Whirlpool | BSNF 8152 OX | Use and care guide | Whirlpool BSNF 8152 OX Guia de usuario

Whirlpool BSNF 8152 OX Guia de usuario
Guias de Saúde e Segurança, Utilização
e Manutenção e Instalação
www.whirlpool.eu/register
português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
p .3
PT
PORTUGUÊS
GUIAS DE SAÚDE E SEGURANÇA,
DE UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO
e DE INSTALAÇÃO
Obrigado por ter adquirido um produto Whirlpool.
Para beneficiar de uma assistência mais completa,
registe o seu aparelho em www.whirlpool.eu/register
Índice
Guia de Saúde e Segurança
RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CONSELHOS PARA A PROTEÇÃO DO AMBIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Guia de Utilização e Manutenção
DESCRIÇÃO DO PRODUTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
APARELHO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
PAINEL DE COMANDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
PORTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
LUZ DO FRIGORÍFICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
PRATELEIRAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
VENTOINHA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
COMPARTIMENTO NO FROST DO FRIGORÍFICO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ACESSÓRIOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
COMO UTILIZAR O APARELHO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
UTILIZAÇÃO DIÁRIA / FUNÇÕES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
CONSELHOS PARA ARMAZENAR ALIMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
RECOMENDAÇÃO EM CASO DE NÃO UTILIZAÇÃO DO APARELHO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
LIMPEZA E MANUTENÇÃO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS E SERVIÇO PÓS-VENDA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
SONS DE FUNCIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
SERVIÇO PÓS-VENDA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Guia de Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3
Guia de Saúde e Segurança
RECOMENDAÇÕES
DE SEGURANÇA
INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA
A SUA SEGURANÇA E A DOS
OUTROS É MUITO IMPORTANTE.
Este manual e o próprio aparelho
possuem mensagens importantes
relativas à segurança, que deve ler
e respeitar sempre.
Este é o símbolo de alerta de
segurança.
Este símbolo alerta para potenciais perigos que poderão levar à
morte ou causar lesões do utilizador e de terceiros.
Todas as mensagens relativas à
segurança são precedidas pelo
símbolo de alerta de segurança
ou pelas palavras PERIGO ou
AVISO. Estas palavras significam
que:
Indica uma situação perigosa que,
se não for evitada, irá provocar
lesões graves.
Indica uma situação perigosa que,
se não for evitada, poderá provocar lesões graves.
Todos os avisos de segurança
fornecem detalhes específicos do
eventual risco presente e indicam
4
a forma de reduzir esse risco de
lesões, danos ou choques elétricos
resultantes da utilização incorreta
do aparelho. Cumpra cuidadosamente as instruções seguintes:.
A inobservância destas instruções
comporta riscos.
O fabricante não será responsável
por quaisquer danos decorrentes
da inobservância das instruções
contidas no presente guia.
O fabricante declina qualquer
responsabilidade decorrente de
ferimentos em pessoas ou animais
ou de danos materiais em caso de
incumprimento das instruções e
precauções referidas acima.
Guarde as presentes instruções
para consulta futura.
Não armazene substâncias explosivas, tais como embalagens de
aerossóis, nem coloque ou utilize
gasolina ou outros materiais
inflamáveis perto do aparelho.
Quando eliminar o aparelho,
inutilize-o cortando o cabo de
alimentação e removendo as
respetivas portas e prateleiras
(caso existam), evitando, assim,
que as crianças trepem facilmente
para o seu interior podendo ficar
presas.
Este aparelho não contém CFCs. O
circuito de refrigeração contém
R600a (HC).
Aparelhos com Isobutano (R600a):
o isobutano é um gás natural sem
impacto no ambiente, mas que é
inflamável. Sendo assim, certifique-se de que os tubos do circuito
de refrigeração não estão danificados. Tenha especial atenção em
caso de tubos danificados que
despejem o circuito de refrigeração.
O C-Pentano é utilizado como
agente de expansão na espuma
de isolamento e é um gás inflamável.
Não danifique os tubos do circuito
de refrigeração do aparelho.
Não utilize meios mecânicos,
elétricos ou químicos, para além
dos recomendados pelo fabricante para acelerar o processo de
descongelação.
Não utilize nem coloque dispositivos elétricos dentro dos compartimentos do aparelho, se estes não
forem do tipo expressamente
autorizado pelo fabricante.
Os dispensadores de gelo ou de
água não ligados diretamente ao
PT
abastecimento de água, devem
ser enchidos apenas com água
potável.
Mantenha as aberturas de ventilação existentes no corpo do aparelho ou na estrutura encastrada,
livres de obstruções.
Os dispensadores de gelo e/ou
água devem estar
ligados a um abastecimento de
água que forneça apenas água
potável, com uma pressão de
água principal entre 0,17 e 0,81
MPa (1,7 e 8,1 bar).
Para garantir uma ventilação
adequada, deixe espaço de
ambos os lados e por cima do
aparelho.
A distância entre a parte traseira
do aparelho e a parede
atrás do mesmo deve ser de, pelo
menos, 50 mm.
Se este espaço for menor irá
aumentar o consumo de Energia
do produto.
Não utilize este aparelho ao ar
livre.
Este aparelho destina-se a ser
utilizado em ambientes domésticos ou aplicações semelhantes,
tais como:
– cozinhas de lojas, escritórios e
outros
ambientes de trabalho;
– quintas e clientes em hotéis,
motéis e outros
ambientes do tipo residencial;
- acomodações do tipo bed and
breakfast;
- catering e aplicações semelhantes sem ser a retalho.
A lâmpada utilizada no interior do
aparelho foi especificamente
concebida para eletrodomésticos
e não é adequada para a iluminação de habitações (Regulamento
EC 244/2009).
INSTALAÇÃO
Ligue o aparelho apenas após a
conclusão do processo de instalação.
A instalação e a manutenção
devem ser efetuadas por um
técnico qualificado, em conformiUTILIZAÇÃO PREVISTA
dade com as instruções do fabriDO PRODUTO
cante e com as normas de seguEste aparelho destina-se exclusiva- rança locais. Não repare nem
substitua nenhuma peça do
mente à utilização doméstica. A
utilização profissional está proibi- aparelho a não ser que especificamente indicado no manual de
da.
utilização.
O fabricante declina quaisquer
responsabilidades decorrentes da
Utilize luvas de proteção para
utilização indevida ou da regularealizar todas as operações de
ção incorreta dos comandos do
desembalagem e instalação.
aparelho.
O aparelho não deve ser ativado
através de um temporizador
externo ou de um sistema de
comando à distância separado.
Deve desligar o aparelho da
corrente elétrica antes de efetuar
qualquer trabalho de instalação.
Desembale o aparelho e certifique-se de que este não foi danifi-
cado durante o transporte. Se
tiverem ocorrido problemas,
contacte o revendedor ou o
Serviço Pós-Venda mais próximo.
Durante a instalação, certifique-se
de que o aparelho não danifica o
cabo de alimentação.
O aparelho deve ser transportado
e instalado por duas ou mais
pessoas.
Ao instalar o aparelho, certifiquese de que os quatro pés ficam
estáveis e corretamente assentes
no pavimento e de que fica bem
nivelado (utilize um nível de bolha
de ar).
Espere pelo menos duas horas
antes de ligar o aparelho, assegurando assim que o circuito refrigerador está totalmente operacional.
Certifique-se de que o aparelho
não está perto de uma fonte de
calor.
AVISOS RELATIVOS À PARTE
ELÉTRICA
Certifique-se de que a voltagem
referida na placa de características
corresponde à existente na sua
casa.
Os limites da alimentação elétrica
estão indicados na placa de
características.
Para efetuar quaisquer regulações
é necessário que o aparelho esteja
ligado à terra.
Para que a instalação esteja em
conformidade com as normas de
segurança em vigor, deve colocar
um interruptor omnipolar com
uma distância mínima de 3 mm
entre os contactos.
Caso o cabo de alimentação esteja
5
danificado, deverá ser substituído
por outro equivalente. O cabo de
alimentação deverá ser substituído por um técnico devidamente
qualificado e em conformidade
com as instruções do fabricante e
os regulamentos de segurança
em vigor. Contacte um Centro de
Assistência autorizado.
Após a instalação do aparelho, os
componentes elétricos devem
estar inacessíveis ao utilizador.
O cabo de alimentação deve ser
suficientemente comprido para
ligar o aparelho, depois de instalado no respetivo lugar, à tomada
elétrica da parede.
Não utilize extensões.
funcionar em locais onde a temperatura se enquadra nos seguintes intervalos, de acordo com a
classe climática referida na placa
de características.
O aparelho poderá não funcionar
devidamente se ficar durante
muito tempo a uma temperatura
que se encontre fora do intervalo
especificado.
Classe Ambiental Amb. T. (°C)
SN De 10 a 32
N De 16 a 32
ST De 16 a 38
T De 16 a 43
LIGAÇÃO ELÉTRICA APENAS
PARA A GRÃ-BRETANHA E A
IRLANDA
Não puxe o cabo de alimentação.
Substituição de fusíveis.
Não utilize adaptadores com
várias fichas caso o aparelho esteja Se a tomada elétrica deste aparelho tiver uma ficha com fusível do
equipado com uma ficha.
tipo BS 1363A de 13A, será necessário utilizar um fusível aprovado
Caso a ficha fornecida com o
aparelho não seja adequada para pela A.S.T.A. do tipo BS 1362 e, de
seguida, proceder da seguinte
a sua tomada, contacte um
forma
técnico qualificado.
Evite tocar no aparelho com
partes do corpo que estejam
húmidas, bem como utilizá-lo
descalço.
Não ligue o aparelho se este
possuir um cabo ou uma ficha
elétrica danificados, se não estiver
a funcionar corretamente, se
estiver danificado ou se tiver
caído. Não mergulhe o cabo ou a
ficha elétrica em água. Mantenha
o cabo afastado de superfícies
quentes.
Quando utilizar um disjuntor de
corrente residual (RCCB), utilize
apenas um modelo marcado com
.
O aparelho foi concebido para
6
até arranjar uma tampa de substituição adequada.
As substituições corretas são
identificadas por palavras em alto
ou baixo relevo na base da ficha.
As tampas de substituição do
fusível podem ser adquiridas
numa loja de artigos elétricos
local.
Apenas para a República da
Irlanda
As informações fornecidas respeitantes ao Reino Unido serão
frequentemente aplicáveis, mas
poderá também ser utilizado um
terceiro tipo de ficha e tomada, o
de ligação à terra lateral com 2
pinos.
Tomada / ficha (válidas para
ambos os países)
Se a ficha fornecida não corresponder à sua tomada, contacte o
serviço Pós-Venda para mais
informações. Não tente mudar a
ficha. Este procedimento deve ser
efetuado por um técnico qualificado em conformidade com as
instruções do fabricante e com as
normas de segurança em vigor.
UTILIZAÇÃO ADEQUADA
1. Retire a tampa do fusível (A) e o
fusível (B).
2. Encaixe o fusível de 13A na
tampa.
3. Torne a encaixar o fusível e a
tampa na ficha.
Atenção:
Quando troca o fusível, a tampa
respetiva deve ser colocada de
novo. Caso perca a tampa do
fusível, não deverá utilizar a ficha
Utilize o compartimento frigorífico
apenas para armazenar alimentos
frescos e o compartimento do
congelador apenas para armazenar alimentos congelados, congelar alimentos frescos e fazer cubos
de gelo.
Evite armazenar alimentos não
embrulhados em contacto direto
com as superfícies internas dos
compartimentos do frigorífico ou
do congelador.
Os aparelhos podem dispor de
compartimentos específicos para
o armazenamento de alimentos.
PT
Salvo especificação em contrário
no manual do produto, estes
podem ser retirados, mantendo
desempenhos equivalentes.
Não ingerir o conteúdo (atóxico)
das bolsas de gelo (em alguns
modelos).
Não obstrua a ventoinha (se
disponível) com alimentos.
Após inserir os alimentos no
interior dos compartimentos,
verifique se a porta dos mesmos
fica devidamente fechada, especialmente a porta do congelador.
Não ingira cubos de gelo ou
gelados imediatamente após os
retirar do aparelho, dado que
podem causar "queimaduras" de
frio.
Qualquer junta danificada deverá
ser substituída logo que possível.
Nos produtos concebidos para
utilizar um filtro de ar no interior
de uma tampa de ventoinha
acessível, o filtro deve estar sempre colocado quando o frigorífico
estiver a funcionar.
Não armazene recipientes de
vidro com líquido no compartimento do congelador, pois estes
podem quebrar-se.
SEGURANÇA PARA AS CRIANÇAS
Bebés e crianças entre os 0 e os 8
anos de idade, devem ser mantidos afastados exceto se forem
constantemente vigiados.
Este aparelho pode ser utilizado
por crianças a partir dos 8 anos e
por pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas ou com falta de expe-
riência e conhecimento, se tiverem supervisão ou instruções
relativamente à utilização deste
aparelho de uma forma segura e
se compreenderem os perigos
envolvidos. As crianças não
devem brincar com o aparelho. A
limpeza e manutenção não
devem ser realizadas por crianças
sem supervisão.
Mantenha embalagens potencialmente perigosas (sacos de plástico, poliestireno, etc.) fora do
alcance das crianças.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Deve desligar o aparelho da
corrente elétrica antes de efetuar
qualquer trabalho de limpeza.
Nunca utilize um aparelho de
limpeza a vapor
CONSELHOS PARA
A PROTEÇÃO DO AMBIENTE
Eliminação da
embalagem
Eliminação de
eletrodomésticos
A caixa da embalagem pode
ser totalmente reciclada tal
como confirmado pelo
símbolo de reciclagem
Este aparelho é fabricado com
materiais recicláveis ou
reutilizáveis. Elimine-o em
conformidade com as normas
de eliminação de resíduos
locais.
As várias partes da embalagem
não devem ser abandonadas
no meio ambiente, mas sim
desmanteladas em
conformidade com as normas
estabelecidas pelas
autoridades locais.
Para obter mais informações
sobre o tratamento, a
recuperação e a reciclagem de
eletrodomésticos, contacte as
autoridades locais competentes,
o serviço de recolha de resíduos
domésticos ou a loja onde
adquiriu o aparelho.
Este aparelho está classificado
de acordo com a Diretiva
Europeia 2012/19/CE, sobre
Resíduos de equipamento
elétrico e eletrónico (REEE).
Ao garantir a eliminação
adequada deste produto,
estará a ajudar a evitar
potenciais consequências
negativas para o ambiente e
para a saúde pública, que
poderiam resultar de um
tratamento inadequado dos
resíduos deste produto.
O símbolo no produto,
ou nos documentos que
acompanham o produto,
7
indica que este aparelho não
deve ser tratado como resíduo
doméstico e deve ser
transportado para um centro
de recolha adequado para
proceder à reciclagem do
equipamento elétrico e
eletrónico.
Sugestões para poupar
de energia
aparelho dependem da
temperatura ambiente, da
frequência de abertura das
portas e do local onde se
encontra o aparelho. Ao
regular a temperatura deve ter
em consideração estes fatores.
Reduza ao mínimo a abertura
da porta.
Os alimentos congelados
devem ser descongelados no
Instale o aparelho num
compartimento frigorífico. A
ambiente seco e bem ventilado baixa temperatura dos
longe de qualquer fonte de
produtos congelados arrefece
calor (exemplo: radiador, forno, os alimentos no
etc.) e num local não exposto a compartimento frigorífico.
luz solar direta. Se necessário,
utilize uma placa isolante.
Deixe arrefecer os alimentos e
Para garantir uma ventilação
bebidas quentes antes do seu
adequada, siga as instruções
armazenamento no interior do
de instalação. Uma ventilação
aparelho.
insuficiente na parte de trás do
produto aumenta o consumo
O posicionamento das
de energia e diminui a
prateleiras no compartimento
eficiência do arrefecimento.
frigorífico não tem impacto na
eficiência da energia. Os
As temperaturas internas do
alimentos devem ser colocados
nas prateleiras de forma a
garantir uma circulação de ar
adequada (os alimentos não se
devem tocar e deve ser
mantida uma distância entre
estes e a parede posterior).
É possível aumentar a
capacidade de
armazenamento de alimentos
congelados, retirando as
gavetas e, caso exista, a
prateleira Stop Frost,
mantendo um consumo de
energia equivalente.
Os produtos de classe de
energia elevada estão
equipados com motores de
alta eficiência que
permanecem operacionais
durante mais tempo, mas que
apresentam um baixo
consumo de energia. Não se
preocupe caso o motor
continue a trabalhar durante
períodos longos.
DECLARAÇÃO
DE CONFORMIDADE
Este aparelho foi desenhado
para conservar alimentos e foi
fabricado em conformidade
com o Regulamento (CE) N.º
1935/2004.
8
Este aparelho foi desenhado,
fabricado e comercializado em
conformidade com:
- objetivos de segurança da
Diretiva 2006/95/CE sobre
"Baixa Voltagem" (que substitui
a Diretiva 73/23/CEE e
posteriores alterações);
› os requisitos de proteção da
Diretiva “EMC” 2004/108/EC.
A segurança elétrica do
aparelho apenas pode ser
garantida se este estiver
corretamente ligado a um
sistema aprovado com ligação
a terra.
PT
Guia de Utilização e Manutenção
DESCRIÇÃO DO
PRODUTO
APARELHO
1
2
3
4
7
8
9
10
11
12
13
20
21
22
23
24
5
6
14
15
16
17
18
19
Compartimento frigorífico
1. Ventoinha
2. Tampa da ventoinha e área do
filtro antibacteriano
3. Painel de comandos eletrónico
/ unidade de
iluminação
4. Prateleiras
5. Grelha para garrafas
6. Caixa para queijo + tampa
7. Área de ar frio Multi-flow
8. Tampa do sensor
9. Compartimento do frigorífico
(recomendado para
carne e peixe)
10. Chapa de características com
o nome
Nome
11. Gaveta para fruta e legumes
12. Separador da gaveta do
frigorífico
13. Kit de reversibilidade das
portas
14. Caixa para ovos
15. Prateleiras da porta
16. Meia prateleira para itens
pequenos
17. Separador de garrafas
18. Prateleira para garrafas
19. Juntas da porta
Compartimento do congelador
19. Juntas da porta
20. Gaveta superior : área mais
fria
aconselhável para a congelação
de alimentos frescos
21. Gelo rápido / Eutéticos
22. Prateleiras
23. Separador da gaveta do
congelador
24. Gavetas do congelador
9
PAINEL DE COMANDOS
1
2
1. Indicadores luminosos
(apresentam a atual temperatura
regulada ou a função de
Arrefecimento Rápido)
2. Botões On /Stand-By /
Botão da temperatura
DADOS
TÉCNICOS
Dimensõesdo produto
Altura
1885
mm
Largura
595
mm
Profundidade
655
mm
Volume líquido do frigorífico (l)
222
L
Volume líquido do congelador (l)
94
L
Sistema de descongelação
Frigorífico
Automático
Congelador
Automático
Tempo de subida da temperatura (h)
24
h
Capacidade de congelação (kg/24h)
4,0
kg/24h
Consumo de energia (kwh/24h)
0,66
Kwh/24h
Nível de ruído (dba)
42
dba
Classe energética
A++
10
PT
PORTA
REVERSIBILIDADE DA PORTA
Nota: A direção em que a porta é aberta pode se
alterada. Se esta operação for realizada pelo Serviço
Pós-Venda, não será coberta pela garantia.
Recomenda-se que a inversão da abertura da porta
seja realizada por duas pessoas.
Siga as instruções contidas no Guia de Instalação.
LUZ DO
FRIGORÍFICO
O sistema de luz no interior do compartimento do
frigorífico utiliza uma lâmpada LED, o que permite
uma melhor iluminação
e também um muito menor consumo de energia.
Se o sistema de iluminação LED não funcionar,
contacte a Assistência para o substituir.
IMPORTANTE: A luz do compartimento frigorífico
acende-se ao abrir a porta do frigorífico. Se a porta
ficar aberta durante mais do que 4 minutos, a luz
apaga-se automaticamente.
PRATELEIRAS
Todas as prateleiras, cestos e abas podem ser
retirados.
VENTOINHA + FILTRO ANTIBACTERIANO
A ventoinha melhora a distribuição da temperatura
no interior do aparelho, permitindo uma melhor
conservação dos alimentos.
Nota: Não obstrua a entrada do ar com alimentos.
Se o aparelho possuir uma ventoinha pode ser
equipado com um filtro antibacteriano.
Retire o filtro da caixa que se encontra na gaveta
para fruta e legumes e
introduza-o na tampa da
ventoinha - tal como
apresentado na imagem.
A descrição do procedimento
de substituição é fornecida
juntamente com o filtro.
COMPARTIMENTO NO-FROST DO
FRIGORÍFICO
A descongelação do compartimento frigorífico é
completamente automática.
A água de descongelação é automaticamente
transportada para um orifício de descarga
localizado por detrás do sistema Multi-flow e
recolhida num recipiente, onde irá evaporar.
11
COMPARTIMENTO "NO FROST"
DO CONGELADOR
Os frigoríficos No Frost incluem circulação de ar frio
à volta das áreas de armazenamento evitando assim
a formação de gelo, o que elimina por completo
a necessidade de descongelação.
Os alimentos congelados não se pegam às paredes,
as etiquetas permanecem legíveis e o espaço de
armazenamento mantém-se limpo.
ACESSÓRIOS
CAIXA PARA OVOS
CAIXA PARA QUEIJO
GRELHA PARA GARRAFAS
SEPARADOR DE GARRAFAS
SEPARADOR DA GAVETA
DO CONGELADOR
SEPARADOR DA GAVETA DO
FRIGORÍFICO
COMPARTIMENTO GELO
RÁPIDO
CUVETES EUTÉTICOS / GELO
RÁPIDO
12
PT
COMO UTILIZAR
O APARELHO
UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ
COMO LIGAR O APARELHO
Depois de ligar o aparelho à eletricidade, este
começa a trabalhar automaticamente.
Depois de ligar o aparelho, aguarde pelo menos 4-6
horas antes de colocar alimentos no seu interior.
PROGRAMAR A TEMPERATURA
Normalmente, o aparelho vem programado de
fábrica para funcionar à temperatura média
recomendada.
Para obter mais informações sobre a programação
da temperatura, consulte o Guia
de Referência Diária.
Quando o aparelho é ligado à energia elétrica, o
visor ilumina-se, e todos os símbolos aparecem no
visor durante cerca de 1 segundo. Os valores prédefinidos (de fábrica) do compartimento do
frigorífico acendem-se.
Nota: Os pontos de ajuste apresentados,
correspondem à temperatura
média em todo o frigorífico
frigorífico
INSTALAÇÃO
COMO INSTALAR UM ÚNICO APARELHO
Para garantir uma ventilação adequada, deixe um
espaço em ambos os lados e por cima do aparelho.
A distância entre a parte traseira do
aparelho e a parede
atrás do mesmo deve ser de, pelo menos, 50 mm.
Qualquer espaço inferior ao indicado irá aumentar o
consumo de energia do produto.
COMO INSTALAR OS ESPAÇADORES
Instale os espaçadores na parte superior e inferior
do
condensador (de acordo com a imagem) na parte
de trás do
aparelho.
50mm
50mm
13
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
COMO AUMENTAR A CAPACIDADE DE
ARMAZENAMENTO DO CONGELADOR
• Remova as gavetas para permitir o
armazenamento de produtos de grandes
dimensões;
• colocando os alimentos diretamente nas
prateleiras do congelador.
• Remova os acessórios amovíveis adicionais;
• Não obstrua a área de saída de ar (localizada na
parede de trás e no fundo no interior do
produto) com alimentos.
• Todas as prateleiras e gavetas podem ser
retiradas.
• As temperaturas internas do aparelho dependem
da temperatura ambiente, da frequência de
abertura das portas e do local onde se encontra
o aparelho. Ao regular a temperatura deve ter em
consideração estes fatores.
• Salvo indicação em contrário, os acessórios do
aparelho não são adequados para lavagem na
máquina.
FUNÇÕES
ON/STAND-BY
Esta função serve para ligar/colocar
em espera (On/Stand-By) o frigorífico.
Para colocar o produto em Stand-by,
prima e mantenha premido o botão
On/Stand-by durante 3 segundos.
Todos os indicadores de temperatura
se apagam.
Quando o aparelho está em Stand-By,
a luz no interior do compartimento do
frigorífico não funciona.
É importante ter em consideração que
esta operação não desliga o aparelho
da alimentação elétrica.
Para ativar o aparelho novamente,
prima o botão On/Stand-By.
6TH SENSE FRESH
CONTROL
Esta função permite atingir
rapidamente condições de
armazenamento ótimas (no que diz
respeito a temperatura e humidade)
dentro do aparelho.
A função 6th Sense Fresh Control
funciona automaticamente.
ARREFECIMENTO
RÁPIDO
Esta função é recomendada quando se
coloca uma quantidade de alimentos
muito elevada nos compartimentos do
frigorífico e do congelador.
Com a função de Arrefecimento
Rápido, é possível aumentar a
capacidade de arrefecimento nos
compartimentos do frigorífico e do
congelador.
Nota: A função de Arrefecimento
Rápido também deve ser ligada antes
de se colocarem alimentos frescos no
compartimento do congelador, para
maximizar a capacidade de
congelação.
14
PT
ALARME INDICADOR
DE PORTA ABERTA
GELO RÁPIDO
O ícone do Alarme fica intermitente e
é emitido um alarme sonoro. O alarme
ativa-se quando a porta do frigorífico
fica aberta durante mais de 2 minutos.
COMO FAZER CUBOS DE GELO
Coloque as cuvetes de gelo vazias no
congelador durante 24 horas antes de
utilizar a função de Gelo Rápido para
arrefecê-las. Para alcançar o melhor
desempenho possível das cuvetes de
gelo rápido, recomendamos que as
mantenha permanentemente no
congelador a uma temperatura igual
ou superior a -18 °C.
Remova a cuvete de gelo rápido
puxando-a em direção a si.
Remova a tampa e encha a cuvete
apenas com água potável (nível
máximo = 2/3 da capacidade máxima
da cuvete).
Feche a porta para desativar o alarme
ou prima uma vez o botão Parar
Alarme para silenciar o alarme sonoro.
Insira a tampa novamente na cuvete e,
em seguida, nas ranhuras dedicadas
na gaveta superior do congelador.
Tenha cuidado para não entornar
água.
Aguarde pelo menos 30 minutos até
que os cubos de gelo se formem (este
período pode aumentar caso as
cuvetes sejam utilizadas de imediato
após a sua primeira utilização).
COMO RETIRAR OS CUBOS DE GELO
Uma vez formados os cubos de gelo,
abra a tampa e remova os mesmos.
15
COMO UTILIZAR AS
CUVETES DE GELO
RÁPIDO COMO
EUTÉTICOS
16
As cuvetes de gelo rápido também
podem ser utilizadas como eutéticos
para ajudar a manter os alimentos
congelados em caso de falha de
energia. Para uma melhor utilização,
coloque-as sobre os alimentos
guardados na gaveta superior do
compartimento do congelador. Nesta
posição, as cuvetes continuam a
poder ser utilizadas para produzir
cubos de gelo, contudo, o tempo
necessário para essa operação poderá
ser superior.
PT
CONSELHOS PARA ARMAZENAR ALIMENTOS
COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO
O frigorífico é o local ideal para armazenar refeições
já preparadas, alimentos frescos e preservados,
laticínios, frutas e vegetais e bebidas.
VENTILAÇÃO DE AR
A circulação natural do ar no compartimento
frigorífico resulta em zonas com diferentes
temperaturas. A parte mais fria fica logo acima da
gaveta de frutas e vegetais e na parede posterior. A
parte mais quente fica no topo frontal do
compartimento.
COMO ARMAZENAR ALIMENTOS FRESCOS E
BEBIDAS
› Utilize recipientes de plástico reciclável, metal,
alumínio e vidro e película aderente para embrulhar
os alimentos.
› Utilize sempre recipientes fechados para líquidos e
alimentos que podem transmitir ou ficar com odor
ou sabor de outros, ou então cubra-os.
› Os alimentos que libertem grandes quantidades
de etileno
e que são sensíveis a este gás, tais como as frutas e
os vegetais, devem ser armazenados em separado
ou cobertos de forma a não reduzir o seu prazo de
validade; por exemplo, não armazene tomates
juntamente com kiwis ou couves.
Uma ventilação insuficiente resulta num aumento
do consumo de energia e redução do desempenho
de refrigeração.
Não obstrua as saídas de ar com alimentos estas estão otimizadas para uma circulação
adequada do ar e
conservação dos alimentos.
› Não armazene alimentos demasiado próximos uns
dos outros para permitir uma circulação suficiente
do ar.
› Para evitar a queda de garrafas, pode utilizar o
suporte de garrafas.
› Se tiver uma pequena quantidade de alimentos
para guardar no frigorífico, recomendamos que
utilize a prateleiras situadas acima da gaveta de
frutas e vegetais, pois esta é a área mais fria do
compartimento.
› Certifique-se de que não existem alimentos a
obstruir as saídas de ar.
ONDE ARMAZENAR ALIMENTOS FRESCOS E
BEBIDAS
› Nas prateleiras do frigorífico: refeições preparadas,
frutos tropicais, queijos, enchidos.
› Na gaveta de frutas e vegetais: fruta, salada,
vegetais.
› Na área mais fresca (acima da gaveta das frutas e
vegetais): carne, peixe, carnes frias, bolos
› Na porta: manteiga, compotas, molhos, picles,
latas, garrafas, bebida em pacote, ovos.
17
Legenda
ZONA TEMPERATURA
Recomendada para o
armazenamento de frutas
tropicais, latas, bebidas, ovos,
molhos, picles, manteiga e
compotas.
ZONA FRESCA Recomendada
para o armazenamento de queijo,
leite, alimentos diários,
charcutaria, iogurtes.
ZONA MAIS FRIA Recomendada
para o armazenamento de carnes
frias e sobremesas.
GAVETA DE FRUTAS E
VEGETAIS
GAVETA DA ZONA DE
CONGELAÇÃO
(MÁX. ZONA FRESCA)
Recomendada para congelar
alimentos frescos/cozinhados.
GAVETAS DO CONGELADOR
Nota
O tom cinza da legenda não
corresponde à cor das gavetas
18
PT
COMPARTIMENTO DO CONGELADOR
O congelador é o local ideal para armazenar
alimentos congelados, fazer cubos de gelo e
congelar alimentos frescos.
O número máximo de quilogramas de alimentos
frescos que pode congelar num período de 24 horas
Sugestões para congelar e conservar
alimentos frescos
› Recomendamos que coloque uma etiqueta
indicando a data de congelação em todos os
alimentos congelados. Ao colocar uma etiqueta
ajuda a identificar os alimentos e a saber quando
devem ser consumidos antes que a sua qualidade se
deteriore. Não torne a congelar alimentos
descongelados.
› Antes de congelar, cubra bem os alimentos em: folha
de alumínio, película transparente, sacos de plástico
estanques ao ar e à água, recipientes de polietileno
com tampa ou recipientes de congelação adequados
para congelar alimentos frescos.
Os alimentos devem estar frescos, maduros ou ser
de primeira qualidade para obter alimentos
congelados de alta qualidade.
› Os vegetais frescos e a fruta devem ser
está indicado na placa de características (...kg/24
horas).
Se desejar armazenar uma pequena quantidade de
alimentos no congelador, recomenda-se a utilização
das áreas mais frias do compartimento do
congelador, nomeadamente, a área do meio.
preferencialmente congelados logo que são
colhidos para manter o total valor nutricional
original, a consistência, a cor e o sabor. Alguns tipos
de carne, especialmente caça, devem ser
pendurados antes de congelados.
› Deixe sempre que os alimentos quentes arrefeçam
antes de os colocar no congelador.
› Os alimentos descongelados ou parcialmente
descongelados devem ser ingeridos de imediato.
Não volte a congelar alimentos descongelados,
salvo se forem cozinhados. Uma vez cozinhados, os
alimentos descongelados podem ser congelados de
novo.
› Não congele garrafas com líquido.
› Utilize a função de Arrefecimento Rápido para
aumentar a velocidade
do processo de arrefecimento ou congelação (ver
Guia de Referência Diária).
ALIMENTOS CONGELADOS: conselhos para
quando vai às compras
Quando adquirir alimentos congelados:
› Certifique-se de que a embalagem não está
danificada (alimentos congelados em embalagens
danificadas podem estar deteriorados). Se uma
embalagem estiver inchada ou mostrar sinais de
humidade, significa que não foi conservada nas
melhores condições e pode ter sofrido um início de
descongelação.
› Quando fizer compras, deixe para o fim os
alimentos congelados e transporte-os num saco
para congelados com isolamento térmico.
› Quando chegar a casa, coloque de imediato os
alimentos congelados no congelador.
› Se os alimentos descongelaram, mesmo que
parcialmente, não os torne a congelar. Consuma-os
num período de 24 horas.
› Evite, ou reduza ao mínimo as variações de
temperatura. Respeite o prazo de validade indicado
na embalagem.
› Siga sempre as instruções de armazenamento
impressas na embalagem.
19
DURAÇÃO DE ARMAZENAMENTO
DE ALIMENTOS CONGELADOS
Carne
meses
Guisados
meses
Frutas
meses
Carne de vaca
8 - 12
Carne, aves
2-3
Maçãs
12
Porco, vitela
6-9
Laticínios
Alperces
8
Borrego
6-8
Manteiga
6
Amoras
8 - 12
Coelho
4-6
Queijo
3
8 - 12
Carne picada /
miudezas
Salsichas
2-3
Natas
1-2
Groselhas pretas/
vermelhas
Cerejas
1-2
Gelado
2-3
Pêssegos
10
Ovos
8
Peras
8 - 12
Ameixas
10
Aves
10
Galinha
5-7
Sopas e molhos
Peru
6
Sopa
2-3
Framboesas
8 - 12
Miudezas de aves
2-3
Molho de carne
2-3
Morangos
10
Paté
1
Ruibarbo
10
1-2
Ratatouille
8
Sumos de fruta
4-6
(laranja, limão, toranja)
1-2
Massas e pão
Crustáceos
Moluscos,
caranguejo, lagosta
Caranguejo, lagosta
Marisco
Ostras, sem concha
Pão
1-2
Espargos
8 - 10
Bolos (simples)
4
Manjericão
6-8
Bolos (pastelaria)
2-3
Feijões
12
2-3
Crepes
1-2
Alcachofras
8 - 10
3-4
Massa crua
2-3
Brócolos
8 - 10
Quiche
1-2
Couves de Bruxelas
8 - 10
Pizza
1-2
Couve flor
8 - 10
Cenouras
10 - 12
Aipo
6-8
Cogumelos
8
Salsa
6-8
Pimentos
10 - 12
Ervilhas
12
Feijão verde
12
Espinafres
12
Tomates
8 - 10
Abobrinha
8 - 10
1-2
Peixe
peixes "gordos"
(salmão, arenque,
carapau)
peixes “magros”
(bacalhau, linguado
20
Vegetais
PT
RECOMENDAÇÕES EM CASO DE
NÃO UTILIZAÇÃO DO APARELHO
AUSÊNCIA / FÉRIAS
Em caso de ausência prolongada recomendamos
que consuma os alimentos e desligue o aparelho
para poupar energia.
MUDANÇAS
1. Retire todas as peças internas.
2. Embale-os cuidadosamente prendendo-os
juntamente com fita adesiva para evitar que batam
um contra o outro ou que se percam.
3. Aperte os pés ajustáveis para que não toquem
na superfície de suporte.
4. Feche e fixe a porta com fita adesiva e,
utilizando novamente fita adesiva, fixe o cabo de
alimentação ao aparelho.
FALHA DE ENERGIA ELÉTRICA
Caso ocorra uma falha de energia, contacte o
fornecedor de eletricidade e pergunte quanto
tempo irá durar a mesma.
Nota: Tenha em conta que um aparelho cheio
permanece fresco mais tempo do que um
parcialmente cheio.
Se os alimentos ainda apresentarem cristais de gelo,
é possível voltar a congelá-los embora o sabor e o
cheiro possam ser afetados.
Se os alimentos estiverem em más condições, é
melhor deitá-los fora.
Para falhas de energia elétrica que durem até 24 horas.
Mantenha a porta do aparelho fechada. Isto permite
que os alimentos se mantenham frios o máximo de
tempo possível.
Para falhas de energia elétrica que durem mais do que
24 horas.
Esvazie o compartimento do congelador e coloque
os alimentos numa geleira portátil. Caso não
disponha de uma geleira, nem de acumuladores de
gelo artificial, tente consumir os alimentos mais
perecíveis.
Despeje a bandeja do gelo.
21
LIMPEZA E
MANUTENÇÃO
Antes de efetuar qualquer operação de limpeza ou
manutenção, retire a ficha da tomada ou desligue a
corrente elétrica.
Nunca utilize abrasivos. Nunca limpe as peças do
congelador com líquidos inflamáveis.
› Limpe periodicamente o aparelho com um pano e
uma solução de água e detergente neutro
especificamente para interior de frigoríficos.
› Limpe o exterior do aparelho e o vedante da porta
com um pano húmido e seque com um pano
macio.
› O condensador situado na parte de trás do
aparelho deve ser limpo regularmente utilizando
um aspirador.
22
Não utilize aparelhos de limpeza a vapor.
Os botões e o visor do painel de comandos não
devem ser limpos com álcool ou substâncias
derivadas do álcool, mas sim com um pano seco.
Atenção:
› Os botões e o visor do painel de comandos não
devem ser limpos com álcool ou substâncias
derivadas do álcool, mas apenas com um pano seco.
› Os tubos do sistema de refrigeração encontram-se
perto da bandeja de descongelação e podem ficar
quentes. Limpe-os periodicamente com um
aspirador.
PT
GUIA DE RESOLUÇÃO
DE PROBLEMAS E SERVIÇO
PÓS-VENDA
ANTES DE CONTACTAR O SERVIÇO PÓSVENDA:.
Os problemas de desempenho são muitas vezes
originados por pequenas coisas que pode descobrir
sozinho e arranjar sem qualquer tipo de ferramentas.
SONS DE FUNCIONAMENTO
Os sons emitidos por aparelhos são normais pois
existem várias ventoinhas e motores para regular o
desempenho que se ligam e desligam
automaticamente.
Alguns dos sons de funcionamento
podem ser diminuídos se:
› Nivelar o aparelho e o instalar sobre uma
superfície plana;.
› Verificar se os componentes internos estão bem
posicionados;
› Separar e evitar o contacto entre o aparelho e a
mobília;
› Verificar se as garrafas e recipientes não estão em
contacto entre si.
Alguns dos sons de funcionamento
que poderá ouvir
Um som sibilante quando liga o
aparelho pela primeira vez ou
após uma longa paragem.
Um gorgolejo quando o fluido
refrigerante entra nos tubos.
Um som tipo "BRRR" resultante
do funcionamento do
compressor.
Um zumbido quando a válvula da
água ou a ventoinha começam a
funcionar.
Um som de rachar quando o
compressor arranca.
O som tipo "clique" é resultante do
termóstato que ajusta a frequência
de funcionamento do
compressor.
23
GUIA DE
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Problema
Possível causa
Solução
O aparelho não funciona
Pode haver um problema na
fonte de alimentação do
aparelho.
› Verifique se o cabo de alimentação
está ligado a uma tomada com energia
e com a voltagem correta.
› Verifique os dispositivos de proteção
e fusíveis da rede elétrica da sua casa
Existe água na bandeja de
descongelação
É uma situação normal com tempo
quente e húmido. A bandeja pode
mesmo estar cheia até metade.
Certifique-se de que o aparelho
está nivelado para que a água
não saia para fora.
Os bordos do armário do
aparelho em contacto
com a junta da porta
estão quentes
Não é um defeito.
É normal quando o clima está
quente e o compressor está a
funcionar.
A iluminação não
funciona
Pode ser necessário substituir a
lâmpada.
O aparelho pode estar no modo
On/Stand-by (em espera)
O motor parecer estar a
trabalhar há demasiado
tempo
24
O tempo de funcionamento do
motor depende de vários fatores:
número de vezes que a porta é
aberta, quantidade de alimentos
armazenados, temperatura
ambiente, definição dos
controlos da temperatura.
› Certifique-se de que os
dispositivos de proteção e fusíveis
da rede elétrica da sua casa
funcionam corretamente.
› Certifique-se de que o cabo de
alimentação está ligado a uma
tomada com energia e com a
voltagem correta
› Caso os LEDs estejam fundidos, o
utilizador deve contactar o Serviço
para realizar a sua substituição por
LEDs equivalentes, que apenas se
encontram disponíveis nos nossos
Centros de Assistência Pós-venda
ou revendedores autorizados..
› Certifique-se de que os controlos
do aparelho estão bem regulados.
› Verifique se foi colocada uma
grande quantidade de alimentos
no aparelho.
› Certifique-se de que a porta não é
aberta muito frequentemente.
› Verifique se a porta fecha
devidamente.
PT
A temperatura do
aparelho é muito elevada
Isto pode dever-se a várias causas
(ver "Soluções")
› Certifique-se de que o
condensador (parte de trás do
aparelho) está limpo, não
possuindo pó nem sujidade.
› Certifique-se de que a porta
fecha corretamente.
› Certifique-se de que as juntas da
porta estão instaladas
corretamente.
› Em dias quentes ou se a divisão
estiver quente, é natural que o
motor funcione mais tempo.
› Se a porta do aparelho foi
deixada aberta durante algum
tempo ou se foram armazenadas
grandes quantidades de
alimentos, o motor funciona
durante mais tempo para
arrefecer o interior do aparelho.
As portas não se fecham
ou não se abrem
corretamente
Isto pode dever-se a várias causas
(ver "Soluções")
› Verifique se as embalagens dos
alimentos estão a bloquear a
porta.
› Verifique se as peças internas ou
a peça de fazer gelo automática
estão fora da sua posição.
› Verifique se as juntas da porta
não estão sujas nem pegajosas.
› Certifique-se de que o aparelho
está nivelado.
25
SERVIÇO
PÓS-VENDA
ANTES DE CONTACTAR
O SERVIÇO PÓS-VENDA
1.
Tente solucionar o problema sozinho com a
ajuda das sugestões fornecidas no Guia de
resolução de problemas.
2.
Desligue e volte a ligar o aparelho para
verificar se o problema ficou resolvido
SE O PROBLEMA PERSISTIR APÓS ESSAS
VERIFICAÇÕES, CONTACTE O SERVIÇO PÓSVENDA MAIS PRÓXIMO
Para receber assistência, contacte o número
indicado no livrete da garantia ou siga as instruções
existentes no site www.whirlpool.eu
Indique sempre:
• uma breve descrição do problema;
• o tipo e o modelo exato do aparelho;
• o número da assistência (número que se encontra
após a palavra "Service" na placa de
características). O número da assistência também
está indicado no livrete da garantia;
• A sua morada completa;
• o seu número de telefone.
Se for necessário efetuar alguma reparação,
contacte um Serviço Pós-Venda autorizado (para
garantir a utilização de peças sobressalentes
originais e uma reparação correta).
26
PT
7
SERVICE
27
1.
4x
C
B
A
1x
1x
D
1x
min.
50 mm
2.
28
3.
4.
PT
5.
6.
A
29
7.
9.
30
8.
10.
PT
11.
31
12.
13.
14.
15.
A
32
16.
17.
PT
B
18.
19.
A
A
B
33
Whirlpool® é uma marca registada/TM marca registada do grupo de empresas Whirlpool © Copyright Whirlpool Europe s.r.l.2014. Todos os direitos reservados - http://www.whirlpool.eu
n
400010773008
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising