padimoonutuse vähendamiseks telefoto
objektiividega tehtud fotodel. Valige Auto
(Automaatne) laskmaks kaameral
moonutust automaatselt korrigeerida.
313
Perspective control (Perspektiivi juhtimine)
Luuakse koopiad, millel on vähendatud
perspektiivi efekte pildistamisel kõrge objekti
jalamilt.
Filter effects (Filtriefektid)
Skylight (taevavalgus)
Järgmiste filtrite efekti loomine:
• Skylight (Taevavalgus): taevavalguse filtriefekt
Warm filter (Soe filter)
• Warm filter (Soe filter): sooja tooniga filtriefekt
Monochrome (Ühevärviline)
Black-and-white (Mustvalge)
Fotode kopeerimine kujul Black-and-white
(Mustvalge), Sepia (Seepiapruun) või
Sepia (Seepia)
Cyanotype (Tsüanotüüpia) (sinine-valge
Cyanotype (Tsüanotüüpia)
ühevärvilisus).
Image overlay (Pildi ülekate)
Pildi ülekate ühendab kaks olemasolevat NEF
(RAW) fotot ühe pildi loomiseks, mis
salvestatakse originaalidest eraldi (0 319).
Image overlay (Pildi ülekate) saab valida
ainult G nuppu vajutades ja vahekaarti N
valides.
Edit movie (Video redigeerimine)
Choose start/end point (Algus-/lõpp-punkti Filmitud materjali trimmimine video
valik)
redigeeritud koopiate loomiseks või valitud
Save selected frame (Salvesta valitud kaader) kaadrite salvestamine liikumatute JPEGpiltidena (0 82).
Side-by-side comparison (Kõrvutamine)
Retušeeritud koopiate võrdlemine
originaalfotodega. Side-by-side comparison
(Kõrvutamine) on kasutatav ainult
retušeerimismenüü kuvamisel nuppu 2
vajutades ja samal ajal nuppu J hoides või
nuppu i vajutades ja valides Retouch
(Retušeerimine) täiskaadris taasesituses
retušeeritud koopia või originaali kuvamisel.
314
O Minu menüü/m Viimased sätted
Add items (Kirjete lisamine)
PLAYBACK MENU (TAASESITUSMENÜÜ)
PHOTO SHOOTING MENU (FOTO VÕTTEMENÜÜ)
MOVIE SHOOTING MENU (VIDEO
VÕTTEMENÜÜ)
CUSTOM SETTING MENU (KOHANDATUD
SÄTETE MENÜÜ)
SETUP MENU (HÄÄLESTUSMENÜÜ)
RETOUCH MENU (RETUŠEERIMISMENÜÜ)
Remove items (Kirjete eemaldamine)
Kuni 20 kirjega taasesitusmenüüst, foto ja
video võttemenüüst, kohandatud sätetest,
häälestus- ja retušeerimismenüüst
kohandatud menüü loomine.
Kirjete kustutamine Minu menüüst.
Rank items (Kirjete järjestamine)
Choose tab (Vahekaardi valik)
MY MENU (MINU MENÜÜ)
RECENT SETTINGS (VIIMASED SÄTTED)
Kirjete järjestamine Minu menüüs.
(vaikimisi MY MENU (MINU MENÜÜ))
Valige vahekaardil „My Menu/Recent
Settings” (Minu menüü/Viimased sätted)
kuvatav menüü. Valige RECENT SETTINGS
(VIIMASED SÄTTED) 20st kõige viimati
kasutatud sättest koosneva menüü
kuvamiseks.
315
Retušeerimismenüü valikud
NEF (RAW) processing (NEF (RAW) töötlus)
JPEG-koopiate loomine NEF (RAW) fotodest.
1 Valige NEF (RAW) processing (NEF
(RAW) töötlus).
Tõstke retušeerimismenüüs esile NEF
(RAW) processing (NEF (RAW) töötlus) ja
vajutage 2 pildivaliku dialoogi
kuvamiseks, kus loetletakse ainult antud
kaameraga loodud NEF (RAW) pildid.
2 Valige foto.
Kasutage foto esiletõstmiseks
mitmikvalijat (esiletõstetud foto
vaatamiseks täisekraanil vajutage ja
hoidke all X nuppu). Vajutage J
esiletõstetud foto valimiseks ja järgmisele
sammule siirdumiseks.
316
3 Valige sätted JPEG-koopia jaoks.
Reguleerige allpool loetletud sätteid. Pidage silmas, et valge
tasakaalu ja vinjettimise juhtimine ei ole kasutatavad mitmiksärituse
või ülekattega loodud piltide korral ja et särikompensatsiooni saab
valida ainult vahemikust –2 kuni +2 EV.
Image quality (Pildikvaliteet) (0 91)
Image size (Pildi suurus) (0 94)
White balance (Valge tasakaal) (0 159)
Exposure compensation (Särikompensatsioon)
(0 143)
Set Picture Control (Picture Controli seade)
(0 180)
High ISO NR (Suure ISO müravähendus) (0 286)
Color space (Värviruum) (0 286)
Vignette control (Vinjettimise juhtimine) (0 286)
D-Lighting (0 313)
4 Kopeerige foto.
Tõstke esile EXE ja vajutage J valitud
fotost JPEG koopia loomiseks. Väljumiseks
ilma fotot kopeerimata vajutage G
nuppu.
317
Trim (Trimmimine)
Valitud fotost kärbitud koopia loomine. Valitud foto kuvatakse koos
kollasega näidatud kärbitud piirkonnaga; looge kärbitud koopia, nagu
alltoodud tabelis kirjeldatud.
Toiming
Kärpe suuruse
vähendamine
Kärpe
suurendamine
Kasutage
W (M)
X
Vajutage X kärpe suurendamiseks.
Pöörake põhikäsuvaliku nuppu kuvasuhte
valimiseks.
Kärpe kuvasuhte
muutmine
Kasutage kärpe paigutamiseks mitmikvalijat.
Vajutage ja hoidke all kärpe kiireks paigutamiseks
soovitud kohale.
Kärpe paigutamine
Kärbitud pildi eelvaate kuvamiseks vajutage
mitmikvalija keskele.
Kärpe eelvaade
Koopia loomine
Kirjeldus
Vajutage W (M) nuppu kärpe suuruse
vähendamiseks.
J
Antud kärbe eraldi failina salvestamine.
A Trimmimine: pildikvaliteet ja suurus
NEF (RAW), NEF (RAW) + JPEG või TIFF (RGB)
fotodest loodud koopiate pildikvaliteet (0 91) on
JPEG fine (peen)★; JPEG-fotodest loodud
kärbitud koopiate pildikvaliteet on sama, mis
originaalil. Koopia suurus sõltub kärpe suurusest
ja kuvasuhtest ning see kuvatakse kärpe kuva
ülemises vasakus nurgas.
A Kärbitud koopiate vaatamine
Taasesitussuum ei pruugi kärbitud koopiate kuvamisel kasutatav olla.
318
Image overlay (Pildi ülekate)
Pildi ülekate ühendab kaks olemasolevat NEF (RAW) fotot ühtse,
originaalidest eraldi salvestatava pildi loomiseks; tulemused, mis
kasutavad kaamera pildianduri RAW-andmeid, on märgatavalt paremad
kui pildirakendustega loodud ülekatted. Uus pilt salvestatakse jooksvate
pildikvaliteedi ja suuruse sätetega; enne ülekatte loomist seadistage
pildikvaliteet ja suurus (0 91, 94; kõik valikud on kasutatavad). NEF
(RAW) koopia loomiseks valige pildikvaliteet NEF (RAW) ja pildi suurus
Large (Suur) (ülekate salvestatakse suure NEF/RAW pildina ka valiku
Small (Väike) või Medium (Keskmine) korral).
+
1 Valige Image overlay (Pildi ülekate).
Tõstke retušeerimismenüüs esile Image
overlay (Pildi ülekate) ja vajutage 2.
Kuvatakse paremal kujutatud dialoog esile
tõstetud valikuga Image 1 (Pilt 1);
vajutage J pildivaliku dialoogi
kuvamiseks ainult antud kaameraga
loodud NEF (RAW) piltide loendiga (väikeseid ja keskmisi NEF/RAW
pilte ei ole võimalik valida).
319
2 Valige esimene pilt.
Kasutage mitmikvalijat, et tõsta esile
esimene foto ülekattes. Esiletõstetud foto
vaatamiseks täiskaadris vajutage ja hoidke
all X nuppu. Teistest kohtadest piltide
vaatamiseks vajutage W (M) ning valige
soovitud mälukaart ja kaust vastavalt
kirjeldusele lk 256. Vajutage J esiletõstetud foto valimiseks ja
eelmisele kuvale naasmiseks.
3 Valige teine pilt.
Valitud pilt ilmub pildina Image 1 (Pilt 1). Tõstke esile Image 2
(Pilt 2) ja vajutage J ning valige seejärel teine foto, nagu sammus 2
kirjeldatud.
4 Reguleerige võimendust.
Tõstke esile Image 1 (Pilt 1) või Image 2
(Pilt 2) ja optimeerige ülekatte säritus,
vajutades 1 või 3 võimenduse valimiseks
vahemikust 0,1 kuni 2,0. Korrake teise
pildiga. Vaikeväärtus on 1,0; valige 0,5
pool- või 2,0 topeltvõimenduse jaoks.
Võimenduse tulemus kuvatakse veerus Preview (Eelvaade).
320
5 Vaadake ülekatte eelvaadet.
Kompositsiooni eelvaateeks, nii nagu
paremal kujutatud, vajutage 4 või 2
kursori veerule Preview (Eelvaade)
viimiseks, edasi vajutage 1 või 3 valiku
Overlay (Ülekate) esile tõstmiseks ja
vajutage J (pidage silmas, et värvid ja
eredus eelvaatel võivad lõpp-pildi omadest erineda). Ülekatte
salvestamiseks ilma eelvaadet kuvamata valige Save (Salvesta).
Sammule 4 naasmiseks ning uute fotode valimiseks või võimenduse
reguleerimiseks vajutage W (M).
6 Salvestage ülekate.
Eelvaate kuvamise ajal vajutage J ülekatte
salvestamiseks. Pärast ülekatte loomist
kuvatakse ekraanile täiskaadris
lõpptulemusena saadud pilt.
D Pildi ülekate
Ühendada saab ainult suuri sama pildi ala ja värvisügavusega bittides NEF (RAW)
fotosid.
Ülekate sisaldab sama fototeavet (sh salvestuskuupäev, mõõtmine, säriaeg, ava,
säritusrežiim, särikompensatsioon, fookuskaugus ja pildi paigutus) ning valge
tasakaalu ja Picture Controli väärtusi nagu Image 1 (Pilt 1) jaoks valitud foto.
Ülekattele lisatakse salvestamisel jooksva pildi kommentaar; autoriõiguse teavet
seejuures ei kopeerita. NEF (RAW) formaadis salvestatud ülekatted kasutavad
NEF (RAW) compression (NEF (RAW) tihendus) jaoks menüüs NEF (RAW)
recording (NEF (RAW) salvestus) valitud tihendamist ja omavad
originaalpiltidega sama värvisügavust.
321
Tehnilised märkused
Lugege seda peatükki, et saada teavet ühilduvate tarvikute, kaamera
puhastamise ja hoiustamise kohta ning selle kohta, mida teha, kui
kuvatakse veateade või teil on probleeme kaamera kasutamisega.
Ühilduvad objektiivid
Kaamera säte
Teravustamisrežiim
CPU-objektiivid 6
AF
Objektiiv/tarvik
G-, E- või D-tüüpi AF
✔
NIKKOR 7
AF-S, AF-P, AF-I NIKKOR
PC-E NIKKOR seeria
—
PC Micro 85mm f/2,8D 10 —
AF-S/AF-I telekonverter 12 ✔
Muu AF NIKKOR (v.a
✔ 13
objektiivid F3AF-i jaoks)
AI-P NIKKOR
—
322
Säritusrežiim
Mõõtmissüsteem
M (elektroonilise
kaugusemõõtjaga) 1
P
S
A
M
3D Värv
M3 t5
N4
✔
✔
✔
✔
✔8
✔9
✔9
✔
✔9
—
✔
✔ 13
✔
✔ 14
✔
L2
✔9 ✔9
✔ 11 ✔
✔ ✔
✔
✔
—
—
—
✔
— ✔ 8, 9
— ✔ 8, 9
— ✔8
✔
✔
✔
✔
✔8
—
✔
✔8
—
Kaamera säte
Mitte-CPU objektiivid 15
Objektiiv/tarvik
AI-, AI-modifitseeritud
NIKKOR või Nikoni seeria E
objektiivid 16
Medical-NIKKOR 120mm
f/4
Reflex-NIKKOR
PC-NIKKOR
AI-tüüpi telekonverter 22
PB-6 teravustamise lõõtslisatarvik 24
Automaatse särituse
rõngad (PK-seeria 11A, 12
või 13; PN-11)
Teravustamisrežiim
Säritusrežiim
Mõõtmissüsteem
L2
M3 t5
N4
AF
M (elektroonilise
kaugusemõõtjaga) 1
P
S
A
M
—
✔ 14
—
✔ 17
— ✔ 18 ✔ 19
—
—
✔
—
✔ 20
—
—
—
—
—
—
—
✔9
✔ 23
—
—
—
✔ 17
✔ 21
✔ 17
— — ✔ 19
— — ✔
— ✔ 18 ✔ 19
—
—
—
—
✔ 23
—
✔ 25
—
—
✔
—
—
✔ 23
—
✔ 17
—
—
✔
—
3D Värv
—
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Kõik objektiivid võimaldavad käsitsi teravustamist.
Maatriks.
Keskelekaalutud.
Laotuspunkt.
Ereduskorrektsiooniga.
IX-NIKKOR objektiive ei saa kasutada.
Stabiliseerimist (VR) toetatakse VR-objektiividega.
Laotuspunktide mõõtmise mõõturite valitud fookuspunkt (0 128).
Ei ole võimalik kasutada koos nihutamise või kallutamisega.
Kaamera särituse mõõtmise ja välklambi juhtimise süsteemid ei tööta õigesti, kui objektiivi nihutatakse ja/
või kallutatakse või kui kasutatakse suurimast avast erinevat ava.
11 Ainult käsitsi särituse režiim.
12 Teavet võimalike fookuspunktide kohta automaatsel teravustamisel ja elektroonilisel kaugusemääramisel vt
lk 99.
323
13 Teravustamisel väikseimal teravustamiskaugusel AF 80–200mm f/2,8, AF 35–70mm f/2,8, AF 28–85mm
f/3,5–4,5 <Uus> või AF 28–85mm f/3,5–4,5 objektiiviga maksimaalse suumiga, võidakse kuvada
teravustamisnäidik, kui pildiotsija kašee-ekraanil olev kujutis ei ole teravustatud. Reguleerige fookust
käsitsi, kuni kujutis pildiotsijas on teravustatud.
14 Suurima avaga f/5,6 või kiirem.
15 Mõningaid objektiive ei saa kasutada (vt lk 326).
16 AI 80–200mm f/2,8 ED puhul on pöördeulatus statiivile paigaldamisel piiratud kaamera korpusega. Filtreid
ei saa vahetada, kui kaamerale on paigaldatud AI 200–400mm f/4 ED.
17 Non-CPU lens data (Mitte-CPU objektiivi andmed) (0 250) abil määratud suurima
ava korral kuvatakse ava väärtus pildiotsijas ja juhtpaneelil.
18 Kasutatav ainult juhul, kui objektiivi fookuskaugus ja suurim ava on määratud valikuga Non-CPU lens
data (Mitte-CPU-objektiivi andmed) (0 250). Kui soovitud tulemusi ei saavutata, kasutage
laotuspunktide või keskelekaalutud mõõtmist.
19 Parema täpsuse saavutamiseks määrake objektiivi fookuskaugus ja suurim ava valikuga Non-CPU lens
data (Mitte-CPU-objektiivi andmed) (0 250).
20 Saab kasutada käsitsi säritusrežiimides ühe või enama sammu võrra välgu sünkroniseerimiskiirusest
pikematel säriaegadel.
21 Säritus määrati objektiivi ava eelseadistuse kaudu. Enne automaatse särituse lukustuse rakendamist ja
objektiivi nihutamist avaprioriteediga automaatsärituse režiimis eelseadistage ava objektiivi ava rõngaga.
Käsitsi säritusrežiimis eelseadistage ava objektiivi ava rõngaga ja määrake säritus enne objektiivi nihutamist.
22 AI 28–85mm f/3,5–4,5, AI 35–105mm f/3,5–4,5, AI 35–135mm f/3,5–4,5 või AF-S 80–200mm f/2,8D
kasutamisel on nõutav särikompensatsioon.
23 Suurima efektiivse avaga f/5,6 või kiirem.
24 Nõuab PK-12 või PK-13 automaatse särituse rõngast. PB-6D võib olla nõutav olenevalt kaamera paigutusest.
25 Kasutage eelseadistatud ava. Enne särituse määramist ja foto tegemist avaprioriteediga automaatsärituse
režiimis seadistage ava teravustamise lisaseadisega.
• PF-4 Reprocopy Outfit nõuab PA-4 kaamera hoidjat.
• Suure ISO-tundlikkuse korral võib automaatsel teravustamisel ilmuda müra joonte näol. Kasutage käsitsi
teravustamist või teravustamise lukustust. Jooned võivad suure ISO-tundlikkuse korral samuti ilmuda ava
reguleerimisel videosalvestuse või reaalaja vaates pildistamise ajal.
324
A CPU- ning G-, E- ja D-tüüpi objektiivide tuvastamine
CPU-objektiivid (eriti G-, E- ja D-tüüpi) on soovitatavad, kuid arvestage sellega, et
IX-NIKKOR-i objektiivide kasutamine ei ole võimalik. CPU-objektiivid on
tuvastavad CPU-kontaktide järgi, G-, E- ja D-tüüpi objektiivid objektiivi torul
oleva tähe järgi. G- ja E-tüüpi objektiividel puudub ava rõngas.
CPU-kontaktid
CPU-objektiiv
Ava rõngas
G-/E-tüüpi objektiiv
D-tüüpi objektiiv
A Objektiivi f-arv
Objektiivi nimetuses olev f-arv on objektiivi suurim ava.
A Ühilduvad mitte-CPU objektiivid
Valikut Non-CPU lens data (Mitte-CPU objektiivi andmed) (0 250) saab
kasutada paljude CPU-objektiividega kasutatavate võimaluste aktiveerimiseks,
sh värvimaatriksi mõõtmine; andmete puudumisel kasutatakse värvimaatriksi
mõõtmise asemel keskelekaalutud mõõtmist, kui suurim ava ei ole määratud,
näitab kaamera ava näidik sammude arvu suurimast avast ning ava tegelik
väärtus tuleb lugeda objektiivi ava rõngalt.
325
D Mitteühilduvad tarvikud ja mitte-CPU objektiivid
Järgmisi vahendeid EI saa kasutada koos D500-ga:
• TC-16A AF-telekonverter
• AF-objektiivid F3AF-i jaoks (AF 80mm f/2,8, AF
• Mitte-AI-objektiivid
200mm f/3,5 ED, AF Telekonverter TC-16)
• AU-1 teravustamisseadet nõudvad objektiivid
• PC 28mm f/4 (seerianumber 180900 või varasem)
(400mm f/4,5, 600mm f/5,6, 800mm f/8,
• PC 35mm f/2,8 (seerianumbrid 851001–906200)
1 200mm f/11)
• PC 35mm f/3,5 (vana tüüpi)
• Kalasilm-objektiiv (6mm f/5,6, 7,5mm f/5,6, 8mm • Reflex 1 000mm f/6,3 (vana tüüpi)
f/8, OP 10mm f/5,6)
• Reflex 1 000mm f/11 (seerianumbrid
• 2,1cm f/4
142361–143000)
• Pikendusrõngas K2
• Reflex 2000mm f/11 (seerianumbrid
• 180–600mm f/8 ED (seerianumbrid
200111–200310)
174041–174180)
• 360–1 200mm f/11 ED (seerianumbrid
174031–174127)
• 200–600mm f/9,5 (seerianumbrid
280001–300490)
A VR-objektiivid
Allpool loetletud objektiivid ei ole soovitatavad pikkadeks säritusteks ega suurel
ISO-tundlikkusel tehtavate fotode jaoks, kuna stabiliseerimise (VR)
juhtimissüsteemi konstruktsioon võib põhjustada udususe ilmumist
lõppfotodel. Teiste VR (stabiliseerimisega) objektiivide kasutamisel soovitame
me stabiliseerimise välja lülitada.
• AF-S VR Zoom-Nikkor 24–120mm f/3,5–5,6G
• AF-S NIKKOR 400mm f/2,8G ED VR
IF-ED
• AF-S NIKKOR 500mm f/4G ED VR
• AF-S VR Zoom-Nikkor 70–200mm f/2,8G IF-ED
• AF-S DX VR Zoom-Nikkor 18–200mm f/3,5–5,6G
• AF-S VR Zoom-Nikkor 70–300mm f/4,5–5,6G
IF-ED
IF-ED
• AF-S DX NIKKOR 16–85mm f/3,5–5,6G ED VR
• AF-S VR Nikkor 200mm f/2G IF-ED
• AF-S DX NIKKOR 18–200mm f/3,5–5,6G ED VR II
• AF-S VR Nikkor 300mm f/2,8G IF-ED
• AF-S DX Micro NIKKOR 85mm f/3,5G ED VR
• AF-S NIKKOR 16–35mm f/4G ED VR
• AF-S DX NIKKOR 55–300mm f/4,5–5,6G ED VR
• AF-S NIKKOR 24–120mm f/4G ED VR
• AF-S NIKKOR 28–300mm f/3,5–5,6G ED VR
326
A Fookusnurga arvutamine
Säritusala moodustab 35 mm kaamera korral 36 × 24 mm. D500 säritusala DX
(24×16) valikul foto võttemenüü suvandis Choose image area (Pildi ala valik)
on aga 23,5 × 15,7 mm, mis tähendab, et 35 mm kaamera fookusnurk on
ligikaudu 1,5 korda suurem D500 omast (1.3× (18×12) valikul väheneb säritusala
veelgi, vähendades fookusnurka veel u 1,3×).
35 mm formaadis pildi suurus (36 × 24 mm)
Pildi suurus DX (24×16) valikul suvandis Choose
image area (Pildi ala valik) (23,5 × 15,7 mm)
Pildi suurus 1.3× (18×12) valikul suvandis
Choose image area (Pildi ala valik)
(18,0 × 12,0 mm)
Objektiiv
Pildi diagonaal
35 mm formaadi fookusnurk
Pildi suurus DX (24×16) valikul suvandis
Choose image area (Pildi ala valik)
Pildi suurus 1.3× (18×12) valikul suvandis
Choose image area (Pildi ala valik)
327
Nikoni Loovvalgustussüstem (Nikon Creative
Lighting System, CLS)
Nikoni täiustatud Loovvalgustussüsteem (CLS) pakub kvaliteetset
ühendust kaamera ja sellega ühilduvate välguseadmete vahel
välklambiga pildistamisel.
❚❚ CLS-ühilduvad välguseadmed
Alljärgnevad funktsioonid on kasutatavad CLS-ühilduvate
välguseadmetega.
SB-910, SB-900,
SB-800
SB-700
SB-600
SB-500
SU-800
SB-R200
SB-400
SB-300
SB-5000
Üksikvälk
328
i-TTL tasakaalustatud
täitevälk digitaalse
✔
üheobjektiivilise
peegelkaamera (SLR)
i-TTL jaoks 1
Standardne i-TTL täitevälk
digitaalsele
✔2
üheobjektiivilisele
peegelkaamerale
qA Automaatne ava
✔
A Automaatne mitte-TTL
—4
GN Käsitsi kaugusprioriteet
✔
M Käsitsi
✔
RPT Välgu kordus
✔
✔
✔
✔
✔
—
—
✔
✔
✔2
✔
✔2
✔
—
—
✔
✔
✔3
✔3
✔
✔
✔
—
—
✔
✔
—
— —
— —
— —
✔ ✔5
— —
—
—
—
—
—
— —
— —
— —
— ✔5
— —
—
—
—
✔5
—
✔
—
✔
—
✔
—
✔
✔
✔
✔
—7
✔
✔
✔
—
—
✔
—
✔
— —
— —
— ✔5
— —
✔ ✔
—
—
—
—
—
✔
✔
✔
✔
✔
✔8
✔8
—
—
✔
✔
✔9
✔
—
✔
✔
—
✔
—
✔
✔
—
✔
—
✔
✔
—
✔
—
— ✔5 ✔
— ✔5 —
—
—
—
—
—
—
— ✔6 —
—
—
—
—
—
—
✔
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
✔
—
—
—
—
—
—
—
✔
✔
—
✔
✔
—
—
—
—
—
✔
—
—
—
—
—
—
—
✔
—
—
—
—
✔
—
SB-500
SB-300
SB-600
✔
✔
SB-400
SB-700
✔
✔
SB-R200
SB-910, SB-900,
SB-800
✔
✔
SU-800
SB-5000
Kaugseade
Peavälk
Optiline täiustatud juhtmevaba valgustus
Välgu kaugjuhtimine
i-TTL i-TTL
Välklambi juhtmevaba
[A:B]
kiirjuhtimine
qA Automaatne ava
A Automaatne mitte-TTL
M Käsitsi
RPT Välgu kordus
i-TTL i-TTL
Välklambi juhtmevaba
[A:B]
kiirjuhtimine
Automaatne ava/
qA/A
Automaatne mitte-TTL
M Käsitsi
RPT Välgu kordus
Raadiojuhitav täiustatud juhtmevaba valgustus
Värviteabe edastus (välk)
Värviteabe edastus (LED-valgus)
329
SB-5000
SB-910, SB-900,
SB-800
SB-700
SB-600
SB-500
SU-800
SB-R200
SB-400
SB-300
Automaatse fookustasandi suure kiirusega
sünkroniseerimine 10
FV-lukustus 11
Automaatse teravustamise abi mitmikala
automaatseks teravustamiseks
Punasilmsuse vähendamine
Kaamera kujundusvalgustus
Ühtne välklambi juhtimine
Kaamera välguseadme püsivara uuendamine
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
—
—
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
— ✔ 12 —
—
—
✔
✔
✔
✔
✔
✔
—
✔ 13
✔
✔
—
✔
✔
✔
—
—
✔
✔
✔
✔
✔
—
✔
—
—
—
✔
✔
—
✔
—
—
—
✔
—
—
1 Ei ole kasutatav laotuspunktide mõõtmisel.
2 Saab valida ka koos välguseadmega.
3 qA/A režiimi valik välguseadmel kohandatud sätete kasutamisega. Kui häälestusmenüü suvandiga NonCPU lens data (Mitte-CPU-objektiivi andmed) ei ole määratud objektiivi andmeid,
valitakse mitte-CPU-objektiivi kasutamisel „A”.
4 Kui häälestusmenüü suvandiga Non-CPU lens data (Mitte-CPU-objektiivi andmed) ei
ole määratud objektiivi andmeid, valitakse mitte-CPU-objektiivi kasutamisel automaatne mitte-TTL-i.
5 Saab valida ainult kaameraga.
6 Kasutatav ainult lähivõtetel.
7 Kui häälestusmenüü suvandiga Non-CPU lens data (Mitte-CPU-objektiivi andmed) ei
ole määratud objektiivi andmeid, kasutatakse mitte-CPU-objektiividega automaatset mitte-TTL-i (A),
olenemata välguseadmega valitud režiimist.
8 qA ja A valik sõltub peavälgul valitud suvandist.
9 Toetab optilise AWL-iga kaugvälguseadmega samu funktsioone.
10 Kasutatav ainult välklambi juhtimise režiimides i-TTL, qA, A, GN ja M.
11 Kasutatav ainult i-TTL välklambi juhtimise režiimis või monitori eelvälkude kiirgamisele seatud välklambi
korral välklambi juhtimise režiimis qA või A.
12 Kasutatav ainult käsujuhi režiimis.
13 SB-910 ja SB-900 püsivara uuendusi saab teha kaamerast.
330
SU-800 juhtmeta kiirvälgu käsujuht: CLS-ühilduvale kaamerale paigaldatud
SU-800 saab kasutada käsujuhina välguseadmetele SB-5000, SB-910,
SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 või SB-R200 kuni kolmes rühmas.
SU-800 ise ei ole välguga varustatud.
A Kujundusvalgustus
CLS-ühilduvad välguseadmed kiirgavad kujundusvälgu kaamera Pv nupu
vajutamisel. Seda funktsiooni saab kasutada koos täiustatud juhtmevaba
valgustusega (Advanced Wireless Lighting) mitme välguseadme kasutamisel
valgustuse koguefekti eelvaateks. Kujundusvalgustust on võimalik välja lülitada
kohandatud sättega e5 (Modeling flash (Kujundusvälk); 0 300).
331
❚❚ Muud välguseadmed
Järgmisi välklampe saab kasutada mitte-TTL automaatsetes ja käsitsi
režiimides.
Välguseade
Välgurežiim
Automaatne mitteA
TTL
M Käsitsi
G Välgu kordus
Tagakardina
REAR
sünkroniseerimine 3
SB-50DX
SB-30, SB-27 1,
SB-22S, SB-22,
SB-20, SB-16B,
SB-15
SB-23, SB-29 2,
SB-21B 2, SB-29S 2
✔
—
✔
—
✔
✔
✔
—
✔
—
✔
—
✔
✔
✔
✔
SB-80DX,
SB-28DX, SB-28,
SB-26, SB-25,
SB-24
1 Välgurežiim seadistatakse automaatselt TTL-ile ja katiku vabastus blokeeritakse. Lülitage välguseade režiimi
A (mitte-TTL automaatvälk).
2 Automaatset teravustamist saab kasutada ainult objektiividega AF-S VR Micro-Nikkor 105mm f/2,8G IF-ED ja
AF-S Micro NIKKOR 60mm f/2,8G ED.
3 Kasutatav ainult kaameraga välgurežiimi valimisel.
332
D Märkused valikuliste välklampide kohta
Täpsemalt vt antud välguseadme juhendist. Kui välguseade toetab CLSi,
vaadake CLS-ühilduvaid digitaalseid üheobjektiivilisi peegelkaameraid (SLR)
käsitlevat jaotist. D500 ei sisaldu kategoorias „digitaalne üheobjektiiviline
peegelkaamera (SLR)” SB-80DX, SB-28DX ja SB-50DX juhendites.
i-TTL välklambi juhtimist saab kasutada ISO-tundlikkustel vahemikus 100 kuni
12800. Väärtustel üle 12800 võivad soovitud tulemused mõnedel kaugustel või
ava väärtustel jääda saavutamata. Kui välklambi valmisoleku näidik (M) vilgub
umbes kolm sekundit pärast pildistamist automaatses i-TTL või mitte-TTL
režiimis, töötas välklamp täisvõimsusel ning foto võib olla alasäritatud (ainult
CLS-ühilduvad välguseadmed).
Kui SC-seeria 17, 28 või 29 sünkroniseerimiskaablit kasutatakse kaameravälise
välguga pildistamiseks, ei pruugi i-TTL-režiimis õiget säritust saavutada. Me
soovitame teil valida standardse i-TTL täitevälgu. Tehke proovipilt ja vaadake
ekraanilt tulemusi.
i-TTL-režiimis kasutage välguseadmega kaasas olevat välklambipaneeli või
põrkeadapterit. Ärge kasutage teisi paneele, nagu hajutamispaneelid, sest see
võib ebaõige särituse.
Säritusrežiimis P on suurim ava (minimaalne f-arv) piiratud ISO-tundlikkusega
alljärgnevalt.
100
4
200
5
400
5,6
Suurim ava ISO ekvivalendil:
800
1600
3200
7,1
8
10
6400
11
12800
13
Kui objektiivi suurim ava on ülaltoodust väiksem, võetakse suurima ava
väärtuseks objektiivi suurim ava.
Pildistamisel otse kaameraga ühendatud SD-9 või SD-8A toitepaki korral võib
välguga fotodel ilmuda joonte kujul müra. Vähendage ISO-tundlikust või
suurendage kaamera ja toitepaki vahekaugust.
333
A Märkused valikuliste välguseadmete kohta (järg)
SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 ja SB-400 on
punasilmsuse vähendamisega, SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600
ja SU-800 aga automaatse teravustamise abivalgustusega koos järgmiste
piirangutega.
• SB-5000: automaatse teravustamise abi valgustus on kasutatav 24–135 mm
automaatse teravustamisega objektiividega koos allpool kujutatud
fookuspunktidega.
24–49 mm
50–84 mm
85–135 mm
• SB-910 ja SB-900: automaatse teravustamise abi valgustus on kasutatav
17–135 mm automaatse teravustamisega objektiividega koos allpool
kujutatud fookuspunktidega.
17–19 mm
20–135 mm
• SB-800, SB-600 ja SU-800: automaatse teravustamise abi valgustus on kasutatav
24–105 mm automaatse teravustamisega objektiividega koos allpool
kujutatud fookuspunktidega.
24–34 mm
35–49 mm
50–105 mm
• SB-700: automaatse teravustamise abi valgustus on kasutatav 24–135 mm
automaatse teravustamisega objektiividega koos allpool kujutatud
fookuspunktidega.
24–27 mm
28–135 mm
Olenevalt kasutatavast objektiivist ja salvestatavast stseenist võib
teravustamisnäidik (I) ilmuda ka teravustamata objekti korral või kaamera võib
mitte suuta teravustada ning katiku vabastamine olla blokeeritud.
334
Muud tarvikud
Kirjutamise ajal olid D500 jaoks saadaval järgmised tarvikud.
Toiteallikad
Juhtmevabad saatjad
(0 308)
Juhtmevabad
kaugjuhtimiskontrollerid
Pildiotsija okulaari
tarvikud
HDMI-kaablid
Tarvikupesa katted
Korpuse kaaned
• Liitium-ioonaku EN-EL15 (0 13, 375; samuti võib
kasutada akusid EN-EL15b ja EN-EL15a)
• Akulaadija MH-25a (0 13, 375)
• Mitme toiteallikaga akukomplekt MB-D17
• Toitepistmik EP-5B, vahelduvvooluadapter EH-5b
Juhtmevaba saatja WT-7
•
•
•
•
•
•
•
•
Juhtmevaba kaugjuhtimiskontroller WR-R10/WR-T10
Juhtmevaba kaugjuhtimiskontroller WR-1
Pildiotsija kummist kate DK-19
Pildiotsija dioptri reguleerimise lääts DK-17C
Suurendav okulaar DK-17M
Okulaari suurendusklaas DG-2
Okulaariadapter DK-18
Pildiotsija udukaitseokulaar DK-14/pildiotsija
udukaitseokulaar DK-17A
• Fluorkattega udukaitseokulaar DK-17F
• Täisnurkne vaatelisand DR-5/täisnurkne vaatelisand
DR-4
HDMI-kaabel HC-E1
• Tarvikupesa kate BS-3
• Tarvikupesa kate BS-1
Korpuse kaas BF-1B/korpuse kaas BF-1A
335
Camera Control Pro 2
• Kaugjuhtimisjuhe MC-22/MC-22A (pikkus 1 m*)
• Kaugjuhtimisjuhe MC-30/MC-30A (pikkus 80 cm*)
• Kaugjuhtimisjuhe MC-36/MC-36A (pikkus 85 cm*)
• Pikendusjuhe MC-21/MC-21A (pikkus 3 m*)
• Ühendusjuhe MC-23/MC-23A (pikkus 40 cm*)
• Adapterjuhe MC-25/MC-25A (pikkus 20 cm*)
• WR-adapter WR-A10
• GPS-seade GP-1/GP-1A (0 253)
• GPSi adapterjuhe MC-35 (pikkus 35 cm*)
• Moduliit-kaugjuhtimiskomplekt ML-3
* Kõik väärtused on ligikaudsed.
Mikrofonid (0 65)
• Stereomikrofon ME-1
• Juhtmevaba mikrofon ME-W1
Ühenduse katted
• UF-8 ühenduse kate stereo minipistiku kaablitele
• USB-pistmiku kate UF-7
Kättesaadavus võib riigiti või piirkonniti erineda. Uusimat teavet leiate meie veebisaidilt või brošüüridest.
Tarkvara
Kaugterminali tarvikud
336
Kaamera eest hoolitsemine
Hoiustamine
Kui kaamerat pikema perioodi jooksul ei kasutata, eemaldage aku ja
hoidke seda jahedas kuivas kohas koos paigaldatud klemmikattega.
Hallituse või kopituse vältimiseks hoidke kaamerat kuivas hästi õhutatud
kohas. Ärge hoidke kaamerat koos naftaliinist või kamprist
koitõrjepallikestega või paikades, mis:
• on halvasti õhutatud või üle 60% niiskusesisaldusega
• asuvad tugevat elektromagnetkiirgust eraldavate seadmete kõrval,
nagu telerid või raadiod
• on avatud temperatuurile üle 50 °C või alla –10 °C
Puhastamine
Tolmu ja ebemete eemaldamiseks kasutage puhurit, seejärel
pühkige õrnalt pehme kuiva lapiga. Pärast kaamera kasutamist
rannas või mere ääres pühkige liiv või sool ära destilleeritud vees
Kaamera korpus
kergelt niisutatud lapiga ja kuivatage hoolikalt.
Tähtis: tolm või muu võõrollus kaamera sisemuses võib põhjustada
garantiiga mitte kaetud kahjustusi.
Need klaasist komponendid on kergesti kahjustatavad.
Eemaldage tolm ja ebemed puhuriga. Aerosoolpihusti
Objektiiv, peegel kasutamisel hoidke vedeliku lekkimise takistamiseks purki
ja pildiotsija
vertikaalselt. Sõrmejälgede ja muude plekkide eemaldamisel
puhastage ettevaatlikult vähese koguse läätsepuhastusvahendi
ja pehme lapiga.
Eemaldage tolm ja ebemed puhuriga. Sõrmejälgede ja muude
plekkide eemaldamisel pühkige pinda õrnalt pehme lapi või
Ekraan
seemisnahaga. Ärge rakendage survet, kuna see võib põhjustada
kahjustusi või tööhäireid.
Ärge kasutage alkoholi, vedeldit ega muid lenduvaid kemikaale.
337
Pildianduri puhastamine
Kui kahtlustate, et mustus või tolm pildianduril võib fotodele ilmuda,
saate pildianduri puhastamiseks kasutada häälestusmenüü valikut
Clean image sensor (Pildianduri puhastamine). Andurit saab alati
puhastada valikuga Clean now (Puhasta kohe) või automaatselt
kaamera sisse- või väljalülitamisel.
❚❚ „Clean now” (Puhasta kohe)
Hoides kaamerat põhjaga allapoole, valige
häälestusmenüüs Clean image sensor
(Pildianduri puhastamine), tõstke esile
Clean now (Puhasta kohe) ja vajutage J.
Kaamera kontrollib pildiandurit ja alustab
seejärel selle puhastamist. Puhastamise ajal
vilgub juhtpaneelil 1 ja muud toimingud
ei ole võimalikud. Ärge lahutage ega
eemaldage toiteallikat enne puhastamise
lõpetamist ja häälestusmenüü kuvamist.
338
❚❚ „Clean at startup/shutdown” (Puhastada käivitamisel/väljalülitamisel)
Valige üks järgmistest suvanditest.
5
6
7
Valik
Clean at startup (Puhasta
käivitamisel)
Clean at shutdown (Puhasta
väljalülitamisel)
Clean at startup & shutdown
(Puhastada käivitamisel ja
väljalülitamisel)
Cleaning off (Puhastamine
väljalülitatud)
Kirjeldus
Pildiandurit puhastatakse automaatselt iga kord
kaamera sisselülitamisel.
Pildiandurit puhastatakse automaatselt iga kord
kaamera väljalülitamisel.
Pildiandurit puhastatakse automaatselt
käivitamisel ja väljalülitamisel.
Pildianduri automaatse puhastamise
väljalülitamine.
1 Valige Clean at startup/shutdown
(Puhasta käivitamisel/väljalülitamisel).
Kuvage menüü Clean image sensor
(Pildianduri puhastamine), nagu on
kirjeldatud lk 338. Tõstke esile Clean at
startup/shutdown (Puhasta
käivitamisel/väljalülitamisel) ja vajutage
2.
2 Valige suvand.
Tõstke valik esile ja vajutage J.
339
D Pildianduri puhastamine
Kaamera juhtnuppude kasutamine käivitamisel katkestab pildianduri
puhastamise.
Kui tolmu ei õnnestu täielikult eemaldada menüü Clean image sensor
(Pildianduri puhastamine) suvandite abil, puhastage pildiandur käsitsi (0 341)
või pöörduge Nikoni ametliku esindaja poole.
Kui pildiandurit puhastatakse mitu korda järjest, võib pildianduri puhastamine
olla ajutiselt blokeeritud, et kaitsta kaamera siselülitusi. Puhastada saab uuesti
pärast lühikest ooteaega.
340
❚❚ Käsitsi puhastamine
Kui võõrollust ei saa häälestusmenüü suvandit Clean image sensor
(Pildianduri puhastamine) (0 338) kasutades pildiandurilt eemaldada,
võib andurit puhastada käsitsi, nii nagu allpool kirjeldatud. Pidage siiski
meeles, et andur on ülimalt õrn ja kergesti kahjustatav. Nikon soovitab
lasta andurit puhastada ainult Nikoni ametlikul teeninduspersonalil.
1 Laadige aku või ühendage vahelduvvooluadapter.
Pildianduri kontrollimisel või puhastamisel on nõutav töökindel
toiteallikas. Lülitage kaamera välja ja paigaldage täielikult laetud aku
või ühendage valikuline vahelduvvooluadapter ja toitepistmik.
Häälestusmenüü valik Lock mirror up for cleaning (Lukusta peegel
puhastamiseks üles) on võimalik ainult aku tasemetel üle J.
2 Eemaldage objektiiv.
Lülitage kaamera välja ja eemaldage objektiiv.
3 Valige Lock mirror up for cleaning
(Lukusta peegel puhastamiseks üles).
Lülitage kaamera sisse, tõstke
häälestusmenüüs esile Lock mirror up for
cleaning (Lukusta peegel
puhastamiseks üles) ja vajutage 2.
341
4 Vajutage J.
Ekraanile kuvatakse paremal näidatud
teade ning juhtpaneelile ja pildiotsijasse
ilmub kriipsukeste rida. Tavatalitluse
taastamiseks ilma pildianduri
kontrollimiseta lülitage kaamera välja.
5 Tõstke peegel.
Vajutage päästik lõpuni alla.
Peegel tõstetakse üles ja
katiku kate avaneb,
paljastades pildianduri. Kuva
pildiotsijas lülitub välja ja
kriipsukeste rida juhtpaneelil hakkab vilkuma.
6 Vaadake pildiandur üle.
Hoides kaamerat nii, et valgus andurile ei
langeks, kontrollige andurit tolmu ja
ebemete esinemise suhtes. Võõrkehade
puudumisel jätkake sammuga 8.
342
7 Puhastage andur.
Eemaldage tolm ja ebemed andurilt
puhuriga. Ärge kasutage puhuriharja, sest
harjased võivad andurit kahjustada.
Mustust, mida ei saa puhuriga eemaldada,
tohib eemaldada vaid Nikoni ametlik
teeninduspersonal. Mitte mingil juhul ei
tohi te andurit puudutada ega seda pühkida.
8 Lülitage kaamera välja.
Peegel naaseb alumisse asendisse ja katiku kate sulgub. Asetage
kohale objektiiv või korpuse kaas.
D Kasutage töökindlat toiteallikat
Katiku kate on õrn ja kergesti kahjustatav. Kui kaamera lülitub välja koos tõstetud
peegliga, sulgub kate automaatselt. Katte kahjustuse ärahoidmiseks järgige
järgmisi ettevaatusabinõusid.
• Tõstetud peegli korral ärge lülitage kaamerat välja ega eemaldage või
ühendage lahti toiteallikat.
• Kui aku peegli tõstmise ajal tühjeneb, kõlab piiks ja taimeri tuli hakkab vilkuma,
hoiatades, et katiku kate sulgub ja peegel langetatakse umbes kahe minuti
pärast alla. Lõpetage puhastamine või kontrollimine viivitamatult.
343
D Võõrollus pildianduril
Objektiivide või korpuse kaante eemaldamise või vahetamise ajal kaamerasse
sattunud võõrollus (või, harvadel juhtudel, määrdeaine või peened osakesed
kaamerast endast) võib pildiandurile kinnituda ning sealt teatavates tingimustes
pildistatud fotodele ilmuda. Kaamera kaitsmiseks objektiivi puudumisel
paigaldage kindlasti kaameraga kaasasolev korpuse kaas, eemaldades eelnevalt
hoolikalt kogu kaamera ja objektiivi kinnitusele või korpuse kaanele kleepunud
võimaliku tolmu ja muu võõrolluse. Hoiduge korpuse kaane kinnitamisest või
objektiivide vahetamisest tolmuses keskkonnas.
Võõrolluse pildiandurile sattumisel kasutage pildianduri puhastamise valikut, nii
nagu on kirjeldatud lk 338. Probleemi püsimisel puhastage andur käsitsi (0 341)
või laske see puhastada Nikoni ametlikul teeninduspersonalil. Anduril leiduva
võõrolluse tõttu kahjustatud fotosid on võimalik retušeerida mõnede
pildindusrakenduste pildipuhastusvõimalusi kasutades.
D Kaamera ja tarvikute hooldus
Kaamera on täppisseade ning nõuab korralist hooldust. Nikon soovitab, et algne
jaemüüja või Nikoni ametlik esindaja vaataks kaamera kord ühe või kahe aasta
jooksul üle ning et seda hooldataks kord iga kolme kuni viie aasta jooksul
(tasulised teenused). Kui kaamerat kasutatakse igapäevatöös, on sagedane
ülevaatus ja hooldus eriti soovitatavad. Kaamera ülevaatusel või hooldamisel
peavad korraliselt kasutatavad tarvikud, nagu näiteks objektiivid või valikulised
välklambid, kaasas olema.
344
Kaamera ja akude eest hoolitsemine:
ettevaatusabinõud
Ärge pillake maha: tugevad löögid või vibratsioon võivad põhjustada toote
tööhäireid.
Hoidke kuivana: toode ei ole veekindel ja selle vette kastmine või suures niiskuses
hoidmine võib põhjustada tööhäireid. Sisemehhanismi roostetamine võib
põhjustada parandamatuid kahjustusi.
Vältige järske temperatuurimuutusi: temperatuuri äkilised muutused, nagu sisenemine
külmal päeval köetud ruumi või sealt lahkumine, võivad põhjustada seadmesisest
kondenseerumist. Kondenseerumise ärahoidmiseks asetage seade enne äkilisi
temperatuurimuutusi kandekotti või kilekotti.
Hoidke eemal tugevatest magnetväljadest: ärge kasutage ega hoidke seadet aparaatide
lähedal, mis tekitavad tugevat elektromagnetkiirgust või magnetvälju. Tugevad
staatilised laengud või magnetväljad, mida tekitavad sellised aparaadid nagu
raadiosaatjad, võivad häirida ekraani tööd, kahjustada mälukaardile salvestatud
andmeid või mõjutada toote siselülitusi.
Ärge jätke objektiivi suunatuna päikese poole: ärge jätke objektiivi pikaks ajaks suunatuna
päikese või muu tugeva valgusallika poole. Intensiivne valgus võib põhjustada
pildianduri halvenemist või anda fotodel valge häguefekti.
345
Puhastamine: kaamera korpuse puhastamisel kasutage puhurit tolmu ja ebemete
õrnaks eemaldamiseks, seejärel pühkige õrnalt pehme kuiva lapiga. Pärast
kaamera kasutamist rannas või mere ääres pühkige ära liiv ja sool puhtas vees
õrnalt niisutatud lapiga ja seejärel kuivatage kaamera põhjalikult. Harvadel
juhtudel võib staatiline elekter põhjustada LCD-kuvade heledamaks või
tumedamaks muutumist. See ei tähenda tööhäiret ja kuva muutub varsti tagasi
tavapäraseks.
Objektiiv ja peegel on kergesti kahjustatavad. Tolm ja ebemed tuleb eemaldada
õrnalt puhuriga. Aerosoolpuhuri kasutamisel hoidke vedeliku väljavoolu
vältimiseks purki vertikaalselt. Objektiivilt sõrmejälgede ja muude plekkide
eemaldamiseks kandke väike kogus objektiivi puhastusvahendit pehmele lapile ja
puhastage objektiiv hoolikalt.
Pildianduri puhastamise kohta vt jaotisest „Pildianduri puhastamine” (0 338, 341).
Objektiivi kontaktid: hoidke objektiivi kontaktid puhtad.
Ärge puudutage katiku katet: katiku kate on ülimalt õhuke ja kergesti kahjustatav. Mitte
mingil juhul ei tohi kattele vajutada, seda puhastusvahenditega puudutada või
sellele puhurist tugevaid õhuvoole suunata. Selline tegevus võib katet kriimustada,
deformeerida või rebestada.
Kate võib näida ebaühtlaselt värvituna, kuid see ei mõjuta pilte ega tähenda
tööhäiret.
346
Hoiustamine: hallituse või kopituse tekkimise vältimiseks hoidke kaamerat kuivas
hästi õhutatud kohas. Vahelduvvooluadapteri kasutamisel lahutage adapter
süttimise vältimiseks. Kui toodet pikka aega ei kasutata, eemaldage lekke
ärahoidmiseks aku ja hoidke kaamerat kuivatusainet sisaldavas kilekotis. Ärge siiski
hoidke kaamera ümbrist kilekotis, sest see võib põhjustada materjali halvenemist.
Arvestage sellega, et kuivatusaine kaotab pikapeale oma niiskuse imamise võime ja
seda tuleb korraliselt asendada.
Hallituse või kopituse vältimiseks võtke kaamera hoiukohast välja vähemalt kord
kuus. Lülitage kaamera sisse ja vabastage katik paar korda enne selle ära panemist.
Hoidke akut jahedas kuivas kohas. Paigaldage klemmi kate kohale enne aku
kõrvale panemist.
Enne toiteallika eemaldamist või lahtiühendamist lülitage toode välja: ärge tõmmake toodet
pistikust välja ega eemaldage akut ajal, kui toode on sisselülitatud või kui piltide
salvestamine või kustutamine on pooleli. Sellisel puhul võib toite katkestamisega
kaasneda andmekadu või toote mälu ja siselülituste kahjustumine. Juhusliku
toitekatkestuse ärahoidmiseks vältige toote kandmist ühest kohast teise ajal, mil
vahelduvvooluadapter on ühendatud.
Märkused ekraani kohta: ekraan on konstrueeritud äärmiselt suure täpsusega;
töötavad vähemalt 99,99% pikslitest ja puuduvaid või defektseid piksleid ei ole üle
0,01%. Seega, kuigi need ekraanid võivad sisaldada piksleid, mis helendavad
pidevalt (valge, punane, sinine või roheline) või on pidevalt väljas (must), ei kujuta
see endast tööhäiret ja ei mõjuta seadmega salvestatavaid pilte.
Ekraanil kuvatavaid pilte võib olla eredas valguses raske näha.
Ärge rakendage ekraanile survet, kuna see võib kaasa tuua kahjustuse või tõrke.
Ekraanil oleva tolmu või ebemed saab eemaldada puhuriga. Plekke saab
eemaldada õrnalt pehme lapi või seemisnahaga pühkides. Ekraani purunemisel
tuleb olla hoolikas, hoidumaks klaasikildudega vigastamisest, ning vältida ekraani
vedelkristalli kokkupuudet nahaga ja selle silma või suhu sattumist.
347
Aku ja laadija: akud võivad vale käsitsemise korral lekkida või plahvatada. Järgige
akude ja laadijate käsitsemisel järgmisi ettevaatusabinõusid.
• Kasutage üksnes antud seadme jaoks ette nähtud akusid.
• Ärge hoidke akut leegi lähedal ega ülemäärase kuumuse käes.
• Hoidke akuklemmid puhtana.
• Enne aku vahetamist lülitage toode välja.
• Kui akut ei kasutata, eemaldage see kaamerast või laadijast ja paigaldage klemmi
kate. Need seadmed kasutavad veidike laengut ka väljalülitatult ning võivad
pikapeale aku tühjendada, kuni see enam ei tööta. Kui akut mõnda aega ei
kasutata, paigaldage see kaamerasse ja laske sel enne kaamerast hoiustamiseks
eemaldamist tühjeneda. Akut tuleb hoida jahedas kohas ümbritseva
temperatuuriga 15 °C kuni 25 °C (vältige kuumi või eriti külmi kohti). Korrake seda
protseduuri vähemalt üks kord kuue kuu jooksul.
• Kaamera korduv sisse- ja väljalülitamine täielikult tühjenenud aku korral
lühendab aku tööiga. Täielikult tühjenenud akud tuleb enne kasutamist laadida.
• Aku kasutamisel võib selle sisetemperatuur tõusta. Kõrgenenud
sisetemperatuuriga aku laadimise üritamine kahjustab aku talitlust ja aku võib
jääda tühjaks või saada laetud ainult osaliselt. Laske akul enne laadimist jahtuda.
• Laadige aku sisetingimustes ümbritseval temperatuuril 5 °C–35 °C. Ärge
kasutage akut ümbritseval temperatuuril alla 0 °C või üle 40 °C; selle
ettevaatusabinõu eiramine võib kahjustada akut või halvendada selle
tööomadusi. Temperatuuridel 0 °C kuni 15 °C ja 45 °C kuni 60 °C võib aku maht
väheneda ja selle laadimisaeg pikeneda. Aku ei lae selle temperatuuril alla 0 °C
või üle 60 °C.
348
• Kui lamp CHARGE hakkab laadimise ajal kiiresti (umbes kaheksa korda sekundis)
vilkuma, veenduge, et temperatuur on nõuetekohases vahemikus ja lahutage siis
laadija ning eemaldage aku ja sisestage see uuesti. Kui probleem püsib, lõpetage
kohe kasutamine ning viige aku ja laadija oma jaemüüja või Nikoni ametliku
esindaja juurde.
• Ärge liigutage laadimise ajal laadijat ega puudutage akut. Selle ettevaatusabinõu
eiramine võib väga harvadel juhtudel põhjustada seda, et laadija näitab aku
täitumist, kuigi aku on alles osaliselt laetud. Eemaldage ja sisestage aku taas, et
laadimist uuesti alustada.
• Aku mahtuvus võib ajutiselt langeda selle laadimisel madalatel temperatuuridel
või kasutamisel laadimisaja temperatuurist madalamal temperatuuril. Aku
laadimisel temperatuuril alla 5 °C võib aku tööea näidik Battery info (Akuteave)
(0 309) kuval näidata ajutist vähenemist.
• Täis aku jätkuv laadimine võib nõrgendada aku talitlust.
• Täielikult laetud aku märgatav kasutusaja lühenemine toatemperatuuril näitab,
et aku nõuab vahetamist. Ostke uus aku.
• Kaasas olev toitekaabel ja vahelduvvoolu seinaadapter on kasutamiseks ainult
MH-25a-ga. Kasutage laadijat ainult koos ühilduvate akudega. Kui seda ei
kasutata, lahutage laadija toitevõrgust.
• Enne kasutamist laadige aku. Olulistel sündmustel pildistamisel hoidke
tagavaraks täislaetud varuaku. Mõnes kohas võib vahetusakude ostmine lühikese
etteteatamisega osutuda keeruliseks. Arvestage sellega, et külmadel päevadel
kipub akude maht vähenema. Veenduge enne väljas külma ilmaga pildistamist,
et aku on täis. Hoidke varuakut soojas ja vajaduse korral vahetage akud.
Soojendatuna võib külm aku osa oma laetusest taastada.
• Kasutatud akud on väärtuslik ressurss; suunake need taaskasutusse vastavalt
kohalikele eeskirjadele.
349
Rikkeotsing
Kui kaamera ei tööta ootuspäraselt, kontrollige alljärgnevat
tavaprobleemide loetelu enne jaemüüja või Nikoni ametliku esindajaga
ühenduse võtmist.
Aku/kuva
Kaamera on sisse lülitatud, kuid ei reageeri: oodake salvestamise lõpetamiseni. Kui
probleem püsib, lülitage kaamera välja. Kui kaamera ei lülitu välja, eemaldage ja
sisestage aku, või kui kasutate vahelduvvooluadapterit, lahutage ja ühendage see
uuesti. Arvestage sellega, et kuigi kaduma lähevad kõik jooksvalt salvestatavad
andmed, siis juba salvestatud andmeid toiteallika eemaldamine või lahutamine ei
mõjuta.
Pildiotsija ei ole fookuses: reguleerige pildiotsija fookust (0 29). Kui see ei aita, valige
üksikservo automaatne teravustamine (AF-S; 0 101), ühe punkti automaatne
teravustamine (0 103) ja keskfookuspunkt (0 108) ning kadreerige seejärel mõni
kontrastne objekt keskfookuspunktis ja vajutage päästik kaamera teravustamiseks
pooleldi alla. Kui kaamera on teravustatud, kasutage dioptri reguleerimise nuppu
objekti pildiotsijas selgesse fookusesse seadmiseks. Vajaduse korral saab pildiotsija
fookust täiendavalt reguleerida valikuliste parandusläätsedega (0 335).
Pildiotsija on tume: sisestage täielikult laaditud aku (0 13, 35).
Kuvad lülituvad välja hoiatamata välja: valige pikemad viivitused kohandatud sättes c2
(Standby timer (Ooterežiimi taimer)) või c4 (Monitor off delay (Ekraani
väljalülituse viivitus)) (0 296).
Juhtpaneeli ja pildiotsija kuvad ei reageeri ja on tuhmid: nende kuvade reaktsiooniaeg ja
eredus oleneb temperatuurist.
350
Pildistamine
Kaameral kulub sisselülitumiseks palju aega: kustutage faile või kaustu.
Katiku vabastamine on blokeeritud.
• Mälukaart on lukustatud (ainult SD-kaardid ainult; 0 16), täis või pole sisestatud
(0 36).
• Häälestusmenüü (0 309) suvandis (Slot empty release lock (Vabastuse
lukustus tühja pilu korral)) on valitud Release locked (Vabastus lukustatud)
ning ühtegi mälukaarti ei ole sisestatud (0 15).
• CPU-objektiivi ava rõngas ei ole lukustatud suurimal f-arvul (ei kohaldu G- ja Etüüpi objektiividele). Kui juhtpaneelil on kuvatud B, valige Aperture ring
(Avarõngas) kohandatud sättes f4 (Customize command dials (Käsuvaliku
nuppude kohandamine)) > Aperture setting (Ava seade), et kasutada
objektiivi avarõngast ava reguleerimiseks (0 302).
• Säritusrežiim S on valitud koos säriaja A või % valikuga (0 359).
Kaamera reageerib päästikule aeglaselt: valige Off (Väljas) kohandatud sättes d5
(Exposure delay mode (Särituse viivituse režiim); 0 297).
Pidevas vabastusžiimis päästikule vajutamisel tehakse ainult üks võte: lülitage HDR välja
(0 191).
Fotod ei ole fookuses:
• Pöörake teravustamisrežiimi valija asendisse AF (0 97).
• Kaamera ei suuda automaatse teravustamisega teravustada: kasutage käsitsi
teravustamist või teravustamise lukustust (0 111, 114).
Piiks ei tööta:
• Suvandis Beep (Piiks) häälestusmenüüs (0 306) on valitud Off (Väljas).
• Automaatse teravustamise režiimiks on valitud AF-C (0 101).
Kogu säriaja vahemik ei ole kasutatav: välklamp on kasutusel. Välklambi
sünkroniseerimiskiirust saab valida kohandatud sättes e1 (Flash sync speed
(Välklambi sünkroniseerimiskiirus)); ühilduvate välguseadmete kasutamisel
valige säriaegade täisvahemikuks 1/250 s (Auto FP) (1/250 s (Automaatne
fookustasand)) (0 299).
Teravustamine ei lukustu päästiku pooleldi alla vajutamisel: kaamera on pidevas
teravustamisrežiimis AF-C: kasutage teravustamise lukustamiseks alamvalija
keskosa (0 111).
351
Fookuspunkti ei saa valida.
• Vabastage teravustamise valija lukk (0 108).
• Automaatse teravustamise ala režiimiks on valitud automaatala automaatne
teravustamine või reaalaja vaates on valitud automaatne teravustamine näo
prioriteediga; valige muu režiim (0 48, 103).
• Kaamera on taasesitusrežiimis (0 255).
• Menüüd on kasutusel (0 281).
• Vajutage päästik ooterežiimi taimeri käivitamiseks pooleldi alla (0 39).
Ei ole võimalik valida automaatse teravustamise režiimi: Valige No restrictions
(Piiranguteta) kohandatud sättes a10 (Autofocus mode restrictions
(Automaatse teravustamise režiimi piirangud), 0 294).
Kaamera on fotode salvestamisel aeglane: lülitage pika särituse müravähendus välja
(0 286).
Fotodele ilmub müra (eredad laigud, korrapäratult paiknevad eredad pikslid, udusus või jooned):
• Eredaid laike, juhuslikult paiknevaid eredaid piksleid, udusust ja jooni saab
vähendada ISO-tundlikkust langetades.
• Kasutage valikut Long exposure NR (Pika särituse müravähendus) foto
võttemenüüs eredate laikude esinemise piiramiseks säriajaga üle 1 s tehtud
fotodel (0 286).
• Udusus ja eredad laigud võivad näidata kaamera sisetemperatuuri tõusmist
kõrge ümbritseva temperatuuri, pikkade särituste või sarnaste põhjuste tõttu:
lülitage kaamera välja ja laske sel enne pildistamise jätkamist jahtuda.
• Suure ISO-tundlikkuse korral võivad jooned ilmuda mõnede valikuliste
välguseadmetega tehtud fotodele; sel juhul valige väiksem väärtus.
• Suurel ISO-tundlikkusel, sh automaatsel ISO-tundlikuse juhtimisel valitud suurte
väärtuste korral, saab juhuslikult paiknevaid eredaid piksleid vähendada, valides
High (Kõrge), Normal (Tavaline) või Low (Madal) suvandis High ISO NR (Suure
ISO müravähendus) foto või video võttemenüüs (0 286, 290).
• Suurel ISO-tundlikkusel võivad eredad laigud, juhuslikult paiknevad eredad
pikslid, udusus või jooned olla märgatavamad pikkade särituste, mitmiksärituste
ja kõrge ümbritseva temperatuuri või aktiivse D-Lightinguga tehtud fotode
korral, Flat (Tasane) valikul suvandis Set Picture Control (Picture Controli
seade) (0 180) või Picture Controli parameetrite jaoks valitud äärmiste väärtuste
korral (0 183).
352
Värelus või tükeldus videosalvestuse ajal: valige suvand Flicker reduction (Väreluse
vähendamine), mis vastab kohaliku vooluvõrgu sagedusele (0 290).
Eredad piirkonnad või triibud reaalaja vaates: reaalaja vaates kasutati vilkuvat märki,
välklampi või muud lühiajalist valgusallikat.
Fotodele ilmuvad plekid: puhastage objektiivi eest ja tagant. Kui probleem püsib,
teostage pildianduri puhastamine (0 338).
Reaalaja vaade lõpeb ootamatult või ei alga: reaalaja vaade võib automaatselt lõppeda
kaamera sisemiste vooluahelate kahjustumise vältimiseks järgmistel juhtudel.
• Ümbritsev temperatuur on kõrge
• Kaamerat on pikemat aega kasutatud reaalaja vaates või videote salvestamiseks
• Kaamerat on pikemat aega kasutatud pidevates vabastusrežiimides
Kui reaalaja vaade ei lülitu sisse nupu a vajutamisel, siis oodake, et sisemised
vooluahelad jahtuksid, ja proovige seejärel uuesti. Pidage silmas, et kaamera võib
puudutamisel tunduda soojana, kuid see ei tähenda tööhäiret.
Reaalaja vaates ilmuvad artefaktid: „müra” (juhuslikult paiknevad eredad pikslid, udusus
või jooned) ja vaate läbi objektiivi suumimisel (0 46) võivad ilmuda ootamatud
värvid; videotes sõltub juhuslikult paiknevate eredate pikslite, udususe või joonte
kogus ja jaotumine kaadri suurusest ja kiirusest (0 68). Juhuslikult paiknevad
eredad pikslid, udusus või eredad laigud võivad samuti ilmuda kaamera
siselülituste temperatuuri tõusmise tulemusena reaalaja vaates; väljuge reaalaja
vaatest, kui kaamerat ei kasutata.
Ei saa mõõta valge tasakaalu: objekt on liiga tume või liiga hele (0 170).
Pilti ei ole võimalik valida eelseadistatud valge tasakaalu lähtekujutiseks: pilti ei loodud
D500-ga (0 177).
353
Valge tasakaalu kahveldus ei ole kasutatav:
• Pildikvaliteediks on valitud NEF (RAW) või NEF + JPEG (0 91).
• Aktiveeritud on mitmiksärituse režiim (0 236).
Fotod ja videod näivad erineva säritusega võrreldes eelvaatega ekraanil reaalaja vaates: ekraani
ereduse muutmine reaalaja vaates ei mõjuta kaameraga salvestatud pilte (0 50).
Picture Controli efektid erinevad pilditi: teravduse, selguse, kontrasti või küllastumise
jaoks on valitud A (automaatne). Püsivate tulemuste saavutamiseks fotode seerias
valige muu säte (0 184).
Mõõtmist ei saa muuta: toimib automaatse särituse lukustus (0 142).
Särikompensatsiooni ei saa kasutada: valige säritusrežiim P, S või A (0 130, 144).
Pikkadel säritustel ilmub müra (punakad alad või muud artefaktid): aktiveerige pika särituse
müravähendus (0 286).
Koos videotega ei salvestata heli: Microphone off (Mikrofon väljas) on valitud
suvandis Microphone sensitivity (Mikrofoni tundlikkus) video võttemenüüs
(0 290).
Taasesitus
NEF (RAW) pilti ei taasesitata: foto tehti pildikvaliteediga NEF + JPEG (0 92).
Ei saa vaadata teiste kaameratega tehtud pilte: teiste kaameramarkidega salvestatud
piltide kuvamine ei pruugi korralikult toimida.
Mõned fotod jäävad taasesituses kuvamata: valige All (Kõik) suvandis Playback folder
(Taasesituskaust) (0 281).
„Püsti” (portree) paigutuses fotod kuvatakse „laias” (maastik) paigutuses.
• Foto tehti valikuga Off (Väljas) suvandis Auto image rotation (Pildi
automaatne pööramine) (0 282).
• Valige On (Sees) suvandis Rotate tall (Pööra portreeformaati) (0 282).
• Foto kuvatakse pildi ülevaatuses (0 282).
• Kaamera oli pildistamisel suunatud üles või alla.
354
Fotot ei saa kustutada: pilt on kaitstud. Eemaldage kaitse (0 273).
Pilti ei saa retušeerida: fotot ei saa selle kaameraga edasi redigeerida (0 362).
Kaamera kuvab teate, et kaustas puuduvad pildid: valige All (Kõik) suvandis Playback
folder (Taasesituskaust) (0 281).
Fotosid ei saa printida: NEF (RAW) ja TIFF-fotosid ei saa printida läbi
USB-otseühenduse. Teisaldage fotod arvutisse ja printige Capture NX-D-ga (0 v).
NEF (RAW) fotosid saab salvestada JPEG-formaadis valikuga NEF (RAW)
processing (NEF (RAW) töötlemine) (0 313).
Fotot ei kuvata kõrglahutusega videoseadmes: veenduge, et HDMI-kaabel (saadaval
eraldi) on ühendatud (0 335).
Capture NX-D suvand Image Dust Off (Tolmutäppide eemaldus pildilt) ei anna soovitud tulemusi:
pildianduri puhastamine muudab tolmu paiknemist pildianduril. Enne pildianduri
puhastamist salvestatud tolmutäppide eemalduse võrdlusandmeid ei saa
kasutada fotodega, mis on tehtud pärast pildianduri puhastamist. Pildilt
tolmutäppide eemalduse andmeid, mis on salvestatud pärast pildianduri
puhastamist, ei saa kasutada fotodega, mis on tehtud enne pildianduri
puhastamist (0 305).
Arvuti kuvab NEF (RAW) pilte kaamerast erinevalt: kolmandate tarnijate tarkvara ei kuva
Picture Controlide, aktiivse D-Lightingu või vinjettimise juhtimise mõju. Kasutage
Capture NX-D-d (0 v).
Fotosid ei saa arvutisse teisaldada: operatsioonisüsteem ei ühildu kaamera või
teisaldustarkvaraga. Kasutage fotode arvutisse kopeerimiseks kaardilugejat.
355
Bluetooth ja Wi-Fi (juhtmevabad võrgud)
Nutiseadmed ei kuva kaamera SSIDi (võrgunime):
• Veenduge, et kaamera häälestusmenüü (0 307) suvandis Airplane mode
(Lennukirežiim) on valitud Disable (Keelata).
• Veenduge, et kaamera häälestusmenüü suvandis Bluetooth > Network
connection (Võrguühendus) on valitud Enable (Lubada).
• Proovige lülitada nutiseadme Wi-Fi välja ja seejärel uuesti sisse.
Ei saa ühendust nutiseadmetega NFC abil: valige muu ühendusmeetod.
Ei õnnestu luua ühendust juhtmevabade printerite ja teiste juhtmevabade seadmetega: antud
kaamera võimaldab ühendada ainult installitud SnapBridge-rakendusega
seadmetega.
Mitmesugust
Salvestuskuupäev ei ole õige: seadke kaamera kell (0 304).
Menüükirjet ei saa valida: mõned valikud ei ole kasutatavad sätete teatud
kombinatsioonide puhul või kui mälukaart ei ole sisestatud. Arvestage, et suvand
Battery info (Akuteave) ei ole kasutatav, kui kaamera toiteks kasutatakse valikulist
toitepistmikku ja vahelduvvooluadapterit.
356
Veateated
Käesolevas jaotises on loetletud pildiotsijasse, juhtpaneelile ja ekraanile
kuvatavad näidikud ja veateated.
Näidik
Juhtpaneel Pildiotsija
Probleem
Lahendus
0
Seadke rõngas
Objektiivi ava rõngas ei ole
minimaalsele avale (suurim 131
seatud minimaalsele avale.
f-arv).
Pange valmis täielikult
13, 35
d Tühjenev aku.
laetud varuaku.
• Aku on tühi.
• Laadige või vahetage
aku.
• Akut ei ole võimalik
• Pöörduge Nikoni
kasutada.
ametliku esindaja poole.
• Kaamerasse või
• Vahetage aku või laadige xx, 13,
valikulisse mitme
liitium-ioonaku selle
35,
d
toiteallikaga
tühjenemisel.
335
(vilgub)
akukomplekti MB-D17 on
paigaldatud äärmiselt
tühjenenud liitiumioonaku või kolmanda
tootja aku.
• Kõrge aku temperatuur. • Eemaldage aku ja laske
—
sel jahtuda.
B
(vilgub)
H
H
(vilgub)
357
Näidik
Juhtpaneel Pildiotsija
Lahendus
0
Ava väärtus kuvatakse, kui
suurim ava on määratud.
250
Muutke kompositsiooni või
teravustage käsitsi.
38,
114
• Kasutage madalamat ISOtundlikkust.
• Kasutage valikulist ND
Objekt on liiga ere; tekib
filtrit. Säritusrežiimis:
foto ülesäritus.
S Lühendage säriaega
A Valige väiksem ava
(Säritusnäidikud koos
(suurem f-arv)
säriaja või ava näidikuga
• Kasutage suuremat ISOvilguvad)
tundlikkust.
• Kasutage valikulist
Objekt on liiga tume; tekib
välklampi. Säritusrežiimis:
foto alasäritus.
S Pikendage säriaega
A Valige suurem ava
(väiksem f-arv)
123
Probleem
Objektiiv puudub või on
paigaldatud mitte-CPUobjektiiv ilma suurimat ava
F
määramata. Ava
näidatakse sammudes
suurimast avast.
Kaamera ei suuda
FH
—
teravustada automaatset
(vilgub)
teravustamist kasutades.
358
133
134
123
196
133
134
Näidik
Juhtpaneel Pildiotsija
A
(vilgub)
%
(vilgub)
1
k
(vilgub)
(vilgub)
Probleem
A valitud
säritusrežiimis S.
Lahendus
Muutke säriaega või valige
käsitsi säritusrežiim.
Muutke säriaega või valige
% valitud säritusrežiimis S.
käsitsi säritusrežiim.
Oodake töötlemise
Käimas on töötlemine.
lõpetamiseni.
Näidiku vilkumisel 3 s
Kontrollige fotot ekraanil;
pärast välklambi töötamist alasärituse korral
c
—
(vilgub) võib foto osutuda
reguleerige sätteid ja
alasäritatuks.
proovige uuesti.
Ühendatud on
punasilmsuse vähendamist Muutke välgu
mittetoetav välguseade
sünkroniseerimisrežiimi või
Y
—
ning välgu
kasutage punasilmsuse
(vilgub)
sünkroniseerimisrežiim on vähendamist toetavat
seatud punasilmsuse
välguseadet.
vähendamisele.
• Vähendage kvaliteeti või
Puudub piisav mälu
suurust.
edasiste fotode
• Kustutage fotosid, olles
n
j salvestamiseks jooksvatel
eelnevalt olulised pildid
(vilgub)
(vilgub) sätetel või kaamera on
arvutisse või mõnda teise
ammendanud faili- või
seadmesse kopeerinud.
kaustanumbrid.
• Sisestage uus mälukaart.
Vabastage katik. Vea
püsimisel või sagedasel
O
Kaamera tööhäire.
esinemisel pöörduge
(vilgub)
Nikoni ametliku esindaja
poole.
0
133,
135
133,
135
—
333
202,
330
91, 94
278
15
—
359
Näidik
Ekraan
No memory card.
(Mälukaart puudub.)
Cannot access this
memory card. Insert
another card. (See
mälukaart ei ole
juurdepääsetav.
Sisestage teine kaart.)
m
360
Juhtpaneel
S
W,
R
(vilgub)
W,
O
(vilgub)
Probleem
Lahendus
Lülitage kaamera välja
Kaamera ei tuvasta ja kontrollige, kas
mälukaarti.
kaart on õigesti
sisestatud.
• Mälukaardi
• Kasutage Nikoni
juurdepääsu viga.
heakskiidetud kaarti.
• Kontrollige, kas
kontaktid on
puhtad. Kui kaart on
kahjustatud,
pöörduge oma
jaemüüja või Nikoni
ametliku esindaja
poole.
• Ei suuda luua uut • Kustutage faile või
kausta.
sisestage uus
mälukaart, kui olete
olulised pildid
arvutisse või muusse
seadmesse
kopeerinud.
• Kontrollige, et Eye-Fi
kaardi püsivara on
uuendatud.
• Kopeerige failid
Kaamera ei suuda
Eye-Fi kaardilt
juhtida Eye-Fi kaarti. arvutisse või teise
seadmesse ja
vormindage kaart
või sisestage uus
kaart.
0
15
387
—
15,
278,
387
—
—
Näidik
Ekraan
Juhtpaneel
Probleem
Memory card is locked.
Slide lock to “write”
W, Mälukaart on
position. (Mälukaart on
X
lukustatud
lukustatud. Nihutage
(vilgub) (kirjutuskaitsega).
lukk „kirjutamise”
asendisse.)
Not available if Eye-Fi
W, Eye-Fi kaart on
card is locked. (Ei ole
O lukustatud
kasutatav lukustatud
(vilgub) (kirjutuskaitsega).
Eye-Fikaardi korral.)
This card is not
Mälukaart on
formatted. Format the
[C] kaameras
card. (See kaart ei ole
(vilgub) kasutamiseks
vormindatud.
vormindamata.
Vormindage kaart.)
Unable to start live
view. Please wait.
(Reaalaja vaadet ei saa
käivitada. Palun
oodake.)
—
Folder contains no
images. (Kaustas
puuduvad pildid.)
—
All images are hidden.
(Kõik pildid on
peidetud.)
—
Lahendus
Nihutage kaardi
kirjutuskaitse lüliti
„kirjutamise”
asendisse.
Vormindage
mälukaart või
sisestage uus
mälukaart.
Enne kui reaalaja
vaates pildistamist või
Kaamera
video salvestamist
sisetemperatuur on jätkate, oodake, et
kõrge.
sisemised
vooluahelad
jahtuksid.
Valige menüüst
Taasesituseks
Playback folder
valitud mälukaardil (Taasesituskaust)
või kausta(de)s
pilte sisaldav kaust või
puuduvad pildid.
sisestage piltidega
mälukaart.
Ühtegi pilti ei saa
taasesitada enne, kui
valitakse teine kaust
Kõik pildid antud
või kasutatakse valikut
kaustas on
Hide image (Peida
peidetud.
pilt), et võimaldada
vähemalt ühe pildi
kuvamist.
0
16
304,
387
353
15,
281
281
361
Näidik
Ekraan
362
Juhtpaneel
Cannot display this file.
(Ei saa seda faili
kuvada.)
—
Cannot select this file.
(Seda faili ei ole
võimalik valida.)
—
This movie cannot be
edited. (Seda videot ei
saa redigeerida.)
—
Check printer.
(Kontrollige printerit.)
—
Check paper.
(Kontrollige paberit.)
—
Probleem
Lahendus
Fail on loodud või
muudetud arvuti või
Faili ei ole võimalik
erinevat marki
kaameras taasesitada.
kaameraga või fail
on rikutud.
Teistes seadmetes
Valitud pilti ei saa
loodud pilte ei saa
retušeerida.
retušeerida.
• Teistes seadmetes
loodud videoid ei
saa redigeerida.
Valitud videot ei saa
• Videod peavad
redigeerida.
olema vähemalt
kahe sekundi
pikkused.
Kontrollige printerit.
Jätkamiseks valige
Printeri viga.
Continue (Jätka)
(võimaluse korral).
Sisestage printerisse
Paber printeris ei ole õiges suuruses paber
valitud suuruses.
ja valige Continue
(Jätka).
0
—
—
—
85
—*
—*
Näidik
Ekraan
Juhtpaneel
Probleem
Paper jam.
(Paberiummistus.)
—
Paber on printeris
kinni jäänud.
Out of paper. (Paber
otsas.)
—
Printeris on paber
otsas.
Check ink supply.
(Kontrollige
tindivarustust.)
—
Tindi viga.
Out of ink. (Tint otsas.)
—
Printeris on tint
otsas.
Lahendus
Puhastage ummistus
ja valige Continue
(Jätka).
Sisestage valitud
suuruses paber ja
valige Continue
(Jätka).
Kontrollige tinti.
Jätkamiseks valige
Continue (Jätka).
Vahetage tint ja valige
Continue (Jätka).
0
—*
—*
—*
—*
* Lisateavet vt printeri juhendist.
363
Tehnilised andmed
❚❚ Digitaalkaamera Nikon D500
Tüüp
Tüüp
Objektiivi paigaldamine
Efektiivne fookusnurk
Efektiivsed pikslid
Efektiivsed pikslid
Digitaalne üheobjektiiviline peegelkaamera
Nikoni F-kinnitus (automaatse teravustamise
ühenduse ja kontaktidega)
Nikoni DX-formaat; fookuskaugus 35 mm [135]
formaadis vastab u 1,5× FX-formaadi fookusnurgaga
objektiivide fookuskaugusele
20,9 miljonit
Pildiandur
Pildiandur
23,5 × 15,7 mm CMOS-andur
Piksleid kokku
21,51 miljonit
Tolmu vähendamise süsteem Pildianduri puhastamine, pildilt tolmutäppide
eemalduse võrdlusandmed (nõutav Capture NX-D
tarkvara)
Mälu
Pildi suurus (pikslites)
364
• DX (24×16) pildi ala
5 568 × 3 712 (#)
4 176 × 2 784 ($)
2 784 × 1 856 (%)
• 1,3× (18×12) pildi ala
4 272 × 2 848 (#)
3 200 × 2 136 ($)
2 128 × 1 424 (%)
• Videosalvestusel pildi alaga DX tehtud fotod
5 568 × 3 128 (#)
4 176 × 2 344 ($)
2 784 × 1 560 (%)
• Videosalvestusel pildi alaga 1,3× tehtud fotod
4 272 × 2 400 (#)
3 200 × 1 800 ($)
2 128 × 1 192 (%)
• Kaadri suurusega 3 840 × 2 160 videosalvestuse ajal tehtud
fotod: 3 840 × 2 160
Mälu
Failiformaat
Picture Control süsteem
Andmekandjad
Kaks kaardipilu
Failisüsteem
Pildiotsija
Pildiotsija
Kaadri teravussügavus
Suurendus
• NEF (RAW): 12- või 14-bitine (kadudeta tihendatud,
tihendatud või tihendamata); võimalikud valikud
suur, keskmine ja väike (keskmised ja väikesed pildid
salvestatakse 12-bitise värvisügavusega kadudeta
tihendusega)
• TIFF (RGB)
• JPEG: JPEG-baasvorming on ühilduv peene (u 1 : 4),
tavalise (u 1 : 8) või põhilise (u 1 : 16) tihendamisega;
optimaalse kvaliteediga tihenduse võimalus
• NEF (RAW) + JPEG: üks foto salvestatud nii NEF (RAW) kui
ka JPEG-formaadis
Standardne, Neutraalne, Ergas, Ühevärviline, Portree,
Maastik, Tasane; valitud Picture Controle on võimalik
muuta; mälu kohandatud Picture Controlide jaoks
XQD ja SD (Secure Digital) ja UHS-II ühilduvad SDHC ja
SDXC mälukaardid
Kumbagi kaarti saab kasutada esmase või varukoopia
mäluna või NEF(RAW) ja JPEG piltide eraldi
salvestamiseks; pilte saab kaartide vahel kopeerida.
DCF 2.0, Exif 2.3, PictBridge
Silmadekõrgune pentaprismaga ühe objektiiviga
peegelpildiotsija
• DX (24×16) pildi ala: u 100% horisontaalselt ja 100%
vertikaalselt
• 1,3× (18×12) pildi ala: u 98% horisontaalselt ja 98%
vertikaalselt
u 1,0× (50 mm f/1,4 objektiiv lõpmatuses, –1,0 m–1)
365
Pildiotsija
Keskpunkt
Dioptri reguleerimine
Teravustamisekraan
Peegelkaamera peegel
Teravussügavuse eelvaade
Objektiivi ava
Objektiiv
Ühilduvad objektiivid
16 mm (–1,0 m–1; pildiotsija okulaariläätse
keskpinnast)
–2–+1 m–1
B-tüüpi BriteView Clear Matte Mark II ekraan koos
automaatse teravustamise ala raamidega
(kadreerimisruudustiku kuvamise võimalus)
Kiirnaasmine
Pv-nupu vajutamisel peatatakse objektiivi ava kasutaja
(režiimid A ja M) või kaamera (režiimid P ja S) valitud
väärtuse juures
Elektrooniliselt juhitav viivitamatu naasmine
Ühilduv AF NIKKOR objektiividega, sh G-, E- ja D-tüüpi
objektiivid (teatavad piirangud kehtivad PC
objektiividele) ja DX-objektiivid, AI-P NIKKOR
objektiivid ja mitte-CPU AI objektiivid (ainult
säritusrežiimid A ja M). IX NIKKOR objektiive, objektiive
F3AF jaoks ning mitte-AI objektiive ei ole võimalik
kasutada.
Elektroonilist kaugusemõõtjat saab kasutada
objektiividega suurima avaga f/5,6 või kiirem
(elektrooniline kaugusemõõtja toetab
15 fookuspunkti objektiividega suurima avaga f/8 või
kiirem, millest 9 punkti on valitavad).
Katik
Tüüp
Kiirus
Välklambi
sünkroniseerimiskiirus
366
Elektrooniliselt juhitav vertikaalselt liikuv
fookustasandi mehaaniline katik; elektrooniline
esikardina katik kasutatav üleval peegliga
vabastusrežiimis
1
/8 000–30 s sammuga 1/3, 1/2 või 1 EV, pirn, aeg, X250
X = 1/250 s; sünkroniseerib katikuga 1/250 s või
aeglasemaga
Vabastus
Vabastusrežiim
Ligikaudne kaadri ettenihke
kiirus
Taimer
Säritus
Mõõtmine
Mõõtmismeetod
Vahemik (ISO 100, f/1,4
objektiiv, 20 °C)
Säritusmõõturi ühendus
S (üksikkaader), CL (pidev vähene kiirus), CH (pidev suur
kiirus), Q (vaikne katiku vabastus), QC (vaikne pidev
katiku vabastus), E (taimer), MUP (peegel üleval)
• CL: 1–9 fps (kaadrit sekundis)
• CH: 10 fps (kaadrit sekundis)
• QC: 3 fps (kaadrit sekundis)
2 s, 5 s, 10 s, 20 s; 1–9 säritust intervalliga 0,5, 1, 2 või 3 s
TTL särituse mõõtmine u 180K (180 000) piksliga RGBanduri abil
• Maatriks: 3D-värvimaatriksi mõõtmine III (G-, E- ja Dtüüpi objektiivid); värvimaatriksi mõõtmine III (teised
CPU-objektiivid); värvimaatriksi mõõtmine on
võimalik mitte-CPU objektiividega, kui kasutaja
sisestab objektiivi andmed
• Keskelekaalutud: 75% kaalust omistatakse 8 mm ringile
kaadri keskel. Ringi läbimõõduks võib valida 6, 10 või
13 mm või teostada kaalumist kogu kaadri keskmise
alusel (mitte-CPU objektiivid kasutavad 8 mm ringi)
• Laotuspunkt: mõõdab 3,5 mm ringi (u 2,5% kaadrist)
keskmega valitud fookuspunktis (keskfookuspunktis
mitte-CPU-objektiivi kasutamisel)
• Ereduskorrektsioon: kasutatav G-, E- ja D-tüüpi
objektiividega
• Maatriks- või keskelekaalutud mõõtmine: –3–+20 EV
• Laotuspunktide mõõtmise: 2–20 EV
• Ereduskorrektsiooniga mõõtmine: 0–20 EV
Kombineeritud CPU ja AI
367
Säritus
Säritusrežiim
Särikompensatsioon
Särituse lukustus
ISO-tundlikkus (soovitatav
säritusindeks)
Aktiivne D-Lighting
Teravustamine
Automaatne teravustamine
Tuvastamisvahemik
Objektiivi servo
Fookuspunkt
368
Programmeeritud automaatne koos paindliku
programmiga (P); automaatne katiku prioriteet (S);
avaprioriteediga automaatrežiim (A); käsitsi (M)
–5–+5 EV sammuga 1/3, 1/2 või 1 EV
Heledus lukustatakse tuvastatud väärtusel
ISO 100–51200 sammuga 1/3, 1/2 või 1 EV. Samuti saab
seada väärtustele u 0,3, 0,5, 0,7 või 1 EV (ISO 50
ekvivalent) alla ISO 100 või u 0,3, 0,5, 0,7, 1, 2, 3, 4 või
5 EV (ISO 1640000 ekvivalent) üle ISO 51200; võimalik
on automaatne ISO-tundlikkuse juhtimine
Võimalikud valikud on Auto (Automaatne), Extra
high (Ülikõrge), High (Kõrge), Normal (Tavaline),
Low (Madal) või Off (Väljas)
Multi-CAM 20K automaatse teravustamise anduri
moodul koos TTL faasi tabamise, peenhäälestuse ja
153 fookuspunktiga (sh 99 risttüüpi andurit ja 15
andurit f/8 toetusega), millest 55 (35 risttüüpi andurit
ja 9 f/8 andurit) on valitavad
–4–+20 EV (ISO 100, 20 °C)
• Automaatne teravustamine (AF): üksikservo automaatne
teravustamine (AF-S); pidev automaatse
servoteravustamise režiim (AF-C); teravustamise
prognoositav jälgimine aktiveeritakse automaatselt
vastavalt objekti olekule
• Käsitsi teravustamine (M): kasutada saab elektroonilist
kaugusemõõtjat
153 fookuspunkti, millest 55 või 15 on valitavad
Teravustamine
Automaatse teravustamise
ala režiim
Teravustamise lukustus
Ühe punkti automaatne teravustamine; 25, 72 või 153
punktiga dünaamilise ala automaatne teravustamine,
ruumiline kalkeerimine, grupeeritud ala automaatne
teravustamine, automaatala automaatne
teravustamine
Teravustamist saab lukustada päästiku pooleldi alla
vajutades (üksikservo automaatne teravustamine) või
alamvalija keskele vajutades
Välklamp
Välklambi juhtimine
TTL: i-TTL välklambi juhtimine u 180K (180 000) piksliga
RGB-anduri abil; i-TTL tasakaalustatud täitevälku
digitaalse üheobjektiivilise peegelkaamera jaoks
kasutatakse koos maatriks-, keskelekaalutud ja
ereduskorrektsiooniga mõõtmisega, standardset i-TTL
täitevälku digitaalse üheobjektiivilise peegelkaamera
jaoks aga koos laotuspunktide mõõtmisega
Välgurežiim
Esikardina sünkroniseerimine, aeglane
sünkroniseerimine, tagakardina sünkroniseerimine,
punasilmsuse vähendamine, punasilmsuse
vähendamine koos aeglase sünkroniseerimisega,
aeglane tagakardina sünkroniseerimine, väljas,
automaatse fookustasandi suure kiirusega
sünkroniseerimise toetus
Välgu kompenseerimine
–3–+1 EV sammuga 1/3, 1/2 või 1 EV
Välklambi valmisoleku näidik Süttib valikulise välklambi täielikul laadimisel; vilgub
pärast välklambi täisvõimsusel töötamist
Tarvikupesa
ISO 518 sünkroonpesa sünkroniseerimise ja
andmekontaktide ning ohutuslukuga
Nikoni Loovvalgustussüsteem i-TTL välklambi juhtimine, raadiojuhitav täiustatud
(Creative Lighting System,
juhtmevaba valgustus, optiline täiustatud juhtmevaba
CLS)
valgustus, kujundusvalgustus, FV-lukustus, värviteabe
edastus, automaatse fookustasandi suure kiirusega
sünkroniseerimine, automaatse teravustamise abi
mitmikala automaatseks teravustamiseks, ühtne
välklambi juhtimine
Sünkroniseerimisklemm
ISO 519 lukustuskeermega sünkroniseerimisklemm
369
Valge tasakaal
Valge tasakaal
Kahveldus
Kahvelduse tüübid
Reaalaja vaade
Režiimid
Objektiivi servo
Automaatse teravustamise
ala režiim
Automaatne teravustamine
Video
Mõõtmine
Mõõtmismeetod
Kaadri suurus (pikslites) ja
kaadrikiirus
370
Automaatne (3 tüüpi), hõõglamp, luminofoor
(7 tüüpi), otsene päikesevalgus, välklamp, pilvine,
varjus, eelseadistatud käsitsi (salvestada saab kuni
6 väärtust, reaalaja vaates on võimalik laotuspunkti
valge tasakaalu mõõtmine), värvitemperatuuri valik
(2 500 K–10 000 K), kõik koos peenhäälestusega.
Säritus, välk, valge tasakaal ja ADL
C (foto reaalaja vaade), 1 (video reaalaja vaade)
• Automaatne teravustamine (AF): üksikservo automaatne
teravustamine (AF-S); täisajaga automaatne
servoteravustamine (AF-F)
• Käsitsi teravustamine (M)
Automaatne teravustamine näo prioriteediga, lai-ala
automaatne teravustamine, normaalala automaatne
teravustamine, objekti jälgimisega automaatne
teravustamine
Kontrastitajuga automaatne teravustamine üle kogu
kaadri (näo prioriteedi või objekti jälgimisega
automaatsel teravustamisel valib kaamera
fookuspunkti automaatselt)
TTL säritusmõõtmine põhipildianduri abil
Maatriks-, keskelekaalutud või ereduskorrektsiooniga
• 3 840 × 2 160 (4K UHD); 30p (progressiivne), 25p, 24p
• 1 920 × 1 080; 60p, 50p, 30p, 25p, 24p
• 1 280 × 720; 60p, 50p
Tegelikud kaadrikiirused 60p, 50p, 30p, 25p ja 24p
jaoks on vastavalt 59,94, 50, 29,97, 25 ja 23,976 fps
(kaadrit sekundis); kõrgkvaliteedi ★ võimalus kõikidel
kaadri suurustel, tavakvaliteedi võimalus kõikidel
suurustel peale 3 840 × 2 160
Video
Failiformaat
Videotihendus
Audiosalvestuse formaat
Audiosalvestuse seade
ISO-tundlikkus
Aktiivne D-Lighting
Muud valikud
Ekraan
Ekraan
Taasesitus
Taasesitus
MOV
H.264/MPEG-4 Advanced Video Coding (täiustatud
videokodeerimine)
Lineaarne PCM
Sisseehitatud stereo- või välismikrofon; tundlikkus
reguleeritav
• Säritusrežiimides P, S ja A: automaatne ISO-tundlikkuse
juhtimine (ISO 100 kuni Hi 5) valitava ülemise
piirikuga
• Säritusrežiim M: automaatne ISO-tundlikkuse
juhtimine (ISO 100 kuni Hi 5) võimalik koos valitava
ülemise piirikuga; käsitsi valimine (ISO 100 kuni
51200 sammuga 1/3, 1/2 või 1 EV) koos
lisavõimalustega vastab u 0,3, 0,5, 0,7, 1, 2, 3, 4 või
5 EV (ISO 1640000 ekvivalent) üle ISO 51200
Võimalikud valikud on Extra high (Ülikõrge), High
(Kõrge), Normal (Tavaline), Low (Madal) või Off
(Väljas)
Tähistusviited, intervallvideod, elektrooniline
stabiliseerimine
8 cm/3,2 tolli, u 2 359 kilopunktiga (XGA) kallutatav
TFT puutetundlik LCD 170° vaatenurgaga, u 100%
kaadri teravussügavus ja käsitsi ekraani ereduse
juhtimine
Täiskaadris ja pisipildi (4, 9 või 72 pilti) taasesitus koos
taasesitussuumi, video taasesituse, foto ja/või video
slaidiesitusega, histogrammi kuvaga, helenditega,
fototeabega, asukohaandmete kuvaga, pildi
automaatse pööramisega, pildi hindamisega ja
IPTC-teabe manustamise ja kuvamisega
371
Liides
USB
HDMI-väljund
Audiosisend
Audioväljund
Kümnetihvtiline
kaugterminal
Juhtmevaba/Bluetooth
Juhtmevaba
Bluetooth
Ulatus (vaatejoon)
NFC
Töö
Töösagedus
372
SuperSpeed USB (USB 3.0 Micro-B pistmik); soovitatav
on ühendus sisseehitatud USB-pordiga
C-tüüpi HDMI pistmik
Stereo minipistiku pesa (3,5 mm läbimõõt; plug-in
power toetus)
Stereo minipistiku pesa (3,5 mm läbimõõt)
Saab kasutada valikulise kaugjuhtimispuldi, WR-R10
(nõuab adapterit WR-A10) või WR-1 juhtmevaba
kaugjuhtimiskontrolleri, GP-1/GP-1A GPS-seadme või
NMEA0183 versiooniga 2.01 või 3.01 ühilduva GPSseadme (nõuab MC-35 GPS adapterjuhet ja D-sub
9-tihvtilise pistmikuga kaablit) ühendamiseks
•
•
•
•
•
•
Standardid: IEEE 802.11b, IEEE 802.11g
Töösagedus: 2 412–2 462 MHz (kanalid 1–11)
Maksimaalne väljundvõimsus: 3,0 dBm (EIRP)
Autentimine: avatud süsteem, WPA2-PSK
Sideprotokollid: bluetooth spetsifikatsioon versioon 4.1
Töösagedus:
Bluetooth: 2 402–2 480 MHz
Bluetooth Low Energy: 2 402–2 480 MHz
• Maksimaalne väljundvõimsus (EIRP):
Bluetooth: 1,0 dBm
Bluetooth Low Energy: 1,0 dBm
Ligikaudu 10 m segamise puudumisel; ulatus sõltub
signaali tugevusest ja takistuste olemasolust või
puudumisest
NFC Forum Type 3 Tag
13,56 MHz
Toetatavad keeled
Toetatavad keeled
Toiteallikas
Aku
Akukomplekt
Vahelduvvooluadapter
Statiivi pesa
Statiivi pesa
Araabia, bengaali, bulgaaria, hiina (lihtsustatud ja
traditsiooniline), tšehhi, taani, hollandi, inglise, soome,
prantsuse, saksa, kreeka, hindi, ungari, indoneesia,
itaalia, jaapani, korea, marathi, norra, pärsia, poola,
portugali (Portugali ja Brasiilia), rumeenia, vene, serbia,
hispaania, rootsi, tamiili, telugu, tai, türgi, ukraina,
vietnami
Üks liitium-ioonaku EN-EL15; samuti võib kasutada
akusid EN-EL15b ja EN-EL15a
Valikuline mitme toiteallikaga akukomplekt MB-D17
koos ühe Nikoni EN-EL18c/EN-EL18b/EN-EL18a/
EN-EL18 liitium-ioonakuga (saadaval eraldi), ühe
Nikoni EN-EL15 liitium-ioonakuga või kaheksa
AA-tüüpi leelis-, Ni-MH või liitiumpatareiga. EN-EL18c,
EN-EL18b, EN-EL18a või EN-EL18 akude kasutamisel on
vajalikud nii MH-26a või MH-26 akulaadija kui ka BL-5
akupesa kate (mõlemad saadaval eraldi) (pidage
silmas, et EN-EL18 võimaldab ühe laadimisega teha
vähem pilte kui EN-EL18c, EN-EL18b või EN-EL18a).
Samuti võib kasutada akusid EN-EL15b ja EN-EL15a.
EH-5b vahelduvvooluadapter; nõuab EP-5B
toitepistmikku (saadaval eraldi)
/
1 4 tolli (ISO
1222)
373
Mõõtmed/kaal
Mõõtmed (L × K × S)
Kaal
Töökeskkond
Temperatuur
Niiskus
u 147 × 115 × 81 mm
u 850 g koos aku ja XQD mälukaardiga, kuid ilma
korpuse kaaneta; u 760 g (ainult kaamera korpus)
0 °C–40 °C
85% või vähem (kondenseerumiseta)
• Kui teisiti ei ole ära märgitud, teostati kõik mõõtmised kooskõlas kaamera- ja pildindustoodete
assotsiatsiooni Camera and Imaging Products Association (CIPA) standardite või suunistega.
• Kõik näitajad on täislaetud akuga kaamera kohta.
• Kaameral kuvatavad näidispildid ning juhendis toodud pildid ja illustratsioonid on ainult kirjeldamise
eesmärgil.
• Nikon jätab endale õiguse muuta käesolevas juhendis kirjeldatud riistvara ja tarkvara väliskuju ja tehnilisi
andmeid igal ajal ja ilma eelneva etteteatamiseta. Nikon ei vastuta kahjude eest, mis võivad tekkida
käesolevas juhendis esineda võivate vigade tõttu.
374
❚❚ MH-25a akulaadija
Nimisisend
Nimiväljund
Toetatavad akud
Laadimisaeg
Töötemperatuur
Mõõtmed (L × K × S)
Toitekaabli pikkus (selle
olemasolul)
Kaal
AC 100–240 V, 50/60 Hz, 0,23–0,12 A
DC 8,4 V/1,2 A
Nikoni EN-EL15b, EN-EL15a ja EN-EL15 liitiumioonakud
u 2 tundi 35 minutit ümbritseval temperatuuril 25 °C
täielikult tühjenenud aku korral
0 °C–40 °C
u 95 × 33,5 × 71 mm, ilma väljaulatuvate osadeta
u 1,5 m
u 115 g, ilma kaasasoleva toitepistmikuta (toitejuhtme
või vahelduvvoolu seinaadapterita)
Antud tootel asuvad sümbolid tähistavad alljärgnevat:
m AC (vahelduvvool), p DC (alalisvool), q II klassi seadmed (Toote konstruktsioon on topeltisolatsiooniga.)
❚❚ EN-EL15 liitium-ioonaku
Tüüp
Nimivõimsus
Töötemperatuur
Mõõtmed (L × K × S)
Kaal
Liitium-ioonaku
7,0 V/1 900 mAh
0 °C–40 °C
u 40 × 56 × 20,5 mm
u 78 g, ilma klemmikatteta
375
❚❚ AF-S DX NIKKOR 16–80mm f/2,8–4E ED VR objektiiv
E-tüüpi AF-S DX objektiiv sisseehitatud CPU ja
F-kinnitusega
Fookuskaugus
16–80 mm
Suurim ava
f/2,8–4
Objektiivi konstruktsioon
17 elementi 13 grupis (sh 4 ED elementi, 3 asfäärilist
elementi ja nanokristall- või fluorkattega elemendid)
Fookusnurk
83°–20°
Fookuskauguse skaala
Gradueeritud millimeetrites (16, 24, 35, 50, 80)
Kaugusteave
Väljund kaamerasse
Suum
Käsitsi suum eraldi suumirõnga abil
Teravustamine
Nikoni sisemine fokuseerimissüsteem (Internal
Focusing (IF) System) Silent Wave mootoriga juhitava
automaatse teravustamisega ja eraldi
teravustamisrõngaga käsitsi teravustamiseks
Stabiliseerimine
Obektiivi nihe võnkepooliga mootorite (voice coil
motors, VCM) abil
Teravustamiskauguse näidik 0,35 m–∞
Väikseim teravustamiskaugus 0,35 m fookustasandist (0 115) kõikides
suumiasendites
Objektiiviava labad
7 (ümar objektiiviava)
Objektiiviava
Automaatne elektrooniline ava juhtimine
Avavahemik
• 16 mm fookuskaugus: f/2,8–22
• 80 mm fookuskaugus: f/4–32
Minimaalne kuvatav ava võib muutuda olenevalt
kaameraga valitud särituse sammust.
Mõõtmine
Täisava
Kinnitatava filtri suurus
72 mm (P = 0,75 mm)
Mõõtmed
u 80 mm maksimaalne läbimõõt × 85,5 mm (kaugus
kaamera objektiivi kinnitusäärikust)
Kaal
u 480 g
Nikon jätab endale õiguse muuta käesolevas juhendis kirjeldatud riistvara ja tarkvara väliskuju ja tehnilisi
andmeid igal ajal ja ilma eelneva etteteatamiseta. Nikon ei vastuta kahjude eest, mis võivad tekkida käesolevas
juhendis esineda võivate vigade tõttu.
Tüüp
376
AF-S DX NIKKOR 16–80mm f/2,8–4E ED VR
objektiivid
Lugege seda jaotist, kui ostsite kaamera koos mõnedes riikides või
piirkondades saada oleva AF-S DX NIKKOR 16–80mm f/2,8–4E ED VR
objektiivikomplektiga. Objektiivi osad on loetletud allpool.
1
2 3 4
5 6 7 8
10 11 12 13
1
2
3
4
5
6
7
8
Objektiivi kaas
Suumirõngas
Fookuskauguse märk
Teravustamiskauguse näidik
Teravustamiskaugusmärk
Teravustamisrõngas............................ 114
Objektiivi kinnitusmärk ........................ 18
Objektiivi kummist kinnitustihend
9
10
11
12
13
14
9
14
CPU-kontaktid ...................................... 325
Fookuskauguse skaala
Teravustamisrežiimi lüliti.......... 114, 378
Stabiliseerimise lüliti ........................... 380
Stabiliseerimisrežiimi lüliti................. 381
Objektiivi tagakork
AF-S DX NIKKOR 16–80 mm f/2,8–4E ED VR on kasutamiseks eranditult
Nikoni DX-formaadi digitaalkaameratega. Üheobjektiivilisi peegelfilmikaameraid ning D2- ja D1-seeria, D200, D100, D90, D80, D70-seeria,
D60, D50, D40-seeria ja D3000 digitaalseid üheobjektiivilisi
peegelkaameraid ei toetata.
377
D Teravustamiskauguse näidik
Pidage silmas, et teravustamiskauguse näidik on mõeldud ainult juhisena ja ei
pruugi täpselt näidata kaugust objektini ning võib teravussügavuse või muude
tegurite tõttu mitte näidata ∞ kaugelasuvale objektile teravustatud kaamera
korral.
A Režiimi M/A (automaatne teravustamine käsitsi muutmisega) kasutamine AF-S DX NIKKOR
16–80mm f/2,8–4E ED VR objektiividega
Teravustamiseks käsitsi muutmisega automaatse teravustamise režiimis (M/A)
toimige järgmiselt.
1 Nihutage objektiivi teravustamisrežiimi lüliti (0 377) asendisse M/A.
2 Teravustage.
Soovi korral saab automaatset teravustamist muuta, pöörates objektiivi
teravustamisrõngast, kui päästik on pooleldi alla vajutatud (või, AF-ON nupuga
kaamera korral, kui AF-ON nupp on vajutatud). Automaatse teravustamise režiimis
uuesti teravustamiseks vajutage päästik pooleldi alla või vajutage uuesti AF-ON
nuppu.
378
D Objektiivi eest hoolitsemine
• Objektiiv naaseb kaamerast eemaldamisel suurimale avale. Objektiivi sisemuse
kaitsmiseks hoidke seda eemal otsesest päikesevalgusest või paigaldage
objektiivi kaaned.
• Ärge tõstke ega hoidke objektiivi või kaamerat ainult objektiivi päikesekaitsest
hoides.
• Hoidke CPU-kontaktid puhtana.
• Objektiivi kummist kinnitustihendi kahjustumisel lõpetage kohe kasutamine ja
viige objektiiv parandamiseks Nikoni ametlikku teeninduskeskusesse.
• Kasutage puhurit tolmu ja ebemete eemaldamiseks objektiivi pindadelt.
• Fluorkattega esi- ja tagaelementi saab puhastada neid lihtsalt kuiva lapiga
pühkides. Plekkide ja sõrmejälgede eemaldamiseks võib kasutada pehmet
puhast puuvillast lappi või läätsepuhastuspaberit; puhastage ringidega keskelt
väljapoole, hoidudes plekke jätmast ja klaasi pinda sõrmedega puudutamast.
Raskestieemaldatavate plekkide eemaldamiseks pühkige õrnalt pehme,
vähese koguse destilleeritud vee, etanooli või läätsepuhastiga niisutatud
lapiga. Tilgakujulisi plekke vett ja õli tõrjuva fluorkattega elementidelt saab
eemaldada kuiva lapiga.
• Ärge kunagi kasutage objektiivi puhastamiseks orgaanilisi lahusteid, nagu
värvivedeldi või benseen.
• Objektiivi esiläätse kaitseks võib kasutada objektiivi päikesekaitset või NC
filtreid.
• Paigaldage enne objektiivi selle elastsesse kotti paigutamist ees- ja tagakork.
• Kui kaamerat pikema aja jooksul ei kasutata, hoidke seda jahedas kuivas kohas
hallituse ja rooste vältimiseks. Ärge hoidke kaamerat otsese päikesevalguses
või koos naftaliini või kamprit sisaldavate koitõrjepallikestega.
• Hoidke objektiiv kuivana. Sisemehhanismi roostetamine võib põhjustada
parandamatuid kahjustusi.
• Objektiivi eriti kuumadesse kohtadesse jätmine võib kahjustada või
deformeerida armeeritud plastikdetaile.
379
❚❚ Stabiliseerimine (VR)
AF-S DX NIKKOR 16–80mm f/2,8–4E ED VR objektiivid toetavad
stabiliseerimist (VR), mis vähendab kaamera rappumisest tingitud
hägusust isegi kaamera panoraamimisel ning võimaldab pikendada
säriaegu u 4,0 sammu võrra. See suurendab kasutatavat säriaegade
vahemikku ja võimaldab käeshoitavat, ilma statiivita pildistamist laias
valikus olukordades. Väärtus 4,0 sammu põhineb režiimis NORMAL
teostatud mõõtmistel vastavalt kaamera- ja pildindustoodete
assotsiatsiooni (Camera and Imaging Products Association, CIPA)
standarditele; FX-formaadi objektiive hinnatakse FX-formaadi
digitaalkaamerate abil, DX-formaadi objektiive DX-formaadi kaamerate
abil ning suumobjektiive maksimaalse suumi juures.
Stabiliseerimise kasutamiseks nihutage
stabiliseerimise lüliti asendisse ON.
Stabiliseerimine aktiveeritakse päästiku
pooleldi alla vajutamisel ning see vähendab
kaamera rappumise mõju kujutisele
pildiotsijas, lihtsustades objekti kadreerimist
ja teravustamist.
380
D Stabiliseerimine
• Stabiliseerimise kasutamisel vajutage päästik pooleldi alla ja oodake enne selle
lõpuni alla vajutamist, kuni kujutis pildiotsijas on stabiliseerunud.
• Aktiveeritud stabiliseerimise korral võib pildiotsijas pärast katiku vabastamist
esineda pildi hüplemist. See ei tähenda tööhäiret.
• Ärge lülitage kaamerat välja ega eemaldage objektiivi aktiveeritud
stabiliseerimise korral. Objektiivi toite väljalülitamisel aktiveeritud
stabiliseerimise korral võib objektiiv raputamisel lõgiseda. See ei kujuta endast
tööhäiret ja selle kõrvaldamiseks piisab objektiivi uuesti kinnitamisest ja
kaamera sisselülitamisest.
• Sisseehitatud välguga kaamera korral deaktiveeritakse stabiliseerimine
välklambi laadimise ajaks.
• Üksjalg- või kinnitamata peaga kolmjalg-statiivile paigaldatud kaamera korral
on üldiselt soovitatav kasutada valikut ON, ehkki sõltuvalt võtteoludest ja statiivi
tüübist võib OFF osutuda eelistavamaks.
A Stabiliseerimisrežiimi lüliti (AF-S DX NIKKOR 16–80mm f/2,8–4E ED VR objektiivid)
Stabiliseerimisrežiimi lülitit kasutatakse stabiliseerimisrežiimi valikuks
sisselülitatud stabiliseerimise korral.
• Valige NORMAL vibratsiooni mõju vähendamiseks pildistamisel fikseeritud
asendist ja muudes suhteliselt vähese kaamera liikumisega olukordades.
• Valige ACTIVE vibratsiooni mõju vähendamiseks pildistamisel liikuvast sõidukist,
kõndimise ajal ja muudes kaamera aktiivse liikumisega olukordades.
Panoraamvõteteks nihutage stabiliseerimisrežiimi lüliti asendisse NORMAL.
Kaamera panoraamimisel rakendub stabiliseerimine ainult panoraamis
mitteosalevale liikumisele (näiteks horisontaalse panoraamvõtte korral
rakendub stabiliseerimine ainult vertikaalsele rappumisele), kergendades nii
oluliselt kaamera sujuvat laias kaares liikumist.
381
A Sisseehitatud välkude kasutamine
Sisseehitatud välguga kaamera korral jälgige, et objekt jääks vähemalt 0,6 m
kaugusele ning eemaldage vinjettimise (varjud kohtades, kus objektiivi ots
varjab sisseehitatud välgu) vältimiseks objektiivi päikesekaitse.
Vari
Kaamera
D7200, D7100, D7000
D5500, D5300, D5200,
D5100, D5000, D3300,
D3200, D3100
D300 seeria
382
Vinjettimine
Suumiasend
18 mm
24 mm, 35 mm,
50 mm, 80 mm
24 mm
35 mm, 50 mm,
80 mm
18 mm
24 mm, 35 mm,
50 mm, 80 mm
Minimaalne kaugus ilma
vinjettimiseta
1,0 m
0,6 m
1,0 m
0,6 m
1,5 m
0,6 m
A Kaasasolevad tarvikud AF-S DX NIKKOR 16–80mm f/2,8–4E ED VR objektiividele
• 72 mm pealeklõpsatav objektiivi esikaas LC-72
• Objektiivi tagakork LF-4
• Bajonettpaigaldusega päikesekaitse HB-75
Joondage objektiivi päikesekaitse kinnitusmärk (●) objektiivi päikesekaitse
joondusmärgiga (
) vastavalt joonisele q ja pöörake seejärel päikesekaitset
(w) kuni ● märgi joondumiseni objektiivi päikesekaitse lukustusmärgiga
(—).
Päikesekaitse kinnitamisel või eemaldamisel hoidke selle allservas asuva
sümboli lähedalt ja hoiduge liiga tugevalt haaramast. Korralikult kinnitamata
päikesekaitse korral võib tekkida vinjettimine. Kui seda ei kasutata, võib
päikesekaitse ümber pöörata ja objektiivile paigaldada.
Objektiivi päikesekaitse eemaldamiseks vajutage objektiivi päikesekaitse
lukustuse vabastusnuppu (q), pöörake päikesekaitset noolega (w) näidatud
suunas ja eemaldage see vastavalt joonisele (e).
383
A Kaasasolevad tarvikud AF-S DX NIKKOR 16–80mm f/2,8–4E ED VR objektiividele
• 72 mm pealekeeratavad filtrid
• Objektiivi vutlar CL-1218
A Märkus lainurk- ja ülilainurk-objektiivide kohta
Automaatne teravustamine ei pruugi anda soovitud tulemusi allpool
kujutatutega sarnastes olukordades.
1 Taustaobjektid hõlmavad põhiobjektist suurema osa fookuspunktist.
Kui fookuspunkt sisaldab nii esi- kui
tagaplaani objekte, võib kaamera
teravustada taustale ja objekt jääda
teravustamata.
Näide: kaugel paiknev portreeobjekt mõningal kaugusel taustast
2 Objekt sisaldab palju väikeseid detaile.
Kaameral võib tekkida raskusi
teravustamisel vähekontrastsetele või
taustaobjektidest väiksemana näivatele
objektidele.
Näide: lilleaas
Kasutage sellistel juhtudel käsitsi teravustamist või kasutage teravustamise
lukustust teisele sama kaugel asuvale objektile teravustamiseks ja
komponeerige foto uuesti. Täpsemalt vt „Heade tulemuste saavutamine
automaatse teravustamisega” (0 113).
384
A Kaubamärgi teave
IOS on Cisco Systems, Inc. kaubamärk või registreeritud kaubamärk Ameerika
Ühendriikides ja/või teistes riikides, mida kasutatakse litsentsitult. Windows on
Microsoft Corporation’i kas registreeritud kaubamärk või kaubamärk Ameerika
Ühendriikides ja/või teistes riikides. Mac, OS X, Apple®, App Store®, Apple’i
logod, iPhone®, iPad® ja iPod touch® on Apple Inc. USAs ja/või teistes riikides
registreeritud kaubamärgid. Android, Google Play ja Google Play logo on
ettevõtte Google LLC kaubamärgid. Androidi robot on reprodutseeritud või
modifitseeritud Google'i loodud ja jagatud teosest ning seda kasutatakse
vastavalt litsentsis Creative Commons 3.0 Attribution License kirjeldatud
tingimustele. PictBridge on kaubamärk. XQD on Sony Corporationi kaubamärk.
SD, SDHC ja SDXC logod on SD-3C, LLC. kaubamärgid. HDMI, HDMI logo ja HighDefinition Multimedia Interface (kõrglahutusega multimeedialiides) on HDMI
Licensing LLC kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
Wi-Fi ja Wi-Fi logo on ettevõtte Wi-Fi Alliance kaubamärgid või registreeritud
kaubamärgid. N-Mark on ettevõtte NFC Forum, Inc. kaubamärk või registreeritud
kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja/või teistes riikides.
Bluetooth® märksõna ja logod on ettevõttele Bluetooth SIG, Inc. kuuluvad
registreeritud kaubamärgid ning nende märkide mistahes kasutamine Nikon
Corporationi poolt toimub litsentsi alusel.
Kõik muud käesolevas juhendis või muus Nikoni tootega tarnitavas
dokumentatsioonis mainitud kaubamärgid on nende hoidjate kaubamärgid või
registreeritud kaubamärgid.
Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed
to connect specifically to the Apple products identified in the badge, and has
been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple
is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety
and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with an
Apple product may affect wireless performance.
385
A Toetatavad standardid
• DCF versioon 2.0: Design Rule for Camera File System (Kujundusreegel kaamera
failisüsteemile) (DCF) on laialdaselt kasutatav digitaalkaamerate tööstuses
erinevate kaameramarkide ühilduvuse tagamiseks.
• Exifi versioon 2.3: kaamera toetab Exif (Exchangeable Image File Format for
Digital Still Cameras) (Vahetatav pildiformaat digitaalsete kaamerate jaoks)
versiooni 2.3, standardit, kus fotodega salvestatud teavet kasutatakse
optimaalse värvide reproduktsiooni saavutamiseks piltide väljatrükil Exifühilduvatel printeritel.
• PictBridge: digitaalkaamerate ja printerite tootjate koostöös valminud standard,
mis võimaldab fotosid vahetult printerisse edastada, ilma neid eelnevalt
arvutisse teisaldamata.
• HDMI: High-Definition Multimedia Interface (kõrglahutusega multimeedialiides)
on standard tarbeelektroonikas ja audio-videoseadmetes kasutatavate
multimeedialiideste jaoks, mis võimaldab audiovisuaalsete andmete ja
juhtsignaalide edastamist HDMI-ühilduvatele seadmetele läbi ühe
kaabliühenduse.
A Vastavusmärgis
Standardeid, millele kaamera vastab, saab vaadata valiku Conformity marking
(Vastavusmärgis) abil häälestusmenüüs (0 309).
A FreeType litsents (FreeType2)
Osa käesolevast tarkvarast on kaitstud autoriõigusega © 2012 The FreeType
Project (http://www.freetype.org). Kõik õigused kaitstud.
A MIT litsents (HarfBuzz)
Osa käesolevast tarkvarast on kaitstud autoriõigusega © 2016 The HarfBuzz
Project (http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Kõik õigused
kaitstud.
386
Tunnustatud mälukaardid
❚❚ XQD mälukaardid
Kaamerat saab kasutada XQD-mälukaartidega. Videosalvestuseks on
soovitatav kasutada kaarte kirjutuskiirusega 45 MB/s (300×) või
paremaid; väiksemad kiirused võivad salvestamist katkestada või
põhjustada katkendlikku, ebaühtlast taasesitust. Teabe saamiseks
ühilduvuse ja töönäitajate kohta pöörduge vastava tootja poole.
387
❚❚ SD mälukaardid
Kaamera toetab SD, SDHC ja SDXC mälukaarte, sh UHS-I ja
UHS-II-ga ühilduvaid SDHC ja SDXC kaarte.
Videosalvestuseks on soovitatav kasutada UHS kiirusklassi
(Speed Class) 3 või paremaid mälukaarte, aeglasemate kaartide
kasutamisel võib salvestamine katkeda. Kaartide valimisel kaardilugejas
kasutamiseks veenduge, et need seadmega ühilduvad. Funktsioonide,
kasutamise ja kasutuspiirangute küsimustes pöörduge vastava tootja
poole.
388
Mälukaardi maht
Alljärgnevas tabelis on näidatud ligikaudsed piltide arvud, mida on
võimalik salvestada 64 GB Lexar Professional 2933× XQD 2.0 mälukaardil
erinevatel pildikvaliteedi, pildi suuruse ja pildi ala sätetel (aprill 2016
seisuga).
❚❚ DX (24×16) pildi ala
Pildikvaliteet
NEF (RAW), tihendatud
kadudeta, 12-bitine
NEF (RAW), tihendatud
kadudeta, 14-bitine
NEF (RAW), tihendatud,
12-bitine
NEF (RAW), tihendatud,
14-bitine
NEF (RAW), tihendamata,
12-bitine
NEF (RAW), tihendamata,
14-bitine
TIFF (RGB)
JPEG fine (peen) 3
JPEG normal (tavaline) 3
JPEG basic (põhiline) 3
Pildi suurus
Suur
Keskmine
Väike
Faili suurus 1
20,1 MB
14,5 MB
11,0 MB
Piltide arv 1
1 700
2 400
3 200
Puhvri maht 2
200
200
200
Suur
25,0 MB
1 300
200
Suur
17,2 MB
2 400
200
Suur
21,3 MB
2 000
200
Suur
33,1 MB
1 700
200
Suur
43,1 MB
1 300
79
Suur
Keskmine
Väike
Suur
Keskmine
Väike
Suur
Keskmine
Väike
Suur
Keskmine
Väike
62,5 MB
35,6 MB
16,4 MB
10,4 MB
6,4 MB
3,4 MB
5,3 MB
3,3 MB
1,8 MB
2,8 MB
1,8 MB
1,0 MB
975
1 600
3 600
4 400
7 300
13 700
8 600
14 100
25 900
16 600
26 600
46 500
48
56
64
200
200
200
200
200
200
200
200
200
389
❚❚ 1,3× (18×12) pildi ala
Pildikvaliteet
NEF (RAW), tihendatud
kadudeta, 12-bitine
NEF (RAW), tihendatud
kadudeta, 14-bitine
NEF (RAW), tihendatud,
12-bitine
NEF (RAW), tihendatud,
14-bitine
NEF (RAW), tihendamata,
12-bitine
NEF (RAW), tihendamata,
14-bitine
Pildi suurus
Suur
Keskmine
Väike
Faili suurus 1
12,4 MB
9,1 MB
7,0 MB
Piltide arv 1
2 900
3 900
5 100
Puhvri maht 2
200
200
200
Suur
15,4 MB
2 300
200
Suur
10,7 MB
3 900
200
Suur
13,1 MB
3 300
200
Suur
20,1 MB
2 900
200
Suur
25,9 MB
2 300
200
Suur
37,2 MB
1 600
135
Keskmine
21,4 MB
2 700
200
Väike
10,0 MB
5 700
200
Suur
6,5 MB
7 000
200
Keskmine
4,2 MB
11 100
200
JPEG fine (peen) 3
Väike
2,4 MB
19 200
200
Suur
3,4 MB
13 600
200
Keskmine
2,2 MB
21 200
200
JPEG normal (tavaline) 3
Väike
1,3 MB
35 700
200
Suur
1,8 MB
25 600
200
Keskmine
1,2 MB
39 200
200
JPEG basic (põhiline) 3
Väike
0,8 MB
60 600
200
1 Kõik arvud on ligikaudsed. Faili suurus oleneb salvestatud stseenist.
2 Maksimaalne mälupuhvris salvestatavate särituste arv tundlikkusel ISO 100. Langeb tärniga („★”)
tähistatud pildikvaliteetide või sisselülitatud automaatse venituse juhtimise korral.
3 Arvudes on eeldatud suuruse prioriteediga JPEG-tihenduse kasutamine. Tärniga („★”; optimaalne tihendus)
märgitud pildikvaliteedi valik suurendab JPEG-piltide faili suurust; vastavalt väheneb piltide arv ja puhvri
maht.
TIFF (RGB)
390
A d2—Max. continuous release (Max võtete arv pidevas vabastusrežiimis) (0 297)
Maksimaalse fotode arvu ühes valangus saab valida vahemikust 1 kuni 200.
391
Aku tööiga
Filmitud materjal või võtete arv, mida täislaetud akuga salvestada saab,
on erinev ning sõltub aku seisukorrast, ümbritsevast temperatuurist,
võtetevahelisest intervallist ja menüüde kuvamise ajast. AA-tüüpi akude
korral sõltub maht ka margist ja hoiustamistingimustest; mõningaid
akusid ei saa kasutada. Allpool on toodud näidisarvud kaamera ja
valikulise MB-D17 mitme toiteallikaga akukomplekti kohta.
• Fotod, üksikkaadri vabastusrežiim (CIPA standard 1)
- Üks EN-EL15 aku 2 (kaamera): ligikaudu 1 240 võtet
- Üks EN-EL15 aku 2 (MB-D17): ligikaudu 1 240 võtet
- Üks EN-EL18a aku 3 (MB-D17): ligikaudu 2 510 võtet
- Kaheksa AA-tüüpi leelispatareid (MB-D17): ligikaudu 1 140 võtet
• Fotod, pidev vabastusrežiim (Nikoni standard 4)
- Üks EN-EL15 aku 2 (kaamera): ligikaudu 2 740 võtet
- Üks EN-EL15 aku 2 (MB-D17): ligikaudu 2 740 võtet
- Üks EN-EL18a aku 3 (MB-D17): ligikaudu 6 570 võtet
- Kaheksa AA-tüüpi leelispatareid (MB-D17): ligikaudu 2 620 võtet
• Videod 5
- Üks EN-EL15 aku 2 (kaamera): ligikaudu 50 minutit HD filmitud materjali
- Üks EN-EL15 aku 2 (MB-D17): ligikaudu 50 minutit HD filmitud materjali
- Üks EN-EL18a aku 3 (MB-D17): ligikaudu 130 minutit HD filmitud materjali
- Kaheksa AA-tüüpi leelispatareid (MB-D17): ligikaudu 60 minutit HD filmitud
materjali
392
1 Mõõdetud temperatuuril 23 °C (±2 °C) AF-S DX NIKKOR 16–80mm f/2,8–4E ED VR objektiiviga järgmistes
katsetingimustes: objektiivi tsükkel lõpmatusest kuni miinimumkauguseni ning üks foto vaikesätetel iga
30 s järel. Reaalaja vaadet ei kasutatud.
2 EN-EL15 asemel võib samuti kasutada EN-EL15b ja EN-EL15a akusid.
3 Nõuab akulaadijat MH-26a või MH-26 ja akupesa katet BL-5 (mõlemad saadaval eraldi). EN-EL18a asemel
võib kasutada EN-EL18c, EN-EL18b ja EN-EL18 akusid, kuid pidage silmas, et EN-EL18 akudega saab ühe
laadimisega teha vähem pilte kui EN-EL18c/EN-EL18b/EN-EL18a akudega.
4 Mõõdetud temperatuuril 23 °C AF-S NIKKOR 70–200mm f/2,8G ED VR II objektiiviga järgmistes
katsetingimustes: stabiliseerimine väljas, pildikvaliteet JPEG normal (tavaline), pildi suurus Large
(Suur), säriaeg 1/250 s, teravustamise tsükkel lõpmatusest minimaalse kauguseni kolm korda pärast
päästiku pooleldi 3 s jooksul alla vajutamist; edasi tehti järjest kuus võtet ja ekraan lülitati sisse 5 sekundiks
ja siis välja; tsüklit korrati pärast ooterežiimi taimeri aegumist.
5 Mõõdetud temperatuuril 23 °C (±2 °C) kaamera vaikesätetel objektiiviga AF-S DX NIKKOR 16–80mm
f/2,8–4E ED VR kaamerate ja pildindustoodete assotsiooni (Camera and Imaging Products Association, CIPA)
määratud tingimustes. Eraldi videod koosnevad ühest või enamast kuni 4 GB suurusest failist kogupikkusega
29 minutit 59 sekundit; salvestamine võib kaamera temperatuuri tõusmisel lõppeda enne nende
piiranguteni jõudmist.
Alljärgnev võib lühendada aku tööiga.
• Ekraani kasutamine
• Päästiku hoidmine pooleldi alla vajutatult
• Korduv automaatne teravustamine
• NEF (RAW) või TIFF (RGB) fotode tegemine
• Pikad säriajad
• Kaamera Wi-Fi (juhtmevaba LAN) ja Bluetooth-funktsioonide
kasutamine
• Kaamera kasutamine koos ühendatud valikuliste tarvikutega
• VR (stabiliseerimise) režiimi kasutamine VR-objektiividega
• Korduv lähemale ja kaugemale suumimine AF-P objektiiviga.
Abinõud Nikoni EN-EL15 akude maksimaalse tööea tagamiseks.
• Hoidke akukontaktid puhtana. Määrdunud kontaktid võivad
vähendada aku jõudlust.
• Kasutage akusid kohe pärast laadimist. Kasutamata akud tühjenevad.
393
Indeks
Sümbolid
P (Programmeeritud automaatne)130, 132
S (Automaatne katiku prioriteet) .. 130, 133
A (Avaprioriteediga automaatrežiim)...130,
134
M (Käsitsi)............................................... 130, 135
S (Üksikkaader) ..............................................116
CL (Pidev vähene kiirus) .................... 116, 297
CH (Pidev suur kiirus)....................................116
Q (Vaikne katiku vabastus).........................116
QC (Vaikne pidev katiku vabastus)...........116
E (Taimer)....................................117, 119, 296
MUP............................................................ 117, 121
K (Ühe punkti automaatne
teravustamine)............................................103
I (Dünaamilise ala automaatne
teravustamine)............................................103
T (Ruumiline kalkeerimine) ....................104
N (Grupeeritud ala automaatne
teravustamine)............................................104
H (Automaatala automaatne
teravustamine)............................................104
! (Automaatne teravustamine näo
prioriteediga)................................................. 48
5 (Lai-ala automaatne teravustamine).. 48
6 (Normaalala automaatne
teravustamine).............................................. 48
& (Automaatne teravustamine objekti
jälgimisega).................................................... 48
L (Maatriks) ...................................................128
M (Keskelekaalutud) ...................................128
N (Laotuspunkt)...........................................128
t (Ereduskorrektsiooniga)......................128
R (Teabe) nupp..............................54, 69, 226
a (Reaalaja vaade).............. 43, 58, 174, 303
Q (Abi)................................................................. 31
t (Mälu puhver).................................. 118, 389
i nupp.............................50, 64, 225, 229, 260
D lüliti ......................................................... 6, 303
394
I (Teravustamise näidik) ......... 38, 111, 115
L (Käsitsi eelseadistus)................. 160, 169
Numerics
1,3×........................................................ 70, 88, 97
12-bitine ............................................................ 93
14-bitine ............................................................ 93
3D-tracking (Ruumiline kalkeerimine)..293
3D-värvimaatriksi mõõtmine III...............128
A
Abi........................................................................ 31
ADL kahveldus (Automaatkahvelduse
seade) ................................................... 146, 155
Adobe RGB......................................................286
Aeg ....................................................................304
Aeglane sünkroniseerimine......................201
Aegluubis taasesitus ..................................... 81
AF ..............................47–49, 97–113, 292–294
AF-C......................................................... 101, 292
AF-F ..................................................................... 47
AF-ON nupp ...................................102, 293, 301
AF-S .................................................. 47, 101, 292
Ainult automaatne säritus
(Automaatkahvelduse seade)...... 146, 147
Ainult välk (Automaatkahvelduse seade)...
146
Airplane mode (Lennukirežiim) ..............307
Ajavöönd ja kuupäev ..................................304
Aktiivne D-Lighting ...50, 64, 155, 189, 286,
290
Aku...................................... 13, 15, 35, 309, 375
Aku laadimine..................................................13
Akukomplekt ..............................303, 309, 335
Alamkäsuvaliku nupp kaadri edasinihkeks
302
Alamvalija..................109, 111, 141, 301, 303
Algus-/lõpp-punkti valik.............................. 82
Aperture lock (Ava lukk).............................302
Assign remote (WR) Fn button
(Kaugjuhtimise (WR) Fn-nupu
määramine)..................................................307
Asukohaandmed................................ 253, 268
Audio .................................................................. 60
Audioväljund .................................................372
Auto ISO sensitivity control (Automaatne
ISO-tundlikkuse juhtimine) ....................289
Auto M ISO sensitivity control
(Automaatne välguga ISO-tundlikkuse
juhtimine) .....................................................300
Automaatala automaatne teravustamine..
104, 106
Automaatkahveldus.................146, 287, 301
Automaatkahveldus (režiim M)...............301
Automaatkahvelduse seade .......... 146, 287
Automaatne (valge tasakaal) ......... 159, 161
Automaatne ISO-tundlikkuse juhtimine.....
125
Automaatne katiku prioriteet..................133
Automaatne säritus ja välklamp
(Automaatkahvelduse seade)...... 146, 147
Automaatne teravustamine ...... 47–49, 97–
113, 292–294
Automaatne teravustamine näo
prioriteediga .................................................. 48
Automaatne venituse juhtimine ............286
Automaatne välisvälk ....................... 199, 222
Automaatse fookustasandi suure
kiirusega sünkroniseerimine..................299
Automaatse särituse lukustus päästikuga .
296
Automaatse teravustamise aktiveerimine .
293
Automaatse teravustamise ala raamid.....7,
29
Automaatse teravustamise ala režiim ... 48,
103, 293
Automaatse teravustamise ala režiimi
valiku piirang ...............................................293
Automaatse teravustamise peenhäälestus
305
Automaatse teravustamise režiim .47, 101,
294
Automaatse teravustamise režiimi
piirangud.......................................................294
Autoriõiguse teave ......................................306
Ava........................................ 134, 135, 140, 302
Ava lukk ...........................................................140
Avaprioriteediga automaatrežiim..........134
B
Battery info (Akuteave) ..............................309
Battery order (Akude kasutusjärjekord)......
309
BKT nupp 147, 148, 151, 152, 155, 156, 195,
238, 301
Blocked shot AF response (Blokeeritud
võtte vastus automaatsel teravustamisel)
292
Blokeeritud võtte vastus automaatsel
teravustamisel.............................................292
Bluetooth ...............................................xxii, 308
Bulb (pirn) .......................................................137
C
Camera Control Pro 2 .................................336
Capture NX-D......................................................v
Choose tab (Vahekaardi valik) .................315
CL mode shooting speed (CL-režiimi
võttekiirus)....................................................297
Clean image sensor (Pildianduri
puhastamine) ..............................................338
CLS.....................................................................328
Color space (Värviruum) ............................286
Conformity marking (Vastavusmärgis)309,
386
Connect to smart device (Nutiseadmega
ühendamine) ...............................................308
Copy image(s) (Piltide kopeerimine).....282
CPU-kontaktid ...............................................325
CPU-objektiiv................................ 19, 322, 325
D
Date and time (Kuupäev ja kellaaeg) ....304
395
Date format (Kuupäeva formaat) ...........304
Daylight saving time (Suveaeg) ..............304
DCF....................................................................386
Diopter ......................................................29, 335
Distortion control (Moonutuse juhtimine)
313
D-Lighting.......................................................313
D-tüüpi objektiiv ................................ 322, 325
Dünaamilise ala automaatne
teravustamine ..........................103, 106, 294
DX-formaat................................................ 70, 88
E
Edit movie (Video redigeerimine) ..........314
Ekraan................9, 11, 43, 255, 296, 304, 305
Ekraani eredus.................................50, 65, 304
Ekraani väljalülituse viivitus .....................296
Ekraani värvitasakaal...................................305
Elektriliselt juhitav ava.................................. 65
Elektrooniline esikardina katik .........50, 298
Elektrooniline kaugusemõõtja ................115
Elektrooniline stabiliseerimine.........65, 291
Ereduskorrektsiooniga mõõtmine.........128
Ergas (Picture Controli seade) .................180
Esikardina sünkroniseerimine..................201
Esmase pesa valik..................................96, 283
E-tüüpi objektiiv ................................. 322, 325
EV sammud särituse juhtimiseks ............294
Exif .....................................................................386
Eye-Fi upload (Eye-Fi üleslaadimine) ....308
F
Faili teave ........................................................262
Failide nimetamine............................ 283, 288
Failinumbri järjestus....................................298
f-arv ......................................................... 134, 325
Filter effects (Filtriefektid) .........................314
Filtriefektid .....................................................184
Firmware version (Püsivara versioon)...310
Fn1 nupp ................................................ 301, 303
Fn2 nupp .......................................275, 301, 303
Fookuskaugus ...............................................252
Fookuskauguse skaala................................377
396
Fookusnurk.....................................................327
Fookuspunkt 37, 48, 97, 103, 108, 293, 294
Fookuspunkti pööramine..........................294
Fookuspunkti valikud .................................294
Fookuspunktide arv ....................................293
Fookustasandi märgis.................................115
Foto reaalaja vaate kuva valge tasakaal. 51
Foto võttemenüü .........................................283
Foto võttemenüü pank ..............................283
Fotode kaitsmine..........................................273
Fototeave .............................................. 261, 281
Frame rate (Kaadrikiirus).............................. 68
Frame size/frame rate (Kaadri suurus/
kaadrikiirus)...........................................68, 288
FV-lukustus .....................................................205
G
GPS .................................................253, 254, 268
GPS-seade ............................................. 253, 336
Grupeeritud ala automaatne
teravustamine ..........................104, 106, 294
Grupivälk ............................................... 214, 224
G-tüüpi objektiiv................................. 322, 325
H
H.264.................................................................371
HDMI ....................................................... 306, 386
HDR (lai dünaamiline vahemik)...............191
Helendid ..........................................................263
Helendite kuva ................................................ 65
Hi ........................................................................124
Hinnang ...........................................................274
Histogramm ........................... 54, 69, 264, 265
Hoiukaust ........................................................283
Hõõglamp (valge tasakaal) .......................159
Häälestusmenüü...........................................304
I
Image overlay (Pildi ülekate).......... 314, 319
Intervalltaimeriga pildistamine..... 243, 287
Intervallvideo..........................................74, 291
IPTC....................................... 256, 260, 269, 306
ISO kuva ...........................................................297
ISO sensitivity (ISO-tundlikkus) ...............285
ISO sensitivity settings (ISO-tundlikkuse
sätted) ............................................................289
ISO-tundlikkus............................123, 125, 289
ISO-tundlikkuse samm ...............................294
ISO-tundlikkuse sätted..................... 285, 289
i-TTL.............................198, 199, 214, 222, 328
J
Jooksva pildi kustutamine .................42, 278
JPEG .......................................... 91, 95, 313, 316
JPEG basic (põhikvaliteet)........................... 91
JPEG fine (peen).............................................. 91
JPEG normal (tavaline) ................................. 91
Juhtmevaba kaugjuhtimise (WR) valikud...
307
Juhtmevaba kaugjuhtimiskontroller ..... 73,
210, 307, 335
Juhtmevaba kiirjuhtimine............... 216, 224
Juhtmevaba saatja.......................................335
Juhtnupu kasutamise vabastusnupp ...302
Juhtpaneel...........................................................5
K
Kaadri kuvamise kestus (slaidiesitus)....282
Kadudeta tihendus (NEF (RAW) tihendus) .
93
Kahe nupuga lähtestus ..............................230
Kahveldus ....................................146, 287, 301
Kahveldusjärjestus.......................................301
Kallutatav ekraan...............................................9
Kaugjuhtimisjuhe........................ 73, 137, 336
Kaugkordus .......................................... 219, 225
Kaugvälguga pildistamine........................208
Keel....................................................................304
Kerge särikompensatsioon.......................295
Keskelekaalutud mõõtmine ........... 128, 295
Kiirvälgud.............................................. 196, 328
Kinnitusmärk...........................................18, 377
Kirjete eemaldamine (Minu menüü) .....315
Kirjete järjestamine (Minu menüü)........315
Kirjete lisamine (Minu menüü)................315
Kohandatud juhtnuppude määramine.......
301, 303
Kohandatud seadete menüü ...................292
Kohandatud sätted......................................292
Kohtvõrk (LAN)..............................................335
Korpuse kaas..................................................335
Kujundusvälk ....................................... 131, 300
Kustutamine............................................42, 278
Kuulari helitugevus........................................ 65
Kuularid.............................................................. 65
Kuvasuhe..................................................70, 318
Kõikide piltide kustutamine .....................279
Kõrglahutus....................................................386
Kärbe..........................................................70, 318
Käsitsi (säritusrežiim) ..................................135
Käsitsi (välklambi juhtimine).200, 214, 223
Käsitsi eelseadistus (valge tasakaal) .....160,
169
Käsitsi kaugusprioriteet ..........199, 223, 328
Käsitsi teravustamine...........................49, 114
Käsitsi teravustamise rõngas automaatse
teravustamise režiimis..............................294
Käsuvaliku nuppude kohandamine ......302
Kümnetihvtiline kaugterminal ..2, 253, 336
L
L (suur)......................................................... 72, 94
Lai dünaamiline vahemik (HDR) ... 191, 287
Lai-ala automaatne teravustamine.......... 48
Laiendatud fotomenüü pangad .............283
Laotuspunkt...................................................128
Laotuspunkti valge tasakaal.....................174
LCD-valgustus .......................................... 6, 298
LED lamp (LED-lamp)..................................307
Liitium-ioonaku......................... iv, 13, 35, 375
LINK mode (Siderežiim) ................... 211, 307
Lo .......................................................................124
Lock mirror up for cleaning (Lukusta
peegel puhastamiseks üles)...................341
Loovvalgustussüsteem ..............................328
Lukusta peegel puhastamiseks üles......305
Luminofoor (valge tasakaal).....................159
Lähtestus............................................... 230, 288
397
M
M (keskmine) ............................................. 72, 94
M (Käsitsi teravustamine)....................49, 114
Maastik (Picture Controli seade).............180
Maatriksmõõtmine ............................ 128, 295
Maksimaalne säriaeg...................................126
Maksimaalne tundlikkus............................126
Max võtete arv pidevas vabastusrežiimis...
297
Maximum sensitivity (Maksimaalne
tundlikkus)....................................................289
MB-D17 nuppude määramine.................303
Mikrofon ..............................2, 64, 65, 290, 336
Mikrofoni tundlikkus............................64, 290
Minimaalne ava......................................19, 131
Mired.................................................................165
Mitme toiteallikaga akukomplekt303, 309,
335
Mitmikekraani suum .............................. 51, 52
Mitmiksäritus ....................................... 236, 287
Mitmikvalija................................... 31, 301, 302
Mitmikvalija kesknupp ...............................301
Mitmikvalijaga elektriliselt juhitav ava ... 65
Mitte-CPU objektiiv ..................250, 323, 325
Mitte-CPU-objektiivi andmed....... 250, 251,
305
Monochrome (Ühevärviline)....................314
Movie quality (Video kvaliteet) ........68, 289
Mustvalge (Ühevärviline) ..........................314
Mõõtmine .......................................................128
Mälu puhver...................................................118
Mälukaardi maht ..........................................389
Mälukaardi vormindamine .......................304
Mälukaart ................................ 15, 96, 304, 387
My Menu (Minu menüü)............................315
N
NEF (RAW) ........................ 91, 93, 95, 313, 316
NEF (RAW) processing (NEF (RAW) töötlus)
313, 316
NEF (RAW) salvestus.............................93, 285
NEF (RAW) tihendus ...................................... 93
398
NEF (RAW) värvisügavus bittides.............. 93
Network (Võrk) ..............................................308
Neutraalne (Picture Controli seade) ......180
Normaalala automaatne teravustamine 48
Nuppude taustavalgustus.................... 6, 298
Nutiseade .....................................253, 282, 308
Nutiseadmega sünkroniseerimine.........304
Näidikute pöördesitus ................................303
Näotuvastus ......................................... 293, 295
Näotuvastus ruumilisel kalkeerimisel ...293
O
Objektiiv ............... 18, 19, 250, 305, 322, 377
Objektiivi kaamerast eemaldamine......... 19
Objektiivi kinnitamine ..................................18
Objektiivi kinnitusmärk............................2, 18
Objektiivi paigaldamine................. 3, 18, 115
Objektiivi stabiliseerimise lüliti ...............380
Objektiivi teravustamisrõngas 49, 114, 377
Ooterežiimi taimer...................... 39, 254, 296
Optiline AWL........................................ 208, 209
Optiline stabiliseerimine............................298
Optiline/raadiojuhitav AWL............ 208, 213
Optimaalse särituse peenhäälestus.......295
Otsene päikesevalgus (valge tasakaal).160
P
Paindlik programm......................................132
Pairing (Sidumine) .......................................211
Peegel............................................117, 121, 341
Peegel üleval režiim .......................... 117, 121
Peida pilt..........................................................281
Perspective control (Perspektiivi
juhtimine) .....................................................314
PictBridge........................................................386
Picture Controli haldus............185, 285, 290
Picture Controli seade .............180, 285, 289
Picture Controlid ..........................................180
Pidev automaatse servoteravustamise
režiim.................................................... 101, 292
Pidev suur kiirus............................................116
Pidev vabastusrežiim ..................................116
Pidev vähene kiirus............................ 116, 297
Piiks ...................................................................306
Pika särituse müravähendus ....................286
Pildi ala................ 50, 64, 88, 89, 94, 284, 288
Pildi ala valik........................... 70, 89, 284, 288
Pildi automaatne pööramine...................282
Pildi kommentaar.........................................306
Pildi suurus ..............................................94, 284
Pildi ülevaatus ..................................... 257, 282
Pildianduri puhastamine...........................305
Pildikvaliteet ...........................................91, 284
Pildilt tolmutäppide eemalduse
võrdlusfoto...................................................306
Pildiotsija............................................. 7, 29, 365
Pildiotsija fookus ...................................29, 335
Pildiotsija okulaar..................................29, 119
Pildiotsija ruudustiku kuva .......................298
Pildistamisandmed......................................266
Pilu.................................................... 96, 256, 288
Pilu valik....................................................96, 257
Pilvine (valge tasakaal)...............................160
PIN .....................................................................211
Pisipilt...............................................................255
Portree (Picture Controli seade) .............180
Programmeeritud automaatne...............132
Punasilmsuse vähendamine ....................201
Puuteekraan........................... 11, 55, 186, 258
Puutejuhikud .......................11, 186, 258, 306
Puutekatik......................................................... 55
Puuteklikk ................................................11, 306
Pv nupp ........................ 49, 131, 300, 301, 303
Pärast kustutamist .......................................282
Pärast valangut, näita .................................282
Päästik ....................................38, 111, 141, 303
Pööra portreeformaati ...............................282
R
Raadiojuhitav AWL ............................ 208, 210
Raadiojuhitava kaugvälgu teave ............213
RAW esmane - JPEG teisene (Teisese pesa
funktsioon) ..................................................... 96
Reaalaja vaade ......................................... 43, 58
Reaalaja vaate nupu valikud ....................303
Reaalaja vaate valija ............................... 43, 58
Reaalaja vaates pildistamine...............43–57
Recent settings (Viimased sätted)..........315
Red-eye correction (Punasilmsuse
korrigeerimine) ...........................................313
Reset (Lähtestus) ..........................................310
Reset all settings (Kõikide sätete lähtestus)
310
Resize (Suuruse muutmine)......................313
Retušeerimismenüü ....................................313
RGB ................................................... 91, 264, 286
RGB histogramm ..........................................264
Ruumiline kalkeerimine ................... 104, 105
Ruumilise kalkeerimise jälgimisala ........293
S
S (väike) ....................................................... 72, 94
Sageduskaja ............................................64, 291
Salvesta valitud kaader ......................... 82, 86
Salvestamine orientatsiooni järgi...........293
Save/load settings (Sätete salvestamine/
laadimine).....................................................309
SD-mälukaart ............................................ 15, 96
Send to smart device (auto) (Saata
nutiseadmesse (automaatne)) ..............308
Set clock from satellite (Kella seadmine
satelliidi järgi) ..............................................254
Shutter speed lock (Säriaja lukk).............302
Side-by-side comparison (Kõrvutamine)....
314
Sihtkoht ...........................................................288
Silumine...........................................................193
Skylight (Taevavalgus)................................314
Slaidiesitus......................................................282
Slot empty release lock (Vabastuse
lukustus tühja pilu korral) .......................309
sRGB ..................................................................286
Stabiliseerimine ..................65, 291, 298, 380
Standardne (Picture Controli seade).....180
Standardne i-TTL täitevälk digitaalsele
üheobjektiivilisele peegelkaamerale .198,
328
Straighten (Sirgestamine) .........................313
Subject motion (Objekti liikumine) .......292
399
Suure ISO müravähendus ............... 286, 290
Suurim ava.....................49, 53, 250, 325, 333
Suurus....................................... 72, 94, 313, 318
Säriaeg...........................................133, 135, 140
Säriaja lukk......................................................140
Särikompensatsioon ......................... 143, 295
Säritus.........................128, 130, 141, 143, 294
Särituse eelvaade ........................................... 45
Särituse lukustus...........................................141
Särituse samm ...............................................193
Särituse silumine ...................................76, 245
Särituse viivituse režiim .............................297
Särituse/välgu kompenseerimise samm ....
294
Särituskahveldus ............. 146, 147, 287, 301
Säritusmõõturid.....................................39, 296
Säritusnäidik...................................................136
Säritusrežiim ..................................................130
Sünkroniseeritud vabastus .......................297
Sünkroniseeritud vabastusrežiimi valikud.
297
T
Taasesitus..........................................40, 80, 255
Taasesituse kuvavalikud ............................281
Taasesituse teave ............................... 261, 281
Taasesituskaust .............................................281
Taasesitusmenüü .........................................281
Taasesitussuum.............................................271
Tagakardina sünkroniseerimine .............201
Taimer ................................. 117, 119, 243, 296
Tarvikud...........................................................335
Tarvikupesa .......................................... 196, 335
Tasane (Picture Controli seade) ..............180
Taustavalgustus.................................................6
Teabeekraan .................54, 69, 222, 226, 305
Teisese pesa funktsioon......................96, 283
Teravussügavus ............................................131
Teravustamine......47–49, 97–115, 292–294
Teravustamise jälgimine.................. 102, 292
Teravustamise jälgimine koos lukustusega
292
Teravustamise lukustus .............................111
400
Teravustamise näidik ................. 38, 111, 115
Teravustamise prognoositav jälgimine102
Teravustamisekraan ....................................366
Teravustamisnäidik..................... 38, 111, 115
Teravustamisrežiim .......................47, 97, 114
Teravustamisrežiimi lüliti...........................114
Teravustamisrežiimi valija...........47, 97, 114
TIFF (RGB) ................................................... 91, 95
Tihendamata (NEF (RAW) tihendus)........ 93
Tihendatud (NEF (RAW) tihendus) ........... 93
Time zone (Ajavöönd) ................................304
Toitepistmik ...................................................335
Toonimine (Picture Controli seade).......184
Trim (Trimmimine) ............................. 313, 318
Tsüanotüüpia (Ühevärviline)....................314
Tundlikkus.......................... 123, 125, 285, 289
Tuulemüra vähendamine...................64, 291
Tähistusviide ....................................................63
Täisajaga automaatne
servoteravustamine ....................................47
Täiskaadris taasesitus..................................255
Täiskaadris taasesituse puuteklikid .......306
Täiustatud juhtmevaba valgustus..........208
U
USB-kaabel..........................................................iv
UTC .......................................................... 253, 268
V
Vabastusrežiim..............................................116
Vahelduvvooluadapter ..............................335
Vaikesätete taastamine ...........230, 288, 310
Vaikesätted ..................................230, 288, 310
Vaikne katiku vabastus...............................116
Vaikne pidev katiku vabastus ..................116
Vajutage päästik pooleldi alla....................38
Valang..................................................... 282, 297
Valge tasakaal................... 151, 159, 285, 289
Valge tasakaalu kahveldus.............. 146, 151
Valge tasakaalu kahveldus
(Automaatkahvelduse seade)...... 146, 151
Valida nutiseadmesse saatmiseks ..........282
Vari (valge tasakaal).....................................160
Varundus (Teisese pesa funktsioon)........ 96
Video redigeerimine .............................. 82, 86
Video salvestusnupp............................60, 301
Video võttemenüü.......................................288
Video võttemenüü lähtestus ...................288
Videorežiim ................................... 58, 288, 303
ViewNX-i...............................................................v
Vinjettimise juhtimine................................286
Virtuaalne horisont........................54, 69, 305
Vormindamine ..............................................304
Välgu kahveldus .............. 146, 147, 287, 301
Välgu kaugjuhtimine ..................................214
Välgu kompenseerimine ...........................203
Välgu kordus........................................ 200, 223
Välgurežiim .......................................... 201, 202
Välguteave......................................................222
Välise GPS-seadme valikud............. 254, 307
Välismikrofon..........................................65, 336
Välismikrofoni pistmik.....................................2
Välklambi juhtimine....... 198, 199, 214, 284
Välklambi säriaeg .........................................300
Välklambi särikompensatsioon...............300
Välklambi sünkroniseerimiskiirus...........299
Välklambi sünkroniseerimisklemm .......197
Välklambi valmisoleku näidik ....... 196, 206,
333, 369
Välklamp.196, 201, 203, 205, 208, 299, 328
Välklamp (valge tasakaal)..........................160
Väreluse vähendamine ...........234, 287, 290
Värvitemperatuur............ 159, 160, 162, 166
Värvitemperatuuri valik (valge tasakaal) ....
160, 166
Üksikkaader....................................................116
Üksikservo automaatne teravustamine 47,
101, 292
Ülekatte režiim ..............................................239
Ületäitumine (Teisese pesa funktsioon). 96
Ülevaate andmed.........................................270
X
XQD-kaart .........................................15, 96, 387
W
Warm filter (Soe filter) ................................314
WB (Valge tasakaal) ........ 151, 159, 285, 289
Wi-Fi .........................................................xxii, 308
Ü
Ühe punkti automaatne teravustamine .....
103, 106
Ühevärviline...................................................180
Ühilduvad objektiivid .................................322
401
402
Garantiitingimused - Nikon Euroopa
Teeninduse Garantii
Lugupeetud Nikoni klient,
Täname teid antud Nikon toote ostmise eest. Peaks teie Nikon toode
vajama garantiiteenust võtke palun ühendust edasimüüjaga, kelle käest
te seadme ostsite või siis mõne meie Nikon Europe B.V.
müügiterritooriumil (nt Euroopa/Venemaa/jt) asuva volitatud
teenindusvõrgustiku liikmega. Täpsemalt vt:
http://www.europe-nikon.com/support
Mitte vajalike ebamugavuste vältimiseks soovitame teil kasutaja juhend
enne edasimüüja või volitatud teeninduskeskuste võrgustikuga
ühenduse võtmist hoolikalt läbi lugeda.
Teie Nikon seadmel on garantii kõikide valmistaja poolsete defektide
vastu ühe aastase perioodi vältel alates seadme ostukuupäevast. Kui
nimetatud garantiiperioodi jooksul osutub seade kas materjalidest või
koostetööst tingitult defektseks remondib meie volitatud
teeninduskeskuste võrgustik Nikon Europe B.V. müügiterritooriumil
toote ilma töö või detailide eest tasu küsimata alljärgnevatel tingimustel
ära. Nikonil on õigus (enda valikul) toode ära remontida või välja
vahetada.
1. Nimetatud garantii kehtib ainult täidetud garantiikaardi ning
ostutšeki esitamisel, kus on ära märgitud ostukuupäev, toote tüüp
ning edasimüüja nimi koos toote nimetusega. Nikonil on õigus
keelduda tasuta garantiiteenusest juhul kui ülalnimetatud
dokumente ei ole võimalik esitada või kui seal toodud info ei ole
täielik või loetav.
403
2. Antud garantii ei kata:
• tavalisest kulumisest ja kasutamisest tingitud hooldamist,
parandamist või vahetamist.
• modifikatsioone toote parendamiseks tema esialgse, kasutaja
juhendis kirjeldatud tavalise kasutamiseesmärgiga võrreldes, ilma
Nikoni poolse eelneva kirjaliku heakskiiduta.
• transpordikulusid ning kõiki transpordiriske, millised on otseselt
või kaudselt seotud toodete garantiiga.
• kõik kahjustused, millised on tingitud muudatustest või
reguleerimistest, mis võidakse tootele teha ilma Nikoni eelneva
kirjaliku heakskiiduta selleks, et seade vastaks kohalikele või
riiklikele tehnilistele standarditele, millised on kehtivad mõnes
teises riigis kui see, mille jaoks toode oli esialgselt välja töötatud ja/
või valmistatud.
3. Garantii ei kehti järgmistel juhtudel:
• valesti kasutamisest tingitud kahjustused, sealhulgas, kuid mitte
ainult seadme mittesihipärane või kasutajajuhendis kirjeldatud
tavalisele kasutamisele mitte vastav kasutamine ning toote
hooldamine ja paigaldamine või kasutamine kasutamisriigis
kehtivatele ohutusnõuetele mitte vastavalt.
• õnnetustest tingitud kahjustused sealhulgas, kuid mitte ainult äike,
vesi, tuli, valesti kasutamine ning hoolimatus.
• tootel toodud seerianumbri või mudeli muutmine, moonutamine,
loetamatus või eemaldamine.
• volitamata teenindusorganisatsioonide või isikute poolt teostatud
remonttöödest või reguleerimistest tingitud kahjustused.
• defektid süsteemides, millesse toode on integreeritud või millega
koos teda kasutatakse.
404
4. Käesolev garantii ei oma mõju kehtivate riiklike seadustega tagatud
tarbijate seaduslikele õigustele ega ostu/müügi lepingust
tulenevatele tarbija õigusele edasimüüja vastu.
Märkus: Ülevaate kõikidest volitatud Nikoni Teeninduskeskustest leiate te
internetist aadressilt (URL = http://www.europe-nikon.com/service/ ).
405
E
L
P
Nikon D500
S
M
A
DIGITAALKAAMERA
Käesoleva kasutusjuhendi mis tahes vormis taasesitamine terviklikult
või osaliselt (v.a lühikeste tsitaatidena arvustustes või ülevaadetes) ilma
NIKON CORPORATION-i kirjaliku loata, on keelatud.
Kasutusjuhend
(koos garantiiga)
AMA16560
Trükitud Euroopas
Et
SB9B04(Y1)
6MB343Y1-04
• Enne kaamera kasutamist lugege põhjalikult käesolevat
juhendit.
• Kaamera nõuetekohase kasutamise tagamiseks lugege
kindlasti jaotist „Teie turvalisuse tagamiseks” (lk xiii).
• Pärast käesoleva juhendi lugemist hoidke see käepärast
edaspidiseks kasutamiseks.
Et
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising