Advertisement
Advertisement
ENN2854AFW FI SV Jääpakastin Kyl-frys Käyttöohje Bruksanvisning 2 21 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT................................................................................... 2 2. TURVALLISUUSOHJEET.................................................................................. 4 3. ASENNUS.......................................................................................................... 6 4. KÄYTTÖ............................................................................................................. 7 5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ..................................................................................10 6. VIHJEITÄ JA NEUVOJA...................................................................................13 7. HOITO JA PUHDISTUS................................................................................... 14 8. VIANMÄÄRITYS............................................................................................... 15 9. ÄÄNET..............................................................................................................18 10. TEKNISET TIEDOT........................................................................................ 19 SINUN PARHAAKSESI Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista. Tervetuloa Electroluxiin. Vieraile verkkosivullamme: Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huoltoohjeita: www.electrolux.com/webselfservice Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten: www.registerelectrolux.com Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia: www.electrolux.com/shop ASIAKASPALVELU JA HUOLTO Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä. Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme. Malli, tuotenumero, sarjanumero. Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä. Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet Yleisohjeet ja vinkit Ympäristönsuojelu Oikeus muutoksiin pidätetään. 1. TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita SUOMI 3 aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia käyttökertoja varten. 1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus • • • • • • Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää tätä laitetta ainoastaan silloin, kun heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo ja ohjaa heitä käyttämään laitetta turvallisesti ja ymmärtämään sen käyttöön liittyvät vaarat. 3-8-vuotiaat lapset ja erittäin vakavasti liikuntarajoitteiset henkilöt saavat käyttää tätä laitetta, jos heitä on ohjattu asianmukaisesti. Alle 3-vuotiaat lapset tulee pitää kaukana laitteesta, ellei heitä valvota jatkuvasti. Älä anna lasten leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaa laitteeseen käyttäjän huoltotoimenpiteitä. Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa ja hävittää asianmukaisesti. 1.2 Yleiset turvallisuusohjeet • • • • Laite on tarkoitettu käytettäväksi kotiympäristöissä ja vastaavissa ympäristöissä, kuten: – maatalot, henkilöstön keittiöympäristöt liikkeissä, toimistoissa ja muissa työympäristöissä – hotellien, motellien ja muiden majatalojen asiakkaiden käyttöympäristöt. VAROITUS: Pidä kalusteeseen asennetun laitteen syvennyksen tai kalustekaapin ilmanvaihtoaukot vapaina. VAROITUS: Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisilla tai muilla sellaisilla välineillä, joita valmistaja ei ole neuvonut käyttämään. VAROITUS: Varo, ettei jäähdytysputkisto vaurioidu. 4 www.electrolux.com • • • • • VAROITUS: Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeiden säilytystiloissa, elleivät ne ole valmistajan suosittelemaa tyyppiä. Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteen puhdistamiseen. Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vain mietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta, hankaavia pesulappuja, liuottimia tai metalliesineitä. Älä säilytä laitteessa räjähtäviä aineita, kuten syttyvien ponneaineiden aerosolipulloja. Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteiden välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö. 2. TURVALLISUUSOHJEET 2.1 Asennus VAROITUS! Asennuksen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö. • • • • • • • • • • Poista kaikki pakkausmateriaalit. Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää. Älä käytä laitetta ennen kuin se on asennettu kalusteeseen. Noudata koneen mukana toimitettuja asennusohjeita. Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on raskas. Käytä aina suojakäsineitä ja suojaavia jalkineita. Varmista, että ilmankierto on hyvä laitteen ympärillä. Odota vähintään 4 tuntia ennen laitteen kytkemistä sähköverkkoon ensimmäisen asennuksen tai oven avautumissuunnan vaihtamisen jälkeen. Täten öljy virtaa takaisin kompressoriin. Irrota pistoke sähköverkosta aina ennen laitteen käsittelyä (esim. oven avautumissuunnan vaihtamista). Älä asenna laitetta lämmittimien tai liesien, uunien tai keittotasojen lähelle. Suojaa laite vesisateelta. • • • • Laitetta ei saa asentaa suoraan auringonvaloon. Tätä laitetta ei saa asentaa liian kosteisiin tai kylmiin ympäristöihin. Kun siirrät laitetta, nosta sitä etureunasta, jottet naarmuta lattiaa. Laite sisältää pussin kuivausainetta. Sitä ei ole tarkoitettu leikkikaluksi. Sitä ei ole tarkoitettu syötäväksi. Hävitä se välittömästi. 2.2 Sähköliitäntä VAROITUS! Tulipalo- ja sähköiskuvaara. VAROITUS! Varmista laitteen sijoittamisen yhteydessä, ettei virtajohto ole jäänyt puristuksiin tai ole vaurioitunut. VAROITUS! Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja. • • Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Varmista, että arvokilvessä olevat parametrit ovat verkkovirtalähteen sähköarvojen mukaisia. SUOMI • • • • • Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan. Varmista, etteivät sähköosat vaurioidu (esim. pistoke, virtajohto, kompressori). Ota yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun tai sähköasentajaan sähköosien vaihtamiseksi. Virtajohdon on oltava aina pistokkeen alapuolella. Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen jälkeen. Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen. Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta. 2.3 Käyttö VAROITUS! Henkilövahinkojen, palovammojen tai sähköiskujen tai tulipalon vaara. • • • 2.4 Sisävalo VAROITUS! Sähköiskun vaara. • • • • • • • • • Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia. Älä aseta sähkölaitteita (esim. jäätelökoneita) laitteeseen, ellei valmistaja ole antanut lupaa niiden käyttöön. Jos jäähdytysputkisto vaurioituu, varmista, ettei huoneessa ole avotulta ja sytytyslähteitä. Huolehdi hyvästä ilmanvaihdosta. Älä anna kuumien esineiden koskea laitteen muoviosia. Älä aseta virvoitusjuomia pakastimeen. Muutoin juomasäiliöön muodostuu painetta. Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai nesteitä laitteessa. Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin tuotteisiin kostutettuja esineitä. Älä kosketa kompressoriin tai lauhduttimeen. Ne ovat kuumia. Tässä laitteessa käytetty lampputyyppi on tarkoitettu vain kodinkoneiden valaistukseen. Älä käytä sitä rakennuksen valaisemiseen. 2.5 Hoito ja puhdistus VAROITUS! Virheellinen käyttö voi aiheuttaa henkilövahinkoja tai laitteen vaurioitumisen. • Laite sisältää syttyvää kaasua, isobutaania (R600a), joka on hyvin ympäristöystävällinen maakaasu. Varo, ettei isobutaania sisältävä jäähdytysputkisto vaurioidu. 5 Älä poista pakastimen tuotteita tai kosketa niihin, jos kätesi ovat märät tai kosteat. Älä pakasta uudelleen jo sulaneita elintarvikkeita. Noudata pakasteiden pakkauksessa olevia säilytysohjeita. • • Kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta ennen ylläpitotoimien aloittamista. Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilivetyä. Ainoastaan pätevä alan ammattilainen saa huoltaa yksikköä ja täyttää sen uudelleen. Tarkista laitteen poistoaukko säännöllisesti ja puhdista se tarvittaessa. Jos poistoaukko on tukossa, sulanut vesi kerääntyy laitteen pohjalle. 2.6 Huolto • • Kun laite on korjattava, ota yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun. Käytä vain alkuperäisiä varaosia. 2.7 Hävittäminen VAROITUS! Henkilövahinko- tai tukehtumisvaara. • • • Irrota pistoke pistorasiasta. Leikkaa johto irti ja hävitä se. Poista ovi, jotta lapset ja eläimet eivät voisi jäädä kiinni laitteen sisälle. 6 www.electrolux.com • • Tämän laitteen jäähdytysputkistossa ja eristysmateriaaleissa ei ole otsonikerrokselle haitallisia aineita. Eristevaahto sisältää tulenarkaa kaasua. Kysy lisätietoa laitteen • oikeaoppisesta hävittämisestä paikalliselta viranomaiselta. Älä vaurioita lämmönvaihtimen lähellä olevaa jääkaapin osaa. 3. ASENNUS Joissakin malleissa voi esiintyä toiminnallisia ongelmia, jos niitä käytetään kyseisen käyttövälin ulkopuolella. Virheetön toiminta taataan vain määritetyllä lämpötilavälillä. Jos laitteen asennuspaikan valitsemisessa on epäselvyyksiä, käänny jälleenmyyjän, asiakaspalvelumme tai lähimmän valtuutetun huoltopalvelun puoleen. VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. 3.1 Sijainti Lue erilliset asennusohjeet Parhaan mahdollisen toiminnan varmistamiseksi laitetta ei saa asentaa lämmönlähteiden, kuten lämpöpattereiden tai boilereiden tms. lähelle eikä suoraan auringonvaloon. Tarkista, että ilma pääsee kiertämään vapaasti laitteen takana. 3.3 Sähköliitäntä 3.2 Sijoittaminen • Asenna laite kuivaan ja hyvin tuuletettuun sisätilaan, jossa ympäristön lämpötila vastaa laitteen arvokilvessä mainittua ilmastoluokkaa. Ilmas‐ toluok‐ ka Ympäristön lämpötila SN +10 °C – +32 °C N +16 °C – +32 °C ST +16 °C – +38 °C T +16 °C – +43 °C • • • Ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, tarkista, että arvokilvessä mainittu jännite ja taajuus vastaavat verkkovirran arvoja. Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Virtajohdon pistoke on varustettu maadoituskoskettimella. Jos pistorasia, johon laite kytketään, ei ole maadoitettu, ota yhteys sähköasentajaan ja pyydä asentajaa kytkemään laite erilliseen maadoitusliittimeen voimassa olevien määräysten mukaisesti. Valmistaja ei vastaa millään tavalla vahingoista, mikäli edellä olevia turvallisuusohjeita ei ole noudatettu. Tämä kodinkone täyttää Euroopan yhteisön direktiivien vaatimukset. 3.4 Ilmanvaihtovaatimukset Ilmanvaihdon on oltava riittävä laitteen takana. SUOMI HUOMIO! Lue asennusohjeet. min. 200 cm2 5 cm 7 min. 200 cm2 4. KÄYTTÖ 4.1 Käyttöpaneeli 1 7 6 5 4 3 2 1 Näyttö 2 DrinksChill / ON/OFF 3 Lämpötilan alennuspainike 4 Lämpötilan lisäyspainike 5 Jääkaappiosaston painike 6 Pakastinosaston painike 7 Mode Esimääritetyt painikkeiden äänet voidaan asettaa korkeaksi painamalla samanaikaisesti Mode-painiketta ja lämpötilan alennuspainikkeita muutaman sekunnin ajan. Asetusta voidaan säätää. 4.2 Näyttö A BC D E K F G J H I A. B. C. D. E. F. G. H. I. Jääkaapin lämpötilan merkkivalo Jääkaapin OFF-merkkivalo Holiday -tila Jääkaapin Eco-tila FastCool -tila Hälytyksen merkkivalo Pakastimen Eco-tila FastFreeze -tila Pakastimen lämpötilanäyttö / Ajastin J. DrinksChill -tila K. DYNAMICAIR -tila 8 www.electrolux.com Kun jääkaappi- tai pakastinosasto valitaan, animaatiot käynnistyvät. Kun lämpötila valitaan, animaatio vilkkuu muutaman minuutin ajan. 4.3 Laitteen käynnistäminen 1. Liitä pistoke pistorasiaan. 2. Paina laitteen ON/OFF-painiketta, jos näyttö ei ole päällä. Lämpötilanäytöt näyttävät asetetun oletuslämpötilan. Hälytyksen äänimerkki saattaa kuulua muutaman sekunnin kuluttua. Katso hälytyksen kuittausohjeet kohdasta "Korkean lämpötilan hälytys". Jos haluat muuttaa lämpötila-asetusta, katso kohta "Lämpötilan säätäminen". Jos "DEMO" syttyy näyttöön, katso osio "Vianmääritys". 4.4 Laitteen kytkeminen pois toiminnasta Paina painiketta ON/OFF 3 sekunnin ajan. Näyttö sammuu. Katkaise laitteen virta irrottamalla laitteen pistoke pistorasiasta. 4.5 Jääkaapin kytkeminen päälle Kytke jääkaappi päälle painamalla jääkaappiosaston painiketta. Jääkaapin OFF-merkkivalo sammuu. Jos haluat muuttaa lämpötila-asetusta, katso kohta "Lämpötilan säätäminen". 4.6 Jääkaapin kytkeminen pois toiminnasta Kytke jääkaappi pois päältä painamalla jääkaappiosaston painiketta muutaman sekunnin ajan. Jääkaapin OFF-merkkivalo syttyy. 4.7 Lämpötilan säätäminen Aseta laitteen lämpötila painamalla lämpötilan säätimiä. Lämpötilan oletusasetus: • jääkaappi +4 °C • pakastin -18 °C Lämpötilanäytöissä näkyy asetettu lämpötila. Asetettu lämpötila saavutetaan 24 tunnin kuluessa. Asetettu lämpötila säilyy laitteen muistissa sähkökatkoksen jälkeen. 4.8 Holiday -tila Tämän tilan avulla voit tyhjentää jääkaapin ja jättää oven kiinni esimerkiksi pitkän loman ajaksi ilman, että jääkaappiin muodostuu epämiellyttävää hajua. Poista kaikki elintarvikkeet jääkaappiosastosta ennen Holiday-tilan päälle kytkemistä. 1. Kytke tila päälle painamalla Modepainiketta, kunnes Holidaymerkkivalo syttyy. Jääkaapin lämpötilanäytössä näkyy asetettu lämpötila. 2. Kytke tila pois päältä painamalla Mode-painiketta toisen toiminnon valitsemiseksi tai kunnes näytössä ei näy toiminnon kuvaketta. Tämä tila voidaan sammuttaa muuttamalla jääkaapin lämpötilaasetusta. 4.9 FastCool -tila Jos laitat jääkaappiin paljon tuoreita elintarvikkeita, esimerkiksi kaupassakäynnin jälkeen, on suositeltavaa kytkeä FastCool-toiminto, jotta tuotteet jäähtyvät nopeammin. Tällä tavoin voidaan välttää myös muiden jo jääkaapissa olevien elintarvikkeiden lämpeneminen. SUOMI FastCool kytkeytyy pois toiminnasta automaattisesti noin 6 tunnin kuluttua. 1. Kytke toiminto toimintaan painamalla Mode-painiketta, kunnes vastaava kuvake tulee näkyviin. Merkkivalo FastCool syttyy. 2. Kytke toiminto pois toiminnasta painamalla painiketta Mode toisen toiminnon valitsemiseksi tai paina painiketta Mode , kunnes mikään erityisistä kuvakkeista ei näy. FastCool-toiminnon merkkivalo sammuu. Toiminto voidaan sammuttaa muuttamalla jääkaapin lämpötila-asetusta. 4.10 Eco -toiminto Optimoi elintarvikkeiden säilytys valitsemalla Eco-tila. 1. Valitse jääkaappi-/pakastinosasto 2. Kytke toiminto toimintaan painamalla Mode-painiketta, kunnes vastaava kuvake tulee näkyviin. Lämpötilan merkkivalo näyttää asetetun lämpötilan: • Jääkaappi: +4 °C • Pakastin: -18 °C 3. Voit kytkeä toiminnon pois päältä ennen sen automaattista päättymistä toistamalla toimenpiteen, kunnes merkkivalo Eco sammuu. Toiminto voidaan sammuttaa muuttamalla lämpötilaa. 4.11 DrinksChill -tila DrinksChill-tilassa asetetaan hälytyksen aktivoitumisaika, se on hyödyllinen esimerkiksi silloin, kun ruoka-aineksia on jäähdytettävä jonkin aikaa tai kun muistutus on tarpeen, ettei pulloja unohdeta pakastimeen pikajäähdytyksen aikana. 1. Käynnistä toiminto seuraavasti painamalla ON/OFF . Merkkivalo DrinksChill syttyy. Asetettu arvo (30 min) näkyy ajastimessa. 2. Aseta ajastimen arvoksi 1–90 (min) minuuttia painamalla jääkaapin 9 lämpötilan vähennys- ja lisäyspainiketta. Ajastimen merkkivalo (min) syttyy. Kun ajastimen aika on kulunut umpeen, DrinksChill-merkkivalo vilkkuu ja laitteesta kuuluu äänimerkki. 3. Poista juomat pakastimesta. 4. Paina ON/OFF -painiketta äänimerkin pois päältä kytkemiseksi ja toiminnon lopettamiseksi. Voit poistaa toiminnon käytöstä milloin tahansa ajastuksen aikana painamalla painiketta ON/OFF. DrinksChilltoiminnon merkkivalo sammuu. Aika-asetusta voidaan muuttaa ajastuksen aikana ja sen päättyessä painamalla lämpötilan alennuspainiketta ja lämpötilan lisäyspainiketta. 4.12 FastFreeze -tila Toiminto kytkeytyy automaattisesti pois toiminnasta 52 tunnin kuluttua. Käynnistä toiminto seuraavasti: 1. Valitse pakastinosasto. 2. Paina Mode-painiketta, kunnes vastaava kuvake tulee näkyviin. FastFreeze-merkkivalo syttyy. 3. Kytke toiminto pois päältä ennen sen automaattista päättymistä toistamalla toimenpide. Toiminto voidaan sammuttaa muuttamalla pakastimen lämpötilaasetusta. 4.13 DYNAMICAIR tila 1. Paina Mode-painiketta, kunnes vastaava kuvake tulee näkyviin. Merkkivalo DYNAMICAIR vilkkuu. 2. Valitse toinen toiminto tai ei mitään painamalla Tila-painiketta. 10 www.electrolux.com DYNAMICAIR-toiminnon käyttäminen lisää energiankulutusta. Jos toiminto on aktivoitu automaattisesti, DYNAMICAIR-merkkivalo ei pala (katso kohta "Päivittäinen käyttö"). 4.14 Korkean lämpötilan hälytys Kun pakastimen sisälämpötila kohoaa (esimerkiksi sähkökatkon jälkeen tai kun ovi avataan): • hälytyksen merkkivalo ja pakastimen lämpötilanäytöt vilkkuvat • kuuluu äänimerkki. Nollaa hälytys mitä tahansa painiketta painamalla. Äänimerkki sammuu. Pakastimen lämpötilanäyttö näyttää korkeimman saavutetun lämpötilan muutaman sekunnin ajan. Tämän jälkeen näytössä näkyy uudelleen asetuslämpötila. Hälytyksen merkkivalo vilkkuu, kunnes normaalit olosuhteet palautuvat. Hälytyksen merkkivalo sammuu, kun hälytys on kuitattu. 4.15 Ovihälytys Jos ovi on auki muutaman minuutin ajan, laitteesta kuuluu äänimerkki. Oven aukiolo ilmaistaan seuraavasti: • hälytysmerkkivalo vilkkuu. • äänimerkki Kun olosuhteet ovat palautuneet normaaleiksi (ovi suljettu), äänimerkki sammuu. Hälytyksen aikana merkkiääni voidaan sammuttaa painamalla hälytyspainiketta. 5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. 1 5.1 Sisätilan puhdistaminen Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese sisäosat ja kaikki kaapin sisälle sijoitettavat varusteet haalealla vedellä ja miedolla pesuaineella poistaaksesi uudelle laitteelle tyypillisen hajun. Kuivaa pinnat ja varusteet lopuksi huolellisesti. HUOMIO! Älä käytä puhdistusaineita, hankaavia jauheita, klooria tai öljypohjaisia puhdistusaineita, sillä ne vahingoittavat pintoja. 5.2 Ovihyllyjen sijoittaminen Jääkaappiosaston ovessa on kannattimet, jotka mahdollistavat ovihyllyjen sijoittamisen omien vaatimuksien mukaisesti. 1 2 Voit sijoittaa ovihyllyt uudelleen liu'uttamalla ovihyllyjä varoen nuolien suuntaan. 5.3 Siirrettävät hyllyt Jääkaapin seinissä on kannattimia eri tasoilla, minkä ansiosta hyllyt voidaan sijoittaa halutulle tasolle. SUOMI 1 11 Kun olet lisännyt tuoreita elintarvikkeita laitteeseen tai kun ovi on avattu toistuvasti tai pidemmäksi ajaksi, on normaalia, ettei OK näy näytössä. Odota vähintään 12 tuntia ennen lämpötilan säätimen uudelleen säätöä. 5.6 DYNAMICAIR 2 Älä siirrä vihanneslaatikon yläpuolella olevaa lasihyllyä, jotta jääkaapin ilmankierto toimii oikein. 5.4 Alhaisen lämpötilan osasto Jääkaappi osastossa on laite, joka mahdollistaa elintarvikkeiden nopean jäähdyttämisen ja tasaisemman osaston lämpötilan. Laite aktivoituu automaattisesti esimerkiksi oikean lämpötilan palauttamiseksi nopeasti oven avaamisen jälkeen tai silloin, kun ympäristön lämpötila on korkea. Alhaisen lämpötilan osasto sijaitsee tietyissä jääkaappimalleissa sopien erityisesti tuoreiden elintarvikkeiden, kuten kalan, lihan, merenherkkujen jne. optimaaliseen säilyttämiseen. Osasto sijaitsee laitteen alaosassa, vihanneslaatikon yläpuolella. 5.5 Lämpötilan merkkivalo Jääkaapissa on lämpötilanäyttö elintarvikkeiden oikeaoppista säilytystä varten. Laitteen sivuseinässä oleva symboli osoittaa jääkaapin kylmimmän osaston. Jos näytössä näkyy OK (A), aseta tuoreet elintarvikkeet symbolin osoittamaan kohtaan. Säädä muussa tapauksessa (B) lämpötilan säädin alhaisempaan asetukseen ja odota 12 tuntia ennen lämpötilamittarin uudelleen tarkistamista. Laite voidaan kytkeä manuaalisesti päälle tarvittaessa (katso kohta "DYNAMICAIR-toiminto"). DYNAMICAIR pysähtyy, kun ovi on auki, ja käynnistyy uudelleen oven sulkemisen jälkeen. 5.7 Hiilisuodatin A OK Kodinkoneeseen kuuluu hiilisuodatin CleanAir , joka sijaitsee DYNAMICAIRlaitteen kotelossa. B OK Suodatin puhdistaa jääkaappiosaston ilman epämiellyttävistä hajuista parantaen näin säilytyksen laatua. 12 www.electrolux.com HUOMIO! Pidä ilmankiertorasia aina kiinni käytön aikana. 5.9 Sulatus Pakasteet voidaan sulattaa ennen käyttöä jääkaapissa tai huoneen lämpötilassa riippuen siitä, kuinka nopeasti niitä tarvitaan. Pienempiä paloja voidaan kypsentää myös jäisinä suoraan pakastimesta otettuna. Kypsennys kestää tässä tapauksessa pitempään. 5.8 Pakastaminen ja pakastettujen elintarvikkeiden säilyttäminen Pakastin soveltuu tuoreiden elintarvikkeiden pakastamiseen sekä valmispakasteiden pitkäaikaiseen säilyttämiseen. Kun käytät pakastinta ensimmäistä kertaa tai pitkän käyttämättömän jakson jälkeen, anna laitteen toimia vähintään 2 tunnin ajan FastFreeze-toiminnolla. Pakasta tuore ruoka asettamalla se ylälokeroon. 24 tunnin aikana pakastettavien elintarvikkeiden enimmäismäärä on merkitty arvokilpeen, joka sijaitsee laitteen sisäpuolella. Pakastuminen kestää 24 tuntia: tänä aikana pakastimeen ei saa lisätä uusia pakastettavia ruokia. Jos pakastin sulaa vahingossa esimerkiksi sähkökatkon vuoksi, kun sähkö on ollut poikki pitempään kuin teknisissä ominaisuuksissa (kohdassa Käyttöönottoaika) mainitun ajan, sulaneet elintarvikkeet on käytettävä nopeasti tai valmistettava ruoaksi, jonka jälkeen ne voidaan pakastaa uudelleen (kun ne ovat jäähtyneet). 5.10 Jääkuutioiden valmistus Laitteen mukana toimitetaan yksi tai useampi jääkuutioastia. Älä käytä apuna metallisia välineitä ottaessasi jääkuutioastiat pois pakastimesta. 1. Täytä kyseiset astiat vedellä 2. Laita jääastiat pakastimeen. 5.11 Kylmävaraajat Pakastimeen kuuluu vähintään yksi kylmävaraaja, joka pidentää kylmäsäilytysaikaa sähkökatkon tai toimintahäiriön sattuessa. SUOMI 13 6. VIHJEITÄ JA NEUVOJA 6.1 Normaalin toiminnan äänet Seuraavat äänet ovat normaaleja käytön aikana: • • • • Kevyt loriseva tai pulputtava ääni jäähdytysaineen kierron aikana. Huriseva ja sykkivä ääni kompressorista jäähdytysaineen kierron aikana. Äkillinen rätisevä lämpölaajenemisen aiheuttama ääni laitteen sisältä (luonnollinen ja vaaraton ilmiö). Kevyt napsahdusääni lämpötilan säätimestä kompressorin kytkeytyessä päälle tai pois päältä. 6.2 Energiansäästövinkkejä • • Älä avaa ovea usein äläkä pidä ovea auki pitempään kuin on tarpeen. Älä poista kylmävaraajia pakastimen korista. 6.3 Tuoreiden elintarvikkeiden säilytys • • • Älä aseta jääkaappiin lämpimiä ruokia tai haihtuvia nesteitä. Peitä ruoka kannella tai kääri se folioon tms. erityisesti, kun ruoka on voimakastuoksuista. Sijoita elintarvikkeet jääkaappiin siten, että ilma pääsee kiertämään vapaasti niiden ympärillä. • • valkosipulia ei saa säilyttää jääkaapissa ilman pakkausta. Voi ja juusto: aseta erityiseen ilmatiiviiseen rasiaan tai kääri alumiinifolioon tai polyeteenipussiin mahdollisimman ilmatiiviisti. Pullot: pullot tulee sulkea korkeilla ja asettaa joko oven pullotelineeseen tai pullohyllyyn (jos varusteena). 6.5 Pakastusohjeita • • • • • • • Pakasta vain korkealaatuisia, tuoreita ja puhdistettuja elintarvikkeita. Jaa ruoat pieniin osiin niiden tehokkaampaa pakastusta ja sulatusta varten. Kääri ruoat alumiinifolioon tai talouskelmuun. Varmista, että pakkaukset ovat ilmatiiviit. Älä aseta tuoreita pakastamattomia elintarvikkeita pakastettujen ruokien viereen välttääksesi pakastetettujen ruokien lämpötilan nousun. Vähärasvaiset ruoat säilyvät paremmin kuin rasvaiset. Suola lyhentää elintarvikkeiden säilytysaikaa. Älä nauti jääkuutioita tai vesijäätelöitä heti niiden pakastimesta poistamisen jälkeen. Paleltumavaara. Merkitse pakastuspäivämäärä kaikkiin pakkauksiin, jotta voit helposti seurata säilytysaikoja. 6.4 Säilytysohjeita 6.6 Pakasteiden säilytysohjeita Vinkkejä: • • • • • Liha (kaikki tyypit): pakkaa sopivaan pakkaukseen ja laita se vihanneslaatikon päällä olevalle lasihyllylle. Säilytä lihaa korkeintaan 1-2 päivää. Kypsennetyt ruoat, kylmät ruoat: suojaa ja aseta mille tahansa hyllylle. Hedelmät ja vihannekset: puhdista huolella ja aseta erityiseen laatikkoon. Banaaneja, perunoita, sipulia ja • • Tarkista, että kaupasta ostamasi pakasteet on säilytetty oikein. Aseta pakasteet pakastimeen mahdollisimman nopeasti ostoksilla käynnin jälkeen. Sulatettu pakaste pilaantuu nopeasti eikä sitä saa pakastaa uudelleen. Älä käytä tuotetta pakkaukseen merkityn viimeisen käyttöpäivän jälkeen. 14 www.electrolux.com 7. HOITO JA PUHDISTUS VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. 7.1 Yleiset varoitukset HUOMIO! Kytke laite irti verkkovirrasta ennen minkäänlaisten puhdistustoimenpiteiden suorittamista. pysähtyessä. Sulatusvesi valuu laitteen takana, kompressorin yläpuolella sijaitsevaan kaukaloon, josta se haihtuu. Jääkaappiosaston kanavan keskellä oleva sulatusveden tyhjennysaukko on tärkeää puhdistaa säännöllisin väliajoin, jotta vettä ei tulvi yli ja tipu ruokien päälle. Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilivetyä. Jäähdytysyksikön huollon ja täytön saa suorittaa ainoastaan valtuutettu huoltomekaanikko. Jääkaapin varusteita ja osia ei saa pestä astianpesukoneessa. 7.2 Säännöllinen puhdistus HUOMIO! Älä vedä, siirrä tai vahingoita laitteen sisällä olevia putkia ja/tai kaapeleita. HUOMIO! Varo vahingoittamasta jäähdytysjärjestelmää. Laite on puhdistettava säännöllisesti: 1. Puhdista sisäosa ja varusteet lämpimällä vedellä ja käsitiskiaineella. 2. Tarkista oven tiivisteet säännöllisesti ja pyyhi ne puhtaaksi. 3. Huuhtele ja kuivaa huolellisesti. 4. Jos mahdollista, puhdista laitteen takaosassa sijaitsevat lauhdutin ja kompressori harjalla. Tämä parantaa laitteen suorituskykyä ja säästää energiaa. 7.3 Jääkaapin sulattaminen Normaalikäytössä huurretta poistuu automaattisesti jääkaappiosaston höyrystimestä aina kompressorin 7.4 Pakastimen sulattaminen Pakastinosasto on huurtumaton. Tämä merkitsee sitä, että huurretta ei muodostu laitteen toiminnan aikana pakastinosaston sisäseiniin eikä pakkausten päälle. 7.5 CLEANAIR-suodattimen vaihtaminen Ilmasuodatin on aktiivihiilisuodatin, joka imee pahat hajut. Näin elintarvikkeet säilyttävät parhaan maun ja tuoksun eivätkä hajut tartu toisiin elintarvikkeisiin. Ilmansuodatinta tulee käsitellä varoen, jotta sen pinta ei naarmuunnu. Toimitettaessa suodatin on pakattu muovipussiin toimintakyvyn säilyttämiseksi. Aseta suodatin aukkoon ennen laitteen päälle kytkemistä. 1. Avaa rasia. 2. Vedä käytetty ilmansuodatin ulos. SUOMI 15 7.6 Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan Jos laitetta ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan, suorita seuraavat toimenpiteet: 1. 2. 3. 4. 3. Asenna uusi ilmansuodatin asennusaukkoon. 4. Sulje rasia. Parhaan tehon säilyttämiseksi rasia tulee asentaa oikeaoppisesti ja CLEANAIRsuodatin on vaihdettava kerran vuodessa. Kytke laite irti verkkovirrasta. Ota kaikki ruoat pois. Puhdista laite ja kaikki lisävarusteet. Jätä ovi/ovet raolleen, jotta laitteen sisälle ei muodostu epämiellyttävää hajua. Hiilisuodatin on kulutusosa eikä se kuulu takuun piiriin. Aktiivihiilisuodattimia on saatavissa valtuutetuista huoltoliikkeistä. Toista toimenpide ilmansuodattimen vaihtamiseksi. HUOMIO! Jos haluat jättää laitteen päälle, pyydä jotakin toista henkilöä tarkistamaan kaappiin jätetyt elintarvikkeet aika ajoin, jotta ne eivät pilaannu esimerkiksi sähkökatkon sattuessa. Suosittelemme Holiday-tilan käyttöä. 8. VIANMÄÄRITYS VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. 8.1 Käyttöhäiriöt Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Laite ei toimi lainkaan. Virta on katkaistu lait‐ teesta. Kytke laitteeseen virta. Pistoke ei ole kunnolla kiinni pistorasiassa. Kiinnitä pistoke oikein pisto‐ rasiaan. Pistorasiaan ei tule jänni‐ Kokeile kytkemällä pistorasi‐ tettä. aan jokin toinen sähkölaite. Ota yhteys sähköasentajaan. Äänimerkki tai visuaalinen hälytys on päällä. Pakastin on juuri kytketty Katso kohta "Korkean läm‐ päälle tai lämpötila on pötilan hälytys". liian korkea. 16 www.electrolux.com Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Laitteen lämpötila on liian Ota yhteyttä pätevään säh‐ korkea. köasentajaan tai paikalliseen valtuutettuun huoltopalve‐ luun. Lämpötilanäytössä näkyy symboli tai den sijaan. Ovi on jätetty auki. Sulje luukku. Lue ohjeet koh‐ dasta "Ovihälytys" Lämpötila-anturin häiriö. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen (jäähdytys‐ järjestelmä pitää elintarvik‐ keet kylminä, mutta lämpöti‐ laa ei voi säätää). Lamppu on valmiustilas‐ sa. Sulje ja avaa ovi. Lamppu on palanut. Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen. numeroi‐ Valo ei syty. Kompressori käy jatkuvas‐ ti. Lämpötila on asetettu vir‐ Katso kohta "Käyttö". heellisesti. Laitteeseen on pantu mo‐ Odota muutama tunti ja tar‐ nia elintarvikkeita sama‐ kista lämpötila uudelleen. naikaisesti. Huoneen lämpötila on liian korkea. Katso ilmastoluokan tauluk‐ ko arvokilvestä. Ruoka on pantu kodinko‐ Anna ruoan jäähtyä huoneen neeseen liian lämpimänä. lämpötilaan ennen pakasta‐ mista. Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta "Oven sulkeminen". "FastFreeze-toiminto" tai "FastCool-toiminto" on kytketty päälle. Katso kohta "FastFreeze-toi‐ minto" tai "FastCool-toimin‐ to". Kompressori ei käynnisty Tämä on normaalia, eikä heti "FastFreeze" tai "Fast‐ tarkoita vikaa. Cool" -painikkeen painami‐ sen tai lämpötilan muutta‐ misen jälkeen. Kompressori käynnistyy jon‐ kin ajan kuluttua. Vettä valuu jääkaapin si‐ sälle. Elintarvikkeet estävät ve‐ Tarkista, että elintarvikkeet den valumisen vedenke‐ eivät kosketa takaseinään. ruukaukaloon. Veden tyhjennysaukko on tukossa. Puhdista veden tyhjennys‐ aukko. SUOMI 17 Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Vettä valuu lattialle. Sulatusvesiaukkoa ei ole liitetty kompressorin ylä‐ puolella olevaan haihdu‐ tusastiaan. Kiinnitä sulatusveden poisto‐ putki haihdutusastiaan. Lämpötilaa ei voi säätää. "FastFreeze-toiminto" tai "FastCool-toiminto" on kytketty päälle. Kytke "FastFreeze-toiminto" tai "FastCool-toiminto" pois päältä manuaalisesti tai odo‐ ta, kunnes toiminto nollautuu automaattisesti lämpötilan asettamiseksi. Katso kohta "FastFreeze-toiminto" tai "FastCool-toiminto". DEMO tulee näkymään näyttöön. Laite on esitystilassa. Pidä Tila -painiketta painet‐ tuna noin 10 sekunnin ajan, kunnes kuulet pitkän ääni‐ merkin ja näyttö sammuu ly‐ hyeksi ajaksi. Laitteen lämpötila on liian alhainen tai korkea. Lämpötilaa ei ole säädet‐ Säädä lämpötila korkeam‐ ty oikein. maksi/alhaisemmaksi. Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta "Oven sulkeminen". Ruoat ovat liian lämpi‐ miä. Anna ruokien lämpötilan las‐ kea huoneen lämpötilaan en‐ nen kuin laitat ruoat laittee‐ seen. Laitteeseen on lisätty pal‐ Lisää laitteeseen vähemmän jon ruokia samalla ker‐ ruokia yhdellä kertaa. taa. Ovea on avattu liian usein. Avaa ovi vain tarvittaessa. "FastFreeze-toiminto" tai "FastCool-toiminto" on kytketty päälle. Katso kohta "FastFreeze-toi‐ minto" tai "FastCool-toimin‐ to". Laitteen kylmän ilman kierto ei toimi. Tarkista kylmän ilman kierto. Jos ongelmaa ei ratkaista ohjeiden avulla, ota yhteyttä paikalliseen valtuutettuun huoltoliikkeeseen. 8.2 Lampun vaihtaminen Laitteessa on pitkäikäinen LED-sisävalo. Vain huoltoliike saa vaihtaa lampun. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. 8.3 Oven sulkeminen 1. Puhdista oven tiivisteet. 2. Säädä ovea tarvittaessa. Lue asennusohjeet. 3. Vaihda tarvittaessa vaurioituneet oven tiivisteet. Ota yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun. 18 www.electrolux.com 9. ÄÄNET Tietynlaiset äänet kuuluvat laitteen normaaliin toimintaan (kompressori, jäähdytysaineen kierto). SSS RRR ! HISSS! OK UB BL SSSRRR! HISSS! SSSRRR! HISSS! B! CLICK! BRRR! ICK CL ! BRRR! CR AC CLICK! BRRR! K! SUOMI BLUBB! BLUBB! CRACK! CRACK! 10. TEKNISET TIEDOT 10.1 Tuoteselosteella Tavaramerkki Electrolux Malli ENN2854AFW PNC925501033 Luokka 7. Jääpakastin Energiatehokkuusluokka A++ Vuotuinen energiankulutus kilowattitunteina vuo‐ dessa, perutuen perustestien tuloksiin 24 tunnin aikana. Tosiasiallinen energiankulutus riippuu laitteen käyttötavoista ja laitteen sijoituksesta 228 Käyttötilavuus litraa, jääkaappi 192 Käyttötilavuus litraa, Star - Käyttötilavuus litraa, kellarialue - Käyttötilavuus litraa, viini - Varastotilavuus litraa, yhteensä 253 Käyttötilavuus litraa, pakastin 61 Käyttötilavuus litraa, viileäkaappi - Käyttötilavuus litraa, muut osastot - Tähtiluokitus pakastinokerolle, jonka tilavuus on suurin (l) **** Muiden osien rakenteelliset lämpötilat > 14 °C (°C), - Frost free (K/E), jääkaappi Ei Frost free (K/E), pakastin Kyllä Sähkökatkosuojattu h 21 19 20 www.electrolux.com Pakastuskyky kg/24h 10 Ilmastoluokka SN-N-ST-T Alhaisin ympäristön lämpötila, jossa laitetta on tarkoitus käyttää, ° C 10 Korkein ympäristön lämpötila, jossa laitetta on tarkoitus käyttää, ° C 43 Akustinen melu dB(A) re1 pW 39 Integroitu laite K/E Kyllä Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan viinin säilyt‐ tämiseen K/E Ei 10.2 Tekniset lisätiedot Asennusmitat Korkeus 1780 mm Leveys 560 mm Syvyys 550 mm Jännite 230 - 240 V Taajuus 50 Hz Tekniset tiedot on merkitty laitteen ulkopuolelle tai sisäpuolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja energiatarraan. 11. YMPÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen. SVENSKA 21 INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...........................................................................21 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER.......................................................................23 3. INSTALLATION................................................................................................ 25 4. ANVÄNDNING..................................................................................................26 5. DAGLIG ANVÄNDNING................................................................................... 29 6. RÅD OCH TIPS................................................................................................ 31 7. SKÖTSEL OCH RENGÖRING......................................................................... 32 8. FELSÖKNING...................................................................................................34 9. BULLER............................................................................................................36 10. TEKNISKA DATA........................................................................................... 37 VI TÄNKER PÅ DIG Tack för att du köpt en Electrolux-produkt. Du har valt en produkt som för med sig årtionden av yrkeserfarenhet och innovation. Genial och elegant har den utformats med dig i åtanke. Så när du än använder den kan du känna dig trygg med att veta att du får fantastiska resultat varje gång. Välkommen till Electrolux. Besök vår webbplats för att: Få användningsråd, broschyrer, felsökningshjälp och serviceinformation: www.electrolux.com/webselfservice Registrera din produkt för bättre service: www.registerelectrolux.com Köpa tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt: www.electrolux.com/shop KUNDTJÄNST OCH SERVICE Vi rekommenderar att originalreservdelar används. Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen: Modell, PNC, serienummer. Informationen står på typskylten. Varnings-/viktig säkerhetsinformation Allmän information och tips Miljöinformation Med reservation för ändringar. 1. SÄKERHETSINFORMATION Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren är inte ansvarig för eventuella personskador eller andra skador som uppkommit som ett resultat av felaktig installation 22 www.electrolux.com eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på en säker och tillgänglig plats för framtida bruk. 1.1 Säkerhet för barn och handikappade • • • • • • Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, samt personer med bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas eller instrueras beträffande hur produkten används på ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade med användningen. Denna produkt kan användas av barn mellan 3 och 8 år och personer med mycket omfattande och komplexa funktionshinder, om de har fått rätt instruktion. Barn under 3 år ska inte vistas i närheten utan ständig uppsikt. Låt inte barn leka med produkten. Barn får inte utföra städning och underhåll av apparaten utan uppsikt. Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn och kassera det på lämpligt sätt. 1.2 Allmän säkerhet • • • • Produkten är avsedd att användas i hushåll och liknande användningsområden som t.ex.: – Bondgårdar, personalkök i butiker, på kontor och andra arbetsmiljöer – Av gäster på hotell, motell, bed and breakfast och andra typer av boendemiljöer VARNING: Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras. VARNING: Använd inga mekaniska verktyg eller andra medel för att påskynda avfrostningsprocessen utöver de som rekommenderas av tillverkaren. VARNING: Var noga med att inte skada kylkretsen. SVENSKA • • • • • 23 VARNING: Använd inga elektriska apparater inne i förvaringsutrymmena såvida de inte är av en typ som rekommenderas av tillverkaren. Spruta inte vatten eller ånga på produkten för att rengöra den. Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Använd bara neutrala rengöringsmedel. Använd inte produkter med slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel eller metallföremål. Förvara inte explosiva ämnen som t.ex. sprejburkar med lättantändligt bränsle i den här produkten. Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren, tillverkarens auktoriserade servicecenter eller personer med motsvarande utbildning, för att undvika fara. 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER 2.1 Installation VARNING! Endast en behörig person får installera den här produkten. • • • • • • • • • • Avlägsna allt förpackningsmaterial. Installera eller använd inte en skadad produkt. Använd inte produkten innan den installeras i den inbyggda strukturen. Följ installationsinstruktionerna som följer med produkten. Var alltid försiktig när produkten rör sig eftersom den är tung. Använd alltid skyddshandskar och täckta skor. Se till att luft kan cirkulera i produkten. Vid första installationen eller om dörren har hängts om, vänta minst 4 timmar innan du ansluter till elnätet. Detta för att oljan ska rinna tillbaka i kompressorn. Innan du utför något på produkten (t ex hänger om dörren), ska du dra ut kontakten ur vägguttaget. Installera inte produkten nära element, spisar, ugnar eller hällar. Produkten får inte utsättas för regn. • • • • Installera inte produkten där den står i direkt solljus. Installera inte produkten på platser som är mycket fuktiga eller kalla. När du flyttar produkten, lyft upp den i framkanten för att inte repa golvet. Med produkten följer en påse med torkmedel. Detta är ingen leksak. Det är inget man kan äta. Kassera det omedelbart. 2.2 Elektrisk anslutning VARNING! Risk för brand och elektriska stötar. VARNING! När du sätter in din produkt, se till att elsladden inte kommer under produkten eller skadas. VARNING! Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar. • Produkten måste jordas. 24 www.electrolux.com • • • • • • Se till att de parametrarna på märkskylten överensstämmer med elnätets elektricitet. Använd alltid ett korrekt installerat, stötsäkert och jordat eluttag. Kontrollera så att du inte skadar de elektriska komponenterna (t.ex. stickkontakten, nätkabeln, kompressorn). Kontakta ett auktoriserat servicecenter eller en elektriker för att ersätta skadade komponenter. Nätkabeln måste vara under stickkontaktens nivå. Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av installationen. Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen. Dra inte i anslutningssladden för att koppla bort produkten från eluttaget. Ta alltid tag i stickkontakten. • • • 2.4 Lampa inuti produkten VARNING! Risk för elektrisk stöt! • Produkten innehåller brandfarlig gas, isobutan (R600a), en naturgas med hög miljökompatibilitet Var försiktig så att du inte skadar kylkretsen som innehåller isobutan. • • • • • • • • Ändra inte produktens specifikationer. Ställ inte elektriska produkter (t.ex. glassmaskiner) i produkten om inte tillverkaren uttryckligen säger att det är lämpligt. Om kylkretsen skadas får inga flammor eller antändningskällor finnas i rummet. Ventilera rummet. Låt inte varma föremål vidröra plastdelarna i produkten. Lägg inte in läskedrycker i frysen. Detta skapar tryck i dricksflaskan. Förvara inte brandfarliga gaser eller vätskor i produkten. Placera inga lättantändliga produkter eller föremål som är fuktiga med lättantändliga produkter i, nära eller på produkten. Vidrör inte kompressorn eller kondensorn. De är heta. Lampan som används för den här produkten är endast avsedd för hushållsprodukter. Får ej användas som husbelysning. 2.5 Skötsel och rengöring VARNING! Risk för personskador och skador på produkten föreligger. 2.3 Användning VARNING! Risk för skador, brännskador eller elstötar föreligger. Ta inte bort och vidrör inte föremål från frysdelen om händerna är våta eller fuktiga. Frys inte mat igen som en gång tinats. Följ förvaringsanvisningarna på förpackningen till den frysta maten. • • • Stäng av produkten och koppla bort den från eluttaget före underhåll. Kylenheten i denna product innehåller kolväten Endast en behörig person får utföra underhåll och fylla kylapparaten. Undersök regelbundet tömningskanalen i kylen och rengör den vid behov. Om tömningskanalen täpps igen kommer avfrostat vatten att samlas på produktens botten. 2.6 Underhåll • • Kontakta en auktoriserad serviceverkstad för reparation av produkten. Använd endast originaldelar. 2.7 Avfallshantering VARNING! Risk för kvävning eller skador. • • • • Koppla loss produkten från eluttaget. Klipp av strömkabeln och kassera den. Ta bort locket för att hindra att barn eller djur stängs in inuti produkten. Kylkretsen och isoleringsmaterialet i den här produkten är "ozonvänliga". SVENSKA • Isoleringsmaterialet innehåller brandfarlig gas. Kontakta kommunen för information om hur produkten kasseras korrekt. • 25 Orsaka inte skada på den delen av kylenheten som är nära värmeväxlaren. 3. INSTALLATION VARNING! Se säkerhetsavsnitten. 3.3 Elektrisk anslutning • 3.1 Plats Se monteringsanvisningarna för installationen. För att säkerställa bästa prestanda, installera produkten på säkert avstånd från värmekällor såsom element, varmvattensberedare, direkt solsken, etc. Se till att luften kan cirkulera fritt runt kylens/frysens baksida. 3.2 Placering Produkten ska installeras på en torr och välventilerad plats inomhus där omgivningstemperaturen motsvarar den klimatklass som anges på typskylten: Klimat‐ klass Omgivningstemperatur SN +10°C till + 32°C N +16°C till + 32°C ST +16°C till + 38°C T +16°C till + 43°C Vissa funktionsproblem kan uppstå för vissa modelltyper vid användning utanför det området. Korrekt funktion kan endast garanteras inom angivet temperaturområde. Kontakta återförsäljaren, vår kundtjänst eller närmsta servicecenter om du är osäker på var du ska installera produkten. • • • Kontrollera att nätspänningen och nätfrekvensen överensstämmer med hushållsapparatens märkdata som anges på typskylten före anslutning till ett eluttag. Produkten måste jordas. Nätkabelns stickkontakt är försedd med en kontakt för detta ändamål. Om nätspänningsmatningen inte är jordad, kontakta en kvalificerad elektriker för att ansluta hushållsapparaten till en separat jord enligt gällande bestämmelser. Tillverkaren ansvarar inte för skador orsakade av att ovanstående säkerhetsåtgärder inte har följts. Denna produkt uppfyller kraven enligt EU:s direktiv. 3.4 Ventilationskrav Luftflödet bakom produkten måste vara tillräckligt. 5 cm min. 200 cm2 min. 200 cm2 FÖRSIKTIGHET! Se monteringsanvisningarna för installationen. 26 www.electrolux.com 4. ANVÄNDNING 4.1 Kontrollpanelen 1 7 6 5 4 3 2 1 Display 2 DrinksChill / ON/OFF 3 Knapp för att sänka temperaturen 4 Knapp för att höja temperaturen 5 Knapp för kylfack 6 Knapp för frysfack 7 Mode Det går att ändra de förinställda knappljuden till att låta högt genom att samtidigt trycka in Mode-knappen och knappen för att sänka temperaturen i några sekunder. Ljudet kan ändras tillbaka. 4.2 Display A BC D E K F G H I J När du valt kyl- eller frysfack startar animeringen När du valt temperatur blinkar animeringen i några minuter. 4.3 Slå på 1. Sätt i stickkontakten i eluttaget. 2. Tryck på produktens ON/OFF om displayen inte är tänd. A. B. C. D. E. F. G. H. I. Temperaturindikator för kyl OFF-indikator för kyl Holiday -läge Kylens Eco-läge FastCool-läge Larmindikator Frysens Eco-läge FastFreeze-läge Temperaturindikator för frys / Timer J. DrinksChill-läge K. DYNAMICAIR-läge Temperaturindikatorerna visar den inställda standardtemperaturen. Larmet kan ljuda efter några sekunder. För återställning av larmet, se "Larm vid för hög temperatur". Se avsnittet "Temperaturreglering" om du vill välja en annan temperatur. Om "DEMO" visas på displayen, se avsnittet ”Felsökning”. SVENSKA 4.4 Stänga av Tryck på ON/OFF i cirka 3 sekunder. Displayen stängs av. Koppla loss produkten från strömkällan genom att dra ut stickkontakten ur eluttaget. 4.5 Slå på kylen Slå på kylen genom att trycka på knappen till kylfacket. Kylens OFF-indikator släcks. Se avsnittet "Temperaturreglering" om du vill välja en annan temperatur. 4.6 Stänga av kylen Stäng av kylen genom att hålla in knappen till kylfacket i några sekunder. Kylens OFF-indikator visas. 4.7 Temperaturreglering Ställ in temperaturen genom att trycka på temperaturreglaget. Förinställd temperatur: • +4 °C i kylen • -18 °C i frysen Temperaturindikatorerna visar den inställda temperaturen. Den inställda temperaturen uppnås inom 24 timmar. Efter ett strömavbrott sparas den inställda temperaturen. 4.8 Holiday-läge I detta läge kan du ha kylen stängd och tom under exempelvis en semester eller annan längre tidsperiod utan att dålig lukt bildas. Ta bort allt livsmedel från frysen innan du aktiverar Holiday-läget. 1. Aktivera läget genom att trycka på Mode-knappen tills Holidayindikatorn visas. Kylens temperaturindikator visar den inställda temperaturen. 27 2. För att stänga av funktionen, tryck på Mode för att välja en annan funktion eller tills ingen funktionsikon syns på displayen. Läget avaktiveras när man väljer en annan temperatur i kylen. 4.9 FastCool-läge Om du behöver lägga in en större mängd varma matvaror när du har handlat rekommenderar vi att du aktiverar FastCool-funktionen för att kyla matvarorna snabbare så att inte andra matvaror i produkten blir varma. FastCool stängs av automatiskt efter cirka 6 timmar. 1. Aktivera funktionen genom att trycka på Mode tills motsvarande symbol visas. Indikatorn FastCool tänds. 2. Tryck på Mode-knappen för att välja en annan funktion eller tryck på Mode -knappen tills du inte ser någon av specialsymbolerna. FastCool-indikeringen släcks. Funktionen avaktiveras när man väljer en annan temperatur i kylen. 4.10 Eco-läge För optimal förvaring av livsmedel väljer du Eco-läge. 1. Välj kyl-/frysfacket 2. Aktivera funktionen genom att trycka på Mode tills motsvarande symbol visas. Temperaturindikatorn visar den inställda temperaturen för: • kyl: +4 °C • frys: -18 °C 3. Stäng av funktionen innan den kommit till det automatiska slutet genom att upprepa rutinen tills Ecoindikatorn slocknar. Funktionen inaktiveras när man väljer en annan temperatur att ställa in. 28 www.electrolux.com 4.11 DrinksChill-läge DrinksChill-läget används för att ställa in en signal vid en önskad tidpunkt. Den är användbar exempelvis när ett recept kräver att man låter en blandning svalna under en viss tid, eller när en påminnelse behövs för att inte glömma bort flaskor som har lagts i frysen för snabb kylning. 1. Aktivera funktionen genom att trycka på ON/OFF . DrinksChill-indikatorn visas. På timern visas det inställda värdet (30 min). 2. Tryck på knappen för att sänka eller höja temperaturen för att ändra det inställda värdet från 1 till 90 (min). Timer-indikatorn visar (min). När nedräkningen är över blinkar DrinksChill-indikatorn och ett ljudlarm hörs 3. Ta ut dryckerna ur frysen. 4. Tryck på ON/OFF -knappen för att stänga av ljudet och avsluta funktionen. Det går att avaktivera funktionen när som helst under nedräkningen genom att trycka på ON/ OFF. DrinksChillindikeringen släcks. Det går att ändra den inställda tiden när som helst under nedräkningen och innan den är över, genom att trycka på knappen för att sänka temperaturen och knappen för att höja temperaturen. 4.12 FastFreeze-läge Denna funktion stängs av automatiskt efter 52 timmar. Aktivera funktionen: 1. Välj frysdelen. 2. Tryck på Mode tills motsvarande symbol visas. FastFreeze-indikatorn visas. 3. Stäng av funktionen innan den kommit till det automatiska slutet genom att upprepa proceduren Funktionen avaktiveras när man väljer en annan temperatur i frysen. 4.13 DYNAMICAIRläge 1. Tryck på Mode tills motsvarande symbol visas. DYNAMICAIR-indikatorn blinkar. 2. Tryck på Mode för att välja en annan funktion eller inget. Om du aktiverar DYNAMICAIR-funktionen ökar energiförbrukningen. Om funktionen aktiveras automatiskt visas inte indikatorn DYNAMICAIR (se "Daglig användning"). 4.14 Larm vid för hög temperatur En temperaturökning i frysfacket (t.ex. på grund av ett tidigare strömavbrott eller om dörren lämnas öppen) indikeras genom att: • kontrollamporna för larm och frystemperatur blinkar • larmet ljuder. Tryck på valfri knapp för att återställa larmet. Ljudsignalen stängs av. Frysens temperaturdisplay visar den högsta uppnådda temperaturen i några sekunder. Därefter visas återigen den inställda temperaturen. Larmindikatorn fortsätter att blinka tills normala förhållanden råder igen. När larmet har återställts släcks larmindikatorn. 4.15 Larm vid öppen dörr Ett ljudlarm avges om dörren lämnas öppen några minuter. Larmtillståndet för öppen dörr indikeras av att: • larmindikeringen blinkar • ljudsignal låter När normala förhållanden har återställts (dörren är stängd) stängs ljudlarmet av. SVENSKA 29 Medan larmet pågår kan ljudsignalen stängas av genom att trycka på larmknappen. 5. DAGLIG ANVÄNDNING VARNING! Se säkerhetsavsnitten. 1 5.1 Invändig rengöring Innan du använder produkten första gången ska du rengöra insidan och alla invändiga tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa för att ta bort den typiska lukten hos nya produkter. Eftertorka sedan noga. 2 FÖRSIKTIGHET! Använd inte rengöringsmedel, skurpulver, klor eller oljebaserade rengöringsmedel eftersom de skadar ytan. Placera inte glashyllan ovanför grönsakslådan för att säkerställa korrekt luftcirkulation. 5.2 Placering av dörrhyllorna 5.4 Lågtemperaturfack Dörren till frysen har skenor som gör att dörrhyllornas position kan ändras efter individuella önskemål. I modeller som har denna funktion i kylskåpsdelen är det avsett för bäst bevarande av färska livsmedel som fisk, kött, skaldjur osv. Det sitter i kylens nedre del, direkt över grönsakslådan. 5.5 Temperaturdisplay 1 1 2 För att ändra dörrhyllorna skjut dörrhyllorna försiktigt enligt pilarna. 5.3 Flyttbara hyllor Väggarna i kylskåpet är försedda med ett antal bärare så att hyllorna kan placeras enligt önskemål. För att förvara matvarorna rätt är kylen försedd med temperaturindikator. Symbolen vid sidan av kylen anger det kallaste området i kylen. Om OK visas (A) lägger du in färska matvaror i området som indikeras med symbolen, om inte (B) justerar du temperaturvredet till en kallare inställning och väntar 12 timmar innan du kontrollerar temperaturindikatorn igen. 30 www.electrolux.com 5.7 Kolfilter A OK Produkten är utrustad med ett kolfilter CleanAir som sitter i en låda i DYNAMICAIR enheten. B OK Filtret renar luften från oönskade lukter i kylavdelningen, vilket ytterligare förbättrar lagringskvaliteten. När du har lagt in färsk mat i produkten eller när du öppnat dörren flera gånger under en lång tid är det normalt att meddelandet OK försvinner. Vänta i minst 12 timmar innan du ändrar på temperaturkontrollen. FÖRSIKTIGHET! Se till att alltid hålla lådan till luftventilationen stängd när kylen är igång. 5.6 DYNAMICAIR Kylskåpet är utrustad med en funktion som möjliggör snabb nedkylning av matvaror och håller en jämnare temperatur. Denna funktion aktiveras automatiskt vid behov och ger till exempel en snabb temperaturåterställning när dörren har stått öppen eller när omgivningstemperaturen är hög. 5.8 Infrysning av färska matvaror och förvaring av frysta matvaror Produkten är lämplig för infrysning av färska livsmedel och långvarig förvaring av frysta och djupfrysta matvaror. Vid första uppstarten eller efter en period ur bruk ska apparaten gå i minst 2 timmar med FastFreeze-funktionen påslagen innan några produkter stoppas i facket. När du ska frysa in matvaror, lägg dem i det översta facket. Maximal mängd livsmedel som kan frysas inom 24 timmar anges på typskylten som sitter på produktens insida. Du kan aktivera funktionen manuellt vid behov (se "DYNAMICAIR-funktion"). DYNAMICAIR inaktiveras när dörren öppnas och startar direkt igen när dörren har stängts. Infrysningsprocessen varar i 24 timmar, lägg inte in andra livsmedel som ska frysas under denna period. SVENSKA I händelse av en oavsiktlig avfrostning, t.ex. vid ett strömavbrott och avbrottet varar längre än den tid som anges i den tekniska informationen under "Säkerhet vid strömavbrott", måste den tinade maten konsumeras snabbt eller omedelbart tillagas och sedan frysas in på nytt (när maten har kallnat). 5.9 Upptining Djupfryst och fryst mat kan, innan den används, tinas i kylen eller vid rumstemperatur beroende på den tid som står till förfogande för upptiningen. Småbitar kan till och med tillagas direkt från frysen medan de fortfarande är 31 frysta. Tillagningen tar i detta fall dock lite längre tid. 5.10 Tillverkning av isbitar Denna hushållsapparat är utrustad med en eller flera brickor för tillverkning av isbitar. Använd inga metallinstrument för att plocka ut brickorna ur frysen. 1. Fyll dessa brickor med vatten 2. Placera isbrickorna i frysfacket. 5.11 Frysklampar Frysen är utrustad med minst en frysklamp som ökar förvaringstiden i händelse av ett strömavbrott eller funktionsfel. 6. RÅD OCH TIPS 6.1 Normala driftljud • Följande ljud är normala under drift: • • • • • Ett gurglande och bubblande ljud hörs från slingorna när köldmedlet pumpas runt. Ett surrande eller pulserande ljud hörs från kompressorn när köldmedlet pumpas runt. Ett plötsligt knackande ljud från produktens insida som orsakas av termisk dilatation (ett naturligt och ofarligt fysiskt fenomen). Ett gurglande klickljud hörs från temperaturregulatorn när kompressorn slås på eller av. 6.4 Tips för kylning Praktiska råd: • • • 6.2 Tips för energibesparing • • Öppna inte dörren för ofta och låt den inte stå öppen längre tid än absolut nödvändigt. Avlägsna inte kylackumulatorerna från fryskorgen. 6.3 Tips för kylning av färska livsmedel • Förvara inte varm mat eller flyktiga vätskor i kylskåpet. Täck över eller förpacka maten, särskilt om den har en stark smak. Placera mat så att luft kan cirkulera fritt omkring den. • • Kött (alla typer): lägg i lämplig förpackning och placera på glashyllan ovanför grönsakslådan. Förvara kött i högst 1-2 dagar. Tillagad mat, kalla rätter: täck och placera på vilken hylla som helst. Frukt och grönsaker: skölj noggrant och lägg i speciallådan. Bananer, potatis, lök och vitlök som inte är förpackade bör inte förvaras i kylskåpet. Smör och ost: lägg i en lufttät behållare eller vira in i aluminiumfolie eller i en plastpåse för att få ut så mycket luft som möjligt. Flaskor: sätt på kapsyl och sätt dem i dörrens flaskhylla eller (extrautr.) i flaskstället. 32 www.electrolux.com 6.5 Tips för infrysning • • • • • • Frys endast in färska och rena matvaror av hög kvalitet. Dela upp maten i mindre portioner för effektivare infrysning och upptining. Slå in maten i aluminium- eller plastfolie. Kontrollera att förpackningen är lufttät. Undvik att placera färsk mat som precis ska frysas in bredvid varandra för att undvika att redan fryst mat tinar upp. Magra livsmedel håller bättre och längre än feta. Salt förkortar matens förvaringstid. Ät inte isbitar eller isglass direkt efter du har tagit ut dem ur frysen. Det finns risk för frostskador. • Det är lämpligt att anteckna datumet för infrysning på varje separat förpackning så att du kan hålla reda på förvaringstiderna. 6.6 Tips för förvaring av fryst mat • • • • Kontrollera att kommersiellt infrysta matvaror har förvarats på rätt sätt av återförsäljaren. Transportera frysta matvaror från affären till frysen så snabbt som möjligt. När fryst mat tinas upp försämras den snabbt och får inte frysas in på nytt. Överskrid inte den förvaringsperiod som anges av matvarans tillverkare. 7. SKÖTSEL OCH RENGÖRING VARNING! Se säkerhetsavsnitten. 7.1 Allmänna varningar FÖRSIKTIGHET! Koppla loss produkten från eluttaget innan du utför någon form av underhåll. Kylenheten i denna produkt innehåller kolväten. Underhåll och påfyllning får därför endast utföras av en auktoriserad servicetekniker. Tillbehören och andra delar av produkten är inte lämpliga för rengöring i diskmaskin. 7.2 Regelbunden rengöring FÖRSIKTIGHET! Du får inte dra, flytta eller skada rörledningarna och/ eller kablarna i produkten. FÖRSIKTIGHET! Var noga med att inte skada kylsystemet. Utrustningen måste rengöras med jämna mellanrum: 1. Rengör kylens/frysens insida och alla tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa. 2. Inspektera regelbundet dörrtätningarna och torka dem rena från eventuell smuts. 3. Skölj av och torka noggrant. 4. Rengör kondensorn och kompressorn (om de går att komma åt) på produktens baksida med en borste. Detta förbättrar kylskåpets prestanda och bidrar till en lägre energiförbrukning. 7.3 Avfrostning av kylskåpet Frost avlägsnas automatiskt i kylutrymmet varje gång kompressorn stannar under normal användning. Det avfrostade vattnet töms ut via en ränna i en särskild behållare som sitter ovanför kompressorn på kylskåpet baksida, där vattnet avdunstar. Det är viktigt att regelbundet rengöra smältvattnets tömningshål i mitten baktill av kylskåpsutrymmet för att undvika att vattnet rinner över och droppar ned på matvaror och golv. SVENSKA 33 3. Sätt in det nya luftfiltret i spåret. 4. Stäng lådan. För bästa prestanda måste lådan sättas dit ordentligt och CLEANAIR-filtret bytas en gång per år. Luftfiltret är en förbrukningsvara och täcks inte av garantin. Nya aktiva kolfilter kan köpas hos din återförsäljare. Upprepa proceduren vid byte av luftfiltret. 7.4 Avfrostning av frysen Frysfacket behöver inte avfrostas. Detta innebär att det inte bildas någon frost under drift, varken på innerväggarna eller matvarorna. 7.5 Byte av CLEANAIR-filtret Kolfiltret är ett aktivt kolfilter som absorberar dålig lukt och bidrar till att bevara bästa smak och arom hos alla matvaror utan risk för korskontaminering av lukter. Luftfiltret ska hanteras försiktigt för att hindra att ytan repas. Vid leverans ligger kolfiltret i en plastpåse för att upprätthålla filtrets prestanda. Sätt i filtret i spåret innan du sätter på apparaten. 1. Öppna lådan. 2. Dra ut det använda luftfiltret. 7.6 Långa uppehåll i användning Följ nedanstående anvisningar om produkten inte skall användas på länge: 1. 2. 3. 4. Koppla loss produkten från eluttaget. Plocka ur alla matvaror. Rengör produkten och alla tillbehör. Låt dörren/dörrarna stå på glänt så att inte dålig lukt bildas. FÖRSIKTIGHET! Om du vill att kylen/frysen lämnas påslagen, be någon titta till den då och då så att inte matvarorna i den förstörs i händelse av strömavbrott. Vi rekommenderar att du aktiverar Holiday-läget. 34 www.electrolux.com 8. FELSÖKNING VARNING! Se säkerhetsavsnitten. 8.1 Vad gör jag om... Problem Möjlig orsak Åtgärd Produkten fungerar inte. Produkten är avstängd. Slå på produkten. Stickkontakten sitter inte ordentligt i eluttaget. Sätt i stickkontakten ordent‐ ligt i eluttaget. Eluttaget är strömlöst. Anslut en annan elektrisk produkt till eluttaget. Kontak‐ ta en behörig elektriker. Ljudligt eller visuellt larm är Produkten har nyligen på. slagits på eller tempera‐ turen är för hög. Se avsnitt "Larm vid för hög temperatur". Temperaturen i produk‐ ten är för hög. Kontakta en behörig elektri‐ ker eller närmaste auktorise‐ rade serviceverkstad. Dörren har lämnats öp‐ pen. Stäng luckan. Se ”Larm vid öppen dörr” Problem med tempera‐ En -, -symbol visas istället för siffror på tempe‐ tursensor. raturdisplayen. Kontakta närmaste auktori‐ serade serviceverkstad (kyl‐ systemet fortsätter att hålla matvarorna kalla, men tem‐ peraturen kan inte justeras). Lampan fungerar inte. Lampan är i standbyläge. Stäng och öppna dörren. Lampan är trasig. Kontakta närmaste auktori‐ serade serviceverkstad. Kompressorn arbetar utan uppehåll. Temperaturen är felaktigt Se "Drift". inställd. Många matvaror inlagda samtidigt. Vänta några timmar och kon‐ trollera sedan temperaturen igen. Rumstemperaturen är för Se klimatklasstabellen på hög. märkskylten. Alltför varm mat har lagts Låt mat svalna till rumstem‐ in. peratur före infrysning. Dörren är inte ordentligt stängd. Se avsnittet ”Stängning av dörren”. SVENSKA Problem Möjlig orsak 35 Åtgärd Funktionen "FastFreeze" Se "FastFreeze"- eller "Fast‐ eller "FastCool" är påsla‐ Cool"-funktionen. gen. Kompressorn startar inte omedelbart när "FastFree‐ ze" eller "FastCool" trycks in eller när temperaturen ändras. Detta är normalt och indi‐ Kompressorn startar efter en kerar inte att något fel stund. har uppstått. Vatten rinner inne i kylskå‐ Matvaror har placerats så Kontrollera att inga matvaror pet. att de hindrar vattnet från har kontakt med den bakre att rinna in i vattenupp‐ väggen. samlaren. Vattenutloppet är igen‐ täppt. Rengör vattenutloppet. Vatten rinner ut på golvet. Smältvattensutloppet är inte anslutet till avdunst‐ ningsbrickan ovanför kompressorn. Anslut tömningsslangen till avdunstningsbrickan. Temperaturen kan inte ställas in. Funktionen "FastFreeze" Stäng av "FastFreeze"eller eller "FastCool" är påsla‐ "FastCool" manuellt eller gen. vänta med att ställa in tem‐ peraturen tills funktionen har återställts automatiskt. Se "FastFreeze"- eller "Fast‐ Cool"-funktionen. DEMO visas på displayen. Produkten är i demon‐ strationsläge. Temperaturen i produkten är för låg/hög. Temperaturen är felaktigt Ställ in en högre/lägre tem‐ inställd. peratur. Håll Mode intryckt ca 10 sek tills en ljudsignal hörs och displayen släcks en stund. Dörren är inte ordentligt stängd. Se avsnittet ”Stängning av dörren”. Matvarornas temperatur är för hög. Låt matvarornas temperatur sjunka till rumstemperatur in‐ nan du lägger in dem. Många matvaror inlagda för förvaring samtidigt. Lägg in färre matvaror för förvaring samtidigt. Dörren har öppnats för ofta. Öppna dörren bara när det behövs. Funktionen "FastFreeze" Se "FastFreeze"- eller "Fast‐ eller "FastCool" är påsla‐ Cool"-funktionen. gen. 36 www.electrolux.com Problem Möjlig orsak Åtgärd Kalluft cirkulerar inte i produkten. Se till att kalluft kan cirkulera i produkten. Kontakta närmaste auktoriserade serviceverkstad om dessa råd inte löser problemet. 8.2 Byte av lampan Produkten har en innerbelysning bestående av en LED-lampa med lång livslängd. 8.3 Stängning av dörren 1. Rengör dörrtätningarna. 2. Justera dörren vid behov. Se monteringsanvisningarna. 3. Byt vid behov ut defekta dörrtätningar. Kontakta auktoriserat servicecenter. Endast servicepersonal får byta ut lampan. Kontakta din auktoriserade serviceverkstad. 9. BULLER Vissa ljud hörs under normal användning (kompressor, cirkulation av köldmedel). SSS RRR ! HISSS! OK SSSRRR! UB BL SSSRRR! B! CLICK! ICK CL ! BRRR! CR AC CLICK! K! SVENSKA BLUBB! BRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! CRACK! BRRR! CRACK! 10. TEKNISKA DATA 10.1 Informationsblad Varumärke Electrolux Modell ENN2854AFW PNC925501033 Kategori 7. Kyl - frys Energieffektivitetsklass A++ Energiförbrukning kWh per år, baserad på resul‐ 228 tat från standardiserade provningar under 24 tim‐ mar. Den verkliga energiförbrukningen beror på hur apparaten används och var den placeras Förvaringsvolym i liter, kyl 192 Förvaringsvolym i liter, stjärna - Förvaringsvolym i liter, källarzon - Förvaringsvolym i liter, vin - Förvaringsvolym i liter, total 253 Förvaringsvolym i liter, frys 61 37 38 www.electrolux.com Förvaringsvolym i liter, sval - Förvaringsvolym i liter, annat utrymme - Stjärnmärkning av frysutrymme med största för‐ varingsvolym (l) **** Designtemperatur i annat utrymme > 14°C (°C), om något - Frostfri (J/N), kyl Nej Frostfri (J/N), frys Ja Säkerhet vid strömavbrott i h 21 Infrysningskapacitet” i kg/24 tim 10 Klimatklass SN-N-ST-T Lägsta omgivningstemperatur vid vilken denna apparat är avsedd att användas, i °C 10 Högsta omgivningstemperatur vid vilken denna apparat är avsedd att användas, i °C 43 Akustiskt buller dB(A) re1 pW 39 Inbyggd apparat J/N Ja Denna apparat är avsedd att uteslutande använ‐ das för förvaring av vin J/N Nej 10.2 Ytterligare teknisk data Inbyggnadsmått Höjd 1780 mm Bredd 560 mm Djup 550 mm Nätspänning 230 - 240 V Frekvens 50 Hz Teknisk information finns på typskylten som sitter på insidan eller utsidan av produkten och på energietiketten. 11. MILJÖSKYDD Återvinn material med symbolen . Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter. Släng inte * produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret. SVENSKA 39 222375976-A-082019 www.electrolux.com/shop ">
Advertisement