Index Chap. 1 - Normes de sécurité

Index Chap. 1 - Normes de sécurité
F
Prière de consacrer quelques minutes à la lecture attentive de ce mode d'emploi avant d'utiliser votre appareil.
Merci!
Index
Chap. 1
Normes de sécurité ................................................................... pag.
F
1
Chap. 2
Limites d'utilisation .................................................................... pag.
F
2
Chap. 3
Données techniques .................................................................. pag.
F
2
Chap. 4
Installation ................................................................................. pag.
F
3
Chap. 5
Branchement électrique ............................................................. pag.
F
3
Chap. 6
Mise en fonction ........................................................................ pag.
F
4
Chap. 7
Entretien et détection des pannes ............................................. pag.
F
5
Annexe
Figures ....................................................................................... pag. 91
Identification symboles de sécurité
Avertissement pour la sécurité des personnes et des biens.
Faire particulièrement attention aux indications précédées des symboles suivants.
DANGER
Risques de décharges
électriques
Avertissement que le non-respect de l'instruction comporte un risque
de décharge électrique.
DANGER
Avertissement que le non-respect de l'instruction comporte un risque
très grave pour les personnes et les biens.
ATTENTION
Le non respect de la prescription risque d'endommager la pompe et
l'installation.
Chap. 1 - Normes de sécurité
Avant de procéder à l'installation, lire attentivement cette notice qui devra être conservé avec soin. Les dommages
causés par le non respect des indications sus-dites ne seront pas couverts par la garantie.
Au moment de l'achat, vérifier que la pompe n'ait subi aucun dommage au cours du transport. En cas de dommages
éventuels, prévenir immédiatement le revendeur sous huitaine à partir de la date d'achat.
Ne pas garder l’appareil à la portée des enfants de moins de 16 ans.
Ne pas transporter la pompe par le câble et ne pas utiliser le câble pour enlever la fiche de la prise de courant.
Avant l'utilisation, soumettre la pompe à une vérification visuelle (surtout le câble d'alimentation et la fiche). Si la
pompe est endommagée, elle ne doit pas être utilisée.
En cas de dommages, faire vérifier la pompe exclusivement par le service après-vente spécialisé.
S'assurer que la tension et la fréquence indiquées sur la pompe correspondent à celles de l'alimentation.
S'assurer que les branchements électriques soient placés dans des lieux à l'abri d'inondations.
S'assurer que le niveau de l'eau ne soit pas inférieur au niveau minimum de démarrage indiqué dans les "Données
techniques".
Avant le fonctionnement s'assurer que le tube de refoulement soit libre.
Les câbles d'alimentation au réseau et rallonges ne doivent pas être inférieurs à H05 RN-F. La fiche et les branchements
doivent être protégés des jets d'eau. Les rallonges éventuelles doivent être conformes au dispositif DIN VDE 0620.
F
1
11
F
Pour des raisons de sécurité la pompe doit toujours être reliée à un interrupteur automatique de sécurité (FI) avec un
courant nominal de dispersion ≤ 30 mA, conformément à ce qui a été disposé par leDIN VDE 0100-702 et 0100-738.
S’adresser à votre électricien habitue.
En Autriche, en conformité avec ce qui a été disposé par le OVE B/EN 60555 partie 1-3, les pompes pour les piscines
et les petits bassins avec branchement fixe doivent être alimentées avec un transformateur isolant homologué OVE,
où la tension minimale secondaire ne doit jamais dépasser les 230V.
En Suisse, tous les appareillages à alimentation électrique qui sont utilisés en plein air doivent être reliés à un
interrupteur automatique de sécurité.
Quand la pompe est reliée au réseau électrique, éviter tout contact avec l'eau.
S'assurer que la pompe soit positionnée sur une surface plane et solide. Ne pas poser la pompe directement sur des
cailloux ou du sable.
Vérifier qu'elle soit dans une position stable et verticale.
Eviter impérativement le fonctionnement à sec de la pompe peut provoquer des dommages sérieux.
Pour l'immersion de la pompe, utiliser exclusivement une corde à fixer à la poignée.
Protéger la fiche et le câble d'alimentation de sources de chaleur, d'huile ou de rebords saillants.
Avant d'effectuer toute opération d'entretien, débrancher l'électropompe du réseau d'alimentation électrique.
Chap. 2 Limites d'utilisation
La pompe n'est pas appropriée au pompage d'eau salée, de liquides inflammables, abrasifs,
explosifs ou dangereux.
Éviter impérativement le fonctionnement à sec de l'électropompe.
La pompe peut être utilisée avec des liquides propres, non abrasifs ou avec particules en suspension
ayant un diamètre maxi de 5 mm.
Le sable et les autres substances abrasives éventuellement présentes dans le liquide pompé
provoquent une détérioration de la pompe et réduisent ses prestations.
Les électropompes de la série NOCCHI DPC sont destinées à un usage privé et domestique et sont adaptées au
drainage d'eaux de pluie, d'eaux d'infiltration et à l'évacuation d'urgence de locaux inondés, au transvasement de
liquides propres ou peu sales, avec une pompe totalement ou partiellement immergée.
Chap. 3 Données techniques
DPC 200/10
Tension de réseau/Fréquence
Puissance absorbée
Type de protection/Classe d'isolation
Raccord de refoulement
Débit maximum
Hauteur d'élévation maxi
Profondeur maximum d'immersion
Câble d'alimentation
Poids (câble d'alimentation exclu)
Dimension maximum corps solides pompés
Température maxi du liquide pompé (en service continu)
Nombre maximum de démarrages par heure (distribués à égale distance)
Niveau minimum d'amorçage (A)*
Niveau minimum d'aspiration (B)* (fonctionnement manuel)
Niveau de démarrage (C)* (fonctionnement automatique)
Niveau d'arrêt (D)* (fonctionnement automatique)
230 V ~ 50 Hz
650 Watt
IP 68 / F
11/4"
11.500 l/h
10 m
9m
10 m H05 RNF
4,8 Kg
5 mm
40° C
30
15 mm
3 mm
140 mm
30 mm
(*) Ces données font référence à la fig. 1, pag. 91 - Les mesures sont exprimées en millimètres.
Les prestations de débit maximum sont atteintes si la pompe est utilisée sans clapet de retenue fourni en accessoire.
12
F
2
F
Les pompes de cette série ne sont pas appropriées pour l'utilisation dans des fontaines de table ou dans des
acquariums; dans ces cas il faut utiliser un câble H07 RN-F. En cas d'utilisation en service continu dans des étangs
avec poissons, les garnitures de la pompe doivent être vérifiées à des intervalles réguliers de 6 mois (eau contenant
des substances abrasives). Il est nécessaire de prêter attention également à la dimension maximum de la granulométrie
permise par la pompe et de prendre les précautions voulues contre l'aspiration éventuelle de poissons.
Chap. 4 Installation (voir Fig. 1-3)
Toute opération concernant l'installation doit être effectuée quand l'électropompe est
déconnectée du réseau d'alimentation électrique.
Pour éviter que les personnes n'encourent des risques, il est absolument interdit
d'introduire les mains dans la tête de la pompe, si la pompe est branchée sur le réseau
d'alimentation.
Les pompes NOCCHI DPC sont livrées avec le clapet de non retour pour éviter que le tuyau de refoulement ne se vide
et que le liquide ne reflue vers l'arrière.
Dans le cas d'une installation fixe avec tuyauterie rigide, l'installation d'un raccord à fermeture rapide situé dans la
position la plus pratique facilite les opérations de nettoyage et d'entretien.
Les dimensions du puits doivent pouvoir permettre le logement de la pompe à l'intérieur et permettre un nombre
moindre de démarrages par heure (voir LIMITES D'UTILISATION -Données techniques).
Pour toute opération de transport ou de soulèvement de la pompe, se servir de la poignée prévue à cet effet.
Dans le cas d'utilisation temporaire, il est conseillé d'utiliser une tuyauterie flexible qui est reliée à la pompe au moyen
d'un raccord caoutchouc. Pour l'immersion de la pompe, utiliser une corde à fixer sur la poignée.
Les pompes utilisées pour des étangs, des lacs, des fontaines ou des lieux similaires doivent être dotées d'un
disjoncteur de sûreté. Veuillez vous adresser à un électricien spécialisé de confiance.
Branchement du tuyau de refoulement
a
b
c
Le raccord fourni en accessoire avec les pompes NOCCHI DPC est adaptable à la dimension
du tuyau utilisé.
Si vous voulez relier un tuyau fileté ou un raccord à branchement rapide de 3/4" (19 mm), le
visser directement sur la partie filetée (point a).
Si vous disposez d'un tuyau de Ø 25 mm (1"), couper la partie non nécessaire (jusqu'au point
b).
Si vous utilisez un tuyau de Ø 32 mm (1 1/4"), couper les parties non nécessaires (jusqu'au
point c).
1. Enlever la partie qui n'est pas utilisée du raccord universel en la coupant à l'aide d'un couteau.
2. Visser le raccord universel sur la pompe.
3. Relier le tuyau au branchement universel.
Chap. 5 Branchement électrique
S'assurer que la tension et la fréquence indiquées sur la pompe correspondent à celles
de l'alimentation.
S'assurer au moment de l'installation que le réseau d'alimentation électrique est équipé
d'une protection à la terre selon les normes en vigueur.
Il est nécessaire de vérifier que le réseau électrique soit équipé d'un disjoncteur
≤ 30 mA (DIN VDE 0100T739).
différentiel à haute sensibilité Ä≤
Le câble d'alimentation ne peut être remplacé que par du personnel qualifié.
Mise à la terre
La fiche du câble d'alimentation est dotée d'un double contact de terre. Ainsi, la mise à la terre est effectuée quand on
introduit la fiche.
F
3
13
F
Protection de surcharge
Les pompes de la série NOCCHI DPC ont un moto-protecteur thermique incorporé. En cas de surcharge, la pompe
s'arrête. Après le refroidissement, le moteur redémarre automatiquement (pour les causes et les solutions
correspondantes, voir détection des pannes chap. 7 ).
Chap. 6 Mise en fonction (voir fig. 1 pag. 91)
La pompe ne doit être utilisée que pour les caractéristiques mentionnées sur la
plaque.
Indication de sécurité pour la mise en fonction
Le câble d'alimentation ne doit pas avoir une section inférieure à H05 RN-F et, pour l'emploi dans des lieux en plein air,
il doit avoir une longueur de 10 m. La fiche et les branchements doivent être protégés des jets d'eau.
Le niveau d'aspiration maxi de 3 mm n'est atteint qu'en modalité manuelle. Si le niveau du liquide à aspirer est
inférieur à 20 mm, l'aspiration maxi jusqu'à un niveau résiduel de 3 mm, est atteinte plus rapidement en activant et
en arrêtant la pompe 2 ou 3 fois.
Fonctionnement automatique
Les pompes NOCCHI DPC sont dotées d'un interrupteur à flotteur intégré. Quand l'eau atteint le niveau de
démarrage, l'interrupteur à flotteur intégré fait démarrer automatiquement la pompe.
Quand l'eau descend au niveau d'arrêt, l'interrupteur à flotteur intégré désactive la pompe.
1. Positionner le levier frontal vers le bas sur position "AUT" (voir Fig. 1).
2. Replacer la pompe sur position stable et droite, de manière à ce que le flotteur intégré puisse bouger librement.
3. Pour la mise en fonction, insérer la fiche de la pompe dans une prise de courant alternatif à 230 V.
Fonctionnement manuel:
L'interrupteur à flotteur intégré est désactivé et la pompe fonctionne de manière continue:
1. Positionner le levier frontal vers le haut sur position "MAN" (voir Fig. 1).
2. Pour la mise en fonction, insérer la fiche de la pompe dans une prise de courant alternatif à 230 V.
Chap. 7 Entretien et détection des pannes (voir fig. 2 pag. 91)
Avant d'effectuer toute opération d'entretien, débrancher l'électropompe du réseau
d'alimentation électrique.
Dans des conditions normales, les pompes de la série NOCCHI DPC n'ont pas besoin d'entretien.
Il peut être nécessaire de nettoyer les parties hydrauliques et de remplacer la turbine.
Nettoyage des parties hydrauliques
Démonter le filtre d'aspiration (Fig. 2 réf. A) en enlevant les vis (Fig. 2 réf. B)
Effectuer le nettoyage de la turbine (Fig. 2 réf. C) et de sa chambre (Fig. 2 réf. D)
Remonter le filtre d'aspiration (Fig. 2 réf. A) en vissant les vis (Fig. 2 réf. B) en ayant s'assurant que la garniture Oring
(Fig. 2 réf. E) soit bien à sa place. (Fig. 1 réf. E).
Nettoyage du flotteur
Démonter le filtre d'aspiration (Fig. 2 réf. A) en enlevant les vis (Fig. 2 réf. B)
Enlever le joint de stabilité (Fig. 2 réf. F) en soutenant la tige (Fig. 2 réf. G)
Enlever le flotteur
Effectuer le nettoyage du flotteur (Fig. 2 réf. H) et de la chambre (Fig. 2 réf. I)
Introduire le flotteur dans la tige (G) en s'assurant qu'il est dans la bonne direction (partie conique vers le haut)
Introduire le joint de stabilité (Fig. 2 réf. F) à l'extrémité de la tige.
Remonter le filtre d'aspiration (Fig. 2 réf. A) en vissant toutes les vis (Fig. 2 réf. B) en s'assurant bien que la garniture
Oring (Fig. 2 réf. E) soit bien à sa place. (Fig. 1 réf. E).
Modalité de conservation de la pompe
Remettre la pompe dans un lieu sec à l'abri du gel.
S'il devait y avoir des pannes dues au nettoyage de la pompe effectuée de manière erronée par le client, STA-RITE
S.p.A. décline toute responsabilité. Nous vous conseillons de vous adresser au Service Assistance autorisé.
14
F
4
F
CAUSE
PANNES
1) L'ELECTROPOMPE NE
REFOULE PAS, LE MOTEUR
NE TOURNE PAS
SOLUTIONS
1) Absence énergie électrique.
2) Fiche mal insérée.
2) Vérifier la présence d'électricité et bien
insérer la fiche.
3) Déclenchement disjoncteur de sûreté. 3) Réarmer le disjoncteur de sûreté. Si cela
se reproduit, s'adresser à un électricien
spécialisé.
4) Turbine bloquée.
4) Contacter le service après-vente.
5) Moteur ou condensateur endommagé. 5) Contacter le service après-vente.
2) LA POMPE NE DEBITE PAS 1) Grille d'aspiration obstruée.
D'EAU, LE MOTEUR
TOURNE
2) Clapet de non retour obstrué.
1) Nettoyer la grille.
2) Nettoyer ou remplacer le clapet.
3) Air dans le corps turbine (bulles d'air). 3) Répéter un certain nombre de démarrage de
manière à expulser l'air.
4) Le niveau de l'eau est sous le niveau 4)Remplir d'eau la pompe à travers le raccord
de démarrage.
rapide universel.
3) LA POMPE DEBITE UNE
QUANTITE D'EAU LIMITEE
4) FONCTIONNEMENTS
INTERMITTENT
1) Grille d'aspiration partiellement 1) Nettoyer la grille.
obstruée.
2) Tuyau obstrué.
2) Enlever les obstructions.
3) Turbine usée.
3) Contacter le service après-vente.
1) Corps solides empêchant la turbine 1) Enlever les corps étrangers.
de rouler librement.
2) Température du liquide trop élevée.
3) Tension hors tolérance.
5) LA POMPE NE DEMARRE
PAS OU NE S'ARRETE PAS
EN AUTOMATIQUE
4) Liquide trop dense.
3) Alimenter la pompe comme indiqué sur la
plaque.
4) Diluer le liquide pompé.
5) Moteur défectueux.
5) Contacter le service après-vente.
1) La pompe ne se trouve pas en position 1) Positionner la pompe de manière à ce qu'elle
verticale
reste droite.
2) L'interrupteur à flotteur intégré est 2) Nettoyer l'interrupteur à flotteur.
bloqué.
Si, après avoir effectué ces opérations, le problème n'a pas été éliminé, s'adresser à son revendeur (service aprèsvente).
F
5
15
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising