IKEA | LAGAN | User manual | IKEA LAGAN دليل الاستخدام

IKEA LAGAN دليل الاستخدام
LAGAN
AR
‫العربية‬
‫يرجى الرجوع إلى الصفحة الأخيرة من هذا الدليل للحصول على القائمة‬
‫الكاملة لإيكيا التي توفر مز ِوّد خدمة ما بعد البيع وأرقام الهواتف الوطنية‬
‫ذات الصلة‪.‬‬
‫العربية‬
‫‪4‬‬
‫العربية‬
‫‪4‬‬
‫المحتويات‬
‫معلومات الأمان‬
‫تعليمات الأمان‬
‫التركيب‬
‫وصف المنتج‬
‫قبل الاستخدام الأول‬
‫الاستخدام اليومي‬
‫استخدام الملحقات‬
‫ظائف إضافية‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪8‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫‪9‬‬
‫‪10‬‬
‫‪11‬‬
‫تلميحات وأفكار‬
‫العناية والتنظيف‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬
‫البيانات الفنية‬
‫كفاءة الطاقة‬
‫المخاوف البيئية‬
‫‪ IKEA‬ضمان‬
‫‪11‬‬
‫‪15‬‬
‫‪18‬‬
‫‪19‬‬
‫‪19‬‬
‫‪20‬‬
‫‪21‬‬
‫عرضة للتغيير بدون إشعار‬
‫معلومات الأمان‬
‫قبل تركيب الجهاز واستخدامه‪ ،‬يرجى قراءة التعليمات الواردة بعناية‪.‬‬
‫الشركة المصنعة غير مسؤولة في حالة تركيب الجهاز واستخدامه‬
‫بطريقة غير صحيحة‪ ،‬مما قد يؤدي إلى وقوع إصابات للأفراد وحدوث‬
‫ما بالتعليمات الواردة مع الجهاز للرجوع إليها‬
‫أضرار بالجهاز‪ .‬احتفظ دائ ً‬
‫لاح ًقا‪.‬‬
‫أمان الأطفال والمتطوعين‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫يمكن استخدام هذا الجهاز بمعرفة الأطفال بد ًءا من سن ‪8‬‬
‫سنوات فما فوق والأشخاص الذين يعانون من ضعف القدرات‬
‫البدنية أو الحسية أو العقلية أو عدم الخبرة أو المعرفة شريطة‬
‫توفير الإشراف والتوجيه لهم فيما يتعلق باستخدام الجهاز بطريقة‬
‫آمنة وفهم المخاطر ذات الصلة‪.‬‬
‫يجب إبعاد الأطفال بين سن ‪ 3‬سنوات و‪ 8‬سنوات أو الأشخاص‬
‫ذوي الإعاقات الشديدة والمعقدة إلا تحت إشراف مستمر‪.‬‬
‫يجب إبعاد الأطفال تحت عمر الثلاث سنوات من الجهاز إلا تحت‬
‫الإشراف المستمر‪.‬‬
‫لا تترك الأطفال تعبث بالجهاز‪.‬‬
‫قم بإبعاد كافة الأغلفة بعي ًدا عن متناول الأطفال وتخلص منها على‬
‫نحو ملائم‪.‬‬
‫ٍ‬
‫يجب إبقاء الأطفال والحيوانات الأليفة بعي ًدا عن الجهاز عند تشغيله‬
‫أو تبريده‪ .‬تصبح الأجزاء التي ُيمكن الوصول إليها ساخنة أثناء‬
‫الاستخدام‪.‬‬
‫العربية‬
‫•‬
‫•‬
‫‪5‬‬
‫إذا كان الجهاز يحتوى على إمكانية التأمين من الأطفال‪ ،‬يجب أن‬
‫يتم تنشيطها‪.‬‬
‫يجب عدم إسناد أعمال النظافة للأطفال وصيانة المستخدم‬
‫للأجهزة دون رقابة‪.‬‬
‫السلامة العامة‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫لا يجب تركيب هذا الجهاز واستبدال الكبل إلا بمعرفة شخص‬
‫مؤهل‪.‬‬
‫تحذير‪ :‬يصبح الجهاز والأجزاء التي يمكن الوصول إليها ساخنة أثناء‬
‫الاستخدام‪ .‬يجب توخي الحذر لتفادي لمس عناصر التسخين‪.‬‬
‫ما قفازات الفرن لإزالة الملحقات أو أواني الفرن أو‬
‫استخدم دائ ً‬
‫وضعها‪.‬‬
‫قبل اجراء أي صيانة‪ ،‬افصل الجهاز عن مصدر التيار الكهربائي‪.‬‬
‫تحذير‪ :‬تأكد من أن الجهاز متوقف عن العمل قبل استبدال المصباح‬
‫لتفادي احتمالية الإصابة بصدمة كهربائية‪.‬‬
‫لا تستخدم الجهاز قبل تركيب الهيكل المدمج‪.‬‬
‫لا تستخدم منظفًا بخاريًا لتنظيف الجهاز‪.‬‬
‫لا تستخدم منظفات كاشطة أو ممسحات معدنية حادة لتنظيف‬
‫الباب الزجاجي نظ ًرا لأنها قد تخدش السطح‪ ،‬مما قد يؤدي إلى‬
‫تهشم الزجاج‪.‬‬
‫في حالة تلف كبل الإمداد الكهربي‪ ،‬يجب استبداله من قبل‬
‫المصنعة أو مركز الخدمة المعتمد التابع لها أو غيره من‬
‫الشركة ُ‬
‫الأشخاص المؤهلين لتفادي التعرض للخطر‪.‬‬
‫تعليمات الأمان‬
‫التركيب‬
‫تحذير لا يجب تركيب هذا الجهاز إلا‬
‫بمعرفة شخص مؤهل‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫قم بإزالة جميع مواد التغليف‪.‬‬
‫لا تقومي بتركيب جهاز تالف أو استخدامه‪.‬‬
‫اتبع تعليمات التركيب الواردة مع الجهاز‪.‬‬
‫ما عند تحريك الجهاز لثقل وزنه‪.‬‬
‫احذر دائ ً‬
‫ما قفازات أمان وحذاء مغلق‪.‬‬
‫استخدم دائ ً‬
‫لا تسحب الجهاز من المقبض‪.‬‬
‫• تركيب الجهاز في مكان آمن وملائم يلبي‬
‫متطلبات التركيب‪.‬‬
‫• حافظ على أدنى مسافة من الأجهزة‬
‫والوحدات الأخرى‪.‬‬
‫• قبل تثبيت الجهاز‪ ،‬تأكد من أن باب الفرن‬
‫يفتح بدون أية مشكلة‪.‬‬
‫العربية‬
‫‪6‬‬
‫•‬
‫الحد الأدنى لارتفاع‬
‫الخزانة )الخزانة تحت‬
‫الحد الأدنى لارتفاع‬
‫سطح العمل(‬
‫‪ (600) 580‬ملم‬
‫•‬
‫•‬
‫عرض الخزانة‬
‫‪ 560‬ملم‬
‫عمق الخزانة‬
‫‪ (550) 550‬ملم‬
‫ارتفاع الجزء الأمامي‬
‫للجهاز‬
‫‪ 589‬ملم‬
‫ارتفاع الجزء الخلفي‬
‫للجهاز‬
‫‪ 570‬ملم‬
‫عرض الجزء الأمامي‬
‫للجهاز‬
‫‪ 594‬ملم‬
‫عرض الجزء الخلفي‬
‫للجهاز‬
‫‪ 558‬ملم‬
‫عمق الجهاز‬
‫‪ 561‬ملم‬
‫العمق الداخلي للجهاز‬
‫‪ 540‬ملم‬
‫العمق عند فتح الباب‬
‫‪ 1007‬ملم‬
‫الحد الأدنى لحجم‬
‫فتحة التهوية‪ .‬الفتحة‬
‫موجودة على الجانب‬
‫الخلفي للقاع‬
‫‪ 560x20‬ملم‬
‫طول كابل مزود مصدر‬
‫التيار‪ .‬الكابل موجود‬
‫في الزاوية اليمنى‬
‫للجانب الخلفي‪.‬‬
‫‪ 1100‬ملم‬
‫مسامير التثبيت‬
‫‪ 4x25‬ملم‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ما استخدام مقبس مقاوم للصدمات‬
‫يجب دائ ً‬
‫ومركب بشكل صحيح‪.‬‬
‫الكهربية ُ‬
‫المشتركات الكهربية‬
‫تجنب استخدام ُ‬
‫متعددة القوابس وكابلات الإطالة‪.‬‬
‫احرص على عدم إتلاف القابس وكابل التيار‬
‫الرئيسي‪ .‬عند الحاجة لاستبدال كابل التيار‬
‫الرئيسي‪ ،‬فيجب أن يقوم مركز الخدمة‬
‫المعتمد بتنفيذ ذلك‪.‬‬
‫لا تدع الكابلات الرئيسية تلمس أو تقترب‬
‫من باب الجهاز أو الفتحة أسفله‪ ،‬خاصة‬
‫عندما يكون الباب ساخ ًنا‪.‬‬
‫يجب تثبيت الحماية ضد الصدمة للأجزاء‬
‫المكشوفة والمعزولة بطريقة لا يمكن إزالتها‬
‫باستخدام أدوات‪.‬‬
‫تجنب توصيل قابس التيار الرئيسي‬
‫بالمقبس الرئيسي إلا بعد الانتهاء من‬
‫التركيب‪ .‬تأكد من إمكانية الوصول إلى قابس‬
‫التيار الرئيسي بعد التركيب‪.‬‬
‫إذا كان مقبس التيار الرئيسي مرتخيًا‪ ،‬فلا‬
‫تقم بتوصيل قابس التيار الرئيسي‪.‬‬
‫تجنب شد كابل التيار الرئيسي عند فصل‬
‫الجهاز‪ .‬افصل قابس التيار الكهربائي بشكل‬
‫دائم‪.‬‬
‫استخدم فقط أجهزة العزل الصحيحة‪ :‬قواطع‬
‫حماية الخطوط‪ ،‬والمنصهرات )المنصهرات‬
‫اللولبية المزالة من الحامل(‪ ،‬وعواتق‬
‫التسريب الأرضي‪ ،‬ومفاتيح التلامس‪.‬‬
‫يجب أن يشتمل التركيب الكهربي على‬
‫جهاز عزل يسمح لك بفصل الجهاز عن‬
‫مصدر الكهرباء الرئيسي عند كل الأقطاب‪.‬‬
‫ويجب أن يتضمن جهاز العزل فتحة توصيل‬
‫بعرض ‪ 3‬ملم كحد أدنى‪.‬‬
‫الاستخدام‬
‫التوصيل الكهربائي‬
‫تحذير هناك احتمال لنشوب حريق‬
‫أو التعرض لصدمة كهربية‪.‬‬
‫• يجب تركيب جميع التوصيلات الكهربائية‬
‫بواسطة فني كهرباء مؤهل‪.‬‬
‫• يجب توصيل الجهاز بالأرضي‪.‬‬
‫• تأكد من أن المعايير المدونة على لوحة‬
‫تصنيف الجهد متوافقة مع تصنيفات الجهد‬
‫الكهربي لمصدر الطاقة الرئيسي‪.‬‬
‫تحذير خطر التعرض للإصابة أو‬
‫حروق أو صدمة كهربائية أو انفجار‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫الجهاز مصمم للاستخدام المنزلي فقط‪.‬‬
‫لا تغير مواصفات هذا الجهاز‪.‬‬
‫تأكد من عدم انسداد فتحات التهوية‪.‬‬
‫لا تترك الجهاز دون رقابة أثناء التشغيل‪.‬‬
‫قم بإلغاء تنشيط الجهاز بعد كل استخدام‪.‬‬
‫خ الحذر عند فتح باب الجهاز أثناء تشغيله‪.‬‬
‫تو َّ‬
‫قد ينبعث هواء ساخن‪.‬‬
‫يحظر تشغيل الجهاز إذا كانت يداك مبتلتين‬
‫أو في حالة تعرضه للماء‪.‬‬
‫تجنب الضغط على الباب المفتوح‪.‬‬
‫العربية‬
‫•‬
‫لا تستخدم الجهاز كسطح للعمل أو كسطح‬
‫تخزين‪.‬‬
‫افتح باب الجهاز بعناية‪ .‬قد يؤدي استخدام‬
‫المكونات المحتوية على الكحول إلى خلق‬
‫مزيج من الكحول والهواء‪.‬‬
‫لا تدع الشرارات أو ألسنة اللهب المكشوفة‬
‫تقترب من الجهاز عند فتح الباب‪.‬‬
‫لا تضع منتجات قابلة للاشتعال أو أشياء‬
‫مبللة بمواد قابلة للاشتعال في الجهاز أو‬
‫بالقرب منه أو فوقه‪.‬‬
‫تحذير خطر التعرض الجهاز للتلف‪.‬‬
‫•‬
‫لمنع إتلاف طبقة الإينامل أو تغير لونها‪:‬‬
‫– يحظر وضع أواني الفرن أو الأشياء‬
‫الأخرى في الجهاز مباشرة في الجزء‬
‫السفلي‪.‬‬
‫– لا تضع رقائق ألومنيوم مباشرة في‬
‫الجزء السفلي من تجويف للجهاز‪.‬‬
‫– لا تضع المياه داخل الجهاز مباشرة وهو‬
‫ساخن‪.‬‬
‫– لا تحتفظ بالأطباق والأطعمة الرطبة‬
‫داخل الجهاز بعد الانتهاء من الطهي‪.‬‬
‫خ الحذر عند إزالة الملحقات أو‬
‫– تو َّ‬
‫تركيبها‪.‬‬
‫ليس لزوال لون طبقة الإينامل أو الفولاذ‬
‫المقاوم للصدأ أي أثر على أداء الجهاز‪.‬‬
‫استخدم مقلاة عميقة للفطائر الرطبة‪ .‬تترك‬
‫عصائر الفواكه ُبقعًا قد تكون دائمة‪.‬‬
‫هذا الجهاز مصمم لأغراض الطهي فقط‪ .‬ولا‬
‫يجب استخدامه للأغراض الأخرى‪ ،‬مثل‬
‫تدفئة الغرفة‪.‬‬
‫ما بالطهي وباب الفرن مغل ًقا‪.‬‬
‫قم دائ ً‬
‫إذا تم تثبيت الجهاز خلف لوح أثاث )مثل‬
‫باب( فاحرص على عدم إغلاق الباب أب ًدا‬
‫والجهاز يعمل‪ .‬يمكن أن تتراكم الحرارة‬
‫والرطوبة خلف لوح أثاث مغلق وتسبب ضر ًرا‬
‫لاح ًقا للجهاز أو وحدة المبيت أو الأرضية‪.‬‬
‫تجنب إغلاق لوح الأثاث إلى أن يبرد الجهاز‬
‫تما ًما بعد الاستخدام‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫العناية والتنظيف‬
‫تحذير خطر التعرض للإصابة أو‬
‫نشوب حريق أو إتلاف الجهاز‪.‬‬
‫• قبل الصيانة‪ ،‬أوقف تشغيل الجهاز وافصل‬
‫قابس التيار الرئيسي عن مقبس التيار‬
‫الرئيسي‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫تأكد من أن الجهاز بارد‪ .‬كما يحتمل تعرض‬
‫الألواح الزجاجية للكسر‪.‬‬
‫استبدل ألواح الباب الزجاجية فو ًرا عند تلفها‪.‬‬
‫اتصل بمركز الصيانة المعتمد‪.‬‬
‫توخ الحذر عند إخراج الباب من الجهاز‪ .‬فهذا‬
‫الباب ثقيل الوزن!‬
‫قم بتنظيف الجهاز بشكل منتظم لمنع تلف‬
‫مادة السطح‪.‬‬
‫قد يؤدي ترك الدهون أو الأطعمة في الجهاز‬
‫إلى نشوب حريق‪.‬‬
‫في حالة استخدام رذاذ تنظيف الأفران‪ ،‬اتبع‬
‫تعليمات السلامة الموجودة على العبوة‪.‬‬
‫لا تقم بإزالة المقابض من الجهاز‪.‬‬
‫المصباح الداخلي‬
‫تحذير خطر حدوث صدمة كهربائية‪.‬‬
‫• إن نوع مصباح الإضاءة أو مصباح الهالوجين‬
‫المستخدم مع هذا الجهاز مخصص فقط‬
‫للاستخدام في الأجهزة المنزلية‪ .‬ولا يجوز‬
‫استخدامه للإضاءة المنزلية‪.‬‬
‫• قبل استبدال المصباح‪ ،‬قم بفصل الجهاز من‬
‫مصدر التيار الكهربائي‪.‬‬
‫• استخدم فقط المصابيح ذات المواصفات‬
‫المماثلة‪.‬‬
‫الخدمة‬
‫• لإصلاح الجهاز اتصل بمركز خدمة معتمد‪.‬‬
‫• احرص على استخدام قطع الغيار الأصلية‬
‫فقط‪.‬‬
‫التخلص من الجهاز‬
‫تحذير هناك خطر التعرض للإصابة‬
‫أو الاختناق‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫افصلي الجهاز عن مصدر الكهرباء الرئيسي‪.‬‬
‫افصل كبل الكهرباء الرئيسي القريبة من‬
‫الجهاز وتخلص منها‪.‬‬
‫قم بإزالة الباب لمنع احتباس الأطفال أو‬
‫الحيوانات الأليفة في الجهاز‪.‬‬
‫مواد التغليف‪:‬‬
‫يمكن إعادة تدوير مواد التعبئة‪ .‬الأجزاء‬
‫البلاستيكية مميزة باختصارات دولية مثل ‪PE‬‬
‫و‪ PS‬ونحو ذلك‪ .‬تخلص من مواد التغليف في‬
‫الحاويات المخصصة لهذا الغرض في مرفق‬
‫إدارة النفايات في منطقتك‪.‬‬
‫العربية‬
‫‪8‬‬
‫التركيب‬
‫‪H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,‬‬
‫‪H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F‬‬
‫تحذير راجع فصول الأمان‪.‬‬
‫التجميع‬
‫من قسم الكابلات راجع إجمالي الطاقة على‬
‫لوحة القياس‪ .‬يمكنك أي ً‬
‫ضا الرجوع إلى الجدول‪:‬‬
‫راجع إرشادات التجميع للتركيب‪.‬‬
‫إجمالي الطاقة‬
‫)وات(‬
‫التركيب الكهربي‬
‫تحذير يجب أن يقوم فرد مؤهل فقط‬
‫بتركيب التوصيلات الكهربية‪.‬‬
‫جهة التصنيع غير مسؤولة إذا لم‬
‫تقم باتباع احتياطات السلامة‬
‫الواردة في فصول "السلامة"‪.‬‬
‫قسم الكابلات‬
‫)مللي متر مربع(‬
‫الحد الأقصى ‪1380‬‬
‫‪3 x 0.75‬‬
‫الحد الأقصى ‪2300‬‬
‫‪3x1‬‬
‫الحد الأقصى ‪3680‬‬
‫‪3 x 1.5‬‬
‫يجب أن يكون كابل الأرضي )الأخضر‪/‬الأصفر(‬
‫أطول ‪ 2‬سم من كابل المرحلة والكابل المحايد‬
‫)الأزرق والبني(‪.‬‬
‫مرفق مع هذا الجهاز كبل للتوصيل بالتيار‬
‫الكهربي‪.‬‬
‫الكابل‬
‫أنواع الكابلات المنابة للتركيب أو الاستبدال‪:‬‬
‫وصف المنتج‬
‫نظرة عامة‬
‫‪4‬‬
‫‪3‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪4‬‬
‫‪7‬‬
‫‪3‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫الملحقات‬
‫• رف سلكي‪x 1‬‬
‫‪9‬‬
‫‪8‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫لوحة التحكم‬
‫مقبض وظائف التسخين‬
‫مقبض التحكم‬
‫مؤشر درجات الحرارة‬
‫فتحات هواء مروحة التهوية‬
‫الشواية‬
‫مصباح‬
‫لوحة التصنيف‬
‫مواضع الرف‬
‫لأواني الطهي‪ ،‬علب الكيك‪ ،‬أطباق الشواء‪.‬‬
‫• صينية خبز‪x 1‬‬
‫العربية‬
‫‪9‬‬
‫لأنواع الفطائر والبسكويت‪.‬‬
‫قبل الاستخدام الأول‬
‫تحذير راجع فصول الأمان‪.‬‬
‫التنظيف الأولي‬
‫لفتح الفرن المزود بقفل تأمين الأطفال‪.‬‬
‫‪ .1‬اسحب مع الاستمرار مقبض تأمين الأطفال‬
‫حسب الصورة المبينة‪.‬‬
‫قم بإزالة جميع الملحقات من الفرن‪.‬‬
‫راجع فصل "العناية والتنظيف"‪.‬‬
‫نظف الفرن والملحقات قبل استخدامه للمرة‬
‫الأولى‪.‬‬
‫ضع الملحقات ودعامات الرف القابلة للفك في‬
‫موضعها الأولي‪.‬‬
‫التسخين المسبق‬
‫ودرجة الحرارة القصوى‪.‬‬
‫‪ .1‬اضبط وظيفة‬
‫‪ .2‬اترك الجهاز يعمل لساعة واحدة‪.‬‬
‫واضبط درجة الحرارة‬
‫‪ .3‬اضبط وظيفة‬
‫القصوى‪.‬‬
‫‪ .4‬اترك الفرن يعمل لمدة ‪ 15‬دقيقة‪.‬‬
‫‪ .5‬أطفئ الفرن ودعه يبرد‪.‬‬
‫قد تصبح الملحقات ساخنة بصورة غير عادية‪.‬‬
‫قد يؤدي الجهاز إلى انبعاث رائحة ودخان‪ .‬تأكد‬
‫من أن تدفق الهواء في الغرفة كافي‪.‬‬
‫استخدام قفل التأمين الميكانيكي‬
‫للحماية من عبث الأطفال‬
‫الفرن مزود بقفل تأمين للحماية من عبث‬
‫الأطفال مثبت‪ .‬يوجد على الجانب الأيمن من‬
‫الفرن أسفل لوحة التحكم‪.‬‬
‫‪ .2‬قم بفتح الباب‪.‬‬
‫أغلق الفرن دون سحب قفل تأمين الطفل‪.‬‬
‫لإزالة قفل تأمين الأطفال‪ ،‬افتح الفرن وقم بإزالة‬
‫قفل تأمين الأطفال بمفك نجمة‪ .‬يمكنك العثور‬
‫على مفك نجمة بحقيبة مستلزمات الفرن‬
‫المرفقة‪.‬‬
‫اربط المسمار بالفتحة مرة أخرى بعد إزالة‬
‫تأمين الأطفال‪.‬‬
‫تحذير احذر خدش لوحة التحكم‪.‬‬
‫الاستخدام اليومي‬
‫تحذير راجع فصول الأمان‪.‬‬
‫ضبط وظيفة تسخين‬
‫‪ .1‬حرك مقبض وظائف التسخين لتحديد‬
‫وظيفة التسخين‪.‬‬
‫‪ .2‬أدر مقبض التحكم لتحديد درجة الحرارة‪.‬‬
‫يضيء المصباح عند تشغيل الفرن‪.‬‬
‫‪ .3‬لإيقاف تشغيل الفرن‪ ,‬أدر المقبض إلى وضع‬
‫إيقاف التشغيل‪.‬‬
‫العربية‬
‫‪10‬‬
‫وظائف التسخين‬
‫الاستخدام‬
‫وظيفة‬
‫التسخين‬
‫الفرن في وضع إيقاف‬
‫التشغيل‪.‬‬
‫وضع إيقاف‬
‫التشغيل‬
‫وظيفة‬
‫التسخين‬
‫الطهي‬
‫الاقتصادي‬
‫لخبز الفطائر ذات القواعد‬
‫الهشة ولحفظ الطعام‪.‬‬
‫تسخين قاع‬
‫الفرن‬
‫لشواء الطعام البارد بكميات‬
‫كبيرة ولتحميص الخبز‪.‬‬
‫الشواء‬
‫السريع‬
‫لتحميص وشواء الطعام في‬
‫موضع رف واحد‪.‬‬
‫تقليدي‬
‫)الحرارة‬
‫العلوية‬
‫والسفلية(‬
‫الاستخدام‬
‫خاصية مصممة لتوفير الطاقة‬
‫أثناء الطهي‪ .‬لمزيد من‬
‫تعليمات الطهي راجع فصل‬
‫"تلميحات ونصائح"‪ ,‬الطهي‬
‫الاقتصادي‪ .‬ينبغي إغلاق باب‬
‫الفرن أثناء الطهي لكي لا‬
‫يتم إيقاف الوظيفة وللتحقق‬
‫من أن الفرن يعمل بأعلى‬
‫كفاءة ممكنة للطاقة‪ .‬عند‬
‫استخدام الوظيفة‪ ،‬قد تختلف‬
‫درجة الحرارة داخل التجويف‬
‫بدرجة الحرارة التي تم‬
‫إعدادها‪ .‬يمكن تقليل طاقة‬
‫التسخين‪ .‬للاطلاع على‬
‫نصائح حول توفير الطاقة راجع‬
‫فصل "كفاءة الطاقة"‪ ،‬توفير‬
‫الطاقة‪.‬هذه الخاصية كانت‬
‫مستخدمة بالتوافق مع فئة‬
‫كفاءة الطاقة حسب التوجيه‬
‫‪ .EN 60350-1‬عندما‬
‫تستخدم هذه الوظيفة‬
‫ينطفيء المصباح تلقائيًا‪.‬‬
‫استخدام الملحقات‬
‫تحذير راجع فصول الأمان‪.‬‬
‫إدخال المحلقات‬
‫رف سلكي‪:‬‬
‫ادفع الرف بين أشرطة التوجيه في ‪.‬‬
‫صينية الخبيز‪:‬‬
‫ادفع صينية الخبز بين أشرطة التوجيه في‬
‫دعامة الرف‪.‬‬
‫العربية‬
‫‪11‬‬
‫ظائف إضافية‬
‫مروحة التبريد‬
‫ترموستات الأمان‬
‫عند تشغيل الجهاز‪ ,‬تنشط مروحة التبريد تلقائيًا‬
‫لتحافظ على برودة أسطح الفرن‪ .‬في حال‬
‫قيامك بإيقاف تشغيل الفرن‪ ،‬تتوقف مروحة‬
‫التبريد‪.‬‬
‫قد يتسبب التشغيل غير الصحيح للفرن أو‬
‫المكونات التالفة في حدوث سخونة خطيرة‪.‬‬
‫لمنع حدوث ذلك‪ ،‬يشتمل الجهاز على‬
‫ترموستات أمان يقطع إمداد الطاقة‪ .‬يتم تشغيل‬
‫الفرن مرة أخرى تلقائيًا عند انخفاض درجة‬
‫الحرارة‪.‬‬
‫تلميحات وأفكار‬
‫نصائح للطهي‬
‫إذا قمت بالتسخين الأولي في أي وقت‪ ،‬أزل‬
‫الأرفف السلكية والصواني من التجويف لتحقيق‬
‫أسرع أداء‪.‬‬
‫الفرن به أربعة مواضع للأرفف‪ .‬قم بعد مواضع‬
‫الرف من أسفل التجويف‪.‬‬
‫من الممكن أن تتكاثف الرطوبة في الفرن أو‬
‫ما‬
‫على الألواح الزجاجية أثناء الطهي‪ .‬قف دائ ً‬
‫على ُبعد من الفرن عندما تفتح بابه‪.‬‬
‫عندما يبرد الفرن‪ ،‬نظف الجزء الداخلي بقطعة‬
‫قماش ناعمة‪.‬‬
‫لمنع انبعث دخان كثيف في الفرن أثناء‬
‫التحميص‪ ،‬أضف بعض الماء إلى وعاء عميق‪.‬‬
‫لمنع تكاثف الدخان‪ ،‬أضف ماء في كل مرة بعد‬
‫تجفيفها‪.‬‬
‫أوقات الطهي‬
‫تتوقف أوقات الطهي على نوع الطعام‪،‬‬
‫وتماسكه وسمكه‪.‬‬
‫بصورة أولية‪ ،‬راقب الأداء أثناء الطهي‪ .‬ابحث عن‬
‫أفضل الإعدادات )ضبط الحرارة‪ ،‬وقت الطهي‪،‬‬
‫إلخ( لأواني الطهي والوصفات والكميات عند‬
‫استخدام هذا الجهاز‪.‬‬
‫خبز الكعك‬
‫لا تفتح باب الفرن قبل مرور ‪ 3/4‬زمن الخبز‪.‬‬
‫طهي اللحوم والأسماك‬
‫اترك اللحوم لمدة ‪ 15‬دقيقة تقريبًا قبل تقطيعها‬
‫حتى لا تتسرب عصارتها للخارج‪.‬‬
‫جدول الطهي‬
‫الطعام‬
‫الكمية‬
‫)كجم(‬
‫الوظيفة موضع الرف درجة الحرارة‬
‫)درجة مئوية(‬
‫الوقت‬
‫)بالدقائق(‬
‫‪1‬‬
‫لحم حمل‬
‫‪2‬‬
‫‪180‬‬
‫‪130 - 110‬‬
‫‪1‬‬
‫لحم عجل ‪ /‬لحم بقري‬
‫‪2‬‬
‫‪190‬‬
‫‪100 - 70‬‬
‫‪1.2‬‬
‫دجاج‪/‬أرانب‬
‫‪2‬‬
‫‪190‬‬
‫‪80 - 70‬‬
‫‪1.5‬‬
‫بط‬
‫‪1‬‬
‫‪160‬‬
‫‪150 - 120‬‬
‫العربية‬
‫‪12‬‬
‫الكمية‬
‫)كجم(‬
‫الوظيفة موضع الرف درجة الحرارة‬
‫)درجة مئوية(‬
‫الطعام‬
‫الوقت‬
‫)بالدقائق(‬
‫‪3‬‬
‫الإوز‬
‫‪1‬‬
‫‪160‬‬
‫‪200 - 150‬‬
‫‪4‬‬
‫لحم الديك الرومي‬
‫‪1‬‬
‫‪180‬‬
‫‪240 - 210‬‬
‫‪1‬‬
‫السمك‬
‫‪2‬‬
‫‪190‬‬
‫‪40 - 30‬‬
‫‪1‬‬
‫طماطم محشوة‬
‫بالسجق ‪ /‬بطاطس‬
‫مشوية‬
‫‪2‬‬
‫‪190‬‬
‫‪70 - 50‬‬
‫‪-‬‬
‫كيك فوري‬
‫‪2‬‬
‫‪160‬‬
‫‪55 - 45‬‬
‫‪1‬‬
‫فطائر‬
‫‪2‬‬
‫‪170‬‬
‫‪100 - 80‬‬
‫‪-‬‬
‫بسكويت‬
‫‪3‬‬
‫‪140‬‬
‫‪35 - 25‬‬
‫‪2‬‬
‫لازانيا‬
‫‪2‬‬
‫‪180‬‬
‫‪60 - 45‬‬
‫‪1‬‬
‫خبز أبيض‬
‫‪2‬‬
‫‪ ،190‬تسخين‬
‫مسبق لمدة‬
‫‪ 10‬دقائق‪.‬‬
‫‪60 - 50‬‬
‫‪1‬‬
‫البيتزا‬
‫‪1‬‬
‫‪ ،190‬تسخين‬
‫مسبق لمدة‬
‫‪ 10‬دقائق‪.‬‬
‫‪35 - 25‬‬
‫الطهي الاقتصادي‬
‫للحصول على أفضل النتائج ُيرجى‬
‫اتباع الاقتراحات المذكورة في‬
‫الجدول التالي‪.‬‬
‫الطعام‬
‫الملحقات‬
‫درجة الحرارة موضع الرف‬
‫)درجة مئوية(‬
‫الوقت‬
‫)بالدقائق(‬
‫لفائف محلاة‪12 ،‬‬
‫قطعة‬
‫صينية الخبيز أو وعاء‬
‫التقطير‬
‫‪180‬‬
‫‪2‬‬
‫‪40 - 35‬‬
‫لفائف‪ 9 ،‬قطع‬
‫صينية الخبيز أو وعاء‬
‫التقطير‬
‫‪180‬‬
‫‪2‬‬
‫‪40 - 35‬‬
‫البيتزا‪ ،‬مجمدة‪،‬‬
‫‪ 0.35‬كجم‬
‫رف سلكي‬
‫‪220‬‬
‫‪2‬‬
‫‪40 - 35‬‬
‫ةيبرعلا‬
‫الطعام‬
‫‪13‬‬
‫الملحقات‬
‫درجة الحرارة موضع الرف‬
‫)درجة مئوية(‬
‫الوقت‬
‫)بالدقائق(‬
‫كعك إسفنجي‬
‫مغطى بالمربى‬
‫صينية الخبيز أو وعاء‬
‫التقطير‬
‫‪170‬‬
‫‪2‬‬
‫‪40 - 30‬‬
‫براوني‬
‫صينية الخبيز أو وعاء‬
‫التقطير‬
‫‪180‬‬
‫‪2‬‬
‫‪40 - 30‬‬
‫سوفليه‪ 6 ،‬قطع‬
‫صحن رامكين خزفي على‬
‫رف سلكي‬
‫‪200‬‬
‫‪3‬‬
‫‪40 - 30‬‬
‫قاعدة كيك‬
‫إسفنجية‬
‫قاعدة كيك إسفنجية على‬
‫رف سلكي‬
‫‪170‬‬
‫‪2‬‬
‫‪30 - 20‬‬
‫ساندويتش‬
‫فيكتوريا‬
‫طبق خبز على رف سلكي‬
‫‪170‬‬
‫‪2‬‬
‫‪45 - 35‬‬
‫سمك مسلوق‪،‬‬
‫‪ 0.3‬كجم‬
‫صينية الخبيز أو وعاء‬
‫التقطير‬
‫‪180‬‬
‫‪3‬‬
‫‪45 - 35‬‬
‫سمكة كاملة‬
‫)‪ 0.2‬كجم(‬
‫صينية الخبيز أو وعاء‬
‫التقطير‬
‫‪180‬‬
‫‪3‬‬
‫‪45 - 35‬‬
‫‪180‬‬
‫‪3‬‬
‫‪45 - 35‬‬
‫لحم مسلوق‪،‬‬
‫‪ 0.25‬كجم‬
‫صينية الخبيز أو وعاء‬
‫التقطير‬
‫‪200‬‬
‫‪3‬‬
‫‪50 - 40‬‬
‫شاشليك‪0.5 ،‬‬
‫كجم‬
‫صينية الخبيز أو وعاء‬
‫التقطير‬
‫‪200‬‬
‫‪3‬‬
‫‪35 - 25‬‬
‫كعكات محلاة‪ 16 ،‬صينية الخبيز أو وعاء‬
‫التقطير‬
‫قطعة‬
‫‪180‬‬
‫‪2‬‬
‫‪30 - 20‬‬
‫ماكرون‪ 20 ,‬قطعة صينية الخبيز أو وعاء‬
‫التقطير‬
‫‪180‬‬
‫‪2‬‬
‫‪45 - 40‬‬
‫مافن‪ 12 ,‬قطعة‬
‫صينية الخبيز أو وعاء‬
‫التقطير‬
‫‪170‬‬
‫‪2‬‬
‫‪40 - 30‬‬
‫معجنات مالحة‪،‬‬
‫‪ 16‬قطعة‬
‫صينية الخبيز أو وعاء‬
‫التقطير‬
‫‪170‬‬
‫‪2‬‬
‫‪45 - 35‬‬
‫بسكويت صغير‬
‫مقرمش‪20 ،‬‬
‫قطعة‬
‫صينية الخبيز أو وعاء‬
‫التقطير‬
‫‪150‬‬
‫‪2‬‬
‫‪50 - 40‬‬
‫سمك فيليه )‪ 0.3‬وعاء بيتزا على رف سلكي‬
‫كجم(‬
‫العربية‬
‫‪14‬‬
‫الملحقات‬
‫الطعام‬
‫الوقت‬
‫)بالدقائق(‬
‫درجة الحرارة موضع الرف‬
‫)درجة مئوية(‬
‫تورتة‪ 8 ،‬قطع‬
‫صينية الخبيز أو وعاء‬
‫التقطير‬
‫‪170‬‬
‫‪2‬‬
‫‪30 - 20‬‬
‫خضروات‬
‫مسلوقة‪0.4 ،‬‬
‫كجم‬
‫صينية الخبيز أو وعاء‬
‫التقطير‬
‫‪180‬‬
‫‪3‬‬
‫‪40 - 35‬‬
‫عجة خضروات‬
‫وعاء بيتزا على رف سلكي‬
‫‪200‬‬
‫‪3‬‬
‫‪45 - 30‬‬
‫‪180‬‬
‫‪4‬‬
‫‪40 - 35‬‬
‫صينية الخبيز أو وعاء‬
‫خضروات‪ ،‬بحر‬
‫متوسط ‪ 0.7‬كجم التقطير‬
‫الطهي الاقتصادي ‪ -‬الملحقات الموصى‬
‫بها‬
‫أفضل من الأوعية ذات الألوان الفاتحة والأطباق‬
‫العاكسة‪.‬‬
‫استخدم العلب والأوعية ذات الألوان الداكنة‬
‫وغير العاكسة‪ .‬حيث إن امتصاصها للحرارة‬
‫الحجم‬
‫الملحقات‬
‫وعاء البيتزا‪ ،‬داكن‪ ،‬غير‬
‫عاكس‬
‫قطر ‪ 28‬سم‬
‫طبق الخبز‪ ،‬داكن‪ ،‬غير‬
‫عاكس‬
‫قطر ‪ 26‬سم‬
‫صحن فخاري‪ ،‬سيراميك‬
‫قطر ‪ 8‬سم‪ 5 ،‬سم‬
‫علب ذات قاعدة خفيفة‪ ،‬غير قطر ‪ 28‬سم‬
‫عاكسة‬
‫معلومات لمؤسسات الاختبار‬
‫الاختبارات وفق ‪.IEC 60350-1‬‬
‫صورة‬
‫العربية‬
‫الطعام‬
‫‪15‬‬
‫الوظيفة‬
‫الملحقات موضع درجة‬
‫الرف الحرارة‬
‫)درجة‬
‫مئوية(‬
‫الوقت‬
‫)بالدقائق(‬
‫تعليقات‬
‫كعكة‬
‫صغيرة‬
‫تقليدي‬
‫)الحرارة‬
‫العلوية‬
‫والسفلية(‬
‫صينية خبز ‪3‬‬
‫‪170‬‬
‫‪30 - 20‬‬
‫ضع ‪ 20‬كعكة‬
‫صغيرة في كل‬
‫صينية خبز‪.‬‬
‫فطيرة‬
‫التفاح‬
‫تقليدي‬
‫)الحرارة‬
‫العلوية‬
‫والسفلية(‬
‫رف‬
‫سلكي‬
‫‪1‬‬
‫‪170‬‬
‫‪120 - 80‬‬
‫استخدم ‪ 2‬علبة‬
‫)بقطر ‪ 20‬سم(‪،‬‬
‫تحرك أفقيًا‪.‬‬
‫كعكة‬
‫إسفنجية‬
‫تقليدي‬
‫)الحرارة‬
‫العلوية‬
‫والسفلية(‬
‫رف‬
‫سلكي‬
‫‪2‬‬
‫‪170‬‬
‫‪45 - 35‬‬
‫استخدم قالب كيك‬
‫)بقطر ‪ 26‬سم(‬
‫مخبوز‬
‫هش‬
‫تقليدي‬
‫)الحرارة‬
‫العلوية‬
‫والسفلية(‬
‫صينية خبز ‪3‬‬
‫‪150‬‬
‫‪35 - 20‬‬
‫سخن الفرن‬
‫مسب ًقا لمدة ‪10‬‬
‫دقائق‪.‬‬
‫خبز‬
‫محمص‬
‫‪ 4-6‬قطع‬
‫الشواء‬
‫رف‬
‫سلكي‬
‫‪3‬‬
‫حد‬
‫أقصى‬
‫سخن الفرن‬
‫‪ 4 - 2‬دقيقة‬
‫للجانب الأول; ‪ 2‬مسب ًقا لمدة ‪3‬‬
‫دقائق‪.‬‬
‫ ‪ 3‬دقيقة‬‫للجانب الثاني‬
‫بورجر‬
‫اللحم‬
‫البقري‬
‫‪ 6‬قطع‪،‬‬
‫‪ 0.6‬كجم‬
‫الشواء‬
‫رف‬
‫سلكي‬
‫ووعاء‬
‫تقطير‬
‫‪3‬‬
‫حد‬
‫أقصى‬
‫العناية والتنظيف‬
‫تحذير راجع فصول الأمان‪.‬‬
‫‪30 - 20‬‬
‫ضع الرف السلكي‬
‫على المستوى‬
‫الثالث ووعاء‬
‫التقطير على‬
‫المستوى الثاني‬
‫للفرن‪ .‬قم بتدوير‬
‫الطعام بعد انقضاء‬
‫نصف مدة الطهي‪.‬‬
‫سخن الفرن‬
‫مسب ًقا لمدة ‪3‬‬
‫دقائق‪.‬‬
‫العربية‬
‫‪16‬‬
‫ملاحظات حول النظافة‬
‫نظف الجزء الأمامي من الفرن بقطعة قماش ناعمة باستخدام المياه الدافئة‬
‫وعامل التنظيف متوسط‪.‬‬
‫استخدم مستحضر تنظيف مخصص لتنظيف الأسطح المعدنية‪.‬‬
‫مواد التنظيف‬
‫نظف الأوساخ العنيدة باستخدام منظف فرن خاص‪.‬‬
‫نظف تجويف الفرن بعد كل استخدام‪ .‬قد يسبب تراكم الدهون أو بقايا الطعام‬
‫الأخرى في حدوث حريق‪.‬‬
‫الاستخدام‬
‫اليومي‬
‫من الممكن أن تتكاثف الرطوبة في الفرن أو على الألواح الزجاجية في الباب‪.‬‬
‫لتقليل التكاثف‪ ،‬قم بتشغيل الفرن لمدة ‪ 10‬دقائق قبل الطهي‪ .‬جفف التجويف‬
‫بقطعة قماش ناعمة بعد كل استخدام‪.‬‬
‫نظف جميع الملحقات بعد كل استخدام ودعها تجف‪ .‬استخدم قطعة قماش‬
‫ناعمة باستخدام المياه الدافئة وعامل تنظيف‪ .‬لا تنظف الملحقات في غسالة‬
‫الأطباق‪.‬‬
‫الملحقات‬
‫لا تنظف الملحقات المقاومة للالتصاق باستخدام مواد كاشطة أو مواد ذات‬
‫حواف حادة أو في غسالة الأطباق‬
‫الأجهزة المصنوعة من الاستانلس ستيل‬
‫أو الألومنيوم‬
‫قم بتنظيف باب الفرن باستخدام قماشة أو‬
‫إسفنجة مبللة فقط‪ .‬ثم قم بتجفيفه باستخدام‬
‫قطعة قماش ناعمة‪.‬‬
‫تجنب استخدام الألياف السلكية أو الأحماض أو‬
‫المواد الكاشطة‪ ،‬لأنها قد تؤدي إلى تلف سطح‬
‫الفرن‪ .‬قم بتنظيف لوحة التحكم الخاصة بالفرن‬
‫متبعًا نفس الإجراءات الوقائية‪.‬‬
‫تنظيف باب الحشية‬
‫افحص باب الحشية بشكل دوري‪ .‬يوجد باب‬
‫الحشية حول إطار تجويف الفرن‪ .‬لا تستخدم‬
‫الجهاز إذا كان باب الحشية تالفًا‪ .‬اتصل بمركز‬
‫خدمة معتمد‪.‬‬
‫لتنظيف باب الحشية راجع قسم "معلومات‬
‫عامة حول التنظيف"‪.‬‬
‫تنظيف باب الفرن‬
‫باب الفرن به لوحان زجاجيان‪ .‬يمكنك إزالة باب‬
‫الفرن واللوح الزجاجي الداخلي لتنظيفه‪.‬‬
‫يمكن أن ينغلق باب الفرن أثناء‬
‫محاولتك لإزالة اللوح الزجاجي‬
‫الداخلي قبل أن تقوم بإزالة باب‬
‫الفرن‪.‬‬
‫تحذير يجب عدم استخدام الجهاز‬
‫دون اللوح الزجاجي الداخلي‪.‬‬
‫العربية‬
‫‪17‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪7‬‬
‫ارفع وأدر ذراعي‬
‫التثبيت على‬
‫المفصلتين بمفك‬
‫براغي‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫ارفع أو ً‬
‫لا بعناية ثم أزل‬
‫اللوح الزجاجي‪.‬‬
‫اسحب طرف الباب إلى الأمام لإخراجه‬
‫‪2‬‬
‫افتح الباب بالكامل‬
‫وامسك مفصلتي‬
‫الباب‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫نظف اللوح الزجاجي بالماء والصابون‪ .‬جفف‬
‫اللوح الزجاجي بعناية‪.‬‬
‫عند اكتمال التنظيف‪ ،‬ركب اللوح الزجاجي وباب‬
‫الفرن‪ .‬يجب اتباع الخطوات السابقة ولكن‬
‫بالترتيب العكسي‪.‬‬
‫أغلق باب الفرن إلى‬
‫المنتصف على وضع‬
‫الفتح الأول‪ .‬ثم‬
‫اسحب للأمام وقم‬
‫بإزالة الباب من‬
‫قاعدته‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫ضع الباب على قطعة‬
‫قماش ناعمة فوق‬
‫سطح ثابت‪.‬‬
‫تأكد من تركيب اللوح الزجاجي الداخلي في‬
‫القواعد بشكل صحيح‪ .‬وبالترتيب الصحيح‪.‬يوجد‬
‫رمز مطبوع على ركن أحد جوانب اللوح‬
‫الزجاجي‪ .‬يجب أن يكون الرمز مواج ًها للجزء‬
‫الخارجي من الباب واللوح الزجاجي الخارجي‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫‪90°‬‬
‫حرر نظام القفل لإزالة أخرج أداتي التثبيت‬
‫من موضعهما‪.‬‬
‫اللوح الزجاجي‬
‫الداخلي‪ .‬افتح أداتي‬
‫التثبيت بزاوية ‪90‬‬
‫درجة‪.‬‬
‫استبدال المصباح‬
‫ضع قطعة قماش على قاع الجهاز من الداخل‪.‬‬
‫وذلك لمنع تلف غطاء المصباح الزجاجي‬
‫وتجويف الفرن‪.‬‬
‫العربية‬
‫‪18‬‬
‫تحذير خطر الصعق بالكهرباء! افصل‬
‫المنصهر قبل استبدال المصباح‪.‬‬
‫قد يكون المصباح والغطاء الزجاجي‬
‫للمصباح ساخنين‪.‬‬
‫‪ .1‬قم بإطفاء الفرن‪.‬‬
‫‪ .2‬أخرج المنصهرات من صندوق المنصهرات أو‬
‫افصل قاطع الدائرة‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪.5‬‬
‫‪.6‬‬
‫حرك غطاء المصباح الزجاجي عكس عقارب‬
‫الساعة لإزالته‪.‬‬
‫نظف الغطاء الزجاجي‪.‬‬
‫استبدل المصباح بآخر ‪ 25‬وات‪ 230 ,‬فولت‬
‫)‪ 50‬هرتز(‪ 300 ,‬درجة مئوية مقاومة الحرارة‬
‫)نوع التوصيل‪.(E14 :‬‬
‫قم بتركيب الغطاء الزجاجي‪.‬‬
‫استكشاف الأخطاء وإصلاحها‬
‫تحذير راجع فصول الأمان‪.‬‬
‫ماذا تفعل في الحالات التالية ‪...‬‬
‫المشكلة‬
‫السبب المحتمل‬
‫الحل‬
‫الفرن لا يسخن‪.‬‬
‫تم إيقاف تشغيل الفرن‪.‬‬
‫قم بتشغيل الفرن‪.‬‬
‫الفرن لا يسخن‪.‬‬
‫انتفخ المنصهر‪.‬‬
‫تأكد مما إذا كان المنصهر هو‬
‫سبب الخلل الوظيفي‪ .‬إذا‬
‫انتفخ المنصهر من وقت لآخر‪،‬‬
‫فاتصل بالكهربائي المختص‪.‬‬
‫المصباح لا يعمل‪.‬‬
‫المصباح معيب‪.‬‬
‫استبدلي المصباح‪.‬‬
‫يستقر البخار والتكثيف على‬
‫الطعام وفي التجويف الداخلي‬
‫للفرن‪.‬‬
‫لقد تركت الطبق داخل الفرن‬
‫لمدة طويلة‪.‬‬
‫لا تترك أطباقاً داخل الفرن لأكثر‬
‫من ‪ 15‬إلى ‪ 20‬دقيقة بعد‬
‫انتهاء عملية الطهي‪.‬‬
‫ينطفئ المصباح‪.‬‬
‫تم تشغيل وظيفة الطهي‬
‫الاقتصادي‪.‬‬
‫العمل المعتاد لوظيفة الطهي‬
‫الاقتصادي‪ .‬راجع وظيفة الحرارة‬
‫بفصل "الاستخدام اليومي"‪.‬‬
‫بيانات الصيانة‬
‫إذا لم تتمكن من حل المشكلة بنفسك‪ ،‬فاتصل‬
‫بمركز خدمة معتمد‪.‬‬
‫الإطار الأمامي لتجويف الفرن‪ .‬لا تقم بإزالة‬
‫لوحة التصنيف من تجويف الفرن‪.‬‬
‫توجد البيانات الضرورية الخاصة بمركز الخدمة‬
‫على لوحة القياس‪ .‬وتوجد لوحة القياس على‬
‫ونوصي بتدوين البيانات هنا‪:‬‬
‫الطراز )‪(MOD.‬‬
‫‪.........................................‬‬
‫رقم المنتج )‪(PNC‬‬
‫‪.........................................‬‬
‫العربية‬
‫‪19‬‬
‫ونوصي بتدوين البيانات هنا‪:‬‬
‫الرقم التسلسلي )‪(S.N.‬‬
‫‪.........................................‬‬
‫البيانات الفنية‬
‫البيانات الفنية‬
‫الأبعاد )الداخلية(‬
‫العرض‬
‫الارتفاع‬
‫العمق‬
‫حيز صينية الخبز‬
‫‪ 1140‬سم‪²‬‬
‫عنصر التسخين العلوي‬
‫‪ 800‬واط‬
‫عنصر التسخين السفلي‬
‫‪ 1000‬واط‬
‫الشوي‬
‫‪ 1650‬واط‬
‫المعيار الإجمالي‬
‫‪ 2500‬واط‬
‫الجهد الكهربائي‬
‫‪ 240 - 220‬فولت‬
‫التكرار‬
‫‪ 60 - 50‬هرتز‬
‫عدد الوظائف المتاحة‬
‫‪4‬‬
‫‪ 408‬ملم‬
‫‪ 329‬ملم‬
‫‪ 417‬ملم‬
‫كفاءة الطاقة‬
‫معلومات المنتج وورقة معلومات المنتج*‬
‫اسم المورد‬
‫‪IKEA‬‬
‫تعريف الموديل‬
‫‪LAGAN 504.430.76‬‬
‫مؤشر كفاية الطاقة‬
‫‪94.9‬‬
‫فئة كفاية الطاقة‬
‫أ‬
‫استهلاك الطاقة بحمل قياسي‪ ،‬الوضع التقليدي‬
‫‪ 0.75‬كيلو واط في الساعة‪/‬دورة‬
‫عدد الفتحات‬
‫‪1‬‬
‫مصدر الحرارة‬
‫الكهرباء‬
‫الحجم‬
‫‪ 56‬لتر‬
‫العربية‬
‫‪20‬‬
‫نوع الفرن‬
‫الفرن الداخلي‬
‫الكتلة‬
‫‪ 24.9‬كجم‬
‫* مخصص للاتحاد الأوروبي وف ًقا للوائح ‪ 65/2014‬و ‪.66/2014‬‬
‫مخصص لجمهورية بيلاروسيا وف ًقا للمعايير ‪ ,STB 2478-2017‬الملحق ‪,G; STB 2477-2017‬‬
‫والملاحق ‪ A‬و ‪.B‬‬
‫مخصص لأوكرانيا وف ًقا للمعايير ‪.568/32020‬‬
‫فئة كفاءة الطاقة ليست منطبقة بالنسبة لروسيا‪.‬‬
‫‪ - EN 60350-1‬أجهزة الطهي الكهربائية المنزلية ‪ -‬الجزء ‪ :1‬النطاقات‪ ،‬والأفران‪ ،‬وأفران البخار‬
‫والشوايات ‪ -‬طرق قياس الأداء‪.‬‬
‫توفير الطاقة‬
‫يحتوي الجهاز على ميزات ُتساعد‬
‫على توفير الطاقة أثناء الطهي‬
‫بشكل يومي‪.‬‬
‫تلميحات عامة‬
‫تأكد من أن باب الفرن مغلق بشكل صحيح أثناء‬
‫تشغيل الفرن‪ .‬لا تفتح باب الجهاز أثناء الطهي‪.‬‬
‫حافظ على نظافة حشية الباب وتأكد من أنها‬
‫مركبة بشكل سليم في مكانها‪.‬‬
‫استخدم أطباق معدنية لتحسين توفير الطاقة‪.‬‬
‫عندما يكون ذلك ممك ًنا‪ ،‬لا تقم بتسخين الفرن‬
‫قبل وضع الطعام داخله‪.‬‬
‫عند الطهي لمدة تزيد عن ‪ 30‬دقيقة‪ ،‬قلل من‬
‫حرارة الفرن إلى حد أدنى ‪ 10 - 3‬دقائق قبل‬
‫نهاية مدة الطهي حسب مدة الطهي‪ .‬سوف‬
‫تستمر الحرارة المتبقية داخل الفرن في‬
‫الطهي‪.‬‬
‫استخدم الحرارة المتبقية لتسخين الأطباق‬
‫الأخرى‪.‬‬
‫حافظ على الفواصل بين الطهي لأقل حد‬
‫ممكن عند تجهيز عدد من الأطباق في وقت‬
‫واحد‪.‬‬
‫الاحتفاظ بسخونة الطعام‬
‫اختر أدنى إعداد ممكن لدرجة الحرارة‬
‫لاستخدام الحرارة المتبقية والحفاظ على‬
‫الوجبة دافئة‪.‬‬
‫الطهي الاقتصادي‬
‫خاصية مصممة لتوفير الطاقة أثناء الطهي‪.‬‬
‫ينطفئ المصباح تلقائيًا عند استخدام هذه‬
‫الوظيفة‪.‬‬
‫المخاوف البيئية‬
‫أعد تدوير المواد التي تحمل الرمز ‪ .‬ضع‬
‫الأغلفة في حاوية مناسبة لإعادة التدوير‪.‬‬
‫ساعد في حماية البيئة والصحة الإنسانية وقم‬
‫بإعادة تصنيع مخلفات الأجهزة الإلكترونية‬
‫والكهربائية‪ .‬لا تتخلص من الأجهزة التي تحمل‬
‫رمز مع غيرها من المخلفات المنزلية‬
‫الأخرى‪ .‬ومن ثم قم بإعادة المنتج إلى الجهة‬
‫المسئولة عن إعادة التصنيع بمنطقتك أو اتصل‬
‫بالمجلس المحلي التابع له‪.‬‬
‫العربية‬
‫‪21‬‬
‫‪ IKEA‬ضمان‬
‫ما هي مدة سريان ضمان ‪IKEA‬؟‬
‫يسري هذا الضمان لمدة خمسة )‪ (5‬أعوام ‪-‬‬
‫عامين )‪ (2‬إذا كان مسمى الجهاز‪ LAGAN‬أو‬
‫‪ - TILLREDA‬منذ التاريخ الأصلي لشراء جهازك‬
‫من ‪ IKEA‬أو من تاريخ التركيب بحد أقصى ثلاثة‬
‫أشهر من تاريخ الشراء‪ .‬فاتورة الشراء الأصلية‬
‫مطلوبة كإثبات للشراء‪ .‬في حالة إجراء أعمال‬
‫خدمة في إطار الضمان فلن يمدد هذا فترة‬
‫ضمان الجهاز‪ .‬في حالة استبدال المنتج في‬
‫الضمان‪ ،‬سيكون ضمان المنتج المستبدل‬
‫ساريا لفترة محددة من تاريخ فاتورة الشراء‬
‫الأصلية‬
‫الخاص ما إذا كان المشكلة داخلة في إطار‬
‫تغطية الضمان‪ .‬في حالة اعتبار المشكلة‬
‫داخل إطار تغطية الضمان سيقوم مقدم‬
‫خدمة ‪ IKEA‬أو وكيل الخدمة المعتمد من‬
‫خلال قسم أعمال الخدمة الخاص به إما‬
‫بإصلاح المنتج المعيب أو استبداله بنفس‬
‫المنتج أو منتج شبيه‪ ،‬وفقا لتقديره الخاص‪.‬‬
‫ما الذي لا يغطيه الضمان؟‬
‫•‬
‫•‬
‫من سيقوم بتنفيذ أعمال الخدمة؟‬
‫يقوم مقدم خدمة ‪ IKEA‬بإتاحة الخدمة من‬
‫خلال قسم أعمال الخدمة الخاص به أو شبكة‬
‫وكلاء خدمة معتمدون‪.‬‬
‫ما الذي يغطيه الضمان؟‬
‫• يغطي الضمان عيوب الجهاز الناتجة عن‬
‫عيوب الصناعة أو عيوب الخامات بدءا من‬
‫تاريخ الشراء من ‪ IKEA‬أو من تاريخ التركيب‬
‫بحد أقصى ثلاثة أشهر من تاريخ الشراء‪.‬‬
‫• يسري هذا الضمان في حالة الاستخدام‬
‫المنزلي فقط‪.‬‬
‫• الاستثناءات عن هذا الضمان واردة تحت‬
‫العنوان » ما الذي لا يغطيه الضمان؟« خلال‬
‫فترة الضمان‪،‬‬
‫• يتم تغطية نفقات إصلاح الأعطال‪ ،‬على‬
‫سبيل المثال الإصلاحات والأجزاء‬
‫والمصنعيات وبدلات الانتقال بشرط أن يكون‬
‫الجهاز متاحا للإصلاح دون الحاجة إلى‬
‫نفقات خاصة‪ .‬في هذه الظروف‪ ،‬تنطبق‬
‫اللوائح المحلية المعنية‪.‬‬
‫• الأجزاء المستبدلة تصبح مملوكة لشركة‬
‫‪.IKEA‬‬
‫• إذا كان المنتج غير قابل للإصلاح‪ ،‬لن تتجاوز‬
‫قيمة البيع بالتجزئة للاستبدال سعر الشراء‬
‫المدفوع من قبل العميل‬
‫ما الذي تفعله شركة ‪ IKEA‬لحل‬
‫المشكلة؟‬
‫• يقوم مقدم الخدمة المعتمد من قبل شركة‬
‫‪ IKEA‬بفحص الجهاز‪ ،‬ويقرر بناء على تقديره‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫الاهتراء والاستهلاك الطبيعي‪.‬‬
‫الأضرار المتعمدة أو الناتجة عن الإهمال‪،‬‬
‫الأضرار الناتجة عن عدم اتباع تعليمات‬
‫التشغيل‪ ،‬التركيب غير الصحيح أو في حالة‬
‫التوصيل بقيمة جهد كهربائية خاطئة‪ ،‬الأضرار‬
‫الناتجة عن التفاعلات الكيميائية أو‬
‫الكهروكيميائية‪ ،‬الصدأ‪ ،‬التآكل أو الماء‪،‬‬
‫ويتضمن ذلك على سبيل المثال لا الحصر‪،‬‬
‫الضرر الناتج عن زيادة نسبة الكالسيوم في‬
‫ماء الصنبور‪ ،‬الأضرار الناتجة عن الظروف‬
‫البيئية غير الطبيعية‪.‬‬
‫الأجزاء المستهلكة بما في ذلك البطاريات‬
‫واللمبات‪.‬‬
‫لأجزاء غير الوظيفية وأجزاء الزينة التي لا‬
‫تؤثر على الاستخدام العادي للجهاز‪ ،‬بما في‬
‫ذلك أي خدوش أو تغير في اللون‪.‬‬
‫الضرر غير المتعمد الناتج عن الأجسام أو‬
‫المواد الخارجية وعن التنظيف إزالة‬
‫انسدادات الفلاتر أو أنظمة الصرف أو راج‬
‫الصابون‪.‬‬
‫الأضرار في الأجزاء التالية‪ :‬الزجاج الخزفي‪،‬‬
‫الملحقات‪ ،‬سلال الأواني الخزفية وأدوات‬
‫المائدة‪ ،‬أنابيب الإمداد والصرف‪ ،‬موانع‬
‫التسريب‪ ،‬اللمبات وأغطية اللمبات‪،‬‬
‫الشاشات‪ ،‬المفاتيح‪ ،‬العلب وأجزاء العلب‪ .‬إلا‬
‫أن يتم إثبات أن هذه الأضرار ناتجة عن‬
‫أخطاء في الصناعة‪.‬‬
‫العلب طالما لم توجد بها عيوب أثناء زيارة‬
‫الفني‪.‬‬
‫الإصلاحات التي لم تتم عن طريق مزودي‬
‫الخدمة المحددين و‪/‬أو وكيل الخدمة‬
‫المعتمد الذي تم التعاقد معه أو في حالة‬
‫عدم تركيب الأجزاء الأصلية‪.‬‬
‫الإصلاحات الناتجة عن التركيب غير الصحيح‬
‫أو الذي تم بشكل مخالف للمواصفات‬
‫استخدام الجهاز في غير الأغراض المنزلية‪،‬‬
‫على سبيل المثال الاستخدام التجاري‪.‬‬
‫العربية‬
‫• التلفيات الناتجة عن انقطاع التيار أو اندفاعه‬
‫أو انخفاضه المفاجئ أو تذبذب الجهد أو‬
‫الجهد غير الصحيح وجميع لأجزاء‬
‫الاستهلاكية لا يغطيها الضمان‪ ،‬على سبيل‬
‫المثال‪ :‬الفلاتر والنظافة‪.‬‬
‫• الأضرار الناتجة عن النقل‪ .‬إذا قام العميل‬
‫بنقل الجهاز إلى منزله أو إلى عنوان آخر‪،‬‬
‫فإن شركة ‪ IKEA‬غير مسؤولة عن أية أضرار‬
‫تنشأ أثناء النقل‪ .‬أما إذا قامت شركة ‪IKEA‬‬
‫بتسليم المنتج في عنوان العميل فتتحمل‬
‫شركة ‪ IKEA‬المسؤولية عن الأضرار التي قد‬
‫تنشأ أثناء عملية النقل‪.‬‬
‫• تكلفة تنفيذ عملية التركيب الأساسي‬
‫لجهاز ‪ . IKEA‬إذا قام مقدم خدمة معتمد من‬
‫‪ IKEA‬أو وكيل الخدمة المعتمد الخاص به‬
‫بإصلاح الجهاز أو استبداله وفقا لأحكام هذا‬
‫الضمان‪ ،‬سيقوم مقدم خدمة معتمد من‬
‫‪ IKEA‬أو وكيل الخدمة المعتمد الخاص به‬
‫بإعادة تركيب الجهاز بعد إصلاحه أو الجهاز‬
‫الجديد عند اللزوم‪.‬‬
‫• شركة ‪ IKEA‬ليست مسؤولة عن جميع‬
‫التركيبات الصحية والكهربائية‪ ،‬ينبغي على‬
‫العميل تنفيذ هذا الأعمال قبل التركيب‪.‬‬
‫كيف تسري القوانين المحلية‬
‫يعطيك ضمان ‪ IKEA‬حقوق قانونية محددة‬
‫تغطي أو تتجاوز كافة المتطلبات القانونية‬
‫المحلية‪ .‬إلا أن هذا الوضع لا يحد بأي حال من‬
‫حقوق العميل التي تحددها التشريعات‬
‫المحلية‪.‬‬
‫نطاق السريان‬
‫يسري هذا الضمان على البلد التي تم الشراء‬
‫فيها‪ ،‬يتم تقديم الخدمات في إطار شروط‬
‫الضمان‪.‬‬
‫لا يوجد إلزام بتنفيذ الخدمات المتاحة في إطار‬
‫الضمان إلا في حالة مطابقة الجهاز وتركيبه‬
‫وفقا للآتي‪:‬‬
‫• المواصفات الفنية بالدولة التي تتم المطالبة‬
‫فيها بحقوق الضمان‪،‬‬
‫• تعليمات التركيب ومعلومات السلامة الواردة‬
‫في دليل المستخدم‪.‬‬
‫مراكز خدمة ما بعد البيع المخصصة‬
‫لأجهزة ‪IKEA‬‬
‫يرجى الاتصال بخدمة ما بعد البيع المعنية من‬
‫‪ IKEA‬لغرض‪:‬‬
‫‪22‬‬
‫• تقديم طلب خدمة في إطار هذا الضمان‪،‬‬
‫• الاستفسار بشأن تركيب جهاز ‪ IKEA‬في‬
‫أثاث مطبخ ‪ IKEA‬مخصص‪،‬‬
‫• لاستفسار عن وظائف أجهزة ‪.IKEA‬‬
‫لضمان توفير أفضل خدمة لك يرجى قراءة‬
‫تعليمات التركيب بعناية و‪/‬أو دليل المستخدم‬
‫قبل الاتصال بنا‪.‬‬
‫كيف تصل إلينا إذا احتجت لمساعدتنا‬
‫يرجى الرجوع إلى الصفحة الأخيرة من هذا‬
‫الدليل للاطلاع على قائمة كاملة بمراكز‬
‫الخدمة المعتمدة من ‪. IKEA‬وأرقام الهواتف‬
‫الخاصة به‬
‫لتقديم الخدمة بشكل أسرع ننصح‬
‫باستخدام الأرقام الهاتفية المبينة‬
‫في هذا الدليل‪ .‬يرجى أي ً‬
‫ضا الرجوع‬
‫ما إلى رقم الصنف الخاص‬
‫دائ ً‬
‫بسلسلة ‪) IKEA‬الرمز المكون من ‪8‬‬
‫أرقام( الموجود على لوحة الصنع‬
‫الخاصة بجهازك‪.‬‬
‫فقط بفاتورة الشراء!‬
‫فهي الدليل الذي يثبت شراءك‬
‫للمنتج وهي ضرورية‬
‫لسريان الضمان‪ .‬تحتوي فاتورة‬
‫الشراء على اسم شركة ‪IKEA‬‬
‫ورقم الصنف )الكود المكون من ‪8‬‬
‫أرقام( لكل جهاز قمت بشرائه‪.‬‬
23
UNITED ARAB EMIRATES
Toll free:
: ‫رﻗﻢ ﻣﺠﺎﻧﻲ‬
: ‫ﻣﻮﻗﻊ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬
8 004 532
Web:
www.IKEA.com
QATAR
Toll free:
8 004 532
Web:
e-mail:
www.IKEA.qa
Ikea_qatar@alfuttaim.com
: ‫رﻗﻢ ﻣﺠﺎﻧﻲ‬
: ‫ﻣﻮﻗﻊ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬
: ‫اﻟﺒﺮﻳﺪ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ‬
EGYPT
Hotline:
16576
Web:
www.IKEA.eg
e-mail: IkeaCairo.customerservice@alfuttaim.com
: ‫اﻟﺨﻂ اﻟﺴﺎﺧﻦ‬
: ‫ﻣﻮﻗﻊ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬
: ‫اﻟﺒﺮﻳﺪ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ‬
STATE OF KUWAIT
Contact centre:
: ‫ﻣﺮﻛﺰ اﻻﺗﺼﺎل‬
: ‫ﻣﻮﻗﻊ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬
: ‫اﻟﺒﺮﻳﺪ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ‬
+965 18 40 40 8
Web:
www.IKEA.com.kw
e-mail:
info@IKEA.com.kw
JORDAN
Contact centre:
www.IKEA.jo
: ‫ﻣﺮﻛﺰ اﻻﺗﺼﺎل‬
: ‫ﻣﻮﻗﻊ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬
92000-4532
: ‫ﻣﺮﻛﺰ اﻻﺗﺼﺎل‬
+962 6 400 1000
Web:
KINGDOM OF SAUDI ARABIA
Contact centre:
Our phone lines are
open:
Saturday - Thursday
Friday
: ‫ﺧﻄﻮط اﻟﮭﺎﺗﻒ ﻟﺪﻳﻨﺎ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ‬
‫ اﻟﺨﻤﯿﺲ‬- ‫اﻟﺴﺒﺖ‬
‫ﻳﻮم اﻟﺠﻤﻌﺔ‬
09:00 AM - 10:00 PM
2:00 PM - 10:00 PM
BAHRAIN
Contact centre:
Our telephone lines are
open all day
: ‫ﻣﺮﻛﺰ اﻻﺗﺼﺎل‬
80001120
‫ﺧﻄﻮط اﻟﮭﺎﺗﻒ ﻟﺪﻳﻨﺎ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ طﻮال اﻟﯿﻮم‬
09:00 AM - 10:00 PM
*
867359097-A-302019
© Inter IKEA Systems B.V. 2019
21552
AA-2140480-2
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising