Electrolux | EHF93320NK | User manual | Electrolux EHF93320NK Руководство пользователя

Electrolux EHF93320NK Руководство пользователя
EHF93320NK
RU
UK
Варочная панель
Варильна поверхня
Инструкция по эксплуатации
Інструкція
2
22
2
www.electrolux.com
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ.................................................3
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................... 5
3. УСТАНОВКА...................................................................................................... 8
4. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ................................................................................... 10
5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.............................................................. 12
6. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ.....................................................................................14
7. УХОД И ОЧИСТКА.......................................................................................... 15
8. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ............................................16
9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ.............................................................................. 19
10. ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ.....................................................20
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие,
за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций.
Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о вас. Поэтому когда бы
вы ни воспользовались им, вы можете быть уверены: результаты всегда
будут превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.electrolux.ru/support
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.promo.electrolux.ru
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux-1.ru
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, продуктовый номер (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
РУССКИЙ
1.
3
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет
ответственность за какие-либо травмы или ущерб,
возникшие вследствие неправильной установки или
эксплуатации. Всегда храните эту Инструкцию под
рукой в надежном месте для последующего
использования.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
•
•
•
•
•
•
Данный прибор может эксплуатироваться детьми,
если их возраст превышает 8 лет, и лицами с
ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями и с недостаточным
опытом или знаниями только при условии
нахождения под присмотром лица, отвечающего за
их безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
Детям в возрасте от 3 до 8 лет, а также лицам с
ярко выраженными и комплексными нарушениями
здоровья запрещается находиться рядом с
прибором, если только за ними не обеспечивается
постоянный надзор.
Детям младше 3 лет запрещается находиться
рядом с прибором, если только за ними не
обеспечивается постоянный надзор взрослых.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей и утилизируйте их
надлежащим образом.
Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда он работает или остывает.
4
www.electrolux.com
•
•
Доступные для контакта части могут сильно
нагреваться во время эксплуатации.
Если прибор оснащен устройством защиты детей,
его следует включить.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться
детьми без присмотра.
1.2 Общие правила техники безопасности
•
•
•
•
•
•
•
•
ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта
части сильно нагреваются во время эксплуатации.
Будьте осторожны и не прикасайтесь к
нагревательным элементам.
ВНИМАНИЕ: Оставление на варочной поверхности
продуктов, готовящихся на жире или масле, может
представлять опасность и привести к пожару.
НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не пытайтесь залить пламя
водой; вместо этого выключите прибор и накройте
пламя, например, крышкой или противопожарным
одеялом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Подключение прибора к
электросети не должно выполняться через
внешние коммутирующие устройства, например,
таймеры, а также через цепи, которые регулярно
подключаются и отключаются поставщиком
электроэнергии.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ход приготовления требует
надзора. При малом времени приготовления
надзор должен быть постоянным.
ВНИМАНИЕ: Опасность возгорания: не
используйте варочные поверхности для хранения
каких-либо предметов.
Не следует класть на варочную поверхность
металлические предметы, такие как ножи, вилки,
ложки и крышки, так как они могут нагреться.
Не эксплуатируйте прибор до его установки в
мебель, в которую он должен быть встроен.
РУССКИЙ
•
•
•
•
5
Не используйте пароочистители для очистки
прибора.
При обнаружении трещин на стеклокерамической
поверхности или при ее растрескивании
выключите прибор и отсоедините его от сети
электропитания. Если прибор подключен
напрямую при помощи клеммной колодки,
извлеките плавкий предохранитель, чтобы
отсоединить прибор от сети. В любом случае
обратитесь в авторизованный сервисный центр.
В случае повреждения шнура питания во
избежание несчастного случая он должен быть
заменен изготовителем, авторизованным
сервисным центром или специалистом с
равнозначной квалификацией.
ВНИМАНИЕ: Используйте только защиту варочной
поверхности, которая была разработана
производителем прибора для приготовления пищи,
обозначена производителем прибора в
инструкциях в качестве пригодной для
использования с данным прибором, либо встроена
в прибор. Использование ненадлежащей защиты
может стать причиной несчастного случая.
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
персоналом!
ВНИМАНИЕ!
Это может привести к
повреждению прибора или
травмам.
•
•
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не
подключайте прибор, имеющий
повреждения.
•
•
•
•
Следуйте инструкциям по
установке прибора (см. главу
"Установка").
Обеспечьте наличие минимально
допустимых зазоров между
соседними приборами и
предметами мебели.
Никогда не забывайте о мерах
предосторожности при его
перемещении: прибор имеет
большой вес. Всегда используйте
защитные перчатки и закрытую
обувь.
Поверхности срезов столешницы
необходимо покрыть герметиком во
избежание их разбухания под
воздействием влаги.
6
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
Защитите днище прибора от пара и
влаги.
Не устанавливайте прибор возле
дверей или под окнами. Это
позволит избежать падения с
прибора кухонной посуды при
открывании двери или окна.
В случае установки прибора над
выдвижными ящиками убедитесь,
что между днищем прибора и
верхним ящиком имеется
достаточное для вентиляции
пространство.
Дно прибора сильно нагревается.
Обязательно разместите под
прибором пожаробезопасную
разделительную прокладку из
фанеры, полотна для столешниц
или других невоспламеняющихся
материалов для предотвращения
доступа к прибору снизу.
Разделительная панель должна
полностью перекрывать область
под варочной поверхностью.
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
•
•
•
•
•
Все подключения к электросети
должны производиться
квалифицированным электриком.
Прибор должен быть заземлен.
Перед выполнением каких-либо
операций по чистке прибора или по
уходу за ним его следует отключить
от сети электропитания.
Убедитесь, что параметры,
указанные на табличке с
техническими данными,
соответствуют характеристикам
электросети.
Убедитесь в правильности
установки прибора. Неплотно
зафиксированный сетевой шнур
или вилка (если это применимо к
данному прибору), которая
неплотно держится в розетке,
может привести к перегреву
контактов.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Используйте соответствующий
электросетевой кабель.
Не допускайте спутывания
электропроводов.
Позаботьтесь об установке защиты
от поражения электрическим током.
Сетевой шнур не должен быть туго
натянут.
При подключении прибора к
розеткам, расположенным на
близком от него расстоянии,
убедитесь, что сетевой шнур или
вилка (если это применимо к
данному прибору) не касается
горячего прибора или горячей
посуды.
Не используйте тройники и
удлинители.
Следите за тем, чтобы не
повредить вилку (если это
применимо к данному прибору) и
сетевой кабель. Для замены
сетевого кабеля обратитесь в
авторизованный сервисный центр
или к электрику.
Детали, защищающие токоведущие
или изолированные части прибора,
должны быть закреплены так,
чтобы их было невозможно удалить
без специальных инструментов.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только по окончании
установки прибора. Убедитесь, что
после установки прибора к вилке
электропитания имеется свободный
доступ.
Не подключайте прибор к розетке
электропитания, если она плохо
закреплена или если вилка
неплотно входит в розетку.
Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
за саму вилку.
Следует использовать подходящие
размыкающие устройства:
предохранительные
автоматические выключатели,
плавкие предохранители
(резьбовые плавкие
предохранители следует
выкручивать из гнезда), автоматы
защиты от тока утечки и пускатели.
Прибор должен быть подключен к
электросети через устройство для
РУССКИЙ
изоляции, позволяющее
отсоединять от сети все контакты.
Устройство для изоляции должно
обеспечивать зазор между
разомкнутыми контактами не менее
3 мм.
•
•
2.3 Использование
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
ожогов и поражения
электрическим током.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Перед первым использованием
удалите всю упаковку, наклейки и
защитную пленку (если она
имеется).
Данный прибор предназначен
только для бытового применения.
Не вносите изменения в
конструкцию данного прибора.
Удостоверьтесь, что
вентиляционные отверстия не
закрыты.
Во время работы прибора не
оставляйте его без присмотра.
После каждого использования
выключайте конфорки.
Не кладите на конфорки столовые
приборы или крышки кастрюль. Они
могут сильно нагреться.
При использовании прибора не
касайтесь его мокрыми руками; не
касайтесь прибора, если на него
попала вода.
Не используйте прибор в качестве
столешницы или подставки для
каких-либо предметов.
В случае образования на приборе
трещин немедленно отключите его
от сети электропитания. Это
позволит предотвратить поражение
электрическим током.
Помещение продуктов в горячее
масло может привести к его
разбрызгиванию.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
возгорания или взрыва.
•
При нагреве жиры и масла могут
выделять легковоспламеняющиеся
пары. Не допускайте присутствия
открытого пламени и нагретых
•
7
предметов при использовании для
приготовления жиров и масел.
Образуемые сильно нагретым
маслом пары могут привести
самопроизвольному возгоранию.
Использованное масло может
содержать остатки продуктов, что
может привести к его возгоранию
при более низких температурах по
сравнению с маслом, которое
используется в первый раз.
Не помещайте на прибор, рядом с
ним или внутрь него
легковоспламеняющиеся вещества
или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
повреждения прибора.
•
•
•
•
•
•
•
•
Не ставьте на панель управления
горячую кухонную посуду.
Не кладите на стеклянную
поверхность варочной поверхности
горячие крышки сковород.
Не позволяйте жидкости полностью
выкипать из посуды.
Не допускайте падения на
поверхность прибора каких-либо
предметов или кухонной посуды.
Это может привести к ее
повреждению.
Не включайте конфорки без
кухонной посуды или с пустой
кухонной посудой.
Не кладите на прибор
алюминиевую фольгу.
Стеклянную/стеклокерамическую
поверхность можно поцарапать,
передвигая по нему чугунную или
алюминиевую посуду, а также
посуду с поврежденным дном. При
перемещении подобных предметов
обязательно поднимайте их с
варочной поверхности.
Данный прибор предназначен
только для приготовления пищи.
Его не следует использовать в
других целях, например, для
обогрева помещений.
8
www.electrolux.com
2.4 Уход и чистка
•
•
•
•
•
Во избежание повреждения
покрытия прибора производите его
регулярную очистку.
Перед каждой очисткой
выключайте прибор и давайте ему
остыть.
Отключайте прибор от электросети
перед его профилактическим
обслуживанием.
Не используйте для очистки
прибора подаваемую под
давлением воду или пар.
Очищайте прибор мягкой влажной
тряпкой. Используйте только
нейтральные моющие средства. Не
используйте абразивные средства,
царапающие губки, растворители
или металлические предметы.
•
Применяйте только оригинальные
запасные части.
2.6 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы или удушья.
•
•
•
Для получения информации о том,
как надлежит утилизировать
данный прибор, обратитесь в
местные муниципальные органы
власти.
Отключите прибор от сети
электропитания.
Обрежьте кабель электропитания
как можно ближе к прибору и
утилизируйте его.
2.5 Сервис
•
Для ремонта прибора обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
3. УСТАНОВКА
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
3.1 Перед установкой
Перед установкой варочной панели
перепишите с таблички с
техническими данными
перечисленные ниже сведения.
Табличка с техническими данными
находится на днище варочной панели.
Название
модели ......................................
.
Номер изделия
(PNC) ........................................
.
Серийный
номер ...........................
3.2 Встраиваемые варочные
панели
Эксплуатация встраиваемых варочных
панелей разрешена только после их
монтажа в мебель, предназначенную
для встраиваемых варочных панелей
и отвечающую необходимым
стандартам.
3.3 Сетевой шнур
•
•
Варочная панель поставляется с
сетевым шнуром.
При замене поврежденного
сетевого шнура используйте только
кабель следующего типа (или
кабель с эквивалентными
характеристиками): H05V2V2-F T
мин. 90°C. Обратитесь в местный
сервисный центр.
3.4 Установка прокладки
1. Очистите область выреза
столешницы.
2. Приклейте к нижней кромке
варочной панели вдоль края
РУССКИЙ
стеклокерамической поверхности
уплотняющую ленту. Не
растягивайте ленту. Убедитесь,
что концы ленты расположены
посередине одной из сторон
варочной панели.
3. Отмеряя уплотнительную ленту
перед тем, как ее отрезать,
3.5 Сборка
min.
500mm
9
добавьте несколько миллиметров к
ее длине.
4. Соедините две конца
уплотнительной ленты вместе.
R 5mm
min.
50mm
min.
55mm
490+1mm
270+1mm
min.
12 mm
min.
28 mm
min.
20 mm
10
www.electrolux.com
3.6 Установка более одной
варочной панели
min. 650 mm
40-50 mm
490+02 mm
55 mm
30 mm
270+02 mm
В случае, если несколько 30-см
варочных поверхностей необходимо
установить одну рядом с другой в
одном вырезе столешницы, можно
обратиться в авторизованный
сервисный центр за набором для
монтажа, который включает в себя
боковую опорную скобу и
дополнительные уплотнители.
Необходимые инструкции находятся
внутри упаковки данного набора.
4. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
4.1 Функциональные элементы варочной поверхности
1 Диаметр конфорки
2 Панель управления
120/180
mm
1
1
145 mm
2
РУССКИЙ
11
4.2 Функциональные элементы панели управления
1
2 3
4
5
10
6
9
7
8
Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных полей. Работа
функций подтверждается выводом информации на дисплей, а также визуальной
и звуковой индикацией.
Сен‐
сор‐
ное
поле
Описание
Комментарий
«ВКЛ/ВЫКЛ»
Включение и выключение варочной па‐
нели.
2
Блокировка / Система
защиты детей
Блокировка/разблокировка панели
управления.
3
STOP+GO
Включение и выключение функции.
-
Включение и выключение внешнего
контура.
-
Индикация мощности
нагрева
Отображение значения мощности на‐
грева.
-
Индикаторы конфорок
для таймера
Отображение конфорки, для которой
установлен таймер.
-
Дисплей таймера
Отображение времени в минутах.
-
Выбор конфорки
/
-
Увеличение или уменьшение времени.
/
-
Установка мощности нагрева.
1
4
5
6
7
8
9
10
4.3 Индикаторы ступеней нагрева
Дисплей
Описание
Конфорка выключена.
12
www.electrolux.com
Дисплей
Описание
Конфорка работает
-
Выполняется STOP+GO.
+ число
Возникла неисправность.
Конфорка еще не остыла (остаточное тепло).
Работает Блокировка / Система защиты детей.
Выполняется Автоматическое выключение.
4.4 Индикация остаточного
тепла
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
ожога из-за остаточного
тепла.
Индикаторы отражают уровень
остаточного тепла используемых в
данный момент конфорок. Также могут
зажечься индикаторы соседних
конфорок, даже если они не
используются.
5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
5.1 Включение или
выключение
Коснитесь на одну секунду , чтобы
включить или выключить варочную
панель.
5.2 Автоматическое
выключение
Данная функция автоматически
выключает варочную панель, если:
•
•
•
выключены все конфорки;
после включения варочной панели
не был выбран уровень нагрева;
панель управления чем-либо
залита или на ней что-либо
находится дольше десяти секунд
(сковорода, тряпка и т.п.). Выдается
звуковой сигнал, после чего
варочная панель выключается.
•
Уберите предмет или протрите
панель управления;
Конфорка не была выключена или
не был изменен уровень нагрева.
Через некоторое время загорается
значок , и варочная панель
выключается.
Соотношение уровня нагрева и
времени работы, после которого
варочная панель выключается:
Уровень нагрева Варочная па‐
нель выклю‐
чается через
,1-2
6 часов
3-4
5 часов
5
4 часа
6-9
1,5 часа
5.3 Значение мощности
нагрева
Нажмите на
, чтобы увеличить
мощность нагрева. Нажмите на
,
РУССКИЙ
чтобы уменьшить мощность нагрева.
Нажмите одновременно на
чтобы выключить конфорку.
и
,
5.4 Включение и выключение
внешних контуров.
Можно подобрать поверхность
нагрева под размер кухонной посуды.
Используйте сенсорное поле:
Включение внешнего контура:
коснитесь любого сенсорного поля.
Загорится индикатор.
Выключение внешнего контура:
нажимайте на сенсорное поле, пока
индикатор не погаснет.
5.5 Таймер
Таймер обратного отсчета
Данная функция используется для
отсчета продолжительности работы
конфорки за один цикл приготовления.
Сначала задайте уровень нагрева
нужной конфорки, а затем выберите
функцию.
По истечении заданного
времени выдается
звуковой сигнал и
начинает мигать «00».
Конфорка отключается.
Отключение звука: коснитесь
.
Таймер
Можно использовать данную функцию
в качестве Таймер, когда варочная
поверхность включена, а конфорки не
используются. На дисплее
отображается уровень нагрева
.
Чтобы включить эту функцию:
коснитесь . Коснитесь
или
таймера, чтобы задать время. По
истечении заданного времени
выдается звуковой сигнал и начинает
мигать 00.
Отключение звука: коснитесь
.
Чтобы выключить эту функцию:
коснитесь , а затем коснитесь .
Прибор произведет обратный отсчет
оставшегося времени до 00.
Данная функция не влияет
на работу конфорок.
Выбор конфорки:прикоснитесь к
несколько раз до тех пор, пока не
загорится индикатор,
соответствующий необходимой
конфорке.
5.6 STOP+GO
Включение функции или изменение
текущего времени: коснитесь
13
или
Данная функция переводит все
работающие конфорки на наименьший
уровень нагрева.
таймера, чтобы установить время
(от 00 до 99 минут). Когда индикатор
конфорки начинает медленно мигать,
запускается обратный отсчет времени.
При работе данной функции ступень
нагрева изменить нельзя.
Просмотр оставшегося времени:
Чтобы включить эту функцию:
выберите конфорку с помощью .
Индикатор конфорки начнет быстро
мигать. На дисплее отобразится
оставшееся до конца отсчета время.
Чтобы выключить эту функцию:
выберите конфорку с
и коснитесь
. Прибор произведет обратный
отсчет оставшегося времени до 00.
Индикатор конфорки гаснет.
Даная функция не отключает функции
отсчета времени.
коснитесь
. Высветится
.
Чтобы выключить эту функцию:
коснитесь . Высветится
предыдущее значение уровня нагрева.
5.7 Блокировка
Во время работы конфорок можно
заблокировать панель управления.
Это предотвращает случайное
изменение мощности нагрева.
14
www.electrolux.com
Сначала установите желаемый
уровень нагрева.
Чтобы включить эту функцию:
коснитесь
. На 4 секунды появится
.Таймер продолжит работу.
Чтобы выключить эту функцию:
коснитесь . Высветится предыдущее
значение уровня нагрева.
При выключении варочной
панели выключается и эта
функция.
5.8 Система защиты детей
Эта функция предотвращает
случайное использование варочной
панели.
Чтобы включить эту функцию:
Включите варочную панель при
помощи . Не задавайте никакого
уровня мощности нагрева.
Прикоснитесь к
в течение 4-х
секунд. Загорится
. Выключите
варочную панель при помощи
.
Чтобы выключить эту функцию:
Включите варочную панель при
помощи . Не задавайте никакого
уровня мощности нагрева.
Прикоснитесь к
в течение 4-х
секунд. Загорится
. Выключите
варочную панель при помощи
.
Отмена функции на один цикл
приготовления: Включите варочную
панель при помощи
. Загорится
.
Прикоснитесь к
в течение 4-х
секунд. Выберите мощность нагрева
в течение 10 секунд. Варочной
панелью можно пользоваться. После
выключения варочной панели при
помощи
данная функция
включается снова.
6. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
6.1 Кухонная посуда
Дно посуды должно быть
как можно более толстым
и плоским.
Прежде чем ставить
посуду на варочную
поверхность, убедитесь,
что дно посуды сухое и
чистое.
Уровень на‐ Назначение:
грева
-1
Сохранение приготовлен‐
ных блюд теплыми.
Посуда, изготовленная из
эмалированной стали, а
также посуда с
алюминиевым или медным
дном может вызвать
изменение цвета
стеклокерамической
поверхности.
6.2 Примеры использования
варочной панели
Приведенные ниже данные
в таблице являются
ориентировочными.
Время
(мин)
Советы
по го‐
товно‐
сти
Закройте посуду крышкой.
РУССКИЙ
15
Уровень на‐ Назначение:
грева
Время
(мин)
Советы
1-2
Голландский соус, раста‐
пливание: сливочного ма‐
сла, шоколада, желатина.
5 - 25
Время от времени переме‐
шивайте.
1-2
Сгущение взбитый омлет,
запеченные яйца.
10 - 40
Готовьте под крышкой.
2-3
Приготовление риса и мо‐ 25 - 50
лочных блюд на медлен‐
ном огне, разогрев готовых
блюд.
Добавьте воды в количе‐
стве, как минимум вдвое
превышающем количество
риса. Перемешивайте мо‐
лочные блюда на середи‐
не приготовления.
3-4
Приготовление на пару
овощей, рыбы, мяса.
20 - 45
Добавьте несколько столо‐
вых ложек жидкости.
4-5
Приготовление картофеля
на пару.
20 - 60
Используйте макс. ¼ л во‐
ды на 750 г картофеля.
4-5
Приготовление значитель‐
ных объемов пищи, рагу и
супов.
60 150
До 3 л жидкости плюс ин‐
гредиенты.
6-7
Легкая обжарка: эскалопы, по го‐
«кордон блю» из телятины, товно‐
котлеты, отбивные, соси‐
сти
ски, печень, заправка из
муки, яйца, блины, пончи‐
ки.
Переверните по истечении
половины времени приго‐
товления.
7-8
Сильная обжарка, карто‐
5 - 15
фельные оладьи, стейки из
филе говядины, стейки.
Переверните по истечении
половины времени приго‐
товления.
9
Кипячение воды, отваривание макаронных изделий, обжарива‐
ние мяса (гуляш, жаркое в горшочках), обжаривание картофеля
во фритюре.
7. УХОД И ОЧИСТКА
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
7.1 Общая информация
•
•
Варочную поверхность необходимо
мыть после каждого использования.
Следите за тем, чтобы дно посуды
всегда было чистым.
•
•
•
Царапины или темные пятна на
поверхности не влияют на работу
варочной поверхности.
Используйте для очистки
специальное средство,
предназначенное для очистки
варочных поверхностей.
Используйте специальный скребок
для стекла.
16
www.electrolux.com
7.2 Чистка варочной
поверхности
•
•
Удаляйте немедленно:
расплавленную пластмассу,
полиэтиленовую пленку, сахар и
пищевые продукты, содержащие
сахар, иначе данные загрязнения
могут привести к повреждению
варочной поверхности.
Соблюдайте осторожность, чтобы
не обжечься. Расположите
специальный скребок под острым
углом к стеклянной поверхности и
двигайте его по этой поверхности.
После того, как прибор
полностью остынет, удаляйте:
•
известковые пятна, водяные
разводы, капли жира, блестящие
белесые пятна с металлическим
отливом. Варочную поверхность
следует чистить влажной тряпкой с
неабразивным моющим средством.
После чистки вытрите варочную
поверхность насухо мягкой тряпкой.
Удаляйте пятна с металлическим
отливом, изменяющие
первоначальный цвет
поверхности: для этого протрите
стеклокерамическую поверхность
тряпкой, смоченной водой с
уксусом.
8. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
8.1 Что делать, если...
Неисправность
Возможная причина
Решение
Варочная панель не
включается или не рабо‐
тает.
Варочная панель не под‐
ключена к электропита‐
нию, или подключение
произведено неверно.
Проверьте правильность
подключения варочной
панели и наличие напря‐
жение в сети. Руковод‐
ствуйтесь при этом схе‐
мой подключения.
Сработал предохрани‐
тель.
Проверьте, не является
ли предохранитель при‐
чиной неисправности.
Если предохранитель
срабатывает повторно
снова и снова, обрат‐
итесь к квалифицирован‐
ному электрику.
Не задавайте никакого
Повторно включите ва‐
уровня нагрева в течение рочную панель и менее
10 секунд.
чем 10 секунд установите
уровень нагрева.
Вы прикоснулись одно‐
временно к 2 или более
сенсорным клавишам.
Следует касаться только
одного сенсора.
РУССКИЙ
Неисправность
Возможная причина
Решение
Выполняется STOP+GO.
См. главу «Ежедневное
использование».
На панель управления
попала вода или брызги
жира.
Протрите панель упра‐
вления.
17
Выдается звуковой сиг‐
На один или более сен‐
нал, после чего варочная соров был положен по‐
панель выключается.
сторонний предмет.
Выключенная варочная
панель выдает звуковой
сигнал.
Удалите посторонний
предмет с сенсоров.
Варочная панель отклю‐
чается.
Удалите посторонний
предмет с сенсорного по‐
ля.
На сенсорном поле
оказался посторонний
предмет.
Не включается индикатор Конфорка не нагрелась,
остаточного тепла.
поскольку работала в те‐
чение слишком короткого
времени или поврежден
датчик.
Если конфорка прорабо‐
тала достаточно долго и
должна была нагреться,
обратитесь в авторизо‐
ванный сервисный центр.
Не включается внешний
контур нагрева.
Сначала включите внут‐
ренний контур, изменив
уровень нагрева.
На конфорке с не‐
сколькими зонами нагре‐
ва заметно затемнение.
Затемнение на конфорке
с несколькими зонами на‐
грева является нормаль‐
ным явлением.
Сенсоры нагреваются.
Посуда слишком боль‐
шая, или вы поставили
ее слишком близко к эле‐
ментам управления.
При использовании боль‐
шой посуды по возмож‐
ности ставьте ее на за‐
дние конфорки.
Загорится
.
Выполняется Автомати‐
ческое выключение.
Выключите варочную па‐
нель и снова включите
ее.
Загорится
.
Работает Система защи‐ См. главу «Ежедневное
ты детей или Блокировка. использование».
18
www.electrolux.com
Неисправность
Загорается символ
цифра.
и
Возможная причина
Решение
Произошла ошибка в ра‐
боте варочной панели.
Выключите и снова вклю‐
чите варочную панель
спустя 30 секунд. Если
снова загорится , от‐
ключите варочную па‐
нель от сети электропи‐
тания. Примерно через
30 секунд снова включи‐
те варочную панель. В
случае повторного возни‐
кновения неисправности
обратитесь в авторизо‐
ванный сервисный центр.
Слышен постоянный зву‐ Неверно выполнено под‐
ковой сигнал.
ключение к электросети.
Загорится
.
Отсутствует фаза 2 ис‐
точника питания.
8.2 Если решение найти не
удается...
Если самостоятельно справиться с
проблемой не удается, обращайтесь в
магазин или в авторизованный
сервисный центр. Предоставьте
данные, приведенные на табличке с
техническими данными. Также
приведите код стеклокерамики,
состоящий из трех цифр (он указан в
углу стеклянной панели), и
появляющееся сообщение об ошибке.
Убедитесь, что варочная панель
Отключите варочную па‐
нель от сети электропи‐
тания. Обратитесь к ква‐
лифицированному элек‐
трику или проверьте пра‐
вильность установки при‐
бора.
Проверьте правильность
подключения варочной
панели и наличие напря‐
жение в сети. Извлеките
предохранитель, подо‐
ждите одну минуту и сно‐
ва установите предохра‐
нитель.
эксплуатировалась правильно. В
противном случае техническое
обслуживание, предоставляемое
специалистами сервисного центра или
продавца, будет платным, даже если
срок гарантии еще не истек.
Инструкции по сервисному центру и
условиям гарантии приведены в
гарантийном буклете.
РУССКИЙ
8.3 Наклейки, вложенные в
пакет с принадлежностями
Приклейте самоклеющиеся наклейки,
как указано ниже:
A
B
MOD.
MOD.
PROD.NO.
PROD.NO.
SER.NO
SER.NO
DATA
DATA
C
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
0049
TYPE
IP20
03 IT
MADE IN ITALY
A. Приклейте на гарантийный талон и
отправьте (если применимо).
B. Приклейте на гарантийный талон и
сохраните (если применимо).
C. Приклейте на инструкцию по
эксплуатации.
9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
9.1 Спецификация конфорок
Конфорка
Номинальная мощность
(Макс. мощность нагрева)
[Вт]
Диаметр конфорки (мм)
Передняя
средняя
1200
145
Задняя сред‐
няя
700 / 1700
120 / 180
Для достижения оптимальных
результатов приготовления
используйте кухонную посуду,
размеры которой не превышает
диаметра конфорки.
19
20
www.electrolux.com
10. ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ
10.1 Сведения об изделии, приведенные в соответствии с EU
66/2014, действительны только для рынка ЕС
Идентификатор модели
EHF93320NK
Тип варочной панели
Встраиваемая
варочная па‐
нель
Число конфорок
2
Технология нагрева
Излучающий на‐
греватель
Диаметр круглых конфо‐ Передняя средняя
рок (Ø)
Задняя средняя
14,5 см
18 см
Энергопотребление ка‐
ждой конфорки (EC
electric cooking)
188 Вт·ч/кг
191,6 Вт·ч/кг
Передняя средняя
Задняя средняя
Энергопотребление ва‐
рочной панели (EC
electric hob)
189,8 Вт·ч/кг
EN 60350-2 - Бытовые
электроприборы для приготовления
пищи – Часть 2: Варочные панели –
Методы определения
эксплуатационных характеристик
•
10.2 Экономия
электроэнергии
•
Используя приведенные ниже
рекомендации, можно экономить
электроэнергию во время
приготовления.
•
При нагреве воды на наливайте
больше воды, чем требуется.
•
•
•
•
По возможности всегда накрывайте
посуду крышкой.
Прежде чем включить конфорку,
поставьте на нее кухонную посуду.
Диаметры дна посуды и конфорки
должны быть одинаковыми.
Посуду меньших размеров ставьте
на конфорки меньших размеров.
Всегда ставьте посуду
непосредственно по центру
конфорки.
Используйте остаточное тепло для
поддержания пищи в горячем
состоянии или для растапливания
продуктов.
11. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом
следует
сдавать на переработку. Положите
упаковку в соответствующие
контейнеры для сбора вторичного
сырья. Принимая участие в
переработке старого электробытового
оборудования, Вы помогаете
защитить окружающую среду и
здоровье человека. Не выбрасывайте
вместе с бытовыми отходами бытовую
технику, помеченную символом .
Доставьте изделие на местное
предприятие по переработке
вторичного сырья или обратитесь в
свое муниципальное управление.
РУССКИЙ
Дата изготовления изделия указана в его серийном номере,
где первая цифра номера соответствует последней цифре
года изготовления, а вторая и третья цифры – порядковому
номеру недели. Например, серийный номер 84512345
означает, что изделие изготовлено на сорок пятой неделе
2018 года.
Изготовитель: Electrolux Appliances AB, St. Göransgatan 143,
105 45 Stockholm, Швеция
Импортёр и уполномоченная изготовителем организация:
ООО ”Электролюкс Рус”, Кожевнический проезд 1, 115114,
Москва, тел.: 8-800-200-3589
Изготовлено в Италии
21
22
www.electrolux.com
ЗМІСТ
1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ..............................................................22
2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ................................................................. 25
3. УСТАНОВКА.................................................................................................... 27
4. ОПИС ВИРОБУ............................................................................................... 30
5. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ.........................................................................31
6. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ............................................................................ 33
7. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА...................................................................................... 35
8. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ...................................................................................35
9. ТЕХНІЧНІ ДАНІ................................................................................................38
10. ЕНЕРГОЕФЕКТИВНІСТЬ..............................................................................39
З ДУМКОЮ ПРО ВАС
Дякуємо за придбання приладу Electrolux. Вибраний вами виріб є
результатом поєднання багаторічного професійного досвіду та новітніх
технологій. Оригінальний і стильний – сконструйований із думкою про вас.
Користуючись ним, ви завжди отримуватимете найкращий результат.
Компанія Electrolux вітає вас!
Відвідайте наш веб-сайт:
Поради з використання, брошури, інструкції з усунення несправностей,
сервісна інформація:
www.electrolux.com/webselfservice
Зареєструйте виріб, щоб отримати покращене обслуговування:
www.registerelectrolux.com
Придбання приладдя, витратних матеріалів та оригінальних запчастин
для вашого приладу:
www.electrolux.com/shop
РОБОТА З КЛІЄНТАМИ ТА СЕРВІСНЕ
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Рекомендується використовувати оригінальні запчастини.
У разі звертання до сервісного центру необхідно мати наступну інформацію:
модель, номер виробу (PNC), серійний номер.
Цю інформацію можна знайти на табличці з технічними даними.
Увага! Важлива інформація з техніки безпеки
Загальна інформація й рекомендації
Інформація щодо захисту навколишнього середовища
Може змінитися без оповіщення.
1.
ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
Перед установкою та експлуатацією приладу слід
уважно прочитати інструкцію користувача. Виробник
УКРАЇНСЬКА
23
не несе відповідальності за травми або збитки через
неправильне встановлення або використання.
Інструкції з експлуатації слід зберігати в безпечному і
доступному місці з метою користування в
майбутньому.
1.1 Безпека дітей і вразливих осіб
•
•
•
•
•
•
•
•
Діти від 8 років, особи з обмеженими фізичними,
сенсорними чи розумовими здібностями та особи
без відповідного досвіду та знань можуть
користуватися цим приладом лише під наглядом
або після отримання інструктажу стосовно
безпечного користування приладом і пов’язаних
ризиків.
Діти у віці від 3 до 8 років та особи зі значними та
складними обмеженими можливостями можуть
залишатися поблизу приладу лише за умови
постійного нагляду.
Не слід залишати дітей до трьох років без
постійного нагляду поблизу приладу.
Не дозволяйте дітям гратися з приладом.
Тримайте всі пакувальні матеріали подалі від дітей
та утилізуйте ці матеріали належним чином.
Не допускайте дітей і домашніх тварин до приладу
під час його роботи чи охолодження. Доступні
частини можуть нагріватися під час користування.
Якщо прилад обладнано пристроєм захисту від
доступу дітей, такий пристрій необхідно
активувати.
Дітям забороняється виконувати очищення чи
роботи з обслуговування приладу, які можуть
виконуватися користувачем, без нагляду.
1.2 Загальні правила безпеки
•
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Пристрій і його відкриті
поверхні нагріваються під час використання.
24
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Необхідно бути обережним, щоб не торкатися
нагрівальних елементів.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Готування без нагляду на
варильній поверхні з використанням жиру чи олії
може спричинити пожежу.
НІКОЛИ не намагайтеся загасити вогонь водою.
Натомість вимкніть прилад і накрийте чимось
вогонь, наприклад кришкою або протипожежним
покривалом.
ОБЕРЕЖНО! Прилад не повинен бути підключеним
через зовнішній перемикач, наприклад таймер, або
підключений до мережі, що регулярно вмикається
та вимикається службовим пристроєм.
ОБЕРЕЖНО! Необхідно стежити за процесом
готування. Необхідно безперервно стежити за
короткотривалим процесом готування.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Небезпека займання. Не
зберігайте речі на поверхнях для готування.
Металеві предмети (наприклад, ножі, виделки,
ложки та кришки) не можна класти на варильну
поверхню, оскільки вони можуть нагрітися.
Не користуйтеся приладом, доки його не буде
встановлено у вбудовану конструкцію.
Не використовуйте пароочищувач для очищення
приладу.
Якщо склокерамічна/скляна поверхня трісне,
вимкніть прилад та від'єднайте його від мережі
живлення. Якщо прилад підключено до мережі
живлення безпосередньо через розподільну
коробку, вийміть запобіжник, щоб відключити
прилад від джерела живлення. У будь-якому
випадку, зверніться до авторизованого сервісного
центру.
У разі пошкодження кабелю живлення зверніться
для його заміни до виробника, авторизованого
сервісного центру чи іншої кваліфікованої особи.
Робити це самостійно небезпечно.
УКРАЇНСЬКА
•
25
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Використовуйте лише
запобіжники варильної поверхні, розроблені
виробником пристрою для приготування, визнані
придатними до використання відповідно до
інструкцій із експлуатації від виробника або
вбудовані у пристрій. Використання неналежних
запобіжників може призвести до нещасних
випадків.
2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
2.1 Встановлення
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Цей прилад повинен
встановлювати лише
кваліфікований фахівець.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує ризик травмування
або пошкодження приладу.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Повністю зніміть упаковку.
Не встановлюйте й не
використовуйте пошкоджений
прилад.
Дотримуйтеся інструкцій зі
встановлення, що постачаються
разом із приладом.
Дотримуйтеся вимог щодо
мінімальної відстані до інших
приладів чи предметів.
Будьте обережні під час
переміщення приладу, оскільки він
важкий. Використовуйте захисні
рукавички та взуття, що
постачається в комплекті.
Захистіть зрізи за допомогою
ущільнювального матеріалу, щоб
запобігти проникненню вологи, яка
викликає набухання.
Захистіть дно приладу від пари та
вологи.
Не встановлюйте прилад біля
дверей або під вікном. Це
допоможе запобігти падінню
гарячого посуду з приладу під час
відчинення дверей чи вікна.
У разі встановлення приладу над
шухлядами переконайтесь у
наявності достатнього простору для
•
•
циркуляції повітря між дном
приладу та верхньою шухлядою.
Дно приладу може нагріватися.
Установіть під приладом
розділювальну панель з фанери,
матеріалу для виготовлення
кухонних каркасів або інших
незаймистих матеріалів, щоб
унеможливити доступ до дна.
Розділювальна панель повинна
повністю покривати зону під
варильною поверхнею.
2.2 Під’єднання до
електромережі
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує ризик займання та
ураження електричним
струмом.
•
•
•
•
•
Усі роботи з під’єднання до
електромережі мають виконуватися
кваліфікованим електриком.
Прилад повинен бути заземленим.
Перш ніж виконувати будь-які
операції, переконайтеся, що прилад
від’єднано від електромережі.
Переконайтеся в тому, що
параметри на табличці з технічними
даними сумісні з електричними
параметрами електроживлення від
мережі.
Переконайтесь у правильному
встановленні приладу.
Незакріплений або неправильно
розташований кабель живлення або
штепсель (якщо є) можуть
призвести до значного нагрівання
роз’ємів.
26
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Користуйтеся належним мережевим
електрокабелем.
Стежте за тим, щоб проводи
живлення не заплутувалися.
Переконайтеся в тому, що
встановлено захист від ураження
електричним струмом.
Використовуйте кабельний затискач
на кабелі.
Переконайтеся, що кабель
живлення або штепсель (якщо є) не
торкаються гарячого приладу або
посуду під час підключення приладу
до розташованої поруч розетки.
Не використовуйте розгалужувачі,
перехідники й подовжувачі.
Під час встановлення приладу
пильнуйте, щоб не пошкодити
кабель живлення та штепсель
(якщо є). Для заміни пошкодженого
кабелю слід звернутися до нашого
сервісного центру або до
електрика.
Елементи захисту від ураження
електричним струмом та ізоляція
мають бути закріплені так, аби їх не
можна було зняти без спеціального
інструмента.
Вставляйте штепсельну вилку в
розетку електроживлення лише
після закінчення установки.
Переконайтеся, що після установки
є вільний доступ до розетки
електроживлення.
Не вставляйте вилку в розетку, яка
ненадійно закріплена.
Не тягніть за кабель живлення, щоб
відключити прилад з мережі.
Завжди вимикайте, витягаючи
штепсельну вилку.
Використовуйте лише належні
ізолюючі пристрої, а саме: лінійні
роз’єднувачі, запобіжники (гвинтові
запобіжники слід викрутити з
патрона), реле захисту від
замикання на землю та контактори.
Електрообладнання має бути
оснащеним ізолюючим пристроєм
для повного відключення від
електромережі. Зазор між
контактами ізолюючого пристрою
має становити не менше 3 мм.
2.3 Користування
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує небезпека
травмування, опіків і
ураження електричним
струмом.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Перед першим використанням
зніміть усі пакувальні матеріали,
етикетки та захисну плівку (за
наявності).
Прилад призначено виключно для
застосування в домашніх умовах.
Не змінюйте технічні специфікації
цього приладу.
Переконайтеся в тому, що
вентиляційні отвори не заблоковані.
Не залишайте прилад без нагляду
під час користування ним.
Після кожного використання
вимикайте зону нагрівання.
Не кладіть столові прибори або
кришки каструль на зони
нагрівання. Вони можуть нагрітися.
Під час роботи з приладом руки не
повинні бути мокрими або
вологими. Не користуйтеся
приладом, якщо він контактує з
водою.
Не використовуйте прилад як
робочу поверхню та як поверхню
для зберігання речей.
Якщо на поверхні приладу
з’явились тріщини, негайно
від’єднайте його від електромережі.
Це дасть змогу запобігти враженню
електричним струмом.
Коли ви кладете продукти в гарячу
олію, вона може бризкати.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує небезпека пожежі та
опіків
•
•
•
Під час нагрівання жирів і олії
можуть вивільнятися займисті пари.
Готуючи з використанням жирів і
олії, тримайте їх осторонь від
відкритого вогню або гарячих
предметів.
Пари, які виділяє дуже гаряча олія,
можуть спричинити спонтанне
займання.
Використана олія, що містить
залишки їжі, може спричинити
УКРАЇНСЬКА
•
пожежу за нижчої температури, ніж
олія, яка використовується вперше.
Не кладіть усередину приладу,
поряд із ним або на нього
легкозаймисті речовини чи
предмети, змочені в
легкозаймистих речовинах.
•
•
•
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує ризик пошкодження
приладу.
•
•
•
•
•
•
•
•
Не ставте гарячий посуд на панель
керування.
Не кладіть кришку гарячої каструлі
на скляну варильну поверхню.
Не допускайте, щоб посуд грівся,
коли в ньому немає рідини.
Будьте обережні та пильнуйте, щоб
жодні предмети чи посуд не падали
на прилад. Це може призвести до
пошкодження поверхні.
Не вмикайте зони нагрівання, якщо
на них немає посуду або посуд
порожній.
Не кладіть алюмінієву фольгу на
прилад.
Кухонний посуд із чавуну, алюмінію
або з пошкодженим дном може
подряпати скло або склокераміку.
Завжди піднімайте такий посуд,
якщо його потрібно переставити в
інше місце на варильній поверхні.
Цей прилад призначений виключно
для приготування їжі. Його
забороняється використовувати
для інших цілей, наприклад
опалення приміщень.
2.4 Догляд і чищення
•
•
Регулярно очищуйте прилад, щоб
запобігти пошкодженню матеріалу
поверхні.
Перш ніж чистити прилад, вимкніть
його й зачекайте, доки він охолоне.
27
Відключіть прилад від джерела
живлення, перш ніж починати
технічне обслуговування.
Не застосовуйте водяні
розпилювачі або пару для чищення.
Протріть прилад вологою м’якою
ганчіркою. Застосовуйте лише
нейтральні миючі засоби. Не
використовуйте абразивні засоби,
жорсткі серветки для очищення,
розчинники або металеві предмети.
2.5 Сервіс
•
•
Для ремонту приладу звертайтеся
до авторизованого сервісного
центру.
Використовуйте лише оригінальні
запасні частини.
2.6 Утилізація
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує небезпека
задушення.
•
•
•
Щоб отримати інформацію про
належну утилізацію приладу, слід
звернутися до органів
муніципальної влади.
Від’єднайте прилад від
електромережі.
Відріжте кабель електричного
живлення близько до приладу та
утилізуйте його.
Цей продукт по змісту небезпечних
речовин відповідає вимогам
Технічного регламенту обмеження
використання деяких небезпечних
речовин в електричному та
електронному обладнанні (постанова
Кабінета Міністрів України №1057 від 3
грудня 2008р.)
3. УСТАНОВКА
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією
щодо техніки безпеки.
3.1 Перед встановленням
Перш ніж установлювати варильну
поверхню, запишіть наступну
інформацію з паспортної таблички. Ця
табличка розташована внизу
варильної поверхні.
28
www.electrolux.com
Модель .....................................
..
Номер виробу
(PNC) ........................................
.
Серійний
номер ...........................
3.2 Вбудовані варильні
поверхні
Експлуатувати вбудовані варильні
поверхні можна лише після
правильного вбудовування у шафки та
робочі поверхні, які підходять для
цього і відповідають нормам.
3.3 Електричний кабель
•
•
Варильну поверхню оснащено
з’єднувальним кабелем.
Щоб замінити пошкоджений кабель
живлення, використовуйте такий
кабель живлення (або з більш
високими характеристиками):
H05V2V2-F T мін. 90°C.
Звертайтеся до місцевого
сервісного центру.
3.4 Приєднання ущільнювача
1. Очистіть робочу поверхню
навкруги вирізаного отвору.
2. Розмістіть ущільнювальну стрічку,
що входить до комплекту, навколо
нижнього краю варильної поверхні
уздовж зовнішнього краю
склокераміки. Не розтягуйте при
цьому стрічку. Переконайтеся, що
кінці ущільнювальної стрічки
знаходяться посередині з одного
боку варильної поверхні.
3. Додайте кілька міліметрів,
відрізаючи ущільнювальну стрічку
за довжиною.
4. З’єднайте разом два кінці
ущільнювальної стрічки.
3.5 Складання
min.
500mm
R 5mm
min.
50mm
min.
55mm
490+1mm
270+1mm
УКРАЇНСЬКА
29
min.
12 mm
min.
28 mm
min.
20 mm
3.6 Установка кількох
варильних поверхонь
min. 650 mm
40-50 mm
490+02 mm
55 mm
30 mm
270+02 mm
Якщо декілька 30-сантиметрових
варильних поверхонь необхідно
встановити в ряд в одному отворі, в
наших офіційних сервісних центрах
можна придбати комплект для
монтажу, до складу якого входять
бічна скоба та додаткові ущільнювачі.
До комплекту також входять відповідні
інструкції з установки.
30
www.electrolux.com
4. ОПИС ВИРОБУ
4.1 Схема варильної поверхні
1 Зона нагрівання
2 Панель керування
1
120/180
mm
1
145 mm
2
4.2 Структура панелі керування
1
2 3
4
5
10
6
9
7
8
Керування приладом здійснюється за допомогою сенсорних кнопок. Символи на
дисплеї, індикатори та звукові сигнали вказують на активовані функції.
Сен‐
Функція
сорна
кноп‐
ка
ВКЛ/ВИМК
1
Коментар
Увімкнення та вимкнення варильної по‐
верхні.
2
Блокування / Захист ду‐ Блокування та розблокування панелі
хової шафи від дітей
керування.
3
STOP+GO
Увімкнення та вимкнення функції.
-
Увімкнення й вимкнення зовнішнього
кільця.
-
Дисплей установленого
ступеня нагрівання
Відображення встановленого ступеня
нагрівання.
-
Індикатори таймера зон Показує, для якої зони встановлюється
нагрівання
час.
4
5
6
УКРАЇНСЬКА
7
Сен‐
Функція
сорна
кноп‐
ка
Коментар
-
Дисплей таймера
Показує час у хвилинах.
-
Вибір зони нагрівання.
/
-
Збільшення або зменшення тривало‐
сті.
/
-
Установлення ступеня нагрівання.
8
9
10
31
4.3 Відображення ступеня нагріву
Дисплей
Опис
Зону нагрівання вимкнено.
Зона нагрівання працює.
-
Працює STOP+GO.
+ цифра
Виникла несправність.
Зона нагрівання ще гаряча (залишкове тепло).
Працює Блокування / Захист духової шафи від дітей.
Працює Автоматичне вимкнення.
4.4 Індикатор залишкового
тепла
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Небезпека опіку
залишковим теплом.
Індикатори показують рівень
залишкового тепла для зон нагрівання,
які використовуються в даний момент.
Індикатори можуть також з'являтися
для сусідніх зон нагрівання, навіть
якщо ви їх не використовуєте.
5. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією
щодо техніки безпеки.
5.1 Увімкнення та вимкнення
Торкніться
і утримуйте впродовж 1
секунди, щоб увімкнути або вимкнути
варильну поверхню.
5.2 Автоматичне вимкнення
Функція автоматично вимикає
варильну поверхню в разі, якщо:
•
•
усі зони нагрівання вимкнені,
після увімкнення варильної
поверхні ви не налаштували ступінь
нагріву,
32
www.electrolux.com
•
•
ви вилили або поклали щось на
панель керування більш, ніж на 10
секунд (каструлю, ганчірку тощо).
Варильна панель вимикається після
звукового сигналу. Приберіть
сторонній предмет або очистіть
панель керування.
ви не вимикаєте зону нагрівання й
не змінюєте ступінь нагрівання.
Через певний час починає світитися
індикатор , після чого варильна
поверхня вимикається.
Співвідношення між ступенем
нагрівання та часом, після якого
вимикається варильна поверхня:
Рівень нагріван‐ Варильна по‐
ня
верхня вими‐
кається через
,1-2
5 години
5
4 години
6-9
1,5 години
Таймер зворотного відліку часу
За допомогою цієї функції можна
встановити час, упродовж якого зона
нагрівання працюватиме протягом
одного сеансу готування.
Спочатку встановіть ступінь нагріву
для зони нагрівання, а потім
налаштуйте функцію.
Вибір зони нагрівання: торкніться
кнопки
декілька разів, доки не
засвітиться індикатор потрібної зони
нагрівання.
Щоб увімкнути функцію або змінити
або
таймера,
час: торкніться
щоб встановити час (00–99 хвилин).
Коли індикатор зони нагрівання
починає блимати повільніше,
відбувається зворотний відлік часу.
6 години
3-4
5.5 Таймер
Щоб дізнатися, скільки часу
залишилося: виберіть зону
нагрівання за допомогою . Індикатор
зони нагрівання почне швидко
блимати. На дисплеї відобразиться
час, що залишився.
5.3 Ступінь нагріву
Вимкнення функції: встановіть зону
Щоб збільшити ступінь нагріву,
використовуйте сенсорну кнопку
Щоб зменшити ступінь нагріву,
.
використовуйте сенсорну кнопку
.
Одночасно торкніть
і , щоб
вимкнути зону нагрівання.
5.4 Увімкнення та вимкнення
зовнішніх кілець
нагрівання за допомогою
і
торкніться . Час, що залишився,
відраховується назад до значення 00.
Індикатор зони нагрівання згасне.
Коли час збіжить, пролунає
звуковий сигнал і почне
блимати 00. Зона
нагрівання вимкнеться.
Поверхню, на якій ви готуєте, можна
налаштувати згідно з розміром посуду.
Щоб вимкнути звуковий сигнал:
Натисніть сенсорну кнопку:
Таймер
Цю функцію можна використовувати як
Таймер коли варильна поверхня
ввімкнена та зони нагрівання не
працюють. На дисплеї відображається
Увімкнення зовнішнього кільця:
торкніться сенсорної кнопки.
Загорається символ.
Вимкнення зовнішнього кільця:
торкайтеся сенсорної кнопки, доки не
вимкнеться індикатор.
торкніться
.
ступінь нагрівання
.
Для активації функції: торкніться
Щоб встановити час, торкніться
на таймері. Коли час збіжить,
.
або
УКРАЇНСЬКА
пролунає звуковий сигнал і почне
блимати 00.
Вимкнення функції: торкніться
Загорається попередній ступінь
нагрівання.
Щоб вимкнути звуковий сигнал:
торкніться
.
Вимкнення функції: торкніться
,а
5.8 Захист духової шафи від
дітей
Функція не впливає на
роботу зон нагрівання.
Ця функція запобігає випадковому
вмиканню варильної поверхні.
5.6 STOP+GO
Для активації функції: увімкніть
Функція налаштовує всі зони
нагрівання, які працюють, на режим
найнижчої температури.
варильну поверхню за допомогою
Не встановлюйте ступінь нагріву.
Коли функція працює, ви не можете
змінювати ступінь нагріву.
секунд. Загорається
Торкніться і утримуйте
. Загорається
секунд. Загорається
.
.
протягом 4
. Вимкніть
варильну поверхню за допомогою
.
Щоб скасувати функцію лише на
один період готування: увімкніть
5.7 Блокування
Можна заблокувати панель керування,
коли працюють зони нагрівання. Це
запобігає випадковій зміні
встановленого ступеня нагрівання.
Встановіть спочатку ступінь
нагріву.
.
загорається на 4 секунди.Таймер
залишається увімкненим.
6. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією
щодо техніки безпеки.
варильну поверхню за допомогою
Не встановлюйте ступінь нагріву.
Торкніться і утримуйте
.
Для активації функції: торкніться
протягом 4
Вимкнення функції: увімкніть
.
Для активації функції: торкніться
.
. Вимкніть
варильну поверхню за допомогою
Функція не припиняє роботу функції
«Таймер».
Вимкнення функції: торкніться
Загорається попередній ступінь
нагрівання.
.
При вимиканні варильної
поверхні ця функція також
вимикається.
потім . Час, що залишився,
відраховується назад до значення 00
Загорається
33
варильну поверхню за допомогою
Загорається
. Торкніться та
утримуйте
протягом 4 секунд.
Встановіть ступінь нагріву не
пізніше ніж через 10 секунд.
Варильною поверхнею можна
користуватися. Коли варильна
поверхня вимикається за допомогою
, функція знову працюватиме.
.
34
www.electrolux.com
6.1 Посуд
Дно посуду має бути
якомога товстішим і
рівнішим.
Перш, ніж ставити посуд
на варильну поверхню,
переконайтеся, що його
дно чисте та сухе.
Використання сталевого
емальованого посуду або
посуду з алюмінієвим чи
мідним дном може
призвести до зміни кольору
склокерамічної поверхні.
6.2 Приклади застосування
Дані, наведені в таблиці, є
орієнтовними.
Рівень на‐
грівання
Призначення:
Час (у
хв.)
Підтримання готових страв
теплими.
скільки Накривайте посуд кри‐
потріб‐ шкою.
но
1-2
Голландський соус, розто‐
плювання: масла, шокола‐
ду, желатину.
5 - 25
Помішуйте час від часу.
1-2
Згущування: збиті омлети,
запіканки з яєць.
10 - 40
Готуйте з накритою кри‐
шкою.
2-3
Приготування рису та страв 25 - 50
на основі молока, розігрі‐
вання готових страв.
Додайте до рису щонай‐
менше вдвічі більше ріди‐
ни, перемішайте молочні
страви через половину ча‐
су готування.
3-4
Готування на парі овочів,
риби, м’яса.
Додайте кілька столових
ложок рідини.
4-5
Готування картоплі на парі. 20 - 60
Використовуйте макс. ¼ л
води на 750 г картоплі.
4-5
Приготування страв у вели‐ 60 кій кількості, звичайних та
150
густих супів.
До 3 л рідини плюс інгре‐
дієнти.
6-7
Легке підсмажування: шні‐ скільки Переверніть по завершенні
целів, кордон блю, відбив‐ потріб‐ половини часу.
них, фрикадельок, сар‐
но
дельок, печінки, борошня‐
ної підливки, яєць, омлетів,
оладок.
7-8
Інтенсивне смаження деру‐ 5 - 15
нів, філе, стейків.
9
Кип’ятіння води, готування макаронів, обсмажування м’яса (гу‐
ляш, тушковане м’ясо), приготування картоплі фрі.
-1
20 - 45
Поради
Переверніть по завершенні
половини часу.
УКРАЇНСЬКА
35
7. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією
щодо техніки безпеки.
7.1 Загальна інформація
•
•
•
•
•
Чистьте варильну поверхню після
кожного використання.
Дно посуду, в якому ви готуєте, має
бути завжди чистим.
Подряпини або темні плями на
поверхні не впливають на роботу
варильної поверхні.
Використовуйте спеціальний засіб
для чищення, придатним для цієї
варильної поверхні.
Користуйтеся спеціальним
шкребком для скла.
7.2 Чищення варильної
поверхні
•
Негайно видаляйте такі типи
забруднень: розплавлену
•
•
пластмасу й полімерну плівку, цукор
та залишки страв, що містять цукор,
якщо цього не зробити, то
забруднення може призвести до
пошкодження варильної поверхні.
Будьте обережні, щоб уникнути
опіків. Використовуйте спеціальний
шкребок для варильних поверхонь
під гострим кутом до скляної
поверхні і пересувайте лезо по
поверхні.
Видаляйте залишки після того, як
прилад достатньо охолоне:
вапняні та водяні розводи, бризки
жиру та плями з металевим
відблиском. Очищуйте поверхню
вологою ганчіркою з нейтральним
миючим засобом. Після чищення
витріть поверхню м’якою тканиною.
Видаліть плями з металевим
відблиском: скористайтеся
розчином води з оцтом та витріть
скляну поверхню ганчіркою.
8. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією
щодо техніки безпеки.
8.1 Необхідні дії в разі виникнення проблем
Несправність
Можлива причина
Вирішення
Ви не можете увімкнути
або користуватись ва‐
рильною поверхнею.
Варильну панель не
під’єднано до мережі або
під’єднано неправильно.
Перевірте, щоб варильна
поверхня була правильно
під’єднана до мережі. Ви‐
користовуйте схему елек‐
тричних з’єднань.
Запобіжник перегорів.
Переконайтеся, що запо‐
біжник є причиною не‐
справності. Якщо запо‐
біжник перегорить ще
раз, зверніться до квалі‐
фікованого електрика.
36
www.electrolux.com
Несправність
Можлива причина
Вирішення
Ви не встановили нала‐
Увімкніть варильну па‐
штування нагрівання про‐ нель і налаштуйте режим
тягом 10 секунд.
нагрівання не раніше ніж
через 10 секунд.
Ви доторкнулися до двох
або більше сенсорних
кнопок одночасно.
Торкайтеся лише однієї
сенсорної кнопки.
Працює STOP+GO.
Див. «Щоденне користу‐
вання».
На панелі керування вия‐ Очистіть панель керуван‐
влено плями води або
ня.
жиру.
Варильна панель вими‐
кається після звукового
сигналу.
Коли ви вимикаєте ва‐
рильну панель, то чуєте
звуковий сигнал.
Ви чимось накрили одну Приберіть сторонній
або кілька сенсорних кно‐ предмет із сенсорних
пок.
кнопок.
Варильна поверхня вими‐ Сенсорна кнопка
кається.
мось накрита.
Не вмикається індикатор
залишкового тепла.
чи‐
Зона не нагрівається, то‐
му що працює недовго
або датчик пошкоджено.
Не вдається ввімкнути
зовнішнє кільце.
На багатофункціо‐
нальній зоні з’явилася
темна ділянка.
Сенсорні кнопки нагріва‐
ються.
Приберіть сторонній
предмет із сенсорної
кнопки.
Якщо зона нагрівання
працює досить довго, але
не нагрівається, зверніть‐
ся до авторизованого
сервісного центру.
Спершу активуйте внут‐
рішній контур, змінивши
рівень нагрівання.
Поява темної ділянки є
нормою.
Посуд має завеликий
розмір або знаходиться
надто близько до еле‐
ментів керування.
Великий посуд розташо‐
вуйте якомога далі від
панелі керування.
На дисплеї відображаєть‐ Працює Автоматичне
вимкнення.
ся .
Вимкніть варильну по‐
верхню та увімкніть її
знову.
На дисплеї відображаєть‐ Працює Захист духової
шафи від дітей або Бло‐
ся .
кування.
Див. «Щоденне користу‐
вання».
УКРАЇНСЬКА
Несправність
Можлива причина
37
Вирішення
На дисплеї відображаєть‐ Помилка функціонування Вимкніть варильну по‐
варильної панелі.
верхню та ввімкніть її
ся
і число.
знову через 30 секунд.
Якщо
загоряється зно‐
ву, від’єднайте прилад
від електромережі. Через
30 секунд знову підклю‐
чіть його. Якщо проблема
не зникає, зверніться до
авторизованого сервісно‐
го центру.
Чути постійний звуковий
сигнал.
Неправильне під’єднання Від’єднайте прилад від
до мережі електропоста‐ електромережі. Зверніть‐
чання.
ся до кваліфікованого
електрика, щоб перевіри‐
ти встановлення.
На дисплеї відображаєть‐ Відсутня друга фаза
електроживлення.
ся
.
8.2 Якщо ви не можете
усунути проблему...
Якщо ви не можете усунути проблему,
зверніться до закладу, де ви придбали
прилад, або до служби технічної
підтримки. Повідомте їм дані, наведені
на паспортній табличці. Також
повідомте тризначний буквений код
склокераміки (див. у кутку поверхні) і
текст повідомлення про помилку, який
відображається на дисплеї.
Переконайтеся, що варильна поверхня
використовувала належним чином.
Перевірте, щоб варильна
поверхня була правильно
під’єднана до мережі.
Вийміть запобіжник, заче‐
кайте хвилину і вставте
запобіжник на місце.
Якщо ви неправильно користувалися
приладом, візит майстра або продавця
буде платним навіть у гарантійний
період. Інструкції щодо центру
сервісного обслуговування та умови
гарантії описані в гарантійному
буклеті.
38
www.electrolux.com
8.3 Наклейки, що
постачаються разом із
приладом (містяться у
пакунку з приладдям)
Відповідно до нижченаведених
інструкцій приліпіть клейкі наклейки.
A
B
MOD.
MOD.
PROD.NO.
PROD.NO.
SER.NO
SER.NO
DATA
DATA
C
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
0049
TYPE
IP20
03 IT
MADE IN ITALY
A. Приліпіть на гарантійний талон та
відішліть цю частину (якщо
застосовується).
B. Приліпіть на гарантійний талон та
збережіть цю частину (якщо
застосовується).
C. Приліпіть на інструкцію з
експлуатації.
9. ТЕХНІЧНІ ДАНІ
9.1 Специфікація зон нагрівання
Зона нагріван‐
ня
Середня пере‐
дня
Номінальна потужність
(макс. ступінь нагрівання)
[Вт]
1200
Середня задня 700 / 1700
Задля оптимальних результатів
готування не використовуйте посуд,
більший за діаметр зони нагрівання.
Діаметр зони нагрівання
[мм]
145
120 / 180
УКРАЇНСЬКА
39
10. ЕНЕРГОЕФЕКТИВНІСТЬ
10.1 Інформація щодо виробу згідно з EU 66/2014 дійсна лише
для ринку ЄС
Ідентифікатор моделі
EHF93320NK
Тип варильної поверхні
Вбудована ва‐
рильна поверх‐
ня
Кількість зон нагрівання
2
Технологія нагрівання
Електричний на‐
грівач
Діаметр круглих зон на‐
грівання (Ø)
Середня передня
Середня задня
14,5 см
18,0 см
Споживання електрое‐
нергії однією зоною на‐
грівання (EC electric
cooking)
Середня передня
Середня задня
188,0 Вт·год/кг
191,6 Вт·год/кг
Споживання електрое‐
нергії варильною по‐
верхнею (EC electric
hob)
189,8 Вт·год/кг
EN 60350-2 - Електричні побутові
пристрої для готування їжі. Частина 2:
Варильні поверхні. Способи
вимірювання продуктивності
10.2 Енергозбереження
•
•
•
•
Скористайтеся нижченаведеними
порадами для щоденного
енергозбереження.
•
•
•
При нагріванні води використовуйте
лише потрібну кількість.
По можливості завжди накривайте
посуд кришкою.
Перед увімкненням зони нагрівання
розмістіть на ній посуд.
Діаметр дна посуду та зони
нагрівання має бути однаковим.
На менших зонах нагрівання
розміщуйте менший посуд.
Розміщуйте посуд безпосередньо в
центрі зони нагрівання.
Використовуйте залишкове тепло
для підтримання страви теплою або
розтоплювання продуктів.
11. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ
Здавайте на повторну переробку
матеріали, позначені відповідним
приладів. Не викидайте прилади,
символом . Викидайте упаковку у
відповідні контейнери для вторинної
сировини. Допоможіть захистити
навколишнє середовище та здоров’я
інших людей і забезпечити вторинну
переробку електричних і електронних
*
позначені відповідним символом ,
разом з іншим домашнім сміттям.
Поверніть продукт до заводу із
вторинної переробки у вашій
місцевості або зверніться до місцевих
муніципальних органів влади.
867357823-A-382019
www.electrolux.com/shop
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising