AEG | BSE882220M | User manual | Aeg BSE882220M Benutzerhandbuch

Aeg BSE882220M Benutzerhandbuch
BSE882220M
BSK882220M
USER
MANUAL
DE
Benutzerinformation
Dampfgarer
2
www.aeg.com
INHALTSVERZEICHNIS
1. SICHERHEITSHINWEISE............................................................................................. 3
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN...................................................................................5
3. GERÄTEBESCHREIBUNG........................................................................................... 8
4. BEDIENUNG DES GERÄTS........................................................................................ 9
5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME................................................................... 10
6. TÄGLICHER GEBRAUCH.......................................................................................... 11
7. UHRFUNKTIONEN.................................................................................................... 20
8. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS............................................................................ 21
9. ZUSATZFUNKTIONEN.............................................................................................. 24
10. TIPPS UND HINWEISE............................................................................................ 24
11. REINIGUNG UND PFLEGE..................................................................................... 47
12. FEHLERSUCHE........................................................................................................ 51
13. ENERGIEEFFIZIENZ................................................................................................ 54
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es
geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den
innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden
sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge
kennen zu lernen.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Sich Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und ServiceInformationen zu holen:
www.aeg.com/webselfservice
Ihr Produkt für einen besseren Service zu registrieren:
www.registeraeg.com
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen:
www.aeg.com/shop
REPARATUR- UND KUNDENDIENST
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst
wenden: Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.
Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
Warnungs-/Sicherheitshinweise
Allgemeine Informationen und Empfehlungen
Informationen zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
DEUTSCH
1.
3
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des
Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei
Verletzungen oder Schäden infolge nicht
ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung
übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie
die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und
zugänglichen Ort auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen
Personen
•
•
•
•
•
•
•
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit
mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen
nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für
ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt
werden oder in die sichere Verwendung des Geräts
eingewiesen wurden und die mit dem Gerät
verbundenen Gefahren verstanden haben.
Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit
schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung
müssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie
nicht ständig beaufsichtigt werden.
Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern,
wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von
Kindern fern und entsorgen Sie es auf angemessene
Weise.
Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs
oder der Abkühlphase vom Gerät fern. Die
zugänglichen Geräteteile werden beim Betrieb sehr
heiß.
Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet
ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
4
www.aeg.com
•
Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne
Beaufsichtigung durchführen.
1.2 Allgemeine Sicherheit
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Die Montage des Geräts und der Austausch des
Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen
werden.
WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen
Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien
Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die
Heizelemente.
Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der
Töpfe wärmeisolierende Handschuhe.
Ziehen Sie bitte vor jeder Wartungsmaßnahme den
Netzstecker aus der Steckdose.
WARNUNG: Vergewissern Sie sich, dass das Gerät
ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lampe austauschen,
um einen Stromschlag zu vermeiden.
Verwenden Sie ds Gerät nicht, bevor es in den
Einbauschrank gesetzt wird.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem
Dampfstrahlreiniger.
Benutzen Sie keine scharfe Scheuermittel oder
Metallschwämmchen zum Reinigen der Glastür; sie
können die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern
der Scheibe führen.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder
einer gleichermaßen qualifizierten Person
ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen
Strom zu vermeiden.
Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann
hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie
heraus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter
die oben aufgeführten Schritte in umgekehrter
Reihenfolge durch.
Verwenden Sie ausschließlich den für dieses Gerät
empfohlenen KT Sensor (Kerntemperatursensor).
DEUTSCH
5
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN
2.1 Montage
WARNUNG!
Die Montage des Geräts
darf nur von einer
qualifizierten Fachkraft
durchgeführt werden.
• Entfernen Sie das gesamte
Verpackungsmaterial.
• Montieren Sie ein beschädigtes Gerät
nicht und benutzen Sie es nicht.
• Halten Sie sich an die mitgelieferte
Montageanleitung.
• Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes
vorsichtig, da es sehr schwer ist.
Tragen Sie stets
Sicherheitshandschuhe und festes
Schuhwerk.
• Ziehen Sie das Gerät nicht am Griff.
• Montieren Sie das Gerät an einem
sicheren und geeigneten Ort, der den
Montageanforderungen entspricht.
• Die Mindestabstände zu anderen
Geräten und Küchenmöbeln sind
einzuhalten.
• Überprüfen Sie vor der Montage des
Gerätes, ob sich die Ofentür ohne
Kraftanwendung öffnen lässt.
• Das Gerät ist mit einem elektrischen
Kühlsystem ausgestattet. Es muss an
die Stromversorgung angeschlossen
werden.
• Die Standsicherheit des
Küchenmöbels muss DIN 68930
entsprechen.
Mindesthöhe des
Einbaumöbels (Mindesthöhe des
Schranks unter der
Arbeitsplatte)
Schrankbreite
Schranktiefe
600 (600) mm
550 mm
605 (580) mm
Höhe der Gerätevorderseite
594 mm
Höhe der Geräterückseite
576 mm
Breite der Gerätevorderseite
549 mm
Breite der Geräterückseite
548 mm
Gerätetiefe
567 mm
Geräteeinbautiefe
546 mm
Tiefe bei geöffneter
Tür
1017 mm
Mindestgröße der
Belüftungsöffnung.
Öffnung auf der
Rückseite unten
550 x 20 mm
Länge des Netzanschlusskabels. Das
Kabel befindet sich in
der rechten Ecke auf
der Rückseite
1500 mm
Befestigungsschrauben
4 x 12 mm
2.2 Elektroanschluss
WARNUNG!
Brand- und
Stromschlaggefahr.
• Alle elektrischen Anschlüsse sind von
einem geprüften Elektriker
vorzunehmen.
• Das Gerät muss geerdet sein.
• Stellen Sie sicher, dass die Daten auf
dem Typenschild mit den elektrischen
Nennwerten der Netzspannung
übereinstimmen.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine
ordnungsgemäß installierte
Schutzkontaktsteckdose an.
• Verwenden Sie keine
Mehrfachsteckdosen oder
Verlängerungskabel.
• Achten Sie darauf, Netzstecker und
Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls
das Netzkabel des Geräts ersetzt
werden muss, lassen Sie diese Arbeit
durch unseren autorisierten
Kundendienst durchführen.
6
www.aeg.com
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel
die Gerätetür oder die Nische unter
dem Gerät nicht berührt oder in ihre
Nähe gelangt, insbesondere wenn
das Gerät eingeschaltet oder die Tür
heiß ist.
• Alle Teile, die gegen direktes
Berühren schützen, sowie die
isolierten Teile müssen so befestigt
werden, dass sie nicht ohne Werkzeug
entfernt werden können.
• Stecken Sie den Netzstecker erst nach
Abschluss der Montage in die
Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der
Netzstecker nach der Montage noch
zugänglich ist.
• Falls die Steckdose lose ist, schließen
Sie den Netzstecker nicht an.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn
Sie das Gerät von der
Stromversorgung trennen möchten.
Ziehen Sie stets am Netzstecker.
• Verwenden Sie nur geeignete
Trenneinrichtungen: Überlastschalter,
Sicherungen (Schraubsicherungen
müssen aus dem Halter entfernt
werden können),
Fehlerstromschutzschalter und
Schütze.
• Die elektrische Installation muss eine
Trenneinrichtung aufweisen, mit der
Sie das Gerät allpolig von der
Stromversorgung trennen können.
Die Trenneinrichtung muss mit einer
Kontaktöffnungsbreite von
mindestens 3 mm ausgeführt sein.
• Das Gerät wird mit einem Netzstecker
und Netzkabel geliefert.
2.3 Verwendung
WARNUNG!
Verletzungs-,
Verbrennungs-,
Stromschlag- oder
Explosionsgefahr.
• Dieses Gerät ist ausschließlich zur
Verwendung im Haushalt bestimmt.
• Nehmen Sie keine technischen
Änderungen am Gerät vor.
• Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht
abgedeckt werden.
• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht
unbeaufsichtigt.
• Schalten Sie das Gerät nach jedem
Gebrauch aus.
• Gehen Sie beim Öffnen der Tür
vorsichtig vor, wenn das Gerät in
Betrieb ist. Es kann heiße Luft
austreten.
• Bedienen Sie das Gerät nicht mit
feuchten oder nassen Händen oder
wenn es mit Wasser in Kontakt
gekommen ist.
• Üben Sie keinen Druck auf die
geöffnete Gerätetür aus.
• Benutzen Sie das Gerät nicht als
Arbeits- oder Abstellfläche.
• Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig.
Bei der Verwendung von Zutaten, die
Alkohol enthalten, kann ein AlkoholLuftgemisch entstehen.
• Achten Sie beim Öffnen der Tür
darauf, dass keine Funken oder
offenen Flammen in das Gerät
gelangen.
• Laden Sie keine entflammbaren
Produkte oder Gegenstände, die mit
entflammbaren Produkten benetzt
sind, in das Gerät und stellen Sie
solche nicht in die Nähe oder auf das
Gerät.
WARNUNG!
Risiko von Schäden am
Gerät.
• Um Beschädigungen und
Verfärbungen der Emailbeschichtung
zu vermeiden:
– Stellen Sie feuerfestes Geschirr
oder andere Gegenstände nicht
direkt auf den Boden des Geräts.
– Legen Sie keine Alufolie direkt auf
den Boden des Garraums.
– Füllen Sie kein Wasser in das
heiße Gerät.
– Lassen Sie nach Abschluss des
Garvorgangs kein feuchtes
Geschirr oder feuchte Speisen im
Gerät stehen.
– Gehen Sie beim Herausnehmen
oder Einsetzen des Zubehörs
sorgfältig vor.
• Verfärbungen der Email- oder
Edelstahlbeschichtung haben keine
Auswirkung auf die Leistung des
Geräts.
• Verwenden Sie für feuchte Kuchen
das tiefe Blech. Fruchtsäfte können
bleibende Flecken verursachen.
DEUTSCH
• Dieses Gerät ist nur zum Kochen
bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist
als bestimmungsfremd anzusehen,
zum Beispiel das Beheizen eines
Raums.
• Die Backofentür muss beim Betrieb
geschlossen sein.
• Ist das Gerät hinter einer Möbelfront
(z.B. einer Tür) installiert, achten Sie
darauf, dass die Tür während des
Gerätebetriebs nicht geschlossen
wird. Hinter einer geschlossenen
Möbelfront können sich Hitze und
Feuchtigkeit ansammeln und das
Gerät, Gehäuse oder den Boden
beschädigen. Schließen Sie die
Möbelfront nicht, bevor das Gerät
nach dem Gebrauch vollständig
abgekühlt ist.
2.4 Reinigung und Pflege
WARNUNG!
Verletzungs-, Brandgefahr
sowie Risiko von Schäden
am Gerät.
• Schalten Sie das Gerät immer aus und
ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten
durchgeführt werden.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät
abgekühlt ist. Es besteht die Gefahr,
dass die Glasscheiben brechen.
• Ersetzen Sie die Türglasscheiben
umgehend, wenn sie beschädigt sind.
Wenden Sie sich an einen
autorisierten Kundendienst.
• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig,
um eine Verschlechterung des
Oberflächenmaterials zu verhindern.
• Reinigen Sie das Geräts mit einem
weichen, feuchten Tuch. Verwenden
Sie ausschließlich Neutralreiniger.
Benutzen Sie keine Scheuermittel,
scheuernde
Reinigungsschwämmchen,
Lösungsmittel oder
Metallgegenstände.
• Falls Sie ein Backofenspray
verwenden, befolgen Sie die
Anweisungen auf der Verpackung.
• Reinigen Sie die katalytische
Emailbeschichtung (falls vorhanden)
nicht mit Reinigungsmitteln.
7
2.5 Dampfgaren
WARNUNG!
Verbrennungsgefahr sowie
Risiko von Schäden am
Gerät.
• Freigesetzter Dampf kann
Verbrennungen verursachen:
– Gehen Sie beim Öffnen der Tür
vorsichtig vor, wenn die Funktion
eingeschaltet ist. Es kann heißer
Dampf austreten.
– Öffnen Sie die Gerätetür
vorsichtig nach dem Dampfgaren.
2.6 Innenbeleuchtung
WARNUNG!
Stromschlaggefahr.
• Die Leuchtmittel oder die
Halogenlampe in diesem Gerät sind
nur für Haushaltsgeräte geeignet.
Benutzen Sie diese nicht für die
Raumbeleuchtung.
• Trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung, bevor Sie die
Lampe austauschen.
• Verwenden Sie nur Lampen mit der
gleichen Leistung .
2.7 Service
• Wenden Sie sich zur Reparatur des
Geräts an den autorisierten
Kundendienst.
• Verwenden Sie ausschließlich
Originalersatzteile.
2.8 Entsorgung
WARNUNG!
Verletzungs- und
Erstickungsgefahr.
• Trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung.
• Schneiden Sie das Netzkabel in der
Nähe des Geräts ab, und entsorgen
Sie es.
• Entfernen Sie das Türschloss, um zu
verhindern, dass sich Kinder oder
Haustiere im Gerät einschließen.
8
www.aeg.com
3. GERÄTEBESCHREIBUNG
3.1 Gesamtansicht
1
2
3
4
5
5
6
4
10
3
7
2
8
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Bedienfeld
Elektronischer Programmspeicher
Wassertank
Buchse für den KT Sensor
Heizelement
Backofenbeleuchtung
Ventilator
Ausgang des Entkalkungsrohrs
Einhängegitter, herausnehmbar
Einschubebenen
9
3.2 Zubehör
Kombirost
Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten
Backblech
Zum Backen und Braten oder zum
Auffangen von austretendem Fett.
Temperatursensor
Zum Messen der Temperatur in der
Speise.
Dampfgarset
Für Kuchen und Plätzchen.
Brat- und Fettpfanne
Ein unperforierter und ein perforierter
Garbehälter.
Während des Dampfgarens führt das
Dampfgarset Kondenswasser vom
Gargut weg. Zur Zubereitung von
Gemüse, Fisch, Hähnchenbrust. Die
Garbehälter eignen sich nicht für
DEUTSCH
9
Speisen, die in Wasser gegart werden
müssen, wie z. B. Reis, Polenta, Nudeln.
4. BEDIENUNG DES GERÄTS
4.1 Bedienfeld
1
2
3
4
5
Funktion
Anmerkung
1
Ein/Aus
Ein- und Ausschalten des Geräts.
2
Display
Anzeige der aktuellen Geräteeinstellungen.
Vornehmen der Einstellungen und Navigation im Menü.
3
Drehschalter
Drücken Sie
, um das Gerät einzuschalten.
Halten Sie den Drehschalter, um den Einstellungsbildschirm
einzuschalten.
Halten und drehen Sie den Drehschalter, um im Menü zu navigieren.
Halten und drücken Sie den Drehschalter, um eine Einstellung
zu bestätigen oder das ausgewählte Untermenü aufzurufen.
Suchen Sie die Option Zurück in der Menüliste, um zum vorherigen Menü zurückzukehren, oder bestätigen Sie die ausgewählte Einstellung.
4
Einschalten der gewählten Funktion.
5
Ausschalten der gewählten Funktion.
4.2 Display
Nach dem Einschalten zeigt das Display
den Ofenfunktionsmodus an.
Display mit der maximalen Anzahl
wählbarer Funktionen:
A
BC
D E F
Menu
170°C
150°C
25min
14:05
1h 15m
85°C
Options
10
www.aeg.com
A.
B.
C.
D.
Erinnerungsfunktionen
Garzeitmesser
Ofenfunktion und Temperatur
Optionen oder Tageszeit
E. Dauer und Ende einer Funktion oder
Temperatursensor
F. Menü
5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
Sie müssen die Sprache, Helligkeit,
Wasserhärte und Uhrzeit einstellen.
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
5.3 Einstellen der Wasserhärte
5.1 Erste Reinigung
Nehmen Sie die Zubehörteile und die
herausnehmbaren Einhängegitter aus
dem Backofen.
Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“.
Reinigen Sie den Backofen und die
Zubehörteile vor der ersten
Inbetriebnahme.
Setzen Sie das Zubehör und die
herausnehmbaren Einhängegitter wieder
in ihrer ursprünglichen Position ein.
Nachdem Sie den Backofen an die
Spannungsversorgung angeschlossen
haben, müssen Sie den Wasserhärtegrad
einstellen.
Die Tabelle unten zeigt den
Wasserhärtebereich (dH) mit dem
zugehörigen Kalkgehalt und die Qualität
des Wassers.
5.2 Erstanschluss
Nach dem Erstanschluss wird 7
Sekunden lang die Softwareversion
angezeigt.
Wasserhärte
Kalkgehalt (mmol/l)
Kalkgehalt (mg/l)
Wasserklassifizierung
Klasse
dH
1
0-7
0 - 1.3
0 - 50
Weich
2
7 - 14
1.3 - 2.5
50 - 100
Mittelhart
3
14 - 21
2.5 - 3.8
100 - 150
Hart
4
über 21
über 3,8
über 150
Sehr hart
Überschreitet die Wasserhärte die in der
Tabelle angegebenen Werte, füllen Sie
den Wassertank mit Tafelwasser.
1. Nehmen Sie den vierfarbigen
Teststreifen, der mit dem
Dampfgarset im Backofen geliefert
wird.
2. Stecken Sie alle Reaktionszonen des
Streifens ca. 1 Sekunde lang in das
Wasser.
Halten Sie den Streifen nicht unter
fließendes Wasser.
3. Schütteln Sie überschüssiges Wasser
vom Streifen ab.
4. Warten Sie 1 Minute und überprüfen
Sie die Wasserhärte mithilfe der
Tabelle unten.
Die Farben der Reaktionszonen
ändern sich weiterhin. Überprüfen
Sie die Wasserhärte innerhalb von 1
Minute nach dem Test.
DEUTSCH
5. Stellen Sie die Wasserhärte ein.
Menü Grundeinstellungen
Teststreifen
Teststreifen
11
Wasserhärte
Wasserhärte
3
1
4
Sie können die Wasserhärte im Menü
ändern Grundeinstellungen / Setup /
Wasserhärte.
2
6. TÄGLICHER GEBRAUCH
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
6.1 Ofenfunktionen
Ein- und Ausschalten der Ofenfunktion.
1. Schalten Sie den Backofen ein.
2. Halten Sie den Drehschalter.
Die zuletzt verwendete Funktion ist
unterstrichen.
3. Drücken Sie den Drehschalter, um
das Untermenü aufzurufen, und
drehen Sie ihn, um eine Ofenfunktion
zu wählen.
4. Drücken Sie den Drehschalter zur
Bestätigung.
5. Stellen Sie die Temperatur ein und
bestätigen Sie sie.
6. Drücken Sie
. Der
Temperatursensor kann jederzeit vor
oder während des Garvorgangs
eingesteckt werden. Einige
Funktionen enthalten eine Serie von
Pop-ups. Drücken Sie den
Drehschalter, um zum nächsten Popup zu gelangen. Die Funktion startet
nach der letzten Bestätigung.
Drücken Sie
einer Funktion.
zum Ausschalten
Die Lampe wird bei einigen
Ofenfunktionen und einer
Temperatur unter 60 °C
automatisch ausgeschaltet.
Ofenfunktionen: Sonderfunktionen
Ofenfunktion
Anwendung
Niedertemperatur Garen
Zum Zubereiten von besonders zarten und saftigen Braten.
Warmhalten
Zum Warmhalten von Speisen.
Teller wärmen
Zum Vorwärmen von Tellern vor dem Servieren.
Einkochen
Zum Einkochen von Gemüse (z.B. Gurken).
12
www.aeg.com
Ofenfunktion
Anwendung
Dörren
Zum Dörren von Obst, Gemüse und Pilzen in
Scheiben.
Auftauen
Zum Auftauen von Lebensmitteln (Gemüse und
Obst). Die Auftauzeit hängt ab von der Menge
und Größe der Tiefkühlgerichte.
Überbacken
Für Gerichte wie Lasagne oder Kartoffelgratin.
Zum Gratinieren und Überbacken.
Ofenfunktionen: Standard
Ofenfunktion
Anwendung
Heißluft
Zum Backen auf bis zu drei Einschubebenen
gleichzeitig und zum Dörren.Stellen Sie eine 20 40 °C niedrigere Backofentemperatur ein als für
die Funktion Ober-/Unterhitze.
Heißluft + Unterhitze
Zum Backen auf einer Ebene für Gerichte mit einer intensiveren Bräunung und einem knusprigen
Boden. Stellen Sie eine 20 - 40 °C niedrigere
Backofentemperatur ein als für die Funktion
Ober-/Unterhitze.
Ober-/Unterhitze
Zum Backen und Braten auf einer Ebene.
Unterhitze + Grill + Lüfter
Lässt Fertiggerichte wie Pommes frites, Kroketten
und Frühlingsrollen schön knusprig werden.
Grill
Zum Grillen flacher Lebensmitteln und zum Toasten von Brot.
Grill + Lüfter
Zum Braten größerer Fleischstücke oder von Geflügel mit Knochen auf einer Einschubebene. Zum
Gratinieren und Überbacken.
Unterhitze
Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden
und zum Einkochen von Lebensmitteln.
DEUTSCH
Ofenfunktion
Feuchte Umluft
13
Anwendung
Diese Funktion ist entwickelt worden, um während des Garvorgangs Energie zu sparen. Die
Kochanleitungen finden Sie im Kapitel „Hinweise
und Tipps“, Feuchte Umluft. Die Backofentür sollte während des Garvorgangs geschlossen bleiben, damit die Funktion nicht unterbrochen wird.
So wird gewährleistet, dass der Backofen mit der
höchsten Energieeffizienz arbeitet. Wenn Sie diese Funktion nutzen, kann die Temperatur im Garraum von der eingestellten Temperatur abweichen. Die Restwärme wird verwendet.Die Heizleistung kann reduziert werden. Allgemeine Empfehlungen zur Energieeinsparung finden Sie im Kapitel „Energieeffizienz“, Energie sparen. Diese
Funktion wurde zur Bestimmung der Energieeffizienzklasse gemäß EN 60350-1 verwendet. Wenn
Sie diese Funktion verwenden, schaltet sich die
Backofenbeleuchtung automatisch nach 30 Sekunden aus.
Ofenfunktionen: Dampf
Ofenfunktion
Anwendung
Vital-Dampf
Zum Dampfgaren von Gemüse, Beilagen oder
Fisch.
Feuchtigkeit, hoch
Die Funktion eignet sich zur Zubereitung von
empfindlichen Speisen wie Puddings, Flans, Terrinen und Fisch.
Feuchtigkeit, niedrig
Diese Funktion ist geeignet für Fleisch, Geflügel,
Backofengerichte und Schmorgerichte. Durch die
Kombination von Dampf und Hitze werden
Fleischstücke zart und saftig und erhalten eine
knusprige Oberfläche.
Regenerieren
Das Aufwärmen von Speisen mit Dampf verhindert die Austrocknung der Oberfläche. Die Hitze
wird sanft und gleichmäßig verteilt und belebt
den Geschmack sowie das Aroma der Speisen, als
ob sie frisch zubereitet wären. Mit dieser Funktion
können Sie die Speisen direkt auf einem Teller
aufwärmen. Sie können mehrere Teller gleichzeitig auf verschiedenen Einschubebenen aufwärmen.
14
www.aeg.com
Ofenfunktion
Anwendung
Brot Backen
Verwenden Sie diese Funktion, um Brot und Brötchen auf professionelle Art zu backen: knusprig,
braun und mit glänzender Kruste.
Gärstufe
Zur Verkürzung der Gehzeit des Hefeteigs. Dadurch wird die Oberfläche vor dem Austrocknen
bewahrt und der Teig elastisch gehalten.
Dampfgaren
Die Abdeckung des Wassertanks
befindet sich im Bedienfeld.
WARNUNG!
Verwenden Sie nur kaltes
Leitungswasser. Verwenden
Sie kein gefiltertes
(entmineralisiertes) oder
destilliertes Wasser. Es
dürfen keine anderen
Flüssigkeiten außer Wasser
verwendet werden. Füllen
Sie keine brennbaren oder
alkoholischen Flüssigkeiten
in den Wassertank.
1. Drücken Sie auf den Deckel des
Wassertanks, um ihn zu öffnen.
2. Füllen Sie den Wassertank bis zum
Höchststand mit kaltem Wasser auf
(ca. 950 ml), bis ein akustisches Signal
ertönt oder das Display eine
Meldung anzeigt. Der Wasservorrat
reicht für ca. 50 Minuten. Füllen Sie
den Wassertank nicht bis über den
maximalen Füllstand hinaus. Es
besteht das Risiko eines
Wasseraustritts oder -überlaufs oder
der Beschädigung von
Einrichtungsgegenständen.
3. Schieben Sie den Wassertank in
seine ursprüngliche Position.
4. Schalten Sie den Backofen ein.
5. Stellen Sie eine Dampfgarfunktion
und die Temperatur ein.
6. Stellen Sie, falls erforderlich, eine der
beiden folgenden Funktionen ein:
oder Ende
.
Dauer
Nach ca. 2 Minuten ist der Dampf
sichtbar. Bei Erreichen der
eingestellten Temperatur ertönt ein
Signalton.
Ist das Wasser im Wassertank fast
aufgebraucht, ertönt ein Signalton,
und der Wassertank muss wie oben
beschrieben aufgefüllt werden, um
mit dem Dampfgaren fortzufahren.
Am Ende der Garzeit ertönt ein
akustisches Signal.
7. Schalten Sie den Backofen aus.
8. Leeren Sie den Wassertank nach
dem Dampfgaren.
Beachten Sie die Reinigungsfunktion:
Entleeren des Wassertanks..
VORSICHT!
Der Backofen ist heiß. Es
besteht
Verbrennungsgefahr.
9. Nach dem Dampfgaren kann der
Dampf auf dem Boden des Garraums
kondensieren. Trocknen Sie den
Garraumboden erst, wenn der
Backofen abgekühlt ist.
Zum vollständigen Trocknen die
Backofentür offen lassen. Um das
Trocknen zu beschleunigen, können Sie
die Tür schließen und den Backofen mit
der Funktion Heißluft bei einer
Temperatur von 150 °C etwa 15 Minuten
aufheizen.
6.2 Menü - Überblick
Menu
170°C
Options
DEUTSCH
15
Menü
Menüpunkt
Anwendung
Koch-Assistent
Liste mit Automatikprogrammen.
Reinigung
Liste mit Reinigungsprogrammen.
Grundeinstellungen
Zum Konfigurieren des Geräts.
Untermenü von: Reinigung
Untermenü
Beschreibung
Dampfreinigung
Verfahren zur Reinigung eines leicht verschmutzten Geräts ohne eingebrannte Speisereste.
Dampfreinigung Plus
Verfahren zur Reinigung von hartnäckigen Verschmutzungen mit Unterstützung eines Backofenreinigers.
Entkalkung
Entkalkungsprogramm zum Entfernen von Kalkrückständen aus dem Dampfgenerator-Kreislauf.
Spülen
Programm zum Spülen und Reinigen des Dampfgenerator-Kreislaufs nach häufiger Verwendung der Dampffunktionen.
Entleeren des Wassertanks.
Programm zum Entleeren des Restwassers aus dem
Wassertank nach Verwendung der Dampffunktionen.
Untermenü von: Grundeinstellungen
Untermenü
Beschreibung
Kindersicherung
Wenn die Kindersicherung eingeschaltet ist, kann der
Ofen nicht versehentlich bedient werden. Sie können
diese Funktion im Menü Grundeinstellungen ein- und
ausschalten. Ist sie eingeschaltet zeigt das Display die
Kindersicherung an, wenn der Ofen eingeschaltet wird.
Um den Ofen benutzen zu können, wählen Sie mit dem
Drehschalter die Codebuchstaben in der folgenden
Reihenfolge: A B C.
Schnellaufheizung
Verringern der Standard-Aufheizzeit. Beachten Sie, dass
die Funktion nur für einige Ofenfunktionen zur Verfügung steht.
Heat + Hold
Warmhalten von Speisen für 30 Minuten nachdem der
Garvorgang beendet ist. Drücken Sie den Drehschalter,
um die Funktion früher zu beenden. Ist diese Funktion
eingeschaltet, zeigt das Display die Meldung „Warmhalten gestartet“ an. Beachten Sie, dass diese Funktion
nur für einige Ofenfunktionen verfügbar ist, wenn Dauer eingestellt wurde.
16
www.aeg.com
Untermenü
Beschreibung
Zeitverlängerung
Verlängern der voreingestellten Gardauer. Beachten
Sie, dass die Funktion nur für einige Ofenfunktionen zur
Verfügung steht.
Setup
Einstellen der Backofenkonfiguration.
Service
Anzeige der Softwareversion und Konfiguration.
Untermenü von: Setup
Untermenü
Beschreibung
Sprache
Einstellen der Sprache für die Anzeige.
Uhrzeit
Einstellen der aktuellen Uhrzeit und des Datums.
Tastentöne
Ein- und Ausschalten der Töne der Sensorfelder. Der
Ton des Sensorfelds Ein/Aus und Stopp lässt sich nicht
ausschalten.
Alarmsignale
Ein- und Ausschalten der Alarmsignale.
Lautstärke
Einstellen der Lautstärke für Tastentöne und Signale.
Helligkeit
Stufenweises Einstellen der Helligkeit der Anzeige.
Wasserhärte
Einstellen der Wasserhärte.
Untermenü von: Service
Untermenü
Beschreibung
DEMO
Aktivierungs-/Deaktivierungscode: 2468
Lizenzen anzeigen
Informationen zu den Lizenzen.
Softwareversion anzeigen
Informationen zur Softwareversion.
Werkseinstellungen
Rücksetzen auf Werkseinstellungen.
Untermenü von: KochAssistent
Für jede Speise in diesem Untermenü
wird eine Ofenfunktion und Temperatur
vorgeschlagen. Diese Parameter können
manuell je nach Präferenz des Nutzers
eingestellt werden.
Für einige der Speisen können Sie auch
die Garmethode wählen:
• Gewichtsautomatik
• Temperatursensor
Garstufe für die Speise:
• Blutig oder Weniger
• Rosa
• Durch oder Mehr
DEUTSCH
Speisenkategorie: Fleisch und Fisch
Geflügel
Fleisch
Rind
Gans
Lendenstück
Braten
Ganz
Pute
Brust
Tafelspitz
Hackbraten
Fisch
Roastbeef
Skand.
Schweinefleisch
Lende/Filet
Fisch
klein
Gedämpft
Gekühlt
Rosa
Geräuchert
Schinken
groß
Gebraten
Filets
Haxe
Fischaufläufe
Lende/Filet
Fischstäbchen
Braten
Haxe
Meeresfrüchte
Braten
Garnelen
Rücken
Muscheln
Keule
Wild
Reh/Hirsch
Rücken
Keule
Hase
Rücken
Keule
Geflügel
Hähnchen
Ganz
Halbiert
Brust
Keulen
Flügel
Ente
Dünn
Dick
Rippchen
Würstchen
Gebraten
Gedämpft
Gedämpft
Lamm
Gebraten
Gedämpft
Braten
Kalb
Gebraten
17
18
www.aeg.com
Speisenkategorie: Beilage/Ofengericht
Speisen
Beilagen
Kartoffeln
Gekühlt
Ganz
Kartoffeln
Gefroren
Pommes frites
Speisenkategorie: Backen, pikant
Geschirrspülen
Gekühlt
Viertel
Kroketten
Dick
Pizza
Gefroren
Dick
Gekühlt
Röstis
Quiche
Pasta, frisch
Dünn
Dick
Gekühlt
Polenta
Knödel
Ofengerichte
Ciabatta
Weißbrot
Hefeknödel
Dunkles Brot
Roggenbrot
Vollkornbrot
Brot
Fladenbrot
Hefekranz
Nudelauflauf
Butterzopf
Gemüsegratin
Gefroren
Vorgebacken
Auflauf, Gemüse
Gefroren
Vorgebacken
Weich
Mittel
Eier
Gekühlt
Brötchen
Terrinen
Hart
Eier, gebacken
Baguette
Brot
Auflauf, pikant
Hülsenfrüchte und Getreide
Baguette
Kartoffelknödel
Lasagne,
frisch
Kartoffelgratin
Dünn
Snacks
Kartoffelspalten
Reis
Dünn
DEUTSCH
Speisenkategorie: Süßspeisen/
Backwaren
Geschirrspülen
Kuchen in
Form
Geschirrspülen
Kleingebäck
Mandelkuchen
Windbeutel
Eclairs
Apfelkuchen
Makronen
Brioche
Muffins
Käsekuchen
Feingebäck
Apfelkuchen, gedeckt
BlätterteigKleingebäck
MürbeteigPlätzchen
Mürbeteigboden
Flan
Biskuitboden
Eiercreme
Sandkuchen
Auflauf, süß
Gugelhupf
Hefeknödel
Biskuit
Speisenkategorie: Gemüse
Obsttörtchen
Kuchen auf
Blech
Geschirrspülen
Apfelstrudel,
gefroren
Artischocken
Brownies
Spargel, weiß
Käsekuchen
Rote Bete
Christstollen
Schwarzwurzel
Streuselkuchen
Broccoli
Obstkuchen
Spargel, grün
Mürbeteig
Biskuitteig
Hefeteig
Biskuit
Kleingebäck
Röschen
Ganz
Rosenkohl
Kohlrabi
Karotten
Zuckerkuchen
Blumenkohl
Biskuitrolle
Sellerie
Wähe, süß
Zucchini
Hefekuchen
Aubergine
Röschen
Ganz
19
20
www.aeg.com
Geschirrspülen
Geschirrspülen
Fenchel
Spinat, frisch
Bohnen, grün
Tomaten
Lauch, Ringe
6.3 Optionen
Pilze
Erbsen
Menu
170°C
Paprika
Options
Wirsing
Optionen
Beschreibung
Timer-Einstellungen
Liste der Uhrfunktionen.
Schnellaufheizung
Verringern der Aufheizzeit der laufenden
Ofenfunktion.
Ein / Aus
Set + Go
Einstellen einer Funktion und späteres Einschalten. Nach der Einstellung zeigt das
Display die Meldung „Set&Go aktiv“ an.
Drücken Sie Start zum Einschalten. Wenn
die Funktion eingeschaltet ist, erlischt die
Meldung im Display und der Ofen startet.
Beachten Sie, dass diese Funktion nur für einige Ofenfunktionen verfügbar ist, wenn
Dauer und Ende eingestellt wurde.
6.4 Restwärme
Sobald Sie den Backofen ausschalten,
wird im Display die Restwärme
angezeigt. Die Restwärme kann zum
Warmhalten von Speisen genutzt
werden.
7. UHRFUNKTIONEN
7.1 Timer-Einstellungen
Uhrfunktion
Anwendung
Garzeitmesser
Automatische Überwachung der Einschaltdauer der Funktion. Der Garzeitmesser kann
ein- oder ausgeblendet werden.
Dauer
Zum Einstellen der Dauer einer Funktion.1)
DEUTSCH
Uhrfunktion
21
Anwendung
Ende
Einstellen der Abschaltzeit einer Ofenfunktion. Diese Option ist nur verfügbar, wenn die
Dauer eingestellt ist. Verwenden Sie die
Funktionen Dauer und Ende gleichzeitig, um
den Ofen zu einem späteren Zeitpunkt automatisch ein- und auszuschalten. 1)
Erinnerungsfunktionen
Einstellen eines Countdowns.1)
Diese Funktion wirkt sich nicht auf den Betrieb des Backofens aus.
Wählen Sie
und stellen Sie die Zeit ein.
Nach Ablauf der Zeit ertönt das akustische
Signal. Drücken Sie den Drehschalter, um
das Signal auszuschalten.
Wenn der Ofen ausgeschaltet ist, drücken
Sie den Drehschalter, um diese Funktion einzuschalten.
1) Max. 23 Std. 59 Min.
8. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
8.1 Temperatursensor
Der Temperatursensor misst die
Temperatur im Inneren der Speise. Das
Gerät wird ausgeschaltet, sobald die
Speise die eingestellte Temperatur
erreicht hat.
Zwei Temperaturen sind einzustellen:
• Die Backofentemperatur (min. 120
°C),
• Die Kerntemperatur der Speise.
VORSICHT!
Verwenden Sie nur das
mitgelieferte Zubehör und
Originalersatzteile.
Anleitung für beste Ergebnisse:
• Die Zutaten sollten Raumtemperatur
haben.
• Der Temperatursensor kann nicht für
flüssige Speisen verwendet werden.
• Während des Garvorgangs muss der
Temperatursensor in der Speise und
der Stecker in der Buchse bleiben.
• Verwenden Sie die empfohlenen
Einstellungen für den
Kerntemperatursensor.
WARNUNG!
Siehe Kapitel „Tipps und
Hinweise“.
Das Gerät berechnet das
voraussichtliche Ende des
Garvorgangs. Es ist
abhängig von der Menge
des Garguts, der
eingestellten Ofenfunktion
und der Temperatur.
Speisekategorien: Fleisch,
Geflügel und Fisch
1. Schalten Sie den Backofen ein.
2. Führen Sie die Spitze des
Temperatursensor so ein, dass sie
sich in der Mitte des Fleischstücks
oder Fischs befindet, möglichst im
dicksten Teil. Achten Sie darauf, dass
sich mindestens 3/4 des
22
www.aeg.com
Temperatursensor in der Speise
befinden.
3. Stecken Sie den Stecker des
Temperatursensor in die Buchse an
der Vorderseite des Ofens.
Im Display wird folgendes angezeigt:
Temperatursensor.
4. Stellen Sie die Kerntemperatur ein.
5. Stellen Sie die Ofenfunktion und,
falls notwendig, die Temperatur ein.
Bei Erreichen der gewählten Temperatur
ertönt ein Signalton. Der Ofen schaltet
automatisch ab.
6. Drücken Sie den Drehschalter, um
das Signal auszuschalten.
7. Ziehen Sie den Stecker des
Temperatursensor aus der Buchse
und nehmen Sie das Gericht aus dem
Ofen.
WARNUNG!
Es besteht
Verbrennungsgefahr, da der
Temperatursensor heiß wird.
Seien Sie vorsichtig, wenn
Sie den Stecker ziehen und
den Sensor aus dem Gargut
nehmen.
Speisekategorie: Auflauf
1. Schalten Sie den Backofen ein.
2. Geben Sie die Hälfte der Zutaten in
eine Auflaufform.
3. Führen Sie die Spitze des
Temperatursensor so ein, dass sie
sich in der Mitte der Auflaufform
befindet. Der Temperatursensor
sollte während des Backvorgangs an
einer Stelle abgestützt werden.
Verwenden Sie hierzu eine feste
Zutat. Verwenden Sie den Rand der
Auflaufform zum Abstützen des
Silikongriffs des Temperatursensor.
Die Spitze des Temperatursensor
sollte nicht den Boden der
Auflaufform berühren.
4. Bedecken Sie den Temperatursensor
mit den restlichen Zutaten.
5. Stecken Sie den Stecker des
Temperatursensor in die Buchse an
der Vorderseite des Ofens.
Im Display wird folgendes angezeigt:
Temperatursensor.
6. Stellen Sie die Kerntemperatur ein.
DEUTSCH
7. Stellen Sie die Ofenfunktion und,
falls notwendig, die Temperatur ein.
Erreicht die Speise die gewählte
Temperatur, ertönt ein Signalton. Der
Ofen schaltet automatisch ab.
8. Drücken Sie den Drehschalter, um
das Signal auszuschalten.
9. Ziehen Sie den Stecker des
Temperatursensor aus der Buchse
und nehmen Sie das Gericht aus dem
Ofen.
WARNUNG!
Es besteht
Verbrennungsgefahr, da der
Temperatursensor heiß wird.
Seien Sie vorsichtig, wenn
Sie den Stecker ziehen und
den Sensor aus dem Gargut
nehmen.
Ändern der Kerntemperatur
Backblech/ Tiefes Blech:
Schieben Sie das Backblech /tiefe Blech
zwischen die Führungsschienen der
Einhängegitter.
Kombirost und Backblech /tiefes
Blech zusammen:
Schieben Sie das Backblech /das tiefe
Blech zwischen die Führungsschienen
der Einhängegitter und den Kombirost in
die Führungsschienen darüber.
Sie können die Kerntemperatur und
Ofentemperatur jederzeit während des
Garvorgangs ändern:
1. Wählen Sie
auf dem Display.
2. Drehen Sie den Drehschalter, um die
Temperatur zu ändern.
3. Zur Bestätigung drücken.
8.2 Einsetzen des Zubehörs
Kombirost:
Schieben Sie den Kombirost zwischen
die Führungsschienen der
Einhängegitter .
23
Die kleine Einkerbung auf
der Oberseite erhöht die
Sicherheit. Diese
Einkerbungen dienen auch
als Kippsicherung. Durch
den umlaufend erhöhten
Rand des Rosts ist das
Kochgeschirr gegen
Abrutschen vom Rost
gesichert.
24
www.aeg.com
9. ZUSATZFUNKTIONEN
9.1 Abschaltautomatik
Der Backofen wird aus
Sicherheitsgründen nach einiger Zeit
automatisch ausgeschaltet, wenn eine
Ofenfunktion eingeschaltet ist und Sie
die Einstellungen nicht ändern.
(°C)
(Std.)
30 - 115
12.5
120 - 195
8.5
(°C)
200 - 230
(Std.)
5.5
Die Abschaltautomatik funktioniert nicht
mit den Funktionen Leicht verschmutzt,
Temperatursensor,Dauer, Ende.
9.2 Kühlgebläse
Wenn der Backofen in Betrieb ist, wird
das Kühlgebläse automatisch
eingeschaltet, um die Ofenoberflächen
zu kühlen. Nach dem Abschalten des
Backofens kann das Kühlgebläse
weiterlaufen, bis der Ofen abgekühlt ist.
10. TIPPS UND HINWEISE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
Die Temperaturen und
Backzeiten in den Tabellen
sind nur Richtwerte. Sie sind
abhängig von den Rezepten,
der Qualität und der Menge
der verwendeten Zutaten.
10.1 Garempfehlungen
Ihr Backofen backt oder brät unter
Umständen anders als Ihr früherer
Backofen. Die Tabellen unten enthalten
die empfohlenen Einstellungen für
Temperatur, Gardauer und
Einschubebene für die einzelnen
Speisen.
Finden Sie für ein bestimmtes Rezept
keine konkreten Angaben, orientieren
Sie sich an einem ähnlichem Rezept.
10.2 Innenseite der Tür
An der Innenseite der Tür befindet
sich Folgendes:
• die Nummern der Regalpositionen,
• Informationen über die
Heizfunktionen, empfohlenen
Regalpositionen und Temperaturen
für die Gerichte,
10.3 Anmerkungen zu
besonderen
Backofenfunktionen
Warmhalten
Mit dieser Funktion können Sie Speisen
warm halten. Die Temperatur wird
automatisch auf 80 °C eingestellt.
Teller wärmen
Mit dieser Funktion können Sie Teller
und Schüsseln vor dem Servieren warm
halten. Die Temperatur wird automatisch
auf 70 °C eingestellt.
Verteilen Sie die Teller und Schüsseln
gestapelt gleichmäßig auf dem
Kombirost. Nutzen Sie die erste
Einschubebene. Tauschen Sie nach der
Hälfte der Aufwärmzeit die Plätze.
Auftauen
Nehmen Sie die Lebensmittel aus der
Verpackung und legen Sie sie auf einen
Teller. Bedecken Sie die Speise nicht, da
DEUTSCH
dies die Auftauzeit verlängern kann.
Nutzen Sie die erste Einschubebene.
10.4 Vital-Dampf
25
Verwenden Sie die maximale
Wassermenge, wenn Sie mehrere
Speisen gleichzeitig garen.
Nutzen Sie die zweite Einschubebene.
Gehen Sie beim Öffnen der Backofentür
vorsichtig vor, wenn die Funktion
eingeschaltet ist. Es kann Dampf
austreten.
GEMÜSE
Entkeimung
Mit dieser Funktion können Sie Behälter
(z. B. Babyflaschen) sterilisieren.
Stellen Sie die sauberen Behälter mit der
Öffnung nach unten in die Mitte des
Rosts auf der ersten Einschubebene.
Füllen Sie den Wassertank mit der
maximalen Wassermenge und stellen Sie
eine Dauer von 40 Min. ein.
Stellen Sie die Temperatur auf 99
°C ein.
(Min.)
8 - 10
Broccoli, Röschen, Heizen
Sie den leeren Backofen vor
10
Geschälte Tomaten
10 - 15
Spinat, frisch
10 - 15
Zucchini
15
Gemüse, blanchiert
15 - 20
Pilze
15 - 20
Paprika, Streifen
15 - 25
Broccoli, ganz
15 - 25
Spargel, grün
15 - 25
Auberginen
15 - 25
Kürbis, Würfel
15 - 25
Tomaten
20 - 25
Bohnen, blanchiert
20 - 25
Feldsalat, Rosetten
20 - 25
Wirsing
20 - 30
Stangensellerie
20 - 30
Lauch, Ringe
(Min.)
20 - 30
Erbsen
Salzkartoffeln, geviertelt
40
20 - 30
Zuckerschoten / Kaiserpaprika
Lachsfilets
20
20 - 30
Süßkartoffeln
Broccoli, Röschen
10
20 - 30
Fenchel
Kochen
Mit dieser Funktion können sie sowohl
frische als auch gefrorene Speisen
zubereiten. Zum Garen, Aufwärmen,
Auftauen, Pochieren oder Blanchieren
von Gemüse, Fleisch, Fisch, Nudeln,
Reis, Grieß und Eiern.
Sie können eine Mahlzeit mit mehreren
Gerichten in einem Kochvorgang
zubereiten. Beginnen Sie mit der Speise
mit der längsten Gardauer und geben
Sie die anderen Gerichte zu gegebener
Zeit, wie in den Kochtabellen
angegeben, hinzu, um sicherzustellen,
dass alle Gerichte zur gleichen Zeit fertig
sind.
Beispiel: Die Gesamtdauer dieses Kochvorgangs beträgt 40 Min. Geben Sie
zuerst die Salzkartoffeln, geviertelt hinein, fügen Sie nach 20 Min. die Lachsfilets und nach 30 Min. die Broccoli,
Röschen hinzu.
26
www.aeg.com
GEMÜSE
BEILAGEN
Stellen Sie die Temperatur auf 99
°C ein.
Stellen Sie die Temperatur auf 99
°C ein.
(Min.)
(Min.)
20 - 30
Karotten
15 - 20
Couscous, Verhältnis Wasser/Couscous 1:1
25 - 35
Spargel, weiß
25 - 35
Rosenkohl
15 - 25
Tagliatelle, frisch
25 - 35
Blumenkohl, Röschen
20 - 25
Grießbrei, Verhältnis Milch/
Grieß 3,5:1
25 - 35
Kohlrabi, Streifen
25 - 35
Bohnen, weiß
20 - 30
Linsen, rot, Verhältnis Wasser/Linsen 1:1
30 - 40
Maiskolben
25 - 30
Spätzle
35 - 45
Schwarzwurzel
25 - 35
35 - 45
Blumenkohl, ganz
Bulgur, Verhältnis Wasser/
Bulgur 1:1
35 - 45
Bohnen, grün
25 - 35
Hefeknödel
40 - 45
Weiß- oder Rotkohl, in
Streifen
30 - 35
Duftreis, Verhältnis Wasser/
Reis 1:1
50 - 60
Artischocken
30 - 40
Salzkartoffeln, geviertelt
55 - 65
Getrocknete Bohnen, eingeweicht, Verhältnis Wasser/Bohnen 2:1
35 - 45
Semmelknödel
35 - 45
Kartoffelknödel
35 - 45
60 - 90
Sauerkraut
70 - 90
Rote Bete
Reis, Verhältnis Wasser/Reis
1:1, das Wasser-/Reis-Verhältnis kann je nach Reistyp
variieren
40 - 50
Polenta, Flüssigkeitsverhältnis 3:1
40 - 55
Milchreis, Verhältnis Milch/
Reis 2,5:1
45 - 55
Kartoffeln mit Schale, mittelgroß
55 - 60
Linsen, braun und grün,
Verhältnis Wasser/Linsen
2:1
DEUTSCH
27
FLEISCH
OBST
Stellen Sie die Temperatur auf 99
°C ein.
(Min.)
10 - 15
Apfelscheiben
10 - 15
Heiße Beeren
10 - 20
Schokolade schmelzen
20 - 25
Obstkompott
FISCH
(Min.)
(°C)
15 - 20 Fischfilet, dünn
75 - 80
20 - 25 Garnelen, frisch
75 - 85
20 - 30 Muscheln
100
20 - 30 Lachsfilets
85
20 - 30 Forelle, 0,25 kg
85
30 - 40 Garnelen, gefroren
75 - 85
40 - 45 Lachsforelle, 1 kg
85
FLEISCH
(Min.)
(°C)
15 20
Chipolatas
80
20 30
Bayerische Weißwurst / Weißwurst
80
20 30
Wiener
80
(Min.)
(°C)
25 35
Hähnchenbrust, pochiert
90
55 65
Gekochter Schinken,
1 kg
99
60 70
Hähnchen, pochiert 1 99
- 1,2 kg
70 90
Kasseler, pochiert
90
80 90
Kalb / Schweinelende, 0,8 - 1 kg
90
110 120
Tafelspitz
99
EIER
Stellen Sie die Temperatur auf 99
°C ein.
(Min.)
10 - 11
Eier, weich
12 - 13
Eier, mittel
18 - 21
Eier, hart
10.5 Kombination der
Funktion: Grill + Lüfter + VitalDampf
Sie können diese Funktionen
kombinieren, um Fleisch, Gemüse und
Beilagen gleichzeitig zu kochen.
1. Stellen Sie die folgende Funktion ein:
Grill + Lüfter um Fleisch zu braten.
2. Fügen Sie die vorbereiteten Gemüse
und Beilagen hinzu.
28
www.aeg.com
3. Reduzieren Sie die
Backofentemperatur auf ungefähr 90
°C. Sie können die Backofentür bis
zur ersten Position für ungefähr 15
Minuten öffnen.
4. Stellen Sie die folgende Funktion ein:
Vital-Dampf. Kochen Sie alle
Gerichte zusammen, bis sie fertig
sind.
Verwenden Sie die erste Regalposition für Fleisch und die dritte für Gemüse.
Grill + Lüfter
Erster Schritt: Fleisch kochen
Vital-Dampf
Zweiter Schritt: Gemüse hinzufügen
(°C)
(Min.)
(°C)
(Min.)
180
60-70
99
40-50
Schweinebraten, 180
1 kg / Kartoffeln / Gemüse,
Soße
60-70
99
30-40
Kalbsbraten, 1
kg / Reis / Gemüse
50-60
99
30-40
Roastbeef, 1
kg / Rosenkohl,
Polenta
180
10.6 Feuchtigkeit, hoch
Verwenden Sie die zweite Regalposition.
Knödel
Eiercreme /
Flan, in kleinen
Schalen
(°C)
(Min.)
90
35-45
(°C)
(Min.)
120-130
40-50
10.7 Feuchtigkeit, niedrig
Verwenden Sie die zweite Regalposition,
außer bei anderweitiger Angabe.
Gebackene Eier 90-110
15-30
Terrine
90
40-50
Fischfilet, dünn
85
15-25
Fischfilet, dick
90
25-35
Fisch, klein, bis
zu 0,35 kg
90
Fisch, bis zu 1
kg
90
(°C)
(Min.)
Aufbackbrötchen
200
15-20
20-30
Backfertige Baguettes, 40-50 g
200
15-20
30-40
Brot/Brötchen, 40-60 180-200 25-35
g
DEUTSCH
29
10.8 Regenerieren
Verwenden Sie die zweite Regalposition.
(°C)
(Min.)
Backfertige Baguettes, gefroren, 40-50
g
200
25-35
Hackbraten, roh, 0,5
kg
180
Nudelauflauf
(°C)
(Min.)
Tellergerichte
110
10-15
Nudelauflauf
110
10-15
170-190 40-50
Reis
110
10-15
Lasagne, frisch
170-180 45-55
Knödel
110
15-25
Brot, 0,5-1 kg
180-190 45-60
10.9 Backen
Kartoffelgratin
160-170 50-60
Hähnchen, 1 kg
180-210 50-60
Stellen Sie bei der ersten Zubereitung
die niedrigere Temperatur ein.
Schweinelende, geräuchert, 0,6-1 kg,
für 2 Stunden einweichen
160-180 60-70
Roastbeef, 1 kg
180-200 60-90
Ente, 1,5-2 kg
180
70-90
Kalbsbraten, 1 kg
180
80-90
Schweinebraten, 1
kg
160-180 90-100
Gans, 3 kg, verwen- 170
den Sie die erste Regalposition.
30-40
130-170
Sie können die Backzeit um 10 - 15
Minuten verlängern, wenn Kuchen auf
mehreren Ebenen gebacken werden.
Höhenunterschiede bei Kuchen und
Gebäck können zu unterschiedlicher
Bräunung führen. Im Fall einer
unterschiedlichen Bräunung ist es nicht
notwendig die Temperatur zu ändern.
Die Unterschiede gleichen sich während
des Backens aus.
Die Backbleche im Ofen können sich
beim Backen verformen. Nachdem die
Backbleche abgekühlt sind, hebt sich die
Verformung wieder auf.
10.10 Backtipps
Backergebnis
Mögliche Ursache
Die Unterseite des Kuchens ist nicht ausreichend gebacken.
Die Einschubebene ist nicht Stellen Sie den Kuchen auf eine
richtig.
tiefere Einschubebene.
Der Kuchen fällt zusam- Die Backofentemperatur ist
men und ist spintig oder zu hoch.
mit Wasserstreifen
durchzogen.
Die Backzeit ist zu kurz.
Abhilfe
Stellen Sie beim nächsten Mal eine niedrigere Backofentemperatur ein.
Stellen Sie beim nächsten Mal eine längere Backzeit und eine
niedrigere Backofentemperatur
ein.
30
www.aeg.com
Backergebnis
Mögliche Ursache
Abhilfe
Der Kuchen ist zu trocken.
Die Backofentemperatur ist
zu niedrig.
Stellen Sie beim nächsten Mal eine höhere Backofentemperatur
ein.
Die Backzeit ist zu lang.
Stellen Sie beim nächsten Mal eine kürzere Backzeit ein.
Die Backofentemperatur ist
zu hoch und die Backzeit zu
kurz.
Stellen Sie eine niedrigere Backofentemperatur und eine längere
Backzeit ein.
Der Kuchenteig ist nicht
gleichmäßig verteilt.
Verteilen Sie beim nächsten Mal
den Kuchenteig gleichmäßiger
auf dem Backblech.
Der Kuchen ist unregelmäßig gebräunt.
Der Kuchen ist nach der Die Backofentemperatur ist
im Rezept angegebezu niedrig.
nen Backzeit nicht fertig
gebacken.
Stellen Sie beim nächsten Mal eine etwas höhere Backofentemperatur ein.
10.11 Backen auf einer Ebene
BACKEN IN DOSEN
(°C)
(Min.)
Gugelhupf / Brioche
Heißluft
150-160
50-70
1
Sandkuchen /
Früchtekuchen
Heißluft
140-160
70-90
1
Tortenboden aus
Mürbeteig, Heizen
Sie den leeren
Backofen vor
Heißluft
150-160
20-30
2
Tortenboden aus
Rührteig
Heißluft
150-170
20-25
2
Käsekuchen
Ober-/Unterhitze
170-190
60-90
1
DEUTSCH
KUCHEN / GEBÄCK / BROT AUF DEM BACKBLECH
Heizen Sie den leeren Backofen vor, außer bei anderweitiger Angabe.
(°C)
(Min.)
Hefezopf / HefeOber-/Unterhitze 170-190
kranz, Vorheizen ist
nicht erforderlich
30-40
3
Christstollen
Ober-/Unterhitze 160-180
50-70
2
Roggenbrot:
Ober-/Unterhitze zuerst: 230
20
1
danach: 160-180
30-60
Windbeutel / Eclairs
Ober-/Unterhitze 190-210
20-35
3
Biskuitrolle,
Ober-/Unterhitze 180-200
10-20
3
Streuselkuchen,
Vorheizen ist nicht
erforderlich
Heißluft
150-160
20-40
3
Mandelkuchen mit
Butter / Zuckerkuchen
Ober-/Unterhitze 190-210
20-30
3
Obstkuchen, Vorheizen ist nicht erforderlich
Ober-/Unterhitze 180
35-55
3
Hefekuchen mit
empfindlichen Belägen (z.B. Quark,
Sahne, Pudding)
Ober-/Unterhitze 160-180
40-60
3
KEKSE
Verwenden Sie die dritte Regalposition.
Mürbeteig / Biskuitteig
Heißluft
(°C)
(Min.)
150-160
15-25
31
32
www.aeg.com
KEKSE
Verwenden Sie die dritte Regalposition.
(°C)
(Min.)
Baiser
Heißluft
80-100
120-150
Makronen
Heißluft
100-120
30-50
Hefeteigplätzchen
Heißluft
150-160
20-40
Blätterteiggebäck, Heizen Sie den leeren
Backofen vor
Heißluft
170-180
20-30
190-210
10-25
Brötchen, Heizen Sie
Ober-/Unterhitze
den leeren Backofen vor
10.12 Aufläufe und Gratins
Verwenden Sie die erste Regalposition.
(°C)
(Min.)
Nudelauflauf
Ober-/Unterhitze
180-200
45-60
Lasagne, frisch
Ober-/Unterhitze
180-200
25-40
Gemüsegratin, Heizen
Sie den leeren Backofen vor
Grill + Lüfter
170-190
15-35
Baguettes mit geschmolzenem Käse
Heißluft
160-170
15-30
Milchreis
Ober-/Unterhitze
180-200
40-60
Fischaufläufe
Ober-/Unterhitze
180-200
30-60
Gefülltes Gemüse
Heißluft
160-170
30-60
10.13 Backen auf mehreren
Ebenen
Verwenden Sie die Funktion: Heißluft.
Für 2 Bleche verwenden Sie die erste
und vierte Einschubebene.
DEUTSCH
33
Plätzchen
KUCHEN / GEBÄCK / BROT
AUF DEM BACKBLECH
(°C)
(Min.)
Windbeutel / Eclairs, Heizen Sie den leeren Backofen vor
160 180
25 45
Streuselkuchen, trocken
150 160
30 45
Plätzchen
Brötchen
(°C)
(Min.)
180
20 - 30
10.14 Tipps zum Braten
Verwenden Sie hitzefestes Geschirr.
Braten Sie mageres Fleisch abgedeckt.
Braten Sie große Fleischkeulen direkt im
Blech oder auf der Drahtablage über
dem Blech.
Geben Sie etwas Wasser ins Blech, um zu
verhindern, dass das herabtropfende
Fett brennt.
Drehen Sie den Braten nach 1/2-2/3 der
Gardauer.
(°C)
(Min.)
Mürbeteig-Plätzchen
150 160
20 - 40
Braten Sie Fleisch und Fisch in großen
Stücken (1 kg oder mehr).
Baiser
80 100
130 170
Makronen
100 120
40 - 80
Beträufeln Sie die Fleischkeulen mehrere
mit dem eigenen Saft während des
Bratens.
Hefeteigplätzchen
160 170
30 - 60
Blätterteiggebäck, Hei- 170 zen Sie den leeren Back- 180
ofen vor
30 - 50
10.15 Braten
Verwenden Sie die erste Regalposition.
RIND
(°C)
Schmorfleisch
1-1,5 kg
Ober-/Unterhit- 230
ze
(Min.)
120-150
34
www.aeg.com
RIND
Roastbeef/Filet,
blutig, Heizen Sie
den leeren Backofen vor
(°C)
(Min.)
1 cm dick
Grill + Lüfter
190-200
5-6
Roastbeef/Filet, ro- 1 cm dick
sa, Heizen Sie den
leeren Backofen vor
Grill + Lüfter
180-190
6-8
Roastbeef/Filet,
durch, Heizen Sie
den leeren Backofen vor
Grill + Lüfter
170-180
8-10
1 cm dick
SCHWEIN
Verwenden Sie die Funktion: Grill + Lüfter.
(kg)
(°C)
(Min.)
Schulter / Nacken /
Schinkenstück
1-1,5
150-170
90-120
Koteletts / Rippchen
1-1,5
170-190
30-60
Hackbraten
0,75-1
160-170
50-60
Schweinshaxe, vorgegart
0,75-1
150-170
90-120
DEUTSCH
KALB
Verwenden Sie die Funktion: Grill + Lüfter.
(kg)
(°C)
(Min.)
Kalbsbraten
1
160-180
90-120
Kalbshaxe
1,5-2
160-180
120-150
LAMM
Verwenden Sie die Funktion: Grill + Lüfter.
(kg)
(°C)
(Min.
Lammkeule / Lammbraten
1-1,5
150-170
100-120
Lammrücken
1-1,5
160-180
40-60
WILD
(kg)
(°C)
(Min.)
Rücken / Hasen- 1
keule, Heizen
Sie den leeren
Backofen vor
Grill + Lüfter
180-200
35-55
Hirschrücken
1,5-2
Ober-/Unterhitze
180-200
60-90
Reh-/Hirschkeule
1,5-2
Ober-/Unterhitze
180-200
60-90
35
36
www.aeg.com
GEFLÜGEL
Verwenden Sie die Funktion: Grill + Lüfter.
(kg)
(°C)
(Min.)
Geflügelteile
0,2-0,25
200-220
30-50
Hähnchen, halbiert
0,4-0,5
190-210
40-50
Hähnchen, Poularde
1-1,5
190-210
50-70
Ente
1,5-2
180-200
80-100
Gans
3,5-5
160-180
120-180
Pute
2,5-3,5
160-180
120-150
Pute
4-6
140-160
150-240
FISCH
(kg)
Fisch
1-1,5
Grill + Lüfter
10.16 Brot Backen
(°C)
(Min.)
180-200
30-50
Verwenden Sie die zweite Regalposition.
Vorheizen wird nicht empfohlen.
BROT
(°C)
(Min.)
Weißbrot
170-190
40-60
Baguette
200-220
35-45
Brioche
180-200
40-60
Ciabatta
200-220
35-45
Roggenbrot
170-190
50-70
DEUTSCH
BROT
(°C)
(Min.)
Vollkornbrot
170-190
50-70
Vollkornbrot
170-190
40-60
Brot/Brötchen
190-210
20-35
10.17 Knuspriges Backen mit Heißluft + Unterhitze
PIZZA
Verwenden Sie die erste Regalposition.
(°C)
(Min.)
Obsttörtchen
180-200
40-55
Spinatquiche
160-180
45-60
Quiche Lorraine / Schweizer
Flan
170-190
45-55
Apfelkuchen, gedeckt
150-170
50-60
PIZZA
Heizen Sie den leeren Backofen vor dem Kochen vor.
Verwenden Sie die zweite Regalposition.
(°C)
(Min.)
Pizza, dünner Boden, verwenden Sie die Brat- und Fettpfanne
210-230
15-25
Pizza, dicker Boden
180-200
20-30
37
38
www.aeg.com
PIZZA
Heizen Sie den leeren Backofen vor dem Kochen vor.
Verwenden Sie die zweite Regalposition.
(°C)
(Min.)
Fladenbrot
210-230
10-20
Blätterteigquiche
160-180
45-55
Flammkuchen
210-230
15-25
Piroggen
180-200
15-25
Gemüsekuchen
160-180
50-60
10.18 Grill
Stellen Sie die Pfanne in die erste
Regalposition, um das Fett aufzufangen.
Heizen Sie den leeren Backofen vor dem
Kochen vor.
GRILL
(°C)
(Min.)
1. Seite
(Min.)
2. Seite
Roastbeef
210-230
30-40
30-40
2
Rinderfilet
230
20-30
20-30
3
Schweinelende
210-230
30-40
30-40
2
Kalbsrücken
210-230
30-40
30-40
2
Lammrücken
210-230
25-35
20-25
3
Fisch, 0,5-1 kg
210-230
15-30
15-30
3/4
10.19 Niedertemperatur
Garen
Diese Funktion ermöglicht die
Zubereitung von magerem, zartem
Fleisch und Fisch. Sie wird nicht
empfohlen für: Geflügel, fetten
Schweinebraten, Schmorfleisch. Die
Temperatursensor Temperatur sollte
nicht höher als 65 °C sein. .
DEUTSCH
1. Braten Sie das Fleisch 1 - 2 Minuten
in einer Pfanne über starker Hitze
beidseitig scharf an.
2. Legen Sie das Fleisch in die
Fettpfanne oder direkt auf den
Kombirost. Schieben Sie ein
Backbelch unter den Kombirost, um
das Fett aufzufangen.
Kochen Sie immer ohne Deckel mit
dieser Funktion.
3. Verwenden Sie den
Temperatursensor.
39
4. Wählen Sie die Funktion
Niedertemperatur Garen. . Sie
können für die ersten 10 Minuten
eine Temperatur zwischen 80 °C und
150 °C einstellen. Voreingestellt ist
90 °C. Stellen Sie die Temperatur für
den Temperatursensor ein.
5. Nach 10 Minuten reduziert der
Backofen die Temperatur
automatisch auf 80 °C.
Stellen Sie die Temperatur auf 120 °C ein.
(kg)
(Min.)
Steaks
0.2 - 0.3
20 - 40
3
Rinderfilet
1 - 1.5
90 - 150
3
Roastbeef
1 - 1.5
120 - 150
1
Kalbsbraten
1 - 1.5
120 - 150
1
10.20 Unterhitze + Grill + Lüfter
AUFTAUEN
(°C)
(Min.)
Pizza, gefroren
200-220
15-25
2
Pizza American, gefroren
190-210
20-25
2
Pizza, gekühlt
210-230
13-25
2
Pizzasnacks, gefroren
180-200
15-30
2
Pommes frites, dünn
190-210
15-25
3
Pommes frites, dick
190-210
20-30
3
Kartoffelspalten / Kroketten
190-210
20-40
3
Röstis
210-230
20-30
3
Lasagne, frisch / Cannelloni, frisch
170-190
35-45
2
40
www.aeg.com
AUFTAUEN
(°C)
(Min.)
Lasagne, frisch / Cannelloni, gefroren
160-180
40-60
2
Gebackener Käse
170-190
20-30
3
Hähnchenflügel
180-200
40-50
2
10.21 Einkochen
Verwenden Sie nur handelsüblichs
Einmachgläser mit denselben
Abmessungen.
BEERENOBST
Verwenden Sie keine Einmachgläser mit
Schraub- und Bajonettdeckeln oder
Metalldosen.
(Min.)
Gardauer bis zum
Köcheln
Nutzen Sie die erste Einschubebene.
Stellen Sie nicht mehr als sechs Ein-LiterEinmachgläser auf das Backblech.
Füllen Sie die Einmachgläser
gleichmäßig und verschließen Sie sie mit
einer Klammer.
Die Einmachgläser dürfen sich nicht
berühren.
Geben Sie ungefähr 0,5 l Wasser ins
Backblech, um ausreichend Feuchtigkeit
im Backofen sicherzustellen.
Wenn die Flüssigkeit in den
Einmachgläsern zu köcheln beginnt
(nach ungefähr 35-60 Minuten bei EinLiter-Einmachgläsern), schalten Sie den
Backofen aus oder reduzieren Sie die
Temperatur auf 100 °C (siehe Tabelle).
Stellen Sie die Temperatur auf 160 - 170
°C ein.
Himbeeren / Blaubeeren / Himbeeren / Reife Stachelbeeren
35 - 45
STEINOBST
Pfirsiche /
Quitten /
Pflaumen
(Min.)
Gardauer
bis zum Köcheln
(Min.)
Kochen Sie
weiter bei
100 °C
35 - 45
10 - 15
DEUTSCH
GEMÜSE
GEMÜSE
(Min.)
Gardauer
bis zum Köcheln
(Min.)
Kochen Sie
weiter bei
100 °C
Karotten
50 - 60
5 - 10
Gurken
50 - 60
-
Mixed Pickles 50 - 60
5 - 10
Kohlrabi /
Erbsen /
Spargel
15 - 20
50 - 60
(°C)
(Std.)
Bohnen
60 - 70
6-8
Paprika
60 - 70
5-6
Suppengemüse
60 - 70
5-6
Pilze
50 - 60
6-8
Kräuter
40 - 50
2-3
Stellen Sie die Temperatur auf 60 - 70 °C
ein.
10.22 Dörren - Heißluft
OBST
Verwenden Sie mit Butterbrot- oder
Backpapier belegte Bleche.
Sie erzielen ein besseres Ergebnis, wenn
Sie nach halber Dörrzeit den Backofen
ausschalten, öffnen und am besten über
Nacht auskühlen lassen.
Nutzen Sie für 1 Blech die dritte
Einschubebene.
Für 2 Bleche verwenden Sie die erste
und vierte Einschubebene.
(Std.)
Pflaumen
8 - 10
Aprikosen
8 - 10
Apfelscheiben
6-8
Birnen
6-9
10.23 Temperatursensor
RIND
Lebensmittel-Kerntemperatur (°C)
Blutig
Mittel
Durch
Roastbeef
45
60
70
Lendenstück
45
60
70
RIND
Hackbraten
41
Lebensmittel-Kerntemperatur (°C)
Weniger
Mittel
Mehr
80
83
86
42
www.aeg.com
SCHWEIN
Lebensmittel-Kerntemperatur (°C)
Weniger
Mittel
Mehr
Schinken / Braten
80
84
88
Rückenkotelett / Schweinelende,
geräuchert / Schweinelende, pochiert
75
78
82
KALB
Lebensmittel-Kerntemperatur (°C)
Weniger
Mittel
Mehr
Kalbsbraten
75
80
85
Kalbshaxe
85
88
90
SCHAF / LAMM
Lebensmittel-Kerntemperatur (°C)
Weniger
Mittel
Mehr
Hammelkeule
80
85
88
Hammelrücken
75
80
85
Lammbraten / Lammkeule
65
70
75
WILD
Lebensmittel-Kerntemperatur (°C)
Weniger
Mittel
Mehr
Hasenrücken / Hirschrücken
65
70
75
Hasenkeule / Hase, ganz / Hirschkeule
70
75
80
GEFLÜGEL
Lebensmittel-Kerntemperatur (°C)
Weniger
Mittel
Mehr
Hähnchen
80
83
86
Ente, ganz/Hälfte / Pute, ganz/
Brust
75
80
85
Ente, Brust
60
65
70
DEUTSCH
FISCH (LACHS, FORELLE,
ZANDER)
Fisch, ganz/groß/gedämpft /
Fisch, ganz/groß/gebraten
EINTÖPFE - VORGEKOCHTES GEMÜSE
43
Lebensmittel-Kerntemperatur (°C)
Weniger
Mittel
Mehr
60
64
68
Lebensmittel-Kerntemperatur (°C)
Zucchiniauflauf / Broccoliauflauf /
Fenchelauflauf
Weniger
Mittel
Mehr
85
88
91
EINTÖPFE - HERZHAFT
Cannelloni / Lasagne, frisch / Nudelauflauf
Lebensmittel-Kerntemperatur (°C)
Weniger
Mittel
Mehr
85
88
91
EINTÖPFE - SÜSS
Lebensmittel-Kerntemperatur (°C)
Weißbrotauflauf mit/ohne Obst /
Reisbrei mit/ohne Obst / Süßer
Nudelauflauf
Weniger
Mittel
Mehr
80
85
90
10.24 Feuchte Umluft Empfohlenes Zubehör
Verwenden Sie die dunklen und nicht
reflektierenden Formen und Behälter. Sie
haben eine bessere Wärmeabsorption
als helle Farbe und reflektierende
Schüsseln.
Pizzapfanne
Backform
Dunkel, nicht reflektierend
28 cm Durchmesser
Dunkel, nicht reflektierend
26 cm Durchmesser
Förmchen
Keramikform
8 cm Durchmesser, 5 cm
Höhe
Tortenbodenform
Dunkel, nicht reflektierend
28 cm Durchmesser
44
www.aeg.com
10.25 Feuchte Umluft
Beachten Sie für beste Ergebnisse die
unten in der Tabelle aufgeführten
Empfehlungen.
Nutzen Sie die dritte Einschubebene.
(°C)
(Min.)
Nudel-Auflauf
200 - 220
45 - 55
Kartoffelgratin
180 - 200
70 - 85
Moussaka
170 - 190
70 - 95
Lasagne, frisch
180 - 200
75 - 90
Cannelloni
180 - 200
70 - 85
Brotpudding
190 - 200
55 - 70
Milchreis
170 - 190
45 - 60
Apfelkuchen auf Rührteig (runde Kuchenform)
160 - 170
70 - 80
Weißbrot
190 - 200
55 - 70
10.26 Informationen für
Prüfinstitute
Tests gemäß EN 60350, IEC 60350.
BACKEN AUF EINER EINSCHUBEBENE. Backen in Formen
(°C)
(Min.)
Biskuit (fettfrei)
Heißluft
140 - 150
35 - 50
2
Biskuit (fettfrei)
Ober-/Unterhitze
160
35 - 50
2
Apfelkuchen, 2 Formen
à Ø 20 cm
Heißluft
160
60 - 90
2
Apfelkuchen, 2 Formen
à Ø 20 cm
Ober-/Unterhitze
180
70 - 90
1
DEUTSCH
BACKEN AUF EINER EINSCHUBEBENE. Plätzchen
Nutzen Sie die dritte Einschubebene.
(°C)
(Min.)
Mürbeteiggebäck / Feingebäck
Heißluft
140
25 - 40
Mürbeteiggebäck / Feingebäck, Heizen Sie den
leeren Backofen vor
Ober-/Unterhitze
160
20 - 30
Törtchen, 20 pro Blech,
Heizen Sie den leeren
Backofen vor
Heißluft
150
20 - 35
Törtchen, 20 pro Blech,
Heizen Sie den leeren
Backofen vor
Ober-/Unterhitze
170
20 - 30
BACKEN AUF MEHREREN EBENEN. Plätzchen
(°C)
(Min.)
Heißluft
140
Törtchen, 20 pro
Heißluft
Blech, Heizen Sie den
leeren Backofen vor
150
Mürbeteiggebäck /
Feingebäck
2 Ebenen
3 Ebenen
25 - 45
1/4
1/3/5
23 - 40
1/4
-
45
46
www.aeg.com
GRILL
Heizen Sie den leeren Backofen 5 Min. vor.
Grillen Sie bei maximaler Temperatureinstellung.
(Min.)
Toast
Grill
Rindersteak, Nach der Hälfte Grill
der Zeit wenden
10.27 Informationen für
Prüfinstitute
1-3
5
24 - 30
4
Tests gemäß IEC 60350.
Tests für die Funktion: Vital-Dampf.
Stellen Sie die Temperatur auf 99 °C ein.
(Gastronorm) (g)
Behälter
(Min.)
Broccoli, Heizen Sie den
leeren Backofen vor
1 x 2/3gelocht 300
3
13 - 15
Setzen Sie das
Backblech in
die erste Einschubebene
ein.
Broccoli, Heizen Sie den
leeren Backofen vor
2 x 2/3 gelocht
2 und 4
13 - 15
Setzen Sie das
Backblech in
die erste Einschubebene
ein.
Broccoli, Heizen Sie den
leeren Backofen vor
1 x 2/3gelocht max.
3
15 - 18
Setzen Sie das
Backblech in
die erste Einschubebene
ein.
2 x 300
DEUTSCH
47
Stellen Sie die Temperatur auf 99 °C ein.
(Gastronorm) (g)
Behälter
Erbsen, gefro- 2 x 2/3 geren
locht
2 x 1500
(Min.)
2 und 4
Bis die
Temperatur im kältesten Bereich 85 °C
erreicht.
Setzen Sie das
Backblech in
die erste Einschubebene
ein.
11. REINIGUNG UND PFLEGE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
11.1 Hinweise zur Reinigung
Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und einem milden
Reinigungsmittel an, und reinigen Sie damit die Vorderseite des Backofens.
Reinigungsmittel
Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einem speziellen Reinigungsmittel.
Entfernen Sie hartnäckige Verschmutzungen mit einem speziellen Backofenreiniger.
Reinigen Sie den Innenraum des Backofens nach jedem Gebrauch. Fettansammlungen und Speisereste könnten einen Brand verursachen. Für
die Grillpfanne ist das Risiko besonders hoch.
Täglicher Gebrauch
Trocknen Sie den Garraum nach jedem Gebrauch mit einem weichen
Tuch ab.
Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie
trocknen. Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas
Reinigungsmittel an. Reinigen Sie die Zubehörteile nicht im Geschirrspüler.
Zubehör
Reinigen Sie die Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung nicht mit aggressiven Reinigungsmitteln, scharfkantigen Gegenständen oder im Geschirrspüler.
48
www.aeg.com
11.2 Entfernen: Einhängegitter
Vergewissern Sie sich vor der
Gerätepflege, dass der Backofen
abgekühlt ist. Es besteht
Verbrennungsgefahr.
Entfernen Sie zur Reinigung des
Backofens die Einhängegitter.
1. Ziehen Sie die Einhängegitter
vorsichtig nach oben und aus der
vorderen Aufhängung heraus.
1
3
2
2. Ziehen Sie die Vorderseite des
Einhängegitters von der Seitenwand
weg.
3. Ziehen Sie die Gitter aus der hinteren
Aufhängung heraus.
Führen Sie zum Einsetzen der
Einhängegitter die oben aufgeführten
Schritte in umgekehrter Reihenfolge
durch.
11.3 Dampfreinigung
Entfernen Sie möglichst viele
Verschmutzungen von Hand.
Entfernen Sie die Zubehörteile und die
Einhängegitter zur Reinigung der
Seitenwände.
Die Dampfreinigungsfunktionen
unterstützen die Reinigung des
Dampfgarraums im Ofen.
Bevor Sie ein Reinigungsprogramm
starten, vergewissern Sie sich, dass der
Ofen kalt ist.
Die Backofenlampe ist während der
Funktion Dampfreinigung ausgeschaltet.
1. Füllen Sie den Wassertank bis zum
Höchststand mit Wasser (ca. 950 ml)
auf, bis ein Signalton ertönt oder das
Display eine Meldung anzeigt.
2. Wählen Sie die Funktion
Dampfreinigung im Menü Reinigung.
Dampfreinigung - die Dauer der
Funktion beträgt ca.30 Minuten.
a) Schalten Sie die Funktion ein.
b) Am Programmende ertönt ein
Signalton.
c) Drücken Sie auf den Drehschalter
zum Abschalten des Signaltons.
Dampfreinigung Plus - die Dauer
der Funktion beträgt ca. 75 Minuten.
a) Sprühen Sie ein geeignetes
Reinigungsmittel gleichmäßig in
den Garraum des Ofens, auf
Emaille- wie Stahlteile.
b) Schalten Sie die Funktion ein.
Der erste Teil des Programms
endet nach etwa 50 Minuten.
c) Wischen Sie den Garraum des
Ofens mit einem nicht
scheuernden Schwamm aus. Sie
können warmes Wasser oder
Backofenreiniger verwenden.
d) Der letzte Teil des Verfahrens
beginnt. Die Dauer beträgt ca. 25
Minuten.
3. Wischen Sie den Garraum des Ofens
mit einem nicht scheuernden
Schwamm aus. Sie können warmes
Wasser benutzen.
Lassen Sie die Ofentür nach dem
Reinigungsvorgang ca. 1 Stunde offen
stehen. Warten Sie, bis der Ofen trocken
ist. Um das Trocknen zu beschleunigen,
können Sie den Ofen mit Heißluft und
einer Temperatur von 150 °C etwa 15
Minuten einschalten. Das beste Ergebnis
mit der Reinigungsfunktion erzielen Sie,
wenn Sie den Ofen sofort nach
Beendigung der Funktion per Hand
säubern.
11.4 Erinnerungsfunktionen
Wenn die Erinnerung angezeigt wird, ist
eine Reinigung erforderlich. Verwenden
Sie die Funktion Dampfreinigung Plus.
11.5 Dampferzeugungssystem
- Entkalkung
Ist der Dampfgenerator in Betrieb,
sammeln sich aufgrund des Kalkgehalts
des Wassers Kalkablagerungen im
Inneren an. Dies kann negative
Auswirkungen auf die Dampfqualität, die
Leistung des Dampfgenerators und die
Qualität der Speisen haben. Reinigen Sie
DEUTSCH
den Dampfgenerator-Kreislauf, um
Kalkablagerungen zu verhindern.
Entfernen Sie alle Zubehörteile.
Wählen Sie die Funktion im Menü
Reinigung. Über das Bedienfeld werden
Sie durch das Verfahren geführt.
Die Gesamtdauer des Verfahrens beträgt
ca. 2 Stunden.
Die Backofenbeleuchtung ist bei dieser
Funktion ausgeschaltet.
1. Vergewissern Sie sich, dass der
Wassertank leer ist.
.
2. Drücken Sie
3. Setzen Sie die Brat- und Fettpfanne
in die erste Einschubebene ein.
4. Drücken Sie den Drehschalter.
5. Füllen Sie 250 ml Entkalker in den
Wassertank.
6. Füllen Sie den Wassertank erneut bis
zum Höchststand mit Wasser auf, bis
der Signalton ertönt oder das Display
eine Meldung anzeigt.
7. Drücken Sie den Drehschalter.
Dadurch starten Sie den ersten Teil des
Verfahrens: Entkalkung.
Die Dauer dieses Teils
beträgt ca. 1 Stunde und 40
Minuten.
8. Leeren Sie nach Abschluss des ersten
Teils die Brat- und Fettpfanne und
setzen Sie sie wieder in die erste
Einschubebene ein.
9. Drücken Sie den Drehschalter.
10. Füllen Sie den Wassertank bis zum
Höchststand mit Wasser auf, bis der
Signalton ertönt oder das Display
eine Meldung anzeigt.
11. Drücken Sie
.
Dadurch starten Sie den zweiten Teil des
Verfahrens: EntkalkungDadurch wird der
Dampfgenerator-Kreislauf gespült.
Die Dauer dieses Teils
beträgt ca. 35 Minuten.
Entfernen Sie nach dem Verfahren die
Brat- und Fettpfanne.
49
Wird die Funktion
Entkalkung nicht auf die
richtige Weise durchgeführt,
erscheint im Display die
Aufforderung, sie zu
wiederholen.
Ist der Ofen feucht oder nass, wischen
Sie ihn mit einem trockenen Tuch aus.
Zum vollständigen Trocknen die
Backofentür offen lassen.
11.6 Entkalkungserinnerungen
Zweierlei Entkalkungserinnerungen
erinnern Sie an die Durchführung der
Funktion: Entkalkung.
Die normale Erinnerungsfunktion
empfiehlt und erinnert an die
Durchführung des Entkalkungsvorgangs.
Bei Erscheinen der dringenden
Erinnerung müssen Sie das Gerät
entkalken.
Entkalken Sie das Gerät trotz
der dringenden Erinnerung
nicht, können Sie die
Dampffunktionen nicht
verwenden.
Die Entkalkungserinnerung
können Sie nicht
ausschalten.
11.7 Dampferzeugungssystem
- Spülen
Entfernen Sie alle Zubehörteile.
Wählen Sie die Funktion im Menü
Reinigung. Über das Bedienfeld werden
Sie durch das Verfahren geführt.
Die Dauer der Funktion beträgt ca. 30
Minuten.
Die Backofenbeleuchtung ist bei dieser
Funktion ausgeschaltet.
1. Setzen Sie das Backblech in die erste
Einschubebene ein.
2. Füllen Sie den Wassertank bis zum
Höchststand mit Wasser auf, bis ein
Signalton ertönt oder das Display
eine Meldung anzeigt.
3. Drücken Sie
.
Entfernen Sie nach dem Verfahren das
Backblech.
50
www.aeg.com
11.8 Entleeren des
Wassertanks.
Entfernen Sie alle Zubehörteile.
Mithilfe der Reinigungsfunktion wird das
Restwasser aus dem Wassertank entleert.
Verwenden Sie die Funktion nach der
Dampfgarfunktion.
Wählen Sie die Funktion im Menü
Reinigung. Über das Bedienfeld werden
Sie durch das Verfahren geführt.
Die Dauer der Funktion beträgt ca. 6
Minuten.
Die Backofenbeleuchtung ist bei dieser
Funktion ausgeschaltet.
2
B
1
7. Ziehen Sie die Türabdeckung nach
vorn, um sie abzunehmen
8. Fassen Sie die Glasscheiben der Tür
nacheinander am oberen Rand an
und ziehen Sie sie nach oben aus der
Führung.
Setzen Sie das Backblech in die erste
Einschubebene ein.
Entfernen Sie nach dem Verfahren das
Backblech.
11.9
Die Anzahl der Glasscheiben variiert je
nach Modell.
1. Öffnen Sie die Tür vollständig.
2. Drücken Sie auf die Klemmhebel (A)
an beiden Türscharnieren.
A
A
3. Schließen Sie die Backofentür bis zur
ersten Öffnungsstellung (Winkel ca.
70 Grad).
4. Fassen Sie die Tür mit beiden
Händen seitlich an und ziehen Sie sie
schräg nach oben vom Backofen
weg.
5. Legen Sie die Tür mit der Außenseite
nach unten auf ein weiches Tuch und
eine stabile Fläche.
6. Fassen Sie die Türabdeckung (B) an
der Oberkante der Tür an beiden
Seiten an. Drücken Sie sie nach
innen, um den Klippverschluss zu
lösen.
9. Reinigen Sie die Glasscheiben mit
Wasser und Seife. Trocknen Sie die
Glasscheibe sorgfältig ab.
Führen Sie nach Abschluss der Reinigung
die obigen Schritte in umgekehrter
Reihenfolge durch. Setzen Sie zuerst die
kleinere Scheibe ein und dann die
größere Scheibe und die Tür.
WARNUNG!
Stellen Sie sicher, dass die
Glasscheiben in der
richtigen Position eingesetzt
wurden, da sich anderenfalls
die Türoberfläche überhitzen
kann.
11.10 Ersetzen der Lampe
WARNUNG!
Stromschlaggefahr.
Die Lampe kann heiß sein.
1. Schalten Sie den Backofen aus.
Warten Sie, bis der Backofen abgekühlt
ist.
2. Trennen Sie den Ofen von der
Netzversorgung.
3. Breiten Sie ein Tuch auf dem
Garraumboden aus.
DEUTSCH
Obere Lampe
Seitliche Lampe
1. Drehen Sie die Glasabdeckung der
Lampe, und nehmen Sie sie ab.
1. Entfernen Sie das linke
Einhängegitter, um Zugang zur
Ofenlampe zu bekommen.
2. Entfernen Sie die Abdeckung mit
einem Torx 20-Schraubendreher.
3. Entfernen und reinigen Sie den
Metallrahmen und die Dichtung.
4. Ersetzen Sie die Lampe durch eine
geeignete, bis 300 °C
hitzebeständige Lampe.
5. Bringen Sie den Metallrahmen und
die Dichtung wieder an. Ziehen Sie
die Schrauben fest.
6. Setzen Sie das linke Einhängegitter
wieder ein.
2. Entfernen Sie den Metallring und
reinigen Sie die Glasabdeckung.
3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine
geeignete, bis 300 °C
hitzebeständige Lampe.
4. Stecken Sie den Metallring auf die
Glasabdeckung.
5. Bringen Sie die Glasabdeckung
wieder an.
51
12. FEHLERSUCHE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
12.1 Was tun, wenn...
Störung
Mögliche Ursache
Der Backofen kann nicht ein- Der Backofen ist nicht oder
geschaltet oder bedient wer- nicht ordnungsgemäß an die
den.
Spannungsversorgung angeschlossen.
Abhilfe
Prüfen Sie, ob der Backofen
ordnungsgemäß an die
Spannungsversorgung angeschlossen ist (siehe Anschlussplan, falls vorhanden).
Der Backofen heizt nicht.
Der Backofen ist ausgeschal- Schalten Sie den Backofen
tet.
ein.
Der Backofen heizt nicht.
Die Uhr ist nicht eingestellt.
Stellen Sie die Uhr ein.
Der Backofen heizt nicht.
Die notwendigen Einstellungen wurden nicht vorgenommen.
Vergewissern Sie sich, dass
die Einstellungen korrekt
sind.
Der Backofen heizt nicht.
Die Abschaltautomatik ist
eingeschaltet.
Siehe „Abschaltautomatik“.
52
www.aeg.com
Störung
Mögliche Ursache
Abhilfe
Der Backofen heizt nicht.
Die Sicherung ist durchgebrannt.
Vergewissern Sie sich, dass
die Sicherung der Grund für
die Störung ist. Brennt die
Sicherung wiederholt durch,
wenden Sie sich an eine zugelassene Elektrofachkraft.
Die Lampe funktioniert nicht. Die Lampe ist defekt.
Tauschen Sie die Lampe aus.
Das Display fordert Sie auf,
die Sprache einzustellen.
Es gab einen länger als drei
Tage dauernden Stromausfall.
Siehe Kapitel „Vor der ersten Inbetriebnahme“.
Das Display fordert Sie auf,
die Sprache einzustellen.
Der Demo-Modus ist eingeschaltet.
Schalten Sie den Demo-Modus aus in: Menü/Grundeinstellungen/DEMO. Aktivierungs-/Deaktivierungscode:
2468.
Im Display erscheint F111.
Der Stecker des Kerntermperatursensors steckt nicht
ordnungsgemäß in der
Buchse.
Stecken Sie den Stecker des
Kerntemperatursensors so
weit wie möglich in die
Buchse ein.
Im Display erscheint ein Feh- Es ist ein Fehler in der Elektlercode, der nicht in der Ta- rik aufgetreten.
belle steht.
• Schalten Sie den Backofen über die Haussicherung oder den Schutzschalter im Sicherungskasten aus und wieder
ein.
• Wenn der Fehlercode erneut im Display erscheint,
wenden Sie sich an den
Kundendienst.
Dampf und Kondenswasser
schlagen sich auf den Speisen und im Garraum nieder.
Die Speisen standen zu lange im Backofen.
Lassen Sie die Speisen nach
Beendigung des Gar- oder
Backvorgangs nicht länger
als 15 - 20 Minuten im Backofen stehen.
Der Entkalkungsvorgang
wird unterbrochen, bevor er
beendet ist.
Es gab einen Stromausfall.
Wiederholen Sie den Vorgang.
Der Entkalkungsvorgang
wird unterbrochen, bevor er
beendet ist.
Die Funktion wurde vom
Nutzer unterbrochen.
Wiederholen Sie den Vorgang.
DEUTSCH
Störung
Mögliche Ursache
53
Abhilfe
Nach dem EntkalkungsvorSie haben die Wasserschubgang befindet sich kein Was- lade nicht bis zum maximaser in der Brat- und Fettlen Füllstand gefüllt.
pfanne.
Prüfen Sie, ob sich in der
Aufnahme der Wasserschublade Entkalker/Wasser befindet.
Wiederholen Sie den Vorgang.
Nach dem EntkalkungsvorDie Brat- und Fettpfanne
gang befindet sich Schmutz- wurde nicht in die richtige
wasser auf dem Boden des
Ebene eingeschoben.
Garraums.
Entfernen Sie das Wasser
und den Entkalker vom Boden des Garraums. Setzen
Sie die Brat- und Fettpfanne
in die erste Einschubebene
ein.
Die Reinigungsfunktion wird
unterbrochen, bevor sie beendet ist.
Es gab einen Stromausfall.
Wiederholen Sie den Vorgang.
Die Reinigungsfunktion wird
unterbrochen, bevor sie beendet ist.
Die Funktion wurde vom
Nutzer unterbrochen.
Wiederholen Sie den Vorgang.
Nach Beendigung der Reinigungsfunktion befindet sich
zu viel Wasser auf dem Boden des Garraums.
Sie haben zu viel Reinigungsmittel in das Gerät gesprüht, bevor Sie das Reinigungsprogramm eingeschaltet haben.
Bedecken Sie alle Teile des
Garraums mit einer dünnen
Reinigungsmittelschicht.
Verteilen Sie das Reinigungsmittel gleichmäßig.
Das Reinigungsprogramm
erzielt kein zufriedenstellendes Ergebnis.
Die Anfangstemperatur des Wiederholen Sie das ProOfens war zu hoch für das
gramm. Schalten Sie das
Dampfreinigungsprogramm. Programm ein, wenn das
Gerät kalt ist.
Das Reinigungsprogramm
erzielt kein zufriedenstellendes Ergebnis.
Sie haben die Einhängegitter nicht vor Beginn des Reinigungsprogramms entfernt.
Diese können Wärme an die
Wände übertragen und das
Ergebnis beeinträchtigen.
Das Reinigungsprogramm
erzielt kein zufriedenstellendes Ergebnis.
Sie haben das Zubehör nicht Entfernen Sie das Zubehör
vor Beginn des Reinigungs- aus dem Gerät und wiederprogramms aus dem Gerät
holen Sie das Programm.
entfernt. Es kann die Dampfreinigung beeinträchtigen
und sich negativ auf das Ergebnis auswirken.
12.2 Servicedaten
Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen
können, wenden Sie sich an Ihren
Entfernen Sie die Einhängegitter aus dem Gerät und
wiederholen Sie das Programm.
Händler oder einen autorisierten
Kundendienst.
Die vom Kundendienst benötigten Daten
finden Sie auf dem Typenschild. Das
54
www.aeg.com
Typenschild befindet sich am
Frontrahmen des Garraums. Entfernen
Sie das Typenschild nicht vom Garraum.
Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren:
Modell (MOD.)
.........................................
Produktnummer (PNC)
.........................................
Seriennummer (S.N.)
.........................................
13. ENERGIEEFFIZIENZ
13.1 Produktdatenblatt
Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65-66/2014
Herstellername
AEG
Modellidentifikation
BSE882220M 944187829
BSK882220M 944187747
944187839
Energieeffizienzindex
81.0
Energieeffizienzklasse
A+
Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/
Unterhitze
1.09 kWh/Programm
Energieverbrauch bei Standardbeladung, Umluft
0.68 kWh/Programm
Anzahl der Garräume
1
Wärmequelle
Strom
Fassungsvermögen
70 l
Backofentyp
Einbau-Backofen
Gewicht
EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für
den Hausgebrauch - Teil 1: Herde,
Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte Verfahren zur Messung der
Gebrauchseigenschaften.
BSE882220M
39.0 kg
BSK882220M
39.0 kg
13.2 Energie sparen
Der Backofen verfügt über
Funktionen, mit deren Hilfe
Sie beim täglichen Kochen
Energie sparen können.
Achten Sie darauf, dass die Backofentür
während des Ofenbetriebs richtig
geschlossen ist. Die Gerätetür darf
während des Garvorgangs nicht zu oft
geöffnet werden. Halten Sie die
DEUTSCH
55
Türdichtung sauber und stellen Sie
sicher, dass sie sich fest in der richtigen
Position befindet.
Minuten vor Ablauf des Garvorgangs.
Durch die Restwärme des Backofens
werden die Speisen weiter gegart.
Verwenden Sie Kochgeschirr aus Metall,
um mehr Energie zu sparen.
Nutzen Sie die Restwärme, um andere
Speisen aufzuwärmen.
Heizen Sie, wenn möglich, den Backofen
nicht vor.
Warmhalten von Speisen
Wählen Sie die niedrigste
Temperatureinstellung, wenn Sie die
Restwärme zum Warmhalten von Speisen
nutzen möchten. Die Restwärmeanzeige
oder Temperatur werden auf dem
Display angezeigt.
Halten Sie die Unterbrechungen beim
Backen so kurz wie möglich, wenn Sie
mehrere Speisen gleichzeitig zubereiten.
Garen mit Heißluft
Nutzen Sie, wenn möglich, die
Garfunktionen mit Heißluft, um Energie
zu sparen.
Restwärme
Die Heizelemente werden bei einem
Programm mit den aktivierten Optionen
Dauer oder Ende und einer Garzeit von
länger als 30 Minuten bei einigen
Ofenfunktionen automatisch früher
ausgeschaltet.
Der Ventilator und die Lampe bleiben
eingeschaltet. Sobald Sie den Backofen
ausschalten, wird im Display die
Restwärme angezeigt. Die Restwärme
kann zum Warmhalten von Speisen
genutzt werden.
Garen bei ausgeschalteter
Backofenbeleuchtung
Schalten Sie die Lampe während des
Garvorgangs aus. Schalten Sie sie nur
ein, wenn Sie sie benötigen.
Feuchte Umluft
Diese Funktion ist entwickelt worden, um
während des Garvorgangs Energie zu
sparen.
Bei Verwendung dieser Funktion schaltet
sich die Lampe automatisch nach 30
Sekunden aus. Sie können die Lampe
wieder einschalten, aber dadurch werden
die erwarteten Energieeinsparungen
reduziert.
Beträgt die Garzeit mehr als 30 Minuten,
reduzieren Sie die Ofentemperatur 3 - 10
14. UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol
. Entsorgen Sie die Verpackung in den
entsprechenden Recyclingbehältern.
Recyceln Sie zum Umwelt- und
Gesundheitsschutz elektrische und
elektronische Geräte. Entsorgen Sie
*
Geräte mit diesem Symbol nicht mit
dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu
Ihrer örtlichen Sammelstelle oder
wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
867335321-D-322019
www.aeg.com/shop
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising