EL CASTILLO DE LOS GNOMOS

EL CASTILLO DE LOS GNOMOS
MANUAL DE INSTRUCCIONES / INSTRUCTION MANUAL / MODE D'EMPLOI
EL CASTILLO DE LOS GNOMOS
01/17
F307
Gnomes Castle
Le Château Des Gnomes
001-10-F307-1
Fabricado por / Made by /Fabriqué par GALOPÍN PARQUES, S.L.
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento.
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO reserves the right to change the information contained in this document without prior notice.
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis les informations contenues dans le présent document.
R.1
EL CASTILLO DE LOS GNOMOS
02/17
F307
Gnomes Castle
Le Château Des Gnomes
001-10-F307-1
SB
2350
380
565
565
565
2195
470
565
ZONA A EXCAVAR
EXCAVATION ZONE
ZONE À CROSSE
800
AGUJERO PARA POSTE
HOLE FOR POST
TROU POUR LE POTEAUX
565
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento.
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO reserves the right to change the information contained in this document without prior notice.
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis les informations contenues dans le présent document.
EL CASTILLO DE LOS GNOMOS
F307
Gnomes Castle
Le Château Des Gnomes
SB
SUELO BLANDO
SOFT GROUND
SOL TOU
001-10-F307-1
SD
2
SUELO DURO
HARD GROUND
SOL DUR
Enterrar hasta la flecha
Bury up to the arrow mark
Enterrez juste a la fleche
03/17
07-0004-004
06-2070-100
07-0003-004
06-3060-102
3
07-0004-004
07-0003-004
1.-Poste/post/poteaux
2.-Superficie del juego/área convered by equipment/aire de jeux.
3.-Parte superior de los cimientos/cement postfor anchorage/cote superior de
betonage
4.-Marca de la línea de suelo/ground level mark/marque de la ligne du sol
SUELO BLANDO --> BASADO EN EL ENTERRAMIENTO DE LOS POSTES
SOFT GROUND POST TYPE --> THE END OF THE POST IS BURIED INTO THE SOFT GROUND
SOL MOU POTEAU --> (SOL DE SABLE, GAZON...) ENTERREMENT DU POTEAU DANS LE SOL
Colocar por el interior
Insert from the inside
Placer pour l’interieur
SUELO DURO --> SUJECION DE LOS POSTES MEDIANTE TORNILLOS DE EXPANSION Y ESCUADRAS ANODIZADAS
TOUGH GROUND ANGLE TYPE --> THE END OF THE POST IS FIXED TO A METAL ANGLE AND ALTOGETHER FIXED
TO THE TOUGH GROUND
SOL DURE PLAQUE --> (SOL DE BÈTON RÉSISTANT ET ÉPAIS) FIXATION DU POTEAU AU SOL AVEC 2 ÉQUERRES
DE CHAQUE CÔTE DU POTEAU
Detalles de la cimentación necesaria
en condiciones normales (debería
tenerse cuidado en lo referente a las
condiciones anormales).
05-0001-103
Requirements to lay the
foundations of a playground
element in normal conditions
Détails de la cimentation nécessaire
dans des conditions normales (nous
attirons votre attention sur les
conditions anormales).
EL CASTILLO DE LOS GNOMOS
Gnomes Castle
Le Château Des Gnomes
05-5089-101
2
06-2070-100
07-0003-004
06-2120-102
06-0010-102
SDZ
1
3
SUELO DURO ZAPATA --> SUJECION MEDIANTE LA COLOCACION DE UNAS ZAPATAS
AJUSTABLES DE ACERO INOX. Y 4 TORNILLOS DE EXPANSION
TOUGH GROUND FALSE SHOE TYPE -->THE END OF THE POST IS FIXED INSIDE A METAL FALSE
SHOE AND THIS IS FIXED TO THE TOUGH GROUND
SOL DURE SEMELLE --> (SOL DE BÉTON RÉSISTANT ET ÉPAIS) FIXATION AU SOL APRÉS
INTRODUCTION Á L'EMBOUT DU POTEAU DE SABOTS CARRÉS EN ACIER INOXYDABLE Á VISSER AU
SOL AVEC 4 VIS
Detalles de la cimentación necesaria
en condiciones normales (debería
tenerse cuidado en lo referente a las
condiciones anormales).
Requirements to lay the
foundations of a playground
element in normal conditions
Détails de la cimentation nécessaire
dans des conditions normales (nous
attirons votre attention sur les
conditions anormales).
04/17
F307
001-10-F307-1
EL CASTILLO DE LOS GNOMOS
Gnomes Castle
Le Château Des Gnomes
05/17
F307
001-10-F307-1
90°
06-1160-102
06-0010-102
Consejo: Montar estas piezas sobre el suelo, escuadrar y después levantar la torre en bloque
Tip: Mount these parts flat on the ground, square up and then raise the tower as one
Conseil: Montez ces pieces sur le sol. Alignez et apres soulevez la tour rasamble
EL CASTILLO DE LOS GNOMOS
Gnomes Castle
Le Château Des Gnomes
06/17
F307
001-10-F307-1
04-0032-006
05-0001-103
06-1040-102
06-2140-102
0
10
04-0030-001
50
06-3090-102
Consejo: Montar estas piezas sobre el suelo, escuadrar y después levantar la torre en bloque
Tip: Mount these parts flat on the ground, square up and then raise the tower as one
Conseil: Montez ces pieces sur le sol. Alignez et apres soulevez la tour rasamble
EL CASTILLO DE LOS GNOMOS
Gnomes Castle
Le Château Des Gnomes
07/17
F307
001-10-F307-1
06-4070-100
03-0017-050
02-0001-206
06-0010-102
06-1160-102
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento.
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO reserves the right to change the information contained in this document without prior notice.
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis les informations contenues dans le présent document.
EL CASTILLO DE LOS GNOMOS
SB
08/17
F307
Gnomes Castle
Le Château Des Gnomes
001-10-F307-1
SB
90°
02-0005-207
06-4070-100
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento.
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO reserves the right to change the information contained in this document without prior notice.
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis les informations contenues dans le présent document.
EL CASTILLO DE LOS GNOMOS
Gnomes Castle
Le Château Des Gnomes
09/17
F307
001-10-F307-1
Consejo: recomendamos pretaladrar con broca diámetro 6, para evitar grietas en la madera.
Advice: we recommend drilling with an diameter 6 bit before making the final hole to avoid cracks on the wood.
Conseil: nous recommandons de percer avec une méche de diamètre 6 por éviter les fissures dans le bois.
04-0013-002
06-5010-102
06-3050-102
710
05-0001-103
06-1040-102
06-3060-102
05-1046-105
Consejo: los paneles no sirven para escuadrar y reforzar las formas. Se deben montar antes de nivelar y tomar en el suelo. en ese caso considerar el aumento de peso.
Advice: boards cannot be used to level out and reinforce the structure. They must be assembled to the whole structure before the set installation. We have to remember that lifting the
structure altogether can be a bit difficult due to its weight.
Conseil: les panneaux nous servent pour équarrir el renforcer les formes. Ils doivent être montés installer au sol avant the niveler et de relever l'ensemble. Dans ce cas, il faut considérer
une augmentation de poids.
EL CASTILLO DE LOS GNOMOS
10/17
F307
Gnomes Castle
Le Château Des Gnomes
001-10-F307-1
SB
499
283
06-3120-102
23,9°
Consejo: Recomendamos pretaladrar con broca diámetro 6, para evitar grietas en la madera.
Advice: We recommend drilling with an diameter 6 bit before making the final hole to avoid cracks on the wood.
Conseil: Nous recommandons de percer avec une méche de diamètre 6 por éviter les fissures dans le bois.
EL CASTILLO DE LOS GNOMOS
11/17
F307
Gnomes Castle
Le Château Des Gnomes
SB
001-10-F307-1
06-3090-102
SD
06-0010-102
SUELO DURO
HARD GROUND
SOL DUR
06-3090-102
SUELO BLANDO
SOFT GROUND
SOL TOU
04-0067-006
06-0010-102
04-0067-006
06-2070-100
06-1080-102
06-1080-102
05-0001-103
06-1080-102
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento.
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO reserves the right to change the information contained in this document without prior notice.
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis les informations contenues dans le présent document.
EL CASTILLO DE LOS GNOMOS
F307
Gnomes Castle
Le Château Des Gnomes
06-3090-102
03-0112-050
06-1060-101
12/17
001-10-F307-1
SD
SUELO DURO
HARD GROUND
SOL DUR
06-2070-100
06-0010-102
06-1040-102
06-1080-102
SB
06-0010-101
SUELO BLANDO
SOFT GROUND
SOL TOU
Advertencia: Zona de movimiento forzado. Sellar todas las juntas y holguras
Warning: Forced movement zone. Seal all joints and gaps.
Advertiment: Aire de mouvement forcee sceller toutes les joints et ampleurs.
06-0010-102
EL CASTILLO DE LOS GNOMOS
13/17
F307
Gnomes Castle
Le Château Des Gnomes
001-10-F307-1
01-0001-222
MO-1003
MO-1003
06-3090-102
01-0001-222
06-3060-102
06-2120-102
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento.
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO reserves the right to change the information contained in this document without prior notice.
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis les informations contenues dans le présent document.
EL CASTILLO DE LOS GNOMOS
14/17
F307
Gnomes Castle
Le Château Des Gnomes
001-10-F307-1
MO-0001
MO-0002
06-1100-102
06-1080-102
MO-0001
04-0063-006
1º
06-3150-102
07-0007-001
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento.
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO reserves the right to change the information contained in this document without prior notice.
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis les informations contenues dans le présent document.
EL CASTILLO DE LOS GNOMOS
15/17
F307
Gnomes Castle
Le Château Des Gnomes
001-10-F307-1
2º 3º
06-3150-102
C
B
470
06-4070-100
403
4º
197
A
06-3120-102
C
B
A
EL CASTILLO DE LOS GNOMOS
16/17
F307
Gnomes Castle
Le Château Des Gnomes
001-10-F307-1
06-1040-102
07-0004-004
04-0059-007
06-0010-102
07-0003-004
04-0058-006
02-0001-218
06-1100-102
02-0001-219
06-1080-102
02-0001-219
06-1055-102
04-0061-007
02-0001-219
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento.
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO reserves the right to change the information contained in this document without prior notice.
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis les informations contenues dans le présent document.
EL CASTILLO DE LOS GNOMOS
17/17
F307
Gnomes Castle
Le Château Des Gnomes
001-10-F307-1
Max. 600
600 - 700
06-3150-102
L.E.
06-3060-102
D
D
06-4013-101
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento.
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO reserves the right to change the information contained in this document without prior notice.
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis les informations contenues dans le présent document.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising