Canon | i-SENSYS LBP325x | User manual | Canon i-SENSYS LBP325x User manual

Canon i-SENSYS LBP325x User manual
LBP325x
Anwenderhandbuch
USRMA-4269-00 2019-08 de
Copyright CANON INC. 2019
Inhalt
Wichtige Sicherheitsvorschriften ....................................................................................................
Aufstellung
2
............................................................................................................................................................... 3
Stromversorgung
Handhabung
...................................................................................................................................................... 5
............................................................................................................................................................. 6
Wartung und Überprüfung
Verbrauchsmaterial
........................................................................................................................................ 9
................................................................................................................................................ 10
Grundfunktionen ......................................................................................................................................... 14
Hauptfunktionen
.................................................................................................................................................... 16
Teile und ihre Funktionen
Vorderseite
Rückseite
Innen
........................................................................................................................................ 17
........................................................................................................................................................ 18
........................................................................................................................................................... 20
................................................................................................................................................................ 22
Mehrzweck-Fach
Papierkassette
Bedienfeld
................................................................................................................................................. 23
................................................................................................................................................... 24
......................................................................................................................................................... 25
Display
........................................................................................................................................................ 28
Verwenden des Bedienfelds
Eingeben von Text
..................................................................................................................................... 30
.............................................................................................................................................. 33
Ein-/Ausschalten des Geräts
.................................................................................................................................... 35
Durchführen eines Schnellstarts des Geräts
Einlegen von Papier
........................................................................................................... 37
................................................................................................................................................. 39
Einlegen von Papier in die Papierkassette
.............................................................................................................. 41
Einlegen von Papier in das Mehrzweckfach
............................................................................................................ 47
Einlegen von Briefumschlägen oder Postkarten
Einlegen von bereits bedrucktem Papier
Angeben von Papierformat und -typ
...................................................................................................... 50
................................................................................................................ 54
..................................................................................................................... 59
Angeben von Format und Typ des Papiers in der Papierkassette
Festlegen von Format und Typ des Papiers im Mehrzweckfach
Sparen von Energie
........................................................................ 60
........................................................................... 62
................................................................................................................................................. 64
Wechseln in den Schlafmodus
.............................................................................................................................. 65
Einstellen der Zeit bis zum automatischen Abschalten
............................................................................................. 68
Drucken von Dokumenten ..................................................................................................................
Drucken von einem Computer
Abbrechen des Druckens
72
................................................................................................................................. 73
..................................................................................................................................... 76
Verschiedene Druckmethoden
................................................................................................................................. 78
Drucken über den USB-Speicher (USB-Direktdruck)
................................................................................................. 80
Ändern der Standardeinstellungen für den USB-Druck
...................................................................................... 89
Drucken eines mit einer PIN geschützten Dokuments (Geschützter Druck)
Verschlüsseltes, geschütztes Drucken verwenden
................................................................ 91
............................................................................................. 94
I
Drucken eines im Gerät gespeicherten Dokuments (gespeicherter Druckauftrag)
Löschen eines im Gerät gespeicherten Dokuments
........................................................................................... 99
Festlegen eines Namens oder einer PIN bei einer Mailbox
Drucken ohne eine Datei zu öffnen (Direktdruck)
Druckeinstellungen für den Direktdruck
....................................................... 95
............................................................................... 103
.................................................................................................. 105
........................................................................................................ 108
Drucken einer empfangenen E-Mail (E-Mail-Druck)
............................................................................................... 115
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden ....................................... 122
Herstellen einer Verbindung zu einem Mobilgerät
Verwendung des Geräts über Anwendungen
.................................................................................................. 123
.......................................................................................................... 124
..................................................................................................................................... 126
Verwenden von AirPrint
Drucken mit AirPrint
................................................................................................................................... 130
Wenn AirPrint nicht verwendet werden kann
Verwenden von Google Cloud Print
Fernverwaltung des Geräts
................................................................................................. 133
..................................................................................................................... 134
................................................................................................................................... 138
Netzwerk .......................................................................................................................................................... 140
Anschließen an ein Netzwerk
................................................................................................................................ 141
Herstellen einer Verbindung zu einem Wired LAN
Einstellen von IP-Adressen
................................................................................................. 143
................................................................................................................................. 145
Einstellen der IPv4-Adresse
.......................................................................................................................... 146
Einstellen von IPv6-Adressen
....................................................................................................................... 151
Konfigurieren des Geräts für das Drucken von einem Computer aus
Konfigurieren von Druckprotokollen und WSD-Funktionen
Aktivieren von IPP/IPPS
.................................................................................... 156
............................................................................................................................... 162
Konfigurieren von Druckerports
......................................................................................................................... 169
Konfigurieren eines Druckservers
....................................................................................................................... 172
Konfigurieren des Geräts für die Netzwerkumgebung
Konfigurieren von Etherneteinstellungen
............................................................................................ 176
............................................................................................................ 177
Einstellen einer Wartezeit für die Netzwerkverbindung
Konfigurieren von DNS
....................................................................... 155
......................................................................................... 179
...................................................................................................................................... 180
Konfigurieren von WINS
.................................................................................................................................... 186
Konfigurieren von SNTP
.................................................................................................................................... 189
Überwachen und Steuern des Geräts mit SNMP
................................................................................................... 192
Konfigurieren von Einstellungen für Geräteverwaltungssoftware
Konfigurieren von SMB
........................................................................... 198
..................................................................................................................................... 202
Konfigurieren der Einstellungen am Computer für den Druckvorgang
.............................................................. 206
Sicherheit ......................................................................................................................................................... 210
Schützen des Geräts vor unbefugtem Zugriff
Verhindern von unbefugtem Zugriff
Festlegen von Zugriffsrechten
......................................................................................................... 211
................................................................................................................... 212
............................................................................................................................ 214
Einstellen des Systemmanager-Passwortes
.................................................................................................... 215
Einstellen der Verwaltung per Abteilungs-IDs
Einrichten einer PIN für Remote UI
................................................................................................. 218
............................................................................................................... 226
II
Einschränken der Kommunikation mithilfe von Firewalls
Angeben von IP-Adressen für Firewallregeln
.................................................................................................. 228
Angeben von MAC-Adressen für Firewallregeln
Einstellen eines Proxyservers
....................................................................................... 227
.............................................................................................. 234
............................................................................................................................. 238
Einschränken der Gerätefunktionen
...................................................................................................................... 241
Einschränken der Druckfunktionen
..................................................................................................................... 242
Einschränken von USB-Funktionen
...................................................................................................................... 246
Einschränken der Bedienfeldfunktionen
.............................................................................................................. 250
Deaktivieren der HTTP-Kommunikation
............................................................................................................... 253
Deaktivieren von Remote UI
Deaktivieren des LAN-Ports
.............................................................................................................................. 254
................................................................................................................................ 255
Ausblenden des Druckauftragverlaufs
................................................................................................................. 256
Implementieren robuster Sicherheitsfunktionen
................................................................................................... 258
Verwenden von TLS für verschlüsselte Kommunikationen
Konfigurieren von IPSec-Einstellungen
...................................................................................... 260
................................................................................................................ 265
Konfigurieren der IEEE 802.1X-Authentisierung
.................................................................................................... 276
Konfigurieren von Einstellungen für Schlüsselpaare und digitale Zertifikate
Generieren von Schlüsselpaaren
............................................................. 282
.................................................................................................................. 283
Verwenden von Schlüsselpaaren und digitalen Zertifikaten, die von einer Zertifizierungsstelle ausgegeben wurden
....
292
Verifizieren von Schlüsselpaaren und digitalen Zertifikaten
.............................................................................. 296
Verwenden von Remote UI ...............................................................................................................
299
Starten von Remote UI
.......................................................................................................................................... 300
Remote UI-Bildschirme
......................................................................................................................................... 303
Verwalten von Dokumenten und Anzeigen des Gerätestatus
.................................................................................. 309
Endanwendern die Bearbeitung von Dokumenten ermöglichen
Einstellen von Menüoptionen über Remote UI
Speichern/Laden von registrierten Daten
Speichern von registrierten Daten
Laden von registrierten Daten
............................................................................. 315
....................................................................................................... 318
.............................................................................................................. 320
...................................................................................................................... 321
............................................................................................................................ 323
Liste der Menüeinstellungen ..........................................................................................................
Einrichtungsmenü
................................................................................................................................................ 327
Steuerungsmenü
Layout
.............................................................................................................................................. 328
.................................................................................................................................................... 342
Papierzufuhr
Netzwerk
326
......................................................................................................................................................... 343
............................................................................................................................................................. 365
Druckqualität
Schnittstelle
................................................................................................................................................... 369
..................................................................................................................................................... 373
Anwenderwartung
Druckmodus
............................................................................................................................................ 377
.................................................................................................................................................... 391
Spezifische Einstellungen zum Druckmodus
UFR II
PCL
......................................................................................................... 393
........................................................................................................................................................ 394
........................................................................................................................................................... 395
III
Bildverarbeitung
........................................................................................................................................ 401
XPS
........................................................................................................................................................... 407
PDF
........................................................................................................................................................... 411
PS
............................................................................................................................................................. 415
.......................................................................................................................................... 418
MEAP-Einstellungen
Zählerprüfung
.................................................................................................................................................. 420
............................................................................................................................................ 421
Menü initialisieren
Menü Dienstprogramme
Auftragsmenü
....................................................................................................................................... 422
...................................................................................................................................................... 426
Rückstellungsmenü
.............................................................................................................................................. 428
Wählen Sie das Zufuhrmenü
.................................................................................................................................. 430
Fehlerbehebung (FAQ) ..........................................................................................................................
438
Wartung ............................................................................................................................................................
440
Reinigen des Geräts
Gehäuse
.............................................................................................................................................. 442
.......................................................................................................................................................... 443
Fixiereinheit
..................................................................................................................................................... 444
........................................................................................................................... 445
Austauschen von Tonerpatronen
Transport des Geräts
............................................................................................................................................. 451
Aufrechterhalten und Verbessern der Druckqualität
Anpassen der Druckdichte
Druckposition anpassen
................................................................................................................................. 454
.................................................................................................................................... 456
Drucken von Berichten und Listen
Anzeigen des Zählerwerts
......................................................................................................................... 461
..................................................................................................................................... 470
Überprüfen von Verbrauchsmaterial
Initialisieren von Einstellungen
Initialisieren des Menüs
.............................................................................................. 453
..................................................................................................................... 473
............................................................................................................................. 475
..................................................................................................................................... 476
Initialisieren der Netzwerkeinstellungen
.............................................................................................................. 477
Anhang ............................................................................................................................................................... 479
Software von Drittanbietern
Praktische Funktionen
.................................................................................................................................. 480
.......................................................................................................................................... 481
Umweltfreundlich Geld sparen
........................................................................................................................... 482
Effizienzfunktionen
........................................................................................................................................... 483
Weitere Funktionen
.......................................................................................................................................... 485
Technische Daten
Haupteinheit
.................................................................................................................................................. 487
.................................................................................................................................................... 488
Geeignetes Papier
............................................................................................................................................ 490
Papierzufuhrungseinheit PF-C
Druckerfunktionen
........................................................................................................................................... 495
Verwaltungsfunktionen
Systemumgebung
............................................................................................................................ 494
..................................................................................................................................... 499
............................................................................................................................................ 503
Netzwerkumgebung
......................................................................................................................................... 504
IV
Verbrauchsmaterial
Optionen
.............................................................................................................................................. 505
.............................................................................................................................................................. 507
Optionale Ausstattung
Systemoptionen
...................................................................................................................................... 508
............................................................................................................................................... 509
Installieren der ROM
................................................................................................................................... 511
Installieren einer SD-Karte
Handbücher und ihre Inhalte
........................................................................................................................... 515
................................................................................................................................ 520
Verwenden von Anwenderhandbuch
..................................................................................................................... 521
Bildschirmlayout von Anwenderhandbuch
........................................................................................................... 522
Anzeigen der Anwenderhandbuch
...................................................................................................................... 525
Verwalten der MEAP-Anwendungen
....................................................................................................................... 527
Verwenden der FTP-Clients
.................................................................................................................................... 528
Vorbereiten für die Vewendung des FTP-Servers
Drucken über FTP-Client (FTP-Druck)
................................................................................................................... 532
Festlegen der Einstellungen über den FTP-Client
Sonstige
................................................................................................... 529
.................................................................................................. 534
............................................................................................................................................................... 541
Grundfunktionen in Windows
Schriftartenmuster
Hinweise
............................................................................................................................. 542
........................................................................................................................................... 551
......................................................................................................................................................... 556
V
Wichtige Sicherheitsvorschriften
Wichtige Sicherheitsvorschriften
Wichtige Sicherheitsvorschriften ............................................................................................................. 2
Aufstellung ............................................................................................................................................................ 3
Stromversorgung .................................................................................................................................................. 5
Handhabung .......................................................................................................................................................... 6
Wartung und Überprüfung ................................................................................................................................... 9
Verbrauchsmaterial ............................................................................................................................................ 10
1
Wichtige Sicherheitsvorschriften
Wichtige Sicherheitsvorschriften
5YYY-000
In diesem Kapitel wird beschrieben, wie Sie Sachschäden und Verletzungen bei den Benutzern des Geräts und
anderen Personen vermeiden können. Lesen Sie dieses Kapitel vor der Inbetriebnahme des Geräts durch, und
befolgen Sie die Anweisungen für die ordnungsgemäße Verwendung. Bedienen und verwenden Sie das Gerät
ausschließlich wie in dieser Anleitung beschrieben. Canon übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch eine nicht
in dieser Anleitung beschriebene Bedienung, durch unsachgemäßen Gebrauch oder durch nicht von Canon oder von
Canon autorisierten Dritten durchgeführte Reparaturen oder Veränderungen entstehen.
2
Wichtige Sicherheitsvorschriften
Aufstellung
5YYY-001
Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch, und stellen Sie das Gerät an einem geeigneten Ort auf,
sodass Sie es sicher und komfortabel verwenden können.
Zur Vermeidung von Feuer oder eines elektrischen Schlags nicht an folgenden Orten
aufstellen
● Orte, an denen die Lüftungsschlitze blockiert sind
(zu nahe an Wänden, Betten, Sofas, Teppichen oder Ähnlichem)
● Orte, die Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt sind
● Orte, die direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind, oder im Freien
● Orte, die hohen Temperaturen ausgesetzt sind
● Orte in der Nähe offener Flammen
● In der Nähe von Alkohol, Farbverdünner oder anderen entzündlichen Substanzen
Sonstige Warnungen
● Schließen Sie keine nicht zugelassenen Kabel an das Gerät an. Andernfalls besteht Feuergefahr oder die
Gefahr eines elektrischen Schlags.
● Legen Sie keine Halsketten und andere Metallgegenstände und stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Gefäße auf das Gerät. Wenn Fremdkörper in Kontakt mit elektrischen Teilen im Gerät kommen, besteht
Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
● Schalten Sie zum Anbringen oder Abnehmen von optionalem Zubehör unbedingt das Gerät AUS, und
trennen Sie den Netzstecker von der Netzsteckdose sowie alle Schnittstellenkabel und das Netzkabel vom
Gerät. Andernfalls können das Netzkabel oder die Schnittstellenkabel beschädigt werden. In diesem Fall
besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
● Trennen Sie den Netzstecker von der Netzsteckdose, und wenden Sie sich an Ihren autorisierten Canon
Händler vor Ort, wenn Fremdkörper in das Gerät gelangt sind.
Nicht an folgenden Orten aufstellen
Das Gerät könnte herunterfallen und Verletzungen verursachen.
● Eine instabile Fläche
● Orte, die Vibrationen ausgesetzt sind
Sonstige Vorsichtsmaßnahmen
● Befolgen Sie beim Tragen des Geräts die Anweisungen in dieser Anleitung. Wenn Sie das Gerät falsch
tragen, kann es herunterfallen und Verletzungen verursachen.
3
Wichtige Sicherheitsvorschriften
● Achten Sie beim Aufstellen des Geräts darauf, sich nicht die Hände zwischen dem Gerät und dem Boden
oder einer Wand einzuklemmen. Andernfalls besteht Verletzungsgefahr.
Schlecht belüftete Aufstellorte vermeiden
● Das Gerät erzeugt im normalen Betrieb eine geringe Menge Ozon und anderer Emissionen. Diese
Emissionen sind nicht gesundheitsschädlich. Bei längerem Gebrauch oder langen Produktionszyklen können
sie in schlecht belüfteten Räumen verstärkt bemerkbar werden. Der Raum, in dem das Gerät betrieben wird,
sollte ausreichend gelüftet werden, um für ein angenehmes Arbeitsumfeld zu sorgen. Vermeiden Sie
darüber hinaus Orte, an denen Personen den Emissionen des Geräts ausgesetzt wären.
Zur Vermeidung von Sachschäden nicht an folgenden Orten aufstellen
● Orte mit stark schwankender Temperatur oder Luftfeuchtigkeit
● Orte in der Nähe von Geräten, die magnetische oder
elektromagnetische Wellen erzeugen
● Labore oder andere Orte, an denen chemische Reaktionen
stattfinden
● Orte, die korrosiven oder toxischen Gasen ausgesetzt sind
● Orte, die sich unter dem Gewicht des Geräts verformen
könnten oder an denen das Gerät einsinken könnte (z. B. auf
einem Teppich o. Ä.)
Nicht an Orten mit Feuchtigkeitskondensation aufstellen
● Es können sich im Geräteinneren Wassertropfen (Kondensation) bilden, wenn der Raum, in dem das Gerät
installiert ist, schnell aufgewärmt wird und wenn das Gerät von einem kühlen oder trockenen Ort an einen
heißen oder feuchten Ort umgesetzt wird. Die Verwendung des Geräts unter diesen Bedingungen kann zu
Papierstaus, zu einer verminderten Druckqualität oder zur Beschädigung des Druckers führen. Warten Sie
vor dem Gebrauch mindestens 2 Stunden, bis sich das Gerät an die Umgebungstemperatur und
Luftfeuchtigkeit angeglichen hat.
In Höhen von 3.000 m oder höher über dem Meeresspiegel
● Geräte mit einer Festplatte funktionieren möglicherweise nicht ordnungsgemäß, wenn sie an Orten, die ca.
3.000 Meter oder höher über dem Meeresspiegel liegen, verwendet werden.
4
Wichtige Sicherheitsvorschriften
Stromversorgung
5YYY-002
● Schließen Sie das Gerät ausschließlich an einen Netzanschluss mit der angegebenen Netzspannung an.
Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
● Das Gerät muss über das mitgelieferte Netzkabel an eine Steckdose mit Erdungsanschluss angeschlossen
werden.
● Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel. Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr
eines elektrischen Schlags.
● Das mitgelieferte Netzkabel ist zur Verwendung mit diesem System vorgesehen. Schließen Sie das Netzkabel
nicht an andere Geräte an.
● Modifizieren Sie das Netzkabel nicht, ziehen Sie nicht daran, biegen Sie es nicht übermäßig, und achten Sie
darauf, es nicht anderweitig zu beschädigen. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel. Bei
einem beschädigten Netzkabel besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
● Berühren Sie den Netzstecker beim Anschließen und Trennen nicht mit feuchten Händen. Andernfalls
besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.
● Verwenden Sie für das Gerät keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen. Andernfalls besteht
Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
● Wickeln Sie das Netzkabel nicht auf, und verknoten Sie es nicht. Andernfalls besteht Feuergefahr oder die
Gefahr eines elektrischen Schlags.
● Stecken Sie den Netzstecker vollständig in die Netzsteckdose. Andernfalls besteht Feuergefahr oder die
Gefahr eines elektrischen Schlags.
● Trennen Sie den Netzstecker während eines Gewitters vollständig von der Netzsteckdose. Andernfalls
besteht Feuergefahr, die Gefahr eines elektrischen Schlags oder von Schäden am Gerät.
● Stellen Sie dieses System in der Nähe einer Steckdose auf und lassen Sie ausreichend freien Platz um den
Netzstecker, damit er im Notfall leicht abgezogen werden kann.
Bei Anschluss an den Netzstrom
● Schließen Sie das Netzkabel nicht an eine unterbrechungsfreie Stromversorgung an. Andernfalls kann es zu
Fehlfunktionen oder Schäden am Gerät bei einem Stromausfall kommen.
● Wenn Sie das Gerät an eine Netzsteckdose mit mehreren Steckdosen anschließen, schließen Sie an die
übrigen Steckdosen keine weiteren Geräte an.
● Verbinden Sie das Netzkabel nicht mit dem Hilfsstromausgang eines Computers.
Sonstige Sicherheitshinweise
● Elektrische Störstrahlung kann bei diesem Gerät zu Fehlfunktionen oder Datenverlust führen.
5
Wichtige Sicherheitsvorschriften
Handhabung
5YYY-003
● Trennen Sie umgehend den Netzstecker von der Netzsteckdose,
und wenden Sie sich an einen autorisierten Canon Händler,
wenn von dem Gerät ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche
ausgehen oder es zu Rauch- oder übermäßiger
Wärmeentwicklung kommt. Bei fortgesetztem Betrieb kann es
zu Feuer oder einem elektrischen Schlag kommen.
● Zerlegen und modifizieren Sie das Gerät nicht. Im Gerät
befinden sich Teile, die Hochspannung führen und sehr heiß
sind, und es besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines
elektrischen Schlags.
● Stellen Sie das Gerät so auf, dass Kinder das Netzkabel, andere Kabel, interne Komponenten oder
elektrische Bauteile nicht berühren können. Andernfalls besteht Unfallgefahr.
● Verwenden Sie keine entzündlichen Sprays in der Nähe des Geräts. Wenn entzündliche Substanzen in
Kontakt mit elektrischen Teilen im Gerät kommen, besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen
Schlags.
● Schalten Sie zum Umstellen des Geräts unbedingt das Gerät und den Computer AUS, und lösen Sie den
Netzstecker und die Schnittstellenkabel. Andernfalls können das Netzkabel oder die Schnittstellenkabel
beschädigt werden. In diesem Fall besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
● Berühren Sie beim Anschließen oder Trennen eines USB-Kabels nicht den Metallteil des Steckers, wenn der
Netzstecker in eine Netzsteckdose eingesteckt ist. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen
Schlags.
Für Personen mit Herzschrittmacher
● Dieses Gerät erzeugt ein geringes magnetisches Feld sowie Ultraschallwellen. Wenn Sie einen
Herzschrittmacher haben und Anormalitäten feststellen, entfernen Sie sich von dem Gerät, und konsultieren
Sie unverzüglich Ihren Arzt.
● Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät. Diese könnten herunterfallen und Verletzungen
verursachen.
● Trennen Sie aus Sicherheitsgründen das Netzkabel von der Netzsteckdose, wenn Sie das Gerät längere Zeit
nicht verwenden wollen.
● Gehen Sie beim Öffnen und Schließen von Abdeckungen vorsichtig vor, damit Sie sich nicht an den Händen
verletzen.
● Halten Sie Hände und Kleidungsstücke von den Rollen im Ausgabebereich fern. Wenn Sie mit den Händen
oder Kleidungsstücken in die Rollen geraten, besteht Verletzungsgefahr.
● Das Innere des Geräts und die Ausgabeöffnung sind während und unmittelbar nach dem Gebrauch sehr
heiß. Berühren Sie diese Bereiche nicht, um Verbrennungen zu vermeiden. Auch das vom Gerät
ausgegebene Papier kann direkt nach dem Bedrucken heiß sein. Gehen Sie vorsichtig damit um. Andernfalls
besteht Verbrennungsgefahr.
6
Wichtige Sicherheitsvorschriften
● Tragen Sie das Gerät nicht, wenn eine der Papierkassetten oder der
optionalen Papierzufuhr installiert ist. Andernfalls können sie
herausfallen und Verletzungen verursachen.
Laserstrahl
● Wenn der Laserstrahl aus dem Gerät austritt, kann eine Bestrahlung der Augen schwere Sehschäden zur
Folge haben.
Beim Transport des Geräts
Beachten Sie zur Vermeidung von Transportschäden folgende Anweisungen.
● Nehmen Sie die Tonerpatrone heraus.
● Verpacken Sie das Gerät mithilfe des Verpackungsmaterials sicher im Originalkarton.
Wenn das Betriebsgeräusch Probleme bereitet
● Wenn das Betriebsgeräusch je nach Nutzungsumgebung und Betriebsmodus ein Problem darstellt,
empfiehlt es sich, das Gerät nicht am Arbeitsplatz, sondern an einem anderen Ort aufzustellen.
Sonstige Sicherheitshinweise
● Befolgen Sie die Sicherheitshinweise auf den Etiketten und dergleichen auf diesem Gerät.
● Schützen Sie das Gerät vor Erschütterungen und Stößen.
● Öffnen und schließen Sie Türen, Abdeckungen und andere Teile nicht gewaltsam. Andernfalls kann es zu
Schäden am Gerät kommen.
● Berühren Sie nicht die Kontakte (
) im Geräteinneren. Andernfalls kann es zu Schäden am Gerät kommen.
7
Wichtige Sicherheitsvorschriften
● Während des Druckvorgangs dürfen Sie das Gerät nicht ausschalten, die Abdeckungen nicht öffnen bzw.
schließen und kein Papier einlegen oder herausnehmen, da es sonst zu einem Papierstau kommen kann.
8
Wichtige Sicherheitsvorschriften
Wartung und Überprüfung
5YYY-004
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig. Wenn sich Staub ansammelt, funktioniert das Gerät möglicherweise nicht
ordnungsgemäß. Beachten Sie beim Reinigen die folgenden Anweisungen. Wenn während des Betriebs ein Problem
auftritt, beachten Sie bitte die Hinweise in der Fehlerbehebung.
● Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen AUS, und trennen Sie den Netzstecker von der Netzsteckdose.
Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
● Ziehen Sie den Netzstecker regelmäßig ab, und reinigen Sie ihn mit einem trockenen Tuch von Staub und
Schmutz. Staubablagerungen können die Feuchtigkeit aus der Luft aufnehmen, und wenn Strom fließt, kann
es zu einem Feuer kommen.
● Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten, gut ausgewrungenen Tuch. Verwenden Sie zum Reinigen
ausschließlich Wasser. Verwenden Sie weder Alkohol, Benzin, Farbverdünner oder andere entzündliche
Substanzen. Verwenden Sie keine Papiertaschentücher oder Papiertücher. Wenn solche Substanzen mit den
elektrischen Teilen im Gerät in Kontakt kommen, kann sich statische Elektrizität bilden, und es besteht
Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
● Überprüfen Sie das Netzkabel und den Netzstecker regelmäßig auf Beschädigungen. Überprüfen Sie das
Gerät auf Rost, Dellen, Kratzer, Sprünge und übermäßige Wärmeentwicklung. Bei Verwendung schlecht
gepflegter oder beschädigter Geräte besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
● Das Geräteinnere enthält Teile, die eine hohe Temperatur oder hohe Spannungen aufweisen. Das Berühren
dieser Komponenten kann zu Verbrennungen führen. Berühren Sie nur die Teile des Geräts, auf die in dieser
Anleitung verwiesen wird.
● Achten Sie beim Einlegen von Papier oder beim Beseitigen von Papierstau darauf, sich nicht an den
Papierkanten zu schneiden.
● Achten Sie beim Entfernen gestauten Papiers oder beim Austauschen von Tonerpatronen oder dergleichen
darauf, dass kein Toner auf Ihre Hände oder Kleidung gelangt. Wenn Toner auf Ihre Hände oder Kleidung
gelangt, waschen Sie ihn sofort mit kaltem Wasser ab.
9
Wichtige Sicherheitsvorschriften
Verbrauchsmaterial
5YYY-005
● Entsorgen Sie gebrauchte Tonerpatronen oder dergleichen nicht durch Verbrennen. Lagern Sie
Tonerpatronen oder Papier nicht in der Nähe offener Flammen. Ansonsten können sich Toner oder Papier
entzünden, und es besteht Verbrennungs- oder Feuergefahr.
● Wenn Toner versehentlich verschüttet oder verstreut wird, kehren Sie die Tonerpartikel vorsichtig
zusammen oder nehmen Sie die Tonerpartikel mit einem weichen, angefeuchteten Tuch auf, und achten Sie
darauf, dass Sie den Tonerstaub nicht einatmen. Verwenden Sie zum Aufnehmen von verschüttetem Toner
niemals Staubsauger ohne Schutzvorrichtungen gegen Staubexplosionen. Andernfalls kann es zu einer
Fehlfunktion des Staubsaugers kommen oder aufgrund von statischer Aufladung eine Staubexplosion
verursacht werden.
Für Personen mit Herzschrittmacher
● Die Tonerpatrone erzeugt ein geringes magnetisches Feld. Wenn Sie einen Herzschrittmacher haben und
Anormalitäten feststellen, entfernen Sie sich von der Tonerpatrone, und konsultieren Sie unverzüglich Ihren
Arzt.
● Achten Sie darauf, keinen Toner einzuatmen. Wenden Sie sich umgehend an einen Arzt, wenn Sie Toner
eingeatmet haben.
● Achten Sie darauf, dass kein Toner in die Augen oder den Mund gelangt. Sollte Toner in die Augen oder den
Mund gelangen, waschen Sie ihn mit kaltem Wasser ab, und wenden Sie sich an einen Arzt.
● Achten Sie darauf, dass kein Toner auf die Haut gelangt. Sollte Toner auf die Haut gelangen, waschen Sie ihn
mit Seife und kaltem Wasser ab. Falls Hautreizungen auftreten, wenden Sie sich umgehend an einen Arzt.
● Bewahren Sie Tonerpatronen und andere Verbrauchsmaterialien außerhalb der Reichweite von kleinen
Kindern auf. Wenn Toner verschluckt wird, wenden Sie sich umgehend an einen Arzt oder eine
Giftinformationszentrale.
● Zerlegen oder modifizieren Sie die Tonerpatrone oder dergleichen nicht. Andernfalls kann Toner verstreut
werden.
● Wenn Sie den Schutzstreifen von der Tonerpatrone entfernen, ziehen Sie ihn vollständig, jedoch ohne
übermäßige Kraft heraus. Andernfalls kann Toner verstreut werden.
Umgang mit Tonerpatronen
● Halten Sie die Tonerpatrone unbedingt am Griff fest.
10
Wichtige Sicherheitsvorschriften
● Berühren Sie weder den Tonerpatronenspeicher (
) noch die elektrischen Kontakte (
). Um zu
verhindern, dass die Oberfläche der Trommel im Geräteinneren zerkratzt oder Umgebungslicht ausgesetzt
wird, öffnen Sie nicht die Trommelschutzklappe (
).
● Nehmen Sie die Tonerpatrone nicht unnötigerweise aus dem Gerät oder der Schutzhülle.
● Die Tonerpatrone ist ein Produkt mit magnetischen Eigenschaften. Sie sollte nicht in die Nähe von anderen
Produkten gebracht werden, die durch magnetische Felder beeinträchtigt werden können, wie
beispielsweise Disketten oder Festplatten. Andernfalls kann es zu einem Datenverlust kommen.
Lagerung von Tonerpatronen
● Lagern Sie Patronen unter folgenden Umgebungsbedingungen, um einen sicheren Gebrauch und hohe
Qualität sicherzustellen.
Temperatur bei Lagerung: 0 °C bis 35 °C
Luftfeuchtigkeit bei Lagerung: 35 % bis 85 % relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend)*
● Öffnen Sie die Schutzhülle erst, wenn Sie die Tonerpatrone benötigen.
● Wenn Sie eine Tonerpatrone zur Aufbewahrung aus dem Gerät nehmen, stecken Sie die Tonerpatrone in die
Originalschutzhülle.
● Lagern Sie Tonerpatronen nicht senkrecht oder mit der Oberseite nach unten. Andernfalls verdichtet sich
der Toner und kann dann auch durch Schütteln nicht mehr in den Originalzustand gebracht werden.
* Auch innerhalb des für die Lagerung empfohlenen Luftfeuchtigkeitsbereichs können sich in der Tonerpatrone
Wassertröpfchen niederschlagen (Feuchtigkeitskondensation), wenn es zu einem Temperaturunterschied zwischen dem
Inneren der Patrone und der Umgebung kommt. Feuchtigkeitskondensation beeinträchtigt die Druckqualität von
Tonerpatronen.
Tonerpatronen nicht an folgenden Orten lagern
● Orte in der Nähe offener Flammen
● Orte, die fünf Minuten oder länger direktem Sonnenlicht oder hellem Licht ausgesetzt sind
● Orte mit hohem Salzgehalt der Luft
● Orte, die korrosiven Gasen (z. B. Aerosolsprays und Ammoniak) ausgesetzt sind
● Orte, die hohen Temperaturen oder hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt sind
● Orte mit stark schwankender Temperatur oder Luftfeuchtigkeit, an denen es leicht zu
Feuchtigkeitskondensation kommen kann
● Orte mit starker Staubentwicklung
● Orte in Reichweite von Kindern
Vorsicht vor gefälschten Tonerpatronen
● Wir weisen Sie darauf hin, dass gefälschte Canon-Tonerpatronen auf dem Markt sind. Wenn Sie gefälschte
Tonerpatronen verwenden, kann darunter die Druckqualität und die Leistung des Systems leiden. Canon ist
nicht für irgendwelche Fehlfunktionen, Unfälle oder Schäden verantwortlich, die durch die Verwendung von
gefälschten Tonerpatronen verursacht werden.
Nähere Informationen finden Sie unter global.canon/ctc.
11
Wichtige Sicherheitsvorschriften
Verfügbarkeitszeitraum von Ersatzteilen und Tonerpatronen und dergleichen
● Die Ersatzteile und Tonerpatronen und dergleichen für das Gerät sind mindestens sieben (7) Jahre lang nach
Einstellung der Produktion dieses Gerätemodells erhältlich.
Verpackungsmaterial der Tonerpatronen
● Heben Sie die Schutzhülle für die Tonerpatrone auf. Sie benötigen diese Teile beim Transport des Geräts.
● Das Verpackungsmaterial wird möglicherweise ohne Ankündigung in Form oder Platzierung verändert bzw.
ergänzt oder weggelassen.
● Nachdem Sie den Schutzstreifen aus der Tonerpatrone herausgezogen haben, müssen Sie ihn gemäß den
geltenden, örtlichen Bestimmungen entsorgen.
Wenn Sie gebrauchte Tonerpatronen oder dergleichen entsorgen
● Wenn Sie eine Tonerpatrone oder dergleichen ausrangieren, stecken Sie sie in die Originalschutzhülle, um
ein Verstreuen von Toner zu verhindern, und entsorgen Sie sie gemäß den geltenden, örtlichen
Bestimmungen.
12
Grundfunktionen
Grundfunktionen
Grundfunktionen ............................................................................................................................................. 14
Hauptfunktionen ................................................................................................................................................. 16
Teile und ihre Funktionen ................................................................................................................................... 17
Vorderseite ..................................................................................................................................................... 18
Rückseite ........................................................................................................................................................ 20
Innen .............................................................................................................................................................. 22
Mehrzweck-Fach ............................................................................................................................................. 23
Papierkassette ................................................................................................................................................ 24
Bedienfeld ...................................................................................................................................................... 25
Display ..................................................................................................................................................... 28
Verwenden des Bedienfelds ................................................................................................................................ 30
Eingeben von Text .......................................................................................................................................... 33
Ein-/Ausschalten des Geräts ............................................................................................................................... 35
Durchführen eines Schnellstarts des Geräts ................................................................................................... 37
Einlegen von Papier ............................................................................................................................................. 39
Einlegen von Papier in die Papierkassette ...................................................................................................... 41
Einlegen von Papier in das Mehrzweckfach .................................................................................................... 47
Einlegen von Briefumschlägen oder Postkarten ............................................................................................. 50
Einlegen von bereits bedrucktem Papier ........................................................................................................ 54
Angeben von Papierformat und -typ .............................................................................................................. 59
Angeben von Format und Typ des Papiers in der Papierkassette ............................................................ 60
Festlegen von Format und Typ des Papiers im Mehrzweckfach ............................................................... 62
Sparen von Energie .............................................................................................................................................. 64
Wechseln in den Schlafmodus ........................................................................................................................ 65
Einstellen der Zeit bis zum automatischen Abschalten ................................................................................... 68
13
Grundfunktionen
Grundfunktionen
5YYY-006
In diesem Kapitel werden die häufig ausgeführten Grundfunktionen wie beispielsweise die Verwendung des
Bedienfelds oder das Einlegen von Papier beschrieben.
◼ Teile und ihre Funktionen
In diesem Abschnitt werden die äußeren und inneren Bauteile des Geräts und ihre Funktionen sowie die Tasten auf
dem Bedienfeld und die Anzeigen im Display erläutert. Teile und ihre Funktionen(P. 17)
◼ Verwenden des Bedienfelds
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie die Tasten auf dem Bedienfeld verwenden können, um die
verschiedenen Vorgänge, wie die Anpassung und Überprüfung der Einstellungen vorzunehmen. Verwenden des
Bedienfelds(P. 30)
◼ EIN-/AUSSCHALTEN des Geräts
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie das Gerät EIN/AUS zu schalten ist.
Ein-/Ausschalten des Geräts(P. 35)
◼ Einlegen von Papier
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Papier in die Papierkassette und das Mehrzweckfach einlegen.
Einlegen von Papier(P. 39)
14
Grundfunktionen
◼ Sparen von Energie
In diesem Abschnitt wird erläutert, wie der Stromverbrauch reduziert werden kann.
15
Sparen von Energie(P. 64)
Grundfunktionen
Hauptfunktionen
5YYY-007
Diese Anleitung beinhaltet alle Funktionen der von Ihnen erworbenen Modellserie. Prüfen Sie, bevor Sie beginnen,
welche Funktionen an dem von Ihnen erworbenen Modell verfügbar sind.
: Mit Funktion
: Ohne Funktion
Funktion
LBP325x
Drucken
Doppelseitiger Druck
Wired LAN-Verbindung
Wireless LAN-Verbindung
USB-Verbindung
Remote UI
Schlüssel und Zertifikate
Verbindung mit Mobilgeräten Schwarzweiß LCD
Anzeige
Verwaltung Abteilungs-ID
Papierzufuhrungseinheit PF-C
Optional
Barcode Printing Kit
Optional
PCL International Font Set
Optional
SD-KARTE
Optional
● Näheres zu den verfügbaren Treibertypen finden Sie auf der User Software CD-ROM/DVD-ROM aus dem
Lieferumfang des Geräts, oder besuchen Sie die Canon-Website (https://global.canon/).
LINKS
Anzeigen der Anwenderhandbuch(P. 525)
16
Grundfunktionen
Teile und ihre Funktionen
5YYY-008
In diesem Abschnitt werden die Teile des Geräts (außen an der Vorder- und Rückseite sowie innen) und ihre
Funktionsweise beschrieben. Neben den bei Grundfunktionen wie dem Einlegen von Papier und dem Austauschen der
Tonerpatronen wichtigen Teilen werden dabei auch die Tasten auf dem Bedienfeld und die Anzeigen im Display
erläutert. Außerdem finden Sie in diesem Abschnitt Tipps zum ordnungsgemäßen Gebrauch des Geräts.
Vorderseite(P. 18)
Rückseite(P. 20)
Innen(P. 22)
Mehrzweck-Fach(P. 23)
Papierkassette(P. 24)
Bedienfeld(P. 25)
17
Grundfunktionen
Vorderseite
5YYY-009
Ausgabefach
Bedrucktes Papier wird am Ausgabefach ausgegeben.
Lüftungsschlitze
Luft wird vom Geräteinneren nach außen geführt, um das Gerät im Inneren abzukühlen. Achten Sie darauf,
keine Gegenstände vor den Lüftungsschlitzen zu platzieren. Andernfalls wird die Lüftung blockiert.
Aufstellung(P. 3)
Griffmulden
Halten Sie das Gerät beim Tragen an den Griffmulden.
Transport des Geräts(P. 451)
Mehrzweckfach
Legen Sie das Papier in das Mehrzweckfach ein, wenn Sie vorübergehend einen anderen als den in die
Papierkassette eingelegten Papiertyp verwenden wollen. Einlegen von Papier in das
Mehrzweckfach(P. 47)
Bedienfeld
Das Bedienfeld enthält Zahlentasten, ein Display, Statusanzeigen usw. Sie können über das Bedienfeld alle
Funktionen ausführen und Einstellungen vornehmen. Bedienfeld(P. 25)
Display(P. 28)
Netzschalter
Drücken Sie den Netzschalter, um das Gerät EIN zu schalten. Schalten Sie das Gerät nicht mithilfe dieses
Schalters AUS, sondern halten Sie sich an die in Ausschalten des Geräts (herunterfahren)(P. 35)
angezeigten Vorgehensweisen.
18
Grundfunktionen
Papierstopper
Öffnen Sie den Papierstopper, um zu verhindern, dass Papier im Ausgabefach herausfällt.
Vordere Abdeckung
Öffnen Sie die vordere Abdeckung zum Austauschen von Tonerpatronen oder zum Entfernen von gestautem
Papier im Geräteinneren.
Austauschen von Tonerpatronen(P. 445)
Innen(P. 22)
Papierkassette
Legen Sie den Papiertyp, den Sie häufig verwenden, in die Papierkassette ein.
Papierkassette(P. 41)
Einlegen von Papier in die
USB-Speicheranschluss (Für USB-Speicher)
Sie können ein USB-Speichergerät an das Gerät anschließen und die Daten direkt vom USB-Speichergerät
drucken. Sie können die im USB-Speichergerät enthaltenen Daten ohne Computer direkt drucken. (
Drucken über den USB-Speicher (USB-Direktdruck)(P. 80) ). Schließen Sie auch ein USB-Speichergerät an,
wenn Einstellungen des Geräts exportiert oder importiert werden ( Eins. import./expor.(P. 387) ).
Rechte Abdeckung
Öffnen Sie die rechte Abdeckung, um die optionale ROM zu installieren.
19
Installieren der ROM(P. 511)
Grundfunktionen
Rückseite
5YYY-00A
Hintere Abdeckung
Öffnen Sie die rückseitige Abdeckung zum Beheben von Papierstaus. Weitere Informationen finden Sie unter
„Fehlerbehebung (FAQ)“ auf der Website der Online-Handbücher.
Typenschild
Dieser Aufkleber enthält die Seriennummer, die Sie bei Fragen zum Gerät angeben müssen. Weitere
Informationen finden Sie unter Fehlerbehebung (FAQ) auf der Website der Online-Handbücher.
Lüftungsschlitze
Luft wird vom Geräteinneren nach außen geführt, um das Gerät im Inneren abzukühlen. Achten Sie darauf,
keine Gegenstände vor den Lüftungsschlitzen zu platzieren. Andernfalls wird die Lüftung blockiert.
Aufstellung(P. 3)
Netzeingang
Schließen Sie hier das Netzkabel an.
Steckplatz-Abdeckung der SD-Karte
Öffnen Sie die Steckplatz-Abdeckung der SD-Karte, wenn Sie die optionale SD-Karte installieren.
Installieren einer SD-Karte(P. 515)
USB-Anschluss (für USB-Geräteanschluss)
Schließen Sie ein USB-Gerät an, das bei MEAP-Anwendungen verwendet wird. Schließen Sie ebenfalls ein
USB-Speichermedium an, wenn Sie die Einstellungen des Geräts ( Eins. import./expor.(P. 387) )
exportieren oder importieren.
USB-Port (für den Computeranschluss)
Schließen Sie hier ein USB-Kabel an, wenn Sie das Gerät mit einem Computer verbinden.
20
Grundfunktionen
ACT-Anzeige
Die ACT-Anzeige blinkt, während die Daten gesendet oder empfangen werden.
LNK-Anzeige
Die LNK-Anzeige blinkt grün, sobald das Gerät korrekt an ein Netzwerk verbunden hat.
LAN-Anschluss
Schließen Sie hier ein LAN-Kabel an, wenn Sie das Gerät über Kabel mit einem LAN-Router o. Ä. verbinden.
Herstellen einer Verbindung zu einem Wired LAN(P. 143)
21
Grundfunktionen
Innen
5YYY-00C
Transportführung (an der Rückseite)
Wenn sich ein Papierstau im Inneren des Geräts befindet, heben Sie die Transportführung zur Vorderseite
des Geräts an, um das gestaute Papier zu entfernen. Weitere Informationen finden Sie unter
"Fehlerbehebung (FAQ)" auf der Website der Online-Handbücher.
Transportführung (an der Vorderseite)
Wenn sich ein Papierstau im Inneren des Geräts befindet, heben Sie die Transportführung zur Rückseite des
Geräts an, um das gestaute Papier zu entfernen. Weitere Informationen finden Sie unter "Fehlerbehebung
(FAQ)" auf der Website der Online-Handbücher.
Duplex-Transportführung
Wenn sich Papier während des doppelseitigen Drucks gestaut hat, senken Sie die Duplex-Transportführung
ab, um das gestaute Papier zu entfernen. Weitere Informationen finden Sie unter „Fehlerbehebung (FAQ)“
auf der Website der Online-Handbücher.
22
Grundfunktionen
Mehrzweck-Fach
5YYY-00E
Papierführungen
Stellen Sie die Papierführungen genau auf die Breite des eingelegten Papiers ein, damit das Papier gerade in
das Gerät eingezogen wird. Drücken Sie dazu den in der Abbildung mit einem Pfeil markierten
Entriegelungshebel, um die Sperre aufzuheben, und verschieben Sie die Papierführungen.
Papierfach
Ziehen Sie beim Einlegen von Papier das Papierfach heraus.
Fachverlängerung
Öffnen Sie beim Einlegen von Papier die Fachverlängerung.
LINKS
Einlegen von Papier in das Mehrzweckfach(P. 47)
23
Grundfunktionen
Papierkassette
5YYY-00F
Papierführungen
Stellen Sie die Papierführungen genau auf das Format des eingelegten Papiers ein, damit das Papier gerade
in das Gerät eingezogen wird. Drücken Sie dazu die in den Abbildungen mit einem Pfeil markierten
Entriegelungshebel, um die Sperre aufzuheben, und verschieben Sie die Papierführungen.
Entriegelungshebel (zum Verlängern der Papierkassette)
Wenn Sie Papier im Format Legal einlegen, muss die Papierkassette verlängert werden. Drücken Sie zum
Entriegeln diesen Hebel, und verlängern Sie die Papierkassette.
Papierstandanzeige
Zeigt die Menge des verbleibenden Papiers an. Die Markierung bewegt sich mit abnehmender Papiermenge
nach unten.
LINKS
Einlegen von Papier in die Papierkassette(P. 41)
24
Grundfunktionen
Bedienfeld
5YYY-00H
Display
Zeigt den aktuellen Druckvorgang oder einen anderen Betriebsstatus, Fehlerinformationen, verbliebene
Menge in der Tonerpatrone usw. an. Display(P. 28)
Auftragsstatus/AbbrechenTaste für
Wenn Sie diese Taste drücken, sobald die [ ] Anzeige aufleuchtet oder blinkt, wird ein Dokument gedruckt
und die Dokumente in der Druckwarteschlange werden aufgelistet. Sie können das Dokument aus der Liste
auswählen und den Druckvorgang des Dokuments abbrechen. Auf dem Bedienfeld(P. 77)
Zurück Taste
Mit dieser Taste gelangen Sie wieder zum vorherigen Bildschirm. Wenn Sie diese Taste beispielsweise beim
Vornehmen von Einstellungen drücken, werden die Einstellungen nicht angewendet, und der vorherige
Bildschirm wird wieder angezeigt.
Zahlentasten (Tasten [0]-[9])
Mit diesen Tasten geben Sie Zahlen und Text ein.
25
Eingeben von Text(P. 33)
Grundfunktionen
Taste [*]
Mit dieser Taste wechseln Sie den Zeichentyp für die Eingabe.
Bereit Anzeige
Leuchtet auf, sobald das Gerät druckbereit ist oder anderweitig blinkt.
Nachricht Anzeige
● Leuchtet bei einem Problem auf, um den Druckvorgang zu deaktivieren. Weitere Informationen finden Sie
unter "Fehlerbehebung (FAQ)" auf der Website der Online-Handbücher.
● Leuchtet auf, falls das Gerät in den Schlafmodus wechselt, während es offline ist.
Auftrag Anzeige
Leuchtet auf, sobald das Gerät Druckdaten empfängt oder irgendwelche Daten im Speicher des Geräts
bleiben. Blinkt, sobald die Druckdaten bearbeitet werden.
Stromsparmodus Taste
Drücken Sie diese Taste, um in den Schlafmodus zu wechseln. Diese Taste leuchtet grün auf, sobald das
Gerät sich im Schlafmodus befindet. Drücken Sie die Taste erneut, um den Schlafmodus zu beenden.
Wechseln in den Schlafmodus(P. 65)
Anwendung Taste
Jeder Tastendruck schaltet durch die Funktionen in der Reihenfolge von: Druckanzeige MEAP1 MEAP2
... MEAP8 USB-Direktdruck Druckanzeige. Wählen Sie die Funktion aus, die Sie verwenden möchten.
Wenn Sie diese Taste ohne Anmeldung bei aktivierter Verwaltung per Abteilungs-ID, wird der
Authentisierungsbildschirm angezeigt.
Wählen Sie Zufuhr Taste
Drücken Sie diese Taste, um die Papierzufuhr auszuwählen oder das Papierformat festzulegen.
das Zufuhrmenü(P. 430)
Wählen Sie
[ID] Taste
Zeigt den Anmeldebildschirm für die Verwendung der MEAP-Funktion an. Drücken Sie diese Taste erneut, um
sich abzumelden, wenn Sie das Gerät nicht mehr verwenden.
Löschen Taste
Mit dieser Taste löschen Sie eingegebene Zahlen und Text.
Online Taste
Schaltet um zwischen dem Online-Modus (Druckaufträge werden angenommen) und dem Offline-Modus (es
werden keine Druckaufträge angenommen). Diese Taste leuchtet grün auf, sobald das Gerät online ist und
erlischt, sobald das Gerät offline ist. Lassen Sie das Gerät in der Regel online, schalten Sie es jedoch offline,
sobald Sie die Einstellungen von Anwenderwartung(P. 377) festlegen im Einstellungsmenü.
● Wenn Sie die Taste eine Zeit lang nicht betätigen, während das Gerät offline ist und der
Hauptbildschirm(P. 28) angezeigt wird, schaltet das Gerät automatisch online. Sie können <Zeit auto.
Zurückse.> auswählen, um diesen Zeitwert ( Zeit auto. Zurückse.(P. 330) ) zu ändern.
26
Grundfunktionen
Taste [#]
Mit dieser Taste geben Sie Sonderzeichen wie "@" oder "/" ein.
Dienstprogramm Taste/[
] Taste
● Zeigt das Dienstprogramm-Menü an. Sie können die Gesamtanzahl der gedruckten Seiten anzeigen und
die internen Systeminformationen zwecks Überprüfung ausdrucken. Menü Dienstprogramme(P. 422)
● Wenn Sie die Einstellungen festlegen, drücken Sie diese Taste, um wieder zum vorherigen Bildschirm zu
gelangen. Drücken Sie bei der Eingabe von Text diese Taste, um den Cursor nach links zu versetzen.
Auftrag Taste/[
] Taste
● Zeigt das Auftragsmenü an. Sie können die Druckprotokolle prüfen.
Auftragsmenü(P. 426)
● Wenn Sie Einstellungen vornehmen, wählen Sie mit dieser Taste die Option direkt über der zurzeit
ausgewählten Option. Wenn Einstellwerte geändert werden, drücken Sie diese Taste zum Erhöhen eines
Wertes.
Einstellungen Taste/[
● Zeigt
das
Setup-Menü
] Taste
an.
Sie
können
die
Einstellungen
des
Geräts
festlegen.
Einrichtungsmenü(P. 327)
● Beim Festlegen der Einstellungen diese Taste drücken, um zum nächsten Bildschirm zu gelangen. Beim
Eingeben von Text diese Taste drücken, um den Cursor nach rechts zu versetzen.
Rückstell Taste/[
] Taste
● Zeigt das Menü Rückstellung an. Sie können alle Prozesse abbrechen, die Daten im Speicher löschen und
das Gerät ausschalten. Rückstellungsmenü(P. 428)
● Wenn Sie Einstellungen vornehmen, wählen Sie mit dieser Taste die Option direkt unter der zurzeit
ausgewählten Option. Wenn Einstellwerte geändert werden, drücken Sie diese Taste zum Verringern eines
Wertes.
[OK] Taste
Mit dieser Taste bestätigen Sie Einstellungen oder festgelegte Details.
LINKS
Verwenden des Bedienfelds(P. 30)
27
Grundfunktionen
Display
5YYY-00J
Das Display zeigt den Druckstatus und die Bildschirme zum Festlegen der
Einstellungen an. Es zeigt außerdem Fehlermeldungen und die restliche Tonermenge
in der Tonerpatrone an.
Hauptbildschirm
Statusanzeige
Zeigt den aktuellen Status oder den Betriebsmodus des Geräts an.
Papierformatanzeige
Zeigt das aktuell ausgewählte Papierformat an.
Die folgenden Papierformate werden in abgekürzter Form angezeigt.
● Legal: LG
● Briefumschlag NAGAGATA 3: N3
● Letter:LT
● Briefumschlag YOUGATANAGA 3: YN3
● Statement: ST
● Briefumschlag Nr.10 (COM10): CO
● Executive: EX
● Briefumschlag Monarch: MO
● Foolscap: FC
● Briefumschlag ISO-C5: EC5
● Indexkarte: IC
● Briefumschlag DL: DL
● Indian Legal: ILG
● Freies Papierformat: FR
● Postkarte: PD
● Benutzerdefiniertes Papierformat Querformat: 80
● Antwortpostkarte: P2
● Benutzerdefiniertes Papierformat Hochformat: 80R
● 4 auf 1 Postkarte: P4
Anzeige der restlichen Tonermenge
Zeigt die restliche Tonermenge in den Patronen an.
Menübildschirm
Drücken Sie
(
),
( ),
(
),
(
Menübildschirm anzuzeigen. Der beim Drücken von
beispielhaft dargestellt.
Liste der Menüeinstellungen(P. 326)
28
) oder
( ), um den entsprechenden
(
) angezeigte Bildschirm wird nachfolgend
Grundfunktionen
Wenn ein Problem auftritt
In manchen Fällen werden bei einem Problem Anweisungen angezeigt, wie auf das Problem reagiert werden
soll. Befolgen Sie zum Beheben des Problems die Bildschirmanweisungen. Im Folgenden sehen Sie als Beispiel
den Bildschirm, der bei einem Papierstau angezeigt wird. Weitere Informationen zu den angezeigten
Meldungen finden Sie unter „Fehlerbehebung (FAQ)“ auf der Website der Online-Handbücher.
LINKS
Verwenden des Bedienfelds(P. 30)
29
Grundfunktionen
Verwenden des Bedienfelds
5YYY-00K
Legen Sie über die unten dargestellten Tasten die Einstellungen und Einstellwerte fest.
Verwenden von
/
Bildlauf auf dem Bildschirm
Wenn nicht alle Informationen auf einen Bildschirm passen, wird auf der rechten Seite des Bildschirms eine
/
einen Bildlauf nach oben bzw. unten aus. Der
Bildlaufleiste angezeigt. Führen Sie in diesem Fall mit
Text und die Hintergrundfarben einer Option werden umgekehrt, wenn es ausgewählt ist.
Ändern eines Einstellwertes
Verwenden Sie
/
zur Eingabe von Werten.
● Werte, die in ( ) unter dem Eingabefeld angezeigt werden, geben den Wertebereich an, der eingegeben
werden kann.
30
Grundfunktionen
Verwenden von
/
Weiterschalten zum nächsten Bildschirm/Zurückschalten zum vorherigen Bildschirm
Mit
schalten Sie weiter zum nächsten Bildschirm, mit
● Sie können auch mit
zurück zum vorherigen Bildschirm.
zum nächsten Bildschirm weiterschalten und mit
zum vorherigen
Bildschirm zurückschalten.
Versetzen des Cursors
/
Verwenden Sie
zur Eingabe von Text und Werten.
Eingeben von Text(P. 33)
Verwenden von
Drücken Sie zum Anwenden einer Einstellung
Verwendung von
(
.
)
Um zurück zum Hauptbildschirm zu gelangen, nachdem Sie das Einstellungsmenü beendet haben, drücken Sie
(
).
Verwenden der Zahlentasten
Geben Sie Text und Werte über die Zahlentasten ein.
Eingeben von Text(P. 33)
● Je nach Bildschirm können Sie mit den Zahlentasten keine Werte eingeben. Geben Sie sie in diesem Fall
mit
/
ein.
31
Grundfunktionen
● Sie können eine Vielzahl an anzeigebezogenen Einstellungen festlegen, wie zum Beispiel die
Bildschirmanpassung und die Anzeigesprache, indem Sie <Steuerungsmenü> im Einstellungsmenü des
Bedienfelds verwenden. Steuerungsmenü(P. 328)
32
Grundfunktionen
Eingeben von Text
5YYY-00L
Geben Sie Text und Werte über die Zahlentasten ein.
Wechseln des Zeichentyps
Drücken Sie
, um den Zeichentyp für die Eingabe zu wechseln.
Typen von Zeichen, die eingegeben werden können
Der Text, der eingegeben werden kann, ist im Folgenden aufgeführt.
Taste
A
a
(nicht verfügbar)
12
1
AÄBC
aäbc
2
DEF
def
3
GHI
ghi
4
JKL
jkl
5
MNOÖ
mnoö
6
33
Grundfunktionen
PQRSß
pqrs
7
TUÜV
tuüv
8
WXYZ
wxyz
9
(nicht verfügbar)
0
(Leerzeichen) @./-_!?&$%#()[]{}<>*+=",;:'^`|\ (nicht verfügbar)
● Drücken Sie
, wenn der Typ des einzugebenden Textes <A> oder <a> ist, um eingebbare Symbole
auf dem Bildschirm anzuzeigen. Verwenden Sie
/
, um das Symbol auszuwählen, das
wird ein Zeichen gelöscht. Wenn Sie
gedrückt halten, wird der ganze
Sie eingeben möchten, und drücken Sie dann
/
/
.
Löschen von Text
Mit jedem Tastendruck auf
eingegebene Text gelöscht.
Versetzen des Cursors
Drücken Sie
oder
, um den Cursor zu verschieben.
Eingeben von Leerzeichen
Drücken Sie
, und drücken Sie dann
.
Beispiel für das Eingeben von Text und Zahlen
Beispiel: "Canon 1"
1
Drücken Sie
wiederholt, bis <A> ausgewählt ist.
2
Drücken Sie
so oft, bis der Buchstabe "C" ausgewählt ist.
3
Drücken Sie
wiederholt, bis <a> ausgewählt ist.
4
Drücken Sie
so oft, bis der Buchstabe "a" ausgewählt ist.
5
Drücken Sie
so oft, bis der Buchstabe "n" ausgewählt ist.
6
Drücken Sie
so oft, bis der Buchstabe "o" ausgewählt ist.
7
Drücken Sie
so oft, bis der Buchstabe "n" ausgewählt ist.
8
Drücken Sie
, und drücken Sie dann
9
Drücken Sie
wiederholt, bis <12> ausgewählt ist.
10
Drücken Sie
.
11
Drücken Sie
.
.
34
Grundfunktionen
Ein-/Ausschalten des Geräts
5YYY-00R
Mit dem Netzschalter schalten Sie das Gerät EIN. Wenn Sie jedoch das Gerät AUS schalten, achten Sie darauf, das
Gerät über das Bedienfeld abzuschalten, ohne den Netzschalter zu verwenden. Dieses Verfahren ist gleich wie die
beim Ein-/Ausschalten eines Computers.
Einschalten des Geräts(P. 35)
Ausschalten des Geräts (herunterfahren)(P. 35)
Einschalten des Geräts
Drücken Sie den Netzschalter des Geräts. Sobald der Hauptbildschirm am Display des Bedienfelds nach Ausführung
der Selbstdiagnose eingeblendet wird, ist das Gerät druckbereit.
● Nach der Selbstdiagnose wird möglicherweise eine Meldung angezeigt. Weitere Informationen finden Sie
unter „Fehlerbehebung (FAQ)“ auf der Website der Online-Handbücher.
● Wenn Sie die Schnellstarteinstellungen festlegen, können Sie die Wartezeit verkürzen, nachdem das Gerät
eingeschaltet ist. Durchführen eines Schnellstarts des Geräts(P. 37)
Ausschalten des Geräts (herunterfahren)
Wenn Sie das Gerät ausschalten, dann fahren Sie es über das Bedienfeld herunter.
Herunterfahren ohne den Netzschalter
● Wenn Sie den Netzschalter drücken, um das Gerät auszuschalten, kann ein unerwarteter Fehler auftreten.
Gehen Sie wie folgt vor, um das Gerät ordnungsgemäß auszuschalten.
● Falls Sie die Schnellstart-Funktion aktiviert haben, können Sie den Netzschalter drücken, um das Gerät
auszuschalten. Durchführen eines Schnellstarts des Geräts(P. 37)
1
Drücken Sie
(
).
35
Grundfunktionen
2
Wählen Sie mit
3
Wählen Sie <Ja>, und drücken Sie
/
die Option <Herunterfahren>, und drücken Sie
.
.
➠ Nachdem dem Einblenden der nachfolgenden Meldung, wird das Gerät automatisch ausgeschaltet.
Wenn <Konnte nicht ausgeführt werden.> angezeigt wird
● Es sind restliche Druckdaten vorhanden. Löschen Sie die Daten (
Rückstellungsmenü(P. 428) ) und
versuchen Sie den Vorgang erneut. Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie
(
).
● Es kann eine Weile dauern, bis das Gerät vollständig abgeschaltet hat. Ziehen Sie das Netzkabel erst ab,
nachdem das Display abgeschaltet hat.
Schalten Sie das Gerät nicht sofort EIN, nachdem sie es ausgeschaltet haben
● Warten Sie mindestens 10 Sekunden, und schalten Sie dann das Gerät EIN.
Stromverbrauch nach dem Ausschalten
● Das Gerät verbraucht eine geringe Strommenge, auch nachdem es ausgeschaltet ist. Um den
Stromverbrauch vollständig zu unterbinden, müssen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.
LINKS
Durchführen eines Schnellstarts des Geräts(P. 37)
36
Grundfunktionen
Durchführen eines Schnellstarts des Geräts
5YYY-00S
Wenn Sie die Schnellstart-Einstellungen festlegen, können Sie die Zeit senken, ab der der Netzschalter gedrückt wird,
bis der Bildschirm bedienbar wird. Die Möglichkeit das Gerät auszuschalten, um einen Schnellstart des Geräts
durchzuführen, wird als "Schnellabschaltung" bezeichnet.
Konfigurieren der Schnellstart-Einstellungen(P. 37)
Ausschalten des Geräts (Schnellabschaltung durchführen)(P. 38)
Wenn Sie ein Netzwerk verwenden
● Falls eine der nachfolgenden Einstellungen auf <Ein> steht, ist die Schnellstart-Funktion deaktiviert.
- RARP, BOOTP, IPv6
- IPSec
Netzwerk(P. 140)
Konfigurieren von IPSec-Einstellungen(P. 265)
Wenn Sie die MEAP-Funktion verwenden
● Prüfen Sie, ob die aktuell installierten MEAP-Anwendungen die Schnellstart-Funktion unterstützen.
Konfigurieren der Schnellstart-Einstellungen
1
Drücken Sie
2
Wählen Sie mit
3
Wählen Sie <Hauptstrom Expr.-St.>, und drücken Sie
4
Wählen Sie <Aus> oder <Ein>, und drücken Sie
(
).
/
die Option <Steuerungsmenü>, und drücken Sie
.
.
<Aus>
Deaktiviert die Schnellstart-Funktion.
<Ein>
Aktiviert die Schnellstart-Funktion.
5
Führen Sie ein Hard Reset durch.
Durchführen eines Hard Reset(P. 428)
➠ Die Einstellungen werden nach der Durchführung von Hard Reset aktiviert.
37
.
Grundfunktionen
Ausschalten des Geräts (Schnellabschaltung durchführen)
Wenn Sie den Netzschalter drücken, um das Gerät auszuschalten, während die Schnellstart-Funktion aktiviert ist, wird
ein Schnellstart des Geräts durchgeführt, sobald das Gerät das nächste Mal eingeschaltet wird (Schnellabschaltung).
Ziehen Sie nicht den Netzstecker aus der Netzsteckdose, nachdem Sie die
Schnellabschaltung durchgeführt haben
● Ziehen Sie nicht den Netzstecker aus der Netzsteckdose, nachdem Sie das Gerät über die
Schnellabschaltung ausgeschaltet haben. Es besteht sonst die Möglichkeit, die innen liegenden
Komponenten des Geräts zu beschädigen. Bevor Sie den Netzstecker bei einer Verlagerung des Geräts
ziehen, schalten Sie das Gerät EIN, und fahren Sie das Gerät dann herunter. Ausschalten des Geräts
(herunterfahren)(P. 35)
● Wenn das Gerät gerade einen Auftrag ausführt, sich in einem Fehlerzustand befindet oder nachdem Sie
irgendeine Einstellung über das Bedienfeld oder Remote UI geändert haben, löst das Drücken des
Netzschalters keine Schnellabschaltung, sondern stattdessen ein Herunterfahren aus.
● Falls das Gerät durch das Herunterfahren bei aktivierter Schnellstart-Funktion ausgeschaltet wird, startet
das Gerät ganz normal, wenn es das nächste Mal eingeschaltet wird.
● Wenn Sie automatische Timerabschaltfunktion bei aktivierter Schnellstart-Funktion durchführen, wird die
Schnellabschaltung durchgeführt. Einstellen der Zeit bis zum automatischen Abschalten(P. 68)
● Wenn Sie das Gerät sofort nach Durchführung der Schnellabschaltung einschalten, kann es einige Zeit
dauern, bis das Gerät startet.
38
Grundfunktionen
Einlegen von Papier
5YYY-00U
Sie können das Papier in die Papierkassette oder das Mehrzweckfach einlegen. Legen Sie das Papier, welches Sie
normalerweise verwenden, in die Papierkassette ein. Die Papierkassette ist praktisch, wenn große Mengen an Papier
verwendet werden. Verwenden Sie das Mehrzweckfach, wenn Sie vorübergehend einen Typ oder ein Format von
Papier verwenden, welches nicht in die Papierkassette eingelegt ist. Näheres zu verfügbaren Papierformaten und
Papiertypen finden Sie unter Geeignetes Papier(P. 490) .
Informationen zu Papier
Sicherheitshinweise für Papier(P. 39)
Aufbewahren des bedruckten Papiers(P. 40)
So legen Sie Papier ein
Einlegen von Papier in die Papierkassette(P. 41)
Einlegen von Papier in das Mehrzweckfach(P. 47)
Einlegen von Briefumschlägen oder Postkarten(P. 50)
Einlegen von bereits bedrucktem Papier(P. 54)
Konfigurieren von Einstellungen für das eingelegte Papier
Angeben von Papierformat und -typ(P. 59)
Sicherheitshinweise für Papier
Verwenden Sie nicht folgende Arten von Papier:
● Ein Papierstau oder Druckfehler kann auftreten.
- Zerknittertes oder gefaltetes Papier
- Gewelltes oder sich aufrollendes Papier
- Eingerissenes Papier
- Feuchtes Papier
- Sehr dünnes Papier
- Dünnes grobes Papier
- Mit einem Thermotransferdrucker bedrucktes Papier
- Mit einem Thermotransferdrucker bedruckte Rückseite des Papiers
- Stark texturiertes Papier
- Glanzpapier
39
Grundfunktionen
Hinweise zur Verwendung von Papier
● Verwenden Sie nur Papier, das sich vollständig an die Umgebung angepasst hat, in der das Gerät installiert
ist. Die Verwendung von Papier, das unter verschiedenen Temperatur- und Feuchtigkeitsbedingungen
gelagert wurde, kann zu Papierstau führen oder schlechte Druckqualität verursachen.
Umgang mit und Lagerung von Papier
● Es wird empfohlen, dass Sie das Papier so bald als möglich nach dem Auspacken verwenden. Decken Sie
unbenutztes Papier mit dem Original-Verpackungspapier ab und bewahren Sie es auf einer ebenen Fläche
auf.
● Belassen Sie das Papier in seiner Originalverpackung, um das Papier vor Feuchtigkeit und Trockenheit zu
schützen.
● Lagern Sie das Papier nicht so, dass es sich wellt oder geknittert wird.
● Lagern Sie das Papier nicht vertikal und stapeln Sie nicht zu viel Papier übereinander.
● Lagern Sie das Papier nicht in direktem Sonnenlicht oder an einem Ort, an dem es hoher Luftfeuchtigkeit,
Trockenheit oder starken Schwankungen der Temperatur oder Luftfeuchtigkeit ausgesetzt ist.
Beim Bedrucken von feuchtem Papier
● Aus dem Papierausgabebereich kann Wasserdampf austreten, und um den Papierausgabebereich können
sich Wassertröpfchen bilden. Diese Phänomene sind normal und treten besonders bei niedriger
Raumtemperatur auf, wenn die beim Fixieren des Toners auf dem Papier erzeugte Wärme zum Verdunsten
der Feuchtigkeit im Papier führt.
Aufbewahren des bedruckten Papiers
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise bei der Handhabung/Aufbewahrung von bedrucktem Papier.
◼ So bewahren Sie bedrucktes Papier auf
● Lagern Sie das Papier auf einer flachen Oberfläche.
● Bewahren Sie das Papier nicht zusammen mit Gegenständen aus PVC (Polyvinylchlorid) wie zum Beispiel
Klarsichthüllen auf. Der Toner kann schmelzen und dazu führen, dass das Papier an den PVC-Gegenständen kleben
bleibt.
● Achten Sie darauf, dass das Papier nicht gefaltet oder geknittert wird. Toner kann sich ablösen.
● Für die Aufbewahrung des Papiers über einen längeren Zeitraum (zwei Jahre oder mehr), bewahren Sie es in einem
Einband oder dergleichen auf.
● Wenn Sie das Papier über einen längeren Zeitraum aufbewahren, kann es sich verfärben und es kann daher den
Anschein haben, als ob der Ausdruck einem Farbwechsel ausgesetzt war.
● Lagern Sie das Papier nicht an einem Ort mit hohen Temperaturen.
◼ Sicherheitshinweise beim Aufbringen von Klebstoff
● Verwenden Sie stets unlöslichen Klebstoff.
● Bevor Sie Klebstoff aufbringen, führen Sie einen Test an einem nicht mehr benötigten Ausdruck aus.
● Wenn Sie Papierbögen mit aufgebrachtem Kleber aufeinanderlegen, achten Sie darauf, dass der Kleber vollständig
ausgetrocknet ist.
40
Grundfunktionen
Einlegen von Papier in die Papierkassette
5YYY-00W
1660-02Y
Legen Sie das Papier, das Sie in der Regel verwenden, in die Papierkassette ein. Wenn Sie auf Papier drucken wollen,
das nicht in der Papierkassette eingelegt ist, legen Sie das Papier in das Mehrzweckfach. Einlegen von Papier in das
Mehrzweckfach(P. 47)
Einlegen von Papier im Standardformat(P. 41)
Einlegen eines benutzerdefinierten Papierformats(P. 43)
Papierausrichtung
Weitere Informationen dazu finden Sie in der nachfolgenden Tabelle, um das verfügbare Papier in der richtigen
Ausrichtung einzulegen.
Papier
Ausrichtung
A4, B5, A5 (Hochformat), A6, Legal, Letter,
Statement, Executive, Foolscap, 16K,
Indian Legal, Anwenderdefiniert (Hochformat)
A5 (Querformat), Benutzerdefiniert (Querformat)
● Befolgen Sie den nachstehenden Ablauf, wenn Papier in die optionale Papierzufuhr eingelegt wird.
Einlegen von Papier im Standardformat
Um Papier einzulegen, dessen Format sich unter den Papierformatmarkierungen in der Papierkassette befindet,
verwenden Sie das folgende Verfahren. Näheres zu Papier, dessen Format sich nicht unter den
Papierformatmarkierungen befindet, finden Sie unter Einlegen eines benutzerdefinierten Papierformats(P. 43) .
1
2
Ziehen Sie die Papierkassette bis zum Anschlag heraus, und nehmen Sie sie heraus,
während Sie die Frontseite anheben.
Stellen Sie die Papierführungen auf die Positionen für das Papierformat ein, das Sie
verwenden möchten.
● Drücken Sie den Entriegelungshebel (
), um den Vorsprung (
Papierformatmarkierung auszurichten.
41
) an der entsprechenden
Grundfunktionen
Wenn Sie Papier im Format Legal einlegen
● Drücken Sie den Entriegelungshebel, und verlängern Sie die Papierkassette.
3
Legen Sie das Papier so ein, dass die Kante des Papierstapels an der Papierführung
an der Rückwand der Papierkassette ausgerichtet ist.
● Legen Sie das Papier mit der Druckseite nach unten ein.
● Fächern Sie den Papierstapel gut auf, und klopfen Sie damit leicht auf eine ebene Fläche, um die Kanten
auszurichten.
Achten Sie darauf, dass der Papierstapel nicht über die Füllhöhenmarkierung hinausragt
● Achten Sie darauf, dass der Papierstapel nicht über die Füllhöhenmarkierung (
) hinausragt. Wenn zu
viel Papier eingelegt wird, kann es zu Papierstaus kommen.
● Näheres zum Einlegen von Papier mit einem Logo finden Sie unter
Papier(P. 54) .
42
Einlegen von bereits bedrucktem
Grundfunktionen
4
Setzen Sie die Papierkassette ein.
»
Weiter mit
Angeben von Format und Typ des Papiers in der Papierkassette(P. 60)
Wenn Sie das Papierformat oder den Papiertyp ändern
● Überprüfen Sie stets die Einstellungen, wenn Sie das Papierformat oder den Papiertyp geändert haben.
Wenn das eingelegte Papier und die konfigurierten Papiereinstellungen nicht übereinstimmen, wird der
Druck nicht ordnungsgemäß ausgeführt.
● Um von einem Betriebssystem aus zu drucken, das die Druckertreiber nicht unterstützt oder von einem
Mobilgerät oder anderem Gerät, das die Einstellungen von Papierformat und Papiertyp nicht unterstützt,
geben Sie <Standardpapierformat> und <Standardpapiertyp> an. Wählen Sie das Zufuhrmenü(P. 430)
Drucken auf der Rückseite von bedrucktem Papier (manueller doppelseitiger Druck)
Sie können auf der Rückseite von bedrucktem Papier drucken. Glätten Sie gegebenenfalls das bedruckte Papier,
und legen Sie es mit der zu bedruckenden Seite nach oben weisend (zuvor bedruckte Seite nach unten) in das
Mehrzweckfach ein ( Einlegen von Papier in das Mehrzweckfach(P. 47) ).
● Wenn Sie auf der Rückseite des Papiers drucken möchten, das bereits bedruckt ist, setzen Sie <Man.
doppels. (MZ)> auf <2. Seite> im Einstellungsmenü des Bedienfelds fest. Man. doppels. (MZ)(P. 435)
● Legen Sie zum Drucken immer nur ein Blatt Papier ein.
● Sie können nur mit diesem Gerät bedrucktes Papier verwenden.
● Sie können nicht auf die Seite drucken, die zuvor schon bedruckt wurde.
Einlegen eines benutzerdefinierten Papierformats
Um benutzerdefiniertes Papier oder ein anderes Papier einzulegen, dessen Format sich nicht unter den
Papierformatmarkierungen in der Papierkassette befindet, verwenden Sie das folgende Verfahren.
1
2
Ziehen Sie die Papierkassette bis zum Anschlag heraus, und nehmen Sie sie heraus,
während Sie die Frontseite anheben.
Schieben Sie die Papierführungen auseinander.
● Drücken Sie den Entriegelungshebel, um die Papierführungen nach außen zu verschieben.
43
Grundfunktionen
Wenn Papier eingelegt wird, das länger als A4 ist
● Drücken Sie den Entriegelungshebel, und verlängern Sie die Papierkassette.
3
Legen Sie das Papier so ein, dass der Papierstapel ausgerichtet ist und an der
Vorderwand der Papierkassette anliegt.
● Legen Sie den Papierstapel mit der Druckseite nach unten ein.
● Fächern Sie den Papierstapel gut auf, und klopfen Sie damit leicht auf eine ebene Fläche, um die Kanten
auszurichten.
Achten Sie darauf, dass der Papierstapel nicht über die Füllhöhenmarkierung herausragt, wenn Sie
Papier einlegen
● Achten Sie darauf, dass der Papierstapel nicht über die Füllhöhenmarkierung (
viel Papier eingelegt wird, kann es zu Papierstaus kommen.
44
) hinausragt. Wenn zu
Grundfunktionen
● Näheres zum Einlegen von Papier mit einem Logo finden Sie unter
Papier(P. 54) .
4
Einlegen von bereits bedrucktem
Richten Sie die Papierführungen an den Kanten des Papiers aus.
● Drücken Sie den Entriegelungshebel, und schieben Sie die Papierführungen nach innen, bis sie eng an den
Kanten des Papiers anliegen.
Richten Sie die Papierführungen sicher an den Kanten des Papiers aus
● Zu eng oder nicht eng genug anliegende Papierführungen können Fehleinzüge oder Papierstaus
verursachen.
5
Setzen Sie die Papierkassette in das Gerät ein.
»
Weiter mit
Angeben von Format und Typ des Papiers in der Papierkassette(P. 60)
Wenn Sie Papierformat oder Papiertyp ändern
● Überprüfen Sie stets die Einstellungen, wenn Sie das Papierformat oder den Papiertyp geändert haben.
Wenn das eingelegte Papier und die konfigurierten Papiereinstellungen nicht übereinstimmen, wird der
Druck nicht ordnungsgemäß ausgeführt.
● Um von einem Betriebssystem aus zu drucken, das die Druckertreiber nicht unterstützt oder von einem
Mobilgerät oder anderem Gerät, das die Einstellungen von Papierformat und Papiertyp nicht unterstützt,
geben Sie <Standardpapierformat> und <Standardpapiertyp> an. Wählen Sie das Zufuhrmenü(P. 430)
Drucken auf der Rückseite von bedrucktem Papier (manueller doppelseitiger Druck)
Sie können auf der Rückseite von bedrucktem Papier drucken. Glätten Sie gegebenenfalls das bedruckte Papier,
und legen Sie es mit der zu bedruckenden Seite nach oben weisend (zuvor bedruckte Seite nach unten) in das
Mehrzweckfach ein ( Einlegen von Papier in das Mehrzweckfach(P. 47) ).
● Wenn Sie auf der Rückseite des Papiers drucken möchten, das bereits bedruckt ist, setzen Sie <Man.
doppels. (MZ)> auf <2. Seite> im Einstellungsmenü des Bedienfelds fest. Man. doppels. (MZ)(P. 435)
● Legen Sie zum Drucken immer nur ein Blatt Papier ein.
● Sie können nur mit diesem Gerät bedrucktes Papier verwenden.
● Sie können nicht auf die Seite drucken, die zuvor schon bedruckt wurde.
45
Grundfunktionen
LINKS
Geeignetes Papier(P. 490)
46
Grundfunktionen
Einlegen von Papier in das Mehrzweckfach
5YYY-00X
1660-030
Wenn Sie auf Papier drucken wollen, das nicht in der Papierkassette eingelegt ist, legen Sie das Papier in das
Mehrzweckfach ein. Legen Sie das Papier, das Sie in der Regel verwenden, in die Papierkassette ein. Einlegen von
Papier in die Papierkassette(P. 41)
Papierausrichtung
Weitere Informationen dazu finden Sie in der nachfolgenden Tabelle, um das verfügbare Papier in der richtigen
Ausrichtung einzulegen.
Papier
Ausrichtung
A4, B5, A5 (Hochformat), A6, Legal, Letter, Statement, Executive,
Foolscap, 16K, Indexkarte, Indian Legal, Anwenderdefiniert (Hochformat),
Postkarte, Antwortpostkarte, 4 auf 1 Postkarte, Briefumschlag
A5 (Querformat), Benutzerdefiniert (Querformat)
1
Öffnen Sie die Abdeckung.
● Halten Sie den linken und rechten Seitengriff fest, und öffnen Sie die Abdeckung.
2
Ziehen Sie das Papierfach und die Fachverlängerung heraus.
● Ziehen Sie beim Einlegen von großem Papier die Fachverlängerung heraus.
3
Schieben Sie die Papierführungen auseinander.
● Drücken Sie den Entriegelungshebel, um die Papierführungen nach außen zu verschieben.
47
Grundfunktionen
4
Schieben Sie das Papier bis zum Anschlag in das Mehrzweckfach ein.
● Legen Sie das Papier mit der Druckseite nach oben ein.
● Fächern Sie den Papierstapel gut auf, und klopfen Sie damit leicht auf eine ebene Fläche, um die Kanten
auszurichten.
Achten Sie darauf, dass der Papierstapel nicht über die Füllhöhenmarkierungen herausragt, wenn Sie
Papier einlegen
● Achten Sie darauf, dass der Papierstapel nicht über die Füllhöhenführung (
) hinausragt. Wenn zu viel
Papier eingelegt wird, kann es zu Papierstau kommen.
● Informationen zum Einlegen von Briefumschlägen oder Papier mit einem Logo finden Sie in Einlegen
oder
von Briefumschlägen oder Postkarten(P. 50)
Einlegen von bereits bedrucktem
Papier(P. 54) .
5
Richten Sie die Papierführungen an den Kanten des Papiers aus.
● Drücken Sie den Entriegelungshebel, und schieben Sie die Papierführungen nach innen, bis sie eng an den
Kanten des Papiers anliegen.
48
Grundfunktionen
Richten Sie die Papierführungen ordnungsgemäß an den Kanten des Papiers aus
● Zu eng oder nicht eng genug anliegende Papierführungen können Fehleinzüge oder Papierstaus
verursachen.
»
Weiter mit
Festlegen von Format und Typ des Papiers im Mehrzweckfach(P. 62)
Wenn Sie das Papierformat oder den Papiertyp ändern
● Überprüfen Sie stets die Einstellungen, wenn Sie das Papierformat oder den Papiertyp geändert haben.
Wenn das eingelegte Papier und die konfigurierten Papiereinstellungen nicht übereinstimmen, wird der
Druck nicht ordnungsgemäß ausgeführt.
● Um von einem Betriebssystem aus zu drucken, das die Druckertreiber nicht unterstützt oder von einem
Mobilgerät oder anderem Gerät, das die Einstellungen von Papierformat und Papiertyp nicht unterstützt,
geben Sie <Standardpapierformat> und <Standardpapiertyp> an. Wählen Sie das Zufuhrmenü(P. 430)
Drucken auf der Rückseite von bedrucktem Papier (manueller doppelseitiger Druck)
Sie können auf der Rückseite von bedrucktem Papier drucken. Glätten Sie gegebenenfalls das bedruckte Papier,
und legen Sie es mit der zu bedruckenden Seite nach oben weisend (zuvor bedruckte Seite nach unten) in das
Mehrzweckfach ein.
● Wenn Sie auf der Rückseite des Papiers drucken möchten, das bereits bedruckt ist, setzen Sie <Man.
doppels. (MZ)> auf <2. Seite> im Einstellungsmenü des Bedienfelds fest. Man. doppels. (MZ)(P. 435)
● Legen Sie zum Drucken immer nur ein Blatt Papier ein.
● Sie können nur mit diesem Gerät bedrucktes Papier verwenden.
● Sie können nicht auf die Seite drucken, die zuvor schon bedruckt wurde.
LINKS
Geeignetes Papier(P. 490)
49
Grundfunktionen
Einlegen von Briefumschlägen oder Postkarten
5YYY-00Y
Bevor Sie Briefumschläge oder Postkarten einlegen, achten Sie darauf, sie vor dem Einlegen gegebenenfalls
flachzudrücken. Beachten Sie außerdem die Ausrichtung der Briefumschläge oder Postkarten und die nach oben
weisende Seite. Achten Sie darauf, dass weder Briefumschläge noch Postkarten in die Papierkassette eingelegt werden
können.
Einlegen von Briefumschlägen(P. 50)
Einlegen von Postkarten(P. 52)
● In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Briefumschläge in der gewünschten Ausrichtung einlegen
und welche Schritte Sie vor dem Einlegen der Briefumschläge oder Postkarten ausführen müssen. Weitere
Einzelheiten bezüglich der allgemeinen Schritte zum Einlegen von Briefumschlägen oder Postkarten in das
Mehrzweckfach erhalten Sie unter Einlegen von Papier in das Mehrzweckfach(P. 47) .
Einlegen von Briefumschlägen
◼ Vorbereitungen für das Einlegen von Briefumschlägen
Bereiten Sie die Briefumschläge vor dem Einlegen wie unten beschrieben vor.
1
2
3
Schließen Sie alle Umschlagklappen.
Drücken Sie die Briefumschläge flach, damit die Luft darin entweichen kann, und
achten Sie darauf, dass die Kanten fest zusammengedrückt sind.
Lockern Sie die steifen Ecken der Briefumschläge, und glätten Sie gegebenenfalls
Unebenheiten.
50
Grundfunktionen
4
Richten Sie die Umschlagkanten auf einer ebenen Oberfläche bündig aus.
◼ Einlegen von Briefumschlägen in das Mehrzweckfach
Legen Sie die Briefumschläge hochkant (mit der kurzen Seite zum Gerät hin) und mit der klebstofffreien Seite
(Vorderseite) nach unten weisend ein. Sie können die Rückseite von Briefumschlägen nicht bedrucken.
Briefumschläge YOUGATANAGA 3, ISO-C5, Monarch, Nr. 10 (COM10) oder DL
Legen Sie den Briefumschlag so ein, dass die Kante mit der Umschlagklappe wie in der Abbildung gezeigt
nach links weist.
Briefumschlag NAGAGATA 3
Legen Sie die Briefumschläge mit der Umschlagklappe in Ihre Richtung weisend ein.
51
Grundfunktionen
Einlegen von Postkarten
● Bei Postkarten ist der automatische, doppelseitige Druckvorgang nicht möglich. Wenn Sie beide Seiten der
Postkarte bedrucken möchten, bedrucken Sie zunächst eine Seite und danach die andere.
● Achten Sie darauf, Postkarten vor dem Einlegen gegebenenfalls flachzudrücken. Bei verbleibenden Falten
können die Druckausgaben schräg sein oder die Bilder können verzerrt gedruckt werden.
◼ Einlegen von Postkarten in das Mehrzweckfach
Legen Sie die Postkarte hochkant und mit der kurzen Seite zum Gerät hin ein, falls der Postkartentyp normal oder 4
auf 1 ist oder die lange Seite zum Gerät hinweist, falls der Postkartentyp die Antwortpostkarte ist.
Postkarte
Legen Sie die Postkarte mit der oberen Seite zum Gerät weisend ein.
Antwortpostkarte
Breiten Sie die Postkarte auseinander und legen Sie sie mit der oberen Seite zum Gerät weisend ein.
52
Grundfunktionen
4 auf 1 Postkarte
Legen Sie die Postkarte mit der oberen Seite zum Gerät weisend ein.
53
Grundfunktionen
Einlegen von bereits bedrucktem Papier
5YYY-010
Wenn Sie Papier verwenden, das bereits mit einem Logo bedruckt wurde, achten Sie auf die Ausrichtung des Papiers,
wenn Sie es einlegen. Legen Sie das Papier ordnungsgemäß ein, sodass der Druck auf der richtigen Seite des Papiers
mit Logo erfolgt.
Erstellen einseitiger Ausdrucke auf Papier mit Logos(P. 54)
Erstellen doppelseitiger Ausdrucke auf Papier mit Logos(P. 56)
● In diesem Abschnitt wird vor allem beschrieben, wie Sie bereits bedrucktes Papier mit der richtigen Seite
nach oben und in der richtigen Ausrichtung einlegen. Eine Beschreibung der allgemeinen Schritte zum
Einlegen von Papier in die Papierkassette oder dem Mehrzweckfach finden Sie wie folgt.
Einlegen von Papier in die Papierkassette(P. 41)
Einlegen von Papier in das Mehrzweckfach(P. 47)
Erstellen einseitiger Ausdrucke auf Papier mit Logos
Drucken auf hochformatigem Papier mit Logos
Einlegen von Papier in die Papierkassette
Legen Sie das Papier mit der Logo-Seite (der zu bedruckenden Seite) nach unten weisend ein.
54
Grundfunktionen
Wenn Papier in das Mehrzweckfach eingelegt wird
Legen Sie das Papier mit der Logo-Seite (der zu bedruckenden Seite) nach oben weisend ein.
Drucken auf querformatigem Papier mit Logos
Einlegen von Papier in die Papierkassette
Legen Sie das Papier mit der Logo-Seite (der zu bedruckenden Seite) nach unten weisend ein.
Wenn Papier in das Mehrzweckfach eingelegt wird
Legen Sie das Papier mit der Logo-Seite (der zu bedruckenden Seite) nach oben weisend ein.
55
Grundfunktionen
Erstellen doppelseitiger Ausdrucke auf Papier mit Logos
Wenn ein zu bedruckendes Dokument aus einer ungerade Anzahl an Seiten besteht, setzen Sie <Alternative Methode>
auf <Aus> im Einstellungsmenü des Bedienfelds. Alternative Methode(P. 368)
Drucken auf hochformatigem Papier mit Logos
Einlegen von Papier in die Papierkassette
Legen Sie das Papier mit dem Logo auf der Vorderseite (der Seite, auf der die erste Dokumentenseite
gedruckt wird) nach oben weisend ein.
Wenn Papier in das Mehrzweckfach eingelegt wird
Legen Sie das Papier mit der Logo- und Vorderseite (der ersten mit dem Dokument zu bedruckenden Seite)
nach unten weisend ein.
56
Grundfunktionen
Drucken auf querformatigem Papier mit Logos
Einlegen von Papier in die Papierkassette
Legen Sie das Papier mit dem Logo auf der Vorderseite (der Seite, auf der die erste Dokumentenseite
gedruckt wird) nach oben weisend ein.
Wenn Papier in das Mehrzweckfach eingelegt wird
Legen Sie das Papier mit der Logo- und Vorderseite (der ersten mit dem Dokument zu bedruckenden Seite)
nach unten weisend ein.
Die Einstellung <Papiereinzugsmethode>
● Wenn Sie auf bereits bedrucktes Papier drucken, müssen Sie bei jedem Wechsel zwischen einseitigem und
doppelseitigem Druck beachten, wie herum das Papier eingelegt werden muss. Wenn
<Papiereinzugsmethode> jedoch auf <Priorität Druckseite> gesetzt ist, können Sie die Richtung, in der Sie
bereits bedrucktes Papier beim doppelseitigen Druck (Logo-Seite nach oben bei Papierkassette oder nach
57
Grundfunktionen
unten beim Mehrzweckfach) einlegen, auch beim einseitigen Druck verwenden. Diese Einstellung ist
besonders nützlich, wenn Sie häufig zwischen ein- und doppelseitigem Druck wechseln.
Papiereinzugsmethode(P. 386)
58
Grundfunktionen
Angeben von Papierformat und -typ
5YYY-011
Sie müssen die Einstellungen für Papierformat und Papiertyp entsprechend dem eingelegten Papier vornehmen.
Achten Sie darauf, die Papiereinstellungen zu ändern, wenn Sie Papier einlegen, das sich vom zuvor eingelegten
Papier unterscheidet.
● Wenn die Einstellung nicht mit dem Format und dem Typ des eingelegten Papiers übereinstimmt, kann es zu
einem Papierstau oder Druckfehler kommen.
59
Grundfunktionen
Angeben von Format und Typ des Papiers in der
Papierkassette
5YYY-012
Legen Sie bei Bedarf Papierformat und -typ abhängig von dem von Ihnen in die Papierkassette eingelegten Papier
fest.
1
Drücken Sie
2
Wählen Sie mit
( ).
/
eine der Optionen <Papierformat Kass. 1> bis <Papierformat
Kass. 4>, und drücken Sie
.
● <Papierformat Kass. 2> bis <Papierformat Kass. 4> werden angezeigt, wenn die optionale Papierzufuhr
installiert ist.
3
Wählen Sie das Papierformat, und drücken Sie
.
Für A5 Papierformat/Anwenderdefiniertes Papierformat
● Papier im Format A5 oder benutzerdefiniertes Papierformat kann entweder im Hochformat oder
Querformat eingelegt werden. Siehe nachfolgende Tabelle für die Auswahl der Einstellung gemäß der
Papierausrichtung.
Papierformat
A5
Benutzerdefiniertes Papierformat
Ausrichtung
*1
*2
Einstellung
<
A5R>
<
A5>
<
Anw.-def. F. U>
<
Anw.-def. For.>
*1Aktivieren
Sie vor dem Druckvorgang bei Verwendung des Druckertreibers Canon Generic Plus UFR II das
Kontrollkästchen [Standardpapierformate vertikal zuführen] in der Registerkarte [Papierzufuhr].
*2Aktivieren
Sie vor dem Druckvorgang bei Verwendung des Druckertreibers Canon Generic Plus UFR II das
Kontrollkästchen [Benutzerdefiniertes Papier vertikal zuführen] in der Registerkarte [Papierzufuhr].
60
Grundfunktionen
Informationen zu <Sonderformat>
● Wenn Sie die verwendeten Papierformate häufig wechseln, können Sie <Sonderformat> festlegen, um zu
vermeiden, dass Sie jedes Mal vor dem Drucken die Papierformateinstellung ändern müssen. Beachten Sie
jedoch, dass das Gerät anhand dieser Einstellung druckt, auch wenn die Einstellung des Papierformats im
Druckertreiber und des tatsächlich eingelegten Papierformats nicht übereinstimmt.
● Wenn Sie <Sonderformat> wählen, verringert sich die Druckgeschwindigkeit.
4
Wählen Sie eine der Optionen <Papiertyp Kassette 1> bis <Papiertyp Kassette 4>, und
drücken Sie
.
● <Papiertyp Kassette 2> bis <Papiertyp Kassette 4> werden angezeigt, wenn die optionale Papierzufuhr
installiert ist.
5
Wählen Sie den Papiertyp, und drücken Sie
.
Informationen zu <Gemisch. Typen>
● Wenn Sie die einzulegenden Papierformate häufig wechseln, können Sie <Gemisch. Typen> festlegen, um
zu vermeiden, dass Sie jedes Mal vor dem Drucken die Papiertypeinstellung ändern müssen. Beachten Sie
jedoch, dass das Gerät anhand dieser Einstellung druckt, auch wenn die Einstellung des Papiertyps im
Druckertreiber und des tatsächlich eingelegten Papiertyps nicht übereinstimmt.
LINKS
Einlegen von Papier in die Papierkassette(P. 41)
Geeignetes Papier(P. 490)
61
Grundfunktionen
Festlegen von Format und Typ des Papiers im
Mehrzweckfach
5YYY-013
1
Drücken Sie
2
Wählen Sie mit
3
Wählen Sie das Papierformat, und drücken Sie
( ).
/
die Option <Papierformat MZ-Fach>, und drücken Sie
.
.
Für A5 Papierformat/benutzerdefiniertes Papierformat
● Papier im Format A5 oder benutzerdefiniertes Papierformat kann entweder im Hochformat oder
Querformat eingelegt werden. Siehe nachfolgende Tabelle für die Auswahl der Einstellung gemäß der
Papierausrichtung.
Papierformat
Ausrichtung
A5
Benutzerdefiniertes Papierformat
*1
*2
Einstellung
<
A5R>
<
A5>
<
Anw.-def. F. U>
<
Anw.-def. For.>
*1Aktivieren
Sie vor dem Druckvorgang bei Verwendung des Druckertreibers Canon Generic Plus UFR II das
Kontrollkästchen [Standardpapierformate vertikal zuführen] in der Registerkarte [Papierzufuhr].
*2Aktivieren
Sie vor dem Druckvorgang bei Verwendung des Druckertreibers Canon Generic Plus UFR II das
Kontrollkästchen [Benutzerdefiniertes Papier vertikal zuführen] in der Registerkarte [Papierzufuhr].
Informationen zu <Sonderformat>
● Wenn Sie die verwendeten Papierformate häufig wechseln, können Sie <Sonderformat> festlegen, um zu
vermeiden, dass Sie jedes Mal vor dem Drucken die Papierformateinstellung ändern müssen. Beachten Sie
62
Grundfunktionen
jedoch, dass das Gerät anhand dieser Einstellung druckt, auch wenn die Einstellung des Papierformats im
Druckertreiber und des tatsächlich eingelegten Papierformats nicht übereinstimmt.
● Wenn Sie <Sonderformat> wählen, verringert sich die Druckgeschwindigkeit.
4
Wählen Sie <Papiertyp MZ-Fach>, und drücken Sie
5
Wählen Sie den Papiertyp, und drücken Sie
.
.
Informationen zu <Gemisch. Typen>
● Wenn Sie die einzulegenden Papierformate häufig wechseln, können Sie <Gemisch. Typen> festlegen, um
zu vermeiden, dass Sie jedes Mal vor dem Drucken die Papiertypeinstellung ändern müssen. Beachten Sie
jedoch, dass das Gerät anhand dieser Einstellung druckt, auch wenn die Einstellung des Papiertyps im
Druckertreiber und des tatsächlich eingelegten Papiertyps nicht übereinstimmt.
LINKS
Einlegen von Papier in das Mehrzweckfach(P. 47)
Geeignetes Papier(P. 490)
63
Grundfunktionen
Sparen von Energie
5YYY-014
Sie können Energie sparen, indem Sie eine Einstellung vornehmen, die das Gerät automatisch in den
Energiesparzustand (Schlafmodus) schaltet bzw. automatisch ausschaltet, wenn keine Funktion innerhalb einer
bestimmten Zeit ausgeführt wird, oder die Stromversorgung zu einer bestimmten Zeit an jedem Wochentag
automatisch ausschaltet.
Wechseln in den Schlafmodus(P. 65)
Einstellen der Zeit bis zum automatischen Abschalten(P. 68)
64
Grundfunktionen
Wechseln in den Schlafmodus
5YYY-015
Im Schlafmodus wird der Energieverbrauch des Geräts gesenkt, indem die Stromversorgung des Bedienfelds
deaktiviert wird. Wenn am Gerät längere Zeit keine Funktionen ausgeführt werden, beispielsweise während der
auf dem Bedienfeld drücken. Sie können auch die
Mittagspause, können Sie Strom sparen, indem Sie einfach
Zeit bis zum automatischen Schlafmodus einstellen, sodass das Gerät automatisch in den Schlafmodus wechselt, wenn
eine bestimmte Zeit lang keine Funktion ausgeführt wurde. Sie können die Einstellungen festlegen, um das Intervall zu
ändern, bei dem die automatische Schlaffunktion ausgeführt werden soll oder das Gerät zu einem festgelegten
Zeitpunkt in den Schlafmodus wechseln soll.
Im Schlafmodus
● Wenn das Gerät in den Schlafmodus wechselt, leuchtet
grün.
Situationen, in denen das Gerät nicht in den Schlafmodus wechselt
● Das Gerät wechselt nicht in den Schlafmodus, wenn es Daten von einem Computer empfängt oder sendet,
eine der Abdeckungen offen ist oder keine Tonerpatrone installiert ist.
Auswahl der Schlafmodusstufe
Der Energieeinsparungseffekt des Schlafmodus unterscheidet sich von der gewählten Stufe des Modus (
Schlafmodus(P. 328) ). Um effektiv Strom zu sparen, empfehlen wir Ihnen das Gerät mit den werkseitigen
Standardeinstellungen für den Schlafmodus zu verwenden. Wenn Sie die Einstellung ändern möchten, befolgen
Sie das nachfolgende Verfahren.
(
)
<Steuerungsmenü>
<Schlafmodus>
<Hoch (Tiefschlaf)> oder <Mit.
(Druckerschlaf)>
Ändern der automatischen Schlafmoduszeit
Das Gerät wechselt automatisch in den Schlafmodus, wenn es eine bestimmte Zeitdauer unbenutzt bleibt. Es
empfiehlt sich die werkseitige Standardeinstellung ( Zeit bis Schlafmodus(P. 329) ) zu verwenden, um am
effektivsten Strom zu sparen. Wenn Sie einen anderen Wert für die Dauer bis zum automatischen Wechsel in
den Schlafmodus eingeben möchten, gehen Sie wie unten erläutert vor.
(
)
<Steuerungsmenü>
<Zeit bis Schlafmodus>
aus
65
Wählen Sie die Zeit
Grundfunktionen
● Sofort nach dem Einschalten des Geräts, kann die Dauer bis zum Wechsel in den Schlafmodus länger
sein als im Menü angegeben.
Automatischer Wechsel in den Schlafmodus/Beenden des Schlafmodus zu einem
bestimmten Zeitpunkt
Sie können das Gerät so einstellen, dass es zu einem festgelegten Zeitpunkt in den Schlafmodus wechselt. Sie
können das Gerät ebenfalls so einstellen, dass es den Schlafmodus zu einem festgelegten Zeitpunkt beendet.
(
)
<Steuerungsmenü>
oder <Schlafmodus-Timer>
<Schlafmoduszeit>
<Timer-Einstellungen>
<Ein>
<Aktivierungs-Timer>
<Aktivierungszeit> oder
Stellen Sie die Zeit ein
<Aktivierungs-Timer>
Wählen Sie <Ein> aus, um den Schlafmodus automatisch zu einer festgelegten Uhrzeit zu beenden.
<Aktivierungszeit>
Stellen Sie die Uhrzeit ein, um den Schlafmodus automatisch zu beenden.
<Schlafmodus-Timer>
Wählen Sie <Ein> aus, um automatisch zu einer festgelegten Uhrzeit in den Schlafmodus zu wechseln.
<Schlafmoduszeit>
Stellen Sie die Uhrzeit ein, um automatisch in den Schlafmodus zu wechseln.
Wenn Sie verhindern möchten, dass das Gerät in den Schlafmodus wechselt, falls ein
Fehler auftritt
Sie können die Einstellungen so festlegen, dass das Gerät bei einem Fehler nicht in den Schlafmodus wechselt.
Schl. auch b. Fehler(P. 329)
(
)
<Steuerungsmenü>
<Schl. auch b. Fehler>
66
<Aus>
Grundfunktionen
Beenden des Schlafmodus
Drücken Sie
.
67
Grundfunktionen
Einstellen der Zeit bis zum automatischen Abschalten
5YYY-016
Sie können das Gerät so konfigurieren, dass es sich automatisch ausschaltet, wenn es über einen längeren Zeitraum
nicht benutzt wird. Außerdem können Sie das Gerät so konfigurieren, dass es sich zu einem bestimmten Zeitpunkt
ausschaltet. Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, nutzlosen Stromverbrauch zu vermeiden, falls vergessen wird, das
Gerät nach dem Gebrauch auszuschalten. Bedingt durch die werkseitige Voreinstellung ist diese Funktion aktiviert.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
3
Klicken Sie auf [Steuerungsmenü]
4
Konfigurieren der Timer-Einstellungen bis zur automatischen Abschaltung.
Starten von
Remote UI(P. 300)
[Bearbeiten].
68
Grundfunktionen
[Timer automatische Abschaltung verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um das Gerät auszuschalten, wenn die in [Zeit für automatische
Abschaltung] eingestellte Uhrzeit abläuft.
[Zeit für automatische Abschaltung]
Legen Sie fest, nach wie vielen Stunden das Gerät abgeschaltet werden soll, nachdem es in den Schlafmodus
versetzt wurde.
[Timer für automatische wöchentliche Abschaltung einstellen]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um die Uhrzeit für die automatische Abschaltung für den jeweiligen Tag
der Woche einzustellen.
[Sonntag] bis [Samstag]
Geben Sie die Uhrzeit zum Abschalten des Geräts ein. Wenn keine Uhrzeit angegeben ist, wird die Uhrzeit bis
zur automatischen Abschaltung für den Tag der Woche nicht eingestellt.
5
Klicken Sie auf [OK].
Wenn die Abschaltung nicht beendet zu sein scheint
● Es kann eine Weile dauern, bis das Gerät vollständig abgeschaltet hat. Ziehen Sie das Netzkabel erst ab,
nachdem das Display abgeschaltet hat.
69
Grundfunktionen
Situationen, die möglicherweise verantwortlich sind, wenn das Gerät nicht
automatisch zur festgelegten Uhrzeit ausgeschaltet wird
● Sie führen einige Vorgänge am Gerät durch.
● Das Gerät befindet sich im Druck- oder Reinigungsvorgang oder einem anderen Vorgang.
● Eine Fehlermeldung wird angezeigt.
Wenn die Stromversorgung zu einem bestimmten Zeitpunkt nicht ausgeschaltet werden kann, werden bis zu
zehn Wiederholungen in Abständen von einer Minute durchgeführt. Kann die Stromversorgung auch nach zehn
Wiederholungen nicht ausgeschaltet werden, ist eine automatische Abschaltung an diesem Tag nicht möglich.
70
Drucken von Dokumenten
Drucken von Dokumenten
Drucken von Dokumenten ......................................................................................................................... 72
Drucken von einem Computer ............................................................................................................................ 73
Abbrechen des Druckens ................................................................................................................................ 76
Verschiedene Druckmethoden ........................................................................................................................... 78
Drucken über den USB-Speicher (USB-Direktdruck) ........................................................................................ 80
Ändern der Standardeinstellungen für den USB-Druck ............................................................................ 89
Drucken eines mit einer PIN geschützten Dokuments (Geschützter Druck) .................................................... 91
Verschlüsseltes, geschütztes Drucken verwenden ................................................................................... 94
Drucken eines im Gerät gespeicherten Dokuments (gespeicherter Druckauftrag) ......................................... 95
Löschen eines im Gerät gespeicherten Dokuments ................................................................................. 99
Festlegen eines Namens oder einer PIN bei einer Mailbox .................................................................... 103
Drucken ohne eine Datei zu öffnen (Direktdruck) ......................................................................................... 105
Druckeinstellungen für den Direktdruck ................................................................................................ 108
Drucken einer empfangenen E-Mail (E-Mail-Druck) ...................................................................................... 115
71
Drucken von Dokumenten
Drucken von Dokumenten
5YYY-017
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie die an Ihrem Computer erstellten Dokumente drucken, auf einem USBSpeichergerät gespeicherte Dateien drucken und Dokumente durch die Eingabe einer PIN im Bedienfeld drucken.
◼ Drucken von einem Computer
Sie können mithilfe des Druckertreibers ein auf dem Computer erstelltes Dokument ausdrucken.
einem Computer(P. 73)
Drucken von
◼ Verwendung nützlicher Druckfunktionen
Sie können die Druckfunktionen verwenden, um die in einem USB-Speichergerät gespeicherten Druckdateien zu
drucken, indem Sie es direkt an das Gerät ohne Computer anschließen und eine Anforderung festlegen, dass eine PIN
eingegeben werden muss, bevor irgendein Druckvorgang gestartet werden kann. Verschiedene
Druckmethoden(P. 78)
72
Drucken von Dokumenten
Drucken von einem Computer
5YYY-018
Sie können Dokumente, die mit einer Anwendung auf dem Computer erstellt wurden, mithilfe des Druckertreibers
drucken. Der Druckertreiber verfügt über nützliche Einstellungen wie Vergrößern/Verkleinern und doppelseitigen
Druck, sodass Sie Ihre Dokumente auf unterschiedlichste Art ausdrucken können. Bevor Sie diese Funktion nutzen
können, müssen Sie jedoch einige Schritte ausführen, beispielsweise den Druckertreiber auf dem Computer
installieren. Weitere Informationen finden Sie im Handbuch für die relevanten Treiber auf der Website für Online
Handbücher.
Hinweis zur Hilfe zum Druckertreiber(P. 73)
So verwenden Sie das optionale Zubehör(P. 73)
Grundlegende Druckfunktionen(P. 74)
Hinweis zur Hilfe zum Druckertreiber
Wenn Sie auf dem Druckertreiberbildschirm auf [Hilfe] klicken, wird der Hilfebildschirm angezeigt. Hier finden Sie
ausführliche Beschreibungen, die in der Anwenderhandbuch nicht enthalten sind.
So verwenden Sie das optionale Zubehör
Wenn die optionale Papierzufuhr am Gerät installiert ist, führen Sie im Druckertreiber folgende Schritte aus.
● Melden Sie sich für die folgenden Schritte als Benutzer mit Administratorrechten am Computer an.
Öffnen Sie den Druckerordner ( Anzeigen des Druckerordners(P. 542) ) Klicken Sie mit der
rechten Maustaste auf das Druckertreibersymbol für dieses Gerät [Druckereigenschaften] oder
[Eigenschaften] Registerkarte [Geräteeinstellungen] [Papierzufuhr] Wählen Sie die
Papierzufuhr unter [Optionale Kassette] [OK] [OK]
73
Drucken von Dokumenten
Grundlegende Druckfunktionen
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie mithilfe des Druckertreibers Dokumente auf dem Computer
ausdrucken.
Papiereinstellungen am Gerät
● Normalerweise ist es erforderlich, vor dem Drucken das Format und den Typ des in der jeweiligen
Papierzufuhr eingelegten Papiers festzulegen.
1
Öffnen Sie in einer Anwendung ein Dokument, und rufen Sie das Druckdialogfeld auf.
2
Wählen Sie den Drucker aus, und klicken Sie auf [Einstellungen] oder [Eigenschaften].
3
Legen Sie gegebenenfalls die Druckeinstellungen fest, und klicken Sie auf [OK].
● Schalten Sie die Registerkarte gemäß den Einstellungen um.
74
Drucken von Dokumenten
4
Klicken Sie auf [Drucken] oder [OK].
➠ Das Drucken beginnt.
● Wenn Sie das Drucken abbrechen wollen, schlagen Sie unter
75
Abbrechen des Druckens(P. 76) nach.
Drucken von Dokumenten
Abbrechen des Druckens
5YYY-019
Sie können das Drucken vom Computer aus oder auf dem Bedienfeld des Geräts abbrechen.
Am Computer(P. 76)
Auf dem Bedienfeld(P. 77)
Am Computer
Sie können den Druckvorgang über das Druckersymbol abbrechen, das in der Taskleiste auf dem Desktop angezeigt
wird.
1
Doppelklicken Sie auf das Druckersymbol.
Wenn das Druckersymbol nicht angezeigt wird
● Öffnen Sie den Druckerordner ( Anzeigen des Druckerordners(P. 542) ), klicken Sie mit der rechten
Maustaste auf das Druckertreibersymbol für dieses Gerät, und klicken Sie dann auf [Druckaufträge
anzeigen] (oder doppelklicken Sie auf das Symbol des Druckertreibers für das Gerät).
2
3
Wählen Sie das Dokument, das Sie abbrechen möchten, und klicken Sie auf
[Dokument] [Abbrechen].
Klicken Sie auf [Ja].
➠ Der Druck des ausgewählten Dokuments wird abgebrochen.
● Nach dem Druckabbruch werden möglicherweise einige Seiten ausgegeben.
Abbrechen über Remote UI
● Sie können den Druckvorgang über die Seite [Auftragsstatus] von Remote UI abbrechen:
aktuellen Status von Druckdokumenten(P. 309)
76
Anzeigen des
Drucken von Dokumenten
Abbrechen über eine Anwendung
● Bei einigen Anwendungen wird ein Bildschirm wie der folgende angezeigt. Sie können den Druckvorgang
abbrechen, indem Sie auf [Abbrechen] klicken.
Auf dem Bedienfeld
Wenn die Druckdaten von einem Computer an das Gerät gesendet werden, leuchtet die Anzeige [ ] auf (oder blinkt).
Sie können den Druckvorgang über das Bedienfeld abbrechen, während die Anzeige aufleuchtet oder blinkt.
1
Drücken Sie
2
Wählen Sie mit
3
Wählen Sie <Ja>, und drücken Sie
(
).
/
das abzubrechende Dokument, und drücken Sie
.
.
➠ Die Meldung <Aufträge werden abgebrochen> wird angezeigt und der ausgewählte Druckauftrag wird
abgebrochen.
● Nach dem Druckabbruch werden möglicherweise einige Seiten ausgegeben.
LINKS
Drucken von einem Computer(P. 73)
Verwalten von Dokumenten und Anzeigen des Gerätestatus(P. 309)
77
Drucken von Dokumenten
Verschiedene Druckmethoden
5YYY-01A
Sie können eine Vielzahl an nützlichen Druckfunktionen verwenden und die grundlegenden Druckvorgänge mithilfe
des Druckertreibers durchführen.
◼ Drucken über den USB-Speicher (USB-Direktdruck)
Sie können PDF-Dateien und Bilddateien ausdrucken, die sich auf einem USB-Speichergerät befinden, indem Sie es
direkt an das Gerät anschließen. Mit dieser Funktion können Sie Ausdrucke ohne einen Computer vornehmen.
Drucken über den USB-Speicher (USB-Direktdruck)(P. 80)
◼ Drucken eines mit einer PIN geschützten Dokuments (Geschützter Druck)
Durch das Festlegen einer PIN bei Daten, die von einem Computer an das Gerät gesendet wurden, werden die Daten
so lange nicht gedruckt, bis die korrekte PIN am Bedienfeld des Geräts eingegeben wird. Diese Funktion ist nützlich,
wenn Sie vertrauliche Dokumente drucken. Drucken eines mit einer PIN geschützten Dokuments (Geschützter
Druck)(P. 91)
◼ Drucken eines im Gerät gespeicherten Dokuments (gespeicherter Druckauftrag)
Sie können die von einem Computer versandten Druckdaten auf einer SD-Karte speichern. Die gespeicherten Daten
können Sie so oft drucken, wie Sie möchten. Drucken eines im Gerät gespeicherten Dokuments (gespeicherter
Druckauftrag)(P. 95)
◼ Drucken ohne eine Datei zu öffnen (Direktdruck)
Sie können die auf Ihrem Computer gespeicherten Dateien (PDF, JPEG, usw.) drucken, indem Sie sie an das Gerät über
einen Webbrowser senden. Dazu ist keine bestimmte Anwendung erforderlich. Drucken ohne eine Datei zu öffnen
(Direktdruck)(P. 105)
78
Drucken von Dokumenten
◼ Drucken einer empfangenen E-Mail (E-Mail-Druck)
Sie können die am Gerät empfangenen E-Mail-Nachrichten und ihre angehängten Dateien ohne Computer direkt
ausdrucken. Drucken einer empfangenen E-Mail (E-Mail-Druck)(P. 115)
79
Drucken von Dokumenten
Drucken über den USB-Speicher (USB-Direktdruck)
5YYY-01C
Sie können Dateien direkt drucken, indem Sie ein USB-Speichermedium an das Gerät anschließen. Mit dieser Funktion
können Sie Ausdrucke ohne einen Computer vornehmen.
Geeignete USB-Speichergeräte
Sie können FAT32 formatierte USB-Speichergeräte verwenden.
● Verwenden Sie keine Nicht-Standard-USB-Speichergeräte. Sie können die Dateien je nach USBSpeichergerät möglicherweise nicht ordnungsgemäß drucken.
● Schließen Sie nur USB-Speichergeräte an. USB-Speichergeräte können nicht über einen USB-Hub oder
ein Verlängerungskabel angeschlossen werden.
● Verwenden Sie keine USB-Speichergeräte mit Spezialfunktionen wie integrierten
Sicherheitsfunktionen.
1
Schließen Sie ein USB-Speichergerät an den USB-Anschluss auf der rechten Seite des
Geräts an.
➠ Der folgende Bildschirm wird automatisch angezeigt.
● Wenn der Bildschirm nicht angezeigt wird, drücken Sie
(
).
● Setzen Sie das USB-Speichergerät oder das Gerät, während das Speichergerät an das Gerät angeschlossen
ist, keinen Stößen oder Erschütterungen aus.
2
Wählen Sie mit
/
die Option <Datei(en) auswählen>, und drücken Sie
80
.
Drucken von Dokumenten
3
Wählen Sie den zu druckenden Dateityp aus, und drücken Sie
4
Wählen Sie die zu druckende Datei, und drücken Sie
.
.
● Sie können mehrere Dateien auswählen.
● Zum Aufheben einer Auswahl wählen Sie die ausgewählte Datei (mit der Markierung
. Um alle Auswahlen aufzuheben, wählen Sie <Alles löschen>, und drücken Sie
), und drücken Sie
.
● Wenn Sie den Inhalt eines Ordners anzeigen wollen, wählen Sie den Ordner aus, und drücken Sie
. Wenn Sie zum Ordner in der nächsthöheren Ebene wechseln wollen, drücken Sie
oder
oder
.
● Ordner und Dateien in unteren Ebenen oder mit längeren Namen werden eventuell nicht angezeigt.
● Wenn Sie in einen anderen Ordner wechseln, wird die vorherige Dateiauswahl aufgehoben.
5
Wählen Sie <Anwenden>, und drücken Sie
.
Wenn ein XPS-Dokument mithilfe eines Drucktickets gedruckt wird
Wenn eine zu druckende Datei im XPS-Format ist, können Sie sie anhand des an der Datei angehängten
Drucktickets (Druckeinstellungen) drucken.
1
Wählen Sie <Druck-Laufk. verw.>, und drücken Sie
2
Wählen Sie <Druckstart>, und drücken Sie
.
81
.
Drucken von Dokumenten
Der Druckvorgang startet. Trennen Sie das USB-Speichergerät vom Gerät, sobald der Druckvorgang
beendet ist. Trennen Sie das USB-Speichergerät vom Gerät.(P. 88)
6
Legen Sie die gewünschten Druckeinstellungen fest.
● Wählen Sie die gewünschte Einstelloption, drücken Sie
, und legen Sie die Einstellung fest.
Symbole* in der Beschreibung
Einstellungen zum Drucken von PDF-Dateien
Einstellungen zum Drucken von XPS-Dateien
Einstellungen zum Drucken von JPEG-Dateien
Einstellungen zum Drucken von TIFF-Dateien
*Für
Einstellungen, die ungeachtet des Dateiformats angezeigt werden, werden die Symbole weggelassen.
<Anzahl an Kopien>
Legen Sie die Anzahl der Kopien fest. Geben Sie mit den Zahlentasten die gewünschte Menge ein, und drücken
Sie
.
<Druckbereich>/<Druckbereich (TIFF)>
Legen Sie den zu druckenden Bereich (Seiten) fest. Mit
/
wählen Sie <Bezeichnungsmethode>
wählen Sie die Methode, um den Druckbereich zu bestimmen
.
<Alle>
Druckt alle Seiten.
<Seiten definieren>
Druckt nur die angegebenen Seiten. Um die Seiten anzugeben, wählen Sie <Seitenbereich>
Sie <Erste Seite> ein und <Letzte Seite> mit den Zahlentasten
82
wählen Sie <Anwenden>
geben
.
Drucken von Dokumenten
<Auflösung>
Geben Sie die Auflösung für die Bearbeitung der Druckdaten an. Mit
.
drücken Sie
/
wählen Sie die Auflösung, und
<600 dpi>
Dieser Druckmodus ist für das Drucken bei hoher Geschwindigkeit geeignet.
<1200 dpi>
Kanten von Zeichen und Grafiken können bei hoher Auflösung deutlich wiedergegeben werden. Dieser
Druckmodus ist geeignet für Druckdaten, die viele kleine Zeichen enthalten.
<Doppelseitiger Druck>
Legen Sie fest, ob Sie beide Papierseiten bedrucken möchten. Mit
drücken Sie
.
/
wählen Sie die Einstellung, und
● <Doppelseitiger Druck> steht bei manchen Papierformaten oder -typen möglicherweise nicht zur
Verfügung. Geeignetes Papier(P. 490)
<Bindungsposition>
Legen Sie fest, ob Sie bei einer doppelseitigen Druckausgabe mit einer Bindevorrichtung, beispielsweise einem
/
wählen Sie die Bindeposition, und drücken Sie
.
Hefter, über die lange oder kurze Kante binden. Mit
<Lange Seite>
Bindet die Druckausgaben über die lange Kante.
<Kurze Seite>
Bindet die Druckausgaben über die kurze Kante.
83
Drucken von Dokumenten
<Papier auswählen>
Wählen Sie die Papierzufuhr aus, in der das zu bedruckende Papier bereits eingelegt ist. Wählen Sie mit
eine Papierzufuhr aus, und drücken Sie
.
/
● Wenn Sie eine PDF-Datei oder XPS-Datei drucken möchten, legen Sie <Auto> fest, um automatisch die
optimale Papierzufuhr auszuwählen.
● Eine Papierzufuhr, die benutzerdefiniertes Papier enthält, kann nicht ausgewählt werden.
<Halbtöne>
Sie können das Druckverfahren auswählen, um Halbtöne (Übergang zwischen den helleren und dunkleren
Bereichen eines Bildes) zu reproduzieren.
PDF-Dateien und XPS-Dateien
Halbtöne können für den jeweiligen Bilddatentyp in einem einzelnen Dokument festgelegt werden. Wählen Sie
/
den Bilddatentyp
wählen Sie die Methode, um Halbtöne zu reproduzieren
.
mit
JPEG-Dateien und TIFF-Dateien
Wählen Sie mit
/
die Methode, um Halbtöne zu reproduzieren, und drücken Sie
.
Bilddatentyp
Wählen Sie den Bilddatentyp, für den die Einstellung geändert werden soll. Wählen Sie <Text> für Zeichen,
<Grafiken> für Linien und Figuren oder <Bild> für Bilder, wie zum Beispiel Fotos.
<Auflösung>
Führt einen Feindruck aus, indem die Kanten der Zeichen genau wiedergegeben werden. Dieser Druckmodus
eignet sich für das deutliche Drucken von Zeichen und dünnen Linien.
84
Drucken von Dokumenten
<Gradation>
Druckt Abstufungen und Linien mit fließenden Übergängen. Dieser Druckmodus ist geeignet für das Drucken
von Zeichnungen und Diagrammen mit Abstufungen.
<Hohe Auflösung>
Implementiert das Drucken mit höherer Auflösung als die <Auflösung> Einstellung, ist jedoch leicht
benachteiligt bei der Stabilität der Texturen. Dieser Druckmodus eignet sich für das deutliche Drucken von
Kanten bei Daten wie Zeichen, dünnen Linien sowie CAD-Daten.
<Papierformat abglei.>
Führt automatisch vergrößerte oder verkleinerte Druckausgaben anhand des druckbaren Bereichs des Papiers
aus. Die Druckausgaben werden unter Beibehaltung des Seitenverhältnisses der Vorlage vergrößert oder
/
die Einstellung, und drücken Sie
.
verkleinert. Wählen Sie mit
● Diese Einstellung ist nicht verfügbar, wenn <Auto> in der <Papier auswählen> festgelegt wurde.
<Zoom>
Aktivieren oder deaktivieren Sie das Vergrößern/Verkleinern von Bildern. Die Druckausgaben werden unter
Beibehaltung des Bildseitenverhältnisses vergrößert oder verkleinert. Wählen Sie mit
/
die Einstellung,
.
und drücken Sie
<Aus>
Wenn das Bild sich innerhalb des druckbaren Bereichs des Papiers befindet, wird es in der vorhandenen
Größe gedruckt. Wenn das Bild größer als der druckbare Bereich ist, werden die Druckausgaben verkleinert.
<Auto>
Führt eine vergrößerte oder verkleinerte Druckausgabe gemäß des druckbaren Bereichs aus.
<Druckbereich vergrö.>
Geben Sie an, ob Sie das Bild durch Erweitern des druckbaren Bereichs vollständig auf das Papierformat
drucken möchten. Wählen Sie mit
/
die Einstellung, und drücken Sie
.
85
Drucken von Dokumenten
● Wenn Sie <Ein> auswählen, fehlen eventuell Bildteile nahe der Papierkante oder das Papier kann teilweise
je nach Vorlage verschmiert sein.
<N on 1>
Wählen Sie aus, ob Sie mehrere Seiten auf ein einzelnes Blatt drucken möchten, indem Sie sie der Reihe nach
von links oben zuordnen. Um zum Beispiel vier Seiten auf ein einzelnes Blatt zu drucken, wählen Sie <4 auf 1>.
/
die Einstellung, und drücken Sie
.
Wählen Sie mit
● Diese Einstellung ist nicht verfügbar, wenn <Auto> in der <Papier auswählen> festgelegt wurde.
<Endverarbeitung>
Legen Sie die Methode fest, um Druckausgaben zu sortieren, wenn Sie mehrseitige Dokumente drucken.
/
, ob Sie die Druckausgaben sortieren möchten, und drücken Sie
.
Wählen Sie mit
<Aus>
Die Ausdrucke werden nicht sortiert. Die angegebene Anzahl der Kopien werden für die jeweilige Seite
gedruckt, Wenn Sie beispielsweise drei Kopien eines vierseitigen Dokuments erstellen, werden die
ausgedruckten Seiten folgendermaßen geordnet: 1, 1, 1, 2, 2, 2, 3, 3, 3, 4, 4, 4.
<Sortieren>
Die Ausdrucke werden in Reihenfolge der Seiten zu Sätzen gruppiert. Wenn Sie beispielsweise drei Kopien
eines vierseitigen Dokuments ausdrucken, werden die ausgedruckten Seiten folgendermaßen geordnet: 1, 2,
3, 4, 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4.
86
Drucken von Dokumenten
<Bildausrichtung>
Geben Sie die Druckausrichtung eines Bildes an. Wählen Sie mit
.
/
die Druckausrichtung, und drücken Sie
<Auto>
Bestimmt automatisch die Druckausrichtung basierend auf der Breite und Höhe des Bildes.
<Vertikal>
Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein Bild drucken, das vertikal lang ist.
<Horizontal>
Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein Bild drucken, das horizontal lang ist.
● Wenn die angegebene Einstellung von <Vertikal> oder <Horizontal> nicht der Ausrichtung des Bildes
entspricht, wird das verkleinerte Bild gedruckt.
<Druckposition>
Geben Sie die Position an, um das Bild zu drucken. Wählen Sie mit
.
/
die Druckposition, und drücken Sie
<Auto>
Wenn die TIFF-Daten die Informationen enthalten, welche die Druckposition angeben, wird das Bild gemäß
dieser Informationen gedruckt, ansonsten wird es in der Mitte des Papiers gedruckt. JPEG-Daten werden
stets in der Mitte des Papiers gedruckt.
<Zentrieren>
Bilder werden in der Mitte des Papiers gedruckt.
87
Drucken von Dokumenten
<Oben links>
Bilder werden links oben gedruckt.
7
Wählen Sie <Druckstart>, und drücken Sie
.
➠ Das Drucken beginnt.
● Mithilfe des Bedienfelds brechen Sie den Druckvorgang ab.
8
Abbrechen des Druckens(P. 76)
Trennen Sie das USB-Speichergerät vom Gerät.
1
Wählen Sie <USB-Speicher entf.>, und drücken Sie
2
Wählen Sie <Ja>, und drücken Sie
.
.
Warten Sie, bis die nachfolgende Meldung angezeigt wird.
3
Trennen Sie das USB-Speichergerät vom Gerät.
● Wenn Sie <Dateien sortieren> am Bildschirm unter Schritt 1 auswählen, können Sie die Anzeigereihenfolge
der Dateien ändern, wenn Sie die zu druckende Datei auswählen.
TIPPS
Wenn Sie immer mit denselben Einstellungen drucken möchten:
den USB-Druck(P. 89)
88
Ändern der Standardeinstellungen für
Drucken von Dokumenten
Ändern der Standardeinstellungen für den USB-Druck
5YYY-01E
Die Einstellungen, die ursprünglich für das Festlegen der Druckeinstellungen angezeigt werden, werden als
Standardeinstellungen bezeichnet. Wenn Sie diese Standardeinstellungen gemäß Ihren Anforderungen ändern,
brauchen Sie beim Drucken nicht jedes Mal die gewünschten Einstellungen erneut vorzunehmen.
(
)
<USB-Druckeinstell.>
<Standardein. PDF/XPS> oder <Stan.-Ein. JPEG/TIFF>
Wählen Sie die Einstelloption
Ändern Sie den Standardwert der ausgewählten
Option
PDF/XPS
JPEG/TIFF
Einstelloptionen
Wählen Sie die Option, die Sie einstellen wollen, und ändern Sie den Standardwert.
◼ Festlegen der Anzeigereihenfolge der zu druckenden Dateien
Sie können die Reihenfolge festlegen, in welcher die über ein USB-Speichergerät zu druckenden Dateien zur Auswahl
angezeigt werden.
(
)
<USB-Druckeinstell.>
<Dateisor. Sta.-Eins.>
Standard der Anzeigereihenfolge der Datei
<Name (Aufsteigend)>
Zeigt die Dateien in aufsteigender Reihenfolge anhand des Namens an.
89
Wählen Sie den
Drucken von Dokumenten
<Name (Absteigend)>
Zeigt die Dateien in absteigender Reihenfolge anhand des Namens an.
<Datum/Zeit (Aufst.)>
Zeigt die Dateien in aufsteigender Reihenfolge anhand Datum/Uhrzeit an.
<Datum/Zeit (Abst.)>
Zeigt die Dateien in absteigender Reihenfolge anhand Datum/Uhrzeit an.
LINKS
Drucken über den USB-Speicher (USB-Direktdruck)(P. 80)
90
Drucken von Dokumenten
Drucken eines mit einer PIN geschützten Dokuments
(Geschützter Druck)
5YYY-01F
Wenn Sie von einem Computer aus drucken und für ein Dokument eine PIN definieren, bleibt das Dokument auf einer
optionalen im Gerät installierten SD-Karte gespeichert und wird erst gedruckt, wenn die richtige PIN am Bedienfeld
des Geräts eingegeben wird. Diese Funktion wird als "Geschützter Druck" bezeichnet, das mit einer PIN gesicherte
Dokument als "geschütztes Dokument." Mit dem geschützten Druck soll sichergestellt werden, dass die Ausdrucke
vertraulicher Dokumente nicht unbeaufsichtigt bleiben. Sie müssen erst eine optionale SD-Karte am Gerät installieren,
bevor Sie diese Funktion nutzen können ( Installieren einer SD-Karte(P. 515) ).
Senden eines geschützten Dokuments von einem Computer an das Gerät(P. 91)
Ausdrucken geschützter Dokumente(P. 92)
Ändern der gültigen Speicherdauer für geschützte Dokumente(P. 93)
Senden eines geschützten Dokuments von einem Computer an das Gerät
Halten Sie sich an das nachfolgende Verfahren. Sie können ein Dokument senden, das durch eine PIN geschützt ist.
1
Öffnen Sie in einer Anwendung ein Dokument, und rufen Sie das Druckdialogfeld auf.
2
Wählen Sie das Gerät aus, und klicken Sie auf [Einstellungen] oder [Eigenschaften].
3
Wählen Sie [Geschützter Druck] in [Ausgabemethode].
➠ Der Popup-Bildschirm [Information] wird angezeigt. Prüfen Sie die Nachricht, und klicken Sie auf [Ja] oder
[Nein].
4
Legen Sie gegebenenfalls die Druckeinstellungen fest, und klicken Sie auf [OK].
● Schalten Sie die Registerkarte gemäß den Einstellungen um.
91
Drucken von Dokumenten
5
Klicken Sie auf [Drucken] oder [OK].
➠ Wenn Sie das geschützte Dokument an das Gerät gesendet haben, bleibt es bis zum Drucken auf der SDKarte gespeichert.
● Sie können ebenfalls die verschlüsselte Druckfunktion mit erweiterter Sicherheit verwenden.
Verschlüsseltes, geschütztes Drucken verwenden(P. 94)
Ausdrucken geschützter Dokumente
Druckt die an das Gerät gesendeten geschützten Dokumente. Nachdem eine gültige Zeitdauer ( Ändern der
gültigen Speicherdauer für geschützte Dokumente(P. 93) ) abgelaufen ist, wird das geschützte Dokument aus
dem Speicher des Geräts gelöscht und kann nicht mehr gedruckt werden.
1
Drücken Sie
2
Wählen Sie mit
3
Wählen Sie das zu druckende geschützte Dokument, und drücken Sie
(
).
/
die Option <Gesicherter Druck>, und drücken Sie
.
.
● Wenn die SD-Karte nur ein geschütztes Dokument enthält, wird der Bildschirm nicht angezeigt.
92
Drucken von Dokumenten
Wenn der Benutzername angezeigt wird
● Wenn geschützte Dokumente von zwei oder mehr Benutzern auf der SD-Karte gespeichert sind, wird der
unten dargestellte Benutzerauswahlbildschirm vor dem oben dargestellten Bildschirm angezeigt. Wählen
4
Sie Ihren Benutzernamen aus, und drücken Sie
.
Geben Sie die PIN ein, und drücken Sie
.
➠ Das Drucken beginnt.
● Mithilfe des Bedienfelds brechen Sie Druckaufträge ab.
Abbrechen des Druckens(P. 76)
Ändern der gültigen Speicherdauer für geschützte Dokumente
Sie können den gültigen Zeitraum ab dem Zeitpunkt ändern, an dem die geschützten Dokumentdaten an das Gerät
gesendet werden, bis sie innerhalb eines bestimmten Zeitraums gelöscht werden.
1
Drücken Sie
2
Wählen Sie mit
3
Wählen Sie <Löschz. gesch. Druck>, und drücken Sie
4
(
).
/
die Option <Steuerungsmenü>, und drücken Sie
.
.
Legen Sie fest, wie lange die SD-Karte geschützte Dokumente speichern soll, und
drücken Sie
.
● Das geschützte Dokument wird aus dem Speicher der SD-Karte gelöscht, sobald die hier gewählte Dauer
abgelaufen ist.
LINKS
Verschlüsseltes, geschütztes Drucken verwenden(P. 94)
Installieren einer SD-Karte(P. 515)
93
Drucken von Dokumenten
Verschlüsseltes, geschütztes Drucken verwenden
5YYY-01H
Die Druckdaten werden verschlüsselt, bevor Sie an das Gerät gesendet werden und bieten so mehr Sicherheit als die
normal geschützte Druckfunktion.
◼ Aktivieren der verschlüsselten Druckfunktion
Um die verschlüsselte Druckfunktion zu verwenden, führen Sie zuvor den folgenden Vorgang aus.
Öffnen Sie den Druckerordner ( Anzeigen des Druckerordners(P. 542) ) Klicken Sie mit der
rechten Maustaste auf das Druckertreibersymbol für dieses Gerät [Druckereigenschaften] oder
[Eigenschaften] Registerkarte [Geräteeinstellungen] [Details] Registerkarte [Andere
Einstellungen] Aktivieren Sie [Verschlüsselter geschützter Druck] [OK] [OK]
◼ Senden eines verschlüsselten, geschützten Dokuments von einem Computer an das
Gerät
Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe. Sie können die Option Hilfe über den Druckertreiber anzeigen.
Öffnen Sie den Druckerordner. ( Anzeigen des Druckerordners(P. 542) ) Klicken Sie mit der
rechten Maustaste auf das Druckertreibersymbol für dieses Gerät [Druckereigenschaften] oder
[Eigenschaften] Registerkarte [Encrypted-P] [Hilfe]
◼ Ausdrucken verschlüsselter, geschützter Dokumente
Wenn Sie ein verschlüsseltes Dokument an das Gerät gesendet haben, drucken Sie es aus. Verschlüsselte Dokumente
werden automatisch gelöscht, sobald die Aufbewahrungszeit verstrichen ist ( Ändern der gültigen Speicherdauer
für geschützte Dokumente(P. 93) ) und können nicht mehr gedruckt werden. Die Einstellungsmethode der
Aufbewahrungszeit ist für geschützte und verschlüsselte Dokumente gleich.
(
)
<Verschlüss. Druck>
Dokument aus
Wählen Sie das zu druckende verschlüsselte, geschützte
Geben Sie die PIN mit den Zahlentasten ein
Wenn Sie alphanumerische Zeichen oder Symbole in Ihrer PIN verwenden
● Anhand der verschlüsselten, geschützten Druckfunktion können Sie Buchstaben und Symbole sowie
Zahlen verwenden, wenn Sie eine PIN im Druckertreiber festlegen. Wenn Sie jedoch Buchstaben oder
Symbole in der PIN verwenden, können Sie kein verschlüsseltes, geschütztes Dokument über das
Bedienfeld des Geräts drucken. Verwenden Sie [Auftragsstatus] der Remote UI, um ein
verschlüsseltes Dokument zu drucken. Anzeigen des aktuellen Status von
Druckdokumenten(P. 309)
94
Drucken von Dokumenten
Drucken eines im Gerät gespeicherten Dokuments
(gespeicherter Druckauftrag)
5YYY-01J
Die von einem Computer gedruckten Daten können auf der im Gerät installierten SD-Karte gespeichert werden. Da die
gespeicherten Daten direkt vom Gerät gedruckt werden können, müssen Sie den Computer nicht bei jedem
Druckvorgang betätigen. Das ist praktisch, um ein Dokument zu speichern, das oft gedruckt wird, wie beispielsweise
ein Faxdeckblatt. Installieren einer SD-Karte(P. 515)
Speichern eines Dokuments auf dem Gerät(P. 95)
Drucken eines im Gerät gespeicherten Dokuments(P. 97)
● Die auf der SD-Karte gespeicherten Daten werden nicht gelöscht, auch wenn das Gerät ausgeschaltet wird;
sie werden jedoch automatisch gelöscht, wenn die Aufbewahrungszeit verstrichen ist, und sie können dann
nicht mehr gedruckt werden. Wenn Sie den Zeitraum für die Datenspeicherung ändern oder verhindern
möchten, dass die Daten automatisch gelöscht werden, ändern Sie die entsprechenden Einstellungen über
die Remote UI ( Ändern der Speicherdauer für Dokumente(P. 99) ). Die gespeicherten Daten können
ebenfalls manuell gelöscht werden ( Manuelles Löschen von Dokumenten(P. 100) ).
Speichern eines Dokuments auf dem Gerät
1
Öffnen Sie in einer Anwendung ein Dokument, und rufen Sie das Druckdialogfeld auf.
2
Wählen Sie das Gerät aus, und klicken Sie auf [Einstellungen] oder [Eigenschaften].
3
Wählen Sie [Speichern] unter [Ausgabemethode], und klicken Sie auf [Ja].
95
Drucken von Dokumenten
4
Nehmen Sie die Einstellungen für das Speichern von Dokumenten vor, und klicken
Sie auf [OK].
[Datenname]
Weisen Sie den auf der SD-Karte zu speichernden Druckdaten einen Namen zu.
[Namen eingeben]
Legen Sie manuell einen Namen fest. Legen Sie einen aussagekräftigen Namen fest,
der leicht am Display des Geräts ermittelt werden kann.
[Dateinamen verwenden]
Ein Name wird automatisch festgelegt, basierend auf dem Dateinamen der zu
speichernden Druckdaten sowie der Informationen über die Anwendung, die Sie
gerade verwenden.
[Mailboxen]
Ein Ort, der zur Speicherung der Druckdaten auf der SD-Karte dient, wird als Mailbox bezeichnet. Wählen
Sie die Nummer der Mailbox, um das Dokument zu speichern. Sie können der Mailbox einen Namen
zuweisen, um die Identifikation der Mailbox zu vereinfachen. Festlegen eines Namens oder einer PIN
bei einer Mailbox(P. 103)
5
Legen Sie gegebenenfalls die Druckeinstellungen fest, und klicken Sie auf [OK].
● Schalten Sie die Registerkarte gemäß den Einstellungen um.
● Die hier geänderten Einstellungen werden zusammen mit dem Dokument gespeichert. Wenn das Dokument
das nächste Mal gedruckt wird, wird es zusammen mit den gespeicherten Einstellungen gedruckt.
96
Drucken von Dokumenten
6
Klicken Sie auf [Drucken] oder [OK].
➠ Das Dokument wird an das Gerät gesandt und in der angegebenen Mailbox gespeichert.
Drucken eines im Gerät gespeicherten Dokuments
1
Drücken Sie
(
).
● Wenn das Gerät offline ist, funktioniert es nicht, auch wenn Sie
online.
(
) drücken. Schalten Sie das Gerät
Online Taste(P. 26)
2
Wählen Sie mit
3
Wählen Sie die Mailboxnummer des zu druckenden Dokuments aus, und drücken Sie
/
die Option <Druck gesp. Auftrag>, und drücken Sie
.
.
Falls die Mailbox durch eine PIN geschützt ist
● Sobald der PIN Eingabebildschirm angezeigt wird, geben Sie die PIN ein, und drücken Sie
sich wegen der PIN nicht sicher sind, wenden Sie sich an den Administrator des Geräts.
97
. Wenn Sie
Drucken von Dokumenten
4
Wählen Sie das zu druckende Dokument, und drücken Sie
.
➠ Das Drucken beginnt.
● Mithilfe des Bedienfelds brechen Sie den Druckvorgang ab.
Abbrechen des Druckens(P. 76)
● Auf der SD-Karte gespeicherte Dokumente können ebenfalls über die [Box] Seite der Remote UI ( Seite
[Box](P. 306) ) gedruckt werden. Öffnen Sie die Mailbox, in der die Dokumente gespeichert werden,
aktivieren Sie das Kontrollkästchen für ein zu druckendes Dokument, und klicken Sie auf [Drucken].
LINKS
Löschen eines im Gerät gespeicherten Dokuments(P. 99)
Festlegen eines Namens oder einer PIN bei einer Mailbox(P. 103)
Installieren einer SD-Karte(P. 515)
98
Drucken von Dokumenten
Löschen eines im Gerät gespeicherten Dokuments
5YYY-01K
Die von Ihnen auf der SD-Karte gespeicherten Daten werden werkseitig nach Ablauf eines bestimmten Zeitraums
automatisch gelöscht und können nicht mehr gedruckt werden. Wenn Sie die Speicherdauer der Dokumente auf der
SD-Karte ändern oder verhindern möchten, dass die Daten automatisch gelöscht werden, ändern Sie die Einstellungen
über die Remote UI. Die gespeicherten Dokumente können ebenfalls manuell gelöscht werden.
Ändern der Speicherdauer für Dokumente(P. 99)
Manuelles Löschen von Dokumenten(P. 100)
Ändern der Speicherdauer für Dokumente
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
3
Klicken Sie auf [Steuerungsmenü]
4
Ändern Sie die Speicherdauer.
Remote UI(P. 300)
[Bearbeiten].
● Um zu verhindern, dass Dokumente automatisch gelöscht werden, wählen Sie [Aus] aus.
99
Starten von
Drucken von Dokumenten
5
Klicken Sie auf [OK].
Manuelles Löschen von Dokumenten
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich an.
Starten von Remote UI(P. 300)
Wenn Sie sich im allgemeinen Benutzermodus angemeldet haben
● Das Gerät ist standardmäßig so konfiguriert, dass keine Benutzer (allgemeine Benutzer) abweichend vom
Administrator Dokumente löschen können. Um den Endanwendern die Handhabung von Dokumenten zu
ermöglichen, müssen Sie die Einstellungen ändern. Endanwendern die Bearbeitung von Dokumenten
ermöglichen(P. 315)
● Sie können nur das Dokument löschen, dessen Benutzername mit demjenigen übereinstimmt, der
verwendet wurde, um sich bei Remote UI anzumelden.
2
Klicken Sie auf [Box].
100
Drucken von Dokumenten
3
Klicken Sie auf die Nummer der Mailbox, in der sich das zu löschende Dokument
befindet.
Falls die Mailbox durch eine PIN geschützt ist
● Wenn der unten dargestellte Bildschirm angezeigt wird, geben Sie die PIN ein, und klicken Sie auf [OK].
4
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen des zu löschenden Dokuments aus, und klicken
Sie auf [Löschen].
➠ Das ausgewählte Dokument wird gelöscht.
101
Drucken von Dokumenten
● Sie können auf den Textlink unter [Dateiname] klicken, um die Einzelheiten des Dokuments zu überprüfen.
● Es kann eine Weile dauern, bis der freie Speicherplatz auf der SD-Karte erhöht wird, weil die gespeicherten
Daten im Hintergrund gelöscht werden.
102
Drucken von Dokumenten
Festlegen eines Namens oder einer PIN bei einer
Mailbox
5YYY-01L
Sie können einen Namen und eine PIN für eine Mailbox festlegen, um die Mailbox zu öffnen. Wenn Sie einen
aussagekräftigen Namen für die Mailbox festlegen, können Sie die Mailbox leicht ermitteln, wenn Sie den Speicherort
auswählen, um Dokumente mithilfe des Druckertreibers zu speichern. Wenn Sie eine PIN festlegen, kann nur eine
begrenzte Anzahl an Benutzern auf die gespeicherten Dokumente zugreifen, was die Sicherheit erhöht.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
2
Klicken Sie auf [Box].
3
Starten von
Remote UI(P. 300)
Klicken Sie auf die Nummer der Mailbox, für die Sie die Einstellungen festlegen
möchten.
Falls die Mailbox durch eine PIN geschützt ist
● Wenn der unten dargestellte Bildschirm angezeigt wird, geben Sie die PIN ein, und klicken Sie auf [OK].
103
Drucken von Dokumenten
4
[Einstellungen].
5
Legen Sie einen Namen und eine PIN fest.
[Boxname]
Geben Sie die erforderlichen Zeichen ein, um einen Namen für das Feld festzulegen.
[PIN setzen]
Aktivieren Sie für das Festlegen der PIN das Kontrollkästchen [PIN setzen] und geben Sie eine Nummer für
die PIN in das Textfeld [PIN] ein. Geben Sie zur Bestätigung dieselbe Nummer in das Textfeld [Bestätigen]
ein.
● Sie können "0" nicht als die erste Stelle der PIN verwenden. Eine Nummer, bei der die Zahl "0" an der
ersten Stelle entfernt wurde, wird als die PIN festgelegt.
6
Klicken Sie auf [OK].
104
Drucken von Dokumenten
Drucken ohne eine Datei zu öffnen (Direktdruck)
5YYY-01R
Sie können eine Datei über einen Webbrowser (Remote UI) drucken, ohne die Datei öffnen zu müssen. Außerdem
können Sie ebenfalls eine PDF-Datei am Web drucken, indem Sie lediglich die URL angeben.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich an.
2
Klicken Sie auf [Direktdruck].
3
Klicken Sie auf den zu druckenden Dateityp.
[PDF Datei]
Klicken Sie auf diese Option, um eine PDF-Datei zu drucken.
105
Starten von Remote UI(P. 300)
Drucken von Dokumenten
[PS Datei]
Klicken Sie auf diese Option, um eine PS- oder EPS-Datei zu drucken.
[Bilddatei]
Klicken Sie auf diese Option, um eine JPEG- oder TIFF-Datei zu drucken.
[XPS Dateien]
Klicken Sie auf diese Option, um eine XPS-Datei zu drucken.
4
Klicken Sie auf [Durchsuchen].
● Ein Dialogfeld zur Auswahl der Datei wird angezeigt. Wählen Sie die zu druckende Datei aus, und klicken Sie
auf [Öffnen].
● Wenn Sie eine PDF-Datei drucken, wählen Sie [Dateipfad] aus.
Wenn Sie eine PDF-Datei über das Web drucken
● Wählen Sie [URL] aus, und geben Sie die URL der PDF-Datei ein. Geben Sie den Benutzernamen und das
Passwort ein, wenn die Benutzerauthentisierung durchgeführt wird.
Wenn die PDF-Datei passwortgeschützt ist
● Geben Sie das Passwort unter [Passwort Dokument] ein.
Wenn Sie eine mit einem Richtlinienserver verlinkte PDF-Datei drucken
● Legen Sie die Einstellungen für [Anwendername Richtlinienserver] und [Passwort Richtlinienserver] fest.
5
6
Legen Sie die gewünschten Druckeinstellungen fest.
Druckeinstellungen für den
Direktdruck(P. 108)
Klicken Sie auf [Druckstart].
➠ Der Bildschirm unten wird angezeigt, und das Drucken wird gestartet.
106
Drucken von Dokumenten
● Wenn Sie [An Auftragsliste] anklicken, wird die Seite [Auftragsstatus] eingeblendet, um den Druckstatus
anzuzeigen. Anzeigen des aktuellen Status von Druckdokumenten(P. 309)
● Es kann einige Zeit dauern, bis der Druckvorgang beginnt.
LINKS
Verwenden von Remote UI(P. 299)
107
Drucken von Dokumenten
Druckeinstellungen für den Direktdruck
5YYY-01S
Wenn Sie die Einstellungen für den Direktdruck gemäß des zu druckenden Dokuments ändern möchten, legen Sie die
folgenden Einstellungen fest.
Wenn Sie die Druckeinstellungen für XPS-Dateien festlegen
● Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen [Priorität Druck Laufkarte]. Wenn das Kontrollkästchen aktiviert ist,
stehen einige Optionen nicht zur Verfügung.
Symbole* in der Beschreibung
Einstellungen für den Druck von PDF-Dateien
Einstellungen für den Druck von PS-/EPS-Dateien
Einstellungen für den Druck von JPEG-Dateien
Einstellungen für den Druck von TIFF-Dateien
Einstellungen für den Druck von XPS-Dateien
*Für
Einstellungen, die ungeachtet des Dateiformats angezeigt werden, werden die Symbole weggelassen.
[Druckbereich definieren]
108
Drucken von Dokumenten
[Druckbereich]
Legen Sie den zu druckenden Bereich (Seiten) fest.
[Alle]
Wählen Sie diese Option aus, um alle Seiten zu drucken.
[Seiten definieren]
Wählen Sie diese Option aus, um den Druckbereich festzulegen. Diese Einstellung ist
für JPEG-Dateien nicht verfügbar.
[Qualitätseinstellungen]
[Auflösung]
Legen Sie die Auflösung der zu druckenden Daten fest.
[1200 dpi]
Kanten von Zeichen und Grafiken können bei hoher Auflösung deutlich
wiedergegeben werden. Dieser Druckmodus ist geeignet für Druckdaten, die viele
kleine Zeichen enthalten.
[600 dpi]
Dieser Druckmodus ist für das Drucken bei hoher Geschwindigkeit geeignet.
[Halbtöne]
Sie können das Druckverfahren auswählen, um Halbtöne (der Zwischenbereich zwischen den helleren und
dunkleren Bereichen eines Bildes) zu reproduzieren. Bei PDF-Dateien und XPS-Dateien können Sie die
Halbtöne für den jeweiligen Bilddatentyp festlegen: [Text], [Grafiken] und [Bild].
[Auflösung]
Führt einen Feindruck aus, indem die Kanten der Zeichen genau wiedergegeben
werden. Dieser Druckmodus eignet sich für das deutliche Drucken von Zeichen und
dünnen Linien.
[Gradation]
Druckt Abstufungen und Linien mit fließenden Übergängen. Dieser Druckmodus ist
geeignet für das Drucken von Zeichnungen und Diagrammen mit Abstufungen.
[Hohe Auflösung]
Implementiert das Drucken mit höherer Auflösung als die [Auflösung] Einstellung, ist
jedoch leicht benachteiligt bei der Stabilität der Texturen. Dieser Druckmodus eignet
sich für das deutliche Drucken von Kanten bei Daten wie Zeichen, dünnen Linien sowie
CAD-Daten.
109
Drucken von Dokumenten
[Farbeinstellungen]
[Graustufenkonvertierung]
Sie können das Verfahren auswählen, um farbige Druckdaten in Schwarz-Weiß-Daten zu konvertieren. Bei
XPS-Dateien können Sie die Konvertierungsmethode für den jeweiligen Bilddatentyp festlegen: [Text],
[Grafiken] und [Bild].
[sRGB]
Farbdaten werden in Schwarz-Weiß-Daten konvertiert, um eine farbbewusste, weiche
Abstufung zu erzeugen.
[NTSC]
Farbdaten werden in Schwarz-Weiß-Daten konvertiert, um ein Erscheinungsbild
äquivalent zu Fernsehbildern (NTSC) zu erzeugen.
[RGB einheitlich]
Farbdaten werden in Schwarz-Weiß-Daten konvertiert, um alle RGB-Tonwerte
basierend auf der Helligkeit abzugleichen.
[Druckeinstellungen]
110
Drucken von Dokumenten
[Kopien]
Legen Sie die Anzahl der Kopien fest.
[Papierformat]
Geben Sie das Format des zu bedruckenden Papiers an.
● Wenn Sie eine PDF-Datei oder XPS-Datei drucken möchten, legen Sie [Auto] fest, um automatisch das
optimale Papierformat auszuwählen. Wenn kein optimales Format gefunden wird, wird das in
<Standardpapierformat> festgelegte Papierformat ausgewählt ( Standardpapierformat(P. 431) ).
[Papiertyp]
Geben Sie den Typ des zu bedruckenden Papiers an.
[Manuell zuführen]
Wenn Sie das Kontrollkästchen aktivieren, wird das Dokument nur auf dem im Mehrzweckfach eingelegten
Papier gedruckt.
[Vergrößern/An Seite anpassen]
Wenn Sie das Kontrollkästchen aktivieren, werden die Ausdrucke gemäß des druckbaren Bereichs des
Papiers vergrößert oder verkleinert. Die Druckausgaben werden unter Beibehaltung des Seitenverhältnisses
der Vorlage vergrößert oder verkleinert.
● Wenn [Papierformat] auf [Auto] gesetzt wird, ist diese Option ungültig.
[Bildausrichtung]
Legen Sie die Druckausrichtung eines Bildes fest.
[Auto]
Bestimmt automatisch die Druckausrichtung basierend auf der Breite und Höhe des
Bildes.
[Vertikal]
Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein Bild drucken, das vertikal lang ist.
[Horizontal]
Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein Bild drucken, das horizontal lang ist.
● Wenn die angegebene Einstellung von [Vertikal] oder [Horizontal] nicht der Ausrichtung des Bildes
entspricht, wird das verkleinerte Bild gedruckt.
[Druckposition]
Legen Sie die Position fest, um das Bild zu drucken.
[Auto]
Wenn die TIFF-Daten die Informationen enthalten, welche die Druckposition angeben,
wird das Bild gemäß dieser Informationen gedruckt, ansonsten wird es in der Mitte
des Papiers gedruckt. JPEG-Daten werden stets in der Mitte des Papiers gedruckt.
[Zentrieren]
Bilder werden in der Mitte des Papiers gedruckt.
111
Drucken von Dokumenten
[Oben links]
Bilder werden links oben gedruckt.
[Verkleinern]
Aktivieren oder deaktivieren Sie das Vergrößern/Verkleinern von Bildern. Die Druckausgaben werden unter
Beibehaltung des Bildseitenverhältnisses vergrößert oder verkleinert.
[Aus]
Wenn das Bild sich innerhalb des druckbaren Bereichs des Papiers befindet, wird es in
der vorhandenen Größe gedruckt. Wenn das Bild größer als der druckbare Bereich ist,
werden die Druckausgaben verkleinert.
[Auto]
Führt eine vergrößerte oder verkleinerte Druckausgabe gemäß des druckbaren
Bereichs des Papiers aus.
[Druckbereich vergrößern]
Wenn Sie das Kontrollkästchen aktivieren, wird das Bild durch Ausdehnen des druckbaren Bereichs auf das
gesamte Papierformat gedruckt. Ein Teil des Bildes kann jedoch in der Nähe der Papierkante fehlen oder das
Papier kann je nach Vorlage teilweise verschmiert sein.
[Doppelseitig drucken]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um beide Seiten des Papiers zu bedrucken.
[Bindungsposition]
Legen Sie fest, ob die Ausdrucke mit einer Bindevorrichtung, beispielsweise einem Hefter, über die lange
Kante oder die kurze Kante gebunden werden sollen. Die Druckausrichtung ändert sich je nach festgelegter
Bindeposition. Sie können ebenfalls den Binderand festlegen ( Bundsteg(P. 367) ).
[Lange Seite]
Bindet die Druckausgaben über die lange Kante.
[Kurze Seite]
Bindet die Druckausgaben über die kurze Kante.
[Warnungen anzeigen]
Sie können festlegen, wie das Gerät sich bei einem Fehler verhalten soll.
[Drucken]
Die Fehlerinformation wird gedruckt und es wird kein Bild gedruckt.
[Bedienfeld]
Es wird kein Bild gedruckt und eine Fehlermeldung wird am Bedienfeld angezeigt.
112
Drucken von Dokumenten
[Aus]
Es wird kein Bild gedruckt und kein Fehler wird angezeigt.
[N auf 1]
Legen Sie fest, ob Sie mehrere Seiten auf ein einzelnes Blatt drucken möchten, indem Sie sie der Reihe nach
zuordnen. Um zum Beispiel vier Seiten auf ein einzelnes Blatt zu drucken, wählen Sie [4 auf 1] aus.
● Wenn [Papierformat] auf [Auto] gesetzt wird, ist diese Option ungültig.
[Seitenfolge]
Wählen Sie eine Seitenanordnung.
[Endverarbeitung]
Legen Sie die Methode fest, um Druckausgaben zu sortieren, wenn Sie mehrseitige Dokumente drucken.
Diese Option wird bei installierter SD-Karte angezeigt.
[Aus]
Die Ausdrucke werden nicht sortiert. Die angegebene Anzahl der Kopien werden für
die jeweilige Seite gedruckt, Wenn Sie beispielsweise drei Kopien eines vierseitigen
Dokuments erstellen, werden die ausgedruckten Seiten folgendermaßen geordnet: 1,
1, 1, 2, 2, 2, 3, 3, 3, 4, 4, 4.
[Sortieren]
Die Ausdrucke werden in Reihenfolge der Seiten zu Sätzen gruppiert. Wenn Sie
beispielsweise drei Kopien eines vierseitigen Dokuments ausdrucken, werden die
ausgedruckten Seiten folgendermaßen geordnet: 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4.
[Kommentar drucken]
Wählen Sie, ob Sie Kommentare drucken möchten.
[Auto]
Druckt Kommentare in der PDF-Datei.
[Aus]
Druckt keine Kommentare.
113
Drucken von Dokumenten
[In Box speichern]
Sie können auf der im Gerät installierten SD-Karte ein Dokument speichern, ohne Druckausgaben
durchzuführen. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um das Dokument in einer in [Boxnummer (00-99)]
festgelegten Mailbox zu speichern. Sie können die Dokumente in der Mailbox über das Bedienfeld so oft
drucken, wie Sie möchten. Wie ein Dokument zu drucken ist, finden Sie unter Drucken eines im Gerät
gespeicherten Dokuments(P. 97) . Diese Option wird bei installierter SD-Karte angezeigt.
LINKS
Drucken ohne eine Datei zu öffnen (Direktdruck)(P. 105)
114
Drucken von Dokumenten
Drucken einer empfangenen E-Mail (E-Mail-Druck)
5YYY-01U
Mit dem E-Mail-Druck können Sie die Nachricht ausdrucken und die angehängten Bilddateien einer vom POP3Mailserver empfangenen E-Mail ohne Computer ausdrucken. E-Mails können manuell und automatisch in
regelmäßigen Abständen empfangen werden. Wenn das SMTP-Protokoll verwendet wird, werden die an das Gerät
direkt gesandten E-Mails ohne Mailserver ausgedruckt.
Konfigurieren der E-Mail Druckeinstellungen(P. 115)
Manueller Empfang von E-Mails(P. 119)
● Wenn Sie <TIFF Spooler> im Konfigurationsmenü auf <Ein> setzen, werden die empfangenen Daten
vorübergehend im Gerät oder auf der SD-Karte gespeichert, bevor sie gedruckt werden. Das verringert die
Fehlerhäufigkeit. TIFF Spooler(P. 403)
Konfigurieren der E-Mail Druckeinstellungen
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie die Einstellungen für den Empfang und das Drucken von E-Mails an diesem
Gerät festzulegen sind. Mithilfe eines Computers legen Sie die Einstellungen für den Empfang von E-Mails fest und mit
dem Bedienfeld des Geräts die Einstellungen für das Drucken von E-Mails.
Am Computer
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
3
Klicken Sie auf [Netzwerk]
Remote UI(P. 300)
[E-Mail-Druckeinstellungen].
115
Starten von
Drucken von Dokumenten
4
Klicken Sie auf [Bearbeiten].
5
Festlegen der Einstellungen für den E-Mail-Druck.
Wenn der E-Mail-Druck über den POP3 Mailserver ausgeführt wird
Wenn der E-Mail-Empfang beginnt, werden sämtliche in der Mailbox des Mailservers gespeicherten E-Mails
gedruckt. Wenn Sie E-Mails, die Sie drucken möchten, an das Gerät im Voraus senden, können Sie die E-Mails in
regelmäßigen Abständen automatisch drucken oder sämtliche gespeicherten E-Mails zu einem beliebigen
Zeitpunkt drucken.
● Wir empfehlen Ihnen, die E-Mail-Adresse ausschließlich für den E-Mail-Druck zu verwenden, weil alle am
Gerät empfangenen E-Mails vom Mailserver gelöscht werden.
116
Drucken von Dokumenten
Nutzungsbedingungen für das POP3-Protokoll
● Der POP3-Mailserver muss den UIDL-Befehl unterstützen. Wenden Sie sich bezüglich weiterer Einzelheiten
an Ihren Netzwerkadministrator oder Serveradministrator.
[POP3 Servername]
Geben Sie den Mail-Servername oder die IP-Adresse für den Empfang von E-Mails ein.
[POP3-Anwendername]
Geben Sie alphanumerische Zeichen für den Benutzernamen ein, der für die Verbindung zum Mailserver
erforderlich ist.
[Passwort einstellen/ändern]
Um das Passwort für die Verbindung zum Mailserver festzulegen, aktivieren Sie das Kontrollkästchen und
geben Sie alphanumerische Zeichen für das Passwort in das Textfeld [Passwort] ein. Geben Sie zur
Bestätigung dasselbe Passwort in das Textfeld [Bestätigen] ein.
[POP3-Empfangsintervall]
Legen Sie den Intervall für das automatische Verbinden zum Mailserver in Minuten fest. Neue E-Mails in der
Mailbox des Mailservers werden automatisch empfangen und zu den festgelegten Zeitintervallen gedruckt.
Sie können diese Einstellung ebenfalls mithilfe von <POP3 Empfangsinterv.> im Einstellungsmenü des
Bedienfelds ( POP3 Empfangsinterv.(P. 362) ) festlegen.
Automatischer Empfang von E-Mails verhindern
● Setzen Sie [POP3-Empfangsintervall] auf [0]. Wenn Sie [0] festlegen, müssen Sie die E-Mails manuell
empfangen. Manueller Empfang von E-Mails(P. 119)
[POP3-Empfang]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um den E-Mail-Druck über den POP3-Mailserver zu aktivieren. Sie
können diese Einstellung ebenfalls mithilfe von <POP3-Empfang> im Einstellungsmenü des Bedienfelds (
POP3-Empfang(P. 363) ) festlegen.
[POP3 Portnummer]
Legen Sie die Portnummer des E-Mailservers fest, der E-Mails empfängt.
Wenn der E-Mail-Druck über das SMTP-Protokoll ausgeführt wird
Wenn E-Mails an das Gerät über SMTP gesendet werden, druckt das Gerät die E-Mails sofort nach dem
Empfang. Aktivieren Sie diese Funktion, wenn Sie Faxdokumente von Canon Multifunktionsdruckern an das
Gerät weiterleiten und sie am Gerät ausdrucken möchten ( So leiten Sie Faxdokumente über Canon
Multifunktionsdrucker weiter(P. 119) ).
117
Drucken von Dokumenten
[SMTP-Empfang]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um den E-Mail-Druck über das SMTP-Protokoll zu aktivieren. Sie können
diese Einstellung ebenfalls mithilfe von <SMTP RX> im Einstellungsmenü des Bedienfelds ( SMTPEmpfang(P. 363) ) festlegen.
[SMTP Portnummer]
Legen Sie die Portnummer des SMTP-Servers für den Empfang von E-Mails fest.
6
Klicken Sie auf [OK].
7
Führen Sie ein Hard Reset durch.
● Klicken Sie auf [Gerätesteuerung], wählen Sie [Kaltstart], und klicken Sie dann auf [Ausführen].
➠ Die Einstellungen werden nach der Durchführung von Hard Reset aktiviert.
Auf dem Bedienfeld
8
Legen Sie erforderlichenfalls andere Einstellungen für den E-Mail-Druck fest.
Legen Sie fest, ob Sie die E-Mail-Nachricht drucken möchten.
E-Mail-Text drucken(P. 404)
Sie können die Anzahl der Seiten eingrenzen, um die E-Mail-Nachricht zu drucken.
E-Mail-Druck einsch.(P. 404)
118
Drucken von Dokumenten
Sie können Einstellungen für das Drucken der angefügten Bilddateien festlegen.
Bildausrichtung(P. 401)
Zoom(P. 402)
Druckposition(P. 402)
TIFF Spooler(P. 403)
Warnungen anzeigen(P. 403)
Druckbereich vergrö.(P. 405)
Halbtöne(P. 405)
Graustufenkonvertie.(P. 406)
Legen Sie fest, ob Sie einen E-Mail-Druckfehler anzeigen möchten.
Warnungen anzeigen(P. 332)
Manueller Empfang von E-Mails
Wenn das Drucken der E-Mail über den POP3-Mailserver aktiviert ist, können Sie ebenfalls E-Mails manuell empfangen
und drucken. Wenn Sie an den Mailserver verbinden möchten, bevor Sie E-Mails automatisch empfangen oder das
Gerät so konfiguriert ist, dass der automatische Empfang von E-Mails verhindert wird, dann halten Sie sich an das
nachstehende Verfahren, um die E-Mails manuell zu empfangen.
1
Drücken Sie
(
).
● Wenn das Gerät offline ist, funktioniert es nicht, auch wenn Sie
online.
(
) drücken. Schalten Sie das Gerät
Online Taste(P. 26)
2
Wählen Sie mit
3
Wählen Sie <Empfangene E-Mail>, und drücken Sie
4
Wählen Sie <Ja>, und drücken Sie
/
die Option <E-Mail-Druck-Dienst.>, und drücken Sie
.
.
.
➠ Das Gerät ist an den Mailserver verbunden. Das Drucken von E-Mails wird für etwaige neue E-Mails in der
Mailbox des Mailservers gestartet.
So leiten Sie Faxdokumente über Canon Multifunktionsdrucker weiter
119
Drucken von Dokumenten
Aktivieren Sie SMTP RX an diesem Gerät, und legen Sie dann die IP-Adresse des Geräts als Internet Faxadresse (I
Fax) am ursprünglichen Multifunktionsdrucker fest. Weitergeleitete Faxdokumente werden sofort bei Empfang
gedruckt.
● Die angehängten Dateien können nur gedruckt werden, wenn sie im TIFF-Format sind. Nur eine TIFF-Datei
kann für das jeweilige Faxdokument gedruckt werden.
● Wenn die Tonerpatrone fast leer ist, können Sie keine Faxdokumente empfangen. Die Faxdokumente, die an
diesem Gerät nicht empfangen werden konnten, werden am ursprünglichen Multifunktionsdrucker
gedruckt.
● Wenn die optionale SD-Karte am Gerät installiert wird, ist die maximale Größe der druckbaren TIFF-Datei auf
100 MB begrenzt.
LINKS
Überprüfen von Statistiken zu Dokumenten(P. 310)
Logliste E-Mail EM(P. 463)
120
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden
Kann bequem mit einem
Mobilgerät verwendet werden
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden ...................................................... 122
Herstellen einer Verbindung zu einem Mobilgerät ......................................................................................... 123
Verwendung des Geräts über Anwendungen .................................................................................................. 124
Verwenden von AirPrint ................................................................................................................................ 126
Drucken mit AirPrint .............................................................................................................................. 130
Wenn AirPrint nicht verwendet werden kann ........................................................................................ 133
Verwenden von Google Cloud Print .............................................................................................................. 134
Fernverwaltung des Geräts .............................................................................................................................. 138
121
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden
5YYY-01W
Die Kombination des Geräts mit einem Mobilgerät wie beispielsweise einem Smartphone oder Tablet ermöglicht es
Ihnen, eine entsprechende Anwendung zu verwenden, um den Druckvorgang mit Leichtigkeit durchzuführen. Sie
können auch ein Mobilgerät zur Fernsteuerung des Geräts, zum Überprüfen des Druckstatus und zum Ändern der
Geräteeinstellungen verwenden.
Herstellen einer Verbindung zu einem Mobilgerät(P. 123)
Verwendung des Geräts über Anwendungen(P. 124)
Fernverwaltung des Geräts(P. 138)
122
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden
Herstellen einer Verbindung zu einem Mobilgerät
5YYY-01X
Verbinden Sie ein Mobilgerät und das Gerät über einen WLAN-Router. Weitere Informationen zur Einstellung und
Bedienung Ihres WLAN-Routers und den Mobilgeräten finden Sie in den Geräteanleitungen oder wenden Sie sich an
Ihre Hersteller.
● Das Gerät wird ohne Wireless LAN-Router geliefert. Halten Sie dieses Teil bei Bedarf bereit.
123
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden
Verwendung des Geräts über Anwendungen
5YYY-01Y
Führen Sie Druckvorgänge und andere Vorgänge von dem mit dem Gerät verbundenen Mobilgerät mithilfe der
Anwendungen aus. Verschiedene Anwendungen einschließlich der exklusiven Anwendungen für Canon werden
unterstützt. Verwenden Sie sie ordnungsgemäß in Übereinstimmung mit Ihrem Gerät, der Anwendung und der
Situation.
◼ Verwenden von Canon PRINT Business
Diese Anwendung dient zur Durchführung von Druckvorgängen und anderen Vorgängen von Mobilgeräten aus, die
iOS/Android unterstützen. Beim Drucken ist es nicht erforderlich, Vorgänge am Gerät durchzuführen. Weitere
Informationen zu den unterstützten Betriebssystemen, detaillierten Einstellungsmethoden und Bedienvorgängen
finden Sie in der Hilfe der Anwendung oder auf der Canon Website (https://global.canon/gomp/).
● Sie können Canon PRINT Business frei herunterladen: es fallen lediglich Internetverbindungsgebühren an.
◼ Drucken mit Canon Print Service
Sie können einfach über das Anwendungsmenü drucken, welches das Android Druck-Subsystem unterstützt. Weitere
Informationen zu den unterstützten Betriebssystemen und der detaillierten Einstellungen und Schritte finden Sie auf
der Canon Website (https://global.canon/).
◼ Drucken mit Mopria®
Dieses Gerät unterstützt auch Mopria®. Mithilfe von Mopria® können Sie von Mobilgeräten unterschiedlicher Modelle
von verschiedenen Herstellern, die Android unterstützen, bei Verwendung gemeinsamer Funktionen und allgemeiner
Einstellungen aus drucken. Nehmen wir beispielsweise an, dass Mopria®-kompatible Drucker unterschiedlicher
Modelle von verschiedenen Herstellern an Orten, die Sie besuchen, installiert sind. Sie können dann bei Verwendung
von Mopria® auf einem beliebigen dieser Drucker drucken, ohne die jeweiligen speziellen Anwendungen auf diesem
Drucker installieren zu müssen. Näheres zu unterstützten Modellen und Systemanforderungen finden Sie unter http://
www.mopria.org.
Überprüfen von Mopria®-Einstellungen
Melden Sie sich bei Remote UI im Verwaltungsmodus an ( Starten von Remote UI(P. 300) )
[Einstellungen/Speicherung] [Netzwerk] [Mopria-Einstellungen] [Bearbeiten] Stellen Sie
sicher, dass das Kontrollkästchen [Mopria verwenden] aktiviert ist [OK]
124
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden
◼ Drucken mit Google Cloud Print
Sie können Anwendungen und Dienste verwenden, die Google Cloud Print unterstützen, um von einem Computer
oder einem Mobilgerät ohne Druckertreiber zu drucken. Verwenden von Google Cloud Print(P. 134)
125
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden
Verwenden von AirPrint
5YYY-020
Sie können ohne Druckertreiber drucken, indem Sie Druckdaten von Apple-Geräten übertragen.
AirPrint-Einstellungen
Konfigurieren von AirPrint-Einstellungen(P. 126)
Anzeigen des Bildschirms für AirPrint(P. 128)
Funktionen von AirPrint
Drucken mit AirPrint(P. 130)
Fehlerbehebung
Wenn AirPrint nicht verwendet werden kann(P. 133)
Konfigurieren von AirPrint-Einstellungen
Sie können Informationen, mit denen das Gerät identifiziert wird, beispielsweise den Namen des Geräts und den
Aufstellort, speichern. Sie können die AirPrint-Funktion des Geräts auch deaktivieren. Ändern Sie diese Einstellungen
mit Remote UI.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
Starten von
Remote UI(P. 300)
● Wenn Sie ein mobiles Gerät wie ein iPad, ein iPhone oder einen iPod touch verwenden, ersetzen Sie die
Anweisung "klicken" in diesem Abschnitt durch "tippen."
3
Klicken Sie auf [Netzwerk]
[AirPrint-Einstellungen].
126
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden
4
Klicken Sie auf [Bearbeiten].
5
Legen Sie die nötigen Einstellungen fest, und klicken Sie auf [OK].
[AirPrint verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um AirPrint zu aktivieren. Zum Deaktivieren von AirPrint deaktivieren Sie
das Kontrollkästchen.
[Druckername]/[Ort]/[Breitengrad]/[Längengrad]
127
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden
Geben Sie als Informationen, mit denen Sie dieses Gerät beim Bedienen des Apple-Geräts identifizieren
können, den Namen und den Aufstellort ein. Diese Informationen sind nützlich, wenn Sie über mehr als
einen AirPrint-Drucker verfügen.
Wenn Sie das Kontrollkästchen [AirPrint verwenden] aktivieren
Folgende Elemente sind auch automatisch auf <Ein> gesetzt.
● <mDNS-Einstellungen> in IPv4 und IPv6
● <HTTP>
Konfigurieren von DNS(P. 180)
Deaktivieren der HTTP-Kommunikation(P. 253)
● <IPP-Druck>
Konfigurieren von Druckprotokollen und WSD-Funktionen(P. 156)
Wenn Sie [Druckername] ändern
● Wenn Sie [Druckername] ändern, den Sie zuvor festgelegt haben, können Sie möglicherweise von dem
Mac nicht mehr drucken, mit dem Druckvorgänge bisher möglich waren. Dieses Phänomen tritt auf, weil
<Name mDNS> ( Konfigurieren von DNS(P. 180) ) von IPv4 ebenfalls automatisch geändert wird. In
diesem Fall fügen Sie dem Mac das Gerät erneut hinzu.
Verwenden des Bedienfelds
● Sie können auch AirPrint über das Einstellungsmenü des Bedienfelds aktivieren oder deaktivieren.
(
)
<Netzwerk>
Prüfen Sie die Meldung
<AirPrint>
<Aus> oder <Ein>
Anzeigen des Bildschirms für AirPrint
Rufen Sie den Bildschirm für AirPrint auf, auf dem Sie nicht nur auf die AirPrint-Einstellungen zugreifen, sondern auch
Informationen zu Verbrauchsmaterial wie Papier und Tonerpatrone anzeigen können. Darüber hinaus können Sie die
Einstellungen der Sicherheitsfunktion konfigurieren ( Verwenden von TLS für verschlüsselte
Kommunikationen(P. 260) ).
1
Klicken Sie auf [Systemeinstellungen] im Dock auf dem Desktop
[Drucker &
Scanner].
2
Wählen Sie den Drucker aus, und klicken Sie auf [Optionen & Füllstände].
3
Klicken Sie auf [Druckerwebsite anzeigen].
4
Melden Sie sich bei Remote UI an.
● Zum Ändern der AirPrint-Einstellungen melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
➠ Die für AirPrint vorgesehene Seite wird angezeigt.
128
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden
Markenzeichen
Apple, Bonjour, iPad, iPhone, iPod touch, Mac, macOS, OS X und Safari sind in den USA und anderen Ländern
eingetragene Warenzeichen der Apple Inc. AirPrint und das AirPrint-Logo sind Warenzeichen der Apple Inc.
129
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden
Drucken mit AirPrint
5YYY-021
Zum Drucken von E-Mails, Fotos, Webseiten und anderen Dokumenten benötigen Sie nicht unbedingt einen
Computer. Mit AirPrint können Sie direkt von Apple-Geräten wie iPad, iPhone und iPod touch drucken.
Drucken von einem iPad, iPhone oder iPod touch(P. 130)
Drucken über Mac(P. 131)
Systemanforderungen
Für das Drucken mit AirPrint benötigen Sie eines der folgenden Apple-Geräte.
● iPad (alle Modelle)
● iPhone (3GS oder höher)
● iPod touch (3. Generation oder höher)
● Mac (Mac OS X 10.7 oder höher)*
*OS
X 10.9 oder höher bei Verwendung einer USB-Verbindung.
Netzwerkumgebung
Sie benötigen eine der folgenden Umgebungen.
● Das Apple-Gerät und das Gerät sind mit demselben LAN verbunden.
● Der Mac und das Gerät sind über USB miteinander verbunden.
Wenn eine USB-Verbindung verwendet wird
● Setzen Sie <PC-B. f. USB-Verb.> auf <Mac OS>.
PC-B. f. USB-Verb.(P. 337)
Drucken von einem iPad, iPhone oder iPod touch
1
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät eingeschaltet und mit Ihrem Apple-Gerät
verbunden ist.
● Informationen zur Überprüfung der Verbindung finden Sie im Handbuch "Erste Schritte".
Handbücher
und ihre Inhalte(P. 520)
2
Tippen Sie in der Anwendung auf Ihrem Apple-Gerät auf
anzuzeigen.
130
, um die Menüoptionen
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden
3
Tippen Sie in der Dropdown-Liste auf [Drucken].
4
Wählen Sie dieses Gerät unter [Drucker] in den [Optionen].
● Die mit dem Netzwerk verbundenen Drucker werden angezeigt. Wählen Sie hier dieses Gerät aus.
● [Optionen] wird bei Anwendungen, die AirPrint nicht unterstützen, nicht angezeigt. Mit solchen
Anwendungen können Sie nicht drucken.
5
Legen Sie die gewünschten Druckeinstellungen fest.
● Welche Einstellungen und Papierformate zur Verfügung stehen, hängt von der verwendeten Anwendung
ab.
6
Tippen Sie auf [Drucken].
➠ Das Drucken beginnt.
Überprüfen des Druckstatus
● Drücken Sie während des Druckvorgangs zweimal die Home-Taste des Apple-Geräts
[Drucken].
tippen Sie auf
Drucken über Mac
1
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät eingeschaltet und mit dem Mac verbunden ist.
● Informationen zur Überprüfung der Verbindung finden Sie im Handbuch "Erste Schritte".
Handbücher
und ihre Inhalte(P. 520)
2
3
Fügen Sie dem Mac das Gerät unter [Systemeinstellungen]
[Drucker & Scanner]
hinzu.
Öffnen Sie in einer Anwendung ein Dokument, und rufen Sie das Druckdialogfeld auf.
● Wie Sie das Druckdialogfeld aufrufen, hängt von der jeweiligen Anwendung ab. Weitere Informationen dazu
finden Sie im Handbuch zur verwendeten Anwendung.
4
Wählen Sie dieses Gerät im Druckdialogfeld aus.
● Die mit dem Mac verbundenen Drucker werden angezeigt. Wählen Sie hier dieses Gerät aus.
5
Legen Sie die gewünschten Druckeinstellungen fest.
131
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden
● Welche Einstellungen und Papierformate zur Verfügung stehen, hängt von der verwendeten Anwendung
ab.
6
Klicken Sie auf [Drucken].
➠ Das Drucken beginnt.
132
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden
Wenn AirPrint nicht verwendet werden kann
5YYY-022
Wenn AirPrint nicht verwendet werden kann, probieren Sie die folgenden Lösungsansätze.
● Vergewissern Sie sich, dass das Gerät eingeschaltet ist. Wenn das Gerät eingeschaltet ist, schalten Sie es zunächst
aus, warten Sie anschließend mindestens 10 Sekunden lang, und schalten Sie es dann wieder ein, um zu prüfen, ob
das Problem damit behoben ist.
● Vergewissern Sie sich, dass auf dem Gerät keine Fehlermeldungen angezeigt werden.
● Vergewissern Sie sich, dass die Apple-Geräte und das Gerät mit demselben LAN verbunden sind. Wenn das Gerät
eingeschaltet wird, kann es einige Minuten dauern, bevor es für die Kommunikation bereit ist.
● Vergewissern Sie sich, dass Bonjour auf Ihrem Apple-Gerät aktiviert ist.
● Vergewissern Sie sich, dass das Gerät so konfiguriert ist, dass das Drucken von einem Computer möglich ist, auch
wenn keine Abteilungs-ID und kein Passwort eingegeben werden. Blockieren von Aufträgen bei unbekannter
Abteilungs-ID(P. 224)
● Vergewissern Sie sich, dass Papier in das Gerät eingelegt ist und die Tonerpatrone im Gerät genügend Toner
enthält. Anzeigen des Bildschirms für AirPrint(P. 128)
133
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden
Verwenden von Google Cloud Print
5YYY-023
Google Cloud Print ist ein Dienst, der es Benutzern mit einem Google-Konto ermöglicht, von einem mit dem Internet
verbundenen Smartphone, Tablet oder Computer über Anwendungen wie beispielsweise Google Cloud Print zu
drucken. Im Gegensatz zum herkömmlichen Drucken von einem Computer ist hier kein Druckertreiber erforderlich.
Überprüfen der Geräteeinstellungen(P. 134)
Ändern von Google Cloud Print-Einstellungen(P. 134)
Registrieren des Geräts bei Google Cloud Print(P. 135)
● Wenn Sie das Gerät registrieren oder wenn Sie mit Google Cloud Print Dokumente drucken, müssen Sie das
Gerät mit dem Internet verbinden. Alle anfallenden Internet-Verbindungsgebühren gehen dabei zu Ihren
Lasten.
● In manchen Ländern oder Regionen steht diese Funktion möglicherweise nicht zur Verfügung.
● Google Cloud Print unterstützt keine Druckvorgänge von IPv6-Adressen.
● Wenn Sie Google Cloud Print nutzen wollen, ist ein Google-Konto erforderlich. Wenn Sie keins haben, rufen
Sie zum Erstellen eines Kontos die Google-Website auf.
Überprüfen der Geräteeinstellungen
Überprüfen Sie vor dem Einrichten von Google Cloud Print Folgendes:
● Stellen Sie sicher, dass dem Gerät eine IPv4-Adresse zugewiesen ist und dass es über ein Netzwerk mit einem
Computer verbunden ist. Herstellen einer Verbindung zu einem Wired LAN(P. 143)
● Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen für Datum und Uhrzeit korrekt sind.
Einst. Datum/Zeit(P. 334)
● Wenn die Verwaltung per Abteilungs-IDs aktiviert ist, stellen Sie sicher, dass das Gerät so konfiguriert ist, dass das
Drucken von einem Computer möglich ist, auch wenn keine Abteilungs-ID und keine PIN eingegeben werden.
Blockieren von Aufträgen bei unbekannter Abteilungs-ID(P. 224)
Ändern von Google Cloud Print-Einstellungen
Aktivieren Sie die Google Cloud Print-Funktion des Geräts. Sie können die Google Cloud Print-Funktion des Geräts auch
deaktivieren.
1
Drücken Sie
(
).
134
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden
2
Wählen Sie mit
/
die Option <Netzwerk>, und drücken Sie
● Wenn eine Meldung angezeigt wird, drücken Sie
.
.
3
Wählen Sie <Google Cloud Print>, und drücken Sie
4
Wählen Sie <Cloud-Druck verwend.>, und drücken Sie
5
Wählen Sie <Aus> oder <Ein>, und drücken Sie
.
.
.
Registrieren des Geräts bei Google Cloud Print
Wenn Sie das Gerät bei Google Cloud Print registrieren, können Sie von jedem beliebigen Ort aus drucken.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
3
Klicken Sie auf [Netzwerk]
Remote UI(P. 300)
[Einstellungen Google Cloud Print].
135
Starten von
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden
4
Klicken Sie in [Registrierungsstatus] auf [Speichern].
Wenn [Speichern] nicht verfügbar ist
● Sie müssen Google Cloud Print aktivieren. Klicken Sie auf [Bearbeiten], aktivieren Sie das Kontrollkästchen
[Google Cloud Print verwenden], und klicken Sie dann auf [OK].
So registrieren Sie das Gerät erneut
● So registrieren Sie das Gerät erneut, wenn sich der Besitzer des Geräts geändert hat oder aus anderen
Gründen. Heben Sie die Registrierung auf und registrieren Sie es erneut.
5
Klicken Sie auf den Link für die URL, die für [URL für Registrierung] angezeigt wird.
136
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden
6
Registrieren Sie das Gerät nach den Bildschirmanweisungen.
➠ Sie können nun aus Anwendungen, die Google Cloud Print wie beispielsweise Google Chrome™
unterstützen, drucken.
● Auf der Google Cloud Print-Website finden Sie Informationen zu den neuesten Anwendungen, die Google
Cloud Print unterstützen.
Registrieren über ein Mobilgerät oder Google Chrome
Sie können das Gerät auch über ein Mobilgerät oder Google Chrome registrieren. Im Display des Geräts
erscheint das folgende Bestätigungsfenster, bevor die Registrierung abgeschlossen wird. Führen Sie
<Ja>
durch, um die Registrierung abzuschließen.
● Zur Durchführung der Registrierung muss der Hauptbildschirm angezeigt werden. Drücken Sie
(
), um den Hauptbildschirm anzuzeigen, und fahren Sie dann mit der Registrierung fort.
● Informationen zur Vorgehensweise bei der Registrierung finden Sie in der Anleitung zu Ihrem Mobilgerät
oder auf der Google Cloud Print-Website.
137
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden
Fernverwaltung des Geräts
5YYY-024
Sie können Remote UI über einen auf Ihrem Mobilgerät installierten Webbrowser verwenden. Auf diese Weise können
Sie den Gerätestatus überprüfen und Geräteeinstellungen über Ihr Mobilgerät festlegen. Beachten Sie, dass der
Remote UI-Bildschirm bei einigen Geräten und unter einigen Umgebungen möglicherweise nicht ordnungsgemäß
angezeigt wird.
Starten von Remote UI über ein Mobilgerät
Geben Sie die IP-Adresse des Geräts in den Webbrowser ein, und starten Sie Remote UI. Überprüfen Sie im Vorfeld die
beim Gerät eingestellte IP-Adresse ( Netzwerkstatus-Druck(P. 461) ). Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich an
Ihren Netzwerkadministrator.
1
Starten Sie den Webbrowser auf Ihrem Mobilgerät.
2
Geben Sie in das Adressfeld "http://(die IP-Adresse des Geräts)/" ein.
● Wenn Sie eine IPv6-Adresse verwenden wollen, stellen Sie die IPv6-Adresse in eckige Klammern (Beispiel:
http://[fe80::2e9e:fcff:fe4e:dbce]/).
LINKS
Verwenden von Remote UI(P. 299)
138
Netzwerk
Netzwerk
Netzwerk ............................................................................................................................................................ 140
Anschließen an ein Netzwerk ........................................................................................................................... 141
Herstellen einer Verbindung zu einem Wired LAN ........................................................................................ 143
Einstellen von IP-Adressen ........................................................................................................................... 145
Einstellen der IPv4-Adresse .................................................................................................................... 146
Einstellen von IPv6-Adressen ................................................................................................................. 151
Konfigurieren des Geräts für das Drucken von einem Computer aus ........................................................... 155
Konfigurieren von Druckprotokollen und WSD-Funktionen .......................................................................... 156
Aktivieren von IPP/IPPS ......................................................................................................................... 162
Konfigurieren von Druckerports ................................................................................................................... 169
Konfigurieren eines Druckservers ................................................................................................................ 172
Konfigurieren des Geräts für die Netzwerkumgebung .................................................................................. 176
Konfigurieren von Etherneteinstellungen ..................................................................................................... 177
Einstellen einer Wartezeit für die Netzwerkverbindung ................................................................................ 179
Konfigurieren von DNS ................................................................................................................................. 180
Konfigurieren von WINS ............................................................................................................................... 186
Konfigurieren von SNTP ............................................................................................................................... 189
Überwachen und Steuern des Geräts mit SNMP ........................................................................................... 192
Konfigurieren von Einstellungen für Geräteverwaltungssoftware ................................................................ 198
Konfigurieren von SMB ................................................................................................................................. 202
Konfigurieren der Einstellungen am Computer für den Druckvorgang ................................................. 206
139
Netzwerk
Netzwerk
5YYY-025
Das Gerät wurde für den flexiblen Einsatz in verschiedensten Umgebungen entwickelt und bietet zusätzlich zu den
grundlegenden Netzwerkfunktionen modernste Technologien. Für die Konfiguration müssen Sie aber kein
Netzwerkexperte sein, denn das Gerät ist ganz auf komfortable Bedienung und Anwenderfreundlichkeit ausgelegt.
Nehmen Sie die Netzwerkkonfiguration wie beschrieben einfach Schritt für Schritt vor.
◼ Anschließen an einen Computer/Anzeigen der Netzwerkeinstellungen des Geräts
Anschließen an ein Netzwerk(P. 141)
◼ Konfigurieren für den Druckvorgang
Konfigurieren des Geräts für das Drucken von einem Computer aus(P. 155)
◼ Anpassen des Geräts an verschiedene Netzwerkumgebungen
Konfigurieren des Geräts für die Netzwerkumgebung(P. 176)
140
Netzwerk
Anschließen an ein Netzwerk
5YYY-026
Das Gerät kann an ein Netzwerk über WLAN verbunden werden und erfordert eine eindeutige Netzwerk-IP-Adresse.
Bezüglich der spezifischen IP-Adresseinstellungen wenden Sie sich an Ihren Internet Service Provider oder den
Netzwerkadministrator.
● Wenn Sie das Gerät mit einem ungesicherten Netzwerk verbinden, können Dritte Zugriff auf Ihre
persönlichen Daten erlangen.
● Das Gerät wird ohne LAN-Kabel und Router geliefert. Halten Sie diese Teile bei Bedarf bereit.
◼ Vorbereitungen
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um das Gerät an ein Netzwerk anzuschließen.
Überprüfen Sie die Computereinstellungen.
● Vergewissern Sie sich, dass der Computer richtig an das Netzwerk angeschlossen ist.
Weitere Informationen finden Sie in den Anleitungen zu den verwendeten Geräten,
oder wenden Sie sich an die Gerätehersteller.
● Vergewissern Sie sich, dass die Netzwerkeinstellungen am Computer vorgenommen
wurden. Wenn das Netzwerk nicht richtig eingerichtet wurde, können Sie das Gerät
nicht mit den unten erläuterten Schritten mit dem LAN verbinden.
● Je nach Netzwerk müssen Sie möglicherweise Einstellungen für die
Kommunikationsmethode (Halbduplex oder Vollduplex) bzw. den Ethernettyp
(10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T)
ändern
(
Konfigurieren
von
Etherneteinstellungen(P. 177) ). Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem
Internetdienstanbieter oder Netzwerkadministrator.
● So überprüfen Sie die MAC-Adresse des Geräts.
MAC-Adresse(P. 362)
● Informationen zum Verbinden des Geräts mit einem IEEE 802.1X-Netzwerk finden
Sie in Konfigurieren der IEEE 802.1X-Authentisierung(P. 276) .
141
Netzwerk
Verbinden Sie an ein WLAN.
Herstellen einer Verbindung zu einem Wired LAN(P. 143)
Stellen Sie die IP-Adresse ein.
● Die Funktion Automatische IP ist zum Zeitpunkt des Kaufs aktiviert, um automatisch
eine IP-Adresse abzurufen. Jedoch wird diese Funktion je nach Netzwerkumgebung
nicht verwendet. Legen Sie in diesem Fall manuell eine IP-Adresse fest oder
konfigurieren Sie so, dass eine IP-Adresse über DHCP oder einem anderen Protokoll
automatisch abgerufen wird.
Einstellen von IP-Adressen(P. 145)
142
Netzwerk
Herstellen einer Verbindung zu einem Wired LAN
5YYY-027
Verbinden Sie das Gerät über einen Router mit einem Computer. Schließen Sie das Gerät mit einem LAN-Kabel an den
Router an.
1
Schließen Sie ein LAN-Kabel an.
● Schließen Sie das Gerät über ein LAN-Kabel an einen Router an.
● Schieben Sie den Stecker in die Buchse, bis er mit einem Klicken einrastet.
2
Prüfen Sie, ob die LNK-Anzeige (
) aufleuchtet.
● Wenn die LNK-Anzeige nicht leuchtet, ist möglicherweise ein Problem mit der Wired LAN-Verbindung
aufgetreten. Weitere Informationen finden Sie unter "Fehlerbehebung (FAQ)" auf der Website der OnlineHandbücher.
3
Stellen Sie die IP-Adresse ein.
Einstellen von IP-Adressen(P. 145)
● Die Funktion Automatische IP ist zum Zeitpunkt des Kaufs aktiviert, um automatisch eine IP-Adresse
abzurufen. Jedoch wird diese Funktion je nach Netzwerkumgebung nicht verwendet. Legen Sie in diesem Fall
143
Netzwerk
manuell eine IP-Adresse fest oder konfigurieren Sie so, dass eine IP-Adresse über DHCP oder einem anderen
Protokoll automatisch abgerufen wird.
LINKS
Anschließen an ein Netzwerk(P. 141)
144
Netzwerk
Einstellen von IP-Adressen
5YYY-028
Wenn Sie das Gerät mit einem Netzwerk verbinden, ist eine eindeutige IP-Adresse im Netzwerk erforderlich. Zwei
Versionen von IP-Adressen stehen zur Verfügung: IPv4 und IPv6. Konfigurieren Sie diese Einstellungen je nach
Netzwerkumgebung. Wenn Sie IPv6-Adressen verwenden möchten, müssen Sie die IPv4-Adresseinstellungen richtig
konfigurieren.
145
Netzwerk
Einstellen der IPv4-Adresse
5YYY-029
1660-00W
Die IPv4-Adresse des Geräts kann über ein Protokoll für die dynamische IPAdressierung, beispielsweise DHCP, automatisch zugewiesen oder manuell
eingegeben werden. Wenn Sie das Gerät an ein verkabeltes LAN anschließen,
vergewissern Sie sich, dass die Stecker des LAN-Kabels fest in den Anschlüssen sitzen
( Herstellen einer Verbindung zu einem Wired LAN(P. 143) ).
Einstellen der IPv4-Adresse
1
Drücken Sie
2
Wählen Sie mit
(
).
/
die Option <Netzwerk>, und drücken Sie
● Wenn eine Meldung angezeigt wird, drücken Sie
.
.
3
Wählen Sie <TCP/IP-Einstellungen>
4
Konfigurieren Sie die IP-Adresseinstellungen.
<IPv4-Einstellungen>
<IP-Modus>.
<Auto>
Wählen Sie diese Option, um automatisch eine IP-Adresse über ein Protokoll, wie beispielsweise DHCPProtokoll, zuzuweisen.
<Manuell>
Wählen Sie diese Option, um die IP-Adresseinstellungen durch die manuelle Eingabe einer IP-Adresse zu
konfigurieren.
Automatische Zuweisung einer IP-Adresse
1
Wählen Sie <Auto>, und drücken Sie
2
Wählen Sie <Protokoll>, und drücken Sie
.
.
146
Netzwerk
3
Wählen Sie <DHCP verwenden>, <BOOTP verwenden> oder <RARP verwenden> aus, und drücken Sie
.
● Sie können nur eines der Protokolle DHCP, BOOTP und RARP verwenden. Wenn das ausgewählte
Protokoll auf <Ein> gesetzt wird, werden die anderen beiden Protokolle automatisch auf <Aus>
gesetzt.
4
Wählen Sie <Ein>, und drücken Sie
5
Drücken Sie
6
Wählen Sie <Auto IP>, und drücken Sie
7
Wählen Sie <Ein>, und drücken Sie
.
.
.
.
Wenn DHCP verwendet wird
Wenn Sie das Gerät AUS und wieder EIN schalten, wird eine IP-Adresse zugewiesen, die sich von der
aktuellen unterscheidet. Das kann den Druckvorgang deaktivieren. Legen Sie für die Verwendung von DHCP
eine der folgenden Einstellungen fest, nachdem Sie sich an den Netzwerkadministrator gewandt haben.
● Konfigurieren der Funktion DNS Dynamisches Update
Konfigurieren von DNS(P. 180)
● Legen Sie die Einstellungen für den DHCP-Server fest, um konstant dieselbe IP-Adresse zuzuweisen
Wenn Sie DHCP/BOOTP/RARP nicht für die Zuweisung einer IP-Adresse verwenden wollen
● Setzen Sie alle Protokolle auf <Aus>. Wenn Sie <DHCP verwenden> <BOOTP verwenden> oder <RARP
verwenden> auf <Ein> setzen, wenn die DHCP/BOOTP/RARP Server nicht verfügbar sind, vergeudet das
Gerät Zeit- und Kommunikationsressourcen bei der Suche nach verfügbaren Diensten im Netzwerk.
IP-Adressen, die Vorrang erhalten
● Über DHCP/BOOTP/RARP zugewiesene IP-Adressen haben Vorrang vor den mit Auto IP abgerufenen
Adressen.
147
Netzwerk
Manuelles Eingeben einer IP-Adresse
1
Wählen Sie <Manuell>, und drücken Sie
2
Wählen Sie <IP-Adresseinst.>, und drücken Sie
3
Geben Sie die IP-Adresse, die Subnetmaske und die Gateway-Adresse (oder den Standard-Gateway)
ein.
.
.
● Wählen Sie die einzustellende Option, drücken Sie
Sie
, geben Sie eine Adresse ein, und drücken
.
So geben Sie Adressen ein
● Mit den
/
gelangen Sie zum Zielfeld (einem periodenbegrenzten Eingabebereich) und mit den
Zahlentasten erhöhen/senken Sie den Wert.
Wenn Sie sich über die einzugebende IP-Adresse unsicher sind
Bestimmen
● Die IP-Adresse kann von den Routereinstellungen des Netzwerks bestimmt werden.
der IP-Adresse, um sie dem Gerät zuzuweisen(P. 149)
5
Führen Sie ein Hard Reset durch.
Durchführen eines Hard Reset(P. 428)
➠ Die Einstellungen werden nach der Durchführung von Hard Reset aktiviert.
Überprüfen der Einstellungen
● Vergewissern Sie sich, dass am Computer der Remote UI-Bildschirm angezeigt werden kann.
Remote UI(P. 300)
Starten von
Wenn Sie die IP-Adresse nach Installation des Druckertreibers geändert haben
● Sie müssen einen neuen Anschluss hinzufügen.
Konfigurieren von Druckerports(P. 169)
148
Netzwerk
Bestimmen der IP-Adresse, um sie dem Gerät zuzuweisen
Wenn Sie eine feste IP-Adresse für das Gerät verwenden möchten, können Sie die IP-Adresse bestimmen, wie
nachfolgend dargestellt.
◼ So bestimmen Sie die IP-Adresse
Eine IP-Adresse besteht aus vier Zahlen, abgegrenzt durch einen Punkt (.) (Beispiel: 192.168.1.45). Jede Zahl
muss im Bereich von 0 bis 255 sein. Im Allgemeinen stellen Sie die ersten drei Zahlen gleich ein wie jene für den
Router, da sie im Netzwerk üblich sind. Bestimmen Sie die letzte Zahl (zum Beispiel, 45 bei 192.168.1.45), die
sich von der Zahl für andere Geräte unterscheidet.
◼ Überprüfen der Router-Einstellungen
Wenn Sie eine feste IP-Adresse verwenden möchten, prüfen Sie die Einstellungen von DHCP, deren Funktion es
ist eine IP-Adresse im Netzwerk automatisch zuzuweisen. Um die Duplikation der IP-Adresse zu vermeiden,
müssen Sie eine IP-Adresse außerhalb des Bereichs der von DHCP zugewiesenen IP-Adressen einstellen. Da ein
Router oftmals als DHCP-Server fungiert, müssen Sie die Router-Einstellungen prüfen.
● Wie der Einstellungsbildschirm des Routers anzuzeigen ist, finden Sie in der Anleitung Ihres Routers.
1
Zeigen Sie den Einstellungsbildschirm des Routers an.
2
Prüfen Sie den Bereich der von DHCP zugewiesenen IP-Adressen.
● Der Bereich der von DHCP zugewiesenen IP-Adressen wird gemäß Ihres Routers eingestellt.
Beispiel DHCP Einstellungsbildschirm des Routers:
3
Bestimmen Sie die IP-Adresse des Geräts.
149
Netzwerk
● Im Beispielbildschirm in Schritt 2 weisen Sie eine IP-Adresse im Bereich von 192.168.11.66 bis 192.168.11.254
dem Gerät zu, weil eine IP-Adresse, die der Router über DHCP zuweist, im Bereich von 192.168.11.2 bis
192.168.11.65 ist.
LINKS
Einstellen von IPv6-Adressen(P. 151)
Netzwerkstatus-Druck(P. 461)
Konfigurieren von WINS(P. 186)
150
Netzwerk
Einstellen von IPv6-Adressen
5YYY-02A
Die IPv6-Adressen des Geräts können Sie über Remote UI konfigurieren. Überprüfen
Sie die IPv4-Adresseinstellungen ( Einstellen der IPv4-Adresse(P. 146) ), bevor Sie
IPv6-Adressen einstellen. Sie müssen die richtigen IPv4-Einstellungen festlegen,
wenn Sie IPv6-Adressen verwenden wollen. Das Gerät kann die folgenden IPv6Adressen verwenden:
Typ
Link-Local-Adresse
Beschreibung
Eine solche Adresse ist nur innerhalb eines Subnets oder Links gültig und kann nicht über den
Router hinaus für die Kommunikation mit anderen Geräten verwendet werden. Die Link-LocalAdresse wird automatisch eingestellt, sobald Sie die IPv6-Funktion des Geräts aktivieren.
Manuelle Adresse
Zustandslose Adresse
Eine solche Adresse geben Sie manuell ein. Wenn Sie diese Adresse verwenden, geben Sie die
Präfixlänge und die Adresse des Standardrouters ein.
Eine solche Adresse wird automatisch anhand der MAC-Adresse des Geräts und des
Netzwerkpräfixes generiert, das vom Router bekannt gemacht wird. Zustandslose Adressen werden
beim Neustart (oder Einschalten) des Geräts verworfen.
Zustandshafte Adresse
1
Eine solche Adresse wird mittels DHCPv6 von einem DHCP-Server abgerufen.
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
Remote UI(P. 300)
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
3
Klicken Sie auf [Netzwerk]
[TCP/IP-Einstellungen].
151
Starten von
Netzwerk
4
Klicken Sie in [IPv6-Einstellungen] auf [Bearbeiten].
5
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [IPv6 verwenden], und konfigurieren Sie die
erforderlichen Einstellungen.
152
Netzwerk
[IPv6 verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um IPv6 am Gerät zu aktivieren. Wenn Sie IPv6 nicht verwenden,
deaktivieren Sie das Kontrollkästchen.
[Zustandslose Adresse verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn Sie eine zustandslose Adresse verwenden. Wenn Sie keine
zustandslose Adresse verwenden, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen.
[Manuelle Adresse verwenden]
Wenn Sie manuell eine IPv6-Adresse eingeben wollen, aktivieren Sie das Kontrollkästchen, und geben Sie die
IP-Adresse, die Präfixlänge und die Adresse des Standardrouters in die entsprechenden Textfelder ein.
[IP-Adresse]
Geben Sie eine IPv6-Adresse ein. Sie können Adressen, die mit "ff" (oder Multicast-Adressen), die Adressen
von "0000::0000" (alles Nullen) oder Adressen, die mit "0:0:0:0:0:ffff" oder "0:0:0:0:0:0" anfangen, nicht
eingeben.
[Präfixlänge]
Geben Sie die für die Netzwerkadresse verfügbare Anzahl an Bit als Zahl ein.
[Standardrouteradresse]
Stellen Sie bei Bedarf die IPv6-Adresse des Standardrouters ein. Sie können Adressen, die mit "ff" (oder
Multicast-Adressen), die Adressen von "0000::0000" (alles Nullen) oder Adressen, die mit "0:0:0:0:0:ffff" oder
"0:0:0:0:0:0" anfangen, nicht eingeben.
[DHCPv6 verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn Sie eine zustandshafte Adresse verwenden. Wenn Sie DHCPv6
nicht verwenden, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen.
6
Klicken Sie auf [OK].
153
Netzwerk
7
Führen Sie ein Hard Reset durch.
● Klicken Sie auf [Gerätesteuerung], wählen Sie [Kaltstart], und klicken Sie dann auf [Ausführen].
➠ Die Einstellungen werden nach der Durchführung von Hard Reset aktiviert.
Überprüfen der Einstellungen
● Vergewissern Sie sich, dass am Computer der Remote UI-Bildschirm angezeigt werden kann, indem Sie die
IPv6-Adresse des Geräts verwenden. Starten von Remote UI(P. 300)
Auswählen von Einstellungen über das Bedienfeld
● Sie können auch die IPv6-Adressen über das Einstellungsmenü des Bedienfelds aktivieren oder deaktivieren.
IPv6-Einstellungen(P. 346)
Wenn Sie die IP-Adresse nach Installation des Druckertreibers geändert haben
● Sie müssen einen neuen Anschluss hinzufügen.
Konfigurieren von Druckerports(P. 169)
LINKS
Einstellen der IPv4-Adresse(P. 146)
Netzwerkstatus-Druck(P. 461)
154
Netzwerk
Konfigurieren des Geräts für das Drucken von einem
Computer aus
5YYY-02C
Wenn Sie das Gerät als Netzwerkdrucker verwenden, können Sie die Protokolle und Ports für das Drucken
konfigurieren und einen Druckserver für das Gerät erstellen. Bevor Sie das Gerät für das Drucken von einem
Computer aus konfigurieren können, müssen Sie die grundlegenden Konfigurationsschritte ausführen, einschließlich
der Installation des Druckertreibers. Weitere Informationen finden Sie im Handbuch der entsprechenden Treiber auf
der Website der Online-Handbücher .
● Druckprotokolle definieren Regeln für die Übermittlung der auf einem Computer erstellten
Dokumentendaten an das Gerät und können je nach Druckzweck oder Netzwerkumgebung ausgewählt
werden.
● Ports sind Gateways für die Weitergabe von Dokumentdaten von einem Computer zum Drucker. Fehlerhafte
Porteinstellungen sind häufig die Ursache dafür, dass Dokumente über einen Netzwerkcomputer nicht
gedruckt werden können.
155
Netzwerk
Konfigurieren von Druckprotokollen und WSDFunktionen
5YYY-02E
Konfigurieren Sie die Protokolle, die für das Drucken von Dokumenten von einem Netzwerkcomputer aus verwendet
werden. Informationen zu den vom Gerät unterstützten Druckprotokollen finden Sie unter
Netzwerkumgebung(P. 504) . Dieser Abschnitt beschreibt die Einstellungen von LPD, RAW, IPP/IPPS und WSD.
So verwenden Sie FTP
● Wie Sie die Einstellungen konfigurieren, erfahren Sie im nachfolgenden Abschnitt.
Verwenden der FTP-Clients(P. 528)
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
Remote UI(P. 300)
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
3
Klicken Sie auf [Netzwerk]
[TCP/IP-Einstellungen].
156
Starten von
Netzwerk
4
Konfigurieren Sie Druckprotokolle.
Konfigurieren der LPD-Einstellungen
1
Klicken Sie auf [Bearbeiten] in [LPD-Einstellungen].
2
Konfigurieren Sie die Einstellungen nach Bedarf.
[LPD-Druck verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn Sie LPD zum Drucken verwenden wollen. Wenn Sie LPD nicht
verwenden, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen.
[LPD-Testseite drucken]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um Informationen aufzunehmen, wie zum Beispiel Benutzernamen
und Dateinamen auf Druckausgaben. Wenn Sie die Informationen nicht drucken, deaktivieren Sie das
Kontrollkästchen.
[EM-Timeout]
Stellen Sie den Zeitraum ein, nach dem der Druckauftrag automatisch beendet wird, wenn Druckdaten
aufgrund eines Kommunikationsfehlers oder eines anderen Problems nicht empfangen werden können.
3
Klicken Sie auf [OK].
Konfigurieren der RAW-Einstellungen
1
Klicken Sie auf [Bearbeiten] in [RAW-Einstellungen].
157
Netzwerk
2
Konfigurieren Sie die Einstellungen nach Bedarf.
[RAW-Druck verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn Sie RAW zum Drucken verwenden. Wenn Sie RAW nicht
verwenden, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen.
[Bidirektionale Kommunikation verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn Sie die bidirektionale Kommunikation verwenden, um den
Computer über den Gerätestatus und die Druckfertigstellung zu benachrichtigen. Deaktivieren Sie das
Kontrollkästchen, wenn Sie diese Option nicht verwenden.
[EM-Timeout]
Stellen Sie den Zeitraum ein, nach dem der Druckauftrag automatisch beendet wird, wenn Druckdaten
aufgrund eines Kommunikationsfehlers oder eines anderen Problems nicht empfangen werden können.
3
Klicken Sie auf [OK].
Konfigurieren der IPP/IPPS-Einstellungen
1
Klicken Sie auf [Bearbeiten] in [IPP-Druckeinstellungen].
158
Netzwerk
2
Konfigurieren Sie die Einstellungen nach Bedarf.
[IPP Drucken verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn Sie IPP/IPPS zum Drucken verwenden. Wenn Sie IPP/IPPS nicht
verwenden, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen.
[TLS verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn Sie IPPS (IPP-Druck mit verschlüsselter TLS-Kommunikation)
zum Drucken verwenden. Wenn Sie IPPS nicht verwenden, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen.
● Wenn Sie IPPS verwenden, dann aktivieren Sie die Funktion verschlüsselte TLS-Kommunikation.
Verwenden von TLS für verschlüsselte Kommunikationen(P. 260)
● Wenn Sie bei der Generierung des Schlüssels [RSA] für [Schlüsselalgorithmus] auswählen, stellen Sie
eine Schlüssellänge von [1024-Bit] oder länger ein. Das Drucken über IPPS wird eventuell nicht korrekt
ausgeführt, wenn Sie je nach verwendetem Betriebssystem eine Schlüssellänge von [512-Bit]
einstellen.
[IPP-Authentifizierung verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen und legen Sie Benutzername und Passwort fest, wenn Sie die
Benutzerauthentisierungsfunktion für den IPP-Druck verwenden. Wenn Sie diese Option nicht
verwenden, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen.
[Anwendername]
159
Netzwerk
Geben Sie alphanumerische Zeichen für den bei der IPP-Authentisierung verwendeten Benutzernamen
ein.
[Passwort einstellen/ändern]
Zum Festlegen oder Ändern des Passworts aktivieren Sie das Kontrollkästchen und geben Sie
alphanumerische Zeichen für das Passwort in das Textfeld [Passwort] ein. Geben Sie zur Bestätigung
dasselbe Passwort in das Textfeld [Bestätigen] ein.
3
Klicken Sie auf [OK].
Konfigurieren der WSD-Einstellungen
1
Klicken Sie auf [Bearbeiten] in [WSD-Druckeinstellungen].
2
Konfigurieren Sie die Einstellungen nach Bedarf.
[WSD-Druck verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn Sie WSD zum Drucken verwenden. Wenn Sie WSD nicht
verwenden, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen.
[WSD-Suche verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn Sie über WSD von einem Computer Informationen über das
Gerät abrufen wollen. Das Kontrollkästchen wird automatisch aktiviert, wenn Sie das Kontrollkästchen
[WSD-Druck verwenden] aktivieren.
[Multicast Discovery verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn das Gerät auf Multicast-Discovery-Nachrichten reagieren soll.
Wenn Sie das Kontrollkästchen deaktivieren, bleibt das Gerät auch dann im Schlafmodus, wenn MulticastDiscovery-Nachrichten im Netzwerk vorhanden sind.
3
Klicken Sie auf [OK].
160
Netzwerk
5
Führen Sie ein Hard Reset durch.
● Klicken Sie auf [Gerätesteuerung], wählen Sie [Kaltstart], und klicken Sie dann auf [Ausführen].
➠ Die Einstellungen werden nach der Durchführung von Hard Reset aktiviert.
Verwenden des Bedienfelds
● Sie können ebenfalls den Druckvorgang mit LPD, RAW und IPP im Einstellungsmenü des Bedienfelds
aktivieren oder deaktivieren.
LPD-Einstellungen(P. 348)
RAW-Einstellungen(P. 349)
IPP-Druck(P. 349)
● Sie können im Einstellungsmenü des Bedienfelds ebenfalls auf die WSD-Einstellungen zugreifen.
WSD(P. 350)
Installationsverfahren an Ihrem Computer
Nachdem die Einstellung am Gerät abgeschlossen ist, müssen Sie eventuell die Einstellungen konfigurieren
oder ebenfalls Anwendungen an Ihrem Computer installieren. Konfigurieren Sie bei Bedarf die Einstellungen an
Ihrem Computer.
● Konfigurieren der Druckerports
Es kann zu Fehlern beim Drucken kommen, wenn sich die IP-Adresse des Geräts geändert hat oder wenn
über den Windows-Druckerordner ein Drucker hinzugefügt wurde. Diese Fehler sind normalerweise auf
fehlerhafte Druckerporteinstellungen zurückzuführen. Eventuell wurde eine falsche Portnummer oder ein
falscher Porttyp im Computer angegeben. In diesem Fall müssen Sie die Druckerporteinstellungen
konfigurieren. Konfigurieren von Druckerports(P. 169)
● Konfigurieren von WSD-Netzwerkgeräten unter Windows Vista/7/8/10
Verwenden Sie den WSD-Port um den Druckertreiber zu installieren. Weitere Informationen finden Sie in
den Handbüchern der entsprechenden Treiber auf der Website der Online-Handbücher.
● Aktivieren von IPP/IPPS
Installieren Sie die Druckertreiber, indem Sie den IPP-Port angeben.
LINKS
Konfigurieren eines Druckservers(P. 172)
161
Aktivieren von IPP/IPPS(P. 162)
Netzwerk
Aktivieren von IPP/IPPS
5YYY-02F
Um das Druckprotokoll auf IPP oder IPPS zu setzen, installieren Sie den Druckertreiber nach dem unten aufgeführten
Verfahren, das dem Betriebssystem Ihres Computers entspricht. Sie finden den Druckertreiber auf der User Software
CD-ROM/DVD-ROM, die im Lieferumfang des Geräts enthalten ist. Legen Sie die User Software CD-ROM/DVD-ROM in
das Laufwerk des Computers ein, bevor Sie das Verfahren beginnen.
● Melden Sie sich für die folgenden Schritte als Benutzer mit Administratorrechten am Computer an.
● Konfigurieren Sie die IPP-Druckeinstellungen, indem Sie die Remote UI verwenden, bevor Sie das Verfahren
starten.
Konfigurieren von Druckprotokollen und WSD-Funktionen(P. 156)
● Schließen Sie den Konfigurationsbildschirm, der angezeigt wird, sobald die CD-ROM/DVD-ROM eingelegt
wird.
1
Öffnen Sie den Druckerordner.
2
Klicken Sie auf [Drucker hinzufügen].
3
4
Anzeigen des Druckerordners(P. 542)
Wenn Sie Windows 7/Server 2008 verwenden, klicken Sie auf [Einen Netzwerk-,
Drahtlos- oder Bluetoothdrucker hinzufügen].
Klicken Sie auf [Der gesuchte Drucker ist nicht aufgeführt.].
162
Netzwerk
5
Wählen Sie [Freigegebenen Drucker über den Namen auswählen], geben Sie ein
Verbindungsziel an, und klicken Sie auf [Weiter].
● Zur Verwendung von IPP geben Sie "http://<IP-Adresse des Geräts>/ipp" für das Verbindungsziel ein.
Beispiel: http://192.168.1.81/ipp
● Zur Verwendung von IPPS geben Sie "https://<IP-Adresse des Geräts>/ipp" für das Verbindungsziel ein.
Beispiel: https://192.168.1.81/ipp
● Wenn Sie einen DNS-Server verwenden, geben Sie "<Hostname des Geräts>.<Domänenname>" anstelle
der "IP-Adresse des Geräts" ein (Beispiel: https://mein_Drucker.example.com/ipp).
6
Klicken Sie auf [Datenträger].
7
Klicken Sie auf [Durchsuchen].
163
Netzwerk
8
Legen Sie den Ordner fest, in dem sich die Druckertreiber befinden, wählen Sie die
INF-Datei aus, und klicken Sie dann auf [Öffnen].
● Legen Sie den Ordner, wie nachfolgend dargestellt, gemäß des Betriebssystems Ihres Computers fest. Wenn
Sie sich nicht sicher sind. ob das Betriebssystem Ihres Computers eine 32-Bit oder 64-Bit Version ist, schlagen
Sie unter Überprüfen der Systemarchitektur(P. 545) nach.
32 Bit-Betriebssysteme
Wählen Sie [UFR II]-Ihre Sprache-[32BIT]-[Driver] Ordner auf der User Software CD-ROM/DVD-ROM.
64 Bit-Betriebssysteme
Wählen Sie [UFR II]-Ihre Sprache-[x64]-[Driver] Ordner auf der User Software CD-ROM/DVD-ROM.
Wenn Sie die Funktion IPP-Authentisierung verwenden
● Wenn Sie zur Eingabe des Passwortes aufgefordert werden, geben Sie den Benutzernamen und das
Konfigurieren von Druckprotokollen und WSDPasswort ein, und klicken Sie auf [OK].
Funktionen(P. 156)
9
Fahren Sie mit dem Einstellungsverfahren fort, indem Sie die Bildschirmanweisungen
beachten.
➠ Der Druckertreiber wird installiert. Um IPPS zu verwenden, installieren Sie die öffentlichen Schlüssel des
Geräts im Computer.
◼ Installieren der öffentlichen Schlüssel des Geräts
Die Verwendung von IPPS erfordert zusätzlich die Installation der öffentlichen Schlüssel des Geräts am Computer.
● Der [Allgemeiner Name] des Schlüsselpaars muss zuvor festgelegt werden, um die verwendete "IP-Adresse"
oder der verwendete "<Hostname>.<Domänenname>" zu sein, wenn eine Verbindung zum Gerät hergestellt
wird. Generieren von Schlüsselpaaren(P. 283)
164
Netzwerk
1
Starten Sie den Webbrowser.
2
Geben Sie "https://<IP-Adresse des Geräts>/" in das Adressfeld ein, und drücken Sie
die Taste [EINGABE].
● Beispiel: https://192.168.1.81/
● Wenn Sie einen DNS-Server verwenden, geben Sie "<Hostname des Geräts>.<Domänenname>" anstelle
der "IP-Adresse des Geräts" ein (Beispiel: https://mein_Drucker.example.com/).
3
Klicken Sie auf [Laden dieser Website fortsetzen (nicht empfohlen).].
➠ Die Anmeldeseite wird eingeblendet.
4
5
Klicken Sie auf [Extras]
[Internetoptionen].
Wählen Sie [Vertrauenswürdige Sites] in der Registerkarte [Sicherheit], und klicken
Sie auf [Sites].
165
Netzwerk
6
Vergewissern Sie sich, dass "https://<IP-Adresse des Geräts> oder <Hostname des
Geräts>.<Domänenname>/" angezeigt wird, und klicken Sie auf [Hinzufügen]
[Schließen].
7
8
Deakivieren Sie das Kontrollkästchen [Geschützten Modus aktivieren (erfordert
Internet Explorer-Neustart)], wenn es aktiviert wird.
Klicken Sie auf [OK].
166
Netzwerk
➠ Der Bildschirm kehrt zum Remote UI Bildschirm zurück.
9
Beenden Sie den Webbrowser.
10
Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3, um die Remote UI zu starten.
11
Klicken Sie auf [Zertifikatfehler]
12
Klicken Sie auf [Zertifikat installieren].
13
Klicken Sie auf [Weiter].
14
Wählen Sie [Alle Zertifikate in folgendem Speicher speichern] und klicken Sie auf
15
Wählen Sie [Vertrauenswürdige Stammzertifizierungsstellen] aus, und befolgen Sie
16
[Zertifikate anzeigen] rechts vom Adressfeld.
[Durchsuchen].
die Bildschirmanweisungen, um den Zertifikatsimportassistenten zu beenden.
Wenn Sie das Kontrollkästchen [Geschützten Modus aktivieren (erfordert Internet
Explorer-Neustart)] in Schritt 7 deaktiviert haben, aktivieren Sie das
Kontrollkästchen.
167
Netzwerk
LINKS
Konfigurieren eines Druckservers(P. 172)
168
Netzwerk
Konfigurieren von Druckerports
5YYY-02H
Es kann zu Fehlern beim Drucken kommen, wenn sich die IP-Adresse des Geräts geändert hat oder wenn über den
Windows-Druckerordner ein Drucker hinzugefügt wurde. Diese Fehler sind normalerweise auf fehlerhafte
Druckerporteinstellungen zurückzuführen. Eventuell wurde ein falscher Porttyp angegeben. In solchen Fällen schlägt
das Drucken fehl, weil die Dokumentendaten nicht an das Gerät übertragen werden können. Beheben Sie solche
Probleme, indem Sie die Druckerporteinstellungen am Computer konfigurieren.
● Melden Sie sich für die folgenden Schritte als Benutzer mit Administratorrechten am Computer an.
1
Öffnen Sie den Druckerordner.
2
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Treibersymbol für dieses Gerät, und
3
Klicken Sie auf die Registerkarte [Anschlüsse] und konfigurieren Sie die
Anzeigen des Druckerordners(P. 542)
klicken Sie auf [Druckereigenschaften] oder [Eigenschaften].
erforderlichen Einstellungen.
Hinzufügen eines Ports
Wenn Sie bei der Installation von Treibern die IP-Adresse des Geräts geändert oder einen falschen Port
ausgewählt haben, fügen Sie einen neuen Port hinzu.
1
Klicken Sie auf [Hinzufügen].
2
Wählen Sie [Standard TCP/IP Port] unter [Verfügbare Anschlusstypen], und klicken Sie auf [Neuer
Anschluss].
3
Klicken Sie auf [Weiter].
4
Geben Sie die IP-Adresse oder den DNS-Namen des Geräts ein, und klicken Sie auf [Weiter].
● Der [Portname] wird automatisch eingetragen. Sie können ihn ändern, wenn erforderlich.
169
Netzwerk
● Wenn der nächste Bildschirm angezeigt wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
*Wenn
Sie den [Gerätetyp] auswählen, wählen Sie [Canon Network Printing Device with P9100] unter [Standard].
5
Klicken Sie auf [Fertig stellen].
6
Klicken Sie auf [Schließen].
Ändern des Porttyps
Wenn auf der Geräteseite das Druckprotokoll (LPD oder RAW) oder die Portnummer geändert wurde, müssen
die entsprechenden Einstellungen auch im Computer konfiguriert werden. Bei WSD-Ports ist diese
Vorgehensweise nicht erforderlich.
1
Klicken Sie auf [Konfigurieren].
2
Wählen Sie unter [Protokoll] [Raw] oder [LPR].
● Wenn Sie [Raw] ausgewählt haben, ändern Sie die [Portnummer].
● Wenn Sie [LPR] ausgewählt haben, geben Sie "lp" in den [Warteschlangenname] ein.
3
Klicken Sie auf [OK].
● Um das Druckprotokoll auf IPP oder IPPS festzulegen, müssen Sie den Port für IPP angeben, bevor Sie den
Druckertreiber installieren. Aktivieren von IPP/IPPS(P. 162)
● Ändern der Druckprotokolleinstellungen am Gerät.
Funktionen(P. 156)
170
Konfigurieren von Druckprotokollen und WSD-
Netzwerk
Löschen von Ports
1
Wählen Sie den Port aus, den Sie löschen möchten, und klicken Sie auf [Löschen].
● Sie können keinen aktuell als Druckerport konfigurierten Port löschen. Um diesen Port zu löschen,
wählen Sie einen anderen Port aus, und klicken Sie auf [Übernehmen], um ihn als den neuen
Druckerport zu konfigurieren. Löschen Sie dann den ursprünglichen Port.
2
4
Klicken Sie auf [OK].
Klicken Sie auf [Schließen].
LINKS
Konfigurieren eines Druckservers(P. 172)
171
Netzwerk
Konfigurieren eines Druckservers
5YYY-02J
Mit einem Druckserver können Sie die Arbeitslast auf dem zum Drucken verwendeten Computer verringern.
Außerdem können die einzelnen Computer mit dem Druckserver die Druckertreiber über das Netzwerk installieren, so
dass Sie sie nicht einzeln mit der CD-ROM/DVD-ROM auf jedem Computer installieren müssen. Wenn Sie einen
Computer im Netzwerk als Druckserver einrichten möchten, konfigurieren Sie die Einstellungen für die Freigabe des
Druckers.
● Melden Sie sich für die folgenden Schritte als Benutzer mit Administratorrechten am Computer an.
● Je nach dem Betriebssystem und der Systemarchitektur (32 Bit oder 64 Bit) des Druckservers und der
Clientcomputer können Sie unter Umständen keine Druckertreiber über das Netzwerk installieren.
● Wenn Sie einen Druckserver in einer Domänenumgebung implementieren wollen, wenden Sie sich an Ihren
Netzwerkadministrator.
So führen Sie die Verwaltung per Abteilungs-IDs bei Verwendung eines Druckservers
durch
● Canon Driver Information Assist Service muss bei der Installation des Druckertreibers hinzugefügt werden.
Weitere Informationen finden Sie in den Anleitungen der entsprechenden Treiber auf der Website der
Online-Handbücher.
1
2
3
Öffnen Sie den Druckerordner.
Anzeigen des Druckerordners(P. 542)
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Druckertreibersymbol für dieses
Gerät, und klicken Sie auf [Druckereigenschaften] oder [Eigenschaften].
Klicken Sie auf die Registerkarte [Freigabe], wählen Sie [Drucker freigeben], und
geben Sie den Freigabenamen des Geräts ein.
172
Netzwerk
Wenn [Freigabeoptionen ändern] angezeigt wird
● Klicken Sie auf [Freigabeoptionen ändern].
4
Installieren Sie bei Bedarf weitere Treiber.
● Dieser Schritt ist erforderlich, wenn Sie Druckertreiber über den Druckserver auf anderen Computern mit
einer anderen Systemarchitektur installieren möchten.
1
Klicken Sie auf [Zusätzliche Treiber].
2
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen für die verwendete Systemarchitektur der anderen Computer, und
klicken Sie auf [OK].
173
Netzwerk
● Wählen Sie unter den folgenden weitere Treiber entsprechend dem Betriebssystem des Druckservers
aus.
Druckserver
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen für
32 Bit-Betriebssysteme
[x64]
64 Bit-Betriebssysteme
[x86] unter [Prozessor]
● Wenn Sie nicht wissen, ob Ihr Windows Betriebssystem eine 32 Bit oder 64 Bit Version ist, schlagen Sie
unter Überprüfen der Systemarchitektur(P. 545) nach.
3
Legen Sie die User Software CD-ROM/DVD-ROM in das Laufwerk am Computer ein, und klicken Sie auf
[Durchsuchen].
4
Geben Sie den Ordner an, der zusätzliche Treiber enthält, wählen Sie die INF-Datei aus, und klicken Sie
dann auf [Öffnen].
● Wählen Sie den Ordner gemäß des Betriebssystems des Druckertreibers aus, wie nachfolgend
dargestellt.
Wenn der Druckserver mit einem 32 Bit-Betriebssystem arbeitet
Wählen Sie [UFR II]-Ihre Sprache-[x64]-[Driver] Ordner auf der User Software CD-ROM/DVD-ROM.
Wenn der Druckserver mit einem 64 Bit-Betriebssystem arbeitet
Wählen Sie [UFR II]-Ihre Sprache-[32BIT]-[Driver] Ordner auf der User Software CD-ROM/DVD-ROM.
5
Klicken Sie auf [OK].
➠ Die Installation der Zusatztreiber beginnt. Warten Sie bis die Registerkarte [Freigabe] wieder angezeigt
wird.
Wenn [Benutzerkontensteuerung] angezeigt wird
● Klicken Sie auf [Ja].
5
Klicken Sie auf [OK].
174
Netzwerk
◼ Installieren von Druckertreibern auf einem Computer über den Druckserver
1
Suchen Sie den freigegebenen Drucker auf dem Druckserver.
2
Doppelklicken Sie auf den freigegebenen Drucker.
3
Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen zur Installation der Druckertreiber.
Anzeigen der
freigegebenen Drucker auf dem Druckserver(P. 543)
LINKS
Drucken von einem Computer(P. 73)
175
Netzwerk
Konfigurieren des Geräts für die Netzwerkumgebung
5YYY-02K
Die Konfiguration eines Netzwerks hängt von seinem Verwendungszweck ab. Das Gerät ist auf Kompatibilität mit
möglichst vielen Netzwerkkonfigurationen ausgelegt und mit einer Vielzahl von Technologien ausgestattet.
Konfigurieren Sie das Gerät in Absprache mit Ihrem Netzwerkadministrator je nach Netzwerkkonfiguration.
176
Netzwerk
Konfigurieren von Etherneteinstellungen
5YYY-02L
Ethernet ist ein Standard für die Übertragung von Daten in einem lokalen Netzwerk
(LAN). Sie können den Kommunikationsmodus bzw. den Ethernettyp einstellen.
Üblicherweise können Sie das Gerät ohne Änderungen an den Standardwerten (
Ethernet-Treiber(P. 360) ) verwenden, Sie können die Einstellungen bei Bedarf aber
auch an die Netzwerkumgebung anpassen.
1
Drücken Sie
2
Wählen Sie mit
(
).
/
die Option <Netzwerk>, und drücken Sie
● Wenn eine Meldung angezeigt wird, drücken Sie
.
.
3
Wählen Sie <Ethernet-Treiber>
4
Wählen Sie aus, ob die Etherneteinstellungen automatisch oder manuell konfiguriert
<Autom. Erkennung>.
werden sollen.
Automatisches Konfigurieren von Etherneteinstellungen
Wählen Sie <Ein>, und drücken Sie
. Das Gerät erkennt den Kommunikationsmodus und den Ethernettyp,
der verwendet werden kann, automatisch.
Manuelles Konfigurieren von Etherneteinstellungen
1
Wählen Sie <Aus>, und drücken Sie
2
Wählen Sie den Kommunikationsmodus.
.
● Wählen Sie <Kommunikationsmodus>
Wählen Sie <Halbduplex> oder <Vollduplex>
<Halbduplex>
Daten können nur abwechselnd gesendet und empfangen werden. Wählen Sie diese Einstellung,
wenn das Gerät mit einem Netzwerkgerät verbunden ist, das im Halbduplexmodus arbeitet.
<Vollduplex>
Daten können gleichzeitig gesendet und empfangen werden. In den meisten Umgebungen
verwenden Sie diese Einstellung.
177
Netzwerk
3
Wählen Sie den Ethernettyp.
● Wählen Sie <Ethernet-Typ>
Wählen Sie den Ethernettyp
● Wenn Sie <1000 Base-T> auswählen, wird die Einstellung für <Kommunikationsmodus> auf
<Vollduplex> geändert.
5
Führen Sie ein Hard Reset durch.
Durchführen eines Hard Reset(P. 428)
➠ Die Einstellungen werden nach der Durchführung von Hard Reset aktiviert.
LINKS
Einstellen einer Wartezeit für die Netzwerkverbindung(P. 179)
178
Netzwerk
Einstellen einer Wartezeit für die Netzwerkverbindung
5YYY-02R
In einem Netzwerk, in dem dank mehrerer Switching-Hubs oder Bridges redundante Verbindungen genutzt werden
können, wird ein Mechanismus benötigt, der Übertragungsschleifen beim Übermitteln von Paketen verhindert. Eine
wirksame Lösung besteht darin, die Rolle jedes Switchports zu definieren. Dennoch kann es unmittelbar nach dem
Ändern der Verbindungen von Netzwerkgeräten oder beim Hinzufügen eines neuen Geräts zu
Kommunikationsausfällen von mehreren Sekunden Dauer kommen. Legen Sie deshalb, wenn dieses Problem auftritt,
eine Wartezeit für die Netzwerkverbindung fest.
1
Drücken Sie
2
Wählen Sie mit
(
).
/
die Option <Netzwerk>, und drücken Sie
● Wenn eine Meldung angezeigt wird, drücken Sie
.
.
3
Wählen Sie <Wartezeit Startup>, und drücken Sie
4
Geben Sie die Wartezeit in Sekunden ein, und drücken Sie
.
.
● Geben Sie mit den Zahlentasten die Zeit ein.
5
Führen Sie ein Hard Reset durch.
Durchführen eines Hard Reset(P. 428)
➠ Die Einstellungen werden nach der Durchführung von Hard Reset aktiviert.
LINKS
Konfigurieren von Etherneteinstellungen(P. 177)
179
Netzwerk
Konfigurieren von DNS
5YYY-02S
DNS (Domain Name System) bietet einen Dienst für die Namensauflösung zur Zuordnung von Host- oder
Domänennamen zu IP-Adressen. Konfigurieren Sie die DNS-, mDNS- oder DHCP-Optionseinstellungen nach Bedarf.
Beachten Sie, dass sich das Vorgehen beim Konfigurieren von DNS bei IPv4 und IPv6 unterscheidet.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
3
Klicken Sie auf [Netzwerk]
4
Konfigurieren Sie die DNS-Einstellungen.
Remote UI(P. 300)
[TCP/IP-Einstellungen].
180
Starten von
Netzwerk
Konfigurieren von DNS bei IPv4
1
Klicken Sie in [Bearbeiten] auf [IPv4-Einstellungen].
2
Konfigurieren Sie die IPv4-DNS-Einstellungen.
[DNS-Einstellungen]
[Primäre DNS-Serveradresse]
Geben Sie die IP-Adresse eines DNS-Servers ein. Sie können ebenfalls die IP-Adresse vom
Bedienfeld ( IPv4-Einstellungen(P. 343) ) festlegen.
[Sekundäre DNS-Serveradresse]
Geben Sie die IP-Adresse eines sekundären DNS-Servers ein. Sie können ebenfalls die IP-Adresse
vom Bedienfeld ( IPv4-Einstellungen(P. 343) ) festlegen.
[Hostname]
Geben Sie alphanumerische Zeichen für den Hostnamen des Geräts ein, der beim DNS-Server
registriert werden soll.
[Domänname]
Geben Sie alphanumerische Zeichen für den Namen der Domäne ein, zu der das Gerät gehört, wie
beispielsweise "beispiel.de."
[DNS Dynamisches Update]
181
Netzwerk
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn die DNS-Datensätze dynamisch aktualisiert werden
sollen, sobald sich die IP-Adresse des Geräts ändert.
[mDNS-Einstellungen]
[mDNS verwenden]
Das von Bonjour implementierte mDNS (Multicast-DNS) ist ein Protokoll für die Zuordnung von
Hostnamen zu IP-Adressen ohne Verwendung von DNS. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um
mDNS zu aktivieren, und geben Sie den mDNS-Namen in das Textfeld [Name mDNS] ein. Dieses
Kontrollkästchen kann nur aktiviert werden, wenn das Kontrollkästchen [IPv4 verwenden] aktiviert
ist.
[Einstellungen DHCP-Optionen]
[Hostname erhalten]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um die Option 12 zu aktivieren, sodass Sie den Hostnamen
vom DHCP-Server abrufen können. Sie können ebenfalls festlegen, ob Sie einen Hostnamen über
das Bedienfeld ( IPv4-Einstellungen(P. 343) ) abrufen.
[DNS Dynamisches Update]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um die Option 81 zu aktivieren, sodass die DNS-Datensätze
über den DHCP-Server dynamisch aktualisiert werden. Sie können ebenfalls festlegen, ob die
dynamische Aktualisierung über das Bedienfeld ( IPv4-Einstellungen(P. 343) ) ausgeführt
werden soll.
[Acquire DNS Server Address]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um Option 6 zu aktivieren und eine DNS-Serveradresse vom
DHCP-Server abzurufen.
[Acquire Domain Name]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um Option 15 zu aktivieren und einen Domänennamen vom
DHCP-Server abzurufen.
[Acquire WINS Server Address]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um Option 44 zu aktivieren und eine WINS-Serveradresse vom
DHCP-Server abzurufen.
3
Klicken Sie auf [OK].
Konfigurieren von DNS bei IPv6
1
Klicken Sie in [Bearbeiten] auf [IPv6-Einstellungen].
182
Netzwerk
2
Konfigurieren Sie die IPv6-DNS-Einstellungen.
● Das Kontrollkästchen [IPv6 verwenden] muss aktiviert sein, damit Sie die Einstellungen konfigurieren
können. Einstellen von IPv6-Adressen(P. 151)
[DNS-Einstellungen]
[Primäre DNS-Serveradresse]
Geben Sie die IP-Adresse eines DNS-Servers ein. Sie können Adressen, die mit "ff" (oder MulticastAdressen), die Adressen von "0000::0000" (alles Nullen) oder Adressen, die mit "0:0:0:0:0:ffff" oder
"0:0:0:0:0:0" anfangen, nicht eingeben.
[Sekundäre DNS-Serveradresse]
183
Netzwerk
Geben Sie die IP-Adresse eines sekundären DNS-Servers ein, sofern vorhanden. Sie können
Adressen, die mit "ff" (oder Multicast-Adressen), die Adressen von "0000::0000" (alles Nullen) oder
Adressen, die mit "0:0:0:0:0:ffff" oder "0:0:0:0:0:0" anfangen, nicht eingeben.
[IPv4 Host-/Domännamen verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um denselben Host- und Domänennamen wie bei IPv4 zu
verwenden.
[Hostname]
Geben Sie alphanumerische Zeichen für den Hostnamen des Geräts ein, der beim DNS-Server
registriert werden soll.
[Domänname]
Geben Sie alphanumerische Zeichen für den Namen der Domäne ein, zu der das Gerät gehört, wie
beispielsweise "beispiel.de."
[DNS Dynamisches Update]
Aktivierten Sie das Kontrollkästchen, um die DNS-Datensätze dynamisch zu aktualisieren, wann
immer die IP-Adresse des Geräts geändert wird. Um den/die Typ(en) der Adressen festzulegen, die
Sie am DNS-Server registrieren möchten, aktivieren Sie das Kontrollkästchen für [Manuelle Adresse
speichern], [Zustandshafte Adresse registrieren] oder [Zustandslose Adresse registrieren].
[mDNS-Einstellungen]
[mDNS verwenden]
Das von Bonjour implementierte mDNS (Multicast-DNS) ist ein Protokoll für die Zuordnung von
Hostnamen zu IP-Adressen ohne Verwendung von DNS. Setzen Sie ein Häkchen in das
Kontrollkästchen, um mDNS zu aktivieren. Dieses Kontrollkästchen kann nur aktiviert werden,
wenn das Kontrollkästchen [IPv6 verwenden] aktiviert ist.
[Denselben mDNS-Namen wie IPv4 verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn Sie denselben mDNS-Namen wie bei IPv4 verwenden
möchten. Wenn Sie einen anderen Namen festlegen möchten, deaktivieren Sie das
Kontrollkästchen, und geben Sie den mDNS-Namen in das Textfeld [Name mDNS] ein.
[Einstellungen DHCP-Optionen]
[Acquire DNS Server Address]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um Option 23 zu aktivieren und eine DNS-Serveradresse vom
DHCP-Server abzurufen.
[Acquire Domain Name]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um Option 24 zu aktivieren und einen Domänennamen vom
DHCP-Server abzurufen.
3
5
Klicken Sie auf [OK].
Führen Sie ein Hard Reset durch.
● Klicken Sie auf [Gerätesteuerung], wählen Sie [Kaltstart], und klicken Sie dann auf [Ausführen].
184
Netzwerk
➠ Die Einstellungen werden nach der Durchführung von Hard Reset aktiviert.
LINKS
Einstellen der IPv4-Adresse(P. 146)
Einstellen von IPv6-Adressen(P. 151)
Netzwerkstatus-Druck(P. 461)
185
Netzwerk
Konfigurieren von WINS
5YYY-02U
WINS (Windows Internet Name Service) ermöglicht als Dienst für die Namensauflösung die Zuordnung von NetBIOSNamen (Computer- oder Druckername in einem SMB-Netzwerk) zu IP-Adressen. Wenn Sie WINS aktivieren möchten,
müssen Sie den WINS-Server angeben.
● Diese Funktion steht in IPv6-Netzwerken nicht zur Verfügung.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
3
Klicken Sie auf [Netzwerk]
4
Klicken Sie in [WINS-Konfiguration] auf [Bearbeiten].
Remote UI(P. 300)
[TCP/IP-Einstellungen].
186
Starten von
Netzwerk
5
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [WINS-Auflösung], geben Sie die erforderlichen
Einstellungen an, und klicken Sie auf [OK].
[WINS-Auflösung]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um WINS für die Namensauflösung zu verwenden. Wenn Sie WINS nicht
verwenden, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen.
[WINS-Serveradresse]
Geben Sie die IP-Adresse des WINS-Servers ein.
● Wenn die IP-Adresse des WINS-Servers von einem DHCP-Server abgerufen wird, hat die abgerufene IPAdresse Vorrang vor der in das Textfeld [WINS-Serveradresse] eingegebenen IP-Adresse.
[Scope ID]
Wenn das Netzwerk in mehrere Gruppen mit Bereichskennungen unterteilt ist (Kennungen für Gruppen von
Geräten im Netzwerk), geben Sie die Bereichs-ID für Ihren Computer ein. Lassen Sie das Textfeld leer, wenn
für Ihren Computer keine Bereichskennung eingestellt ist.
[SMB Servername]
Wenn Sie das Gerät im WINS-Server registrieren, können Sie den im SMB-Netzwerk zu verwendenden
Servernamen festlegen.
● Sie können keine Leerstellen verwenden.
● Ein in [Servername] unter [SMB-Einstellungen] festgelegter Servername wird automatisch verwendet für
[SMB Servername], sofern vorhanden. Eine Änderung am Servernamen in [SMB Servername] wird
ebenfalls angewandt bei [Servername] unter [SMB-Einstellungen].
[SMB Arbeitsgruppenname ]
Wenn Sie das Gerät im WINS-Server registrieren, können Sie den Namen der Arbeitsgruppe, zu der das Gerät
im SMB-Netzwerk gehört, festlegen.
187
Netzwerk
● Sie können keine Leerstellen verwenden.
● Ein in [Arbeitsgruppenname] unter [SMB-Einstellungen] festgelegter Arbeitsgruppenname wird
automatisch verwendet für [SMB Arbeitsgruppenname], sofern vorhanden. Eine Änderung am
Servernamen in [SMB Arbeitsgruppenname] wird ebenfalls angewandt bei [Arbeitsgruppenname] unter
[SMB-Einstellungen].
6
Führen Sie ein Hard Reset durch.
● Klicken Sie auf [Gerätesteuerung], wählen Sie [Kaltstart], und klicken Sie dann auf [Ausführen].
➠ Die Einstellungen werden nach der Durchführung von Hard Reset aktiviert.
Auswählen von Einstellungen über das Bedienfeld
● Sie können ebenfalls die WINS-Einstellungen im Einstellungsmenü des Bedienfelds aktivieren oder
deaktivieren. WINS-Auflösung(P. 347)
LINKS
Konfigurieren von SMB(P. 202)
188
Netzwerk
Konfigurieren von SNTP
5YYY-02W
SNTP (Simple Network Time Protocol) ermöglicht die Einstellung der Systemuhr über
einen Zeitserver im Netzwerk. Wenn Sie SNTP verwenden, überprüft das System den
Zeitserver regelmäßig und sorgt auf diese Weise für eine stets genaue Systemzeit.
● Das SNTP-Protokoll des Geräts unterstützt NTP- (Version 3) und SNTP-Server (Version 3 und 4).
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
3
Klicken Sie auf [Netzwerk]
Remote UI(P. 300)
[TCP/IP-Einstellungen].
189
Starten von
Netzwerk
4
5
Klicken Sie in [SNTP-Einstellungen] auf [Bearbeiten].
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [SNTP verwenden], und legen Sie die
erforderlichen Einstellungen fest.
[SNTP verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um SNTP für die Synchronisation zu verwenden. Wenn Sie SNTP nicht
verwenden, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen.
[NTP-Servername]
Geben Sie die IP-Adresse des NTP- oder SNTP-Servers ein. Wenn DNS im Netzwerk zur Verfügung steht,
können Sie stattdessen "<Hostname>.<Domainname>" (oder FQDN) mit alphanumerischen Zeichen eingeben
(Beispiel: ntp.example.com).
[Abfrageintervall]
Legen Sie das Intervall zwischen den Synchronisationsvorgängen fest.
6
Klicken Sie auf [OK].
7
Führen Sie ein Hard Reset durch.
● Klicken Sie auf [Gerätesteuerung], wählen Sie [Kaltstart], und klicken Sie dann auf [Ausführen].
190
Netzwerk
➠ Die Einstellungen werden nach der Durchführung von Hard Reset aktiviert.
Testen der Kommunikation mit dem NTP-/SNTP-Server
● Sie können den Status der Kommunikation mit dem gespeicherten Server anzeigen, indem Sie auf
[Einstellungen/Speicherung] [Netzwerk] [TCP/IP-Einstellungen] klicken und dann für das angezeigte
Element [SNTP-Einstellungen] auf [NTP-Serververbindung überprüfen] klicken. Wenn die Verbindung
ordnungsgemäß hergestellt wurde, wird das unten abgebildete Ergebnis angezeigt. Beachten Sie, dass die
Systemuhr mit dieser Funktion nicht eingestellt wird.
Auswählen von Einstellungen über das Bedienfeld
● Sie können ebenfalls die SNTP-Einstellungen im Einstellungsmenü des Bedienfelds aktivieren oder
deaktivieren. SNTP(P. 353)
191
Netzwerk
Überwachen und Steuern des Geräts mit SNMP
5YYY-02X
SNMP (Simple Network Management Protocol) ist ein Protokoll zum Überwachen und Steuern von
Kommunikationsgeräten in einem Netzwerk über die MIB (Management Information Base). Das Gerät unterstützt
SNMPv1 und das mit Sicherheitsmechanismen ausgestattete SNMPv3. Sie können den Status des Geräts von einem
Computer aus anzeigen, wenn Sie Dokumente drucken oder Remote UI verwenden. Sie können SNMPv1 oder SNMPv3
oder beide Versionen gleichzeitig aktivieren. Legen Sie die Einstellungen für jede Version je nach Netzwerkumgebung
und Verwendungszweck fest.
SNMPv1
SNMPv1 nutzt als "Community" bezeichnete Informationen zum Festlegen der Zugriffsmöglichkeiten im
Rahmen der SNMP-Kommunikation. Da diese Informationen aber im Klartext über das Netzwerk übertragen
werden, können sie von Unbefugten abgehört werden. Wenn Sie das Netzwerk absichern wollen, deaktivieren
Sie SNMPv1, und verwenden Sie stattdessen SNMPv3.
SNMPv3
Mit SNMPv3 können Sie eine durch robuste Sicherheitsfunktionen geschützte Netzwerkgeräteverwaltung
implementieren. Beachten Sie, dass Sie TLS für Remote UI aktivieren müssen, bevor Sie SNMPv3 konfigurieren
( Verwenden von TLS für verschlüsselte Kommunikationen(P. 260) ).
● Die Trap-Benachrichtigungsfunktion von SNMP unterstützt das Gerät nicht.
● Wenn die SNMP-Verwaltungssoftware auf einem Computer im Netzwerk installiert ist, können Sie damit das
Gerät von diesem Computer aus konfigurieren, überwachen und steuern. Weitere Informationen dazu
finden Sie im Handbuch zur verwendeten Verwaltungssoftware.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
Remote UI(P. 300)
192
Starten von
Netzwerk
3
Klicken Sie auf [Netzwerk]
4
Klicken Sie auf [Bearbeiten].
5
Legen Sie die SNMPv1-Einstellungen fest.
[SNMP-Einstellungen].
● Wenn Sie die SNMPv1-Einstellungen nicht ändern müssen, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
193
Netzwerk
[SNMPv1 verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um SNMPv1 zu aktivieren. Sie können die übrigen SNMPv1-Einstellungen
nur festlegen, wenn das Kontrollkästchen aktiviert ist.
[Arbeitsgruppe 1 verwenden]/[Arbeitsgruppe 2 verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um einen Arbeitsgruppen-Namen anzugeben. Wenn Sie keinen
Arbeitsgruppen-Namen anzugeben brauchen, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen.
[Communityname 1]/[Communityname 2]
Geben Sie alphanumerische Zeichen für den Namen der Arbeitsgruppe ein.
[MIB Zugangserlaubnis]
Wählen Sie für jede Arbeitsgruppe das Zugriffsrecht [Lesen/Schreiben] oder [Nur Lesen] für MIB-Objekte.
[Lesen/Schreiben]
Erlaubt das Anzeigen und Ändern der Werte von MIB-Objekten.
[Nur Lesen]
Erlaubt nur das Anzeigen der Werte von MIB-Objekten.
[Zugewiesene Arbeitsgruppe]
Die vordefinierte Community "Zugewiesene Arbeitsgruppe" ist ausschließlich für Administratoren
vorgesehen, die Canon Software wie zum Beispiel iW Management Console verwenden. Wählen Sie [Aus],
[Lesen/Schreiben] oder [Nur Lesen] für die Zugriffsrechte bei MIB-Objekten.
[Aus]
Verwendet nicht die Zugewiesene Arbeitsgruppe.
[Lesen/Schreiben]
Lässt sowohl die Anzeige als auch das Ändern der Werte der MIB Objekte durch
Verwendung der "Zugewiesenen Arbeitsgruppe" zu.
[Nur Lesen]
6
Lässt nur die Anzeige der Werte der MIB Objekte durch Verwendung der
"Zugewiesenen Arbeitsgruppe" zu.
Legen Sie die SNMPv3-Einstellungen fest.
● Wenn Sie die SNMPv3-Einstellungen nicht ändern müssen, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
194
Netzwerk
[SNMPv3 verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um SNMPv3 zu aktivieren. Sie können die übrigen SNMPv3-Einstellungen
nur festlegen, wenn das Kontrollkästchen aktiviert ist.
[Anwender aktivieren]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um [Anwendereinstellungen 1] bis [Anwendereinstellungen 5] zu
aktivieren. Zum Deaktivieren von Benutzereinstellungen deaktivieren Sie das entsprechende
Kontrollkästchen.
[Anwendername]
Geben Sie alphanumerische Zeichen für den Benutzernamen ein.
[MIB Zugangserlaubnis]
Wählen Sie das Zugriffsrecht [Lesen/Schreiben] oder [Nur Lesen] für MIB-Objekte.
[Lesen/Schreiben]
Erlaubt das Anzeigen und Ändern der Werte von MIB-Objekten.
[Nur Lesen]
Erlaubt nur das Anzeigen der Werte von MIB-Objekten.
[Sicherheitseinstellungen]
Wählen Sie [Authentifizierung Ja/Verschlüsselung Ja], [Authentifizierung Ja/Verschlüsselung Nein] oder
[Authentifizierung Nein/Verschlüsselung Nein] je nachdem, welche Kombination aus Authentisierung und
Verschlüsselung Sie verwenden möchten.
[Authentifizierungsalgorithmus]
Klicken Sie für [Sicherheitseinstellungen] auf [Authentifizierung Ja/Verschlüsselung Ja] oder
[Authentifizierung Ja/Verschlüsselung Nein], um den Algorithmus auszuwählen, der Ihrer Umgebung
entspricht.
[Verschlüsselungsalgorithmus]
Klicken Sie für [Sicherheitseinstellungen] auf [Authentifizierung Ja/Verschlüsselung Ja], um den Algorithmus
auszuwählen, der Ihrer Umgebung entspricht.
[Passwort einstellen/ändern]
Wenn Sie das Passwort festlegen oder ändern möchten, aktivieren Sie das Kontrollkästchen, und geben Sie
alphanumerische Zeichen für das Passwort in das Textfeld [Passwort zur Authentifizierung] oder [Passwort
195
Netzwerk
zur Verschlüsselung] ein. Geben Sie zur Bestätigung dasselbe Passwort in das Textfeld [Bestätigen] ein. Sie
können für den Authentisierungs- und Verschlüsselungsalgorithmus je ein eigenes Passwort festlegen.
[Kontextname 1] bis [Kontextname 5]
Geben Sie alphanumerische Zeichen für den Kontextnamen ein.
7
Legen Sie die Einstellungen für das Erfassen von Druckerverwaltungsinformationen
fest.
● Mit SNMP können die Druckerverwaltungsinformationen wie Druckprotokolle und Druckerports regelmäßig
von einem Computer im Netzwerk abgerufen und überwacht werden.
[Druckerverwaltungsinformationen vom Host abrufen]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um die Überwachung der Druckerverwaltungsinformationen des Geräts
über SNMP zu aktivieren. Wenn Sie die Überwachung der Druckerverwaltungsinformationen deaktivieren
wollen, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen.
[Bei Schlafmodus SNMP-Pakete zurückweisen]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um während des Schlafmodus empfangene SNMP-Pakete zu verwerfen.
Wenn Sie die Pakete nicht verwerfen möchten, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen.
● Wenn Sie das Kontrollkästchen aktivieren, werden Anwendungen, die das SNMP-Protokoll verwenden, wie
zum Beispiel Canon Software imageWARE Series, für den Zugriff auf das Gerät deaktiviert.
8
Klicken Sie auf [OK].
9
Führen Sie ein Hard Reset durch.
● Klicken Sie auf [Gerätesteuerung], wählen Sie [Kaltstart], und klicken Sie dann auf [Ausführen].
➠ Die Einstellungen werden nach der Durchführung von Hard Reset aktiviert.
196
Netzwerk
Deaktivieren von SNMPv1
● Wenn SNMPv1 deaktiviert ist, stehen einige der Funktionen des Geräts nicht mehr zur Verfügung, so auch
das Abrufen von Geräteinformationen über den Druckertreiber.
Verwenden des Bedienfelds
● Sie können im Einstellungsmenü des Bedienfelds ebenfalls auf die SNMP-Einstellungen zugreifen.
Einstellungen(P. 356)
SNMP-
Aktivieren von SNMPv1 und SNMPv3
● Wenn Sie beide SNMP-Versionen aktivieren, empfiehlt es sich, die MIB-Zugriffsberechtigung in SNMPv1 auf
[Nur Lesen] zu setzen. Die MIB-Zugriffsberechtigung kann in SNMPv1 und SNMPv3 (und für jeden Anwender
in SNMPv3) getrennt eingestellt werden. Die Auswahl von [Lesen/Schreiben] (umfassende
Zugriffsberechtigung) für SNMPv1 setzt die robusten Sicherheitsfunktionen von SNMPv3 außer Kraft, da
dann die meisten Geräteeinstellungen über SNMPv1 gesteuert werden können.
LINKS
Verwenden von TLS für verschlüsselte Kommunikationen(P. 260)
197
Netzwerk
Konfigurieren von Einstellungen für
Geräteverwaltungssoftware
5YYY-02Y
Sie können die Erfassung und die Verwaltung verschiedener Informationen über vernetzte Geräte erleichtern, indem
Sie eine Geräteverwaltungssoftware wie beispielsweise iW Management Console im Netzwerk implementieren.
Informationen wie Geräteeinstellungen und Fehlerprotokolle werden abgerufen und über den Servercomputer
verteilt. Wenn das Gerät mit einem solchen Netzwerk verbunden ist, durchsucht iW Management Console mithilfe von
Protokollen wie SLP (Service Location Protocol) das Netzwerk nach dem Gerät und erfasst Informationen über das
Gerät, einschließlich des Stromversorgungsstatus. SLP-Einstellungen können über Remote UI festgelegt werden.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
3
Klicken Sie auf [Netzwerk]
4
Legen Sie die SLP-Einstellungen fest.
Remote UI(P. 300)
[TCP/IP-Einstellungen].
198
Starten von
Netzwerk
Festlegen der Multicast-Geräte-Discovery
1
Klicken Sie in [Bearbeiten] auf [Multicast Discovery-Einstellungen].
2
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [Antwort auf Discovery], und legen Sie die erforderlichen
Einstellungen fest.
[Antwort auf Discovery]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn das Gerät auf Multicast-Discovery-Pakete reagieren soll und die
Überwachung mit der Geräteverwaltungssoftware aktiviert werden soll. Deaktivieren Sie das
Kontrollkästchen, wenn Sie nicht möchten, dass das Gerät reagiert.
[Scope-Name]
Geben Sie Zeichen für den Scope-Namen ein, wenn das Gerät zu einem bestimmten Scope gehören soll.
3
Klicken Sie auf [OK].
Benachrichtigen der Geräteverwaltungssoftware über den Stromversorgungsstatus
des Geräts
1
Klicken Sie in [Bearbeiten] auf [Einstellungen Benachrichtigung Schlafmodus].
199
Netzwerk
2
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [Benachrichtigen], und legen Sie die erforderlichen Einstellungen fest.
[Benachrichtigen]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn eine Geräteverwaltungssoftware über den
Stromversorgungsstatus des Geräts benachrichtigt werden soll. Wenn Sie [Benachrichtigen] wählen,
können Sie unnötige Kommunikationsversuche des Geräts während des Schlafmodus vermeiden und so
den Stromverbrauch insgesamt senken.
[Portnummer]
Ändern Sie die Portnummer für diese Funktion je nach der Netzwerkumgebung.
[Anzahl Router, die durchlaufen werden]
Legen Sie fest, wie viele Router die Benachrichtigungspakete durchlaufen können.
[Benachrichtigungsintervall]
Legen Sie fest, wie oft das Gerät eine Geräteverwaltungssoftware über seinen Stromversorgungsstatus
benachrichtigt.
3
5
Klicken Sie auf [OK].
Führen Sie ein Hard Reset durch.
● Klicken Sie auf [Gerätesteuerung], wählen Sie [Kaltstart], und klicken Sie dann auf [Ausführen].
200
Netzwerk
➠ Die Einstellungen werden nach der Durchführung von Hard Reset aktiviert.
Verwenden des Bedienfelds
● Sie können ebenfalls die Erkennungsreaktion im Einstellungsmenü des Bedienfelds aktivieren oder
deaktivieren. Discovery Antwort(P. 353)
● Sie können im Einstellungsmenü des Bedienfelds ebenfalls auf die Benachrichtungseinstellungen des
Stromversorgungsstatus zugreifen. Schlaf-Benachr.-Ein.(P. 354)
LINKS
Wechseln in den Schlafmodus(P. 65)
201
Netzwerk
Konfigurieren von SMB
5YYY-030
SMB (Server Message Block) ist ein Protokoll für die Freigabe von Ressourcen wie Dateien und Druckern für mehr als
ein Gerät in einem Netzwerk und um das Gerät als einen freigegebenen Drucker im SMB-Netzwerk zu speichern.
● SMB unterstützt nur NetBIOS über TCP/IP und unterstützt nicht NetBEUI. Konfigurieren Sie die IP-Adresse,
bevor Sie die SMB-Einstellungen konfigurieren. Einstellen von IP-Adressen(P. 145)
● SMB wird nur aktiviert, wenn die optionale SD-Karte im Gerät installiert ist.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
3
Klicken Sie auf [Netzwerk]
Remote UI(P. 300)
[SMB-Einstellungen].
202
Starten von
Netzwerk
4
Klicken Sie auf [Bearbeiten].
5
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [SMB-Server verwenden], und legen Sie die
erforderlichen Einstellungen fest.
[SMB-Server verwenden]
Wenn Sie das Kontrollkästchen aktivieren, wird der Computer als ein SMB-Server im SMB-Netzwerk
angezeigt.
[Servername]
Legen Sie den Servernamen fest, der im SMB-Netzwerk angezeigt werden soll. Der Name muss sich von den
Namen etwaiger anderer Computer und Drucker im Netzwerk unterscheiden.
● Sie können keine Leerstellen verwenden.
● Ein in [SMB Servername] unter [WINS-Konfiguration] festgelegter Servername wird automatisch
verwendet für [Servername], sofern vorhanden. Eine Änderung am Servernamen in [Servername] wird
ebenfalls angewandt bei [SMB Servername] unter [WINS-Konfiguration].
[Arbeitsgruppenname]
Geben Sie den Namen der Arbeitsgruppe ein, zu der das Gerät gehört. Wenn sich keine Arbeitsgruppe in
Ihrer Netzwerkumgebung befindet, erstellen Sie eine Arbeitsgruppe in Windows, und geben Sie den Namen
der Arbeitsgruppe ein.
● Sie können keine Leerstellen verwenden.
203
Netzwerk
● Ein in [SMB Arbeitsgruppenname] unter [WINS-Konfiguration] festgelegter Arbeitsgruppenname wird
automatisch verwendet für [Arbeitsgruppenname], sofern vorhanden. Eine Änderung am Servernamen in
[Arbeitsgruppenname] wird ebenfalls angewandt bei [SMB Arbeitsgruppenname] unter [WINSKonfiguration].
[Kommentare]
Geben Sie gegebenenfalls Kommentare zum Gerät ein.
[LM-Ankündigung verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um den LAN-Manager über das Vorhandensein des Geräts zu
benachrichtigen. Wenn Sie ihn nicht benachrichtigen müssen, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen; so
verringern Sie die Netzwerkbelastung.
[SMB-Druck verwenden]
Wenn Sie das Drucken per SMB am Gerät verwenden, aktivieren Sie das Kontrollkästchen.
[Druckername]
Geben Sie den Namen des Geräts an.
● Sie können keine Leerstellen verwenden.
6
Klicken Sie auf [OK].
7
Führen Sie ein Hard Reset durch.
● Klicken Sie auf [Gerätesteuerung], wählen Sie [Kaltstart], und klicken Sie dann auf [Ausführen].
➠ Die Einstellungen werden nach der Durchführung von Hard Reset aktiviert.
»
Weiter mit Konfigurieren der Einstellungen am Computer für den
Druckvorgang(P. 206) .
Verwenden des Bedienfelds
● Sie können ebenfalls den SMB-Server im Einstellungsmenü des Bedienfelds aktivieren oder deaktivieren.
SMB(P. 356)
● Sie können ebenfalls die SMB-Druckfunktion im Einstellungsmenü des Bedienfelds aktivieren oder
deaktivieren. SMB(P. 356)
LINKS
204
Netzwerk
Konfigurieren von WINS(P. 186)
205
Netzwerk
Konfigurieren der Einstellungen am Computer für den
Druckvorgang
5YYY-031
Konfigurieren Sie die Verbindungseinstellungen und installieren Sie den Druckertreiber am Computer, sodass der
Druckvorgang mit dem Gerät vom Computer über das SMB-Netzwerk durchgeführt werden kann.
Anschließen an ein SMB-Netzwerk(P. 206)
Installieren des Druckertreibers(P. 207)
Anschließen an ein SMB-Netzwerk
1
Anzeigen von [Eigenschaften von LAN-Verbindung].
2
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [Client für Microsoft-Netzwerke].
3
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [Internetprotokoll, Version 4 (TCP/IPv4)] oder
[Internetprotokoll], und klicken Sie auf [Eigenschaften].
206
Netzwerk
4
Klicken Sie auf die Registerkarte [Allgemein]
5
Klicken Sie auf die Registerkarte [WINS], wählen Sie [NetBIOS über TCP/IP aktivieren]
6
Klicken Sie auf [OK], bis alle Dialogfelder geschlossen sind.
[Erweitert].
aus, und klicken Sie dann auf [OK].
● Führen Sie einen Neustart des Computers durch, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Installieren des Druckertreibers
Weitere Informationen zum Installationsvorgang finden Sie in den Handbüchern der entsprechenden Treiber auf der
Website der Online-Handbücher.
Wenn ein Portauswahlbildschirm während der Installation eingeblendet wird
● Befolgen Sie die unten aufgeführten Schritte.
1
Klicken Sie auf [Hinzufügen].
207
Netzwerk
2
Wählen Sie [Netzwerk] und klicken Sie auf [OK].
3
Wählen Sie "Arbeitsgruppen-Name," "Servername" und "Druckername", die in den SMBProtokolleinstellungen festgelegt wurden, in dieser Reihenfolge aus der Liste.
Konfigurieren von SMB(P. 202)
208
Sicherheit
Sicherheit
Sicherheit ........................................................................................................................................................... 210
Schützen des Geräts vor unbefugtem Zugriff ................................................................................................. 211
Verhindern von unbefugtem Zugriff ............................................................................................................. 212
Festlegen von Zugriffsrechten ...................................................................................................................... 214
Einstellen des Systemmanager-Passwortes ........................................................................................... 215
Einstellen der Verwaltung per Abteilungs-IDs ........................................................................................ 218
Einrichten einer PIN für Remote UI ........................................................................................................ 226
Einschränken der Kommunikation mithilfe von Firewalls ............................................................................. 227
Angeben von IP-Adressen für Firewallregeln ......................................................................................... 228
Angeben von MAC-Adressen für Firewallregeln ..................................................................................... 234
Einstellen eines Proxyservers ....................................................................................................................... 238
Einschränken der Gerätefunktionen ................................................................................................................ 241
Einschränken der Druckfunktionen .............................................................................................................. 242
Einschränken von USB-Funktionen ............................................................................................................... 246
Einschränken der Bedienfeldfunktionen ....................................................................................................... 250
Deaktivieren der HTTP-Kommunikation ....................................................................................................... 253
Deaktivieren von Remote UI ......................................................................................................................... 254
Deaktivieren des LAN-Ports .......................................................................................................................... 255
Ausblenden des Druckauftragverlaufs ......................................................................................................... 256
Implementieren robuster Sicherheitsfunktionen ........................................................................................... 258
Verwenden von TLS für verschlüsselte Kommunikationen ........................................................................... 260
Konfigurieren von IPSec-Einstellungen ......................................................................................................... 265
Konfigurieren der IEEE 802.1X-Authentisierung ........................................................................................... 276
Konfigurieren von Einstellungen für Schlüsselpaare und digitale Zertifikate ................................................ 282
Generieren von Schlüsselpaaren ........................................................................................................... 283
Verwenden von Schlüsselpaaren und digitalen Zertifikaten, die von einer Zertifizierungsstelle ausgegeben
wurden .................................................................................................................................................. 292
Verifizieren von Schlüsselpaaren und digitalen Zertifikaten ................................................................... 296
209
Sicherheit
Sicherheit
5YYY-032
Mit informationstechnischen Geräten wie Computern und Druckern werden überall vertrauliche Informationen
verarbeitet, und alle diese Geräte können das Ziel von böswilligen Angriffen werden. Angreifer können direkt
unbefugten Zugriff auf die Geräte erlangen oder indirekt Nachlässigkeit oder eine unsachgemäße Handhabung
ausnutzen. In jedem Fall kann die Preisgabe vertraulicher Informationen zu unerwarteten Verlusten führen. Zur
Vermeidung solcher Risiken ist das Gerät mit einer Reihe von Sicherheitsfunktionen ausgestattet. Konfigurieren Sie die
nötigen Funktionen je nach Netzwerkumgebung.
Sie können das beste Sicherheitssystem konfigurieren, indem Sie eine Umgebung erstellen, die den Zugriff auf
Drucker in Ihrem internen Netzwerk über das Internet verhindert, und Sie diese Umgebung zusammen mit den
Sicherheitsfunktionen des Geräts verwenden. Verhindern von unbefugtem Zugriff(P. 212)
◼ Einrichten einer grundlegenden Informationssicherheit
Schützen des Geräts vor unbefugtem Zugriff(P. 211)
◼ Vorbereitung auf Risiken durch Nachlässigkeit oder unsachgemäße Handhabung
Einschränken der Gerätefunktionen(P. 241)
Drucken eines mit einer PIN geschützten Dokuments
(Geschützter Druck)(P. 91)
◼ Implementieren robuster Sicherheitsfunktionen
Implementieren robuster Sicherheitsfunktionen(P. 258)
210
Sicherheit
Schützen des Geräts vor unbefugtem Zugriff
5YYY-033
Sie können verhindern, dass unbefugte Dritte auf das Gerät zugreifen und es verwenden. Dazu stehen verschiedene
Sicherheitsmaßnahmen zur Verfügung, wie das Verwalten der Zugriffsrechte der Anwender und die Verwendung von
Firewalls.
211
Sicherheit
Verhindern von unbefugtem Zugriff
5YYY-034
In diesem Abschnitt werden die Sicherheitsmaßnahmen beschrieben, die ergriffen werden sollten, um einen
unbefugten Zugriff über das externe Netzwerk zu verhindern. Dieser Abschnitt sollte von allen Benutzern und
Administratoren vor der Verwendung dieses Geräts und anderer Drucker und Multifunktionsgeräte gelesen werden,
die mit dem Netzwerk verbunden sind. Seit einigen Jahren bieten mit dem Netzwerk verbundene Drucker und
Multifunktionsgeräte eine Vielzahl nützlicher Funktionen, wie das Drucken über einen Computer, die Bedienung über
einen Computer mithilfe der Fernfunktion und das Senden gescannter Dokumente über das Internet. Auf der anderen
Seite ist es absolut notwendig, Sicherheitsmaßnahmen zu ergreifen, um das Sicherheitsrisiko einer ungewollten
Preisgabe von Informationen zu verringern, da ein Drucker oder Multifunktionsgerät größeren Bedrohungen wie
einem unbefugten Zugriff und Diebstahl ausgesetzt ist, wenn das Gerät mit dem Netzwerk verbunden ist. In diesem
Abschnitt werden die notwendigen Einstellungen erläutert, die Sie vor der Verwendung eines mit dem Netzwerk
verbundenen Druckers oder Multifunktionsgeräts angeben müssen, um einen unbefugten Zugriff zu verhindern.
Sicherheitsmaßnahmen zur Verhinderung eines unbefugten Zugriffs über das externe
Netzwerk
Zuweisen einer privaten IP-Adresse(P. 212)
Verwenden einer Firewall zur Einschränkung der Übertragung(P. 213)
Festlegen der Kommunikation mit TLS-Verschlüsselung (P. 213)
Festlegen einer PIN zur Verwaltung der im Drucker gespeicherten Informationen(P. 213)
Zuweisen einer privaten IP-Adresse
Eine IP-Adresse ist eine numerische Kennzeichnung, die jedem Gerät zugewiesen wird, das an einem
Computernetzwerk beteiligt ist. Für die Kommunikation mit dem Internet wird eine "globale IP-Adresse" verwendet,
und für die Kommunikation in einem lokalen Netzwerk wie beispielsweise dem LAN des Unternehmens wird eine
"private IP-Adresse" verwendet. Wenn eine globale IP-Adresse zugewiesen wird, ist Ihr Drucker oder
Multifunktionsgerät öffentlich, und es kann über das Internet darauf zugegriffen werden. Somit erhöht sich das Risiko
einer ungewollten Preisgabe von Informationen aufgrund eines unbefugten Zugriffs über das externe Netzwerk. Auf
der anderen Seite ist bei Zuweisung einer privaten IP-Adresse Ihr Drucker oder Multifunktionsgerät innerhalb eines
lokalen Netzwerks geschlossen, und es kann nur von Benutzern in Ihrem lokalen Netzwerk wie beispielsweise dem
LAN des Unternehmens darauf zugegriffen werden.
Globale IP-Adresse
Zugriff von einem externen Netzwerk möglich
Private IP-Adresse
Zugriff von Benutzern innerhalb eines lokalen Netzwerks
möglich
Weisen Sie im Prinzip Ihrem Drucker oder Multifunktionsgerät eine private IP-Adresse zu. Überprüfen Sie unbedingt,
ob die IP-Adresse, die dem von Ihnen verwendeten Drucker oder Multifunktionsgerät zugewiesen wurde, eine private
IP-Adresse ist oder nicht. Eine private IP-Adresse befindet sich in einem der folgenden Bereiche.
Bereiche für private IP-Adressen
● Von 10.0.0.0 bis 10.255.255.255
● Von 172.16.0.0 bis 172.31.255.255
● Von 192.168.0.0 bis 192.168.255.255
Informationen zum Überprüfen der IP-Adresse finden Sie unter
212
Einstellen der IPv4-Adresse(P. 146) .
Sicherheit
● Wenn einem Drucker oder Multifunktionsgerät eine globale IP-Adresse zugewiesen wurde, können Sie eine
Netzwerkumgebung erstellen, in der das Risiko eines unbefugten Zugriffs verringert wird, indem Sie
Sicherheitssoftware wie eine Firewall installieren, die den Zugriff über externe Netzwerke verhindert. Wenn
Sie einen Drucker oder ein Multifunktionsgerät verwenden möchten und diesem Gerät eine globale IPAdresse zuweisen möchten, wenden Sie sich an Ihren Netzwerkadministrator.
Verwenden einer Firewall zur Einschränkung der Übertragung
Eine Firewall ist ein System, das einen unbefugten Zugriff über externe Netzwerke verhindert und für das lokale
Netzwerk einen Schutz vor Störungen und Angriffen bietet. Sie können in Ihrer Netzwerkumgebung eine Firewall
verwenden, um den Zugriff über das scheinbar gefährliche externe Netzwerk zu blockieren, indem Sie die
Kommunikation von der angegebenen IP-Adresse des externen Netzwerks einschränken. Mit der in einem Canon
Drucker oder Canon Multifunktionsgerät installierten Funktion können Sie die IP-Adressfilterung einrichten.
Informationen zum Einrichten einer IP-Adressfilterung finden Sie unter Angeben von IP-Adressen für
Firewallregeln(P. 228) .
Festlegen der Kommunikation mit TLS-Verschlüsselung
Weitere Informationen zur Kommunikation mit TLS-Verschlüsselung finden Sie unter Implementieren robuster
Sicherheitsfunktionen(P. 258) , und Informationen zur Vorgehensweise bei der Festlegung finden Sie unter
Verwenden von TLS für verschlüsselte Kommunikationen(P. 260) .
Festlegen einer PIN zur Verwaltung der im Drucker gespeicherten
Informationen
Wenn ein böswilliger Dritter versucht, einen unbefugten Zugriff auf einen Drucker oder ein Multifunktionsgerät zu
erhalten, wird durch Festlegen einer PIN für auf dem Gerät gespeicherte Informationen das Risiko einer ungewollten
Preisgabe von Informationen verringert. Mit Druckern und Multifunktionsgeräten von Canon können Sie verschiedene
Informationsarten durch Festlegen einer PIN schützen.
Festlegen einer PIN für einzelne Funktionen
● Festlegen einer PIN für die Verwendung von Remote UI
Weitere Informationen finden Sie unter Einrichten einer PIN für Remote UI(P. 226) .
● Festlegen des Passwortes für den Systemmanager
Einstellen des Systemmanager-Passwortes(P. 215) .
Weitere Informationen finden Sie unter
Oben aufgeführt finden Sie einige Beispiele von Sicherheitsmaßnahmen zur Verhinderung eines unbefugten Zugriffs.
Weitere Informationen zu den anderen Sicherheitsmaßnahmen finden Sie unter Sicherheit(P. 210) , und treffen Sie
entsprechend Ihrer Umgebung notwendige Sicherheitsmaßnahmen zur Verhinderung eines unbefugten Zugriffs.
213
Sicherheit
Festlegen von Zugriffsrechten
5YYY-035
Schützen Sie das Gerät vor unbefugtem Zugriff, indem Sie nur Benutzern mit entsprechenden Zugriffsrechten die
Verwendung gestatten. Zugriffsrechte werden für das Systemmanager-Passwort, ein Konto mit der Bezeichnung
"Abteilungs-ID" und für Remote UI einzeln erteilt. Wenn Zugriffsrechte erteilt wurden, muss der Benutzer zum
Drucken oder zum Ändern von Einstellungen eine ID und eine PIN eingeben.
Das Systemmanger-Passwort ist ausschließlich für Administratoren vorgesehen, während die Abteilungs-ID für
allgemeine Benutzer ist. Beide werden durch die Systemmanager festgelegt. Und durch die Einstellung einer Remote
UI Zugriffs-PIN können Sie die Benutzung der Remote UI einschränken.
Systemmanager-Passwort
Das Festlegen der Einstellungen für das Gerät über Remote UI erfordert das Systemmanager-Passwort. Das
Passwort wird standardmäßig auf "7654321" eingestellt und kann geändert werden, um nur bestimmten
Adminstratoren die Änderung der Einstellungen zu ermöglichen.
Einstellen des Systemmanager-Passwortes(P. 215)
Abteilungs-ID (Abteilungs-ID-Verwaltung)
Die Abteilungs-ID ist ein Konto für die Verwaltung von Druckaufträgen. Sie können mehrere Abteilungs-IDs
speichern, um Zugriffsrechte für einen Benutzer (oder Gruppe von Benutzern) festzulegen. Wenn ein Benutzer
versucht ein Dokument bei aktivierter Abteilungs-ID zu drucken, wird der Bildschirm zur Eingabe einer
Abteilungs-ID eingeblendet und der Benutzer muss sein/ihre eigene Abteilungs-ID eingeben. Informationen für
die jeweilige Abteilungs-ID können angezeigt werden, wie zum Beispiel wie viele Seiten gedruckt worden sind.
Einstellen der Verwaltung per Abteilungs-IDs(P. 218)
PIN für Remote UI (Zugriffs-PIN für Remote UI)
Diese PIN gilt für die Verwendung von Remote UI. Nur Benutzer, denen die PIN bekannt ist, können auf Remote
UI zugreifen.
Einrichten einer PIN für Remote UI(P. 226)
214
Sicherheit
Einstellen des Systemmanager-Passwortes
5YYY-036
Das Ändern der am Gerät konfigurierten Einstellungen über Remote UI erfordert Administratorrechte. Halten Sie sich
an das nachfolgende Verfahren, um das Systemmanager-Passwort zu ändern. Die Systemmanager-Passwort
Einstellungsinformationen sind kritisch für die Sicherheit des Geräts, achten Sie daher darauf, dass nur die
Administratoren das Systemmanager-Passwort kennen.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
3
Klicken Sie auf [Sicherheit]
4
Klicken Sie auf [Bearbeiten].
Remote UI(P. 300)
[Verwaltungseinstellungen].
215
Starten von
Sicherheit
5
Geben Sie das aktuelle Passwort unter [Aktuelles Systemmanager Passwort] ein.
● Die Standardpasswort ist "7654321".
6
Geben Sie ein neues Passwort ein.
[Passwort einstellen/ändern]
Zum Festlegen oder Ändern des Passworts aktivieren Sie das Kontrollkästchen und geben Sie
alphanumerische Zeichen für das Passwort in das Textfeld [Passwort] ein. Geben Sie zur Bestätigung
dasselbe Passwort in das Textfeld [Bestätigen] ein.
● Wenn Sie auf [OK] bei aktiviertem Kontrollkästchen klicken und die Textfelder [Passwort] und [Bestätigen]
leer bleiben, wird das aktuell festgelegte Passwort gelöscht.
216
Sicherheit
7
Geben Sie den Systemmanager-Namen und die Kontaktinformationen bei Bedarf ein,
und klicken Sie auf [OK].
[Systemmanager]
Geben Sie den Namen eines Administrators ein.
[Kontaktinformationen]
Geben Sie die Kontaktinformationen des Administrators ein.
[E-Mail-Adresse]
Geben Sie alphanumerische Zeichen für die E-Mail-Adresse des Administrators ein.
[Kommentar zum Systemmanager]
Geben Sie Kommentare des Administrators ein.
● Merken Sie sich das Passwort, das Sie eingerichtet haben. Wenn Sie das Passwort vergessen haben, wenden
Sie sich an Ihren autorisierten Canon-Händler vor Ort oder die Canon-Hotline.
LINKS
Festlegen von Zugriffsrechten(P. 214)
Anzeigen der Systemmanager-Informationen(P. 312)
217
Sicherheit
Einstellen der Verwaltung per Abteilungs-IDs
5YYY-037
Sie können den Zugriff auf das Gerät mithilfe verschiedener IDs für verschiedene Anwender oder Gruppen steuern.
Wenn die Verwaltung per Abteilungs-ID aktiviert ist und ein Anwender versucht, das Gerät zu benutzen, wird ein
Anmeldebildschirm angezeigt, und der Anwender muss eine korrekte Abteilungs-ID sowie die passende PIN eingeben,
bevor er das Gerät verwenden kann. Bei aktivierter Verwaltung per Abteilungs-ID werden Einzelheiten über die
bisherige Nutzung des Geräts für jede Abteilungs-ID getrennt aufgezeichnet. Zum Konfigurieren der Verwaltung per
Abteilungs-ID speichern Sie die benötigten Abteilungs-IDs, und aktivieren Sie dann die Verwaltung per Abteilungs-ID.
Weitere Einstellungen sind erforderlich, wenn Sie die Verwaltung per Abteilungs-ID für das Ausführen von Funktionen
wie Drucken von einem Computer aus aktivieren möchten.
Speichern/Bearbeiten von Abteilungs-IDs und PINs(P. 218)
Aktivieren der Verwaltung per Abteilungs-IDs(P. 220)
Einstellen der Verwaltung per Abteilungs-ID für das Drucken von einem Computer aus(P. 222)
Blockieren von Aufträgen bei unbekannter Abteilungs-ID(P. 224)
So verwalten Sie den Druckstatus der jeweiligen Abteilung
Überprüfen der Anzahl der Seiten, die für die jeweilige Abteilung gedruckt wurden(P. 470)
Speichern/Bearbeiten von Abteilungs-IDs und PINs
Registrieren Sie eine Abteilungs-ID und stellen Sie für diese eine PIN ein. Registrieren Sie alle zu verwaltenden
Abteilungs-IDs.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
Remote UI(P. 300)
218
Starten von
Sicherheit
3
Klicken Sie auf [Abteilungs-ID-Verwaltung], und speichern oder bearbeiten Sie
Abteilungs-IDs.
Speichern von Abteilungs-IDs
1
Klicken Sie auf [Neue Abteilung speichern].
2
Legen Sie die nötigen Einstellungen fest, und klicken Sie auf [OK].
[Abteilungs-ID]
Geben Sie die zu registrierende Nummer der Abteilungs-ID ein.
[PIN setzen]
Aktivieren Sie für die Einstellung einer PIN das Kontrollkästchen, und geben Sie dieselbe Nummer
sowohl in das Textfeld [PIN] als auch in [Bestätigen] ein.
Bearbeiten der Einstellungen für gespeicherte Abteilungs-IDs
1
Klicken Sie auf den entsprechenden Textlink unter [Abteilungs-ID], um die Bearbeitung zu ermöglichen.
2
Ändern Sie gegebenenfalls die Einstellungen, und klicken Sie auf [OK].
Löschen einer Abteilungs-ID
● Klicken Sie rechts neben der zu löschenden Abteilungs-ID auf [Löschen]
219
klicken Sie auf [OK].
Sicherheit
Aktivieren der Verwaltung per Abteilungs-IDs
Nachdem Sie die benötigten Abteilungs-IDs gespeichert haben, aktivieren Sie die Verwaltung per Abteilungs-IDs.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
3
Klicken Sie auf [Abteilungs-ID-Verwaltung]
4
Starten von
Remote UI(P. 300)
[Einstellungen].
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [Abteilungs-ID-Verwaltung aktivieren], und
klicken Sie auf [OK].
220
Sicherheit
[Abteilungs-ID-Verwaltung aktivieren]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um die Verwaltung per Abteilungs-IDs zu aktivieren. Wenn Sie die
Verwaltung per Abteilungs-IDs nicht verwenden, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen.
● Weitere Informationen zu dem Kontrollkästchen [Druckaufträge mit unbekannten IDs akzeptieren] finden
Sie unter Blockieren von Aufträgen bei unbekannter Abteilungs-ID(P. 224) .
Wenn die Verwaltung per Abteilungs-ID aktiviert ist
● Wenn Benutzer versuchen eine Datei im USB-Speichergerät oder ein auf der
SD-Karte gespeichertes Dokument über das Bedienfeld zu drucken, wird der
Authentifizierungsbildschirm angezeigt. Geben Sie die Abteilungs-ID und die
PIN ein, wählen Sie <Login>, und drücken Sie
.
● Um sich bei Remote UI im allgemeinen Benutzermodus anzumelden, müssen Sie die Abteilungs-ID und die
PIN eingeben. Starten von Remote UI(P. 300)
◼ Wenn der XPS-Druckertreiber verwendet wird
Wenn Sie die Verwaltung per Abteilungs-ID bei verwendetem XPS-Druckertreiber nutzen möchten, legen Sie die
Schlüsselpaare für die Kommunikation mit TLS-Verschlüsselung ( Verwenden von TLS für verschlüsselte
Kommunikationen(P. 260) ) fest. Konfigurieren Sie die nachfolgenden Einstellungen, nachdem Sie die
Einstellungen der Schlüsselpaare fertiggestellt haben.
Melden Sie sich bei Remote UI im Verwaltungsmodus an ( Starten von Remote UI(P. 300) )
[Einstellungen/Speicherung] [Netzwerk] [TCP/IP-Einstellungen] [Bearbeiten] unter
[Abteilungs-ID-Verwaltungseinstellungen zur PIN-Bestätigung] Aktivieren Sie das
Kontrollkästchen [Abteilungs-ID-Verwaltung zur PIN-Bestätigung verwenden] [OK]
221
Sicherheit
[Abteilungs-ID-Verwaltung zur PIN-Bestätigung verwenden]
Wenn Sie das Kontrollkästchen aktivieren, wird die Verwaltung per Abteilungs-ID für das Drucken mit dem
XPS-Druckertreiber aktiviert. Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn Sie die Verwaltung per AbteilungsID nicht verwenden möchten.
● Wenn ein Schlüsselpaar im Gerät nicht konfiguriert ist, können Sie [Abteilungs-ID-Verwaltung zur PINBestätigung verwenden] nicht aktivieren. Konfigurieren von Einstellungen für Schlüsselpaare und
digitale Zertifikate(P. 282)
Einstellen der Verwaltung per Abteilungs-ID für das Drucken von einem
Computer aus
Wenn Sie die Verwaltung per Abteilungs-ID für das Drucken von einem Computer aus aktivieren möchten, müssen Sie
mit den bereits auf dem Computer installierten Druckertreibern bestimmte Einstellungen festlegen. Legen Sie
gegebenenfalls die Abteilungs-ID und PIN fest.
● Melden Sie sich für die folgenden Schritte als Benutzer mit Administratorrechten am Computer an.
1
2
Öffnen Sie den Druckerordner.
Anzeigen des Druckerordners(P. 542)
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Druckertreibersymbol für dieses
Gerät, und klicken Sie auf [Druckereigenschaften] oder [Eigenschaften].
222
Sicherheit
3
Klicken Sie auf die Registerkarte [Geräteeinstellungen], und nehmen Sie die
erforderlichen Einstellungen vor.
1
Wählen Sie [Verwaltung Abteilungs-ID] unter [Benutzerverwaltung] und klicken Sie dann unten auf
[Einstellungen].
2
Legen Sie gegebenenfalls die Einstellungen fest, und klicken Sie auf [OK].
[PIN-Festlegung zulassen]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um die PIN-Einstellung zu aktivieren.
[Abteilungs-ID]
Geben Sie die Nummer der Abteilungs-ID ein.
[PIN]
Geben Sie bei Bedarf die PIN entsprechend zur Abteilungs-ID ein.
[Überprüfen]
223
Sicherheit
Klicken Sie hier, um zu überprüfen, ob die richtige ID und PIN eingegeben wurden. Diese Funktion
steht nicht zur Verfügung, wenn das Gerät und der Computer über einen USB- oder WSD-Anschluss
(Web Services on Devices) verbunden sind.
[Abteilungs-ID/PIN bestätigen, wenn gedruckt wird]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, damit jedes Mal, wenn Sie von einem Computer aus drucken, der
Popup-Bildschirm [Abteilungs-ID/PIN bestätigen] angezeigt wird.
[Abteilungs-ID/PIN auf Gerät authentifizieren]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn das Gerät und der Computer über einen USB- oder WSDAnschluss verbunden sind.
3
Klicken Sie auf [OK].
Anmelden am Gerät
● Wenn die Verwaltung per Abteilungs-ID aktiviert ist und Sie versuchen,
von einem Computer aus zu drucken, wird der folgende PopupBildschirm angezeigt (es sei denn, das Kontrollkästchen [AbteilungsID/PIN bestätigen, wenn gedruckt wird] ist deaktiviert):
Blockieren von Aufträgen bei unbekannter Abteilungs-ID
Die werkseitigen Standardeinstellungen sind so vorgenommen, dass Sie von einem Computer aus ohne Eingabe einer
ID und PIN drucken können, selbst wenn die Verwaltung per Abteilungs-ID aktiviert ist. Wenn Sie diese Einstellung so
ändern möchten, dass das Drucken ohne Eingabe einer ID und PIN nicht möglich sein soll, gehen Sie wie folgt vor.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
3
Klicken Sie auf [Abteilungs-ID-Verwaltung]
Remote UI(P. 300)
224
[Einstellungen].
Starten von
Sicherheit
4
Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen [Druckaufträge mit unbekannten IDs
akzeptieren], und klicken Sie auf [OK].
● Wenn Sie das Kontrollkästchen deaktivieren, können die Benutzer mithilfe des Verfahrens, das von der
Verwaltung per Abteilungs-ID nicht unterstützt wird, nicht drucken oder den Direktdruck über Remote UI
ausführen, bei der sich die Benutzer im Verwaltungsmodus anmelden.
LINKS
Festlegen von Zugriffsrechten(P. 214)
Einstellen des Systemmanager-Passwortes(P. 215)
225
Sicherheit
Einrichten einer PIN für Remote UI
5YYY-038
Sie können eine PIN für den Zugriff auf Remote UI festlegen. Alle Benutzer verwenden eine gemeinsame PIN.
● Wenn die Verwaltung per Abteilungs-IDs aktiviert ist, ist die Einstellung hier nicht erforderlich.
der Verwaltung per Abteilungs-IDs(P. 218)
1
Drücken Sie
2
Wählen Sie mit
(
Einstellen
).
/
die Option <Netzwerk>, und drücken Sie
● Wenn eine Meldung angezeigt wird, drücken Sie
3
Wählen Sie <Einst. Remote UI>
4
Wählen Sie <Ein>, und drücken Sie
5
Legen Sie eine PIN fest.
.
.
<Sicherh.einst RUI-Z.>.
.
● Geben Sie eine Nummer für die PIN ein, und drücken Sie
.
● Da <PIN bestätigen> zur Bestätigung eingeblendet wird, geben Sie dieselben PIN-Ziffern erneut ein.
Wenn Einstellungen von Remote UI initialisiert werden
● Die Zugriffs-PIN für Remote UI wird ebenfalls initialisiert. Nach einer Initialisierung setzen Sie die PIN zurück.
Initialisieren des Menüs(P. 476)
LINKS
Festlegen von Zugriffsrechten(P. 214)
Einstellen des Systemmanager-Passwortes(P. 215)
226
Sicherheit
Einschränken der Kommunikation mithilfe von
Firewalls
5YYY-039
Ohne ausreichende Sicherheitsmaßnahmen können unbefugte Dritte auf Computer und andere
Kommunikationsgeräte in einem Netzwerk zugreifen. Sie können unbefugte Zugriffe unterbinden, indem Sie
Einstellungen für den Paketfilter festlegen, sodass die Kommunikation nur noch mit den Geräten möglich ist, die die
angegebenen IP- oder MAC-Adressen aufweisen.
227
Sicherheit
Angeben von IP-Adressen für Firewallregeln
5YYY-03A
Sie können die Kommunikation nur bei Geräten mit bestimmten IP-Adressen zulassen oder Geräte mit bestimmten IPAdressen blockieren. Dazu können Sie eine einzelne IP-Adresse oder einen Bereich von IP-Adressen angeben. Für den
Datenempfang können Sie die IP-Adressen festlegen, indem Sie die Portnummern angeben.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
3
Klicken Sie auf [Sicherheit]
4
Klicken Sie für den Filtertyp, den Sie verwenden möchten, auf [Bearbeiten].
Starten von
Remote UI(P. 300)
[IP-Adressfilter].
228
Sicherheit
[IPv4-Adresse: SE Filter]
Legen Sie fest, ob das Senden von Daten vom Gerät an einen Computer über die Angabe von IPv4-Adressen
beschränkt werden soll.
[IPv4-Adresse: EM Filter]
Legen Sie fest, ob das Empfangen von Daten von einem Computer am Gerät über die Angabe von IPv4Adressen und der Portnummer beschränkt werden soll.
[IPv6-Adresse: SE Filter]
Legen Sie fest, ob das Senden von Daten vom Gerät an einen Computer über die Angabe von IPv6-Adressen
beschränkt werden soll.
[IPv6-Adresse: EM Filter]
Legen Sie fest, ob das Empfangen von Daten über das Gerät an einen Computer durch die Angabe von IPv6Adressen und der Portnummer beschränkt werden soll.
5
Legen Sie die Einstellungen für die Paketfilterung fest.
Bei dem TX-Filter
Wählen Sie die Standardrichtlinie, um die Kommunikation von anderen Geräten mit diesem Gerät abzulehnen,
oder abzulehnen und legen Sie dann IP-Adressen für die Ausnahmen fest.
229
Sicherheit
1
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [Filter verwenden], und klicken Sie auf das Optionsfeld
[Zurückweisen] oder [Zulassen] für [Standardrichtlinie].
[Filter verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um die Kommunikation zu beschränken. Deaktivieren Sie das
Kontrollkästchen, um die Beschränkung zu deaktivieren.
[Standardrichtlinie]
Wählen Sie die Vorbedingung, um die Kommunikation von anderen Geräten mit diesem Gerät zuzulassen
oder abzulehnen.
2
[Zulassen]
Wählen Sie diese Einstellung, um alle Pakete zu blockieren, die an Geräte mit den IPAdressen gesendet werden, die Sie in [Ausnahmeadressen] angegeben haben, bzw.
von diesen empfangen werden. Die Kommunikation mit anderen Geräten wird
zugelassen.
[Zurückweisen]
Wählen Sie diese Einstellung, um alle Pakete nur zuzulassen, wenn sie an Geräte mit
den IP-Adressen gesendet werden, die Sie in [Ausnahmeadressen] angegeben
haben, bzw. von diesen empfangen werden. Die Kommunikation mit anderen
Geräten wird unterbunden.
Legen Sie Ausnahmeadressen fest.
● Geben Sie die IP-Adresse (oder den Bereich von IP-Adressen) unter [Adresse speichern] ein, und
klicken Sie auf [Hinzufügen].
Prüfen auf Eingabefehler
● Wenn IP-Adressen nicht korrekt eingegeben sind, können Sie möglicherweise nicht über Remote UI
auf das Gerät zugreifen. In diesem Fall müssen Sie <Adressfilter> auf <Aus> setzen.
Adressfilter(P. 362)
Wenn Sie [Zurückweisen] unter [Standardrichtlinie] ausgewählt haben
● Loopback-, Multicast- und Rundsendepakete können nicht gefiltert werden.
Löschen einer IP-Adresse aus den Ausnahmen
● Wählen Sie eine IP-Adresse, und klicken Sie auf [Löschen].
3
Klicken Sie auf [OK].
Bei dem RX-Filter
Wenn [Zulassen] unter [Standardrichtlinie] ausgewählt ist, legen Sie die IP-Adressen der Geräte fest, deren
Kommunikation mit dem Gerät blockiert werden soll. Wenn [Zurückweisen] unter [Standardrichtlinie]
ausgewählt ist, legen Sie die IP-Adressen der Geräte fest, deren Kommunikation mit dem Gerät erlaubt sein soll.
230
Sicherheit
1
Klicken Sie auf [Neu speichern].
2
Legen Sie Ausnahmeadressen fest.
● Geben Sie die IP-Adresse (oder den Bereich von IP-Adressen) unter [Adresse speichern] ein.
● Um eine Portnummer festzulegen, aktivieren Sie das Kontrollkästchen [Portnummer definieren],
geben Sie eine Portnummer unter [Portnummer] ein, und klicken Sie auf [Hinzufügen].
Prüfen auf Eingabefehler
● Wenn IP-Adressen oder Portnummern nicht korrekt eingegeben sind, können Sie möglicherweise
nicht über Remote UI auf das Gerät zugreifen. In diesem Fall müssen Sie <Adressfilter> auf <Aus>
setzen. Adressfilter(P. 362)
So löschen Sie eine festgelegte Portnummer
● Wählen Sie die zu löschende Portnummer aus, und klicken Sie auf [Löschen].
231
Sicherheit
3
Klicken Sie auf [OK].
4
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [Filter verwenden], und klicken Sie auf das Optionsfeld
[Zurückweisen] oder [Zulassen] für [Standardrichtlinie].
[Filter verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um die Kommunikation zu beschränken. Deaktivieren Sie das
Kontrollkästchen, um die Beschränkung zu deaktivieren.
[Standardrichtlinie]
Wählen Sie die Vorbedingung, um die Kommunikation von anderen Geräten mit diesem Gerät zuzulassen
oder abzulehnen.
[Zulassen]
Wählen Sie diese Einstellung, um alle Pakete zu blockieren, die an Geräte mit den IPAdressen gesendet werden, die Sie in [Ausnahmeadressen] angegeben haben, bzw.
von diesen empfangen werden. Die Kommunikation mit anderen Geräten wird
zugelassen.
[Zurückweisen]
Wählen Sie diese Einstellung, um alle Pakete nur zuzulassen, wenn sie an Geräte mit
den IP-Adressen gesendet werden, die Sie in [Ausnahmeadressen] angegeben
haben, bzw. von diesen empfangen werden. Die Kommunikation mit anderen
Geräten wird unterbunden.
Bearbeiten einer IP-Adresse aus den Ausnahmen
● Klicken Sie auf den entsprechenden Textlink unter [Ausnahmeadressen]; in dem Bildschirm der
angezeigt wurde, ändern Sie bei Bedarf die Einstellungen, und klicken Sie auf [OK].
Löschen einer IP-Adresse aus den Ausnahmen
● Wählen Sie eine zu löschende IP-Adresse aus, und klicken Sie auf [Löschen].
232
Sicherheit
5
6
Klicken Sie auf [OK].
Führen Sie ein Hard Reset durch.
● Klicken Sie auf [Gerätesteuerung], wählen Sie [Kaltstart], und klicken Sie dann auf [Ausführen].
➠ Die Einstellungen werden nach der Durchführung von Hard Reset aktiviert.
Verwenden des Bedienfelds
● Sie können ebenfalls die IP-Adressenfilterung im Einstellungsmenü des Bedienfelds aktivieren oder
deaktivieren. Adressfilter(P. 362)
LINKS
Angeben von MAC-Adressen für Firewallregeln(P. 234)
233
Sicherheit
Angeben von MAC-Adressen für Firewallregeln
5YYY-03C
Sie können die Kommunikation nur mit Geräten mit bestimmten MAC-Adressen zulassen oder Geräte mit bestimmten
MAC-Adressen blockieren, jedoch andere Kommunikationen zulassen.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
3
Klicken Sie auf [Sicherheit]
4
Klicken Sie für einen Filtertyp auf [Bearbeiten].
Remote UI(P. 300)
[MAC-Adressfilter].
234
Starten von
Sicherheit
[SE Filter]
Legen Sie fest, ob das Senden von Daten vom Gerät an einen Computer über die Angabe von MAC-Adressen
beschränkt werden soll.
[EM Filter]
Legen Sie fest, ob das Empfangen von einem Computer am Gerät über die Angabe von MAC-Adressen
beschränkt werden soll.
5
Legen Sie die Einstellungen für die Paketfilterung fest.
● Wählen Sie die Vorbedingung (Standardrichtlinie), um die Kommunikation von anderen Geräten mit diesem
Gerät zuzulassen oder abzulehnen, und legen Sie dann MAC-Adressen für die Ausnahmen fest.
1
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [Filter verwenden], und klicken Sie auf das Optionsfeld [Zulassen]
oder [Zurückweisen] für die [Standardrichtlinie].
[Filter verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um die Kommunikation zu beschränken. Deaktivieren Sie das
Kontrollkästchen, um die Beschränkung zu deaktivieren.
[Standardrichtlinie]
Wählen Sie die Vorbedingung, um die Kommunikation anderer Geräte mit diesem Gerät zuzulassen oder
abzulehnen.
[Zulassen]
Wählen Sie diese Einstellung, um alle Pakete zu blockieren, die an Geräte mit den
MAC-Adressen gesendet werden, die Sie in [Ausnahmeadressen] angegeben haben,
bzw. von diesen empfangen werden. Die Kommunikation mit anderen Geräten wird
zugelassen.
235
Sicherheit
[Zurückweisen]
Wählen Sie diese Einstellung, um alle Pakete nur zuzulassen, wenn sie an Geräte mit
den MAC-Adressen gesendet werden, die Sie in [Ausnahmeadressen] angegeben
haben, bzw. von diesen empfangen werden. Die Kommunikation mit anderen
Geräten wird unterbunden.
2
Legen Sie Ausnahmeadressen fest.
● Geben Sie die MAC-Adresse in das Textfeld [Adresse speichern] ein, und klicken Sie auf [Hinzufügen].
● Sie brauchen die Adresse nicht durch Bindestriche oder Doppelpunkte zu trennen.
Prüfen auf Eingabefehler
● Wenn Sie falsche MAC-Adressen eingeben, können Sie eventuell nicht mehr mit Remote UI auf das
Gerät zugreifen. In diesem Fall müssen Sie <Adressfilter> auf <Aus> setzen. Adressfilter(P. 362)
Wenn Sie [Zurückweisen] unter [Standardrichtlinie] ausgewählt haben
● Ausgehende Multicast- und Rundsendepakete können nicht gefiltert werden.
Löschen einer MAC-Adresse aus den Ausnahmen
● Wählen Sie eine MAC-Adresse und klicken Sie auf [Löschen].
3
6
Klicken Sie auf [OK].
Führen Sie ein Hard Reset durch.
● Klicken Sie auf [Gerätesteuerung], wählen Sie [Kaltstart], und klicken Sie dann auf [Ausführen].
➠ Die Einstellungen werden nach der Durchführung von Hard Reset aktiviert.
Verwenden des Bedienfelds
● Sie können ebenfalls die MAC-Adressenfilterung im Einstellungsmenü des Bedienfelds aktivieren oder
deaktivieren. Adressfilter(P. 362)
236
Sicherheit
LINKS
Angeben von IP-Adressen für Firewallregeln(P. 228)
237
Sicherheit
Einstellen eines Proxyservers
5YYY-03E
Ein Proxyserver (bzw. HTTP-Proxyserver) ist ein Computer oder eine Software, die die HTTP-Kommunikation für andere
Geräte abwickelt, insbesondere bei der Kommunikation mit Ressourcen außerhalb des Netzwerks, also beispielsweise
beim Browsen auf Websites. Die Clientgeräte stellen die Verbindung zum externen Netzwerk über den Proxyserver her
und kommunizieren nicht direkt mit den externen Ressourcen. Die Einstellung eines Proxyservers erleichtert nicht nur
die Verwaltung des Datenverkehrs zwischen den internen und externen Netzwerken, sondern sorgt durch die
Blockierung unbefugter Zugriffe und die Konsolidierung des Virenschutzes auch für mehr Sicherheit. Wenn Sie Google
Cloud Print zum Drucken über das Internet verwenden, können Sie die Sicherheit verbessern, indem Sie einen
Proxyserver einstellen. Beim Einstellen eines Proxyservers müssen Sie die nötigen Informationen wie die IP-Adresse,
die Portnummer sowie einen Anwendernamen und ein Passwort für die Authentisierung bereithalten.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
3
Klicken Sie auf [Netzwerk]
4
Klicken Sie in [Proxy-Einstellungen] auf [Bearbeiten].
Remote UI(P. 300)
[TCP/IP-Einstellungen].
238
Starten von
Sicherheit
5
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [Proxy verwenden], und legen Sie die
erforderlichen Einstellungen fest.
[Proxy verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn Sie den angegebenen Proxyserver bei der Kommunikation mit
einem HTTP-Server verwenden wollen.
[HTTP-Proxy-Serveradresse]
Geben Sie die Adresse des Proxyservers ein. Geben Sie je nach Umgebung die IP-Adresse oder den
Hostnamen an.
[HTTP-Proxy-Serverportnummer]
Ändern Sie bei Bedarf die Portnummer.
[Proxy in derselben Domäne verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um den angegebenen Proxyserver auch für die Kommunikation mit
Geräten in derselben Domäne zu verwenden.
[Proxy Authentisierung verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, und geben Sie alphanumerische Zeichen für den Anwendernamen in das
Textfeld [Anwendername] ein, wenn Sie die Authentisierung über den Proxyserver aktivieren wollen.
[Passwort einstellen/ändern]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen und geben Sie alphanumerische Zeichen für das neue Passwort in das
Textfeld [Passwort] ein, wenn Sie das Passwort für die Proxyauthentifizierung festlegen oder ändern wollen.
Geben Sie zur Bestätigung dasselbe Passwort erneut in das Textfeld [Bestätigen] ein.
6
Klicken Sie auf [OK].
239
Sicherheit
7
Führen Sie ein Hard Reset durch.
● Klicken Sie auf [Gerätesteuerung], wählen Sie [Kaltstart], und klicken Sie dann auf [Ausführen].
➠ Die Einstellungen werden nach der Durchführung von Hard Reset aktiviert.
Verwenden des Bedienfelds
● Sie können im Einstellungsmenü des Bedienfelds ebenfalls auf die Proxy-Einstellungen zugreifen.
Einstellungen(P. 351)
LINKS
Verwenden von Google Cloud Print(P. 134)
240
Proxy-
Sicherheit
Einschränken der Gerätefunktionen
5YYY-03F
Einige der Funktionen des Geräts werden unter Umständen kaum verwendet oder bieten sich für eine missbräuchliche
Verwendung an. Die Funktionen des Geräts können daher aus Sicherheitsgründen teilweise oder komplett deaktiviert
werden.
Einschränken der Druckfunktionen
Einschränken der Druckfunktionen(P. 242)
Einschränken von USB-Funktionen
Einschränken von USB-Funktionen(P. 246)
Einschränken der Bedienfeldfunktionen
Einschränken der Bedienfeldfunktionen(P. 250)
Einschränken der Netzwerkfunktionen einschließlich der HTTP-Kommunikationen
Deaktivieren der HTTP-Kommunikation(P. 253)
Deaktivieren von Remote UI(P. 254)
Deaktivieren des LAN-Ports(P. 255)
Ausblenden des Druckauftragverlaufs
Ausblenden des Druckauftragverlaufs(P. 256)
241
Sicherheit
Einschränken der Druckfunktionen
5YYY-03H
Sie können Einstellungen festlegen, um zu verhindern, dass empfangene Druckdaten automatisch gedruckt werden
und somit unnötigen Papierverbrauch senken und verhindern, dass Dritte das Gerät verwenden. Um diese Funktion
nutzen zu können, müssen Sie eine optionale SD-Karte installieren. Installieren einer SD-Karte(P. 515)
● Auch wenn die Druckfunktionen eingeschränkt sind, können die Einstellungslisten und Berichte gedruckt
werden. Drucken von Berichten und Listen(P. 461)
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
Remote UI(P. 300)
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
3
Klicken Sie auf [Sicherheit]
[Verwaltungseinstellungen].
242
Starten von
Sicherheit
4
5
6
Klicken Sie auf [Bearbeiten].
Geben Sie das Systemmanager-Passwort unter [Aktuelles Systemmanager Passwort]
ein.
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [Druckeraufträge beschränken], und klicken Sie
auf [OK].
243
Sicherheit
[Druckeraufträge beschränken]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um die Druckfunktionen des Geräts einzuschränken. Deaktivieren Sie das
Kontrollkästchen, um die Beschränkung zu deaktivieren.
7
Führen Sie ein Hard Reset durch.
● Klicken Sie auf [Gerätesteuerung], wählen Sie [Kaltstart], und klicken Sie dann auf [Ausführen].
➠ Die Einstellungen werden nach der Durchführung von Hard Reset aktiviert.
Wenn die Druckfunktionen eingeschränkt sind
● Nur der gespeicherte Druckauftrag kann von den Druckertreibern durchgeführt werden.
im Gerät gespeicherten Dokuments (gespeicherter Druckauftrag)(P. 95)
Drucken eines
● Nur in den Mailboxen gespeicherte PDF-, PS-, EPS- und XPS-Dateien können über die Remote UI gedruckt
werden. Drucken ohne eine Datei zu öffnen (Direktdruck)(P. 105)
● USB-Direktdruck vom USB-Speichergerät und E-Mail-Druck sind nicht verfügbar.
LINKS
244
Sicherheit
Drucken eines im Gerät gespeicherten Dokuments (gespeicherter Druckauftrag)(P. 95)
245
Sicherheit
Einschränken von USB-Funktionen
5YYY-03J
Per USB lassen sich Peripheriegeräte problemlos anschließen und Daten einfach speichern oder verschieben, aber
ohne angemessene Verwaltung können über USB auch ungewollt Informationen preisgegeben werden. Seien Sie im
Umgang mit USB-Speichergeräten besonders vorsichtig. Dieser Abschnitt beschreibt, wie die Verbindung über den
USB-Anschluss des Geräts beschränkt wird und wie die Verwendung von USB-Speichergeräten verhindert wird.
Einschränken der USB-Verbindung mit einem Computer(P. 246)
Einschränken der Funktion USB-Direktdruck(P. 247)
Einschränken der USB-Verbindung mit einem Computer
Sie können den USB-Port für den Anschluss an einen Computer, der sich auf der Rückseite des Geräts befindet,
deaktivieren. Die Verbindung zu einem Computer über USB wird deaktiviert, ein USB-Speichergerät kann jedoch an
den USB-Port auf der rechten Seite des Geräts verbunden werden.
1
Drücken Sie
2
Wählen Sie mit
3
Wählen Sie <Schnittstellenwahl>, und drücken Sie
(
).
/
die Option <Schnittstelle>, und drücken Sie
● Wenn eine Meldung angezeigt wird, drücken Sie
.
.
4
Wählen Sie <USB>, und drücken Sie
.
5
Wählen Sie <Aus>, und drücken Sie
.
<Aus>
Diese Option deaktiviert den USB-Anschluss an der Rückseite des Geräts.
<Ein>
Diese Option aktiviert den USB-Anschluss an der Rückseite des Geräts.
246
.
Sicherheit
6
Führen Sie ein Hard Reset durch.
Durchführen eines Hard Reset(P. 428)
➠ Die Einstellungen werden nach der Durchführung von Hard Reset aktiviert.
Einschränken der Funktion USB-Direktdruck
Sie können Druckdaten von einem USB-Speichergerät deaktivieren. Dadurch können im USB-Speicher vorhandene
Daten nicht gedruckt werden.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
3
Klicken Sie auf [Sicherheit]
4
Klicken Sie auf [Bearbeiten].
Remote UI(P. 300)
[Verwaltungseinstellungen].
247
Starten von
Sicherheit
5
Geben Sie das Systemmanager-Passwort unter [Aktuelles Systemmanager Passwort]
6
Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen [USB-Direktdruck], und klicken Sie auf [OK].
ein.
[USB-Direktdruck]
Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen, um den Direktdruck über ein USB-Speichergerät zu deaktivieren.
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um den Druckvorgang über ein USB-Speichergerät zu aktivieren. Wenn
Sie ebenfalls das Kontrollkästchen [Automatisch USB-Direktdruckbildschirm anzeigen] aktivieren, wird der
Bildschirm USB-Direktdruck automatisch angezeigt, sobald ein USB-Speichergerät an das Gerät
angeschlossen wird.
LINKS
248
Sicherheit
Drucken über den USB-Speicher (USB-Direktdruck)(P. 80)
249
Sicherheit
Einschränken der Bedienfeldfunktionen
5YYY-03K
Sie können die Verwendung der Tasten am Bedienfeld einschränken, um zu verhindern, dass die Einstellungen des
Geräts leichtfertig geändert werden.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
Remote UI(P. 300)
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
3
Klicken Sie auf [Sicherheit]
4
Klicken Sie auf [Bearbeiten].
[Verwaltungseinstellungen].
250
Starten von
Sicherheit
5
6
Geben Sie das Systemmanager-Passwort unter [Aktuelles Systemmanager Passwort]
ein.
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen der einzuschränkenden Taste, und klicken Sie
auf [OK].
[Zu sperrende Tasten]
251
Sicherheit
Sie können das Kontrollkästchen aktivieren, um die entsprechende Taste zu verriegeln, auch wenn Sie am
Bedienfeld gedrückt wird. Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen zum Entriegeln der Taste. Sie können
ebenfalls die Setup-Taste im Bedienfeld verriegeln ( Verwaltungseinstell.(P. 338) ).
● Funktionen der Tasten
Bedienfeld(P. 25)
252
Sicherheit
Deaktivieren der HTTP-Kommunikation
5YYY-03L
HTTP wird für die Kommunikation über das Netzwerk verwendet, also beispielsweise beim Zugriff auf das Gerät über
Remote UI. Wenn Sie eine USB-Verbindung verwenden oder HTTP aus einem anderen Grund nicht verwenden, können
Sie HTTP deaktivieren und so böswillige Angriffe Dritter über den nicht genutzten HTTP-Port blockieren.
Wenn Sie HTTP deaktivieren, werden einige der Netzwerkfunktionen wie beispielsweise Remote UI, WSD-Druck
und Drucken über Google Cloud Print deaktiviert.
1
Drücken Sie
2
Wählen Sie mit
(
).
/
die Option <Netzwerk>, und drücken Sie
.
● Wenn eine Meldung angezeigt wird, drücken Sie
3
Wählen Sie <TCP/IP-Einstellungen>
4
Wählen Sie <Aus>, und drücken Sie
.
<HTTP>.
.
<Aus>
Deaktiviert die HTTP-Kommunikation.
<Ein>
Aktiviert die HTTP-Kommunikation.
5
Führen Sie ein Hard Reset durch.
Durchführen eines Hard Reset(P. 428)
➠ Die Einstellungen werden nach der Durchführung von Hard Reset aktiviert.
LINKS
Verwenden von Remote UI(P. 299)
Konfigurieren von Druckprotokollen und WSD-Funktionen(P. 156)
Verwenden von Google Cloud Print(P. 134)
Wenn der XPS-Druckertreiber verwendet wird(P. 221)
253
Sicherheit
Deaktivieren von Remote UI
5YYY-03R
Remote UI ist nützlich, wenn Sie die Geräteeinstellungen über einen Webbrowser auf einem Computer festlegen
können. Das Gerät muss mit einem Computer im Netzwerk verbunden sein, damit Sie Remote UI verwenden können.
Wenn das Gerät über USB mit einem Computer verbunden ist oder wenn Sie Remote UI nicht benötigen, können Sie
Remote UI deaktivieren und so das Risiko verringern, dass ein böswilliger Dritter das Gerät über das Netzwerk
fernsteuert.
1
Drücken Sie
2
Wählen Sie mit
(
).
/
die Option <Netzwerk>, und drücken Sie
● Wenn eine Meldung angezeigt wird, drücken Sie
3
Wählen Sie <Einst. Remote UI>
4
Wählen Sie <Aus>, und drücken Sie
.
.
<Remote UI>.
.
<Aus>
Deaktiviert Remote UI.
<Ein>
Aktiviert Remote UI.
5
Führen Sie ein Hard Reset durch.
Durchführen eines Hard Reset(P. 428)
➠ Die Einstellungen werden nach der Durchführung von Hard Reset aktiviert.
LINKS
Verwenden von Remote UI(P. 299)
Deaktivieren der HTTP-Kommunikation(P. 253)
254
Sicherheit
Deaktivieren des LAN-Ports
5YYY-03S
Ein LAN-Port ist eine Schnittstelle, die ein LAN-Kabel für die Nutzung eines Netzwerks verbindet. Wenn Sie das Gerät
über USB verwenden, können Sie den LAN-Port deaktivieren, um das Netzwerk vollständig abzuschalten und so
böswillige Angriffe über den LAN-Port blockieren.
1
Drücken Sie
2
Wählen Sie mit
3
Wählen Sie <Schnittstellenwahl>, und drücken Sie
(
).
/
die Option <Schnittstelle>, und drücken Sie
.
.
.
● Wenn eine Meldung angezeigt wird, drücken Sie
4
Wählen Sie <Netzwerk>, und drücken Sie
5
Wählen Sie <Aus>, und drücken Sie
.
.
<Aus>
Deaktiviert den LAN-Port.
<Ein>
Aktiviert den LAN-Port.
6
Führen Sie ein Hard Reset durch.
Durchführen eines Hard Reset(P. 428)
➠ Die Einstellungen werden nach der Durchführung von Hard Reset aktiviert.
255
Sicherheit
Ausblenden des Druckauftragverlaufs
5YYY-03U
Um die Privatsphäre der Benutzer zu schützen, können Sie Einstellungen festlegen, um die Anzeige des
Druckauftragsverlaufs am Remote UI Bildschirm und das Drucken der Druckverlaufsliste zu deaktivieren. Der
Druckauftragsverlauf wird aktualisiert und beibehalten, selbst wenn er auf Ausblenden festgelegt ist, sodass die
Administratoren den Verlauf bei Bedarf anzeigen können.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
Remote UI(P. 300)
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
3
Klicken Sie auf [Sicherheit]
4
Klicken Sie auf [Bearbeiten].
[Auftragslog anzeigen].
256
Starten von
Sicherheit
5
Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen [Auftragslog anzeigen], und klicken Sie auf
[OK].
[Auftragslog anzeigen]
Wenn Sie das Kontrollkästchen deaktivieren, wird der Druckauftragsverlauf am Remote UI Bildschirm nicht
angezeigt und die Druckverlaufsliste kann auch nicht gedruckt werden. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen,
um den Auftragsverlauf anzuzeigen.
[Auftragslog von Management Software erhalten zulassen]
Wenn Sie das Kontrollkästchen aktivieren, kann die Geräteverwaltungssoftware, wie beispielsweise iW
Management Console zum Abrufen eines Druckauftragsverlaufs verwendet werden. Deaktivieren Sie das
Kontrollkästchen, wenn das Abrufen des Druckauftragsverlaufs mit der Verwaltungssoftware unterbunden
werden soll. Diese Funktion wird automatisch aktiviert, wenn das Kontrollkästchen [Auftragslog anzeigen]
aktiviert ist.
LINKS
Überprüfen von Statistiken zu Dokumenten(P. 310)
Auftragsmenü(P. 426)
257
Sicherheit
Implementieren robuster Sicherheitsfunktionen
5YYY-03W
Böswillige Angriffe können bei autorisierten Anwendern zu unerwarteten Verlusten führen, wenn Daten bei der
Übermittlung über ein Netzwerk per Sniffing oder Spoofing abgefangen und manipuliert werden. Das Gerät
unterstützt die folgenden Funktionen, mit denen Sie für mehr Sicherheit sorgen und wertvolle Informationen vor
solchen Angriffen schützen können.
Kommunikation mit TLS-Verschlüsselung
TLS ist ein Protokoll für die Verschlüsselung der über ein Netzwerk gesendeten Daten und wird häufig für die
Kommunikation über Webbrowser oder E-Mail-Anwendungen eingesetzt. TLS ermöglicht eine sichere
Netzwerkkommunikation, wenn Sie von einem Computer über Remote UI auf das Gerät zugreifen.
Verwenden von TLS für verschlüsselte Kommunikationen(P. 260)
IPSec-Kommunikation
Während TLS nur Daten verschlüsselt, die in einer bestimmten Anwendung wie einem Webbrowser oder einer
E-Mail-Anwendung verwendet werden, verschlüsselt IPSec ganze IP-Pakete oder deren Nutzdaten. Somit stellt
IPSec ein flexibleres Sicherheitssystem als TLS bereit. Konfigurieren von IPSec-Einstellungen(P. 265)
IEEE 802.1X-Authentisierung
IEEE 802.1X ist ein Standard und Mechanismus zum Blockieren des unbefugten Zugriffs auf ein Netzwerk durch
die zentrale Verwaltung der Authentisierungsdaten der Anwender. Wenn ein Gerät versucht, eine Verbindung
zu einem 802.1X-Netzwerk herzustellen, muss es die Anwenderauthentisierung durchlaufen und nachweisen,
dass die Verbindung von einem autorisierten Anwender hergestellt wird. Die Authentisierungsdaten werden an
einen RADIUS-Server übermittelt und dort geprüft, und je nach Ergebnis wird die Kommunikation mit dem
Netzwerk zugelassen oder abgewiesen. Wenn die Authentisierung fehlschlägt, blockiert ein LAN-Switch den
Zugriff von außerhalb des Netzwerks. Das Gerät kann als Client mit einem 802.1X-Netzwerk verbunden werden.
Konfigurieren der IEEE 802.1X-Authentisierung(P. 276)
258
Sicherheit
LINKS
Konfigurieren von Einstellungen für Schlüsselpaare und digitale Zertifikate(P. 282)
259
Sicherheit
Verwenden von TLS für verschlüsselte
Kommunikationen
5YYY-03X
Mit TLS (Transport Layer Security) können Sie die Kommunikation zwischen dem Gerät und einem Webbrowser auf
dem Computer sowie die über das Internet zu druckenden IPP-Druckdaten verschlüsseln. TLS ist ein Protokoll für die
Verschlüsselung der über ein Netzwerk gesendeten oder empfangenen Daten. TLS muss aktiviert sein, wenn Sie über
Remote UI die Einstellungen für IPSec (Pre-Shared Key Method), die IEEE 802.1X-Authentisierung (TTLS/PEAP) oder
SNMPv3 festlegen. Wenn Sie TLS für die verschlüsselte Kommunikation verwenden wollen, müssen Sie ein
Schlüsselpaar festlegen und die TLS-Funktion aktivieren. Halten Sie ein Schlüsselpaar für den Gebrauch bereit (
Konfigurieren von Einstellungen für Schlüsselpaare und digitale Zertifikate(P. 282) ).
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
Remote UI(P. 300)
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
3
Klicken Sie auf [Netzwerk]
[TCP/IP-Einstellungen].
260
Starten von
Sicherheit
4
Klicken Sie in [TLS-Einstellungen] auf [Bearbeiten].
5
Bearbeiten Sie die TLS-Einstellungen.
[Einstellungen Schlüssel und Zertifikat]
Wählen Sie einen Schlüssel aus der Liste der Schlüssel und Zertifikate aus.
● Wählen Sie einen Schlüssel aus der Liste der Schlüssel und Zertifikate aus, und klicken Sie auf
[Einstellungen Standardschlüssel].
261
Sicherheit
Anzeigen von Details zu Zertifikaten
● Sie können die Details zu dem Zertifikat anzeigen oder das Zertifikat verifizieren, indem Sie unter
[Schlüsselname] auf den entsprechenden Textlink oder auf das Zertifikatsymbol klicken. Verifizieren
von Schlüsselpaaren und digitalen Zertifikaten(P. 296)
Wenn [Einstellungen Standardschlüssel] nicht angezeigt wird
● Wenn TLS bereits durch [Einstellungen Remote UI] oder [IPP-Druckeinstellungen] aktiviert ist, wird
[Einstellungen Standardschlüssel] nicht angezeigt. Um den zu verwendenden Schlüssel zu ändern,
gehen Sie zu Schritt 6, und deaktivieren Sie die Kontrollkästchen [TLS verwenden] entsprechend unter
[Einstellungen Remote UI] oder [IPP-Druckeinstellungen].
[Zugelassene Versionen]
Wählen Sie die zulässigen Versionen für TLS.
[Zu beschränkender Verschlüsselungsalgorithmus]
Wählen Sie die Verschlüsselungsalgorithmen aus, die bei der Verwendung von TLS eingeschränkt werden
sollen. Wenn Sie keine Einschränkung vornehmen, wählen Sie [Ohne].
6
Aktivieren Sie TLS für Remote UI.
Verwenden von TLS für die Kommunikation mit Remote UI
1
Klicken Sie auf [Sicherheit]
2
Klicken Sie auf [Bearbeiten].
[Einstellungen Remote UI].
262
Sicherheit
3
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [TLS verwenden], und klicken Sie auf [OK].
[TLS verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn Sie TLS für die Remote UI-Kommunikation verwenden. Wenn
Sie TLS nicht verwenden, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen.
Verwendung von TLS für eine Funktion, die kompatibel mit der verschlüsselten
Kommunikation ist
Verwenden von TLS für den IPP-Druck
Nehmen Sie die folgende Einstellung zur Durchführung von IPP-Druck mit TLS vor. Weitere IPPDruckeinstellungen finden Sie unter Konfigurieren von Druckprotokollen und WSD-Funktionen(P. 156) .
[Netzwerk] [TCP/IP-Einstellungen] [Bearbeiten] in den [IPP-Druckeinstellungen]
Sie das Kontrollkästchen [TLS verwenden] [OK]
7
Führen Sie ein Hard Reset durch.
● Klicken Sie auf [Gerätesteuerung], wählen Sie [Kaltstart], und klicken Sie dann auf [Ausführen].
263
Aktivieren
Sicherheit
➠ Die Einstellungen werden nach der Durchführung von Hard Reset aktiviert.
Verwenden des Bedienfelds
● Sie können ebenfalls die Kommunikation mit TLS-Verschlüsselung im Einstellungsmenü des Bedienfelds
aktivieren oder deaktivieren. Einst. Remote UI(P. 359)
Starten von Remote UI mit TLS
● Wenn TLS aktiviert ist und Sie versuchen, Remote UI zu starten, wird möglicherweise eine
Sicherheitswarnung zum Sicherheitszertifikat angezeigt. Überprüfen Sie in diesem Fall, ob die richtige URL in
das Adressfeld eingegeben ist, und fahren Sie dann fort, um den Remote UI Bildschirm aufzurufen.
Starten von Remote UI(P. 300)
LINKS
Generieren von Schlüsselpaaren(P. 283)
Verwenden von Schlüsselpaaren und digitalen Zertifikaten, die von einer Zertifizierungsstelle ausgegeben
wurden(P. 292)
Konfigurieren von IPSec-Einstellungen(P. 265)
Konfigurieren der IEEE 802.1X-Authentisierung(P. 276)
Überwachen und Steuern des Geräts mit SNMP(P. 192)
264
Sicherheit
Konfigurieren von IPSec-Einstellungen
5YYY-03Y
Internet Protocol Security (IPSec oder IPsec) ist eine Protokollsuite für die Verschlüsselung der über Netzwerke und
Internet-Netzwerke übermittelten Daten. Während TLS nur Daten verschlüsselt, die in einer bestimmten Anwendung
wie einem Webbrowser oder einer E-Mail-Anwendung verwendet werden, verschlüsselt IPSec ganze IP-Pakete oder die
Nutzdaten von IP-Paketen und stellt somit ein flexibleres Sicherheitssystem bereit. Das IPSec-Protokoll des Geräts
funktioniert im Transportmodus, bei dem die Nutzdaten von IP-Paketen verschlüsselt werden. Dank dieser Funktion
kann das Gerät direkt mit einem Computer in demselben VPN (Virtuelles Privates Netzwerk) verbunden werden.
Prüfen Sie die Systemanforderungen und legen Sie am Computer die erforderlichen Einstellungen fest, bevor Sie das
Gerät konfigurieren. Verwaltungsfunktionen(P. 499)
Speichern der Sicherheitsrichtlinien(P. 265)
Aktivieren der IPSec-Kommunikation(P. 273)
Verwenden von IPSec mit IP-Adressfilterung
● Die IPSec-Einstellungen sind vor den IP-Adressfiltereinstellungen während des Paketempfangs gültig,
während die IP-Adresseinstellungen vor den IPSec-Einstellungen während der Paketübertragung gültig sind.
Angeben von IP-Adressen für Firewallregeln(P. 228)
Speichern der Sicherheitsrichtlinien
Um IPSec für die verschlüsselte Kommunikation zu verwenden, müssen Sie die Sicherheitsrichtlinien (SP) speichern,
bevor Sie die IPSec-Einstellungen ( Aktivieren der IPSec-Kommunikation(P. 273) ) aktivieren. Eine
Sicherheitsrichtlinie besteht aus Gruppen von Einstellungen (siehe die Erläuterungen unten). Sie können mehrere
Richtlinien gemäß einer Kombination von IP-Adresse und Portnummer speichern. Geben Sie nach dem Speichern von
Richtlinien an, in welcher Reihenfolge diese angewendet werden sollen.
Selektor
Der Selektor definiert die Bedingungen, unter denen für IP-Pakete die IPSec-Kommunikation verwendet wird.
Zu den auswählbaren Bedingungen gehören IP-Adressen und Portnummern dieses Geräts und der Geräte, mit
denen es kommunizieren soll.
IKE
IKE konfiguriert das Schlüsselaustauschprotokoll IKEv1. Beachten Sie, dass sich die Anweisungen je nach
gewählter Authentisierungsmethode unterscheiden.
[Methode gemeinsamer Schlüssel]
Ein Schlüssel aus alphanumerischen Zeichen kann gemeinsam mit den anderen Geräten genutzt werden.
Aktivieren Sie TLS für Remote UI im Voraus ( Verwenden von TLS für verschlüsselte
Kommunikationen(P. 260) ).
[Methode digitale Signatur]
Dieses Gerät und die anderen Geräte authentisieren einander, indem sie ihre digitalen Signaturen gegenseitig
verifizieren. Halten Sie ein Schlüsselpaar bereit ( Verwenden von Schlüsselpaaren und digitalen
Zertifikaten, die von einer Zertifizierungsstelle ausgegeben wurden(P. 292) ).
265
Sicherheit
Einstellung von Protokollen und Optionen
Legen Sie die Einstellungen für ESP und AH fest, die während der IPSec-Kommunikation zu den Paketen
hinzugefügt werden. ESP und AH können nicht gleichzeitig verwendet werden. Sie können auch angeben, ob für
eine größere Sicherheit PFS aktiviert sein soll.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
3
Klicken Sie auf [Sicherheit]
4
Klicken Sie auf [Liste IPSec-Richtlinie].
Remote UI(P. 300)
[IPSec-Einstellungen].
266
Starten von
Sicherheit
5
6
Klicken Sie auf [Speichere IPSec-Richtlinie].
Geben Sie einen Richtliniennamen unter [Name Richtlinie] ein und aktivieren Sie das
Kontrollkästchen [Richtlinie aktivieren].
[Name Richtlinie]
Geben Sie alphanumerische Zeichen für einen Namen ein, der für die Identifizierung der Richtlinie verwendet
wird.
[Richtlinie aktivieren]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um die Richtlinie zu aktivieren. Wenn Sie die Richtlinie nicht verwenden,
deaktivieren Sie das Kontrollkästchen.
7
Legen Sie die Einstellungen für den Selektor fest.
267
Sicherheit
[Lokale Adresse]
Wählen Sie den IP-Adresstyp dieses Geräts, auf den die Richtlinie von der folgenden Liste angewendet
werden soll.
[Alle IP-Adressen]
Wählen Sie diese Einstellung, wenn IPSec für alle IP-Pakete verwendet werden soll.
[IPv4-Adresse]
Wählen Sie diese Einstellung, wenn IPSec für alle an die und von der IPv4-Adresse des
Geräts gesendeten IP-Pakete verwendet werden soll.
[IPv6-Adresse]
Wählen Sie diese Einstellung, wenn IPSec für alle an die und von der IPv6-Adresse des
Geräts gesendeten IP-Pakete verwendet werden soll.
[Manuelle IPv4-Einstellungen] Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie eine IPv4-Adresse oder einen Bereich von IPv4Adressen angeben möchten, für die IPSec verwendet werden soll. Geben Sie die IPv4Adresse (oder den Bereich) in das Textfeld [Manuell zu setzende Adressen] ein.
[Manuelle IPv6-Einstellungen] Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie eine IPv6-Adresse oder einen Bereich von IPv6Adressen angeben möchten, für die IPSec verwendet werden soll. Geben Sie die IPv6Adresse (oder den Bereich) in das Textfeld [Manuell zu setzende Adressen] ein.
[Manuell zu setzende Adressen]
Wenn Sie [Manuelle IPv4-Einstellungen] oder [Manuelle IPv6-Einstellungen] für [Lokale Adresse] ausgewählt
haben, geben Sie die IP-Adresse ein, um die Richtlinie anzuwenden.
[Subnetz-Einstellungen]
Wenn Sie manuell IPv4-Adressen festlegen, können Sie den Bereich über die Subnetzmaske ausdrücken.
Geben Sie die Subnetzmaske mit Punkten zur Trennung der Zahlen ein (Beispiel: "255.255.255.240").
[Remote Adresse]
Wählen Sie den IP-Adresstyp der anderen Geräte, um die Richtlinie von der nachfolgenden Liste
anzuwenden.
[Alle IP-Adressen]
Wählen Sie diese Einstellung, wenn IPSec für alle IP-Pakete verwendet werden soll.
[Alle IPv4-Adressen]
Wählen Sie diese Einstellung, wenn IPSec für alle an die und von einer IPv4-Adresse
gesendeten IP-Pakete verwendet werden soll.
[Alle IPv6-Adressen]
Wählen Sie diese Einstellung, wenn IPSec für alle an die und von einer IPv6-Adresse
gesendeten IP-Pakete verwendet werden soll.
268
Sicherheit
[Manuelle IPv4-Einstellungen] Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie eine IPv4-Adresse oder einen Bereich von IPv4Adressen angeben möchten, für die IPSec verwendet werden soll. Geben Sie die IPv4Adresse (oder den Bereich) in das Textfeld [Manuell zu setzende Adressen] ein.
[Manuelle IPv6-Einstellungen] Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie eine IPv6-Adresse oder einen Bereich von IPv6Adressen angeben möchten, für die IPSec verwendet werden soll. Geben Sie die IPv6Adresse (oder den Bereich) in das Textfeld [Manuell zu setzende Adressen] ein.
[Manuell zu setzende Adressen]
Wenn Sie [Manuelle IPv4-Einstellungen] oder [Manuelle IPv6-Einstellungen] für [Remote Adresse] ausgewählt
haben, geben Sie die IP-Adresse ein, um die Richtlinie anzuwenden.
[Subnetz-Einstellungen]
Wenn Sie manuell IPv4-Adressen festlegen, können Sie den Bereich über die Subnetzmaske ausdrücken.
Geben Sie die Subnetzmaske mit Punkten zur Trennung der Zahlen ein (Beispiel: "255.255.255.240").
[Lokaler Port]/[Remote Port]
Wenn Sie für jedes Protokoll wie HTTP oder SMTP eine eigene Richtlinie erstellen wollen, geben Sie die
Portnummer für das jeweilige Protokoll ein, um festzulegen, ob IPSec verwendet wird.
● IPSec wird nicht bei Paketen angewandt, die über eine bestimmte Multicast- oder Rundsendungsadresse
verfügen.
8
Legen Sie die IKE-Einstellungen fest.
[IKE Modus]
Der für das Schlüsselaustauschprotokoll verwendete Modus wird angezeigt. Wählen Sie in der Regel den
Hauptmodus.
● Wählen Sie den aggressiven Modus, wenn die IP-Adresse nicht fest ist. Beachten Sie, dass die Sicherheit im
aggressiven Modus niedriger ist als im Hauptmodus.
[AUTH Methode]
Wählen Sie [Methode gemeinsamer Schlüssel] oder [Methode digitale Signatur] für die Methode, wenn Sie
das Gerät authentisieren.
● Wenn der aggressive Modus unter [IKE Modus] ausgewählt wird, führt die [Methode gemeinsamer
Schlüssel] Einstellung keine Verschlüsselung beim gemeinsamen Schlüssel durch.
[Authentifizierungs-/Verschlüsselungsalgorithmus]
Für die automatische Festlegung des Algorithmus, der für den Schlüsselaustausch verwendet wird, aktivieren
Sie das Kontrollkästchen [Auto]. Wenn Sie das Kontrollkästchen aktivieren, wird der Algorithmus festgelegt,
wie nachfolgend dargestellt.
[Authentifizierung]
[SHA1 und MD5]
269
Sicherheit
[Verschlüsselung]
[3DES-CBC und AES-CBC]
[DH Gruppe]
[Gruppe 2 (1024)]
Um den Algorithmus manuell festzulegen, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen und wählen Sie den
Algorithmus aus.
[Authentifizierung]
Wählen Sie den Hash-Algorithmus.
[Verschlüsselung]
Wählen Sie den Verschlüsselungsalgorithmus.
[DH Gruppe]
Wählen Sie die Diffie-Hellman-Gruppe, und legen Sie damit die Schlüsselstärke fest.
Verwenden von [Methode gemeinsamer Schlüssel] für die Authentisierung
1
Wählen Sie [Methode gemeinsamer Schlüssel] für [AUTH Methode], und klicken Sie auf
[Einstellungen gemeinsamer Schlüssel].
2
Geben Sie alphanumerische Zeichen für den vorinstallierten Schlüssel ein, und klicken Sie auf [OK].
Verwenden von [Methode digitale Signatur] für die Authentisierung
1
Wählen Sie [Methode digitale Signatur] für [AUTH Methode], und klicken Sie auf [Schlüssel und
Zertifikat].
2
Wählen Sie das Schlüsselpaar aus, das Sie verwenden möchten und klicken Sie auf [Einstellungen
Standardschlüssel].
Anzeigen von Details zu einem Schlüsselpaar oder Zertifikat
270
Sicherheit
● Sie können die Details zu dem Zertifikat anzeigen oder das Zertifikat verifizieren, indem Sie unter
[Schlüsselname] auf den entsprechenden Textlink oder auf das Zertifikatsymbol klicken.
Verifizieren von Schlüsselpaaren und digitalen Zertifikaten(P. 296)
9
Legen Sie die IPSec-Netzwerkeinstellungen fest.
[PFS verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um PFS (Perfect Forward Secrecy) für IPSec-Sitzungsschlüssel zu
aktivieren. Die Aktivierung von PFS verbessert die Sicherheit, erhöht jedoch auch den
Kommunikationsaufwand. Vergewissern Sie sich, dass PFS auch für die anderen Geräte aktiviert ist. Wenn Sie
PFS nicht verwenden, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen.
[Gültigkeit]
Legen Sie fest, wie lange SA als ein Kommunikationstunnel verwendet wird. Aktivieren Sie das
Kontrollkästchen [Definiert durch Zeit] oder [Definiert durch Größe] oder bei Bedarf beide Kontrollkästchen.
Wenn beide Kontrollkästchen aktiviert sind, wird die IPSec SA Sitzung beendet, wenn eine der beiden
Bedingungen erfüllt wurde.
[Definiert durch Zeit]
Geben Sie in Minuten ein, wie lange eine Sitzung dauert. Die eingegebene Zeit gilt für
IPSec-SA und IKE-SA.
[Definiert durch Größe]
Geben Sie in MB ein, wie viele Daten während einer Sitzung übertragen werden
können. Die eingegebene Größe gilt nur für IPSec-SA.
Wenn Sie nur das Kontrollkästchen [Definiert durch Größe] aktiviert haben
● Die IKE SA-Gültigkeit kann nicht anhand der Größe angegeben werden, sodass der Anfangswert (480
Minuten) von [Definiert durch Zeit] angewandt wird.
[Authentifizierungs-/Verschlüsselungsalgorithmus]
Wählen Sie das Protokoll und den Algorithmus für die IPSec-Kommunikation aus.
Automatisches Konfigurieren der Verbindung
Wählen Sie [Auto].
[ESP-Authentifizierung]
ESP ist aktiviert und der Authentisierungsalgorithmus ist auf [SHA1 und MD5]
festgelegt.
[ESP-Verschlüsselung]
ESP ist aktiviert und der Verschlüsselungsalgorithmus ist auf [3DES-CBC und AES-CBC]
festgelegt.
Verwenden von ESP
Wählen Sie [ESP] und den Authentisierungsalgorithmus sowie den Verschlüsselungsalgorithmus.
[ESP-Authentifizierung]
Wählen Sie den Hash-Algorithmus für die ESP-Authentisierung.
[ESP-Verschlüsselung]
Wählen Sie den Verschlüsselungsalgorithmus für ESP.
271
Sicherheit
Verwenden von AH
Wählen Sie [AH] und den Hash-Algorithmus für die AH-Authentisierung unter [AH-Authentisierung].
[Anschlussmodus]
Der IPSec-Verbindungsmodus wird angezeigt. Das Gerät unterstützt den Transportmodus, bei dem die
Nutzdaten von IP-Paketen verschlüsselt werden. Der Tunnelmodus, bei dem ganze IP-Pakete (Header und
Nutzdaten) verschlüsselt werden, steht nicht zur Verfügung.
10
Klicken Sie auf [OK].
● Wenn Sie eine weitere Sicherheitsrichtlinie speichern müssen, fangen Sie wieder mit Schritt 5 an.
11
Legen Sie die Reihenfolge der unter [Liste IPSec-Richtlinie] aufgelisteten Richtlinien
fest.
● Die Richtlinien werden angefangen mit der ganz oben aufgeführten Richtlinie angewendet. Klicken Sie auf
[Priorität erhöhen] oder [Niedrigere Priorität], um eine Richtlinie in der Reihenfolge nach oben oder unten zu
verschieben.
Bearbeiten einer Richtlinie
● Sie können auf den Textlink unter [Name Richtlinie] klicken, um die Einstellungen zu bearbeiten.
Löschen von Richtlinien
● Klicken Sie auf [Löschen] rechts der Richtlinie, die Sie löschen möchten.
12
Führen Sie ein Hard Reset durch.
● Klicken Sie auf [Gerätesteuerung], wählen Sie [Kaltstart], und klicken Sie dann auf [Ausführen].
➠ Die Einstellungen werden aktiviert, nachdem ein Hard Reset durchgeführt wird.
272
Sicherheit
Aktivieren der IPSec-Kommunikation
Aktivieren Sie die IPSec-Kommunikation nach Abschluss der Sicherheitsrichtlinienspeicherung.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
Remote UI(P. 300)
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
3
Klicken Sie auf [Sicherheit]
4
Klicken Sie auf [Bearbeiten].
[IPSec-Einstellungen].
273
Starten von
Sicherheit
5
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [IPSec verwenden], und klicken Sie auf [OK].
[IPSec verwenden]
Wenn IPSec im Gerät verwendet wird, aktivieren Sie das Kontrollkästchen. Wenn nicht, deaktivieren Sie das
Kontrollkästchen.
[Empfang von Paketen ohne Richtlinie erlauben]
Wenn Sie das Kontrollkästchen bei der Verwendung von IPSec aktivieren, werden Pakete, die für die
gespeicherten Richtlinien nicht verfügbar sind, ebenfalls gesendet oder empfangen. Deaktivieren Sie das
Kontrollkästchen, um das Senden/Empfangen der Pakete zu deaktivieren, die für die Richtlinien nicht
verfügbar sind.
6
Führen Sie ein Hard Reset durch.
● Klicken Sie auf [Gerätesteuerung], wählen Sie [Kaltstart], und klicken Sie dann auf [Ausführen].
➠ Die Einstellungen werden nach der Durchführung von Hard Reset aktiviert.
274
Sicherheit
Verwenden des Bedienfelds
● Sie können ebenfalls die IPSec-Kommunikation im Einstellungsmenü des Bedienfelds aktivieren oder
deaktivieren. IPSec(P. 354)
LINKS
Konfigurieren von Einstellungen für Schlüsselpaare und digitale Zertifikate(P. 282)
Liste IPSec-Richtl.(P. 423)
275
Sicherheit
Konfigurieren der IEEE 802.1X-Authentisierung
5YYY-040
Das Gerät kann als Client mit einem 802.1X-Netzwerk verbunden werden. Ein 802.1X-Netzwerk besteht normalerweise
aus einem RADIUS-Server (Authentisierungsserver), einem LAN-Switch (Authenticator) und Clientgeräten mit
Authentisierungssoftware (Supplicants). Wenn ein Gerät versucht, eine Verbindung zu einem 802.1X-Netzwerk
herzustellen, muss es die Anwenderauthentisierung durchlaufen und nachweisen, dass die Verbindung von einem
autorisierten Anwender hergestellt wird. Die Authentisierungsdaten werden an einen RADIUS-Server übermittelt und
dort geprüft, und je nach Ergebnis wird die Kommunikation mit dem Netzwerk zugelassen oder abgewiesen. Wenn die
Authentisierung fehlschlägt, blockiert ein LAN-Switch oder Access Point den Zugriff von außerhalb des Netzwerks.
Wählen Sie eine der folgenden Optionen als Authentisierungsmethode. Installieren oder registrieren Sie bei Bedarf ein
Schlüsselpaar oder Zertifizierungsstellenzertifikat, bevor Sie die IEEE 802.1X-Authentisierung konfigurieren (
Verwenden von Schlüsselpaaren und digitalen Zertifikaten, die von einer Zertifizierungsstelle ausgegeben
wurden(P. 292) ).
TLS
Das Gerät und der Authentisierungsserver authentisieren einander, indem sie ihre Zertifikate gegenseitig
verifizieren. Für die Clientauthentisierung (beim Authentisieren des Geräts) wird ein von einer
Zertifizierungsstelle ausgegebenes Schlüsselpaar benötigt. Für die Serverauthentisierung kann zusätzlich zu
dem im Gerät vorinstallierten Zertifizierungsstellenzertifikat ein über Remote UI installiertes
Zertifizierungsstellenzertifikat verwendet werden.
TTLS
Bei dieser Authentisierungsmethode wird für die Clientauthentisierung ein Anwendername und ein Passwort,
für die Serverauthentisierung ein Zertifizierungsstellenzertifikat verwendet. Als internes Protokoll stehen
MSCHAPv2 und PAP zur Auswahl. TTLS kann zusammen mit PEAP verwendet werden. Aktivieren Sie TLS für
Remote UI, bevor Sie diese Authentisierungsmethode konfigurieren ( Verwenden von TLS für verschlüsselte
Kommunikationen(P. 260) ).
PEAP
Hierbei sind fast die gleichen Einstellungen wie für TTLS erforderlich. Als internes Protokoll wird MS-CHAPv2
verwendet. Aktivieren Sie TLS für Remote UI, bevor Sie diese Authentisierungsmethode konfigurieren (
Verwenden von TLS für verschlüsselte Kommunikationen(P. 260) ).
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
Remote UI(P. 300)
276
Starten von
Sicherheit
3
Klicken Sie auf [Netzwerk]
4
Klicken Sie auf [Bearbeiten].
[Einstellungen IEEE 802.1X].
277
Sicherheit
5
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [IEEE 802.1X verwenden], geben Sie den LoginNamen in das Textfeld [Loginname] ein, und legen Sie die erforderlichen
Einstellungen fest.
[IEEE 802.1X verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um die IEEE 802.1X-Authentisierung zu aktivieren.
[Loginname]
Geben Sie alphanumerische Zeichen für den Namen (EAP-Identität) ein, der zum Identifizieren des
Anwenders dient.
Einstellen von TLS
1
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [TLS verwenden], und klicken Sie auf [Schlüssel und Zertifikat].
● Sie können nicht TLS mit TTLS oder PEAP verwenden.
2
Wählen Sie einen Schlüssel aus der Liste der Schlüssel und Zertifikate aus, und klicken Sie auf
[Einstellungen Standardschlüssel].
Anzeigen von Details zu einem Schlüsselpaar oder Zertifikat
● Sie können die Details zu dem Zertifikat anzeigen oder das Zertifikat verifizieren, indem Sie unter
[Schlüsselname] auf den entsprechenden Textlink oder auf das Zertifikatsymbol klicken.
Verifizieren von Schlüsselpaaren und digitalen Zertifikaten(P. 296)
Einstellen von TTLS/PEAP
1
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [TTLS verwenden] oder [PEAP verwenden].
278
Sicherheit
Internes Protokoll für TTLS
● Sie können MSCHAPv2 oder PAP wählen. Wenn Sie PAP verwenden wollen, klicken Sie auf das
Optionsfeld [PAP].
2
Klicken Sie auf [Anwendername/Passwort ändern].
● Um einen anderen Benutzernamen als den Anmeldenamen festzulegen, deaktivieren Sie das
Kontrollkästchen [Loginname als Anwendernamen verwenden]. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen,
wenn Sie den Anmeldenamen als Benutzernamen verwenden möchten.
3
Stellen Sie den Anwendernamen und das Passwort ein, und klicken Sie auf [OK].
279
Sicherheit
[Anwendername]
Geben Sie alphanumerische Zeichen für den Benutzernamen ein.
[Passwort ändern]
Zum Festlegen oder Ändern des Passworts aktivieren Sie das Kontrollkästchen, und geben Sie
alphanumerische Zeichen für das neue Passwort in die Textfelder [Passwort] und [Bestätigen] ein.
6
Klicken Sie auf [OK].
7
Führen Sie ein Hard Reset durch.
● Klicken Sie auf [Gerätesteuerung], wählen Sie [Kaltstart], und klicken Sie dann auf [Ausführen].
➠ Die Einstellungen werden nach der Durchführung von Hard Reset aktiviert.
280
Sicherheit
Verwenden des Bedienfelds
● Sie können ebenfalls die IEEE 802.1X-Authentisierung im Einstellungsmenü des Bedienfelds aktivieren oder
deaktivieren. IEEE802.1X(P. 361)
LINKS
Konfigurieren von Einstellungen für Schlüsselpaare und digitale Zertifikate(P. 282)
281
Sicherheit
Konfigurieren von Einstellungen für Schlüsselpaare und
digitale Zertifikate
5YYY-041
Um die Kommunikation mit einem Remotegerät zu verschlüsseln, muss zuvor ein Verschlüsselungsschlüssel über ein
ungesichertes Netzwerk gesendet und empfangen werden. Dieses Problem wird mit dem Public-KeyVerschlüsselungsverfahren behoben. Das Public-Key-Verschlüsselungsverfahren stellt eine sichere Kommunikation
sicher, indem wichtige und wertvolle Informationen vor Angriffen geschützt werden, wie zum Beispiel Sniffing,
Spoofing und Verfälschen der Daten bei der Übertragung über ein Netzwerk.
Schlüsselpaar
Ein Schlüsselpaar besteht aus einem öffentlichen und einem geheimen Schlüssel, die beide
zum Ver- und Entschlüsseln der Daten erforderlich sind. Da Daten, die mit einem der Schlüssel
verschlüsselt wurden, nicht in das ursprüngliche Datenformat zurückübertragen werden
können, ohne dass der andere Schlüssel verfügbar ist, bietet das Public-KeyVerschlüsselungsverfahren eine sichere Kommunikation von Daten über das Netzwerk. Es
können bis zu acht Schlüsselpaare, einschließlich der vorinstallierten Paare, gespeichert
werden ( Verwenden von Schlüsselpaaren und digitalen Zertifikaten, die von einer
Zertifizierungsstelle ausgegeben wurden(P. 292) ). Für die Kommunikation mit TLSVerschlüsselung kann ein Schlüsselpaar für das Gerät generiert werden ( Generieren von
Schlüsselpaaren(P. 283) ).
Zertifizierungsstellenzertifikat
Zu den digitalen Zertifikaten gehören auch Zertifizierungsstellenzertifikate, die anderen
Identifikationsformen, wie einem Personalausweis, ähneln. Ein digitales Zertifikat enthält eine
digitale Signatur, anhand derer das Gerät jedes Spoofing und jedes Verfälschen der Daten
erkennen kann. Es ist für Dritte extrem schwierig, digitale Zertifikate zu missbrauchen. Ein
digitales Zertifikat, das einen öffentlichen Schlüssel einer Zertifizierungsstelle (CA) enthält, wird
als Zertifizierungsstellenzertifikat bezeichnet. Zertifizierungsstellenzertifikate werden
verwendet, um das Gerät, mit dem dieses Gerät kommuniziert, für Funktionen wie das Drucken
mit Google Cloud Print oder die IEEE 802.1X-Authentisierung zu verifizieren. Es können bis zu
150 Zertifizierungsstellenzertifikate registriert werden, einschließlich der 72 Zertifikate, die
bereits im Gerät vorinstalliert sind ( Verwenden von Schlüsselpaaren und digitalen
Zertifikaten, die von einer Zertifizierungsstelle ausgegeben wurden(P. 292) ).
282
Sicherheit
Generieren von Schlüsselpaaren
5YYY-042
Sie können mit dem Gerät ein Schlüsselpaar generieren, wenn dies für die verschlüsselte Kommunikation über TLS
(Transport Layer Security) erforderlich ist. Sie können TLS verwenden, wenn Sie über Remote UI auf das Gerät
zugreifen oder IPP-Druck ausführen. Bis zu acht Schlüsselpaare, einschließlich der vorinstallierten Paare, können
registriert werden. Selbstsignierte Zertifikate werden mit Schlüsselpaaren verwendet, die unter
"Netzwerkkommunikation" generiert wurden. Über die "Schlüssel- und Zertifikat-Signieranforderung (CSR)" können Sie
ein von einer Zertifizierungsstelle ausgegebenes digitales Zertifikat für das vom Gerät generierte Schlüsselpaar
anfordern.
Netzwerkkommunikationsschlüssel generieren(P. 283)
Schlüssel- und Zertifikatsregistrierungsanforderung (CSR) generieren(P. 286)
Netzwerkkommunikationsschlüssel generieren
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
Remote UI(P. 300)
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
3
Klicken Sie auf [Sicherheit]
[Einstellungen Schlüssel und Zertifikat].
283
Starten von
Sicherheit
4
Klicken Sie auf [Schlüssel generieren].
Löschen von registrierten Schlüsselpaaren
● Klicken Sie rechts neben dem zu löschenden Schlüsselpaar auf [Löschen]
klicken Sie auf [OK].
● Ein Schlüsselpaar kann nicht gelöscht werden, wenn es gerade verwendet wird, wenn also beispielsweise
"TLS" oder "IEEE 802.1X" unter [Verwendung Schlüssel] angezeigt wird. Deaktivieren Sie in diesem Fall die
Funktion, oder ersetzen Sie das Schlüsselpaar, bevor Sie es löschen.
5
Wählen Sie [Netzwerkkommunikation], und klicken Sie auf [OK].
6
Legen Sie die Einstellungen für den Schlüssel und das Zertifikat fest.
284
Sicherheit
[Einstellungen Schlüssel]
[Schlüsselname]
Geben Sie alphanumerische Zeichen als Namen für das Schlüsselpaar ein. Geben Sie einen Namen ein,
den Sie später in einer Liste leicht wiederfinden können.
[Signaturalgorithmus]
Wählen Sie den Signaturalgorithmus aus der Dropdown-Liste aus.
[Schlüsselalgorithmus]
RSA oder ECDSA wird zur Generierung eines Schlüsselpaars verwendet. Wählen Sie die Schlüssellänge
aus der Dropdown-Liste aus. Je höher die Zahl der Schlüsselstärke, desto langsamer ist die
Kommunikation. Dafür ist aber die Sicherheit strenger.
● [512-Bit] kann nicht für die Schlüsselstärke von RSA verwendet werden, wenn [SHA384]
oder[SHA512] für [Signaturalgorithmus] ausgewählt ist.
[Einstellungen Zertifikat]
[Startdatum Gültigkeit (TT/MM JJJJ)]
Geben Sie das Startdatum für die Gültigkeit des Zertifikats ein.
[Enddatum Gültigkeit (TT/MM JJJJ)]
Geben Sie das Enddatum für die Gültigkeit des Zertifikats ein. Ein Datum vor [Startdatum Gültigkeit
(TT/MM JJJJ)] kann nicht festgelegt werden.
[Land/Region]
Geben Sie Zeichen für den Internet-Landescode ein.
[Staat]/[Stadt]
Geben Sie bei Bedarf alphanumerische Zeichen für den Standort ein.
[Organisation]/[Organisationseinheit]
Geben Sie bei Bedarf alphanumerische Zeichen für den Organisationsnamen ein.
[Allgemeiner Name]
Geben Sie alphanumerische Zeichen für den allgemeinen Namen des Zertifikats ein. Der allgemeine
Name wird auch als "Common Name" oder "CN" bezeichnet.
285
Sicherheit
Um IPPS-Druck auszuführen, muss die "IP-Adresse" oder der "<Hostname>.<Domainname>", die
oder der für die Verbindung über IPPS verwendet wird, unter [Allgemeiner Name] eingegeben
werden.
● Geben Sie die IP-Adresse ein, sobald sie fest ist.
● Geben Sie "<Hostname>.<Domainname>" ein, wenn der DNS-Server verwendet wird.
Aktivieren von IPP/IPPS(P. 162)
7
Klicken Sie auf [OK].
● Das Generieren von Schlüsseln für die Netzwerkkommunikation kann etwa 10 bis 15 Minuten dauern.
● Nachdem ein Schlüsselpaar generiert wurde, wird es automatisch im Gerät registriert.
Schlüssel- und Zertifikatsregistrierungsanforderung (CSR) generieren
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
3
Klicken Sie auf [Sicherheit]
Starten von Remote UI(P. 300)
[Einstellungen Schlüssel und Zertifikat].
286
Sicherheit
4
Klicken Sie auf [Schlüssel generieren].
Löschen von registrierten Schlüsselpaaren
● Klicken Sie rechts neben dem zu löschenden Schlüsselpaar auf [Löschen]
klicken Sie auf [OK].
● Ein Schlüsselpaar kann nicht gelöscht werden, wenn es gerade verwendet wird, wenn also beispielsweise
"TLS" oder "IEEE 802.1X" unter [Verwendung Schlüssel] angezeigt wird. Deaktivieren Sie in diesem Fall die
Funktion, oder ersetzen Sie das Schlüsselpaar, bevor Sie es löschen.
5
Wählen Sie [Schlüssel und Zertifikat-Signieranforderung (CSR)], und klicken Sie auf
6
Legen Sie die Einstellungen für den Schlüssel und das Zertifikat fest.
[OK].
287
Sicherheit
[Einstellungen Schlüssel]
[Schlüsselname]
Geben Sie alphanumerische Zeichen als Namen für das Schlüsselpaar ein. Geben Sie einen Namen ein,
den Sie später in einer Liste leicht wiederfinden können.
[Signaturalgorithmus]
Wählen Sie den Signaturalgorithmus aus der Dropdown-Liste aus.
[Schlüsselalgorithmus]
RSA oder ECDSA wird zur Generierung eines Schlüsselpaars verwendet. Wählen Sie die Schlüssellänge
aus der Dropdown-Liste aus. Je höher die Zahl der Schlüsselstärke, desto langsamer ist die
Kommunikation. Dafür ist aber die Sicherheit strenger.
● [512-Bit] kann nicht für die Schlüsselstärke von RSA verwendet werden, wenn [SHA384]
oder[SHA512] für [Signaturalgorithmus] ausgewählt ist.
[Einstellungen Zertifikat-Signieranforderung (CSR)]
[Land/Region]
Geben Sie Zeichen für den Internet-Landescode ein.
[Staat]/[Stadt]
Geben Sie bei Bedarf alphanumerische Zeichen für den Standort ein.
[Organisation]/[Organisationseinheit]
Geben Sie bei Bedarf alphanumerische Zeichen für den Organisationsnamen ein.
[Allgemeiner Name]
Geben Sie alphanumerische Zeichen für den allgemeinen Namen des Zertifikats ein. Der allgemeine
Name wird auch als "Common Name" oder "CN" bezeichnet.
Um IPPS-Druck auszuführen, muss die "IP-Adresse" oder der "<Hostname>.<Domainname>", die
oder der für die Verbindung über IPPS verwendet wird, unter [Allgemeiner Name] eingegeben
werden.
● Geben Sie die IP-Adresse ein, sobald sie fest ist.
288
Sicherheit
● Geben Sie "<Hostname>.<Domainname>" ein, wenn der DNS-Server verwendet wird.
Aktivieren von IPP/IPPS(P. 162)
7
Klicken Sie auf [OK].
● Das Generieren einer Schlüssel- und Zertifikatsregistrierungsanforderung (CSR) kann etwa 10 bis 15 Minuten
dauern.
8
Klicken Sie auf [In Datei speichern].
● Ein Dialogfeld zum Speichern der Datei wird angezeigt. Wählen Sie aus, wo die Datei gespeichert werden soll,
und klicken Sie auf [Speichern].
➠ Die Datei der Schlüssel- und Zertifikatsregistrierungsanforderung (CSR) wird auf dem Computer
gespeichert.
9
Hängen Sie die gespeicherte Datei an, und übergeben Sie die Anforderung an die
Zertifizierungsstelle.
◼ Registrieren Sie das von einer Zertifizierungsstelle ausgegebene digitale Zertifikat.
Sie können das durch die Zertifikatsregistrierungsanforderung (CSR) generierte Schlüsselpaar erst verwenden, wenn
das Zertifikat registriert wurde. Nachdem die Zertifizierungsstelle das digitale Zertifikat ausgegeben hat, registrieren
Sie es wie im Folgenden beschrieben.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
3
Klicken Sie auf [Sicherheit]
4
Klicken Sie für das zu registrierende Zertifikat auf [Schlüsselname] oder [Zertifikat].
Starten von
Remote UI(P. 300)
[Einstellungen Schlüssel und Zertifikat].
289
Sicherheit
5
6
Klicken Sie auf [Zertifikat registrieren].
Klicken Sie auf [Durchsuchen] unter [Dateipfad], geben Sie die Datei für die
Zertifikatsregistrierungsanforderung an, und klicken Sie auf [Speichern].
LINKS
Verwenden von Schlüsselpaaren und digitalen Zertifikaten, die von einer Zertifizierungsstelle ausgegeben
wurden(P. 292)
290
Sicherheit
Verifizieren von Schlüsselpaaren und digitalen Zertifikaten(P. 296)
Verwenden von TLS für verschlüsselte Kommunikationen(P. 260)
Konfigurieren von IPSec-Einstellungen(P. 265)
291
Sicherheit
Verwenden von Schlüsselpaaren und digitalen
Zertifikaten, die von einer Zertifizierungsstelle
ausgegeben wurden
5YYY-043
Schlüsselpaare und digitale Zertifikate für die Verwendung mit dem Gerät können Sie von einer Zertifizierungsstelle
(CA) beziehen. Sie können diese Dateien mit Remote UI speichern und im Gerät registrieren. Vergewissern Sie sich,
dass Schlüsselpaare und Zertifikate die Anforderungen des Geräts erfüllen ( Registrierung der Schlüssel und
Zertifikate(P. 500) ). Bis zu 8 Schlüsselpaare (einschließlich der vorinstallierten Paare) und bis zu 150
Zertifizierungsstellenzertifikate (einschließlich der 72 vorinstallierten Zertifikate) können registriert werden.
1
2
3
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
Starten von
Remote UI(P. 300)
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
Klicken Sie auf [Sicherheit] [Einstellungen Schlüssel und Zertifikat] oder
[Einstellungen CA Zertifikat].
● Klicken Sie auf [Einstellungen Schlüssel und Zertifikat], um ein Schlüsselpaar zu installieren, oder auf
[Einstellungen CA Zertifikat], um ein Zertifizierungsstellenzertifikat zu installieren.
292
Sicherheit
4
Klicken Sie auf [Schlüssel und Zertifikat speichern] oder [CA Zertifikat speichern].
Löschen von registrierten Schlüsselpaaren oder ZS-Zertifikaten
● Klicken Sie rechts neben dem zu löschenden Schlüsselpaar oder Zertifizierungsstellenzertifikat auf
[Löschen] klicken Sie auf [OK].
● Ein Schlüsselpaar kann nicht gelöscht werden, wenn es gerade verwendet wird, wenn also beispielsweise
"[TLS]" oder "[IEEE 802.1X]" unter [Verwendung Schlüssel] angezeigt wird. Deaktivieren Sie in diesem Fall
die Funktion, oder ersetzen Sie das Schlüsselpaar, bevor Sie es löschen. Das vorinstallierte
Zertifizierungsstellenzertifikat kann nicht gelöscht werden.
5
Klicken Sie auf [Installieren].
293
Sicherheit
Löschen von Schlüsselpaaren oder ZS-Zertifikaten
● Klicken Sie rechts neben der zu löschenden Datei auf [Löschen], und klicken Sie dann auf [OK].
6
Klicken Sie auf [Durchsuchen], wählen Sie die zu installierende Datei aus, und klicken
Sie auf [Installation starten].
● Das Schlüsselpaar oder Zertifizierungsstellenzertifikat ist auf dem Gerät installiert.
7
Registrieren Sie das Schlüsselpaar oder Zertifizierungsstellenzertifikat.
Registrieren von Schlüsselpaaren
1
Klicken Sie rechts neben dem zu registrierenden Schlüsselpaar auf [Speichern].
2
Geben Sie den Namen des Schlüsselpaars und das Passwort ein, und klicken Sie dann auf [OK].
[Schlüsselname]
Geben Sie den Namen für das zu registrierende Schlüsselpaar mit alphanumerischen Zeichen ein.
[Passwort]
Geben Sie das Passwort des privaten Schlüsselsatzes für die zu registrierende Datei mit
alphanumerischen Zeichen ein.
Registrieren von Zertifizierungsstellenzertifikaten
Klicken Sie rechts neben dem zu registrierenden Zertifizierungsstellenzertifikat auf [Speichern].
294
Sicherheit
LINKS
Generieren von Schlüsselpaaren(P. 283)
Verifizieren von Schlüsselpaaren und digitalen Zertifikaten(P. 296)
Verwenden von TLS für verschlüsselte Kommunikationen(P. 260)
Konfigurieren von IPSec-Einstellungen(P. 265)
Konfigurieren der IEEE 802.1X-Authentisierung(P. 276)
295
Sicherheit
Verifizieren von Schlüsselpaaren und digitalen
Zertifikaten
5YYY-044
Nachdem Sie Schlüsselpaare und Zertifizierungsstellenzertifikate registriert haben, können Sie detaillierte
Informationen dazu anzeigen oder ihre Gültigkeit und Signatur verifizieren.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
3
Starten von
Remote UI(P. 300)
Klicken Sie auf [Sicherheit] [Einstellungen Schlüssel und Zertifikat] oder
[Einstellungen CA Zertifikat].
● Klicken Sie auf [Einstellungen Schlüssel und Zertifikat], um ein Schlüsselpaar zu verifizieren, oder auf
[Einstellungen CA Zertifikat], um ein CA-Zertifikat zu verifizieren.
4
Klicken Sie auf das Symbol für das Schlüsselpaar oder Zertifikat, das Sie verifizieren
möchten.
296
Sicherheit
● Auf diesem Bildschirm werden die Details zu dem Zertifikat angezeigt.
5
Überprüfen Sie die Details des Zertifikats, und klicken Sie dann auf
[Zertifikatsnachweis].
● Das Ergebnis beim Verifizieren des Zertifikats wird wie unten abgebildet angezeigt.
LINKS
Generieren von Schlüsselpaaren(P. 283)
Verwenden von Schlüsselpaaren und digitalen Zertifikaten, die von einer Zertifizierungsstelle ausgegeben
wurden(P. 292)
297
Verwenden von Remote UI
Verwenden von Remote UI
Verwenden von Remote UI ....................................................................................................................... 299
Starten von Remote UI ...................................................................................................................................... 300
Remote UI-Bildschirme ..................................................................................................................................... 303
Verwalten von Dokumenten und Anzeigen des Gerätestatus ....................................................................... 309
Endanwendern die Bearbeitung von Dokumenten ermöglichen .................................................................. 315
Einstellen von Menüoptionen über Remote UI ............................................................................................... 318
Speichern/Laden von registrierten Daten ....................................................................................................... 320
Speichern von registrierten Daten ................................................................................................................ 321
Laden von registrierten Daten ...................................................................................................................... 323
298
Verwenden von Remote UI
Verwenden von Remote UI
5YYY-045
Wenn Sie das Gerät über einen Webbrowser fernbedienen, können Sie die zu druckenden Dokumente oder den Status
des Geräts überprüfen. Sie können auch einige Einstellungen für das Gerät vornehmen. Das ist möglich, ohne dass Sie
Ihren Schreibtisch verlassen, was die Systemverwaltung einfacher macht. Weitere Informationen über die
Systemanforderungen für Remote UI finden Sie unter Systemumgebung(P. 503) .
Funktionen von Remote UI
Verwalten von Dokumenten und Anzeigen des Gerätestatus(P. 309)
Einstellen von Menüoptionen über Remote UI(P. 318)
Speichern/Laden von registrierten Daten(P. 320)
Grundfunktionen von Remote UI
Starten von Remote UI(P. 300)
Remote UI-Bildschirme(P. 303)
299
Verwenden von Remote UI
Starten von Remote UI
5YYY-046
Für die Remotebedienung müssen Sie die IP-Adresse des Geräts in einen Webbrowser eingeben und Remote UI
starten. Überprüfen Sie im Vorfeld die beim Gerät eingestellte IP-Adresse ( Netzwerkstatus-Druck(P. 423) ). Wenn
Sie Fragen haben, wenden Sie sich an Ihren Netzwerkadministrator.
1
Starten Sie den Webbrowser.
2
Geben Sie in das Adressfeld "http://(IP-Adresse des Geräts)/" ein, und drücken Sie die
Taste [EINGABE].
● Wenn Sie eine IPv6-Adresse verwenden wollen, stellen Sie die IPv6-Adresse in eckige Klammern (Beispiel:
http://[fe80::2e9e:fcff:fe4e:dbce]/).
Wenn Sie einen DNS-Server verwenden
● Sie können "<Hostname des Geräts>.<Domainname>" anstelle von "IP-Adresse des Geräts" eingeben
(Beispiel: http://my_printer.example.com).
Wenn eine Sicherheitswarnung angezeigt wird
● Möglicherweise wird eine Sicherheitswarnung angezeigt, wenn die Remote UI-Kommunikation
verschlüsselt ist ( Verwenden von TLS für verschlüsselte Kommunikationen(P. 260) ). Wenn die
Zertifikatseinstellungen oder TLS-Einstellungen keine Fehler aufweisen, fahren Sie mit dem Aufrufen der
Website fort.
3
Melden Sie sich bei Remote UI an.
Wenn die Verwaltung per Abteilungs-IDs deaktiviert ist
Wählen Sie [Verwaltungsmodus] oder [Modus für allgemeine Anwender].
[Verwaltungsmodus]
300
Verwenden von Remote UI
Sie können alle Remote UI-Funktionen und -Einstellungen nutzen. Geben Sie das SystemmanagerPasswort in [Passwort] ein.
● Das Standard Systemmanager-Passwort
Passwortes(P. 215)
ist
"7654321".
Einstellen
des
Systemmanager-
[Modus für allgemeine Anwender]
Sie können den Status von Dokumenten oder des Geräts prüfen, und Sie können auch einige
Einstellungen ändern. Wenn Sie Druckdokumente löschen möchten, geben Sie den Anwendernamen der
Dokumente in [Anwendername] ein. Der Anwendername für Druckdokumente wird auf der Grundlage von
Informationen wie dem Computernamen oder dem Computeranmeldenamen automatisch eingestellt.
Informationen zu [Anwendername]
● Standardmäßig wird [Anwendername] nicht angezeigt, um allgemeine Benutzer von der Handhabung
der Dokumente auszuschließen. Wenn Sie Dokumente im allgemeinen Benutzermodus handhaben
möchten, melden Sie sich im Verwaltungsmodus an, und aktivieren Sie [Allgemeine
Endanwendern die Bearbeitung von Dokumenten
Auftragsverarbeitung Anwender zulassen].
ermöglichen(P. 315)
[PIN für Remote UI-Zugriff]
Wenn [PIN für Remote UI-Zugriff] angezeigt wird, geben Sie die PIN ein (
Remote UI(P. 226) ).
Einrichten einer PIN für
Wenn die Verwaltung per Abteilungs-IDs aktiviert ist
Geben Sie die richtige ID in [Abteilungs-ID] und die PIN in [PIN] ein (
Abteilungs-IDs(P. 218) ).
4
Einstellen der Verwaltung per
Klicken Sie auf [Login].
➠ Die Portalseite (Hauptseite) wird angezeigt.
Remote UI-Bildschirme(P. 303)
301
Verwenden von Remote UI
302
Verwenden von Remote UI
Remote UI-Bildschirme
5YYY-047
In diesem Abschnitt werden die Hauptbildschirme von Remote UI beschrieben.
Portalseite (Hauptseite)(P. 303)
Seite [Status Monitor/Abbruch](P. 304)
Seite [Einstellungen/Speicherung](P. 305)
Seite [Box](P. 306)
Seite [Direktdruck](P. 307)
Portalseite (Hauptseite)
[Logout]
Damit melden Sie sich bei Remote UI ab. Die Login-Seite wird angezeigt.
[Mail an Systemmanager]
Zeigt ein Fenster zum Erstellen einer E-Mail an den unter [Verwaltungseinstellungen] in [Sicherheit]
angegebenen Systemmanager an.
Aktualisierungssymbol
Aktualisiert die zurzeit angezeigte Seite.
Grundinformationen zum System
Zeigt den aktuellen Status des Geräts und Fehlerinformationen an. Wenn ein Fehler aufgetreten ist, wird der
Link zur Seite mit Fehlerinformationen angezeigt.
303
Verwenden von Remote UI
Informationen über Ressourcen
Zeigt Informationen zu Papier (Restmenge, Größe, usw.) und den Status der Tonerpatronen an.
[Message Board]
Zeigt eine vom Systemmanager in [Message Board/Support Link] unter [Einstellungen/Speicherung]
[Lizenz/Andere] festgelegte Nachricht an. Einstellen von Menüoptionen über Remote UI(P. 318)
Support Link
Zeigt einen Textlink zu den Supportinformationen des in [Message Board/Support Link] unter [Einstellungen/
Speicherung] [Lizenz/Andere] festgelegten Geräts an. Einstellen von Menüoptionen über Remote
UI(P. 318)
[Status Monitor/Abbruch]
Zeigt die Seite [Status Monitor/Abbruch] an. Sie können diese Seite nutzen, um den aktuellen Druckstatus zu
überprüfen, die Druckverarbeitung abbrechen und den Verlauf von Druckaufträgen anzeigen.
[Einstellungen/Speicherung]
Zeigt die Seite [Einstellungen/Speicherung] an. Wenn Sie sich im Verwaltungsmodus angemeldet haben,
können Sie die Einstellungen ändern und die registrierten Daten speichen oder laden. Einstellen von
Menüoptionen über Remote UI(P. 318)
[Box] (nur, wenn eine optionale SD-Karte installiert ist)
Zeigt die [Box] Seite an. Sie können die im Gerät gespeicherten Dokumente drucken und löschen.
eines im Gerät gespeicherten Dokuments (gespeicherter Druckauftrag)(P. 95)
Drucken
[Direktdruck]
Sie können eine in einem Computer gespeicherte Datei drucken, ohne Sie öffnen zu müssen.
ohne eine Datei zu öffnen (Direktdruck)(P. 105)
Drucken
[Service Management Service]
Startet den SMS (Service Management Service)-Dienst, der für die Verwaltung der MEAP-Anwendungen
(Funktionserweiterungssoftware) verwendet wird. Funktionsanleitung für MEAP Application
Management
Seite [Status Monitor/Abbruch]
304
Verwenden von Remote UI
[Zum Portal]
Die Portalseite (Hauptseite) wird wieder angezeigt.
Menü
Wenn Sie auf eine Option klicken, wird der Inhalt auf der rechten Seite angezeigt.
Dokumenten und Anzeigen des Gerätestatus(P. 309)
Verwalten von
Brotkrümel (Breadcrumbs)
Zeigt die Seiten an, die Sie bisher geöffnet haben, um zu der zurzeit angezeigten Seite zu gelangen. Sie
können prüfen, welche Seite gerade angezeigt wird.
Aktualisierungssymbol
Aktualisiert die zurzeit angezeigte Seite.
Symbol für Seitenanfang
Verschiebt das Bildlauffeld zum Seitenanfang, wenn auf der Seite ein Bildlauf nach unten ausgeführt wurde.
Seite [Einstellungen/Speicherung]
[Zum Portal]
Die Portalseite (Hauptseite) wird wieder angezeigt.
Menü
Wenn Sie auf eine Option klicken, wird der Inhalt auf der rechten Seite angezeigt.
Menüoptionen über Remote UI(P. 318)
305
Einstellen von
Verwenden von Remote UI
Brotkrümel (Breadcrumbs)
Zeigt die Seiten an, die Sie bisher geöffnet haben, um zu der zurzeit angezeigten Seite zu gelangen. Sie
können prüfen, welche Seite gerade angezeigt wird.
Symbol für Seitenanfang
Verschiebt das Bildlauffeld zum Seitenanfang, wenn auf der Seite ein Bildlauf nach unten ausgeführt wurde.
Menü auf der [Einstellungen/Speicherung] Seite
● Sie können die Einstellungen auf der [Einstellungen/Speicherung] Seite nur ändern, wenn Sie sich im
Verwaltungsmodus angemeldet haben.
● Wenn Sie sich im allgemeinen Benutzermodus anmelden, werden [Menü Dienstprogramme],
[Gerätesteuerung], [Abteilungs-ID-Verwaltung] und [Import/Export] nicht angezeigt.
Seite [Box]
[Zum Portal]
Die Portalseite (Hauptseite) wird wieder angezeigt.
[Box]
Zeigt eine Liste der Mailboxen an. Sie können eine Mailbox öffnen, um die detaillierten Informationen der in
der Mailbox gespeicherten Dokumente zu überprüfen und die Dokumente zu drucken sowie zu löschen.
Drucken eines im Gerät gespeicherten Dokuments (gespeicherter Druckauftrag)(P. 95)
306
Verwenden von Remote UI
Brotkrümel (Breadcrumbs)
Zeigt die Seiten an, die Sie bisher geöffnet haben, um zu der zurzeit angezeigten Seite zu gelangen. Sie
können prüfen, welche Seite gerade angezeigt wird.
Aktualisierungssymbol
Aktualisiert die zurzeit angezeigte Seite.
Mailboxnummer
Sie können eine Mailboxnummer eingeben, und auf [Öffnen] klicken, um die Mailbox der eingegebenen
Nummer zu öffnen.
Mailboxliste
Sie können auf den Textlink unter [Boxnummer] klicken, um die entsprechende Mailbox zu öffnen.
Symbol für Seitenanfang
Verschiebt das Bildlauffeld zum Seitenanfang, wenn auf der Seite ein Bildlauf nach unten ausgeführt wurde.
Seite [Direktdruck]
[Zum Portal]
Die Portalseite (Hauptseite) wird wieder angezeigt.
Menü
Zeigt die Seite zur Festlegung des Dateiformats einer mithilfe von Direktdruck zu druckenden Datei.
Drucken ohne eine Datei zu öffnen (Direktdruck)(P. 105)
307
Verwenden von Remote UI
Brotkrümel (Breadcrumbs)
Zeigt die Seiten an, die Sie bisher geöffnet haben, um zu der zurzeit angezeigten Seite zu gelangen. Sie
können prüfen, welche Seite gerade angezeigt wird.
Symbol für Seitenanfang
Verschiebt das Bildlauffeld zum Seitenanfang, wenn auf der Seite ein Bildlauf nach unten ausgeführt wurde.
308
Verwenden von Remote UI
Verwalten von Dokumenten und Anzeigen des
Gerätestatus
5YYY-048
Anzeigen des aktuellen Status von Druckdokumenten(P. 309)
Überprüfen von Statistiken zu Dokumenten(P. 310)
Überprüfen von Fehlerinformationen(P. 311)
Anzeigen von technischen Daten des Geräts(P. 311)
Anzeigen der Systemmanager-Informationen(P. 312)
Anzeigen des Zählers für die Druckfunktion(P. 313)
Überprüfen der Logs über den Verbrauch der Tonerpatrone(P. 313)
● Der Dateiname eines Dokuments wird eventuell nicht vollständig angezeigt. Der gedruckte
Anwendungsname kann dem Dateinamen hinzugefügt werden.
Anzeigen des aktuellen Status von Druckdokumenten
Sie können den Druckstatus (soll gerade gedruckt werden oder wartet darauf, gedruckt zu werden) der Dokumente
prüfen, die über einen Computer gedruckt werden sollen sowie Dokumente löschen oder aussetzen.
Melden Sie sich bei Remote UI an (
[Auftragsstatus]
Starten von Remote UI(P. 300) )
[Status Monitor/Abbruch]
[Abbrechen]
Sie können Dokumente löschen, die gedruckt werden sollen oder in der Druckwarteschlange sind.
[Unterbrechen] *
Stoppt vorübergehend den laufenden Druckauftrag und startet einen angegebenen Druckauftrag. Bei dem
unterbrochenen Druckauftrag wird der Druckvorgang der verbleibenden Seiten gestartet, sobald der
unterbrechende Druckauftrag abgeschlossen ist.
309
Verwenden von Remote UI
[Priorität Druck] *
Versetzt die Druckreihenfolge eines auf den Ausdruck wartenden Dokuments um eine Position nach oben.
[Pause] */[Wieder aufnehmen] *
Drücken Sie [Pause], um den aktuellen Druckauftrag vorübergehend zu stoppen. Drücken Sie [Wieder
aufnehmen], um den angehaltenen Druckauftrag erneut zu starten.
● Bei einem geschützten oder verschlüsselten, geschützten Dokument wird durch das Klicken auf [Wieder
aufnehmen] ein Bildschirm eingeblendet, der Sie zur Eingabe der PIN auffordert. Geben Sie die richtige
PIN ein, und klicken Sie auf [OK].
*Wird
nicht eingeblendet, wenn <Druck unterbrechen> auf <Aus> im Einstellungsmenü des Bedienfelds (
unterbrechen(P. 336) ) angezeigt wird.
Druck
● Der Status aller Druckaufträge wird ungeachtet der Einstellungen der Verwaltung per Abteilungs-ID
angezeigt.
● Die werkseitigen Standardeinstellungen verhindern einige Funktionen, wie beispielsweise Löschen
eines zu druckenden Dokuments oder Verhindern, dass ein Druckauftrag im allgemeinen
Benutzermodus ausgeführt wird. Wenn Sie Dokumente im allgemeinen Benutzermodus handhaben
möchten, melden Sie sich im Verwaltungsmodus an, und aktivieren Sie [Allgemeine
Auftragsverarbeitung Anwender zulassen]. Endanwendern die Bearbeitung von Dokumenten
ermöglichen(P. 315)
● Wenn Sie bei der Anmeldung im Allgemeinen Benutzermodus Ihren Benutzernamen eingegeben
haben, wird ihr Benutzername nur für die von Ihnen gedruckten Dokumente angezeigt.
● Klicken Sie bei den angehaltenen Dokumenten und geschützten Dokumenten auf [Auftragsnummer],
um ausführliche Informationen anzuzeigen. Sie können den Benutzernamen und den Seitenzähler
des gedruckten Dokuments überprüfen.
Überprüfen von Statistiken zu Dokumenten
Der Druckverlauf und der Verlauf des E-Mail-Empfangs werden in Form einer Liste angezeigt.
Melden Sie sich bei Remote UI an (
[Auftragslog]
Starten von Remote UI(P. 300) )
310
[Status Monitor/Abbruch]
Verwenden von Remote UI
[Auftragslog] (Ausdruck)
Der Druckverlauf kann für jeden Drucktyp angezeigt werden.
die angezeigt werden können(P. 500)
Maximale Anzahl der Auftragsprotokolle,
[Auftragslog] (E-Mail RX)
Der E-Mail Empfangsverlauf wird angezeigt. Wenn ein Fehler während des E-Mail-Empfangs auftritt, wird der
entsprechende Fehlercode unter [EM Ergebnisse] angezeigt. Fehlercodes beim E-Mail-Empfang(P. 500)
[Anzeige] (nur Druckverlauf)
Wenn Sie den Drucktyp aus der Dropdown-Liste ausgewählt haben und auf [Anzeige] klicken, wird der
Verlauf des ausgewählten Drucktyps in Listenform angezeigt.
● Falls eine optionale SD-Karte nicht im Gerät installiert ist, wird der Verlauf gelöscht, sobald eine Abschaltung
oder ein Hard Reset durchgeführt wird.
● Wenn Sie sich am Gerät im allgemeinen Benutzermodus anmelden, wenn [Allgemeine Auftragsverarbeitung
Anwender zulassen] aktiv ist, wird der Dokumentname für andere Aufträge als für die von Ihnen nicht
angezeigt, stattdessen werden Sternchen, wie "********" angezeigt. Endanwendern die Bearbeitung
von Dokumenten ermöglichen(P. 315)
Überprüfen von Fehlerinformationen
Wenn ein Fehler auftritt, können Sie diese Seite aufrufen, indem Sie auf der Portalseite (Hauptseite) auf die Meldung
unter [Fehlerinformationen] klicken. Portalseite (Hauptseite)(P. 303)
Melden Sie sich bei Remote UI an (
[Fehlerinformationen]
Starten von Remote UI(P. 300) )
[Status Monitor/Abbruch]
Anzeigen von technischen Daten des Geräts
Sie können die Informationen einschließlich der maximalen Druckgeschwindigkeit und der Funktionen des Geräts
anzeigen.
311
Verwenden von Remote UI
Melden Sie sich bei Remote UI an (
[Möglichkeiten des Gerätes]
Starten von Remote UI(P. 300) )
[Status Monitor/Abbruch]
Anzeigen der Systemmanager-Informationen
Informationen über das Gerät und den Systemmanager werden angezeigt. Das sind die Informationen, welche in
[Sicherheit] [Verwaltungseinstellungen] auf der [Einstellungen/Speicherung] Seite ( Einstellen des
Systemmanager-Passwortes(P. 215) ) festgelegt wurden.
Melden Sie sich bei Remote UI an (
[Geräteinformationen]
Starten von Remote UI(P. 300) )
312
[Status Monitor/Abbruch]
Verwenden von Remote UI
Anzeigen des Zählers für die Druckfunktion
Die Gesamtzahl der gedruckten Seiten wird angezeigt.
Melden Sie sich bei Remote UI an (
[Zählerprüfung]
Starten von Remote UI(P. 300) )
[Status Monitor/Abbruch]
Überprüfen der Logs über den Verbrauch der Tonerpatrone
Sie können die Logs über den Verbrauch der Tonerpatrone überprüfen.
Melden Sie sich bei Remote UI an (
[Log Patrone]
Starten von Remote UI(P. 300) )
313
[Status Monitor/Abbruch]
Verwenden von Remote UI
LINKS
Remote UI-Bildschirme(P. 303)
314
Verwenden von Remote UI
Endanwendern die Bearbeitung von Dokumenten
ermöglichen
5YYY-049
Sie können die Einstellungen so konfigurieren, dass Sie die Dokumente löschen oder anhalten können, selbst wenn Sie
sich bei Remote UI im allgemeinen Benutzermodus anmelden.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
3
Klicken Sie auf [Sicherheit]
4
Klicken Sie auf [Bearbeiten].
Remote UI(P. 300)
[Verwaltungseinstellungen].
315
Starten von
Verwenden von Remote UI
5
6
Geben Sie das Systemmanager-Passwort unter [Aktuelles Systemmanager Passwort]
ein.
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [Allgemeine Auftragsverarbeitung Anwender
zulassen], und klicken Sie auf [OK].
[Allgemeine Auftragsverarbeitung Anwender zulassen]
Wenn Sie das Kontrollkästchen aktivieren, können allgemeine Benutzer die Dokumente bearbeiten, deren
Benutzername mit demjenigen übereinstimmt, der für die Anmeldung verwendet wurde. Wenn Sie den
316
Verwenden von Remote UI
allgemeinen Benutzern die Bearbeitung von Dokumenten nicht erlauben möchten, deaktivieren Sie das
Kontrollkästchen.
LINKS
Remote UI-Bildschirme(P. 303)
317
Verwenden von Remote UI
Einstellen von Menüoptionen über Remote UI
5YYY-04A
Über Remote UI können Sie die verschiedenen Einstellungen für das Gerät ändern. Die meisten Einstellungen können
auch am Gerät selbst festgelegt werden, aber manche Einstellungen stehen nur in Remote UI zur Verfügung.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
3
Starten von
Remote UI(P. 300)
Klicken Sie auf die Menüoption, die Sie einstellen möchten, und klicken Sie dann auf
[Bearbeiten].
● Weitere Informationen zum Einstellungsmenü finden Sie unter der jeweiligen Option unten.
Menüoptionen
Referenz
Präferenzen
Steuerungsmenü
Steuerungsmenü(P. 328)
Einstellungen Papierzufuhr
Wählen Sie das Zufuhrmenü(P. 430)
318
Verwenden von Remote UI
Menüoptionen
Referenz
Netzwerk
Netzwerk(P. 343)
Layout
Layout(P. 365)
Druckqualität
Druckqualität(P. 369)
Anwenderwartung
Anwenderwartung(P. 377)
Ausgabe/Steuerung
Menü Dienstprogramme
Gerätesteuerung
Drucken von Berichten und Listen(P. 461)
Auftragsmenü(P. 426)
Sie können den Status des Geräts steuern.
Online Taste(P. 26)
Warmstart(P. 428)
Wechseln in den Schlafmodus(P. 65)
Verwaltungseinstellungen
Verwaltung Abteilungs-ID
Einstellen der Verwaltung per Abteilungs-IDs(P. 218)
Sicherheit
Sicherheit(P. 210)
Importieren/Exportieren
Speichern/Laden von registrierten Daten(P. 320)
Lizenz/Andere
● Sie können die im Forum eingeblendeten Nachrichten sowie den Link zur
Supportseite, die auf der Portalseite angezeigt werden (Hauptseite), ändern.
● Sie können Software registrieren oder aktualisieren ( Funktionsanleitung für die
Softwareregistrierung und Aktualisierung ).
● In manchen Ländern oder Regionen steht diese Funktion möglicherweise nicht
zur Verfügung.
LINKS
Remote UI-Bildschirme(P. 303)
Liste der Menüeinstellungen(P. 326)
319
Verwenden von Remote UI
Speichern/Laden von registrierten Daten
5YYY-04C
Im Gerät registrierte Daten von Menüoptionen können auf einem Computer gespeichert (exportiert) werden. Daten,
die auf Ihrem Computer gespeichert sind, können auch im Gerät registriert (importiert) werden. Aus diesem Gerät
exportierte Daten können in ein anderes Gerät desselben Models importiert werden. Auf diese Weise können Sie
mühelos eine Vielzahl von Einstellungsdaten auf mehrere Geräte kopieren. Zur Verwendung dieser Funktionen ist es
erforderlich, dass Sie sich im Verwaltungsmodus anmelden.
Speichern von registrierten Daten(P. 321)
Laden von registrierten Daten(P. 323)
Schalten Sie das Gerät nicht AUS, solange der Import-/Exportvorgang noch nicht
abgeschlossen ist
● Der Vorgang kann einige Minuten dauern. Wenn Sie das Gerät währenddessen ausschalten, können die
Daten oder das Gerät beschädigt werden.
Bedienen Sie das Gerät während des Export- bzw. Importvorgangs nicht
● Vergewissern Sie sich vor dem Export bzw. Import, dass zurzeit keine Funktionen wie das Drucken von
Dokumenten ausgeführt werden.
Importieren/Exportieren über das Bedienfeld
● Sie können auch Einstellungsdaten auf einem USB-Speichergerät speichern oder von diesem laden, indem
Sie das Bedienfeld des Geräts benutzen. Eins. import./expor.(P. 387)
320
Verwenden von Remote UI
Speichern von registrierten Daten
5YYY-04E
Sie können Geräteeinstellungsdaten exportieren und auf Ihrem Computer speichern. Es wird empfohlen, wichtige
Einstellungen regelmäßig zu sichern.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
3
Klicken Sie auf [Import/Export]
4
Remote UI(P. 300)
[Export].
Wählen Sie die zu exportierenden Einstellungen, und legen Sie dann das
Verschlüsselungspasswort fest.
321
Starten von
Verwenden von Remote UI
[Grundinformationen zu Einstellungen/Speicherung]
Um die Einstellungsdaten von Elementen zu exportieren, die auf der Portalseite unter [Einstellungen/
Speicherung] festgelegt werden können, aktivieren Sie die Kontrollkästchen dieser Elemente.
[Informationen zu MEAP-Anwendungseinstellungen]
Um die Einstellungsdaten von MEAP-Anwendungen zu exportieren, aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen.
[Alle PDL-Anwendungseinstellungen]
Um die Einstellungsdaten von Elementen zu exportieren, die über Spezifische Einstellungen zum
Druckmodus(P. 393) festgelegt werden können, aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen.
[Passwort zur Verschlüsselung]
Geben Sie zur Verschlüsselung der zu exportierenden Daten ein Passwort mit Zeichen ein. Geben Sie
dasselbe Passwort in [Bestätigen] ein. Wenn kein Passwort festgelegt ist, lassen sich die Daten nicht
exportieren.
● Das Passwort ist erforderlich, wenn exportierte Daten importiert werden.
Daten(P. 323)
5
6
Laden von registrierten
Klicken Sie auf [Exportstart].
Geben Sie den Speicherort der exportierten Einstellungen nach den
Bildschirmanweisungen an.
➠ Die Einstellungen werden gespeichert.
LINKS
Remote UI-Bildschirme(P. 303)
Liste der Menüeinstellungen(P. 326)
322
Verwenden von Remote UI
Laden von registrierten Daten
5YYY-04F
Laden (importieren) Sie die vom Gerät exportierten Daten. Sie können auch die Einstellungen von einem anderen
Gerät importieren, wenn es sich um dasselbe Modell wie das Ihres Geräts handelt.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
3
Klicken Sie auf [Import/Export]
4
Wählen Sie die zu importierende Einstellungsdatei, und geben Sie das Passwort ein.
Starten von
Remote UI(P. 300)
[Import].
323
Verwenden von Remote UI
[Dateipfad]
Klicken Sie auf [Durchsuchen], und wählen Sie die Datei.
[Passwort-Entschlüsselung]
Geben Sie das Passwort ein, welches beim Exportieren der Einstellungen festgelegt wurde.
5
Klicken Sie auf [Importstart].
6
Klicken Sie auf [OK].
➠ Die angegebenen Einstellungen werden in das Gerät importiert.
7
Klicken Sie auf [Neu starten].
➠ Die Einstellungen werden nach dem Neustart des Geräts aktiviert.
LINKS
Remote UI-Bildschirme(P. 303)
Liste der Menüeinstellungen(P. 326)
324
Liste der Menüeinstellungen
Liste der Menüeinstellungen
Liste der Menüeinstellungen .................................................................................................................. 326
Einrichtungsmenü ............................................................................................................................................. 327
Steuerungsmenü .......................................................................................................................................... 328
Papierzufuhr ................................................................................................................................................. 342
Netzwerk ...................................................................................................................................................... 343
Layout .......................................................................................................................................................... 365
Druckqualität ................................................................................................................................................ 369
Schnittstelle .................................................................................................................................................. 373
Anwenderwartung ....................................................................................................................................... 377
Druckmodus ................................................................................................................................................. 391
Spezifische Einstellungen zum Druckmodus ................................................................................................ 393
UFR II ..................................................................................................................................................... 394
PCL ........................................................................................................................................................ 395
Bildverarbeitung .................................................................................................................................... 401
XPS ........................................................................................................................................................ 407
PDF ........................................................................................................................................................ 411
PS .......................................................................................................................................................... 415
MEAP-Einstellungen ..................................................................................................................................... 418
Zählerprüfung .............................................................................................................................................. 420
Menü initialisieren ........................................................................................................................................ 421
Menü Dienstprogramme ................................................................................................................................... 422
Auftragsmenü ................................................................................................................................................... 426
Rückstellungsmenü .......................................................................................................................................... 428
Wählen Sie das Zufuhrmenü ............................................................................................................................. 430
325
Liste der Menüeinstellungen
Liste der Menüeinstellungen
5YYY-04H
Bei diesem Gerät gibt es verschiedene Einstellungen. Sie können jede der Einstellungen im Detail anpassen. Legen Sie
die Einstellungen im Menübildschirm des Bedienfelds fest.
HINWEIS
Priorität der Einstellungen
● Die im Druckertreiber vorgenommenen Einstellungen
haben Vorrang vor den am Bedienfeld vorgenommenen
Einstellungen.
● Wenn Sie USB-Direktdruck oder Direktdruck ausführen,
haben die in den TIFF-Daten gespeicherten oder für das
Drucken vorgesehenen Einstellungen Vorrang vor den im
Bedienfeld vorgenommenen Einstellungen.
● Sie können die Menüeinstellungen als Liste drucken, um die aktuellen Einstellungen zu prüfen:
Konfigurationsseite(P. 422)
Netzwerkstatus-Druck(P. 423)
326
Liste der Menüeinstellungen
Einrichtungsmenü
5YYY-04J
Sie können die Einstellungen für die Betriebsumgebung des Geräts und für den
Druck festlegen. Wenn Sie
(
) auf dem Bedienfeld drücken, wird das
Konfigurationsmenü eingeblendet, um die Einstellungsoptionen unter der
jeweiligen Funktionsoption anzuzeigen.
Steuerungsmenü(P. 328)
Papierzufuhr(P. 342)
Netzwerk(P. 343)
Layout(P. 365)
Druckqualität(P. 369)
Schnittstelle(P. 373)
Anwenderwartung(P. 377)
Druckmodus(P. 391)
Spezifische Einstellungen zum Druckmodus(P. 393)
MEAP-Einstellungen(P. 418)
Zählerprüfung(P. 420)
Menü initialisieren(P. 421)
327
Liste der Menüeinstellungen
Steuerungsmenü
5YYY-04K
Die Einstellungen zum Schlafmodus und wie das Gerät sich bei einem Fehler
verhalten soll, werden mit kurzen Erläuterungen aufgelistet. Die
Standardeinstellungen sind mit einem Kreuzzeichen ( ) markiert.
Sterne (*)
● Mit einem Sternchen (*) markierte Einstellungen werden je nach dem von Ihnen verwendeten Modell,
Optionen oder anderen Einstellungsoptionen möglicherweise nicht angezeigt.
Schlafmodus(P. 328)
Schl. auch b. Fehler(P. 329)
Tiefsch.Energ.-Spar.(P. 329)
Zeit bis Schlafmodus(P. 329)
Schlafmodus bei USB(P. 330)
Timer-Einstellungen(P. 330)
Auto. Fehlerunterdr.(P. 331)
Sprache(P. 331)
Alarm(P. 332)
Warnungen anzeigen(P. 332)
Aktion bei Warnung(P. 333)
Einst. Datum/Zeit(P. 334)
Hauptstrom Expr.-St.(P. 336)
SD-Karte(P. 336)
Druck unterbrechen(P. 336)
Löschz. gesch. Druck(P. 336)
Auftragslog sichern(P. 337)
PC-B. f. USB-Verb.(P. 337)
PDL-Auswahl (PnP)(P. 337)
Verwaltungseinstell.(P. 338)
RMT-SW(P. 338)
Bildschirm anpassen(P. 339)
Animier. Anweisungen(P. 339)
Tonermessstelle anz.(P. 340)
Eins. abgesch. Nach.(P. 340)
Pap.einstell. prüfen(P. 340)
Scroll-Geschwindigk.(P. 341)
Canon Genuine Mode(P. 341)
Schlafmodus
Im Schlafmodus wird der Energieverbrauch des Geräts gesenkt, indem vorübergehend einige interne Funktionen
gestoppt werden. Legen Sie die Schlafmodusstufe fest. Wechseln in den Schlafmodus(P. 65)
Hoch (Tiefschlaf)
Mit. (Druckerschlaf)
Schlafmodusstufen
● Der Energieeinsparungseffekt ist bei <Mit. (Druckerschlaf)> geringer und bei <Hoch (Tiefschlaf)> größer.
Wenn Sie ein netzwerkbezogenes Dienstprogramm verwenden
● Wenn Sie den Schlafmodus auf <Hoch (Tiefschlaf)> einstellen, kann das Dienstprogramm eventuell
fehlerhaft kommunizieren.
328
Liste der Menüeinstellungen
Schl. auch b. Fehler
Legen Sie fest, ob bei einem Fehler automatisch in den Schlafmodus gewechselt werden soll.
Aus
Ein
(
)
<Steuerungsmenü>
<Schl. auch b. Fehler>
<Aus> oder <Ein>
Tiefsch.Energ.-Spar.
Legen Sie fest, ob der Stromverbrauch weiter reduziert werden soll, wenn Gerät und Computer über USB verbunden
sind.
Aus
Ein
(
)
<Steuerungsmenü>
<Tiefsch.Energ.-Spar.>
<Aus> oder <Ein>
● Möglicherweise verlässt das Gerät den Schlafmodus nicht, wenn Sie einen Druckvorgang starten,
während dieses Element auf <Ein> gesetzt ist. Drücken Sie in diesem Fall
, um den Schlafmodus
zu verlassen.
Zeit bis Schlafmodus
Wenn das Gerät eine bestimmte Zeit lang nicht bedient wurde oder keine zu druckenden Daten vorlagen, wechselt das
Gerät in den Schlafmodus, um den Stromverbrauch zu reduzieren (automatischer Schlafmodus). Legen Sie die Zeit
fest, nach der das Gerät automatisch in den Schlafmodus wechselt. Es empfiehlt sich, die werkseitigen
Standardeinstellungen zu verwenden, da Sie damit am meisten Strom sparen. Wechseln in den
Schlafmodus(P. 65)
5 Min.
10 Min.
15 Min.
30 Min.
60 Min.
329
Liste der Menüeinstellungen
Schlafmodus bei USB *
Legen Sie fest, ob das Gerät in den Schlafmodus wechseln soll, wenn Sie USB über NW verwenden, um von einem
Computer über das Netzwerk auf ein USB-Gerät zuzugreifen. Erw. Funk. Einstel.(P. 373)
Nicht zulassen
Zulassen
(
)
<Steuerungsmenü>
<Schlafmodus bei USB>
<Nicht zulassen> oder
<Zulassen>
Timer-Einstellungen
Sie können die Einstellungen für die Gerätefunktionen sowie den Zeitraum in Bezug auf den Schlafmodus und für die
Funktion automatische Rückstellung, die den Hauptbildschirm anzeigt, wenn eine bestimmte Zeit keine Taste betätigt
wird, festlegen.
Aktivierungs-Timer
Legen Sie fest, ob der Schlafmodus zu einem bestimmten Zeitpunkt automatisch beendet werden soll.
Wechseln in den Schlafmodus(P. 65)
Aus
Ein
Aktivierungszeit
Stellen Sie die Uhrzeit ein, um den Schlafmodus zu beenden, falls <Aktivierungs-Timer> auf <Ein> gesetzt ist.
Wechseln in den Schlafmodus(P. 65)
00:00 bis 12:00
bis 23:59
Zeit auto. Zurückse.
Wenn eine bestimmte Zeit lang keine Taste gedrückt wird, wechselt der aktuelle Menübildschirm automatisch
zum Hauptbildschirm und das Gerät wechselt zurück zum Onlinemodus (automatische Rückstellung). Legen Sie
das Intervall für die automatische Rückstellung fest. Wählen Sie <Aus>, um die Funktion automatische
Rückstellung zu deaktivieren.
Aus
10 Sek.
20 Sek.
30 Sek.
40 Sek.
50 Sek.
1 Min.
2 Min.
3 Min.
4 Min.
5 Min.
6 Min.
7 Min.
330
Liste der Menüeinstellungen
8 Min.
9 Min.
(
)
<Steuerungsmenü>
Zurückse.>
<Timer-Einstellungen>
<Zeit auto.
Wählen Sie die Uhrzeit
Schlafmodus-Timer
Legen Sie fest, ob automatisch zu einer bestimmten Uhrzeit in den Schlafmodus gewechselt werden soll.
Wechseln in den Schlafmodus(P. 65)
Aus
Ein
Schlafmoduszeit
Stellen Sie den Zeitpunkt für den Wechsel in den Schlafmodus ein, wenn <Schlafmodus-Timer> auf <Ein> gesetzt
ist. Wechseln in den Schlafmodus(P. 65)
00:00 bis 12:00
bis 23:59
Auto. Fehlerunterdr.
Der Druckvorgang wird gestoppt, falls ein Fehler während des Druckvorgangs auftritt. Wenn Sie den Druckvorgang
fortsetzen möchten, auch wenn ein Fehler auftritt, legen Sie <Ein> fest. Weitere Informationen zu dem Fehler,
während dessen der aktuelle Druckauftrag anhand dieser Einstellung fortgesetzt werden kann, finden Sie unter
„Fehlerbehebung (FAQ)“ auf der Website der Online-Handbücher.
Aus
Ein
(
)
<Steuerungsmenü>
<Auto. Fehlerunterdr.>
<Aus> oder
<Ein>
Sprache
Sie können die am Bildschirm des Bedienfelds, am Anmeldebildschirm der UI und der Einstellungslisten angezeigte
Sprache wechseln.
Čeština
Dansk
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
Magyar
331
Liste der Menüeinstellungen
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Suomi
Svenska
Türkçe
中文(简体)
한국어
(
)
<Steuerungsmenü>
<Sprache>
Wählen Sie die Sprache aus
Alarm
Legen Sie fest, ob bei Problemen wie Papierstau oder Bedienfehlern ein Signalton zu hören sein soll.
Aus
Ein
(
)
<Steuerungsmenü>
<Alarm>
<Aus> oder <Ein>
Warnungen anzeigen
Legen Sie fest, ob Warnmeldungen als Nachrichten ausgegeben werden sollen, wenn das Gerät in den Warnzustand
wechselt.
T.pat. prüf./tausch.
Legen Sie fest, ob eine entsprechende Meldung angezeigt werden soll, wenn die Tonerpatrone bald
ausgetauscht werden muss.
Aus
Ein
(
tausch.>
)
<Steuerungsmenü>
<Warnungen anzeigen>
<T.pat. prüf./
<Aus> oder <Ein>
Kassette leer
Legen Sie fest, ob eine entsprechende Meldung angezeigt werden soll, wenn die Papierkassette kein Papier
mehr enthält.
332
Liste der Menüeinstellungen
Aus
Ein
(
)
leer>
<Steuerungsmenü>
<Warnungen anzeigen>
<Kassette
<Aus> oder <Ein>
Fehler E-Mail-Übert.
Legen Sie fest, ob eine entsprechende Meldung angezeigt werden soll, sobald ein Kommunikationsfehler
während des E-Mail-Drucks auftritt.
Aus
Ein
(
)
Übert.>
<Steuerungsmenü>
<Warnungen anzeigen>
<Fehler E-Mail-
<Aus> oder <Ein>
Aktion bei Warnung
Legen Sie fest, wie das Gerät sich verhalten soll, wenn die Meldung Nutzungsdauer der Tonerpatrone eingeblendet
wird.
T.pat. prüf./tausch.
Legen Sie fest, ob der Druckvorgang automatisch gestoppt werden soll, sobald die Tonerpatrone das Ende ihrer
Nutzungsdauer erreicht.
Druckauf. fortsetzen
Drucken stoppen
(
tausch.>
)
<Steuerungsmenü>
<Aktion bei Warnung>
<T.pat. prüf./
<Druckauf. fortsetzen> oder <Drucken stoppen>
<Druckauf. fortsetzen>
Sobald sich der Zeitpunkt für den Tonerpatronenaustausch nähert, wird die <16 Tonerp.err. bald
Lebensende.> Meldung angezeigt, jedoch wird der Druckvorgang fortgesetzt.
333
Liste der Menüeinstellungen
<Drucken stoppen>
Sobald sich der Zeitpunkt für den Tonerpatronenaustausch nähert, wird die <Tonerpatrone erreicht bald ihr
Lebensende. > Meldung angezeigt und der Druckvorgang wird vorübergehend gestoppt. Um den
Druckvorgang wiederaufzunehmen, drücken Sie
(
).
Einst. Datum/Zeit
Stellen Sie das aktuelle Datum und die Uhrzeit ein.
Datum
Stellen Sie das aktuelle Datum in der Reihenfolge Jahr, Monat und Tag ein. Mit
Cursor und mit den Zahlentasten legen Sie das Datum fest.
/
versetzen Sie den
01.01.2001 bis 31.12.2030
(
)
<Steuerungsmenü>
<Einst. Datum/Zeit>
<Datum>
Stellen
Sie das Datum ein
Zeit (24 Stunden)
Stellen Sie das aktuelle Datum auf der 24-Stundenbasis ein. Mit
Zahlentasten legen Sie die Uhrzeit fest.
/
versetzen Sie den Cursor und mit den
00:00:00 bis 23:59:59
(
)
<Steuerungsmenü>
Stunden)>
<Einst. Datum/Zeit>
<Zeit (24
Stellen Sie die Uhrzeit ein
Sommerzeit
Legen Sie die Einstellungen für die Sommerzeit fest.
DST-Einstellungen
Legt fest, ob die Sommerzeit eingestellt werden soll.
Aus
Ein
(
Zeit>
)
<Steuerungsmenü>
<Sommerzeit>
<Aus> oder <Ein>
<Einst. Datum/
Prüfen Sie die Meldung
Führen Sie ein Hard Reset durch (
Reset(P. 428) )
334
<DST-Einstellungen>
Durchführen eines Hard
Liste der Menüeinstellungen
Startdatum/-zeit
Legt das Startdatum und die Uhrzeit der Sommerzeit fest.
Monat
Woche
Tag
Zeit (24 Stunden)
(
)
<Steuerungsmenü>
<Sommerzeit>
Zeit>
<Einst. Datum/
Prüfen Sie die Meldung
Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein
<Startdatum/-zeit>
Führen Sie ein Hard Reset durch (
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
Enddatum/-zeit
Legt das Enddatum und die Uhrzeit der Sommerzeit fest.
Monat
Woche
Tag
Zeit (24 Stunden)
(
)
Zeit>
<Steuerungsmenü>
<Sommerzeit>
<Einst. Datum/
Prüfen Sie die Meldung
Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein
<Enddatum/-zeit>
Führen Sie ein Hard Reset durch (
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
Zeitzone
Legt die Zeitzone gemäß Region fest, in der das Gerät verwendet wird.
MGZ-12:00 bis GMT 00:00
(
)
bis MGZ+12:00
<Steuerungsmenü>
Prüfen Sie die Meldung
Reset durch (
<Einst. Datum/Zeit>
Stellen Sie die Zeitzone ein
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
335
<Zeitzone>
Führen Sie ein Hard
Liste der Menüeinstellungen
Hauptstrom Expr.-St.
Wenn Sie die Schnellstarteinstellungen festlegen, können Sie die Zeit, ab der der Netzschalter gedrückt wird, bis der
Bildschirm funktionsfähig wird, verringern. Durchführen eines Schnellstarts des Geräts(P. 37)
Aus
Ein
SD-Karte *
Aktivieren oder deaktivieren Sie die SD-Karte.
Aus
Ein
(
)
<Steuerungsmenü>
<SD-Karte>
<Aus> oder <Ein>
Meldung
Prüfen Sie die
Führen Sie ein Hard Reset durch (
Durchführen
eines Hard Reset(P. 428) )
Druck unterbrechen *
Legen Sie fest, ob die Funktion Druckunterbrechung ermöglicht werden soll.
Aus
Ein
(
)
<Steuerungsmenü>
<Druck unterbrechen>
<Aus> oder <Ein>
Löschz. gesch. Druck *
Stellen Sie die Uhrzeit ein, bis die im Gerät gespeicherten, geschützten Dokumente automatisch gelöscht werden.
Ändern der gültigen Speicherdauer für geschützte Dokumente(P. 93)
1 Std.
2 Std.
3 Std.
6 Std.
12 Std.
24 Std.
336
Liste der Menüeinstellungen
Auftragslog sichern *
Je nach Zeitpunkt des Herunterfahrens wird möglicherweise kein Druckprotokoll generiert und die Gesamtanzahl der
gedruckten Seiten nicht berechnet. Wenn Sie diese Funktion auf <Ein> setzen, wird die Generierung des
Druckprotokolls und die Zählung aller gedruckten Seiten sicher durchgeführt. Die Druckgeschwindigkeit wird jedoch
langsamer sein.
Aus
Ein
(
)
<Steuerungsmenü>
<Auftragslog sichern>
<Aus> oder <Ein>
Meldung
Prüfen Sie die
Führen Sie ein Hard Reset durch (
Durchführen
eines Hard Reset(P. 428) )
PC-B. f. USB-Verb.
Wählen Sie das Betriebssystem des Computers aus, der eine Verbindung zum Gerät über USB herstellt.
Mac OS
Windows
Andere
● Passen Sie unbedingt die Geräteeinstellungen an das Betriebssystem des Computers an. Wenn die
Einstellungen nicht angepasst werden, wird das Gerät vom Computer nicht korrekt erkannt.
● Wenn das Betriebssystem Ihres Computers OS X 10.10 oder früher ist und wenn Sie von einem
Druckertreiber über USB drucken möchten, setzen Sie diese Option auf <Andere>.
(
)
Meldung
<Steuerungsmenü>
<PC-B. f. USB-Verb.>
Prüfen Sie die
Wählen Sie für die Verbindung zum Gerät das Betriebssystem des Computers
Führen Sie ein Hard Reset durch (
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
PDL-Auswahl (PnP)
Legen Sie einen zu installierenden Druckertreiber fest, wenn das Gerät mit einem Computer über USB verbunden oder
über das WSD-Netzwerk gesucht wird.
UFR II
UFR II (V4)
PCL6
337
Liste der Menüeinstellungen
PCL6 (V4)
PS3
XPS (Direkt)
(
)
<Steuerungsmenü>
<PDL-Auswahl (PnP)>
Wählen Sie die Seitenbeschreibungssprache aus
(
Prüfen Sie die Meldung
Führen Sie ein Hard Reset durch
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
Verwaltungseinstell.
Legen Sie fest, ob die Verwendung der
(
) Taste am Bedienfeld eingeschränkt werden soll, um zu verhindern,
dass die Einstellungen leichtfertig geändert werden.
Einst. Tastensperre
Wenn Sie <Ein> wählen, funktioniert das Konfigurationsmenü nicht, auch wenn Sie
(
) drücken.
Aus
Ein
(
)
Tastensperre>
<Steuerungsmenü>
<Verwaltungseinstell.>
Prüfen Sie die Meldung
<Einst.
<Aus> oder <Ein>
● Wenn Sie <Ein> auswählen, kann die Einstelltaste nur über Remote UI entriegelt werden.
Einschränken der Bedienfeldfunktionen(P. 250)
RMT-SW
Verwenden Sie dieses Gerät, indem Sie dieses Element auf <Off> belassen. Möglicherweise werden Sie gebeten, die
Einstellung auf <On> zu ändern, um eine Fernwartung Ihres Geräts durch einen Canon-Servicetechniker zu
ermöglichen.
Off
On
(
)
<Steuerungsmenü>
<RMT-SW>
338
<Off> oder <On>
Liste der Menüeinstellungen
Bildschirm anpassen
Sie können den Kontrast und die Helligkeit des Displays anpassen.
Kontrast
Stellen Sie den Kontrast (Helligkeitsunterschied zwischen hellen und dunklen Bereichen) des Displays je nach
dem Aufstellort des Geräts ein.
-3 bis 0
bis +3
(
)
<Steuerungsmenü>
anpassen>
<Kontrast>
<Bildschirm
Mit
/
passen Sie den Kontrast an
Anpassen des Kontrasts
Stellen Sie einen "+" Wert ein, um den Bildschirm aufzuhellen. Stellen Sie einen "-" Wert ein, um den
Bildschirm zu verdunkeln.
Helligk. Hint.-Bel.
Passen Sie die Hintergrundbeleuchtung des Displays an, indem Sie unter drei Stufen auswählen. Wählen Sie
<Aus>, um die Hintergrundbeleuchtung zu deaktivieren.
Aus
Level 1
Level 2
Level 3
(
Bel.>
)
<Steuerungsmenü>
<Bildschirm anpassen>
<Helligk. Hint.-
Wählen Sie die Helligkeitsstufe aus
Animier. Anweisungen
Legen Sie fest, ob animierte Anweisungen am Display eingeblendet werden sollen, wenn ein Papierstau auftritt oder
wenn Sie Tonerpatronen ersetzen.
Aus
Ein
339
Liste der Menüeinstellungen
(
)
<Steuerungsmenü>
<Animier. Anweisungen>
<Aus> oder
<Ein>
Tonermessstelle anz.
Legen Sie fest, ob das Symbol für den Tonerstand der Tonerpatrone rechts unten am Display angezeigt werden soll.
Aus
Ein
(
)
<Steuerungsmenü>
<Tonermessstelle anz.>
<Aus> oder
<Ein>
Eins. abgesch. Nach.
Legen Sie fest, wie lange eine Meldung, die bei Änderung einer Einstellung
eingeblendet wird, in Sekunden angezeigt werden soll. Wenn Sie <Aus> wählen, wird
die Meldung nicht mehr angezeigt.
Aus
1 Sek.
2 Sek.
3 Sek.
(
)
<Steuerungsmenü>
<Eins. abgesch. Nach.>
Wählen Sie die Anzahl
der Sekunden
Pap.einstell. prüfen
Geben Sie an, ob eine Meldung angezeigt werden soll, in der Sie aufgefordert werden, die Papiereinstellungen zu
überprüfen, wenn Sie eine Papierkassette festlegen.
Off
On
340
Liste der Menüeinstellungen
(
)
<Steuerungsmenü>
<Pap.einstell. prüfen>
<Off> oder <On>
Scroll-Geschwindigk.
Stellen Sie die Geschwindigkeit für das Scrollen von Zeichen von rechts nach links am Display auf eine von drei Stufen
ein.
Langsam
Normal
Schnell
(
)
<Steuerungsmenü>
<Scroll-Geschwindigk.>
Wählen Sie die
Geschwindigkeit
Canon Genuine Mode
Der Modus, in dem Original-Tonerpatronen von Canon verwendet werden.
Off
On
(
)
<Steuerungsmenü>
<Canon Genuine Mode>
<Off> oder
<On>
● Der Kundendienst kann bei Bedarf die Einstellung ändern. Wenn diese Option nicht angezeigt wird, wenden
Sie sich an den Administrator des Geräts.
341
Liste der Menüeinstellungen
Papierzufuhr
5YYY-04L
Siehe
Wählen Sie das Zufuhrmenü(P. 430) .
342
Liste der Menüeinstellungen
Netzwerk
5YYY-04R
Zu allen Einstellungen zum Netzwerk ist eine kurze Erläuterung angegeben. Die
Standardeinstellungen sind mit einem Kreuz ( ) markiert.
Wenn <Netzwerk> nicht angezeigt wird
● Wenn <Netzwerk> unter <Schnittstellenwahl> auf <Aus> gesetzt wird, wird <Netzwerk> im
Konfigurationsmenü nicht angezeigt. Schnittstellenwahl(P. 373)
Sterne (*)
● Mit einem Sternchen (*) markierte Einstellungen werden je nach dem von Ihnen verwendeten Modell,
Optionen oder anderen Einstellungsoptionen möglicherweise nicht angezeigt.
TCP/IP-Einstellungen(P. 343)
Mopria(P. 355)
Google Cloud Print(P. 355)
SMB(P. 356)
SNMP-Einstellungen(P. 356)
Spooler(P. 358)
Paralleler Eingang(P. 358)
Wartezeit Startup(P. 359)
Einst. Remote UI(P. 359)
Software reg./akt. *(P. 360)
Ethernet-Treiber(P. 360)
Vorrang Schlafmodus(P. 361)
IEEE802.1X(P. 361)
Adressfilter(P. 362)
MAC-Adresse(P. 362)
E-Mail-Druckeinst.(P. 362)
Überwachungsdienst(P. 363)
Netzwerkeinst. init.(P. 364)
TCP/IP-Einstellungen
Legen Sie die Einstellungen für die Verwendung des Geräts in einem TCP/IP-Netzwerk wie die IP-Adresseinstellungen
fest.
IPv4-Einstellungen
Legen Sie die Einstellungen für die Verwendung des Geräts in einem IPv4-Netzwerk fest.
IPv4
Aktivieren oder deaktivieren Sie IPv4 im Gerät.
Aus
Ein
(
)
<Netzwerk>
Einstellungen>
<Ein>
Prüfen Sie die Meldung
<IPv4-Einstellungen>
Führen Sie ein Hard Reset durch (
343
<IPv4>
<TCP/IP<Aus> oder
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
Liste der Menüeinstellungen
IP-Modus
Legen Sie fest, wie die IP-Adresse eingestellt werden soll.
Einstellen der IPv4-Adresse(P. 146)
Auto
Manuell
Protokoll *
Legen Sie das zu verwendende Protokoll fest, wenn <IP-Modus> auf <Auto> gesetzt wird. Wenn Sie das
ausgewählte Protokoll auf <Ein> setzen, werden die beiden Protokolle automatisch auf <Aus> gesetzt.
Einstellen der IPv4-Adresse(P. 146)
DHCP verwenden
Aus
Ein
BOOTP verwenden
Aus
Ein
RARP verwenden
Aus
Ein
Auto IP *
Legen Sie fest, ob automatisch eine IP-Adresse abgerufen werden soll. Legen Sie fest, <Ein> wenn <IPModus> auf <Auto> gesetzt wird. Einstellen der IPv4-Adresse(P. 146)
Aus
Ein
IP-Adresseinst.
Konfigurieren Sie die IP-Adresse, die in einem TCP/IP-Netzwerk zum Identifizieren von Geräten wie
Computern oder Druckern dient. Einstellen der IPv4-Adresse(P. 146)
IP-Adresse
0.0.0.0
bis 255.255.255.255
Subnetzmaske
0.0.0.0
bis 255.255.255.255
Gateway-Adresse
0.0.0.0
bis 255.255.255.255
DNS
Legen Sie die Einstellungen für die Serveradresse DNS (Domain Name System) fest, welche einen Hostnamen
/
versetzen Sie den Cursor und mit den Zahlentasten legen
für die IP-Adressauflösungen liefert. Mit
Sie die Adresse fest. Mit Remote UI legen Sie die anderen Einstellungen für DNS fest. Konfigurieren von
DNS(P. 180)
Primäre Adresse
0.0.0.0
bis 255.255.255.255
344
Liste der Menüeinstellungen
Sekundäre Adresse
0.0.0.0
bis 255.255.255.255
(
)
<Netzwerk>
<IPv4-Einstellungen>
Einstellungen>
die Konfiguration von
(
Prüfen Sie die Meldung
<DNS>
Legen Sie die Adresse fest
<TCP/IPWählen Sie den Server für
Führen Sie ein Hard Reset durch
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
mDNS-Einstellungen *
Legen Sie die Einstellungen für die Verwendung von DNS-Funktionen ohne DNS-Server fest.
von DNS(P. 180)
Konfigurieren
mDNS
Aus
Ein
(
)
<Netzwerk>
Prüfen Sie die Meldung
Einstellungen>
<IPv4-Einstellungen>
Einstellungen>
<mDNS>
durch (
<TCP/IP-
<mDNS-
<Aus> oder <Ein>
Führen Sie ein Hard Reset
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
Name mDNS *
Wenn <mDNS> auf <Ein> gesetzt ist, stellen Sie dieses Element ein.
(
)
<Netzwerk>
Einstellungen>
mDNS>
Prüfen Sie die Meldung
<IPv4-Einstellungen>
Legen Sie den Namen fest
<TCP/IP-
<mDNS-Einstellungen>
<Name
Führen Sie einen Kaltstart durch (
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
DHCP-Option
Legen Sie fest, ob bei aktiviertem DHCP der Hostname abgerufen werden soll und ob ein dynamisches
Update über die DHCP-Optionen erfolgen soll.
Hostname erhalten
Aus
Ein
DNS Dynam. Update
Aus
345
Liste der Menüeinstellungen
Ein
(
)
<Netzwerk>
Prüfen Sie die Meldung
<IPv4-Einstellungen>
Einstellungen>
erhalten> oder <DNS Dynam. Update>
<TCP/IP-
<DHCP-Option>
<Aus> oder <Ein>
<Hostname
Führen Sie ein Hard
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
Reset durch (
IPv6-Einstellungen
Legen Sie fest, ob das Gerät in einem IPv6 Netzwerk verwendet werden soll. Mit Remote UI legen Sie die IPv6
Adresseinstellungen fest. Einstellen von IPv6-Adressen(P. 151)
IPv6
Aktivieren oder deaktivieren Sie IPv6 im Gerät.
Aus
Ein
(
)
<Netzwerk>
Einstellungen>
<Ein>
Prüfen Sie die Meldung
<IPv6-Einstellungen>
Führen Sie ein Hard Reset durch (
<IPv6>
<TCP/IP<Aus> oder
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
mDNS-Einstellungen *
Legen Sie die Einstellungen für die Verwendung von DNS-Funktionen ohne DNS-Server fest.
von DNS(P. 180)
Konfigurieren
mDNS
Aus
Ein
(
)
<Netzwerk>
Prüfen Sie die Meldung
Einstellungen>
<IPv6-Einstellungen>
Einstellungen>
<mDNS>
durch (
<mDNS-
<Aus> oder <Ein>
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
IPv4-N. (mDNS) verw. *
Aus
Ein
346
<TCP/IPFühren Sie ein Hard Reset
Liste der Menüeinstellungen
(
)
<Netzwerk>
Prüfen Sie die Meldung
Einstellungen>
<IPv6-Einstellungen>
(mDNS) verw.>
<Aus> oder <Ein>
<TCP/IP-
<mDNS-Einstellungen>
<IPv4-N.
Führen Sie ein Hard Reset durch (
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
Name mDNS *
Wenn <IPv4-N. (mDNS) verw.> auf <Aus> gesetzt ist, stellen Sie dieses Element ein.
(
)
<Netzwerk>
Einstellungen>
mDNS>
Prüfen Sie die Meldung
<IPv6-Einstellungen>
Legen Sie den Namen fest
<TCP/IP-
<mDNS-Einstellungen>
<Name
Führen Sie einen Kaltstart durch (
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
WINS-Auflösung
Legen Sie fest, ob WINS (Windows Internet Name Service) verwendet werden soll, womit ein NetBIOS-Name für
die IP-Adressauflösung in einer gemischten NetBIOS- und TCP/IP-Netzwerkumgebung bereitgestellt wird. Mit
Remote UI legen Sie die detaillierten Einstellungen fest, die bei aktiviertem WINS angewandt werden.
Konfigurieren von WINS(P. 186)
Aus
Ein
(
)
<Netzwerk>
Einstellungen>
Reset durch (
Prüfen Sie die Meldung
<WINS-Auflösung>
<TCP/IP-
<Aus> oder <Ein>
Führen Sie ein Hard
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
FTP
Legen Sie fest, ob die Einstellungen für das Drucken und die im Gerät über FTP konfigurierten Einstellungen
geändert werden sollen.
FTP-Druck
Legen Sie fest, ob über FTP gedruckt werden soll. Mit Remote UI legen Sie den Benutzernamen und das
Passwort fest, die für das Drucken über FTP verwendet werden. Vorbereiten für die Vewendung des FTPServers(P. 529)
Aus
Ein
347
Liste der Menüeinstellungen
(
)
<Netzwerk>
Einstellungen>
Prüfen Sie die Meldung
<FTP>
Sie ein Hard Reset durch (
<FTP-Druck>
<TCP/IP<Aus> oder <Ein>
Führen
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
Einst. via FTP zul.
Legen Sie fest, ob die über FTP im Gerät konfigurierten Einstellungen geändert werden sollen.
Aus
Ein
(
)
<Netzwerk>
Einstellungen>
<Ein>
<FTP>
Prüfen Sie die Meldung
<Einst. via FTP zul.>
Führen Sie ein Hard Reset durch (
<TCP/IP<Aus> oder
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
LPD-Einstellungen
Aktivieren oder deaktivieren Sie LPD, ein Druckprotokoll, das auf jeder Hardware-Plattform bzw. unter jedem
Betriebssystem verwendet werden kann. Legen Sie auch den Zeitraum fest, nach dem der Druckauftrag
automatisch beendet wird, wenn Druckdaten aufgrund eines Kommunikationsfehlers oder eines anderen
Problems nicht empfangen werden können. Verwenden Sie Remote UI, um Einstellungen für
Bannerseitendruck festzulegen, wenn LPD aktiviert ist. Konfigurieren von Druckprotokollen und WSDFunktionen(P. 156)
LPD-Druck
Aus
Ein
(
)
<Netzwerk>
Einstellungen>
<Ein>
Prüfen Sie die Meldung
<LPD-Einstellungen>
Führen Sie ein Hard Reset durch (
<TCP/IP-
<LPD-Druck>
<Aus> oder
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
EM-Timeout *
1 bis 60
(Min.)
(
)
<Netzwerk>
Einstellungen>
Prüfen Sie die Meldung
<LPD-Einstellungen>
348
<TCP/IP-
<EM-Timeout>
Legen Sie die
Liste der Menüeinstellungen
Timeout-Zeit fest
Führen Sie einen Kaltstart durch (
Durchführen eines Hard
Reset(P. 428) )
RAW-Einstellungen
Aktivieren oder deaktivieren Sie RAW, ein Windows-spezifisches Druckprotokoll. Legen Sie auch den Zeitraum
fest, nach dem der Druckauftrag automatisch beendet wird, wenn Druckdaten aufgrund eines
Kommunikationsfehlers oder eines anderen Problems nicht empfangen werden können. Verwenden Sie
Remote UI, um Einstellungen für die bidirektionale Kommunikation festzulegen. Konfigurieren von
Druckprotokollen und WSD-Funktionen(P. 156)
RAW-Druck
Aus
Ein
(
)
<Netzwerk>
Einstellungen>
Prüfen Sie die Meldung
<RAW-Einstellungen>
Führen Sie ein Hard Reset durch (
<Ein>
<TCP/IP-
<RAW-Druck>
<Aus> oder
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
EM-Timeout *
1 bis 60
(Min.)
(
)
<Netzwerk>
Einstellungen>
Timeout-Zeit fest
Prüfen Sie die Meldung
<RAW-Einstellungen>
<TCP/IP-
<EM-Timeout>
Führen Sie einen Kaltstart durch (
Legen Sie die
Durchführen eines Hard
Reset(P. 428) )
IPP-Druck
Aktivieren oder deaktivieren Sie IPP, mit dem Sie den Druckvorgang von einem externen Netzwerk über
Internet ermöglichen. Mit Remote UI legen Sie die Einstellungen für die TLS-Verschlüsselung der zu sendenden
Daten und der Benutzerauthentisierung fest. Konfigurieren von Druckprotokollen und WSDFunktionen(P. 156)
Aus
Ein
349
Liste der Menüeinstellungen
(
)
<Netzwerk>
Einstellungen>
durch (
Prüfen Sie die Meldung
<IPP-Druck>
<TCP/IP-
<Aus> oder <Ein>
Führen Sie ein Hard Reset
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
WSD
Aktivieren oder deaktivieren Sie die automatische Suche und das Abrufen von Informationen für das Gerät über
das WSD-Protokoll. Konfigurieren von Druckprotokollen und WSD-Funktionen(P. 156)
WSD-Druck
Legen Sie fest, ob mit dem Gerät über WSD gedruckt werden soll.
Aus
Ein
(
)
<Netzwerk>
Einstellungen>
<WSD>
Sie ein Hard Reset durch (
Prüfen Sie die Meldung
<TCP/IP-
<WSD-Druck>
<Aus> oder <Ein>
Führen
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
WSD-Suche *
Legen Sie fest, ob Informationen des Geräts von einem Computer über WSD abgerufen werden sollen. Wenn
<WSD-Druck> auf <Ein> eingestellt ist, wird <WSD-Suche> auf <Ein> festgelegt und im Einstellungsmenü
nicht angezeigt.
Aus
Ein
(
)
<Netzwerk>
Einstellungen>
<WSD>
Sie ein Hard Reset durch (
Prüfen Sie die Meldung
<TCP/IP-
<WSD-Suche>
<Aus> oder <Ein>
Führen
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
Multicast Discovery
Legen Sie fest, ob das Gerät so eingestellt werden soll, dass es auf Multicast-Discovery Nachrichten reagiert.
Aus
Ein
350
Liste der Menüeinstellungen
(
)
<Netzwerk>
Einstellungen>
Prüfen Sie die Meldung
<WSD>
<Multicast Discovery>
Führen Sie ein Hard Reset durch (
<Ein>
<TCP/IP<Aus> oder
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
● Wenn <Multicast Discovery> auf <Aus> festgelegt ist, bleibt das Gerät im Schlafmodus, auch wenn
Multicast-Discovery Nachrichten im Netzwerk vorhanden sind.
HTTP
Aktivieren oder deaktivieren Sie HTTP, das für die Kommunikation mit einem Computer benötigt wird, wenn Sie
beispielsweise Remote UI und WSD-Druck verwenden. Deaktivieren der HTTP-Kommunikation(P. 253)
Aus
Ein
Proxy-Einstellungen
Legen Sie die Einstellungen für die Verwendung des Proxyservers fest, der HTTP-Kommunikationen überträgt.
Einstellen eines Proxyservers(P. 238)
Proxy
Aktivieren oder deaktivieren Sie den Proxyserver, wenn das Gerät HTTP-Kommunikationen durchführt.
Aus
Ein
(
)
<Netzwerk>
Einstellungen>
<Ein>
Prüfen Sie die Meldung
<Proxy-Einstellungen>
Führen Sie ein Hard Reset durch (
<TCP/IP-
<Proxy>
<Aus> oder
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
Serveradresse *
Stellen Sie die Adresse des zu verwendenden Proxyservers ein. Legen Sie die IP-Adresse, Domänenname und
/
sonstige erforderliche Informationen fest, die Ihrer persönlichen Betriebsumgebung entsprechen. Mit
versetzen Sie den Cursor und mit den Zahlentasten geben Sie die Adresse ein ( Eingeben von
Text(P. 33) ).
(
)
<Netzwerk>
Einstellungen>
Serveradresse ein
Prüfen Sie die Meldung
<Proxy-Einstellungen>
<Serveradresse>
Führen Sie ein Hard Reset durch (
Reset(P. 428) )
351
<TCP/IPGeben Sie die
Durchführen eines Hard
Liste der Menüeinstellungen
Portnummer *
Legen Sie die Portnummer des zu verwendenden Proxyservers fest.
1 bis 80
bis 65535
(
)
<Netzwerk>
Einstellungen>
Prüfen Sie die Meldung
<Proxy-Einstellungen>
Portnummer ein
<TCP/IP-
<Portnummer>
Führen Sie ein Hard Reset durch (
Geben Sie die
Durchführen eines Hard
Reset(P. 428) )
Gleiche Domäne *
Aktivieren oder deaktivieren Sie den Proxyserver auch zur Durchführung von HTTP-Kommunikationen mit
Geräten in derselben Domäne.
Proxy verwenden
Proxy nicht verwend.
(
)
<Netzwerk>
Einstellungen>
Prüfen Sie die Meldung
<Proxy-Einstellungen>
verwenden> oder <Proxy nicht verwend.>
<TCP/IP-
<Gleiche Domäne>
<Proxy
Führen Sie ein Hard Reset durch (
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
Proxy-Authentifizie. *
Aktivieren oder deaktivieren Sie die Authentisierungsfunktion des Proxyservers.
Aus
Ein
(
)
<Netzwerk>
Einstellungen>
<Ein>
Prüfen Sie die Meldung
<Proxy-Einstellungen>
Führen Sie ein Hard Reset durch (
<TCP/IP-
<Proxy-Authentifizie.>
<Aus> oder
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
Anwendername *
Geben Sie bis zu 24 alphanumerische Zeichen für den zu authentisierenden Benutzernamen ein, um die
Proxyauthentisierung zu aktivieren. Mit den Zahlentasten geben Sie den Benutzernamen ein. ( Eingeben
von Text(P. 33) )
352
Liste der Menüeinstellungen
(
)
<Netzwerk>
Einstellungen>
Prüfen Sie die Meldung
<Proxy-Einstellungen>
<Anwendername>
Führen Sie ein Hard Reset durch (
Benutzernamen ein
<TCP/IPGeben Sie den
Durchführen eines Hard
Reset(P. 428) )
Passwort *
Geben Sie bis zu 24 alphanumerische Zeichen ein, um das Passwort für die Proxyauthentisierung
festzulegen. Mit den Zahlentasten geben Sie das Passwort ein. ( Eingeben von Text(P. 33) )
(
)
<Netzwerk>
Einstellungen>
Passwort ein
Prüfen Sie die Meldung
<Proxy-Einstellungen>
<TCP/IP-
<Passwort>
Führen Sie ein Hard Reset durch (
Geben Sie das
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
SNTP
Legen Sie fest, ob die Uhrzeit von einem Netzwerk-Zeitserver abgerufen werden soll. Mit Remote UI legen Sie
die Server-Adresseinstellungen fest. Konfigurieren von SNTP(P. 189)
Aus
Ein
(
)
<Netzwerk>
Einstellungen>
durch (
<SNTP>
Prüfen Sie die Meldung
<Aus> oder <Ein>
<TCP/IPFühren Sie ein Hard Reset
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
Discovery Antwort
Legen Sie fest, ob das Gerät so eingestellt werden soll, dass es auf die Multicast-Discovery-Pakete im Netzwerk
reagiert. Mit Remote UI legen Sie den Scope-Namen fest, der verwendet wird, wenn das Gerät zu einem
bestimmten Scope gehören soll. Konfigurieren von Einstellungen für Geräteverwaltungssoftware(P. 198)
Aus
Ein
(
)
<Netzwerk>
Einstellungen>
Hard Reset durch (
Prüfen Sie die Meldung
<Discovery Antwort>
<Aus> oder <Ein>
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
353
<TCP/IPFühren Sie ein
Liste der Menüeinstellungen
IPSec
Legen Sie fest, ob für die verschlüsselte Kommunikation ein VPN (Virtuelles Privates Netzwerk) über IPSec
genutzt werden soll. Mit Remote UI speichern und legen Sie die Sicherheitsrichtlinien fest. Konfigurieren von
IPSec-Einstellungen(P. 265)
Aus
Ein
(
)
<Netzwerk>
Einstellungen>
durch (
Prüfen Sie die Meldung
<IPSec>
<Aus> oder <Ein>
<TCP/IPFühren Sie ein Hard Reset
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
Schlaf-Benachr.-Ein.
Legen Sie die Einstellungen für die SLP-Kommunikation fest, um imageWARE über den Stromversorgungsstatus
des Geräts zu benachrichtigen. Wenn Sie <Schlafmodusbenachri.> auf <Ein>festlegen, können Sie von dem
Gerät erwarten, dass es unnötige Kommunikationen während des Schlafmodus vermeidet und den
Gesamtenergieverbrauch senkt. Konfigurieren von Einstellungen für Geräteverwaltungssoftware(P. 198)
Schlafmodusbenachri.
Aktivieren oder deaktivieren Sie die SLP-Kommunikation. Wenn Sie <Ein> auswählen, wird imageWARE über
den Stromversorgungszustand des Geräts benachrichtigt.
Aus
Ein
(
)
<Netzwerk>
Einstellungen>
oder <Ein>
Prüfen Sie die Meldung
<Schlaf-Benachr.-Ein.>
Führen Sie ein Hard Reset durch (
<TCP/IP-
<Schlafmodusbenachri.>
<Aus>
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
Portnummer *
Geben Sie die Portnummer für die SLP-Kommunikationen mit der Managementsoftware ein.
1 bis 11427
(
bis 65535
)
<Netzwerk>
Einstellungen>
Prüfen Sie die Meldung
<Schlaf-Benachr.-Ein.>
Zahlentasten geben Sie die Portnummer ein
<TCP/IP-
<Portnummer>
Führen Sie ein Hard Reset durch (
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
Zu durchlauf. Router *
Legen Sie fest, wie viele Router die Benachrichtigungspakete durchlaufen können.
354
Mit den
Liste der Menüeinstellungen
0 bis 3
bis 254
(
)
<Netzwerk>
Einstellungen>
Prüfen Sie die Meldung
<Schlaf-Benachr.-Ein.>
<Zu durchlauf. Router>
Zahlentasten geben Sie die zu durchquerenden Router ein
durch (
<TCP/IPMit den
Führen Sie ein Hard Reset
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
Benachri.-Intervall *
Legen Sie fest, wie oft das Gerät imageWARE über seinen Stromversorgungsstatus benachrichtigt.
bis 65535
60 bis 600
(
)
<Netzwerk>
Einstellungen>
Prüfen Sie die Meldung
<Schlaf-Benachr.-Ein.>
<Benachri.-Intervall>
Zahlentasten geben Sie das Benachrichtungsintervall ein
(
<TCP/IPMit den
Führen Sie ein Hard Reset durch
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
Mopria
Bestimmen Sie, ob Mopria® verwendet werden soll.
Drucken mit Mopria®(P. 124)
Aus
Ein
(
)
<Ein>
<Netzwerk>
Prüfen Sie die Meldung
Führen Sie ein Hard Reset durch (
<Mopria>
<Aus> oder
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
Google Cloud Print
Aktivieren oder deaktivieren Sie Google Cloud Print.
Ändern von Google Cloud Print-Einstellungen(P. 134)
Cloud-Druck verwend.
Aus
Ein
Registrierungsstatus
355
Liste der Menüeinstellungen
SMB *
Legen Sie fest, ob das Gerät als gemeinsamer Drucker im SMB-Netzwerk verwendet werden soll. Mit Remote UI legen
Sie andere SMB-Einstellungen einschließlich des Servernamens und des Arbeitsgruppennamens fest. Konfigurieren
von SMB(P. 202)
SMB-Server
Legen Sie fest, ob das Gerät als ein SMB-Server im Konfigurationsbildschirm des SMB-Netzwerks angezeigt
werden soll.
Aus
Ein
(
)
<Netzwerk>
Server>
Prüfen Sie die Meldung
<Aus> oder <Ein>
<SMB>
Führen Sie ein Hard Reset durch (
<SMBDurchführen
eines Hard Reset(P. 428) )
SMB-Druck *
Aktivieren oder deaktivieren Sie den SMB-Druck.
Aus
Ein
(
)
<Netzwerk>
Druck>
Prüfen Sie die Meldung
<Aus> oder <Ein>
<SMB>
Führen Sie ein Hard Reset durch (
<SMBDurchführen eines
Hard Reset(P. 428) )
SNMP-Einstellungen
Legen Sie die Einstellungen für das Überwachen und Steuern des Geräts über einen Computer fest, auf dem SNMPkompatible Software ausgeführt wird. Überwachen und Steuern des Geräts mit SNMP(P. 192)
SNMPv1-Einstellungen
Legen Sie die Einstellung für die Verwendung von SNMPv1 fest. Mit Remote UI legen Sie einen
Communitynamen und Zugriffsberechtigungen für Management Information Base (MIB)-Objekte fest.
SNMPv1
Aktivieren oder deaktivieren Sie SNMPv1.
Aus
Ein
356
Liste der Menüeinstellungen
(
)
<Netzwerk>
Einstellungen>
Prüfen Sie die Meldung
<SNMPv1-Einstellungen>
Führen Sie ein Hard Reset durch (
<Ein>
<SNMP-
<SNMPv1>
<Aus> oder
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
Einst. zugew. A.-Gr.
Die vordefinierte Community "Zugewiesene Arbeitsgruppe" ist ausschließlich für Administratoren
vorgesehen, die Canon Software wie iW Management Console verwenden. Wählen Sie die
Zugriffsberechtigungen für Management Information Base (MIB)-Objekte.
Zugew. Arbeitsgruppe
Aus
Lesen/Schreiben
Nur Lesen
(
)
<Netzwerk>
<SNMPv1-Einstellungen>
Einstellungen>
Arbeitsgruppe>
(
Prüfen Sie die Meldung
<SNMP-
<Einst. zugew. A.-Gr.>
Wählen Sie die Zugriffsrechte
<Zugew.
Führen Sie einen Kaltstart durch
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
SNMPv3-Einstellungen
Legen Sie die Einstellungen für die Verwendung von SNMPv3 fest. Legen Sie die detaillierten Einstellungen, die
bei aktiviertem SNMPv3 zur Verfügung stehen, mit Remote UI fest.
SNMPv3
Aktivieren oder deaktivieren Sie SNMPv3.
Aus
Ein
(
)
<Netzwerk>
Einstellungen>
<Ein>
Prüfen Sie die Meldung
<SNMPv3-Einstellungen>
Führen Sie ein Hard Reset durch (
<SNMP<SNMPv3>
<Aus> oder
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
Anwendereinstell. N (N=1, 2, 3, 4, 5) *
Legen Sie das Authentisierungspasswort und das Verschlüsselungspasswort als die bei SNMPv3 verwendeten
Benutzerinformationen fest. Mit Remote UI speichern Sie die Benutzerinformationen. Überwachen und
Steuern des Geräts mit SNMP(P. 192)
Passwort zur Authen. /Passw. zur Verschlü.
Geben Sie 6 bis 16 alphanumerische Zeichen für das jeweilige Passwort ein. Mit den Zahlentasten geben
Sie das Passwort ein.
357
Liste der Menüeinstellungen
(
)
<Netzwerk>
Einstellungen>
Prüfen Sie die Meldung
<SNMPv3-Einstellungen>
Wählen Sie die
Prüfen Sie den Benutzernamen
Benutzereinstellungsnummer
Authen.> oder <Passw. zur Verschlü.>
Hard Reset durch (
<SNMP-
Geben Sie das Passwort ein
<Passwort zur
Führen Sie ein
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
Paket in Schlaf zur.
Legen Sie fest, ob die während des Schlafmodus empfangenen SNMP-Pakete verworfen werden sollen.
Aus
Ein
(
)
<Netzwerk>
Einstellungen>
Hard Reset durch (
Prüfen Sie die Meldung
<Paket in Schlaf zur.>
<SNMP-
<Aus> oder <Ein>
Führen Sie ein
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
● Wenn Sie <Ein> aktivieren, werden Anwendungen, die das SNMP-Protokoll verwenden, wie zum
Beispiel die Canon Software der imageWARE Series, für den Zugriff auf das Gerät deaktiviert.
Spooler *
Legen Sie fest, ob die SD-Karte am Speicherort der empfangenen Druckdaten aufgenommen werden soll. Wenn Sie
<Ein> auswählen, wird die Gerätekapazität der zu empfangenden Druckdaten erhöht.
Aus
Ein
(
oder <Ein>
)
<Netzwerk>
Prüfen Sie die Meldung
Führen Sie ein Hard Reset durch (
<Spooler>
<Aus>
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
Paralleler Eingang
Legt fest, ob die Aufträge in der empfangenen Reihenfolge gedruckt werden sollen, als die Druckdaten für mehrere
Aufträge von einem Computer zum Drucker gesendet wurden. Wenn Sie <Aus> auswählen, werden die Aufträge in der
empfangenen Reihenfolge gedruckt, jedoch kann die Druckgeschwindigkeit langsamer sein.
358
Liste der Menüeinstellungen
Aus
Ein
(
)
Eingang>
<Netzwerk>
Prüfen Sie die Meldung
<Aus> oder <Ein>
<Paralleler
Führen Sie ein Hard Reset durch (
Durchführen
eines Hard Reset(P. 428) )
● Auch wenn Sie <Aus> auswählen, werden die Aufträge in einigen Fällen nicht in der empfangenen
Reihenfolge gespeichert, zum Beispiel wenn die Funktion Gespeicherter Druckauftrag ausgeführt
wird.
Wartezeit Startup
Legen Sie eine Wartezeit für die Netzwerkverbindung fest. Wählen Sie die Einstellung je nach Netzwerkumgebung.
Einstellen einer Wartezeit für die Netzwerkverbindung(P. 179)
0
bis 300 (Sek.)
Einst. Remote UI
Legen Sie Einstellungen für die Verwendung von Remote UI fest. Mit Remote UI können Sie Geräteeinstellungen über
einen Webbrowser festlegen.
Remote UI
Aktivieren oder deaktivieren Sie Remote UI.
Deaktivieren von Remote UI(P. 254)
Aus
Ein
Sicherh.einst RUI-Z.
Legen Sie fest, ob eine PIN für den Zugriff auf Remote UI verwendet werden soll.
Remote UI(P. 226)
Einrichten einer PIN für
Aus
Ein
TLS *
Aktivieren oder deaktivieren Sie TLS für Remote UI-Kommunikationen. Um TLS für verschlüsselte
Kommunikationen zu verwenden, müssen Sie entsprechend Schlüsselpaare über Remote UI ( Verwenden
von TLS für verschlüsselte Kommunikationen(P. 260) ) festlegen.
Aus
Ein
359
Liste der Menüeinstellungen
(
)
UI>
<Netzwerk>
<TLS>
Prüfen Sie die Meldung
<Aus> oder <Ein>
<Einst. Remote
Führen Sie ein Hard Reset durch (
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
Software reg./akt. *
Wenn Sie eine MEAP-Anwendung registrieren oder aktualisieren, können Sie überprüfen, ob die Kommunikation mit
einem Verteilungsserver, mit dem Sie sich verbinden möchten, möglich ist.
SoftwareMgmt einst.
Kommunikationstest
(
)
<Netzwerk>
<SoftwareMgmt einst.>
Meldung
Prüfen Sie die Meldung
<Kommunikationstest>
<Software reg./akt.>
<Ja>
Prüfen Sie die
Prüfen Sie das Kommunikationsergebnis
Ethernet-Treiber
Legen Sie den Ethernet Kommunikationsmodus (Halbduplex/Vollduplex) und den Ethernettyp (10 Base-T/100 Base-TX/
1000 Base-T) fest. Konfigurieren von Etherneteinstellungen(P. 177)
Autom. Erkennung
Legen Sie fest, ob der Kommunikationsmodus und der Ethernettyp automatisch erkannt oder manuell
ausgewählt werden soll.
Aus
Ein
Kommunikationsmodus *
Wenn <Autom. Erkennung> auf <Aus> gesetzt ist, wählen Sie den Ethernet Kommunikationsmodus aus.
Halbduplex
Vollduplex
Ethernet-Typ *
Wenn <Autom. Erkennung> auf <Aus> gesetzt ist, wählen Sie den Ethernettyp aus.
10 Base-T
100 Base-TX
1000 Base-T
360
Liste der Menüeinstellungen
Vorrang Schlafmodus
Legen Sie fest, ob der schnelle Wechsel aus dem Schlafmodus oder der höhere Energiespareffekt des Schlafmodus
Vorrang hat.
Optimale Balance
Ausgabegeschw.
Energiesparen
(
)
<Netzwerk>
Schlafmodus>
(
Prüfen Sie die Meldung
Wählen Sie die Einstellungsoption
<Vorrang
Führen Sie ein Hard Reset durch
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
Optimale Balance
Das Gerät kehrt schnell aus dem Schlafmodus zurück. Wenn die an das Gerät direkt angeschlossenen Geräte
EEE (Energieeffizientes Ethernet) unterstützen, kann der Stromverbrauch größtenteils gesenkt werden.
Verwenden Sie in der Regel diese Einstellung.
Ausgabegeschw.
Das Gerät kehrt schneller aus dem Schlafmodus zurück.
Energiesparen
Die Kommunikationsgeschwindigkeit wird während des Schlafmodus aufgrund des geringsten
Stromverbrauchs gesenkt.
● Diese Option steht zur Verfügung, wenn <Schlafmodus> auf <Hoch (Tiefschlaf)> gesetzt wird.
Wechseln in den Schlafmodus(P. 65)
IEEE802.1X
Aktivieren oder deaktivieren Sie die IEEE 802.1X Authentisierung. Legen Sie die detaillierten Einstellungen, die bei
aktivierter IEEE802.1 X Authentisierung zur Verfügung stehen, mit Remote UI fest. Konfigurieren der IEEE 802.1XAuthentisierung(P. 276)
Aus
Ein
361
Liste der Menüeinstellungen
(
)
<Netzwerk>
Sie die Meldung
Prüfen Sie die Nachricht
<Aus> oder <Ein>
<IEEE802.1X>
Prüfen
Führen Sie ein Hard Reset durch (
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
Adressfilter
Aktivieren oder deaktivieren Sie die anhand der IP-Adresse und MAC-Adresse eingeschränkte Kommunikation. Mit
Remote UI legen Sie die einzuschränkende Adresse fest. Einschränken der Kommunikation mithilfe von
Firewalls(P. 227)
Aus
Ein
(
)
<Netzwerk>
oder <Ein>
Prüfen Sie die Meldung
Führen Sie ein Hard Reset durch (
<Adressfilter>
<Aus>
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
MAC-Adresse
Überprüfen Sie die MAC-Adresse des Geräts, bei der es sich um eine für jedes Kommunikationsgerät eindeutige
Nummer handelt.
(nur Anzeige)
(
)
<Netzwerk>
Prüfen Sie die Meldung
<MAC-Adresse>
E-Mail-Druckeinst.
Legen Sie die Einstellungen für die Verwendung der Funktion E-Mail-Druck fest. Mit Remote UI legen Sie die anderen
Einstellungen für den E-Mail-Druck einschließlich der Mailservereinstellungen fest. Drucken einer empfangenen EMail (E-Mail-Druck)(P. 115)
POP3 Empfangsinterv.
Legen Sie das Intervall für die automatische Verbindung zum Mailserver in Minuten fest. Neue E-Mails in der
Mailbox des Mailservers werden automatisch empfangen und zu den festgelegten Zeitintervallen gedruckt.
0
bis 90 (Min.)
362
Liste der Menüeinstellungen
(
)
<Netzwerk>
Druckeinst.>
Prüfen Sie die Meldung
<POP3 Empfangsinterv.>
<E-Mail-
Mit den Zahlentasten geben Sie das
Intervall für den automatischen E-Mailempfang ein
Führen Sie ein Hard Reset durch (
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
● Wenn Sie "0" wählen, werden die E-Mails nicht automatisch empfangen. Empfangen Sie in diesem Fall
die E-Mails manuell. Manueller Empfang von E-Mails(P. 119)
POP3-Empfang
Aktivieren oder deaktivieren Sie den E-Mail-Druck für den POP3-Mailserver.
Aus
Ein
(
)
<Netzwerk>
Druckeinst.>
Prüfen Sie die Meldung
<POP3-Empfang>
Reset durch (
<Aus> oder <Ein>
<E-MailFühren Sie ein Hard
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
SMTP-Empfang
Aktivieren oder deaktivieren Sie den E-Mail-Druck für das SMTP-Protokoll.
Aus
Ein
(
)
<Netzwerk>
Druckeinst.>
Reset durch (
Prüfen Sie die Meldung
<SMTP-Empfang>
<Aus> oder <Ein>
<E-MailFühren Sie ein Hard
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
Überwachungsdienst
Aktivieren Sie die Kommunikation mit einem Fernüberwachungsserver und zeigen Sie die Kommunikationslogs an.
Kommunikationstest
Aktivieren Sie die Kommunikation mit einem entfernten Überwachungsserver. Die Ausführung dieser Option
ermöglicht es, dass Informationen über das Gerät regelmäßig an den mit dem Gerät verbundenen
Fernüberwachungsserver gesendet werden.
363
Liste der Menüeinstellungen
(
)
<Netzwerk>
<Kommunikationstest>
Prüfen Sie die Meldung
<Überwachungsdienst>
Prüfen Sie die Meldung
<Ja>
Kommunikationslog
Zeigen Sie die Kommunikationslogs einschließlich der über <Kommunikationstest> erzeugten
Fehlerinformationen an.
(nur Anzeige)
(
)
<Netzwerk>
<Kommunikationslog>
Prüfen Sie die Meldung
Wählen Sie das Log
<Überwachungsdienst>
Wählen Sie die Uhrzeit
Netzwerkeinst. init.
Setzt die Netzwerkeinstellungen auf die werkseitigen Standardwerte zurück.
Netzwerkeinstellungen(P. 477)
364
Initialisieren der
Liste der Menüeinstellungen
Layout
5YYY-04S
Die Einstellungen über die Druckdarstellung einschließlich der Bundstegränder und
Druckpositionen werden anhand kurzer Erläuterungen aufgelistet. Die
Standardeinstellungen sind mit einem Kreuzzeichen ( ) markiert.
Kopienanzahl(P. 365)
Versatz Y/Versatz X(P. 365)
Bindungsposition(P. 366)
Bundsteg(P. 367)
Alternative Methode(P. 368)
Kopienanzahl
Legen Sie die Anzahl der Kopien fest.
1
bis 9.999
(
)
<Layout>
<Kopienanzahl>
Mit den Zahlentasten geben Sie die
Anzahl der Kopien ein
Versatz Y/Versatz X
Sie können die Einstellungen zum Verschieben der Druckposition für alle Drucktypen in 0,5 mm Schritten, ungeachtet
der Papierzufuhr, festlegen.
-50,0 bis 0,0
bis +50,0 (mm)
(
)
<Layout>
<Versatz Y> oder <Versatz X>
Versatzwert ein
<Versatz Y>
Verschiebt die Druckposition vertikal.
365
Mit
/
geben Sie den
Liste der Menüeinstellungen
<Versatz X>
Verschiebt die Druckposition horizontal.
Versatzwerte
Stellen Sie bei <Versatz Y> einen Pluswert (+) ein, um die Druckposition nach unten zu verschieben <Versatz
X>, stellen Sie einen Pluswert (+) ein, um die Druckposition nach rechts zu verschieben. Stellen Sie einen
Minuswert (-) ein, um die Druckposition in die Gegenrichtung zu verschieben.
<Versatz X>
<Versatz Y>
Festlegen der Feineinstellungen für die Druckposition
Sie können <Druckpos. justieren> unter <Anwenderwartung> auswählen, um die Druckposition für die jeweilige
Papierzufuhr genau festzulegen. Der Bereich der verfügbaren Versatzwerte reicht von -5,0 mm bis +5,0 mm.
Druckposition anpassen(P. 456)
Bindungsposition
Legen Sie fest, ob Sie bei einer Druckausgabe mit einer Bindevorrichtung wie beispielsweise einem Hefter über die
lange oder kurze Kante binden. Legen Sie in diesem Fall die Einstellungen für <Bundsteg> fest, um ebenfalls den
Binderand anzupassen.
Lange Seite
Kurze Seite
(
)
<Layout>
<Bindungsposition>
<Lange Seite> oder <Kurze
Seite>
<Lange Seite>
Legen Sie fest, dass die Druckausgaben über die lange Kante gebunden werden.
366
Liste der Menüeinstellungen
<Kurze Seite>
Legen Sie fest, dass die Druckausgaben über die kurze Kante gebunden werden.
Bundsteg
Passen Sie die Randbreite der unter <Bindungsposition> festgelegten Kante an, indem Sie die Druckposition der
Druckdaten verschieben. Wenn Sie "0,0" wählen, wird der Rand nicht geändert.
-50,0 bis 0,0
bis +50,0 (mm)
(
)
<Layout>
<Bundsteg>
Mit
/
geben Sie den Versatzwert
ein
Ränder
Legen Sie die Richtung und Breite zum Verschieben der Druckposition der Druckdaten fest. Die Kante, bei der
der Rand geändert wird, ist abhängig davon, ob Sie einen "+" oder "-" Wert festgelegt haben. Sie können die
Randbreite in 0,5 mm Schritten anpassen.
Hochformatiges Dokument
Einstellwert
Bindung über die lange Kante Bindung über die kurze Kante
"+" Wert
Linke Seite des Papiers
(für die linke Bindung)
Obere Seite des Papiers
(für die obere Bindung)
"-" Wert
Rechte Seite des Papiers
(für die rechte Bindung)
Untere Seite des Papiers
(für die untere Bindung)
Querformatiges Dokument
367
Liste der Menüeinstellungen
Einstellwert
Bindung über die lange Kante Bindung über die kurze Kante
"+" Wert
Linke Seite des Papiers
(für die obere Bindung)
Obere Seite des Papiers
(für die rechte Bindung)
"-" Wert
Rechte Seite des Papiers
(für die untere Bindung)
Obere Seite des Papiers
(für die rechte Bindung)
Alternative Methode
Wenn Sie einen doppelseitigen Ausdruck eines Dokuments durchführen, das aus einer ungeraden Anzahl an Seiten
besteht, können Sie festlegen, ob die letzte Seite im einseitigen Druckmodus bearbeitet werden soll. Wenn Sie <Ein>
wählen, wird der Druck schneller beendet als der normale doppelseitige Druck.
Aus
Ein
(
)
<Layout>
<Alternative Methode>
<Aus> oder <Ein>
Wenn das Drucken eines aus einer geraden Anzahl an Seiten bestehenden Dokuments
im einseitigen Druckmodus beendet wird
In den folgenden Fällen, wird die letzte Seite im einseitigen Druckmodus bearbeitet, auch wenn das Dokument
aus einer geraden Anzahl an Seiten besteht.
● Die letzte Seite ist leer.
● Die letzte Seite kann nicht gedruckt werden, weil zum Beispiel das Papierformat für den doppelseitigen
Druck nicht verfügbar ist.
Wenn Papier mit einem vorgedruckten Logo verwendet wird
● Wenn die letzte Seite im einseitigen Druckmodus mit <Alternative Methode> auf <Ein> bearbeitet wird, kann
die Ausrichtung oder Druckseite der letzten Seite nicht mit jenen der anderen Seiten übereinstimmen.
Setzen Sie in diesem Fall <Alternative Methode> auf <Aus>.
368
Liste der Menüeinstellungen
Druckqualität
5YYY-04U
Die Einstellungen über die Druckqualität einschließlich der Auflösung und
Tonerdichte werden anhand kurzer Erläuterungen aufgelistet. Die
Standardeinstellungen sind mit einem Kreuzzeichen ( ) markiert.
Sterne (*)
● Mit einem Sternchen (*) markierte Einstellungen werden je nach dem von Ihnen verwendeten Modell,
Optionen oder anderen Einstellungsoptionen möglicherweise nicht angezeigt.
Auflösung(P. 369)
Bildglättung(P. 370)
Toner sparen(P. 370)
Dichte(P. 370)
Dichte (Feinanpas.)(P. 370)
Halbtöne(P. 371)
Qualität reduzieren(P. 372)
Druckz.br. justieren(P. 372)
Auflösung
Legen Sie die Auflösung für die Bearbeitung der Druckdaten fest.
600 dpi
1200 dpi
(
)
<Druckqualität>
<Auflösung>
<600 dpi> oder <1200 dpi>
<600 dpi>
Dieser Druckmodus ist für das Drucken bei hoher Geschwindigkeit geeignet.
<1200 dpi>
Kanten von Zeichen und Grafiken können bei hoher Auflösung deutlich wiedergegeben werden. Dieser
Druckmodus ist geeignet für Druckdaten, die viele kleine Zeichen enthalten.
369
Liste der Menüeinstellungen
Bildglättung *
Aktivieren oder deaktivieren Sie den Glättungsmodus, bei dem die Kanten der Zeichen und Grafiken nicht geglättet
werden. <Bildglättung> wird nicht angezeigt, wenn <Auflösung> auf <1200 dpi> gesetzt ist.
Aus
Ein
(
)
<Druckqualität>
<Bildglättung>
<Aus> oder <Ein>
Toner sparen
Legen Sie diese Einstellung fest, wenn Sie die Endverarbeitung wie das Layout prüfen möchten, bevor Sie
beispielsweise einen großen Auftrag drucken. Da dieser Druckmodus Toner spart, werden feine Linien und Bereiche
mit hellerer Druckdichte eventuell verschwommen.
Aus
Ein
(
)
<Druckqualität>
<Toner sparen>
<Aus> oder <Ein>
Dichte *
Passen Sie die Tonerdichte beim Druckvorgang an. <Dichte> wird nicht angezeigt, wenn <Toner sparen> auf <Ein>
gesetzt ist. Anpassen der Druckdichte(P. 454)
-8 bis 0
bis +8
Dichte (Feinanpas.) *
Sie können eine Feineinstellung der beim Druckvorgang angewendeten Tonerdichte in drei unterschiedlichen
Dichtebereichen getrennt vornehmen. <Dichte (Feinanpas.)> wird nicht angezeigt, wenn <Toner sparen> auf <Ein>
gesetzt ist. Anpassen der Druckdichte(P. 454)
Hoch
-8 bis 0
bis +8
Mittel
-8 bis 0
bis +8
Niedrig
-8 bis 0
bis +8
370
Liste der Menüeinstellungen
Halbtöne
Sie können das Druckverfahren auswählen, um Halbtöne (Übergang zwischen den helleren und dunkleren Bereichen
eines Bildes) zu reproduzieren. Halbtöne können für den jeweiligen Bilddatentyp in einem einzelnen Dokument
festgelegt werden.
Text
Auflösung
Gradation
Farbton
Hohe Auflösung
Grafiken
Auflösung
Gradation
Farbton
Hohe Auflösung
Bild
Auflösung
Gradation
Farbton
Hohe Auflösung
(
)
Bilddatentyp
<Druckqualität>
<Halbtöne>
Wählen Sie den
Wählen Sie das Verfahren, um Halbtöne zu reproduzieren
Bilddatentyp
Wählen Sie den Bilddatentyp, für den die Einstellung geändert werden soll. Wählen Sie <Text> für Zeichen,
<Grafiken> für Linien und Figuren oder <Bild> für Bilder, wie zum Beispiel Fotos.
<Auflösung>
Führt einen Feindruck aus, indem die Kanten der Zeichen genau wiedergegeben werden. Dieser Druckmodus
eignet sich für das deutliche Drucken von Zeichen und dünnen Linien.
<Gradation>
Druckt Abstufungen und Linien mit fließenden Übergängen. Dieser Druckmodus ist geeignet für das Drucken
von Zeichnungen und Diagrammen mit Abstufungen.
371
Liste der Menüeinstellungen
<Farbton>
Druckt ein kontrastreiches Bild mit einem Farbkontrasteffekt. Dieser Druckmodus ist geeignet für das
Drucken von Bilddaten, beispielsweise Fotos.
<Hohe Auflösung>
Implementiert das Drucken mit höherer Auflösung als die <Auflösung> Einstellung, ist jedoch leicht
benachteiligt bei der Stabilität der Texturen. Dieser Druckmodus eignet sich für das deutliche Drucken von
Kanten bei Daten wie Zeichen, dünnen Linien sowie CAD-Daten.
Qualität reduzieren
Legen Sie fest, ob Sie den Druckvorgang durch die automatische Qualtätsminderung fortsetzen, wenn für die
Bearbeitung unzureichender Speicher verfügbar ist.
Druckauf. fortsetzen
Drucken stoppen
(
)
<Druckqualität>
<Qualität reduzieren>
<Druckauf. fortsetzen> oder
<Drucken stoppen>
● Wenn Sie <Drucken stoppen> auswählen, wird eine Fehlermeldung angezeigt und der Druckvorgang wird
gestoppt, sobald das Gerät zu wenig Speicherplatz hat. Sie können
(
) drücken, um den
Druckvorgang durch Reduzieren der Qualität wieder aufzunehmen.
Druckz.br. justieren
Stellen Sie dies ein, wenn gedruckter Text oder dünne Linien blass erscheinen.
-7 bis 0
bis +8
(
)
<Druckqualität>
<Druckz.br. justieren>
die Breitenanpassung der Druckzeile
372
Verwenden Sie
/
für
Liste der Menüeinstellungen
Schnittstelle
5YYY-04W
Zu allen Einstellungen über die Schnittstellen für Kommunikationen mit einem
Computer und USB ist eine kurze Erläuterung angegeben. Die
Standardeinstellungen sind mit einem Kreuzzeichen ( ) markiert.
Sterne (*)
● Mit einem Sternchen (*) markierte Einstellungen werden je nach dem von Ihnen verwendeten Modell,
Optionen oder anderen Einstellungsoptionen möglicherweise nicht angezeigt.
Schnittstellenwahl(P. 373)
Timeout(P. 374)
Anschlusserkenn.(P. 375)
Erweit. Empf.-Puffer(P. 375)
Schnittstellenwahl
Wählen Sie die für das Gerät zu verwendende Schnittstelle aus.
USB
Aktivieren oder deaktivieren Sie den USB-Anschluss.
Computer(P. 246)
Einschränken der USB-Verbindung mit einem
Aus
Ein
Netzwerk
Aktivieren oder deaktivieren Sie den LAN-Anschluss.
Deaktivieren des LAN-Ports(P. 255)
Aus
Ein
USB Erw. Funktionen
Legen Sie die Einstellungen für die Auswahl einer Funktion fest, um ein USB-Gerät zu verwenden oder einen zu
verwendenden Gerätetreiber auszuwählen.
Erw. Funk. Einstel.
Legen Sie fest, welche der MEAP-Anwendungen und USB über NW Vorrang gegeben werden soll, wenn ein
USB-Gerät an das Gerät angeschlossen wird.
Meap-Priorität
USB vor NW Priorit.
373
Liste der Menüeinstellungen
(
)
<Schnittstelle>
Meldung
<Schnittstellenwahl>
<USB Erw. Funktionen>
oder <USB vor NW Priorit.>
Prüfen Sie die
<Erw. Funk. Einstel.>
Führen Sie ein Hard Reset durch (
<Meap-Priorität>
Durchführen eines Hard
Reset(P. 428) )
<Meap-Priorität>
Legen Sie diese Option fest, um den MEAP-Anwendungen Vorrang zu geben.
<USB vor NW Priorit.>
Legen Sie dies fest, um USB einen Vorrang vor NW einzuräumen. Mit dieser Funktion können Sie ein an den
USB-Port des Geräts angeschlossenes USB-Gerät von Ihrem Computer aus verwenden.
USB-Speichergerät
Legen Sie die Einstellungen für den Gerätetreiber bei Benutzung eines USB-Speichergeräts fest.
MEAP-Treiber
Aktivieren oder deaktivieren Sie den spezifischen MEAP-Gerätetreiber, sobald ein USB-Speichergerät an
das Gerät angeschlossen wird. Wenn Sie die Funktion Direktdruck (USB-Direktdruck) über ein USBSpeichergerät ohne Computer ausführen möchten, wählen Sie <Aus>.
Aus
Ein
(
)
<Schnittstelle>
<Schnittstellenwahl>
Meldung
<USB Erw. Funktionen>
Treiber>
<Aus> oder <Ein>
Prüfen Sie die
<USB-Speichergerät>
Führen Sie ein Hard Reset durch (
<MEAPDurchführen
eines Hard Reset(P. 428) )
Timeout
Legen Sie fest, wie das Gerät sich verhalten soll, wenn die empfangenen Druckdaten angehalten werden.
Timeout
Legen Sie fest, ob der Druckvorgang abgebrochen werden soll, wenn der Empfang der Druckdaten für einen
bestimmten Zeitraum angehalten wird.
Aus
Ein
374
Liste der Menüeinstellungen
(
)
<Schnittstelle>
<Timeout>
<Timeout>
<Aus> oder <Ein>
Timeout-Zeit *
Legen Sie den Zeitraum fest, bis ein Zeitüberschreitungsfehler auftritt.
5 bis 15
bis 300 (Sekunden)
(
)
<Schnittstelle>
<Timeout>
<Timeout-Zeit>
Mit den
Zahlentasten stellen Sie den Zeitraum ein
Anschlusserkenn.
Ein Problem, wie ein nicht korrekter Overlay-Druck oder unvollständige Zeichen, kann beim Drucken über eine
drahtgebundene LAN-Verbindung auftreten. Setzen Sie in diesem Fall <Anschlusserkenn.> auf <Aus>.
Aus
Ein
(
)
Meldung
<Schnittstelle>
<Anschlusserkenn.>
<Aus> oder <Ein>
Prüfen Sie die
Führen Sie ein Hard Reset durch (
Durchführen
eines Hard Reset(P. 428) )
Erweit. Empf.-Puffer
Legen Sie fest, ob Sie den im Gerät eingebauten Speicherplatz für den Empfang von Druckdaten von einem Computer
erhöhen. Wenn Sie <Ein> wählen, kann die Zeit, bis der Computer von der Druckdatenverarbeitung oder der
Übertragung befreit wird, gesenkt werden, wenn der Computer ein großes Volumen an Daten oder kompliziert
aufgebaute Daten sendet.
Aus
Ein
375
Liste der Menüeinstellungen
(
Meldung
)
<Schnittstelle>
<Erweit. Empf.-Puffer>
<Aus> oder <Ein>
Prüfen Sie die
Führen Sie ein Hard Reset durch (
eines Hard Reset(P. 428) )
376
Durchführen
Liste der Menüeinstellungen
Anwenderwartung
5YYY-04X
Zu den Einstellungen über die Anpassung des Geräts einschließlich der
Druckpositionskorrektur für die jeweilige Papierzufuhr und der
Druckqualitätsverbesserung ist eine kurze Erläuterung aufgelistet. Sie können diese
Einstellungen festlegen, wenn das Gerät offline ist. Die Standardeinstellungen sind
mit einem Kreuzzeichen ( ) markiert.
Sterne (*)
● Mit einem Sternchen (*) markierte Einstellungen werden je nach dem von Ihnen verwendeten Modell,
Optionen oder anderen Einstellungsoptionen möglicherweise nicht angezeigt.
Druckpos. justieren(P. 377)
Wiederherstel.-Druck(P. 378)
Papierformat überpr.(P. 378)
Ersatzformat(P. 378)
Zuf. K.Kante h Vorr.(P. 379)
Spezialmod. Transfer(P. 379)
Spez. Druckmodus A(P. 380)
Sekundärtrans. just.(P. 380)
Faltenkorrektur(P. 381)
Hintergrundkorrektur(P. 381)
Spezialmod. Trans. 2(P. 381)
Spezialmodus Zufuhr(P. 382)
Tonerfix. verbessern(P. 382)
SD-Karten-Wartung(P. 382)
Speziel. Druckmodus(P. 383)
Spez. Druckjust. C(P. 385)
Firmware aktualisie.(P. 385)
Papiereinzugsmethode(P. 386)
Auftragsliste anzei.(P. 387)
Well. v. dü. P. red.(P. 387)
Eins. import./expor.(P. 387)
Benachr. Reinigung(P. 388)
Tim. F Bnachr. Rein.(P. 389)
Timing Tonerprüfung(P. 389)
Tim. Tonprüf. angeb.(P. 389)
Kondens. kontroll.(P. 389)
Verd.red. n. P.wech.(P. 390)
Druckpos. justieren
Sie können die Druckposition für jede Papierzufuhr einstellen.
Druckposition anpassen(P. 456)
Allgemein
Sie können die vertikale/horizontale Druckposition für das Drucken auf der ersten Seite (Vorderseite) im
doppelseitigen Druckmodus einstellen. Die Druckposition auf der zweiten Seite (Rückseite) berücksichtigt die
Einstellungen für die verfügbare Papierzufuhr, sobald der Druckvorgang begonnen hat.
Vers. Y (doppels.) / Vers. X (doppels.)
-5,0 bis 0,0 bis +5,0 (mm)
Mehrzweckfach
Sie können die vertikale/horizontale Druckposition für das Drucken auf Papier aus dem Mehrzweckfach
einstellen.
Versatz Y (MZ-Fach) / Versatz X (MZ-Fach)
-5,0 bis 0,0 bis +5,0 (mm)
377
Liste der Menüeinstellungen
Kassette 1 bis 4 *
Sie können die vertikale/horizontale Druckposition für das Drucken auf Papier, das von einer Papierkassette
zugeführt wurde, einstellen.
Vers. Y (Kassette 1 bis 4)/ Vers. X (Kassette 1 bis 4)
-5,0 bis 0,0 bis +5,0 (mm)
Wiederherstel.-Druck
Legen Sie fest, ob die Seite erneut gedruckt werden soll, deren Ausdruck durch einen Papierstau oder Fehler
angehalten wurde.
Aus
Ein
(
)
<Anwenderwartung>
<Wiederherstel.-Druck>
<Aus> oder
<Ein>
Papierformat überpr.
Legen Sie fest, ob das Format des Papiers, das von der Papierzufuhr mit dem auf <Sonderformat> festgelegten
Papierformat zugeführt wird, geprüft werden soll. Wenn Sie <Ein> auswählen, wird die Meldung zur Bestätigung des
Papierformats angezeigt und der Druckvorgang gestoppt, falls das Format des von der Papierzufuhr zugeführten
Papiers nicht mit den Druckdaten übereinstimmt.
Aus
Ein
(
)
<Anwenderwartung>
<Papierformat überpr.>
<Aus> oder
<Ein>
● Wenn der Formatunterschied zwischen zugeführtem Papier und den Druckdaten nicht allzu groß ist,
erscheint möglicherweise keine Meldung und der Druckvorgang wird fortgesetzt, auch wenn die
ausgewählte Einstellung <Ein> lautet.
Ersatzformat
Legen Sie fest, ob Sie durch den Austausch des Papierformats A4 und Letter drucken möchten. Wenn Sie <Ein>
auswählen, wird das Papierformat Letter für den Druck verwendet, wenn Sie das Papierformat A4 am Computer für
den Druck angegeben haben, jedoch das Papier im Format A4 nicht im Gerät eingelegt ist.
378
Liste der Menüeinstellungen
Aus
Ein
(
)
<Anwenderwartung>
<Ersatzformat>
<Aus> oder <Ein>
Zuf. K.Kante h Vorr.
Wenn Sie auf Papier in einem Format drucken, das sowohl im Hochformat als auch im Querformat eingelegt werden
kann, dann setzen Sie diese Option auf <Ein> wenn Sie möchten, dass das Papier vorzugsweise im Hochformat
zugeführt wird. Diese Einstellung gilt nur, wenn <Papierzufuhr> auf <Auto> gesetzt ist.
Aus
Ein
(
)
<Anwenderwartung>
<Zuf. K.Kante h Vorr.>
<Aus> oder
<Ein>
Spezialmod. Transfer
Wenn Sie das Gerät in einer Umgebung mit niedriger Luftfeuchtigkeit verwenden, können gedruckte Bilder oder Text
unsauber erscheinen. In diesem Fall kann die Einstellung dieses Elements auf <Ein> möglicherweise das Problem
beheben.
Aus
Ein
(
)
<Anwenderwartung>
<Spezialmod. Transfer>
<Aus> oder
<Ein>
● Wenn Sie dieses Element auf <Ein> setzen und das Gerät in einer Umgebung mit hoher Luftfeuchtigkeit
verwenden, kann die Druckdichte heller oder ungleichmäßig erscheinen.
379
Liste der Menüeinstellungen
Spez. Druckmodus A
Je nach Papiertyp oder Umgebungsbedingungen können Streifen auf Ausdrucken erscheinen. In diesem Fall kann die
Einstellung dieser Option das Problem beheben. Der Verbesserungseffekt ist am schwächsten mit <Modus 1> und am
stärksten mit <Modus 4>.
Aus
Modus 1
Modus 2
Modus 3
Modus 4
(
)
<Anwenderwartung>
<Spez. Druckmodus A>
Wählen Sie den
Modus
● Da der Verbesserungseffekt gesteigert wird, wird die Druckdichte heller. Außerdem können die Kanten
verschwommen sein oder die Rauigkeit kann geringfügig hervorgehoben werden.
● Wenn Sie <Modus 3> oder <Modus 4> wählen, verringert sich die Druckgeschwindigkeit.
Sekundärtrans. just.
Wenn Sie das Gerät in einer Umgebung mit hoher Luftfeuchtigkeit verwenden, kann die Druckdichte heller oder
ungleichmäßig erscheinen. In diesem Fall kann die Einstellung dieses Elements auf <Ein> möglicherweise das Problem
beheben.
Aus
Ein
(
)
<Anwenderwartung>
<Sekundärtrans. just.>
<Aus> oder
<Ein>
● Wenn Sie <Ein> auswählen und das Gerät in einer Umgebung mit niedriger Luftfeuchtigkeit verwenden,
können gedruckte Bilder oder gedruckter Text unsauber erscheinen.
380
Liste der Menüeinstellungen
Faltenkorrektur
Wenn die Druckausgaben Falten aufweisen, setzen Sie diese Option auf <Ein>.
Aus
Ein
(
)
<Anwenderwartung>
<Faltenkorrektur>
<Aus> oder <Ein>
Hintergrundkorrektur
Wenn Sie auf großformatiges Papier drucken, nachdem Sie auf kleinformatiges Papier gedruckt haben, können
Nachbilder in leeren Bereichen erscheinen. In diesem Fall kann das Setzen dieser Option auf <Ein> das Problem
beheben.
Aus
Ein
(
)
<Anwenderwartung>
<Hintergrundkorrektur>
<Aus> oder
<Ein>
● Wenn Sie <Ein> wählen, verringert sich die Druckgeschwindigkeit.
Spezialmod. Trans. 2
Wenn die Unschärfe von Grafiken oder Text bei angegebenem <Spezialmod. Transfer> fortbesteht, kann die
Einstellung dieses Elements auf <Ein> das Problem beheben.
Aus
Ein
(
)
<Anwenderwartung>
<Spezialmod. Trans. 2>
<Ein>
381
<Aus> oder
Liste der Menüeinstellungen
● Wenn Sie <Ein> auswählen und das Gerät in einer Umgebung mit hoher Luftfeuchtigkeit verwenden, kann
die Druckdichte heller oder ungleichmäßig erscheinen.
Spezialmodus Zufuhr
Je nach Papiertyp oder Umgebungsbedingungen können auf Druckausgaben Falten entstehen oder schwarze,
horizontale Streifen auf der Einzugskante des Papiers vorkommen. In diesem Fall kann das Festlegen dieser Option
das Problem beheben.
Aus
Ein
(
)
<Anwenderwartung>
<Spezialmodus Zufuhr>
<Aus> oder
<Ein>
● Wenn Sie <Ein> wählen, verringert sich die Druckgeschwindigkeit.
Tonerfix. verbessern
Wenn Sie den doppelseitigen Druck ausführen, nachdem Sie das Gerät längere Zeit nicht verwendet haben, können in
gedruckten Bildern Lücken erscheinen. In diesem Fall kann das Setzen dieser Option auf <Ein> das Problem beheben.
Aus
Ein
(
)
<Tonerfix. verbessern>
<Anwenderwartung>
<Aus> oder
<Ein>
● Wenn Sie <Ein> wählen, verringert sich die Druckgeschwindigkeit.
SD-Karten-Wartung *
Wenn ein Fehler auf einer SD-Karte auftritt oder wenn Sie eine SD-Karte ausrangieren möchten, können Sie alle auf
dieser Karte gespeicherten Daten löschen.
382
Liste der Menüeinstellungen
Format
Initialisiert die SD-Karte. Alle auf der Karte gespeicherten Daten werden gelöscht.
(
)
<Anwenderwartung>
Wartung>
<Format>
<SD-Karten<Ja>
Daten kompl. löschen
Alle auf der SD-Karte gespeicherten Daten werden gelöscht. Führen Sie diesen Vorgang bei Bedarf durch, wenn
Sie zum Beispiel eine SD-Karte ausrangieren möchten, nachdem Sie sämtliche gespeicherten Daten löschen,
einschließlich jener Fragmente, die nicht normal gelöscht werden können Löschen von allen Daten auf
einer SD-Karte(P. 518)
Speziel. Druckmodus
Stellt Elemente zur Verfügung, die Sie einstellen können, wenn Druckvorgänge nicht ordnungsgemäß durchgeführt
werden.
Wölbungsjustage
Wenn sich das bedruckte Papier zusammenrollt, setzen Sie dieses Element auf <Ein>.
Aus
Ein
(
)
<Anwenderwartung>
<Wölbungsjustage>
<Speziel. Druckmodus>
<Aus> oder <Ein>
● Wenn Sie <Ein> wählen, verringert sich die Druckgeschwindigkeit. Die Druckausgaben können
verblasst sein.
Anhaften reduzieren
Beim doppelseitigen Druck können bedruckte Papierseiten je nach Bilddichte der Druckdaten aneinander
haften. In diesem Fall kann die Einstellung dieses Elements auf <Ein> das Problem beheben.
Aus
Ein
383
Liste der Menüeinstellungen
(
)
reduzieren>
<Anwenderwartung>
<Speziel. Druckmodus>
<Anhaften
<Aus> oder <Ein>
● Wenn Sie <Ein> wählen, verringert sich die Druckgeschwindigkeit.
Raues Papier just.
Wenn Sie auf Briefumschlägen drucken, kann der Toner sich von den gedruckten Bildern je nach
Umgebungsbedingungen lösen. In diesem Fall kann das Setzen dieser Option auf <Ein> das Problem beheben.
Die Druckgeschwindigkeit verringert sich jedoch.
Aus
Ein
(
)
just.>
<Anwenderwartung>
<Speziel. Druckmodus>
<Raues Papier
<Aus> oder <Ein>
● <Raues Papier just.> funktioniert nur, wenn die Einstellung des Papiertyps <Briefumschl. H> ist.
Angeben von Papierformat und -typ(P. 59)
● Wenn Sie <Ein> festlegen, wird die Einstellung <Wölbungsjustage> deaktiviert.
Geschw.pri. 2-s. Dr.
Die Druckgeschwindigkeit kann während des doppelseitigen Drucks langsamer sein. Um die langsamere
Druckgeschwindigkeit zu vermeiden, stellen Sie auf <Ein>.
Aus
Ein
(
Dr.>
)
<Anwenderwartung>
<Speziel. Druckmodus>
<Aus> oder <Ein>
● Wenn Sie diese Option auf <Ein> setzen, können die Druckausgaben verblasst sein.
384
<Geschw.pri. 2-s.
Liste der Menüeinstellungen
Postk.-Fix.qua. erh.
Wenn Sie auf Postkarten drucken, kann der Toner sich von den gedruckten Bildern je nach
Umgebungsbedingungen lösen. In diesem Fall kann das Setzen dieser Option auf <Ein> das Problem beheben.
Die Druckgeschwindigkeit verringert sich jedoch.
Aus
Ein
(
)
<Anwenderwartung>
<Speziel. Druckmodus>
<Postk.-Fix.qua.
<Aus> oder <Ein>
erh.>
Spez. Druckjust. C
Stellen Sie dieses Element auf <Ein> ein, wenn sich Druckgeräusche bemerkbar machen.
Aus
Ein
(
)
<Anwenderwartung>
<Spez. Druckjust. C>
<Aus> oder <Ein>
● Wenn Sie diese Option auf <Ein> setzen, verringert sich die Druckgeschwindigkeit.
Firmware aktualisie.
Aktualisiert die Firmware des Geräts.
(
)
<Anwenderwartung>
Verbindungsmethode
<Firmware aktualisie.>
Wählen Sie die
<Ja>
Auswahl der Verbindungsmethode
Wählen Sie die Methode aus, um einen Computer zu verbinden, der das Firmwareupdate ausführt.
385
Liste der Menüeinstellungen
Papiereinzugsmethode
Konfigurieren Sie diese Einstellung, wenn Sie Dokumente auf Papier mit Logos drucken möchten (Überdrucken). Zum
Bedrucken von Papier mit Logos müssen Sie das Papier eventuell anders herum in die Papierquelle einlegen, je
nachdem, ob Sie einseitig oder doppelseitig drucken. Wenn Sie die Einstellung jedoch in <Priorität Druckseite> ändern,
können Sie das Papier einfach mit der bedruckten Seite nach unten einlegen, und zwar beim einseitigen und beim
doppelseitigen Drucken. Weitere Informationen finden Sie in Einlegen von bereits bedrucktem Papier(P. 54) .
Prio. Geschwindigk.
Priorität Druckseite
(
)
<Anwenderwartung>
Papierquelle
<Papiereinzugsmethode>
Wählen Sie die
<Prio. Geschwindigk.> oder <Priorität Druckseite>
Auswahl der Papierzufuhr
Wählen Sie die Papierzufuhr, für die Sie die Einstellung des Papierzufuhrmodus ändern möchten.
<Prio. Geschwindigk.>
Wenn Sie Papier verwenden, das mit einem Logo bedruckt wurde, müssen Sie festlegen, welche Seite
abhängig vom 1- und 2-seitigen Drucken oben ist.
● Es empfiehlt sich, <Prio. Geschwindigk.> zu wählen, wenn Sie sich über die zu bedruckende Seite keine
Gedanken machen möchten.
<Priorität Druckseite>
Wenn Sie eine bestimmte Seite des Papiers bedrucken möchten, brauchen Sie das Papier in der Papierzufuhr
nicht umzudrehen, ungeachtet dessen, ob ein- oder doppelseitig gedruckt wird.
● Auch wenn <Priorität Druckseite> für die Papierzufuhr ( Geeignetes Papier(P. 490) ) ausgewählt ist,
wird es deaktiviert und das Gerät funktioniert auf die gleiche Weise, als ob <Prio. Geschwindigk.>
ausgewählt wird. Legen Sie in diesem Fall das Papier auf dieselbe Weise ein, als ob <Prio. Geschwindigk.>
ausgewählt ist ( Einlegen von bereits bedrucktem Papier(P. 54) ).
● Wenn Sie <Priorität Druckseite> wählen, verringert sich die einseitige Druckgeschwindigkeit.
386
Liste der Menüeinstellungen
Auftragsliste anzei.
Legen Sie fest, ob eine Liste an Daten angezeigt werden soll, die gedruckt wird und darauf wartet gedruckt zu werden,
wenn Sie
(
) am Bedienfeld drücken.
Aus
Ein
(
)
<Anwenderwartung>
<Auftragsliste anzei.>
<Aus> oder
<Ein>
● Wenn Sie
(
) drücken, wenn <Aus> ausgewählt ist, wird der aktuelle Druckauftrag abgebrochen.
Well. v. dü. P. red.
Wenn das Drucken auf dünnem Papier zu welligen Druckausgaben führt, kann das Einstellen dieser Option auf <Ein>
das Problem beheben.
Aus
Ein
(
)
<Anwenderwartung>
<Well. v. dü. P. red.>
<Aus> oder <Ein>
● <Well. v. dü. P. red.> funktioniert nur, wenn die Einstellung des Papiertyps <Dünn 1> ist.
Papierformat und -typ(P. 59)
Angeben von
● Wenn Sie diese Option auf <Ein> setzen, wird das automatische doppelseitige Drucken mit <Dünn 1>
deaktiviert. Außerdem können die Druckausgaben aufgrund der schlechten Tonerfixierung verblasst sein.
Eins. import./expor.
Sie können die im Gerät gespeicherten Daten sowie die Einstellungsdaten der Menüoptionen auf das am Gerät
angebrachte USB-Speichergerät übertragen und speichern. Die exportierten Daten können importiert werden. Wenn
das Gerätemodell gleich ist, können andere Geräte die von diesem Gerät exportierten Daten importieren und
umgekehrt.
387
Liste der Menüeinstellungen
IMPORT
Sie können Daten importieren, die vom Gerät auf ein USB-Speichergerät geschrieben wurden.
(
)
expor.>
<Anwenderwartung>
<IMPORT>
Datei
<Eins. import./
<Ja>
Geben Sie das Passwort ein
Wählen Sie die zu importierende
Prüfen Sie die Meldung
EXPORT
Sie können die im Gerät registrierten Daten und die Einstellungsdaten der Menüoptionen auf einem USBSpeichergerät sichern.
(
)
<Anwenderwartung>
<EXPORT>
expor.>
(bestätigen)
<Eins. import./
Geben Sie das Passwort ein
Passwort
Prüfen Sie die Meldung
● Für diese Zwecke können Sie nur den USB-Anschluss auf der rechten Seite des Geräts verwenden.
● Wenn der Bildschirm <Dateien können jetzt von USB-Speicher gedruckt werden.> bei verbundenem USBSpeicher angezeigt wird, drücken Sie
(
).
● Weitere Informationen zum Importieren bzw. Exportieren der Einstellungsdaten finden Sie unter
Speichern/Laden von registrierten Daten(P. 320) .
Benachr. Reinigung
Legen Sie fest, ob eine Nachricht mit der Aufforderung die Fixiereinheit zu reinigen, angezeigt werden soll.
Aus
Ein
(
)
<Anwenderwartung>
<Benachr. Reinigung>
<Ein>
388
<Aus> oder
Liste der Menüeinstellungen
Tim. F Bnachr. Rein. *
Wenn Sie <Benachr. Reinigung> auf <Ein> gesetzt haben, können Sie den Anzeigezeitpunkt einer
Aufforderungsmeldung für die Reinigung der Fixiereinheit in Bezug auf die Anzahl der gedruckten Seiten und in
Einheiten von 1.000 festlegen. Anhand der Konfigurationsseite können Sie prüfen, wie viele Seiten Sie drucken können,
bevor die Aufforderungsmeldung angezeigt wird. ( Konfigurationsseite(P. 461) )
1000
bis 50.000
(
)
<Anwenderwartung>
<Tim. F Bnachr. Rein.>
Geben Sie die Anzahl
der gedruckten Seiten ein
Timing Tonerprüfung
Um den Anzeigezeitpunkt einer Meldung zu ändern, sobald der verbleibende Toner zur Neige geht, wählen Sie
<Anwenderdefiniert>.
Standard
Anwenderdefiniert
(
)
<Anwenderwartung>
<Timing Tonerprüfung>
<Standard> oder
<Anwenderdefiniert>
Tim. Tonprüf. angeb. *
Wenn Sie <Timing Tonerprüfung> auf <Anwenderdefiniert> gesetzt haben, legen Sie den Zeitpunkt für die Anzeige der
Meldung fest.
(
)
<Anwenderwartung>
<Tim. Tonprüf. angeb.>
Verwenden Sie die
Zahlentasten zur Eingabe der verbleibenden Tonermenge in der Tonerpatrone
Kondens. kontroll.
Wenn die Temperatur sich in der Umgebung, in der sich das Gerät befindet, rapide ändert, kann Kondensation
entstehen und bei Bildern und Texten ein Verblassen oder Bluten verursachen. Wenn Sie dieses Element auf <Ein>
setzen, wird die Kondensation im Gerät entfernt.
Aus
389
Liste der Menüeinstellungen
Ein
(
)
<Anwenderwartung>
<Kondens. kontroll.>
<Aus> oder <Ein>
● Während die Kondensatentfernung durchgeführt wird, wird der Druckvorgang möglicherweise nicht korrekt
ausgeführt, und es werden leere Seiten ausgegeben.
● Wenn Sie die Einstellung auf <Ein> setzen, müssen Sie das Gerät eingeschaltet lassen, so dass die
Beseitigung des Kondenswassers wirksam bleibt.
Verd.red. n. P.wech.
Sofort nach dem Austauschen der Tonerpatronen durch neue können schwarze Streifen auf den Druckausgaben
erscheinen oder das Drucken auf schwerem Papier kann zu grauen Druckausgaben führen. In diesem Fall kann die
Einstellung dieses Elements auf <Ein> das Problem beheben.
Aus
Ein
(
)
<Anwenderwartung>
<Verd.red. n. P.wech.>
<Aus> oder
<Ein>
● Wenn Sie diese Option auf <Ein> setzen, wird die Einstellung beim nächsten Austausch der Tonerpatronen
wirksam.
● Sofort nach dem Austausch der Patrone, dauert es einige Zeit, bis der Toner gleichmäßig in der Patrone
verteilt ist.
390
Liste der Menüeinstellungen
Druckmodus
5YYY-04Y
Zu allen Einstellungen über das Umschalten des Druckmodus ist eine kurze
Erläuterung angegeben. Die Standardeinstellungen sind mit einem Kreuzzeichen ( )
markiert.
Sterne (*)
● Mit einem Sternchen (*) markierte Einstellungen werden je nach dem von Ihnen verwendeten Modell,
Optionen oder anderen Einstellungsoptionen möglicherweise nicht angezeigt.
Auto. Modusauswahl(P. 391)
Automatische Auswahl(P. 392)
Moduspriorität(P. 392)
◼ Druckmodustyp
Automatischer Auswahlmodus Das Gerät wechselt in den automatischen Auswahlmodus, wenn <Automatische Auswahl> für
<Auto. Modusauswahl> ausgewählt wird. Das Gerät unterscheidet automatisch die von einem
Computer gesendeten Daten und wählt den Druckmodus aus. Verwenden Sie in der Regel diesen
Druckmodus, wenn Sie über eine Anwendung drucken.
<PCL>
Modus zum Drucken einer von einem Computer gesendeten PCL-Datei.
<PS>
Modus zum Drucken einer von einem Computer gesendeten PS-Datei.
<PDF>
Modus zum Drucken einer PDF-Datei durch Verwendung von Direktdruck oder USB-Direktdruck.
<XPS>
Modus zum Drucken einer XPS-Datei durch Verwendung von Direktdruck oder USB-Direktdruck.
Auto. Modusauswahl
Legen Sie den Druckmodus fest, den das Gerät anwenden soll.
Automatische Auswahl
PCL
PS
PDF
XPS
391
Liste der Menüeinstellungen
(
)
<Druckmodus>
<Auto. Modusauswahl>
Wählen Sie den
Druckmodus
Automatische Auswahl
Aktivieren oder deaktivieren Sie die Auswahlfunktion Automatischer Modus für die Druckmodi während des
automatischen Auswahlmodus.
Aus
Ein
(
)
Druckmodus
<Druckmodus>
<Automatische Auswahl>
Wählen Sie den
<Aus> oder <Ein>
● Wenn alle Druckmodi auf <Aus> festgelegt werden, wird das Gerät in dem für <Moduspriorität> festgelegten
Druckmodus tätig.
Moduspriorität
Legen Sie den Druckmodus fest, der automatisch ausgewählt wird, wenn das Gerät den Steuerbefehl während des
automatischen Auswahlmodus nicht identifizieren kann.
Ohne
PCL
PS
PDF
XPS
(
)
<Druckmodus>
<Moduspriorität>
Wählen Sie den bevorzugten
Druckmodus
● Wenn Sie <Ohne> auswählen, bestimmt das Gerät automatisch den Druckmodus, wenn es den Steuerbefehl
nicht identifizieren kann.
392
Liste der Menüeinstellungen
Spezifische Einstellungen zum Druckmodus
5YYY-050
Mit dem Konfigurationsmenü können Sie spezifische Einstellungen zum jeweiligen
Druckmodus festlegen. Die spezifischen Einstellungen zum Druckmodus werden für
den jeweiligen Modus beschrieben.
UFR II(P. 394)
PCL(P. 395)
Bildverarbeitung(P. 401)
XPS(P. 407)
PDF(P. 411)
PS(P. 415)
393
Liste der Menüeinstellungen
UFR II
5YYY-051
In diesem Abschnitt werden die während der Verwendung von UFR II anhand der
Steuerbefehle verfügbaren Einstellungen beschrieben. Die Standardeinstellungen
sind mit einem Kreuzzeichen ( ) markiert.
Papier sparen
Legen Sie fest, ob die Ausgabe leerer Seiten verhindert werden soll, wenn Sie in den zu druckenden Seiten enthalten
sind.
Aus
Ein
(
)
<UFR II>
<Papier sparen>
394
<Aus> oder <Ein>
Liste der Menüeinstellungen
PCL
5YYY-052
Zu allen Einstellungen über die PCL-Steuerbefehle ist eine kurze Erläuterung
angegeben. Die Standardeinstellungen sind mit einem Kreuzzeichen ( ) markiert.
Sterne (*)
● Mit einem Sternchen (*) markierte Einstellungen werden je nach dem von Ihnen verwendeten Modell,
Optionen oder anderen Einstellungsoptionen möglicherweise nicht angezeigt.
Papier sparen(P. 395)
Ausrichtung(P. 395)
Fontnummer(P. 396)
Punktgröße(P. 396)
Abstand(P. 396)
Formularzeilen(P. 396)
Zeichencode(P. 397)
Anwenderdef. Format(P. 398)
Messeinheit(P. 398)
X-Dimension(P. 398)
Y-Dimension(P. 399)
CR an LF anfügen(P. 399)
Vergröß. A4 Druckbr.(P. 399)
BarDIMM(P. 400)
FreeScape(P. 400)
Papier sparen
Legt fest, ob das Gerät die leere Seite ausgibt, die erzeugt werden kann, wenn keine Daten zwischen zwei über eine
Anwendung gesandten Formulareinzugcodes vorhanden sind.
Aus
Ein
(
)
<PCL>
<Papier sparen>
<Aus> oder <Ein>
Ausrichtung
Lässt Sie die Papierausrichtung festlegen.
Porträt
Landschaft
(
)
<PCL>
<Ausrichtung>
395
<Porträt> oder <Landschaft>
Liste der Menüeinstellungen
Fontnummer
Sie können hier die Standardschriftart für diese Gerätefunktion anhand der entsprechenden Schriftartnummer
festlegen. Die gültigen Nummern sind von 0 bis 116.
0
bis 116
(
)
<PCL>
<Fontnummer>
Mit den Zahlentasten geben Sie die
Schriftartennummer ein
Punktgröße *
Wenn die in <Fontnummer> ausgewählte Nummer eine der skalierbaren Proportionalschriften ist, erscheint diese
Option in den <PCL> Optionen. Damit können Sie eine Punktgröße für die Standardschriftart festlegen. Die
Punktgröße kann in Schritten von 0,25 Punkten eingestellt werden.
4,00 bis 12,00
bis 999,75 (Punkte)
(
)
<PCL>
<Punktgröße>
Mit den Zahlentasten geben Sie den
Einstellwert ein
Abstand *
Wenn die in <Fontnummer> ausgewählte Nummer eine der skalierbaren Festbreitenschriften ist, erscheint <Abstand>
in den <PCL> Optionen. Damit können Sie die Laufweite für die Standardschriftart festlegen. Die Laufweite kann in
Schritten von 0,01 cpi (Zeichen pro Zoll) eingestellt werden.
0,44 bis 10,00
bis 99,99 (cpi)
(
)
<PCL>
<Abstand>
Mit den Zahlentasten geben Sie den Einstellwert
ein
Formularzeilen
Sie können hier die Anzahl der auf eine Seite zu druckenden Zeilen festlegen. Sie können zwischen 5 und 128 Zeilen
festlegen.
5 bis 64
bis 128 (Zeilen)
396
Liste der Menüeinstellungen
(
)
<PCL>
<Formularzeilen>
Mit den Zahlentasten geben Sie den
Einstellwert ein
Zeichencode
Sie können hier das Symbol auswählen, das am besten den Bedürfnissen des Hostcomputers entspricht.
PC8
ROMAN8
ROMAN9
ISOL1
ISOL2
ISOL5
ISOL6
ISOL9
PC775
PC8DN
PC850
PC852
PC858
PC8TK
PC1004
WINL1
WINL2
WINL5
WINBALT
DESKTOP
PSTEXT
LEGAL
ISO4
ISO6
ISO11
ISO15
ISO17
ISO21
ISO60
ISO69
WIN 30
MCTEXT
PC864
ARABIC8
WINARB
PC866
ISOCYR
WINCYR
PC851
GREEK8
ISOGRK
PC8GRK
WINGRK
397
Liste der Menüeinstellungen
PC862
HEBREW7
HEBREW8
ISOHEB
(
)
<PCL>
<Zeichencode>
Wählen Sie den Zeichencode
Anwenderdef. Format
Sie können hier ein benutzerdefiniertes Papierformat festlegen. Wenn <Ein> ausgewählt ist, können Sie ein
benutzerdefiniertes Format eingeben.
Aus
Ein
(
)
<PCL>
<Anwenderdef. Format>
<Aus> oder <Ein>
Messeinheit *
Sie können hier die Maßeinheit festlegen, die Sie gerne für die Angabe Ihres benutzerdefinierten Papierformats
verwenden würden.
Millimeter
Inch
(
)
<PCL>
<Messeinheit>
<Millimeter> oder <Inch>
X-Dimension *
Sie können hier die X-Abmessung des benutzerdefinierten Papierformats festlegen. Die X-Abmessung kann zwischen
76,0 mm und 216,0 mm in Schritten von 0,1 mm festgelegt werden.
76,0 mm bis 215,9
mm bis 216,0 mm
398
Liste der Menüeinstellungen
(
)
<PCL>
<X-Dimension>
Mit
/
geben Sie den Versatzwert
ein
Y-Dimension *
Sie können hier die Y-Abmessung des benutzerdefinierten Papierformats festlegen. Die Y-Abmessung kann
zwischen 127,0 mm und 356,0 mm in Schritten von 0,1 mm festgelegt werden.
127,0 bis 355,6
bis 356,0 mm
(
)
<PCL>
<Y-Dimension>
Mit
/
geben Sie den Versatzwert
ein
CR an LF anfügen
Sie können hier festlegen, ob ein CR-Zeichen (Carriage Return, Wagenrücklauf) angehängt werden soll, wenn ein LFZeichen (Line Feed, Zeilenvorschub) empfangen wird.
Ja
Nein
(
)
<PCL>
<CR an LF anfügen>
<Ja> oder <Nein>
Vergröß. A4 Druckbr.
Bestimmt, ob der druckbare Bereich des Papierformats A4 auf das Format Letter in der Breite ausgedehnt werden soll.
Aus
Ein
399
Liste der Menüeinstellungen
(
)
<PCL>
<Vergröß. A4 Druckbr.>
<Aus> oder <Ein>
BarDIMM *
Sie können die Barcode-Druckfunktion des Geräts aktivieren oder deaktivieren.
Aktivieren
Deaktivieren
(
)
<PCL>
<BarDIMM>
<Aktivieren> oder <Deaktivieren>
FreeScape *
Sie können den für die Barcode-Befehle zu verwendenden AEC (Alternativer Escape-Code) festlegen, wenn der
Hostcomputer den standardmäßigen Escape-Code nicht unterstützt.
Aus
~
"
#
$
/
\
?
{
}
|
(
)
<PCL>
<FreeScape>
400
Wählen Sie den Escape-Code
Liste der Menüeinstellungen
Bildverarbeitung
5YYY-053
Zu allen Einstellungen über die Bilddateien (JPEG- und TIFF-Dateien), die für den
USB-Direktdruck, den Direktdruck und den E-Mail-Druck verfügbar sind, ist eine
kurze Erläuterung angegeben. Die Standardeinstellungen sind mit einem
Kreuzzeichen ( ) markiert.
Sterne (*)
● Mit einem Sternchen (*) markierte Einstellungen werden je nach dem von Ihnen verwendeten Modell,
Optionen oder anderen Einstellungsoptionen möglicherweise nicht angezeigt.
Bildausrichtung(P. 401)
Zoom(P. 402)
Druckposition(P. 402)
TIFF Spooler(P. 403)
Warnungen anzeigen(P. 403)
E-Mail-Text drucken(P. 404)
E-Mail-Druck einsch.(P. 404)
Druckbereich vergrö.(P. 405)
Halbtöne(P. 405)
Graustufenkonvertie.(P. 406)
Bildausrichtung
Legen Sie die Druckausrichtung eines Bildes fest.
Auto
Vertikal
Horizontal
(
)
<Bildverarbeitung>
<Bildausrichtung>
Wählen Sie die
Ausrichtung
<Auto>
Bestimmt automatisch die Druckausrichtung basierend auf der Breite und Höhe des Bildes.
<Vertikal>
Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein Bild drucken, das vertikal lang ist.
401
Liste der Menüeinstellungen
<Horizontal>
Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein Bild drucken, das horizontal lang ist.
● Wenn die angegebene Einstellung von (<Vertikal> oder <Horizontal>) nicht der Ausrichtung des Bildes
entspricht, wird das Bild verkleinert gedruckt.
Zoom
Aktivieren oder deaktivieren Sie das Vergrößern/Verkleinern von Bildern. Die Druckausgaben werden unter
Beibehaltung des Bildseitenverhältnisses vergrößert oder verkleinert.
Aus
Auto
(
)
<Bildverarbeitung>
<Zoom>
<Aus> oder <Auto>
<Aus>
Wenn das Bild innerhalb des druckbaren Bereichs ist, wird es in der Originalgröße gedruckt. Wenn das Bild
größer als der druckbare Bereich ist, werden die Druckausgaben verkleinert.
<Auto>
Führt eine vergrößerte oder verkleinerte Druckausgabe gemäß des druckbaren Bereichs des Papiers aus.
Druckposition
Legen Sie die Position fest, um das Bild zu drucken.
Auto
Zentrieren
Oben links
(
)
<Bildverarbeitung>
<Druckposition>
Position
402
Wählen Sie <Auto> oder die
Liste der Menüeinstellungen
<Auto>
Wenn die TIFF-Daten die Informationen enthalten, welche die Druckposition angeben, wird das Bild gemäß
dieser Informationen gedruckt, ansonsten wird es in der Mitte des Papiers gedruckt. JPEG-Daten werden
stets in der Mitte des Papiers gedruckt.
<Zentrieren>
Bilder werden in der Mitte des Papiers gedruckt.
<Oben links>
Bilder werden links oben gedruckt.
TIFF Spooler
Legen Sie fest, ob die TIFF-Daten auf der SD-Karte vor der Druckbearbeitung gespeichert werden sollen. Setzen Sie
diese Option auf <Ein>, wenn ein Fehler während des Druckvorgangs auftritt.
Aus
Ein
(
)
<Bildverarbeitung>
Meldung
<TIFF Spooler>
<Aus> oder <Ein>
Prüfen Sie die
Führen Sie ein Hard Reset durch (
Durchführen
eines Hard Reset(P. 428) )
<Aus>
Die TIFF-Daten werden fortlaufend bearbeitet, sobald sie empfangen werden und die Bearbeitungszeit wird
so verringert.
<Ein>
Sämtliche empfangenen TIFF-Daten werden auf einmal bearbeitet, dadurch wird das Aufkommen von
Fehlern reduziert. Wenn eine SD-Karte installiert ist, werden die Daten auf der SD-Karte gespeichert.
Warnungen anzeigen
Sie können festlegen, wie das Gerät sich bei einem Fehler verhalten soll.
403
Liste der Menüeinstellungen
Aus
Drucken
Bedienfeld
(
)
<Bildverarbeitung>
<Warnungen anzeigen>
Legen Sie fest, wie das
Gerät sich verhalten soll
<Aus>
Es wird kein Bild gedruckt und kein Fehler wird angezeigt.
<Drucken>
Die Fehlerinformation wird gedruckt und es wird kein Bild gedruckt.
<Bedienfeld>
Es wird kein Bild gedruckt und eine Fehlermeldung wird am Bedienfeld angezeigt.
E-Mail-Text drucken
Bestimmen Sie, ob E-Mail-Nachrichten ausgedruckt werden sollen, wenn E-Mail-Druck ausgeführt wird. Wenn Sie
<Aus> auswählen, wird nur ein an die E-Mail angehängtes Bild gedruckt.
Aus
Ein
(
)
<Bildverarbeitung>
<E-Mail-Text drucken>
<Aus> oder <Ein>
E-Mail-Druck einsch. *
Legen Sie fest, ob die Anzahl der zu druckenden E-Mail-Nachrichten eingeschränkt werden soll, wenn <E-Mail-Text
drucken> auf <Ein> gesetzt ist. Wenn Sie <Ein> auswählen, wird die Anzahl der zu druckenden Seiten der E-MailNachricht auf 5 begrenzt.
Aus
Ein
404
Liste der Menüeinstellungen
(
)
<Bildverarbeitung>
<E-Mail-Druck einsch.>
<Aus> oder <Ein>
Druckbereich vergrö.
Legen Sie fest, ob Sie das Bild durch Erweitern des druckbaren Bereichs auf das gesamte Papierformat drucken
möchten.
Aus
Ein
(
)
<Bildverarbeitung>
<Druckbereich vergrö.>
<Aus> oder
<Ein>
● Wenn Sie <Ein> auswählen, fehlen eventuell Bildteile nahe der Papierkante oder das Papier kann teilweise je
nach Vorlage verschmiert sein.
Halbtöne
Sie können das Druckverfahren auswählen, um Halbtöne (Übergang zwischen den helleren und dunkleren Bereichen
eines Bildes) zu reproduzieren.
Auflösung
Gradation
Hohe Auflösung
(
)
<Bildverarbeitung>
<Halbtöne>
Legen Sie das Verfahren fest, um
Halbtöne zu reproduzieren
<Auflösung>
Führt einen Feindruck aus, indem die Kanten der Zeichen genau wiedergegeben werden. Dieser Druckmodus
eignet sich für das deutliche Drucken von Zeichen und dünnen Linien.
405
Liste der Menüeinstellungen
<Gradation>
Druckt Abstufungen und Linien mit fließenden Übergängen. Dieser Druckmodus ist geeignet für das Drucken
von Zeichnungen und Diagrammen mit Abstufungen.
<Hohe Auflösung>
Implementiert das Drucken mit höherer Auflösung als die <Auflösung> Einstellung, ist jedoch leicht
benachteiligt bei der Stabilität der Texturen. Dieser Druckmodus eignet sich für das deutliche Drucken von
Kanten bei Daten wie Zeichen, dünnen Linien sowie CAD-Daten.
Graustufenkonvertie.
Sie können das Verfahren festlegen, um farbige Druckdaten in Schwarz-Weiß-Daten zu konvertieren.
sRGB
NTSC
RGB einheitlich
(
)
<Bildverarbeitung>
<Graustufenkonvertie.>
Legen Sie die
Konvertierungsmethode fest
<sRGB>
Farbdaten werden in Schwarz-Weiß-Daten konvertiert, um eine farbbewusste, weiche Abstufung zu
erzeugen.
<NTSC>
Farbdaten werden in Schwarz-Weiß-Daten konvertiert, um ein Erscheinungsbild äquivalent zu Fernsehbildern
(NTSC) zu erzeugen.
<RGB einheitlich>
Farbdaten werden in Schwarz-Weiß-Daten konvertiert, um alle RGB-Tonwerte basierend auf der Helligkeit
abzugleichen.
406
Liste der Menüeinstellungen
XPS
5YYY-054
Zu allen Einstellungen über die XPS-Dateien, die für den USB-Direktdruck und den
Direktdruck verfügbar sind, ist eine kurze Erläuterung angegeben. Die
Standardeinstellungen sind mit einem Kreuzzeichen ( ) markiert.
Sterne (*)
● Mit einem Sternchen (*) markierte Einstellungen werden je nach dem von Ihnen verwendeten Modell,
Optionen oder anderen Einstellungsoptionen möglicherweise nicht angezeigt.
Halbtöne(P. 407)
Graustufenkonvertie.(P. 408)
Komprimier. Bildmod.(P. 409)
Komprim. Bildausgabe(P. 410)
Halbtöne
Sie können das Druckverfahren auswählen, um Halbtöne (Übergang zwischen den helleren und dunkleren Bereichen
eines Bildes) zu reproduzieren. Halbtöne können für den jeweiligen Bilddatentyp in einem einzelnen Dokument
festgelegt werden.
Text
Auflösung
Gradation
Hohe Auflösung
Grafiken
Auflösung
Gradation
Hohe Auflösung
Bild
Auflösung
Gradation
Hohe Auflösung
(
)
<XPS>
<Halbtöne>
Sie das Verfahren, um Halbtöne zu reproduzieren
407
Wählen Sie den Bilddatentyp
Wählen
Liste der Menüeinstellungen
Bilddatentyp
Wählen Sie den Bilddatentyp, für den die Einstellung geändert werden soll. Wählen Sie <Text> für Zeichen,
<Grafiken> für Linien und Figuren oder <Bild> für Bilder, wie zum Beispiel Fotos.
<Auflösung>
Führt einen Feindruck aus, indem die Kanten der Zeichen genau wiedergegeben werden. Dieser Druckmodus
eignet sich für das deutliche Drucken von Zeichen und dünnen Linien.
<Gradation>
Druckt Abstufungen und Linien mit fließenden Übergängen. Dieser Druckmodus ist geeignet für das Drucken
von Zeichnungen und Diagrammen mit Abstufungen.
<Hohe Auflösung>
Implementiert das Drucken mit höherer Auflösung als die <Auflösung> Einstellung, ist jedoch leicht
benachteiligt bei der Stabilität der Texturen. Dieser Druckmodus eignet sich für das deutliche Drucken von
Kanten bei Daten wie Zeichen, dünnen Linien sowie CAD-Daten.
Graustufenkonvertie.
Sie können das Verfahren auswählen, um farbige Druckdaten in Schwarz-Weiß-Daten zu konvertieren. Sie können die
Konvertierungsmethode für den jeweiligen Bilddatentyp festlegen: <Text>, <Grafiken> und <Bild>.
Text
sRGB
NTSC
RGB einheitlich
Grafiken
sRGB
NTSC
RGB einheitlich
Bild
sRGB
NTSC
RGB einheitlich
(
fest
)
<XPS>
<Graustufenkonvertie.>
Legen Sie die Konvertierungsmethode fest
408
Legen Sie den Bilddatentyp
Liste der Menüeinstellungen
Bilddatentyp
Wählen Sie den Bilddatentyp, für den Sie die Konvertierungsmethode festlegen möchten.
<sRGB>
Farbdaten werden in Schwarz-Weiß-Daten konvertiert, um eine farbbewusste, weiche Abstufung zu
erzeugen.
<NTSC>
Farbdaten werden in Schwarz-Weiß-Daten konvertiert, um ein Erscheinungsbild äquivalent zu Fernsehbildern
(NTSC) zu erzeugen.
<RGB einheitlich>
Farbdaten werden in Schwarz-Weiß-Daten konvertiert, um alle RGB-Tonwerte basierend auf der Helligkeit
abzugleichen.
Komprimier. Bildmod. *
Legen Sie fest, wie das Gerät sich verhalten soll, wenn es während des Druckvorgangs einer XPS-Datei keinen
verfügbaren Speicher mehr hat.
Bildpriorität
Ausgabepriorität
(
)
<XPS>
<Komprimier. Bildmod.>
<Bildpriorität> oder
<Ausgabepriorität>
<Bildpriorität>
Bricht den Druckvorgang ab, bevor die Qualität verringert wird, wenn zu wenig Speicherplatz verfügbar ist.
<Ausgabepriorität>
Setzt den Druckvorgang auch bei verringerter Qualität aufgrund zu wenig Speicherplatz fort.
409
Liste der Menüeinstellungen
● Sie können diese Option festlegen, wenn keine SD-Karte verwendet wird. Wenn <SD-Karte> auf <Ein> gesetzt
wird, funktioniert das Gerät immer bei ausgewählter <Ausgabepriorität> ( SD-Karte(P. 336) ).
Komprim. Bildausgabe
Wenn <Komprimier. Bildmod.> auf <Ausgabepriorität> gesetzt ist, kann sich die Bildqualität je nach Bilddaten im Laufe
der Zeit verringern. Sie können festlegen, wie sich das Gerät verhalten soll, wenn sich die Qualität übermäßig
verringert.
Ausgabe
Anzeigefehler
(
)
<XPS>
<Komprim. Bildausgabe>
<Ausgabe> oder
<Anzeigefehler>
<Ausgabe>
Setzt den Druckvorgang unabhängig von der Verschlechterung der Qualität fort.
<Anzeigefehler>
Zeigt eine entsprechende Fehlermeldung an und bricht den Druckvorgang ab, wenn die Qualität sich
erheblich verschlechtert.
● Diese Einstellung ist gültig, wenn <Komprimier. Bildmod.> auf <Ausgabepriorität> oder <SD-Karte> (
Karte(P. 336) ) auf <Ein> gesetzt ist.
410
SD-
Liste der Menüeinstellungen
PDF
5YYY-055
Zu allen Einstellungen über die PDF-Dateien, die für den USB-Direktdruck und den
Direktdruck verfügbar sind, ist eine kurze Erläuterung angegeben. Die
Standardeinstellungen sind mit einem Kreuzzeichen ( ) markiert.
An Papierfor. anpas.(P. 411)
Druckbereich vergrö.(P. 411)
N auf 1(P. 412)
Kommentar drucken(P. 412)
Halbtöne(P. 412)
Graustufenkonvertie.(P. 413)
An Papierfor. anpas.
Legen Sie fest, ob die Druckausgaben gemäß des druckbaren Bereichs des Papiers vergrößert oder verkleinert werden
sollen. Die Druckausgaben werden unter Beibehaltung des Seitenverhältnisses der Vorlage vergrößert oder
verkleinert.
Aus
Ein
(
)
<PDF>
<An Papierfor. anpas.>
<Aus> oder <Ein>
Druckbereich vergrö.
Legen Sie fest, ob Sie das Bild durch Erweitern des druckbaren Bereichs auf das gesamte Papierformat drucken
möchten.
Aus
Ein
(
)
<PDF>
<Druckbereich vergrö.>
<Aus> oder <Ein>
● Wenn Sie <Ein> auswählen, fehlen eventuell Bildteile nahe der Papierkante oder das Papier kann teilweise je
nach Vorlage verschmiert sein.
411
Liste der Menüeinstellungen
N auf 1
Legen Sie fest, ob Sie mehrere Seiten auf ein einzelnes Blatt verkleinert drucken möchten, indem Sie sie von links oben
zuordnen. Um zum Beispiel vier Seiten auf ein einzelnes Blatt zu drucken, wählen Sie <4 auf 1> aus.
Aus
2 auf 1
4 auf 1
6 auf 1
8 auf 1
9 auf 1
16 auf 1
(
)
<PDF>
<N auf 1>
Legen Sie die Aggregationsmethode fest
Kommentar drucken
Legen Sie fest, ob Kommentare gedruckt werden sollen. Wenn Sie <Auto> festlegen, werden Kommentare in den PDFDateien gedruckt.
Aus
Auto
(
)
<PDF>
<Kommentar drucken>
<Aus> oder <Auto>
Halbtöne
Sie können das Druckverfahren auswählen, um Halbtöne (Übergang zwischen den helleren und dunkleren Bereichen
eines Bildes) zu reproduzieren. Halbtöne können für den jeweiligen Bilddatentyp in einem einzelnen Dokument
festgelegt werden.
Text
Auflösung
Gradation
Hohe Auflösung
Grafiken
Auflösung
Gradation
Hohe Auflösung
Bild
Auflösung
Gradation
412
Liste der Menüeinstellungen
Hohe Auflösung
(
)
<PDF>
<Halbtöne>
Wählen Sie den Bilddatentyp
Wählen
Sie das Verfahren, um Halbtöne zu reproduzieren
Bilddatentyp
Wählen Sie den Bilddatentyp, für den die Einstellung geändert werden soll. Wählen Sie <Text> für Zeichen,
<Grafiken> für Linien und Figuren oder <Bild> für Bilder, wie zum Beispiel Fotos.
<Auflösung>
Führt einen Feindruck aus, indem die Kanten der Zeichen genau wiedergegeben werden. Dieser Druckmodus
eignet sich für das deutliche Drucken von Zeichen und dünnen Linien.
<Gradation>
Druckt Abstufungen und Linien mit fließenden Übergängen. Dieser Druckmodus ist geeignet für das Drucken
von Zeichnungen und Diagrammen mit Abstufungen.
<Hohe Auflösung>
Implementiert das Drucken mit höherer Auflösung als die <Auflösung> Einstellung, ist jedoch leicht
benachteiligt bei der Stabilität der Texturen. Dieser Druckmodus eignet sich für das deutliche Drucken von
Kanten bei Daten wie Zeichen, dünnen Linien sowie CAD-Daten.
Graustufenkonvertie.
Sie können das Verfahren festlegen, um farbige Druckdaten in Schwarz-Weiß-Daten zu konvertieren.
sRGB
NTSC
RGB einheitlich
(
)
<PDF>
<Graustufenkonvertie.>
Konvertierungsmethode fest
413
Legen Sie die
Liste der Menüeinstellungen
<sRGB>
Farbdaten werden in Schwarz-Weiß-Daten konvertiert, um eine farbbewusste, weiche Abstufung zu
erzeugen.
<NTSC>
Farbdaten werden in Schwarz-Weiß-Daten konvertiert, um ein Erscheinungsbild äquivalent zu Fernsehbildern
(NTSC) zu erzeugen.
<RGB einheitlich>
Farbdaten werden in Schwarz-Weiß-Daten konvertiert, um alle RGB-Tonwerte basierend auf der Helligkeit
abzugleichen.
414
Liste der Menüeinstellungen
PS
5YYY-056
Zu allen Einstellungen über die PS-Steuerbefehle ist eine kurze Erläuterung
angegeben. Die Standardeinstellungen sind mit einem Kreuzzeichen ( ) markiert.
Auftrags-Timeout(P. 415)
PS-Fehler drucken(P. 415)
Halbtöne(P. 415)
Graustufenkonvertie.(P. 416)
Auftrags-Timeout
Wenn die in dieser Option festgelegte Zeit abgelaufen ist, seit ein Auftrag gestartet wurde, beendet das Gerät
automatisch den Auftrag und empfängt den nächsten Auftrag.
Wenn Sie die Zeitüberschreitung nicht festlegen möchten, geben Sie "0 Sekunden" an.
0
bis 3.600 (Sekunden)
(
)
<PS>
<Auftrags-Timeout>
Mit den Zahlentasten geben Sie den
Einstellwert ein
PS-Fehler drucken
Legt fest, ob eine Fehlerseite gedruckt werden soll, wenn ein PostScript-Fehler auftritt.
Aus
Ein
(
)
<PS>
<PS-Fehler drucken>
<Aus> oder <Ein>
Halbtöne
Sie können das Druckverfahren auswählen, um Halbtöne (Übergang zwischen den helleren und dunkleren Bereichen
eines Bildes) zu reproduzieren. Halbtöne können für den jeweiligen Bilddatentyp in einem einzelnen Dokument
festgelegt werden.
Text
Auflösung
415
Liste der Menüeinstellungen
Gradation
Hohe Auflösung
Grafiken
Auflösung
Gradation
Hohe Auflösung
Bild
Auflösung
Gradation
Hohe Auflösung
(
)
<PS>
<Halbtöne>
Wählen Sie den Bilddatentyp
Wählen Sie
das Verfahren, um Halbtöne zu reproduzieren
Bilddatentyp
Wählen Sie den Bilddatentyp, für den die Einstellung geändert werden soll. Wählen Sie <Text> für Zeichen,
<Grafiken> für Linien und Figuren oder <Bild> für Bilder, wie zum Beispiel Fotos.
<Auflösung>
Führt einen Feindruck aus, indem die Kanten der Zeichen genau wiedergegeben werden. Dieser Druckmodus
eignet sich für das deutliche Drucken von Zeichen und dünnen Linien.
<Gradation>
Druckt Abstufungen und Linien mit fließenden Übergängen. Dieser Druckmodus ist geeignet für das Drucken
von Zeichnungen und Diagrammen mit Abstufungen.
<Hohe Auflösung>
Implementiert das Drucken mit höherer Auflösung als die <Auflösung> Einstellung, ist jedoch leicht
benachteiligt bei der Stabilität der Texturen. Dieser Druckmodus eignet sich für das deutliche Drucken von
Kanten bei Daten wie Zeichen, dünnen Linien sowie CAD-Daten.
Graustufenkonvertie.
Sie können die Methode für die Umwandlung der farbigen Druckdaten in Schwarzweißdaten wählen.
sRGB
NTSC
RGB einheitlich
416
Liste der Menüeinstellungen
(
)
<PS>
<Graustufenkonvertie.>
Legen Sie die
Konvertierungsmethode fest
<sRGB>
Farbdaten werden in Schwarz-Weiß-Daten konvertiert, um eine farbbewusste, weiche Abstufung zu
erzeugen.
<NTSC>
Farbdaten werden in Schwarz-Weiß-Daten konvertiert, um ein Erscheinungsbild äquivalent zu Fernsehbildern
(NTSC) zu erzeugen.
<RGB einheitlich>
Farbdaten werden in Schwarz-Weiß-Daten konvertiert, um alle RGB-Tonwerte basierend auf der Helligkeit
abzugleichen.
417
Liste der Menüeinstellungen
MEAP-Einstellungen
5YYY-057
Zu allen Einstellungen über den Hauptbildschirm bei MEAP ist eine kurze
Erläuterung angegeben. Die Standardeinstellungen sind mit einem Kreuzzeichen ( )
markiert.
Sterne (*)
● Mit einem Sternchen (*) markierte Einstellungen werden je nach dem von Ihnen verwendeten Modell,
Optionen oder anderen Einstellungsoptionen möglicherweise nicht angezeigt.
Stand.-Bilds. wählen(P. 418)
DNS-Caching verwend.(P. 419)
Gültigkeitsdauer *(P. 419)
X-FRAME-OPTIONS zuf.(P. 419)
Stand.-Bilds. wählen
Sie können den Bildschirm festlegen, der am Display des Bedienfelds eingeblendet wird, sobald das Gerät startet.
Druckbildschirm
MEAP
(
)
<MEAP-Einstellungen>
<Stand.-Bilds. wählen>
<Druckbildschirm>
oder <MEAP>
<Druckbildschirm>
Der Druck-Standbybildschirm (Hauptbildschirm) wird angezeigt.
<MEAP>
Der Bildschirm einer installierten MEAP-Anwendung wird angezeigt, sofern eine installiert ist.
● Sie können
(
) am Bedienfeld drücken, um die Anzeigebildschirme zu ändern.
418
Liste der Menüeinstellungen
DNS-Caching verwend.
Sie können angeben, ob die DNS-Informationen, mit denen die Suche durch eine MEAP-Anwendung erfolgreich war,
gespeichert werden sollen. Die Auswahl von <Ein (Zeitr. angeben)> lässt eine temporäre Aufbewahrung zu und
ermöglicht die Angabe einer gültigen Aufbewahrungszeit ( Gültigkeitsdauer *(P. 419) ).
Aus
Ein (Unbegr. Verw.)
Ein (Zeitr. angeben)
(
)
<MEAP-Einstellungen>
<DNS-Caching verwend.>
Wählen Sie den
Einstellungswert
Gültigkeitsdauer *
Wenn die Einstellung von <DNS-Caching verwend.> <Ein (Zeitr. angeben)> ist, geben Sie den Zeitraum an, für den die
DNS-Informationen gespeichert werden sollen.
1 bis 60
bis 120 (Sekunden)
(
)
<MEAP-Einstellungen>
<Gültigkeitsdauer>
Mit den Zahlentasten
stellen Sie den Zeitraum ein
X-FRAME-OPTIONS zuf.
Legen Sie fest, ob X-FRAME-OPTIONS dem Header hinzugefügt werden soll, wenn der HTTP-Server eine Antwort
sendet. Das Hinzufügen der X-FRAME-OPTIONS verhindert, dass die Informationen mit den von anderen Servern
generierten Inhalten überlappen.
Aus
Ein
(
)
<MEAP-Einstellungen>
<X-FRAME-OPTIONS zuf.>
<Ein>
419
<Aus> oder
Liste der Menüeinstellungen
Zählerprüfung
5YYY-058
Sie können die Gesamtzahl der gedruckten Seiten prüfen.
● Sie können ebenfalls den Zählerwert durch Auswahl von <Zählerprüfung> im
Dienstprogramme(P. 422) sowie diese Option überprüfen.
Menü
101: Gesamt 1
Sie können die Gesamtanzahl der gedruckten Seiten prüfen.
(nur Anzeige)
113: Ges.(SW/Klein)
Sie können die Gesamtanzahl der gedruckten Seiten prüfen.
(nur Anzeige)
114: Ges. 1(doppel.)
Sie können die Gesamtanzahl der im doppelseitigen Druckmodus gedruckten Seiten prüfen.
(nur Anzeige)
420
Liste der Menüeinstellungen
Menü initialisieren
5YYY-059
Wählen Sie diese Funktion, wenn die Einstellungen des nachfolgend aufgelisteten
Konfigurationsmenüs auf die werkseitigen Standardwerte zurückgesetzt werden
sollen. Initialisieren des Menüs(P. 476)
Einstellungen, die nicht initialisiert werden können
● Sie können die für <Netzwerk> und <Druckpos. justieren> festgelegten Einstellungen nicht initialisieren.
Wenn Sie die <Netzwerk> Einstellungen initialisieren möchten, schlagen Sie unter Initialisieren der
Netzwerkeinstellungen(P. 477) nach. Wenn Sie die <Druckpos. justieren> Einstellungen initialisieren
möchten, setzen Sie sie manuell auf die werkseitigen Standardeinstellungen ( Druckpos.
justieren(P. 377) ) zurück.
421
Liste der Menüeinstellungen
Menü Dienstprogramme
5YYY-05A
Sie können die Gesamtanzahl der gedruckten Seiten und die internen
Drucksysteminformationen anzeigen. Wenn Sie
(
) am Bedienfeld
drücken, wird das Dienstprogramm-Menü angezeigt. Sie können die nachfolgend
beschriebenen Einstellungen festlegen, wenn das Gerät offline ist.
Zählerprüfung(P. 422)
Konfigurationsseite(P. 422)
Netzwerkstatus-Druck(P. 423)
Dr. Status Ver.-Mat.(P. 423)
Liste IPSec-Richtl.(P. 423)
PCL-Dienstprogramm(P. 423)
PS-Dienstprogramm(P. 423)
Reinigung(P. 423)
E-Mail-Druck-Dienst.(P. 423)
Druckposition Druck(P. 424)
Seitenzählerliste(P. 424)
Zählerbericht(P. 424)
Druck MEAP-Sys.-Info(P. 424)
Log Patrone drucken(P. 424)
Seriennummer(P. 424)
Inf. über Ver.-Mate.(P. 424)
Zählerprüfung
Sie können die Gesamtanzahl der gedruckten Seiten prüfen.
Seiten(P. 470)
Überprüfen der Gesamtanzahl der gedruckten
● Sie können ebenfalls den Zählerwert durch Auswahl von <Zählerprüfung> im
sowie diese Option überprüfen.
Einrichtungsmenü(P. 327)
101: Gesamt 1
Sie können die Gesamtanzahl der gedruckten Seiten prüfen.
(nur Anzeige)
113: Ges.(SW/Klein)
Sie können die Gesamtanzahl der gedruckten Seiten prüfen.
(nur Anzeige)
114: Ges. 1(doppel.)
Sie können die Gesamtanzahl der im doppelseitigen Druckmodus gedruckten Seiten prüfen.
(nur Anzeige)
Konfigurationsseite
Sie können die im Gerät konfigurierten Geräteeinstellungen ( Einrichtungsmenü(P. 327) ) überprüfen. Sie können
ebenfalls sonstige Informationen wie beispielsweise die verbleibende Resttonermenge, die Anzahl der gedruckten
Seiten und die Kapazitäst des am Gerät befindlichen Speichers (RAM) überprüfen. Konfigurationsseite(P. 461)
422
Liste der Menüeinstellungen
Netzwerkstatus-Druck
Wählen Sie diese Option, um eine Liste der Einstellungen ( Netzwerk(P. 343) ) über das am Gerät konfigurierte
Netzwerk zu drucken. Sie können ebenfalls die Informationen über die Sicherheit einschließlich der
Adressfiltereinstellungen und IPSec-Einstellungen überprüfen. Netzwerkstatus-Druck(P. 461)
Dr. Status Ver.-Mat.
Sie können Informationen, wie zum Beispiel die Resttonermenge, Warnmeldungen und Informationen, wo Sie neue
Tonerpatronen erwerben können, ausdrucken. Dr. Status Ver.-Mat.(P. 462)
Liste IPSec-Richtl.
Wählen Sie diese Option, um eine Liste der am Gerät konfigurierten IPSec-Richtliniennamen und Einstellungen (
Konfigurieren von IPSec-Einstellungen(P. 265) ) auszudrucken. Liste IPSec-Richtl.(P. 463)
PCL-Dienstprogramm
Wählen Sie diese Option, um eine Liste der am Gerät gespeicherten internen Informationsoptionen für die
Verwendung des PCL-Modus auszudrucken.
Fontliste
Wählen Sie diese Option, um eine Liste der Schriftarten, die im PCL-Modus verwendet werden können,
auszudrucken. Fontliste PCL(P. 465)
PS-Dienstprogramm
Wählen Sie diese Option, um eine Liste der am Gerät gespeicherten Einstellungen für die Verwendung des PS-Modus
sowie der internen Informationsoptionen auszudrucken. Liste PS-Modus(P. 466)
Konfigurationsseite
Wählen Sie diese Option, um eine Liste der Geräteeinstellungen (
PS(P. 415) ) auszudrucken.
Fontliste
Wählen Sie diese Option, um eine Liste der Schriftarten, die im PS-Modus verwendet werden können,
auszudrucken.
Reinigung
Wählen Sie diese Option, um die Fixiereinheit zu reinigen, sobald schwarze Punkte oder Streifen auf den
Druckausgaben erscheinen. Fixiereinheit(P. 444)
E-Mail-Druck-Dienst.
Wählen Sie diese Option, um manuell E-Mails zu empfangen und ein Protokoll der empfangenen E-Mails in Form einer
Liste auszudrucken.
Empfangene E-Mail
Wählen Sie diese Option, um manuell E-Mails vom POP3-Mailserver zu empfangen und sie auszudrucken.
Manueller Empfang von E-Mails(P. 119)
423
Liste der Menüeinstellungen
Logliste E-Mail EM
Wählen Sie diese Option, um ein Protokoll, bestehend aus Betreff und Empfangsdatum/-uhrzeit der am Gerät
empfangenen E-Mails in Form einer Liste, auszudrucken. E-Mail-Drucklog(P. 469)
Druckposition Druck
Wählen Sie diese Option, um Markierungen, welche die aktuelle Druckposition angeben, auszudrucken.
Druckposition anpassen(P. 456)
Seitenzählerliste
Wählen Sie diese Option, um einen Bericht über die Anzahl der für die jeweilige Abteilung gedruckten Seiten
auszudrucken, wenn die Verwaltung per Abteilungs-ID aktiviert ist. Seitenzählerliste(P. 464)
Zählerbericht
Druckt einen Gesamtbericht über die für den jeweiligen Zähler gedruckte Anzahl an Seiten.
Zählerbericht(P. 464)
Druck MEAP-Sys.-Info
Wählen Sie diese Option, um eine Liste an Informationen über die am Gerät installierten MEAP-Anwendungen sowie
der MEAP-Systemanwendungen auszudrucken, wenn die MEAP-Funktion aktiviert ist. Druck MEAP-Sys.-Info(P. 464)
Log Patrone drucken
Drucklogs über den Tonerpatronenverbrauch in Form einer Liste.
Log Patrone drucken(P. 465)
Seriennummer
Wählen Sie diese Option, um die Seriennummer des Geräts anzuzeigen.
(
)
<Seriennummer>
Inf. über Ver.-Mate.
Wählen Sie diese Option, um die Informationen über das Paper und die Tonerpatrone anzuzeigen.
Inform. über Papier
Wählen Sie diese Option, um das aktuell festgelegte Papierformat und den Papiertyp sowie den verbleibenden
Papierstand für die jeweilige Papierzufuhr anzuzeigen. Überprüfen des Papiers(P. 473)
424
Liste der Menüeinstellungen
Modell Tonerpatrone
Wählen Sie diese Option, um die Modellnummer der Tonerpatrone für das Gerät anzuzeigen.
des Tonerpatronentyps(P. 473)
Überprüfen
Restlicher Toner
Zeigt die Resttonermenge an.
Überprüfen der Resttonermenge(P. 473)
● Die angezeigte Resttonermenge dient nur als Orientierungshilfe und kann von der tatsächlichen
Menge abweichen.
425
Liste der Menüeinstellungen
Auftragsmenü
5YYY-05C
Sie können die auf der SD-Karte gespeicherten Dokumente und ein Druckprotokoll
ausdrucken. Wenn Sie
( ) am Bedienfeld drücken, wird das Auftragsmenü
angezeigt. Sie können die nachfolgend beschriebenen Einstellungen festlegen,
wenn das Gerät offline ist.
Sterne (*)
● Mit "*1" markierte Einstellungen werden je nach dem von Ihnen verwendeten Modell, Optionen oder
anderen Einstellungsoptionen eventuell nicht angezeigt.
● Einstellungen markiert mit "*2" werden nicht angezeigt, wenn das Kontrollkästchen [Auftragslog anzeigen]
der Remote UI nicht aktiviert ist. Ausblenden des Druckauftragverlaufs(P. 256)
Verschlüss. Druck(P. 426)
Gesicherter Druck(P. 426)
Liste gesp. Aufträge(P. 426)
Druck gesp. Auftrag(P. 426)
Auftrags-Drucklog(P. 427)
Gesp. Auft.-Drucklog(P. 427)
Berichts-Drucklog(P. 427)
E-Mail-Drucklog(P. 427)
Verschlüss. Druck *1
Wählen Sie diese Option, um verschlüsselte, geschützte Dokumente, die Sie vom Computer an das Gerät gesendet
haben, auszudrucken. Ausdrucken geschützter Dokumente(P. 92)
Gesicherter Druck *1
Wählen Sie diese Option, um geschützte Dokumente, die Sie vom Computer an das Gerät gesendet haben,
auszudrucken. Ausdrucken geschützter Dokumente(P. 92)
Liste gesp. Aufträge *1
Wählen Sie diese Option, um eine Liste an Dokumenten, die auf der im Gerät installierten SD-Karte gespeichert sind,
auszudrucken. Liste gesp. Aufträge(P. 467)
Druck gesp. Auftrag *1
Wählen Sie diese Option, um Dokumente, die auf der im Gerät installierten SD-Karte gespeichert sind, auszudrucken.
Drucken eines im Gerät gespeicherten Dokuments(P. 97)
426
Liste der Menüeinstellungen
Auftrags-Drucklog *2
Wählen Sie diese Option, um ein Protokoll der Dokumente, die vom Computer gedruckt wurden, in Form einer Liste
auszudrucken. Auftrags-Drucklog(P. 467)
Gesp. Auft.-Drucklog *1*2
Wählen Sie diese Option, um ein Protokoll der Dokumente, die auf der im Gerät installierten SD-Karte gespeichert sind,
in Form einer Liste auszudrucken. Gesp. Auft.-Drucklog(P. 468)
Berichts-Drucklog *2
Wählen Sie diese Option, um die Einstellungen und ein Druckprotokoll der Berichte in Form einer Liste auszudrucken.
Berichts-Drucklog(P. 468)
E-Mail-Drucklog *2
Wählen Sie diese Option, um ein Druckprotokoll der empfangenen E-Mails in Form einer Liste auszudrucken.
Drucklog(P. 469)
427
E-Mail-
Liste der Menüeinstellungen
Rückstellungsmenü
5YYY-05E
Sie können alle Prozesse abbrechen, Daten im Speicher löschen und das Gerät AUS
schalten. Wenn Sie
( ) am Bedienfeld drücken, wird das Menü Rückstellung
angezeigt.
Warmstart(P. 428)
Formularzuführung(P. 429)
Herunterfahren(P. 429)
● Wenn die Meldung Ennn-nnnn (n ist eine Zahl) angezeigt wird, kann nur <Herunterfahren> ausgeführt
werden.
Warmstart
Wählen Sie diese Option, um alle Daten der Druckaufträge, die noch nicht abgeschlossen sind, zu löschen (Soft Reset).
Sie können ebenfalls diese Option auswählen, um ein Hard Reset zur Aktivierung der geänderten Einstellungen
auszuführen.
● Achten Sie darauf, zu prüfen, ob andere Benutzer das Gerät nicht verwenden, bevor Sie ein Soft Reset oder
Hard Reset durchführen; ansonsten werden sämtliche Druckdaten vor dem Druck gelöscht.
◼ Durchführen eines Soft Reset
Führen Sie ein Soft Reset durch, wenn Sie sämtliche Druckdaten die gedruckt werden, die in der Druckwarteschlange
sind oder die empfangen werden, löschen möchten.
(
)
<Warmstart>
<Ja>
◼ Durchführen eines Hard Reset
Führen Sie ein Hard Reset durch, wenn Sie die geänderten Einstellungen des Geräts aktivieren oder die im Speicher
des Geräts gespeicherten Daten löschen möchten.
1
Drücken Sie
(
).
428
Liste der Menüeinstellungen
● Wenn das Einstellungsmenü angezeigt wird, drücken Sie zuerst
(
), um zu dem
Hauptbildschirm zurückzukehren, und führen Sie dann diesen Schritt 1 durch.
2
Mit
/
wählen Sie <Warmstart>, halten Sie
mindestens 5 Sekunden lang
gedrückt, und lassen Sie dann die Taste los.
➠ Die Meldung <Kaltstart ausführen?> wird angezeigt.
3
Wählen Sie <Ja>, und drücken Sie
.
➠ Wenn ein Hard Reset ausgeführt wird, wird das Gerät neu gestartet.
● Wenn ein Soft Reset oder Hard Reset durchgeführt wird, werden geschützte Dokumente auf der optionalen
SD-Karte ebenfalls gelöscht.
Formularzuführung
Wenn der Druckvorgang vom Computer abgebrochen wird oder die Kommunikation während des Datenempfangs
unterbrochen wird, können die Daten im Speicher des Geräts bleiben und so den Abschluss des Druckvorgangs
verhindern. Die nächsten Druckdaten können mit den so belassenen, übrigen Daten nicht gedruckt werden. Wählen
Sie in diesem Fall <Formularzuführung>, um den Druckvorgang der im Speicher vorhandenen Daten zu erzwingen.
(
)
<Formularzuführung>
<Ja>
● Falls die übrigen Daten nicht gedruckt werden, führen Sie ein Soft Reset durch.
● Führen Sie ein Soft Reset durch, falls die Daten immer noch im Speicher des Geräts vorhanden sind,
nachdem ein Vorschub des Vordrucks durchgeführt wird, (die Anzeige [Auftrag] leuchtet am Gerät auf).
Herunterfahren
Wenn Sie das Gerät AUS schalten, dann schalten Sie es über das Bedienfeld ohne den Netzschalter ab.
des Geräts (herunterfahren)(P. 35)
429
Ausschalten
Liste der Menüeinstellungen
Wählen Sie das Zufuhrmenü
5YYY-05F
Zu allen Einstellungen über die Papierzufuhr und des im Gerät eingelegten
Papierformats ist eine kurze Erläuterung angegeben. Wenn Sie
( ) am
Bedienfeld drücken, wird das Menü Zufuhr auswählen angezeigt. Die
Standardeinstellungen sind mit einem Kreuzzeichen ( ) markiert.
Allgemeine Einstellungen
● Die Einstellungen sind dieselben wie die für <Papierzufuhr> im
Einrichtungsmenü(P. 327) . Die hier
festgelegten Einstellungen werden ebenfalls bei den <Papierzufuhr> Einstellungen angewandt.
Sterne (*)
● Mit einem Sternchen (*) markierte Einstellungen werden je nach dem von Ihnen verwendeten Modell,
Optionen oder anderen Einstellungsoptionen möglicherweise nicht angezeigt.
Papierzufuhr(P. 430)
Papierformat MZ-Fach(P. 430)
Papierformat Kass. N (N=1, 2, 3, 4)(P. 431)
Standardpapierformat(P. 431)
Priorität MZ-Fach(P. 432)
MP-F. f. gem. Ppr.(P. 433)
Autom. Kassettenwahl(P. 433)
Standardpapiertyp(P. 434)
Papiertyp MZ-Fach(P. 434)
Papiertyp Kassette N (N=1, 2, 3, 4)(P. 435)
Man. doppels. (MZ)(P. 435)
Doppelseitiger Druck(P. 436)
Papierzufuhr
Legen Sie die Papierzufuhr fest, von der das Papier zugeführt wird. Wenn Sie automatisch die Papierzufuhr basierend
auf dem Papierformat und Papiertyp ändern möchten, wählen Sie <Auto>.
Auto
Mehrzweckfach
Kassette 1
Kassette 2 *
Kassette 3 *
Kassette 4 *
(
)
<Papierzufuhr>
Wählen Sie die Papierzufuhr
Papierformat MZ-Fach
Geben Sie das Format des Papiers an, das im Mehrzweckfach eingelegt ist.
Papiers im Mehrzweckfach(P. 62)
430
Festlegen von Format und Typ des
Liste der Menüeinstellungen
A6
A5
A5R
B5
A4
LTR
LGL
EXEC
Sonderformat
Custom Size
Anw.-def. F. U
Postcard
Reply Postcard
4on1 Postcard
Env. Nagagata3
Env. Younaga 3
Umschl. ISO-C5
Umsch. Monarch
Umschl. Nr. 10
Umschlag DL
India-LGL
Indexkarte
STMT
FLSC
16K
Papierformat Kass. N (N=1, 2, 3, 4) *
Legen Sie den in der Papierkassette oder der optionalen Papierzufuhr eingelegten Papiertyp fest.
Format und Typ des Papiers in der Papierkassette(P. 60)
Angeben von
A6
A5
A5R
B5
A4
LTR
LGL
EXEC
Sonderformat
Custom Size
Anw.-def. F. U
India-LGL
STMT
FLSC
16K
Standardpapierformat
Legen Sie das Standard-Papierformat fest. Der Druckvorgang wird mit dem hier eingestellten Papierformat
durchgeführt, wenn Sie von einem Betriebssystem drucken möchten, das die Druckertreiber nicht unterstützt, oder
einem Mobilgerät oder anderem Gerät, welches die Papierformateinstellungen nicht unterstützt.
431
Liste der Menüeinstellungen
A6
A5
B5
A4
LTR
LGL
EXEC
Postcard
Reply Postcard
4on1 Postcard
Env. Nagagata3
Env. Younaga 3
Umschl. ISO-C5
Umsch. Monarch
Umschl. Nr. 10
Umschlag DL
India-LGL
Indexkarte
STMT
FLSC
16K
(
)
<Standardpapierformat>
Wählen Sie das Papierformat
Auswahl des Papierformats
Legen Sie die Einstellung gemäß des zu bedruckenden Papierformats fest.
Priorität MZ-Fach
Legen Sie fest, ob der Papierzufuhr aus dem Mehrzweckfach der Vorrang gegeben werden soll, wenn<Papierzufuhr>
auf <Auto> gesetzt ist. Wenn Sie <Ein> auswählen, wird das Papier aus dem Mehrzweckfach zugeführt, wenn dasselbe
Papierformat sowohl im Mehrzweckfach und in der Papierkassette eingelegt ist.
Aus
Ein
(
)
<Priorität MZ-Fach>
<Aus> oder <Ein>
432
Liste der Menüeinstellungen
● Wenn <MP-F. f. gem. Ppr.> auf <Ein> gesetzt ist, wird das Papier vorzugsweise von der Papierkassette
zugeführt, selbst wenn <Priorität MZ-Fach> auf <Ein> gesetzt ist.
MP-F. f. gem. Ppr.
Wenn Sie <Ein> mit <Papierzufuhr> auf <Mehrzweckfach> einstellen, wird das Mehrzweckfach automatisch
ausgewählt, wenn das entsprechende Papierformat nicht in eine Papierkassette eingelegt ist.
Aus
Ein
(
)
<MP-F. f. gem. Ppr.>
<Aus> oder <Ein>
Autom. Kassettenwahl
Wenn Sie <Verwenden> mit dem auf <Auto> gesetzten <Papierzufuhr> auswählen, wählt das Gerät automatisch die
Papierzufuhr bei entsprechend eingelegtem Papierformat. Wenn das Papier zur Neige geht, kann diese Einstellung
ebenfalls den Druckvorgang fortsetzen, indem sie von einer Papierzufuhr auf die andere mit demselben enthaltenen
Papierformat umschaltet.
Nicht verwenden
Verwenden
(
)
<Autom. Kassettenwahl>
Wählen Sie die Papierquelle
<Nicht
verwenden> oder <Verwenden>
Auswahl der Papierzufuhr
Wählen Sie die Papierzufuhr aus, bei der Sie die Funktion Autom. Kassettenauswahl anwenden möchten.
Umschalten der Einstellungen
Wählen Sie <Verwenden>, um die automatische Papierkassettenauswahl für die auf dem vorherigen
Bildschirm gewählte Papierquelle zu aktivieren (
).
433
Liste der Menüeinstellungen
Standardpapiertyp
Legen Sie den Standard-Papiertyp fest. Der Druckvorgang wird mit dem hier eingestellten Papiertyp durchgeführt,
wenn Sie von einem Betriebssystem drucken möchten, das die Druckertreiber nicht unterstützt, oder einem
Mobilgerät oder anderem Gerät, welches die Papiertypeinstellungen nicht unterstützt.
Dünn 1
Normalpapier 1
Normalpapier 2
Schweres Pa. 1
Schweres Pa. 2
Schweres Pa. 3
Schweres Pa. 4
Postcard
Briefumschlag
Briefumschl. H
Etikett
Feinpapier 1
Feinpapier 2
Feinpapier 3
(
)
<Standardpapiertyp>
Wählen Sie den Papiertyp
Papiertyp-Auswahl
Legen Sie die Einstellungen auf die gleiche Weise fest, wie die Papiereinstellungen im Druckertreiber
entsprechend dem Papiertyp für den Druckvorgang. Einlegen von Papier(P. 39)
● Der Druckvorgang wird mit dem hier festgelegten Papiertyp durchgeführt, wenn [Papiertyp] im
Druckertreiber auf [Druckerstandard] festgelegt ist, und der in der Papierzufuhr eingelegte Papiertyp im
Gerät auf <Gemisch. Typen> festgelegt ist.
Papiertyp MZ-Fach
Legen Sie den im Mehrzweckfach eingelegten Papiertyp fest.
Mehrzweckfach(P. 62)
Dünn 1
Normalpapier 1
Normalpapier 2
Schweres Pa. 1
Schweres Pa. 2
434
Festlegen von Format und Typ des Papiers im
Liste der Menüeinstellungen
Schweres Pa. 3
Schweres Pa. 4
Postcard
Briefumschlag
Briefumschl. H
Etikett
Feinpapier 1
Feinpapier 2
Feinpapier 3
Gemisch. Typen
Papiertyp Kassette N (N=1, 2, 3, 4) *
Legen Sie den in der Papierkassette eingelegten Papiertyp fest.
Papierkassette(P. 60)
Angeben von Format und Typ des Papiers in der
Dünn 1
Normalpapier 1
Normalpapier 2
Schweres Pa. 1
Schweres Pa. 2
Feinpapier 1
Feinpapier 2
Feinpapier 3
Gemisch. Typen
Man. doppels. (MZ)
Wenn die Druckausgaben auf der Rückseite des gedruckten Papiers zu hell sind, wählen Sie <2. Seite>.
1. Seite
2. Seite
(
)
<Man. doppels. (MZ)>
<1. Seite> oder <2. Seite>
<1. Seite>
Wählen Sie die zu bedruckende Vorderseite (die Seite, die zuerst bedruckt werden soll) aus.
<2. Seite>
Wählen Sie die zu bedruckende Rückseite (die gegenüberliegende Seite der Seite, die bereits bedruckt wird)
aus.
435
Liste der Menüeinstellungen
Doppelseitiger Druck
Legen Sie fest, ob beide Seiten des Papiers bedruckt werden sollen.
Aus
Ein
(
)
<Doppelseitiger Druck>
<Aus> oder <Ein>
436
Fehlerbehebung (FAQ)
Fehlerbehebung (FAQ)
Fehlerbehebung (FAQ) ................................................................................................................................ 438
437
Fehlerbehebung (FAQ)
Fehlerbehebung (FAQ)
5YYY-05H
Schlagen Sie in diesem Kapitel nach, wenn ein Problem auftritt, um möglicherweise eine Lösung zu finden, bevor Sie
sich mit Canon in Kontakt setzen.
438
Wartung
Wartung
Wartung .............................................................................................................................................................. 440
Reinigen des Geräts .......................................................................................................................................... 442
Gehäuse ....................................................................................................................................................... 443
Fixiereinheit .................................................................................................................................................. 444
Austauschen von Tonerpatronen ..................................................................................................................... 445
Transport des Geräts ......................................................................................................................................... 451
Aufrechterhalten und Verbessern der Druckqualität ..................................................................................... 453
Anpassen der Druckdichte ............................................................................................................................ 454
Druckposition anpassen ............................................................................................................................... 456
Drucken von Berichten und Listen ................................................................................................................... 461
Anzeigen des Zählerwerts ................................................................................................................................ 470
Überprüfen von Verbrauchsmaterial ............................................................................................................... 473
Initialisieren von Einstellungen ....................................................................................................................... 475
Initialisieren des Menüs ................................................................................................................................ 476
Initialisieren der Netzwerkeinstellungen ...................................................................................................... 477
439
Wartung
Wartung
5YYY-05J
In diesem Kapitel werden Wartung und Reinigung des Geräts sowie das Initialisieren von Einstellungen beschrieben.
◼ Grundlegende Reinigungsaufgaben
Reinigen des Geräts(P. 442)
● Wenn das Gerät verschmutzt ist, lesen Sie unter
Gehäuse(P. 443) nach.
● Wenn auf Ausdrucken schwarze Punkte zu sehen sind, lesen Sie unter
Fixiereinheit(P. 444) nach.
◼ Austauschen von Tonerpatronen
● Informationen zum Überprüfen des Tonerstands in der Tonerpatrone oder
wie die Tonerpatrone zu ersetzen ist, finden Sie unter Austauschen von
Tonerpatronen(P. 445) .
◼ Transport des Geräts
● Wenn Sie das Gerät zur Wartung oder bei einem Umzug transportieren wollen,
lesen Sie unter Transport des Geräts(P. 451) nach.
◼ Aufrechterhalten
der
Druckqualität
Aufrechterhalten
und
Verbessern
der
Druckqualität(P. 453)
● Wenn Sie die Tonerdichte
Druckdichte(P. 454) .
für
den
Druckvorgang
● Wenn Sie die Druckposition einstellen möchten, lesen Sie
einstellen
möchten,
lesen
Sie
Anpassen
der
Druckposition anpassen(P. 456) .
◼ Drucken von Berichten und Listen
● Näheres zum Ausdrucken von Listen mit Einstellungen usw. finden Sie unter
Berichten und Listen(P. 461) .
◼ Anzeigen der Gesamtzahl der mit dem Gerät gedruckten Seiten
Wenn Sie die Gesamtseitenzahl der Ausdrucke überprüfen wollen, lesen Sie unter
Zählerwerts(P. 470) nach.
440
Anzeigen des
Drucken von
Wartung
◼ Initialisieren von Einstellungen
Wenn Sie die Einstellungen wiederherstellen wollen, lesen Sie unter
441
Initialisieren von Einstellungen(P. 475) nach.
Wartung
Reinigen des Geräts
5YYY-05K
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, damit sich die Druckqualität nicht verschlechtert und damit Sie es sicher und
problemlos verwenden können.
Zu reinigende Teile
Gehäuse und Lüftungsschlitze
Gehäuse(P. 443)
Interne Fixiereinheit
Fixiereinheit(P. 444)
442
Wartung
Gehäuse
5YYY-05L
Wischen Sie das Gehäuse des Geräts und insbesondere den Bereich um die Lüftungsschlitze regelmäßig ab, damit das
Gerät in einwandfreiem Zustand bleibt.
1
Schalten Sie das Gerät AUS, und trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose.
● Wenn Sie das Gerät AUS schalten, dann schalten Sie es mithilfe des Bedienfelds ohne den Netzschalter ab.
Ausschalten des Geräts (herunterfahren)(P. 35)
2
Reinigen Sie das Gehäuse des Geräts und die Lüftungsschlitze.
● Verwenden Sie ein weiches Tuch, das Sie mit Wasser oder einer milden Reinigungslösung angefeuchtet und
gut ausgewrungen haben.
● Die Position der Lüftungsschlitze finden Sie unter
Vorderseite(P. 18) und
Rückseite(P. 20) .
3
Warten Sie, bis das Gerät vollständig getrocknet ist.
4
Schließen Sie das Netzkabel wieder an, und schalten Sie das Gerät EIN.
443
Wartung
Fixiereinheit
5YYY-05R
Schmutz kann an der Fixiereinheit im Gerät haften und schwarze Punkte auf Ausdrucken verursachen. Reinigen Sie die
Fixiereinheit wie im Folgenden beschrieben. Beachten Sie, dass die Fixiereinheit nicht gereinigt werden kann, wenn
sich Dokumente in der Druckwarteschlange befinden. Zum Reinigen der Fixiereinheit benötigen Sie normales A4- oder
Letter-Papier. Legen Sie das Papier in das Mehrzweckfach ein, bevor Sie die folgenden Schritte durchführen.
● Bei der Reinigung wird Toner der Tonerpatrone verbraucht. Stellen Sie sicher, dass ausreichend Toner in der
Tonerpatrone vorhanden ist, bevor Sie fortfahren. Überprüfen der Resttonermenge(P. 447)
1
Drücken Sie
2
Wählen Sie mit
3
Wählen Sie das Papierformat des eingelegten Papiers, und drücken Sie
4
Wählen Sie <Ja>, und drücken Sie
(
).
/
die Option <Reinigung>, und drücken Sie
.
.
.
➠ Die Meldung <Papierreinigung einstellen u. On-line-Taste drück.> wird am Display eingeblendet.
5
Drücken Sie
(
).
➠ Das Reinigungspapier wird vom Gerät langsam eingezogen und die Reinigung der Fixiereinheit beginnt.
● Sie können die Reinigung nicht auf halbem Weg stoppen. Warten Sie bis die Reinigung abgeschlossen
ist.
444
Wartung
Austauschen von Tonerpatronen
5YYY-05S
Am Display wird eine Meldung angezeigt, wenn die Austauschzeit für eine Tonerpatrone nahe ist. Beachten Sie, dass
die Druckqualität sinkt, wenn Sie keine Abhilfemaßnahme ergreifen und einfach weiter drucken. Sie können die
restliche Tonermenge im Display prüfen.
Wenn eine Meldung angezeigt wird(P. 445)
Wenn die Ausdrucke von schlechter Qualität sind(P. 446)
Überprüfen der Resttonermenge(P. 447)
Vor dem Austausch der Tonerpatrone(P. 447)
So tauschen Sie Tonerpatronen aus(P. 448)
◼ Wenn eine Meldung angezeigt wird
Je nachdem, welche Meldung angezeigt wird, müssen Sie eine Ersatztonerpatrone bereit halten oder die Tonerpatrone
So tauschen Sie Tonerpatronen aus(P. 448)
austauschen. Vor dem Austausch der Tonerpatrone(P. 447)
Verbrauchsmaterial(P. 505)
<16 Tonerp.err. bald Lebensende.>
<Tonerpatrone erreicht bald ihr Lebensende.>
Diese Meldung weist Sie darauf hin, dass eine Tonerpatrone demnächst ausgetauscht werden muss. Halten Sie
die entsprechende Ersatzpatrone bereit. Tauschen Sie die Tonerpatrone aus, wenn die Meldung erscheint und
Sie einen umfangreichen Druckauftrag starten wollen.
● Wenn die <Tonerpatrone erreicht bald ihr Lebensende.> Meldung angezeigt wird, wird der
Druckvorgang vorübergehend gestoppt. Um den Druckvorgang wiederaufzunehmen, drücken Sie
(
).
● Welche Meldung angezeigt werden soll ist abhängig von der <Aktion bei Warnung> Einstellung im
Einstellungsmenü des Bedienfelds. Aktion bei Warnung(P. 333)
● Sie können einen beliebigen Wert als Prozentsatz für die in der Tonerpatrone verbliebene
Tonermenge festlegen, der diese Meldung auslöst. Tim. Tonprüf. angeb.(P. 389)
<1G Austausch der Tonerpatrone empf.>
Die Tonerpatrone hat das Ende ihrer Nutzungsdauer erreicht. Es ist empfehlenswert, dass Sie diese Patrone
gegen eine neue ersetzen.
● Sie können mit dem Drucken fortfahren, aber die Druckqualität ist eventuell verringert.
445
Wartung
● Der Empfang von E-Mail und Faxdokumenten wird deaktiviert.
Mail (E-Mail-Druck)(P. 115)
Drucken einer empfangenen E-
<Garantie deckt NUR Canon-Patronen.>
Diese Meldung benachrichtigt Sie, dass das Gerät möglicherweise nicht mit einer optimalen Qualität druckt. Es
empfiehlt sich, diese Patrone gegen eine neue zu ersetzen.
● Sie können mit dem Drucken fortfahren, wenn diese Meldung eingeblendet wird, aber die
Druckqualität ist eventuell verringert. Andernfalls kann es zu Schäden am Gerät kommen.
<Druck nicht möglich. Patr. ev. Nicht-Canon/gefäl.>
Diese Meldung benachrichtigt Sie, dass das Gerät möglicherweise nicht mit einer optimalen Qualität druckt. Es
empfiehlt sich, diese Tonerpatrone gegen eine neue zu ersetzen.
● Wenn diese Meldung angezeigt wird, können Sie den Druckvorgang nicht fortsetzen.
Genuine Mode(P. 341)
Canon
◼ Wenn die Ausdrucke von schlechter Qualität sind
Wenn auf den Ausdrucken folgende Probleme auftreten, ist eine der Tonerpatronen verbraucht. Tauschen Sie die fast
leere Tonerpatrone aus, auch wenn keine Meldung angezeigt wird. Vor dem Austausch der Tonerpatrone(P. 447)
So tauschen Sie Tonerpatronen aus(P. 448)
Streifen erscheinen/
Druckbild ist
ungleichmäßig
Tonerflecken und -spritzer
Teilweise zu
blass
Ungleichmäßige Dichte
Leere Bereiche der Originale sind im Ausdruck gräulich
446
Weiße Punkte
erscheinen
Wartung
◼ Überprüfen der Resttonermenge
Sie können die restliche Tonermenge in der Tonerpatrone am Hauptbildschirm überprüfen. Es empfiehlt sich, den
Tonerstand vor einem großen Druckauftrag zu prüfen.
● Die angezeigte Resttonermenge dient nur als Orientierungshilfe und kann von der tatsächlichen
Menge abweichen.
● Sie können die Resttonermenge ebenfalls mit <Restlicher Toner> unter <Inf. über Ver.-Mate.>
überprüfen. Inf. über Ver.-Mate.(P. 424)
Vor dem Austausch der Tonerpatrone
Führen Sie Folgendes aus, bevor Sie die Tonerpatrone austauschen. Die Meldung wird möglicherweise nicht mehr
angezeigt, oder die Druckqualität kann verbessert werden.
1
Drücken Sie die Taste, um die vordere Abdeckung zu öffnen.
2
Nehmen Sie die Tonerpatrone heraus.
447
Wartung
3
Schütteln Sie die Tonerpatrone wie unten gezeigt fünf oder sechs Mal, um den Toner
4
Setzen Sie die Tonerpatrone ein.
gleichmäßig in der Patrone zu verteilen.
● Schieben Sie sie vollständig bis zum Anschlag hinein.
5
Schließen Sie die vordere Abdeckung.
So tauschen Sie Tonerpatronen aus
Lesen Sie vor dem Austauschen von Tonerpatronen die Sicherheitshinweise in
und Verbrauchsmaterial(P. 10) .
1
Wartung und Überprüfung(P. 9)
Drücken Sie die Taste, um die vordere Abdeckung zu öffnen.
448
Wartung
2
Nehmen Sie die Tonerpatrone heraus.
3
Nehmen Sie die Ersatztonerpatrone aus der Schutzhülle.
4
5
Schütteln Sie die Tonerpatrone wie unten gezeigt fünf oder sechs Mal, um den Toner
gleichmäßig in der Patrone zu verteilen.
Setzen Sie die Tonerpatrone ein.
● Schieben Sie sie vollständig bis zum Anschlag hinein.
449
Wartung
6
Schließen Sie die vordere Abdeckung.
LINKS
Verbrauchsmaterial(P. 505)
450
Wartung
Transport des Geräts
5YYY-05U
Das Gerät ist schwer. Befolgen Sie unbedingt die folgenden Anweisungen, um beim Transport des Geräts
Verletzungen zu vermeiden, und lesen Sie vorher unbedingt die Sicherheitshinweise. Wichtige
Sicherheitsvorschriften(P. 2)
1
Schalten Sie das Gerät und den Computer AUS.
● Wenn Sie das Gerät AUS schalten, dann schalten Sie es mithilfe des Bedienfelds ohne den Netzschalter ab.
Ausschalten des Geräts (herunterfahren)(P. 35)
2
Trennen Sie die Kabel in der numerischen Reihenfolge vom Gerät, wie in der
Abbildung unten dargestellt.
● Ob die mit "*" gekennzeichneten Kabel angeschlossen sind, hängt von Ihrer Umgebung ab.
Netzstecker
Netzkabel
USB-Gerät*
USB-Kabel*
LAN-Kabel*
3
4
5
Beim Transport des Geräts über eine längere Strecke nehmen Sie die Tonerpatrone
heraus. Austauschen von Tonerpatronen(P. 445)
Ziehen Sie die Papierkassette bis zum Anschlag heraus, und nehmen Sie sie heraus,
während Sie die Frontseite anheben.
Schließen Sie alle geöffneten Abdeckungen, und bringen Sie das Gerät an den neuen
Aufstellort.
● Das Gerät ist schwer (
Haupteinheit(P. 488) ). Überanstrengen Sie sich beim Tragen des Geräts nicht.
451
Wartung
● Stellen Sie sich an der Vorderseite des Geräts hin und halten Sie die Griffmulden fest, heben Sie dann das
Gerät an.
Wenn die optionale Papierzufuhr am Gerät befestigt ist
● Entriegeln Sie die Papierzufuhr, bevor Sie das Gerät anheben und transportieren Sie die Papierzufuhr
getrennt.
Vorderseite
6
Rückseite
Stellen Sie das Gerät vorsichtig am neuen Aufstellort ab.
● Informationen zum Aufstellen des Geräts nach dem Transport finden Sie im Handbuch Erste Schritte.
Handbücher und ihre Inhalte(P. 520)
452
Wartung
Aufrechterhalten und Verbessern der Druckqualität
5YYY-05W
Können Sie kein zufriedenstellendes Druckergebnis erzielen, wenn beispielsweise die resultierende Druckdichte oder
die Druckposition nicht so wie erwartet ausfällt, versuchen Sie die folgenden Einstellungen.
◼ Einstellen der Dichte
Stellen Sie die Tonerdichte ein. Sie können eine Feineinstellung der Tonerdichte über Dichtestufen vornehmen.
Anpassen der Druckdichte(P. 454)
◼ Einstellen der Druckposition
Sie können die Druckposition für jede Papierzufuhr einstellen.
453
Druckposition anpassen(P. 456)
Wartung
Anpassen der Druckdichte
5YYY-05X
Wenn der erzielte Druck dunkler oder heller als erwartet ist, können Sie die Tonerdichte anpassen. Sie können eine
Feineinstellung der Tonerdichte durch Aufteilen des gesamten Dichtebereichs in drei Abschnitte vornehmen.
● Wenn <Toner sparen> auf <Ein> gesetzt ist, können Sie diese Einstellfunktion nicht verwenden.
sparen(P. 370)
1
Drücken Sie
2
Wählen Sie mit
3
Stellen Sie die Dichte ein.
(
Toner
).
/
die Option <Druckqualität>, und drücken Sie
1
Wählen Sie <Dichte>, und drücken Sie
2
Verwenden Sie
/
.
.
, um die Dichte einzustellen.
Einstellen der Dichte
Legen Sie einen "+" Wert fest, um die Dichte zu erhöhen. Legen Sie einen "-" Wert fest, um die Dichte zu
verringern.
3
Drücken Sie
.
Feineinstellung der Tonerdichte über die Dichtestufe
Sie können eine Feineinstellung der Tonerdichte über drei Dichtestufen - hoch, mittel und niedrig vornehmen.
1
Wählen Sie <Dichte (Feinanpas.)>, und drücken Sie
2
Wählen Sie die gewünschte Dichtestufe aus, und drücken Sie
454
.
.
Wartung
3
Verwenden Sie
/
, um die Dichte einzustellen.
Einstellen der Dichte
Legen Sie einen "+" Wert fest, um die Dichte zu erhöhen. Legen Sie einen "-" Wert fest, um die Dichte zu
verringern.
Beispiel für die Justage des jeweiligen Dichtebereichs
<Hoch>
<Mittel>
<Niedrig>
4
Drücken Sie
.
● Wenn Sie auch Anpassungen an anderen Dichtestufen vornehmen möchten, wiederholen Sie die
Schritte 2 bis 4.
455
Wartung
Druckposition anpassen
5YYY-05Y
Wenn ein Dokument nicht in der Mitte oder außerhalb des bedruckbaren Bereichs gedruckt wird, passen Sie die
Druckposition an. Sie können die Druckposition für jede Papierzufuhr anpassen.
Schritt 1: Drucken der aktuellen Druckposition(P. 456)
Schritt 2: Überprüfen der einzustellenden Richtung und des Abstands(P. 457)
Schritt 3: Einstellen der Druckposition für die jeweilige Papierzufuhr(P. 458)
Schritt 1: Drucken der aktuellen Druckposition
Sie können "Drucken der Druckpositionseinstellung" ausführen, um die einzustellende Richtung und den Abstand zu
überprüfen.
● Wenn Sie die Druckposition für den doppelseitigen Druck prüfen möchten, setzen Sie zuvor <Doppelseitiger
Druck> auf <Ein> im Einstellungsmenü des Bedienfelds. Doppelseitiger Druck(P. 436)
1
Drücken Sie
2
Wählen Sie mit
3
4
( ).
/
die Option <Papierzufuhr>, und drücken Sie
Wählen Sie die Papierzufuhr, für die Sie die Druckposition überprüfen möchten, und
drücken Sie
.
Drücken Sie
(
).
➠ Der Bildschirm kehrt zum Hauptbildschirm zurück.
5
.
Drücken Sie
(
).
456
Wartung
6
Wählen Sie <Druckposition Druck>, und drücken Sie
7
Wählen Sie <Ja>, und drücken Sie
.
.
➠ Eine Druckausgabe der Druckpositionseinstellung wird ausgegeben.
Schritt 2: Überprüfen der einzustellenden Richtung und des Abstands
Wenn der Druckvorgang der Druckpositionseinstellung ausgeführt wird, werden die Markierungen der Druckposition
gedruckt. Bestimmen Sie die Richtung und den anzupassenden Abstand basierend auf diesen Markierungen.
Wenn die Druckposition bestimmungsgemäß ist, werden sämtliche Markierungen in einer Position 5 mm ab dem
nächstgelegenen Rand des Papiers gedruckt.
So prüfen Sie die Druckausgaben der Druckpositionseinstellung
Der Rand des Papiers, das bei der Ausgabe des Papiers zuerst erscheint, ist die Oberseite der Druckausgabe der
Druckpositionseinstellung. Wenn Sie die Druckposition überprüfen, achten Sie darauf, welcher Rand des
Papiers sich oben befindet.
● Die Größe der Markierung
für die
Überprüfung der Druckposition wird in
der nachfolgenden Abbildung dargestellt.
Wenn die Druckposition nicht in der Mitte ist
Wenn die Markierungen der Druckposition nicht in der korrekten Position gedruckt werden, müssen Sie die
Druckposition anpassen. Wenn Sie die Druckposition anpassen, geben Sie die Richtung mit "+" und "-" und den
Abstand mit "mm" an. Mit "-" verschieben Sie die Druckposition nach oben und mit "+" nach unten (vertikale
Positionskorrektur). Mit "-" verschieben Sie die Druckposition nach links und mit "+" nach rechts (horizontale
Positionskorrektur).
Vertikale Richtung (<Versatz Y>)
Horizontale Richtung (<Versatz X>)
457
Wartung
Im nachfolgenden Beispiel, um die Druckposition 5 mm nach oben und 1,7 mm nach rechts zu verschieben,
wird "-5,0 mm" in <Versatz Y> gesetzt und "+1,70 mm" wird in <Versatz X> gesetzt.
Schritt 3: Einstellen der Druckposition für die jeweilige Papierzufuhr
Nachdem Sie die anzupassende Richtung und den Abstand bestätigt haben, geben Sie eine angepasste Druckposition
an. Sie können die Druckposition im Bereich von -5,0 mm bis +5,0 mm in Schritten von 0,1 mm in jeder Richtung
anpassen: vertikal und horizontal.
1
Schalten Sie das Gerät offline.
● Wenn
(
) aufleuchtet, drücken Sie
(
).
2
Drücken Sie
3
Wählen Sie mit
4
Wählen Sie <Druckpos. justieren>, und drücken Sie
5
Wählen Sie die Papierzufuhr und drücken Sie
(
).
/
die Option <Anwenderwartung>, und drücken Sie
458
.
.
.
Wartung
● Verwenden Sie <Allgemein>, um die Druckposition auf der ersten Seite (Vorderseite) im doppelseitigen
Druckmodus ungeachtet der Papierzufuhr anzupassen.
6
Wählen Sie die anzupassende Richtung und drücken Sie
.
Einstellen der Druckposition für doppelseitigen Druck
● <Vers. Y (doppels.)> und <Vers. X (doppels.)> um die Druckposition auf der ersten Seite (Vorderseite)
anzupassen. Die Druckposition auf der zweiten Seite (Rückseite) wird auf Basis der für die jeweilige
Papierzufuhr eingestellten Werte angepasst.
Ein Beispiel der Druckpositionsanpassung
7
Erste Seite (Vorderseite)
<Vers. Y (doppels.)> Einstellwert
Zweite Seite (Rückseite)
<Versatz Y (MZ-Fach)> Einstellwert
Legen Sie einen Wert fest, und drücken Sie
.
● Basierend auf der über die Funktion Druckausgabe der Druckpositionseinstellung ausgeführte
Druckausgabe, geben Sie mit
/
einen Wert ein.
● Um eine andere Position oder Papierzufuhr einzustellen, wiederholen sie die Schritte 5 und 7.
8
Drücken Sie
(
).
➠ Der Bildschirm kehrt zum Hauptbildschirm zurück.
9
Drücken Sie
(
) erneut.
➠ Das Gerät wird online geschaltet.
10
Führen Sie die Druckausgabe der Druckpositionseinstellung aus, und prüfen Sie die
angepasste Druckposition auf der Druckausgabe. Schritt 1: Drucken der aktuellen
Druckposition(P. 456)
Anpassen aller Druckpositionen
459
Wartung
Sie können mit <Versatz Y> und <Versatz X> im Einstellungsmenü des Bedienfelds die Druckpositionen für alle
Drucktypen ungeachtet der Papierzufuhr anpassen. Sie können die Druckposition im Bereich von -50,0 mm bis
+50,0 mm in Schritten von 0,5 mm in jeder Richtung anpassen: vertikal und horizontal.
Versatz Y/Versatz X(P. 365)
460
Wartung
Drucken von Berichten und Listen
5YYY-060
Anhand gedruckter Berichte und Listen können Sie den Zustand der Verbrauchsmaterialien und die
Geräteeinstellungen überprüfen.
Sterne (*)
● Mit "*1" markierte Einstellungen werden je nach dem von Ihnen verwendeten Modell, Optionen oder
anderen Einstellungsoptionen eventuell nicht angezeigt.
● Einstellungen markiert mit "*2" werden nicht angezeigt, wenn das Kontrollkästchen [Auftragslog anzeigen]
der Remote UI nicht aktiviert ist. Ausblenden des Druckauftragverlaufs(P. 256)
Konfigurationsseite
Sie können die Geräteeinstellungen ( Einrichtungsmenü(P. 327) ), die am Gerät gespeicherten Inhalte sowie andere
Informationen in Form einer Liste überprüfen. Die anderen Informationen beinhalten die Resttonermenge, die Anzahl
der gedruckten Seiten und die am Gerät vorhandene Speicherkapazität (RAM). Die Einstelloptionen, deren Namen ein
Sternchen (*) vorangeht, sind die Elemente, deren Einstellung über die werkseitige Standardeinstellung geändert
wurde.
(
)
<Konfigurationsseite>
<Ja>
Beispiel:
Netzwerkstatus-Druck
Sie können die Einstellungen über das im Gerät konfigurierte Netzwerk ( Netzwerk(P. 343) ) in Form einer Liste
prüfen. Die Informationen über die Sicherheit einschließlich der Adressfiltereinstellungen und der IPSec-Einstellungen
werden ebenfalls gedruckt.
461
Wartung
(
)
<Netzwerkstatus-Druck>
<Ja>
Beispiel:
Dr. Status Ver.-Mat.
Die Informationen, wie zum Beispiel die Resttonermenge, Warnmeldungen und Informationen, wo Sie neue
Tonerpatronen erwerben können, können in Form einer Liste angezeigt werden.
(
)
<Dr. Status Ver.-Mat.>
<Ja>
Beispiel:
462
Wartung
Liste IPSec-Richtl.
Sie können eine Liste der Richtliniennamen und die im Gerät gespeicherten IPSec-Einstellungen in einer IPSecRichtlinienliste drucken.
(
)
<Liste IPSec-Richtl.>
<Ja>
Beispiel:
Logliste E-Mail EM
Sie können ein Protokoll, bestehend aus Betreff und Empfangsdatum/-uhrzeit der am Gerät empfangenen E-Mails, in
Form einer Liste überprüfen.
(
)
<E-Mail-Druck-Dienst.>
Beispiel:
463
<Logliste E-Mail EM>
<Ja>
Wartung
Seitenzählerliste
Sie können die Anzahl der für die jeweilige Abteilung gedruckten Seiten durch das Drucken eines Berichts prüfen,
wenn [Abteilungs-ID-Verwaltung] aktiviert ist.
(
)
<Seitenzählerliste>
<Ja>
Beispiel:
Zählerbericht
Sie können einen Gesamtbericht über die für den jeweiligen Zähler gedruckte Anzahl an Seiten drucken.
(
)
<Zählerbericht>
<Ja>
Beispiel:
Druck MEAP-Sys.-Info
Sie können die Informationen über die am Gerät installierten MEAP-Anwendungen sowie die MEAPSystemanwendungen in Form einer Liste prüfen, falls die MEAP-Funktion aktiviert ist.
464
Wartung
(
)
<Druck MEAP-Sys.-Info>
<Ja>
Beispiel:
Log Patrone drucken
Sie können Logs über den Tonerpatronenverbrauch in Form einer Liste prüfen.
(
)
<Log Patrone drucken>
<Ja>
Beispiel:
Fontliste PCL
Sie können die im PCL-Modus verfügbaren Schriftarten in Form einer Liste überprüfen.
(
)
<PCL-Dienstprogramm>
465
<Fontliste>
Schriftartenmuster(P. 551)
<Ja>
Wartung
Beispiel:
Liste PS-Modus
Die Einstellungen für die Verwendung des PS-Modus und die internen im Gerät gespeicherten Informationselemente
werden in Form einer Liste gedruckt.
Konfigurationsseite(P. 466)
Fontliste(P. 467)
◼ Konfigurationsseite
Sie können die Geräteeinstellungen (
überprüfen.
(
)
PS(P. 415) ) sowie die im Gerät gespeicherten Inhalte in Form einer Liste
<PS-Dienstprogramm>
Beispiel:
466
<Konfigurationsseite>
<Ja>
Wartung
◼ Fontliste
Sie können die im PS-Modus verfügbaren Schriftarten in Form einer Liste überprüfen.
(
)
<PS-Dienstprogramm>
<Fontliste>
<Ja>
Beispiel:
Liste gesp. Aufträge *1
Sie können eine Liste an Dokumenten, die auf der im Gerät installierten SD-Karte gespeichert sind, ausdrucken.
(
)
<Liste gesp. Aufträge>
<Ja>
Beispiel:
Auftrags-Drucklog *2
Wählen Sie diese Option, um ein Protokoll der Dokumente, die über den Computer gedruckt wurden, in Form einer
Liste auszudrucken.
467
Wartung
(
)
<Auftrags-Drucklog>
<Ja>
Beispiel:
Gesp. Auft.-Drucklog *1*2
Sie können ein Druckprotokoll der Dokumente, die auf der im Gerät installierten SD-Karte gespeichert sind, in Form
einer Liste ausdrucken.
(
)
<Gesp. Auft.-Drucklog>
<Ja>
Beispiel:
Berichts-Drucklog *2
Sie können die Einstellungen und ein Druckprotokoll der Berichte in Form einer Liste drucken.
(
)
<Berichts-Drucklog>
<Ja>
Beispiel:
468
Wartung
E-Mail-Drucklog *2
Sie können ein Druckprotokoll der empfangenen E-Mails in Form einer Liste drucken.
(
)
<E-Mail-Drucklog>
<Ja>
Beispiel:
LINKS
Menü Dienstprogramme(P. 422)
Auftragsmenü(P. 426)
469
Wartung
Anzeigen des Zählerwerts
5YYY-061
Sie können die Anzahl der gedruckten Seiten prüfen.
Überprüfen der Gesamtanzahl der gedruckten Seiten(P. 470)
Überprüfen der Anzahl der Seiten, die für die jeweilige Abteilung gedruckt wurden(P. 470)
Überprüfen der Gesamtanzahl der gedruckten Seiten
Sie können die Gesamtzahl der gedruckten Seiten prüfen.
(
)
<Zählerprüfung>
<101: Gesamt 1>, <113: Ges.(SW/Klein)>, oder <114: Ges.
1(doppel.)>
Überprüfen der Anzahl der Seiten, die für die jeweilige Abteilung gedruckt
wurden
Sie können die Anzahl der für die jeweilige Abteilung gedruckten Seiten prüfen.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
3
Klicken Sie auf [Abteilungs-ID-Verwaltung].
Remote UI(P. 300)
470
Starten von
Wartung
➠ Die Anzahl der gedruckten Seiten wird für die jeweilige Abteilungs-ID unter [Gedruckte Seiten] angezeigt.
So drucken Sie das Prüfergebnis
Seitenzählerliste(P. 464)
So setzen Sie den Seitenzähler auf Null zurück
● Wenn Sie den Seitenzähler auf Null für die jeweilige Abteilung zurücksetzen möchten, klicken Sie auf den
Textlink unter [Abteilungs-ID], und klicken Sie auf [Zähler löschen] [OK].
471
Wartung
● Wenn Sie die Zähler aller Abteilungen auf Null zurücksetzen möchten, klicken Sie auf [Alle Zähler löschen]
[OK].
472
Wartung
Überprüfen von Verbrauchsmaterial
5YYY-062
Sie können über das Bedienfeld die Informationen der Verbrauchsmaterialien überprüfen.
Überprüfen des Papiers(P. 473)
Überprüfen des Tonerpatronentyps(P. 473)
Überprüfen der Resttonermenge(P. 473)
Überprüfen des Papiers
Sie können das aktuell festgelegte Papierformat und den Papiertyp sowie den verbleibenden Papierstand für jede
Papierzufuhr anzeigen.
(
)
<Inf. über Ver.-Mate.>
<Inform. über Papier>
Wählen Sie die
Papierzufuhr
Auswahl der Papierzufuhr
Wählen Sie die Papierzufuhr, deren Informationen angezeigt werden.
Überprüfen des Tonerpatronentyps
Sie können die Typennummer der Tonerpatrone für das Gerät anzeigen.
(
)
<Inf. über Ver.-Mate.>
<Modell Tonerpatrone>
Überprüfen der Resttonermenge
Zeigt den Tonerstand in der Tonerpatrone an. Andere interne Teile können das Ende ihrer Nutzungsdauer erreichen,
bevor der Toner verbraucht ist.
473
Wartung
(
)
<Inf. über Ver.-Mate.>
<Restlicher Toner>
● Die angezeigten Werte dienen nur als Orientierungshilfe und können von der tatsächlichen Menge
abweichen.
474
Wartung
Initialisieren von Einstellungen
5YYY-063
Sie können die folgenden Einstellungen zurücksetzen:
Initialisieren des Menüs(P. 476)
Initialisieren der Netzwerkeinstellungen(P. 477)
475
Wartung
Initialisieren des Menüs
5YYY-064
Sie können die Einstellungen des Geräts (
zurücksetzen.
Einrichtungsmenü(P. 327) ) auf die werkseitigen Standardeinstellungen
Drücken Sie nicht den Netzschalter, wenn die Initialisierung läuft
● Wenn das Gerät während der Initialisierung ausgeschaltet wird, kann es beschädigt werden.
Wenn eine PIN für den Zugriff auf Remote UI festgelegt wurde
● Die PIN für den Zugriff auf Remote UI wird auch initialisiert. Nach einer Initialisierung stellen Sie die PIN für
den Zugriff auf Remote UI erneut ein. Einrichten einer PIN für Remote UI(P. 226)
● Wenn Sie die Netzwerkeinstellungen initialisieren möchten, gehen Sie wie folgt vor
Netzwerkeinstellungen(P. 477) .
Initialisieren der
● Wenn Sie die Einstellungen in <Druckpos. justieren> initialisieren möchten, gehen Sie wie folgt vor
Druckpos. justieren(P. 377) .
(
)
<Menü initialisieren>
<Ja>
Durchführen eines Hard Reset(P. 428) )
476
Führen Sie ein Hard Reset durch (
Wartung
Initialisieren der Netzwerkeinstellungen
5YYY-065
Sie können die Netzwerkeinstellungen (
zurücksetzen.
Netzwerk(P. 343) ) auf die werkseitigen Standardeinstellungen
Initialisieren Sie nicht die Netzwerkeinstellungen, wenn das Gerät druckt oder
Druckdaten empfängt
● Andernfalls kann dies zu fehlerhaftem Druck, Papierstau oder Schäden am Gerät führen.
(
init.>
)
<Netzwerk>
<Ja>
Prüfen Sie die Meldung
Führen Sie ein Hard Reset durch (
Reset(P. 428) )
477
<Netzwerkeinst.
Durchführen eines Hard
Anhang
Anhang
Anhang ................................................................................................................................................................. 479
Software von Drittanbietern ............................................................................................................................ 480
Praktische Funktionen ...................................................................................................................................... 481
Umweltfreundlich Geld sparen ..................................................................................................................... 482
Effizienzfunktionen ....................................................................................................................................... 483
Weitere Funktionen ...................................................................................................................................... 485
Technische Daten .............................................................................................................................................. 487
Haupteinheit ................................................................................................................................................ 488
Geeignetes Papier ........................................................................................................................................ 490
Papierzufuhrungseinheit PF-C ...................................................................................................................... 494
Druckerfunktionen ....................................................................................................................................... 495
Verwaltungsfunktionen ................................................................................................................................ 499
Systemumgebung ........................................................................................................................................ 503
Netzwerkumgebung ..................................................................................................................................... 504
Verbrauchsmaterial .......................................................................................................................................... 505
Optionen ............................................................................................................................................................ 507
Optionale Ausstattung ................................................................................................................................. 508
Systemoptionen ........................................................................................................................................... 509
Installieren der ROM .............................................................................................................................. 511
Installieren einer SD-Karte ..................................................................................................................... 515
Handbücher und ihre Inhalte ........................................................................................................................... 520
Verwenden von Anwenderhandbuch ............................................................................................................... 521
Bildschirmlayout von Anwenderhandbuch ................................................................................................... 522
Anzeigen der Anwenderhandbuch ............................................................................................................... 525
Verwalten der MEAP-Anwendungen ................................................................................................................ 527
Verwenden der FTP-Clients ............................................................................................................................... 528
Vorbereiten für die Vewendung des FTP-Servers .......................................................................................... 529
Drucken über FTP-Client (FTP-Druck) ............................................................................................................ 532
Festlegen der Einstellungen über den FTP-Client ......................................................................................... 534
Sonstige ............................................................................................................................................................. 541
Grundfunktionen in Windows ....................................................................................................................... 542
Schriftartenmuster ....................................................................................................................................... 551
Hinweise ....................................................................................................................................................... 556
478
Anhang
Anhang
5YYY-066
Dieses Kapitel enthält technische Daten dieses Geräts, Anweisungen zur Verwendung der Anwenderhandbuch,
Haftungsausschluss, Copyright-Informationen und andere wichtige Informationen für die Kunden.
479
Anhang
Software von Drittanbietern
5YYY-067
Für Informationen zu Software von Drittanbietern klicken Sie auf die folgenden Symbole.
480
Anhang
Praktische Funktionen
5YYY-068
Probieren Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen Funktionen einfach einmal aus. Die Funktionen sind unter drei
Überschriften zusammengefasst: "Umweltfreundlich Geld sparen", "Effizienzfunktionen" und "Weitere Funktionen".
481
Anhang
Umweltfreundlich Geld sparen
5YYY-069
Es gibt viele Möglichkeiten, Papier, Toner, Strom und Kosten zu sparen.
Doppelseitiger Druck
Sie können auf beiden Seiten des Papiers drucken. Verwenden Sie den doppelseitigen Druck, um Papier nicht
nur bei großen Druckaufträgen zu sparen, sondern auch dann, wenn Sie nur ein paar Seiten drucken möchten.
Um noch mehr zu sparen, kombinieren Sie den doppelseitigen Druck mit N-auf-1-Druck von mehreren Seiten
auf einem Blatt Papier. Sie können bis zu 32 Seiten auf ein einzelnes Blatt drucken, was sowohl wirtschaftlich als
auch umweltfreundlich ist.
Drucken von einem Computer(P. 73)
Schlafmodus
Wenn Sie beabsichtigen, das Gerät eine Weile nicht zu benutzen, können Sie Strom sparen, indem Sie es
manuell oder automatisch in den Schlafmodus versetzen. Sie müssen nicht jedes Mal die Stromversorgung
ausschalten, jedoch ermöglichen Sie es dem Gerät, den Stromverbrauch zu minimieren. Die automatische
Abschaltfunktion kann das Sparpotential weiter steigern, indem sie das Gerät automatisch ausschaltet, wenn es
für eine längere Zeit im Leerlauf bleibt. Diese komfortablen Funktionen arbeiten im Hintergrund, um für Sie
täglich Strom und Geld zu sparen.
Wechseln in den Schlafmodus(P. 65)
Einstellen der Zeit bis zum automatischen Abschalten(P. 68)
482
Anhang
Effizienzfunktionen
5YYY-06A
Hier sind einige einfache Bedienfolgen, die komplizierte Aufgaben effizienter gestalten können.
Drucken ohne Anwendungsprogramme
Sie können PDF/PS/EPS/JPEG/TIFF/XPS-Daten über das Remote UI direkt für die Druckausgabe an das Gerät
senden. Sie können auch ohne einen Computer drucken, indem Sie ein USB-Speichergerät am Gerät
anschließen. Es ist nicht notwendig, Dateien zu öffnen, so dass Sie kein Anwendungsprogramm starten müssen.
Dies ist sehr praktisch, wenn Sie in Eile sind und keinen Zugang zu einem Computer haben.
Drucken ohne eine Datei zu öffnen (Direktdruck)(P. 105)
Drucken über den USB-Speicher (USB-Direktdruck)(P. 80)
Remote-Management mit Remote UI
Mit Remote UI können Sie das Gerät vom Computer auf Ihrem Schreibtisch aus fernverwalten. Sie können die
Restmengen an Papier und Toner oder den aktuellen Status der Druckaufträge überprüfen, und dann
entscheiden, ob Sie die Druckaufträge vorübergehend unterbrechen und dringende Dokumente zuerst
ausdrucken, oder einige Dokumente in den Aufträgen, die in der Warteschlange auf den Ausdruck warten, nach
oben verschieben. Sparen Sie Zeit und Mühe durch Eliminieren der Gänge zwischen Ihrem Schreibtisch und
dem Drucker.
Verwenden von Remote UI(P. 299) .
483
Anhang
Sparen Sie Zeit mit Verknüpfungen
Wenn Sie eine Reihe von Dokumenten drucken müssen, wäre es praktisch, sie alle in einem Vorgang zu
drucken. Mit Canon PageComposer können Sie mehrere Dokumente kombinieren und alle auf einmal drucken.
Sie können auch häufig gedruckte Dokumente, wie beispielsweise Fax-Deckblätter, auf der SD-Karte des Geräts
speichern und diese direkt am Bedienfeld ausdrucken. Sie müssen dann nicht zu Ihrem Computer zurückkehren
und den Druckertreiber starten. Diese Verknüpfungen sparen Zeit und ermöglichen es Ihnen, effizienter zu
arbeiten.
Drucken von einem Computer(P. 73)
Drucken eines im Gerät gespeicherten Dokuments (gespeicherter Druckauftrag)(P. 95)
Schnelle Angabe von Druckeinstellungen durch intuitive Bedienung
Sie können das Seitenlayout, die Bindungsposition, das Umschalten zwischen einseitigem und doppelseitigem
Druck usw. intuitiv auf dem Vorschaubild im Druckertreiber angeben. Mit dem einfachen Klick-Vorgang können
Sie Einstellungen bequem angeben, während Sie sehen, wie die Einstellungen angewendet werden.
Drucken von einem Computer(P. 73)
484
Anhang
Weitere Funktionen
5YYY-06C
Es gibt eine Vielzahl von Funktionen für alles, was Sie tun müssen - zu Hause, im Büro und wenn Sie unterwegs sind.
Verwenden eines Smartphones/Tablets
Wenn Sie beispielsweise einmal schnell ein Angebot ausdrucken möchten, das Sie auf dem Weg zu einem
Geschäftstermin auf einem Tablet fertiggestellt haben, ist die Canon Mobilanwendung besonders hilfreich.
Ohne PC, schnell und einfach! Eine noch breitere Palette von Möglichkeiten für das Arbeiten/Spielen mit der für
dieses Geschwindigkeitszeitalter ausgelegten Funktionalität.
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden(P. 122)
Einfaches Drucken mit Google Cloud Print
Stellen Sie über einen Laptop oder ein Smartphone eine Verbindung zu Google Cloud Print her, senden Sie die
Daten, und die gewünschten Dokumente werden gedruckt. Mit diesem Gerät, Google Cloud Print und einem
mobilen Gerät können Sie von überall aus drucken.
Verwenden von Google Cloud Print(P. 134) .
Schutz der Vertraulichkeit von Ausdrucken
Normalerweise werden gedruckte Dokumente am Drucker sofort ausgegeben. Bei vertraulichen Dokumenten
ist dies jedoch unter Umständen nicht erwünscht. Mit dem geschützten Druck können Dokumente nur gedruckt
werden, wenn am Bedienfeld des Geräts das entsprechende Passwort eingegeben wird. So können Sie
verhindern, dass vertrauliche Dokumente am Drucker liegen und dort von jedem eingesehen werden können.
485
Anhang
Drucken eines mit einer PIN geschützten Dokuments (Geschützter Druck)(P. 91)
486
Anhang
Technische Daten
5YYY-06E
Die technischen Daten können bei Produktverbesserungen oder künftigen Versionen ohne Vorankündigung geändert
werden.
◼ Technische Daten des Geräts
Haupteinheit(P. 488)
Geeignetes Papier(P. 490)
◼ Technische Daten der optionalen Ausstattung
Papierzufuhrungseinheit PF-C(P. 494)
◼ Technische Daten der Funktionen
Druckerfunktionen(P. 495)
Verwaltungsfunktionen(P. 499)
◼ Umgebung für die Verwendung des Geräts
Systemumgebung(P. 503)
Netzwerkumgebung(P. 504)
487
Anhang
Haupteinheit
5YYY-06F
● Weitere Informationen zu den Papierformaten und Papiertypen der jeweiligen Papierzufuhr finden Sie unter
" Geeignetes Papier(P. 490) ."
Typ
Desktop
Farbunterstützt
Schwarzweiß
Auflösung für das Schreiben
600 dpi x 600 dpi
Anzahl der Farbtöne
256
Geeignetes Papier
Papierformate
● Max.: 216,0 mm x 355,6 mm
● Min. (Papierkassette): 105,0 mm x 148,0 mm
● Min. (Mehrzweckfach): 76,2 mm x 127,0 mm
Papiergewicht
● Papierkassette: 60 g/m² bis 120 g/m²
● Mehrzweckfach: 60 g/m² bis 199 g/m²
Papiertyp
Aufwärmdauer *1
Geeignetes Papier(P. 490)
Nach dem Einschalten
30,0 sekunden oder weniger
Beenden des Schlafmodus
3,0 sekunden oder weniger
Dauer bis zum ersten Ausdruck
Circa 5,7 Sekunden
(A4)
Druckgeschwindigkeit *2
43,0 Blatt/Minute
(A4)
Papierzufuhrsystem/Kapazität *3
Papierkassette
550 Blatt (80 g/m²) / 640 Blatt (64 g/m²) x 1
Mehrzweckfach
100 Blatt (80 g/m²) / 100 Blatt (64 g/m²) x 1
Papierausgabesystem/Kapazität *3 Ausgabefach
488
Anhang
250 Blatt (68 g/m²)
Stromversorgung
AC 220 V - 240 V, 3,6 A, 50 Hz/60 Hz
Leistungsaufnahme *1
Maximale Leistungsaufnahme
1.380 W oder weniger
Während des Schlafmodus
● Ca. 1,9 W (Verbindung über USB)
● Ca. 1,2 W (Verbindung über Wired LAN)
Bei ausgeschalteter Hauptstromversorgung
0,4 W oder weniger
Abmessungen
(B x T x H)
417 mm x 376 mm x 330 mm
Gewicht
Haupteinheit *4
Circa 11,5 kg
Verbrauchsmaterial
Verbrauchsmaterial(P. 505)
Handbücher und ihre Inhalte(P. 520)
Platzbedarf bei der Aufstellung
Siehe "Erste Schritte"
Speicherkapazität
RAM: 1 GB
Umgebungsbedingungen
● Temperatur: 10 °C bis 30 °C
● Luftfeuchtigkeit: 20 % bis 80 % RH (nicht kondensierend)
*1Kann
je nach Umgebung und Bedingungen, unter denen das Gerät verwendet wird, variieren.
*2Die
Druckgeschwindigkeit wird auf der Basis einer internen Prüfung auf A4-Papier in einem Druckverhältnis von 100%
zum Original durch den Druck auf einseitigem Papier gemessen. Die interne Prüfung umfasst den fortlaufenden
Druckvorgang derselben Inhaltsseite auf Normalpapier. Die Druckgeschwindigkeit kann je nach Papiertyp, Papierformat
oder Papiereinzugsrichtung variieren.
Das Gerät kann automatisch anhalten oder verlangsamen, um Druckbedingungen wie beispielsweise Steuerung der
Temperatur einer bestimmten Einheit oder die Begrenzung der Auswirkungen auf die Bildqualität während des
fortlaufenden Druckvorgangs einzustellen.
*3Kann
*4Die
je nach Installationsumgebung und verwendetem Papier variieren.
Tonerpatrone ist nicht enthalten.
489
Anhang
Geeignetes Papier
5YYY-06H
Die Papiertypen, die mit diesem Gerät verwendet werden können, werden in der folgenden Tabelle angezeigt.
◼ Unterstützte Papierformate
: Verfügbar
: Nicht verfügbar
Papierformat
Papierkassette *1 Mehrzweckfach Automatischer doppelseitiger
Druck *2
A4
B5
A5 *3
A6
Legal (LGL)
Letter (LTR)
Statement (STMT)
Executive (EXEC)
Foolscap (FLSC)
16K
Indexkarte
*1Beinhaltet
*2Der
automatische doppelseitige Druck steht ohne erneutes Einlegen des Papiers zur Verfügung.
*3 Kann
*4 Die
die optionale Papierzufuhrungseinheit PF-C.
nur im Hochformat eingelegt werden.
folgenden Formate sind verfügbar:
● Wenn im Hochformat eingelegt (nur bei verwendetem Canon Generic Plus UFR II Druckertreiber):
Breite 105,0 mm bis 216,0 mm, Länge 148,0 mm bis 355,6 mm
● Wenn im Querformat eingelegt:
Breite 148,0 mm bis 216,0 mm, Länge 148,0 mm bis 216,0 mm
*5 Die
folgenden Formate sind verfügbar:
● Wenn im Hochformat eingelegt (nur bei verwendetem Canon Generic Plus UFR II Druckertreiber):
Breite 76,2 mm bis 216,0 mm, Länge 127,0 mm bis 355,6 mm
● Wenn im Querformat eingelegt:
Breite 127,0 mm bis 216,0 mm, Länge 127,0 mm bis 216,0 mm
*6 Die
folgenden Formate sind verfügbar:
● Breite 210,0 mm bis 216,0 mm, Länge 270,0 mm bis 355,6 mm
490
Anhang
Papierformat
Papierkassette *1 Mehrzweckfach Automatischer doppelseitiger
Druck *2
Indian Legal (India-LGL)
Postkarte
Antwortpostkarte
4 auf 1 Postkarte
Briefumschlag NAGAGATA 3
Briefumschlag YOUGATANAGA 3 (Younaga 3)
Briefumschlag Nr. 10 (COM10)
Briefumschlag Monarch
Briefumschlag C5 (ISO-C5)
Briefumschlag DL
Anwenderdefiniertes Papierformat
*1Beinhaltet
*2Der
*5
*6
die optionale Papierzufuhrungseinheit PF-C.
automatische doppelseitige Druck steht ohne erneutes Einlegen des Papiers zur Verfügung.
*3 Kann
*4 Die
*4
nur im Hochformat eingelegt werden.
folgenden Formate sind verfügbar:
● Wenn im Hochformat eingelegt (nur bei verwendetem Canon Generic Plus UFR II Druckertreiber):
Breite 105,0 mm bis 216,0 mm, Länge 148,0 mm bis 355,6 mm
● Wenn im Querformat eingelegt:
Breite 148,0 mm bis 216,0 mm, Länge 148,0 mm bis 216,0 mm
*5 Die
folgenden Formate sind verfügbar:
● Wenn im Hochformat eingelegt (nur bei verwendetem Canon Generic Plus UFR II Druckertreiber):
Breite 76,2 mm bis 216,0 mm, Länge 127,0 mm bis 355,6 mm
● Wenn im Querformat eingelegt:
Breite 127,0 mm bis 216,0 mm, Länge 127,0 mm bis 216,0 mm
*6 Die
folgenden Formate sind verfügbar:
● Breite 210,0 mm bis 216,0 mm, Länge 270,0 mm bis 355,6 mm
● Einige Papierformate werden eventuell je nach Druckertreiber nicht angezeigt. Wenn das Papierformat, das
Sie verwenden möchten, nicht angezeigt wird, laden Sie den UFR II / UFRII LT V4 Druckertreiber von der
Canon Webseite herunter. Wenden Sie sich an Ihren autorisierten Canon Händler vor Ort oder den Canon
Support, wenn der Download nicht funktioniert.
491
Anhang
◼ Unterstützte Papiertypen
Chlorfreies Papier ist für dieses Gerät geeignet.
● Die Druckqualität kann sich je nach verwendetem Papiertyp verschlechtern.
: Verfügbar
: Nicht verfügbar
Papiertyp
Papierkassette *1
Dünn 1 *3*4
60 g/m²
Normal 1 *3
60 g/m² bis 74 g/m²
Normal 2 *3
75 g/m² bis 89 g/m²
Schwer 1
90 g/m² bis 105 g/m²
Schwer 2
106 g/m² bis 120
g/m²
Schwer 3
121 g/m² bis 149
g/m²
Schwer 4
150 g/m² bis 199
g/m²
Bond 1
60 g/m² bis 74 g/m²
Bond 2
75 g/m² bis 104 g/m²
Bond 3
105 g/m² bis 120
g/m²
Mehrzweckfach
Automatischer
doppelseitiger Druck *2
Etiketten
Postkarte *5
Briefumschlag
*1Beinhaltet
*2Der
*3
die optionale Papierzufuhrungseinheit PF-C.
automatische doppelseitige Druck steht ohne erneutes Einlegen des Papiers zur Verfügung.
Recyclingpapier ist ebenfalls verfügbar.
*4Wenn
*5Die
die Einstellung <Normal 1> zu welligen Druckausgaben führt, ändern Sie die Einstellung auf <Dünn 1>.
Inkjet-Druckpostkarte oder Antwortpostkarte kann nicht verwendet werden.
*6
Legen Sie <Briefumschl. H> als Papiertyp fest, falls die Druckausgaben aufgrund schlechter Tonerfixierung bei angegebenem <Briefumschlag>
verblasst herauskommen.
492
Anhang
Papiertyp
Papierkassette *1
Mehrzweckfach
Automatischer
doppelseitiger Druck *2
Briefumschlag H *6
*1Beinhaltet
*2Der
*3
die optionale Papierzufuhrungseinheit PF-C.
automatische doppelseitige Druck steht ohne erneutes Einlegen des Papiers zur Verfügung.
Recyclingpapier ist ebenfalls verfügbar.
*4Wenn
*5Die
die Einstellung <Normal 1> zu welligen Druckausgaben führt, ändern Sie die Einstellung auf <Dünn 1>.
Inkjet-Druckpostkarte oder Antwortpostkarte kann nicht verwendet werden.
*6
Legen Sie <Briefumschl. H> als Papiertyp fest, falls die Druckausgaben aufgrund schlechter Tonerfixierung bei angegebenem <Briefumschlag>
verblasst herauskommen.
◼ Papiertypen und Einstellungen am Gerät
Einlegen von Papier(P. 39)
493
Anhang
Papierzufuhrungseinheit PF-C
5YYY-06J
Papierformate
● Max.: 216,0 mm x 355,6 mm
● Min.: 105,0 mm x 148,0 mm
Papiergewicht
60 g/m² bis 120 g/m²
Kapazität der Papierkassetten * 550 Blatt (80 g/m²) / 640 Blatt (64 g/m²) x 1
Abmessungen
417 mm x 373 mm x 156 mm
(B x T x H)
Gewicht
Circa 4,0 kg
*Kann
je nach Installationsumgebung und verwendetem Papier variieren.
494
Anhang
Druckerfunktionen
5YYY-06K
◼ UFR II Druckerfunktion
Typ
Druckgröße
Intern
Geeignetes Papier(P. 490)
Druckgeschwindigkeit
Genauso wie „Druckgeschwindigkeit“ bei der „Haupteinheit“
Auflösung
Datenverarbeitung
Haupteinheit(P. 488)
1200 dpi x 1200 dpi, 600 dpi x 600 dpi
Seitenbeschreibungssprache (PDL) UFR II
Unterstütztes Protokoll
TCP/IP, SMB (bei installierter SD-Karte)
Residente Schriftarten
Keine
Schnittstelle
USB
USB2.0
Wired LAN
10Base-T, 100Base-TX, 1000Base-T
◼ PS-Druckerfunktion
Typ
Druckgröße
Intern
Geeignetes Papier(P. 490)
Druckgeschwindigkeit
Genauso wie „Druckgeschwindigkeit“ bei der „Haupteinheit“
Auflösung
Datenverarbeitung
600 dpi x 600 dpi
Seitenbeschreibungssprache (PDL) Adobe®PostScript®3TM
(*Original Adobe PostScript. Unterstützte Version ist 3018)
Unterstütztes Protokoll
TCP/IP, SMB (bei installierter SD-Karte)
495
Haupteinheit(P. 488)
Anhang
Residente Schriftarten
136 Roman
Schnittstelle
USB
USB2.0
Wired LAN
10Base-T, 100Base-TX, 1000Base-T
◼ PCL-Druckerfunktion
Typ
Intern
Druckgröße
Geeignetes Papier(P. 490)
Druckgeschwindigkeit
Genauso wie „Druckgeschwindigkeit“ bei der „Haupteinheit“
Auflösung
Datenverarbeitung
Haupteinheit(P. 488)
1200 dpi x 1200 dpi (nur für PCL6), 600 dpi x 600 dpi
Seitenbeschreibungssprache (PDL) PCL6, PCL5
Unterstütztes Protokoll
TCP/IP, SMB (bei installierter SD-Karte)
Residente Schriftarten
PCL Schriftarten: 93 Roman, 10 Bitmap Schriftarten, 2 OCR Schriftarten, Andalé Mono WT,
THAI Schriftarten 12, J/K/S/T*1 (Japanisch, Koreanisch, Vereinfachtes und Traditionelles
Chinesisch), Barcode Schriftarten*2
Schnittstelle
USB
USB2.0
Wired LAN
10Base-T, 100Base-TX, 1000Base-T
*1Erfordert
optionales PCL International Font Set
*2Erfordert
optionales Barcode Printing Kit
◼ USB Direkte Druckfunktion
Druckbare Dateiformate
● PDF
● XPS
● TIFF (MH/MR/MMR/Packbits/JPEG/LZW)
● JPEG (Standard DCT-Methode)
◼ Funktion Gespeicherter Druckauftrag
● Bis zu 1.000 Dokumente (insgesamt 3 GB) können auf einer SD-Karte gespeichert werden.
496
Anhang
◼ Direkte Druckfunktion
Druckbare Dateiformate *1
● PDF (Version 1.7)*2
● PS
● EPS
● JPEG
● TIFF
● XPS
*1Der
Druckvorgang wird je nach den Daten möglicherweise nicht korrekt durchgeführt.
*2Das
Gerät unterstützt den PDF-Verschlüsselungsalgorithmus von RC4 128 Bit/AES 128 Bit/AES 256 Bit.
Die maximal druckbare Dateigröße ist wie folgt.
● PDF/XPS-Dateien (bei installierter SD-Karte)
: 2 GB
(ohne installierte SD-Karte) : 20 MB
● JPEG-Dateien
(bei installierter SD-Karte)
: 2 GB
(ohne installierte SD-Karte) : 2 GB
● TIFF-Dateien*1
(bei installierter SD-Karte)
: 2 GB
(ohne installierte SD-Karte) : 2 GB
*1Sogar
TIFF-Dateien, die die Obergrenze der Größe nicht überschreiten, können je nach Dateistruktur nicht gedruckt
werden. Setzen Sie in diesem Fall <TIFF Spooler> auf <Ein> und versuchen Sie erneut zu drucken. TIFF Spooler(P. 403)
◼ E-Mail-Druckfunktion
Kurzfassung des E-Mail-Drucks
Allgemein
● Eine E-Mail-Nachricht wird mit den E-Mail-Kopfdaten gedruckt.
● Eine HTML E-Mail-Nachricht wird als Klartext gedruckt.
● Wenn eine Zeile (ohne Zeilenvorschub) in einer E-Mail-Nachricht mehr als 1.000 Zeichen enthält, werden die
Zeichen, die zu viel sind, in eine neue Zeile gesetzt und eventuell nicht korrekt gedruckt.
Wenn <TIFF Spooler> auf <Ein> gesetzt ist
● Wenn die Größe der E-Mail-Nachricht mehr als 25 MB beträgt oder die Größe der E-Mail mehr als 1,5 GB
beträgt, wird die E-Mail-Nachricht nicht gedruckt.
● Wenn die E-Mail-Kopfdaten mehr als 20 KB betragen, werden die Daten, die zu viel sind, nicht gedruckt.
● Wenn keine SD-Karte installiert ist, werden die TIFF-Dateien, die eine Größe von 40 MB überschreiten,
eventuell nicht gedruckt.
● Wenn die SD-Karte zu wenig freier Speicherplatz enthält, ist der E-Mail-Druck nicht verfügbar.
● Wenn die Tonerpatrone fast leer ist, können keine E-Mails empfangen werden.
497
Anhang
Unterstützte Kodierungsformate
● 7 Bit
● 8 Bit
● Binär
● Uuencode
● X-Uuencode
● Base64
● Quoted-Printable
Unterstützte Zeichensätze *
● Us-Ascii
● Iso-8859-1
● Iso-8859-15
Druckbare Formate der angehängten Bilddateien ● JPEG
● TIFF
*Wenn
ein Zeichensatz nicht angegeben ist, wird "Us-Ascii" angewendet.
Angehängte Bilddateien
● Einige Dateien sind je nach Dateistruktur nicht verfügbar.
● Sie können bis zu drei angehängte Dateien bei der jeweiligen E-Mail drucken. (Die übrigen angehängten
Dateien werden nicht gedruckt.)
● Wenn die SD-Karte installiert ist, beträgt die druckbare Dateigröße 100 MB oder weniger pro Datei.
498
Anhang
Verwaltungsfunktionen
5YYY-06L
◼ Firewall-Einstellungen
● Bis zu 16 IP-Adressen (oder Bereiche von IP-Adressen) können für IPv4 und IPv6 angegeben werden.
● Die in diesem Abschnitt beschriebenen Paketfilter steuern die Kommunikation über TCP, UDP und ICMP.
● Bis zu 50 MAC-Adressen können angegeben werden.
◼ IPSec
● Das von dem Gerät unterstützte IPSec-Protokoll entspricht RFC2401, RFC2402, RFC2406 und RFC4305.
● Windows 7
Betriebssystem
● Windows 8
● Windows 8.1
● Windows 10
Anschlussmodus
Transportmodus
IKEv1 (Hauptmodus)
Authentisierungsmethode
Hash-Algorithmus (und Schlüssellänge)
Schlüsselaustauschprotokoll
Verschlüsselungsalgorithmus (und
Schlüssellänge)
● Pre-Shared-Key
● Digitale Signatur
● HMAC-MD5-96
● HMAC-SHA1-96
● 3DES-CBC
● AES-CBC (128 Bit, 192 Bit oder 256 Bit)
Diffie-Hellman (DH)
Schlüsselaustauschalgorithmus/Gruppe (und
Schlüssellänge)
● Gruppe 1 (768 Bit)
● Gruppe 2 (1.024 Bit)
● Gruppe 14 (2.048 Bit)
● HMAC-MD5-96
Hash-Algorithmus
● HMAC-SHA1-96
ESP
Verschlüsselungsalgorithmus (und
Schlüssellänge)
AH
● 3DES-CBC
● AES-CBC (128 Bit, 192 Bit oder 256 Bit)
● HMAC-MD5-96
Hash-Algorithmus
● HMAC-SHA1-96
● IPSec unterstützt die Kommunikation mit einer Unicast-Adresse bzw. einem einzigen Gerät.
● Das Gerät kann nicht gleichzeitig IPSec und DHCPv6 verwenden.
499
Anhang
◼ Registrierung der Schlüssel und Zertifikate
● Wenn Sie einen Schlüssel oder ein CA-Zertifikat von einem Computer installieren, müssen diese die folgenden
Anforderungen erfüllen:
Format
CA-Zertifikat: X.509 DER/PEM
Dateierweiterung
Zertifizierungsstellenzertifikat: ".cer" oder ".pem"
● RSA (512 Bit, 1024 Bit, 2048 Bit, 4096 Bit)
Public-Key-Algorithmus
(und Schlüssellänge)
● DSA (1024 Bit, 2048 Bit, 3072 Bit)
● ECDSA (P256, P384, P521)
● RSA: SHA-1, SHA-256, SHA-384*, SHA-512*, MD2, MD5
Algorithmus für Zertifikatsignatur
● DSA: SHA-1
● ECDSA: SHA-1, SHA-256, SHA-384, SHA-512
Algorithmus für Zertifikatfingerabdruck SHA1
*RSA-SHA-384
und RSA-SHA-512 stehen nur zur Verfügung, wenn die RSA-Schlüssellänge mindestens 1024 Bit beträgt.
● Das Gerät unterstützt die Verwendung einer Zertifikatssperrliste nicht.
◼ Maximale Anzahl der Auftragsprotokolle, die angezeigt werden können
[Druckauftrag/Direktdruck]
Bis zu 200 über Computer und USB-Speichergeräte zu druckende Dokumente werden
angezeigt.
[Gespeicherter Auftrag]
Der Verlauf von bis zu 200 gedruckten, im Gerät gespeicherten Dokumenten, wird
angezeigt (nur bei installierter SD-Karte).
[Bericht]
Der Verlauf von bis zu 16 Dokumenten, die als Einstellungslisten und Berichte
gedruckt werden, wird angezeigt (bis zu 128 Dokumente bei installierter SD-Karte).
[E-Mail-Druck]
Der Verlauf von bis zu 16 gedruckter E-Mails nach dem Empfang wird angezeigt (bis zu
128 Dokumente bei installierter SD-Karte).
◼ Fehlercodes beim E-Mail-Empfang
Die Details der Fehlercodes sind wie folgt.
Fehlercode
Ursache
Maßnahme
Der POP3-Mailserver wurde
getrennt.
407
Daten von 1 KB (1024 Bytes)
konnten innerhalb von 10
Minuten während des E-MailEmpfangs nicht empfangen
werden.
500
● Wenden Sie sich an Ihren Netzwerkadministrator.
● Tritt der Fehler bei denselben E-Mail-Daten häufig auf,
prüfen Sie, ob die E-Mail-Daten normal sind.
Anhang
408
Die "ERR" Antwort wurde vom
POP3-Mailserver
zurückgesandt.
412
Daten von 1 KB (1024 Bytes)
konnten innerhalb von 10
Minuten während des E-MailEmpfangs nicht empfangen
werden.
420
Die Größe der E-Mail-Daten
überschreitet 1,5 GB.
Wenn die SD-Karte am Gerät installiert ist, darf die
Datengröße einer zu sendenden E-Mail maximal 1,5 GB
betragen.
421
Die Größe der E-MailNachricht überschreitet 25
MB.
Falls die SD-Karte am Gerät installiert ist, darf die
Nachrichtengröße einer zu sendenden E-Mail maximal 25
MB betragen.
422
Die Größe der angehängten
Datei überschreitet 100 MB.
Falls die SD-Karte am Gerät installiert ist, darf die Größe der
jeweiligen angehängten Datei maximal 100 MB betragen.
423
Eine empfangener
Angehängte Dateien müssen im JPEG- oder TIFF-Format
Dateianhang ist in einem nicht sein. Hängen Sie keine anderen Dateiformate an eine zu
unterstützten Format.
sendende E-Mail.
424
Mehr als drei Dateien sind
angehängt.
Die übrigen angehängten Dateien werden nicht gedruckt.
430
Der Absender der
empfangenen E-Mail ist
unbekannt.
Achten Sie darauf, einen Absender vor dem Versenden von
E-Mails festzulegen.
Wenden Sie sich an Ihren Netzwerkadministrator.
● Wenden Sie sich an Ihren Netzwerkadministrator.
● Tritt der Fehler bei denselben E-Mail-Daten häufig auf,
prüfen Sie, ob die E-Mail-Daten normal sind.
Ergreifen Sie die folgende Maßnahme, um zu verhindern,
dass E-Mails als geteilte E-Mails gesendet werden.
Eine geteilte E-Mail wurde
empfangen.
● Verringern Sie die Größe einer zu sendenden E-Mail.
(Verringern Sie die Größe der E-Mail so, dass eine
Teilung der E-Mail verhindert wird.)
● Konfigurieren Sie die Anwendung, um zu verhindern,
dass E-Mails vor dem Versenden geteilt werden.
431
Die empfangene E-Mail
Verwenden Sie bei den zu sendenden E-Mails die vom Gerät
enthält eine nicht unterstützte unterstützte Codierung sowie die Zeichencodes.
Codierung oder Zeichencodes. Kurzfassung des E-Mail-Drucks(P. 497)
Die empfangene E-Mail ist in
einem Format, das nicht
unterstützt wird.
Prüfen Sie das E-Mail-Format. Wir empfehlen das Senden
von E-Mails im Textformat.
432
Die empfangenen Daten sind
ungültig.
Prüfen Sie, ob die Daten der gesendeten E-Mail normal sind.
433
Die empfangene E-Mail ist im
HTML-Format.
Das Gerät unterstützt keine HTML E-Mails. (Eine HTML EMail-Nachricht wird als Klartext gedruckt.)
434
In der E-Mail ist keine
Nachricht enthalten.
Die empfangene E-Mail enthält keine Nachricht.
435
Das weitergeleitete
Die angehängte Datei ist nicht im TIFF-Format oder
Faxdokument ist rechtswidrig. überschreitet die druckbare Größe.
436
Das weitergeleitete
Faxdokument hat keinen
Dateianhang.
501
Es wird kein Dokument gedruckt, weil keine Datei
angehängt ist.
Anhang
440
Der Druckvorgang wurde aus
irgendwelchen Gründen
abgebrochen.
Senden Sie die E-Mail erneut.
441
Ein Fehler ist während der
Bearbeitung aufgetreten.
Senden Sie die E-Mail erneut.
499
Ein Fehler ist im Gerät
aufgetreten.
Ergreifen Sie entsprechende Maßnahmen gemäß der
Meldung auf dem Display des Geräts. Weitere
Informationen finden Sie unter "Fehlerbehebung (FAQ)" auf
der Website der Online-Handbücher.
● Falls zwei oder mehr Fehler auftreten, wird nur der Fehlercode einer niedrigeren Nummer angezeigt.
● Sie können ebenfalls Fehlercodes mithilfe der E-Mail RX Verlaufsliste überprüfen.
EM(P. 463)
502
Logliste E-Mail
Anhang
Systemumgebung
5YYY-06R
Systemanforderungen für Remote UI *1
Windows
● Internet Explorer 7.0 und höher
Systemanforderungen für Anwenderhandbuch Windows
● Internet Explorer 9 und höher
● Microsoft Edge
● Firefox
● Firefox ESR
● Chrome*2
macOS
● Safari
● Firefox
● Chrome*2
Linux
● Firefox
iOS
● Safari*2
Android
● Chrome*2
*1Bevor
Sie die Einstellungen des Geräts ändern, stellen Sie Ihren Webbrowser so ein, dass alle Cookies aktiviert sind
und JavaScript verwendet wird.
*2Nur
beim Durchblättern des Handbuchs im Internet.
503
Anhang
Netzwerkumgebung
5YYY-06S
◼ Netzwerkspezifikationen
Unterstütztes Protokoll
TCP/IP
● Rahmentyp: Ethernet II
● Druckanwendungen: LPD, Raw, IPP, IPPS, WSD, Mopria, Google Cloud Print, AirPrint,
Windows10 Mobile Print
Schnittstelle
Schnittstelle mit Unterstützung von 10BASE-T, 100BASE-TX, 1000BASE-T
504
Anhang
Verbrauchsmaterial
5YYY-06U
In diesem Abschnitt werden die Verbrauchsmaterialien des Geräts und der geschätzte
Zeitpunkt für deren Austausch beschrieben. Erwerben Sie Verbrauchsmaterialien bei
Ihrem autorisierten Canon-Händler vor Ort. Beachten Sie die Sicherheits- und
Gesundheitsschutzmaßnahmen bei Lagerung und Handhabung von
Verbrauchsmaterialien Für optimale Druckqualität wird die Nutzung des originalen
Canon Toners, der originalen Canon Patronen und der originalen Canon Teile
empfohlen.
● Beachten Sie die folgenden Sicherheitsmaßnahmen bei der Handhabung und Lagerung von
Verbrauchsmaterialien.
Wartung und Überprüfung(P. 9)
Verbrauchsmaterial(P. 10)
● Je nach Installationsumgebung, Druckpapierformat oder Dokumententyp müssen Sie das
Verbrauchsmaterial eventuell vor Ablauf der geschätzten Lebensdauer austauschen.
◼ Tonerpatronen
Mitgelieferte Tonerpatronen
Die durchschnittliche Ergiebigkeit und das Gewicht der Tonerpatrone, die im Lieferumfang des Geräts
enthalten ist, werden im Folgenden dargelegt.
● Durchschnittliche Ergiebigkeit*
5.100 Blatt
● Gewicht
Circa 0,8 kg
Ersatztonerpatronen
Für eine optimale Druckqualität wird empfohlen, die Original-Canon-Tonerpatrone zu verwenden.
Canon Originaltonerpatrone Durchschnittliche Ergiebigkeit und Gewicht der Tonerpatrone
Canon Cartridge 056 L
● Durchschnittliche Ergiebigkeit*
5.100 Blatt
● Gewicht
Circa 0,8 kg
Canon Cartridge 056
● Durchschnittliche Ergiebigkeit*
10.000 Blatt
● Gewicht
Circa 1,0 kg
505
Anhang
Canon Cartridge 056 H
● Durchschnittliche Ergiebigkeit*
21.000 Blatt
● Gewicht
Circa 1,4 kg
* Die
Angaben zur durchschnittlichen Ergiebigkeit basieren auf der Norm "ISO/IEC 19752". Diese von der ISO
[Internationale Organisation für Normung] festgelegte internationale Norm definiert Methoden zur Ermittlung der
Ergiebigkeit von Tonerpatronen für monochrome elektrofotografische Drucker und Multifunktionsgeräte mit eingebautem
Drucker beim A4-Druck mit Standarddruckdichte.
Vorsicht vor gefälschten Tonerpatronen
● Wir weisen Sie darauf hin, dass gefälschte Canon-Tonerpatronen auf dem Markt sind. Wenn Sie
gefälschte Tonerpatronen verwenden, kann darunter die Druckqualität und die Leistung des Systems
leiden. Canon ist nicht für irgendwelche Fehlfunktionen, Unfälle oder Schäden verantwortlich, die
durch die Verwendung von gefälschten Tonerpatronen verursacht werden.
Nähere Informationen finden Sie unter global.canon/ctc.
● Beim Austauschen von Tonerpatronen
Austauschen von Tonerpatronen(P. 445)
506
Anhang
Optionen
5YYY-06W
Durch das Installieren von Optionen am Gerät können Sie mehr Funktionen nutzen.
◼ Wissen, welche Arten von Optionen verfügbar sind
Optionale Ausstattung(P. 508)
Systemoptionen(P. 509)
◼ Suchen nach optionaler Ausstattung anhand des Zwecks
Hinzufügen einer Papierkassette
Papierzufuhrungseinheit PF-C(P. 508)
507
Anhang
Optionale Ausstattung
5YYY-06X
Die Funktionalität des Geräts kann mit den unten beschriebenen optionalen Elementen voll genutzt werden. Optionale
Elemente können über die Einzelhandelsverkaufsstelle, bei der Sie das Gerät erworben haben, oder über Ihren Canon
Händler vor Ort erworben werden.
Papierzufuhrungseinheit PF-C
Bei Verwendung der optionalen Papierzufuhr können Sie ein anderes
Papierformat als das in der Standardpapierkassette eingelegte vorhalten, und auf
diese Weise für ein Wechsel des Papierformats benötigte Zeit und Arbeit
verringern.
Installationsmethode
Siehe "Erste Schritte."
Handbücher und ihre Inhalte(P. 520)
● Sie können bis zu drei Einheiten der Papierzufuhr am Gerät installieren.
508
Anhang
Systemoptionen
5YYY-06Y
Die Funktionalität des Geräts kann mit der unten beschriebenen optionalen Ausstattung voll genutzt werden.
Optionale Ausstattung kann über die Einzelhandelsverkaufsstelle, bei der Sie das Gerät erworben haben, oder über
Ihren Canon Händler vor Ort erworben werden.
Barcode Printing Kit(P. 509)
PCL International Font Set(P. 509)
SD-KARTE(P. 510)
Barcode Printing Kit
Falls Barcode Printing Kit am Gerät installiert ist, wird der Druckmodus Barcode hinzugefügt und
ermöglicht Ihnen so das Drucken von Barcodes über Ihren Computer.
Der Barcode Printing Kit enthält die folgenden Barcode-Schriftarten.
● OCR-B
● Symb. FontInform
● Symbole stethos
● BarDIMM ©1997
● USPS ZEBRA+4Stat
Diese Option ermöglicht es Ihnen, Barcodes in verschiedenen Formaten zu erzeugen. Beachten
Sie, dass PCL aktiviert werden muss, wenn Sie Barcodes drucken möchten. Weitere Informationen
zur Verwendung des Barcode-Druckkits finden Sie im Barcode-Druckerhandbuch (PDF-Handbuch).
Installationsmethode
Installieren der ROM(P. 511)
PCL International Font Set
Wenn PCL International Font Set am Gerät installiert ist, werden die folgenden Schriftarten einem
PCL-Drucker hinzugefügt. Infolgedessen können Sie mehrere Sprachen in einer SAP UnicodeUmgebung ausgeben.
● Andale® und WorldType® Collection J (Japanische Version)
● Andale® und WorldType® Collection K (Koreanische Version)
● Andale® und WorldType® Collection S (Version vereinfachtes Chinesisch)
● Andale® und WorldType® Collection T (Version traditionelles Chinesisch)
Um die Unterschiede bei der Zeichengestaltung je nach Region zu unterstützen, sind vier
Schriftartenversionen aktiviert.
Installationsmethode
Installieren der ROM(P. 511)
509
Anhang
SD-KARTE
Sie können die SD-Karte installieren, um die nachfolgend beschriebenen Funktionen zu nutzen.
● Geschützter Druck
Drucken eines mit einer PIN geschützten Dokuments (Geschützter Druck)(P. 91)
● Gespeicherter Druckauftrag
Drucken eines im Gerät gespeicherten Dokuments (gespeicherter Druckauftrag)(P. 95)
● Druckunterbrechung, Druckvorrang, Pause/Wiederaufnahme
Anzeigen des aktuellen Status von Druckdokumenten(P. 309)
● SMB-Druck
Konfigurieren von SMB(P. 202)
● Spooler
Spooler(P. 358)
Installationsmethode
Installieren einer SD-Karte(P. 515)
● Wenn Sie eine gebrauchte SD-Karte entsorgen, führen Sie <Daten kompl. löschen> auf ihr aus oder
zerstören Sie sie physikalisch, um zu verhindern, dass geheime Daten bekannt werden können.
Installieren einer SD-Karte(P. 515)
510
Anhang
Installieren der ROM
5YYY-070
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie der Barcode Printing Kit oder
der PCL International Font Set im Gerät installiert werden soll. Die ROM
wird für den Anschluss an die ROM-Kontakte in der rechten Abdeckung
des Geräts benötigt. Lesen Sie die Vorsichtsmaßnahmen unter
Aufstellung(P. 3) , bevor Sie die ROM installieren.
Vorsichtsmaßnahmen beim Installieren der ROM
● Passen Sie auf, dass kein Metall, wie zum Beispiel Schrauben, in Kontakt mit den Platinen im Gerät kommt.
Andernfalls kann es zu Schäden am Gerät kommen.
● Berühren Sie nicht die internen Teile, gedruckte Verdrahtung, Kontakte oder Schalter. Andernfalls kann es zu
Schäden am Gerät kommen.
● Schalten Sie das Gerät nicht EIN, wenn die Abdeckung der ROM offen ist. Andernfalls kann es zu Schäden am
Gerät kommen.
Vorsichtsmaßnahmen zur Vermeidung statischer Elektrizität
Die ROM enthält Teile, die empfindlich auf statische Elektrizität sind. Beachten Sie die folgenden
Vorsichtsmaßnahmen, um zu verhindern, dass die ROM durch statische Elektrizität beschädigt wird.
● Berühren Sie ein Metallstück im Raum, um die statische Elektrizität von Ihrem Körper abzuleiten, bevor Sie
die ROM anfassen.
● Berühren Sie keinen Gegenstand während der Arbeit, der wahrscheinlich statische Elektrizität, wie zum
Beispiel ein Display, erzeugen kann.
● Um den Einfluss statischer Elektrizität zu verhindern, nehmen Sie die ROM erst aus der Verpackung, wenn
Sie sie an den ROM-Kontakt anschließen.
1
Schalten Sie das Gerät AUS, und trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose.
● Wenn Sie das Gerät AUS schalten, dann schalten Sie es mithilfe des Bedienfelds ohne den Netzschalter ab.
Ausschalten des Geräts (herunterfahren)(P. 35)
2
1
Entfernen Sie die rechte Abdeckung.
Drücken Sie den Haken, und ziehen Sie die Abdeckung zu sich, um sie ein Stück zu öffnen.
511
Anhang
2
3
Nehmen Sie die rechte Abdeckung in Pfeilrichtung ab.
Entfernen Sie die ROM-Abdeckung.
1
Entfernen Sie die Schrauben mit einer Münze.
2
Öffnen Sie die ROM-Abdeckung und nehmen Sie sie in Pfeilrichtung ab.
4
Installieren Sie die ROM.
● Während Sie die ROM an die beiden ROM-Kontakte des Geräts anpassen, schieben Sie sie fest bis zum
Anschlag ein.
512
Anhang
Wenn die ROM getrennt wird
● Halten Sie die Kanten der ROM fest und ziehen Sie sie heraus, wie in der nachfolgenden Abbildung zu
sehen.
5
Bringen Sie die ROM-Abdeckung wieder an ihrer ursprünglichen Position an.
1
Schließen Sie die ROM-Abdeckung, indem Sie den Verschluss der ROM-Abdeckung in Pfeilrichtung
drücken.
2
Befestigen Sie die Schrauben wieder mithilfe einer Münze.
6
Setzen Sie die rechte Abdeckung in Pfeilrichtung ein, und schließen Sie sie, während
Sie den Haken drücken.
513
Anhang
● Wenn Sie eine SD-Karte zeitgleich installieren möchten, gehen Sie zu
Karte(P. 515) .
Installieren einer SD-
◼ Überprüfen, ob Barcode Printing Kit ordnungsgemäß installiert ist
Drucken Sie die Konfigurationsseite(P. 422) aus, und vergewissern Sie sich,
dass "BarDIMM" unter "PCL" eingetragen ist.
Wenn "BarDIMM" eingetragen ist, wurde das ROM korrekt installiert.
Wenn "BarDIMM" nicht angezeigt wird
● Die ROM ist nicht korrekt installiert. Entfernen Sie die ROM vom Gerät, und
schließen Sie sie wieder an.
514
Anhang
Installieren einer SD-Karte
5YYY-071
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie eine SD-Karte zu montieren
und initialisieren ist. Stecken Sie die SD-Karte in den SD-Kartenschlitz auf
der Rückseite des Geräts. Lesen Sie die Vorsichtsmaßnahmen unter
Aufstellung(P. 3) , bevor Sie die SD-Karte installieren. Beachten Sie, dass
die Daten im Gerät, die auf der SD-Karte gespeichert werden, der
Verschlüsselung unterliegen. Das stellt die sichere Verwendung der SDKarte an einem Computer oder in anderen Situationen sicher, weil die
verschlüsselten Daten auf der SD-Karte gegen unbefugte Entnahme
geschützt sind.
● Bevor Sie die SD-Karte installieren, prüfen Sie, ob die SD-Karte schreibgeschützt ist. Wenn die Karte
schreibgeschützt ist, entriegeln Sie die Karte, bevor Sie sie einstecken.
1
Schalten Sie das Gerät AUS, und trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose.
● Wenn Sie das Gerät AUS schalten, dann schalten Sie es mithilfe des Bedienfelds ohne den Netzschalter ab.
Ausschalten des Geräts (herunterfahren)(P. 35)
2
Entfernen Sie die Abdeckung des SD-Kartensteckplatzes.
1
Entfernen Sie die Schrauben mit einer Münze.
2
Öffnen Sie die Abdeckung des SD-Kartensteckplatzes und nehmen Sie sie in Pfeilrichtung ab.
515
Anhang
3
Installieren Sie eine SD-Karte.
● Stecken Sie die Karte in den SD-Kartensteckplatz, bis es Klick macht.
Wenn die SD-Karte entfernt wird
● Drücken Sie die SD-Karte, bis es Klick macht, wie in der Abbildung zu sehen, lassen Sie los und nehmen Sie
sie dann heraus.
4
Bringen Sie die Abdeckung des SD-Kartensteckplatzes wieder an.
1
Schließen Sie die Abdeckung des SD-Kartensteckplatzes, indem Sie den Verschluss der Abdeckung
eindrücken.
2
Befestigen Sie die Schrauben wieder mithilfe einer Münze.
516
Anhang
Diebstahlsicherer Sicherheitssteckplatz der SD-Karte
● Die Abdeckung des SD-Kartensteckplatzes ist mit einem
Sicherheitssteckplatz ausgestattet, an dem Sie eine Sicherheitsplombe
oder entsprechendes befestigen.
● Die Öffnung des Sicherheitssteckplatzes ist 7,6 mm breit und 3,6
mm hoch.
● Bei Rückfragen zum Sicherheitsteckplatz wenden Sie sich an Ihren
autorisierten Canon-Händler vor Ort.
◼ Initialisieren der SD-Karte
Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal nach der Installation der SD-Karte einschalten,
wird <Format SD Card?> am Display eingeblendet. Drücken Sie
, um die
Initialisierung der SD-Karte zu starten. Die SD-Karte ist betriebsbereit, sobald die
Initialisierung abgeschlossen ist.
Wenn <Format SD Card?> nicht angezeigt wird
● Initialisieren Sie die SD-Karte durch Auswahl von <Format> unter <SD-Karten-Wartung> im Einstellungsmenü
des Bedienfelds. SD-Karten-Wartung(P. 382)
517
Anhang
◼ Überprüfen Sie, ob die SD-Karte korrekt am Gerät installiert ist
Drucken Sie die Konfigurationsseite(P. 461) aus. Die SD-Karte ist korrekt
installiert, wenn "SD-Karte" unter "Steuerungsmenü" auf "Ein" steht.
Wenn keine SD-Karten-Statusinformation angezeigt wird
● Die SD-Karte ist nicht korrekt installiert. Entfernen Sie die SD-Karte vom
Gerät und installieren Sie sie erneut.
◼ Konfigurieren der Informationen der SD-Karte
Wenn eine SD-Karte hinzugefügt wurde, nachdem der Druckertreiber installiert wurde, müssen Sie die SDKarteninformationen im Druckertreiber konfigurieren. Optionen(P. 507)
◼ Löschen von allen Daten auf einer SD-Karte
Bevor Sie eine SD-Karte entsorgen, können Sie anhand des nachfolgenden Verfahrens sämtliche Daten auf der Karte
löschen. Dieses Verfahren löscht sogar jene Datenfragmente, die normalerweise nicht gelöscht werden können.
Dadurch vermeiden Sie, dass Ihre Daten von Dritten gelesen werden, somit können Sie die SD-Karte sicher entsorgen.
● Diese Funktion kann nicht in Verbindung mit einer anderen SD-Karte, als derjenigen, die als verfügbares
optionales Gerät angegeben ist.
1
Schalten Sie das Gerät offline.
● Wenn
) aufleuchtet, drücken Sie
(
(
2
Drücken Sie
3
Wählen Sie mit
4
Fahren Sie fort mit <SD-Karten-Wartung>
(
).
)
/
die Option <Anwenderwartung>, und drücken Sie
Reihenfolge.
● Wenn eine Meldung angezeigt wird, drücken Sie
518
.
.
<Daten kompl. löschen> in dieser
Anhang
5
Wählen Sie <Ja>, und drücken Sie
.
➠ Das Gerät wird neu gestartet. Danach wird das Gerät automatisch ausgeschaltet.
● Wenn <Daten kompl. löschen> durchgeführt wurde, wechselt die Einstellung für <SD-Karte> auf <Aus>.
519
Anhang
Handbücher und ihre Inhalte
5YYY-072
Die unten genannten Dokumente werden mit dem Gerät geliefert. Schlagen Sie bei Bedarf darin nach.
Erste Schritte
Lesen Sie dieses Dokument als Erstes. Darin wird vom Entfernen des
Verpackungsmaterials bis zur Konfiguration des Geräts das grundlegende
Vorgehen zur Inbetriebnahme beschrieben.
Anwenderhandbuch
(Diese Anleitung)
In dieser Anleitung werden alle Funktionen des Geräts beschrieben. Verwenden
Sie zum Anzeigen der Anleitung einen Webbrowser. Sie können Informationen
nach Kategorien suchen oder ein Schlüsselwort zur Suche nach einem
bestimmten Thema eingeben. Verwenden von Anwenderhandbuch(P. 521)
520
Anhang
Verwenden von Anwenderhandbuch
5YYY-073
Das Anwenderhandbuch ist ein Handbuch, das auf dem Computer oder einem Mobilgerät angezeigt werden kann und
alle Funktionen des Geräts beschreibt. Sie können nach der geplanten Verwendung suchen oder ein Schlüsselwort
eingeben, um schnell die gesuchte Seite zu finden. In diesem Abschnitt wird das Bildschirmlayout des
Anwenderhandbuch beschrieben und wie Sie die Anleitung lesen. Sie können festlegen, wie das Erscheinungsbild des
Anwenderhandbuch angezeigt werden soll.
◼ Bildschirmlayout des Anwenderhandbuch
In diesem Abschnitt wird der Bildschirm für die Konfiguration des Anwenderhandbuch beschrieben und wie die
Bildschirmtasten zu verwenden sind. Bildschirmlayout von Anwenderhandbuch(P. 522)
◼ Anzeigen des Anwenderhandbuch
Dieser Abschnitt beschreibt die Bedeutung der in dem Anwenderhandbuch verwendeten Markierungen, wie die
Tasten auf dem Bedienfeld und die Schaltflächen auf dem Computerdisplay dargestellt werden, und andere Dinge, die
Ihnen helfen, die im Anwenderhandbuch enthaltenen Informationen zu verstehen. Anzeigen der
Anwenderhandbuch(P. 525)
◼ Festlegen wie das Erscheinungsbild des Anwenderhandbuch angezeigt werden soll
Sie können die im Anwenderhandbuch verwendete Zeichengröße ändern, und das Bildschirmlayout umstellen, um es
dem Gerät anzupassen, mit dem Sie das Anwenderhandbuch anzeigen.
So suchen Sie nach Themen
Durchsuchen des Inhalts
● Sie können die gesuchte Seite finden, indem Sie das Thema im "Inhalt" auf der linken Seite des Bildschirms
auswählen.
Suche nach Schlüsselwort
● Führen Sie eine Suche durch, indem Sie ein Schlüsselwort eingeben, wie beispielsweise "Briefumschlag"
oder "Tonerpatrone". Daraufhin werden die Seiten angezeigt, die das Schlüsselwort enthalten. Sie können
die gesuchte Seite unter den Ergebnissen finden. Sie können auch Ausdrücke eingeben, wie "mit einem
Netzwerk verbinden". Die Schlüsselwortsuche unterstützt auch den Booleschen Operator UND, um nach
mehreren Schlüsselwörtern zu suchen. Weitere Informationen zur Organisation des Suchbildschirms und
wie dieser zu bedienen ist, finden Sie unter Suche(P. 523) .
521
Anhang
Bildschirmlayout von Anwenderhandbuch
5YYY-074
Die Anwenderhandbuch ist auf mehrere Bildschirme unterteilt und der Inhalt jedes Bildschirms variiert.
Startseite
Wird beim Starten der Anwenderhandbuch angezeigt.
/
Klicken Sie auf
, um alle Abschnitte unter den Kapiteln anzuzeigen. Klicken Sie auf
vorherigen Anzeige zurückzukehren.
, um zur
/
Klicken Sie hier, um die Anzeige zwischen Inhalt und Suche umzuschalten. Wenn das Inhaltsverzeichnis
angezeigt wird, bewirkt jeder Klick auf
den Wechsel zwischen Ausblenden und Einblenden der
Anzeige. Wenn die Suche angezeigt wird, bewirkt jeder Klick auf
und Einblenden der Anzeige.
den Wechsel zwischen Ausblenden
Klicken Sie hier, um Parameter einzustellen, so dass Sie festlegen können, wie das Anwenderhandbuch
angezeigt werden soll, wie zum Beispiel die Zeichengröße oder das Layout.
Klicken Sie auf diese Option, um Informationen zur Anzeige der Anwenderhandbuch anzuzeigen, wie eine
Suche durchgeführt wird und andere Informationen.
/
Klicken Sie hier, um das vorherige oder folgende Thema anzuzeigen.
[Hinweis]
522
Anhang
Klicken Sie hier, um wichtige Informationen zur Verwendung des Geräts anzuzeigen.
Themenseite
Enthält Informationen zur Konfiguration und Verwendung des Geräts.
Navigation
Hier sehen Sie, welches Kapitelthema Sie derzeit anzeigen.
Klicken Sie hier, um zu der entsprechenden Seite zu springen. Um zur vorherigen Seite zurückzukehren,
klicken Sie in Ihrem Webbrowser auf "Zurück."
/
Klicken Sie auf
, um die ausgeblendeten detaillierten Beschreibungen anzuzeigen. Klicken Sie auf
um die detaillierten Beschreibungen zu schließen.
Klicken Sie hier, um zum Seitenanfang zurückzukehren.
Suche
Klicken Sie auf
, um das Suchfenster anzuzeigen. Diese Registerkarte enthält ein Textfeld, um eine Suche
anhand des Schlüsselworts durchzuführen und die Seite zu finden, nach der Sie suchen.
523
,
Anhang
[Schlüsselwörter hier eingeben]
, um die
Geben Sie ein Schlüsselwort oder mehrere Schlüsselwörter ein, und klicken Sie auf
Suchergebnisse anzuzeigen. Sie können nach Seiten suchen, die alle Schlüsselwörter enthalten, indem Sie
die Schlüsselwörter durch ein Leerzeichen trennen. Sie können auch nach Seiten suchen, die eine exakte
Übereinstimmung enthalten, indem Sie die Schlüsselwörter in Anführungszeichen setzen.
Suchergebnis
Diese Option zeigt die Suchergebnisse der Seiten an, die die angegebenen Schlüsselwörter enthalten.
Suchen Sie in den Ergebnissen die gesuchte Seite, und klicken Sie auf den Thementitel der Seite.
● Die angegebenen Schlüsselwörter werden in Fettschrift in den Suchergebnissen angezeigt.
524
Anhang
Anzeigen der Anwenderhandbuch
5YYY-075
In diesem Abschnitt werden Markierungen, Schaltflächen, Bildschirme und andere Elemente erläutert, die im
Anwenderhandbuch verwendet werden. Die Warnungen und Vorsichtsmaßregeln finden Sie auch unter "Wichtige
Sicherheitshinweise" in "Erste Schritte" aus dem Lieferumfang des Geräts. Schauen Sie sich auch diese Anweisungen
an.
Kennzeichnungen
Vorsichtshinweise zu Sicherheit, Beschränkungen und Vorsichtshinweise zur Handhabung des Geräts,
praktische Tipps und andere Informationen werden mit den unten dargestellten Kennzeichnungen
gekennzeichnet.
Wenn Sie eine so gekennzeichnete Warnung nicht beachten, können
ernsthafte Verletzungen oder Tod die Folge sein. Bitte beachten Sie diese
Warnungen unbedingt, um den sicheren Betrieb zu gewährleisten.
So wird eine Vorsichtsmaßnahme bezüglich Vorgängen gekennzeichnet, die
zu Personenschäden führen können, wenn sie nicht korrekt ausgeführt
werden. Bitte beachten Sie diese Maßnahmen unbedingt, um den sicheren
Betrieb zu gewährleisten.
So ist eine nicht zulässige Aktion gekennzeichnet. Lesen Sie die Information
genau und sorgen Sie dafür, dass die beschriebenen Aktionen nicht
durchgeführt werden.
So werden Warnungen zur Bedienung und Einschränkungen angezeigt. Bitte
lesen Sie diese Hinweise unbedingt, damit Sie das System richtig bedienen
und Beschädigungen an der Maschine oder der Umgebung vermeiden.
So sind Hinweise zur Bedienung und zusätzliche Erläuterungen
gekennzeichnet.
Weist auf nützliche Hinweise zur Verwendung des Geräts hin.
Tasten und Schaltflächen in dieser Anleitung
Tasten auf dem Bedienfeld und Schaltflächen auf dem Computerbildschirm werden folgendermaßen
dargestellt:
Typ
Beispiel
Tasten auf dem Bedienfeld
(
)
<Timer-Einstellungen>
<Papierstau.>
Auf dem Bedienfeld angezeigte Einstellungen
Schaltflächen und andere Textsteuerelemente auf dem Computerbildschirm [Einstellungen]
/
Verwendet in dieser Anleitung
Die Tasten
/
werden verwendet, um die gewünschte Einstellung auszuwählen. Sie werden nur bei der
ersten Erwähnung ihrer Verwendung auf einer Seite beschrieben und ab dem zweiten Mal ausgelassen. Zum
Beispiel werden die Tasten
/
in Schritt 2 dargestellt, werden aber in Schritt 3 ausgelassen.
Beispiel:
525
Anhang
1
Drücken Sie
2
Wählen Sie mit
3
Wählen Sie <TCP/IP-Einstellungen>
(
).
/
die Option <Netzwerk>, und drücken Sie
<IPv4-Einstellungen>
.
<IP-Adresseinst.>.
In diesem Handbuch verwendete Computerbildschirme
Je nach dem verwendeten Betriebssystem können sich die in der Anleitung dargestellten Bildschirme von den
tatsächlich angezeigten unterscheiden. Außerdem können die Darstellungen des Druckertreibers und der
Software je nach ihrer Version abweichen.
Abbildungen in dieser Anleitung
Die in der Anwenderhandbuch verwendeten Abbildungen der Tonerpatrone beziehen sich auf die Canon
Cartridge 056.
526
Anhang
Verwalten der MEAP-Anwendungen
5YYY-077
Sie können die MEAP-Anwendungen (funktionserweiternde Software) am Gerät installieren, um verschiedene
Funktionen hinzuzufügen. Sie können die Funktionen gemäß Ihren Bedürfnissen anpassen, beispielsweise, um ein
Authentisierungssystem mit IC-Karten zu konfigurieren oder um Druckausgaben basierend auf den Protokollen zu
verwalten. Wenn Sie die MEAP-Anwendungen verwalten möchten, greifen Sie von Ihrem Computer über einen
Webbrowser auf das Gerät zu. Weitere Informationen dazu finden Sie unter Funktionsanleitung für MEAP
Application Management .
527
Anhang
Verwenden der FTP-Clients
5YYY-078
Sie können einen FTP-Client einsetzen, um auf den FTP-Server des Geräts zuzugreifen und die Einstellungen für den
Druck der Dokumente und der Vernetzung festzulegen. Das Drucken und die Einstellungen können mit der im
Betriebssystem installierten Eingabeaufforderung standardmäßig ausgeführt werden und erfordern weder spezielle
Treiber noch Anwendungen.
Vorbereiten für die Vewendung des FTP-Servers
Legen Sie Einstellungen fest, um die Kommunikation zwischen dem Gerät und den Clients zu ermöglichen.
Vorbereiten für die Vewendung des FTP-Servers(P. 529)
Drucken über FTP-Client (FTP-Druck)
Sie können ein über FTP an das Gerät gesandtes Dokument drucken.
(P. 532)
Drucken über FTP-Client (FTP-Druck)
Festlegen der Einstellungen über den FTP-Client
Sie können die Geräteeinstellungen im Textformat herunterladen und sie bearbeiten.
Einstellungen über den FTP-Client(P. 534)
528
Festlegen der
Anhang
Vorbereiten für die Vewendung des FTP-Servers
5YYY-079
Da die werkseitigen Standardeinstellungen Funktionen von den FTP-Clients verhindern, legen Sie die Einstellungen
fest, um die Funktionen zuzulassen.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Verwaltungsmodus an.
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicherung].
3
Klicken Sie auf [Netzwerk]
4
Klicken Sie in [FTP-Einstellungen] auf [Bearbeiten].
Remote UI(P. 300)
[TCP/IP-Einstellungen].
529
Starten von
Anhang
5
Legen Sie die nötigen Einstellungen fest, und klicken Sie auf [OK].
[FTP-Druck verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um den Druck über den FTP-Client durchzuführen. Andernfalls
deaktivieren Sie das Kontrollkästchen.
[Anwendername für FTP-Druck]
Geben Sie alphanumerische Zeichen für den Benutzernamen ein, der für die Anmeldung am FTP-Server bei
Ausführung des FTP-Drucks erforderlich ist.
● Sie können das "root" nicht festlegen
[Passwort einstellen/ändern]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um das Passwort für den FTP-Druck festzulegen, und geben Sie
alphanumerische Zeichen für das Passwort in das Textfeld [Passwort] ein. Geben Sie zur Bestätigung
dasselbe Passwort in das Textfeld [Bestätigen] ein.
● Wenn Sie auf [OK] bei aktiviertem Kontrollkästchen klicken und die Textfelder [Passwort] und [Bestätigen]
leer bleiben, wird das aktuell festgelegte Passwort gelöscht.
[Namen des FTP-Druckauftrags in UTF-8 anzeigen]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn Sie den UTF-8 Zeichencode für den Namen der zu druckenden
Datei verwenden.
[Einstellung über FTP zulassen]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um Einstellungen des Geräts über den FTP-Client zu erlauben. Möchten
Sie diese Einstellungen nicht zulassen, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen.
530
Anhang
6
Führen Sie ein Hard Reset durch.
● Klicken Sie auf [Gerätesteuerung], wählen Sie [Kaltstart], und klicken Sie dann auf [Ausführen].
➠ Die Einstellungen werden nach der Durchführung von Hard Reset aktiviert.
Verwenden des Bedienfelds
● Sie können auch den FTP-Druck sowie FTP-Einstellungen über das Einstellungsmenü des Bedienfelds
aktivieren oder deaktivieren. FTP(P. 347)
LINKS
Drucken über FTP-Client (FTP-Druck)(P. 532)
Festlegen der Einstellungen über den FTP-Client(P. 534)
531
Anhang
Drucken über FTP-Client (FTP-Druck)
5YYY-07A
Dokumente im Format TEXT/JPEG/TIFF können von den FTP-Clients über das Netzwerk gedruckt werden. Prüfen Sie die
am Gerät zuvor festgelegte IP-Adresse ( Netzwerkstatus-Druck(P. 461) ). Wenn Sie sich wegen der IP-Adresse
unsicher sind, wenden Sie sich an Ihren Netzwerkadministrator.
1
Starten Sie [Eingabeaufforderung].
● Öffnen Sie das Menü [Start] und wählen Sie [Alle Programme] oder [Programme]
[Zubehör]
[Eingabeaufforderung].
Für Anwender von macOS
● Starten Sie das Terminal.
Für Anwender von UNIX
● Zeigen Sie die Konsole an.
2
Kopieren Sie ein zu druckendes Dokument in das in der Eingabeaufforderung
angezeigte Verzeichnis.
● In dem Beispielfenster wird das Dokument in den Ordner "BENUTZER_NAME" unter [Benutzer] auf dem
Laufwerk C kopiert:.
3
Geben Sie "ftp:<IP-Adresse des Geräts-" ein, und drücken Sie die Taste [EINGABE].
● Beispiel: ftp 192.168.1.45
4
Geben Sie den Benutzernamen für den FTP-Druck ein, und drücken Sie die Taste
[EINGABE].
● Der Standard-Benutzername ist "Gast".
● Eine anonyme Anmeldung (ein Benutzer ohne Konto) ist nicht möglich.
5
Geben Sie das Passwort für den FTP-Druck ein, und drücken Sie die Taste [EINGABE].
● Die Standardpasswort ist "7654321".
➠ "230 Benutzer <Benutzername für den FTP-Druck> angemeldet." wird angezeigt.
532
Anhang
6
Geben Sie "Bin" ein, und drücken Sie die Taste [EINGABE].
➠ Der Datenübertragungsmodus wird auf den Binärmodus geändert.
● Sie müssen ebenfalls den Binärmodus festlegen, wenn Sie ein Textdokument drucken.
7
Geben Sie "<Zu druckender Dateiname> setzen" ein, und drücken Sie die Taste
[EINGABE].
● Beispiel: put Beispiel.txt
➠ Das Dokument wird gedruckt.
8
Geben Sie "quit" (Beenden) ein, und drücken Sie die Taste [EINGABE].
9
Geben Sie "exit" (Verlassen) ein, und drücken Sie die Taste [EINGABE].
➠ Die Eingabeaufforderung wird beendet.
533
Anhang
Festlegen der Einstellungen über den FTP-Client
5YYY-07C
Sie können Einstellungen, wie zum Beispiel die Netzwerkeinstellungen des Geräts von einem FTP-Client über das
TCP/IP Netzwerk festlegen. Prüfen Sie die zuvor am Gerät festgelegte IP-Adresse ( Netzwerkstatus-Druck(P. 461) ).
Wenn Sie sich wegen der IP-Adresse unsicher sind, wenden Sie sich an Ihren Netzwerkadministrator.
1
Starten Sie [Eingabeaufforderung].
● Öffnen Sie das Menü [Start] und wählen Sie [Alle Programme] oder [Programme]
[Zubehör]
[Eingabeaufforderung].
Für Anwender von macOS
● Starten Sie das Terminal.
Für Anwender von UNIX
● Zeigen Sie die Konsole an.
2
Geben Sie "ftp:<IP-Adresse des Geräts-" ein, und drücken Sie die Taste [EINGABE].
● Beispiel: ftp 192.168.1.45
3
Geben Sie "root" für den Benutzernamen ein, und drücken Sie die Taste [EINGABE].
4
Geben Sie das Passwort für den Systemmanager ein, und drücken Sie die Taste
[EINGABE].
● Die Standardpasswort ist "7654321".
Einstellen des Systemmanager-Passwortes(P. 215)
➠ "230 User root logged in" (Stammverzeichnis des angemeldeten Benutzers) wird angezeigt.
5
Geben Sie "cd config" ein, und drücken Sie die Taste [EINGABE].
6
Geben Sie "CONFIG<Dateiname> erhalten" ein, und drücken Sie die Taste [EINGABE].
● "CONFIG" muss in Großbuchstaben sein.
● Alle möglichen Zeichen können bei <Dateiname> (Beispiel: CONFIG Einstellung.txt erhalten) verwendet
werden.
➠ Die Einstellungsdatei wird in das Verzeichnis heruntergeladen, das beim Start der Eingabeaufforderung
angezeigt wird. In einem Beispielbildschirm wird die Datei in den Ordner "BENUTZER_NAME" unter
[Benutzer] auf das Laufwerk C heruntergeladen:
534
Anhang
7
Bearbeiten Sie die heruntergeladene config-Datei mithilfe des Texteditors, wie zum
Beispiel Notepad.
Liste der Einstellungsoptionen der config-Datei
Allgemeines Menü (allgemeine Einstellungen)
Name Punkt
Einstellwert
Werkseitige Standard
einstellung
DEVICE_NAME
(Gerätename)
Bis zu 128 Zeichen
LBP325x
SYS_LOC
(Ort)
Bis zu 128 Zeichen
(Leer)
SYS_CONTACT
(Systemmanager)
Bis zu 32 Zeichen
(Leer)
ROOT_PWD
(Systemmanager-Passwort)
Bis zu 16 alphanumerische Zeichen
USER_JOB_CONT
ON, OFF
(Auftragsdurchführung des Endanwenders zulassen)
LINK_URL1
(Link URL unterstützen)
7654321
OFF
Bis zu 512 alphanumerische Zeichen
http://canon.jp
TCP/IP-Menü (TCP/IP-Einstellungen)
Name Punkt
Einstellwert
Werkseitige Standard
einstellung
INT_ADDR
(IP-Adresse)
IP-Adresse
0.0.0.0
NET_MASK
(Subnetzmaske)
IP-Adresse
0.0.0.0
DEF_GW
(Gateway-Adresse)
IP-Adresse
0.0.0.0
DHCP_ENB
(DHCP verwenden)
ON, OFF
OFF
RARP_ENB
(RARP verwenden)
ON, OFF
OFF
BOOTP_ENB
(BOOTP verwenden)
ON, OFF
OFF
DNS_PADDR
IP-Adresse
535
0.0.0.0
Anhang
(Primäre DNS-Serveradresse)
DNS_SADDR
(Sekundäre DNS-Serveradresse)
IP-Adresse
HOST_NAME
(Hostname)
Bis zu 47 alphanumerische Zeichen
"Canon"+
"Unter 6 Stellen
der MAC-Adresse"
DOMAIN_NAME
(Domänenname)
Bis zu 47 alphanumerische Zeichen
(Leer)
DDNS_ENB
(DNS Dynamisches Update)
ON, OFF
OFF
WINS_ENB
(WINS Auflösung)
ON, OFF
OFF
WINS_SERVER
(WINS Serveradresse)
IP-Adresse
ARP_PING_ENB
(ARP/PING verwenden)
ON, OFF
OFF
LPD_ENB
(LPD-Druck verwenden)
ON, OFF
ON
LPD_BANN
(LPD-Testseite drucken)
ON, OFF
OFF
RAW_ENB
(RAW-Druck verwenden)
ON, OFF
ON
RAW_BIDIR_ENB
ON, OFF
(Bidirektionale Kommunikation verwenden)
OFF
FTP_PRINT_ENB
(FTP-Druck verwenden)
ON, OFF
OFF
FTP_PRINT_USER
(Benutzername für den FTP-Druck)
Bis zu 24 alphanumerische Zeichen
guest
FTP_PRINT_PWD
(Passwort für den FTP-Druck)
Bis zu 24 alphanumerische Zeichen
7654321
IPP_ENB
(IPP verwenden)
ON, OFF
ON
IPP_AUTH_ENB
(IPP-Authentifizierung verwenden)
ON, OFF
OFF
IPP_AUTH_ACCUNT1
Bis zu 24 alphanumerische Zeichen (verbindlich, wenn
(Benutzername für die IPP-Authentisierung) Sie die IPP-Authentisierung verwenden)
guest
0.0.0.0
0.0.0.0
IPP_AUTH_PASSWD1
(Passwort für die IPP-Authentisierung)
Bis zu 24 alphanumerische Zeichen (verbindlich, wenn
Sie die IPP-Authentisierung verwenden)
WSD_ENB
(WSD-Druck verwenden)
ON, OFF
ON
WSD_BROWSING
(WSD-Suche verwenden)
ON, OFF
ON
WSD_MULTICAST_DISCOVERY
(Multicast Discovery verwenden)
ON, OFF
ON
536
7654321
Anhang
HTTP_ENB
(HTTP verwenden)
ON, OFF
ON
SNTP_ENB
(SNTP verwenden)
ON, OFF
OFF
SNTP_ADDR
(NTP-Servername)
IP-Adresse oder Hostname
SNTP_INTERVAL
(Abfrageintervall)
1 bis 48 (Std.)
24
DISCOVERY_ENB
(Antwort auf Discovery)
ON, OFF
ON
DISCOVERY_SCOPE_NAME
(Scope-Name)
Bis zu 32 alphanumerische Zeichen
EMAIL_PRINT_ENB
(POP3-Empfang)
ON, OFF
EMAIL_POP_ADDR
(POP3-Servername)
Bis zu 48 alphanumerische Zeichen
(Leer)
EMAIL_POP_ACCOUNT
(POP3-Benutzername)
Bis zu 32 alphanumerische Zeichen
(Leer)
EMAIL_POP_PASSWD
(POP3-Passwort)
Bis zu 32 alphanumerische Zeichen
(Leer)
EMAIL_POP_INTERVAL
(POP3 Empfangsinterv.)
0 bis 90 (Min.)
EMAIL_POP_PORTNO
(POP3-Server Portnummer)
0 bis 65535
110
IPV4_USE
(IPv4 verwenden)
ON, OFF
ON
IPV6_USE
(IPv6 verwenden)
ON, OFF
OFF
IPV6_STATELESS_USE
(Zustandslose Adresse verwenden)
ON, OFF
ON
IPV6_MANUAL_ADDR_USE
(Manuelle Adresse verwenden)
ON, OFF
OFF
IPV6_MANUAL_ADDR_SET
(IP-Adresse)
IP-Adresse
IPV6_MANUAL_ADDR_PREFIX
(Präfixlänge)
0 bis 128
IPV6_MANUAL_ROUTER_ADDR
(Standard Routeradresse)
IP-Adresse
IPV6_DHCPV6_USE
(DHCPv6 verwenden)
ON, OFF
IPV6_DNS_ADDRESS_PRI
(Primäre DNS-Serveradresse)
IP-Adresse
(Leer)
IPV6_DNS_ADDRESS_SEC
(Sekundäre DNS-Serveradresse)
IP-Adresse
(Leer)
(Leer)
Standard
OFF
0
(Leer)
64
(Leer)
OFF
537
Anhang
IPV6_DNS_NAME_SAME_AS_IPV4
(IPv4 Host-/Domännamen verwenden)
ON, OFF
IPV6_DNS_HOST_NAME_V6
(Hostname)
Bis zu 47 alphanumerische Zeichen
"Canon"+
"Unter 6 Stellen
der MAC-Adresse"
IPV6_DNS_DOMAIN_NAME_V6
(Domänenname)
Bis zu 47 alphanumerische Zeichen
(Leer)
IPV6_DNS_DYNAMIC_SET
(DNS Dynamisches Update)
ON, OFF
OFF
IPV6_DNS_STATELESS
(Zustandshafte Adresse registrieren)
ON, OFF
OFF
IPV6_DNS_MANUAL
(Manuelle Adresse speichern)
ON, OFF
OFF
IPV6_DNS_STATEFUL
(Zustandshafte Adresse registrieren)
ON, OFF
OFF
OFF
Menü SMB-Server (SMB-Einstellungen)
Name Punkt
Einstellwert
Werkseitige Standard
einstellung
SMB_ENB
(SMB verwenden)
ON, OFF
SMB_SERVER
(Servername)
Bis zu 16 Zeichen
(Leer)
SMB_WG
(Arbeitsgruppenname)
Bis zu 16 Zeichen
WORKGROUP
SMB_COMMENT
(Kommentar)
Bis zu 192 Zeichen
(Leer)
OFF
SMB_LM_ENB
ON, OFF
(LM-Ankündigung verwenden)
OFF
SMB_PRINT_ENB
(SMB-Druck verwenden)
ON, OFF
OFF
SMB_PRINTER
(Druckername)
Bis zu 13 Zeichen
PRINTER
SNMP-Menü (SNMP-Einstellungen)
Name Punkt
Einstellwert
Werkseitige Standard
einstellung
SNMP_V1_ENB
(SNMPv1 verwenden)
ON, OFF
ON
SNMP_COMMUNITY1_ENB
(Arbeitsgruppe 1 verwenden)
ON, OFF
ON
SNMP_COMMUNITY1_ACCESS
RW (Lesen/Schreiben), RO (Nur lesen)
RO
538
Anhang
(MIB-Zugriffsberechtigung)
SNMP_COMMUNITY1_NAME
(Communityname 1)
Bis zu 32 alphanumerische
Zeichen
SNMP_COMMUNITY2_ENB
(Arbeitsgruppe 2 verwenden)
ON, OFF
OFF
SNMP_COMMUNITY2_ACCESS
(MIB-Zugriffsberechtigung)
RW (Lesen/Schreiben), RO (Nur lesen)
RO
SNMP_COMMUNITY2_NAME
(Communityname 2)
Bis zu 32 alphanumerische
Zeichen
SNMP_V3_ENB
(SNMPv3 verwenden)
ON, OFF
OFF
SNMP_GET_PRT_MNG_INFO
ON, OFF
(Druckermanagementinformationen vom Host abrufen)
OFF
public
public2
SPOOLER Menü (Spool-Einstellungen)
Name Punkt
SPOOL_ENB
(Spooler verwenden)
Einstellwert Werkseitige Standardeinstellung
ON, OFF
OFF
Menü TIMER STARTEN (Wartezeit bis zur Herstellung einer Verbindung beim Starten)
Name Punkt
Einstellwert
Werkseitige Standardeinstellung
STRT_DELAY_TIME
0 bis 300 (Sek.)
(Wartezeit für Verbindung bei Startup)
0
RUI-Menü (Remote UI-Einstellungen)
Name Punkt
RUI_ENB
(Remote UI verwenden)
8
Einstellwert Werkseitige Standardeinstellung
ON, OFF
ON
Geben Sie "CONFIG<Dateiname> setzen" ein, und drücken Sie die Taste [EINGABE].
● Legen Sie den bearbeiteten Dateinamen unter <Dateiname> (Beispiel: Einstellung.txt CONFIG setzen) fest.
➠ Die Einstellungsdatei wird hochgeladen.
9
Geben Sie "Rückstellung erhalten" ein, und drücken Sie die Taste [EINGABE].
➠ Das Gerät wird neu gestartet. Die Einstellungen werden nach dem Neustart des Geräts aktiviert.
539
Anhang
10
Vergewissern Sie sich, dass ein normaler Neustart des Geräts stattgefunden hat,
11
Geben Sie "quit" (Beenden) ein, und drücken Sie die Taste [EINGABE].
12
Geben Sie "exit" (Verlassen) ein, und drücken Sie die Taste [EINGABE].
drücken Sie die Taste [C], während Sie die Taste [STRG] gedrückt halten.
➠ Die Eingabeaufforderung wird beendet.
LINKS
Netzwerk(P. 343)
540
Anhang
Sonstige
5YYY-07E
In diesem Abschnitt werden grundlegende Windows-Funktionen beschrieben. Außerdem finden Sie hier weitere
Informationen, beispielsweise zum Haftungsausschluss, und Copyright-Informationen.
541
Anhang
Grundfunktionen in Windows
5YYY-07F
Anzeigen des Druckerordners(P. 542)
Aktivieren Sie [Netzwerkerkennung](P. 542)
Anzeigen der freigegebenen Drucker auf dem Druckserver(P. 543)
Anzeigen des Bildschirms [Installation von Softwareprogrammen/Handbüchern](P. 544)
Drucken einer Testseite in Windows(P. 544)
Überprüfen der Systemarchitektur(P. 545)
Überprüfen des Computernamens(P. 546)
Überprüfen des Druckeranschlusses(P. 547)
Überprüfen der bidirektionalen Kommunikation(P. 548)
Beim Drucken aus der Windows Store-Anwendung(P. 549)
● Abhängig von dem Computer, den Sie verwenden, kann der Vorgang unterschiedlich sein.
◼ Anzeigen des Druckerordners
Windows Vista
[Start] wählen Sie [Systemsteuerung]
[Drucker].
Windows 7/Server 2008 R2
[Start] wählen Sie [Geräte und Drucker].
Windows 8/Server 2012
Klicken Sie mit der rechten Maustaste unten links auf dem Bildschirm
[Geräte und Drucker anzeigen].
Windows 8.1/Server 2012 R2
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf [Start]
anzeigen].
Windows 10
[ ] wählen Sie [Windows-System]
wählen Sie [Systemsteuerung]
[Systemsteuerung]
Windows Server 2008
[Start] wählen Sie [Systemsteuerung]
wählen Sie [Systemsteuerung]
[Geräte und Drucker
[Hardware und Sound]
[Geräte und Drucker].
doppelklicken Sie auf [Drucker].
Windows Server 2016
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf [
Drucker].
]
wählen Sie [Systemsteuerung]
[Hardware]
[Geräte und
◼ Aktivieren Sie [Netzwerkerkennung]
Aktivieren Sie die [Netzwerkerkennung], um die Computer im Netzwerk anzuzeigen.
Windows Vista
[Start] wählen Sie [Systemsteuerung] [Netzwerkstatus und -aufgaben anzeigen]
[Netzwerkerkennung einschalten] unter [Netzwerkerkennung].
wählen Sie
Windows 7/Server 2008 R2
[Start] wählen Sie [Systemsteuerung] [Netzwerkstatus und -aufgaben anzeigen] [Erweiterte
Freigabeeinstellungen ändern] wählen Sie [Netzwerkerkennung einschalten] unter [Netzwerkerkennung].
Windows 8/Server 2012
542
Anhang
Klicken Sie mit der rechten Maustaste unten links auf dem Bildschirm wählen Sie [Systemsteuerung]
[Netzwerkstatus und -aufgaben anzeigen] [Erweiterte Freigabeeinstellungen ändern] wählen Sie
[Netzwerkerkennung einschalten] unter [Netzwerkerkennung].
Windows 8.1/Server 2012 R2
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf [Start] wählen Sie [Systemsteuerung] [Netzwerkstatus und aufgaben anzeigen] [Erweiterte Freigabeeinstellungen ändern] wählen Sie [Netzwerkermittlung aktivieren]
unter [Netzwerkerkennung].
Windows 10
[ ] wählen Sie [Windows-System] [Systemsteuerung] [Netzwerkstatus und -aufgaben anzeigen]
[Erweiterte Freigabeeinstellungen ändern] wählen Sie [Netzwerkerkennung einschalten] unter
[Netzwerkerkennung].
Windows Server 2008
[Start] wählen Sie [Systemsteuerung] doppelklicken Sie [Netzwerk- und Freigabecenter]
[Netzwerkerkennung einschalten] unter [Netzwerkerkennung].
wählen Sie
Windows Server 2016
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf [ ] wählen Sie [Systemsteuerung] [Netzwerkstatus und aufgaben anzeigen] [Erweiterte Freigabeeinstellungen ändern] wählen Sie [Netzwerkerkennung
einschalten] unter [Netzwerkerkennung].
◼ Anzeigen der freigegebenen Drucker auf dem Druckserver
1
Öffnen Sie den Windows-Explorer.
Windows Vista/7/Server 2008
[Start] wählen Sie [Alle Programme] oder [Programme]
[Zubehör]
Windows 8/Server 2012
Klicken Sie mit der rechten Maustaste unten links auf dem Bildschirm
[Windows-Explorer].
wählen Sie [Explorer].
Windows 8.1/Server 2012 R2
wählen Sie [Explorer].
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf [Start]
Windows 10/Server 2016
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf [
2
]
wählen Sie [Explorer].
Wählen Sie den Druckerserver in [Netzwerk] oder [Netzwerkressourcen].
● Damit die Computer im Netzwerk angezeigt werden, müssen Sie eventuell die Netzwerkermittlung aktivieren
oder das Netzwerk nach Computern durchsuchen.
➠ Freigegebene Drucker werden angezeigt.
543
Anhang
◼ Anzeigen des Bildschirms [Installation von Softwareprogrammen/Handbüchern]
Wenn auf Ihrem Computer der Bildschirm [Installation von Softwareprogrammen/Handbüchern] nach Einlegen der
mitgelieferten CD-ROM/DVD-ROM nicht automatisch angezeigt wird, gehen Sie wie unten erläutert vor. Der Name des
CD-ROM/DVD-ROM-Laufwerks lautet in dieser Anleitung "D:". Je nach dem verwendeten Computer weist das CD-ROM/
DVD-ROM-Laufwerk jedoch möglicherweise einen anderen Namen auf.
Windows Vista/7/Server 2008
[Start] geben Sie "D:\MInst.exe" ein [Programme/Dateien durchsuchen] oder [Suche starten]
die Taste [EINGABE].
drücken Sie
Windows 8/Server 2012
Klicken Sie mit der rechten Maustaste unten links auf dem Bildschirm
"D:\MInst.exe" ein klicken Sie auf [OK]
[Ausführen]
Geben Sie
Windows 8.1/Server 2012 R2
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf [Start]
[OK]
[Ausführen]
Geben Sie "D:\MInst.exe" ein
klicken Sie auf
Windows 10
Klicken Sie auf [Frag mich irgendwas]
Suchergebnis angezeigt wird.
geben Sie "D:\MInst.exe" ein
klicken Sie auf [D:\MInst.exe], das als
Windows Server 2016
Klicken Sie auf [
angezeigt wird.
]
geben Sie "D:\MInst.exe" ein
klicken Sie auf [D:\MInst.exe], das als Suchergebnis
◼ Drucken einer Testseite in Windows
Sie können prüfen, ob der Druckertreiber funktioniert, indem Sie in Windows eine Testseite drucken.
1
2
3
Legen Sie Papier im A4-Format in die Papierkassette oder das Mehrzweckfach ein.
Einlegen von Papier(P. 39)
Öffnen Sie den Druckerordner.
Anzeigen des Druckerordners(P. 542)
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Druckertreibersymbol für dieses
Gerät, und klicken Sie auf [Druckereigenschaften] oder [Eigenschaften].
544
Anhang
4
Klicken Sie auf die Registerkarte [Testseite drucken] unter [Allgemein].
➠ Die Testseite wird gedruckt.
◼ Überprüfen der Systemarchitektur
Wenn Sie nicht wissen, ob auf Ihrem Computer die 32- oder 64-Bit-Version von Windows ausgeführt wird, gehen Sie
wie folgt vor.
1
Anzeigen von [Systemsteuerung].
Windows Vista/7/Server 2008
[Start] wählen Sie [Systemsteuerung].
Windows 8/Server 2012
Klicken Sie mit der rechten Maustaste unten links auf dem Bildschirm
Windows 8.1/Server 2012 R2
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf [Start]
wählen Sie [Systemsteuerung].
wählen Sie [Systemsteuerung].
Windows 10/Server 2016
Fahren Sie mit Schritt 2 fort.
545
Anhang
2
Anzeigen von [System].
Windows Vista/7/8/Server 2008 R2/Server 2012
Klicken Sie auf [System und Wartung] oder [System und Sicherheit]
Windows 10/Server 2016
Klicken Sie auf [ ] [Einstellungen]
[System]
[System].
wählen Sie [Info].
Windows Server 2008
Doppelklicken Sie auf [System].
3
Überprüfen Sie die Systemarchitektur.
Bei 32-Bit Versionen wird
[32 Bit-Betriebssystem] angezeigt.
Bei 64-Bit Versionen wird
[64 Bit-Betriebssystem] angezeigt.
◼ Überprüfen des Computernamens
1
Anzeigen von [Systemsteuerung].
Windows Vista/7/Server 2008
[Start] wählen Sie [Systemsteuerung].
Windows 8/Server 2012
Klicken Sie mit der rechten Maustaste unten links auf dem Bildschirm
Windows 8.1/Server 2012 R2
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf [Start]
Windows 10
Klicken Sie auf [
]
wählen Sie [Systemsteuerung].
wählen Sie [Windows-System]
Windows Server 2016
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf [
]
wählen Sie [Systemsteuerung].
[Systemsteuerung].
wählen Sie [Systemsteuerung].
546
Anhang
2
Anzeigen von [System].
Windows Vista/7/8/10/Server 2008 R2/Server 2012/Server 2016
Klicken Sie auf [System und Wartung] oder [System und Sicherheit]
[System].
Windows Server 2008
Doppelklicken Sie auf [System].
3
Überprüfen Sie den Computernamen.
◼ Überprüfen des Druckeranschlusses
1
2
Öffnen Sie den Druckerordner.
Anzeigen des Druckerordners(P. 542)
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Druckertreibersymbol für dieses
Gerät, und klicken Sie auf [Druckereigenschaften] oder [Eigenschaften].
547
Anhang
3
Vergewissern Sie sich auf der Registerkarte [Anschlüsse], dass der Anschluss (Port)
korrekt ausgewählt ist.
◼ Überprüfen der bidirektionalen Kommunikation
1
2
Öffnen Sie den Druckerordner.
Anzeigen des Druckerordners(P. 542)
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Druckertreibersymbol für dieses
Gerät, und klicken Sie auf [Druckereigenschaften] oder [Eigenschaften].
548
Anhang
3
Stellen Sie sicher, dass auf der Registerkarte [Anschlüsse] das Kontrollkästchen
[Bidirektionale Unterstützung aktivieren] aktiviert ist.
◼ Beim Drucken aus der Windows Store-Anwendung
Windows 8.1/Server 2012 R2
Öffnen Sie die Charms auf der rechten Seite des Bildschirms Tippen oder klicken Sie auf
[Geräte] [Drucken] Der Treiber, den Sie verwenden [Drucken].
Windows 10
Tippen oder klicken Sie auf [Drucken] in der Anwendung
Der Treiber, den Sie verwenden
Windows Server 2012
Öffnen Sie die Charms auf der rechten Seite des Bildschirms
Treiber, den Sie verwenden [Drucken].
[Drucken].
Tippen oder klicken Sie auf [Geräte]
Der
● Wenn Sie mit dieser Methode drucken, steht nur eine begrenzte Zahl an Druckeinstellungen zur Verfügung.
549
Anhang
● Wenn die Meldung [Der Drucker erfordert Ihr Eingreifen.] angezeigt wird, gehen Sie zum Desktop, und
führen Sie die erforderlichen Maßnahmen durch. Diese Meldung erscheint, wenn das Gerät so eingestellt ist,
dass der Benutzername während des Druckvorgangs und ähnlichen Vorgängen angezeigt wird.
550
Anhang
Schriftartenmuster
5YYY-07H
Die über das Dienstprogramm-Menü ausdruckbaren Schriftartenlisten enthalten eine umfassende Auflistung aller
verfügbaren Schriftarten. Die Auflistung enthält die Namen und Druckmuster der im Drucker gespeicherten
Schriftarten.
Skalierbare Schriftarten (PCL)(P. 552)
OCR-Code skalierbare Schriftarten (PCL) (P. 555)
Bitmap-Schriftarten (PCL)(P. 555)
551
Anhang
Skalierbare Schriftarten (PCL)
552
Anhang
553
Anhang
554
Anhang
OCR-Code skalierbare Schriftarten (PCL)
Bitmap-Schriftarten (PCL)
555
Anhang
Hinweise
5YYY-07J
◼ Umweltzeichen Blauer Engel
Information nur für Deutschland
Wenn Sie mehr über Canon Produkte und den Blauen Engel erfahren wollen, gehen Sie bitte auf unsere Canon Home
Page. Hier finden Sie mit dem Blauen Engel ausgezeichnete Canon Produkte und deren Nutzerinformationen.
◼ IPv6 Ready-Logo
Das Gerät verwendet einen Protokollstack, der das vom IPv6-Forum entwickelte IPv6 Ready Logo
Phase-2 erhalten hat.
◼ Von der Verordnung (EU) Nr. 801/2013 der Kommission zur Änderung der Verordnung
(EG) Nr. 1275/2008 geforderte Produktinformationen
Stromverbrauch des Produkts im vernetzten Standby-Modus, wenn drahtgebundene Netzwerkanschlüsse
angeschlossen und alle drahtlosen Netzwerkanschlüsse aktiviert sind (wenn sie gleichzeitig verfügbar sind).
Modellbezeichnung
LBP325x
Stromverbrauch des Produkts im vernetzten Standby-Modus
3,0 W oder weniger
● Die oben aufgeführten Werte sind die Ist-Werte für ein einzelnes willkürlich ausgewähltes Gerät und können
daher von den Werten des verwendeten Geräts abweichen. Bei der Messung sind optionale
Netzwerkanschlüsse nicht angeschlossen und/oder aktiviert.
◼ WEEE- und Batterien-Richtlinie
Nur für Europäische Union und EWR (Norwegen, Island und Liechtenstein)
Diese Symbole weisen darauf hin, dass dieses Produkt gemäß WEEE-Richtlinie (2012/19/EU; Richtlinie über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte), Batterien-Richtlinie (2006/66/EG) und nationalen Gesetzen zur Umsetzung dieser Richtlinien
nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf.
Falls sich unter dem oben abgebildeten Symbol ein chemisches Symbol befindet, bedeutet dies gemäß der Batterien
Richtlinie, dass in dieser Batterie oder diesem Akkumulator ein Schwermetall (Hg = Quecksilber, Cd = Cadmium, Pb =
Blei) in einer Konzentration vorhanden ist, die über einem in der Batterien-Richtlinie angegebenen Grenzwert liegt.
Dieses Produkt muss bei einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden. Dies kann z. B. durch Rückgabe
beim Kauf eines neuen ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autorisierten Sammelstelle für die
Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten sowie Batterien und Akkumulatoren geschehen. Der
unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potenziell gefährlicher Stoffe, die generell mit Elektro- und
Elektronik-Altgeräten in Verbindung stehen, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit
556
Anhang
haben.Durch Ihre Mitarbeit bei der umweltgerechten Entsorgung dieses Produkts tragen Sie zu einer effektiven
Nutzung natürlicher Ressourcen bei.
Um weitere Informationen über die Wiederverwertung dieses Produkts zu erhalten, wenden Sie sich an Ihre
Stadtverwaltung, den öffentlich rechtlichen Entsorgungsträger, eine autorisierte Stelle für die Entsorgung von Elektround Elektronik-Altgeräten oder Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder besuchen Sie www.canon-europe.com/
weee, oder www.canon-europe.com/battery.
◼ Environmental Information
Reducing your environmental impact while saving money
Power Consumption and Activation Time
The amount of electricity a device consumes depends on the way the device is used. This product is designed and set
in a way to allow you to reduce your electricity costs. After the last print it switches to Ready Mode. In this mode it can
print again immediately if required. If the product is not used for a time, the device switches to its Power Save Mode.
The devices consume less power (Watt) in these modes.
If you wish to set a longer Activation Time or would like to completely deactivate the Power Save Mode, please
consider that this device may then only switch to a lower energy level after a longer period of time or not at all.
Canon does not recommend extending the Activation Times from the optimum ones set as default.
Energy Star®
The Energy Star® programme is a voluntary scheme to promote the development and purchase of energy efficient
models, which help to minimise environmental impact.
Products which meet the stringent requirements of the Energy Star® programme for both environmental benefits and
the amount of energy consumption will carry the Energy Star® logo accordingly.
Paper types
This product can be used to print on both recycled and virgin paper (certified to an environmental stewardship
scheme), which complies with EN12281 or a similar quality standard. In addition it can support printing on media
down to a weight of 64g/m².
Lighter paper means less resources used and a lower environmental footprint for your printing needs.
Duplex printing (Standard duplex printing products only)
Duplex printing capability enables you to print on both sides automatically, and therefore helps to reduce the use of
valuable resources by reducing your paper consumption.
The duplex function has been auto enabled during the set up and driver installation and Canon strongly recommends
that you do not disable this function. You should continue to use the duplex function to reduce the environmental
impact of your work with this product at all times.
◼ Haftungsausschluss
● Die Angaben in diesem Dokument können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
● CANON INC. GIBT BEZÜGLICH DIESES MATERIALS KEINE GEWÄHRLEISTUNGEN JEGLICHER ART, WEDER
VERTRAGLICH NOCH GESETZLICH, AUSSER DEN HIER ANGEGEBENEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT
BESCHRÄNKT AUF, GEWÄHRLEISTUNGEN FÜR MARKTFÄHIGKEIT, HANDELSÜBLICHE QUALITÄT, EIGNUNG FÜR
EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND PATENTVERLETZUNG. CANON INC. HAFTET NICHT FÜR DIREKTE UND BEILÄUFIG
ENTSTANDENE SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN JEDWEDER ART SOWIE FÜR EINKOMMENSVERLUSTE, DIE AUS DER
NUTZUNG DIESE MATERIALS ENTSTEHEN.
● Falls Sie keinen Zugriff auf Adobe Reader haben, um die Handbücher im PDF-Format zu lesen, greifen Sie bitte auf
andere Programme wie beispielsweise PDF Preview von Vivid Document Imaging Technologies zurück.
◼ Warenzeichen
Adobe, Acrobat und Reader sind eingetragene Markenzeichen von Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder
anderen Ländern.
Apple, Bonjour, iPad, iPhone, iPod touch, Safari, Mac, macOS und OS X sind Markenzeichen von Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server, Internet Explorer, Microsoft Edge, Excel und PowerPoint sind
entweder eingetragene Markenzeichen oder Markenzeichen von Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen
Ländern.
iOS ist ein Markenzeichen oder eingetragenes Markenzeichen von Cisco in den USA und anderen Ländern und wird
unter Lizenz verwendet.
557
Anhang
"MEAP" ist ein Warenzeichen der CANON Inc., das sich auf die "Anwendungsplattform" der Canon Multifunktions- und
Einzelfunktionsdrucker bezieht.
Mopria®, das Mopria® Logo und das Mopria® Alliance Logo sind eingetragene Markenzeichen und
Servicebezeichnungen von Mopria Alliance, Inc. in den USA und anderen Ländern. Eine unbefugte Nutzung ist
strengstens untersagt.
Google Cloud Print, Google Chrome und Android sind entweder eingetragene Markenzeichen oder Markenzeichen
von Google Inc.
UFST: Copyright © 1989 - 1996, 1997, 2003, 2004, 2008, all rights reserved, by Monotype Imaging Inc.
This product contains the Universal Font Scaling Technology or UFST® under license from Monotype Imaging, Inc.
UFST® is a trademark of Monotype Imaging, Inc. registered in the United States Patent and Trademark Office and may
be registered in certain jurisdictions.
Java und alle Java-basierten Warenzeichen und Logos sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Oracle
und/oder seiner Tochtergesellschaften.
Copyright © 2007 -08 Adobe Systems Incorporated. All rights reserved.
Protected by U.S. Patents 5,737,599; 5,781,785; 5,819,301; 5,929,866; 5,943,063; 6,073,148; 6,515,763; 6,639,593;
6,754,382; 7,046,403; 7,213,269; 7,242,415; Patents pending in the U.S. and other countries.
All instances of the name PostScript in the text are references to the PostScript language as defined by Adobe Systems
Incorporated unless otherwise stated. The name PostScript also is used as a product trademark for Adobe Systems'
implementation of the PostScript language interpreter.
Except as otherwise stated, any reference to a "PostScript printing device," "PostScript display device," or similar item
refers to a printing device, display device or item (respectively) that contains PostScript technology created or licensed
by Adobe Systems Incorporated and not to devices or items that purport to be merely compatible with the PostScript
language.
Adobe, the Adobe logo, PostScript, the PostScript logo, and PostScript 3 are either registered trademarks or
trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.
558
Anhang
Linux is a registered trademark of Linus Torvalds. Microsoft and Windows are either registered trademarks or
trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
All other trademarks are the property of their respective owners.
Alle anderen Produkt- und Markennamen sind eingetragene Warenzeichen, Warenzeichen oder Servicebezeichnungen
des entsprechenden Herstellers.
◼ Copyright
Eine Vervielfältigung des Inhalts dieses Dokuments ganz oder teilweise ist untersagt.
◼ Rechtliche Einschränkungen beim Verwenden des Produkts und von Bildern
Das Scannen, Drucken oder anderweitige Reproduzieren bestimmter Dokumente mit diesem Gerät und die
Verwendung derartiger Bilder, die Sie mit diesem Gerät gescannt, gedruckt oder anderweitig reproduziert haben,
ist unter Umständen gesetzlich verboten und kann zivil- und strafrechtlich verfolgt werden. Beispiele für diese
Dokumente finden Sie weiter unten. Diese Liste soll allerdings nur als Richtlinie dienen. Wenn Sie nicht sicher sind,
ob Sie ein bestimmtes Dokument mit dem Gerät scannen, drucken oder anderweitig reproduzieren und Bilder, die
Sie mit diesem Gerät gescannt, gedruckt oder anderweitig reproduziert haben, verwenden dürfen, holen Sie
vorab rechtlichen Rat ein.
● Geldscheine
● Reiseschecks
● Zahlungsanweisungen
● Lebensmittelmarken
● Einlagenzertifikate
● Reisepässe
● Briefmarken (sowohl gültig als auch ungültig)
● Einwanderungspapiere
● Identifizierende Ausweise oder Abzeichen
● Steuermarken (sowohl gültig als auch ungültig)
● Bestimmte Dienst- oder Einziehungspapiere
● Pfandbriefe oder andere Schuldscheine
● Von Regierungsbehörden ausgestellte Schecks oder Wechsel
● Aktienzertifikate
● Fahrzeugscheine und -briefe und Eigentumsurkunden
● Urheberrechtliche geschützte Werke/Kunstwerke ohne Genehmigung des Urheberrechtsinhabers
V_190320
559
SIL OPEN FONT LICENSE
This Font Software is licensed under the SIL Open Font License,
Version 1.1.
This license is copied below, and is also available with a FAQ at:
http://scripts.sil.org/OFL
----------------------------------------------------------SIL OPEN FONT LICENSE Version 1.1 - 26 February 2007
----------------------------------------------------------PREAMBLE
The goals of the Open Font License (OFL) are to stimulate worldwide
development of collaborative font projects, to support the font
creation efforts of academic and linguistic communities, and to
provide a free and open framework in which fonts may be shared and
improved in partnership with others.
The OFL allows the licensed fonts to be used, studied, modified and
redistributed freely as long as they are not sold by themselves. The
fonts, including any derivative works, can be bundled, embedded,
redistributed and/or sold with any software provided that any reserved
names are not used by derivative works. The fonts and derivatives,
however, cannot be released under any other type of license. The
requirement for fonts to remain under this license does not apply to
any document created using the fonts or their derivatives.
DEFINITIONS
"Font Software" refers to the set of files released by the Copyright
Holder(s) under this license and clearly marked as such. This may
include source files, build scripts and documentation.
"Reserved Font Name" refers to any names specified as such after the
copyright statement(s).
"Original Version" refers to the collection of Font Software
components as distributed by the Copyright Holder(s).
"Modified Version" refers to any derivative made by adding to,
deleting, or substituting -- in part or in whole -- any of the
components of the Original Version, by changing formats or by porting
the Font Software to a new environment.
"Author" refers to any designer, engineer, programmer, technical
writer or other person who contributed to the Font Software.
PERMISSION & CONDITIONS
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining
a copy of the Font Software, to use, study, copy, merge, embed,
modify, redistribute, and sell modified and unmodified copies of the
Font Software, subject to the following conditions:
560
SIL OPEN FONT LICENSE
1) Neither the Font Software nor any of its individual components, in
Original or Modified Versions, may be sold by itself.
2) Original or Modified Versions of the Font Software may be bundled,
redistributed and/or sold with any software, provided that each copy
contains the above copyright notice and this license. These can be
included either as stand-alone text files, human-readable headers or
in the appropriate machine-readable metadata fields within text or
binary files as long as those fields can be easily viewed by the user.
3) No Modified Version of the Font Software may use the Reserved Font
Name(s) unless explicit written permission is granted by the
corresponding Copyright Holder. This restriction only applies to the
primary font name as presented to the users.
4) The name(s) of the Copyright Holder(s) or the Author(s) of the Font
Software shall not be used to promote, endorse or advertise any
Modified Version, except to acknowledge the contribution(s) of the
Copyright Holder(s) and the Author(s) or with their explicit written
permission.
5) The Font Software, modified or unmodified, in part or in whole,
must be distributed entirely under this license, and must not be
distributed under any other license. The requirement for fonts to
remain under this license does not apply to any document created using
the Font Software.
TERMINATION
This license becomes null and void if any of the above conditions are
not met.
DISCLAIMER
THE FONT SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT
OF COPYRIGHT, PATENT, TRADEMARK, OR OTHER RIGHT. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
FROM, OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE FONT SOFTWARE OR FROM
OTHER DEALINGS IN THE FONT SOFTWARE.
561
Drittleistungen
Wenn Sie Drittleistungen durch das PRODUKT verwenden, dann unterliegen diese Leistungen den
nachfolgenden Bedingungen.
Wenn Sie Zugriff auf und / oder einige Inhalte Dritter (wie Text, Bilder, Videos, Audios oder Software) durch
die SOFTWARE erhalten, sofern dies nicht ausdrücklich durch den Inhaltseigentümer oder nach geltendem
Recht zulässig ist, dürfen Sie Datenbanken (a) nicht scrapen und aufbauen oder sonst dauerhafte Kopien
solcher Inhalte erstellen oder im Cache gespeicherte Kopien länger als durch den Cache-Header erlaubt
behalten; (b) Inhalte kopieren, übersetzen, modifizieren, unmittelbare Ableitungen davon erstellen, verkaufen,
verleasen, vermitteln, verbreiten, öffentlich anzeigen oder eine Unterlizenz an Dritte vergeben; (c) die Quelle
oder das Eigentum falsch darstellen; und (d) Urheber-, Marken- oder andere Eigentumshinweise entfernen,
verdecken oder ändern, Autorenhinweise, rechtliche Hinweise oder andere Kennzeichnungen der Herkunft
oder Quelle des Materials fälschen oder löschen.
- 1 -
Software in Abhängigkeit zusätzlicher Lizenzbestimmungen
Weitere Details und entsprechende Lizenzbedingungen finden Sie in der nachstehenden Tabelle mit der
Software und den zugehörigen Lizenzbestimmungen.
Software-Tabelle
Name der Software
Bestimmungen der Lizenz:
Siehe Seite
Adobe PostScript 3
4
HttpClient2.0 Alpha1 Release
11
Crypto API
13
expat
14
J2ME
15
libjingle
16
MD4
17
NET-SNMP
18
OpenSSL
25
OSGi Release 4.2
29
servlet.jar
35
- 2 -
Wenn Sie den Quellcode der folgenden Software benötigen, schreiben Sie bitte eine E-Mail (auf Englisch
oder Japanisch) mit den folgenden Angaben an: <oipossg@canon.co.jp>
-Name des gekauften Modells
-Produkt-ID (siehe Rückseite der Haupteinheit)
Weitere Details und entsprechende Lizenzbedingungen finden Sie in der nachstehenden Tabelle mit der
Software und den zugehörigen Lizenzbestimmungen.
Software-Tabelle
Name der Software
Bestimmungen der Lizenz:
Siehe Seite
Linux
38
glibc
45
json-glib
glib
54
- 3 -
Adobe PostScript 3
Copyright 2007-2008 Adobe Systems Incorporated and its licensors. All rights reserved.
Portions include software under the following terms:
______________________________________________________________________________________
This product contains either BSAFE and/or TIPEM software by RSA Security Inc.
______________________________________________________________________________________
Portions of Pool.c_Copyright 1987 - NeXT, Inc., and portions of Graphics.c_Copyright 1988 NeXT, Inc. as an
unpublished work. All Rights Reserved.
______________________________________________________________________________________
The Apache Software License, Version 1.1
This product includes software developed by the Apache Software Foundation (http://www.apache.org/).
Portions Copyright (c) 1998-2000 The Apache Software Foundation. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. The end-user documentation included with the redistribution, if any, must include the following
acknowledgment:
"This product includes software developed by the Apache Software Foundation (http://www.apache.org/)."
Alternately, this acknowledgment may appear in the software itself, if and wherever such third-party
acknowledgments normally appear.
4. The names "Xerces" and "Apache Software Foundation" must not be used to endorse or promote products
derived from this software without prior written permission. For written
permission, please contact
apache@apache.org.
5. Products derived from this software may not be called "Apache", nor may "Apache" appear in their name,
without prior written permission of the Apache Software Foundation.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE APACHE SOFTWARE
FOUNDATION OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
- 4 -
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT
OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
This software consists of voluntary contributions made by many individuals on behalf of the Apache Software
Foundation and was originally based on software copyright (c) 1999, International Business Machines, Inc.,
http://www.ibm.com.
For
more
information
on
the
Apache
Software
Foundation,
please
see
<http://www.apache.org/>.
______________________________________________________________________________________
This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.
Portions Copyright (c) 1990 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgement:
This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.
4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
______________________________________________________________________________________
Portions Copyright (c) 1985, 1986 The Regents of the University of California. All rights reserved.
- 5 -
This code is derived from software contributed to Berkeley by James A. Woods, derived from original work by
Spencer Thomas and Joseph Orost.
Redistribution and use in source and binary forms are permitted provided that the above copyright notice and
this paragraph are duplicated in all such forms and that any documentation, advertising materials, and other
materials related to such distribution and use acknowledge that the software was developed by the University
of California, Berkeley. The name of the University may not be used to endorse or promote products derived
from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Portions Copyright (c) 1993 X Consortium
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated
documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the
rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of
the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS ORIMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
IN NO EVENT SHALL THEX CONSORTIUM BE
LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER INAN ACTION OF CONTRACT,
TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR INCONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE
USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Except as contained in this notice, the name of the X Consortium shall not be used in advertising or otherwise
to promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization from the X
Consortium.
______________________________________________________________________________________
NOTICE REGARDING SABLOTRON
March 27, 2003
- 6 -
Portions of this product are based on Modifications created from the Original Code known as the "Sablotron
XSLT Processor". The Sablotron XSLT Processor is subject to the Mozilla Public License Version 1.1 (the
"License"). You may obtain a copy of
the License at http://www.mozilla.org/MPL/
Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing rights and limitations under
the License.
The Original Code is the Sablotron XSLT Processor.
The Initial Developer of the Original Code is Ginger Alliance Ltd. Portions created by Ginger Alliance are
Copyright (C) 2000 Ginger Alliance Ltd. All Rights Reserved.
Pursuant to sections 3.2 and 3.6 of the License, the Modifications created by Adobe Systems Incorporated are
available as Source Code. The Modifications may be downloaded via the Internet from:
http://partners.adobe.com/asn/tech/xml/sablotron/index.jsp
The Original Code may be downloaded via the Internet from:
https://sourceforge.net/projects/sablotron/
______________________________________________________________________________________
This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.
Portions Copyright (c) 1982, 1986, 1987, 1988, 1989, 1990, 1991, 1992, 1993, 1994 The Regents of the
University of California. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgement: This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its
contributors.
4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
- 7 -
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
______________________________________________________________________________________
Portions Copyright (c) 2001 by Andrei Alexandrescu. This code accompanies the book:
Alexandrescu, Andrei. "Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns Applied". Copyright
(c) 2001. Addison-Wesley.
Permission to use, copy, modify, distribute and sell this software for any purpose is hereby granted without fee,
provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this
permission notice appear in supporting documentation. The author or Addison-Welsey Longman make no
representations about the suitability of this software for any purpose. It is provided "as is" without express or
implied warranty.
______________________________________________________________________________________
Portions developed by the University of California, Berkeley.
______________________________________________________________________________________
Portions Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under the Terms of Use in
http://www.unicode.org/copyright.html.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of the Unicode data files and
associated documentation (the "Data Files") or Unicode software and associated documentation (the
"Software") to deal in the Data Files or Software without restriction, including without limitation the rights to use,
copy, modify, merge, publish, distribute, and/or sell copies of the Data Files or Software, and to permit persons
to whom the Data Files or Software are furnished to do so, provided that (a) the above copyright notice(s) and
this permission notice appear in all copies of the Data Files or Software, (b) both the above copyright notice(s)
and this permission notice appear in associated documentation, and (c) there is clear notice in each modified
Data File or in the Software as well as in the documentation associated with the Data File(s) or Software that
the data or software has been modified.
THE DATA FILES AND SOFTWARE ARE PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
- 8 -
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR HOLDERS INCLUDED IN THIS NOTICE BE LIABLE FOR
ANY CLAIM, OR ANY SPECIAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES
WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF
CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH
THE USE OR PERFORMANCE OF THE DATA FILES OR SOFTWARE.
Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in advertising or otherwise
to promote the sale, use or other dealings in these Data Files or Software without prior written authorization of
the copyright holder.
Unicode and the Unicode logo are trademarks of Unicode, Inc., and may be registered in some jurisdictions. All
other trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.
______________________________________________________________________________________
Adobe shall retain and reproduce, and require its Sublicensees to retain and reproduce JIM's following copyright
notice within each copy of the licensed programs in any form, in whole or in part: "© 1981, 1990 JMI Consultants,
Inc. All rights reserved."
______________________________________________________________________________________
This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.
Portions Copyright (c) 1990, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
This code is derived from software contributed to Berkeley by Chris Torek.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgement:
This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.
4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
- 9 -
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
______________________________________________________________________________________
The Loki Library
Portions Copyright (c) 2001 by Andrei Alexandrescu // This code accompanies the book: Alexandrescu, Andrei.
"Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns Applied". Copyright (c) 2001. Addison-Wesley.
Permission to use, copy, modify, distribute and sell this software for any purpose is hereby granted without fee,
provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this
permission notice appear in supporting documentation. The author or Addison-Wesley Longman make no
representations about the suitability of this software for any purpose. It is provided "as is" without express or
implied warranty.
______________________________________________________________________________________
Updated Information/Additional Third Party Code Information available at http://www.adobe.com/go/thirdparty .
______________________________________________________________________________________
- 10 -
HttpClient2.0 Alpha1 Release
This product includes software developed by the Apache Software Foundation
(http://www.apache.org/) and is subject to the following terms and conditions.
Copyright (c) 2001 The Apache Software Foundation. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,
are permitted provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this
list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this
list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other
materials provided with the distribution.
3. The end-user documentation included with the redistribution, if any, must
include the following acknowledgement:
"This product includes software developed by the Apache Software Foundation
(http://www.apache.org/)."
Alternately, this acknowledgement may appear in the software itself, if and
wherever such third-party acknowledgements normally appear.
4. The names "The Jakarta Project", "Commons", "Xerces", "Crimson", "Velocity",
and "Apache Software Foundation" must not be used to endorse or promote
products derived from this software without prior written permission. For written
permission, please contact apache@apache.org.
5. Products derived from this software may not be called "Jakarta", "Commons",
"Xerces" "Crimson", "Velocity", or "Apache", nor may "Jakarta", "Commons",
"Xerces" "Crimson", "Velocity", or "Apache" appear in their names without prior
written permission of the Apache Group.
- 11 -
NO WARRANTY
THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESSED OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL
THE APACHE SOFTWARE FOUNDATION OR ITS CONTRIBUTORS
BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
This software consists of voluntary contributions made by many individuals on
behalf of the Apache Software Foundation. For more information on the Apache
Software Foundation, please see <http://www.apache.org/>.
- 12 -
Crypto API
COPYRIGHT INFORMATION
Copyright (c) 2000 The Legion Of The Bouncy Castle (http://www.bouncycastle.org)
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated
documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the
rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of
the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN
ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH
THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
- 13 -
expat
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
and Clark Cooper
Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated
documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the
rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of
the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN
ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH
THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
- 14 -
J2ME
Software is a “commercial item,” as that term is defined in 48 C.F.R. 2.101 (Oct. 1995), consisting of “commercial
computer software” and “commercial computer software documentation,” as such terms are used in 48 C.F.R.
12.212 (Sept. 1995).
Consistent with 48 C.F.R. 12.212 and 48 C.F.R. 227.7202-1 through 227.7202-4 (June 1995), all U.S.
Government End Users acquire Software with only those rights set forth herein.
- 15 -
libjingle
Copyright 2004--2007, Google Inc.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. The name of the author may not be used to endorse or promote products derived from this software without
specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED
AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
- 16 -
MD4
"RSA Data Security, Inc. MD4 Message-Digest Algorithm"
- 17 -
NET-SNMP
Various copyrights apply to this package, listed in various separate parts
below. Please make sure that you read all the parts. Up until 2001,
the project was based at UC Davis, and the first part covers all code
written during this time. From 2001 onwards, the project has been
based at SourceForge, and Networks Associates Technology, Inc hold the
copyright on behalf of the wider Net-SNMP community, covering all
derivative work done since then. An additional copyright section has
been added as Part 3 below also under a BSD license for the work
contributed by Cambridge Broadband Ltd. to the project since 2001.
An additional copyright section has been added as Part 4 below also
under a BSD license for the work contributed by Sun Microsystems, Inc.
to the project since 2003.
Code has been contributed to this project by many people over
the years it has been in development, and a full list of contributors
can be found in the README file under the THANKS section.
---- Part 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like) -----
Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University
Derivative Work - 1996, 1998-2000
Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California
All Rights Reserved
Permission to use, copy, modify and distribute this software and its
documentation for any purpose and without fee is hereby granted,
provided that the above copyright notice appears in all copies and
that both that copyright notice and this permission notice appear in
supporting documentation, and that the name of CMU and The Regents of
the University of California not be used in advertising or publicity
pertaining to distribution of the software without specific written
permission.
- 18 -
CMU AND THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA DISCLAIM ALL
WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL CMU OR
THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE FOR ANY SPECIAL,
INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING
FROM THE LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF
CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
---- Part 2: Networks Associates Technology, Inc copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
this list of conditions and the following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Networks Associates Technology, Inc nor the
names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS
IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
- 19 -
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 3: Cambridge Broadband Ltd. copyright notice (BSD) ----Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
this list of conditions and the following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Cambridge Broadband Ltd. may not be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior
written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 4: Sun Microsystems, Inc. copyright notice (BSD) -----
- 20 -
Copyright © 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara,
California 95054, U.S.A. All rights reserved.
Use is subject to license terms below.
This distribution may include materials developed by third parties.
Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered
trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
this list of conditions and the following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Sun Microsystems, Inc. nor the
names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS
IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
- 21 -
---- Part 5: Sparta, Inc copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2003-2005, Sparta, Inc
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
this list of conditions and the following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may
be used to endorse or promote products derived from this software
without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS
IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network
Center of Beijing University of Posts and Telecommunications.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
- 22 -
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
this list of conditions and the following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Cisco, Inc, Beijing University of Posts and
Telecommunications, nor the names of their contributors may
be used to endorse or promote products derived from this software
without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS
IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 7: Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG copyright notice (BSD) ----Copyright (c) Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG, 2003
oss@fabasoft.com
Author: Bernhard Penz <bernhard.penz@fabasoft.com>
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
this list of conditions and the following disclaimer.
- 23 -
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG or any of its subsidiaries,
brand or product names may not be used to endorse or promote products
derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
- 24 -
OpenSSL
OpenSSL License
--------------/* ====================================================================
* Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. All rights reserved.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
* modification, are permitted provided that the following conditions
* are met:
*
* 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
*
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
*
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
*
notice, this list of conditions and the following disclaimer in
*
the documentation and/or other materials provided with the
*
distribution.
*
* 3. All advertising materials mentioning features or use of this
*
software must display the following acknowledgment:
*
"This product includes software developed by the OpenSSL Project
*
for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)"
*
* 4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to
*
endorse or promote products derived from this software without
*
prior written permission. For written permission, please contact
*
openssl-core@openssl.org.
*
* 5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL"
*
nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written
*
permission of the OpenSSL Project.
*
* 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following
*
acknowledgment:
*
"This product includes software developed by the OpenSSL Project
*
for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)"
- 25 -
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY
* EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
* PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
* ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
* SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
* NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
* LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
* HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
* STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
* ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED
* OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
* ====================================================================
*
* This product includes cryptographic software written by Eric Young
* (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim
* Hudson (tjh@cryptsoft.com).
*
*/
Original SSLeay License
----------------------/* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
* All rights reserved.
*
* This package is an SSL implementation written
* by Eric Young (eay@cryptsoft.com).
* The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
*
* This library is free for commercial and non-commercial use as long as
* the following conditions are aheared to. The following conditions
* apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA,
* lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation
* included with this distribution is covered by the same copyright terms
* except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
*
- 26 -
* Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in
* the code are not to be removed.
* If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution
* as the author of the parts of the library used.
* This can be in the form of a textual message at program startup or
* in documentation (online or textual) provided with the package.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
* modification, are permitted provided that the following conditions
* are met:
* 1. Redistributions of source code must retain the copyright
*
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
*
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
*
documentation and/or other materials provided with the distribution.
* 3. All advertising materials mentioning features or use of this software
*
must display the following acknowledgement:
*
"This product includes cryptographic software written by
*
Eric Young (eay@cryptsoft.com)"
*
The word 'cryptographic' can be left out if the rouines from the library
*
being used are not cryptographic related :-).
* 4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from
*
the apps directory (application code) you must include an acknowledgement:
*
"This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)"
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS'' AND
* ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
* ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
* FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
* DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
* OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
* HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
* LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
* OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
* SUCH DAMAGE.
*
* The licence and distribution terms for any publically available version or
- 27 -
* derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be
* copied and put under another distribution licence
* [including the GNU Public Licence.]
*/
- 28 -
OSGi Release 4.2
Apache License
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction,
and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by
the copyright owner that is granting the License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all
other entities that control, are controlled by, or are under common
control with that entity. For the purposes of this definition,
"control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the
direction or management of such entity, whether by contract or
otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the
outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity
exercising permissions granted by this License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications,
including but not limited to software source code, documentation
source, and configuration files.
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical
transformation or translation of a Source form, including but
not limited to compiled object code, generated documentation,
and conversions to other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or
Object form, made available under the License, as indicated by a
copyright notice that is included in or attached to the work
- 29 -
(an example is provided in the Appendix below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object
form, that is based on (or derived from) the Work and for which the
editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications
represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes
of this License, Derivative Works shall not include works that remain
separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of,
the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including
the original version of the Work and any modifications or additions
to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally
submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner
or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of
the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted"
means any form of electronic, verbal, or written communication sent
to the Licensor or its representatives, including but not limited to
communication on electronic mailing lists, source code control systems,
and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the
Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but
excluding communication that is conspicuously marked or otherwise
designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity
on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and
subsequently incorporated within the Work.
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of
this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual,
worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of,
publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the
Work and such Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of
this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual,
worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
- 30 -
(except as stated in this section) patent license to make, have made,
use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work,
where such license applies only to those patent claims licensable
by such Contributor that are necessarily infringed by their
Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s)
with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You
institute patent litigation against any entity (including a
cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work
or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct
or contributory patent infringement, then any patent licenses
granted to You under this License for that Work shall terminate
as of the date such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the
Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without
modifications, and in Source or Object form, provided that You
meet the following conditions:
(a) You must give any other recipients of the Work or
Derivative Works a copy of this License; and
(b) You must cause any modified files to carry prominent notices
stating that You changed the files; and
(c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works
that You distribute, all copyright, patent, trademark, and
attribution notices from the Source form of the Work,
excluding those notices that do not pertain to any part of
the Derivative Works; and
(d) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its
distribution, then any Derivative Works that You distribute must
include a readable copy of the attribution notices contained
within such NOTICE file, excluding those notices that do not
pertain to any part of the Derivative Works, in at least one
of the following places: within a NOTICE text file distributed
as part of the Derivative Works; within the Source form or
documentation, if provided along with the Derivative Works; or,
- 31 -
within a display generated by the Derivative Works, if and
wherever such third-party notices normally appear. The contents
of the NOTICE file are for informational purposes only and
do not modify the License. You may add Your own attribution
notices within Derivative Works that You distribute, alongside
or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided
that such additional attribution notices cannot be construed
as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and
may provide additional or different license terms and conditions
for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or
for any such Derivative Works as a whole, provided Your use,
reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with
the conditions stated in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise,
any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work
by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of
this License, without any additional terms or conditions.
Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify
the terms of any separate license agreement you may have executed
with Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade
names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor,
except as required for reasonable and customary use in describing the
origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or
agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each
Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or
implied, including, without limitation, any warranties or conditions
of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the
appropriateness of using or redistributing the Work and assume any
risks associated with Your exercise of permissions under this License.
- 32 -
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory,
whether in tort (including negligence), contract, or otherwise,
unless required by applicable law (such as deliberate and grossly
negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be
liable to You for damages, including any direct, indirect, special,
incidental, or consequential damages of any character arising as a
result of this License or out of the use or inability to use the
Work (including but not limited to damages for loss of goodwill,
work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all
other commercial damages or losses), even if such Contributor
has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing
the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer,
and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity,
or other liability obligations and/or rights consistent with this
License. However, in accepting such obligations, You may act only
on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf
of any other Contributor, and only if You agree to indemnify,
defend, and hold each Contributor harmless for any liability
incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason
of your accepting any such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
APPENDIX: How to apply the Apache License to your work.
To apply the Apache License to your work, attach the following
boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets "[]"
replaced with your own identifying information. (Don't include
the brackets!) The text should be enclosed in the appropriate
comment syntax for the file format. We also recommend that a
file or class name and description of purpose be included on the
same "printed page" as the copyright notice for easier
identification within third-party archives.
Copyright [yyyy] [name of copyright owner]
- 33 -
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- 34 -
servlet.jar
1. Java Platform Interface. Licensee may not
modify the Java Platform
Interface (JPI, identified as classes
contained within the javax package or any
subpackages of the javax package), by
creating additional classes within the JPI or
otherwise causing the addition to or
modification of the classes in the JPI. In
the event that Licensee creates any
Java-related API and distribute such API to
others for applet or application development,
you must promptly publish broadly, an
accurate specification for such API for free
use by all developers of Java-based
software.
2. Restrictions. Software is confidential
copyrighted information of Sun and
title to all copies is retained by Sun
and/or its licensors. Licensee shall not
modify, decompile, disassemble, decrypt,
extract, or otherwise reverse engineer
Software. Software may not be leased,
assigned, or sublicensed, in whole or in
part. Software is not designed or intended
for use in on-line control of aircraft, air
traffic, aircraft navigation or aircraft
communications; or in the design,
construction, operation or maintenance of
any nuclear facility. Licensee warrants
that it will not use or redistribute the
Software for such purposes.
3. Disclaimer of Warranty. Software is
- 35 -
provided "AS IS," without a warranty
of any kind.
ALL EXPRESS OR IMPLIED
REPRESENTATIONS AND WARRANTIES, INCLUDING
ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY,
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR
NON-INFRINGEMENT, ARE HEREBY EXCLUDED.
4. Termination. This License is effective
until terminated. Licensee may
terminate this License at any time by
destroying all copies of Software. This
License will terminate immediately without
notice from Sun if Licensee fails to comply
with any provision of this License. Upon
such termination, Licensee must destroy all
copies of Software.
5. Export Regulations. Software, including
technical data, is subject to U.S.
export control laws, including the U.S.
Export Administration Act and its associated
regulations, and may be subject to export or
import regulations in other countries.
Licensee agrees to comply strictly with all
such regulations and acknowledges that it
has the responsibility to obtain licenses to
export, re-export, or import Software.
Software may not be downloaded, or otherwise
exported or re-exported (i) into, or to a
national or resident of, Cuba, Iraq, Iran,
North Korea, Libya, Sudan, Syria or any
country to which the U.S. has embargoed
goods; or (ii) to anyone on the U.S.
Treasury Department's list of Specially
Designated Nations or the U.S. Commerce
- 36 -
Department's Table of Denial Orders.
- 37 -
Linux
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast,
the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to
make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free
Software Foundation's software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free
Software Foundation software is covered by the GNU Lesser General Public License instead.) You can apply
it to your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are
designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this
service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software
or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you
to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of
the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the
recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code.
And you must show them these terms so they know their rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you
legal permission to copy, distribute and/or modify the software.
Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is
no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its
recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not
reflect on the original authors' reputations.
- 38 -
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that
redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program
proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free use or
not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder
saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The "Program", below, refers to
any such program or work, and a "work based on the Program" means either the Program or any derivative
work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or
with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without
limitation in the term "modification".) Each licensee is addressed as "you".
Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its
scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its
contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the
Program). Whether that is true depends on what the Program does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any
medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright
notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of
any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty
protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the
Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided
that you also meet all of these conditions:
a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and
the date of any change.
b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived
from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under
the terms of this License.
- 39 -
c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when
started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement
including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you
provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the
user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not
normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an
announcement.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived
from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then
this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But
when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the
distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend
to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you;
rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the
Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work
based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under
the scope of this License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or
executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:
a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be
distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software
interchange; or,
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge
no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy
of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a
medium customarily used for software interchange; or,
c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source
code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the
program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.)
- 40 -
The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an
executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any
associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the
executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is
normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on)
of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the
executable.
If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then
offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source
code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this
License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will
automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights,
from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full
compliance.
5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you
permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if
you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the
Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying,
distributing or modifying the Program or works based on it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically
receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms
and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted
herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not
limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that
contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you
cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent
obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license
would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly
through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from
distribution of the Program.
- 41 -
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of
the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to
contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free
software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made
generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent
application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software
through any other system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this
License.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by
copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an
explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or
among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the
body of this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from
time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this
License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions
either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does
not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free
Software Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are
different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software
Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will
be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting
the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
- 42 -
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE
PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED
IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS"
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH
YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY
SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY
COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE
PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL,
SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO
USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED
INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE
PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY
HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to
achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file
to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and
a pointer to where the full notice is found.
one line to give the program's name and an idea of what it does.
Copyright (C) yyyy name of author
This program is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU General Public License
as published by the Free Software Foundation; either version 2
of the License, or (at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- 43 -
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode:
Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author
Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details
type `show w'. This is free software, and you are welcome
to redistribute it under certain conditions; type `show c'
for details.
The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public
License. Of course, the commands you use may be called something other than `show w' and `show c'; they
could even be mouse-clicks or menu items--whatever suits your program.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright
disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright
interest in the program `Gnomovision'
(which makes passes at compilers) written
by James Hacker.
signature of Ty Coon, 1 April 1989
Ty Coon, President of Vice
This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your
program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with
the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License.
- 44 -
glibc
json-glib
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2.1, February 1999
Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
[This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts
as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence
the version number 2.1.]
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast,
the GNU General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change free software-to make sure the software is free for all its users.
This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software packages-typically libraries--of the Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You can use it too,
but we suggest you first think carefully about whether this license or the ordinary General Public License is the
better strategy to use in any particular case, based on the explanations below.
When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price. Our General Public Licenses
are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this
service if you wish); that you receive source code or can get it if you want it; that you can change the software
and use pieces of it in new free programs; and that you are informed that you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny you these rights or to ask
you to surrender these rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute
copies of the library or if you modify it.
For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all
the rights that we gave you. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. If you link
other code with the library, you must provide complete object files to the recipients, so that they can relink
them with the library after making changes to the library and recompiling it. And you must show them these
terms so they know their rights.
We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the library, and (2) we offer you this license,
which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the library.
To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty for the free library. Also, if
the library is modified by someone else and passed on, the recipients should know that what they have is not
- 45 -
the original version, so that the original author's reputation will not be affected by problems that might be
introduced by others.
Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free program. We wish to make sure
that a company cannot effectively restrict the users of a free program by obtaining a restrictive license from a
patent holder. Therefore, we insist that any patent license obtained for a version of the library must be
consistent with the full freedom of use specified in this license.
Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General Public License. This
license, the GNU Lesser General Public License, applies to certain designated libraries, and is quite different
from the ordinary General Public License. We use this license for certain libraries in order to permit linking
those libraries into non-free programs.
When a program is linked with a library, whether statically or using a shared library, the combination of the two
is legally speaking a combined work, a derivative of the original library. The ordinary General Public License
therefore permits such linking only if the entire combination fits its criteria of freedom. The Lesser General
Public License permits more lax criteria for linking other code with the library.
We call this license the "Lesser" General Public License because it does Less to protect the user's freedom
than the ordinary General Public License. It also provides other free software developers Less of an
advantage over competing non-free programs. These disadvantages are the reason we use the ordinary
General Public License for many libraries. However, the Lesser license provides advantages in certain special
circumstances.
For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the widest possible use of a
certain library, so that it becomes a de-facto standard. To achieve this, non-free programs must be allowed to
use the library. A more frequent case is that a free library does the same job as widely used non-free libraries.
In this case, there is little to gain by limiting the free library to free software only, so we use the Lesser
General Public License.
In other cases, permission to use a particular library in non-free programs enables a greater number of people
to use a large body of free software. For example, permission to use the GNU C Library in non-free programs
enables many more people to use the whole GNU operating system, as well as its variant, the GNU/Linux
operating system.
Although the Lesser General Public License is Less protective of the users' freedom, it does ensure that the
user of a program that is linked with the Library has the freedom and the wherewithal to run that program
using a modified version of the Library.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Pay close attention to the
difference between a "work based on the library" and a "work that uses the library". The former contains code
derived from the library, whereas the latter must be combined with the library in order to run.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License Agreement applies to any software library or other program which contains a notice placed by
the copyright holder or other authorized party saying it may be distributed under the terms of this Lesser
General Public License (also called "this License"). Each licensee is addressed as "you".
- 46 -
A "library" means a collection of software functions and/or data prepared so as to be conveniently linked with
application programs (which use some of those functions and data) to form executables.
The "Library", below, refers to any such software library or work which has been distributed under these
terms. A "work based on the Library" means either the Library or any derivative work under copyright law: that
is to say, a work containing the Library or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated
straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term
"modification".)
"Source code" for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For a library,
complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface
definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the library.
Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its
scope. The act of running a program using the Library is not restricted, and output from such a program is
covered only if its contents constitute a work based on the Library (independent of the use of the Library in a
tool for writing it). Whether that is true depends on what the Library does and what the program that uses the
Library does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's complete source code as you receive it, in any
medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright
notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of
any warranty; and distribute a copy of this License along with the Library.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty
protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus forming a work based on the
Library, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that
you also meet all of these conditions:
•
a) The modified work must itself be a software library.
•
b) You must cause the files modified to carry prominent notices stating that you changed the files and
the date of any change.
•
c) You must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all third parties under the terms
of this License.
•
d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of data to be supplied by an application
program that uses the facility, other than as an argument passed when the facility is invoked, then you
must make a good faith effort to ensure that, in the event an application does not supply such function
or table, the facility still operates, and performs whatever part of its purpose remains meaningful.
(For example, a function in a library to compute square roots has a purpose that is entirely welldefined independent of the application. Therefore, Subsection 2d requires that any applicationsupplied function or table used by this function must be optional: if the application does not supply it,
the square root function must still compute square roots.)
- 47 -
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived
from the Library, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this
License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when
you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Library, the distribution of
the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire
whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you;
rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the
Library.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a work based
on the Library) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope
of this License.
3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License instead of this License to a
given copy of the Library. To do this, you must alter all the notices that refer to this License, so that they refer
to the ordinary GNU General Public License, version 2, instead of to this License. (If a newer version than
version 2 of the ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify that version
instead if you wish.) Do not make any other change in these notices.
Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the ordinary GNU General Public
License applies to all subsequent copies and derivative works made from that copy.
This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library into a program that is not a library.
4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under Section 2) in object code or
executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany it with the complete
corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2
above on a medium customarily used for software interchange.
If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering
equivalent access to copy the source code from the same place satisfies the requirement to distribute the
source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is designed to work with the Library
by being compiled or linked with it, is called a "work that uses the Library". Such a work, in isolation, is not a
derivative work of the Library, and therefore falls outside the scope of this License.
However, linking a "work that uses the Library" with the Library creates an executable that is a derivative of
the Library (because it contains portions of the Library), rather than a "work that uses the library". The
executable is therefore covered by this License. Section 6 states terms for distribution of such executables.
When a "work that uses the Library" uses material from a header file that is part of the Library, the object code
for the work may be a derivative work of the Library even though the source code is not. Whether this is true is
especially significant if the work can be linked without the Library, or if the work is itself a library. The threshold
for this to be true is not precisely defined by law.
- 48 -
If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and accessors, and small macros
and small inline functions (ten lines or less in length), then the use of the object file is unrestricted, regardless
of whether it is legally a derivative work. (Executables containing this object code plus portions of the Library
will still fall under Section 6.)
Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for the work under the
terms of Section 6. Any executables containing that work also fall under Section 6, whether or not they are
linked directly with the Library itself.
6. As an exception to the Sections above, you may also combine or link a "work that uses the Library" with the
Library to produce a work containing portions of the Library, and distribute that work under terms of your
choice, provided that the terms permit modification of the work for the customer's own use and reverse
engineering for debugging such modifications.
You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it and that the Library
and its use are covered by this License. You must supply a copy of this License. If the work during execution
displays copyright notices, you must include the copyright notice for the Library among them, as well as a
reference directing the user to the copy of this License. Also, you must do one of these things:
•
a) Accompany the work with the complete corresponding machine-readable source code for the Library
including whatever changes were used in the work (which must be distributed under Sections 1 and 2
above); and, if the work is an executable linked with the Library, with the complete machine-readable
"work that uses the Library", as object code and/or source code, so that the user can modify the Library
and then relink to produce a modified executable containing the modified Library. (It is understood that
the user who changes the contents of definitions files in the Library will not necessarily be able to
recompile the application to use the modified definitions.)
•
b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the Library. A suitable mechanism is one
that (1) uses at run time a copy of the library already present on the user's computer system, rather
than copying library functions into the executable, and (2) will operate properly with a modified version
of the library, if the user installs one, as long as the modified version is interface-compatible with the
version that the work was made with.
•
c) Accompany the work with a written offer, valid for at least three years, to give the same user the
materials specified in Subsection 6a, above, for a charge no more than the cost of performing this
distribution.
•
d) If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated place, offer equivalent
access to copy the above specified materials from the same place.
•
e) Verify that the user has already received a copy of these materials or that you have already sent this
user a copy.
For an executable, the required form of the "work that uses the Library" must include any data and utility
programs needed for reproducing the executable from it. However, as a special exception, the materials to be
distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the
- 49 -
major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless
that component itself accompanies the executable.
It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries that do not
normally accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot use both them and the
Library together in an executable that you distribute.
7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side in a single library together
with other library facilities not covered by this License, and distribute such a combined library, provided that
the separate distribution of the work based on the Library and of the other library facilities is otherwise
permitted, and provided that you do these two things:
•
a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library, uncombined
with any other library facilities. This must be distributed under the terms of the Sections above.
•
b) Give prominent notice with the combined library of the fact that part of it is a work based on the
Library, and explaining where to find the accompanying uncombined form of the same work.
8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except as expressly provided
under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library is
void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received
copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties
remain in full compliance.
9. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you
permission to modify or distribute the Library or its derivative works. These actions are prohibited by law if you
do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Library (or any work based on the
Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying,
distributing or modifying the Library or works based on it.
10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library), the recipient automatically
receives a license from the original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library subject to these
terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights
granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License.
11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not
limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that
contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you
cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent
obligations, then as a consequence you may not distribute the Library at all. For example, if a patent license
would not permit royalty-free redistribution of the Library by all those who receive copies directly or indirectly
through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from
distribution of the Library.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of
the section is intended to apply, and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
- 50 -
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to
contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free
software distribution system which is implemented by public license practices. Many people have made
generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent
application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software
through any other system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this
License.
12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries either by patents or by
copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Library under this License may add an
explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or
among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the
body of this License.
13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Lesser General Public
License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in
detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Library specifies a version number of this
License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions
either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Library does not
specify a license version number, you may choose any version ever published by the Free Software
Foundation.
14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs whose distribution conditions are
incompatible with these, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the
Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this.
Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software
and of promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE
LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED
IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY "AS IS"
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE LIBRARY IS WITH
YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY
SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY
COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE
LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL,
- 51 -
SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO
USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED
INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY
TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Libraries
If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible use to the public, we recommend
making it free software that everyone can redistribute and change. You can do so by permitting redistribution
under these terms (or, alternatively, under the terms of the ordinary General Public License).
To apply these terms, attach the following notices to the library. It is safest to attach them to the start of each
source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the
"copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
one line to give the library's name and an idea of what it does.
Copyright (C) year name of author
This library is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
License as published by the Free Software Foundation; either
version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
This library is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
Lesser General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
License along with this library; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright
disclaimer" for the library, if necessary. Here is a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in
the library `Frob' (a library for tweaking knobs) written
by James Random Hacker.
signature of Ty Coon, 1 April 1990
Ty Coon, President of Vice
- 52 -
That's all there is to it!
- 53 -
glib
GNU LIBRARY GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1991 Free Software Foundation, Inc.
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
[This is the first released version of the library GPL. It is
numbered 2 because it goes with version 2 of the ordinary GPL.]
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your
freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public
Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change
free software--to make sure the software is free for all its users.
This license, the Library General Public License, applies to some
specially designated Free Software Foundation software, and to any
other libraries whose authors decide to use it. You can use it for
your libraries, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
this service if you wish), that you receive source code or can get it
if you want it, that you can change the software or use pieces of it
in new free programs; and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.
These restrictions translate to certain responsibilities for you if
you distribute copies of the library, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of the library, whether gratis
- 54 -
or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave
you. You must make sure that they, too, receive or can get the source
code. If you link a program with the library, you must provide
complete object files to the recipients so that they can relink them
with the library, after making changes to the library and recompiling
it. And you must show them these terms so they know their rights.
Our method of protecting your rights has two steps: (1) copyright
the library, and (2) offer you this license which gives you legal
permission to copy, distribute and/or modify the library.
Also, for each distributor's protection, we want to make certain
that everyone understands that there is no warranty for this free
library. If the library is modified by someone else and passed on, we
want its recipients to know that what they have is not the original
version, so that any problems introduced by others will not reflect on
the original authors' reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software
patents. We wish to avoid the danger that companies distributing free
software will individually obtain patent licenses, thus in effect
transforming the program into proprietary software. To prevent this,
we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's
free use or not licensed at all.
Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary
GNU General Public License, which was designed for utility programs. This
license, the GNU Library General Public License, applies to certain
designated libraries. This license is quite different from the ordinary
one; be sure to read it in full, and don't assume that anything in it is
the same as in the ordinary license.
The reason we have a separate public license for some libraries is that
they blur the distinction we usually make between modifying or adding to a
program and simply using it. Linking a program with a library, without
changing the library, is in some sense simply using the library, and is
analogous to running a utility program or application program. However, in
a textual and legal sense, the linked executable is a combined work, a
- 55 -
derivative of the original library, and the ordinary General Public License
treats it as such.
Because of this blurred distinction, using the ordinary General
Public License for libraries did not effectively promote software
sharing, because most developers did not use the libraries. We
concluded that weaker conditions might promote sharing better.
However, unrestricted linking of non-free programs would deprive the
users of those programs of all benefit from the free status of the
libraries themselves. This Library General Public License is intended to
permit developers of non-free programs to use free libraries, while
preserving your freedom as a user of such programs to change the free
libraries that are incorporated in them. (We have not seen how to achieve
this as regards changes in header files, but we have achieved it as regards
changes in the actual functions of the Library.) The hope is that this
will lead to faster development of free libraries.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow. Pay close attention to the difference between a
"work based on the library" and a "work that uses the library". The
former contains code derived from the library, while the latter only
works together with the library.
Note that it is possible for a library to be covered by the ordinary
General Public License rather than by this special one.
GNU LIBRARY GENERAL PUBLIC LICENSE
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License Agreement applies to any software library which
contains a notice placed by the copyright holder or other authorized
party saying it may be distributed under the terms of this Library
General Public License (also called "this License"). Each licensee is
addressed as "you".
A "library" means a collection of software functions and/or data
prepared so as to be conveniently linked with application programs
- 56 -
(which use some of those functions and data) to form executables.
The "Library", below, refers to any such software library or work
which has been distributed under these terms. A "work based on the
Library" means either the Library or any derivative work under
copyright law: that is to say, a work containing the Library or a
portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated
straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is
included without limitation in the term "modification".)
"Source code" for a work means the preferred form of the work for
making modifications to it. For a library, complete source code means
all the source code for all modules it contains, plus any associated
interface definition files, plus the scripts used to control compilation
and installation of the library.
Activities other than copying, distribution and modification are not
covered by this License; they are outside its scope. The act of
running a program using the Library is not restricted, and output from
such a program is covered only if its contents constitute a work based
on the Library (independent of the use of the Library in a tool for
writing it). Whether that is true depends on what the Library does
and what the program that uses the Library does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's
complete source code as you receive it, in any medium, provided that
you conspicuously and appropriately publish on each copy an
appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact
all the notices that refer to this License and to the absence of any
warranty; and distribute a copy of this License along with the
Library.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy,
and you may at your option offer warranty protection in exchange for a
fee.
2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion
of it, thus forming a work based on the Library, and copy and
- 57 -
distribute such modifications or work under the terms of Section 1
above, provided that you also meet all of these conditions:
a) The modified work must itself be a software library.
b) You must cause the files modified to carry prominent notices
stating that you changed the files and the date of any change.
c) You must cause the whole of the work to be licensed at no
charge to all third parties under the terms of this License.
d) If a facility in the modified Library refers to a function or a
table of data to be supplied by an application program that uses
the facility, other than as an argument passed when the facility
is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that,
in the event an application does not supply such function or
table, the facility still operates, and performs whatever part of
its purpose remains meaningful.
(For example, a function in a library to compute square roots has
a purpose that is entirely well-defined independent of the
application. Therefore, Subsection 2d requires that any
application-supplied function or table used by this function must
be optional: if the application does not supply it, the square
root function must still compute square roots.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If
identifiable sections of that work are not derived from the Library,
and can be reasonably considered independent and separate works in
themselves, then this License, and its terms, do not apply to those
sections when you distribute them as separate works. But when you
distribute the same sections as part of a whole which is a work based
on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of
this License, whose permissions for other licensees extend to the
entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote
it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
- 58 -
your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to
exercise the right to control the distribution of derivative or
collective works based on the Library.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Library
with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of
a storage or distribution medium does not bring the other work under
the scope of this License.
3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public
License instead of this License to a given copy of the Library. To do
this, you must alter all the notices that refer to this License, so
that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2,
instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the
ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify
that version instead if you wish.) Do not make any other change in
these notices.
Once this change is made in a given copy, it is irreversible for
that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all
subsequent copies and derivative works made from that copy.
This option is useful when you wish to copy part of the code of
the Library into a program that is not a library.
4. You may copy and distribute the Library (or a portion or
derivative of it, under Section 2) in object code or executable form
under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany
it with the complete corresponding machine-readable source code, which
must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a
medium customarily used for software interchange.
If distribution of object code is made by offering access to copy
from a designated place, then offering equivalent access to copy the
source code from the same place satisfies the requirement to
distribute the source code, even though third parties are not
compelled to copy the source along with the object code.
- 59 -
5. A program that contains no derivative of any portion of the
Library, but is designed to work with the Library by being compiled or
linked with it, is called a "work that uses the Library". Such a
work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and
therefore falls outside the scope of this License.
However, linking a "work that uses the Library" with the Library
creates an executable that is a derivative of the Library (because it
contains portions of the Library), rather than a "work that uses the
library". The executable is therefore covered by this License.
Section 6 states terms for distribution of such executables.
When a "work that uses the Library" uses material from a header file
that is part of the Library, the object code for the work may be a
derivative work of the Library even though the source code is not.
Whether this is true is especially significant if the work can be
linked without the Library, or if the work is itself a library. The
threshold for this to be true is not precisely defined by law.
If such an object file uses only numerical parameters, data
structure layouts and accessors, and small macros and small inline
functions (ten lines or less in length), then the use of the object
file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative
work. (Executables containing this object code plus portions of the
Library will still fall under Section 6.)
Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may
distribute the object code for the work under the terms of Section 6.
Any executables containing that work also fall under Section 6,
whether or not they are linked directly with the Library itself.
6. As an exception to the Sections above, you may also compile or
link a "work that uses the Library" with the Library to produce a
work containing portions of the Library, and distribute that work
under terms of your choice, provided that the terms permit
modification of the work for the customer's own use and reverse
engineering for debugging such modifications.
- 60 -
You must give prominent notice with each copy of the work that the
Library is used in it and that the Library and its use are covered by
this License. You must supply a copy of this License. If the work
during execution displays copyright notices, you must include the
copyright notice for the Library among them, as well as a reference
directing the user to the copy of this License. Also, you must do one
of these things:
a) Accompany the work with the complete corresponding
machine-readable source code for the Library including whatever
changes were used in the work (which must be distributed under
Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked
with the Library, with the complete machine-readable "work that
uses the Library", as object code and/or source code, so that the
user can modify the Library and then relink to produce a modified
executable containing the modified Library. (It is understood
that the user who changes the contents of definitions files in the
Library will not necessarily be able to recompile the application
to use the modified definitions.)
b) Accompany the work with a written offer, valid for at
least three years, to give the same user the materials
specified in Subsection 6a, above, for a charge no more
than the cost of performing this distribution.
c) If distribution of the work is made by offering access to copy
from a designated place, offer equivalent access to copy the above
specified materials from the same place.
d) Verify that the user has already received a copy of these
materials or that you have already sent this user a copy.
For an executable, the required form of the "work that uses the
Library" must include any data and utility programs needed for
reproducing the executable from it. However, as a special exception,
the source code distributed need not include anything that is normally
distributed (in either source or binary form) with the major
components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on
- 61 -
which the executable runs, unless that component itself accompanies
the executable.
It may happen that this requirement contradicts the license
restrictions of other proprietary libraries that do not normally
accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot
use both them and the Library together in an executable that you
distribute.
7. You may place library facilities that are a work based on the
Library side-by-side in a single library together with other library
facilities not covered by this License, and distribute such a combined
library, provided that the separate distribution of the work based on
the Library and of the other library facilities is otherwise
permitted, and provided that you do these two things:
a) Accompany the combined library with a copy of the same work
based on the Library, uncombined with any other library
facilities. This must be distributed under the terms of the
Sections above.
b) Give prominent notice with the combined library of the fact
that part of it is a work based on the Library, and explaining
where to find the accompanying uncombined form of the same work.
8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute
the Library except as expressly provided under this License. Any
attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or
distribute the Library is void, and will automatically terminate your
rights under this License. However, parties who have received copies,
or rights, from you under this License will not have their licenses
terminated so long as such parties remain in full compliance.
9. You are not required to accept this License, since you have not
signed it. However, nothing else grants you permission to modify or
distribute the Library or its derivative works. These actions are
prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by
modifying or distributing the Library (or any work based on the
- 62 -
Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and
all its terms and conditions for copying, distributing or modifying
the Library or works based on it.
10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the
Library), the recipient automatically receives a license from the
original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library
subject to these terms and conditions. You may not impose any further
restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
You are not responsible for enforcing compliance by third parties to
this License.
11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
infringement or for any other reason (not limited to patent issues),
conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
excuse you from the conditions of this License. If you cannot
distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you
may not distribute the Library at all. For example, if a patent
license would not permit royalty-free redistribution of the Library by
all those who receive copies directly or indirectly through you, then
the only way you could satisfy both it and this License would be to
refrain entirely from distribution of the Library.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any
particular circumstance, the balance of the section is intended to apply,
and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
patents or other property right claims or to contest validity of any
such claims; this section has the sole purpose of protecting the
integrity of the free software distribution system which is
implemented by public license practices. Many people have made
generous contributions to the wide range of software distributed
through that system in reliance on consistent application of that
system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing
to distribute software through any other system and a licensee cannot
- 63 -
impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to
be a consequence of the rest of this License.
12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in
certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the
original copyright holder who places the Library under this License may add
an explicit geographical distribution limitation excluding those countries,
so that distribution is permitted only in or among countries not thus
excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if
written in the body of this License.
13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new
versions of the Library General Public License from time to time.
Such new versions will be similar in spirit to the present version,
but may differ in detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Library
specifies a version number of this License which applies to it and
"any later version", you have the option of following the terms and
conditions either of that version or of any later version published by
the Free Software Foundation. If the Library does not specify a
license version number, you may choose any version ever published by
the Free Software Foundation.
14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free
programs whose distribution conditions are incompatible with these,
write to the author to ask for permission. For software which is
copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free
Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our
decision will be guided by the two goals of preserving the free status
of all derivatives of our free software and of promoting the sharing
and reuse of software generally.
NO WARRANTY
15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO
- 64 -
WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.
EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR
OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY
KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE
LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME
THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN
WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY
AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU
FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE
LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING
RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A
FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF
SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Libraries
If you develop a new library, and you want it to be of the greatest
possible use to the public, we recommend making it free software that
everyone can redistribute and change. You can do so by permitting
redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the
ordinary General Public License).
To apply these terms, attach the following notices to the library. It is
safest to attach them to the start of each source file to most effectively
convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the
"copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
<one line to give the library's name and a brief idea of what it does.>
Copyright (C) <year> <name of author>
- 65 -
This library is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU Library General Public
License as published by the Free Software Foundation; either
version 2 of the License, or (at your option) any later version.
This library is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
Library General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU Library General Public
License along with this library; if not, write to the
Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
Boston, MA 02111-1307 USA.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your
school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the library, if
necessary. Here is a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the
library `Frob' (a library for tweaking knobs) written by James Random Hacker.
<signature of Ty Coon>, 1 April 1990
Ty Coon, President of Vice
That's all there is to it!
Copyright (c) 1997-2008 University of Cambridge.
↑ Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
this list of conditions and the following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
- 66 -
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the University of Cambridge nor the name of Google
Inc. nor the names of their contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior
written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS"
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
* Copyright (C) 2007 Red Hat Inc.
*
* Permission is hereby granted, free of charge, to any person
* obtaining a copy of this software and associated documentation files
* (the "Software"), to deal in the Software ↑ without restriction,
* including without limitation the rights to use, copy, modify, merge,
* publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software,
* and to permit persons to whom the Software is furnished to do so,
* subject to the following conditions:
*
* The above copyright notice and this permission notice shall be
* included in all copies or substantial portions of the Software.
*
* THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
* EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF
* MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
* NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS
* BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN
- 67 -
* ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
* CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
* SOFTWARE.
- 68 -
Funktionsanleitung für die
Softwareregistrierung und
Aktualisierung
Anwenderhandbuch
USRM2-6361-02 2017-11 de
Copyright CANON INC. 2017
Inhalt
Verfügbare Funktionen ............................................................................................................................ 2
Installieren der Systemoptionen/MEAP-Anwendungen ............................................... 5
Installation durch Verbindung dieses Druckers mit einem externen Netzwerk (Lieferung)
Installation ohne Verbindung dieses Druckers mit einem externen Netzwerk (Manuell)
Herunterladen der Anleitungen und zugehöriger Software
........................................... 7
............................................ 10
....................................................................................... 16
Aktualisieren der Firmware ................................................................................................................ 18
Verwalten der Funktion "Software registrieren/aktualisieren" .......................... 30
Verwenden dieser Anleitung ............................................................................................................. 34
Betriebsumgebung dieser Anleitung
Bildschirmlayout dieser Anleitung
Startseite
........................................................................................................................... 36
........................................................................................................................................................... 37
Themenseite
Lageplan
........................................................................................................................ 35
...................................................................................................................................................... 38
........................................................................................................................................................... 40
Suchmethode
..................................................................................................................................................... 41
Anzeigen dieser Anleitung
....................................................................................................................................... 43
Haftungsausschluss .................................................................................................................................. 45
Warenzeichen ................................................................................................................................................. 47
I
Verfügbare Funktionen
Verfügbare Funktionen
Verfügbare Funktionen .................................................................................................................................. 2
1
Verfügbare Funktionen
Verfügbare Funktionen
0YWX-000
Installieren der Systemoptionen/MEAP-Anwendungen
Mit der Funktion "Software registrieren/aktualisieren" können Sie die Systemoptionen/MEAP-Anwendungen auf
dem Drucker installieren. Sie können diese Funktion über das Touch-Panel-Display und über den Computer
(Remote UI) benutzen.
Installation durch Verbindung dieses Druckers mit einem externen Netzwerk
Sie können die Systemoptionen/MEAP-Anwendungen installieren, indem Sie über diesen Drucker auf den
Lieferserver zugreifen.
Installation ohne Verbindung dieses Druckers mit einem externen Netzwerk
Sie können die Systemoptionen/MEAP-Anwendungen installieren, indem Sie die Lizenzdatei bzw. den
Lizenzschlüssel verwenden, die/den Sie vom License Management System erhalten haben.
Aktualisieren der Firmware
Mit der Funktion "Software registrieren/aktualisieren" können Sie die Firmware des Druckers auf die neueste
Version aktualisieren. Sie können diese Funktion über den Computer (Remote UI) benutzen.
Aktualisieren durch Verbindung dieses Druckers mit einem externen Netzwerk
Sie können die Firmware aktualisieren, indem Sie über diesen Drucker auf den Lieferserver zugreifen.
2
Verfügbare Funktionen
3
Installieren der Systemoptionen/MEAP-Anwendungen
Installieren der Systemoptionen/
MEAP-Anwendungen
Installieren der Systemoptionen/MEAP-Anwendungen .............................................................. 5
Installation durch Verbindung dieses Druckers mit einem externen Netzwerk (Lieferung) ........................... 7
Installation ohne Verbindung dieses Druckers mit einem externen Netzwerk (Manuell) ............................. 10
Herunterladen der Anleitungen und zugehöriger Software ............................................................................ 16
4
Installieren der Systemoptionen/MEAP-Anwendungen
Installieren der Systemoptionen/MEAP-Anwendungen
0YWX-001
Die Vorgehensweise zum Installieren der Systemoptionen oder MEAP-Anwendungen auf dem Drucker hängt
davon ab, ob der Drucker mit einem externen Netzwerk verbunden ist oder nicht. Wählen Sie über die
nachfolgend angegebenen Referenzen die Vorgehensweise aus, die zu Ihren Betriebsbedingungen passt.
Installation durch Verbindung dieses Druckers mit einem externen Netzwerk
Installation über die Remote UI.
HINWEIS
Kommunikationstest
Um zu kontrollieren, ob die Übertragung mit dem Lieferserver ordnungsgemäß funktioniert, können Sie
bei Bedarf vor der Installation einen Kommunikationstest durchführen.
" Testen der Kommunikation über die Remote UI(P. 31) "
Installation ohne Verbindung dieses Druckers mit einem externen Netzwerk
Installieren der Systemoptionen
Verwenden Sie zur Installation eine der folgenden Vorgehensweisen.
HINWEIS
Wenn Sie mehrere Systemoptionen installieren
Wir empfehlen Ihnen, von der Remote UI aus zu installieren.
Vorgehensweise
Verwendung der Remote UI zum
Installieren
Notwendige Schritte
Rufen Sie die Lizenzdatei
1. vom License Management
System ab
Installieren Sie die
2. Lizenzdatei über die
Remote UI
Installieren von MEAP-Anwendungen
Verwenden Sie zum Installieren folgende Vorgehensweise.
5
Seite Referenz
" Abrufen der Lizenzdatei(P. 10) "
" Installation der Systemoptionen
über die Remote UI(P. 10) "
Installieren der Systemoptionen/MEAP-Anwendungen
Vorgehensweise
Notwendige Schritte
Rufen Sie die Lizenzdatei vom
1. License Management System
ab
Verwendung der Remote UI zum
Installieren
Installieren Sie die
Lizenzdatei und
2.
Anwendungsdatei über die
Remote UI
3.
Starten Sie die MEAPAnwendungen über SMS
6
Seite Referenz
" Abrufen der Lizenzdatei(P. 10) "
" Installation der MEAPAnwendungen über die Remote
UI(P. 12) "
" Starten von MEAPAnwendungen(P. 14) "
Installieren der Systemoptionen/MEAP-Anwendungen
Installation durch Verbindung dieses Druckers mit
einem externen Netzwerk (Lieferung)
0YWX-002
Wenn der Drucker mit einem externen Netzwerk verbunden ist, können Sie die Systemoptionen und MEAPAnwendungen über die Remote UI durch Verknüpfung mit dem Lieferserver installieren.
HINWEIS
Vorbereitung eines Lizenzkennnummerzertifikats
Vergewissern Sie sich, dass die mit Ihrem Paket gelieferte Lizenzkennnummer zur Verfügung steht.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich dann als Administrator an.
" e-Anleitung "
2
3
Klicken Sie auf der Startseite der Remote UI auf [Settings/Registration] → [License/
Other] → [Register/Update Software].
Klicken Sie auf [Delivered Installation].
7
Installieren der Systemoptionen/MEAP-Anwendungen
4
Geben Sie die Lizenzkennnummer ein → klicken Sie auf [Next].
Sobald die Lizenzkennnummer nach Kontakt mit dem Lieferserver bestätigt worden ist, werden Informationen
zu den Systemoptionen/MEAP-Anwendungen angezeigt, die Sie installieren können.
5
Wählen Sie die Systemoptionen und MEAP-Anwendungen aus → klicken Sie auf [Start
Installation].
Status nach der Installation:
Start: Startet die installierten MEAP-Anwendungen.
Stop: Stoppt die installierten MEAP-Anwendungen.
WICHTIG
Wenn während der Installation der MEAP-Anwendungen [Stop] gewählt wird
Sie müssen vor der Benutzung der MEAP-Anwendung die Anwendung starten.
" Funktionsanleitung für MEAP Application Management "
Wenn der Bildschirm mit der Vereinbarung angezeigt wird, lesen Sie die Vereinbarung. Wenn Sie der
Vereinbarung zustimmen, klicken Sie auf [Accept].
6
Überprüfen Sie die Seite mit dem Installationsergebnis.
8
Installieren der Systemoptionen/MEAP-Anwendungen
Wenn die Installation der Systemoptionen abgeschlossen ist, erscheint die Meldung <Restart the device.>.
Starten Sie den Drucker neu, um die Funktion zu aktivieren.
Um zum Bildschirm "Gelieferte Installation" zurückzukehren, klicken Sie auf [To Delivered Installation].
HINWEIS
Die Anleitung für Systemoptionen/MEAP-Anwendungen
Sie können die Anleitung für die installierten Systemoptionen/MEAP-Anwendungen herunterladen,
indem Sie auf die URL der Website für manuellen Download zugreifen, die auf dem Bildschirm
Installationsergebnis angezeigt wird.
" Herunterladen der Anleitungen und zugehöriger Software(P. 16) "
9
Installieren der Systemoptionen/MEAP-Anwendungen
Installation ohne Verbindung dieses Druckers mit
einem externen Netzwerk (Manuell)
0YWX-003
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie die Systemoptionen und MEAP-Anwendungen installieren, ohne
den Drucker mit einem externen Netzwerk zu verbinden.
Abrufen der Lizenzdatei
Rufen Sie die Lizenzdatei ab.
Lizenzdatei: Rufen Sie die Lizenzdatei ab, wenn Sie die Systemoptionen/MEAP-Anwendungen über die Remote
UI installieren.
HINWEIS
Vorbereitung eines Lizenzkennnummerzertifikats
Vergewissern Sie sich, dass die mit Ihrem Paket gelieferte Lizenzkennnummer zur Verfügung steht.
Die Lizenzkennnummer ist nicht auf dem Paket der MEAP-Anwendung
aufgedruckt
Wenn die Lizenzkennnummer nicht auf dem Paket der MEAP-Anwendung aufgedruckt ist, die Sie
benutzen, wird die Lizenzdatei vom Vertragshändler der MEAP-Anwendung ausgegeben. Sie brauchen
die in diesem Abschnitt erklärte Lizenzdatei nicht abzurufen. Weitere Informationen finden Sie in der
Anleitung jeder MEAP-Anwendung.
1
Überprüfen Sie die Management-Nummer, die Sie zum Abrufen der Lizenzdatei
benötigen.
Zum Abrufen der Lizenzdatei ist folgende Management-Nummer erforderlich.
● Lizenzkennnummer: Überprüfen Sie das Lizenzkennnummerzertifikat.
● Seriennummer des Geräts: Sie können diese Nummer am Bedienfeld im Dienstprogrammmenü überprüfen.
" e-Anleitung "
2
Gehen Sie zu http://www.canon.com/lms/license/.
3
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm und rufen Sie die Lizenzdatei ab.
Installieren Sie dann die Systemoptionen oder MEAP-Anwendungen.
Installation der Systemoptionen über die Remote UI
Sie können die Systemoptionen über die Remote UI auf dem Drucker installieren.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich dann als Administrator an.
" e-Anleitung "
10
Installieren der Systemoptionen/MEAP-Anwendungen
2
Klicken Sie auf der Startseite der Remote UI auf [Settings/Registration] → [License/
3
Klicken Sie auf [Delivered Installation].
4
Other] → [Register/Update Software].
Klicken Sie auf [Browse...] → wählen Sie die zu installierende Lizenzdatei aus → klicken
Sie auf [Next].
11
Installieren der Systemoptionen/MEAP-Anwendungen
Dateierweiterungen:
Lizenzdatei: Eine Datei mit der Erweiterung [lic].
5
Überprüfen Sie die Inhalte, die installiert werden, auf dem Bestätigungsbildschirm →
klicken Sie auf [Install].
Installation der MEAP-Anwendungen über die Remote UI
Sie können die MEAP-Anwendungen über die Remote UI auf dem Drucker installieren.
HINWEIS
Die Anzahl der MEAP-Anwendungen, die installiert werden können
Sie können bis zu acht Anwendungen installieren.
Nähere Informationen zu MEAP-Anwendungen
Je nach den MEAP-Anwendungen gibt es möglicherweise weitere Systemanforderungen für die
Installation. Anweisungen zu den Einstellungen finden Sie in der Anleitung, die mit der MEAPAnwendung geliefert wurde.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich dann als Administrator an.
" e-Anleitung "
2
3
Klicken Sie auf der Startseite der Remote UI auf [Settings/Registration] → [License/
Other] → [Register/Update Software].
Klicken Sie auf [Manual Installation].
12
Installieren der Systemoptionen/MEAP-Anwendungen
4
Klicken Sie auf [Browse...] → wählen Sie die zu installierende Lizenzdatei und
Anwendungsdatei aus → klicken Sie auf [Next].
Dateierweiterungen:
Lizenzdatei:
Eine Datei mit der Erweiterung [lic].
Anwendungsdatei: Eine Datei mit der Erweiterung [jar].
WICHTIG
Wenn Sie MEAP-Anwendungen installieren
● Sie können nicht nur Lizenzdateien installieren.
● Achten Sie bei der Installation der MEAP-Anwendung darauf, dass Sie die Lizenzdatei angeben. Sie
können die MEAP-Anwendung nicht installieren, ohne die Lizenzdatei anzugeben.
5
Bestätigen Sie die Informationen auf der Installationsbestätigungsseite → klicken Sie
auf [Yes].
13
Installieren der Systemoptionen/MEAP-Anwendungen
Je nach MEAP-Anwendung wird möglicherweise ein Bildschirm mit einer Software-Lizenzvereinbarung
angezeigt. Bestätigen Sie die auf dem Bildschirm angezeigten Informationen → klicken Sie auf [OK].
Wenn Sie eine neue MEAP-Anwendung installieren, werden folgende Informationen auf dem Bildschirm
angezeigt.
● Application Information
● License Information
Folgende Informationen werden angezeigt, wenn Sie eine MEAP-Anwendung überschreiben.
● Current Application Information
● Application Information after Overwrite
Die Installation startet, nachdem die Meldung <Installing... Please wait.> erneut angezeigt wird. Klicken Sie nach
der Installation auf [To Manual Installation], um den Bildschirm für die manuelle Installation anzuzeigen.
WICHTIG
Zur Verwendung von MEAP-Anwendungen
Um die installierte MEAP-Anwendung zu nutzen, müssen Sie die MEAP-Anwendung starten.
" Funktionsanleitung für MEAP Application Management "
Starten von MEAP-Anwendungen
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie die installierte MEAP-Anwendung vom SMS-Bildschirm aus
starten.
HINWEIS
Nähere Informationen zu SMS
Nähere Informationen zu SMS finden Sie im Abschnitt " Funktionsanleitung für MEAP Application
Management ".
1
Klicken Sie auf der Startseite der SMS auf [MEAP Application Management].
14
Installieren der Systemoptionen/MEAP-Anwendungen
2
Wählen Sie die Anwendung, die Sie starten möchten → klicken Sie auf [Start].
15
Installieren der Systemoptionen/MEAP-Anwendungen
Herunterladen der Anleitungen und zugehöriger
Software
0YWX-004
Sie können die Anleitungen für die installierten Systemoptionen/MEAP-Anwendungen und ihre zugehörige
Software von folgender URL herunterladen.
http://canon.com/fau/downloads
HINWEIS
● Vergewissern Sie sich, dass die mit Ihrem Paket gelieferte Lizenzkennnummer zur Verfügung steht.
● Wenn Sie über Remote UI installiert haben, können Sie über den Link, der auf der Seite mit dem
Installationsergebnis angezeigt wird, zu oben genannter URL springen. Wenn Sie dies tun, wird die
Lizenzkennnummer automatisch eingegeben.
1
Starten Sie den Web-Browser auf Ihrem Computer.
2
Geben Sie die URL in [Adresse] ein.
3
Folgen Sie nach Eingabe der Lizenzkennnummer den Anweisungen auf dem
Bildschirm, um die Anleitungen und die zugehörige Software herunterzuladen.
Wenn Software heruntergeladen ist, lesen Sie in der Anleitung der zu installierenden Software nach.
16
Aktualisieren der Firmware
Aktualisieren der Firmware
Aktualisieren der Firmware ....................................................................................................................... 18
17
Aktualisieren der Firmware
Aktualisieren der Firmware
0YWX-005
Aktualisierung über Remote UI.
HINWEIS
Kommunikationstest
Um zu kontrollieren, ob die Übertragung mit dem Lieferserver ordnungsgemäß funktioniert, können Sie
bei Bedarf vor der Installation einen Kommunikationstest durchführen.
" Testen der Kommunikation über die Remote UI(P. 31) "
Aktualisieren durch Verbindung dieses Druckers mit einem externen
Netzwerk
Wenn der Drucker mit einem externen Netzwerk verbunden ist, können Sie durch Verknüpfung mit dem
Lieferserver auf die neueste Version der Firmware aktualisieren.
WICHTIG
Geschätzte, für die Anwendung der Firmware erforderliche Zeit
Es dauert ungefähr 20 Minuten, die heruntergeladene Firmware anzuwenden. Dieser Vorgang kann je
nach Systemkonfiguration und Netzwerkumgebung Ihres Druckers auch länger dauern.
Überprüfen der neuen Firmware/Festlegen der Liefereinstellungen
Sie können die neue Firmware überprüfen, die mit dem Drucker anwendbar ist, und die Liefereinstellungen
festlegen.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich dann als Administrator an.
" e-Anleitung "
2
Klicken Sie auf der Startseite der Remote UI auf [Settings/Registration] → [License/
Other] → [Register/Update Software].
18
Aktualisieren der Firmware
3
Klicken Sie auf [Delivered Update].
4
Klicken Sie auf [Confirm New Firmware].
19
Aktualisieren der Firmware
Rufen Sie vom Lieferserver Informationen dazu ab, ob eine neue anwendbare Firmware verfügbar ist oder
nicht.
5
Überprüfen Sie die angezeigten Informationen → legen Sie die notwendigen
Einstellungen fest → klicken Sie auf [Execute].
Wenn der Bildschirm mit der Vereinbarung angezeigt wird, lesen Sie die Vereinbarung. Wenn Sie der
Vereinbarung zustimmen, klicken Sie auf [I Accept].
20
Aktualisieren der Firmware
Einzelheiten zu jedem Element werden nachfolgend angegeben.
● Firmware:
Current Version:
Zeigt die Version der aktuellen Firmware an.
Applicable Firmware: Zeigt die neue Firmware an, die mit dem Drucker anwendbar ist.
Release Note:
Wenn die neue Firmware einen Releasehinweis hat, wird diese Information angezeigt.
Delivery Settings:
● Delivery Schedule: Klicken Sie auf "Deliver now" oder "Deliver at specified date and time".
[Deliver now]:
Lädt die Firmware herunter, nachdem die Lieferungseinstellung festgelegt worden
ist.
[Deliver at specified date
and time]:
Wählen Sie Datum/Uhrzeit (Jahr, Monat, Datum und Uhrzeit) für den Download der
Firmware aus der Dropdown-Liste aus.
● Timing to Apply: Klicken Sie auf [Auto] oder [Manual].
[Auto]:
Die Firmware wird automatisch angewendet, sobald der Download der Firmware abgeschlossen ist.
[Manual]: Die Firmware wird nur heruntergeladen. Zum Anwenden der heruntergeladenen Firmware nehmen
Sie eine Einstellung über [Apply Firmware] vor.
● Deliver Update: Klicken Sie auf [On] oder [Off].
[On]: Es wird nur der Unterschied zwischen aktueller Firmware und neuer Firmware heruntergeladen.
[Off]: Die neue Firmware wird vollständig heruntergeladen.
● E-Mail Address: Geben Sie die E-Mail-Adresse des Administrators ein. Sie können E-Mails über den
Aktualisierungsstatus empfangen, die vom Lieferserver versendet werden.
21
Aktualisieren der Firmware
● Comments: Geben Sie einen Kommentar ein, der automatisch der E-Mail angefügt werden soll. Wenn Sie den
Modellnamen eingeben, können Sie feststellen, auf den Status welches Geräts sich die E-Mail bezieht.
HINWEIS
Lieferplan und Zeitpunkt der Anwendung
● Wenn der Lieferplan auf [Deliver now] gesetzt ist und der Zeitpunkt der Anwendung auf [Auto] gesetzt
ist
Die Firmware wird angewendet, sobald die neue Firmware vom Lieferserver heruntergeladen worden
ist. Wenn die Anwendung abgeschlossen ist, startet der Drucker automatisch neu.
● Wenn der Lieferplan auf [Deliver now] gesetzt ist und der Zeitpunkt der Anwendung auf [Manual]
gesetzt ist
Die neue Firmware wird heruntergeladen.
● Wenn der Lieferplan auf [Deliver at specified date and time]
Die geplante Lieferung ist auf das festgelegte Datum/die festgelegte Uhrzeit eingestellt.
Anwendung der heruntergeladenen Firmware
Sie können die heruntergeladene Firmware auf den Drucker anwenden.
HINWEIS
Wenn der Zeitpunkt der Anwendung in den Liefereinstellungen auf [Auto] gesetzt ist, ist dieser Schritt
nicht notwendig.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich dann als Administrator an.
" e-Anleitung "
2
Klicken Sie auf der Startseite der Remote UI auf [Settings/Registration] → [License/
Other] → [Register/Update Software].
22
Aktualisieren der Firmware
3
Klicken Sie auf [Delivered Update].
4
Klicken Sie auf [Apply Firmware].
23
Aktualisieren der Firmware
5
Bestätigen Sie die anzuwendende Firmware → klicken Sie auf [Yes].
Die neue Firmware wird auf den Drucker angewendet. Wenn die Anwendung abgeschlossen ist, startet der
Drucker automatisch neu.
Löschen der heruntergeladenen Firmware
Sie können die heruntergeladene Firmware löschen.
24
Aktualisieren der Firmware
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich dann als Administrator an.
" e-Anleitung "
2
Klicken Sie auf der Startseite der Remote UI auf [Settings/Registration] → [License/
3
Klicken Sie auf [Delivered Update].
4
Klicken Sie auf [Delete Firmware].
Other] → [Register/Update Software].
25
Aktualisieren der Firmware
5
Bestätigen Sie die löschende Firmware → klicken Sie auf [Yes].
Die Firmware wird gelöscht.
Löschen der geplanten Lieferung
Sie können die geplante Lieferung der Firmware löschen.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich dann als Administrator an.
26
Aktualisieren der Firmware
" e-Anleitung "
2
Klicken Sie auf der Startseite der Remote UI auf [Settings/Registration] → [License/
3
Klicken Sie auf [Delivered Update].
4
Klicken Sie auf [Delete Scheduled Delivery].
Other] → [Register/Update Software].
27
Aktualisieren der Firmware
5
Bestätigen Sie die Informationen der geplanten Lieferung → klicken Sie auf [Yes].
Die geplante Lieferung wird gelöscht.
28
Verwalten der Funktion "Software registrieren/aktualisieren"
Verwalten der Funktion "Software
registrieren/aktualisieren"
Verwalten der Funktion "Software registrieren/aktualisieren" ........................................... 30
29
Verwalten der Funktion "Software registrieren/aktualisieren"
Verwalten der Funktion "Software registrieren/
aktualisieren"
0YWX-006
Über die Remote UI können Sie die Installationsprotokolle anzeigen und die Kommunikation testen.
Anzeigen des Installations-/Aktualisierungsprotokolls über die Remote UI
Sie können die Installationsprotokolle der Systemoptionen/MEAP-Anwendungen und das
Aktualisierungsprotokoll der Firmware überprüfen.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich dann als Administrator an.
" e-Anleitung "
2
3
Klicken Sie auf der Startseite der Remote UI auf [Settings/Registration] → [License/
Other] → [Register/Update Software].
Klicken Sie auf [Display Logs /Communication Test].
30
Verwalten der Funktion "Software registrieren/aktualisieren"
4
Wählen Sie aus der Dropdown-Liste "Protokollansicht" die Option [Update Logs] →
klicken Sie auf [Switch].
Die Installationsprotokolle der Systemoptionen/MEAP-Anwendungen und das Aktualisierungsprotokoll der
Firmware werden angezeigt.
Testen der Kommunikation über die Remote UI
Sie können überprüfen, ob der Drucker ordnungsgemäß mit dem Lieferserver kommunizieren kann.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich dann als Administrator an.
" e-Anleitung "
2
Klicken Sie auf der Startseite der Remote UI auf [Settings/Registration] → [License/
Other] → [Register/Update Software].
31
Verwalten der Funktion "Software registrieren/aktualisieren"
3
Klicken Sie auf [Display Logs /Communication Test] → [Communication Test].
Wenn der Bestätigungsdialog angezeigt wird, klicken Sie auf [Yes].
Inhalte für den Test werden vom Lieferserver heruntergeladen.
Wenn der Kommunikationstest abgeschlossen ist, wird der Ergebnisbildschirm des Kommunikationstests
angezeigt.
HINWEIS
Wenn [Failed] als Ergebnis des Kommunikationstests angezeigt wird
Wenn [Failed] auf dem Ergebnisbildschirm des Kommunikationstests angezeigt wird, überprüfen Sie, ob
das Netzwerkkabel angeschlossen ist und die Netzwerkeinstellungen korrekt sind. Wenn das Problem
nicht behoben wird, wenden Sie sich an Ihren autorisierten Canon-Händler vor Ort.
32
Verwenden dieser Anleitung
Verwenden dieser Anleitung
Verwenden dieser Anleitung ..................................................................................................................... 34
Betriebsumgebung dieser Anleitung ................................................................................................................. 35
Bildschirmlayout dieser Anleitung ..................................................................................................................... 36
Startseite ........................................................................................................................................................ 37
Themenseite ................................................................................................................................................... 38
Lageplan ......................................................................................................................................................... 40
Suchmethode ................................................................................................................................................. 41
Anzeigen dieser Anleitung .................................................................................................................................. 43
33
Verwenden dieser Anleitung
Verwenden dieser Anleitung
0YWX-007
In diesem Kapitel wird erläutert, wie diese Anleitung zu verwenden ist.
Betriebsumgebung dieser Anleitung(P. 35)
Bildschirmlayout dieser Anleitung(P. 36)
Startseite(P. 37)
Themenseite(P. 38)
Lageplan(P. 40)
Suchmethode(P. 41)
Anzeigen dieser Anleitung(P. 43)
<So finden Sie den gewünschten Inhalt>
● Auswahl unter den Kategoriesymbolen
Wählen Sie auf der oberen Seite ein gewünschtes Kategoriesymbol.
" Startseite(P. 37) "
● Suchen über die Übersichtsseite
Auf der Übersichtsseite können Sie die Liste aller Abschnitte der e-Anleitung sortiert nach Kategorie
anzeigen. Sie können Abschnitte in einer Kategorie direkt anzeigen.
" Lageplan(P. 40) "
● Volltextsuchfunktion
Sie können Suchbegriffe für die Suche in dieser Anleitung verwenden. Sie können die gewünschte
Erläuterung über die Suchergebnisse anzeigen, indem Sie einen Suchbegriff eingeben, nach dem Sie
suchen möchten. Diese Funktion unterstützt die UND-Suche.
" Suchmethode(P. 41) "
34
Verwenden dieser Anleitung
Betriebsumgebung dieser Anleitung
0YWX-008
Zur Verwendung dieser e-Anleitung benötigen Sie einen Webbrowser. Folgende Webbrowser werden
unterstützt.
Windows
● Internet Explorer 6.0 oder höher
● Firefox 2.x oder höher
Mac OS
● Safari 3.x oder höher
● Firefox 3.x oder höher
HINWEIS
Aktivieren der Skript-Funktion
Aktivieren Sie vor der Verwendung dieser Anleitung die Skript-Funktion im Webbrowser.
35
Verwenden dieser Anleitung
Bildschirmlayout dieser Anleitung
0YWX-009
In diesem Abschnitt wird das Bildschirmlayout dieser Anleitung erläutert.
Die direkt nach dem Start dieser Anleitung angezeigte Seite wird als "Startseite" und die Erläuterung der
Anleitung in diesem Abschnitt als "Themenseite" bezeichnet.
Die "Übersichtsseite" wird über [Übersichtsseite] oben rechts in dieser Anleitung angezeigt.
Das Suchfeld wird für die Suche in dieser Anleitung verwendet.
Das Bildschirmlayout ist bei jeder Seite unterschiedlich, klicken Sie daher auf die folgenden Links, um die
Anweisung anzuzeigen.
Startseite(P. 37)
Themenseite(P. 38)
Lageplan(P. 40)
Suchmethode(P. 41)
36
Verwenden dieser Anleitung
Startseite
0YWX-00A
(1) Wählen Sie aus Funktionen
Die Anweisungen für alle Funktionen und Bedienverfahren werden erläutert.
(2) [Suchen]
Das Suchdialogfeld wird angezeigt, wenn Sie einen Suchbegriff eingeben und auf [
Nähere Informationen finden Sie unter " Suchmethode(P. 41) ".
(3) [Oben]
Die Startseite dieser Anleitung wird angezeigt.
(4) [Übersichtsseite]
Der gesamte Inhalt dieser Anleitung wird angezeigt.
(5) [Hilfe]
Informationen zur Verwendung dieser Anleitung werden angezeigt.
(6) [Haftungsausschluss]
Der Haftungsausschluss wird angezeigt.
(7) [Copyright]
Die Informationen zum Copyright werden angezeigt.
(8) [Warenzeichen]
Die Informationen zu Warenzeichen werden angezeigt.
37
] klicken.
Verwenden dieser Anleitung
Themenseite
0YWX-00C
(1) Inhalt der Kapitel
Dies ist die Inhaltsliste der Kapitel. Wenn Sie auf ein Thema klicken, wird die Erläuterung auf der
Themenseite angezeigt.
Klicken Sie auf [
], um ein Menü auszuklappen und klicken Sie auf [
Sie können auch auf [
], um ein Menü einzuklappen.
Alles einblenden ], um alle Menüs auszuklappen und klicken Sie auf [
Alles
ausblenden ], um alle Menüs einzuklappen.
(2) Themenseite
Die Erläuterungen zu den einzelnen Themen werden angezeigt.
Der aktuelle Speicherort des angezeigten Themas wird links oben auf der Themenseite angezeigt. Klicken
Sie auf einen Link, um zu einer höheren Ebene zu gelangen.
(3) Menü [Kapitel]
Sie können aus dem Pull-Down-Menü ein anderes Kapitel auswählen.
(4) Registerkarte [Inhalt]
Klicken Sie, um das Inhaltsfeld des Kapitels anzuzeigen.
(5) Registerkarte [Suchen]
Klicken Sie, um das Suchdialogfeld anzuzeigen.
Weitere Einzelheiten siehe " Suchmethode(P. 41) ."
(6) [
]
Klicken Sie, um das Inhaltsfeld/Suchdialogfeld des Kapitels anzuzeigen oder auszublenden.
(7) [Zurück]/[Weiter]
Durch Klicken gelangen Sie zum vorherigen oder nächsten Thema.
(8) [Dieses Thema drucken]
Druckt nur die derzeit angezeigte Themenseite.
(9) [Alles drucken]
38
Verwenden dieser Anleitung
Druckt den gesamten Inhalt eines Kapitels.
39
Verwenden dieser Anleitung
Lageplan
0YWX-00E
(1) Gesamter Inhalt
Zeigt alle Kapitel und Abschnitte dieser Anleitung an. Klicken Sie auf ein Element, um den Inhalt
anzuzeigen.
40
Verwenden dieser Anleitung
Suchmethode
0YWX-00F
(1) Suchen
Geben Sie unter [Suchen] auf der Startseite oder im Textfeld [Schlüsselwort] im Suchdialogfeld eine
Zeichenkette ein. Durch das Klicken auf [
] werden die Suchergebnisse angezeigt.
Darüber hinaus steht in dieser Anleitung die UND-Suche zur Verfügung, so dass Sie die Suchergebnisse
durch Eingabe von zwei oder mehr Suchbegriffen verfeinern können. Geben Sie bei der Eingabe von
Suchbegriffen ein Leerzeichen zwischen den Suchbegriffen ein.
● Beispiel: Lizenz Datei (wenn Sie Seiten anzeigen möchten, welche die Wörter "Lizenz" und "Datei"
enthalten)
(2) Suchergebnis
Die Suchergebnisse für einen Suchbegriff werden angezeigt.
Wenn die Suchergebnisse mehr als 10 Ergebnisse umfassen, können Sie die übrigen Ergebnisse durch
Klicken auf [
], [
] oder auf die Nummer unter dem Ergebnis anzeigen.
(3) [Suchoptionen]
Klicken Sie, um die Suchoptionen anzuzeigen.
41
Verwenden dieser Anleitung
Die Suchoptionen können dazu verwendet werden, um das zu suchende Kapitel, die Groß- und
Kleinschreibung und ob zwischen Zeichen von 1 und 2 Byte zu unterscheiden ist, festzulegen.
Klicken Sie auf [Mit diesen Bedingungen suchen], um anhand der festgelegten Bedingungen zu suchen.
42
Verwenden dieser Anleitung
Anzeigen dieser Anleitung
0YWX-00H
In dieser Anleitung verwendete Symbole
In dieser Anleitung werden folgende Symbole verwendet, um Erläuterungen zu Einschränkungen,
Vorsichtshinweisen und Anweisungen hervorzuheben, die zu Ihrer Sicherheit beachtet werden sollten.
WICHTIG
So werden Warnungen zur Bedienung und Einschränkungen angezeigt. Bitte lesen Sie diese Hinweise
unbedingt, damit Sie das System richtig bedienen und Beschädigungen an der Maschine oder der
Umgebung vermeiden.
HINWEIS
So sind Hinweise zur Bedienung und zusätzliche Erläuterungen gekennzeichnet. Das Beachten solcher
Hinweise ist empfehlenswert, damit die Funktionen optimal genutzt werden können.
In dieser Anleitung verwendete Schaltflächen
Die folgenden Beispiele zeigen, wie Bedienfeldtasten und Schaltflächen in dieser Anleitung dargestellt werden.
Typ
Darstellung in dieser Anleitung Beispiel
Schaltflächen und andere Elemente in der Computeranzeige [Schaltflächenname und so weiter] [OK]
In dieser Anleitung verwendete Bildschirmabbildungen
Die in dieser Anleitung verwendeten Bildschirmabbildungen zeigen die Standardeinstellungen.
Abhängig von der Systemkonfiguration können die Bildschirmabbildungen teilweise abweichen.
43
Haftungsausschluss
Haftungsausschluss
Haftungsausschluss ....................................................................................................................................... 45
44
Haftungsausschluss
Haftungsausschluss
0YWX-00J
Änderungen der in diesem Dokument enthaltenen Informationen sind vorbehalten.
CANON INC. ÜBERNIMMT KEINERLEI GARANTIE HINSICHTLICH DIESES MATERIALS, OB AUSDRÜCKLICH ODER
IMPLIZIERT, AUSSER WIE HIERIN ANGEGEBEN UND OHNE EINSCHRÄNKUNG, FÜR DIE VERMARKTBARKEIT,
HANDELSFÄHIGKEIT, TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN VERWENDUNGSZWECK ODER DEN VERSTOSS
GEGEN IRGENDWELCHE PATENTE. CANON INC. ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR DIREKTE, BEILÄUFIGE ODER
FOLGESCHÄDEN IRGENDWELCHER ART, AUCH NICHT FÜR VERLUSTE ODER KOSTEN, DIE AUF DEN GEBRAUCH
DIESES MATERIALS ZURÜCKZUFÜHREN SIND.
45
Warenzeichen
Warenzeichen
Warenzeichen ..................................................................................................................................................... 47
46
Warenzeichen
Warenzeichen
0YWX-00L
● "MEAP" ist ein Warenzeichen der CANON Inc., das sich auf die "Anwendungsplattform" der Canon
Multifunktions- und Einzelfunktionsdrucker bezieht.
● Apple, AppleTalk, EtherTalk, LocalTalk, Mac, Mac OS und Safari sind in den USA und in anderen Ländern
eingetragene Warenzeichen der Apple Inc.
● Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server und Internet Explorer sind entweder eingetragene
Warenzeichen oder Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
● This product contains the Universal Font Scaling Technology or UFST® under license from Monotype
Imaging, Inc. UFST® is a trademark of Monotype Imaging, Inc. registered in the United States Patent and
Trademark Office and may be registered in certain jurisdictions.
● UFST: Copyright© 1989 - 1996, 1997, 2003, 2004, 2008, all rights reserved, by Monotype Imaging Inc.
● Java und alle Java-basierten Warenzeichen und Logos sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen
von Oracle und/oder seiner Tochtergesellschaften.
● Adobe, PostScript und das PostScript-Logo sind eingetragene Markenzeichen oder Markenzeichen von
Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder anderen Ländern.
● Copyright© 2007 -08 Adobe Systems Incorporated. All rights reserved.
● Protected by U.S. Patents 5,737,599; 5,781,785; 5,819,301; 5,929,866; 5,943,063; 6,073,148; 6,515,763;
6,639,593; 6,754,382; 7,046,403; 7,213,269; 7,242,415; Patents pending in the U.S. and other countries.
● All instances of the name PostScript in the text are references to the PostScript language as defined by Adobe
Systems Incorporated unless otherwise stated. The name PostScript also is used as a product trademark for
Adobe Systems' implementation of the PostScript language interpreter.
● Except as otherwise stated, any reference to a "PostScript printing device," "PostScript display device," or
similar item refers to a printing device, display device or item (respectively) that contains PostScript
technology created or licensed by Adobe Systems Incorporated and not to devices or items that purport to
be merely compatible with the PostScript language.
● Adobe, the Adobe logo, PostScript, the PostScript logo, and PostScript 3 are either registered trademarks or
trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.
● Linux is a registered trademark of Linus Torvalds. Microsoft and Windows are either registered trademarks or
trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
47
Warenzeichen
● All other trademarks are the property of their respective owners.
● Alle anderen Produkt- und Markenbezeichungen sind eingetragene Warenzeichen, Warenzeichen oder
Dienstleistungszeichen ihrer jeweiligen Eigentümer.
48
SIL OPEN FONT LICENSE
This Font Software is licensed under the SIL Open Font License,
Version 1.1.
This license is copied below, and is also available with a FAQ at:
http://scripts.sil.org/OFL
----------------------------------------------------------SIL OPEN FONT LICENSE Version 1.1 - 26 February 2007
----------------------------------------------------------PREAMBLE
The goals of the Open Font License (OFL) are to stimulate worldwide
development of collaborative font projects, to support the font
creation efforts of academic and linguistic communities, and to
provide a free and open framework in which fonts may be shared and
improved in partnership with others.
The OFL allows the licensed fonts to be used, studied, modified and
redistributed freely as long as they are not sold by themselves. The
fonts, including any derivative works, can be bundled, embedded,
redistributed and/or sold with any software provided that any reserved
names are not used by derivative works. The fonts and derivatives,
however, cannot be released under any other type of license. The
requirement for fonts to remain under this license does not apply to
any document created using the fonts or their derivatives.
DEFINITIONS
"Font Software" refers to the set of files released by the Copyright
Holder(s) under this license and clearly marked as such. This may
include source files, build scripts and documentation.
"Reserved Font Name" refers to any names specified as such after the
copyright statement(s).
"Original Version" refers to the collection of Font Software
components as distributed by the Copyright Holder(s).
"Modified Version" refers to any derivative made by adding to,
deleting, or substituting -- in part or in whole -- any of the
components of the Original Version, by changing formats or by porting
the Font Software to a new environment.
"Author" refers to any designer, engineer, programmer, technical
writer or other person who contributed to the Font Software.
PERMISSION & CONDITIONS
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining
a copy of the Font Software, to use, study, copy, merge, embed,
modify, redistribute, and sell modified and unmodified copies of the
Font Software, subject to the following conditions:
49
SIL OPEN FONT LICENSE
1) Neither the Font Software nor any of its individual components, in
Original or Modified Versions, may be sold by itself.
2) Original or Modified Versions of the Font Software may be bundled,
redistributed and/or sold with any software, provided that each copy
contains the above copyright notice and this license. These can be
included either as stand-alone text files, human-readable headers or
in the appropriate machine-readable metadata fields within text or
binary files as long as those fields can be easily viewed by the user.
3) No Modified Version of the Font Software may use the Reserved Font
Name(s) unless explicit written permission is granted by the
corresponding Copyright Holder. This restriction only applies to the
primary font name as presented to the users.
4) The name(s) of the Copyright Holder(s) or the Author(s) of the Font
Software shall not be used to promote, endorse or advertise any
Modified Version, except to acknowledge the contribution(s) of the
Copyright Holder(s) and the Author(s) or with their explicit written
permission.
5) The Font Software, modified or unmodified, in part or in whole,
must be distributed entirely under this license, and must not be
distributed under any other license. The requirement for fonts to
remain under this license does not apply to any document created using
the Font Software.
TERMINATION
This license becomes null and void if any of the above conditions are
not met.
DISCLAIMER
THE FONT SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT
OF COPYRIGHT, PATENT, TRADEMARK, OR OTHER RIGHT. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
FROM, OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE FONT SOFTWARE OR FROM
OTHER DEALINGS IN THE FONT SOFTWARE.
50
Funktionsanleitung für MEAP
Application Management
Anwenderhandbuch
USRM2-6344-02 2017-11 de
Copyright CANON INC. 2017
Inhalt
Verfügbare Funktionen ............................................................................................................................ 2
Starten und Schließen von SMS ......................................................................................................... 5
Vor Starten von SMS (Vorbereitung)
........................................................................................................................... 7
Einrichten der HTTP-Kommunikation
Starten von SMS (Anmeldung)
....................................................................................................................... 8
.................................................................................................................................... 9
Achtung (Starten von SMS (Anmeldung))
Schließen von SMS (Abmeldung)
............................................................................................................... 13
.............................................................................................................................. 14
MEAP-Anwendungseinstellungen .................................................................................................
Installieren von MEAP-Anwendungen
...................................................................................................................... 19
Achtung (Installieren von MEAP-Anwendungen)
Deinstallieren von MEAP-Anwendungen
............................................................................................................... 25
......................................................................................................................... 26
Stoppen von MEAP-Anwendungen
........................................................................................................................ 27
Überprüfen der Details von MEAP-Anwendungen
Lizenzeinstellungen der MEAP-Anwendung
Hinzufügen von Lizenzdateien
..................................................................................................... 22
................................................................................................................... 23
Starten/Stoppen von MEAP-Anwendungen
Starten von MEAP-Anwendungen
16
..................................................................................................... 29
.............................................................................................................. 31
.............................................................................................................................. 32
Deaktivieren von Lizenzdateien
............................................................................................................................ 35
Laden deaktivierter Lizenzdateien
......................................................................................................................... 38
Löschen deaktivierter Lizenzdateien
...................................................................................................................... 41
Einrichten der Authentifizierungsinformationen für MEAP-Anwendungen
................................................................ 44
Systemeinstellungen ................................................................................................................................ 49
Ändern der Anzeigereihenfolge der MEAP-Applets
Prüfen der Anmeldedienste
.................................................................................................... 50
..................................................................................................................................... 52
Einrichten erweiterter Systemanwendungen
........................................................................................................... 54
Starten/Stoppen erweiterter Systemanwendungen
Starten erweiterter Systemanwendungen
........................................................................................................ 56
Stoppen erweiterter Systemanwendungen
Installieren erweiterter Systemanwendungen
...................................................................................................... 57
........................................................................................................ 58
Deinstallieren erweiterter Systemanwendungen
Prüfen von Informationen
.................................................................................................... 61
....................................................................................................................................... 62
Prüfen von Systeminformationen
......................................................................................................................... 63
Prüfen von Anwendungsinformationen
Prüfen von Lizenzdateien
Ändern des SMS-Passworts
................................................................................................. 55
................................................................................................................. 65
..................................................................................................................................... 66
...................................................................................................................................... 67
Löschen der Informationen zu MEAP-Anwendungseinstellungen
Verwaltung von MEAP-Anwendungsprotokolldaten
Laden von Protokolldaten
.............................................................................. 69
.................................................................................................. 71
.................................................................................................................................... 72
I
Löschen von Protokolldaten
................................................................................................................................. 74
Liste der Fehlermeldungen (MEAP) .............................................................................................. 77
Fehler im Zusammenhang mit der Seite [Login]
........................................................................................................ 79
Fehler im Zusammenhang mit der Seite [MEAP Application Management]
Fehler im Zusammenhang mit der Seite [Install MEAP Application]
................................................................. 81
........................................................................... 83
Fehler im Zusammenhang mit der Seite [Authentication Information Settings]
Fehler im Zusammenhang mit der Seite [License Management]
......................................................... 88
................................................................................ 89
Fehler im Zusammenhang mit der Seite [Enhanced System Application Management]
Fehler im Zusammenhang mit den Seiten [Check License] und [Change Password].
............................................... 91
................................................... 97
Fehler im Zusammenhang mit der Seite [MEAP Application Setting Information Management]
Fehler im Zusammenhang mit der Seite [MEAP Application Log Management]
Weitere Fehler
.................................. 99
........................................................ 100
...................................................................................................................................................... 101
Verwenden dieser Anleitung ........................................................................................................... 103
Betriebsumgebung dieser Anleitung
Bildschirmlayout dieser Anleitung
Startseite
......................................................................................................................... 105
......................................................................................................................................................... 106
Themenseite
Lageplan
..................................................................................................................... 104
.................................................................................................................................................... 107
......................................................................................................................................................... 109
Suchmethode
................................................................................................................................................... 110
Anzeigen dieser Anleitung
..................................................................................................................................... 112
Haftungsausschluss ................................................................................................................................ 114
Warenzeichen ............................................................................................................................................... 116
II
Verfügbare Funktionen
Verfügbare Funktionen
Verfügbare Funktionen .................................................................................................................................. 2
1
Verfügbare Funktionen
Verfügbare Funktionen
0YWW-000
SMS (Service Management Service) ist Software, die in einem vorhandenen Web-Browser über das Netzwerk auf
den Drucker zugreift und MEAP-Anwendungen (in diesem Dokument als "Anwendungen" bezeichnet)
installieren und verwalten kann. Da die Software (Web-Server) zur Verwendung von SMS im Drucker integriert
ist, wird außer einem Web-Browser keine weitere Software benötigt.
Wenn ein Drucker im Netzwerk mit einem Computer verbunden ist, können Sie SMS verwenden. Sie können
mithilfe von SMS die folgenden Vorgänge durchführen:
Sie können Anwendungsinformationen auf Computern am Netzwerk überprüfen.
Sie können auf den Drucker über das Netzwerk zugreifen und den Status und die Informationen installierter
Anwendungen anzeigen.
Nach Start von SMS und Anmeldung durch Eingabe Ihres Passworts auf der Seite [Log In] wird die folgende
oberste Seite angezeigt.
2
Verfügbare Funktionen
(1) [MEAP Application Management]
Sie kann den Status der Anwendungen anzeigen, die im Drucker installiert sind.
" MEAP-Anwendungseinstellungen(P. 16) "
(2) [Install MEAP Application]
Installieren Sie die MEAP-Anwendung.
" Installieren von MEAP-Anwendungen(P. 19) "
(3) [System Management]
MEAP-Systemadministratoreinstellungen dienen zum Festlegen von Systemanwendungseinstellungen,
zum Anzeigen von Informationen und Ändern von Passwörtern usw.
" Systemeinstellungen(P. 49) "
Sie können Anwendungen installieren und deinstallieren
Sie können Anwendungen, die diesen Drucker vom Computer unterstützen, installieren und deinstallieren.
" Installieren von MEAP-Anwendungen(P. 19) "
" Deinstallieren von MEAP-Anwendungen(P. 23) "
Sie können installierte Anwendungen und Lizenzdatei aktualisieren.
Wenn die Lizenz für die installierten Anwendungen abgelaufen ist, können Sie diese neu installieren und
aktualisieren.
" Hinzufügen von Lizenzdateien(P. 32) "
3
Starten und Schließen von SMS
Starten und Schließen von SMS
Starten und Schließen von SMS ................................................................................................................. 5
Vor Starten von SMS (Vorbereitung) ..................................................................................................................... 7
Einrichten der HTTP-Kommunikation ................................................................................................................ 8
Starten von SMS (Anmeldung) .............................................................................................................................. 9
Achtung (Starten von SMS (Anmeldung)) ........................................................................................................ 13
Schließen von SMS (Abmeldung) ........................................................................................................................ 14
4
Starten und Schließen von SMS
Starten und Schließen von SMS
0YWW-001
Sie müssen sich anmelden, um SMS verwenden zu können.
Vor Starten von SMS (Vorbereitung)
(P. 7)
Starten von SMS (Anmeldung)(P. 9)
Schließen von SMS (Abmeldung)
(P. 14)
HINWEIS
Einstellungen des Web-Browsers
Die folgenden Einstellungen sind erforderlich.
● JavaScript muss aktiviert sein.
● Die Verwendung von Sitzungscookies muss aktiviert sein.
● Wenn ein Proxy-Server verwendet wird, verwenden Sie die Proxy-Servereinstellungen Ihres WebBrowsers und fügen Sie die IP-Adresse des Druckers in der [Ausnahmen]-Liste hinzu (Adressen, die
keinen Proxy verwenden).
Da die Einstellungen je nach Netzwerkumgebung variieren, fragen Sie Ihren Netzwerkadministrator.
Starten von SMS
Mehrere Benutzer können sich nicht gleichzeitig in SMS anmelden.
Automatische SMS-Abmeldung
Während SMS in Gebrauch ist und ungefähr fünf Minuten lang oder mehr kein Zugriff darauf erfolgt,
erfolgt ein Timeout und der Benutzer wird automatisch abgemeldet. Melden Sie sich in diesem Fall
wieder über die Seite [Login] ein.
Verwenden Sie nicht die [Back]-Navigationsschaltfläche des Web-Browsers.
Wenn Sie die [Back]-Navigationsschaltfläche des Web-Browsers verwenden, funktioniert SMS vielleicht
nicht einwandfrei.
SMS-Systemumgebung
Funktion von SMS ist in den folgenden Systemumgebungen garantiert.
Web-Browser
● Internet Explorer 7 oder höher
● Safari 4.0.5 oder höher
5
Starten und Schließen von SMS
● Windows Vista SP2
● Windows 7 SP1
Betriebssystem
● Windows 8
● Windows 10
● Mac OS X v 10.5 oder höher
6
Starten und Schließen von SMS
Vor Starten von SMS (Vorbereitung)
0YWW-002
Legen Sie die folgenden Einstellungen fest, bevor Sie SMS starten.
Schritt Konfigurieren Sie die
Netzwerkeinstellungen.
1
Schritt
2
Schritt
3
" e-Anleitung "
Überprüfen Sie die IP-Adresse des
Druckers mithilfe des
Netzwerkstatusdrucks.
" e-Anleitung "
Stellen Sie es so ein, dass auf den
Drucker über den Web-Browser
zugegriffen werden kann.
" Einrichten der HTTP-Kommunikation(P. 8) "
7
Starten und Schließen von SMS
Einrichten der HTTP-Kommunikation
0YWW-003
Um die MEAP-Funktionen im Web-Browser zu verwenden, muss HTTP-Kommunikation aktiviert sein.
Befolgen Sie die Schritte im nachstehenden Verfahren zur Konfiguration der Einstellungen. (Die
Standardeinstellungen sind <Ein>.)
1
Drücken Sie die Taste [Einstellungen], wählen Sie <Netzwerk> mit
/
, und drücken
Sie dann die Taste [OK].
Nach Anzeige der Meldung drücken Sie die Taste [OK].
2
Wählen Sie <Einstellungen TCP/IP> mit
3
Wählen Sie <HTTP> mit
4
Wählen Sie <Ein> mit
5
/
/
/
, und drücken Sie dann die Taste [OK].
, und drücken Sie dann die Taste [OK].
, und drücken Sie dann die Taste [OK].
<Ein>
HTTP wird verwendet.
<Aus>
HTTP wird nicht verwendet.
Führen Sie einen Kaltstart durch, oder starten Sie den Drucker erneut.
Die Einstellungen sind nach einem Kaltstart oder nach Neustarten des Druckers aktiviert.
HINWEIS
Details zu Kaltstarts
Näheres hierzu finden Sie in der " e-Anleitung ".
8
Starten und Schließen von SMS
Starten von SMS (Anmeldung)
0YWW-004
Die folgenden zwei Methoden dienen zum Starten von SMS.
Starten Sie SMS direkt im Web-Browser(P. 9)
Starten von SMS über eine Remote UI(P. 10)
Lesen Sie vor dem Starten von SMS den Abschnitt " Achtung (Starten von SMS (Anmeldung))(P. 13) ".
Starten Sie SMS direkt im Web-Browser
1
Starten Sie den Web-Browser.
2
Geben Sie in das Adressfeld "https://< die IP-Adresse des Druckers >:8443/sms/" ein,
und drücken Sie dann auf Ihrer Tastatur die Taste [EINGABE].
● Eingabebeispiel: https://192.168.0.215:8443/sms/
Wenn der Hostname des Druckers auf dem DNS-Server registriert ist, können Sie anstelle der IP-Adresse
[Hostname.Domänenname] eingeben.
● Eingabebeispiel: http://my_printer.xy_dept.company.com:8443/sms/
Wenn SMS nicht gestartet wird
Überprüfen Sie die folgenden Punkte.
● HTTP-Kommunikation ist aktiviert.
" Einrichten der HTTP-Kommunikation(P. 8) "
● Der Computer und Drucker sind ordnungsgemäß über ein Netzwerk verbunden.
● Der Drucker ist eingeschaltet.
9
Starten und Schließen von SMS
● Die IP-Adresse oder [Hostname.Domänenname] wurde korrekt eingegeben.
HINWEIS
Seriennummer des Geräts
Die Seriennummer des Druckers wird oben links am Bildschirm angezeigt. (Die Seriennummer des
Geräts wird benötigt, um die Lizenzdatei vom License Management System zu erhalten.)
3
Geben Sie das Passwort ein, und klicken Sie auf [Log In].
Das Standardpasswort ist "MeapSmsLogin" (Groß- und Kleinschreibung beachten).
Wenn Sie sich nicht anmelden können
Wenn Sie sich nicht anmelden können, weil das Passwort nicht korrekt ist, wird eine Meldung angezeigt,
die Sie auffordert, Ihr Passwort erneut einzugeben.
Geben Sie das korrekte Passwort ein, und klicken Sie auf [Log In].
Wenn Sie sich nicht innerhalb von 5 Minuten nach Anzeige der Anmeldungsseite anmelden,
können Sie sich nicht anmelden, auch wenn Sie das korrekte Passwort eingeben.
Eine Lizenzwechseldatei wird benötigt, um Passwörter zu initialisieren. Wählen Sie nach Klicken
auf [Browse] unter [Initialize Password] in dem Bildschirm, der die Meldung zur Neueingabe des
Passworts anzeigt, die Option "Switch License File" (Lizenzwechseldatei), und klicken Sie auf
[Initialize]. Wenden Sie sich an Ihren autorisierten Canon-Händler oder Servicepartner vor Ort.
Starten von SMS über eine Remote UI
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Systemmanager-Modus an.
" e-Anleitung "
10
Starten und Schließen von SMS
2
Klicken Sie auf der Portalseite auf die Option [Service Management Service].
3
Geben Sie das Passwort ein, und klicken Sie auf [Log In].
Das Standardpasswort ist "MeapSmsLogin" (Groß- und Kleinschreibung beachten).
Wenn Sie sich nicht anmelden können
Wenn Sie sich nicht anmelden können, weil das Passwort nicht korrekt ist, wird eine Meldung angezeigt,
die Sie auffordert, Ihr Passwort erneut einzugeben.
Geben Sie das korrekte Passwort ein, und klicken Sie auf [Log In].
Wenn Sie sich nicht innerhalb von 5 Minuten nach Anzeige der Anmeldungsseite anmelden,
können Sie sich nicht anmelden, auch wenn Sie das korrekte Passwort eingeben.
11
Starten und Schließen von SMS
Eine Lizenzwechseldatei wird benötigt, um Passwörter zu initialisieren. Wählen Sie nach Klicken
auf [Browse] unter [Initialize Password] in dem Bildschirm, der die Meldung zur Neueingabe des
Passworts anzeigt, die Option "Switch License File" (Lizenzwechseldatei), und klicken Sie auf
[Initialize]. Wenden Sie sich an Ihren autorisierten Canon-Händler oder Servicepartner vor Ort.
12
Starten und Schließen von SMS
Achtung (Starten von SMS (Anmeldung))
0YWW-005
WICHTIG
SMS-Passwort
● Um unbefugten Zugang zu verhindern, wird empfohlen, dass der Administrator das Passwort ändert,
bevor die Verwendung von SMS beginnt. Beim Ändern von Passwörtern siehe " Ändern des SMSPassworts(P. 67) ".
● Dieses Passwort soll unbefugte Bedienung des Druckers verhindern. Geben Sie das Passwort außer an
den Administrator an keine andere Person weiter.
● Stellen Sie sicher, dass Sie Ihr Passwort nicht vergessen. Wenn Sie Ihr Passwort vergessen, können Sie
SMS nicht verwenden. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Händler vor Ort.
13
Starten und Schließen von SMS
Schließen von SMS (Abmeldung)
0YWW-006
Klicken Sie auf [Log Out from SMS], um SMS zu schließen.
Wenn Sie den Web-Browser schließen, ohne auf [Log Out from SMS] zu klicken, wird SMS kurzzeitig
unbenutzbar.
14
MEAP-Anwendungseinstellungen
MEAP-Anwendungseinstellungen
MEAP-Anwendungseinstellungen .......................................................................................................... 16
Installieren von MEAP-Anwendungen ................................................................................................................ 19
Achtung (Installieren von MEAP-Anwendungen) ............................................................................................ 22
Deinstallieren von MEAP-Anwendungen ........................................................................................................... 23
Starten/Stoppen von MEAP-Anwendungen ....................................................................................................... 25
Starten von MEAP-Anwendungen ................................................................................................................... 26
Stoppen von MEAP-Anwendungen ................................................................................................................. 27
Überprüfen der Details von MEAP-Anwendungen ............................................................................................ 29
Lizenzeinstellungen der MEAP-Anwendung ...................................................................................................... 31
Hinzufügen von Lizenzdateien ........................................................................................................................ 32
Deaktivieren von Lizenzdateien ...................................................................................................................... 35
Laden deaktivierter Lizenzdateien .................................................................................................................. 38
Löschen deaktivierter Lizenzdateien ............................................................................................................... 41
Einrichten der Authentifizierungsinformationen für MEAP-Anwendungen ................................................... 44
15
MEAP-Anwendungseinstellungen
MEAP-Anwendungseinstellungen
0YWW-007
MEAP-Anwendungen werden über die Menüs [MEAP Application Management] und [Install MEAP Application]
eingestellt.
Optionen im Menü [MEAP Application Management]
[Application Name]
Der Name der Anwendung wird angezeigt.
[Installed on]
Das Datum, an dem die Anwendung installiert wurde, wird angezeigt.
[Status]
Der Status der Anwendung wird angezeigt.
● [Installed]:
16
MEAP-Anwendungseinstellungen
Die Anwendung wurde installiert, aber nicht gestartet.
Oder der Drucker wurde nach Stoppen der Anwendung ausgeschaltet und nach
Neustarten des Druckers wurde die Anwendung noch nicht gestartet.
● [Started]:
Die Anwendung läuft.
● [Stopped]:
Die Anwendung ist gestoppt.
● [Starting]:
Die Anwendung wird gerade gestartet.
● [Stopping]:
Die Anwendung wird gerade geschlossen.
Der Lizenzstatus der Anwendung wird angezeigt.
● [Installed]:
Es wurde eine gültige Lizenzdatei installiert.
● [Not Installed]:
Die Lizenzdatei wurde deaktiviert.
● [Over Limit]:
[License]
Die installierte Lizenzdatei hat ein Ablaufdatum, und es wurden mehrere Arten von
Zählern eingestellt. Einer oder mehrere der Zählerwerte haben den oberen Grenzwert
des Zählers überschritten.
● [Invalid]:
Das Ablaufdatum der installierten Lizenzdatei ist abgelaufen.
Oder der aktuelle Zählerwert hat den oberen Grenzwert der Lizenzdatei überschritten.
Wenn obere Grenzwerte für mehrere Arten von Zählern eingestellt worden sind, wird
* die Lizenz zu dem Zeitpunkt ungültig, an dem einer der Zähler seinen oberen
Grenzwert überschreitet.
● [Unnecessary]:
Die Anwendung benötigt zum Starten keine Lizenzdatei.
Die Ressourcen, die von den Anwendungen verwendet werden, werden angezeigt.
● [Storage]:
Die Menge Speicherplatz, die verwendet wird. Sie wird in Kilobyte (KB) angezeigt.
● [Memory]:
Die Menge Arbeitsspeicher, die verwendet wird. Sie wird in Kilobyte (KB) angezeigt.
● [Threads]:
Die Anzahl Threads.
● [Sockets]:
Die Anzahl Sockets.
● [File Descriptors]:
Die Anzahl Dateibeschreibungen.
[Resource Information]
HINWEIS
Zeitpunkt für Aktualisierungen von [Resource
Information]
[Resource Information] werden zu den folgenden Zeitpunkten
aktualisiert.
Element
[Storage]
17
Zeitpunkt von
Aktualisierungen
Wenn die Anwendung installiert
oder deinstalliert wird
MEAP-Anwendungseinstellungen
Zeitpunkt von
Aktualisierungen
Element
[Memory]
[Threads]
[Sockets]
[File Descriptors]
Wenn die Anwendung startet
oder stoppt
Einstellungen des Menüs [Install MEAP Application]
Installieren Sie die MEAP-Anwendung.
● [Install]:
Geben Sie die zu installierende Anwendungsdatei und Lizenzdatei an, und klicken
[Install MEAP Application/
License]
Sie auf [Install], um die Installation zu starten.
● [Application File Path]:
Geben Sie die zu installierende Anwendungsdatei an.
● [License File Path]:
Geben Sie die Lizenzdatei an.
Im folgenden Abschnitt finden Sie Einstellungen, die die Menüs [MEAP Application Management] verwenden.
Installieren von MEAPAnwendungen(P. 19)
Deinstallieren von MEAP-Anwendungen(P. 23)
Starten/Stoppen von MEAP-Anwendungen(P. 25)
Überprüfen der Details von MEAP-Anwendungen(P. 29)
Lizenzeinstellungen der MEAPAnwendung(P. 31)
Einrichten der
Authentifizierungsinformationen für
MEAP-Anwendungen(P. 44)
18
MEAP-Anwendungseinstellungen
Installieren von MEAP-Anwendungen
0YWW-008
Lesen Sie vor dem Starten des folgenden Vorgangs den Abschnitt " Achtung (Installieren von MEAPAnwendungen)(P. 22) ".
1
Starten Sie SMS (Service Management Service).
" Starten von SMS (Anmeldung)(P. 9) "
2
Klicken Sie auf [Install MEAP Application].
3
Legen Sie [Application File Path] und [License File Path] fest.
Wählen Sie entweder die Datei durch Klicken auf [Browse...] aus oder geben Sie den Speicherort der Datei an.
19
MEAP-Anwendungseinstellungen
4
5
[Application File Path]
Geben Sie eine Datei mit der Erweiterung "jar" an.
[License File Path]
Geben Sie eine Datei mit der Erweiterung "lic" an.
Klicken Sie auf [Installieren].
Bestätigen Sie die Informationen auf der Installationsbestätigungsseite, und klicken
Sie auf [Yes].
Wenn die [License Agreement] angezeigt wird, bestätigen Sie die Informationen, und klicken Sie auf [I Accept].
→ Die Installation beginnt.
<Auf der Installationsbestätigungsseite angezeigte Informationen>
Wenn Sie eine neue Anwendung installieren
[Application Information]
Informationen über die Anwendung
[License Information]
Das Ablaufdatum der Anwendung
Wenn Sie eine Anwendung aktualisieren
[Current Application Information]
Informationen über die aktuelle Anwendung
[Application Information]
[Application Information after Overwrite] Anwendungsinformationen nach Überschreiben
[License Information]
[Expires after]
Das Ablaufdatum der jeweiligen Anwendung
[Current Counter Usage Limit]
Aktuelle Zählerinformationen
[Counter Usage Limit after Overwrite]
Zählerinformationen nach Überschreiben
Wenn die Installation abgebrochen wird
20
MEAP-Anwendungseinstellungen
Wenn der Abschaltvorgang für den Drucker beginnt, während eine Anwendung installiert wird, wird
vielleicht eine Fehlermeldung auf der Seite [Install] für SMS angezeigt, und die Installation wird
abgebrochen. Wenn dies geschieht, installieren Sie die Anwendung erneut, nachdem Sie den Drucker
neu gestartet haben, indem Sie den Netzschalter aus- und dann wieder einschalten.
6
Klicken Sie nach abgeschlossener Installation auf [To MEAP Application Management].
HINWEIS
Bei Verwendung der installierten Anwendung
Starten Sie die Anwendung.
" Starten von MEAP-Anwendungen(P. 26) "
21
MEAP-Anwendungseinstellungen
Achtung (Installieren von MEAP-Anwendungen)
0YWW-009
WICHTIG
Installieren von Anwendungen
● Es gibt vielleicht andere bestimmte Anforderungen zur Installation, die von der Anwendung
abhängen. Weitere Informationen finden Sie in dem mit der Anwendung gelieferten Handbuch.
● Sie können bis zu acht Anwendungen installieren.
● Sie können nicht nur Lizenzdateien installieren. Geben Sie sowohl die Anwendungsdatei als auch die
Lizenzdatei an.
Um nur eine Lizenzdatei für eine bereits installierte Anwendung hinzuzufügen, siehe " Hinzufügen
von Lizenzdateien(P. 32) ".
Beziehen von Lizenzdateien
● Eine gültige Lizenzdatei wird benötigt, um eine Anwendung zu installieren.
Wenn Sie eine Lizenzkennnummer in Ihrem Anwendungspaket haben, erhalten Sie eine gültige
Lizenzdatei vom License Management System ( http://www.canon.com/lms/license/ ).
Um eine Lizenzdatei zu
beziehen, werden eine
Lizenzkennnummer und eine
Seriennummer des Geräts (die
Nummer, die oben links am
SMS-Bildschirm angezeigt wird)
benötigt.
● Wenn Sie keine Lizenzkennnummer in Ihrem Anwendungspaket haben, wird sie Ihnen von Ihrem
Händler beim Kauf der Anwendung angegeben. Weitere Informationen finden Sie in dem mit der
Anwendung gelieferten Handbuch.
Speicherbereich
"Storage" unter Ressourceninformationen auf der Seite [MEAP Application Management] ermöglicht es
Ihnen, den von der Anwendung verwendeten maximalen Speicherplatz und den derzeit von der
Anwendung verwendeten Speicherplatz zu überprüfen.
Wenn Sie eine Anwendung aktualisieren
Stoppen Sie die Anwendung, bevor Sie die neue Version installieren.
" Stoppen von MEAP-Anwendungen(P. 27) "
22
MEAP-Anwendungseinstellungen
Deinstallieren von MEAP-Anwendungen
0YWW-00A
WICHTIG
Wenn der Lizenzstatus "Not Installed" ist
Deinstallieren Sie die Anwendung, nachdem Sie die Lizenzdateien deaktiviert und gelöscht haben.
" Deaktivieren von Lizenzdateien(P. 35) "
" Löschen deaktivierter Lizenzdateien(P. 41) "
1
Starten Sie SMS (Service Management Service).
" Starten von SMS (Anmeldung)(P. 9) "
2
Klicken Sie auf [MEAP Application Management].
3
Klicken Sie auf [Uninstall] für die zu deinstallierende Anwendung.
Anwendungen, bei denen [Uninstall] ausgeblendet (grau) ist, können nicht gelöscht werden.
4
Klicken Sie auf [Yes].
→ Die Deinstallation beginnt.
Wenn eine Meldung angezeigt wird, die zum Neustart auffordert
Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen, um den Drucker neu zu starten.
23
MEAP-Anwendungseinstellungen
WICHTIG
Wenn <A package exported from this application cannot be used.> angezeigt wird
und Sie die Anwendung deinstallieren, die diese Meldung angezeigt hat, können Sie vielleicht andere
Anwendungen nicht verwenden.
24
MEAP-Anwendungseinstellungen
Starten/Stoppen von MEAP-Anwendungen
0YWW-00C
Starten von MEAPAnwendungen(P. 26)
Stoppen von MEAPAnwendungen(P. 27)
25
MEAP-Anwendungseinstellungen
Starten von MEAP-Anwendungen
0YWW-00E
1
Starten Sie SMS (Service Management Service).
" Starten von SMS (Anmeldung)(P. 9) "
2
Klicken Sie auf [MEAP Application Management].
3
Klicken Sie auf [Start] für die zu startende Anwendung.
Wenn die Anwendung nicht startet
Überprüfen Sie die folgenden Punkte.
● Die erforderliche Lizenzdatei wurde installiert
● Es sind genügend [Memory], [Threads], [Sockets] oder [File Descriptors] unter [Resource Information]
vorhanden
Wenn eine Meldung angezeigt wird, die zum Neustart auffordert
Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen, um den Drucker neu zu starten.
26
MEAP-Anwendungseinstellungen
Stoppen von MEAP-Anwendungen
0YWW-00F
1
Starten Sie SMS (Service Management Service).
" Starten von SMS (Anmeldung)(P. 9) "
2
Klicken Sie auf [MEAP Application Management].
3
Klicken Sie auf [Stop] für die zu stoppende Anwendung.
27
MEAP-Anwendungseinstellungen
Wenn eine Meldung angezeigt wird, die zum Neustart auffordert
Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen, um den Drucker neu zu starten.
28
MEAP-Anwendungseinstellungen
Überprüfen der Details von MEAP-Anwendungen
0YWW-00H
Überprüfen Sie die Details der installierten Anwendungen.
1
Starten Sie SMS (Service Management Service).
" Starten von SMS (Anmeldung)(P. 9) "
2
Klicken Sie auf [MEAP Application Management].
3
Klicken Sie auf die Anwendung, um die Details zu überprüfen.
→ [Application/License Information] wird auf dem Bildschirm angezeigt.
29
MEAP-Anwendungseinstellungen
Wenn [Authentication Information Settings] angezeigt wird
Richten Sie die Authentifizierungsinformationen ein.
" Einrichten der Authentifizierungsinformationen für MEAP-Anwendungen(P. 44) "
30
MEAP-Anwendungseinstellungen
Lizenzeinstellungen der MEAP-Anwendung
0YWW-00J
Sie können Lizenzdateien für installierte Anwendungen hinzufügen, deaktivieren und löschen.
Hinzufügen von Lizenzdateien(P. 32)
Deaktivieren von
Lizenzdateien(P. 35)
Laden deaktivierter
Lizenzdateien(P. 38)
Löschen deaktivierter
Lizenzdateien(P. 41)
WICHTIG
Deaktivieren von Lizenzen
● Sie können eine Lizenzdatei nicht deaktivieren, wenn die Anwendung noch läuft.
" Stoppen von MEAP-Anwendungen(P. 27) "
● Wenn eine deaktivierte Lizenzdatei erzeugt wird, wird der Status dieser Lizenz <Not Installed>, und die
Anwendung kann nicht mehr verwendet werden.
Laden und Löschen von Lizenzen
● Sie können nur deaktivierte Lizenzdateien laden oder löschen.
● Einige Lizenzdateien müssen geladen werden, nachdem sie deaktiviert worden sind.
● Sobald Sie die deaktivierte Lizenzdatei gelöscht haben, können Sie sie nicht erneut vom Drucker laden.
Wir empfehlen, sie zu laden und vor dem Löschen eine Sicherungskopie anzufertigen.
Neuinstallieren von Lizenzdateien
Sie können deaktivierte oder geladene Lizenzdateien im gleichen Drucker erneut installieren.
31
MEAP-Anwendungseinstellungen
Hinzufügen von Lizenzdateien
0YWW-00K
Sie können Lizenzdateien für Anwendungen installieren, die bereits installiert sind.
Sie können ebenfalls Zählerwerte erhöhen und Gültigkeitslaufzeiten verlängern, indem Sie Lizenzdateien
hinzufügen.
1
Starten Sie SMS (Service Management Service).
" Starten von SMS (Anmeldung)(P. 9) "
2
Klicken Sie auf [MEAP Application Management].
3
Klicken Sie auf den Namen der Anwendung, zu der eine Lizenzdatei hinzugefügt wird.
32
MEAP-Anwendungseinstellungen
4
Klicken Sie auf [License Management].
5
Geben Sie die Lizenzdatei an.
(1) Klicken Sie auf [Browse], und wählen Sie die hinzuzufügende Lizenzdatei aus.
33
MEAP-Anwendungseinstellungen
(2) Klicken Sie auf [Install].
6
Bestätigen Sie die Informationen auf der Installationsbestätigungsseite, und klicken
Sie auf [Yes].
→ Die Lizenzdatei wird installiert.
Wenn Sie eine Lizenzdatei zu einer Anwendung hinzufügen, die [Over Limit] oder [Invalid] ist
müssen Sie die Anwendung vielleicht neu starten.
" Starten/Stoppen von MEAP-Anwendungen(P. 25) "
34
MEAP-Anwendungseinstellungen
Deaktivieren von Lizenzdateien
0YWW-00L
Nachdem Sie eine Lizenzdatei deaktiviert haben, können Sie sie laden und auf einem Computer speichern oder
sie löschen.
WICHTIG
Deaktivieren von Lizenzen
● Sie können eine Lizenzdatei nicht deaktivieren, wenn die Anwendung noch läuft.
" Stoppen von MEAP-Anwendungen(P. 27) "
● Wenn eine deaktivierte Lizenzdatei erzeugt wird, wird der Status dieser Lizenz <Not Installed>, und die
Anwendung kann nicht mehr verwendet werden.
Neuinstallieren von Lizenzdateien
Sie können deaktivierte Lizenzdateien im gleichen Drucker erneut installieren.
1
Starten Sie SMS (Service Management Service).
" Starten von SMS (Anmeldung)(P. 9) "
2
3
Klicken Sie auf [MEAP Application Management].
Klicken Sie auf den Namen der Anwendung, für die die Lizenzdatei deaktiviert werden
soll.
35
MEAP-Anwendungseinstellungen
4
Klicken Sie auf [License Management].
5
Klicken Sie auf [Disable].
36
MEAP-Anwendungseinstellungen
6
Klicken Sie auf [Yes].
→ Die Lizenzdatei wird deaktiviert.
37
MEAP-Anwendungseinstellungen
Laden deaktivierter Lizenzdateien
0YWW-00R
Laden und sichern Sie deaktivierte Lizenzdateien auf dem Computer.
WICHTIG
Laden von Lizenzen
● Sie können nur deaktivierte Lizenzdateien laden.
● Einige Lizenzdateien müssen geladen werden, nachdem sie deaktiviert worden sind.
Neuinstallieren von Lizenzdateien
Sie können geladene und deaktivierte Lizenzdateien im gleichen Drucker erneut installieren.
1
Starten Sie SMS (Service Management Service).
" Starten von SMS (Anmeldung)(P. 9) "
2
3
Klicken Sie auf [MEAP Application Management].
Klicken Sie auf den Namen der Anwendung, für die die Lizenzdatei heruntergeladen
werden soll.
38
MEAP-Anwendungseinstellungen
4
Klicken Sie auf [License Management].
5
Klicken Sie auf [Download].
39
MEAP-Anwendungseinstellungen
6
Folgen Sie den im Dialog gezeigten Anleitungen, und geben Sie ein
Dateispeicherverzeichnis an.
→ Die Lizenzdatei wird gespeichert.
40
MEAP-Anwendungseinstellungen
Löschen deaktivierter Lizenzdateien
0YWW-00S
Zum Deinstallieren einer Anwendung müssen Sie die Lizenzdatei zuerst löschen.
WICHTIG
Löschen von Lizenzen
● Sie können nur deaktivierte Lizenzdateien löschen.
● Sobald Sie die deaktivierte Lizenzdatei gelöscht haben, können Sie sie nicht erneut laden. Wir
empfehlen, sie zu laden und vor dem Löschen eine Sicherungskopie anzufertigen.
1
Starten Sie SMS (Service Management Service).
" Starten von SMS (Anmeldung)(P. 9) "
2
3
Klicken Sie auf [MEAP Application Management].
Klicken Sie auf den Namen der Anwendung, für die eine Lizenzdatei gelöscht werden
soll.
41
MEAP-Anwendungseinstellungen
4
Klicken Sie auf [License Management].
5
Klicken Sie auf [Delete].
42
MEAP-Anwendungseinstellungen
6
Klicken Sie auf [Yes].
→ Die Lizenzdatei wird gelöscht.
43
MEAP-Anwendungseinstellungen
Einrichten der Authentifizierungsinformationen für
MEAP-Anwendungen
0YWW-00U
Bei der Verarbeitung von Aufträgen von Anwendungen, die nicht über den Drucker betätigt werden müssen,
müssen Sie zuerst die Authentifizierungsinformationen einrichten.
1
Starten Sie SMS (Service Management Service).
" Starten von SMS (Anmeldung)(P. 9) "
2
Klicken Sie auf [MEAP Application Management].
3
Klicken Sie auf den Namen der Anwendung, für die Authentifizierungsinformationen
eingerichtet werden sollen.
44
MEAP-Anwendungseinstellungen
4
Klicken Sie auf [Authentication Information Settings].
5
Geben Sie die Authentifizierungsinformationen ein.
45
MEAP-Anwendungseinstellungen
Wenn Sie Verwaltung Abteilungs-ID verwenden
Geben Sie die Abteilungs-ID und das Passwort in die Felder [Department ID] und [PIN] ein.
Wenn Sie Verwaltung Abteilungs-ID nicht verwenden
Geben Sie eine beliebige ID und das Passwort in die Felder [Department ID] und [PIN] ein.
6
Klicken Sie auf [Update].
→ Authentifizierungsinformationen werden eingerichtet.
WICHTIG
46
MEAP-Anwendungseinstellungen
Beim Aufheben von Authentifizierungsinformationen
Klicken Sie auf [Delete].
47
Systemeinstellungen
Systemeinstellungen
Systemeinstellungen ..................................................................................................................................... 49
Ändern der Anzeigereihenfolge der MEAP-Applets ........................................................................................... 50
Prüfen der Anmeldedienste ................................................................................................................................ 52
Einrichten erweiterter Systemanwendungen ................................................................................................... 54
Starten/Stoppen erweiterter Systemanwendungen ........................................................................................ 55
Starten erweiterter Systemanwendungen ............................................................................................... 56
Stoppen erweiterter Systemanwendungen .............................................................................................. 57
Installieren erweiterter Systemanwendungen ................................................................................................ 58
Deinstallieren erweiterter Systemanwendungen ............................................................................................ 61
Prüfen von Informationen .................................................................................................................................. 62
Prüfen von Systeminformationen ................................................................................................................... 63
Prüfen von Anwendungsinformationen .......................................................................................................... 65
Prüfen von Lizenzdateien ............................................................................................................................... 66
Ändern des SMS-Passworts ................................................................................................................................. 67
Löschen der Informationen zu MEAP-Anwendungseinstellungen ................................................................... 69
Verwaltung von MEAP-Anwendungsprotokolldaten ......................................................................................... 71
Laden von Protokolldaten ............................................................................................................................... 72
Löschen von Protokolldaten ........................................................................................................................... 74
48
Systemeinstellungen
Systemeinstellungen
0YWW-00W
Das Menü [System Management] enthält die folgenden Optionen.
[Panel Display Order Settings]
Diese Option legt die Reihenfolge fest, in der MEAP-Applets auf dem Bedienfeld
angezeigt werden.
" Ändern der Anzeigereihenfolge der MEAP-Applets(P. 50) "
[Enhanced System Application
Management]
Diese Option zeigt den Status der erweiterten Systemanwendung an und führt
Einstellungen durch. Sie können auch Anmeldediensteinstellungen einrichten.
" Einrichten erweiterter Systemanwendungen(P. 54) "
[System Application Management]
Diese Option zeigt den Status der Systemanwendung an und führt Start-/
Stoppvorgänge durch.
[System Information]
Diese Option zeigt Versionen und System-Anwendungsinformationen usw. an.
" Prüfen von Systeminformationen(P. 63) "
[MEAP Application Information]
Diese Option zeigt Details zu MEAP-Anwendungen an.
" Prüfen von Anwendungsinformationen(P. 65) "
[Check License]
Diese Option prüft den Inhalt der Lizenzdatei, bevor sie installiert wird.
" Prüfen von Lizenzdateien(P. 66) "
[Change Password]
Diese Option ändert das SMS-Anmeldepasswort.
" Ändern des SMS-Passworts(P. 67) "
[MEAP Application Setting
Information Management]
[MEAP Application Log
Management]
Diese Option löscht Details zu MEAP-Anwendungen.
" Löschen der Informationen zu MEAP-Anwendungseinstellungen(P. 69) "
Diese Option lädt und löscht Protokolldaten, die von MEAP-Anwendungen
abgerufen wurden.
" Verwaltung von MEAP-Anwendungsprotokolldaten(P. 71) "
49
Systemeinstellungen
Ändern der Anzeigereihenfolge der MEAP-Applets
0YWW-00X
Die Anzeigereihenfolge von Applets ändert sich, wenn Sie auf dem Bedienfeld die Taste [Application] drücken.
1
Starten Sie SMS (Service Management Service).
" Starten von SMS (Anmeldung)(P. 9) "
2
3
Klicken Sie auf [Panel Display Order Settings].
Aktivieren Sie die Kontrollkästchen für die Applets, deren Anzeigereihenfolge Sie
ändern wollen.
50
Systemeinstellungen
4
Die Anzeigereihenfolge ändert sich.
(1) Bewegen Sie die Applets nach oben und unten, indem Sie auf [Up] und [Down] klicken.
(2) Klicken Sie auf [Update].
51
Systemeinstellungen
Prüfen der Anmeldedienste
0YWW-00Y
Prüfen Sie die Anmeldedienste, die Benutzerauthentifizierung durchführen.
1
Starten Sie SMS (Service Management Service).
" Starten von SMS (Anmeldung)(P. 9) "
2
Klicken Sie auf [Enhanced System Application Management].
3
Prüfen Sie den Status des Anmeldedienstes.
52
Systemeinstellungen
53
Systemeinstellungen
Einrichten erweiterter Systemanwendungen
0YWW-010
Sie führen die Vorgänge der erweiterten Systemanwendungen durch, die Systemanwendungen (die
grundsätzlichen Anwendungen, aus denen das MEAP-System besteht) erweitern.
Starten/Stoppen erweiterter Systemanwendungen(P. 55)
Starten erweiterter Systemanwendungen(P. 56)
Stoppen erweiterter
Systemanwendungen(P. 57)
Installieren erweiterter Systemanwendungen(P. 58)
Deinstallieren erweiterter Systemanwendungen(P. 61)
54
Systemeinstellungen
Starten/Stoppen erweiterter Systemanwendungen
0YWW-011
Starten erweiterter
Systemanwendungen(P. 56)
Stoppen erweiterter
Systemanwendungen(P. 57)
55
Systemeinstellungen
Starten erweiterter Systemanwendungen
0YWW-012
1
Starten Sie SMS (Service Management Service).
" Starten von SMS (Anmeldung)(P. 9) "
2
3
Klicken Sie auf [Enhanced System Application Management].
Klicken Sie auf [Start] für Andere Systemanwendungen, und starten Sie dann die
Anwendung.
Wenn die [License Agreement] angezeigt wird, bestätigen Sie die Informationen, und klicken Sie auf [I Accept].
56
Systemeinstellungen
Stoppen erweiterter Systemanwendungen
0YWW-013
1
Starten Sie SMS (Service Management Service).
" Starten von SMS (Anmeldung)(P. 9) "
2
3
Klicken Sie auf [Enhanced System Application Management].
Klicken Sie auf [Stop] für Andere Systemanwendungen, und stoppen Sie dann die
Anwendung.
57
Systemeinstellungen
Installieren erweiterter Systemanwendungen
0YWW-014
1
Starten Sie SMS (Service Management Service).
" Starten von SMS (Anmeldung)(P. 9) "
2
Klicken Sie auf [Enhanced System Application Management].
3
Legen Sie [Enhanced System Application File Path] und [License File Path] fest.
Wählen Sie entweder die Datei durch Klicken auf [Browse...] aus oder geben Sie den Speicherort der Datei an.
58
Systemeinstellungen
[Enhanced System Application File Path] Geben Sie eine Datei mit der Erweiterung "jar" an.
[License File Path]
Geben Sie eine Datei mit der Erweiterung "lic" an.
WICHTIG
Wenn Sie eine Datei angeben
Geben Sie die Anwendungsdatei und auch die Lizenzdatei an.
4
Klicken Sie auf [Install].
59
Systemeinstellungen
5
Bestätigen Sie die Informationen auf der Installationsbestätigungsseite, und klicken
Sie auf [Yes].
Wenn die [License Agreement] angezeigt wird, bestätigen Sie die Informationen, und klicken Sie auf [I Accept].
→ Die Installation beginnt.
60
Systemeinstellungen
Deinstallieren erweiterter Systemanwendungen
0YWW-015
HINWEIS
Löschen von Lizenzdateien
Lizenzdateien müssen vor dem Deinstallieren erweiterter Systemanwendungen nicht gelöscht werden.
1
Starten Sie SMS (Service Management Service).
" Starten von SMS (Anmeldung)(P. 9) "
2
Klicken Sie auf [Enhanced System Application Management].
3
Klicken Sie auf [Uninstall] für die zu deinstallierende Anwendung.
Anwendungen, bei denen [Uninstall] ausgeblendet (grau) ist, können nicht gelöscht werden.
4
Klicken Sie auf [Yes].
→ Die Deinstallation beginnt.
61
Systemeinstellungen
Prüfen von Informationen
0YWW-016
Prüfen von
Systeminformationen(P. 63)
Prüfen von
Anwendungsinformationen(P. 65)
Prüfen von Lizenzdateien(P. 66)
62
Systemeinstellungen
Prüfen von Systeminformationen
0YWW-017
Sie können die Versionsinformationen von Plattformen wie Java Virtual Machine und Versionsinformationen,
Datum der Installation und Status von Systemanwendungen prüfen.
1
Starten Sie SMS (Service Management Service).
" Starten von SMS (Anmeldung)(P. 9) "
2
Klicken Sie auf [System Information].
Klicken Sie auf [Display Details], um detaillierte Informationen zu prüfen.
63
Systemeinstellungen
64
Systemeinstellungen
Prüfen von Anwendungsinformationen
0YWW-018
Sie können die Informationen über installierte oder deinstallierte Anwendungen (außer Systemanwendungen)
prüfen.
1
Starten Sie SMS (Service Management Service).
" Starten von SMS (Anmeldung)(P. 9) "
2
Klicken Sie auf [MEAP Application Information].
3
Informationen über Anwendungen werden angezeigt.
(1) Wählen Sie [Installed] oder [Uninstalled].
(2) Klicken Sie auf [Switch].
[Installed]
Informationen über installierte Anwendungen (außer Systemanwendungen) werden
angezeigt.
[Uninstalled]
Informationen über deinstallierte Anwendungen (außer Systemanwendungen) werden
angezeigt.
65
Systemeinstellungen
Prüfen von Lizenzdateien
0YWW-019
Sie können den Inhalt der Lizenzdatei prüfen, bevor sie installiert wird.
1
Starten Sie SMS (Service Management Service).
" Starten von SMS (Anmeldung)(P. 9) "
2
3
4
Klicken Sie auf [Check License].
Wählen Sie entweder die Datei durch Klicken auf [Browse] aus oder geben Sie den
Speicherort der Datei an.
Klicken Sie auf [Check].
→ Der Inhalt der Lizenzdatei wird angezeigt.
66
Systemeinstellungen
Ändern des SMS-Passworts
0YWW-01A
WICHTIG
SMS-Passwort
● Um unbefugten Zugang zu verhindern, wird empfohlen, dass der Administrator das Passwort ändert,
bevor die Verwendung von SMS beginnt.
● Dieses Passwort soll unbefugte Bedienung des Druckers verhindern. Geben Sie das Passwort außer an
den Administrator an keine andere Person weiter.
● Stellen Sie sicher, dass Sie Ihr Passwort nicht vergessen. Wenn Sie Ihr Passwort vergessen, können Sie
SMS nicht verwenden. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Händler vor Ort.
1
Starten Sie SMS (Service Management Service).
" Starten von SMS (Anmeldung)(P. 9) "
2
Klicken Sie auf [Change Password].
3
Richten Sie das Passwort ein.
(1) Richten Sie das Passwort ein.
(2) Klicken Sie auf [Change].
Geben Sie zwischen 8 und 32 alphanumerische Zeichen (a bis z, A bis Z und 0 bis 9) für das Passwort ein.
[Old Password]
Geben Sie das aktuell verwendete Passwort ein.
[New Password]
Geben Sie das neue Passwort ein.
67
Systemeinstellungen
[Confirm]
Geben Sie das gleiche Passwort erneut in [New Password] ein.
68
Systemeinstellungen
Löschen der Informationen zu MEAPAnwendungseinstellungen
0YWW-01C
Löscht die Anwendungsdaten.
1
Starten Sie SMS (Service Management Service).
" Starten von SMS (Anmeldung)(P. 9) "
2
3
Klicken Sie auf [MEAP Application Setting Information Management].
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen für die Anwendung, deren
Einstellungsinformationen Sie löschen wollen, und klicken Sie auf [Delete].
Klicken Sie auf [Select All], um alle Anwendungen auszuwählen.
69
Systemeinstellungen
4
Klicken Sie auf [Yes].
→ Die Einstellungsinformationen der Anwendung werden gelöscht.
70
Systemeinstellungen
Verwaltung von MEAP-Anwendungsprotokolldaten
0YWW-01E
Diese Option lädt und löscht Protokolldaten, die von MEAP-Anwendungen abgerufen wurden.
Laden von Protokolldaten(P. 72)
Löschen von Protokolldaten(P. 74)
71
Systemeinstellungen
Laden von Protokolldaten
0YWW-01F
1
Starten Sie SMS (Service Management Service).
" Starten von SMS (Anmeldung)(P. 9) "
2
Klicken Sie auf [MEAP Application Log Management].
3
Klicken Sie auf [Download Application Logs].
72
Systemeinstellungen
4
Folgen Sie den im Dialog gezeigten Anleitungen, und geben Sie ein
Dateispeicherverzeichnis an.
→ Die Protokolldatei wird gespeichert.
73
Systemeinstellungen
Löschen von Protokolldaten
0YWW-01H
1
Starten Sie SMS (Service Management Service).
" Starten von SMS (Anmeldung)(P. 9) "
2
Klicken Sie auf [MEAP Application Log Management].
3
Klicken Sie auf [Delete Application Logs].
74
Systemeinstellungen
4
Klicken Sie auf [Yes].
→ Die Protokolldaten werden gelöscht.
75
Liste der Fehlermeldungen (MEAP)
Liste der Fehlermeldungen (MEAP)
Liste der Fehlermeldungen (MEAP) ....................................................................................................... 77
Fehler im Zusammenhang mit der Seite [Login] ............................................................................................... 79
Fehler im Zusammenhang mit der Seite [MEAP Application Management] .................................................... 81
Fehler im Zusammenhang mit der Seite [Install MEAP Application] ................................................................ 83
Fehler im Zusammenhang mit der Seite [Authentication Information Settings] ........................................... 88
Fehler im Zusammenhang mit der Seite [License Management] ..................................................................... 89
Fehler im Zusammenhang mit der Seite [Enhanced System Application Management] ................................ 91
Fehler im Zusammenhang mit den Seiten [Check License] und [Change Password]. ..................................... 97
Fehler im Zusammenhang mit der Seite [MEAP Application Setting Information Management] ................. 99
Fehler im Zusammenhang mit der Seite [MEAP Application Log Management] ........................................... 100
Weitere Fehler ................................................................................................................................................... 101
76
Liste der Fehlermeldungen (MEAP)
Liste der Fehlermeldungen (MEAP)
0YWW-01J
Dieser Abschnitt beschreibt die Handhabung von Fehlermeldungen, die beim Anmelden in oder Bedienen von
SMS angezeigt werden.
Die Fehlermeldungen sind in getrennte Seiten unterteilt. Klicken Sie auf die folgenden Links und führen Sie die
notwendigen Maßnahmen durch.
Fehler im Zusammenhang mit der
Seite [Login](P. 79)
Fehler im Zusammenhang mit der
Seite [MEAP Application Management]
(P. 81)
Fehler im Zusammenhang mit der
Seite [Install MEAP Application](P. 83)
Fehler im Zusammenhang mit der
Seite [Authentication Information
Settings](P. 88)
Fehler im Zusammenhang mit der
Seite [License Management](P. 89)
Fehler im Zusammenhang mit der
Seite [Enhanced System Application
Management](P. 91)
77
Liste der Fehlermeldungen (MEAP)
Fehler im Zusammenhang mit den
Seiten [Check License] und [Change
Password].(P. 97)
Fehler im Zusammenhang mit der
Seite [MEAP Application Setting
Information Management](P. 99)
Fehler im Zusammenhang mit der
Seite [MEAP Application Log
Management](P. 100)
Weitere Fehler(P. 101)
78
Liste der Fehlermeldungen (MEAP)
Fehler im Zusammenhang mit der Seite [Login]
0YWW-01K
● < The specified file does not exist or the file path is
incorrect. Try to specify the path again.(P. 79) >
● < The contents of the specified file are incorrect or
information is missing. Check the file.(P. 79) >
● < The specified switch license file cannot be used for
password initialization. Try to specify the file again.
(P. 79) >
● < Cannot initialize password because a used switch
license file is specified. Try to specify the file again.
● < Cannot initialize the password because another application
is being installed, or the firmware being updated. Please wait
a moment and then try again.(P. 79) >
● < You do not have permissions to use Service Management
Service. Log in with administrator rights.(P. 80) >
● < Cannot login because another user is logged in or logout
operations have not been successfully performed. Please wait
a moment and then try this operation again.(P. 80) >
● < Error: <Fehlerdetails>(P. 80) >
(P. 79) >
The specified file does not exist or the file path is incorrect. Try to specify the path
again.
Problem
Abhilfe
Die Datei ist im angegebenen Pfad nicht vorhanden oder der Dateipfad ist falsch.
Geben Sie den Dateipfad korrekt an.
The contents of the specified file are incorrect or information is missing. Check the file.
Problem
Abhilfe
Problem
Abhilfe
Die angegebene Datei ist keine Lizenzwechseldatei.
Prüfen Sie, um sicherzustellen, dass die angegebene Datei eine Lizenzwechseldatei zur
Passwortinitialisierung ist.
Informationen fehlen in der angegebenen Datei.
Das Passwort kann mithilfe der angegebenen Datei nicht initialisiert werden. Prüfen Sie den Inhalt der
Datei.
The specified switch license file cannot be used for password initialization. Try to
specify the file again.
Problem
Abhilfe
Die angegebene Datei ist keine Lizenzwechseldatei zur Initialisierung des Passworts.
Geben Sie eine Lizenzwechseldatei zur Initialisierung des Passworts an.
Cannot initialize password because a used switch license file is specified. Try to specify
the file again.
Problem
Abhilfe
Die angegebene Lizenzdatei wurde bereits installiert. Lizenzdateien, die einmal installiert worden sind,
können nicht erneut installiert werden.
Da die angegebene Lizenzdatei nicht installiert werden kann, geben Sie eine andere Datei an.
Cannot initialize the password because another application is being installed, or the
firmware being updated.
79
Liste der Fehlermeldungen (MEAP)
Please wait a moment and then try again.
Problem
Abhilfe
Sie ist entweder in einer anderen Anwendung außerhalb von SMS installiert, oder sie kann das Passwort
nicht initialisieren, da die Firmware aktualisiert wird.
Warten Sie, bis die Verarbeitung stoppt, bevor Sie das Passwort initialisieren.
You do not have permissions to use Service Management Service. Log in with
administrator rights.
Problem
Nur Benutzer mit Administratorrechten können sich in SMS mit dem Benutzernamen und Passwort
anmelden, dass sie zur Anmeldung im Drucker verwenden. Der Benutzer, der versucht, sich anzumelden,
kann dies nicht tun, da er keine Administratorrechte hat.
Abhilfe
Melden Sie sich erneut mit dem Benutzernamen und Passwort eines Benutzers mit Administratorrechten
an.
Cannot login because another user is logged in or logout operations have not been
successfully performed. Please wait a moment and then try this operation again.
Problem
Anmeldung kann für einen bestimmten Zeitraum nicht erfolgen, da ein anderer Benutzer angemeldet ist,
oder das Abmeldeverfahren nicht richtig durchgeführt wurde, als der Benutzer zuvor angemeldet war.
Abhilfe
Wenn ein anderer Benutzer angemeldet ist, warten Sie, bis sich der Benutzer abmeldet. Wenn ein anderer
Benutzer angemeldet ist, warten Sie, bis die Sperre aufgehoben wird.
Error: <Fehlerdetails>
Problem
Abhilfe
Aus einem bestimmten Grund ist ein Fehler aufgetreten. Details finden Sie unter <Fehlerdetails>.
Wenn die Lösungen unter <Fehlerdetails> unklar sind, wenden Sie sich an Ihren autorisierten CanonHändler oder Servicepartner vor Ort.
80
Liste der Fehlermeldungen (MEAP)
Fehler im Zusammenhang mit der Seite [MEAP
Application Management]
0YWW-01L
● < Cannot start this application because there is no
● < Cannot uninstall this application because the license
file has not been deleted. Uninstall the application after
deleting the license in the [License Management] page.
distributable software in the application. Get a
distributable software.(P. 81) >
(P. 82) >
● < Cannot start this application because the number of
bootable applets has exceeded the limit. Start this
application after stopping other applications.(P. 81) >
● < A license is needed to start this application. Try to start it
again after installing a license.(P. 81) >
● < Cannot start this application because system resources
(memory, threads, sockets, file descriptors, disk space, or
screen size) required to start the application may not be
available. <Ressourcen>(P. 81) >
● < The name listed in the file for the application and the
applet name to register with Applet Viewer Service are
different. Check the file.(P. 82) >
● < Cannot start this application because application
setting information is being processed. Please wait a
moment and then try again.(P. 82) >
● < Error: <Fehlerdetails>(P. 82) >
Cannot start this application because there is no distributable software in the
application. Get a distributable software.
Problem
Abhilfe
Die Anwendung kann nicht gestartet werden, da sie keine neu verteilbaren Module enthält.
Wenden Sie sich an den Anwendungsentwickler.
Cannot start this application because the number of bootable applets has exceeded the
limit. Start this application after stopping other applications.
Problem
Die Anwendung, die Sie zu starten versuchen, enthält Applets. Wenn die Anwendung gestartet würde,
würde die Anzahl von Applets, die im System gestartet werden, die Begrenzung (fünf Applets)
überschreiten, sodass die Anwendung nicht gestartet werden kann.
Abhilfe
Verringern Sie zuerst die Anzahl von Applets, die im System ausgeführt werden, indem Sie eine
Anwendung, die auf dem System ausgeführt wird und ein Applet enthält, stoppen, und dann die
Anwendung neu starten.
A license is needed to start this application. Try to start it again after installing a
license.
Problem
Abhilfe
Die Anwendung kann nicht gestartet werden, da keine Lizenzdatei installiert ist.
Installieren Sie die Lizenzdatei, und starten Sie dann die Anwendung neu.
Cannot start this application because system resources (memory, threads, sockets, file
descriptors, disk space, or screen size) required to start the application may not be
available. <Ressourcen>
Problem
Abhilfe
Die Anwendung kann nicht gestartet werden, weil die Systemressourcen zum Öffnen der Anwendung
vielleicht nicht zur Zuordnung zur Verfügung stehen.
Starten Sie diese Anwendung nach dem Stoppen anderer Anwendungen neu. Sie kann diesmal vielleicht
starten.
81
Liste der Fehlermeldungen (MEAP)
Cannot uninstall this application because the license file has not been deleted.
Uninstall the application after deleting the license in the [License Management] page.
Problem
Abhilfe
Die Anwendung kann nicht deinstalliert werden, da die Lizenzdatei für die Anwendung noch immer im
Drucker vorhanden ist.
Deinstallieren Sie die Anwendung, nachdem Sie die Lizenz auf der Seite [License Management] gelöscht
haben.
The name listed in the file for the application and the applet name to register with
Applet Viewer Service are different. Check the file.
Problem
Die Anwendung kann nicht gestartet werden, weil der Appletname, den die Anwendung im Applet Viewer
Service zu registrieren versucht, von dem Appletnamen abweicht, der in der Anwendungsdatei enthalten
ist.
Abhilfe
Da es notwendig ist, Korrekturen an der Anwendungsdatei vorzunehmen, wenden Sie sich an den
Anwendungsentwickler.
Cannot start this application because application setting information is being
processed. Please wait a moment and then try again.
Problem
Abhilfe
Die Anwendung kann nicht gestartet werden, weil die Anwendungsdaten gelöscht werden.
Starten Sie die Anwendung erneut, nachdem der Löschvorgang der Anwendungsdaten abgeschlossen ist.
Error: <Fehlerdetails>
Problem
Abhilfe
Aus einem bestimmten Grund ist ein Fehler aufgetreten. Details finden Sie unter <Fehlerdetails>.
Wenn die Lösungen unter <Fehlerdetails> unklar sind, wenden Sie sich an Ihren autorisierten CanonHändler oder Servicepartner vor Ort.
82
Liste der Fehlermeldungen (MEAP)
Fehler im Zusammenhang mit der Seite [Install MEAP
Application]
0YWW-01R
● < The file for the application to install does not exist or the
file path is incorrect. Try to specify the path again.(P. 83) >
● < The file for the license to install does not exist or the file
path is incorrect. Try to specify the path again.(P. 83) >
● < The specified application does not require a license.
(P. 86) >
● < The specified license does not match this device.
Specify an installable license.(P. 86) >
● < The manifest is not listed in the specified file. Check the file. ● < The specified application does not support this
(P. 84) >
device.(P. 86) >
● < The contents of the file for the application to install are
incorrect or information is missing. Check the file.(P. 84) >
● < The contents of the file for the license to install are
incorrect or information is missing. Check the file.(P. 84) >
● < Cannot install this application because an applet
included in the specified application has exceeded the
area that can be displayed in the device panel.(P. 86)
>
● < The following information is missing in file for the specified
application. Check the file. <Fehlende Informationen>(P. 84)
>
● < The specified file is an update file. Stop the
application that you want update and then install the
● < The following information in the specified application is
● < Cannot install the application because the license
incorrect. Check the file. <Ungenaue Informationen>(P. 84) >
● < Cannot install this application because a code signing has
not been confirmed to be valid. Get a valid code signing.
(P. 84) >
● < Cannot install this license because the specified application
and license do not correspond. Try to specify a path for the
license file again.(P. 85) >
● < The number of applications that can be installed has
exceeded the limit. Try to install this application after
uninstalling other applications.(P. 85) >
● < Cannot install this license because the number of license
file ID logs that can be saved has exceeded the limit. Contact
your service representative.(P. 85) >
● < Cannot install because a used license file is specified. Try to
specify the file again.(P. 85) >
● < To install the specified application, a license file must be
installed at the same time. Specify a license file.(P. 85) >
● < The specified file is a system application. Install the
application from the [Enhanced System Application
Management] page.(P. 85) >
file.(P. 86) >
requirement is different. Uninstall the specified
application, and then try to install the application
again.(P. 86) >
● < Cannot install this application because storage
space has been exceeded. Uninstall other applications
and then try to install it again.(P. 86) >
● < Could not cancel installation. Installation has been
successfully completed.(P. 87) >
● < This application does not support the MEAP version
of the device. Contact your service representative
after checking the application version.(P. 87) >
● < The specified application cannot be installed on this
device.(P. 87) >
● < The process is canceled because the system has
been shut down. Restart the system, and then
perform the process again.(P. 87) >
● < Cannot install the application or license because
another application is being installed, or the firmware
being updated. Please wait a moment and then try
again.(P. 87) >
● < Error: <Fehlerdetails>(P. 87) >
The file for the application to install does not exist or the file path is incorrect. Try to
specify the path again.
Problem
Abhilfe
Die angegebene Datei ist nicht vorhanden oder der Dateipfad ist falsch.
Geben Sie den Dateipfad korrekt an.
The file for the license to install does not exist or the file path is incorrect. Try to specify
the path again.
Problem
Die Lizenzdatei ist im angegebenen Pfad nicht vorhanden oder der Dateipfad ist falsch.
83
Liste der Fehlermeldungen (MEAP)
Abhilfe
Geben Sie den Dateipfad korrekt an.
The manifest is not listed in the specified file. Check the file.
Problem
Abhilfe
Ein Manifest ist für die Datei, die als die Anwendungsdatei angegeben wurde, nicht vorhanden.
Diese Anwendung kann nicht installiert werden. Wenden Sie sich an den Anwendungsentwickler.
The contents of the file for the application to install are incorrect or information is
missing. Check the file.
Problem
Abhilfe
Entweder ist der Inhalt der Dateien, die als Anwendungsdateien angegeben sind, nicht korrekt oder
Informationen fehlen.
Diese Anwendungsdatei kann nicht installiert werden. Prüfen Sie die Datei. Wenn keine Probleme bei den
Dateien vorliegen, wenden Sie sich an den Anwendungsentwickler oder den Helpdesk zum
Anwendungssupport.
The contents of the file for the license to install are incorrect or information is missing.
Check the file.
Problem
Abhilfe
Entweder ist der Inhalt der Dateien, die als Lizenzdateien angegeben sind, nicht korrekt oder
Informationen fehlen.
Diese Lizenzdatei kann nicht installiert werden. Prüfen Sie die Datei. Wenn keine Probleme bei den
Dateien vorliegen, wenden Sie sich an den Anwendungsentwickler oder den Helpdesk zum
Anwendungssupport.
The following information is missing in file for the specified application. Check the file.
<Fehlende Informationen>
Problem
Abhilfe
Die Anwendung kann nicht installiert werden, da erforderliche Informationen nicht in der
Anwendungsdatei enthalten sind.
Prüfen Sie die Datei. Wenn keine Probleme bei den Dateien vorliegen, wenden Sie sich bezüglich
<Fehlende Informationen> an den Anwendungsentwickler oder den Helpdesk zum Anwendungssupport.
The following information in the specified application is incorrect. Check the file.
<Ungenaue Informationen>
Problem 1
Abhilfe
Problem 2
Abhilfe
<Ungenaue Informationen> in der Anwendungsdatei können nicht als richtige Informationen erkannt
werden.
Wenden Sie sich an den Anwendungsentwickler oder den Helpdesk zum Anwendungssupport.
Wenn <Ungenaue Informationen> in den MEAP-Spezifikationen vorliegen, stimmen die MEAPSpezifikationswerte der Anwendung und die MEAP-Spezifikationswerte des Druckers nicht überein.
Wenden Sie sich an Ihren autorisierten Canon-Händler oder Servicepartner vor Ort.
Cannot install this application because a code signing has not been confirmed to be
valid. Get a valid code signing.
Problem 1
Es kann nicht bestätigt werden, dass sich eine gültige Codesignatur in der Anwendungsdatei befindet.
84
Liste der Fehlermeldungen (MEAP)
Abhilfe
Problem 2
Abhilfe
Führen Sie den korrekten Codesignaturvorgang für die Anwendung durch.
Die Datei ist vielleicht geändert worden.
Wenden Sie sich an den Anwendungsentwickler.
Cannot install this license because the specified application and license do not
correspond. Try to specify a path for the license file again.
Problem
Abhilfe
Die Anwendung kann nicht installiert werden, da die angegebene Lizenzdatei nicht der angegebenen
Anwendung entspricht.
Geben Sie die Lizenzdatei an, die der Anwendung entspricht.
The number of applications that can be installed has exceeded the limit. Try to install
this application after uninstalling other applications.
Problem
Abhilfe
Die maximale Zahl Anwendungen, die installiert werden kann, ist acht. Sie versuchen, eine Anwendung zu
installieren, die diese Zahl überschreiten wird.
Sie können Sie installieren, wenn Sie zuerst eine andere installierte Anwendung deinstallieren (sofern es
keine Systemanwendung ist).
Cannot install this license because the number of license file ID logs that can be saved
has exceeded the limit. Contact your service representative.
Problem
Abhilfe
Die Lizenzdatei kann nicht installiert werden, da die Anzahl von Lizenzdatei-ID-Informationsprotokollen,
die in der Lizenzdatei enthalten sind, die Anzahl, die gespeichert werden kann, überschreitet.
Wenden Sie sich an Ihren autorisierten Canon-Händler oder Servicepartner vor Ort.
Cannot install because a used license file is specified. Try to specify the file again.
Problem
Abhilfe
Lizenzdateien, die einmal installiert worden sind, können nicht erneut installiert werden. Die angegebene
Lizenzdatei wurde bereits installiert.
Da die angegebene Lizenzdatei nicht installiert werden kann, geben Sie eine andere Datei an.
To install the specified application, a license file must be installed at the same time.
Specify a license file.
Problem
Abhilfe
Sie können die Anwendung nur installieren, wenn Sie gleichzeitig die Lizenzdatei angeben, die der
Anwendung entspricht.
Geben Sie die entsprechende Lizenzdatei bei Angabe der Anwendung an, und installieren Sie diese dann.
The specified file is a system application. Install the application from the [Enhanced
System Application Management] page.
Problem
Abhilfe
Die angegebene Datei ist eine Systemanwendung. Sie kann über diese Seite [Install MEAP Application]
nicht installiert werden.
Installieren Sie sie über die Seite [Enhanced System Application Management].
85
Liste der Fehlermeldungen (MEAP)
The specified application does not require a license.
Problem
Abhilfe
Eine Anwendungsdatei und eine Lizenzdatei wurden angegeben, aber die angegebene Anwendungsdatei
benötigt keine Lizenzdatei.
Installieren Sie die Anwendung ohne Angabe einer Lizenzdatei.
The specified license does not match this device. Specify an installable license.
Problem
Lizenzdatei enthalten die Seriennummerninformationen der Drucker, in denen die Lizenzdatei installiert
werden kann. Die angegebene Lizenz kann nicht installiert werden, da sie nicht die
Seriennummerninformationen des Druckers enthält.
Abhilfe
Geben Sie eine Lizenzdatei an, die der Seriennummer des Druckers entspricht.
The specified application does not support this device.
Problem
Abhilfe
Einige Anwendungen können nur in bestimmten Druckermodellen installiert werden. Sie kann in diesem
Modell nicht installiert werden.
Geben Sie eine Anwendung an, die diesen Drucker unterstützt.
Cannot install this application because an applet included in the specified application
has exceeded the area that can be displayed in the device panel.
Problem
Abhilfe
Die Anwendung kann nicht installiert werden, da der Anzeigebereich eines Applets, das in der Anwendung
enthalten ist, den Bereich überschreitet, der auf dem Bedienfeld des Druckers angezeigt werden kann.
Installieren Sie eine Anwendung, die Applets enthält, die diesen Drucker unterstützen.
The specified file is an update file. Stop the application that you want update and then
install the file.
Problem
Die angegebene Anwendungsdatei ist eine Datei zur Aktualisierung einer Anwendung, die bereits
installiert ist. Die Anwendung, die aktualisiert werden soll, muss vor dem Aktualisieren gestoppt werden.
Abhilfe
Stoppen Sie die Anwendung, die Sie aktualisieren wollen, und führen Sie dann die Aktualisierung erneut
durch.
Cannot install the application because the license requirement is different. Uninstall
the specified application, and then try to install the application again.
Problem
Sie haben das Upgrade einer Anwendung versucht, die bereits über eine Version der gleichen Anwendung
mit unterschiedlichen Lizenzanforderungen installiert ist.
Abhilfe
Führen Sie ein Upgrade unter Verwendung der gleichen Lizenzbedingungen durch.
Cannot install this application because storage space has been exceeded. Uninstall
other applications and then try to install it again.
Problem
Abhilfe
Die Anwendung kann nicht installiert werden, da nicht genügend freie Speicherkapazität vorhanden ist.
Machen Sie Speicherkapazität verfügbar, indem Sie eine Anwendung deinstallieren, die nicht benutzt
wird.
86
Liste der Fehlermeldungen (MEAP)
Could not cancel installation. Installation has been successfully completed.
Problem
Die Schaltfläche [Cancel] wurde gedrückt, als der Installationsvorgang nicht abgebrochen werden konnte.
Abhilfe
Deaktivieren Sie die Lizenzdatei, laden Sie sie von der Seite [License Management], und deinstallieren Sie
sie dann.
This application does not support the MEAP version of the device. Contact your service
representative after checking the application version.
Problem
Abhilfe
Die angegebene Anwendung kann nicht installiert werden, da sie die MEAP-Version in diesem Drucker
nicht unterstützt.
Wenden Sie sich an den Anwendungsentwickler.
The specified application cannot be installed on this device.
Problem
Abhilfe
Die angegebene Anwendung kann nicht installiert werden, da nicht genügend Arbeitsspeicher im Drucker
vorhanden ist.
Wenden Sie sich an Ihren autorisierten Canon-Händler oder Servicepartner vor Ort.
The process is canceled because the system has been shut down. Restart the system,
and then perform the process again.
Problem
Abhilfe
Die Installation konnte nicht beendet werden, da ein Konflikt mit einer Systemabschaltung bestand.
Starten Sie den Drucker neu, und führen Sie die Installation erneut durch.
Cannot install the application or license because another application is being installed,
or the firmware being updated. Please wait a moment and then try again.
Problem
Abhilfe
Sie ist entweder in einer anderen Anwendung außerhalb von SMS installiert, oder die Anwendung kann
nicht installiert werden, da die Firmware aktualisiert worden ist.
Warten Sie, bis die Verarbeitung stoppt, bevor Sie die Anwendung installieren.
Error: <Fehlerdetails>
Problem
Abhilfe
Aus einem bestimmten Grund ist ein Fehler aufgetreten. Details finden Sie unter <Fehlerdetails>.
Wenn die Lösungen unter <Fehlerdetails> unklar sind, wenden Sie sich an Ihren autorisierten CanonHändler oder Servicepartner vor Ort.
87
Liste der Fehlermeldungen (MEAP)
Fehler im Zusammenhang mit der Seite [Authentication
Information Settings]
0YWW-01S
● < Settings are incorrect.(P. 88) >
● < The [Department ID] is incorrect. Enter an integer for the
[Department ID].(P. 88) >
● < The [Department ID] is not entered.(P. 88) >
● < Could not set authentication information because
an error occurred.(P. 88) >
● < Could not delete authentication information
because an error occurred.(P. 88) >
Settings are incorrect.
● Prüfen Sie, um zu sehen, ob das Passwort falsch ist.
● Geben Sie die Abteilungs-ID mit maximal 7 Stellen an.
● Prüfen Sie, ob die Abteilungs-ID beim Gerät registriert ist.
Problem
Abhilfe
Authentifizierungsinformationen können nicht eingerichtet werden, da entweder die eingegebene
Abteilungs-ID nicht existiert oder die PIN falsch eingegeben wurde.
Geben Sie eine Abteilungs-ID und PIN ein, die im Drucker registriert sind.
The [Department ID] is incorrect.
Enter an integer for the [Department ID].
Problem
Abhilfe
Die Abteilungs-ID wurde als positive ganze Zahl eingegeben, aber die registrierte Abteilungs-ID ist keine
positive ganze Zahl.
Geben Sie die richtige Abteilungs-ID ein, die im Gerät registriert ist.
The [Department ID] is not entered.
Problem
Abhilfe
Die Abteilungs-ID ist leer.
Geben Sie eine Abteilungs-ID an.
Could not set authentication information because an error occurred.
Problem
Ein Fehler ist aus einem bestimmten Grund aufgetreten, daher konnten Authentifizierungsinformationen
nicht eingerichtet werden.
Abhilfe
Wenden Sie sich an Ihren autorisierten Canon-Händler oder Servicepartner vor Ort.
Could not delete authentication information because an error occurred.
Problem
Ein Fehler ist aus einem bestimmten Grund aufgetreten, daher konnten Authentifizierungsinformationen
nicht gelöscht werden.
Abhilfe
Wenden Sie sich an Ihren autorisierten Canon-Händler oder Servicepartner vor Ort.
88
Liste der Fehlermeldungen (MEAP)
Fehler im Zusammenhang mit der Seite [License
Management]
0YWW-01U
● < The specified file does not exist or the file path is incorrect. ● < The specified license does not match this device.
Try to specify the path again.(P. 89) >
Specify an installable license.(P. 90) >
● < The contents of the file for the license to install are
incorrect or information is missing. Check the file.(P. 89) >
● < Could not cancel installation. Installation has been
successfully completed.(P. 90) >
● < Cannot install this license because the specified license
● < Cannot install the license because another
does not correspond to this application. Try to specify a path
application is being installed, or the firmware being
for the license file again.(P. 89) >
updated. Please wait a moment and then try again.
(P. 90) >
● < Cannot install this license because the number of license
file ID logs that can be saved has exceeded the limit. Contact ● < Cannot disable the license file because this
your service representative.(P. 89) >
application has been started. Disable the license file
after stopping the application.(P. 90) >
● < Cannot install because a used license file is specified. Try to
specify the file again.(P. 89) >
● < Error: <Fehlerdetails>(P. 90) >
The specified file does not exist or the file path is incorrect. Try to specify the path
again.
Problem
Abhilfe
Die Datei ist im angegebenen Pfad nicht vorhanden oder der Dateipfad ist falsch.
Geben Sie den Dateipfad korrekt an.
The contents of the file for the license to install are incorrect or information is missing.
Check the file.
Problem
Abhilfe
Entweder ist der Inhalt der Datei nicht korrekt oder Informationen fehlen.
Diese Lizenzdatei kann nicht installiert werden. Wenden Sie sich an den Anwendungsentwickler.
Cannot install this license because the specified license does not correspond to this
application. Try to specify a path for the license file again.
Problem
Abhilfe
Die angegebene Lizenzdatei entspricht nicht der Anwendung, daher kann sie nicht installiert werden.
Geben Sie die Lizenzdatei an, die der Anwendung entspricht.
Prüfen Sie, um sicherzustellen, dass die in der Lizenzdatei aufgeführte Manifestdatei korrekt ist.
Cannot install this license because the number of license file ID logs that can be saved
has exceeded the limit. Contact your service representative.
Problem
Abhilfe
Die Lizenzdatei kann nicht installiert werden, da die Anzahl von Lizenzdatei-ID-Informationsprotokollen,
die in der Lizenzdatei enthalten sind, die Anzahl, die gespeichert werden kann, überschreitet.
Wenden Sie sich an Ihren autorisierten Canon-Händler oder Servicepartner vor Ort.
Cannot install because a used license file is specified. Try to specify the file again.
Problem
Gemäß den Vorgaben kann eine Lizenzdatei, die bereits installiert ist, nicht erneut installiert werden. Die
angegebene Lizenzdatei wurde bereits installiert.
89
Liste der Fehlermeldungen (MEAP)
Abhilfe
Da die angegebene Lizenzdatei nicht installiert werden kann, geben Sie eine andere Datei an.
The specified license does not match this device. Specify an installable license.
Problem
Abhilfe
Lizenzdateien enthalten Listen der Drucker, in denen Sie installiert werden können. Die angegebene
Lizenzdatei kann in diesem Drucker nicht installiert werden.
Geben Sie eine Lizenzdatei an, die in diesem Drucker installiert werden kann.
Could not cancel installation. Installation has been successfully completed.
Problem
Die Schaltfläche [Cancel] wurde gedrückt, als der Installationsvorgang nicht abgebrochen werden konnte.
Abhilfe
Deaktivieren Sie die Lizenzdatei, laden Sie sie von der Seite [License Management], und deinstallieren Sie
sie dann.
Cannot install the license because another application is being installed, or the
firmware being updated.
Please wait a moment and then try again.
Problem
Abhilfe
Sie ist entweder in einer anderen Anwendung außerhalb von SMS installiert, oder die Lizenzdatei kann
nicht installiert werden, da die Firmware aktualisiert worden ist.
Warten Sie, bis die Verarbeitung stoppt, bevor Sie die Lizenzdatei installieren.
Cannot disable the license file because this application has been started. Disable the
license file after stopping the application.
Problem
Abhilfe
Sie können eine Lizenzdatei nicht deaktivieren, wenn die entsprechende Anwendung noch läuft.
Stoppen Sie die Anwendung, die der Lizenz entspricht, bevor Sie die Lizenz deaktivieren.
Error: <Fehlerdetails>
Problem
Abhilfe
Aus einem bestimmten Grund ist ein Fehler aufgetreten. Details finden Sie unter <Fehlerdetails>.
Wenn die Lösungen unter <Fehlerdetails> unklar sind, wenden Sie sich an den Anwendungsentwickler.
90
Liste der Fehlermeldungen (MEAP)
Fehler im Zusammenhang mit der Seite [Enhanced
System Application Management]
0YWW-01W
● < Cannot start this application because there is no
● < To install the specified application, a license file must be
installed at the same time. Specify a license file.(P. 94) >
distributable software in the application. Get a
distributable software.(P. 92) >
● < The following information in the specified application is
incorrect. Check the file. <Ungenaue
● < Cannot start this application because the number of
Informationen>(P. 94) >
bootable applets has exceeded the limit. Start this
application after stopping other applications.(P. 92) >
● < The following information is missing in file for the
specified application. Check the file. <Fehlende
Informationen>(P. 95) >
● < Cannot start this application because system resources
(memory, threads, sockets, file descriptors, disk space, or
screen size) required to start the application may not be ●
available. <Ressourcen>(P. 92) >
● < The name listed in the file for the application and the
applet name to register with Applet Viewer Service are
(P. 95) >
● < The specified license does not match this device. Specify
an installable license.(P. 95) >
different. Check the file.(P. 92) >
● < Cannot install this application because an applet
included in the specified application has exceeded the area
● < The following login services cannot be uninstalled:
(P. 92)
that can be displayed in the device panel.(P. 95) >
- The currently set login service
● < The specified file is an update file. Stop the application
that you want update and then install the file.(P. 95) >
- Login services that will be enabled after the device is
restarted
● < The specified file is an update file for a login service that
is currently set. Switch to another login service, restart the
- Default Authentication login services
device, and then install the file.(P. 95) >
The currently set login service can be uninstalled after the
device is restarted.>
● < Cannot install this application because storage space has
been exceeded. Uninstall other applications and then try
to install it again.(P. 96) >
● < The file for the application to install does not exist or
the file path is incorrect. Try to specify the path again.
(P. 93) >
● < Could not cancel installation. Installation has been
successfully completed.(P. 96) >
● < The manifest is not listed in the specified file. Check
the file.(P. 93) >
● < The process is canceled because the system has been
shut down. Restart the system, and then perform the
process again.(P. 96) >
● < The file for the license to install does not exist or the
file path is incorrect. Try to specify the path again.
(P. 93) >
● < The contents of the file for the application to install are
incorrect or information is missing. Check the file.(P. 93)
>
● < The contents of the file for the license to install are
incorrect or information is missing. Check the file.(P. 93)
>
< The specified application does not support this device.
● < Cannot install the application or license because another
application is being installed, or the firmware being
updated. Please wait a moment and then try again.(P. 96)
>
● < Error: <Fehlerdetails>(P. 96) >
● < Cannot install this application because a code signing
has not been confirmed to be valid. Get a valid code
signing.(P. 93) >
● < Cannot install this license because the specified
application and license do not correspond. Try to specify
a path for the license file again.(P. 94) >
● < The specified file is not system application. Check the
file.(P. 94) >
● < Cannot install this license because the number of
license file ID logs that can be saved has exceeded the
limit. Contact your service representative.(P. 94) >
● < Cannot install because a used license file is specified.
Try to specify the file again.(P. 94) >
91
Liste der Fehlermeldungen (MEAP)
Cannot start this application because there is no distributable software in the
application. Get a distributable software.
Problem
Abhilfe
Die Anwendung kann nicht gestartet werden, da sie keine neu verteilbaren Module enthält.
Wenden Sie sich an den Anwendungsentwickler.
Cannot start this application because the number of bootable applets has exceeded the
limit. Start this application after stopping other applications.
Problem
Die Anwendung, die Sie zu starten versuchen, enthält Applets. Wenn die Anwendung gestartet würde,
würde die Anzahl von Applets, die im System gestartet werden, die Begrenzung (fünf Applets)
überschreiten, sodass die Anwendung nicht gestartet werden kann.
Abhilfe
Verringern Sie zuerst die Anzahl von Applets, die im System ausgeführt werden, indem Sie eine
Anwendung, die auf dem System ausgeführt wird und ein Applet enthält, stoppen, und dann die
Anwendung neu starten.
Cannot start this application because system resources (memory, threads, sockets, file
descriptors, disk space, or screen size) required to start the application may not be
available. <Ressourcen>
Problem
Abhilfe
Die Anwendung kann nicht gestartet werden, weil die Systemressourcen zum Öffnen der Anwendung
vielleicht nicht zur Zuordnung zur Verfügung stehen.
Starten Sie diese Anwendung nach dem Stoppen anderer Anwendungen neu. Sie kann diesmal vielleicht
starten.
The name listed in the file for the application and the applet name to register with
Applet Viewer Service are different. Check the file.
Problem
Die Anwendung kann nicht gestartet werden, weil der Appletname, den die Anwendung im Applet Viewer
Service zu registrieren versucht, von dem Appletnamen abweicht, der in der Anwendungsdatei enthalten
ist.
Abhilfe
Da es notwendig ist, Korrekturen an der Anwendungsdatei vorzunehmen, wenden Sie sich an den
Anwendungsentwickler.
The following login services cannot be uninstalled:
- The currently set login service
- Login services that will be enabled after the device is restarted
- Default Authentication login services
The currently set login service can be uninstalled after the device is restarted.
Problem
Abhilfe
Der aktuell eingerichtete Anmeldedienst, ein Anmeldedienst der nach dem Neustart des Gerätes aktiviert
wird und der Standard-Authentifizierungs-Anmeldedienst können nicht deinstalliert werden.
Deinstallieren Sie den aktuell eingerichteten Anmeldedienst nicht, ein Anmeldedienst, der nach dem
Neustart des Gerätes aktiviert wird oder der Standard-Authentifizierungs-Anmeldedienst. Zur
Deinstallation des aktuell eingerichteten Anmeldedienstes diesen nach dem Neustart des Geräts
deinstallieren.
92
Liste der Fehlermeldungen (MEAP)
The file for the application to install does not exist or the file path is incorrect. Try to
specify the path again.
Problem
Abhilfe
Die angegebene Datei ist nicht vorhanden oder der Dateipfad ist falsch.
Geben Sie den Dateipfad korrekt an.
The manifest is not listed in the specified file. Check the file.
Problem
Abhilfe
Ein Manifest ist für die Datei, die als die Anwendungsdatei angegeben wurde, nicht vorhanden.
Diese Anwendung kann nicht installiert werden. Wenden Sie sich an den Anwendungsentwickler.
The file for the license to install does not exist or the file path is incorrect. Try to specify
the path again.
Problem
Abhilfe
Die angegebene Datei ist nicht vorhanden oder der Dateipfad ist falsch.
Geben Sie den Dateipfad korrekt an.
The contents of the file for the application to install are incorrect or information is
missing. Check the file.
Problem
Abhilfe
Entweder ist der Inhalt der Dateien, die als Anwendungsdateien angegeben sind, nicht korrekt oder
Informationen fehlen.
Diese Anwendungsdatei kann nicht installiert werden. Prüfen Sie die Datei. Wenn keine Probleme bei den
Dateien vorliegen, wenden Sie sich an den Anwendungsentwickler oder den Helpdesk zum
Anwendungssupport.
The contents of the file for the license to install are incorrect or information is missing.
Check the file.
Problem
Abhilfe
Entweder ist der Inhalt der Dateien, die als Lizenzdateien angegeben sind, nicht korrekt oder
Informationen fehlen.
Diese Lizenzdatei kann nicht installiert werden. Prüfen Sie die Datei. Wenn keine Probleme bei den
Dateien vorliegen, wenden Sie sich an den Anwendungsentwickler oder den Helpdesk zum
Anwendungssupport.
Cannot install this application because a code signing has not been confirmed to be
valid. Get a valid code signing.
Problem 1
Abhilfe
Problem 2
Abhilfe
Es kann nicht bestätigt werden, dass sich eine gültige Codesignatur in der Anwendungsdatei befindet.
Führen Sie den korrekten Codesignaturvorgang für die Anwendung durch.
Die Datei ist vielleicht geändert worden.
Wenden Sie sich an den Anwendungsentwickler.
93
Liste der Fehlermeldungen (MEAP)
Cannot install this license because the specified application and license do not
correspond. Try to specify a path for the license file again.
Problem
Abhilfe
Die Anwendung kann nicht installiert werden, da die angegebene Lizenzdatei nicht der angegebenen
Anwendung entspricht.
Geben Sie die Lizenzdatei an, die der Anwendung entspricht.
The specified file is not system application. Check the file.
Problem
Abhilfe
Die angegebene Datei ist keine Systemanwendung. Sie kann über die Seite [Enhanced System Application
Management] nicht installiert werden.
Installieren Sie sie über die Seite [Install MEAP Application].
Cannot install this license because the number of license file ID logs that can be saved
has exceeded the limit. Contact your service representative.
Problem
Abhilfe
Die Lizenzdatei kann nicht installiert werden, da die Anzahl von Lizenzdatei-ID-Informationsprotokollen,
die in der Lizenzdatei enthalten sind, die Anzahl, die gespeichert werden kann, überschreitet.
Wenden Sie sich an Ihren autorisierten Canon-Händler oder Servicepartner vor Ort.
Cannot install because a used license file is specified. Try to specify the file again.
Problem
Abhilfe
Lizenzdateien, die einmal installiert worden sind, können nicht erneut installiert werden. Die angegebene
Lizenzdatei wurde bereits installiert.
Da die angegebene Lizenzdatei nicht installiert werden kann, geben Sie eine andere Datei an.
To install the specified application, a license file must be installed at the same time.
Specify a license file.
Problem
Abhilfe
Sie können die Anwendung nur installieren, wenn Sie gleichzeitig die Lizenzdatei angeben, die der
Anwendung entspricht.
Geben Sie die entsprechende Lizenzdatei bei Angabe der Anwendung an, und installieren Sie diese dann.
The following information in the specified application is incorrect. Check the file.
<Ungenaue Informationen>
Problem 1
Abhilfe
Problem 2
Abhilfe
<Ungenaue Informationen> in der Anwendungsdatei können nicht als richtige Informationen erkannt
werden.
Wenden Sie sich an den Anwendungsentwickler oder den Helpdesk zum Anwendungssupport.
Wenn <Ungenaue Informationen> in den MEAP-Spezifikationen vorliegen, stimmen die MEAPSpezifikationswerte der Anwendung und die MEAP-Spezifikationswerte des Druckers nicht überein.
Wenden Sie sich an Ihren autorisierten Canon-Händler oder Servicepartner vor Ort.
94
Liste der Fehlermeldungen (MEAP)
The following information is missing in file for the specified application. Check the file.
<Fehlende Informationen>
Problem
Abhilfe
Die Anwendung kann nicht installiert werden, da erforderliche Informationen nicht in der Anwendung
enthalten sind.
Prüfen Sie die Datei. Wenn keine Probleme bei den Dateien vorliegen, wenden Sie sich bezüglich
<Fehlende Informationen> an den Anwendungsentwickler oder den Helpdesk zum Anwendungssupport.
The specified application does not support this device.
Problem
Abhilfe
Einige Anwendungen können nur in bestimmten Druckermodellen installiert werden. Sie kann in diesem
Modell nicht installiert werden.
Geben Sie eine Anwendung an, die diesen Drucker unterstützt.
The specified license does not match this device. Specify an installable license.
Problem
Lizenzdatei enthalten die Seriennummerninformationen der Drucker, in denen die Lizenzdatei installiert
werden kann. Die angegebene Lizenz kann nicht installiert werden, da sie nicht die
Seriennummerninformationen des Druckers enthält.
Abhilfe
Geben Sie eine Lizenzdatei an, die der Seriennummer dieses Druckers entspricht.
Cannot install this application because an applet included in the specified application
has exceeded the area that can be displayed in the device panel.
Problem
Abhilfe
Die Anwendung kann nicht installiert werden, da der Anzeigebereich eines Applets, das in der Anwendung
enthalten ist, den Bereich überschreitet, der auf dem Bedienfeld des Druckers angezeigt werden kann.
Installieren Sie eine Anwendung, die Applets enthält, die diesen Drucker unterstützen.
The specified file is an update file. Stop the application that you want update and then
install the file.
Problem
Die angegebene Anwendungsdatei ist eine Datei zur Aktualisierung einer Anwendung, die bereits
installiert ist. Die Anwendung, die aktualisiert werden soll, muss vor dem Aktualisieren gestoppt werden.
Abhilfe
Stoppen Sie die Anwendung, die Sie aktualisieren wollen, und führen Sie dann die Aktualisierung erneut
durch.
The specified file is an update file for a login service that is currently set. Switch to
another login service, restart the device, and then install the file.
Problem
Abhilfe
Obwohl die angegebene Anwendungsdatei eine Aktualisierungsdatei für den Anmeldedienst ist, der
aktuell eingerichtet ist, kann sie einen Anmeldedienst, der bereits gestartet ist, nicht aktualisieren.
Zum Installieren der Aktualisierungsdatei für den Anmeldedienst starten Sie einen anderen
Anmeldedienst und installieren Sie dann die Aktualisierungsdatei.
95
Liste der Fehlermeldungen (MEAP)
Cannot install this application because storage space has been exceeded. Uninstall
other applications and then try to install it again.
Problem
Abhilfe
Die Anwendung kann nicht installiert werden, da nicht genügend freie Speicherkapazität vorhanden ist.
Machen Sie Speicherkapazität verfügbar, indem Sie eine Anwendung deinstallieren, die nicht benutzt
wird.
Could not cancel installation. Installation has been successfully completed.
Problem
Die Schaltfläche [Cancel] wurde gedrückt, als der Installationsvorgang nicht abgebrochen werden konnte.
Abhilfe
Deaktivieren Sie die Lizenzdatei, laden Sie sie von der Seite [License Management], und deinstallieren Sie
sie dann.
The process is canceled because the system has been shut down. Restart the system,
and then perform the process again.
Problem
Abhilfe
Die Installation konnte nicht beendet werden, da ein Konflikt mit einer Systemabschaltung bestand.
Starten Sie den Drucker neu, und führen Sie die Installation erneut durch.
Cannot install the application or license because another application is being installed,
or the firmware being updated. Please wait a moment and then try again.
Problem
Abhilfe
Sie ist entweder in einer anderen Anwendung außerhalb von SMS installiert, oder die Anwendung kann
nicht installiert werden, da die Firmware aktualisiert worden ist.
Warten Sie, bis die Verarbeitung stoppt, bevor Sie die Anwendung installieren.
Error: <Fehlerdetails>
Problem
Abhilfe
Aus einem bestimmten Grund ist ein Fehler aufgetreten. Details finden Sie unter <Fehlerdetails>.
Wenn die Lösungen unter <Fehlerdetails> unklar sind, wenden Sie sich an Ihren autorisierten CanonHändler oder Servicepartner vor Ort.
96
Liste der Fehlermeldungen (MEAP)
Fehler im Zusammenhang mit den Seiten [Check
License] und [Change Password].
0YWW-01X
● < The specified file does not exist or the file path is incorrect. Try to
specify the path again.(P. 97) >
● < The old password is incorrect.(P. 98) >
● < The contents of the specified file are incorrect or information is
missing. Check the file.(P. 97) >
● < The new password is incorrect. Enter the
password with 8 to 32 single-byte alphanumeric
characters.(P. 98) >
● < The specified switch license file cannot be used to delete the
license file ID log. Try to specify the path again.(P. 97) >
● < The new password and password to confirm
do not match.(P. 98) >
● < The specified license is already installed. Installed license file
information cannot be displayed.(P. 97) >
● < Error: <Fehlerdetails>(P. 98) >
● < Cannot perform the operation because another application is
being installed, or the firmware being updated. Please wait a
moment and then try again.(P. 97) >
The specified file does not exist or the file path is incorrect. Try to specify the path
again.
Problem
Abhilfe
Die Datei ist im angegebenen Pfad nicht vorhanden oder der Dateipfad ist falsch.
Geben Sie den Dateipfad korrekt an.
The contents of the specified file are incorrect or information is missing. Check the file.
Problem 1
Abhilfe
Problem 2
Abhilfe
Der Inhalt der Datei ist nicht korrekt. (Eine andere Datei als eine Lizenzdatei wurde angegeben.)
Prüfen Sie, um sicherzustellen, dass die angegebene Datei eine Lizenzdatei ist.
Informationen fehlen in der Datei.
Prüfen Sie den Inhalt der Datei.
The specified switch license file cannot be used to delete the license file ID log. Try to
specify the path again.
Problem
Die angegebene Datei ist keine Lizenzwechseldatei zum Löschen von Lizenzdatei-ID-Protokollen.
Abhilfe
Versuchen Sie, den Dateipfad für die Lizenzwechsel zum Löschen von Lizenzdatei-ID-Protokollen
anzugeben.
The specified license is already installed. Installed license file information cannot be
displayed.
Problem
Abhilfe
Informationen über Lizenzdateien, die bereits in diesem Drucker installiert worden sind, können nicht
angezeigt werden.
Geben Sie eine andere Lizenzdatei an.
Cannot perform the operation because another application is being installed, or the
firmware being updated.
97
Liste der Fehlermeldungen (MEAP)
Please wait a moment and then try again.
Problem
Abhilfe
Sie ist entweder in einer anderen Anwendung außerhalb von SMS installiert, oder die Lizenzdatei kann
nicht angezeigt werden, da die Firmware aktualisiert worden ist.
Warten Sie, bis die Verarbeitung stoppt, bevor Sie die Lizenzinformationen anzeigen.
The old password is incorrect.
Problem
Abhilfe
Die als aktuelles Passwort eingegebene Textfolge unterscheidet sich vom aktuellen Passwort.
Geben Sie das korrekte Passwort ein.
The new password is incorrect. Enter the password with 8 to 32 single-byte
alphanumeric characters.
Problem
Das neue Passwort hat weniger als 8 Zeichen oder mehr als 33 Zeichen. Unzulässige Zeichen, die nicht in
Passwörtern verwendet werden können, wurden verwendet.
Abhilfe
Geben Sie ein neues Passwort mit zwischen 8 und 32 alphanumerischen Zeichen (a bis z, A bis Z und 0 bis
9) ein.
The new password and password to confirm do not match.
Problem
Abhilfe
Das Passwort kann nicht geändert werden, da das neue Passwort und das Bestätigungspasswort nicht
übereinstimmen.
Geben Sie ein neues Passwort und die gleiche Textfolge als Bestätigungspasswort ein.
Error: <Fehlerdetails>
Problem
Abhilfe
Aus einem bestimmten Grund ist ein Fehler aufgetreten. Details finden Sie unter <Fehlerdetails>.
Wenn die Lösungen unter <Fehlerdetails> unklar sind, wenden Sie sich an Ihren autorisierten CanonHändler oder Servicepartner vor Ort.
98
Liste der Fehlermeldungen (MEAP)
Fehler im Zusammenhang mit der Seite [MEAP
Application Setting Information Management]
0YWW-01Y
● < Cannot delete the setting information for the selected applications because it is in use by currently running
applications.Stop the following applications, or stop all applications except for login services, and then delete the
setting information. <Name der Anwendung>(P. 99) >
● < Could not delete MEAP application setting information because an error occurred.(P. 99) >
Cannot delete the setting information for the selected applications because it is in use
by currently running applications.
Stop the following applications, or stop all applications except for login services, and
then delete the setting information.
<Name der Anwendung>
Problem
Die Anwendung befindet sich in einem der folgenden Status.
● Gestartet
● Startend
● Stoppend
Abhilfe
Mit der Schaltfläche [Zurück] gelangen Sie zur vorherigen Seite, setzen Sie die Anwendungen
entsprechend der Fehlermeldung auf einen anderen Status als "Gestartet," "Startend" oder "Stoppend,"
und versuchen Sie den Löschvorgang dann erneut.
Could not delete MEAP application setting information because an error occurred.
Problem
Abhilfe
Ein Fehler ist aus einem bestimmten Grund aufgetreten, daher konnten Einstellungsinformationen nicht
gelöscht werden.
Zur vorherigen Seite kehren Sie mit der Schaltfläche [Back] zurück.
99
Liste der Fehlermeldungen (MEAP)
Fehler im Zusammenhang mit der Seite [MEAP
Application Log Management]
0YWW-020
● < Cannot download application logs because application logs do not exist.
(P. 100) >
● < Could not delete application logs
because an error occurred.(P. 100) >
● < Could not download application logs because an error occurred.(P. 100) >
Cannot download application logs because application logs do not exist.
Problem
Abhilfe
Die Anwendungsprotokolle sind nicht vorhanden.
Zur vorherigen Seite kehren Sie mit der Schaltfläche [Back] zurück.
Could not download application logs because an error occurred.
Problem
Abhilfe
Ein Fehler ist aus einem bestimmten Grund aufgetreten, daher konnte das Protokoll nicht geladen
werden.
Zur vorherigen Seite kehren Sie mit der Schaltfläche [Back] zurück.
Could not delete application logs because an error occurred.
Problem
Abhilfe
Ein Fehler ist aus einem bestimmten Grund aufgetreten, daher konnte das Protokoll nicht gelöscht
werden.
Zur vorherigen Seite kehren Sie mit der Schaltfläche [Back] zurück.
100
Liste der Fehlermeldungen (MEAP)
Weitere Fehler
0YWW-021
● < Cannot find the specified application. It may have been uninstalled by another user.(P. 101) >
Cannot find the specified application. It may have been uninstalled by another user.
Problem
Abhilfe
Die Anwendung für den versuchten Vorgang ist nicht vorhanden.
Zur vorherigen Seite kehren Sie mit der Schaltfläche [Back] zurück.
101
Verwenden dieser Anleitung
Verwenden dieser Anleitung
Verwenden dieser Anleitung ................................................................................................................... 103
Betriebsumgebung dieser Anleitung ............................................................................................................... 104
Bildschirmlayout dieser Anleitung ................................................................................................................... 105
Startseite ...................................................................................................................................................... 106
Themenseite ................................................................................................................................................. 107
Lageplan ....................................................................................................................................................... 109
Suchmethode ............................................................................................................................................... 110
Anzeigen dieser Anleitung ................................................................................................................................ 112
102
Verwenden dieser Anleitung
Verwenden dieser Anleitung
0YWW-022
In diesem Kapitel wird erläutert, wie diese Anleitung zu verwenden ist.
Betriebsumgebung dieser Anleitung(P. 104)
Bildschirmlayout dieser Anleitung(P. 105)
Startseite(P. 106)
Themenseite(P. 107)
Lageplan(P. 109)
Suchmethode(P. 110)
Anzeigen dieser Anleitung(P. 112)
<So finden Sie den gewünschten Inhalt>
● Auswahl unter den Kategoriesymbolen
Wählen Sie auf der oberen Seite ein gewünschtes Kategoriesymbol.
" Startseite(P. 106) "
● Suchen über die Übersichtsseite
Auf der Übersichtsseite können Sie die Liste aller Abschnitte der e-Anleitung sortiert nach Kategorie
anzeigen. Sie können Abschnitte in einer Kategorie direkt anzeigen.
" Lageplan(P. 109) "
● Volltextsuchfunktion
Sie können Suchbegriffe für die Suche in dieser Anleitung verwenden. Sie können die gewünschte
Erläuterung über die Suchergebnisse anzeigen, indem Sie einen Suchbegriff eingeben, nach dem Sie
suchen möchten. Diese Funktion unterstützt die UND-Suche.
" Suchmethode(P. 110) "
103
Verwenden dieser Anleitung
Betriebsumgebung dieser Anleitung
0YWW-023
Zur Verwendung dieser e-Anleitung benötigen Sie einen Webbrowser. Folgende Webbrowser werden
unterstützt.
Windows
● Internet Explorer 6.0 oder höher
● Firefox 2.x oder höher
Mac OS
● Safari 3.x oder höher
● Firefox 3.x oder höher
HINWEIS
Aktivieren der Skript-Funktion
Aktivieren Sie vor der Verwendung dieser Anleitung die Skript-Funktion im Webbrowser.
104
Verwenden dieser Anleitung
Bildschirmlayout dieser Anleitung
0YWW-024
In diesem Abschnitt wird das Bildschirmlayout dieser Anleitung erläutert.
Die direkt nach dem Start dieser Anleitung angezeigte Seite wird als "Startseite" und die Erläuterung der
Anleitung in diesem Abschnitt als "Themenseite" bezeichnet.
Die "Übersichtsseite" wird über [Lageplan] oben rechts in dieser Anleitung angezeigt.
Das Suchfeld wird für die Suche in dieser Anleitung verwendet.
Das Bildschirmlayout ist bei jeder Seite unterschiedlich, klicken Sie daher auf die folgenden Links, um die
Anweisung anzuzeigen.
Startseite(P. 106)
Themenseite(P. 107)
Lageplan(P. 109)
Suchmethode(P. 110)
105
Verwenden dieser Anleitung
Startseite
0YWW-025
(1) Wählen Sie aus Funktionen
Die Anweisungen für alle Funktionen und Bedienverfahren werden erläutert.
(2) [Suchen]
Das Suchdialogfeld wird angezeigt, wenn Sie einen Suchbegriff eingeben und auf [
Nähere Informationen finden Sie unter " Suchmethode(P. 110) ".
(3) [Oben]
Die Startseite dieser Anleitung wird angezeigt.
(4) [Lageplan]
Der gesamte Inhalt dieser Anleitung wird angezeigt.
(5) [Hilfe]
Informationen zur Verwendung dieser Anleitung werden angezeigt.
(6) [Haftungsausschluss]
Der Haftungsausschluss wird angezeigt.
(7) [Copyright]
Die Informationen zum Copyright werden angezeigt.
(8) [Warenzeichen]
Die Informationen zu Warenzeichen werden angezeigt.
106
] klicken.
Verwenden dieser Anleitung
Themenseite
0YWW-026
(1) Inhalt der Kapitel
Dies ist die Inhaltsliste der Kapitel. Wenn Sie auf ein Thema klicken, wird die Erläuterung auf der
Themenseite angezeigt.
Klicken Sie auf [
], um ein Menü auszuklappen und klicken Sie auf [
Sie können auch auf [
], um ein Menü einzuklappen.
Alles einblenden ], um alle Menüs auszuklappen und klicken Sie auf [
Alles
ausblenden ], um alle Menüs einzuklappen.
(2) Themenseite
Die Erläuterungen zu den einzelnen Themen werden angezeigt.
Der aktuelle Speicherort des angezeigten Themas wird links oben auf der Themenseite angezeigt. Klicken
Sie auf einen Link, um zu einer höheren Ebene zu gelangen.
(3) Menü [Kapitel]
Sie können aus dem Pull-Down-Menü ein anderes Kapitel auswählen.
(4) Registerkarte [Inhalt]
Klicken Sie, um das Inhaltsfeld des Kapitels anzuzeigen.
(5) Registerkarte [Suchen]
Klicken Sie, um das Suchdialogfeld anzuzeigen.
Weitere Einzelheiten siehe " Suchmethode(P. 110) ."
(6) [
]
Klicken Sie, um das Inhaltsfeld/Suchdialogfeld des Kapitels anzuzeigen oder auszublenden.
(7) [Zurück]/[Weiter]
Durch Klicken gelangen Sie zum vorherigen oder nächsten Thema.
(8) [Dieses Thema drucken]
Druckt nur die derzeit angezeigte Themenseite.
(9) [Alles drucken]
107
Verwenden dieser Anleitung
Druckt den gesamten Inhalt eines Kapitels.
108
Verwenden dieser Anleitung
Lageplan
0YWW-027
(1) Gesamter Inhalt
Zeigt alle Kapitel und Abschnitte dieser Anleitung an. Klicken Sie auf ein Element, um den Inhalt
anzuzeigen.
109
Verwenden dieser Anleitung
Suchmethode
0YWW-028
(1) Suchen
Geben Sie unter [Suchen] auf der Startseite oder im Textfeld [Schlüsselwort] im Suchdialogfeld eine
Zeichenkette ein. Durch das Klicken auf [
] werden die Suchergebnisse angezeigt.
Darüber hinaus steht in dieser Anleitung die UND-Suche zur Verfügung, so dass Sie die Suchergebnisse
durch Eingabe von zwei oder mehr Suchbegriffen verfeinern können. Geben Sie bei der Eingabe von
Suchbegriffen ein Leerzeichen zwischen den Suchbegriffen ein.
● Beispiel: Lizenz hinzufügen (wenn Sie Seiten anzeigen möchten, welche die Wörter "Hinzufügen" und
"Lizenz" enthalten)
(2) Suchergebnis
Die Suchergebnisse für einen Suchbegriff werden angezeigt.
Wenn die Suchergebnisse mehr als 10 Ergebnisse umfassen, können Sie die übrigen Ergebnisse durch
Klicken auf [
], [
] oder auf die Nummer unter dem Ergebnis anzeigen.
(3) [Suchoptionen]
Klicken Sie, um die Suchoptionen anzuzeigen.
110
Verwenden dieser Anleitung
Die Suchoptionen können dazu verwendet werden, um das zu suchende Kapitel, die Groß- und
Kleinschreibung und ob zwischen Zeichen von 1 und 2 Byte zu unterscheiden ist, festzulegen.
Klicken Sie auf [Mit diesen Bedingungen suchen], um anhand der festgelegten Bedingungen zu suchen.
111
Verwenden dieser Anleitung
Anzeigen dieser Anleitung
0YWW-029
In dieser Anleitung verwendete Symbole
In dieser Anleitung werden folgende Symbole verwendet, um Erläuterungen zu Einschränkungen,
Vorsichtshinweisen und Anweisungen hervorzuheben, die zu Ihrer Sicherheit beachtet werden sollten.
WICHTIG
So werden Warnungen zur Bedienung und Einschränkungen angezeigt. Bitte lesen Sie diese Hinweise
unbedingt, damit Sie das System richtig bedienen und Beschädigungen an der Maschine oder der
Umgebung vermeiden.
HINWEIS
So sind Hinweise zur Bedienung und zusätzliche Erläuterungen gekennzeichnet. Das Beachten solcher
Hinweise ist empfehlenswert, damit die Funktionen optimal genutzt werden können.
In dieser Anleitung verwendete Tasten und Schaltflächen
Die folgenden Beispiele zeigen, wie Bedienfeldtasten und Schaltflächen in dieser Anleitung dargestellt werden.
Typ
Darstellung in dieser Anleitung
Beispiel
Taste [Netzwerk]
Tasten des Bedienungsfelds
Taste [Tastenname]
Auf dem Bedienfeld angezeigte Einstellungen
<Im Display angezeigter Einstellungsname> <Ein>
Schaltflächen und andere Elemente in der Computeranzeige [Schaltflächenname und so weiter]
In dieser Anleitung verwendete Bildschirmabbildungen
Die in dieser Anleitung verwendeten Bildschirmabbildungen zeigen die Standardeinstellungen.
Abhängig von der Systemkonfiguration können die Bildschirmabbildungen teilweise abweichen.
112
[OK]
Haftungsausschluss
Haftungsausschluss
Haftungsausschluss ..................................................................................................................................... 114
113
Haftungsausschluss
Haftungsausschluss
0YWW-02A
Änderungen der in diesem Dokument enthaltenen Informationen sind vorbehalten.
CANON INC. ÜBERNIMMT KEINERLEI GARANTIE HINSICHTLICH DIESES MATERIALS, OB AUSDRÜCKLICH ODER
IMPLIZIERT, AUSSER WIE HIERIN ANGEGEBEN UND OHNE EINSCHRÄNKUNG, FÜR DIE VERMARKTBARKEIT,
HANDELSFÄHIGKEIT, TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN VERWENDUNGSZWECK ODER DEN VERSTOSS
GEGEN IRGENDWELCHE PATENTE. CANON INC. ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR DIREKTE, BEILÄUFIGE ODER
FOLGESCHÄDEN IRGENDWELCHER ART, AUCH NICHT FÜR VERLUSTE ODER KOSTEN, DIE AUF DEN GEBRAUCH
DIESES MATERIALS ZURÜCKZUFÜHREN SIND.
114
Warenzeichen
Warenzeichen
Warenzeichen ................................................................................................................................................... 116
115
Warenzeichen
Warenzeichen
0YWW-02E
● "MEAP" ist ein Warenzeichen der CANON Inc., das sich auf die "Anwendungsplattform" der Canon
Multifunktions- und Einzelfunktionsdrucker bezieht.
● Apple, AppleTalk, EtherTalk, LocalTalk, Mac, Mac OS und Safari sind in den USA und in anderen Ländern
eingetragene Warenzeichen der Apple Inc.
● Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server und Internet Explorer sind entweder eingetragene
Warenzeichen oder Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
● This product contains the Universal Font Scaling Technology or UFST® under license from Monotype
Imaging, Inc. UFST® is a trademark of Monotype Imaging, Inc. registered in the United States Patent and
Trademark Office and may be registered in certain jurisdictions.
● UFST: Copyright© 1989 - 1996, 1997, 2003, 2004, 2008, all rights reserved, by Monotype Imaging Inc.
● Java und alle Java-basierten Warenzeichen und Logos sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen
von Oracle und/oder seiner Tochtergesellschaften.
● Adobe, PostScript und das PostScript-Logo sind eingetragene Markenzeichen oder Markenzeichen von
Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder anderen Ländern.
● Copyright© 2007 -08 Adobe Systems Incorporated. All rights reserved.
● Protected by U.S. Patents 5,737,599; 5,781,785; 5,819,301; 5,929,866; 5,943,063; 6,073,148; 6,515,763;
6,639,593; 6,754,382; 7,046,403; 7,213,269; 7,242,415; Patents pending in the U.S. and other countries.
● All instances of the name PostScript in the text are references to the PostScript language as defined by Adobe
Systems Incorporated unless otherwise stated. The name PostScript also is used as a product trademark for
Adobe Systems' implementation of the PostScript language interpreter.
● Except as otherwise stated, any reference to a "PostScript printing device," "PostScript display device," or
similar item refers to a printing device, display device or item (respectively) that contains PostScript
technology created or licensed by Adobe Systems Incorporated and not to devices or items that purport to
be merely compatible with the PostScript language.
● Adobe, the Adobe logo, PostScript, the PostScript logo, and PostScript 3 are either registered trademarks or
trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.
● Linux is a registered trademark of Linus Torvalds. Microsoft and Windows are either registered trademarks or
trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
116
Warenzeichen
● All other trademarks are the property of their respective owners.
● Alle anderen Produkt- und Markenbezeichungen sind eingetragene Warenzeichen, Warenzeichen oder
Dienstleistungszeichen ihrer jeweiligen Eigentümer.
117
SIL OPEN FONT LICENSE
This Font Software is licensed under the SIL Open Font License,
Version 1.1.
This license is copied below, and is also available with a FAQ at:
http://scripts.sil.org/OFL
----------------------------------------------------------SIL OPEN FONT LICENSE Version 1.1 - 26 February 2007
----------------------------------------------------------PREAMBLE
The goals of the Open Font License (OFL) are to stimulate worldwide
development of collaborative font projects, to support the font
creation efforts of academic and linguistic communities, and to
provide a free and open framework in which fonts may be shared and
improved in partnership with others.
The OFL allows the licensed fonts to be used, studied, modified and
redistributed freely as long as they are not sold by themselves. The
fonts, including any derivative works, can be bundled, embedded,
redistributed and/or sold with any software provided that any reserved
names are not used by derivative works. The fonts and derivatives,
however, cannot be released under any other type of license. The
requirement for fonts to remain under this license does not apply to
any document created using the fonts or their derivatives.
DEFINITIONS
"Font Software" refers to the set of files released by the Copyright
Holder(s) under this license and clearly marked as such. This may
include source files, build scripts and documentation.
"Reserved Font Name" refers to any names specified as such after the
copyright statement(s).
"Original Version" refers to the collection of Font Software
components as distributed by the Copyright Holder(s).
"Modified Version" refers to any derivative made by adding to,
deleting, or substituting -- in part or in whole -- any of the
components of the Original Version, by changing formats or by porting
the Font Software to a new environment.
"Author" refers to any designer, engineer, programmer, technical
writer or other person who contributed to the Font Software.
PERMISSION & CONDITIONS
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining
a copy of the Font Software, to use, study, copy, merge, embed,
modify, redistribute, and sell modified and unmodified copies of the
Font Software, subject to the following conditions:
118
SIL OPEN FONT LICENSE
1) Neither the Font Software nor any of its individual components, in
Original or Modified Versions, may be sold by itself.
2) Original or Modified Versions of the Font Software may be bundled,
redistributed and/or sold with any software, provided that each copy
contains the above copyright notice and this license. These can be
included either as stand-alone text files, human-readable headers or
in the appropriate machine-readable metadata fields within text or
binary files as long as those fields can be easily viewed by the user.
3) No Modified Version of the Font Software may use the Reserved Font
Name(s) unless explicit written permission is granted by the
corresponding Copyright Holder. This restriction only applies to the
primary font name as presented to the users.
4) The name(s) of the Copyright Holder(s) or the Author(s) of the Font
Software shall not be used to promote, endorse or advertise any
Modified Version, except to acknowledge the contribution(s) of the
Copyright Holder(s) and the Author(s) or with their explicit written
permission.
5) The Font Software, modified or unmodified, in part or in whole,
must be distributed entirely under this license, and must not be
distributed under any other license. The requirement for fonts to
remain under this license does not apply to any document created using
the Font Software.
TERMINATION
This license becomes null and void if any of the above conditions are
not met.
DISCLAIMER
THE FONT SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT
OF COPYRIGHT, PATENT, TRADEMARK, OR OTHER RIGHT. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
FROM, OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE FONT SOFTWARE OR FROM
OTHER DEALINGS IN THE FONT SOFTWARE.
119
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising