Canon | EOS M200 | User manual | Canon EOS M200 User manual

Canon EOS M200 User manual
Handbuch Erste Schritte DEUTSCH
CEL-SX8AA230
Handbücher und Software
Für nähere Informationen über die Kamera beachten Sie die an der
Kamera angezeigten Funktionsinformationen, oder lesen Sie nach
im Erweiterten Benutzerhandbuch, das von der Website von Canon
heruntergeladen werden kann.
Laden Sie Handbücher und Software für Objektiv und
Kamera von der folgenden Seite herunter.
http://www.canon.com/icpd/
• Greifen Sie an einem Computer mit Internetzugang auf obige URL zu.
• Greifen Sie auf die Website für Ihr Land bzw. Ihre Region zu.
• Zur Anzeige der Handbücher ist Adobe Reader erforderlich.
• Anweisungen zum Herunterladen und Installieren der Software finden Sie
in den heruntergeladenen Anleitungen.
• Sie können die Anleitungen und die Software-Webpage auch
über einen QR-Code aufrufen, den Sie an der Kamera anzeigen
lassen können. Um den QR-Code anzuzeigen, wählen Sie MENU
> [ ] (Funktionseinstellungen) > [URL für Handbuch/Software]
(URL für Anleitungen/Software).
Sie werden beim Herunterladen der
Handbücher oder Software möglicherweise
aufgefordert, die Seriennummer einzugeben.
Geben Sie in diesem Fall die an der
Rückseite des Bildschirms (Monitors)
angegebene Nummer ein.
2
Vorbemerkungen und rechtliche
Hinweise
• Machen Sie zunächst einige Testaufnahmen, um sicherzustellen,
dass die Bilder korrekt aufgenommen werden. Beachten Sie, dass die
Canon Inc. sowie ihre Tochtergesellschaften, verbundenen Unternehmen
und Vertriebspartner nicht für Folgeschäden haften, die sich aus
Fehlfunktionen einer Kamera oder eines Zubehörs einschließlich der
Speicherkarten ergeben und dazu führen, dass ein Bild überhaupt nicht
oder nicht maschinenlesbar aufgenommen werden kann.
• Das unbefugte Fotografieren oder Aufzeichnen (Video und/oder Ton)
von Personen oder urheberrechtlich geschützten Materialien kann die
Privatsphäre dieser Personen und/oder die Rechte Dritter verletzen,
einschließlich des Urheberrechts und anderer geistiger Eigentumsrechte.
Beachten Sie, dass bestimmte Einschränkungen auch dann gelten
können, wenn das Fotografieren oder Aufzeichnen ausschließlich für
den persönlichen Gebrauch bestimmt ist.
• Informationen zu der Garantie oder zum Kundensupport für die Kamera
finden Sie in den Garantieinformationen im mitgelieferten KameraBenutzerhandbuch.
• Obwohl der Bildschirm in einem hochpräzisen Fertigungsprozess
hergestellt wird und mehr als 99,99% der Pixel den
Auslegungsspezifikationen entsprechen, können in seltenen Fällen einige
Pixel defekt sein oder als rote oder schwarze Punkte angezeigt werden.
Dies ist jedoch kein Hinweis auf Schäden an der Kamera oder eine
Beeinträchtigung der aufgenommenen Bilder.
• Wenn die Kamera über einen längeren Zeitraum verwendet wird,
kann sie warm werden. Dies ist jedoch kein Hinweis auf Schäden.
3
Sicherheitshinweise
• Zur sicheren Bedienung des Produkts lesen Sie diese Hinweise
sorgfältig durch.
• Befolgen Sie diese Hinweise, um Verletzungen oder Schäden für
Bediener des Produkts oder andere Personen zu vermeiden.
WARNUNG:
Kennzeichnet die Gefahr von schweren
Verletzungen oder Tod.
• Produkt für Kinder unzugänglich aufbewahren.
Wenn ein Riemen um den Hals einer Person gelegt wird, besteht die Gefahr der Strangulation.
Teile oder mitgelieferte Artikel von Kameras oder Zubehör sind gefährlich, wenn sie verschluckt werden.
Bei Verschlucken sofort einen Arzt aufsuchen.
Der Akku ist gefährlich, wenn er verschluckt wird. Bei Verschlucken sofort einen Arzt aufsuchen.
• Mit dem Gerät dürfen nur die in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Stromversorgungen
verwendet werden.
• Das Produkt nicht zerlegen oder verändern.
• Das Produkt darf keinen starken Erschütterungen und Vibrationen ausgesetzt werden.
• Keine frei liegenden Teile im Inneren berühren.
• Das Produkt bei ungewöhnlichen Vorkommnissen nicht mehr verwenden, z. B. wenn sich Rauch oder
seltsame Gerüche entwickeln.
• Zur Reinigung des Produkts keine organischen Lösungsmittel wie Alkohol, Benzin oder Farbverdünner
verwenden.
• Darauf achten, dass das Produkt nicht nass wird. Keine Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Gerät
eindringen lassen.
• Das Produkt nicht in Bereichen verwenden, in denen brennbare Gase vorhanden sein können.
Die Nichtbeachtung kann zu Stromschlag, Explosion oder Feuer führen.
• Lassen Sie ein Objektiv (oder eine Kamera mit angebrachtem Objektiv) nicht ohne aufgesetzten
Objektivdeckel liegen.
Das Objektiv kann das Licht bündeln und dadurch einen Brand auslösen.
• Das Produkt während eines Gewitters nicht berühren, wenn das Gerät mit dem Stromnetz
verbunden ist.
Dies kann einen Stromschlag auslösen.
• Beachten Sie die folgenden Hinweise, wenn Sie handelsübliche Batterien oder mitgelieferte Akkus
verwenden.
- Batterien/Akkus ausschließlich mit dem angegebenen Produkt verwenden, für das sie
vorgesehen sind.
- Batterien/Akkus nicht erhitzen oder dem Feuer aussetzen.
- Zum Laden von Batterien/Akkus keine Akku-Ladegeräte verwenden, die nicht zugelassen sind.
- Die Kontakte dürfen keinem Schmutz ausgesetzt werden und nicht mit metallischen Stiften oder
anderen metallischen Gegenständen in Berührung kommen.
- Keine auslaufenden Batterien/Akkus verwenden.
- Bei der Entsorgung von Batterien/Akkus die Kontakte mit Klebeband oder anderen Mitteln isolieren.
Die Nichtbeachtung kann zu Stromschlag, Explosion oder Feuer führen.
Wenn eine Batterie/ein Akku undicht ist und das Material mit Ihrer Haut oder Kleidung in Berührung kommt,
spülen Sie die betroffene Stelle gründlich unter fließendem Wasser ab. Bei Augenkontakt gründlich mit
reichlich fließendem Wasser spülen und sofort einen Arzt aufsuchen.
• Beachten Sie die folgenden Hinweise, wenn Sie ein Akku-Ladegerät oder ein Netzteil verwenden.
- Entfernen Sie Staubablagerungen vom Netzstecker und der Steckdose in regelmäßigen Abständen
mit einem trockenen Tuch.
- Den Stecker des Produktes nicht mit nassen Händen einstecken oder herausziehen.
- Das Produkt darf nur verwendet werden, wenn der Netzstecker vollständig in die Steckdose
eingesteckt ist.
4
Sicherheitshinweise
- Der Stecker und die Kontakte dürfen keinem Schmutz ausgesetzt werden und nicht metallischen
Stiften oder anderen metallischen Gegenständen in Berührung kommen.
• Bei Gewitter nicht das Akku-Ladegerät oder das Netzteil berühren, wenn es an eine Steckdose
angeschlossen ist.
• Keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel stellen. Das Netzkabel nicht beschädigen,
durchtrennen oder verändern.
• Das Produkt nicht in Tücher oder andere Materialien einwickeln, wenn es in Gebrauch ist, oder kurz
nach dem Gebrauch, wenn es noch warm ist.
• Den Netzstecker des Produkts nicht am Kabel, sondern am Stecker herausziehen.
• Das Produkt darf nicht über einen längeren Zeitraum an einer Stromversorgung angeschlossen bleiben.
• Laden Sie keine Akkus/Akkupacks bei Temperaturen außerhalb des Bereichs von 5 – 40 °C.
Die Nichtbeachtung kann zu Stromschlag, Explosion oder Feuer führen.
• Das Produkt darf während der Nutzung nicht über einen längeren Zeitraum mit der gleichen Hautpartie
in Kontakt bleiben.
Dies kann zu Brandverletzungen bei vergleichsweise niedrigen Temperaturen führen, einschließlich
Hautrötungen und Blasenbildung, auch wenn sich das Produkt nicht heiß anfühlt. Bei der Nutzung des
Produktes an heißen Orten oder von Personen mit Kreislaufproblemen oder weniger empfindlicher Haut
wird die Verwendung eines Stativs oder ähnlicher Ausrüstung empfohlen.
• Befolgen Sie etwaige Hinweise zum Abschalten des Produktes an bestimmten Orten, und schalten Sie
es ab, wenn die Nutzung nicht gestattet ist.
Bei Nichtbeachtung kann es zu Fehlfunktionen anderer Geräte durch elektromagnetische Wellen und sogar
zu Unfällen kommen.
VORSICHT:
Weist auf die Gefahr von Verletzungen hin.
• Machen Sie keine Blitzlichtaufnahmen in Augennähe.
Andernfalls könnte es zu Augenverletzungen kommen.
• Schauen Sie nicht für längere Zeit auf den Bildschirm oder durch den Sucher.
Dadurch können Symptome wie Bewegungskrankheit hervorgerufen werden. Stoppen Sie in solch einem
Fall sofort die Verwendung des Produkts und warten Sie eine Weile, bevor Sie die Nutzung fortsetzen.
• Der Blitz sendet beim Zünden hohe Temperaturen aus. Finger, andere Körperteile und Gegenstände
während der Aufnahme vom Blitzgerät fernhalten.
Es besteht die Gefahr von Verbrennungen oder Fehlfunktionen des Blitzes.
• Das Produkt nicht an Orten aufbewahren, die extrem hohen oder niedrigen Temperaturen
ausgesetzt sind.
Das Produkt kann extrem heiß oder kalt werden und bei Berührung Verbrennungen oder Verletzungen
verursachen.
• Der Riemen ist nur für den Gebrauch am Körper bestimmt. Das Aufhängen des Riemens an einem
Produkt, das an einem Haken oder anderweitig befestigt ist, kann das Produkt beschädigen.
Das Produkt nicht schütteln und keinen starken Stößen aussetzen.
• Keinen starken Druck auf das Objektiv ausüben und das Anstoßen anderer Gegenstände am Objektiv
vermeiden.
Es besteht die Gefahr von Verletzungen oder Schäden am Produkt.
• Das Produkt nur auf einem Stativ montieren, welches ausreichende Stabilität aufweist.
• Tragen Sie das Produkt nicht, wenn es auf einem Stativ montiert ist.
Dies kann zu Verletzungen oder einen Unfall herbeiführen.
• Freigelegte Komponenten im Innern des Produkts nicht berühren.
Dies kann Verletzungen zur Folge haben.
• Bei ungewöhnlichen Hautreaktionen oder Irritationen während oder nach dem Gebrauch des Produkts
unterlassen Sie die weitere Nutzung und holen Sie ärztlichen Rat ein.
5
Vorbereitungen
2 Laden Sie den Akku auf.
Anbringen des
Riemens
1 Bringen Sie den
im Lieferumfang
enthaltenen Riemen an
der Riemenhalterung an.

Farben des Anzeigelämpchens
- Aufladen: Orange
- Vollständig geladen: Grün
3 Entfernen Sie den Akku.
Aufladen des Akkus
1 Setzen Sie den Akku in
das Ladegerät ein.
Vorbereiten einer Karte
Verwenden Sie die folgenden Karten
(separat erhältlich) mit beliebiger
Kapazität.
• SD-Speicherkarten*1
• SDHC-Speicherkarten*1*2
• SDXC-Speicherkarten*1*2
*1 Entspricht den SD-Spezifikationen.
Die Kompatibilität aller Karten mit der
Kamera kann jedoch nicht garantiert
werden.
*2 UHS-I-Karten werden ebenfalls
unterstützt.
6
Vorbereitungen
Akku einsetzen/
herausnehmen
Karte einsetzen/
herausnehmen
1 Öffnen Sie die
1 Öffnen Sie die
Abdeckung.
Abdeckung.
2 Setzen Sie den Akku ein. 2 Setzen Sie die Karte ein.
(1)
Herausnehmen
Herausnehmen
3 Schließen Sie die
Abdeckung.
3 Schließen Sie die
Abdeckung.
7
Vorbereitungen
Anbringen eines
Objektivs
3 Setzen Sie das
Objektiv an.
1 Schalten Sie die
Kamera aus.

Richten Sie die weiße Ansetz-

Vergewissern Sie sich, dass der
Bildschirm nichts anzeigt.
2 Nehmen Sie den
Objektivdeckel und die
Gehäuseschutzkappe ab.
Markierung am Objektiv mit
der Ansetz-Markierung an der
Kamera aus, und drehen Sie
das Objektiv in angezeigter
Pfeilrichtung, bis es hörbar
einrastet.
4 Bereiten Sie die Kamera
zum Aufnehmen vor.
(2)
(1)

Drücken Sie (1), während Sie
(2) etwas drehen, dann lassen
Sie (1) los.

Drehen Sie (2) noch etwas
weiter, bis das Objektiv
einrastet.
8
Vorbereitungen
Abnehmen eines
Objektivs
1 Schalten Sie die
Kamera aus.
Einstellen von Datum,
Uhrzeit, Zeitzone und
Sprache
1 Schalten Sie die
Kamera ein.

Vergewissern Sie sich, dass der
Bildschirm nichts anzeigt.
2 Nehmen Sie das
Objektiv ab.
(3)
2 Stellen Sie die
Standardzeitzone ein.
(2)
(1)

Drücken Sie (1), während Sie
das Objektiv bis zum Anschlag
in Richtung (2) drehen.

Nehmen Sie das Objektiv
in Richtung (3) ab.
3 Befestigen Sie den
Objektivdeckel und die
Gehäuseschutzkappe.

Verwenden Sie die Tasten
<Y> <Z> zum Auswählen
der Zeitzone, und drücken Sie
dann <0>.
9
Vorbereitungen

Drücken Sie <0>.

Wählen Sie [OK] und drücken
Sie dann <0>.
4 Wählen Sie die
gewünschte Sprache aus.

Tasten <W> <X> zum
Auswählen der Zeitzone →
Tasten <0> → <Y> <Z>
zum Auswählen von [OK]
→ <0>
3 Stellen Sie das Datum
und die Uhrzeit ein.

Tasten <Y> <Z> zum
Navigieren → Tasten <0>
→ <W> <X> zum Einstellen
→ <0>
10

Verwenden Sie die Tasten <W>
und <X> zum Auswählen von
[SpracheK], und drücken Sie
dann <0>.

Verwenden Sie das Tastenkreuz
<V> zum Auswählen einer
Sprache, und drücken Sie
dann <0>.
Ausprobieren
der Kamera
4 Stellen Sie scharf
(halb herunterdrücken).
Aufnahme
1 Nehmen Sie den
Objektivdeckel ab
und schalten Sie die
Kamera ein.

Die Kamera gibt zwei Signaltöne
2 Wechseln Sie in den
<A>-Modus.
aus, nachdem scharf gestellt
wurde.

An den fokussierten Positionen
werden AF-Punkte angezeigt.
Verwenden des Blitzes
3 Zoomen Sie wie
gewünscht hinein
oder hinaus.

Wenn [D] blinkt, verwenden
Sie den Hebel <D>, um den
integrierten Blitz auszuklappen.

Drehen Sie den Zoom-Ring des
Objektivs von Hand, während
Sie den Bildschirm betrachten.
11
Ausprobieren der Kamera
5 Machen Sie die
2 Wählen Sie ein Bild aus.
Aufnahme (ganz
herunterdrücken).
Aufnehmen von Movies

Movies sind mit [s1]
gekennzeichnet.

[oREC] wird während der
Wiedergeben von Movies
Aufnahme angezeigt.

Drücken Sie die Movie-Taste
erneut, um die Movie-Aufnahme
zu beenden.
Betrachten
1 Drücken Sie die
Taste <x>.

Drücken Sie zweimal <0>.

Verwenden Sie die Tasten
<W> <X>, um die Lautstärke
einzustellen.
12
Marken und Lizenzierung
• Das SDXC-Logo ist eine Marke von SD-3C, LLC.
Haftungsausschluss
• Eine nicht ausdrücklich erlaubte Reproduktion dieses Handbuchs ist
verboten.
• Die in diesem Handbuch verwendeten Abbildungen können sich vom
tatsächlichen Gerät unterscheiden.
Nur für Europäische Union und EWR (Norwegen, Island und Liechtenstein)
Diese Symbole weisen darauf hin, dass dieses Produkt gemäß
WEEE-Richtlinie (2012/19/EU; Richtlinie über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte), Batterien-Richtlinie (2006/66/EG) und
nationalen Gesetzen zur Umsetzung dieser Richtlinien nicht über
den Hausmüll entsorgt werden darf.
Falls sich unter dem oben abgebildeten Symbol ein chemisches
Symbol befindet, bedeutet dies gemäß der Batterien-Richtlinie,
dass in dieser Batterie oder diesem Akkumulator ein Schwermetall
(Hg = Quecksilber, Cd = Cadmium, Pb = Blei) in einer Konzentration vorhanden ist, die über
einem in der Batterien-Richtlinie angegebenen Grenzwert liegt.
Dieses Produkt muss bei einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden.
Dies kann z. B. durch Rückgabe beim Kauf eines neuen ähnlichen Produkts oder durch
Abgabe bei einer autorisierten Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro- und
Elektronik-Altgeräten sowie Batterien und Akkumulatoren geschehen. Der unsachgemäße
Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potenziell gefährlicher Stoffe, die generell mit Elektround Elektronik-Altgeräten in Verbindung stehen, negative Auswirkungen auf die Umwelt und
die menschliche Gesundheit haben.
Durch Ihre Mitarbeit bei der umweltgerechten Entsorgung dieses Produkts tragen Sie
zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei.
Um weitere Informationen über die Wiederverwertung dieses Produkts zu erhalten,
wenden Sie sich an Ihre Stadtverwaltung, den öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger,
eine autorisierte Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihr
örtliches Entsorgungsunternehmen oder besuchen Sie www.canon-europe.com/weee,
oder www.canon-europe.com/battery.
VORSICHT
ES BESTEHT DIE GEFAHR EINER EXPLOSION, WENN EIN FALSCHER AKKUTYP
VERWENDET WIRD.
VERBRAUCHTE AKKUS SIND ENTSPRECHEND DEN ÖRTLICHEN BESTIMMUNGEN
ZU ENTSORGEN.
Es wird empfohlen, das Produkt nur zusammen mit Originalzubehör von Canon zu verwenden.
Die Nutzung von USB-Kabeln, die als Originalzubehör von Canon ausgewiesen sind,
wird empfohlen.
Verwenden Sie ein handelsübliches HDMI-Kabel (an der Kamera befindet sich ein Anschluss
vom Typ D).
Es wird empfohlen, dass die Länge der verwendeten Kabel 2,5 m nicht überschreitet.
13
Die Modellnummer lautet PC2367 (einschließlich des WLAN-Moduls und des BLE-Moduls im
Modell WM601). Zur Ermittlung Ihres Modells überprüfen Sie den Aufkleber an der Unterseite
der Kamera oder hinter dem aufgeklappten Bildschirm auf eine Nummer, die mit PC beginnt.
Länder und Regionen, in denen die Nutzung funkgestützter Funktionen zulässig ist
- Einige Länder und Regionen untersagen die Nutzung funkgestützter Funktionen.
Die Nutzung solcher Funktionen kann dann nach nationalen oder örtlichen Vorschriften der
strafrechtlichen Verfolgung unterworfen sein. Um eine Verletzung solcher Vorschriften zu
vermeiden, sollten Sie die Website von Canon aufrufen, um zu ermitteln, wo die Nutzung
zulässig ist.
Canon haftet nicht für Probleme, die aus der Nutzung der funkgestützten Funktionen
in anderen Ländern und Regionen entstehen.
Die folgenden Aktionen können rechtliche Sanktionen nach sich ziehen:
- Ändern oder Manipulieren des Produkts
- Entfernen der Zertifizierungsetiketten vom Produkt
Verwenden Sie die funkgestützten Funktionen dieses Produkts nicht in der Nähe
medizinischer oder anderer elektronischer Geräte.
Die Verwendung der funkgestützten Funktionen in der Nähe medizinischer oder anderer
elektronischer Geräte kann deren Funktion beeinträchtigen.
Hiermit erklärt Canon Inc, dass diese Anlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse
verfügbar: http://www.canon-europe.com/ce-documentation
WLAN-Frequenzbereich: 2412–2462 MHz
Maximale WLAN-Ausgangsleistung: 12,67 dBm
Bluetooth-Frequenzbereich: 2402–2480 MHz
Maximale Bluetooth-Ausgangsleistung: 9,67 dBm
CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
Auf der Einstellungen-Registerkarte im Menü können Sie unter [Anzeige
Zertifizierungs-Logo] das Zertifizierungs-Logo anzeigen lassen.
© CANON INC. 2019
14
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising