Overpass 300 Manual TRI_OL

Overpass 300 Manual TRI_OL
 RELL)" OVERPASS "300 a a
я 3-BICYCLE COMPACT FOLDING TRUNK RACK m A-Rotate the upper foot pad upward. B-Rotate the bike cradles upward.
mM Lower the bottom support.
A-faire pivoter la pedale superieure vers le haut. B-faire pivoter le berceau du velo vers le haut.
COMPACT POUR 3 VELOS, PLIANT, ADAPTABLE SUR LE COFFRE Abaisser le support inferieur.
PORTABICIS COMPACTO PLEGABLE DE MALETERO/CAJUELA PARA TRES BICICLETAS Mueva hacia abajo el soporte inferior. A-Gire el cojín de la pata superior hacia arriba. B-Gire las cunas para las bicis hacia arriba.
THE ORIGINAL. | INSTRUCTIONS
MODE D’EMPLOI \
INSTRUCCIONES
в J
=
$ ==
x1 { -
D — R
— a
Hs
-
=
m Secure rack with straps and hooks. A-2 hooks marked “UP.” B-2 hooks marked “LOW.”
E Open up the main frame to V shape and make sure the push button is engaged.
C-2 hooks marked “SIDE.”
Bm Move the bike supporting arms up and make sure the push button is engaged.
Ouvrir le cadre principal en forme de v et s’assurer que le bouton-poussoir est enfonce.
Relever les bras de support de velo et verifier que le bouton-poussoir est enfonce.
Mueva los brazos de soporte de la bicicleta hacia arriba y asegúrese de que se ha Abra el armazón principal a una forma en V y asegúrese que se ha engranado Securiser le support de velos avec des sangles et les crochets. A-2 crochets marques
engranado el botón pulsador. el botón pulsador. « UP - haut ». B-2 crochets marques « LOW - bas ». C-2 crochets marques « SIDE - cotes ».
Fije el portabicis con las correas y los ganchos. A-Dos (2) ganchos marcados “UP - ARRIBA”.
B-Dos (2) ganchos marcados “LOW - ABAJO”. C-Dos (2) ganchos marcados “SIDE - LADO”.
fl aaddn
a a
TO FOLD RACK FOR STORAGE | PLIER LE SUPPORT DE VELOS POUR LE RANGEMENT | PARA PLEGAR EL PORTABICIS PARA ALMACENARLO
® Mount the bicycles in alternating directions. Secure bicycles to cradles with rubber straps.
avec des sangles en caoutchouc. Faire pivoter le berceau sur le cote et relever le support inferieur. Appuyer sur le bouton-poussoir puis abaisser les bras de support du velo.
Monte las bicicletas en dirección alterna. Sujete las bicicletas a las cunas con correas de caucho. Gire la cuna hacia el lado y mueva el soporte inferior hacia arriba. Pulse el botón pulsador y luego mueva los brazos de soporte de bicicleta
4 N hacia abajo.
ETL 2
az e
ETT
E Installation complete. mM Press the push button then fold the rack. - j
L'installation est terminee. Appuyer sur le bouton-poussoir puis plier le support. i €
La instalación está completa. Pulse el botón pulsador y luego pliegue el portabicis. 7
CI? q
al
WWW.THEBELLGARAGE.COM
© 2015 BELL SPORTS, INC. / 1-800-456-BELL
1001 INNOVATION ROAD / RANTOUL, IL 61866 USA @
MADE IN TAIWAN
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising