Mode d`emploi régulation - 6,02 MB

Mode d`emploi régulation - 6,02 MB
Mode d´emploi
Commande de la chaudiére Lambdatronic H 3200 TX
Version 50.04 - Build 05.04
Traduction du mode d'emploi d'origine en langue allemande pour le personnel qualifié et l'utilisateur
Lire et respecter les instructions et les consignes de sécurité !
Sous réserve de modifications techniques, d'erreurs typographiques et d'impression !
B0680110_fr
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
1
Généralités
5
1.1
À propos de ce mode d'emploi
5
1.2
Consignes de sécurité
5
1.3
Avant la première mise en marche
6
2
Aperçu des fonctions de base
7
2.1
Touches de commande et affichage
7
2.2
Touches de fonction
9
1.3.1
1.3.2
1.3.3
2.1.1
2.1.2
2.1.3
2.2.1
2.2.2
Touches de navigation
DEL d'état
Affichage graphique
Touche veille
Touche programme de service
Fonction ramonage
6
6
6
7
7
8
9
9
9
2.2.3
2.2.4
2.2.5
2.2.6
Touche Infos
Touche Programme préparateur ECS
Touche Programme fête
Touche Programme d'abaissement
10
11
11
12
2.3
États de fonctionnement
13
3
Commande
14
3.1
Première mise en service
14
3.1.1
3.1.2
3.1.3
Changement de niveau d'utilisation
Réglage du type d'installation
Avant la première mise en température de la chaudière
Entraînements
Contrôle des capteurs
14
15
17
17
17
3.1.4
Démarrage de la chaudière lors de la première mise en service
19
3.2
Modes de fonctionnement de la chaudière
20
3.3
Démarrage de la chaudière
25
3.4
Réglage des paramètres
26
3.5
Réglage des temps
26
4
Aperçu des menus et paramètres
28
3.2.1
3.2.2
3.2.3
3.2.4
3.2.5
3.2.6
3.2.7
3.3.1
3.3.2
3.3.3
3.5.1
2
Contrôle de la commande
Contrôler les composants raccordés.
Contrôle de l'installation
Transport du combustible dans la chambre de combustion
Termes utilisés
Mode Intersaison sans accumulateur :
Mode Intersaison avec accumulateur
Mode Hiver sans accumulateur
Mode Hiver avec accumulateur
Mode Été sans accumulateur
Mode Été avec accumulateur
Mode Automatique
Régler le mode de fonctionnement sur mode Automatique
Mode Été
Suppression de plages de temps
19
20
20
21
22
23
23
24
25
25
25
27
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
Inhaltsverzeichnis
4.1
Menu - Chauffer
4.1.3
Réglages généraux
32
4.2
Menu - Eau
33
4.3
Menu - Solaire
36
4.4
Menu - Accumulateur
39
4.5
Menu - Chaudière
42
4.6
Menu - Chaudière 2
45
4.7
Menu - Combustible
47
4.8
Menu - Pompe réseau
48
4.9
Menu - Cascade
50
4.10
Menu - Régulateur différentiel
52
4.11
Menu - Pompe de circulation
54
4.12
Menu - Manuel
56
4.1.1
4.1.2
4.2.1
4.2.2
4.2.3
4.2.4
4.3.1
4.3.2
4.3.3
4.3.4
4.4.1
4.4.2
4.4.3
4.4.4
4.5.1
4.5.2
4.5.3
4.5.4
4.5.5
4.6.1
4.6.2
4.6.3
4.7.1
4.8.1
4.8.2
4.8.3
4.9.1
4.9.2
4.9.3
4.9.4
4.10.1
4.10.2
4.10.3
4.11.1
4.11.2
4.11.3
4.11.4
4.12.1
Paramètres de service des circuits de chauffage
Paramètres de service pour programme de chauffage
Programmes de chauffage
Affichages de l'état du préparateur ECS
Réglages de température du préparateur ECS
Temps de chauffe du préparateur ECS
Paramètres de service du préparateur ECS
Affichages de l'état du système solaire
Réglages de température du système solaire
Paramètres de service du système solaire
Compteur de calories solaire
Affichages de l'état de l'accumulateur
Réglages de température de l'accumulateur
Périodes de chauffage de l'accumulateur
Paramètres de service de l'accumulateur
Affichages de l'état de la chaudière
Réglages de température de la chaudière
Périodes de chauffage de la chaudière
Paramètres de service de la chaudière
Réglages généraux
Affichages de l'état de la chaudière secondaire
Réglage de température de la chaudière secondaire
Paramètres de service pour la chaudière secondaire
Paramètres de service du combustible
Affichage d'état de la pompe réseau
Réglages de température de la pompe réseau
Paramètres de service de la pompe réseau
Affichages des états de la cascade
Affichages des états des cascades de la chaudière suivante
Réglages de température de cascade
Paramètres de service de cascade
Affichages de l'état du régulateur différentiel
Réglages de température du régulateur différentiel
Paramètres de service du régulateur différentiel
Affichage d'état de la pompe de circulation
Réglage de température de la pompe de circulation
Réglage de temps de la pompe de circulation
Paramètres de service de la pompe de circulation
Fonctionnement manuel
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
30
30
30
31
33
33
34
34
36
36
37
38
39
39
40
40
42
42
43
43
44
45
45
46
47
48
48
49
50
50
50
51
52
52
53
54
54
55
55
56
3
Inhaltsverzeichnis
4.12.2
4.12.3
4.12.4
Sorties numériques
Sorties analogiques
Entrées numériques
56
57
58
4.13
Menu - Installation
59
4.13.1
Paramètres de réglage - Température de chaudière
Paramètres de réglage - Fumée
Paramètres de réglage - Allumage
Paramètres de réglage - Réglages d'air
Paramètres de réglage - Alimentation du combustible
Paramètres de réglage - Moteur vibrant/WOS/nettoyage
Paramètres de réglage - Foyer
Paramètres de réglage - Valeurs lambda
Paramètres de réglage - Valeurs lambda - Sonde bande large
Réglages généraux
59
59
60
60
61
61
62
63
64
64
65
4.13.2
4.13.3
4.13.4
4.13.5
4.13.6
4.13.7
4.13.8
4.13.9
4.13.10
4.13.11
4.13.12
4.13.13
4.13.14
Valeurs actuelles
Liste d'erreurs
Paramètres des capteurs et des pompes
Affichage, droits d'utilisation
Affectations des écrans
Paramètres écran de base
Changement du mode de fonctionnement
Changer la langue
Changer la date
Changer l'heure
Réglages standard
Utilisateur
Type de chaufferie
65
67
67
68
69
69
70
70
70
70
70
71
71
5
Résolution des problèmes
72
5.1
Procédure à suivre en cas de messages de défaut
72
6
Branchement électrique et câblage
74
6.1
Module principal
74
6.2
Modules d'extension
78
7
Protocole de réglage
84
6.1.1
6.1.2
6.1.3
6.1.4
6.1.5
6.1.6
6.2.1
6.2.2
6.2.3
6.2.4
6.2.5
6.2.6
6.2.7
6.2.8
4
Régler
Consignes de raccordement
Branchement secteur
Brancher le capteur de fumée
En combinaison avec un brûleur à fioul
Brancher la commande à distance
Entrée enclenchement chaudière
Module de circuit de chauffage
Module hydraulique
Module à bois déchiqueté
Module numérique
Bloc d'alimentation
Branchement du câble de bus
Placement des cavaliers d'extrémité
Paramétrage de l'adresse des modules
74
75
75
75
76
77
78
79
80
81
82
82
83
83
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
1
Généralités
À propos de ce mode d'emploi
1 Généralités
1.1 À propos de ce mode d'emploi
Veuillez lire et respecter les indications du présent mode d'emploi, en particulier les
consignes de sécurité. Tenez-le toujours à portée de main à proximité de la chaudiè‐
re.
Le présent mode d'emploi contient des informations importantes concernant l'utilisa‐
tion, le branchement électrique et l'élimination des erreurs de la commande Lambda‐
tronic H 3200 TX.
REMARQUE
Les valeurs indiquées dans les listes de paramètres sont données à titre d'exem‐
ple uniquement et
ne doivent pas être utilisées comme valeurs standard !
En raison des développements constants que nous apportons à nos produits, les figu‐
res et le contenu de ce document peuvent diverger légèrement par rapport à l'état ac‐
tuel du produit. Si vous notez la présence d'erreurs, nous vous prions de nous en in‐
former.
Sous réserve de modifications techniques, d'erreurs typographiques et d'impression !
1.2 Consignes de sécurité
DANGER
Lors des interventions sur les composants électriques :
Danger de mort par choc électrique !
Pour toute intervention sur les composants électriques :
❒ Les interventions doivent être réalisées uniquement par un personnel spéciali‐
sé en électricité
❒ Respecter les normes et les prescriptions en vigueur
➥ Les interventions sur les composants électriques par des personnes non
autorisées sont interdites
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
5
1
Généralités
Avant la première mise en marche
AVERTISSEMENT
En cas de contact avec des surfaces brûlantes :
Risque de brûlures graves sur les surfaces brûlantes et au niveau du conduit de
fumée !
Pour toute intervention sur la chaudière :
❒ Arrêter la chaudière comme il se doit (état de fonctionnement "Arrêt chaudiè‐
re") et la laisser refroidir
❒ D'une manière générale, porter des gants pour toute intervention sur la chau‐
dière et n'utiliser que les poignées prévues à cet effet
❒ Isoler les conduits de gaz de combustion et ne pas les toucher pendant le
fonctionnement
En outre, il convient d'observer les consignes relatives à la sécurité, aux normes et
aux directives indiquées dans les instructions de montage et dans le mode d'emploi.
1.3 Avant la première mise en marche
REMARQUE
Faire effectuer la première mise en service par un chauffagiste autorisé ou le ser‐
vice d'assistance de l'usine de Fröling.
1.3.1 Contrôle de la commande
❒ Vérifier que les cartes ne sont pas en contact avec des corps étrangers (résidus
de fils, rondelles, vis, …)
❒ Procéder à une vérification du câblage :
s'assurer de l'absence de fils détachés et non isolés risquant de provoquer un
court-circuit.
❒ Contrôler l'affectation des connecteurs des pompes, mélangeurs et autres compo‐
sants, NON fabriqués par Fröling.
❒ Contrôler que le branchement du câble de bus ne risque pas de provoquer de
court-circuit.
❒ Contrôler les adresses réglées et les cavaliers de terminaison sur chaque module
en particulier (modules du circuit de chauffage, modules hydrauliques, affichages,
…).
1.3.2 Contrôler les composants raccordés.
❒ Contrôler que le branchement de tous les composants utilisés est correct.
❒ Procéder à une vérification du câblage :
s'assurer de l'absence de fils détachés ou non isolés dans les boîtes à bornes des
pompes,
du mélangeur et de la vanne directionnelle risquant de provoquer un court-circuit
1.3.3 Contrôle de l'installation
❒ Vérifier que le fusible principal pour la chaudière possède l'intensité nominale suf‐
fisante (20 A)
➥ Si l'on utilise un disjoncteur, il faut prendre un type de 20 A.
6
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
2
Aperçu des fonctions de base
Touches de commande et affichage
2 Aperçu des fonctions de base
2.1 Touches de commande et affichage
2.1.1 Touches de navigation
Les touches de navigation servent à parcourir le menu et à modifier les valeurs des
paramètres
Touche
Fonction
Navigation : se déplacer vers le haut dans le menu
Flèche vers
le HAUT
Modification de para‐
mètre :
Selon la durée de la pression appliquée sur la touche :
- brève : augmenter la valeur
- longue : augmenter la valeur par pas de 10
- longue (>10 s) : augmenter la valeur par pas de 100
Navigation : se déplacer vers le bas dans le menu
Flèche vers
le BAS
Modification de para‐
mètre :
Selon la durée de la pression appliquée sur la touche :
- brève : diminuer la valeur
- longue : diminuer la valeur par pas de 10
- longue (>10 s) : diminuer la valeur par pas de 100
Navigation : pour passer à un niveau inférieur dans le menu
Touche
entrée
Modification de para‐
mètre :
pour permettre la modification du paramètre ou enregis‐
trer la valeur du paramètre après modification
Navigation : pour revenir au menu supérieur
Touche
retour
Modification de para‐
mètre :
Selon la durée de la pression appliquée sur la touche :
- brève : ne pas enregistrer le paramètre
- longue : revenir à l'écran de base sans enregistrer
2.1.2 DEL d'état
Le témoin d'état indique l'état de fonctionnement de l'installation :
▪ VERT clignotant (intervalle : éteinte 5 s et allumée 1 s) : Arrêt chaudière
▪ VERT continu : CHAUDIÈRE ALLUMÉE
▪ ORANGE clignotant : AVERTISSEMENT
▪ ROUGE clignotant : ALARME
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
7
2
Aperçu des fonctions de base
Touches de commande et affichage
2.1.3 Affichage graphique
Pos
.
Description
1
Affichage de l'état de fonctionnement ou du nom du menu
2
Affichage de l'heure actuelle
3
Affichage des valeurs principales dans l'écran de base (réglable),
contenus des menus, paramètres et textes d'informations
4
Barre des symboles de statut
5
S'affiche en présence d'une erreur.
Appuyer sur la touche Infos pour afficher les textes de description de l'erreur et de dé‐
pannage
6
Affiche l'état de charge de l'accumulateur (accumulateur en option)
7
Signale qu'un texte d'informations est affiché. Les textes d'informations sont également
signalés par un encadré
8
Indique quelle fonction est active
⇨ Voir "Touches de fonction" [Page 9]
9
Indique que la pompe de chargement de préparateur ECS est
active.
10
Indique que la pompe de chargement de l'accumulateur est ac‐
tive.
11
Indique que la pompe du 2e circuit de chauffage est active
12
Indique que la pompe du 1er circuit de chauffage est active.
Ne s'affiche
que dans
l'écran de base.
Dans le niveau d'utilisation réservé au technicien SAV, la fonction de chaque compo‐
sant est en outre indiquée dans les différents menus d'état au moyen d'un affichage
d'état correspondant :
Pos
.
8
Description
A
Indique si l'accumulateur (ou la chaudière fioul) est assez chaude
pour la préparation d'eau chaude
B
S'affiche lorsque la pompe du préparateur ECS ou d'augmentation
de retour est active.
C
S'affiche lorsque la pompe de circuit de chauffage ou d'accumula‐
teur est active.
D
Indique l'état du mélangeur de circuit de chauffage.
Uniquement pour
le technicien SAV
dans les menus
d'état.
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
2
Aperçu des fonctions de base
Touches de fonction
2.2 Touches de fonction
Les touches de fonction de la Lambdatronic H 3200 TX ont une double affectation.
Une pression brève ou longue sur les touches peut déclencher des fonctions différen‐
tes, sachant que pour la durée de la pression sur les touches, on entend :
pression brève sur une touche........ < 1 s
pression longue sur une touche…….. > 4 s.
2.2.1 Touche veille
Appui sur touche
Fonction
Pression de touche lorsque la chaudière est étein‐
te :
la chaudière s'allume. Les circuits de chauffage et
l'eau sanitaire sont commandés en fonction des
programmes et temps réglés.
Pression de touche lorsque la chaudière est allu‐
mée :
La commande éteint la chaudière de façon contrô‐
lée et commence le cycle de nettoyage. Après le
cycle de nettoyage, la chaudière passe à l'état
« Arrêt chaudière ».
La Lambdatronic H 3200 TX pilote les composants
de chauffage raccordés. Tous les groupes de la
chaudière sont désactivés. Extraction de la pièce
active.
2.2.2 Touche programme de service
Appui sur touche
Fonction
bref
L'installation fonctionne pendant 45 minutes à sa
charge nominale.
⇨ Voir "Fonction ramonage" [Page 9]
long
Possible uniquement en état de fonctionnement
« CHAUD.ARR ».
La chaudière passe en mode de fonctionnement
« Nettoyage » et démarre le cycle de nettoyage.
⇨ Voir "États de fonctionnement" [Page 13]
Une fois terminé, la chaudière passe en état de
fonctionnement « CHAUD.ARR ».
Fonction ramonage
La fonction ramonage sert à mesurer les émissions de la chaudière par l'intermédiaire
du racloir de cheminée. Les informations complémentaires sur la marche à suivre
pour la mesure d'émissions sont indiquées dans le mode d'emploi de la chaudière.
Appuyer brièvement sur la touche programme de service
❒ La chaudière fonctionne pendant 45 mn à sa charge nominale
➥ La température nominale de la chaudière est réglée sur 85 °C
➥ Allumer les pompes de chauffage et régler les vannes de mélangeur sur la
température de départ maximale
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
9
2
Aperçu des fonctions de base
Touches de fonction
➥ Préparateur ECS et pompe de chargement de l'accumulateur sont commandés
normalement
2.2.3 Touche Infos
Appui sur touche
Fonction
bref
Affiche des informations en texte clair sur les op‐
tions de menu ou les messages d'erreur.
long
Sélection de la langue : Deutsch, Polski, Cesky,
Slovenski, Italiano, Français, English
Il est à tout moment possible d'appuyer sur la touche Infos pour afficher les informa‐
tions concernant la commande de menu actuelle ou le message de défaut actif, les
messages d'erreur étant toujours prioritaires.
Touche Infos en mode normal :
En mode normal (en l'absence de mes‐
sage d'erreur), il est possible d'afficher
une information/explication pour cha‐
que option de menu ou paramètre en
appuyant sur la touche Info.
De plus, un cadre et le symbole Infor‐
mations qui s'affiche dans la barre
d'état indiquent qu'il s'agit d'un texte
d'information
Touche Infos en présence d'un message d'erreur :
Si un défaut a été acquitté après être
apparu, mais sans avoir été éliminé,
ceci est indiqué par un symbole d'aver‐
tissement en bas à droite, dans la bar‐
re d'état.
10
Un appui sur la touche Infos appelle
les informations à propos de l'erreur
actuellement active.
Procédure d'élimination des défauts :
⇨ Voir "Résolution des problèmes" [Pa‐
ge 72]
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
2
Aperçu des fonctions de base
Touches de fonction
2.2.4 Touche Programme préparateur ECS
Appui sur touche
bref
Fonction
Chargement manuel unique de l'eau sanitaire.
La fonction est signalée par un symbole de robinet
dans la barre d'état pendant le chargement du pré‐
parateur ECS. Après chargement, le mode de fonc‐
tionnement précédemment choisi est à nouveau
actif.
long
Pour passer en mode Été.
Le mode de fonctionnement est signalé dans la
barre d'état par le symbole de robinet. Le charge‐
ment d'eau chaude sanitaire est réglé conformé‐
ment au programme défini, la régulation des cir‐
cuits de chauffage est désactivée.
Attention : Fonction de protection contre le gel inac‐
tive !
2.2.5 Touche Programme fête
Appui sur touche
bref
Fonction
pour activer le mode fête sur le tableau de com‐
mande.
Attention : Fonction possible uniquement sur le ta‐
bleau de commande.
Suite à une modification facultative de la tempéra‐
ture ambiante de consigne, la commande reste en
mode Chauffage jusqu'à la fin de la phase de
chauffage suivante ou jusqu'à activation d'un autre
mode de fonctionnement. Cette fonction n'est pas
disponible en mode Été.
Tenir compte des informations complémentaires du
mode d'emploi du tableau de commande.
long
En mode Chauffage supplémentaire, le chauffage
et l'eau sanitaire sont chauffés pendant 6 heures.
Dans ce cas, le mode de fonctionnement réglé est
ignoré. Cette fonction est signalée dans la barre
d'état par le symbole de soleil.
Attention : La limite de chauffage de température
extérieure définie dans le menu "Chauffage" est ac‐
tive et peut empêcher le déclenchement des cir‐
cuits de chauffage !
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
11
2
Aperçu des fonctions de base
Touches de fonction
2.2.6 Touche Programme d'abaissement
Appui sur touche
bref
Fonction
pour activer le mode Abaissement sur le tableau de
commande.
Attention : Fonction possible uniquement sur le ta‐
bleau de commande.
Suite à une modification facultative de la tempéra‐
ture d'abaissement, la commande reste en mode
Abaissement jusqu'à la fin de la phase de chauffa‐
ge suivante ou jusqu'à activation d'un autre mode
de fonctionnement.
Tenir compte des informations complémentaires du
mode d'emploi du tableau de commande.
long
pour activer le mode Abaissement durable sur le ta‐
bleau de commande.
Attention : Fonction possible uniquement sur le ta‐
bleau de commande.
La température ambiante est réduite à la tempéra‐
ture d'abaissement prédéfinie jusqu'à activation du
mode Automatique.
Tenir compte des informations complémentaires du
mode d'emploi du tableau de commande.
12
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
2
Aperçu des fonctions de base
États de fonctionnement
2.3 États de fonctionnement
Les différents états de fonctionnement sont affichés en haut à gauche de l'affichage
graphique :
Vorbereiten
Der Kessel wird belüftet, die Lambdasonde beheizt und die Rückbrand‐
schutzeinrichtung (Rückbrandklappe) geöffnet
Anheizen
Der Stoker wird mit Brennstoff gefüllt und eine zündfähige Brennstoff‐
menge auf den Rost eingeschoben.
RSE schließen
Die Rückbrandschutzeinrichtung (Rückbrandklappe) schließt.
Vorwärmen – Zün‐
den
Die Gebläsezündung schaltet ein und der Brennstoff wird solange vorge‐
wärmt, bis sich eine Flamme bildet. Für diesen Zeitraum ist der Einschub
deaktiviert.
Zünden
Die Gebläsezündung zündet den Brennstoff durch. Die Flamme wird auf
die ganze Brennkammer verteilt. Die Ansteuerung von Saugzug und Ein‐
schub für diesen Betriebszustand ist im Parametermenü „Zünden“ defi‐
niert.
RSE öffnen
Die Rückbrandschutzeinrichtung (Rückbrandklappe) öffnet.
Resteinschub
Allfälliges Restmaterial im Stokerkanal wird geregelt eingeschoben.
Stoker auffüllen
Der Stoker wird mit Material aufgefüllt.
Heizen
Die Lambdatronic H 3200 TX steuert nach den Kesselsollwerten die Ver‐
brennung.
Heizen-Reinigen
Die Leistung des Kessels und der Einschub werden reduziert und der
Rost gereinigt. Nach dem Reinigen wird die Kesselleistung wieder
erhöht.
Stoker leeren
Der Stoker wird geregelt entleert.
Gebläsenachlauf 1
1. Sicherheitszeit, in der das Restmaterial am Rost verbrannt wird.
Gebläsenachlauf 2
2. Sicherheitszeit, in der das Restmaterial am Rost verbrannt wird.
Abgestellt
Der Verbrennungsprozess ist beendet.
Rost kippen
Rost öffnet, Asche wird abgekippt.
Rost schließen
Rost schließt.
Betriebsbereit
Kessel ist startbereit und wartet auf eine Wärmeanforderung (Startbe‐
fehl).
Reinigen möglich
Betriebszustand für Reinigungsarbeiten am Kessel, der nach dem Drüc‐
ken der Servicetaste und erfolgtem Reinigungszyklus aktiviert ist. Der
Rost ist in geöffneter Stellung, die Rütteleinrichtung, der Kipprost und
Ascheschnecke können manuell ein- und ausgeschaltet werden.
Kessel Aus
Die Lambdatronic H 3200 TX steuert nur noch die angeschlossenen Hei‐
zungskomponenten. Alle Kesselaggregate sind deaktiviert. Die Lambda‐
sonden-Heizung bleibt nach dem Erreichen des Betriebszustandes für 1
Stunde aktiv.
Störung
ACHTUNG – Eine Störung steht an!
⇨ Voir "Résolution des problèmes" [Page 72]
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
13
3
Commande
Première mise en service
3 Commande
❒ Contrôler que le câblage des pompes et du mélangeur est correct avant la premiè‐
re mise en service.
⇨ Voir "Avant la première mise en marche" [Page 6]
❒ Contrôler la puissance de branchement maximale des composants raccordés
⇨ Voir "Module principal" [Page 74] resp.
⇨ Voir "Modules d'extension" [Page 78]
3.1 Première mise en service
Après établissement de l'alimentation électrique et enclenchement de l'interrupteur
principal, le logo de démarrage s'affiche et la commande procède à un contrôle du
système.
Après contrôle du système, l'écran de base s'affiche. L'écran de base s'affiche et ren‐
seigne sur les deux paramètres les plus importants, sachant que l'affichage peut être
personnalisé.
⇨ Voir "Paramètres écran de base" [Page 69]
3.1.1 Changement de niveau d'utilisation
Pour des raisons de sécurité, certains paramètres ne sont visibles que sous certains
niveaux d'utilisation. Pour passer d'un niveau à un autre, il est nécessaire de saisir le
code utilisateur correspondant :
Niveau utilisation
Description
Sécurité enfants
(Code 0)
Le niveau "Sécurité enfants" n'affiche que l'écran de base.
Il est impossible de modifier les paramètres à ce niveau.
Client
(Code 1)
Niveau standard en fonctionnement normal de la commande. Tous les
paramètres personnels du client s'affichent et peuvent être modifiés.
Installateur / Service Activation des paramètres en vue de l'adaptation de la commande aux
composants de l'installation (si configuré comme tel). Tous les paramè‐
tres affichés dans ce mode d'emploi sont accessibles.
14
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
3
Commande
Première mise en service
3.1.2 Réglage du type d'installation
REMARQUE ! Réservé au personnel formé. Saisie obligatoire du code d'installateur.
Type de chaudière
Types de
chaudiére
Attention! Un mauvais réglage peut
entraîner des dysfonctionnements.
Continuer avec la touche fléche vers
la bas.
S3 Turbo
S4 Turbo
ECO
FHG Turbo 3000 20
:
Ne pas sélectionné!
FHG Turbo 3000 70
Chaudiére à granulés P2 - 10
:
Chaudiére à granulés P2 - 25
P4 Pellet 8 - 25
P4 Pellet 32 - 100
TURBOMATIC 28 - 55
TURBOMATIC 70 - 100
T4
TX 150
Sélectionné
Type de chaudiére:
TX 150
G50 + CCF
G50 + ZRS dir.(ZRS180)
Vis granulés + ZRS125
Chaudiére à bois F2 22/30
Ne pas sélectionné!
Paramètre type de chaudière
Kessel Vorgabewerte übernehmen
NEIN
Material Vorgabewerte übernehmen
NEIN
Kesselfreigabe – Eingang vorhanden
NEIN
Automatische Kesselabschaltung, wenn keine Wärmeanforderung
NEIN
Feuerraumüberdruckwächter vorhanden
JA
Feuerraumtemperaturfühler vorhanden
JA
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
15
3
Commande
Première mise en service
Unterdruckmessdose vorhanden
JA
AGR vorhanden
NEIN
Rücklaufanhebe – Pumpe vorhanden
NEIN
Rücklaufmischer vorhanden
JA
VL Hochhaltung durch RL Mischer
JA
Fehlerbehebung aktiv
JA
Choix du système
Choix du
systéme
Systéme hydraulique 0 SÉLECTIONNÉ
Systéme hydraulique 1
Systéme hydraulique 2
Systéme hydraulique 3
Sélectionnez!
Pour une description, voir la
brochuer “Systémes d´énergie
Lambdatronic H3200”
Systéme hydraulique 4
Hydraulic system pour chaud. S3
Ne pas sélectionné!!
Systéme hydraulique 12
Sélectionnez!
Systéme hydraulique 13
Pour une description, voir la
brochuer “Systémes d´énergie
Lambdatronic H3200”
Variante 1
Variante 2 et 5
Variante 3
Variante 4
Chaudiére esclave en
cascade
16
Systémes uniquement en
configurations de logements
multiples
Systémes uniquement en
configurations de cascade
Une chaudière secondaire est-elle présente
O/N
Capteur de température d'accumulateur au milieu présent
O/N
Arrêt blocage brûleur
O/N
Distributeur présent
O/N
Priorité ch.-eau
O/N
Régulateur différentiel programmable supplémentaire
O/N
Pompe réseau présente
O/N
Pompe de circulation présente
O/N
En cascade, cette chaudière est maître
O/N
Pompe d'alimentation Maison 1 présente
O/N
Pompe d'alimentation Maison 2 présente
O/N
Pompe d'alimentation Maison 3 présente
O/N
Pompe d'alimentation Maison 4 présente
O/N
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
3
Commande
Première mise en service
Périphérie hydraulique
3.1.3 Avant la première mise en température de la chaudière
❒ Vérifier la pression système de l'installation.
❒ Vérifier que la chaufferie a été entièrement purgée
❒ Vérifier que les dispositifs de sécurité sont présents et en état de fonctionner.
❒ Contrôler qu'une ventilation suffisante de l'installation est assurée.
❒ Vérifier l'étanchéité de la chaudière.
➥ Toutes les portes et ouvertures de révision doivent être hermétiquement fer‐
mées.
❒ Interrupteur de contact de porte Vérifier le bon fonctionnement de l'interrupteur de
contact de porte
⇨ Voir "Entrées numériques" [Page 58]
Entraînements
❒ Vérifier que les moteurs de commande et les entraînements fonctionnent et que
leur sens de rotation est correct
⇨ Voir "Sorties analogiques" [Page 57] et
⇨ Voir "Sorties numériques" [Page 56]
Contrôle des capteurs
Vérifier les capteurs énoncés ci-dessous dans le menu des entrées numériques :
⇨ Voir "Entrées numériques" [Page 58]
Capteur
Affectation
Description
Contact porte
A0 … Porte fermée, commutateur ac‐
tionné
A1 … Porte ouverte, commutateur non
actionné
Régler le commutateur de sorte
que le système de tirage fonc‐
tionne lorsque la porte isolante
est ouverte.
Capteur grille
A0 … Grille ouverte
A1 … Grille fermée
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
17
3
Commande
Première mise en service
Capteur
18
Affectation
Description
RGTW
(capteur de sur‐
pression)
A0 … Surpression détectée, capteur affecté
A1 … Pas de surpression, capteur non affecté
Couvercle de puits
A0 … Couvercle ouvert, commutateur non actionné
A1 … Couvercle fermé, commutateur actionné
Clapet coupe-feu
A0 … Clapet coupe-feu ouvert
A1 … Clapet coupe-feu fermé
Les deux paramètres doivent
toujours avoir une affectation
différente.
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
3
Commande
Première mise en service
3.1.4 Démarrage de la chaudière lors de la première mise en service
Transport du combustible dans la chambre de combustion
Lors de la première mise en service, il n'y a pas de combustible dans le chargeur et
dans la vis d'alimentation.
❒ Régler le paramètre « Désileur manuel » dans le menu du mode manuel sur
MARCHE
In regelmäßigen Abständen Fallschachtdeckel kurz öffnen und auf Brennstoff kontrol‐
lieren:
❒ Sobald die ersten Brennstoffteile durch die Rückbrandklappe/Zellradschleuse fal‐
len, den Parameter „Austragsystem aus Bunker“ wieder auf AUS stellen.
❒ Fallschachtdeckel schließen und die Anlage im Automatikbetrieb starten.
Folgende Zeiten (aktuell und maximal) beim ersten Anheizvorgang beobachten und
notieren:
▪ Zeit bis Brennstoff auf den Rost fällt: ……… Sekunden
▪ Zeit bis zündfähige Menge am Rost ist: ………. Sekunden
❒ Tatsächliche Zeiten notieren und Parameter „Die Zeit bis der Stoker
voll ist beträgt“ im Menü „Einstellparameter-Brennstoffeinschub“ bzw. Pa‐
rameter „Einschubzeit bis eine zündfähige Brennstoffmenge vorhanden ist“ im Menü „Einstellparameter Zündung“ entsprechend anpassen.
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
19
3
Commande
Modes de fonctionnement de la chaudière
3.2 Modes de fonctionnement de la chaudière
3.2.1 Termes utilisés
Temps de la chaudière
Correspond au temps pendant lequel la chaudière produit de la chaleur. C'est-à-dire
que pendant cette durée, la chaudière est réglée sur la température de consigne de
chaudière. En dehors de cette durée, aucune chaleur n'est disponible pour l'environ‐
nement de chauffage.
❒ En présence d'un accumulateur, le temps de la chaudière est remplacé par le
temps de l'accumulateur
⇨ Voir "Périodes de chauffage de la chaudière" [Page 43]
Temps de chargement d'accumulateur
Correspond à la durée de chargement de l'accumulateur par la chaudière, à condition
que le critère de démarrage de la chaudière soit satisfait (paramètre « Démarrer
chaudière lorsque la différence entre valeur cons. chaudière et
valeur haut accum. supérieure à »).
❒ Le chargement de l'accumulateur n'est effectué que pendant les plages de temps
paramétrées.
⇨ Voir "Temps chargement accumulateur" [Page 40]
Période de chauffage
Correspond à la durée pendant laquelle le circuit de chauffage est alimenté à la tem‐
pérature souhaitée. En dehors de cette période (mode Abaissement), le circuit de
chauffage est alimenté à une température réduite si besoin est.
❒ Condition préalable : une température assez élevée dans la chaudière ou de l'ac‐
cumulateur en haut.
Périodes de chauffage des circuits de chauffage
Temps de chauffe du préparateur ECS
Durée pendant laquelle le chargement du préparateur est possible.
❒ Condition préalable : La température minimale du préparateur n'est pas atteinte et
la chaudière ou l'accumulateur présente une température suffisamment élevée.
⇨ Voir "Temps de chauffe du préparateur ECS" [Page 34]
3.2.2 Mode Intersaison sans accumulateur :
En mode Intersaison sans accumulateur, la chaudière ne produit de la chaleur que
pendant les temps de la chaudière réglés. En dehors de ces périodes, la chaudière
s'éteint de façon contrôlée et passe en l'état « Arrêt chaudière ». Pour cette rai‐
son, il faut veiller à ce que, dans ce mode de fonctionnement, les circuits de chauffage
et le préparateur ECS ne soient alimentés en chaleur que pendant les temps de la
chaudière.
Dans l'exemple 1, les temps de la chaudière ont été définis de sorte qu'ils couvrent les
besoins en chaleur nécessaires. Les périodes de chauffage et les temps de chauffe
du préparateur ECS ont été définis dans la plage des temps de chaudière, sachant
20
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
3
Commande
Modes de fonctionnement de la chaudière
que la période de chauffage a été prolongée d'environ une heure après le temps de
chaudière. Ceci permet aux circuits de chauffage d'exploiter l'énergie résiduelle pré‐
sente dans la chaudière une fois que le temps de chaudière est écoulé.
À noter qu'en dehors des temps de chaudière, le mode Abaissement ne dispose de
chaleur que pendant la période où la chaudière reste au-dessus de la valeur de régla‐
ge de la température de chaudière (paramètre « Pompes démarrent dès »).
Exemple 1 :
Fonct. intersaison sans accumulateur
Périodes de chauffage 1
Périodes de chauffage 2
Périodes des circuits de chauffage 1
Périodes des circuits de chauffage 2
Abaissement
Temps e chauffe du préparateur ECS 1
Temps de chauffe du préparateur ECS 2
Temps
Conseil : sur les installations avec apport solaire, le temps de chargement du prépara‐
teur ECS doit être sélectionné de sorte que l'énergie du soleil puisse être exploitée.
Exemple 2 .
Fonct. intersaison sans accumulateur avec périphéire solaire
Périodes de chauffage 1
Périodes de chauffage 2
Périodes des circuits de chauffage 1
Périodes des circuits de chauffage 2
Abaissement
Temps de chauffe du préparateur ECS 1
Temps
3.2.3 Mode Intersaison avec accumulateur
En mode Intersaison avec accumulateur, la chaudière ne produit de la chaleur que
lorsque l'accumulateur demande explicitement de la chaleur pendant le temps para‐
métré pour le chargement d'accumulateur. En dehors de ces périodes, la chaudière
reste en l'état « Arrêt chaudière ».
Les périodes de chauffage doivent tomber dans les temps de chargement d'accumu‐
lateur ECS afin de garantir la fourniture de chaleur pendant toute la période de chauf‐
fage.
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
21
3
Commande
Modes de fonctionnement de la chaudière
À noter que le circuit de chauffage et le préparateur ECS sont alimentés en chaleur
uniquement tant que la température de l'accumulateur est suffisante pour satisfaire la
requête.
Exemple 1 :
Fonct. intersaison avec accumulateur
Temps de chauffe de l´accumulateur 1
Périodes des circuits de chauffage 1
Périodes des circuits de chauffage 2
Abaissement
Temps de chauffe du préparateur ECS 1
Temps de chauffe du préparateur ECS 2
Temps
Conseil : sur les installations avec accumulateur et apport solaire, le temps de charge‐
ment de l'accumulateur doit être sélectionné de sorte que l'énergie du soleil puisse
être exploitée.
Pour garantir suffisamment de chaleur au début du temps de chargement du prépara‐
teur ECS, le temps de chargement d'accumulateur doit être défini avant le temps de
chargement du préparateur ou avant la période de chauffage.
Exemple 2 .
Fonct. intersaison avec accumulateur et périphérie solaire
Temps de chauffe de l´accumulateur 1
Périodes des circuits de chauffage 1
Périodes des circuits de chauffage 2
Abaissement
Temps de chauffe du préparateur ECS 1
Temps de chauffe du préparateur ECS 2
Temps
3.2.4 Mode Hiver sans accumulateur
En mode Hiver, la chaudière produit constamment de la chaleur, c'est-à-dire qu'elle
s'efforce de maintenir la température de consigne de chaudière 24 h/24. Les temps de
la chaudière paramétrés sont ignorés.
Les périodes de chauffage et les temps de chargement de préparateur ECS peuvent
être répartis librement sur toute la journée.
22
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
3
Commande
Modes de fonctionnement de la chaudière
Exemple 1 :
Fonct. hiver
Périodes des circuits de chauffage 1
Périodes des circuits de chauffage 2
Abaissement
Temps de chauffe du préparateur ECS 1 Temps de chauffe du préparateur ECS 2
Temps
Conseil : sur les installations avec apport solaire, le temps de chargement du prépara‐
teur ECS doit être sélectionné de sorte que l'énergie du soleil puisse être exploitée.
Exemple 2 .
Fonct. hiver avec périphérie solaire
Périodes des circuits de chauffage 1
Périodes des circuits de chauffage 2
Abaissement
Temps de chauffe du préparateur ECS 1
Temps
3.2.5 Mode Hiver avec accumulateur
Pour atteindre un fonctionnement performant, il faut régler le mode Intersaison et non
pas le mode Hiver pour les chaudières avec accumulateur.
Sur les chaudières avec accumulateur, régler le mode Intersaison.
⇨ Voir "Mode Intersaison avec accumulateur" [Page 21]
3.2.6 Mode Été sans accumulateur
En mode Été, la chaudière ne produit de la chaleur que lorsque le préparateur ECS
demande explicitement de la chaleur pendant le temps paramétré pour le chargement
du préparateur ECS.
Exemple 1 :
Fonct. été
Temps de chauffe du préparateur ECS 1
Temps de chauffe du préparateur ECS 2
Temps
Conseil : sur les installations avec apport solaire, le temps de chargement du prépara‐
teur ECS doit être sélectionné de sorte que l'énergie du soleil puisse être exploitée.
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
23
3
Commande
Modes de fonctionnement de la chaudière
Exemple 2 .
Fonct. été avec périphérie solaire
Temps de chauffe de préparateur ECS 1
Temps
3.2.7 Mode Été avec accumulateur
Sur les chaudières avec accumulateur, il faut noter qu'en mode Été, les temps de
chargement d'accumulateur restent actifs car le préparateur ECS est fourni en chaleur
par l'accumulateur.
La chaudière produit de la chaleur pendant le temps de chargement d'accumulateur
uniquement lorsque la température minimale de l'accumulateur n'est plus atteinte et
que le préparateur ECS demande de la chaleur.
Exemple 1 :
Fonct. été avec accumulateur
Temps de chauffe de l´accumulateur 1
Temps de chauffe du préparateur ECS 1
Temps de chauffe du préparateur ECS 2
Temps
Conseil : sur les installations avec accumulateur et apport solaire, le temps de charge‐
ment de l'accumulateur doit être sélectionné de sorte que l'énergie du soleil puisse
être exploitée.
Exemple 2 .
Fonct. été avec accumulateur et périphérie solaire
Temps de chauffe de l´accumulateur 1
Temps de chauffe du préparateur ECS 1 Temps de chauffe du préparateur ECS 2
Temps
24
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
3
Commande
Démarrage de la chaudière
3.3 Démarrage de la chaudière
3.3.1 Mode Automatique
❒ Appuyer sur la touche Veille.
➥ Le symbole de l'horloge s'affiche dans la barre d'état.
➥ Les circuits de chauffage et l'eau sanitaire sont commandés
en fonction des programmes et temps réglés.
appuyer
plusieurs fois
3.3.2 Régler le mode de fonctionnement sur mode Automatique
Mode Hiver
appuyer
plusieurs fois
Modes de fonctionnement de la chaudière
Mode Intersaison
Mode Été
3.3.3 Mode Été
❒ - Appuyer pendant 5 s sur la touche Programme préparateur
ECS.
➥ La chaudière ne régule que l'eau sanitaire,
en fonction du programme réglé.
➥ Les circuits de chauffage ne risquent pas de geler.
➥ Le symbole de robinet s'affiche
dans la barre d'état de l'affichage graphique.
Pour les autres modes de fonctionnement, actionner les touches correspondantes :
⇨ Voir "Touches de fonction" [Page 9]
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
25
3
Commande
Réglage des paramètres
3.4 Réglage des paramètres
La modification de valeurs s'effectue pour tous les paramètres selon le schéma sui‐
vant :
Pour la première mise en service, les paramètres suivants doivent être contrôlés et si
nécessaire, ajustés :
▪ Courbe de chauffage : Chauffage par radiateur ou au sol
Les paramètres restants sont programmés en usine de façon à permettre un fonction‐
nement optimal dans la plupart des cas, et il n'est pas possible de les modifier.
Cependant, les paramètres suivants peuvent / doivent être réglés en fonction des sou‐
haits du client :
▪ Température de consigne souhaitée de la chaudière
▪ Temps de chargement du préparateur ECS
▪ Commande solaire
▪ Temps de chauffe et d'abaissement des différents circuits de chauffage
3.5 Réglage des temps
Dans les différents menus des composants de chauffage (circuits de chauffage, pré‐
parateur ECS, ...), il est possible dans le sous-menu « Plages d'horaire » de définir la
plage de temps souhaitée pour les composants. La structure de ce menu et la procé‐
dure de modification des temps restent toujours les mêmes.
Exemple - Définir les plages de temps pour le circuit de chauffage 01 :
Dans le menu « Chauffer » -> « Plages d'horaire » :
26
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
3
Commande
Réglage des temps
Les réglages actuels pour les dif‐
férents jours de la semaine s'affi‐
chent. Une pression sur les tou‐
ches fléchées permet de passer
au jour suivant / précédent
Voir exemple ci-dessous…
Les temps réglés en usine sont
chargés après une nouvelle con‐
firmation. (06:00 – 22:00)
Attention - Les réglages de temps
définis par le client seront perdus.
... dans le menu « Modifier le programme » :
Après une pression sur la touche
de validation, il est possible de
sélectionner le jour ou la période
dont les temps de chauffe doivent
être définis :
- LUN, MAR, .., DIM
- LUN - VEN
- SA - DI
- TOUS LES JOURS IDEM
Après une nouvelle pression sur
la touche de validation, la plage
de temps du jour / de la période
souhaitée s'affiche.
Il est possible de saisir ici jusqu'à
4 plages de chauffage successi‐
ves différentes.
Une pression sur la touche de va‐
lidation permet de déplacer le
curseur en position suivante mê‐
me si aucune heure n'a été sai‐
sie. Si le curseur se trouve en
dernière position, une pression
sur la touche de validation sauve‐
garde la plage de temps et re‐
vient au menu précédent
3.5.1 Suppression de plages de temps
Pour supprimer une plage de temps, l'heure de fin de la plage souhaitée doit avoir été
franchie avant 24 h 00. Sur un nouvel appui sur la touche flèche vers le haut, l'afficha‐
ge de l'heure disparaît et est remplacé par des traits. Exécuter ensuite la même procé‐
dure pour l'heure de démarrage. Appuyer plusieurs fois sur la touche Entrée pour vali‐
der les modifications et revenir au menu précédent.
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
27
4
Aperçu des menus et paramètres
4 Aperçu des menus et paramètres
⇨ Voir "Menu - Chauffer" [Page 30]
⇨ Voir "Menu - Eau" [Page 33]
⇨ Voir "Menu - Solaire" [Page 36]
⇨ Voir "Menu - Accumulateur" [Page 39]
⇨ Voir "Menu - Chaudière" [Page 42]
⇨ Voir "Menu - Chaudière 2" [Page 45]
⇨ Voir "Menu - Combustible" [Page 47]
⇨ Voir "Menu - Cascade" [Page 50]
⇨ Voir "Menu - Pompe réseau" [Page 48]
⇨ Voir "Menu - Régulateur différentiel" [Page 52]
28
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
4
Aperçu des menus et paramètres
⇨ Voir "Menu - Pompe de circulation" [Page 54]
⇨ Voir "Menu - Manuel" [Page 56]
⇨ Voir "Menu - Installation" [Page 59]
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
29
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Chauffer
4.1 Menu - Chauffer
4.1.1 Paramètres de service des circuits de chauffage
Paramètres
Description
Pompe de circuit de chauffage
A0
Sert à tester les différentes sorties.
CC Mélangeur OUVERT
A0
⇨ Voir "Menu - Manuel" [Page 56]
CC Mélangeur FERMÉ
A0
Durée de fonctionnement du mélan‐
geur
240 s
Régler le temps de fonctionnement du mélangeur de circuit de chauffage
utilisé.
Recommandation pour minimiser l'oscillation du mélangeur : ne pas régler
à < 150 s
Éteindre la pompe du circuit de
chauffage lorsque la valeur consi‐
gne d'arrivée est inférieure à
20 °C
Si la température de consigne de départ est inférieure à la valeur réglée
ici, la pompe de circuit de chauffage se désactive et le mélangeur se fer‐
me. (sans commande à distance uniquement)
Ce circuit de chauffage peut-il
chauffer lorsque le préparateur ECS
est prioritaire
Non
Les circuits de chauffage sont par défaut enclenchés uniquement lorsque
le préparateur ECS est entièrement chargé lorsque la priorité ECS est ac‐
tivée. Si ce paramètre est réglé sur "OUI", la priorité ECS est désactivée
pour ce circuit de chauffage.
Par quel accumulateur ou collecteur
ce circuit de chauffage est-il alimen‐
té (0 = chaudière)
1
REMARQUE : s'applique uniquement aux systèmes pour plusieurs mai‐
sons (variantes)
Affectation de la source de chaleur pour ce circuit de chauffage :
0 = chaudière, 1 = accumulateur 01, ...
4.1.2 Paramètres de service pour programme de chauffage
Paramètres
Programme chauffage actif
Description
Non
Si ce paramètre est activé, le programme de chauffage réglé pour 30 jours
démarre. Après les 30 jours, le circuit de chauffage réglé revient en mode
normal.
Jour actuel du programme de chauf‐
fage
1
Affiche le jour actuel du programme de chauffage en cours
À quel circuit de chauffage le pro‐
gramme de chauffage s'applique-t-il
1
Ce paramètre définit le circuit de chauffage qui est alimenté avec le pro‐
gramme de chauffage. Circuit de chauffage 1 … 18
❒ Il n'est possible de sélectionner qu'un circuit de chauffage.
30
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Chauffer
Paramètres
Quel est le programme de chauffa‐
ge utilisé
Description
1
La courbe de température de départ dans les programmes de chauffage 1
– 6 est fixée par avance. Elle peut être librement spécifiée dans le pro‐
gramme de chauffage 7.
⇨ Voir "Programmes de chauffage" [Page 30]
Valeur consigne arrivée pour tous
les jours pour le programme 7
35 °C
Lorsque le programme de chauffage 7 est activé, le circuit de chauffage
sélectionné est réglé sur la température de départ définie.
Programmes de chauffage
Programme de chauffage 1 :
Programme de chauffage 5 :
Programme de chauffage 2 :
Programme de chauffage 6 :
Programme de chauffage 3 :
Programme de chauffage 7 :
Programme de chauffage 4 :
Les programmes de chauffage mentionnés sont des
propositions sans engagement. Si le programme de
chauffage est utilisé pour chauffer une chape, con‐
tacter le constructeur ou installateur de la chape
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
31
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Chauffer
4.1.3 Réglages généraux
Paramètres
Valeur de correction pour la
sonde extérieure
Module de circuit de chauffage par
lequel la
sonde extérieure est
lue (0=module principal)
32
Description
0°C
Si la sonde extérieure indique une valeur erronée, la valeur peut être
adaptée en fonction de ce paramètre.
0
Si la sonde extérieure n'est pas lue par le module principal, régler ici
l'adresse du module concerné.
(sonde 1 sur le module concerné)
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Eau
4.2 Menu - Eau
4.2.1 Affichages de l'état du préparateur ECS
Paramètres
Description
Température de préparateur ECS
haut
60 °C
Température actuelle dans la partie supérieure du préparateur ECS. Pen‐
dant les temps de chargement, le préparateur ECS est chauffé jusqu'à ce
que le paramètre défini pour « Consigne ECS » soit atteint.
Température de préparateur ECS
référence solaire
55 °C
Température actuelle en bas du préparateur ECS.
Commande de la pompe de prépa‐
rateur ECS
(Paramètre disponible uniquement en présence d'un collecteur solaire)
0%
Indique la vitesse de la pompe du préparateur ECS en pourcentage de la
vitesse maximale.
4.2.2 Réglages de température du préparateur ECS
Paramètres
Description
Température souhaitée du prépara‐
teur ECS
55 °C
Lorsque la température réglée est atteinte, la pompe du préparateur ECS
s'éteint.
Recharger si la température du pré‐
parateur ECS inférieure à
45 °C
Lorsque la température est inférieure à cette valeur, le rechargement du
préparateur ECS est déclenché.
Charger si l'accumulateur et le pré‐
parateur ECS présentent une diffé‐
rence de température de
6°C
Lorsque la température supérieure de la sonde de l'accumulateur est su‐
périeure de cette valeur à la température du préparateur ECS, la pompe
de chargement du préparateur ECS est activée.
(uniquement pour les systèmes avec accumulateur)
Charger si la chaudière et le prépa‐
rateur ECS présentent une différen‐
ce de température de
6°C
Valeur de départ du chargement de préparateur ECS. La température de
la chaudière doit être supérieure de cette valeur à celle du préparateur
ECS pour que le chargement du préparateur ECS démarre.
(uniquement pour les systèmes sans accumulateur)
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
33
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Eau
Différence de consigne entre la
chaudière et le préparateur ECS
10 °C
Adaptation de la température de consigne de la chaudière afin d'atteindre
la température souhaitée du préparateur ECS.
Température de consigne de la chaudière = température de consigne du
préparateur ECS + différence
Si la température de consigne de la chaudière est supérieure à la tempé‐
rature de consigne du préparateur ECS + différence, la température de
consigne de la chaudière est maintenue.
(uniquement pour les systèmes sans accumulateur)
4.2.3 Temps de chauffe du préparateur ECS
⇨ Voir "Réglage des temps" [Page 26]
4.2.4 Paramètres de service du préparateur ECS
Paramètres
Description
Utilisation de la chaleur restante
Non
Cette fonction ne peut être utilisée que sur les installations avec module
de retour et sans accumulateur. Elle permet d'évacuer l'énergie restante
dans le préparateur ECS, le paramètre « Pompes démarrent dès » est
ignoré. La pompe est commandée à une vitesse minimale jusqu'à ce que
la température de chaudière descende en dessous de la température de
préparateur ECS + 3 °C
Charger le préparateur ECS seule‐
ment une fois par jour
Non
Si ce paramètre est sur « OUI »,
le chauffage multiple pendant une journée est empêché.
Chauffe anti-légionellose active
Oui
Une fois par semaine, le préparateur ECS est chauffé à 65 °C minimum
Quel jour est prévu pour la chauffe
anti-légionellose
LUN
Jour de la semaine où la chauffe anti-légionellose est effectuée.
Par quel accumulateur ou collecteur
ce préparateur ECS est-il alimenté
(0 = chaudière)
1
Si plusieurs accumulateurs ou répartiteurs de chaleur sont utilisés, sélec‐
tionner ici celui qui fournit la chaleur pour le chargement du préparateur
ECS.
Si un seul accumulateur ou répartiteur de chaleur est utilisé, laisser le pa‐
ramètre sur le réglage standard 1.
REMARQUE : s'applique uniquement aux systèmes pour plusieurs mai‐
sons
Temporisation des pompes de pré‐
parateur ECS ⇒ (ce paramètre s'ap‐
plique à tous les préparateurs ECS)
34
0m
Durée de temporisation des pompes de préparateur ECS
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Eau
Paramètres
Description
Vitesse minimale de la pompe du
préparateur ECS
45%
Quelle sonde est utilisée pour le
préparateur ECS 1 en haut
0.3
Quelle sonde est utilisée pourla ré‐
férence solaire du préparateur ECS
1
0.4
Quelle pompe est utilisée pour le
préparateur ECS 1
0.2
Adaptation de la vitesse minimale au type de pompe.
REMARQUE : Toujours régler la pompe sur la puissance maximale.
(Commuter la pompe uniquement quand elle est hors tension)
Adresse de bus des capteurs et des pompes utilisés.
⇨ Voir "Réglage de l'adresse de module" [Page 83]
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
35
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Solaire
4.3 Menu - Solaire
4.3.1 Affichages de l'état du système solaire
Paramètres
Description
Température collecteur
80 °C
Température actuelle au niveau du collecteur.
Sonde accumulateur bas solaire
43 °C
Température actuelle sur la sonde solaire de l'accumulateur en bas.
Température de préparateur ECS
référence solaire
39°C
Température actuelle sur le capteur de référence solaire dans le prépara‐
teur ECS.
Temps de fonctionnement pompe
collecteur
1h
Commande pompe collecteur
52%
Départ : 0°C / Retour : NC
Indique le temps de fonctionnement de la pompe du collecteur.
Indique la vitesse de la pompe de chargement du préparateur ECS en
pourcentage de la vitesse maximale.
Compteur de calories solaire :
Départ : température de départ du système solaire
Retour : retour du système solaire
P : puissance actuelle du système solaire
DFL : débit du système solaire
Aujourd'hui : quantité de chaleur fournie ce jour par l'installation solaire
Total : quantité de chaleur fournie depuis l'activation de l'installation so‐
laire
P : 0.0 kW / DFL: 0
Aujourd'hui : 0 kWh
Total : 0 kWh
4.3.2 Réglages de température du système solaire
Paramètres
Description
Température de consigne prépara‐
teur ECS pour
chargement solaire
75°C
Le préparateur ECS est chauffé par chargement solaire jusqu'à cette tem‐
pérature.
Différentiel enclenchement collec‐
teur
10°C
La pompe de chargement du collecteur s'enclenche lorsque la températu‐
re du collecteur est supérieure de cette valeur à la température de l'accu‐
mulateur ou du préparateur ECS
Différentiel arrêt collecteur
5 °C
La pompe de chargement du collecteur s'éteint lorsque la température du
collecteur est supérieure de cette valeur à la température de l'accumula‐
teur ou du préparateur ECS
Température maxi accumulateur
bas avec chargement solaire
85°C
Température maximale de l'accumulateur (ou ballon) en bas à laquelle la
pompe de collecteur est désactivée (uniquement sur l'accumulateur).
Température minimum du collecteur
20 °C
La pompe du collecteur est arrêtée en dessous de cette température.
36
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Solaire
4.3.3 Paramètres de service du système solaire
Paramètres
Système solaire
Description
1
Indique le type de système solaire. Ce paramètre doit être défini en fonc‐
tion du schéma solaire.
Observer les informations relatives au système solaire dans les docu‐
ments « Systèmes d'énergieLambdatronic H 3200 TX ».
Vitesse mini pompe collecteur so‐
laire
45%
Surveillance du collecteur → la pom‐
pe de collecteur est allumée toutes
les 30 mn pendant 10 secondes
Non
Adaptation de la vitesse minimale au type de pompe concerné.
REMARQUE : toujours régler la pompe sur la puissance maximale.
(Commuter la pompe uniquement quand elle est hors tension.)
Si ce paramètre est actif, la pompe de collecteur est allumée toutes les 30
mn pendant 10 secondes. Si le capteur de collecteur détecte une aug‐
mentation de température, la pompe est désactivée durablement.
Cette fonction est active de 10 h 00 à 19 h 00 et la valeur seuil de tempé‐
rature du collecteur à partir de laquelle cette fonction est active est adap‐
tée de façon dynamique.
Si le système solaire est raccordé à
l'accumulateur et au préparateur
ECS, le préparateur ECS est priori‐
taire.
Oui
OUI : Le préparateur ECS est chargé jusqu'à ce que la température de
consigne soit atteinte, l'accumulateur n'étant alimenté que par la suite.
Sur quel ACCUMULATEUR le char‐
gement solaire est-il effectué
1
Définit sur quel accumulateur le chargement solaire doit être effectué
Sur quel PRÉPARATEUR ECS le
chargement solaire est-il effectué
1
Définit sur quel préparateur ECS le chargement solaire doit être effectué
NON : Le préparateur ECS est chargé jusqu'à que ce que la différence de
température entre collecteur et préparateur ECS ne soit plus suffisante.
Dès lors que la limite basse de différence de température est franchie,
l'accumulateur est alimenté en chaleur pendant 20 minutes. Ensuite, la
pompe du collecteur est arrêtée pendant 20 minutes et le système vérifie
que la différence de température soit à nouveau suffisante pour charger le
préparateur ECS.
Quelle sonde est utilisée pour le col‐
lecteur solaire
1.1
Adresses de bus des capteurs utilisés, en fonction du système
Quelle sonde est utilisée pour la
consigne accumulateur
0.2
Observer les informations relatives au système solaire dans les docu‐
ments « Systèmes d'énergieLambdatronic H 3200 TX ».
Quelle pompe est utilisée pour le
collecteur solaire
1.1
Adresse de bus de la pompe utilisée.
Quelle pompe est utilisée pour la
vanne directionnelle solaire
1.2
Observer les informations relatives au système solaire dans les docu‐
ments « Systèmes d'énergieLambdatronic H 3200 TX ».
Inverser la sortie de la vanne direc‐
tionnelle
Non
En cas de chargement du préparateur ECS par le collecteur, la vanne di‐
rectionnelle est commandée
avec une tension de 230 V. Si la vanne commute mal, il est possible d'uti‐
liser ce paramètre pour adapter la commande.
Un capteur PT1000 est-il utilisé
comme capteur solaire
Non
Réglage de base pour le type de capteur utilisé :
⇨ Voir "Paramétrage de l'adresse des modules" [Page 83]
⇨ Voir "Paramétrage de l'adresse des modules" [Page 83]
NON : Capteur solaire standard - Fröling
OUI Capteur PT1000
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
37
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Solaire
Paramètres
Description
Débit nominal de la pompe de col‐
lecteur pour le compteur de calories
[l/h]
0
Quelle sonde est utilisée pour le re‐
tour de collecteur
1.5
Régler le débit nominal de la pompe de collecteur utilisée.
Adresses de bus des capteurs utilisés, en fonction du système
⇨ Voir "Paramétrage de l'adresse des modules" [Page 83]
4.3.4 Compteur de calories solaire
Paramètres
Description
Départ : 0°C / Retour : NC
P : 0.0kW / DFL : 0
Aujourd'hui : 0 kWh
Total : 0 kWh
Débit nominal de la pompe de col‐
lecteur pour le compteur de calories
[l/h]
Compteur de calories solaire :
Départ : température de départ du système solaire
Retour : retour du système solaire
P : puissance actuelle du système solaire
DFL : débit du système solaire
Aujourd'hui : quantité de chaleur fournie ce jour par l'installation solaire
Total : quantité de chaleur fournie depuis l'activation de l'installation so‐
laire
0
Régler le débit nominal de la pompe de collecteur utilisée
Impulsions par litre du débitmètre
1.0
Si un débitmètre externe est utilisé, modifier cette valeur conformément à
l'appareil utilisé. [0.5 – 5 Imp/l]
Quelle sonde est utilisée pour le re‐
tour de collecteur
1.5
Adresses de bus des capteurs utilisés, en fonction du système
⇨ Voir "Paramétrage de l'adresse des modules" [Page 83]
Quelle sonde est utilisée pour le
compteur de calories
1.3
Si une sonde de départ est utilisée en plus de la sonde du collecteur pour
le compteur de calories, régler l'adresse de la sonde en conséquence
Adresses de bus des capteurs utilisés, en fonction du système
⇨ Voir "Paramétrage de l'adresse des modules" [Page 83]
Si un débitmètre externe est utilisé
Non
38
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Accumulateur
4.4 Menu - Accumulateur
4.4.1 Affichages de l'état de l'accumulateur
Paramètres
Description
Température accumulateur haut
58°C
Température actuelle au niveau de la sonde de l'accumulateur en haut.
Température accumulateur capteur
2
55 °C
Uniquement pour la chaudière maître en assemblage en cascade.
Température accumulateur capteur
3
54 °C
Uniquement pour la chaudière maître en assemblage en cascade.
Température d'accumulateur milieu
53°C
Température actuelle au niveau du capteur de l'accumulateur au milieu
(en fonction de la configuration)
Température accumulateur bas
50°C
Température actuelle au niveau de la sonde de l'accumulateur en bas.
Commande des pompes d'accumu‐
lateur
50%
Indique la vitesse actuelle de la pompe d'accumulateur en pourcentage de
la vitesse maximale.
État de charge de l'accumulateur
25%
Uniquement avec chaudière maître en assemblage en cascade ou systè‐
me 4. Indique l'état de charge actuel de l'accumulateur.
4.4.2 Réglages de température de l'accumulateur
Paramètres
Description
Déclenchement des circuits de
chauffage à partir de la température
d'accumulateur suivante
50°C
Valeur minimum de la température des accumulateurs du haut pour le dé‐
clenchement des circuits de chauffage en cas de combinaison avec un ac‐
cumulateur
Démarrer chaudière lorsque la diffé‐
rence entre valeur cons. chaudière
et valeur haut accum. supérieure à
15 °C
Si la différence entre la valeur accumulateur haut et la valeur consigne de
la chaudière est supérieure à la valeur paramétrée, la chaudière démarre.
Démarrer charge accumulateur à
partir
de l'état de charge
75%
Si l'état de charge de l'accumulateur n'atteint plus la valeur paramétrée, la
chaudière démarre.
100% de puissance chaudière à
partir
d'un chargement ballon
de
40%
Si l'état de charge de l'accumulateur n'atteint plus la valeur paramétrée, la
chaudière fonctionne à puissance nominale.
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
39
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Accumulateur
Paramètres
Description
0% de puissance chaudière
quand charge ballon supérieure
à
100%
Si l'état de charge de l'accumulateur dépasse la valeur paramétrée, la
chaudière s'éteint de façon contrôlée.
L'état de charge du ballon est 100%
à consigne chaudière
2 °C
100 % de l'état de charge de l'accumulateur sont obtenus à partir de la
température de consigne paramétrée pour la chaudière, moins la valeur
paramétrée.
L'état de charge de l'accumulateur
est de 0 %
à la température suivante
20 °C
Si la température moyenne dans l'accumulateur n'atteint plus la valeur pa‐
ramétrée, l'accumulateur a un état de charge de 0 %.
Accu. chargé, si diff. de temp. entre
chaudière et acc. bas de
10 °C
Différence de température entre la température de chaudière et d'accumu‐
lateur pour l'activation du chargement de l'accumulateur.
Accumulateur 01 ... 04
appuyer
plusieurs fois
4.4.3 Périodes de chauffage de l'accumulateur
⇨ Voir "Réglage des temps" [Page 26]
4.4.4 Paramètres de service de l'accumulateur
Paramètres
Activer pompe du circuit de chauffa‐
ge 0 après passage sur accumula‐
teur en haut
Description
NON
NON : déclenchement de la pompe de circuit de chauffage 0 selon tempé‐
rature de chaudière
Réglages de température de la chaudière
Paramètre « Température de chaudière à partir de laquelle
toutes les pompes peuvent fonctionner ».
OUI : déclenchement de la pompe de circuit de chauffage 0 selon tempé‐
rature d'accumulateur haut
⇨ Voir "Réglages de température des accumulateurs" [Page 39]
Paramètre « Déclenchement des circuits de chauffage à
partir de la température d'accumulateur suivante »
Vitesse minimale de la
pompe d'accumulateur
40
35%
Adaptation de la vitesse minimale au type de pompe.
REMARQUE : Toujours régler la pompe sur la puissance maximale.
(Commuter la pompe uniquement quand elle est hors tension.)
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Accumulateur
Paramètres
Description
Piloter la requête de l'accumulateur
en fonction de l'environnement du
système
NON
Tous les circuits de chauffage et préparateurs ECS pilotés et raccordés à
la chaudière envoient à la commande des requêtes basées sur les tempé‐
ratures prescrites ou en fonction de la température extérieure. Ces ordres
sont comparés à la température actuelle dans l'accumulateur haut et si la
température n'est plus atteinte, la chaudière démarre. S'il n'y a aucune re‐
quête dans le système ou si le critère de chargement effectué est atteint,
la chaudière s'arrête.
Retarder l'extinction de la requête
de l'accumulateur en
fonction de l'environnement
du système de l'ordre de
10 m
Ce paramètre n'existe que si le paramètre « Piloter la requête de
l'accumulateur en fonction de l'environnement du système » est actif. Si le critère de chargement effectué de l'accumulateur est
atteint ou qu'il n'existe aucune requête de la part du système, la chaudière
s'éteint par écoulement de la durée paramétrée.
Quel capteur est utilisé pour
l'accumulateur haut
0.1
L'affichage des paramètres dépend du système.
Quel capteur est utilisé pour
l'accumulateur capteur 2
0.5
Observer les informations relatives au système hydraulique dans les do‐
cuments « Systèmes d'énergieLambdatronic H 3200 TX ».
Quel capteur est utilisé pour
l'accumulateur capteur 3
0.6
Quel capteur est utilisé pour
l'accumulateur inférieur
0.2
Quelle pompe est utilisée pour
l'accumulateur
0.1
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
41
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Chaudière
4.5 Menu - Chaudière
4.5.1 Affichages de l'état de la chaudière
Paramètres
Description
Température chaudière
77 °C
Affichage des valeurs actuelles du paramètre correspondant
Température de la fumée
190 °C
:
Température de consigne de fumée
193 °C
Réglage puissance de la chaudière
58%
Commande du tirage
88%
Vitesse du ventilateur
2460 tr
Air primaire
10%
Position air primaire
18%
Teneur en oxygène résiduel
8,5%
Air secondaire
0%
Position air secondaire
18%
Température consigne chaudière
calculée
77 °C
Valeur consigne retour atteinte
65 °C
Sonde de retour
61 °C
Commande des pompes de retour
60%
4.5.2 Réglages de température de la chaudière
Paramètres
Description
Température de consigne de la
chaudière
80 °C
La température de la chaudière est réglée sur cette valeur.
Arrêter lorsque la température de
chaudière actuelle est supérieure à
la température + de consigne de la
chaudière
7 °C
Si la température actuelle de la chaudière est supérieure de cette valeur à
la température de consigne de la chaudière, cette dernière s'arrête.
Toujours éteindre au-delà de la tem‐
pérature de consigne + de chaudiè‐
re maximale réglable
3 °C
La chaudière s'arrête quand sa température actuelle est supérieure de
cette valeur à la température de chaudière maximale réglable. Pour refroi‐
dir la chaudière, les pompes du circuit de chauffage et de chargement de
l'accumulateur sont activées.
42
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Chaudière
Paramètres
Description
Température de chaudière à partir
de laquelle toutes les pompes peu‐
vent fonctionner
65 °C
À partir de cette température de chaudière, les pompes se déclenchent.
(hystérésis 2°C)
Température minimale du retour
60 °C
En dessous de cette température de retour, la pompe d'élévation de re‐
tour est déclenchée.
Valeur consigne délai retour
200 s
Valeur consigne augm. temp. retour
(impact performance)
20%
Diff. mini. quand augmentation re‐
tour à puissance mini.
10%
Diff. mini. quand augmentation re‐
tour à puissance 100 %
20%
Surélévation de circuit de chauffage
en mode glissant
2 °C
Si le mode glissant est activé, la température de consigne de la chaudière
est élevée de cette valeur par rapport à la température de départ requise.
appuyer
plusieurs fois
4.5.3 Périodes de chauffage de la chaudière
⇨ Voir "Réglage des temps" [Page 26]
appuyer
plusieurs fois
4.5.4 Paramètres de service de la chaudière
Paramètres
Description
Fonctionnement coulissant actif
Non
La température de la chaudière réagit en fonction de la valeur de départ
calculée pour le circuit de chauffage / le préparateur ECS.
Vitesse minimale de la pompe de
relève du retour
45%
Adaptation de la vitesse minimale au type de pompe.
Durée de fonctionnement du mélan‐
geur
240 s
REMARQUE : Toujours régler la pompe sur la puissance maximale.
(Commuter la pompe uniquement quand elle est hors tension.)
Régler le temps de fonctionnement du mélangeur utilisé.
Recommandation pour minimiser les oscillations du mélangeur : ne pas
régler à < 150 s
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
43
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Chaudière
appuyer
plusieurs fois
4.5.5 Réglages généraux
Paramètres
Description
Modem présent
Non
Si un modem est installé pour la transmission des données de la chaudiè‐
re, il faut régler cette valeur sur « OUI ».
Cycle de mémoire de l'enregistreur
de données
5s
Ne pas modifier cette valeur !
Émettre avertissements avec relais
de signalement de pannes
Non
Si ce paramètre est réglé sur « OUI », les avertissements de la chaufferie
sont également signalés sur le relais de signalement de pannes.
COM 2 est utilisé comme interface
MODBUS
Non
OUI :
L'interface COM 2 peut être utilisée pour établir une connexion avec un
MODBUS (RTU/ASCII)
Il s'agit du cycle d'enregistrement en fonction duquel les données doivent
être enregistrées dans l'enregistreur de données.
NON :
L'interface COM 2 envoie les principales valeurs de la chaudière toutes
les secondes
Adresse MODBUS
2
Protocole MODBUS (1 – RTU / 2 –
ASCII)
1
44
Paramètres de réglage pour MODBUS
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Chaudière 2
4.6 Menu - Chaudière 2
4.6.1 Affichages de l'état de la chaudière secondaire
Paramètres
Température de la
chaudière secondaire
État du relais de brûleur
Démarrage manuel de la chaudière
secondaire
(seulement lorsque le ventilateur de
tirage est désactivé)
Description
23 °C
0
Affichage de la température actuelle de la chaudière secondaire
Affiche l'état actuel du relais du brûleur
ARRÊT L'activation de ce paramètre entraîne le démarrage de la chaudière se‐
condaire.
Attention ! Le blocage du brûleur est pris en compte.
4.6.2 Réglage de température de la chaudière secondaire
Paramètres
Description
Délai d'allumage de la chaudière
secondaire
10 m
Temporisation de l'activation du relais du brûleur en cas de défaillance de
la chaudière (la chaudière est en l'état Arrêt, Défaut ou Arrêt de combus‐
tion et la température de la chaudière est inférieure de 5 °C à la valeur de
consigne). Si l'accumulateur fonctionne, le relais du brûleur n'est activé
que lorsque l'accumulateur a refroidi.
(La température de l'accumulateur en haut est inférieure à la température
maximale nécessaire)
Démarrage de la chaudière secon‐
daire lorsque la température accu‐
mulateur haut est en dessous de
20 °C
Température dans l'accumulateur haut en dessous de laquelle l'enclen‐
chement de la chaudière secondaire est activé
Durée de fonctionnement minimale
de la chaudière secondaire
5m
Température minimale de la chau‐
dière secondaire
55 °C
Température minimale de la chaudière secondaire pour le déclenchement
de la sortie de la décharge de la chaudière secondaire
Différence de température entre la
chaudière secondaire et l'accumula‐
teur
10 °C
Différence minimale de température entre la chaudière secondaire et l'ac‐
cumulateur qui déclenche la sortie de décharge de la chaudière secondai‐
re.
30 s
La rétrogradation de la vanne directionnelle est retardée de la temporisa‐
tion définie.
95 °C
Si la chaudière secondaire dépasse la température réglée, la vanne direc‐
tionnelle commute et éteint la chaudière
(uniquement avec système hydraulique 3)
Temporisation de la vanne direc‐
tionnelle chaudière fioul
Température de prélèvement de la
chaudière secondaire
Temps de fonctionnement minimal de la chaudière secondaire
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
45
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Chaudière 2
4.6.3 Paramètres de service pour la chaudière secondaire
Paramètres
Description
Démarrer la chaudière secondaire
en mode glissant jusqu'à la valeur
de consigne
Oui
Si la chaudière secondaire n'a pas de commande autonome, la comman‐
de principale commande la valeur de consigne de la chaudière secondai‐
re.
Quelle sonde est utilisée pour la
chaudière secondaire
0.5
Adresse de bus du capteur utilisé.
Quelle pompe est utilisée pour la
décharge de la chaudière secondai‐
re
1.2
Observer les informations relatives aux systèmes hydrauliques dans les
documents « Systèmes d'énergieLambdatronic H 3200 TX ».
Inversion de la vanne directionnelle
pour la chaudière secondaire
Non
En cas de chargement du préparateur ECS par la chaudière secondaire,
la vanne directionnelle est commandée avec une tension de 230 V. Si la
vanne commute mal, il est possible d'utiliser ce paramètre pour le réglage.
Quelle chaudière secondaire est
présente ?
Relais du brûleur
46
⇨ Voir "Réglage de l'adresse de module" [Page 83]
Chau‐ Type de chaudière de la chaudière secondaire :
dière
- CHAUD. FIOUL
mazout - CHARG. MAN
- CHARG. AUT.
- CHAUD GAZ
A0
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Combustible
4.7 Menu - Combustible
4.7.1 Paramètres de service du combustible
Paramètres
Sélection du combustible
Description
Bois dé‐ Sélection du combustible utilisé :
chiqueté (dépend de la chaudière et du type d'alimentation)
sec
Bois déchiqueté sec
Bois déchiqueté humide
Granulés
Accepter les valeurs standard du
matériau
Non
Paramètre pour accepter les paramètres prédéfinis de la chaudière pour
le combustible réglé au préalable.
Accepter les valeurs de consigne :
régler le paramètre sur « OUI » et attendre que la valeur revienne sur
« NON ». Les valeurs sont alors acceptées.
❒ Accepter les valeurs standard uniquement à l'état « Arrêt chaudière ».
➥ Alerte ! Les valeurs de mise en service sont rétablies !
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
47
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Pompe réseau
4.8 Menu - Pompe réseau
4.8.1 Affichage d'état de la pompe réseau
Paramètres
Description
Température de retour réseau
40 °C
Vitesse pompe réseau
60%
Température de retour
Distributeur 1
0 °C
Vitesse alimentation 1
0%
Température de retour
Distributeur 2
0 °C
Vitesse pompe d'alimentation 2
0%
Affichage des valeurs actuelles du paramètre correspondant Position des
capteurs et des pompes en fonction du système utilisé :
Observer les informations relatives aux configurations de logements multi‐
ples dans les documents « Systèmes d'énergieLambdatronic H 3200
TX ».
4.8.2 Réglages de température de la pompe réseau
Paramètres
Description
Valeur de consigne
de la température de retour réseau
50 °C
Réglages des températures de consigne réseau souhaitées. Position des
capteurs en fonction du système utilisé :
Consigne température retour
pour distributeur 1
50 °C
Consigne température retour
pour distributeur 2
50 °C
Observer les informations relatives aux configurations de logements multi‐
ples dans les documents « Systèmes d'énergieLambdatronic H 3200
TX ».
48
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Pompe réseau
4.8.3 Paramètres de service de la pompe réseau
Paramètres
Allumer la pompe réseau unique‐
ment
sur requête de l'accumulateur
(variantes 3 et 4 uniquement)
Description
Non
OUI :
La pompe réseau s'enclenche en présence d'une demande d'un accumu‐
lateur.
NON :
La pompe réseau s'enclenche en présence d'une demande d'un accumu‐
lateur, d'un préparateur ECS ou d'un circuit de chauffage.
Dans la variante 3, seuls les accumulateurs 2, 3 et 4 sont pris en compte.
Vitesse mini pour
pompe de réseau
45%
REMARQUE :
Toujours régler la pompe sur la puissance maximale.
(Commuter la pompe uniquement quand elle est hors tension.)
Quelle sonde est utilisée pour la
température de retour réseau
0.6
Quelle pompe est utilisée comme
pompe réseau
0.2
Vitesse mini pour
Adresses de bus des capteurs utilisés, en fonction du système
⇨ Voir "Paramétrage de l'adresse des modules" [Page 83]
45%
pompe d'alimentation 1
Observer les informations relatives aux systèmes hydrauliques dans les
documents « Systèmes d'énergieLambdatronic H 3200 TX ».
Adaptation de la vitesse minimale au type de pompe concerné.
REMARQUE :
Toujours régler la pompe sur la puissance maximale.
(Commuter la pompe uniquement quand elle est hors tension.)
Quelle sonde est utilisée pour le
distributeur 1 retour
1.6
Quelle pompe est utilisée pour
le distributeur 1
1.1
Vitesse mini pour
pompe d'alimentation 2
Adaptation de la vitesse minimale au type de pompe concerné.
Adresses de bus des capteurs utilisés, en fonction du système
⇨ Voir "Paramétrage de l'adresse des modules" [Page 83]
45%
Observer les informations relatives aux systèmes hydrauliques dans les
documents « Systèmes d'énergieLambdatronic H 3200 TX ».
Adaptation de la vitesse minimale au type de pompe concerné.
REMARQUE :
Toujours régler la pompe sur la puissance maximale.
(Commuter la pompe uniquement quand elle est hors tension.)
Quelle sonde est utilisée pour le
distributeur 2 retour
2.6
Quelle pompe est utilisée pour
le distributeur 2
2.1
Adresses de bus des capteurs utilisés, en fonction du système
⇨ Voir "Paramétrage de l'adresse des modules" [Page 83]
Observer les informations relatives aux systèmes hydrauliques dans les
documents « Systèmes d'énergieLambdatronic H 3200 TX ».
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
49
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Cascade
4.9 Menu - Cascade
4.9.1 Affichages des états de la cascade
Paramètres
État de charge de l'accumulateur
Description
0%
Affichage des valeurs actuelles du paramètre correspondant
:
Chaudière suivante 1
Chaudière suivante 2
Chaudière suivante 3
4.9.2 Affichages des états des cascades de la chaudière suivante
Paramètres
Température chaudière suivante
Description
40 °C
Affichage des valeurs actuelles du paramètre correspondant
Chaudière suivante OK
1
:
Chaudière suivante en chauffe
1
Valeur réglage de chaudière suivan‐
te
96%
Vitesse pompe de chargement de
chaudière
45%
4.9.3 Réglages de température de cascade
50
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Cascade
Paramètres
Description
L'état de charge du ballon est 100%
à consigne chaudière
2 °C
L'état de charge de l'accumulateur est de 100 % lorsque la température
moyenne de l'accumulateur est inférieure de l'ordre de la valeur paramé‐
trée par rapport à la température de consigne paramétrée pour la chaudiè‐
re.
L'état de charge de l'accumulateur
est de 0 %
à la température suivante
20 °C
Température moyenne que l'accumulateur doit atteindre pour afficher un
état de charge de l'accumulateur de 0 %.
Point de démarrage 1 pour
état de charge de l'accumulateur
75%
Si l'état de charge de l'accumulateur n'atteint plus la valeur paramétrée, la
première chaudière de l'assemblage en cascade démarre.
Point de démarrage 2 pour
état de charge de l'accumulateur
60%
Si l'état de charge de l'accumulateur n'atteint plus la valeur paramétrée, la
deuxième chaudière de l'assemblage en cascade démarre.
Point de démarrage 3 pour
état de charge de l'accumulateur
40%
Si l'état de charge de l'accumulateur n'atteint plus la valeur paramétrée,
toutes les chaudières de l'assemblage en cascade démarrent.
Démarrage rapide si la décharge
de l'accumulateur est supérieure à
(%/10min)
15
Si l'accumulateur est déchargé de l'ordre de la vapeur paramétrée en 10
mn, la première chaudière de l'assemblage en cascade démarre.
Réduire la puissance totale de la
cascade
avant que l'accumulateur soit char‐
gé
40%
Ce paramètre définit la réduction maximale de puissance de cascade
avant le déchargement total de l'accumulateur.
appuyer
plusieurs fois
4.9.4 Paramètres de service de cascade
Paramètres
Description
Priorité de démarrage
de la chaudière maître
1
Définit les priorités de démarrage des différentes chaudières assemblées
en cascade.
Priorité de démarrage
de la chaudière esclave 1
2
Priorité de démarrage
de la chaudière esclave 2
3
Si les mêmes priorités sont attribuées à deux ou plusieurs chaudières,
c'est le nombre d'heures de fonctionnement des chaudières qui détermi‐
nent le démarrage.
Priorité de démarrage
de la chaudière esclave 3
4
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
51
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Régulateur différentiel
4.10 Menu - Régulateur différentiel
4.10.1 Affichages de l'état du régulateur différentiel
Paramètres
Description
Capteur de la source de chaleur
70°C
Température actuelle de la source de chaleur (fournisseur de chaleur, p.
ex. l'accumulateur)
Sonde du dissipateur de chaleur
60 °C
Température actuelle du dissipateur de chaleur (consommateur, p. ex.
préparateur ECS)
Vitesse de la pompe
45%
Vitesse actuelle de la pompe
4.10.2 Réglages de température du régulateur différentiel
Paramètres
Description
Différence de mise en marche
10°C
Si la température de la source de chaleur est supérieure à celle du dissi‐
pateur de chaleur de l'ordre de la différence définie, la pompe est activée.
Différence arrêt
5 °C
Si la différence de température entre la source de chaleur et le dissipateur
de chaleur diminue jusqu'en dessous de cette valeur, la pompe est désac‐
tivée.
Température minimale pour la sour‐
ce de chaleur
10°C
Réglages de températures pour la plage de régulation de la sortie de ré‐
gulation de différence de température
Température maximale du
dissipateur de chaleur
100°C
Les réglages par défaut de 10°C et 100°C ont été sélectionnés de telle
sorte que les valeurs se situent en dehors d'une limite en fonctionnement
normal.
52
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Régulateur différentiel
4.10.3 Paramètres de service du régulateur différentiel
Paramètres
Vitesse minimale de la
pompe
Description
45%
Adaptation de la vitesse minimale au type de pompe concerné.
Quelle sonde est utilisée pour la
source de chaleur
7.5
Adresses de bus des capteurs utilisés, en fonction du système
Quelle sonde est utilisée pour le
dissipateur de chaleur
7.6
Quelle pompe est
utilisée
7.2
⇨ Voir "Paramétrage de l'adresse des modules" [Page 83]
Observer les informations relatives aux systèmes hydrauliques dans les
documents « Systèmes d'énergieLambdatronic H 3200 TX ».
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
53
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Pompe de circulation
4.11 Menu - Pompe de circulation
4.11.1 Affichage d'état de la pompe de circulation
Paramètres
Température de retour sur
circuit de circulation
Description
45 °C
Indique la température actuelle sur le capteur de retour du circuit de circu‐
lation.
Si le paramètre « Présence sonde de retour » est réglé sur « NON », 0 °C
est affiché en permanence.
Contrôleur de débit sur
ECS
1
Affiche l'état actuel du contrôleur de débit.
0 ... pas de débit au niveau de la vanne
1 ... la vanne détecte un débit
Vitesse
pompe de circulation
60%
Vitesse actuelle de la pompe de circulation
4.11.2 Réglage de température de la pompe de circulation
Paramètres
Présence
sonde de retour
Description
Oui
OUI :
La pompe de circulation est commandée en fonction de la programmation
et de la température au niveau du capteur. En combinaison avec l'utilisa‐
tion d'une vanne de débit, la pompe de circulation est en outre activée par
le signal de la vanne de débit.
NON :
La pompe de circulation est commandée en fonction de la programmation.
En combinaison avec l'utilisation d'une vanne de débit, la pompe de circu‐
lation est en outre activée par le signal de la vanne de débit.
Fixer le détecteur de débit comme la sonde de retour !
À quelle température de retour
dans le circuit de circulation
la pompe doit-elle être arrêtée
50°C
Paramètre pertinent uniquement si utilisation d'un capteur de retour.
Temporisation à l'arrêt
pompe de circulation
300 s
54
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
Lorsque la température définie est atteinte, la pompe de circulation
s'éteint.
Paramètre uniquement en cas d'utilisation d'une vanne de débit.
Si la vanne de débit ne détecte plus aucun écoulement, la pompe de cir‐
culation marche à vide pendant le temps défini.
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Pompe de circulation
4.11.3 Réglage de temps de la pompe de circulation
⇨ Voir "Réglage des temps" [Page 26]
4.11.4 Paramètres de service de la pompe de circulation
Paramètres
Description
Quelle sonde est
utilisée pour
le retour de circulation
0.6
Quelle entrée de sonde
est utilisée
pour le contrôleur de débit
1.5
Quelle pompe est utilisée
pour la circulation
3.1
Adresses de bus des capteurs et pompes utilisés, en fonction du système
⇨ Voir "Paramétrage de l'adresse des modules" [Page 83]
Observer les informations relatives aux systèmes hydrauliques dans les
documents « Systèmes d'énergieLambdatronic H 3200 TX ».
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
55
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Manuel
4.12 Menu - Manuel
appuyer
plusieurs fois
4.12.1 Fonctionnement manuel
Parameter
Beschreibung
Stoker EIN
AUS
Förderschnecke EIN
AUS
Zellradschleuse EIN
AUS
Rückbrandklappen – Antrieb
AUS
Austragungssystem aus Bunker
AUS
Zündung
AUS
Austragschnecke
AUS
Ascheschnecke
AUS
WOS Motor
AUS
Kippmotor
AUS
Dient zum manuellen Einschalten einzelner Kesselkomponenten, wobei
die angezeigten Parameter von der Kesselkonfiguration abhängig sind.
❒ Handbetrieb nur im Betriebszustand „Kessel Aus“ möglich!
4.12.2 Sorties numériques
Parameter
Beschreibung
Heizung Lambdasonde
A0
Brennerrelais
A0
Standby Relais
A0
A … Automatik
Störmeldekontakt
A0
-A 0 ... Automatik, AUS
Zündung
A0
WOS Motor
A0
Ascheschnecke
A0
RBK-Motor
A0
RL-Mischer AUF
A0
RL-Mischer ZU
A0
Kippmotor
A0
56
Dient zum Testen der digitalen Ausgänge und ist ausschließlich für den
Service-Techniker bestimmt. Die angezeigten Parameter variieren je nach
Konfiguration
-A 1 … Automatik, EIN
0 … HAND, AUS
1 … HAND, EIN
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Manuel
Parameter
Beschreibung
Stoker vorwärts
A0
Stoker zurück
A0
Förderschnecke vorwärts
A0
Förderschnecke zurück
A0
Zellradschleuse vorwärts
A0
Zellradschleuse zurück
A0
Austragschnecke vorwärts
A0
Austragschnecke zurück
A0
4.12.3 Sorties analogiques
Paramètres
Air primaire
Description
Valeur
réelle :
20%
Sert à tester les sorties analogiques et est destiné exclusivement au tech‐
nicien SAV. Les paramètres affichés varient en fonction de la configura‐
tion
A 18%
Air secondaire
Valeur
réelle :
5%
A 5%
A … Automatique
-A 0% … Automatique, ARRÊT
-A 1% - 100% … Automatique, avec valeur % MARCHE
Valeur 0% … Manuel, ARRÊT
réelle : 0 1% - 100% … Manuel, avec valeur % correspondante MARCHE
tr
Tirage
A 0%
Ventilateur d'air de combustion
A 0%
Pompe 1 sur module principal
A 0%
Pompe 1 sur module hydraulique
avec adresse 0
A 0%
Pompe 2 sur module hydraulique
avec adresse 0
A 0%
:
:
Pompe 1 sur module hydraulique
avec adresse 7
A 0%
Pompe 2 sur module hydraulique
avec adresse 7
A 0%
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
57
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Manuel
4.12.4 Entrées numériques
Parameter
Beschreibung
Türkontaktschalter
A0
STB Eingang
A0
NOT-AUS Eingang
A0
Kesselfreigabe
A0
Lichtschranke im Fallschacht frei
A0
Kipprost geschlossen
A1
Feuerraumüberdruckwächter OK
A1
Reserve Eingang am TMM
A0
Fallschachtdeckel an Förderschnec‐
ke geschlossen
A1
RBK geschlossen
A0
RBK offen
A1
Verriegelung an TMM aktiv
A1
Motorschutz Stoker gefallen
A0
Motorschutz Förderschnecke gefal‐
len
A0
Motorschutz Austragschnecke OK
A1
Motorschutz Zellradschleuse OK
A1
Überstrom Zellradschleuse
A0
Fallschachtdeckel an Austragsch‐
necke geschlossen
A1
LS Austragschnecke frei
A0
Überfüllsicherung frei
A1
58
Dient zum Testen der digitalen Eingänge und ist ausschließlich für den
Service-Techniker bestimmt. Die angezeigten Parameter variieren je nach
Konfiguration.
A … Automatik
-A 0 … Automatik, AUS
-A 1 … Automatik, EIN
0 ... Hand, AUS
1 ... Hand, EIN
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Installation
4.13 Menu - Installation
4.13.1 Régler
Paramètres de réglage - Température de chaudière
Paramètres
Description
Température de consigne de la
chaudière
80 °C
La température de la chaudière est réglée sur cette valeur.
Arrêter lorsque la température de
chaudière actuelle est supérieure à
la température de consigne de la
chaudière +
10 °C
Quand la température de consigne de la chaudière est dépassée de l'or‐
dre cette valeur, la chaudière s'éteint.
Toujours arrêter au-delà de la tem‐
pérature de consigne + de chaudiè‐
re maximale réglable
3 °C
Lorsque la température de consigne maximale de la chaudière est dépas‐
sée de l'ordre de la valeur de ce paramètre, la chaudière s'éteint.
Pour refroidir la chaudière, les pompes des circuits de chauffage et de
chargement de l'accumulateur se mettent à fonctionner.
Température de chaudière à partir
de laquelle toutes les pompes fonc‐
tionnent
65 °C
À partir de cette température de chaudière, les pompes se déclenchent.
(hystérésis 2°C)
Température minimale du retour
60 °C
En dessous de cette température de retour, la pompe d'élévation de retour
est déclenchée.
Valeur consigne délai retour
200 s
Valeur consigne augm. temp. retour
(impact performance)
10%
Diff. mini. quand augmentation re‐
tour à puissance mini.
10%
Diff. mini. quand augmentation re‐
tour à puissance 100 %
20%
Surélévation de circuit de chauffage
en mode glissant
2 °C
Si le mode glissant est activé, la température de consigne de la chaudière
est élevée de cette valeur par rapport à la température de départ requise.
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
59
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Installation
Paramètres de réglage - Fumée
Parameter
Beschreibung
Minimale Abgastemperatur
89°C
Min. Sollwert für die Abgastemperatur. Unterster Lastpunkt für einen konti‐
nuierlichen Betrieb
Maximale Abgastemperatur
180°C
Max. Sollwert für die Abgastemperatur. Oberster Lastpunkt für einen aus‐
reichend guten Wirkungsgrad.
Kesselleistung ab Abgas 20°C
35%
100% Kesselleistung ab Abgas von
100°C
Mindestdifferenz zwischen Abgasund Kesseltemperatur im Heizen
10°C
Kriterium für die „Sicherheitszeit“.
Abgas-Abgas Differenz für Startvor‐
gang
7°C
Kriterium für die Flammerkennung.
Sicherheitszeit
18m
Zeit, die der Kessel versucht eine Flamme aufrecht zu erhalten.
Abgastemperatur, unter der in den
Zustand KESSEL AUS geschaltet
wird
90°C
Unterhalb dieser Temperatur ist im Brennraum keine Flamme mehr vo‐
rhanden.
appuyer
plusieurs fois
Paramètres de réglage - Allumage
Paramètres
Description
Durée d'alimentation jusqu'à ce
qu'une quantité de combustible né‐
cessaire à l'allumage soit présente
90 s
Temps d'alimentation au bout duquel une quantité suffisante de combusti‐
ble est présente sur la grille pour effectuer un allumage propre.
Durée de préchauffage
110 s
Durée pendant laquelle seul le ventilateur d'allumage est activé.
Alimentation à l'allumage
60%
Alimentation du combustible à l'état de fonctionnement « Allumage ».
Durée allumage maxi
15 m
Durée maximale de la tentative d'allumage.
Éteindre l'allumage en toute sécu‐
rité par
120 °C
Température de fumée à partir de laquelle l'allumage de sécurité est dés‐
activé.
60
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Installation
Paramètres de réglage - Réglages d'air
Parameter
Beschreibung
Maximale Drehzahl des Saugzuges
100%
Minimale Gebläsedrehzahl bei
Feuerraumregelung
100%
Anpassung der Mindestdrehzahl des verwendeten Gebläses
Öffnung der Primärluft bei 0% Ans‐
teuerung
2%
Wie weit soll die Primärluft bei 0% Ansteuerung bereits geöffnet sein.
Öffnung der Primärluft bei 100%
Ansteuerung
30%
Wie weit darf sich die Primärluft bei 100% Ansteuerung maximal öffnen.
Öffnung der Sekundärluft bei 0%
Ansteuerung
2%
Wie weit soll die Sekundärluft bei 0% Ansteuerung bereits geöffnet sein.
100%
Wie weit darf sich die Sekundärluft bei 100% Ansteuerung maximal öff‐
nen.
Öffnung der Sekundärluft bei 100%
Ansteuerung
Primärluft Zeitverzögerung
30s
Wie lange wird ein Sprung der Primärluftansteuerung verzögert.
Anhebung der Primärluft beim An‐
heizen (absolut) um
25%
Anhebung der Primärluft in Prozent über den geregelten Wert für die
Dauer der Primärluftanhebung.
Dauer der Primärluftanhebung
4m
Wie lange wirkt die Primärluftanhebung.
Anhebung der Primärluft beim Abs‐
tellen (absolut) um
50%
Anhebung der Primärluft in Prozent über den geregelten Wert im Betriebs‐
zustand „Stoker leeren“.
Anlaufzeit des Saugzuges beträgt
15s
Zeit, die das Saugzuggebläse benötigt, um von 0% auf 100% Drehzahl zu
beschleunigen.
appuyer
plusieurs fois
Paramètres de réglage - Alimentation du combustible
Parameter
Beschreibung
Maximaler Einschub
35%
Einschub bei maximaler Leistung des Kessels.
Minimaler Einschub
25%
Minimaler Einschub der Stokerschnecke
Die Vorlaufzeit des Stokers beträgt
2.0s
Zeit die der Stoker läuft, bevor die Förderschnecke aktiviert wird.
Die Förderzeit der Förderschnecke
beträgt
5.0s
Einschaltdauer der Förderschnecke
Die Zeit bis der Stoker voll ist be‐
trägt
87s
Gesamte Einschaltdauer der Förderschnecke, bis der Brennstoff auf den
Rost fällt.
Die Zeit bis der Stoker leer ist be‐
trägt
136s
Theoretische Laufzeit der Förderschnecke, bis kein Brennstoff mehr im
Stoker ist.
Nachlaufzeit der Zellradschleuse
beträgt
2.0s
Zeit, die die Zellradschleuse nach dem Stopp der Förderschnecke na‐
chläuft. (nur bei direkt angetriebener Zellradschleuse!)
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
61
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Installation
Parameter
Beschreibung
Ansprechverzögerung der LS im
Fallschacht
2.0s
Zeitdauer, die die Lichtschranke durchgehend Material erkennen muss,
um die Materialerkennung im Fallschacht zu aktivieren.
Abfallverzögerung der LS im Fall‐
schacht
2.0s
Zeitdauer, die die Lichtschranke durchgehend kein Material erkennen
muss, um die Materialerkennung im Fallschacht zu deaktivieren.
Ansprechverzögerung der LS der
Austragschnecke
2.0s
Zeitdauer, die die Lichtschranke durchgehend Material erkennen muss,
um die Materialerkennung in der Austragschnecke zu aktivieren.
Abfallverzögerung der LS der Aus‐
tragschnecke
2.0s
Zeitdauer, die die Lichtschranke durchgehend kein Material erkenn muss,
um die Materialerkennung in der Austragschnecke zu deativieren.
Ein Fehler der LS(n) ist verzögert
um
90s
Zeitverzögerung, bis ein Fehler in der Materialerkennung ausgelöst wird.
Max. Anzahl der Fehlerbehebungen
bei Überstrom der Zellradschleuse
ist
3
Wie viele Fehlerbehebungsversuche sollen durchgeführt werden, wenn
der Überstromsensor der Zellradschleuse anspricht.
Bei Fehlerbehebung an der För‐
derschnecke dreht diese vor für
1.5s
Wie lange soll sich die Schnecke bei der Fehlerbehebung vor drehen.
Bei Fehlerbehebung an der För‐
derschnecke dreht diese zurück für
1.5s
Wie lange soll sich die Schnecke bei der Fehlerbehebung zurück drehen.
Bei Fehlerbehebung an der Zell‐
radschleuse dreht diese vor für
1.5s
Wie lange soll sich die Zellradschleuse bei der Fehlerbehebung vor dre‐
hen.
Bei Fehlerbehebung an der Zell‐
radschleuse dreht diese zurück für
1.5s
Wie lange soll sich die Zellradschleuse bei der Fehlerbehebung zurück
drehen.
Ein MSS-Fehler der Zellradschleuse
wird verzögert um
2s
Wie lange soll der Motorschutzfehler verzögert werden.
Die Rückbrandklappe öffnet nach
spätestens
150s
Zeitdauer bis die Rückbrandklappe von der geschossen in die offen Stel‐
lung gedreht hat.
Die Rückbrandklappe schließt nach
spätestens
50s
Zeitdauer bis die Rückbrandklappe von der offen in die geschlossen Stel‐
lung gedreht hat.
Nennstrom für die Stokerschnecke
0.80A
Nennstrom für den Motor der Stokerschnecke laut Typenschild am Motor.
Nennstrom für die Austragschnecke
1.10A
Nennstrom für den Motor der Austragschnecke laut Typenschild am Mo‐
tor.
Nennstrom für die Zellradschleuse
1.10A
Nennstrom für den Motor der Zellradschleuse laut Typenschild am Motor.
Minimal Stromüberwachung bei Sto‐
ker/Austragschnecke
JA
Ausfall der gemessenen Phase erkennen.
appuyer
plusieurs fois
Paramètres de réglage - Moteur vibrant/WOS/nettoyage
Parameter
Beschreibung
Nach wie viel Stunden Heizen abrei‐
nigen
4.0h
Im Heizen-Reinigen die Leistung re‐
duzieren für
10m
Im Heizen-Reinigen die Leistung
freigeben nach
5m
62
Nach wie vielen Heizstunden soll der Kessel abstellen und einen Rein‐
igungsvorgang starten.
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Installation
Parameter
Wie oft den Rost im Heizen-Rein‐
igen kippen
Beschreibung
5
Ascheschnecke im Heizen-Reinigen
taktend ansteuern
NEIN
Einschub im Heizen-Reinigen
10%
Primärluft im Heizen-Reinigen (ab‐
solut)
50%
Im Heizen-Reinigen soll der Rost
geöffnet bleiben für
60s
Nach wie viel mal Abstellen soll ab‐
gereinigt werden
1
Nach wie vielen Abstellvorgängen soll der Kessel einen Reinigungsvor‐
gang starten.
Das WOS darf starten ab
06:00
Zeitpunkt, ab dem der WOS-Antrieb aktiv sein darf.
Das WOS darf laufen bis
22:00
Zeitpunkt, bis zu dem der WOS-Antrieb aktiv sein darf.
WOS einschalten alle
1000s
Summe der Förderschnecken-Laufzeiten, bis eine WOS-Betätigung ges‐
tartet wird.
WOS Laufzeit
30s
Laufzeit des WOS-Motors bei einer Betätigung.
Mindestdauer Gebläsenachlauf I
(für Rest-O2)
12m
Mindestdauer für Gebläsenachlauf I. Laufzeit wird nicht unterbrochen,
auch wenn Kriterium (Rest-O2 > Feuer-Aus-O2) erfüllt ist. Maximalzeit ist
auf 1 Stunde beschränkt.
Mindestdauer für Gebläsenachlauf II
(für Abgastemperatur)
8m
Mindestdauer für Gebläsenachlauf II. Laufzeit wird nicht unterbrochen,
auch wenn Kriterium (Abgastemp > Feuer-Aus-O2) erfüllt ist.
Zyklus der Ascheaustragung
Ascheschnecke Laufzeit
1000
30s
Zeitdauer zwischen zwei Ascheschnecken-Betätigungen.
Zeitdauer einer Ascheschnecken-Betätigung.
Erster Startpunkt der Abreinigung
08:00
Startpunkt der ersten Zwangsabreinigung. Für Deaktivierung der Funktion
00:00 eingeben.
Zweiter Startpunkt der Abreinigung
15:00
Startpunkt der zweiten Zwangsreinigung. Für Deaktivierung der Funktion
00:00 eingeben.
appuyer
plusieurs fois
Paramètres de réglage - Foyer
Parameter
Beschreibung
Der Unterdruck im Kessel soll sein
50P
Sollwert für den Feuerraum-Unterdruck in Pascal.
(Parameter nur bei Einsatz einer Unterdruckmessdose verfügbar!)
Unterdruckregler MIN Stellgröße
25%
Minimale Stellgröße für den Unterdruckregler
Minimale Feuerraumtemperatur
550°C
Feuerraumtemperatur für Heizen
350°C
Start der Feuerraumtemperaturre‐
gelung
550°C
Breite des FRT-Regelbandes
50°C
Maximale Feuerraumtemperatur
850°C
Gibt an, welche Feuerraumtemperatur überschritten sein muss, damit der
Zustand Heizen erreicht werden darf.
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
63
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Installation
Parameter
Kein Einschub über
Beschreibung
900°C
Minimale Leistung
25%
Gibt die Mindestöffnung der Primärluft bei minimaler Kesselleistung an.
Maximale Anhebung der Leistung
auf
40%
Gibt die maximale Öffnung der Primärluft bei minimaler Kesselleistung an.
Start der Feuerraumkühlung bei
FRT-Signal
30%
Ende der Feuerraumkühlung bei
FRT-Signal
100%
Start der Einschubreduzierung ab
FRT-Signal
90%
appuyer
plusieurs fois
Paramètres de réglage - Valeurs lambda
Paramètres
Description
La durée de chauffage de la sonde
lambda est de
90 s
Durée du processus de chauffage de la sonde Lambda.
Valeur de consigne de la teneur en
oxygène résiduel
9%
La combustion est régulée en fonction de cette valeur de consigne.
Écart maximal de l'O2 résiduel par
rapport à la valeur prédéfinie
1.0%
Le régulateur O2 n'est pas actif à l'intérieur de cette plage de tolérance
rapportée à la valeur de consigne de la teneur en oxygène résiduel.
Pas d'alimentation si O2 résiduel in‐
férieur à
5.0%
En dessous de cette valeur, le combustible n'est pas alimenté.
Correction max. d'alimentation par
le régulateur O2
0.2
Facteur de correction maximal duquel le régulateur O2 peut modifier l'ali‐
mentation.
Teneur en O2 résiduel au-delà de la‐
quelle la combustion n'a plus lieu
19.5%
Si la teneur en oxygène résiduelle augmente au dessus de cette valeur à
l'état « Chauffage », la commande passe à l'état « Défaut » après écoule‐
ment du temps de sécurité. La panne « Temps de sécurité O2 s'affiche.
Régul. O2 maxi
120%
Réglage d'usine - ne pas modifier.
appuyer
plusieurs fois
Paramètres de réglage - Valeurs lambda - Sonde bande large
Paramètres
Description
Sonde large bande courant de
chauffage
0,00 A
Affichage des valeurs actuelles du paramètre correspondant de la sonde
bande large
Tension de chauffage
sonde bande large
0,00 V
64
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Installation
Paramètres
Courant pompe
sonde large bande
Résistance intérieure
sonde large bande
Teneur en oxygène résiduel
Types de sondes large bande
(1…BOSCH / 2…NTK)
(3…LSM11 Entrée)
Étalonnage de la sonde large bande
(la sonde doit se trouver à
21 % O2)
Description
0 000 m
0R
1.9%
1
Non
Définit le type de sonde utilisé
Après activation du chauffage de la sonde lambda, la sonde lambda peut
être étalonnée à l'aide de cette valeur.
ATTENTION : la sonde doit se trouver à 21 % O2 (air).
REMARQUE : possible uniquement en mode « Porte ouverte ».
Réglages généraux
Paramètres
Description
Modem présent
Non
Si un modem est installé pour la transmission des données de la chaudiè‐
re, il faut régler cette valeur sur « OUI ».
Cycle de mémoire de l'enregistreur
de données
5s
Ne pas modifier cette valeur !
Émettre avertissements avec relais
de
signalement de pannes
Non
Si ce paramètre est réglé sur « OUI », les avertissements de la chaufferie
sont également signalés sur le relais de signalement de pannes.
COM 2 est utilisé comme
interface MODBUS
Non
OUI :
L'interface COM 2 peut être utilisée pour établir une connexion avec un
MODBUS (RTU / ASCII)
Il s'agit du cycle d'enregistrement en fonction duquel les données doivent
être enregistrées dans l'enregistreur de données.
NON :
L'interface COM 2 envoie les principales valeurs de la chaudière toutes
les secondes
Adresse MODBUS
2
Protocole MODBUS
(1 – RTU / 2 – ASCII)
1
Paramètres de réglage pour MODBUS
4.13.2 Valeurs actuelles
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
65
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Installation
Paramètres
Description
Durée d'état actuelle
0s
Temps dans l'état de fonctionnement actuel.
Durée d'état maximale
0s
Temps maximal dans l'état de fonctionnement actuel. Au plus tard après
écoulement de ce délai, la machine passe à l'état de fonctionnement sui‐
vant. Pour les états de fonctionnement qui n'ont pas de durée limitée
(chauffage par exemple), le temps maximal est égal à zéro.
Température chaudière
77 °C
Affichage des valeurs actuelles du paramètre correspondant
Température de la fumée
195 °C
:
Température de consigne de fumée
198 °C
Réglage puissance de la chaudière
95%
Commande du tirage
75%
Vitesse du ventilateur
2230U
Ventilateur d'air de combustion
60%
Air primaire
55%
Position du clapet d'air primaire
54%
Teneur en oxygène résiduel
8.9%
Régulateur d'oxygène
120%
Régulateur de correction d'alimenta‐
tion
15%
Alimentation
30%
Air secondaire
20%
Position du clapet d'air secondaire
19%
Température consigne chaudière
calculée
77 °C
Température extérieure
3 °C
Température de tableau
29 °C
Nombre de démarrages du brûleur
Heures de fonctionnement
60
250 h
Version du logiciel :
Version : 50.04
Build : 05.04
Intensité de la vis d'alimentation
0,90A
Intensité de la vis sans fin de char‐
gement
0,85A
Dépression du foyer
35P
Sonde de retour
60 °C
Température du foyer
635 °C
Température de carte du module à
bois déchiqueté
28 °C
N° client : 2006544
N° chaudière : 3125
66
Infos exploitant de l'installation
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Installation
4.13.3 Liste d'erreurs
⇨ Voir "Affichage défaut" [Page 72]
4.13.4 Paramètres des capteurs et des pompes
Paramètres
Description
Quel capteur est utilisé pour
l'accumulateur supérieur
0.1
Quel capteur est utilisé
pour l'accumulateur inférieur
0.2
L'affichage des paramètres varie en fonction du système défini.
Quelle pompe est utilisée
pour l'accumulateur
0.1
Observer les informations relatives aux systèmes hydrauliques dans les
documents « Systèmes d'énergieLambdatronic H 3200 TX ».
Quelle sonde est utilisée
pour la chaudière secondaire
0.5
Quelle sortie est utilisée
pour la décharge de la chaudière
secondaire
Paramétrer les adresses de bus des capteurs et pompes utilisés
⇨ Voir "Paramétrage de l'adresse des modules" [Page 83]
Pompe
1
Quelle sonde est utilisée
pour la consigne accumulateur
0.2
Quelle pompe est utilisée
pour le collecteur solaire
1.1
Quelle pompe est utilisée
pour la vanne directionnelle solaire
1.2
Quelle sonde est utilisée
pour le préparateur ECS 1 en haut
0.3
Quelle sonde est utilisée
pour la référence solaire du prépa‐
rateur ECS 1
0.4
Quelle sonde est utilisée
pour le préparateur ECS 1 en bas
0.3
Quelle pompe est utilisée
pour le préparateur ECS 1
0.2
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
67
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Installation
4.13.5 Affichage, droits d'utilisation
Paramètres
Description
PÉRIPHÉRIE CIRCUIT CHAUFFAGE :
Autoriser l'accès au circuit de chauf‐
fage 01
Oui
:
Autoriser l'accès au circuit
de chauffage 18
Oui
Affecter aux différentes unités de commande (adresse 1 - 7) les droits
d'accès pour la modification des paramètres des circuits de chauffage.
ATTENTION ! Les paramètres sont réglés sur "OUI" par défaut, et chaque
unité de commande a donc accès par défaut à tous les paramètres !
PÉRIPHÉRIE ECS :
Autoriser l'accès
au préparateur ECS 01
Oui
:
Autoriser l'accès
au préparateur ECS 08
Oui
Affecter aux différentes unités de commande (adresse 1 - 7) les droits
d'accès pour la modification des paramètres du préparateur ECS.
ATTENTION ! Les paramètres sont réglés sur "OUI" par défaut, et chaque
unité de commande a donc accès par défaut à tous les paramètres !
PÉRIPHÉRIE ACCUMULATEUR :
Autoriser l'accès
à l'accumulateur 01
Oui
:
Autoriser l'accès
à l'accumulateur 04
Oui
Affecter aux différentes unités de commande (adresse 1 - 7) les droits
d'accès pour la modification des paramètres de l'accumulateur.
ATTENTION ! Les paramètres sont réglés sur "OUI" par défaut, et chaque
unité de commande a donc accès par défaut à tous les paramètres !
PÉRIPHÉRIE SOLAIRE :
Autoriser l'accès
au système solaire 01
Oui
Affecter aux différentes unités de commande (adresse 1 - 7) les droits
d'accès pour la modification des paramètres du système solaire.
ATTENTION ! Les paramètres sont réglés sur "OUI" par défaut, et chaque
unité de commande a donc accès par défaut à tous les paramètres !
REMARQUE ! Les droits d'utilisation des tableaux de commande doivent être attri‐
bués depuis le pavé de commande de la chaudière, qui est le seul à permettre un ac‐
cès illimité.
68
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Installation
4.13.6 Affectations des écrans
Paramètres
Description
PÉRIPHÉRIE CIRCUIT CHAUFFAGE :
L'affichage avec l'adresse 1
est affecté au circuit
de chauffage suivant
aucun
:
L'affichage avec l'adresse 7
est affecté au circuit
de chauffage suivant
aucun
Affecter l'unité de commande concernée (adresse 1 - 7) à un circuit de
chauffage défini.
ATTENTION ! Les paramètres sont réglés sur "Aucun" par défaut, les
fonctions de chauffage (sonde ambiante, mode fête, mode abaisse‐
ment, ...) sur cette unité de commande ne sont donc pas possibles par dé‐
faut !
PÉRIPHÉRIE ECS :
L'affichage avec l'adresse 1
est affecté au préparateur ECS sui‐
vant :
aucun
:
L'affichage avec l'adresse 7
est affecté au préparateur
ECS suivant :
aucun
Affecter l'unité de commande concernée (adresse 1 - 7) à un préparateur
ECS défini.
ATTENTION ! Les paramètres sont réglés sur "Aucun" par défaut, les
fonctions ECS (touche de fonction) sur cette unité de commande ne sont
donc pas possibles par défaut !
4.13.7 Paramètres écran de base
Paramètres
Description
L'affichage des deux positions dans l'écran de base peut être personnalisé
et sélectionné pour chacune des positions parmi les paramètres suivants :
Chaudière, fumée, extérieur, intérieur, ECS, accumulateur haut, accumu‐
lateur bas, graphique accumulateur, temp. coll., fumée eau sanitaire, O2
résiduel, rég. O2, alimentation, tirage
Au lieu de la définition séparée de repère 1 et repère 2, il est possible de
sélectionner le « graphique accumulateur ».
À côté du graphique accumulateur sont représentées les températures de
Accumulateur haut, Accumulateur milieu (le cas échéant) et Accumulateur
bas.
TE … température extérieure
TC… température chaudière
TA … température ambiante (sur le RBG 3200, TC est remplacé par TA)
TP… température préparateur ECS
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
69
4
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Installation
appuyer
plusieurs fois
4.13.8 Changement du mode de fonctionnement
4.13.9 Changer la langue
4.13.10 Changer la date
4.13.11 Changer l'heure
4.13.12 Réglages standard
❒ Retour réglages usine. Tous les paramètres seront réinitialisés ! Une fois les para‐
mètres réinitialisés, il faut reparamétrer la chaudière, sinon le fonctionnement de
la chaudière n'est plus garanti. (Uniquement avec le code Service)
70
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
Aperçu des menus et paramètres
Menu - Installation
4
4.13.13 Utilisateur
⇨ Voir "Changement de niveau d'utilisation" [Page 14]
4.13.14 Type de chaufferie
⇨ Voir "Réglage du type d'installation" [Page 71]
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
71
5
Résolution des problèmes
Procédure à suivre en cas de messages de défaut
5 Résolution des problèmes
Le terme « Défaut » désigne à la fois un avertissement, une erreur ou une alarme. Les
trois types de messages se différencient par le comportement de la chaudière :
AVERTISSEMENT En présence d'un avertissement, la DEL d'état clignote en orange, la
chaudière continue de fonctionner de façon contrôlée.
ERREUR
En cas d'erreur, la DEL d'état clignote en rouge, la chaudière s'éteint de
manière contrôlée et reste en état « Défaut » jusqu'à la suppression de
l'erreur.
Une fois l'erreur supprimée, la chaudière passe à nouveau en état de
fonctionnement « Prêt ».
ALARME
Une alarme entraîne l'arrêt d'urgence de la chaudière. La DEL d'état cli‐
gnote en rouge, la chaudière s'éteint immédiatement, la commande des
circuits de chauffage et les pompes restent activées.
5.1 Procédure à suivre en cas de messages de défaut
En cas de présence d'un défaut :
▪ La DEL d'état clignote en rouge ou en orange.
▪ L'écran indique le message d'erreur en cours et affiche le symbole d'avertissement dans la
barre d'état
72
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
Résolution des problèmes
Procédure à suivre en cas de messages de défaut
5
Après actionnement de la touche
de validation, le défaut est acquit‐
té.
Le symbole d'avertissement dans
la barre d'état indique que l'erreur
est toujours active.
Une pression sur la touche Infos
fait apparaître le texte d'informa‐
tions de l'erreur avec le numéro
d'erreur correspondant.
Le symbole d'avertissement dis‐
paraît uniquement lorsque l'erreur
a été supprimée.
Après pression sur la touche de
validation, un texte d'informations
relatif à l'origine de l'erreur s'affi‐
che. Une nouvelle pression sur la
touche de validation fait apparaî‐
tre des instructions indiquant
comment supprimer l'erreur.
Si l'erreur a plusieurs origines ou
s'il existe plusieurs possibilités d'y
remédier pour une même origine,
il est possible de les parcourir à
l'aide des touches de navigation.
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
73
6
Branchement électrique et câblage
Module principal
6 Branchement électrique et câblage
6.1 Module principal
PE PE PE
Module
optionnel
L
N
BUS
BUS
Ne pas utilisé
BUS
Pompe de circuit de
chauffage 0 /
relais de brûler
COM 2
Pompe de circuit de
chauffage 1
COM 1
Interface de service
Pompe de circuit de
chauffage 2
Mélangeur 1
Sonde large bande
Module principal
(FRKEM 22)
Mélangeur 2
Clapet d´air
secondaire
Réseau
Clapet d´air
primaire
Pompe 1
Verrouillage
STB
Tirage
Sonde de la chaudière
Sonde de retour
Sonde de départ 1
Sonde de déprart 2
Sonde intérieure 2
Sonde intérieure 1
Sonde 1
Sonde extérieure
Sonde 2
Porte de la chaudière
Sonde de fumée
Enclenchement
de la chaudière
Sonde lambda
Débitmètre
ARRÊT
D´URGENCE
6.1.1 Consignes de raccordement
Connecteur
Dimensions du câble / spécifications / remarque
Bus
Branchement avec un câble - LIYCY multipaires 2x2x0,5 ;
⇨ Voir "Branchement du câble de bus" [Page 82]
❒ Attention ! CAN L et CAN H ne doivent pas être reliés avec +UBUS !
74
Module à bois dé‐
chiqueté
Câble de raccordement CAT 5 RJ45 SFTP 1:1 affectation
Affichage
Câble de raccordement CAT 5 RJ45 SFTP 1:1 affectation
COM 1
Câble de modem neutre 9 broches SUB-D
Verrouillage
Câble de raccordement1) 2 x 0,75 mm2
ARRÊT D'URGEN‐
CE
Câble de raccordement1) 2 x 0,75 mm2
Enclenchement de
la chaudière
Câble de raccordement1) 2 x 0,75 mm2
❒ Attention ! Ne pas relier l'arrêt d'urgence / l'interrupteur de fuite au
câble d'alimentation 230 V de la chaudière. L'interrupteur doit être
conçu comme contact à ouverture et intégré à la chaîne de sécurité
24 V de la STB par raccordement à cette broche.
❒ Attention ! Le raccordement doit être exempt de potentiel !
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
6
Branchement électrique et câblage
Module principal
Sonde de tempéra‐
ture extérieure
Câble de raccordement1) 2 x 0,75 mm2, blindé à partir d'une longueur de
câble de 25 m
Capteur ambiant 1/2 Câble de raccordement1) 2 x 0,75 mm2, blindé à partir d'une longueur de
câble de 25 m
Capteur arrivée 1/2
Câble de raccordement1) 2 x 0,75 mm2, blindé à partir d'une longueur de
câble de 25 m
Pompe 1 sur
module principal
Câble de raccordement1) 3 x 1,5 mm2, max. 1,5A / 280W / 230V
Réseau
Câble de raccordement1) 3 x 1,5 mm2, fusible 20 A (fourni sur site)
Mélangeur 1/2
Câble de raccordement1) 4 x 0,75 mm2, max. 0,15A / 230 V)
❒ Attention ! Ne pas utiliser de pompe moteur EC.
Pompe de circuit de Câble de raccordement1) 3 x 1,5 mm2, max. 2,5A / 500 W
chauffage 1/2
Pompe de circuit de Câble de raccordement1) 3 x 1,5 mm2, max. 3A / 600 VA
chauffage 0
1) YMM selon ÖVE-K41-5 ou H05VV-F selon DIN VDE 0881-5
6.1.2 Branchement secteur
Raccorder l'alimentation sur la prise « Secteur » (1).
❒ Le câblage doit être effectué en gaines flexibles et
dimensionné selon les normes et prescriptions ré‐
gionales en vigueur.
❒ Le câble d'alimentation (branchement secteur) doit
être protégé par le fournisseur par 20 A. Si l'on uti‐
lise un disjoncteur, il faut prendre un type de 20 A.
6.1.3 Brancher le capteur de fumée
6.1.4 En combinaison avec un brûleur à fioul
En fonction du réglage du système, la connexion « Pompe de circuit de chauffage 0 »
peut être utilisée pour la pompe de circuit de chauffage 0 ou en tant que relais du brû‐
leur.
Branchement d'une pompe de circuit de chauffage 0 de 2 ampères maximum :
Branchement d'une pompe de circuit de chauffage 0 de 5 ampères maximum :
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
75
6
Branchement électrique et câblage
Module principal
Branchement comme relais de brûleur :
6.1.5 Brancher la commande à distance
La commande à distance inclut un capteur ambiant qui transmet à la commande la
température ambiante actuelle.
Positions des interrupteurs :
Volant…
Éteint
Circuit de chauffage désactivé, seule la pro‐
tection contre le gel est active !
Mode Automatique
phases de chauffage conformément au pro‐
gramme d'abaissement
Mode Abaissement
ignore les phases de chauffage
Commutation Fête :
ignore l'abaissement
permet de corriger la température de +/- 3°C
REMARQUE Voir instructions de montage/description des fonctions capteur ambiant
FRA
76
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
6
Branchement électrique et câblage
Module principal
6.1.6 Entrée enclenchement chaudière
Lors du réglage du type d'installation, le paramètre « Entrée enclench. chaudière pré‐
sente » est prédéfini pour l'évaluation éventuelle d'un contact externe de déclenche‐
ment ou de démarrage sans potentiel.
Entrée enclench. chaudière présente
OUI
Est réglé ainsi lorsque l'entrée pour l'activation de la chaudière est présente.
Tant que le contact reste fermé, la commande effectue la régulation en fonc‐
tion du mode de fonctionnement sélectionné. Lorsque le contact extérieur
est ouvert, la chaudière n'est plus activée et s'éteint de manière contrôlée.
Dès que l'arceau est ouvert, la commande accepte aucune requête de
chauffe.
(P. ex. thermostat pour fumées d'une chaudière auxiliaire)
Entrée enclench. chaudière présente
NON
Est réglé ainsi lorsque l'entrée pour l'activation de la chaudière ou aucune
affectation n'est présente.
Tant que le contact reste ouvert, la commande effectue la régulation en
fonction des paramètres définis. Si le contact extérieur est fermé, la chau‐
dière démarre et fonctionne en mode continu.
(P. ex. : requête d'amenée de chaleur d'un ventilateur de chauffage)
Remarque : aucun arceau n'est nécessaire pour le fonctionnement.
❒ Si la chaudière est déclenchée / démarrée au niveau des paramètres, la comman‐
de dure au moins jusqu'à l'état « Chauffer », même si le signal n'est plus actif en‐
tre-temps. La chaudière ne s'arrête de manière contrôlée qu'arrivée en cet état.
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
77
6
Branchement électrique et câblage
Modules d'extension
6.2 Modules d'extension
6.2.1 Module de circuit de chauffage
Le module principal permet en sa version standard de commander deux circuits de
chauffage.
Pour étendre la commande de ces circuits, il faut ajouter les cartes pour module de
circuits de chauffage. Il est possible d'ajouter jusqu'à huit modules de circuits de
chauffage (adresse 0 à 7) et l'adresse des modules doit être paramétrée correcte‐
ment.
⇨ Voir "Paramétrage de l'adresse des modules" [Page 83]
Consignes de raccordement
Connecteur
Dimensions du câble / spécifications / remarque
Bus
Branchement avec un câble - LIYCY multipaires 2x2x0,5 ;
⇨ Voir "Branchement du câble de bus" [Page 82]
❒ Attention ! CAN L et CAN H ne doivent pas être reliés avec +UBUS !
Capteur arrivée 1/2 Câble de raccordement1) 2 x 0,75 mm2
Capteur ambiant
1/2
Câble de raccordement1) 2 x 0,75 mm2, blindé à partir d'une longueur de
câble de 25 m
Réseau
Câble de raccordement1) 3 x 1,5 mm2, fusible 10 A
Pompe de circuit
de chauffage 1/2
Câble de raccordement1) 3 x 1,5 mm2, max. 2,5A/230 V/500 W
Mélangeur 1/2
Câble de raccordement1) 4 x 0,75 mm2, max. 0,15A / 230 V
1) YMM selon ÖVE-K41-5 ou H05VV-F selon DIN VDE 0881-5
78
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
6
Branchement électrique et câblage
Modules d'extension
6.2.2 Module hydraulique
Le module hydraulique met à disposition les connexions pour les capteurs et les pom‐
pes des composants hydrauliques (accumulateur, préparateur ECS, …).
Veiller à affecter correctement l'adresse des modules.
⇨ Voir "Réglage de l'adresse de module" [Page 83]
Consignes de raccordement
Connecteur
Dimensions du câble / spécifications / remarque
2 x bus
Câble de raccordement CAT 5 RJ45 SFTP 1:1 affectation
Bus
Branchement avec un câble - LIYCY multipaires 2x2x0,5 ;
⇨ Voir "Branchement du câble de bus" [Page 82]
❒ Remarque CAN L et CAN H ne doivent pas être reliés avec +UBUS !
Sondes 1 à 6
Câble de raccordement1) 2 x 0,75 mm2, blindé à partir d'une longueur de
câble de 25 m
Réseau
Câble de raccordement1) 3 x 1,5 mm2, fusible 10 A
Pompe 1/2
Câble de raccordement1) 3 x 1,5 mm2, max. 1,5A/230 V/280 W
❒ Attention ! Ne pas utiliser de pompe moteur EC.
1) YMM selon ÖVE-K41-5 ou H05VV-F selon DIN VDE 0881-5
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
79
6
Branchement électrique et câblage
Modules d'extension
6.2.3 Module à bois déchiqueté
Le module à bois déchiqueté est compris dans la livraison standard et met à disposi‐
tion les broches des composants matériels pour la chaudière à bois déchiqueté.
2x Bus
Module à bois
déchiqueté
GND
IN
Sonde de retour
Sortie
GND
+24V
CCF_Fermé
+24V
CCF_Ouvert
(FRHGM 14)
GND
IN
GND
Sonde foyer
L1
L2
L3
+24V
IN
Moteur de
basculement
+24V
IN
Couvercle de puits
+24V
IN
Entrée libre
+24V
IN
Sonde de
surpression
+24V
IN
Verrouillage
+24V
IN
GND
Surveillance
grille basculante
+24V
IN
GND
Cellule puits
Vis sans fin
de chargement
L3
L1
L2
L3
Vis d´alimentation
L1
N
L2
Reseau
L
N
Allumage électrique
N
L
Entraînement WOS
N
L
Vibreur
N
L
Vis de décendrage
N
L_AUF
L
Vis de décendrage
L_ZU
N
Mélangeur retour
Message de défaut
N
GND
+24V
Ventilateur d´air
de combustion
GND
+24V
Alimentation
24V
NC
COM
NO
Alimentation
24V
L
GND
+24V
GND
IN
Dépression
Clapet coupe-feu
Consignes de raccordement
Connecteur
Dimensions du câble / spécifications / remarque
Bus
Câble de raccordement CAT 5 gris RJ45 SFTP 1:1 affectation
Sonde de retour
2 x 0,75 mm², blindé
Message de défaut Câble de raccordement1) 3 x 1,5 mm²
contact inverseur libre de potentiel, 2A / 24V, 1A / 230V maxi
Mélangeur retour
Câble de raccordement1) 4 x 1,5 mm², max. 0,15A / 230V
Branchement sec‐
teur
Câble de raccordement1) 5 x 2,5 mm², 400 VCA
Vis d'alimentation
Câble de raccordement1) 4 x 1,5 mm², max. 0,75 kW / 400V
Vis sans fin de
chargement
Câble de raccordement1) 4 x 1,5 mm², max. 0,55 kW / 400V
Cellule puits
Câble de raccordement1) 3 x 0,75 mm², contact de commutation à ferme‐
ture 24V
Surveillance de la
vis de décendrage
Câble de raccordement1) 3 x 0,75 mm², capteur inductif 24V
Verrouillage
Câble de raccordement1) 2 x 0,75 mm², 24 V en boucle
Entrée libre
Ne pas utiliser !
Couvercle de puits
Câble de raccordement1) 2 x 0,75 mm², contact de commutation à ferme‐
ture
1) YMM selon ÖVE-K41-5 ou H05VV-F selon DIN VDE 0881-5
Fusibles :
80
F1, F3, F6
2,5 AT
Vis sans fin de chargement
F4, F5, F7
2,5 AT
Vis d'alimentation
F2
6,3 AT
230V - entraînements
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
6
Branchement électrique et câblage
Modules d'extension
Kipprostmotor anschließen
Anschlusskabel
Hackgutmodul
schwarz (Stecker 1)
Kippmotor (OUT)
blau (Stecker 1)
Kippmotor (GND)
braun (Stecker 2)
Freier Eingang (+24V)
6.2.4 Module numérique
Le module numérique met à disposition des entrées et sorties numériques supplé‐
mentaires :
1
2
3
0
4
BUS
7 6 5
BUS
Module numérique
8
7
6
5
4
3
2
1
8
GND
Sorties
7
6
5
4
3
2
1
+24V
Alimentation
Entrées
Consignes de raccordement
Dimensions du câble / spécifications / remarque
Connecteur
Bus
Câble de raccordement CAT 5 gris RJ45 SFTP 1:1 affectation
24V
Câble de raccordement1) 2 x 1,0 mm²
Entrée 1 … 8
Câble de raccordement1) 2 x 0,75 mm²
Sortie 1 … 8
Câble de raccordement1) 2 x 0,75 mm²
1) YMM selon ÖVE-K41-5 ou H05VV-F selon DIN VDE 0881-5
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
81
6
Branchement électrique et câblage
Modules d'extension
6.2.5 Bloc d'alimentation
Le bloc d'alimentation sert à alimenter tous les consommateurs de l'installation en
électricité 24 VCC :
Consignes de raccordement
Dimensions du câble / spécifications / remarque
Connecteur
Réseau
Câble de raccordement1) 3 x 1,5 mm²
Alimentation 24V
Câble de raccordement1) 2 x 1,0 mm², 2A maxi
1) YMM selon ÖVE-K41-5 ou H05VV-F selon DIN VDE 0881-5
Fusibles
F1
2 AT
24 VCC
6.2.6 Branchement du câble de bus
Pour les connexions par bus entre les différents modules, utiliser un câble de type
LIYCY multipaires 2x2x0,5. Le branchement aux fiches 5 pôles doit être effectué com‐
me indiqué dans le schéma suivant :
82
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
6
Branchement électrique et câblage
Modules d'extension
6.2.7 Placement des cavaliers d'extrémité
Pour garantir le bon fonctionnement du système de
bus, les deux cavaliers (J) doivent être placés sur le
dernier module.
❒ Les cavaliers sont placés sur le Module hydrauli‐
que dans la livraison standard. En cas d'extension
par cartes, ils doivent être retirés.
6.2.8 Paramétrage de l'adresse des modules
Pour les modules hydrauliques et les modules de circuits de chauffage, il est néces‐
saire de paramétrer l'ordre nécessaire à l'aide des adresses de module. La première
platine d'un même type de module doit toujours avoir 0 comme adresse, pour que des
systèmes hydrauliques standard déjà paramétrés ne doivent pas être reconfigurés.
Pour des cartes supplémentaires de même type de module, paramétrer les adresses
en ordre croissant (adresse 1 à 7).
Exemple - Système de chauffage avec 1 accumulateur, 1 préparateur ECS et 6 cir‐
cuits de chauffage :
Module principal
C
NO
L
Module de périphérie
hydraulique avec adresse 0
Module de circuit de
Module de circuit de
chauffage avec adresse 0 chauffage avec adresse 1
N
CAN L
CAN H
+UBUS
L1
Erweiterung
Hauptprozessor-Steckplatz
Kernmodul
N
L
N
L
N
2 AT
AUF
N
ZU
HEIZKREISMODUL
HEIZKREISMODUL
HYDRAULIKMODUL
AUF
Modul-Adresse
ZU
AUF
Modul-Adresse
N
ZU
Modul-Adresse
P2
5V
L
ZU
AUF
N
6,3 AT
L
P2
5V
L
N
IN
+24V
grün-gelb
rot +
blau -
sw +
gr ws 13VDC
ws 13VDC
N
Sig
+5V
Circuit de
chauffage 1/2
Accumulateur (Sonde 0.1/0.2)
Chauffe-eau (Sonde 0.3)
Circuit de chauffage 3/4
Fournitures standard
Adresse
de module réglée
Module de circuit de
chauffage
Circuit de chauffage 5/6
Modules d´extension ...
Module hydraulique
Circuit de chauffage
Capteur
Pompe
0
03 – 04
0.1 – 0.6
0.1 – 0.2
1
05 – 06
1.1 – 1.6
1.1 – 1.2
2
07 – 08
2.1 – 2.6
2.1 – 2.2
3
09 – 10
3.1 – 3.6
3.1 – 3.2
4
11 – 12
4.1 – 4.6
4.1 – 4.2
5
13 – 14
5.1 – 5.6
5.1 – 5.2
6
15 – 16
6.1 – 6.6
6.1 – 6.2
7
17 - 18
7.1 – 7.6
7.1 – 7.2
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
83
7
Protocole de réglage
7 Protocole de réglage
Les tableaux suivants renseignent sur l'affectation aux branchements des composants
de chauffage respectifs. La zone de chauffage utilisé pour un circuit de chauffage est
indiquée en dessous du numéro de ce circuit de chauffage. Noter en regard des pom‐
pes/des capteurs l'unité respective raccordée.
Exemple : adresse de module = 2 ;
84
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
Protocole de réglage
Mode d´emploi Lambdatronic H 3200 TX | B0680110_fr
7
85
TX
H3200
Lambdatronic
Menüstruktur
Menüstruktur Lambdatronic H3200 TX
Écran de
base
Install.
Ècran de
base
Chauffer
Température actuelle de départ
Consigne température de départ
Circ. de chauffage
01 .. 18
Etat de fonction
Températures
Plages d´horaire
Service
Temp. souhaitée de départ si la température
extérieure est de +10°C
Temp. Souhaitée de départ si la température
extérieure est de -10°C
Diminution de la temp. de départ en mode abaissement
Temp. externe à laquelle la pompe de circuit de
chauffage s´éteint
Temp. Externe ou la pompe de circuit de chauff.
s´éteint en abaissement
Température anitgel
Programme actuel
LUN, MAR, ..., DIM
Modifier le progr.
LUN - VEN
Programme standard
SAM - DIM
TOUS LE JOURS IDEM
Température de préparateur ECS haut
Eau
Préparateur ECS
01 ... 08
Etat de fonction
Températures
Consigne ECS
Plages d´horaire
Recharger si la temp. du chauffe-eau inférieure à
Service
Solaire
Etat de fonction
Temp. consigne ECS avec chargement solaire
Températures
Différentiel enclenchement collecteur
Service
Différentiel arret collecteur
Température maxi accumulateur bas avec solaire
Accumulateur
Accumulateur
01 ... 04
Etat de fonction
Températures
Plages d´horaire
Service
Chaudiére
Encl. circ. de chauff. à partir de la temp. d´accu. suivante
Démarrer chaudière lorsque la diff. entre valeur
cons. chaudière et valeur haut accum. supérieure à
Accu. chargé, si diff. de temp. entre chaudiére et
acc. bas de
Etat de fonction
Températures
Température de consigne de la chaudiére
Plages d´horaire
Service
Programme actuel
Modifier le progr.
Chaud. 2
Etat de fonction
Programme standard
Températures
Service
Combust.
Paramétre
Sélection de combustible
Accepter les valeurs de consigne de matériau
Pompe
primaire
Cascade
Régula.
DRA
Circultion
Manuel
Temp. chaudiére
Etat de fonction
Temp. de fumée
Plages d´horaire
Allumage
Fonct. manuel
Alimentat. combustible
Réglage air
Sortie digitale
Moteur
Sortie analogique
Chambre de combust.
Entrée digitale
Valeur lambda
Réglage général
Install.
Paramétrer
Valeur actuelle
Affichage défaut
Erreur
Mémoire défaut
Sondes et pompes
Effacer mém. défaut
Aut. accés utilisateur
Accés utilisateur
Paramétre display
Type d´utilisation
Fonct. hiver
Langue
Fonct. intersaison
Date actuelle
Fonct. été
Heure actuelle
Retour réglage usine
Utilisateur
Type d´installation
Client ...
Type de chaudiére
Installateur ...
Type d´alimentation
Service ...
Choix du systéme
Interface d´utilisat.
Périphérie ECS
Périphérie cir. chauf.
Le paramétres qui s´affichent réellement peuvent varier en fonction
de la configuration de la chaudiére et du niveau d´utilisation.
Périphérie solaire
Froling SARL | FR-67504 Haguenau Cedex, 84, route de Strasbourg | www.froling.fr
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement