advertisement
▼
Scroll to page 2
of 11
SÄKERHETSANVISNINGAR SV VIKTIGT ATT LÄSA OCH FÖLJA Ladda ner den kompletta instruktionsmanualen på personalrum i butiker, kontor och andra arbetsplatser http://d ocs.bauknecht.e u eller ring telefonnumret På lantgårdsboende Av kunder på hotell, motell och som finns i garantihäftet. andra inkvarteringsanläggningar. Ingen annan användning är tillåten (t.ex. för att Innan du använder apparaten ska du läsa dessa värma rummet). säkerhetsanvisningar. Förvara dem till hands för Denna apparat är inte avsedd för professionellt framtida bruk. bruk. Använd inte apparaten utomhus. I dessa instruktioner och på själva apparaten ges INSTALLATION viktiga säkerhetsföreskrifter som måste iakttas hela För att hantera och installera apparaten krävs minst tiden. Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för två personer - risk för skada. Använd skyddshandskar underlåtenhet att följa dessa säkerhetsinstruktioner, vid uppackning och installation - risk för skärskada. för olämplig användning av apparaten eller vid Installation, inklusive vattentillförsel (i felaktig inställning av kontrollerna. förekommande fall), elektriska anslutningar och VARNING: Denna produkt och dess åtkomliga reparationer ska utföras av behörig tekniker. Reparera delar blir heta under användning. Var noga med att och byt inte ut delar på produkten om detta inte inte vidröra värmeelementen. Barn under 8 års ålder direkt anges i bruksanvisningen. Håll barn på avstånd ska hållas på avstånd förutom om de hålls under från installationsplatsen. När apparaten har packats ständig tillsyn. upp, kontrollera att den inte har skadats under VARNING: Om spishällens yta är sprucken ska transporten. Kontakta din återförsäljare eller närmaste apparaten inte användas - risk för elchock. kundservice om du upptäcker något problem. Efter VARNING: Risk för brand: Förvara inte föremål på installationen ska förpackningsmaterialet (delar av värmezonerna. plast, frigolit osv.) förvaras utom räckhåll för barn FÖRSIKTIGHET: Tillagningen ska övervakas. risk för kvävning. Apparaten ska kopplas bort från Kortvarig tillagning ska övervakas hela tiden. strömförsörjningen innan någon installationsåtgärd VARNING: Tillagning på spishällen med fett och utförs - risk för elchock. Under installation, se till att olja utan uppsyn kan vara farlig - risk för brand. apparaten inte skadar nätkabeln - risk för brand eller Försök ALDRIG att släcka brand med vatten: Stäng elchock. Aktivera apparaten endast när installationen istället av apparaten och täck över lågorna med t.ex. har slutförts. ett lock eller en brandfilt. Utför alla skåputskärningar innan apparaten Använd inte spishällen som arbetsyta eller som monteras och ta bort alla träflis och sågspån. underlägg. Håll kläder eller andra brännbara material Om apparaten inte monteras över en ugn är det borta från apparaten tills alla komponenter har nödvändigt att placera en skiljepanel (medföljer svalnat helt - risk för brand. inte) i utrymmet under apparaten. Metallföremål såsom knivar, gafflar, skedar och ELEKTRISKA VARNINGAR lock får inte läggas på hällens yta eftersom de kan Det måste alltid kunna gå att koppla bort bli heta. apparaten från elnätet, antingen genom att ta ut Mycket små barn (0-3 år) ska hållas på avstånd stickproppen från eluttaget, om åtkomligt, eller med från apparaten. Små barn (3-8 år) ska hållas på hjälp av en flerpolig strömbrytare som installeras avstånd från apparaten förutom om de hålls under föreeluttagetenligtkabeldragningsbestämmelserna. ständig tillsyn. Barn från 8 års ålder och personer Dessutom ska apparaten jordas i enlighet med med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, nationella elstandarder. eller bristande erfarenhet och kunskap får lov att Använd inte förlängningskablar, grenuttag eller använda produkten om de hålls under uppsikt eller adaptrar. När installationen är klar ska inte användaren om de har fått instruktioner om hur produkten ska kunna få åtkomst till de elektriska komponenterna. användas på ett säkert sätt och förutsatt att de Använd inte apparaten om du är våt eller barfota. förstår vilka faror det innebär. Barn får inte leka med Använd inte denna apparat om nätkabeln eller apparaten. Rengöring och användarunderhåll får stickkontakten är skadad, om den inte fungerar som inte utföras av barn utan tillsyn. den ska eller om den har skadats eller fallit ned på Efter användning, stäng av spishällen med hjälp golvet. av knappen och lita inte blint på kastrulldetektorn. Om nätkabeln är skadad ska den bytas ut mot en TILLÅTEN ANVÄNDNING identisk av tillverkaren, tillverkarens servicesagent FÖRSIKTIGHET: Apparaten är inte avsedd att eller liknande kvalificerad tekniker för att undvika drivas med hjälp av en extern omkopplingsanordning, fara - risk för elchock. såsom en timer, eller ett separat fjärrstyrt system. RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Den här apparaten är avsedd för hushållsbruk VARNING: Försäkra dig om att apparaten är och liknande typ av användning, som t.ex: I avstängd och bortkopplad från strömförsörjningen innan någon form av underhållsåtgärd påbörjas. Använd aldrig ångtvätt - risk för elchock. Använd inte slipande eller frätande produkter, klorbaserade rengöringsmedel eller stålull. BORTSKAFFANDE AV FÖRPACKNINGSMATERIAL Förpackningsmaterialet kan återvinnas till 100%, vilket framgår av återvinningssymbolen . Förpackningsmaterialets olika delar ska därför bortskaffas på ett ansvarsfullt sätt och i enlighet med den lokala lagstiftningen om avfallshantering. KASSERING AV GAMLA HUSHÅLLSAPPARATER Denna apparat är tillverkad av material som kan återanvändas eller återvinnas. Kassera den enligt lokala bestämmelser för avfallshantering. För mer information om hantering, återvinning och återanvändning av elektriska hushållsapparater, var god kontakta de lokala myndigheterna, ortens sophanteringstjänst eller butiken där apparaten inhandlades. Denna apparat är märkt i enlighet med direktiv 2012/19/EU om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE). Genom att säkerställa att denna produkt bortskaffas på ett korrekt sätt hjälper du till att förhindra negativa konsekvenser på miljön och människors hälsa. Symbolen på produkten eller i medföljande dokument anger att denna produkt inte får kasseras som hushållsavfall, utan ska lämnas in till en miljöstation för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. MILJÖRÅD Utnyttja värmeplattans restvärme genom att stänga av den några minuter innan tillagningen är klar. Kastrullens eller stekpannans botten ska täcka plattan helt.Ett kärl som är mindre än värmeplattan kommer att slösa energi. Täck över dina kastruller och stekpannor med lock under tillagningen och använd så lite vatten som möjligt. Vid tillagning utan lock ökar energiförbrukningen. Använd endast flatbottnade kastruller och stekpannor. FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Denna apparat uppfyller kraven i den europeiska ekodesignförordningen nr 66/2014 i enlighet med europastandard EN 60350-2. OBS Personer med pacemaker eller liknande medicinsk utrustning bör vara försiktiga när de står nära denna induktionshäll medan den är på. Det elektromagnetiska fältet kan påverka pacemaker eller liknande apparater. Rådfråga din läkare eller tillverkaren av pacemakern eller liknande medicinsk utrustning för ytterligare information om dess effekter med induktionshällens elektromagnetiska fält. Tillverkaren Whirlpool EMEA S.p.A intygar att den här I100 EMEAhushållsapparatsmodellen med radioutrustning uppfyller direktivet 2014/53/EU. Hela texten i denna försäkran om överensstämmelse finns på följande webbplats: https://docs.whirlpool.eu. Radioutrustningen använder frekvensbandet 2,4 GHz ISM, maximal överförd radiofrekvent effekt överstiger inte 20 dBm (e.i.r.p.). I denna produkt ingår viss open source-programvara som har utvecklats av tredje parter. Open source-användningsreglerna finns på följande webbplats: https://docs.whirlpool.eu. SV INSTALLATION 590 mm 4 mm R = Max. 10 mm A 510 mm 50 mm 476 mm 6mm 553 mm R = 11.5 mm Min. 480 mm Max. 492 mm 0 593 + 2 mm 0 560 + 2 mm A 0 513 + 2 mm R = 11.5 mm kit 4801 211 00112 Min. 35 mm 0 560 + 2 mm Min. 480 mm Max. 492 mm R = Max. 10 mm i L Min. 400 mm Min.100 mm 12 mm No Max. Min. 35 mm 28 mm No Max. 90 mm 120 mm 45 mm min. 45 mm min. 10 mm min. 45 mm min. 550 mm 60 mm min. 550 mm min. 20 mm min. 20 mm x4 1 2 x4 2mm 3 90°C 2 1 x4 ELEKTRISK ANSLUTNING Alla elektriska anslutningar måste göras innan spishällen ansluts till elnätet. Installationen ska utföras av en behörig fackman som har kännedom om gällande säkerhets- och installationsbestämmelser. Det är särskilt viktigt att installationen utförs i enlighet med ditt lokala elbolags bestämmelser. Kontrollera att spänningen som anges på typskylten på undersidan av apparaten är samma som nätspänningen. Enligt lag är det obligatoriskt att jorda apparaten: använd endast ledare (inkluderat jordledare) med passande dimensioner. 380-415 V 2 N ~ 220-240 V ~ AU-UK-IRL 220-240 V 3 ~ BE 230V 2 Phase 2N ~ NL 380-415 V 3 N ~ R S 220-240 V ~ black-nero-negro-preto-μαύροσ-must-melns-juodas-czarny-schwarz-noir-zwart-negru-черно-црнčrna-crno-черный-чорний-қара-černá-čierna-fekete-svart-musta-svart-sort-siyah-dubh brown-marrone-marrón-marrom-καφέ-pruun-brūns-rudas-brązowy-braunen-brun-bruin-maro-кaфявбраон-rjava-smeđ-коричневый-коричневий-қоңыр-hnědý-hnedý-barna-brunt-ruskea-brunt-brunkahverengi-donn T blue (gray)-blu (grigio)-azul (gris)-azul (cinza)-μπλε (γκρι)-sinine (hall)-zila (pelēka)-mėlyna (pilkas)niebieski (szary)-blau (grau)-bleu (gris)-blauw (grijs)-albastru (gri)-синьо (сиво)-плава (сива)modro (sivo)-plava (siva)-синий (серый)-синій (сірий)-көк (сұр)-modrý (šedá)-modrý (sivá)kék (szürke)-blå (grå)-sininen (harmaa)-blå (grå)-blåt (gråt)-mavi (gri)-gorm (liath) =E yellow/green-giallo/verde-amarillo/verde-amarelo/verdeκίτρινο/πράσινο-kollane/roheline-dzeltens/zaļšgeltona/žalia-żółty/zielony-gelb/grün-jaune/vert-geel/groen-galben/verde-жълто/зелено-жуто/зеленаrumeno/zeleno-žuto/zelena-желтый/зеленый-жовтий/зелений-жасыл/сары-žlutá/zelená-žltá/zelenásárga/zöld-gul/grønn-keltainen/vihreä-gul/grön-gul/grøn-sarı/yeşil-buí/glas N blue-blu-azul-azul-μπλε-sinine-zila-mėlyna-niebieski-blau-bleu-blauw-albastru-синьо-плава-modroplava-синий-синій-көк-modrý-modrý-kék-blå-sininen-blå-blåt-mavi-gorm SV BESKRIVNING AV PRODUKTEN 1. Spishäll 2. Kontrollpanel 1 2 KONTROLLPANEL 1 2 3 4 5 7 8 9 12 11 6 7 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Symboler/aktivering av specialfunktioner Vald koknivå Knapp för att stänga av kokzonen Rullningspekfältet Knapp för snabb uppvärmning Knapp FLEXI SPACE Kontrollampa – aktiv funktion 10 14 16 13 15 8. On/Off-knappen 9. Indikering för tillagningstid 10. Timer 11. Knapp My menu 12. Indikator för aktiv fjärrstyrning 13. Fjärrstyrningsknapp 14. Indikator för aktiv Wi-Fi 7 19 18 17 15. Wi-Fi-knapp 16. OK/Knapplås – 3 sekunder 17. Indikator timer aktiv 18. Zonvalindikator 19. Symbol för timerindikator TILLBEHÖR STEKPANNOR OCH KASTRULLER Använd bara stekpannor och kastruller gjorda av OK NO ferromagnetiskt material som passar för användning på induktionshäll: • kastruller och stekpannor i emaljerat stål • kastruller och stekpannor i gjutjärn • speciella kastruller och stekpannor gjorda av ferromagnetiskt material som är lämpligt för induktionskokning För att fastställa om kastrullen kan användas, se om symbolen finns (står vanligtvis på dess botten). Använd annars en magnet för att se om kastrullen är magnetisk. Plattans kvalitet och struktur påverkar tillagningen. Plattans diameter motsvarar inte helt den ferromagnetiska ytans diameter. På vissa kastruller och stekpannor är endast en del av bottnen av ferromagnetiskt material och övriga delar av annat material som inte är lämpligt för induktionskokning. Dessa områden kan värmas upp på olika nivåer eller med lägre temperaturer. I vissa fall där bottnen är tillverkad av icke-ferromagnetiska material, kanske kokplattan inte känner igen kärlet och därför inte kopplar på kokzonen. Tomma kastruller och kastruller med tunn botten Ställ inte tomma kastruller eller stekpannor på hällen när den är på. Hällen är försedd med ett inre säkerhetssystem som övervakar temperaturen hela tiden och aktiverar funktionen “automatisk avstängning“ när hög temperatur detekteras. Om kastrullen är tom eller har tunn botten kan temperaturen höjas väldigt snabbt och funktionen “automatisk avstängning“ kanske inte utlöser omgående, vilket kan skada kastrullen eller spishällen. Om detta inträffar ska du inte röra någonting, utan bara vänta tills delarna svalnar. Om felmeddelanden visas, ring servicecentret. Minsta diameter på kastrullens/stekpannans botten för olika kokzoner För att garantera hällens korrekta funktion ska kastrullen alltid täcka en eller flera av de referenspunkter som är markerade på hällens yta och ska alltid ha lämplig diameter. Använd alltid den kokzon som bäst motsvarar diametern på kokkärlets botten. 100 mm För att säkerställa optimal effektivet ska man alltid använda kastruller och stekpannor med platt botten som fördelar värmen jämnt. Om bottnen är ojämn inverkar det på effekten och värmeledningen. 150 mm 150 mm 200 mm ADAPTER FÖR KASTRULLER/STEKPANNOR SOM ÄR OLÄMPLIGA FÖR INDUKTION Genom att använda detta tillbehör kan man använda kastruller och stekpannor som inte är lämpliga för induktionshällar. Det är viktigt att komma ihåg att användning av adapter påverkar effektiviteten och därmed den tid som behövs för att värma maten. Dess användning bör begränsas eftersom temperaturerna som uppnås på dess yta beror avsevärt på den kastrull /stekpanna som används, dess flathet och typen av mat som tillagas. Att använda en kastrull eller stekpanna med en mindre diameter än adapterskivan kan orsaka att det bildas värme som inte överförs till kastrullen eller stekpannan och det ka svärta både kokplattan och skivan. Anpassa diametern på dina kastruller/stekpannor och kokplattan till diametern på adaptern. FÖRSTA ANVÄNDNING AV PRODUKTEN POWER MANAGEMENT (STÄLLA IN EFFEKTNIVÅ) När spishällen köps är den inställd på högsta möjliga effekt. Justera inställningen i förhållande till gränserna för elsystemet i ditt hem enligt beskrivningen i följande stycke. För att ställa in spishällens effektnivå: Efter att ha anslutit produkten till elnätet kan du ställa in effektnivån inom 60 sekunder. Tryck ned timer “+“ knappen längst till höger i minst 5 sekunder. Symbolen visas på skärmen. Tryck in OK knappen tills den valda effektnivån visas. Använd knapparna “+“ och “−“ för att välja önskad effektnivå. Tillgängliga effektnivåer är: 2,5 kW – 4,0 kW – 6,0 kW – 7,2 kW. Bekräfta med knappen OK . DEMOLÄGE För att koppla på och från demoläget: • Anslut kokplattan till elnätet. • Tryck inom den första minuten på snabbuppvärmningsknappen “P“ på knappsatsen längst ned i 5 sekunder (såsom visas nedan). 3 sec 3 sec Den valda effektnivån stannar kvar i minnet även om strömmen bryts. För att ändra effektnivån ska man koppla bort apparaten från elnätet i minst 60 sekunder och sedan ansluta den igen och upprepa stegen ovan. WI-FI INSTÄLLNINGAR (inte tillämpligt utanför EU) För att aktivera apparaten för fjärrstyrning måste du slutföra processen för att ansluta apparaten till din hemnätverksrouter och app. Installationsprocessen måste bara utföras en gång. Du måste bara utföra den igen om du ändrar egenskaperna för din router (nätverksnamn och lösenord). och Minimikrav Smart enhet: Android med en 1280x720- (eller högre) skärm eller iOS. Kontrollera appkompabiliteten med Android- eller iOS-versioner på appbutikerna. Trådlös router: 2,4Ghz WiFi b/g/n. AKTIVERA/AVAKTIVERA LJUDSIGNALEN För att aktivera/avaktivera ljudsignalen: • Anslut kokplattan till elnätet. • Tryck ned knappen “P“ på det första rullningspekfältet längst upp till vänster i 5 sekunder. Eventuella inställda larm förblir aktiva. Inställningar För att använda denna funktion behöver du äga: en smartphone eller surfplatta och en trådlös router ansluten till internet. Kontrollera att signalstyrkan på ditt trådlösa nätverk i närheten av apparaten är bra på din mobila enhet. Ladda ned Home Net-Appen till din mobila enhet. Du kan hämta Home Net-Appen antingen från iTunes eller Google Play. Om ett fel uppstår under inställningssekvensen visas symbolen en ljudsignal avges. Om detta händer, upprepa förfarandet. Kontakta kundtjänst om problemet kvarstår. När du har hämtat den, följ instruktionerna från appen för att skapa ett konto. När du har ett konto öppnar du appen och trycker på “+ “ längst ned till vänster på skärmen för att lägga till en ny apparat på ditt konto. Home Net-Appen kommer att guida dig igenom alla de steg som behövs för att slutföra processen. SV Dekalen med QR-,SAID- och Mac adresskoden används för att synkronisera en smart enhet med din produkt. Hopparningsprocessen behöver endast utföras igen om du ändrar dina routerinställningar (nätverksnamn eller lösenord eller dataleverantör). DAGLIG ANVÄNDNING SLÅ PÅ/STÄNGA AV SPISHÄLLEN För att slå på spishällen, tryck in effektknappen i cirka 1 sekund. För att stänga av spishällen, tryck på samma knapp igen. Alla kokzoner avaktiveras. PLACERING Täck inte kontrollpanelens symboler med kastrullen. Observera:I kokzonerna nära manöverpanelen bör du hålla kokkärlen innanför markeringarna (ta hänsyn både till kokkärlets botten och den övre kantens diameter, eftersom den brukar vara större). Detta förebygger överhettning av reglagen. När du grillar eller steker bör du om möjligt använda de bakre kokzonerna. AKTIVERA/AVAKTIVERA KOKZONERNA OCH JUSTERA EFFEKTNIVÅER OFF 18 P För att aktivera kokzonerna: Flytta fingret horisontellt över rullningspekfältet (SKJUTREGLAGE) för önskad kokzon för att aktivera den och reglera effekten. Nivån visas i linje med området tillsammans med indikatorlampan som identifierar den aktiva kokzonen. Knappen “P“ kan användas för att välja snabbuppvärmningsfunktionen. För att avaktivera kokzonerna: Välj knappen “OFF“ i början av pekfältet. OK LÅSA KONTROLLPANELEN För att låsa inställningarna och förhindra att spishällen oavsiktligen slås på, ska man trycka på knappen OK/Knapplås och hålla den intryckt i 3 sekunder. En ljudsignal och ett varningsljus ovanför symbolen anger att funktionen har aktiverats. Kontrollpanelen är låst, med undantag för aktiverings funktionen ( ). För att låsa upp knapparna, gör på samma sätt som för att aktivera knapplåset. 3 sec TIMER Timern kontrollerar alla tillagningszoner. För att aktivera timern: Tryck på knappen “+“ eller “−“ för att ställa in önskad tid på kokzonen som används. En indikatorlampa aktiveras i linje med den specifika symbolen . När den inställda tiden har löpt ut avges en ljudsignal och kokzonen stängs av automatiskt. Tiden kan ändras när som helt och flera timers kan aktiveras samtidigt. Om 2 timer på samma sida av hällen aktiveras samtidigt blinkar ”Zonvalindikatorn” och den valda tillagningstiden visas på den centrala displayen. För att avaktivera timern: Tryck på knapparna “+“ och “−“ tillsammans tills timern avaktiveras. TIMERINDIKATOR Denna lysdiod (när den är PÅ) anger att timern har ställts in för kokzonen. FUNKTIONER FLEXI SPACE Genom att välja knappen “FLEXI SPACE“ kan du kombinera två kokzoner och använda dem med samma effekt genom att täcka hela ytan med en stor kastrull eller delvis med en rund/oval kastrull. Funktionen blir alltid PÅ och när endast en kastrull används, kan den förflyttas över hela området. I detta fall kan båda bläddringsknappsatserna till vänster användas. Perfekt vid tillagning med ovala eller rektangulära kastruller eller med kastrullstöd. MY MENU Knappen “My menu“ aktiverar specialfunktionerna. Ställ kastrullen på plats och välj kokzonen. Tryck på knappen “My menu“. “A“ visas på displayen. Lampan för den första specialfunktionen som är tillgänglig för kokzonen tänds. Välj önskad specialfunktion genom att trycka på knappen “My menu“ en eller flera gånger. Funktionen aktiveras efter att man har tryckt på knappen OK för att bekräfta. För att ändra specialfunktionen tryck på "OFF" knappen och sedan på “My menu“-knappen för att välja önskad funktion. För att avaktivera specialfunktionerna, tryck på knappen “OFF“ och håll den nedtryckt. 3 sec SMÄLTA Med denna funktion kan du värma livsmedel till perfekt smälttemperatur och bibehålla livsmedlets tillstånd utan risk för att brännas vid. Denna metod är perfekt eftersom ömtåliga livsmedel, såsom choklad, inte förstörs och inte fastnar i kastrullen. VARMHÅLLNING Med denna funktion kan man bevara maten i en viss temperatur, vanligtvis när den är färdiglagad, eller för att ånga bort vätska mycket långsamt. Perfekt för att servera maten i en viss temperatur. LÅNGKOK Med denna funktion kan man bibehålla sjudningstemperatur för att koka maten långsamt utan risk för att bränna den. Perfekt för långkok (ris, såser, stekar) med flytande sås. KOKA Med denna funktion kan du koka upp vatten och låta det koka, med låg energiförbrukning. Häll cirka 2 liter vatten (helst rumsvarmt) i kokkärlet och låt vara utan lock. Det är hur som helst tillrådligt att övervaka det kokande vattnet och kontrollera regelbundet hur mycket vatten som finns kvar. ACTIVE HEAT hög medium låg Den flexibla zonen är uppdelad i tre matlagningszoner (se figuren) som aktiveras på en förinställd effekt (hög, medium eller låg) beroende på grytans/pannans position: förflytta grytan/ pannan över ytan för att fortsätta matlagningen vid olika temperaturer utan att behöva använda kontrollerna. Wi-Fi-KNAPP Tryck på Wi-Fi-knappen för att ansluta apparaten till användarnätverket, följ instruktionerna i appen. Om användaren ansluter produkten, men bestämmer sig för att inte använda Wi-Fi-funktionen, kan radion stängas av för att spara energi. Tryck på och håll Wi-Fi-knappen nedtryckt i 7 sekunder för att stänga av radion. Om radion har stängts av kan användaren alltid återställa Wi-Fifunktionaliteten. För att göra det, tryck på och håll Wi-Fi-knappen nedtryckt i 3 sekunder för att sätta på radion igen. FJÄRRSTYRNINGSKNAPP Om spishällen får ett fjärrstyrt kommando (t.ex.: från en smart enhet, via mobilapp), måste användaren bekräfta det genom att trycka på fjärrstyrningsknappen. Tryck på och håll fjärrstyrningsknappen nedtryckt i 7 sekunder med apparaten på för att koppla bort apparaten från Wi-Fi-nätverket (till exempel om appen begär det efter anslutning till en ny router). INDIKATORER KASTRULLEN HAR PLACERATS FEL ELLER SAKNAS Denna symbol visas om kastrullen inte passar för induktionshällar, har placerats felaktigt eller inte har rätt storlek för den valda kokzonen. Om ingen kastrull detekteras inom 30 sekunder efter att valet har gjorts stängs spishällen av. RESTVÄRME Om displayen visar “H“ är kokzonen fortfarande varm. När kokzonen har svalnat släcks displayen. TILLAGNINGSTABELL EFFEKTNIVÅ Maximal effekt P TYP AV TILLAGNING ANVÄND NIVÅ (indikationen skall förstås integreras med din erfarenhet och dina tillagningsvanor) Värma upp snabbt Perfekt för att snabbt öka matens temperatur för att koka upp snabbt (för vatten) eller för att snabbt värma vätska. Steka – koka 14 − 18 10 − 14 5−9 Nolleffekt Bryna – fräsa – koka, grilla Bryna – koka – stuva – fräsa – grilla Koka – stuva – sautera – grilla – koka tills den blir krämig Koka – sjuda – tjockna – göra krämig Perfekt för att bryna, börja koka, steka djupfryst mat, koka upp vätska snabbt. Perfekt för att sautera, låta koka livligt, tillaga och grilla. Perfekt för att sautera, låta småkoka, tillaga och grilla och för att värma tillbehören. Perfekt för att stuva, låta småkoka, tillaga och grilla (under lång tid). Perfekt för recept med långkok (ris, såser, stekar, fisk) med vätska (t.ex. vatten, vin, buljong, mjölk) och för att göra pasta krämig. Perfekt för recept med långkok (mindre än 1 liter: ris, såser, stekar, fisk) med vätska (t.ex. vatten, vin, buljong, mjölk). Smälta – tina Perfekt för att mjukgöra smör, smälta choklad försiktigt, tina mindre livsmedel. 1−4 Hålla maten varm – göra risotto krämig Perfekt för att varmhålla små portioner nytillagade maträtter eller för att varmhålla varmrätter och värma risotto. OFF – Spishällen är i stand-by eller avstängd (det kan finnas värme kvar i plattorna, detta markeras med H). SV UNDERHÅLL OCH RENGÖRING ! VARNING • Använd inte ångrengöringsutrustning. • Kontrollera att kokzonerna är avstängda och att restvärmeindikatorn (“H“) är släckt innan du rengör den. Viktigt: • Undvik att använda repande skursvampar eller stålull eftersom de kan förstöra glaset. • Rengör hällen efter varje användning (när den har svalnat) för att ta bort matrester och fläckar. • En yta som inte hålls tillräckligt ren kan minska känsligheten för kontrollpanelens knappar. • Använd en skrapa endast om rester har fastnat på kokplattan. Följ anvisningarna från skrapans tillverkare för att undvika att repor i glaset. • • • • • Socker och mat med högt sockerinnehåll kan skada spishällen och ska torkas bort omedelbart. Salt, socker och sand kan repa glasytan. Använd en mjuk trasa, hushållspapper eller särskilda rengöringsprodukter för denna typ av spishäll (följ tillverkarens anvisningar). Om vätska spills ut på kokzonen kan kastrullerna börja röra sig eller vibrera. Torka av spishällen noga efter rengöring. FELSÖKNING • • • Kontrollera att strömförsörjningen fungerar korrekt. Om du inte kan stänga av spishällen efter användning, koppla genast bort den från elnätet. Om alfanumeriska koder visas på displayen när spishällen slås på ska du kontrollera koderna och anvisningarna i följande tabell. DISPLAYKOD F0E1 F0E7 BESKRIVNING Observera: Det kan hända att kontrollpanelens knapplås oavsiktligt aktiveras eller avaktiveras om vatten, utspilld vätska från kastrullerna eller andra föremål hamnar på hällens knappar. MÖJLIGA ORSAKER LÖSNING Köksredskap detekteras men det är inte Köksredskapet är inte väl placerat på Tryck två gånger på On/Off-knappen kompatibelt med önskad operation. kokzonen, eller det är inte kompatibelt knappen för att ta bort F0E1-koden och med en eller flera kokzoner. återställa kokzonens funktionalitet. Försök sedan använda köksredskapet med en annan kokzon eller använd ett annat köksredskap. Felaktig anslutning av nätsladden. Nätanslutningen är inte exakt så Justera nätanslutningen enligt avsnittet som anges i avsnittet "ELEKTRISK "ELEKTRISK ANSLUTNING". ANSLUTNING". F0EA Kontrollpanelen stängs av på grund av Den invändiga temperaturen är för hög Vänta tills spishällen har svalnat innan du för hög temperatur. vid de elektroniska delarna. använder den igen. F0E2, F0E4, F0E6, F0E8, F0EC, F1E1, F6E1, F7E5, F7E6 Koppla bort hällen från elnätet. Vänta några sekunder och anslut sedan hällen igen. Om problemet kvarstår, ring servicecentret och uppge felkoden som visas på displayen. dE [när hällen är avsängd] Wi-Fi LED: På (fäst) REM LED: blinkar långsamt (1sek På / 1sek Av) Kokplattan värms inte upp. Funktionen kopplas inte på. DEMOLÄGE på. Följ instruktionerna i "DEMOLÄGE" -avsnittet. Spishällen fungerar inte. Knapparna fungerar inte. Programuppdatering körs (det kan ta Vänta tills uppdateringen är klar innan du mer än 1 timme). använder spishällen igen. Wi-Fi VANLIGA FRÅGOR Vilka WiFi-protokoll stöds? Den installerade WiFi-adaptern stöder WiFi b/g/n för europeiska länder. Vilka inställningar måste konfigureras i routerns mjukvara? Följande inställningar krävs för routern: 2.4 GHz stödd, WiFi b/g/n, DHCP and NAT aktiverad. Vilken WPS-version stöds? WPS 2.0 eller högre. Se information om routern. Finns det några skillnader mellan att använda smartphone (eller surfplatta) med Android eller iOS? Du kan använda det operativsystem du föredrar, det har ingen betydelse. Kan jag använda mobil 3G tethering-funktion istället för router? Ja, men molntjänster är framtagna för fast anslutna apparater. Hur kan jag kontrollera om min internetuppkoppling hemma fungerar och att trådlös funktion stöds? Du kan söka efter ditt nätverk på din smartapparat. Stäng av all annan datakommunikation innan du börjar. Hur kan jag kontrollera om apparaten är ansluten till mitt hemnätverk? Ha tillgång till din routerkonfiguration (se routermanualen) och kontrollera om apparatens MAC-adress är listad på sidan för anslutna trådlösa apparater. Var hittar jag apparatens MAC-adress? Det finns en etikett som visar SAID och MAC-adresserna på glaset. Mac-adressen MAC-adress består av en kombination av siffror och bokstäver som börjar med “88:e7”. Hur kan jag kontrollera om apparatens trådlösa funktion stöds? Använd din smartapparat och Home Net Appen för att kontrollera om apparatens nätverk är synligt och anslutet till molnet. Finns det något som hindrar att signalen når apparaten? Kontrollera att de apparater du har anslutit inte använder all tillgänglig bandbredd. Försäkra dig om att dina WiFi-stödda apparater inte överskrider det maximalt tillåtna antal för routern. Hur långt ifrån apparaten bör routern vara? Normalt är WiFi-signalen så stark att den kan täcka flera rum, men det beror mycket på vilket material väggarna är gjorda av. Du kan kontrollera signalstyrkan genom att placera din smartapparat bredvid apparaten. Vad gör jag om min trådlösa anslutning inte når till apparaten? Du kan använda särskilda anordningar för att öka täckningen av ditt hemma-WiFi som t. ex. åtkomstpunkter, WiFi länkstationer och powerline-kits (medföljer inte ). Hur hittar jag namn och lösenord för mitt trådlösa nätverk? Se information om routern. Det finns vanligtvis ett märke på routern som visar den information du behöver för att kunna hitta installationssidan för anslutna apparater. Vad gör jag om min router använder grannens WiFi-kanal? Tvinga routern att använda din WiFi-kanal. Vad gör jag om LED-lampan för WiFi blinkar eller om apparaten inte lyckas upprätta en stabil anslutning till min hemmarouter? Apparaten kan ha anslutit sig till routern, men inte lyckats koppla upp sig mot internet. För att koppla upp apparaten mot internet måste du kontrollera routern och/eller leverantörens inställningar. Inställningar för routern: NAT måste vara på, brandvägg och DHCP måste vara rätt konfigurerade. Kryptering av lösenord stöds: WEP, WPA,WPA2. För att prova en annan krypteringstyp se routermanual. Leverantörsinställningar: Om din internetleverantör har fastställt antalet MAC-adresser som kan ansluta sig till internet kan det hända att du inte kan ansluta din apparat till molnet. En apparats MAC-adress är dess unika identifikationskod. Rådfråga din internetleverantör om hur du ansluter andra apparater än datorer till internet. Hur kontrollerar jag om information överförs? Efter att ha installerat nätverket, stäng av strömmen i 20 sekunder och tänd sedan apparaten. Kontrollera att appen visar apparatens UI-status. Vissa inställningar tar flera sekunder innan de visas i appen. Hur ändrar jag mitt Whirlpool-konto utan att bryta mina apparaters internetuppkoppling? Du kan skapa ett nytt konto, men kom ihåg att ta bort dina apparater från ditt gamla konto innan du flyttar dem till ditt nya konto. Jag har bytat router - vad behöver jag göra? Om du kan behålla det tidigare nätverksnamnet och lösenordet i den nya routern behöver du inte gör anågonting, apparaten kommer automatiskt att anslutas igen. Om du inte vill ansluta apparaten till det nya WiFi-nätverket, tryck på "+" på appens ingångssida utan att ta bort apparaten och följ instruktionerna i appen. LJUD SOM AVGES UNDER ANVÄNDNING Induktionshällar kan avge väsande och knastrande ljud under normal användning. Dessa ljud kommer egentligen från kokkärlen och beror på egenskaperna på kokkärlets botten (till exempel, om dess botten består av flera lager material eller är ojämn). Dessa ljud kan variera beroende på typen av kokkärl som används och hur mycket mat de innehåller och det betyder inte att något är fel. SV KUNDTJÄNST För en bättre kundservice, www.bauknecht.eu/register. registrera din apparat på • Servicenumret (numret efter ordet Service på typskylten). Servicenumret anges även i garantihäftet; • • din fullständiga adress ditt telefonnummer. INNAN DU RINGER KUNDTJÄNST: 1. Försök att lösa problemet på egen hand med hjälp av anvisningarna i FELSÖKNING. 2. Stäng av apparaten och slå på den igen för att se om felet kvarstår. OM PROBLEMET KVARSTÅR EFTER OVAN NÄMNDA KONTROLLER, KONTAKTA NÄRMASTE KUNDTJÄNST. För teknisk service, ring numret som står i garantihäftet eller följ anvisningarna på webbplatsen www.bauknecht.eu. Vänd dig alltid till en auktoriserad serviceverkstad om det blir nödvändigt med reparation (som garanti för att originalreservdelar används och att reparationen utförs på korrekt sätt). När du kontaktar kundservice ska du alltid uppge: • En kort beskrivning av felet. • Typ av apparat och exakt modell; Ring kundservice för att beställa skruvsats 4801 211 00112 om apparaten ska monteras i jämnhöjd med bänkskivan. Type: XXX Mod.: XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Made in X XXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 01 XXXX XXX XXXXX XX XXXX XXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 400011378422
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement