Whirlpool | PAA 642 IX/I WE | Instruction for Use | Whirlpool PAA 642 IX/I WE Guia de usuario

Whirlpool PAA 642 IX/I WE Guia de usuario
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Transfira o Manual de Instruções completo em
http://docs.indesit.eu ou contacte-nos através do
número de telefone indicado no livrete da garantia
PT
AVISOS IMPORTANTES QUE DEVERÁ-LER E
CUMPRIR
até que todos os componentes deste tenham
arrefecido completamente, pois existe risco de
incêndio.
Se a informação incluída neste manual não for
Antes de utilizar o aparelho, leia estas instruções de
rigorosamente cumprida, poderá ocorrer um
segurança com atenção. Guarde-as por perto para
incêndio ou explosão provocando danos materiais
consulta futura.
ou ferimentos.
As presentes instruções e o próprio aparelho
As crianças até aos 3 anos deverão manter-se
possuem informações importantes relativas à
afastadas do aparelho. As crianças entre os 3 e os 8
segurança, as quais deverá ler e respeitar sempre. O
anos devem ser mantidas afastadas do aparelho,
fabricante não se responsabiliza por quaisquer
exceto se estiverem sob supervisão permanente. Este
acontecimentos decorrentes do incumprimento das
aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8
presentes instruções de segurança, da utilização
anos e por pessoas com capacidades físicas,
inadequada do aparelho ou da configuração
sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de
incorrecta dos respectivos controlos.
experiência e conhecimento, desde que estejam sob
Estas instruções são válidas se o símbolo do país
supervisão ou tenham recebido instruções quanto à
constar no aparelho. Caso o símbolo não conste no
utilização segura deste aparelho e se
aparelho é necessário consultar as instruções técnicas compreenderem os perigos envolvidos. As crianças
que fornecem as instruções necessárias relativamente não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a
às condições de utilização específicas do país.
manutenção a cargo do utilizador não devem ser
ATENÇÃO: a utilização do aparelho de cozedura a
realizadas por crianças sem supervisão.
gás resulta numa produção de calor, humidade e
ATENÇÃO: Caso o vidro da placa se parta: desligue
produtos da combustão no espaço onde o aparelho
de imediato todos os queimadores e qualquer
está instalado. Certifique-se de que a cozinha dispõe elemento de aquecimento eléctrico e isole o
de uma boa ventilação, especialmente durante a
aparelho da alimentação de corrente; - não toque na
utilização do aparelho: mantenha os orifícios de
superfície do aparelho; - não utilize o aparelho.
ventilação natural abertos ou instale um dispositivo
A tampa de vidro pode partir-se caso seja exposta ao
de ventilação mecânico (exaustor mecânico). A
calor. Desligue todos os queimadores e placas
utilização intensiva prolongada do aparelho pode
eléctricas antes de fechar a tampa. Não feche a
requerer uma ventilação adicional como, por
tampa caso algum queimador esteja ligado.
exemplo, a abertura de janelas ou até de uma
UTILIZAÇÃO PERMITIDA
ventilação mais eficiente, aumentando o nível de
ATENÇÃO: o aparelho não deve ser ligado a partir
ventilação mecânica onde exista.
de um dispositivo de comutação externa, como, por
AVISO: O aparelho e os seus componentes
exemplo, um temporizador, nem a partir de um
acessíveis ficam quentes durante o funcionamento.
sistema de controlo remoto em separado.
Deve ter-se cuidado para evitar tocar nos elementos
Este aparelho destina-se a ser utilizado em
quentes. Mantenha as crianças com idade inferior a 8 ambiente doméstico e em aplicações semelhantes,
anos afastadas do aparelho a menos que estejam
tais como: copas para utilização dos funcionários em
vigiadas em permanência.
lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;
AVISO: Se a superfície da placa estiver rachada,
quintas de exploração agrícola; clientes em hotéis,
não utilize o aparelho - risco de choque eléctrico.
motéis, bed & breakfast e outros tipos de ambientes
AVISO: Perigo de incêndio: não guarde objectos
residenciais.
nas superfícies de cozedura.
Estão proibidos outros tipos de utilização (por
ATENÇÃO: O processo de cozedura tem de ser
exemplo, aquecimento de divisões da casa).
vigiado. Os processos de cozedura de curta duração
Este aparelho não está concebido para o uso
devem ser continuamente vigiados.
profissional. Não utilize o aparelho no exterior.
AVISO: A cozedura de alimentos com gorduras ou
Utilize panelas e frigideiras com um diâmetro de
óleos numa placa sem vigilância pode ser perigosa base igual ou ligeiramente superior ao dos
risco de incêndio. NUNCA tente apagar um incêndio
queimadores (consulte a tabela específica).
com água. Desligue o aparelho e depois cubra a
Certifique-se de que os tachos nas grelhas não vão
chama, por exemplo com uma tampa ou manta
para além do rebordo da placa.
antifogo.
A utilização incorrecta das grelhas pode causar
Não utilize a placa como superfície ou suporte de
danos à placa: não coloque as grelhas de cima para
trabalho. Mantenha quaisquer peças de vestuário ou baixo nem as arraste sobre a placa.
outros materiais inflamáveis afastados do aparelho
Não deixe que a chama do queimador vá para além do rebordo do fundo
da panela.
Não utilize: Frigideiras de ferro fundido, pedras para grelhador, potes e
panelas de terracota. Difusores de calor tais como malhas de metal, ou de
qualquer outro tipo. Dois queimadores em simultâneo para um utensílio
(por exemplo panela para peixe).
caso condições particulares do abastecimento de gás tornem difícil acender
o queimador, recomendamos que repita a operação com o botão na
posição da chama mais pequena.
Caso instale um exaustor por cima da placa, consulte as instruções do
mesmo quanto à distância correta a manter entre ambos os aparelhos.
As bases de borracha de protecção situadas sob as grelhas constituem um
perigo de sufocação para as crianças se forem engolidas. Após remover as
grelhas, certifique-se de que todos os pés estão instalados correctamente.
INSTALAÇÃO
O aparelho deve ser transportado e instalado por
duas ou mais pessoas - risco de lesões. Use luvas de
proteção para desembalar e instalar o aparelho - risco
de cortes.
A instalação, incluindo a alimentação de água
(caso seja necessário) e as ligações eléctricas, bem
como quaisquer reparações devem ser realizadas por
um técnico devidamente qualificado. Não repare
nem substitua nenhuma peça do aparelho a não ser
que tal seja especificamente indicado no manual de
utilização. Mantenha as crianças afastadas do local da
instalação. Depois de desembalar o aparelho,
certifique-se de que este não foi danificado durante
o transporte. Em caso de problemas, contacte o
revendedor ou o Serviço Pós-Venda mais próximo.
Uma vez instalado o aparelho, os elementos da
embalagem (plástico, peças de esferovite, etc.)
devem ser armazenados longe do alcance das
crianças - risco de asfixia. Deve desligar o aparelho da
corrente eléctrica antes de efectuar qualquer
operação de instalação - risco de choques eléctricos.
Durante a instalação, certifique-se de que o aparelho
não danifica o cabo de alimentação - risco de
incêndio ou de choques eléctricos. Ligue o aparelho
apenas depois de concluída a instalação do mesmo.
As ligações do gás e eléctricas devem estar em
conformidade com os regulamentos locais.
AVISO: a alteração do aparelho e do seu método
de instalação são essenciais para uma utilização
segura e correta do mesmo em todos os países
adicionais.
Utilize reguladores de pressão adequados à
pressão do gás indicada nas Instruções.
O espaço deve dispor de um sistema de extracção
de ar que expulse os gases de combustão.
Além disso, o espaço deve dispor também de uma
circulação de ar adequada, uma vez que é necessário
existir ar para que a combustão ocorra normalmente.
O fluxo de ar não deve ser inferior a 2 m3/h por kW
de potência instalada.
O sistema de circulação de ar pode transportar o
ar directamente a partir do exterior através de um
tubo com uma secção transversal interna com pelo
menos, 100 cm2; esta abertura não deve estar
vulnerável a quaisquer tipos de obstruções.
O sistema poderá fornecer o ar necessário à
combustão de forma indirecta, ou seja, a partir das
divisões adjacentes que disponham de tubos de
circulação de ar, como descrito acima. Contudo, estas
divisões não deverão ser espaços comuns, quartos de
dormir ou divisões que apresentem risco de incêndio.
O gás de petróleo liquefeito dissipa-se no chão,
uma vez que é mais pesado do que o ar. Como tal, as
divisões contendo botijas de GPL também devem
dispor de ventilação para permitir a libertação do gás
em caso de fuga. Deste modo, as botijas de GPL, quer
estejam parcialmente ou totalmente cheias, não
devem ser instaladas ou armazenadas em espaços ou
áreas de armazenamento que estejam abaixo do
nível do solo (caves, etc.). É recomendável que
mantenha na divisão apenas a botija em utilização,
posicionado de forma a que não esteja sujeita ao
calor produzido por fontes externas (fornos, lareiras,
fogões, etc.), o que pode levar a um aumento da
temperatura da botija para valores superiores a 50 °C.
Execute todos os trabalhos de corte no móvel
antes de instalar o aparelho e remova todas as lascas
de madeira e a serradura.
Caso o aparelho não seja instalado sobre um
forno, deverá instalar um painel de separação (não
incluído) no compartimento localizado sob o
aparelho.
Se tiver dificuldade ao rodar os botões dos queimadores, contacte o Serviço
Pós-Venda a fim de proceder à substituição da tampa do queimador, caso
verifique que está danificada.
As aberturas utilizadas para realizar a ventilação e dispersão do calor nunca
devem ser cobertas.
LIGAÇÃO DO GÁS
AVISO: antes da instalação, certifique-se de que as
condições de distribuição local (natureza do gás e
pressão do gás)e o ajuste do aparelho são
compatíveis.
Assegure-se de que a pressão do fornecimento de
gás é consistente com os calores indicados na Tabela
1 (“Especificações dos queimadores e bicos”).
AVISO: as condições de ajuste para este aparelho
encontram-se indicadas na tabela (ou na chapa de
características).
AVISO: este aparelho não está ligado a um
dispositivo de extracção de produtos da combustão.
Este deve ser instalado e ligado de acordo com os
regulamentos de instalação em vigor. Deve ser
tomada atenção especial aos requisitos relevantes
relativos à ventilação.
Caso o aparelho esteja ligado a gás liquefeito, o
parafuso de regulação deve ser apertado tanto
quanto possível.
IMPORTANTE: quando utiliza uma botija de gás,
esta deve ser colocada devidamente (na posição
vertical).
AVISO: esta operação deve ser realizada por um
técnico qualificado.
Para a ligação do gás, utilize apenas uma
mangueira flexível ou rígida de metal.
Ligação a um tubo rígido (cobre ou aço)
A ligação ao sistema de gás deve ser efectuada de
forma a não sobrecarregar nenhum outro
electrodoméstico. Existe um encaixe ajustável ao
tubo em forma de L na fonte de alimentação do
aparelho e este está equipado com uma vedação
para evitar quaisquer fugas. A vedação deve ser
substituída após a rotação do conector (a vedação
vem fornecida com o aparelho). A junta do tubo de
entrada de gás tem rosca de 1/2 gás macho cilíndrica.
Ligação de um tubo de aço inoxidável sem juntas
flexíveis para um acessório roscado
O encaixe do tubo de fornecimento de gás é um
acessório roscado 1/2 gás macho cilíndrico. A
instalação destes tubos deve ser efectuada de
maneira que o seu comprimento, em condições de
máxima extensão, não seja maior de 2000 mm.
Quando a ligação estiver terminada, assegure-se de
que o tubo metálico flexível não entre em contacto
com as partes móveis ou fique amassado. Utilize
exclusivamente tubos e guarnições de retenção em
conformidade com as normas nacionais em vigor.
IMPORTANTE: se usar um tubo de aço inoxidável,
este deve ser instalado de forma a não tocar em
qualquer parte móvel do armário (p. ex., numa
gaveta). Este deve passar por uma área onde não
existam obstruções e onde seja possível inspeccionálo a todo o seu comprimento.
O aparelho deve estar ligado ao fornecimento de
gás principal ou à botija de gás, em conformidade
com as normas nacionais atuais. Antes de efectuar a
ligação certifique-se de que o aparelho é compatível
com o fornecimento de gás que pretende utilizar. Se
não for o caso, siga as instruções indicadas no
parágrafo “Adaptar a diferentes tipos de gás”.
Após a ligação ao abastecimento de gás, procure
se existem fugas usando água com detergente. Ligue
os queimadores e rode os botões da posição máx. 1*
para a posição mínima 2* para verificar a estabilidade
da chama.
ADAPTAR A DIFERENTES TIPOS DE GÁS
disso, o aparelho deve dispor de ligação à terra, de
acordo com as normas de segurança eléctrica
nacionais.
Não utilize adaptadores, fichas múltiplas ou
extensões. Após a instalação do aparelho, os
componentes eléctricos devem estar inacessíveis ao
utilizador. Não utilize o aparelho com os pés
descalços ou molhados. Não ligue este aparelho se o
cabo ou a ficha eléctrica apresentar danos, se não
estiver a funcionar correctamente, se estiver
danificado ou se tiver caído.
Se o cabo de alimentação estiver danificado
deverá ser substituído por um idêntico pelo
fabricante ou por um técnico de assistência ou
pessoas similarmente qualificadas de modo a evitar a
ocorrência de situações perigosas, pois existe o risco
de choques eléctricos.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
AVISO: Assegure-se de que o aparelho está
desligado da fonte de alimentação antes de realizar
quaisquer operações de manutenção; nunca use
uma máquina de limpeza a vapor para limpar o
aparelho - risco de choques eléctricos.
Não utilize produtos abrasivos ou corrosivos,
produtos de limpeza à base de cloro, ou esfregões da
louça.
ELIMINAÇÃO DA EMBALAGEM
O material da embalagem é 100% reciclável, conforme indicado pelo
símbolo de reciclagem .
As várias partes da embalagem devem ser eliminadas de forma responsável
e em total conformidade com as normas estabelecidas pelas autoridades
locais.
ELIMINAÇÃO DE ELECTRODOMÉSTICOS
Este aparelho é fabricado com materiais recicláveis ou reutilizáveis.
Elimine-o em conformidade com as normas de eliminação de resíduos
locais. Para obter mais informações sobre o tratamento, recuperação e
reciclagem de electrodomésticos, contacte as autoridades locais, o serviço
de recolha de resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu o aparelho.
Este aparelho está marcado em conformidade com a Directiva Europeia
2012/19/EU relativa aos Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos
(REEE).
Ao assegurar a eliminação correta deste produto, estamos a proteger o
ambiente e a saúde humana contra riscos negativos.
O símbolo no produto, ou nos documentos que acompanham o
produto, indica que este aparelho não deve ser tratado como resíduo
doméstico e deve ser transportado para um centro de recolha adequado
para proceder à reciclagem do equipamento eléctrico e electrónico.
Para adaptar o aparelho a um tipo de gás diferente
SUGESTÕES PARA POUPAR ENERGIA
do tipo para o qual foi fabricado (indicado na
Utilize panelas e frigideiras com um diâmetro de base igual ao da superfície
etiqueta de classificação), siga as etapas específicas
de cozedura.
Utilize apenas panelas e frigideiras com fundo plano.
fornecidas após as figuras relativas à instalação.
AVISOS RELATIVOS À ELECTRICIDADE
IMPORTANTE: os dados relevantes sobre voltagem
e absorção de energia estão indicados na placa de
características.
O cabo de alimentação deve ser suficientemente
comprido para ligar o aparelho à tomada eléctrica da
parede, depois de instalado no respectivo lugar. Não
puxe o cabo de alimentação.
Deve ser possível desligar o aparelho da fonte de
alimentação, desligando-o na ficha, caso esta esteja
acessível, ou através de um interruptor multipolar
instalado na tomada de acordo com a
regulamentação aplicável a ligações eléctricas; além
Se possível, mantenha as panelas tapadas durante a cozedura.
Utilize uma panela de pressão para poupar ainda mais energia e tempo.
Coloque a panela no meio da zona de cozedura marcada na placa.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Este aparelho cumpre os requisitos de concessão ecológica do
regulamento europeu n.º 66/2014, em conformidade com a norma
europeia EN 30-2-1.
TABELA DOS INJECTORES
Tipo de gás
utilizado
Tipo de
queimador
Marca do
injetor
Fluxo térmico
anunciado
Consumo
anunciado
Capacidade
reduzida de
calor
kW
Pressão do gás
mbar
kW
min.
anunc.
máx.
115 Y
96 Z
72 X
3,00
1,65
1,00
286 l/h
157 l/h
95 l/h
0,75
0,40
0,40
17
20
25
GÁS DE PETRÓLEO Rápido
LIQUEFEITO
Semi-rápido
(Butano) G30
Auxiliar
85
63
50
3,00
1,65
1,00
218 g/h
120 g/h
73 g/h
0,75
0,40
0,40
20
28-30
35
GÁS DE PETRÓLEO Rápido
LIQUEFEITO
Semi-rápido
(Propano) G31
Auxiliar
85
63
50
3,00
1,65
1,00
214 g/h
118 g/h
71 g/h
0,75
0,40
0,40
25
37
45
GÁS NATURAL
(Metano) G20
Rápido
Semi-rápido
Auxiliar
CATEGORIA II2H3+
Tipo de gás utilizado
Configuração do modelo
4 QUEIMADORES
Taxa de fluxo térmico
nominal (kW)
G20 20 mbar
2SR - 1AUX - 1R
7,30
695 l/h
9,52
G30 28-30 mbar
2SR - 1AUX - 1R
7,30
531 g/h
30,94
G31 37 mbar
2SR - 1AUX - 1R
7,300
521 g/h
23,80
CORRENTE ELÉCTRICA: 220-240 V ~ 50-60 Hz - 0,6 W
Consumo total
nominal
Ar necessário (m3) para
queimar 1m3 de gás
PT
INSTALAÇÃO
INFORMAÇÃO TÉCNICA PARA QUEM INSTALAR A PLACA
• Utilize luvas de proteção quando manusear, preparar e instalar o produto.
• Este produto pode ser encastrado numa bancada com 20 a 40 mm de espessura.
• Se não for inserido um forno sob a placa, insira um painel separador com uma superfície no mínimo igual à abertura existente no tampo. Este
painel deve ser colocado a uma distância máxima de 150 mm abaixo da superfície superior da bancada, mas nunca a menos de 20 mm do fundo
da placa. Caso pretenda instalar um forno sob a placa, certifique-se de que este está equipado com um sistema de arrefecimento.
DIMENSÕES E DISTÂNCIAS A SEREM MANTIDAS
600 mm
510 mm
41,5 mm
min. 600 mm
55 mm
555 mm
min. 650 mm
min. 420 mm
475 mm
NOTA: se a distância “A” entre a parede dos armários for entre 600 mm e 730 mm, a altura “B” terá de ser, no mínimo, de 530 mm. Se a
distância “A” entre a parede dos armários for maior do que a largura da placa, a altura “B” terá de ser, no mínimo, de 400 mm. Em caso de
instalação de um exaustor por cima da placa, consulte as instruções do exaustor para uma distância correcta.
MONTAGEM
Depois de limpar a superfície periférica, aplique a junta fornecida na placa conforme indicado na figura.
Posicione a placa sobre a abertura da bancada que foi feita respeitando as dimensões indicadas nas Instruções.
NOTA: o cabo de alimentação deve ser suficientemente longo para permitir ser extraído para cima.
Para fixar a placa, utilize os suportes (A) fornecidos. Fixe os suportes nos respectivos orifícios indicados pelas setas e aperte-os com os respectivos
parafusos de acordo com a espessura da bancada (consulte as figuras seguintes).
A
20 mm
30 mm
40 mm
20
30
40
LIGAÇÃO DO GÁS
• Ligue o cotovelo (A)* ou (B)* fornecido, ao tubo de entrada principal da placa e introduza a anilha (C) fornecida, em
conformidade com EN 549.*
*O cotovelo (A) deve ser usado em França e o cotovelo (B) em todos os outros países.
• Após a ligação ao abastecimento de gás, procure se existem fugas usando água com detergente. Ligue os queimadores
e rode os botões desde a posição máxima até à posição mínima para verificar a estabilidade da chama.
A
C
C
IMPORTANTE: Antes da ligação, remova a tampa para o transporte do furo de engate do tubo do gás do plano de
cozedura.
B
C
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
1
1
Símbolos
1. Grelhas amovíveis
6
5
4
3
2
7
8
2. Queimador auxiliar
Círculo sombreado
Torneira fechada
3. Queimador semirrápido
Chama grande
4. Queimador rápido
Abertura/saída máxima
e acendedor elétrico
Chama pequena
Abertura mínima ou
saída reduzida
5. Queimador semirrápido
6. Botão de controlo do queimador semirrápido
9
7. Botão de controlo do queimador semirrápido
10
8. Botão de controlo do queimador rápido
9. Botão de controlo do queimador auxiliar
10. Botão para acender os queimadores a Gás
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
COMO UTILIZAR A PLACA
Não deixe que a chama do queimador vá para além do rebordo do
fundo da panela.
IMPORTANTE: quando a placa está a ser usada, toda a área da placa
pode estar quente.
• Para acender um dos queimadores, rode o respectivo botão no
sentido inverso ao dos ponteiros do relógio até à posição de chama
máxima.
• Carregue no botão contra o painel de controlo para activar o isqueiro.
• Após acender o queimador, mantenha o botão premido durante cerca
de 5-10 segundos para permitir uma operação correta do dispositivo.
• Este dispositivo de segurança do queimador desliga o abastecimento
de gás até ao queimador caso a chama se apague acidentalmente
(devido a uma súbita corrente de ar, interrupção no abastecimento
de gás, líquidos que saíram por fora ao ferver, etc.).
• Não deve premir o botão durante mais do que 15 segundos. Se, após
esse tempo, o queimador não se mantiver aceso, espere pelo menos
um minuto antes de o tentar acender de novo.
NOTA: caso condições particulares do abastecimento de gás
tornem difícil acender o queimador, recomendamos que repita a
operação com o botão na posição da chama mais pequena.
O queimador pode apagar-se quando solta o botão. Isto significa
que o dispositivo de segurança não aqueceu o suficiente. Neste caso,
repita as operações descritas acima.
CONSELHOS PRÁTICOS PARA UTILIZAÇÃO DOS QUEIMADORES
Esta placa possui queimadores de diferentes diâmetros. Para um melhor
desempenho, cumpra as seguintes regras:
• Utilize panelas e frigideiras que tenham um fundo com a mesma
largura dos queimadores ou ligeiramente maior (consulte a tabela à
direita).
• Utilize apenas panelas e frigideiras com fundo plano.
• Utilize a quantidade correta de água quando cozinhar alimentos,
mantendo o tacho tapado.
• Certifique-se de que os tachos nas grelhas não vão para além do
rebordo da placa.
• No caso de panelas com fundos convexos (WOK), utilize a grelha
de suporte fornecida, que deve ser colocada apenas no queimador
multi-anéis.
• Evitar batidas acidentais com panelas, grades ou outros utensílios da
cozinha
• Nãdeixar frigoderais vaziar somber o fogão aceso por mais de 5
minutos.
IMPORTANTE: uma utilização incorreta das grelhas pode originar
danos na placa: não coloque as grelhas de cima para baixo nem as
arraste sobre a placa.
QUEIMADOR
Ø PANELA
Rápido
Entre 24 e 26 cm
Semi-rápido
Entre 16 e 22 cm
Auxiliar
Entre 8 e 14 cm
Não utilize:
• frigideiras de ferro fundido, pedras para grelhador, potes e panelas
de terracota;
• difusores de calor tais como malhas de metal, ou de qualquer outro
tipo;
• dois queimadores em simultâneo para um utensílio (por exemplo
panela para peixe).
ADAPTAR A DIFERENTES TIPOS DE GÁS
Esta operação deve ser realizada por um técnico qualificado.
Se o aparelho vai ser usado com um tipo de gás diferente do que está
indicado na placa de características e etiqueta de informações no topo
da placa, mude os injetores.
Retire a etiqueta de informações e guarde-a com o livro de instruções.
Utilize reguladores de pressão adequados à pressão do gás
indicada nas Instruções:
• o injetor de gás deve ser trocado pelo Serviço Pós-Venda ou por um
técnico qualificado;
• o injetor não fornecido com o aparelho deve ser encomendado ao
Serviço Pós-Venda;
• ajuste a definição mínima das torneiras.
NOTA: quando é usado gás de petróleo líquido (G30/G31), o
parafuso de ajuste de saída mínima de gás, deve ser apertado o
máximo possível.
IMPORTANTE: se tiver dificuldade em rodar os botões dos
queimadores, contacte o Serviço Pós-Venda para substituir a
torneira do queimador caso tenha algum defeito.
IMPORTANTE: quando utiliza uma botija de gás, esta deve ser
colocada devidamente (na posição vertical).
SUBSTITUIR OS INJETORES (consulte a tabela de injetores nas
Instruções)
• Retire as grelhas (A).
• Extraia os queimadores (B).
• Utilizando uma chave sextavada do tamanho adequado, desaperte o
injetor (C), desaperte o injetor que quer substituir.
• Substitua-o pelo injetor adequado ao novo tipo de gás.
• Torne a montar o injetor em (D).
• Se tiver um queimador com várias coroas, utilize a chave lateral para
substituir o injetor (E ).
PT
Antes de instalar a placa, não se esqueça de afixar a placa de calibração
do gás fornecida com os injetores, de forma que esta cubra a informação
anterior relativa à calibração de gás.
AJUSTAR A SAÍDA MÍNIMA DE GÁS DAS TORNEIRAS
Para garantir que a saída mínima está correctamente ajustada, retire o
botão e faça o seguinte:
• aperte o parafuso para reduzir a altura da chama (-);
• solte o parafuso para aumentar a altura da chama (+).
Os ajustes devem ser realizados com o botão na posição de mínimo
(chama pequena) :
• O ar primário dos queimadores não precisa de ser ajustado;
• Nesta fase, ligue os queimadores e rode os botões desde a posição
máxima
até à posição mínima para verificar a estabilidade da
chama.
Quando terminar o ajuste, torne a selar usando cera ou um material
equivalente.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Desligue o aparelho da corrente elétrica.
LIMPAR A SUPERFÍCIE DA PLACA
• TTodas as partes de esmaltadas e de vidro, devem ser limpas com
água quente e uma solução neutra.
• As superfícies em aço inoxidável podem ficar manchadas por água
calcária ou detergentes agressivos, se ficarem em contacto com estes
durante muito tempo. Qualquer alimento derramado (água, molho,
café, etc.) deve ser limpo antes que seque.
• Limpe com água quente e detergente neutro e, de seguida, seque
com um pano macio ou camurça. Retire a sujidade acumulada com
produtos de limpeza específicos para superfícies de aço inoxidável.
NOTA: limpe o aço inoxidável apenas com um pano macio ou com
uma esponja.
• Não utilize produtos abrasivos ou corrosivos, produtos de limpeza à
base de cloro, ou esfregões da louça.
• Não utilize aparelhos de limpeza a vapor.
• Não utilize produtos inflamáveis.
• Não deixe substâncias ácidas ou alcalinas, tais como vinagre,
mostarda, sal, açúcar ou sumo de limão, sobre a placa de fogão.
LIMPAR AS PARTES DA PLACA
• Limpe o vidro e as partes esmaltadas apenas com um pano macio ou
uma esponja.
• Grelhas, tampas dos queimadores e queimadores, podem ser
retirados para limpeza.
• Limpe-os manualmente com água quente e detergente não abrasivo,
removendo quaisquer resíduos de alimentos e verificando se nenhum
dos orifícios do queimador está entupido.
• Enxague e seque.
• Torne a colocar os queimadores e as tampas corretamente nos
respetivos locais.
• Quando tornar a colocar as grelhas, certifique-se de que a área onde
assentam as panelas está alinhada com o queimador.
• Os modelos equipados com isqueiro elétrico e dispositivo de
segurança, exigem uma limpeza mais aprofundada da extremidade
do acendedor para garantir uma operação correta. Verifique estas
partes frequentemente e, se necessário, limpe-as com um pano
húmido. Quaisquer restos de alimentos devem ser retirados com um
palito ou uma agulha.
NOTA: Para evitar danificar o isqueiro elétrico, não o utilize
quando os queimadores não estiverem instalados.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Se a placa não funcionar devidamente, antes de contactar o Serviço PósVenda, consulte o Guia para Resolução de Problemas para determinar
qual o problema.
1. O queimador não acende ou a chama não é regular
Verifique se:
• o abastecimento de gás ou energia eléctrica não estão desligados, e
especialmente se a torneira de segurança do gás está aberta.
• a botija de gás (gás líquido) não está vazia;
• as aberturas do queimador não estão entupidas;
• a extremidade do acendedor não está suja;
• todas as partes do queimador estão posicionadas correctamente;
• não existem correntes de ar perto da placa.
2. O queimador não se mantém aceso
Verifique se:
• quando acende o queimador, o botão foi premido o tempo
suficiente para activar o dispositivo de proteção;
• as aberturas do queimador não estão entupidas perto do par
termoeléctrico;
• a extremidade do dispositivo de segurança não está suja;
• a saída mínima de gás está correctamente ajustada (consulte o
parágrafo relevante)
3. Os recipientes não estão estáveis
Verifique se:
• o fundo do recipiente é perfeitamente plano;
• o recipiente está centrado sobre o queimador;
• as grelhas não foram trocadas ou posicionadas incorrectamente.
Se, após efectuar as verificações acima indicadas, o problema persistir,
contacte o Serviço Pós-Venda mais próximo.
SERVIÇO PÓS-VENDA
Para beneficiar de uma assistência mais completa, registe o seu produto
em www‌.‌indesit.com/‌register.
ANTES DE CONTACTAR O SERVIÇO PÓS-VENDA:
1. Tente solucionar o problema sozinho com a ajuda das sugestões
fornecidas na secção de RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS.
2. Desligue e volte a ligar o aparelho para verificar se o problema ficou
resolvido.
SE O PROBLEMA PERSISTIR APÓS ESSAS VERIFICAÇÕES,
CONTACTE O SERVIÇO PÓS-VENDA MAIS PRÓXIMO.
Para receber assistência, contacte o número indicado no livrete da
garantia ou siga as instruções existentes no site www‌.‌indesit.com.
Quando contactar o nosso Serviço de Pós-venda indique sempre:
• uma breve descrição da anomalia;
• o tipo e o modelo exato do aparelho;
Type: XXX
Mod.: XXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Made in X
XXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
01
XXXX XXX XXXXX
XX XXXX XXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
• o número da assistência (número que se encontra após a palavra
"Service" na placa de características); o número da assistência também
está indicado no livrete da garantia;
• a sua morada completa;
• o seu número de telefone.
Se for necessário efectuar alguma reparação, contacte um Serviço
de Assistência Técnica autorizado (para garantir a utilização de peças
sobressalentes originais e uma reparação correta).
400011400537
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising