INTRODUCTION - Hachette
INTRODUCTION
est une méthode de français avec vidéo intégrée qui s’adresse à de grands adolescents et adultes débutant l’apprentissage du français.
Conçue autour d’une démarche pédagogique active, Reflets intègre l’apport de la vidéo, de l’audio et de
l’écrit grâce à des documents réalisés en fonction des spécificités de chacun de ces médias, ce qui assure l’efficacité du dispositif :
– la vidéo montre. Son message est compris globalement grâce à des informations visuelles immédiatement
accessibles plutôt qu’à des connaissances linguistiques. L’apprenant commence par comprendre avant de s’intéresser à la langue. La démarche va du sens à la langue ;
– l’audio permet de porter l’attention sur la prononciation et l’intonation. Pour le comprendre, il faut avoir déjà
acquis des connaissances et des compétences linguistiques. Il n’est utilisé qu’après une forte imprégnation de
vidéo ;
– l’écrit permet de pratiquer une fixation par mises au point successives de la compréhension, grâce à des activités d’acquisition et d’apprentissage. Il développe des facultés d’observation, d’analyse, de création d’hypothèses. La part du linguistique est plus grande.
La conjugaison de ces trois médias et leurs interactions fourniront de nombreuses clefs à l’apprenant qui « naviguera » de l’un à l’autre.
DESCRIPTION DES COMPOSANTS
Introduction
L’ensemble pédagogique comprend :
– trois cassettes vidéo d’une durée totale de 200 minutes ;
– un livre de l’étudiant de 224 pages ;
– un cahier d’exercices de 128 pages ;
– six cassettes audio pour la classe ;
– un CD audio ;
– un guide d’utilisation de 192 pages.
1. Les cassettes vidéo
Elles présentent treize émissions de 15 minutes, divisées chacune en deux épisodes.
Chaque épisode est composé de :
– un feuilleton (3 min.) sous forme de « tranches de vie » avec un contenu langagier de niveau 1 ;
– des explications de grammaire (1 min. et 15 sec.) présentées par un animateur ;
– des variations (1 min. et 15 sec.) sur les actes de parole du feuilleton ;
À la fin de chaque émission, un reportage de civilisation reprend des images de France 2 avec un commentaire adapté au niveau des apprenants.
Vous trouverez le contenu détaillé de la vidéo p.191 de ce guide.
2. Le livre de l’étudiant
Il comprend :
– un court dossier de démarrage ;
– vingt-quatre épisodes regroupés en douze dossiers de 14 pages ;
– un dossier final regroupant les deux derniers épisodes (l’épilogue) ;
– les transcriptions des exercices oraux ;
– un mémento grammatical ;
– des tableaux de conjugaison.
Chaque dossier couvre deux des épisodes de la vidéo et leur exploitation en fonction d’une triple progression
culturelle, grammaticale et communicative.
3
DÉCOUVREZ
LA GRAMMAIRE
2. La rubrique Découvrez les situations
(1 demi-page) prépare le travail sur la
vidéo (cf. p. 8).
é p is o
Découv
rez les
situatio
ns
1 QU’ES
T-CE QU
’ILS FO
NT ?
Mettez
en
S
I
E
R
3
phrases
et les
2 INTER
PRÉTEZ
LES PH
1 Où
OTOS.
sont les
deux jeu
2 Qu’es
nes fem
t-ce qu
mes ?
’elles fon
a Elles
t?
parlent
b Elles
à
attende des gens.
nt un tax
3 Qu’es
t-ce qu
i.
’el
a Un
les ont
livre.
b Un jou à la main ?
rnal. c
Un quest
ionnaire
.
dessins.
b
C’EST POUR
UNE ENQUÊTE
3
3
dossie
r
épisode
ON FÊTE NOS
C R É AT I O N S
FAITES
DES HY
POTHÈS
ES.
CLAUDIA
LA FEMME
CLAUDIA
3 Ils vo
nt au cin
éma.
4 Il fai
t son jar
din.
5 Il aime les concerts, lui ?
Non, il
ne
allons sou lit pas beau
adore fai vent à la camcoup mais no
us
pagne
re son
jardin.
et il
Et vos
enfants,
qu’est-c
Du vélo,
e qu’ils
font ?
Le premi mais ils préfèr
fait de er joue du pia ent la musiq
ue
la guita
no
ils vont
re. Ils lise . Le deuxièm .
e
nt be
jeux vid au cinéma et
ils adoreaucoup,
éo.
nt les
Voila, c’e
Madame st tout. Merci
.
beaucou
p,
3
Claudi
a parle
à la deu
xième
CLAUDIA
jeune fem
me.
Et vous,
Ma
7. La rubrique
Sons et lettres (1 demipage) propose un travail
phonétique
systématique (cf. p. 12).
DIA
demander et donner des informations personnelles
dire ce que vous faites ou ce que d’autres font
demander et dire d’où on vient
demander et dire la nationalité
décrire une personne et la désigner
exprimer des goûts et des préférences
demander et donner des raisons
quarante
-six 46
(à Julie)
mes.
Re
femme garde les de
s. Elles
ont l’ai ux jeunes
r sympa
.
VOUS ALLEZ UTILISER :
–
–
–
–
–
le verbe faire, substitut d’autres verbes
les verbes aller, lire et dire
des verbes terminés en -ir à l’infinitif
les prépositions en, à et de + noms de pays
les contractions de à et de + article défini :
au, aux, du, des
– les adjectifs possessifs aux six personnes
– les adjectifs de nationalité
– depuis + expression de temps pour exprimer la durée
3. Le texte complet de l’épisode
(1 page et demie) illustré de photos du film
est reproduit et accompagné de didascalies permettant
de comprendre le feuilleton sans la vidéo (cf. p.14).
45 quarante-cinq
Introduction
4. La rubrique
Observez l’action
et les répliques
(1 demi-page) permet
de vérifier
la compréhension
des événements
et de repérer
les actes de paroles
(cf. p. 9).
1 Et vous ?
Observez l’action et les répliques
DANS QUEL ORDRE ONT
LIEU CES ÉVÉNEMENTS ?
2
QU’EST-CE QU’ELLE FAIT ?
Visionnez l’épisode avec le son
et mettez les événements
suivants dans l’ordre du film.
Quelles sont les activités de la
dernière jeune femme, de son
mari et de ses enfants pendant
le week-end ?
a Claudia pose des questions à
deux jeunes femmes.
b Julie arrête une femme dans
la rue.
c Julie aborde un homme.
d Julie, un peu découragée,
parle à Claudia.
e La femme donne une excuse
et refuse de répondre.
f Une des deux femmes répond.
L’autre refuse, s’excuse et
part.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Faire la cuisine.
Faire de la photo.
Visiter des musées.
Jouer au tennis.
Faire des courses.
Faire du vélo.
Inviter des amis.
Jouer du piano.
Écouter de la musique.
Faire le jardin.
Aller au théâtre.
Faire de la guitare.
3
QU’EST-CE QU’ILS
RÉPONDENT ?
Répondez aux questions suivantes.
1 Qu’est-ce que vous faites en ce moment ?
2 Qu’est-ce que vous faites dans la vie ?
Retrouvez les réponses des
personnages aux questions
suivantes.
1 Tu fais quoi, comme études ?
2 Vous donnez des places de
cinéma ?
3 Et vous, Madame, vous avez
cinq minutes ?
4 Et vos enfants, qu’est-ce
qu’ils font ?
5 Tu fais des enquêtes depuis
quand ?
a
Trouvez la question.
Exemple : Nous, nous jouons de la guitare.
➜ Nous, nous faisons du violon et vous,
qu’est-ce que vous faites ?
1 Eux, ils font de la photo.
3 Elles, elles font du sport.
5 Nous, nous faisons du VTT (= vélo tout terrain).
QUELLE EST LEUR ATTITUDE ?
Le verbe faire
Choisissez la bonne réponse.
• Le verbe faire au présent
dossier
5. La rubrique
Observez
les comportements
(1 demi-page) propose
des activités sur
les comportements
verbaux
et non verbaux
(cf. p. 9).
Je fais du sport.
Nous faisons les courses.
Tu fais de la musique.
Vous faites du piano.
Il/elle fait de la gymnastique. Ils/elles font la cuisine.
! Attention à la prononciation de faisons : {f«zO$}.
• Poser des questions avec le verbe faire
1 – Qu’est-ce que vous faites dans la vie ?
– Je suis ingénieur.
1 Julie est :
a découragée ;
b très contente.
5
2 La dame est :
a heureuse ;
b déçue.
3 Julie est :
a admirative ;
b inquiète.
4 Le jeune homme
est :
a aimable ;
b agressif.
2 – Qu’est-ce que vous faites maintenant ?
– Je lis le journal.
3 – Qu’est-ce que vous faites habituellement ?
– Je vais à la campagne tous les dimanches.
QU’EST-CE QU’ON DIT ?
Mettez ensemble l’acte de parole et sa fonction. Qu’est-ce qu’on dit…
1
2
3
4
5
pour entrer en conversation avec quelqu’un ?
pour s’excuser de ne pas répondre à une question ?
pour accepter de répondre ?
pour demander quelles sont les activités de quelqu’un ?
pour remercier quelqu’un ?
quarante-huit 48
a
b
c
d
e
d
c
D’accord, mais cinq minutes, hein.
Qu’est-ce que vous faites pendant le week-end ?
Merci beaucoup, Madame.
Excusez-moi, Madame, vous avez cinq minutes ?
Je suis désolé(e), mais je n’ai pas le temps.
3 Depuis quand ?
Posez des questions à votre voisin(e).
Exemple : – Depuis quand est-ce que Claudia fait
des enquêtes ?
➜ – Claudia fait des enquêtes depuis
quelques mois.
• Jouer à un jeu, à un sport :
jouer à la balle, au football, au basket.
• Jouer d’un instrument de musique :
jouer du violon, de la guitare.
Contractions des prépositions
à et de avec l’article défini
à + le = au
à + les = aux
Jouer aux échecs.
Pas de liaison :
• avec et : Ce sont des artistes et des amis.
• entre mais et oui : Mais oui, c’est ça.
d Elle a un enfant.
e J’ai un ami.
f Oh, les beaux objets !
Répondez comme dans l’exemple.
Exemple : Vous allez au théâtre ? (Le concert.)
➜ Oui, et nous allons aussi au concert.
1 Ils vont à la campagne ? (Le parc.)
2 Elles jouent de la guitare ? (Le piano.)
3 Tu fais de la danse ? (Le judo.)
4 Vous jouez au tennis ? (Les jeux vidéo.)
dossie
r
famille
ple et la
Le cou
?
MÉ
N RÉSU
umé est
T LE BO
Quel rés
dessous.
umés ci- urquoi ?
deux rés
? Po
ts.
Lisez les us choisissez
suivan
ats
ult
vo
t les
e les rés
ce que
la
AU
TEXTE
TS DU
DES MO
OUPEZ
MILLE.
1 REGR
N DE FA
NOTIO
?
DE LA
MPRIS
EZ CO
AV
E VOUS
is ?
França
T-CE QU
?
pour les
2 QU’ES
valeur
mariage
er
ère
mi
mi
pre
pre
e est la
pour un
cessaires
moyen
sont né
1 Quell
couple
est l’âge
nts par rations ?
2 Quel
nce ?
nfa
en Fra
ien d’e
les géné
âgées
er
es
3 Comb
vel
nn
ou
perso
nage ?
pour ren
coup de
ns le mé
-il beau
ions da
4 Y a-t
les décis
prend
5 Qui
E.
NDAG
est vraie
LE SO
EZ
rmation
3 LIS
si l’affi
HOMMES
IPATION DES
LA PARTIC
MÉNAGE
À LA VIE DU
Point de vue
Point de vue
des femmes
nd
des hommes
54 %
44 %
ta
nt
e
-p
èr
la
e
gr
an
le
l’ o
ES
4 QUEL
48 %
ses
Faire les cour
48 %
selle
Faire la vais
49 %
les enfants
ter
spor
Tran
38 %
nts
enfa
les
Habiller
37 %
ine
Faire la cuis
35 %
age
Faire le mén
le
a
gr
nc
pè
e
E.
ille
magazin
pour un le et de la fam
article
up
un court dances du co
Écrivez
ten
s et
tant les :
sen
femme
pré
pour les
tre pays
vo
ge
ns
ria
da
du ma
UR
5 ÉCRIT
ge
ne d’â
;
– moyen
es ;
couple
homm
nts par
pour les
d’enfa
re moyen
ille ;
– nomb
la fam
.
nce de
rta
ménage
po
– im
mes ;
vie du
des fem hommes à la
l
vai
– tra
des
ipation
– partic
52
te-deux
cinquan
9. La rubrique Écrit (1 page) est
une approche des techniques
et stratégies de lecture et écriture
(cf. p. 13).
la
m
èr
e
le
Pie rre
in
le co us
ine
la co us
ur
la sœ
re
Le frè
RREUR.
EZ L’E
es
personn
ces deux
ne des
ions de
ns chacu
descript
Lisez les une erreur da
c
ez
uv
eur ave
et tro
s monsi
x
ions.
un gro
cheveu
descript
1 C’est
Il a les
CH
3 CHER
re ?
votre mè
père de
i est le
nd-père.
le : Qu
Exemp
mon gra
?
➜ C’est
re frère
ur de vot
?
sœ
la
cle
est
re on
1 Qui
e de vot
e?
est la fill
re cousin
2 Qui
re de vot
?
est le frè
re père
3 Qui
ur de vot
-mère ?
est la sœ
re grand
4 Qui
e de vot
fill
la
est
5 Qui
.
EZ
1 DEVIN
de
m?
Rose
tre no
– Vo ’appelle de
m
e
he
– On ie, Blanc de Parm
Picard , Violette hylène.
le
ét
Castil ue de M e ?
ié
le
ou B êtes mar
us
Vo
–
.
– Oui qui ?
c
Œuf.
– Ave Jaune d’
c
– Ave ez.
mard.
Galli
– Pass
tières
Fron
m?
-ILS ?
T SONT
EN
2 COMM
de la
mbres
z les me
Décrive
de
famille
3
ettes.
frisés.
des lun
longs et
bruns,
femme
jeune
s
grande
x blond
st une
veu
C’e
2
s che
Elle a de
mince.
rts.
et cou
49 %
31 %
27 %
24 %
re
Pierre.
’un
r quelqu
,
(vieille)
entifie
ne/vieux
Pour id
ral : jeu
né
que gé
nce.
ct physi
• Aspe
s(se)/mi
irs.
tit, gro
rron, no
barbe.
grand/pe
e, une
verts, ma
ustach
: bleus,
frisés.
une mo
• Yeux
courts,
lunettes,
s
longs,
de
blonds,
• Avec
: bruns,
ux
• Cheve
tre no
– Vo cy.
us ?
– Nan venez-vo
ù
– D’o ine.
?
ol
– Car lez-vous
al
– Où ence.
or
– Fl ez.
– Pass
.
ES
JACQU
PRÉVE
RT,
es et
Chos
s. ©
Autre
ons
Éditi
CIVILISATION
Artisanat
et métiers d’art
trois
quante53 cin
Mais que fait cet homme ?
Ah, c’est un horloger ! Il répare
tous les mécanismes d’horloges
colorent le cristal. On exporte
ces magnifiques objets dans
le monde entier pour le grand
renom de la cristallerie française.
1 QU’EST-CE QUE VOUS AVEZ
VU ?
10. La rubrique
Des mots pour le dire
permet d’enrichir son
vocabulaire (cf. p. 14).
5 Elle fait des études ? (Des enquêtes.)
49 quarante-neuf
8. La rubrique Communiquez
(1 page) est la phase
d’appropriation de la langue
(cf. p. 12).
onnes
e pers
tion d
escrip
d
la
t
e
e
èr
m
famille
d-
e
ill
m re
fa ier
La e P
d
de + le = du
de + les = des
Faire du sport.
5 Qu’est-ce qu’ils font d’autre ?
3 Un ou plusieurs ?
Écoutez et dites si vous entendez un sujet et un
verbe au singulier (S) ou au pluriel (P).
51 cinquante et un
La
r
Repére rmations
fo
des in
3
6. La rubrique Découvrez la grammaire (1 page et demie)
propose une étude de la langue à partir de tableaux
explicatifs et d’exercices (cf. p. 11).
4
ÉCRIT
la
es et les ts.
es font
homm
fan
homm
1 Les
nt les en
% des
égaleme
mes, 37
nt
s les fem
n’habille
2 D’aprè
mmes
s, les ho
cuisine.
femme
.
les
ge
s
le ména
3 D’aprè les enfants.
, font
jamais
majorité
es, en
homm
4 Les
Les deux constructions du verbe jouer
68 %
4 Mais oui. Mes parents attendent mes visites.
c Elles ont des activités.
E
LE DIR
POUR
S
T
O
DES M
es
dage, dit
s le son
gez.
D’aprè
ortent
et corri
s transp
ou fausse
femme
e
2 Demandez à votre voisin(e) de quoi ou
à quoi il/elle joue.
2 Moi, je fais du violon.
Observez les comportements
3
b
2 Chacun ses goûts.
ent la télévision
des Français regard
tous les jours.
une activité
des Français ont
re.
sportive réguliè
t
is lisent régulièremen
53,4 % des França
un quotidien.
is vont au moins
49 % des França
cinéma.
une fois par an au
is vont au moins
12 % des França
théâtre.
une fois par an au
disques
is écoutent des
25 % des França
tous les jours.
ou des cassettes
activité
is pratiquent une
47 % des França
de leur vie :
nt
mome
un
à
artistique
, danse,
musique, théâtre
e…
arts plastiques, écritur
es bricolent.
80 % des homm
is jardinent.
50 % des França
80 %
3 Tu vas en Italie de temps en temps ?
b Quelles études est-ce que vous faites ?
3
FRANÇAIS
cinquante 50
3
5 Qu’est-ce que vos ami(e)s et vous faites pour
les anniversaires ?
4 Elle, elle écoute de la musique.
4
Exemple : Il joue de la batterie.
4 Qu’est-ce que font vos ami(e)s le dimanche ?
LES ACTIVITÉS DES
2 Oui, je suis italienne et aussi un peu française.
a Elle fait des enquêtes.
ET DANS VOTRE PAYS ?
Regardez le tableau d’activités des Français.
Discutez en groupes pour comparer les activités
des Français avec les activités
de vos compatriotes.
DES MAGAZINES POUR TOUS.
2 Choisissez un magazine par personne
interrogée.
1 Tu es italienne ?
5
3
1 Regardez les dessins et dites à quoi ou de quoi ils
jouent.
3 Qui fait la cuisine chez vous ?
1 Pourquoi est-ce que Sophie est fatiguée
le mercredi ?
2 Qu’est-ce que Michel fait pour aider sa femme ?
3 Pourquoi est-ce que Catherine téléphone
à Sophie ?
1 Écoutez les interviews et dites ce qu’ils
font, aiment, ne font pas, n’aiment pas.
2 Lisez et écoutez.
2 Quand est-ce qu’on fait la liaison entre deux
mots ?
les
ouveler
pour ren s. Déjà, un
ion
générat Français a plus
nçais se er
Les Fra
art des
Le premi
qu
d.
tar
!
mes
ans en
marient
65 ans
est à 27
s de
up de fem de
Beauco
mariage pour les femme
portent
e
nt et ap
moyenn pour les
travaille ménage. Le
ans
ent
t
au
et à 29
ils divorc ille l’argent femme prennen
Et
es.
la
s
fam
homm
mari et
portante
. Mais la
ions im
beaucoup ère valeur
les décis Mais l’égalité
mi
pre
.
x.
la
eu
ble
ur
e
est
re po
ensem
% d’entr uples
pas enco ques…
pour 94
co
sti
n’existe
ité des
ux dome
La major deux enfants,
les trava
de
t
a moins st pas suffisan
ce qui n’e
TOUR
4 À quoi ou de quoi est-ce qu’ils jouent ?
2
Quelles liaisons est-ce que vous entendez ?
Exemple : Ils ont des amis.
➜ J’entends deux sons {Z}.
donn
es fon
sondage % des homm sont 54 %.
récent
’ils
mes, 48
les
1 Un
ent qu
rtagent
s les fem hommes dis
D’aprè
mes pa ge.
les
et fem
s, mais
le ména
mmes
course
ho
ur
po
te,
e
res
ipation
peut-êtr
Pour le
la partic que
excepté
dage sur
ble
tâches,
ent son nage, il sem ues est
réc
s un
mé
stiq
2 D’aprè es à la vie du travaux dome les courses,
s
mm
re
des ho
quelque rticulier fai
Mais les
ge de
pa
enfants. font
le parta
taire, en
ts,
orter les
e égali
et transp lent les enfan
presqu
vaisselle
habil
faire la en majorité,
.
s,
ménage
femme
le
et
e
la cuisin
DÉCOUVREZ
LA GRAMMAIRE
ORGANISEZ
VOTRE COMPRÉHENSION
1
47 qu
arante
-sept
➜
–
–
–
–
–
–
–
1 Lisez et écoutez.
7
r
dossie
VOUS ALLEZ APPRENDRE À :
la liaison
1 Quel(s) sons est-ce que vous entendez entre
les mots soulignés ?
ME
dossier
JULIE
3
Excuse
La fem
z-m
me par
minutes oi, Madame
t. Julie
, vous ave
? C’est
est déc
JULIE
pour un
ouragé
Qu’est-c
e enqu z cinq
e.
Ce n’est
ête.
une en e que vous dit
quête ?
es
enquête pas facile ! Tu
CLAUDIA
Sur quoi ? Vous faites
s tous les
fais
Sur les
?
jours ? des
Non. Seu
act
Qu’est-c ivités préfér
lement
à
ées
la
quand
e
fac.
des Fra
JULIE
le week- que vous fai
je ne vai
tes pend nçais.
end ?
s pas
Tu
fais qu
ant
CLAUDIA
oi, com
Je lis, je
me
reg
Je
étu
arde la
fais du
des ?
et je jou
télévi
droit.
excuse e de la musiq sion, j’écou
Claudi
z-moi,
te
a voit deu
je suis ue. Mais
pressée.
x jeunes
CLAU
fem
6
dame,
sport ?
vous fai
LA FEMME
tes aussi
Oh non
Très bie
du
CLAUDIA
n. Bon
moi, je ! Mon mari fai
courag
Merci.
n’aime
e, Made
t du jud
cinéma
pas le spo
moiselle
o,
La pas
et
san
rt. Je vai mais,
!
pourquo je fais de la
Elle a l’ai te part. Julie
s
au
ph
i
oto.
s’approc
r admirat
question vous posez
he de
if.
toutes Mais
JULIE
s ? C’est
Claudi
ces
do
nnez de
a.
un
CLAUDIA
Tu es vra
s places jeu ? Vous
im
Non, je
en
de ciném
t effica
enquête
CLAUDIA
a?
ce ! Tu
s depu
enquêtene donne rien.
fai
is
LA 2 e FEM
s
qu
des
Depuis
.
and ?
Je fais
ME Oh
qu
une
, c’est
décourag elques mois.
Ma
e pas !
désolée pour une en
On appre is ne te
Un peu
qu
mais je
plus tar
nd vite.
n’ai pa ête ! Je suis
d. Julie
Claudi
s le tem
JULIE
a se tou
aborde
ps.
rne ver
un jeune
Bonjour,
s la pre
homme
CLAUDIA
Mo
mière jeu
nsi
.
sûremen
eur. Vo
ne fem
Et vous,
me.
le week- t des choses us faites
LE JEUNE
minutes Madame, vou
passionn
end ?
LA FEMME
s avez
?
antes
Euh, ou
HOMME
cinq
D’acco
i… enfin
CLAUDIA
rd. Ma
des exp
… je lis,
is, cinq
osi
Vous fai
minutes
la maiso tions, j’invit je visite
, hein…
e de
n, j’aime
vous fai tes du sport et
LA FEMME
la
cuisine…
tes d’a
beaucou s amis à
JULIE
utre ? qu’est-ce qu
p faire
Je lis, je
e
Vo
us faites
LE JEUNE
je visite vais au ciném
du spo
a
Un peu.
rt ?
HOMM
courses, des musées et et au théâtr
E
CLAUDIA
e,
aussi.
je fais
natation Je marche et
des
je fais
Et votre
question . Mais pourq
de la
JULIE
uoi tou
s ? C’est
Il lit ? Il mari, il a d’a
tes ces
utres act
va au cin
pour un
Non, c’e
ivités ?
e invita
éma ?
st
po
ur
Vous ave
tion ?
une en
LE JEUNE
quête.
z cinq
mi
nu
Av
HOMM
tes ?
ec vous
E
? Mais
oui.
LA 2 e FEM
SONS ET LETTRES
RETENEZ L’ESSENTIEL.
Écoutez et répondez.
1 Ah, c’est pour une enquête ! Je suis désolée,
je n’ai pas le temps.
2 Excusez-moi, je suis en retard.
3 Non, vraiment, je suis très pressée.
4 Non, pas question.
4 Elles aiment la mer, elles ?
LA FEMME
4
Refuser et donner une excuse
3 Vous aimez le théâtre, vous ?
femme
s
hésiten
LA 1 re FEM
t à rép
ME Ou
ondre.
i, enfin
CLAUDIA
… je fai
s du spo
Quel spo
LA 1 re FEM
rt.
rt est-ce
ME Je
que vou
joue au
s faites
tennis
faisons
?
du vélo, , je marche
et moi.
et no
mon ma
ri, les en us
fants
1
LA FEMME
1 – Pardon, Madame, vous avez l’heure ?
– Oui, il est 5 heures 10.
2 – Excusez-moi. Où est la rue du Four,
s’il vous plaît ?
– Désolée, je ne sais pas.
3 – Pardon, Madame, il y a une banque
près d’ici ?
– Oui, là-bas.
2 Ils aiment le cinéma, eux ?
sans le
1 Julie
son et
et Claud
réponde
ia arrête
z.
a dema
nt des
nder l’id
gens da
b faire
ns la rue
une en entité des ge
pour :
ns ;
quête.
2 Qui
répond
à l’enq
uête ?
3 Qui
Qui ref
est eff
use ?
icace ?
a Julie.
b Claud
ia.
d
2
Julie et
Cla
Une fem udia font une
me pas
enquêt
se.
e dans
JULIE
la rue.
p. 54
Aborder quelqu’un
et donner un renseignement
nous disons
vous dites
ils/elles disent
Où est-ce qu’ils vont ?
5
LA FEMME
nous lisons
je dis
vous lisez
tu dis
ils/elles lisent il/elle dit
7 Qu’est-ce qu’ils aiment ?
4
p. 46
je lis
tu lis
il/elle lit
L’UN AIME, L’AUTRE N’AIME PAS.
Imaginez la rencontre de l’homme et de la
femme, leur conversation sur leurs goûts et leurs
préférences. Jouez la scène avec votre voisin(e).
Elle fait de la peinture,
de la sculpture, de la photo,
de la musique…
Il fait du ski, de la moto,
du tennis, de la marche.
Il regarde la télévision…
• Lire et dire : deux radicaux
– Et vos enfants, qu’est-ce qu’ils … ?
– Le grand … à la piscine et le petit … à la maison.
(aux jeu
nes
femme
Mesda
s) Exc
me
des cho s, vous faites usez-moi,
ses
le week- passionnan sûrement
tes pend
end ?
Les deu
ant
x jeunes
Visionne
z l’épis
ode
c
1 Il fai
t la cui
sine.
2 Elle
joue du
violon
.
2 Écoutez et faites une réponse polie.
Faites des réponses négatives et donnez
chaque fois une excuse.
Comparez les conjugaisons d’avoir et d’aller.
1 Tu aimes la montagne, toi ?
CLAUDIA
3
VISIONNEZ LES VARIATIONS.
1 Demandez des renseignements à votre voisin(e) :
numéro de salle de cours, heure des cours…
Exemple : Vous aimez la mer, vous ?
➜ Oui, nous allons à la mer.
a
épisode
1
nous allons
vous allez
ils/elles vont
r
dossie
S
➩
je vais
tu vas
il/elle/on va
11. La rubrique
Civilisation reprend
et complète la séquence
vidéo correspondante
(cf. p. 14).
1 Quel est le passe-temps
favori de l’horloger ?
a Fabriquer des automates.
b Faire des bijoux.
2 Quel objet est-ce que les
souffleurs de verre sortent
du four ?
a Une bouteille.
b Un vase.
3
dossier
O
UNE E
NQUÊ
TE
• Aller
dossier
semble
les
D
de
Le présent des verbes aller, lire et dire
– Qu’est-ce que vous … ?
– Je … un roman.
– Pardon ? Qu’est-ce que vous … ?
– Je … que je … un roman.
– Ah, vous … . Vous n’… pas au bureau
aujourd’hui ?
– Non, je ne … pas le samedi.
▲
1. La page d’ouverture présente
les deux épisodes (photos à l’appui)
et les contenus du dossier.
POUR
6 Conversation.
Écoutez et complétez le dialogue avec les verbes :
faire – dire – lire – aller – travailler.
Introduction
C’EST
COMMUNIQUEZ
dossier
LES DOSSIERS PRÉSENTENT
LA STRUCTURE
SUIVANTE :
anciennes. Il travaille avec
beaucoup de précision et
utilise des outils très particuliers.
Et devinez quel est son passetemps favori ? Il fabrique des
automates !
Il y a aussi des artisans plus
modestes. Des centaines de
vieux vélos attendent dans cet
atelier. Dans cette petite
entreprise, une vingtaine de
jeunes réparent les vieux vélos.
Ils apprennent ici le métier
d’artisan mécanicien.
Observons maintenant le
travail de ces artisans d’art.
Nous sommes dans une
cristallerie à Baccarat.
Les maîtres verriers soufflent
dans le verre en fusion, le
tournent, le modèlent, le
sculptent, créent des formes
nouvelles. D’autres artistes
inventent des modèles et
3 En quelle matière sont les
verres et les bouteilles sur
la table ?
a En verre.
b En cristal.
c En plastique.
Une potière.
RÉPARTITION DES ENTREPRISES
ARTISANALES
Alimentation
23 %
Mécanique
13 %
Habillement
10 %
Coiffure
6%
Ameublement
et bois 5 %
Chaussure
3%
2 ASSOCIEZ L’ARTISAN
ET SON TRAVAIL.
1 L’horloger
2 Le mécanicien
3 Le maître-verrier
a
b
c
d
e
Bâtiment
38 %
Divers
23 %
colore le cristal.
souffle le verre en fusion.
utilise des outils de précision.
répare des vélos.
répare des mécanismes.
3 ET DANS VOTRE PAYS ?
1 Quels sont les artisanats
typiques de votre pays ?
2 Quels produits d’artisanat
est-ce que votre pays exporte ?
Un luthier.
soixante 60
5
3. Le cahier d’exercices
6. Le guide pédagogique
Conçu dans un but de renforcement de l’apprentissage, le cahier d’exercices offre des activités complémentaires de celles proposées dans le manuel, dont le rôle est de systématiser les acquis et d’offrir une pratique plus
large.
Il contient :
• un exposé détaillé sur l’utilisation des séquences vidéo ;
• des conseils d’utilisation dossier par dossier (p. 17 à 157) ;
• un test par dossier (p. 158).
Les tests proposés sont conçus dans l’optique communicative du DELF 1er degré. Ils comprennent quatre types
d’épreuves : compréhension orale et écrite, production orale et écrite.
Le barème de notation est laissé à la discrétion du professeur, qui pourra faire varier la proportion de la note
totale attribuée à chaque épreuve en fonction de la compétence qu’il souhaitera encourager. Sinon, il attribuera un quart de la note à chaque compétence.
• un chapitre par épisode, divisé en trois sections :
– Vocabulaire. Il s’agit du vocabulaire des dialogues (et non de celui des Mots pour le dire). C’est dans
cette page d’exercices qu’on apprendra, entre autres, à décoder le genre des noms et à s’initier aux
formes de la dérivation ;
– Grammaire. Dans cette section, on trouvera de sept à huit exercices reprenant les aspects traités dans
le manuel. Le professeur fera un choix parmi ces exercices en fonction des besoins de ses élèves. Il sera
amené, pour résoudre certaines difficultés particulières, à ajouter des exercices spécifiques et à faire du
« sur mesure » pour certains étudiants ;
– Écriture. La dernière section est consacrée à l’écrit (orthographe et production de textes).
On trouvera à la fin de chaque chapitre un ensemble de photos permettant de composer un résumé
écrit.
Les corrigés de ces exercices se trouvent à la fin de ce guide. Ils pourront être photocopiés et distribués.
Les apprenants auront l’obligation de s’autocorriger et de chercher la cause de leurs erreurs (connaissance insuffisante du problème, réflexion insuffisante, interférence avec leur langue…). On gagnera
ainsi un temps précieux en classe qu’on pourra consacrer à des activités d’acquisition ;
• trois Révisions : une double page est proposée après les dossiers 4, 8 et 12 ;
• quatre projets : Organisez un festival, Faites connaître votre région, L’écologie, ça vous concerne ? et Réalisez
un mini-guide de Paris.
Ces quatre projets ont été conçus pour être réalisés collectivement par des volontaires concernés par les sujets,
de préférence en dehors de la classe ;
Introduction
Un projet est une activité libre, réalisée par des étudiants volontaires, sur des sujets de leur choix (même s’il s’agit de
suggestions du professeur), individuellement ou en groupe. C’est un essai de communication grâce au français, qui
encourage l’initiative personnelle, l’indépendance dans l’étude et l’imagination du ou des auteurs.
Un projet peut être :
– simple : dossiers à constituer sur les membres de sa famille ou ses voisins, la biographie d’un personnage, des
recettes de cuisine, un animal favori, une race d’animaux, son quartier, un projet d’appartement… Il suffit que le sujet
intéresse l’apprenant qui l’entreprend ;
– complexe : par exemple, la préparation collective d’un voyage dans un pays francophone ou une étude sur le fonctionnement d’une entreprise ;
– individuel ou collectif.
Un projet peut entraîner les étudiants à des activités communicatives diverses : lectures documentaires, lettres à des
organismes (syndicat d’initiative, éditeurs de magazines…), enquêtes à partir de questionnaires réalisés par les étudiants eux-mêmes, conversations téléphoniques, interviews, etc.
Le professeur pourra aider les étudiants en leur procurant de la documentation, en donnant des conseils si les étudiants les sollicitent, en commentant les productions, en les valorisant par l’affichage ou la publication.
• un lexique regroupant le vocabulaire du feuilleton traduit en plusieurs langues : anglais, allemand, espagnol,
italien, grec.
4. Les cassettes audio
Elles reprennent les textes des dialogues du film réaménagés pour l’utilisation en classe, les textes des exercices
de grammaire, de compréhension orale, de phonétique et de communication.
5. Le CD audio
Destiné à l’étudiant, il regroupe les vingt-six épisodes du feuilleton. Il permet un entraînement à la compréhension orale.
6
• les corrigés du cahier d’exercices (p. 174) ;
• un descriptif complet du contenu des cassettes vidéo (p. 191).
RÔLE DE LA VIDÉO DANS L’ENSEMBLE MULTIMÉDIA REFLETS
Un film doit être compris par les seules images.
Alfred Hitchcock.
Si l’objectif est d’apprendre à communiquer oralement, il semble nécessaire de montrer comment se déroulent
les échanges entre locuteurs d’une même langue et d’une même culture. Cela permet d’observer et d’identifier les moyens verbaux et non verbaux que les personnes mettent en œuvre pour communiquer, de découvrir
leurs connivences fondées sur un savoir et des expériences partagées et leurs stratégies interactives. Pour cela,
la vidéo est indispensable.
Elle constitue de surcroît un tremplin pour de nombreuses activités originales en classe.
1. Principes de base
Pour que la langue apprise ait une réalité et garde tout son intérêt aux yeux de l’apprenant, il est important
d’adopter une pratique rassurante ; il convient donc de partir de ce qu’il comprend, du sens qu’il peut déchiffrer, quitte à réorienter sa compréhension en fonction des habitudes de la nouvelle culture. Or, ce qui reste le
plus immédiatement compréhensible est bien ce que l’on voit.
Nous nous donnons donc comme première règle de partir du connu (ou de ce que l’apprenant peut appréhender le plus aisément, le visuel), dans des situations de la vie quotidienne relativement faciles à décoder, pour
faciliter la tâche de l’apprenant et l’amener graduellement à ce qui est pour lui totalement inconnu au début,
à savoir le maniement de la langue étrangère.
Pour aider l’apprenant à interpréter ce qu’il voit, nous proposons de nous appuyer :
– sur son expérience du monde, des autres et de leurs rapports dans les multiples situations de la vie quotidienne, sur son expérience d’individu social ;
– sur des caractéristiques qui sont réputées communes à tous les individus : faculté d’observation, aptitude au
raisonnement, capacité de ressentir des émotions et des sentiments.
Introduction
Il comprend :
2. Quelle vidéo ?
La vidéo nous semble fournir actuellement le meilleur support pour la construction du sens par l’apprenant,
une construction du sens qui, dans un premier temps, ne fait pas appel à la langue.
Mais pas n’importe quelle vidéo ! Il faut penser à rassurer l’apprenant et à lui faciliter la tâche.
C’est pourquoi nous avons délibérément écarté les « documents authentiques » au début de l’apprentissage.
En effet, ces documents sont, dans leur grande majorité, beaucoup trop complexes et entrent difficilement
dans le cadre d’une progression compatible avec les besoins et les possibilités des apprenants.
Notre choix s’est donc porté sur :
– des documents conçus spécialement pour les apprenants, mais réalisés par des professionnels de l’audiovisuel ;
– un genre télévisuel bien connu de tous, et donc plus facilement interprétable que d’autres : le feuilleton.
Tout en instaurant un certain cloisonnement anecdotique entre les épisodes afin de pouvoir les utiliser séparément, nous avons mis en scène des personnages récurrents qui deviennent, au fur et à mesure du déroulement
7
de leurs aventures, de plus en plus crédibles et prévisibles dans leurs comportements. Le choix des situations
dans lesquelles ils évoluent permet de doser les difficultés et d’imposer la triple progression culturelle, communicative et grammaticale qui nous paraît la plus logique et la plus simple.
– Qui sont les personnages ? Que savons-nous d’eux ? Quels sont leurs rapports ?
– Où sont-ils ? Que font-ils ?
– Quel est l’objectif des échanges (informer, décrire, critiquer…) ?
3. La construction du sens grâce à la vidéo
Des exercices d’appariement ou de repérage visuel permettent d’exercer les facultés d’observation.
Par exemple : Associez ces objets à l’un des personnages. Repérez des objets qui apparaissent à l’écran.
Introduction
On peut dire, en schématisant, que l’appréhension du sens d’une interaction orale se construit grâce aux éléments suivants :
1. la connaissance du monde et des autres :
compétence culturelle et sociale et connaissances déjà acquises dans son milieu par l’apprenant ;
2. l’appréhension systématique des situations de communication :
– qui sont les protagonistes, quels sont leurs rapports, quelle est leur expérience, leur savoir partagé ;
– quel est le thème ou les thèmes de leur échange ;
– quel est leur objectif (convaincre, rassurer, informer, se mettre d’accord…) ;
3. la capacité à décoder des signes non verbaux (jeux de physionomie, regards, gestuelle, proxémique) et à les
interpréter dans une situation donnée ;
4. la sensibilité à la gestuelle vocale : ton, rythme, intonation, qualité de la voix, accents d’insistance…
5. la connaissance des ressources verbales.
C’est le point faible de l’apprenant. Nous allons donc nous servir, surtout au début, des autres composantes
pour faire comprendre le déroulement des échanges, ce qui est en jeu, puis ce qui est dit. Graduellement, le
langage prendra une place de plus en plus importante dans la compréhension.
Ce sont ces considérations qui commandent les stratégies d’utilisation de la vidéo proposées dans le livre de
l’étudiant. D’où la procédure générale décrite ci-dessous, qui pourra être affinée et adaptée par le professeur.
MODE D’EMPLOI
I. LA
RUBRIQUE
DÉCOUVREZ
LES SITUATIONS
Cette section précède le travail avec la vidéo. Elle est décomposée en plusieurs étapes pour souligner la logique
du cheminement.
1. Sensibilisation à la situation et anticipation du sens des échanges
Au cours de cette mise en condition, il s’agit :
– de préparer le terrain, d’attirer l’attention des apprenants sur la dramatisation et sur les thèmes qu’ils vont
trouver dans l’épisode en les rattachant à leur propre expérience pour orienter leur compréhension ;
– de stimuler leur capacité à imaginer une histoire, à produire des hypothèses et à s’impliquer, de leur donner
envie de visionner l’épisode pour vérifier leurs hypothèses.
Au cours de cette phase, le professeur aura toute liberté pour donner des indices, infléchir le cours des hypothèses, introduire même quelques mots ou expressions révélateurs de sens qui pourraient baliser la lecture des
images. Cette phase permet d’éviter les risques prévisibles de blocage.
8
Une grille de visionnage peut être préparée par le professeur. Des grilles sont proposées dans le manuel (p. 30)
et dans le guide à titre d’exemple. Elles sont divisées horizontalement en autant de rangées qu’il y a de
séquences distinctes dans le feuilleton, une séquence étant caractérisée par un changement de lieu ou de personnages. Des colonnes permettent de distinguer entre divers éléments de chaque situation dramatique : qui
(parle à qui), où, quand, que font les personnages…
La grille est reproduite au tableau et partiellement remplie dans les premiers temps par les soins du professeur,
car les apprenants ne peuvent pas encore écrire en français, encore moins décrire des activités. La séance est
collective. Les apprenants proposent des suggestions et le professeur remplit la grille sur leurs indications. On
n’obtiendra dans un premier temps que des indications schématiques ou imprécises. Ces notations seront précisées et complétées lors des visionnages suivants.
Cette façon de faire est naturelle et on peut revoir une séquence plusieurs fois sans éprouver de sensation
d’ennui, à condition qu’on ait chaque fois un problème à résoudre, une tâche à accomplir. L’attention est alors
polarisée sur certains aspects et l’ensemble est considéré d’un œil neuf.
Les grilles seront abandonnées dès que les apprenants auront acquis suffisamment de compétence orale pour
répondre à des questions portant sur les paramètres de la situation.
II. LA
RUBRIQUE
ORGANISEZ
VOTRE COMPRÉHENSION
1. Observez l’action et les répliques
Ce n’est que lorsqu’un premier travail de défrichage et de mise en place de la situation aura été réalisé qu’on
pourra faire visionner la totalité ou une partie de l’épisode avec le son. Dans cette rubrique, l’attention des
apprenants sera guidée par les hypothèses de sens qu’ils auront faites et qui auront déclenché en eux certaines
attentes.
Ce nouveau visionnage permettra de vérifier en partie si les hypothèses précédentes étaient justifiées et de les
affiner. Les apprenants pourront alors compléter la grille et/ou répondre à des questions plus précises.
Introduction
Des membres d’une même culture ont en commun un important savoir partagé. Grâce à leurs traditions et à
leurs habitudes culturelles, ils sont rompus au décodage des multiples signes non verbaux utilisés dans la
construction du sens (jeux de physionomie, gestes, attitudes…) et aux allusions ancrées dans leur culture.
L’apprenant est désorienté au début, car il ne retrouve pas les marques et les habitudes de sa propre culture…
et il ne peut non plus s’appuyer sur des énoncés qu’il n’est pas encore en mesure de comprendre.
Nous l’aidons à utiliser sa connaissance du monde et ses expériences en nous appuyant sur ce qu’il a en commun avec des individus de culture francophone dans ses comportements et ses rapports aux autres.
Un exercice de remise en ordre des événements survenus dans l’épisode permettra de reformuler les indications
de la grille, de les préciser, de les compléter, de préparer une activité ultérieure de résumé et de passage à
l’écrit, individuelle ou collective. Cet exercice pourra prendre diverses formes.
D’autres exercices porteront sur le repérage d’actes de paroles (Qui a dit quoi ? À qui ? Dans quelles circonstances ? Comment ?). Ils forceront à revenir au film ou au texte des dialogues et permettront de s’intéresser au
comportement verbal des personnages.
!
Il s’agit jusqu’à présent de se familiariser avec le déroulement de l’histoire. Autant que faire se peut, on utilisera le français dans la classe pour réaliser ces opérations. On ne sera pas centré sur la forme – et on ne tiendra pas trop compte des erreurs inévitables sauf pour redire les énoncés de façon correcte –, mais sur l’échange d’idées, sur la transmission de messages et sur l’acquisition de moyens d’expression.
2. Observez les comportements
2. Visionnage d’un épisode sans le son
a. Comportement non verbal
Les observations porteront sur les jeux de physionomie, le regard, la gestuelle et la proxémique dans la mesure
où ces comportements sont reliés à une intention de communication et permettent de la cerner. Si l’intention de
communication est claire d’après la situation de communication, on notera le comportement qui l’accompagne.
À d’autres moments, c’est le comportement des personnages qui permettra de décoder leurs intentions.
Les apprenants visionnent d’abord l’épisode, ou une partie de l’épisode, sans le son, afin de ne pas être tentés
de porter toute leur attention sur des énoncés qu’ils ne peuvent comprendre, au détriment du travail sur le
non-verbal. Ils essaient de cerner les situations, de trouver la logique de leur déroulement. Ils répondent à des
questions comme :
Ces activités n’ont pas pour but de transformer les apprenants en « imitateurs serviles », mais de les aider à
mieux percevoir les autres, à mieux comprendre leurs réactions. L’ouverture à l’autre est un aspect essentiel de
l’apprentissage des langues. La démarche proposée est empathique : on se met momentanément à la place de
l’autre pour mieux accepter ses comportements, même ceux qui différent le plus, et pour éviter tout malen-
9
Aides pour la description des comportements non verbaux
Afin de faciliter l’observation des comportements, nous proposons ci-dessous une description succincte des
comportements qui nous paraissent les plus révélateurs d’intentions de communication courantes.
Introduction
Les activités des phases précédentes sont largement fondées sur des démarches cognitives, c’est-à-dire des démarches
qui sollicitent la mise en œuvre :
– des capacités d’observation et de raisonnement des étudiants ;
– d’un certain nombre d’opérations mentales (comme identifier, classer, hiérarchiser, analyser, comparer…) ;
– de la créativité de l’apprenant qui doit jouer un rôle actif dans la découverte du sens et des moyens culturels et linguistiques de la communication entre francophones.
Intention de
communication
Jeu de
physionomie
Regard
Gestuelle
Proxémique
Ton
Rythme
Exemples
d’énoncé
Accord
• spontané
léger sourire
franc
aimable
D’accord
• forcé
Désaccord
crispation/tension
sourcils froncés
plus fixe
plus fixe
mouvement de tête
haut-bas
–––
mouvement de tête
droite-gauche
bas/tendu
–––
Bon… oui.
Non.
Indifférence
neutre
détourné
haussement d’épaules
neutre
Bof !
Ignorance
sourcils levés
–––
épaules levées,
paumes ouvertes
–––
Je ne sais pas.
Refus
• courtois
• sec/scandalisé
–––
crispation
–––
–––
main levée, paume ouverte
yeux levés au ciel
–––
sec/choqué
Non, merci.
Non, mais…
Appréciation
• positive
la bouche s’arrondit
pétillant
haut/rapide
Délicieux !
lèvre inférieure vers
l’avant (moue)
–––
pouce levé/cercle avec
le pouce et l’index
mouvement des épaules
(rejet)
Rappelons les grands principes, appliqués dans cette approche, qui constituent la base de notre réflexion méthodologique :
– mettre l’étudiant dans des situations de communication authentique ;
– partir du connu de l’apprenant ou du plus facile à connaître ;
– ne négliger aucun aspect de la communication orale et pour cela la montrer et en analyser les composantes verbales et non verbales ;
– faire appel aux connaissances et à l’expérience du monde des apprenants et les impliquer dans la construction
du sens en faisant appel à leur intelligence, leur sensibilité, leur créativité.
– construire le sens avant de s’intéresser aux formes.
bas
C’est nul !
! Ce guide décrit les conditions d’utilisation maximale de la vidéo. Mais que les professeurs qui ne disposent pas d’un
Étonnement/
surprise
bouche ouverte,
hausser les sourcils
ouvrir de grands yeux, –––
avoir les yeux ronds
haut
C’est pas vrai !
Doute
Dénigrement
hausser les sourcils
–––
–––
–––
hausser les épaules
hocher la tête
bas
–––
Tu crois ?
Non, mais…
Énervement/
exaspération
–––
fixe/agacé
main horizontale passée
au-dessus de la tête
brusque
Ras-le-bol !
Colère
froncer les sourcils
–––
serrer les poings
bas/brusque
(indigné)
Non !
Tu exagères !
Menace/
agressivité
–––
fixe
faire face/avancer,
s’approcher très près,
défier l’autre
violent
(provocateur)
Tu vas voir !
Découragement/
impuissance
hausser les sourcils
–––
hausser les épaules,
mains ouvertes,
paumes ouvertes
bas
Qu’est-ce tu veux !
C’est comme ça !
Peur
Timidité
Réserve/modestie
–––
–––
–––
détourner le regard
–––
baisser les yeux
se recroqueviller
se faire tout petit
–––
très haut (cri)
bas/lent
–––
Non !
–––
Oh, moi…
Tristesse
–––
embué
léger haussement d’épaules bas/lent
• négative
10
b. Comportement verbal
On poursuivra la phase d’observation par des activités sociolinguistiques portant sur la façon dont les personnages expriment leurs messages.
Les activités portent sur des actes de parole tirés des dialogues de l’épisode. On se demande par exemple, grâce
à une photo déclencheur ou un arrêt sur image, comment un personnage exprime son intention de communication à un moment donné ou comment il réagit dans la situation.
On étudiera également, dans la mesure du possible, le ton et l’intonation en conjonction avec l’observation des
comportements gestuels.
Cette démarche de découverte ou de résolution de problèmes comprend toujours les quatre étapes suivantes :
1. observation ;
2. identification des éléments pertinents ;
3. formation d’hypothèses de sens ;
4. vérification des hypothèses
accès constant à un magnétoscope se rassurent. L’utilisation de la vidéo peut être modulée et réduite si nécessaire.
Grâce à ses nombreuses illustrations, le manuel permet de faire cours même si le magnétoscope est en panne .
De plus, il ne faut pas abuser de la vidéo, ce qui finirait par lasser les apprenants. La vidéo n’est qu’un rouage dans
l’ensemble pédagogique proposé !
III. LA
RUBRIQUE
DÉCOUVREZ
Introduction
tendu. Chemin faisant, on prendra un peu de recul vis-à-vis de sa propre culture et de sa langue qu’on ne manquera pas de comparer, implicitement ou explicitement, avec des façons un peu différentes de se comporter et
de dire le monde.
LA GRAMMAIRE
À l’issue de ces premières étapes, les apprenants seront prêts à aborder l’étude du langage dans des contextes
ayant pour eux réalité et sens. C’est maintenant l’analyse du fonctionnement plus formel de la langue qui va
retenir notre attention.
On s’attachera donc dans cette section à l’étude des faits grammaticaux (morphologie et structures, éléments
de cohésion des textes…), des actes de parole (paraphrases et équivalences de sens, oppositions de sens, degrés
d’intensité…) et des aspects phonétiques (traits généraux du français et aspects faisant particulièrement problème pour les apprenants de telle ou telle langue maternelle) dont l’apprentissage et le maniement sont
essentiels. Cette phase de l’étude fait appel à des pratiques beaucoup mieux connues des professeurs.
1. La grammaire
Tant pis !
Elle sera travaillée grâce à des exercices systématiques et à des tableaux explicatifs.
Comme toujours, deux approches différentes sont en concurrence :
– l’approche traditionnelle qui consiste à présenter la règle, puis à l’appliquer dans des exercices ;
– l’approche dite de conceptualisation qui consiste à induire la règle de l’observation de formes préalablement
repérées dans un corpus et analysées.
Disons cependant que nous sommes plus en faveur de la deuxième approche, chaque fois qu’elle est possible,
notre conviction étant qu’on retient mieux ce qu’on a contribué à découvrir. De plus, l’approche de conceptualisation repose sur des démarches cognitives que nous préconisons par ailleurs.
11
Ces tableaux portent non sur des chapitres entiers de grammaire, mais sur des points particuliers. Ces points se
regroupent naturellement par la suite et les notions sont complétées progressivement. C’est ainsi que les articles
font l’objet de plusieurs interventions Nous pouvons prendre comme exemple l’utilisation de la forme de de l’article
indéfini devant un adjectif pluriel. Nous avons délibérément rejeté cet emploi du premier tableau et nous avons utilisé dans le dialogue des, forme du reste communément utilisée dans l’oral courant : Tu achètes des belles fleurs. De
même, la distinction entre N’achète pas de pain et N’achète pas du pain (mais des gâteaux) n’intervient que bien
plus tard. Il s’agit de construire progressivement le système, non de le donner en entier dès le premier abord. On
part de régularités avant d’affiner… Cela est également vrai pour les cas d’emploi des formes.
Un ou deux exercices de systématisation accompagnent les tableaux. Les exercices prennent diverses formes,
du texte à compléter aux tableaux à remplir et aux transformations de structures. Les exercices marqués d’un
logo
sont réalisés à partir d’un enregistrement dont on trouvera la transcription en fin du manuel. Ces exercices de compréhension orale, sans soutien de l’image, habitueront les élèves à revoir sous une autre forme des
mots et des structures déjà étudiés, à écouter les sons, les accents et les intonations, et à comprendre à la seule
audition.
La séquence grammaire de la vidéo pourra être utilisée soit pour la présentation des faits grammaticaux, soit
pour une reprise et une systématisation a posteriori, au gré du professeur.
2. Sons et lettres
La rubrique Sons et lettres, en fin de Découvrez la grammaire, propose des exercices systématiques de répétition, reconnaissance, discrimination, transformation, liens sons-lettres. Elle est centrée sur les caractères fondamentaux de la prononciation, du rythme et de l’intonation du français standard : syllabation ouverte, accent
tonique délimitant les groupes rythmiques, liaisons et enchaînements, accent d’insistance, traits tendus et antérieurs dominant dans la prononciation des voyelles, voyelles nasales et centrales.
Introduction
!
Cette section ne traite pas des difficultés spécifiques à tel ou tel groupe linguistique et le professeur devra
apporter un complément sur ces points.
IV. LA
RUBRIQUE
COMMUNIQUEZ
C’est la phase d’acquisition succédant aux phases précédentes d’apprentissage, la phase destinée à faciliter l’appropriation du langage par l’étudiant. Il s’agit de développer la fluidité verbale de l’apprenant et sa capacité à
s’adapter à des situations nouvelles. Il convient donc d’encourager les apprenants à s’exprimer, même si leurs
productions sont hésitantes et fautives dans les premiers temps.
Les apprenants sont invités successivement :
– à utiliser en situation des variantes d’actes de parole (paraphrases, oppositions, échelles d’intensité) vus dans
le feuilleton et repris dans la partie Variations de la vidéo (Visionnez les variations) ;
– à rechercher de l’information dans un texte enregistré contenant quelques inconnues (Retenez l’essentiel) ;
– à pratiquer des jeux de rôles pour mettre en œuvre leur acquis dans des situations différentes des situations
de présentation et pour utiliser des stratégies discursives et stratégiques oralement.
Les jeux de rôles sont, dans la majorité des cas, prévus pour provoquer une interaction entre deux apprenants.
Toutes les paires d’apprenants travaillent en même temps et, le plus souvent, intervertissent les rôles afin que
chaque apprenant pratique les deux aspects des échanges. Une courte période de préparation, à laquelle peuvent collaborer les deux participants, est le plus souvent nécessaire. On pourra, de temps en temps, enregistrer
des échanges et les analyser, puis les faire reprendre pour les améliorer.
Cette phase de communication comprenant compréhension et production orales en situation doit être particulièrement bien préparée et soignée, le professeur jouant le rôle d’animateur et de personne-ressource en cas
de blocage.
Si le professeur entend des productions erronées, il n’interrompt pas le cours du jeu pour offrir ses corrections.
12
Il se contente de répéter correctement ce que l’apprenant voulait dire. Dans ces activités, en effet, c’est davantage la liberté et l’aisance dans l’utilisation du langage et l’efficacité des transmissions des messages qu’il faut
privilégier.
En conclusion, la procédure préconisée pour l’étude d’un épisode peut donc être représentée schématiquement
de la façon suivante :
1. Sensibilisation
Anticipation
2. Organisation
de la compréhension
3. Apprentissage
4. Acquisition
• visionnage sans le son
• observation
des comportements
non verbaux
• analyse des situations
• formation d’hypothèses
• visionnage avec le son
• affinement des hypothèses
de sens
• mise en rapport des comportements
et des énoncés
• vérification des hypothèses de sens
• étude du langage
actes de parole
grammaire
phonétique
• apprentissage
des formes
• réemploi
• réinvestissement
• variations
• écoute de nouveaux
dialogues
• jeux de rôles
• vers l’acquisition
IV. LA
RUBRIQUE
ÉCRIT
Cette page a pour objectif d’entraîner l’apprenant aux techniques de survol, balayage, repérage et aux stratégies de découverte et de résolution de problèmes que toute personne ayant acquis une bonne pratique de la
lecture dans sa langue applique de manière plus ou moins consciente, mais a beaucoup de mal à transposer
dans la pratique d’une langue étrangère.
Pour être un lecteur efficace, il convient en effet d’acquérir des habitudes de lecture non linéaire et d’apprendre à construire le sens. Dans la mesure où l’apprenant ne maîtrise que très partiellement les éléments proprement linguistiques, il devra, pour compenser, s’appuyer sur son expérience du monde. On l’aidera donc à
partir de son connu, de ce qu’il comprend grâce à sa connaissance de la fonction des textes et de leur organisation, et de son expérience des sujets présentés, ses compétences linguistiques réduites n’intervenant que
comme appoint.
Les titres « techniques » des pages de lecture du manuel sont destinés à faire prendre conscience des aspects
des textes et des approches possibles de leur lecture : nature et fonction d’un texte, apports des documents
accompagnant le texte, lecture plurielle, types de textes, structure du paragraphe…
Introduction
Les tableaux grammaticaux proposés dans le manuel introduisent le minimum de terminologie. Ils sont succincts et l’attention doit surtout porter sur l’analyse des exemples.
La démarche préconisée est parallèle à celle utilisée pour la préparation au visionnage des épisodes. Elle comprend plusieurs étapes qui ne sont pas nécessairement matérialisées dans une suite d’exercice imprimés, mais
que le professeur saura gérer :
• une sensibilisation au texte qui prend la forme d’une activité collective au cours de laquelle on oriente l’attention des apprenants sur le sujet, on réactive des connaissances qu’ils possèdent déjà, on éveille leur curiosité et on crée des attentes ;
• une anticipation du contenu à partir du titre et des sous-titres, des illustrations et des diagrammes, etc. ;
• une lecture individuelle, silencieuse, du texte. Les apprenants essaient de se débrouiller seuls. Plusieurs lectures successives du même texte seront nécessaires, la compréhension se faisant graduellement : premier survol, repérage de mots clefs, prise de conscience de la cohérence…
• un examen collectif du texte va permettre de vérifier le repérage des mots clefs, de confronter les hypothèses
de sens, de savoir sur quels indices elles sont fondées, de fournir des pistes pour les vérifier, de déterminer
l’ordre des idées principales, de repérer l’enchaînement logique et les facteurs de cohésion du texte (système
nominal et pronominal de reprises internes, articulateurs, paraphrases et autres procédés) ;
• une dernière phase de commentaires libres sur les techniques et les stratégies utilisées, sur le texte lui-même
et ses prolongements.
Cette approche est récursive. On comprend par « cercles concentriques », chaque lecture faisant découvrir de
nouveaux indices qui viennent compléter et affiner la compréhension initiale.
!
Les textes choisis ont un contenu informationnel sur des aspects culturels, mais il ne faut pas y voir un effort
de présentation systématique de la culture française et, dans notre approche, le contenu n’est pas le plus
important à ce stade.
13
Introduction
Cette approche de l’écrit est complétée à plusieurs moments de l’étude d’un dossier :
1. Dans le feuilleton.
C’est d’abord le décodage des didascalies par les apprenants. Ces didascalies sont descriptives des actions des
personnages et l’étude de la vidéo les aidera à les comprendre.
2. Dans le cahier d’exercices.
La section Écriture comprend en général :
• un exercice d’orthographe. Il s’agit surtout de permettre de distinguer les homophones (par exemple a, à, as)
et d’attirer l’attention sur l’orthographe grammaticale (par exemple l’accord du participe passé) ;
• une activité d’écriture plus libre ;
• à la fin de quelques épisodes, un exercice de résumé de l’histoire à partir de photos. Cet exercice aura été préparé par les exercices de la partie Observez l’action et les répliques.
3. Dans les propositions d’activités situées en fin de dossier dans le guide pédagogique.
• La dictée globale : le professeur pourra dicter le texte des dictées globales. Ces dictées ont ceci de particulier
qu’on ne lit à haute voix le texte qu’une seule fois. Les étudiants ne peuvent pas mémoriser la lettre du texte
mais seulement son contenu, le sens. Cet exercice est avant tout un exercice d’écoute globale : il développe la
capacité mémorielle immédiate et la mise en mémoire du sens et non de la forme. De plus, il force l’apprenant
à reconstituer et à produire un texte complet.
• Le résumé : il est conseillé de faire créer des résumés des dialogues en classe par les élèves eux-mêmes. C’est
d’abord un « feu à volonté », chacun pouvant faire des commentaires libres sur le feuilleton. Puis on encourage les élèves à dire des éléments de résumé. Les phrases proposées sont écrites au tableau et organisées par les
participants… et le professeur. Le texte est amélioré collectivement. C’est une première approche de la structure d’un paragraphe et de l’écriture d’un récit
• Le texte qui disparaît : le résumé peut ensuite être exploité sur le plan phonétique grâce à l’activité du texte
qui disparaît. On divise la classe en deux camps. Le camp A répète le texte entier, puis le professeur efface deux
mots (des mots grammaticaux dans un premier temps et un membre du camp B répète le texte entier. Puis le
professeur efface deux nouveaux mots et le camp A répète, et ainsi de suite.
Au cours des répétitions, le professeur reprend l’aspect phonétique qu’il s’est fixé à l’avance (de préférence
celui traité en fin de Découvrez la langue) et fait ses corrections en se contentant de faire reprendre la phrase
fautive.
C’est une façon ludique, active et dynamique de corriger la prononciation.
V. LA
RUBRIQUE
DES
RUBRIQUE
CIVILISATION
Alors que dans les dialogues du feuilleton, le culturel est traité surtout sous l’angle de la compréhension des
relations entre les personnes et de la pragmatique (comportements habituels significatifs verbaux et non verbaux), cette section est orientée vers la connaissance d’aspects ponctuels et sur des essais de comparaison avec
ce qui se passe et se fait dans la communauté culturelle des apprenants.
On n’accordera pas trop de temps de classe à cette section. Voici une des façons de l’utiliser :
1. présentation de la séquence vidéo. Décodage du commentaire dont la transcription est donnée sur la page ;
2. exercices 1 et 2 d’observation ;
3. reprise des images en muet et exercice de reconstitution du commentaire ;
4. examen des photos et lecture des légendes ;
5. exercice 3 (Et dans votre pays ?)
14
Traditionnellement, on considère l’évaluation sous
deux aspects complémentaires.
1. L’évaluation formative
Elle doit apporter un soutien continu au processus
d’apprentissage. C’est un mécanisme de surveillance
qui a pour but d’informer le professeur et l’apprenant sur la qualité de l’apprentissage et de repérer
les point faibles afin d’y remédier à temps.
Elle prend diverses formes :
– l’attention du professeur en classe sur la régularité et la qualité du travail fourni par écrit ainsi que
sur le comportement et les productions orales des
apprenants ;
– la pratique des interrogations courtes et ponctuelles, après en avoir prévenu les apprenants.
Le professeur analyse les résultats et encourage,
valorise, donne des conseils. Il se rend compte alors
de l’efficacité de son enseignement et modifie en
conséquence ses façons de faire ;
– l’encouragement à l’autoévaluation. Les apprenants sont invités à surveiller eux-mêmes leurs performances et à s’autoévaluer : on pourra, par
exemple, leur reprojeter un épisode antérieur afin
qu’ils se rendent compte du chemin parcouru, ou
leur redonner un exercice proche d’un exercice déjà
réalisé. Tous les moyens de telles prises de conscience
seront utiles.
C’est le but des grilles d’évaluation ci-dessous. On
se limitera à des grilles simples mettant l’accent sur
la valeur communicative et la qualité linguistique
des énoncés produits.
VALEUR COMMUNICATIVE : barème proposé sur 10.
• Prise en compte de la situation de communication : 0 à 3 points.
• Choix des éléments d’information en fonction du
sujet : 0 à 2 points.
• Intelligibilité : logique et cohérence du contenu :
0 à 4 points.
• Créativité et originalité : 1 point.
QUALITÉ LINGUISTIQUE : barème proposé sur 10.
• Correction grammaticale et lexicale : 0 à 5 points.
• Netteté de la présentation et marques claires de
cohésion à l’écrit, prononciation et débit à l’oral :
0 à 3 points.
• Aisance : 0 à 2 points.
2. L’évaluation sommative
Elle est destinée à évaluer les résultats obtenus, le
niveau atteint. C’est celle qu’exigent en général les
institutions d’enseignement et qui permet de noter
et de classer. Elle permet, par exemple, de décider
qui peut passer au niveau supérieur.
Dans Reflets, un test est proposé à la fin de chaque
dossier.
Ils sont conçus dans une perspective formative, mais
aussi afin de préparer les étudiants au type
d’épreuves données au Delf.
Ils figurent dans ce guide à la page 158 pour que les
apprenants ne les découvrent pas à l’avance, ce qui
fausserait les résultats.
MOTS POUR LE DIRE
Cette page intervient entre les deux épisodes. Ce n’est qu’un complément facultatif au dossier.
On pourra laisser son étude à l’initiative des apprenants intéressés par tel ou tel sujet (l’organigramme d’une
entreprise par exemple) ou par des considérations pratiques (les transports) ou artistiques (les beaux-arts).
On conseillera cependant son étude, les blocages dans la compréhension et dans l’expression provenant souvent d’un manque de vocabulaire.
VI. LA
L’ÉVALUATION
Introduction
La production écrite reste modeste dans ces pages de niveau 1. On trouvera toujours cependant une activité
d’entraînement : À vos stylos !
LE PREMIER COURS
Lors du premier cours, après avoir accueilli ses étudiants, le professeur se présente de la façon suivante.
Il écrit au tableau sa fiche d’identification :
• Nom : …
• Prénom : …
• Profession : …
• Adresse : …
• Numéro de la classe : …
Il écrit et se tourne vers ses étudiants et lit à haute
voix. Il indique qu’il s’agit de lui :
Bonjour, je m’appelle…
Je suis professeur, professeur de français…
C’est la première activité communicative du cours.
La situation est une situation de classe.
– Qui parle : le professeur.
– À qui : à des étudiants.
– À quel sujet : il se présente.
– Dans quelle intention : il donne des informations
nouvelles et utiles.
– Comment : dans une présentation orale.
Puis, le professeur pose quelques questions d’identification en désignant des élèves :
Tu t’appelles/Vous vous appelez… ?
Ton/votre nom est… ?
Tu t’appelles…/Vous vous appelez comment ?
Et lui, il s’appelle… ? Et elle, elle s’appelle… ?…
Le professeur présentera alors les différents éléments de la méthode, montrera comment est organisé le livre, sa relation avec le cahier et les cassettes
audio, expliquera les logos… et annoncera la vidéo,
expliquera ce qu’il attend des étudiants : rythme de
travail, travail en dehors de la classe… Il se décrira
comme personne-ressource, animateur et conseiller.
15
PROPOSITION DE TESTS PRÉLIMINAIRES
Avant de commencer les cours, le professeur pourra choisir de faire un court test de connaissances,
d’attitudes et de motivations. Il lui faudra traduire
les questions dans la langue des élèves et fixer une
durée de 25 à 40 minutes pour l’ensemble des trois
tests. Les réponses pourront lui donner des rensei-
gnements utiles sur les apprenants en début de
cours.
La même batterie de tests pourra être proposée, en
français cette fois, à la fin de la première année et
les résultats des deux séries d’épreuves seront comparés…
TEST DE CONNAISSANCES
7
8
9
10
A Qu’est-ce que vous savez de la France ?
Introduction
1 La France a :
a 45 millions d’habitants.
b 50 millions d’habitants.
c 60 millions d’habitants.
2 En France il y a :
a 30 régions. b 94 régions.
c 22 régions.
3 La Fête nationale est :
b le 14 juillet.
c le 4 août.
a le 1er mai.
4 Les plus grandes villes sont, dans l’ordre :
a Paris, Lyon, Marseille, Lille.
b Paris, Marseille, Lyon, Lille.
c Paris, Lille, Lyon, Marseille.
5 Les banques ouvrent :
a de 9 heures à 5 heures 30 en semaine.
b de 8 h 30 à 5 heures.
c de 9 heures à 4 heures.
6 TGV veut dire :
a train à grande vitesse.
b transport à grande vitesse.
c train à géométrie variable.
7 On peut aller de Paris à Lyon en TGV en :
a 2 h 15.
b 2 h 30.
c 3 heures.
8 En France, les autoroutes sont :
a gratuites. b payantes.
9 Les Français sont les plus grands consommateurs :
a d’eau minérale. b d’huile. c de vin.
10 Le journal télévisé du soir est à :
a 7 h 30.
b 8 heures.
c 8 h 30.
B Citez :
1 des pays où on parle français ;
2 des événements importants de l’histoire de
France ;
3 des grandes villes francophones dans le monde ;
4 des monuments célèbres ;
5 des régions touristiques ;
6 des écrivains ;
16
des
des
des
des
peintres ;
réalisations techniques importantes ;
acteurs et des actrices ;
plats et des fromages.
TEST D’ATTITUDES
B Qu’est-ce que vous pensez de la France
et des Français ?
1 Dans le monde, le français est parlé dans :
a 6 pays. b plus de 30 pays.
2 La France est :
a la 5e puissance industrielle dans le monde.
b la 8e puissance industrielle dans le monde.
3 La technologie française est :
a une des meilleures. b en retard.
4 Les Français sont :
a progressistes. b conservateurs.
5 Vous aimeriez vivre en France.
a oui. b non
TEST DE MOTIVATIONS
À quoi sert le français ?
Classez par ordre d’importance.
Le français sert à :
• communiquer avec des francophones sur
Internet ;
• voyager dans les pays francophones ;
• lire des ouvrages en français ;
• faire des études ;
• trouver un emploi ;
• voir des films en version originale ;
• connaître les cultures des pays francophones ;
• prendre la parole dans les organisations
internationales.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising