Canon | PIXMA TS3140 | User manual | Canon PIXMA TS3140 User manual

Canon PIXMA TS3140 User manual
TS3100 series
Online-Handbuch
Grundfunktionen
Netzwerk
Handhabung von Papier, Originalen, FINE-Patronen usw.
Wartung
Überblick über das Gerät
Info zu Papier
Drucken
Kopieren
Scannen
Häufig gestellte Fragen
Supportcodeliste für Fehler
Deutsch (German)
Inhalt
Verwendung des Online-Handbuchs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
In diesem Dokument verwendete Symbole. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Benutzer von Touchscreen-Geräten (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Marken und Lizenzen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Grundfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Drucken von Fotos über den Computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Drucken von Fotos über ein Smartphone/Tablet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Kopieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Netzwerk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Einschränkungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Tipps für die Netzwerkverbindung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40
Standard-Netzwerkeinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ein anderer Drucker mit demselben Namen wurde gefunden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Herstellen einer Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN/Ändern der
Verbindungsmethode von USB zu LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Drucknetzwerkeinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Ändern der Verbindungsmethode für drahtloses LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Handhabung von Papier, Originalen, FINE-Patronen usw.. . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Einlegen von Papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Einlegen von Normalpapier/Fotopapier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Auflegen von Originalen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Auflegen von Originalen auf die Auflagefläche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Unterstützte Originale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Austauschen einer FINE-Patrone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Austauschen einer FINE-Patrone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Überprüfen des Tintenstatus über die Anzeigen für Tintenbehälter am Bedienfeld. . . . . . . . . . . . . . . .
67
Tintentipps. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Wartung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Bei blassem oder ungleichmäßigem Druck. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wartungsverfahren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
71
72
Drucken des Düsentestmusters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Überprüfen des Düsentestmusters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Reinigen des Druckkopfs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Intensivreinigung des Druckkopfes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Ausrichten des Druckkopfs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Durchführen der Wartungsfunktionen von Ihrem Computer aus (Mac OS). . . . . . . . . . . . 82
Öffnen von Remote UI für Wartungsmaßnahmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Reinigen der Druckköpfe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Ausrichtung der Druckkopfposition. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Überprüfen des Tintenstatus mithilfe des Computers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Reinigung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Reinigen der Papiereinzugwalzen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Reinigen des Inneren des Druckers (Bodenplattenreinigung). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Übersicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Sicherheitsvorkehrungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Vorschriften. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
WEEE (EU&EEA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
99
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Rechtliche Einschränkungen beim Scannen/Kopieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Transportieren Ihres Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Bei Reparatur, Verleih oder Entsorgen des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Wahren hoher Druckqualität. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Hauptkomponenten und ihre Verwendung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Hauptkomponenten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Vorderansicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Rückansicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Innenansicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
121
Bedienfeld. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Stromversorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Sicherstellen, dass der Drucker eingeschaltet ist. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Ein- und Ausschalten des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Prüfung der Steckdose/des Netzkabels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Trennen des Druckers von der Stromversorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
LCD-Anzeige. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Ändern von Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (Mac OS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Verwalten der Leistung des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Ändern des Betriebsmodus des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Geräuscharme Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
137
Initialisieren der Druckereinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Einschalten/Deaktivieren der Funktion für die drahtlose Verbindung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Info zu Papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
144
Unterstützte Medientypen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Maximale Papierkapazität. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Nicht unterstützte Medientypen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
148
Handhabung des Papiers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Drucken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Drucken von Computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Drucken aus der Anwendungssoftware (AirPrint). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Drucken mit AirPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Hinzufügen eines AirPrint-Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Öffnen des Einstellungsbildschirms des AirPrint-Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Anzeigen des Druckstatusfensters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
157
Löschen nicht benötigter Druckaufträge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Entfernen eines nicht mehr benötigten AirPrint-Druckers aus der Druckerliste. . . . . . . . . . . . . . . 159
Drucken von Smartphone/Tablet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Drucken von einem iOS-Gerät (AirPrint). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Drucken/Scannen über Drahtlos Direkt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Papiereinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kopieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
167
170
Kopieren auf Normalpapier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Kopieren auf Fotopapier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Scannen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Scannen über den Computer (AirPrint). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
175
176
Scannen entsprechend dem Objekttyp oder Zweck (IJ Scan Utility Lite). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Funktionen von IJ Scan Utility Lite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Einfaches Scannen (Automatischer Scan). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
180
Dokumente und Fotos scannen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Tipps zum Scannen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Originale positionieren (Scannen von Computer). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Häufig gestellte Fragen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Netzwerkeinstellungen und häufig auftretende Probleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
189
Probleme mit der Netzwerkkommunikation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
191
Drucker kann im Netzwerk nicht gefunden werden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Drucker kann während der Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen des Power-Status. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Netzwerkverbindung des PCs. . . . . . . . . 195
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der WLAN-Einstellungen des Druckers. . . . . 196
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der WLAN-Umgebung. . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der IP-Adresse des Druckers. . . . . . . . . . . . 199
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen der Sicherheitssoftware. . 200
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen des WLAN-Routers. . . . . 201
Fortfahren nach dem Bildschirm Druckeranschluss nicht möglich. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
202
Drucker wird bei Verwendung von WLAN nicht gefunden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Probleme mit der Netzwerkverbindung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Der Drucker lässt sich plötzlich nicht mehr verwenden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Netzwerkschlüssel unbekannt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Nach dem Austauschen eines Wireless Routers bzw. dem Ändern seiner Einstellungen kann der
Drucker nicht mehr verwendet werden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Andere Netzwerkprobleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
218
Überprüfen der Netzwerkinformationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Wiederherstellen der Werkseinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Probleme beim Drucken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Druckvorgang lässt sich nicht starten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Keine Tinte wird ausgegeben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
226
Papier wird nicht richtig zugeführt/Fehler „Kein Papier“ wird angezeigt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
228
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Das Papier ist leer/Unscharfer Druck/Farben sind falsch/Weiße Streifen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Farben sind unscharf. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Linien sind schief. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Papier ist verschmutzt / Bedruckte Oberfläche ist verkratzt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
238
Probleme beim Scannen (Mac OS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Probleme beim Scannen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Der Scanner funktioniert nicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Scanner-Treiber startet nicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Mechanische Probleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
246
Das Gerät wird nicht eingeschaltet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Das Gerät wird von selbst ausgeschaltet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
USB-Verbindungsprobleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Keine Kommunikation mit dem Drucker über USB möglich. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Probleme beim Installieren/Herunterladen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Die MP Drivers können nicht installiert werden (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Aktualisieren der MP Drivers in einer Netzwerkumgebung (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Fehler und Meldungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Ein Fehler tritt auf. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Eine Meldung (Supportcode) wird angezeigt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Supportcodeliste für Fehler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
1300. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Papierstau im Drucker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
1000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
1200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
1203. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
1401. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
1430. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
1485. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
1682. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
1686. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
1688. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
168A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
1700. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
1890. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
2900. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
2901. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
4102. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
4103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
5011. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
5012. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
5100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
5200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
5B00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
6000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Verwendung des Online-Handbuchs
Betriebsumgebung
In diesem Dokument verwendete Symbole
Benutzer von Touchscreen-Geräten (Windows)
Drucken des Online-Handbuchs
Marken und Lizenzen
Screenshots in diesem Handbuch
8
In diesem Dokument verwendete Symbole
Warnung
Anweisungen, die bei Nichtbeachtung zu tödlichen oder anderen schweren Verletzungen durch
unsachgemäße Handhabung des Geräts führen können. Daher müssen diese Anweisungen aus
Sicherheitsgründen befolgt werden.
Vorsicht
Anweisungen, die bei Nichtbeachtung zu Verletzungen oder Sachschäden durch unsachgemäße
Handhabung des Geräts führen können. Daher müssen diese Anweisungen aus Sicherheitsgründen
befolgt werden.
Wichtig
Anleitungen einschließlich wichtiger Informationen. Lesen Sie diese Informationen unbedingt, um
Beschädigungen, Verletzungen oder eine unsachgemäße Verwendung des Produkts zu vermeiden.
Hinweis
Anleitungen einschließlich Hinweisen zum Betrieb oder zusätzlicher Erklärungen.
Grundlagen
Anleitungen zu den Standardfunktionen des Produkts.
Hinweis
• Die Symbole können je nach Produkt unterschiedlich aussehen.
9
Benutzer von Touchscreen-Geräten (Windows)
Für Touchscreen-Aktionen müssen Sie die Anweisung "klicken Sie mit der rechten Maustaste" in diesem
Dokument durch die vom Betriebssystem festgelegte Aktion ersetzen. Beispiel: Wenn die Aktion "drücken
und halten" in Ihrem Betriebssystem festgelegt ist, ersetzen Sie "klicken Sie mit der rechten Maustaste" mit
"drücken und halten".
10
Marken und Lizenzen
• Microsoft ist eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation.
• Windows ist eine Marke oder eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den USA und/oder
anderen Ländern.
• Windows Vista ist eine Marke oder eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den USA und/
oder anderen Ländern.
• Internet Explorer ist eine Marke oder eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den USA
und/oder anderen Ländern.
• Mac, Mac OS, AirPort, App Store, AirPrint, das AirPrint-Logo, Safari, Bonjour, iPad, iPhone und iPod
touch sind Marken von Apple Inc. in den USA und anderen Ländern. macOS ist eine Marke von Apple
Inc.
• IOS ist eine Marke oder eine eingetragene Marke von Cisco in den USA und/oder anderen Ländern, die
unter Lizenz verwendet wird.
• Google Cloud Print, Google Chrome, Chrome OS, Chromebook, Android, Google Play, Google Drive,
Google Apps und Google Analytics sind Marken oder eingetragene Marken von Google Inc.
• Adobe, Flash, Photoshop, Photoshop Elements, Lightroom, Adobe RGB und Adobe RGB (1998) sind
eingetragene Marken oder Marken von Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder anderen
Ländern.
• Bluetooth ist eine Marke von Bluetooth SIG, Inc., USA, und Canon Inc. verfügt über eine Lizenz.
• Autodesk und AutoCAD sind Marken oder eingetragene Marken von Autodesk, Inc. und/oder dessen
Tochterunternehmen und/oder Partnern in den USA und/oder anderen Ländern.
Hinweis
• Der offizielle Name für Windows Vista lautet Betriebssystem Microsoft Windows Vista.
Copyright (c) 2003-2015 Apple Inc. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of Apple Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
11
Apache License
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by
Sections 1 through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting
the License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled
by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means
(i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by
contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii)
beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this
License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to
software source code, documentation source, and configuration files.
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source
form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to
other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under
the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example
is provided in the Appendix below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or
derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other
modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License,
Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name)
to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any
modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to
Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity
authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted"
means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its
representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code
control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for
the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is
conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a
Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution
has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
12
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor
hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform,
sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as
stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and
otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by
such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of
their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent
litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the
Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent
infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate
as of the date such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in
any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the
following conditions:
1. You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
2. You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files;
and
3. You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright,
patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those
notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and
4. If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that
You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such
NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at
least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative
Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or,
within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices
normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not
modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You
distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such
additional attribution notices cannot be construed as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or
different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications,
or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of
the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally
submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of
this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein
shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with
Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service
marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in
describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
13
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides
the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT
WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without
limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the
appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your
exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence),
contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent
acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct,
indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this
License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of
goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages
or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof,
You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other
liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations,
You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other
Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any
liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any
such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
---- Part 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like) ----Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University
Derivative Work - 1996, 1998-2000
Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California
All Rights Reserved
Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation for any purpose and
without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appears in all copies and that both
that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of
CMU and The Regents of the University of California not be used in advertising or publicity pertaining to
distribution of the software without specific written permission.
CMU AND THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA DISCLAIM ALL WARRANTIES
WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL CMU OR THE REGENTS OF THE
UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM THE LOSS OF USE, DATA OR
PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION,
ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
---- Part 2: Networks Associates Technology, Inc copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc
All rights reserved.
14
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Networks Associates Technology, Inc nor the names of its contributors may be
used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 3: Cambridge Broadband Ltd. copyright notice (BSD) ----Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Cambridge Broadband Ltd. may not be used to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
---- Part 4: Sun Microsystems, Inc. copyright notice (BSD) ----Copyright c 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. All
rights reserved.
15
Use is subject to license terms below.
This distribution may include materials developed by third parties.
Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun
Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Sun Microsystems, Inc. nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 5: Sparta, Inc copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2003-2012, Sparta, Inc
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
16
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and
Telecommunications.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Cisco, Inc, Beijing University of Posts and Telecommunications, nor the names of
their contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific
prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 7: Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG copyright notice (BSD) ----Copyright (c) Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG, 2003 oss@fabasoft.com
Author: Bernhard Penz <bernhard.penz@fabasoft.com>
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG or any of its subsidiaries, brand or product names
may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
17
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
---- Part 8: Apple Inc. copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2007 Apple Inc. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of Apple Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 9: ScienceLogic, LLC copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2009, ScienceLogic, LLC
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of ScienceLogic, LLC nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
18
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
LEADTOOLS
Copyright (C) 1991-2009 LEAD Technologies, Inc.
CMap Resources
----------------------------------------------------------Copyright 1990-2009 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.
Copyright 1990-2010 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or
without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
Neither the name of Adobe Systems Incorporated nor the names
of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior
written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-----------------------------------------------------------
19
MIT License
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER
IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Written by Joel Sherrill <joel@OARcorp.com>.
COPYRIGHT (c) 1989-2000.
On-Line Applications Research Corporation (OAR).
Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose without fee is hereby
granted, provided that this entire notice is included in all copies of any software which is or includes a
copy or modification of this software.
THIS SOFTWARE IS BEING PROVIDED "AS IS", WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY.
IN PARTICULAR, THE AUTHOR MAKES NO REPRESENTATION OR WARRANTY OF ANY KIND
CONCERNING THE MERCHANTABILITY OF THIS SOFTWARE OR ITS FITNESS FOR ANY
PARTICULAR PURPOSE.
(1) Red Hat Incorporated
Copyright (c) 1994-2009 Red Hat, Inc. All rights reserved.
This copyrighted material is made available to anyone wishing to use, modify, copy, or redistribute it
subject to the terms and conditions of the BSD License. This program is distributed in the hope that it will
be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY expressed or implied, including the implied warranties of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. A copy of this license is available at
http://www.opensource.org/licenses. Any Red Hat trademarks that are incorporated in the source code or
documentation are not subject to the BSD License and may only be used or replicated with the express
permission of Red Hat, Inc.
(2) University of California, Berkeley
Copyright (c) 1981-2000 The Regents of the University of California.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
20
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Das Folgende gilt nur für Produkte, die Wi-Fi unterstützen.
(c) 2009-2013 by Jeff Mott. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer in the documentation or other materials provided with the distribution.
* Neither the name CryptoJS nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS,"
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
21
Grundfunktionen
Drucken von Fotos über den Computer
Drucken von Fotos über ein Smartphone/Tablet
Kopieren
22
Drucken von Fotos über den Computer
In diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise für das Drucken von Fotos über My Image Garden
beschrieben.
1. Öffnen Sie die Papierstütze (A).
2. Ziehen Sie das Papierausgabefach (B) und die Verlängerung des Ausgabefachs (C)
heraus.
3. Lege Sie das Papier vertikal ein, sodass die ZU BEDRUCKENDE SEITE IHNEN
ZUGEWANDT IST.
4. Richten Sie die Papierführung (D) an der linken Papierseite aus.
23
Nach dem Einlegen von Papier in das hintere Fach blinken der Papierstatus und das aktuelle
Papierformat in der LCD-Anzeige.
5. Drücken Sie die Taste Papierauswahl (Paper Select) (E), um ein dem im hinteren Fach
eingelegten Papier entsprechendes Papierformat auszuwählen, und drücken Sie dann die
Taste OK (F).
24
6. Klicken Sie unter Quick Menu auf das Symbol My Image Garden (G).
Der Anleitungsmenü (Guide Menu) Bildschirm wird angezeigt.
Hinweis
• Die Anzahl und die Arten der angezeigten Symbole sind von Ihrer Region, dem registrierten
Drucker/Scanner und den installierten Anwendungen abhängig.
7. Klicken Sie auf das Symbol Fotodruck (Photo Print) (H).
25
8. Klicken Sie auf den Ordner (I) mit den zu druckenden Fotos.
9. Klicken Sie auf die zu druckenden Fotos (J).
Für Windows:
Klicken Sie zum gleichzeitigen Auswählen mehrerer Fotos auf die entsprechenden Fotos, während Sie
die Strg-Taste gedrückt halten.
Für Mac OS:
Klicken Sie zum gleichzeitigen Auswählen mehrerer Fotos auf die entsprechenden Fotos, während Sie
die Befehlstaste gedrückt halten.
10. Klicken Sie auf Drucken (Print) (K).
11. Legen Sie die Anzahl der Kopien usw. fest.
Für Windows:
Geben Sie die Anzahl der Kopien, den Druckernamen, den Medientyp usw. an.
26
Für Mac OS:
Legen Sie die Anzahl der Kopien fest.
12. Starten Sie den Druckvorgang.
Für Windows:
Klicken Sie auf Drucken (Print).
Für Mac OS:
Klicken Sie auf Drucken (Print).
Wenn das Dialogfeld „Drucken” angezeigt wird, geben Sie den Druckernamen, das Papierformat usw. an
und klicken Sie auf Drucken (Print).
Hinweis
• Mit My Image Garden können Sie die auf Ihrem Computer gespeicherten Bilder, wie beispielsweise mit
einer Digitalkamera aufgenommene Fotos, auf viele verschiedene Weisen verwenden.
• Für Windows:
Handbuch zu My Image Garden
• Für Mac OS:
Handbuch zu My Image Garden
• Wenn Ihr Drucker unter Mac OS nicht angezeigt wird, ist die AirPrint-Einstellung in My Image Garden
möglicherweise nicht korrekt. Weitere Informationen zu korrekten Einstellungen finden Sie unter der
Überschrift zu für AirPrint aktivierten Druckern auf der folgenden Seite.
Einstellungen gemäß Druckerstatus vornehmen
27
Drucken von Fotos über ein Smartphone/Tablet
In diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise für das Drucken von Fotos über Canon PRINT Inkjet/SELPHY
beschrieben.
Weitere Informationen zum Herunterladen von Canon PRINT Inkjet/SELPHY finden Sie nachstehend.
Einfaches Drucken von einem Smartphone oder Tablet mit Canon PRINT Inkjet/SELPHY
1. Öffnen Sie die Papierstütze (A).
2. Ziehen Sie das Papierausgabefach (B) und die Verlängerung des Ausgabefachs (C)
heraus.
3. Lege Sie das Papier vertikal ein, sodass die ZU BEDRUCKENDE SEITE IHNEN
ZUGEWANDT IST.
4. Richten Sie die Papierführung (D) an der linken Papierseite aus.
28
Nach dem Einlegen von Papier in das hintere Fach blinken der Papierstatus und das aktuelle
Papierformat in der LCD-Anzeige.
5. Drücken Sie die Taste Papierauswahl (Paper Select) (E), um ein dem im hinteren Fach
eingelegten Papier entsprechendes Papierformat auszuwählen, und drücken Sie dann die
Taste OK (F).
29
6. Starten Sie
(Canon PRINT Inkjet/SELPHY) auf Ihrem Smartphone/Tablet.
7. Wählen Sie Fotodruck (Photo Print) unter Canon PRINT Inkjet/SELPHY.
Die Liste der auf Ihrem Smartphone/Tablet gespeicherten Fotos wird angezeigt.
8. Wählen Sie ein Foto aus.
Sie können auch mehrere Fotos gleichzeitig auswählen.
9. Geben Sie die Anzahl der Kopien, das Papierformat usw. an.
10. Wählen Sie Druck (Print) aus.
30
Kopieren
In diesem Abschnitt wird das Auflegen von Originalen und das Kopieren auf Normalpapier beschrieben.
1. Öffnen Sie die Papierstütze (A).
2. Ziehen Sie das Papierausgabefach (B) und die Verlängerung des Ausgabefachs (C)
heraus.
3. Lege Sie das Papier vertikal ein, sodass die ZU BEDRUCKENDE SEITE IHNEN
ZUGEWANDT IST.
4. Richten Sie die Papierführung (D) an der linken Papierseite aus.
31
Nach dem Einlegen von Papier in das hintere Fach blinken der Papierstatus und das aktuelle
Papierformat in der LCD-Anzeige.
5. Drücken Sie die Taste Papierauswahl (Paper Select) (E), um ein dem im hinteren Fach
eingelegten Papier entsprechendes Papierformat auszuwählen, und drücken Sie dann die
Taste OK (F).
32
6. Öffnen Sie die Vorlagenabdeckung (G).
7. Legen Sie das Original MIT DER ZU KOPIERENDEN SEITE NACH UNTEN auf, und
richten Sie es an der Ausrichtungsmarkierung (H) aus.
8. Schließen Sie die Vorlagenabdeckung.
9. Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) (I) oder Farbe (Color) (J).
33
Wichtig
• Öffnen Sie die Vorlagenabdeckung erst, wenn der Kopiervorgang abgeschlossen ist.
Hinweis
• Der Drucker verfügt über zahlreiche weitere praktische Kopierfunktionen.
Kopieren
34
Netzwerk
Verfügbare Verbindungsmethoden
Die folgenden Verbindungsmethoden sind für den Drucker verfügbar.
• Drahtlose Verbindung
Verbinden Sie den Drucker und die Geräte (z. B. Computer/Smartphone/Tablet) über einen Wireless
Router.
Wenn Sie über einen WLAN-Router verfügen, empfehlen wir, diesen für die drahtlose Verbindung zu
verwenden.
◦ Die Verbindungsmethoden unterscheiden sich je nach Art des Wireless Routers.
◦ Sie können Netzwerkeinstellungen wie die SSID und das Sicherheitsprotokoll im Drucker ändern.
◦ Wenn die Verbindung zwischen einem Gerät und einem Wireless Router hergestellt wurde und
(Wi-Fi-Symbol) auf dem Bildschirm des Geräts angezeigt wird, können Sie das Gerät über den
Wireless Router mit dem Drucker verbinden.
• Wireless Direct
Verbinden Sie den Drucker und ein Gerät (z. B. Computer/Smartphone/Tablet), ohne einen Wireless
Router zu verwenden.
◦ Wenn Sie den Drucker mit Drahtlos Direkt verwenden, ist die Internetverbindung vom Drucker nicht
verfügbar. In diesem Fall können die Webservices für den Drucker nicht verwendet werden.
◦ Wenn Sie ein mit dem Internet verbundenes Gerät über einen Wireless Router mit dem Drucker in
Drahtlos Direkt verbinden, wird die Verbindung zwischen dem Gerät und dem Wireless Router
deaktiviert. In diesem Fall wechselt die Verbindung des Geräts möglicherweise je nach Gerät
automatisch zu einer mobilen Datenverbindung. Beim Herstellen einer Verbindung zum Internet über
eine mobile Datenverbindung können Übertragungsgebühren anfallen.
◦ In Drahtlos Direkt können Sie gleichzeitig bis zu fünf Geräte verbinden. Wenn Sie versuchen, ein
sechstes Gerät zu verbinden, während bereits fünf Geräte verbunden sind, wird eine Fehlermeldung
angezeigt. Trennen Sie bei Anzeige eines Fehlers ein Gerät, das Sie nicht verwenden, und
konfigurieren Sie anschließend erneut die Einstellungen.
◦ Netzwerkeinstellungen wie die SSID und das Sicherheitsprotokoll werden automatisch angegeben.
Hinweis
• Sie können den Drucker und Computer über ein USB-Kabel (USB-Verbindung) anschließen. Legen
Sie ein USB-Kabel bereit. Weitere Informationen finden Sie unter Herstellen einer Verbindung mit
einem anderen Computer über ein LAN/Ändern der Verbindungsmethode von USB zu LAN.
35
Einstellungen/Einrichtung der Netzwerkverbindung
Richten Sie für den Drucker und den Computer/das Smartphone/das Tablet die Verbindung ein.
Klicken Sie hier, um weitere Informationen zum Einrichtungsvorgang zu erhalten.
Ändern der Netzwerkeinstellungen
Weitere Informationen zum Ändern der Verbindungseinstellungen für den Drucker und den Computer/das
Smartphone/das Tablet erhalten Sie unten.
• So ändern Sie die Netzwerkverbindungsmethode:
Ändern der Verbindungsmethode für drahtloses LAN
Ändern des Verbindungsmodus
• So fügen Sie den Computer/das Smartphone/das Tablet zum Drucker hinzu:
Herstellen einer Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN/Ändern der
Verbindungsmethode von USB zu LAN
• So verwenden Sie Drahtlos Direkt vorübergehend:
Drucken/Scannen über Drahtlos Direkt
IJ Network Device Setup Utility
IJ Network Device Setup Utility prüft oder bestimmt die Einstellungen des Druckers und des Computers und
stellt den Status bei einem Problem mit der Netzwerkverbindung wieder her. Wählen Sie folgende Links, um
IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen.
Für Windows
Für Mac OS
• Ausführen/Ändern der Netzwerkeinstellungen (Windows)
Unter Windows können Sie die Netzwerkeinstellungen über IJ Network Device Setup Utility vornehmen.
IJ Network Device Setup Utility (Windows)
• Bestimmen und Reparieren der Netzwerkeinstellungen (Windows/Mac OS)
Sie können die Netzwerkeinstellungen über IJ Network Device Setup Utility bestimmen und reparieren.
◦ Für Windows:
IJ Network Device Setup Utility (Windows)
◦ Für Mac OS:
IJ Network Device Setup Utility (Mac OS)
Tipps für die Netzwerkverbindung
Tipps zur Verwendung des Druckers über eine Netzwerkverbindung finden Sie nachstehend.
Tipps für die Netzwerkverbindung
Ändern der Druckereinstellung im Webbrowser
Fehlersuche
Weitere Informationen zur Fehlersuche bei der Netzwerkverbindung erhalten Sie unter
Netzwerkeinstellungen und häufig auftretende Probleme.
Hinweis/Einschränkung
Details dazu erhalten Sie unten.
36
• Einschränkungen bei den Netzwerkeinstellungen:
Einschränkungen
• Hinweise beim Drucken über einen Webservice:
Hinweis zum Webservice-Druck
37
Einschränkungen
Wenn Sie ein anderes Gerät (z. B. ein Smartphone) verbinden, während ein anderes Gerät bereits mit dem
Drucker verbunden ist, nutzen Sie zum Verbinden die Verbindungsmethode des verbundenen Geräts.
Wenn Sie eine Verbindung mit einer anderen Verbindungsmethode herstellen, wird die Verbindung zum
verwendeten Gerät deaktiviert.
Über Wireless Router verbinden
• Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät und der Wireless Router miteinander verbunden sind. Informationen
zum Überprüfen dieser Einstellungen finden Sie in dem mit dem Wireless Router gelieferten
Handbuch, oder wenden Sie sich an den Hersteller des Geräts.
Falls ein Gerät bereits mit dem Drucker ohne Verwendung eines Wireless Routers verbunden wurde,
verbinden Sie es erneut über einen Wireless Router.
• Die Konfiguration, Funktionen des Routers, Einrichtungsvorgänge und Sicherheitseinstellungen der
Netzwerkgeräte sind abhängig von der Systemumgebung. Weitere Informationen finden Sie im
Handbuch des Netzwerkgeräts, oder wenden Sie sich an den Hersteller.
• Dieser Drucker unterstützt nicht IEEE802.11ac, IEEE802.11a oder IEEE802.11n (5 GHz). Überprüfen
Sie, ob das Gerät IEEE802.11n (2,4 GHz), IEEE802.11g oder IEEE802.11b unterstützt.
• Falls Ihr Gerät ausschließlich auf den Modus "IEEE802.11n" eingestellt ist, kann WEP oder TKIP
nicht als Sicherheitsprotokoll verwendet werden. Ändern Sie das Sicherheitsprotokoll für das Gerät in
ein anderes Protokoll als WEP oder TKIP, oder ändern Sie die Einstellung in einen anderen Modus
als den reinen "IEEE802.11n"-Modus.
Die Verbindung zwischen Ihrem Gerät und dem Wireless Router wird bei Änderung der Einstellung
zeitweise getrennt. Fahren Sie nicht mit dem nächsten Bildschirm dieses Handbuchs fort, bevor die
Einrichtung abgeschlossen ist.
• Wenden Sie sich bei der Verwendung in einer Büroumgebung an den Netzwerkadministrator.
• Falls Sie eine Verbindung mit einem Netzwerk ohne Sicherheitsschutz herstellen, besteht die Gefahr,
dass Ihre persönlichen Informationen von Dritten eingesehen werden können.
Drahtlos Direkt (Zugriffspunktmodus)
Wichtig
• Wenn ein Gerät über einen Wireless Router mit dem Internet verbunden ist und Sie es mit einem
Drucker im Modus „Drahtlos Direkt“ verbinden, wird die bestehende Verbindung zwischen dem Gerät
und dem Wireless Router deaktiviert. In diesem Fall wechselt die Verbindung des Geräts
möglicherweise je nach Gerät automatisch zu einer mobilen Datenverbindung. Wenn Sie eine
Verbindung zum Internet über eine mobile Datenverbindung herstellen, können je nach Vertrag
Kosten entstehen.
• Wenn Sie ein Gerät und einen Drucker per Drahtlos Direkt verbinden, werden die
Verbindungsinformationen in den Wi-Fi-Einstellungen gespeichert. Möglicherweise wurde das
Gerät automatisch mit dem Drucker verbunden, selbst nachdem es von einem anderen Wireless
Router getrennt bzw. mit diesem verbunden wurde.
• Um eine automatische Verbindung zum Drucker im Modus „Drahtlos Direkt“ zu verhindern,
ändern Sie den Verbindungsmodus nach der Verwendung des Druckers, oder deaktivieren Sie in
den Wi-Fi-Einstellungen des Geräts die automatische Verbindung.
38
Informationen zum Überprüfen oder Ändern der Wireless Router-Einstellungen finden Sie im
Handbuch des Routers, oder wenden Sie sich an den Hersteller des Geräts.
• Beim Verbinden eines Geräts und des Druckers per Drahtlos Direkt ist die Internetverbindung je nach
Ihrer Umgebung möglicherweise nicht verfügbar. In diesem Fall können die Webservices für den
Drucker nicht verwendet werden.
• Im Modus „Drahtlos Direkt“ können Sie gleichzeitig bis zu fünf Geräte verbinden. Wenn Sie
versuchen, ein sechstes Gerät zu verbinden, während bereits fünf Geräte verbunden sind, wird eine
Fehlermeldung angezeigt.
Trennen Sie bei Anzeige eines Fehlers ein Gerät, dass den Drucker nicht verwendet, und
konfigurieren Sie anschließend erneut die Einstellungen.
• Die mit dem Drucker per Drahtlos Direkt verbundenen Geräte können nicht miteinander
kommunizieren.
• Firmware-Updates für den Drucker stehen bei Verwendung von Drahtlos Direkt nicht zur Verfügung.
• Wenn ein Gerät mit dem Drucker ohne Verwendung eines Wireless Router verbunden wurde und Sie
dieses mit derselben Verbindungsmethode erneut einrichten möchten, dann trennen Sie es zuerst.
Deaktivieren Sie die Verbindung zwischen dem Gerät und dem Drucker im Wi-FiEinrichtungsbildschirm.
39
Tipps für die Netzwerkverbindung
Standard-Netzwerkeinstellungen
Ein anderer Drucker mit demselben Namen wurde gefunden
Herstellen einer Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN/Ändern
der Verbindungsmethode von USB zu LAN
Drucknetzwerkeinstellungen
Ändern der Verbindungsmethode für drahtloses LAN
40
Standard-Netzwerkeinstellungen
Standards für LAN-Verbindung
Einstellung
Standard
LAN umschalten
WLAN aktiv (Wireless LAN active)
SSID
BJNPSETUP
WLAN-Sicherheit
Deaktiviert
IP-Adresse (IP address) (IPv4)
Automatische Einrichtung
IP-Adresse (IP address) (IPv6)
Automatische Einrichtung
Druckername festlegen*
XXXXXXXXXXXX
IPv6 aktivieren/deaktivieren
Aktivieren
WSD aktivieren/deaktivieren (Enable/disable WSD)
Aktivieren
Zeitüberschreitungseinstellung (Timeout setting)
15 Minuten
Bonjour aktivieren/deaktivieren (Enable/disable Bonjour) Aktivieren
Servicename
Canon TS3100 series
LPR-Protokolleinstellung
Aktivieren
RAW-Protokoll
Aktivieren
LLMNR
Aktiv
PictBridge-Kommunikation
Aktivieren
("XX" steht für alphanumerische Zeichen.)
* Der Standardwert hängt vom Drucker ab.
Voreinstellungen für Drahtlos Direkt
Einstellung
Standard
SSID (Kennung für Drahtlos Direkt) XXXXXX-TS3100series *
Kennwort
Seriennummer des Druckers
WLAN-Sicherheit
WPA2-PSK (AES)
* (XXXXXX sind die letzten sechs Stellen der MAC-Adresse des Druckers.)
41
Ein anderer Drucker mit demselben Namen wurde gefunden
Wenn der Drucker während der Einrichtung gefunden wird, können auch weitere Drucker mit dem selben
Namen auf dem Ergebnisbildschirm angezeigt werden.
Wählen Sie einen Drucker aus, indem Sie die Einstellungen des Druckers mit denen auf dem
Ergebnisbildschirm vergleichen.
• Für Windows:
Prüfen Sie die MAC-Adresse oder die Seriennummer des Druckers, um den korrekten Drucker aus den
Ergebnissen auszuwählen.
• Für Mac OS:
Die Druckernamen werden mit der MAC-Adresse angezeigt, die am Ende des Namens angefügt wird,
oder durch den von Bonjour angegebenen Druckernamen.
Prüfen Sie Bezeichner wie die MAC-Adresse, den Druckernamen, den Bonjour angibt, sowie die
Seriennummer des Druckers, um den richtigen Drucker aus der Auswahl zu wählen.
Hinweis
• Die Seriennummer wird möglicherweise nicht auf dem Ergebnisbildschirm angezeigt.
Zur Überprüfung der MAC-Adresse und der Seriennummer des Druckers drucken Sie die
Netzwerkeinstellungsinformationen über das Bedienfeld aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
42
Herstellen einer Verbindung mit einem anderen Computer über ein
LAN/Ändern der Verbindungsmethode von USB zu LAN
Für Windows:
Für Mac OS:
Für Windows:
Um einen Computer hinzuzufügen, der über LAN mit dem Drucker verbunden werden soll, oder von einer
USB- zu einer LAN-Verbindung zu wechseln, führen Sie die Installation mithilfe der Installations-CD-ROM
oder über die Website aus.
Für Mac OS:
Um einen weiteren Computer über LAN mit dem Drucker zu verbinden oder von einer USB- zu einer LANVerbindung zu wechseln, führen Sie die Einrichtung über die Website aus.
43
Drucknetzwerkeinstellungen
Verwenden Sie das Bedienfeld, um die aktuellen Netzwerkeinstellungen des Druckers auszudrucken.
Wichtig
• Der Ausdruck der Netzwerkeinstellungen enthält wichtige Informationen über das Netzwerk. Heben Sie
ihn gut auf.
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Legen Sie zwei Blätter Normalpapier im A4- oder Letter-Format ein.
3. Drücken Sie die Taste Informationen (Information).
Der Drucker beginnt mit dem Drucken der Netzwerkeinstellungen.
Die folgenden Informationen in der Netzwerkeinstellung des Druckers werden ausgedruckt. (Einige
Einstellungswerte werden je nach den Einstellungen des Druckers nicht angezeigt.)
Artikel-
Einstellung
Beschreibung
Einstellung
1
Product Information
Produktinformationen
–
1-1
Product Name
Produktname
XXXXXXXX
1-2
ROM Version
ROM-Version
XXXXXXXX
1-3
Serial Number
Seriennummer
XXXXXXXX
2
Network Diagnostics
Netzwerkdiagnose
―
2-1
Diagnostic Result
Diagnoseergebnis
XXXXXXXX
2-2
Result Codes
Ergebniscodes
XXXXXXXX
2-3
Result Code Details
Ergebniscodedetails
http://canon.com/ijnwt
3
Wireless LAN
WLAN (Wireless LAN) Enable/Disable
3-1
WPS PIN CODE
WPS PIN-Code
XXXXXXXX
3-2
Infrastructure
Infrastruktur
Enable/Disable
3-2-1
Signal Strength
Signalstärke
0 bis 100 [%]
3-2-2
Link Quality
Übertragungsqualität
0 bis 100 [%]
3-2-3
Frequency
Frequenz
XX (GHz)
3-2-4
MAC Address
MAC-Adresse
XX:XX:XX:XX:XX:XX
3-2-5
Connection
Verbindungsstatus
Active/Inactive
nummer
44
3-2-6
SSID
SSID
WLAN-SSID
3-2-7
Channel
Kanal
XX (1 bis 13)
3-2-8
Encryption
Verschlüsselungsmethode
None/WEP/TKIP/AES
3-2-9
WEP Key Length
WEP-Schlüssellänge
(Bit)
Inactive/128/64
3-2-10
Authentication
Authentifizierungsme- None/auto/open/shared/WPA-PSK/WPA2-PSK
thode
3-2-11
TCP/IPv4
TCP/IPv4
Enable
3-2-12
IP Address
IP-Adresse (IP add-
XXX.XXX.XXX.XXX
ress)
3-2-13
Subnet Mask
Subnetmask
XXX.XXX.XXX.XXX
3-2-14
Default Gateway
Standard-Gateway
XXX.XXX.XXX.XXX
3-2-15
TCP/IPv6
TCP/IPv6
Enable/Disable
3-2-16
Link Local Address
Lokale Adresse für
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Link
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Link Local Prefix
Länge lokales Präfix
XXX
Length
für Link
Stateless Address1
Statuslose Adresse 1
3-2-17
3-2-18
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-19
Stateless Prefix
Länge statusloses
Length1
Präfix 1
3-2-20
Stateless Address2
Statuslose Adresse 2
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-21
Stateless Prefix
Length2
Länge statusloses
Präfix 2
XXX
3-2-22
Stateless Address3
Statuslose Adresse 3
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-23
Stateless Prefix
Length3
Länge statusloses
Präfix 3
XXX
3-2-24
Stateless Address4
Statuslose Adresse 4
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-25
Stateless Prefix
Length4
Länge statusloses
Präfix 4
XXX
45
XXX
3-2-26
Default Gateway1
Standard-Gateway 1
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-27
Default Gateway2
Standard-Gateway 2
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-28
Default Gateway3
Standard-Gateway 3
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-29
Default Gateway4
Standard-Gateway 4
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-33
IPsec
IPsec-Einstellung
Active
3-2-34
Security Protocol
Sicherheitsmethode
ESP/ESP & AH/AH
3-3
Access Point Mode
Betriebsmodus für
Enable/Disable
Drahtlos Direkt
3-3-1
MAC Address
MAC-Adresse
XX:XX:XX:XX:XX:XX
3-3-2
Connection
Verbindungsstatus
Active/Inactive
3-3-3
SSID
SSID
SSID für Drahtlos Direkt
3-3-4
Password
Kennwort
Kennwort für Drahtlos Direkt (10 alphanumerische Zeichen)
3-3-5
Channel
Kanal
3
3-3-6
Encryption
Verschlüsselungsme-
AES
thode
3-3-7
Authentication
Authentifizierungsme- WPA2-PSK
thode
3-3-8
TCP/IPv4
TCP/IPv4
Enable
3-3-9
IP Address
IP-Adresse (IP address)
XXX.XXX.XXX.XXX
3-3-10
Subnet Mask
Subnetmask
XXX.XXX.XXX.XXX
3-3-11
Default Gateway
Standard-Gateway
XXX.XXX.XXX.XXX
3-3-12
TCP/IPv6
TCP/IPv6
Enable/Disable
3-3-13
Link Local Address
Lokale Adresse für
Link
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-3-14
Link Local Prefix
Length
Länge lokales Präfix
für Link
XXX
3-3-15
IPsec
IPsec-Einstellung
Active
3-3-16
Security Protocol
Sicherheitsmethode
–
46
5
Other Settings
Weitere Einstellungen –
5-1
Printer Name
Druckername
Druckername (max. 15 alphanumerische Zeichen)
5-4
WSD Printing
WSD-Druckeinstellung
Enable/Disable
5-5
WSD Timeout
Zeitüberschreitung
nach
1/5/10/15/20 [min]
5-6
LPD Printing
LPD-Druckeinstellung Enable/Disable
5-7
RAW Printing
RAW-Druckeinstellung
Enable/Disable
5-9
Bonjour
Bonjour-Einstellung
Enable/Disable
5-10
Bonjour Service
Servicename Bonjour
Servicename Bonjour (bis zu 52 alphanumerische Zei-
Name
chen)
5-11
LLMNR
LLMNR-Einstellung
Enable/Disable
5-12
SNMP
SNMP-Einstellung
Enable/Disable
5-13
PictBridge Commun.
PictBridge-Kommuni-
Enable/Disable
kation
5-14
DNS Server
DNS-Serveradresse
Auto/Manual
automatisch ermitteln
5-15
Primary Server
Primäre Serveradres-
XXX.XXX.XXX.XXX
se
5-16
Secondary Server
Sekundäre Serverad-
XXX.XXX.XXX.XXX
resse
5-17
Proxy Server
Proxyservereinstellung
Enable/Disable
5-18
Proxy Address
Proxyadresse
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
5-19
Proxy Port
Proxy-Port-Spezifikati- 1 bis 65535
on
5-20
Cert. Fingerprt(SHA-1)
Digitaler Fingerabdruck (SHA-1)
XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX
XXXXXXXX XXXXXXXX
5-21
Cert. Fingerprt(SHA-256)
Digitaler Fingerabdruck (SHA-256)
XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX
XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX
("XX" steht für alphanumerische Zeichen.)
47
Ändern der Verbindungsmethode für drahtloses LAN
Befolgen Sie eine der unten genannten Prozeduren zum Ändern der Verbindungsmethode für WLAN
(Infrastruktur oder Drahtlos Direkt).
• Für Windows:
◦ Führen Sie die Einrichtung mithilfe der Installations-CD-ROM oder über die Website erneut aus.
◦ Führen Sie die Änderungen auf dem Bildschirm Netzwerkeinstellungen (Network Settings) in IJ
Network Device Setup Utility aus.
Wichtig
• Bevor Sie die Einstellungen mit IJ Network Device Setup Utility ausführen, aktivieren Sie wie
folgt den Modus für die einfache Drahtlos-Verbindung des Druckers.
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Direkt (Direct) und lassen Sie sie los, wenn das Symbol
(Direkt) angezeigt wird.
Befolgen Sie die Anweisungen auf Ihrem Smartphone oder Tablet.
• Für Mac OS:
Führen Sie die Einrichtung über die Website erneut aus.
48
Handhabung von Papier, Originalen, FINE-Patronen usw.
Einlegen von Papier
Auflegen von Originalen
Austauschen einer FINE-Patrone
49
Einlegen von Papier
Einlegen von Normalpapier/Fotopapier
50
Einlegen von Normalpapier/Fotopapier
Sie können Normalpapier oder Fotopapier einlegen.
Wichtig
• Wenn Sie Normalpapier für Testausdrucke auf kleine Formate z. B. 10 x 15 cm (4 x 6 Zoll) oder 13 x
18 cm (5 x 7 Zoll) zurechtschneiden, kann dieses Papier einen Papierstau verursachen.
Hinweis
• Wir empfehlen für das Drucken von Fotos die Verwendung von Original-Fotopapier von Canon.
Ausführliche Informationen zu Originalpapier von Canon finden Sie unter Unterstützte Medientypen.
• Das Gerät ist für das Bedrucken von handelsüblichem Kopierpapier oder Canon Red Label Superior
WOP111/Canon Océ Office Colour Paper SAT213 geeignet.
Informationen zu den in diesem Drucker verwendbaren Seitenformaten und Papiergewichten finden Sie
unter Unterstützte Medientypen.
1. Bereiten Sie das Papier vor.
Richten Sie die Kanten des Papiers bündig aus. Glätten Sie gegebenenfalls gewelltes Papier.
Hinweis
• Richten Sie die Kanten des Papiers vor dem Einlegen bündig aus. Wenn die Kanten beim
Einlegen des Papiers nicht bündig ausgerichtet sind, kann es zu einem Papierstau kommen.
• Wenn das Papier gewellt ist, halten Sie es an den gewellten Ecken fest, und biegen Sie es
vorsichtig in Gegenrichtung, bis es vollständig eben liegt.
Informationen zum Glätten von gewelltem Papier finden Sie unter
verschmutzt / Bedruckte Oberfläche ist verkratzt.
2. Legen Sie das zu bedruckende Papier ein.
1. Öffnen Sie die Papierstütze (A).
51
Test 3
im Abschnitt Papier ist
2. Ziehen Sie das Papierausgabefach (B) und die Verlängerung des Ausgabefachs (C) heraus.
3. Lege Sie das Papier vertikal ein und richten Sie es ganz an der rechten Seite deshinteren
Fachs aus, sodass die ZU BEDRUCKENDE SEITE IHNEN ZUGEWANDT IST.
4. Richten Sie die Papierführung (D) an der linken Papierseite aus.
Achten Sie darauf, dass die Papierführung nicht zu eng am Papier anliegt. Andernfalls kommt es
möglicherweise zu Fehleinzügen.
52
Wichtig
• Legen Sie Papier immer mit der Schmalseite (E) nach unten ein. Wird das Papier mit der Längsseite
(C) nach unten eingelegt, besteht die Gefahr eines Papierstaus.
Hinweis
• Der Papierstapel darf die Markierung für die Auffüllgrenze (G) nicht überschreiten.
Nach dem Einlegen von Papier in das hintere Fach blinken der Papierstatus und das aktuelle Papierformat
in der LCD-Anzeige.
53
5. Drücken Sie die Taste Papierauswahl (Paper Select) (H), um ein dem im hinteren Fach
eingelegten Papier entsprechendes Papierformat auszuwählen, und drücken Sie dann die
Taste OK (I).
Hinweis
• Nachdem Sie das Papier eingelegt haben, wählen Sie auf dem Computer im Bildschirm für die
Druckeinstellungen das Format und den Typ des eingelegten Papiers aus.
• Es gibt verschiedene Papierarten: Papier mit einer speziellen Oberflächenbeschichtung für das
Drucken von Fotos mit optimaler Qualität ebenso wie Papier für den Druck alltäglicher Dokumente.
Jeder Medientyp verfügt über bestimmte Voreinstellungen (z. B. zu Tintenverbrauch und -auftrag,
Abstand von den Düsen usw.), damit beim Bedrucken des jeweiligen Medientyps eine optimale
Bildqualität gewährleistet ist. Die falschen Papiereinstellungen können zu einer mangelhaften
Qualität bei den Druckfarben oder Kratzern auf der Druckoberfläche führen. Wenn der Ausdruck
verschwommen ist oder ungleichmäßige Farben aufweist, erhöhen Sie die Einstellung für die
Druckqualität, und starten Sie den Druckvorgang erneut.
• Zur Vermeidung von Druckfehlern verfügt dieser Drucker über eine Funktion, mit der erkannt wird,
ob das für das in das hintere Fach eingelegte Papier festgelegte Format mit den
54
Papiereinstellungen übereinstimmt. Nehmen Sie die Papiereinstellungen vor dem Drucken gemäß
der Papierformateinstellung für das hintere Fach vor. Wenn diese Funktion aktiviert ist, werden eine
Fehlermeldung und ein Fehlercode angezeigt, falls diese Einstellungen nicht übereinstimmen. Auf
diese Weise werden Druckfehler vermieden. Falls die Fehlermeldung und der Fehlercode anzeigt
werden, überprüfen und korrigieren Sie die Papiereinstellungen.
55
Auflegen von Originalen
Auflegen von Originalen auf die Auflagefläche
Unterstützte Originale
56
Auflegen von Originalen auf die Auflagefläche
1. Legen Sie ein Originaldokument auf die Auflagefläche.
1. Öffnen Sie die Vorlagenabdeckung.
2. Legen Sie das Original MIT DER ZU SCANNENDEN SEITE NACH UNTEN auf die
Auflagefläche.
Richten Sie die Ecke des Originals an der Ausrichtungsmarkierung
aus.
Wichtig
• Beachten Sie beim Auflegen des Originals auf die Auflagefläche die folgenden Punkte. Bei
Nichtbeachten von Folgendem besteht die Gefahr einer Fehlfunktion des Scanners, außerdem
könnte die Auflagefläche brechen.
• Legen Sie keine Gegenstände auf die Auflagefläche, die mehr als 2,0 kg (4,4 lb) wiegen.
• Drücken Sie das Original nicht mit einer Kraft, die einem Gewicht von mehr als 2,0 kg (4,4 lb)
entspricht, auf die Auflagefläche.
• Der in der Abbildung gestreift dargestellte Bereich (A) (1 mm (0,04 Zoll) von den Rändern der
Auflagefläche) kann vom Drucker nicht gescannt werden.
57
2. Schließen Sie behutsam die Vorlagenabdeckung.
Wichtig
• Nach dem Auflegen des Originals auf die Auflagefläche muss unbedingt die Vorlagenabdeckung
geschlossen werden, bevor Sie den Kopier- oder Scanvorgang starten.
58
Unterstützte Originale
Einstellung
Art des Originals
Details
- Textdokumente, Zeitungen und Zeitschriften
- Gedruckte Fotos, Postkarten, Visitenkarten und Disks (BD/DVD/CD usw.)
Format (Breite x Höhe)
Max. 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 Zoll)
59
Austauschen einer FINE-Patrone
Austauschen einer FINE-Patrone
Überprüfen des Tintenstatus über die Anzeigen für Tintenbehälter am
Bedienfeld
Tintentipps
60
Austauschen einer FINE-Patrone
Wenn Warnungen zum Tintenstand angezeigt werden oder Fehler auftreten, weist ein Fehlercode in der
LCD-Anzeige auf dieses Problem hin. In diesem Zustand ist das Drucken oder Scannen über den Drucker
nicht möglich. Überprüfen Sie den Fehlercode, und ergreifen Sie die entsprechende Maßnahme.
Ein Fehler tritt auf
Wenn Sie den Drucker verwenden, wird der Bereich um den Papierausgabeschacht herum möglicherweise
mit Tinte verschmutzt.
Bevor Sie die FINE-Patrone ersetzen, reinigen Sie den Bereich um den Papierausgabeschacht herum.
Austauschen der Tintenbehälter
Befolgen Sie beim Austauschen einer FINE-Patrone die unten stehenden Anweisungen.
Wichtig
• Berühren Sie niemals die elektrischen Kontakte (A) oder die Druckkopfdüse (B) einer FINE-Patrone.
Der Drucker druckt unter Umständen nicht ordnungsgemäß, wenn Sie diese Komponenten berühren.
• Wenn Sie eine FINE-Patrone aus dem Gerät entnehmen, müssen Sie sie sofort ersetzen. Stellen Sie
sicher, dass im Drucker stets eine FINE-Patrone eingesetzt ist.
• Verwenden Sie zum Austauschen neue FINE-Patronen. Wenn Sie eine bereits benutzte FINEPatrone einsetzen, können die Düsen verstopfen.
Außerdem kann der Drucker bei Verwendung einer solchen FINE-Patrone nicht ordnungsgemäß
feststellen, wann die FINE-Patrone ausgetauscht werden muss.
• Nach dem Einsetzen einer FINE-Patrone darf diese nicht aus dem Drucker entfernt und offen liegen
gelassen werden. Dadurch kann die FINE-Patrone austrocknen, was beim Wiedereinsetzen dazu
führen kann, dass der Drucker nicht ordnungsgemäß funktioniert. Um optimale Druckqualität zu
gewährleisten, sollten FINE-Patronen innerhalb von sechs Monaten nach erstmaliger Verwendung
verbraucht werden.
Hinweis
• Ist die Tinte einer FINE-Patrone verbraucht, können Sie unter Windows mit der jeweils anderen
FINE-Patrone(mit Farbtinte oder schwarzer Tinte) nur noch eine gewisse Zeit weiterdrucken. Dabei
müssen Sie jedoch möglicherweise Abstriche bei der Druckqualität gegenüber dem Druck mit beiden
Patronen in Kauf nehmen. Wir empfehlen, unverzüglich eine neue FINE-Patrone einzusetzen, um
eine optimale Druckqualität aufrechtzuerhalten.
61
Selbst wenn Sie nur mit einer FINE-Patrone drucken, weil die andere keine Tinte mehr enthält, muss
die leere FINE-Patrone im Gerät eingesetzt bleiben. Sollte eine FINE-Patrone mit Farbtinte oder eine
FINE-Patrone mit schwarzer Tinte fehlen, gibt der Drucker eine Fehlermeldung aus und kann nicht
drucken.
Informationen zum Konfigurieren dieser Einstellung finden Sie unten.
Auswählen der zu verwendenden FINE-Patrone
• Auch wenn Sie ein Schwarzweiß-Dokument drucken oder eine Schwarzweiß-Kopie angefordert
haben, wird möglicherweise farbige Tinte verbraucht.
Bei der einfachen und intensiven Druckkopfreinigung, die zur Aufrechterhaltung der Druckleistung
des Druckers gelegentlich erforderlich werden kann, werden Farbtinten und schwarze Tinte
verbraucht. Wenn die Tinte in einer der FINE-Patronen verbraucht ist, sollten Sie diese unverzüglich
durch eine neue Patrone ersetzen.
Tintentipps
1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist.
2. Ziehen Sie das Papierausgabefach und die Verlängerung des Ausgabefachs heraus.
3. Öffnen Sie die Abdeckung.
Die FINE-Patronen-Halterung fährt nun in die Austauschposition.
Vorsicht
• Versuchen Sie nicht, die FINE-Patronen-Halterung anzuhalten oder gewaltsam zu bewegen.
Berühren Sie die FINE-Patronen-Halterung erst, nachdem diese vollständig zum Stillstand
gekommen ist.
Wichtig
• Das Innere des Druckers ist möglicherweise durch Tinte verschmutzt. Achten Sie beim
Austauschen der FINE-Patrone darauf, Ihre Hände und Kleidung nicht mit Tinte zu
beschmutzen. Mit einem Zellstofftuch oder einem ähnlichen Hilfsmittel können Sie die Tinte im
Inneren des Druckers ganz einfach abwischen.
• Vermeiden Sie jede Berührung der Metallteile oder der anderen Komponenten im Innern des
Druckers.
62
• Wenn die Abdeckung länger als 10 Minuten geöffnet ist, bewegt sich die FINE-PatronenHalterung vollständig nach links und ein Fehler tritt auf. In diesem Fall sollten Sie die
Abdeckung schließen und erneut öffnen.
4. Entnehmen Sie die leere FINE-Patrone.
1. Drücken Sie die FINE-Patrone nach unten, bis sie hörbar einrastet.
2. Entnehmen Sie die FINE-Patrone.
Wichtig
• Gehen Sie sorgsam mit der FINE-Patrone um, um Verschmutzungen von Kleidung und
Umgebung zu vermeiden.
• Entsorgen Sie leere FINE-Patronen entsprechend den örtlichen Entsorgungsvorschriften für
Verbrauchsmaterialien.
5. Bereiten Sie eine neue FINE-Patrone vor.
1. Nehmen Sie eine neue FINE-Patrone aus der Verpackung, und ziehen Sie die Schutzfolie
(C) vorsichtig ab.
63
Wichtig
• Wenn Sie eine FINE-Patrone schütteln, kann Tinte austreten und Hände und Umgebung
verschmutzen. Gehen Sie daher sorgsam mit FINE-Patronen um.
• Achten Sie darauf, dass die Tinte an der entfernten Schutzfolie Hände und Umgebung nicht
verschmutzt.
• Die Schutzfolie darf nicht wieder an der FINE-Patrone angebracht werden, nachdem sie einmal
entfernt wurde. Entsorgen Sie die Schutzfolie entsprechend den örtlichen
Entsorgungsvorschriften für Verbrauchsmaterialien.
• Berühren Sie niemals die elektrischen Kontakte oder die Druckkopfdüse einer FINE-Patrone.
Der Drucker druckt unter Umständen nicht ordnungsgemäß, wenn Sie diese Komponenten
berühren.
6. Hier wird die FINE-Patrone eingesetzt.
1. Setzen Sie die neue FINE-Patrone schräg in die FINE-Patronen-Halterung ein.
Die FINE-Patrone mit den Farbtinten muss in die linke Halterung und die FINE-Patrone mit der
schwarzen Tinte in die rechte Halterung eingesetzt werden.
64
Wichtig
• Setzen Sie die FINE-Patrone vorsichtig ein, ohne die elektrischen Kontakte an der FINEPatronen-Halterung zu berühren.
2. Drücken Sie die FINE-Patrone hinein und fest nach oben, bis sie hörbar einrastet.
Wichtig
• Überprüfen Sie, ob die FINE-Patrone ordnungsgemäß eingesetzt ist.
65
• Der Drucker kann nur drucken, wenn sowohl eine FINE-Patrone mit Farbtinten als auch eine
FINE-Patrone mit schwarzer Tinte ordnungsgemäß eingesetzt ist. Achten Sie daher stets
darauf, beide Patronen einzusetzen.
7. Schließen Sie die Abdeckung.
Hinweis
• Wenn der Fehlercode in der LCD-Anzeige angezeigt wird, nachdem die Abdeckung
geschlossen wurde, ergreifen Sie die entsprechende Maßnahme.
Ein Fehler tritt auf
• Geräuschentwicklung während des Druckerbetriebs ist normal.
8. Passen Sie die Position des Druckkopfs an.
Ausrichten des Druckkopfs
Nehmen Sie nach dem Austauschen der FINE-Patrone die Druckkopfausrichtung vor.
Hinweis
• Bei Ausführung der Druckkopfausrichtung beginnt der Drucker automatisch mit der Reinigung
vom Druckkopf, bevor die Testseite für die Druckkopfausrichtung gedruckt wird. Führen Sie vor
Abschluss der Reinigung des Druckkopfs auf dem Drucker keine anderen Vorgänge aus.
66
Überprüfen des Tintenstatus über die Anzeigen für Tintenbehälter
am Bedienfeld
Hinweis
• Der im Drucker integrierte Tintenstanddetektor dient zur Bestimmung des aktuellen Tintenstands. Wird
eine neue FINE-Patrone eingesetzt, geht der Drucker davon aus, dass diese voll ist, und beginnt dann
mit der Bestimmung des Tintenstands. Wenn Sie eine bereits benutzte FINE-Patrone einsetzen, ist der
vom Gerät bestimmte Tintenstand möglicherweise nicht zutreffend. In diesem Fall sind die
Informationen zum Tintenstand nur als Anhaltswert zu verstehen.
• Wenn Warnungen zum Tintenstand angezeigt werden oder Fehler auftreten, blinken die Anzeigen für
Tintenbehälter und die Alarm-Anzeige, um auf dieses Problem hinzuweisen. Außerdem wird die
Fehlermeldung in der LCD-Anzeige angezeigt. Überprüfen Sie den Fehlercode, und ergreifen Sie die
entsprechende Maßnahme.
Ein Fehler tritt auf
Im Kopie-Standbymodus können Sie mithilfe der Farbige Tinte (Color Ink)-Anzeige und der Schwarze
Tinte (Black Ink)-Anzeige den Tintenstatus überprüfen.
* Sämtliche Anzeigen auf dem Bedienfeld werden in der folgenden Abbildung zur besseren
Veranschaulichung leuchtend dargestellt.
(A) Anzeige Alarm
(B) Schwarze Tinte (Black Ink)-Anzeige
(C) Anzeige Farbige Tinte (Color Ink)
Die Farbige Tinte (Color Ink)-Anzeige oder die Schwarze Tinte (Black Ink)-Anzeige leuchtet
Die Tinte ist fast aufgebraucht. Bereiten Sie eine neue Tintenpatrone vor. Die Druckqualität ist
möglicherweise nicht zufrieden stellend, wenn weiterhin unter dieser Bedingung gedruckt wird.
Die Farbige Tinte (Color Ink)-Anzeige oder die Schwarze Tinte (Black Ink)-Anzeige blinkt, während
die Alarm-Anzeige blinkt
Es ist ein Fehler aufgetreten.
Ein Fehler tritt auf
* Bei einigen Fehlerarten blinkt die Alarm-Anzeige nicht.
Hinweis
• Sie können den Tintenstatus auch auf dem Computerbildschirm prüfen.
• Für Windows:
67
Überprüfen des Tintenstatus mithilfe des Computers
• Für Mac OS:
Überprüfen des Tintenstatus mithilfe des Computers
68
Tintentipps
Wie wird Tinte für andere Vorgänge als das Drucken verwendet?
Tinte kann auch für andere Vorgänge als das Drucken verwendet werden. So dient sie nicht nur zum
Drucken, sondern wird auch bei der Reinigung des Druckkopfs zur Erhaltung einer optimalen
Druckqualität verwendet.
Der Drucker führt automatisch regelmäßig eine Reinigung der Düsen durch, durch die die Tinte austritt,
um das Verstopfen dieser Düsen zu verhindern. Während der Reinigung der Düsen wird nur eine geringe
Tintenmenge verbraucht.
Wird für den Schwarzweiß-Druck auch Farbtinte benötigt?
Abhängig vom Typ des Druckpapiers und den Einstellungen des Druckertreibers kann auch beim
Schwarzweiß-Druck andere Tinte als schwarze Tinte verwendet werden. Daher kann auch für den
Schwarzweiß-Druck farbige Tinte verbraucht werden.
69
Wartung
Bei blassem oder ungleichmäßigem Druck
Durchführen der Wartungsfunktionen von Ihrem Computer aus (Windows)
Durchführen der Wartungsfunktionen von Ihrem Computer aus (Mac OS)
Reinigung
70
Bei blassem oder ungleichmäßigem Druck
Wartungsverfahren
Drucken des Düsentestmusters
Überprüfen des Düsentestmusters
Reinigen des Druckkopfs
Intensivreinigung des Druckkopfes
Ausrichten des Druckkopfs
71
Wartungsverfahren
Wenn der Ausdruck unscharf ist, die Farben nicht gedruckt werden oder das Druckergebnis nicht zufrieden
stellend ist (z. B. werden gerade Linien versetzt gedruckt werden), gehen Sie wie im Folgenden beschrieben
vor.
Wichtig
• Die FINE-Patrone darf nicht befeuchtet oder abgewischt werden, da dies Probleme mit der FINEPatrone hervorrufen kann.
Hinweis
• Überprüfen Sie, ob die FINE-Patrone noch Tinte enthält.
Überprüfen des Tintenstatus über die Anzeigen für Tintenbehälter am Bedienfeld
Überprüfen Sie, ob die FINE-Patrone ordnungsgemäß eingesetzt ist.
Austauschen der Tintenbehälter
Überprüfen Sie auch, ob die Schutzfolie an der Unterseite der FINE-Patrone entfernt wurde.
• Wenn die Alarm-Anzeige leuchtet oder blinkt, siehe Ein Fehler tritt auf.
• Unter Windows kann das Druckergebnis auch durch eine Steigerung der Einstellung für die
Druckqualität im Druckertreiber verbessert werden.
Ändern der Druckqualität und Korrigieren der Bilddaten
Verschwommener oder uneinheitlicher Ausdruck:
Schritt 1
Drucken Sie das Düsentestmuster.
Über den Drucker
Drucken des Düsentestmusters
Über den Computer
• Für Windows:
Drucken eines Düsentestmusters
• Für Mac OS:
Drucken eines Düsentestmusters
Schritt 2
Überprüfen Sie das Düsentestmuster.
72
Fehlende Linien oder horizontale weiße Streifen im Düsenmuster:
Schritt 3
Führen Sie eine Reinigung des Druckkopfs durch.
Über den Drucker
Reinigen des Druckkopfs
Über den Computer
• Für Windows:
Reinigen der Druckköpfe
• Für Mac OS:
Reinigen der Druckköpfe
Drucken Sie nach der Druckkopfreinigung ein Düsentestmuster, und überprüfen Sie es:
Schritt 1
Wenn das Problem nach zweimaliger Durchführung der Schritte 1 bis 3 weiterhin besteht:
Schritt 4
Führen Sie eine Intensivreinigung des Druckkopfs durch.
Über den Drucker
Intensivreinigung des Druckkopfes
Über den Computer
• Für Windows:
Reinigen der Druckköpfe
• Für Mac OS:
Reinigen der Druckköpfe
Falls das Problem nicht behoben wird, schalten Sie den Drucker aus, und führen Sie nach 24 Stunden erneut
eine intensive Reinigung des Druckkopfs aus.
Wenn das Problem weiterhin besteht:
Schritt 5
Ersetzen Sie die FINE-Patrone.
Austauschen einer FINE-Patrone
Hinweis
• Sollte sich das Problem auch nach dem Ersetzen der FINE-Patrone nicht beheben lassen, wenden
Sie sich an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
73
Uneinheitlicher Ausdruck (z. B. Versatz gerader Linien):
Schritt
Richten sie den Druckkopf aus.
Über den Drucker
Ausrichten des Druckkopfs
Über den Computer
• Für Windows:
Ausrichtung der Druckkopfposition
• Für Mac OS:
Ausrichtung der Druckkopfposition
74
Drucken des Düsentestmusters
Drucken Sie das Düsentestmuster, um zu überprüfen, ob die Tinte von den Druckkopfdüsen
ordnungsgemäß ausgegeben wird.
Hinweis
• Bei niedrigem Tintenstand wird das Düsentestmuster nicht ordnungsgemäß gedruckt. Ersetzen Sie die
FINE-Patrone mit niedrigem Tintenstand.
Die folgenden Materialien werden benötigt: Ein Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format
1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist.
2. Legen Sie ein Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format in das hintere Fach ein.
Nach dem Einlegen von Papier in das hintere Fach blinken der Papierstatus und das aktuelle
Papierformat in der LCD-Anzeige. Drücken Sie die Taste Papierauswahl (Paper Select), um „A4” oder
„LTR” auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste OK.
3. Ziehen Sie das Papierausgabefach und die Verlängerung des Ausgabefachs heraus.
4. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), bis in der LCD-Anzeige „1” angezeigt wird.
5. Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder Farbe (Color).
Nun wird das Düsentestmuster gedruckt.
Führen Sie keine anderen Vorgänge aus, bis das Düsentestmuster vom Drucker vollständig gedruckt
wurde.
6. Überprüfen Sie das Düsentestmuster.
75
Überprüfen des Düsentestmusters
Überprüfen Sie das Düsentestmuster, um zu bestimmen, ob der Druckkopf gereinigt werden muss.
1. Prüfen Sie, ob im Muster Linien fehlen (A) oder ob darin horizontale weiße Streifen sichtbar
sind (B).
Wenn im Düsentestmuster Linien fehlen (A):
Die Reinigung des Druckkopfs ist erforderlich.
(C) Gut
(D) Fehlerhaft (fehlende Linien)
Wenn im Muster horizontale weiße Streifen auftreten (B):
Die Reinigung des Druckkopfs ist erforderlich.
(E) Gut
(F) Fehlerhaft (horizontale weiße Streifen)
Wenn eine beliebige Farbe im Muster (A) oder Muster (B) nicht gedruckt wird:
(Beispiel: Magenta-Muster wird nicht gedruckt)
Die Reinigung des Druckkopfs ist erforderlich.
76
Reinigen des Druckkopfs
Wenn im Düsentestmuster Linien fehlen oder horizontale weiße Streifen zu sehen sind, müssen Sie den
Druckkopf reinigen. Durch die Reinigung werden die Düsen von Verstopfungen befreit, und der
ursprüngliche Druckkopfzustand wird wiederhergestellt. Führen Sie die Reinigung des Druckkopfs nur bei
wirklichem Bedarf durch, da beim Reinigen des Druckkopfs Tinte verbraucht wird.
1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), bis in der LCD-Anzeige „2” angezeigt wird.
3. Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder Farbe (Color).
Der Drucker beginnt mit der Reinigung des Druckkopfs.
Die Reinigung ist abgeschlossen, wenn die EIN (ON)-Anzeige nach dem Blinken leuchtet.
Führen Sie vor Abschluss der Reinigung des Druckkopfs auf dem Drucker keine anderen Vorgänge aus.
Dieser Vorgang dauert ca. 1 Minute.
4. Überprüfen Sie den Zustand des Druckkopfs.
Um den Zustand des Druckkopfs zu überprüfen, drucken Sie das Düsentestmuster.
Hinweis
• Wenn das Problem nach zweimaliger Reinigung des Druckkopfs weiterhin besteht, muss eine intensive
Reinigung des Druckkopfs durchgeführt werden.
77
Intensivreinigung des Druckkopfes
Sollte sich die Druckqualität durch einfaches Reinigen des Druckkopfs nicht verbessern lassen, müssen Sie
eine intensive Reinigung des Druckkopfs durchführen. Da bei der intensiven Reinigung des Druckkopfs
mehr Tinte verbraucht wird als bei der einfachen Reinigung des Druckkopfs, sollten Sie die intensive
Reinigung des Druckkopfs nur bei wirklichem Bedarf durchführen.
1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), bis in der LCD-Anzeige „3” angezeigt wird.
3. Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder Farbe (Color).
Der Drucker beginnt nun mit der Intensivreinigung des Druckkopfs.
Die Reinigung ist abgeschlossen, wenn die EIN (ON)-Anzeige nach dem Blinken leuchtet.
Führen Sie keine anderen Vorgänge aus, bevor der Drucker die Intensivreinigung des Druckkopfs nicht
abgeschlossen hat. Dieser Vorgang dauert 1 bis 2 Minuten.
4. Überprüfen Sie den Zustand des Druckkopfs.
Um den Zustand des Druckkopfs zu überprüfen, drucken Sie das Düsentestmuster.
Falls das Problem nicht behoben wird, schalten Sie den Drucker aus, und führen Sie nach 24 Stunden
erneut eine intensive Reinigung des Druckkopfs aus.
Falls das Problem noch immer nicht behoben ist, ersetzen Sie die FINE-Patrone mit einer neuen.
Sollte sich das Problem auch nach dem Ersetzen der FINE-Patrone nicht beheben lassen, wenden Sie sich
an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
78
Ausrichten des Druckkopfs
Wenn gerade Linien versetzt gedruckt werden oder der Ausdruck aus anderen Gründen nicht zufrieden
stellend ist, muss der Druckkopf ausgerichtet werden.
Hinweis
• Bei niedrigem Tintenstand wird die Testseite für die Druckkopfausrichtung nicht ordnungsgemäß
gedruckt.
Ersetzen Sie die FINE-Patrone mit niedrigem Tintenstand.
Die folgenden Materialien werden benötigt: ein Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format (auch
Recyclingpapier)*
* Das Papier muss beidseitig weiß und sauber sein.
1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist.
2. Legen Sie ein Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format in das hintere Fach ein.
Nach dem Einlegen von Papier in das hintere Fach blinken der Papierstatus und das aktuelle
Papierformat in der LCD-Anzeige. Drücken Sie die Taste Papierauswahl (Paper Select), um „A4” oder
„LTR” auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste OK.
3. Ziehen Sie das Papierausgabefach und die Verlängerung des Ausgabefachs heraus.
4. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), bis in der LCD-Anzeige „4” angezeigt wird.
5. Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder Farbe (Color).
Nun wird die Testseite für die Druckkopfausrichtung gedruckt.
79
Wichtig
• Berühren Sie den bedruckten Teil der Testseite für die Druckkopfausrichtung nicht. Wenn die
Seite verschmutzt oder zerknittert ist, kann sie nicht ordnungsgemäß gescannt werden.
• Wenn die Testseite für die Druckkopfausrichtung nicht korrekt gedruckt wurde, drücken Sie die
Taste Stopp (Stop) und führen Sie das Verfahren dann erneut von Anfang an aus.
6. Legen Sie die Testseite für die Druckkopfausrichtung auf die Auflagefläche.
Legen Sie die Testseite für die Druckkopfausrichtung MIT DER BEDRUCKTEN SEITE NACH UNTEN
auf, und richten Sie die Markierung
Ausrichtungsmarkierung
, die sich rechts unten auf dem Blatt befindet, an der
aus.
80
7. Schließen Sie behutsam die Vorlagenabdeckung, und drücken Sie die Taste Schwarz
(Black) oder Farbe (Color).
Der Drucker beginnt nun mit dem Scannen der Testseite für die Druckkopfausrichtung, und die
Druckkopfposition wird automatisch angepasst.
Die Ausrichtung des Druckkopfs ist abgeschlossen, wenn die EIN (ON)-Anzeige nach dem Blinken
leuchtet.
Nehmen Sie die Testseite für die Druckkopfausrichtung von der Auflagefläche.
Wichtig
• Bis zum Abschluss der Druckkopfpositionierung dürfen weder die Vorlagenabdeckung geöffnet
noch die Testseite für die Druckkopfausrichtung auf der Auflagefläche bewegt werden.
• Sollte bei der Ausrichtung des Druckkopfs ein Fehler auftreten, blinkt die Alarm-Anzeige. Drücken
Sie die Taste OK, um den Fehler aufzuheben, und ergreifen Sie entsprechende Maßnahmen.
Ein Fehler tritt auf
Hinweis
• Sollte der Ausdruck nach der oben beschriebenen Anpassung der Druckkopfposition weiterhin Mängel
aufweisen, sollten Sie die Ausrichtung des Druckkopfs manuell über den Computer anpassen.
• Für Windows:
Ausrichtung der Druckkopfposition
• Für Mac OS:
Ausrichtung der Druckkopfposition
• Zum Ausdrucken und Prüfen der aktuellen Druckkopf-Ausrichtungswerte drücken Sie die Taste
Einrichten (Setup), bis „6” in der LCD-Anzeige angezeigt wird, und drücken Sie dann die Taste
Schwarz (Black) oder Farbe (Color).
81
Durchführen der Wartungsfunktionen von Ihrem Computer aus
(Mac OS)
Öffnen von Remote UI für Wartungsmaßnahmen
Reinigen der Druckköpfe
Ausrichtung der Druckkopfposition
Überprüfen des Tintenstatus mithilfe des Computers
82
Öffnen von Remote UI für Wartungsmaßnahmen
Sie können über ein Remote UI die Wartung des Druckers ausführen und die Einstellungen ändern.
Im Folgenden finden Sie die erforderlichen Schritte zum Öffnen eines Remote UI.
1. Öffnen Sie die Systemeinstellungen (System Preferences) und wählen Sie Drucker und
Scanner (Printers & Scanners).
2. Wählen Sie Ihr Modell in der Druckerliste aus und klicken Sie auf Optionen & Zubehör...
(Options & Supplies...).
3. Klicken Sie auf Website des Druckers anzeigen... (Show Printer Webpage...) auf der
Registerkarte Allgemein (General).
Remote UI wird gestartet.
Hinweis
• Das Kennwort muss möglicherweise nach dem Start von Remote UI eingegeben werden. Geben
Sie in diesem Fall das Kennwort ein und klicken Sie auf OK. Falls Sie das Kennwort nicht kennen,
klicken Sie auf Über Kennwörter und Cookies (About password and cookies).
Verwandte Themen
Reinigen der Druckköpfe
Ausrichtung der Druckkopfposition
Überprüfen des Tintenstatus mithilfe des Computers
Drucken eines Düsentestmusters
Verwalten der Leistung des Druckers
Ändern des Betriebsmodus des Druckers
Verringern der Geräuschentwicklung des Druckers
83
Reinigen der Druckköpfe
Mithilfe der Reinigungsfunktion für den Druckkopf können Sie eine verstopfte Druckkopfdüse reinigen. Sie
sollten eine Reinigung des Druckkopfs durchführen, wenn der Ausdruck blass ist oder eine einzelne Farbe
nicht gedruckt wird, obwohl ausreichend Tinte vorhanden ist.
Reinigung (Cleaning)
1. Wählen Sie Dienstprogramme (Utilities) unter Remote UI aus.
2. Klicken Sie auf Reinigung (Cleaning).
Prüfen Sie folgende Punkte, bevor Sie den Reinigungsvorgang durchführen:
Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist, und öffnen Sie die Abdeckung des Druckers.
Prüfen Sie Folgendes für jede Tinte. Führen Sie dann bei Bedarf die Funktion Reinigung (Cleaning)
durch.
• Enthält die Patrone noch Tinte?
• Haben Sie die Tintenpatrone richtig eingesetzt, sodass beim Einrasten ein Klickgeräusch zu
hören war?
• Wenn das orangefarbene Klebeband vorhanden ist: Wurde es vollständig abgezogen?
Wenn das Band nicht vollständig entfernt wird, kann die Tinte nicht ordnungsgemäß austreten.
• Haben Sie die Tintenpatronen an den vorgesehenen Positionen eingesetzt?
3. Führen Sie die Reinigung durch
Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist, und klicken Sie auf Ja (Yes).
Die Druckkopfreinigung beginnt.
4. Abschließen der Reinigung
Anschließend wird die Meldung für das Drucken von Düsentestmustern angezeigt.
5. Überprüfen der Ergebnisse
Um zu überprüfen, ob sich die Druckqualität verbessert hat, klicken Sie auf Ja (Yes). Zum Abbrechen
des Prüfvorgangs klicken Sie auf Nein (No).
Wenn das Druckkopfproblem nach einer ersten Reinigung nicht behoben wurde, führen Sie den
Reinigungsvorgang erneut durch.
Wichtig
• Bei der Reinigung (Cleaning) wird ein wenig Tinte verbraucht.
Durch eine häufige Druckkopfreinigung wird der Tintenvorrat des Druckers schnell aufgebraucht.
Führen Sie daher eine Reinigung nur aus, wenn sie erforderlich ist.
84
Intensivreinigung (Deep cleaning)
Die Intensivreinigung (Deep cleaning) ist gründlicher als die normale Reinigung. Führen Sie eine
Intensivreinigung durch, wenn das Druckkopfproblem durch zweimaliges Aufrufen von Reinigung
(Cleaning) nicht behoben wurde.
1. Wählen Sie Dienstprogramme (Utilities) unter Remote UI aus.
2. Klicken Sie auf Intensivreinigung (Deep cleaning).
Prüfen Sie folgende Punkte, bevor Sie den Intensivreinigungsvorgang durchführen:
Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist, und öffnen Sie die Abdeckung des Druckers.
Prüfen Sie Folgendes für jede Tinte. Führen Sie dann bei Bedarf die Funktion Intensivreinigung
(Deep cleaning) durch.
• Enthält die Patrone noch Tinte?
• Haben Sie die Tintenpatrone richtig eingesetzt, sodass beim Einrasten ein Klickgeräusch zu
hören war?
• Wenn das orangefarbene Klebeband vorhanden ist: Wurde es vollständig abgezogen?
Wenn das Band nicht vollständig entfernt wird, kann die Tinte nicht ordnungsgemäß austreten.
• Haben Sie die Tintenpatronen an den vorgesehenen Positionen eingesetzt?
3. Durchführen der Intensivreinigung
Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist, und klicken Sie auf Ja (Yes).
Die Intensivreinigung des Druckkopfs wird gestartet.
4. Abschließen der Intensivreinigung
Anschließend wird die Meldung für das Drucken von Düsentestmustern angezeigt.
5. Überprüfen der Ergebnisse
Um zu überprüfen, ob sich die Druckqualität verbessert hat, klicken Sie auf Ja (Yes). Zum Abbrechen
des Prüfvorgangs klicken Sie auf Nein (No).
Wichtig
• Bei der Intensivreinigung (Deep cleaning) wird mehr Tinte verbraucht als bei der Reinigung
(Cleaning).
Durch eine häufige Druckkopfreinigung wird der Tintenvorrat des Druckers schnell aufgebraucht.
Führen Sie daher eine Reinigung nur aus, wenn sie erforderlich ist.
Hinweis
• Wenn nach der Intensivreinigung (Deep cleaning) keine Verbesserung zu erkennen ist, schalten
Sie den Drucker aus, und führen Sie nach 24 Stunden eine erneute Intensivreinigung (Deep
cleaning) durch. Wenn weiterhin keine Verbesserung zu erkennen ist, sehen Sie unter „Keine Tinte
wird ausgegeben“ nach.
85
Verwandtes Thema
Drucken eines Düsentestmusters
86
Ausrichtung der Druckkopfposition
Fehler in der Druckkopfposition können Farbverschiebungen oder versetzte Linien verursachen. Durch die
Ausrichtung der Druckkopfposition werden die Druckergebnisse verbessert.
Automatische Kopfausrichtung (Auto head alignment)
1. Wählen Sie Dienstprogramme (Utilities) unter Remote UI aus.
2. Klicken Sie auf Automatische Kopfausrichtung (Auto head alignment).
Eine Meldung wird angezeigt.
3. Einlegen von Papier in den Drucker
Legen Sie 1 Blatt Normalpapier des Formats A4 oder Letter in das hintere Fach ein.
4. Führen Sie die Druckkopfausrichtung aus.
Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist, und klicken Sie auf Ja (Yes).
Die Druckkopfausrichtung beginnt. Fahren Sie gemäß den Meldungen auf dem Bildschirm fort.
Wichtig
• Öffnen Sie die Abdeckung des Druckers nicht, solange der Drucker am Drucken ist.
Hinweis
• Sie können die aktuellen Einstellungen durch Klicken auf Kopfausrichtungswert drucken (Print the
head alignment value) drucken und überprüfen.
87
Überprüfen des Tintenstatus mithilfe des Computers
Sie können detaillierte Informationen wie den verbleibenden Tintenstand und die Art der FINE-Patrone für
Ihr Druckermodell überprüfen.
Wenn Sie Druckerst. (Printer status) unter Remote UI auswählen, wird eine Abbildung des Tintenstatus
angezeigt.
Gesch. Tintenstände (Estimated ink levels)
Sie können Tintentypen und Tintenstände überprüfen.
Bei niedrigem Tintenstand oder Fehlern aufgrund leerer Tintenpatronen wird ein
Benachrichtigungssymbol angezeigt.
Tintennummer (Ink number)
Sie können die richtige FINE-Patrone für Ihren Drucker suchen.
Hinweis
• Um den Tintenstatus zu prüfen, können Sie auch das Popupmenü des Dialogfelds „Drucken” anzeigen
und Zubehörstatus (Supply Levels) auswählen.
88
Reinigung
Reinigen der äußeren Oberflächen
Reinigen der Auflagefläche und des Vorlagendeckels
Reinigen der Papiereinzugwalzen
Reinigen des Inneren des Druckers (Bodenplattenreinigung)
89
Reinigen der Papiereinzugwalzen
Wenn die Papiereinzugwalzen (z. B. durch anhaftenden Papierstaub) verschmutzt sind, wird das Papier
möglicherweise nicht ordnungsgemäß eingezogen.
In diesem Fall sollten Sie die Papiereinzugwalzen reinigen.
Folgendes benötigen Sie: ein Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format oder ein handelsübliches
Reinigungsblatt
1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist.
2. Entnehmen Sie sämtliches Papier aus dem hinteren Fach.
3. Reinigen Sie die Papiereinzugwalzen ohne Papier.
1. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), bis in der LCD-Anzeige „7” angezeigt wird.
2. Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder Farbe (Color).
Die Papiereinzugwalzen drehen sich während des Reinigungsvorgangs.
4. Reinigen Sie die Papiereinzugwalzen mit Papier.
1. Warten Sie, bis sich die Papiereinzugwalzen nicht mehr drehen. Legen Sie dann ein Blatt
Normalpapier im A4- oder Letter-Format oder ein handelsübliches Reinigungsblatt in das
hintere Fach ein.
Nach dem Einlegen von Papier in das hintere Fach blinken der Papierstatus und das aktuelle Papierformat
in der LCD-Anzeige. Drücken Sie die Taste Papierauswahl (Paper Select), um „A4” oder „LTR”
auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste OK.
2. Ziehen Sie das Papierausgabefach und die Verlängerung des Ausgabefachs heraus.
3. Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder Farbe (Color).
Der Drucker beginnt mit der Reinigung. Sobald das Papier ausgeschoben wird, ist die Reinigung beendet.
5. Drücken Sie die Taste Stopp (Stop).
Sollte das Problem nach der Reinigung der Papiereinzugwalzen im hinteren Fach nicht behoben sein,
schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und reinigen Sie die
Papiereinzugwalzen (B) im hinteren Fach mit einem angefeuchteten Wattestäbchen oder einem ähnlichen
Hilfsmittel, während Sie das weiße Plastikteil (A) manuell drehen. Führen Sie dieses Verfahren mindestens
zweimal durch. Berühren Sie die Walzen (B) dabei nicht mit den Fingern.
90
Schalten Sie das Gerät nach der Reinigung der Papiereinzugwalzen ein und reinigen Sie die
Papiereinzugwalzen dann erneut.
Sollte sich das Problem auch nach dem Reinigen der Papiereinzugwalzen nicht beheben lassen, wenden
Sie sich an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
91
Reinigen des Inneren des Druckers (Bodenplattenreinigung)
Entfernen Sie Ablagerungen im Inneren des Druckers. Durch Verschmutzungen im Innenraum des Druckers
kann das Papier beim Drucken verschmutzt werden. Wir empfehlen daher, den Drucker regelmäßig zu
reinigen.
Die folgenden Materialien werden benötigt: Ein Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format*
* Verwenden Sie neues Papier.
1. Schalten Sie das Gerät erforderlichenfalls ein. Entnehmen Sie sämtliches Papier aus dem
hinteren Fach.
2. Bereiten Sie das Papier vor.
1. Falten Sie ein einzelnes Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format in Längsrichtung.
Entfalten Sie anschließend das Blatt dann wieder.
2. Legen Sie nur dieses eine Blatt Papier so in das hintere Fach ein, dass der Falz von Ihnen
weg weist.
3. Ziehen Sie das Papierausgabefach und die Verlängerung des Ausgabefachs heraus.
3. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), bis in der LCD-Anzeige „8” angezeigt wird.
4. Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder Farbe (Color).
Das Papier wird durch den Drucker gezogen und reinigt dabei das Druckerinnere.
Prüfen Sie die Falze des ausgeworfenen Papiers. Weisen sie Tintenspuren auf, müssen Sie die
Bodenplattenreinigung erneut durchführen.
Hinweis
• Verwenden Sie für eine erneute Bodenplattenreinigung ein neues Blatt Papier.
Wenn das Problem nach dem erneuten Reinigen weiterhin besteht, sind möglicherweise hervorstehende
Teile im Druckerinneren verschmutzt. Wischen Sie die Verschmutzungen mit einem Wattestäbchen o. ä. ab.
92
Wichtig
• Schalten Sie den Drucker vor dem Reinigen unbedingt aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose.
93
Übersicht
Sicherheit
Sicherheitsvorkehrungen
Vorschriften
WEEE (EU und EWR)
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung
Abbrechen von Druckaufträgen
Aufbewahren von gedruckten Bildern
Rechtliche Einschränkungen beim Scannen/Kopieren
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung des Druckers
Transportieren Ihres Druckers
Bei Reparatur, Verleih oder Entsorgen des Druckers
Wahren hoher Druckqualität
Hauptkomponenten und ihre Verwendung
Hauptkomponenten
Stromversorgung
LCD-Anzeige
Ändern von Einstellungen
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (Windows)
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (Mac OS)
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus
Technische Daten
94
Sicherheit
Sicherheitsvorkehrungen
Vorschriften
WEEE (EU&EEA)
95
Sicherheitsvorkehrungen
Aufstellort
• Stellen Sie den Drucker nur an einem Ort auf, an dem er stabil steht und keinen übermäßigen
Schwingungen ausgesetzt ist.
• Wählen Sie einen Standort, an dem der Drucker vor hoher Luftfeuchtigkeit, Staub, Hitze (z. B. von
einem Heizkörper) und direkter Sonneneinstrahlung geschützt ist.
Zur Vermeidung von Brand und Stromschlag darf der Drucker nur in einer Betriebsumgebung
aufgestellt werden, die den Angaben unter Technische Daten entspricht.
• Stellen Sie den Drucker nicht auf einen hochflorigen Teppich.
• Stellen Sie den Drucker nicht mit der Rückseite gegen die Wand.
Netzanschluss
• Achten Sie darauf, dass der Bereich um die Steckdose jederzeit zugänglich ist, damit Sie den
Netzstecker bei Bedarf problemlos herausziehen können.
• Ziehen Sie den Stecker niemals durch Ziehen am Kabel aus der Steckdose.
Durch Ziehen des Netzsteckers kann das Netzkabel beschädigt werden, was zu Bränden oder
elektrischen Schlägen führen kann.
• Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.
Arbeiten in der Nähe des Druckers
• Greifen Sie während eines Druckvorgangs unter keinen Umständen in den Drucker.
• Halten Sie den Drucker immer auf beiden Seiten fest, wenn Sie ihn tragen. Falls der Drucker mehr als
14 kg wiegt, wird empfohlen, den Drucker mit zwei Personen zu tragen. Durch versehentliches
Fallenlassen des Druckers können Verletzungen verursacht werden. Bezüglich des Gewichts des
Druckers siehe Technische Daten.
• Legen Sie keine Gegenstände auf den Drucker. Vermeiden Sie es besonders, Metallgegenstände
(Büroklammern, Heftklammern usw.) oder Behälter mit entzündlichen Lösungsmitteln (Alkohol,
Verdünnung usw.) auf dem Drucker abzustellen.
• Transportieren und benutzen Sie den Drucker nicht schräg, senkrecht oder kopfüber, da in diesen
Stellungen Tinte austreten und der Drucker beschädigt werden kann.
• Drücken Sie den Vorlagendeckel nicht zu sehr nach unten, wenn Sie ein dickes Buch zum Kopieren
oder Scannen auflegen. Die Auflagefläche könnte zerbrechen und Verletzungen verursachen.
Druckköpfe/Tintenbehälter/FINE-Patronen
• Bewahren Sie Tintenbehälter außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern auf. Wenn Tinte
versehentlich in Kontakt mit dem Mund kommt (durch Lecken oder Verschlucken), spülen Sie den
Mund sofort mit klarem Wasser aus, oder trinken Sie ein bis zwei Glas Wasser. Konsultieren Sie bei
Reizungen oder Beschwerden umgehend einen Arzt.
• Falls Tinte in Kontakt mit den Augen kommt, spülen Sie die Augen umgehend aus. Waschen Sie
Tinte, die in Kontakt mit der Haut kommt, umgehend mit Wasser und Seife ab. Konsultieren Sie
umgehend einen Arzt, falls eine anhaltende Reizung der Augen oder der Haut auftritt.
96
• Berühren Sie niemals die elektrischen Kontakte eines Druckkopfs oder von FINE-Patronen nach dem
Drucken.
Diese Metallteile sind möglicherweise sehr heiß und können Verbrennungen verursachen.
• Werfen Sie die Tintenbehälter und FINE-Patronen nicht ins Feuer.
• Versuchen Sie nicht, den Druckkopf, die Tintenbehälter oder FINE-Patronen zu zerlegen oder
Änderungen daran vorzunehmen.
97
Vorschriften
Über die Funkwellen
Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe medizinischer Geräte oder elektronischer Geräte. Die
Störung durch die Funkwellen kann die Funktion oder Leistungsfähigkeit der Geräte beeinträchtigen.
Environmental Information
Reducing your environmental impact
Power Consumption and Operational Modes
The amount of electricity a device consumes depends on the way the device is used. This product is
designed and set in a way to allow you to reduce the power consumption. After the last print it switches
to Ready Mode. In this mode it can print again immediately if required. If the product is not used for a
time, the device switches to its Sleep Mode. The devices consume less power (Watt) in these modes.
Energy Star®
The Energy Star® programme is a voluntary scheme to promote the development and purchase of
energy efficient models, which help to minimise environmental impact.
Products which meet the stringent requirements of the Energy Star® programme for both environmental
benefits and the amount of energy consumption will carry the Energy Star® logo accordingly.
Paper types
This product can be used to print on both recycled and virgin paper (certified to an environmental
stewardship scheme), which complies with EN12281 or a similar quality standard. In addition it can
support printing on media down to a weight of 64g/m2, lighter paper means less resources used and a
lower environmental footprint for your printing needs.
98
WEEE (EU&EEA)
Only for European Union and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein)
This symbol indicates that this product is not to be disposed of with your household waste, according to
the WEEE Directive (2012/19/EU) and national legislation. This product should be handed over to a
designated collection point, e.g., on an authorized one-for-one basis when you buy a new similar product
or to an authorized collection site for recycling waste electrical and electronic equipment (EEE). Improper
handling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human
health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At the same time,
your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the effective usage of natural
resources. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please
contact your local city office, waste authority, approved WEEE scheme or your household waste disposal
service. For more information regarding return and recycling of WEEE products, please visit www.canoneurope.com/weee.
Nur für Europäische Union und EWR (Norwegen, Island und Liechtenstein)
Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (2012/19/EU) und nationalen Gesetzen nicht über den Hausmüll entsorgt werden
darf. Dieses Produkt muss bei einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden. Dies kann z.
B. durch Rückgabe beim Kauf eines ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autorisierten
Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten geschehen. Der
unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potentiell gefährlicher Stoffe, die generell mit
Elektro- und Elektronik-Altgeräten in Verbindung stehen, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die
menschliche Gesundheit haben. Durch die umweltgerechte Entsorgung dieses Produkts tragen Sie
außerdem zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Informationen zu Sammelstellen für
Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, einer
autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihrem örtlichen
Entsorgungsunternehmen. Weitere Informationen zur Rückgabe und Entsorgung von Elektro- und
Elektronik-Altgeräten finden Sie unter www.canon-europe.com/weee.
Union Européenne, Norvège, Islande et Liechtenstein uniquement.
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, conformément à la
directive DEEE (2012/19/UE) et à la réglementation de votre pays. Ce produit doit être confié au
distributeur à chaque fois que vous achetez un produit neuf similaire, ou à un point de collecte mis en
99
place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques et
Électroniques (DEEE). Le traitement inapproprié de ce type de déchet risque d'avoir des répercussions
sur l'environnement et la santé humaine, du fait de la présence de substances potentiellement
dangereuses généralement associées aux équipements électriques et électroniques. Parallèlement, votre
entière coopération dans le cadre de la mise au rebut correcte de ce produit favorisera une meilleure
utilisation des ressources naturelles. Pour plus d'informations sur les points de collecte des équipements
à recycler, contactez vos services municipaux, les autorités locales compétentes, le plan DEEE approuvé
ou le service d'enlèvement des ordures ménagères. Pour plus d'informations sur le retour et le recyclage
des produits DEEE, consultez le site: www.canon-europe.com/weee.
Uitsluitend bestemd voor de Europese Unie en EER (Noorwegen, IJsland en
Liechtenstein)
Dit symbool geeft aan dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn (2012/19/EU) en de
nationale wetgeving niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Dit product moet worden
ingeleverd bij een aangewezen, geautoriseerd inzamelpunt, bijvoorbeeld wanneer u een nieuw
gelijksoortig product aanschaft, of bij een geautoriseerd inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en
elektronische apparatuur (EEA). Een onjuiste afvoer van dit type afval kan leiden tot negatieve effecten op
het milieu en de volksgezondheid als gevolg van potentieel gevaarlijke stoffen die veel voorkomen in
elektrische en elektronische apparatuur (EEA). Bovendien werkt u door een juiste afvoer van dit product
mee aan het effectieve gebruik van natuurlijke hulpbronnen. Voor meer informatie over waar u uw
afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw
woonplaats, de reinigingsdienst, of het afvalverwerkingsbedrijf. U kunt ook het schema voor de afvoer van
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) raadplegen. Ga voor meer informatie over het
inzamelen en recyclen van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur naar www.canoneurope.com/weee.
Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea (Noruega,
Islandia y Liechtenstein)
Este símbolo indica que este producto no debe desecharse con los desperdicios domésticos, de acuerdo
con la directiva RAEE (2012/19/UE) y con la legislación nacional. Este producto debe entregarse en uno
de los puntos de recogida designados, como por ejemplo, entregándolo en el lugar de venta al comprar
un producto similar o depositándolo en un lugar de recogida autorizado para el reciclado de residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La manipulación inapropiada de este tipo de desechos podría
tener un impacto negativo en el entorno y la salud humana, debido a las sustancias potencialmente
peligrosas que normalmente están asociadas con los RAEE. Al mismo tiempo, su cooperación a la hora
de desechar correctamente este producto contribuirá a la utilización eficazde los recursos naturales. Para
más información sobre cómo puede eliminar el equipo para su reciclado, póngase en contacto con las
autoridades locales, con las autoridades encargadas de los desechos, con un sistema de gestión RAEE
100
autorizado o con el servicio de recogida de basuras doméstico. Si desea más información acerca de la
devolución y reciclado de RAEE, visite la web www.canon-europe.com/weee.
Només per a la Unió Europea i a l’Espai Econòmic Europeu (Noruega,
Islàndia i Liechtenstein)
Aquest símbol indica que aquest producte no s’ha de llençar a les escombraries de la llar, d’acord amb la
Directiva RAEE (2012/19/UE) i la legislació nacional. Aquest producte s’hauria de lliurar en un dels punts
de recollida designats, com per exemple, intercanviant-lo un per un en comprar un producte similar o
lliurant-lo en un lloc de recollida autoritzat per al reciclatge de residus d’aparells elèctrics i electrònics
(AEE). La manipulació inadequada d’aquest tipus de residus podria tenir un impacte negatiu en l’entorn i
en la salut humana, a causa de les substàncies potencialment perilloses que normalment estan
associades als AEE. Així mateix, la vostra cooperació a l’hora de llençar correctament aquest producte
contribuirà a la utilització efectiva dels recursos naturals. Per a més informació sobre els punts on podeu
lliurar aquest producte per procedir al seu reciclatge, adreceu-vos a la vostra oficina municipal, a les
autoritats encarregades dels residus, al pla de residus homologat per la RAEE o al servei de recollida de
deixalles domèstiques de la vostra localitat. Per a més informació sobre la devolució i el reciclatge de
productes RAEE, visiteu www.canon-europe.com/weee.
Solo per Unione Europea e SEE (Norvegia, Islanda e Liechtenstein)
Questo simbolo indica che il prodotto deve essere oggetto di raccolta separata in conformità alla Direttiva
RAEE (2012/19/UE) e alla normativa locale vigente. Il prodotto deve essere smaltito presso un centro di
raccolta differenziata, un distributore autorizzato che applichi il principio dell'"uno contro uno", ovvero del
ritiro della vecchia apparecchiatura elettrica al momento dell'acquisto di una nuova, o un impianto
autorizzato al riciclaggio dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. La gestione impropria di
questo tipo di rifiuti può avere un impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana causato dalle
sostanze potenzialmente pericolose che potrebbero essere contenute nelle apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Un corretto smaltimento di tali prodotti contribuirà inoltre a un uso efficace delle risorse
naturali ed eviterà di incorrere nelle sanzioni amministrative di cui all'art. 255 e successivi del Decreto
Legislativo n. 152/06. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento e il recupero dei Rifiuti di
Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche, consultare la Direttiva RAEE, rivolgersi alle autorità
competenti, oppure visitare il sito www.canon-europe.com/weee.
Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia e Liechtenstein)
101
Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de acordo com a Directiva
REEE (2012/19/UE) e a legislação nacional. Este produto deverá ser colocado num ponto de recolha
designado, por exemplo, num local próprio autorizado quando adquirir um produto semelhante novo ou
num local de recolha autorizado para reciclar resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE).
O tratamento inadequado deste tipo de resíduo poderá causar um impacto negativo no ambiente e na
saúde humana devido às substâncias potencialmente perigosas normalmente associadas aos
equipamentos eléctricos e electrónicos. Simultaneamente, a sua cooperação no tratamento correcto
deste produto contribuirá para a utilização eficaz dos recursos naturais. Para mais informações sobre os
locais onde o equipamento poderá ser reciclado, contacte os serviços locais, a autoridade responsável
pelos resíduos, o esquema REEE aprovado ou o serviço de tratamento de lixo doméstico. Para mais
informações sobre a devolução e reciclagem de produtos REEE, vá a www.canon-europe.com/weee.
Gælder kun i Europæiske Union og EØS (Norge, Island og Liechtenstein)
Dette symbol angiver, at det pågældende produkt ikke må bortskaffes sammen med dagrenovation jf.
direktivet om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) (2012/19/EU) og gældende national
lovgivning. Det pågældende produkt skal afleveres på et nærmere specificeret indsamlingssted, f.eks. i
overensstemmelse med en godkendt én-til-én-procedure, når du indkøber et nyt tilsvarende produkt, eller
produktet skal afleveres på et godkendt indsamlingssted for elektronikaffald. Forkert håndtering af denne
type affald kan medføre negative konsekvenser for miljøet og menneskers helbred på grund af de
potentielt sundhedsskadelige stoffer, der generelt kan forefindes i elektrisk og elektronisk udstyr. Når du
foretager korrekt bortskaffelse af det pågældende produkt, bidrager du til effektiv brug af
naturressourcerne. Yderligere oplysninger om, hvor du kan bortskaffe dit elektronikaffald med henblik på
genanvendelse, får du hos de kommunale renovationsmyndigheder. Yderligere oplysninger om
returnering og genanvendelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr får du ved at besøge www.canoneurope.com/weee.
Μόνο για την Ευρωπαϊκή Ένωση και τον ΕΟΧ (Νορβηγία, Ισλανδία και
Λιχτενστάιν)
Αυτό το σύμβολο υποδηλώνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά
απορρίμματα, σύμφωνα με την Οδηγία σχετικά με τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού
(ΑΗΗΕ) (2012/19/ΕΕ) και την εθνική σας νομοθεσία. Αυτό το προϊόν πρέπει να παραδίδεται σε
καθορισμένο σημείο συλλογής, π.χ. σε μια εξουσιοδοτημένη βάση ανταλλαγής όταν αγοράζετε ένα νέο
παρόμοιο προϊόν ή σε μια εξουσιοδοτημένη θέση συλλογής για την ανακύκλωση των αποβλήτων
Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (ΗΗΕ). Ο ακατάλληλος χειρισμός αυτού του τύπου αποβλήτων
μπορεί να έχει αρνητικό αντίκτυπο στο περιβάλλον και την υγεία του ανθρώπου, λόγω δυνητικώς
επικίνδυνων ουσιών που γενικά συνδέονται με τον ΗΗΕ. Ταυτόχρονα, η συνεργασία σας όσον αφορά τη
σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος θα συμβάλει στην αποτελεσματική χρήση των φυσικών πόρων.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα σημεία όπου μπορείτε να απορρίψετε τον εξοπλισμό σας για
102
ανακύκλωση, επικοινωνήστε με το τοπικό γραφείο της πόλης σας, την υπηρεσία απορριμμάτων, το
εγκεκριμένο σχήμα ΑΗΗΕ ή την υπηρεσία απόρριψης οικιακών αποβλήτων. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή και την ανακύκλωση των προϊόντων ΑΗΗΕ, επισκεφθείτε την
τοποθεσία www.canon-europe.com/weee.
Gjelder kun den europeiske union og EØS (Norge, Island og Liechtenstein)
Dette symbolet indikerer at dette produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfall, i henhold til
WEEE-direktiv (2012/19/EU) og nasjonal lov. Produktet må leveres til et dertil egnet innsamlingspunkt, det
vil si på en autorisert en-til-en-basis når du kjøper et nytt lignende produkt, eller til et autorisert
innsamlingssted for resirkulering av avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (EE-utstyr). Feil håndtering av
denne typen avfall kan være miljø- og helseskadelig på grunn av potensielt skadelige stoffer som ofte
brukes i EE-utstyr. Samtidig bidrar din innsats for korrekt avhending av produktet til effektiv bruk av
naturressurser. Du kan få mer informasjon om hvor du kan avhende utrangert utstyr til resirkulering ved å
kontakte lokale myndigheter, et godkjent WEEE-program eller husholdningens renovasjonsselskap. Du
finner mer informasjon om retur og resirkulering av WEEE-produkter på www.canon-europe.com/weee.
Vain Euroopan unionin sekä ETA:n (Norja, Islanti ja Liechtenstein) alueelle.
Tämä tunnus osoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskeva direktiivi (SER-direktiivi,
2012/19/EU) sekä kansallinen lainsäädäntö kieltävät tuotteen hävittämisen talousjätteen mukana. Tuote
on vietävä asianmukaiseen keräyspisteeseen, esimerkiksi kodinkoneliikkeeseen uutta vastaavaa tuotetta
ostettaessa tai viralliseen sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Sähkö- ja
elektroniikkalaiteromun virheellinen käsittely voi vahingoittaa ympäristöä ja ihmisten terveyttä, koska
laitteet saattavat sisältää ympäristölle ja terveydelle haitallisia aineita. Lisäksi tuotteen asianmukainen
hävittäminen säästää luonnonvaroja. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteistä saat
kaupunkien ja kuntien tiedotuksesta, jätehuoltoviranomaisilta, sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
kierrätysjärjestelmän ylläpitäjältä ja jätehuoltoyhtiöltä. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
keräyksestä ja kierrätyksestä on osoitteessa www.canon-europe.com/weee.
Endast för Europeiska unionen och EES (Norge, Island och Liechtenstein)
Den här symbolen visar att produkten enligt WEEE-direktivet (2012/19/EU) och nationell lagstiftning inte
får sorteras och slängas som hushållsavfall. Den här produkten ska lämnas in på en därför avsedd
insamlingsplats, t.ex. på en återvinningsstation auktoriserad att hantera elektrisk och elektronisk
utrustning (EE-utrustning) eller hos handlare som är auktoriserade att byta in varor då nya, motsvarande
103
köps (en mot en). Olämplig hantering av avfall av den här typen kan ha en negativ inverkan på miljön och
människors hälsa på grund av de potentiellt farliga ämnen som kan återfinnas i elektrisk och elektronisk
utrustning. Din medverkan till en korrekt avfallshantering av den här produkten bidrar dessutom till en
effektiv användning av naturresurserna. Kontakta ditt lokala kommunkontor, berörd myndighet, företag för
avfallshantering eller ta del av en godkänd WEEE-organisation om du vill ha mer information om var du
kan lämna den kasserade produkten för återvinning. För mer information om inlämning och återvinning av
WEEE-produkter, se www.canon-europe.com/weee.
Pouze Evropská unie a EHP (Norsko, Island a Lichtenštejnsko)
Tento symbol znamená, že podle směrnice o OEEZ (2012/19/EU) a podle vnitrostátních právních
předpisů nemá být tento výrobek likvidován s odpadem z domácností. Tento výrobek má být vrácen do
sběrného místa, např. v rámci autorizovaného systému odběru jednoho výrobku za jeden nově prodaný
podobný výrobek nebo v autorizovaném sběrném místě pro recyklaci odpadních elektrických a
elektronických zařízení (OEEZ). Nevhodné nakládání s tímto druhem odpadu by mohlo mít negativní
dopad na životní prostředí a lidské zdraví, protože elektrická a elektronická zařízení zpravidla obsahují
potenciálně nebezpečné látky. Vaše spolupráce na správné likvidaci tohoto výrobku současně napomůže
efektivnímu využívání přírodních zdrojů. Další informace o místech sběru vašeho odpadního zařízení
k recyklaci vám sdělí místní úřad vaší obce, správní orgán vykonávající dozor nad likvidací odpadu,
sběrny OEEZ nebo služba pro odvoz komunálního odpadu. Další informace týkající se vracení a
recyklace OEEZ naleznete na adrese www.canon-europe.com/weee.
Csak az Európai Unió és az EGT (Norvégia, Izland és Liechtenstein)
országaiban
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a helyi törvények és a WEEE-irányelv (2012/19/EU) szerint a termék nem
kezelhető háztartási hulladékként. A terméket a kijelölt nyilvános gyűjtőpontokon kell leadni, például
hasonló cserekészülék vásárlásakor, illetve bármelyik, elektromos és elektronikai berendezésekből
származó hulladék (WEEE) átvételére feljogosított gyűjtőponton. Az ilyen jellegű hulladékok a nem
megfelelő kezelés esetén a bennük található veszélyes anyagok révén ártalmasak lehetnek a környezetre
és az emberek egészségére. Továbbá, a termékből származó hulladék megfelelő kezelésével
hozzájárulhat a természetes nyersanyagok hatékonyabb hasznosításához. A berendezésekből származó,
újrahasznosítható hulladékok elhelyezésére vonatkozó további tudnivalókért forduljon a helyi
önkormányzathoz, a közterület-fenntartó vállalathoz, a háztartási hulladék begyűjtését végző vállalathoz,
illetve a hivatalos WEEE-képviselethez. További tudnivalókat a WEEE-termékek visszajuttatásáról és
újrahasznosításáról a www.canon-europe.com/weee.
104
Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia i
Liechtenstein)
Ten symbol oznacza, że zgodnie z dyrektywą WEEE dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (2012/19/UE) oraz przepisami lokalnymi nie należy wyrzucać tego produktu razem z
odpadami gospodarstwa domowego. Produkt należy przekazać do wyznaczonego punktu gromadzenia
odpadów, np. firmie, od której kupowany jest nowy, podobny produkt lub do autoryzowanego punktu
gromadzenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu poddania go recyklingowi.
Usuwanie tego typu odpadów w nieodpowiedni sposób może mieć negatywny wpływ na otoczenie i
zdrowie innych osób ze względu na niebezpieczne substancje stosowane w takim sprzęcie. Jednocześnie
pozbycie się zużytego sprzętu w zalecany sposób przyczynia się do właściwego wykorzystania zasobów
naturalnych. Aby uzyskać więcej informacji na temat punktów, do których można dostarczyć sprzęt do
recyklingu, prosimy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, zakładem utylizacji odpadów,
skorzystać z instrukcji zatwierdzonej dyrektywą WEEE lub skontaktować się z przedsiębiorstwem
zajmującym się wywozem odpadów domowych. Więcej informacji o zwracaniu i recyklingu zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego znajduje się w witrynie www.canon-europe.com/weee.
Platí len pre štáty Európskej únie a EHP (Nórsko, Island a Lichtenštajnsko)
Tento symbol znamená, že podľa Smernice 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických
zariadení (OEEZ) a podľa platnej legislatívy Slovenskej republiky sa tento produkt nesmie likvidovať spolu
s komunálnym odpadom. Produkt je potrebné odovzdať do určenej zberne, napr. prostredníctvom výmeny
za kúpu nového podobného produktu, alebo na autorizované zberné miesto, ktoré spracúva odpad z
elektrických a elektronických zariadení (EEZ). Nesprávna manipulácia s takýmto typom odpadu môže mať
negatívny vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie, pretože elektrické a elektronické zariadenia
obsahujú potenciálne nebezpečné látky. Spoluprácou na správnej likvidácii produktu prispejete
k účinnému využívaniu prírodných zdrojov. Ďalšie informácie o mieste recyklácie opotrebovaných
zariadení získate od miestneho úradu, úradu životného prostredia, zo schváleného plánu OEEZ alebo od
spoločnosti, ktorá zaisťuje likvidáciu komunálneho odpadu. Viac informácií nájdete aj na webovej stránke:
www.canon-europe.com/weee.
Üksnes Euroopa Liit ja EMP (Norra, Island ja Liechtenstein)
See sümbol näitab, et antud toodet ei tohi vastavalt elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmeid käsitlevale
direktiivile (2012/19/EL) ning teie riigis kehtivatele õigusaktidele utiliseerida koos olmejäätmetega. Antud
toode tuleb anda selleks määratud kogumispunkti, nt müügipunkt, mis on volitatud üks ühe vastu
vahetama, kui ostate uue sarnase toote, või elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete ümbertöötlemiseks
105
mõeldud kogumispunkti. Täiendava teabe saamiseks elektri- ja elektroonikaseadmetest tekkinud jäätmete
tagastamise ja ümbertöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsusega, asjakohase
valitsusasutusega, asjakohase tootjavastutusorganisatsiooniga või olmejäätmete käitlejaga. Lisateavet
leitate ka Interneti-leheküljelt www.canon-europe.com/weee.
Tikai Eiropas Savienībai un EEZ (Norvēģijai, Islandei un Lihtenšteinai)
Šis simbols norāda, ka atbilstoši ES Direktīvai (2012/19/ES) par elektrisko un elektronisko iekārtu
atkritumiem (EEIA) un vietējiem tiesību aktiem no šī izstrādājuma nedrīkst atbrīvoties, izmetot to kopā ar
sadzīves atkritumiem. Šis izstrādājums ir jānodod piemērotā savākšanas vietā, piemēram, apstiprinātā
veikalā, kur iegādājaties līdzīgu jaunu produktu un atstājat veco, vai apstiprinātā vietā izlietotu elektrisko
un elektronisko iekārtu pārstrādei. Nepareiza šāda veida atkritumu apsaimniekošana var apdraudēt vidi
un cilvēka veselību tādu iespējami bīstamu vielu dēļ, kas parasti ir elektriskajās un elektroniskajās
iekārtās. Turklāt jūsu atbalsts pareizā šāda veida atkritumu apsaimniekošanā sekmēs efektīvu dabas
resursu izmantošanu. Lai saņemtu pilnīgāku informāciju par vietām, kur izlietoto iekārtu var nodot
pārstrādei, sazinieties ar vietējo pašvaldību, atkritumu savākšanas atbildīgo dienestu, pilnvarotu EEIA
struktūru vai sadzīves atkritumu apsaimniekošanas iestādi. Lai saņemtu plašāku informāciju par elektrisko
un elektronisko iekārtu nodošanu pārstrādei, apmeklējiet tīmekļa vietni www.canon-europe.com/weee.
Tik Europos Sąjungai ir EEE (Norvegijai, Islandijai ir Lichtenšteinui)
Šis ženklas reiškia, kad gaminio negalima išmesti su buitinėmis atliekomis, kaip yra nustatyta Direktyvoje
(2012/19/ES) ir nacionaliniuose teisė aktuose dėl EEĮ atliekų tvarkymo. Šį gaminį reikia atiduoti į tam
skirtą surinkimo punktą, pvz., pagal patvirtintą keitimo sistemą, kai perkamas panašus gaminys, arba į
elektros ir elektroninės įrangos (EEĮ) atliekų perdirbimo punktą. Netinkamas tokios rūšies atliekų
tvarkymas dėl elektros ir elektroninėje įrangoje esančių pavojingų medžiagų gali pakenkti aplinkai ir
žmonių sveikatai. Padėdami užtikrinti tinkamą šio gaminio šalinimo tvarką, kartu prisidėsite prie
veiksmingo gamtos išteklių naudojimo. Jei reikia daugiau informacijos, kaip šalinti tokias atliekas, kad jos
būtų toliau perdirbamos, kreipkitės į savo miesto valdžios institucijas, atliekų tvarkymo organizacijas,
patvirtintų EEĮ atliekų sistemų arba jūsų buitinių atliekų tvarkymo įstaigų atstovus. Išsamesnės
informacijos apie EEĮ atliekų grąžinimo ir perdirbimo tvarką galite rasti apsilankę tinklalapyje www.canoneurope.com/weee.
Samo za Evropsko unijo in EGP (Norveška, Islandija in Lihtenštajn)
106
Ta simbol pomeni, da tega izdelka v skladu z direktivo OEEO (2012/19/EU) in državno zakonodajo ne
smete odvreči v gospodinjske odpadke. Ta izdelek morate odložiti na ustrezno zbiralno mesto, na primer
pri pooblaščenem prodajalcu, ko kupite podoben nov izdelek ali na zbiralno mesto za recikliranje
električne in elektronske opreme. Neprimerno ravnanje s takšnimi odpadki lahko negativno vpliva na
okolje in človekovo zdravje zaradi nevarnih snovi, ki so povezane z električno in elektronsko opremo. S
pravilno odstranitvijo izdelka hkrati prispevate tudi k učinkoviti porabi naravnih virov. Če želite več
informacij o tem, kje lahko odložite odpadno opremo za recikliranje, pokličite občinski urad, komunalno
podjetje ali službo, ki skrbi za odstranjevanje odpadkov, ali si oglejte načrt OEEO. Če želite več informacij
o vračanju in recikliranju izdelkov v skladu z direktivo OEEO, obiščite www.canon-europe.com/weee.
Само за Европейския съюз и ЕИП (Норвегия, Исландия и Лихтенщайн)
Този символ показва, че този продукт не трябва да се изхвърля заедно с битовите отпадъци,
съгласно Директивата за ИУЕЕО (2012/19/ЕC) и Вашето национално законодателство. Този
продукт трябва да бъде предаден в предназначен за целта пункт за събиране, например на база
размяна, когато купувате нов подобен продукт, или в одобрен събирателен пункт за рециклиране
на излязло от употреба електрическо и електронно оборудване (ИУЕЕО). Неправилното третиране
на този тип отпадъци може да доведе до евентуални отрицателни последствия за околната среда
и човешкото здраве поради потенциално опасните вещества, които обикновено са свързани с ЕЕО.
В същото време Вашето съдействие за правилното изхвърляне на този продукт ще допринесе за
ефективното използване на природните ресурси. Повече информация относно местата, където
може да предавате излязло от употреба оборудване за рециклиране, може да получите от
местните власти, от органа, отговорен за отпадъците и от одобрена система за излязло от
употреба ЕЕО или от Вашата местна служба за битови отпадъци. За повече информация относно
връщането и рециклирането на продукти от излязло от употреба ЕЕО посетете www.canoneurope.com/weee.
Doar pentru Uniunea Europeană şi EEA (Norvegia, Islanda şi Liechtenstein)
Acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat o dată cu reziduurile menajere, în
conformitate cu Directiva DEEE (Directiva privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice)
(2012/19/UE) şi legile naţionale. Acest produs trebuie transportat la un punct de colectare special, de
exemplu un centru care preia produsele vechi atunci când achiziţionaţi un produs nou similar, sau la un
punct de colectare autorizat pentru reciclarea deşeurilor provenite de la echipamentele electrice şi
electronice (EEE). Mânuirea necorespunzătoare a acestor tipuri de deşeuri poate avea un impact negativ
asupra mediului înconjurător şi sănătăţii indivizilor, din cauza substanţelor potenţial nocive care sunt în
general asociate cu EEE. În acelaşi timp, cooperarea dvs. la reciclarea corectă a acestui produs va
contribui la utilizarea efectivă a resurselor naturale. Pentru mai multe informaţii privind locurile de reciclare
a deşeurilor provenite de la echipamente, contactaţi biroul primăriei locale, autoritatea responsabilă cu
colectarea deşeurilor, schema DEEE aprobată sau serviciul de colectare a deşeurilor menajere. Pentru
107
mai multe informaţii privind returnarea şi reciclarea produselor DEEE, vizitaţi www.canon-europe.com/
weee.
Samo za Europsku uniju i EEZ (Norveška, Island i Lihtenštajn)
Ovaj simbol pokazuje da se ovaj proizvod ne smije odlagati s kućnim otpadom sukladno WEEE Direktivi
(2012/19/EC) i vašem nacionalnom zakonu. Ovaj proizvod je potrebno predati na posebno mjesto za
sakupljanje otpada, npr. na ovlašteno mjesto gdje možete zamijeniti staro za novo ukoliko kupujete novi
sličan proizvod ili na ovlašteno mjesto za sakupljanje rabljene električne i elektroničke opreme (EEE) za
recikliranje. Nepropisno rukovanje ovom vrstom otpada može imati negativan učinak na okolinu i zdravlje
ljudi zbog supstanci koje su potencijalno opasne za zdravlje, a općenito se povezuju s EEE. Istovremeno,
vaša će suradnja kroz propisno odlaganje ovog proizvoda doprinijeti efektivnoj uporabi prirodnih resursa.
Za više informacija o tome gdje možete odložiti svoj otpad za recikliranje obratite se vašem lokalnom
gradskom uredu, komunalnoj službi, odobrenom WEEE programu ili službi za odlaganje kućnog otpada.
Ostale informacije o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda potražite na www.canon-europe.com/weee.
Korisnici u Srbiji
Ovaj simbol označava da ovaj proizvod ne sme da se odlaže sa ostalim kućnim otpadom, u skladu sa
WEEE Direktivom (2012/19/EU) i nacionalnim zakonima. Ovaj proizvod treba predati određenom centru
za prikupljanje, npr. na osnovi "jedan-za-jedan" kada kupujete sličan novi proizvod, ili ovlašćenom centru
za prikupljanje za reciklažu istrošene električne i elektronske opreme (EEE). Nepravilno rukovanje ovom
vrstom otpada može da ima moguće negativne posledice po životnu sredinu i ljudsko zdravlje usled
potencijalno opasnih materijala koji se uglavnom vezuju za EEE. U isto vreme, vaša saradnja na
ispravnom odlaganju ovog proizvoda će doprineti efikasnom korišćenju prirodnih resursa. Za više
informacija o tome gde možete da predate vašu staru opremu radi recikliranje, vas molimo, da
kontaktirate lokalne gradske vlasti, komunalne službe, odobreni plan reciklaže ili Gradsku čistoću. Za više
informacija o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda, posetite stranicu www.canon-europe.com/weee.
108
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung
Abbrechen von Druckaufträgen
Aufbewahren von gedruckten Bildern
Rechtliche Einschränkungen beim Scannen/Kopieren
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung des Druckers
Transportieren Ihres Druckers
Bei Reparatur, Verleih oder Entsorgen des Druckers
Wahren hoher Druckqualität
109
Rechtliche Einschränkungen beim Scannen/Kopieren
Das Scannen, Drucken, Kopieren oder das Ändern von Kopien der folgenden Inhalte kann strafbar sein.
Diese Liste erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Lassen Sie sich im Zweifelsfall rechtlich beraten.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Banknoten
Zahlungsanweisungen
Einlagenzertifikate
Briefmarken (entwertet oder postfrisch)
Ausweispapiere
Musterungs- und Einberufungsbescheide
Behördenschecks und -wechsel
Fahrzeugpapiere
Reiseschecks
Essensmarken
Reisepässe
Aufenthaltsgenehmigungen
Steuer- und Gebührenmarken (entwertet oder nicht)
Anleihescheine und andere Schuldverschreibungen
Aktienzertifikate
Urheberrechtlich geschützte Werke oder Kunstwerke (sofern keine Erlaubnis des Eigentümers vorliegt)
110
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung des Druckers
Legen Sie keine Gegenstände auf der Vorlagenabdeckung ab!
Legen Sie keine Gegenstände auf der Vorlagenabdeckung ab. Beim Öffnen der Vorlagenabdeckung
können diese in das hintere Fach fallen und eine Fehlfunktion des Druckers verursachen. Stellen Sie den
Drucker so auf, dass nichts darauf fallen kann.
111
Transportieren Ihres Druckers
Beim Transportieren des Druckers sollte Folgendes beachtet werden.
Wichtig
• Verpacken Sie den Drucker für den sicheren Transport mit nach unten weisendem Boden und
ausreichend Schutzmaterial in einem stabilen Karton.
• Lassen Sie die FINE-Patrone im Drucker, und drücken Sie die Taste EIN (ON), um das Gerät
auszuschalten. Auf diese Weise wird der Druckkopf im Drucker automatisch abgedeckt und vor dem
Eintrocknen geschützt.
• Nach dem Verpacken darf der Karton mit dem Drucker weder gekippt noch auf den Kopf oder auf die
Seite gestellt werden. Andernfalls könnte während des Transports Tinte austreten und der Drucker
beschädigt werden.
• Wenn der Transport des Druckers über eine Spedition erfolgt, beschriften Sie den Karton mit "OBEN",
damit der Drucker mit nach unten weisendem Boden transportiert wird. Beschriften Sie den Karton
ebenfalls mit "VORSICHT, ZERBRECHLICH".
1. Schalten Sie den Drucker aus.
2. Vergewissern Sie sich, dass die EIN (ON)-Anzeige aus ist, und ziehen Sie den Netzstecker
aus der Steckdose.
Wichtig
• Trennen Sie den Drucker nicht von der Stromversorgung, wenn die EIN (ON)-Anzeige leuchtet
oder blinkt, da dies zu Fehlfunktionen oder einer Beschädigung des Druckers führen kann,
wodurch unter Umständen keine Druckvorgänge mehr auf dem Drucker ausgeführt werden
können.
3. Ziehen Sie das Papierausgabefach und die Verlängerung des Ausgabefachs heraus.
Schließen Sie dann die Papierstütze.
4. Ziehen Sie erst das Druckerkabel aus dem Computer und dem Drucker und dann das
Netzkabel aus dem Drucker.
5. Sichern Sie alle Abdeckungen des Druckers mit Klebeband, damit sie sich während des
Transports nicht öffnen. Verpacken Sie den Drucker dann in einem Plastikbeutel.
112
6. Polstern Sie den Drucker beim Einpacken des Druckers im Karton mit Schutzmaterial.
113
Bei Reparatur, Verleih oder Entsorgen des Druckers
Wenn Sie persönliche Daten, Kennwörter und/oder andere Sicherheitseinstellungen im Drucker eingegeben
haben, werden diese Informationen möglicherweise im Drucker gespeichert.
Wenn Sie den Drucker zur Reparatur einsenden, an eine andere Person verleihen oder übergeben oder ihn
entsorgen, befolgen Sie bitte die nachstehend aufgeführten Schritte, um diese Informationen zu löschen,
damit kein Dritter darauf zugreifen kann.
1. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), bis in der LCD-Anzeige „17” angezeigt wird.
2. Drücken Sie die Taste Farbe (Color) oder Schwarz (Black).
114
Wahren hoher Druckqualität
Um jederzeit eine optimale Druckqualität sicherzustellen, müssen Sie verhindern, dass der Druckkopf
eintrocknet und die Düsen verstopfen. Beachten Sie immer die folgenden Regeln für optimale Druckqualität.
Hinweis
• Bei manchen Papierarten kann die Tinte verschwimmen, wenn Sie den Ausdruck mit einem Text- oder
Kaltflächenmarker bearbeiten, oder verwischen, wenn Wasser oder Schweiß auf den Ausdruck gelangt.
Ziehen Sie das Netzkabel erst ab, nachdem der Drucker ausgeschaltet
wurde!
Beim Drücken der Taste EIN (ON) zum Ausschalten des Druckers wird der Druckkopf automatisch
abgedeckt, um die Düsen vor dem Eintrocknen zu schützen. Wenn Sie den Netzstecker ziehen, bevor die
EIN (ON)-Anzeige erloschen ist, wird der Druckkopf nicht ordnungsgemäß abgedeckt, und es besteht die
Gefahr, dass der Druckkopf eintrocknet und die Düsen verstopfen.
Vergewissern Sie sich, dass die EIN (ON)-Anzeige nicht leuchtet, bevor Sie Trennen des Druckers von
der Stromversorgung.
Drucken Sie von Zeit zu Zeit!
Ebenso wie die Spitze eines Filzstifts trotz Abdeckkappe austrocknen und unbenutzbar werden kann,
wenn der Stift längere Zeit nicht benutzt wird, ist es auch möglich, dass der Druckkopf eintrocknet oder
die Düsen durch getrocknete Tinte verstopfen, wenn der Drucker selten in Gebrauch ist. Wir empfehlen,
den Drucker mindestens einmal im Monat zu benutzen.
115
Hauptkomponenten und ihre Verwendung
Hauptkomponenten
Stromversorgung
LCD-Anzeige
116
Hauptkomponenten
Vorderansicht
Rückansicht
Innenansicht
Bedienfeld
117
Vorderansicht
(1) Vorlagenabdeckung
Öffnen Sie diese Abdeckung, um ein Originaldokument auf die Auflagefläche zu legen.
(2) Papierstütze
Öffnen, um Papier in das hintere Fach einzulegen.
(3) Papierführung
Stellen Sie die Papierführung so ein, dass sie auf der linken Seite eng am Papierstapel anliegt.
(4) Hinteres Fach
Legen Sie hier das Papier ein. Blätter desselben Papierformats und -typs können als Stapel eingelegt
werden. Sie werden beim Druckvorgang automatisch einzeln eingezogen.
Einlegen von Normalpapier/Fotopapier
(5) Abdeckung
Öffnen Sie die vordere Abdeckung, um die FINE-Patrone auszutauschen oder Papierstau im Drucker
zu entfernen.
(6) Papierausgabefach
Hier wird das bedruckte Papier ausgegeben. Ziehen Sie es vor dem Druckvorgang heraus.
(7) Verlängerung des Ausgabefachs
Wird herausgezogen, um das ausgegebene Papier abzustützen. Ziehen Sie es beim Drucken heraus.
118
(8) Bedienfeld
Mithilfe des Bedienfelds können Sie die Einstellungen ändern und den Drucker bedienen.
Bedienfeld
(9) Auflagefläche
Legen Sie hier ein Original ein.
119
Rückansicht
(1) Netzkabelanschluss
Schließen Sie hier das mitgelieferte Netzkabel an.
(2) USB-Anschluss
Schließen Sie das USB-Kabel zum Anschluss des Druckers an einen Computer an.
Wichtig
• Vermeiden Sie jede Berührung des Metallgehäuses.
• Das USB-Kabel darf nicht eingesteckt oder abgezogen werden, während der Drucker druckt oder wenn
über den Computer Originale gescannt werden.
120
Innenansicht
(1) FINE-Patrone (Tintenpatronen)
Eine austauschbare Patrone, in die Druckkopf und Tintenbehälter integriert sind.
(2) FINE-Patronen-Halterung
Hier wird die FINE-Patrone eingesetzt.
Die FINE-Patrone mit den Farbtinten muss in die linke Halterung und die FINE-Patrone mit der
schwarzen Tinte in die rechte Halterung eingesetzt werden.
Hinweis
• Ausführliche Informationen zum Austauschen einer FINE-Patrone finden Sie unter Austauschen einer
FINE-Patrone.
Wichtig
• Der Bereich in der Nähe der Komponenten (A) kann durch Tintentröpfchen hervorgerufene
Verunreinigungen aufweisen. Dies hat keinerlei Einfluss auf die Leistung des Druckers.
• Berühren Sie nicht die Komponenten (A). Der Drucker druckt unter Umständen nicht ordnungsgemäß,
wenn Sie diese Komponenten berühren.
121
Bedienfeld
* Sämtliche Anzeigen auf dem Bedienfeld werden in der folgenden Abbildung zur besseren
Veranschaulichung leuchtend dargestellt.
(1) Taste EIN (ON)
Mit dieser Taste wird das Gerät ein- und ausgeschaltet. Achten Sie vor dem Einschalten des Geräts
darauf, dass die Vorlagenabdeckung geschlossen ist.
(2) EIN (ON)-Anzeige
Blinkt beim Einschalten und leuchtet danach kontinuierlich.
(3) Schaltfläche Netzwerk (Network)
Aktiviert bzw. deaktiviert das WLAN.
(4) Schaltfläche Direkt (Direct)
Aktiviert bzw. deaktiviert Drahtlos Direkt.
(5) Schaltfläche Informationen (Information)
Startet das Drucken der Netzwerkeinstellungen.
(6) Taste Einrichten (Setup)
Wählen Sie ein Menü aus, um die Druckerwartung durchzuführen und die Druckereinstellungen zu
ändern. Durch wiederholtes Drücken dieser Taste wechselt die Segmentanzeige in der LCD-Anzeige.
(7) Anzeige Alarm
Beim Auftreten eines Fehlers blinkt oder leuchtet diese Anzeige.
(8) Anzeigen für Tintenbehälter
Leuchten oder Blinken signalisiert beispielsweise, dass die Tinte zur Neige geht.
Die obere Anzeige zeigt den Status der FINE-Patrone mit der schwarzen Tinte an und die untere
Anzeige den Status der FINE-Patrone mit den Farbtinten.
(9) LCD (Liquid Crystal Display, Flüssigkristallanzeige)
Zeigt die Anzahl der Kopien, den Wartungscode, den Fehlercode oder verschiedene Symbole an.
122
LCD-Anzeige
(10) Schaltfläche Papierauswahl (Paper Select)
Auswählen des Papierformats des Druckers.
(11) Taste OK
Schließt die Auswahl der Papierformateinstellung ab. Diese Taste wird ebenfalls zum Beheben von
Fehlern verwendet.
(12) Taste Stopp (Stop)
Abbrechen eines Vorgangs. Sie können diese Taste drücken, um einen laufenden Druck-, Kopier- oder
Scan-Auftrag abzubrechen. Wenn Sie die Taste gedrückt halten, können Sie Wartungsoptionen oder
Druckereinstellungen auswählen.
(13) Taste Schwarz (Black)*
Startet eine Schwarzweißkopie usw. Im Einstellungsmodus dient diese Taste auch dazu, die Auswahl
eines Menüeintrags oder einer Einstellung abzuschließen.
(14) Taste Farbe (Color)*
Startet das Kopieren in Farbe. Im Einstellungsmodus dient diese Taste auch dazu, die Auswahl eines
Menüeintrags oder einer Einstellung abzuschließen.
* In der Anwendungssoftware sowie den Handbüchern werden die Tasten Farbe (Color) und Schwarz
(Black) kollektiv als "Start"- oder "OK"-Taste bezeichnet.
123
Stromversorgung
Sicherstellen, dass der Drucker eingeschaltet ist
Ein- und Ausschalten des Druckers
Prüfung der Steckdose/des Netzkabels
Trennen des Druckers von der Stromversorgung
124
Sicherstellen, dass der Drucker eingeschaltet ist
Die EIN (ON)-Anzeige leuchtet, wenn der Drucker eingeschaltet ist.
Auch wenn bei ausgeschalteter LCD-Anzeige die EIN (ON)-Anzeige leuchtet, ist der Drucker eingeschaltet.
Hinweis
• Direkt nach dem Einschalten des Druckers kann es einige Zeit dauern, bis der Drucker den
Druckvorgang startet.
• Die LCD-Anzeige wird ausgeschaltet, wenn der Drucker etwa 10 Minuten lang nicht benutzt wird. Um
die Anzeige wieder einzuschalten, drücken Sie eine beliebige Taste (außer der Taste EIN (ON)), oder
führen Sie einen Druckvorgang aus. Die Wartezeit kann erst geändert werden, nachdem die LCDAnzeige ausgeschaltet ist.
125
Ein- und Ausschalten des Druckers
Einschalten des Druckers
1. Drücken Sie die Taste EIN (ON), um den Drucker einzuschalten.
Die EIN (ON)-Anzeige blinkt und leuchtet dann kontinuierlich.
Sicherstellen, dass der Drucker eingeschaltet ist
Hinweis
• Direkt nach dem Einschalten des Druckers kann es einige Zeit dauern, bis der Drucker den
Druckvorgang startet.
• Wird der Fehlercode in der LCD-Anzeige angezeigt, siehe Ein Fehler tritt auf.
• Sie können festlegen, dass der Drucker automatisch eingeschaltet wird, wenn ein Druck- oder
Scanvorgang über einen Computer ausgeführt wird, der über ein USB-Kabel oder ein
drahtloses Netzwerk mit dem Gerät verbunden ist. Diese Funktion ist standardmäßig
deaktiviert. Informationen über die Funktion zum automatischen Einschalten erhalten Sie unten.
Über den Drucker
Automatisches Ein-/Ausschalten des Druckers
Über den Computer
• Für Windows:
Verwalten der Leistung des Druckers
• Für Mac OS:
Verwalten der Leistung des Druckers
Ausschalten des Druckers
1. Drücken Sie die Taste EIN (ON), um den Drucker auszuschalten.
Wenn die EIN (ON)-Anzeige nicht mehr blinkt, ist der Drucker ausgeschaltet.
126
Wichtig
• Wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, nachdem Sie den Drucker ausgeschaltet
haben, vergewissern Sie sich, dass die EIN (ON)-Anzeige nicht mehr leuchtet.
Hinweis
• Sie können festlegen, dass der Drucker automatisch ausgeschaltet wird, wenn über einen
bestimmten Zeitraum keine Aktionen ausgeführt oder keine Druckaufträge an den Drucker
gesendet wurden. Dies ist die Standardeinstellung. Informationen über die Funktion zum
automatischen Ausschalten erhalten Sie unten.
Über den Drucker
Automatisches Ein-/Ausschalten des Druckers
Über den Computer
• Für Windows:
Verwalten der Leistung des Druckers
• Für Mac OS:
Verwalten der Leistung des Druckers
127
Prüfung der Steckdose/des Netzkabels
Trennen Sie das Netzkabel einmal im Monat von der Stromversorgung und überprüfen Sie, ob die
Steckdose/das Netzkabel einen oder mehrere der unten genannten Fehler aufweist.
•
•
•
•
•
Die Steckdose/das Netzkabel ist heiß.
Die Steckdose/das Netzkabel ist rostig.
Die Steckdose/das Netzkabel ist verbogen.
Die Steckdose/das Netzkabel ist abgenutzt.
Die Steckdose/das Netzkabel ist rissig.
Vorsicht
• Wenn Sie an der Steckdose/am Netzkabel einen oder mehrere der oben beschriebenen Fehler
feststellen, Trennen des Druckers von der Stromversorgung, und wenden Sie sich an den
Kundendienst. Wenn der Drucker trotz eines der oben genannten Fehlers betrieben wird, kann ein
Feuer oder ein Stromschlag verursacht werden.
128
Trennen des Druckers von der Stromversorgung
Gehen Sie zum Abziehen des Netzkabels des Geräts wie nachstehend beschrieben vor.
Wichtig
• Wenn Sie das Netzkabel abziehen, drücken Sie die Taste EIN (ON) und vergewissern Sie sich, dass
die EIN (ON)-Anzeige nicht leuchtet. Wenn das Netzkabel abgezogen wird, während die EIN (ON)Anzeige leuchtet oder blinkt, kann der Druckkopf eintrocknen oder verstopfen, wodurch sich die
Druckqualität verschlechtert.
1. Drücken Sie die Taste EIN (ON), um den Drucker auszuschalten.
2. Vergewissern Sie sich, dass die EIN (ON)-Anzeige nicht mehr leuchtet.
3. Ziehen Sie das Netzkabel ab.
Die technischen Daten des Netzkabels hängen davon ab, in welches Land bzw. in welche Region es
geliefert wurde.
129
LCD-Anzeige
Die Anzahl der Kopien, der Wartungscode, der Fehlercode oder verschiedene Symbole werden in der LCDAnzeige angezeigt.
(1) Netzwerkstatus
Wird angezeigt, wenn die WLAN-Verbindung aktiviert ist.
(2) Aktueller Netzwerkstatus
Zeigt den aktuellen Netzwerkstatus an.
Das Symbol hängt von dem verwendeten Netzwerk oder dem Netzwerkstatus ab.
(Signalstärke: 81 % oder mehr): Sie können den Drucker problemlos über ein WLAN verwenden.
(Signalstärke: 51 % oder mehr): Das Problem, z. B. dass der Drucker nicht druckt, kann
entsprechend dem Netzwerkstatus auftreten. Wir empfehlen, den Drucker in der Nähe des Wireless
Router zu platzieren.
(Signalstärke: 50 % oder weniger): Das Problem, z. B. dass der Drucker nicht druckt, tritt
möglicherweise auf. Platzieren Sie den Drucker in der Nähe des Wireless Router.
WLAN ist aktiviert, aber der Drucker ist nicht mit dem Wireless Router verbunden.
(3) Direkt
Wird angezeigt, wenn Drahtlos Direkt aktiviert ist.
(4) Einrichtung
Wird nach Drücken der Taste Einrichten (Setup) angezeigt. Während dieses Symbol angezeigt wird,
wählen Sie ein Menü aus, um die Druckerwartung durchzuführen und die Druckereinstellungen zu
ändern.
(5) Segmentanzeige
Zeigt die Anzahl der Kopien, den Wartungscode oder den Fehlercode an.
Es werden Buchstaben oder eine Zahl zwischen 0 und 19 angezeigt.
130
(6) Papierstatus
Wird angezeigt, während Papier in das hintere Fach eingelegt wird. Dieses Symbol blinkt auch,
während Sie das Papierformat auswählen, nachdem Sie die Taste Papierauswahl (Paper Select)
gedrückt haben.
* Dieses Symbol wird nicht angezeigt, wenn die Erkennungsfunktion für eine Nichtübereinstimmung des
Papiers deaktiviert ist.
(7) Papierformat
Zeigt das aktuelle Papierformat an. Das Papierformat blinkt auch, während Sie das Papierformat
auswählen, nachdem Sie die Taste Papierauswahl (Paper Select) gedrückt haben.
131
Ändern von Einstellungen
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (Windows)
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (Mac OS)
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus
132
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (Mac OS)
Verwalten der Leistung des Druckers
Ändern des Betriebsmodus des Druckers
133
Verwalten der Leistung des Druckers
Die Stromzufuhr des Druckers wird über Remote UI gesteuert.
Energiespareinstellungen (Energy saving settings)
Unter Energiespareinstellungen (Energy saving settings) können Sie Automatisch ausschalten
(Auto power off) und Automatisch einschalten (Auto power on) festlegen.
Automatisch ausschalten (Auto power off) ist die Funktion, bei der der Drucker sich automatisch
ausschaltet, wenn keine Daten gesendet werden oder der Drucker für einen bestimmten Zeitraum inaktiv
bleibt.
Mit der Funktion Automatisch einschalten (Auto power on) können Sie den Drucker so einstellen, dass
er sich automatisch einschaltet, wenn er Daten empfängt.
1. Auswahl der Geräteeinstellungen (Device settings) unter Remote UI
2. Klicken Sie auf Energiespareinstellungen (Energy saving settings).
3. Schließen Sie die folgenden Einstellungen ab:
Automatisch ausschalten (Auto power off)
Geben Sie die Zeit in der Liste an. Der Drucker schaltet sich automatisch aus, wenn innerhalb des
angegebenen Zeitraums keine Daten gesendet werden oder der Drucker inaktiv war.
Automatisch einschalten (Auto power on)
Wenn Sie dieses Kontrollkästchen aktivieren, schaltet sich der Drucker automatisch ein, wenn
Daten gesendet werden.
4. Übernehmen der Einstellungen
Klicken Sie auf OK.
Der Drucker arbeitet danach mit den geänderten Einstellungen.
134
Ändern des Betriebsmodus des Druckers
Wechseln Sie bei Bedarf zwischen verschiedenen Betriebsmodi des Druckers.
1. Überprüfen, ob der Drucker eingeschaltet ist, und Auswahl von Geräteeinstellungen
(Device settings) über Remote UI
2. Nehmen Sie ggf. folgende Einstellungen vor:
Benutzerdef. Einstellungen (Custom settings) – Falsche Papiereinstellung erk. (Detect paper
setting mismatch)
Wenn das Kontrollkästchen beim Drucken über den PC deaktiviert ist, können Sie den
Druckvorgang ohne die Meldungsanzeige fortsetzen, auch wenn die im Dialogfeld „Drucken”
festgelegten Papiereinstellungen von den im Drucker registrierten Papierinformationen abweichen.
Wartezeit für Tintentrocknung (Ink drying wait time)
Sie können die Wartezeit des Druckers bis zum Drucken der nächsten Seite festlegen. Die
Wartezeit wird länger, wenn der in der Liste festgelegte Wert zunimmt, und kürzer, wenn dieser
Wert abnimmt.
Wenn das Papier verschmutzt ist, weil die nächste Seite ausgegeben wird, bevor die Tinte auf der
aktuellen Seite vollständig getrocknet ist, sollte die Wartezeit verlängert werden.
Durch Verringerung der Wartezeit wird die Druckgeschwindigkeit gesteigert.
3. Übernehmen der Einstellungen
Klicken Sie auf OK.
Der Drucker arbeitet danach mit den geänderten Einstellungen.
135
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus
Geräuscharme Einstellungen
Automatisches Ein-/Ausschalten des Druckers
Initialisieren der Druckereinstellungen
Einschalten/Deaktivieren der Funktion für die drahtlose Verbindung
136
Geräuscharme Einstellungen
Verwenden Sie diese Druckerfunktion, um die Betriebsgeräusche zu reduzieren, z. B. wenn Sie nachts
drucken.
Befolgen Sie die nachstehend beschriebene Vorgehensweise, um die Einstellung festzulegen.
1. Der Drucker muss eingeschaltet sein.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), bis in der LCD-Anzeige „12” angezeigt wird.
3. Drücken Sie die Taste Farbe (Color).
Drücken Sie zum Deaktivieren der Funktion die Taste Schwarz (Black).
Wichtig
• Die Betriebsgeschwindigkeit ist möglicherweise geringer, wenn der geräuscharme Modus
ausgewählt ist.
Hinweis
• Der geräuscharme Modus kann über das Bedienfeld des Druckers oder den Computer eingestellt
werden. Unabhängig davon, wie der geräuscharme Modus eingestellt wurde, wird der Modus
sowohl auf Vorgänge angewendet, die über das Bedienfeld des Druckers ausgeführt werden, als
auch auf Druck- und Scanvorgänge, die über den Computer ausgeführt werden.
• Der geräuscharme Modus kann über ScanGear (Scannertreiber) in Windows eingestellt werden.
137
Initialisieren der Druckereinstellungen
Sie können die Druckereinstellungen initialisieren.
Wichtig
• Für Windows:
Beachten Sie bei der Verwendung des Druckers über das WLAN, dass durch die Initialisierung alle
Netzwerkeinstellungen am Drucker gelöscht werden und Druckvorgänge von einem Computer über das
Netzwerk u. U. nicht mehr möglich sind. Richten Sie den Drucker mithilfe der Installations-CD-ROM
oder entsprechend den Anweisungen auf unserer Website ein, um ihn über das Netzwerk zu
verwenden.
• Für Mac OS, Smartphone oder Tablet:
Beachten Sie bei der Verwendung des Druckers über das WLAN, dass durch die Initialisierung alle
Netzwerkeinstellungen am Drucker gelöscht werden und Druckvorgänge von einem Computer über das
Netzwerk u. U. nicht mehr möglich sind. Um den Drucker über ein Netzwerk zu verwenden, führen Sie
die Einrichtung entsprechend den Anweisungen auf unserer Website durch.
Befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um die Druckereinstellungen zu initialisieren.
1. Der Drucker muss eingeschaltet sein.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), bis in der LCD-Anzeige „17” angezeigt wird.
3. Drücken Sie die Taste Farbe (Color) oder Schwarz (Black).
Alle Druckereinstellungen sind initialisiert. Das vom Remote UI oder IJ Network Device Setup Utility
festgelegte Administratorkennwort wird auf die Standardeinstellung zurückgesetzt.
Nach dem Zurücksetzen können Sie die Einrichtung wie erforderlich erneut ausführen.
Hinweis
• Für die folgenden Einstellungen können die Standardeinstellungen nicht wiederhergestellt werden:
• Die aktuelle Position des Druckkopfes
• Anfrage für Zertifikatssignierung für die Einstellung der Verschlüsselungsmethode (SSL/TLS)
138
Einschalten/Deaktivieren der Funktion für die drahtlose
Verbindung
Befolgen Sie die nachstehend beschriebene Vorgehensweise, um die Funktion für die drahtlose Verbindung
einzuschalten oder zu deaktivieren.
1. Der Drucker muss eingeschaltet sein.
2. Drücken Sie die Taste Netzwerk (Network).
3. Stellen Sie sicher, dass das Symbol
nicht mehr in der LCD-Anzeige angezeigt wird.
139
Technische Daten
Allgemeine technische Daten
Druckauflösung (dpi)
4800* (horizontal) x 1200 (vertikal)
* Tintentropfen können mit einem minimalen Abstand von 1/4800 Zoll aufgetragen werden.
Schnittstelle
USB-Anschluss:
Hi-Speed USB *1
LAN-Anschluss:
WLAN: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b *2
*1 Der Computer muss dem Hi-Speed USB-Standard entsprechen. Die HiSpeed USB-Schnittstelle ist vollständig kompatibel mit USB 1.1, sodass auch
eine Verbindung über USB 1.1 möglich ist.
*2 Einrichtung möglich über Standardeinrichtung, WPS (Wi-Fi Protected Setup), WCN (Windows Connect Now) oder Einfache Drahtlos-Verb.
USB und LAN können gleichzeitig verwendet werden.
Druckbreite
203,2 mm / 8 Zoll
Bedruckbarer Bereich
Randloser Druck: Ränder (Oben/Unten/Links/Rechts): 0,0 mm (0,0 Zoll)
Standarddruck:
-Oberer Rand:
• Quadratformat: 6,0 mm (0,24 Zoll)
• Andere Formate: 3,0 mm (0,12 Zoll)
-Unterer Rand:
• Quadratformat: 6,0 mm (0,24 Zoll)
• Andere Formate: 5,0 mm (0,20 Zoll)
-Linker Rand:
• Letter/Legal: 6,4 mm (0,26 Zoll)
• Quadratformat: 6,0 mm (0,24 Zoll)
• Andere Formate: 3,4 mm (0,14 Zoll)
-Rechter Rand:
• Letter/Legal: 6,3 mm (0,25 Zoll)
• Quadratformat: 6,0 mm (0,24 Zoll)
• Andere Formate: 3,4 mm (0,14 Zoll)
Betriebsbedingungen
Temperatur: 5 bis 35 °C (41 bis 95 °F)
Luftfeuchtigkeit: 10 bis 90 % relative Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation)
* Unter bestimmten Temperatur- und Luftfeuchtigkeitsbedingungen kann die
Leistung des Druckers beeinträchtigt werden.
Empfohlene Bedingungen:
Temperatur: 15 bis 30 °C (59 bis 86 °F)
Luftfeuchtigkeit: 10 bis 80 % relative Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation)
140
* Informationen zu Temperatur- und Feuchtigkeitsbedingungen für Papier, wie
z. B. Fotopapier, finden Sie auf der Verpackung des Papiers bzw. in den mitgelieferten Anweisungen.
Lagerbedingungen
Temperatur: 0 bis 40 °C (32 bis 104 °F)
Luftfeuchtigkeit: 5 bis 95 % relative Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation)
Stromversorgung
100-240 V Wechselstrom, 50/60 Hz
(Das mitgelieferte Netzkabel ist nur für das Land oder die Region bestimmt, in
dem/der Sie das Gerät erworben haben.)
Stromverbrauch
Drucken (Kopieren): ca. 11 W
Standby (Minimum): ca. 1,7 W *1*2
AUS: ca. 0,3 W *1
*1 WLAN ist aktiv.
*2 Die Wartezeit für das Standby kann nicht geändert werden.
Außenabmessungen
ca. 435 (B) x 316 (T) x 145 (H) mm
ca. 17,2 (B) x 12,5 (T) x 5,8 (H) Zoll
* Mit geschlossener Papierstütze und geschlossenem Papierausgabefach.
Gewicht
ca. 3,9 kg (ca. 8,5 lb)
* Mit eingesetzten FINE-Patronen.
Canon FINE-Patrone
Insgesamt 1280 Düsen (BK 320 Düsen, C/M/Y jeweils 320 Düsen)
Technische Daten für Kopiervorgänge
Mehrfachkopie
max. 20 Seiten
Technische Daten für Scanvorgänge
Scanner-Treiber
Windows: TWAIN 1.9-Spezifikation, WIA
Maximales Scanformat
A4/Letter, 216 x 297 mm / 8,5 x 11,7 Zoll
Scan-Auflösung
Max. optische Auflösung (horizontal x vertikal): 600 x 1200 dpi *1
Max. interpolierte Auflösung: 19200 x 19200 dpi *2
*1 Die optische Auflösung steht für die maximale Abtastrate nach ISO 14473.
*2 Das Erhöhen der Scanauflösung führt zu einer Reduzierung des maximal
möglichen Scanbereichs.
Gradation (Eingabe / Ausgabe)
Grau: 16 Bit/8 Bit
Farbe: 48 Bit/24 Bit (RGB jeweils 16 Bit/8 Bit)
Technische Daten für das Netzwerk
Kommunikationsprotokoll
TCP/IP
141
WLAN (Wireless LAN)
Unterstützte Standards: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b
Frequenzbandbreite: 2,4 GHz
Kanal: 1-11 oder 1-13
* Frequenzbandbreite und verfügbare Kanäle unterscheiden sich je nach Land
oder Region.
Reichweite in Innenräumen: 50 m / 164 Fuß
* Effektive Reichweite variiert je nach Installationsumgebung und räumlichen
Gegebenheiten.
Sicherheit:
WEP (64/128 Bit)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
Einrichtung:
WPS (Konfiguration durch Tastendruck/PIN-Code-Methode)
WCN (WCN-NET)
Einfache Drahtlos-Verb.
Sonstiges: Administrationskennwort
Mindestsystemanforderungen
Entspricht bei höheren Werten den Voraussetzungen für das Betriebssystem.
Windows
Betriebssystem
Windows 10, Windows 8.1
Windows 7 SP1
Hinweis: Der Betrieb kann nur auf einem PC mit vorinstalliertem Windows 7
oder höher garantiert werden.
.NET Framework 4.5.2 oder 4.6 ist erforderlich.
Verfügbarer Festplattenspeicher
3 GB
Hinweis: Für die Installation der im Lieferumfang enthaltenen Software.
Der erforderliche Festplattenspeicher kann sich jederzeit ohne vorherige Ankündigung ändern.
Monitor
XGA 1024 x 768
Mac OS
Betriebssystem
OS X v10.10.5 – OS X v10.11, macOS Sierra v10.12
Verfügbarer Festplattenspeicher
1,5 GB
Hinweis: Für die Installation der im Lieferumfang enthaltenen Software.
142
Der erforderliche Festplattenspeicher kann sich jederzeit ohne vorherige Ankündigung ändern.
Monitor
XGA 1024 x 768
Andere unterstützte Betriebssysteme
iOS, Android, Windows 10 Mobile
Einige Funktionen sind bei dem unterstützten Betriebssystem möglicherweise nicht verfügbar.
Weitere Informationen finden Sie auf der Website von Canon.
Funktion zum mobilen Drucken
Apple AirPrint
Google Cloud Print
PIXMA Cloud Link
• Für die Installation der Windows-Software ist eine Internetverbindung oder ein CD-ROM-Laufwerk
erforderlich.
• Für die Nutzung von Easy-WebPrint EX und aller Benutzerhandbücher benötigen Sie eine
Internetverbindung.
• Easy-WebPrint EX: Internet Explorer 8, 9, 10 und 11* (für Windows) ist erforderlich.
• Windows: Einige Funktionen für Windows Media Center sind möglicherweise nicht verfügbar.
• Windows: Der TWAIN-Treiber (ScanGear) basiert auf der TWAIN 1.9-Spezifikation und erfordert
den mit dem Betriebssystem gelieferten Datenquellen-Manager.
• Bei einer hausinternen Netzwerkumgebung muss der Anschluss 5222 offen sein. Informationen
erhalten Sie beim Netzwerkadministrator.
Die Informationen in diesem Handbuch können sich jederzeit ohne vorherige Ankündigung ändern.
143
Info zu Papier
Unterstützte Medientypen
Maximale Papierkapazität
Nicht unterstützte Medientypen
Handhabung des Papiers
Druckbereich
144
Unterstützte Medientypen
Optimale Druckergebnisse erhalten Sie mit Papier, das speziell für Ihren Druckvorgang entwickelt wurde.
Canon bietet eine Vielzahl von Papiertypen an, die sowohl für Dokumente als auch für Fotos und
Abbildungen geeignet sind. Verwenden Sie für den Ausdruck wichtiger Fotos wenn möglich Originalpapier
von Canon.
Medientypen
Originalpapier von Canon
Hinweis
• Für Warnungen hinsichtlich der Verwendung der nicht bedruckbaren Seite vgl. die
Nutzungsinformationen zu dem Produkt.
• Ausführliche Informationen zu Papierformaten und Medientypen finden Sie auf der Canon-Website.
• Originalpapier von Canon ist in einigen Ländern oder Regionen steht verfügbar. Beachten Sie,
dass Canon-Papier in den USA nicht nach Modellnummer verkauft wird. Richten Sie sich in diesem
Fall beim Kauf nach der Bezeichnung des Papiers.
Papier für den Druck von Dokumenten:
• Canon Red Label Superior <WOP111>
• Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>
Papier für den Fotodruck:
•
•
•
•
Fotoglanzpapier für den alltäglichen Einsatz <GP-501>
Fotoglanzpapier <GP-701>
Fotoglanzpapier Plus II <PP-201>
Fotoglanzpapier Plus II <PP-301>
Andere Papiersorten als Originalpapier von Canon
• Normalpapier (einschließlich Recyclingpapier)
Maximale Papierkapazität
Papiereinstellungen im Druckertreiber (Windows)
Hinweis
• Beim Drucken von Fotos, die auf einem PictBridge (WLAN) -kompatiblen Gerät gespeichert sind,
müssen das Seitenformat und der Medientyp angegeben werden.
Drucken von Digitalkamera
Seitenformate
Das Gerät ermöglicht die Verwendung der im Folgenden angegebenen Seitenformate.
Hinweis
• Die Seitenformate und Medientypen, die der Drucker unterstützt, variieren je nach dem verwendeten
Betriebssystem.
145
Standardformate:
• Letter
• Legal
• A4
• B5
• A5
• L (89 x 127 mm)
• KG / 10 x 15 cm (4 x 6 Zoll)
• 2L / 13 x 18 cm (5 x 7 Zoll)
• Hagaki
• Quadrat 127 x 127 mm 5 x 5 Zoll
Besondere Formate
Für besondere Papierformate gelten die folgenden Grenzwerte:
• Mindestgröße: 89,0 x 127,0 mm (3,50 x 5,00 Zoll)
• Maximalgröße: 215,9 x 676,0 mm (8,50 x 26,61 Zoll)
Papiergewicht
Sie können Papier in folgenden Gewichtsbereichen verwenden.
• 64 bis 105 g /m2 (17 bis 28 lb) (bei Normalpapier; andere Papiersorten als Originalpapier von Canon)
146
Maximale Papierkapazität
Originalpapier von Canon
Papier für den Druck von Dokumenten:
Medienname <Artikelnummer>
Hinteres Fach
Papierausgabefach
Canon Red Label Superior <WOP111>
ca. 60 Blatt
ca. 10 Blatt
Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>
ca. 50 Blatt
ca. 10 Blatt
Papier für den Fotodruck:
Hinweis
• Um optimale Ergebnisse beim kontinuierlichen Druck zu erzielen, entfernen Sie die bedruckten
Blätter aus dem Papierausgabefach, um ein Verwischen oder Verfärben zu vermeiden.
Medienname <Artikelnummer>
Papierausgabefach
Hinteres Fach
Fotoglanzpapier für den alltäglichen Einsatz <GP-501>*1
13 x 18 cm (5 x 7 Zoll), Quadrat 127 x 127
mm (5 x 5 Zoll): 10 Blatt
*2
10 x 15 cm (4 x 6 Zoll): 20 Blatt
Fotoglanzpapier <GP-701>*1
13 x 18 cm (5 x 7 Zoll), Quadrat 127 x 127
*2
mm (5 x 5 Zoll): 10 Blatt
10 x 15 cm (4 x 6 Zoll): 20 Blatt
Fotoglanzpapier Plus II <PP-201>*1
13 x 18 cm (5 x 7 Zoll), Quadrat 127 x 127
mm (5 x 5 Zoll): 10 Blatt
*2
10 x 15 cm (4 x 6 Zoll): 20 Blatt
Fotoglanzpapier Plus II <PP-301>*1
13 x 18 cm (5 x 7 Zoll), Quadrat 127 x 127
mm (5 x 5 Zoll): 10 Blatt
*2
10 x 15 cm (4 x 6 Zoll): 20 Blatt
Anderes Papier als Originalpapier von Canon
Allgemeiner Name
Hinteres Fach
Normalpapier (einschließlich Recyclingpapier)*3
ca. 60 Blatt (10 Blatt: Legal)
Papierausgabefach
ca. 10 Blatt
*1 Der Einzug eines eingelegten Papierstapels kann zu Markierungen auf der bedruckten Seite führen
oder eine effiziente Zufuhr verhindern. Führen Sie die Blätter in diesem Fall einzeln zu.
*2 Um optimale Ergebnisse beim kontinuierlichen Druck zu erzielen, entfernen Sie das bedruckte Papier
aus dem Papierausgabefach, um ein Verwischen oder Verfärben zu vermeiden.
*3 Der normale Einzug bei maximaler Kapazität ist mit einigen Papiertypen bei sehr hohen oder niedrigen
Temperaturen oder Luftfeuchtigkeitswerten möglicherweise nicht möglich. Legen Sie in diesem Fall die
Hälfte der Papiermenge oder weniger ein.
147
Nicht unterstützte Medientypen
Verwenden Sie kein Papier, das die folgenden Eigenschaften aufweist. Der Gebrauch dieser Papiersorten
führt nicht nur zu unbefriedigenden Ergebnissen, sondern auch zu Papierstaus oder Fehlfunktionen des
Druckers.
• Gefaltetes, welliges oder zerknittertes Papier
• Feuchtes Papier
• Zu dünnes Papier (Papiergewicht unter 64 g /m2 (17 lb))
• Zu dickes Papier (Papier mit einem Papiergewicht über 105 g /m2 (28 lb), mit Ausnahme von
Originalpapier von Canon)
• Beim Drucken auf Papier mit kleinerem Format als A5: Papier, das dünner als eine Postkarte ist (dies
betrifft auch auf dieses Format beschnittenes Normalpapier und Blätter von Notizblöcken)
• Ansichtskarten
• Postkarten mit aufgeklebten Fotos oder Aufklebern
• Umschläge
• Gelochtes Papier jeglicher Art
• Nicht rechteckiges Papier
• Geheftetes oder zusammengeklebtes Papier
• Papier mit Klebeflächen auf der Rückseite, z. B. Etiketten
• Papier mit Glitter oder anderen Verzierungen
148
Handhabung des Papiers
• Achten Sie stets darauf, dass Sie die Oberfläche des Papiers nicht durch Reiben oder Kratzen
beschädigen.
• Halten Sie das Papier stets so weit wie möglich an den Rändern fest und versuchen Sie, die zu
bedruckende Oberfläche möglichst nicht zu berühren. Die Verschmutzung der zu bedruckenden
Oberfläche durch Ihre Hände kann eine Verschlechterung der Druckqualität zur Folge haben.
• Vermeiden Sie es, die Druckoberfläche zu berühren, wenn die Tinte noch nicht vollständig getrocknet
ist. Auch wenn die Tinte bereits getrocknet ist, sollten Sie die Druckoberfläche möglichst nicht berühren.
Aufgrund der Beschaffenheit von Pigmenttinte kann sich die Tinte auf der bedruckten Oberfläche durch
Reiben oder Kratzen ablösen.
• Nehmen Sie die benötigte Anzahl an Blättern kurz vor dem Drucken aus der Verpackung.
• Um ein Verwellen des Papiers zu vermeiden, sollten Sie nach Abschluss des Druckens/Kopierens das
nicht verwendete Papier wieder in die Verpackung legen und diese auf einer ebenen Fläche lagern. Die
Verpackung sollte vor übermäßiger Hitze und Feuchtigkeit sowie vor direkter Sonneneinstrahlung
geschützt werden.
149
Drucken
Drucken von Computer
Drucken von Smartphone/Tablet
Drucken von Digitalkamera
Papiereinstellungen
150
Drucken von Computer
Drucken aus der Anwendungssoftware (Windows-Druckertreiber)
Drucken aus der Anwendungssoftware (AirPrint)
Drucken mit Canon-Anwendungssoftware
Drucken mittels eines Web-Service
151
Drucken aus der Anwendungssoftware (AirPrint)
Drucken mit AirPrint Standard
Hinzufügen eines AirPrint-Druckers
Öffnen des Einstellungsbildschirms des AirPrint-Druckers
Anzeigen des Druckstatusfensters
Löschen nicht benötigter Druckaufträge
Entfernen eines nicht mehr benötigten AirPrint-Druckers aus der Druckerliste
152
Drucken mit AirPrint
Sie können Fotos, E-Mails, Webseiten und andere Dokumente mit AirPrint drucken, auch wenn der
Druckertreiber nicht installiert ist oder die Anwendung nicht heruntergeladen wurde.
1. Überprüfen, ob der Drucker eingeschaltet ist
Hinweis
• Wenn Automatisch einschalten (Auto power on) aktiviert ist, schaltet sich der Drucker beim
Empfang eines Druckauftrags automatisch ein.
2. Einlegen von Papier in den Drucker
3. Starten des Druckvorgangs aus der Anwendungssoftware
Das Dialogfeld "Drucken" wird geöffnet.
4. Wählen Sie Drucker aus.
Wählen Sie Ihr Modell in der Liste Drucker (Printer) im Dialogfeld „Drucken” aus.
Hinweis
• Klicken Sie auf Details anzeigen (Show Details), um vom Einrichtungsfenster zur detaillierten
Anzeige zu wechseln.
5. Überprüfen der Druckeinstellungen
153
Legen Sie über Medium und Qualität (Media & Quality) im Popupmenü Elemente fest, wie
beispielswiese das richtige Format für Papierformat (Paper Size) sowie Zufuhr über (Feed from) und
Medientyp (Media Type).
Wichtig
• Wenn das/der im Druckdialog festgelegte Papierformat/-typ von dem im Drucker festgelegten
Papierformat/-typ abweicht, kann ein Fehler auftreten. Wählen Sie die richtigen Elemente im
Druckdialog und den Drucker aus, die mit dem Papier übereinstimmen, das gedruckt wird.
Hinweis
• Verwenden Sie das Dialogfeld „Drucken”, um allgemeine Druckeinstellungen, wie beispielsweise
Layout und Druckreihenfolge, festzulegen.
Weitere Informationen zu den Druckeinstellungen finden Sie in der Hilfe zu Mac OS.
6. Klicken Sie auf Drucken (Print).
Wenn Sie den Druckvorgang ausführen, verwendet der Drucker zum Drucken die angegebenen
Einstellungen.
Hinweis
• Nach dem Einschalten des Druckers kann es einige Minuten dauern, bis eine WLAN-Verbindung
hergestellt ist. Stellen Sie sicher, dass der Drucker mit dem Netzwerk verbunden ist, und führen Sie
dann den Druckvorgang aus.
• Sie können AirPrint nicht verwenden, wenn die Bonjour-Einstellungen Ihres Druckers deaktiviert sind.
Überprüfen Sie die LAN-Einstellungen Ihres Druckers und aktivieren Sie die Bonjour-Einstellungen.
• Weitere Informationen bei Druckproblemen bei der Verwendung von AirPrint finden Sie unter „Drucken
mit AirPrint nicht möglich”.
• Die Anzeige des Einstellungsbildschirms unterscheidet sich je nach der verwendeten
Anwendungssoftware.
154
Hinzufügen eines AirPrint-Druckers
Beschreibung der Vorgehensweise zum Hinzufügen eines AirPrint-Druckers zu Ihrem Mac.
Um einen gelöschten Drucker erneut hinzuzufügen, öffnen Sie Systemeinstellungen (System
Preferences)-> Drucker und Scanner (Printers & Scanners), klicken Sie auf + neben der Druckerliste
und führen Sie die nachstehend beschriebenen Schritte aus.
1. Überprüfen Sie, ob Standard (Default) im angezeigten Dialogfeld ausgewählt ist.
Hinweis
• Es kann einige Zeit dauern, bis der Name Ihres Druckers angezeigt wird.
2. Auswählen des Druckers
Wählen Sie den als Bonjour Multifunction aufgeführten Drucker.
Hinweis
• Wenn der Drucker nicht angezeigt wird, überprüfen Sie Folgendes.
• Drucker ist eingeschaltet
• Die Firewall-Funktion der Sicherheitssoftware ist deaktiviert.
• Der Drucker ist entweder mit dem Zugriffspunkt oder direkt mit dem PC verbunden.
• Um den Drucker mit einer USB-Verbindung zu verwenden, wählen Sie USB-Multifunktion (USB
Multifunction).
3. Wählen Sie Secure AirPrint oder AirPrint aus Verwenden (Use).
4. Klicken Sie auf Hinzufügen (Add).
Der AirPrint-Drucker wird Ihrem Mac hinzugefügt.
155
Öffnen des Einstellungsbildschirms des AirPrint-Druckers
Der Einstellungsbildschirm des AirPrint-Druckers lässt sich über Ihre Anwendungssoftware anzeigen.
Öffnen des Dialogfelds "Seite einrichten"
Führen Sie folgende Schritte aus, um die Seiteneinstellungen (Papiereinstellungen) vor dem Drucken
festzulegen.
1. Auswahl von Seite einrichten... (Page Setup...) im Menü Ablage (File) der
Anwendungssoftware
Das Dialogfeld "Seite einrichten" wird geöffnet.
Öffnen des Dialogfensters "Drucken"
Führen Sie folgende Schritte aus, um die Druckeinstellungen vor dem Drucken festzulegen.
1. Auswahl von Drucken... (Print...) im Menü Ablage (File) der Anwendungssoftware
Das Dialogfeld "Drucken" wird geöffnet.
156
Anzeigen des Druckstatusfensters
Prüfen Sie den Druckfortschritt wie nachfolgend beschrieben:
1. Starten des Druckstatusfensters
• Wenn die Druckdaten zum Drucker gesendet wurden
Das Druckstatusfenster wird automatisch geöffnet. Um das Druckstatusfenster anzuzeigen, klicken
Sie auf
(das Druckersymbol), das im Dock angezeigt wird.
• Wenn die Druckdaten nicht zum Drucker gesendet wurden
Öffnen Sie die Systemeinstellungen (System Preferences) und wählen Sie Drucker und
Scanner (Printers & Scanners).
Um das Druckstatusfenster anzuzeigen, wählen Sie den Namen des Druckermodells in der
Druckerliste aus und klicken Sie auf Druckerwarteschlange öffnen... (Open Print Queue...).
2. Prüfen Sie den Druckstatus.
Sie können den Namen der Datei, die gerade gedruckt wird, und den Namen der Datei, die als Nächstes
gedruckt wird, anzeigen.
Der ausgewählte Druckauftrag wird gelöscht.
Unterbricht den Druckvorgang für das angegebene Dokument.
Setzt den Druckvorgang des angegebenen Dokuments fort.
Hält den Druck aller Dokumente an.
Wird nur angezeigt, wenn der Druck aller Dokumente angehalten wurde, und setzt den Druck aller Dokumente fort.
157
Löschen nicht benötigter Druckaufträge
Wenn der Druckvorgang vom Drucker nicht gestartet wird, sind möglicherweise noch Daten von
abgebrochenen oder fehlgeschlagenen Druckaufträgen vorhanden.
Löschen Sie nicht benötigte Druckaufträge im Fenster mit dem Druckstatus.
1. Öffnen Sie die Systemeinstellungen (System Preferences) und wählen Sie Drucker und
Scanner (Printers & Scanners).
2. Wählen Sie Ihr Modell aus und klicken Sie auf Druckerwarteschlange öffnen... (Open
Print Queue...)
Der Bildschirm mit dem Druckstatus wird angezeigt.
3. Wählen Sie den nicht benötigten Druckauftrag aus, und klicken Sie auf
Die ausgewählten Druckaufträge werden gelöscht.
158
(Löschen)
Entfernen eines nicht mehr benötigten AirPrint-Druckers aus der
Druckerliste
Ein AirPrint-Drucker, der nicht mehr verwendet wird, kann aus der Druckerliste entfernt werden.
Bevor Sie den AirPrint-Drucker entfernen, entfernen Sie das Verbindungskabel zwischen Drucker und PC.
Sie können den AirPrint-Drucker nur entfernen, wenn Sie als Administrator angemeldet sind. Informationen
über Benutzer mit Administratorrechten finden Sie im Handbuch zu Mac OS.
1. Öffnen Sie die Systemeinstellungen (System Preferences) und wählen Sie Drucker und
Scanner (Printers & Scanners).
2. Löschen eines AirPrint-Druckers aus der Druckerliste
Wählen Sie den AirPrint-Drucker, den Sie aus der Druckerliste entfernen möchten, aus und klicken Sie
auf -.
Klicken Sie auf Drucker löschen (Delete Printer), wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird.
159
Drucken von Smartphone/Tablet
Drucken über iPhone/iPad/iPod touch (iOS)
Drucken von Smartphone/Tablet (Android)
Drucken von Windows 10 Mobile-Gerät
Drucken/Scannen über Drahtlos Direkt
160
Drucken von einem iOS-Gerät (AirPrint)
Verwenden Sie AirPrint, um Fotos, E-Mails, Webseiten und andere Dokumente zu drucken, ohne spezielle
Anwendungen herunterladen zu müssen.
Überprüfen der Umgebungsbedingungen
Überprüfen Sie zuerst die Umgebungsbedingungen.
• AirPrint Betriebsbedingungen
iPhone, iPad und iPod touch mit der neuesten Version von iOS
• Systemanforderungen
Das iOS-Gerät und der Drucker müssen über ein LAN mit demselben Netzwerk verbunden sein.
Drucken mit AirPrint von einem iOS-Gerät.
1. Überprüfen, ob der Drucker eingeschaltet ist
Hinweis
• Wenn Automatisch einschalten (Auto power on) aktiviert ist, schaltet sich der Drucker beim
Empfang eines Druckauftrags automatisch ein.
2. Einlegen von Papier in den Drucker
3. Tippen Sie auf das Betriebssymbol, wenn Sie die Anwendung Ihres iOS-Geräts
verwenden.
Der folgende Bildschirm wird beim Drucken über Safari in iOS 10 angezeigt. Der Bildschirm variiert,
abhängig von den Geräten oder Anwendungen.
161
Die Menüoptionen werden angezeigt.
4. Tippen Sie auf Drucken (Print).
5. Wählen Sie den Namen Ihres Modells aus Drucker (Printer) in Druckeroptionen
(Printer Options) aus.
162
Wichtig
• Da einige Anwendungen AirPrint nicht unterstützen, werden die Druckeroptionen (Printer
Options) möglicherweise nicht angezeigt. Wenn eine Anwendung die Verwendung der
Druckeroptionen nicht zulässt, können Sie nicht über diese Anwendung drucken.
6. Überprüfen der Druckeinstellungen
Legen Sie nach Bedarf die Anzahl der zu druckenden Kopien sowie die Druckoptionen fest.
7. Tippen Sie auf Drucken (Print).
Wenn Sie den Druckvorgang ausführen, verwendet der Drucker zum Drucken die angegebenen
Einstellungen.
Hinweis
• Nach dem Einschalten des Druckers kann es einige Minuten dauern, bis eine WLAN-Verbindung
hergestellt ist. Stellen Sie sicher, dass der Drucker mit dem Netzwerk verbunden ist, und führen Sie
dann den Druckvorgang aus.
• Sie können AirPrint nicht verwenden, wenn die Bonjour-Einstellungen Ihres Druckers deaktiviert sind.
Überprüfen Sie die LAN-Einstellungen Ihres Druckers und aktivieren Sie die Bonjour-Einstellungen.
• Weitere Informationen bei Druckproblemen bei der Verwendung von AirPrint finden Sie unter
„Drucken mit AirPrint nicht möglich”.
• Wenn das/der im Druckdialog festgelegte Papierformat von dem im Drucker festgelegten
Papierformat abweicht, kann ein Fehler auftreten. Anweisungen für den Fehlerfall finden Sie unter
„Papiereinstellungen“.
Papierformat
Das iOS-Gerät zeigt das auf dem Drucker festgelegte Papierformat an.
Wichtig
• Abhängig vom Gerät oder Betriebssystem unterscheiden sich die ursprünglichen Einstellungen des
Papierformats möglicherweise von den oben genannten.
Es wird empfohlen, einen Testdruck auszuführen.
• Abhängig von der verwendeten Anwendung unterscheidet sich das verfügbare Papierformat
möglicherweise.
Überprüfen des Druckstatus
Sie können den Druckstatus von AirPrint in der Druckzentrale (Print Center) überprüfen.
Klicken Sie zweimal auf die Schaltfläche Home auf dem iOS-Gerät, um zum Multitasking-Modus zu
wechseln, streichen Sie dann nach rechts, um Druckzentrale (Print Center) anzuzeigen, und tippen Sie
darauf.
163
Löschen eines Druckauftrags
Um einen Druckauftrag mit AirPrint abzubrechen, gehen Sie wie in einer der folgenden Methoden
beschrieben vor:
• Am Drucker: Verwenden Sie die Taste Stopp (Stop), um den Druckauftrag abzubrechen.
• Auf einem iOS-Gerät: Klicken Sie zweimal auf die Schaltfläche Home auf dem iOS-Gerät, um zum
Multitasking-Modus zu wechseln, streichen Sie dann nach rechts, um Druckzentrale (Print Center)
anzuzeigen, und tippen Sie darauf. Tippen Sie in dem Bildschirm, der angezeigt wird, auf den zu
löschenden Druckauftrag und anschließend auf Druck abbrechen (Cancel Printing).
164
Drucken/Scannen über Drahtlos Direkt
Sie können Geräte (z. B. Smartphone oder Tablet) unter Verwendung der zwei nachfolgenden Verfahren mit
dem Drucker verbinden.
• Drahtlose Verbindung (Verbindung der Geräte über einen Wireless Router)
• Direkte drahtlose Verbindung (Verbindung der Geräte per Drahtlos Direkt)
In diesem Abschnitt wird der Modus „Drahtlos Direkt” beschrieben, der es Ihnen ermöglicht zu drucken,
indem Sie die Geräte direkt mit dem Drucker verbinden.
Gehen Sie wie folgt vor, um Drahtlos Direkt zu verwenden:
1. Aktivieren Sie Drahtlos Direkt.
2. Verbinden Sie Geräte mit dem Drucker.
3. Führen Sie Druck- oder Scanvorgänge aus.
Wichtig
• Sie können bis zu 5 Geräte gleichzeitig mit dem Drucker verbinden.
• Überprüfen Sie die Nutzungsbeschränkungen, und schalten Sie den Drucker auf den Modus „Drahtlos
Direkt” um.
Einschränkungen
Vorbereitung für Drahtlos Direkt
Ändern Sie die nachfolgenden Einstellungen zur Vorbereitung für Drahtlos Direkt.
• LAN-Einstellungen des Druckers
Aktivierung von Drahtlos Direkt am Drucker
• Einstellungen eines zu verbindenden Geräts
Anschließen des Geräts an den Drucker
Aktivierung von Drahtlos Direkt am Drucker
1. Der Drucker muss eingeschaltet sein.
2. Drücken Sie die Taste Direkt (Direct).
Das Symbol
wird in der LCD-Anzeige angezeigt.
Drahtlos Direkt ist aktiviert, und ein Gerät kann drahtlos mit dem Drucker verbunden werden.
Hinweis
• Um die MAC-Adresse des Druckers sowie die aktuellen Einstellungen für Drahtlos Direkt zu
überprüfen, drucken Sie die Informationen zu den Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
165
Anschließen des Geräts an den Drucker
1. Schalten Sie die Drahtloskommunikation auf Ihrem Gerät ein.
Aktivieren Sie im Menü „Einstellung“ Ihres Geräts „Wi-Fi“.
Weitere Informationen zum Einschalten der Drahtloskommunikation finden Sie in der
Bedienungsanleitung Ihres Geräts.
2. Wählen Sie aus der auf dem Gerät angezeigten Liste „XXXXXX-TS3100 series“ aus
(„XXXXXX“ steht für die letzten sechs Stellen der MAC-Adresse des Druckers).
Hinweis
• Falls „XXXXXX-TS3100 series“ nicht in der Liste angezeigt wird, ist Drahtlos Direkt nicht
aktiviert.
Weitere Informationen zur Aktivierung von Drahtlos Direkt finden Sie unter Aktivierung von
Drahtlos Direkt am Drucker.
3. Geben Sie das Kennwort ein.
Ihr Gerät ist mit dem Drucker verbunden.
Hinweis
• Sie können das Kennwort des Druckers überprüfen, indem Sie die Netzwerkeinstellungen
drucken.
Drucknetzwerkeinstellungen
• Je nach verwendetem Gerät kann für die Verbindung zum Drucker über WLAN die Eingabe
des Kennworts erforderlich sein. Geben Sie das für den Drucker angegebene Kennwort ein.
Drucken/Scannen über Drahtlos Direkt
Verbinden Sie ein Gerät mit dem Drucker und starten Sie den Druck- oder Scanvorgang über die
Geräteanwendung.
Hinweis
• Weitere Informationen zum Drucken oder Scannen von einem Gerät über WLAN finden Sie in der
Bedienungsanleitung des Geräts oder des Programms.
• Wenn Sie Canon PRINT Inkjet/SELPHY installieren, können Sie von Ihrem Smartphone oder
Tablet aus drucken oder scannen. Laden Sie die App aus dem App Store und Google Play
herunter.
Für iOS
Für Android
166
Papiereinstellungen
Durch die Registrierung des Formats des im hinteren Fach eingelegten Papiers können Sie verhindern,
dass der Drucker einen Fehldruck ausführt, da vor dem Drucken ein Fehlercode angezeigt wird, falls sich
das Papierformat des eingelegten Papiers von den Angaben in den Druckeinstellungen unterscheidet.
Hinweis
• Je nachdem, ob Sie über das PictBridge(-WLAN)-kompatible Gerät, das Smartphone, das Tablet oder
über den Computer drucken, ist die Standardanzeigeeinstellung unterschiedlich.
Standardeinstellung für die Anzeige des Fehlercodes, durch den Fehldruck vermieden wird
Der Medientyp wird abhängig von dem in der LCD-Anzeige angegebenen Papierformat festgelegt.
Papierformat
Medientyp
A4, LTR, LGL, B5, A5
Normalpapier
KG, 10 x 15cm / 4 x 6 Zoll, 13 x 18 cm / 5 x 7 Zoll, 13 x 13 cm / 5 x 5 Zoll
Fotopapier
Ausblenden
Sonstiges
Nach dem Einlegen des Papiers:
Wenn Sie Papier in das hintere Fach einlegen:
Das Symbol für den Papierstatus und das aktuelle Papierformat werden angezeigt.
Registrieren Sie das Papierformat gemäß dem eingelegten Papier.
167
Wenn sich die Papierformateinstellung zum Drucken von der im Drucker
festgelegten Papierformateinstellung unterscheidet:
Bsp.:
• Papierformateinstellung für das Drucken: A5
• Papierformateinstellung im Drucker: A4
Wenn Sie mit dem Drucken beginnen, wird ein Fehlercode in der LCD-Anzeige angezeigt.
Wählen Sie eine der unten angegebenen Aktionen.
• Drucken mit Papierformateinstellung zum Drucken
Sie drucken auf das eingelegte Papier, ohne die Papierformateinstellung zu ändern. Drücken Sie die
Taste Farbe (Color) oder Schwarz (Black).
168
Wenn beispielsweise die Papierformateinstellung zum Drucken A5 ist und in der LCD-Anzeige die
Papierformateinstellung A4 angegeben ist, beginnt der Drucker mit dem Drucken im Format A5 auf
dem eingelegten Papier.
• Drucken nach Austausch des Papiers
Sie drucken, nachdem Sie das im hinteren Fach eingelegte Papier ausgetauscht haben.
Wenn beispielsweise die Papierformateinstellung zum Drucken A5 ist und in der LCD-Anzeige die
Papierformateinstellung A4 angegeben ist, legen Sie vor dem Drucken Papier im Format A5 ein.
Legen Sie nach dem Austausch des Papiers die Papierformateinstellung in der LCD-Anzeige gemäß
dem im hinteren Fach eingelegten Papier fest.
• Druck abbrechen
Drücken Sie die Taste Stopp (Stop), um den Druckvorgang abzubrechen, und ändern Sie die zum
Drucken festgelegte Papierformateinstellung. Starten Sie den Druckvorgang erneut.
Standardeinstellung für die Anzeige des Fehlercodes, durch den Fehldruck
vermieden wird
• Beim Drucken über das PictBridge(-WLAN)-kompatible Gerät, das Smartphone oder das
Tablet:
Der Fehlercode, durch den ein Fehldruck vermieden wird, ist standardmäßig aktiviert.
Ändern der Anzeigeeinstellung:
1. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), bis in der LCD-Anzeige „15” angezeigt
wird.
2. Drücken Sie die Taste Farbe (Color) zum Aktivieren der Fehlercodeanzeige oder die
Taste Schwarz (Black) zum Deaktivieren der Fehlercodeanzeige.
• Beim Drucken über Windows:
Der Fehlercode, durch den ein Fehldruck vermieden wird, ist standardmäßig deaktiviert.
Ändern der Anzeigeeinstellung:
Ändern des Betriebsmodus des Druckers
• Beim Drucken über Mac OS:
Der Fehlercode, durch den ein Fehldruck vermieden wird, ist standardmäßig aktiviert.
Ändern der Anzeigeeinstellung:
Ändern des Betriebsmodus des Druckers
Wichtig
• Wenn der Fehlercode, durch den ein Fehldruck vermieden wird, deaktiviert ist:
Der Drucker beginnt mit dem Drucken, selbst wenn sich die Papierformateinstellung zum Drucken
und die im Drucker festgelegte Papierformateinstellung unterscheiden.
169
Kopieren
Kopieren auf Normalpapier
Grundlagen
Kopieren auf Fotopapier
Kopieren über Smartphone oder Tablet
170
Kopieren auf Normalpapier
Legen Sie das Original auf die Auflagefläche auf, um Kopien auf dem Normalpapier im Format A4, Letter,
B5 oder A5 zu erstellen.
1. Der Drucker muss eingeschaltet sein.
2. Legen Sie das zu bedruckende Papier ein.
Legen Sie Normalpapier im Format A4, Letter, B5 oder A5 ein.
Wählen Sie A4, LTR, B5 oder A5 für die Papierformateinstellung in der LCD-Anzeige.
3. Legen Sie das Originaldokument auf die Auflagefläche.
4. Drücken Sie die Taste Farbe (Color), um Farbkopien zu erstellen, bzw. die Taste Schwarz
(Black), um Schwarzweiß-Kopien zu erstellen.
Die Segmentanzeige in der LCD-Anzeige blinkt.
Wenn die Segmentanzeige von Blinken zu Leuchten wechselt, startet der Drucker den Kopiervorgang.
Nehmen Sie nach dem Kopieren das Originaldokument von der Auflagefläche.
• Vorgehensweise für das Anfertigen mehrerer Kopien
Drücken Sie die Taste Farbe (Color) oder die Taste Schwarz (Black) mehrfach, wenn die
Segmentanzeige blinkt, entsprechend der gewünschten Anzahl der Kopien.
Drücken Sie dieselbe Taste (die Taste Farbe (Color) oder Schwarz (Black)), die Sie auch zuvor
gedrückt haben.
• Abbrechen des Kopiervorgangs
Drücken Sie die Taste Stopp (Stop).
Wichtig
• Warten Sie, bis der Scanvorgang abgeschlossen ist, bevor Sie die Abdeckung öffnen oder das
Originaldokument von der Auflagefläche nehmen.
Wenn der Drucker das Original scannt, blinkt die EIN (ON)-Anzeige.
171
• Wenn die Papierformateinstellung in der LCD-Anzeige nicht A4, LTR, B5 oder A5 ist, führt der Drucker
den Fotokopiervorgang aus.
Kopieren auf Fotopapier
• Wenn Sie die Taste Farbe (Color) oder die Taste Schwarz (Black) drücken und das Papierformat in
der LCD-Anzeige nicht ausgewählt ist, wird ein Fehlercode in der LCD-Anzeige angezeigt.
Ein Fehler tritt auf
Hinweis
• Das Original wird mit derselben Vergrößerung auf Normalpapier kopiert.
Das Original wird mit Rändern auf Normalpapier gedruckt.
Druckqualität
Für die Druckqualität beim Kopieren können Sie entweder den Modus „Standard” oder den Modus
„Entwurf” (Schnelligkeitspriorität) auswählen.
Modus „Standard”
Die Qualität erhält Vorrang vor der Druckgeschwindigkeit.
Halten Sie die Taste Farbe (Color) oder die Taste Schwarz (Black) in Schritt 4 weniger als
2 Sekunden lang gedrückt.
Modus „Entwurf”
Die Druckgeschwindigkeit erhält Vorrang vor der Qualität.
Drücken und halten Sie bei Schritt 4 die Taste Farbe (Color) oder Schwarz (Black) mindestens
2 Sekunden lang.
172
Kopieren auf Fotopapier
Legen Sie das Original auf die Auflagefläche, um auf das Fotopapier im Format KG/10 x 15 cm (4 x 6), 13 x
18 cm (5 x 7) oder Quadratformat (127 x 127 mm) zu drucken.
1. Der Drucker muss eingeschaltet sein.
2. Legen Sie das zu bedruckende Papier ein.
Legen Sie Fotopapier im Format KG/10 x 15 cm (4 x 6), 13 x 18 cm (5 x 7) oder Quadratformat (127 x
127 mm) ein.
Wählen Sie in der LCD-Anzeige das Format 10 x 15cm / 4 x 6 Zoll, 13 x 18 cm / 5 x 7 Zoll oder 13 x 13
cm / 5 x 5 Zoll als Papierformateinstellung aus.
3. Legen Sie das Originaldokument auf die Auflagefläche.
4. Drücken Sie die Taste Farbe (Color), um Farbkopien zu erstellen, bzw. die Taste Schwarz
(Black), um Schwarzweiß-Kopien zu erstellen.
Die Segmentanzeige in der LCD-Anzeige blinkt.
Wenn die Segmentanzeige von Blinken zu Leuchten wechselt, startet der Drucker den Kopiervorgang.
Nehmen Sie nach dem Kopieren das Originaldokument von der Auflagefläche.
• Vorgehensweise für das Anfertigen mehrerer Kopien
Drücken Sie die Taste Farbe (Color) oder die Taste Schwarz (Black) mehrfach, wenn die
Segmentanzeige blinkt, entsprechend der gewünschten Anzahl der Kopien.
Drücken Sie dieselbe Taste (die Taste Farbe (Color) oder Schwarz (Black)), die Sie auch zuvor
gedrückt haben.
• Abbrechen des Kopiervorgangs
Drücken Sie die Taste Stopp (Stop).
173
Wichtig
• Warten Sie, bis der Scanvorgang abgeschlossen ist, bevor Sie die Abdeckung öffnen oder das
Originaldokument von der Auflagefläche nehmen.
Wenn der Drucker das Original scannt, blinkt die EIN (ON)-Anzeige.
• Wenn Sie die Taste Farbe (Color) oder die Taste Schwarz (Black) drücken und das Papierformat in
der LCD-Anzeige nicht ausgewählt ist, wird ein Fehlercode in der LCD-Anzeige angezeigt.
Ein Fehler tritt auf
Hinweis
• Beim Kopieren wird das Original automatisch entsprechend dem Papierformat des Fotopapiers
verkleinert/vergrößert.
Das Original wird randlos auf Fotopapier gedruckt.
• Wenn das rechteckige Original auf das quadratische Papierformat gedruckt wird, fehlen auf dem
Ausdruck der obere und der untere oder der linke und der rechte Rand.
174
Scannen
Scannen über den Computer (Windows)
Scannen über den Computer (AirPrint)
Scannen mit Smartphone/Tablet
175
Scannen über den Computer (AirPrint)
Scannen entsprechend dem Objekttyp oder Zweck (IJ Scan Utility Lite)
Funktionen von IJ Scan Utility Lite
Einfaches Scannen (Automatischer Scan) Grundlagen
Dokumente und Fotos scannen
Tipps zum Scannen
Originale positionieren (Scannen von Computer)
176
Scannen entsprechend dem Objekttyp oder Zweck (IJ Scan Utility
Lite)
Funktionen von IJ Scan Utility Lite
Einfaches Scannen (Automatischer Scan) Grundlagen
Dokumente und Fotos scannen
Wichtig
• Die verfügbaren Funktionen und Einstellungen variieren je nach verwendetem Scanner oder Drucker.
177
Funktionen von IJ Scan Utility Lite
Verwenden Sie IJ Scan Utility Lite, um Dokumente, Fotos oder andere Elemente durch Klicken auf das
entsprechende Symbol gleichzeitig zu scannen und zu speichern.
Wichtig
• Die angezeigten Elemente und verfügbaren Optionen variieren je nach verwendetem Scanner oder
Drucker.
Mehrere Scanmodi
Automatisch (Auto) ermöglicht ein Ein-Klick-Scannen mit Standardeinstellungen für mehrere Objekte.
Dokument (Document) schärft Text in einem Dokument oder einer Zeitschrift zur besseren Lesbarkeit
und Foto (Photo) ist zum Scannen von Fotos am besten geeignet.
Hinweis
• Informationen zum Hauptbildschirm von IJ Scan Utility Lite finden Sie unter IJ Scan Utility LiteHauptbildschirm.
Gescannte Bilder automatisch speichern
Die gescannten Bilder werden automatisch in einem vordefinierten Ordner gespeichert. Der Ordner kann
nach Bedarf geändert werden.
Hinweis
• Der Standardspeicherordner ist der Ordner Bilder (Pictures).
• Weitere Informationen zum Angeben eines Ordners finden Sie unter „Dialogfenster Einstellungen“.
Anwendungsintegration
Gescannte Bilder können an andere Anwendungen gesendet werden. Beispielsweise können Sie
gescannte Bilder in Ihrer Lieblingsgrafikanwendung anzeigen, an E-Mails anhängen oder Text aus Bildern
extrahieren.
178
Hinweis
• Informationen zum Festlegen der zu integrierenden Anwendungen finden Sie unter Dialogfenster
Einstellungen.
179
Einfaches Scannen (Automatischer Scan)
Der automatische Scan ermöglicht die automatische Erkennung des Typs des auf der Auflagefläche oder
dem ADF (automatischer Dokumenteneinzug) aufgelegten Objekts.
Wichtig
• Diese Funktion wird je nach Ihrem Modell möglicherweise nicht unterstützt.
• Die folgenden Objekttypen können möglicherweise nicht korrekt gescannt werden. Passen Sie in
diesem Fall die Schnittrahmen (Auswahlfelder; Scan-Bereiche) im Bildschirm an, der durch Klicken auf
Treiber (Driver) im Hauptbildschirm von IJ Scan Utility Lite angezeigt wird, und starten Sie den Scan
dann erneut.
• Fotos mit weißlichem Hintergrund
• Objekte, die auf weißes Papier gedruckt sind, handgeschriebene Texte, Visitenkarten und weitere
unklare Objekte
• Dünne Objekte
• Dicke Objekte
• Legen Sie beim Scannen von mehreren Dokumenten über den ADF Dokumente des gleichen Formats
ein.
1. Stellen Sie sicher, dass der Scanner oder Drucker eingeschaltet ist.
2. Platzieren Sie die Objekte auf der Auflage oder ADF.
Originale positionieren (Scannen von Computer)
3. Starten Sie IJ Scan Utility Lite.
4. Klicken Sie auf Automatisch (Auto).
Der Scan-Vorgang wird gestartet.
Hinweis
• Klicken Sie auf Abbrechen (Cancel), um den Scanvorgang abzubrechen.
• Verwenden Sie das Dialogfeld Einstellungen (Automatisch scannen) (Settings (Auto Scan)), um
den Speicherort für die gescannten Bilder festzulegen und erweiterte Scaneinstellungen vorzunehmen.
• Informationen zum Scannen eines bestimmten Objekttyps finden Sie auf den folgenden Seiten.
180
Dokumente und Fotos scannen
Scannen mit bevorzugten Einstellungen
Gleichzeitiges Scannen mehrerer Dokumente mit dem ADF (automatischer Dokumenteneinzug)
181
Dokumente und Fotos scannen
Scannen Sie auf der Auflage liegende Objekte mit den für Dokumente oder Fotos geeigneten Einstellungen.
Speichern Sie Dokumente in Formaten wie PDF und JPEG und Fotos in Formaten wie JPEG und TIFF.
1. Legen Sie das Objekt auf die Auflagefläche.
Originale positionieren (Scannen von Computer)
2. Starten Sie IJ Scan Utility Lite.
3. Um das Papierformat, die Auflösung, die PDF-Einstellungen usw. anzugeben, klicken Sie
auf Einst... (Settings...) und legen Sie die einzelnen Elemente im Dialogfeld
„Einstellungen” fest.
Hinweis
• Wenn die Einstellungen im Dialogfenster „Einstellungen“ vorgenommen wurden, können die
gleichen Einstellungen zum Scannen von nun an verwendet werden.
• Im Dialogfeld Einstellungen können Sie nach Bedarf die Einstellungen für die Bildverarbeitung
angeben, wie beispielsweise Neigungskorrektur, den Speicherort für die gescannten Bilder
festlegen und vieles mehr.
Wenn Sie die Einstellungen vorgenommen haben, klicken Sie auf OK.
4. Klicken Sie auf Dokument (Document) oder Foto (Photo).
Der Scan-Vorgang wird gestartet.
Hinweis
• Klicken Sie auf Abbrechen (Cancel), um den Scanvorgang abzubrechen.
182
Tipps zum Scannen
Originale positionieren (Scannen von Computer)
183
Originale positionieren (Scannen von Computer)
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Originaldokumente zum Scannen auf die Auflage oder den
ADF (automatischer Dokumenteneinzug) legen. Wenn die Objekte nicht ordnungsgemäß platziert werden,
werden sie möglicherweise nicht richtig gescannt.
Wichtig
• Legen Sie keine Gegenstände auf der Vorlagenabdeckung ab. Beim Öffnen der Vorlagenabdeckung
können die Objekte in den Scanner oder Drucker fallen und eine Fehlfunktion verursachen.
• Schließen Sie beim Scannen die Vorlagenabdeckung.
• Berühren Sie beim Öffnen oder Schließen der Vorlagenabdeckung nicht die Tasten und die LCD
(Liquid Crystal Display, Flüssigkristallanzeige) auf dem Bedienfeld. Es kann sonst eine nicht
beabsichtige Funktion ausgeführt werden.
Objekte platzieren (Auflagefläche)
Platzieren von Dokumenten (ADF (automatischer Dokumenteneinzug))
Objekte platzieren (Auflagefläche)
Platzieren Sie die Objekte wie unten beschrieben, um mit automatischer Erkennung des Objekttyps und
der Objektgröße zu scannen.
Wichtig
• Je nach Modell wird die Funktion zum Scannen mit automatischer Erkennung des Objekttyps und formats möglicherweise nicht angezeigt.
• Wenn Sie mit Angabe des Papierformats scannen, richten Sie die obere Ecke des Objekts am Pfeil
(Ausrichtungsmarkierung) der Auflagefläche aus.
• Fotos, die in unregelmäßige Formen geschnitten wurden, und Objekte, die kleiner als 3 cm (1,2 Zoll)
im Quadrat sind, können beim Scannen nicht korrekt zugeschnitten werden.
• Reflektierende Etiketten von Datenträgern werden möglicherweise nicht wie erwartet gescannt.
• Beim Scannen mit automatischer Erkennung des Objekttyps und -formats kann das Verhalten
abweichen. Passen Sie in diesem Fall den Schnittrahmen (Auswahlfeld) manuell an.
Fotos, Postkarten, Visitenkarten und BDs/DVDs/CDs.
Einzelnes Objekt:
Legen Sie das Objekt mit der bedruckten Seite nach unten
auf die Auflagefläche. Lassen Sie zwischen den Kanten des
Objekts und dem Rand der Auflagefläche (schraffierter Bereich) mindestens 1 cm (0,4 Zoll) frei. Bereiche des Dokuments, die sich im schraffierten Bereich befinden, werden
nicht gescannt.
184
Zeitschriften, Zeitungen und Dokumente
Legen Sie das Objekt mit dem Schriftbild nach unten
auf die Auflagefläche, und richten Sie eine obere
Ecke des Objekts am Pfeil (Ausrichtungsmarkierung)
der Auflagefläche aus. Bereiche des Dokuments, die
sich im schraffierten Bereich befinden, werden nicht
gescannt.
Wichtig
Wichtig
• Große Objekte (z. B. Fotos im Format A4), die nicht mit
einem Abstand zum Rand/Pfeil (Ausrichtungsmarkierung) der Auflagefläche platziert werden können, werden
möglicherweise als PDF-Datei gespeichert. Wenn das
Objekt nicht im PDF-Format gespeichert werden soll,
müssen Sie zunächst das gewünschte Datenformat an-
• Informationen zu den Bereichen, in denen keine
Objekte gescannt werden können, erhalten Sie,
indem Sie auf „Home” klicken, um zur obersten
Seite im Online-Handbuch für Ihr Modell zurückzukehren, und nach „Auflegen von Originalen”
suchen.
geben und dann den Scanvorgang starten.
Mehrere Objekte:
Lassen Sie zwischen den Objekten und dem Rand der Auflagefläche (schraffierter Bereich) sowie zwischen den Objekten
selbst mindestens 1 cm (0,4 Zoll) frei. Bereiche des Dokuments, die sich im schraffierten Bereich befinden, werden
nicht gescannt.
1 cm (0,4 Zoll) oder mehr
Hinweis
• In IJ Scan Utility Lite können Sie bis zu 12 Objekte positionieren.
• Die Ausrichtung schräg liegender Objekte (maximal 10
Grad) wird automatisch korrigiert.
Platzieren von Dokumenten (ADF (automatischer Dokumenteneinzug))
Wichtig
• Lassen Sie beim Scannen über den ADF keine dicken Objekte auf der Auflagefläche liegen. Dies
kann zu einem Papierstau führen.
185
• Legen Sie beim Scannen von mehreren Dokumenten Dokumente desselben Formats ein und richten
diese aus.
• Weitere Informationen zu unterstützten Dokumentgrößen beim Scannen über den ADF erhalten Sie,
indem Sie auf „Home” klicken, um zur obersten Seite im Online-Handbuch für Ihr Modell
zurückzukehren, und nach „Unterstützte Originale” suchen.
1. Öffnen Sie das Vorlagenfach.
2. Legen Sie die Dokumente in den ADF und passen Sie anschließend die Vorlagenhalter
an die Breite der Dokumente an.
Schieben Sie das Dokument mit der Schriftseite nach oben ein, bis ein Piepton ertönt.
Um beide Seiten von Dokumenten zu scannen, legen Sie diese mit der Schriftseite nach oben auf.
Hinweis
• Richten Sie die Vorderseiten beim Scannen von Duplex-Dokumenten so aus, dass sie nach
oben zeigen. Sie werden nicht korrekt gescannt, wenn sie anders herum aufgelegt werden.
186
Häufig gestellte Fragen
Netzwerk
Drucker kann im Netzwerk nicht gefunden werden
Drucker wird bei Verwendung von WLAN nicht gefunden
Netzwerkschlüssel unbekannt
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Bei anderen Fragen über das Netzwerk klicken Sie hier.
Drucken
Druckvorgang lässt sich nicht starten
Das Papier ist leer/Unscharfer Druck/Farben sind falsch/Weiße Streifen
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau)
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Die MP Drivers können nicht installiert werden (Windows)
Installation
Ein Fehler tritt auf
Eine Meldung (Supportcode) wird angezeigt
Fehler
Beispiele für Probleme
Der Drucker funktioniert nicht
Das Gerät wird nicht eingeschaltet
Das Gerät wird von selbst ausgeschaltet
LCD-Anzeige ist aus
USB-Verbindungsprobleme
Keine Kommunikation mit dem Drucker über USB möglich
Druckvorgang lässt sich nicht starten
Der Kopier-/Druckvorgang wird angehalten
Drucken mit AirPrint nicht möglich
Geringe Druckgeschwindigkeit
Keine Tinte wird ausgegeben
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau)
Papier wird nicht richtig zugeführt/Fehler „Kein Papier“ wird angezeigt
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Probleme beim Scannen (Windows)
Probleme beim Scannen (Mac OS)
Scan-Ergebnisse sind nicht zufrieden stellend (Windows)
187
Scan-Ergebnisse sind nicht zufrieden stellend (Mac OS)
Drucken/Scannen über ein Smartphone/Tablet nicht möglich
Korrekte Einstellung ist nicht möglich (Netzwerk)
Drucker kann während der Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden
werden (Windows)
Drucker wird bei Verwendung von WLAN nicht gefunden
Der Drucker lässt sich plötzlich nicht mehr verwenden
Netzwerkschlüssel unbekannt
Administratorkennwort für den Drucker unbekannt
Nach dem Austauschen eines Wireless Routers bzw. dem Ändern seiner Einstellungen kann der
Drucker nicht mehr verwendet werden
Während der Einrichtung wird eine Meldung auf dem Computer angezeigt
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Korrekte Einstellung ist nicht möglich (Installation)
Die MP Drivers können nicht installiert werden (Windows)
Easy-WebPrint EX wird nicht gestartet oder das Menü Easy-WebPrint EX wird nicht angezeigt
(Windows)
Aktualisieren der MP Drivers in einer Netzwerkumgebung (Windows)
Fehler oder Meldung wird angezeigt
Ein Fehler tritt auf
Eine Meldung (Supportcode) wird angezeigt
Fehlermeldung wird auf PictBridge-kompatiblem (WLAN) Gerät angezeigt
Supportcodeliste für Fehler
IJ Scan Utility-Fehlermeldungen (Windows)
IJ Scan Utility Lite-Fehlermeldungen (Mac OS)
ScanGear (Scanner-Treiber)-Fehlermeldungen (Windows)
Betriebsprobleme
Probleme mit der Netzwerkkommunikation
Probleme beim Drucken
Probleme beim Drucken/Scannen über das Smartphone/Tablet
Probleme beim Scannen (Windows)
Probleme beim Scannen (Mac OS)
Mechanische Probleme
Probleme beim Installieren/Herunterladen
Fehler und Meldungen
Wenn ein Problem weiterhin besteht
188
Netzwerkeinstellungen und häufig auftretende Probleme
Hier finden Sie häufig gestellte Fragen zum Netzwerk. Wählen Sie eine Verbindungsmethode aus, die Sie
gerade verwenden, oder die Sie verwenden möchten.
WLAN (Wireless LAN)
Drahtlos Direkt
WLAN (Wireless LAN)
Drucker kann nicht gefunden werden
Drucker wird bei Verwendung von WLAN nicht gefunden
Drucker kann während der Einrichtung nicht auf dem Bildschirm „Druckereinstellungen prüfen”
gefunden werden (Windows)
Fortfahren nach dem Bildschirm Druckeranschluss nicht möglich
Drucker kann nicht gefunden werden, nachdem er während der Einrichtung im DruckererkennungBildschirm gesucht wurde
Suchen des Druckers nach IP-Adresse oder Hostname während der Einrichtung
Fehler tritt während der WLAN-Einrichtung auf
Ein anderer Drucker mit demselben Namen wurde gefunden
Ändern der Verbindungsmethode für drahtloses LAN
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Der Drucker lässt sich plötzlich nicht mehr verwenden
Nach dem Austauschen eines Wireless Routers bzw. dem Ändern seiner Einstellungen kann der
Drucker nicht mehr verwendet werden
Kein Internetzugriff über drahtloses LAN von Kommunikationsgerät möglich
Verbinden von Drucker und WLAN-Router mithilfe einer einfachen Drahtlos-Verbindung
Verbinden des Smartphones/Tablets mit dem WLAN-Router nicht möglich
Fehler tritt während der WLAN-Einrichtung auf
Herstellen einer Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN/Ändern der
Verbindungsmethode von USB zu LAN
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Tipps für die LAN-Einstellung/Ändern der LAN-Einstellungen
Netzwerkschlüssel unbekannt
Administratorkennwort für den Drucker unbekannt
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Überprüfen der SSID/des Schlüssels des WLAN-Routers
Überprüfen der SSID des WLAN-Routers für Smartphone/Tablet
Privatsphäre-Trennzeichen/SSID-Trennzeichen/Trennfunktion für Netzwerk
Standard-Netzwerkeinstellungen
189
Herstellen einer Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN/Ändern der
Verbindungsmethode von USB zu LAN
Drucknetzwerkeinstellungen
Ändern der Verbindungsmethode für drahtloses LAN
Überprüfen des Statuscodes
Drucken/Scannen von Smartphone/Tablet
Verbinden von Drucker und WLAN-Router mithilfe einer einfachen Drahtlos-Verbindung
Verbinden des Smartphones/Tablets mit dem WLAN-Router nicht möglich
Überprüfen der SSID des WLAN-Routers für Smartphone/Tablet
Einrichten über Smartphone/Tablet
Drucken/Scannen über ein Smartphone/Tablet nicht möglich
Herunterladen von Canon PRINT Inkjet/SELPHY
Probleme bei Verwendung des Druckers
Während der Einrichtung wird eine Meldung auf dem Computer angezeigt
Geringe Druckgeschwindigkeit
Tintenstand wird auf dem Druckerstatusmonitor nicht angezeigt (Windows)
Es werden ständig Pakete gesendet (Windows)
Wireless Direct
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Der Drucker lässt sich plötzlich nicht mehr verwenden
Kein Internetzugriff über drahtloses LAN von Kommunikationsgerät möglich
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Tipps für die LAN-Einstellung/Ändern der LAN-Einstellungen
Netzwerkschlüssel unbekannt
Administratorkennwort für den Drucker unbekannt
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Drucknetzwerkeinstellungen
Standard-Netzwerkeinstellungen
Ändern der Verbindungsmethode für drahtloses LAN
Überprüfen des Statuscodes
Drucken/Scannen von Smartphone/Tablet
Drucken/Scannen über ein Smartphone/Tablet nicht möglich
Herunterladen von Canon PRINT Inkjet/SELPHY
Probleme bei Verwendung des Druckers
Während der Einrichtung wird eine Meldung auf dem Computer angezeigt
Geringe Druckgeschwindigkeit
Tintenstand wird auf dem Druckerstatusmonitor nicht angezeigt (Windows)
190
Probleme mit der Netzwerkkommunikation
Drucker kann im Netzwerk nicht gefunden werden
Probleme mit der Netzwerkverbindung
Andere Netzwerkprobleme
191
Drucker kann im Netzwerk nicht gefunden werden
Bei der Einrichtung des Druckers:
Drucker kann während der Einrichtung nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows)
Fortfahren nach dem Bildschirm Druckeranschluss nicht möglich
Bei Verwendung des Druckers:
Drucker wird bei Verwendung von WLAN nicht gefunden
192
Drucker kann während der Einrichtung nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows)
Wenn der Drucker nicht gefunden werden kann und der Bildschirm Druckereinstellungen prüfen (Check
Printer Settings) angezeigt wird, nachdem Sie den Drucker mit Automatische Suche (Automatic search)
auf dem Bildschirm Nach Druckern suchen (Search for Printers) gesucht haben, klicken Sie auf Erneut
suchen (Redetect), und suchen Sie erneut nach dem e Drucker anhand der IP-Adresse auf dem Bildschirm
Nach Druckern suchen (Search for Printers).
Wenn der Drucker nicht gefunden wurde, nachdem Sie anhand der IP-Adresse danach gesucht haben,
überprüfen Sie die Netzwerkeinstellungen.
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen des Power-Status
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der Netzwerkverbindung des PCs
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der WLAN-Einstellungen des Druckers
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der WLAN-Umgebung
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der IP-Adresse des Druckers
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen der Sicherheitssoftware
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen des WLAN-Routers
193
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen des Power-Status
Sind Drucker- und Netzwerkgerät (Router etc.) eingeschaltet?
Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
Sicherstellen, dass der Drucker eingeschaltet ist
Stellen Sie sicher, dass die Netzwerkgeräte (Router usw.) eingeschaltet sind.
Falls der Drucker oder ein Netzwerkgerät ausgeschaltet ist:
Schalten Sie den Drucker bzw. das Netzwerkgerät ein.
Nach dem Einschalten kann es einige Zeit dauern, bis der Drucker bzw. das Netzwerkgerät einsatzbereit
ist. Warten Sie einige Sekunden, nachdem Sie den Drucker oder das Netzwerkgerät eingeschaltet haben,
und klicken Sie dann auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen (Check Printer Settings) auf
Erneut suchen (Redetect), um erneut nach dem Drucker zu suchen.
Wenn der Drucker gefunden wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Einrichtung
der Netzwerkkommunikation fortzusetzen.
Falls Drucker und Netzwerkgerät eingeschaltet sind:
Wenn die Netzwerkgeräte eingeschaltet sind, schalten Sie sie aus und wieder ein.
Wenn das Problem nicht wie oben angegeben gelöst werden kann, gehen Sie folgendermaßen vor:
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der Netzwerkverbindung des PCs
194
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der Netzwerkverbindung des PCs
Können Sie Webseiten auf Ihrem Computer anzeigen?
Stellen Sie sicher, dass der Computer und das Netzwerkgerät (Router etc.) konfiguriert sind und der
Computer mit dem Netzwerk verbunden ist.
Falls keine Webseiten angezeigt werden:
Klicken Sie im Bildschirm Druckereinstellungen prüfen (Check Printer Settings) auf Abbrechen
(Cancel), um die Einrichtung der Netzwerkkommunikation abzubrechen.
Konfigurieren Sie danach den Computer und das Netzwerkgerät.
Informationen zur Konfiguration erhalten Sie in der Bedienungsanleitung des Computers und
Netzwerkgeräts oder beim Hersteller.
Wenn nach der Konfiguration des Computers und des Netzwerkgeräts Webseiten angezeigt werden,
beginnen Sie die Einrichtung der Netzwerkkommunikation von vorne.
Wenn das Problem nicht wie oben angegeben gelöst werden kann, gehen Sie folgendermaßen vor:
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der WLAN-Einstellungen des Druckers
195
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der WLAN-Einstellungen des Druckers
Ist die drahtlose Kommunikation auf Ihrem Drucker aktiviert?
Stellen Sie sicher, dass das Symbol
in der LCD-Anzeige angezeigt wird.
Falls das Symbol nicht angezeigt wird:
Die drahtlose Kommunikation auf Ihrem Drucker ist nicht aktiviert. Aktivieren Sie die
Drahtloskommunikation Ihres Druckers.
Falls das Symbol angezeigt wird:
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der WLAN-Umgebung
196
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der WLAN-Umgebung
Ist der Drucker mit dem WLAN-Router verbunden?
Überprüfen Sie den Verbindungsstatus zwischen dem Drucker und dem Wireless Router anhand des
Zeichens rechts neben dem Symbol
Wenn
.
angezeigt wird:
• Prüfen Sie die Konfiguration des Wireless Routers.
Vergewissern Sie sich nach der Prüfung der Einstellung des Wireless Routers, dass sich der Drucker
nicht zu weit vom Wireless Router entfernt befindet.
Der Drucker kann im Haus bis zu 50 m (164 Fuß) vom Wireless Router entfernt sein. Stellen Sie
sicher, dass der Drucker sich nah genug am zu verwendeten Wireless Router befindet.
Stellen Sie Wireless Router und Drucker so auf, dass sich keine Hindernisse zwischen ihnen
befinden. Die drahtlose Kommunikation zwischen verschiedenen Räumen oder Stockwerken ist im
Allgemeinen schlecht. Die drahtlose Kommunikation kann durch metall- oder betonhaltige
Baumaterialien beeinträchtigt werden. Wenn der Drucker aufgrund einer Wand nicht über WLAN mit
dem Computer kommunizieren kann, stellen Sie Drucker und Computer im selben Raum auf.
Zudem können Geräte in der Nähe wie z. B. eine Mikrowelle mit derselben Frequenzbandbreite wie
die des Wireless Routers Störungen verursachen. Stellen Sie den Wireless Router möglichst weit von
potenziellen Störquellen entfernt auf.
Hinweis
• Obwohl die Antenne bei den meisten WLAN-Routern außen angebracht ist, sollten Sie
bedenken, dass die Antenne sich bei manchen Routern innerhalb des Gehäuses befindet.
• Prüfen Sie die Einstellungen des Wireless Routers.
197
Der Drucker und der Wireless Router sollten über eine Bandbreite von 2,4 GHz verbunden werden.
Stellen Sie sicher, dass der Wireless Router für die Druckerdestination mit einer Bandbreite von 2,4
GHz eingestellt ist.
Wichtig
• Hinweis: Einige WLAN-Router unterscheiden die SSIDs anhand der letzten alphanumerischen
Zeichen entsprechend der Bandbreite (2,4 GHz oder 5 GHz) oder dem Zweck (für Computer
oder Spielesysteme).
Drucken Sie zur Prüfung der SSID des WLAN-Routers, mit der der Drucker verbunden ist, die
Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Weitere Informationen finden Sie in dem mit dem WLAN-Router gelieferten Handbuch, oder wenden
Sie sich an den Hersteller.
Klicken Sie nach den oben erwähnten Maßnahmen auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
(Check Printer Settings) auf Erneut suchen (Redetect), um den Drucker erneut zu suchen.
Wenn der Drucker gefunden wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Einrichtung
der Netzwerkkommunikation fortzusetzen.
Wenn der Drucker nicht erkannt wird, ist der Drucker nicht mit dem Wireless Router verbunden.
Verbinden Sie den Drucker mit dem Wireless Router.
Richten Sie die Netzwerkkommunikation nach Anschluss des Druckers an den Wireless Router von
Grund auf neu ein.
Wenn
,
oder
angezeigt wird:
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der IP-Adresse des Druckers
198
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der IP-Adresse des Druckers
Ist die IP-Adresse des Druckers richtig angegeben?
Wenn IP-Adresse des Druckers nicht richtig angegeben ist, kann der Drucker nicht gefunden werden.
Vergewissern Sie sich, dass die IP-Adresse des Druckers für kein anderes Gerät verwendet wird.
Drucken Sie zur Prüfung der IP-Adresse des Druckers die Informationen zu den Netzwerkeinstellungen
aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Wenn die IP-Adresse des Druckers nicht richtig angegeben ist:
Überprüfen Sie, Bei Anzeige eines Fehlers: und geben Sie die IP-Adresse an.
Wenn die IP-Adresse des Druckers richtig angegeben ist:
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen der Sicherheitssoftware
199
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der Einstellungen der Sicherheitssoftware
Deaktivieren Sie vorübergehend die Blockierung in der Firewall-Funktion.
Die Kommunikation zwischen dem Drucker und Ihrem Computer kann durch die Firewallfunktion Ihrer
Sicherheitssoftware oder Ihres Computerbetriebssystems eingeschränkt werden. Überprüfen Sie die
Firewall-Einstellungen Ihrer Sicherheitssoftware oder Ihres Betriebssystems oder die Meldung, die auf
Ihrem Computer angezeigt wird, und deaktivieren Sie vorübergehend die Blockierung.
Falls die Einrichtung durch die Firewall behindert wird:
• Wenn eine Meldung angezeigt wird:
Wenn die Warnmeldung erscheint, dass die Canon-Software versucht, auf das Netzwerk zuzugreifen,
stellen Sie die Sicherheitssoftware so ein, dass sie den Zugriff zulässt.
Nachdem Sie der Software den Zugriff gestattet haben, klicken Sie auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen (Check Printer Settings) auf Erneut suchen (Redetect), um den
Drucker erneut zu suchen.
Wenn der Drucker gefunden wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die
Einrichtung der Netzwerkkommunikation fortzusetzen.
• Wenn keine Meldung angezeigt wird:
Brechen Sie die Einrichtung ab, und stellen Sie die Sicherheitssoftware so ein, dass die CanonSoftware auf das Netzwerk zugreifen darf.
Die Datei Setup.exe oder Setup64.exe im Ordner win > Driver > DrvSetup auf der InstallationsCD-ROM
Nachdem Sie die Einstellungen in der Sicherheitssoftwareerneut vorgenommen haben, beginnen Sie
die Einrichtung der Netzwerkkommunikation erneut.
Nachdem die Einrichtung abgeschlossen ist, aktivieren Sie die Firewall.
Hinweis
• Weitere Informationen zu den Firewalleinstellungen Ihres Betriebssystems oder der
Sicherheitssoftware finden Sie im Bedienungshandbuch, oder wenden Sie sich an den Hersteller.
Wenn das Problem nicht wie oben angegeben gelöst werden kann, gehen Sie folgendermaßen vor:
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen des WLAN-Routers
200
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der Einstellungen des WLAN-Routers
Prüfen Sie die Einstellungen des Wireless Routers.
Überprüfen Sie die Netzwerkverbindungseinstellungen des WLAN-Routers, wie IP-Adressenfilterung,
MAC-Adressenfilterung, Verschlüsselungsschlüssel oder DHCP-Funktion.
Vergewissern Sie sich, dass der Funkkanal des Wireless Routers mit dem des Druckers übereinstimmt.
Informationen zur Prüfung der Einstellungen des Wireless Routers finden Sie im Handbuch für den
Wireless Router, oder wenden Sie sich an den Hersteller des Geräts.
Stellen Sie außerdem sicher, dass der verwendete WLAN-Router zur Verwendung einer Bandbreite von
2,4 GHz konfiguriert ist.
Wichtig
• Beachten Sie, dass je nach Wireless-Router eine unterschiedliche SSID zugewiesen wird. Dabei
werden alphanumerische Zeichen am Ende der SSID verwendet, um je nach Bandbreite (2,4 GHz
oder 5 GHz) oder Nutzung (PC oder Spielesystem) zu unterscheiden.
Klicken Sie nach der Überprüfung der Einstellungen des Wireless Routers auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen (Check Printer Settings) auf Erneut suchen (Redetect), um den
Drucker erneut zu suchen.
Wenn der Drucker gefunden wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Einrichtung
der Netzwerkkommunikation fortzusetzen.
201
Fortfahren nach dem Bildschirm Druckeranschluss nicht möglich
Wenn Sie nach dem Bildschirm Druckeranschluss (Printer Connection) nicht fortfahren können,
überprüfen Sie Folgendes.
Test 1
Vergewissern Sie sich, dass das USB-Kabel korrekt an den Drucker und den
Computer angeschlossen ist.
Schließen Sie den Drucker, wie in der folgenden Abbildung dargestellt, über ein USB-Kabel an den Computer
an. Der USB-Anschluss befindet sich auf der Rückseite des Druckers.
Wichtig
• Schließen Sie das „Typ-B”-Terminal mit der eingekerbten Seite nach OBEN an den Drucker an. Weitere
Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des USB-Kabels.
Führen Sie die nachfolgenden Schritte aus, um den Drucker und den Computer
wieder miteinander zu verbinden.
Test 2
Wichtig
• Stellen Sie für Mac OS sicher, dass sich das Schlosssymbol unten links auf dem Bildschirm Drucker und
Scanner (Printers & Scanners) befindet.
Wenn das Symbol
(blockiert) angezeigt wird, klicken Sie auf das Symbol, um die Blockierung
aufzuheben. (Zur Aufhebung der Blockierung sind der Name und das Kennwort des Administrators
erforderlich.)
1. Ziehen Sie das USB-Kabel aus dem Drucker und dem Computer, und schließen Sie es anschließend
wieder an.
2. Stellen Sie sicher, dass der Drucker keinen Vorgang ausführt, und schalten Sie ihn aus.
3. Schalten Sie den Drucker ein.
202
Sollten Sie das Problem nicht beheben können, befolgen Sie die
untenstehenden Schritte, um die MP Drivers neu zu installieren.
Test 3
• Für Windows:
1. Klicken Sie auf Abbrechen (Cancel).
2. Klicken Sie auf Zurück nach oben (Back to Top) auf dem Bildschirm Setup abgebrochen (Setup
Canceled).
3. Klicken Sie auf Beenden (Exit) auf dem Setup starten (Start Setup)-Bildschirm, und schließen Sie
die Einrichtung ab.
4. Schalten Sie den Drucker aus.
5. Starten Sie den Computer neu.
6. Vergewissern Sie sich, dass keine anderen Anwendungen ausgeführt werden.
7. Führen Sie die Einrichtung auf der Website aus.
Hinweis
• Sie können die Installations-CD-ROM verwenden, um die Installation zu wiederholen.
• Für Mac OS:
1. Klicken Sie auf Weiter (Next).
◦ Wenn der Bildschirm mit der Meldung, dass die Installation nicht abgeschlossen wurde, angezeigt
wird, klicken Sie auf diesem Bildschirm auf Abbrechen (Abort) und schließen Sie die Einrichtung
ab.
◦ Wenn der Bildschirm Verbindung fehlgeschlagen. (Connection failed.) angezeigt wird:
1. Klicken Sie auf Weiter (Next).
2. Klicken Sie auf Weiter (Next) auf dem angezeigten Bildschirm.
3. Klicken Sie auf Zurück nach oben (Back to Top) auf dem Drucker auswählen (Select
Printer)-Bildschirm.
4. Klicken Sie auf Beenden (Exit) auf dem Setup starten (Start Setup)-Bildschirm, und
schließen Sie die Einrichtung ab.
3. Schalten Sie den Drucker aus.
4. Starten Sie den Computer neu.
5. Vergewissern Sie sich, dass keine anderen Anwendungen ausgeführt werden.
6. Führen Sie die Einrichtung auf der Website aus.
203
Drucker wird bei Verwendung von WLAN nicht gefunden
Test 1
Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
Test 2
Prüfen Sie das Symbol
(Netzwerkstatus (Network status)) in der LCD-
Anzeige.
Wird das Symbol nicht angezeigt, halten Sie die Taste Netzwerk (Network) länger als 2 Sekunden gedrückt, um
WLAN zu aktivieren.
Wenn das Symbol
angezeigt wird, siehe Test 3 oder später zum Überprüfen von Objekten, um
sicherzustellen, dass die Einrichtung des Druckers abgeschlossen ist und die Einstellungen des Wireless
Routers, zu dem eine Verbindung hergestellt werden soll, richtig sind.
Test 3
Vergewissern Sie sich, dass die Einrichtung des Druckers abgeschlossen
wurde.
Wenn dies nicht der Fall ist, führen Sie die Einrichtung durch.
• Für Windows:
Führen Sie die Einrichtung mithilfe der Installations-CD-ROM oder über die Website aus.
• Für Mac OS:
Führen Sie die Einrichtung über die Website aus.
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren. Laden
Sie es von der Webseite herunter.
Für Windows
Für Mac OS
Stellen Sie sicher, dass die Netzwerkeinstelllungen von Wireless Router und
Drucker übereinstimmen.
Test 4
Die Netzwerkeinstellungen des Druckers (z. B. Name des Wireless Routers, SSID, Netzwerkschlüssel usw.)
müssen mit den Einstellungen des Wireless Routers übereinstimmen.
Informationen zum Überprüfen der Einstellungen des Wireless Router erhalten Sie in der mitgelieferten
Bedienungsanleitung oder beim Hersteller des Geräts.
204
Hinweis
• Verwenden Sie das 2,4-GHz-Frequenzband, um eine Verbindung zu einem Wireless Router herzustellen.
Achten Sie darauf, dass die für den Drucker festgelegte SSID mit der für das 2,4-GHz-Frequenzband des
Wireless Routers übereinstimmt.
Weitere Informationen zur Überprüfung der für den Drucker festgelegten SSID finden Sie in den
Netzwerkeinstellungen, die Sie ausdrucken können.
Drucknetzwerkeinstellungen
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
• Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
• Für Mac OS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Test 5
Stellen Sie den Drucker in der Nähe des Wireless Routers auf.
Stellen Sie Wireless Router und Drucker so auf, dass sich keine Hindernisse zwischen ihnen befinden. Die
drahtlose Kommunikation zwischen verschiedenen Räumen oder Stockwerken ist im Allgemeinen schlecht. Die
drahtlose Kommunikation kann durch metall- oder betonhaltige Baumaterialien beeinträchtigt werden. Wenn der
Drucker aufgrund einer Wand nicht über WLAN mit dem Computer kommunizieren kann, stellen Sie Drucker und
Computer im selben Raum auf.
Zudem können Geräte in der Nähe wie z. B. eine Mikrowelle mit derselben Frequenzbandbreite wie die des
Wireless Routers Störungen verursachen. Stellen Sie den Wireless Router möglichst weit von potenziellen
Störquellen entfernt auf.
Hinweis
• Obwohl die Antenne bei den meisten WLAN-Routern außen angebracht ist, sollten Sie bedenken, dass die
Antenne sich bei manchen Routern innerhalb des Gehäuses befindet.
Vergewissern Sie sich, dass das drahtlose Signal stark genug ist. Beobachten
Sie die Signalstärke und stellen Sie Drucker und WLAN-Router entsprechend den
Anforderungen auf.
Test 6
Prüfen Sie die Signalstärke in der LCD-Anzeige.
LCD-Anzeige
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
205
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
• Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
• Für Mac OS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Test 7
Stellen Sie sicher, dass der Computer mit dem Wireless Router verbunden ist.
Weitere Informationen zur Prüfung der Computereinstellungen oder des Verbindungsstatus finden Sie im
Benutzerhandbuch Ihres Computers, oder wenden Sie sich ggf. an dessen Hersteller.
Hinweis
• Wenn Sie ein Smartphone oder Tablet verwenden, vergewissern Sie sich, dass Wi-Fi auf dem Gerät
aktiviert ist.
Test 8
Stellen Sie sicher, dass auf der Registerkarte Anschlüsse (Ports) im
Eigenschaftendialogfeld des Druckertreibers die Option Bidirektionale Unterstützung
aktivieren (Enable bidirectional support) ausgewählt wurde. (Windows)
Wenn dies nicht der Fall ist, wählen Sie es aus, um die bidirektionale Unterstützung zu aktivieren.
Test 9
Stellen Sie sicher, dass die Firewall der Sicherheitssoftware deaktiviert ist.
Falls die Firewallfunktion Ihrer Sicherheitssoftware aktiviert ist, erscheint möglicherweise eine Meldung mit dem
Hinweis, dass die Canon-Software versucht, auf das Netzwerk zuzugreifen. Wenn diese Warnmeldung
angezeigt wird, stellen Sie die Sicherheitssoftware so ein, dass sie den Zugriff immer zulässt.
Wenn Sie Programme verwenden, die zwischen Netzwerkumgebungen wechseln, überprüfen Sie deren
Einstellungen. Bei einigen Programmen wird standardmäßig eine Firewall aktiviert.
Wenn der Drucker per LAN mit einer AirPort-Basisstation verbunden ist, stellen
SIe sicher, dass Sie für die Kennung des Netzwerks (SSID) alphanumerische Zeichen
verwenden. (Mac OS)
Test 10
Falls das Problem weiterhin besteht, wiederholen Sie den Installationsvorgang.
• Für Windows:
Führen Sie die Einrichtung mithilfe der Installations-CD-ROM oder über die Website aus.
• Für Mac OS:
Führen Sie die Einrichtung über die Website aus.
206
Probleme mit der Netzwerkverbindung
Der Drucker lässt sich plötzlich nicht mehr verwenden
Netzwerkschlüssel unbekannt
Nach dem Austauschen eines Wireless Routers bzw. dem Ändern seiner
Einstellungen kann der Drucker nicht mehr verwendet werden
207
Der Drucker lässt sich plötzlich nicht mehr verwenden
Kommunikation zu Drucker nach Änderung der Netzwerkeinstellungen nicht möglich
Keine Kommunikation mit dem Drucker über das WLAN möglich
Keine Kommunikation mit dem Drucker über Drahtlos Direkt möglich
Drucken oder Scannen über einen Computer im Netzwerk nicht möglich
Kommunikation zu Drucker nach Änderung der
Netzwerkeinstellungen nicht möglich
Es kann eine Weile dauern, bis der Computer eine IP-Adresse erhält. Der Computer muss unter
Umständen neu gestartet werden.
Stellen Sie sicher, dass der Computer eine gültige IP-Adresse erhalten hat, und versuchen Sie erneut,
den Drucker zu finden.
Keine Kommunikation mit dem Drucker über das WLAN möglich
Überprüfen Sie den Power-Status des Druckers, der Netzwerkgeräte (z. B.
WLAN-Router) und des Smartphones/Tablets.
Test 1
Schalten Sie den Drucker oder die Geräte ein.
Wenn die entsprechenden Geräte bereits eingeschaltet sind, schalten Sie sie aus und wieder ein.
Es ist unter Umständen erforderlich, Probleme mit dem WLAN-Router zu beheben (z. B. Update-Intervall
eines Schlüssels, Probleme mit einem DHCP-Update-Intervall, Energiesparmodus usw.) oder die Firmware
des WLAN-Routers zu aktualisieren.
Weitere Informationen erhalten Sie beim Hersteller des WLAN-Routers.
Test 2
Können Sie Webseiten auf Ihrem Computer anzeigen?
Stellen Sie sicher, dass der Computer ordnungsgemäß mit dem WLAN-Router verbunden ist.
Weitere Informationen zum Prüfen der Einstellungen oder des Verbindungsstatus finden Sie im Handbuch des
WLAN-Routers, oder wenden Sie sich an den Hersteller.
Test 3
Ist der Drucker mit dem WLAN-Router verbunden?
Überprüfen Sie den Verbindungsstatus zwischen dem Drucker und dem Wireless Router über das Symbol in
der LCD-Anzeige. Wenn das Symbol
nicht angezeigt wird, ist WLAN deaktiviert. Aktivieren Sie die
Drahtloskommunikation Ihres Druckers.
208
Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen des Druckers mit denen des
Wireless Router übereinstimmen.
Test 4
Die Netzwerkeinstellungen des Druckers (z. B. Name des Wireless Routers, SSID, Netzwerkschlüssel usw.)
müssen mit den Einstellungen des Wireless Routers übereinstimmen.
Informationen zum Überprüfen der Einstellungen des Wireless Router erhalten Sie in der mitgelieferten
Bedienungsanleitung oder beim Hersteller des Geräts.
Drucken Sie zur Überprüfung der aktuellen Netzwerkeinstellungen des Druckers die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
• Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
• Für Mac OS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Test 5
Stellen Sie den Drucker in der Nähe des Wireless Routers auf.
Stellen Sie Wireless Router und Drucker so auf, dass sich keine Hindernisse zwischen ihnen befinden. Die
drahtlose Kommunikation zwischen verschiedenen Räumen oder Stockwerken ist im Allgemeinen schlecht.
Die drahtlose Kommunikation kann durch metall- oder betonhaltige Baumaterialien beeinträchtigt werden.
Wenn der Drucker aufgrund einer Wand nicht über WLAN mit dem Computer kommunizieren kann, stellen Sie
Drucker und Computer im selben Raum auf.
Zudem können Geräte in der Nähe wie z. B. eine Mikrowelle mit derselben Frequenzbandbreite wie die des
Wireless Routers Störungen verursachen. Stellen Sie den Wireless Router möglichst weit von potenziellen
Störquellen entfernt auf.
Hinweis
• Obwohl die Antenne bei den meisten WLAN-Routern außen angebracht ist, sollten Sie bedenken, dass
die Antenne sich bei manchen Routern innerhalb des Gehäuses befindet.
Vergewissern Sie sich, dass das drahtlose Signal stark genug ist. Beobachten
Sie den Signalstatus, und stellen Sie Drucker und Wireless Router entsprechend den
Erfordernissen auf.
Test 6
Prüfen Sie die Signalstärke in der LCD-Anzeige.
LCD-Anzeige
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
209
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
• Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
• Für Mac OS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Test 7
Vergewissern Sie sich, dass Sie einen gültigen Kanal verwenden.
Möglicherweise unterliegt der zu verwendende drahtlose Kanal abhängig von den vom verwendeten
drahtlosen Netzwerkgeräten Einschränkungen. Im Handbuch des Computers oder des drahtlosen
Netzwerkgeräts finden Sie Informationen zum Prüfen der verwendbaren drahtlosen Kanäle.
Vergewissern Sie sich, dass der in Prüfung 7 bestätigte, auf dem Wireless
Router eingestellte Kanal verwendbar ist.
Test 8
Ist dies nicht der Fall, ändern Sie den auf dem Wireless Router eingestellten Kanal.
Test 9
Stellen Sie sicher, dass die Firewall der Sicherheitssoftware deaktiviert ist.
Falls die Firewallfunktion Ihrer Sicherheitssoftware aktiviert ist, erscheint möglicherweise eine Meldung mit
dem Hinweis, dass die Canon-Software versucht, auf das Netzwerk zuzugreifen. Wenn diese Warnmeldung
angezeigt wird, stellen Sie die Sicherheitssoftware so ein, dass sie den Zugriff immer zulässt.
Wenn Sie Programme verwenden, die zwischen Netzwerkumgebungen wechseln, überprüfen Sie deren
Einstellungen. Bei einigen Programmen wird standardmäßig eine Firewall aktiviert.
Wenn der Drucker per LAN mit einer AirPort-Basisstation verbunden ist,
stellen SIe sicher, dass Sie für die Kennung des Netzwerks (SSID) alphanumerische
Zeichen verwenden. (Mac OS)
Test 10
Falls das Problem weiterhin besteht, wiederholen Sie den Installationsvorgang.
• Für Windows:
Führen Sie die Einrichtung mithilfe der Installations-CD-ROM oder über die Website aus.
• Für Mac OS:
Führen Sie die Einrichtung über die Website aus.
• Positionierung:
Stellen Sie sicher, dass sich zwischen dem Wireless Router und dem Drucker keine Hindernisse
befinden.
210
Keine Kommunikation mit dem Drucker über Drahtlos Direkt möglich
Überprüfen Sie den Power-Status des Druckers und der anderen Geräte
(Smartphone oder Tablet).
Test 1
Schalten Sie den Drucker oder die Geräte ein.
Wenn die entsprechenden Geräte bereits eingeschaltet sind, schalten Sie sie aus und wieder ein.
Test 2
Prüfen Sie die Druckereinstellungen.
Stellen Sie sicher, dass das Symbol
(Direkt (Direct)) in der LCD-Anzeige angezeigt wird.
Wenn dies nicht der Fall ist, halten Sie die Taste Direkt (Direct) länger als 2 Sekunden gedrückt, um Drahtlos
Direkt zu aktivieren.
Test 3
Prüfen Sie die Einstellungen Ihres Geräts (Smartphone/Tablet).
Stellen Sie sicher, dass WLAN auf Ihrem Gerät aktiviert ist.
Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts.
Stellen Sie sicher, dass der Drucker als Verbindungsgerät ausgewählt ist (z. B.
Smartphone oder Tablet).
Test 4
Wählen Sie die für den Drucker festgelegte Kennung für Drahtlos Direkt (SSID), die als Verbindungsziel für
Geräte festgelegt ist.
Prüfen Sie das Ziel auf Ihrem Gerät.
Weitere Informationen hierzu finden Sie im Handbuch des Geräts oder auf der Website des Herstellers.
Drucken Sie zur Prüfung der für Drahtlos Direkt (SSID) angegebenen Kennung des Druckers die
Informationen zu den Netzwerkeinstellungen des Druckers aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Haben Sie das richtige Kennwort eingegeben, das für Drahtlos Direkt
festgelegt wurde?
Test 5
Drucken Sie zur Prüfung des für den Drucker angegebenen Kennworts die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen des Druckers aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Stellen Sie sicher, dass zwischen dem Drucker und dem Gerät kein großer
Abstand besteht.
Test 6
Platzieren Sie das Gerät und den Drucker so, dass keine Hindernisse zwischen ihnen stehen. Die drahtlose
Kommunikation zwischen verschiedenen Räumen oder Stockwerken ist im Allgemeinen schlecht. Die
drahtlose Kommunikation kann durch metall- oder betonhaltige Baumaterialien beeinträchtigt werden. Wenn
211
der Drucker aufgrund einer Wand nicht über WLAN mit dem Computer kommunizieren kann, stellen Sie
Drucker und Computer im selben Raum auf.
Zudem können Geräte in der Nähe wie z. B. eine Mikrowelle mit derselben Frequenzbandbreite wie die des
Wireless Routers Störungen verursachen. Stellen Sie den Wireless Router möglichst weit von potenziellen
Störquellen entfernt auf.
Achten Sie auf einen angemessenen Abstand des Geräts zum Drucker.
Test 7
Vergewissern Sie sich, dass bereits 5 Geräte verbunden sind.
Bei Drahtlos Direkt können maximal 5 Geräte gleichzeitig verbunden werden.
Drucken oder Scannen über einen Computer im Netzwerk nicht
möglich
Test 1
Stellen Sie sicher, dass der Computer mit dem Wireless Router verbunden ist.
Weitere Informationen zur Prüfung der Computereinstellungen oder des Verbindungsstatus finden Sie im
Benutzerhandbuch Ihres Computers, oder wenden Sie sich ggf. an dessen Hersteller.
Test 2
Falls die MP Drivers nicht installiert sind, installieren Sie sie. (Windows)
Installieren Sie die MP Drivers mit der Installations-CD-ROM, oder installieren Sie von der Canon-Website.
Achten Sie darauf, dass der Wireless Router nicht einschränkt, welche
Computer auf ihn zugreifen können.
Test 3
Weitere Informationen zur Verbindung mit Ihrem Wireless Router und zu dessen Einrichtung finden Sie im
Handbuch für den Wireless Router, oder wenden Sie sich an dessen Hersteller.
Hinweis
• Weitere Informationen zur Überprüfung der MAC-Adresse oder der IP-Adresse des Computers finden
Sie unter Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse des Computers.
212
Netzwerkschlüssel unbekannt
Einstellung für WPA/WPA2- oder WEP-Schlüssel des WLAN-Routers unbekannt, Verbindung nicht
möglich
Einstellen eines Verschlüsselungsschlüssels
Einstellung für WPA/WPA2- oder WEP-Schlüssel des WLAN-Routers
unbekannt, Verbindung nicht möglich
Weitere Informationen zur Einstellung eines WLAN-Routers finden Sie im Handbuch, das mit dem WLANRouter geliefert wurde, oder wenden Sie sich an den Hersteller. Vergewissern Sie sich, dass Ihr
Computer mit dem Wireless Router kommunizieren kann.
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu
installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
• Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
• Für Mac OS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Einstellen eines Verschlüsselungsschlüssels
Weitere Informationen zur Einstellung eines WLAN-Routers finden Sie im Handbuch, das mit dem WLANRouter geliefert wurde, oder wenden Sie sich an den Hersteller. Vergewissern Sie sich, dass Ihr
Computer mit dem Wireless Router kommunizieren kann.
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu
installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
• Für Windows:
213
Starten von IJ Network Device Setup Utility
• Für Mac OS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Die Auswahl von WPA, WPA2 oder WPA/WPA2 wird aus Sicherheitsgründen empfohlen. Wenn Ihr
WLAN-Router mit WPA/WPA2 kompatibel ist, können Sie auch WPA2 oder WPA verwenden.
• Verwendung von WPA/WPA2
Die Authentifizierungsmethode, die Passphrase und der dynamische Verschlüsselungstyp müssen für
den Wireless Router, den Drucker und Ihren Computer übereinstimmen.
Geben Sie die für den Wireless Router konfigurierte Passphrase ein (eine Abfolge aus 8 bis 63
alphanumerischen Zeichen oder eine 64 Zeichen umfassende hexadezimale Zahl).
Entweder TKIP (Basisverschlüsselung) oder AES (Sichere Verschlüsselung) ist automatisch als die
dynamische Verschlüsselungsmethode ausgewählt.
Weitere Informationen finden Sie unter Wenn der Bildschirm mit den WPA/WPA2-Informationen
erscheint.
Hinweis
• Dieser Drucker unterstützt WPA/WPA2-PSK (WPA/WPA2-Personal) und WPA2-PSK (WPA2Personal).
• Verwendung von WEP
Die Schlüssellänge, das Schlüsselformat, der zu verwendende Schlüssel (von 1 bis 4) und die
Authentifizierungsmethode müssen für den Wireless Router, den Drucker und Ihren Computer jeweils
übereinstimmen.
Für die Kommunikation mit einem Wireless Router, der automatisch generierte WEP-Schlüssel
verwendet, müssen Sie festlegen, dass der Drucker den vom Wireless Router generierten Schlüssel
verwendet, indem Sie ihn in hexadezimalem Format eingeben.
◦ Für Windows:
Wenn der Bildschirm WEP-Details (WEP Details) angezeigt wird, nachdem Sie auf Suchen...
(Search...) auf dem Bildschirm Netzwerkeinstellungen (WLAN) (Network Settings (Wireless
LAN)) in IJ Network Device Setup Utility geklickt haben, folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm, um die WEP-Schlüssellänge, das Format und die Nummer festzulegen.
Weitere Informationen finden Sie unter Wenn der Bildschirm mit den WEP-Details erscheint.
Hinweis
• Wenn der Drucker über LAN mit einer AirPort Basisstation verbunden ist:
Wenn der Drucker über LAN mit einer AirPort Basisstation verbunden ist, überprüfen Sie die
Einstellungen unter WLAN-Sicherheit (Wireless Security) des AirPort-Dienstprogramms
(AirPort Utility).
• Wählen Sie 64 Bit (64 bit) aus, falls für die Schlüssellänge in der AirPort Basisstation 40 Bit
WEP (WEP 40 bit)ausgewählt wurde.
214
• Wählen Sie für Schlüssel-ID (Key ID) die Option 1 aus. Anderenfalls ist kann der Computer
nicht über den Wireless Router mit dem Drucker kommunizieren.
215
Nach dem Austauschen eines Wireless Routers bzw. dem Ändern
seiner Einstellungen kann der Drucker nicht mehr verwendet
werden
Wenn Sie einen Wireless Router austauschen, müssen Sie die Netzwerkeinrichtung des Druckers erneut
durchführen.
• Für Windows:
Führen Sie die Einrichtung mithilfe der Installations-CD-ROM oder über die Website aus.
• Für Mac OS:
Führen Sie die Einrichtung über die Website aus.
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
• Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
• Für Mac OS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Wenn das Problem weiterhin besteht, finden Sie unten weitere Informationen.
Keine Möglichkeit zur Kommunikation mit dem Drucker nach Aktivierung der MAC-/IPAdressenfilterung oder des Verschlüsselungsschlüssels auf dem Wireless Router
Bei aktivierter Verschlüsselung ist keine Kommunikation mit dem Drucker möglich, nachdem der
Verschlüsselungstyp auf dem Wireless Router geändert wurde
Keine Möglichkeit zur Kommunikation mit dem Drucker nach
Aktivierung der MAC-/IP-Adressenfilterung oder des
Verschlüsselungsschlüssels auf dem Wireless Router
Test 1
Prüfen Sie die Einstellungen des Wireless Routers.
216
Informationen zur Prüfung der Einstellungen eines Wireless Routers finden Sie im Handbuch für den Wireless
Router, oder wenden Sie sich an den Hersteller des Geräts. Vergewissern Sie sich, dass mit dieser
Einstellung eine Kommunikation zwischen Computer und Wireless Router möglich ist.
Wenn MAC-Adressen oder IP-Adressen am Wireless Router gefiltert werden,
vergewissern Sie sich, dass die MAC-Adressen oder IP-Adressen für den Computer,
das Netzwerkgerät und den Drucker registriert sind.
Test 2
Test 3
Bei Verwendung eines WPA/WPA2- oder WEP-Schlüssels muss der
Verschlüsselungsschlüssel für den Computer, das Netzwerkgerät und den Drucker dem
für den Wireless Router festgelegten Schlüssel entsprechen.
Neben dem WEP-Schlüssel selbst müssen Schlüssellänge, Schlüsselformat, die zu verwendende SchlüsselID und die Authentifizierungsmethode für Drucker, Wireless Router und Computer übereinstimmen.
Weitere Informationen finden Sie unter Einstellen eines Verschlüsselungsschlüssels.
Bei aktivierter Verschlüsselung ist keine Kommunikation mit dem
Drucker möglich, nachdem der Verschlüsselungstyp auf dem Wireless
Router geändert wurde
Wenn Sie den Verschlüsselungstyp für den Drucker ändern und anschließend keine Kommunikation mehr
mit dem Computer möglich ist, vergewissern Sie sich, dass der Verschlüsselungstyp für den Computer
und den Wireless Router dem für den Drucker eingerichteten Typ entspricht.
Keine Möglichkeit zur Kommunikation mit dem Drucker nach Aktivierung der MAC-/IPAdressenfilterung oder des Verschlüsselungsschlüssels auf dem Wireless Router
217
Andere Netzwerkprobleme
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
218
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse des Druckers
Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse des Computers
Überprüfen der Kommunikation zwischen Computer, Drucker und Wireless Router
Informationen zu Netzwerkeinstellungen werden überprüft
Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse des Druckers
Drucken Sie zur Prüfung der IP- oder MAC-Adresse des Druckers die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Unter Windows können Sie die Netzwerkeinstellungen auch auf dem Bildschirm des Computers
überprüfen.
Bildschirm „Canon IJ Network Device Setup Utility”
Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse des Computers
Gehen Sie zum Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse Ihres Computers wie folgt vor.
• Für Windows:
1. Wählen Sie wie unten dargestellt Eingabeaufforderung (Command Prompt) aus.
Klicken Sie unter Windows 10 mit der rechten Maustaste auf die Taste Start und wählen Sie die
Option Eingabeaufforderung (Command Prompt) aus.
Wählen Sie in Windows 8.1 auf dem Bildschirm Start die Option Eingabeaufforderung
(Command Prompt) aus. Wenn Eingabeaufforderung (Command Prompt) nicht auf dem
Start-Bildschirm angezeigt wird, wählen Sie den Charm Suchen (Search), und suchen Sie nach
„Eingabeaufforderung (Command Prompt)“.
Klicken Sie unter Windows 7 auf Start > Alle Programme (All Programs) > Zubehör
(Accessories) > Eingabeaufforderung (Command Prompt).
2. Geben Sie „ipconfig/all“ ein, und drücken Sie die Eingabetaste (Enter).
Die IP-Adresse und die MAC-Adresse Ihres Computers werden angezeigt. Wenn Ihr Computer
nicht mit einem Netzwerk verbunden ist, wird die IP-Adresse nicht angezeigt.
• Für Mac OS:
1. Wählen Sie Systemeinstellungen (System Preferences) im Menü Apple, und klicken Sie dann
auf Netzwerk (Network).
219
2. Vergewissern Sie sich, dass die von dem Computer verwendete Netzwerkschnittstelle
ausgewählt ist, und klicken Sie dann auf Erweitert (Advanced).
Vergewissern Sie sich, dass als Netzwerkschnittstelle die Option Wi-Fi ausgewählt ist.
3. Prüfen Sie die IP-Adresse oder die MAC-Adresse.
Klicken Sie auf TCP/IP, um die IP-Adresse zu prüfen.
Klicken Sie auf Hardware, um die MAC-Adresse zu prüfen.
Überprüfen der Kommunikation zwischen Computer, Drucker und
Wireless Router
Führen Sie einen Ping-Test durch, um zu prüfen, ob eine Kommunikation stattfindet.
• Für Windows:
1. Wählen Sie wie unten dargestellt Eingabeaufforderung (Command Prompt) aus.
Klicken Sie unter Windows 10 mit der rechten Maustaste auf die Taste Start und wählen Sie die
Option Eingabeaufforderung (Command Prompt) aus.
Wählen Sie in Windows 8.1 auf dem Bildschirm Start die Option Eingabeaufforderung
(Command Prompt) aus. Wenn Eingabeaufforderung (Command Prompt) nicht auf dem
Start-Bildschirm angezeigt wird, wählen Sie den Charm Suchen (Search), und suchen Sie nach
„Eingabeaufforderung (Command Prompt)“.
Klicken Sie unter Windows 7 auf Start > Alle Programme (All Programs) > Zubehör
(Accessories) > Eingabeaufforderung (Command Prompt).
2. Geben Sie den Ping-Befehl ein und drücken Sie Enter.
Der Ping-Befehl sieht wie folgt aus: XXX.XXX.XXX.XXX
"XXX.XXX.XXX.XXX" ist die IP-Adresse des Zielgeräts.
Wenn eine Kommunikation stattfindet, wird eine Meldung wie die folgende angezeigt.
Antwort von XXX.XXX.XXX.XXX: Bytes=32 Zeit=10ms TTL=255
Wird Anforderungszeitüberschreitung (Request timed out) angezeigt, findet keine
Kommunikation statt.
• Für Mac OS:
1. Starten Sie das Netzwerk-Dienstprogramm (Network Utility), wie nachfolgend gezeigt.
Wählen Sie die Option Computer aus dem Menü Gehe zu (Go) im Finder aus, doppelklicken Sie
auf Macintosh HD > System > Bibliothek (Library) > CoreServices > Programme
(Applications) > Netzwerk-Dienstprogramm (Network Utility).
2. Klicken Sie auf Ping.
3. Stellen Sie sicher, dass Nur XX Ping-Befehle senden (Send only XX pings) (wobei XX für
Ziffern steht) ausgewählt ist.
220
4. Geben Sie die IP-Adresse des Zieldruckers oder des Ziel-Wireless-Router unter Bitte geben Sie
die Netzwerkadresse für das „Ping“ ein (Enter the network address to ping).
5. Klicken Sie auf Ping.
"XXX.XXX.XXX.XXX" ist die IP-Adresse des Zielgeräts.
Eine Meldung wie folgende wird angezeigt.
64 Byte von XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=0 ttl=64 Zeit=3,394 ms
64 Byte von XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=1 ttl=64 Zeit=1,786 ms
64 Byte von XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=2 ttl=64 Zeit=1,739 ms
– XXX.XXX.XXX.XXX Pingstatistik –
3 Pakete übertragen, 3 Pakete erhalten, 0 % Paketverlust
Falls der Paketverlust 100 % beträgt, findet keine Kommunikation statt. Andernfalls kommuniziert
der Computer mit dem Zielgerät.
Informationen zu Netzwerkeinstellungen werden überprüft
Drucken Sie zur Überprüfung der Netzwerkeinstellungen des Druckers die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
221
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Wichtig
• Für Windows:
Durch die Initialisierung werden alle Netzwerkeinstellungen auf dem Drucker gelöscht, und Druck- oder
Scanvorgänge sind über das Netzwerk nicht mehr möglich. Um den Drucker nach der Rücksetzung auf
die Werkseinstellungen wieder über ein Netzwerk verwenden zu können, führen Sie die Einrichtung
mithilfe der Installations-CD-ROM oder über die Website erneut aus.
• Für Mac OS:
Durch die Initialisierung werden alle Netzwerkeinstellungen auf dem Drucker gelöscht, und Druck- oder
Scanvorgänge sind über das Netzwerk nicht mehr möglich. Um den Drucker nach der Rücksetzung auf
die Werkseinstellungen wieder über ein Netzwerk verwenden zu können, führen Sie die Einrichtung
über die Website erneut aus.
Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), bis in der LCD-Anzeige „11” angezeigt wird, und drücken Sie die
Taste Schwarz (Black) oder die Taste Farbe (Color).
Die Netzwerkeinstellungen werden initialisiert.
222
Probleme beim Drucken
Druckvorgang lässt sich nicht starten
Keine Tinte wird ausgegeben
Papier wird nicht richtig zugeführt/Fehler „Kein Papier“ wird angezeigt
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
223
Druckvorgang lässt sich nicht starten
Test 1
Stellen Sie sicher, dass der Drucker fest verbunden ist, und drücken Sie die EIN
(ON)-Taste, um den Drucker einzuschalten.
Die EIN (ON)-Anzeige blinkt während der Initialisierung des Druckers. Warten Sie, bis die EIN (ON)-Anzeige
nicht mehr blinkt, sondern leuchtet.
Hinweis
• Wenn Sie große Datenmengen wie z. B. Fotos oder andere Grafiken drucken, wird der Druckauftrag
möglicherweise erst mit einiger Verzögerung gestartet. Die EIN (ON)-Anzeige blinkt, während der
Computer Daten verarbeitet und an den Drucker sendet. Warten Sie, bis der Druckvorgang gestartet wird.
Test 2
Stellen Sie sicher, dass der Drucker richtig an den Computer angeschlossen ist.
Wenn der Drucker über ein USB-Kabel mit dem Computer verbunden ist, prüfen Sie Folgendes:
• Wenn Sie ein Verteilergerät wie einen USB-Hub verwenden, trennen Sie dieses, schließen den Drucker
direkt an den Computer an und drucken erneut. Wird der Druckvorgang normal gestartet, besteht ein
Problem mit dem Verteilergerät. Wenden Sie sich an den Hersteller des Verteilergeräts.
• Es besteht auch die Möglichkeit, dass das Problem durch das USB-Kabel verursacht wird. Tauschen Sie
das USB-Kabel aus, und wiederholen Sie den Druckvorgang.
Wenn Sie den Drucker über ein LAN betreiben, stellen Sie sicher, dass der Drucker für den Einsatz im Netzwerk
korrekt konfiguriert ist.
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren. Laden
Sie es von der Webseite herunter.
Für Windows
Für Mac OS
Vergewissern Sie sich, dass die Papiereinstellungen mit den für das hintere
Fach eingestellten Informationen übereinstimmen.
Test 3
Stimmen die Papiereinstellungen und die Informationen für das hintere Fach nicht überein, erscheint in der LCDAnzeige ein Fehlercode und eine Meldung wird auf dem Computer angezeigt.
Ein Fehler tritt auf
Wenn Sie von einem Computer aus drucken, löschen Sie nicht benötigte
Druckaufträge.
Test 4
• Für Windows:
224
Löschen nicht benötigter Druckaufträge
• Für Mac OS:
Löschen nicht benötigter Druckaufträge
Test 5
Ist der Druckertreiber Ihres Druckers beim Drucken ausgewählt?
Wenn Sie einen Druckertreiber für einen anderen Drucker verwenden, kann der Drucker den Druckvorgang nicht
korrekt ausführen.
• Für Windows:
Vergewissern Sie sich, dass "Canon XXX series" (wobei "XXX" für den Namen Ihres Druckers steht) im
Druckdialogfenster ausgewählt ist.
Hinweis
• Wählen Sie Als Standarddrucker festlegen (Set as Default Printer), um den Drucker als
Standarddrucker festzulegen.
• Für Mac OS:
Vergewissern Sie sich, dass der Name Ihres Druckers im Druckdialog unter Drucker (Printer) ausgewählt
ist.
Hinweis
• Wählen Sie den Drucker unter Standarddrucker (Default printer) aus, um den Drucker als
Standarddrucker festzulegen.
Test 6
Ist die Menge der Druckdaten äußerst groß? (Windows)
Klicken Sie auf Druckoptionen (Print Options) auf der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup) des
Druckertreibers. Dann setzen Sie im angezeigten Dialogfenster Vermeiden von Druckdatenverlust
(Prevention of Print Data Loss) auf Ein (On).
* Dadurch wird möglicherweise die Druckqualität verringert.
Test 7
Starten Sie den Computer neu, wenn Sie über den Computer drucken.
225
Keine Tinte wird ausgegeben
Test 1
Wenn eine FINE-Patrone leer ist, ersetzen Sie sie mit einer neuen.
Test 2
Ist die FINE-Patrone ordnungsgemäß eingesetzt?
Wenn die FINE-Patrone nicht richtig eingesetzt ist, kann die Tinte möglicherweise nicht richtig ausgegeben
werden.
Ziehen Sie die Verlängerung des Ausgabefachs und das Papierausgabefach heraus. Öffnen Sie die Abdeckung,
und entfernen Sie dann die FINE-Patronen.
Setzen Sie dann die FINE-Patronen wieder ein. Drücken Sie die FINE-Patrone nach oben, bis sie einrastet.
Schließen Sie die Abdeckung, nachdem Sie sichergestellt haben, dass die FINE-Patrone richtig eingesetzt ist.
Test 3
Sind die Druckkopfdüsen verstopft?
Anhand des Düsentestmusters können Sie überprüfen, ob die Tinte von den Düsen des Druckkopfs
ordnungsgemäß abgegeben wird.
Details zum Drucken des Düsentestmusters, zur Druckkopfreinigung und zur Intensivreinigung des Druckkopfs
finden Sie unter Bei blassem oder ungleichmäßigem Druck.
• Falls das Düsentestmuster nicht ordnungsgemäß gedruckt wird:
Drucken Sie nach der Druckkopfreinigung das Düsentestmuster, und überprüfen Sie es.
• Wenn das Problem nach zweimaliger Druckkopfreinigung weiterhin besteht:
226
Führen Sie eine Intensivreinigung des Druckkopfs durch.
Wenn das Problem nach der Intensivreinigung des Druckkopfes nicht behoben ist, schalten Sie den
Drucker aus, und führen Sie nach 24 Stunden eine erneute Intensivreinigung durch.
• Wenn das Problem nach zweimaliger Intensivreinigung des Druckkopfes weiterhin besteht:
Die Tinte ist möglicherweise aufgebraucht. Tauschen Sie die FINE-Patrone aus.
227
Papier wird nicht richtig zugeführt/Fehler „Kein Papier“ wird
angezeigt
Test 1
Stellen Sie sicher, dass Papier eingelegt ist.
Einlegen von Papier
Test 2
Achten Sie beim Einlegen von Papier auf die folgenden Punkte.
• Wenn Sie zwei oder mehrere Blätter Papier einlegen, achten Sie darauf, dass die Kanten bündig
ausgerichtet sind, bevor Sie es einlegen.
• Achten Sie beim Einlegen von mehr als zwei Blättern Papier darauf, dass der Papierstapel die Füllgrenze
nicht übersteigt.
Möglicherweise wird das Papier aber trotz Beachten der maximalen Kapazität nicht korrekt eingezogen.
Dies ist abhängig vom Papiertyp oder den Umgebungsbedingungen (sehr hohe oder niedrige Temperatur
und Luftfeuchtigkeit). Reduzieren Sie die Anzahl der eingelegten Blätter in diesem Fall auf weniger als die
Hälfte der Füllgrenze.
• Legen Sie das Papier unabhängig von der Druckausrichtung stets im Hochformat ein.
• Legen Sie das Papier beim Drucken mit der zu bedruckenden Seite nach oben ein. Richten Sie den
Papierstapel an der rechten Seite des hinteren Fachs aus und verschieben Sie die Papierführung so, dass
sie die linke Kante des Stapels leicht berührt.
Einlegen von Papier
Test 3
Ist das Papier zu dick oder gewellt?
Nicht unterstützte Medientypen
Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen für den Medientyp und das
Papierformat mit dem eingelegten Papier übereinstimmen.
Test 4
Test 5
: Versichern Sie sich, dass sich keine Fremdkörper im hinteren Fach befinden.
228
Falls sich im hinteren Fach abgerissene Papierstücke befinden, folgen Sie den Anweisungen unter
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau), um das Papier zu entfernen.
Sollte sich ein Fremdkörper im hinteren Fach befinden, schalten Sie den Drucker aus, ziehen den Netzstecker
und entfernen den Fremdkörper.
Test 6
Reinigen Sie die Papiereinzugwalze.
Reinigen der Papiereinzugwalzen
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
229
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Wenn das Druckergebnis aufgrund von weißen Streifen, versetzten Linien oder ungleichmäßiger
Farbgebung nicht zufrieden stellend ist, überprüfen Sie zuerst die Einstellungen für Papier und
Druckqualität.
Stimmen die Einstellungen für das Seitenformat und den Medientyp mit der
Größe und dem Typ des eingelegten Papiers überein?
Test 1
Wenn diese Einstellungen nicht übereinstimmen, kann nicht das gewünschte Ergebnis erzielt werden.
Wenn Sie ein Foto oder eine Abbildung drucken, kann eine falsche Papiertypeinstellung die Qualität des
Ausdrucks verschlechtern.
Beim Drucken mit einer falschen Papiertypeinstellung kann außerdem die Druckoberfläche verkratzt werden.
Beim randlosen Druck kann je nach Kombination aus eingestelltem Papiertyp und eingelegtem Papier eine
ungleichmäßige Farbgebung auftreten.
Die Methode zur Überprüfung der Papier- und Druckqualitätseinstellungen richtet sich danach, für welche
Aufgaben Sie den Drucker einsetzen.
Kopieren
Prüfen Sie die Einstellungen über das Bedienfeld.
Kopieren auf Normalpapier
Kopieren auf Fotopapier
Drucken von einem PictBridge-kompa- Prüfen Sie die Einstellungen auf Ihrem PictBridge-kompatiblen (WLAN) Gerät.
tiblen (WLAN) Gerät
PictBridge (WLAN-)Druckeinstellungen
Drucken über Ihren Computer (Windows)
Test 2
Prüfen Sie die Einstellungen, die den Druckertreiber verwenden.
Standarddruckeinrichtung
Stellen Sie sicher, dass die richtige Druckqualität eingestellt ist (vgl. die Tabelle
oben).
Wählen Sie eine für das Papier und das zu druckende Bild geeignete Druckqualität aus. Wenn der Ausdruck
verschwommen ist oder ungleichmäßige Farben aufweist, erhöhen Sie die Einstellung für die Druckqualität, und
starten Sie den Druckvorgang erneut.
Wenn das Problem nicht behoben werden kann, suchen Sie nach anderen
Ursachen.
Test 3
Weitere Informationen finden Sie in den Abschnitten unten:
Das Papier ist leer/Unscharfer Druck/Farben sind falsch/Weiße Streifen
Farben sind unscharf
Linien sind schief
230
Papier ist verschmutzt / Bedruckte Oberfläche ist verkratzt
Der Druck kann nicht abgeschlossen werden
Zeilen sind unvollständig oder fehlen (Windows)
Bilder sind unvollständig oder fehlen (Windows)
Tintenflecken / Papierwellung
Rückseite des Papiers ist verschmutzt
Farben sind ungleichmäßig oder weisen Streifen auf
Wenn das gedruckte Papier sich verfärbt hat
Farben können mit der Zeit verblassen, wenn das bedruckte Papier für einen längeren Zeitraum liegen
bleibt.
Nach dem Druckvorgang empfiehlt es sich, das Papier ausreichend trocknen zu lassen, hohe
Temperaturen, hohe Luftfeuchtigkeit und direktes Sonnenlicht zu vermeiden und es in Innenräumen bei
Raumtemperatur und normaler Luftfeuchtigkeit aufzubewahren bzw. auszustellen.
Um einen direkten Kontakt mit Luft zu vermeiden, sollten Sie das Papier in einem Album, einer
Plastikhülle, einem Fotorahmen usw. aufbewahren.
231
Das Papier ist leer/Unscharfer Druck/Farben sind falsch/Weiße
Streifen
Unscharfer Druck
Farben sind falsch
232
Weiße Streifen
Test 1
Prüfen Sie die Einstellungen für Papier und Druckqualität.
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Test 2
Sind die Druckkopfdüsen verstopft?
Anhand des Düsentestmusters können Sie überprüfen, ob die Tinte von den Düsen des Druckkopfs
ordnungsgemäß abgegeben wird.
Details zum Drucken des Düsentestmusters, zur Druckkopfreinigung und zur Intensivreinigung des Druckkopfs
finden Sie unter Bei blassem oder ungleichmäßigem Druck.
• Falls das Düsentestmuster nicht ordnungsgemäß gedruckt wird:
Drucken Sie nach der Druckkopfreinigung das Düsentestmuster, und überprüfen Sie es.
• Wenn das Problem nach zweimaliger Druckkopfreinigung weiterhin besteht:
Führen Sie eine Intensivreinigung des Druckkopfs durch.
Wenn das Problem nach der Intensivreinigung des Druckkopfes nicht behoben ist, schalten Sie den
Drucker aus, und führen Sie nach 24 Stunden eine erneute Intensivreinigung durch.
• Wenn das Problem nach zweimaliger Intensivreinigung des Druckkopfes weiterhin besteht:
Die Tinte ist möglicherweise aufgebraucht. Tauschen Sie die FINE-Patrone aus.
Test 3
Wenn eine FINE-Patrone leer ist, ersetzen Sie sie mit einer neuen.
Bei Verwendung eines Papiers mit nur einer bedruckbaren Seite muss das
Papier mit der bedruckbaren Seite nach oben eingelegt werden.
Test 4
Wenn die falsche Seite eines derartigen Papiers bedruckt wird, kann das Druckergebnis unscharf oder von
verminderter Qualität sein.
Legen Sie das Papier so ein, dass die zu bedruckende Seite nach oben zeigt.
Ausführliche Informationen dazu, welche Seite bedruckbar ist, finden Sie in den mit dem Papier gelieferten
Anweisungen.
233
Test 5
Ist die FINE-Patrone ordnungsgemäß eingesetzt?
Wenn die FINE-Patrone nicht richtig eingesetzt ist, kann die Tinte möglicherweise nicht richtig ausgegeben
werden.
Ziehen Sie die Verlängerung des Ausgabefachs und das Papierausgabefach heraus. Öffnen Sie die Abdeckung,
und entfernen Sie dann die FINE-Patronen.
Setzen Sie dann die FINE-Patronen wieder ein. Drücken Sie die FINE-Patrone nach oben, bis sie einrastet.
Schließen Sie die Abdeckung, nachdem Sie sichergestellt haben, dass die FINE-Patrone richtig eingesetzt ist.
• Weitere Informationen zum Kopieren finden Sie in den Abschnitten unten:
Test 6
Ist die Auflagefläche verschmutzt?
Reinigen Sie die Auflagefläche.
Reinigen der Auflagefläche und des Vorlagendeckels
Test 7
Stellen Sie sicher, dass das Original ordnungsgemäß auf der Auflagefläche liegt.
Auflegen von Originalen
Liegt das Original mit der zu kopierenden Seite nach unten auf der
Auflagefläche?
Test 8
Test 9
Haben Sie ein Dokument kopiert, das mit diesem Drucker ausgedruckt wurde?
Wenn Sie ein Dokument, das mit diesem Drucker gedruckt wurde, als Original verwenden, kann die
Druckqualität je nach Zustand des Originals verringert sein.
Wiederholen Sie den Druckvorgang vom Computer aus, wenn dies möglich ist.
234
Farben sind unscharf
Test 1
Wird das Düsentestmuster ordnungsgemäß gedruckt?
Anhand des Düsentestmusters können Sie überprüfen, ob die Tinte von den Düsen des Druckkopfs
ordnungsgemäß abgegeben wird.
Details zum Drucken des Düsentestmusters, zur Druckkopfreinigung und zur Intensivreinigung des Druckkopfs
finden Sie unter Bei blassem oder ungleichmäßigem Druck.
• Falls das Düsentestmuster nicht ordnungsgemäß gedruckt wird:
Drucken Sie nach der Druckkopfreinigung das Düsentestmuster, und überprüfen Sie es.
• Wenn das Problem nach zweimaliger Druckkopfreinigung weiterhin besteht:
Führen Sie eine Intensivreinigung des Druckkopfs durch.
Wenn das Problem nach der Intensivreinigung des Druckkopfes nicht behoben ist, schalten Sie den
Drucker aus, und führen Sie nach 24 Stunden eine erneute Intensivreinigung durch.
• Wenn das Problem nach zweimaliger Intensivreinigung des Druckkopfes weiterhin besteht:
Die Tinte ist möglicherweise aufgebraucht. Tauschen Sie die FINE-Patrone aus.
Test 2
Wenn eine FINE-Patrone leer ist, ersetzen Sie sie mit einer neuen.
Test 3
Ist die FINE-Patrone ordnungsgemäß installiert?
Wenn die FINE-Patrone nicht richtig eingesetzt ist, kann die Tinte möglicherweise nicht richtig ausgegeben
werden.
Ziehen Sie die Verlängerung des Ausgabefachs und das Papierausgabefach heraus. Öffnen Sie die Abdeckung,
und entfernen Sie dann die FINE-Patronen.
Setzen Sie dann die FINE-Patronen wieder ein. Drücken Sie die FINE-Patrone nach oben, bis sie einrastet.
235
Schließen Sie die Abdeckung, nachdem Sie sichergestellt haben, dass die FINE-Patrone richtig eingesetzt ist.
Hinweis
• Die gedruckten Farben stimmen aufgrund grundlegender Unterschiede bei den zur Herstellung der
Farben verwendeten Methoden möglicherweise nicht mit den Farben auf dem Bildschirm überein.
Farbsteuerungseinstellungen und Umgebungsunterschiede können sich ebenfalls auf die Darstellung
der Farben auf dem Bildschirm auswirken. Die Farben im Druck können daher von denen auf dem
Bildschirm abweichen.
236
Linien sind schief
Test 1
Prüfen Sie die Einstellungen für Papier und Druckqualität.
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Test 2
Führen Sie die Druckkopfausrichtung durch.
Wenn Linien versetzt gedruckt werden oder der Ausdruck aus anderen Gründen nicht zufrieden stellend ist,
muss der Druckkopf ausgerichtet werden.
Ausrichten des Druckkopfs
Hinweis
• Wenn das Problem nach der Druckkopfausrichtung nicht behoben ist, führen Sie eine manuelle
Druckkopfausrichtung auf Ihrem Computer aus.
• Für Windows:
Ausrichtung der Druckkopfposition
• Für Mac OS:
Ausrichtung der Druckkopfposition
Test 3
Erhöhen Sie die Druckqualität, und wiederholen Sie den Druckvorgang.
Möglicherweise kann das Druckergebnis auch durch eine Erhöhung der Druckqualität im Druckertreiber
verbessert werden.
237
Papier ist verschmutzt / Bedruckte Oberfläche ist verkratzt
Papier ist verschmutzt
Verschmutzte Ränder
Verschmutzte Oberfläche
Bedruckte Oberfläche ist verkratzt
Test 1
Prüfen Sie die Einstellungen für Papier und Druckqualität.
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Test 2
Prüfen Sie den Papiertyp.
Stellen Sie sicher, dass Sie das für Ihren Druckauftrag geeignete Papier verwenden.
Unterstützte Medientypen
Test 3
Beseitigen Sie Wellungen, bevor Sie das Papier einlegen.
Legen Sie nicht verwendetes Papier zurück in das Paket, und bewahren Sie es auf einer ebenen Oberfläche auf.
• Normalpapier
Drehen Sie das Papier um, und legen Sie es zum Bedrucken anders herum ein.
Ist das Papier über einen längeren Zeitraum im hinteren Fach eingelegt, kann es sich wellen. Legen Sie
das Papier in diesem Fall mit der anderen Seite nach oben ein. Dadurch wird das Problem möglicherweise
behoben.
• Andere Papierarten
Wenn die Wellung des Papiers an den Ecken mehr als 3 mm / 0,1 Zoll (A) in der Höhe beträgt, kann das
Papier möglicherweise verschmutzt oder nicht korrekt eingezogen werden. Befolgen Sie die nachstehenden
Anweisungen, um die Wellung des Papiers zu korrigieren.
238
1. Rollen Sie das Papier wie unten dargestellt in die der Wellung entgegengesetzte Richtung.
2. Prüfen Sie, ob das Papier nun eben ist.
Wir empfehlen, das auf diese Weise geglättete Papier blattweise zu bedrucken.
Hinweis
• Je nach Papierart wird das Papier möglicherweise verschmutzt, oder es wird möglicherweise nicht richtig
eingezogen, auch wenn es nicht nach innen gewellt ist. Gehen Sie wie nachfolgend beschrieben, um das
Papier vor dem Drucken auf eine Wellung von weniger als 3 mm / 0,1 Zoll (B) in der Höhe nach außen zu
biegen. Dadurch wird möglicherweise das Druckergebnis verbessert.
(C) Zu bedruckende Seite
Wir empfehlen, das auf diese Weise geglättete Papier blattweise einzuführen.
Test 4
Stellen Sie den Drucker so ein, dass Papierabrieb verhindert wird. (Windows)
Durch Festlegen der Einstellung zum Verhindern von Papierabrieb wird der Abstand zwischen Druckkopf und
Papier vergrößert. Wenn die Druckoberfläche auch bei korrekt eingestelltem Medientyp Abrieb aufweist,
aktivieren Sie die Druckereinstellung zum Verhindern von Papierabrieb entsprechend den nachstehenden
Anweisungen.
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Öffnen Sie das Druckertreiber-Setup-Fenster.
Öffnen des Einrichtungsbildschirm des Druckertreibers
3. Klicken Sie auf die Registerkarte Wartung (Maintenance) und Benutzerdefinierte Einstellungen
(Custom Settings).
4. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Papierabrieb verhindern (Prevent paper abrasion) und klicken Sie
anschließend auf OK.
Dadurch wird möglicherweise die Druckqualität verringert.
* Machen Sie diese Einstellung nach dem Abschluss des Druckvorgangs rückgängig. Andernfalls wird sie auch
für weitere Druckvorgänge verwendet.
239
Falls die Intensität hoch eingestellt ist, verringern Sie die Einstellung der
Intensität und starten Sie einen neuen Druckvorgang. (Windows)
Test 5
Wenn Sie Normalpapier zum Drucken mit hoher Intensität verwenden, nimmt das Papier unter Umständen zu
viel Tinte auf und wellt sich, was zu Papierabrieb führt.
Prüfen Sie die Intensitätseinstellung im Druckertreiber.
Anpassen der Intensität
Drucken Sie nicht außerhalb des empfohlenen Druckbereichs.
Test 6
Beim Drucken außerhalb des empfohlenen Druckbereichs des Papiers kann die untere Kante des Papiers durch
Tinte verschmutzt werden.
Passen Sie mit der Anwendungssoftware die Größe des Dokuments an.
Druckbereich
Ist die Auflagefläche verschmutzt?
Test 7
Reinigen Sie die Auflagefläche.
Reinigen der Auflagefläche und des Vorlagendeckels
Ist die Papiereinzugwalze verschmutzt?
Test 8
Reinigen Sie die Papiereinzugwalze.
Reinigen der Papiereinzugwalzen
Ist das Innere des Druckers verschmutzt?
Test 9
Beim Duplexdruck wird das Innere des Druckers möglicherweise durch Tinte verschmutzt.
Führen Sie eine Bodenplattenreinigung durch, um das Innere des Druckers zu reinigen.
Reinigen des Inneren des Druckers (Bodenplattenreinigung)
Hinweis
• Um eine Verschmutzung des Druckerinnenraums zu vermeiden, stellen Sie das richtige Papierformat ein.
Test 10
Stellen Sie einen höheren Wert für Wartezeit für Tintentrocknung ein.
Dadurch kann die bedruckte Oberfläche trocknen, wodurch ein Verschmieren und Verkratzen des Papiers
verhindert wird.
• Für Windows:
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Öffnen Sie das Druckertreiber-Setup-Fenster.
Öffnen des Einrichtungsbildschirm des Druckertreibers
3. Klicken Sie auf die Registerkarte Wartung (Maintenance) und Benutzerdefinierte Einstellungen
(Custom Settings).
4. Ziehen Sie den Schieberegler Wartezeit für Tintentrocknung (Ink Drying Wait Time) zur Einstellung
der Wartezeit, und klicken Sie dann auf OK.
240
5. Überprüfen Sie die Meldung, und klicken Sie auf OK.
• Für Mac OS:
Stellen Sie die Wartezeit über Remote UI ein.
Ändern des Betriebsmodus des Druckers
241
Probleme beim Scannen (Mac OS)
Probleme beim Scannen
242
Probleme beim Scannen
Der Scanner funktioniert nicht
Scanner-Treiber startet nicht
243
Der Scanner funktioniert nicht
Test 1
Stellen Sie sicher, dass der Scanner oder Drucker eingeschaltet ist.
Test 2
Prüfen Sie bei einer Netzwerkverbindung den Verbindungsstatus, und
korrigieren Sie die Verbindung bei Bedarf.
Test 3
Schließen Sie bei einer USB-Verbindung das USB-Kabel an einen anderen
USB-Anschluss am Computer an.
Wenn das USB-Kabel an einen USB-Hub angeschlossen ist, ziehen Sie es vom
USB-Hub ab und verbinden Sie es mit einem USB-Anschluss des Computers.
Test 4
Test 5
Starten Sie den Computer neu.
244
Scanner-Treiber startet nicht
Test 1
Stellen Sie sicher, dass die Anwendungssoftware AirPrint unterstützt.
Test 2
Wählen Sie Ihren Scanner oder Drucker im Menü der Anwendung aus.
Hinweis
• Je nach Anwendung müssen Sie dazu ggf. andere Schritte ausführen.
Scannen und speichern Sie Bilder mit IJ Scan Utility Lite, und öffnen Sie die
Dateien in Ihrer Anwendung.
Test 3
245
Mechanische Probleme
Das Gerät wird nicht eingeschaltet
Das Gerät wird von selbst ausgeschaltet
USB-Verbindungsprobleme
Keine Kommunikation mit dem Drucker über USB möglich
246
Das Gerät wird nicht eingeschaltet
Test 1
Drücken Sie auf die Taste EIN (ON).
Test 2
Überprüfen Sie, ob der Netzstecker fest in den Drucker eingesteckt ist, und
schalten Sie den Drucker dann erneut ein.
Test 3
Trennen Sie den Drucker von der Stromversorgung, schließen Sie ihn nach
mindestens 2 Minuten wieder an, und schalten Sie ihn ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
247
Das Gerät wird von selbst ausgeschaltet
Test
Wenn der Drucker für die automatische Abschaltung nach einer bestimmten Zeit
konfiguriert ist, deaktivieren Sie diese Einstellung.
Wenn Sie den Drucker für die automatische Abschaltung nach einer bestimmten Zeit konfiguriert haben, schaltet
sich der Drucker nach dieser Zeitspanne von allein aus.
• Zum Deaktivieren der Einstellung über das Bedienfeld:
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup) wiederholt, bis in der LCD-Anzeige „13” angezeigt wird.
3. Drücken Sie die Taste Schwarz (Black).
Die Einstellung für das automatische Ausschalten ist deaktiviert.
• Zum Deaktivieren der Einstellung über den Computer:
Verwenden Sie in Windows Canon IJ Printer Assistant Tool oder ScanGear (Scannertreiber), um die
Einstellung zu aktivieren.
Gehen Sie zum Deaktivieren der Einstellung über Canon IJ Printer Assistant Tool wie nachstehend
beschrieben vor.
1. Öffnen Sie Canon IJ Printer Assistant Tool.
Beschreibung der Registerkarte Wartung
2. Wählen Sie den Drucker, den Sie verwenden, aus dem Pull-Down-Menü aus und wählen Sie OK.
Der Menübildschirm wird angezeigt.
3. Wählen Sie Autom. Ein/Aus (Auto Power) aus.
4. Wählen Sie für Automatisches Ausschalten (Auto Power Off) Deaktiviert (Disable) aus.
Die Einstellung für das automatische Ausschalten ist deaktiviert.
Hinweis
• Informationen zur Deaktivierung der Einstellung über ScanGear (Scannertreiber) finden Sie
nachstehend.
Registerkarte Scanner
248
USB-Verbindungsprobleme
Geringe Druck- oder Scangeschwindigkeit/Hi-Speed-USB-Verbindung
funktioniert nicht/Die Meldung „Dieses Gerät kann eine höhere Leistung
erbringen (This device can perform faster)“ wird angezeigt (Windows)
Wenn Ihre Systemumgebung Hi-Speed USB nicht vollständig unterstützt, wird der Drucker mit der
geringeren Geschwindigkeit von USB 1.1 betrieben. Der Drucker funktioniert in diesem Fall einwandfrei,
die Druck- oder Scangeschwindigkeit kann jedoch aufgrund der niedrigeren Verbindungsgeschwindigkeit
langsamer sein.
Test
Prüfen Sie folgende Punkte, um sicherzustellen, dass Ihre Systemumgebung
eine Hi-Speed-USB-Verbindung unterstützt.
• Unterstützt der USB-Anschluss des Computers Hi-Speed-USB-Verbindungen?
• Unterstützt das USB-Kabel oder der USB-Hub Hi-Speed-USB-Verbindungen?
Verwenden Sie ein ausgewiesenes Hi-Speed-USB-Kabel. Das USB-Kabel sollte nicht länger als 3
Meter / 10 Fuß sein.
• Unterstützt das Betriebssystem des Computers Hi-Speed-USB-Verbindungen?
Installieren Sie das aktuellste Update für Ihren Computer.
• Funktioniert der Hi-Speed-USB-Treiber ordnungsgemäß?
Besorgen Sie sich bei Bedarf die aktuellste Version des Hi-Speed-USB-Treibers für Ihren Computer, und
installieren Sie sie.
Wichtig
• Wenden Sie sich für weitere Informationen an den Hersteller Ihres Computers, USB-Kabels oder USBHubs.
249
Keine Kommunikation mit dem Drucker über USB möglich
Test 1
Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
Test 2
Schließen Sie das USB-Kabel korrekt an.
Wie auf der untenstehenden Abbildung dargestellt wird, befindet sich der USB-Anschluss auf der Rückseite des
Druckers.
Wichtig
• Schließen Sie das „Typ-B”-Terminal mit der eingekerbten Seite nach OBEN an den Drucker an. Weitere
Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des USB-Kabels.
Stellen Sie sicher, dass auf der Registerkarte Anschlüsse (Ports) im
Eigenschaftendialogfeld des Druckertreibers die Option Bidirektionale Unterstützung
aktivieren (Enable bidirectional support) ausgewählt wurde. (Windows)
Test 3
Wenn dies nicht der Fall ist, wählen Sie es aus, um die bidirektionale Unterstützung zu aktivieren.
Öffnen des Einrichtungsbildschirm des Druckertreibers
250
Probleme beim Installieren/Herunterladen
Die MP Drivers können nicht installiert werden (Windows)
Aktualisieren der MP Drivers in einer Netzwerkumgebung (Windows)
251
Die MP Drivers können nicht installiert werden (Windows)
• Wenn die Installation nicht startet, wenn Sie die Installations-CD-ROM einlegen:
Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um die Installation zu starten.
1. Nehmen Sie die folgenden Einstellungen vor:
◦ Klicken Sie unter Windows 10 auf die Schaltfläche Start > Datei-Explorer (File Explorer) und
anschließend in der Liste auf der linken Seite auf Dieser PC (This PC).
◦ Wählen Sie unter Windows 8.1 das Symbol Explorer in der Taskleiste (Taskbar) auf dem
Desktop aus, und wählen Sie anschließend aus der links angezeigten Liste Dieser PC (This
PC) aus.
◦ Klicken Sie unter Windows 7 auf Start und dann auf Computer.
2. Doppelklicken Sie im angezeigten Fenster auf das Symbol
CD-ROM.
Wenn der Inhalt der CD-ROM angezeigt wird, doppelklicken Sie auf MSETUP4.EXE.
Falls Sie die MP Drivers nicht mithilfe der Installations-CD-ROM installieren können, installieren Sie
sie von der Canon -Website.
Hinweis
• Wenn das CD-ROM-Symbol nicht angezeigt wird, gehen Sie folgendermaßen vor:
• Entfernen Sie die CD-ROM aus dem Computer, und legen Sie sie dann erneut ein.
• Starten Sie den Computer neu.
Wenn das Symbol daraufhin weiterhin nicht angezeigt wird, probieren Sie andere Datenträger aus,
um zu überprüfen, ob diese angezeigt werden. Wenn dies der Fall ist, liegt ein Problem mit der
Installations-CD-ROM vor. Wenden Sie sich an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine
Reparatur zu beantragen.
252
• Wenn Sie nicht über den Druckeranschluss (Printer Connection)-Bildschirm hinaus gelangen:
Fortfahren nach dem Bildschirm Druckeranschluss nicht möglich
• Andere Fälle:
Installieren Sie die MP Drivers neu.
Wenn die MP Drivers nicht richtig installiert wurden, deinstallieren Sie die MP Drivers, starten Sie den
Computer neu, und installieren Sie die MP Drivers erneut.
Löschen der nicht benötigten MP Drivers
Installieren Sie die MP Drivers erneut mit der Installations-CD-ROM oder von der Canon-Website.
Hinweis
• Wenn der Abbruch des Installationsprogramms durch einen Fehler in Windows ausgelöst wurde,
kann dies ein Hinweis darauf sein, dass das Windows-System instabil ist, und die Treiber deshalb
nicht installiert werden können. Starten Sie den Computer neu, und installieren Sie die Treiber
erneut.
253
Aktualisieren der MP Drivers in einer Netzwerkumgebung
(Windows)
Laden Sie die aktuellsten MP Drivers herunter.
Laden Sie die aktuellen MP Drivers für Ihr Modell auf der Downloadseite der Canon-Website herunter.
Deinstallieren Sie die vorhandenen MP Drivers, und folgen Sie der Installationsanleitung zur Installation der
aktuellen MP Drivers, die Sie heruntergeladen haben. Wählen Sie auf dem Bildschirm für die Auswahl der
Verbindungsmethode Drucker über WLAN-Verbindung verwenden (Use the printer with wireless LAN
connection). Der Drucker wird im Netzwerk automatisch erkannt.
Stellen Sie sicher, dass der Drucker gefunden wurde und installieren Sie MP Drivers gemäß der
Anweisungen auf dem Bildschirm.
Hinweis
• Die Netzwerkeinstellungen auf dem Drucker werden davon nicht beeinflusst; der Drucker kann daher im
Netzwerk verwendet werden, ohne dass die Einstellungen erneut vorgenommen werden müssen.
254
Fehler und Meldungen
Ein Fehler tritt auf
Eine Meldung (Supportcode) wird angezeigt
255
Ein Fehler tritt auf
Wenn beim Drucken ein Fehler auftritt, beispielsweise bei fehlendem Papier oder Papierstaus im Drucker,
wird automatisch eine Meldung zur Fehlersuche ausgegeben. Führen Sie die in der Meldung beschriebenen
Schritte aus.
Wenn ein Fehler auftritt, wird auf dem Computerbildschirm eine Meldung angezeigt und in der LCD-Anzeige
erscheint der Fehlercode. Bei einigen Fehlern wird ein Supportcode (Fehlernummer) angezeigt.
Wenn ein Supportcode und eine Meldung auf dem Computerbildschirm
angezeigt werden (Windows):
Wenn ein Fehlercode angezeigt wird:
• Die Alarm-Anzeige leuchtet auf und ein Fehlercode wird angezeigt.
256
• Die EIN (ON)-Anzeige und die Alarm-Anzeige blinken abwechselnd und ein Fehlercode wird
angezeigt.
Der Fehlercode wird nacheinander in der LCD-Anzeige angezeigt.
Wenn der Fehlercode „E03” ist:
Überprüfen Sie den Fehlercode in der LCD-Anzeige und den entsprechenden Supportcode. Weitere
Informationen hierzu finden Sie in der folgenden Tabelle.
Fehlercode
Supportcode
Ursache
Maßnahme
E02
1000
Kein Papier mehr im Drucker.
3442
Das Drucken einer Seite beim manuellen Duplexdruck ist abgeschlossen.
257
• Wenn kein Papier mehr im Drucker ist:
1000
3443
• Beim manuellen Duplexdruck:
3444
Bereiten Sie den Druck der anderen Seite
entsprechend den Anweisungen auf dem
Computerbildschirm vor.
3445
E03
1203
Die Abdeckung ist geöffnet.
1300
Ein Papierstau tritt auf.
• Wenn die Abdeckung geöffnet ist:
1203
• Bei einem Papierstau:
1300
E04
168A
Die FINE-Patrone ist nicht ordnungsgemäß installiert.
E05
1401
FINE-Patrone wird nicht erkannt.
1403
168A
Prüfen Sie die folgenden Punkte.
• ob die FINE-Patrone ordnungsgemäß eingesetzt ist
• ob die korrekte Tintenpatrone eingesetzt
ist
• ob die Tintenpatrone mit dem Drucker
kompatibel ist
1430
1485
Setzen Sie die korrekte Tintenpatrone in den
Drucker ein.
Austauschen einer FINE-Patrone
E08
1700
Der Tintenauffangbehälter ist fast voll.
1700
1712
1714
Das Schutzmaterial der FINE-Patronenhalte-
1890
1712
1714
E09
1890
rung oder das Klebeband wurde nicht entfernt.
E11
4102
4103
Der Druckvorgang kann mit den aktuellen Dru- Führen Sie den Druckvorgang aus, wenn Sie
ckeinstellungen nicht ausgeführt werden.
die Druckeinstellungen geändert haben.
E12
4100
Die angegebenen Daten können nicht gedruckt werden.
4100
E13
1686
Die Tinte ist möglicherweise aufgebraucht.
1686
E14
1684
FINE-Patrone wird nicht erkannt.
1684
E15
1682
FINE-Patrone wird nicht erkannt.
1682
E16
1688
Die Tinte ist aufgebraucht.
1688
E23
3446
Die IP-Adresse und die Subnetzmaske widersprechen einander.
3446
E31
–
Fehler bei WLAN-Einrichtung.
258
Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder
Farbe (Color) am Drucker, um den Fehler zu
beheben.
Wenn Sie die Einrichtung mit WPS ausführen:
1. Überprüfen Sie die Sicherheitseinstellungen und führen Sie die Einrichtung erneut
aus.
2. Führen Sie die Einrichtung über eine andere Methode aus.
E32
–
Bei der Einrichtung wird kein Wireless Router
gefunden.
Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder
Farbe (Color) am Drucker, um den Fehler zu
beheben.
Führen Sie die WLAN-Einrichtung erneut aus.
E33
–
Verbindung nicht möglich, da mehrere Wireless Router versuchen, eine Verbindung zum
Drucker herzustellen.
Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder
Farbe (Color) am Drucker, um den Fehler zu
beheben.
Führen Sie die WLAN-Einrichtung nach kurzer
Zeit (etwa 2 Minuten) erneut aus.
Wenn die oben aufgeführten Maßnahmen das
Problem nicht lösen, schlagen Sie in der mit
dem Wireless Router gelieferten Bedienungsanleitung nach.
E34
3440
Die einfache Drahtlosverbindung ist fehlgeschlagen.
3440
E36
3441
Die einfache Drahtlosverbindung ist fehlgeschlagen.
3441
E37
–
Fehler bei WLAN-Einrichtung.
Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder
Farbe (Color) am Drucker, um den Fehler zu
beheben.
Führen Sie die unten beschriebenen Maßnahmen aus.
1. Schalten Sie den Wireless Router aus und
dann wieder ein.
2. Verbinden Sie den Drucker erneut mit
dem Wireless Router.
Wenn die oben aufgeführten Maßnahmen das
Problem nicht lösen, schlagen Sie in der mit
dem Wireless Router gelieferten Bedienungsanleitung nach und prüfen Sie die Einstellungen.
E38
–
Verbindung mit einem Wireless Router nicht
möglich.
Ändern der LAN-Einstellungen nicht möglich.
Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder
Farbe (Color) am Drucker, um den Fehler zu
beheben.
Prüfen Sie die folgenden Punkte.
• ob das WLAN des Druckers aktiviert ist
• ob Sie einen geeigneten Wireless Router
ausgewählt haben
259
• ob die eingegebene Passphrase korrekt ist
• ob die angegebene SSID korrekt ist
Schalten Sie den Wireless Router nach der
Überprüfung der oben genannten Punkte aus
und dann wieder ein.
Sie können die LAN-Einstellungen nicht ändern, während Sie LAN verwenden. Ändern
Sie sie, wenn Sie kein LAN verwenden.
E39
495A
Es ist ein Netzwerkfehler aufgetreten.
E45
–
Verbindung zum Netzwerk nicht möglich.
495A
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben.
Überprüfen Sie die LAN-Verbindung und die
Netzwerkeinstellungen.
Die Verbindung wird möglicherweise nach einiger Zeit hergestellt.
E46
–
Verbindung zum Internet nicht möglich.
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben.
Überprüfen Sie die Einstellungen des Wireless
Routers.
E47
–
Verbindung zum Server nicht möglich.
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben, und führen Sie die
Vorgänge nach einiger Zeit aus.
Wenn Sie Google Cloud Print verwenden, ist
Ihr Drucker möglicherweise nicht registriert.
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Drucker registriert ist.
Drucken mit Google Cloud Print
E48
–
Verbindung zum Server nicht möglich.
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben, und führen Sie die
Vorgänge nach einiger Zeit aus.
E49
–
Fehler bei der Verbindung zum Internet, da
Netzwerkverbindung vorbereitet wird.
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben, und führen Sie die
Vorgänge nach einiger Zeit aus.
E50
–
Fehler beim Abrufen von Inhalten.
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben, und führen Sie die
Vorgänge nach einiger Zeit aus.
E51
–
Verbindung zum Server nicht möglich.
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben, und führen Sie die
Vorgänge nach einiger Zeit aus.
E52
–
Fehler bei der Registrierung des Druckers in
Google Cloud Print wegen Zeitüberschreitung.
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben.
260
E53
E54
E55
–
–
–
Es werden nur Informationen gelöscht, die auf
dem Drucker registriert sind, da keine Verbindung zu Google Cloud Print hergestellt werden
kann.
Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder
Farbe (Color) am Drucker, um den Fehler zu
beheben.
Es werden nur Informationen gelöscht, die auf
dem Drucker registriert sind, da keine Verbindung zu IJ Cloud Printing Center hergestellt
werden kann.
Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder
Farbe (Color) am Drucker, um den Fehler zu
beheben.
Der Drucker ist bereits in IJ Cloud Printing
Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder
Center registriert.
Farbe (Color) am Drucker, um den Fehler zu
beheben.
Löschen Sie die registrierten Informationen
von Google Cloud Print von Ihrem Computer
oder Smartphone.
Löschen Sie die registrierten Informationen
von IJ Cloud Printing Center von Ihrem Computer oder Smartphone.
Löschen Sie die registrierten Informationen
von IJ Cloud Printing Center und registrieren
Sie den Drucker erneut.
E56
–
Der Onlinedienst ist in Ihrer Region nicht ver-
Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder
fügbar.
Farbe (Color) am Drucker, um den Fehler zu
beheben.
Wenden Sie sich an den Anbieter, um Informationen dazu zu erhalten, wo der Dienst verfügbar ist.
E57
2900
Die Testseite für die Druckkopfausrichtung
konnte nicht gescannt werden.
E58
–
Versuchen Sie, den Druckvorgang zu starten,
bevor Sie das Papierformat registrieren.
2900
Geben Sie das Papierformat an und starten
Sie den Kopiervorgang.
Drücken Sie die Taste Stopp (Stop), um den
Kopiervorgang abzubrechen.
E59
2114
Die Papiereinstellungen zum Drucken stimmen
nicht mit den am Drucker festgelegten Papierinformationen überein.
2114
E61
3412
Das Scannen des Originals ist fehlgeschlagen.
3412
E62
–
Während des Scannens ist ein unerwarteter
Fehler aufgetreten.
Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder
Farbe (Color) am Drucker, um den Fehler zu
beheben.
Ändern Sie die Einstellungen und führen Sie
die Vorgänge erneut aus.
E63
–
Die maximal zulässige Anzahl an Seiten, die
gespeichert werden können, wurde erreicht.
261
Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder
Farbe (Color) am Drucker, um den Fehler zu
beheben.
Es können nicht mehr Seiten in einer Datei gespeichert werden.
Speichern Sie die restlichen Seiten in einer anderen Datei.
E64
–
Das Scannen des Originals ist fehlgeschlagen. Das Original ist nicht auf der Auflagefläche
platziert oder das Original kann nicht gescannt
werden.
Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder
Farbe (Color) am Drucker, um den Fehler zu
beheben, und prüfen Sie Folgendes.
• Stellen Sie sicher, dass das Original auf
der Auflagefläche liegt.
• Vergewissern Sie sich, dass sich das Original in der richtigen Position und Ausrichtung befindet.
Führen Sie die Vorgänge nach der Überprüfung der oben genannten Punkte erneut aus.
E65
–
Das Speichern der gescannten Daten ist fehl-
Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder
geschlagen, da der Druckerspeicher voll ist.
Farbe (Color) am Drucker, um den Fehler zu
beheben.
Führen Sie die unten beschriebenen Maßnahmen aus.
• Reduzieren Sie die Auflösung und scannen Sie das Original erneut.
• Reduzieren Sie die Menge der gleichzeitig
zu scannenden Originale.
P02
5100
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
5100
P07
5B00
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
5B00
5B12
5B14
5B12
5B14
P03
5011
P08
5012
P09
5050
P20
5200
P22
6000
P26
6500
P27
6800
P28
6801
P29
6900
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Schalten Sie den Drucker aus, und trennen
Sie das Netzkabel.
Schließen Sie den Drucker wieder an, und
schalten Sie den Drucker ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise
nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein
Canon -Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine
Reparatur zu beantragen.
6901
6902
6910
262
6911
6930
6931
6932
6933
6936
6937
6938
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
P10
B202
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Schalten Sie den Drucker aus, und trennen
B203
Sie das Netzkabel.
B204
Wenden Sie sich an ein Canon-Servicecenter
in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
B205
Hinweis
• Weitere Informationen zum Lösen von Fehlern ohne Supportcodes finden Sie unter Eine Meldung
(Supportcode) wird angezeigt.
263
Eine Meldung (Supportcode) wird angezeigt
In diesem Abschnitt werden einige der angezeigten Fehler oder Meldungen beschrieben.
Hinweis
• Bei einigen Fehlern wird ein Supportcode (Fehlernummer) auf dem Computer angezeigt. Weitere
Informationen zu Fehlern mit Supportcodes finden Sie unter Supportcodeliste für Fehler.
Fehlermeldung zu abgezogenem Netzkabel wird angezeigt (Windows)
Fehler beim Schreiben / Fehler bei der Ausgabe / Kommunikationsfehler (Windows)
Andere Fehlermeldungen (Windows)
Der Bildschirm Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program wird angezeigt (Windows)
Das Symbol Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program wird angezeigt (Mac OS)
Fehlermeldung zu abgezogenem Netzkabel wird angezeigt (Windows)
Möglicherweise wurde das Netzkabel abgezogen, während der Drucker eingeschaltet war.
Überprüfen Sie die am Computer angezeigte Fehlermeldung, und klicken Sie auf OK.
Der Drucker beginnt zu drucken.
Informationen zum Abziehen des Netzkabels finden Sie unter Trennen des Druckers von der
Stromversorgung.
Fehler beim Schreiben/Fehler bei der Ausgabe/Kommunikationsfehler
(Windows)
Wenn die EIN (ON)-Anzeige aus ist, vergewissern Sie sich, dass der Drucker
angeschlossen und eingeschaltet ist.
Test 1
Die EIN (ON)-Anzeige blinkt während der Initialisierung des Druckers. Warten Sie, bis die EIN (ON)-Anzeige
nicht mehr blinkt, sondern leuchtet.
Test 2
Stellen Sie sicher, dass der Drucker richtig an den Computer angeschlossen
ist.
Vergewissern Sie sich bei Verwendung eines USB-Kabels, dass dieses fest an Drucker und Computer
angeschlossen ist. Wenn das USB-Kabel sicher angeschlossen ist, prüfen Sie die folgenden Punkte:
• Wenn Sie ein Verteilergerät wie einen USB-Hub verwenden, trennen Sie dieses, schließen den Drucker
direkt an den Computer an und drucken erneut. Wird der Druckvorgang normal gestartet, besteht ein
Problem mit dem Verteilergerät. Wenden Sie sich an den Hersteller des Verteilergeräts.
264
• Es besteht auch die Möglichkeit, dass das Problem durch das USB-Kabel verursacht wird. Tauschen Sie
das USB-Kabel aus, und wiederholen Sie den Druckvorgang.
Wenn Sie den Drucker über ein LAN betreiben, stellen Sie sicher, dass der Drucker für den Einsatz im
Netzwerk korrekt konfiguriert ist.
Test 3
Stellen Sie sicher, dass die MP Drivers korrekt installiert sind.
Deinstallieren Sie die MP Drivers gemäß der in Löschen der nicht benötigten MP Drivers beschriebenen
Vorgehensweise und installieren Sie sie erneut von der Installations-CD-ROM oder der Canon-Website.
Test 4
Wenn der Drucker über ein USB-Kabel mit dem Computer verbunden ist,
prüfen Sie den Status des Geräts auf dem Computer.
Befolgen Sie die nachfolgenden Schritte, um den Status des Geräts zu überprüfen.
1. Öffnen Sie den Geräte-Manager auf Ihrem Computer wie unten gezeigt.
Wenn der Bildschirm Benutzerkontensteuerung (User Account Control) angezeigt wird, befolgen Sie
die Anweisungen am Bildschirm.
• Klicken Sie unter Windows 10 mit der rechten Maustaste auf die Taste Start und wählen Sie die
Option Gerätemanager (Device Manager) aus.
• Wählen Sie unter Windows 8.1 Systemsteuerung (Control Panel) aus dem Charm Einstellungen
(Settings) unter Desktop > Hardware und Sound (Hardware and Sound) > Gerätemanager
(Device Manager).
• Klicken Sie unter Windows 7 auf Systemsteuerung (Control Panel), Hardware und Sound
(Hardware and Sound) und Gerätemanager (Device Manager).
2. Doppelklicken Sie auf USB-Controller (Universal Serial Bus controllers) und USBDruckerunterstützung (USB Printing Support).
Wenn der Bildschirm mit den Eigenschaften der USB-Druckerunterstützung (USB Printing Support
Properties) nicht angezeigt wird, vergewissern Sie sich, dass der Drucker korrekt mit dem Computer
verbunden ist.
Test 2
Stellen Sie sicher, dass der Drucker richtig an den Computer angeschlossen ist.
3. Klicken Sie auf die Registerkarte Allgemein (General), und überprüfen Sie sie auf ein Geräteproblem.
Wenn ein Gerätefehler angezeigt wird, finden Sie weitere Informationen zur Fehlerbehebung in der
Windows-Hilfe.
Andere Fehlermeldungen (Windows)
Falls eine Fehlermeldung außerhalb des Druckerstatusmonitors angezeigt wird,
prüfen Sie folgende Punkte:
Test
• "Spool-Vorgang konnte aufgrund von unzureichendem Festplattenspeicher nicht ausgeführt
werden (Could not spool successfully due to insufficient disk space)"
Löschen Sie nicht benötigte Dateien, um mehr Festplattenspeicherplatz freizugeben.
265
• "Spool-Vorgang konnte aufgrund von unzureichendem Arbeitsspeicher nicht ausgeführt werden
(Could not spool successfully due to insufficient memory)"
Schließen Sie andere Anwendungen, um Arbeitsspeicher freizugeben.
Wenn Sie weiterhin nicht drucken können, starten Sie Ihren Computer neu, und versuchen Sie es erneut.
• "Druckertreiber konnte nicht gefunden werden (Printer driver could not be found)"
Deinstallieren Sie die MP Drivers gemäß der in Löschen der nicht benötigten MP Drivers beschriebenen
Vorgehensweise und installieren Sie sie erneut von der Installations-CD-ROM oder der Canon-Website.
• "Anwendungsname - Dateiname konnte nicht gedruckt werden (Could not print Application name)"
Drucken Sie erneut, sobald der aktuelle Druckauftrag abgeschlossen ist.
Der Bildschirm Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program
wird angezeigt (Windows)
Wenn das Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program installiert ist, wird ein Bildschirm
angezeigt, in dem um die Erlaubnis gebeten wird, etwa zehn Jahre lang monatlich Nutzungsinformationen
zu dem Drucker und den Anwendungen zu senden.
Lesen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm durch, und gehen Sie wie folgt vor.
• Wenn Sie an der Umfrage teilnehmen möchten:
Klicken Sie auf Akzeptieren (Agree), und folgen Sie dann der Anleitung auf dem Bildschirm. Die
Druckernutzungsinformationen werden über das Internet gesendet. Nach Abschluss des Vorgangs
werden die Informationen von nun an automatisch gesendet, ohne dass der Bestätigungsbildschirm
angezeigt wird.
266
Hinweis
• Beim Übermitteln der Daten wird ein Warnhinweis wie z. B. eine Internetsicherheitsmeldung
angezeigt. Stellen Sie sicher, dass der Programmname „IJPLMUI.exe“ lautet, und lassen Sie es
zu.
• Wenn Sie das Kontrollkästchen Ab nächstem Mal automatisch senden (Send automatically
from the next time) deaktivieren, werden die Informationen ab dem nächsten Mal nicht mehr
automatisch übermittelt, und ein Bestätigungsbildschirm wird zum Zeitpunkt der nächsten
Umfrage angezeigt. Das automatische Senden der Informationen wird unter Ändern der
Bestätigungsbildschirm-Einstellung: beschrieben.
• Wenn Sie nicht an der Umfrage teilnehmen möchten:
Klicken Sie auf Nicht akzeptieren (Do not agree). Der Bestätigungsbildschirm wird geschlossen, und
die Umfrage wird übergangen. Der Bestätigungsbildschirm wird nach einem Monat erneut angezeigt.
• So deinstallieren Sie das Extended Survey Program für Inkjet-Drucker/Scanner/Faxgeräte:
Klicken Sie zum Deinstallieren des Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program auf
Deinstallieren (Uninstall), und folgen Sie den Bildschirmanweisungen.
• Ändern der Bestätigungsbildschirm-Einstellung:
1. Nehmen Sie die folgenden Einstellungen vor:
◦ Klicken Sie unter Windows 10 mit der rechten Maustaste auf die Taste Start und wählen Sie
die Option Programme und Funktionen (Programs and Features) aus.
◦ Wählen Sie unter Windows 8.1 Systemsteuerung (Control Panel) aus dem Charm
Einstellungen (Settings) unter Desktop > Programme (Programs) > Programme und
Funktionen (Programs and Features).
◦ Wählen Sie unter Windows 7 Start-Menü > Systemsteuerung (Control Panel) >
Programme (Programs) > Programme und Funktionen (Programs and Features).
Hinweis
• Beim Installieren, Deinstallieren oder Starten von Software wird möglicherweise ein
Dialogfeld zur Bestätigung oder Warnung angezeigt.
Dieses Dialogfeld wird angezeigt, wenn Administratorrechte zum Ausführen einer Aufgabe
erforderlich sind.
Falls Sie bei einem Konto mit Administratorrechten angemeldet sind, befolgen Sie die
Anweisungen am Bildschirm.
2. Wählen Sie Canon Extended Survey Program für Inkjet-Drucker/Scanner/Faxgeräte.
3. Wählen Sie Ändern (Change).
Wenn Sie nach Befolgen der Anweisungen auf dem Bildschirm Ja (Yes) wählen, wird der
Bestätigungsbildschirm angezeigt, wenn die nächste Umfrage ansteht.
Wenn Sie Nein (No) wählen, werden die Informationen automatisch übermittelt.
267
Hinweis
• Wenn Sie Deinstallieren (Uninstall) auswählen, wird das Inkjet Printer/Scanner/Fax
Extended Survey Program deinstalliert. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen.
Das Symbol Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program wird
angezeigt (Mac OS)
Wenn das Extended Survey Program für Inkjet-Drucker/Scanner/Faxgeräte installiert ist, werden die
Nutzungsinformationen zu Drucker und Anwendungssoftware für etwa zehn Jahre jeden Monat gesendet.
Das Symbol Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program wird im Dock angezeigt, wenn der
Zeitpunkt zum Senden der Druckernutzungsinformationen gekommen ist.
Klicken Sie auf das Symbol, lesen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm durch, und gehen Sie wie
folgt vor.
• Wenn Sie an der Umfrage teilnehmen möchten:
Klicken Sie auf Akzeptieren (Agree), und folgen Sie dann der Anleitung auf dem Bildschirm. Die
Druckernutzungsinformationen werden über das Internet gesendet. Nach Abschluss des Vorgangs
268
werden die Informationen von nun an automatisch gesendet, ohne dass der Bestätigungsbildschirm
angezeigt wird.
Hinweis
• Wenn Sie das Kontrollkästchen Ab nächstem Mal automatisch senden (Send automatically
from the next time) deaktivieren, werden die Informationen ab dem nächsten Mal nicht mehr
automatisch übermittelt, und das Symbol Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey
Program wird zum Zeitpunkt der nächsten Umfrage im Dock angezeigt.
• Wenn Sie nicht an der Umfrage teilnehmen möchten:
Klicken Sie auf Nicht akzeptieren (Do not agree). Der Bestätigungsbildschirm wird geschlossen, und
die Umfrage wird übergangen. Der Bestätigungsbildschirm wird nach einem Monat erneut angezeigt.
• Informationsübermittlung anhalten:
Klicken Sie auf Ausschalten (Turn off). Das Extended Survey Program für Inkjet-Drucker/Scanner/
Faxgeräte wird angehalten, und die Informationen werden nicht gesendet. Informationen zur
Wiederaufnahme der Umfrage finden Sie unter Ändern der Einstellungen:.
• So deinstallieren Sie das Extended Survey Program für Inkjet-Drucker/Scanner/Faxgeräte:
1. Stoppen Sie das Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program.
Ändern der Einstellungen:
2. Wählen Sie Programme (Applications) im Menü Gehe zu (Go) des Finder, doppelklicken Sie
auf den Ordner Canon Utilities und den Ordner Inkjet Extended Survey Program.
3. Verschieben Sie Canon Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program.app in den
Papierkorb (Trash).
4. Starten Sie den Computer neu.
Leeren Sie den Papierkorb (Trash), und starten Sie Ihren Computer neu.
• Ändern der Einstellungen:
Zur Anzeige des Bestätigungsbildschirms nach Übermittlung der Druckernutzungsinformationen
folgen Sie den Anweisungen unten.
1. Wählen Sie Programme (Applications) im Menü Gehe zu (Go) des Finder, doppelklicken Sie
auf den Ordner Canon Utilities und den Ordner Inkjet Extended Survey Program.
2. Doppelklicken Sie auf das Symbol Canon Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey
Program.
269
◦ Bestätigungsbildschirm beim Senden von Informationen nicht anzeigen (Do not
display the confirmation screen when information is sent):
Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, wird die Information automatisch übermittelt.
Wenn das Kontrollkästchen deaktiviert ist, wird das Symbol Inkjet Printer/Scanner/Fax
Extended Survey Program zum Zeitpunkt der nächsten Umfrage im Dock angezeigt.
Klicken Sie auf das Symbol und folgen Sie den Bildschirmanweisungen.
◦ Schaltfläche Ausschalten (Turn off)/Einschalten (Turn on):
Klicken Sie auf die Schaltfläche Ausschalten (Turn off), um das Extended Survey Program
für Inkjet-Drucker/Scanner/Faxgeräte anzuhalten.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Einschalten (Turn on), um das Inkjet Printer/Scanner/Fax
Extended Survey Program neu zu starten.
270
Supportcodeliste für Fehler
Der Supportcode wird auf Ihrem Computerbildschirm angezeigt, wenn Fehler auftreten.
Ein „Supportcode“ ist eine Fehlernummer. Er wird zusammen mit einer Fehlermeldung angezeigt.
Überprüfen Sie bei der Anzeige eines Fehlers den Supportcode, der auf dem Computerbildschirm angezeigt
wird, und befolgen Sie die entsprechenden Schritte.
Der Supportcode wird auf dem Computerbildschirm angezeigt
• 1000 bis 1ZZZ
1000 1200 1203 1300 1401 1403
1430 1485 1682 1684 1686 1688
168A 1700 1701 1712 1713 1714
1715 1890
• 2000 bis 2ZZZ
2114 2123 2900 2901
• 3000 bis 3ZZZ
3412 3439 3440 3441 3442 3443
3444 3445 3446
• 4000 bis 4ZZZ
4100 4102 4103 495A
• 5000 bis 5ZZZ
5011 5012 5050 5100 5200 5205
5206 5B00 5B01 5B12 5B13 5B14
5B15
• 6000 bis 6ZZZ
6000 6500 6800 6801 6900 6901
6902 6910 6911 6930 6931 6932
6933 6936 6937 6938 6940 6941
6942 6943 6944 6945 6946
271
• A000 bis ZZZZ
B202 B203 B204 B205
Für Papierstau-Supportcodes vgl. auch Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau).
272
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau)
Falls ein Papierstau aufgetreten ist, entfernen Sie das gestaute Papier entsprechend den folgenden
Anleitungen.
• Wenn Sie das gestaute Papier am Papierausgabeschacht oder am hinteren Fach sehen können:
1300
• Wenn Sie das gestaute Papier am Papierausgabeschacht oder am hinteren Fach nicht sehen können:
Papierstau im Drucker
• In anderen als den obigen Fällen:
Andere Fälle
273
1300
Ursache
Beim Einzug des Papiers aus dem hinteren Fach ist ein Papierstau aufgetreten.
Verfahren
Wenn das aus dem hinteren Fach zugeführte Papier gestaut ist, entfernen Sie das gestaute Papier
gemäß den nachstehenden Anleitungen aus dem Papierausgabeschacht oder aus dem hinteren Fach.
1. Ziehen Sie das Papier langsam aus dem Papierausgabeschacht oder dem hinteren Fach
heraus, je nachdem, was einfacher ist.
Halten Sie das Papier mit beiden Händen fest, und ziehen Sie es langsam heraus, damit es nicht
reißt.
Hinweis
• Wenn Sie das Papier nicht herausziehen können, schalten Sie den Drucker wieder ein, ohne
mit Gewalt an dem zu ziehen. Das Papier wird dann möglicherweise automatisch ausgeworfen.
• Falls Sie den Drucker bei einem Papierstau während des Druckens ausschalten müssen, um
das Papier zu entfernen, drücken Sie die Stopp (Stop)-Taste, um den Druckvorgang vor dem
Ausschalten des Druckers abzubrechen.
• Wenn das Papier reißt und es sich nicht aus dem Papierausgabeschacht oder dem hinteren
Fach entfernen lässt, entfernen Sie es aus dem Inneren des Druckers.
Papierstau im Drucker
2. Legen Sie das Papier erneut ein, und drücken Sie am Drucker die Taste OK.
Der Drucker setzt den Druckvorgang fort. Drucken Sie die zu druckende Seite erneut, falls der
Druckvorgang aufgrund des Papierstaus nicht korrekt durchgeführt wurde.
Wenn Sie den Drucker in Schritt 1 ausgeschaltet haben, wurden alle an den Drucker gesendeten
Druckaufträge gelöscht. Wiederholen Sie den Druckvorgang.
Hinweis
• Stellen Sie beim erneuten Einlegen von Papier sicher, dass Sie zum Druck geeignetes Papier
verwenden, und legen Sie es richtig ein.
274
• Wir empfehlen, zum Drucken von Dokumenten mit Fotos oder Grafiken andere Papierformate
als A5 zu verwenden. A5 kann sich bei der Ausgabe aus dem Drucker wellen und stauen.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
275
Papierstau im Drucker
Falls das gestaute Papier reißt und es sich weder aus dem Papierausgabeschacht noch aus dem hinteren
Fach entfernen lässt, oder wenn das gestaute Papier im Inneren des Druckers verbleibt, entfernen Sie es
gemäß den nachstehenden Anleitungen.
Hinweis
• Falls Sie den Drucker bei einem Papierstau während des Druckens ausschalten müssen, um das
Papier zu entfernen, drücken Sie die Stopp (Stop)-Taste, um den Druckvorgang vor dem Ausschalten
des Druckers abzubrechen.
1. Schalten Sie den Drucker aus, und trennen Sie das Netzkabel.
2. Ziehen Sie das Papierausgabefach zurück und öffnen Sie die Abdeckung.
Wichtig
• Berühren Sie nicht die durchsichtige Folie (A).
Der Drucker kann beschädigt werden, wenn Sie dieses Teil durch Papier- oder Handberührungen
verunreinigen oder zerkratzen.
3. Stellen Sie sicher, dass sich das gestaute Papier nicht unter der FINE-Patronen-Halterung
befindet.
Falls sich das gestaute Papier unter der FINE-Patronen-Halterung befindet, bewegen Sie die FINEPatronen-Halterung ganz nach rechts oder links, um das Papier leichter entfernen zu können.
Wenn Sie die FINE-Patronen-Halterung bewegen, halten Sie die FINE-Patronen-Halterung fest, und
schieben Sie sie langsam ganz nach rechts oder links.
276
4. Halten Sie das gestaute Papier mit beiden Händen fest.
Wenn das Papier aufgerollt ist, ziehen Sie es heraus.
5. Ziehen Sie das Papier langsam heraus, um es nicht zu zerreißen.
6. Vergewissern Sie sich, dass das gesamte gestaute Papier entfernt wurde.
Falls das Papier beim Entfernen reißt, verbleiben möglicherweise Papierstücke im Drucker. Überprüfen
Sie Folgendes, und entfernen Sie ggf. das übrige Papier.
277
• Befindet sich noch Papier unter der FINE-Patronen-Halterung?
• Befinden Sie noch kleine Papierstücke im Drucker?
• Befindet sich noch Papier im linken und rechten Leerraum (B) des Druckers?
7. Schließen Sie die Abdeckung.
Alle Druckaufträge in der Druckwarteschlange werden abgebrochen. Wiederholen Sie den
Druckvorgang.
Hinweis
• Stellen Sie beim erneuten Einlegen von Papier sicher, dass Sie zum Druck geeignetes Papier
verwenden, und legen Sie es richtig ein. Falls auf dem Computerbildschirm eine Meldung über
einen Papierstau angezeigt wird, wenn Sie den Druckvorgang nach dem Entfernen des gestauten
Papiers fortsetzen, befindet sich möglicherweise noch Papier im Drucker. Überprüfen Sie den
Drucker noch einmal auf verbliebene Papierstücke.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
278
1000
Ursache
Folgende Ursachen sind möglich.
• Es ist kein Papier in das hintere Fach eingelegt.
• Das Papier ist nicht ordnungsgemäß in das hintere Fach eingelegt.
Verfahren
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor.
• Legen Sie Papier in das hintere Fach ein.
• Richten Sie die Papierführung am Papierstapel aus, wenn Sie Papier einlegen.
• Wählen Sie ein Papierformat für das Papier im hinteren Fach aus, indem Sie die Taste
Papierauswahl (Paper Select) am Drucker drücken.
Drücken Sie nach Ausführen der oben aufgeführten Maßnahmen die Taste OK am Drucker.
Hinweis
• Drücken Sie die Taste Stopp (Stop) am Drucker, um den Druckvorgang abzubrechen.
279
1200
Ursache
Die Abdeckung ist geöffnet.
Verfahren
Schließen Sie die Abdeckung, und warten Sie einen Moment.
Schließen Sie sie nicht, während Sie eine FINE-Patrone austauschen.
280
1203
Ursache
Die Abdeckung ist während des Druckvorgangs geöffnet.
Verfahren
Wenn Papier im Drucker zurückbleibt, ziehen Sie das Papier langsam mit beiden Händen heraus und
schließen Sie die Abdeckung.
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um den Fehler zu beheben.
Der Drucker gibt das leere Blatt Papier aus und der Druckvorgang wird mit dem nächsten Blatt Papier
fortgesetzt.
Die Seite, die bei geöffneter Abdeckung gedruckt wurde, wird vom Drucker nicht erneut gedruckt.
Drucken Sie erneut.
Wichtig
• Öffnen oder schließen Sie die Abdeckung nicht während eines Druckvorgangs, da dies zu Schäden
am Drucker führen kann.
281
1401
Ursache
Die FINE-Patrone ist nicht installiert.
Verfahren
Hier wird die FINE-Patrone eingesetzt.
Wenn der Fehler nicht behoben wurde, ist die FINE-Patrone möglicherweise beschädigt. Wenden Sie sich
an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
282
1430
Ursache
FINE-Patrone wird nicht erkannt.
Verfahren
Entfernen Sie die FINE-Patrone und setzen Sie sie erneut ein.
Wenn der Fehler nicht behoben wurde, ist die FINE-Patrone möglicherweise beschädigt. Ersetzen Sie die
FINE-Patrone durch eine neue.
Sollte sich das Problem auch dadurch nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein CanonServicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
283
1485
Ursache
Es ist keine korrekte Tintenpatrone eingesetzt.
Verfahren
Der Druckvorgang kann nicht ausgeführt werden, da die Tintenpatrone mit diesem Drucker nicht
kompatibel ist.
Setzen Sie die korrekte Tintenpatrone ein.
Wenn Sie den Druckvorgang abbrechen möchten, drücken Sie die Taste Stopp (Stop) am Drucker.
284
1682
Ursache
FINE-Patrone wird nicht erkannt.
Verfahren
Tauschen Sie die FINE-Patrone aus.
Wenn der Fehler nicht behoben wurde, ist die FINE-Patrone möglicherweise beschädigt. Wenden Sie sich
an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
285
1686
Ursache
Die Tinte ist möglicherweise aufgebraucht.
Verfahren
Die Funktion zur Erkennung des Tintenstands wird deaktiviert, da der Tintenstand nicht korrekt ermittelt
werden kann.
Wenn Sie ohne diese Funktion weiterdrucken möchten, halten Sie die Taste Stopp (Stop) am Drucker
mindestens 5 Sekunden lang gedrückt.
Canon empfiehlt, nur neue Patronen von Canon zu verwenden, um eine optimale Qualität zu erzielen.
Beachten Sie, dass Canon nicht für Fehlfunktionen oder Probleme haftbar ist, die durch das Fortsetzen
des Druckvorgangs ohne Tinte entstehen.
286
1688
Ursache
Die Tinte ist aufgebraucht.
Verfahren
Tauschen Sie die Tintenpatrone aus und schließen Sie die Abdeckung.
Wenn Sie den Druckvorgang fortsetzen möchten, halten Sie die Taste Stopp (Stop) am Drucker
mindestens 5 Sekunden lang gedrückt, während die Tintenpatrone noch eingesetzt ist. Der Druckvorgang
wird dann trotz fehlender Tinte fortgesetzt.
Die Funktion zur Erkennung des Tintenstands wird deaktiviert.
Tauschen Sie die leere Tintenpatrone sofort nach dem Druckvorgang aus. Die Druckqualität wird
vermindert, wenn weiterhin ohne Tinte gedruckt wird.
287
168A
Ursache
Die FINE-Patrone ist nicht ordnungsgemäß eingesetzt oder die FINE-Patrone ist nicht mit diesem Drucker
kompatibel.
Verfahren
Ziehen Sie die Verlängerung des Ausgabefachs und das Papierausgabefach heraus. Öffnen Sie die
Abdeckung, und entfernen Sie dann die FINE-Patronen.
Vergewissern Sie sich, dass die mit dem Drucker kompatible FINE-Patrone eingesetzt ist.
Setzen Sie dann die FINE-Patronen wieder ein.
Austauschen einer FINE-Patrone
Drücken Sie die FINE-Patrone nach oben, bis sie einrastet.
Schließen Sie nach dem Einsetzen die Abdeckung.
288
1700
Ursache
Der Tintenauffangbehälter ist fast voll.
Verfahren
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um den Druckvorgang fortzusetzen. Wenden Sie sich an ein
Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Hinweis
• Im Falle von Warnungen oder Fehlern, die durch Tintenstände verursacht wurden, kann der Drucker
nicht drucken oder scannen.
289
1890
Ursache
Das Schutzmaterial der FINE-Patronenhalterung oder das Klebeband wurde nicht entfernt.
Verfahren
Stellen Sie sicher, dass das Schutzmaterial und Klebeband von der FINE-Patronen-Halterung entfernt
wurden.
Wenn das Schutzmaterial oder Klebeband noch vorhanden ist, ziehen Sie die Verlängerung des
Ausgabefachs und das Papierausgabefach heraus, um es zu entfernen.
Ziehen Sie das Klebeband ab, um das Schutzmaterial zu entfernen.
Wenn die Abdeckung geöffnet ist, schließen Sie diese.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
290
2900
Ursache
Die Testseite für die Druckkopfausrichtung konnte nicht gescannt werden.
Verfahren
Drücken Sie am Drucker die Taste "OK" (OK) und prüfen Sie Folgendes.
• Stellen Sie sicher, dass die Testseite für die Druckkopfausrichtung in der richtigen Position und
Ausrichtung auf die Auflagefläche gelegt wurde.
• Stellen Sie sicher, dass die Auflagefläche und die Testseite für die Druckkopfausrichtung nicht
verschmutzt sind.
• Vergewissern Sie sich, dass das korrekte Papier geladen wurde.
Legen Sie für die Druckkopfausrichtung Normalpapier im Format A4 oder Letter ein.
• Stellen Sie sicher, dass die Druckkopfdüse nicht verstopft ist.
Prüfen Sie den Zustand des Druckkopfes durch Ausdruck des Düsenprüfmusters.
Überprüfen Sie den oben genannten Punkt und starten Sie die automatische Druckkopfausrichtung
anschließend erneut.
Wenn der Fehler immer noch nicht behoben ist, versuchen Sie eine manuelle Druckkopfausrichtung.
291
2901
Ursache
Der Druck des Musters für die Druckkopfausrichtung ist abgeschlossen, und der Drucker ist bereit für das
Scannen der Seite.
Verfahren
Scannen Sie das gedruckte Ausrichtungsmuster.
1. Legen Sie die Testseite für die Druckkopfausrichtung auf die Auflagefläche.
Legen Sie die bedruckte Seite nach unten auf und richten Sie die Markierung
unteren rechten Ecke des Blatts befindet, an der Ausrichtungsmarkierung
, die sich in der
aus.
2. Schließen Sie die Vorlagenabdeckung langsam, und drücken Sie die Taste Schwarz
(Black) oder Farbe (Color) am Drucker.
Der Drucker beginnt nun mit dem Scannen der Testseite für die Druckkopfausrichtung, und die
Druckkopfposition wird automatisch angepasst.
292
4102
Ursache
Die Einstellungen für Medientyp und Papierformat sind nicht korrekt.
Verfahren
Drücken Sie die Taste Stopp (Stop) am Drucker, um den Druckvorgang abzubrechen, ändern Sie den
Medientyp oder das Papierformat und versuchen Sie anschließend erneut zu drucken.
• Wenn der Medientyp auf Fotoglanzpapier Plus II eingestellt ist:
Stellen Sie das Papierformat auf 10 x 15 cm (4 x 6 Zoll), 13 x 18 cm (5 x 7 Zoll) oder Quadrat 13 x
13 cm (5 x 5 Zoll) ein.
• Wenn der Medientyp auf Fotoglanzpapier eingestellt ist:
Stellen Sie das Papierformat auf 10 x 15 cm (4 x 6 Zoll) ein.
293
4103
Ursache
Der Druckvorgang kann mit den aktuellen Druckeinstellungen nicht ausgeführt werden.
Verfahren
Drücken Sie die Taste Stopp (Stop) am Drucker, um den Druckvorgang abzubrechen.
Ändern Sie dann die Druckeinstellungen, und drucken Sie erneut.
294
5011
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Schalten Sie den Drucker aus, und trennen Sie das Netzkabel.
Schließen Sie den Drucker wieder an, und schalten Sie den Drucker ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
295
5012
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Schalten Sie den Drucker aus, und trennen Sie das Netzkabel.
Schließen Sie den Drucker wieder an, und schalten Sie den Drucker ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
296
5100
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Beenden Sie den Druckvorgang, und schalten Sie den Drucker aus.
Prüfen Sie die folgenden Punkte:
• Stellen Sie sicher, dass die Bewegung der FINE-Patronen-Halterung nicht vom Stabilisierer, von
gestautem Papier o. dgl. behindert wird.
Entfernen Sie alle Hindernisse.
• Stellen Sie sicher, dass die FINE-Patronen ordnungsgemäß installiert sind.
Drücken Sie die FINE-Patrone nach oben, bis sie einrastet.
Schalten Sie den Drucker wieder ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Wenn Sie ein Hindernis für die Bewegung der FINE-Patronen-Halterung entfernen, achten Sie
darauf, dass Sie nicht den transparenten Film (A) berühren.
Der Drucker kann beschädigt werden, wenn Sie dieses Teil durch Papier- oder Handberührungen
verunreinigen oder zerkratzen.
297
5200
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Schalten Sie den Drucker aus, und trennen Sie das Netzkabel.
Schließen Sie den Drucker nach einer Weile wieder an die Stromversorgung an und schalten Sie ihn
wieder an.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
298
5B00
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Wenden Sie sich an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Hinweis
• Im Falle von Warnungen oder Fehlern, die durch Tintenstände verursacht wurden, kann der Drucker
nicht drucken oder scannen.
299
6000
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Falls ein Papierstau aufgetreten ist, entfernen Sie das gestaute Papier je nach Ort und Ursache des
Staus.
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau)
Schalten Sie den Drucker aus, und trennen Sie das Netzkabel.
Schließen Sie den Drucker wieder an, und schalten Sie den Drucker ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
300
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising