AEG | BOGEM | User manual | Aeg BOGEM Manuale utente

Aeg BOGEM Manuale utente
BOGEM
USER
MANUAL
IT
Istruzioni per l’uso
Forno
2
www.aeg.com
INDICE
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA.................................................................................3
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA........................................................................................ 5
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO............................................................................... 7
4. PANNELLO DEI COMANDI........................................................................................8
5. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO....................................................10
6. UTILIZZO QUOTIDIANO.......................................................................................... 10
7. FUNZIONI DEL TIMER.............................................................................................. 17
8. PROGRAMMI AUTOMATICI.....................................................................................18
9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI.................................................................................. 18
10. FUNZIONI AGGIUNTIVE........................................................................................ 21
11. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI...................................................................... 22
12. PULIZIA E CURA...................................................................................................... 37
13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI...............................................................................39
14. EFFICIENZA ENERGETICA.................................................................................... 41
15. GARANZIA............................................................................................................... 42
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per
fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che
vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali
apparecchiature. Vi invitiamo a dedicare qualche minuto alla lettura del presente
manuale, per conoscere come trarre il massimo vantaggio dall'utilizzo della vostra
apparecchiatura.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli d'uso, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali
anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza:
www.aeg.com/webselfservice
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registeraeg.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.aeg.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
ITALIANO
1.
3
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non
sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti
da un'installazione o un uso scorretti. Conservare
sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per
poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza di bambini e persone vulnerabili
•
•
•
•
•
•
•
•
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
I bambini di età compresa fra i 3 e gli 8 anni e le
persone con disabilità diffuse e complesse vanno
tenuti lontani a meno che non vi sia una supervisione
continua.
Tenere lontani i bambini al di sotto dei 3 anni se non
costantemente supervisionati.
Non lasciare che i bambini giochino con
l'apparecchiatura.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura durante il funzionamento o
raffreddamento. Le parti accessibili sono
incandescenti.
Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per
i bambini sarà opportuno attivarlo.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
4
www.aeg.com
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione
dei cavi deve essere svolta unicamente da personale
qualificato.
AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili
si riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non
toccare gli elementi riscaldanti.
Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per
estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al
calore.
Prima di qualsiasi intervento di manutenzione,
scollegare l'apparecchiatura dalla presa di corrente.
Assicurarsi che l’apparecchiatura sia spenta prima di
sostituire la lampadina per evitare la possibilità di
scosse elettriche.
Non usare una pulitrice a vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di
metallo per pulire il vetro della porta per non rigare la
superficie e causare la rottura del vetro.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la
parte anteriore del supporto, quindi quella posteriore,
dalle pareti laterali. Installare i supporti griglia
seguendo al contrario la procedura indicata.
I dispositivi di interruzione della corrente devono
essere incorporati nel cablaggio fisso conformemente
alle regole di cablaggio.
Usare esclusivamente la termosonda (sensore
temperatura al centro) consigliata per questa
apparecchiatura.
ITALIANO
5
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
AVVERTENZA!
L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da
personale qualificato.
• Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio.
• Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
• Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è pesante. Usare sempre i
guanti di sicurezza e le calzature
adeguate.
• Non tirare l’apparecchiatura per la
maniglia.
• È necessario rispettare la distanza
minima dalle altre apparecchiature.
• Installare l'apparecchiatura in un
luogo sicuro e idoneo che soddisfi i
requisiti di installazione.
• L'apparecchiatura è dotata di un
sistema elettrico di raffreddamento.
Questo deve essere alimentato
elettricamente.
•
•
•
•
•
•
•
2.2 Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
• Tutti i collegamenti elettrici devono
essere realizzati da un elettricista
qualificato.
• L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
• Verificare che i parametri sulla
targhetta siano compatibili con le
indicazioni elettriche
dell'alimentazione.
• Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
• Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
• Accertarsi di non danneggiare la
spina e il cavo. Qualora il cavo
elettrico debba essere sostituito,
•
l’intervento dovrà essere effettuato
dal nostro Centro di Assistenza
autorizzato.
Evitare che i cavi entrino a contatto o
si trovino vicino alla porta
dell'apparecchiatura o sulla nicchia
sotto all'apparecchiatura, in
particolare quando il dispositivo è in
funzione o la porta è calda.
I dispositivi di protezione da scosse
elettriche devono essere fissati in
modo tale da non poter essere
disattivati senza l'uso di attrezzi.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine
dell'installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga
accessibile dopo l'installazione.
Nel caso in cui la spina di corrente sia
allentata, non collegarla alla presa.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
Servirsi unicamente di dispositivi di
isolamento adeguati: interruttori
automatici, fusibili (quelli a tappo
devono essere rimossi dal
portafusibile), sganciatori per correnti
di guasto a terra e relè.
L'impianto elettrico deve essere
dotato di un dispositivo di isolamento
che consenta di scollegare
l'apparecchiatura dalla presa di
corrente a tutti i poli. Il dispositivo di
isolamento deve avere una larghezza
dell'apertura di contatto non inferiore
ai 3 mm.
Questa apparecchiatura è conforme
alle direttive CEE.
2.3 Utilizzo
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni, ustioni,
scosse elettriche o
esplosioni.
• Questa apparecchiatura è stata
prevista unicamente per un uso
domestico.
• Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
• Accertarsi che le fessure di
ventilazione non siano ostruite.
6
www.aeg.com
• Non lasciare mai l'apparecchiatura
incustodita durante il funzionamento.
• Spegnere l'apparecchiatura dopo
ogni utilizzo.
• Prestare attenzione in fase di apertura
della porta dell'apparecchiatura
quando quest'ultima è in funzione.
Può fuoriuscire aria calda.
• Non mettere in funzione
l'apparecchiatura con le mani umide o
quando c'è un contatto con l'acqua.
• Non esercitare pressione sulla porta
aperta.
• Non utilizzare l'apparecchiatura come
superficie di lavoro o come piano di
appoggio.
• Aprire la porta dell'apparecchiatura
con cautela. L'uso di ingredienti
contenenti alcol può causare una
miscela di alcol e aria.
• Evitare la presenza di scintille o
fiamme aperte vicino
all'apparecchiatura quando si apre la
porta.
• Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare
l'apparecchiatura.
• Per evitare danni o scolorimento dello
smalto:
– Non mettere pentole resistenti al
calore o altri oggetti direttamente
sulla superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
– Non appoggiare la pellicola di
alluminio direttamente sulla parte
bassa della cavità
dell'apparecchiatura.
– Non mettere direttamente acqua
all'interno dell'apparecchiatura
calda.
– Non tenere piatti umidi e cibo
all'interno dell'apparecchiatura
dopo aver terminato la fase di
cottura.
– Prestare attenzione quando si
tolgono o inseriscono gli
accessori.
• Lo scolorimento dello smalto o
dell'acciaio inox non influisce sulle
prestazioni dell'apparecchiatura.
• Per le torte molto umide, usare una
leccarda. I succhi di frutta provocano
macchie che possono essere
permanenti.
• L'apparecchiatura è destinata solo
alla cottura. Non deve essere
utilizzata per altri scopi, come per
esempio il riscaldamento di un
ambiente.
• La cottura deve sempre essere
eseguita con la porta del forno chiusa.
• Se l'apparecchiatura si trova dietro a
un pannello anteriore (ad es. una
porta), assicurarsi che questo non sia
mai chiuso quando l'apparecchiatura
è in funzione. Calore e umidità
possono accumularsi sul retro di un
pannello chiuso causando danni
all'apparecchiatura, all'alloggiamento
o al pavimento. Non chiudere il
pannello dell'armadio finché
l'apparecchiatura non si è
completamente raffreddata dopo
l'uso.
2.4 Manutenzione e pulizia
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni,
incendio o danni
all'apparecchiatura.
• Prima di eseguire qualunque
intervento di manutenzione, spegnere
l'apparecchiatura ed estrarre la spina
dalla presa.
• Controllare che l'apparecchiatura sia
fredda. Vi è il rischio che i pannelli in
vetro si rompano.
• Sostituire immediatamente i pannelli
in vetro della porta nel caso in cui
siano danneggiati. Contattare il
Centro Assistenza Autorizzato.
• Prestare attenzione quando si
rimuove la porta dall'apparecchio. la
porta è pesante!
• Pulire regolarmente l'apparecchiatura
per evitare il deterioramento dei
materiali che compongono la
superficie.
• Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo
detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi
od oggetti metallici.
ITALIANO
• Se si utilizza uno spray per il forno,
seguire attentamente le istruzioni di
sicurezza sulla confezione.
• Non pulire lo smalto catalitico (ove
presente) con detergente di alcun
tipo.
2.5 Illuminazione interna
2.6 Assistenza Tecnica
• Per riparare l'apparecchiatura
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
• Utilizzare esclusivamente ricambi
originali.
2.7 Smaltimento
AVVERTENZA!
Pericolo di scosse elettriche.
• Le lampadine utilizzate in questa
apparecchiatura sono lampade
speciali per elettrodomestici. Non
usarle per l'illuminazione di casa.
• Prima di sostituire la lampadina,
scollegare l’apparecchiatura dalla rete
elettrica.
• Servirsi unicamente di lampadine con
le stesse specifiche tecniche .
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
• Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
• Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
• Togliere il blocco porta per evitare
che bambini o animali restino
intrappolati nell'apparecchiatura.
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1 Panoramica
1
2
3
4
5
5
4
8
3
6
2
1
1
2
3
4
5
6
7
8
Pannello dei comandi
Programmatore elettronico
Presa per la termosonda
Elemento riscaldante
Luce
Ventola
Supporto ripiano, smontabile
Posizioni dei ripiani
7
3.2 Accessori
Lamiera dolci
Ripiano a filo
Per la cottura di torte e biscotti.
Per pentole, torte in stampo, arrosti.
7
8
www.aeg.com
Leccarda
Sensore alimenti
Per cuocere al forno, arrostire o come
recipiente per raccogliere i grassi.
Per misurare la temperatura all'interno
delle pietanze.
4. PANNELLO DEI COMANDI
4.1 Programmatore elettronico
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
I tasti sensore consentono di far funzionare l'apparecchiatura.
Tasto
sensore
1
2
-
Funzione
Commento
Display
Visualizza le impostazioni del forno.
ACCESO / SPENTO
Accensione e spegnimento del forno.
Funzioni Cottura
o VarioGuide
Premere il tasto sensore una volta per scegliere
una funzione cottura o il menu: VarioGuide. Premere nuovamente il tasto sensore per spostarsi fra
i menu: Funzioni Cottura, VarioGuide. Per accendere o spegnere la luce, premere il tasto sensore
per 3 secondi. È inoltre possibile accendere la luce quando il forno è spento.
Favoriti
Per salvare ed accedere ai Favoriti.
Selezione temperatura
Per impostare la temperatura o visualizzare la temperatura corrente all'interno del forno. Premere il
tasto sensore per 3 secondi per accendere o spegnere la funzione: Riscaldamento Rapido.
3
4
5
ITALIANO
Tasto
sensore
6
7
8
Funzione
Commento
Tasto giù
Per spostarsi verso il basso all'interno del menù.
Tasto su
Per spostarsi verso l'alto all'interno del menù.
OK
Per confermare la selezione o le impostazioni.
Tasto indietro
Per tornare a un livello precedente del menu. Per
visualizzare il menu principale, premere il tasto
sensore per 3 secondi.
Tempo e funzioni
supplementari
Per impostare funzioni differenti. Quando una funzione cottura è attiva, premere il tasto sensore per
impostare il timer o le funzioni: Blocco Tasti, Favoriti, Pronto Da Servire, Set + Go. È anche possibile
modificare le impostazioni della termosonda.
Contaminuti
Per impostare la funzione: Contaminuti.
9
10
11
4.2 Display
A
9
B
C
E
D
A.
B.
C.
D.
E.
Funzione cottura
Imposta ora
Indicatore riscaldamento
Temperatura
Durata od orario fine di una funzione
Altre spie del display:
Simbolo
Funzione
Contaminuti
La funzione è operativa.
Imposta ora
Sul display compare l'ora attuale.
Durata
Il display mostra il tempo necessario
per la cottura.
Orario Fine
Il display mostra l'orario di fine cottura.
Temperatura
Il display mostra la temperatura.
10
www.aeg.com
Simbolo
Funzione
Visualizza Ora
Il display indica per quanto tempo è
attiva la funzione cottura. Premere
contemporaneamente
azzerare l'ora.
e
per
Calcolo
Il forno calcola il tempo di cottura.
Spia riscaldamento
Il display indica la temperatura all'interno del forno.
Riscaldamento Rapido
La funzione è attiva. Consente di diminuire il tempo di riscaldamento.
Peso Automatico
Il display indica che la funzione di pesatura automatica è attiva o che è possibile modificare il peso.
Pronto Da Servire
La funzione è attiva.
5. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
5.1 Prima pulizia
Togliere gli accessori e i supporti ripiano
amovibili dal forno.
Fare riferimento al capitolo "Pulizia e
cura".
Pulire il forno e gli accessori prima di
utilizzarli per la prima volta.
Sistemare gli accessori e i supporti
ripiano rimovibili nella posizione iniziale.
5.2 Primo collegamento
Una volta collegato il forno alla rete o
dopo un'interruzione di corrente bisogna
impostare la lingua, il contrasto, la
luminosità display e l'ora.
1. Premere
valore.
o
2. Premere
per confermare.
per impostare il
6. UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
6.1 Per navigare tra i menu
1. Accendere il forno.
o
per impostare
2. Premere
l'opzione del menù.
3. Premere
per andare al
sottomenù o per accettare
l'impostazione.
In qualunque momento si
può tornare al menù
principale con
.
ITALIANO
6.2 Sommario dei menu
Menù principale
Voce simbolo /
menu
Applicazione
Contiene un elenco
Funzioni Cottura delle funzioni di cottura.
Ricette
Favoriti
Contiene un elenco di
programmi automatici.
Contiene un elenco
dei programmi di cottura favoriti creati dall'utente.
Usato per impostare la
Impostazioni Ba- configurazione dell'apparecchiatura.
se
Contiene un elenco di
Funzioni Speciali funzioni di cottura aggiuntive.
VarioGuide
Voce simbolo /
menu
Contiene indicazioni
sulle impostazioni consigliate per il forno per
un'ampia gamma di
pietanze. Selezionare
un piatto e avviare il
processo di cottura. La
temperatura e i tempi
sono unicamente linee
guida per ottenere risultati ideali ma possono essere modificati.
Possono variare in base alle ricette, alla qualità ed alla quantità degli ingredienti utilizzati.
Visualizza Ora
Riscaldamento
Rapido
Set + Go
Imposta ora
Descrizione
Imposta l'ora attuale
sull'orologio.
Descrizione
Quando è attiva, il display mostra l'ora corrente quando si spegne il forno.
Quando è attiva, riduce il tempo di riscaldamento.
Per impostare una funzione e attivarla successivamente con una
pressione di qualsiasi
simbolo sul pannello
di controllo.
Mantiene tiepidi gli aliPronto Da Servire menti preparati per 30
minuti dopo la fine di
un ciclo di cottura.
Attiva e disattiva la
Prolunga Cottura funzione Prolunga cottura .
Contrasto Display
Permette di regolare
per gradi il contrasto
display.
Luminosità Display
Permette di regolare
per gradi la luminosità
display.
Lingua
Imposta la lingua del
display.
Regola il volume dei
Volume Segnale tasti e dei segnali per
gradi.
Acustico
Sottomenu per: Impostazioni Base
Voce simbolo /
menu
11
Volume Toni
Attiva e disattiva il volume dei tasti a sfioramento. Non è possibile disattivare il volume
del tasto sensore ACCESO/SPENTO.
12
www.aeg.com
Voce simbolo /
menu
Toni Allarme/
Errore
Descrizione
Funzione cottu- Applicazione
ra
Attiva e disattiva i toni
allarme.
Cibi Congelati
Codice di attivazione/
Modalità DEMO disattivazione: 2468.
Mostra la versione del
Assistenza Tecni- software e la configurazione.
ca
Impostazioni Di
Fabbrica
Permette di ripristinare
tutte le impostazioni di
fabbrica.
Grill
Doppio Grill
Ventilato
6.3 Funzioni Cottura
Funzione cottu- Applicazione
ra
Per cuocere su massimo
tre posizioni della griCottura Ventila- glia contemporaneamente ed essiccare i cita
bi.Impostare la temperatura del forno di 20 –
40°C in meno rispetto
alla funzione: Cottura
convenzionale.
Cottura Pizza
Per cuocere su una posizione della griglia per
una doratura più intensa ed il fondo croccante. Impostare la temperatura del forno di 20 –
40°C in meno rispetto
alla funzione: Cottura
convenzionale.
Per cuocere e arrostire
alimenti su una sola poCottura conven- sizione della griglia.
zionale
Cottura Finale
Per rendere croccanti i
cibi confezionati, come
ad esempio patatine
fritte, croquette o involtini primavera.
Per grigliare cibi di ridotto spessore e tostare il pane.
Per arrostire grandi tagli
di carne o pollame con
ossa su una posizione
della griglia. Per gratinare e dorare.
Per cuocere torte dal
fondo croccante e conservare gli alimenti.
ITALIANO
Funzione cottu- Applicazione
ra
Questa funzione è progettata per risparmiare
Cottura Ecoven- energia in fase di cottura. Per istruzioni di cottilata
tura rimandiamo al capitolo "Consigli e suggerimenti", Cottura
Ecoventilata. La porta
del forno dovrebbe essere chiusa in fase di
cottura, di modo che la
funzione non venga interrotta. Ciò garantisce
inoltre che il forno funzioni con la più elevata
efficienza energetica
possibile. Quando viene usata questa funzione, la temperatura all'interno della cavità potrebbe essere diversa rispetto alla temperatura
impostata. Viene usato
il calore residuo.Sarà
possibile ridurre la potenza riscaldante. Per
indicazioni generali per
risparmio energetico, rimandiamo al capitolo
"Efficienza energetica",
Risparmio energetico.Questa funzione veniva usata per attenersi
alla classe di efficienza
energetica, in conformità con la normativa EN
60350-1. Quando viene
usata questa funzione la
lampada si spegne automaticamente dopo 30
secondi.
6.4 Funzioni Speciali
Funzione cottura
Applicazione
Per tenere le pietanze
in caldo.
Scaldavivande
Per preriscaldare i piatti da servire.
Scaldapiatti
Marmellate/
Conserve
Asciugatura
Lievitazione Pasta
Per preparare conserve di verdura (ad
esempio sottaceti).
Per essiccare frutta a
fettine, verdure e funghi.
Per velocizzare il processo di lievitazione
della pasta. Evita che
la superficie dell'impasto si secchi e la mantiene elastica.
Per preparare arrosti
teneri e succosi.
Cottura Ventilata
Delicata
Pane
Scongelamento
La lampada si potrebbe
disattivare automaticamente
a temperature inferiori a 60
°C durante alcune funzioni
del forno.
13
Utilizzare questa funzione per preparare
pane e panini con risultati simili a quelli
professionali in termini
di croccantezza, colore
e brillantezza della crosta.
Per scongelare alimenti (verdura e frutta). Il
tempo di scongelamento dipende dalla
quantità e dalla dimensione dei cibi congelati.
14
www.aeg.com
Categoria cibo: Carne
Funzione cottura
Gratinato
Applicazione
Piatto
Per pietanze al forno
come la lasagna o le
patate gratinate. Per
gratinare e dorare.
Manzo
Polpettone
Al Sangue
6.5 VarioGuide
Al Sangue
Categoria cibo: Pesce/Frutti Di Mare
Piatto
Pesce
Medio
Roast beef
Medio
Pesce, arrosto
Ben Cotto
Bastoncini Di Pesce
Ben Cotto
Filetto di pesce surgelato
Pesce int., piccolo,
grigliato
Al Sangue
Manzo Alla Scandinava
Costolette Di Maiale
Pesce intero, grigliato
-
Categoria cibo: Pollame
Stinco di maiale
precotto
Maiale
Coppa
-
Spalla Di Maiale
Ali di pollo, fresche
Ali di pollo, surgelate
Pollo
Vitello
Pollo, 2 metà
Stinco Di Vitello
Lombo di vitello
Cosciotto di agnello
Cosce di pollo, fresche
Cosce di pollo, surgelate
Coscia Di Maiale
Lombo di maiale
Piatto
Cosce Di Pollo
Medio
Ben Cotto
Pesce intero, grigliato
Salmone Intero
Carne
Agnello
Sella di agnello
Coscia agnello,
cott. media
ITALIANO
Categoria cibo: Torte/Pasticceria
Piatto
Piatto
Lepre
• Cosce di lepre
• Sella di lepre
• Sella di lepre
Selvaggina
Capriolo
• Coscia di capriolo
• Sella di capriolo
Arrosto di selvaggina
Lombo di selvaggina
Categoria cibo: Pietanze Al Forno
Piatto
Torta di mele, ricoperta
-
Torta Con Lievito In
Polvere
-
Crostata Di Mele
-
Torta Al Formaggio, Stampo
Brioche
-
Torta Margherita
-
Crostata
-
Tortino svizzero,
dolce
-
Muffins
-
Pasticceria
-
Strisce Di Pasta
-
Bigné
-
Pasticcini Di Sfoglia
-
Eclair
-
Macarons
-
Pizza surgelata
Biscotti Di Pasta
Frolla
-
Pizza Americana
surgelata
Dolce Di Natale
-
Pizza fredda
Strudel di mele surgelato
-
Torta su lamiera
dolci
Pasta Morbida
Verdure gratinate
-
Dolci
-
Categoria cibo: Pizza/Quiche
Piatto
Pizza sottile
Pizza, farc. extra
Pizzette surgelate
Baguettes gratinate Crostata Flambé
-
Torta Alle Mandorle -
Lasagne/Cannelloni surgelati
Pizza
Ciambella
-
Tortino svizzero, sa- lato
Quiche Lorraine
-
Torta Speziata
-
Pasta Lievitata
Torta Al Formaggio, Teglia
Brownies
-
Rotolo Con Marmellata
-
15
16
www.aeg.com
Piatto
Piatto
Torta Lievitata
-
Torta Friabile
-
Torte Con Zucchero Pasta Frolla
Base Per Flan
Base Per Flan Torte
Lievitate
Pasta Frolla, Flan Di
Frutta
Flan Di Frutta
-
Quando è necessario
modificare il peso o la
temperatura interna del
piatto, utilizzare
o
per impostare i nuovi valori.
6.6 Impostazione di una
funzione cottura
Flan Di Frutta Torte
Lievitate
1. Accendere il forno.
2. Selezionare il menù: Funzioni
Cottura.
Pasta Lievitata
3. Premere
per confermare.
4. Selezionare una funzione cottura.
Categoria cibo: Pane/Panini
Piatto
Panini
Panini surgelati
Ciabatta
Corona Di Pane
Pane
Sformato Di Patate
Pan Briosches
Pane Non Lievitato
Categoria cibo: Contorni
per confermare.
5. Premere
6. Impostare la temperatura.
7. Premere
per confermare.
6.7 Indicatore riscaldamento
Quando si accende una funzione cottura,
compare una barra sul display. La barra
mostra la temperatura che aumenta.
Quando viene raggiunta la temperatura
il cicalino suona 3 volte e la barra
lampeggia e poi sparisce.
6.8 Riscaldamento Rapido
Piatto
Patatine fritte sottili
-
Patatine fritte spesse
-
Patatine fritte, surgelate
-
Croquette
-
Croquette
-
Riduce il tempo di riscaldamento.
Non introdurre cibi nel forno
con la funzione di
Riscaldamento rapido attiva.
Per accendere la funzione, tenere
per 3 secondi. L'indicatore
premuto
di riscaldamento si alterna.
Questa funzione non è disponibile per
alcune funzioni del forno.
6.9 Calore residuo
Quando si disattiva il forno, il display
mostra il calore residuo. Si può usare il
calore per mantenere il cibo in caldo.
ITALIANO
17
7. FUNZIONI DEL TIMER
7.1 Tabella delle funzioni
orologio
Funzioni orologio
Applicazione
Contaminuti Per impostare il conto
alla rovescia (max. 2 ore
30 min). Questa funzione non ha alcun effetto
sul funzionamento del
forno. È inoltre possibile attivare questa funzione con il forno spento.
Utilizzare
per attivare la funzione. Premere
o
i minuti e
re.
Durata
Orario Fine
per impostare
per avvia-
Per impostare la durata
di funzionamento del
forno (max. 23 h 59
min).
Permette di impostare
l'ora di spegnimento
automatico della funzione cottura (max 23 ore e
59 min.).
Se si imposta il tempo per una funzione
orologio, il tempo inizia a scorrere dopo
5 secondi.
Se si utilizzano le funzioni
orologio: Durata, Orario
Fine, il forno spegne le
resistenze una volta
trascorso il 90% del tempo
impostato. Il forno si serve
del calore residuo per
continuare il processo di
cottura fino a che il tempo
non è trascorso
completamente (3 - 20
minuti).
7.2 Impostazione delle funzioni
orologio
Prima di utilizzare le funzioni:
Durata, Orario Fine, è
necessario impostare
dapprima la funzione cottura
e la temperatura. Il forno si
spegne in modo automatico.
È possibile utilizzare le
funzioni: Durata e Orario
Fine contemporaneamente,
se si desidera attivare e
disattivare automaticamente
il forno in un determinato
orario, successivamente.
Le funzioni: Durata e Orario
Fine non funzionano quando
si utilizza la termosonda.
1. Impostare una funzione cottura.
2. Premere
fino a che il display non
visualizza la funzione orologio
necessaria e il simbolo collegato.
o
per impostare il
3. Premere
tempo necessario.
4. Premere
per confermare.
Allo scadere del tempo, viene emesso un
segnale acustico. Il forno si spegne. Il
display mostra un messaggio.
5. Premere un simbolo per arrestare il
segnale.
7.3 Pronto Da Servire
Condizioni per la funzione:
• La temperatura impostata è superiore
agli 80 °C.
• La funzione: Durata è impostata.
La funzione: Pronto Da Servire mantiene
in caldo la pietanza preparata ad 80°C
per 30 minuti. Si attiva al termine di una
procedura di cottura o di arrostitura.
Sarà possibile attivare e disattivare la
funzione nel menu: Impostazioni Base.
1. Accendere il forno.
2. Selezionare la funzione cottura.
3. Impostare la temperatura oltre gli 80
°C.
18
www.aeg.com
4. Premere ripetutamente
fino a
quando sul display non compare:
Pronto Da Servire.
5. Premere
per confermare.
Al termine della funzione, viene emesso
un segnale.
La funzione resta attiva anche se si
modifica la funzione cottura.
7.4 Prolunga Cottura
La funzione: Prolunga Cottura fa
proseguire la funzione cottura dopo lo
scadere della Durata.
Applicabile a tutte le
funzioni cottura con Durata
o Peso Automatico.
Non disponibile per funzioni
cottura con termosonda.
1. Allo scadere del tempo di cottura,
viene emesso un segnale acustico.
Premere un simbolo qualsiasi.
Sul display compare un messaggio.
2. Premere
per attivare o
per
annullare.
3. Impostare la durata della funzione.
4. Premere
.
8. PROGRAMMI AUTOMATICI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
8.1 Ricette con Programma
Automatico
Questo forno ha una serie di ricette da
poter utilizzare. Le ricette sono fisse e
non è possibile cambiarle.
1. Accendere il forno.
2. Selezionare il menù: Ricette. Premere
per confermare.
3. Selezionare la categoria ed il tipo di
pietanza. Premere
confermare.
per
4. Selezionare una ricetta. Premere
per confermare.
9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
9.1 Sensore alimenti
Il sensore misura la temperatura
all'interno della pietanza. Quando la
pietanza raggiunge la temperatura
impostata l'apparecchiatura si disattiva.
Le due temperature da impostare sono:
• la temperatura del forno (minimo 120
°C),
• la temperatura interna della pietanza.
ATTENZIONE!
Usare solo il sensore del
cibo fornito in dotazione e
componenti di ricambio
originali.
Indicazioni per ottenere risultati ottimali:
• Gli ingredienti dovrebbero essere a
temperatura ambiente.
• Il sensore degli alimenti non può
essere usato per piatti liquidi.
• In fase di cottura il sensore degli
alimenti deve restare all'interno del
piatto e la presa nell'attacco.
• Usare le impostazioni consigliate per
la termosonda. Fare riferimento al
capitolo "Consigli e suggerimenti".
L'apparecchiatura calcola un
orario di fine cottura
approssimativo. Dipende
dalla quantità di cibo, dalla
funzione del forno impostata
e dalla temperatura.
Categorie cibo: carne, pollame
e pesce
1. Accendere il forno
ITALIANO
2. Inserire la punta del sensore degli
alimenti al centro della carne o del
pesce, ove possibile nella parte più
spessa. Verificare che almeno 3/4 del
sensore degli alimenti siano
all'interno della pietanza.
3. Mettere la spina del sensore degli
alimenti nella presa sul telaio
anteriore dell'apparecchiatura.
19
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di ustioni, in
quanto il sensore degli
alimenti si surriscalda. Fare
attenzione in fase di
rimozione ed estrazione
dalla pietanza.
Categoria cibo: stufato
1. Accendere il forno
2. Mettere la metà degli ingredienti in
un piatto di cottura.
3. Inserire la punta del sensore degli
alimenti esattamente al centro della
pentola. Il sensore degli alimenti
dovrebbe essere stabilizzato in un
punto in fase di cottura. Usare un
ingrediente solido per ottenere
questo risultato. Usare il bordo del
piatto di cottura per supportare
l'impugnatura in silicone del sensore
degli alimenti. La punta del sensore
degli alimenti non dovrebbe toccare
il fondo del piatto di cottura.
Il display mostra il simbolo del sensore
degli alimenti.
o
in meno di 5
4. Premere
secondi per impostare la
temperatura interna della pietanza.
5. Impostare la funzione cottura e, se
necessario, la temperatura del forno.
6. Per modificare la temperatura
interna, premere .
Al raggiungimento della temperatura
impostata viene emesso un segnale
acustico. Il forno si disattiva
automaticamente.
7. Sfiorare un simbolo qualsiasi per
arrestare il segnale.
8. Estrarre la spina del sensore degli
alimenti dalla presa e rimuovere il
piatto dall'apparecchiatura.
4. Coprire il sensore del sensore degli
alimenti con gli ingredienti restanti.
5. Mettere la spina del sensore degli
alimenti nella presa sul telaio
anteriore dell'apparecchiatura.
20
www.aeg.com
Il display mostra il simbolo del sensore
degli alimenti.
o
in meno di 5
6. Premere
secondi per impostare la
temperatura interna della pietanza.
7. Impostare la funzione cottura e, se
necessario, la temperatura del forno.
8. Per modificare la temperatura
interna, premere .
Quando il piatto raggiunge la
temperatura impostata, viene emesso un
segnale acustico. Il forno si disattiva
automaticamente.
9. Sfiorare un simbolo qualsiasi per
arrestare il segnale.
10. Estrarre la spina del sensore degli
alimenti dalla presa e rimuovere il
piatto dall'apparecchiatura.
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di ustioni, in
quanto il sensore degli
alimenti si surriscalda. Fare
attenzione in fase di
rimozione ed estrazione
dalla pietanza.
Lamiera dolci/ Leccarda:
Spingere la lamiera dolci /leccarda tra le
guide del supporto ripiano.
Ripiano a file e lamiera dolci /
leccardainsieme:
Spingere la lamiera dolci /leccarda tra le
guide del supporto ripiano e il ripiano a
filo sulle guide sovrastanti.
9.2 Inserimento degli accessori
Ripiano a filo:
Spingere il ripiano fra le guide del
supporto e verificare che
Il piccolo rientro sulla parte
superiore aumenta il livello
di sicurezza. Gli incavi
fungono anche da dispositivi
antiribaltamento. Il bordo
alto intorno al ripiano evita
che le pentole scivolino dal
ripiano.
ITALIANO
21
10. FUNZIONI AGGIUNTIVE
10.1 Favoriti
Si possono memorizzare le impostazioni
preferite come durata, temperatura o
funzione cottura. Queste si trovano nel
menù: Favoriti. È possibile memorizzare
20 programmi.
Salvare un programma
1. Accendere il forno.
2. Impostare una funzione cottura o un
programma automatico.
3. Premere ripetutamente
fino a
quando sul display non compare:
SALVA.
10.2 Utilizzo della Sicurezza
bambini
Quando la Sicurezza bambini è attiva
non è possibile accendere il forno
accidentalmente.
1. Premere
per accendere il display.
2. Premere
e
contemporaneamente fino a che il
display non visualizza un messaggio .
Per disattivare la funzione Sicurezza
bambini, ripetere il passaggio 2.
10.3 Blocco Tasti
per confermare.
4. Premere
Il display visualizza le prime posizioni di
memoria libere.
Questa funzione evita che si cambi per
sbaglio la funzione cottura. È possibile
attivarla quando il forno è in funzione.
5. Premere
per confermare.
6. Inserire il nome del programma.
La prima lettera lampeggia.
1. Accendere il forno.
2. Impostare la funzione cottura o
scegliere l'impostazione.
7. Premere
lettera.
fino a
3. Premere ripetutamente
quando sul display non compare:
Blocco Tasti.
o
per cambiare
.
8. Premere
La lettera successiva lampeggia.
9. Ripetere il passaggio 7 se necessario.
per salvare.
10. Tenere premuto
Sarà possibile sovrascrivere una
posizione di memoria. Quando il display
mostra la prima posizione di memoria
libera, premere
o
e premere
per sovrascrivere un programma
esistente.
È possibile cambiare il nome di un
programma nel menù: Rinomina
Programma.
4. Premere
per confermare.
Per disattivare la funzione premere . Il
display mostra un messaggio. Premere
nuovamente
confermare.
, quindi
per
Quando si spegne il forno,
anche la funzione si disattiva.
10.4 Set + Go
Attivazione del programma
La funzione permette di impostare una
funzione cottura (o programma) e di
usarla più tardi, sfiorando un simbolo
qualsiasi.
1. Accendere il forno.
2. Selezionare il menù: Favoriti.
1. Accendere il forno.
2. Impostare una funzione cottura.
per confermare.
3. Premere
4. Selezionare il nome del programma
preferito.
3. Premere ripetutamente
fino a
quando sul display non compare:
Durata.
4. Per impostare l'ora.
5. Premere
per confermare.
per andare direttamente al
Premere
menu: Favoriti.
fino a
5. Premere ripetutamente
quando sul display non compare: Set
+ Go.
6. Premere
per confermare.
22
www.aeg.com
Premere un simbolo (ad eccezione di )
per avviare la funzione: Set + Go. Si avvia
la funzione cottura impostata.
Al termine della funzione cottura, viene
emesso un segnale.
• Blocco Tasti si accende
quando la funzione
cottura funziona.
• Il menù: Impostazioni
Base consente di: Set +
Go accendere o
spegnere la funzione.
10.5 Spegnimento automatico
Per ragioni di sicurezza, il forno si spegne
automaticamente dopo un determinato
periodo di tempo se è attiva una
funzione di riscaldamento e non si
modificano le impostazioni.
Temperatura (°C)
Spegnimento (ore)
30 - 115
12.5
120 - 195
8.5
200 - 245
5.5
250 - massimo
1.5
10.6 Luminosità del display
Esistono due modalità di luminosità del
display:
• Luminosità notte - quando il forno
viene spento, la luminosità del display
si abbassa dalle ore 22:00 alle ore
06:00.
• Luminosità diurna:
– all'accensione del forno.
– se si sfiora un simbolo quando è
in funzione la luminosità notte (ad
eccezione di ACCESO/SPENTO),
il display torna alla modalità di
luminosità giorno per i 10 secondi
successivi.
– se il forno viene spento e si
imposta la funzione: Contaminuti.
Al termine della funzione, il
display torna alla luminosità notte.
10.7 Ventola di
raffreddamento
Quando il forno è in funzione, la ventola
di raffreddamento si accende in modo
automatico per tenere fresche le
superfici del forno. Dopo aver spento il
forno, la ventola di raffreddamento
continua a funzionare fino a che il forno
non si è raffreddato.
Lo spegnimento automatico non
funziona con le funzioni: Luce Forno,
Sensore alimenti,Durata, Orario Fine.
11. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
La temperatura e i tempi di
cottura specificati nelle
tabelle sono valori indicativi.
Possono variare in base alle
ricette, alla qualità e alla
quantità degli ingredienti
utilizzati.
11.1 Consigli di cottura
Il vostro nuovo forno può cuocere o
arrostire in modo differente rispetto al
forno posseduto in precedenza. Le
seguenti tabelle offrono le impostazioni
standard di temperatura, tempo di
cottura e posizione ripiano.
Qualora non si trovino le impostazioni
per una ricetta speciale, cercarne una
simile.
11.2 Lato interno della porta
Nella parte interna del forno si trova:
• i numeri delle posizioni della griglia.
• Informazioni sulle funzioni cottura,
posizioni della griglia e temperature
consigliate per alcune pietanze.
ITALIANO
11.3 Consiglio per funzioni
speciali di riscaldamento del
forno
Scaldavivande
La funzione consente di tenere caldi gli
alimenti. La temperatura si viene
impostata automaticamente su 80°C.
23
Scartare la confezione e sistemare il cibo
su un piatto. Non coprire gli alimenti,
dato che ciò può estendere il tempo di
scongelamento. Usare il primo livello
griglia.
11.4 Cottura
La prima volta utilizzare la temperatura
inferiore.
È possibile estendere i tempi di cottura
di 10 – 15 minuti se si cuociono torte su
più di una posizione di ripiano.
Scaldapiatti
La funzione consente di riscaldare piatti
e portate prima di servirli in tavola. La
temperatura si viene impostata
automaticamente su 70 °C.
Collocare piatti e pietanze in modo
omogeneo sul ripiano a filo. Usare il
primo livello griglia. Dopo metà della
cottura, invertire le posizioni dei piatti.
Scongelamento
Torte e dolci a diverse altezze non si
dorano in modo equivalente. Non
occorre modificare l'impostazione di
temperatura se si verifica una doratura
non identica. Le differenze si livellano
durante la cottura.
I vassoi nel forno possono distorcersi
durante la cottura. Quando si
raffreddano nuovamente, le distorsioni
scompaiono.
11.5 Suggerimenti sulla cottura
Risultati di cottura
Causa possibile
Rimedio
Il fondo della torta non
è cotto a sufficienza.
La posizione del ripiano non Mettere la torta nel ripiano infeè corretta.
riore.
La torta si affloscia e diventa inzuppata o striata.
La temperatura del forno è
troppo alta.
La prossima volta impostare la
temperatura del forno leggermente inferiore.
Il tempo di cottura è troppo La prossima volta impostare un
breve.
tempo di cottura più lungo e una
temperatura del forno inferiore.
La torta è troppo asciut- La temperatura del forno è
ta.
troppo bassa.
La prossima volta impostare una
temperatura del forno superiore.
Il tempo di cottura è troppo La prossima volta impostare un
lungo.
tempo di cottura più breve.
La torta si cuoce in modo non uniforme.
La temperatura del forno è
troppo alta e il tempo di
cottura è troppo breve.
Impostare la temperatura del forno inferiore e un tempo di cottura
più lungo.
La pastella della torta non è
distribuita in modo uniforme.
La prossima volta distribuire la
pastella della torta in modo uniforme nella tortiera.
24
www.aeg.com
Risultati di cottura
Causa possibile
Rimedio
La torta non è pronta
nel tempo di cottura
specificato nella ricetta.
La temperatura del forno è
troppo bassa.
La prossima volta impostare una
temperatura del forno leggermente superiore.
11.6 Cottura su un solo livello
Cottura in stampi
Alimenti
Funzione
Temperatura
(°C)
Tempo (min.)
Posizione della
griglia
Ciambella/Brioche
Cottura Ventilata
150 - 160
50 - 70
1
Torta margherita/Torte alla
frutta
Cottura Ventilata
140 - 160
70 - 90
1
Base per flan –
pasta frolla
Cottura Ventilata
170 - 1801)
10 - 25
2
Base per flan pasta lievitata
Cottura Ventilata
150 - 170
20 - 25
2
Cheesecake
Cottura conven- 170 - 190
zionale
60 - 90
1
Tempo (min.)
Posizione della
griglia
1) Preriscaldare il forno.
Torte/dolci/pane su lamiere dolci
Alimenti
Funzione
Temperatura
(°C)
Treccia/Corona
Cottura conven- 170 - 190
zionale
30 - 40
3
Dolci di Natale
Cottura conven- 160 - 1801)
zionale
50 - 70
2
1.
2.
1
Pane (di segale): Cottura conven- 1.
1. Primi 20 mi- zionale
2.
nuti:
2. Quindi, passare a:
2301)
160 - 180
20
30 - 60
Bigné/éclair
Cottura conven- 190 - 2101)
zionale
20 - 35
3
Rotolo dolce
Cottura conven- 180 - 2001)
zionale
10 - 20
3
20 - 40
3
Torta tipo crum- Cottura Ventilable (secca)
ta
150 - 160
ITALIANO
Alimenti
Funzione
Temperatura
(°C)
25
Tempo (min.)
Posizione della
griglia
Torta alle man- Cottura conven- 190 - 2101)
dorle con burro/ zionale
zucchero
20 - 30
3
Flan di frutta
Cottura conven- 180
zionale
35 - 55
3
Torte lievitate
guarnite (ad es.
formaggio morbido, panna,
crema)
Cottura conven- 160 - 1801)
zionale
40 - 60
3
Temperatura
(°C)
Tempo (min.)
Posizione della
griglia
Pasta brisé / pan Cottura Ventiladi Spagna
ta
150 - 160
10 - 20
3
Meringhe
Cottura Ventilata
80 - 100
120 - 150
3
Macarons
Cottura Ventilata
100 - 120
30 - 50
3
Biscotti con pasta lievitata
Cottura Ventilata
150 - 160
20 - 40
3
Pasticcini di pasta sfoglia
Cottura Ventilata
170 - 1801)
20 - 30
3
Panini
Cottura conven- 190 - 2101)
zionale
10 - 25
3
Tempo (min.)
Posizione della
griglia
1) Preriscaldare il forno.
Biscotti
Alimenti
Funzione
1) Preriscaldare il forno.
11.7 Sformati e gratinati
Alimenti
Funzione
Pasta al forno
Cottura conven- 180 - 200
zionale
45 - 60
1
Lasagne
Cottura conven- 180 - 200
zionale
25 - 40
1
15 - 30
1
Verdure gratina- Doppio Grill
Ventilato
te1)
Temperatura
(°C)
160 - 170
26
www.aeg.com
Alimenti
Funzione
Temperatura
(°C)
Tempo (min.)
Posizione della
griglia
Baguette con
formaggio fuso
Cottura Ventilata
160 - 170
15 - 30
1
Latte di riso
Cottura conven- 180 - 200
zionale
40 - 60
1
Sformati di pesce
Cottura conven- 180 - 200
zionale
30 - 60
1
Verdure farcite
Cottura Ventilata
30 - 60
1
160 - 170
1) Preriscaldare il forno.
11.8 Cottura Ecoventilata
Alimenti
Temperatura
(°C)
Tempo (min.)
Posizione
della griglia
Pasta gratinata
200 - 220
45 - 55
3
Patate gratinate
180 - 200
70 - 85
3
Moussaka
170 - 190
70 - 95
3
Lasagne
180 - 200
75 - 90
3
Cannelloni
180 - 200
70 - 85
3
Budino di pane
190 - 200
55 - 70
3
Budino di riso
170 - 190
45 - 60
3
Torta di mele, preparata con
pasta lievitata (stampo per
dolci rotondo)
160 - 170
70 - 80
3
Pane bianco
190 - 200
55 - 70
3
11.9 Cottura multilivello
Utilizzare la funzione: Cottura Ventilata.
Torte/dolci/pane su lamiere dolci
Alimenti
Temperatura
(°C)
Tempo (min.)
Bigné/éclair
160 - 1801)
Torta Streusel
150 - 160
1) Preriscaldare il forno.
Posizione della griglia
2 posizioni
3 posizioni
25 - 45
1/4
-
30 - 45
1/4
-
ITALIANO
Biscotti
Alimenti
Temperatura
(°C)
Tempo (min.)
Posizione della griglia
2 posizioni
3 posizioni
Biscotti con pa- 150 - 160
sta brisé / pan di
Spagna
20 - 40
1/4
1/3/5
Meringhe
80 - 100
130 - 170
1/4
-
Macarons
100 - 120
40 - 80
1/4
-
Biscotti con pasta lievitata
160 - 170
30 - 60
1/4
-
Pasticcini di pasta sfoglia
170 - 1801)
30 - 50
1/4
-
Panini
180
20 - 30
1/4
-
1) Preriscaldare il forno.
11.10 Cottura Ventilata
Delicata
Questa funzione consente di preparare
carne tenera e magra e pesce. Non è
adatta a pollame, arrosti di maiale. È
possibile utilizzare Sensore alimenti.
1. Cuocere a fuoco vivo la carne in una
padella.
2. Mettere la carne in un piatto da forno
o direttamente sulla griglia.
Cucinare sempre il cibo coperto.
Collocare il vassoio sotto la griglia
per raccogliere il grasso.
3. Usare Sensore alimenti.
4. Selezionare la funzione: Cottura
Ventilata Delicata . È possibile
impostare la temperatura tra 80°C e
150°C per i primi 10 minuti. Il valore
predefinito è 90°C. Impostare la
temperatura per Sensore alimenti. Al
raggiungimento della temperatura
impostata viene emesso il segnale
acustico.
5. Dopo 10 minuti, il forno abbassa
automaticamente la temperatura
80°C e continua a funzionare.
Preparare 1 - 1,5 kg di cibo.
Manzo
Alimento
Cuocere
Tempo
ciascun la- (min)
to (min)
Filetto, cottura
media
2
Roastbeef, cott. 4
media
90 - 110
180 - 240
Vitello
Alimento
Cuocere
Tempo
ciascun la- (min)
to (min)
Filetto rosé
2
90 - 120
Lombo, pezzo
unico
4
120 - 150
Nierstück
4
120 - 150
Maiale
Alimento
Cuocere
Tempo
ciascun la- (min)
to (min)
Impostare la temperatura a 80 - 90°C.
Filetto rosé
2
90 - 110
Utilizzare la posizione del secondo
ripiano.
Lombo, pezzo
unico
4
150 - 170
Nierstück
4
150 - 170
27
28
www.aeg.com
11.11 Cottura croccante con Cottura Pizza
Alimenti
Temperatura (°C)
Tempo (min.)
Posizione della griglia
Pizza (sottile)
200 - 2301)
15 - 20
2
Pizza (spessa)
180 - 200
20 - 30
2
Torte
180 - 200
40 - 55
1
Flan di spinaci
160 - 180
45 - 60
1
Quiche Lorraine /
Flan svizzero
170 - 190
45 - 55
1
Torta di mele, ricoperta
150 - 170
50 - 60
1
Torta di verdure
160 - 180
50 - 60
1
Pane non lievitato
230 - 2501)
10 - 20
2
Tortino di pasta sfoglia
160 - 1801)
45 - 55
2
Flammekuchen
230 - 2501)
12 - 20
2
Pierogi
180 - 2001)
15 - 25
2
1) Preriscaldare il forno.
11.12 Arrostimento
Utilizzare pentolame da forno resistente
al calore.
Arrostire la carne magra coperta.
Arrostire grandi pezzi di carne
direttamente nel vassoio o sulla griglia
posta sopra il vassoio.
Girare l'arrosto dopo 1/2 - 2/3 del tempo
di cottura.
Arrostire la carne e il pesce in pezzi di
grandi dimensioni (1 kg o più).
Ungere diverse volte i pezzi di carne con
il proprio sugo durante l'arrostimento.
Mettere un po' d'acqua nel vassoio onde
evitare la bruciatura del grasso che cola.
11.13 Cottura arrosto
Manzo
Alimenti
Quantità (kg)
Funzione
Temperatura
(°C)
Tempo (min.)
Carne brasata
1 - 1.5
Cottura convenzionale
230
120 - 150
Arrosto di manzo o
filetto: al sangue
spessore 1 cm
Doppio Grill
Ventilato
190 - 2001)
5-6
ITALIANO
Alimenti
Quantità (kg)
Funzione
Temperatura
(°C)
Tempo (min.)
Arrosto di manzo o
filetto: medio
spessore 1 cm
Doppio Grill
Ventilato
180 - 1901)
6-8
Arrosto di manzo o
filetto: ben cotto
spessore 1 cm
Doppio Grill
Ventilato
170 - 1801)
8 - 10
Quantità (kg)
Funzione
Temperatura
(°C)
Tempo (min.)
Spalla/Coppa/
1 - 1.5
Taglio di prosciutto
per arrosto
Doppio Grill
Ventilato
160 - 180
90 - 120
Braciola/costoletta
1 - 1.5
Doppio Grill
Ventilato
170 - 180
60 - 90
Polpettone
0.75 - 1
Doppio Grill
Ventilato
160 - 170
50 - 60
Stinco di maiale
(precotto)
0.75 - 1
Doppio Grill
Ventilato
150 - 170
90 - 120
1) Preriscaldare il forno.
Maiale
Alimenti
Vitello
Alimenti
Quantità (kg)
Funzione
Temperatura
(°C)
Tempo (min.)
Arrosto di vitello 1
Doppio Grill
Ventilato
160 - 180
90 - 120
Stinco di Vitello
1.5 - 2
Doppio Grill
Ventilato
160 - 180
120 - 150
Alimenti
Quantità (kg)
Funzione
Temperatura
(°C)
Tempo (min.)
Cosciotto di
agnello/Arrosto
di agnello
1 - 1.5
Doppio Grill
Ventilato
150 - 170
100 - 120
Sella di agnello
1 - 1.5
Doppio Grill
Ventilato
160 - 180
40 - 60
Agnello
29
30
www.aeg.com
Selvaggina
Alimenti
Quantità (kg)
Funzione
Temperatura
(°C)
Tempo (min.)
Sella/Cosciotto
di lepre
1
Cottura conven- 2301)
zionale
30 - 40
Sella di capriolo
1.5 - 2
Cottura conven- 210 - 220
zionale
35 - 40
Coscia di capriolo
1.5 - 2
Cottura conven- 180 - 200
zionale
60 - 90
1) Preriscaldare il forno.
Pollame
Alimenti
Quantità (kg)
Funzione
Temperatura
(°C)
Tempo (min.)
Porzioni di pollame
0.2 - 0.25
Doppio Grill
Ventilato
200 - 220
30 - 50
Mezzo pollo
0.4 - 0.5
Doppio Grill
Ventilato
190 - 210
35 - 50
Pollo, pollastra
1 - 1.5
Doppio Grill
Ventilato
190 - 210
50 - 70
Anatra
1.5 - 2
Doppio Grill
Ventilato
180 - 200
80 - 100
Oca
3.5 - 5
Doppio Grill
Ventilato
160 - 180
120 - 180
Tacchino
2.5 - 3.5
Doppio Grill
Ventilato
160 - 180
120 - 150
Tacchino
4-6
Doppio Grill
Ventilato
140 - 160
150 - 240
Quantità (kg)
Funzione
Temperatura
(°C)
Tempo (min.)
Pesce
Alimenti
Pesce intero fino 1 - 1.5
ad 1 kg
Cottura conven- 210 - 220
zionale
11.14 Grill
Inserire la leccarda nel primo livello per
raccogliere il grasso.
40 - 60
Preriscaldare il forno vuoto per 5 minuti.
ITALIANO
31
Grill
Alimenti
Temperatura
(°C)
Tempo (min.)
1° lato
2° lato
210 - 230
30 - 40
30 - 40
2
Filetto di manzo 230
20 - 30
20 - 30
3
Carré di maiale
210 - 230
30 - 40
30 - 40
2
Lombo di vitello 210 - 230
30 - 40
30 - 40
2
Lombo di agnel- 210 - 230
lo
25 - 35
20 - 25
3
Pesce intero,
0,5-1 kg
15 - 30
15 - 30
3/4
Roast beef
210 - 230
Posizione della
griglia
11.15 Cibi Congelati
Alimenti
Temperatura (°C)
Tempo (min.)
Posizione della
griglia
Pizza surgelata
200 - 220
15 - 25
2
Pizza Americana surgelata
190 - 210
20 - 25
2
Pizza fredda
210 - 230
13 - 25
2
Pizzette surgelate
180 - 200
15 - 30
2
Patatine fritte sottili
200 - 220
20 - 30
3
Patatine fritte spesse 200 - 220
25 - 35
3
Croquette
220 - 230
20 - 35
3
Sformato Di Patate
210 - 230
20 - 30
3
Lasagne/Cannelloni
freschi
170 - 190
35 - 45
2
Lasagne/Cannelloni
surgelati
160 - 180
40 - 60
2
Formaggio fuso
170 - 190
20 - 30
3
Ali Di Pollo
190 - 210
20 - 30
2
Pasti pronti congelati
Alimenti
Funzione
Temperatura
(°C)
Pizza congelata
Cottura conven- secondo le indizionale
cazioni del produttore
Tempo (min.)
Posizione della
griglia
secondo le indicazioni del produttore
3
32
www.aeg.com
Alimenti
Funzione
Patatine fritte1)
(300 - 600 g)
Temperatura
(°C)
Tempo (min.)
Posizione della
griglia
Cottura conven- 200 - 220
zionale o Doppio Grill Ventilato
secondo le indicazioni del produttore
3
Baguette
Cottura conven- secondo le indizionale
cazioni del produttore
secondo le indicazioni del produttore
3
Flan di frutta
Cottura conven- secondo le indizionale
cazioni del produttore
secondo le indicazioni del produttore
3
1) Le patatine fritte devono essere girate 2 o 3 volte durante la cottura.
11.16 Scongelamento
• Scartare la confezione e sistemare il
cibo su un piatto.
• Utilizzare il primo livello dal basso.
• Non coprire con un recipiente o un
piatto; ciò potrebbe allungare il
tempo di scongelamento.
Alimenti
Quantità
Tempo di
Tempo di
scongelascongelamento (min.) mento ulteriore (min.)
Commenti
Pollo
1 kg
100 - 140
20 - 30
Sistemare il pollo su un piattino rovesciato in una piastra grande. Girare a metà tempo.
Carne
1 kg
100 - 140
20 - 30
Girare a metà tempo.
Carne
500 g
90 - 120
20 - 30
Girare a metà tempo.
Trota
150 g
25 - 35
10 - 15
-
Fragole
300 g
30 - 40
10 - 20
-
Burro
250 g
30 - 40
10 - 15
-
Panna
2 x 200 g
80 - 100
10 - 15
Montare la panna ancora un po’
congelata.
Dolce
1,4 kg
60
60
-
11.17 Marmellate/Conserve
Utilizzare esclusivamente vasi da
conserva delle stesse dimensioni
disponibili sul mercato.
Non utilizzare vasi con coperchi a scatto
o a baionetta o lattine metalliche.
Utilizzare la posizione del primo ripiano.
Non collocare più di 6 vasi da conserva
da un litro sul vassoio di cottura.
Riempire i vasi in modo equo e chiudere
con un morsetto.
I vasi non devono toccarsi tra loro.
ITALIANO
Mettere circa 1/2 litro d'acqua nel
vassoio di cottura per fornire sufficiente
umidità al forno.
33
Verdure
Alimento
Quando il liquido nei vasi inizia a
sobbollire (dopo circa 35 - 60 minuti con
vasi da un litro), spegnere il forno o
diminuire la temperatura a 100°C (vedere
la tabella).
Tempo di
Continuare
cottura fino a cuocere a
al sobbolli- 100°C (min)
mento (min)
Carote
50 - 60
5 - 10
Concombres
50 - 60
-
Frutti di bosco
Ortaggi misti
in agrodolce
50 - 60
5 - 10
Impostare la temperatura a 160 - 170 °C.
Alimento
Tempo di cottura
fino al sobbollimento (min)
Fragole / Mirtilli /
Lamponi / uva spina
matura
35 - 45
Cavolo rapa / 50 - 60
Piselli / Asparagi
15 - 20
11.18 Asciugatura
Frutti con nocciolo
Alimento
Tempo di
cottura fino
al sobbollimento (min)
Continuare
a cuocere a
100°C
(min)
Pere / Mele
cotogne /
Prugne
35 - 45
10 - 15
• Ricoprire le teglie con carta oleata o
con carta da forno.
• Per ottenere risultati migliori,
spegnere il forno a metà del tempo
consigliato, aprire la porta e lasciare
raffreddare per una notte per
completare l'asciugatura.
Verdure
Alimenti
Temperatura
(°C)
Tempo (h)
Fagioli
60 - 70
Peperoni
Posizione della griglia
1 posizione
2 posizioni
6-8
3
1/4
60 - 70
5-6
3
1/4
Verdure per minestrone
60 - 70
5-6
3
1/4
Funghi
50 - 60
6-8
3
1/4
Erbe
40 - 50
2-3
3
1/4
Temperatura
(°C)
Tempo (h)
Posizione della griglia
Prugne
60 - 70
Albicocche
60 - 70
Frutta
Alimenti
1 posizione
2 posizioni
8 - 10
3
1/4
8 - 10
3
1/4
34
www.aeg.com
Alimenti
Temperatura
(°C)
Tempo (h)
Fette di mela
60 - 70
Pere
60 - 70
Posizione della griglia
1 posizione
2 posizioni
6-8
3
1/4
6-9
3
1/4
11.19 Pane
Si sconsiglia di preriscaldare.
Alimenti
Temperatura (°C)
Tempo (min.)
Posizione della griglia
Pane Bianco
180 - 200
40 - 60
2
Baguette
200 - 220
35 - 45
2
Brioche
180 - 200
40 - 60
2
Ciabatta
200 - 220
35 - 45
2
Pane Di Segale
190 - 210
50 - 70
2
Pane nero
180 - 200
50 - 70
2
Pane integrale
170 - 190
60 - 90
2
11.20 Sensore alimenti
Manzo
Temperatura interna alimento (°C)
Al Sangue
Medio
Ben cotto
Roast beef
45
60
70
Lombata
45
60
70
Manzo
Temperatura interna alimento (°C)
Meno
Medio
Più
Polpettone
80
83
86
Maiale
Temperatura interna alimento (°C)
Meno
Medio
Più
Prosciutto / Arrosto
80
84
88
Braciola di sella / Lonza di maiale,
affumicata / Lonza di maiale, al vapore
75
78
82
ITALIANO
Vitello
Temperatura interna alimento (°C)
Meno
Medio
Più
Arrosto di vitello
75
80
85
Stinco di vitello
85
88
90
Montone/agnello
Temperatura interna alimento (°C)
Meno
Medio
Più
Coscia di montone
80
85
88
Sella di montone
75
80
85
Arrosto di agnello / Coscia d'agnel65
lo
70
75
Selvaggina
Temperatura interna alimento (°C)
Meno
Medio
Più
65
70
75
Coscia di lepre / Lepre, intera / Co70
sciotto di cervo
75
80
Sella di lepre / Sella di cervo
Pollame
Temperatura interna alimento (°C)
Meno
Medio
Più
Pollo
80
83
86
Anatra, intera / metà / Tacchino,
intero / petto
75
80
85
Anatra, petto
60
65
70
Pesce (salmone, trota, lucioperca)
Temperatura interna alimento (°C)
Meno
Medio
Più
Pesce, intero / grande / cotto al
vapore / Pesce, intero / grande /
arrosto
60
64
68
Casseruole - verdure precotte
Temperatura interna alimento (°C)
Casseruola di zucchine / Casseruola di broccoli / Casseruola di finocchi
Meno
Medio
Più
85
88
91
35
36
www.aeg.com
Casseruole - piatto piccante
Temperatura interna alimento (°C)
Meno
Cannelloni / Lasagne / Pasta al for85
no
Casseruole - dolce
Medio
Più
88
91
Temperatura interna alimento (°C)
Casseruola di pane bianco con /
senza frutta / Casseruola di porridge di riso con / senza frutta / Casseruola di spaghetti dolci
Meno
Medio
Più
80
85
90
11.21 Informazioni per gli
istituti di prova
Test eseguiti secondo EN 60350 e IEC
60350.
Cottura su un livello. Cottura in stampi
Alimento
Funzione
Temperatura
(°C)
Tempo
(min)
Posizione
ripiano
Pan di Spagna senza
grassi
Cottura Ventilata
140 - 150
35 - 50
2
Pan di Spagna senza
grassi
Cottura convenzionale / Cottura
Tradizionale
160
35 - 50
2
Torta di mele, 2 stampi
Ø20 cm
Cottura Ventilata
160
60 - 90
2
Torta di mele, 2 stampi
Ø20 cm
Cottura convenzionale / Cottura
Tradizionale
180
70 - 90
1
Cottura su un livello. Biscotti
Utilizzare la posizione del terzo ripiano.
Alimento
Funzione
Temperatura (°C)
Tempo
(min)
Frollini al burro / Strisce di
pasta
Cottura Ventilata
140
25 - 40
Frollini al burro / Strisce di Cottura convenziona160
pasta, preriscaldare il forno le / Cottura Tradizionavuoto
le
20 - 30
ITALIANO
Alimento
Funzione
Temperatura (°C)
Tempo
(min)
Dolcetti, 20 per lamiera
dolci, preriscaldare il forno
vuoto
Cottura Ventilata
150
20 - 35
Dolcetti, 20 per lamiera
dolci, preriscaldare il forno
vuoto
Cottura convenziona170
le / Cottura Tradizionale
20 - 30
37
Cottura multilivello. Biscotti
Alimento
Frollini al burro / Strisce di pasta
Funzione
Temperatura
(°C)
Tempo
(min)
Posizione ripiano
2 posizioni
3 posizioni
Cottura Ventilata
140
25 - 45
1/4
1/3/
5
Dolcetti, 20 per laCottura Ventilata
miera dolci, preriscaldare il forno vuoto
150
23 - 40
1/4
-
Grill
Preriscaldare il forno vuoto per 5 minuti.
Grigliare con l'impostazione di temperatura massima.
Alimento
Funzione
Tempo (min)
Posizione ripiano
Toast
Grill
1-3
5
Bistecca di manzo, girare il
piatto a metà tempo
Grill
24 - 30
4
12. PULIZIA E CURA
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
12.1 Note sulla pulizia
Pulire la parte anteriore del forno con un
panno morbido imbevuto di acqua
tiepida e detergente delicato.
Per pulire le superfici metalliche,
utilizzare un agente detergente
dedicato.
Pulire l'interno del forno dopo ogni
utilizzo. L'accumulo di grasso o di altri
residui di cibo potrebbe causare un
incendio. Il rischio è maggiore per la
bistecchiera.
Pulire tutti gli accessori dopo ogni uso e
lasciarli asciugare. Utilizzare un panno
morbido imbevuto di acqua tiepida e un
agente detergente. Non lavare gli
accessori in lavastoviglie.
Pulire le macchie ostinate con un pulitore
per forno speciale.
Se si hanno accessori antiaderenti,
evitare di pulirli con agenti aggressivi,
oggetti affilati o di lavarli in lavastoviglie.
Ciò può danneggiare il rivestimento
antiaderente.
38
www.aeg.com
Rimuovere l'umidità dalla cavità dopo
ogni utilizzo.
12.2 Rimozione dei supporti
ripiano
2. Tirarlo in avanti contro la molla a
pressione ed estrarlo dai due
supporti.
Per pulire il forno, togliere i supporti
ripiani.
ATTENZIONE!
Prestare attenzione quando
si tolgono i supporti ripiani.
1. Sfilare dapprima la guida di
estrazione dalla parete laterale
tirandola in avanti.
La resistenza si piega verso il basso.
3. Pulire la parete superiore del forno.
4. Per installare la resistenza eseguire al
contrario la procedura indicata.
2. Estrarre la parte posteriore del
supporto ripiano dalla parete laterale
e rimuoverla.
Installare la resistenza
correttamente sopra i
supporti sulle pareti interne
dell'apparecchiatura.
5. Montare i supporti ripiano.
12.4 Rimozione e installazione
della porta
1
2
È possibile rimuovere la porta per pulirla.
AVVERTENZA!
La porta è pesante.
Installare gli accessori rimossi al contrario
della procedura indicata.
1. Aprire completamente la porta.
2. Premere completamente le staffe (A)
sulle due cerniere.
12.3 Parete superiore del
forno
AVVERTENZA!
Disattivare l'apparecchiatura
prima di togliere la
resistenza. Accertarsi che
l'apparecchiatura sia fredda.
Pericolo di ustione.
Rimuovere i supporti ripiano.
La resistenza superiore può essere
piegata verso il basso per facilitare la
pulizia della parete superiore.
1. Afferrare la resistenza con le due
mani nella parte anteriore.
A
A
3. Chiudere la porta fino a
un'angolazione di circa 45°.
ITALIANO
45°
4. Afferrare lateralmente la porta con
entrambe le mani e tirarla
mantenendo un'inclinazione verso
l'alto.
5. Appoggiare la porta, con il lato
esterno rivolto verso il basso, su di un
panno morbido steso su una base
stabile.
6. Pulire i pannelli in vetro con
dell'acqua saponata. Asciugare il
pannello in vetro facendo attenzione.
Al termine della pulizia, rimontare la
porta. Eseguire la procedura illustrata in
precedenza, seguendo la sequenza
inversa.
39
2. Pulire il rivestimento di vetro.
3. Sostituire la lampadina con una
alogena, da 230 V, 40 W,
termoresistente fino a 300°C.
4. Montare il rivestimento di vetro.
Lampadina laterale
1. Togliere il supporto del ripiano di
sinistra per avere accesso alla
lampadina.
2. Servirsi di un oggetto stretto e
spuntato (come ad esempio un
cucchiaino da cucina) per rimuovere
la calotta di vetro.
12.5 Sostituzione della
lampadina
AVVERTENZA!
Pericolo di scosse elettriche.
La lampada potrebbe essere
calda.
1. Spegnere il forno.
Attendere che il forno si raffreddi.
2. Estrarre la spina dalla presa di
corrente.
3. Appoggiare un panno sul fondo
della cavità.
Lampadina superiore
3. Pulire il rivestimento di vetro.
4. Sostituire la lampadina con una
alogena, da 230 V, 25 W,
termoresistente fino a 300°C.
5. Montare il rivestimento di vetro.
6. Installare il supporto ripiano sinistro.
1. Girare il rivestimento di vetro della
lampada per toglierla.
13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
40
www.aeg.com
13.1 Cosa fare se...
Problema
Possibile causa
Rimedio
Non è possibile attivare il
Il forno non è collegato a
forno o metterlo in funzione. una fonte di alimentazione
elettrica o non è collegato
correttamente.
Controllare che il forno sia
collegato in maniera corretta
all’alimentazione di rete (fare
riferimento allo schema di
collegamento).
Il forno non si scalda.
Il forno è spento.
Accendere il forno.
Il forno non si scalda.
L'ora non è impostata.
Impostare l'ora.
Il forno non si scalda.
Non sono state effettuate le
impostazioni necessarie.
Accertarsi che le impostazioni siano corrette.
Il forno non si scalda.
Lo spegnimento automatico
è attivo.
Consultare "Spegnimento
automatico".
Il forno non si scalda.
La Sicurezza bambini è attiva.
Fare riferimento al capitolo
"Utilizzo della Sicurezza
bambini".
Il forno non si scalda.
La porta non è chiusa corret- Chiudere completamente la
tamente.
porta.
Il forno non si scalda.
È scattato il fusibile.
Verificare che l'interruttore
differenziale (salvavita) sia la
causa del malfunzionamento. Nel caso in cui il fusibile
continui a scattare, rivolgersi
ad un elettricista qualificato.
La lampada non si accende.
La lampada è guasta.
Sostituire la lampada.
Il display indica "F111".
La spina della termosonda
non è stata inserita correttamente nella presa.
Inserirla in modo corretto
nella presa.
Il display mostra un codice
di errore non presente nella
tabella.
Si è verificato un guasto
elettrico.
• Spegnere e riaccendere il
forno mediante il fusibile
domestico o l’interruttore
automatico nel quadro
• Nel caso in cui il display
visualizzi ancora il codice
di errore, rivolgersi al
Centro di Assistenza.
Vapore e acqua di condensa Le pietanze sono state laNon lasciare le pietanze nel
si depositano sugli alimenti sciate nel forno troppo a lun- forno per più di 15 - 20 mie nella cavità del forno.
go.
nuti dal termine del processo di cottura.
Il forno è acceso e non scalda. La ventola non funziona.
Il display visualizza "Demo".
La modalità demo è attivata. Fare riferimento a "Impostazioni base" nel capitolo "Utilizzo quotidiano".
ITALIANO
13.2 Dati Assistenza
Qualora non sia possibile trovare una
soluzione al problema, contattare il
rivenditore o il Centro di Assistenza
Autorizzato.
41
Le informazioni necessarie per il Centro
di Assistenza si trovano sulla targhetta
dei dati. La targhetta si trova sul telaio
anteriore del forno. Non rimuovere la
targhetta dei dati dalla cavità del forno.
Consigliamo di annotarli in questo spazio:
Modello (MOD.)
.........................................
Codice Prodotto (PNC)
.........................................
Numero di serie (S.N.)
.........................................
14. EFFICIENZA ENERGETICA
14.1 Scheda prodotto e informazioni conformemente alla
normativa UE 65-66/2014
Nome fornitore
AEG
Identificativo modello
BOGEM
Indice di efficienza energetica
81.2
Classe di efficienza energetica
A+
Consumo di energia con un carico standard, in modalità tradizionale
1.09 kWh/ciclo
Consumo di energia con un carico standard, in modalità ventola forzata
0.69 kWh/ciclo
Numero di cavità
1
Fonte di calore
Elettricità
Volume
71 l
Tipo di forno
Forno a incasso
Massa
35.0 kg
EN 60350-1 - Apparecchiature elettriche
per la cottura per uso domestico - Parte
1: Cucine, forni, forni a vapore e grill Metodi per la misura delle prestazioni.
14.2 Risparmio energetico
Il forno possiede funzionalità
che contribuiscono al
risparmio energetico
durante l'utilizzo quotidiano.
Consigli generali
Accertarsi che lo sportello del forno sia
chiuso correttamente quando il forno è
in funzione. Non aprire lo sportello del
forno troppo spesso durante la cottura.
Tenere pulita la guarnizione dello
sportello e accertarsi che sia fissata
saldamente in posizione.
Utilizzare piatti di metallo per migliorare
il risparmio energetico.
42
www.aeg.com
Ove possibile, non preriscaldare il forno
prima di porvi il cibo all'interno.
disattivano automaticamente in anticipo
in alcune funzioni del forno.
Se la durata di cottura è più lunga di 30
minuti, ridurre la temperatura del forno
come minimo di 3 - 10 minuti prima della
fine del tempo di cottura, in funzione
della durata della cottura. Il calore
residuo all'interno del forno continua a
cuocere il cibo.
La ventola e la luce continuano a
funzionare.
Utilizzare il calore residuo per riscaldare
altri piatti.
Tenere le interruzioni di cottura le più
brevi possibili quando si preparano
pochi piatti alla volta.
Cottura con ventola
Ove possibile, utilizzare le funzioni di
cottura con la ventola per risparmiare
energia.
Calore residuo
Se è attivato un programma con la
selezione di Durata o Tempo di fine e il
tempo di cottura è più lungo di 30
minuti, gli elementi riscaldanti si
15.
CH
Mantenere il cibo caldo
Scegliere l'impostazione di temperatura
più bassa possibile per utilizzare il calore
residuo e mantenere il cibo caldo.
L'indicatore di calore residuo o la
temperatura appare sul display.
Cuocere con la luce spenta
Spegnere la luce durante la cottura.
Accenderla solo quando necessario.
Cottura Ecoventilata
Funzione progettata per risparmiare
energia durante la cottura.
Quando si utilizza questa funzione la luce
si spegne automaticamente dopo 30
secondi. È possibile accendere
nuovamente la luce, ma quest'azione
ridurrà il risparmio energetico previsto.
GARANZIA
Servizio clienti
Servizio dopo vendita
Industriestrasse 10
5506 Mägenwil
Le Trési 6
1028 Préverenges
Via Violino 11
6928 Manno
Morgenstrasse 131
3018 Bern
Langgasse 10
9008 St. Gallen
Seetalstrasse 11
6020 Emmenbrücke
Schlossstrasse 1
4133 Pratteln
Comercialstrasse 19
7000 Chur
Vendita pezzi di ricambio
Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel.
0848 848 111
Consulenza specialistica/Vendita
Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel. 044
405 81 11
Garanzia Per ogni prodotto concediamo
una garanzia di 2 anni a partire dalla data
di consegna o dalla sua messa in
funzione. (fa stato la data della fattura,
del certificato di garanzia o dello
scontrino d’acquisto) Nella garanzia sono
comprese le spese di manodopera, di
ITALIANO
viaggio e del materiale. Dalla copertura
sono esclusi il logoramento ed i danni
causati da agenti esterni, intervento di
terzi, utilizzo di ricambi non originali o
dalla inosservanza delle prescrizioni
d’istallazione ed istruzioni per l’uso.
16. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo .
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio. Aiutare a
proteggere l’ambiente e la salute umana
e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Non smaltire le
apparecchiature che riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici.
Portare il prodotto al punto di riciclaggio
più vicino o contattare il comune di
residenza.
*
Per la Svizzera:
Dove portare gli apparecchi
fuori uso?
In qualsiasi negozio che
vende apparecchi nuovi
oppure si restituiscono ai
centri di raccolta ufficiali
della SENS oppure ai
riciclatori ufficiali della SENS.
La lista dei centri di raccolta
ufficiali della SENS è visibile
nel sito www.erecycling.ch
43
867352686-C-402019
www.aeg.com/shop
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising