Canon PIXMA TS705 User manual

Add to my manuals
360 Pages

advertisement

Canon PIXMA TS705 User manual | Manualzz
TS700 series
Online vejledning
dansk (Danish)
Indhold
Brug af Online vejledning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Symboler brugt i dette dokument. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Brugere af berøringsaktiverede enheder (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Varemærker og licenser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Grundlæggende betjening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Udskrivning af fotos fra en computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Udskrivning af fotos fra en smartphone/tablet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
Udskrivning af en disketiket fra en computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Netværk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Begrænsninger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Tips til netværksforbindelse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Standardindstillinger for netværk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Registrer samme printernavn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Opretter forbindelse til anden computer via LAN/skifter fra USB- til LAN-forbindelse. . . . . . . . . . . . . . . 54
Udskrivning af netværksindstillinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
55
Metode til omkonfiguration af LAN-forbindelse/Metode til omkonfiguration af Wi-Fi-forbindelse. . . . . . . 61
IJ Network Device Setup Utility (macOS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
IJ Network Device Setup Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Start af IJ Network Device Setup Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Diagnosticering og reparation af netværksindstillinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Liste over modeller, der ikke understøtter funktionen Diagnosticer og reparer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Håndtering af papir, blækbeholdere, universalbakke osv.. . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Ilægning af papir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Papirkilder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Ilægning af papir i den Bagerste bakke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Ilægning af papir i kassetten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Ilægning af konvolutter i den bagerste bakke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Placering af universalbakke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Forholdsregler ved udskrivning med universalbakken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Ilægning af en printbar disk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Før ilægning af en printbar disk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Ilægning af en printbar disk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Fjernelse af en printbar disk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
95
Placering af Printbare negleetiketter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Før placering af Printbare negleetiketter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Placering af Printbare negleetiketter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Fjernelse af Printbare negleetiketter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Sådan fjernes/monteres universalbakken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Udskiftning af blækbeholdere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Udskiftning af blækbeholdere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
108
Kontrol af blækstatus på LCD-skærmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Tips vedrørende blæk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Hvis udskrivningen er bleg eller ujævn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Vedligeholdelsesprocedure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Udskrivning af dysetestmønsteret. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Gennemgang af dysetestmønsteret. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Rensning af Printhoved. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Grundig rensning af printhoved. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Justering af Printhoved. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Udførelse af vedligeholdelsesfunktioner fra computeren (macOS). . . . . . . . . . . . . . . . .
125
Åbning af fjernbrugergrænseflade til vedligeholdelse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Rensning af printhovederne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Justering af Printhoved position. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Kontrol af blækstatus fra computeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Rensning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Rensning af papirfødningsruller. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Indvendig rengøring af printeren (rensning af bundplade). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Oversigt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Sikkerhed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Sikkerhedsforanstaltninger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
138
Forskriftsmæssig information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
WEEE (EU&EEA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
142
Forsigtighedsregler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Lovmæssige restriktioner for udskrivning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
154
Forsigtighedsregler vedrørende håndtering af printeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Transport af printeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
156
Når printeren skal repareres, udlånes eller bortskaffes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Opretholdelse af høj udskriftskvalitet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Hovedkomponenter og deres brug. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Hovedkomponenter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Set forfra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Set bagfra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
164
Set indeni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Kontrolpanel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Strømforsyning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Kontroller, at der er tændt for strømmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Tænde og slukke for printeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Kontrollerer strømstikket/netledningen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
171
Frakobling af printeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
LCD- og Kontrolpanel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
173
Indtastning af tal, bogstaver og symboler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Ændring af indstillinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Ændring af printerindstillinger fra computeren (macOS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Håndtering af strømforsyning til Printer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Ændring af betjeningstilstand for Printer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Ændring af indstillinger fra Kontrolpanel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Ændring af indstillinger fra Kontrolpanel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Indstilling af elementer på kontrolpanelet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
182
Udskr.indstill.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
LAN-indstillinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Andre enhedsindstil.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
189
Vælg sprog. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
190
Firmwareopdatering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Nulstil indstilling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Føderindstillinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Webtjenesteopsætning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
ECO-indstillinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Indstillinger for intet brugerinput. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
196
Systemoplysninger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Specifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Oplysninger om papir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Understøttede medietyper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
197
198
202
203
Papirilægningskapacitet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Medietyper, som ikke understøttes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Håndtering af papir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Udskrivning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Udskrivning fra computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Udskrivning fra programsoftware (macOS AirPrint). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Udskrivning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Udføre udskrivning uden kant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Udskrivning på postkort. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Tilføjelse af printer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Sådan åbnes skærmen med indstillinger for printer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
221
Visning af skærmen med udskrivningsstatus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
222
Sletning af et uønsket udskriftsjob. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Fjernelse af printer, der ikke længere kræves, fra listen over printere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
225
Udskrivning ved hjælp af Canon-programsoftware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Udskrivning fra smartphone/tablet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Udskrivning ved hjælp af trådløs direkte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Papirindstillinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Ofte stillede spørgsmål. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Netværksindstillinger og almindelige problemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Problemer med netværkskommunikationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Kan ikke finde printer på netværk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning
(Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af
Wi-Fi (Windows) – Kontrollerer strømstatus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af
Wi-Fi (Windows) – Kontrollerer netværksforbindelse for pc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af
Wi-Fi (Windows) – Kontrollerer printerens Wi-Fi-indstillinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af
Wi-Fi (Windows) – Kontrollerer Wi-Fi-miljø. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af
Wi-Fi (Windows) – Kontrollerer printerens IP-adresse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af
Wi-Fi (Windows) – Kontrollerer indstillinger for sikkerhedssoftware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af
Wi-Fi (Windows) – Kontrollerer indstillinger for trådløs router. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af
kabel-LAN (Windows) – Kontrollerer LAN-kabel og router. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af
kabel-LAN (Windows) – Kontrollerer netværksforbindelse for pc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af
kabel-LAN (Windows) – Kontrollerer printerens indstillinger for trådløst LAN. . . . . . . . . . . . 255
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af
kabel-LAN (Windows) – Kontrollerer printerens IP-adresse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af
kabel-LAN (Windows) – Kontrollerer indstillinger for sikkerhedssoftware. . . . . . . . . . . . . . . 257
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af
kabel-LAN (Windows) – Kontrollerer routerindstillinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Kan ikke komme videre fra skærmbilledet Printerforbindelse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Kan ikke finde printer ved brug af Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Problemer med netværksforbindelse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Printeren holdt pludselig af en eller anden grund op med at virke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Netværksnøgle (adgangskode) ukendt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Printer kan ikke bruges efter udskiftning af trådløs router eller ændring af routerindstillinger. . . . 273
Andre netværksproblemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Kontrol af netværksoplysninger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Gendannelse til fabriksstandarder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Problemer under udskrivning fra en smartphone/tablet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Kan ikke udskrive fra en smartphone/tablet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Udskrivningsproblemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Printeren udskriver ikke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Der kommer ikke blæk ud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Fejlen Ukorrekt papirfødning/"Mangler papir". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Kan ikke udskrive på disketiketten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Udskriftsresultaterne er ikke tilfredsstillende. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Udskrifterne er blanke/slørede eller uskarpe/upræcise eller har løbende farverne/striber eller streger
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Linjerne er skæve/forvrængede. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Papir er tilsmudset / Udskriftens overflade er ridset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
302
Lodret linje ved siden af billede. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Mekaniske problemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Printeren tændes ikke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Printeren slukker uventet eller gentagne gange. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
309
Problemer med USB-forbindelse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Kan ikke kommunikere med printer via USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Forkert sprog på LCD-skærm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Problemer med installation og overførsel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Kunne ikke installere printerdriver (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Opdatering af printerdriver i netværksmiljø (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Fejl og meddelelser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
318
Fircifrede alfanumeriske tegn vises på LCD-skærmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Hvis der opstod en fejl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Der vises en meddelelse (hjælp-kode). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Liste over hjælp-koder for fejl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
321
324
Liste over hjælp-koder for fejl (papirstop). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
1300. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
1303. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
1304. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
1313. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Der sidder papir fast inde i Printer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
Fjernelse af fastsiddende papir fra bagsiden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
1000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
1003. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
1013. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
1200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
1401. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
1600. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
1660. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
1688. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
1689. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346
1700. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
1890. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
2110. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
2113. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
2114. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
4103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
5100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356
5200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
5B00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
6000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
C000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
Brug af Online vejledning
Driftsmiljø
Symboler, der bruges i dette dokument
Brugere af berøringsaktiverede enheder (Windows)
Udskrivning af Online vejledning
Varemærker og licenser
Screenshots i denne vejledning
9
Symboler brugt i dette dokument
Advarsel
Instruktioner, der, hvis de ignoreres, kan medføre død, alvorlig personskade eller materiel skade på
grund af forkert betjening af udstyret. Disse skal overholdes af hensyn til sikker betjening.
Forsigtig
Instruktioner, der, hvis de ignoreres, kan medføre personskade eller materiel skade på grund af forkert
betjening af udstyret. Disse skal overholdes af hensyn til sikker betjening.
Vigtigt
Instruktioner, der indeholder vigtige oplysninger, som skal følges for at undgå skade og personskade
eller forkert brug af produktet. Sørg for at læse disse instruktioner.
Bemærk
Instruktioner, der omfatter bemærkninger vedrørende betjeningen og yderligere forklaringer.
Grundlæggende
Anvisninger, der forklarer den grundlæggende betjening af dit produkt.
Bemærk
• Ikonerne kan variere afhængigt af produktet.
10
Brugere af berøringsaktiverede enheder (Windows)
I forbindelse med berøringshandlinger, skal du i dette dokument erstatte "højreklik" med den handling, der
skal bruges i operativsystemet. Hvis der f.eks. "tryk på og hold nede" i operativsystemet, så skal du erstatte
"højreklik" med "tryk på og hold nede".
11
Varemærker og licenser
• Microsoft er et registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation.
• Windows er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller
andre lande.
• Windows Vista er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA
og/eller andre lande.
• Internet Explorer er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA
og/eller andre lande.
• Mac, Mac OS, macOS, OS X, AirPort, App Store, AirPrint, AirPrint-logoet, Safari, Bonjour, iPad, iPhone
og iPod touch er varemærker tilhørende Apple Inc., som er registreret i USA og andre lande.
• IOS er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende Cisco i USA og/eller andre lande og
bruges i henhold til licens.
• Google Cloud Print, Google Chrome, Chrome OS, Chromebook, Android, Google Drive, Google Apps
og Google Analytics er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Google Inc. Google
Play og Google Play-logoet er varemærker tilhørende Google LLC.
• Adobe, Acrobat, Flash, Photoshop, Photoshop Elements, Lightroom, Adobe RGB og Adobe RGB (1998)
er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated i USA og/
eller andre lande.
• Bluetooth er et varemærke tilhørende Bluetooth SIG, Inc., USA, og givet i licens til Canon Inc.
• Autodesk og AutoCAD er registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Autodesk, Inc. og/eller
dets datterselskaber og/eller associerede selskaber i USA og/eller andre lande.
• USB Type-C™ is a trademark of USB Implementers Forum.
Bemærk
• Det formelle navn for Windows Vista er operativsystemet Microsoft Windows Vista.
Copyright (c) 2003-2015 Apple Inc. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of Apple Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
12
Apache License
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by
Sections 1 through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting
the License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled
by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means
(i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by
contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii)
beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this
License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to
software source code, documentation source, and configuration files.
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source
form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to
other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under
the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example
is provided in the Appendix below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or
derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other
modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License,
Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name)
to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any
modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to
Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity
authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted"
means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its
representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code
control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for
the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is
conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a
Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution
has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
13
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor
hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform,
sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as
stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and
otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by
such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of
their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent
litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the
Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent
infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate
as of the date such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in
any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the
following conditions:
1. You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
2. You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files;
and
3. You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright,
patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those
notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and
4. If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that
You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such
NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at
least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative
Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or,
within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices
normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not
modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You
distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such
additional attribution notices cannot be construed as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or
different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications,
or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of
the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally
submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of
this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein
shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with
Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service
marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in
describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
14
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides
the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT
WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without
limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the
appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your
exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence),
contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent
acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct,
indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this
License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of
goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages
or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof,
You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other
liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations,
You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other
Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any
liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any
such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
---- Part 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like) ----Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University
Derivative Work - 1996, 1998-2000
Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California
All Rights Reserved
Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation for any purpose and
without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appears in all copies and that both
that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of
CMU and The Regents of the University of California not be used in advertising or publicity pertaining to
distribution of the software without specific written permission.
CMU AND THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA DISCLAIM ALL WARRANTIES
WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL CMU OR THE REGENTS OF THE
UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM THE LOSS OF USE, DATA OR
PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION,
ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
---- Part 2: Networks Associates Technology, Inc copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc
All rights reserved.
15
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Networks Associates Technology, Inc nor the names of its contributors may be
used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 3: Cambridge Broadband Ltd. copyright notice (BSD) ----Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Cambridge Broadband Ltd. may not be used to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
---- Part 4: Sun Microsystems, Inc. copyright notice (BSD) ----Copyright c 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. All
rights reserved.
16
Use is subject to license terms below.
This distribution may include materials developed by third parties.
Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun
Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Sun Microsystems, Inc. nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 5: Sparta, Inc copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2003-2012, Sparta, Inc
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
17
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and
Telecommunications.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Cisco, Inc, Beijing University of Posts and Telecommunications, nor the names of
their contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific
prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 7: Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG copyright notice (BSD) ----Copyright (c) Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG, 2003 [email protected]
Author: Bernhard Penz <[email protected]>
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG or any of its subsidiaries, brand or product names
may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
18
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
---- Part 8: Apple Inc. copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2007 Apple Inc. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of Apple Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 9: ScienceLogic, LLC copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2009, ScienceLogic, LLC
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of ScienceLogic, LLC nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
19
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
LEADTOOLS
Copyright (C) 1991-2009 LEAD Technologies, Inc.
CMap Resources
----------------------------------------------------------Copyright 1990-2009 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.
Copyright 1990-2010 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or
without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
Neither the name of Adobe Systems Incorporated nor the names
of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior
written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-----------------------------------------------------------
20
MIT License
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER
IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Copyright 2000 Computing Research Labs, New Mexico State University
Copyright 2001-2015 Francesco Zappa Nardelli
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE COMPUTING
RESEARCH LAB OR NEW MEXICO STATE UNIVERSITY BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR
OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
THE SOFTWARE.
Written by Joel Sherrill <[email protected]>.
COPYRIGHT (c) 1989-2000.
On-Line Applications Research Corporation (OAR).
Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose without fee is hereby
granted, provided that this entire notice is included in all copies of any software which is or includes a
copy or modification of this software.
THIS SOFTWARE IS BEING PROVIDED "AS IS", WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY.
IN PARTICULAR, THE AUTHOR MAKES NO REPRESENTATION OR WARRANTY OF ANY KIND
21
CONCERNING THE MERCHANTABILITY OF THIS SOFTWARE OR ITS FITNESS FOR ANY
PARTICULAR PURPOSE.
(1) Red Hat Incorporated
Copyright (c) 1994-2009 Red Hat, Inc. All rights reserved.
This copyrighted material is made available to anyone wishing to use, modify, copy, or redistribute it
subject to the terms and conditions of the BSD License. This program is distributed in the hope that it will
be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY expressed or implied, including the implied warranties of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. A copy of this license is available at
http://www.opensource.org/licenses. Any Red Hat trademarks that are incorporated in the source code or
documentation are not subject to the BSD License and may only be used or replicated with the express
permission of Red Hat, Inc.
(2) University of California, Berkeley
Copyright (c) 1981-2000 The Regents of the University of California.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The FreeType Project LICENSE
---------------------------2006-Jan-27
Copyright 1996-2002, 2006 by
David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg
Introduction
============
22
The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition to
the FreeType font engine, various tools and contributions which rely on, or relate to, the FreeType Project.
This license applies to all files found in such packages, and which do not fall under their own explicit
license. The license affects thus the FreeType font engine, the test programs, documentation and
makefiles, at the very least.
This license was inspired by the BSD, Artistic, and IJG (Independent JPEG Group) licenses, which all
encourage inclusion and use of free software in commercial and freeware products alike. As a
consequence, its main points are that:
o We don't promise that this software works. However, we will be interested in any kind of bug reports.
(`as is' distribution)
o You can use this software for whatever you want, in parts or full form, without having to pay us.
(`royalty-free' usage)
o You may not pretend that you wrote this software. If you use it, or only parts of it, in a program, you
must acknowledge somewhere in your documentation that you have used the FreeType code. (`credits')
We specifically permit and encourage the inclusion of this software, with or without modifications, in
commercial products.
We disclaim all warranties covering The FreeType Project and assume no liability related to The
FreeType Project.
Finally, many people asked us for a preferred form for a credit/disclaimer to use in compliance with this
license. We thus encourage you to use the following text:
"""
Portions of this software are copyright © <year> The FreeType
Project (www.freetype.org). All rights reserved.
"""
Please replace <year> with the value from the FreeType version you actually use.
Legal Terms
===========
0. Definitions
-------------Throughout this license, the terms `package', `FreeType Project', and `FreeType archive' refer to the set
of files originally distributed by the authors (David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg) as the
`FreeType Project', be they named as alpha, beta or final release.
`You' refers to the licensee, or person using the project, where `using' is a generic term including
compiling the project's source code as well as linking it to form a `program' or `executable'.
This program is referred to as `a program using the FreeType engine'.
This license applies to all files distributed in the original FreeType Project, including all source code,
binaries and documentation, unless otherwise stated in the file in its original, unmodified form as
distributed in the original archive.
If you are unsure whether or not a particular file is covered by this license, you must contact us to verify
this.
23
The FreeType Project is copyright (C) 1996-2000 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg.
All rights reserved except as specified below.
1. No Warranty
-------------THE FREETYPE PROJECT IS PROVIDED `AS IS' WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT WILL ANY OF THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY DAMAGES CAUSED BY THE USE OR THE INABILITY
TO USE, OF THE FREETYPE PROJECT.
2. Redistribution
----------------This license grants a worldwide, royalty-free, perpetual and irrevocable right and license to use, execute,
perform, compile, display, copy, create derivative works of, distribute and sublicense the FreeType Project
(in both source and object code forms) and derivative works thereof for any purpose; and to authorize
others to exercise some or all of the rights granted herein, subject to the following conditions:
o Redistribution of source code must retain this license file (`FTL.TXT') unaltered; any additions, deletions
or changes to the original files must be clearly indicated in accompanying documentation. The copyright
notices of the unaltered, original files must be preserved in all copies of source files.
o Redistribution in binary form must provide a disclaimer that states that the software is based in part of
the work of the FreeType Team, in the distribution documentation. We also encourage you to put an URL
to the FreeType web page in your documentation, though this isn't mandatory.
These conditions apply to any software derived from or based on the FreeType Project, not just the
unmodified files. If you use our work, you must acknowledge us. However, no fee need be paid to us.
3. Advertising
-------------Neither the FreeType authors and contributors nor you shall use the name of the other for commercial,
advertising, or promotional purposes without specific prior written permission.
We suggest, but do not require, that you use one or more of the following phrases to refer to this software
in your documentation or advertising materials: `FreeType Project', `FreeType Engine', `FreeType library',
or `FreeType Distribution'.
As you have not signed this license, you are not required to accept it. However, as the FreeType Project
is copyrighted material, only this license, or another one contracted with the authors, grants you the right
to use, distribute, and modify it.
Therefore, by using, distributing, or modifying the FreeType Project, you indicate that you understand and
accept all the terms of this license.
4. Contacts
----------There are two mailing lists related to FreeType:
o [email protected]
24
Discusses general use and applications of FreeType, as well as future and wanted additions to the library
and distribution.
If you are looking for support, start in this list if you haven't found anything to help you in the
documentation.
o [email protected]
Discusses bugs, as well as engine internals, design issues, specific licenses, porting, etc.
Our home page can be found at
http://www.freetype.org
--- end of FTL.TXT --The TWAIN Toolkit is distributed as is. The developer and distributors of the TWAIN Toolkit expressly
disclaim all implied, express or statutory warranties including, without limitation, the implied warranties of
merchantability, noninfringement of third party rights and fitness for a particular purpose. Neither the
developers nor the distributors will be liable for damages, whether direct, indirect, special, incidental, or
consequential, as a result of the reproduction, modification, distribution or other use of the TWAIN Toolkit.
JSON for Modern C++
Copyright (c) 2013-2017 Niels Lohmann
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER
IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Copyright (c) 2011 - 2015 ARM LIMITED
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of ARM nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products
derived from this software without specific prior written permission.
25
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Følgende gælder kun for produkter, der understøtter Wi-Fi.
(c) 2009-2013 by Jeff Mott. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer in the documentation or other materials provided with the distribution.
* Neither the name CryptoJS nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS,"
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
26
Grundlæggende betjening
Udskrivning af fotos fra en computer
Udskrivning af fotos fra en smartphone/tablet
Udskrivning af en disketiket fra en computer
27
Udskrivning af fotos fra en computer
I dette afsnit beskrives det, hvordan du udskriver fotos med Easy-PhotoPrint Editor.
1. Åbn papirstøtten (A), og træk forlængeren til papirstøtten (B) ud.
2. Åbn arkføderdækslet (C).
3. Skub højre papirstyr (D) for at åbne begge papirstyr.
4. Ilæg fotopapir i stående retning MED UDSKRIFTSSIDEN OPAD.
28
5. Skub højre papirstyr (D) for at justere med begge sider af papirstakken.
6. Luk arkføderdækslet (C) forsigtigt.
Når du har lukket arkføderdækslet, vises skærmbilledet til registrering af papiroplysninger for den
bagerste bakke på LCD-skærmen.
29
7. Tryk på knappen OK.
8. Brug knappen
til at vælge størrelsen af det papir, der er lagt i den bagerste bakke, og
tryk derefter på knappen OK.
Bemærk
• Symbolet
9. Brug knappen
(stjerne) på LCD-skærmen angiver den aktuelle indstilling.
til at vælge typen af det papir, der er lagt i den bagerste bakke, og tryk
derefter på knappen OK.
Følg instruktionerne i eventuelt viste meddelelser for at registrere papiroplysningerne.
10. Træk udbakken til papir (E) ud, og forlæng støtten til udbakken (F).
Sørg for at trække udbakken til papir ud før udskrivning. Hvis du ikke gør det, startes udskrivningen ikke.
11. Start Easy-PhotoPrint Editor.
På Windows:
Nedenstående procedure er til en computer, der kører med Windows 10-operativsystemet.
30
I menuen Start skal du vælge (Alle programmer (All apps) >) Canon Utilities > Easy-PhotoPrint
Editor.
Til macOS:
Fra Gå (Go)-menuen i Finder skal du vælge Programmer (Application) og dobbeltklikke på mappen
Canon Utilities, mappen Easy-PhotoPrint Editor og ikonet Easy-PhotoPrint Editor.
12. Klik på ikonet Fotos (Photos) (G).
13. Klik på Gennemse (Browse) (H) i Fra computer: (From computer:), og vælg mappen
med de fotos, du vil udskrive.
14. Klik på de fotos (I), du vil udskrive, og vælg Åbn (Open) (J).
På Windows:
For at vælge to eller flere fotos på én gang skal du klikke på de relevante fotos, mens du holder Ctrltasten nede.
Til macOS:
For at vælge to eller flere fotos på én gang skal du klikke på de relevante fotos, mens du holder
kommandotasten nede.
31
15. Angiv antallet af kopier og andre indstillinger under Udskriftsindstillinger (Print Settings)
(K).
På Windows:
Angiv antallet af kopier, navnet på din model, papirstørrelse og andre indstillinger.
Til macOS:
Angiv antallet af kopier, papirstørrelse og andre indstillinger.
Bemærk
• Hvis du vælger Samme antal for hvert foto (Same No. of each photo), kan du angive antallet af
kopier af alle fotos med en enkelt indstilling.
• Hvis du vælger Samme antal for hvert foto (Same No. of each photo), deaktiveres indstillingen
for antal kopier, der er angivet for hvert foto. Når markeringen fjernes, bliver de forrige indstillinger
for hver kopi aktiveret igen.
til angivelse af antal kopier aktiveres også igen.
16. Start udskrivningen.
På Windows:
Klik på Udskriv (Print) (L).
Til macOS:
Klik på Næste (Next). Når dialogboksen Udskriv vises, skal du angive navnet på din model, papir og
andre indstillinger, og derefter skal du klikke på Udskriv (Print).
32
Bemærk
• Med Easy-PhotoPrint Editor kan du nemt oprette og udskrive originale collager, kort og kalendere ved
at bruge dine yndlingsfotos.
Vejledning til Easy-PhotoPrint Editor
33
Udskrivning af fotos fra en smartphone/tablet
I dette afsnit beskrives det, hvordan du udskriver fotos med Canon PRINT Inkjet/SELPHY.
Du kan finde oplysninger om, hvordan du henter Canon PRINT Inkjet/SELPHY nedenfor.
Udskriv fotos fra din smartphone
1. Åbn papirstøtten (A), og træk forlængeren til papirstøtten (B) ud.
2. Åbn arkføderdækslet (C).
3. Skub højre papirstyr (D) for at åbne begge papirstyr.
4. Ilæg fotopapir i stående retning MED UDSKRIFTSSIDEN OPAD.
34
5. Skub højre papirstyr (D) for at justere med begge sider af papirstakken.
6. Luk arkføderdækslet (C) forsigtigt.
Når du har lukket arkføderdækslet, vises skærmbilledet til registrering af papiroplysninger for den
bagerste bakke på LCD-skærmen.
35
7. Tryk på knappen OK.
8. Brug knappen
til at vælge størrelsen af det papir, der er lagt i den bagerste bakke, og
tryk derefter på knappen OK.
Bemærk
• Symbolet
9. Brug knappen
(stjerne) på LCD-skærmen angiver den aktuelle indstilling.
til at vælge typen af det papir, der er lagt i den bagerste bakke, og tryk
derefter på knappen OK.
Følg instruktionerne i eventuelt viste meddelelser for at registrere papiroplysningerne.
10. Træk udbakken til papir (E) ud, og forlæng støtten til udbakken (F).
Sørg for at trække udbakken til papir ud før udskrivning. Hvis du ikke gør det, startes udskrivningen ikke.
11. Start
(Canon PRINT Inkjet/SELPHY) fra din smartphone/tablet.
12. Vælg Fotoudskrift (Photo Print) eller Canon PRINT Inkjet/SELPHY.
36
Listen over fotos, der er gemt på din smartphone/tablet, vises.
13. Vælg et foto.
Du kan også vælge flere fotos på én gang.
14. Angiv antallet af kopier, papirstørrelse osv.
15. Vælg Udskriv (Print).
37
Udskrivning af en disketiket fra en computer
I dette afsnit beskrives det, hvordan du udskriver fotos på en printbar disk med Easy-PhotoPrint Editor.
Vigtigt
• Påsæt ikke universalbakken, før du ser den meddelelse, der beder dig om at ilægge den printbare disk.
Hvis du gør det, kan det beskadige printeren.
1. Start Easy-PhotoPrint Editor.
På Windows:
Nedenstående procedure er til en computer, der kører med Windows 10-operativsystemet.
I menuen Start skal du vælge (Alle programmer (All apps) >) Canon Utilities > Easy-PhotoPrint
Editor.
Til macOS:
Fra Gå (Go)-menuen i Finder skal du vælge Programmer (Application) og dobbeltklikke på mappen
Canon Utilities, mappen Easy-PhotoPrint Editor og ikonet Easy-PhotoPrint Editor.
2. Klik på ikonet Disketiketter (Disc Labels) (A).
3. Vælg skabelon (B).
38
4. Vælg typen af printbar disk (C), og vælg Næste (Next) (D).
5. Klik på Gennemse (Browse) (E) i Fra computer (From computer), og vælg mappen med
de fotos, du vil udskrive.
6. Klik på de fotos (F), du vil udskrive, og vælg Åbn (Open) (G).
7. Rediger disketiketten, og vælg Næste (Next) (H).
Du kan ændre baggrunden eller tilføje tekst.
Vejledning til Easy-PhotoPrint Editor
39
8. Angiv antallet af kopier og andre indstillinger under Udskriftsindstillinger (Print Settings)
(I).
På Windows:
Angiv antallet af kopier, printerens navn og andre indstillinger.
Til macOS:
Angiv antallet af kopier og andre indstillinger.
9. Start udskrivningen.
På Windows:
Klik på Udskriv (Print) (J).
Til macOS:
Klik på Næste (Next). Når dialogboksen Udskriv vises, skal du angive navnet på din model og andre
indstillinger, og derefter skal du klikke på Udskriv (Print).
40
10. Når der vises en meddelelse, hvor du bliver bedt om at ilægge den printbare disk, på
printerens LCD-skærm, skal du fjerne kassetten fra printeren og derefter fjerne
universalbakken fra bagsiden af kassetten.
Sæt den fjernede kassette tilbage i printeren.
41
11. Skub udbakken til papir (K) helt ind.
12. Placer den printbare disk på universalbakken.
1. Placer en printbar disk MED UDSKRIFTSSIDEN OPAD, og tryk den mod låsen (L) i bunden.
2. Mens låsen trykkes ned med den printbare disk, skal du indsætte toppen af den printbare disk
i slidserne (M).
42
13. Placer universalbakken på styret til universalbakke.
14. Sæt universalbakken lige ind i vandret retning, indtil pilen (
universalbakken cirka flugter med pilen (
) på styret til
) på universalbakken.
15. Tryk på knappen OK på printeren.
Universalbakken trækkes ind i printeren, og udskrivningen starter.
16. Når udskrivningen er fuldført, skal du trække universalbakken ud af printeren for at fjerne
den.
43
17. Tryk ned på låsen (L), tag den printbare disk ud af slidserne (M) på universalbakken, og
fjern den.
18. Træk udbakken til papir (K) mod dig, indtil den flugter med kontrolpanelet (N).
Bemærk
• Easy-PhotoPrint Editor giver dig mulighed for at udskrive fotos på disketiketter med forskellige layouts.
Vejledning til Easy-PhotoPrint Editor
44
Netværk
Tilgængelige forbindelsesmetoder
Følgende forbindelsesmetoder er tilgængelige på printeren.
• Trådløs forbindelse
Forbind printeren og enhederne (f.eks. computer/smartphone/tablet) ved hjælp af en trådløs router.
Hvis du har en trådløs router, anbefaler vi, at du bruger en trådløs forbindelse.
◦ Forbindelsesmetoden varierer afhængigt af typen af trådløs router.
◦ Du kan ændre netværksindstillinger, f.eks. netværksnavn (SSID) og sikkerhedsprotokol, på
printeren.
(Wi-Fi-ikon) vises på
◦ Når forbindelsen mellem en enhed og en trådløs router er oprettet, og
enhedens skærm, kan du slutte enheden til printeren via den trådløse router.
• Trådløs direkte (Wireless Direct)
Forbind printeren og enhederne (f.eks. computer/smartphone/tablet) uden en trådløs router.
◦ Når du bruger printeren med Trådløs direkte, er internetforbindelsen fra printeren ikke tilgængelig. I
det tilfælde kan printerens webtjenester ikke bruges.
◦ Hvis du med en enhed, der er sluttet til internettet via en trådløs router, opretter forbindelse til
printeren, der er i Trådløs direkte, deaktiveres forbindelsen mellem enheden og den trådløse router. I
dette tilfælde kan enhedens forbindelse automatisk skifte til mobildatanetværket, afhængigt af
enheden. Hvis du opretter forbindelse til internettet via mobildatanetværket, kan du blive opkrævet
for dette.
◦ I Trådløs direkte er det muligt at oprette forbindelse med op til fem enheder samtidig. Hvis du
forsøger at tilslutte en sjette enhed, vises en fejlmeddelelse. Hvis der opstår en fejl, skal du frakoble
en enhed, du ikke bruger, og konfigurere indstillingerne igen.
◦ Netværksindstillinger, f.eks. netværksnavn (SSID) og sikkerhedsprotokol, angives automatisk.
• Kabelforbindelse
Tilslut printeren til din hub/router med et LAN-kabel. Hav et LAN-kabel klar.
45
Bemærk
• Du kan tilslutte printeren og computeren ved hjælp af et USB-kabel (USB-forbindelse). Hav et USBkabel klar. Se Opretter forbindelse til anden computer via LAN/skifter fra USB- til LAN-forbindelse for
at få flere oplysninger.
Indstillinger/konfiguration af netværksforbindelse
Udfør opsætning af forbin. for printeren og computer/smartphone/tablet.
Klik her for at få mere at vide om opsætningen.
Ændring af netværksindstillinger
Se nedenfor vedrørende ændring af indstillinger for tilslutning for printeren og computer/smartphone/tablet.
• Sådan ændres netværksforbindelsesmetode:
Metode til omkonfiguration af LAN-forbindelse/Metode til omkonfiguration af Wi-Fi-forbindelse
Ændring af forbindelsestilstand
• For at tilføje computer/smartphone/tablet til printeren:
Opretter forbindelse til anden computer via LAN/skifter fra USB- til LAN-forbindelse
• For at bruge Trådløs direkte midlertidigt:
Udskrivning ved hjælp af trådløs direkte
IJ Network Device Setup Utility
IJ Network Device Setup Utility kontrollerer eller diagnosticerer indstillingerne for printeren og indstillingerne
på computeren og gendanner deres status, hvis der er noget galt med netværksforbindelsen. Vælg et link
nedenfor for at hente IJ Network Device Setup Utility.
Kontrol af status for printerforbindelsen ved hjælp af IJ Network Device Setup Utility
• Udførelse/ændring af netværksindstillinger (Windows)
Til Windows kan du bruge IJ Network Device Setup Utility til at konfigurere netværksindstillingerne.
Skærmen IJ Network Device Setup Utility (Windows)
• Diagnosticering og reparation af netværksindstillinger (Windows/macOS)
Du kan diagnosticere eller reparere netværksindstillingerne ved hjælp af IJ Network Device Setup Utility.
◦ På Windows:
Skærmen IJ Network Device Setup Utility (Windows)
◦ Til macOS:
IJ Network Device Setup Utility (macOS)
Tips til netværksforbindelse
Nedenfor kan du finde tips om brugen af printeren via en netværksforbindelse.
Tips til netværksforbindelse
Håndtering af printerkonfiguration ved hjælp af webbrowseren
Modforanstaltninger mod uautoriseret adgang
Fejlfinding
Se Netværksindstillinger og almindelige problemer vedrørende fejlfinding af netværksforbindelse.
46
Meddelelse/begrænsning
Se herunder for flere oplysninger.
• Begrænsninger vedrørende netværksindstillinger:
Begrænsninger
• Meddelelser, når du udskriver ved hjælp af webtjeneste:
Meddelelse om webtjenesteudskrivning
47
Begrænsninger
Hvis du opretter forbindelse fra en anden enhed (f.eks. en computer), mens en enhed har forbindelse til
printeren, skal du anvende samme metode som til den først tilsluttede enhed.
Hvis du opretter forbindelse via en anden metode, deaktiveres forbindelsen til den enhed, der er i brug.
Forbindelse via en kabelforbindelse kan ikke oprettes på printere, der ikke understøtter dette.
Tilslut via trådløs router
• Du kan ikke etablere en printer med trådløs og kabelført forbindelse på samme tid.
• Sørg for, at din enhed og den trådløse router er tilsluttet til hinanden. Du kan finde flere oplysninger
om, hvordan du kontrollerer disse indstillinger, i brugervejledningen til den trådløse router, eller du kan
kontakte producenten.
Hvis en enhed allerede er sluttet til printeren uden en trådløs router, kan du genoprette forbindelsen
via en trådløs router.
• Konfiguration, routerfunktioner, opsætningsprocedurer og sikkerhedsindstillinger for trådløse routere
varierer alt efter systemmiljøet. Se vejledningen til din trådløse router, eller kontakt producenten for at
få flere oplysninger.
• Denne printer understøtter ikke IEEE802.11ac, IEEE802.11a eller IEEE802.11n (5 GHz). Kontroller,
om din enhed understøtter IEEE802.11n (2,4 GHz), IEEE802.11g eller IEEE802.11b.
• Hvis din enhed er indstillet til tilstanden "kun IEEE802.11n", kan WEP eller TKIP ikke bruges som
sikkerhedsprotokol. Skift enhedens sikkerhedsprotokol til noget andet end WEP og TKIP, eller skift
indstillingen til noget andet end "kun IEEE802.11n".
Forbindelsen mellem din enhed og den trådløse router vil midlertidigt blive deaktiveret, mens
indstillingerne ændres. Fortsæt ikke til næste skærmbillede i denne vejledning, før konfigurationen er
fuldført.
• I forbindelse med kontorbrug skal du kontakte netværksadministratoren.
• Bemærk, at hvis du tilslutter til et netværk uden sikkerhedsbeskyttelse, kan dine personlige
oplysninger blive afsløret til en tredjepart.
Direkte forbindelse
Vigtigt
• Hvis en enhed er tilsluttet til internettet via en trådløs router, og du herefter tilslutter den til en printer i
tilstanden Direkte forbindelse, vil den eksisterende forbindelse mellem enheden og den trådløse
router blive deaktiveret. I dette tilfælde kan enhedens forbindelse automatisk skifte til
mobildatanetværket, afhængigt af enheden. Hvis du opretter forbindelse til internettet via
mobildatanetværket, kan du blive opkrævet for dette afhængigt af dit abonnement.
• Hvis du opretter forbindelse fra en enhed til printeren ved hjælp af Direkte forbindelse, gemmes
forbindelsesoplysningerne i Wi-Fi-indstillingerne. Denne enhed kan være tilsluttet printeren
automatisk, selv efter den er blevet afbrudt, eller hvis den er tilsluttet en anden trådløs router.
• Hvis du vil forhindre automatisk forbindelse til printeren i tilstanden Direkte forbindelse, skal du
ændre forbindelsestilstanden, efter du har brugt printeren eller indstille den til ikke automatisk at
oprette forbindelse, i Wi-Fi-indstillingerne på enheden.
48
Du kan finde oplysninger om, hvordan du ændrer din enheds indstillinger, i vejledningen til
enheden, eller du kan kontakte producenten.
• Afhængigt af dit miljø kan internetforbindelsen gå tabt, hvis du tilslutter en enhed og printeren ved
hjælp af Direkte forbindelse. I det tilfælde kan printerens webtjenester ikke bruges.
• I tilstanden Direkte forbindelse er det muligt at oprette forbindelse med op til fem enheder samtidig.
Hvis du forsøger at tilslutte en sjette enhed, vises en fejlmeddelelse.
Sker dette, skal du afbryde enheden, der ikke anvender printeren, og derefter foretage
konfigurationen igen.
• Enheder, der er forbundet med printeren ved hjælp af Direkte forbindelse, kan ikke kommunikere
indbyrdes.
• Firmwareopdateringer til printeren er ikke tilgængelige ved brug af Direkte forbindelse.
• Hvis du med en enhed har oprettet forbindelse til printeren uden en trådløs router, og du ønsker at
opsætte den igen med den samme forbindelsesmetode, skal du først afbryde den. Deaktiver
forbindelsen mellem enheden og printeren i indstillingerne i skærmbilledet Wi-Fi.
Forbindelse via en kabelforbindelse
• Du kan ikke etablere en printer med trådløs og kabelført forbindelse på samme tid.
• Når du bruger en router, skal du slutte printeren og en enhed til LAN-siden (samme
netværkssegment).
49
Tips til netværksforbindelse
Standardindstillinger for netværk
Registrer samme printernavn
Opretter forbindelse til anden computer via LAN/skifter fra USB- til LANforbindelse
Udskrivning af netværksindstillinger
Metode til omkonfiguration af LAN-forbindelse/Metode til omkonfiguration af
Wi-Fi-forbindelse
50
Standardindstillinger for netværk
Standarder for LAN-forbindelse
Element
Standard
Skift trådløst/kabel-LAN
Trådløst LAN aktiv (Wireless LAN active)
Netværksnavn (SSID)
BJNPSETUP
Wi-Fi-sikkerhed
Deaktiver
IP-adresse (IP address) (IPv4)
Auto. opsætning (Auto setup)
IP-adresse (IP address) (IPv6)
Automatisk opsætning
Indstil printernavn (Set printer name)*
XXXXXXXXXXXX
Aktiver/deakt.v IPv6 (Enable/disable IPv6)
Aktiv (Enable)
Aktiv./deaktiv. WSD (Enable/disable WSD)
Aktiv (Enable)
Timeout-indstilling (Timeout setting)
15 minutter (15 minutes)
Aktiv./deak. Bonjour (Enab./disab. Bonjour)
Aktiv (Enable)
Servicenavn
Canon TS700 series
LPR-indstilling (LPR setting)
Aktiv (Enable)
RAW-protokol (RAW protocol)
Aktiv (Enable)
LLMNR
Aktiv (Enable)
PictBridge-kommun. (PictBridge commun.) (Aktiver/deaktiver (Enable/disable))
Aktiv (Enable)
DRX-indstill. (DRX setting) (Kabel-LAN (Wired LAN))
Aktiv (Enable)
("XX" repræsenterer alfanumeriske tegn.)
* Standardværdi afhænger af printeren. Brug kontrolpanelet til at kontrollere værdien.
LAN-indstillinger
Standarder for Trådløs direkte
Element
Standard
Netværksnavn (SSID) for Trådløs direkte
DIRECT-abXX-TS700series *1
Tr. direkte-enh.navn (WL Direct dev. name) DIRECT-abXX-TS700series *1
Adgangskode (Password)
YYYYYYYYYY *2
51
Sikkerhedsmetode
WPA2-PSK (AES)
Bekræft anmodning (Confirm request)
Vises
* 1 "ab" er angivet tilfældigt, og "XX" repræsenterer de sidste to cifre i printerens MAC-adresse. (Værdien
angives, når printeren tændes for første gang.)
*2 Adgangskoden angives automatisk, når printeren tændes for første gang.
52
Registrer samme printernavn
Når printeren bliver registreret under opsætningen, vises der muligvis andre printere med samme navn på
skærmbilledet med resultater.
Vælg en printer ved at sammenholde indstillingerne for printer med dem på skærmbilledet med resultatet.
• På Windows:
Kontroller printerens MAC-adresse eller serienummer for at vælge den korrekte printer blandt
resultaterne.
• Til macOS:
Printernavnene vises i forbindelse med deres MAC-adresser eller som det Bonjour-angivne printernavn.
Kontroller identifikatorer, som f.eks. MAC-adresse, det Bonjour-angivne printernavn og serienummeret
på printeren for at vælge printeren blandt dem, der vises.
Bemærk
• Serienummeret vises muligvis ikke på skærmbilledet med resultatet.
Hvis du vil kontrollere printerens MAC-adresse og serienummer, skal du udskrive oplysningerne om
netværksindstillinger.
Udskrivning af netværksindstillinger
Bemærk
• Du kan kontrollere serienummeret ved at vise det på LCD-skærmen.
Systemoplysninger
53
Opretter forbindelse til anden computer via LAN/skifter fra
USB- til LAN-forbindelse
Hvis du vil tilslutte yderligere en computer til printeren via LAN, eller hvis du vil skifte fra USB- til LANforbindelse, skal du foretage opsætningen fra websiden.
Til Windows kan du foretage opsætningen ved hjælp af installations-cd-rom'en.
54
Udskrivning af netværksindstillinger
Brug kontrolpanelet til at udskrive printerens aktuelle netværksindstillinger.
Vigtigt
• Denne udskrift af netværksindstillingerne indeholder vigtige oplysninger om dit netværk. Opbevar den
et sikkert sted.
1. Tjek, at printeren er tændt.
2. Ilæg tre ark almindeligt papir i A4- eller Letter-størrelse.
3. Tryk på knappen Opsætning (Setup).
Skærmbilledet Opsætningsmenu (Setup menu) vises.
4. Vælg Enhedsindstillinger (Device settings), og tryk på knappen OK.
5. Vælg LAN-indstillinger (LAN settings), og tryk på knappen OK.
6. Vælg Udskriv LAN-info (Print LAN details), og tryk på knappen OK.
Printeren begynder at udskrive oplysningerne om netværksindstillingerne.
Følgende oplysninger om printerens netværksoplysninger udskrives. (Nogle indstillingsværdier vises ikke,
afhængig af printerens indstillinger.)
Antallet af
Element
Beskrivelse
Indstilling
1
Product Information
Produktoplysninger
–
1-1
Product Name
Produktnavn
XXXXXXXX
1-2
ROM Version
ROM-version
XXXXXXXX
1-3
Serial Number
Serienummer
XXXXXXXX
2
Network Diagnostics
Diagnosticering af netværk
―
2-1
Diagnostic Result
Resultat af diagnostice- XXXXXXXX
ring
2-2
Result Codes
Resultatkoder
XXXXXXXX
2-3
Result Code Details
Oplysninger om resultatkode
http://canon.com/ijnwt
3
Wireless LAN
Trådløst LAN
Enable/Disable
element
55
3-2
Infrastructure
Infrastruktur
Enable/Disable
3-2-1
Signal Strength
Signalstyrke
0 til 100 [%]
3-2-2
Link Quality
Forbindelseskvalitet
0 til 100 [%]
3-2-3
Frequency
Frekvens
XX (GHz)
3-2-4
MAC Address
MAC-adresse
XX:XX:XX:XX:XX:XX
3-2-5
Connection
Forbindelsesstatus
Active/Inactive
3-2-6
SSID
SSID
Netværksnavn (SSID) for trådløst LAN
3-2-7
Channel
Kanal
XX (1 til 13)
3-2-8
Encryption
Krypteringsmetode
None/WEP/TKIP/AES
3-2-9
WEP Key Length
WEP-nøglelængde
(bits)
Inactive/128/64
3-2-10
Authentication
Godkendelsesmetode
None/auto/open/shared/WPA-PSK/WPA2-PSK
3-2-11
TCP/IPv4
TCP/IPv4
Enable
3-2-12
IP Address
IP-adresse (IP address) XXX.XXX.XXX.XXX
3-2-13
Subnet Mask
Undernetmaske
XXX.XXX.XXX.XXX
3-2-14
Default Gateway
Stand. gateway
XXX.XXX.XXX.XXX
3-2-15
TCP/IPv6
TCP/IPv6
Enable/Disable
3-2-16
Link Local Address
Adresse til lokalt link
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-17
Link Local Prefix
Length
Præfikslængde til lokalt XXX
link
3-2-18
Stateless Address1
Stateless adresse 1
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-19
Stateless Prefix
Length1
Stateless præfikslængde 1
XXX
3-2-20
Stateless Address2
Stateless adresse 2
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-21
Stateless Prefix
Length2
Stateless præfikslængde 2
XXX
3-2-22
Stateless Address3
Stateless adresse 3
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
56
3-2-23
Stateless Prefix
Length3
Stateless præfikslængde 3
XXX
3-2-24
Stateless Address4
Stateless adresse 4
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-25
Stateless Prefix
Length4
Stateless præfikslængde 4
XXX
3-2-26
Default Gateway1
Standardgateway 1
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-27
Default Gateway2
Standardgateway 2
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-28
Default Gateway3
Standardgateway 3
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-29
Default Gateway4
Standardgateway 4
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-33
IPsec
IPsec-indstilling
Active
3-2-34
Security Protocol
Sikkerhedsmetode
ESP/ESP & AH/AH
3-3
Wireless Direct
Betjeningstilstand for
Trådløs direkte
Enable/Disable
3-3-1
MAC Address
MAC-adresse
XX:XX:XX:XX:XX:XX
3-3-2
Connection
Forbindelsesstatus
Active/Inactive
3-3-3
SSID
SSID
Netværksnavn (SSID) for Trådløs direkte
3-3-4
Password
Adgangskode
Adgangskode til Trådløs direkte (10 alfanumeriske tegn)
3-3-5
Channel
Kanal
3
3-3-6
Encryption
Krypteringsmetode
AES
3-3-7
Authentication
Godkendelsesmetode
WPA2-PSK
3-3-8
TCP/IPv4
TCP/IPv4
Enable
3-3-9
IP Address
IP-adresse (IP address) XXX.XXX.XXX.XXX
3-3-10
Subnet Mask
Undernetmaske
XXX.XXX.XXX.XXX
3-3-11
Default Gateway
Stand. gateway
XXX.XXX.XXX.XXX
3-3-12
TCP/IPv6
TCP/IPv6
Enable/Disable
3-3-13
Link Local Address
Adresse til lokalt link
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
57
3-3-14
Link Local Prefix
Length
Præfikslængde til lokalt XXX
link
3-3-15
IPsec
IPsec-indstilling
Active
3-3-16
Security Protocol
Sikkerhedsmetode
–
4
Wired LAN
Kabel-LAN
Enable/Disable
4-1
MAC Address
MAC-adresse
XX:XX:XX:XX:XX:XX
4-2
Connection
Status for kabel-LAN
Active/Inactive
4-3
TCP/IPv4
TCP/IPv4
Enable
4-4
IP Address
IP-adresse (IP address) XXX.XXX.XXX.XXX
4-5
Subnet Mask
Undernetmaske
XXX.XXX.XXX.XXX
4-6
Default Gateway
Stand. gateway
XXX.XXX.XXX.XXX
4-7
TCP/IPv6
TCP/IPv6
Enable/Disable
4-8
Link Local Address
Adresse til lokalt link
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-9
4-10
Link Local Prefix
Præfikslængde til lokalt XXX
Length
link
Stateless Address1
Stateless adresse 1
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-11
4-12
Stateless Prefix
Stateless præfikslæng-
Length1
de 1
Stateless Address2
Stateless adresse 2
XXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-13
Stateless Prefix
Length2
Stateless præfikslængde 2
XXX
4-14
Stateless Address3
Stateless adresse 3
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-15
Stateless Prefix
Length3
Stateless præfikslængde 3
XXX
4-16
Stateless Address4
Stateless adresse 4
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-17
Stateless Prefix
Length4
Stateless præfikslængde 4
XXX
4-18
Default Gateway1
Standardgateway 1
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
58
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-19
Default Gateway2
Standardgateway 2
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-20
Default Gateway3
Standardgateway 3
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-21
Default Gateway4
Standardgateway 4
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-25
IPsec
IPsec-indstilling
Active
4-26
Security Protocol
Sikkerhedsmetode
ESP/ESP & AH/AH
4-27
Wired LAN DRX
Afbrudt modtagelse
(kabelført LAN)
Enable/Disable
5
Other Settings
Andre indstillinger
–
5-1
Printer Name
Printernavn
Printernavn (op til 15 alfanumeriske tegn)
5-2
Wireless Direct DevNa- Enhedsnavn for trådløs Enhedsnavn for trådløs direkte (op til 32 alfanumeriske
5-4
me
direkte
tegn)
WSD Printing
Indstilling for WSD-ud-
Enable/Disable
skrivning
5-5
WSD Timeout
Timeout
1/5/10/15/20 [min]
5-6
LPD Printing
Indstilling for LPD-ud-
Enable/Disable
skrivning
5-7
RAW Printing
RAW udskrivningsindstilling
Enable/Disable
5-9
Bonjour
Bonjour-indstillinger
Enable/Disable
5-10
Bonjour Service Name
Bonjour-tjenestenavn
Bonjour-servicenavn (op til 52 alfanumeriske tegn)
5-11
LLMNR
LLMNR-indstilling
Enable/Disable
5-12
SNMP
SNMP-indstilling
Enable/Disable
5-13
PictBridge Commun.
PictBridge Kommunika- Enable/Disable
tion
5-14
DNS Server
Hent DNS-serveradres- Auto/Manual
se automatisk
5-15
Primary Server
Primær serveradresse
5-16
Secondary Server
Sekundær serveradres- XXX.XXX.XXX.XXX
se
59
XXX.XXX.XXX.XXX
5-17
Proxy Server
Indstilling for proxyserver
Enable/Disable
5-18
Proxy Address
Proxyadresse
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
5-19
Proxy Port
Angivelse af proxyport
1 til 65535
5-20
Cert. Fingerprt(SHA-1)
Certifikataftryk (SHA-1)
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
xxxxxxxx xxxxxxxx
5-21
Cert. Fingerprt(SHA-256)
Certifikataftryk
(SHA-256)
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
6
Bluetooth
Bluetooth-indst.
―
6-1
Bluetooth Setting
Bluetooth
Enable/Disable
6-3
Bluetooth Device Address
Bluetooth-enhedsadresse for printeren
XXXXXXXX
6-5
Bluetooth Device Name Bluetooth-enhedsnavn
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
XXXXXXXX
for printeren
7
Printer Log Service
Tjeneste til printerlog
―
7-1
Unsent Usage Logs
Antal ikke-sendte logfiler over brug
0 til 200
7-2
Usage Log Last Sent
Seneste dato, hvor log- XXXXXXXX
fil over brug blev sendt
7-3
Point Service
Registrering af status
("XX" repræsenterer alfanumeriske tegn.)
60
Active/Awaiting Activation/No Active Service
Metode til omkonfiguration af LAN-forbindelse/Metode til
omkonfiguration af Wi-Fi-forbindelse
Metode til omkonfiguration af LAN-forbindelse
Metode til omkonfiguration af forbindelse til Wi-Fi
Metode til omkonfiguration af LAN-forbindelse
Følg en af procedurerne nedenfor for at ændre LAN-forbindelsesmetode (med kabel eller Wi-Fi).
• På Windows:
◦ Udfør opsætningen igen med installations-cd-rom'en eller fra websiden.
◦ Aktiver Wi-Fi eller kabel-LAN fra kontrolpanelet på printeren. Udfør derefter indstillingerne på
skærmen Netværksindstillinger (Network Settings) på IJ Network Device Setup Utility.
Du kan finde flere oplysninger i Udførsel/ændring af indstillinger for Wi-Fi eller Udførsel/ændring
af indstillinger for kabel-LAN-forbindelse (Ethernet-kabel).
• Til macOS:
◦ Udfør opsætningen igen fra websiden.
Metode til omkonfiguration af forbindelse til Wi-Fi
Følg en af procedurerne nedenfor for at ændre Wi-Fi-forbindelsesmetode (infrastruktur eller Trådløs
direkte).
• På Windows:
◦ Udfør opsætningen igen med installations-cd-rom'en eller fra websiden.
◦ Udfør indstillingerne på skærmbilledet Netværksindstillinger (Network Settings) på IJ Network
Device Setup Utility.
Vigtigt
• Før du udfører indstillingerne ved hjælp af IJ Network Device Setup Utility, skal du aktivere
tilstanden Nem trådløs forbindelse på printeren ved at følge proceduren nedenfor.
1. Tjek, at printeren er tændt.
2. Tryk på knappen Trådløs forbindelse (Wireless connect), og hold den nede
i 3 sekunder.
LCD- og Kontrolpanel
3. Udfør handlingerne ved at følge vejledningen på din smartphone eller tablet.
4. Hvis meddelelsen viser, at konfigurationen er fuldført, skal du trykke på
knappen OK.
61
• Til macOS:
Udfør opsætningen igen fra websiden.
62
IJ Network Device Setup Utility (macOS)
IJ Network Device Setup Utility
Start af IJ Network Device Setup Utility
Diagnosticering og reparation af netværksindstillinger
Liste over modeller, der ikke understøtter funktionen Diagnosticer og reparer
63
IJ Network Device Setup Utility
Hvis der er noget galt med forbindelsen, diagnosticerer IJ Network Device Setup Utility indstillingerne for
printeren og den computer, den er installeret på. Desuden gendanner IJ Network Device Setup Utility
statussen for printeren og computeren.
Vigtigt
• For at bruge printeren via et LAN skal du kontrollere, at du har det nødvendige udstyr til
forbindelsestypen, såsom en trådløs router eller et LAN-kabel.
• Når du installerer IJ Network Device Setup Utility, skal du deaktivere blokeringsfunktionen i firewallen.
64
Start af IJ Network Device Setup Utility
Start Launchpad, vælg Canon Utilities, og vælg derefter IJ Network Device Setup Utility.
Når du starter IJ Network Device Setup Utility, vises skærmbilledet nedenfor.
Indtast adgangskoden, der er angivet for computeren, og vælg Install Helper. IJ Network Device Setup
Utility starter diagnosticering og reparation af netværket.
Diagnosticering og reparation af netværksindstillinger
65
Diagnosticering og reparation af netværksindstillinger
IJ Network Device Setup Utility diagnosticerer og reparerer computerindstillinger eller forbindelsen mellem
computeren og printeren, når der opstår et problem (f.eks. kan ikke udskrive fra en printer på netværket).
Vigtigt
• Visse modeller understøtter ikke funktionen Diagnosticer og reparer.
Du kan finde flere oplysninger i:
Liste over modeller, der ikke understøtter funktionen Diagnosticer og reparer
IJ Network Device Setup Utility begynder at kontrollere computerens indstillinger, når den starter. Udfør
operationerne efter vejledningen på skærmen.
Bemærk
• Denne funktion kontrollerer følgende punkter:
• om computeren er tilsluttet til routeren
• om printeren kan findes på netværket
• om signalstyrken eller kommunikationsniveauet er tilstrækkeligt (ved brug af Wi-Fi)
• om indstillingerne for printerporten passer til netværksindstillingerne
66
Liste over modeller, der ikke understøtter funktionen
Diagnosticer og reparer
De følgende modeller understøtter ikke funktionen "Diagnosticer og reparer" i IJ Network Device Setup
Utility.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
G4000 series
PRO-500 series
PRO-1000 series
MB2100 series
MB2700 series
MB5100 series
MB5400 series
iB4000 series
PRO-520
PRO-540
PRO-560
PRO-540S
PRO-560S
PRO-2000
PRO-4000
PRO-6000
PRO-4000S
PRO-6000S
TS9000 series
TS8000 series
TS6000 series
TS5000 series
MG3000 series
E470 series
67
Håndtering af papir, blækbeholdere, universalbakke osv.
Ilægning af papir
Placering af universalbakke
Udskiftning af blækbeholdere
68
Ilægning af papir
Papirkilder
Ilægning af papir i den Bagerste bakke
Ilægning af papir i kassetten
Ilægning af konvolutter i den bagerste bakke
69
Papirkilder
Printeren har to papirkilder til papirfremføring: bagerste bakke (A) og kassetten (B).
Du kan lægge alle understøttede papirtyper i den bagerste bakke.
Understøttede medietyper
Du kan ilægge almindeligt papir i A4, B5, A5 eller Letter-størrelse i kassetten.
Bemærk
• Ved udskrivning skal du vælge den korrekte sidestørrelse og medietype. Hvis du vælger den forkerte
sidestørrelse eller medietype, vil printeren måske indføre papiret fra den forkerte papirkilde eller ikke
udskrive med den korrekte udskriftskvalitet.
Detaljer om ilægning af papir i hver papirkilde finder du herunder.
Ilægning af papir i den Bagerste bakke
Ilægning af papir i kassetten
Ilægning af konvolutter i den bagerste bakke
70
Ilægning af papir i den Bagerste bakke
Du kan ilægge almindeligt papir eller fotopapir.
Du kan også lægge konvolutter i den bagerste bakke.
Ilægning af konvolutter i den bagerste bakke
Vigtigt
• Hvis du klipper almindeligt papir i en størrelse på 13 x 18 cm (5 x 7 tommer) eller mindre for at udføre
en testudskrivning, kan det medføre papirstop.
Bemærk
• Det anbefales at bruge originalt fotopapir fra Canon ved udskrivning af fotos.
Du kan finde oplysninger om originalt papir fra Canon i Understøttede medietyper.
• Du kan bruge almindeligt kopipapir eller Canon Red Label Superior WOP111/Canon Océ Office Colour
Paper SAT213.
Du kan se oplysninger om størrelse og vægt på det papir, der kan bruges til printeren, i Understøttede
medietyper.
1. Klargør papir.
Tilret papirets kanter. Glat papiret ud, hvis det er bøjet.
Bemærk
• Ret papirets kanter ind, før du lægger det i. Hvis papiret lægges i uden at rette kanterne ind, kan
det medføre papirstop.
• Hvis papiret er bøjet, skal du holde papiret i de bøjede hjørner over for hinanden og bøje det
forsigtigt i den modsatte retning, indtil det er helt fladt.
Yderligere oplysninger om, hvordan du glatter krøllet papir, finder du i
Kontrol 3
i Papir er
tilsmudset / Udskriftens overflade er ridset.
• Hvis du bruger Photo Paper Plus Semi-gloss SG-201, og papiret er bøjet, skal du ilægge et ark ad
gangen, som det er. Hvis du ruller dette papir sammen for at glatte det ud, kan der opstå revner i
papirets overflade, så udskriftskvaliteten forringes.
2. Åbn papirstøtten (A), og træk forlængeren til papirstøtten (B) ud.
71
3. Åbn arkføderdækslet (C).
4. Skub højre papirstyr (D) for at åbne begge papirstyr.
5. Ilæg papirstakken i stående retning MED UDSKRIFTSSIDEN OPAD.
72
6. Skub højre papirstyr (D) for at justere med begge sider af papirstakken.
Skub ikke papirstyrene for hårdt imod papiret. Ellers bliver papiret måske ikke fremført korrekt.
Vigtigt
• Ilæg altid papir i stående retning (E). Hvis papiret ilægges i liggende retning (F), kan det medføre
papirstop.
Bemærk
• Læg ikke mere papir i end til mærket for maksimal kapacitet (G).
73
7. Luk arkføderdækslet (C) forsigtigt.
Vigtigt
• Hvis arkføderdækslet er åbent, kan papiret ikke indføres. Sørg for at lukke arkføderdækslet.
Når du har lukket arkføderdækslet, vises skærmbilledet til registrering af papiroplysninger for den
bagerste bakke på LCD-skærmen.
8. Tryk på knappen OK.
9. Brug knappen
til at vælge størrelsen af det papir, der er lagt i den bagerste bakke, og
tryk derefter på knappen OK.
74
Bemærk
• Symbolet
10. Brug knappen
(stjerne) på LCD-skærmen angiver den aktuelle indstilling.
til at vælge typen af det papir, der er lagt i den bagerste bakke, og tryk
derefter på knappen OK.
Følg instruktionerne i eventuelt viste meddelelser for at registrere papiroplysningerne.
11. Træk udbakken til papir (H) ud, og forlæng støtten til udbakken (I).
Sørg for at trække udbakken til papir ud før udskrivning. Hvis du ikke gør det, startes udskrivningen ikke.
Bemærk
• Der findes forskellige typer papir, såsom papir med en særlig belægning på overfladen, til udskrivning
af fotos med optimal kvalitet, og papir, der egner sig til dokumenter. Hver medietype har forskellige
forhåndsindstillinger (hvordan blæk bruges og sprøjtes, afstand fra dyser osv.), der giver dig mulighed
for at udskrive den pågældende type med den optimale billedkvalitet. Forkerte papirindstillinger kan
medføre ringe farvekvalitet på udskrivningen eller ridser på den udskrevne overflade. Hvis du kan se
sløring eller ujævne farver, skal du forøge indstillingen for udskriftskvalitet og prøve at udskrive igen.
• For at forhindre forkert udskrivning har denne printer en funktion, der registrerer, om indstillingerne for
det papir, der er lagt i den bagerste bakke, stemmer overens med papirindstillingerne. Inden
udskrivning skal du foretage udskrivningsindstillinger i henhold til papirindstillingerne. Når denne
funktion er aktiveret, vises der en fejlmeddelelse for at forhindre forkert udskrivning, hvis disse
indstillinger ikke stemmer overens. Når denne fejlmeddelelse vises, skal papirindstillingerne kontrolleres
og rettes.
75
Ilægning af papir i kassetten
Du kan ilægge almindeligt papir i A4, B5, A5 eller Letter-størrelse i kassetten.
Bemærk
• Sørg for at lægge almindeligt papir i kassetten.
• Du kan bruge almindeligt kopipapir eller Canon Red Label Superior WOP111/Canon Océ Office Colour
Paper SAT213.
Du kan se oplysninger om størrelse og vægt på det papir, der kan bruges til printeren, i Understøttede
medietyper.
1. Klargør papir.
Tilret papirets kanter. Glat papiret ud, hvis det er bøjet.
Bemærk
• Ret papirets kanter ind, før du lægger det i. Hvis papiret lægges i uden at rette kanterne ind, kan
det medføre papirstop.
• Hvis papiret er bøjet, skal du holde papiret i de bøjede hjørner over for hinanden og bøje det
forsigtigt i den modsatte retning, indtil det er helt fladt.
Yderligere oplysninger om, hvordan du glatter krøllet papir, finder du i
tilsmudset / Udskriftens overflade er ridset.
2. Træk kassetten (A) ud af printeren.
76
Kontrol 3
i Papir er
3. Tag kassettedækslet (B) af.
Løft kassettedækslet lige op, og fjern det.
4. Skub papirstyrene (C) forrest og (D) til højre for at åbne papirstyrene.
5. Ilæg papirstakken i stående retning MED UDSKRIFTSSIDEN NEDAD, og placer den midt i
kassetten.
Vigtigt
• Ilæg altid papir i stående retning (E). Hvis papiret ilægges i liggende retning (F), kan det medføre
papirstop.
77
Bemærk
• Juster papirstakken i forhold til kanten af kassetten som vist i figuren nedenfor.
Hvis papirstakken er i kontakt med fremspringet (G), fremføres papiret muligvis ikke korrekt.
6. Skub forreste papirstyr (C) for at justere det med papirstakken.
Juster papirstyret med det sted, hvor det klikker på plads.
7. Skub højre papirstyr (D) for at justere det med papirstakken.
Skub ikke papirstyret for hårdt imod papiret. Ellers bliver papiret måske ikke fremført korrekt.
78
Bemærk
• Læg ikke mere papir i end til mærket for maksimal kapacitet (H).
• Hold papirstakkens højde under indikatorerne (I) på papirstyrene.
8. Monter kassettedækslet (B), og sæt kassetten i printeren.
Skub kassetten helt ind i printeren.
Når du har sat kassetten i printeren, vises skærmbilledet til registrering af papiroplysninger for kassetten
på LCD-skærmen.
79
9. Tryk på knappen OK.
10. Brug knappen
til at vælge størrelsen for det papir, der er lagt i kassetten, og tryk
derefter på knappen OK.
Bemærk
• Symbolet
(stjerne) på LCD-skærmen angiver den aktuelle indstilling.
11. Tjek medietypen, og tryk på knappen OK.
Følg instruktionerne i eventuelt viste meddelelser for at registrere papiroplysningerne.
12. Træk udbakken til papir (J) ud, og forlæng støtten til udbakken (K).
Sørg for at trække udbakken til papir ud før udskrivning. Hvis du ikke gør det, startes udskrivningen ikke.
80
Bemærk
• For at forhindre forkert udskrivning har denne printer en funktion, der registrerer, om indstillingerne for
det papir, der er lagt i kassetten, stemmer overens med papirindstillingerne. Inden udskrivning skal du
foretage udskrivningsindstillinger i henhold til papirindstillingerne. Når denne funktion er aktiveret, vises
der en fejlmeddelelse for at forhindre forkert udskrivning, hvis disse indstillinger ikke stemmer overens.
Når denne fejlmeddelelse vises, skal papirindstillingerne kontrolleres og rettes.
81
Ilægning af konvolutter i den bagerste bakke
Du kan ilægge DL- og Com 10-konvolutter i den bagerste bakke.
Adressen roteres og udskrives automatisk i henhold til konvoluttens retning ved at angive dette korrekt med
printerdriveren.
Vigtigt
• Udskrivning fra en PictBridge-kompatibel enhed (Wi-Fi) understøttes ikke.
• Brug ikke følgende konvolutter. De kan sidde fast i printeren eller medføre fejl på printeren.
• Konvolutter med præget eller behandlet overflade
• Konvolutter med dobbeltflap
• Konvolutter med gummierede flapper, som allerede er fugtige og selvklæbende
1. Forbered konvolutterne.
• Tryk ned på alle fire hjørner og kanter på konvolutten for at gøre dem flade.
• Hvis konvolutterne er bøjede, skal du tage fat i to modsatte hjørner og bøje dem forsigtigt den
anden vej.
• Hvis hjørnet på en konvoluts flap er foldet, skal det glattes ud.
• Brug en pen til at trykke forkanten i indsætningsretningen flad, og skærpe folden.
Figurerne ovenfor viser konvoluttens forkant fra siden.
Vigtigt
• Konvolutterne kan sidde fast i printeren, hvis de ikke er glatte, eller kanterne ikke er lige.
Kontroller, at konvolutterne ikke bøjer mere end 3 mm (0,12 tommer).
2. Åbn papirstøtten (A), og træk forlængeren til papirstøtten (B) ud.
82
3. Åbn arkføderdækslet (C).
4. Skub højre papirstyr (D) for at åbne begge papirstyr.
5. Ilæg konvolutter i stående retning MED UDSKRIFTSSIDEN OPAD.
Der kan lægges op til 10 konvolutter i ad gangen.
Fold flappen på konvolutten, og ilæg konvolutten i stående retning med adressesiden opad.
6. Skub højre papirstyr (D) for at justere med begge sider af konvolutterne.
83
Skub ikke papirstyrene for hårdt imod konvolutterne. Ellers bliver konvolutterne måske ikke fremført
rigtigt.
Bemærk
• Læg ikke flere konvolutter i end til mærket for maksimal kapacitet (E).
7. Luk arkføderdækslet (C) forsigtigt.
Vigtigt
• Hvis arkføderdækslet er åbent, kan papiret ikke indføres. Sørg for at lukke arkføderdækslet.
84
Når du har lukket arkføderdækslet, vises skærmbilledet til registrering af papiroplysninger for den
bagerste bakke på LCD-skærmen.
8. Tryk på knappen OK.
9. Brug knappen
til at vælge størrelsen på de ilagte konvolutter i den bagerste bakke, og
tryk på knappen OK.
Bemærk
• Symbolet
10. Brug knappen
(stjerne) på LCD-skærmen angiver den aktuelle indstilling.
til at vælge Konvolut (Envelope), og tryk på knappen OK.
Følg instruktionerne i eventuelt viste meddelelser for at registrere papiroplysningerne.
11. Træk udbakken til papir (F) ud, og forlæng støtten til udbakken (G).
Sørg for at trække udbakken til papir ud før udskrivning. Hvis du ikke gør det, startes udskrivningen ikke.
85
Bemærk
• For at forhindre forkert udskrivning har denne printer en funktion, der registrerer, om indstillingerne for
det papir, der er lagt i den bagerste bakke, stemmer overens med papirindstillingerne. Inden
udskrivning skal du foretage udskrivningsindstillinger i henhold til papirindstillingerne. Når denne
funktion er aktiveret, vises der en fejlmeddelelse for at forhindre forkert udskrivning, hvis disse
indstillinger ikke stemmer overens. Når denne fejlmeddelelse vises, skal papirindstillingerne kontrolleres
og rettes.
86
Placering af universalbakke
Forholdsregler ved udskrivning med universalbakken
Ilægning af en printbar disk
Placering af Printbare negleetiketter
Sådan fjernes/monteres universalbakken
87
Forholdsregler ved udskrivning med universalbakken
Almindelige forholdsregler ved brug af universalbakken
• Husk at bruge den universalbakke, der fulgte med printeren.
• Påsæt ikke universalbakken, mens printeren er i brug.
• Fjern ikke universalbakken, mens printeren er i brug. Det kan beskadige printeren, universalbakken
eller mediet.
• Undgå at tilsmudse universalbakken eller ridse reflektorerne. Printeren kan muligvis ikke registrere, at
et medie er isat, eller udskriften kan blive skæv. Hvis universalbakken bliver tilsmudset, skal
reflektoren tørres af med en blød, tør klud. Pas på ikke at ridse den.
• Lad mediets udskriftsside tørre af sig selv efter udskrivning. Brug ikke en hårtørrer, og udsæt ikke
mediet for direkte sollys for at tørre blækket. Rør ikke ved udskriftssiden, før blækket er tørt.
Forholdsregler ved udskrivning på printbar disk
• Fjern eventuelt smuds fra universalbakken, inden de printbare diske anbringes på den. Hvis der
lægges en disk i en snavset universalbakken, kan diskens optageside blive ridset.
• Udskriv ikke på printbare diske, der ikke er kompatible med inkjetudskrivning. Blækket tørrer ikke og
kan give problemer med disken eller dvd-afspillere eller andre enheder, som den lægges i.
• Udskriv ikke på en printbar disks optageside. Hvis du gør det, kan de optagne data på disken ikke
læses.
• Hold printbare diske på kanterne. Rør ikke etiketfladen (udskrivningsfladen) eller optagefladen.
• Universalbakken kan blive tilsmudset, hvis der bruges andre programmer end Easy-PhotoPrint Editor.
Forholdsregler ved udskrivning på Printbare negleetiketter
• Du kan se forholdsreglerne vedrørende Printbare negleetiketter i de instruktioner, der fulgte med de
Printbare negleetiketter.
• Universalbakken kan blive tilsmudset, hvis der bruges et andet program end Nail Stickers Creator.
88
Ilægning af en printbar disk
Før ilægning af en printbar disk
Ilægning af en printbar disk
Fjernelse af en printbar disk
89
Før ilægning af en printbar disk
En printbar disk adskiller sig fra almindelige diske (bd/dvd/cd osv.) ved, at dens etiketflade er specielt
behandlet til udskrivning med en inkjetprinter.
Følgende elementer skal bruges for at udskrive på den printbare disk.
• Universalbakke (fulgte med printeren)
Universalbakken opbevares bagerst i kassetten.
• 12 cm (4,72 tommer) printbar disk
Anskaf en printbar disk, der er kompatibel med inkjetudskrivning.
90
Ilægning af en printbar disk
For at udskrive på en printbar disk skal du placere den på den medfølgende universalbakke og sætte
bakken i printeren.
Vigtigt
• Påsæt ikke universalbakken, før du ser den meddelelse, der beder dig om at ilægge den printbare disk.
Hvis du gør det, kan det beskadige printeren.
Bemærk
• Hvis testudskrivning udføres på testudskrivningspapir, kan nogle printere muligvis ikke registrere
størrelsen korrekt. I så fald bliver kanterne ikke udskrevet. Testudskrivningspapir skal bruges til at
kontrollere det planlagte layout.
1. Når du bliver bedt om at ilægge den printbare disk, skal du fjerne universalbakken fra
bagsiden af kassetten.
Sæt den fjernede kassette tilbage i printeren.
91
Bemærk
• Hvis der vises en meddelelse på skærmen, efter du har sat kassetten i printeren, skal du fuldføre
registreringen af papiroplysningerne ved at trykke på knappen OK.
2. Skub udbakken til papir (A) helt ind.
3. Placer den printbare disk på universalbakken.
Vigtigt
• Tjek, at der ikke er snavs på universalbakken, før den printbare disk placeres på den.
• Når du placerer en printbar disk i universalbakken, skal du undgå at røre ved udskriftssiden på
disken eller reflektorerne (B) på universalbakken.
1. Placer en printbar disk MED UDSKRIFTSSIDEN OPAD, og tryk den mod låsen (C) i bunden.
92
2. Mens låsen trykkes ned med den printbare disk, skal du indsætte toppen af den printbare disk
i slidserne (D).
4. Placer universalbakken på styret til universalbakke.
5. Sæt universalbakken lige ind i vandret retning, indtil pilen (
universalbakken cirka flugter med pilen (
) på styret til
) på universalbakken.
Vigtigt
• Før ikke universalbakken længere ind end til pilen (
93
) på styret til universalbakke.
Bemærk
• Universalbakken kan blive skubbet ud efter et vist tidsrum. I så fald skal du følge instruktionerne på
skærmen for at indsætte universalbakken igen.
94
Fjernelse af en printbar disk
1. Træk universalbakken ud.
2. Tryk ned på låsen (A), og tag den printbare disk ud af dens slidser (B) på universalbakken,
og fjern den.
Vigtigt
• Rør ikke ved udskriftssiden, når du fjerner disken fra universalbakken.
Bemærk
• Lad udskriftssiden tørre, før du fjerner disken. Hvis der er udskrevet på universalbakken eller på
de transparente områder på den ydre eller indre diameter på den printbare disk, skal det tørres af,
når udskriftssiden er tørret.
3. Træk udbakken til papir (C) mod dig, indtil den flugter med kontrolpanelet (D).
Vigtigt
• Hvis udbakken til papir er skubbet ind i printeren, kan du ikke udskrive på almindeligt
udskrivningspapir. Sørg for at trække udbakken til papir mod dig, indtil den flugter med
kontrolpanelet.
95
4. Opbevar universalbakken under kassetten.
Sådan fjernes/monteres universalbakken
96
Placering af Printbare negleetiketter
Før placering af Printbare negleetiketter
Placering af Printbare negleetiketter
Fjernelse af Printbare negleetiketter
97
Før placering af Printbare negleetiketter
Der kræves følgende elementer for at udskrive på Printbare negleetiketter.
• Universalbakke (fulgte med printeren)
Universalbakken opbevares bagerst i kassetten.
• Printbare negleetiketter (NL-101)
Bemærk
• De seneste oplysninger om Printbare negleetiketter findes på vores websted.
98
Placering af Printbare negleetiketter
For at udskrive på Printbare negleetiketter skal du placere dem på den universalbakke, der fulgte med
printeren, og indsætte dem i printeren.
Vigtigt
• Påsæt ikke universalbakken, før du ser den meddelelse, der beder dig om at ilægge Printbare
negleetiketter. Hvis du gør det, kan det beskadige printeren.
1. Når du bliver bedt om at ilægge de Printbare negleetiketter, skal du fjerne universalbakken
fra bagsiden af kassetten.
Sæt den fjernede kassette tilbage i printeren.
Bemærk
• Hvis der vises en meddelelse på skærmen, efter du har sat kassetten i printeren, skal du fuldføre
registreringen af papiroplysningerne ved at trykke på knappen OK.
99
2. Skub udbakken til papir (A) helt ind.
3. Placer Printbare negleetiketter på universalbakken.
Vigtigt
• Tjek, at der ikke er snavs på universalbakken, før de Printbare negleetiketter placeres på den.
• Hold de Printbare negleetiketter i kanterne, så der ikke kommer snavs eller fingeraftryk på
etiketterne. Hvis udskriftssiden bliver snavset eller er beskadiget, kan det medføre dårlig
udskriftskvalitet.
• Når du placerer Printbare negleetiketter på universalbakken, må du ikke røre ved reflektorerne (B)
på universalbakken.
1. Placer Printbare negleetiketter MED UDSKRIFTSSIDEN OPAD, og tryk dem mod låsen (C) i
bunden.
100
2. Mens låsen trykkes ned med Printbare negleetiketter, skal du indsætte de to øverste tapper
(D) i slidserne (E) på universalbakken.
4. Placer universalbakken på styret til universalbakke.
5. Sæt universalbakken lige ind i vandret retning, indtil pilen (
universalbakken cirka flugter med pilen (
) på styret til
) på universalbakken.
Vigtigt
• Før ikke universalbakken længere ind end til pilen (
101
) på styret til universalbakke.
Bemærk
• Universalbakken kan blive skubbet ud efter et vist tidsrum. I så fald skal du følge instruktionerne på
skærmen for at indsætte universalbakken igen.
102
Fjernelse af Printbare negleetiketter
1. Træk universalbakken ud.
2. Fjern Printbare negleetiketter.
Mens du trykker ned på låsen (A), skal du tage de to øverste tapper (B) ud af slidserne (C).
Vigtigt
• Rør ikke ved udskriftssiden, når du fjerner Printbare negleetiketter.
Bemærk
• Lad udskriftssiden tørre, før du fjerner Printbare negleetiketter. Hvis der er udskrevet på
universalbakken eller uden for de Printbare negleetiketter, skal det tørres af, når udskriftssiden er
tørret.
3. Træk et ark Printbare negleetiketter af adapteren.
Vigtigt
• Lad udskriftssiden tørre, før de Printbare negleetiketter rives fri af kanterne.
103
4. Træk udbakken til papir (D) mod dig, indtil den flugter med kontrolpanelet (E).
Vigtigt
• Hvis udbakken til papir skubbes ind i printeren, kan der ikke udføres normal udskrivning. Sørg for
at trække udbakken til papir mod dig, indtil den flugter med kontrolpanelet.
5. Opbevar universalbakken under kassetten.
Sådan fjernes/monteres universalbakken
104
Sådan fjernes/monteres universalbakken
Fjernelse af universalbakken
1. Tag kassetten ud af printeren, og fjern kassettedækslet.
Sørg for at fjerne eventuelt papir.
2. Vend kassetten, og fjern universalbakken.
Skub universalbakken, tag den ud af de seks tapper (A), og løft den derefter.
Vigtigt
• Sørg for at fjerne eventuel orange tape på universalbakken.
105
Montering af universalbakken
1. Tag kassetten ud af printeren, og fjern kassettedækslet.
Sørg for at fjerne eventuelt papir.
2. Vend kassetten, og monter universalbakken på den.
Vend universalbakken, så undersiden vender opad, juster den i forhold til de seks tapper (A) i den
retning, der vises på figuren nedenfor, og skub den derefter for at montere den.
Vigtigt
• Indsæt universalbakken, sørg for, at dens huller er justeret med tapperne bag på kassetten.
Hvis universalbakken ikke er korrekt monteret, kan den blive beskadiget, når kassetten
indsættes i printeren.
106
Udskiftning af blækbeholdere
Udskiftning af blækbeholdere
Kontrol af blækstatus på LCD-skærmen
Tips vedrørende blæk
107
Udskiftning af blækbeholdere
Når der opstår advarsler om tilbageværende blækniveau eller fejl, vises meddelelsen på LCD-displayet for
at gøre dig opmærksom på fejlen. I denne tilstand kan printeren Ikke udskrive. Afhjælp problemet som
beskrevet i meddelelsen.
Der opstod en fejl
Bemærk
• Hvis udskrifterne bliver bleg, eller hvis der er hvide striber, selvom blækniveauet er tilstrækkeligt, kan du
finde yderligere oplysninger i Vedligeholdelsesprocedure.
• For sikkerhedsbemærkninger vedrørende håndtering af blækbeholdere, se Bemærkninger vedrørende
blækbeholdere.
Udskiftningsprocedure
Når du skal udskifte en blækbeholder, skal du gøre følgende.
1. Tjek, at printeren er tændt.
2. Åbn topdækslet.
Printhovedholderen flytter til udskiftningspositionen.
Forsigtig
• Tag ikke fat i printhovedholderen for at standse eller bevæge den med magt. Tag ikke fat i
printhovedholderen, før den er helt stoppet.
Vigtigt
• Rør ikke ved metaldelene eller andre dele inden i printeren.
• Hvis topdækslet står åbent i mere end 10 minutter, flytter printhovedholderen til højre. Hvis det
sker, skal du lukke topdækslet og åbne det igen.
108
3. Fjern den blækbeholder, som løber tør for blæk.
Tryk på tappen (A), og løft blækbeholderen for at fjerne den.
Vigtigt
• Berør ikke andre dele end blækbeholderne.
• Håndter blækbeholderen forsigtigt for at undgå pletter på tøjet eller omgivelserne.
• Bortskaf tomme blækbeholdere i henhold til lokale love og forskrifter vedrørende bortskaffelse
af forbrugsvarer.
Bemærk
• Fjern ikke to eller flere blækbeholdere samtidig. Sørg for at udskifte én blækbeholder ad
gangen, når der udskiftes to eller flere blækbeholdere.
4. Tag en ny blækbeholder ud af emballagen, fjern den orange tape (B) helt, og fjern
derefter beskyttelsesfilmen (C) helt.
Vigtigt
• Håndter en blækbeholder med omhu. Tab den ikke, og pres den ikke sammen.
109
• Hvis den orange tape forbliver på det Y-formede lufthul (D), kan der sprøjte blæk ud, eller
printeren udskriver muligvis ikke korrekt.
5. Hold blækbeholderen med den orange beskyttelseshætte (E) opad, således at det Yformede lufthul (D) ikke dækkes til.
6. Løft tappen på den orange beskyttelseshætte (E), og tag den FORSIGTIGT af.
Vigtigt
• Tryk ikke på siderne af blækbeholderen. Hvis du trykker på siderne af blækbeholderen, mens
det Y-formede lufthul (D) er dækket til, kan blækket sprøjte.
• Rør ikke ved indersiden af den orange beskyttelseshætte (E) eller den åbne blækport (F).
Blækket kan plette dine hænder, hvis du rører ved dem.
• Sæt ikke beskyttelseshætten (E) på igen, når først den har været fjernet. Bortskaf den i henhold
til lokale love og forskrifter vedrørende bortskaffelse af forbrugsvarer.
110
7. Sæt forenden af blækbeholderen skråt ind i printhovedet.
Sørg for, at blækbeholderens position stemmer overens med etiketten.
8. Tryk øverst på blækbeholderen, indtil blækbeholderen klikker på plads.
Vigtigt
• Du kan ikke udskrive, hvis blækbeholderen er installeret i den forkerte position. Sørg for at
installere blækbeholderen i den rigtige position som vist på etiketten på printhovedholderen.
• Du kan ikke udskrive, medmindre alle blækbeholderne er sat i. Sørg for at installere alle
blækbeholderne.
9. Luk topdækslet.
111
Bemærk
• Hvis fejlmeddelelsen vises på LCD-skærmen, efter at topdækslet er lukket, skal du foretage det
nødvendige.
Der opstod en fejl
• Når du starter udskrivningen efter udskiftningen af blækbeholderen, starter printeren automatisk
en rensning af printhovedet. Udfør ikke andre handlinger, før printeren er færdig med at rense
printhovedet.
• Hvis printhovedet ikke er justeret korrekt, som indikeret ved lige streger, der ikke er justeret
korrekt, eller lignende symptomer, skal du justere printhovedet.
• Der kan komme lyde fra printeren under funktionen.
Bemærkninger vedrørende blækbeholdere
Vigtigt
• Hvis du fjerner en blækbeholder, skal den udskiftes med det samme. Lad ikke printeren stå uden
blækbeholderen.
• Brug en ny blækbeholder til udskiftning. Isætning af en brugt blækbeholder kan tilstoppe dyserne.
Med en sådan blækbeholder kan printeren desuden heller ikke underrette dig om, hvornår
blækbeholderne skal udskiftes.
• Når først blækbeholderen er installeret, må du ikke fjerne den fra printeren og lade den stå frit
fremme. Det medfører, at blækbeholderen tørrer ud, og at printeren ikke fungerer korrekt, når
blæktanken isættes igen. Hvis du vil opretholde en optimal udskriftskvalitet, skal du bruge en
blækbeholder i løbet af seks måneder efter første anvendelse.
Bemærk
• Der kan forbruges farveblæk, selvom du udskriver et sort/hvidt dokument, eller der angives
udskrivning i sort/hvidt. Der forbruges også blæk af begge typer under almindelig og grundig rensning
af printhovedet, hvilket kan være nødvendigt for at opretholde printerens ydelse.
Når en blækbeholder er løbet tør for blæk, skal den udskiftes med det samme.
Tips vedrørende blæk
112
Kontrol af blækstatus på LCD-skærmen
Du kan også kontrollere blækstatus på LCD-skærmen.
Der vises et symbol i området A ved eventuelle meddelelser om det resterende blækniveau.
Eksempel:
Blæniveauet er lavt. Gør en ny blækbeholder klar.
Hvis udskrivningen fortsætter i denne tilstand, vil udskriftsresultatet ikke være tilfredsstillende.
Bemærk
• Det ovenstående skærmbillede viser den anslåede blækstand.
• Du kan også kontrollere blækstatus på computerskærmen.
• På Windows:
Kontrol af blækstatus fra computeren
• Til macOS:
Kontrol af blækstatus fra computeren
113
Tips vedrørende blæk
Hvordan bruges der blæk til forskellige formål andet end udskrivning?
Der kan bruges blæk til andre formål end udskrivning.
Når du tager Canon-printeren i brug for første gang, efter at du har installeret de medfølgende
blækbeholdere, forbruger printeren en lille mængde blæk, da den fylder printerhovedets dyser med blæk
for at blive klar til udskrift. Derfor er antallet af sider, som kan udskrives med de første blækbeholdere,
mindre end det antal, der kan udskrives med de efterfølgende blækbeholdere.
Udskriftspriserne, som er beskrevet i brochurerne eller hjemmesiderne, er derfor ikke baseret på
forbrugsdataene fra den første blækbeholder/blækpatron, men fra den efterfølgende blækbeholder/
blækpatron.
Der bruges sommetider blæk til fastholde den optimale udskriftskvalitet.
Canon-printeren udfører, afhængigt af tilstand, automatisk rensning for at bevare printerens ydelse. Der
forbruges en lille mængde blæk, når printeren udfører rensning. Printeren kan i denne forbindelse
forbruge blæk fra alle farvepatroner.
[Rensefunktion]
Rensefunktionen hjælper printeren med at suge luftbobler eller blæk ud af dysen, hvilket forhindrer
forringelse af udskriftskvaliteten eller tilstopning af dysen.
Bruger sort/hvid udskrivning farveblæk?
Ved udskrivning i sort-hvid kan der blive brugt andet end sort blæk afhængigt af udskriftspapirets type
eller indstillingerne i printerdriveren. Derfor bruges der også farveblæk, når man udskriver i sort/hvid.
Hvorfor har printeren to sorte blækbeholdere?
Printeren indeholder to slags sort blæk: farvestofbaseret blæk (BK) og pigmentblæk (PGBK).
Det farvestofbaserede blæk bruges hovedsageligt til udskrivning af fotos, illustrationer osv., og
pigmentblækket bruges til tekstbaserede dokumenter. De har hver sit formål, så selv om den ene
blæktype løber tør, bruges den anden ikke i stedet. Hvis en af blæktyperne løber tør, skal blækbeholderen
udskiftes.
De to blæktyper bruges automatisk afhængigt af udskriftspapirets type eller indstillingerne i
printerdriveren. Du kan ikke selv ændre anvendelsen af disse blæktyper.
114
Hvis udskrivningen er bleg eller ujævn
Vedligeholdelsesprocedure
Udskrivning af dysetestmønsteret
Gennemgang af dysetestmønsteret
Rensning af Printhoved
Grundig rensning af printhoved
Justering af Printhoved
115
Vedligeholdelsesprocedure
Hvis udskiftsresultaterne er slørede, farverne ikke udskrives korrekt eller udskriftsresultaterne ikke er
tilfredsstilende (f.eks. hvis de udskrevne lige streger ikke er justeret korrekt), skal du udføre
vedligeholdelsesproceduren nedenfor.
Vigtigt
• Forsøg ikke at skylle eller aftørre printhovedet og blækbeholderne. Dette kan medføre probmed
printhovedet og blækbeholderne.
Bemærk
• Sørg for, at den orange beskyttelsestape er fjernet fra blækbeholderen.
• Kontroller blækstatus.
Kontrol af blækstatus på LCD-skærmen
• For Windows kan forøgelse af udskriftskvaliteten i printerdriverindstillingerne forbedre
udskriftsresultatet.
Ændring af udskriftskvalitet og korrektion af billeddata
Når udskriftsresultatet er sløret eller ujævnt:
Trin1
Udskriv dysetestmønsteret.
Fra printeren
Udskrivning af dysetestmønsteret
Fra computeren
• På Windows:
Udskrivning af et dysetestmønster
• Til macOS:
Udskrivning af et dysetestmønster
Trin2
Undersøg dysetestmønsteret.
116
Hvis der mangler streger, eller hvis der er vandrette hvide striber i mønsteret:
Trin3
Rens printhovedet.
Fra printeren
Rensning af Printhoved
Fra computeren
• På Windows:
Rensning af printhovederne
• Til macOS:
Rensning af printhovederne
Udskriv og undersøg dysetestmønsteret efter rensning af printhovedet:
Trin1
Hvis problemet ikke er løst, efter at trin 1 til 3 er udført to gange:
Trin4
Rens printhovedet grundigt.
Fra printeren
Grundig rensning af printhoved
Fra computeren
• På Windows:
Rensning af printhovederne
• Til macOS:
Rensning af printhovederne
Bemærk
• Når du har udført proceduren indtil trin 4, og problemet ikke er løst, skal du slukke maskinen og
foretage endnu en grundig rensning af printhovedet efter 24 timer.
Hvis problemet stadig ikke er løst, kan printhovedet være beskadiget. Kontakt dit nærmeste Canonservicecenter for at bede om en reparation.
Når udskriften ikke er jævn, og lige linjer er skæve:
Trin
Juster printhovedet.
Fra printeren
Justering af Printhoved
Fra computeren
• På Windows:
117
Automatisk Justering af printhovedets position
• Til macOS:
Justering af Printhoved position
118
Udskrivning af dysetestmønsteret
Udskriv dysetestmønsteret for at finde ud af, om blækket fordeles korrekt fra printhoveddysen.
Bemærk
• Hvis blækstanden er lav, udskrives dysetestmønsteret ikke korrekt. Udskift den blækbeholder, hvis
blækstand er lav.
Du skal forberede: et ark papir i A4- eller Letter-størrelse
1. Tjek, at printeren er tændt.
2. Læg et ark almindeligt papir i A4- eller Letter-størrelse i kassetten.
Ilægning af papir i kassetten
3. Tryk på knappen Opsætning (Setup), brug knappen
til at vælge Vedligeholdelse
(Maintenance), og tryk på knappen OK.
LCD- og Kontrolpanel
4. Brug knappen
til at vælge Dysetest (Nozzle check), og tryk på knappen OK.
Dysetestmønsteret udskrives.
Udfør ikke andre handlinger, før printeren er færdig med at udskrive dysetestmønsteret.
5. Undersøg dysetestmønsteret.
119
Gennemgang af dysetestmønsteret
Undersøg dysetestmønsteret, og rens printhovedet, hvis det er nødvendigt.
1. Kontrollér, at der ikke mangler streger i mønsteret A, og at der ikke er vandrette hvide
striber i mønsteret B.
Hvis der mangler streger i mønsteret (A):
C: God
D: Dårlig (der mangler streger)
Hvis der er vandrette hvide striber i mønsteret B:
E: God
F: Dårlig (der forekommer vandrette hvide striber)
Hvis en farve i mønster A eller mønster B ikke udskrives:
(Eksempel: Magenta-mønster udskrives ikke)
Hvis et af ovenstående scenarier passer, kræves der rensning af printhovedet.
120
Rensning af Printhoved
Rens printhovedet, hvis der mangler linjer, eller hvis der er vandrette hvide striber i det udskrevne
dysetestmønster. Rensning afhjælper tilstopning af dyserne, og gendanner printhovedets tilstand. Der
anvendes blæk til rensning af printhovedet, og printhovedet bør derfor kun renses, når det er nødvendigt.
1. Tjek, at printeren er tændt.
2. Tryk på knappen Opsætning (Setup), brug knappen
til at vælge Vedligeholdelse
(Maintenance), og tryk på knappen OK.
LCD- og Kontrolpanel
3. Brug knappen
til at vælge Rensning (Cleaning), og tryk derefter på knappen OK.
Printeren begynder at rense printhovedet.
Udfør ikke andre handlinger, før printeren er færdig med at rense printhovedet. Det tager ca. 1 minut.
4. Kontroller printhovedets tilstand.
Hvis du vil kontrollere printhovedets tilstand, skal du udskrive dysetestmønsteret.
Bemærk
• Hvis problemet ikke er blevet løst, efter du har udført en rensning af printhovedet to gange, skal du
udføre en grundig rensning af printhovedet.
121
Grundig rensning af printhoved
Hvis udskriftskvaliteten ikke er forbedret efter standardrensning af printhovedet, skal du foretage en grundig
rensning af printhovedet. En grundig rensning af printhovedet forbruger mere blæk end en almindelig
rensning af printhovedet, så grundig rensning af printhovedet bør kun benyttes, når det er nødvendigt.
1. Tjek, at printeren er tændt.
2. Tryk på knappen Opsætning (Setup), brug knappen
til at vælge Vedligeholdelse
(Maintenance), og tryk på knappen OK.
LCD- og Kontrolpanel
3. Brug knappen
til at vælge Grundig rensning (Deep Cleaning), og tryk på knappen
OK.
Printeren begynder at rense printhovedet grundigt.
Udfør ikke andre handlinger, før printeren er færdig med at foretage grundig rensning af printhovedet.
Det tager ca. 1-2 minutter.
4. Kontroller printhovedets tilstand.
Hvis du vil kontrollere printhovedets tilstand, skal du udskrive dysetestmønsteret.
Hvis en bestemt farve ikke udskrives korrekt, skal du udskifte blækbeholderen med den pågældende farve.
Hvis problemet ikke er løst, skal du slukke printeren og foretage endnu en grundig rensning af printhovedet
efter 24 timer.
Hvis problemet stadig ikke er løst, kan printhovedet være beskadiget. Kontakt dit nærmeste Canonservicecenter for at bede om en reparation.
122
Justering af Printhoved
Juster printhovedets position, hvis de udskrevne lige streger ikke er justeret korrekt, eller
udskriftsresultaterne på anden vis er utilfredsstillende.
Bemærk
• Hvis blækstanden er lav, udskrives justeringsarket for printhovedet ikke korrekt.
Udskift den blækbeholder, hvis blækstand er lav.
• Hvis der løber blæk ud under udskrivning af arket til printhovedjustering, vises en fejlmeddelelse på
LCD-skærmen.
Der opstod en fejl
Du skal forberede: to ark almindeligt papir i A4- eller Letter-størrelse
1. Tjek, at printeren er tændt.
2. Læg to ark almindeligt papir i A4- eller Letter-størrelse i kassetten.
Ilægning af papir i kassetten
3. Tryk på knappen Opsætning (Setup), brug knappen
til at vælge Vedligeholdelse
(Maintenance), og tryk på knappen OK.
LCD- og Kontrolpanel
4. Brug knappen
til at vælge Just. af printhoved (Head alignment), og tryk derefter på
knappen OK.
Arket til printhovedjustering udskrives, og printhovedet justeres automatisk.
Det tager ca. 3-4 minutter.
Bemærk
• Hvis automatisk printhovedjustering mislykkedes, vises en fejlmeddelelse på LCD-skærmen.
Der opstod en fejl
Bemærk
• I Windows er det således, at hvis de første udskrifter stadig ikke er tilfredsstillende efter justering af
printhovedets position som beskrevet herover, skal printhovedets position justeres manuelt fra
computeren.
Manuel justering af printhovedets position
123
• Du kan udskrive og kontrollere de aktuelle værdier for hovedpositionsjustering ved at vælge Hovedjust.
udskrift (Print align value) på skærmbilledet Vedligeholdelse (Maintenance).
124
Udførelse af vedligeholdelsesfunktioner fra computeren
(macOS)
Åbning af fjernbrugergrænseflade til vedligeholdelse
Rensning af printhovederne
Justering af Printhoved position
Kontrol af blækstatus fra computeren
125
Åbning af fjernbrugergrænseflade til vedligeholdelse
Du kan udføre vedligeholdelse af printeren og ændre indstillingerne fra en fjernbrugergrænseflade.
Benyt følgende fremgangsmåde for at åbne en fjernbrugergrænseflade.
1. Åbn Systemindstillinger (System Preferences), og vælg Printere og scannere (Printers
& Scanners)
2. Vælg din model fra printerlisten, og klik på Indstillinger & forsyninger... (Options &
Supplies...).
3. Klik på Vis printerwebside... (Show Printer Webpage...) under fanen Generelt (General)
Fjernbrugergrænsefladen åbnes.
Bemærk
• Adgangskoden skal muligvis indtastes, når fjernbrugergrænsefladen åbnes. I så fald skal du
skrive adgangskoden og klikke på OK. Hvis du ikke kender adgangskoden, skal du klikke på Om
adgangskode og cookies (About password and cookies).
Relaterede emner
Rensning af printhovederne
Justering af Printhoved position
Kontrol af blækstatus fra computeren
Udskrivning af et dysetestmønster
Håndtering af strømforsyning til Printer
Ændring af betjeningstilstand for Printer
Reduktion af Printerstøj
126
Rensning af printhovederne
Med funktionen til rensning af printhoved kan du fjerne eventuelle blokeringer i printhoveddyserne. Foretag
rensning af printhovedet, hvis udskriftsresultaterne ikke er tilfredsstillende, eller hvis en bestemt farve ikke
udskrives, selvom der er nok blæk.
Rensning (Cleaning)
1. Vælg Hjælpefunktioner (Utilities) fra fjernbrugergrænsefladen
2. Klik på Rensning (Cleaning)
Tjek følgende, før du udfører rensning:
Tjek, om printeren er tændt, og åbn printerens dæksel.
Kontroller følgende elementer for hver blæk. Udfør om nødvendigt Rensning (Cleaning).
• Er der blæk tilbage i beholderen?
• Har du skubbet blækbeholderen helt ind, indtil du hørte et klik?
• Hvis der sidder orange tape, er den trukket helt af?
Eventuelt resterende tape vil forhindre output af blæk.
• Har du installeret blækbeholderne i deres korrekte positioner?
3. Udfør rensning
Klik på Ja (Yes).
Rensning af printhovedet startes.
4. Fuldfør rensning
Derefter vises meddelelsen om udskrivning af dysetestmønster.
5. Kontroller resultaterne
Hvis du vil kontrollere, om udskriftskvaliteten er forbedret, skal du klikke på Ja (Yes). Hvis du vil
annullere kontrolprocessen, skal du klikke på Nej (No).
Hvis printhovedet ikke fungerer korrekt, efter at det er blevet renset én gang, kan du prøve at rense
det igen.
Vigtigt
• Rensning (Cleaning) bruger en mindre mængde blæk.
Hyppig rensning af printhovedet vil hurtigt medføre tømning af printerens blækbeholdning. Udfør kun
rensning, når det er nødvendigt.
Grundig rensning (Deep cleaning)
Grundig rensning (Deep cleaning) er mere dybtgående end rensning. Brug den grundige rensning, når
to forsøg på Rensning (Cleaning) ikke løser problemet med printhovedet.
127
1. Vælg Hjælpefunktioner (Utilities) fra fjernbrugergrænsefladen
2. Klik på Grundig rensning (Deep cleaning)
Tjek følgende, før du udfører grundig rensning:
Tjek, om printeren er tændt, og åbn printerens dæksel.
Kontroller følgende elementer for hver blæk. Udfør om nødvendigt Grundig rensning (Deep
cleaning).
• Er der blæk tilbage i beholderen?
• Har du skubbet blækbeholderen helt ind, indtil du hørte et klik?
• Hvis der sidder orange tape, er den trukket helt af?
Eventuelt resterende tape vil forhindre output af blæk.
• Har du installeret blækbeholderne i deres korrekte positioner?
3. Udfør grundig rensning
Klik på Ja (Yes).
Den grundige rensning af printhovedet begynder.
4. Fuldfør grundig rensning
Derefter vises meddelelsen om udskrivning af dysetestmønster.
5. Kontroller resultaterne
Hvis du vil kontrollere, om udskriftskvaliteten er forbedret, skal du klikke på Ja (Yes). Hvis du vil
annullere kontrolprocessen, skal du klikke på Nej (No).
Vigtigt
• Grundig rensning (Deep cleaning) bruger en større mængde blæk end Rensning (Cleaning).
Hyppig rensning af printhovedet vil hurtigt medføre tømning af printerens blækbeholdning. Udfør kun
rensning, når det er nødvendigt.
Bemærk
• Hvis der ikke er sket en forbedring efter Grundig rensning (Deep cleaning), skal du slukke
printeren, vente i 24 timer og derefter foretage en Grundig rensning (Deep cleaning) igen. Hvis der
stadig ikke er sket en forbedring, er der muligvis ikke mere blæk, eller printhovedet er måske blevet
slidt. Du kan få flere oplysninger om løsninger på problemet i "Der kommer ikke blæk ud".
Relateret emne
Udskrivning af et dysetestmønster
128
Justering af Printhoved position
En fejl i printhovedets isætningsposition kan medføre ændringer i farve eller linjer. Justering af printhovedets
position forbedrer udskriftsresultaterne.
Autohovedjustering (Auto head alignment)
1. Vælg Hjælpefunktioner (Utilities) fra fjernbrugergrænsefladen
2. Klik på Autohovedjustering (Auto head alignment)
En meddelelse vises.
3. Læg papir i printeren
Læg 2 ark almindeligt papir i A4- eller Letter-format i kassetten.
4. Kør justering af hovedets position
Tjek, at printeren er tændt, og klik derefter på Ja (Yes).
Justeringen af printhovedet starter. Fortsæt med de handlinger, der angives i meddelelserne på
skærmen.
Vigtigt
• Du må ikke åbne topdækslet, mens udskrivningen er i gang. Det vil få udskrivningen til at
stoppe.
Bemærk
• Du kan udskrive og tjekke de aktuelle indstillinger ved at klikke på Udskriv værdi for hovedjust.
(Print the head alignment value).
129
Kontrol af blækstatus fra computeren
Du kan kontrollere de detaljerede oplysninger, såsom tilbageværende blækniveau og typer af
blækbeholdere for din model.
Hvis du vælger Printerstatus (Printer status) fra fjernbrugergrænsefladen, vises der en illustration af
blækstatussen.
Estimerede blækniveauer (Estimated ink levels)
Du kan kontrollere blæktyperne og -niveauerne.
Når blækniveauerne bliver lave, eller der opstår en fejl, fordi der ikke er nok blæk, vises der et
notificeringsikon.
Blæknummer (Ink number)
Du kan søge efter den korrekte blækbeholder til din printer.
Bemærk
• Hvis du vil kontrollere blækstatus, kan du også åbne pop op-menuen i dialogboksen Udskriv og vælge
Forsyningsniveauer (Supply Levels).
130
Rensning
Rengøring af udvendige flader
Rensning af papirfødningsruller
Indvendig rengøring af printeren (rensning af bundplade)
Rensning af kassettens måtter
131
Rensning af papirfødningsruller
Hvis papirfødningsrullen er snavset, eller hvis der sidder papirsmuld på den, fremføres papiret muligvis ikke
korrekt.
I så fald skal du rense papirfødningsrullen. Rensning af papirfødningsrullen medfører slitage af rullen og bør
kun udføres, når det er nødvendigt.
Du skal forberede: tre ark papir i A4- eller Letter-størrelse
1. Tjek, at printeren er tændt.
2. Fjern eventuelt papir fra papirkilden for at rense rullerne.
Bemærk
• Hvis der vises en meddelelse på skærmen, skal du markere den og derefter trykke på knappen
OK.
3. Tryk på knappen Opsætning (Setup), brug knappen
til at vælge Vedligeholdelse
(Maintenance), og tryk på knappen OK.
LCD- og Kontrolpanel
4. Rens papirfødningsrullerne uden papir.
1. Brug knappen
til at vælge Rens. af printerrul. (Roller Cleaning), og tryk på knappen
OK.
2. Brug knappen
til at vælge papirkilde (Kassette (Cassette) eller Bagerste bakke (Rear
tray)) for at rengøre rullerne, og tryk på knappen OK.
Papirfødningsrullen drejer, mens den renses uden papir.
5. Rens papirfødningsrullerne med papir.
1. Sørg for, at papirfødningsrullerne er holdt op med at rotere, og læg derefter tre ark almindeligt
papir i A4- eller Letter-størrelse i den papirkilde, du valgte i trin 4.
Ilægning af papir i den Bagerste bakke
Ilægning af papir i kassetten
2. Tryk på knappen OK.
Printeren begynder rensningen. Rensningen er fuldført, når papiret skubbes ud.
Hvis problemet stadig ikke er løst efter rensning af papirfødningsrullen, skal du kontakte det nærmeste
Canon-servicecenter for at bede om en reparation.
132
Indvendig rengøring af printeren (rensning af bundplade)
Fjern pletter indvendigt i printeren. Hvis printeren bliver snavset indvendigt, kan udskrevet papir blive
tilsmudset, og det anbefales derfor at udføre rensningen regelmæssigt.
Du skal forberede: et ark papir i A4- eller Letter-størrelse*
* Sørg for at bruge et nyt stykke papir.
1. Sørg for, at maskinen er tændt, og fjern derefter eventuelt papir fra kassetten.
2. Klargør papir.
1. Fold et enkelt ark almindeligt papir i A4- eller Letter-størrelse på midten, fold det derefter ud
igen.
2. Fold en side af det åbne papir på midten, så kanten er rettet ind i forhold til den midterste
foldekant, og fold derefter papiret ud igen.
3. Læg kun dette ark papir i kassetten, så toppen af foldekanten vender opad, og kanten på den
halvdel, der ikke har nogen foldekant, vender mod den fjerneste side.
4. Monter kassettedækslet (A), og sæt kassetten i printeren.
133
Når du har sat kassetten i printeren, vises skærmbilledet til registrering af papiroplysninger på LCDdisplayet. Vælg A4 eller Letter for Str.: (Size:).
5. Træk udbakken til papir (B) ud, og forlæng støtten til udbakken (C).
3. Tryk på knappen Opsætning (Setup), brug knappen
til at vælge Vedligeholdelse
(Maintenance), og tryk på knappen OK.
LCD- og Kontrolpanel
4. Brug knappen
til at vælge Bundrensning (Btm Plate Cleaning), og tryk på knappen
OK.
Papiret renser printeren indvendigt, når det føres gennem printeren.
134
Kontroller de foldede dele af papiret, når det er kommet ud. Hvis de er tilsmudsede med blæk, skal du
foretage endnu en rensning af bundpladen.
Bemærk
• Hvis du foretager en rensning af bundpladen igen, skal du huske at bruge et nyt stykke papir.
Hvis endnu en rensning ikke løser problemet, kan fremspringene inde i printeren være plettede. Tør
eventuelt blæk af fremspringene med en vatpind eller lignende.
Vigtigt
• Inden rensning af printeren skal du slukke og frakoble den.
135
Oversigt
Sikkerhed
Sikkerhedsforanstaltninger
Forskriftsmæssig information
WEEE (EU og EØS)
Forsigtighedsregler
Annullering af udskriftsjob
Lovmæssige restriktioner for udskrivning
Forsigtighedsregler vedrørende håndtering af printeren
Transport af printeren
Når printeren skal repareres, udlånes eller bortskaffes
Opretholdelse af høj udskriftskvalitet
Hovedkomponenter og deres brug
Hovedkomponenter
Strømforsyning
LCD- og Kontrolpanel
Indtastning af tal, bogstaver og symboler
Ændring af indstillinger
Ændring af printerindstillinger fra computeren (Windows)
Ændring af printerindstillinger fra computeren (macOS)
Ændring af indstillinger fra Kontrolpanel
Specifikationer
136
Sikkerhed
Sikkerhedsforanstaltninger
Forskriftsmæssig information
WEEE (EU&EEA)
137
Sikkerhedsforanstaltninger
Sikkerhedsforanstaltninger
• Denne vejledning indeholder vigtige meddelelser og sikkerhedsanvisninger om din printer.
Anvend ikke printeren på andre måder end beskrevet i de medfølgende vejledninger, idet det kan
medføre brand, elektrisk stød eller andre uventede ulykker.
Markeringer for og erklæringer om sikkerhedsstandarder gælder kun for understøttede spændinger og
frekvenser i de relevante lande eller områder.
Advarsel
• Brugere med pacemakere:
Dette produkt udsender svag magnetisk strøm. Hvis du mærker noget unormalt, skal du flytte dig fra
produktet og kontakte din læge.
• Anvend ikke printeren i følgende tilfælde:
Indstil øjeblikkeligt brugen, kobl printeren fra, og kontakt din lokale servicerepræsentant for at
anmode om reparation.
• Metalgenstande eller væsker er spildt inde i printeren.
• Printeren udsender røg, mærkelige lugte eller usædvanlige lyde.
• Hvis strømkablet eller stikket bliver overophedet eller er gået i stykker, er bøjet eller beskadiget
på nogen måde.
• Manglende overholdelse af følgende kan medføre brand, elektrisk stød eller tilskadekomst:
• Stil ikke produktet tæt på brændbare opløsningsmidler såsom alkohol eller fortynder.
• Du må ikke åbne eller ændre på printeren.
• Anvend kun det strømkabel/de strømkabler, der fulgte med din printer. Anvend ikke disse kabler
med andre enheder.
• Tilslut ikke til andre spændinger eller frekvenser end dem, der er angivet.
• Sæt strømkablet helt ind i stikkontakten.
• Sæt ikke stikket i, og kobl ikke strømkablet fra med våde hænder.
• Undlad at beskadige strømkablet ved at vride, bundte, binde, trække i det eller bøje det
overdrevet.
• Anbring ikke tunge genstande på strømkablet.
• Tilslut ikke flere strømkabler til en enkelt stikkontakt. Anvend ikke flere forlængerledninger.
• Undgå at efterlade printeren tilsluttet i tordenvejr.
• Kobl altid strømkabel og kabler fra ved rensning. Brug ikke brændbar spray eller brændbare
væsker såsom alkohol eller fortynder til rensning.
• Kobl strømkablet fra én gang om måneden for at kontrollere, at det ikke er overophedet, rustent,
bøjet, ridset, delt eller på anden måde beskadiget.
Forsigtig
• Sæt ikke dine hænder ind i printeren under udskrivning.
• Rør ikke ved printhovedet eller andre metaldele lige efter udskrivning.
• Blæk
• Opbevar blæk utilgængeligt for børn.
138
• Hvis der slikkes på blæk, eller det sluges, skal du skylle munden og drikke et eller to glas vand.
Hvis der opstår irritation eller ubehag, skal du straks søge lægehjælp.
• Hvis blækket kommer i kontakt med øjnene, skal du omgående skylle med vand. Hvis blækket
kommer i kontakt med din hud, skal du straks vaske med sæbe og vand. Hvis irritation af øjnene
eller på huden varer ved, skal du straks søge lægehjælp.
• Flytning af printeren
• Hold ikke fast i printeren ved at holde fast i kassetten. Hold fast i printeren ved at holde fast i
siderne på den, og bær den med begge hænder.
Generelle meddelelser
Valg af placering
Se "Specifikationer" i Online-vejledning for detaljer om driftsmiljø.
• Installér ikke printeren på et sted, der er ustabilt eller udsat for kraftige rystelser.
139
• Installér ikke printeren på steder, som bliver meget varme (direkte sollys eller tæt på en
varmekilde), på meget fugtige eller støvede steder og ej heller udendørs.
• Stil ikke printeren på en tyk dug eller et gulvtæppe.
• Sæt ikke printerens udløb helt op imod en væg.
Strømforsyning
• Sørg for, at der er ledig plads i området omkring stikkontakten hele tiden, så du om nødvendigt
nemt kan frakoble strømkablet.
• Tag aldrig stikket ud ved at trække i ledningen.
Generelle meddelelser
• Vip ikke printeren, stil den ikke på højkant, og vend den ikke på hovedet. Dette kan få blæk til at
lække.
• Sæt ikke noget oven på printeren. Vær særligt opmærksom på at undgå metalgenstande såsom
papirclips og hæfteklammer samt beholdere med brændbare væsker som alkohol eller fortynder.
• Forsøg ikke at åbne blækbeholdere, skille dem ad eller ændre dem. Blækket kan lække og
beskadige printeren.
• Smid ikke printhoveder eller blækbeholdere i åben ild.
140
Forskriftsmæssig information
Interferens
Anvend ikke printeren i nærheden af medicinsk udstyr eller andre elektroniske enheder. Signaler fra
printeren kan forstyrre korrekt drift af disse enheder.
141
WEEE (EU&EEA)
Only for European Union and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein)
This symbol indicates that this product is not to be disposed of with your household waste, according to
the WEEE Directive (2012/19/EU) and national legislation. This product should be handed over to a
designated collection point, e.g., on an authorized one-for-one basis when you buy a new similar product
or to an authorized collection site for recycling waste electrical and electronic equipment (EEE). Improper
handling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human
health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At the same time,
your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the effective usage of natural
resources. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please
contact your local city office, waste authority, approved WEEE scheme or your household waste disposal
service. For more information regarding return and recycling of WEEE products, please visit www.canoneurope.com/weee.
Nur für Europäische Union und EWR (Norwegen, Island und
Liechtenstein)
Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (2012/19/EU) und nationalen Gesetzen nicht über den Hausmüll entsorgt werden
darf. Dieses Produkt muss bei einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden. Dies kann z.
B. durch Rückgabe beim Kauf eines ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autorisierten
Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten geschehen. Der
unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potentiell gefährlicher Stoffe, die generell mit
Elektro- und Elektronik-Altgeräten in Verbindung stehen, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die
menschliche Gesundheit haben. Durch die umweltgerechte Entsorgung dieses Produkts tragen Sie
außerdem zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Informationen zu Sammelstellen für
Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, einer
autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihrem örtlichen
Entsorgungsunternehmen. Weitere Informationen zur Rückgabe und Entsorgung von Elektro- und
Elektronik-Altgeräten finden Sie unter www.canon-europe.com/weee.
Union Européenne, Norvège, Islande et Liechtenstein uniquement.
142
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, conformément à la
directive DEEE (2012/19/UE) et à la réglementation de votre pays. Ce produit doit être confié au
distributeur à chaque fois que vous achetez un produit neuf similaire, ou à un point de collecte mis en
place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques et
Électroniques (DEEE). Le traitement inapproprié de ce type de déchet risque d'avoir des répercussions
sur l'environnement et la santé humaine, du fait de la présence de substances potentiellement
dangereuses généralement associées aux équipements électriques et électroniques. Parallèlement, votre
entière coopération dans le cadre de la mise au rebut correcte de ce produit favorisera une meilleure
utilisation des ressources naturelles. Pour plus d'informations sur les points de collecte des équipements
à recycler, contactez vos services municipaux, les autorités locales compétentes, le plan DEEE approuvé
ou le service d'enlèvement des ordures ménagères. Pour plus d'informations sur le retour et le recyclage
des produits DEEE, consultez le site: www.canon-europe.com/weee.
Uitsluitend bestemd voor de Europese Unie en EER (Noorwegen,
IJsland en Liechtenstein)
Dit symbool geeft aan dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn (2012/19/EU) en de
nationale wetgeving niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Dit product moet worden
ingeleverd bij een aangewezen, geautoriseerd inzamelpunt, bijvoorbeeld wanneer u een nieuw
gelijksoortig product aanschaft, of bij een geautoriseerd inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en
elektronische apparatuur (EEA). Een onjuiste afvoer van dit type afval kan leiden tot negatieve effecten op
het milieu en de volksgezondheid als gevolg van potentieel gevaarlijke stoffen die veel voorkomen in
elektrische en elektronische apparatuur (EEA). Bovendien werkt u door een juiste afvoer van dit product
mee aan het effectieve gebruik van natuurlijke hulpbronnen. Voor meer informatie over waar u uw
afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw
woonplaats, de reinigingsdienst, of het afvalverwerkingsbedrijf. U kunt ook het schema voor de afvoer van
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) raadplegen. Ga voor meer informatie over het
inzamelen en recyclen van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur naar www.canoneurope.com/weee.
Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea (Noruega,
Islandia y Liechtenstein)
Este símbolo indica que este producto no debe desecharse con los desperdicios domésticos, de acuerdo
con la directiva RAEE (2012/19/UE) y con la legislación nacional. Este producto debe entregarse en uno
de los puntos de recogida designados, como por ejemplo, entregándolo en el lugar de venta al comprar
un producto similar o depositándolo en un lugar de recogida autorizado para el reciclado de residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La manipulación inapropiada de este tipo de desechos podría
tener un impacto negativo en el entorno y la salud humana, debido a las sustancias potencialmente
143
peligrosas que normalmente están asociadas con los RAEE. Al mismo tiempo, su cooperación a la hora
de desechar correctamente este producto contribuirá a la utilización eficazde los recursos naturales. Para
más información sobre cómo puede eliminar el equipo para su reciclado, póngase en contacto con las
autoridades locales, con las autoridades encargadas de los desechos, con un sistema de gestión RAEE
autorizado o con el servicio de recogida de basuras doméstico. Si desea más información acerca de la
devolución y reciclado de RAEE, visite la web www.canon-europe.com/weee.
Només per a la Unió Europea i a l’Espai Econòmic Europeu (Noruega,
Islàndia i Liechtenstein)
Aquest símbol indica que aquest producte no s’ha de llençar a les escombraries de la llar, d’acord amb la
Directiva RAEE (2012/19/UE) i la legislació nacional. Aquest producte s’hauria de lliurar en un dels punts
de recollida designats, com per exemple, intercanviant-lo un per un en comprar un producte similar o
lliurant-lo en un lloc de recollida autoritzat per al reciclatge de residus d’aparells elèctrics i electrònics
(AEE). La manipulació inadequada d’aquest tipus de residus podria tenir un impacte negatiu en l’entorn i
en la salut humana, a causa de les substàncies potencialment perilloses que normalment estan
associades als AEE. Així mateix, la vostra cooperació a l’hora de llençar correctament aquest producte
contribuirà a la utilització efectiva dels recursos naturals. Per a més informació sobre els punts on podeu
lliurar aquest producte per procedir al seu reciclatge, adreceu-vos a la vostra oficina municipal, a les
autoritats encarregades dels residus, al pla de residus homologat per la RAEE o al servei de recollida de
deixalles domèstiques de la vostra localitat. Per a més informació sobre la devolució i el reciclatge de
productes RAEE, visiteu www.canon-europe.com/weee.
Solo per Unione Europea e SEE (Norvegia, Islanda e Liechtenstein)
Questo simbolo indica che il prodotto deve essere oggetto di raccolta separata in conformità alla Direttiva
RAEE (2012/19/UE) e alla normativa locale vigente. Il prodotto deve essere smaltito presso un centro di
raccolta differenziata, un distributore autorizzato che applichi il principio dell'"uno contro uno", ovvero del
ritiro della vecchia apparecchiatura elettrica al momento dell'acquisto di una nuova, o un impianto
autorizzato al riciclaggio dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. La gestione impropria di
questo tipo di rifiuti può avere un impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana causato dalle
sostanze potenzialmente pericolose che potrebbero essere contenute nelle apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Un corretto smaltimento di tali prodotti contribuirà inoltre a un uso efficace delle risorse
naturali ed eviterà di incorrere nelle sanzioni amministrative di cui all'art. 255 e successivi del Decreto
Legislativo n. 152/06. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento e il recupero dei Rifiuti di
Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche, consultare la Direttiva RAEE, rivolgersi alle autorità
competenti, oppure visitare il sito www.canon-europe.com/weee.
144
Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia e
Liechtenstein)
Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de acordo com a Directiva
REEE (2012/19/UE) e a legislação nacional. Este produto deverá ser colocado num ponto de recolha
designado, por exemplo, num local próprio autorizado quando adquirir um produto semelhante novo ou
num local de recolha autorizado para reciclar resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE).
O tratamento inadequado deste tipo de resíduo poderá causar um impacto negativo no ambiente e na
saúde humana devido às substâncias potencialmente perigosas normalmente associadas aos
equipamentos eléctricos e electrónicos. Simultaneamente, a sua cooperação no tratamento correcto
deste produto contribuirá para a utilização eficaz dos recursos naturais. Para mais informações sobre os
locais onde o equipamento poderá ser reciclado, contacte os serviços locais, a autoridade responsável
pelos resíduos, o esquema REEE aprovado ou o serviço de tratamento de lixo doméstico. Para mais
informações sobre a devolução e reciclagem de produtos REEE, vá a www.canon-europe.com/weee.
Gælder kun i Europæiske Union og EØS (Norge, Island og
Liechtenstein)
Dette symbol angiver, at det pågældende produkt ikke må bortskaffes sammen med dagrenovation jf.
direktivet om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) (2012/19/EU) og gældende national
lovgivning. Det pågældende produkt skal afleveres på et nærmere specificeret indsamlingssted, f.eks. i
overensstemmelse med en godkendt én-til-én-procedure, når du indkøber et nyt tilsvarende produkt, eller
produktet skal afleveres på et godkendt indsamlingssted for elektronikaffald. Forkert håndtering af denne
type affald kan medføre negative konsekvenser for miljøet og menneskers helbred på grund af de
potentielt sundhedsskadelige stoffer, der generelt kan forefindes i elektrisk og elektronisk udstyr. Når du
foretager korrekt bortskaffelse af det pågældende produkt, bidrager du til effektiv brug af
naturressourcerne. Yderligere oplysninger om, hvor du kan bortskaffe dit elektronikaffald med henblik på
genanvendelse, får du hos de kommunale renovationsmyndigheder. Yderligere oplysninger om
returnering og genanvendelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr får du ved at besøge www.canoneurope.com/weee.
Μόνο για την Ευρωπαϊκή Ένωση και τον ΕΟΧ (Νορβηγία, Ισλανδία και
Λιχτενστάιν)
145
Αυτό το σύμβολο υποδηλώνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά
απορρίμματα, σύμφωνα με την Οδηγία σχετικά με τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού
(ΑΗΗΕ) (2012/19/ΕΕ) και την εθνική σας νομοθεσία. Αυτό το προϊόν πρέπει να παραδίδεται σε
καθορισμένο σημείο συλλογής, π.χ. σε μια εξουσιοδοτημένη βάση ανταλλαγής όταν αγοράζετε ένα νέο
παρόμοιο προϊόν ή σε μια εξουσιοδοτημένη θέση συλλογής για την ανακύκλωση των αποβλήτων
Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (ΗΗΕ). Ο ακατάλληλος χειρισμός αυτού του τύπου αποβλήτων
μπορεί να έχει αρνητικό αντίκτυπο στο περιβάλλον και την υγεία του ανθρώπου, λόγω δυνητικώς
επικίνδυνων ουσιών που γενικά συνδέονται με τον ΗΗΕ. Ταυτόχρονα, η συνεργασία σας όσον αφορά τη
σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος θα συμβάλει στην αποτελεσματική χρήση των φυσικών πόρων.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα σημεία όπου μπορείτε να απορρίψετε τον εξοπλισμό σας για
ανακύκλωση, επικοινωνήστε με το τοπικό γραφείο της πόλης σας, την υπηρεσία απορριμμάτων, το
εγκεκριμένο σχήμα ΑΗΗΕ ή την υπηρεσία απόρριψης οικιακών αποβλήτων. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή και την ανακύκλωση των προϊόντων ΑΗΗΕ, επισκεφθείτε την
τοποθεσία www.canon-europe.com/weee.
Gjelder kun den europeiske union og EØS (Norge, Island og
Liechtenstein)
Dette symbolet indikerer at dette produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfall, i henhold til
WEEE-direktiv (2012/19/EU) og nasjonal lov. Produktet må leveres til et dertil egnet innsamlingspunkt, det
vil si på en autorisert en-til-en-basis når du kjøper et nytt lignende produkt, eller til et autorisert
innsamlingssted for resirkulering av avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (EE-utstyr). Feil håndtering av
denne typen avfall kan være miljø- og helseskadelig på grunn av potensielt skadelige stoffer som ofte
brukes i EE-utstyr. Samtidig bidrar din innsats for korrekt avhending av produktet til effektiv bruk av
naturressurser. Du kan få mer informasjon om hvor du kan avhende utrangert utstyr til resirkulering ved å
kontakte lokale myndigheter, et godkjent WEEE-program eller husholdningens renovasjonsselskap. Du
finner mer informasjon om retur og resirkulering av WEEE-produkter på www.canon-europe.com/weee.
Vain Euroopan unionin sekä ETA:n (Norja, Islanti ja Liechtenstein)
alueelle.
Tämä tunnus osoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskeva direktiivi (SER-direktiivi,
2012/19/EU) sekä kansallinen lainsäädäntö kieltävät tuotteen hävittämisen talousjätteen mukana. Tuote
on vietävä asianmukaiseen keräyspisteeseen, esimerkiksi kodinkoneliikkeeseen uutta vastaavaa tuotetta
ostettaessa tai viralliseen sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Sähkö- ja
elektroniikkalaiteromun virheellinen käsittely voi vahingoittaa ympäristöä ja ihmisten terveyttä, koska
laitteet saattavat sisältää ympäristölle ja terveydelle haitallisia aineita. Lisäksi tuotteen asianmukainen
hävittäminen säästää luonnonvaroja. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteistä saat
kaupunkien ja kuntien tiedotuksesta, jätehuoltoviranomaisilta, sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
146
kierrätysjärjestelmän ylläpitäjältä ja jätehuoltoyhtiöltä. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
keräyksestä ja kierrätyksestä on osoitteessa www.canon-europe.com/weee.
Endast för Europeiska unionen och EES (Norge, Island och
Liechtenstein)
Den här symbolen visar att produkten enligt WEEE-direktivet (2012/19/EU) och nationell lagstiftning inte
får sorteras och slängas som hushållsavfall. Den här produkten ska lämnas in på en därför avsedd
insamlingsplats, t.ex. på en återvinningsstation auktoriserad att hantera elektrisk och elektronisk
utrustning (EE-utrustning) eller hos handlare som är auktoriserade att byta in varor då nya, motsvarande
köps (en mot en). Olämplig hantering av avfall av den här typen kan ha en negativ inverkan på miljön och
människors hälsa på grund av de potentiellt farliga ämnen som kan återfinnas i elektrisk och elektronisk
utrustning. Din medverkan till en korrekt avfallshantering av den här produkten bidrar dessutom till en
effektiv användning av naturresurserna. Kontakta ditt lokala kommunkontor, berörd myndighet, företag för
avfallshantering eller ta del av en godkänd WEEE-organisation om du vill ha mer information om var du
kan lämna den kasserade produkten för återvinning. För mer information om inlämning och återvinning av
WEEE-produkter, se www.canon-europe.com/weee.
Pouze Evropská unie a EHP (Norsko, Island a Lichtenštejnsko)
Tento symbol znamená, že podle směrnice o OEEZ (2012/19/EU) a podle vnitrostátních právních
předpisů nemá být tento výrobek likvidován s odpadem z domácností. Tento výrobek má být vrácen do
sběrného místa, např. v rámci autorizovaného systému odběru jednoho výrobku za jeden nově prodaný
podobný výrobek nebo v autorizovaném sběrném místě pro recyklaci odpadních elektrických a
elektronických zařízení (OEEZ). Nevhodné nakládání s tímto druhem odpadu by mohlo mít negativní
dopad na životní prostředí a lidské zdraví, protože elektrická a elektronická zařízení zpravidla obsahují
potenciálně nebezpečné látky. Vaše spolupráce na správné likvidaci tohoto výrobku současně napomůže
efektivnímu využívání přírodních zdrojů. Další informace o místech sběru vašeho odpadního zařízení
k recyklaci vám sdělí místní úřad vaší obce, správní orgán vykonávající dozor nad likvidací odpadu,
sběrny OEEZ nebo služba pro odvoz komunálního odpadu. Další informace týkající se vracení a
recyklace OEEZ naleznete na adrese www.canon-europe.com/weee.
Csak az Európai Unió és az EGT (Norvégia, Izland és Liechtenstein)
országaiban
147
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a helyi törvények és a WEEE-irányelv (2012/19/EU) szerint a termék nem
kezelhető háztartási hulladékként. A terméket a kijelölt nyilvános gyűjtőpontokon kell leadni, például
hasonló cserekészülék vásárlásakor, illetve bármelyik, elektromos és elektronikai berendezésekből
származó hulladék (WEEE) átvételére feljogosított gyűjtőponton. Az ilyen jellegű hulladékok a nem
megfelelő kezelés esetén a bennük található veszélyes anyagok révén ártalmasak lehetnek a környezetre
és az emberek egészségére. Továbbá, a termékből származó hulladék megfelelő kezelésével
hozzájárulhat a természetes nyersanyagok hatékonyabb hasznosításához. A berendezésekből származó,
újrahasznosítható hulladékok elhelyezésére vonatkozó további tudnivalókért forduljon a helyi
önkormányzathoz, a közterület-fenntartó vállalathoz, a háztartási hulladék begyűjtését végző vállalathoz,
illetve a hivatalos WEEE-képviselethez. További tudnivalókat a WEEE-termékek visszajuttatásáról és
újrahasznosításáról a www.canon-europe.com/weee.
Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia i
Liechtenstein)
Ten symbol oznacza, że zgodnie z dyrektywą WEEE dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (2012/19/UE) oraz przepisami lokalnymi nie należy wyrzucać tego produktu razem z
odpadami gospodarstwa domowego. Produkt należy przekazać do wyznaczonego punktu gromadzenia
odpadów, np. firmie, od której kupowany jest nowy, podobny produkt lub do autoryzowanego punktu
gromadzenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu poddania go recyklingowi.
Usuwanie tego typu odpadów w nieodpowiedni sposób może mieć negatywny wpływ na otoczenie i
zdrowie innych osób ze względu na niebezpieczne substancje stosowane w takim sprzęcie. Jednocześnie
pozbycie się zużytego sprzętu w zalecany sposób przyczynia się do właściwego wykorzystania zasobów
naturalnych. Aby uzyskać więcej informacji na temat punktów, do których można dostarczyć sprzęt do
recyklingu, prosimy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, zakładem utylizacji odpadów,
skorzystać z instrukcji zatwierdzonej dyrektywą WEEE lub skontaktować się z przedsiębiorstwem
zajmującym się wywozem odpadów domowych. Więcej informacji o zwracaniu i recyklingu zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego znajduje się w witrynie www.canon-europe.com/weee.
Platí len pre štáty Európskej únie a EHP (Nórsko, Island a
Lichtenštajnsko)
Tento symbol znamená, že podľa Smernice 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických
zariadení (OEEZ) a podľa platnej legislatívy Slovenskej republiky sa tento produkt nesmie likvidovať spolu
s komunálnym odpadom. Produkt je potrebné odovzdať do určenej zberne, napr. prostredníctvom výmeny
za kúpu nového podobného produktu, alebo na autorizované zberné miesto, ktoré spracúva odpad z
elektrických a elektronických zariadení (EEZ). Nesprávna manipulácia s takýmto typom odpadu môže mať
negatívny vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie, pretože elektrické a elektronické zariadenia
obsahujú potenciálne nebezpečné látky. Spoluprácou na správnej likvidácii produktu prispejete
148
k účinnému využívaniu prírodných zdrojov. Ďalšie informácie o mieste recyklácie opotrebovaných
zariadení získate od miestneho úradu, úradu životného prostredia, zo schváleného plánu OEEZ alebo od
spoločnosti, ktorá zaisťuje likvidáciu komunálneho odpadu. Viac informácií nájdete aj na webovej stránke:
www.canon-europe.com/weee.
Üksnes Euroopa Liit ja EMP (Norra, Island ja Liechtenstein)
See sümbol näitab, et antud toodet ei tohi vastavalt elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmeid käsitlevale
direktiivile (2012/19/EL) ning teie riigis kehtivatele õigusaktidele utiliseerida koos olmejäätmetega. Antud
toode tuleb anda selleks määratud kogumispunkti, nt müügipunkt, mis on volitatud üks ühe vastu
vahetama, kui ostate uue sarnase toote, või elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete ümbertöötlemiseks
mõeldud kogumispunkti. Täiendava teabe saamiseks elektri- ja elektroonikaseadmetest tekkinud jäätmete
tagastamise ja ümbertöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsusega, asjakohase
valitsusasutusega, asjakohase tootjavastutusorganisatsiooniga või olmejäätmete käitlejaga. Lisateavet
leitate ka Interneti-leheküljelt www.canon-europe.com/weee.
Tikai Eiropas Savienībai un EEZ (Norvēģijai, Islandei un Lihtenšteinai)
Šis simbols norāda, ka atbilstoši ES Direktīvai (2012/19/ES) par elektrisko un elektronisko iekārtu
atkritumiem (EEIA) un vietējiem tiesību aktiem no šī izstrādājuma nedrīkst atbrīvoties, izmetot to kopā ar
sadzīves atkritumiem. Šis izstrādājums ir jānodod piemērotā savākšanas vietā, piemēram, apstiprinātā
veikalā, kur iegādājaties līdzīgu jaunu produktu un atstājat veco, vai apstiprinātā vietā izlietotu elektrisko
un elektronisko iekārtu pārstrādei. Nepareiza šāda veida atkritumu apsaimniekošana var apdraudēt vidi
un cilvēka veselību tādu iespējami bīstamu vielu dēļ, kas parasti ir elektriskajās un elektroniskajās
iekārtās. Turklāt jūsu atbalsts pareizā šāda veida atkritumu apsaimniekošanā sekmēs efektīvu dabas
resursu izmantošanu. Lai saņemtu pilnīgāku informāciju par vietām, kur izlietoto iekārtu var nodot
pārstrādei, sazinieties ar vietējo pašvaldību, atkritumu savākšanas atbildīgo dienestu, pilnvarotu EEIA
struktūru vai sadzīves atkritumu apsaimniekošanas iestādi. Lai saņemtu plašāku informāciju par elektrisko
un elektronisko iekārtu nodošanu pārstrādei, apmeklējiet tīmekļa vietni www.canon-europe.com/weee.
Tik Europos Sąjungai ir EEE (Norvegijai, Islandijai ir Lichtenšteinui)
Šis ženklas reiškia, kad gaminio negalima išmesti su buitinėmis atliekomis, kaip yra nustatyta Direktyvoje
(2012/19/ES) ir nacionaliniuose teisė aktuose dėl EEĮ atliekų tvarkymo. Šį gaminį reikia atiduoti į tam
skirtą surinkimo punktą, pvz., pagal patvirtintą keitimo sistemą, kai perkamas panašus gaminys, arba į
149
elektros ir elektroninės įrangos (EEĮ) atliekų perdirbimo punktą. Netinkamas tokios rūšies atliekų
tvarkymas dėl elektros ir elektroninėje įrangoje esančių pavojingų medžiagų gali pakenkti aplinkai ir
žmonių sveikatai. Padėdami užtikrinti tinkamą šio gaminio šalinimo tvarką, kartu prisidėsite prie
veiksmingo gamtos išteklių naudojimo. Jei reikia daugiau informacijos, kaip šalinti tokias atliekas, kad jos
būtų toliau perdirbamos, kreipkitės į savo miesto valdžios institucijas, atliekų tvarkymo organizacijas,
patvirtintų EEĮ atliekų sistemų arba jūsų buitinių atliekų tvarkymo įstaigų atstovus. Išsamesnės
informacijos apie EEĮ atliekų grąžinimo ir perdirbimo tvarką galite rasti apsilankę tinklalapyje www.canoneurope.com/weee.
Samo za Evropsko unijo in EGP (Norveška, Islandija in Lihtenštajn)
Ta simbol pomeni, da tega izdelka v skladu z direktivo OEEO (2012/19/EU) in državno zakonodajo ne
smete odvreči v gospodinjske odpadke. Ta izdelek morate odložiti na ustrezno zbiralno mesto, na primer
pri pooblaščenem prodajalcu, ko kupite podoben nov izdelek ali na zbiralno mesto za recikliranje
električne in elektronske opreme. Neprimerno ravnanje s takšnimi odpadki lahko negativno vpliva na
okolje in človekovo zdravje zaradi nevarnih snovi, ki so povezane z električno in elektronsko opremo. S
pravilno odstranitvijo izdelka hkrati prispevate tudi k učinkoviti porabi naravnih virov. Če želite več
informacij o tem, kje lahko odložite odpadno opremo za recikliranje, pokličite občinski urad, komunalno
podjetje ali službo, ki skrbi za odstranjevanje odpadkov, ali si oglejte načrt OEEO. Če želite več informacij
o vračanju in recikliranju izdelkov v skladu z direktivo OEEO, obiščite www.canon-europe.com/weee.
Само за Европейския съюз и ЕИП (Норвегия, Исландия и
Лихтенщайн)
Този символ показва, че този продукт не трябва да се изхвърля заедно с битовите отпадъци,
съгласно Директивата за ИУЕЕО (2012/19/ЕC) и Вашето национално законодателство. Този
продукт трябва да бъде предаден в предназначен за целта пункт за събиране, например на база
размяна, когато купувате нов подобен продукт, или в одобрен събирателен пункт за рециклиране
на излязло от употреба електрическо и електронно оборудване (ИУЕЕО). Неправилното третиране
на този тип отпадъци може да доведе до евентуални отрицателни последствия за околната среда
и човешкото здраве поради потенциално опасните вещества, които обикновено са свързани с ЕЕО.
В същото време Вашето съдействие за правилното изхвърляне на този продукт ще допринесе за
ефективното използване на природните ресурси. Повече информация относно местата, където
може да предавате излязло от употреба оборудване за рециклиране, може да получите от
местните власти, от органа, отговорен за отпадъците и от одобрена система за излязло от
употреба ЕЕО или от Вашата местна служба за битови отпадъци. За повече информация относно
връщането и рециклирането на продукти от излязло от употреба ЕЕО посетете www.canoneurope.com/weee.
150
Doar pentru Uniunea Europeană şi EEA (Norvegia, Islanda şi
Liechtenstein)
Acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat o dată cu reziduurile menajere, în
conformitate cu Directiva DEEE (Directiva privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice)
(2012/19/UE) şi legile naţionale. Acest produs trebuie transportat la un punct de colectare special, de
exemplu un centru care preia produsele vechi atunci când achiziţionaţi un produs nou similar, sau la un
punct de colectare autorizat pentru reciclarea deşeurilor provenite de la echipamentele electrice şi
electronice (EEE). Mânuirea necorespunzătoare a acestor tipuri de deşeuri poate avea un impact negativ
asupra mediului înconjurător şi sănătăţii indivizilor, din cauza substanţelor potenţial nocive care sunt în
general asociate cu EEE. În acelaşi timp, cooperarea dvs. la reciclarea corectă a acestui produs va
contribui la utilizarea efectivă a resurselor naturale. Pentru mai multe informaţii privind locurile de reciclare
a deşeurilor provenite de la echipamente, contactaţi biroul primăriei locale, autoritatea responsabilă cu
colectarea deşeurilor, schema DEEE aprobată sau serviciul de colectare a deşeurilor menajere. Pentru
mai multe informaţii privind returnarea şi reciclarea produselor DEEE, vizitaţi www.canon-europe.com/
weee.
Samo za Europsku uniju i EEZ (Norveška, Island i Lihtenštajn)
Ovaj simbol pokazuje da se ovaj proizvod ne smije odlagati s kućnim otpadom sukladno WEEE Direktivi
(2012/19/EC) i vašem nacionalnom zakonu. Ovaj proizvod je potrebno predati na posebno mjesto za
sakupljanje otpada, npr. na ovlašteno mjesto gdje možete zamijeniti staro za novo ukoliko kupujete novi
sličan proizvod ili na ovlašteno mjesto za sakupljanje rabljene električne i elektroničke opreme (EEE) za
recikliranje. Nepropisno rukovanje ovom vrstom otpada može imati negativan učinak na okolinu i zdravlje
ljudi zbog supstanci koje su potencijalno opasne za zdravlje, a općenito se povezuju s EEE. Istovremeno,
vaša će suradnja kroz propisno odlaganje ovog proizvoda doprinijeti efektivnoj uporabi prirodnih resursa.
Za više informacija o tome gdje možete odložiti svoj otpad za recikliranje obratite se vašem lokalnom
gradskom uredu, komunalnoj službi, odobrenom WEEE programu ili službi za odlaganje kućnog otpada.
Ostale informacije o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda potražite na www.canon-europe.com/weee.
Korisnici u Srbiji
Ovaj simbol označava da ovaj proizvod ne sme da se odlaže sa ostalim kućnim otpadom, u skladu sa
WEEE Direktivom (2012/19/EU) i nacionalnim zakonima. Ovaj proizvod treba predati određenom centru
za prikupljanje, npr. na osnovi "jedan-za-jedan" kada kupujete sličan novi proizvod, ili ovlašćenom centru
za prikupljanje za reciklažu istrošene električne i elektronske opreme (EEE). Nepravilno rukovanje ovom
151
vrstom otpada može da ima moguće negativne posledice po životnu sredinu i ljudsko zdravlje usled
potencijalno opasnih materijala koji se uglavnom vezuju za EEE. U isto vreme, vaša saradnja na
ispravnom odlaganju ovog proizvoda će doprineti efikasnom korišćenju prirodnih resursa. Za više
informacija o tome gde možete da predate vašu staru opremu radi recikliranje, vas molimo, da
kontaktirate lokalne gradske vlasti, komunalne službe, odobreni plan reciklaže ili Gradsku čistoću. Za više
informacija o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda, posetite stranicu www.canon-europe.com/weee.
152
Forsigtighedsregler
Annullering af udskriftsjob
Lovmæssige restriktioner for udskrivning
Forsigtighedsregler vedrørende håndtering af printeren
Transport af printeren
Når printeren skal repareres, udlånes eller bortskaffes
Opretholdelse af høj udskriftskvalitet
153
Lovmæssige restriktioner for udskrivning
Udskrivning eller ændring af følgende udskrevne kopier kan være strafbart i henhold til lovgivningen.
Denne liste er ikke udtømmende. Kontakt en lokal jurist, hvis du er i tvivl.
• Pengesedler
• Pengeanvisninger
• Indlånsbeviser
• Frimærker (stemplede eller ustemplede)
• Identifikationsbadges eller distinktioner
• Militærpapirer
• Checks eller veksler udstedt af myndighederne
• Registreringspapirer til motorkøretøjer og adkomstdokumenter
• Rejsechecks
• Madkuponer
• Pas
• Immigrationspapirer
• Statsudstedte stempelmærker (stemplede eller ustemplede)
• Obligationer eller andre gældsbeviser
• Aktiebeviser
• Ophavsretligt beskyttet arbejde eller ophavsretligt beskyttede kunstværker uden samtykke fra ejeren
154
Forsigtighedsregler vedrørende håndtering af printeren
Placer ikke genstande på topdækslet!
Placer ikke genstande på topdækslet. De falder ned i den bagerste bakke, når topdækslet åbnes, og
forårsager fejl på printeren. Placer også printeren på steder, hvor der ikke falder genstande ned på den.
155
Transport af printeren
Hvis du flytter rundt med printeren på grund af fraflytning eller reparation, skal du sørge for følgende.
Vigtigt
• Pak printeren i en robust kasse placeret med bunden nedad, og brug tilstrækkeligt beskyttende
materiale for at sikre sikker transport.
• Med venstre printhoved og blækbeholder installeret i printeren skal du trykke på TIL (ON) for at slukke
for strømmen. Dette gør det muligt for printeren automatisk at sætte hætte på printhovedet, således at
det ikke tørrer ud.
• Efter pakning må kassen med printeren ikke vippes, lægges på siden eller vendes på hovedet. Dette
kan medføre, at der lækker blæk under transporten, hvilket kan forårsage skade på printeren.
• Når en speditør håndterer transporten af printeren, skal kassen markeres "DENNE SIDE OP" for at
sikre, at printeren vender med bunden nedad. Marker også med "SKRØBELIG" eller "FORSIGTIGT".
1. Sluk for printeren.
2. Tjek, at lampen TIL (ON) er slukket, og træk stikket ud.
Vigtigt
• Træk ikke stikket til printeren ud, mens TIL (ON)-lampen er tændt eller blinker, da det kan
forårsage fejl eller beskadige printeren, så printeren ikke kan udskrive.
3. Træk støtten til udbakken og udbakken til papir tilbage.
4. Træk forlængeren til papirstøtten tilbage, og luk derefter papirstøtten.
5. Tag printerkablet ud af computeren og printeren, og træk derefter strømledningen ud af
printeren.
6. Brug tape til at fastgøre alle dækslerne til printeren, så de ikke åbnes under transport.
Anbring derefter printeren i plasticposen.
7. Fastgør det beskyttende materiale til printeren, når den pakkes printeren i kassen.
156
Vigtigt
• Vi anbefaler, at du holder og bærer denne printer som vist i figuren nedenfor. Hvis du holder i
kassetten, kan den falde ud af printeren.
157
Når printeren skal repareres, udlånes eller bortskaffes
Hvis du har angivet personoplysninger, adgangskoder og/eller andre sikkerhedsindstillinger på printeren,
kan disse oplysninger være gemt på printeren.
Når printeren sendes til reparation, udlånes eller overdrages til en anden person eller skal bortskaffes, skal
du følge fremgangsmåden herunder for at slette sådanne oplysninger og forhindre, at tredjeparter får
adgang til dem.
• Tryk på knappen Opsætning (Setup), vælg Enhedsindstillinger (Device settings) > Nulstil
indstilling (Reset setting) > Alle data (All data), og vælg derefter Ja (Yes).
158
Opretholdelse af høj udskriftskvalitet
Nøglen til udskrivning med optimal udskriftskvalitet består i at forhindre printhovedet i at udtørre eller
tilstoppe. Overhold altid følgende regler for optimal udskriftskvalitet.
Bemærk
• Afhængigt af papirtypen kan blækket blive tværet ud, hvis du overskriver det udskrevne med en
fremhævningspen eller lign., eller blækket kan løbe ud, hvis vand eller sved berører udskriften.
Træk aldrig strømledningen ud, før der er slukket for strømmen!
Hvis du trykker på knappen TIL (ON) for at slukke for strømmen, sætter printeren automatisk en
beskyttelseshætte på printhovedet (dyserne) for at forhindre dem i at tørre ud. Hvis du trækker
strømledningen ud af stikkontakten, inden lampen TIL (ON) er slukket, sættes hætten på printhovedet
ikke korrekt på, og printhovedet vil tørre ud eller tilstoppes.
Når du trækker stikket ud, skal du tjekke, at lampen TIL (ON) ikke lyser.
Udskriv med jævne mellemrum!
Ligesom spidsen på en tuschpen bliver tør og ubrugelig, hvis den ikke bruges i længere tid, selv om
hætten sidder på, kan printhovedet også tørre ud eller tilstoppes, hvis printeren ikke har været brugt i
længere tid. Det anbefales at bruge printeren mindst en gang om måneden.
159
Hovedkomponenter og deres brug
Hovedkomponenter
Strømforsyning
LCD- og Kontrolpanel
Indtastning af tal, bogstaver og symboler
160
Hovedkomponenter
Set forfra
Set bagfra
Set indeni
Kontrolpanel
161
Set forfra
A: Papirstøtte
Åbn for at lægge papir i den bagerste bakke
B: Forlængeren til papirstøtten
Træk ud for at lægge papir i den bagerste bakke.
C: Arkføderdæksel
Forhindrer genstande i at falde ned i arkføderen.
Åbn det for at placere papirstyrene, og luk det inden udskrivning.
D: Bagerste bakke
Ilæg papir her. Der kan ilægges to eller flere ark af samme format og type samtidig, som automatisk
fremføres et ark ad gangen.
Ilægning af papir i den Bagerste bakke
Ilægning af konvolutter i den bagerste bakke
E: Papirstyr
Juster med begge sider af papirstakken.
F: Kassettedæksel
Fjern for at lægge papir i kassetten.
G: Papirstyr
Juster med højre/venstre/forreste side af papirstakken.
H: Universalbakke
Bruges ved udskrivning på printbare diske og andre medier.
162
I: Kassette
Ilæg almindeligt papir i A4, B5, A5 eller Letter-format i kassetten, og indsæt den i printeren.
Ilægning af papir i kassetten
J: Udbakken til papir
Udskrevet papir skubbes ud. Træk det ud før udskrivning.
Når du bruger universalbakken til at udskrive, skal du sætte udbakken til papir helt ind ved at følge
meddelelsen.
K: Støtte til udbakken
Trækkes ud for støtte papir, der skubbes ud.
L: Styr til universalbakke
Placer universalbakken her.
M: Kontrolpanel
Bruges til at ændre printerens indstillinger eller betjene den.
Kontrolpanel
163
Set bagfra
A: USB-port
Sæt USB-kablet i for at slutte printeren til en computer.
B: Stik til kabel-LAN
Isæt LAN-kablet for at slutte printeren til et LAN.
C: Netledningsstik
Tilslut den medfølgende netledning.
D: Transportenhedsdæksel
Åbn, når fastklemt papir skal fjernes.
E: Dæksel på bagside
Fjern, når fastklemt papir skal fjernes.
Vigtigt
• Lad være med at berøre metalkassen.
• USB-kablet eller LAN-kablet må ikke tages ud eller sættes i, mens printeren udskriver med computeren.
Det kan give problemer.
164
Set indeni
A: Topdæksel
Åbn for at udskifte en blækbeholder eller for at fjerne fastklemt papir i printeren.
B: Printhovedholder
Printhovedet er forudinstalleret.
Bemærk
• Yderligere oplysninger om udskiftning af en blækbeholder finder du under Udskiftning af
blækbeholdere.
165
Kontrolpanel
A: Trådløs forbindelse (Wireless connect)-knap
Hold denne knap nede for at indstille oplysninger om den trådløse router på printeren direkte fra en
smartphone eller en lignende enhed (uden at gøre skulle gøre noget på routeren).
B: LCD (Liquid Crystal Display)
Viser meddelelser, menupunkter og driftsstatus.
C: Knappen Opsætning (Setup)
Viser skærmbilledet Opsætningsmenu (Setup menu). Via denne menu kan du udføre vedligeholdelse
af printeren og ændre printerindstillinger. Bruges også til at vælge inputtilstand.
D: Alarm-indikator
Tændes eller blinker, når der opstår en fejl.
E: TIL (ON)-lampen
Lyser efter at have blinket, når strømmen tændes.
F: Knappen TIL (ON)
Tænder og slukker for strømmen.
Tænde og slukke for printeren
G: Stop-knap
Annullerer handlingen, når udskrivningen er i gang, eller når der vælges et menupunkt.
H: OK-knap
Afslutter valget af elementer. Bruges også til at løse fejl.
I: Knapperne
og
Bruges til at vælge et indstillingselement. Disse knapper bruges også til at indtaste tegn.
Valg af en menu eller en indstilling
J: Tilbage (Back)-knap
LCD-displayet vender tilbage til forrige skærmbillede.
166
Strømforsyning
Kontroller, at der er tændt for strømmen
Tænde og slukke for printeren
Kontrollerer strømstikket/netledningen
Frakobling af printeren
167
Kontroller, at der er tændt for strømmen
TIL (ON)-lampen lyser, når printeren er tændt.
Printeren er tændt, hvis TIL (ON)-lampen lyser, også selvom LCD-skærmen er slukket.
Bemærk
• Det kan tage noget tid, før printeren begynder at udskrive, lige efter du har tændt printeren.
• LCD-skærmen slukkes, hvis printeren ikke betjenes i ca. 10 minutter. For at gendanne visningen skal
du trykke på en knap eller udføres en udskrivning.
168
Tænde og slukke for printeren
Sådan tænder du printeren
1. Tryk på knappen TIL (ON) for at tænde for printeren.
Lampen TIL (ON) blinker og lyser derefter konstant.
Kontrollér, at lampen Power er tændt
Bemærk
• Det kan tage noget tid, før printeren begynder at udskrive, lige efter du har tændt printeren.
• Hvis der vises en fejlmeddelelse på LCD-skærmen, skal du se Der opstod en fejl.
• Du kan indstille printeren til at tænde automatisk, når der udskrives fra en computer, der er
tilsluttet via USB-kabel eller netværk. Denne funktion er som standard slået fra.
Fra printeren
ECO-indstillinger
Fra computeren
• På Windows:
Håndtering af strømforsyning til Printer
• Til macOS:
Håndtering af strømforsyning til Printer
Sådan slukker du for printeren
1. Tryk på knappen TIL (ON) for at slukke for printeren.
Når lampen TIL (ON) holder op med at blinke, er printeren slukket.
169
Vigtigt
• Når du trækker ledningen ud efter at have slukket for printeren, skal du kontrollere, at lampen
TIL (ON) er slukket.
Bemærk
• Du kan indstille printeren, så den automatisk slukkes, når der ikke udføres nogen handlinger,
eller der ikke sendes udskriftsjob til printeren i et vist tidsrum. Denne funktion er som standard
slået til.
Fra printeren
ECO-indstillinger
Fra computeren
• På Windows:
Håndtering af strømforsyning til Printer
• Til macOS:
Håndtering af strømforsyning til Printer
170
Kontrollerer strømstikket/netledningen
Træk ledningen ud en gang om måneden for at kontrollere, at der ikke er noget usædvanligt ved
strømstikket/ledningen som beskrevet nedenfor.
• Strømstikket/ledningen er varm.
• Strømstikket/ledningen er rustet.
• Strømstikket/ledningen er bøjet.
• Strømstikket/ledningen er slidt.
• Strømstikket/ledningen er spaltet.
Forsigtig
• Hvis du finder noget usædvanligt ved strømstikket/netledningen som beskrevet herover, skal du trække
stikket ud og tilkalde service. Brug af printeren under en af disse usædvanlige betingelser kan medføre
brand eller elektrisk stød.
171
Frakobling af printeren
Følg fremgangsmåden herunder for at fjerne strømstikket.
Vigtigt
• Når du tager stikket ud, skal du trykke på knappen TIL (ON) og derefter kontrollere, at TIL (ON)-lampen
er slukket. Hvis du tager strømstikket ud, mens TIL (ON)-lampen lyser eller blinker, kan du risikere, at
printhovedet tørrer ud eller stopper til, og at udskriftskvaliteten reduceres.
1. Tryk på knappen TIL (ON) for at slukke for printeren.
2. Kontroller, at TIL (ON)-lampen er slukket.
3. Tag strømstikket ud.
Strømstikkets specifikation varierer fra land til land.
172
LCD- og Kontrolpanel
Hvis du trykker på knappen Opsætning (Setup) (A) på kontrolpanelet, viser skærmbilledet
Opsætningsmenu (Setup menu), hvor du kan foretage printerindstillinger og vedligeholdelse.
Valg af en menu eller en indstilling
På et menuskærmbillede eller skærmbillede med indstillinger skal du bruge knappen
(B) til at vælge
et element eller en indstilling og derefter trykke på knappen OK (C) for at gå videre med proceduren.
Tryk på knappen Tilbage (Back) (D) for at vende tilbage til det forrige skærmbillede.
Eksempel: Ændring af indstillingen for Undgå gnidning.
1. Tryk på knappen Opsætning (Setup) (A).
2. Brug knappen
(C).
(B) til at vælge Enhedsindstillinger (Device settings), og tryk på knappen OK
3. Tryk på knappen OK (C).
4. Tryk på knappen OK (C).
5. Brug knappen
(B) til at ændre indstilling, og tryk på knappen OK (C).
Netværksstatusindikator
Ikonet på standbyskærmen angiver Wi-Fi-indstillingen og netværksstatus.
173
Hvis
-ikonet vises på LCD-skærmen, betyder det, at Wi-Fi er aktiveret, og at printeren er tilsluttet
den trådløse router.
Afhængigt af signalstatus ændres ikonet.
Signalstyrke: 81 % eller mere
Du kan bruge printeren via et Wi-Fi uden problemer.
Signalstyrke: 51 % eller mere
Problemer, som f.eks. at printeren ikke kan udskrive, kan forekomme i henhold til netværksstatussen.
Vi anbefaler, at du placerer printeren i nærheden af den trådløse router.
Signalstyrke: 50 % eller mindre
Problemer, som f.eks. at printeren ikke kan udskrive, kan forekomme. Placer printeren i nærheden af
den trådløse router.
Wi-Fi er aktiveret, men der er ikke oprettet forbindelse til den trådløse router fra printeren.
Hvis
-ikonet vises på LCD-skærmen, betyder det, at kabel-LAN-forbindelsen er aktiveret.
Bemærk
• Når Wi-Fi, kabel-LAN eller begge er deaktiveret, vises
ikke.
174
-ikonet,
-ikonet eller begge
Indtastning af tal, bogstaver og symboler
Med knapperne på kontrolpanelet kan du angive (eller ændre) tegn, tal og symboler, når du konfigurer
netværket eller foretager andre indstillinger.
Skift af inputtilstand
Den aktuelle inputtilstand vises i øverste højre hjørne af LCD-displayet.
Hvis du trykker på knappen Opsætning (Setup) på kontrolpanelet, skiftes der mellem inputtilstande i
rækkefølgen små bogstaver > store bogstaver > tal > symboler, og det første tilgængelige tegn vises.
Nedenfor viser de tilgængelige tegn i hver tilstand.
Tilstand
Tilgængelige tegn
Små bogstaver
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz SP
Store bogstaver
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ SP
Tal
1234567890 SP
Symboler
. @ - _ SP
#!",;:^`=/|'?$%&+()[]{}<>\~
SP: angiver et mellemrum.
Bemærk
• Kun de inputtilstande eller tegn, der kan indtastes, vises på de respektive skærmbilleder.
Indtastning af tal, bogstaver og symboler
Brug knappen
til at vælge et tegn, og tryk på knappen OK for at indtaste det.
Når alle tegn er indtastet, skal du holde knappen OK nede. Når der vises en bekræftelsesmeddelelse,
skal du vælge Ja (Yes) og trykke på knappen OK.
• Hvis du vil indsætte et mellemrum
Skift til små bogstaver, store bogstaver eller tal, og tryk derefter på knappen
skifte til symboltilstand og derefter trykke på knappen
fire gange.
én gang. Du kan også
• Hvis du vil slette det senest indtastede tegn
Tryk på knappen Tilbage (Back). Du kan kun slette det senest indtastede tegn.
Bemærk
• Tryk på knappen Stop for at afslutte indtastningen af tegn. Når der vises en bekræftelsesmeddelelse,
skal du vælge Ja (Yes) og trykke på knappen OK.
175
Ændring af indstillinger
Ændring af printerindstillinger fra computeren (Windows)
Ændring af printerindstillinger fra computeren (macOS)
Ændring af indstillinger fra Kontrolpanel
176
Ændring af printerindstillinger fra computeren (macOS)
Håndtering af strømforsyning til Printer
Ændring af betjeningstilstand for Printer
177
Håndtering af strømforsyning til Printer
Printerens strømforsyningen styres fra fjernbrugergrænsefladen.
Indstill. for energibesparelse (Energy saving settings)
Indstill. for energibesparelse (Energy saving settings) giver dig mulighed for at angive Sluk
automatisk for strøm (Auto power off) og Tænd automatisk for strøm (Auto power on).
Når funktionen Sluk automatisk for strøm (Auto power off) er valgt, slukkes printeren automatisk, når
der ikke sendes data, eller når printeren har været inaktiv i en bestemt periode.
Funktionen Tænd automatisk for strøm (Auto power on) tænder automatisk for printeren, når der
modtages data.
1. Valg af Enhedsindstillinger (Device settings) fra fjernbrugergrænsefladen
2. Klik på Indstill. for energibesparelse (Energy saving settings)
3. Fuldfør følgende indstillinger:
Sluk automatisk for strøm (Auto power off)
Angiv tidsrummet på listen. Printeren slukkes automatisk, når der ikke sendes data inden for det
angivne tidsrum, eller når printeren har været inaktiv.
Tænd automatisk for strøm (Auto power on)
Hvis du markerer dette afkrydsningsfelt, tændes printeren automatisk, når der sendes data.
4. Anvend indstillingerne
Klik på OK.
Printeren anvender herefter de ændrede indstillinger.
178
Ændring af betjeningstilstand for Printer
Skift om nødvendigt mellem flere forskellige tilstande for betjening af printer.
1. Tjek, om printeren er tændt, og vælg Enhedsindstillinger (Device settings) fra
fjernbrugergrænsefladen
2. Angiv evt. følgende indstillinger:
Udskrivningsindstillinger (Print settings) – Undgå papirafskrabning (Prevent paper abrasion)
Printeren kan øge mellemrummet mellem printhovedet og papiret ved udskrivning med høj densitet
for at undgå papirafskrabning.
Markér dette afkrydsningsfelt for at undgå papirafskrabning.
Tilpasset (Custom settings) – Reg. forkert papirindstilling (Detect paper setting mismatch)
Hvis afkrydsningsfeltet ikke er markeret, når der udskrives fra pc, kan du fortsætte med at udskrive
uden at få vist meddelelsen, selvom de papirindstillinger, der er angivet i dialogboksen Udskriv,
adskiller sig fra de papiroplysninger, der er registreret på printeren.
Blækkets tørretid (Ink drying wait time)
Du kan angive længden på printerens hviletid, før udskrivningen af den næste side begynder.
Ventetiden bliver længere, når værdien på listen øges, og kortere, når værdien reduceres.
Hvis papiret bliver plettet, fordi den næste udskrevne side føres ud, før blækket på den udskrevne
side er tørt, kan du angive en længere ventetid for blæktørring.
Hvis ventetiden for blæktørring reduceres, øges udskrivningshastigheden.
3. Anvend indstillingerne
Klik på OK.
Printeren anvender derefter de ændrede indstillinger.
179
Ændring af indstillinger fra Kontrolpanel
Ændring af indstillinger fra Kontrolpanel
Indstilling af elementer på kontrolpanelet
Udskr.indstill.
LAN-indstillinger
Bluetooth-indst.
Pictbridge-indst.
Andre enhedsindstil.
Vælg sprog
Firmwareopdatering
Nulstil indstilling
Føderindstillinger
Webtjenesteopsætning
ECO-indstillinger
Indstillinger for intet brugerinput
Systemoplysninger
180
Ændring af indstillinger fra Kontrolpanel
I dette afsnit beskrives proceduren for ændring af indstillingerne på skærmbilledet Enhedsindstillinger
(Device settings). Som eksempel bruges fremgangsmåden til angivelse af Undgå gnidning (Prevent
abrasion).
Bemærk
• Symbolet
(stjerne) på LCD-skærmen angiver den aktuelle indstilling.
1. Tjek, at printeren er tændt.
2. Tryk på knappen Opsætning (Setup).
Skærmbilledet Opsætningsmenu (Setup menu) vises.
3. Vælg Enhedsindstillinger (Device settings), og tryk derefter på knappen OK.
Skærmbilledet Enhedsindstillinger (Device settings) vises.
4. Vælg et indstillingsemne, der skal justeres, og tryk derefter på knappen OK.
Indstillingsskærmbilledet for det valgte element vises.
5. Vælg et indstillingsemne, og tryk derefter på knappen OK.
6. Vælg en indstilling, der skal angives, og tryk derefter på knappen OK.
For yderligere oplysninger om indstilling af elementer på kontrolpanelet:
Indstilling af elementer på kontrolpanelet
181
Indstilling af elementer på kontrolpanelet
Elementer for printer
Andre enhedsindstil.
Vælg sprog
Webtjenesteopsætning
ECO-indstillinger
Indstillinger for intet brugerinput
Elementer for papir/udskrivning
Udskr.indstill.
Bluetooth-indst.
Pictbridge-indst.
Føderindstillinger
Elementer for Vedligeholdelse/Administration
LAN-indstillinger
Firmwareopdatering
Nulstil indstilling
Systemoplysninger
182
Udskr.indstill.
Vælg denne menu fra Enhedsindstillinger (Device settings) i Opsætningsmenu (Setup menu).
• Undgå gnidning (Prevent abrasion)
Brug kun denne indstilling, hvis udskriftssiden bliver udtværet.
Vigtigt
• Sørg for at sætte indstillingen tilbage til FRA (OFF) efter udskrivning, da den kan medføre lavere
udskrivningshastighed eller nedsat udskriftskvalitet.
• Udvidelsesgrad (Amount of extension)
Vælg, hvor stor en del af billedet der går ud over papiret, når der udskrives uden kant.
Ved udskrivning uden kant kan der forekomme en smule beskæring i kanterne, eftersom det udskrevne
billede er forstørret til at fylde hele siden. Du kan efter behov ændre den bredde, der skal beskæres om
det oprindelige billedes kanter.
Det beskårne område vil blive større, hvis Grad: Stor (Amount: Large) er valgt.
Bemærk
• Til udskrivning uden kant skal du vælge en papirstørrelse til udskrivning uden kant i indstillingerne
for papirstørrelse på computeren og derefter udskrive.
• Hvis udskrifter indeholder margener, selvom du udskriver uden kant, kan du muligvis løse
problemet ved at angive Grad: Stor (Amount: Large) for denne indstilling.
• Indstillingen kan være deaktiveret. Det afhænger af enhederne, eller hvordan du udskriver.
• Udskriv.pos. for disk (Disc print position)
Du kan justere diskudskriftsområdet, hvis billedet ikke er justeret efter den printbare disk.
Vælg Venstre/højre (Left/right) eller Top/bund (Top/bottom) for udskriftspositionen. Du kan justere
hver position i området -0,9 mm (-0,04 tommer) til +0,9 mm (+0,04 tommer) i trin på 0,1 mm (0,01
tommer).
• Autofotoret.ind. (Auto photo fix set.)
Når der er valgt TIL (ON), kan du vælge, om fotos skal udskrives med de Exif-oplysninger, der er
registreret i billedfilerne, når der er valgt Standard (Default)* eller Til (On) ved udskrivning med en
PictBridge-kompatibel enhed (Wi-Fi).
* Når Standard (Default) er valgt som udskrivningsindstilling på den PictBridge-kompatible enhed (WiFi), skal du vælge Auto fotorettelse (Auto photo fix) for Fotorettelse (Photo fix) i Pictbridge-indst.
(PictBridge settings).
• Udskriv.pos. f. papir (Paper print position)
Justerer udskriftspositionen, når venstre/højre margen ikke flugter.
Vælg Bagerste bakke (Rear tray) eller Kassette (Cassette) for papirkilden. Du kan justere deres
udskrivningspositionerne med 3 mm (0,12 tommer) til højre eller venstre fra midtpunktet papiret langs
den vandrette akse.
183
Vigtigt
• For papir i Letter- eller Legal-format kan du justere den venstre/højre margen mellem -1,5 mm
(-0,06 tommer) og +1,5 mm (+0,06 tommer), selv når du angiver værdien til over 1,5 mm (0,06
tommer).
184
LAN-indstillinger
Vælg denne menu fra Enhedsindstillinger (Device settings) i Opsætningsmenu (Setup menu).
Wi-Fi
Direkte forbindelse (Wireless Direct)
Kabel-LAN (Wired LAN)
Udskriv LAN-info (Print LAN details)
Wi-Fi
• Aktiver/deakt. Wi-Fi (Wi-Fi enab./disable)
Aktiverer eller deaktiverer Wi-Fi.
• Opsæt Wi-Fi (Wi-Fi setup)
Vælger opsætningsmetoden for Wi-Fi-forbindelse.
Bemærk
• Du kan også åbne denne indstillingsmenu ved at vælge Opsæt Wi-Fi (Wi-Fi setup) på
skærmbilledet Opsætningsmenu (Setup menu).
◦ Nem trådløs forbind. (Easy WL connect)
Vælg, om du angiver indstillingerne for adgangspunktoplysningerne for printeren direkte fra en
enhed (som f.eks. en smartphone) uden at betjene den trådløse router. Følg vejledningen på
skærmen på den tilsluttede enhed for at gå videre til opsætningsproceduren.
◦ Manuel forbindelse (Manual connect)
Vælg, når du udfører indstillinger for Wi-Fi manuelt ved hjælp af kontrolpanelet i printeren.
◦ WPS (Trykknap) (WPS (Push button))
Vælg denne indstilling, når du konfigurerer indstillinger for Wi-Fi ved hjælp af en trådløs router,
der understøtter en Wi-Fi Protected Setup (WPS)-trykknapmetode. Følg vejledningen på
skærmen under opsætningen.
◦ Andre opsætning (Other setup)
■ Manuel opsætning (Manual setup)
Vælg, hvornår du angiver indstillingerne for Wi-Fi manuelt. Du kan angive flere WEP-nøgler.
■ WPS (PIN-kode) (WPS (PIN code))
Vælg denne indstilling, når du konfigurerer indstillinger for Wi-Fi ved hjælp af en trådløs
router, der understøtter en Wi-Fi Protected Setup (WPS)-PIN-kode-metode. Følg
vejledningen på skærmen under opsætningen.
• Manuel opsætning (Manual setup)
Yderligere oplysninger hvert element i indstillinger:
Manuel opsætning (Manual setup)
185
Direkte forbindelse (Wireless Direct)
• Skift trådl. dir. (Switch WL Direct)
Aktiverer/deaktiverer Trådløs direkte.
• Skift navn (SSID) (Change name (SSID))
Ændrer id'et (SSID/printerens navn, der vises på en Wi-Fi Direct-kompatibel enhed) for Trådløs
direkte.
• Skift adgangskode (Change password)
Ændrer adgangskoden for Trådløs direkte.
• Bekræft anmodning (Confirm request)
Indstil, om printeren skal vise bekræftelsesskærmbilledet, når en Wi-Fi Direct-kompatibel enhed
sluttes til printeren.
• Manuel opsætning (Manual setup)
Yderligere oplysninger hvert element i indstillinger:
Manuel opsætning (Manual setup)
Kabel-LAN (Wired LAN)
• Aktiv./deakt. Kabel-LAN (Enab./dis. wired LAN)
Aktiverer eller deaktiverer kabel-LAN.
• Manuel opsætning (Manual setup)
Yderligere oplysninger hvert element i indstillinger:
Manuel opsætning (Manual setup)
Udskriv LAN-info (Print LAN details)
Du kan udskrive netværksindstillingerne for en printer, f.eks. dens IP-adresse og SSID.
Du kan få flere oplysninger om printerens netværksindstillinger og udskrive dem:
Udskrivning af netværksindstillinger
Vigtigt
• Denne udskrift af netværksindstillingerne indeholder vigtige oplysninger om dit netværk. Opbevar den
et sikkert sted.
Manuel opsætning (Manual setup)
• Indstil printernavn (Set printer name)
Angiver printernavnet. Du kan bruge op til 15 tegn for navnet.
186
Bemærk
• Du kan ikke bruge et printernavn, som allerede bruges af andre enheder på dit LAN.
• Du kan ikke bruge en bindestreg som første eller sidste tegn i printernavnet.
• TCP/IP-indstill. (TCP/IP settings)
Udfører indstillingen IPv4 eller IPv6.
• WSD-indstilling (WSD setting)
Indstillingselementer, når du bruger WSD (en af de netværksprotokoller, der understøttes i Windows).
◦ Aktiv./deaktiv. WSD (Enable/disable WSD)
Vælger, om WSD skal aktiveres eller deaktiveres.
Bemærk
• Når denne indstilling er aktiveret, vises printerikonet i Netværksstifinder i Windows.
◦ Optimer indg. WSD (Optimize WSD-In)
Hvis du vælger Aktiv (Enable), kan du modtage WSD-udskrivningsdataene hurtigere.
◦ Timeout-indstilling (Timeout setting)
Angiver timeout-længden.
• Bonjour-indstil. (Bonjour settings)
Indstillingselementer, når du bruger Bonjour.
◦ Aktiv./deak. Bonjour (Enab./disab. Bonjour)
Hvis du vælger Aktiv (Enable), kan du bruge Bonjour til at udføre netværksindstillingerne.
◦ Indtast servicenavn (Enter service name)
Angiver Bonjour-servicenavnet. Du kan bruge op til 48 tegn for navnet.
Bemærk
• Du kan ikke bruge et tjenestenavn, som allerede bruges af andre enheder på dit LAN.
• LPR-indstilling (LPR setting)
Aktiver/deaktiver LPR-indstillingen.
• RAW-protokol (RAW protocol)
Aktiverer/deaktiverer RAW-udskrivning.
• LLMNR
Aktiverer/deaktiverer LLMNR (Link-Local Multicast Name Resolution). Hvis du vælger Aktiv (Enable),
er det muligt for printeren at registrere printerens IP-adresse ud fra printernavnet uden en DNSserver.
• IPP-indstillinger (IPP settings)
Hvis du vælger Aktiv (Enable), kan du udskrive via netværket med IPP-protokollen.
• PictBridge-kommun. (PictBridge commun.)
187
Indstillingselementer til udskrivning fra en PictBridge-kompatibel enhed (Wi-Fi).
◦ Aktiver/deaktiver (Enable/disable)
Hvis du vælger Aktiv (Enable), kan du udskrive fra en PictBridge-kompatibel enhed (Wi-Fi).
◦ Timeout-indstilling (Timeout setting)
Angiver timeout-længden.
• DRX-indstill. (DRX setting)
Hvis du vælger Aktiv (Enable), kan du aktivere afbrudt modtagelse, når printeren er tilsluttet en
enhed, der er kompatibel med kabel-LAN.
• IPsec-indstillinger (IPsec settings)
Hvis du vælger Aktiv (Enable), kan du angive IPsec-indstillingerne.
188
Andre enhedsindstil.
Vælg denne menu fra Enhedsindstillinger (Device settings) i Opsætningsmenu (Setup menu).
• Gentag tast (Key repeat)
Hvis du vælger TIL (ON), kan du hurtigt få vist forslag til tal eller tegn ved at holde knappen
under indtastning af tegn.
189
nede
Vælg sprog
Ændrer sproget for LCD-meddelelser og menuer.
Japansk / Engelsk / Tysk / Fransk / Italiensk / Spansk / Hollandsk / Portugisisk / Norsk / Svensk / Dansk /
Finsk / Russisk / Ukrainsk / Polsk / Tjekkisk / Slovakisk / Ungarsk / Slovensk / Kroatisk / Rumænsk /
Bulgarsk / Tyrkisk / Græsk / Estisk / Lettisk / Litauisk / Forenklet kinesisk / Traditionelt kinesisk / Koreansk /
Indonesisk / Vietnamesisk
190
Firmwareopdatering
Vælg denne menu fra Enhedsindstillinger (Device settings) i Opsætningsmenu (Setup menu).
Du kan opdatere printerens firmware, kontrollere firmwareversion eller udføre indstillinger for et
meddelelsesskærmbillede.
Vigtigt
• Når du bruger denne funktion, skal du sørge for, at printeren har en internetforbindelse.
Bemærk
• Kun Aktuel version (Current version) er tilgængelig, når Inaktiv (Disable) er valgt for Aktiver/deakt.
Wi-Fi (Wi-Fi enab./disable) under Wi-Fi og også for Aktiv./deakt. Kabel-LAN (Enab./dis. wired LAN)
under Kabel-LAN (Wired LAN) i LAN-indstillinger (LAN settings).
• Installer opdatering (Install update)
Udfører firmwareopdateringen af printeren. Følg instruktionerne på skærmen for at udføre opdateringen.
Bemærk
• Hvis firmwaren ikke er fuldført, skal du kontrollere følgende og foretage det nødvendige.
• Tjek netværksindstillingerne.
• Hvis der vises Kan ikke oprette forbindelse til serveren. Prøv igen (Cannot connect to the
server; try again) på LCD-skærmen, skal du trykke på knappen OK og prøve igen efter et
stykke tid.
• Aktuel version (Current version)
Du kan kontrollere den aktuelle firmwareversion.
• Opdateringsbesked (Update notification)
Når der er valgt TIL (ON), og firmwareopdateringen er tilgængelig, vises skærmbilledet til at informere
dig om firmwareopdateringen på LCD-displayet.
• Konfig. DNS-server (DNS server setup)
Udfører indstillinger for en DNS-server. Vælg Auto. opsætning (Auto setup) eller Manuel opsætning
(Manual setup). Hvis du vælger Manuel opsætning (Manual setup), skal du følge det, der vises på
LCD-displayet, for at udføre indstillingerne.
• Konfig. proxyserver (Proxy server setup)
Udfører indstillinger for en proxyserver. Vælg Brug (Use) eller Brug ikke (Do not use). Hvis du vælger
Brug (Use), skal du følge det, der vises på LCD-displayet for at udføre indstillingerne.
191
Nulstil indstilling
Vælg denne menu fra Enhedsindstillinger (Device settings) i Opsætningsmenu (Setup menu).
Gendanner alle indstillinger, du har foretaget på printeren til standard. Nogle data ændres muligvis ikke. Det
afhænger af printerens aktuelle driftstilstand.
Vigtigt
• Afhængig af indstillingselementet er det nødvendigt at oprette forbindelse eller udføre opsætning igen,
efter du har gendannet indstillingerne tilbage til standard.
• Webtjenesteopsætn. (Web service setup)
Gendanner indstillingerne for webtjenesten tilbage til standardværdien.
• LAN-indstillinger (LAN settings)
Gendanner LAN-indstillingerne til standardværdien.
• Indstillingsdata (Setting data)
Gendanner indstillinger som f.eks. papirstørrelse, medietype og andre indstillinger end
netværksindstillingerne til standardværdierne.
• Alle data (All data)
Sæt alle indstillinger, du foretog for printeren, tilbage til standard. Den administratoradgangskode, der er
angivet af fjernbrugergrænsefladen eller IJ Network Device Setup Utility, gendannes til
standardindstillingen.
Efter nulstilling skal du udføre opsætning igen, efter behov.
Bemærk
• Du kan ikke sætte følgende indstillingselementer tilbage til standardværdien:
• Det sprog, der vises på LCD-displayet
• Printhovedets nuværende position
• CSR (Certificate Signing Request) for indstilling af krypteringsmetode (SSL/TLS)
192
Føderindstillinger
Vælg denne menu fra Opsætningsmenu (Setup menu).
Hvis du registrerer den papirstørrelse og medietype, der er lagt i bagerste bakke eller i kassetten, , kan du
forhindre printeren i at fejludskrive ved at vise meddelelsen, før udskrivningen begynder, hvis den
papirstørrelse eller medietype, det ilagte papir har, afviger fra udskrivningsindstillingerne
Du kan finde flere oplysninger i:
Papirindstillinger
• Reg. papiroplysning (Save paper info)
Registrerer den papirstørrelse og medietype, du lægger i den bagerste bakke og i kassetten.
Bemærk
• Det er kun almindeligt papir, der kan ilægges kassetten.
• Hvis du vil have flere oplysninger om den rigtige kombination af papirindstillinger, som du kan
angive med printerdriveren (Windows) eller på LCD-skærmen, skal du se:
Papirindstillinger i printerdriveren og på printeren (Medietype)
Papirindstillinger i printerdriveren og på printeren (Papirstørrelse)
• Reg. forkert papir (Det. paper mismatch)
Hvis du vælgerTIL (ON), registrerer printeren , om papirstørrelsen og medietypen svarer til dem, der er
registreret i Reg. papiroplysning (Save paper info). Hvis udskrivningen starter med indstillinger, der
ikke stemmer overens, vises der en fejlmeddelelse på LCD-displayet.
193
Webtjenesteopsætning
Vælg denne menu fra Opsætningsmenu (Setup menu).
• Opsætning af forbin. (Connection setup)
De følgende indstillingselementer er tilgængelige.
◦ GoogleCloudPrint
Registrerer/sletter printeren i/fra Google Cloud Print.
• Konfig. DNS-server (DNS server setup)
Udfører indstillinger for en DNS-server. Vælg Auto. opsætning (Auto setup) eller Manuel opsætning
(Manual setup). Hvis du vælger Manuel opsætning (Manual setup), skal du følge det, der vises på
LCD-displayet, for at udføre indstillingerne.
• Konfig. proxyserver (Proxy server setup)
Udfører indstillinger for en proxyserver. Vælg Brug (Use) eller Brug ikke (Do not use). Hvis du vælger
Brug (Use), skal du følge det, der vises på LCD-displayet for at udføre indstillingerne.
194
ECO-indstillinger
Denne indstilling giver dig mulighed for at tænde/slukke for printeren automatisk for at spare strøm.
Automatisk slukning af printer
Automatisk aktivering af printer
Automatisk slukning af printer
Du kan indstille printeren til at slukke automatisk, når der ikke udføres nogen handlinger, eller når der ikke
sendes nogen udskriftsdata til printeren i en angivet tidsperiode.
1. Tjek, at printeren er tændt.
2. Tryk på knappen Opsætning (Setup).
Skærmbilledet Opsætningsmenu (Setup menu) vises.
3. Vælg ECO-indstillinger (ECO settings), og tryk derefter på knappen OK.
4. Vælg Indst. f. energibesp. (EnergySaveSettings), og tryk derefter på knappen OK.
5. Vælg Sluk auto. f. strøm (Auto power off), og tryk derefter på knappen OK.
6. Vælg et tidspunkt, hvor der skal slukkes for printeren, og tryk derefter på knappen OK.
Automatisk aktivering af printer
Du kan indstille printeren til at tænde automatisk, når der sendes udskriftsdata til printeren.
1. Tjek, at printeren er tændt.
2. Tryk på knappen Opsætning (Setup).
Skærmbilledet Opsætningsmenu (Setup menu) vises.
3. Vælg ECO-indstillinger (ECO settings), og tryk derefter på knappen OK.
4. Vælg Indst. f. energibesp. (EnergySaveSettings), og tryk derefter på knappen OK.
5. Vælg Tæ. auto. f. strøm (Auto power on), og tryk derefter på knappen OK.
6. Vælg TIL (ON), og tryk derefter på knappen OK.
195
Indstillinger for intet brugerinput
Aktiverer denne funktion på printeren, hvis du vil reducere driftsstøjen, f.eks. ved udskrivning om natten.
Følg fremgangsmåden nedenfor for at angive indstillingen.
1. Tjek, at printeren er tændt.
2. Tryk på knappen Opsætning (Setup).
Skærmbilledet Opsætningsmenu (Setup menu) vises.
3. Vælg Lydløs tilstand (Quiet mode), og tryk derefter på knappen OK.
4. Vælg TIL (ON) eller FRA (OFF), og tryk på knappen OK.
Når TIL (ON) er valgt, kan du kan mindske driftsstøjen, mens udskrivningen er i gang.
Vigtigt
• Når TIL (ON) er valgt, kan arbejdshastigheden blive nedsat i forhold til, når indstillingen FRA
(OFF) er valgt.
• Afhængigt af printerens indstilling er funktionen muligvis ikke så effektiv. Visse former for støj,
f.eks. når printeren gør klar til at udskrive, mindskes ikke.
Bemærk
• Du kan vælge funktionen Lydløs fra kontrolpanelet på printeren eller i printerdriveren. Uanset
hvordan du plejer at indstille Ingen brugerinput, anvendes tilstanden, når du udfører handlinger fra
kontrolpanelet på printeren eller udskriver fra computeren.
196
Systemoplysninger
Vælg denne menu fra Opsætningsmenu (Setup menu).
• Aktuel version (Current version)
Viser den aktuelle firmwareversion.
• Printernavn (Printer name)
Viser det printernavn, der aktuelt er angivet.
• Serienummer (Serial number)
Viser printerens serienummer.
197
Specifikationer
Generelle specifikationer
Udskrivningsopløsning (dpi)
4800* (vandret) x 1200 (lodret)
* Små blækdråber kan placeres med en indbyrdes afstand på mindst 1/4800
tommer.
Grænseflade
USB-port:
Hi-Speed USB *
Netværksport:
Kabelført LAN: 100BASE-TX / 10BASE-T
Wi-Fi: IEEE802.11n/IEEE802.11g/IEEE802.11b
* Der kræves en computer, som lever op til Hi-Speed USB-standarden. Da HiSpeed USB-grænsefladen er fuldt fremadkompatibel med USB 1.1, kan den
anvendes sammen med USB 1.1.
USB og LAN kan anvendes samtidigt.
Wi-Fi og Kabel-LAN kan ikke anvendes samtidigt.
Udskriftsbredde
203,2 mm (8 tommer) (ved udskrivning uden kant: 216 mm (8,5 tommer))
Udskriftsområde
Udskrivning uden kant: Top/bund/venstre/højre margen: 0,0 mm (0,0 tommer)
Standardudskrivning:
• Topmargen:
◦ Kvadrat 9x9cm 3.5"x3.5", Kvadrat 10x10cm 4"x4": 5,0 mm (0,20 tommer)
◦ Kvadrat 13x13cm 5"x5": 6,0 mm (0,24 tommer)
◦ Andre størrelser: 3,0 mm (0,12 tommer)
• Bundmargen:
◦ Kvadrat 13x13cm 5"x5": 6,0 mm (0,24 tommer)
◦ Andre størrelser: 5,0 mm (0,20 tommer)
• Venstre margen:
◦ Letter/Legal: 6,4 mm (0,26 tommer)
◦ Kvadrat 9x9cm 3.5"x3.5", Kvadrat 10x10cm 4"x4": 5,0 mm (0,20 tommer)
◦ Kvadrat 13x13cm 5"x5": 6,0 mm (0,24 tommer)
◦ Andre størrelser: 3,4 mm (0,14 tommer)
• Højre margen:
◦ Letter/Legal: 6,3 mm (0,25 tommer)
◦ Kvadrat 9x9cm 3.5"x3.5", Kvadrat 10x10cm 4"x4": 5,0 mm (0,20 tommer)
198
◦ Kvadrat 13x13cm 5"x5": 6,0 mm (0,24 tommer)
◦ Andre størrelser: 3,4 mm (0,14 tommer)
* Se nedenfor for oplysninger om udskriftsområdet på konvolut.
Konvolutter
Automatisk dupleksudskrivning:
• Topmargen: 5,0 mm (0,20 tommer)
• Bundmargen: 5,0 mm (0,20 tommer)
• Venstre margen:
◦ Letter: 6,4 mm (0,26 tommer)
◦ Andre størrelser: 3,4 mm (0,14 tommer)
• Højre margen:
◦ Letter: 6,3 mm (0,25 tommer)
◦ Andre størrelser: 3,4 mm (0,14 tommer)
Driftsmiljø
Temperatur: 5 til 35 °C (41 til 95 °F)
Luftfugtighed: 10 til 90 % relativ luftfugtighed (ingen kondens)
* Printerens ydeevne kan nedsættes under visse temperatur- og luftfugtighedsforhold.
Anbefalede forhold:
Temperatur: 15 til 30 °C (59 til 86 °F)
Luftfugtighed: 10 til 80 % relativ luftfugtighed (ingen kondens)
* Se papirets emballage eller de vedlagte instruktioner for at få oplysninger om
temperatur- og luftfugtighedsforhold for papirtyper som f.eks. fotopapir.
Opbevaringsmiljø
Temperatur: 0 til 40 °C (32 til 104 °F)
Luftfugtighed: 5 til 95 % relativ luftfugtighed (ingen kondens)
Strømforsyning
AC 100-240 V, 50/60 Hz
(Den medfølgende netledning kan kun benyttes i det land eller område, hvor
den er købt).
Strømforbrug
Udskrivning: 23 W eller mindre *1
Standby (minimum): 0,9 W eller mindre *1*2
SLUKKET: 0,3 W eller mindre
*1 USB-forbindelse til en PC og Bluetooth-indstillinger er aktiveret
*2 Ventetiden indtil standby kan ikke ændres.
Udvendige mål (B x D x H)
Ca. 372 x 365 x 158 mm (ca. 14,7 x 14,4 x 6,3 tommer)
* Med kassetten og bakkerne trukket tilbage.
Vægt
Ca. 5,4 kg (ca. 11,8 pund)
* Med printhovedet og blækbeholderne installeret.
Printhoved/blæk
I alt 4096 dyser (PgBK 1024 dyser, Y/DyeBK 512 dyser hver, C/M 1024 dyser
hver)
199
Netværksspecifikationer
Kommunikationsprotokol
TCP/IP
Kabel-LAN
Understøttede standarder: IEEE802.3u (100BASE-TX) / IEEE802.3 (10BASE-T)
Overførselshastighed: 10 M/100 Mbps (automatisk skift)
Wi-Fi
Understøttede standarder: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b
Frekvensbåndbredde: 2,4 GHz
Kanal: 1-11 eller 1-13
* Frekvensbåndbredde og tilgængelige kanaler varierer alt efter land eller område.
Kommunikationsafstand: 50 m/164 fod indendørs
* Den effektive rækkevidde afhænger af installationsmiljø og placering.
Sikkerhed:
WEP (64/128 bit)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
Opsætning:
WPS (trykknapkonfiguration/PIN-kode-metode)
WCN (WCN-NET)
Nem trådløs forbindelse
Andre funktioner: administratoradgangskode
Minimumskrav til systemet
Kravene til operativsystemet skal følges, hvis disse krav er højere end de her anførte.
Windows
Operativsystem
Windows 10, Windows 8.1, Windows 7 SP1
Bemærk: Der kan kun gives garanti for drift på en pc med Windows 7 eller
nyere forudinstalleret.
Printerdriver og IJ Network Device Setup Utility understøtter følgende OS:
Windows Server 2008 R2 SP1, Windows Server 2012 R2 og Windows Server 2016.
Plads på harddisk
2,0 GB eller mere
Bemærk: til installation af medfølgende software.
Den nødvendige plads på harddisken kan ændres uden varsel.
Skærm
XGA 1024 x 768
200
macOS
Operativsystem
OS X 10.10.5 - OS X 10.11, macOS 10.12 - macOS 10.13
Plads på harddisk
1,0 GB eller mere
Bemærk: til installation af medfølgende software.
Den nødvendige plads på harddisken kan ændres uden varsel.
Skærm
XGA 1024 x 768
Øvrige understøttede operativsystemer
iOS, Android, Windows 10 Mobile
Visse funktioner er muligvis ikke tilgængelige med det understøttede operativsystem.
Se Canons websted for yderligere detaljer.
Mulighed for udskrivning fra mobiltelefon
Apple AirPrint
Google Cloud Print
PIXMA Cloud Link
Windows 10 Mobile Print
Mopria Print Service
• Det kræves en internetforbindelse eller et cd-rom-drev til at installere softwaren til Windows.
• Du skal have en internetforbindelse for at kunne bruge Easy-PhotoPrint Editor og hele
brugervejledningen.
• Windows: Visse funktioner er muligvis ikke tilgængelige med Windows Media Center.
• macOS: Der kræves en internetforbindelse til macOS under softwareinstallation.
• I et internt netværksmiljø skal 5222-porten være åben. Kontakt netværksadministrator, hvis du vil
have flere oplysninger.
Oplysningerne i denne vejledning kan ændres uden varsel.
201
Oplysninger om papir
Understøttede medietyper
Papirilægningskapacitet
Medietyper, som ikke understøttes
Håndtering af papir
Udskriftsområde
202
Understøttede medietyper
De bedste resultater opnås ved at vælge papir, der er beregnet til udskrivningsformålet. Du kan få en række
forskellige typer papir til dokumenter samt fotos og illustrationer hos Canon. Brug så vidt muligt originalt
papir fra Canon til udskrivning af vigtige fotos.
Medietyper
Originalt papir fra Canon
Bemærk
• Ved advarsler om brug af den side, der ikke kan udskrives på, skal du se det enkelte produkts
brugsoplysninger.
• Sidestørrelser og medietyper varierer afhængigt af det land eller område, hvor papiret sælges. Du
kan finde yderligere oplysninger om papirstørrelser og medietyper på webstedet Canon.
• Originalt papir fra Canon er muligvis ikke tilgængeligt i nogle lande eller områder. Bemærk, at i
USA sælges papir fra Canon ikke efter modelnummer. Køb i stedet papir efter navn.
Papir til udskrivning af dokumenter:
• Canon Red Label Superior <WOP111>
• Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>
• High Resolution Paper <HR-101N>*1
Papir til udskrivning af fotos:
• Photo Paper Pro Platinum <PT-101>
• Glossy "Everyday Use" <GP-501/GP-508>
• Photo Paper Glossy <GP-701>
• Photo Paper Plus Glossy II <PP-201/PP-208/PP-301>
• Photo Paper Pro Luster <LU-101>
• Photo Paper Plus Semi-gloss <SG-201>
• Matte Photo Paper <MP-101>
Papir til fremstilling af originalvarer:
• Photo Stickers (16 stickers per sheet) <PS-108>
• Photo Stickers (Free Cutting) <PS-208>
• Photo Stickers (Variety Pack) <PS-808>
• Restickable Photo Paper <RP-101>
• Removable Photo Stickers <PS-308R>
• Magnetic Photo Paper <MG-101/PS-508>
• Printbare negleetiketter <NL-101>*1 *2
203
Andet papir end originalt papir fra Canon
• Almindeligt papir (inkl. genbrugspapir)
• Konvolutter*1
• Overføringspapir til t-shirt*1
• Kort*1
• Postkortpapir*1
*1 Udskrivning på dette papir fra en PictBridge-kompatibel enhed (Wi-Fi) understøttes ikke.
*2 Ved udskrivning skal der monteres en særlig adapter på den medfølgende universalbakke.
Papirilægningskapacitet
Papirindstillinger i printerdriveren og på printeren (Medietype) (Windows)
Bemærk
• Når du udskriver fotos, der er gemt på en PictBridge-kompatibel enhed (Wi-Fi), skal du angive
sidestørrelsen og medietypen.
Udskrivning fra digitalkamera
Sidestørrelser
Du kan bruge følgende sidestørrelser.
Bemærk
• De sidestørrelser og medietyper, som printeren understøtter, kan variere afhængigt af det anvendte
operativsystem.
Standardstørrelser:
• Letter
• Legal
• A5
• A4
• B5
• KG/4"x6"(10x15)
• 13x18cm(5"x7")
• 18x25cm(7"x10")
• 20x25cm(8"x10")
• L(89x127mm)
• 2L(127x178mm)
• Kvadrat 9cm
• Kvadrat 10cm
• Kvadrat 13cm
204
• Hagaki
• Hagaki 2
• Com 10-konvolut
• DL-konvolut
• Nagagata 3
• Nagagata 4
• Yougata 4
• Yougata 6
• Kort 55x91mm
Specialstørrelser
Specielle sidestørrelser skal overholde følgende grænser:
• bagerste bakke
◦ Minimumstørrelse: 55,0 x 89,0 mm (2,17 x 3,51 tommer)
Maximumstørrelse: 215,9 x 676,0 mm (8,50 x 26,61 tommer)
• kassette
◦ Minimumstørrelse: 148,0 x 210,0 mm (5,83 x 8,27 tommer)
Maximumstørrelse: 215,9 x 297,0 mm (8,50 x 11,69 tommer)
Papirvægt
Du kan bruge papir med følgende vægt.
• 64 til 105 g /m2 (17 til 28 pund) (andet almindeligt papir end originalt papir fra Canon)
205
Papirilægningskapacitet
I dette afsnit beskrives papirilægningskapaciteten for den bagerste bakke, kassetten og udbakken til papir.
Papirilægningskapacitet for bagerste bakke og kassette
Papirilægningskapacitet for udbakke til papir
Bemærk
• Sidestørrelser og medietyper varierer afhængigt af det land eller område, hvor papiret sælges. Du kan
finde yderligere oplysninger om papirstørrelser og medietyper på webstedet Canon.
Papirilægningskapacitet for bagerste bakke og kassette
Originalt papir fra Canon
Papir til udskrivning af dokumenter:
Medienavn <Modelnr.>
Bagerste bakke
Kassette
Canon Red Label Superior <WOP111>
A4: ca. 100 ark
A4: ca. 250 ark
Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>
A4: ca. 80 ark
A4: ca. 200 ark
High Resolution Paper <HR-101N>*1
A4, B5, Letter: ca. 80 ark
N/A
Papir til udskrivning af fotos:
Medienavn <Modelnr.>
Bagerste bakke
Photo Paper Pro Platinum <PT-101>*2
A4, Letter, 13x18cm(5"x7"), 20x25cm(8"x10") og
Glossy "Everyday Use" <GP-501/GP-508>*2
2L(127x178mm): 10 ark
Photo Paper Glossy <GP-701>*2
KG/4"x6"(10x15), L(89x127mm), Kvadrat 9cm, Kvadrat 10cm, Kvadrat 13cm, Hagaki: 20 ark
Photo Paper Plus Glossy II <PP-201/PP-208/PP-301>*2
Photo Paper Pro Luster <LU-101>*2
Photo Paper Plus Semi-gloss <SG-201>*2
Matte Photo Paper <MP-101>
Papir til fremstilling af originalvarer:
Medienavn <Modelnr.>
Photo Stickers (16 stickers per sheet) <PS-108>
Bagerste bakke
1 ark
Photo Stickers (Free Cutting) <PS-208>
Photo Stickers (Variety Pack) <PS-808>
Restickable Photo Paper <RP-101>
Removable Photo Stickers <PS-308R>
Magnetic Photo Paper <MG-101/PS-508>
206
Andet papir end originalt papir fra Canon
Almindeligt navn
Bagerste bakke
Kassette
Almindeligt papir (inkl. genbrugspapir)*1
Ca. 100 ark (Legal: 10 ark)
Ca. 250 ark
Konvolutter
10 konvolutter
N/A
Overføringspapir til t-shirt
A4: 1 ark
N/A
Kort
Letter og 18x25cm(7"x10"): 1
ark
N/A
Postkortpapir
A4, Letter: 1 ark
N/A
*1 Visse typer papir kan muligvis ikke fremføres normalt ved maksimal kapacitet eller ved meget høj eller
lav temperatur eller luftfugtighed. I så fald skal du kun ilægge den halve mængde papir eller mindre.
*2 Fremføring fra en ilagt papirstak kan efterlade mærker på den udskrevne side eller medføre ineffektiv
fremføring. Læg i så fald ét ark i ad gangen.
Papirilægningskapacitet for udbakke til papir
Originalt papir fra Canon
Papir til udskrivning af dokumenter:
Medienavn <Modelnr.>
Canon Red Label Superior <WOP111>
Udbakken til papir
Ca. 50 ark
Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>
High Resolution Paper <HR-101N>
Andet papir end originalt papir fra Canon
Almindeligt navn
Udbakken til papir
Almindeligt papir (inkl. genbrugspapir)
Ca. 50 ark (Legal: 10 ark)
Når du fortsætter udskrivning med en anden type papir end dem, der er nævnt ovenfor, anbefaler vi, at du
fjernet allerede udskrevet papir eller udskrevne konvolutter fra udbakken til papir for at undgå tilsværtning
eller misfarvning.
207
Medietyper, som ikke understøttes
Brug ikke følgende typer papir. Brug af disse papirtyper vil ikke kun give utilfredsstillende resultater, men
kan også medføre papirstop eller fejl i printeren.
• Foldet, krøllet eller bøjet papir
• Fugtigt papir
• For tyndt papir (vejer under 64 g /m2 (17 pund))
• For tykt papir (almindeligt papir, der vejer mere end 105 g /m2 (28 pund), med undtagelse af originalt
Canon-papir)
• Papir, der er tyndere end et postkort, herunder almindeligt papir eller notesblokpapir i et lille format (ved
udskrivning på papir, der er mindre end A5)
• Postkort
• Postkort
• Konvolutter med dobbeltflap
• Konvolutter med præget eller behandlet overflade
• Konvolutter med gummierede flapper, som allerede er fugtige og selvklæbende
• Alle typer papir med huller
• Papir, der ikke er rektangulært
• Papir samlet med hæfteklammer eller lim
• Papir med en selvklæbende overflade på bagside, f.eks. etiketter
• Papir, der er dekoreret med glimmer osv.
208
Håndtering af papir
• Pas på ikke at gnide eller skrabe overfladen på papiret, når du håndterer det. Det gælder alle typer
papir.
• Tag fat på papiret så tæt på kanten som muligt, og forsøg at undgå at røre ved udskriftssiden.
Udskriftskvaliteten kan blive forringet, hvis sved eller fedt fra hænderne afsættes på udskriftssiden.
• Rør ikke ved udskriftssiden, før blækket er tørt. Selv når blækket er tørt, skal du så vidt muligt undgå at
røre udskriftssiden ved håndtering. Pigmentblækkets egenskaber indebærer, at blækket på udskriften
kan gå af, hvis der gnides eller skrabes på udskriften.
• Tag kun det nødvendige antal papirark ud af pakken lige inden udskrivning.
• Når du ikke udskriver, skal du for at undgå krølning lægge ubrugt papir tilbage i pakken, og opbevare
det på en plan flade. Undgå ligeledes at opbevare papir ved varme, fugtighed og direkte sollys.
209
Udskrivning
Udskrivning fra computer
Udskrivning fra smartphone/tablet
Udskrivning fra digitalkamera
Papirindstillinger
210
Udskrivning fra computer
Udskrivning fra programsoftware (Windows-printerdriver)
Udskrivning fra programsoftware (macOS AirPrint)
Udskrivning ved hjælp af Canon-programsoftware
Udskrivning ved hjælp af en web-tjeneste
211
Udskrivning fra programsoftware (macOS AirPrint)
Udskrivning udskrivning
Udføre udskrivning uden kant
Udskrivning på postkort
Tilføjelse af printer
Sådan åbnes skærmen med indstillinger for printer
Visning af skærmen med udskrivningsstatus
Sletning af et uønsket udskriftsjob
Fjernelse af printer, der ikke længere kræves, fra listen over printere
212
Udskrivning
Denne printer er kompatibel med macOS-standardudskrivningssystemet (AirPrint).
Du kan starte udskrivningen med det samme, efter at du har sluttet printeren til din Mac uden installation af
software.
Kontrol af dit miljø
Først skal du kontrollere dit miljø.
• AirPrint-driftsmiljø
Mac kører den nyeste version af operativsystemet
• Krav
Mac og printeren skal være forbundet ved hjælp af én af følgende metoder:
◦ Tilsluttet det samme netværk via et LAN
◦ Tilsluttet direkte uden trådløs router (direkte forbindelse)
◦ Tilsluttet via USB
Udskriv fra en Mac
1. Kontroller, at printeren er tændt
Bemærk
• Hvis Tænd automatisk for strøm (Auto power on) aktiveres, tændes printeren automatisk,
når der modtages et udskriftsjob.
2. Læg papir i printeren
3. Vælg papirstørrelse -type fra printeren
Angiv den valgte papirstørrelse og -type på printerens kontrolpanel.
Du kan finde flere oplysninger i "Papirindstillinger".
4. Udskrivning fra programsoftwaren
Udskriftsdialogen åbnes.
5. Vælg printer
Vælg din model på listen Printer i dialogboksen Udskriv.
213
Bemærk
• Klik på Vis oplysninger (Show Details) for at skifte fra opsætningsvinduet til detaljeret visning.
6. Tjek udskrivningsindstillinger
Indstil elementer såsom Papirstørrelse (Paper Size) til den korrekte størrelse samt Fødning fra
(Feed From) og Medietype (Media Type) fra Medier og kvalitet (Media & Quality) i pop opmenuen.
Vælg Vælg automatisk (Auto Select) for Medietype (Media Type).
Fjern markeringen af 2-sidet (Two-Sided), hvis du ikke udskriver på begge sider af papiret.
Vigtigt
• Der kan opstå en fejl, hvis den papirstørrelse, der er indstillet i dialogboksen til udskrivning, er
en anden end den papirstørrelse, der er angivet på printeren. Vælg de korrekte elementer i
dialogboksen til udskrivning og på printeren. De skal svare til det papir, der udskrives.
214
• Hvis der udskrives i A4, A5, JIS B5 eller US Letter, skal du angive den ønskede
indføringsposition (Hovedbakke (Main Tray) eller Bagerste bakke (Rear Tray)) fra Fødning
fra (Feed From) i dialogboksen til udskrivning. Hvis Vælg automatisk (Auto Select) er valgt i
Fødning fra (Feed From), varierer indføringspositionen afhængigt af Medietype (Media Type).
Hvis Medietype (Media Type) er indstillet til almindeligt papir, indføres der fra kassetten
(hovedbakken). Hvis den er indstillet til andre typer papir, indføres der fra den bagerste bakke.
• Hvis der udskrives på papir som f.eks. fotopapir og postkort, der ikke kan udskrives på begge
sider, skal du fjerne markeringen af afkrydsningsfeltet 2-sidet (Two-Sided).
Bemærk
• Brug dialogboksen Udskriv til at angive generelle udskrivningsindstillinger, f,eks. layoutet og
udskriftsrækkefølgen.
Du kan finde oplysninger om udskrivningsindstillinger i macOS Hjælp.
7. Klik på Udskriv (Print).
Printeren udskriver i henhold til de angivne indstillinger.
Bemærk
• Det kan tage et par minutter, før Wi-Fi-forbindelsen får oprettet forbindelse, efter at printeren tændes.
Udskriv, efter du har tjekket, at printeren har forbindelse til netværket.
• Du kan ikke udskrive, hvis Bonjour-indstillinger for printeren er deaktiveret. Tjek LAN-indstillingerne
for printeren, og aktiver Bonjour-indstillingerne.
• Se "Kan ikke udskrive med AirPrint", hvis du oplever problemer med udskrivning.
• Visningen af skærmen med indstillinger kan variere, alt efter hvilket program du bruger.
Udskrivning af konvolutter
I forbindelse med udskrivning på konvolutter fra Mac, henvises til følgende.
Udskriftsresultat
Udskriftsdataenes retning
Retningen for ilægning af konvolutter
Udskriftsdata er roteret 180 grader imod
udskriftsresultatet.
Ilæg konvolutten vertikalt med adressesiden opad,
så den foldede flap på konvolutten vender nedad i
højre side.
215
Udføre udskrivning uden kant
Med funktionen Udskrivning uden kant kan du udskrive data uden nogen margen. Det gør du ved at
forstørre dataene, så udskriften går lidt ud over papiret. I standardudskrivning oprettes der margener
omkring dokumentområdet. Med udskrivningsfunktionen uden kant oprettes disse margener imidlertid ikke.
Hvis du vil udskrive data, for eksempel et foto, uden nogen margen omkring, skal du indstille til udskrivning
uden kant.
Sådan udskrives der uden kant:
Indstilling af Udskrivning uden kant
1. Angiv Udvidelsesgrad (Amount of extension) på printerens kontrolpanel
Se "Udskr.indstill." for at få oplysninger om, hvordan du angiver udvidelsesgraden.
Vigtigt
• Hvis Grad: Stor (Amount: Large) er angivet, kan bagsiden af papiret blive udtværet.
2. Vælg arkstørrelse til udskrivning uden kant
Vælg XXX uden kant (XXX Borderless) for Papirstørrelse (Paper Size) fra
udskrivningsdialogboksen.
3. Klik på Udskriv (Print).
216
Når du foretager udskrivningen, udskrives dataene uden margener på papiret.
Vigtigt
• Udskrivning uden kant understøtter kun specifikke papirstørrelser. Sørg for at vælge en papirstørrelse
med ordlyden "uden kant" under Papirstørrelse (Paper Size).
• Udskriftskvaliteten kan blive forringet, eller arket kan blive tilsmudset øverst og nederst, afhængigt af
den type papir der bruges.
• Når der er forskel på billedets forhold mellem højde og bredde, udskrives en del af billedet muligvis
ikke. Det afhænger af størrelsen på det anvendte medie.
I sådanne tilfælde skal du beskære billeddataene i et program i henhold til papirstørrelsen.
• Når skaleret udskrivning eller sidelayoutudskrivning er aktiveret, kan du ikke udskrive uden kant.
Bemærk
• Brug af udskrivning uden kant anbefales ikke, hvis almindeligt papir er valgt for Medietype (Media
Type) i Medier og kvalitet (Media & Quality).
Udvidelse af det dokumentområde, der skal udskrives i
Ved at angive en stor udvidelsesgrad kan du uden problemer foretage en udskrivning uden kant. Den del
af dokumentet, der går ud over papirets område, udskrives imidlertid ikke, og derfor udskrives
elementerne omkring et foto muligvis ikke.
Hvis du ikke er tilfreds med resultaterne af udskrivningen uden kant, kan du reducere udvidelsesgraden i
printerens kontrolpanel.
Vigtigt
• Hvis udvidelsesgraden mindskes, kan der fremkomme en uventet margen på udskriften, afhængigt af
papirstørrelsen.
Bemærk
• Hvis Grad: Minimum (Amount: Minimum) er angivet, udskrives billeddata i fuld størrelse. Hvis du
indstiller dette, når du udskriver adressesiden på et postkort, udskrives afsenderens postnummer på
den rigtige placering.
217
Udskrivning på postkort
I dette afsnit beskrives, hvordan du udskriver på postkort.
1. Læg postkort i printeren
2. Vælg papirstørrelse og -type fra printeren
Registrer Hagaki for papirstørrelse fra printerens kontrolpanel.
Registrer også Hagaki, IJ Hagaki eller Hagaki K for papirtype afhængigt af formålet. Når du udskriver
på adressesiden, skal du registrere Hagaki.
3. Vælg Papirstørrelse (Paper Size) og Medietype (Media Type) i printerdialogboksen
Vælg Postkort (Postcard) eller Postkort uden kant (Postcard Borderless) for Papirstørrelse (Paper
Size) i printerdialogboksen. Når du udskriver på adressesiden, skal du vælge Postkort (Postcard).
Vælg Vælg automatisk (Auto Select) for Medietype (Media Type) i printerdialogboksen.
Vigtigt
• Denne printer kan ikke udskrive på postkort, der har påsatte fotos eller etiketter.
4. Fjern markeringen af 2-sidet (Two-Sided)
218
Vigtigt
• Du kan ikke anvende 2-sidet udskrivning til postkort, så fjern markeringen af 2-sidet (Two-Sided).
Hvis du udskriver med 2-sidet (Two-Sided) markeret, bliver udskrivningsresultaterne muligvis
ikke som tilsigtet.
• Du får en renere udskrivning, hvis du udskriver meddelelsessiden først og derefter udskriver
adressesiden.
5. Klik på Udskriv (Print).
Printeren udskriver i henhold til de angivne indstillinger.
219
Tilføjelse af printer
Forklaring på proceduren for tilføjelse af printer på din Mac.
Hvis du igen vil tilføje en printer, der blev slettet, skal du åbne Systemindstillinger (System Preferences) > Printere og scannere (Printers & Scanners), klikke på + ud for printerlisten og benytte den
fremgangsmåde, der er beskrevet nedenfor.
Hvis din printer er tilsluttet via USB, og du tilslutter USB-kablet til en Mac, tilføjes printeren automatisk.
Fremgangsmåden nedenfor er ikke nødvendigt i dette tilfælde.
1. Tjek, om Standard (Default) er valgt i dialogboksen
Bemærk
• Det kan tage lidt tid, før navnet på din printer vises.
2. Vælg printeren
Vælg printeren, hvis navn står som Bonjour.
Bemærk
• Kontroller følgende, hvis printeren ikke vises.
• Printer er tændt
• Firewallfunktionen i sikkerhedssoftwaren er deaktiveret
• Hvis du har en Wi-Fi-forbindelse: Printeren er enten tilsluttet til den trådløse router eller
tilsluttet direkte til pc'en (Direkte forbindelse).
• Hvis du har en kabel-LAN-forbindelse: Printeren er tilsluttet netværksenheden via et LANkabel
3. Vælg Secure AirPrint fra Brug (Use)
4. Klik på Tilføj (Add)
Printeren føjes til din Mac.
220
Sådan åbnes skærmen med indstillinger for printer
Skærmen med indstillinger for printeren kan vises fra programsoftwaren.
Åbning af dialogen Sidelayout
Brug denne fremgangsmåde til at angive sideindstillingerne (papir) inden udskrivning.
1. Vælg Sideopsætning... (Page Setup...) i menuen Fil (File) i programmet
Dialogen Sidelayout åbnes.
Åbning af udskriftsdialogen
Brug denne fremgangsmåde til at angive udskriftsindstillingerne inden udskrivning.
1. Vælg Udskriv... (Print...) i menuen Fil (File) i programmet
Udskriftsdialogen åbnes.
221
Visning af skærmen med udskrivningsstatus
Se udskrivningsstatussen ved hjælp af følgende fremgangsmåde:
1. Åbn skærmbilledet med udskrivningsstatussen
• Hvis udskriftsdata er sendt til printeren
Skærmbilledet med udskrivningsstatussen åbnes automatisk. For at få vist skærmbilledet med
udskrivningsstatussen skal du klikke på
(printerikonet), der vises i Dock.
• Hvis udskriftsdata ikke er sendt til printeren
Åbn Systemindstillinger (System Preferences), og vælg Printere og scannere (Printers &
Scanners).
Hvis du vil have vist skærmen med udskrivningsstatus, skal du vælge navnet på din printermodel
på printerlisten og derefter klikke på Åbn udskriftskø... (Open Print Queue...).
2. Kontroller udskrivningsstatus
Du kan se navnet på den fil, der er ved at blive udskrevet eller er klar til at blive udskrevet.
Sletter den angivne udskriftsjob.
Stopper udskrivning af det angivne dokument.
Genoptager udskrivning af det angivne dokument.
Stopper udskrivning af alle dokumenter.
Vises kun, når udskrivning af alle dokumenter er blevet stoppet, og genoptager udskrivning af
alle dokumenter.
Vigtigt
• Hvis der opstår en fejl, vises en fejlmeddelelse på skærmbilledet til bekræftelse af udskrivningsstatus.
• Indholdet af fejlmeddelelsen kan variere afhængigt af OS-versionen.
• Printernavnet i fejlmeddelelsen kan afvige fra hvad der er angivet i denne vejledning.
222
• Hvis det er svært at forstå indholdet af fejlmeddelelsen, skal du se den fejlmeddelelse, der vises på
printerenskontrolpanel.
223
Sletning af et uønsket udskriftsjob
Hvis printeren ikke starter udskrivningen, kan der stadig være data fra et annulleret eller mislykket
udskriftsjob.
Slet unødvendige udskriftsjob fra skærmbilledet med udskrivningsstatussen.
1. Åbn Systemindstillinger (System Preferences), og vælg Printere og scannere (Printers
& Scanners)
2. Vælg din model, og klik derefter på Åbn udskriftskø... (Open Print Queue...)
Skærmbilledet med udskrivningsstatussen vises.
3. Vælg det unødvendige udskriftsjob, og klik på
De valgte udskriftsjob slettes.
224
(Slet)
Fjernelse af printer, der ikke længere kræves, fra listen over
printere
Den printer, der ikke længere er i brug, kan fjernes fra listen over printere.
Inden du fjerner printeren, skal du fjerne det kabel, der forbinder printeren og pc'en.
Du kan ikke fjerne printeren, hvis du ikke er logget på som administrator. Der findes oplysninger om en
administratorbruger under Brugere og grupper (Users & Groups) fra Systemindstillinger (System
Preferences).
1. Åbn Systemindstillinger (System Preferences), og vælg Printere og scannere (Printers
& Scanners)
2. Slet printer fra listen over printere
Vælg den printer, du vil fjerne, fra listen over printere, og klik på -.
Klik på Slet printer (Delete Printer), når bekræftelsesmeddelelsen vises.
225
Udskrivning ved hjælp af Canon-programsoftware
Vejledning til Easy-PhotoPrint Editor
226
Udskrivning fra smartphone/tablet
Udskrivning fra iPhone/iPad/iPod touch (iOS)
Udskrivning fra smartphone/tablet (Android)
Udskrivning fra Windows 10 Mobile-enhed
Udskrivning ved hjælp af trådløs direkte
227
Udskrivning ved hjælp af trådløs direkte
Du kan slutte enheder (f.eks. computer, smartphone eller tablet) til printeren ved hjælp af de to metoder
angivet herunder.
• Trådløs forbindelse (tilslutning af enheder via en trådløs router)
• Direkte trådløs forbindelse (tilslutning af enheder ved hjælp af Trådløs direkte)
I dette afsnit beskrives Trådløs direkte, som gør det muligt at udskrive ved at slutte enheder direkte til
printeren.
Følg fremgangsmåden herunder for at bruge Trådløs direkte.
1. Klargøring af printeren.
Ændring af printerindstillinger for at bruge Trådløs direkte
2. Klargør en enhed til at oprette forbindelse til printeren.
Ændring af indstillingerne for en enhed og tilslutning af den til printeren
3. Udskrivning.
Udskrivning ved hjælp af trådløs direkte
Vigtigt
• Du kan slutte op til 5 enheder til printeren på samme tid.
• Kontrollér brugsbegrænsningerne, og skift printeren til Trådløs direkte.
Begrænsninger
Ændring af printerindstillinger for at bruge Trådløs direkte
1. Tjek, at printeren er tændt.
2. Tryk på knappen Opsætning (Setup).
Skærmbilledet Opsætningsmenu (Setup menu) vises.
3. Vælg Enhedsindstillinger (Device settings), og tryk derefter på knappen OK.
4. Vælg LAN-indstillinger (LAN settings), og tryk derefter på knappen OK.
5. Vælg Direkte forbindelse (Wireless Direct), og tryk derefter på knappen OK.
6. Vælg Skift trådl. dir. (Switch WL Direct), og tryk derefter på knappen OK.
7. Vælg Ja (Yes), og tryk derefter på knappen OK.
Når indstillingen er fuldført, vises skærmen Oplysn. om trådl. router (Wireless router info).
228
8. Vælg Udført (Done), og tryk derefter på knappen OK.
Trådløs direkte er aktiveret, og enheden kan sluttes til printeren trådløst.
Bemærk
• Du kan kontrollere følgende på skærmbilledet Oplysn. om trådl. router (Wireless router info).
Brug knappen
til at vælge et element, du vil kontrollere, og tryk derefter på knappen OK.
• Netværksnavn(SSID) (Network name(SSID))Id
• Sikkerhedsprotokol (Security protocol):Sikkerhedsindstilling og adgangskode
• Tr. direkte-enh.navn (WL Direct dev. name): Printernavnet, der vises på en Wi-Fi Directkompatibel enhed
Der kræves adgangskode, når du opretter forbindelse mellem en enhed og printeren. Afhængig
af den enhed, du bruger, kræves ingen adgangskode.
Når du slutter en Wi-Fi Direct-kompatibel enhed til printeren, skal du vælge printernavnet fra din
enhed.
• Se følgende for at få oplysninger om, hvordan du opdaterer id'et (SSID) og
sikkerhedsindstillingen.
Ændring af indstillinger for Trådløs direkte
Ændring af indstillingerne for en enhed og tilslutning af den til printeren
1. Aktiver funktionen Wi-Fi på din enhed.
Aktiver "Wi-Fi" i menuen "Indstillinger" på din enhed.
Du kan få flere oplysninger om Wi-Fi-funktionen i betjeningsvejledningen til din enhed.
2. Vælg "DIRECT-XXXX-TS700series" ("X" repræsenterer alfanumeriske tegn) fra den liste,
der vises på din enhed.
Bemærk
• Hvis "DIRECT-XXXX-TS700series" ikke vises på listen, er Trådløs direkte ikke aktiveret.
Se Ændring af printerindstillinger for at bruge Trådløs direkte for at aktivere Trådløs direkte.
3. Indtast adgangskode.
Din enhed er tilsluttet printeren.
Bemærk
• Du kan kontrollere adgangskoden ved at udskrive netværksindstillingerne på printeren.
Udskrivning af netværksindstillinger
• Afhængig af den enhed, du bruger, kræves ingen adgangskode.
229
• Hvis din Wi-Fi Direct-kompatible enhed er indstillet til at prioritere brug af Wi-Fi Direct, og den
opretter forbindelse til printeren, viser printeren et bekræftelsesskærmbillede, der spørger, om
du vil tillade denne enhed at oprette forbindelse til printeren.
Sørg for, at navnet på LCD-skærmen er det samme som det på enheden til trådløs
kommunikation, vælg Ja (Yes), og tryk derefter på knappen OK.
Udskrivning ved hjælp af trådløs direkte
Når du har forbundet en enhed og printeren, kan du udskrive fra programmet på enheden.
Bemærk
• Hvis du vil have flere oplysninger om udskrivning fra en enhed via Wi-Fi, skal du se
brugervejledningen til enheden eller programmet.
• Du kan udskrive fra din smartphone eller tablet ved at installere Canon PRINT Inkjet/SELPHY. Hent
den fra App Store og Google Play.
På iOS
På Android
Ændring af indstillinger for Trådløs direkte
Du kan ændre indstillingerne for Trådløs direkte ved at følge proceduren herunder.
1. Tjek, at printeren er tændt.
2. Tryk på knappen Opsætning (Setup).
Skærmbilledet Opsætningsmenu (Setup menu) vises.
3. Vælg Enhedsindstillinger (Device settings), og tryk derefter på knappen OK.
4. Vælg LAN-indstillinger (LAN settings), og tryk derefter på knappen OK.
5. Vælg Direkte forbindelse (Wireless Direct), og tryk derefter på knappen OK.
6. Vælg et indstillingsemne, og tryk derefter på knappen OK.
Skift navn (SSID) (Change name (SSID))
Opdaterer id'et (SSID) for Trådløs direkte eller det printer-navn, der vises på en Wi-Fi Directkompatibel enhed.
• Manuel opsætning (Manual setup)
1. Vælg Manuel opsætning (Manual setup), og tryk derefter på knappen OK.
2. Tryk på knappen OK, og indtast et nyt printernavn.
3. Vælg Ja (Yes), og tryk på knappen OK.
230
4. Bekræft indtastningerne, og tryk på knappen OK.
• Auto. opdatering (Auto update)
1. Vælg Auto. opdatering (Auto update), og tryk derefter på knappen OK.
2. Vælg Ja (Yes), og tryk derefter på knappen OK.
3. Vælg Udført (Done), og tryk derefter på knappen OK.
Hvis du vælger Netværksnavn(SSID) (Network name(SSID)) og trykker på knappen
OK, kan du tjekke det opdaterede id (SSID).
Skift adgangskode (Change password)
• Manuel opsætning (Manual setup)
1. Vælg Manuel opsætning (Manual setup), og tryk derefter på knappen OK.
2. Tryk på knappen OK, og angiv en ny adgangskode.
3. Vælg Ja (Yes), og tryk på knappen OK.
• Auto. opdatering (Auto update)
1. Vælg Auto. opdatering (Auto update), og tryk derefter på knappen OK.
2. Vælg Ja (Yes), og tryk derefter på knappen OK.
3. Vælg Udført (Done), og tryk derefter på knappen OK.
Hvis du vælger Sikkerhedsprotokol (Security protocol) i stedet for Udført (Done), kan
du tjekke den opdaterede adgangskode.
Bekræft anmodning (Confirm request)
Hvis bekræftelsesskærmbilledet skal vises, når en Wi-Fi Direct-kompatibel enhed sluttes til
printeren, skal du vælge Ja (Yes) og trykke på knappen OK.
Vigtigt
• For at forhindre, at der opnås uautoriseret adgang, anbefaler vi, at du ikke ændrer
indstillingen fra standardindstillingen.
Bemærk
• Hvis du ændrer indstillingerne for Trådløs direkte på printeren, skal du også ændre indstillingerne for
trådløs router på enheden.
231
Papirindstillinger
Hvis du registrerer den papirstørrelse og medietype, der er lagt i bagerste bakke eller i kassetten, , kan du
forhindre printeren i at fejludskrive ved at vise meddelelsen, før udskrivningen begynder, hvis den
papirstørrelse eller medietype, det ilagte papir har, afviger fra udskrivningsindstillingerne
Bemærk
• Standardindstillingen er forskellig, alt efter om du udskriver fra smartphone/tablet, udskriver fra
Windows eller udskriver fra macOS.
Standardindstillingen for visning af meddelelsen, der forhindrer fejludskrivning
Efter ilægning af papir:
• Når du lukker arkføderdækslet:
Skærmbilledet til registrering af den bagerste bakkes papiroplysninger vises.
Registrer papirstørrelse og medietype i henhold til det ilagte papir.
232
• Når du isætter kassetten:
Skærmbilledet til registrering af kassettens papiroplysninger vises.
Registrer papirstørrelsen i henhold til det papir, du har lagt i kassetten.
* Du kan kun lægge almindeligt papir i kassetten.
Vigtigt
• Hvis du vil have flere oplysninger om den rigtige kombination af papirindstillinger, som du kan angive
med printerdriveren til Windows og på LCD-skærmen, skal du se:
Papirindstillinger i printerdriveren og på printeren (Medietype)
Papirindstillinger i printerdriveren og på printeren (Papirstørrelse)
Når papirindstillingerne for udskrivning er anderledes end de
papiroplysninger, der er registreret for printeren:
Eksempel:
• Papirindstillinger til udskrivning: A5
• Papiroplysninger registreret på printeren: A4
233
Når du starter udskrivning, vises Str. eller type af ilagt papir er forskellig fra indstillingerne (Size or
type of loaded paper is different from the settings) på LCD-skærmen.
Når du trykker på knappen OK, vises den skærm, hvor du kan vælge behandlingsmetode.
Vælg én af følgende.
Bemærk
• Afhængigt af indstillingen vises nedenstående valg muligvis ikke.
Udsk. på ilagt papir (Print on set paper)
Vælg, om du vil udskrive på det papir, der er ilagt uden at ændre papirindstillingerne.
Hvis papirindstillingen til udskrivning f.eks. er A5, og de papiroplysninger, der er registreret for
printeren, er A4, begynder printeren at udskrive på det papir, der er lagt i den bagerste bakke eller i
kassetten, uden at ændre indstillingen for papirstørrelse til udskrivning.
Udskift papiret (Replace the paper)
Vælg, om du vil udskrive efter udskiftning af papiret i den bagerste bakke eller kassetten.
Hvis f.eks. indstillingen for papirstørrelse til udskrivning er A5, og de papiroplysninger, der er
registreret på printeren , er A4, skal du lægge papir i A5-størrelse i den bagerste bakke eller i
kassetten, inden du starter udskrivning.
Skærmbilledet til registrering af papiroplysninger vises efter udskiftning af papir. Registrér
papiroplysningerne i henhold til det papir, du har ilagt.
Bemærk
• Hvis du vil have flere oplysninger om den rigtige kombination af papirindstillinger, som du kan
angive med printerdriveren til Windows og på LCD-skærmen, skal du se:
Papirindstillinger i printerdriveren og på printeren (Medietype)
Papirindstillinger i printerdriveren og på printeren (Papirstørrelse)
Annuller (Cancel)
Annullerer udskrivning.
Vælg, når du ændrer papirindstillingerne, der er angivet for udskrivning. Rediger papirindstillingerne,
og prøv udskrivning igen.
234
Standardindstillingen for visning af meddelelsen, der forhindrer
fejludskrivning
• Når du udskriver fra smartphone/tablet:
Som standard er meddelelsen, der forhindrer fejludskrivning aktiveret.
Sådan ændres indstillingen:
Føderindstillinger
• Når du udskriver fra Windows:
Som standard er meddelelsen, der forhindrer fejludskrivning deaktiveret.
Sådan ændres indstillingen:
Ændring af betjeningstilstand for Printer
• Når du udskriver fra macOS:
Som standard er meddelelsen, der forhindrer fejludskrivning aktiveret.
Sådan ændres indstillingen:
Ændring af betjeningstilstand for Printer
Vigtigt
• Når den meddelelse, der forhindrer fejludskrivning er deaktiveret:
Printeren begynder at udskrive, selvom papirindstillingerne for udskrivning og de papiroplysninger,
der er registreret på printeren, er forskellige.
235
Ofte stillede spørgsmål
Netværk
Kan ikke finde printer på netværk
Kan ikke finde printer ved brug af Wi-Fi
Netværksnøgle (adgangskode) ukendt
Kan ikke udskrive eller oprette forbindelse
Klik her for andre spørgsmål om netværk.
Udskriv
Printeren udskriver ikke
Udskrifterne er blanke/slørede eller uskarpe/upræcise eller har løbende farverne/
striber eller streger
Udskriftsresultaterne er ikke tilfredsstillende
Liste over hjælp-koder for fejl (papirstop)
Kan ikke udskrive eller oprette forbindelse
Kunne ikke installere printerdriver (Windows)
Installation
Fejl
Fircifrede alfanumeriske tegn vises på LCD-skærmen
Hvis der opstod en fejl
Der vises en meddelelse (hjælp-kode)
Løs problemer
Printeren virker ikke
Printeren tændes ikke
Printeren slukker uventet eller gentagne gange
Forkert sprog på LCD-skærm
LCD-skærmen er slukket
Problemer med USB-forbindelse
Kan ikke kommunikere med printer via USB
Printeren udskriver ikke
Udskrivning stopper
Kan ikke udskrive med AirPrint
Printeren udskriver langsomt
Der kommer ikke blæk ud
Liste over hjælp-koder for fejl (papirstop)
Fejlen Ukorrekt papirfødning/"Mangler papir"
Kan ikke udskrive på disketiketten
Problemer med automatisk dupleksudskrivning
236
Udskriftsresultaterne er ikke tilfredsstillende
Kan ikke udskrive fra en smartphone/tablet
Kan ikke indstilles korrekt (netværk)
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning (Windows)
Kan ikke finde printer ved brug af Wi-Fi
Kan ikke finde Printer ved brug af kablet LAN
Printeren holdt pludselig af en eller anden grund op med at virke
Netværksnøgle (adgangskode) ukendt
Glemt administratoradgangskode til printer
Printer kan ikke bruges efter udskiftning af trådløs router eller ændring af routerindstillinger
Meddelelse vises på computer under konfiguration
Kontrol af netværksoplysninger
Gendannelse til fabriksstandarder
Kan ikke indstilles korrekt (installation)
Kunne ikke installere printerdriver (Windows)
Opdatering af printerdriver i netværksmiljø (Windows)
Der vises en fejl eller en meddelelse
Fircifrede alfanumeriske tegn vises på LCD-skærmen
Hvis der opstod en fejl
Der vises en meddelelse (hjælp-kode)
Liste over hjælp-koder for fejl
Der vises en fejlmeddelelse på PictBridge-kompatibel enhed (Wi-Fi)
Driftsproblemer
Problemer med netværkskommunikationen
Udskrivningsproblemer
Problemer under udskrivning fra en smartphone/tablet
Mekaniske problemer
Problemer med installation og overførsel
Fejl og meddelelser
Hvis du ikke kan løse et problem
237
Netværksindstillinger og almindelige problemer
Her er ofte spørgsmål vedrørende netværk.. Vælg en forbindelsesmetode, du bruger, eller du vil bruge.
Trådløst LAN
Trådløs direkte
Kabelført LAN
Trådløst LAN
Printeren blev ikke fundet
Kan ikke finde printer ved brug af Wi-Fi
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning (Windows)
Kan ikke komme videre fra skærmbilledet Printerforbindelse
Printeren blev ikke fundet på skærmen til printersøgning under opsætning
Søgning efter printer med IP-adresse eller værtsnavn under konfiguration
Der opstod en fejl under opsætning af Wi-Fi
Registrer samme printernavn
Metode til omkonfiguration af LAN-forbindelse/Metode til omkonfiguration af Wi-Fi-forbindelse
Kan ikke udskrive eller oprette forbindelse
Printeren holdt pludselig af en eller anden grund op med at virke
Printer kan ikke bruges efter udskiftning af trådløs router eller ændring af routerindstillinger
Kan ikke få adgang til internettet via Wi-Fi fra kommunikationsenhed
Tilslutte printeren og trådløs router ved hjælp af Nem trådløs forbindelse
Kan ikke tilslutte smartphone/tablet til trådløs router
Der opstod en fejl under opsætning af Wi-Fi
Opretter forbindelse til anden computer via LAN/skifter fra USB- til LAN-forbindelse
Kan ikke udskrive eller oprette forbindelse
Tips til LAN-indstillinger/ændring af LAN-indstillinger
Netværksnøgle (adgangskode) ukendt
Glemt administratoradgangskode til printer
Kontrol af netværksoplysninger
Gendannelse til fabriksstandarder
Kontrol af SSID/nøgle til trådløs router
Kontrol af netværksnavn (SSID) til trådløs router for smartphone/tablet
Funktionen fortrolighedsseparator/SSID-separator/netværksseparation
Standardindstillinger for netværk
Opretter forbindelse til anden computer via LAN/skifter fra USB- til LAN-forbindelse
Udskrivning af netværksindstillinger
Metode til omkonfiguration af LAN-forbindelse/Metode til omkonfiguration af Wi-Fi-forbindelse
Kontrol af statuskode
238
Udskrivning fra smartphone/tablet
Tilslutte printeren og trådløs router ved hjælp af Nem trådløs forbindelse
Kan ikke tilslutte smartphone/tablet til trådløs router
Kontrol af netværksnavn (SSID) til trådløs router for smartphone/tablet
Opsætning ved hjælp af smartphone/tablet
Kan ikke udskrive fra en smartphone/tablet
Kan ikke finde printeren fra Smartphone/tablet med brug af Bluetooth
Hentning af Canon PRINT Inkjet/SELPHY
Problemer under brug af printeren
Meddelelse vises på computer under konfiguration
Printeren udskriver langsomt
Blækniveau vises ikke i printers statusovervågning (Windows)
Trådløs direkte (Wireless Direct)
Kan ikke udskrive eller oprette forbindelse
Printeren holdt pludselig af en eller anden grund op med at virke
Kan ikke få adgang til internettet via Wi-Fi fra kommunikationsenhed
Kan ikke udskrive eller oprette forbindelse
Tips til LAN-indstillinger/ændring af LAN-indstillinger
Netværksnøgle (adgangskode) ukendt
Glemt administratoradgangskode til printer
Kontrol af netværksoplysninger
Gendannelse til fabriksstandarder
Standardindstillinger for netværk
Udskrivning af netværksindstillinger
Metode til omkonfiguration af LAN-forbindelse/Metode til omkonfiguration af Wi-Fi-forbindelse
Kontrol af statuskode
Udskrivning fra smartphone/tablet
Kan ikke udskrive fra en smartphone/tablet
Kan ikke finde printeren fra Smartphone/tablet med brug af Bluetooth
Hentning af Canon PRINT Inkjet/SELPHY
Problemer under brug af printeren
Meddelelse vises på computer under konfiguration
Printeren udskriver langsomt
Blækniveau vises ikke i printers statusovervågning (Windows)
Kabel-LAN
Printeren blev ikke fundet
Printeren blev ikke fundet på skærmen til printersøgning under opsætning
Søgning efter printer med IP-adresse eller værtsnavn under konfiguration
Kan ikke finde Printer ved brug af kablet LAN
239
Registrer samme printernavn
Kan ikke udskrive eller oprette forbindelse
Printeren holdt pludselig af en eller anden grund op med at virke
Kan ikke udskrive eller oprette forbindelse
Tips til LAN-indstillinger/ændring af LAN-indstillinger
Glemt administratoradgangskode til printer
Kontrol af netværksoplysninger
Gendannelse til fabriksstandarder
Standardindstillinger for netværk
Opretter forbindelse til anden computer via LAN/skifter fra USB- til LAN-forbindelse
Udskrivning af netværksindstillinger
Metode til omkonfiguration af LAN-forbindelse/Metode til omkonfiguration af Wi-Fi-forbindelse
Kontrol af statuskode
Problemer under brug af printeren
Meddelelse vises på computer under konfiguration
Printeren udskriver langsomt
Blækniveau vises ikke i printers statusovervågning (Windows)
240
Problemer med netværkskommunikationen
Kan ikke finde printer på netværk
Problemer med netværksforbindelse
Andre netværksproblemer
241
Kan ikke finde printer på netværk
Under konfiguration af printer:
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne
under opsætning (Windows)
Kan ikke komme videre fra skærmbilledet Printerforbindelse
Under brug af printer:
Kan ikke finde printer ved brug af Wi-Fi
Bemærk
• Du kan ikke bruge trådløst LAN og kabel-LAN samtidigt.
242
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller
printerindstillingerne under opsætning (Windows)
Hvis printeren ikke kan findes, og skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne (Check Printer
Settings) vises, når du har søgt efter printeren ved hjælp af Automatisk søgning (Automatic search) på
skærmbilledet Søg efter printere (Search for Printers) under driverkonfigurationen, skal du klikke på
Detekter igen (Redetect) og søge efter printeren igen ud fra IP-adressen på skærmbilledet Søg efter
printere (Search for Printers).
Hvis printeren ikke er fundet efter at have søgt efter den ud fra IP-adressen, skal du kontrollere
netværksindstillingerne.
• Ved brug af Wi-Fi:
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af Wi-Fi
(Windows) – Kontrollerer strømstatus
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af Wi-Fi
(Windows) – Kontrollerer netværksforbindelse for pc
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af Wi-Fi
(Windows) – Kontrollerer printerens Wi-Fi-indstillinger
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af Wi-Fi
(Windows) – Kontrollerer Wi-Fi-miljø
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af Wi-Fi
(Windows) – Kontrollerer printerens IP-adresse
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af Wi-Fi
(Windows) – Kontrollerer indstillinger for sikkerhedssoftware
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af Wi-Fi
(Windows) – Kontrollerer indstillinger for trådløs router
• Når du bruger et kabel-LAN:
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af
kabel-LAN (Windows) – Kontrollerer LAN-kabel og router
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af
kabel-LAN (Windows) – Kontrollerer netværksforbindelse for pc
243
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af
kabel-LAN (Windows) – Kontrollerer printerens indstillinger for trådløst LAN
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af
kabel-LAN (Windows) – Kontrollerer printerens IP-adresse
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af
kabel-LAN (Windows) – Kontrollerer indstillinger for sikkerhedssoftware
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af
kabel-LAN (Windows) – Kontrollerer routerindstillinger
244
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller
printerindstillingerne under opsætning af Wi-Fi (Windows) –
Kontrollerer strømstatus
Er printeren og netværksenheden (router osv.) tændt?
Sørg for, at printeren er tændt.
Kontroller, at der er tændt for strømmen
Sørg for, at netværksenheden (router osv.) er tændt.
Hvis printeren eller netværksenheden er slukket:
Tænd printeren eller netværksenheden.
Det kan tage noget tid, før printeren og netværksenheden er klar til brug, når du har tændt dem. Vent et
stykke tid, efter du har tændt printeren eller netværksenheden, og klik derefter på Detekter igen
(Redetect) på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne (Check Printer Settings) for at detektere
printeren igen.
Hvis printeren er fundet, skal du følge instruktionerne på skærmen for at fortsætte med at konfigurere
netværkskommunikationen.
Hvis printeren og netværksenheden er tændt:
Hvis netværksenhederne er tændt, skal du slukke for dem og tænde dem igen.
Hvis ovennævnte ikke løser problemet:
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af Wi-Fi
(Windows) – Kontrollerer netværksforbindelse for pc
245
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller
printerindstillingerne under opsætning af Wi-Fi (Windows) –
Kontrollerer netværksforbindelse for pc
Kan du se nogen websider på din computer?
Sørg for, at computeren og netværksenheden (router osv.) er konfigureret, og at computeren er tilsluttet
netværket.
Hvis du ikke kan se nogen websider:
Klik på Annuller (Cancel) på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne (Check Printer Settings)
for at annullere opsætningen af netværkskommunikationen.
Derefter skal du konfigurere computeren og netværksenheden.
For procedurerne henvises til brugervejledningerne for computeren og netværksenheden, eller kontakt de
respektive producenter.
Hvis du kan se websider efter at have konfigureret computeren og netværksenheden, kan du prøve at
konfigurere netværkskommunikationen fra starten.
Hvis du kan se websider, eller hvis ovennævnte ikke løser problemet:
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af Wi-Fi
(Windows) – Kontrollerer printerens Wi-Fi-indstillinger
246
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller
printerindstillingerne under opsætning af Wi-Fi (Windows) –
Kontrollerer printerens Wi-Fi-indstillinger
Er printeren indstillet til at tillade trådløs kommunikation?
Tjek, at ikonet
eller
vises på LCD-skærmen.
Hvis ikonet ikke vises:
Printeren er ikke indstillet til at tillade trådløs kommunikation. Aktivér trådløs kommunikation på printeren.
Hvis ikonet vises:
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af Wi-Fi
(Windows) – Kontrollerer Wi-Fi-miljø
247
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller
printerindstillingerne under opsætning af Wi-Fi (Windows) –
Kontrollerer Wi-Fi-miljø
Er printeren tilsluttet til den trådløse router?
Brug ikonet på den LCD-displayet til at kontrollere, at printeren har forbindelse til den trådløse router.
Hvis
vises:
• Tjek opsætningen for den trådløse router.
Når du har kontrolleret indstillingen for den trådløse router, skal du sørge for, at printeren ikke er
placeret langt væk fra den trådløse router.
Printeren kan stilles indendørs inden for 50 m (164 fod) fra den trådløse router. Sørg for, at printerens
afstand til den trådløse router, der skal bruges, ikke er for stor.
Placer printeren og den trådløse router, så der ikke er nogen forhindringer imellem dem. Trådløs
kommunikation mellem forskellige lokaler eller etager er generelt dårlig. Trådløs kommunikation kan
blive hindret af byggematerialer, som indeholder metal eller beton. Hvis printeren ikke kan
kommunikere med computeren via et Wi-Fi på grund af en væg, skal du placere printeren og
computeren i samme rum.
Og hvis der er en enhed i nærheden, som f.eks. en mikrobølgeovn, der udsender radiobølger af
samme frekvensbåndbredde som den trådløse router, kan den forårsage interferens. Placer den
trådløse enhed så langt væk fra kilderne til interferens som muligt.
Bemærk
• Bemærk, at selvom de fleste trådløse routere har en antenne påsat, sidder disse på nogle af
routerne indvendigt.
• Kontroller indstilling for trådløs router.
Printeren og den trådløse router skal være forbundet ved hjælp af 2,4 GHz båndbredde. Sørg for, at
den trådløse router for printerens destination er konfigureret til at bruge 2,4 GHz båndbredde.
Vigtigt
• Bemærk, at nogle trådløse routere skelner netværksnavne (SSID'er) ved hjælp af det sidste
alfanumeriske tegn i henhold til deres båndbredde (2,4 GHz eller 5 GHz) eller formål (til computer
eller spillemaskiner).
248
For at kontrollere netværksnavnet (SSID) for den trådløse router, som printeren er tilsluttet, skal du
udskrive netværksindstillingerne.
Udskrivning af netværksindstillinger
Du kan finde flere oplysninger i brugervejledningen, der fulgte med den trådløse router, eller du kan
kontakte producenten.
Når du har taget ovenstående forholdsregler, skal du klikke på Detekter igen (Redetect) på
skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne (Check Printer Settings) for at detektere printeren igen.
Hvis printeren er fundet, skal du følge instruktionerne på skærmen for at fortsætte med at konfigurere
netværkskommunikationen.
Hvis printeren ikke kan detekteres, har printeren ikke forbindelse til den trådløse router. Forbind printeren
til den trådløse router.
Når du har tilsluttet printeren til den trådløse router, skal du konfigurere netværkskommunikationen fra
begyndelsen.
Hvis
vises:
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af Wi-Fi
(Windows) – Kontrollerer printerens IP-adresse
249
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller
printerindstillingerne under opsætning af Wi-Fi (Windows) –
Kontrollerer printerens IP-adresse
Er printerens'IP-adresse angivet korrekt?
Hvis printerens IP-adresse ikke er angivet korrekt, kan printeren muligvis ikke findes. Kontroller, om
printerens IP-adresse bruges til en anden enhed.
Hvis du vil kontrollere printerens IP-adresse, skal du udskrive oplysningerne om netværksindstillinger.
Udskrivning af netværksindstillinger
Hvis IP-adressen ikke er angivet korrekt:
Se Hvis der vises et skærmbillede med en fejlmeddelelse:, og angiv IP-adressen.
Hvis IP-adressen er angivet korrekt:
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af Wi-Fi
(Windows) – Kontrollerer indstillinger for sikkerhedssoftware
250
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller
printerindstillingerne under opsætning af Wi-Fi (Windows) –
Kontrollerer indstillinger for sikkerhedssoftware
Deaktiver blokering i firewallfunktionen midlertidigt.
Firewallen i dit sikkerhedsprogram eller i computerens operativsystem kan begrænse kommunikationen
mellem printeren og computeren. Kontrollér firewallindstillingen i dit sikkerhedsprogram eller
operativsystem eller meddelelsen, der vises på din computer, og deaktiver blokering midlertidigt.
Hvis firewallen forstyrrer konfigurationen:
• Hvis der vises en meddelelse:
Hvis der vises en advarselsmeddelelse om, at Canon-programmet forsøger at få adgang til netværket,
skal du indstille sikkerhedsprogrammet til at give adgang.
Når du har tilladt adgang for programmet, skal du klikke på Detekter igen (Redetect) på
skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne (Check Printer Settings) for at detektere printeren
igen.
Hvis printeren er fundet, skal du følge instruktionerne på skærmen for at fortsætte med at konfigurere
netværkskommunikationen.
• Hvis der ikke vises en meddelelse:
Annuller konfigurationen, og indstil derefter sikkerhedsprogrammet til at give Canon-programmet
adgang til netværket.
Filen SETUP.exe eller SETUP64.exe i mappen win > Driver > DrvSetup på installations-cdrom'en
Når du har indstillet sikkerhedsprogrammet, skal du konfigurere netværkskommunikationen igen fra
starten.
Når opsætningen er fuldført, skal du aktivere firewall.
Bemærk
• Du kan få mere at vide om firewallindstillinger for dit operativsystem eller sikkerhedsprogram i
brugervejledningen eller ved at kontakte producenten.
Hvis ovennævnte ikke løser problemet:
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af Wi-Fi
(Windows) – Kontrollerer indstillinger for trådløs router
251
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller
printerindstillingerne under opsætning af Wi-Fi (Windows) –
Kontrollerer indstillinger for trådløs router
Kontroller indstillinger for trådløs router.
Kontrollér netværksforbindelsesindstillinger for trådløs router, som f.eks. IP-adressefiltrering, MACadressefiltrering, krypteringsnøgle og DHCP-funktion.
Sørg for, at printeren og den trådløse router har fået tildelt den samme radiokanal.
Hvis du vil kontrollere indstillingerne for den trådløse router, skal du se brugervejledningen, der blev
leveret med den trådløse router, eller kontakte producenten.
Sørg derudover for, at den anvendte trådløse router er konfigureret til at bruge 2,4 GHz båndbredde.
Vigtigt
• Afhængig af den trådløse router tildeles der et andet netværksnavn (SSID) til en båndbredde (2,4
GHz eller 5 GHz) eller dens brug (til pc eller spillecomputer) ved hjælp af alfanumeriske tegn i
slutningen af netværksnavnet (SSID).
Når du har kontrolleret indstillingerne for den trådløse router, skal du klikke på Detekter igen (Redetect)
på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne (Check Printer Settings) for at detektere printeren
igen.
Hvis printeren er fundet, skal du følge instruktionerne på skærmen for at fortsætte med at konfigurere
netværkskommunikationen.
252
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller
printerindstillingerne under opsætning af kabel-LAN (Windows) –
Kontrollerer LAN-kabel og router
Er LAN-kablet tilsluttet, og er printeren og routeren tændt?
Sørg for at tilslutte LAN-kablet.
Sørg for, at printeren er tændt.
Kontroller, at der er tændt for strømmen
Sørg for, at routeren er tændt.
Hvis LAN-kablet er tilsluttet, og printeren eller netværksenheden er
slukket:
Tænd printeren eller netværksenheden.
Det kan tage et stykke tid, før printeren og netværksenheden er klar til brug, når de først er blevet tændt.
Vent et øjeblik, når du har tændt printeren eller netværksenheden, og klik derefter på Detekter igen
(Redetect) på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne (Check Printer Settings) for at registrere
printeren igen.
Hvis printeren bliver fundet, skal du følge instruktionerne på skærmen for at fortsætte opsætning af
netværkskommunikationen.
Hvis LAN-kablet er tilsluttet, og printeren eller netværksenheden er
tændt:
Hvis printeren ikke kan findes, efter du har prøvet at detektere den igen, selv om printeren og
netværksenheden er tændt:
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af kabelLAN (Windows) – Kontrollerer netværksforbindelse for pc
253
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller
printerindstillingerne under opsætning af kabel-LAN (Windows) –
Kontrollerer netværksforbindelse for pc
Kan du se nogen websider på din computer?
Sørg for, at computeren og netværksenheden (router osv.) er konfigureret, og at computeren er tilsluttet
netværket.
Hvis du ikke kan se nogen websider:
Klik på Annuller (Cancel) på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne (Check Printer Settings)
for at annullere opsætningen af netværkskommunikationen.
Derefter skal du konfigurere computeren og netværksenheden.
For procedurerne henvises til brugervejledningerne for computeren og netværksenheden, eller kontakt de
respektive producenter.
Hvis du kan se websider efter at have konfigureret computeren og netværksenheden, kan du prøve at
konfigurere netværkskommunikationen fra starten.
Hvis du kan se websider:
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af kabelLAN (Windows) – Kontrollerer printerens indstillinger for trådløst LAN
254
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller
printerindstillingerne under opsætning af kabel-LAN (Windows) –
Kontrollerer printerens indstillinger for trådløst LAN
Er printeren indstillet til at tillade kabelbaseret kommunikation?
Tjek, at ikonet
vises på LCD-skærmen.
Hvis ikonet ikke vises:
Printeren er ikke indstillet til at tillade kabelbaseret kommunikation. Aktivér kabelbaseret kommunikation
på printeren.
Når du har aktiveret kabelbaseret kommunikation, skal du konfigurere netværkskommunikation fra starten
igen.
Hvis ikonet vises:
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af kabelLAN (Windows) – Kontrollerer printerens IP-adresse
255
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller
printerindstillingerne under opsætning af kabel-LAN (Windows) –
Kontrollerer printerens IP-adresse
Er printerens'IP-adresse angivet korrekt?
Hvis printerens IP-adresse ikke er angivet korrekt, kan printeren muligvis ikke findes. Kontroller, om
printerens IP-adresse bruges til en anden enhed.
Hvis du vil kontrollere printerens IP-adresse, skal du udskrive oplysningerne om netværksindstillinger.
Udskrivning af netværksindstillinger
Hvis IP-adressen ikke er angivet korrekt:
Se Hvis der vises et skærmbillede med en fejlmeddelelse:, og angiv IP-adressen.
Hvis IP-adressen er angivet korrekt:
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af kabelLAN (Windows) – Kontrollerer indstillinger for sikkerhedssoftware
256
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller
printerindstillingerne under opsætning af kabel-LAN (Windows) –
Kontrollerer indstillinger for sikkerhedssoftware
Deaktiver blokering i firewallfunktionen midlertidigt.
Firewallen i dit sikkerhedsprogram eller i computerens operativsystem kan begrænse kommunikationen
mellem printeren og computeren. Kontrollér firewallindstillingen i dit sikkerhedsprogram eller
operativsystem eller meddelelsen, der vises på din computer, og deaktiver blokering midlertidigt.
Hvis firewallen forstyrrer konfigurationen:
• Hvis der vises en meddelelse:
Hvis der vises en advarselsmeddelelse om, at Canon-programmet forsøger at få adgang til netværket,
skal du indstille sikkerhedsprogrammet til at give adgang.
Når du har tilladt adgang for programmet, skal du klikke på Detekter igen (Redetect) på
skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne (Check Printer Settings) for at detektere printeren
igen.
Hvis printeren bliver fundet, skal du følge instruktionerne på skærmen for at fortsætte opsætning af
netværkskommunikationen.
• Hvis der ikke vises en meddelelse:
Annuller konfiguration, og indstil derefter sikkerhedsprogrammet til at give Canon-programmet
nedenfor adgang til netværket.
Filen SETUP.exe eller SETUP64.exe i mappen win > Driver > DrvSetup på installations-cdrom'en
Når du har indstillet sikkerhedsprogrammet, skal du konfigurere netværkskommunikationen igen fra
starten.
Når opsætningen er fuldført, skal du aktivere firewall.
Bemærk
• Du kan få mere at vide om firewallindstillinger for dit operativsystem eller sikkerhedsprogram i
brugervejledningen eller ved at kontakte producenten.
Hvis ovennævnte ikke løser problemet:
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne under opsætning af kabelLAN (Windows) – Kontrollerer routerindstillinger
257
Kan ikke finde printeren på skærmbilledet Kontroller
printerindstillingerne under opsætning af kabel-LAN (Windows) –
Kontrollerer routerindstillinger
Kontroller routerens indstillinger.
Kontroller routerens indstillinger for netværksforbindelse, som f.eks. IP-adressefiltrering, MACadressefiltrering og DHCP-funktion.
Du kan få mere at vide om, hvordan du kontrollerer indstillingerne for den router, i vejledningen, der blev
leveret med routeren, eller du kan kontakte producenten.
Når du har kontrolleret indstillingerne for routeren, skal du klikke på Detekter igen (Redetect) på
skærmbilledet Kontroller printerindstillingerne (Check Printer Settings) for at detektere printeren igen.
Hvis printeren er fundet, skal du følge instruktionerne på skærmen for at fortsætte med at konfigurere
netværkskommunikationen.
258
Kan ikke komme videre fra skærmbilledet Printerforbindelse
Hvis du ikke kan komme videre fra skærmbilledet Printerforbindelse (Printer Connection), skal du
kontrollere følgende.
Kontrol 1
Sørg for, at USB-kablet er sluttet korrekt til printeren og computeren.
Tilslut printeren til computeren med et USB-kabel som vist på illustrationen nedenfor. USB-porten sidder bag på
printeren.
Vigtigt
• Tilslut "Type B"-stikket til printeren med den mærkede side opad. Du kan finde flere oplysninger i
brugervejledningen, som fulgte med USB-kablet.
Kontrol 2
Følg fremgangsmåden herunder for at tilslutte printeren og computeren igen.
Vigtigt
• Hvis du bruger macOS, skal du sørge for, at låseikonet er nederst til venstre på skærmen Printere og
scannere (Printers & Scanners).
Hvis ikonet
(låst) vises, skal du klikke på ikonet for at låse op. (Der kræves administratornavn og
adgangskode for at låse op).
1. Tag USB-kablet ud af printeren og computeren, og tilslut det derefter igen.
2. Sørg for, at der ikke er nogen printerhandling i gang, og sluk.
3. Tænd for printeren.
Hvis du ikke kan løse problemet, skal du følge proceduren nedenfor for at
geninstallere printerdriveren.
Kontrol 3
259
• På Windows:
1. Klik på Annuller (Cancel).
2. Klik på Tilbage til toppen (Back to Top) på skærmen Opsætningen er annulleret
(Setup Canceled).
3. Klik på Afslut (Exit) på skærmbilledet Start opsætning (Start Setup), og afslut
konfigurationen.
4. Sluk for printeren.
5. Genstart computeren.
6. Sørg for, at der ikke er nogen åbne programmer.
7. Udfør opsætningen på første side i Online vejledning.
Bemærk
• Du kan bruge installations-cd-rom'en til at udføre opsætning igen.
• Til macOS:
1. Klik på Næste (Next).
Der vises et skærmbillede, som fortæller dig, at installationen ikke er fuldført.
2. Klik på Nej (No).
Skærmbilledet, hvor du kan vælge den programsoftware, der skal installeres, vises.
3. Klik på Tilbage til toppen (Back to Top).
4. Klik på Afslut (Exit) på skærmen Start opsætning (Start Setup).
5. Sluk for printeren.
6. Genstart computeren.
7. Sørg for, at der ikke er nogen åbne programmer.
8. Udfør opsætningen på første side i Online vejledning.
260
Kan ikke finde printer ved brug af Wi-Fi
Sørg for, at printeren er tændt.
Kontrol 1
Hvis ikke, skal du sørge for, at printeren er tilsluttet korrekt, og trykke på knappen TIL (ON) for at tænde den.
Lampen TIL (ON) blinker, mens printeren initialiseres. Vent, indtil lampen TIL (ON) holder op med at blinke og
lyser konstant.
Kontrol 2
Tjek ikonet
Du kan få vist ikonet
på LCD-skærmen.
ved at trykke på knappen Opsætning (Setup).
Hvis ikonet ikke vises, skal du vælge Aktiv (Enable) for Aktiver/deakt. Wi-Fi (Wi-Fi enab./disable) i Wi-Fi
under LAN-indstillinger (LAN settings) under Enhedsindstillinger (Device settings) fra opsætningsmenuen.
Hvis ikonet
vises, skal du se Kontrol 3 eller et senere kontrolelement for at kontrollere, om
printeropsætningen er fuldført, eller om forbindelsesindstillingerne for den trådløse router er korrekte.
Kontrol 3
Kontroller, at printerens opsætning er fuldført på computeren.
Hvis ikke, skal du udføre opsætningen fra websiden.
Til Windows kan du foretage opsætningen ved hjælp af installations-cd-rom'en.
Bemærk
• IJ Network Device Setup Utility gør det muligt til at diagnosticere og reparere netværkets status.
Vælg linket nedenfor for at hente og installere IJ Network Device Setup Utility.
Kontrol af status for printerforbindelsen ved hjælp af IJ Network Device Setup Utility
Se nedenfor for at starte IJ Network Device Setup Utility.
• På Windows:
Start af IJ Network Device Setup Utility
• Til macOS:
Start af IJ Network Device Setup Utility
Sørg for, at netværksindstillingerne for printeren og den trådløse router
stemmer overens.
Kontrol 4
Sørg for, at netværksindstillingerne for printeren (f.eks. netværksnavn (SSID) eller netværksnøgle
(adgangskode)) er identiske med dem for den trådløse router.
Se brugervejledningen, der blev leveret med den trådløse router, eller kontakt producenten for at kontrollere den
trådløse routers indstillinger.
261
Bemærk
• Du kan bruge frekvensbåndet på 2,4 GHz til at oprette forbindelse til en trådløs router. Det netværksnavn
(SSID), der er angivet for printeren, skal svare til det for frekvensbåndet på 2,4 GHz for den trådløse
router.
Du kan se det netværksnavn (SSID), der er angivet for printeren, ved at udskrive oplysningerne om
netværksindstillingerne.
Udskrivning af netværksindstillinger
Bemærk
• IJ Network Device Setup Utility gør det muligt til at diagnosticere og reparere netværkets status.
Vælg linket nedenfor for at hente og installere IJ Network Device Setup Utility.
Kontrol af status for printerforbindelsen ved hjælp af IJ Network Device Setup Utility
Se nedenfor for at starte IJ Network Device Setup Utility.
• På Windows:
Start af IJ Network Device Setup Utility
• Til macOS:
Start af IJ Network Device Setup Utility
Kontrol 5
Kontrollér, at printeren ikke er placeret alt for langt fra den trådløse router.
Hvis afstanden mellem printeren og den trådløse router er for stor, bliver den trådløse kommunikation dårlig.
Placer printeren og den trådløse router tæt på hinanden.
Bemærk
• Bemærk, at selvom de fleste trådløse routere har en antenne påsat, sidder disse på nogle af routerne
indvendigt.
Sørg for, at det trådløse signal er stærkt. Overvåg signalstyrke, og flyt om
nødvendigt printeren og den trådløse router.
Kontrol 6
Placer printeren og den trådløse router, så der ikke er nogen forhindringer imellem dem. Trådløs kommunikation
mellem forskellige lokaler eller etager er generelt dårlig. Trådløs kommunikation kan blive hindret af
byggematerialer, som indeholder metal eller beton. Hvis printeren ikke kan kommunikere med computeren via et
Wi-Fi på grund af en væg, skal du placere printeren og computeren i samme rum.
Og hvis der er en enhed i nærheden, som f.eks. en mikrobølgeovn, der udsender radiobølger af samme
frekvensbåndbredde som den trådløse router, kan den forårsage interferens. Placer den trådløse enhed så langt
væk fra kilderne til interferens som muligt.
Tjek signalstyrken på LCD-skærmen.
LCD- og Kontrolpanel
Bemærk
• IJ Network Device Setup Utility gør det muligt til at diagnosticere og reparere netværkets status.
Vælg linket nedenfor for at hente og installere IJ Network Device Setup Utility.
262
Kontrol af status for printerforbindelsen ved hjælp af IJ Network Device Setup Utility
Se nedenfor for at starte IJ Network Device Setup Utility.
• På Windows:
Start af IJ Network Device Setup Utility
• Til macOS:
Start af IJ Network Device Setup Utility
Kontrol 7
Sørg for, at der er oprettet forbindelse mellem computeren og den trådløse
router.
Du kan få mere at vide om, hvordan du kontrollerer computerindstillingerne eller forbindelsesstatussen, i
brugervejledningen til din computer, eller du kan kontakte producenten.
Bemærk
• Hvis du bruger en smartphone eller tablet, skal du tjekke, at Wi-Fi er aktiveret på enheden.
Sørg for, at Aktiver tovejsunderstøttelse (Enable bidirectional support) er
valgt i arket Porte (Ports) i dialogboksen Printeregenskaber (Printer properties)
(Windows)
Kontrol 8
Hvis ikke, skal du vælge denne indstilling for at aktivere tovejsunderstøttelse.
Kontrol 9
Sørg for, at sikkerhedsprogrammets firewall er slået fra.
Hvis dit sikkerhedsprograms firewall er aktiveret, vises der muligvis en meddelelse, der advarer dig om, at
Canon-programmet forsøger at få adgang til netværket. Hvis denne advarselsmeddelelse vises, skal du indstille
sikkerhedsprogrammet til altid at tillade adgang.
Hvis du bruger programmer, som skifter mellem netværksmiljø, skal du kontrollere deres indstillinger. Nogle
programmer bruger en firewall som standard.
Hvis printeren er tilsluttet en AirPort-basestation via LAN, skal du sørge for at
bruge alfanumeriske tegn til netværksnavnet (SSID). (macOS)
Kontrol 10
Hvis problemet ikke løses, skal du udføre konfigurationen igen fra websiden.
Til Windows kan du uføre opsætningen igen ved hjælp af installations-cd-rom'en.
263
Problemer med netværksforbindelse
Printeren holdt pludselig af en eller anden grund op med at virke
Netværksnøgle (adgangskode) ukendt
Printer kan ikke bruges efter udskiftning af trådløs router eller ændring af
routerindstillinger
264
Printeren holdt pludselig af en eller anden grund op med at
virke
Kan ikke oprette forbindelse til en printer efter ændringer af netværkskonfiguration
Kan ikke oprette forbindelse til en printer via trådløst LAN (Wi-Fi)
Kan ikke oprette forbindelse til en printer via Trådløs direkte
Kan ikke oprette forbindelse til en printer via kabel-LAN
Kan ikke udskrive via netværk
Kan ikke oprette forbindelse til en printer efter ændringer af
netværkskonfiguration
Det kan tage et stykke tid for computeren at hente en IP-adresse, eller du er muligvis nødt til at genstarte
computeren.
Sørg for, at computeren har hentet en gyldig IP-adresse, og prøv derefter at finde printeren igen.
Kan ikke oprette forbindelse til en printer via trådløst LAN (Wi-Fi)
Kontrollér strømstatus for printeren, netværksenheder (f.eks. trådløs router)
og smartphone/tablet.
Kontrol 1
• Tænd printeren eller enheder.
• Hvis der allerede er tændt for strømmen, skal du slukke og tænde på strømafbryderen.
• Det kan være nødvendigt for at løse problemer med trådløs router (f.eks. opdateringsinterval for en
nøgle, problemer med opdateringsinterval for DHCP, strømsparetilstand osv.) eller for at opdatere den
trådløse routers firmware.
Kontakt producenten af den trådløse router for yderligere oplysninger.
Kontrol 2
Kan du se nogen websider på din computer?
Sørg for, at din computer er tilsluttet korrekt til den trådløse router.
Du kan få mere at vide om, hvordan du kontrollerer computerindstillinger eller forbindelsesstatus, i
vejledningen, der blev leveret med computeren, eller du kan kontakte producenten.
Kontrol 3
Er printeren tilsluttet til den trådløse router?
Brug ikonet på LCD-skærmen til at tjekke status for forbindelsen mellem printeren og den trådløse router. Hvis
ikonet
ikke vises, er Wi-Fi deaktiveret. Aktivér trådløs kommunikation på printeren.
265
Sørg for, at netværksindstillingerne for printeren og den trådløse router
stemmer overens.
Kontrol 4
Sørg for, at netværksindstillingerne for printeren (f.eks. netværksnavn (SSID) eller netværksnøgle
(adgangskode)) er identiske med dem for den trådløse router.
Se brugervejledningen, der blev leveret med den trådløse router, eller kontakt producenten for at kontrollere
den trådløse routers indstillinger.
Bemærk
• Du kan bruge frekvensbåndet på 2,4 GHz til at oprette forbindelse til en trådløs router. Det
netværksnavn (SSID), der er angivet for printeren, skal svare til det for frekvensbåndet på 2,4 GHz for
den trådløse router.
Hvis du vil kontrollere printerens aktuelle netværksindstillinger, skal du udskrive oplysningerne om
netværksindstillingerne.
Udskrivning af netværksindstillinger
Bemærk
• IJ Network Device Setup Utility gør det muligt til at diagnosticere og reparere netværkets status.
Vælg linket nedenfor for at hente og installere IJ Network Device Setup Utility.
Kontrol af status for printerforbindelsen ved hjælp af IJ Network Device Setup Utility
Se nedenfor for at starte IJ Network Device Setup Utility.
• På Windows:
Start af IJ Network Device Setup Utility
• Til macOS:
Start af IJ Network Device Setup Utility
Kontrol 5
Kontrollér, at printeren ikke er placeret alt for langt fra den trådløse router.
Hvis afstanden mellem printeren og den trådløse router er for stor, bliver den trådløse kommunikation dårlig.
Placer printeren og den trådløse router tæt på hinanden.
Bemærk
• Bemærk, at selvom de fleste trådløse routere har en antenne påsat, sidder disse på nogle af routerne
indvendigt.
Sørg for, at det trådløse signal er stærkt. Overvåg signalstatus, og flyt om
nødvendigt printeren og den trådløse router.
Kontrol 6
Placer printeren og den trådløse router, så der ikke er nogen forhindringer imellem dem. Trådløs
kommunikation mellem forskellige lokaler eller etager er generelt dårlig. Trådløs kommunikation kan blive
hindret af byggematerialer, som indeholder metal eller beton. Hvis printeren ikke kan kommunikere med
computeren via et Wi-Fi på grund af en væg, skal du placere printeren og computeren i samme rum.
Og hvis der er en enhed i nærheden, som f.eks. en mikrobølgeovn, der udsender radiobølger af samme
frekvensbåndbredde som den trådløse router, kan den forårsage interferens. Placer den trådløse enhed så
langt væk fra kilderne til interferens som muligt.
266
Tjek signalstyrken på LCD-skærmen.
LCD- og Kontrolpanel
Bemærk
• IJ Network Device Setup Utility gør det muligt til at diagnosticere og reparere netværkets status.
Vælg linket nedenfor for at hente og installere IJ Network Device Setup Utility.
Kontrol af status for printerforbindelsen ved hjælp af IJ Network Device Setup Utility
Se nedenfor for at starte IJ Network Device Setup Utility.
• På Windows:
Start af IJ Network Device Setup Utility
• Til macOS:
Start af IJ Network Device Setup Utility
Kontrol 7
Kontroller de Wi-Fi-kanalnumre, der bruges til computeren.
Du skal bruge det samme Wi-Fi-kanalnummer til den trådløse router og din computer. Den er normalt indstillet,
så du kan bruge alle Wi-Fi-kanaler. Men når de kanaler, du bruger, er begrænsede, stemmer Wi-Fi-kanalerne
ikke overens.
Se brugervejledningen, der blev leveret med din computer, og tjek det Wi-Fi-kanalnummer, der er tilgængeligt
til din computer.
Sørg for, at kanalen, der er indstillet på den trådløse router, er en brugbar
kanal som bekræftet i kontrol 7.
Kontrol 8
Hvis den ikke er, skal du ændre den kanal, der er indstillet på den trådløse router.
Kontrol 9
Sørg for, at sikkerhedsprogrammets firewall er slået fra.
Hvis dit sikkerhedsprograms firewall er aktiveret, vises der muligvis en meddelelse, der advarer dig om, at
Canon-programmet forsøger at få adgang til netværket. Hvis denne advarselsmeddelelse vises, skal du
indstille sikkerhedsprogrammet til altid at tillade adgang.
Hvis du bruger programmer, som skifter mellem netværksmiljø, skal du kontrollere deres indstillinger. Nogle
programmer bruger en firewall som standard.
Hvis printeren er tilsluttet en AirPort-basestation via LAN, skal du sørge for
at bruge alfanumeriske tegn til netværksnavnet (SSID). (macOS)
Kontrol 10
Hvis problemet ikke løses, skal du udføre konfigurationen igen fra websiden.
Til Windows kan du uføre opsætningen igen ved hjælp af installations-cd-rom'en.
• Placering:
Placer printeren og den trådløse router, så der ikke er nogen forhindringer imellem dem.
267
Kan ikke oprette forbindelse til en printer via Trådløs direkte
Kontrol 1
Kontrollér strømstatus for printeren og andre enheder (smartphone eller
tablet).
Tænd printeren eller enheder.
Hvis der allerede er tændt for strømmen, skal du slukke og tænde på strømafbryderen.
Kontrol 2
Tjek printerindstillingerne.
Vælg Enhedsindstillinger (Device settings) > LAN-indstillinger (LAN settings) > Direkte forbindelse
(Wireless Direct) > Skift trådl. dir. (Switch WL Direct) i denne rækkefølge, og vælg Ja (Yes).
Kontrol 3
Kontrollér indstillingerne for din enhed (smartphone/tablet).
Sørg for, at Wi-Fi er aktiveret på din enhed.
Yderligere oplysninger finder du i brugervejledningen til enheden.
Sørg for, at printeren er valgt som forbindelse for enhed (f.eks. smartphone
eller tablet).
Kontrol 4
Vælg det netværksnavn(SSID) for Trådløs direkte, der er angivet for printeren, som forbindelsesdestinationen
for enheder.
Kontrollér destinationen på din enhed.
Du finder yderligere oplysninger i brugervejledningen til din enhed, eller du kan besøge producentens
websted.
For at kontrollere netværksnavnet (SSID) for Trådløs direkte, der er angivet for printeren, skal du få den vist
ved hjælp af kontrolpanelet på printeren eller udskrive oplysningerne om netværksindstillinger for printeren.
• Vis på LCD-displayet.
LAN-indstillinger
• Udskriv netværksindstillingerne.
Udskrivning af netværksindstillinger
Kontrol 5
Har du indtastet den korrekte adgangskode, der er angivet for Trådløs
direkte?
For at kontrollere den adgangskode, der er angivet for printeren, skal du få den vist ved hjælp af
kontrolpanelet på printeren eller udskrive oplysningerne om netværksindstillinger for printeren.
• Vis på LCD-displayet.
LAN-indstillinger
• Udskriv netværksindstillingerne.
Udskrivning af netværksindstillinger
268
Kontrol 6
Sørg for, at printeren ikke placeres for langt væk fra enheden.
Hvis afstanden mellem printeren og enheden er for stor, bliver den trådløse kommunikation dårlig. Placer
printeren og enheden tæt på hinanden.
Kontrol 7
Sørg for, at der allerede er tilsluttet 5 enheder.
Trådløs direkte tillader ikke tilslutning af mere end 5 enheder.
Kan ikke oprette forbindelse til en printer via kabel-LAN
Kontrol 1
Sørg for, at printeren er tændt.
Kontrol 2
Kontrollér, at LAN-kablet er tilsluttet korrekt.
Kontroller, at printeren er tilsluttet til routeren via LAN-kablet. Hvis LAN-kablet sidder løst, skal du tilslutte
kablet korrekt.
Hvis LAN-kablet er sluttet til WAN-siden af routeren, skal kablet sluttes til LAN-siden af routeren.
Hvis problemet ikke løses, skal du udføre konfigurationen igen fra websiden.
Til Windows kan du uføre opsætningen igen ved hjælp af installations-cd-rom'en.
Kan ikke udskrive via netværk
Kontrol 1
Sørg for, at der er oprettet forbindelse mellem computeren og den trådløse
router.
Du kan få mere at vide om, hvordan du kontrollerer computerindstillingerne eller forbindelsesstatussen, i
brugervejledningen til din computer, eller du kan kontakte producenten.
Kontrol 2
Hvis printerdriveren ikke er installeret, skal du installere den. (Windows)
Installer printerdriveren med installations-cd-rom'en eller installer den fra Canon-webstedet.
Ved brug af Wi-Fi skal du sørge for, at den trådløse router ikke begrænser,
hvilke computere der kan få adgang til den.
Kontrol 3
Du kan få mere at vide om tilslutning og konfiguration af din trådløse router i brugervejledningen til den
trådløse router, eller du kan kontakte producenten.
269
Bemærk
• Hvis du vil tjekke din computers MAC- eller IP-adresse, skal du se Kontrol af computers IP-adresse eller
MAC-adresse.
270
Netværksnøgle (adgangskode) ukendt
WPA/WPA2- eller WEP-nøgle, der er indstillet for trådløs router, er ukendt, Kan ikke oprette
forbindelse
Indstilling af en krypteringsnøgle
WPA/WPA2- eller WEP-nøgle, der er indstillet for trådløs router, er
ukendt, Kan ikke oprette forbindelse
Du kan finde flere oplysninger om opsætning af en trådløs router i brugervejledningen, der blev leveret
med den trådløse router, eller du kan kontakte producenten. Sørg for, at din computer kan kommunikere
med den trådløse router.
Bemærk
• IJ Network Device Setup Utility gør det muligt til at diagnosticere og reparere netværkets status.
Vælg linket nedenfor for at hente og installere IJ Network Device Setup Utility.
Kontrol af status for printerforbindelsen ved hjælp af IJ Network Device Setup Utility
Se nedenfor for at starte IJ Network Device Setup Utility.
• På Windows:
Start af IJ Network Device Setup Utility
• Til macOS:
Start af IJ Network Device Setup Utility
Indstilling af en krypteringsnøgle
Du kan finde flere oplysninger om opsætning af en trådløs router i brugervejledningen, der blev leveret
med den trådløse router, eller du kan kontakte producenten. Sørg for, at din computer kan kommunikere
med den trådløse router.
Bemærk
• IJ Network Device Setup Utility gør det muligt til at diagnosticere og reparere netværkets status.
Vælg linket nedenfor for at hente og installere IJ Network Device Setup Utility.
Kontrol af status for printerforbindelsen ved hjælp af IJ Network Device Setup Utility
Se nedenfor for at starte IJ Network Device Setup Utility.
271
• På Windows:
Start af IJ Network Device Setup Utility
• Til macOS:
Start af IJ Network Device Setup Utility
Af sikkerhedsmæssige årsager anbefales det, at du vælger WPA, WPA2 eller WPA/WPA2. Hvis din
trådløse router er kompatibel med WPA/WPA2, kan du også bruge WPA2 eller WPA.
• Brug af WPA/WPA2 (Windows)
Godkendelsesmetoden, Wi-Fi-adgangskoden og den dynamiske krypteringstype skal være ens for
den trådløse router, printeren og computeren.
Indtast den Wi-Fi-adgangskode, der er konfigureret på den trådløse router.
Der vælges automatisk enten TKIP (grundlæggende kryptering) eller AES (sikker kryptering) som den
dynamiske krypteringsmetode.
Du kan finde flere oplysninger i Hvis skærmen WPA/WPA2-oplysninger vises.
Bemærk
• Denne printer understøtter WPA/WPA2-PSK (WPA/WPA2-personlig) og WPA2-PSK (WPA2personlig).
• Brug af WEP
Længden eller formatet af Wi-Fi-adgangskoden og godkendelsesmetoden skal være ens for den
trådløse router, printeren og computeren.
For at kunne kommunikere med en trådløs router, der genererer en adgangskode automatisk, skal du
indstille printeren til at bruge adgangskoden, som er genereret af den trådløse router.
◦ På Windows:
Når skærmbilledet WEP-detaljer (WEP Details) vises, efter du har klikket på Søg... (Search...)
på skærmbilledet Netværksindstillinger (Wi-Fi) (Network Settings (Wi-Fi)) i IJ Network Device
Setup Utility, skal du følge instruktionerne på skærmen for at angive adgangskodelængden,
adgangskodeformatet og den adgangskode, der skal bruges.
Du kan finde flere oplysninger i Hvis skærmen WEP-oplysninger vises.
Bemærk
• Hvis printeren er sluttet til en AirPort-basestation via LAN:
Hvis printeren er sluttet til en AirPort-basestation via et LAN, skal du kontrollere indstillingerne i
Trådløs sikkerhed (Wireless Security) i AirPort-værktøj (AirPort Utility).
• Vælg 64 bit, hvis WEP 40 bit er valgt som adgangskodelængde på AirPort-basisstationen.
• Vælg 1 for den adgangskode, der skal bruges. I modsat fald kan computeren ikke
kommunikere med printeren via den trådløse router.
272
Printer kan ikke bruges efter udskiftning af trådløs router eller
ændring af routerindstillinger
Når du udskifter en trådløs router, skal du udføre netværksopsætningen for printeren igen, ligesom du
gjorde med den udskiftede router.
Udfør opsætningen fra websiden.
Til Windows kan du foretage opsætningen ved hjælp af installations-cd-rom'en.
Bemærk
• IJ Network Device Setup Utility gør det muligt til at diagnosticere og reparere netværkets status.
Vælg linket nedenfor for at hente og installere IJ Network Device Setup Utility.
Kontrol af status for printerforbindelsen ved hjælp af IJ Network Device Setup Utility
Se nedenfor for at starte IJ Network Device Setup Utility.
• På Windows:
Start af IJ Network Device Setup Utility
• Til macOS:
Start af IJ Network Device Setup Utility
Se herunder, hvis dette ikke løser problemet.
Kan ikke kommunikere med printer efter aktivering af MAC/IP-adressefiltrering eller krypteringsnøgle
på trådløs router
Når kryptering er aktiveret, kan der ikke kommunikeres med printeren efter ændring af krypteringstypen
på trådløs router
Kan ikke kommunikere med printer efter aktivering af MAC/IPadressefiltrering eller krypteringsnøgle på trådløs router
Kontrol 1
Kontroller indstilling for trådløs router.
Hvis du vil kontrollere indstillingen for den trådløse router, skal du se brugervejledningen, der blev leveret med
den trådløse router, eller kontakte producenten. Sørg for, at computeren og den trådløse router kan
kommunikere med hinanden under denne indstilling.
273
Hvis du filtrerer MAC-adresser eller IP-adresser på den trådløse router, skal
du kontrollere, at MAC-adresser eller IP-adresser for computer, netværksenhed og
printer er registreret.
Kontrol 2
Hvis du bruger en WPA-/WPA2-nøgle eller en adgangskode, skal du sørge
for, at krypteringsnøglen til computer, netværksenhed og printer stemmer overens med
den nøgle, som er angivet til den trådløse router.
Kontrol 3
Længden eller formatet af Wi-Fi-adgangskoden og godkendelsesmetoden skal være ens for den trådløse
router, printeren og computeren.
Du kan finde yderligere oplysninger i Indstilling af en krypteringsnøgle.
Når kryptering er aktiveret, kan der ikke kommunikeres med printeren
efter ændring af krypteringstypen på trådløs router
Hvis du ændrer krypteringstypen for printeren, og den efterfølgende ikke kan kommunikere med
computeren, skal du sørge for, at krypteringstypen for computeren og den trådløse router stemmer
overens med den type, der er indstillet for printeren.
Kan ikke kommunikere med printer efter aktivering af MAC/IP-adressefiltrering eller krypteringsnøgle
på trådløs router
274
Andre netværksproblemer
Kontrol af netværksoplysninger
Gendannelse til fabriksstandarder
275
Kontrol af netværksoplysninger
Kontrol af printerens IP-adresse eller MAC-adresse
Kontrol af computers IP-adresse eller MAC-adresse
Kontrol af kommunikationen mellem computeren, printeren og den trådløse router
Kontrol af oplysninger om netværksindstilling
Kontrol af printerens IP-adresse eller MAC-adresse
Hvis du vil kontrollere printerens IP-adresse eller MAC-adresse, skal du udskrive oplysningerne om
netværksindstillinger.
Udskrivning af netværksindstillinger
Til Windows kan du kontrollere oplysningerne om netværksindstilling på computerens skærm.
Skærmen Canon IJ Network Device Setup Utility
Kontrol af computers IP-adresse eller MAC-adresse
Hvis du vil kontrollere computerens IP-adresse eller MAC-adresse, skal du følge instruktionerne herunder.
• På Windows:
1. Markér Kommandoprompt (Command Prompt) som beskrevet herunder.
I Windows 10 skal du højreklikke på Start og vælge Kommandoprompt (Command Prompt).
I Windows 8.1, skal du vælge Kommandoprompt (Command Prompt) fra skærmen Start. Hvis
Kommandoprompt (Command Prompt) ikke vises på skærmbilledet Start, skal du vælge
amuletten Søg (Search) og søge efter "Kommandoprompt (Command Prompt)".
I Windows 7 skal du klikke på Start > Alle programmer (All Programs) > Tilbehør
(Accessories) > Kommandoprompt (Command Prompt).
2. Indtast "ipconfig/all", og tryk på Enter.
Computerens IP-adresse eller MAC-adresse vises. Hvis din computer ikke er tilsluttet et netværk,
vises IP-adressen ikke.
• Til macOS:
1. Vælg Systemindstillinger (System Preferences) i menuen Apple, og klik derefter på
Netværk (Network).
276
2. Sørg for at vælge den netværksgrænseflade, som computeren bruger, og klik derefter
på Avanceret (Advanced).
Når du bruger Wi-Fi på din computer, skal du sørge for, at Wi-Fi er valgt som
netværksgrænseflade. Når du bruger kabel-LAN, skal du sørge for, at Ethernet er valgt.
3. Klik på TCP/IP for at kontrollere IP-adressen, eller klik på Hardware for at kontrollere
MAC-adressen.
Kontrol af kommunikationen mellem computeren, printeren og den
trådløse router
Udfør en ping-test for at kontrollere, om der er kommunikation.
• På Windows:
1. Markér Kommandoprompt (Command Prompt) som beskrevet herunder.
I Windows 10 skal du højreklikke på Start og vælge Kommandoprompt (Command Prompt).
I Windows 8.1, skal du vælge Kommandoprompt (Command Prompt) fra skærmen Start. Hvis
Kommandoprompt (Command Prompt) ikke vises på skærmbilledet Start, skal du vælge
amuletten Søg (Search) og søge efter "Kommandoprompt (Command Prompt)".
I Windows 7 skal du klikke på Start > Alle programmer (All Programs) > Tilbehør
(Accessories) > Kommandoprompt (Command Prompt).
2. Skriv ping-kommandoen, og tryk på Enter.
Ping-kommandoen er som følger: ping XXX.XXX.XXX.XXX
"XXX.XXX.XXX.XXX" er IP-adressen på mål-enheden.
Hvis der er kommunikation, vises en meddelelse som den, der er vist herunder.
Svar fra XXX.XXX.XXX.XXX: byte=32 tid=10 ms levetid (TTL)=255
Hvis Anmod om timeout (Request timed out) vises, er der ingen kommunikation.
• Til macOS:
1. Start Netværktøj (Network Utility) som vist herunder.
Vælg Computer fra menuen Gå (Go) i Finder, dobbeltklik på Macintosh HD > System >
Bibliotek (Library) > CoreServices > Programmer (Applications) > Netværktøj (Network
Utility).
2. Klik på Ping.
277
3. Sørg for at vælge Ping kun XX gange (Send only XX pings) (XX er tal).
4. Indtast IP-adressen på den ønskede printer eller den ønskede trådløse router i
Indtast den netværksadresse, der skal pinges (Enter the network address to
ping).
5. Klik på Ping.
"XXX.XXX.XXX.XXX" er IP-adressen på mål-enheden.
Der vises en meddelelse som den følgende.
64 byte fra XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=0 ttl=64 tid=3,394 ms
64 byte fra XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=1 ttl=64 tid=1,786 ms
64 byte fra XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=2 ttl=64 tid=1,739 ms
--- XXX.XXX.XXX.XXX ping-statistik --3 pakker afsendt, 3 pakker modtaget, 0% pakker mistet
Hvis pakketab er 100 %, er der ingen kommunikation. I modsat fald kommunikerer computeren
med den ønskede enhed.
Kontrol af oplysninger om netværksindstilling
Hvis du vil kontrollere printerens oplysninger om netværksindstillinger, skal du udskrive oplysningerne om
netværksindstillinger.
Udskrivning af netværksindstillinger
278
Gendannelse til fabriksstandarder
Vigtigt
• Initialisering sletter alle netværksindstillinger på printeren, og det vil derefter ikke være muligt at
udskrive fra en computer over et netværk. Hvis du igen vil bruge printeren over et netværk efter at have
gendannet den til fabriksstandarderne, skal du udføre opsætningen igen fra websiden.
Til Windows kan du foretage opsætningen ved hjælp af installations-cd-rom'en.
Initialisér netværksindstillingen ved hjælp af printerens kontrolpanel.
Nulstil indstilling
279
Problemer under udskrivning fra en smartphone/tablet
Kan ikke udskrive fra en smartphone/tablet
280
Kan ikke udskrive fra en smartphone/tablet
Hvis du ikke kan udskrive fra din smartphone/tablet, kan din smartphone/tablet muligvis ikke kommunikere
med printeren.
Kontroller årsagen til dit problem i henhold til forbindelsesmetoden.
Kan ikke kommunikere med printer over trådløst LAN
Kan ikke kommunikere med printer, når den er i Trådløs direkte
Bemærk
• Se herunder, hvis du har problemer i forbindelse med udskrivning med andre forbindelsesmetoder eller
ønsker at vide mere om, hvordan du indstiller hver forbindelsesmetode:
Brug af PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Udskrivning med Google Cloud Print
Udskrivning fra iOS-enhed (AirPrint)
Kan ikke kommunikere med printer over trådløst LAN
Hvis din smartphone/tablet ikke kan kommunikere med printeren, skal du kontrollere følgende.
Kontrollér strømstatus for printeren, netværksenheder (f.eks. trådløs router)
og smartphone/tablet.
Kontrol 1
• Tænd printeren eller enheder.
• Hvis der allerede er tændt for strømmen, skal du slukke og tænde på strømafbryderen.
• Det kan være nødvendigt for at løse problemer med trådløs router (f.eks. opdateringsinterval for en
nøgle, problemer med opdateringsinterval for DHCP, strømsparetilstand osv.) eller for at opdatere den
trådløse routers firmware.
Kontakt producenten af den trådløse router for yderligere oplysninger.
Kontrol 2
Kontrollér indstillingerne for din enhed (smartphone/tablet).
Sørg for, at Wi-Fi er aktiveret på din enhed.
Yderligere oplysninger finder du i brugervejledningen til enheden.
Kontrol 3
Er printeren tilsluttet til den trådløse router?
Brug ikonet på LCD-skærmen til at tjekke status for forbindelsen mellem printeren og den trådløse router. Hvis
ikonet
Kontrol 4
ikke vises, er Wi-Fi deaktiveret. Aktivér trådløs kommunikation på printeren.
Er netværksindstillinger for printeren identiske med dem for den trådløse
router?
Sørg for, at netværksindstillingerne for printeren (f.eks. netværksnavn (SSID) eller netværksnøgle
(adgangskode)) er identiske med dem for den trådløse router.
281
Se brugervejledningen, der blev leveret med den trådløse router, eller kontakt producenten for at kontrollere
den trådløse routers indstillinger.
Hvis du vil kontrollere printerens aktuelle netværksindstillinger, skal du udskrive oplysningerne om
netværksindstillingerne.
Udskrivning af netværksindstillinger
Bemærk
• IJ Network Device Setup Utility gør det muligt til at diagnosticere og reparere netværkets status.
Vælg linket nedenfor for at hente og installere IJ Network Device Setup Utility.
Kontrol af status for printerforbindelsen ved hjælp af IJ Network Device Setup Utility
Se nedenfor for at starte IJ Network Device Setup Utility.
• På Windows:
Start af IJ Network Device Setup Utility
• Til macOS:
Start af IJ Network Device Setup Utility
Er netværksindstillinger for din smartphone/tablet identiske med dem for
trådløs router?
Kontrol 5
Sørg for, at netværksindstillingerne for printeren (f.eks. netværksnavn (SSID) eller netværksnøgle
(adgangskode)) er identiske med dem for den trådløse router.
Se brugervejledningen, der blev leveret med din smartphone/tablet, for at kontrollere din smartphones/tablets
indstillinger.
Hvis netværksindstillingerne for din smartphone/tablet ikke er identiske med dem for den trådløse router, skal
du ændre netværksindstillingerne for den, så de kan stemme overens med dem for den trådløse router.
Kontrol 6
Kontrollér, at printeren ikke er placeret alt for langt fra den trådløse router.
Hvis afstanden mellem printeren og den trådløse router er for stor, bliver den trådløse kommunikation dårlig.
Placer printeren og den trådløse router tæt på hinanden.
Bemærk
• Bemærk, at selvom de fleste trådløse routere har en antenne påsat, sidder disse på nogle af routerne
indvendigt.
Sørg for, at det trådløse signal er stærkt. Overvåg signalstatus, og flyt om
nødvendigt printeren og den trådløse router.
Kontrol 7
Placer printeren og den trådløse router, så der ikke er nogen forhindringer imellem dem. Trådløs
kommunikation mellem forskellige lokaler eller etager er generelt dårlig. Trådløs kommunikation kan blive
hindret af byggematerialer, som indeholder metal eller beton. Hvis printeren ikke kan kommunikere med
computeren via et Wi-Fi på grund af en væg, skal du placere printeren og computeren i samme rum.
Og hvis der er en enhed i nærheden, som f.eks. en mikrobølgeovn, der udsender radiobølger af samme
frekvensbåndbredde som den trådløse router, kan den forårsage interferens. Placer den trådløse enhed så
langt væk fra kilderne til interferens som muligt.
282
Tjek signalstyrken på LCD-skærmen.
LCD- og Kontrolpanel
Bemærk
• IJ Network Device Setup Utility gør det muligt til at diagnosticere og reparere netværkets status.
Vælg linket nedenfor for at hente og installere IJ Network Device Setup Utility.
Kontrol af status for printerforbindelsen ved hjælp af IJ Network Device Setup Utility
Se nedenfor for at starte IJ Network Device Setup Utility.
• På Windows:
Start af IJ Network Device Setup Utility
• Til macOS:
Start af IJ Network Device Setup Utility
Kan ikke kommunikere med printer, når den er i Trådløs direkte
Hvis din smartphone/tablet ikke kan kommunikere med printeren i Trådløs direkte, skal du kontrollere
følgende.
Kontrol 1
Kontrollér strømstatus for printeren og andre enheder (smartphone eller
tablet).
Tænd printeren eller enheder.
Hvis der allerede er tændt for strømmen, skal du slukke og tænde på strømafbryderen.
Kontrol 2
Er Trådløs direkte aktiveret?
Fra skærmbilledet Opsætningsmenu (Setup menu) skal du vælge Enhedsindstillinger (Device settings) >
LAN-indstillinger (LAN settings) > Direkte forbindelse (Wireless Direct) > Skift trådl. dir. (Switch WL
Direct) i denne rækkefølge og vælge Ja (Yes).
Kontrol 3
Kontrollér indstillingerne for din enhed (smartphone/tablet).
Sørg for, at Wi-Fi er aktiveret på din enhed.
Yderligere oplysninger finder du i brugervejledningen til enheden.
Sørg for, at printeren er valgt som forbindelse for enhed (f.eks. smartphone
eller tablet).
Kontrol 4
Vælg det netværksnavn(SSID) for Trådløs direkte, der er angivet for printeren, som forbindelsesdestinationen
for enheder.
Kontrollér destinationen på din enhed.
283
Du finder yderligere oplysninger i brugervejledningen til din enhed, eller du kan besøge producentens
websted.
For at kontrollere netværksnavnet (SSID) for Trådløs direkte, der er angivet for printeren, skal du få den vist
ved hjælp af kontrolpanelet på printeren eller udskrive oplysningerne om netværksindstillinger for printeren.
• Vis på LCD-displayet.
LAN-indstillinger
• Udskriv netværksindstillingerne.
Udskrivning af netværksindstillinger
Kontrol 5
Har du indtastet den korrekte adgangskode, der er angivet for Trådløs
direkte?
For at kontrollere den adgangskode, der er angivet for printeren, skal du få den vist ved hjælp af
kontrolpanelet på printeren eller udskrive oplysningerne om netværksindstillinger for printeren.
• Vis på LCD-displayet.
LAN-indstillinger
• Udskriv netværksindstillingerne.
Udskrivning af netværksindstillinger
Kontrol 6
Sørg for, at printeren ikke placeres for langt væk fra enheden.
Hvis afstanden mellem printeren og enheden er for stor, bliver den trådløse kommunikation dårlig. Placer
printeren og enheden tæt på hinanden.
Kontrol 7
Sørg for, at der allerede er tilsluttet 5 enheder.
Trådløs direkte tillader ikke tilslutning af mere end 5 enheder.
284
Udskrivningsproblemer
Printeren udskriver ikke
Der kommer ikke blæk ud
Fejlen Ukorrekt papirfødning/"Mangler papir"
Kan ikke udskrive på disketiketten
Udskriftsresultaterne er ikke tilfredsstillende
285
Printeren udskriver ikke
Kontrol 1
Sørg for, at printeren er tændt.
Hvis ikke, skal du sørge for, at printeren er tilsluttet korrekt, og trykke på knappen TIL (ON) for at tænde den.
Lampen TIL (ON) blinker, mens printeren initialiseres. Vent, indtil lampen TIL (ON) holder op med at blinke og
lyser konstant.
Bemærk
• Hvis du udskriver store datamængder, som f.eks. fotos eller anden grafik, kan udskrivningen tage længere
tid om at starte. Lampen TIL (ON) blinker, mens computeren behandler data og sender dem til printeren.
Vent, indtil udskrivningen starter.
Kontrol 2
Sørg for, at udbakken til papir er trukket helt ud.
Når du ikke bruger universalbakken, skal du trække udbakken til papir ud på forsiden, indtil den stopper, og
derefter trække støtten til udbakken ud.
Tryk derefter på knappen OK på printeren for at afhjælpe fejlen.
Kontrol 3
Sørg for, at printeren er sluttet korrekt til en computer.
Hvis du bruger et USB-kabel, skal du sørge for, at det er sluttet rigtigt til både printeren og computeren. Når
USB-kablet er korrekt tilsluttet, skal du kontrollere følgende:
• Hvis du anvender en relæ-anordning, som f.eks. en USB-hub, skal du fjerne den, tilslutte printeren direkte til
computeren og forsøge at udskrive igen. Hvis udskrivningen starter normalt, er der et problem med
forbindelsesenheden. Kontakt forhandleren af forbindelsesenheden.
• Der kan også være et problem med USB-kablet. Udskift USB-kablet, og prøv at udskrive igen.
Hvis du bruger printeren over et LAN, skal du sørge for, at printeren er konfigureret korrekt til netværksbrug.
Kan ikke finde printer ved brug af Wi-Fi
Kan ikke finde Printer ved brug af kablet LAN
286
Bemærk
• IJ Network Device Setup Utility gør det muligt til at diagnosticere og reparere netværkets status.
Vælg linket nedenfor for at hente og installere IJ Network Device Setup Utility.
Kontrol af status for printerforbindelsen ved hjælp af IJ Network Device Setup Utility
Se nedenfor for at starte IJ Network Device Setup Utility.
• På Windows:
Start af IJ Network Device Setup Utility
• Til macOS:
Start af IJ Network Device Setup Utility
Sørg for, at papirindstillingerne svarer til oplysningerne indstillet for den
bagerste bakke eller kassetten.
Kontrol 4
Hvis papirindstillingerne ikke stemmer overens med de oplysninger, der er indstillet for den bagerste bakke eller
kassetten, vises der en fejlmeddelelse på LCD-displayet. Følg instruktionerne på LCD-skærmen for at løse
problemet.
Bemærk
• Du kan vælge, om den meddelelse, der forhindrer fejludskrivning, vises.
• Hvis du vil ændre indstilling for visning af meddelelse under udskrivning ved hjælp af printerens
kontrolpanel:
Føderindstillinger
• Hvis du vil ændre indstilling for visning af meddelelse under udskrivning ved hjælp af printerdriveren:
Ændring af betjeningstilstand for Printer (Windows)
Ændring af betjeningstilstand for Printer (macOS)
Kontrol 5
Slet job, der sidder fast i udskriftskøen, hvis du udskriver fra en computer.
• På Windows:
Sletning af et uønsket udskriftsjob
• Til macOS:
Sletning af et uønsket udskriftsjob
Kontrol 6
Er din printers printerdriver valgt ved udskrivning?
Printeren vil ikke udskrive korrekt, hvis du anvender en printerdriver til en anden printer.
• På Windows:
Kontroller, at "Canon XXX series" (hvor "XXX" er navnet på din printer) er valgt i dialogboksen Udskriv.
287
Bemærk
• Hvis flere printere er registreret til din computer, skal du vælge Vælg som standardprinter (Set as
Default Printer) for en printer for at gøre den til standardvalg.
• Til macOS:
Kontroller, at printerens navn er valgt i Printer i dialogboksen Udskriv.
Bemærk
• Hvis flere printere er registreret til din computer, skal du vælge Vælg som standardprinter (Set as
Default Printer) under Systemindstillinger (System Preferences) > Printere og scannere (Printers
& Scanners) for en printer for at gøre den til standardvalg.
Kontrol 7
Forsøger du at udskrive en stor datafil? (Windows)
Hvis du forsøger at udskrive en stor fil, tager det lang tid at starte udskrivningen.
Hvis printeren ikke starter udskrivningen efter et vist stykke tid, skal du vælge Til (On) for Undgå
udskriftsdatatab (Prevention of Print Data Loss) i dialogboksen Udskriftsindstillinger (Print Options).
Du kan finde flere oplysninger i Beskrivelse af fanen Sideopsætning.
Vigtigt
• Hvis du vælger Til (On) for Undgå udskriftsdatatab (Prevention of Print Data Loss), kan
udskriftskvaliteten blive forringet.
• Når udskrivningen er fuldført, skal du vælge Fra (Off) for Undgå udskriftsdatatab (Prevention of Print
Data Loss).
Kontrol 8
Genstart computeren, hvis du udskriver fra en computer.
Genstart computeren, og prøv at udskrive igen.
288
Der kommer ikke blæk ud
Kontrol 1
Kontroller de estimerede blækniveauer i blækbeholderne.
Tjek blækstatus på LCD-skærmen.
Kontrol af blækstatus på LCD-skærmen
Kontrol 2
Er den orange tape og plastikemballagen stadig på blækbeholderen?
Sørg for, at al den beskyttende plastikemballage er taget af, så det Y-formede lufthul er eksponeret, som vist
herunder (A).
Hvis der stadig sidder orange tape på blækbeholderen (B), skal du tage det af.
Kontrol 3
Er printhoveddyserne tilstoppede?
Udskriv dysetestmønsteret for at finde ud af, om blækket udsprøjtes korrekt fra printhoveddyserne.
Du kan finde flere oplysninger om udskrivning af dysetestmønsteret, rensning af printhovedet og grundig
rensning af printhovedet i Hvis udskrivningen er bleg eller ujævn.
• Hvis dysetestmønster ikke udskrives korrekt:
Kontrollér, om blækbeholderen for den farve, der er problemet, er tom.
Hvis blækbeholderen ikke er tom, skal du foretage rensning af printhovedet og prøve at udskrive
dysetestmønsteret igen.
• Hvis problemet ikke er afhjulpet, efter at rensning af printhovedet er udført to
gange:
Udfør grundig rensning af printhovedet.
Hvis problemet ikke er løst efter en grundig rensning af printhovedet, skal du slukke for printeren og
foretage en grundig rensning af printhovedet igen efter 24 timer.
289
• Hvis problemet ikke er afhjulpet, efter at grundig rensning af printhovedet er udført
to gange:
Hvis grundig rensning af printhovedet ikke løser problemet, kan printhovedet være beskadiget. Kontakt dit
nærmeste Canon-servicecenter for at bede om en reparation.
290
Fejlen Ukorrekt papirfødning/"Mangler papir"
Kontrol 1
Sørg for, der er ilagt papir.
Ilægning af papir
Kontrol 2
Overvej følgende, når du ilægger papir.
• Når der ilægges to eller flere ark papir, skal du justere arkenes kanter inden ilægning af papiret.
• Sørg for, at papirstakken ikke overskrider den maksimale papirkapacitet, når du ilægger to eller flere ark
papir.
Afhængigt af papirtypen eller miljøforholdene (meget høj eller lav temperatur og luftfugtighed) indføres papir
muligvis ikke korrekt op til den maksimale kapacitet. I de tilfælde kan du reducere mængden af papir, der
lægges i ad gangen, til omkring halvdelen af papirkapaciteten.
• Læg altid papiret i stående retning, uanset udskriftsretningen.
• Når du lægger papir i den bagerste bakke, skal du lægge det med udskriftssiden OPAD og justere højre og
venstre papirstyr i forhold til papirstakken.
Ilægning af papir
• Sørg for at lægge almindeligt papir i kassetten.
• Når du lægger papir i kassetten, skal du lægge det med udskriftssiden NEDAD og justere højre/venstre/
forreste papirstyr i forhold til papirstakken.
Ilægning af papir
Kontrol 3
Er papir for tykt eller krøllet?
Medietyper, som ikke understøttes
Kontrol 4
Overvej følgende, når du ilægger konvolutter.
Når du skal udskrive på konvolutter, skal du se Ilægning af konvolutter i den bagerste bakke og klargøre
konvolutterne inden udskrivning.
Når du har forberedt konvolutterne, skal du ilægge dem i stående retning. Hvis konvolutterne lægges i maskinen
i liggende retning, fremføres de ikke korrekt.
Sørg for, at indstillingerne for medietype og papirstørrelse stemmer overens
med det ilagte papir.
Kontrol 5
Kontrol 6
Sørg for, at der ikke er nogen fremmedlegemer i den bagerste bakke.
291
Hvis papiret iturives i den bagerste bakke, kan du se, hvordan det fjernes, i Liste over hjælp-koder for fejl
(papirstop).
Hvis der er fremmedlegemer i den bagerste bakke, skal du sørge for at slukkke printeren, trække printerstikket
ud af strømforsyningen og fjerne fremmedlegemet.
Bemærk
• Hvis arkføderdækslet er åbent, skal du lukke det langsomt.
Kontrol 7
Rens papirfødningsrulle.
292
Rensning af papirfødningsruller
Bemærk
• Rensning af papirfødningsrullen nedslider den og bør kun gøres, når det er nødvendigt.
Hvis to eller flere ark papir indføres fra kassetten samtidig, skal du rense
indersiden af kassetten.
Kontrol 8
Rensning af kassettens måtter
Kontrol 9
Er transportenhedsdækslet og dækslet på bagsiden vedhæftet korrekt?
Se Set bagfra for at få oplysninger om placeringen af transportenhedsdækslet og dækslet på bagsiden.
Hvis ovenstående tiltag ikke løser problemet, skal du kontakte dit nærmeste Canon-servicecenter og bede
om en reparation.
293
Kan ikke udskrive på disketiketten
Udskrivning af disketiket starter ikke
Universalbakken fremfører ikke korrekt
Universalbakken sidder fast
Udskrivning af disketiket starter ikke
Kontrol 1
Er universalbakken placeret korrekt?
Placer universalbakken korrekt igen, og tryk på knappen OK på printeren.
Brug den universalbakke, der fulgte med denne printer.
Du kan finde flere oplysninger om, hvordan du placerer universalbakken, i Ilægning af en printbar disk.
Kontrol 2
Er den printbare disk placeret på universalbakken?
Placer den printbare disk korrekt på universalbakken, og tryk på knappen OK på printeren.
Brug den universalbakke, der fulgte med denne printer.
Du kan finde flere oplysninger om, hvordan du placerer universalbakken, i Ilægning af en printbar disk.
Kontrol 3
Er tiden udløbet, efter du har placeret universalbakken?
Hvis der er gået et vist tidsrum, efter du har placeret universalbakken, kan den blive skubbet ude.
Følg instruktionerne på LCD-skærmen, og prøv at udføre handlingen igen.
Universalbakken fremfører ikke korrekt
Kontrol 1
Er universalbakken placeret korrekt?
Placer universalbakken korrekt igen, og tryk på knappen OK på printeren.
Brug den universalbakke, der fulgte med denne printer.
Du kan finde flere oplysninger om, hvordan du placerer universalbakken, i Ilægning af en printbar disk.
Kontrol 2
Måske placeres der en printbar disk, som ikke kan genkendes.
Canon anbefaler, at du anvender printbare diske, der er særligt fremstillet til brug med en inkjet-printer.
294
Universalbakken sidder fast
Træk forsigtigt universalbakken ud.
Hvis universalbakken ikke kan trækkes ud, skal du slukke og tænde på strømafbryderen. Universalbakken
vil automatisk blive skubbet ud.
Når universalbakken er skubbet ud, skal du placere universalbakken igen og prøve at udskrive igen. Du
kan finde flere oplysninger om, hvordan du placerer universalbakken, i Ilægning af en printbar disk.
Hvis universalbakken stadig sidder fast, skal du kontrollere, om der er et problem med den printbare disk.
Universalbakken fremfører ikke korrekt
295
Udskriftsresultaterne er ikke tilfredsstillende
Hvis udskriftsresultaterne er utilfredsstillende på grund af hvide striber, skæve/forvrængede streger eller
ujævne farver, skal du først kontrollere indstillingerne for papir og udskriftskvalitet.
Kontrol 1
Stemmer indstillinger for sidestørrelse og medietype overens med størrelse og
type på ilagt papir?
Hvis disse indstillinger ikke stemmer overens, er det ikke muligt at opnå et ordentligt resultat.
Hvis du udskriver et fotografi eller en illustration, kan en forkert indstilling af papirtypen forringe
udskriftsfarvernes kvalitet.
Hvis du udskriver med en forkert indstilling for papirtype, kan udskriftssiden også blive ridset.
Ved udskrivning uden kant kan der forekomme ujævn farvelægning, alt efter kombinationen af
papirtypeindstilling og ilagt papir.
Metoden til kontrol af indstillingerne for papir og udskrivningskvalitet varierer alt efter, hvad du bruger printeren
til.
• Udskrivning fra computeren
Kontroller indstillingerne med printerdriveren.
Opsætning af grundlæggende udskrivning
• Udskrivning fra en PictBridge-kompatibel enhed (Wi-Fi)
Tjek indstillingerne på din PictBridge-kompatible enhed (Wi-Fi) eller ved hjælp af kontrolpanelet.
Indstillinger for PictBridge-udskrivning (Wi-Fi)
Pictbridge-indst.
• Udskrivning fra din smartphone/tablet med Canon PRINT Inkjet/SELPHY
Tjek indstillingerne på Canon PRINT Inkjet/SELPHY.
Udskriv fotos hurtigt fra smartphone
Kontrol 2
Sørg for at vælge den korrekte udskriftskvalitet (se ovenstående liste).
Vælg en udskriftskvalitet, der er egnet til papiret og det, du skal udskrive. Hvis du kan se sløringer eller ujævne
farver, skal du øge indstillingen for udskriftskvalitet og prøve at udskrive igen.
Bemærk
• Ved udskrivning fra en PictBridge-kompatibel enhed (Wi-Fi) skal du indstille udskriftskvaliteten ved hjælp af
kontrolpanelet.
Denne indstilling kan ikke foretages på den PictBridge-kompatible enhed (Wi-Fi).
296
Kontrol 3
Se også afsnittene nedenfor, hvis problemet stadig ikke er løst.
Se også afsnittene herunder:
Udskrifterne er blanke/slørede eller uskarpe/upræcise eller har løbende farverne/striber eller streger
Linjerne er skæve/forvrængede
Papir er tilsmudset / Udskriftens overflade er ridset
Lodret linje ved siden af billede
Kan ikke fuldføre udskrivning
En del af siden udskrives ikke (Windows)
Ufuldstændige eller manglende linjer (Windows)
Ufuldstændige eller manglende billeder (Windows)
Blækklatter / Krøllet papir
Bagsiden af papiret er tilsmudset
Ujævne eller stribede farver
297
Udskrifterne er blanke/slørede eller uskarpe/upræcise eller har
løbende farverne/striber eller streger
Udskriften er sløret
Farverne er forkerte
298
Hvide striber kan ses
Kontrol 1
Kontroller indstillingerne for papir og udskriftskvalitet.
Udskriftsresultaterne er ikke tilfredsstillende
Kontrol 2
Kontrollér status for blækbeholderne. Udskift blækbeholderen, hvis den er
tom.
Udskiftning af blækbeholdere
Kontrol 3
Er den orange tape og plastikemballagen stadig på blækbeholderen?
Sørg for, at al den beskyttende plastikemballage er taget af, så det Y-formede lufthul er eksponeret, som vist
herunder (A).
Hvis der stadig sidder orange tape på blækbeholderen (B), skal du tage det af.
Kontrol 4
Er printhoveddyserne tilstoppede?
Udskriv dysetestmønsteret for at finde ud af, om blækket udsprøjtes korrekt fra printhoveddyserne.
Du kan finde flere oplysninger om udskrivning af dysetestmønsteret, rensning af printhovedet og grundig
rensning af printhovedet i Hvis udskrivningen er bleg eller ujævn.
• Hvis dysetestmønster ikke udskrives korrekt:
Kontrollér, om blækbeholderen for den farve, der er problemet, er tom.
299
Hvis blækbeholderen ikke er tom, skal du foretage rensning af printhovedet og prøve at udskrive
dysetestmønsteret igen.
• Hvis problemet ikke er afhjulpet, efter at rensning af printhovedet er udført to
gange:
Udfør grundig rensning af printhovedet.
Hvis problemet ikke er løst efter en grundig rensning af printhovedet, skal du slukke for printeren og
foretage en grundig rensning af printhovedet igen efter 24 timer.
• Hvis problemet ikke er afhjulpet, efter at grundig rensning af printhovedet er udført
to gange:
Hvis grundig rensning af printhovedet ikke løser problemet, kan printhovedet være beskadiget. Kontakt dit
nærmeste Canon-servicecenter for at bede om en reparation.
Når du bruger papir med kun én side, der kan udskrives på, skal du
kontrollere, hvilken side der kan udskrives på.
Kontrol 5
Udskrivning på den forkerte side af sådant papir kan medføre utydelige udskrifter eller udskrifter i forringet
kvalitet.
Når du lægger papir i den bagerste bakke, skal du lægge det med udskriftssiden opad. Når du lægger papir i
kassetten, skal du lægge det med udskriftssiden nedad.
Yderligere oplysninger om udskriftssiden finder du i den medfølgende vejledning til papiret.
300
Linjerne er skæve/forvrængede
Kontrol 1
Kontroller indstillingerne for papir og udskriftskvalitet.
Udskriftsresultaterne er ikke tilfredsstillende
Kontrol 2
Udfør printhovedjustering.
Hvis de udskrevne linjer er skæve/forvrængede, eller udskriftsresultaterne på anden vis er utilfredsstillende, skal
du justere printhovedets position.
Justering af Printhoved
Bemærk
• Hvis problemet ikke er afhjulpet efter udførelse af printhovedjusteringen, skal du udføre manuel
printhovedjustering fra din computer.
• På Windows:
Manuel justering af printhovedets position
• Til macOS:
Justering af Printhoved position
Kontrol 3
Øg udskriftskvaliteten, og prøv at udskrive igen.
Forøgelse af udskriftskvaliteten kan forbedre udskriftsresultatet.
301
Papir er tilsmudset / Udskriftens overflade er ridset
Papir er tilsmudset
Tilsmudsede kanter
Tilsmudset overflade
Udskriftens overflade er ridset
Kontrol 1
Kontroller indstillingerne for papir og udskriftskvalitet.
Udskriftsresultaterne er ikke tilfredsstillende
Kontrol 2
Kontroller papirtype.
Sørg for at bruge det rette papir til det, du udskriver.
Understøttede medietyper
Kontrol 3
Glat krøl ud inden ilægning af papir.
Hvis du anvender Photo Paper Plus Semi-gloss, skal du, også selv om arket ruller sig sammen, lægge et enkelt
ark i ad gangen. Hvis du ruller dette papir i den modsatte retning for at glatte det ud, kan der opstå revner i
papirets overflade, så udskriftskvaliteten forringes.
Det anbefales at lægge ubrugt papir tilbage i pakken og opbevare det fladt.
• Almindeligt papir
Vend papiret og ilæg det igen for at udskrive på den anden side.
• Andet papir, f.eks. konvolut
Hvis papirets hjørner bøjer mere end 3 mm/0,1 tommer (A) i højden, kan papiret blive tilsmudset, eller det
fremføres muligvis ikke korrekt. Følg instruktionerne herunder for at udbedre det krøllede papir.
302
1. Rul papiret sammen i modsat retning af dets bøjning som vist herunder.
2. Kontroller, at papiret ikke bøjer mere.
Det anbefales at udskrive på tilrettet papir med ét ark ad gangen.
Bemærk
• Afhængigt af papirtype kan papiret blive tilsmudset, eller det fremføres muligvis ikke korrekt, selvom det
ikke er bøjet indad. Følg instruktionerne herunder for at bøje papiret udad op til 3 mm/0,1 tommer (C) i
højden inden udskrivning. Det kan forbedre udskriftsresultatet.
(B) Udskriftsside
Det anbefales at fremføre ét ark ad gangen, hvis papiret har været bøjet udad.
Kontrol 4
Indstil printer til at undgå papirafskrabning.
Ved at indstille printeren til at undgå papirafskrabning udvides pladsen mellem printhovedet og papiret. Hvis du
bemærker, at der er papirafskrabning, selvom medietypen er indstillet korrekt i forhold til papiret, skal du bruge
kontrolpanelet eller computeren til at indstille printeren til at undgå papirafskrabning.
Dette kan reducere udskriftshastigheden.
* Når du har afsluttet udskrivningen, skal du fortryde denne indstilling. Ellers vil den blive anvendt på
efterfølgende udskriftsjob.
• Fra kontrolpanel:
Tryk på knappen Opsætning (Setup), og vælg Enhedsindstillinger (Device settings) >
Udskrivningsinds. (Print settings) i denne rækkefølge, og indstil derefter Undgå gnidning (Prevent
abrasion) til TIL (ON).
Ændring af indstillinger fra Kontrolpanel
303
• Fra computer (Windows):
1. Tjek, at printeren er tændt.
2. Åbn Canon IJ Printer Assistant Tool.
Åbning af vedligeholdelsesværktøjet (Canon IJ Printer Assistant Tool)
3. Vælg Tilpasset (Custom Settings).
4. Marker afkrydsningsfeltet Undgå papirafskrabning (Prevents paper abrasion), og vælg
OK.
5. Tjek meddelelsen, og vælg OK.
• Fra computer (macOS):
Juster indstillingen for at undgå papirafskrabning fra fjernbrugergrænsefladen.
Åbning af fjernbrugergrænseflade til vedligeholdelse
Kontrol 5
Hvis lysstyrken er lav, skal du øge lysstyrkeindstillingen og prøve at udskrive
igen.
Hvis du udskriver med en lav lysstyrkeindstilling på almindeligt papir, kan papiret absorbere for meget blæk og
blive bølget og dermed forårsage papirafskrabning.
Justering af lysstyrke
Kontrol 6
Er papirfødningsrullen snavset?
Rens papirfødningsrulle.
Rensning af papirfødningsruller
Bemærk
• Rensning af papirfødningsrullen nedslider den og bør kun gøres, når det er nødvendigt.
Kontrol 7
Er indersiden af printeren beskidt?
Under dupleksudskrivning kan der blive afsat blæk indvendigt i printeren, som tilsmudser udskriften.
Udfør rensning af bundplade for at rense printeren indvendigt.
Indvendig rengøring af printeren (rensning af bundplade)
Bemærk
• Sørg for at angive den korrekte papirstørrelse, så der ikke kommer pletter indvendigt i printeren.
Kontrol 8
Angiv længere tørretid for blæk.
Dette giver udskriftssiden tid til at tørre, forebygger tilsmudsninger og ridser.
304
• På Windows:
1. Tjek, at printeren er tændt.
2. Åbn Canon IJ Printer Assistant Tool.
Åbning af vedligeholdelsesværktøjet (Canon IJ Printer Assistant Tool)
3. Vælg Tilpasset (Custom Settings).
4. Træk i skyderen Blækkets tørretid (Ink Drying Wait Time) for at angive tørretiden, og
vælg OK.
5. Tjek meddelelsen, og vælg OK.
• Til macOS:
Indstil ventetiden ved hjælp af fjernbrugergrænsefladen.
Åbning af fjernbrugergrænseflade til vedligeholdelse
305
Lodret linje ved siden af billede
Kontrol
Er den ilagte papirstørrelse korrekt?
Hvis det ilagte papir er større end den angivne størrelse, kan der muligvis opstå en lodret linje i margenen.
Angiv papirstørrelsen, så den stemmer overens med det ilagte papir.
Udskriftsresultaterne er ikke tilfredsstillende
Bemærk
• Retningen af mønstret med lodrette linjer kan variere afhængigt af billeddataene eller udskriftsindstillingen.
• Denne printer udfører automatisk rensning, når dette er nødvendigt for at holde udskrifterne rene. Der
udsprøjtes en lille mængde blæk ved rensningen.
Selv om blækket normalt udsprøjtes på blækopsamleren på yderkanten af papiret, kan det komme på
papiret, hvis det ilagte papir er større end den angivne størrelse.
306
Mekaniske problemer
Printeren tændes ikke
Printeren slukker uventet eller gentagne gange
Problemer med USB-forbindelse
Kan ikke kommunikere med printer via USB
Forkert sprog på LCD-skærm
307
Printeren tændes ikke
Kontrol 1
Tryk på knappen TIL (ON).
Kontrol 2
Sørg for, at strømstikket er sat ordentlig i printeren, og tænd den derefter igen.
Frakobl printeren, lad den være i mindst 2 minutter, og tilslut og tænd den
derefter igen.
Kontrol 3
Hvis dette ikke løser problemet, skal du kontakte dit nærmeste Canon-servicecenter for at anmode om en
reparation.
308
Printeren slukker uventet eller gentagne gange
Kontrol
Hvis printeren er indstillet til at slukke automatisk efter en bestemt periode, kan
du deaktivere denne indstilling.
Hvis du har indstillet printeren til at slukke automatisk efter en angivet periode, vil den slukke af sig selv, når
tiden er gået.
• Sådan deaktiverer du indstillingen fra kontrolpanelet:
1. Tjek, at printeren er tændt.
2. Tryk på knappen Opsætning (Setup), brug knappen
til at vælge ECO-indstillinger
(ECO settings), og tryk på knappen OK.
LCD- og Kontrolpanel
3. Sørg for, at Indst. f. energibesp. (EnergySaveSettings) er vist, og tryk derefter på
knappen OK.
4. Brug knappen
til at vælge Sluk auto. f. strøm (Auto power off), og tryk derefter på
knappen OK.
5. Brug knappen
til at vælge FRA (OFF), og tryk derefter på knappen OK.
Indstillingen til at slukke for strømmen automatisk er deaktiveret.
• Sådan deaktiverer du indstillingen fra computeren:
I Windows skal du bruge Canon IJ Printer Assistant Tool til at deaktivere indstillingen.
Benyt fremgangsmåden nedenfor for at deaktivere indstillingen med Canon IJ Printer Assistant Tool.
1. Åbn Canon IJ Printer Assistant Tool.
Åbning af vedligeholdelsesværktøjet (Canon IJ Printer Assistant Tool)
2. Vælg Automatisk strømforsyning (Auto Power).
3. Vælg Deaktiver (Disable) for Sluk automatisk strømforsyning efter (Auto Power Off).
4. Vælg OK.
309
5. Vælg OK på den skærm, der vises.
Indstillingen til at slukke for strømmen automatisk er deaktiveret.
310
Problemer med USB-forbindelse
Sørg for at tjekke de punkter, der er nævnt nedenfor, hvis du oplever et af følgende problemer.
• Udskrivning er langsom.
• Hi-Speed USB-forbindelsen fungerer ikke korrekt.
• En meddelelse som "Denne enhed kan arbejde hurtigere (This device can perform faster)" vises.
(Windows)
Bemærk
• Hvis dit systemmiljø ikke understøtter Hi-Speed USB, fungerer printeren ved en lavere hastighed under
USB 1.1. Printeren fungerer i dette tilfælde korrekt, men udskrivningshastigheden kan være
langsommere på grund af kommunikationshastigheden.
Kontroller følgende for at sikre, at dit systemmiljø understøtter Hi-Speed USBforbindelse.
Kontrol
• Understøtter USB-porten på computeren Hi-Speed USB-forbindelse?
• Understøtter USB-kablet eller USB-hubben Hi-Speed USB-forbindelse?
Sørg for at bruge et certificeret Hi-Speed USB-kabel. Det anbefales, at USB-kablet højest er ca. 3 meter/10
fod langt.
• Fungerer Hi-Speed USB-driveren korrekt på din computer?
Sørg for, at den nyeste Hi-Speed USB-driver fungerer korrekt, og hent og installer den nyeste version af HiSpeed USB-driveren til din computer, hvis det er nødvendigt.
Vigtigt
• Du kan få yderligere oplysninger ved at kontakte producenten af din computer, USB-kablet eller USBhubben.
311
Kan ikke kommunikere med printer via USB
Kontrol 1
Sørg for, at printeren er tændt.
Kontrol 2
Tilslut USB-kabel korrekt.
Som vist i illustrationen herunder sidder USB-porten bag på printeren.
Vigtigt
• Tilslut "Type B"-stikket til printeren med den mærkede side opad. Du kan finde flere oplysninger i
brugervejledningen, som fulgte med USB-kablet.
Sørg for, at Aktiver tovejsunderstøttelse (Enable bidirectional support) er
valgt i arket Porte (Ports) i dialogboksen Printeregenskaber (Printer properties)
(Windows)
Kontrol 3
Hvis ikke, skal du vælge denne indstilling for at aktivere tovejsunderstøttelse.
Åbning af skærmbilledet til opsætning af printerdriveren
312
Forkert sprog på LCD-skærm
Følg instruktionerne herunder for at vælge dit sprog.
1. Tryk på knappen Opsætning (Setup), og vent lidt.
2. Tryk på knappen
én gang, og tryk på knappen OK.
3. Tryk på knappen
5 gange, og tryk på knappen OK.
4. Brug knappen
til at vælge sprog for LCD-skærmen, og tryk på knappen OK.
Det ønskede sprog vises på LCD-skærmen.
5. Tryk på knappen Stop.
313
Problemer med installation og overførsel
Kunne ikke installere printerdriver (Windows)
Opdatering af printerdriver i netværksmiljø (Windows)
314
Kunne ikke installere printerdriver (Windows)
Hvis installationen ikke starter, når du indsætter Installations-cd-rom:
Hvis du ikke kan komme videre fra skærmbilledet Printerforbindelse (Printer Connection):
Andre tilfælde:
Hvis installationen ikke starter, når du indsætter Installations-cd-rom:
Følg instruktionerne herunder for at starte installationen.
1. Udfør følgende indstillinger:
• I Windows 10 skal du klikke på Start > Stifinder (File Explorer) og derefter på Denne pc (This
PC) på listen til venstre.
• I Windows 8.1 skal du vælge ikonet Stifinder (Explorer) på proceslinjen (Taskbar) på
skrivebordet (Desktop). Vælg derefter Denne pc (This PC) på listen til venstre.
• I Windows 7 skal du klikke på Start og derefter på Computer.
2. Dobbeltklik på
cd-rom-ikonet i det vindue, der vises.
Hvis indholdet af cd-rom'en vises, skal du dobbeltklikke på Msetup4.exe.
Hvis du ikke kan installere printerdriveren med installations-cd-rommen, kan du installere den fra
Canons websted.
Bemærk
• Hvis cd-rom-ikonet ikke vises, kan du prøve følgende:
• Fjern cd-rom'en fra computeren, og indsæt den igen.
• Genstart computeren.
Hvis ikonet stadig ikke vises, kan du prøve med en anden disk for at se, om den vises. Hvis den
vises, er der et problem med installations-cd-rom'en. Kontakt dit nærmeste Canon-servicecenter for
at bede om en reparation.
315
Hvis du ikke kan komme videre fra skærmbilledet Printerforbindelse
(Printer Connection):
Kan ikke komme videre fra skærmbilledet Printerforbindelse
Andre tilfælde:
Hvis printerdriveren ikke blev installeret korrekt, skal du afinstallere den, genstarte computeren, og
derefter geninstallere printerdriveren.
Sletning af unødvendig printerdriver
Geninstaller printerdriveren med installations-cd-rommen, eller installer den fra Canons websted.
Bemærk
• Hvis installationsprogrammet blev stoppet på grund af en fejl i Windows, kan driften af Windows være
ustabil, og du kan muligvis ikke installere driverne. Genstart din computer, og geninstaller derefter
driverne.
316
Opdatering af printerdriver i netværksmiljø (Windows)
Download den seneste printerdriver.
Hent den nyeste printerdriver til din model på downloadsiden på Canon-webstedet.
Fjern den eksisterende printerdriver, og følg installationsinstruktionerne for at installere den seneste
printerdriver, som du har downloadet. På skærmbilledet til valg af forbindelsesmetode skal du vælge Brug
printeren med Wi-Fi-forbindelse (Use the printer with Wi-Fi connection) eller Brug printeren med
kabel-LAN-forbindelse (Use the printer with wired LAN connection) i overensstemmelse med den
forbindelsesmetode, du bruger. Printeren detekteres automatisk på netværket.
Kontroller, at printeren blev fundet, og installer printerdriveren ved at følge instruktionerne på skærmen.
Bemærk
• Netværksindstillingerne på printeren påvirkes ikke, så printeren kan godt bruges på netværket, uden at
du behøver at gentage indstillingerne.
317
Fejl og meddelelser
Fircifrede alfanumeriske tegn vises på LCD-skærmen
Hvis der opstod en fejl
Der vises en meddelelse (hjælp-kode)
318
Fircifrede alfanumeriske tegn vises på LCD-skærmen
Der vises en meddelelse på LCD-skærmen eller på din computerskærm.
Der vises fircifrede alfanumeriske tegn på grund af en fejl eller meddelelse. Tegnene repræsenterer en
"hjælp-kode" (et fejlnummer).
Du kan finde flere oplysninger om hver enkelt hjælp-kode under Liste over hjælp-koder for fejl.
319
Hvis der opstod en fejl
Hvis der opstår en fejl i forbindelse med udskrivning, f.eks. hvis der mangler papir, eller der opstår papirstop,
vises en fejlfindingsmeddelelse automatisk. Afhjælp problemet som beskrevet i meddelelsen.
Når der opstår en fejl, vises der en meddelelse på computeren eller en fejlkode på printeren. Til nogle fejl
vises der en hjælp-kode (et fejlnummer) på computerskærmen.
Når der vises en hjælp-kode og en meddelelse på computerskærmen
(Windows):
Når der vises en hjælp-kode og en meddelelse på printeren (LCDskærmen):
Du kan finde oplysninger om, hvordan du løser fejl, i Liste over Hjælp-koder for fejl.
Bemærk
• Du kan finde oplysninger om, hvordan du løser fejl uden hjælp-koder, i Der vises en meddelelse (hjælpkode).
320
Der vises en meddelelse (hjælp-kode)
I dette afsnit beskrives nogle af de fejl og meddelelser, der muligvis vises.
Bemærk
• Der vises en hjælp-kode (et fejlnummer) på computeren for nogle fejl. Du kan finde flere oplysninger om
fejl, der har en hjælp-kode, under Liste over hjælp-koder for fejl.
Se nedenfor, hvis der vises en meddelelse på LCD-skærmen.
Meddelelse vises på LCD-skærmen
Se nedenfor, hvis der vises en meddelelse på computeren.
Der vises en fejl om automatisk dupleksudskrivning
Der vises en fejl vedrørende manglende tilslutning af netledning (Windows)
Skrivefejl/Outputfejl/Kommunikationsfejl (Windows)
Andre fejlmeddelelser (Windows)
Meddelelse vises på LCD-skærmen
Undersøg meddelelsen, og foretag det nødvendige.
• Strømmen blev ikke afbrudt korrekt sidste gang. Tryk på knappen
strømmen.
, når du slukker for
Printeren er muligvis blevet frakoblet, mens strømmen stadig var slået til.
Tryk på knappen OK for at slette fejlen.
Bemærk
• Se i Frakobling af printeren, hvordan du frakobler printeren korrekt.
• Kan ikke oprette forbindelse til serveren. Vent lidt, og prøv igen.
Printeren kan ikke oprette forbindelse til serveren på grund af en kommunikationsfejl.
Tryk på knappen OK for at slette fejlen, vent et øjeblik, og prøv derefter igen.
Der vises en fejl om automatisk dupleksudskrivning
Kontrol
Se Problemer med automatisk dupleksudskrivning, og udfør den nødvendige
handling.
321
Der vises en fejl vedrørende manglende tilslutning af netledning
(Windows)
Printeren er muligvis blevet frakoblet, mens den var tændt.
Læs fejlmeddelelsen, der vises på computeren, og klik på OK.
Printeren starter udskrivningen.
Se i Frakobling af printeren, hvordan du tager stikket ud.
Skrivefejl/Outputfejl/Kommunikationsfejl (Windows)
Hvis lampen TIL (ON) er slukket, skal du kontrollere, om printeren er
tilsluttet og tænde for den.
Kontrol 1
Lampen TIL (ON) blinker, mens printeren initialiseres. Vent, indtil lampen TIL (ON) holder op med at blinke og
lyser konstant.
Kontrol 2
Sørg for, at printeren er sluttet korrekt til en computer.
Hvis du bruger et USB-kabel, skal du sørge for, at det er sluttet rigtigt til både printeren og computeren. Når
USB-kablet er korrekt tilsluttet, skal du kontrollere følgende:
• Hvis du anvender en relæ-anordning, som f.eks. en USB-hub, skal du fjerne den, tilslutte printeren
direkte til computeren og forsøge at udskrive igen. Hvis udskrivningen starter normalt, er der et problem
med forbindelsesenheden. Kontakt forhandleren af forbindelsesenheden.
• Der kan også være et problem med USB-kablet. Udskift USB-kablet, og prøv at udskrive igen.
Hvis du bruger printeren over et LAN, skal du sørge for, at printeren er konfigureret korrekt til netværksbrug.
Kontrol 3
Kontroller, at printerdriveren er installeret korrekt.
Afinstaller printerdriveren ved at følge fremgangsmåden under Sletning af unødvendig printerdriver, og
installer den igen fra installations-cd-rom'en eller Canon-webstedet.
Når printeren er tilsluttet til din computer med et USB-kabel, skal du
kontrollere enhedsstatus fra din computer.
Kontrol 4
Følg fremgangsmåden herunder for at kontrollere enhedsstatus.
1. Vælg Kontrolpanel (Control Panel) > Programmer (Programs) > Programmer og
funktioner (Programs and Features).
322
Bemærk
• Hvis skærmbilledet Kontrol af brugerkonti (User Account Control) vises, skal du vælge
Fortsæt (Continue).
2. Dobbeltklik på USB-controllere (Universal Serial Bus controllers) og
Understøttelse af USB-udskrivning (USB Printing Support).
Hvis skærmbilledet Egenskaber for understøttelse af udskrivning med USB (USB Printing
Support Properties) ikke vises, skal du kontrollere, at printeren er tilsluttet korrekt til computeren.
Kontrol 2
Sørg for, at printeren er sluttet korrekt til en computer.
3. Klik på fanen Generelt (General), og kontroller, om der er et enhedsproblem.
Hvis en enhedsfejl vises, skal du se under Windows Hjælp for at afhjælpe den.
Andre fejlmeddelelser (Windows)
Hvis der vises en fejlmeddelelse uden for printerens statusovervågning, skal
du kontrollere følgende:
Kontrol
• "Kunne ikke udføre print spooling på grund af utilstrækkelig diskplads (Could not spool
successfully due to insufficient disk space)"
Frigør diskplads ved at slette unødvendige filer.
• "Kunne ikke udføre print spooling på grund af utilstrækkelig hukommelse (Could not spool
successfully due to insufficient memory)"
Luk andre programmer for at øge den tilgængelige hukommelse.
Hvis du stadig ikke kan udskrive, skal du genstarte computeren og prøve at udskrive igen.
• "Ingen printerdriver fundet (Printer driver could not be found)"
Afinstaller printerdriveren ved at følge fremgangsmåden under Sletning af unødvendig printerdriver, og
installer den igen fra installations-cd-rom'en eller Canon-webstedet.
• "Kunne ikke udskrive programnavn (Could not print Application name) - filnavn"
Prøv at udskrive igen, når det aktuelle job er afsluttet.
323
Liste over hjælp-koder for fejl
Hjælp-koden vises på LCD-skærmen og computerskærmen, når der opstår fejl.
En "hjælp-kode" er et fejlnummer og vises sammen med en fejlmeddelelse.
Hvis der opstår en fejl, skal du se den hjælp-kode, der vises på LCD-skærmen og computerskærmen, og
udføre den nødvendige handling for at afhjælpe.
Hjælp-kode vises på LCD-skærmen og computerskærmen
• 1000 til 1ZZZ
1000 1001 1002 1003 1013 1200
1259 1270 1300 1303 1304 1309
1310 1313 1401 1403 1405 140B
1410 1411 1412 1413 1414 15A1
15A2 1551 1552 1600 1660 1684
1688 1689 168C 1700 1701 1730
1731 1830 1850 1851 1855 1857
1871 1874 1890
• 2000 til 2ZZZ
2110 2113 2114 2120 2123 2500
• 3000 til 3ZZZ
3413 3439 3440 3441 3442 3443
3444 3445 3446 3447
• 4000 til 4ZZZ
4100 4103 4104 495A
• 5000 til 5ZZZ
5100 5200 520E 5400 5700 5B00
5B01 5C02
• 6000 til 6ZZZ
6000 6001 6004 6500 6502 6800
324
6801 6830 6831 6832 6833 6900
6901 6902 6910 6911 6920 6921
6930 6931 6932 6933 6940 6941
6942 6943 6944 6945 6946 6951
6A80 6A81 6D01
• 7000 til 7ZZZ
7500 7600 7700 7800
• 8000 til 8ZZZ
8300
• A000 til ZZZZ
C000
Se også under Liste over hjælp-koder for fejl (papirstop) for hjælp-koder i forbindelse med papirstop.
325
Liste over hjælp-koder for fejl (papirstop)
Hvis papiret sidder fast, skal du fjerne det ved at følge den relevante fremgangsmåde herunder.
• Hvis du kan se det fastklemte papir i udgangen til udbakken eller i den bagerste bakke:
1300
• Hvis du ikke kan se det fastklemte papir i udgangen til udbakken eller i den bagerste bakke:
◦ Hvis der er papirstop i kassetten:
1303
◦ Hvis papiret er fastklemt, mens der udføres automatisk dupleksudskrivning:
1304
◦ Hvis papiret sidder fast, fordi printeren trak udskrevne ark ind:
1313
◦ Hvis papiret går itu, og du ikke kan fjerne det fra udgangen til udbakken, eller hvis papiret sidder fast
inde i printeren:
Der sidder papir fast inde i Printer
• Andre tilfælde end de, der er nævnt ovenfor:
Andre tilfælde
326
1300
Årsag
Papiret sidder fast, når det indføres fra den bagerste bakke.
Hvad skal jeg gøre?
Hvis papiret, der indføres fra den bagerste bakke, sidder fast, skal du fjerne det fastsiddende papir fra
udgangen til udbakken eller fra den bagerste bakke ved at følge nedenstående instruktioner.
1. Træk langsomt papiret ud, enten fra udgangen til udbakken eller fra den bagerste bakke
alt efter, hvad der er nemmest.
Tag fat om papiret med begge hænder, og træk det langsomt ud, så det ikke rives itu.
Bemærk
• Hvis du ikke kan trække papiret ud, skal du tænde printeren igen uden at tvinge papiret ud.
Papiret skubbes muligvis automatisk ud.
• Hvis papiret sidder fast under udskrivning, og du er nødt til at slukke for printeren for at fjerne
det, skal du trykke på Stop-knappen for at standse udskrivningen, før du slukker for printeren.
• Hvis papiret går itu, og du ikke kan fjerne det fastklemte papir fra udgangen til udbakken eller
den bagerste bakke, skal du fjerne papiret inden i printeren.
Der sidder papir fast inde i Printer
• Hvis du ikke kan trække papiret ud fra udgangen til udbakken eller fra den bagerste bakke, kan
du prøve at trække papiret ud fra bagsiden af printeren.
Fjernelse af fastsiddende papir fra bagsiden
2. Læg papiret i igen, og tryk på printerens OK-knap.
Printeren fortsætter udskrivningen. Du skal udskrive den side, du var ved at udskrive, igen, hvis den
ikke udskrives korrekt på grund af papirstop.
327
Hvis du slukkede for printeren i trin 1, vil de printdata, der blev sendt til printeren, være slettet. Udskriv
igen.
Bemærk
• Når du lægger papir i igen, skal du sørge for at bruge egnet papir til udskrivning og ilægge det
korrekt.
• Vi anbefaler at bruge andre papirstørrelser end A5 til udskrivning af dokumenter med fotos eller
grafik. A5-papir kan krøller og sætte sig fast, når det kommer ud af printeren.
Hvis ovenstående tiltag ikke løser problemet, skal du kontakte dit nærmeste Canon-servicecenter og bede
om en reparation.
328
1303
Årsag
Papir sidder fast, når det indføres fra kassetten.
Hvad skal jeg gøre?
1. Fjern fastklemt papir.
• Hvis papiret sidder fast i udgangen til udbakken:
1300
• Hvis papiret sidder fast inde i printeren:
Der sidder papir fast inde i Printer
• Hvis papiret sidder fast ved føderen til kassetten:
Træk kassetten ud, og fjern derefter papiret langsomt med begge hænder.
• Hvis intet af ovenstående er gældende, skal du se Fjernelse af fastsiddende papir fra bagsiden
for at åbne dækslet på bagsiden og fjerne papiret.
2. Læg papir korrekt i kassetten.
Ilægning af papir i kassetten
3. Udfør udskrivning igen.
329
1304
Årsag
Papiret er fastklemt, mens der udføres automatisk dupleksudskrivning.
Hvad skal jeg gøre?
1. Fjern fastklemt papir.
• Hvis papiret sidder fast i udgangen til udbakken:
1300
• Hvis papiret sidder fast inde i printeren:
Der sidder papir fast inde i Printer
• Hvis papiret sidder fast ved føderen til kassetten:
Træk kassetten ud, og fjern derefter papiret langsomt med begge hænder.
• Hvis intet af ovenstående er gældende, skal du se Fjernelse af fastsiddende papir fra bagsiden
for at åbne dækslet på bagsiden og fjerne papiret.
2. Ilæg papiret korrekt.
Ilægning af papir i kassetten
Ilægning af papir i den Bagerste bakke
3. Udfør udskrivning igen.
330
1313
Årsag
Papiret sidder fast, da printeren trak udskrevne ark ind.
Hvad skal jeg gøre?
Hvis papiret sidder fast, fordi printeren trak udskrevne ark ind, kan du forsøge at fjerne papiret fra
følgende steder:
• Udgangen til udbakken
1300
• Indvendig del af printeren
Der sidder papir fast inde i Printer
• Bagside
Fjernelse af fastsiddende papir fra bagsiden
331
Der sidder papir fast inde i Printer
Hvis det fastklemte papir går itu, og du ikke kan fjerne papiret fra udgangen til udbakken, eller hvis det
fastklemte papir sidder fast inde i printeren, skal du fjerne papiret ved at følge instruktionerne nedenfor.
Bemærk
• Hvis papiret sidder fast under udskrivning, og du er nødt til at slukke for printeren for at fjerne det, skal
du trykke på Stop-knappen for at standse udskrivningen, før du slukker for printeren.
1. Sluk for printeren, og tag stikket ud.
2. Åbn topdækslet.
Vigtigt
• Rør ikke den hvide rem (A).
Hvis du pletter eller ridser denne ved at berøre den med papir eller din hånd, kan det beskadige
printeren.
3. Kontrollér, om det fastklemte papir befinder sig under printhovedholderen.
Hvis papiret sidder fast under printhovedholderen, flyttes printhovedholderen helt til højre eller venstre,
alt efter hvad der gør det nemmest at fjerne papiret.
Når du flytter printhovedholderen, skal du holde på det øverste af printhovedholderen og langsomt lade
den glide helt til højre eller venstre.
332
4. Tag godt fat om det fastklemte papir med begge hænder.
Hvis papiret er rullet op, skal du trække det ud.
5. Træk papiret langsomt ud, så det ikke rives itu.
Træk papiret ud i en vinkel på ca. 45 grader.
333
6. Sørg for, at alt fastklemt papir er fjernet.
Hvis papiret rives i stykker, når du trækker det ud, kan der stadig sidde en rest papir i printeren.
Kontroller følgende, og fjern eventuelt papir, der stadig sidder fast.
• Er der stadig papir under printhovedholderen?
• Er der nogen små stykker papir tilbage i printeren?
• Er der stadig papir i de tomme rum (B) til venstre og højre i printeren?
7. Luk topdækslet.
Alle job i udskriftskøen bliver annulleret. Udskriv igen.
Bemærk
• Når du lægger papir i igen, skal du sørge for at bruge egnet papir til udskrivning og ilægge det
korrekt. Hvis der vises en meddelelse om papirstop på LCD-displayet eller på din
computerskærm, når du genoptager udskrivning efter fjernelse af alt det fastklemte papir, kan det
være, at der stadig sidder lidt papir fast inde i printeren. Kontrollér printeren igen for eventuelle
resterende papirstykker.
Hvis ovenstående tiltag ikke løser problemet, skal du kontakte dit nærmeste Canon-servicecenter og bede
om en reparation.
334
Fjernelse af fastsiddende papir fra bagsiden
Bemærk
• Hvis papiret sidder fast under udskrivning, og du er nødt til at slukke for printeren for at fjerne det, skal
du trykke på Stop-knappen for at standse udskrivningen, før du slukker for printeren.
1. Sørg for, at du har taget netledningen ud.
2. Drej printer, så printerens bagside vender mod dig.
3. Fjern dækslet på bagsiden.
Træk dækslet på bagsiden ud.
335
4. Træk papiret langsomt ud.
Bemærk
• Rør ikke indre dele i printeren.
Hvis du ikke kunne fjerne papiret i dette trin, skal du tage transportenhedsdækslet af og fjerne papiret
ved at følge disse trin.
1. Fjern transportenhedsdækslet.
Løft transportenhedsdækslet op, og træk det ud.
2. Træk papiret langsomt ud.
Bemærk
• Rør ikke indre dele i printeren.
3. Sørg for, at alt fastklemt papir er fjernet.
336
4. Montér transportenhedsdækslet.
Sæt langsomt transportenhedsdækslet helt ind i printeren, og luk derefter transportenhedsdækslet.
5. Montér dækslet på bagsiden.
Indsæt de fremstikkende dele på højre side af dækslet på bagsiden i printeren, og skub derefter på den
venstre side af dækslet på bagsiden, indtil det er helt lukket.
De udskriftsdata, der blev sendt til printeren, er slettet. Udskriv igen.
Bemærk
• Når du lægger papir i igen, skal du sørge for at bruge egnet papir til udskrivning og ilægge det
korrekt.
Hvis ovenstående tiltag ikke løser problemet, skal du kontakte dit nærmeste Canon-servicecenter og bede
om en reparation.
337
1000
Årsag
Mulige årsager omfatter følgende:
• Der er intet papir i den bagerste bakke.
• Papiret er ikke lagt korrekt i den bagerste bakke.
Hvad skal jeg gøre?
Foretag de relevante handlinger herunder:
• Læg papir i den bagerste bakke.
Ilægning af papir i den Bagerste bakke
• Skub papirstyrene for at justere dem med begge sider af papirstakken, når du lægger papir i den
bagerste bakke.
• Indstil papiroplysningerne for papiret i den bagerste bakke.
Når ovennævnte foranstaltninger er gennemført, skal du trykke på printerens OK-knap.
Vigtigt
• Sørg for at lukke arkføderdækslet, når du har lagt papir i den bagerste bakke. Hvis arkføderdækslet
er åbent, kan papiret ikke indføres.
Bemærk
• Efter ilægning af papir i den bagerste bakke vises skærmbilledet til indstillingen af papiroplysninger
for den bagerste bakke. Indstil papiroplysningerne for papiret i den bagerste bakke.
• Hvis du vil annullere udskrivningen, skal du trykke på printerens Stop-knap.
338
1003
Årsag
Mulige årsager omfatter følgende:
• Der er intet papir i kassetten.
• Papiret er ikke lagt korrekt i kassetten.
Hvad skal jeg gøre?
Foretag de relevante handlinger herunder:
• Læg papir i kassetten.
Ilægning af papir i kassetten
• Skub papirstyrene for at justere dem med begge sider af papirstakken, når du lægger papir i
kassetten.
• Indstil papiroplysningerne for papiret i kassetten.
Når ovennævnte foranstaltninger er gennemført, skal du trykke på printerens OK-knap.
Bemærk
• Når kassetten er indsat, skal du trække udbakken til papir ud, indtil den stopper. Hvis den ikke
trækkes nok ud, og du starter udskrivning, kan der opstå en fejl.
• Det papir, der kan ilægges, varierer afhængigt af papirkilden. Det papir, der kan lægges i kassetten,
er almindeligt papir i A4-, Letter-, A5- eller B5-format.
• Hvis du vil annullere udskrivningen, skal du trykke på printerens Stop-knap.
339
1013
Årsag
Det universalbakkekompatible medie er ikke er indstillet på universalbakken, eller mediet er placeret
forkert.
Hvad skal jeg gøre?
Indstil det universalbakkekompatible medie korrekt ved at følge disse trin.
1. Fjern universalbakken.
2. Placer det universalbakkekompatible medie korrekt på universalbakken.
Placering af universalbakke
2. Placer universalbakken på styret til universalbakke.
3. Tryk på printerens OK-knap.
Printeren starter udskrivningen.
Vigtigt
• Når du udskriver på et universalbakkekompatibelt medie, skal du bruge den medfølgende
universalbakke.
Bemærk
• Hvis du vil annullere udskrivningen, skal du trykke på printerens Stop-knap.
340
1200
Årsag
Topdækslet er åbent.
Hvad skal jeg gøre?
Luk topdækslet, og vent et øjeblik.
Du må ikke lukke det, mens du udskifter en blækbeholder.
341
1401
Årsag
Printhovedet kan blive beskadiget.
Hvad skal jeg gøre?
Sluk for printeren, og tænd den igen.
Hvis dette ikke løser problemet, skal du kontakte dit nærmeste Canon-servicecenter for at anmode om en
reparation.
342
1600
Årsag
Blækpatron kan være tom.
Hvad skal jeg gøre?
Det anbefales at udskifte blækbeholderen.
Hvis en udskrivning er i gang, og du ønsker at fortsætte udskrivningen, skal du trykke på knappen OK på
printeren med blækbeholderen installeret. Udskrivningen kan derefter fortsætte. Det anbefales at udskifte
blækbeholderen efter udskrivningen. Printeren kan beskadiges, hvis udskrivning fortsættes mens der
mangler blæk.
343
1660
Årsag
Blækbeholderen kan ikke genkendes.
Hvad skal jeg gøre?
Udskrivningen kan ikke udføres, fordi blækbeholderen ikke er installeret eller ikke er kompatibel med
denne printer.
Kontroller blækbeholderen.
Hvis du vil annullere udskrivning, skal du trykke på knappen Stop på printeren.
344
1688
Årsag
Der er ikke mere blæk.
Hvad skal jeg gøre?
Udskift blækbeholderen, og luk topdækslet.
Ved de aktuelle indstillinger kan udskrivning beskadige printeren.
Hvis du vil fortsætte udskrivningen i denne tilstand, skal du deaktivere funktionen til identifikation af det
resterende blækniveau. Hold knappen Stop på printeren nede i mindst 5 sekunder, og slip den.
Med denne handling huskes deaktiveringen af funktionen til identifikation af blækniveauet. Bemærk, at
Canon ikke kan gøres ansvarlig for printerfejl eller -skader, der opstår som følge af fortsat udskrivning ved
blækmangel.
Bemærk
• Hvis du deaktiverer registrering af resterende blækniveau, vises
repræsenterer blækfarven) på standbyskærmbilledet på printeren.
345
(bogstavet under ikonet
1689
Årsag
Printeren har registreret, at blæk mangler.
Hvad skal jeg gøre?
Udskift blækbeholderen, og luk topdækslet.
Der er installeret en blækbeholder, som har været tom.
Ved blækmangel kan udskrivning beskadige printeren.
Hvis du vil fortsætte udskrivningen, skal du deaktivere funktionen til bestemmelse af tilbageværende
blækniveau. Hvis du vil deaktivere denne funktion, skal du trykke og holde på knappen Stop på printeren i
mindst 5 sekunder og derefter slippe den.
Med denne handling huskes deaktiveringen af funktionen til identifikation af blækniveauet. Vær
opmærksom på, at Canon ikke er ansvarlig for fejl eller problemer, der skyldes fortsat udskrivning, når der
ikke er mere blæk, eller brug af påfyldte blækbeholdere.
Bemærk
• Hvis du deaktiverer registrering af resterende blækniveau, vises
repræsenterer blækfarven) på standbyskærmbilledet på printeren.
346
(bogstavet under ikonet
1700
Årsag
Blækopsamleren er næsten fuld.
Hvad skal jeg gøre?
Tryk på printerens OK-knap for at fortætte udskrivning. Kontakt dit nærmeste Canon-servicecenter for at
bede om en reparation.
Bemærk
• Hvis du får advarsler eller fejl, der skyldes de resterende blækniveauer, kan printeren ikke udskrive.
347
1890
Årsag
Tape til sikring af printhovedholderen under transport sidder muligvis stadig på.
Hvad skal jeg gøre?
Åbn topdækslet, og sørg for, at tapen til sikring af printhovedholderen under transport er fjernet.
Hvis tapen stadig sidder der, skal du fjerne den og lukke topdækslet.
Hvis dette ikke løser problemet, skal du kontakte dit nærmeste Canon-servicecenter for at anmode om en
reparation.
348
2110
Årsag
Papirindstillingerne for udskrivning svarer ikke til kassettens papiroplysninger, der er angivet på printeren.
Bemærk
• Se herunder for den korrekte overensstemmelse mellem papirindstillinger foretaget på printerdriveren
eller på den LCD-skærmen.
Papirindstillinger i printerdriveren og på printeren (Medietype) (Windows)
Papirindstillinger i printerdriveren og på printeren (Papirstørrelse) (Windows)
• Se herunder for oplysninger om papiroplysningerne for kassetten, der er indstillet på printeren.
Papirindstillinger
Hvis papirindstillingerne for udskrivning ikke svarer til kassettens papiroplysninger, der er indstillet på
printeren, som vist herunder, vises der en meddelelse på LCD-skærmen.
• Udskrivningsindstillinger, der er angivet i printerdriveren:
Papirstørrelse: A5
Medietype: Almindeligt papir
• Kassettens papiroplysninger, der er indstillet på printeren:
Papirstørrelse: A4
Medietype: Almindeligt papir
Hvad skal jeg gøre?
Tryk på knappen OK på printeren for at få vist skærmbilledet herunder.
Vælg den relevante handling.
Bemærk
• Afhængig af indstillingerne vises nogle af de nedenstående valgmuligheder muligvis ikke.
Udsk. på ilagt papir (Print on set paper)
Vælg denne indstilling, hvis du vil udskrive på det papir, der er lagt i kassetten, uden at ændre
papirindstillingerne.
Hvis papirindstillingen for udskrivning f.eks. er A5, og papiroplysningerne for kassetten er indstillet til
A4, bruges indstillingen A5-størrelse til at udskrive på papiret i kassetten.
Udskift papiret (Replace the paper)
Vælg denne valgmulighed for at udskrive efter ændring af papiret i kassetten.
349
Hvis papirindstillingen for udskrivning f.eks. er A5, og papiroplysningerne for kassetten er indstillet til
A4, skal du ændre papiret i kassetten til A5-papir og fortsætte med udskrivning.
Når du har isat kassetten, vises skærmbilledet til indstillingen af papiroplysninger for kassette, når du
har ændret papiret. Indstil papiroplysningerne for papiret i kassetten.
Bemærk
• Se herunder for den korrekte overensstemmelse mellem papirindstillinger foretaget på
printerdriveren eller på den LCD-skærmen.
Papirindstillinger i printerdriveren og på printeren (Medietype) (Windows)
Papirindstillinger i printerdriveren og på printeren (Papirstørrelse) (Windows)
Annuller (Cancel)
Annullerer udskrivning.
Vælg denne valmulighed, når du vil ændre papirindstillingerne for udskrivning. Redigér
papirindstillingerne, og prøv udskrivning igen.
Bemærk
• For at tilsidesætte meddelelsen om forebyggelse af fejludskrivning skal du redigere indstillingerne
som beskrevet herunder. Når du tilsidesætter denne meddelelse, bruger printeren papirindstillingerne
til at udskrive på papiret i kassetten, uanset om papiret svarer til disse indstillinger eller ej.
• Sådan ændrer du indstillingen for visning af meddelelse, når du udskriver ved hjælp af
kontrolpanelet på printeren:
Føderindstillinger
• Hvis du vil ændre indstilling for visning af meddelelse under udskrivning ved hjælp af
printerdriveren:
Ændring af betjeningstilstand for Printer (Windows)
Ændring af betjeningstilstand for Printer (macOS)
350
2113
Årsag
Papirindstillingerne for udskrivning stemmer ikke overens med papiroplysningerne for enten den bagerste
bakke eller kassetten, der er indstillet på printeren.
Bemærk
• Se herunder for den korrekte overensstemmelse mellem papirindstillinger foretaget på printerdriveren
eller på den LCD-skærmen.
Papirindstillinger i printerdriveren og på printeren (Medietype) (Windows)
Papirindstillinger i printerdriveren og på printeren (Papirstørrelse) (Windows)
• Se herunder for oplysninger om papiroplysningerne for den bagerste bakke eller kassetten, der er
indstillet på printeren.
Papirindstillinger
Hvis papirkilden er indstillet til at skifte automatisk, og papirindstillingerne for udskrivning ikke svarer til
papirindstillingerne for enten den bagerste bakke eller kassetten, der er indstillet på printeren, som vist
herunder, vises der en meddelelse på LCD-skærmen.
• Udskrivningsindstillinger, der er angivet i printerdriveren:
Papirstørrelse: A5
Medietype: Almindeligt papir
• Papiroplysninger for den bagerste bakke og kassetten, der er angivet på printeren:
Papirstørrelse: A4
Medietype: Almindeligt papir
Hvad skal jeg gøre?
Tryk på knappen OK på printeren for at få vist skærmbilledet herunder.
Vælg den relevante handling.
Bemærk
• Afhængig af indstillingerne vises nogle af de nedenstående valgmuligheder muligvis ikke.
Udsk. på ilagt papir (Print on set paper)
Vælg denne indstilling, hvis du vil udskrive på papiret i den bagerste bakke og kassetten uden at
ændre papirindstillingerne.
Hvis papirindstillingen for udskrivning f.eks. er A5, og papiroplysningerne for den bagerste bakke og
kassetten er indstillet til A4, bruges indstillingen A5-størrelse til at udskrive på papiret i kassetten.
351
Udskift papiret (Replace the paper)
Vælg denne indstilling for at udskrive efter at have skiftet papiret i den bagerste bakke eller
kassetten.
Hvis papirindstillingen for udskrivning f.eks. er A5, og papiroplysningerne for den bagerste bakke og
kassetten er indstillet til A4, skal du ændre papiret i den bagerste bakke eller kassetten til A5-papir og
fortsætte med udskrivning.
Skærmbilledet til indstillingen af papiroplysninger for den bagerste bakke eller kassetten vises, når du
har ændret papiret. Indstil papiroplysningerne for papiret.
Bemærk
• Se herunder for den korrekte overensstemmelse mellem papirindstillinger foretaget på
printerdriveren eller på den LCD-skærmen.
Papirindstillinger i printerdriveren og på printeren (Medietype) (Windows)
Papirindstillinger i printerdriveren og på printeren (Papirstørrelse) (Windows)
Annuller (Cancel)
Annullerer udskrivning.
Vælg denne valmulighed, når du vil ændre papirindstillingerne for udskrivning. Redigér
papirindstillingerne, og prøv udskrivning igen.
Bemærk
• For at tilsidesætte meddelelsen om forebyggelse af fejludskrivning skal du redigere indstillingerne
som beskrevet herunder. Når du tilsidesætter denne meddelelse, bruger printeren papirindstillingerne
til at udskrive på papiret i den bagerste bakke eller kassetten, uanset om papiret svarer til disse
indstillinger eller ej.
• Sådan ændrer du indstillingen for visning af meddelelse, når du udskriver ved hjælp af
kontrolpanelet på printeren:
Føderindstillinger
• Hvis du vil ændre indstilling for visning af meddelelse under udskrivning ved hjælp af
printerdriveren:
Ændring af betjeningstilstand for Printer (Windows)
Ændring af betjeningstilstand for Printer (macOS)
352
2114
Årsag
Papirindstillingerne for udskrivning stemmer ikke overens med papiroplysningerne for den bagerste
bakke, der er indstillet på printeren.
Bemærk
• Se herunder for den korrekte overensstemmelse mellem papirindstillinger foretaget på printerdriveren
eller på den LCD-skærmen.
Papirindstillinger i printerdriveren og på printeren (Medietype) (Windows)
Papirindstillinger i printerdriveren og på printeren (Papirstørrelse) (Windows)
• Se herunder for oplysninger om papiroplysningerne for den bagerste bakke, der er indstillet på
printeren.
Papirindstillinger
Hvis papirindstillingerne for udskrivning ikke svarer til papiroplysningerne for den bagerste bakke, der er
indstillet på printeren, som vist herunder, vises der en meddelelse på LCD-skærmen.
• Udskrivningsindstillinger, der er angivet i printerdriveren:
Papirstørrelse: A5
Medietype: Almindeligt papir
• Papiroplysninger for den bagerste bakke, der er indstillet på printeren:
Papirstørrelse: A4
Medietype: Almindeligt papir
Hvad skal jeg gøre?
Tryk på knappen OK på printeren for at få vist skærmbilledet herunder.
Vælg den relevante handling.
Bemærk
• Afhængig af indstillingerne vises nogle af de nedenstående valgmuligheder muligvis ikke.
Udsk. på ilagt papir (Print on set paper)
Vælg denne valgmulighed, hvis du vil udskrive på det papir, der er lagt i den bagerste bakke, uden at
ændre papirindstillingerne.
Hvis papirindstillingen for udskrivning f.eks. er A5, og papiroplysningerne for den bagerste bakke er
indstillet til A4, bruges indstillingen A5-størrelse til at udskrive på papiret i den bagerste bakke.
353
Udskift papiret (Replace the paper)
Vælg denne indstilling for at udskrive efter ændring af papiret i den bagerste bakke.
Hvis papirindstillingen for udskrivning f.eks. er A5, og papiroplysningerne for den bagerste bakke er
indstillet til A4, skal du ændre papiret i den bagerste bakke til A5-papir og fortsætte med udskrivning.
Skærmbilledet til indstillingen af papiroplysninger for den bagerste bakke vises, når du har ændret
papiret. Indstil papiroplysningerne for papiret i den bagerste bakke.
Bemærk
• Se herunder for den korrekte overensstemmelse mellem papirindstillinger foretaget på
printerdriveren eller på den LCD-skærmen.
Papirindstillinger i printerdriveren og på printeren (Medietype) (Windows)
Papirindstillinger i printerdriveren og på printeren (Papirstørrelse) (Windows)
Annuller (Cancel)
Annullerer udskrivning.
Vælg denne valmulighed, når du vil ændre papirindstillingerne for udskrivning. Redigér
papirindstillingerne, og prøv udskrivning igen.
Bemærk
• For at tilsidesætte meddelelsen om forebyggelse af fejludskrivning skal du redigere indstillingerne
som beskrevet herunder. Når du tilsidesætter denne meddelelse, bruger printeren papirindstillingerne
til at udskrive på papiret i den bagerste bakke, uanset om papiret svarer til disse indstillinger eller ej.
• Sådan ændrer du indstillingen for visning af meddelelse, når du udskriver ved hjælp af
kontrolpanelet på printeren:
Føderindstillinger
• Hvis du vil ændre indstilling for visning af meddelelse under udskrivning ved hjælp af
printerdriveren:
Ændring af betjeningstilstand for Printer (Windows)
Ændring af betjeningstilstand for Printer (macOS)
354
4103
Årsag
Kan ikke udskrive med aktuelle udskrivningsindstillinger.
Hvad skal jeg gøre?
Tryk på printerens Stop-knap for at annullere udskrivning.
Foretag ændringer i udskrivningsindstillingerne, og prøv at udskrive igen.
355
5100
Årsag
Der opstod en printerfejl.
Hvad skal jeg gøre?
Annullér udskrivningen, og sluk for printeren.
Kontroller følgende:
• Sørg for, at printhovedholderens bevægelse ikke er hæmmet af tape til sikring af printhovedholder
under transport, papir, der sidder fast osv.
Fjern eventuelle hindringer.
• Sørg for, at blækbeholderne er installeret korrekt.
Skub blækbeholderne, indtil de klikker på plads.
Tænd for printeren igen.
Hvis dette ikke løser problemet, skal du kontakte dit nærmeste Canon-servicecenter for at anmode om en
reparation.
Vigtigt
• Når du fjerner noget, som hindrer printhovedholders bevægelse, skal du passe på ikke at berøre den
hvide rem (A).
Hvis du pletter eller ridser denne ved at berøre den med papir eller din hånd, kan det beskadige
printeren.
356
5200
Årsag
Der opstod en printerfejl.
Hvad skal jeg gøre?
Sluk for printeren, og tag stikket ud.
Tilslut printeren igen efter et stykke tid, og tænd den igen.
Hvis dette ikke løser problemet, skal du kontakte dit nærmeste Canon-servicecenter for at anmode om en
reparation.
357
5B00
Årsag
Der opstod en printerfejl.
Hvad skal jeg gøre?
Kontakt dit nærmeste Canon-servicecenter for at bede om en reparation.
Bemærk
• Hvis du får advarsler eller fejl, der skyldes de resterende blækniveauer, kan printeren ikke udskrive.
358
6000
Årsag
Der opstod en printerfejl.
Hvad skal jeg gøre?
Hvis papiret sidder fast, skal du fjerne det afhængigt af, hvor det sidder fast og årsagen hertil.
Liste over hjælp-koder for fejl (papirstop)
Sluk for printeren, og tag stikket ud.
Sæt stikket i printeren igen, og tænd den igen.
Hvis dette ikke løser problemet, skal du kontakte dit nærmeste Canon-servicecenter for at anmode om en
reparation.
359
C000
Årsag
Der opstod en printerfejl.
Hvad skal jeg gøre?
Sluk for printeren, og tag stikket ud.
Sæt stikket i printeren igen, og tænd den igen.
Hvis dette ikke løser problemet, skal du kontakte dit nærmeste Canon-servicecenter for at anmode om en
reparation.
360

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • 5 single inks
  • Printable nail stickers
  • Auto 2-sided printing
  • 2-line LCD
  • PIXMA Cloud Link
  • Smartphone Copy
  • Wi-Fi and Ethernet connectivity
  • 350-sheet input capacity

Related manuals

Download PDF

advertisement