Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung
KMC*
PB*
(DE) GEBRAUCHSANWEISUNG................................2
(F) MODE D’EMPLOI..............................................24
IOAA-630
(04.2011/1)
SEHR GEEHRTER KUNDE,
Das Kochfeld ist eine Verbindung einer außergewöhnlich leichten Bedienung und einer
perfekten Waschwirkung. Nachdem Sie diese Gebrauchsanweisung gelesen haben, ist die
Bedienung des Gerätes kein Problem mehr.
Bevor das Kochfeld das Herstellerwerk verlassen konnte, wurde er vor dem Verpacken gründlich auf deren Sicherheit und Funktionalitäten an Prüfständen überprüft.
Bevor das Gerät in Betrieb genommen wird, lesen Sie bitte die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch. Befolgen Sie die darin stehenden Hinweise, vermeiden Sie verschiedene
Bedienfehler.
Diese Gebrauchsanleitung ist zu erhalten und so aufzubewahren, dass sie jederzeit bei der
Hand ist.
Zur Vermeidung möglicher Unfälle befolgen Sie die in der Gebrauchsanweisung stehenden Hinweise genau.
Achtung!
Das Gerät ist erst nach dem Durchlesen/Verstehen dieser Gebrauchsanweisung zu
bedienen.
Das Gerät ist ausschließlich zum Kochen ausgelegt. Jeder andere Gebrauch
(z.B. zur Raumheizung) wäre nicht bestimmungsgemäß und könnte gefährlich sein.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die Änderungen einzuführen, die die Gerätefunktion nicht beeinträchtigen.
2
INHALTSVERZEICHNIS
Grundlegende Informationen..............................................................................2
Sicherheitshinweise.............................................................................................4
Beschreibung des Produkts......................................................................................7
Installation.........................................................................................................8
Bedienung............................................................................................................12
Reinigung und Wartung...................................................................................18
Vorgehen bei Notfall....................................................................................20
Technische Daten...................................................................................................22
Garantie .......................................................................................................23
3
SICHERHEITSHINWEISE
• Vor dem ersten Gebrauch der Keramik-Herdplatte ist die Bedienungsanleitung zu lesen. Auf
diese Weise wird die Sicherheit garantiert und Beschädigungen der Platte vorgebeugt.
• Wenn die Keramikplatte in unmittelbarer Nähe eines Radios, Fernsehers oder eines anderen Gerätes, das elektromagnetische Strahlung emittiert, verwendet wird, dann ist zu
überprüfen, ob das Steuerpaneel der Keramikplatte korrekt funktioniert.
• Die Platte muss von einem dazu berechtigten Elektriker und Installateur angeschlossen
werden.
• Die Möbel, in welche die Platte eingebaut wird, müssen gegen Temperaturen bis zu 100 ºC
beständig sein. Dies betrifft Furniere, Ränder und Oberflächen, die aus Kunststoff, Kleber
oder Lack hergestellt wurden.
• Die Platte darf erst nach dem Einbau benutzt werden. Auf diese Weise wird ein möglicher
Kontakt mit stromführenden Teilen verhindert.
• Reparaturen elektrischer Geräte dürfen nur von Spezialisten ausgeführt werden. Unsachgemäße Reparaturen können ernsthafte Gefahren für den Anwender bewirken.
• Das Gerät wird nur dann vom Stromnetz getrennt, wenn die Sicherung oder der Stecker
gezogen werden.
• Der Stecker der Anschlussleitung muss nach dem Einbau der Herdplatte zugänglich sein.
• Es ist dafür zu sorgen, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
• Dieses Gerät ist nicht für eine Bedienung durch Personen mit eingeschränkten physischen,
psychischen bzw. sensorischen Fähigkeiten (darunter Kinder) bzw. Personen ohne Kenntnis des Gerätes vorgesehen, es sei denn, dies erfolgt unter Aufsicht oder gemäß der
Bedienungsanleitung des Gerätes, die durch die für die Sicherheit verantwortliche Person
übergeben wurde.
• Die Kochfelder heizen sich nach dem Einschalten sehr schnell auf. Deshalb dürfen sie
erst nach dem Aufstellen des Kochgeschirrs eingeschaltet werden. Auf diese Weise wird
ein übermäßiger Verbrauch an Elektroenergie vermieden. • Die in das elektronische System eingebaute Anzeige der Restwärme gibt an, b die Platte
eingeschaltet bzw. nach dem Ausschalten noch heiß ist.
• Im Falle von Stromausfällen werden alle Einstellungen und Anzeigen gelöscht. Bei erneutem
Anliegen der Spannung ist daher Vorsicht geboten, da die vor dem Stromausfall erhitzten
Felder nicht mehr durch den Sensor überwacht werden.
• Wenn die Steckdose sich in der Nähe eines Kochfeldes befindet, muss sichergestellt
werden, dass das Stromkabel keine erhitzten Stellen berührt. • Bei Anwendung von Ölen und Fetten darf die Herdplatte nicht ohne Aufsicht belassen
werden, da eine erhöhte Brandgefahr besteht.
• Es darf kein Kochgeschirr aus Kunststoff und Aluminiumfolie verwendet werden. Diese
können bei hohen Temperaturen schmelzen und die Keramikplatte beschädigen.
• Zucker, Zitronensäure, Salz usw. in festem und flüssigen Zustand sowie Kunststoffe dürfen
nicht auf ein erhitztes Kochfeld gelangen.
• Wenn durch Achtlosigkeit Zucker oder Kunststoff auf die heiße Platte gelangt, dann darf
diese auf keinen Fall ausgeschaltet werden – zuerst ist der Zucker oder Kunststoff mit
einem scharfen Schaber zu entfernen. Die Hände müssen dabei vor Verbrennungen und
Verletzungen geschützt werden.
• Auf der Keramikplatte sind nur Töpfe und Pfannen mit flachem Boden zu verwenden,
die keine Ränder oder Grate besitzen, da sie sonst die Platte durch Kratzer dauerhaft
beschädigen könnten.
4
SICHERHEITSHINWEISE
• Die Heizfläche der Keramikplatte ist gegen thermische Schocks beständig. Sie ist weder
gegen Kaltes, noch gegen Warmes empfindlich. • Es ist ein Herabfallen von Gegenständen auf die Platte zu vermeiden. Punktuell Aufschläge,
z.B. das Herunterfallen von Fläschchen mit Gewürzen, können im ungünstigsten Falle zu
Sprüngen und Absplitterungen an der Keramikplatte führen. • Durch beschädigte Stellen können kochende Gerichte zu den unter Strom stehenden
Teilen der Keramikplatte gelangen. • Wenn die Oberfläche gesprungen ist, muss der Strom abgeschaltet werden, um der
Möglichkeit von Stromschlägen vorzubeugen. • Es sind die Hinweise in Bezug auf Pflege und Reinigung der Keramikplatte zu beachten.
Im Falle falschen Vorgehens erlischt der Garantieanspruch. • Wenn das Gerät mit einem Halogenheizfeld ausgerüstet ist, darf zwecks Vorbeugung vor
Verletzungen nicht direkt in das Feld gesehen werden.
5
WIE SPARE ICH STROM
AUSPACKEN
Wer verantwortungsbewusst Energie nutzt, schützt
nicht nur die Haushaltskasse, sondern wirkt auch
bewusst für den Umweltschutz. Helfen Sie deshalb
der Umwelt, indem Sie
Strom sparen. Im Falle unserer Herdplatte
können Sie dies folgendermaßen tun:
Das Gerät wurde für die Zeit
des Transports durch die
Verpackung vor Beschädigungen geschützt. Nach dem
Auspacken des Geräts bitten
wir Sie, die Elemente der
Verpackung so zu entsorgen, dass sie nicht
die Umwelt belasten. Alle für die Verpackung verwendeten Materialien sind umweltfreundlich, können zu 100 %
recycelt werden und wurden daher mit dem
entsprechenden Symbol gekennzeichnet.
• Verwendung des richtigen Kochgeschirrs
Töpfe mit flachem und dickem Boden erlauben es, ein Drittel der Elektroenergie
einzusparen.. Denken Sie an den Deckel –
ansonsten wächst der Stromverbrauch auf
das Vierfache!
Achtung! Verpackungsmaterialien (Polyethylensäckchen, Styroporstücke usw.) sind
während des Auspackens nicht an Kinder
zu geben.
• Richtige Zuordnung des Kochgeschirrs
zur Fläche des Kochfeldes
Das Kochgeschirr sollte niemals kleiner sein,
als das Kochfeld.
ENTSORGUNG
VERBRAUCHTER GERÄTE
Nach der Beendigung des Nutzungszeitraums darf dieses
Produkt nicht zu den normalen
kommunalen Abfällen gegeben
werden, sondern muss bei einem
Sammel- und Recyclingpunkt für
Elektro- und Elektronikschrott
abgegeben werden.
Davon zeugen die Symbole, die auf dem
Produkt, der Bedienungsanleitung und der
Verpackung angegeben wurden.
Die im Gerät verwendeten Stoffe sind zum
Recycling gemäß ihrer Kennzeichnung geeignet. Dank ihrer erneuten Verwendung,
der Nutzung der Materialien oder anderer
Formen der Nutzung verschlissener Geräte
tragen Sie entscheidend zum Umweltschutz
bei.
Informationen über den nächstgelegenen
Sammelpunkt verschlissener Elektrogeräte
erhalten Sie in Ihrer Gemeindeverwaltung. • Sorge um die Sauberkeit der Kochfelder
und der Topfböden
Verschmutzungen stören die Weiterleitung
der Wärme – stark angebrannte Verschmutzungen können meist nur mit Reinigungsmitteln beseitigt werden, die die Umwelt
belasten.
• Vermeiden Sie unnötiges „Topfgucken“!
• Bauen Sie ihre Herdplatte nicht in
unmittelbarer Nähe zum Kühl- und Gefrierschrank ein!
Der Verbrauch an Strom würde dadurch nur
unnötigerweise steigen.
6
BESCHREIBUNG DES PRODUKTS
Beschreibung der Platte KMC*
Hinteres rechtes
Kochfeld
Hinteres linkes
Kochfeld
Doppeltes Kochfeld
Dreikreiszone Kochfeld
-vorne links
Verderes rechtes
Kochfeld
Steuerpaneel
Anzeige des drei- und
doppelten Kochfeldes
Sensor "Erhöhund
der Wärmeleistung
Taste
Tasten Zeit + "Kindersicherung"
Blockadeanzeige
Hauptschalter
Zeit-Anzeige
Taste des drei- und
doppelten Feldes
Sensor "Minderung
der Wärmeleistung
Leuchtanzeige
7
Tasten Zeit –
INSTALLATION
Vorbereitung der Küchenarbeitsplatte für den Einbau
des Kochfeldes
l Die Stärke der Küchenarbeitsplatte sollte zwischen 28 und 40 mm und die Tiefe der
Küchenarbeitsplatte mind. 600 mm betragen. Die Küchenarbeitsplatte muss eben und
korrekt eingestellt sein. Die Küchenarbeitsplatte ist an der Wand abzudichten und gegen
Feuchtigkeit und Wasser abzusichern.
l Der Abstand zwischen der Kante der Öffnung und der Kante der Küchenarbeitsplatte
muss im vorderen Teil mind. 60 mm und im hinteren Teil mind. 50 mm betragen.
l Der Abstand zwischen der Kante der Öffnung und der Kante der Seitenwand sollte mind.
55 mm betragen.
l Die Möbel, in denen das Gerät eingebaut wird, müssen mit Verkleidung ausgestattet sein
und die eingesetzten Klebstoffe müssen gegen Temperaturen bis zu 100°C beständig
sein. Wird diese Bedingung nicht erfüllt, kann sich die Oberfläche verformen oder die
Verkleidung abgehen.
l Die Kanten der Öffnung müssen mit einem gegen Feuchtigkeit beständigen Mittel geschützt
werden.
l Die Öffnung in der Küchenplatte entsprechend den Abmessungen auf der Abb. 1 vorbereiten.
l Der minimale Freiraum, der unter dem Kochfeld zu belassen ist, muss 80 mm betragen,
damit die erforderliche Luftzirkulation sichergestellt wird und übermäßige Aufwärmung
der Bereiche um das Kochfeld herum sich vermeiden lässt.
1
min
60
490
min
50
753
8
INSTALLATION
Installation des Kochfeldes KMC* - Halterung
• Ist die Küchenplatte 38 mm stark, müssen vier Halterungen Typ “A” bei der Montage verwendet werden. Die Art der Montage ist den Abb. 2 und 3 zu entnehmen. Ist die Küchenplatte 28 mm stark, müssen neben den Halterungen Typ “A” zusätzlich vier Holzstücke
mit Abmessungen von 15x15x50 mm verwendet werden. Die Art der Montage ist den Abb.
4 und 5 zu entnehmen.
• Überprüfen, ob die Dichtung am Kochfeld dicht anliegt. Die Halterungen am Kochfeld von
unten leicht anschrauben.
• Die Arbeitsplatte säubern, das Kochfeld in die vorbereitete Öffnung einsetzen und andrücken.
• Die Halterungen senkrecht zur Kante des Kochfeldes platzieren und anschließend fest
anschrauben.
2
4
4
5
4
15
5
1
1.
2.
3.
4.
5.
2
1
3
Küchenplatte
Schraube
Halterung
Kochfeld
Dichtung
3
5
1.
2.
3.
4.
5.
6.
753
15
6
2
3
Küchenplatte
Schraube
Halterung
Kochfeld
Dichtung
Holzstück
min
60
9
190
190
490
240
240
min
60
490
50
min
50
min
50
753
INSTALLATION
Anschluss der Platte an die Elektroinstallation
Achtung!
Der Anschluss der Platte an die Installation darf nur von einem qualifizierten Installateur ausgeführt werden, der über die entsprechenden Berechtigungen verfügt. Eine
eigenmächtige Durchführung von Modifikationen oder Änderungen in der elektrischen
Installation ist verboten.
Hinweise für den Installateur
Die Platte ist fabrikseitig zur Versorgung mit dreiphasigem Wechselstrom (400V 3N ~50 Hz)
vorbereitet. Die Anpassung der Platte an die Versorgung mit einphasigem Strom (230 V) ist durch
entsprechende Überbrückung an der Anschlussleiste nach dem beigefügten Verbindungsschema
möglich. Das Verbindungsschema ist ebenfalls auf der Unterseite der unteren Verkleidung
aufgedruckt. Der Zugang zur Anschlussleiste ist nach Abnahme der Abdeckung an der unteren
Verkleidung möglich. Es ist an eine entsprechende Auswahl der Versorgungsleitung unter
Berücksichtigung der Anschlussart und der Nennleistung der Platte zu denken.
Die Stromleitung ist am Entlaster zu befestigen.
Achtung!
Es ist an die Notwendigkeit des Anschlusses des Schutzstromkreises an die mit
dem Zeichen gekennzeichnete Klemme der Anschlussleiste zu denken. Die
Stromversorgungsinstallation muss mit einer entsprechend ausgewählten Sicherung
oder nach der Sicherung der Stromversorgungslinie mit einem entsprechenden
Ausschalter zu sichern, der die Abschaltung der Stromzufuhr in Störungssituationen
ermöglicht.
Vor dem Anschluss der Platte an die Elektroinstallation müssen die auf der Nenntafel und
dem Verbindungsschema enthaltenen Informationen zur Kenntnis genommen werden.
ACHTUNG! Der Installateur ist verpflichtet, dem Anwender ein „Anschlusszeugnis des Herdes
an die Elektroinstallation“ (befindet sich in der Garantiekarte) auszustellen.
Eine andere Art des Anschlusses der Platte, als auf dem Verbindungsschema dargestellt,
kann zu ihrer Beschädigung führen.
10
INSTALLATION
SCHEMA VON MÖGLICHEN VERBI
DUNGEN
Achtung! Die Heizelemente sind für eine Spannung
von 230 V ausgelegt.
Achtung! Bei jeder Verbindungsart muss der
Schutzleiter an die mit gekennzeichnete
Klemme angeschlossen sein.
Empfohlener
Anschlusskabeltyp
1 Anschluss einphasig an das Stromnetz
230 V mit Nulleiter, die Brücken verbinden Klemmen 1-2-3 und 4-5,Schutzleiter für
1N~
H05VVF3G4
2N~
H05VVF4G2,5
3N~
H05VVF5G1,5
2 Anschluss zweiphasig an das Strom-
netz 400/230 V mit Nulleiter, die Brücken verbinden Klemmen 2-3 und 4-5,
Schutzleiter für
3
Anschluss dreiphasig an das Stromnetz
400/230 V mit Nulleiter, die Brücke verbindet Klemmen 4-5, Phasenleitungen
angeschlossen an 1,2 und 3, Nulleiter
für 4-5, Schutzleiter für L1=R, L2=S, L3=T; N - Neutralleiterklemme;
-Schutzleiterklemme
BEDIENUNG
Vor dem ersten Anschalten der Platte
● Zuerst ist die Keramikplatte genau zu säubern. Die Keramikplatte ist wie eine Glasfläche
zu betrachten.
● Bei der ersten Nutzung kann ein vorübergehendes Austreten von Gerüchen auftreten.
Deshalb ist die Lüftung im Raum einzuschalten oder das Fenster zu öffnen.
● Alle Bedienungsschritte sind unter Einhaltung der Sicherheitshinweise auszuführen.
11
BEDIENUNG
Die keramische Heizplatte ist mit Sensoren ausgerüstet, die durch Berührung der gekennzeichneten Flächen mit dem Finger bedient werden.
Jede Steuerung eines Sensors wird durch ein Tonsignal bestätigt.
Es ist darauf zu achten, dass beim Ein- und Ausschalten sowie beim Einstellen der
Heizleistung immer nur ein Sensor berührt wird. Im Falle der gleichzeitigen Berührung mehrerer Sensoren (mit Ausnahme des Ausschaltens eines Kochfeldes oder des
Timers) ignoriert das System die eingegebenen Steuersignale, nach langem Druck auf
die Sensoren wird ein Störungssignal generiert. Entsprechendes Kochgeschirr
Für Herde mit Keramikkochplatte existiert speziell untersuchtes Geschirr zum Kochen und
Braten. Es sind die Bedienungsanleitungen der Hersteller einzuhalten.
Töpfe, die über einen Aluminium- oder Kupferboden verfügen, können metallische Verfärbungen hinterlassen, die sehr schwer zu beseitigen sind. Besondere Vorsicht ist im Falle
emaillierter Töpfe geboten, die nach zufälligem Überkochen des Inhalts unumkehrbare
Beschädigungen hervorrufen können. Um einen optimalen Energieverbrauch und optimale
Garungszeiten einzuhalten sowie den Einbrennen von überkochenden Gerichten auf der
Herdplatte vorzubeugen, sind folgende Hinweise zu beachten:
Topfboden:
Das Kochgeschirr muss einen stabilen, flachen Boden besitzen, denn Böden mit scharfen
Kanten, Graten und verkohlten Speiseresten könnten die Glaskeramikoberfläche zerkratzen
und schleifende Auswirkungen darauf ausüben!
Topfgröße:
Der Durchmesser von Topf- und Pfannenboden sollte möglichst genau dem Durchmesser
des gebrauchten Heizelementes angepasst sein.
Topfdeckel:
Topfdeckel verhindern die Wärme, daraus zu entweichen, wodurch die Kochzeit verkürzt und
der Energieverbrauch reduziert wird.
12
BEDIENUNG
Steuerpaneel:
Nach Anschluß an das Stromnetz wird automatisch die Kindersicherung eingeschaltet. Um
sie auszuschalten, drücken Sie zwei Sekunden lang auf die Kindersicherung.
Es dürfen keine Gegenstände auf die Fläche der Sensoren gestellt werden
(es kann ein Fehlbetrieb gemeldet werden), die Flächen sollen ständig sauber
gehalten werden.
Einschalten der Heizplatte
Wenn die Heizplatte abgeschaltet ist, dann
sind alle Kochfelder außer Betrieb und die
Anzeigen leuchten nicht. Um das Gerät einzuschalten brauchen Sie nur den Hauptschalter zu berühren. Auf allen Anzeigen erscheint
für ca. 10 Sekunden eine “0“.
Sie können jetzt eine Kochstufe mit den Tasten (+) und (-) wählen (siehe Einstellung
der Wärmeleistung).
Wenn innerhalb von zehn Sekunden keine Eingabe erfolgt, schaltet sich die
ganze Kochplatte wieder ab.
Einschalten eines Kochfeldes
Falls die Kochplatte eingeschaltet ist (mindestens ein Kochfeld in Betrieb), dann kann man
das nächste Kochfeld durch Tippen auf die Tasten (+) und (-) einschalten.
Jetzt kann man die gewünschte Kochstufe durch Tippen auf die Tasten (+) und (-) einstellen
(siehe Eistellung der Wärmeleistung).
Wenn innerhalb von zehn Sekunden keine Eingabe erfolgt, schaltet sich das
Kochfeld wieder aus.
13
BEDIENUNG
Drei- und doppeltes Kochfeld
Um das äußere zusätzliche Kochfeld zuzuschalten müssen Sie auf die Taste des dreiund doppelten Kochfeldes drücken .
Das Einschalten wir durch eine rote Leuchtdiode signalisiert.
Das äußere zusätzliche Kochfeld
läßt sich nur dann einschalten,
wenn das innere Kochfeld in
Betrieb ist.
Um das zusätzliche Kochfeld auszuschalten
braucht man nur auf die Taste des drei- und
doppelten Kochfeldes zu drücken
.
Einstellung der Wärmeleistung
Wenn die Leuchtanzeige eine “0“ zeigt, kann
man mittels Tasten (+) und (-) die gewünschte
Kochstufe einstellen.
Wenn Sie ohne Ankochautomatik kochen
wollen, drücken Sie zuerst auf die Taste (+)
(Leuchtdiode zeigt Stufe “6“, ohne Dezimalpunkt).
Danach können Sie die Wärmeleistung
stufenweise mindern: auf (+) tippen, oder
erhöhen: auf (-) tippen. Wenn Sie mit Ankochautomatik kochen
wollen, drücken Sie zuerst auf die Taste
(-) (siehe Automatische Begrenzung der
Wärmeleistung).
14
BEDIENUNG
Automatische Begrenzung der Wärmeleistung
Jedes Kochfeld ist mit einem System automatischer Begrenzung der Wärmelei-stung
ausgestattet. Nach seiner Aktivierung wird
das Kochfeld zuerst mit voller Leistung betrieben und nach einer bestimmten Ankochzeit
die Leistung auf die eingestellte Kochstufe
reduziert. Dieses System wird durch Drücken
auf die Taste (+) aktiviert. Die Leuchtanzeige
zeigt “9.“ . Nach dem Drücken auf die Taste
(+) erscheint auf die Dauer von 10 Sekunden
ein Dezimalpunkt. Wenn Sie in diesen 10
Sekunden durch Drücken auf die Taste (-) die
Wärmeleistung zu einstellen beginnen, dann
bleibt das System aktiv und der Dezimalpunkt
leuchtet ständig.
Jetzt können Sie die Einstellung der Wärmeleistung beliebig ändern (wie das im Abschnitt
“Einstellung der Wärmeleistung“ beschrieben
worden ist).
Wenn Sie erst nach 10 Sekunden
auf eine Taste tippen, dann verschwindet der Dezi-malpunkt und
das System der automatischen
Begrenzung der Wärmeleistung
ist nicht mehr aktiv..
Wenn Sie das System nicht aktivieren wollen, so drücken Sie gleich
auf die Taste (+) (der Dezimalpunkt
erscheint nicht). Kindersicherung
Wenn Sie die Kindersicherung aktivieren, so
werden sämtliche Tasten gesperrt, und die
Kochplatten arbeiten in der zuletzt vorgenommenen Einstellung weiter. Diese Funktion
soll die Kochplatte vor einem Eingriff durch
Kinder und Katzen schützen.
Wenn ein Kochfeld gesperrt ist, können Sie
nur die ganze Kochplatte ausschalten. Dazu
brauchen Sie nur auf die Taste des Hauptschalters zu drücken.
15
Heizleistung
Zeit Schnellkochen (min)
1
1,12
2
2,44
3
4,48
4
5,28
5
6,30
6
1,12
7
2,44
8
2,44
9
-
BEDIENUNG
Wenn Sie die Ganze Platte im Stillstand sperren, dann ist sie vor einem unbefugten Einschalten
geschützt. Das Einschalten ist dann nur nach Behebung der Kindersicherung möglich.
Nach Stromunterbrechung aktiviert sich die Kindersicherung automatisch.
Einschalten der Kindersicherung
Drücken Sie die Taste der Kindersicherung so lange, bis die Anzeige neben der Taste aufleuchtet. Am Anfang und am Ende des Tippens ertönt ein kurzer Signal.
Ausschalten der Kindersicherung
Drücken Sie auf die Taste der Kindersicherung so lange, bis die Anzeige neben der Taste
erlischt und ein Signal ertönt. Anzeige der Restwärme
Beim Ausschalten eines warmen Heizfeldes wird „H” als Signal „Heizfeld ist warm!” angezeigt.
Für diese Zeit darf das Heizfeld
aufgrund möglicher Verbrennung
nicht berührt werden sowie es
dürfen keine wärmeempfindliche
Gegenstände aufgestellt werden!
Wenn die Anzeige ausgeht, darf das Heizfeld
berührt werden, wobei es muss beachtet werden, dass das Heizfeld sich noch nicht bis auf
die Umgebungstemperatur abgekühlt hat.
Durch eine Stromunterbrechung
wird die Restwärmeanzeige gelöscht.
Betriebszeit einschränken
Um die Zuverlässigkeit des Betriebs zu erhöhen, ist die Heizplatte mit einem Zeitschalter
für jedes Heizfeld ausgestattet. Die maximale
Betriebszeit wird entsprechend der zuletzt
eingestellten Heizleistung angepasst.
Wenn wir über längere Zeit die Einstellung
der Heizleistung nicht ändern (siehe Tabelle),
dann wird das Heizfeld automatisch ausgeschaltet und die Anzeige der Restwärme aktiviert. Dennoch können wir zu jeder Zeit die
einzelnen Heizfelder gemäß der Gebrauchsanweisung einschalten und bedienen.
16
Heizleistung
Maximale
Betriebszeit in
Stunden
1
10
2
5
3
5
4
4
5
3
6
2
7
2
8
2
9
1
BEDIENUNG
Timer
Ist die Kochplatte mit einer Steueruhr (Timer) ausgestattet, kann damit die Betriebsdauer für
ein beliebiges Kochfeld eingestellt werden. Zuerst die Funktion der Steueruhr mit der Taste
„+” oder „-„ (der Buchstabe ”t” erscheint in den jeweiligen Kochfeldanzeigen) aktivieren. Anschließend wird die Heizleistung mit der Taste „+” oder „-„ sowie die gewünschte Heizdauer
für das ausgewählte Kochfeld auf der Steueruhr mit der Taste „+” oder „-„ eingestellt.
Zu einem bestimmten Zeitpunkt kann nur ein Kochfeld gesteuert werden.
Das mit der Steueruhr gesteuerte Kochfeld wird in der Anzeige mit dem Buchstaben „t”, der
mit der eingestellten Heizleistung abwechselnd blinkt, angezeigt. Das Ende der eingestellten
Dauer wird mit mehrmaligen kurzen Signalen signalisiert. In der Anzeige für das zugeordnete
Kochfeld pulsiert „0” und das Kochfeld wird abgeschaltet.
Wird die Steueruhr bei einem nicht eingeschalteten Kochfeld aktiviert und hinter den Ziffern
der Steueruhr leuchtet kein Punkt, so kann diese Funktion als eine gewöhnliche Minutenuhr
genutzt werden.
Minutenuhr
Die Minutenuhr sollte genutzt werden, um die Notwendigkeit der Ausführung von verschiedenen Tätigkeiten, für die eine kurze Betriebsdauer erforderlich ist, wie z.B. zum Eierkochen, für die Beschleunigung anderer Tätigkeiten oder von Tätigkeiten, die mit der Nutzung
des Kochfeldes nicht direkt verbunden sind, zu signalisieren. Die Stand-By-Dauer beträgt
von 0 bis 99 Minuten. Um die Minutenuhr zu betätigen:
- einmal den Sensor der Uhr drücken,
- dann die Stand-By-Dauer (z.B. 5 Minuten) durch die Berührung des Sensors (+) oder (-)
einstellen.
Die Beendigung der Stand-By-Dauer wird mit einem Tonsignal signalisiert.
Ausschalten eines Kochfeldes
Um ein Kochfeld auszuschalten brauchen Sie nur gleichzeitig auf die Tasten (+) und (-) zu
drücken.
Die Anzeige wird dann nacheinander H und “0“ zeigen. Die Restwärmeanzeige wird aktiviert.
Ausschalten der ganzen Kochplatte
Die Kochplatte ist in Betrieb, wenn mindestens ein Kochfeld eingeschaltet ist. Durch Drücken auf den Hauptschalter können Sie die ganze Platte ausschalten. Die Anzeige
der Restwärme erscheint.
Nach Ausschalten der Kochplatte mit dem Sensor
, wird die Funktion der Verriegelung
nach 60 Sekunden automatisch eingeschaltet.
17
REINIGUNG UND WARTUNG
Eine laufende Sauberhaltung und richtige
Wartung des Gerätes haben einen wesentlichen Einfluß auf die Verlängerung der Betriebssicherheitsperiode des Gerätes.
Bei der Glaskeramikreinigung gelten dieselbe Regeln wie im Falle
der Glasoberflächen. Es dürfen
dazu auf keinen Fall Scheuermittel,
aggressive Reinigungsmittel, Sand
und Scheuerschwamm verwendet
werden.
Dampfreiniger dürfen zur Reinigung der Kochmulde nicht verwendet werden.
Fleckenentfernung
Reinigung nach jeder Be­nut­zung
● Hel­le Flecken mit Perlfarbton (Alurückstände) können mit einem spe­ziel­
len Reinigungsmittel entfernt wer­den.
Kalkrückstände (z.B. nach Was­serüber­
lau­fen) können mit Essig oder mit dem
speziellen Reinigungsmittel entfernt wer­
den.
● Beim Entfernen von Zucker, zuc­ker­hal­ti­
gen Speiseresten, Kunststoffen und Alu­
fo­lien darf die betroffene Kochzone nicht
ausgeschaltet werden! Die Rückstände
sind sofort (in heißem Zustand) von heißer Kochzonenoberfläche gründlich mit
einem scharfen Schaber we­gzu­scha­ben.
Nachdem die Verschmutzung ent­fernt
worden ist, kann die Kochzone ab­ge­
schal­tet und nach Abkühlung mit dem
speziellen Reinigungsmittel endgültig
behandelt werden.
● Leichte, nicht fe­ste­in­ge­bran­n­te Ver­
sch­mut­zun­gen sind mit einem feuchten
Lap­pen ohne Reinigungsmittel ab­zu­wi­
schen. Durch Ver­wen­dung eines Ge­
schir­rspülmit­tels könnten bläuli­che Verfärbungen au­ftre­ten. Diese hartnäcki­gen
Flecken las­sen sich nicht bei der ersten
Reinigung entfernen, wenn auch ein spezielles Re­ini­gung­smit­tel verwendet wird.
● Fe­ste­in­ge­bran­n­te Ver­sch­mut­zun­gen
sind mit einem schar­fen Schaber zu
ent­fer­nen. Danach die Heizfläche mit
einem feuch­ten Lappen abwi­schen.
Die speziellen Reinigungsmittel sind in Supermärkten, speziellen elektrotechnischen
Geschäften, Drogerien, im Lebensmittelhandel und in Herdesalons zu beziehen.
Die scharfen Schaber sind in Heimwerker-,
Baugeräte- und Malerzubehörgeschäften zu
beziehen.
Schaber zur Glaskeramikreinigung
18
REINIGUNG UND WARTUNG
Reinigungsmittel nie auf eine heiße Glaskeramikoberfläche auftragen. Am besten ist es,
das aufgetragene Reinigungsmittel trocknen
zu lassen und sie erst dann mit einem feuchten Tuch abzuwischen.
Eventuelle Reinigungsmittelrückstände sind
mit einem feuchten Lappen vor erneutem
Aufheizen zu entfernen. Sonst könnten sie
ätzend wirken.
Bei unsachgemäßer Behandlung der Heizoberfläche des Glaskeramik-Kochfeldes
entfallen die Garantieansprüche!
Wichtig!
Wenn die Steuerung im ein­ge­schal­
te­ten Zustand nicht an­spricht, so ist
die Koch­plat­te vom Netz zu trennen
(Haupt­schal­ter betätigen oder Si­che­
rung he­rau­sneh­men) und das Se­rvi­
ce-Team verständigen.
Wichtig!
Bei mechanischen Schäden an der
Plat­te (Risse, Bruch), das Gerät so­
fort vom Netz trennen – Sicherung
he­rau­sneh­men oder den Stecker aus
der Steck­do­se he­rau­szie­hen. Den
Kun­den­dienst rufen.
Zyklische Durchsichten
Achtung!
Neben den Handlungen, welche die laufende Instandhaltung und Reinigung der Platte
zum Ziel haben, müssen folgende Dinge beachtet werden:
● Durchführung zyklischer Kontrollen der
Funktion der Steuerelemente und Baugruppen der Herdplatte. Nach Ablauf
der Garantie ist mindestens aller zwei
Jahre im Servicepunkt die Ausführung
einer technischen Durchsicht der Platte
in Auftrag zu geben.
● Beseitigung festgestellter Mängel,
● Durchführung zyklischer Konservierungen der Baugruppen der Platte.
Alle Reparaturen und Einstellungen
sind vom zuständigen Servicepunkt
oder durch einen Installateur auszuführen, der über die entsprechenden
Berechtigungen verfügt. 19
VORGEHENSWEISE IM NOTFALL
Bei jeder Notfallsituation ist wie folgt vorzugehen:
• Arbeitsbaugruppen des Gerätes ausschalten
• Gerät von der elektrischen Energieversorgung trennen
• Gerät zur Reparatur anmelden
• manche geringere Betriebsstörungen können vom Benutzer selbst behoben werden,wobei
die Hinweise der untenstehenden Tabelle zu beachten sind. Bevor Sie sich also an eine
Kundendienststelle oder Reparaturwerkstatt wenden, sollten die Punkte der Tabelle
nacheinander überprüft werden.
PROBLEM
URSACHE
BEHEBUNG
1.Keine Gerätefunktion
- Stromausfall
-Sicherung der Hau­san­la­
ge überprüfen u. falls ver­
brannt au­swech­seln
2.Keine Gerätereaktion auf
die Eingabewerte
- Bedienblende nicht ein­ge­
schal­tet
- einschalten
- eine Taste wurde zu kurz
gedrückt (kürzer als eine
Sekunde)
- Tasten ein wenig länger
drücken
- mehrere Tasten gleichzeitig
gedrückt
- immer nur eine Taste
drücken (Ausnahme: Ausschalten einer Kochzone
3.Gerät reagiert nicht und
gibt ein kurzes Schallsignal aus
- Kindersicherung (Ver­rie­ge­
lung) aktiv
- Kindersicherung (Verriegelung) ausschalten
4.Gerät reagiert nicht und
gibt ein langes Schallsignal aus
- unsachgemäße Bedienung
(falsche Sensoren oder zu
schnell gedrückt)
- Gerät erneut einschalten
- Sensor(en) verdeckt oder
verschmutzt
- Sensoren aufdecken o.
reinigen
5.Das ganze Gerät wird ausgeschaltet
6.Ein Heizfeld schaltet sich
ab und auf dem Display
erscheint die Anzeige „H”.
- nach Einschaltung länger
- Bedienblende erneut
als 10 Sekunden keine Werte einschalten u. sofort Werte
eingegeben.
eingeben
- Sensor(en) verdeckt oder
verschmutzt
- Sensoren aufdecken o.
reinigen
- Zeitbegrenzung angesprochen
- Kochzone erneut einschalten
- Sensor(en) verdeckt oder
verschmutzt
- Überhitzung der elektronischen Elemente
- Sensoren aufdecken o.
reinigen
20
VORGEHENSWEISE IM NOTFALL
PROBLEM
7. Restwärmeanzeige
leuchtet nicht, obwohl die
Kochfelder heiß sind
8. Sprung in der KeramikHerdplatte
9. Wenn der Mangel oder
Fehler immer noch nicht
behoben wurde
URSACHE
BEHEBUNG
- Unterbrechung in der Stro- - Die Restwärmeanzeige
mversorgung, Gerät wurde
funktioniert erst nach erneuvom Stromnetz getrennt
tem Ein- und Ausschalten
des Steuerungspaneels
wieder
Achtung! Gefahr! Keramikplatte sofort vom Netz
trennen (Sicherung). An den nächstgelegenen
Servicepunkt wenden.
Keramikplatte sofort vom Netz trennen (Sicherung). An
den nächstgelegenen Servicepunkt wenden.
Wichtig!
Sie sind für den korrekten Zustand des Gerätes und seine
richtige Nutzung im Haushalt verantwortlich. Wenn Sie
aufgrund eines Bedienungsfehlers den Service rufen,
dann ist solch ein Besuch auch im Garantiezeitraum für
Sie kostenpflichtig.
Für Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung entstehen, können wir leider nicht haften.
21
TECHNISCHE DATEN
Nennspannung:
400V 3N~50 Hz
Nennleistung KMC*
- Kochfeld:2 x Ø 145 mm
1,2 kW
- Kochfeld: 1 x Ø 180 mm
1,8 kW
- Kochfeld: 1 x Ø 210/175/120 mm
2,3 kW
- Kochfeld: Ø170 x 265mm 2,2 kW
Abmaße:
770 x 518 x 48;
Gewicht:
ca.9,5 kg;
Erfüllt die in der Europäischen Union geltenden Anforderungen der Norm EN 60335-1;
EN 60335-2-6.
22
GARANTIE,
Garantie
- Garantieleistungen gemäß dem Garantieschein
- Der Hersteller haftet für keine Schäden, die durch eine unsachgemäße Produktbehandlung verursacht werden könnten.
Schreiben Sie hier bitte den Typ und die Seriennummer vom Gerätenennschild ein.
Typ....................................................
Seriennummer................................................
23
F
24
CHER CLIENT,
La plaque, c’est une facilité d’utilisation exceptionnelle et une efficacité parfaite. Après avoir
lu le mode d’emploi, l’utilisation de la plaque ne présentera aucun problème.
En sortie d’usine, avant son emballage, la plaque a été scrupuleusement vérifiée par rapport
à la sécurité et à la fonctionnalité.
Prière de lire attentivement le mode d’emploi avant la mise en fonctionnement de l’appareil.
Respecter ses indications vous protégera contre toute utilisation incorrecte.
Garder le mode d’emploi dans un endroit accessible.
Respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter des accidents.
Attention !
N’utiliser l’appareil qu’après avoir lu /compris la présente notice d’emploi.
L’appareil a été conçu uniquement en tant que l’appareil destiné à la cuisson. Toute
une autre utilisation (par exemple pour le chauffage d’ambiances) est contraire à sa
destination et peut être dangereuse.
Le constructeur se réserve la possibilité d’effectuer les modifications qui n’ont aucun
effet sur le fonctionnement de l’appareil.
25
SOMMAIRE
Informations de base.......................................................................................26
Indications concernant la sécurité.................................................................27
Description du produit...................................................................................30
Installation..............................................................................................31
Utilisation.......................................................................................................35
Nettoyage et entretien....................................................................................41
Procédure en cas de panne.........................................................................43
Données techniques.............................................................................................45
Garantie,...............................................................................................................45
26
INDICATIONS CONCERNANT LA SECURITE
• Avant la première mise en service de la plaque céramique de cuisson, il faut lire la notice
d’emploi. Ainsi nous nous garantissons la sécurité et évitons l’endommagement de la
plaque.
• Si la plaque céramique est utilisée dans la proximité directe du poste de radio ou de télé
ou d’un autre appareil émetteur, il faut vérifier si le fonctionnement correct du panneau
de commande de la plaque céramique est assuré
• La plaque doit être branchée par un installateur agréé – un électricien.
• Il est interdit d’installer la plaque à la proximité des équipements frigorifiques.
• Les meubles dans lesquels est encastrée la plaque doivent être résistants aux températures jusqu’au 100°C. Ceci concerne les placages, des bordures, des surfaces réalisées
en plastique, des colles ainsi que des laques.
• La plaque ne doit être utilisée qu’après son encastrement. Ainsi nous nous protégeons de
ne pas toucher les parties qui restent sous tension.
• Les réparations des appareils électriques ne peuvent être réalisées que par les spécialistes.
Les réparations par un non professionnel entraînent un sérieux danger pour l’utilisateur.
• L’appareil n’est débranché du réseau électrique que quand le fusible sera débranché ou
quand la fiche sera débranchée de la prise de courant.
• La fiche du fil de raccordement doit être accessible après l’installation de la plaque de
cuisson.
• Il faut surveiller les enfants pour qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Le présent appareil n’est pas destiné à être utilisé par les personnes (dont les enfants)
qui ont une capacité physique, sensorielle ou psychique limitée, ou les personnes sans
expérience ou connaissance de l’appareil, à moins qu’ils soient sous la surveillance ou il
est procédé conformément à la notice d’emploi de l’appareil, transmise par les personnes
responsables de leur sécurité.
• Les foyers de cuisson, après leur mise en marche se chauffent rapidement. C’est pourquoi
il convient de ne les mettre en marche qu’après la pose d’un récipient de cuisson. Ainsi
nous évitons la consommation inutile de l’énergie électrique.
• Encastré dans le système électronique l’indicateur de la chaleur résiduelle indique si la
plaque est mise en marche ou bien si elle est encore chaude.
• En cas d’effondrement de tension dans le réseau, tous les réglages et indications sont
effacés. Dès que la tension réapparaît dans le réseau, il est conseillé d’être prudent, car
les plaques échauffées, avant l’effondrement de tension ne sont plus contrôlées par l’indicateur.
• Si la prise de courant est à la proximité du foyer de cuisson, il faut veiller à ce que le câble
de la cuisinière ne soit pas en contact avec les parties chaudes de la plaque.
• Lors de l’utilisation des huiles et graisses, ne pas laisser la plaque sans surveillance, car
il existe un risque de l’incendie.
• Ne pas utiliser des récipients en plastique et des feuilles en aluminium. Ils se fondent dans
les hautes températures et peuvent endommager la plaque céramique.
• Le sucre, l’acide citrique, le sel etc., en état solide et liquide ainsi que le plastique ne doivent pas se trouver dans le foyer de cuisson chaud.
27
INDICATIONS CONCERNANT LA SECURITE
• Si suite au manque de la surveillance, le sucre ou le plastique se trouve sur la plaque
chaude, en aucun cas il n’est autorisé de débrancher la plaque, mais il faut gratter le
sucre et le plastique à l’aide d’un racloir pointu. Protéger les mains contre les brûlures et
blessures.
• Lors de l’utilisation de la plaque céramique il faut d’utiliser seulement des casseroles et
marmites avec un fond plat, ne possédant pas d’arêtes ni de bavures, dans le cas contraire
les rayures permanentes de la plaque peuvent apparaître.
• La surface de cuisson de la plaque céramique est résistante au choc thermique. Elle n’est
sensible ni au froid ni au chaud.
• Il faut éviter la chute des objets sur la plaque. Les chocs ponctuels par exemple la chute
d’un petit bocal avec les épices, peuvent au cas de malchance entraîner les fissures et
les éclats de la plaque céramique. • Les plats qui débordent, peuvent s’introduire par les endroits endommagés, aux parties
de la plaque céramique qui restent sous tension.
• Si la surface présente des fissures, il faut couper l’alimentation générale afin d’éviter la
possibilité d’électrochoc.
• Il faut respecter les indications concernant l’entretien et le nettoyage de la plaque céramique.
Nous ne pouvons pas être responsables, au titre de la garantie, en cas d’une utilisation
incorrecte de la plaque.
• Si l’appareil est équipé des foyers de cuisson halogènes, il peut être dangereux de les
regarder.
28
COMMENT ECONOMISER
L’ENERGIE
DEBALLAGE
Pour le temps du transport,
l’appareil a été sécurisé afin
de ne pas être endommagé,
par l’emballage.
Qui utilise l’énergie d’une
façon responsable, protège
non seulement la caisse
familiale, mais aussi agit
consciemment en faveur de
son environnement naturel.
C’est pourquoi, aidons-le, économisons
l’énergie électrique !
Après le déballage de l’appareil, nous vous demandons de détruire les
éléments de l’emballage d’une façon qui ne
nuit pas à l’environnement.
Tous les matériaux utilisés pour l’emballage
ne sont pas nocifs pour l’environnement naturel, ils peuvent être recyclés à 100 % et sont
désignés d’un symbole correspondant.
Et cela se fait de la façon suivante :
• Utilisation des récipients conformes
à la cuisson. Les casseroles avec le
fond plat et épais permettent d’épargner
jusqu’à 1/3 de l’énergie électrique. Il ne
faut pas oublier le couvercle, dans le cas
contraire, la consommation de l’énergie
électrique augmente de quatre fois.
• Adaptation des récipients à cuisson à
la surface du foyer de cuisson. Le récipient pour la cuisson ne doit être jamais
plus petit que la zone de cuisson.
• Tenir propres les foyers de cuisson et
les fonds des casseroles.
Les salissures empêchent le transfert de
la chaleur - les salissures très brûlées ne
pourront plus être enlevées qu’avec les
produits qui chargent fortement l’environnement naturel.
• Eviter de „regarder inutilement dans
les casseroles »
• Ne pas encastrer la plaque dans la
proximité directe des frigos/des congélateurs. Leur consommation d’énergie
augmente inutilement.
Attention! Les matériaux d’emballage (sachets
polyéthylènes, morceaux de polystyrène,
etc.) doivent être éloignés des enfants, lors
de leur déballage.
DESTRUCTION DES APPAREILS
UTILISES
Après la fin de la période de l’utilisation, il n’est pas autorisé de
détruire le présent produit par les
déchets normaux communaux,
mais il convient de le transmettre au service de collecte et de
recyclage des appareils électriques et électroniques.
Cette information se repère sur le symbole
se trouvant sur le produit, la notice d’emploi
ou l’emballage.
Les matières utilisées dans l’appareil peuvent
être réutilisés conformément à leur destination. Grâce à leur réemploi, à leur utilisation
ou à d’autres formes de l’utilisation des appareils usés, vous attribuez à la protection de
notre environnement.
L’administration communale vous fournira
une information concernant le service compétent de destruction des appareils usés.
29
DESCRIPTION DU PRODUIT
Description de la plaque KMC*
foyer radiant
arrière droit
foyer radiant
arrière gauche
double foyer
radiant central
triple foyer radiant
avant gauche
foyer radiant
avant droit
Panneau de commande
Indicateur du foyer
allongé
le senseur de
l’augmentation
Senseur de
du dosage de
la puissance de l’augmentation du
temps sur l’horloge
cuisson
le senseur
„clé”
Indicateur du
verrouillage
Interrupteur
général
Afficheur de l’horloge
Senseur du triple/
double foyer
Senseur de la
diminution
du dosage de la
puissance de cuisson
30
Afficheur
du degré du
dosage du foyer
radiant
Senseur
de la diminution
du temps sur
l’horloge
Installation
Préparation du plateau de meuble pour l’aménagement de
la plaque.
l L’épaisseur du plateau de meuble doit être comprise entre 28 et 40 mm, la profondeur
minimum du plateau : 600 mm. Le plateau doit être plat et bien nivelé. Étancher et protéger le plateau du côté du mur contre les écoulements et l’humidité.
l La distance entre les bords de l’ouverture et les bords du plateau doit être au moins de :
60 mm à l’avant, et 50 mm à l’arrière .
l La distance entre les bords de l’ouverture et les parois latérales du meuble doit être d’au
moins 55 mm.
l Les placages et les colles du meuble dans lequel la plaque est aménagée doivent pouvoir
supporter des températures jusqu’à 100°C. Le non respect de cette condition peut causer
la déformation de la surface ou le décollage du placage.
l Les bords d’ouverture doivent être protégés avec un matériau résistant à l’absorption de
l’humidité.
l Préparer l’ouverture dans le plateau du meuble selon les dimensions présentées sur la
fig. 1.
l Sous la plaque, laisser un espace libre d’au moins 80 mm afin de permettre la circulation
d’air appropriée et éviter la surchauffe de la surface autour de la plaque.
1
min
60
490
min
50
753
31
Installation
Installation de la plaque KMC* - crochet
• Si le plateau a 38 mm d’épaisseur, pour la fixation de la plaque utiliser 4 crochets « A ».
Le mode de montage est présenté sur les fig. 2 et 3. Si le plateau a 28 mm d’épaisseur,
en plus des crochets “A”, utiliser 4 cales de bois de dimensions 15x15x50 mm. Le mode
de montage est présenté sur les fig. 4 et 5.
• Vérifier si le joint recouvre la totalité de la bordure de la plaque. Par en dessous de la
plaque, visser légèrement les crochets de fixation.
• Nettoyer le plateau, insérer la plaque dans l’ouverture puis la serrer fortement contre le
plateau.
• Placer les crochets de fixation perpendiculairement aux bords de la plaque et visser à
fond.
5
4
5
4
4
15
2
1
1. plateau du meuble
2. vis
3. crochet de fixation
4. plaque chauffante
5. joint de la plaque
2
1
3
3
5
15
6
2
1. plateau du meuble
2. vis
3. crochet de fixation
4. plaque chauffante
5. joint de la plaque
6. cale de bois
753
3
min
60
32
190
190
490
240
240
min
60
490
50
min
50
min
50
753
Installation
Branchement de la plaque à l’installation électrique
Attention !
Le branchement à l’installation ne peut être réalisé que par l’installateur qualifié
possédant les certificats d’aptitude nécessaires. Il est interdit de réaliser par vousmêmes les transformations ou modifications de l’installation électrique.
Indications à l’installateur
La plaque est adaptée par l’usine à être alimentée par le courant alternatif triphasé (400 V
3N ~50 Hz). L’adaptation de la plaque à l’alimentation monophasée (230 V) est possible par
un pont approprié sur la baguette de raccordement selon le schéma joint des raccordements.
Le schéma des raccordements est indiqué également sur le fond de la gaine inférieure.
L’accès à la baguette de raccordement est possible après la dépose du couvercle sur la gaine
inférieure. Il faut se rappeler de bien choisir le cordon de raccordement compte tenu du type
du raccordement et de la puissance nominale de la plaque.
Le cordon de raccordement doit être fixé dans le fil d’ancrage. Attention !
Il faut se rappeler de la nécessité de brancher le circuit de protection à la boîte à bornes
de la baguette de raccordement, désignée d’un signe . L’installation électrique
d’alimentation de la plaque doit être protégée par un dispositif de sécurité approprié
ou après la protection de la ligne d’alimentation, par un interrupteur approprié qui
rend possible la coupure de l’arrivée du courant en cas de panne.
Avant de réaliser le branchement de la plaque à l’installation électrique, il faut faire connaissance avec les informations se trouvant sur la plaque signalétique et le schéma du
raccordement.
Attention ! L’installateur est tenu de délivrer à l’utilisateur „un certificat de branchement
de la cuisinière à l’installation électrique” (il se trouve dans la carte de garantie). Une autre
façon de branchement de la plaque que celui indiquée sur le schéma peut entraîner sa
détérioration.
33
INSTALLATION
LE SCHEMA DES RACCORDEMENTS
POSSIBLES
Attention ! La tension des éléments de cuisson 230 V.
Attention ! Dans le cas de chaque raccordement le
câble de protection doit être relié à la borne .
Le type recommandé
du cordon
de raccordement
1 Pour le réseau 230V raccordement
(monophasé) avec câble neutre,
les ponts rallient les bornes 1-2-3 et
4-5,câble de protection jusqu’à
1N~
H05VVF3G6
2N~
H05VVF4G2,5
3N~
H05VVF5G1,5
2 Pour le réseau 400/230V raccorde-
ment biphasé avec câble neutre, les
ponts rallient les bornes 2-3 et 4-5,
câble de protection jusqu’à
3
Pour le réseau 400/230V raccordement
triphasé avec câble neutre, le pont rallie
les bornes 4-5, câbles de phase branchés à 1, 2 et 3, câble neutre jusque 4-5,
câble de protection jusqu’à
L1=R, L2=S, L3=T; N - borne du câble neutre;
- borne du câble de protection
MODE D’UTILISATION
Avant la première mise en marche de la plaque
• il faut tout d’abord nettoyer soigneusement la plaque céramique. La plaque céramique
doit être traitée comme les surfaces en verre.
• lors de la première utilisation il peut apparaître le dégagement passager des odeurs, c’est
pourquoi il faut mettre en marche la ventilation dans la pièce ou ouvrir la fenêtre,
• réaliser les manœuvres de l’utilisation, en respectant les indications de sécurité.
34
MODE D’UTILISATION
La plaque céramique est équipée des senseurs qui sont desservis tactilement par le toucher
du doigt des surfaces marquées.
Tout le changement de commande du senseur est confirmé par le signal sonore.
Il faut faire attention lors de la mise en marche et de l’arrêt ainsi que lors de la programmation du degré de la puissance de cuisson, pour qu’un seul senseur soit
appuyé.
En cas d’appui simultané de plusieurs senseurs (sauf en cas d’arrêt du foyer de cuisson
ou de l’horloge), le système ignore les signaux introduits de commande et lors d’un
appui long, libère le signal de panne.
Après le ralliement au réseau électrique, le circuit de blocage est enclenché
automatiquement. Afin de débloquer, il faut appuyer pendant deux secondes
sur la touche du circuit de blocage
.
Les récipients adaptés à la cuisson
Les récipients spécialement étudiés pour la cuisson et pour le rôtissage existent pour les
cuisinières avec la plaque céramique. Il faut respecter la notice d’emploi de leurs fabricants.
Les récipients de cuisson possédant le fonds en aluminium ou en cuivre peuvent laisser la
teinture métallique très difficile à effacer. Une prudence particulière est préconisée dans le
cas des récipients en émail qui dans le cas où le contenu aurait bouilli jusqu’au bout, peuvent entraîner les dommages irréversibles. Afin d’atteindre la consommation de l’énergie
optimale ainsi que de prévenir la brûlure sur la plaque des mets débordants, il faut respecter
les indications suivantes :
Fond de la casserole :
Les récipients de cuisson/de grillage doivent posséder le fond plat et stable car le fond avec
les bords durs et les déchirures et avec les restes carbonisés des mets peut gratter la plaque
céramique et peut avoir l’effet abrasif!
Dimensions de la casserole :
Le diamètre du fond des casseroles et marmites doit correspondre, si possible, exactement
au diamètre de l’élément du foyer de la plaque.
Couvercle de la casserole :
Le couvercle de la casserole préserve de l’échappement de la chaleur et ainsi raccourci le
temps de cuisson et diminue la consommation de l’énergie électrique.
35
MODE D’UTILISATION
Panneau de commande
Après le branchement de la plaque au réseau électrique, le signal sonore court devrait se
libérer, après lequel nous pouvons mettre en marche la plaque céramique.
Il ne faut mettre aucun objet sur les surfaces des senseurs (la reconnaissance
de panne peut être déclenchée), ces surfaces doivent être maintenues propres
en permanence.
La mise en marche de la plaque de cuissonj
Si la plaque de cuisson est débranchée, tous
les foyers de cuisson sont alors débranchés
et les indicateurs ne sont pas allumés.
Nous mettons en marche la plaque par le
toucher du senseur principal
et sur tous les
indicateurs s’affiche „0” pour 10 secondes.
Maintenant on peut programmer le degré souhaité du dosage de la puissance de cuisson
au moyen du senseur (+) et du senseur (-)
(voir Programmation du degré du dosage de
la puissance de cuisson).
Si pendant les 10 secondes aucun senseur ne sera commandé, la plaque de cuisson s’arrêtera. Si la protection pour les enfants est active, la mise en marche de la
plaque de cuisson ne sera pas alors possible (voir Déverrouillage de la plaque de
cuisson)
Mise en marche du foyer de cuisson
Si la plaque de cuisson est allumée (au moins un foyer de cuisson allumé), on peut alors
allumer le foyer de cuisson suivant, en touchant le senseur approprié (+) ou (-).
Maintenant, il est possible de programmer le degré souhaité de la puissance de cuisson au moyen du senseur (+) et du senseur (-) (voir Programmation du degré du dosage de la
puissance de cuisson).
Si pendant les 10 secondes après l’allumage, aucun senseur ne sera commandé,
le foyer de cuisson s’arrête.
36
MODE D’UTILISATION
Triple et double foyer de cuisson
Afin d’allumer le foyer de cuisson allongé
complémentaire, il faut toucher le senseur du
doigt, du double ou du triple foyer (le senseur ou . La mise en marche de ce foyer est
signalée par l’allumage de la diode rouge.
Pour mettre en marche le deuxième foyer de
cuisson allongé, il faut de nouveau toucher le
senseur du doigt, du triple foyer .
La mise en marche de ce foyer est signalée
par l’allumage de la deuxième diode rouge.
Afin d’arrêter le foyer de cuisson allongé
complémentaire, il faut de nouveau toucher
du doigt le senseur ou .
Le foyer de cuisson extérieur complémentaire ne peut être allumé que quand
le foyer central est activé.
Réglage du degré de la puissance de cuisson
Pendant l’affichage „0”, il est possible de
régler le degré de la puissance de cuisson au
moyen du senseur (+) et du senseur (-).
Si nous ne souhaitons pas que soit mis en
marche le dispositif automatique de la diminution du dosage de la puissance de cuisson,
nous commençons le choix du degré de la
puissance de cuisson depuis le senseur (-)
(l’affichage du degré de la puissance de cuisson „6”, le point décimal n’est pas allumé).
Ensuite, il est possible de diminuer progressivement le degré de la puissance de cuisson
par l’activation du senseur (-)ou augmenter
le degré de la puissance de cuisson par l’activation du senseur (+).
Si, par contre, nous souhaitons cuire avec
l’utilisation du dispositif automatique de la
diminution de la puissance de cuisson, il faut
commencer le choix du degré de la puissance
de cuisson du senseur (+) (voir Dispositif
automatique de la diminution de la puissance
de cuisson).
37
MODE D’UTILISATION
Dispositif automatique de la diminution de la puissance de cuisson
Chaque foyer de cuisson est équipé d’un dispositif automatique de la diminution du dosage de
la puissance de cuisson. S’il est activé, le foyer
de cuisson sélectionné sera alors allumé à pleine
puissance, pour le temps dépendant du degré
choisi de la puissance de cuisson, et ensuite sera
automatiquement transféré à ce degré du dosage
de la puissance de cuisson.
Afin d’activer la diminution automatique du dosage
de la puissance de cuisson, il faut toucher le senseur (+). Il est affiché alors le degré de la puissance
de cuisson “9” avec le point décimal.
Si pendant 10 secondes nous commençons le
réglage du degré de la puissance de cuisson, par le
toucher du senseur (-), le dispositif de la diminution
automatique de la puissance de cuisson est alors
activé et le point décimal reste allumé pendant tout
le temps de son activité.
Maintenant nous pouvons à tout moment changer
le règlement du degré de la puissance de cuisson,
de la façon décrite dans le chapitre „le réglage du
degré du dosage de la puissance de cuisson”.
Le degré de la
puissance de
cuisson
Le temps de cuisson rapide (min)
1
1,12
2
2,44
3
4,48
4
5,28
5
6,30
6
1,12
7
2,44
8
2,44
9
-
Si l’une des touches est appuyée après 10 secondes, alors le point décimal
s’éteint et le système de diminution automatique de la puissance de chauffage
n’est pas actif.
Dans le cas où nous ne souhaitons pas d’activer le dispositif automatique de
la diminution de la puissance de cuisson, il faut mieux commencer le choix du
degré de la puissance de cuisson du senseur (-).
Arrêt d’un foyer de cuisson
Un foyer de cuisson peut être arrêté de la façon suivante :
1. Nous choisissons le foyer de cuisson désiré au moyen du senseur du choix du foyer de cuisson
2. Ensuite nous pressons simultanément sur le senseur (+)(8) et le senseur (-)(7) ou bien sur le
senseur (-) nous diminuons le réglage à „0”.
Sur l’afficheur la lettre „H” apparaît-le symbole de la chaleur résiduelle.
Arrêt de toute la plaque de cuisson
La plaque de cuisson travaille quand au moins un foyer de cuisson est allumé. En appuyant
sur le senseur principal
nous arrêtons toute la plaque de cuisson, et sur l’indicateur du
foyer de cuisson est allumée la lettre “H” - le symbole de la chaleur résiduelle.
Après avoir éteint la plaque à l’aide de la touche
ement après 60 secondes.
38
, la fonction de blocage s’allume automatiqu-
MODE D’UTILISATION
Fonction du verrouillage
La fonction du verrouillage mise en marche par
le senseur la clé, sert à protéger le foyer de
cuisson allumé contre l’arrêt non désiré par les
enfants, les animaux domestiques, etc.
Si nous verrouillons la plaque de cuisson au
moment où tous les foyers de cuisson sont
éteints, la plaque de cuisson est protégée
contre la mise en marche non intentionnelle
et sa mise en marche est possible après son
déverrouillage.
Après l’apparition de l’effondrement de tension dans le réseau, le verrouillage
sera automatiquement activé.
Le verrouillage de l’activité du panneau de commande
Afin de verrouiller la plaque de cuisson, il faut toucher le senseur du verrouillage
moment où l’indicateur du verrouillage s’allumera.
Au début et à la fin du toucher, le signal sonore court se libérera.
jusqu’au
Le déverrouillage de l’activité du panneau de commande
Afin de déverrouiller la plaque de cuisson il faut toucher le senseur du verrouillage
jusqu’à
ce que l’indicateur du verrouillage s’éteigne. A la fin du toucher du senseur le signal sonore
court se libérera.
Indicateur de la chaleur résiduelle.
Au moment de l’arrêt du foyer de cuisson chaud sur le panneau de commande à l’endroit de
l’indicateur du degré du dosage de la puissance de cuisson, il est indiqué „H” en tant que le
signal „ le foyer de cuisson est chaud !”.
Pendant ce temps il est interdit
de toucher le foyer de cuisson
compte tenu de la possibilité de
se brûler et d’y mettre des objets
sensibles à la chaleur !
Quand cet indicateur s’éteindra, on peut
toucher le foyer de cuisson, en ayant la conscience qu’il n’est pas encore refroidi jusqu’à
la valeur de la température d’ambiance.
Après l’effondrement de tension
dans le réseau, l’indicateur de la
chaleur résiduelle est arrêté.
39
MODE D’UTILISATION
Limitation du temps de travail
Afin d’augmenter l’infaillibilité du travail, la
plaque de cuisson est équipée d’un dispositif
de limitation du temps de travail pour chaque
foyer de cuisson.
Le temps maximal de travail est établi en
rapport avec le dernier degré de la puissance
du foyer sélectionné.
Si nous ne changeons pas le degré de la
puissance de cuisson pendant une longue
période du temps (voir le tableau), le foyer
de cuisson sélectionné sera alors automatiquement débranché et l’indicateur de la
chaleur résiduelle „H” sera activé. Nous pouvons, toutefois, à chaque moment mettre en
marche et utiliser chaque foyer de cuisson,
conformément à la notice d’emploi.
Le degré de la
puissance de
cuisson
Le temps
maximum de travail
en heures
1
10
2
5
3
5
4
4
5
3
6
2
7
2
8
2
9
1
Fonction de l’horloge
Si la plaque chauffante est équipée d’une horloge de commande (Timer), alors il est possible
de régler à son aide le temps de travail d’une fraise-mère chauffante quelconque. Il faut
d’abord activer la fonction de l’horloge à l’aide de la touche (+) ou (-) (la lettre « t » apparaît
sur l’afficheur). Ensuite, à l’aide de la touche (+) ou (-), nous réglons pour la fraise-mère
choisie le degré approprié de la puissance de chauffage et nous réglons sur l’horloge à l’aide
de la touche (+) ou (-) le temps voulu de chauffage de la fraise-mère.
Il est possible de régler seulement une fraise-mère à la fois.
La fraise-mère réglée à l’aide de l’horloge est signalée sur l’afficheur à l’aide de la lettre
« t » qui clignote alternativement avec le réglage de la puissance de chauffage. La fin du
temps programmé est signalisée par plusieurs signaux courts du buzzer. « 0 » clignote sur
l’afficheur appartenant à la fraise-mère donnée, la fraise-mère est alors éteinte.
Si l’horloge est activée lors d’une fraise-mère arrêtée et derrière les chiffres de l’afficheur
de l’horloge le point ne s’allume pas, cette fonction peut être utilisée comme la fonction d’un
simple minuteur.
Minuteur
Il faut utiliser le minuteur afin de signaliser les besoins d’effectuer différentes fonctions qui
nécessitent un temps court de réalisation comme p.ex. la cuisson des œufs, afin d’améliorer
d’autres activités ou qui ne sont pas directement liées à l’exploitation de la plaque. Le temps
de veille est de 0 à 99 minutes.
Afin de mettre en marche le minuteur, il faut :
- appuyer une fois la touche de l’horloge,
- ensuite en appuyant sur la touche tactile (+) ou (-) régler le temps de veille (p.ex. 5
minutes).
La fin du temps de veille est signalisée par un signal sonore.
40
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Afin de prolonger remarquablement la période de l’activité de la plaque sans panne,
l’utilisateur doit prendre toujours soin de
maintenir la propriété de la plaque ainsi que
de son entretien correct.
Lors du nettoyage de la céramique, les mêmes principes sont
applicables que pour les surfaces
en verre. En aucun cas il n’est pas
autorisé d’utiliser les produits de
nettoyage abrasifs ou agressifs, ni
de sables à astiquer ni d’éponge à
gratter la surface. L’utilisation des
nettoyeurs à vapeur est également
interdite.
Nettoyage des tâches
• Les tâches claires de couleur perlée
(les restes de l’aluminium) peuvent être
nettoyées de la plaque de cuisson refroidie avec un produit spécial de nettoyage.
Les restes calcaires (par exemple après
le débordement de l’eau bouillie) peuvent
être nettoyés avec du vinaigre ou avec un
produit spécial de nettoyage.
• Lors du nettoyage du sucre, des mets
à base de sucre, du plastique et de
l’aluminium, il est interdit d’éteindre le
foyer de cuisson sélectionné ! Il faut
immédiatement gratter soigneusement
les restes (à chaud) à l’aide d’un racloir
pointu, du foyer de cuisson chaud. Après
avoir nettoyé les salissures, il est possible
d’éteindre la plaque et finir le nettoyage
sur la plaque déjà refroidie avec le produit
spécial de nettoyage. Nettoyage après chaque
utilisation
• Les salissures légères non brûlées
sont à nettoyer avec un chiffon humide sans détergents. L’application
du produit de vaisselle peut entraîner
l’apparition des teintures bleuâtres. Ces
tâches tenaces ne sont pas toujours faciles à enlever lors du premier nettoyage,
même si l’on applique le produit spécial
de nettoyage.
• les salissures intenses doivent être
enlevées à l’aide d’un racloir pointu.
Ensuite, nettoyer la surface de cuisson avec un chiffon humide.
Les produits spéciaux de nettoyage sont
disponibles dans les grandes surfaces, les
magasins électrotechniques spécialisés,
drogueries, dans le commerce d’alimentation
et dans les salons de cuisine.
Les racloirs pointus sont à acheter dans les
magasins pour les bricoleurs ainsi que dans
les magasins avec les matériaux de bâtiment,
ainsi que dans les magasins avec les accessoires de peinture.
Le racloir pour le nettoyage de la plaque
41
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Il ne faut jamais mettre le produit de nettoyage sur la plaque de cuisson chaude. Le
mieux est de laisser les produits de nettoyage
sécher et ensuite les enlever avec le chiffon
humide. Les résidus éventuels du produit
de nettoyage doivent être enlevés avec le
chiffon humide avant la nouvelle cuisson.
Dans le cas contraire, ils peuvent avoir l’effet
caustique.
En cas de l’utilisation incorrecte de la surface céramique de la plaque de cuisson,
nous ne sommes pas responsables au
titre de la garantie !
ATTENTION !
Dans le cas où pour une raison
quelconque, la commande n’est
plus possible, en l’état de marche
de la plaque, il faut débrancher
l’interrupteur général existant ou
dévisser le fusible approprié et
contacter le service Après-Vente.
ATTENTION !
En cas d’apparition des fissures
ou des gruges de la plaque céramique, il faut débrancher immédiatement la plaque de cuisson et
couper l’alimentation générale.
Pour ce faire, il faut débrancher le
fusible ou retirer la fiche de la prise
de courant. Ensuite, il faut contacter le service Après-Vente
Les contrôles périodiques
ATTENTION !
En dehors des actes qui ont pour l’objet la
maintenance courante de la propriété de la
plaque, il faut :
Tous les réparations et actes de
réglage doivent être réalisés par le
service d’Après-Vente compétent
ou par un installateur agréé.
• effectuer les contrôles périodiques du
fonctionnement des éléments de la commande et des groupes de travail de la
plaque. A l’issu de la garantie, au moins
une fois tous les deux ans, il faut demander auprès du service d’après-vente la
réalisation du contrôle technique de la
plaque,
• éliminer les défauts d’exploitation constatés,
• réaliser l’entretien périodique des groupes
de travail de la plaque.
42
PROCEDURE EN CAS DE PANNE
En cas de panne il faut :
• débrancher les groupes de travail de la plaque
• couper l’alimentation générale
• déclarer la réparation
• certaines petites pannes peuvent être éliminées par l’utilisateur lui-même, en suivant les
indications données dans le tableau ci-dessous, avant de contacter le service d’AprèsVente, il faut vérifier les points suivants du tableau.
PROBLEME
CAUSE
PROCEDURE
1. L’appareil ne marche pas
- coupure de l’électricité
- vérifier le fusible de l’installation domestique, s’il
est brûlé il faut le changer
2. L’appareil ne répond pas
aux valeurs introduites
- panneau de commande
n’a pas été branché
- allumer
- l’appui du bouton trop court (moins d’une seconde)
- presser les boutons d’une
façon prolongée
- l’appui simultané sur plusieurs boutons
- n’appuyer qu’un seul bouton à la fois (sauf si nous
débranchons le foyer de
cuisson)
3. l’appareil ne réagit pas
et libère un signal sonore
court.
- la sécurité enfant est bran- - débrancher la sécurité
chée (verrouillage)
enfant (verrouillage)
4. l’appareil ne réagit pas et
libère le signal sonore long
- l’utilisation incorrecte (les
senseurs non appropriés
ont été appuyés ou appuyés trop vite)
- rallumer la plaque
- le(s) senseur(s) couvert(s)
ou sale(s)
- découvrir ou nettoyer les
senseurs
- après le branchement il
n’a été introduit aucune
valeur pendant plus de 10
secondes
- rallumer le panneau de
commande et introduire
immédiatement les données
- le(s) senseur(s) couvert(s)
ou sale(s)
- ouvrir ou nettoyer les
senseurs
- limitation du temps de
travail
- rallumer le foyer de cuisson
- le(s) senseur(s) couvert(s)
ou sale(s)
- ouvrir ou nettoyer les
senseurs
5. L’appareil complet se
débranche
6. Un foyer de cuisson se
débranche
43
PROCEDURE EN CAS DE PANNE
PROBLEME
7. L’indicateur de la chaleur
résiduelle est éteint malgré
que les foyers de cuisson
soient encore chauds.
8. Fissure de la plaque
céramique de cuisson
CAUSE
- coupure de l’électricité
l’appareil a été débranché
du réseau
PROCEDURE
- indicateur de la chaleur
résiduelle ne se remettra
en marche qu’après les
prochains branchements et
débranchements du panneau de commande.
Danger ! Débrancher immédiatement la plaque
céramique du secteur (le fusible). Contacter le
service d’Après-Vente le plus proche.
9. Si le défaut reste toujours Couper l’alimentation de la plaque céramique de cuisson
non éliminé
(le fusible!). Contacter le service d’Après-Vente le plus
proche.
Important !
Vous demeurez responsables de l’état correct de l’appareil et de son utilisation correcte dans votre maison. Si suite à une utilisation incorrecte de l’appareil, vous allez
faire appel à notre service d’Après-Vente, cette visite sera
liée aux frais à votre charge, même pendant la période de
garantie.
Malheureusement, nous ne pouvons pas être responsables des dommages causés par le non respect de la
présente instruction.
44
DONNEES TECHNIQUES
Tension nominale:
400V 3N~50 Hz
Puissance nominale KMC*
- foyer radiant: 2 x Ø 145 mm
1,2 kW
- foyer radiant: 1 x Ø 180 mm
1,8 kW
- foyer radiant: 1 x Ø 210/175/120 mm
2,3 kW
- foyer radiant: Ø170 x 265mm
2,2 kW
Dimensions:
770 x 518 x 48;
Poids:
ca.9,5 kg;
GARANTIE,
Garantie
Services de garantie selon la carte de garantie.
- Le constructeur n’est pas responsable des dommages quelconques causés par une utilisation incorrecte du produit
Merci d’indiquer à cet endroit le type et le numéro de fabrication de la plaque que vous
trouverez sur le panneau signalétique.
Type...................................................
Numéro de fabrication..................................
45
46
47
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising