Bauknecht | CTAR 7642 IN | Instruction for Use | Bauknecht CTAR 7642 IN Benutzerhandbuch

Bauknecht CTAR 7642 IN Benutzerhandbuch
SICHERHEITSHINWEISE
DIESE MÜSSEN DURCHGELESEN UND BEACHTET
WERDEN
Laden Sie die vollständige Bedienungsanleitung auf
http:‌//d
‌ ocs‌.‌bauknecht‌.e
‌ u herunter oder rufen Sie
die Telefonnummer, die im Garantieheft angegeben ist,
an.
Diese Sicherheitsanweisungen vor dem Gebrauch
durchlesen. Diese Anweisungen zum Nachschlagen
leicht zugänglich aufbewahren.
In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst
werden wichtige Sicherheitshinweise angegeben,
die durchgelesen und stets beachtet werden
müssen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung
für die Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise,
für unsachgemäße Verwendung des Geräts oder
falsche Bedienungseinstellung.
Babys und Kleinkinder (0-3 Jahre) müssen vom
Gerät fern gehalten werden. Jüngere Kinder (3-8
Jahre) müssen vom Gerät fern gehalten werden, es
sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt. Dieses
Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren sowie Personen
mit herabgesetzten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten und Mangel an Erfahrung und
Kenntnissen nur unter Aufsicht oder nach
ausreichender Einweisung durch eine für ihre
Sicherheit verantwortliche Person verwendet
werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Die Reinigung und Pflege des Geräts darf von
Kindern nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden.
WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Teile
werden bei der Benutzung heiß.
Berühren Sie die Heizelemente nicht. Kinder unter 8
Jahren dürfen sich dem Gerät nur unter Aufsicht nähern.
WARNUNG: Wenn die Kochfeldoberfläche rissig
ist, das Gerät nicht verwenden - Stromschlaggefahr.
WARNUNG: Brandgefahr: Lagern Sie nichts auf
der Kochoberfläche.
VORSICHT: Das Garverfahren muss überwacht
werden. Ein kurzes Garverfahren muss kontinuierlich
überwacht werden.
WARNUNG: Unbeaufsichtigtes Garen mit Fett
oder Öl auf einem Kochfeld kann gefährlich sein Brandgefahr. NIEMALS versuchen, das Feuer mit
Wasser zu löschen: Stattdessen das Gerät ausschalten
und dann die Flamme zum Beispiel mit einem
Deckel oder einer Löschdecke abdecken.
Benutzen Sie die Kochmulde nicht als Arbeitsfläche
oder Ablage. Kleidung oder andere brennbare
Materialien vom Gerät fernhalten, bis alle Komponenten
vollständig abgekühlt sind - Brandgefahr.
ZULÄSSIGE NUTZUNG
DE
VORSICHT: Das Gerät ist nicht für den Betrieb mit
einer externen Schaltvorrichtung, z. B. einem Timer
oder einer separaten Fernbedienung, ausgelegt.
Dieses Gerät ist für Haushaltsanwendungen und
ähnliche Anwendungen konzipiert, zum Beispiel:
Mitarbeiterküchen im Einzelhandel, in Büros oder in
anderen Arbeitsbereichen; Gasthäuser; für Gäste in
Hotels, Motels, Bed-and-Breakfast-Anwendungen
und anderen Wohnumgebungen.
Jegliche andere Art der Nutzung (z. B. Aufheizen
von Räumen) ist untersagt.
Dieses Gerät eignet sich nicht für den
professionellen Einsatz. Das Gerät ist nicht für die
Benutzung im Freien geeignet.
INSTALLATION
Zum Transport und zur Installation des Gerätes sind
zwei oder mehrere Personen erforderlich Verletzungsgefahr. Schutzhandschuhe zum Auspacken
und zur Installation verwenden - Risiko von
Schnittverletzungen.
Die Installation, einschließlich der Wasserversorgung
(falls vorhanden) und elektrische Anschlüsse und
Reparaturen müssen von einem qualifizierten Techniker
durchgeführt werden. Reparieren Sie das Gerät nicht
selbst und tauschen Sie keine Teile aus, wenn dies vom
Bedienungshandbuch nicht ausdrücklich vorgesehen
ist. Kinder vom Installationsort fern halten. Prüfen Sie
das Gerät nach dem Auspacken auf Transportschäden.
Bei auftretenden Problemen wenden Sie sich bitte an
Ihren Händler oder den Kundenservice. Nach der
Installation müssen Verpackungsabfälle (Kunststoff,
Styroporteile usw.) außerhalb der Reichweite von
Kindern aufbewahrt werden - Erstickungsgefahr. Das
GerätvorInstallationsarbeitenvonderStromversorgung
trennen - Stromschlaggefahr. Während der Installation
sicherstellen, das Netzkabel nicht mit dem Gerät selbst
zu beschädigen - Brand- oder Stromschlaggefahr. Das
Gerät erst starten, wenn die Installationsarbeiten
abgeschlossen sind.
Den Unterbauschrank vor dem Einschieben des
Geräts auf das Einbaumaß zurechtschneiden und
alle Sägespäne und Schnittreste entfernen.
Wenn das Gerät nicht über einem Ofen installiert
ist, muss eine Trennplatte (nicht inbegriffen) in dem
Fach unter dem Gerät installiert werden.
HINWEISE ZUR ELEKTRIK
Es muss gemäß den Verdrahtungsregeln möglich
sein, den Netzstecker des Gerätes zu ziehen, oder es
mit einem Trennschalter, welcher der Steckdose
vorgeschaltet ist, auszuschalten. Das Gerät muss im
Einklang mit den nationalen elektrischen
Sicherheitsbestimmungen geerdet sein.
Verwenden Sie keine Verlängerungskabel,
Mehrfachstecker oder Adapter. Nach der Installation
dürfen Strom führende Teile für den Benutzer nicht
mehr zugänglich sein. Das Gerät nicht in nassem
Zustand oder barfuß verwenden. Das Gerät nicht ENTSORGUNG VON HAUSHALTSGERÄTEN
Gerät wurde aus recycelbaren oder wiederverwendbaren
verwenden, wenn das Netzkabel oder der Stecker Dieses
Werkstoffen hergestellt. Entsorgen Sie das Gerät im Einklang mit den
beschädigt sind, wenn es nicht einwandfrei lokalen Vorschriften zur Abfallbeseitigung. Genauere Informationen
Behandlung, Entsorgung und Recycling von elektrischen
funktioniert, wenn es heruntergefallen ist oder in zu
Haushaltsgeräten erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Behörde, der Müllabfuhr
irgendeiner Weise beschädigt wurde.
oder dem Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Dieses Gerät ist
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es aus gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU für Elektro- und Elektronik(WEEE) gekennzeichnet.
Sicherheitsgründen vom Hersteller, von seinem Altgeräte
Durch eine vorschriftsmäßige Entsorgung tragen Sie zum Umweltschutz
Kundendienstvertreter
oder
einer
ähnlich bei und vermeiden Unfallgefahren, die bei einer unsachgemäßen
qualifizierten Fachkraft mit einem identischen Kabel Entsorgung des Produktes entstehen können.
ersetzt werden - Stromschlaggefahr.
Das Symbol
auf dem Gerät bzw. auf dem beiliegenden
REINIGUNG UND WARTUNG
Informationsmaterial weist darauf hin, dass dieses Gerät kein normaler
Haushaltsabfall ist, sondern in einer Sammelstelle für Elektro- und
Elektronik-Altgeräte entsorgt werden muss.
WARNUNG: Vor der Durchführung von
Wartungsarbeiten, sicherstellen, dass das Gerät ENERGIESPARTIPPS
Sie die Restwärme Ihrer heißen Platte, indem Sie sie einige
ausgeschaltet und von der Stromversorgung Nutzen
Minuten ausschalten, bevor Sie mit dem Garen fertig sind.
getrennt ist Verwenden Sie niemals Dampfreiniger- Der Boden der Pfanne oder des Topfes sollte die heiße Kochplatte
vollständig abdecken; Ein Behälter, der kleiner als die heiße Platte ist, führt
Stromschlaggefahr.
zu Energieverlust.
Verwenden Sie keine Scheuermittel oder korrosiven Decken Sie während dem Garen Ihre Töpfe und Pfannen mit dichten
Produkte, Reinigungsmittel auf Chlorbasis oder Deckeln ab und verwenden Sie so wenig Wasser wie möglich. Garen ohne
Deckel erhöht den Energieverbrauch stark.
Topfreiniger.
Verwenden Sie nur Töpfe und Pfannen mit flachem Boden.
ENTSORGUNG VON VERPACKUNGSMATERIALIEN
Das Verpackungsmaterial ist zu 100 % wiederverwertbar und trägt das
Recycling-Symbol .
Werfen Sie das Verpackungsmaterial deshalb nicht einfach fort, sondern
entsorgen Sie es gemäß den geltenden örtlichen Vorschriften.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Dieses Gerät erfüllt die Ökodesign-Anforderungen der EU-Verordnung
Nr. 66/2014 in Übereinstimmung mit dem Europäischen Standard EN
60350-2.
DE
INSTALLATION
• Das Kochfeld muss in eine 20-50 mm tiefe Arbeitsplatte eingesetzt werden.
• Zwischen Kochmulde und Ofen dürfen keine Querschienen, Winkel usw. sein.
• Der Abstand zwischen der Unterseite des Glaskeramik-Kochfelds und Unterschrank oder
Trennwand muss mindestens 20 mm betragen.
• Wird das Kochfeld direkt neben einem Hochschrank installiert, muss es einen Abstand von
min. 20 mm
mindestens 100 mm dazu haben.
• Für Abmessungen und Installation der Einbauversion, siehe das Bild in diesem Abschnitt.
• Zwischen dem Kochfeld und der darüber liegenden Dunstabzugshaube muss ein Mindestabstand
eingehalten werden. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch der Dunstabzugshaube.
• Setzen Sie das mitgelieferte Dichtungsprofil (falls es noch nicht eingesetzt ist) ein, nachdem Sie die Oberfläche des Kochfelds wie in der Abbildung
gezeigt sorgfältig gesäubert haben.
• Bauen Sie das Kochfeld nicht neben einer Spül- oder Waschmaschine ein, damit die elektronischen Stromkreise nicht mit Dampf oder
Feuchtigkeit in Berührung kommen, wodurch sie beschädigt werden könnten.
• Wenn ein Ofen unter dem Kochfeld installiert ist, stellen Sie sicher, dass er mit einem Kühlsystem ausgestattet ist. Wenn die Temperatur der
elektronischen Stromkreise die maximal zulässige Temperatur übersteigt, schaltet sich das Kochfeld automatisch aus; in diesem Fall müssen Sie
ein paar Minuten warten, bis die Innentemperatur der elektronischen Schaltkreise auf einen zulässigen Wert abgekühlt ist und Sie das Kochfeld
wieder einschalten können.
AUFSTELLEN DES KOCHFELDS
Nach dem elektrischen Anschluss (siehe Kapitel „Elektrischer Anschluss“) die Befestigungsklammern an den dafür vorgesehenen Schlitzen an den
Seitenflächen des Kochfeldes positionieren wie in der Abbildung gezeigt. Drücken Sie dann das Kochfeld in den Ausschnitt und prüfen Sie, dass das
Glas flach und parallel zur Arbeitsplatte ist. Die Befestigungsklammern sind für jede Art von Arbeitsplattenmaterial (Holz, Marmor usw.) ausgelegt.
1
2
4x
ABMESSUNGEN UND EINZUHALTENDE ABSTÄNDE
i
L
Min. 40 cm
Min.10 cm
Min. 7 cm
42/46 mm
580 X 510 mm
580 mm
0
560 +2 mm
510 mm
Min. 70 mm
0
490 +2 mm
482 mm
552 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
min 20 mm
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
Der elektrische Anschluss muss erfolgen, bevor das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen wird.
Der Einbau muss von einer Fachkraft, die über Kenntnisse zu den aktuellen Sicherheits- und Einbaubestimmungen verfügt, durchgeführt werden.
Vor allem muss die Installation gemäß den Richtlinien der lokalen Elektrizitätsgesellschaft vorgenommen werden.
Stellen Sie sicher, dass die auf dem Typenschild unten am Gerät angegebene Spannung der Spannung bei Ihnen zuhause entspricht.
Die Erdung des Gerätes ist gesetzlich vorgeschrieben: Verwenden Sie nur Leitungen (einschließlich Erdungsleitungen) der entsprechenden Größe.
ANSCHLUSS AN DIE KLEMMENLEISTE
Für den elektrischen Anschluss ein Kabel vom Typ H05RR-F gemäß den Angaben der nachfolgenden Tabelle verwenden.
KABEL
ANZAHL x GRÖßE
230V ~ +
3 x 4 mm2
230-240V ~ +
3 x 4 mm2 (nur für Australien)
230V 3~ +
4 x 1,5 mm2
400V 3N~ +
5 x 1,5 mm2
400V 2N~ +
4 x 1,5 mm2
B
A
Bei der Installation muss ein allpoliger Trennschalter mit einer Kontaktöffnungsweite von mindestens 3 mm vorgesehen werden, mit
dem das Gerät spannungslos gemacht werden kann.
ACHTUNG: Das Stromkabel muss lang genug sein, um das Kochfeld von der Arbeitsplatte entfernen zu können, und es muss so angebracht werden,
dass Schäden oder Überhitzung durch Kontakt mit dem Sockel vermieden werden.
verbunden werden und muss länger als die anderen
HINWEIS: Das gelb-grüne Erdungskabel muss mit der Klemme mit dem Erdungs-Symbol
Kabel sein.
• Etwa 70 mm des Netzkabels (B) abisolieren.
• Isolieren Sie etwa 10 mm der Kabel. Setzen Sie das Kabel in die Kabelklemme ein und schließen Sie die Litzen an die Klemmenleiste an, wie auf
dem Anschlussplan neben der Klemmenleiste dargestellt ist.
• Das Netzkabel (B) mit der Kabelklemme fixieren.
• Schließen Sie den Klemmenleistendeckel (A) und ziehen Sie ihn mit der mitgelieferten Schraube fest.
• Montieren Sie nach dem elektrischen Anschluss das Kochfeld und haken Sie es in die Trägerfedern gemäß der Abbildung ein.
PRODUKTBESCHREIBUNG
145 mm
120/210 mm
145x250 mm
145 mm
DE
BEDIENFELD
C
D
B
A
Ein/Aus
B
Auswahl von Kochzone und Timer
C-E
Leistungsstufe erhöhen und verringern
D
Kindersicherung
F
Einschalten / Ausschalten Mehrfachzone
F
E
A
ERSTE INBETRIEBNAHME DES GERÄTS
Bei der ersten Inbetriebnahme führt das Steuerpaneel etwa 1 Sekunde
lang eine Funktionsüberprüfung durch. Danach schaltet es automatisch
in die Funktion “Kochmuldensperre”.
Zum Deaktivieren der Funktion halten Sie die Taste “D” gedrückt. Es
ertönt ein akustisches Signal, die entsprechende Kontrollleuchte erlischt.
HINWEIS: Falls das Gerät sich zurücksetzt, wiederholen Sie den
angegebenen Vorgang.
TÄGLICHER GEBRAUCH
DAS KOCHFELD EIN-/AUSSCHALTEN
Zum Einschalten des Kochfelds halten Sie die Taste “A” etwa 2 Sekunden
lang gedrückt. Auf den 4 Kochzonen-Displays erscheint jeweils die
Anzeige “0”. Wird nun innerhalb von ca. 20 Sekunden keine der Kochzonen
eingeschaltet, so schaltet sich die Kochmulde aus Sicherheitsgründen
selbsttätig wieder aus.
EINSCHALTEN UND EINSTELLEN DER KOCHZONEN
Drücken Sie eine der Tasten “B”, je nachdem welche Kochzone Sie benutzen
möchten. Wählen Sie die Leistungsstufe durch Drücken der Tasten “E” oder
“C”. Die weiteren wählbaren Leistungsstufen reichen von 1 - 9. Drücken Sie
gleichzeitig die Tasten +/−, um alle Einstellungen zu löschen.
Durch erneutes Drücken der Taste “+” wird nach Erreichen der
Leistungsstufe 9 die Funktion “Booster” aktiviert. Auf dem Display wird
der Buchstabe “A” angezeigt.
WICHTIG: Die Kontrollfunktion wird 10 Sekunden nach dem Wählen der
gewünschten Leistungsstufe deaktiviert.
Zum Ändern der Leistungsstufe drücken Sie zuerst noch einmal den
Wahlschalter “B”, ändern Sie dann die Einstellung anhand der Tasten “E”
oder “C”.
MULTIPLE ZONE
Nachdem Sie die gewünschte Zone gewählt und die Stufe eingestellt
haben (wie im voranstehenden Teil beschrieben), drücken Sie auf die
Taste “F”. Eine Anzeige über der Taste leuchtet auf und die zusätzliche
Zone wird eingeschaltet.
Die Mehrfachzone lässt sich nur in den folgenden Fällen verwenden:
• Die Kochzone ist als Mehrfachzone vorgesehen;
• Die gewählte Leistungsstufe muss größer als 0 sein.
Um die Mehrfachzone auszuschalten, drücken Sie die Taste “B” der
gewünschten Zone und drücken erneut die Taste “F”.
TIMER
Zum Einschalten der Funktion Timer wählen Sie die gewünschte
Kochzone und geben Sie die Leistungsstufe ein. Drücken Sie dann
erneut die Taste für die Kochzone. Ein Leuchtpunkt erscheint auf dem
Display der Kochzone, die durch den Timer geregelt werden soll. Auf
den 2 Displays blinkt die Anzeige “00”. Zum Ändern der Zeit von 1 bis 99
drücken Sie die Tasten “C” oder “E”.
WICHTIG: Nach 10 Sekunden zeigen die Timer-Displays die Leistungsstufe
der anderen Kochzonen an.
Drücken Sie zwei Mal die durch den Timer geregelte Kochzone, um die
verbleibende Zeit anzuzeigen.
KOCHMULDENSPERRE
Zum Aktivieren der Kochmuldensperre halten Sie die Taste “D” so lange
gedrückt, bis über der Funktionstaste ein Leuchtpunkt aufleuchtet. Mit
Ausnahme der Ein- und Ausschalttaste des Kochfelds “A” werden mit
dieser Funktion alle Tasten gesperrt. Diese Funktion bleibt auch nach
dem Aus- und Wiedereinschalten des Kochfelds aktiv und kann wieder
aufgehoben werden, indem die Taste “D” erneut gedrückt wird, bis der
Leuchtpunkt über der Funktionstaste verschwindet.
RESTWÄRMEANZEIGE
Wenn die Kochzone ausgeschaltet wurde, leuchtet die Restwärmeanzeige
“H” weiter oder blinkt abwechselnd mit der Anzeige “0”, bis die Temperatur
der Kochmulde unter den Sicherheitsgrenzwert gesunken ist.
WICHTIG: Zu den Sicherheitsfunktionen des Kochfelds zählt eine automatische
Ausschaltfunktion. Längerer Gebrauch derselben Leistungsstufe löst ein
automatisches Abschalten der Kochzone aus (so wird zum Beispiel eine
Kochzone nach etwa 1 Stunde bei maximaler Leistung abgeschaltet).
WICHTIG: Um dauerhafte Schäden am Kochfeld zu vermeiden:
• Keine Kochtöpfe mit unebenem Boden verwenden.
• Keine Metalltöpfe mit Emailboden verwenden.
• Keine heißen Töpfe/Pfannen auf das Bedienfeld stellen.
WARTUNG UND REINIGUNG
Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
• Verwenden Sie keinen Dampfreiniger.
• Keine Scheuerschwämme oder Topfkratzer verwenden, da sie das
Glas beschädigen können.
• Das (abgekühlte) Kochfeld nach jeder Verwendung reinigen, um
Ablagerungen und Flecken von Speiseresten zu entfernen.
• Zucker oder stark zuckerhaltige Speisen können das Kochfeld
beschädigen und müssen sofort entfernt werden.
• Salz, Zucker und Sand können die Glasoberfläche zerkratzen.
• Ein weiches Tuch, Küchenrolle oder ein spezielles Reinigungsmittel
für Kochfelder verwenden (die Herstellerangaben beachten).
• Verschüttete Flüssigkeiten können dazu führen, dass sich die Töpfe
bewegen oder dass diese vibrieren.
• Das Kochfeld nach der Reinigung gründlich trocknen.
LÖSEN VON PROBLEMEN
Wenn das Kochfeld nicht korrekt funktioniert, ziehen Sie bitte zuerst
„Anleitung zur Fehlersuche“ zu Rate, bevor Sie den Kundenservice
anrufen.
• Lesen und beachten Sie die Anweisungen im Abschnitt “Täglicher
Gebrauch”.
• Die Tabelle unten für Anweisungen einsehen.
• Trocknen Sie das Kochfeld gründlich nach der Reinigung.
• Leuchten beim Einschalten einer Kochstelle das Symbol „F“ oder
„ER“ und eine Zahl auf, den zuständigen Kundendienst verständigen
(davon ausgenommen sind die Meldungen „F03“ oder „ER03“, die auf
Verunreinigungen am Bedienfeld hinweisen. Zur Lösung des Problems
befolgen Sie bitte die Anweisungen im Abschnitt „Wartung und
Reinigung“).
• Fällt das Kochfeld nach intensiver Nutzung aus,kann dies an einer zu
hohen internen Temperatur liegen. Warten Sie einige Minuten,bis das
Kochfeld wieder abgekühlt ist.
Falls die Störung nach den vorstehend beschriebenen Kontrollen weiter
besteht, rufen Sie bitte die nächstliegende Kundendienststelle an.
KUNDENDIENST
Für eine umfassendere Unterstützung melden Sie Ihr Produkt bitte
unter www‌.bauknecht.eu/register an.
BEVOR SIE DEN KUNDENDIENST RUFEN:
1. Versuchen Sie zuerst, die Störung anhand der in LÖSEN VON
PROBLEMEN beschriebenen Ratschläge selbst zu beheben.
2. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein, um festzustellen, ob die
Störung behoben ist.
FALLS DIE STÖRUNG NACH DEN VORSTEHEND BESCHRIEBENEN
KONTROLLEN WEITER BESTEHT, WENDEN SIE SICH BITTE AN DEN
NÄCHSTEN KUNDENSERVICE.
Rufen Sie die Nummer in dem Garantieheft an oder folgen Sie den
Anweisungen auf der Internetseite www‌.‌bauknecht.‌eu.
• Servicenummer (Nummer nach dem Wort „Service“ auf dem Typenschild).
Die Servicenummer finden Sie auch auf dem Garantieheft;
• Ihre vollständige Anschrift;
• Ihre Telefonnummer.
Im Reparaturfall wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kundenservice
(nur dann wird garantiert, dass Originalersatzteile verwendet werden
und eine fachgerechte Reparatur durchgeführt wird).
Wenn Sie den Kundendienst kontaktieren, immer die folgenden Angaben
machen:
• Eine kurze Beschreibung der Störung,
• Gerätetyp und Modellnummer;
Type: XXX
Mod.: XXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Made in X
XXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
01
XXXX XXX XXXXX
XX XXXX XXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
400011327299
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising