R®DAN IÆ - Rodania

R®DAN IÆ - Rodania
RODANIA
Mode d'emploi du chrono RODANIA
TYPE1
Alquille des minutes
Alquille des 2/100" du chrono
Totalisateur des heures/chrono
Aiquille des secondes et
| aiquille des secondes chrono
Aiquille des heures : || Bouton d'alarme (communtateur)
Totalisateur des minutes chrono.
Couronne (3 positions: 0, 1 et 2)
(0) position normale
(1) régler le réveil
(2) régler l'heure
1. Mise à ‘O” de l'aiguille des secondes ou l'aiguille au 2/100”
Si l'aiguille des secondes ou l'aiguille du compteur au 2/100" n'est pas tout à fait à'0; veuillez suivre les instructions suivantes:
1,1 Tirez là couronne en position (2).
1.2 Activez l'aiguille des secondes en poussant sur le bouton, jusqu'à ce que cette aiguille arrive à la position '0' (12 heures).
2.2 Activez l'aiguille du compteur au 2/100”en poussant sur le bouton B, jusqu'à ce que l'aiguille indique également le'O. À chaque fois
que vous poussez, l'aiguille avancera de 2/100". Maintenez le bouton À enfoncé pour faire avancer l'aiguille rapidement.
14 Veuillez repousser la couronne.
Cette manipulation fera en sorte, que les aiguilles partiront toujours de la position ‘O'aussitôt que vous commencez à chronoméêtrer (en
poussant sur le bouton C).
2. Correction de la date
Pour corriger la date, vous tirez la couronne en position intermédiaire (1). Tournez la couronne jusqu'à ce que la date exacte apparaisse.
Important: Suite a la complexité de cette montre - chrono, la date sautera entre 1.00 et 3.00 heures du matin. Nous vous conseillons de ne
pas corriger la date entre 24.00 et 3.00 heures, ceci pour éviter que le systéme dateur se dérégle ou se casse. Le disque dateur est entrainé
pendant cette période et vous pourriez casser le mécanisme.
N.B. Si le bouton “alarme' est tiré, vous avez activé la fonction ‘réveil. Dans cette fonction vous ne pourrez ajuster la date !
3. Tachymètre - si l'échelle tachymêtre est indiquée sur votre montre
Le tachymèêtre permet d'afficher la vitesse d'un véhicule: combien de secondes faut-il pour parcourir 1 km? Vous pourrez mesurer pendant
maximum 60 secondes. Au point de repère, faites démarrer le chrono. Après un trajet d'un kilomètre, arrêtez le chrono. Sur l'échelle
tachyméêtre de votre montre vous pourrez lire la vitesse moyenne atteinte.
P.ex. Si vous avez besoin de 45” pour faire un km de route, la vitesse moyenne sera d'environ 80 km/h.
4. Si l'aiguille des minutes (petit display inférieur) n'est pas précisément sur le ‘0’
Veuillez encore une fois, pousser sur le bouton B.
Nous vous conseillons de pousser fermement sur le bouton B, à chaque fois que vous voulez la position ‘0! Le totalisateur des minutes du
chrono se remettra exactement à'0.
5. Mode d'emploi du chronographe
Pour arriver au mode ‘chrono, poussez sur le bouton C.
5.1 Départ et arrêt du chrono: en poussant sur le bouton À. À chaque pression sur À un son d'alarme retentit. Le compteur à 2/100” s'arrête
en position '0’ dés qu'il a mesuré 3 minutes. Le chrono continue cependant à mesurer le temps. Le temps mesuré sera indiqué au moment où
vous arrêtez le chrono, en poussant sur le bouton A.
REMARQUE
Le chrono ne s'arrête pas après 3 minutes !!!
Si vous utilisez votre chrono, la petite aiguille, qui indique le temps en 2/100", s'arrêtera dès qu'elle a parcouru 3 minutes. Elle reste en
position '0'
Cela ne signifie pas que le chrono s'est arrêté !
Il continue à mesurer le temps, dans la mémoire et vous pouvez consulter le temps parcouru en arrétant le chrono. À ce moment les
Rodania Center - www.rodania.be - [email protected]
RODANIA
aiquilles feront un bond pour indiquer le temps mesuré. Cette technique à été conçue pour réduire la consommation du mouvement. Ainsi
la pile tiendra plus longtemps.
5.1 Remise à'O": en poussant sur le bouton B. Vous restez au mode chrono.
5.2 Pour revenir à l'indication normale de l'heure, poussez sur le bouton C, l'aiguille des secondes sautera pour vous montrer à nouveau les
secondes.
5.3 Si vous avez arrêté le chrono, vous pouvez revenir du mode chrono au mode de l'heure normale, en poussant sur le bouton C. Les
compteurs reprennent leur position 'O'et l'aiguille des secondes recherche le temps normal.
6. Correction de l'heure
6.1 Tirez la couronne en 2ème position. L'aiquille des secondes repart à la position 'O"(si cela n'est pas le cas, veuillez relire le paragraphe 1).
6.2 Tournez la couronne dans le sens de l'heure pour faire avancer l'aiguille des minutes et tournez dans le contresens pour faire reculer les
aiguilles. Si vous tournez quelques fois rapidement à la couronne, une correction rapide sera possible. En donnant de petites impulsions à la
couronne vous pourrez corriger par 1/3 de minute, c'est à dire par 20". Faites cette correction à 1 minute précise.
6.3 Au moment où vous repoussez la couronne, la montre reprendra son fonctionnement simultanément.
7. Timer
7.1 Le temps maximal pour le compte a rebours est de 50 minutes a intervalles d'une minute. Il faut, pour cela, partir de l'indication
normale de l'heure, donc pas du mode chrono.
72 A chaque fois que vous poussez sur bouton B, vous pouvez enlever une minute du compteur des minutes (timer). Le compte à rebours
est activé en poussant sur le bouton À,
7.3 Au début vous verrez que le compteur affiche minute par minute, plus tard, il indiquera les 50 dernières secondes. À la fin du
décomptage vous entendez un signal pendant dix secondes,
74 Vous pouvez interrompre le compte à rebours, en poussant sur le bouton A. Si vous repoussez sur le bouton À, le timer reprendra son
fonctionnement. En poussant une fois sur le bouton C vous obtenez de nouveau le mode chrono. Une deuxième pression sur bouton C
permet à l'aiguille des secondes d'afficher à nouveau l'heure normale.
8. Réveil
Tester: en l'espace d'une seconde vous tirez, repoussez et retirez le bouton d'alarme. L'alarme retentit pendant 5 secondes.
Affichage de l'heure de réveil: si le bouton d'alarme est tiré et que vous avez tiré aussi la couronne en position intermédiaire (1), les
aiguilles des heures et minutes afficheront l'heure de réveil, Vous ne pouvez interrompre la recherche de l'heure de réveil, Aussitôt qu'à
l'affichage, un'beep'retentit.
Changer l'heure de réveil: tournez la couronne. L'ajustement se passe de la même façon que l'ajustement de l'heure et des minutes (voir
paragraphe 6). Au moment où vous repoussez la couronne en position normale (0), les aiguilles afficheront de nouveau l'heure normale.
Armer le réveil: si le poussoir d'alarme est tiré, le réveil retentira à l'heure de réveil pendant 20 secondes. Si le poussoir est repoussé, le réveil
est désarmé. Vous pouvez arrêter le signal d'alarme en repoussant le poussoir.
Remarque
Cette montre est munie d'un mécanisme qui annonce que la pile est à sa fin. L'aiquille des secondes avancera non plus seconde par seconde, mais
elle fera des bonds toutes les 2 secondes. Cest le moment de faire remplacer la pile par un horloger.
Précautions
Evitez d'exposer votre montre au soleil direct ou de la laisser pendant une durée prolongée sous une température élevée.
N'exposez pas votre montre ni à des températures extrémement hautes ni basses. Ceci pourrait perturber le fonctionnement de la montre et
diminuerait la durée de fonctionnement de la pile.
Ne laissez pas tomber votre montre. Là montre supporte les chocs courants subits en pratiquant un sport, mais des chocs sévères peuvent
casser ou déranger le fonctionnement du mécanisme. Repoussez toujours soigneusement le remontoir (la couronne) afin d'éviter que
l'eau s'infiltre dans votre montre - surtout si votre montre est mouillée. Ne manipulez pas la couronne et les boutons lorsque la montre est
mouillée. Evitez les champs magnétiques importants.
Nettoyez régulièrement votre montre. Un bracelet métallique peut s'oxyder s'il n'est pas nettoyé régulièrement. Dans ce cas, la flexibilité des
mailles se perdra. La boîte et le bracelet en métal doivent être frottés avec un chiffon doux et humide afin d'enlever les traces de poussière et
de transpiration.
Un bon conseil : faites changer la pile de votre montre par un horloger! || pourra en même temps vérifier l'état des joints et les remplacer si
nécessaire, pour que votre montre reste étanche, aussi après changement de la pile. Votre chrono RODANIA est un produit de qualité, qui a
été fabriqué avec |es plus grands soins, Nous souhaitons que vous pourrez en profiter longtemps !
www.rodaniacanada.com - [email protected]
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement