AEG | BOGESKM | User manual | Aeg BOGESKM Benutzerhandbuch

Aeg BOGESKM Benutzerhandbuch
BOGESKM
USER
MANUAL
DE
Benutzerinformation
Dampfgarer
2
www.aeg.com
INHALTSVERZEICHNIS
1. SICHERHEITSINFORMATIONEN...............................................................................3
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN...................................................................................5
3. GERÄTEBESCHREIBUNG........................................................................................... 7
4. BEDIENFELD................................................................................................................8
5. VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH.............................................................................. 10
6. TÄGLICHER GEBRAUCH.......................................................................................... 12
7. UHRFUNKTIONEN.................................................................................................... 21
8. AUTOMATIKPROGRAMME......................................................................................22
9. VERWENDEN DES ZUBEHÖRS................................................................................22
10. ZUSATZFUNKTIONEN............................................................................................25
11. RATSCHLÄGE UND TIPPS......................................................................................27
12. REINIGUNG UND PFLEGE..................................................................................... 47
13. FEHLERSUCHE........................................................................................................ 51
14. ENERGIEEFFIZIENZ................................................................................................ 54
15. GARANTIE............................................................................................................... 55
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es
geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den
innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden
sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge
kennenzulernen.
Auf unserer Website können Sie:
Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und ServiceInformationen erhalten:
www.aeg.com/webselfservice
Ihr Produkt für einen besseren Service registrieren:
www.registeraeg.com
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät kaufen:
www.aeg.com/shop
REPARATUR- UND KUNDENDIENST
Bitte verwenden Sie ausschliesslich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst
wenden: Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.
Die Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
Warnungs-/Sicherheitshinweise
Allgemeine Informationen und Empfehlungen
Informationen zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
DEUTSCH
1.
3
SICHERHEITSINFORMATIONEN
Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung
sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts.
Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht
ordnungsgemässer Montage oder Verwendung des
Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren
und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen
Personen
•
•
•
•
•
•
•
•
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit
mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen
nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für
ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt
werden oder in die sichere Verwendung des Geräts
eingewiesen wurden und die mit dem Gerät
verbundenen Gefahren verstanden haben.
Kinder zwischen 3 und 8 Jahren sowie Personen mit
schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung
sollten vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie
nicht ständig beaufsichtigt werden.
Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern,
wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von
Kindern fern, und entsorgen Sie es angemessen.
Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern, wenn
es in Betrieb oder in der Abkühlphase ist. Berührbare
Teile sind heiss.
Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet
ist, sollte diese aktiviert werden.
Wartung oder Reinigung des Geräts darf nicht von
Kindern ohne Aufsicht erfolgen.
4
www.aeg.com
1.2 Allgemeine Sicherheit
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Die Montage des Geräts und der Austausch des
Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen
werden.
ACHTUNG: Das Gerät und die zugänglichen
Geräteteile werden während des Betriebs heiss.
Achten Sie darauf, die Heizelemente nicht zu
berühren.
Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der
Töpfe wärmeisolierende Handschuhe.
Trennen Sie das Gerät von der Spannungsversorgung,
bevor Sie Wartungsarbeiten vornehmen.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet
ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen
Stromschlag zu vermeiden.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem
Dampfstrahlreiniger.
Benutzen Sie zum Reinigen der Glastür keine scharfen
Scheuermittel oder Metallschwämmchen; sie können
die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der
Scheibe führen.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder
einer gleichermassen qualifizierten Person
ausgetauscht werden, um Gefährdungen durch
elektrischen Strom zu vermeiden.
Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann
hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie
heraus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter
die oben aufgeführten Schritte in umgekehrter
Reihenfolge durch.
Gemäss den Verdrahtungsregeln muss bei
Festverdrahtung eine Vorrichtung zur Trennung des
Gerätes von der Spannungsversorgung vorhanden
sein.
Verwenden Sie ausschliesslich den für dieses Gerät
empfohlenen Speisensensor (Speisenthermometer).
DEUTSCH
5
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN
2.1 Installation
WARNUNG!
Das Gerät darf nur von einer
Fachkraft installiert werden.
• Entfernen Sie die Verpackung.
• Montieren oder verwenden Sie ein
beschädigtes Gerät nicht.
• Halten Sie sich an die mitgelieferte
Montageanleitung.
• Seien Sie beim Bewegen des Gerätes
vorsichtig, da es sehr schwer ist.
Tragen Sie stets
Sicherheitshandschuhe und festes
Schuhwerk.
• Ziehen Sie das Gerät nicht am
Türgriff.
• Die Mindestabstände zu anderen
Geräten und Küchenmöbeln sind
einzuhalten.
• Installieren Sie das Gerät an einem
sicheren, geeigneten Aufstellort, der
die Installationsanforderungen erfüllt.
• Das Gerät ist mit einem elektrischen
Kühlsystem ausgestattet. Aus diesem
Grund muss es an die
Stromversorgung angeschlossen
werden.
•
•
•
•
•
•
•
2.2 Elektrischer Anschluss
WARNUNG!
Brand- und
Stromschlaggefahr.
• Alle elektrischen Anschlüsse sind von
einem geprüften Elektriker
vorzunehmen.
• Das Gerät muss geerdet sein.
• Achten Sie darauf, dass die Parameter
auf dem Typenschild den elektrischen
Nennwerten der Netzversorgung
entsprechen.
• Schliessen Sie das Gerät unbedingt
an eine sachgemäss installierte
Schutzkontaktsteckdose an.
• Verwenden Sie keine
Mehrfachsteckdosen oder
Verlängerungskabel.
• Achten Sie darauf, Netzstecker und
Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls
das Netzkabel des Geräts ersetzt
werden muss, lassen Sie diese Arbeit
•
durch unseren autorisierten
Kundendienst durchführen.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel
die Gerätetür nicht berührt oder in
ihre Nähe gelangt, insbesondere
wenn die Tür heiss ist.
Alle Teile, die gegen direktes
Berühren schützen, sowie die
isolierten Teile müssen so befestigt
werden, dass sie nicht ohne Werkzeug
entfernt werden können.
Stecken Sie den Netzstecker erst nach
Abschluss der Montage in die
Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der
Netzstecker nach der Montage noch
zugänglich ist.
Falls die Steckdose lose ist, schliessen
Sie den Netzstecker nicht an.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn
Sie das Gerät vom Netzstrom trennen
möchten. Ziehen Sie stets am
Netzstecker.
Verwenden Sie nur geeignete
Trenneinrichtungen: Überlastschalter,
Sicherungen (Schraubsicherungen
müssen aus dem Halter entfernt
werden können), Erdschlüsse,
Kontakte.
Die elektrische Installation muss eine
Trenneinrichtung aufweisen, mit der
Sie das Gerät allpolig von der
Stromversorgung trennen können.
Die Trenneinrichtung muss mit einer
Kontaktöffnungsbreite von
mindestens 3 mm ausgeführt sein.
Das Gerät entspricht den EWGRichtlinien.
2.3 Bedienungshinweise
WARNUNG!
Verletzungs-, Verbrennungsund Stromschlaggefahr oder
Explosionsgefahr.
• Dieses Gerät ist ausschliesslich zur
Verwendung im Haushalt bestimmt.
• Nehmen Sie keine technischen
Änderungen am Gerät vor.
• Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht
abgedeckt werden.
• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht
unbeaufsichtigt.
6
www.aeg.com
• Schalten Sie das Gerät nach jedem
Gebrauch aus.
• Gehen Sie beim Öffnen der Tür
vorsichtig vor, wenn das Gerät in
Betrieb ist. Es kann heisse Luft
austreten.
• Bedienen Sie das Gerät nicht mit
feuchten oder nassen Händen oder
wenn es mit Wasser in Kontakt
gekommen ist.
• Üben Sie keinen Druck auf die
geöffnete Gerätetür aus.
• Benutzen Sie das Gerät nicht als
Arbeits- oder Abstellfläche.
• Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig.
Bei Verwendung von Zutaten, die
Alkohol enthalten, kann ein AlkoholLuftgemisch entstehen.
• Achten Sie beim Öffnen der Tür
darauf, dass keine Funken oder
offenen Flammen in das Gerät
gelangen.
• Platzieren Sie keine entflammbaren
Produkte oder Gegenstände, die mit
entflammbaren Produkten benetzt
sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in
der Nähe des Geräts.
WARNUNG!
Risiko von Schäden am
Gerät.
• Um Beschädigungen oder
Verfärbungen der
Emaillebeschichtung zu vermeiden:
– Stellen Sie feuerfestes Geschirr
oder andere Gegenstände nicht
direkt auf den Boden des Geräts.
– Legen Sie keine Aluminiumfolie
direkt auf den Garraumboden des
Geräts.
– Füllen Sie kein Wasser in das
heisse Gerät.
– Lassen Sie nach Abschluss des
Garvorgangs kein feuchtes
Geschirr oder feuchte Speisen im
Gerät stehen.
– Gehen Sie beim Herausnehmen
oder Einsetzen der
Innenausstattung sorgfältig vor.
• Verfärbungen der Emaille- oder
Edelstahlbeschichtung haben keine
Auswirkung auf die Leistung des
Geräts.
• Verwenden Sie für feuchte Kuchen
das tiefe Blech. Fruchtsäfte können
bleibende Flecken verursachen.
• Dieses Gerät ist nur zum Kochen
bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist
als bestimmungsfremd anzusehen,
zum Beispiel das Beheizen eines
Raums.
• Die Backofentür muss beim Betrieb
geschlossen sein.
• Ist das Gerät hinter einer Möbelplatte
(z. B. einer Tür) installiert, darf die Tür
niemals geschlossen werden, solange
das Gerät in Betrieb ist. Wärme und
Feuchtigkeit können sich hinter einer
geschlossenen Möbelplatte bilden
und dadurch das Gerät, den
Umbauschrank oder den Boden
beschädigen. Schliessen Sie die
Möbelplatte erst, wenn das Gerät
nach Gebrauch vollständig abgekühlt
ist.
2.4 Dampfgaren
WARNUNG!
Verbrennungsgefahr und
Risiko von Schäden am
Gerät.
• Freigesetzter Dampf kann zu
Verbrennungen führen.
– Öffnen Sie die Gerätetür
vorsichtig, wenn die Funktion
eingeschaltet ist. Es kann Dampf
austreten.
– Öffnen Sie die Gerätetür nach
dem Dampfgaren vorsichtig.
2.5 Reinigung und Pflege
WARNUNG!
Verletzungs-, Brandgefahr
sowie Risiko von Schäden
am Gerät.
• Schalten Sie vor Wartungsarbeiten
immer das Gerät aus und ziehen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät
abgekühlt ist. Es besteht die Gefahr,
dass die Glasscheiben brechen.
• Ersetzen Sie die Türglasscheiben
umgehend, wenn sie beschädigt sind.
Wenden Sie sich an den autorisierten
Kundendienst.
• Gehen Sie beim Aushängen der Tür
sorgsam vor, da die Tür schwer ist!
DEUTSCH
• Reinigen Sie das Gerät regelmässig,
um eine Abnutzung des
Oberflächenmaterials zu verhindern.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem
weichen, feuchten Tuch. Verwenden
Sie ausschliesslich Neutralreiniger.
Benutzen Sie keine Scheuermittel,
scheuernde
Reinigungsschwämmchen,
Lösungsmittel oder
Metallgegenstände.
• Falls Sie ein Backofenspray
verwenden, befolgen Sie bitte
unbedingt die Anweisungen auf der
Verpackung.
• Reinigen Sie die katalytische
Emaillebeschichtung (falls vorhanden)
nicht mit Reinigungsmitteln.
2.6 Innenbeleuchtung
WARNUNG!
Stromschlaggefahr.
• Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind
nur für Haushaltsgeräte geeignet.
Benutzen Sie sie nicht zur
Raumbeleuchtung.
• Trennen Sie das Gerät von der
Spannungsversorgung, bevor Sie die
Lampe austauschen.
• Verwenden Sie dazu eine Lampe mit
der gleichen Leistung..
2.7 Kundendienst
• Zur Reparatur des Geräts wenden Sie
sich an einen autorisierten
Kundendienst.
• Dabei dürfen ausschliesslich
Originalersatzteile verwendet werden.
2.8 Entsorgung
WARNUNG!
Verletzungs- oder
Erstickungsgefahr.
• Trennen Sie das Gerät von der
Spannungsversorgung.
• Schneiden Sie das Netzkabel in der
Nähe des Geräteanschlusses ab, und
entsorgen Sie es.
• Entfernen Sie das Türschloss, um zu
verhindern, dass sich Kinder oder
Haustiere im Gerät einschliessen.
3. GERÄTEBESCHREIBUNG
3.1 Allgemeine Übersicht
1
2
3
4
5
5
6
4
10
3
7
2
8
1
9
7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Bedienfeld
Elektronischer Programmspeicher
Wassertank
Buchse für Speisenthermometer
Heizelement
Lampe
Ventilator
Auslass des Entkalkungsrohrs
Einhängegitter, herausnehmbar
Einschubebenen
8
www.aeg.com
3.2 Zubehör
Zum Backen und Braten oder zum
Auffangen von austretendem Fett.
Gitterrost
KT-Sensor
Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten.
Kuchenblech
Zum Messen der Temperatur in der
Speise.
Glaskochgeschirr mit 1 Einsatzrost
Für Kuchen und Plätzchen.
Hochrandiges Kuchenblech
4. BEDIENFELD
4.1 Elektronischer Programmspeicher
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
DEUTSCH
9
Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder.
Sensorfeld
1
2
-
Funktion
Bemerkung
Display
Anzeige der aktuellen Ofeneinstellungen.
EIN/AUS
Zum Ein- und Ausschalten des Ofens.
Ofenfunktionen
oder VarioGuide
Berühren Sie das Sensorfeld einmal zur Auswahl
einer Ofenfunktion oder des Menüs VarioGuide.
Drücken Sie das Sensorfeld erneut, um zwischen
folgenden Menüs umzuschalten: Ofenfunktionen,
VarioGuide. Halten Sie zum Ein- oder Ausschalten
der Backofenbeleuchtung das Sensorfeld 3 Sekunden gedrückt. Sie können die Backofenbeleuchtung auch einschalten, wenn der Ofen ausgeschaltet ist.
Favoriten
Speichern und Aufrufen der bevorzugten Programme.
Temperaturauswahl
Zum Einstellen der Temperatur oder zur Anzeige
der aktuellen Ofentemperatur. Halten Sie das Sensorfeld 3 Sekunden gedrückt, um folgende Funktion ein- oder auszuschalten: Schnellaufheizung.
3
4
5
6
7
8
Nach unten-Taste Menünavigation nach unten.
Nach oben-Taste
Menünavigation nach oben.
OK
Bestätigung der Auswahl oder Einstellung.
Rücktaste
Eine Menüebene zurückblättern. Zum Anzeigen
des Hauptmenüs halten Sie das Feld 3 Sekunden
gedrückt.
Uhrzeit und zusätzliche Funktionen
Einstellen verschiedener Funktionen. Drücken Sie
das Sensorfeld, wenn eine Ofenfunktion in Betrieb
ist, um die Zeitschaltuhr oder folgende Funktionen
einzustellen: Tastensperre, Favoriten, Heat +
Hold, Set + Go. Sie können auch die Einstellungen des Speisenthermometers ändern.
Kurzzeit-Wecker
Zum Einstellen der Funktion Kurzzeit-Wecker.
9
10
11
10
www.aeg.com
4.2 Display
A
B
C
E
D
A.
B.
C.
D.
E.
Ofenfunktion
Tageszeit
Aufheiz-Anzeige
Temperatur
Anzeige der Dauer oder des Endes
einer Funktion
Weitere Anzeigen auf dem Display:
Symbol
Funktion
Kurzzeit-Wecker
Die Funktion ist in Betrieb.
Tageszeit
Das Display zeigt die aktuelle Uhrzeit
an.
Dauer
Im Display wird die entsprechende
Gardauer angezeigt.
Ende
Das Display zeigt die Zeit an, an der
die Gardauer endet.
Temperatur
Das Display zeigt die Temperatur an.
Zeitanzeige
Das Display zeigt an, wie lange die
Ofenfunktion in Betrieb ist. Drücken
Sie zum Zurücksetzen der Zeit
und
gleichzeitig.
Berechnung
Der Backofen berechnet die Gardauer.
Aufheiz-Anzeige
Im Display wird die Temperatur im
Ofen angezeigt.
Schnellaufheizung
Die Funktion ist eingeschaltet. Sie verkürzt die Aufheizzeit.
Gewichtsautomatik
Das Display zeigt an, dass die Gewichtsautomatik eingeschaltet ist oder
das das Gewicht geändert werden
kann.
Heat + Hold
Die Funktion ist eingeschaltet.
5. VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
WARNUNG!
Siehe Kapitel
„Sicherheitshinweise“.
DEUTSCH
5.1 Reinigung vor der ersten
Benutzung
Entfernen Sie alle Zubehörteile und die
herausnehmbaren Einhängegitter aus
dem Ofen.
Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“.
Reinigen Sie den Ofen und das Zubehör
vor der ersten Inbetriebnahme.
Setzen Sie das Zubehör und die
herausnehmbaren Einhängegitter wieder
in ihrer ursprünglichen Position ein.
5.2 Erstanschluss
Nach dem Netzanschluss des Ofens oder
nach einem Stromausfall müssen die
Sprache, der Kontrast und die Helligkeit
des Displays sowie die Uhrzeit eingestellt
werden.
1. Drücken Sie
oder
Option einzustellen.
2. Mit
, um die
11
5.3 Vorheizen
Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch
das gesamte Zubehör und heizen Sie
den Backofen vor.
1. Stellen Sie folgende Funktion ein:
Konventionelle Heizfunktion
und
die Höchsttemperatur.
2. Lassen Sie den Ofen 1 Stunde
eingeschaltet.
Beim Vorheizen kann das Gerät Geruch
und Rauch verströmen. Vergewissern Sie
sich, dass die Raumbelüftung
ausreichend ist.
5.4 Zum Einstellen der
Wasserhärte.
Die Tabelle unten zeigt den
Wasserhärtebereich mit dem
zugehörigen Kalkgehalt (mmol/l) und die
Qualität des Wassers.
bestätigen.
Wasserhärte
Kalkgehalt (mmol/l)
Kalkgehalt (mg/l)
Wasserklassifizierung
Klasse
dH
1
0-7
0 - 1.3
0 - 50
Weich
2
7 - 14
1.3 - 2.5
50 - 100
Mittelhart
3
14 - 21
2.5 - 3.8
100 - 150
Hart
4
über 21
über 3,8
über 150
Sehr hart
Überschreitet die Wasserhärte die in der
Tabelle angegebenen Werte, füllen Sie
den Wassertank mit Tafelwasser.
1. Nehmen Sie den vierfarbigen
Teststreifen, der mit dem
Dampfgarset im Backofen geliefert
wird.
2. Stecken Sie alle Reaktionszonen des
Streifens ca. 1 Sekunde lang in das
Wasser.
Halten Sie den Streifen nicht unter
fliessendes Wasser.
3. Schütteln Sie überschüssiges Wasser
vom Streifen ab.
4. Warten Sie eine Minuten und prüfen
Sie die Wasserhärte in der Tabelle
unten.
Die Farben der Reaktionszonen
ändern sich auch weiterhin noch.
Prüfen Sie die Wasserhärte vor
Ablauf von 1 Minute nach dem Test.
5. Zum Einstellen der Wasserhärte:
Menü : Menü Grundeinstellungen.
Teststreifen
Wasserhärte
1
2
3
12
www.aeg.com
Teststreifen
Wasserhärte
4
Sie können die Waserhärte in folgendem
Menü ändern: Grundeinstellungen /
Wasserhärte.
6. TÄGLICHER GEBRAUCH
WARNUNG!
Siehe Kapitel
„Sicherheitshinweise“.
6.1 Navigieren in den Menüs
1. Schalten Sie den Backofen ein.
oder
, um die
2. Drücken Sie
gewünschte Menüoption
einzustellen.
Symbol/Menüpunkt
Sonderfunktionen
VarioGuide
3. Drücken Sie
, um das Untermenü
aufzurufen oder die Einstellung zu
bestätigen.
Mit
können Sie von
jedem Punkt aus zurück in
das Hauptmenü springen.
6.2 Überblick über die Menüs
Hauptmenü
Symbol/Menüpunkt
Ofenfunktionen
Rezepte
Favoriten
Reinigung
Anwendung
Liste mit Ofenfunktionen.
Liste mit Automatikprogrammen.
Liste der bevorzugten
Garprogramme, die
vom Benutzer erstellt
wurden.
Liste mit Reinigungsprogrammen.
Einstellen der GeräteGrundeinstellun- konfiguration.
gen
Anwendung
Liste mit zusätzlichen
Ofenfunktionen.
Empfohlene Ofeneinstellungen für eine
grosse Auswahl an Gerichten. Wählen Sie ein
Gericht und beginnen
Sie dem Garvorgang.
Temperatur und Gardauer sind nur Richtlinien für gute Ergebnisse und können individuell eingestellt werden. Sie richten sich
nach den Rezepten,
der Beschaffenheit
und der Menge der
verwendeten Zutaten.
Untermenü von: Grundeinstellungen
Symbol/Menüpunkt
Beschreibung
Einstellen der aktuelTageszeit einstel- len Uhrzeit.
len
Zeitanzeige
Schnellaufheizung
Steht diese Funktion
auf EIN, wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt,
sobald das Gerät ausgeschaltet wird.
Ist diese Funktion eingeschaltet, verkürzt
sich die Aufheizzeit.
DEUTSCH
Symbol/Menüpunkt
Beschreibung
Um eine Funktion einzustellen und sie später zu aktivieren, drücken Sie auf ein beliebiges Symbol auf dem
Bedienfeld.
Set + Go
Hält zubereitete Speisen 30 Minuten lang
nach Abschluss des
Garzyklus warm.
Heat + Hold
Schaltet die Funktion
Zeitverlängerung Zeitverlängerung ein
und aus.
Kontrast
Einstellen des Kontrastes der Anzeige.
Helligkeit
Einstellen der Helligkeit der Anzeige.
Sprache Einstellen
Lautstärke
Einstellen der Sprache
für die Anzeige.
Einstellen der Lautstärke der Tastentöne und
Signale.
Symbol/Menüpunkt
Tastentöne
Alarmsignale
Wasserhärte
13
Beschreibung
Ein- und Ausschalten
der Töne der Sensorfelder. Der Ton des
Sensorfelds EIN/AUS
lässt sich nicht ausschalten.
Ein- und Ausschalten
der Alarmsignale.
Zum Einstellen der
Wasserhärtestufe (1 bis
4).
Erinnert Sie daran,
Erinnerungsfunk- wenn das Gerät gereinigt werden muss.
tionen
DEMO
Service
Aktivierungs-/Deaktivierungscode: 2468.
Zeigt die Softwareversion und die Konfiguration an.
Zurücksetzen aller EinWerkseinstellun- stellungen auf die
Werkseinstellungen.
gen
6.3 Untermenü von: Reinigung
Symbol
Menüpunkt
Beschreibung
Entleeren des Tanks
Programm zum Entleeren des Restwassers
aus dem Wassertank nach Verwendung der
Dampffunktionen.
Dampfreinigung Plus
Verfahren zur Reinigung von hartnäckigen
Verschmutzungen mit Unterstützung eines
Backofenreinigers.
Dampfreinigung
Verfahren zur Reinigung eines leicht verschmutzen Geräts ohne eingebrannte Speisereste.
Entkalkung
Verfahren zum Reinigen des Dampferzeugungskreislaufs von Kalksteinrückständen.
14
www.aeg.com
Symbol
Menüpunkt
Beschreibung
Spülen
Verfahren zum Spülen und Reinigen des
Dampferzeugungskreislaufs nach häufigem
Gebrauch der Dampfgarfunktionen.
6.4 Ofenfunktionen
Ofenfunktion
Heissluft
Pizza-/Wähenstufe
Konventionelle
Heizfunktion
Zum Backen und Braten
auf drei Einschubebenen und zum Dörren
von Lebensmitteln.Stellen Sie eine 20–40 °C
niedrigere Backofentemperatur ein als bei
Konventionelle Heizfunktion.
Zum Backen auf einer
Ebene für Gerichte mit
einer intensiveren Bräunung und einem knusprigen Boden. Stellen Sie
eine 20–40 °C niedrigere Backofentemperatur ein als bei Konventionelle Heizfunktion.
Zum Backen und Braten
auf einer Einschubebene.
Damit Tiefkühlprodukte
(z. B. Pommes Frites,
Tiefkühlgerichte Kartoffelwedges und
Frühlingsrollen) schön
knusprig werden.
Grillstufe
Heissluftgrillen
Ofenfunktion
Anwendung
Zum Grillen flacher Lebensmittel oder zum
Toasten von Brot.
Zum Braten grösserer
Fleischstücke oder von
Geflügel mit Knochen
auf einer Einschubebene. Zum Gratinieren
und Überbacken.
Unterhitze
Feuchte Heissluft
Anwendung
Zum Backen von Kuchen mit knusprigen
Böden und zum Einkochen von Lebensmitteln.
Diese Funktion dient
zum Energiesparen
beim Kochen. Siehe Kapitel „Tipps und Hinweise“ Feuchte Heissluft. Die Backofentür
sollte beim Garen geschlossen werden, damit die Funktion nicht
unterbrochen wird und
um sicherzustellen, dass
der Ofen möglichst
energiesparend funktioniert. Bei Verwendung
dieser Funktion kann
die Temperatur im Garraum von der eingestellten Temperatur abweichen. Die Restwärme wird genutzt.Die
Heizleistung kann reduziert werden. Allgemeine Empfehlungen zum
Energiesparen finden
Sie im Kapitel „Energieeffizienz“, Energie sparen.Diese Funktion wurde zur Bestimmung der
Energieeffizienzklasse
gemäss EN 60350-1 verwendet. Wenn Sie diese Funktion verwenden,
wird die Backofenbeleuchtung nach 30 Sekunden automatisch
ausgeschaltet.
DEUTSCH
Ofenfunktion
Anwendung
Feuchtigkeit,
Niedrig
Zum Backen von Brot,
zum Braten von grossen
Fleischstücken und zum
Aufwärmen von gekühlten und gefrorenen
Speisen.
Feuchtigkeit,
Hoch
Für Gerichte mit einem
hohen Feuchtigkeitsgehalt, für die Zubereitung von Eierstich und
Terrinen und zum Pochieren von Fisch.
Dampfgaren
Für Gemüse, Fisch, Kartoffeln, Reis, Teigwaren
oder besondere Beilagen.
Bei einigen Ofenfunktionen
kann sich die
Backofenbeleuchtung bei
Temperaturen unter 60 °C
automatisch ausschalten.
Ofenfunktionen
Gärstufe
Brot Backen
Regenerieren
Anwendung
Zum Warmhalten von
Gerichten.
Warmhalten
Teller Wärmen
Zum Vorwärmen der
Teller vor dem Servieren.
Zum Einkochen von
Gemüse (z. B. Gurken).
Einkochen
Dörren
Zum Dörren von in
Scheiben geschnittenen Früchten, Gemüse
und Pilzen.
Anwendung
Zur Beschleunigung
des Aufgehens von
Hefeteig. Verhindert
das Austrocknen der
Teigoberfläche und
hält den Teig elastisch.
Zum Zubereiten von
zarten und saftigen
Niedertemp.-Au- Braten.
tomatik
6.5 Sonderfunktionen
Ofenfunktionen
15
Auftauen
Überbacken
Verwenden Sie diese
Funktion, um Brot und
Brötchen auf professionelle Art zu backen:
knusprig, braun und
mit glänzender Kruste.
Das Aufwärmen von
Speisen mit Dampf
verhindert die Austrocknung der Oberfläche. Dies stellt eine
sanfte und gleichmässige Wärme bereit und
belebt den Geschmack
sowie das Aroma der
Speisen, als ob sie
frisch zubereitet wären.
Mit dieser Funktion
können Sie die Speisen direkt auf einem
Teller aufwärmen. Sie
können mehrere Teller
gleichzeitig auf verschiedenen Einschubebenen aufwärmen.
Zum Auftauen von
Speisen (Gemüse und
Früchte). Die Auftauzeit hängt von der
Menge und Grösse der
Tiefkühlgerichte ab.
Für Aufläufe wie Lasagne oder Kartoffelgratin. Zum Gratinieren und Überbacken.
16
www.aeg.com
6.6 VarioGuide
Speisekategorie: Fisch/Meeresfrüchte
Gericht
Pouletflügeli/
Chicken Wings,
frisch
Gericht
Fisch
Fisch, gebacken
Pouletflügeli, gefroren
Fischstäbchen
Fischfilet, dünn
Fischfilet, dick
Fischfilet, gefroren
Fisch, klein
Pouletschenkel, gefroren
Fisch, gross, gedämpft
Pouletbrust, pochiert
Fisch, klein, gegrillt
Poulet, halbiert
Fisch, gross, gegrillt
Poulet, ganz
Fisch, gross, gegrillt
Forelle
Lachs
Lachsfilet
Lachs, Ganz
Crevetten
Poulet
Crevetten, frisch
Ente, ganz
-
Gans, ganz
-
Truthahn, ganz
-
Speisekategorie: Fleisch
Gericht
Crevetten, gefroren
Muscheln
Pouletschenkel,
frisch
-
Tafelspitz
Rindfleisch
Speisekategorie: Geflügel
Rinderschmorbraten
Hackbraten
Gericht
Geflügelbrust
-
Blutig
Geflügelbrust
-
Blutig
Mittel
Roastbeef
Mittel
Durch
Durch
DEUTSCH
Gericht
Gericht
Hase
• Hasenkeule
• Hasenrücken
• Hasenrücken
Blutig
Roastbeef Skandinavisch
17
Mittel
Durch
Chipolatas
Brustspitz
Wild
Schweinshaxe, vorgekocht
Hirsch
• Reh-/Hirschkeule
• Reh-/Hirschrücken
Reh-/Hirschbraten
Schinkenstück
Schweinsnierstück
Reh-/Hirschrücken
Schweinsnierstück
Schweinefleisch
Speisekategorie: Ofengerichte
Kassler
Gericht
Kassler, pochiert
Lasagne, Frisch
-
Schweinenacken
Lasagne/Cannelloni, gefroren
-
Nudelauflauf
-
Kartoffelgratin
-
Gemüseauflauf
-
Süsser Auflauf
-
Schweineschulter
Schweinebraten
Gekochter Schinken
Kalbshaxe
Kalb
Kalbskarré
Kalbsbraten
Lammkeule
Speisekategorie: Pizza/Quiche
Gericht
Pizza, dünn
Lammbraten/-gigot
Lamm
Pizza, dick
Pizza, gefroren
Lammrücken
Lammrücken, mittel
Pizza
Lammrücken, mittel
Pizza American, gefroren
Pizza, gekühlt
Pizzasnacks, gefroren
Baguettes, überbacken
-
Flammkuchen
-
18
www.aeg.com
Gericht
Gericht
Wähe, pikant
-
Biskuitroulade
-
Quiche Lorraine
-
Hefekuchen
-
Pikante Torte
-
Streuselkuchen
-
Zuckerkuchen
-
Speisekategorie: Kuchen/Kleingebäck
Mürbeteig
Gericht
Gugelhupf
-
Apfelkuchen, ged.
-
Biskuit
-
Apfeltorte
-
Quarktorte
-
Brioche
-
Sandkuchen
-
Linzertorte/Tarte
-
Wähe, süss
-
Mandelkuchen
-
Muffins
-
Kleingebäck
-
Feingebäck
-
Windbeutel
-
Blätterteig-Kleingebäck
-
Eclairs
-
Meringues
-
Mürbeteig-Plätzchen
-
Christstollen
-
Apfelstrudel, gefroren
-
Kuchen auf Blech
Tortenboden
Tortenboden Aus
Rührteig
Früchtekuchen A.
Mürbeteig
Früchtekuchen
Früchtekuchen Mit
Rührteig
Hefeteig
Speisekategorie: Brot/Brötchen
Gericht
Brötchen
Brötchen
Brötchen, vorgebacken
Brötchen, gefroren
Ciabatta
-
Baguette
Baguettes, vorgebacken
Baguettes, gefroren
Hefekranz
Weissbrot
Butterzopf
Ruchbrot
Brot
Roggenbrot
Vollkornbrot
Fladenbrot
Biskuitteig
Hefeteig
Quarkkuchen
-
Brownies
-
Brot/Brötchen, gefroren
DEUTSCH
Speisekategorie: Gemüse
Gericht
Gericht
Eier, weich
Broccoli, Röschen
-
Broccoli, ganz
-
Blumenkohl, Röschen
-
Blumenkohl, ganz
-
Karotten
-
Zucchini
-
Pommes frites,
dünn
-
Grüner Spargel
Weisser Spargel
-
Pommes frites, dick
-
Peperoni
-
-
Spinat, frisch
-
Pommes frites, gefroren
Lauch
-
Kroketten
-
Bohnen, Grün
-
Kartoffelwedges
-
Pilze
-
Rösti
-
Tomaten Schälen
-
Salzkartoffeln, klein
-
Rosenkohl
-
Sellerie, gewürfelt
-
Erbsen
-
Aubergine
-
Fenchel
-
Artischocken
-
Randen
-
Schwarzwurzel
-
Kohlrabi
-
Bohnen, Weiss
-
Wirsing
-
Eier, mittel
Eier
Eier, hart
Eier, gebacken
Speisekategorie: Flans/Terrinen
Gericht
Speisekategorie: Beilagen
Gericht
Salzkartoffeln, Gross Schalenkartoffeln
-
Kartoffelknödel
-
Semmelknödel
-
Hefeknödel, pikant
-
Hefeknödel, süss
-
Reis
-
Teigwaren, frisch
-
Polenta
-
Wenn das Gewicht oder die
Kerntemperatur der Speise
geändert werden soll,
verwenden Sie
oder
,
um neue Werte einzustellen.
Eierstich
-
6.7 Einstellen einer
Ofenfunktion
Karamelköpfli
-
1. Schalten Sie den Backofen ein.
Terrine
-
2. Bestätigen Sie mit
.
19
20
www.aeg.com
3. Stellen Sie die Temperatur ein.
4. Bestätigen Sie mit
.
6.8 Dampfgaren
Die Abdeckung der Wasserschublade
befindet sich im Bedienfeld.
WARNUNG!
Verwenden Sie nur kaltes
Leitungswasser. Verwenden
Sie kein gefiltertes
(entmineralisiertes) oder
destilliertes Wasser.
Verwenden Sie keine
anderen Flüssigkeiten.
Füllen Sie keine brennbaren
oder alkoholhaltigen
Flüssigkeiten in die
Wasserschublade.
1. Drücken Sie auf die Abdeckung der
Wasserschublade, um sie zu öffnen.
2. Füllen Sie die Wasserschublade bis
zur Höchstgrenze mit Wasser (etwa
950 ml Wasser), bis ein Signal ertönt
oder das Display folgende Meldung
anzeigt. Der Wasservorrat reicht für
ca. 50 Minuten. Füllen Sie die
Wasserschublade nicht bis über den
maximalen Füllstand hinaus.
Ansonsten besteht das Risiko eines
Wasseraustritts oder -überlaufs oder
der Beschädigung von
Einrichtungsgegenständen.
3. Drücken Sie die Wasserschublade in
ihre ursprüngliche Position.
4. Schalten Sie den Backofen ein.
5. Stellen Sie eine Dampfgarfunktion
und die Temperatur ein.
6. Stellen Sie bei Bedarf folgende
Funktionen ein: Dauer
oder:
.
Ende
Nach ca. 2 Minuten ist Dampf
sichtbar. Sobald der Ofen die
eingestellte Temperatur erreicht hat,
ertönt ein Signalton.
Ist das Wasser in der
Wasserschublade fast aufgebraucht,
ertönt ein Signal, und die
Wasserschublade muss wie oben
beschrieben aufgefüllt werden, um
mit dem Dampfgaren fortzufahren.
Am Ende der Garzeit ertönt der
Signalton.
7. Schalten Sie den Ofen aus.
8. Leeren Sie die Wasserschublade
nach dem Dampfgaren.
Siehe Reinigungsfunktion: Entleeren
des Tanks.
VORSICHT!
Der Ofen ist heiss. Es
besteht
Verbrennungsgefahr.
9. Nach dem Dampfgaren kann sich
Kondensat auf dem Boden des
Garraums ansammeln. Trocknen Sie
stets den Garraum, wenn der Ofen
abgekühlt ist.
Lassen Sie den Ofen bei geöffneter Tür
vollständig trocknen. Um das Trocknen
zu beschleunigen, können Sie die Tür
schliessen und den Ofen mit der
Funktion Heissluft bei einer Temperatur
von 150° C etwa 15 Minuten lang
aufheizen.
6.9 Aufheiz-Anzeige
Der Balken auf dem Display leuchtet auf,
sobald Sie eine Ofenfunktion
einschalten. Der Balken zeigt an, dass die
Temperatur ansteigt. Wenn die
Temperatur erreicht wird, ertönt der
Signalton dreimal und der Balken blinkt
und erlischt anschliessend.
6.10 Schnellaufheizung
Diese Funktion verkürzt die Aufheizzeit.
Geben Sie kein Gargut in
den Backofen, wenn die
Funktion Schnellaufheizung
eingeschaltet ist.
Zum Einschalten der Funktion halten Sie
3 Sekunden lang gedrückt. Die
Aufheiz-Anzeige schaltet um.
Diese Funktion ist für einige
Ofenfunktionen nicht verfügbar.
6.11 Restwärme
Das Display zeigt die Restwärme an,
sobald Sie den Ofen ausschalten. Sie
können die Restwärme zum Warmhalten
der Speisen benutzen.
DEUTSCH
21
7. UHRFUNKTIONEN
7.1 Tabelle der Uhrfunktionen
Uhrfunktion
Anwendung
Kurzzeit-We- Zum Einstellen eines
Countdowns (höchstens
cker
2 Std. 30 Min.). Diese
Funktion hat keine Auswirkung auf den Ofenbetrieb. Sie können ihn
auch bei ausgeschaltetem Ofen einschalten.
Verwenden Sie , um
die Funktion einzuschalten. Drücken Sie
oder
, um die Minuten einzustellen, und
zum Starten.
Dauer
Ende
Zum Einstellen der Dauer des Ofenbetriebs
(max. 23 Std. 59 Min.).
Zum Einstellen der Abschaltzeit einer Ofenfunktion (max. 23 Stunden 59 Minuten).
Stellen Sie die Zeit für eine Uhrfunktion
ein, zählt die Zeit nach 5 Sekunden
herunter.
Wenn Sie die Uhrfunktionen:
Dauer, Ende verwenden,
schaltet der Ofen die
Heizelemente nach 90 % der
eingestellten Zeit aus. Der
Garvorgang wird mit der
vorhandenen Restwärme
fortgesetzt, bis die
eingestellte Zeit abgelaufen
ist (3–20 Minuten).
7.2 Einstellen der
Uhrfunktionen
Bevor Sie die Funktionen:
Dauer, Ende verwenden,
müssen Sie eine
Ofenfunktion und die
Temperatur einstellen. Der
Ofen schaltet automatisch
ab.
Sie können die Funktionen:
Dauer und Ende gleichzeitig
verwenden, wenn dder Ofen
zu einem bestimmten
späteren Zeitpunkt
automatisch ein- und
ausgeschaltet werden soll.
Die Funktionen: Dauer und
Ende lassen sich bei
Verwendung des
Speisenthermometers nicht
einschalten.
1. Stellen Sie eine Ofenfunktion ein.
2. Drücken Sie
wiederholt, bis das
Display die gewünschte Uhrfunktion
und das entsprechende Symbol
anzeigt.
oder
, um die
3. Drücken Sie
gewünschte Zeit einzustellen.
bestätigen.
4. Mit
Nach Ablauf der Zeit ertönt ein
Signalton. Der Ofen schaltet ab. Im
Display erscheint eine Meldung.
5. Drücken Sie ein beliebiges Symbol,
um den Signalton abzustellen.
7.3 Heat + Hold
Bedingungen für die Funktion:
• Die eingestellte Temperatur ist höher
als 80 °C.
• Mit der Funktion: Dauer ist
eingestellt.
Mit der Funktion: Heat + Hold hält
zubereitete Speisen 30 Minuten bei 80
°C warm. Sie wird nach Ablauf des Backoder Bratvorgangs eingeschaltet.
22
www.aeg.com
Sie können die Funktion in folgendem
Menü ein- oder ausschalten:
Grundeinstellungen.
1. Schalten Sie den Backofen ein.
2. Wählen Sie die Ofenfunktion.
3. Stellen Sie eine höhere Temperatur
als 80 °C ein.
4. Drücken Sie
wiederholt, bis das
Display Folgendes anzeigt: Heat +
Hold.
5. Bestätigen Sie mit
.
Am Ende der Funktion ertönt ein
Signalton.
Die Funktion bleibt eingeschaltet, wenn
Sie zu anderen Ofenfunktionen
wechseln.
Dies gilt nicht für
Ofenfunktionen mit dem
Speisenthermometer.
1. Nach Ablauf der Garzeit ertönt ein
Signalton. Drücken Sie ein beliebiges
Symbol.
Im Display erscheint eine Meldung.
2. Drücken Sie
, um einzuschalten
, um auszuschalten.
oder
3. Stellen Sie die Dauer für die Funktion
ein.
4. Drücken Sie
.
7.4 Zeitverlängerung
Mit der Funktion: Zeitverlängerung bleibt
die Ofenfunktion nach Ablauf von Dauer
eingeschaltet.
8. AUTOMATIKPROGRAMME
WARNUNG!
Siehe Kapitel
„Sicherheitshinweise“.
8.1 Online-Rezepte
Rezepte für die für diesen
Backofen angegebenen
Automatikprogramme
finden Sie auf unserer
Website. Um das richtige
Rezeptbuch zu finden,
suchen Sie die PNCNummer auf dem
Typenschild, das sich am
vorderen Rahmen des
Garraums befindet.
8.2 Rezepte mit
Rezeptautomatik
Mit dem Ofen erhalten Sie eine Reihe
von Rezepten, die Sie verwenden
können. Die Rezepte sind fest
einprogrammiert und können nicht
geändert werden.
1. Schalten Sie den Backofen ein.
2. Wählen Sie das Menü: Rezepte . Mit
bestätigen.
3. Wählen Sie die Kategorie und das
Gericht. Bestätigen Sie mit
.
4. Wählen Sie ein Rezept. Bestätigen
Sie mit
.
9. VERWENDEN DES ZUBEHÖRS
WARNUNG!
Siehe Kapitel
„Sicherheitshinweise“.
9.1 Speisenthermometer
Das Speisenthermometer misst die
Temperatur im Inneren der Speise. Der
Ofen wird ausgeschaltet, sobald die
Speise die eingestellte Temperatur
erreicht hat.
Zwei Temperaturen sind einzustellen:
• Die Backofentemperatur (min. 120
°C),
• die Kerntemperatur.
DEUTSCH
23
VORSICHT!
Verwenden Sie nur das
mitgelieferte
Speisenthermometer oder
ein Originalersatzteil.
Anleitung für beste Ergebnisse:
• Die Zutaten sollten Raumtemperatur
haben.
• Das Speisenthermometer kann nicht
für flüssige Speisen verwendet
werden.
• Während des Garvorgangs muss das
Speisenthermometer in der Speise
und der Stecker in der Buchse
bleiben.
• Verwenden Sie die empfohlenen
Einstellungen für die Kerntemperatur
der Speise. Siehe Kapitel „Tipps und
Hinweise“.
Der Ofen berechnet das
voraussichtliche Ende des
Garvorgangs. Es ist
abhängig von der Menge
des Garguts, der
eingestellten Ofenfunktion
und der Temperatur.
Speisekategorien: Fleisch,
Geflügel und Fisch
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Führen Sie die Spitze des
Speisenthermometers so ein, dass
sie sich in der Mitte des Fleischstücks
oder Fischs befindet, möglichst im
dicksten Teil. Achten Sie darauf, dass
sich mindestens 3/4 des
Speisenthermometers in der Speise
befinden.
3. Stecken Sie den Stecker des
Speisenthermometers in die Buchse
im Frontrahmen des Geräts.
Das Display zeigt das Symbol des
Speisenthermometers an.
4. Drücken Sie innerhalb von weniger
oder
, um die
als 5 Sekunden
Kerntemperatur der Speise
einzustellen.
5. Stellen Sie die Ofenfunktion und,
falls notwendig, die Ofentemperatur
ein.
6. Drücken Sie , um die
Kerntemperatur der Speise zu
ändern.
Sobald die Speise die eingestellte
Kerntemperatur erreicht hat, ertönt ein
Signalton. Das Gerät wird automatisch
ausgeschaltet.
7. Drücken Sie ein beliebiges Symbol,
um den Signalton abzustellen.
8. Ziehen Sie den Stecker des
Speisenthermometers aus der
Buchse heraus und nehmen Sie die
Speise aus dem Backofen.
24
www.aeg.com
WARNUNG!
Es besteht
Verbrennungsgefahr, da das
Speisenthermometer heiss
wird. Seien Sie vorsichtig,
wenn Sie den Stecker ziehen
und das Thermometer aus
dem Gargut nehmen.
Speisekategorie: Auflauf
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Geben Sie die Hälfte der Zutaten in
eine Auflaufform.
3. Stecken Sie die Spitze des
Speisenthermometers genau in die
Mitte des Auflaufs. Das
Speisenthermometer muss während
des Garvorgangs gestützt werden.
Verwenden Sie hierzu eine feste
Zutat. Verwenden Sie den Rand der
Auflaufform zum Abstützen des
Silikongriffs des
Speisenthermometers. Die Spitze
des Speisenthermometers darf den
Boden der Auflaufform nicht
berühren.
4. Bedecken Sie das
Speisenthermometer mit den
restlichen Zutaten.
5. Stecken Sie den Stecker des
Speisenthermometers in die Buchse
im Frontrahmen des Geräts.
Das Display zeigt das Symbol des
Speisenthermometers an.
6. Drücken Sie innerhalb von weniger
oder
, um die
als 5 Sekunden
Kerntemperatur der Speise
einzustellen.
7. Stellen Sie die Ofenfunktion und,
falls notwendig, die Ofentemperatur
ein.
8. Drücken Sie , um die
Kerntemperatur der Speise zu
ändern.
Sobald die Speise die eingestellte
Kerntemperatur erreicht hat, ertönt ein
Signalton. Das Gerät wird automatisch
ausgeschaltet.
9. Drücken Sie ein beliebiges Symbol,
um den Signalton abzustellen.
10. Ziehen Sie den Stecker des
Speisenthermometers aus der
Buchse heraus und nehmen Sie die
Speise aus dem Backofen.
WARNUNG!
Es besteht
Verbrennungsgefahr, da das
Speisenthermometer heiss
wird. Seien Sie vorsichtig,
wenn Sie den Stecker ziehen
und das Thermometer aus
dem Gargut nehmen.
9.2 Einsetzen des Zubehörs
Gitterrost:
Schieben Sie den Gitterrost zwischen die
Führungsstäbe des Einhängegitters.
DEUTSCH
25
Gitterrost und Kuchenblech /
Auflaufpfanne zusammen:
Schieben Sie das Kuchenblech /die
Auflaufpfanne zwischen die
Führungsstäbe des Einhängegitters und
den Gitterrost zwischen die
Führungsstäbe darüber.
Kuchenblech/Auflaufpfanne:
Schieben Sie das Kuchenblech /die
Auflaufpfanne zwischen die
Führungsstäbe des Einhängegitters.
Kleine Kerbe oben für mehr
Sicherheit. Diese Kerben
dienen auch als
Kippsicherung. Der hohe
Rand um den Rost
verhindert das Abrutschen
von Kochgeschirr.
10. ZUSATZFUNKTIONEN
10.1 Favoriten
Sie können Ihre bevorzugten
Einstellungen, wie Dauer, Temperatur
oder Ofenfunktion speichern. Sie stehen
in folgendem Menü zur Verfügung:
Favoriten. Sie können 20 Programme
speichern.
Speichern eines Programms
1. Schalten Sie den Backofen ein.
2. Stellen Sie eine Ofenfunktion oder
ein Automatikprogramm ein.
3. Drücken Sie
wiederholt, bis das
Display folgendes anzeigt:
SPEICHERN.
bestätigen.
4. Mit
Das Display zeigt den ersten freien
Speicherplatz an.
5. Mit
bestätigen.
6. Geben Sie den Namen des
Programms ein.
Der erste Buchstabe blinkt.
7. Drücken Sie
oder
, um den
Buchstaben zu ändern.
8. Drücken Sie
.
Der nächste Buchstabe blinkt.
9. Wiederholen Sie Schritt 7 nach
Bedarf.
10. Zum Speichern halten Sie
gedrückt.
Sie können einen Speicherplatz auch
überschreiben. Wenn das Display den
ersten freien Speicherplatz anzeigt,
drücken Sie
oder
und drücken
Sie
, um ein bestehendes Programm
zu überschreiben.
Den Namen des Programms können Sie
in folgendem Menü ändern: Programm
Umbenennen.
Einschalten des Programms
1. Schalten Sie den Backofen ein.
2. Wählen Sie das Menü: Favoriten.
26
www.aeg.com
3. Bestätigen Sie mit
.
4. Wählen Sie Ihr bevorzugtes
Programm.
3. Drücken Sie
wiederholt, bis das
Display folgendes anzeigt: Dauer.
4. Stellen Sie die Zeit ein.
5. Bestätigen Sie mit
5. Drücken Sie
wiederholt, bis das
Display folgendes anzeigt: Set + Go.
.
10.2 Verwenden der
Kindersicherung
Wenn die Kindersicherung eingeschaltet
ist, kann der Ofen nicht versehentlich
eingeschaltet werden.
1. Drücken Sie , um das Display
einzuschalten.
6. Mit
Am Ende der Ofenfunktion ertönt ein
Signalton.
• Tastensperre ist während
der laufenden
Ofenfunktion
eingeschaltet.
• Im Menü:
Grundeinstellungen
können Sie die Funktion:
Set + Go ein- und
ausschalten.
2. Drücken Sie
und
gleichzeitig,
bis eine Meldung im Display
angezeigt werden.
Zum Ausschalten der Kindersicherung
wiederholen Sie Schritt 2.
10.3 Tastensperre
Diese Funktion verhindert ein
versehentliches Verstellen der
Ofenfunktion. Sie lässt sich nur bei
eingeschaltetem Ofen einschalten.
1. Schalten Sie den Backofen ein.
2. Wählen Sie eine Ofenfunktion oder
Einstellung.
3. Drücken Sie
wiederholt, bis das
Display folgendes anzeigt:
Tastensperre.
bestätigen.
4. Mit
Zum Ausschalten der Funktion drücken
Sie
. Im Display erscheint eine
Meldung. Drücken Sie
dann
erneut und
zur Bestätigung.
Wenn Sie den Ofen
ausschalten, wird die
Funktion ebenfalls
ausgeschaltet.
10.4 Set + Go
Mit der Funktion können Sie eine
Ofenfunktion (oder ein Programm)
einstellen und diese später durch
Berühren eines einzigen Symbols
einschalten.
1. Schalten Sie den Backofen ein.
2. Stellen Sie eine Ofenfunktion ein.
bestätigen.
Drücken Sie ein Symbol (ausser ), um
folgende Funktion zu starten: Set + Go.
Die eingestellte Ofenfunktion startet.
10.5 Abschaltautomatik
Der Ofen wird aus Sicherheitsgründen
nach einiger Zeit automatisch
ausgeschaltet, wenn eine Ofenfunktion
eingeschaltet ist und Sie die
Einstellungen nicht ändern.
Temperatur (°C)
Ausschaltzeit (Std.)
30–115
12,5
120–195
8,5
200–230
5,5
Die Abschaltautomatik
funktioniert nicht mit den
Funktionen:
Backofenbeleuchtung, KTSensor,Dauer, Ende.
10.6 Helligkeit des Displays
Die Helligkeit des Displays ändert sich in
zwei Stufen:
• Nachthelligkeit – Ist das Gerät
ausgeschaltet, verringert sich die
Helligkeit des Displays zwischen 22:00
und 6:00 Uhr.
• Tageshelligkeit:
DEUTSCH
– Wenn der Ofen eingeschaltet ist.
– Wenn Sie eines der Symbole
während der Nachthelligkeit
berühren (ausser EIN/AUS),
schaltet das Display für die
nächsten 10 Sekunden auf
Tageshelligkeit um.
– Wenn der Backofen ausgeschaltet
ist und Sie folgende Funktion
einstellen: Kurzzeit-Wecker.
Sobald die Funktion abgelaufen
27
ist, schaltet das Display zurück auf
Nachthelligkeit.
10.7 Kühlgebläse
Wenn der Ofen in Betrieb ist, wird das
Kühlgebläse automatisch eingeschaltet,
um die Ofenflächen zu kühlen. Nach
dem Abschalten des Ofens läuft das
Kühlgebläse weiter, bis der Ofen
abgekühlt ist.
11. RATSCHLÄGE UND TIPPS
WARNUNG!
Siehe Kapitel
„Sicherheitshinweise“.
Die Temperaturen und
Backzeiten in den Tabellen
sind nur Richtwerte. Sie
richten sich nach den
Rezepten, der
Beschaffenheit und der
Menge der verwendeten
Zutaten.
11.1 Empfehlungen zum Garen
Ihr Backofen backt oder brät unter
Umständen anders als Ihr früherer Ofen.
In der Tabelle unten finden Sie die
Standardeinstellungen für Temperatur,
Garzeit und Einschubebene.
Wenn Sie die Einstellungen für ein
bestimmtes Rezept nicht finden können,
suchen Sie nach einem ähnlichen Rezept.
11.2 Anmerkungen zu
besonderen Ofenfunktionen
Warmhalten
Mit dieser Funktion können Sie Speisen
warmhalten. Die Temperatur wird
automatisch auf 80 °C eingestellt.
Teller Wärmen
Mit dieser Funktion können Sie Teller
und Schüsseln vor dem Servieren
aufwärmen. Die Temperatur wird
automatisch auf 70 °C eingestellt.
Stapeln Sie die Teller und Schüsseln
gleichmässig auf dem Gitterrost. Nutzen
Sie die erste Einschubebene Tauschen
Sie nach halber Aufwärmzeit den
Standort der Teller/Schüsseln.
Auftauen
Entfernen Sie die Verpackung und
richten Sie das Gericht auf einem Teller
an. Decken Sie die Speisen nicht ab, da
sich dadurch die Auftaudauer verlängert.
Nutzen Sie die erste Einschubebene
11.3 Dampfgaren
WARNUNG!
Öffnen Sie die Ofentür
vorsichtig, wenn die
Funktion eingeschaltet ist.
Es kann Dampf austreten.
Sterilisieren
Mit dieser Funktion können Sie Behälter
(z. B. Babyflaschen) sterilisieren.
Stellen Sie saubere Behälter umgekehrt
in die Mitte des Rosts auf der ersten
Einschubebene.
Füllen Sie den Tank mit der maximalen
Wassermenge und stellen Sie eine Zeit
von 40 Minuten ein.
Garen
Mit dieser Funktion können Sie alle Arten
von Lebensmitteln zubereiten, frische wie
tiefgefrorene Speisen. Sie können mit ihr
Gemüse, Fleisch, Fisch, Nudeln, Reis,
Griess und Eier garen, aufwärmen,
auftauen, dämpfen oder blanchieren.
28
www.aeg.com
Sie können ein komplettes Menü
gleichzeitig zubereiten. Garen Sie
Gerichte mit ähnlicher Gardauer
zusammen. Verwenden Sie die grösste
erforderliche Wassermenge, wenn Sie
Gerichte gleichzeitig garen.
Speise
Dauer (Min.)
Fenchel
25–35
Kohlrabi, Streifen
25–35
Nutzen Sie die zweite Einschubebene.
Bohnen, weiss
25–35
Stellen Sie die Temperatur auf 99 °C ein,
ausser wenn die in der Tabelle unten
andere Einstellungen empfohlen werden.
Broccoli, ganz
30–40
Maiskolben
30–40
Gemüse
Schwarzwurzel
35–45
Speise
Dauer (Min.)
Blumenkohl, ganz
35–45
Tomaten schälen
10
Bohnen, grün
35–45
Broccoli, Röschen1)
13–15
40–45
Gemüse, blanchiert
15
Weiss- oder Rotkohl,
Streifen
Pilze
15–20
Artischocken
50–60
Peperoni
15–20
55–65
Spinat, frisch
15–20
Bohnen, getrocknet,
eingeweicht (Wasser/
Bohnen-Verhältnis 2:1)
Grüner Spargel
15–25
Sauerkraut
60–90
Auberginen
15–25
Randen
70–90
Zucchini
15–25
Kürbis, Würfel
15–25
Tomaten
15–25
Bohnen, blanchiert
20–25
Feldsalat, Rosetten
20–25
Couscous (Wasser/Couscous- 15–20
Verhältnis 1:1)
Wirsing
20–25
Teigwaren, frisch
15–25
Sellerie, gewürfelt
20–30
20–25
Lauch
20–30
Griesspudding (Wasser/
Griess-Verhältnis 3,5:1)
Erbsen
20–30
Linsen, rot (Wasser/LinsenVerhältnis 1:1)
20–30
Zuckererbsen (Zuckerschoten)
20–30
Spätzle
25–30
Süsskartoffeln
20–30
Bulgur (Wasser/Bulgur-Verhältnis 1:1)
25–35
Weisser Spargel
25–35
Hefeknödel
25–35
Rosenkohl
25–35
Karotten
25–35
Duftreis (Wasser/Reis-Verhält- 30–35
nis 1:1)
Blumenkohl in Röschen
25–35
1) Backofen 5 Minuten vorheizen.
Beilagen
Speise
Salzkartoffeln, klein
Dauer
(Min.)
35–45
DEUTSCH
Speise
Dauer
(Min.)
Speise
Dauer
(Min.)
Semmelknödel
35–45
55–60
Kartoffelklösse
35–45
Linsen, braun und grün (Wasser/Linsen-Verhältnis 2:1)
Reis (Wasser/Reis-Verhältnis
35–45
29
1) Das Wasser/Reis-Verhältnis kann je nach Reistyp variieren.
1:1)1)
Früchte
Polenta (Flüssigkeitsverhältnis 40–50
3:1)
Speise
Dauer
(Min.)
Milchreis (Wasser/Reis-Verhältnis 2,5:1)
40–55
Apfelscheiben
10–15
Kartoffeln mit Schale, mittelgross
45–55
Heisse Beeren
10–15
Schokolade schmelzen
10–20
Obstkompott
20–25
Fisch
Speise
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Plattfischfilet
80
15
Garnelen, frisch
85
20–25
Muscheln
99
20–30
Lachsfilets
85
20–30
Forelle 0,25 kg
85
20–30
Garnelen, gefroren
85
30–40
Lachsforelle 1 kg
85
40–45
Fleisch
Speise
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Chipolatas
80
15–20
Bayerische Weisswurst
80
20–30
Wiener
80
20–30
Pouletbrust, pochiert
90
25–35
Gekochter Schinken, 1 kg
99
55–65
Poulet, pochiert 1–1,2 kg
99
60–70
Kassler, pochiert
90
70–90
Kalbs-/Schweinerücken 0,8–1 kg
90
80–90
Tafelspitz
99
110–120
30
www.aeg.com
• Stellen Sie folgende Funktion ein:
Heissluftgrillen um Fleisch zu braten.
• Geben Sie das vorbereite Gemüse
und die Beilagen hinzu.
• Lassen Sie den Backofen auf ca. 90 °C
abkühlen. Sie können die Backofentür
dazu etwa 15 Minuten lang in der
ersten Stellung offen lassen.
• Stellen Sie folgende Funktion ein:
Dampfgaren. Garen Sie alle Gerichte
zusammen, bis sie fertig sind.
Eier
Speise
Dauer (Min.)
Eier, weich
10–11
Eier, mittel
12–13
Eier, hart
18–21
11.4 Heissluftgrillen und
Dampfgaren kombiniert.
Sie können diese Funktionen zur
gleichzeitigen Zubereitung von Fleisch,
Gemüse und Beilagen kombinieren.
Speise
Heissluftgrillen (erster Schritt:
Fleisch garen)
Dampfgaren (zweiter Schritt: Gemüse hinzugeben)
Temperatur (°C)
Dauer
(Min.)
Einschubebene
Temperatur (°C)
Dauer
(Min.)
Einschubebene
Roastbeef 180
1 kg
Rosenkohl,
Polenta
60–70
Fleisch: 1
99
40–50
Fleisch: 1
Gemüse: 3
Schweinebraten 1
kg,
Kartoffeln,
Gemüse,
Sosse
180
60–70
Fleisch: 1
99
30–40
Fleisch: 1
Gemüse: 3
Kalbsbraten 1 kg,
Reis, Gemüse
180
50–60
Fleisch: 1
99
30–40
Fleisch: 1
Gemüse: 3
11.5 Feuchtigkeit, Hoch
Nutzen Sie die zweite Einschubebene.
Speise
Temperatur
(°C)
Dauer
(Min.)
Vanillesosse/
Flan in kleinen
Schälchen
90
35–45
Eier, gebacken
90–110
15–30
Terrine
90
40–50
Speise
Temperatur
(°C)
Dauer
(Min.)
Fischfilet, dünn
85
15–25
Fischfilet, dick
90
25–35
Fisch, klein, bis
0,35 kg
90
20–30
Fisch, gross, bis 90
1 kg
30–40
Ofenknödel
40–50
120–130
DEUTSCH
11.6 Feuchtigkeit, Niedrig
Speise
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Einschubebene
Schweinebraten 1000 160–180
g
90–100
2
Roastbeef 1000 g
180–200
60–90
2
Kalbsbraten 1000 g
180
80–90
2
Hackbraten, roh, 500 180
g
30–40
2
Geräucherter
Schweinerücken
600–1000 g (2 Stunden ziehen lassen)
160–180
60–70
2
Poulet 1000 g
180–210
50–60
2
Ente 1500–2000 g
180
70–90
2
Gans 3000 g
170
130–170
1
Kartoffelgratin
160–170
50–60
2
Nudelauflauf
170–190
40–50
2
Lasagne, Frisch
170–180
45–55
2
Brot, verschiedene
Arten 500–1000 g
180–190
45–60
2
Brot/Brötchen
180–210
25–35
2
Vorgebackene Brötchen
200
15–20
2
Backfertige Baguettes 40–50 g
200
15–20
2
Backfertige Baguet- 200
tes 40–50 g, gefroren
25–35
2
11.7 Regenerieren
Speise
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Einschubebene
Tellergerichte
110
10 - 15
2
Nudelauflauf
110
10 - 15
2
Reis
110
10 - 15
2
Knödel
110
15 - 25
2
31
32
www.aeg.com
11.8 Backen
• Verwenden Sie beim ersten Mal die
niedrigste Temperatur.
• Sie können die Backzeit um 10–15
Minuten verlängern, wenn Kuchen auf
mehreren Ebenen gebacken werden.
• Kuchen und kleine Backwaren mit
verschiedenen Höhen bräunen nicht
immer gleichmässig. Bei
ungleichmässigem Bräunen braucht
die Temperatureinstellung nicht
geändert zu werden. Im Verlauf des
Backens gleichen sich die
Unterschiede wieder aus.
• Während des Backens können sich
die Backblech im Ofen verziehen.
Beim Abkühlen kehren sie wieder zu
ihrer alten Form zurück.
11.9 Backtipps
Backergebnis
Mögliche Ursache
Abhilfe
Die Unterseite des Kuchens ist zu hell.
Die Einschubebene ist nicht Den Kuchen auf eine tiefere Einrichtig.
schubebene stellen.
Der Kuchen fällt zusammen und wird feucht,
klumpig oder streifig.
Die Backofentemperatur ist
zu hoch.
Stellen Sie beim nächsten Kuchen
eine etwas niedrigere Backofentemperatur ein.
Die Backzeit ist zu kurz.
Stellen Sie eine längere Backzeit
ein. Die Backzeit lässt sich nicht
durch eine höhere Temperatur
verringern.
Der Teig enthält zu viel Flüs- Weniger Flüssigkeit verwenden.
sigkeit.
Beachten Sie die Rührzeiten, vor
allem beim Einsatz von Küchenmaschinen.
Der Kuchen ist zu trocken.
Der Kuchen ist unregelmässig gebräunt.
Die Backofentemperatur ist
zu niedrig.
Stellen Sie beim nächsten Kuchen
eine höhere Backofentemperatur
ein.
Die Backzeit ist zu lang.
Stellen Sie beim nächsten Kuchen
eine kürzere Backzeit ein.
Die Backofentemperatur ist
zu hoch und die Backzeit zu
kurz.
Stellen Sie eine niedrigere Backofentemperatur und eine längere
Backzeit ein.
Die Mischung ist ungleich
verteilt.
Verteilen Sie die Mischung gleichmässig auf dem Backblech.
Der Kuchen ist nach der Die Backofentemperatur ist
eingestellten Zeit nicht zu niedrig.
fertig gebacken.
Stellen Sie beim nächsten Kuchen
eine etwas höhere Backofentemperatur ein.
DEUTSCH
33
11.10 Backen auf einer Einschubebene
Backen in Formen
Speise
Funktion
Temperatur (°C) Dauer (Min.)
Einschubebene
Gugelhupf/
Brioche
Heissluft
150 - 160
50 - 70
1
Sandkuchen/
Früchtekuchen
Heissluft
140 - 160
70 - 90
1
Tortenboden –
Mürbeteig
Heissluft
150 - 1601)
20 - 30
2
Rührteig
Heissluft
150 - 170
20 - 25
2
Käsekuchen
Konventionelle
Heizfunktion
170 - 190
60 - 90
1
1) Backofen vorheizen.
Kuchen/Gebäck/Brot auf Kuchenblechen
Speise
Funktion
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Einschubebene
Hefezopf/Hefekranz
Konventionelle
Heizfunktion
170 - 190
30 - 40
3
Christstollen
Konventionelle
Heizfunktion
160 - 1801)
50 - 70
2
Brot (Roggenbrot):
1. Erste 20 Minuten:
2. Anschliessend reduzieren auf:
Konventionelle
Heizfunktion
1.
2.
1.
2.
1
Windbeutel/
Eclairs
Konventionelle
Heizfunktion
190 - 2101)
20 - 35
3
Biskuitroulade
Konventionelle
Heizfunktion
180 - 2001)
10 - 20
3
Streuselkuchen
(trocken)
Heissluft
150 - 160
20 - 40
3
Mandel-/Zucker- Konventionelle
kuchen
Heizfunktion
190 - 2101)
20 - 30
3
Früchtekuchen
180
35 - 55
3
Konventionelle
Heizfunktion
2301)
160 - 180
20
30 - 60
34
www.aeg.com
Speise
Funktion
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Einschubebene
Hefekuchen mit
Belägen (z. B.
Quark, Sahne,
Pudding)
Konventionelle
Heizfunktion
160 - 1801)
40 - 60
3
1) Backofen vorheizen.
Plätzchen
Speise
Funktion
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Einschubebene
Mürbeteiggebäck/Biskuit
Heissluft
150 - 160
15 - 25
3
Baiser
Heissluft
80 - 100
120 - 150
3
Meringues
Heissluft
100 - 120
30 - 50
3
Hefeteigplätzchen
Heissluft
150 - 160
20 - 40
3
Blätterteiggebäck
Heissluft
170 - 1801)
20 - 30
3
Brötchen
Konventionelle
Heizfunktion
190 - 2101)
10 - 25
3
1) Backofen vorheizen.
11.11 Aufläufe und Gratins
Speise
Funktion
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Einschubebene
Nudelauflauf
Konventionelle
Heizfunktion
180 - 200
45 - 60
1
Lasagne, Frisch
Konventionelle
Heizfunktion
180 - 200
25 - 40
1
Gemüsegratin1)
Heissluftgrillen
170 - 190
15 - 35
1
Mit Käse überbackene Baguettes
Heissluft
160 - 170
15 - 30
1
Milchreis
Konventionelle
Heizfunktion
180 - 200
40 - 60
1
Fischaufläufe
Konventionelle
Heizfunktion
180 - 200
30 - 60
1
DEUTSCH
35
Speise
Funktion
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Einschubebene
Gemüse, gefüllt
Heissluft
160 - 170
30 - 60
1
1) Backofen vorheizen.
11.12 Feuchte Heissluft
Speise
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Einschubebene
Nudelauflauf
200 - 220
45 - 55
3
Kartoffelgratin
180 - 200
70 - 85
3
Moussaka
170 - 190
70 - 95
3
Lasagne, Frisch
180 - 200
75 - 90
3
Cannelloni
180 - 200
70 - 85
3
Brotpudding
190 - 200
55 - 70
3
Milchreis
170 - 190
45 - 60
3
Apfelkuchen mit Rührteig
(runde Kuchenform)
160 - 170
70 - 80
3
Weissbrot
190 - 200
55 - 70
3
11.13 Backen auf mehreren
Ebenen
Verwenden der Funktion: Heissluft .
Kuchen/Gebäck/Brot auf Kuchenblechen
Speise
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Windbeutel/
Eclairs
160–1801)
Streuselkuchen,
trocken
150–160
1) Backofen vorheizen.
Einschubebene
2 Ebenen
3 Ebenen
25–45
1/4
-
30–45
1/4
-
36
www.aeg.com
Plätzchen
Speise
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Mürbeteiggebäck/Rührteigplätzchen
150–160
Meringues
Einschubebene
2 Ebenen
3 Ebenen
20–40
1/4
1/3/5
80–100
130–170
1/4
-
Meringues
100–120
40–80
1/4
-
Hefeteigplätzchen
160–170
30–60
1/4
-
Blätterteiggebäck
170–1801)
30–50
1/4
-
Brötchen
180
20–30
1/4
-
1) Backofen vorheizen.
11.14 Niedertemp.-Automatik
Mit dieser Funktion können Sie mageres,
zartes Fleisch und Fisch zubereiten. In
den ersten 10 Minuten der Garzeit
können Sie eine höhere
Backofentemperatur einstellen und
anschliessend bei 80 °C garen. Die
Funktion eignet sich nicht für Rezepte
wie Geflügel, Schmorbraten oder
fettigen Schweinebraten. Für diese
Funktion können Sie KT-Sensor
verwenden.
1. Braten Sie das Fleisch in der Pfanne
sehr heiss an. Legen Sie das Fleisch
in eine Bratenform oder direkt auf
den Gitterrost.
Garen Sie Speisen mit
dieser Funktion stets
abgedeckt.
2. Stecken Sie das Speisenthermometer
in das Fleisch.
3. Wählen Sie die Funktion
Niedertemp.-Automatik. Sie können
die Backofentemperatur in den
ersten 10 Minuten zwischen 80 °C
und 150 °C einstellen. Die
Standardtemperatur beträgt 90 °C.
Stellen Sie die gewünschte
Kerntemperatur ein.
Sobald der Ofen die eingestellte
Temperatur erreicht hat, ertönt der
Signalton.
4. Nach 10 Minuten stellt der Backofen
automatisch eine niedrigere
Temperatur ein.
Der Backofen fährt mit der Funktion
Warmhalten fort.
Setzen Sie unter den Gitterrost das
Backblech ein, um austretendes Fett
aufzufangen.
Rindfleisch
Speise
Menge (kg)
Anbratzeit
pro Seite
(Min.)
Temperatur
(°C)
Einschub- Dauer
ebene
(Min.)
Filet, mittel
1.0–1.5
2
80–90
2
90–110
DEUTSCH
Speise
Menge (kg)
Roastbeef, mittel 1.0–1.5
Anbratzeit
pro Seite
(Min.)
Temperatur
(°C)
Einschub- Dauer
ebene
(Min.)
4
80–90
2
180–240
Kalb
Speise
Menge (kg)
Anbratzeit
pro Seite
(Min.)
Temperatur
(°C)
Einschub- Dauer
ebene
(Min.)
Filet, rosa
1.0–1.5
2
80–90
2
90–120
Lendenstück
1.0–1.5
4
80–90
2
120–150
Nierstück
1.0–1.5
4
80–90
2
120–150
Speise
Menge (kg)
Anbratzeit
pro Seite
(Min.)
Temperatur
(°C)
Einschub- Dauer
ebene
(Min.)
Filet, rosa
1.0–1.5
2
80–90
2
90–110
Lendenstück
1. -0 1.5
4
80–90
2
150–170
Nierstück
1.0–1.50
4
80–90
2
150–170
Schweinefleisch
11.15 Knusprig backen mit Pizza-/Wähenstufe
Speise
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Einschubebene
Pizza (dünn)
210 - 2301)2)
15 - 25
2
Pizza (dick)
180 - 200
20 - 30
2
Törtchen
180 - 200
40 - 55
1
Spinatquiche
160 - 180
45 - 60
1
Quiche Lorraine/
Wähe
170 - 190
45 - 55
1
Apfelkuchen, gedeckt
150 - 170
50 - 60
1
Gemüsekuchen
160 - 180
50 - 60
1
Fladenbrot
210 - 2301)
10 - 20
2
Blätterteigquiche
160 - 1801)
45 - 55
2
Flammekuchen
210 - 2301)
15 - 25
2
37
38
www.aeg.com
Speise
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Einschubebene
Piroggen
180 - 2001)
15 - 25
2
1) Backofen vorheizen.
2) Tiefes Blech benutzen.
11.16 Braten
Braten nach 1/2–2/3 der Garzeit wenden.
Verwenden Sie feuerfestes
Backofengeschirr.
Damit das Fleisch saftig bleibt:
• Braten Sie magere Fleischstücke im
Bräter mit Deckel oder einem
Bratbeutel.
• Braten Sie grosse Fleisch- und
Fischstücke (mind. 1 kg).
• Übergiessen Sie grosse Bratenstücke
und Geflügel während der Bratzeit
mehrmals mit dem Bratensaft.
Grosse Bratenstücke können direkt auf
dem Blech oder auf dem Gitterrost über
dem Blech gebraten werden.
Geben Sie etwas Wasser in das Blech,
um ein Anbrennen von Bratensaft oder
Fett zu verhindern.
Fleisch, das eine knusprige Kruste
bekommen soll, kann in einem Bräter
ohne Deckel gebraten werden.
11.17 Braten
Rindfleisch
Speise
Menge (kg)
Funktion
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Schmorfleisch
1 - 1.5
Konventionelle
Heizfunktion
230
120 - 150
Roastbeef oder Filet: blutig
1 cm dick
Heissluftgrillen
190 - 2001)
5-6
Roastbeef oder Filet: mittel
1 cm dick
Heissluftgrillen
180 - 1901)
6-8
Roastbeef oder Filet: durch
1 cm dick
Heissluftgrillen
170 - 1801)
8 - 10
Speise
Menge (kg)
Funktion
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Schulter/Nacken/
Schinkenstück
1 - 1.5
Heissluftgrillen
150 - 170
90 - 120
Kotelett/Brustspitz
1 - 1.5
Heissluftgrillen
170 - 190
30 - 60
Hackbraten
0.75 - 1
Heissluftgrillen
160 - 170
50 - 60
Schweinshaxe (vorgekocht)
0.75 - 1
Heissluftgrillen
150 - 170
90 - 120
1) Backofen vorheizen.
Schweinefleisch
DEUTSCH
Kalb
Speise
Menge (kg)
Funktion
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Kalbsbraten
1
Heissluftgrillen
160 - 180
90 - 120
Kalbshaxe
1.5 - 2
Heissluftgrillen
160 - 180
120 - 150
Speise
Menge (kg)
Funktion
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Lammkeule/
Lammbraten/gigot
1 - 1.5
Heissluftgrillen
150 - 170
100 - 120
Lammrücken
1 - 1.5
Heissluftgrillen
160 - 180
40 - 60
Speise
Menge (kg)
Funktion
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Hasenrücken/
Hasenkeule
1
Heissluftgrillen
180 - 2001)
35 - 55
Reh-/Hirschrücken
1.5 - 2
Konventionelle
Heizfunktion
180 - 200
60 - 90
Reh-/Hirschkeule
1.5 - 2
Konventionelle
Heizfunktion
180 - 200
60 - 90
Lamm
Wild
1) Backofen vorheizen.
Geflügel
Speise
Menge (kg)
Funktion
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Geflügelteile
0.2 - 0.25
Heissluftgrillen
200 - 220
30 - 50
Poulethälfte
0.4 - 0.5
Heissluftgrillen
190 - 210
40 - 50
Poulet, Poularde 1 - 1.5
Heissluftgrillen
190 - 210
50 - 70
Ente, ganz
1.5 - 2
Heissluftgrillen
180 - 200
80 - 100
Gans, ganz
3.5 - 5
Heissluftgrillen
160 - 180
120 - 180
Truthahn
2.5 - 3.5
Heissluftgrillen
160 - 180
120 - 150
Truthahn
4-6
Heissluftgrillen
140 - 160
150 - 240
Speise
Menge (kg)
Funktion
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Fisch, gross
1 - 1.5
Heissluftgrillen
180 - 200
30 - 50
Fisch
39
40
www.aeg.com
11.18 Grillstufe
Schieben Sie zum Auffangen von Fett
das Backblech in die erste
Einschubebene.
Leeren Backofen 5 Minuten lang
vorheizen.
Grillstufe
Speise
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Einschubebene
Erste Seite
Zweite Seite
Roastbeef
210–230
30–40
30–40
2
Rinderfilet
230
20–30
20–30
3
Schweinerücken 210–230
30–40
30–40
2
Kalbsrücken
210–230
30–40
30–40
2
Lammrücken
210–230
25–35
20–25
3
Fisch, gross,
0,5–1 kg
210–230
15–30
15–30
3/4
11.19 Tiefkühlgerichte
Speise
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Einschubebene
Pizza, gefroren
200 - 220
15 - 25
2
Pizza American, gefroren
190 - 210
20 - 25
2
Pizza, gekühlt
210 - 230
13 - 25
2
Pizzasnacks, gefroren 180 - 200
15 - 30
2
Pommes frites, dünn
190 - 210
15 - 25
3
Pommes frites, dick
190 - 210
20 - 30
3
Kroketten
190 - 210
20 - 40
3
Rösti
210 - 230
20 - 30
3
Lasagne/Cannelloni,
frisch
170 - 190
35 - 45
2
Lasagne/Cannelloni,
gefroren
160 - 180
40 - 60
2
Ofengebackener Kä- 170 - 190
se
20 - 30
3
Pouletflügeli/
Chicken Wings
40 - 50
2
180 - 200
DEUTSCH
41
Tiefgefrorene Fertiggerichte
Speise
Funktion
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Einschubebene
Pizza, gefroren
Konventionelle
Heizfunktion
gemäss Herstelleranweisungen
gemäss Herstelleranweisungen
3
Pommes Frites1) Konventionelle
Heizfunktion
(300–600 g)
oder Heissluftgrillen
200 - 220
gemäss Herstelleranweisungen
3
Baguettes
Konventionelle
Heizfunktion
gemäss Herstelleranweisungen
gemäss Herstelleranweisungen
3
Früchtekuchen
Konventionelle
Heizfunktion
gemäss Herstelleranweisungen
gemäss Herstelleranweisungen
3
1) Pommes Frites zwischendurch 2 bis 3 Mal wenden.
11.20 Einkochen
Die Gläser dürfen sich nicht berühren.
Verwenden Sie nur handelsübliche
Einweckgläser gleicher Grösse.
Füllen Sie etwa 1/2 Liter Wasser in das
Backblech, um ausreichend Feuchtigkeit
im Ofen zu erhalten.
Verwenden Sie keine Gläser mit Schrauboder Bajonettdeckeln oder Metalldosen.
Verwenden Sie für diese Funktion die
erste Einschubebene von unten.
Stellen Sie nicht mehr als sechs 1 Liter
fassende Einweckgläser auf das
Kuchenblech.
Sobald die Flüssigkeit in den ersten
Gläsern zu perlen beginnt (dies dauert
bei 1-Liter-Gläsern ca. 35-60 Minuten),
Backofen ausschalten oder die
Temperatur auf 100 °C zurückschalten
(siehe Tabelle).
Füllen Sie alle Gläser gleich hoch und
verschliessen Sie sie mit einer Klammer.
Beerenobst
Speise
Temperatur (°C)
Einkochen bis Perlbeginn (Min.)
Weiterkochen bei
100 °C (Min.)
Erdbeeren/Blaubeeren/Himbeeren/reife
Stachelbeeren
160–170
35–45
-
Speise
Temperatur (°C)
Einkochen bis Perlbeginn (Min.)
Weiterkochen bei
100 °C (Min.)
Birnen/Quitten/
Zwetschgen
160–170
35–45
10–15
Steinobst
42
www.aeg.com
Gemüse
Speise
Temperatur (°C)
Einkochen bis Perlbeginn (Min.)
Weiterkochen bei
100 °C (Min.)
Möhren1)
160–170
50–60
5–10
Gurken
160–170
50–60
-
Mixed Pickles
160–170
50–60
5–10
Kohlrabi/Erbsen/
Spargel
160–170
50–60
15–20
1) Nach dem Ausschalten im Backofen stehen lassen.
11.21 Dörren
• Verwenden Sie mit Butterbrot- oder
Backpapier belegte Bleche.
• Sie erzielen ein besseres Ergebnis,
wenn Sie nach halber Dörrzeit den
Backofen ausschalten, öffnen und am
besten über Nacht auskühlen lassen.
Gemüse
Speise
Temperatur
(°C)
Dauer (Std.)
Bohnen
60 - 70
Paprika
Einschubebene
1 Ebene
2 Ebenen
6-8
3
1/4
60 - 70
5-6
3
1/4
Suppengemüse
60 - 70
5-6
3
1/4
Pilze
50 - 60
6-8
3
1/4
Kräuter
40 - 50
2-3
3
1/4
Temperatur
(°C)
Dauer (Std.)
Einschubebene
Pflaumen
60 - 70
Aprikosen
Obst
Speise
1 Ebene
2 Ebenen
8 - 10
3
1/4
60 - 70
8 - 10
3
1/4
Apfelscheiben
60 - 70
6-8
3
1/4
Birnen
60 - 70
6-9
3
1/4
11.22 Brot Backen
Das Vorheizen des Backofens wird nicht
empfohlen.
DEUTSCH
Speise
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Einschubebene
Weissbrot
170 - 190
40 - 60
2
Baguette
200 - 220
35 - 45
2
Brioche
180 - 200
40 - 60
2
Ciabatta
200 - 220
35 - 45
2
Roggenbrot
170 - 190
50 - 70
2
Dunkles Brot
170 - 190
50 - 70
2
Vollkornbrot
170 - 190
40 - 60
2
Brötchen
190 - 210
20 - 35
2
11.23 Tabelle für „KT-Sensor“
Rindfleisch
Kerntemperatur des Garguts (°C)
Blutig
Mittel
Durch
Roastbeef
45
60
70
Lende
45
60
70
Rindfleisch
Kerntemperatur des Garguts (°C)
Weniger
Mittel
Mehr
Hackbraten
80
83
86
Schweinefleisch
Kerntemperatur des Garguts (°C)
Weniger
Mittel
Mehr
Schinken,
Braten
80
84
88
Kotelett (Rücken),
geräucherter Schweinerücken,
Kassler, pochiert
75
78
82
Kalb
Kerntemperatur des Garguts (°C)
Weniger
Mittel
Mehr
Kalbsbraten
75
80
85
Kalbshaxe
85
88
90
43
44
www.aeg.com
Hammel-/Lammfleisch
Kerntemperatur des Garguts (°C)
Weniger
Mittel
Mehr
Hammelkeule
80
85
88
Hammelrücken
75
80
85
Gigot,
Lammbraten/-gigot
65
70
75
Wild
Kerntemperatur des Garguts (°C)
Weniger
Mittel
Mehr
Hasenrücken,
Reh-/Hirschrücken
65
70
75
Hasenkeule,
Hase, ganz
Reh-/Hirschkeule
70
75
80
Geflügel
Kerntemperatur des Garguts (°C)
Weniger
Mittel
Mehr
Poulet (ganz/halbiert/Brust)
80
83
86
Ente (ganz/halbiert)
Truthahn (ganz/Brust)
75
80
85
Ente (Brust)
60
65
70
Fisch (Lachs/Forelle/Zander)
Fisch (ganz/gross/gedämpft),
Fisch (ganz/gross/gebraten),
Aufläufe – Vorgekochtes Gemüse
Kerntemperatur des Garguts (°C)
Weniger
Mittel
Mehr
60
64
68
Kerntemperatur des Garguts (°C)
Weniger
Mittel
Mehr
Zucchiniauflauf,
Broccoliauflauf,
Fenchelauflauf
85
88
91
Aufläufe – Pikant
Kerntemperatur des Garguts (°C)
Cannelloni,
Lasagne, frisch
Nudelauflauf
Weniger
Mittel
Mehr
85
88
91
DEUTSCH
Aufläufe – Süss
45
Kerntemperatur des Garguts (°C)
Weissbrotauflauf mit/ohne Obst,
Reisbrei mit/ohne Obst,
Süsser Nudelauflauf
Weniger
Mittel
Mehr
80
85
90
11.24 Informationen für
Prüfinstitute
Prüfungen nach EN 60350-1:2013 und
IEC 60350-1:2011.
Backen auf einer Einschubebene. Backen in Formen
Speise
Funktion
Temperatur (°C)
Dauer
(Min.)
Einschubebene
Biskuitteig ohne Fett
Heissluft
140–150
35–50
2
Biskuitteig ohne Fett
Ober-/Unterhitze
160
35–50
2
Apfeltorte (2 Formen
Ø 20 cm, diagonal
versetzt)
Heissluft
160
60–90
2
Apfeltorte (2 Formen
Ø 20 cm, diagonal
versetzt)
Ober-/Unterhitze
180
70–90
1
Backen auf einer Einschubebene. Plätzchen
Nutzen Sie die dritte Einschubebene.
Speise
Funktion
Temperatur (°C)
Dauer
(Min.)
Mürbeteiggebäck/Feingebäck
Heissluft
140
25–40
Mürbeteiggebäck/Feingebäck
Ober-/Unterhitze
1601)
20–30
Törtchen (20 Stück pro
Blech)
Heissluft
1501)
20–35
Törtchen (20 Stück pro
Blech)
Ober-/Unterhitze
1701)
20–30
1) Backofen vorheizen.
46
www.aeg.com
Backen auf mehreren Ebenen. Plätzchen
Speise
Funktion
Temperatur (°C)
Dauer
(Min.)
Einschubebene
2
Ebenen
3
Ebenen
Mürbeteiggebäck/
Feingebäck
Heissluft
140
25–45
1/4
1/3/
5
Törtchen (20 Stück
pro Blech)
Heissluft
1501)
23–40
1/4
-
1) Backofen vorheizen.
Grillstufe
Leeren Backofen 5 Minuten lang vorheizen.
Mit der Höchsttemperatureinstellung grillen.
Speise
Funktion
Dauer (Min.)
Einschubebene
Toast
Grillstufe
1–3
5
Rindersteak
Grillstufe
24–301)
4
1) Nach der Hälfte der Zeit wenden.
11.25 Informationen für
Prüfinstitute
Tests gemäss IEC 60350-1,
Tests für die Funktion Dampfgaren.
Speise
Behälter
(Gastronorm)
Menge (g)
Einschubebene
Tempera- Dauer
tur (°C)
(Min.)
Bemerkungen
Broccoli1)
1 x 1/2 gelocht
300
3
99
13–15
Setzen Sie
das Kuchenblech in die
erste Einschubebene
ein.
Broccoli1)
2 x 1/2 gelocht
2 x 300
2 und 4
99
13–15
Setzen Sie
das Kuchenblech in die
erste Einschubebene
ein.
DEUTSCH
47
Speise
Behälter
(Gastronorm)
Menge (g)
Einschubebene
Tempera- Dauer
tur (°C)
(Min.)
Bemerkungen
Broccoli1)
1 x 1/2 gelocht
max.
3
99
15–18
Setzen Sie
das Kuchenblech in die
erste Einschubebene
ein.
Erbsen, gefroren
2 x 1/2 gelocht
2 x 1300
2 und 4
99
Bis die
Temperatur im
kältesten
Bereich
85 °C erreicht.
Setzen Sie
das Kuchenblech in die
erste Einschubebene
ein.
1) Backofen 5 Minuten vorheizen.
12. REINIGUNG UND PFLEGE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
„Sicherheitshinweise“.
12.1 Anmerkungen zur
Reinigung
Reinigen Sie die Vorderseite des Ofens
mit einem weichen Tuch, warmem
Wasser und einem milden
Reinigungsmittel.
Reinigen Sie die Metalloberflächen mit
einem speziellen Reinigungsmittel.
Reinigen Sie den Ofeninnenraum nach
jedem Gebrauch. Fettansammlungen
und Speisereste könnten einen Brand
verursachen. Bei der Brat- und
Fettpfanne ist das Risiko besonders
hoch.
Reinigen Sie alle Zubehörteile nach
jedem Gebrauch und lassen Sie sie
trocknen. Verwenden Sie ein weiches
Tuch, warmes Wasser und ein
Reinigungsmittel. Reinigen Sie die
Zubehörteile nicht im Geschirrspüler.
Entfernen Sie hartnäckige
Verschmutzungen mit einem speziellen
Backofenreiniger.
Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung
dürfen nicht mit aggressiven
Reinigungsmitteln, scharfkantigen
Gegenständen oder im Geschirrspüler
gereinigt werden. Andernfalls kann die
Antihaftbeschichtung beschädigt
werden.
Beseitigen Sie die Feuchtigkeit nach
jedem Gebrauch aus dem Garraum.
12.2 Empfohlene
Reinigungsprodukte
Verwenden Sie keine Scheuerschwämme
und keine aggressiven Reinigungsmittel.
Diese könnten die Email- und
Edelstahlteile beschädigen.
Sie erhalten unsere Produkte bei
www.aeg.com/shop und in den besten
Einzelhandelsgeschäften.
12.3 Abnehmen der
Einhängegitter
Vergewissern Sie sich vor
Wartungsarbeiten, dass der Ofen
abgekühlt ist. Es besteht
Verbrennungsgefahr.
48
www.aeg.com
Entfernen Sie zum Reinigen des
Backofens die Einhängegitter.
1. Ziehen Sie die Gitter vorsichtig nach
oben aus der vorderen Aufhängung.
1
3
a) Sprühen Sie ein geeignetes
Reinigungsmittel gleichmässig in
den Garraum des Ofens, auf
Emaille- wie Stahlteile.
b) Schalten Sie die Funktion ein.
Der erste Teil des Programms ist
nach circa 50 Minuten
abgeschlossen.
c) Drücken Sie
2
2. Ziehen Sie die Einhängegitter vorne
von der Seitenwand weg.
3. Ziehen Sie die Gitter aus der hinteren
Aufhängung heraus.
Führen Sie zum Einsetzen der
Einhängegitter die oben aufgeführten
Schritte in umgekehrter Reihenfolge
durch.
12.4 Dampfreinigung
Entfernen Sie möglichst viele Rückstände
von Hand.
Entfernen Sie zur Reinigung der
Seitenwände das Zubehör und die
Einhängegitter.
Die Dampfreinigungsfunktionen
unterstützen die Reinigung des
Dampfgarraums im Ofen.
Vergewissern Sie sich, bevor Sie mit der
Reinigung beginnen, dass der Ofen kalt
ist.
Die Backofenlampe ist ausgeschaltet,
während die Dampfreinigungsfunktion
eingeschaltet ist.
1. Füllen Sie die Wasserschublade bis
zur Höchstgrenze (etwa 950 ml
Wasser), bis ein Signal ertönt oder
das Display eine Meldung anzeigt.
2. Wählen Sie die
Dampfreinigungsfunktion im Menü
Reinigung.
Dampfreinigung – Dieser Vorgang
dauert etwa 30 Minuten.
a) Schalten Sie die Funktion ein.
b) Am Programmende ertönt ein
Signalton.
c) Drücken Sie ein Sensorfeld, um
den Signalton abzuschalten.
Dampfreinigung Plus – Dieser
Vorgang dauert etwa 75 Minuten.
.
Beachten Sie zum
Abschluss des
Reinigungsvorgangs
die Anweisungen im
Display.
d) Wischen Sie den Garraum des
Ofens mit einem nicht
scheuernden Schwamm aus. Sie
können dazu warmes Wasser
oder Backofenreiniger
verwenden.
.
e) Drücken Sie
Der letzte Teil des Verfahrens
beginnt. Dieser Vorgang dauert
etwa 25 Minuten.
3. Wischen Sie den Garraum des Ofens
mit einem nicht scheuernden
Schwamm aus. Sie können dazu
warmes Wasser verwenden.
Lassen Sie die Backofentür nach der
Reinigung ca. 1 Stunde geöffnet. Warten
Sie, bis der Ofen trocken ist. Um das
Trocknen zu beschleunigen, können Sie
den Ofen mit Heissluft und einer
Temperatur von 150 °C etwa 15 Minuten
einschalten. Um einen maximale
Reinigungseffekt zu erzielen, reinigen Sie
den Ofen umgehend nach Abschluss der
Funktion.
12.5 Erinnerungsfunktionen
Wenn die Erinnerungsmeldung
angezeigt wird, ist eine Reinigung
erforderlich. Verwenden der
FunktionDampfreinigung Plus.
Zum Aktivieren/Deaktivieren der
Funktion Erinnerungsfunktionen im Menü
Grundeinstellungen.
DEUTSCH
12.6 Dampferzeugungssystem
– Entkalkung
Bei Betrieb des Dampfgenerators bilden
sich im Inneren (aufgrund des
Kalziumgehalts im Wasser)
Kalkablagerungen. Dies kann negative
Auswirkungen auf die Dampfqualität, die
Leistung des Dampfgenerators und die
Qualität der Speisen haben. Um
Kalkrückstände zu verhindern, sollten Sie
den Dampfgenerator-Kreislauf reinigen.
Entfernen Sie alle Zubehörteile.
Wählen Sie die Funktion im Menü:
Reinigung. Die Bedienoberfläche
unterstützt Sie beim Prozess.
Die Gesamtdauer des Verfahrens beträgt
ca. 2 Stunden.
Die Backofenbeleuchtung ist bei dieser
Funktion ausgeschaltet.
1. Vergewissern Sie sich, dass die
Wasserschublade leer ist.
.
2. Drücken Sie
3. Setzen Sie das hochrandige
Kuchenblech in die erste
Einschubebene ein.
.
4. Drücken Sie
5. Füllen Sie 250 ml Entkalker in die
Wasserschublade.
6. Füllen Sie die Wasserschublade dann
bis zum Höchststand mit Wasser auf,
bis das Signal ertönt oder im Display
die Nachricht angezeigt wird.
7. Drücken Sie
.
Auf diese Weise beginnt der erste Teil
des Vorgangs: Entkalkung.
Dieser Vorgang dauert etwa
1 Stunde und 40 Minuten.
8. Leeren Sie nach Abschluss des ersten
Teils das hochrandige Kuchenblech
und setzen Sie es wieder in die erste
Einschubebene ein.
9. Drücken Sie
.
10. Füllen Sie die Wasserschublade bis
zur Höchstgrenze mit Wasser, bis ein
Signal ertönt oder das Display
folgende Meldung anzeigt.
.
11. Drücken Sie
Auf diese Weise beginnt der zweite Teil
des Vorgangs: Entkalkung. Dieser dient
49
zum Spülen des DampfgeneratorKreislaufs.
Dieser Vorgang dauert etwa
35 Minuten.
Entfernen Sie nach dem Verfahren das
hochrandige Kuchenblech.
Wird die Funktion
Entkalkung nicht auf die
richtige Weise durchgeführt,
erscheint im Display die
Aufforderung, sie zu
wiederholen.
Ist der Ofen feucht oder nass, wischen
Sie ihn mit einem trockenen Tuch aus.
Lassen Sie den Ofen bei geöffneter Tür
vollständig trocknen.
12.7 Entkalkungserinnerung
Zweierlei Entkalkungserinnerungen
erinnern Sie an die Durchführung der
Funktion Entkalkung. Diese
Erinnerungen werden jedes Mal
eingeblendet, wenn Sie das Gerät
ausschalten.
Die normale Erinnerung empfiehlt und
erinnert an die Durchführung des
Entkalkungsvorgangs.
Die dringende Erinnerung zwingt Sie die
Entkalkung durchzuführen.
Entkalken Sie das Gerät
nicht, obwohl die dringende
Erinnerung eingeblendet ist,
können Sie die
Dampffunktionen nicht
verwenden.
Sie können die
Entkalkungserinnerung nicht
ausschalten.
12.8 Dampferzeugungssystem
– Spülen
Entfernen Sie alle Zubehörteile.
Wählen Sie die Funktion im Menü:
Reinigung. Die Bedienoberfläche
unterstützt Sie beim Prozess.
Dieser Vorgang dauert etwa 30 Minuten.
Die Backofenbeleuchtung ist bei dieser
Funktion ausgeschaltet.
50
www.aeg.com
1. Setzen Sie das Kuchenblech in die
erste Einschubebene ein.
2. Drücken Sie
.
3. Füllen Sie die Wasserschublade bis
zur Höchstgrenze mit Wasser, bis ein
akustisches Signal ertönt oder das
Display folgende Meldung anzeigt.
4. Drücken Sie
.
Nehmen Sie nach dem Ende des
Vorgangs das Kuchenblech aus dem
Gerät.
12.9 Entleeren des Tanks
Entfernen Sie das gesamte Zubehör.
Die Reinigungsfunktion entfernt das
Restwasser aus der Wasserschublade.
Verwenden Sie die Funktion nach der
Dampfgarfunktion.
Wählen Sie die Funktion im Menü:
Reinigung. Die Bedienoberfläche
unterstützt Sie beim Prozess.
Dieser Vorgang dauert etwa 6 Minuten.
Die Backofenbeleuchtung ist bei dieser
Funktion ausgeschaltet.
1. Setzen Sie das Kuchenblech in die
erste Einschubebene ein.
.
2. Drücken Sie
Nehmen Sie nach dem Ende des
Vorgangs das Kuchenblech aus dem
Gerät.
12.10 Aus- und Einhängen der
Tür
Die Tür und die inneren Glasscheiben
können zur Reinigung ausgebaut werden
Die Anzahl der Glasscheiben variiert je
nach Modell.
A
A
3. Schliessen Sie die Backofentür bis zur
ersten Öffnungsstellung (Winkel ca.
70°).
4. Fassen Sie die Tür mit beiden
Händen seitlich an und ziehen Sie sie
schräg nach oben vom Ofen weg.
5. Legen Sie die Tür mit der
Aussenseite nach unten auf ein
weiches Tuch und eine stabile
Fläche.
6. Fassen Sie die Türabdeckung (B) an
der Oberkante der Tür an beiden
Seiten an. Drücken Sie sie nach
innen, um den Schnappverschluss zu
lösen.
2
B
1
7. Ziehen Sie die Türabdeckung nach
vorn, um sie abzunehmen.
8. Fassen Sie die Glasscheiben der Tür
nacheinander am oberen Rand an
und ziehen Sie sie nach oben aus der
Führung.
WARNUNG!
Die Tür ist schwer.
1. Öffnen Sie die Tür vollständig.
2. Drücken Sie die Klemmhebel (A) an
beiden Türscharnieren.
9. Reinigen Sie die Glasscheibe mit
Wasser und Seife. Trocknen Sie die
Glasscheibe sorgfältig ab.
Führen Sie nach Abschluss der Reinigung
die obigen Schritte in umgekehrter
Reihenfolge durch. Setzen Sie zuerst die
DEUTSCH
kleinere Scheibe ein, dann die grössere
Scheibe und die Tür.
WARNUNG!
Achten Sie darauf, dass die
Gläser in korrekter Position
eingesetzt werden, da sich
die Türoberfläche sonst
überhitzen kann.
12.11 Lampe austauschen
WARNUNG!
Stromschlaggefahr.
Die Lampe kann heiss sein.
1. Schalten Sie den Ofen aus.
Warten Sie, bis der Ofen abgekühlt ist.
2. Trennen Sie den Ofen von der
Stromversorgung.
3. Legen Sie ein Tuch auf den
Garraumboden.
Obere Lampe
1. Drehen Sie die Glasabdeckung der
Lampe und nehmen Sie sie ab.
51
2. Entfernen Sie den Metallring und
reinigen Sie die Glasabdeckung.
3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine
bis 300 °C hitzebeständige
Halogenlampe mit 230 V und 40 W.
4. Stecken Sie den Metallring auf die
Glasabdeckung.
5. Bringen Sie die Glasabdeckung an.
Die Seitenlampe
1. Nehmen Sie das linke Einhängegitter
heraus, um Zugang zur Lampe zu
erhalten.
2. Entfernen Sie die Abdeckung mit
einem Torx 20-Schraubendreher.
3. Entfernen und reinigen Sie den
Metallrahmen und die Dichtung.
4. Ersetzen Sie die Lampe durch eine
bis 300 °C hitzebeständige
Halogenlampe mit 230 V und 25 W.
5. Bringen Sie den Metallrahmen und
die Dichtung wieder an. Ziehen Sie
die Schrauben fest.
6. Setzen Sie das linke Einhängegitter
wieder ein.
13. FEHLERSUCHE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
„Sicherheitshinweise“.
13.1 Vorgehensweise bei Störungen
Problem
Mögliche Ursache
Der Backofen kann nicht ein- Der Backofen ist nicht oder
geschaltet oder bedient wer- nicht ordnungsgemäss an
den.
die Spannungsversorgung
angeschlossen.
Abhilfe
Prüfen Sie, ob der Backofen
ordnungsgemäss an die
Spannungsversorgung angeschlossen ist (nehmen Sie
dazu den Anschlussplan zu
Hilfe, falls vorhanden).
Der Backofen heizt nicht auf. Der Backofen ist ausgeschal- Schalten Sie den Backofen
tet.
ein.
52
www.aeg.com
Problem
Mögliche Ursache
Der Backofen heizt nicht auf. Die Uhrzeit ist nicht eingestellt.
Abhilfe
Stellen Sie die Uhr ein.
Der Backofen heizt nicht auf. Die erforderlichen EinstelStellen Sie sicher, dass die
lungen sind nicht eingestellt. Einstellungen richtig sind.
Der Backofen heizt nicht auf. Die Abschaltautomatik ist
eingeschaltet.
Siehe „Abschaltautomatik“.
Der Backofen heizt nicht auf. Die Kindersicherung ist eingeschaltet.
Siehe hierzu „Verwenden
der Kindersicherung“.
Der Backofen heizt nicht auf. Die Tür ist nicht richtig geschlossen.
Schliessen Sie die Tür sorgfältig.
Der Backofen heizt nicht auf. Die Sicherung ist durchgebrannt.
Vergewissern Sie sich, dass
die Sicherung der Grund für
die Störung ist. Wenn die Sicherung wiederholt durchbrennt, wenden Sie sich an
eine Elektrofachkraft.
Die Backofenbeleuchtung
funktioniert nicht.
Die Lampe ist defekt.
Tauschen Sie die Lampe aus.
Das Display zeigt F111 an.
Der Stecker des Speisenthermometers steckt nicht
ordnungsgemäss in der
Buchse.
Stecken Sie den Stecker des
Speisenthermometers bis
zum Anschlag in die Buchse
ein.
Im Display erscheint ein Feh- Ein Fehler in der Elektrik ist
lercode, der nicht in der Ta- aufgetreten.
belle steht.
• Schalten Sie den Backofen über die Haussicherung oder den Schutzschalter im Sicherungskasten aus und wieder
ein.
• Wenn der Fehlercode erneut im Display erscheint,
wenden Sie sich an den
Kundendienst.
Dampf und Kondenswasser
schlagen sich auf Speisen
und im Garraum nieder.
Speisen nach Beendigung
des Gar- oder Backvorgangs
nicht länger als 15–20 Minuten im Backofen lassen.
Die Speisen standen zu lange im Backofen.
Das Gerät ist eingeschaltet, Der DEMO ist eingeschaltet. Siehe „Grundeinstellungen“
heizt aber nicht. Der Ventilaim Kapitel „Täglicher Getor funktioniert nicht. Im Disbrauch“.
play wird "Demo" angezeigt.
DEUTSCH
Problem
Mögliche Ursache
Abhilfe
Der Entkalkungsvorgang
wird unterbrochen, bevor er
beendet ist.
Es gab einen Stromausfall.
Wiederholen Sie den Vorgang.
Der Entkalkungsvorgang
wird unterbrochen, bevor er
beendet ist.
Die Funktion wurde vom
Nutzer unterbrochen.
Wiederholen Sie den Vorgang.
53
Nach dem EntkalkungsvorSie haben die Wasserschubgang befindet sich kein Was- lade nicht bis zum maximaser im hochrandigen Kulen Füllstand gefüllt.
chenblech.
Prüfen Sie, ob sich in der
Aufnahme der Wasserschublade Entkalker/Wasser befindet.
Wiederholen Sie den Vorgang.
Nach dem EntkalkungsvorDas hochrandige Kuchengang befindet sich Schmutz- blech wurde nicht in die richwasser auf dem Boden des
tige Ebene eingeschoben.
Garraums.
Entfernen Sie das Wasser
und den Entkalker vom Boden des Garraums. Setzen
Sie das hochrandige Kuchenblech in die erste Einschubebene ein.
Die Reinigungsfunktion wird
unterbrochen, bevor sie beendet ist.
Es gab einen Stromausfall.
Wiederholen Sie den Vorgang.
Die Reinigungsfunktion wird
unterbrochen, bevor sie beendet ist.
Die Funktion wurde vom
Nutzer unterbrochen.
Wiederholen Sie den Vorgang.
Am Ende der Reinigungsfunktion befindet sich zu viel
Wasser auf dem Boden des
Garraums.
Sie haben zu viel Reinigungsmittel in das Gerät gesprüht, bevor Sie das Reinigungsprogramm eingeschaltet haben.
Bedecken Sie alle Teile des
Garraums mit einer dünnen
Reinigungsmittelschicht.
Verteilen Sie das Reinigungsmittel gleichmässig.
Das Reinigungsprogramm
erzielt kein zufriedenstellendes Ergebnis.
Die Anfangstemperatur des Wiederholen Sie das ProOfens war zu hoch für das
gramm. Schalten Sie das
Dampfreinigungsprogramm. Programm bei kaltem Gerät
ein.
Das Reinigungsprogramm
erzielt kein zufriedenstellendes Ergebnis.
Sie haben die Einhängegitter nicht vor Beginn des Reinigungsprogramms entfernt.
Diese können Wärme an die
Wände übertragen und das
Ergebnis beeinträchtigen.
Entfernen Sie die Einhängegitter aus dem Gerät und
wiederholen Sie das Programm.
54
www.aeg.com
Problem
Mögliche Ursache
Das Reinigungsprogramm
erzielt kein zufriedenstellendes Ergebnis.
Sie haben das Zubehör nicht Entfernen Sie das Zubehör
vor Beginn des Reinigungs- aus dem Gerät und wiederprogramms aus dem Gerät
holen Sie das Programm.
entfernt. Es kann die Dampfreinigung beeinträchtigen
und sich negativ auf das Ergebnis auswirken.
13.2 Servicedaten
Wenn Sie selbst keine Lösung für das
Problem finden, kontaktieren Sie Ihren
Händler odereinen autorisierten
Kundendienst.
Abhilfe
zu finden. Das Typenschild befindet sich
auf der vorderen Rahmen des
Backofengarraums. Das Typenschild darf
nicht vom Backofengarraum entfernt
werden.
Die erforderlichen Daten für den
Kundendienst sind auf dem Typenschild
Wir empfehlen, diese Daten hier einzutragen:
Modell (MOD.)
.........................................
Produktnummer (PNC)
.........................................
Seriennummer (S.N.)
.........................................
14. ENERGIEEFFIZIENZ
14.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäss EU
65-66/2014
Herstellername
AEG
Modellidentifikation
BOGESKM
Energieeffizienzindex
81.0
Energieeffizienzklasse
A+
Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/
Unterhitze
1.09 kWh/Programm
Energieverbrauch bei Standardbeladung, Heissluft
0.68 kWh/Programm
Anzahl der Garräume
1
Wärmequelle
Strom
Volumen
70 l
Backofentyp
Einbau-Backofen
Gewicht
38.5 kg
DEUTSCH
EN 60350-1 – Elektrische Kochgeräte für
den Hausgebrauch – Teil 1: Herde,
Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte –
Verfahren zur Messung der
Gebrauchseigenschaften.
14.2 Energie sparen
Der Backofen verfügt über
Funktionen, mit deren Hilfe
Sie beim Kochen Energie
sparen können.
Allgemeine Hinweise
Achten Sie darauf, dass die Backofentür
bei Betrieb des Backofens
ordnungsgemäss geschlossen ist. Öffnen
Sie während des Garens die Gerätetür
nicht zu häufig Halten Sie die
Türdichtung sauber und achten Sie
darauf, dass sie sicher sitzt.
Verwenden Sie Metallgeschirr, um mit
mehr Energie zu sparen.
Wenn möglich sollte der Backofen nicht
vorgeheizt werden, bevor Sie die Speise
einstellen.
Beträgt die Garzeit länger als 30
Minuten, reduzieren Sie die
Ofentemperatur je nach Gardauer 3–10
Minuten vor Ablauf des Garvorgangs auf
die Mindesttemperatur. Durch die
Restwärme des Backofens werden die
Speisen weiter gegart.
Nutzen Sie die Restwärme, um andere
Speisen aufzuwärmen.
Backen Sie in möglichst kurzen
Abständen, wenn Sie einige Gerichte
gleichzeitig zubereiten.
15.
CH
Garen mit Heissluft
Verwenden Sie bei Möglichkeit die
Ofenfunktionen mit Heissluft, um Energie
zu sparen.
Restwärme
Bei Aktivieren eines Programmes mit
Auswahl von Dauer oder Endzeit sowie
einer längeren Garzeit als 30 Minuten,
schalten sich die Heizelemente bei
einigen Ofenfunktionen automatisch
früher aus.
Das Gebläse und die
Backofenbeleuchtung bleiben
eingeschaltet.
Warmhalten von Speisen
Wählen Sie die niedrigste
Temperatureinstellungen, um die
Restwärme zum Warmhalten von Speisen
zu nutzen . Die Restwärmeanzeige oder
Temperatur erscheint auf dem Display.
Garen mit ausgeschalteter
Backofenbeleuchtung
Schalten Sie die Beleuchtung während
des Garens aus. Schalten Sie sie nur bei
Bedarf ein.
Feuchte Heissluft
Funktion dient zum Energiesparen beim
Kochen.
Wenn Sie diese Funktion verwenden,
wird die Backofenbeleuchtung nach 30
Sekunden automatisch ausgeschaltet. Sie
können die Backofenbeleuchtung wieder
einschalten, aber dadurch werden die
erwarteten Energieeinsparungen
reduziert.
GARANTIE
Kundendienst
Servicestellen
Industriestrasse 10
5506 Mägenwil
55
Le Trési 6
1028 Préverenges
Via Violino 11
6928 Manno
56
www.aeg.com
Servicestellen
Morgenstrasse 131
3018 Bern
Langgasse 10
9008 St. Gallen
Seetalstrasse 11
6020 Emmenbrücke
Schlossstrasse 1
4133 Pratteln
Comercialstrasse 19
7000 Chur
Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10,
5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111
Fachberatung/Verkauf Badenerstrasse
587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11
Garantie Für jedes Produkt gewähren wir
ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den
Endverbraucher eine Garantie von 2
Jahren. (Ausweis durch Garantieschein,
Faktura oder Verkaufsbeleg). Die
Garantieleistung umfasst die Kosten für
Material, Arbeits- und Reisezeit. Die
Garantieleistung entfällt bei
Nichtbeachtung der
Gebrauchsanweisung und
Betriebsvorschriften, unsachgerechter
Installation, sowie bei Beschädigung
durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt,
Eingriffe Dritter und Verwendung von
Nicht-Original Teilen.
16. UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol
. Entsorgen Sie die Verpackung in den
entsprechenden Recyclingbehältern.
Recyceln Sie zum Umwelt- und
Gesundheitsschutz elektrische und
elektronische Geräte. Entsorgen Sie
Geräte mit dem Symbol nicht mit dem
Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer
örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie
sich an Ihr Gemeindeamt.
*
Für die Schweiz:
Wohin mit den Altgeräten?
Überall dort wo neue Geräte
verkauft werden oder
Abgabe bei den offiziellen
SENS-Sammelstellen oder
offiziellen SENS-Recyclern.
Die Liste der offiziellen
SENS-Sammelstellen findet
sich unter www.erecycling.ch
DEUTSCH
57
58
www.aeg.com
DEUTSCH
59
867352681-B-402019
www.aeg.com/shop
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising