Juno | JBKD167D0 | User manual | Juno JBKD167D0 Manuel utilisateur

Juno JBKD167D0 Manuel utilisateur
FR
Notice d'utili‐
sation
Four vapeur
JBKD167D0
2
TABLE DES MATIÈRES
Information sur la sécurité
Consignes de sécurité
Description de l'appareil
Bandeau de commande
Avant la première utilisation
Utilisation quotidienne
Fonctions de l'horloge
2
4
7
8
10
11
14
Programmes automatiques
Utilisation des accessoires
Fonctions supplémentaires
Conseils
Entretien et nettoyage
Dépannage
Rendement énergétique
17
18
19
21
41
45
48
Sous réserve de modifications.
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts
résultant d'une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et
accessible pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont
les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à
condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions
concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de
comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être tenus à
l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en
permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart
de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil .
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et
jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
3
•
•
refroidit. Les parties accessibles peuvent devenir chaudes
en cours d'utilisation.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,
nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
Sécurité générale
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié .
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à
ne pas toucher les éléments chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint
et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter
tout risque de choc électrique.
N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la
structure encastrée.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en
métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer
sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié
à l'électricité.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant
de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois
extérieures. Réinstallez les supports de grille en répétant
cette procédure dans l'ordre inverse.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée pour
cet appareil.
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Installation
AVERTISSEMENT! L'appareil
doit être installé uniquement
par un professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies avec
l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
• Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
• Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils et
éléments.
• Installez l'appareil dans un lieu sûr et
adapté répondant aux exigences
d'installation.
• Cet appareil est équipé d'un système
de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est
raccordé à une prise secteur.
• La stabilité de l'élément encastré doit
être conforme à la norme DIN 68930.
Hauteur minimale du
meuble (Hauteur mi‐
nimale du meuble
sous le plan de tra‐
vail)
444 (460) mm
Largeur du meuble
560 mm
Profondeur du meu‐
ble
550 (550) mm
Hauteur de l’avant
de l’appareil
455 mm
Hauteur de l’arrière
de l’appareil
440 mm
Largeur de l’avant de
l’appareil
595 mm
Largeur de l’arrière
de l’appareil
559 mm
Profondeur de l'ap‐
pareil
567 mm
Profondeur d’encas‐
trement de l’appareil
546 mm
Profondeur avec por‐
te ouverte
882 mm
Dimensions minima‐
les de l’ouverture de
ventilation. Ouvertu‐
re placée sur la par‐
tie inférieure de la fa‐
ce arrière
560x20 mm
Longueur du câble
d’alimentation sec‐
teur. Le câble est
placé dans le coin
droit de la face arriè‐
re
1500 mm
Vis de montage
3.5x25 mm
Branchement électrique
AVERTISSEMENT! Risque
d'incendie ou d'électrocution.
• L’ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
• L’appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les paramètres figurant sur
la plaque signalétique correspondent
aux données électriques de votre
réseau.
• Utilisez une prise correctement
installée et protégée contre les chocs.
• L’appareil ne doit pas être raccordé à
l’aide d'une prise multiple ou d'un
prolongateur.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d’alimentation. Le
remplacement du câble d’alimentation
de l’appareil doit être effectué par notre
service après-vente agréé.
5
• Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact ou
s'approcher de la porte de l'appareil ou
de la niche d'encastrement sous
l'appareil, particulièrement lorsqu'il est
en marche ou que la porte est chaude.
• La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit être
fixée de telle manière qu’elle ne puisse
pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d’alimentation à la
prise de courant qu’à la fin de
l’installation. Assurez-vous que la prise
principale est accessible une fois
l’appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble
d’alimentation électrique pour
débrancher l’appareil. Tirez toujours
sur la fiche de la prise secteur.
• N’utiliser que des dispositifs d’isolation
corrects : coupe-circuits de protection
de ligne, fusibles. (les fusibles à visser
doivent être retirés du support), un
disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
• L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une distance
d'ouverture des contacts d'au moins
3 mm.
• Cet appareil est fourni avec une fiche
et un câble d'alimentation.
Utilisation
AVERTISSEMENT! Risque de
blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement destiné
à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de la
porte de l'appareil lorsque celui-ci est
en fonctionnement. De l'air brûlant peut
s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés de
produits inflammables à l'intérieur ou à
proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT! Risque
d'endommagement de
l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au four
ni aucun autre objet directement
sur le fond de l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le fond
de la cavité de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les
accessoires.
• La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
6
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
• Cet appareil est exclusivement destiné
à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas
pour des usages autres que celui pour
lequel il a été conçu, à des fins de
chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
• Si l'appareil est installé derrière la paroi
d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit jamais
fermée lorsque l'appareil est en
marche. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil n'a
pas complètement refroidi.
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure, d'incendie ou de
dommages matériels sur
l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
• Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont endommagées.
Contactez le service après-vente
agréé.
• Soyez prudent lorsque vous démontez
la porte de l'appareil. La porte est
lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à
récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent pour
nettoyer l'émail catalytique (le cas
échéant).
Cuisson à la vapeur
AVERTISSEMENT! Risque de
brûlures et de dommages
matériels à l'appareil.
• La vapeur qui s'échappe peut
provoquer des brûlures :
– Soyez prudent lors de l'ouverture
de la porte de l'appareil lorsque
cette fonction est activée. De la
vapeur peut s'échapper.
– Soyez prudent en ouvrant la porte
de l'appareil après une cuisson à la
vapeur.
Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution !
• Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont
destinées uniquement à un usage avec
des appareils ménagers. Ne les utilisez
pas pour éclairer votre logement.
• Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications .
Maintenance
• Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
Mise au rebut
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
7
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Vue d'ensemble
1
2
4
5
6
7
4
10
3
3
2
1
8
9
Accessoires
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Bandeau de commande
Programmateur électronique
Bac à eau
Prise pour la sonde à viande
Résistance
Éclairage
Ventilateur
Sortie du tuyau de détartrage
Support de grille amovible
Position des grilles
Plat à rôtir
Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à gratin
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat
pour recueillir la graisse.
Sonde à viande
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/
gâteaux secs.
Pour mesurer la température à l'intérieur
des aliments.
8
Le kit vapeur évacue l'eau de
condensation des aliments au cours de la
cuisson à la vapeur. Utilisez-le pour
préparer des légumes, du poisson ou des
escalopes de poulet. Le kit n'est pas
adapté aux aliments devant cuire dans
l'eau, tels que le riz, la polenta ou les
pâtes.
Kit vapeur
Un plat de cuisson perforé et un non
perforé.
BANDEAU DE COMMANDE
Programmateur électronique
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner le four.
1
2
3
4
5
Touche
sensiti‐
ve
Fonction
Description
-
Affichage
Affiche les réglages actuels du four.
MARCHE / ARRÊT
Pour allumer et éteindre le four.
Options
Pour régler un mode de cuisson ou un programme
automatique.
Mon programme
préféré
Pour enregistrer votre programme préféré. Permet
d'accéder à votre programme préféré directement
ou lorsque le four est éteint.
Température / Pré‐
chauffage rapide
Pour régler ou vérifier la température.
Également pour régler ou vérifier la température
de la Sonde à viande.
Appuyez et maintenez-la enfoncée pendant trois
secondes pour activer et désactiver la fonction :
Préchauffage rapide.
9
Touche
sensiti‐
ve
Fonction
Description
Haut, Bas
Pour monter ou descendre dans le menu.
OK
Pour confirmer la sélection ou le réglage.
Éclairage du four
Pour allumer et éteindre l'éclairage du four.
Horloge
Pour régler les fonctions de l'horloge.
Minuteur
Permet de régler le Minuteur.
6
7
8
9
10
Affichage
A
B
G
C
F
E
D
A. Symbole de la fonction du four
B. Affichage de la température/de l'heure
C. Horloge / Indicateur de chaleur
résiduelle / Minuteur
D. Voyant de chaleur résiduelle /
Indicateur de niveau d'eau
E. Indicateurs des fonctions de l'horloge
F. Voyant de préchauffage / Indicateur de
préchauffage rapide
G. Numéro de fonction/programme du
four
Autres indicateurs de l'affichage :
Symbo‐
le
/
Nom
Description
Fonctions
Vous pouvez choisir une fonction du four.
Programme automatique
Vous pouvez sélectionner un programme
automatique.
Mon programme préféré
Le programme préféré est en cours.
kg/g
Un programme automatique basé sur le
poids est en cours.
10
Symbo‐
le
/
Nom
Description
h/min
Une fonction de l'horloge est en cours.
Température / Préchauffage ra‐
pide
Cette fonction est activée.
Température
Indique la température actuelle.
Température
Vous pouvez modifier la température.
Sonde à viande
La sonde à viande se trouve dans la prise
de la sonde à viande.
Eclairage Four
L'éclairage est éteint.
Minuteur
Le minuteur est en cours de fonctionne‐
ment.
Indicateur du bac à eau
Indique le niveau d'eau
Indicateur de chauffe
Si vous activez un mode de cuisson,
s'affiche. Les barres indiquent
l'augmentation ou la diminution de la
température à l'intérieur du four.
Lorsque le four atteint la température
réglée, les barres disparaissent de
l'affichage.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Nettoyez le four et les accessoires avant
de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
Pour modifier l'heure, reportezvous au chapitre « Fonctions
de l'horloge ».
Réglage de la dureté de l'eau
Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles et
tous les accessoires du four.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et
nettoyage ».
Lorsque vous branchez le four à une prise
secteur, vous devez sélectionner le degré
de dureté de l'eau.
Le tableau ci-dessous indique les
différents degrés de dureté de l'eau (dH)
en fonction du dépôt calcaire et la qualité
de l'eau.
11
Dureté de l'eau
Dépôt calcaire
(mmol/l)
Dépôt calcaire
(mg/l)
Classifica‐
tion de
l'eau
Classe
dH
1
0-7
0 - 1.3
0 - 50
Douce
2
7 - 14
1.3 - 2.5
50 - 100
Moyenne‐
ment dure
3
14 - 21
2.5 - 3.8
100 - 150
Dure
4
plus de 21
plus de 3,8
plus de 150
Très dure
Lorsque la dureté de l'eau dépasse les
valeurs du tableau, remplissez le bac à
eau avec de l'eau en bouteille.
1. Prenez les 4 bandes à changement de
couleur fournies avec le kit vapeur du
four.
2. Plongez toutes les zones de réaction
des bandes dans l'eau pendant
environ 1 seconde.
Ne mettez pas les bandes sous l'eau
du robinet !
3. Secouez les bandes pour éliminer
l'excédent d'eau.
4. Attendez 1 minute et vérifiez le degré
de dureté de l'eau dans le tableau cidessous.
La couleur des zones de réaction
continue de changer. Ne vérifiez pas la
dureté de l'eau plus d'une minute
après le test.
5. Réglez la dureté de l'eau : menu des
réglages.
Reportez-vous au paragraphe « Utilisation
du menu des réglages » du chapitre
« Fonctions supplémentaires ».
Bande de test
Dureté De L'Eau
1
2
3
4
Vous pouvez changer la dureté de l'eau
dans le menu des réglages :
UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Modes de cuisson
Fonction du
four
Chaleur tour‐
nante
Utilisation
Pour faire cuire sur 2 ni‐
veaux en même temps et
pour déshydrater des ali‐
ments.
Diminuez les températu‐
res de 20 à 40 °C par
rapport à la Chauffage
Haut/ Bas.
12
Fonction du
four
Fonction Piz‐
za
Utilisation
Pour cuire des pizzas.
Pour dorer de façon in‐
tensive et obtenir un fond
croustillant.
Fonction du
four
Chaleur tour‐
nante humide
Pour préparer des rôtis
tendres et juteux.
Cuisson bas‐
se températu‐
re
Chauffage
Haut/ Bas
Pour cuire et rôtir des ali‐
ments sur un seul ni‐
veau.
Plats surge‐
lés
Pour rendre croustillants
vos plats préparés, tels
que frites, potatoes,
nems, etc.
Gril
Pour faire griller des ali‐
ments peu épais et du
pain.
Turbo gril
Chauffage in‐
férieur
Décongéla‐
tion
Pour rôtir de grosses piè‐
ces de viande ou de vo‐
laille avec os sur un seul
niveau. Également pour
gratiner et faire dorer.
Pour cuire des gâteaux à
fond croustillant et pour
stériliser des aliments.
Pour décongeler des ali‐
ments (fruits et légumes).
Le temps de décongéla‐
tion dépend de la quanti‐
té et de l'épaisseur des
aliments surgelés.
Cuisson du
pain
Utilisation
Cette fonction est conçue
pour économiser de
l'énergie en cours de
cuisson. Pour obtenir des
instructions de cuisson,
reportez-vous au chapitre
« Conseils », paragraphe
Chaleur tournante humi‐
de. Durant cette cuisson,
la porte du four doit res‐
ter fermée pour éviter
d'interrompre la fonction,
et pour garantir une con‐
sommation d'énergie op‐
timale. Lorsque vous utili‐
sez cette fonction, la
température à l'intérieur
de la cavité peut différer
de la température sélec‐
tionnée. La chaleur rési‐
duelle est utilisée.Le ni‐
veau de cuisson peut
être réduit. Pour obtenir
des recommandations
générales sur les écono‐
mies d'énergie, consultez
le chapitre « Efficacité
énergétique, « Four Économie d'énergie ».
Cette fonction était utili‐
sée pour se conformer à
la classe d'efficacité
énergétique selon la nor‐
me EN 60350-1. Lorsque
vous utilisez cette fonc‐
tion, l'éclairage s'éteint
automatiquement au bout
de 30 secondes.
Utilisez cette fonction
pour préparer du pain et
des petits pains et obte‐
nir un excellent résultat
professionnel en termes
de croustillant, de cou‐
leur et de brillance de la
croûte.
13
Fonction du
four
Utilisation
Pour maintenir les ali‐
ments au chaud.
Maintien au
chaud
Régénération
Humidité Fai‐
ble
Humidité Éle‐
vée
Vapeur Inten‐
se
Pour faire réchauffer des
aliments à la vapeur pour
éviter que la surface ne
se dessèche. La chaleur
est diffusée de façon
douce et homogène, ce
qui permet de conserver
les saveurs et arômes
des aliments comme s'ils
venaient d'être préparés.
Vous pouvez utiliser cet‐
te fonction pour réchauf‐
fer directement des ali‐
ments sur une assiette.
Vous pouvez faire ré‐
chauffer plusieurs assiet‐
tes simultanément en uti‐
lisant les différents gra‐
dins.
Pour cuire du pain, rôtir
de gros morceaux de
viande ou réchauffer des
plats réfrigérés ou surge‐
lés.
Pour les plats à haute te‐
neur en humidité et pour
pocher le poisson, pour
la gelée royale et les ter‐
rines.
Pour les légumes, le
poisson, les pommes de
terre, le riz, les pâtes et
autres accompagne‐
ments.
Durant certaines fonctions,
l'éclairage s'éteint
automatiquement lorsque le
four atteint une température
inférieure à 60 °C.
Réglage du mode de cuisson
1. Allumez le four avec .
L'affichage indique la température réglée,
le symbole et le numéro du mode de
cuisson.
ou
pour régler un
2. Appuyez sur
mode de cuisson.
3. Appuyez sur
, ou le four démarre
automatiquement au bout de
5 secondes.
Si vous allumez le four sans régler de
mode de cuisson ni de programme,
l'appareil s'éteint automatiquement au
bout de 20 secondes.
Modification de la température
Appuyez sur la touche
ou
pour
changer la température par paliers de
5 °C.
Lorsque le four atteint la température
réglée, un signal sonore retentit et
l'indicateur de préchauffage s'éteint.
Vérification de la température
Vous pouvez vérifier la température
actuelle à l'intérieur du four lorsque la
fonction ou le programme sont en cours.
1. Appuyez sur .
L'affichage indique la température à
l'intérieur du four.
2. Appuyez sur
, ou la température
réglée s'affiche de nouveau
automatiquement au bout de
5 secondes.
Préchauffage rapide
Ne placez pas d'aliments dans le four
lorsque la fonction Préchauffage rapide
est en cours.
La fonction Préchauffage rapide n'est pas
disponible avec tous les modes de
cuisson. Un signal sonore retentit si la
tonalité d'erreur est activée dans le
« menu des réglages », indiquant que la
fonction Préchauffage rapide n'est pas
14
disponible pour la fonction réglée.
Reportez-vous au paragraphe « Utilisation
du menu des réglages » du chapitre
« Fonctions supplémentaires ».
La fonction Préchauffage rapide diminue
le temps de chauffe.
Pour activer le Préchauffage rapide,
maintenez la touche
enfoncée pendant
plus de 3 secondes.
Une fois le Préchauffage rapide activé,
des barres s'affichent en clignotant.
Cuisson à la vapeur
Le couvercle du bac à eau se trouve dans
le bandeau de commande.
AVERTISSEMENT! Utilisez
uniquement de l'eau froide du
robinet. N'utilisez pas d'eau
filtrée (déminéralisée) ou
distillée. N'utilisez pas d'autres
liquides. Ne versez pas de
liquides inflammables ni
d'alcool dans le bac à eau.
1. Appuyez sur le couvercle du bac à eau
pour l'ouvrir.
2. Remplissez le bac à eau d'eau froide
jusqu'à atteindre le niveau maximal
(environ 950 ml d'eau), qu'un signal
sonore retentisse ou qu'un message
s'affiche.
La quantité d'eau est suffisante pour
environ 50 minutes d'utilisation.
Ne remplissez pas le bac d'eau audelà de sa capacité maximale. Cela
pourrait provoquer une fuite d'eau, un
débordement et endommager les
meubles.
3. Replacez le bac à eau dans sa
position initiale.
4. Allumez le four.
5. Sélectionnez le mode de cuisson à la
vapeur et la température.
6. Si nécessaire, réglez la fonction :
Durée
ou : Fin .
La vapeur apparaît au bout d'environ
2 minutes. Une fois la température définie
atteinte, un signal sonore retentit.
Lorsque le bac à eau est vide, un signal
sonore retentit pour indiquer que le bac à
eau a besoin d'être rempli pour poursuivre
la cuisson à la vapeur, comme indiqué cidessus.
Un signal sonore retentit à la fin de la
durée de cuisson.
7. Éteignez le four.
8. Videz le bac à eau à la fin de la
cuisson à la vapeur.
Reportez-vous à la fonction de
nettoyage : Vidange du réservoir.
ATTENTION! Le four est
chaud. Risque de brûlure !
Soyez prudent lorsque vous
videz le bac à eau.
9. Après une cuisson à la vapeur, la
vapeur peut se condenser au fond de
la cavité. Séchez toujours la cavité
lorsque le four est froid.
Laissez le four sécher complètement avec
la porte ouverte.
Pour accélérer le séchage, vous pouvez
fermer la porte et faire chauffer le four
avec la fonction : Chaleur tournante à une
température de 150 °C pendant environ
15 minutes.
FONCTIONS DE L'HORLOGE
Tableau des fonctions de l'horloge
Fonction de l'horloge
Utilisation
Heure
Pour afficher ou modifier l'heure. Vous ne pouvez régler
l'heure que lorsque le four est allumé.
Durée
Pour régler la durée de fonctionnement du four.
15
Fonction de l'horloge
00:00
Utilisation
Fin
Pour régler l'heure d'arrêt du four.
Départ différé
Pour combiner les fonctions Durée et Fin.
Set + Go
Pour mettre le four en marche plus tard avec les réglages
nécessaires en n'appuyant qu'une seule fois sur la touche
sensitive, à n'importe quel moment.
Minuteur
Pour régler un décompte de temps. Cette fonction est
sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez ré‐
gler le Minuteur à tout moment, même lorsque le four est
éteint.
Minuteur de durée
de fonctionnement
Pour régler la durée de fonctionnement indiquant la durée
pendant laquelle le four est en fonctionnement. Il se met
en fonctionnement dès que le four commence à chauffer.
Le Minuteur de durée de fonctionnement n’est pas mis en
marche si la Durée et l’Fin sont réglées. Cette fonction est
sans effet sur le fonctionnement du four.
Réglage et modification de
l'heure
Lorsque vous branchez l'appareil pour la
première fois à l'alimentation électrique,
attendez que et 12:00 s'affichent.
"« 12 » clignote.
1. Appuyez sur
ou
pour régler les
heures.
.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur
ou
pour régler les
minutes.
4. Appuyez sur
.
L'affichage indique la nouvelle heure.
Pour changer l'heure, appuyez à plusieurs
reprises sur la touche
jusqu'à ce que
commence à clignoter.
Réglage de Durée
1. Sélectionnez un mode de cuisson et la
température.
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
clignote.
3. Appuyez sur
ou
pour régler les
minutes de la Durée.
4. Appuyez sur
ou la Durée démarre
automatiquement au bout de
5 secondes.
5. Appuyez sur
ou
pour régler les
heures de la Durée.
6. Appuyez sur
ou la Durée démarre
automatiquement au bout de
5 secondes.
Lorsque la durée définie s'est écoulée, un
signal sonore retentit pendant 2 minutes.
L'affichage indique
en clignotant et le
réglage de la durée. Le four s'arrête
automatiquement.
7. Appuyez sur une touche sensitive pour
arrêter le signal.
8. Éteignez le four.
Réglage de Fin
1. Sélectionnez un mode de cuisson et la
température.
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
clignote.
ou
pour régler
3. Appuyez sur
l’Fin puis appuyez sur
. Réglez
d'abord les minutes, puis les heures.
16
Lorsque la durée définie s'est écoulée, un
signal sonore retentit pendant 2 minutes.
L'affichage indique
en clignotant et le
réglage de la durée. Le four s'arrête
automatiquement.
4. Appuyez sur une touche sensitive pour
arrêter le signal.
5. Éteignez le four.
Réglage : Départ différé
1. Sélectionnez un mode de cuisson et la
température.
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
clignote.
ou
pour régler les
3. Appuyez sur
minutes de la Durée.
4. Appuyez sur
.
5. Appuyez sur
ou
pour régler les
heures de la Durée.
.
6. Appuyez sur
clignote sur l'affichage.
7. Appuyez sur
ou
pour régler
l’Fin puis appuyez sur
. Réglez
d'abord les minutes, puis les heures.
Le four s'allume automatiquement plus
tard, fonctionne pendant la Durée réglée
et s'arrête à l'Fin choisie. Lorsque la durée
définie s'est écoulée, un signal sonore
retentit pendant 2 minutes. L'affichage
indique
en clignotant et le réglage de la
durée. Le four s'arrête automatiquement.
8. Appuyez sur une touche sensitive pour
arrêter le signal.
9. Éteignez le four.
Lorsque la fonction Départ
différé est activée, l'affichage
indique le symbole du mode de
cuisson,
avec un point et
. Ce point indique quelle
fonction de l'horloge est
allumée sur l'Horloge /
Indicateur de chaleur
résiduelle.
Réglage : Set + Go
Vous pouvez utiliser la fonction Set + Go
uniquement si la Durée est définie.
1. Sélectionnez un mode de cuisson et la
température.
2. Réglez la Durée.
3. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
s'affiche en
clignotant.
4. Appuyez sur
pour régler la fonction
Set + Go.
et
s'affichent avec un voyant. Ce
voyant indique quelle fonction de l'horloge
est activée.
5. Appuyez sur une touche sensitive (à
l'exception de la touche MARCHE /
ARRÊT) pour démarrer la fonction Set
+ Go.
Réglage : Minuteur
1. Appuyez sur .
et « 00 » s'affichent en clignotant.
2. Appuyez sur
pour passer d'une
option à l'autre. Réglez d'abord les
secondes puis les minutes et les
heures.
ou
pour régler le
3. Appuyez sur
Minuteur, puis sur
pour confirmer.
4. Appuyez sur
ou la Minuteur
démarre automatiquement au bout de
5 secondes.
Lorsque la durée est écoulée, un signal
sonore retentit pendant 2 minutes, 00:00
et
clignotent sur l'affichage.
5. Appuyez sur une touche sensitive pour
arrêter le signal.
Réglage : Minuteur de durée de
fonctionnement
1. Pour réinitialiser le Minuteur de durée
de fonctionnement appuyez sur : à
plusieurs reprises jusqu’à ce que
.
2. Maintenez la touche
. Lorsque
« 00:00 » s'affiche, le Minuteur de
17
durée de fonctionnement recommence
à compter.
PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Il existe 25 programmes automatiques.
Utilisez un programme ou une recette
automatique si vous préparez un plat pour
la première fois. L'affichage indique les
temps de cuisson par défaut pour tous les
programmes automatiques.
Programmes automatiques
Programme
1
JARDINIÈRE DE LÉGUMES
2
GRATIN DE POMMES DE TERRE
3
PAIN DE CAMPAGNE
4
PETITS PAINS
5
POISSON
6
POISSON POCHÉ (TRUITE)
7
BEIGNET AUX PRUNES
8
JARRET DE VEAU
9
RIZ
10
LASAGNES
11
LEVÉE DE PÂTE/PAIN
12
RÔTI DE BŒUF
13
RÔTI DE PORC
14
RÔTI DE VEAU
15
RÔTI D'AGNEAU
16
RÔTI DE GIBIER
17
POULET ENTIER
18
PIZZA
19
QUICHE LORRAINE
20
GÂTEAU AU CITRON
Programme
21
GÂTEAU AU FROMAGE
22
CANNELLONI
23
GÂTEAU PRÉPARÉ
24
PIZZA PRÉPARÉE
25
TYPES DE POMMES DE TERRE
PRÉPARÉES
Programmes automatiques
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur
.
, un symbole et le numéro du
programme automatique s'affichent.
3. Appuyez sur
ou
pour choisir le
programme automatique.
ou l'appareil démarre
4. Appuyez sur
automatiquement au bout de
5 secondes.
5. Lorsque la durée réglée s'est écoulée,
un signal sonore retentit pendant deux
minutes. Le symbole
clignote.
6. Appuyez sur une touche ou ouvrez la
porte du four pour arrêter le signal
sonore.
7. Éteignez l'appareil.
Programmes automatiques
basés sur le poids
Si vous définissez le poids de la viande,
l'appareil calcule le temps de cuisson.
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur
.
ou
pour régler le
3. Appuyez sur
programme de cuisson par le poids.
L'affichage indique : la durée de cuisson,
le symbole de durée , un poids par
défaut, une unité de mesure (kg, g).
18
4. Appuyez sur
ou les réglages sont
automatiquement enregistrés au bout
de cinq secondes.
L'appareil s'allume.
5. Vous pouvez modifier la valeur de
poids par défaut en appuyant sur
ou
. Appuyez sur
.
6. Lorsque la durée réglée s'est écoulée,
un signal sonore retentit pendant deux
minutes.
clignote.
7. Appuyez sur une touche ou ouvrez la
porte du four pour arrêter le signal
sonore.
8. Éteignez l'appareil.
Programmes automatiques avec
sonde à viande (certains
modèles)
La température à cœur des aliments est
une température fixée par défaut dans les
programmes avec sonde à viande. Le
programme se termine lorsque l'appareil
atteint la température à cœur réglée.
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche
jusqu'à ce que l'écran
affiche .
3. Installez la sonde à viande. Reportezvous au chapitre « Sonde à viande ».
4. Appuyez sur
ou
pour régler le
programme avec sonde à viande.
L'affichage indique le temps de cuisson
et .
nécessaire,
5. Appuyez sur
ou les réglages sont
automatiquement enregistrés au bout
de cinq secondes.
Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un
signal sonore retentit pendant deux
clignote.
minutes.
6. Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive ou ouvrez la porte du four
pour arrêter le signal sonore.
7. Éteignez l'appareil.
UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Plateau de cuisson/ Plat à rôtir :
Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir
entre les rails du support de grille.
Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et assurezvous que les pieds sont orientés vers le
bas.
Grille métallique et plateau de cuisson /
plat à rôtir ensemble :
Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir
entre les rails du support de grille et
glissez la grille métallique entre les rails se
trouvant juste au-dessus.
19
Les petites indentations sur le
dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations sont
également des dispositifs antibascule. Le rebord élevé de la
grille empêche les ustensiles
de cuisine de glisser.
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
Utilisation de la fonction Mon
programme préféré
Cette fonction vous permet de
sauvegarder vos réglages de température
et de durée préférés pour une fonction du
four ou un programme.
1. Réglez la température et la durée
d'une fonction du four ou d'un
programme.
2. Appuyez sur la touche
et
maintenez-la enfoncée pendant au
moins trois secondes. Un signal
sonore retentit.
3. Éteignez l'appareil.
• Pour activer cette fonction, appuyez
sur . L'appareil démarre votre
programme préféré.
Lorsque la fonction est en
cours, vous pouvez modifier
la durée et la température.
• Pour désactiver cette fonction,
appuyez sur . L'appareil désactive
votre programme préféré.
Utilisation de la Sécurité enfants
La fonction Sécurité enfants permet
d'éviter une utilisation involontaire du four.
1. Vous pouvez également activer cette
fonction lorsque le four est éteint. Ne
sélectionnez aucun mode de cuisson.
2. Maintenez la touche
enfoncée
pendant 3 secondes.
3. Appuyez simultanément sur les
touches
et
et maintenez-les
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Un signal sonore retentit.
L'affichage indique SAFE.
Pour désactiver la Sécurité enfants,
répétez l'étape 3.
Utilisation de la fonction
Touches Verrouil.
Vous ne pouvez activer la fonction que
lorsque le four est en fonctionnement.
La fonction Touches Verrouil. permet
d'éviter une modification involontaire d'une
fonction du four.
1. Pour activer la fonction, allumez le
four.
2. Sélectionnez une fonction ou un
réglage du four.
3. Appuyez simultanément sur les
et
et maintenez-les
touches
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Un signal sonore retentit.
Lock s'affiche.
Pour désactiver la fonction Touches
verrouil., répétez l'étape 3.
Vous pouvez éteindre le four
quand la fonction Touches
Verrouil. est activée. Lorsque
vous éteignez le four, la
fonction Touches Verrouil. est
désactivée.
20
Utilisation du menu des
réglages
dans le menu principal. L'écran affiche
SET et le numéro du réglage.
Le menu des réglages vous permet
d'activer ou de désactiver des fonctions
Description
Valeur à régler
1
SET+GO
MARCHE/ARRET
2
VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUELLE
MARCHE/ARRET
3
NETTOYAGE CONSEILLÉ
MARCHE/ARRET
4
TONALITÉ TOUCHES1)
CLIC /BIP / DÉSACTIVÉE
5
TONALITÉ ERREUR
MARCHE/ARRET
6
MODE DÉMO
Code d'activation : 2468
7
LUMINOSITÉ
FAIBLE / MOYENNE / ÉLEVÉE
8
DURETÉ DE L'EAU
1-4
9
MENU MAINTENANCE
-
10
RESTAURER LES RÉGLAGES
OUI / NON
1) Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche sensitive MARCHE/ARRET.
1. Maintenez la touche
enfoncée
pendant 3 secondes.
« SET1 » s'affiche et « 1 » clignote.
2. Appuyez sur
ou
pour
paramétrer le réglage.
3. Appuyez sur
.
4. Appuyez sur
ou
pour modifier
la valeur du réglage.
5. Appuyez sur
.
Pour quitter le menu des réglages,
appuyez sur la touche
ou maintenez la
enfoncée.
touche
Luminosité de l'affichage
Arrêt automatique
Deux modes de luminosité sont
disponibles :
Pour des raisons de sécurité, le four
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si un mode de cuisson est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
(°C)
(h)
30 - 115
12.5
120 - 195
8.5
200 - 230
5.5
L'arrêt automatique ne fonctionne pas
avec les fonctions : Eclairage four, Sonde
à viande,Durée, Fin.
• Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil
est éteint, la luminosité de l'affichage
est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
• Luminosité « jour » :
– Lorsque l'appareil est allumé.
– Si vous appuyez sur une touche
sensitive (à l'exception de
MARCHE/ARRET) en mode de
21
luminosité « nuit », l'affichage
repasse en mode de luminosité
« jour » pendant les 10 secondes
suivantes.
– Si l'appareil est éteint et si vous
réglez le minuteur. Lorsque la
fonction Minuteur se termine,
l'affichage revient en mode de
luminosité « nuit ».
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour refroidir
les surfaces du four. Si vous éteignez le
four, le ventilateur de refroidissement
continue à fonctionner jusqu'à ce que le
four refroidisse.
CONSEILS
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
La température et les temps de
cuisson indiqués sont fournis
uniquement à titre indicatif. Ils
varient en fonction des recettes
ainsi que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
Conseils de cuisson
Votre four peut cuire les aliments d'une
manière complètement différente de celle
de votre ancien four. Les tableaux cidessous contiennent les réglages de
température, les temps de cuisson et les
positions de grilles recommandés pour
des types de plats en particulier.
Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette spécifique,
cherchez-en une qui s'en rapproche.
Cette fonction est appropriée pour tous les
types d'aliments, frais ou surgelés. Vous
pouvez l'utiliser pour cuisiner, réchauffer,
décongeler, pocher ou blanchir des
légumes, des viandes, du poisson, des
pâtes, du riz, de la semoule et des œufs.
Vous pouvez préparer un repas composé
de plusieurs plats en une seule session de
cuisine. Pour garantir que tous les plats
seront prêts en même temps, démarrez la
cuisson du plat nécessitant le temps de
cuisson le plus long, et ajoutez les autres
plats au bon moment, comme indiqué
dans les tableaux de cuisson.
Exemple : La durée totale de cette ses‐
sion de cuisson est de 40 minutes. Com‐
mencez par faire cuire les P.d.t. vapeur
en quartiers, puis au bout de 20 minu‐
tes, ajoutez les Filet de saumon et enfin
les Brocoli en bouquets 30 minutes
après le début de la cuisson.
Vapeur Intense
Soyez prudent en ouvrant la porte du four
lorsque cette fonction est activée. De la
vapeur peut s'échapper.
Stérilisation
Cette fonction vous permet de stériliser
des récipients (par ex. des biberons).
Placez les récipients propres tête en bas
au milieu de la grille sur le 1er niveau.
Remplissez le bac jusqu'au niveau
maximal et réglez sur 40 minutes.
Cuisiner
(min)
P.d.t. vapeur en
quartiers
40
Filet de saumon
20
Brocoli en bou‐
quets
10
Utilisez la quantité d'eau maximale
lorsque vous faites cuire plusieurs plats en
même temps.
Utilisez le premier niveau de la grille.
22
LÉGUMES
LÉGUMES
Réglez la température sur 99 °C.
Réglez la température sur 99 °C.
(min)
(min)
25 - 35
Chou-rave en lamelles
25 - 35
Haricots blancs
30 - 40
Épi de maïs doux
35 - 45
Salsifis noirs
35 - 45
Chou-fleur, entier
35 - 45
Haricots verts
40 - 45
Chou blanc ou rouge, en la‐
melles
Brocoli entier
50 - 60
Artichauts
15 - 25
Asperges, vertes
55 - 65
15 - 25
Aubergines
Haricots secs trempés, rap‐
port eau/haricots 2:1
15 - 25
Citrouille, coupée en dés
60 - 90
Choucroute
15 - 25
Tomates
70 - 90
Betterave
20 - 25
Haricots blanchis
20 - 25
Mâche en bouquets
8 - 10
Brocoli en bouquets, pré‐
chauffez le four à vide
10
Tomates pelées
10 - 15
Épinards, frais
10 - 15
Courgettes en lamelles
15
Légumes blanchis
15 - 20
Champignons en lamelles
15 - 20
Poivrons en lamelles
15 - 25
MENTS
GARNITURES / ACCOMPAGNE‐
20 - 25
Chou de Milan
20 - 30
Céleri en cubes
20 - 30
Poireaux en rondelles
20 - 30
Petits pois
20 - 30
Mange-tout / Mange-tout
(min)
20 - 30
Patates douces
15 - 20
20 - 30
Fenouil
Semoule, rapport eau/
semoule 1:1
20 - 30
Carottes
15 - 25
Tagliatelles fraîches
25 - 35
Asperges, blanches
20 - 25
25 - 35
Choux de Bruxelles
Gâteau de semoule lait / se‐
moule 3,5:1
25 - 35
Chou-fleur en bouquets
Réglez la température sur 99 °C.
23
MENTS
GARNITURES / ACCOMPAGNE‐
FRUITS
Réglez la température sur 99 °C.
Réglez la température sur 99 °C.
(min)
(min)
20 - 30
Lentilles corail, rapport
eau / lentilles 1:1
25 - 30
Spaetzle
25 - 35
Boulgour, rapport eau/boul‐
gour 1:1
25 - 35
Beignets
30 - 35
Riz parfumé rapport eau/riz
1:1
30 - 40
P.d.t. vapeur en quartiers
35 - 45
Boulettes de pain
35 - 45
Gnocchis
35 - 45
Riz, rapport eau / riz 1:1, le
rapport eau / riz peut chan‐
ger en fonction des types
de riz
40 - 50
10 - 15
Pommes, lamelles
10 - 15
Fruits rouges
10 - 20
Chocolat fondu
20 - 25
Compote de fruits
POISSON
(min
)
(°C)
15 20
Filets de poisson fins
75 - 80
20 25
Crevettes, fraîches
75 - 85
Polenta, rapport liquide 3:1
20 30
Moules
100
40 - 55
Riz au lait rapport lait/riz
2,5:1
20 30
Filet de saumon
85
45 - 55
Pommes de terre en robe
des champs, taille moyenne
20 30
Truite, 0,25 kg
85
55 - 60
Lentilles, brunes et vertes,
rapport eau / lentilles 2:1
30 40
Crevettes surgelées
75 - 85
40 45
Truite saumonée, 1
kg
85
24
Combinaison des fonctions :
Chaleur tournante + Vapeur
Intense
VIANDE
(min
)
(°C)
15 20
Chipolatas
80
20 30
Saucisse blanche /
Saucisse blanche
80
20 30
Saucisse viennoise
80
25 35
Blanc de poulet po‐
ché
90
55 65
Jambon cuit, 1 kg
99
60 70
Poulet, poché, 1 1,2 kg
99
70 90
Kasseler, poché
90
80 90
Veau / Filet mignon
de porc, 0,8 - 1 kg
90
110
120
Tafelspitz
99
Vous pouvez combiner ces fonctions pour
faire cuire de la viande, des légumes et
des garnitures en une seule fois.
1. Réglez la fonction : Chaleur tournante
pour faire rôtir de la viande.
2. Ajoutez les légumes préparés et les
garnitures.
3. Diminuez la température du four à
environ 80 °C. Entrouvrez la porte du
four à la première position pendant
environ 15 minutes.
4. Réglez la fonction : Vapeur Intense.
Faites tout cuire en même temps
jusqu'à ce que les aliments soient
prêts.
Humidité Élevée
Utilisez le premier niveau de la grille.
(°C)
(min)
Filets de poisson fins
85
15 20
Œufs cocotte
90 110
15 30
Petit poisson, jusqu'à
0,35 kg
90
20 30
ŒUFS
Filets de poisson
épais
90
25 35
Réglez la température sur 99 °C.
Poisson entier, jus‐
qu'à 1 kg
90
30 40
Crème / Crème / flan
en petites portions
90
35 40
Quenelles
120 130
40 50
Terrines
90
40 50
(min)
10 - 11
Œufs, à la coque
12 - 13
Œufs, mollets
18 - 21
Œufs, durs
25
Humidité Faible
grille.
Utilisez le premier niveau de la
grille.
Utilisez le premier niveau de la
(°C)
(min)
160 180
90 - 100
(°C)
(min)
Baguettes prêtes
à cuire, 40 - 50 g
200
15 - 20
Petits pains prêts
à cuire
200
15 - 20
Petits pains, 40 60 g
180 200
25 - 35
Baguettes prêtes
à cuire, surge‐
lées, 40 - 50 g
200
25 - 35
Pain de viande,
cru, 0,5 kg
180
30 - 40
Gratin de pâtes
170 190
40 - 50
Lasagnes
170 180
45 - 55
Pain, 0,5 - 1 kg
180 190
45 - 60
Poulet, 1 kg
180 210
50 - 60
Gratin de pom‐
mes de terre
160 170
50 - 60
La première fois, utilisez la température la
plus basse.
Filet mignon de
porc fumé, 0,6 - 1
kg
160 180
60 - 70
Le temps de cuisson peut être prolongé
de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des
gâteaux sur plusieurs niveaux.
Rôti de bœuf, 1
kg
180 200
60 - 90
Canard, 1,5 - 2 kg
180
70 - 90
Rôti de veau, 1 kg
180
80 - 90
Rôti de porc, 1 kg
Régénération
grille.
Utilisez le premier niveau de la
Réglez la température sur 110 °C.
(min)
Plats uniques
10 - 15
Gratin de pâtes
10 - 15
Riz
10 - 15
Quenelles
15 - 25
Cuisson
Les gâteaux et petites pâtisseries placés à
différentes hauteurs ne dorent pas
toujours de manière homogène. S'ils ne
dorent uniformément, il n'est pas
nécessaire de modifier la température.
Les différences s'atténuent en cours de
cuisson.
Les plateaux insérés dans le four peuvent
se tordre en cours de cuisson. Une fois
les plateaux refroidis, cette torsion
disparaît.
26
Conseils de cuisson
Résultats de cuisson
Cause probable
Solution
Le dessous du gâteau
n'est pas suffisamment
cuit.
La position de la grille est
incorrecte.
Placez le gâteau sur un niveau
plus bas.
Le gâteau s'affaisse et
devient mou ou plein de
grumeaux.
La température du four est
trop élevée.
La prochaine fois, réglez une tem‐
pérature du four légèrement plus
basse.
Durée de cuisson trop cour‐
te.
Réglez une température de cuis‐
son légèrement inférieure et un
temps de cuisson plus long la pro‐
chaine fois.
Température de cuisson
trop basse.
La prochaine fois, réglez une tem‐
pérature du four plus élevée.
Durée de cuisson trop lon‐
gue.
La prochaine fois, réduisez le
temps de cuisson.
Température du four trop
élevée et durée de cuisson
trop courte.
Diminuez la température du four
et allongez le temps de cuisson.
La pâte à gâteau n'est pas
correctement répartie.
La prochaine fois, étalez la prépa‐
ration de façon homogène sur le
plateau de cuisson.
Température de cuisson
trop basse.
La prochaine fois, réglez une tem‐
pérature du four légèrement plus
élevée.
Le gâteau est trop sec.
La cuisson du gâteau
n'est pas homogène.
Le gâteau n'est pas cuit
à la fin de la durée de
cuisson indiquée dans
la recette.
Cuisson sur un seul niveau du four
CUISSON DANS DES MOULES
(°C)
(min)
Fond de tarte – pâte bri‐
sée, préchauffez le four
à vide
Chaleur tour‐
nante
170 - 180
10 - 25
2
Fond de tarte - génoise
Chaleur tour‐
nante
150 - 170
20 - 25
2
Génoise/Gâteau Savoie
Chaleur tour‐
nante
140 - 150
35 - 50
1
27
CUISSON DANS DES MOULES
(°C)
(min)
Génoise/Gâteau Savoie
Chauffage
Haut/ Bas
160
35 - 50
1
Kouglof / Brioche
Chaleur tour‐
nante
150 - 160
50 - 70
1
Gâteau Savoie madè‐
re / Gâteaux aux fruits
Chaleur tour‐
nante
140 - 160
70 - 90
1
Tarte aux pommes, 2
moules, Ø20 cm
Chauffage
Haut/ Bas
180
70 - 90
1
Tarte aux pommes, 2
moules, Ø20 cm
Chaleur tour‐
nante
160
70 - 90
2
Gâteau au fromage, uti‐
lisez un plat à rôtir
Chauffage
Haut/ Bas
160 - 170
70 - 90
2
GÂTEAUX / PÂTISSERIES
Faites préchauffer votre four vide, sauf indication contraire.
Utilisez le plateau de cuisson.
(°C)
(min)
Gâteau roulé
Chauffage
Haut/ Bas
180 - 200
10 - 20
2
Pain de seigle
Chauffage
Haut/ Bas
d'abord : 230
d'abord : 20
1
puis : 160 180
puis : 30 - 60
Gâteau aux amandes et
au beurre / Gâteaux au
sucre
Chauffage
Haut/ Bas
190 - 210
20 - 30
2
Choux à la crème /
Éclairs, le préchauffage
n'est pas nécessaire
Chauffage
Haut/ Bas
190 - 210
20 - 35
2
28
GÂTEAUX / PÂTISSERIES
Faites préchauffer votre four vide, sauf indication contraire.
Utilisez le plateau de cuisson.
(°C)
(min)
Gâteaux avec garniture
de type crumble, le pré‐
chauffage n'est pas né‐
cessaire
Chaleur tour‐
nante
150 - 160
20 - 40
2
Pain tressé / Couronne
de pain, le préchauffage
n'est pas nécessaire
Chauffage
Haut/ Bas
170 - 190
30 - 40
1
Tartes aux fruits (sur
pâte levée/génoise)
Chaleur tour‐
nante
150 - 160
35 - 55
2
Tartes aux fruits (sur
pâte levée/génoise)
Chauffage
Haut/ Bas
170
35 - 55
2
Tartes aux fruits sur pâ‐
te sablée, le préchauffa‐
ge n'est pas nécessaire
Chaleur tour‐
nante
160 - 170
40 - 80
2
Gâteau à base de levu‐
re à garniture fragile
(par ex. fromage blanc,
crème, crème anglaise)
Chauffage
Haut/ Bas
160 - 180
40 - 80
2
Brioche de Noël aux
fruits
Chauffage
Haut/ Bas
160 - 180
50 - 70
1
29
BISCUITS/GÂTEAUX SECS
Faites préchauffer votre four vide, sauf indication contraire.
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
(°C)
(min)
Biscuits sablés, le préchauffa‐
ge n'est pas nécessaire
Chaleur tournante
150 - 160
10 - 20
Petits pains
Chaleur tournante
160
10 - 25
Chauffage Haut/ Bas
190 - 210
10 - 25
Biscuits à base de génoise, le
préchauffage n'est pas néces‐
saire
Chaleur tournante
150 - 160
15 - 20
Pâtisseries feuilletées
Chaleur tournante
170 - 180
20 - 30
Biscuits sablés / Tresses
feuilletées
Chauffage Haut/ Bas
160
20 - 30
Biscuits sablés / Tresses
feuilletées, le préchauffage
n'est pas nécessaire
Chaleur tournante
140
20 - 35
Petits gâteaux
Chaleur tournante
160
20 - 35
Chauffage Haut/ Bas
170
20 - 35
Biscuits/Gâteaux secs à base
de pâte levée, le préchauffa‐
ge n'est pas nécessaire
Chaleur tournante
150 - 160
20 - 40
Macarons, le préchauffage
n'est pas nécessaire
Chaleur tournante
100 - 120
30 - 50
Pâtisseries à base de blancs
d'œufs / Meringues, le pré‐
chauffage n'est pas nécessai‐
re
Chaleur tournante
80 - 100
120 - 150
30
Gratins
Utilisez le premier niveau de la grille.
(°C)
(min)
Baguettes garnies de
fromage fondu
Chaleur tournante
160 - 170
15 - 30
Gratin de légumes,
préchauffez le four à
vide
Turbo gril
160 - 170
15 - 30
Lasagnes
Chauffage Haut/ Bas
180 - 200
25 - 40
Gratins de poisson
Chauffage Haut/ Bas
180 - 200
30 - 60
Légumes farcis
Chaleur tournante
160 - 170
30 - 60
Gratins sucrés
Chauffage Haut/ Bas
180 - 200
40 - 60
Gratin de pâtes
Chauffage Haut/ Bas
180 - 200
45 - 60
Cuisson sur plusieurs niveaux
Utilisez le premier ou le quatrième niveau
de la grille.
PAINS
GÂTEAUX / PÂTISSERIES /
PAINS
GÂTEAUX / PÂTISSERIES /
Chaleur tournante.
Utilisez les plateaux de cuisson.
Chaleur tournante.
Utilisez les plateaux de cuisson.
(°C)
(min)
Choux à la crè‐
me / Éclairs,
préchauffez le
four à vide
160 - 180
25 45
Crumble sec
150 - 160
30 45
Biscuits sablés
150 - 160
20 40
(°C)
(min)
Biscuits à base
de génoise
160 - 170
25 40
Biscuits sablés /
Tresses feuille‐
tées
140
25 45
Biscuits/Gâteaux
secs à base de
pâte levée
160 - 170
30 60
Macarons
100 - 120
40 80
31
Faites rôtir la viande maigre avec le
couvercle.
PAINS
GÂTEAUX / PÂTISSERIES /
Chaleur tournante.
Utilisez les plateaux de cuisson.
Pâtisseries à ba‐
se de blancs
d'œufs / Merin‐
gues
(°C)
(min)
80 - 100
130 170
Conseils de rôtissage
Utilisez des plats résistant à la chaleur.
Vous pouvez cuire de gros rôtis
directement dans le plat à rôtir ou sur la
grille métallique en plaçant le plat à rôtir
en dessous.
Pour éviter que les graisses de cuisson ne
brûlent, versez un peu d'eau dans le plat à
rôtir.
Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié
ou aux deux tiers du temps de cuisson.
Faites rôtir la viande et le poisson par
morceaux d'au moins 1 kg.
Arrosez les morceaux de viande avec leur
propre jus de cuisson plusieurs fois durant
la cuisson.
Rôtissage
Utilisez le premier niveau de la grille.
BŒUF
(°C)
(min)
Bœuf braisé
1 - 1,5 kg
Chauffage
Haut/ Bas
230
120 - 150
Rôti ou filet de
bœuf saignant,
préchauffez le
four à vide
par cm d'épais‐
seur
Turbo gril
190 - 200
5-6
Rôti ou filet de
bœuf à point
par cm d'épais‐
seur
Turbo gril
180 - 190
6-8
Rôti ou filet de
bœuf bien cuit
par cm d'épais‐
seur
Turbo gril
170 - 180
8 - 10
32
PORC
Utilisez la fonction : Turbo gril.
(kg)
(°C)
(min)
Épaule / Collet / Jam‐
bon à l'os
1 - 1.5
160 - 180
90 - 120
Côtelettes / Côtes le‐
vées
1 - 1.5
170 - 180
60 - 90
Pâté à la viande
0.75 - 1
160 - 170
50 - 60
Jarret de porc, précuit
0.75 - 1
150 - 170
90 - 120
(kg)
(°C)
(min)
Rôti de veau
1
160 - 180
120 - 150
Jarret de veau
1.5 - 2
160 - 180
120 - 150
(kg)
(°C)
(min)
Gigot d'agneau / Rôti
d'agneau
1 - 1.5
150 - 180
100 - 120
Selle d'agneau
1 - 1.5
160 - 180
40 - 60
VEAU
Utilisez la fonction : Turbo gril.
AGNEAU
Utilisez la fonction : Turbo gril.
33
GIBIER
Utilisez la fonction : Chauffage Haut/ Bas.
(kg)
(°C)
(min)
Râble / Cuisse de liè‐
vre, préchauffez le four
à vide
jusqu'à 1
230
30 - 40
Selle de chevreuil
1.5 - 2
210 - 220
35 - 40
Cuissot de chevreuil
1.5 - 2
180 - 200
60 - 90
(kg)
(°C)
(min)
Poulet
0,2 - 0,35 chacun
200 - 220
30 - 50
Poulet, moitié
0,4 - 0,5 chacun
190 - 210
35 - 50
Volaille, morceaux
1 - 1.5
190 - 210
50 - 70
Canard
1.5 - 2
180 - 200
80 - 100
VOLAILLE
Utilisez la fonction : Turbo gril.
POISSON (À L’ÉTUVÉE)
Utilisez la fonction : Chauffage Haut/ Bas.
Poisson entier
(kg)
(°C)
(min)
1 - 1.5
210 - 220
45 - 60
34
Cuisson croustillante avec la
fonction Fonction Pizza
PIZZA
PIZZA
grille.
Avant la cuisson, faites préchauf‐
fer votre four vide.
Utilisez le premier niveau de la
grille.
(°C)
(min)
Tartes
180 - 200
40 - 55
Quiche aux
épinards
160 - 180
45 - 60
Quiche Lorrai‐
ne / Flan suis‐
se
170 - 190
45 - 55
Gâteau au
fromage
140 - 160
Tourte aux
pommes
150 - 170
Tourte aux lé‐
gumes
160 - 180
Utilisez le deuxième niveau de la
(°C)
(min)
Pizza, pâte
épaisse, utili‐
sez un plat à
rôtir
180 200
20 - 30
230
10 - 20
60 - 90
Pain sans le‐
vain
Quiche à pâte
feuilletée
160 180
45 - 55
50 - 60
Tarte flambée
230
12 - 20
Raviolis rus‐
ses
180 200
15 - 25
50 - 60
Gril
PIZZA
Avant la cuisson, faites préchauffer votre
four vide.
Avant la cuisson, faites préchauf‐
fer votre four vide.
grille.
Utilisez le deuxième niveau de la
Pizza, pâte fi‐
ne
(°C)
(min)
200 230
15 - 20
Ne faites griller que des morceaux plats
de viande ou de poisson.
Placez un plat au premier niveau pour
récupérer les graisses.
35
GRIL
Utilisez le premier niveau de la grille.
Utilisez la fonction : Gril.
(°C)
(min)
(min)
1re face
2e face
Rôti de bœuf, à point
210 - 230
30 - 40
30 - 40
Filet de bœuf, moyen
230
20 - 30
20 - 30
Filet mignon de porc
210 - 230
30 - 40
30 - 40
Filet mignon de veau
210 - 230
30 - 40
30 - 40
Selle d'agneau
210 - 230
25 - 35
20 - 35
Poisson entier, 0,5 kg 1 kg
210 - 230
15 - 30
15 - 30
GRIL FORT
Utilisez la fonction : Gril Fort.
Réglez toujours le gril à la température la plus élevée.
(min)
(min)
1re face
2e face
Filet de porc
10 - 12
6 - 10
3
Saucisses
10 - 12
6-8
3
Steaks
7 - 10
6-8
3
Toasts avec garniture
6-8
-
3
Cuisson du pain
Le préchauffage n'est pas recommandé.
36
Cuisson basse température
PAIN
Utilisez le premier niveau de la
grille sauf indication contraire.
(°C)
(min)
Pain blanc
190 210
40 60
Baguette
200 220
35 45
Brioche
180 200
40 60
Ciabatta
200 220
35 45
Pain de seigle
190 210
50 70
Pain complet
190 210
50 70
Pain aux céréales
190 210
40 60
Petits pains, utilisez
le deuxième niveau
de la grille
200 220
25 35
Cette fonction permet de cuire des
morceaux de viande tendres et maigres
ainsi que du poisson. Elle n'est pas
adaptée à : la volaille, aux rôtis de porc
grasou au bœuf braisé. La température de
la Sonde à viande ne doit pas excéder
65 °C.
1. Saisissez la viande durant 1 à
2 minutes sur chaque face dans une
poêle à feu fort.
2. Disposez la viande dans un plat à rôtir
ou directement sur la grille métallique.
Placez la plaque au-dessous de la
grille métallique pour récupérer la
graisse.
Lorsque vous cuisinez avec cette
fonction, ne mettez jamais de
couvercle.
3. Utilisez la Sonde à viande.
4. Sélectionnez la fonction : Cuisson
basse température. . Vous pouvez
sélectionner une température
comprise entre 80 °C et 150 °C
pendant les 10 premières minutes. La
température par défaut est de 90 °C.
Réglez la température de la Sonde à
viande.
5. Au bout de 10 minutes, le four baisse
automatiquement la température sur
80 °C.
Utilisez le premier niveau de la grille.
(kg)
(°C)
(min)
Rôti de bœuf
1 - 1.5
150
120 - 150
Filet de bœuf
1 - 1.5
150
90 - 110
Rôti de veau
1 - 1.5
150
120 - 150
Steak
0.2 - 0.3
120
20 - 40
37
Plats surgelés
Retirez l'emballage des aliments.
Disposez les aliments sur une assiette.
DÉCONGÉLATION
Ne couvrez pas les aliments car cela peut
rallonger le temps de décongélation.
grille.
DÉCONGÉLATION
grille.
Utilisez le deuxième niveau de la
Utilisez la fonction : Chaleur tour‐
nante.
(°C)
(min)
Pizza surge‐
lée
200 - 220
15 - 25
Pizza épaisse
surgelées
190 - 210
20 - 25
Pizza fraîche
(précuite)
210 - 230
13 - 25
Parts de pizza
surgelées
180 - 200
15 - 30
Utilisez le deuxième niveau de la
Utilisez la fonction : Chaleur tour‐
nante.
(°C)
(min)
Lasagnes /
Cannelloni,
surgelés
160 - 180
40 - 60
Fromage fon‐
du
170 - 190
20 - 30
Ailes de pou‐
let
190 - 210
20 - 30
Stérilisation
Utilisez toujours des bocaux à stériliser de
dimensions identiques, disponibles dans
le commerce.
Frites, fines
200 - 220
20 - 30
N'utilisez pas de bocaux à couvercles à
visser ou à baïonnette, ni de boîtes
métalliques.
Frites, épais‐
ses
200 - 220
25 - 35
Utilisez le premier niveau de la grille.
Potatoes/
Pomme quar‐
tier / Pota‐
toes/Pomme
quartier
220 - 230
20 - 35
Ne mettez pas plus de six bocaux à
conserves d'un litre sur le plateau de
cuisson.
Galettes de
pommes de
terre
210 - 230
20 - 30
Lasagnes /
Cannelloni,
frais
170 - 190
35 - 45
Remplissez les bocaux au même niveau
et enclenchez le système de fermeture.
Les bocaux ne doivent pas se toucher.
Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le four.
Lorsque le liquide contenu dans les pots
commence à frémir (au bout d'environ 35
à 60 minutes pour des pots d'un litre),
éteignez le four ou réduisez la
température à 100 °C (reportez-vous au
tableau).
38
Réglez la température sur 160 - 170 °C.
LÉGUMES
BAIES
(min)
Cuisson
jusqu'à ce
que la
prépara‐
tion com‐
mence à
frémir
(min)
Continuez
la cuisson
à 100 °C
Bouquet
croquant de
légumes
50 - 60
5 - 10
Chou-rave /
Petits pois /
Asperges
50 - 60
15 - 20
(min)
Cuisson jusqu'à
ce que la prépa‐
ration commen‐
ce à frémir
Fraises / Myrtilles /
Framboises / Gro‐
seilles mûres
35 - 45
FRUITS À NOYAU
Pêches /
Coings /
Prunes
(min)
Cuisson
jusqu'à ce
que la pré‐
paration
commen‐
ce à frémir
(min)
Conti‐
nuez la
cuisson à
100 °C
35 - 45
10 - 15
LÉGUMES
(min)
Cuisson
jusqu'à ce
que la
prépara‐
tion com‐
mence à
frémir
(min)
Continuez
la cuisson
à 100 °C
Carottes
50 - 60
5 - 10
Concom‐
bres
50 - 60
-
Séchage
grille.
Utilisez le deuxième niveau de la
(°C)
(h)
Haricots
60 - 70
6-8
Poivrons
60 - 70
5-6
Légumes
pour potage
60 - 70
5-6
Champi‐
gnons
50 - 60
6-8
Fines her‐
bes
40 - 50
2-3
Prunes
60 - 70
8 - 10
Abricots
60 - 70
8 - 10
Pommes,
lamelles
60 - 70
6-8
Poire
60 - 70
6-9
39
Chaleur tournante humide accessoires recommandés
meilleure absorption de la chaleur que les
plats réfléchissants de couleur claire.
Utilisez les moules et récipients foncés et
non réfléchissants. Ils offrent une
Ramequins
Plaque à pizza
Plat de cuisson
Foncé, non réfléchis‐
sant
Diamètre : 28 cm
Foncé, non réfléchissant
Diamètre : 26 cm
Moule pour fond de
tarte
Céramique
8 cm de dia‐
mètre, 5 cm
de hauteur
Foncé, non réfléchis‐
sant
Diamètre : 28 cm
Chaleur tournante humide
grille.
Utilisez le premier niveau de la
grille.
Utilisez le premier niveau de la
(°C)
(min)
Gâteau aux
pommes,
avec une pâ‐
te à génoise
(gâteau rond)
160 170
70 - 80
Pain blanc
200 210
55 - 70
(°C)
(min)
Gratin de pâ‐
tes
200 220
45 - 60
Gratin de
pommes de
terre
180 200
70 - 85
Moussaka
180 200
75 - 90
Lasagnes
180 200
70 - 90
Informations pour les instituts
de test
Cannelloni
180 200
65 - 80
Tests conformes aux normes EN 60350 et
IEC 60350.
Pudding
190 200
55 - 70
Riz au lait
180 200
55 - 70
40
FONCTION GRIL
FONCTION GRIL
Utilisez la fonction : Gril Fort.
grille.
Utilisez le troisième niveau de la
Utilisez la fonction : Gril Fort.
grille.
Utilisez le troisième niveau de la
Préchauffez le four à vide.
Préchauffez le four à vide.
Réglez le gril à la température
maximale.
Réglez le gril à la température
maximale.
(min)
Steaks
hachés
(min)
1re face
2e face
9 - 13
8 - 10
Toasts
1re face
2e face
1-3
1-3
FONCTIONS VAPEUR
Utilisez la fonction : Vapeur Intense.
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin.
Réglez la température sur 99 °C.
Bac (Gastronorm)
(kg)
(min)
Brocolis, préchauffez
le four à vide
1 x 1/2 perforé
0.3
13 - 15
Brocolis, préchauffez
le four à vide
1 x 1/2 perforé
max.
15 - 18
41
FONCTIONS VAPEUR
Utilisez la fonction : Vapeur Intense.
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin.
Réglez la température sur 99 °C.
Petits pois surgelés
Bac (Gastronorm)
(kg)
(min)
1 x 1/2 perforé
2
Jusqu'à ce que
la température
du point le plus
froid atteigne
85 °C.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Remarques concernant l'entretien
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide imbibée d'eau sa‐
vonneuse tiède.
Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal.
Agent net‐
toyant
En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques
pour four.
Nettoyez le four après chaque utilisation. L’accumulation d’autres résidus ali‐
mentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite.
Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation.
Utilisation
quotidienne
42
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un
chiffon doux additionné d'eau chaude savonneuse. Ne lavez pas les acces‐
soires au lave-vaisselle.
Accessoires
Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec des produits agressifs,
des objets tranchants ou au lave-vaisselle.
Agents nettoyants
recommandés
1
N'utilisez pas d'éponge abrasive ni de
produits agressifs. Ils peuvent
endommager l'émail et les pièces en acier
inoxydable.
Vous pouvez acheter nos produits sur et
des les meilleurs points de vente.
Retrait des supports de grille
Avant toute opération d'entretien, assurezvous que le four est froid. Risque de
brûlure !
Pour nettoyer le four, retirez les supports
de grille.
1. Tirez avec précaution les supports
vers le haut et sortez-les de la prise
avant.
Symbole
3
2
2. Écartez l'avant du support de grille de
la paroi latérale.
3. Sortez les supports de la prise arrière.
Réinstallez les supports de grille en
répétant cette procédure dans l'ordre
inverse.
Sous-menu pour : Nettoyage
Le sous-menu contenant les fonctions de
nettoyage se trouve sous la touche
.
sensitive
Élément de menu
Description
S1
Réservoir vide
Procédure pour éliminer l'eau résiduelle du
bac à eau après avoir utilisé les fonctions de
vapeur.
S2
Nettoyage vapeur
Nettoyage de l'appareil à la vapeur.
S3
Détartrage
Procédure de nettoyage du tartre dans le
circuit du générateur de vapeur.
S4
Rinçage
La procédure de rinçage et de nettoyage du
circuit du générateur de vapeur après une
utilisation fréquence des fonctions vapeur.
Activation d'une fonction de
nettoyage
1. Allumez l'appareil.
jusqu'à ce que
2. Appuyez sur
l'affichage indique S1. Sur certains
modèles, vous pouvez également
sélectionner S2, S3, S4.
3. Appuyez sur
ou
pour régler une
fonction de nettoyage.
4. Appuyez sur
pour confirmer.
43
Vidange du réservoir - S1
Retirez tous les accessoires.
La fonction de nettoyage élimine l'eau
résiduelle du bac à eau. Utilisez la
fonction après une cuisson à la vapeur.
La durée de la fonction est d'environ
6 minutes.
Avec cette fonction, l'éclairage est éteint.
1. Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
2. Activez la fonction Vidange du
réservoir - S1 Reportez-vous au
chapitre « Activation d'une fonction de
nettoyage ».
.
3. Appuyez sur
Sortez le plateau de cuisson à la fin de la
procédure.
Nettoyage vapeur - S2
Retirez le maximum de salissures à la
main.
Retirez les accessoires et le support de
grille pour permettre le nettoyage des
parois latérales.
Les fonctions de nettoyage vapeur
effectuent le nettoyage de la cavité du
générateur de vapeur de l'appareil.
Pour de meilleures
performances, démarrez la
fonction de nettoyage lorsque
l'appareil est froid.
Le temps indiqué est lié à la
durée de la fonction et ne
comprend pas le temps requis
pour le nettoyage de la cavité
par l'utilisateur.
Lorsque la fonction Nettoyage vapeur est
en cours, l'éclairage est éteint.
1. Remplissez le bac à eau d'eau froide
jusqu'à atteindre le niveau maximal
(environ 950 ml d'eau), qu'un signal
sonore retentisse ou qu'un message
s'affiche.
2. Activez la fonction Nettoyage vapeur S2. Reportez-vous au chapitre
« Activation d'une fonction de
nettoyage ».
La durée de la fonction est d'environ
30 minutes.
Un signal sonore retentit lorsque le
programme est terminé.
3. Appuyez sur une touche sensitive pour
arrêter le signal.
4. Essuyez la surface intérieure de
l'appareil avec une éponge douce et
non abrasive. Vous pouvez utiliser de
l'eau chaude pour nettoyer la cavité.
Après le nettoyage, laissez la porte de
l'appareil ouverte pendant environ
1 heure. Attendez le séchage complet de
l'appareil. Faites sécher complètement
l'appareil en laissant la porte ouverte.
Pour accélérer le séchage, vous pouvez
fermer la porte et faire chauffer l'appareil à
une température de 150 °C pendant
environ 15 minutes avec la fonction
Chaleur tournante. Pour obtenir les
meilleurs résultats de la fonction de
nettoyage, nettoyez l'appareil à la main
dès que la fonction se termine. Répétez
cette procédure une seconde fois si
l'appareil est très sale.
Nettoyage conseillé
Cette fonction vous rappelle qu'un
nettoyage est nécessaire et que vous
devriez lancer la fonction : S2.
Vous pouvez activer ou désactiver cette
fonction dans le menu Réglages.
Système de génération de
vapeur - Détartrage - S3
Lorsque le générateur de vapeur
fonctionne, le tartre se dépose et
s'accumule, en raison du calcaire contenu
dans l'eau. Cela peut avoir un effet négatif
sur la qualité de la vapeur, sur les
performances du générateur de vapeur et
sur la qualité des aliments. Pour éviter
ceci, détartrez le circuit de génération de
la vapeur.
Sélectionnez la fonction dans le menu :
.
44
La durée totale de cette procédure est
d'environ 2 heures.
Avec cette fonction, l'éclairage est éteint.
1. Retirez tous les accessoires.
2. Vérifiez que le bac à eau est vide.
Activez la fonction Vidange du
réservoir - S1 si nécessaire.
3. Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
4. Versez 250 ml d'agent détartrant dans
le bac à eau.
5. Remplissez le bac à eau d'eau jusqu'à
atteindre le niveau maximal, qu'un
signal sonore retentisse ou qu'un
message s'affiche
Cette procédure dure environ 1 heure
et 40 minutes.
6. Activez la fonction Détartrage - S3.
Reportez-vous au chapitre « Activation
d'une fonction de nettoyage ».
7. Une fois la première partie terminée,
videz le plateau de cuisson et
réinstallez-le sur le premier gradin.
8. Activez la fonction Rinçage. Reportezvous au chapitre « Système de
génération de vapeur -Rinçage - S4 ».
Sortez le plateau de cuisson à la fin de la
procédure.
Si la fonction Détartrage ne se
déroule pas correctement, un
message s'affiche pour vous
indiquer qu'il faut
recommencer.
Si l'appareil est humide ou mouillé,
essuyez-le avec un chiffon sec. Faites
sécher complètement l'appareil en laissant
la porte ouverte.
Rappel de détartrage
Il existe deux rappels de détartrage pour
vous rappeler de lancer la fonction :
Détartrage. Ces rappels se déclenchent à
chaque fois que vous éteignez l'appareil.
Lorsque le rappel est activé, S3 clignote
sur l'affichage.
• Le faible rappel vous indique que vous
devriez lancer un cycle de détartrage.
• Le rappel fort vous oblige à effectuer
un détartrage. Si vous ne détartrez pas
l'appareil lorsque le rappel fort se
déclenche, vous ne pourrez plus utiliser
les fonctions Vapeur. Vous ne pouvez
pas désactiver le rappel du détartrage.
Système de génération de
vapeur -Rinçage - S4
Retirez tous les accessoires.
La durée de la fonction est d'environ
30 minutes.
Avec cette fonction, l'éclairage est éteint.
1. Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
2. Remplissez le bac à eau d'eau froide
jusqu'à atteindre le niveau maximal,
qu'un signal sonore retentisse ou
qu'un message s'affiche
3. Activez la fonction Rinçage - S4.
Reportez-vous au chapitre « Activation
d'une fonction de nettoyage ».
Sortez le plateau de cuisson à la fin de la
procédure.
Remplacement de l’ampoule
AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution.
L'ampoule peut être chaude.
1. Éteignez le four.
Attendez que le four ait refroidi.
2. Débranchez le four de l'alimentation
secteur.
3. Placez un chiffon au fond de la cavité.
Éclairage supérieur
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant.
45
2. Retirez l'anneau en métal et nettoyez
le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C .
4. Replacez l'anneau en métal sur le
diffuseur en verre.
5. Replacez le diffuseur en verre.
DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Cause probable
Solution
Vous ne pouvez pas allumer
le four ni le faire fonctionner.
Le four n'est pas branché à
une source d'alimentation
électrique ou le branche‐
ment est incorrect.
Vérifiez que le four est cor‐
rectement branché à une
source d'alimentation électri‐
que (reportez-vous au sché‐
ma de branchement).
Le four ne chauffe pas.
Le four est éteint.
Allumez le four.
Le four ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
Le four ne chauffe pas.
La fonction d'arrêt automati‐
que est activée.
Reportez-vous à « Arrêt au‐
tomatique ».
Le four ne chauffe pas.
La sécurité enfants est acti‐
vée.
Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité
enfants ».
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anomalie.
Si les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites ap‐
pel à un électricien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'éclairage est défectueux.
Remplacez l'ampoule.
L'heure ne s'affiche pas lors‐
que l'appareil est à l'arrêt.
L'affichage est désactivé.
Appuyez simultanément sur
La sonde à viande ne fonc‐
tionne pas.
La fiche de la sonde à vian‐
de n'est pas enfoncée cor‐
rectement dans la prise.
et sur
l'affichage.
pour réactiver
Insérez la fiche de la sonde
à viande aussi loin que pos‐
sible dans la prise.
46
Problème
Cause probable
Solution
La cuisson des aliments est
trop longue ou trop rapide.
La température est trop bas‐
se ou trop élevée.
Ajustez la température si né‐
cessaire. Suivez les conseils
du manuel d'utilisation.
De la vapeur et de la con‐
densation se forment sur les
aliments et dans la cavité du
four.
Le plat est resté trop long‐
temps dans le four.
Ne laissez pas les plats
dans le four pendant plus de
15 à 20 minutes après la fin
de la cuisson.
L'affichage indique « C2 ».
Vous voulez démarrer la
fonction de décongélation,
mais vous n'avez pas retiré
la fiche de la sonde à viande
de sa prise.
Retirez la fiche de la sonde
à viande de sa prise.
Un code d'erreur ne figurant
pas dans ce tableau s'affi‐
che.
Une anomalie électrique est
survenue.
•
•
Éteignez le four à l'aide
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nou‐
veau.
Si l'affichage indique de
nouveau un code d'er‐
reur, contactez le service
après-vente.
La procédure de détartrage
s'interrompt avant d'être ter‐
minée.
Une coupure de courant
s'est produite.
Recommencez la procédu‐
re.
La procédure de détartrage
s'interrompt avant d'être ter‐
minée.
La fonction a été arrêtée par
l'utilisateur.
Recommencez la procédu‐
re.
Il n'y a plus d'eau dans le
plat à rôtir après la procédu‐
re de détartrage.
Vous n'avez pas rempli le
bac à eau jusqu'au niveau
maximal.
Assurez-vous qu'il y a de
l'eau / agent de détartrage
dans le bac à eau.
Recommencez la procédu‐
re.
Il y a de l'eau sale au fond
de la cavité après le cycle
de détartrage.
Le plat à rôtir est installé sur
le mauvais gradin.
Nettoyez l'eau résiduelle et
l'agent détartrant du fond de
l'appareil. Placez le plat à
rôtir sur le premier gradin.
La fonction de nettoyage
s'interrompt avant d'être ter‐
minée.
Une coupure de courant
s'est produite.
Recommencez la procédu‐
re.
47
Problème
Cause probable
Solution
La fonction de nettoyage
s'interrompt avant d'être ter‐
minée.
La fonction a été arrêtée par
l'utilisateur.
Recommencez la procédu‐
re.
Il y a trop d'eau au fond de
la cavité après la fin de la
fonction de nettoyage.
Vous avez vaporisé trop de
détergent dans l'appareil
avant l'activation du cycle de
nettoyage.
Couvrez toutes les parties
de la cavité d'une fine cou‐
che de détergent. Vaporisez
une couche homogène.
La procédure de nettoyage
n'offre pas de bons résultats.
La température initiale de la
cavité du four de la fonction
de nettoyage vapeur était
trop élevée.
Relancez le cycle. Lancez le
cycle lorsque l'appareil est
froid.
La procédure de nettoyage
n'offre pas de bons résultats.
Vous n'avez pas retiré les
glissières latérales avant de
lancer la procédure de net‐
toyage. Elles peuvent trans‐
férer la chaleur aux parois et
diminuer les performances.
Retirez les glissières latéra‐
les de l'appareil et recom‐
mencez la fonction.
La procédure de nettoyage
n'offre pas de bons résultats.
Vous n'avez pas retiré les
accessoires de l'appareil
avant de lancer la procédure
de nettoyage. Ils peuvent
compromettre le cycle de
vapeur et diminuer les per‐
formances.
Retirez les accessoires de
l'appareil et recommencez la
fonction.
L'appareil est allumé mais il
ne chauffe pas. Le ventila‐
teur ne fonctionne pas. L'af‐
fichage indique "Demo".
Le mode démo est activé.
Reportez-vous au paragra‐
phe « Utilisation du menu
des réglages » du chapitre
« Fonctions supplémentai‐
res ».
Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou un service après-vente
agréé.
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur l'encadrement avant de la
cavité du four. Ne retirez pas la plaque
signalétique de la cavité du four.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
48
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Numéro de série (S.N.)
.........................................
RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
Fiche d'informations produit
Informations sur le produit conformément à la norme EU
65-66/2014
Nom du fournisseur
Juno
Identification du modèle
JBKD167D0 944066717
Index d'efficacité énergétique
80.8
Classe d'efficacité énergétique
A+
Consommation d'énergie avec charge standard et mo‐
de traditionnel
0.89 kWh/cycle
Consommation d'énergie avec charge standard et mo‐
de air pulsé
0.59 kWh/cycle
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
43 l
Type de four
Four encastrable
Masse
34.4 kg
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 1 :
Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances.
assurez-vous qu'il est toujours bien fixé,
dans la bonne position.
Économie d'énergie
Si possible, ne préchauffez pas le four
avant la cuisson.
Ce four est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre cuisine
au quotidien.
Assurez-vous que la porte du four est
correctement fermée lorsque le four est en
marche. En cours de la cuisson, n'ouvrez
pas la porte. Nettoyez régulièrement le
joint de la porte pour qu'il reste propre et
Utilisez des plats en métal pour accroître
les économies d'énergie.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les
uns après les autres, veillez à ne pas trop
espacer les cuissons.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un
programme avec sélection du temps
49
(Durée ou Fin) est activé et que le temps
de cuisson est supérieur à 30 minutes, les
éléments chauffants se désactivent
automatiquement plus tôt.
et maintenir le repas au chaud. La
température ou le voyant de chaleur
résiduelle s'affichent.
Cuisson avec l'éclairage éteint
Éteignez l'éclairage en cours de cuisson.
Allumez-le uniquement en cas de besoin.
L’éclairage et le ventilateur continuent de
fonctionner. Lorsque vous éteignez le
four, l'affichage indique la présence de
chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser
cette chaleur pour le maintien au chaud
des aliments.
Chaleur tournante humide
Fonction conçue pour économiser de
l'énergie en cours de cuisson.
Lorsque vous utilisez cette fonction,
l'éclairage s'éteint automatiquement au
bout de 30 secondes. Vous pouvez
réactiver l'éclairage, mais cela réduit les
économies d'énergie.
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l’intérieur du four poursuivra la cuisson.
Désactivation de l'écran
Il est possible d'éteindre l'affichage.
Appuyez simultanément sur les touches
et
et maintenez-les enfoncées.
Répétez cette procédure pour le rallumer.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus basse
possible pour utiliser la chaleur résiduelle
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
les appareils portant le symbole avec
les ordures ménagères. Emmenez un tel
produit dans votre centre local de
recyclage ou contactez vos services
municipaux.
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet. Contribuez
à la protection de l'environnement et à
votre sécurité, recyclez vos produits
électriques et électroniques. Ne jetez pas
*
50
51
867353565-A-282019
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising