acg saws and tools of canada inc

acg saws and tools of canada inc
ACG SAWS AND TOOLS OF CANADA INC.
MANUEL D'OPÉRATION ET DE SÉCURITÉ
SCIE DRAGON — MODÈLE RS1620H—RS1620G—RS1620E
Page 2
Manuel d'opération et de sécurité
SCIE DRAGON — MODÈLE RS1620H—RS1620G—RS1620E
AVERTISSEMENT
Pour travailler de façon sécuritaire avec la scie annulaire hydraulique, vous devez suivre toutes
les recommandations de sécurité du fabricant et de toutes les organisations de sécurité
compétentes de votre région.
Il est obligatoire et essentiel de lire et de comprendre les instructions ci-dessous afin de prévenir
toute blessure ou même le décès de l'opérateur où de toute autre personne dans les parages de la
zone de travail.
Seuls le personnel qualifié ou un opérateur d'expérience peuvent utiliser la scie, ou outil de
découpage.
Toute réparation doit être faite uniquement par un mécanicien qualifié qui connaît la scie.
On ne doit pas modifier la scie de quelque manière que ce soit sans la permission expresse du
fabricant. Toute modification non autorisée peut mener à des blessures graves ou même à la
mort.
Les règlements et obligations de sécurité varient d'une région à une autre. Il vous incombe de
vous informer et de satisfaire toutes les instructions, recommandations et obligations de sécurité
des autorités de sécurité locales, régionales, territoriales et nationales.
L'OPÉRATEUR est responsable de l'application de toutes les procédures de sécurité pour sa
protection, celle des autres et celles des biens dans la zone de travail.
NE PAS FAIRE FONCTIONNER l'outil si vous avez consommé des médicaments, des drogues
illégales ou de l'alcool qui pourraient affecter votre jugement ou votre capacité à opérer l'outil en
toute sécurité.
Il est essentiel que de PORTER tous les vêtements et appareil de protection personnelle comme
un casque et des lunettes de sécurité, un protecteur auditif, un masque anti-poussière, des bottes
de sécurité (en cuir et de préférence antichoc dans les milieux humides), des gants, une chemise à
manches longues et un pantalon ainsi que toute autre protection ou appareil nécessaire pour
protéger votre santé et sécurité et celles des autres.
La sécurité, pas les regrets.
Page 3
FONCTIONNEMENT
La scie est faite pour couper uniquement le béton, la maçonnerie et la pierre en toute sécurité.
Faire une inspection visuelle de la scie pour détecter tout défaut ou parties endommagées avant
l'usage.
NE JAMAIS utiliser une scie ou une lame défectueuse.
Si on remarque des dommages ou des défauts, faire réparer la scie par une personne qualifiée et
d'expérience avant de l'utiliser.
Tenir la scie propre, libre d'accumulation de débris, de boue, d'huile, de graisse ou de toute autre
substance qui pourrait nuire à son bon fonctionnement.
Seule une personne qualifiée qui a lu et compris le mode d'emploi, a de l'expérience dans
l'utilisation des scies et connait les usages connexes de l'outil peut faire fonctionner cette scie.
Inspecter la lame pour détecter toute déformation, fissure, pièces ou tout segment manquant et
tout autre signe de fatigue ou de défectuosité du métal.
Faire remplacer la lame immédiatement par celle indiquée pour cette scie par le fabricant.
Seule une personne qualifiée et autorisée à réparer l'appareil doit changer la lame.
Pour opérer la scie en toute sécurité, vous devez être debout sur du sol ferme et bien tenir la scie.
NE faites PAS fonctionner l'appareil sur une surface glissante ou inégale.
NE permettez à personne de se tenir devant l'appareil ou en ligne avec la lame pendant que vous
travaillez parce que des débris ou de la boue pourraient éclabousser quelqu'un et le BLESSER.
NE faites PAS fonctionner la scie à moins que les gardes soient en place et en bon état.
Demeurez vigilant et très attentif au travail en cours et à la zone de travail.
Suivre toutes les recommandations de sécurité.
NE JAMAIS dépasser la capacité de pression et le nombre de gallons par minute (gpm)
recommandés par le fabricant.
NE JAMAIS dépasser la vitesse d'opération recommandée par le fabricant.
Assurez-vous que la scie est en position neutre et que l'inspection visuelle de l'appareil a été faite
conformément aux instructions ci-haut avant d'engager la puissance hydraulique.
Retirer de la zone de travail tout matériau, débris, accumulation d'eau, boue ou autre objet
étranger qui pourraient nuire au fonctionnement sécuritaire de l'appareil.
Page 4
L'opération de découpage pourrait produire des étincelles lorsque la lame rencontre de l'acier
incrusté dans le béton. Il ne devrait y avoir aucun matériau ou liquide inflammable dans votre
zone de travail.
NE faites PAS fonctionner la scie dans un espace confiné où des étincelles pourraient provoquer
une explosion.
Soyez toujours alerte et vigilant.
NE PAS utiliser la scie à des fins autres que celles pour lesquelles elle a été fabriquée.
Coupez par étapes afin de ne pas surcharger l'appareil et éviter de surchauffer l'appareil,
d'endommager le moteur hydraulique et d'appliquer trop de force sur la lame.
NE PAS appliquer trop de pression à la scie, mais la tenir fermement en tout temps.
Débrancher l'alimentation en eau et en électricité lorsque le travail est terminé.
NE PAS laisser sans surveillance un appareil branché au courant électrique.
Nettoyer l'appareil en entier.
Page 5
Informations techniques
Poids sans la lame --------------- 26 lb 10 oz ou 11,838 kg
Largeur sans la lame --------------- 10 1/4 po ou 260 mm
Hauteur sans la lame --------------- 19 po ou 482,6 mm
Longueur sans la lame --------------- 26 po ou 660 mm
Alimentation -------------------------- hydraulique
Gallons maximums par minute ------ 8 gallons par minute.
Pression maximum ------------------- 2500 psi
Diamètre maximum de la lame ----------- 20 po ou 510 mm
Profondeur de coupe avec une lame de 16 po : 12 po
Profondeur de coupe avec une lame de 20 po : 16 po
Refroidissement de la lame ----------- à l'eau seulement (coupe à sec interdite)
Page 6
DÉPANNAGE
La scie ne tourne pas -----------
Assurez-vous que l'appareil est branché au courant électrique
Une accumulation de boue empêche la scie de tourner
Le galet de guidage de la lame est grippé
Il y a des étincelles sur le côté
de la lame qui tourne ----------- Il n'y a pas assez d'eau pour refroidir la lame
La lame tourne trop lentement ----------- Vérifier si l'alimentation ne livre pas 8 gpm
Le palier de guidage est grippé
La boite de vitesse est chaude ----------- Il n'y a pas assez d'huile
Il y a trop d'huile
Il y a de l'eau dans l'huile
Le robinet tout-ou-rien est coincé -------- Le poussoir du joint-tore est brisé
Le poussoir est plié
Fuite de l'huile hydraulique ----------- Il y a un trou dans la conduite d'alimentation ou de retour
Un coupleur est endommagé ou desserré
Page 7
Garantie
Garantie limitée de l'outil
Le fabricant, ACG Saws & Tools of Canada Inc., garantit que l'outil est exempt de tout défaut ou
vice de fabrication pour une durée de un (1) an à compter de la date de l’achat initial.
Sous réserve de certaines exceptions, nous inspecterons et réparerons toutes les pièces
défectueuses pendant les 90 jours de garantie et de réparation illimitées.
Les frais de transport et autres dépenses ne sont pas couverts par la garantie et sont la
responsabilité de l'acheteur.
La présente garantie ne couvre pas l'usure normale, l'abus, l'absence d'entretien, des réparations
non autorisées ou les tentatives de réparations par d'autres que le fabricant, une mauvaise
utilisation ou un usage impropre (autre que celui prévu).
Une preuve d'achat est essentielle. Le fabricant doit émettre un numéro d'autorisation de retour avant l'expédition
d'un outil pour réparation ou garantie.
Le fabricant réparera l'outil et le remettra dans son état originel, à sa discrétion.
ACG SAWS AND TOOLS OF CANADA INC
1308 LEEDS AVE
OTTAWA ONTARIO CANADA
KIB 3W3
TEL.1-877749-1525
FAX 1-888-749-1525
ACGSAWS@GMAIL.COM
Page 8
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising