Canon | PIXMA G5040 | User manual | Canon PIXMA G5040 User manual

Canon PIXMA G5040 User manual
Ξεκινώντας
Příručka pro uvedení
do provozu
Prvé spustenie
Pierwsze uruchomienie
Beüzemelési útmutató
Başlangıç Kılavuzu
Ghid de iniţiere
Ръководство за
начално запознаване
Navodila za postavitev
in začetek uporabe
Početak
Διαβάστε πρώτα τις Πληροφορίες για την ασφάλεια
και σημαντικές πληροφορίες (συμπλήρωμα).
Nejprve si přečtěte Informace o bezpečnosti
a důležitá sdělení (dodatek).
Najprv si prečítajte Informácie o bezpečnosti
a dôležité informácie (dodatok).
Najpierw przeczytaj dodatek Informacje o
bezpieczeństwie i ważne uwagi.
Először a (mellékelt) Biztonsági és fontos
tudnivalók című dokumentumot olvassa el!
Önce Güvenlik ve Önemli Bilgiler başlıklı eki okuyun.
Citiţi mai întâi Informaţii cu privire la siguranţă şi
alte informaţii importante (anexă).
Прочетете най-напред Информация за
безопасността и важна информация
(приложение).
Najprej preberite Informacije o varnosti in
pomembne informacije (dodatek).
Najprije pročitajte Sigurnosne i važne informacije
(dodatak).
Εγκατάσταση του εκτυπωτή...............................................................................................σελίδα 1
Instalace tiskárny.................................................................................................................................str. 1
Inštalácia tlačiarne......................................................................................................................strana 1
Instalowanie drukarki...............................................................................................................strona 1
A nyomtató üzembe helyezése.......................................................................................... 1. oldal
Yazıcıyı Kurma..................................................................................................................................sayfa 1
Instalarea imprimantei.......................................................................................................... pagina 1
Инсталиране на принтера......................................................................................................стр. 1
Namestitev tiskalnika..................................................................................................................stran 1
Instaliranje pisača................................................................................................................... stranica 1
Σύνδεση σε υπολογιστή, smartphone ή tablet......................................................σελίδα 4
Připojení k počítači, chytrému telefonu nebo tabletu................................................str. 4
Pripojenie k počítaču, smartfónu alebo tabletu......................................................strana 4
Podłączanie do komputera, smartfona lub tabletu..............................................strona 4
Csatlakoztatás számítógéphez, okostelefonhoz vagy táblagéphez............ 4. oldal
Bilgisayara, Akıllı Telefona veya Tablete Bağlanma....................................................sayfa 4
Conectarea la un computer, la un smartphone sau la o tabletă................ pagina 4
Свързване с компютър, смартфон или таблет.........................................................стр. 4
Povezovanje z računalnikom, pametnim telefonom ali tabličnim računalnikom...........stran 4
Povezivanje s računalnom, pametnim telefonom ili tabletom.................. stranica 4
Πώς να κρατήσετε τον εκτυπωτή
Jak tiskárnu držet
Ako držať tlačiareň
Trzymanie drukarki
Így kell megfogni a nyomtatót
Yazıcıyı Tutma
Ţinând imprimanta
Как да държите принтера
Držanje tiskalnika
Držanje pisača
Εκπαιδευτικό βίντεο
Instruktážní videa
Inštruktážne videá
Filmy instruktażowe
Magyarázó videók
Eğitici Videolar
Videoclipuri cu instrucțiuni
Видео с инструкции
Videoposnetki z navodili
Videozapisi s uputama
Go
Ρύθμιση online
Ρύθμιση του εκτυπωτή
•
•
•
•
•
•
Κεφαλές εκτύπωσης
3
Αφαιρέστε την προστατευτική ταινία.
4
Τοποθετήστε την C (έγχρωμη) κεφαλή
εκτύπωσης στα αριστερά και τη B (μαύρη)
κεφαλή εκτύπωσης στα δεξιά.
5
Κλείστε το κάλυμμα ασφάλισης κεφαλής
εκτύπωσης και πιέστε το προς τα κάτω μέχρι να
κάνει κλικ.
6
Πιέστε προς τα κάτω και τα δύο κουμπιά αρμού
εντελώς μέχρι να κάνουν κλικ.
ΕΛΛΗΝΙΚΗ
1. Περιεχόμενα συσκευασίας
Φιάλες μελάνης
Καλώδιο τροφοδοσίας
CD-ROM εγκατάστασης
Πληροφορίες για την ασφάλεια και
σημαντικές πληροφορίες
Ξεκινώντας (αυτό το εγχειρίδιο)
2. Αφαίρεση υλικών συσκευασίας
1
Αφαιρέστε και απορρίψτε τυχόν υλικά
συσκευασίας και πορτοκαλί ταινία.
2
Ανοίξτε το επάνω κάλυμμα, αφαιρέστε και
απορρίψτε την πορτοκαλί ταινία και το
προστατευτικό υλικό από το εσωτερικό.
a
b
3. Εγκατάσταση των κεφαλών
εκτύπωσης
1
2
Ανοίξτε το κάλυμμα ασφάλισης κεφαλής
εκτύπωσης.
Βγάλτε κάθε κεφαλή εκτύπωσης από τη
συσκευασία και αφαιρέστε την ετικέτα.
Ελέγξτε!
1
Ρύθμιση του εκτυπωτή
4. Άδειασμα μελάνης
6
Αντικαταστήστε το κάλυμμα δοχείου με
ασφάλεια και στη συνέχεια κλείστε το κάλυμμα
δοχείου μελάνης.
7
Επαναλάβετε τα βήματα 1 έως 6 για να
αδειάσετε όλη την ποσότητα μελάνης στα
αντίστοιχα δοχεία μελάνης στα δεξιά.
Σημαντικό
Αυτό το προϊόν απαιτεί προσεκτικό χειρισμό της μελάνης. Ενδέχεται
να πεταχτεί μελάνη όταν τα δοχεία μελάνης είναι γεμάτα. Εάν τα
ρούχα σας ή κάποιο αντικείμενο λερωθούν με μελάνη, μπορεί να
μην καθαρίσουν.
1
Ανοίξτε το κάλυμμα δοχείου μελάνης και το
κάλυμμα δοχείου στα αριστερά του εκτυπωτή.
Ελέγξτε!
2
Κρατήστε τη φιάλη μελάνης όρθια και γυρίστε
απαλά το κάλυμμα φιάλης της για να το
αφαιρέσετε.
Ελέγξτε!
8
C
M
Y
Κλείστε το επάνω κάλυμμα.
PGBK
3
Ευθυγραμμίστε το ακροφύσιο της φιάλης
μελάνης με το σημείο εισροής.
5. Ενεργοποίηση του εκτυπωτή
4
Κρατήστε αργά τη φιάλη μελάνης ανάποδα και
πιέστε προς τα κάτω για να χυθεί η μελάνη.
1
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας.
δεν χυθεί η μελάνη, αφαιρέστε απαλά τη φιάλη
• Ανμελάνης
και προσπαθήστε ξανά.
a
Πίσω μέρος
b
Σημαντικό
Προς το παρόν, μη συνδέσετε άλλα καλώδια.
5
Αφαιρέστε απαλά τη φιάλη μελάνης από το
σημείο εισροής.
• Προσέξτε να μην πετάξετε τη μελάνη.
a
b
2
2
Πατήστε το κουμπί ON.
Όταν εμφανιστεί η ακόλουθη οθόνη, χρησιμοποιήστε
τα κουμπιά [ και ] για να επιλέξετε γλώσσα,
και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί OK.
Σημαντικό
Αν εμφανιστεί σφάλμα στην οθόνη, ανατρέξτε στην ενότητα
«Αν εμφανιστεί μήνυμα σφάλματος (κωδικός υποστήριξης)
στην οθόνη» στη σελίδα 3 και ακολουθήστε τις οδηγίες.
5
Αντικαταστήστε την κασέτα.
6
Τραβήξτε έξω τη θήκη εξόδου χαρτιού.
7
Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη και, στη
συνέχεια, πατήστε το κουμπί OK.
ΕΛΛΗΝΙΚΗ
3
6. Τοποθέτηση χαρτιού
1
Όταν εμφανιστεί η ακόλουθη οθόνη, χρησιμοποιήστε
τα κουμπιά [ και ] για να επιλέξετε Ναι (Yes) και,
στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί OK.
2
Αφαιρέστε την κασέτα από τον εκτυπωτή.
3
Σύρετε τους οδηγούς χαρτιού ώστε να τους διαχωρίσετε.
ότι εμφανίζεται το μήνυμα Συσκ. έτοιμη για
• Ελέγξτε
σύνδεση (Ready to connect) στην οθόνη του εκτυπωτή.
το δεξιό οδηγό χαρτιού στο δεξιό άκρο.
• Σύρετε
Ευθυγραμμίστε τον μπροστινό οδηγό χαρτιού με την
ένδειξη Letter ή A4.
Αν εμφανιστεί μήνυμα σφάλματος
(κωδικός υποστήριξης) στην οθόνη
Κωδ. υποστήρ.
(Support code)
4
Τοποθετήστε χαρτί.
2 ή περισσότερες σελίδες απλού
• Τοποθετήστε
χαρτιού μεγέθους Letter ή A4, με την πλευρά
εκτύπωσης στραμμένη προς τα κάτω.
το χαρτί στον μπροστινό οδηγό χαρτιού
• Τοποθετήστε
και ευθυγραμμίστε τον δεξιό οδηγό χαρτιού με το
πλάτος του χαρτιού.
a
b
Ελέγξτε τον κωδικό υποστήριξης και στη συνέχεια
ακολουθήστε τις οδηγίες εάν ο εμφανιζόμενος κώδικας
είναι γραμμένος παρακάτω.
• 1890
Το προστατευτικό υλικό δεν έχει αφαιρεθεί.
«2. Αφαίρεση υλικών συσκευασίας» στη σελίδα 1
• 1470
Οι κεφαλές εκτύπωσης δεν έχουν τοποθετηθεί σωστά.
«3. Εγκατάσταση των κεφαλών εκτύπωσης» στη σελίδα 1
• 1471
Δεν έχει τοποθετηθεί καμία κεφαλή εκτύπωσης.
«3. Εγκατάσταση των κεφαλών εκτύπωσης» στη σελίδα 1
• 1642
Μπορεί να μην υπάρχει επαρκής ποσότητα μελάνης.
«4. Άδειασμα μελάνης» στη σελίδα 2
Για όλες τις λοιπές περιπτώσεις, ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο Online.
3
Ρύθμιση του εκτυπωτή
Τι συσκευή σκοπεύετε να συνδέσετε;
Επιλέξτε μια συσκευή και ακολουθήστε τις οδηγίες που περιλαμβάνονται στην αντίστοιχη ενότητα.
Υπολογιστής
Υπολογιστής και
smartphone
Smartphone
Καμία συσκευή
7-b
σελίδα 6
7-a
Πατήστε το κουμπί
Στοπ (Stop) και, στη
συνέχεια, επιλέξτε Μην
γίνει σύνδεση (Do not
connect) > Ναι (Yes),
με αυτή τη σειρά.
Σύνδεση με υπολογιστή
Εάν χρησιμοποιείτε πολλούς υπολογιστές, εκτελέστε αυτά τα βήματα σε κάθε
υπολογιστή. Υπάρχουν δύο μέθοδοι: « Ρύθμιση online» και « Χρήση του
παρεχόμενου CD-ROM εγκατάστασης (Μόνο για Windows)».
Ρύθμιση online
1
4
Μεταβείτε στη διαδικτυακή τοποθεσία της
Canon από έναν υπολογιστή.
2
3
Επιλέξτε
4
Κάντε κλικ στο Έναρξη.
5
Σημείωση
Τα παρακάτω βήματα αφορούν τους χρήστες Windows
(εκτός από Windows 10 in S mode) και macOS.
Στην περίπτωση άλλου λειτουργικού συστήματος,
συνεχίστε τη ρύθμιση ακολουθώντας τις οδηγίες που
εμφανίζονται στην οθόνη.
Εγκατάσταση.
Καταχωρίστε το όνομα μοντέλου του
εκτυπωτή σας και κάντε κλικ στην επιλογή
Μετάβαση.
Κάντε κλικ στο Αν έχετε ήδη
προετοιμάσει τον εκτυπωτή σας,
μεταβείτε στη Σύνδεση.
6
Κάντε κλικ στο Λήψη.
7
8
Εκτελέστε το ληφθέν αρχείο.
λήψη του αρχείου εγκατάστασης στον
• Γίνεται
υπολογιστή σας.
Προχωρήστε στο βήμα 9 στη σελίδα 5.
1
Τοποθετήστε το CD-ROM
εγκατάστασης στον υπολογιστή σας.
2
Ακολουθήστε τις οδηγίες για την έκδοση
των Windows που διαθέτετε.
ΕΛΛΗΝΙΚΗ
Χρήση του παρεχόμενου CD-ROM εγκατάστασης (Μόνο για Windows)
Windows 7
a Κάντε κλικ στο Εκτέλεση Msetup4.exe
(Run Msetup4.exe).
εμφανιστεί η οθόνη Αυτόματη
• Όταν
αναπαραγωγή (AutoPlay), κάντε κλικ στο
Windows 10/Windows 8.1
Εκτέλεση Msetup4.exe (Run Msetup4.exe).
a Κάντε κλικ στο ακόλουθο μήνυμα όταν εμφανιστεί
στη δεξιά πλευρά της οθόνης του υπολογιστή σας.
Σημείωση
Εάν δεν εμφανιστεί το μήνυμα (ή δεν είναι πλέον ορατό),
κάντε κλικ στο εικονίδιο Εξερεύνηση αρχείων (File
Explorer) στη γραμμή εργασιών. Στην αριστερή πλευρά
του παραθύρου, κάντε κλικ στην επιλογή Αυτός ο
υπολογιστής (This PC). Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο
του CD που εμφανίζεται στη δεξιά πλευρά. Όταν
εμφανιστούν τα περιεχόμενα του CD, κάντε διπλό κλικ
στο αρχείο Msetup4.exe. Προχωρήστε στο c.
b Κάντε κλικ στο
Εκτέλεση
Msetup4.exe
(Run Msetup4.exe).
c Αν εμφανιστεί το παράθυρο διαλόγου Έλεγχος
λογαριασμού χρήστη (User Account
Control), κάντε κλικ στην επιλογή Ναι (Yes).
9
Κάντε κλικ στο Εκκίνηση ρύθμισης
(Start Setup).
10 Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη.
οι λειτουργίες ενδέχεται να χρειαστούν
• Αυτές
κάποιο χρόνο.
Σημείωση
Εάν δεν εμφανιστεί η οθόνη Αυτόματη
αναπαραγωγή (AutoPlay) στο μενού Έναρξης, κάντε
κλικ στην επιλογή Υπολογιστής (Computer). Στη
δεξιά πλευρά του παραθύρου, κάντε διπλό κλικ στο
εικονίδιο του CD . Όταν εμφανιστούν τα περιεχόμενα
του CD, κάντε διπλό κλικ στο αρχείο Msetup4.exe.
b Εάν εμφανιστεί το παράθυρο διαλόγου
Έλεγχος λογαριασμού χρήστη (User
Account Control), κάντε κλικ στην
επιλογή Συνέχεια (Continue).
3
Προχωρήστε στο βήμα 9 παρακάτω.
11 Όταν εμφανιστεί η ακόλουθη οθόνη,
κάντε κλικ στο Έξοδος (Exit).
Ο εκτυπωτής σας έχει πλέον συνδεθεί στον
υπολογιστή σας. Για να συνδέσετε και σε
smartphone, ανατρέξτε στην ενότητα «7-b.
Σύνδεση με Smartphone» στη σελίδα 6.
5
Ρύθμιση του εκτυπωτή
7-b
Σύνδεση με Smartphone
Εάν χρησιμοποιείτε πολλά smartphone, εκτελέστε αυτά τα βήματα σε κάθε smartphone.
Προετοιμάστε τα εξής προτού ξεκινήσετε.
a Ενεργοποιήστε τη ρύθμιση Wi-Fi στο smartphone σας.
b Συνδέστε το smartphone σας στον ασύρματο δρομολογητή (εάν έχετε ασύρματο δρομολογητή).
Για περισσότερες λεπτομέρειες, ανατρέξτε στα εγχειρίδια του smartphone και του ασύρματου δρομολογητή.
1
Εγκαταστήστε την εφαρμογή «Canon PRINT Inkjet/SELPHY» στο smartphone σας.
2
Ελέγχετε την οθόνη του εκτυπωτή καθώς προχωράτε από βήμα σε βήμα.
πρόσβαση στην τοποθεσία web της Canon, σαρώστε τον κωδικό QR που εμφανίζεται
• Για
στα δεξιά και, έπειτα, πραγματοποιήστε λήψη της εφαρμογής.
Αν εμφανιστεί η ακόλουθη οθόνη
• Αν εμφανιστεί το
• Αν δεν εμφανιστεί το
•
•
3
ή το
ή το
Αν εμφανιστεί η ακόλουθη οθόνη,
,
Συσκ. έτοιμη για σύνδεση
Για να συνεχίσετε, ανατρέξτε στην ενότητα
"Ξεκινώντας"
,
Σημείωση
Η οθόνη του εκτυπωτή σβήνει όταν ο εκτυπωτής βρίσκεται σε αδράνεια για 10 λεπτά. Πατήστε οποιοδήποτε κουμπί (εκτός
από το κουμπί ON) στον πίνακα λειτουργίας για να ενεργοποιήσετε την οθόνη.
Αν εμφανιστεί το εικονίδιο
, ο εκτυπωτής δεν μπορεί να επικοινωνήσει με σύνδεση Wi-Fi. Ανατρέξτε στο «Συχνές
ερωτήσεις» στη διεύθυνση «https://ij.start.canon» για λεπτομέρειες.
Ανοίξτε την εγκατεστημένη εφαρμογή.
4
Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για
να προσθέσετε τον εκτυπωτή σας.
Αφού προσθέσετε τον εκτυπωτή σας, μπορείτε
πλέον να εκτυπώνετε από το smartphone. Για
να εκτυπώσετε φωτογραφίες, ανατρέξτε στην
ενότητα «Τοποθέτηση φωτογραφικού χαρτιού»
στη σελίδα 8.
6
3
Πατήστε Ρυθμίσεις (Settings) στην αρχική
οθόνη του smartphone και μετά πατήστε
Canon_ij_XXXX στις ρυθμίσεις Wi-Fi.
3
ΕΛΛΗΝΙΚΗ
Οι διαδικασίες διαφέρουν για iOS και Android. Ακολουθήστε τις οδηγίες για το λειτουργικό σύστημα που διαθέτετε.
Ανοίξτε την εγκατεστημένη
εφαρμογή και, στη συνέχεια,
ακολουθήστε τις οδηγίες που
εμφανίζονται στην οθόνη για να
προσθέσετε τον εκτυπωτή σας.
προστίθεται με
• Οτηνεκτυπωτής
καταλληλότερη μέθοδο
σύνδεσης για το περιβάλλον που
χρησιμοποιείτε.
Σημείωση
Εάν δεν εμφανιστεί η επιλογή Canon_ij_XXXX,
ακολουθήστε τη διαδικασία στο
και επαναλάβετε
την αναζήτηση για το Canon_ij_XXXX.
4
Σημείωση
Εάν το μήνυμα «No printer has been added.
Perform printer setup?» δεν εμφανιστεί μετά
την έναρξη της εφαρμογής, ακολουθήστε τη
διαδικασία στο
και επιστρέψτε στις λειτουργίες του
smartphone.
Ανοίξτε την εγκατεστημένη
εφαρμογή και, στη συνέχεια,
ακολουθήστε τις οδηγίες που
εμφανίζονται στην οθόνη για να
προσθέσετε τον εκτυπωτή σας.
προστίθεται με
• Οτηνεκτυπωτής
καταλληλότερη μέθοδο
σύνδεσης για το περιβάλλον που
χρησιμοποιείτε.
Αφού προσθέσετε τον εκτυπωτή σας, μπορείτε πλέον να εκτυπώνετε από το smartphone. Για να εκτυπώσετε
φωτογραφίες, ανατρέξτε στην ενότητα «Τοποθέτηση φωτογραφικού χαρτιού» στη σελίδα 8.
3
Κρατήστε πατημένο το κουμπί Ασύρματη
σύνδεση (Wireless connect) για περίπου
3 δευτερόλεπτα.
4
Όταν εμφανιστεί το μήνυμα Ακολουθ.
τις οδηγίες στον υπολογιστή ή το
smartphone κλπ. στην οθόνη του
εκτυπωτή, προχωρήστε στο .
7
Τοποθέτηση φωτογραφικού χαρτιού
Το φωτογραφικό χαρτί μπορεί να τοποθετηθεί μόνο στην πίσω θήκη.
1
Ανοίξτε το κάλυμμα πίσω θήκης και εκτείνετε
την υποστήριξη χαρτιού.
3
Τοποθετήστε πολλά φύλλα φωτογραφικού
χαρτιού με την πλευρά εκτύπωσης στραμμένη
προς τα πάνω και σύρετε τον πλαϊνό οδηγό
χαρτιού στην άκρη της στοίβας χαρτιών.
a
b
2
Ανοίξτε το κάλυμμα υποδοχής τροφοδοσίας και
σύρετε το δεξιό οδηγό χαρτιού προς τα δεξιά
έως το τέρμα.
a
4
Κλείστε το κάλυμμα υποδοχής τροφοδοσίας.
5
Όταν εμφανίζεται το μήνυμα Καταχωρίστε
τις πληροφορίες χαρτιού για την πίσω θήκη
(Save the rear tray paper information) στην
οθόνη του εκτυπωτή, πατήστε το κουμπί OK.
6
Επιλέξτε το μέγεθος και τον τύπο χαρτιού και,
στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί OK.
b
Μεταφορά του εκτυπωτή σας
Κατά τη μετακίνηση του εκτυπωτή, βεβαιωθείτε για τα παρακάτω. Ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο Online για λεπτομέρειες.
Ελέγξτε ότι και τα δύο κουμπιά αρμού είναι εντελώς
πιεσμένα κάτω για να αποφύγετε διαρροές μελάνης.
Συσκευάστε τον εκτυπωτή σε μια πλαστική τσάντα σε
περίπτωση που διαρρεύσει μελάνη.
τον εκτυπωτή σε ένα ανθεκτικό κιβώτιο ώστε η κάτω πλευρά
• Συσκευάστε
του να τοποθετηθεί στον πάτο του κιβωτίου, χρησιμοποιώντας επαρκή
ποσότητα προστατευτικού υλικού για την ασφαλή μεταφορά του.
•
προσοχή κατά το χειρισμό και φροντίστε η συσκευασία
• Δείξτε
να είναι όρθια και ΟΧΙ ανάποδα ή στο πλάι, καθώς μπορεί να
Μην γείρετε τον εκτυπωτή. Μπορεί να διαρρεύσει μελάνη.
Ελέγξτε ότι η θέση του μοχλού βαλβίδας μελάνης είναι
κλειστή.
προκληθεί βλάβη στον εκτυπωτή και διαρροή μελάνης.
τη μεταφορά του εκτυπωτή από κάποια εταιρεία
• Κατά
μεταφορών, φροντίστε να επισημάνετε το κιβώτιο με την ένδειξη
«ΑΥΤΗ Η ΠΛΕΥΡΑ ΕΠΑΝΩ» για να παραμείνει η κάτω πλευρά
του εκτυπωτή στον πάτο του κιβωτίου. Προσθέστε επίσης τις
επισημάνσεις «ΕΥΘΡΑΥΣΤΟ» ή «ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΟΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ».
8
Nastavení online
Nastavení tiskárny
1. Obsah balení
•
•
•
•
•
Tiskové hlavy
Odstraňte ochrannou pásku.
4
Vložte tiskovou hlavu C (barevná) vlevo a
tiskovou hlavu B (černá) napravo.
5
Zavřete zajišťovací kryt tiskové hlavy a zatlačte
na něj směrem dolů, dokud neuslyšíte cvaknutí.
6
Stiskněte obě tlačítka pro spojení zcela dolů,
dokud neuslyšíte cvaknutí.
Láhve na inkoust
Napájecí kabel
Instalační disk CD-ROM
Informace o bezpečnosti a důležitá
sdělení
Příručka pro uvedení do provozu
(tato příručka)
2. Odstranění ochranného
materiálu
1
Odstraňte a zahoďte veškeré obalové materiály
a oranžovou pásku.
2
Otevřete horní kryt, odstraňte a zahoďte
oranžovou pásku a ochranný materiál, který se
nachází uvnitř.
ČEŠTINA
•
3
a
b
3. Instalace tiskových hlav
1
2
Otevřete zajišťovací kryt tiskové hlavy.
Vyjměte jednotlivé tiskové hlavy z obalu
a odstraňte jejich etikety.
Nezapomeňte zkontrolovat!
1
Nastavení tiskárny
4. Nalití inkoustu
6
Bezpečně nasaďte krytku nádržky a pak zavřete
kryt nádržky s inkoustem.
7
Zopakováním kroků 1 až 6 nalijte veškerý
inkoust do odpovídajících nádržek s inkoustem
napravo.
Důležité
Tento produkt vyžaduje pečlivé zacházení s inkoustem. Při plnění inkoustu
do nádržek s inkoustem může tento inkoust vystříknout. Inkoust z případně
potřísněného oblečení nebo jiných předmětů nemusí jít odstranit.
1
Otevřete kryt nádržky s inkoustem a krytku
nádržky v levé části tiskárny.
Nezapomeňte zkontrolovat!
2
C
M
Y
Láhev na inkoust držte vzpřímeně a lehkým
otáčením sejměte krytku láhve.
8
Nezapomeňte
zkontrolovat!
Zavřete horní kryt.
PGBK
3
Trysku láhve na inkoust zarovnejte s přívodem.
5. Zapnutí tiskárny
4
Pomalu postavte láhev na inkoust vzhůru
nohama a pro nalití inkoustu zatlačte.
se inkoust nelije, opatrně láhev na inkoust
• Pokud
vyjměte a zkuste to znovu.
1
Připojte napájecí kabel.
a
b
5
Důležité
Během tohoto kroku zatím nepřipojujte ostatní kabely.
Z přívodu jemně odstraňte láhev na inkoust.
• Dávejte pozor, abyste inkoust nevylili.
a
b
2
Zadní strana
2
Stiskněte tlačítko ZAPNOUT (ON).
Pokud se otevře následující obrazovka, vyberte
jazyk pomocí tlačítka [ nebo ] a stiskněte
tlačítko OK.
Důležité
Pokud se na obrazovce objeví chyba, přejděte k části „Pokud
se na obrazovce zobrazí chybová zpráva (kód podpory)“ na str.
3 a postupujte podle pokynů.
5
Vyměňte kazetu.
6
Vytáhněte výstupní zásobník na papír.
7
Postupujte podle pokynů na obrazovce a
stiskněte tlačítko OK.
6. Vložení papíru
1
Pokud se otevře následující obrazovka, vyberte
pomocí tlačítek [ a ] možnost Ano (Yes) a
stiskněte tlačítko OK.
2
Vytáhněte kazetu z tiskárny.
3
Roztáhněte vodítka papíru.
ČEŠTINA
3
se, že se na obrazovce tiskárny zobrazí správa s
• Ujistěte
textem Připraveno k připojení (Ready to connect).
pravé vodítko papíru do pravé krajní polohy.
• Posuňte
Zarovnejte vodítko papíru se značkou Letter nebo A4.
Pokud se na obrazovce zobrazí
chybová zpráva (kód podpory)
Kód podpory
(Support code)
4
Vložte papír.
více než 2 listy běžného papíru velikosti Letter
• Vložte
nebo A4 tiskovou stranou dolů.
papír slícujte s předním vodítkem papíru a
• Vložený
pravé vodítko papíru přisuňte k okraji papíru.
a
b
Zkontrolujte kód podpory a postupujte podle pokynů,
pokud je zobrazený kód uvedený níže.
• 1890
Neodstranili jste ochranný materiál.
„2. Odstranění ochranného materiálu“ na str. 1
• 1470
Tiskové hlavy nejsou nainstalovány správně.
„3. Instalace tiskových hlav“ na str. 1
• 1471
Nejsou nainstalovány žádné tiskové hlavy.
„3. Instalace tiskových hlav“ na str. 1
• 1642
Může být nedostatek inkoustu.
„4. Nalití inkoustu“ na str. 2
Všechny další informace naleznete v dokumentu
Příručka online.
3
Nastavení tiskárny
Jaké zařízení chcete připojit?
Vyberte zařízení a přejděte k pokynům v odpovídající části návodu.
Počítač
Počítač a
chytrý telefon
Chytrý telefon
Bez zařízení
7-b
str. 6
7-a
Stiskněte tlačítko Zastavit
(Stop) a poté vyberte
postupně možnosti
Nepřipojovat (Do not
connect) > Ano (Yes).
Připojení k počítači
Pokud používáte několik počítačů, bude nutné přípravu provést na každém z nich.
K dispozici máte dvě metody: „ Nastavení online“ a „ Použití dodaného instalačního
disku CD-ROM (pouze v systému Windows)“.
Nastavení online
1
4
V počítači otevřete webovou stránku
Canon.
2
3
Vyberte možnost
4
Klepněte na tlačítko Start.
5
Poznámka
Následující kroky platí pro uživatele počítačů se
systémy Windows (kromě Windows 10 in S mode)
a macOS. Uživatelé počítačů s jiným operačním
systémem pokračují v instalaci podle pokynů na
obrazovce.
Nastavení.
Zadejte název modelu vaší tiskárny a
klepněte na tlačítko Přejít.
Klepněte na tlačítko Pokud jste tiskárnu
připravili, přejděte k tématu Připojení.
6
Klepněte na tlačítko Stáhnout.
7
8
Spusťte stažený soubor.
• Do počítače se vám stáhne instalační soubor.
Přejděte ke kroku 9 na str. 5.
Použití dodaného instalačního disku CD-ROM (pouze v systému Windows)
Vložte instalační disk
CD-ROM do počítače.
2
Postupujte podle pokynů pro vaši verzi
systému Windows.
Windows 7
a Klepněte na tlačítko Spustit Msetup4.exe
(Run Msetup4.exe).
se otevře obrazovka Přehrát
• Pokud
automaticky (AutoPlay), klepněte
Windows 10/Windows 8.1
na tlačítko Spustit Msetup4.exe
(Run Msetup4.exe).
a Jakmile se na pravé straně obrazovky
počítače zobrazí následující zpráva,
klepněte na ni.
Poznámka
Pokud se zpráva nezobrazí (nebo se již zavřela),
klepněte na ikonu Průzkumník souborů (File
Explorer) na hlavním panelu. Na levé straně okna
klepněte na tlačítko Tento počítač (This PC).
Poklepejte na ikonu disku CD , která se zobrazí na
pravé straně. Po zobrazení obsahu disku CD poklepejte
na soubor Msetup4.exe. Přejděte ke kroku c.
b Klepněte na
tlačítko Spustit
Msetup4.exe
(Run Msetup4.exe).
c Pokud se otevře dialogové okno Řízení
uživatelských účtů (User Account
Control), klepněte na tlačítko Ano (Yes).
9
Klepněte na tlačítko Zahájit nastavení
(Start Setup).
10 Postupujte podle pokynů na obrazovce.
• Dokončení této operace může chvíli trvat.
ČEŠTINA
1
Poznámka
Pokud se obrazovka Přehrát automaticky
(AutoPlay) neotevře, klepněte v nabídce Start na
možnost Počítač (Computer). Na pravé straně okna
poklepejte na ikonu disku CD . Po zobrazení obsahu
disku CD poklepejte na soubor Msetup4.exe.
b Pokud se otevře dialogové okno Řízení
uživatelských účtů (User Account
Control), klepněte na tlačítko Pokračovat
(Continue).
3
Přejděte k následujícímu kroku 9.
11 Pokud se otevře následující obrazovka,
klepněte na tlačítko Konec (Exit).
Vaše tiskárna je nyní připojena k počítači. Návod pro
připojení k chytrému telefonu naleznete na stránce
„7-b. Připojení k chytrému telefonu“ na str. 6.
5
Nastavení tiskárny
7-b
Připojení k chytrému telefonu
Pokud používáte několik chytrých telefonů, bude nutné přípravu provést na každém z nich.
Než začnete, připravte si prostředí pro práci.
a Ve svém chytrém telefonu aktivujte připojení Wi-Fi.
b Pokud používáte bezdrátový směrovač, připojte chytrý telefon k tomuto bezdrátovému směrovači.
Informace naleznete v příručce k chytrému telefonu a bezdrátovému směrovači.
1
Ve svém chytrém telefonu nainstalujte aplikaci „Canon PRINT Inkjet/SELPHY“.
2
Při postupu podle uvedených kroků kontrolujte obrazovku tiskárny.
• Webovou stránku Canon s aplikací ke stažení můžete otevřít naskenováním QR kódu napravo.
Pokud se zobrazí následující obrazovka:
• Pokud se zobrazí
• Pokud se nezobrazí
•
•
3
nebo
nebo
Pokud se zobrazí následující obrazovka:
:
Připraveno k připojení
Informace o dalším postupu viz „Příručka pro
uvedení do provozu“
:
Poznámka
Obrazovka tiskárny se po přibližně po 10 minutách nečinnosti tiskárny vypne. Stisknutím jednoho z tlačítek na ovládacím
panelu (kromě tlačítka ZAPNOUT (ON)) obrazovku znovu zapnete.
Pokud se zobrazí ikona
, tiskárna nedokáže prostřednictvím připojení Wi-Fi komunikovat. Podrobnosti naleznete na
adrese „https://ij.start.canon” v části „Časté dotazy”.
Otevřete nainstalovanou aplikaci.
4
Podle pokynů na obrazovce přidejte
svoji tiskárnu.
Jakmile přidáte svou tiskárnu, můžete na
ní tisknout z chytrého telefonu. Návod
pro tisk fotografií naleznete v části
„Vložení fotografického papíru“ na str. 8.
6
3
Klepněte na možnost Nastavení (Settings)
na domovské obrazovce chytrého telefonu
a poté na možnost Canon_ij_XXXX v
nastavení připojení Wi-Fi.
3
Otevřete nainstalovanou
aplikaci a poté podle pokynů na
obrazovce přidejte svou tiskárnu.
ohledem na vámi používané
• Sprostředí
se zvolí nejvhodnější
ČEŠTINA
Postup se liší podle toho, jestli používáte systém iOS nebo Android. Postupujte podle pokynů pro váš
operační systém.
metoda připojení přidané tiskárny.
Poznámka
Pokud se zpráva „Nebyla přidána žádná tiskárna.
Přejete si spustit nastavení tiskárny? (No printer
has been added. Perform printer setup?)“ nezobrazí
po spuštění aplikace, postupujte podle pokynů v části
a přejděte zpět k postupu pro chytré telefony.
Poznámka
Pokud se záznam Canon_ij_XXXX nezobrazí,
postupujte podle pokynů v části
a zařízení
Canon_ij_XXXX vyhledejte znovu.
4
Otevřete nainstalovanou
aplikaci a poté podle pokynů na
obrazovce přidejte svou tiskárnu.
ohledem na vámi používané
• Sprostředí
se zvolí nejvhodnější
metoda připojení přidané tiskárny.
Jakmile přidáte svou tiskárnu, můžete na ní tisknout z chytrého telefonu. Návod pro tisk fotografií naleznete v
části „Vložení fotografického papíru“ na str. 8.
3
Stiskněte a přibližně na 3 sekundy přidržte
tlačítko Bezdrátové připojení (Wireless
connect).
4
Pokud se na obrazovce tiskárny zobrazí
zpráva s textem Postupujte podle
pokynů v počítači, chytrém telefonu
atd. přejděte k části .
7
Vložení fotografického papíru
Fotografický papír vkládejte pouze do zadní přihrádky.
1
Otevřete kryt zadního zásobníku a vytáhněte
opěrku papíru.
3
Vložte několik listů fotografického papíru
tiskovou stranou nahoru a přitiskněte pravé
vodítko papíru ke stohu papíru.
a
b
2
4
Zavřete kryt otvoru podavače.
5
Když se na obrazovce tiskárny zobrazí zpráva
s textem Zaregistrovat informace o papíru
v zadní přihrádce (Save the rear tray paper
information), stiskněte tlačítko OK.
6
Vyberte velikost a typ papíru a stiskněte tlačítko OK.
Otevřete kryt otvoru podavače a posuňte pravé
vodítko papíru zcela doprava.
a
b
Přeprava tiskárny
Při přepravě tiskárny dodržujte tyto pokyny. Podrobnosti naleznete v Příručka online.
Zkontrolujte, zda jsou obě tlačítka pro spojení zatlačena
zcela dolů, aby neunikl inkoust.
Tiskárnu zabalte do plastové tašky, kdyby z ní náhodou
unikal inkoust.
tiskárnu do pevné krabice tak, aby bylo umístěno
• Zabalte
dnem dolů. Použijte dostatečné množství ochranného
materiálu, aby přeprava byla bezpečná.
Zkontrolujte, zda je poloha páčky ventilu inkoustu
uzavřena.
• Tiskárnu nenaklánějte. Může dojít k úniku inkoustu.
manipulaci postupujte obezřetně a dbejte na to, aby
• Přibalení
zůstávalo vždy ve správné poloze, tedy NE hlavou
dolů nebo na boku. V opačném případě hrozí poškození
tiskárny a úniku inkoustu v tiskárně.
odesíláte tiskárnu prostřednictvím pošty nebo
• Pokud
jiného přepravce, označte balík nápisem „TOUTO STRANOU
NAHORU”. Zajistíte tak přepravu tiskárny v poloze dnem
dolů. Dodejte také označení „KŘEHKÉ” nebo „OPATRNĚ”.
8
Online nastavenie
Nastavenie tlačiarne
1. Obsah balenia
•
•
•
•
•
•
Tlačové hlavy
3
Odstráňte ochrannú pásku.
4
Zasuňte C (farebnú) tlačovú hlavu na ľavej strane
a B (čiernu) tlačovú hlavu na pravej strane.
5
Zatvorte zaisťovací kryt tlačovej hlavy a zatlačte
ho nadol, kým nezačujete cvaknutie.
6
Zatlačte obe spojovacie tlačidlá úplne dole, kým
nezačujete cvaknutie.
Fľaše s atramentom
Napájací kábel
Inštalačný disk
Informácie o bezpečnosti
a dôležité informácie
Prvé spustenie (táto príručka)
1
Z tlačiarne odstráňte a zahoďte obalový
materiál a oranžovú pásku.
2
Otvorte vrchný kryt, odstráňte a zahoďte oranžovú
pásku a vnútorný ochranný materiál.
SLOVENČINA
2. Odstránenie obalového
materiálu
a
b
3. Vložte tlačové hlavy
1
2
Otvorte zaisťovací kryt tlačovej hlavy.
Z balenia vyberte jednotlivé tlačové hlavy
a odstráňte ich štítky.
Kontrola!
1
Nastavenie tlačiarne
4. Naliatie atramentu
6
Znova pevne zatvorte kryt kazety a potom
zatvorte kryt kazety s atramentom.
7
Zopakujte kroky 1 až 6 na vyliatie všetkého
atramentu do príslušných kaziet s atramentom
vpravo.
Dôležité
V prípade tohto produktu sa vyžaduje, aby ste s atramentom
zaobchádzali opatrne. Z naplnených kaziet s atramentom sa môže
vyliať atrament. Ak si atramentom zašpiníte oblečenie alebo iné veci,
možno ho nebudete môcť zmyť.
1
Otvorte kryt kazety s atramentom a kryt kazety
na ľavej strane tlačiarne.
Kontrola!
2
Držte fľašu s atramentom vo zvislej polohe a
jemne otočte kryt fľaše, aby ste ho odstránili.
Kontrola!
8
C
M
Zatvorte vrchný kryt.
PGBK
3
Zarovnajte dýzu fľaše s atramentom so vstupom.
5. Zapnutie tlačiarne
4
Pomaly otočte fľašu s atramentom naopak
a stlačením nalejte atrament.
sa atrament neleje, jemne odstráňte fľašu
• Aks atramentom
a skúste to znova.
1
Pripojte napájací kábel.
a
Zadná strana
b
5
Jemne odstráňte fľašu s atramentom zo vstupu.
• Dávajte pozor, aby sa atrament nevylial.
a
b
2
Dôležité
Zatiaľ nepripájajte žiadne iné káble.
2
Stlačte tlačidlo ZAP. (ON).
Y
3
Keď sa objaví nasledujúca obrazovka, pomocou
tlačidiel [ a ] vyberte jazyk a potom stlačte
tlačidlo OK.
Dôležité
Ak sa na obrazovke zobrazí chyba, prečítajte si „Ak sa na
obrazovke zobrazí chybové hlásenie (kód podpory)“ na strane
3 a postupujte podľa pokynov.
5
Vymeňte kazetu.
6
Vytiahnite výstupný zásobník papiera.
7
Postupujte podľa pokynov na obrazovke
a potom stlačte tlačidlo OK.
1
Keď sa objaví nasledujúca obrazovka, pomocou
tlačidiel [ a ] vyberte možnosť Áno (Yes)
a potom stlačte tlačidlo OK.
2
Odstráňte kazetu z tlačiarne.
3
Roztiahnite vodiace lišty papiera.
sa, že sa na obrazovke tlačiarne zobrazí
• Presvedčte
Pripravené na pripojenie (Ready to connect).
pravú vodiacu lištu papiera k pravému
• Posuňte
okraju. Zarovnajte prednú vodiacu lištu papiera
SLOVENČINA
6. Vloženie papiera
Ak sa na obrazovke zobrazí
chybové hlásenie (kód podpory)
so značkou Letter alebo A4.
Kód podpory
(Support code)
4
Skontrolujte kód podpory a potom postupujte podľa
pokynov v prípade, ak je zobrazený kód uvedený nižšie.
Vložte papier.
2 alebo viacero hárkov obyčajného papiera
• Vložte
rozmerov Letter alebo A4 tak, aby strana určená na
tlač smerovala nadol.
položte oproti vodiacej lište papiera a zarovnajte
• Papier
pravú vodiacu lištu papiera pre danú šírku papiera.
a
b
• 1890
Neodstránili ste ochranné materiály.
„2. Odstránenie obalového materiálu“ na strane 1
• 1470
Tlačové hlavy nie sú vložené správne.
„3. Vložte tlačové hlavy“ na strane 1
• 1471
Nie sú vložené žiadne tlačové hlavy.
„3. Vložte tlačové hlavy“ na strane 1
• 1642
Pravdepodobne nemáte dostatok atramentu.
„4. Naliatie atramentu“ na strane 2
Informácie o ostatných prípadoch nájdete v dokumente
Príručka online.
3
Nastavenie tlačiarne
Aké zariadenie pripájate?
Vyberte zariadenie a postupujte podľa pokynov v príslušnej časti návodu.
Počítač
Počítač
a smartfón
Smartfón
Žiadne zariadenie
7-b
strana 6
7-a
Stlačte tlačidlo Stop
a potom vyberte položky
Nepripájať (Do not
connect) > Áno (Yes)
(v tomto poradí).
Pripojenie k počítaču
Ak používate viacero počítačov, zopakujte tieto kroky na každom z nich. Existujú dva
spôsoby, „ Online nastavenie“ a „ Používanie dodaného inštalačného disku (len pre
Windows)“.
Online nastavenie
1
4
V počítači prejdite na webovú stránku
spoločnosti Canon.
2
3
Vyberte položku
4
Kliknite na položku Štart.
5
Poznámka
Nasledujúce kroky platia pre používateľov počítačov so
systémami Windows (okrem Windows 10 in S mode)
a macOS. Používatelia počítačov s iným operačným
systémom pokračujú v nastavovaní podľa pokynov na
obrazovke.
Nastavenie.
Zadajte názov modelu tlačiarne a kliknite
na položku Prejsť.
Kliknite na položku Ak ste už tlačiareň
pripravili, prejdite na položku Pripojiť.
6
Kliknite na položku Prevziať.
7
8
Spustite prevzatý súbor.
• Do počítača sa prevezme inštalačný súbor.
Pokračujte na krok 9 na strane 5.
Používanie dodaného inštalačného disku (len pre Windows)
1
Vložte inštalačný disk
do počítača.
2
Postupujte podľa pokynov pre svoju
verziu systému Windows.
Windows 7
a Kliknite na položku Spustiť Msetup4.exe
(Run Msetup4.exe).
zobrazení obrazovky Automatické
• Poprehrávanie
(AutoPlay) kliknite na
Windows 10/Windows 8.1
možnosť Spustiť Msetup4.exe
(Run Msetup4.exe).
SLOVENČINA
a Po zobrazení nasledujúceho hlásenia na
pravej strane obrazovky počítača naň kliknite.
Poznámka
Ak sa hlásenie nezobrazí (alebo už nie je zobrazené),
kliknite na paneli úloh na ikonu Prieskumník
(File Explorer). Na ľavej strane okna kliknite na
položku Tento počítač (This PC). Dvakrát kliknite
na ikonu disku CD , ktorá sa nachádza na pravej
strane. Po zobrazení obsahu disku CD dvakrát kliknite
na súbor Msetup4.exe. Prejdite k časti c.
Poznámka
Ak sa nezobrazí obrazovka Automatické
prehrávanie (AutoPlay), v ponuke Štart kliknite
na Počítač (Computer). V okne vpravo dvakrát
kliknite na ikonu disku CD . Po zobrazení obsahu
disku CD dvakrát kliknite na súbor Msetup4.exe.
b Kliknite na položku
Spustiť
Msetup4.exe
(Run Msetup4.exe).
9
b Ak sa zobrazí dialógové okno Kontrola
používateľských kont (User Account
Control), kliknite na možnosť Pokračovať
(Continue).
c Ak sa zobrazí dialógové okno Kontrola
používateľských kont (User Account
Control), kliknite na možnosť Áno (Yes).
3
Kliknite na položku Spustiť nastavenie
(Start Setup).
11 Keď sa zobrazí nasledujúca obrazovka,
10 Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
• Tieto operácie môžu chvíľu trvať.
Pokračujte na krok 9 uvedený nižšie.
kliknite na tlačidlo Skončiť (Exit).
Tlačiareň je teraz pripojená k počítaču. Ak sa
chcete pripojiť aj k smartfónu, pozrite si časť
„7-b. Pripojenie k smartfónu“ na strane 6.
5
Nastavenie tlačiarne
7-b
Pripojenie k smartfónu
Ak používate viacero smartfónov, zopakujte tieto kroky na každom z nich.
Pred spustením pripravte tieto položky.
a V smartfóne zapnite nastavenie Wi-Fi.
b Pripojte smartfón k smerovaču bezdrôtovej siete (ak používate smerovač bezdrôtovej siete).
Ďalšie podrobnosti nájdete v príručkách smartfónu a smerovača bezdrôtovej siete.
1
V smartfóne nainštalujte aplikáciu „Canon PRINT Inkjet/SELPHY“.
2
Pri jednotlivých krokoch kontrolujte obrazovku tlačiarne.
kódu QR na prevzatie aplikácie, ktorý je zobrazený vpravo, budete mať
• Naskenovaním
prístup aj k webu spoločnosti Canon.
Ak sa zobrazí nasledujúca obrazovka:
• Ak sa zobrazí položka
• Ak sa nezobrazí položka
•
•
3
alebo
alebo
Ak sa zobrazí nasledujúca obrazovka:
:
Pripravené na pripojenie
Podrobnosti o ďalšom postupe nájdete
v príručke Prvé spustenie
:
Poznámka
Obrazovka tlačiarne sa asi po 10 minútach nečinnosti vypne. Obrazovku zapnite stlačením akéhokoľvek tlačidla
(okrem tlačidla ZAP. (ON)) na ovládacom paneli.
Ak sa zobrazí ikona
, tlačiareň nedokáže prostredníctvom bezdrôtovej siete Wi-Fi komunikovať. Podrobnosti
nájdete v časti „Najčastejšie otázky“ na adrese „https://ij.start.canon“.
Otvorte nainštalovanú aplikáciu.
4
Postupujte podľa pokynov na obrazovke
a pridajte tlačiareň.
Hneď ako pridáte svoju tlačiareň, môžete tlačiť zo
smartfónu. Ak chcete tlačiť fotografie, pozrite si časť
„Vloženie fotografického papiera“ na strane 8.
6
Systémy iOS a Android majú odlišné postupy. Postupujte podľa pokynov pre svoju verziu operačného systému.
3
Ťuknite na možnosť Nastavenia
(Settings) na domovskej obrazovke
smartfónu a následne ťuknite na možnosť
Canon_ij_XXXX v nastaveniach Wi-Fi.
3
Otvorte si nainštalovanú aplikáciu
a podľa pokynov na obrazovke
pridajte svoju tlačiareň.
sa pridá s najvhodnejšou
• Tlačiareň
metódou pripojenia vzhľadom na
Poznámka
Ak sa po spustení aplikácie nezobrazí správa s textom
„No printer has been added. Perform printer
setup?“, postupujte podľa krokov v časti
a potom
sa vráťte k funkciám smartfónu.
Poznámka
Ak sa nezobrazí možnosť Canon_ij_XXXX, postupujte
podľa krokov uvedených v časti
a potom znova
vyhľadajte Canon_ij_XXXX.
4
SLOVENČINA
prostredie, ktoré používate.
Otvorte si nainštalovanú aplikáciu
a podľa pokynov na obrazovke
pridajte svoju tlačiareň.
sa pridá s najvhodnejšou
• Tlačiareň
metódou pripojenia vzhľadom na
prostredie, ktoré používate.
Hneď ako pridáte svoju tlačiareň, môžete tlačiť zo smartfónu. Ak chcete tlačiť fotografie, pozrite si časť
„Vloženie fotografického papiera“ na strane 8.
3
Na približne 3 sekundy stlačte a podržte
tlačidlo Bezdrôtové pripojenie
(Wireless connect).
4
Ak sa na obrazovke tlačiarne zobrazí
správa s textom Postupujte podľa
pokynov v počítači, smartfóne a pod.,
pokračujte časťou .
7
Vloženie fotografického papiera
Fotografický papier možno vložiť iba do zadného zásobníka.
1
Otvorte kryt zadného zásobníka a vytiahnite
podperu papiera.
3
Vložte niekoľko hárkov fotografického papiera
tak, aby strana, na ktorú sa tlačí, smerovala
nahor, a prisuňte bočnú vodiacu lištu papiera k
okraju stohu papiera.
a
b
2
Otvorte kryt otvoru podávača a posuňte pravú
vodiacu lištu papiera úplne vpravo.
a
b
4
Zatvorte kryt otvoru podávača.
5
Ak sa na obrazovke tlačiarne zobrazila správa
s textom Zaregistrujte informácie o papieri v
zadnom zásobníku. (Save the rear tray paper
information), stlačte tlačidlo OK.
6
Vyberte veľkosť a typ papiera a stlačte tlačidlo OK.
Preprava tlačiarne
Pri premiestňovaní tlačiarne nezabudnite vykonať nasledujúce opatrenia. Podrobnosti nájdete v Príručka online.
Skontrolujte, či sú obe spojovacie tlačidlá úplne zatlačené
dole, inak by mohol unikať atrament.
Tlačiareň zabaľte do plastovej tašky, keby z nej náhodou
unikal atrament.
zabaľte do pevnej škatule tak, aby spodná
• Tlačiareň
strana smerovala nadol. Použite dostatočné množstvo
ochranného materiálu, ktoré zaručí bezpečnú prepravu.
Skontrolujte, že poloha páčky atramentového ventilu je
zatvorená.
• Tlačiareň nenakláňajte. Môže dôjsť k priesaku atramentu.
opatrní a dbajte na to, aby škatuľa zostala naplocho a
• Buďte
nebola otočená zhora nadol alebo na stranu, keďže tlačiareň
sa môže poškodiť a atrament v tlačiarni môže presiaknuť.
prepravu tlačiarne zabezpečuje prepravná spoločnosť,
• Akoznačte
škatuľu nápisom „TOUTO STRANOU NAHOR”, aby sa
zaručilo, že spodná strana tlačiarne bude smerovať nadol.
Škatuľu označte aj nápisom „KREHKÉ” alebo „POZOR, SKLO!”.
8
Konfiguracja online
Konfigurowanie drukarki
1. Zawartość opakowania
•
•
•
•
•
•
Głowice drukujące
3
Zdejmij taśmę ochronną.
4
Włóż głowicę drukującą C (kolorową) po lewej
stronie i głowicę drukującą B (czarną) po prawej
stronie.
5
Zamknij pokrywę blokującą głowicy drukującej
i naciśnij aż do kliknięcia.
6
Naciśnij oba przyciski połączenia całkowicie
aż do kliknięcia.
Butelki z atramentem
Kabel zasilania
Instalacyjny dysk CD-ROM
Informacje o bezpieczeństwie i
ważne uwagi
Pierwsze uruchomienie (ten podręcznik)
2. Usuwanie materiałów
opakowaniowych
1
Zdejmij i zutylizuj wszelkie materiały
opakowaniowe oraz pomarańczową taśmę.
2
Otwórz pokrywę górną, zdejmij i zutylizuj
pomarańczową taśmę oraz materiał ochronny
wewnątrz.
a
POLSKI
b
3. Instalowanie głowic
drukujących
1
2
Otwórz pokrywę blokującą głowicy drukującej.
Wyjmij wszystkie głowice drukujące
z opakowania i usuń etykietę.
Sprawdź!
1
Konfigurowanie drukarki
4. Wlewanie atramentu
6
Ostrożnie załóż nasadkę zbiornika, a następnie
zamknij pokrywę zbiornika z atramentem.
7
Powtórz czynności z punktów od 1 do 6,
aby wlać cały atrament do odpowiednich
zbiorników z atramentem po prawej stronie.
Ważne
Ten produkt wymaga starannego obchodzenia się z atramentem.
Atrament może się rozlać, jeśli zbiorniki z atramentem są wypełnione
atramentem. Plamy z atramentu na ubraniu lub przedmiotach mogą
być trudne do usunięcia.
1
Otwórz pokrywę zbiornika z atramentem
i nasadkę zbiornika po lewej stronie drukarki.
Sprawdź!
2
Trzymając butelkę z atramentem pionowo,
delikatnie odkręć zakrętkę butelki, a następnie
zdejmij.
8
C
M
Y
Zamknij pokrywę górną.
Sprawdź!
PGBK
3
Wyrównaj dyszę butelki z atramentem z wlotem.
5. Włączanie drukarki
4
Powoli postaw butelkę z atramentem do góry
dnem i naciśnij, aby wlać atrament.
1
Podłącz kabel zasilania.
atrament się nie wlewa, delikatnie wyjmij butelkę
• Jeśli
z atramentem i spróbuj ponownie.
a
Z tyłu
b
Ważne
W tym momencie nie podłączaj żadnych innych kabli.
5
Delikatnie wyjmij butelkę z atramentem z wlotu.
•
Uważaj, aby nie rozlać atramentu.
a
b
2
2
Naciśnij przycisk WŁ. (ON).
3
Jeśli pojawi się poniższy ekran, wybierz język za
pomocą przycisków [ i ], a następnie naciśnij
przycisk OK.
Ważne
Jeśli na ekranie pojawi się błąd, patrz część „Jeśli na ekranie
pojawi się komunikat o błędzie (kod pomocniczy)” na stronie
3 i postępuj zgodnie z instrukcjami.
5
Włóż kasetę.
6
Wyciągnij tacę wyprowadzania papieru.
7
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi
na ekranie, a następnie naciśnij przycisk OK.
6. Ładowanie papieru
1
Jeśli pojawi się poniższy ekran, wybierz opcję
Tak (Yes) za pomocą przycisków [ i ], a
następnie naciśnij przycisk OK.
Wyjmij kasetę z drukarki.
3
Rozsuń prowadnice papieru.
POLSKI
2
czy na ekranie drukarki pojawia się komunikat
• Sprawdź,
Wszystko gotowe do poł. (Ready to connect).
prawą prowadnicę papieru do prawej
• Przesuń
krawędzi. Wyrównaj przednią prowadnicę papieru
ze znacznikiem Letter lub A4.
Jeśli na ekranie pojawi się komunikat
o błędzie (kod pomocniczy)
Kod pomocn.
(Support code)
4
Załaduj papier.
co najmniej 2 arkusze zwykłego papieru o
• Załaduj
rozmiarze Letter lub A4 stroną do zadrukowania w
dół.
papier przy przedniej prowadnicy papieru,
• Umieść
a następnie wyrównaj prawą prowadnicę papieru do
szerokości papieru.
a
b
Sprawdź kod pomocniczy, a następnie postępuj zgodnie z
instrukcjami, jeśli wyświetlony kod występuje na poniższej liście.
• 1890
Nie zdjęto materiałów ochronnych.
„2. Usuwanie materiałów opakowaniowych” na stronie 1
• 1470
Głowice drukujące nie są poprawnie zainstalowane.
„3. Instalowanie głowic drukujących” na stronie 1
• 1471
Nie zainstalowano głowic drukujących.
„3. Instalowanie głowic drukujących” na stronie 1
• 1642
Ilość atramentu może być niewystarczająca.
„4. Wlewanie atramentu” na stronie 2
W pozostałych przypadkach przeczytaj Podręcznik online.
3
Konfigurowanie drukarki
Które urządzenie podłączasz?
Wybierz urządzenie i postępuj zgodnie z instrukcjami z odpowiedniej sekcji.
Komputer
Komputer
i smartfon
Smartfon
Bez urządzenia
7-b
strona 6
7-a
Naciśnij przycisk Stop, a
następnie wybierz kolejno
opcje Nie łącz (Do not
connect) > Tak (Yes).
Łączenie z komputerem
Jeśli korzystasz z wielu komputerów, wykonaj te kroki na każdym z nich. Istnieją dwie
metody: „ Konfiguracja online” i „ Używanie udostępnionego instalacyjnego dysku
CD-ROM (tylko system Windows)”.
Konfiguracja online
1
4
Na komputerze przejdź do witryny firmy
Canon w sieci Web.
2
3
Wybierz opcję
4
Kliknij opcję Uruchom.
5
Uwaga
Następujące kroki przeznaczone są dla użytkowników
systemu Windows (z wyjątkiem Windows 10 in S
mode) oraz macOS. W przypadku komputerów z
innym systemem operacyjnym kontynuuj konfigurację,
postępując zgodnie z instrukcjami podanymi na ekranie.
Konfiguracja.
Wprowadź nazwę modelu drukarki
i kliknij opcję Przejdź.
Kliknij opcję Jeśli drukarka została już
przygotowana, przejdź do punktu Połącz.
6
Kliknij opcję Pobierz.
7
8
Uruchom pobrany plik.
konfiguracji zostanie pobrany na
• Plik
komputer.
Przejdź do kroku 9 na stronie 5.
Używanie udostępnionego instalacyjnego dysku CD-ROM (tylko system Windows)
Włóż instalacyjny dysk
CD-ROM do komputera.
2
Postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi
Twojej wersji systemu Windows.
Windows 7
a Kliknij przycisk Uruchom Msetup4.exe
(Run Msetup4.exe).
zostanie wyświetlony ekran
• Gdy
Autoodtwarzanie (AutoPlay), kliknij
Windows 10/Windows 8.1
przycisk Uruchom Msetup4.exe
(Run Msetup4.exe).
a Kliknij poniższy komunikat, gdy pojawi się
z prawej strony ekranu komputera.
Uwaga
Jeśli komunikat nie pojawił się (lub nie jest już
widoczny), kliknij ikonę Eksplorator plików (File
Explorer) na pasku zadań. Po lewej stronie okna
kliknij opcję Ten komputer (This PC). Kliknij
dwukrotnie ikonę CD wyświetloną po prawej
stronie. Po wyświetleniu zawartości dysku CD kliknij
dwukrotnie plik Msetup4.exe. Przejdź do punktu c.
Uwaga
Jeśli ekran Autoodtwarzanie (AutoPlay) nie
pojawi się, w menu Start kliknij opcję Komputer
(Computer). Kliknij dwukrotnie ikonę CD po
prawej stronie okna. Po wyświetleniu zawartości
dysku CD kliknij dwukrotnie plik Msetup4.exe.
b Kliknij przycisk
Uruchom
Msetup4.exe
(Run Msetup4.exe).
9
b Jeśli pojawi się okno dialogowe Kontrola
konta użytkownika (User Account
Control), kliknij przycisk Kontynuuj
(Continue).
c Jeśli pojawi się okno dialogowe Kontrola
konta użytkownika (User Account
Control), kliknij przycisk Tak (Yes).
3
Kliknij opcję Rozpocznij konfigurację
(Start Setup).
11 Jeśli pojawi się poniższy ekran, kliknij
10 Postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.
tych operacji może potrwać
• Wykonanie
pewien czas.
POLSKI
1
Przejdź do kroku 9 poniżej.
opcję Zakończ (Exit).
Twoja drukarka jest teraz połączona z
komputerem. Aby dodatkowo połączyć się ze
smartfonem, zapoznaj się z częścią „7-b. Łączenie
ze smartfonem” na stronie 6.
5
Konfigurowanie drukarki
7-b
Łączenie ze smartfonem
Jeśli korzystasz z wielu smartfonów, wykonaj te kroki na każdym z nich.
Przed rozpoczęciem wykonaj poniższe czynności.
łącz ustawienie Wi-Fi w smartfonie.
aW
b Połącz smartfon z routerem bezprzewodowym (jeśli masz taki router).
Dalsze szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcjach obsługi smartfona i routera bezprzewodowego.
1
Zainstaluj aplikację „Canon PRINT Inkjet/SELPHY” w smartfonie.
2
Podczas wykonywania kolejnych kroków sprawdzaj ekran drukarki.
kod QR pokazany po prawej stronie, aby przejść na stronę firmy Canon i pobrać
• Zeskanuj
aplikację.
Jeśli pojawi się następujący ekran
• Jeśli wyświetli się
• Jeśli nie wyświetli się
•
•
3
lub
Jeśli pojawi się następujący ekran,
,
lub
Wszystko gotowe do poł.
Opis sposobu kontyn. znajdziesz w części
„Pierwsze uruchomienie”
,
Uwaga
Ekran drukarki zostanie wyłączony po okresie bezczynności drukarki dłuższym niż 10 minut. Naciśnij dowolny przycisk
(z wyjątkiem przycisku WŁ. (ON)) na panelu operacyjnym, aby włączyć ekran.
Jeśli ikona
pojawi się, drukarka nie może komunikować się za pośrednictwem połączenia z siecią Wi-Fi. Szczegółowe
informacje można znaleźć w dokumencie „Często zadawane pytania” na stronie „https://ij.start.canon”.
Otwórz zainstalowaną aplikację.
4
Postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie, aby dodać
drukarkę.
Po dodaniu drukarki możesz drukować za pomocą
smartfona. Aby drukować fotografie, zapoznaj się
z częścią „Ładowanie papieru fotograficznego” na
stronie 8.
6
Procedury dla systemów iOS i Android są różne. Postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi Twojego
systemu operacyjnego.
3
Na ekranie głównym smartfona dotknij
ikony Ustawienia (Settings), a następnie
dotknij nazwy Canon_ij_XXXX w polu
ustawień Wi-Fi.
3
Otwórz zainstalowaną aplikację i
postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie, aby
dodać drukarkę.
jest dodana przy użyciu
• Drukarka
sposobu połączenia najlepiej
odpowiadającego środowisku
użytkowania.
Uwaga
Jeśli komunikat „Nie dodano drukarki. Wykonać
konfigurację drukarki? (No printer has been
added. Perform printer setup?)” nie pojawi się po
uruchomieniu aplikacji, wykonaj procedurę opisaną
w części , a następnie wróć do operacji smartfona.
Uwaga
Jeśli opcja Canon_ij_XXXX nie pojawi się, wykonaj
kroki procedury w części , a następnie ponownie
wyszukaj opcję Canon_ij_XXXX.
Otwórz zainstalowaną aplikację
i postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie, aby
dodać drukarkę.
POLSKI
4
jest dodana przy użyciu sposobu
• Drukarka
połączenia najlepiej odpowiadającego
środowisku użytkowania.
Po dodaniu drukarki możesz drukować za pomocą smartfona. Aby drukować fotografie, zapoznaj się z częścią
„Ładowanie papieru fotograficznego” na stronie 8.
3
Naciśnij i przytrzymaj przycisk Połączenie
bezprzewodowe (Wireless connect)
przez około 3 sekundy.
4
Kiedy na ekranie wyświetli się komunikat
Postępuj zgodnie z instrukcj. na
komputerze, smartfonie itp., przejdź
do kroku .
7
Ładowanie papieru fotograficznego
Papier fotograficzny można załadować tylko na tylną tacę.
1
Otwórz pokrywę tylnej tacy i wyciągnij
podpórkę papieru.
3
Załaduj kilka arkuszy papieru fotograficznego
stroną do drukowania skierowaną w górę, a
następnie dosuń boczną prowadnicę papieru do
krawędzi stosu papieru.
a
b
2
Otwórz pokrywę otworu podajnika i przesuń
prawą prowadnicę papieru maksymalnie w
prawo.
a
4
Zamknij pokrywę otworu podajnika.
5
Gdy na ekranie drukarki pojawi się komunikat
Rejestruj dane o papierze w tylnej tacy (Save
the rear tray paper information), naciśnij
przycisk OK.
6
Wybierz rozmiar i typ papieru, a następnie
naciśnij przycisk OK.
b
Przenoszenie drukarki
Przestawiając drukarkę w inne miejsce, pamiętaj o poniższych kwestiach. Szczegółowe informacje można znaleźć w dokumencie Podręcznik online.
Sprawdź, czy oba przyciski połączenia są do końca
wciśnięte, aby uniknąć wycieku atramentu.
Spakuj drukarkę do foliowej torby na wypadek wycieku
atramentu.
drukarkę w wytrzymałe pudło, które jest zawsze
• Zapakuj
ustawiane w pozycji horyzontalnej, dnem do dołu.
Zastosuj odpowiednią ilość materiału ochronnego, aby
zapewnić bezpieczny transport.
Sprawdź, czy pozycja dźwigni zaworu atramentu jest
zamknięta.
• Nie przechylaj drukarki. Atrament może wyciekać.
ostrożnie i upewnij się, że pudełko pozostanie
• Obsługuj
ustawione płasko i NIE zostanie ustawione do góry
nogami ani na boku, ponieważ może to spowodować
uszkodzenie drukarki i wyciek atramentu.
Jeśli transportem drukarki zajmuje się firma spedycyjna, należy
• poprosić
o oznaczenie pudła napisem „TĄ STRONĄ DO GÓRY”,
aby drukarka znajdowała się cały czas w pozycji spodem do dołu.
Opakowanie należy również oznaczyć napisem „OSTROŻNIE”.
8
Online beüzemelés
A nyomtató beüzemelése
1. A doboz tartalma
•
•
•
•
•
•
Nyomtatófejek
3
Távolítsa el a védőszalagot.
4
Tegye be a C (színes) nyomtatófejet a bal oldalra,
a B (fekete) nyomtatófejet pedig a jobb oldalra.
5
Csukja le a nyomtatófej zárófedelét, és
kattanásig nyomja le.
6
Nyomja le teljesen, kattanásig mindkét
összekötő gombot.
Tintaflakonok
Tápkábel
Telepítő CD-ROM
Biztonsági és fontos tudnivalók
Beüzemelési útmutató
(ez a kézikönyv)
2. A csomagolóanyag
eltávolítása
1
Távolítson el és dobjon ki minden
csomagolóanyagot és narancssárga szalagot.
2
Nyissa fel a felső fedelet, és vegye ki az eszköz
belsejéből és dobja ki a narancssárga szalagot és
a védőanyagot.
a
b
1
2
Nyissa fel a nyomtatófej zárófedelét.
Vegye ki mindegyik nyomtatófejet a csomagból,
és távolítsa el a címkéjét.
MAGYAR
3. A nyomtatófejek
behelyezése
Ellenőrizze!
1
A nyomtató beüzemelése
4. A tinta betöltése
6
Tegye vissza a tartálysapkát úgy, hogy tökéletesen
zárjon, majd zárja le a tintatartályfedelet.
7
Az 1–6. lépéseket megismételve öntse bele az
összes tintát a jobb oldalon található megfelelő
tintatartályokba.
Fontos
E termék esetén óvatosan kell bánni a tintával. Amikor a tintatartályok
tele vannak tintával, a tinta kifolyhat. Ha a tinta a ruhájára vagy egyéb
holmijára kerül, előfordulhat, hogy a folt nem távolítható el.
1
A nyomtató bal oldalán nyissa ki a
tintatartályfedelet és a tartálysapkát.
Ellenőrizze!
2
C
M
Y
Tartsa függőlegesen a tintaflakont, és óvatosan
csavarja le a flakon sapkáját.
8
Ellenőrizze!
Csukja le a felső fedelet.
PGBK
3
Illessze a tintaflakon kiöntőcsövét a bemenetbe.
5. A nyomtató bekapcsolása
4
Lassan fordítsa fel a tintaflakont, és nyomja le,
hogy befolyhasson a tinta.
nem folyik a tinta, akkor óvatosan vegye el
• Haa tintaflakont,
és próbálja meg újra.
1
Csatlakoztassa a tápkábelt.
a
b
5
Fontos
Még semmilyen más kábelt ne csatlakoztasson.
Óvatosan vegye el a tintaflakont a bemenettől.
• Vigyázzon, nehogy kimenjen a tinta.
a
b
2
Hátoldal
2
Nyomja meg a BE (ON) gombot.
3
Amikor megjelenik a következő képernyő, a [
és a ] gombbal válasszon ki egy nyelvet, és
nyomja meg az OK gombot.
Fontos
Ha hiba jelenik meg a képernyőn, akkor nézze meg a „Ha
hibaüzenetet (támogatási kód) jelenik meg a képernyőn”,
3. oldal szakaszt, és kövesse az utasításokat.
5
Tegye vissza a kazettát.
6
Húzza ki a papírgyűjtő tálcát.
7
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat,
majd nyomja meg az OK gombot.
6. Papír betöltése
Amikor megjelenik a következő képernyő,
a [ és a ] gombbal jelölje ki az Igen (Yes)
elemet, majd nyomja meg az OK gombot.
2
Vegye ki a kazettát a nyomtatóból.
3
Tolja szét a papírvezetőket.
hogy a nyomtató képernyőjén megjelenik-e
• Ellenőrizze,
a Csatlakozásra kész (Ready to connect) üzenet.
a jobb oldali papírvezetőt a jobb szélső
• Tolja
helyzetbe. Igazítsa az elülső papírvezetőt a Letter
Ha hibaüzenetet (támogatási kód)
jelenik meg a képernyőn
vagy az A4 jelhez.
Támogat. kód
(Support code)
4
Nézze meg a támogatási kódot, majd kövesse a
megjelent kódhoz tartozóan alább megadott utasításokat,
ha a kód szerepel az alábbi listán.
Töltsön be papírt.
be 2 vagy több Letter vagy A4 méretű normál
• Tegyen
papírlapot a nyomtatási oldalával lefelé fordítva.
a papírt az elülső papírvezetőhöz, és igazítsa a
• Illessze
jobb oldali papírvezetőt a papírköteg szélességéhez.
a
MAGYAR
1
b
• 1890
Nincsenek eltávolítva a védőanyagok.
„2. A csomagolóanyag eltávolítása”, 1. oldal
• 1470
Nincsenek megfelelően betéve a nyomtatófejek.
„3. A nyomtatófejek behelyezése”, 1. oldal
• 1471
Nincs betéve nyomtatófej.
„3. A nyomtatófejek behelyezése”, 1. oldal
• 1642
Lehet, hogy nem elegendő a tinta.
„4. A tinta betöltése”, 2. oldal
Minden egyéb esetben kövesse az Online kézikönyv
útmutatásait.
3
A nyomtató beüzemelése
Milyen eszközt csatlakoztat?
Válasszon ki egy eszközt, és kövesse a megfelelő szakasz utasításait.
Számítógép
Számítógép
és okostelefon
Okostelefon
Semmilyen eszköz
7-b
6. oldal
7-a
Nyomja meg a Stop
gombot, majd válassza
rendre a következőket: Ne
csatlakozzon (Do not
connect) > Igen (Yes).
Csatlakoztatás számítógéphez
Ha több számítógépet használ, akkor a következő lépéseket mindegyik számítógépen
hajtsa végre. Két módszer van: az „ Online beüzemelés” és a „ A mellékelt telepítő
CD-ROM használata (csak Windows esetén)”.
Online beüzemelés
1
4
A számítógépen látogasson el a Canon
webhelyére.
2
3
Válassza a
4
Kattintson az Indítás gombra.
5
Megjegyzés
A következő lépéseket Windows (a Windows 10 in
S mode kivételével) és macOS operációs rendszer
esetében kell végrehajtani. Más operációs rendszer
esetében ne ezeket, hanem a képernyőn megjelenő
utasításokat követve folytassa a beüzemelést.
Beüzemelés elemet.
Írja be a nyomtató modellnevét, és
kattintson az Ugrás gombra.
Kattintson a Ha már előkészítette
a nyomtatót, folytassa a
csatlakoztatással elemre.
6
Kattintson a Letöltés gombra.
7
8
Futtassa a letöltött fájlt.
• A telepítőfájl letöltődik a számítógépre.
Folytassa az 5. oldalon található
9. lépéssel.
A mellékelt telepítő CD-ROM használata (csak Windows esetén)
1
Tegye be a telepítő CD-ROM
lemezt a számítógépbe.
2
Kövesse a Windows Ön által használt
verziójához tartozó utasításokat.
Windows 7
a Kattintson az Msetup4.exe futtatása
(Run Msetup4.exe) elemre.
megjelenik az Automatikus
• Amikor
lejátszás (AutoPlay) képernyő,
Windows 10/Windows 8.1
kattintson az Msetup4.exe futtatása
(Run Msetup4.exe) elemre.
a Amikor a számítógép képernyőjének jobb
oldalán megjelenik a következő üzenet,
kattintson rá.
Megjegyzés
Ha nem jelenik meg az üzenet (vagy ha már nem
látható), akkor kattintson a tálcán található
Fájlkezelő (File Explorer) ikonra. Kattintson az ablak
bal oldalán található Ez a gép (This PC) elemre.
Kattintson duplán a jobb oldalon található CD
ikonra. Amikor megjelenik a CD tartalma, kattintson
duplán az Msetup4.exe fájlra. Folytassa a c lépéssel.
Megjegyzés
Ha nem jelenik meg az Automatikus lejátszás
(AutoPlay) képernyő, akkor kattintson a Start
menü Számítógép (Computer) elemére.
Kattintson duplán az ablak jobb oldalán található
CD ikonra. Amikor megjelenik a CD tartalma,
kattintson duplán az Msetup4.exe fájlra.
b Ha megjelenik a Felhasználói fiókok
felügyelete (User Account Control)
párbeszédpanel, akkor kattintson a
Folytatás (Continue) gombra.
b Kattintson az
Msetup4.exe
futtatása (Run
Msetup4.exe) elemre.
9
Kattintson a Beállítás elindítása
(Start Setup) gombra.
10 Kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat.
• Ezek a műveletek eltartanak egy ideig.
3
Folytassa az alábbi 9. lépéssel.
MAGYAR
c Ha megjelenik a Felhasználói fiókok felügyelete
(User Account Control) párbeszédpanel, akkor
kattintson az Igen (Yes) gombra.
11 Amikor megjelenik a következő képernyő,
kattintson a Kilépés (Exit) gombra.
A nyomtató most már csatlakozik a számítógéphez.
Ha okostelefonhoz is szeretné csatlakoztatni, akkor
olvassa el a következő fejezetet: „7-b. Csatlakoztatás
okostelefonhoz”, 6. oldal.
5
A nyomtató beüzemelése
7-b
Csatlakoztatás okostelefonhoz
Ha több okostelefont használ, akkor a következő lépéseket mindegyik okostelefonon hajtsa végre.
Mielőtt nekifogna, hajtsa végre a következő előkészítő lépéseket.
a Az okostelefonján engedélyezze a Wi-Fi-beállításokat.
b Az okostelefonját csatlakoztassa a vezeték nélküli útválasztóhoz (ha rendelkezik vezeték nélküli útválasztóval).
További részleteket az okostelefon és a vezeték nélküli útválasztó kézikönyve tartalmaz.
1
Telepítse az okostelefonjára a „Canon PRINT Inkjet/SELPHY” alkalmazást.
2
Hajtsa végre az egyes lépéseket, és közben figyelje a nyomtató képernyőjét.
jobb oldalon látható QR-kódot beolvasva menjen el a Canon webhelyére, és töltse le az
• Aalkalmazást.
Ha a következő képernyő jelenik meg
• Ha megjelenik a
• Ha nem jelenik meg a
•
•
3
vagy a
vagy a
Ha a következő képernyő jelenik meg,
kijelzés,
Csatlakozásra kész
A folytatással kapcsolatban lásd
a „Beüzemelési útmutató”-t
kijelzés,
Megjegyzés
Ha a nyomtatót 10 percig nem használja, kikapcsol a nyomtató képernyője. A képernyő visszakapcsolásához nyomja meg
a kezelőpanel valamelyik gombját (a BE (ON) gomb kivételével bármelyiket).
Ha a
kijelzés jelenik meg, akkor a nyomtató nem tud kommunikálni a Wi-Fi-kapcsolaton keresztül. A részleteket
a „https://ij.start.canon” webhelyen található „Gyakran ismételt kérdések” témakör tartalmazza.
Nyissa meg a telepített alkalmazást.
4
A képernyőn megjelenő utasításokat
követve adja hozzá a nyomtatót.
Miután hozzáadta a nyomtatót, nyomtathat
az okostelefonról. Ha fényképeket szeretne
nyomtatni, olvassa el a következő fejezetet:
„Fotópapír betöltése”, 8. oldal.
6
Más az eljárás az iOS és az Android operációs rendszerű telefonok esetén. Kövesse a Ön által használt
operációs rendszerhez tartozó utasításokat.
3
Koppintson okostelefonjának
kezdőképernyőjén a Beállítások (Settings)
elemre, majd koppintson a Wi-Fi-beállítások
Canon_ij_XXXX elemére.
3
Nyissa meg a telepített
alkalmazást, majd a képernyőn
megjelenő utasításokat követve
adja hozzá a nyomtatót.
nyomtató hozzáadására a használt
• Akörnyezetnek
leginkább megfelelő
csatlakoztatási módszerrel kerül sor.
Megjegyzés
Ha az alkalmazás elindítása után nem jelenik meg a
„No printer has been added. Perform printer
setup?” üzenet, akkor hajtsa végre az
részben leírt
eljárást, majd térjen vissza az okostelefonra vonatkozó
műveletekhez.
Megjegyzés
Ha nem jelenik meg a Canon_ij_XXXX, akkor hajtsa
végre az
részben leírt eljárást, és keresse meg újra
a Canon_ij_XXXX eszközt.
4
Nyissa meg a telepített
alkalmazást, majd a képernyőn
megjelenő utasításokat követve
adja hozzá a nyomtatót.
nyomtató hozzáadására a használt
• Akörnyezetnek
leginkább megfelelő
Miután hozzáadta a nyomtatót, nyomtathat az okostelefonról. Ha fényképeket szeretne nyomtatni, olvassa el
a következő fejezetet: „Fotópapír betöltése”, 8. oldal.
3
Nyomja meg és körülbelül 3 másodpercig
tartsa nyomva a Vezeték nélküli
kapcsolat (Wireless connect) gombot.
4
MAGYAR
csatlakoztatási módszerrel kerül sor.
Amikor a nyomtató képernyőjén
megjelenik a Kövesse a szám.
gépen vagy okostelefonon megje.
utasításokat üzenet, folytassa a résszel.
7
Fotópapír betöltése
Fotópapír csak a hátsó tálcába tölthető.
1
Nyissa fel a hátsó tálca fedelét, és húzza ki
a papírtámaszt.
3
Tegyen be néhány fotópapírlapot úgy, hogy
nyomtatási oldala felfelé nézzen, és tolja
a papírvezetőt a papírköteg oldalához.
a
b
2
4
Csukja le az adagolónyílás fedelét.
5
Amikor a nyomtató képernyőjén megjelenik
Hátsó tálca papíradatainak regisztrálása
(Save the rear tray paper information)
üzenet, nyomja meg az OK gombot.
6
Válassza ki a papír méretét és típusát, majd
nyomja meg az OK gombot.
Nyissa fel az adagolónyílás fedelét, és tolja
a jobb oldali papírvezetőt a jobb szélre.
a
b
A nyomtató szállítása
Amikor szállítja a nyomtatót, ügyeljen a következők betartására. A részleteket az Online kézikönyv tartalmazza.
A tintaszivárgás elkerülése érdekében ellenőrizze, hogy
mindkét összekötő gomb teljesen le van-e nyomva.
Ha szivárog a tinta, a nyomtatót tegye műanyagzsákba.
a nyomtatót egy erős dobozba úgy, hogy
• Csomagolja
a nyomtató alsó fele nézzen lefelé; gondoskodjon a
biztonságos szállításhoz szükséges elegendő védőanyagról.
• Ne döntse meg a nyomtatót, mert kifolyhat a tinta.
bánjon vele, és ügyeljen arra, hogy a doboz
• Óvatosan
vízszintes maradjon és NE forduljon fel vagy az oldalára, mert
Ellenőrizze, hogy a tintaszelep karja zárt helyzetben áll-e.
tönkremehet a nyomtató és kifolyhat a tinta a nyomtatóban.
egy szállítócég végzi a nyomtató szállítását, jelölje meg
• Haa nyomtató
dobozát „EZ A FELSŐ OLDAL” felirattal, hogy
mindig a nyomtató alsó fele nézzen lefelé. Helyezze el a
„TÖRÉKENY” vagy az „ÓVATOSAN KEZELENDŐ” feliratot is.
8
Çevrimiçi Kurulum
Yazıcıyı Ayarlama
1. Kutu İçeriği
•
•
•
•
•
•
Yazıcı kafaları
3
Koruyucu bandı çıkarın.
4
Soldaki C (renkli) yazıcı kafasını ve sağdaki B
(siyah) yazıcı kafasını takın.
5
Yazıcı kafası kilitleme kapağını kapatın ve tık
sesiyle yerine oturana kadar aşağı doğru bastırın.
6
Ek düğmelerinin her ikisi de tık sesiyle tamamen
yerine oturana kadar aşağı doğru bastırın.
Mürekkep şişeleri
Güç kablosu
Kurulum CD-ROM'u
Güvenlik ve Önemli Bilgiler
Başlangıç Kılavuzu (bu el kitabı)
2. Koruyucu Malzemeleri
Çıkarma
1
Koruyucu malzemeleri ve turuncu bandı
çıkarıp atın.
2
Üst kapağı açın, içindeki turuncu bandı
ve koruyucu malzemeyi çıkarıp atın.
a
b
3. Yazıcı Kafalarını Takma
2
Yazıcı kafası kilitleme kapağını açın.
TÜRKÇE
1
Her bir yazıcı kafasını paketten çıkarın ve etiketi
kaldırın.
Kontrol edin!
1
Yazıcıyı Ayarlama
4. Mürekkebi Dökme
6
Kutu kapağını sıkıca takın ve ardından
mürekkep kutusu kapağını kapatın.
7
1 – 6 arası adımları tekrarlayarak tüm mürekkebi
sağdaki ilgili mürekkep kutularına dökün.
Önemli
Bu ürün, mürekkebin dikkatli bir şekilde kullanılmasını gerektirir.
Mürekkep kutuları mürekkeple doldurulduğunda mürekkep sıçrayabilir.
Mürekkep elbiselerinize veya eşyalarınıza bulaşırsa çıkmayabilir.
1
Yazıcının solundaki mürekkep kutusu kapağını
ve kutu kapağını açın.
Kontrol edin!
2
Mürekkep şişesini yukarı doğru tutun ve şişe
kapağını yavaşça çevirerek çıkarın.
Kontrol edin!
8
C
M
Üst kapağı kapatın.
PGBK
3
Mürekkep şişesinin püskürtme ucunu giriş ile hizalayın.
5. Yazıcıyı Açma
4
Mürekkep şişesini yavaşça baş aşağı çevirin
ve mürekkebi dökmek için aşağı itin.
1
Güç kablosunu takın.
dökülmezse, mürekkep şişesini yavaşça
• Mürekkep
çıkarın ve tekrar deneyin.
a
Arka
b
5
Önemli
Bu aşamada başka bir kablo bağlamayın.
Mürekkep şişesini girişten yavaşça çıkarın.
• Mürekkebi dökmemeye özen gösterin.
a
b
2
2
Açma (ON) düğmesine basın.
Y
3
Aşağıdaki ekran görüntülendiğinde, [ ve ]
düğmelerini kullanarak dili seçin ve ardından OK
düğmesine basın.
5
Kaseti takın.
6
Kağıt çıkış tepsisini dışarı çekin.
7
Ekrandaki yönergeleri izleyin ve ardından
OK düğmesine basın.
Önemli
Ekrana bir hata çıkarsa, sayfa 3'teki “Ekranda bir hata mesajı
(destek kodu) belirirse” bölümüne bakın ve yönergeleri izleyin.
6. Kağıt Yükleme
1
Aşağıdaki ekran görüntülendiğinde, [ ve ]
düğmelerini kullanarak Evet (Yes) seçeneğini
belirleyin ve ardından OK düğmesine basın.
2
Kaseti yazıcıdan çıkarın.
3
Kağıt kılavuzlarını kaydırarak ayırın.
ekranında Bağlanmaya hazır (Ready to
• Yazıcının
connect) mesajının görüntülendiğinden emin olun.
kağıt kılavuzunu sağ kenara kaydırın. Ön kağıt
• Sağ
kılavuzunu Letter veya A4 işareti ile hizalayın.
Ekranda bir hata mesajı
(destek kodu) belirirse
Kağıt yükleyin.
taraf aşağı bakacak şekilde, 2 veya daha
• Yazdırılan
fazla Letter veya A4 boyutunda düz kağıt yükleyin.
ön kağıt kılavuzuna temas edecek şekilde yerleştirin
• Kağıdı
ve sağ kağıt kılavuzunu kağıt genişliğine hizalayın.
a
b
Ekrandaki destek kodu öğesini kontrol edin ve
görüntülenen kod aşağıda yazıyorsa yönergeleri izleyin.
• 1890
Koruyucu malzemeler çıkarılmamış.
“2. Koruyucu Malzemeleri Çıkarma”, sayfa 1
TÜRKÇE
4
Destek kodu
(Support code)
• 1470
Yazıcı kafaları doğru takılmamış.
“3. Yazıcı Kafalarını Takma”, sayfa 1
• 1471
Yazıcı kafası takılmamış.
“3. Yazıcı Kafalarını Takma”, sayfa 1
• 1642
Mürekkep yetersiz olabilir.
“4. Mürekkebi Dökme”, sayfa 2
Diğer tüm durumlar için bkz. Çevrimiçi El Kitabı.
3
Yazıcıyı Ayarlama
Hangi aygıtı bağlıyorsunuz?
Aygıtı seçin ve ilgili bölümdeki yönergeleri izleyin.
Bilgisayar
Bilgisayar ve
akıllı telefon
Akıllı telefon
Aygıt yok
7-b
sayfa 6
7-a
Durdur (Stop) düğmesine
basın ve belirtilen sırayla
Bağlanma (Do not
connect) > Evet (Yes)
öğesine basın.
Bilgisayara Bağlanma
Birden fazla bilgisayar kullanıyorsanız her bilgisayarda bu adımları gerçekleştirin.
İki yöntem vardır, “ Çevrimiçi Kurulum” ve “ Ürünle Birlikte Verilen Kurulum
CD-ROM'unu (Yalnızca Windows) Kullanma”.
Çevrimiçi Kurulum
1
2
3
4
4
Bilgisayardan Canon web sitesine erişin.
5
Not
Aşağıdaki adımlar Windows (Windows 10 in S mode
hariç) ve macOS kullanıcılarına yöneliktir. Diğer işletim
sistemlerini kullanıyorsanız, bunun yerine ekrandaki
talimatları takip ederek kuruluma devam edin.
Kurulum seçeneğini belirleyin.
Yazıcınızın model adını girin ve Git
öğesine tıklayın.
Başlat öğesine tıklayın.
Yazıcınızı hazırlamış durumdaysanız,
Connect'e gidin öğesine tıklayın.
6
İndir öğesine tıklayın.
7
8
İndirilen dosyayı çalıştırın.
• Kurulum dosyası bilgisayarınıza indirilir.
Sayfa 5'teki 9. adımına geçin.
Ürünle Birlikte Verilen Kurulum CD-ROM'unu (Yalnızca Windows) Kullanma
1
Kurulum CD-ROM'unu
bilgisayarınıza takın.
2
Windows sürümünüze ilişkin yönergeleri
izleyin.
Windows 7
a Msetup4.exe Çalıştır (Run Msetup4.exe)
seçeneğine tıklayın.
Kullan (AutoPlay) ekranı
• Otomatik
görüntülendiğinde Msetup4.exe Çalıştır
Windows 10/Windows 8.1
(Run Msetup4.exe) seçeneğine tıklayın.
a Bilgisayar ekranının sağ tarafında aşağıdaki
mesaj göründüğünde mesaja tıklayın.
Not
Mesaj görünmezse (veya artık görünmüyorsa)
görev çubuğundaki
Dosya Gezgini (File
Explorer) simgesini tıklatın. Pencerenin sol
tarafında Bu PC (This PC)'ye tıklayın. Sağ tarafta
görüntülenen CD simgesini çift tıklatın.
CD içeriği görüntülendiğinde Msetup4.exe
dosyasını çift tıklatın. c adımına geçin.
b Msetup4.exe
Çalıştır (Run
Msetup4.exe)
seçeneğine tıklayın.
Not
Otomatik Kullan (AutoPlay) ekranı
görüntülenmezse Başlat (Start) menüsünde Bilgisayar
(Computer)'a tıklayın. Pencerenin sağ tarafındaki
CD simgesini çift tıklatın. CD içeriği görüntülendiğinde
Msetup4.exe dosyasını çift tıklatın.
b Kullanıcı Hesabı Denetimi (User Account
Control) iletişim kutusu görüntülenirse
Devam (Continue) seçeneğine tıklayın.
3
Aşağıda yer alan 9. adıma geçin.
9
Kurulumu başlat (Start Setup) öğesini
tıklatın.
10 Ekrandaki yönergeleri izleyin.
• Bu işlemler biraz zaman alabilir.
11 Aşağıdaki ekran görüntülendiğinde Çıkış
(Exit) öğesini tıklatın.
TÜRKÇE
c Kullanıcı Hesabı Denetimi (User Account
Control) iletişim kutusu görüntülenirse Evet
(Yes)'i tıklayın.
Artık yazıcınız bilgisayarınıza bağlıdır. Akıllı
telefona bağlamak için bkz. “7-b. Akıllı Telefona
Bağlanma”, sayfa 6.
5
Yazıcıyı Ayarlama
7-b
Akıllı Telefona Bağlanma
Birden fazla akıllı telefon kullanıyorsanız her telefonda bu adımları gerçekleştirin.
Başlamadan önce aşağıdakileri hazırlayın.
a Akıllı telefonunuzda Wi-Fi ayarını etkinleştirin.
b Kablosuz yönlendiriciniz varsa akıllı telefonunuzu kablosuz yönlendiriciye bağlayın.
Diğer ayrıntılar için akıllı telefonunuzun ve kablosuz yönlendiricinizin el kitabına bakın.
1
Akıllı telefonunuza “Canon PRINT Inkjet/SELPHY” özelliğini kurun.
2
Yazıcı ekranını kontrol edin ve gerekli adıma geçin.
gösterilen QR kodunu tarayarak Canon web sitesine erişin ve ardından uygulamayı
• Sağda
indirin.
Aşağıdaki ekran görüntülenirse
•
•
•
•
3
veya
görüntülenirse,
veya
görüntülenmezse,
Aşağıdaki ekran görüntülenirse
Bağlanmaya hazır
Nasıl devam edeceğinize dair ayr. için
"Başlangıç Kılavuzu"na bşvrn
Not
10 dakika boyunca yazıcıda hiçbir işlem yapılmazsa yazıcı ekranı kapanır. Ekranı açmak için işletim panelindeki düğmelerden
herhangi birine (Açma (ON) hariç) basın.
görüntülenirse yazıcı Wi-Fi bağlantısı aracılığıyla iletişim kuramaz. Ayrıntılar için “https://ij.start.canon” adresinde
“Sık Sorulan Sorular” bölümünü ziyaret edin.
Kurulan uygulamayı açın.
4
Yazıcınızı eklemek için ekrandaki
yönergeleri izleyin.
Yazıcınızı ekledikten sonra akıllı telefondan
yazdırabilirsiniz. Fotoğraf yazdırmak için bkz.
“Fotoğraf Kağıdı Yükleme”, sayfa 8.
6
iOS ve Android prosedürleri farklıdır. İşletim sisteminize ilişkin yönergeleri izleyin.
3
Akıllı telefonunuzun ana ekranında
Ayarlar (Settings) ve Canon_ij_XXXX
öğesine (Wi-Fi ayarlarında) dokunun.
3
kullandığınız ortama en
• Yazıcı,
uygun bağlantı yöntemi ile eklenir.
Not
Uygulama başlatıldıktan sonra “Yazıcı eklenmedi.
Yazıcı kurulumu gerçekleştirilsin mi? (No printer
has been added. Perform printer setup?)” mesajı
görüntülenmezse,
adımındaki prosedürü izleyin
ve ardından akıllı telefon işlemlerine dönün.
Not
Canon_ij_XXXX görüntülenmezse
adımındaki
prosedürü izleyin ve Canon_ij_XXXX öğesini tekrar
arayın.
4
Yüklü uygulamayı açın ve
ardından yazıcınızı eklemek için
ekrandaki yönergeleri izleyin.
Yüklü uygulamayı açın ve
ardından yazıcınızı eklemek için
ekrandaki yönergeleri izleyin.
kullandığınız ortama en
• Yazıcı,
uygun bağlantı yöntemi ile eklenir.
3
Yazıcıdaki Kablosuz bağlantı (Wireless
connect) düğmesini 3 saniye basılı tutun.
4
Yazıcı ekranında PC veya akıllı telefon
vb.'deki talimatları takip edin mesajı
görüntülendiğinde adımına geçin.
TÜRKÇE
Yazıcınızı ekledikten sonra akıllı telefondan yazdırabilirsiniz. Fotoğraf yazdırmak için bkz. “Fotoğraf Kağıdı
Yükleme”, sayfa 8.
7
Fotoğraf Kağıdı Yükleme
Fotoğraf kağıdı sadece arka tepsiye yüklenebilir.
1
Arka tepsi kapağını açın ve kağıt desteğini
uzatın.
3
Birkaç sayfa fotoğraf kağıdını, yazdırılacak tarafı
yukarı bakacak şekilde yükleyin ve yan kağıt
kılavuzunu kaydırarak kağıt destesinin kenarına
temas ettirin.
a
b
2
Besleme yuvası kapağını açın ve sağ kağıt
kılavuzunu en sağa kaydırın.
a
b
4
Besleme yuvası kapağını kapatın.
5
Yazıcının ekranında Arka tepsi kağıt bilgilerini
kaydet (Save the rear tray paper information)
göründüğünde OK düğmesine basın.
6
Kağıt boyutu ve türünü seçip OK düğmesine
basın.
Yazıcınızı Taşımak
Yazıcıyı başka bir yere taşırken aşağıdakilere dikkat edin. Ayrıntılar için Çevrimiçi El Kitabı belgesini kontrol edin.
Mürekkebin akmasını engellemek için, her iki ek
düğmenin de tamamen basılı olduğunu kontrol edin.
Mürekkep akıtıyorsa, yazıcıyı plastik bir poşetle paketleyin.
taşınması için yazıcıyı alt tarafı aşağı bakacak
• Güvenli
şekilde sağlam bir kutuya koyun ve yeterli miktarda
koruyucu malzeme kullanın.
• Yazıcıyı eğmeyin. Mürekkep sızabilir.
dikkatli bir şekilde taşıyın ve kutunun düz
• Lütfen
tutulduğundan ve baş aşağı veya yana doğru
Mürekkep valfi kolunun kapalı konumunda olduğundan
emin olun.
çevrilmediğinden emin olun; aksi halde yazıcı hasar
görebilir ve yazıcıdaki mürekkep sızabilir.
görevlisi yazıcıyı taşırken, kutunun üst tarafına
• Taşıma
"ÜST TARAF" yazıldığından emin olun, bu sayede yazıcının
alt tarafı üste gelecek şekilde konmadığından emin
olabilirsiniz. Ayrıca "KIRILACAK EŞYA" veya "DİKKATLİ
TAŞIYIN" yazın.
8
Configurarea online
Configurarea imprimantei
•
•
•
•
•
•
Capete de imprimare
3
Îndepărtaţi banda de protecţie.
4
Introduceţi capul de imprimare C (color) în
partea stângă şi capul de imprimare B (negru)
în partea dreaptă.
5
Închideţi capacul de blocare a capului de
imprimare şi împingeţi în jos până se aude un clic.
6
Apăsaţi în jos complet ambele butoane de
îmbinare până se aude un clic.
ROMÂNĂ
1. Conţinutul cutiei
Sticle de cerneală
Cablu de alimentare
CD-ROM de instalare
Informaţii cu privire la siguranţă şi
alte informaţii importante
Ghid de iniţiere (acest manual)
2. Îndepărtarea materialelor
de ambalare
1
Îndepărtaţi şi eliminaţi toate materialele
de ambalare şi banda portocalie.
2
Deschideţi capacul superior, îndepărtaţi şi
aruncaţi banda portocalie şi materialul de
protecţie din interior.
a
b
3. Instalarea capetelor de
imprimare
1
2
Deschideţi capacul de blocare a capetelor de
imprimare.
Scoateţi fiecare cap de imprimare din ambalaj
şi îndepărtaţi eticheta.
Verificaţi!
1
Configurarea imprimantei
4. Turnarea cernelii
6
Fixaţi bine capacul rezervorului, apoi închideţi
capacul rezervorului de cerneală.
7
Repetaţi paşii de la 1 până la 6 pentru a turna
toată cerneala în rezervoarele de cerneală
corespunzătoare din partea dreaptă.
Important
Acest produs necesită o manevrare atentă a cernelii. Pot apărea
stropi de cerneală atunci când rezervoarele de cerneală sunt
umplute. Dacă hainele sau obiectele dvs. sunt pătate cu cerneală,
este posibil ca aceasta să nu poată fi îndepărtată.
1
Deschideţi capacul rezervorului de cerneală şi
capacul rezervorului din stânga imprimantei.
Verificaţi!
2
Ţineţi sticla de cerneală în poziţie verticală şi
răsuciţi uşor capacul sticlei pentru a-l scoate.
Verificaţi!
8
C
M
Y
Închideţi capacul superior.
PGBK
3
Aliniaţi duza sticlei de cerneală cu orificiul de umplere.
5. Pornirea imprimantei
4
Răsturnaţi uşor sticla de cerneală şi împingeţi
în jos pentru a turna cerneală.
cerneala nu curge, îndepărtaţi uşor sticla de
• Dacă
cerneală şi încercaţi din nou.
1
Conectaţi cablul de alimentare.
a
În spate
b
5
Scoateţi uşor sticla de cerneală din orificiul de umplere.
• Aveţi grijă să nu vărsaţi cerneală.
a
b
2
Important
În acest moment, nu conectaţi alte cabluri.
2
Apăsaţi butonul ACTIVARE (ON).
Când apare următorul ecran, folosiţi butoanele
[ şi ] pentru a selecta o limbă şi apoi apăsaţi
butonul OK.
Important
Dacă pe ecran apare o eroare, consultaţi „Dacă pe ecran apare
un mesaj de eroare (cod suport)” la pagina 3 şi urmaţi
instrucţiunile.
5
Puneţi caseta la loc.
6
Trageţi tava de ieşire a hârtiei în afară.
7
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran, apoi apăsaţi
butonul OK.
ROMÂNĂ
3
6. Încărcarea hârtiei
1
Atunci când apare următorul ecran, folosiţi
butoanele [ şi ] pentru a selecta Da (Yes)
şi apoi apăsaţi butonul OK.
2
Scoateţi caseta din imprimantă.
3
Glisaţi deoparte ghidajele pentru hârtie.
dacă pe ecranul imprimantei apare Gata
• Verificaţi
pentru conectare (Ready to connect).
ghidajul pentru hârtie din dreapta spre
• Glisaţi
marginea din dreapta. Aliniaţi ghidajul pentru hârtie
frontal cu marcajul Letter sau A4.
Dacă pe ecran apare un mesaj de
eroare (cod suport)
Cod suport
(Support code)
4
Încărcaţi hârtie.
2 sau mai multe coli de hârtie simplă de
• Încărcaţi
dimensiune Letter sau A4 cu faţa de imprimare
orientată în jos.
hârtia pe ghidajul pentru hârtie frontal şi
• Aşezaţi
aliniaţi ghidajul pentru hârtie din dreapta la lăţimea
hârtiei.
a
Verificaţi cod suport, apoi urmaţi instrucţiunile, dacă
codul afişat este scris mai jos.
• 1890
Materialele de protecţie nu sunt îndepărtate.
„2. Îndepărtarea materialelor de ambalare” la pagina 1
• 1470
Capetele de imprimare nu sunt instalate corect.
„3. Instalarea capetelor de imprimare” la pagina 1
• 1471
b
Nu este instalat niciun cap de imprimare.
„3. Instalarea capetelor de imprimare” la pagina 1
• 1642
Este posibil să fie insuficientă cerneală.
„4. Turnarea cernelii” la pagina 2
Pentru toate celelalte situaţii, consultaţi
Manual online.
3
Configurarea imprimantei
Ce dispozitiv conectaţi?
Selectaţi un dispozitiv şi respectaţi instrucţiunile din secţiunea corespunzătoare.
Computer
Computer şi
smartphone
Smartphone
Niciun dispozitiv
7-b
pagina 6
7-a
Apăsaţi butonul Oprire
(Stop) şi apoi selectaţi
Nu conectaţi (Do not
connect) > Da (Yes) în
această ordine.
Conectarea la un computer
Dacă folosiţi mai multe computere, efectuaţi paşii următori pe fiecare computer. Există
două metode: „ Configurarea online” şi „ Utilizarea CD-ROM-ului de instalare (numai
Windows) furnizat”.
Configurarea online
1
4
Accesaţi site-ul web Canon de pe un
computer.
2
3
Selectaţi
4
Faceţi clic pe Pornire.
5
Notă
Următorii paşi sunt pentru utilizatorii Windows (cu
excepţia Windows 10 in S mode) şi macOS. Pentru alte
sisteme de operare, continuaţi configurarea urmând în
schimb instrucţiunile de pe ecran.
Configurarea.
Introduceţi numele modelului
imprimantei dvs. şi faceţi clic pe Accesaţi.
Faceţi clic pe Dacă ați pregătit deja
imprimanta, accesați Conectare.
6
Faceţi clic pe Descărcare.
7
8
Executaţi fişierul descărcat.
de configurare este descărcat pe
• Fişierul
computer.
Continuaţi cu pasul 9 de la pagina 5.
1
Introduceţi CD-ROM-ul de
instalare în computer.
2
Urmaţi instrucţiunile pentru versiunea
dvs. de Windows.
ROMÂNĂ
Utilizarea CD-ROM-ului de instalare (numai Windows) furnizat
Windows 7
a Faceţi clic pe Executare Msetup4.exe
(Run Msetup4.exe).
apare ecranul AutoPlay, faceţi
• Dacă
clic pe Executare Msetup4.exe
Windows 10/Windows 8.1
(Run Msetup4.exe).
a Faceţi clic pe următorul mesaj când apare în
partea dreaptă a ecranului computerului.
Notă
Dacă mesajul nu apare (sau nu mai este vizibil), faceţi
clic pe pictograma Explorer (File Explorer) din
bara de activităţi. În partea stângă a ferestrei, faceţi
clic pe Acest PC (This PC). Faceţi dublu clic pe
pictograma CD care este afişată în partea dreaptă.
Atunci când conţinutul CD-ului este afişat, faceţi
dublu clic pe Msetup4.exe. Continuaţi cu c.
b Faceţi clic pe
Executare
Msetup4.exe
(Run Msetup4.exe).
Notă
Dacă ecranul AutoPlay nu apare, în meniul Start,
faceţi clic pe Computer. În partea dreaptă a
ferestrei, faceţi dublu clic pe pictograma CD .
Atunci când conţinutul CD-ului este afişat, faceţi
dublu clic pe Msetup4.exe.
b Dacă apare caseta de dialog Control cont
de utilizator (User Account Control),
faceţi clic pe Continuare (Continue).
3
Continuaţi cu pasul 9 de mai jos.
c Dacă apare caseta de dialog Control cont
de utilizator (User Account Control),
faceţi clic pe Da (Yes).
9
Faceţi clic pe Începere configurare
(Start Setup).
10 Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
• Aceste operaţii pot dura un timp.
11 Atunci când apare ecranul următor, faceţi
clic pe Ieşire (Exit).
Imprimanta dvs. este conectată acum la computer.
Pentru a conecta şi un smartphone, consultaţi
„7-b. Conectarea la un smartphone” la pagina 6.
5
Configurarea imprimantei
7-b
Conectarea la un smartphone
Dacă folosiţi mai multe dispozitive smartphone, efectuaţi paşii următori pe fiecare smartphone.
Pregătiţi următoarele înainte de a începe.
a Activaţi setarea Wi-Fi pe smartphone.
b Conectaţi dispozitivul dvs. smartphone la ruterul wireless (dacă aveţi un ruter wireless).
Consultaţi manualul dispozitivului smartphone şi manualul ruterului wireless.
1
Instalaţi aplicaţia „Canon PRINT Inkjet/SELPHY” pe smartphone.
2
Verificaţi ecranul imprimantei şi parcurgeţi fiecare pas.
codul QR afişat în partea dreaptă pentru a accesa site-ul web Canon şi apoi
• Scanaţi
descărcaţi aplicaţia.
Dacă se afişează ecranul următor
• Dacă se afişează
• Dacă nu se afişează
•
•
3
sau
Dacă se afişează ecranul următor,
,
sau
Gata pentru conectare
Pentru detalii despre cum să continuaţi,
consult. "Ghid de iniţiere"
,
Notă
Ecranul imprimantei se stinge când imprimanta este în modul inactiv timp de 10 minute. Apăsaţi orice buton (cu excepţia
butonului ACTIVARE (ON)) pe panoul de operare pentru a aprinde ecranul.
Dacă apare
, imprimanta nu poate comunica prin conexiunea Wi-Fi. Pentru detalii, consultaţi „Întrebări frecvente”
din „https://ij.start.canon”.
Deschideţi aplicaţia instalată.
4
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a
adăuga imprimanta.
După ce aţi adăugat imprimanta, puteţi imprima de pe
dispozitivul smartphone. Pentru a imprima fotografii,
consultaţi „Încărcarea hârtiei foto” la pagina 8.
6
3
Atingeţi Setări (Settings) pe ecranul de
pornire al dispozitivului smartphone şi
atingeţi Canon_ij_XXXX în setările Wi-Fi.
3
ROMÂNĂ
Procedurile variază pentru iOS şi Android. Urmaţi instrucţiunile pentru sistemul dvs. de operare.
Deschideţi aplicaţia instalată
şi apoi urmaţi instrucţiunile de
pe ecran pentru a vă adăuga
imprimanta.
este adăugată cu cea
• Imprimanta
mai adecvată metodă de conectare
pentru mediul pe care îl folosiţi.
Notă
Dacă un mesaj cu textul „No printer has been added.
Perform printer setup?” nu apare după pornirea
aplicaţiei, urmaţi procedura din
şi apoi reveniţi la
operaţiile dispozitivului smartphone.
Notă
Dacă Canon_ij_XXXX nu apare, urmaţi procedura din
şi apoi căutaţi Canon_ij_XXXX din nou.
4
Deschideţi aplicaţia instalată
şi apoi urmaţi instrucţiunile de
pe ecran pentru a vă adăuga
imprimanta.
este adăugată cu cea
• Imprimanta
mai adecvată metodă de conectare
pentru mediul pe care îl folosiţi.
După ce aţi adăugat imprimanta, puteţi imprima de pe dispozitivul smartphone. Pentru a imprima fotografii,
consultaţi „Încărcarea hârtiei foto” la pagina 8.
3
Ţineţi apăsat butonul Conectare wireless
(Wireless connect) timp de aproximativ
3 secunde.
4
Atunci când pe ecranul imprimantei apare
Urmaţi instrucţiunile de la PC sau de la
smartphone etc., treceţi la .
7
Încărcarea hârtiei foto
Hârtia foto poate fi încărcată numai în tava din spate.
1
Deschideţi capacul tăvii din spate şi extindeţi
suportul pentru hârtie.
3
Încărcaţi mai multe coli de hârtie foto cu faţa
de imprimare orientată în sus şi glisaţi ghidajul
pentru hârtie lateral spre marginea stivei de
hârtie.
a
b
2
Deschideţi capacul fantei de alimentare şi
glisaţi ghidajul pentru hârtie din partea dreaptă
complet la dreapta.
a
4
Închideţi capacul fantei de alimentare.
5
Dacă Înregistraţi informaţiile despre hârtia
din tava din spate (Save the rear tray paper
information) apare pe ecranul imprimantei,
apăsaţi butonul OK.
6
Selectaţi dimensiunea şi tipul hârtiei, apoi
apăsaţi butonul OK.
b
Transportul imprimantei
Când schimbaţi locul de amplasare a imprimantei, asiguraţi-vă de următoarele. Pentru detalii, consultaţi Manual online.
Verificaţi dacă ambele butoane de îmbinare sunt apăsate
în jos complet, pentru a evita scurgerile de cerneală.
În cazul în care există scurgeri de cerneală, împachetaţi
imprimanta într-o pungă de plastic.
imprimanta într-o cutie solidă astfel încât să
• Ambalaţi
fie aşezată cu baza în jos, utilizând material de protecţie
suficient pentru a asigura transportul în siguranţă.
Asiguraţi-vă că pârghia supapei de cerneală este în poziţia
de închidere.
• Nu înclinaţi imprimanta. Se poate scurge cerneală.
cu grijă şi asiguraţi-vă că cutia rămâne plană şi NU
• Manevraţi
întoarsă cu faţa în jos sau pe laterale, deoarece imprimanta se
poate deteriora şi cerneala din imprimantă se poate scurge.
un agent de livrări manevrează transportul
• Când
imprimantei, cutia acesteia trebuie să fie marcată „CU
PARTEA ACEASTA ÎN SUS” pentru a menţine imprimanta
cu baza în jos. De asemenea, marcaţi cu „FRAGIL” sau
„MANEVRAŢI CU ATENŢIE”.
8
Онлайн настройка
Настройване на принтера
1. Съдържание на комплекта
•
•
•
•
•
Печатащи глави
Отстранете предпазната лепенка.
4
Поставете печатащата глава C (цветна) отляво
и печатащата глава B (черна) отдясно.
5
Затворете застопоряващия капак на печатащата
глава и натиснете надолу, докато щракне.
6
Натиснете докрай надолу двата бутона за
свързване, докато щракнат.
Бутилки с мастило
Захранващ кабел
Инсталационен компактдиск
Информация за безопасността
и важна информация
Ръководство за начално
запознаване (това ръководство)
2. Отстраняване на
опаковъчните материали
1
Отстранете и изхвърлете всички опаковъчни
материали и оранжевата лепенка.
2
Отворете горния капак, отстранете отвътре
оранжевата лепенка и предпазния материал
и ги изхвърлете.
БЪЛГАРСКИ
•
3
a
b
3. Поставяне на печатащите
глави
1
2
Отворете застопоряващия капак на
печатащата глава.
Извадете всяка от печатащите глави от
опаковката и отстранете етикета.
Проверете!
1
Настройване на принтера
4. Наливане на мастило
6
Поставете отново капачката на резервоара
добре и след това затворете капака на
резервоара за мастило.
7
Повторете стъпки от 1 до 6, за да налеете
цялото количество мастило в съответните
резервоари за мастило отдясно.
Важно
Този продукт изисква внимателно боравене с мастилото. То може
да се разпръска при напълване на резервоарите за мастило. Ако по
дрехите или вещите ви попадне мастило, може да не се изчисти.
1
Отворете капака на резервоара за мастило и
капачката на резервоара отляво на принтера.
Проверете!
2
C
M
Y
Дръжте бутилката с мастило изправена
и внимателно завъртете капачката на
бутилката, за да я свалите.
8
Проверете!
Затворете горния капак.
PGBK
3
Подравнете накрайника на бутилката с
мастило към входния отвор.
5. Включване на принтера
4
Бавно обърнете обратно и изправете
бутилката с мастило, след което я натиснете
надолу, за да налеете мастилото.
1
Свържете захранващия кабел.
мастилото не се налива, внимателно извадете
• Ако
бутилката с мастило и опитайте отново.
a
Отзад
b
5
Внимателно извадете бутилката с мастило от входния отвор.
• Внимавайте да не разлеете мастило.
a
b
2
Важно
На този етап не свързвайте никакви други кабели.
2
Натиснете бутона Включване (ON).
Когато се покаже следният екран,
използвайте бутоните [ и ], за да изберете
език, след което натиснете бутона OK.
Важно
Ако на екрана се покаже грешка, вижте „Ако на екрана
се покаже съобщение за грешка (код за поддръжка)“
на стр. 3 и следвайте инструкциите.
5
Поставете отново касетата.
6
Издърпайте изходната тава за хартия.
7
Следвайте инструкциите на екрана и след
това натиснете бутона OK.
6. Зареждане на хартия
1
Когато се покаже следният екран,
използвайте бутоните [ и ], за да изберете
Да (Yes), след което натиснете бутона OK.
2
Извадете касетата от принтера.
3
Раздалечете водачите за хартия.
БЪЛГАРСКИ
3
дали на екрана на принтера се показва
• Проверете
Готов за свързване (Ready to connect).
десния водач за хартия до десния
• Плъзнете
край. Подравнете предния водач за хартия
с маркировката Letter или A4.
Ако на екрана се покаже съобщение
за грешка (код за поддръжка)
Код за поддр.
(Support code)
4
Заредете хартия.
2 или повече листа обикновена хартия
• сЗаредете
размер Letter или A4 със страната за печат надолу.
хартията до предния водач за хартия
• Поставете
и подравнете десния водач за хартия спрямо
ширината на хартията.
a
Проверете кода за поддръжка, след което следвайте
инструкциите, ако показаният код е посочен по-долу.
• 1890
Предпазните материали не са отстранени.
„2. Отстраняване на опаковъчните материали“ на стр. 1
• 1470
Печатащите глави не са поставени правилно.
„3. Поставяне на печатащите глави“ на стр. 1
b
• 1471
Няма поставени печатащи глави.
„3. Поставяне на печатащите глави“ на стр. 1
• 1642
Възможно е мастилото да е недостатъчно.
„4. Наливане на мастило“ на стр. 2
За всички други случаи вижте Онлайн ръководство.
3
Настройване на принтера
Какво устройство свързвате?
Изберете устройство и следвайте инструкциите в съответния раздел.
Компютър
Компютър
и смартфон
Смартфон
Без устройство
7-b
стр. 6
7-a
Натиснете бутона
Стоп (Stop) и след
това изберете Без
свързване (Do not
connect) > Да (Yes) в
този ред.
Свързване с компютър
Ако използвате няколко компютъра, извършете тези стъпки на всеки от тях.
Има два метода – „ Онлайн настройка“ и „ Използване на предоставения
инсталационен компактдиск (само за Windows)“.
Онлайн настройка
4
1
Влезте в уебсайта Canon от компютър.
2
3
Изберете
4
Щракнете върху Старт.
5
Щракнете върху Ако вече сте
подготвили принтера, отидете на
Свързване.
Забележка
Следните стъпки са за потребители на Windows
(с изключение на Windows 10 in S mode) и macOS.
За други операционни системи продължете
настройката, като вместо това следвате
инструкциите на екрана.
Настройка.
Въведете името на модела на принтера
и щракнете върху Старт.
6
Щракнете върху Изтегли.
7
8
Стартирайте изтегления файл.
за настройка се изтегля на
• Файлът
компютъра.
Преминете към стъпка 9 на стр. 5.
Използване на предоставения инсталационен компактдиск (само за Windows)
Пъхнете инсталационния
компактдиск в компютъра.
2
Следвайте инструкциите за вашата
версия на Windows.
Windows 7
a Щракнете върху Изпълни Msetup4.exe
(Run Msetup4.exe).
Когато се покаже екранът Автоматично
• изпълнение
(AutoPlay), щракнете върху
Windows 10/Windows 8.1
Изпълни Msetup4.exe (Run Msetup4.exe).
a Щракнете върху следното съобщение, когато
се покаже вдясно на компютърния екран.
Забележка
Ако съобщението не се покаже (или вече не се
вижда), щракнете върху иконата Файлов
мениджър (File Explorer) в лентата на задачите.
Щракнете върху Този компютър (This PC) вляво на
прозореца. Щракнете двукратно върху иконата на
компактдиска , която се показва отдясно. Когато се
покаже съдържанието на компактдиска, щракнете
двукратно върху Msetup4.exe. Преминете към c.
Забележка
Ако екранът Автоматично изпълнение
(AutoPlay) не се покаже, в меню Старт (Start)
щракнете върху Компютър (Computer).
Вдясно на прозореца щракнете двукратно върху
иконата на компактдиска . Когато се покаже
съдържанието на компактдиска, щракнете
двукратно върху Msetup4.exe.
b Ако се покаже диалоговият прозорец
Управление на потребителски акаунти
(User Account Control), щракнете върху
Продължи (Continue).
b Щракнете
върху Изпълни
Msetup4.exe
(Run Msetup4.exe).
c Ако се покаже диалоговият прозорец
Управление на потребителски акаунти (User
Account Control), щракнете върху Да (Yes).
9
Щракнете върху Стартиране на
настройка (Start Setup).
10 Следвайте инструкциите на екрана.
операции може да отнемат известно
• Тези
време.
БЪЛГАРСКИ
1
3
Преминете към стъпка 9 по-долу.
11 Когато се покаже следният екран,
щракнете върху Изход (Exit).
Сега принтерът вече е свързан с компютъра.
За да свържете също и със смартфон, вижте
„7-b. Свързване със смартфон“ на стр. 6.
5
Настройване на принтера
7-b
Свързване със смартфон
Ако използвате няколко смартфона, извършете тези стъпки на всеки от тях.
Подгответе следното преди стартиране.
a Включете настройката Wi-Fi на смартфона.
b Свържете смартфона с безжичния рутер (ако имате безжичен рутер).
Вижте ръководствата на смартфона и безжичния рутер за повече подробности.
1
Инсталирайте приложението „Canon PRINT Inkjet/SELPHY“ на смартфона.
2
Проверете екрана на принтера и преминете към всяка стъпка.
показания отдясно QR код, за да отидете в уебсайта на Canon и да
• Сканирайте
изтеглите приложението.
Ако се показва следният екран
• Ако се показва
• Ако не се показва
•
•
3
или
или
Ако се показва следният екран,
,
Готов за свързване
За подробн. отн. как да продъл. се обърн.
към "Ръков. за нач. зап."
,
Забележка
Екранът на принтера се изключва, когато принтерът е в покой в продължение на 10 минути. Натиснете произволен
бутон (с изключение на Включване (ON)) на операционния панел, за да включите екрана.
Ако се показва
, принтерът не може да осъществява комуникация чрез Wi-Fi връзка. За подробности вижте
„Често задавани въпроси“ на адрес „https://ij.start.canon“.
Отворете инсталираното приложение.
4
Следвайте инструкциите на екрана, за
да добавите принтера.
След като добавите принтера, можете да печатате
от смартфона. За да отпечатвате снимки, вижте
„Зареждане на фотохартия“ на стр. 8.
6
3
Докоснете Настройки (Settings)
на началния екран на смартфона
и докоснете Canon_ij_XXXX
в настройките за Wi-Fi.
3
Отворете инсталираното
приложение и следвайте
инструкциите на екрана,
за да добавите принтера.
се добавя с най• Принтерът
подходящия метод на свързване
БЪЛГАРСКИ
Процедурите се различават за iOS и Android. Следвайте инструкциите за вашата операционна система.
според средата, която използвате.
Забележка
Ако не се покаже съобщение „No printer has been
added. Perform printer setup?“ след стартиране на
приложението, следвайте процедурата в
и след
това се върнете към операциите със смартфона.
Забележка
Ако Canon_ij_XXXX не се покаже, следвайте
процедурата в
и след това потърсете
Canon_ij_XXXX отново.
4
Отворете инсталираното
приложение и следвайте
инструкциите на екрана,
за да добавите принтера.
се добавя с най• Принтерът
подходящия метод на свързване
според средата, която използвате.
След като добавите принтера, можете да печатате от смартфона. За да отпечатвате снимки, вижте
„Зареждане на фотохартия“ на стр. 8.
3
Натиснете и задръжте бутона
Безжично свързване (Wireless
connect) за около 3 секунди.
4
Когато на екрана на принтера се
покаже Изпълнете инструкциите на
компютъра или смартфона и т.н.,
преминете към .
7
Зареждане на фотохартия
Фотохартия може да се зарежда само в задната тава.
1
Отворете капака на задната тава и изтеглете
подложката за хартия.
3
Заредете няколко листа фотохартия със
страната за печат нагоре и плъзнете
страничния водач за хартия до ръба на
топчето хартия.
a
b
2
Отворете капака на гнездото за подаване
и плъзнете десния водач за хартия докрай
надясно.
a
4
Затворете капака на гнездото за подаване.
5
Когато на екрана на принтера се покаже
Регистриране на информация за хартията
в задната тава (Save the rear tray paper
information), натиснете бутона OK.
6
Изберете размера и типа на хартията и
натиснете бутона OK.
b
Транспортиране на принтера
Когато премествате принтера, се уверете в описаното по-долу. За подробности вижте Онлайн ръководство.
Проверете дали и двата бутона за свързване са натиснати
докрай надолу, за да избегнете течове на мастило.
Опаковайте принтера в найлонов чувал, в случай че
тече мастило.
принтера в твърда кутия, така че да е поставен
• Опаковайте
с долната част надолу с помощта на предпазен материал, за
да осигурите безопасното му транспортиране.
Проверете дали лостът за мастиления клапан е в
затворено положение.
• Не накланяйте принтера. Мастилото може да протече.
Работете внимателно и се уверете, че кашонът винаги остава в
• хоризонтално
положение и НЕ се обръща обратно или настрани,
тъй като принтерът може да се повреди и от него да изтече мастило.
използвате спедиторска фирма за транспортиране
• Когато
на принтера, маркирайте кутията с надписа "ТАЗИ СТРАНА
НАГОРЕ", за да се уверите, че принтерът ще бъде поставен
с долната част надолу. Също така поставете и надпис
"ЧУПЛИВО" или "ДА СЕ БОРАВИ ВНИМАТЕЛНО".
8
Spletna nastavitev
Nameščanje tiskalnika
1. Vsebina kompleta
•
•
•
•
•
Tiskalne glave
4
Tiskalno glavo C (barvna) vstavite na levi in
tiskalno glavo B (črna) na desni.
5
Zaprite pokrov za pritrjevanje tiskalne glave
in pritisnite navzdol, da se zaskoči.
6
Pritisnite gumba za spajanje povsem navzdol,
da se zaskočita.
Stekleničke s črnilom
Napajalni kabel
Namestitveni CD
Informacije o varnosti in
pomembne informacije
Navodila za postavitev in
začetek uporabe (ta priročnik)
2. Odstranjevanje zaščitnih
materialov
1
2
Odstranite zaščitni trak.
Odstranite in zavrzite vso embalažo in oranžni trak.
Odprite zgornji pokrov ter odstranite in zavrzite
oranžni trak in notranji zaščitni material.
SLOVENŠČINA
•
3
a
b
3. Namestitev tiskalnih glav
1
2
Odprite pokrov za pritrjevanje tiskalne glave.
Posamezne tiskalne glave vzemite iz paketa
in odstranite oznako.
Preverite!
1
Nameščanje tiskalnika
4. Vlivanje črnila
6
Znova trdno zaprite pokrovček vložka in nato
zaprite pokrov črnilnega vložka.
7
Ponovite korake od 1 do 6, da vse črnilo vlijete v
ustrezne črnilne vložke na desni strani.
Pomembno
Pri tem izdelku je treba previdno ravnati s črnilom. Ko so črnilni vložki
napolnjeni s črnilom, se črnilo lahko polije. Če s črnilom umažete
oblačila ali druge predmete, ga morda ne bo mogoče odstraniti.
1
Odprite pokrov črnilnega vložka in pokrovček
vložka na levi strani tiskalnika.
Preverite!
2
Stekleničko s črnilom držite pokonci in previdno
zavrtite pokrovček stekleničke, da ga odstranite.
Preverite!
8
C
M
Y
Zaprite zgornji pokrov.
PGBK
3
Šobo stekleničke s črnilom poravnajte
z odprtino za dovajanje.
5. Vklop tiskalnika
4
Stekleničko s črnilom počasi obrnite na glavo in
potisnite navzdol, da nalijete črnilo.
1
Priključite napajalni kabel.
črnilo ne teče, previdno odstranite stekleničko s
• Čečrnilom
in poskusite znova.
a
Zadaj
b
5
Stekleničko s črnilom previdno odstranite iz
odprtine za dovajanje.
• Pazite, da črnila ne polijete.
a
b
2
Pomembno
Zaenkrat ne priključite nobenega drugega kabla.
2
Pritisnite gumb VKLOP (ON).
3
Ko se prikaže naslednji zaslon, z gumboma [ in
] izberite jezik ter pritisnite gumb OK.
5
Znova namestite kaseto.
6
Izvlecite izhodni pladenj za papir.
7
Upoštevajte navodila na zaslonu in nato
pritisnite gumb OK.
Pomembno
Če se na zaslonu pojavi napaka, glejte »Če je na zaslonu
prikazano sporočilo o napaki (koda za podporo)« na strani 3
in upoštevajte navodila.
1
Ko se prikaže naslednji zaslon, z gumboma [ in ]
izberite možnost Da (Yes) ter pritisnite gumb OK.
ali je na zaslonu tiskalnika prikazano
• Preverite,
Tisk. je pripr. za povez. (Ready to connect).
2
Iz tiskalnika odstranite kaseto.
3
Razprite vodili za papir.
SLOVENŠČINA
6. Nalaganje papirja
desno vodilo za papir ob desni rob. Sprednje
• Potisnite
vodilo za papir poravnajte z oznako Letter ali A4.
Če je na zaslonu prikazano sporočilo
o napaki (koda za podporo)
4
Koda za podp.
(Support code)
Vstavite papir.
2 ali več listov navadnega papirja velikosti
• Vstavite
Letter ali A4 s stranjo za tiskanje obrnjeno navzdol.
potisnite do konca ob sprednje vodilo za papir,
• Papir
nato pa desno vodilo za papir poravnajte s širino papirja.
a
b
Preverite koda za podporo in upoštevajte navodila, če je
prikazana koda navedena spodaj.
• 1890
Zaščitni materiali niso odstranjeni.
»2. Odstranjevanje zaščitnih materialov« na strani 1
• 1470
Tiskalne glave niso pravilno nameščene.
»3. Namestitev tiskalnih glav« na strani 1
• 1471
Tiskalne glave niso nameščene.
»3. Namestitev tiskalnih glav« na strani 1
• 1642
Morda ni na voljo dovolj črnila.
»4. Vlivanje črnila« na strani 2
V vseh drugih primerih glejte Spletni priročnik.
3
Nameščanje tiskalnika
Katero napravo želite povezati?
Izberite napravo in upoštevajte navodila v ustreznem razdelku.
Računalnik
Računalnik in
pametni telefon
Pametni telefon
Brez naprave
7-b
stran 6
7-a
Pritisnite gumb Zaustavi
(Stop) in v tem vrstnem
redu izberite Ne vzpost.
povezave (Do not
connect) > Da (Yes).
Vzpostavljanje povezave z računalnikom
Če uporabljate več računalnikov, te korake izvedite za vsakega od njih. Na voljo sta
dva načina: » Spletna nastavitev« in » Uporaba priloženega namestitvenega CD-ja
(samo za Windows)«.
Spletna nastavitev
1
4
V računalniku odprite spletno mesto
Canon.
2
3
Izberite
4
Kliknite Začni.
5
Opomba
Naslednji koraki so za uporabnike sistemov Windows
(vendar ne za Windows 10 in S mode) in macOS.
Pri drugih operacijskih sistemih nastavitev izvedite
v skladu z navodili na zaslonu.
Nastavitev.
Vnesite ime modela tiskalnika in kliknite
Pojdi.
Kliknite Če ste že pripravili tiskalnik,
pojdite na možnost Poveži.
6
Kliknite Prenesi.
7
8
Zaženite preneseno datoteko.
datoteka se prenese v
• Namestitvena
računalnik.
Nadaljujte s korakom 9, stran 5.
Uporaba priloženega namestitvenega CD-ja (samo za Windows)
1
Vstavite namestitveni CD
v računalnik.
2
Upoštevajte navodila za svojo različico
sistema Windows.
Windows 7
a Kliknite Zaženi Msetup4.exe
(Run Msetup4.exe).
se prikaže zaslon Samodejno
• Kopredvajanje
(AutoPlay), kliknite Zaženi
Windows 10/Windows 8.1
Msetup4.exe (Run Msetup4.exe).
Opomba
Če se sporočilo ne prikaže (ali ni več vidno), kliknite
ikono
Raziskovalec (File Explorer) v orodni
vrstici. Na levi strani okna kliknite Ta računalnik
(This PC). Dvokliknite ikono CD-ja , ki je
prikazana na desni strani. Ko se prikaže vsebina
CD-ja, dvokliknite datoteko Msetup4.exe.
Nadaljujte s korakom c.
b Kliknite Zaženi
Msetup4.exe
(Run Msetup4.exe).
Opomba
Če se zaslon Samodejno predvajanje
(AutoPlay) ne prikaže, v začetnem meniju kliknite
Računalnik (Computer). Na desni strani okna
dvokliknite ikono CD-ja . Ko se prikaže vsebina
CD-ja, dvokliknite datoteko Msetup4.exe.
SLOVENŠČINA
a Ko se na desni strani zaslona računalnika
prikaže naslednje sporočilo, ga kliknite.
b Če se prikaže pogovorno okno Nadzor
uporabniškega računa (User Account
Control), kliknite Nadaljuj (Continue).
3
Nadaljujte s korakom 9 spodaj.
c Če se prikaže pogovorno okno Nadzor
uporabniškega računa (User Account
Control), kliknite Da (Yes).
9
Kliknite Začni nastavitev (Start Setup).
11 Ko se prikaže naslednji zaslon, kliknite
Izhod (Exit).
10 Sledite navodilom na zaslonu.
• Ti postopki lahko trajajo nekaj časa.
Tiskalnik je zdaj povezan z računalnikom. Če se želite
povezati tudi s pametnim telefonom, glejte »7-b.
Povezovanje s pametnim telefonom« na strani 6.
5
Nameščanje tiskalnika
7-b
Povezovanje s pametnim telefonom
Če uporabljate več pametnih telefonov, te korake izvedite za vsakega od njih.
Pred začetkom pripravite naslednje.
a V svojem pametnem telefonu omogočite nastavitev Wi-Fi.
b Pametni telefon povežite z brezžičnim usmerjevalnikom (če uporabljate brezžični usmerjevalnik).
Za več podrobnosti glejte priročnike pametnega telefona in brezžičnega usmerjevalnika.
1
V svojem pametnem telefonu namestite aplikacijo »Canon PRINT Inkjet/SELPHY«.
2
Spremljajte zaslon tiskalnika in se pomaknite na posamezne korake.
preberite kodo QR na desni in dostopite do spletnega mesta Canon,
• Optično
nato prenesite aplikacijo.
Če je prikazan ta zaslon
• Če je prikazana možnost
• Če možnost ali
•
•
3
Če je prikazan ta zaslon
ali
Tisk. je pripr. za povez.
Za nadaljevan. glejte »Navodila za
postavitev in začetek uporabe«
ni prikazana
Opomba
Zaslon tiskalnika se izklopi, ko tiskalnik miruje 10 minut. Za vklop zaslona pritisnite poljuben gumb (razen gumba VKLOP
(ON)) na nadzorni plošči.
Če se prikaže
, tiskalnik ne more komunicirati prek povezave Wi-Fi. Za podrobnosti glejte »Pogosto zastavljena
vprašanja« na strani »https://ij.start.canon«.
Odprite nameščeno aplikacijo.
4
Upoštevajte navodila na zaslonu,
da dodate tiskalnik.
Ko dodate tiskalnik, lahko tiskate iz pametnega
telefona. Za tiskanje fotografij glejte »Nalaganje
fotografskega papirja« na strani 8.
6
Postopki se razlikujejo za sistema iOS in Android. Upoštevajte navodila za svojo različico operacijskega sistema.
3
Na začetnem zaslonu pametnega telefona
tapnite Nastavitve (Settings), nato pa
tapnite Canon_ij_XXXX v nastavitvah Wi-Fi.
3
Odprite nameščeno aplikacijo,
nato upoštevajte navodila na
zaslonu, da dodate tiskalnik.
se doda z najustreznejšim
• Tiskalnik
načinom povezave glede na okolje,
Opomba
Če se po zagonu aplikacije ne prikaže sporočilo »No
printer has been added. Perform printer setup?«,
upoštevajte postopek v razdelku , nato pa se vrnite
na postopke pametnega telefona.
Opomba
Če se možnost Canon_ij_XXXX ne prikaže,
upoštevajte postopek v razdelku
in nato znova
poiščite Canon_ij_XXXX.
4
SLOVENŠČINA
ki ga uporabljate.
Odprite nameščeno aplikacijo,
nato upoštevajte navodila na
zaslonu, da dodate tiskalnik.
se doda z najustreznejšim
• Tiskalnik
načinom povezave glede na okolje,
ki ga uporabljate.
Ko dodate tiskalnik, lahko tiskate iz pametnega telefona. Za tiskanje fotografij glejte »Nalaganje fotografskega
papirja« na strani 8.
3
Pritisnite in zadržite gumb Brezžična
povezava (Wireless connect) za
približno 3 sekunde.
4
Ko se na zaslonu tiskalnika prikaže
Upoštevajte navodila v računalniku
ali pametnem telefonu itd., pojdite
v razdelek .
7
Nalaganje fotografskega papirja
Fotografski papir lahko naložite samo v zadnji pladenj.
1
Odprite pokrov zadnjega pladnja in izvlecite
oporo za papir.
3
Naložite več listov fotografskega papirja s
stranjo za tiskanje obrnjeno navzgor, nato pa
stransko vodilo za papir potisnite ob rob svežnja
papirja.
a
b
2
Odprite pokrov podajalne reže in desno vodilo
za papir potisnite do konca v desno.
a
b
4
Zaprite pokrov podajalne reže.
5
Ko se na zaslonu tiskalnika prikaže Registrirajte
informacije o papirju v zadnjem pladnju
(Save the rear tray paper information),
pritisnite gumb OK.
6
Izberite velikost in vrsto papirja, nato pritisnite
gumb OK.
Prevoz tiskalnika
Ko premeščate tiskalnik, preverite spodnje trditve. Za podrobnosti glejte Spletni priročnik.
Prepričajte se, da sta oba gumba za spajanje pritisnjena
povsem navzdol, da preprečite puščanje črnila.
Tiskalnik vstavite v plastično vrečko za primer, da bi črnilo
puščalo.
shranite v trdno škatlo tako, da je s spodnjim
• Tiskalnik
delom obrnjen navzdol. Uporabite dovolj zaščitnega
materiala, da bo prenašanje varno.
Preverite, ali je ročica ventila za črnilo v zaprtem položaju.
• Tiskalnika ne nagibajte. Črnilo lahko izteče.
previdno in škatlo položite na dno (NE na glavo
• Ravnajte
ali na stranice), saj se lahko tiskalnik poškoduje ali začne
iztekati črnilo v notranjosti tiskalnika.
pošljete tiskalnik, škatlo označite z opozorilom
• Preden
»S TO STRANJO NAVZGOR«, da bo tiskalnik obrnjen
s spodnjim delom navzdol. Označite tudi z oznako
»LOMLJIVO« ali »RAVNAJTE PREVIDNO«.
8
Postavljanje na mreži
Postavljanje pisača
1. Sadržaj kutije
•
•
•
•
•
•
Ispisne glave
3
Uklonite zaštitnu traku.
4
Umetnite C (boja) ispisnu glavu na lijevu stranu
i B (crna) ispisnu glavu na desnu stranu.
5
Zatvorite poklopac za zaključavanje ispisne
glave i pritisnite prema dolje dok ne sjedne
na mjesto.
6
Pritisnite do kraja oba spojna gumba dok ne
sjednu na mjesto.
Bočice tinte
Kabel za napajanje
CD-ROM za postavu
Sigurnosne i važne informacije
Početak (ovaj priručnik)
2. Uklanjanje ambalaže
1
Uklonite i odložite svu ambalažu i
narančastu traku.
2
Otvorite gornji poklopac, uklonite i odložite
narančastu traku i zaštitni materijal u uređaju.
a
HRVATSKI
b
3. Postavljanje ispisnih glava
1
2
Otvorite poklopac za zaključavanje
ispisne glave.
Izvadite iz paketa svaku ispisnu glavu i uklonite
naljepnicu.
Provjerite!
1
Postavljanje pisača
4. Ulijevanje tinte
6
Zamijenite kapicu spremnika na pažljiv način
pa zatvorite poklopac spremnika tinte.
7
Ponovite od 1. do 6. koraka da biste ulili svaku
tintu u odgovarajuće spremnike tinte na desnoj
strani.
Važno
Kod ovog se proizvoda zahtjeva pažljivo rukovanje tintom. Tinta se
može raspršiti pri punjenju spremnika tinte. Ako tinta dospije na
vašu odjeću ili druge stvari, možda se neće moći odstraniti.
1
Otvorite poklopac spremnika tinte i kapicu
spremnika s lijeve strane pisača.
Provjerite!
2
C
M
Y
Uspravno držite bočicu tinte i lagano okrenite
kapicu bočice da biste je uklonili.
8
Provjerite!
Zatvorite gornji poklopac.
PGBK
3
Poravnajte mlaznicu bočice tinte s ulaznim
otvorom.
5. Uključivanje pisača
4
Polako postavite bočicu tinte naopako i gurnite
je prema dolje za ulijevanje tinte.
1
Povežite kabel za napajanje.
se tinta ne ulije, uklonite bočicu tinte i pokušajte
• Ako
ponovno.
a
Zadnja stranica
b
5
Važno
Još ne spajajte niti jedan drugi kabel.
Polako uklonite bočicu tinte iz ulaznog otvora.
• Pazite da ne prolijete tintu.
a
b
2
2
Pritisnite gumb UKLJUČENO (ON).
3
Kad se prikaže sljedeći zaslon, pomoću gumba
[ i ] odaberite jezik pa pritisnite gumb U redu
(OK).
Važno
Ako se na zaslonu pojavi pogreška, pogledajte „Ako se na
zaslonu prikaže poruka o pogrešci (kôd za podršku)” na stranici
3 i slijedite upute.
5
Zamijenite kasetu.
6
Izvucite ladicu za izlaz papira.
7
Slijedite upute na zaslonu pa pritisnite gumb
U redu (OK).
6. Umetanje papira
1
Kad se pojavi sljedeći zaslon, upotrijebite
gumbe [ i ] kako biste odabrali Da (Yes),
a zatim pritisnite gumb U redu (OK).
Izvucite kasetu iz pisača.
3
Razvucite vodilice papira.
HRVATSKI
2
da se na zaslonu pisača pojavljuje poruka
• Provjerite
Spreman za povezivanje (Ready to connect).
desnu vodilicu papira do desnog ruba.
• Povucite
Poravnajte prednju vodilicu papira s oznakom Letter ili A4.
Ako se na zaslonu prikaže poruka
o pogrešci (kôd za podršku)
4
Kôd za podrš.
(Support code)
Umetnite papir.
2 ili više listova običnog papira veličine Letter
• iliUmetnite
A4 sa stranom za ispis okrenutom prema dolje.
papir uz prednju vodilicu papira i poravnajte
• Postavite
desnu vodilicu papira prema širini papira.
a
b
Provjerite kôd za podršku, a zatim slijedite upute ako
je prikazani kod upisan u nastavku.
• 1890
Zaštitni materijali nisu uklonjeni.
„2. Uklanjanje ambalaže” na stranici 1
• 1470
Ispisne glave nisu pravilno instalirane.
„3. Postavljanje ispisnih glava” na stranici 1
• 1471
Ispisne glave nisu instalirane.
„3. Postavljanje ispisnih glava” na stranici 1
• 1642
Razina tinte možda je nedovoljna.
„4. Ulijevanje tinte” na stranici 2
Za sve druge slučajeve pogledajte Priručnik na mreži.
3
Postavljanje pisača
Koji uređaj spajate?
Odaberite uređaj, a zatim pratite upute u odgovarajućem odjeljku.
Računalo
Računalo i
pametni telefon
Pametni telefon
Nema uređaja
7-b
stranica 6
7-a
Pritisnite gumb Zaustavi
(Stop), a zatim odaberite
Ne povezuj se (Do not
connect) > Da (Yes),
tim redom.
Povezivanje s računalom
Ako koristite više od jednog računala, izvršite ove korake na svakom od njih. Postoje
dvije metode, „ Postavljanje na mreži” i „ Uporaba priloženog CD-ROM-a za
postavljanje (samo za sustav Windows)”.
Postavljanje na mreži
1
4
Na računalu pristupite web-mjestu Canon.
2
3
Odaberite
4
Kliknite Započni.
5
Napomena
Sljedeći koraci namijenjeni su za korisnike sustava
Windows (osim za Windows 10 in S mode) i sustava
macOS. Za druge operacijske sustave nastavite
s postavljanjem prateći upute na zaslonu.
Postavljanje.
Unesite naziv modela svog pisača i
kliknite Kreni.
Kliknite Ako ste već pripremili svoj
pisač, idite na Poveži.
6
Kliknite Preuzmi.
7
8
Pokrenite preuzetu datoteku.
za postavljanje je preuzeta na
• Datoteka
vaše računalo.
Prijeđite na korak 9 na stranici 5.
Uporaba priloženog CD-ROM-a za postavljanje (samo za sustav Windows)
1
Umetnite CD-ROM za
postavljanje u računalo.
2
Slijedite upute za svoju verziju sustava
Windows.
Windows 7
a Kliknite Pokreni Msetup4.exe
(Run Msetup4.exe).
se na zaslonu pojavi Automatska
• Kada
reprodukcija (AutoPlay) kliknite Pokreni
Windows 10/Windows 8.1
Msetup4.exe (Run Msetup4.exe).
a Kliknite na sljedeću poruku kada se pojavi
s desne strane zaslona računala.
Napomena
Ako se ne prikaže poruka (ili ako više nije vidljiva),
kliknite ikonu
Eksplorer za datoteke (File
Explorer) na programskoj traci. S lijeve strane
prozora kliknite Ovo računalo (This PC).
Dvokliknite ikonu CD koja je prikazana s desne
strane. Nakon što se prikaže sadržaj CD-a,
dvokliknite Msetup4.exe. Prijeđite na c.
b Ako se pojavljuje dijaloški okvir Kontrola
korisničkog računa (User Account
Control), kliknite Nastavi (Continue).
3
HRVATSKI
b Kliknite Pokreni
Msetup4.exe (Run
Msetup4.exe).
Napomena
Ako se na zaslonu ne pojavi Automatska
reprodukcija (AutoPlay), u izborniku Start kliknite
Računalo (Computer). Na desnoj strani prozora
dvokliknite ikonu CD. Nakon što se prikaže
sadržaj CD-a, dvokliknite Msetup4.exe.
Prijeđite na korak 9 u nastavku.
c Ako se pojavljuje dijaloški okvir Kontrola
korisničkog računa (User Account
Control), kliknite Da (Yes).
9
Kliknite Pokreni postavljanje (Start Setup).
11 Kad se pojavi sljedeći zaslon, kliknite
Izlaz (Exit).
10 Slijedite upute na zaslonu.
• Ove radnje mogu potrajati.
Pisač je sada povezan s računalom. Ako se želite
povezati i s pametnim telefonom, pogledajte odjeljak
„7-b. Povezivanje pametnog telefona” na stranici 6.
5
Postavljanje pisača
7-b
Povezivanje pametnog telefona
Ako koristite više od jednog pametnog telefona, izvršite ove korake na svakom od njih.
Prije početka izvršite ovdje navedene postupke.
a Omogućite postavku Wi-Fi na pametnom telefonu.
b Povežite pametni telefon s bežičnim usmjernikom (ako imate bežični usmjernik).
Više detalja potražite u priručnicima o pametnom telefonu i bežičnom usmjerniku.
1
Instalirajte aplikaciju „Canon PRINT Inkjet/SELPHY” na svoj pametni telefon.
2
Provjerite zaslon pisača, a zatim izvršite sve korake.
QR kôd prikazan s desne strane kako biste pristupili web-lokaciji Canon, a zatim
• Skenirajte
preuzmite aplikaciju.
Ako se prikaže sljedeći zaslon
• Ako se prikaže
• Ako se ne prikaže
•
•
3
ili
Ako se prikaže sljedeći zaslon
,
ili
Spreman za povezivanje
Detalje o tome kako nastaviti pogledajte
pod "Početak"
,
Napomena
Zaslon pisača se isključuje kada je pisač neaktivan 10 minuta. Pritisnite bilo koji gumb (osim gumba UKLJUČENO (ON)) na
radnoj ploči za uključivanje zaslona.
Ako se prikaže
, pisač ne može komunicirati putem Wi-Fi veze. Pojedinosti potražite u stavci „Najčešće postavljana
pitanja” na web-mjestu „https://ij.start.canon”.
Otvorite instaliranu aplikaciju.
4
Slijedite upute na zaslonu kako biste
dodali svoj pisač.
Nakon dodavanja pisača možete ispisivati s
pametnog telefona. Za ispisivanje fotografija
pogledajte „Umetanje fotopapira” na stranici 8.
6
Postupci se razlikuju za iOS i Android. Slijedite upute za svoj operacijski sustav.
3
Dodirnite Postavke (Settings) na
početnom zaslonu vašeg pametnog
telefona i dodirnite Canon_ij_XXXX
u postavkama za Wi-Fi.
3
Otvorite instaliranu aplikaciju
pa slijedite upute na zaslonu
za dodavanje pisača.
se dodaje metodom
• Pisač
povezivanja koja je najprikladnija
za okruženje koje upotrebljavate.
Napomena
Ako se poruka „No printer has been added. Perform
printer setup?” ne prikazuje nakon pokretanja
aplikacije, slijedite postupak u značajci
pa se vratite
na radnje pametnog telefona.
Napomena
Ako se Canon_ij_XXXX ne pojavi, pratite postupak u
, a zatim ponovno potražite Canon_ij_XXXX.
4
Otvorite instaliranu aplikaciju
pa slijedite upute na zaslonu
za dodavanje pisača.
HRVATSKI
se dodaje metodom
• Pisač
povezivanja koja je najprikladnija za
okruženje koje upotrebljavate.
Nakon dodavanja pisača možete ispisivati s pametnog telefona. Za ispisivanje fotografija pogledajte
„Umetanje fotopapira” na stranici 8.
3
Pritisnite i zadržite gumb Bežično
povezivanje (Wireless connect) otprilike
3 sekunde.
4
Kad se na zaslonu pisača prikaže Slijedite
upute na računalu ili pametnom
telefonu, itd., prijeđite na .
7
Umetanje fotopapira
Fotopapir može se umetnuti samo u stražnju ladicu.
1
Pažljivo otvorite poklopac stražnje ladice
i izvucite oslonac papira.
3
Umetnite nekoliko listova fotopapira sa stranom
za ispis okrenutom prema gore i povucite bočnu
vodilicu papira uz rub snopa papira.
a
b
2
4
Zatvorite poklopac otvora za ulaganje papira.
5
Kad se poruka Registrirajte podatke o papiru
u stražnjoj ladici (Save the rear tray paper
information) pojavi na zaslonu pisača, pritisnite
gumb U redu (OK).
6
Odaberite veličinu i vrstu papira, te pritisnite
gumb U redu (OK).
Otvorite poklopac otvora za ulaganje papira i
povucite desnu vodilicu papira do kraja udesno.
a
b
Prijenos pisača
Kod premještanja pisača pazite na sljedeće. Za pojedinosti pogledajte Priručnik na mreži.
Provjerite jesu li oba spojna gumba do kraja pritisnuta
kako biste izbjegli curenje tinte.
U slučaju curenja tinte spakirajte pisač u plastičnu vrećicu.
pisač u čvrstu kutiju tako da donji dio bude
• Spakirajte
okrenut prema dolje i upotrijebite dovoljno zaštitnog
materijala da bi prijevod bio siguran.
• Ne naginjite pisač. Može doći do curenja.
rukujte kutijom i pobrinite se da ostane na
• Pažljivo
ravnom te je NE okrećite naopako ili na stranu jer se
Pazite da je ručica ventila za tintu u zatvorenom položaju.
pisač može oštetiti, a tinta može iscuriti iz pisača.
kurir obavlja prijevoz pisača, označite „GORNJA
• Ako
STRANA” na kutiji da ne bi okretali pisač. Stavite i oznake
„OSJETLJIVO” ili „PAŽLJIVO RUKOVATI”.
8
RMC (Regulatory Model Code): K10495
Αποκτήστε πρόσβαση στο Εγχειρίδιο Online
Prístup k dokumentu Príručka online
Hogyan érhető el az Online kézikönyv
Accesaţi Manual online
Odprite Spletni priročnik
Přečtěte si dokument Příručka online
Pobierz Podręcznik online
Çevrimiçi El Kitabı'na erişme
Достъп до Онлайн ръководство
Pristupite dokumentu Priručnik na mreži
Από το πρόγραμμα περιήγησής σας
Pomocí webového prohlížeče
Cez webový prehliadač
Z przeglądarki
Böngészőből
Tarayıcınızdan
Din browser
От браузър
Prek brskalnika
Iz svog preglednika
Από τη συντόμευση «Εγχειρίδιο Online για το Canon G5000 series (Canon G5000 series Online Manual)» που
βρίσκεται στην επιφάνεια εργασίας
Pomocí zástupce na ploše „Příručka online Canon G5000 series (Canon G5000 series Online Manual)“
Cez odkaz „Príručka online pre Canon G5000 series (Canon G5000 series Online Manual)“ na ploche
Za pomocą skrótu „Podręcznik online Canon G5000 series (Canon G5000 series Online Manual)” na pulpicie
Az asztalon lévő „Canon G5000 series Online kézikönyv (Canon G5000 series Online Manual)” parancsikonnal
“Canon G5000 series Çevrimiçi El Kitabı (Canon G5000 series Online Manual)” masaüstü kısayolundan
De la comanda rapidă „Manual online Canon G5000 series (Canon G5000 series Online Manual)” de pe desktop
От прекия път на работния плот „Онлайн ръководство за Canon G5000 series (Canon G5000 series Online Manual)“
Prek bližnjice na namizju »Spletni priročnik za Canon G5000 series (Canon G5000 series Online Manual)«
Putem prečaca na radnoj površini „Canon G5000 series Priručnik na mreži (Canon G5000 series Online Manual)”
QT6-2884-V01
XXXXXXXX
© CANON INC. 2019
PRINTED IN XXXXXXXX
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising