www.newgen-medicals.de

www.newgen-medicals.de
Portables Heim-Dampfbad / -Sauna
NC-5122-675
mit 850 Watt Generator
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
vielen Dank für den Kauf dieser praktischen Heimsauna. Die
Heimsauna wird Ihnen ein völlig neues Saunagefühl bescheren.
Völlig ohne Stress und in Ihrer gewohnten Umgebung zu Hause
können Sie damit die Vorteile eines Saunaganges genießen.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und befolgen Sie die
aufgeführten Hinweise und Tipps, damit Sie Ihre neue
Heimsauna optimal einsetzen können.
Lieferumfang






Heimsauna
Dampfgenerator
Verbindungsschlauch
Fernbedienung
Tragetasche
Bedienungsanleitung
Sauna zusammenfalten
Technische Daten
Stromversorgung
Leistung
Steamer-Volumen
Timer
Aufwärmzeit
Maximal-Temperatur
aufgebaut
Maße
zusammengefaltet
2. Füllen Sie bis zur oberen Markierung Wasser in den
Dampfgenerator. Zusätzlich können Sie noch einige Tropfen
Duft-Aroma mit in das Wasser geben.
3. Schließen Sie den Dampfgenerator an eine Steckdose an.
4. Stellen Sie die Temperatur nach Ihren Wünschen ein. Wählen
Sie dazu mit der Taste „Power“ die Option „High“ (hoch),
„medium“ (mittel) oder „Low“ (niedrig).
5. Stellen Sie mit der Taste „Timing“ den Timer auf 30 oder 60
Minuten ein. Für die ersten Saunagänge sollten 30 Minuten
eingestellt werden.
6. Nach etwa 8 Minuten produziert der Dampfgenerator
ausreichend Dampf für einen Saunagang.
7. Stellen Sie einen wasserfesten und passenden Kunststoffstuhl
in die Sauna, gehen Sie hinein, schließen Sie den
Reißverschluss und genießen Sie den Saunagang.
8. Reinigen Sie die Sauna nach jedem Saunagang mit einem
trockenen Tuch.
230 V
850 W
1,5 l
30/60 Minuten
8 Minuten
46° C
108 x 82 cm
35 x 2,5 x 38 cm
Wenn die Sauna vollständig getrocknet ist, können Sie sie nach
der folgenden Anleitung wieder problemlos zusammenfalten und
in der mitgelieferten Tasche verstauen.
 Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt
die Produktsicherheit. Achtung Verletzungsgefahr!
 Öffnen Sie das Produkt niemals eigenmächtig. Führen Sie
Reparaturen nie selbst aus!
 Behandeln Sie das Produkt sorgfältig. Es kann durch Stöße,
Schläge oder Fall aus bereits geringer Höhe beschädigt
werden.
 Halten Sie den Dampfgenerator fern von Feuchtigkeit und
extremer Hitze.
 Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere
Flüssigkeiten.
 Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten.
Wichtige Hinweise zur Entsorgung
Dieses Elektrogerät gehört nicht in den Hausmüll. Für die
fachgerechte Entsorgung wenden Sie sich bitte an die
öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde. Einzelheiten zum
Standort einer solchen Sammelstelle und über ggf. vorhandene
Mengenbeschränkungen pro Tag / Monat / Jahr entnehmen Sie
bitte den Informationen der jeweiligen Gemeinde.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt PEARL.GmbH, dass sich das Produkt NC-5122 in
Übereinstimmung mit der EMV-Richtlinie 2004/108/EG, der
Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG und der RoHS-Richtlinie
2011/65/EU befindet.
Leiter Qualitätswesen
Dipl. Ing. (FH) Andreas Kurtasz
14. 11. 2014
Sauna aufstellen
Gehen Sie beim Aufstellen der Sauna vor, wie in den folgenden
Bildern gezeigt.
Die ausführliche Konformitätserklärung finden Sie unter
www.pearl.de/support. Geben Sie dort im Suchfeld die
Artikelnummer NC-5122 ein.
Verwendung
1. Stellen Sie die Sauna auf und schließen Sie den
Dampfgenerator mit dem Verbindungsschlauch an die Sauna
an.
Kundenservice: 07631 / 360 – 350
Importiert von:
PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen
Sicherheitshinweise
 Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der
Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen.
Bewahren Sie diese Anleitung daher gut auf, damit Sie
jederzeit darauf zugreifen können.
Bedienungsanleitung – Seite 1
Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu
vielen unserer Produkte sowie ggfs. aktualisierte Handbücher
finden Sie auf der Internetseite:
www.newgen-medicals.de
Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer oder den
Artikelnamen ein.
© REV2 – 07.07.2015 – BS/TH//SK
Bain de vapeur mobile
NC-5122-675
avec générateur 850 W
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions d'avoir choisi ce sauna mobile qui vous
procure tous les bienfaits d'un sauna professionnel. Sans
absolument aucun stress et en toute tranquillité dans votre foyer,
vous pouvez profiter de tous les avantages d'une séance de sauna.
Afin d’utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire
attentivement ce mode d'emploi et respecter les consignes et
astuces suivantes.
Contenu






Sauna mobile
Générateur de vapeur
Raccord tuyau
Télécommande
Sacoche de transport
Mode d'emploi
4. Réglez la température souhaitée. Appuyez sur la touche “Power”
pour choisir entre les options “High” (élevée), “Medium” (moyenne)
ou “Low” (basse).
5. Appuyez sur la touche “Timing” pour régler le minuteur sur 30 ou 60
minutes. Pour vos premières séances de sauna, choisissez plutôt
30 minutes.
6. Après 8 minutes, le générateur de vapeur a produit suffisamment de
vapeur pour une séance de sauna.
7. Placez une chaise en plastique résistante à l'eau et à la chaleur
dans le sauna, rentrez dedans, fermez les fermetures à tirette et
profitez de votre sauna.
8. Après chaque utilisation, nettoyez le sauna avec un chiffon sec.
Replier le sauna
Quand le sauna est sec, vous pouvez le replier pour le ranger
dans sa sacoche. Pour cela, suivez les indications du schéma.
Caractéristiques techniques
Alimentation
Puissance
Capacité du générateur de vapeur
Minuteur
Temps de préchauffage
Température maximale
monté
Dimensions
replié
230 V
850 W
1,5 L
30/60 min
8 min
46° C
108 x 82 cm
35 x 2,5 x 38 cm
 N'ouvrez jamais l'appareil. Ne tentez jamais de réparer vous-même
le produit !
 Manipulez le produit avec précaution. Un coup, un choc, ou une
chute, même de faible hauteur, peut l'endommager.
 N'exposez pas le produit à l'humidité ni à une chaleur extrême.
 Ne plongez jamais le produit dans l'eau ni dans aucun autre liquide.
 Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.
 Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou
de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire
d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou
d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
 Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
le fabricant, son service après-vente ou des personnes de
qualification similaire afin d'éviter tout danger. N‘utilisez pas l‘appareil
tant que la réparation n‘a pas été effectuée.
 Aucune garantie ne pourra être appliquée en cas de mauvaise
utilisation.
 Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts matériels
ou dommages (physiques ou moraux) dus à une mauvaise
utilisation et/ou au non-respect des consignes de sécurité.
 Sous réserve de modification et d’erreur.
Consignes importantes pour le traitement des déchets
Cet appareil électronique ne doit PAS être jeté dans la poubelle de
déchets ménagers. Pour l'enlèvement approprié des déchets, veuillez
vous adresser aux points de ramassage publics de votre municipalité.
Les détails concernant l'emplacement d'un tel point de ramassage et
les éventuelles restrictions de quantité existantes par jour/mois/année,
ainsi que sur des frais éventuels de collecte, sont disponibles dans
votre municipalité.
Installer le sauna
Pour monter le sauna, suivez les indications des images suivantes.
Consignes de sécurité
Utilisation
1. Installez le sauna et branchez-le au générateur de vapeur via le
raccord tuyau.
2. Remplissez d'eau le générateur de vapeur jusqu'au marquage
supérieur. Vous pouvez également ajouter quelques gouttes d'huiles
essentielles ou de parfum dans l'eau.
3. Branchez le générateur de vapeur sur une prise électrique.
Service commercial : 0033 (0) 3 88 58 02 02
Importé par : Pearl | 6 rue de la Scheer | F-67600 Sélestat
 Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le
fonctionnement du produit. Conservez-le précieusement afin de
pouvoir le consulter en cas de besoin.
 Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre
revendeur. Veuillez également tenir compte des conditions
générales de vente !
 Veillez à utiliser le produit uniquement comme indiqué dans la
notice. Une mauvaise utilisation peut endommager le produit ou son
environnement.
 Le démontage ou la modification du produit affecte sa sécurité.
Attention, risque de blessure !
Mode d'emploi
Déclaration de conformité
La société PEARL.GmbH déclare ce produit NC-5122 conforme aux
directives actuelles suivantes du Parlement Européen : 2004/108/CE,
concernant la compatibilité électromagnétique, 2006/95/CE, relative au
matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de
tension, et 2011/65/UE, relative à la limitation de l'utilisation de
certaines substances dangereuses dans les équipements électriques
et électroniques.
Directeur Service Qualité
Dipl.-Ing. (FH) Andreas Kurtasz
14.11.2014
© REV2 – 07.07.2015 – BS/TH//SK
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising