Canon | PIXMA TS3340 | User manual | Canon PIXMA TS3340 User manual

Canon PIXMA TS3340 User manual
TS3300 series
Online-Handbuch
Deutsch (German)
Inhalt
Verwendung des Online-Handbuchs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
In diesem Dokument verwendete Symbole. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Benutzer von Touchscreen-Geräten (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Marken und Lizenzen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Grundfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Drucken von Fotos über den Computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Drucken von Fotos über ein Smartphone/Tablet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Kopieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Netzwerk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Einschränkungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Tipps für die Netzwerkverbindung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44
Standard-Netzwerkeinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Erkennen des gleichen Druckernamens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Stellt eine Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN her/Ändert die Verbindungsmethode
von USB zu LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Drucknetzwerkeinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Methode für die Neukonfiguration der Wi-Fi-Verbindung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
IJ Network Device Setup Utility (macOS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
IJ Network Device Setup Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Starten von IJ Network Device Setup Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
55
Diagnose und Reparatur der Netzwerkeinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56
Liste an Modellen, die die Diagnose und Reparatur-Funktion nicht unterstützen.. . . . . . . . . . . . . . . . .
57
Handhabung von Papier, Originalen, FINE-Patronen usw.. . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Einlegen von Papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Einlegen von Normalpapier/Fotopapier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Auflegen von Originalen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Auflegen von Originalen auf die Auflage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Unterstützte Originale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Austauschen einer FINE-Patrone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Austauschen einer FINE-Patrone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Überprüfen des Tintenstatus über die Anzeigen für Tintenbehälter am Bedienfeld. . . . . . . . . . . . . . . .
76
Tintentipps. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Bei blassem oder ungleichmäßigem Druck. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wartungsverfahren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
79
80
Drucken des Düsentestmusters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Überprüfen des Düsentestmusters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Reinigen des Druckkopfs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Intensivreinigung des Druckkopfes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Ausrichten des Druckkopfs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Durchführen der Wartungsfunktionen von Ihrem Computer aus (macOS). . . . . . . . . . . . . 90
Öffnen von Remote UI für Wartungsmaßnahmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Reinigen der Druckköpfe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Ausrichtung der Druckkopfposition. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Überprüfen des Tintenstatus mithilfe des Computers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Reinigung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Reinigen der Papiereinzugwalzen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Reinigen des Inneren des Druckers (Bodenplattenreinigung). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Übersicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Sicherheitsvorkehrungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Vorschriften. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
WEEE (EU&EEA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
108
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Rechtliche Einschränkungen beim Scannen/Kopieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Transportieren Ihres Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Bei Reparatur, Verleih oder Entsorgen des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Wahren hoher Druckqualität. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Hauptkomponenten und ihre Verwendung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Hauptkomponenten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Vorderansicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Rückansicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Innenansicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
131
Bedienfeld. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Stromversorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Überprüfen, dass der Drucker eingeschaltet ist. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Ein- und Ausschalten des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Prüfung der Steckdose/des Netzkabels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Trennen des Druckers von der Stromversorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
LCD-Anzeige. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Ändern von Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (macOS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Verwalten der Leistung des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Ändern des Betriebsmodus des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Geräuscharme Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
147
Initialisieren der Druckereinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Einschalten/Deaktivieren der Funktion für die drahtlose Verbindung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Info zu Papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
153
Unterstützte Medientypen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Maximale Papierkapazität. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Nicht unterstützte Medientypen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
158
Handhabung des Papiers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Drucken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Drucken von Computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Drucken aus der Anwendungssoftware (macOS AirPrint). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Drucken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Hinzufügen eines Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Öffnen des Einstellungsbildschirms des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Anzeigen des Druckstatusfensters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
168
Löschen nicht benötigter Druckaufträge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Entfernen eines nicht mehr benötigten Druckers aus der Druckerliste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Drucken mit Canon-Anwendungssoftware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Drucken von Smartphone/Tablet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Drucken/Scannen über Drahtlos Direkt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Papiereinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kopieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
176
179
Kopieren auf Normalpapier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Kopieren auf Fotopapier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Scannen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Scannen über den Computer (macOS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
184
185
Scannen entsprechend dem Objekttyp oder Zweck (IJ Scan Utility Lite). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Funktionen von IJ Scan Utility Lite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Einfaches Scannen (Automatischer Scan). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
189
Dokumente und Fotos scannen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Tipps zum Scannen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Originale positionieren (Scannen von Computer). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Häufig gestellte Fragen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Netzwerkeinstellungen und häufig auftretende Probleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
200
Probleme mit der Netzwerkkommunikation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
202
Drucker kann im Netzwerk nicht gefunden werden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Drucker kann während der Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen des Power-Status. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Netzwerkverbindung des PCs. . . . . . . . . 206
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Wi-Fi-Einstellungen des Druckers. . . . . . 207
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Wi-Fi-Umgebung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der IP-Adresse des Druckers. . . . . . . . . . . . 210
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen der Sicherheitssoftware. . 211
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen des Wireless Routers. . . . 212
Fortfahren nach dem Bildschirm Druckeranschluss nicht möglich. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
213
Drucker wird bei Verwendung von Wi-Fi nicht gefunden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Probleme mit der Netzwerkverbindung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Drucker funktioniert plötzlich nicht mehr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Netzwerkschlüssel (Kennwort) unbekannt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Nach dem Austauschen eines Wireless Routers bzw. dem Ändern der Routereinstellungen kann
der Drucker nicht mehr verwendet werden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Andere Netzwerkprobleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
228
Überprüfen der Netzwerkinformationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Wiederherstellen der Werkseinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Probleme beim Drucken/Scannen über das Smartphone/Tablet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Drucken/Scannen über ein Smartphone/Tablet nicht möglich. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Probleme beim Drucken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Der Drucker druckt nicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Tinte wird nicht ausgegeben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Der Drucker zieht das Papier nicht ein oder führt es nicht zu/Fehler „Kein Papier“. . . . . . . . . . . . . . . . 244
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Die Ausdrucke sind leer/Unscharf oder verschwommen/Falsche oder ausblutende Farben/Linien
oder Streifen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Farben sind unscharf. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Linien sind schief/verzerrt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Papier ist verschmutzt / Bedruckte Oberfläche ist verkratzt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
255
Probleme beim Scannen (macOS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Probleme beim Scannen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Der Scanner funktioniert nicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Scanner-Treiber startet nicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Es wird eine Fehlermeldung angezeigt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Der Scanvorgang wird nicht gestartet/Der Scanvorgang wird nicht abgeschlossen. . . . . . . . . . . 263
Objekte können nicht richtig gescannt werden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Mechanische Probleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
265
Der Drucker lässt sich nicht aktivieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Der Drucker wird unerwartet oder wiederholt ausgeschaltet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
USB-Verbindungsprobleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Keine Kommunikation mit dem Drucker über USB möglich. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Probleme beim Installieren/Herunterladen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Installation der MP Drivers fehlgeschlagen (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Aktualisieren der MP Drivers in einer Netzwerkumgebung (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Fehler und Meldungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Beim Auftreten eines Fehlers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Eine Meldung (Supportcode) wird angezeigt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Supportcodeliste für Fehler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
1300. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Papierstau im Drucker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Kein Papier mehr im Drucker (1000). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
296
1200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
1203. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
1401. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
1430. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
1485. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
1682. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
1686. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
1688. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Es ist keine FINE-Patrone eingesetzt (168A). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
1700. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Klebeband usw. wurde noch nicht entfernt (1890). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
2114. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
2900. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
2901. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
4102. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
4103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
5011. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
5012. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
5100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
5200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
5B00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
6000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Verwendung des Online-Handbuchs
Betriebsumgebung
In diesem Dokument verwendete Symbole
Benutzer von Touchscreen-Geräten (Windows)
Drucken des Online-Handbuchs
Marken und Lizenzen
Screenshots in diesem Handbuch
8
In diesem Dokument verwendete Symbole
Warnung
Anweisungen, die bei Nichtbeachtung zu tödlichen oder anderen schweren Verletzungen oder zu
Sachschäden durch unsachgemäße Handhabung des Geräts führen können. Diese müssen aus
Sicherheitsgründen befolgt werden.
Vorsicht
Anweisungen, die bei Nichtbeachtung zu Verletzungen oder Sachschäden durch unsachgemäße
Handhabung des Geräts führen können. Diese müssen aus Sicherheitsgründen befolgt werden.
Wichtig
Anweisungen, einschließlich wichtiger Informationen, die beachtet werden müssen, um
Beschädigungen und Verletzungen oder eine unsachgemäße Verwendung des Produkts zu vermeiden.
Lesen Sie diese Anweisungen unbedingt.
Hinweis
Anleitungen einschließlich Hinweisen zum Betrieb oder zusätzlicher Erklärungen.
Grundlagen
Anleitungen zu den Standardfunktionen des Produkts.
Hinweis
• Die Symbole können je nach Produkt unterschiedlich aussehen.
9
Benutzer von Touchscreen-Geräten (Windows)
Für Touchscreen-Aktionen müssen Sie die Anweisung "klicken Sie mit der rechten Maustaste" in diesem
Dokument durch die vom Betriebssystem festgelegte Aktion ersetzen. Beispiel: Wenn die Aktion "drücken
und halten" in Ihrem Betriebssystem festgelegt ist, ersetzen Sie "klicken Sie mit der rechten Maustaste" mit
"drücken und halten".
10
Marken und Lizenzen
• Microsoft ist eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation.
• Windows ist eine Marke oder eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den USA und/oder
anderen Ländern.
• Windows Vista ist eine Marke oder eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den USA und/
oder anderen Ländern.
• Internet Explorer ist eine Marke oder eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den USA
und/oder anderen Ländern.
• Mac, Mac OS, macOS, OS X, AirPort, App Store, AirPrint, das AirPrint-Logo, Safari, Bonjour, iPad,
iPhone und iPod touch sind Marken von Apple Inc. in den USA und anderen Ländern.
• IOS ist eine Marke oder eine eingetragene Marke von Cisco in den USA und/oder anderen Ländern, die
unter Lizenz verwendet wird.
• Google Cloud Print, Google Chrome, Chrome OS, Chromebook, Android, Google Drive, Google Apps
und Google Analytics sind Marken oder eingetragene Marken von Google Inc. Google Play und das
Google Play-Logo sind Marken von Google LLC.
• Adobe, Acrobat, Flash, Photoshop, Photoshop Elements, Lightroom, Adobe RGB und Adobe RGB
(1998) sind eingetragene Marken oder Marken von Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder
anderen Ländern.
• Bluetooth ist eine Marke von Bluetooth SIG, Inc., USA, und Canon Inc. verfügt über eine Lizenz.
• Autodesk und AutoCAD sind Marken oder eingetragene Marken von Autodesk, Inc. und/oder dessen
Tochterunternehmen und/oder Partnern in den USA und/oder anderen Ländern.
• USB Type-C™ is a trademark of USB Implementers Forum.
Hinweis
• Der offizielle Name für Windows Vista lautet Betriebssystem Microsoft Windows Vista.
Copyright (c) 2003-2015 Apple Inc. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of Apple Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
11
Apache License
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by
Sections 1 through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting
the License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled
by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means
(i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by
contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii)
beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this
License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to
software source code, documentation source, and configuration files.
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source
form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to
other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under
the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example
is provided in the Appendix below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or
derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other
modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License,
Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name)
to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any
modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to
Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity
authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted"
means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its
representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code
control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for
the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is
conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a
Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution
has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
12
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor
hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform,
sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as
stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and
otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by
such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of
their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent
litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the
Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent
infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate
as of the date such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in
any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the
following conditions:
1. You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
2. You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files;
and
3. You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright,
patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those
notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and
4. If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that
You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such
NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at
least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative
Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or,
within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices
normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not
modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You
distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such
additional attribution notices cannot be construed as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or
different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications,
or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of
the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally
submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of
this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein
shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with
Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service
marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in
describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
13
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides
the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT
WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without
limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the
appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your
exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence),
contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent
acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct,
indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this
License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of
goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages
or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof,
You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other
liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations,
You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other
Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any
liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any
such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
---- Part 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like) ----Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University
Derivative Work - 1996, 1998-2000
Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California
All Rights Reserved
Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation for any purpose and
without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appears in all copies and that both
that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of
CMU and The Regents of the University of California not be used in advertising or publicity pertaining to
distribution of the software without specific written permission.
CMU AND THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA DISCLAIM ALL WARRANTIES
WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL CMU OR THE REGENTS OF THE
UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM THE LOSS OF USE, DATA OR
PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION,
ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
---- Part 2: Networks Associates Technology, Inc copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc
All rights reserved.
14
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Networks Associates Technology, Inc nor the names of its contributors may be
used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 3: Cambridge Broadband Ltd. copyright notice (BSD) ----Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Cambridge Broadband Ltd. may not be used to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
---- Part 4: Sun Microsystems, Inc. copyright notice (BSD) ----Copyright c 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. All
rights reserved.
15
Use is subject to license terms below.
This distribution may include materials developed by third parties.
Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun
Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Sun Microsystems, Inc. nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 5: Sparta, Inc copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2003-2012, Sparta, Inc
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
16
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and
Telecommunications.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Cisco, Inc, Beijing University of Posts and Telecommunications, nor the names of
their contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific
prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 7: Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG copyright notice (BSD) ----Copyright (c) Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG, 2003 oss@fabasoft.com
Author: Bernhard Penz <bernhard.penz@fabasoft.com>
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG or any of its subsidiaries, brand or product names
may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
17
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
---- Part 8: Apple Inc. copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2007 Apple Inc. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of Apple Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 9: ScienceLogic, LLC copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2009, ScienceLogic, LLC
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of ScienceLogic, LLC nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
18
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
LEADTOOLS
Copyright (C) 1991-2009 LEAD Technologies, Inc.
CMap Resources
----------------------------------------------------------Copyright 1990-2009 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.
Copyright 1990-2010 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or
without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
Neither the name of Adobe Systems Incorporated nor the names
of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior
written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-----------------------------------------------------------
19
MIT License
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER
IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Copyright 2000 Computing Research Labs, New Mexico State University
Copyright 2001-2015 Francesco Zappa Nardelli
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE COMPUTING
RESEARCH LAB OR NEW MEXICO STATE UNIVERSITY BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR
OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
THE SOFTWARE.
Written by Joel Sherrill <joel@OARcorp.com>.
COPYRIGHT (c) 1989-2000.
On-Line Applications Research Corporation (OAR).
Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose without fee is hereby
granted, provided that this entire notice is included in all copies of any software which is or includes a
copy or modification of this software.
THIS SOFTWARE IS BEING PROVIDED "AS IS", WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY.
IN PARTICULAR, THE AUTHOR MAKES NO REPRESENTATION OR WARRANTY OF ANY KIND
20
CONCERNING THE MERCHANTABILITY OF THIS SOFTWARE OR ITS FITNESS FOR ANY
PARTICULAR PURPOSE.
(1) Red Hat Incorporated
Copyright (c) 1994-2009 Red Hat, Inc. All rights reserved.
This copyrighted material is made available to anyone wishing to use, modify, copy, or redistribute it
subject to the terms and conditions of the BSD License. This program is distributed in the hope that it will
be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY expressed or implied, including the implied warranties of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. A copy of this license is available at
http://www.opensource.org/licenses. Any Red Hat trademarks that are incorporated in the source code or
documentation are not subject to the BSD License and may only be used or replicated with the express
permission of Red Hat, Inc.
(2) University of California, Berkeley
Copyright (c) 1981-2000 The Regents of the University of California.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The FreeType Project LICENSE
---------------------------2006-Jan-27
Copyright 1996-2002, 2006 by
David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg
Introduction
============
21
The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition to
the FreeType font engine, various tools and contributions which rely on, or relate to, the FreeType Project.
This license applies to all files found in such packages, and which do not fall under their own explicit
license. The license affects thus the FreeType font engine, the test programs, documentation and
makefiles, at the very least.
This license was inspired by the BSD, Artistic, and IJG (Independent JPEG Group) licenses, which all
encourage inclusion and use of free software in commercial and freeware products alike. As a
consequence, its main points are that:
o We don't promise that this software works. However, we will be interested in any kind of bug reports.
(`as is' distribution)
o You can use this software for whatever you want, in parts or full form, without having to pay us.
(`royalty-free' usage)
o You may not pretend that you wrote this software. If you use it, or only parts of it, in a program, you
must acknowledge somewhere in your documentation that you have used the FreeType code. (`credits')
We specifically permit and encourage the inclusion of this software, with or without modifications, in
commercial products.
We disclaim all warranties covering The FreeType Project and assume no liability related to The
FreeType Project.
Finally, many people asked us for a preferred form for a credit/disclaimer to use in compliance with this
license. We thus encourage you to use the following text:
"""
Portions of this software are copyright © <year> The FreeType
Project (www.freetype.org). All rights reserved.
"""
Please replace <year> with the value from the FreeType version you actually use.
Legal Terms
===========
0. Definitions
-------------Throughout this license, the terms `package', `FreeType Project', and `FreeType archive' refer to the set
of files originally distributed by the authors (David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg) as the
`FreeType Project', be they named as alpha, beta or final release.
`You' refers to the licensee, or person using the project, where `using' is a generic term including
compiling the project's source code as well as linking it to form a `program' or `executable'.
This program is referred to as `a program using the FreeType engine'.
This license applies to all files distributed in the original FreeType Project, including all source code,
binaries and documentation, unless otherwise stated in the file in its original, unmodified form as
distributed in the original archive.
If you are unsure whether or not a particular file is covered by this license, you must contact us to verify
this.
22
The FreeType Project is copyright (C) 1996-2000 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg.
All rights reserved except as specified below.
1. No Warranty
-------------THE FREETYPE PROJECT IS PROVIDED `AS IS' WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT WILL ANY OF THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY DAMAGES CAUSED BY THE USE OR THE INABILITY
TO USE, OF THE FREETYPE PROJECT.
2. Redistribution
----------------This license grants a worldwide, royalty-free, perpetual and irrevocable right and license to use, execute,
perform, compile, display, copy, create derivative works of, distribute and sublicense the FreeType Project
(in both source and object code forms) and derivative works thereof for any purpose; and to authorize
others to exercise some or all of the rights granted herein, subject to the following conditions:
o Redistribution of source code must retain this license file (`FTL.TXT') unaltered; any additions, deletions
or changes to the original files must be clearly indicated in accompanying documentation. The copyright
notices of the unaltered, original files must be preserved in all copies of source files.
o Redistribution in binary form must provide a disclaimer that states that the software is based in part of
the work of the FreeType Team, in the distribution documentation. We also encourage you to put an URL
to the FreeType web page in your documentation, though this isn't mandatory.
These conditions apply to any software derived from or based on the FreeType Project, not just the
unmodified files. If you use our work, you must acknowledge us. However, no fee need be paid to us.
3. Advertising
-------------Neither the FreeType authors and contributors nor you shall use the name of the other for commercial,
advertising, or promotional purposes without specific prior written permission.
We suggest, but do not require, that you use one or more of the following phrases to refer to this software
in your documentation or advertising materials: `FreeType Project', `FreeType Engine', `FreeType library',
or `FreeType Distribution'.
As you have not signed this license, you are not required to accept it. However, as the FreeType Project
is copyrighted material, only this license, or another one contracted with the authors, grants you the right
to use, distribute, and modify it.
Therefore, by using, distributing, or modifying the FreeType Project, you indicate that you understand and
accept all the terms of this license.
4. Contacts
----------There are two mailing lists related to FreeType:
o freetype@nongnu.org
23
Discusses general use and applications of FreeType, as well as future and wanted additions to the library
and distribution.
If you are looking for support, start in this list if you haven't found anything to help you in the
documentation.
o freetype-devel@nongnu.org
Discusses bugs, as well as engine internals, design issues, specific licenses, porting, etc.
Our home page can be found at
http://www.freetype.org
--- end of FTL.TXT --The TWAIN Toolkit is distributed as is. The developer and distributors of the TWAIN Toolkit expressly
disclaim all implied, express or statutory warranties including, without limitation, the implied warranties of
merchantability, noninfringement of third party rights and fitness for a particular purpose. Neither the
developers nor the distributors will be liable for damages, whether direct, indirect, special, incidental, or
consequential, as a result of the reproduction, modification, distribution or other use of the TWAIN Toolkit.
JSON for Modern C++
Copyright (c) 2013-2017 Niels Lohmann
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER
IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Copyright (c) 2011 - 2015 ARM LIMITED
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of ARM nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products
derived from this software without specific prior written permission.
24
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Das Folgende gilt nur für Produkte, die Wi-Fi unterstützen.
(c) 2009-2013 by Jeff Mott. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer in the documentation or other materials provided with the distribution.
* Neither the name CryptoJS nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS,"
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
25
Grundfunktionen
Drucken von Fotos über den Computer
Drucken von Fotos über ein Smartphone/Tablet
Kopieren
26
Drucken von Fotos über den Computer
In diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise für das Drucken von Fotos über Easy-PhotoPrint Editor
beschrieben.
1. Öffnen Sie die Papierstütze (A).
2. Ziehen Sie das Papierausgabefach (B) und die Verlängerung des Ausgabefachs (C)
heraus.
3. Lege Sie das Papier vertikal ein und richten Sie es ganz an der rechten Seite deshinteren
Fachs aus, sodass die ZU BEDRUCKENDE SEITE IHNEN ZUGEWANDT IST.
4. Richten Sie die Papierführung (D) an der linken Papierseite aus.
27
Nach dem Einlegen von Papier in das hintere Fach blinken der Papierstatus und das aktuelle
Papierformat in der LCD-Anzeige.
5. Drücken Sie die Taste Papierauswahl (Paper Select) (E), um ein dem im hinteren Fach
eingelegten Papier entsprechendes Papierformat auszuwählen, und drücken Sie dann die
Taste OK (F).
28
6. Starten Sie Easy-PhotoPrint Editor.
Für Windows:
Die folgende Vorgehensweise gilt für Computer mit dem Betriebssystem Windows 10.
Wählen Sie im Menü Start (Alle Apps (All apps) >) Canon Utilities > Easy-PhotoPrint Editor aus.
Für macOS:
Wählen Sie im Menü Gehe zu (Go) im Finder die Option Programm (Application) aus und
doppelklicken Sie auf den Ordner Canon Utilities, auf den Ordner Easy-PhotoPrint Editor und dann
auf das Symbol Easy-PhotoPrint Editor.
7. Klicken Sie auf das Symbol Fotos (Photos) (G).
8. Klicken Sie auf Durchsuchen (Browse) (H) in Computer: und wählen Sie den Ordner mit
den zu druckenden Fotos aus.
29
9. Klicken Sie auf die zu druckenden Fotos (I) und wählen Sie Öffnen (Open) (J) aus.
Für Windows:
Klicken Sie zum gleichzeitigen Auswählen mehrerer Fotos auf die entsprechenden Fotos, während Sie
die Strg-Taste gedrückt halten.
Für macOS:
Klicken Sie zum gleichzeitigen Auswählen mehrerer Fotos auf die entsprechenden Fotos, während Sie
die Befehlstaste gedrückt halten.
10. Geben Sie die Anzahl der Kopien und weitere Optionen unter Druckeinstellungen (Print
Settings) (K) an.
Für Windows:
Geben Sie die Anzahl der Kopien, den Modellnamen, das Papierformat und weitere Optionen an.
Für macOS:
Geben Sie die Anzahl der Kopien, das Papierformat und weitere Optionen an.
Hinweis
• Bei Auswahl von Gleiche Anz. von jedem Foto (Same No. of each photo) können Sie die
Anzahl der Kopien für alle Fotos mit einer einzigen Einstellung festlegen.
• Bei Auswahl von Gleiche Anz. von jedem Foto (Same No. of each photo) wird die für die
einzelnen Fotos festgelegte Einstellung für die Anzahl der Kopien deaktiviert. Wenn dies
deaktiviert wird, werden die vorherigen Einstellungen für die einzelnen Kopien wieder aktiviert.
zum Festlegen der Anzahl der Kopien wird ebenfalls wieder aktiviert.
30
11. Starten Sie den Druckvorgang.
Für Windows:
Klicken Sie auf Drucken (Print) (L).
Für macOS:
Klicken Sie auf Weiter (Next). Wenn das Dialogfeld „Drucken” angezeigt wird, geben Sie den
Modellnamen, das Papier und weitere Optionen an und klicken Sie dann Drucken (Print).
Hinweis
• Mit Easy-PhotoPrint Editor können Sie ganz einfach kreative Collagen, Karten oder Kalender mit Ihren
Lieblingsfotos erstellen und ausdrucken.
Handbuch zu Easy-PhotoPrint Editor
31
Drucken von Fotos über ein Smartphone/Tablet
In diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise für das Drucken von Fotos über Canon PRINT Inkjet/SELPHY
beschrieben.
Weitere Informationen zum Herunterladen von Canon PRINT Inkjet/SELPHY finden Sie nachstehend.
Drucken von Fotos über Ihr Smartphone
1. Öffnen Sie die Papierstütze (A).
2. Ziehen Sie das Papierausgabefach (B) und die Verlängerung des Ausgabefachs (C)
heraus.
3. Lege Sie das Papier vertikal ein und richten Sie es ganz an der rechten Seite deshinteren
Fachs aus, sodass die ZU BEDRUCKENDE SEITE IHNEN ZUGEWANDT IST.
4. Richten Sie die Papierführung (D) an der linken Papierseite aus.
32
Nach dem Einlegen von Papier in das hintere Fach blinken der Papierstatus und das aktuelle
Papierformat in der LCD-Anzeige.
5. Drücken Sie die Taste Papierauswahl (Paper Select) (E), um ein dem im hinteren Fach
eingelegten Papier entsprechendes Papierformat auszuwählen, und drücken Sie dann die
Taste OK (F).
33
6. Starten Sie
(Canon PRINT Inkjet/SELPHY) auf Ihrem Smartphone/Tablet.
7. Wählen Sie Fotodruck (Photo Print) unter Canon PRINT Inkjet/SELPHY.
Die Liste der auf Ihrem Smartphone/Tablet gespeicherten Fotos wird angezeigt.
8. Wählen Sie ein Foto aus.
Sie können auch mehrere Fotos gleichzeitig auswählen.
9. Geben Sie die Anzahl der Kopien, das Papierformat usw. an.
10. Starten Sie den Druckvorgang.
34
Kopieren
In diesem Abschnitt wird das Auflegen von Originalen und das Kopieren auf Normalpapier beschrieben.
1. Öffnen Sie die Papierstütze (A).
2. Ziehen Sie das Papierausgabefach (B) und die Verlängerung des Ausgabefachs (C)
heraus.
3. Lege Sie das Papier vertikal ein und richten Sie es ganz an der rechten Seite deshinteren
Fachs aus, sodass die ZU BEDRUCKENDE SEITE IHNEN ZUGEWANDT IST.
4. Richten Sie die Papierführung (D) an der linken Papierseite aus.
35
Nach dem Einlegen von Papier in das hintere Fach blinken der Papierstatus und das aktuelle
Papierformat in der LCD-Anzeige.
5. Drücken Sie die Taste Papierauswahl (Paper Select) (E), um ein dem im hinteren Fach
eingelegten Papier entsprechendes Papierformat auszuwählen, und drücken Sie dann die
Taste OK (F).
36
6. Öffnen Sie die Vorlagenabdeckung (G).
7. Legen Sie das Original MIT DER ZU KOPIERENDEN SEITE NACH UNTEN auf, und
richten Sie es an der Ausrichtungsmarkierung (H) aus.
8. Schließen Sie die Vorlagenabdeckung.
9. Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) (I) oder Farbe (Color) (J).
37
Wichtig
• Öffnen Sie die Vorlagenabdeckung erst, wenn der Kopiervorgang abgeschlossen ist.
Hinweis
• Der Drucker verfügt über zahlreiche weitere praktische Kopierfunktionen.
Kopieren
38
Netzwerk
Verfügbare Verbindungsmethoden
Die folgenden Verbindungsmethoden sind für den Drucker verfügbar.
• Drahtlose Verbindung
Verbinden Sie den Drucker und die Geräte (z. B. Computer/Smartphone/Tablet) über einen Wireless
Router.
Wenn Sie über einen WLAN-Router verfügen, empfehlen wir, diesen für die drahtlose Verbindung zu
verwenden.
◦ Die Verbindungsmethoden unterscheiden sich je nach Art des Wireless Routers.
◦ Sie können Netzwerkeinstellungen wie den Netzwerknamen (SSID) und das Sicherheitsprotokoll im
Drucker ändern.
◦ Wenn die Verbindung zwischen einem Gerät und einem Wireless Router hergestellt wurde und
(Wi-Fi-Symbol) im Bildschirm des Geräts angezeigt wird, können Sie das Gerät über den Wireless
Router mit dem Drucker verbinden.
• Direkte Verbindung (Wireless Direct)
Verbinden Sie den Drucker und ein Gerät (z. B. Computer/Smartphone/Tablet), ohne einen Wireless
Router zu verwenden.
◦ Wenn Sie den Drucker mit Drahtlos Direkt verwenden, ist die Internetverbindung vom Drucker nicht
verfügbar. In diesem Fall können die Webservices für den Drucker nicht verwendet werden.
◦ Wenn Sie ein mit dem Internet verbundenes Gerät über einen Wireless Router mit dem Drucker in
Drahtlos Direkt verbinden, wird die Verbindung zwischen dem Gerät und dem Wireless Router
deaktiviert. In diesem Fall wechselt die Verbindung des Geräts möglicherweise je nach Gerät
automatisch zu einer mobilen Datenverbindung. Beim Herstellen einer Verbindung zum Internet über
eine mobile Datenverbindung können Übertragungsgebühren anfallen.
◦ In Drahtlos Direkt können Sie gleichzeitig bis zu fünf Geräte verbinden. Wenn Sie versuchen, ein
sechstes Gerät zu verbinden, während bereits fünf Geräte verbunden sind, wird eine Fehlermeldung
angezeigt. Trennen Sie bei Anzeige eines Fehlers ein Gerät, das Sie nicht verwenden, und
konfigurieren Sie anschließend erneut die Einstellungen.
◦ Netzwerkeinstellungen wie der Netzwerkname (SSID) und das Sicherheitsprotokoll werden
automatisch angegeben.
Einstellungen/Einrichtung der Netzwerkverbindung
Richten Sie für den Drucker und den Computer/das Smartphone/das Tablet die Verbindung ein.
39
Klicken Sie hier, um weitere Informationen zum Einrichtungsvorgang zu erhalten.
Ändern der Netzwerkeinstellungen
Weitere Informationen zum Ändern der Verbindungseinstellungen für den Drucker und den Computer/das
Smartphone/das Tablet erhalten Sie unten.
• So ändern Sie die Netzwerkverbindungsmethode:
Methode für die Neukonfiguration der Wi-Fi-Verbindung
Ändern des Verbindungsmodus
• So fügen Sie den Computer/das Smartphone/das Tablet zum Drucker hinzu:
Stellt eine Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN her/Ändert die
Verbindungsmethode von USB zu LAN
• So verwenden Sie Drahtlos Direkt vorübergehend:
Drucken/Scannen über Drahtlos Direkt
IJ Network Device Setup Utility
IJ Network Device Setup Utility prüft oder bestimmt die Einstellungen des Druckers und des Computers und
stellt den Status bei einem Problem mit der Netzwerkverbindung wieder her. Wählen Sie folgende Links, um
IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
• Ausführen/Ändern der Netzwerkeinstellungen (Windows)
Unter Windows können Sie die Netzwerkeinstellungen über IJ Network Device Setup Utility vornehmen.
IJ Network Device Setup Utility (Windows)
• Bestimmen und Reparieren der Netzwerkeinstellungen (Windows/macOS)
Sie können die Netzwerkeinstellungen über IJ Network Device Setup Utility bestimmen und reparieren.
◦ Für Windows:
IJ Network Device Setup Utility (Windows)
◦ Für macOS:
IJ Network Device Setup Utility (macOS)
Tipps für die Netzwerkverbindung
Tipps zur Verwendung des Druckers über eine Netzwerkverbindung finden Sie nachstehend.
Tipps für die Netzwerkverbindung
Handhabung der Druckerkonfiguration über den Webbrowser
Maßnahmen gegen nicht autorisierten Zugriff
Fehlersuche
Weitere Informationen zur Fehlersuche bei der Netzwerkverbindung erhalten Sie unter
Netzwerkeinstellungen und häufig auftretende Probleme.
Hinweis/Einschränkung
Details dazu erhalten Sie unten.
• Einschränkungen bei den Netzwerkeinstellungen:
40
Einschränkungen
• Hinweise beim Drucken über einen Webservice:
Hinweis zum Webservice-Druck
41
Einschränkungen
Wenn Sie ein anderes Gerät (z. B. einen Computer) verbinden, während ein anderes Gerät bereits mit dem
Drucker verbunden ist, nutzen Sie zum Verbinden die Verbindungsmethode des verbundenen Geräts.
Wenn Sie eine Verbindung mit einer anderen Verbindungsmethode herstellen, wird die Verbindung zum
verwendeten Gerät deaktiviert.
Über Wireless Router verbinden
• Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät und der Wireless Router miteinander verbunden sind. Informationen
zum Überprüfen dieser Einstellungen finden Sie in dem mit dem Wireless Router gelieferten
Handbuch, oder wenden Sie sich an den Hersteller des Geräts.
Falls ein Gerät bereits mit dem Drucker ohne Verwendung eines Wireless Routers verbunden wurde,
verbinden Sie es erneut über einen Wireless Router.
• Die Konfiguration, Funktionen des Routers, Einrichtungsvorgänge und Sicherheitseinstellungen der
Wireless Router sind abhängig von der Systemumgebung. Weitere Informationen finden Sie im
Handbuch des Wireless Routers oder wenden Sie sich an den Hersteller.
• Dieser Drucker unterstützt nicht IEEE802.11ac, IEEE802.11a oder IEEE802.11n (5 GHz). Überprüfen
Sie, ob das Gerät IEEE802.11n (2,4 GHz), IEEE802.11g oder IEEE802.11b unterstützt.
• Falls Ihr Gerät ausschließlich auf den Modus „IEEE802.11n” eingestellt ist, kann WEP oder TKIP nicht
als Sicherheitsprotokoll verwendet werden. Ändern Sie das Sicherheitsprotokoll für das Gerät in ein
anderes Protokoll als WEP oder TKIP, oder ändern Sie die Einstellung in einen anderen Modus als
den reinen „IEEE802.11n”-Modus.
Die Verbindung zwischen Ihrem Gerät und dem Wireless Router wird bei Änderung der Einstellung
zeitweise getrennt. Fahren Sie nicht mit dem nächsten Bildschirm dieses Handbuchs fort, bevor die
Einrichtung abgeschlossen ist.
• Wenden Sie sich bei der Verwendung in einer Büroumgebung an den Netzwerkadministrator.
• Falls Sie eine Verbindung mit einem Netzwerk ohne Sicherheitsschutz herstellen, besteht die Gefahr,
dass Ihre persönlichen Informationen von Dritten eingesehen werden können.
Drahtlos Direkt (Zugriffspunktmodus)
Wichtig
• Wenn ein Gerät über einen Wireless Router mit dem Internet verbunden ist und Sie es mit einem
Drucker im Modus „Direkte Verbindung“ verbinden, wird die bestehende Verbindung zwischen dem
Gerät und dem Wireless Router deaktiviert. In diesem Fall wechselt die Verbindung des Geräts
möglicherweise je nach Gerät automatisch zu einer mobilen Datenverbindung. Wenn Sie eine
Verbindung zum Internet über eine mobile Datenverbindung herstellen, können je nach Vertrag
Kosten entstehen.
Wenn Sie ein Gerät und einen Drucker per Direkte Verbindung verbinden, werden die
Verbindungsinformationen in den Wi-Fi-Einstellungen gespeichert. Möglicherweise wurde das
Gerät automatisch mit dem Drucker verbunden, selbst nachdem es von einem anderen Wireless
Router getrennt bzw. mit diesem verbunden wurde.
Um eine automatische Verbindung zum Drucker im Modus Direkte Verbindung zu verhindern,
ändern Sie den Verbindungsmodus nach der Verwendung des Druckers oder deaktivieren Sie in
den Wi-Fi-Einstellungen des Geräts die automatische Verbindung.
42
Informationen zum Ändern der Einstellungen Ihres Geräts erhalten Sie in dem mit dem Gerät
gelieferten Handbuch oder beim Hersteller des Geräts.
• Beim Verbinden eines Geräts und des Druckers per Direkte Verbindung ist die Internetverbindung je
nach Ihrer Umgebung möglicherweise nicht verfügbar. In diesem Fall können die Webservices für den
Drucker nicht verwendet werden.
• Im Modus Direkte Verbindung können Sie gleichzeitig bis zu fünf Geräte verbinden. Wenn Sie
versuchen, ein sechstes Gerät zu verbinden, während bereits fünf Geräte verbunden sind, wird eine
Fehlermeldung angezeigt.
Trennen Sie bei Anzeige eines Fehlers ein Gerät, dass den Drucker nicht verwendet, und
konfigurieren Sie anschließend erneut die Einstellungen.
• Die mit dem Drucker per Direkte Verbindung verbundenen Geräte können nicht miteinander
kommunizieren.
• Firmware-Updates für den Drucker stehen bei Verwendung von Direkte Verbindung nicht zur
Verfügung.
• Wenn ein Gerät mit dem Drucker ohne Verwendung eines Wireless Router verbunden wurde und Sie
dieses mit derselben Verbindungsmethode erneut einrichten möchten, dann trennen Sie es zuerst.
Deaktivieren Sie die Verbindung zwischen dem Gerät und dem Drucker im Wi-FiEinrichtungsbildschirm.
43
Tipps für die Netzwerkverbindung
Standard-Netzwerkeinstellungen
Erkennen des gleichen Druckernamens
Stellt eine Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN her/Ändert
die Verbindungsmethode von USB zu LAN
Drucknetzwerkeinstellungen
Methode für die Neukonfiguration der Wi-Fi-Verbindung
44
Standard-Netzwerkeinstellungen
Standards für LAN-Verbindung
Einstellung
Standard
LAN umschalten
WLAN aktiv (Wireless LAN active)
SSID
BJNPSETUP
WLAN-Sicherheit
Deaktiviert
IP-Adresse (IP address) (IPv4)
Automatische Einrichtung
IP-Adresse (IP address) (IPv6)
Automatische Einrichtung
Druckername festlegen*
XXXXXXXXXXXX
IPv6 aktivieren/deaktivieren
Aktivieren
WSD aktivieren/deaktivieren (Enable/disable WSD)
Aktivieren
Zeitüberschreitungseinstellung (Timeout setting)
15 Minuten
Bonjour aktivieren/deaktivieren (Enable/disable Bonjour) Aktivieren
Servicename
Canon TS3300 series
LPR-Protokolleinstellung
Aktivieren
RAW-Protokoll
Aktivieren
LLMNR
Aktivieren
PictBridge-Kommunikation
Aktivieren
("XX" steht für alphanumerische Zeichen.)
* Der Standardwert hängt vom Drucker ab.
Voreinstellungen für Drahtlos Direkt
Einstellung
Standard
SSID (Kennung für Drahtlos Direkt) XXXXXX-TS3300series *
Kennwort
Seriennummer des Druckers
WLAN-Sicherheit
WPA2-PSK (AES)
* (XXXXXX sind die letzten sechs Stellen der MAC-Adresse des Druckers.)
45
Erkennen des gleichen Druckernamens
Wenn der Drucker während der Einrichtung erkannt wird, können auch mehrere Drucker mit dem gleichen
Namen auf dem Ergebnisbildschirm angezeigt werden.
Wählen Sie einen Drucker aus, indem Sie die Einstellungen des Druckers mit denen auf dem
Ergebnisbildschirm vergleichen.
• Für Windows:
Prüfen Sie die MAC-Adresse oder die Seriennummer des Druckers, um den korrekten Drucker aus den
Ergebnissen auszuwählen.
• Für macOS:
Die Druckernamen werden mit der MAC-Adresse angezeigt, die am Ende des Namens angefügt wird,
oder durch den von Bonjour angegebenen Druckernamen.
Prüfen Sie Bezeichner wie die MAC-Adresse, den Druckernamen, den Bonjour angibt, sowie die
Seriennummer des Druckers, um den richtigen Drucker aus der Auswahl zu wählen.
Hinweis
• Die Seriennummer wird möglicherweise nicht auf dem Ergebnisbildschirm angezeigt.
Drucken Sie zur Prüfung der MAC-Adresse und der Seriennummer des Druckers die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
46
Stellt eine Verbindung mit einem anderen Computer über ein
LAN her/Ändert die Verbindungsmethode von USB zu LAN
Um einen weiteren Computer über LAN mit dem Drucker zu verbinden oder von einer USB- zu einer LANVerbindung zu wechseln, klicken Sie hier und führen Sie die Einrichtung aus.
47
Drucknetzwerkeinstellungen
Verwenden Sie das Bedienfeld, um die aktuellen Netzwerkeinstellungen des Druckers auszudrucken.
Wichtig
• Der Ausdruck der Netzwerkeinstellungen enthält wichtige Informationen über das Netzwerk. Heben Sie
ihn gut auf.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Legen Sie zwei Blätter Normalpapier im A4- oder Letter-Format ein.
3. Drücken Sie die Taste Informationen (Information).
Der Drucker beginnt mit dem Drucken der Netzwerkeinstellungen.
Die folgenden Informationen zu den Netzwerkeinstellungen des Druckers werden ausgedruckt.
(Je nach Druckereinstellungen werden bestimmte Einstellungen nicht angezeigt.)
Artikel-
Einstellung
Beschreibung
Einstellung
1
Product Information
Produktinformationen
–
1-1
Product Name
Produktname
XXXXXXXX
1-2
ROM Version
ROM-Version
XXXXXXXX
1-3
Serial Number
Seriennummer
XXXXXXXX
2
Network Diagnostics
Netzwerkdiagnose
–
2-1
Diagnostic Result
Diagnoseergebnis
XXXXXXXX
2-2
Result Codes
Ergebniscodes
XXXXXXXX
2-3
Result Code Details
Ergebniscodedetails
http://canon.com/ijnwt
3
Wireless LAN
WLAN (Wireless LAN)
Enable/Disable
3-1
WPS PIN CODE
WPS PIN-Code
XXXXXXXX
3-2
Infrastructure
Infrastruktur
Enable/Disable
3-2-1
Signal Strength
Signalstärke
0 bis 100 [%]
3-2-2
Link Quality
Übertragungsqualität
0 bis 100 [%]
3-2-3
Frequency
Frequenz
XX (GHz)
3-2-4
MAC Address
MAC-Adresse
XX:XX:XX:XX:XX:XX
3-2-5
Connection
Verbindungsstatus
Active/Inactive
nummer
48
3-2-6
SSID
SSID
Netzwerkname (SSID) des WLAN
3-2-7
Channel
Kanal
XX (1 bis 13)
3-2-8
Encryption
Verschlüsselungsmethode
None/WEP/TKIP/AES
3-2-9
WEP Key Length
WEP-Schlüssellänge
(Bit)
Inactive/128/64
3-2-10
Authentication
Authentifizierungsmethode
None/auto/open/shared/WPA-PSK/WPA2-PSK
3-2-11
TCP/IPv4
TCP/IPv4
Enable
3-2-12
IP Address
IP-Adresse (IP address)
XXX.XXX.XXX.XXX
3-2-13
Subnet Mask
Subnetmask
XXX.XXX.XXX.XXX
3-2-14
Default Gateway
Standard-Gateway
XXX.XXX.XXX.XXX
3-2-15
TCP/IPv6
TCP/IPv6
Enable/Disable
3-2-16
Link Local Address
Lokale Adresse für Link XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-17
Link Local Prefix
Length
Länge lokales Präfix für XXX
Link
3-2-18
Stateless Address1
Statuslose Adresse 1
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-19
3-2-20
Stateless Prefix
Länge statusloses Prä-
Length1
fix 1
Stateless Address2
Statuslose Adresse 2
XXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-21
Stateless Prefix
Length2
Länge statusloses Präfix 2
XXX
3-2-22
Stateless Address3
Statuslose Adresse 3
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-23
Stateless Prefix
Length3
Länge statusloses Präfix 3
XXX
3-2-24
Stateless Address4
Statuslose Adresse 4
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-25
Stateless Prefix
Length4
Länge statusloses Präfix 4
49
XXX
3-2-26
Default Gateway1
Standard-Gateway 1
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-27
Default Gateway2
Standard-Gateway 2
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-28
Default Gateway3
Standard-Gateway 3
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-29
Default Gateway4
Standard-Gateway 4
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-33
IPsec
IPsec-Einstellung
Active
3-2-34
Security Protocol
Sicherheitsmethode
ESP/ESP & AH/AH
3-3
Access Point Mode
Betriebsmodus für
Drahtlos Direkt
Enable/Disable
3-3-1
MAC Address
MAC-Adresse
XX:XX:XX:XX:XX:XX
3-3-2
Connection
Verbindungsstatus
Active/Inactive
3-3-3
SSID
SSID
Netzwerkname (SSID) für Drahtlos Direkt
3-3-4
Password
Kennwort
Kennwort für Drahtlos Direkt (10 alphanumerische Zeichen)
3-3-5
Channel
Kanal
3
3-3-6
Encryption
Verschlüsselungsme-
AES
thode
3-3-7
Authentication
Authentifizierungsme-
WPA2-PSK
thode
3-3-8
TCP/IPv4
TCP/IPv4
Enable
3-3-9
IP Address
IP-Adresse (IP address)
XXX.XXX.XXX.XXX
3-3-10
Subnet Mask
Subnetmask
XXX.XXX.XXX.XXX
3-3-11
Default Gateway
Standard-Gateway
XXX.XXX.XXX.XXX
3-3-12
TCP/IPv6
TCP/IPv6
Enable/Disable
3-3-13
Link Local Address
Lokale Adresse für Link XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-3-14
Link Local Prefix
Length
Länge lokales Präfix für XXX
Link
3-3-15
IPsec
IPsec-Einstellung
Active
3-3-16
Security Protocol
Sicherheitsmethode
–
50
5
Other Settings
Weitere Einstellungen
–
5-1
Printer Name
Druckername
Druckername (max. 15 alphanumerische Zeichen)
5-4
WSD Printing
WSD-Druckeinstellung
Enable/Disable
5-5
WSD Timeout
Zeitüberschreitung
nach
1/5/10/15/20 [min]
5-6
LPD Printing
LPD-Druckeinstellung
Enable/Disable
5-7
RAW Printing
RAW-Druckeinstellung
Enable/Disable
5-9
Bonjour
Bonjour-Einstellung
Enable/Disable
5-10
Bonjour Service Name
Servicename Bonjour
Servicename Bonjour (bis zu 52 alphanumerische Zeichen)
5-11
LLMNR
LLMNR-Einstellung
Enable/Disable
5-12
SNMP
SNMP-Einstellung
Enable/Disable
5-13
PictBridge Commun.
PictBridge-Kommunika- Enable/Disable
tion
5-14
DNS Server
DNS-Serveradresse
automatisch ermitteln
Auto/Manual
5-15
Primary Server
Primäre Serveradresse
XXX.XXX.XXX.XXX
5-16
Secondary Server
Sekundäre Serverad-
XXX.XXX.XXX.XXX
resse
5-17
Proxy Server
Proxyservereinstellung
Enable/Disable
5-18
Proxy Address
Proxyadresse
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
5-19
Proxy Port
Proxy-Port-Spezifikation
1 bis 65535
5-20
Cert. Fingerprt(SHA-1)
Digitaler Fingerabdruck xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
(SHA-1)
xxxxxxxx xxxxxxxx
5-21
Cert. Fingerprt(SHA-256)
Digitaler Fingerabdruck xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
(SHA-256)
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
("XX" steht für alphanumerische Zeichen.)
51
Methode für die Neukonfiguration der Wi-Fi-Verbindung
Befolgen Sie eine der unten genannten Prozeduren zum Ändern der Verbindungsmethode für WLAN
(Infrastruktur oder Drahtlos Direkt).
• Für Windows:
◦ Klicken Sie hier und führen Sie die Einrichtung erneut aus.
◦ Führen Sie die Änderungen auf dem Bildschirm Netzwerkeinstellungen (Network Settings) in IJ
Network Device Setup Utility aus.
Wichtig
• Bevor Sie die Einstellungen mit IJ Network Device Setup Utility ausführen, aktivieren Sie wie
folgt den Modus für die einfache Drahtlos-Verbindung des Druckers.
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Direkt (Direct) und lassen Sie sie los, wenn das Symbol
(Direkt) angezeigt wird.
Befolgen Sie die Anweisungen auf Ihrem Smartphone oder Tablet.
• Für macOS:
Klicken Sie hier und führen Sie die Einrichtung erneut aus.
52
IJ Network Device Setup Utility (macOS)
IJ Network Device Setup Utility
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Diagnose und Reparatur der Netzwerkeinstellungen
Liste an Modellen, die die Diagnose und Reparatur-Funktion nicht unterstützen.
53
IJ Network Device Setup Utility
Falls ein Problem mit der Verbindung besteht, diagnostiziert das IJ Network Device Setup Utility die
Einstellungen des Druckers sowie die des Computers, auf dem es installiert ist. Zusätzlich stellt das IJ
Network Device Setup Utility den Status des Druckers und des Computers wieder her.
Wichtig
• Zur Verwendung des Druckers über ein LAN muss die für den jeweiligen Verbindungstyp erforderliche
Ausrüstung bereitstehen, wie etwa ein Wireless Router oder ein LAN-Kabel.
• Wenn Sie das IJ Network Device Setup Utility installieren, deaktivieren Sie die Blockierungsfunktion der
Firewall.
54
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Starten Sie das Launchpad, wählen Sie Canon Utilities und anschließend IJ Network Device Setup Utility.
Wenn Sie IJ Network Device Setup Utility starten, wird folgender Bildschirm angezeigt.
Geben Sie das für Ihren Computer angegebene Kennwort ein, und wählen Sie Hilfe installieren (Install
Helper). IJ Network Device Setup Utility startet die Diagnose und Reparatur des Netzwerks.
Diagnose und Reparatur der Netzwerkeinstellungen
55
Diagnose und Reparatur der Netzwerkeinstellungen
IJ Network Device Setup Utility diagnostiziert und repariert die Computereinstellungen oder Verbindungen
zwischen dem Computer und dem Drucker, wenn ein Problem auftritt (z. B. Drucken von einem Drucker im
Netzwerk nicht möglich).
Wichtig
• Die Diagnose und Reparatur-Funktion wird von einigen Modellen nicht unterstützt.
Weitere Informationen finden Sie unter:
Liste an Modellen, die die Diagnose und Reparatur-Funktion nicht unterstützen.
IJ Network Device Setup Utility startet die Überprüfung der Computereinstellungen beim Hochfahren.
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, und führen Sie die entsprechenden Aktionen aus.
Hinweis
• Diese Funktion überprüft folgende Elemente:
ob der Computer mit dem Router verbunden ist
ob der Drucker im Netzwerk erkannt wird
ob die Signalstärke oder das Kommunikationslevel ausreichend ist (bei der Verwendung von WiFi)
ob die Einstellungen des Drucker anschlusses mit den Netzwerkeinstellungen übereinstimmen
56
Liste an Modellen, die die Diagnose und Reparatur-Funktion
nicht unterstützen.
Die folgenden Modelle unterstützen die "Diagnose und Reparatur"-Funktion des IJ Network Device Setup
Utility nicht.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
G4000 series
PRO-500 series
PRO-1000 series
MB2100 series
MB2700 series
MB5100 series
MB5400 series
iB4000 series
PRO-520
PRO-540
PRO-560
PRO-540S
PRO-560S
PRO-2000
PRO-4000
PRO-6000
PRO-4000S
PRO-6000S
TS9000 series
TS8000 series
TS6000 series
TS5000 series
MG3000 series
E470 series
57
Handhabung von Papier, Originalen, FINE-Patronen usw.
Einlegen von Papier
Auflegen von Originalen
Austauschen einer FINE-Patrone
58
Einlegen von Papier
Einlegen von Normalpapier/Fotopapier
59
Einlegen von Normalpapier/Fotopapier
Sie können Normalpapier oder Fotopapier einlegen.
Wichtig
• Wenn Sie Normalpapier für Testausdrucke auf ein Format von 13 x 18 cm (5 x 7 Zoll) oder kleiner
zurechtschneiden, kann dieses Papier einen Papierstau verursachen.
Hinweis
• Wir empfehlen für das Drucken von Fotos die Verwendung von Original-Fotopapier von Canon.
Ausführliche Informationen zu Originalpapier von Canon finden Sie unter Unterstützte Medientypen.
• Das Gerät ist für das Bedrucken von handelsüblichem Kopierpapier oder Canon Red Label Superior
WOP111/Canon Océ Office Colour Paper SAT213 geeignet.
Informationen zu den in diesem Drucker verwendbaren Seitenformaten und Papiergewichten finden Sie
unter Unterstützte Medientypen.
1. Bereiten Sie das Papier vor.
Richten Sie die Kanten des Papiers bündig aus. Glätten Sie gegebenenfalls gewelltes Papier.
Hinweis
• Richten Sie die Kanten des Papiers vor dem Einlegen bündig aus. Wenn die Kanten beim
Einlegen des Papiers nicht bündig ausgerichtet sind, kann es zu einem Papierstau kommen.
• Wenn das Papier gewellt ist, halten Sie es an den gewellten Ecken fest, und biegen Sie es
vorsichtig in Gegenrichtung, bis es vollständig eben liegt.
Informationen zum Glätten von gewelltem Papier finden Sie unter
verschmutzt / Bedruckte Oberfläche ist verkratzt.
2. Öffnen Sie die Papierstütze (A).
60
Test 3
im Abschnitt Papier ist
3. Ziehen Sie das Papierausgabefach (B) und die Verlängerung des Ausgabefachs (C)
heraus.
4. Lege Sie das Papier vertikal ein und richten Sie es ganz an der rechten Seite deshinteren
Fachs aus, sodass die ZU BEDRUCKENDE SEITE IHNEN ZUGEWANDT IST.
5. Richten Sie die Papierführung (D) an der linken Papierseite aus.
Achten Sie darauf, dass die Papierführung nicht zu eng am Papier anliegt. Andernfalls kommt es
möglicherweise zu Fehleinzügen.
61
Wichtig
• Legen Sie Papier immer im Hochformat (E) ein. Wird das Papier im Querformat (F) eingelegt,
besteht die Gefahr eines Papierstaus.
Hinweis
• Der Papierstapel darf die Markierung für die Auffüllgrenze (G) nicht überschreiten.
Nach dem Einlegen von Papier in das hintere Fach blinken der Papierstatus und das aktuelle
Papierformat in der LCD-Anzeige.
62
6. Drücken Sie die Taste Papierauswahl (Paper Select) (H), um ein dem im hinteren Fach
eingelegten Papier entsprechendes Papierformat auszuwählen, und drücken Sie dann die
Taste OK (I).
Hinweis
• Es gibt verschiedene Papierarten: Papier mit einer speziellen Oberflächenbeschichtung für das
Drucken von Fotos mit optimaler Qualität ebenso wie Papier für den Druck alltäglicher Dokumente.
Jeder Medientyp verfügt über bestimmte Voreinstellungen (z. B. zu Tintenverbrauch und -auftrag,
Abstand von den Düsen usw.), damit beim Bedrucken des jeweiligen Medientyps eine optimale
Bildqualität gewährleistet ist. Die falschen Papiereinstellungen können zu einer mangelhaften Qualität
bei den Druckfarben oder Kratzern auf der Druckoberfläche führen. Wenn der Ausdruck
verschwommen ist oder ungleichmäßige Farben aufweist, erhöhen Sie die Einstellung für die
Druckqualität, und starten Sie den Druckvorgang erneut.
• Zur Vermeidung von Druckfehlern verfügt dieser Drucker über eine Funktion, mit der erkannt wird, ob
das für das in das hintere Fach eingelegte Papier festgelegte Format mit den Papiereinstellungen
übereinstimmt. Nehmen Sie die Papiereinstellungen vor dem Drucken gemäß der
63
Papierformateinstellung für das hintere Fach vor. Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird ein Fehlercode
angezeigt, falls diese Einstellungen nicht übereinstimmen. Auf diese Weise werden Druckfehler
vermieden. Falls der Fehlercode anzeigt wird, überprüfen und korrigieren Sie die Papiereinstellungen.
64
Auflegen von Originalen
Auflegen von Originalen auf die Auflage
Unterstützte Originale
65
Auflegen von Originalen auf die Auflage
1. Öffnen Sie die Vorlagenabdeckung.
2. Legen Sie das Original MIT DER ZU SCANNENDEN SEITE NACH UNTEN auf die
Auflage.
Richten Sie die Ecke des Originals an der Ausrichtungsmarkierung
aus.
Wichtig
• Beachten Sie beim Auflegen des Originals auf die Auflage die folgenden Punkte. Bei
Nichtbeachten von Folgendem besteht die Gefahr einer Fehlfunktion des Scanners, außerdem
könnte die Auflagefläche brechen.
Legen Sie keine Gegenstände auf die Auflagefläche, die mehr als 2,0 kg (4,4 lb) wiegen.
Drücken Sie das Original nicht mit einer Kraft, die einem Gewicht von mehr als 2,0 kg (4,4 lb)
entspricht, auf die Auflagefläche.
• Der in der Abbildung gestreift dargestellte Bereich (A) (1 mm (0,04 Zoll) von den Rändern der
Auflagefläche) kann vom Drucker nicht gescannt werden.
66
3. Schließen Sie behutsam die Vorlagenabdeckung.
Wichtig
• Nach dem Auflegen des Originals auf die Auflage müssen Sie unbedingt die Vorlagenabdeckung
schließen, bevor Sie den Kopier- oder Scanvorgang starten.
67
Unterstützte Originale
Einstellung
Art des Originals
Details
• Textdokumente, Zeitungen und Zeitschriften
• Gedruckte Fotos, Postkarten, Visitenkarten und Disks (BD/DVD/CD
usw.)
Format (Breite x Höhe)
Max. 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 Zoll)
68
Austauschen einer FINE-Patrone
Austauschen einer FINE-Patrone
Überprüfen des Tintenstatus über die Anzeigen für Tintenbehälter am
Bedienfeld
Tintentipps
69
Austauschen einer FINE-Patrone
Wenn Warnungen zum Tintenstand angezeigt werden oder Fehler auftreten, weist ein Fehlercode in der
LCD-Anzeige auf dieses Problem hin. In diesem Zustand ist das Drucken oder Scannen über den Drucker
nicht möglich. Überprüfen Sie den Fehlercode, und ergreifen Sie die entsprechende Maßnahme.
Beim Auftreten eines Fehlers
Wenn Sie den Drucker verwenden, wird der Bereich um den Papierausgabeschacht herum möglicherweise
mit Tinte verschmutzt.
Bevor Sie die FINE-Patrone ersetzen, reinigen Sie den Bereich um den Papierausgabeschacht herum.
Austauschen der Tintenbehälter
Befolgen Sie beim Austauschen einer FINE-Patrone die unten stehenden Anweisungen.
Wichtig
• Berühren Sie niemals die elektrischen Kontakte (A) oder die Druckkopfdüse (B) einer FINE-Patrone.
Der Drucker druckt unter Umständen nicht ordnungsgemäß, wenn Sie diese Komponenten berühren.
• Wenn Sie eine FINE-Patrone aus dem Gerät entnehmen, müssen Sie sie sofort ersetzen. Stellen Sie
sicher, dass im Drucker stets eine FINE-Patrone eingesetzt ist.
• Verwenden Sie zum Austauschen neue FINE-Patronen. Wenn Sie eine bereits benutzte FINEPatrone einsetzen, können die Düsen verstopfen.
Außerdem kann der Drucker bei Verwendung einer solchen FINE-Patrone nicht ordnungsgemäß
feststellen, wann die FINE-Patrone ausgetauscht werden muss.
• Nach dem Installationsverfahren einer FINE-Patrone darf diese nicht aus dem Drucker entfernt und
offen liegen gelassen werden. Dadurch kann die FINE-Patrone austrocknen, was beim
Wiedereinsetzen dazu führen kann, dass der Drucker nicht ordnungsgemäß funktioniert. Um optimale
Druckqualität zu gewährleisten, sollten FINE-Patronen innerhalb von sechs Monaten nach
erstmaliger Verwendung verbraucht werden.
Hinweis
• Ist die Tinte einer FINE-Patrone verbraucht, können Sie unter Windows mit der jeweils anderen
FINE-Patrone(mit Farbtinte oder schwarzer Tinte) nur noch eine gewisse Zeit weiterdrucken. Dabei
müssen Sie jedoch möglicherweise Abstriche bei der Druckqualität gegenüber dem Druck mit beiden
Patronen in Kauf nehmen. Wir empfehlen, unverzüglich eine neue FINE-Patrone einzusetzen, um
eine optimale Druckqualität aufrechtzuerhalten.
70
Selbst wenn Sie nur mit einer FINE-Patrone drucken, weil die andere keine Tinte mehr enthält, muss
die leere FINE-Patrone im Gerät eingesetzt bleiben. Sollte eine FINE-Patrone mit Farbtinte oder eine
FINE-Patrone mit schwarzer Tinte fehlen, gibt der Drucker eine Fehlermeldung aus und kann nicht
drucken.
Informationen zum Konfigurieren dieser Einstellung finden Sie unten.
Festlegen der zu verwendenden Tinte
• Auch wenn Sie ein Schwarzweiß-Dokument drucken oder eine Schwarzweiß-Kopie angefordert
haben, wird möglicherweise farbige Tinte verbraucht.
Bei der einfachen und intensiven Druckkopfreinigung, die zur Aufrechterhaltung der Druckleistung
des Druckers gelegentlich erforderlich werden kann, werden Farbtinten und schwarze Tinte
verbraucht. Wenn die Tinte in einer der FINE-Patronen verbraucht ist, sollten Sie diese unverzüglich
durch eine neue Patrone ersetzen.
Tintentipps
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Ziehen Sie das Papierausgabefach und die Verlängerung des Ausgabefachs heraus.
3. Öffnen Sie die Abdeckung.
Die FINE-Patronen-Halterung fährt nun in die Austauschposition.
Vorsicht
• Versuchen Sie nicht, die FINE-Patronen-Halterung anzuhalten oder gewaltsam zu bewegen.
Berühren Sie die FINE-Patronen-Halterung erst, nachdem diese vollständig zum Stillstand
gekommen ist.
Wichtig
• Das Innere des Druckers ist möglicherweise durch Tinte verschmutzt. Achten Sie beim
Austauschen der FINE-Patrone darauf, Ihre Hände und Kleidung nicht mit Tinte zu
beschmutzen. Mit einem Zellstofftuch oder einem ähnlichen Hilfsmittel können Sie die Tinte im
Inneren des Druckers ganz einfach abwischen.
• Vermeiden Sie jede Berührung der Metallteile oder der anderen Komponenten im Innern des
Druckers.
71
• Wenn die Abdeckung länger als 10 Minuten geöffnet ist, bewegt sich die FINE-PatronenHalterung vollständig nach links und ein Fehler tritt auf. In diesem Fall sollten Sie die
Abdeckung schließen und erneut öffnen.
4. Entnehmen Sie die leere FINE-Patrone.
1. Drücken Sie die FINE-Patrone nach unten, bis sie hörbar einrastet.
2. Entnehmen Sie die FINE-Patrone.
Wichtig
• Gehen Sie sorgsam mit der FINE-Patrone um, um Verschmutzungen von Kleidung und
Umgebung zu vermeiden.
• Entsorgen Sie leere FINE-Patronen entsprechend den örtlichen Entsorgungsvorschriften für
Verbrauchsmaterialien.
5. Bereiten Sie eine neue FINE-Patrone vor.
1. Nehmen Sie eine neue FINE-Patrone aus der Verpackung, und ziehen Sie die Schutzfolie
(C) vorsichtig ab.
72
Wichtig
• Wenn Sie eine FINE-Patrone schütteln, kann Tinte austreten und Hände und Umgebung
verschmutzen. Gehen Sie daher sorgsam mit FINE-Patronen um.
• Achten Sie darauf, dass die Tinte an der entfernten Schutzfolie Hände und Umgebung nicht
verschmutzt.
• Die Schutzfolie darf nicht wieder an der FINE-Patrone angebracht werden, nachdem sie einmal
entfernt wurde. Entsorgen Sie die Schutzfolie entsprechend den örtlichen
Entsorgungsvorschriften für Verbrauchsmaterialien.
• Berühren Sie niemals die elektrischen Kontakte oder die Druckkopfdüse einer FINE-Patrone.
Der Drucker druckt unter Umständen nicht ordnungsgemäß, wenn Sie diese Komponenten
berühren.
6. Hier wird die FINE-Patrone eingesetzt.
1. Setzen Sie die neue FINE-Patrone schräg in die FINE-Patronen-Halterung ein.
Die FINE-Patrone mit den Farbtinten muss in die linke Halterung und die FINE-Patrone mit der
schwarzen Tinte in die rechte Halterung eingesetzt werden.
73
Wichtig
• Setzen Sie die FINE-Patrone vorsichtig ein, ohne die elektrischen Kontakte an der FINEPatronen-Halterung zu berühren.
2. Drücken Sie die FINE-Patrone hinein und fest nach oben, bis sie hörbar einrastet.
Wichtig
• Überprüfen Sie, ob die FINE-Patrone ordnungsgemäß eingesetzt ist.
74
• Der Drucker kann nur drucken, wenn sowohl eine FINE-Patrone mit Farbtinten als auch eine
FINE-Patrone mit schwarzer Tinte ordnungsgemäß eingesetzt ist. Achten Sie daher stets
darauf, beide Patronen einzusetzen.
7. Schließen Sie die Abdeckung.
Hinweis
• Wenn der Fehlercode auf der LCD-Anzeige angezeigt wird, nachdem die Abdeckung
geschlossen wurde, ergreifen Sie die entsprechende Maßnahme.
Beim Auftreten eines Fehlers
• Geräuschentwicklung während des Druckerbetriebs ist normal.
8. Passen Sie die Position des Druckkopfs an.
Nehmen Sie nach dem Austauschen der FINE-Patrone die Druckkopfausrichtung vor.
Hinweis
• Bei Ausführung der Druckkopfausrichtung beginnt der Drucker automatisch mit der Reinigung
vom Druckkopf, bevor die Testseite für die Druckkopfausrichtung gedruckt wird. Führen Sie vor
Abschluss der Reinigung des Druckkopfs auf dem Drucker keine anderen Vorgänge aus.
75
Überprüfen des Tintenstatus über die Anzeigen für
Tintenbehälter am Bedienfeld
Hinweis
• Der im Drucker integrierte Tintenstanddetektor dient zur Bestimmung des aktuellen Tintenstands. Wird
eine neue FINE-Patrone eingesetzt, geht der Drucker davon aus, dass diese voll ist, und beginnt dann
mit der Bestimmung des Tintenstands. Wenn Sie eine bereits benutzte FINE-Patrone einsetzen, ist der
vom Gerät bestimmte Tintenstand möglicherweise nicht zutreffend. In diesem Fall sind die
Informationen zum Tintenstand nur als Anhaltswert zu verstehen.
• Wenn Warnungen zum Tintenstand angezeigt werden oder Fehler auftreten, blinken die Anzeigen für
Tintenbehälter und die Alarm-Anzeige, um auf dieses Problem hinzuweisen. Außerdem wird die
Fehlermeldung in der LCD-Anzeige angezeigt. Überprüfen Sie den Fehlercode, und ergreifen Sie die
entsprechende Maßnahme.
Beim Auftreten eines Fehlers
Im Kopie-Standbymodus können Sie mithilfe der Farbige Tinte (Color Ink)-Anzeige und der Schwarze
Tinte (Black Ink)-Anzeige den Tintenstatus überprüfen.
* Sämtliche Anzeigen auf dem Bedienfeld werden in der folgenden Abbildung zur besseren
Veranschaulichung leuchtend dargestellt.
A: Anzeige Alarm
B: Schwarze Tinte (Black Ink)-Anzeige
C: Anzeige Farbige Tinte (Color Ink)
Die Farbige Tinte (Color Ink)-Anzeige oder die Schwarze Tinte (Black Ink)-Anzeige leuchtet
Die Tinte ist fast aufgebraucht. Bereiten Sie eine neue Tintenpatrone vor. Die Druckqualität ist
möglicherweise nicht zufrieden stellend, wenn weiterhin unter dieser Bedingung gedruckt wird.
Die Farbige Tinte (Color Ink)-Anzeige oder die Schwarze Tinte (Black Ink)-Anzeige blinkt, während
die Alarm-Anzeige blinkt
Es ist ein Fehler aufgetreten.
Beim Auftreten eines Fehlers
* Bei einigen Fehlerarten blinkt die Alarm-Anzeige nicht.
Hinweis
• Sie können den Tintenstatus auch auf dem Computerbildschirm prüfen.
Für Windows:
76
Überprüfen des Tintenstatus mithilfe des Computers
Für macOS:
Überprüfen des Tintenstatus mithilfe des Computers
77
Tintentipps
Wie wird Tinte für andere Vorgänge als das Drucken verwendet?
Tinte kann auch für andere Vorgänge als das Drucken verwendet werden. So dient sie nicht nur zum
Drucken, sondern wird auch bei der Reinigung des Druckkopfs zur Erhaltung einer optimalen
Druckqualität verwendet.
Der Drucker führt automatisch regelmäßig eine Reinigung der Düsen durch, durch die die Tinte austritt,
um das Verstopfen dieser Düsen zu verhindern. Während der Reinigung der Düsen wird nur eine geringe
Tintenmenge verbraucht.
Wird für den Schwarzweiß-Druck auch Farbtinte benötigt?
Abhängig vom Typ des Druckpapiers und den Einstellungen des Druckertreibers kann auch beim
Schwarzweiß-Druck andere Tinte als schwarze Tinte verwendet werden. Daher kann auch für den
Schwarzweiß-Druck farbige Tinte verbraucht werden.
78
Bei blassem oder ungleichmäßigem Druck
Wartungsverfahren
Drucken des Düsentestmusters
Überprüfen des Düsentestmusters
Reinigen des Druckkopfs
Intensivreinigung des Druckkopfes
Ausrichten des Druckkopfs
79
Wartungsverfahren
Wenn der Ausdruck unscharf ist, die Farben nicht gedruckt werden oder das Druckergebnis nicht zufrieden
stellend ist (z. B. werden gerade Linien versetzt gedruckt werden), gehen Sie wie im Folgenden beschrieben
vor.
Wichtig
• Die FINE-Patrone darf nicht befeuchtet oder abgewischt werden, da dies Probleme mit der FINEPatrone hervorrufen kann.
Hinweis
• Überprüfen Sie, ob die FINE-Patrone noch Tinte enthält.
Überprüfen des Tintenstatus über die Anzeigen für Tintenbehälter am Bedienfeld
• Überprüfen Sie, ob die FINE-Patrone ordnungsgemäß eingesetzt ist.
Austauschen der Tintenbehälter
Überprüfen Sie auch, ob die Schutzfolie an der Unterseite der FINE-Patrone entfernt wurde.
• Wenn die Alarm-Anzeige leuchtet oder blinkt, siehe Beim Auftreten eines Fehlers.
• Unter Windows kann das Druckergebnis auch durch eine Steigerung der Einstellung für die
Druckqualität im Druckertreiber verbessert werden.
Ändern der Druckqualität und Korrigieren der Bilddaten
Verschwommener oder uneinheitlicher Ausdruck:
Schritt 1
Drucken Sie das Düsentestmuster.
Über den Drucker
Drucken des Düsentestmusters
Über den Computer
• Für Windows:
Drucken eines Düsentestmusters
• Für macOS:
Drucken eines Düsentestmusters
Schritt 2
Überprüfen Sie das Düsentestmuster.
80
Fehlende Linien oder horizontale weiße Streifen im Düsenmuster:
Schritt 3
Führen Sie eine Reinigung des Druckkopfs durch.
Über den Drucker
Reinigen des Druckkopfs
Über den Computer
• Für Windows:
Reinigen der Druckköpfe
• Für macOS:
Reinigen der Druckköpfe
Drucken Sie nach der Druckkopfreinigung ein Düsentestmuster, und überprüfen Sie es:
Schritt 1
Wenn das Problem nach zweimaliger Durchführung der Schritte 1 bis 3 weiterhin besteht:
Schritt 4
Führen Sie eine Intensivreinigung des Druckkopfs durch.
Über den Drucker
Intensivreinigung des Druckkopfes
Über den Computer
• Für Windows:
Reinigen der Druckköpfe
• Für macOS:
Reinigen der Druckköpfe
Falls das Problem nicht behoben wird, schalten Sie den Drucker aus, und führen Sie nach 24 Stunden erneut
eine intensive Reinigung des Druckkopfs aus.
Wenn das Problem weiterhin besteht:
Schritt 5
Ersetzen Sie die FINE-Patrone.
Austauschen einer FINE-Patrone
Hinweis
• Sollte sich das Problem auch nach dem Ersetzen der FINE-Patrone nicht beheben lassen, wenden
Sie sich an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
81
Uneinheitlicher Ausdruck (z. B. Versatz gerader Linien):
Schritt
Richten sie den Druckkopf aus.
Über den Drucker
Ausrichten des Druckkopfs
Über den Computer
• Für Windows:
Manuelle Ausrichtung der Druckkopfposition
• Für macOS:
Ausrichtung der Druckkopfposition
82
Drucken des Düsentestmusters
Drucken Sie das Düsentestmuster, um zu überprüfen, ob die Tinte von den Druckkopfdüsen
ordnungsgemäß ausgegeben wird.
Hinweis
• Bei niedrigem Tintenstand wird das Düsentestmuster nicht ordnungsgemäß gedruckt. Ersetzen Sie die
FINE-Patrone mit niedrigem Tintenstand.
Die folgenden Materialien werden benötigt: Ein Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Legen Sie ein Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format in das hintere Fach ein.
Einlegen von Normalpapier/Fotopapier
3. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), bis 1 auf der LCD-Anzeige angezeigt wird.
4. Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder Farbe (Color).
Nun wird das Düsentestmuster gedruckt.
Führen Sie keine anderen Vorgänge aus, bis das Düsentestmuster vom Drucker vollständig gedruckt
wurde.
5. Überprüfen Sie das Düsentestmuster.
83
Überprüfen des Düsentestmusters
Überprüfen Sie das Düsentestmuster, um zu bestimmen, ob der Druckkopf gereinigt werden muss.
1. Prüfen Sie, ob im Muster Linien fehlen (A) oder ob darin horizontale weiße Streifen sichtbar
sind (B).
Wenn im Düsentestmuster Linien fehlen (A):
C: Gut
D: Fehlerhaft (fehlende Linien)
Wenn im Muster horizontale weiße Streifen auftreten (B):
E: Gut
F: Fehlerhaft (horizontale weiße Streifen)
Wenn eine beliebige Farbe im Muster (A) oder Muster (B) nicht gedruckt wird:
(Beispiel: Magenta-Muster wird nicht gedruckt)
Wenn eine der oben stehenden Angaben zutrifft, ist ein Reinigen des Druckkopfes erforderlich.
84
Reinigen des Druckkopfs
Wenn im Düsentestmuster Linien fehlen oder horizontale weiße Streifen zu sehen sind, müssen Sie den
Druckkopf reinigen. Durch die Reinigung werden die Düsen von Verstopfungen befreit, und der
ursprüngliche Druckkopfzustand wird wiederhergestellt. Führen Sie die Reinigung des Druckkopfs nur bei
wirklichem Bedarf durch, da beim Reinigen des Druckkopfs Tinte verbraucht wird.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), bis 2 auf der LCD-Anzeige angezeigt wird.
3. Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder Farbe (Color).
Der Drucker beginnt mit der Reinigung des Druckkopfs.
Die Reinigung ist abgeschlossen, wenn die EIN (ON)-Anzeige nach dem Blinken leuchtet.
Führen Sie vor Abschluss der Reinigung des Druckkopfs auf dem Drucker keine anderen Vorgänge aus.
Dieser Vorgang dauert ca. 1 Minute.
4. Überprüfen Sie den Zustand des Druckkopfs.
Um den Zustand des Druckkopfes zu überprüfen, drucken Sie das Düsentestmuster.
Hinweis
• Wenn das Problem nach zweimaliger Reinigung des Druckkopfs weiterhin besteht, muss eine intensive
Reinigung des Druckkopfs durchgeführt werden.
85
Intensivreinigung des Druckkopfes
Sollte sich die Druckqualität durch einfaches Reinigen des Druckkopfs nicht verbessern lassen, müssen Sie
eine intensive Reinigung des Druckkopfs durchführen. Da bei der intensiven Reinigung des Druckkopfs
mehr Tinte verbraucht wird als bei der einfachen Reinigung des Druckkopfs, sollten Sie die intensive
Reinigung des Druckkopfs nur bei wirklichem Bedarf durchführen.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), bis 3 auf der LCD-Anzeige angezeigt wird.
3. Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder Farbe (Color).
Der Drucker beginnt nun mit der Intensivreinigung des Druckkopfs.
Die Reinigung ist abgeschlossen, wenn die EIN (ON)-Anzeige nach dem Blinken leuchtet.
Führen Sie keine anderen Vorgänge aus, bevor der Drucker die Intensivreinigung des Druckkopfs nicht
abgeschlossen hat. Dieser Vorgang dauert 1 bis 2 Minuten.
4. Überprüfen Sie den Zustand des Druckkopfs.
Um den Zustand des Druckkopfes zu überprüfen, drucken Sie das Düsentestmuster.
Falls das Problem nicht behoben wird, schalten Sie den Drucker aus, und führen Sie nach 24 Stunden
erneut eine intensive Reinigung des Druckkopfs aus.
Falls das Problem noch immer nicht behoben ist, ersetzen Sie die FINE-Patrone mit einer neuen. Sollte sich
das Problem auch nach dem Ersetzen der FINE-Patrone nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein
Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
86
Ausrichten des Druckkopfs
Wenn gerade Linien versetzt gedruckt werden oder der Ausdruck aus anderen Gründen nicht zufrieden
stellend ist, muss der Druckkopf ausgerichtet werden.
Hinweis
• Bei niedrigem Tintenstand wird die Testseite für die Druckkopfausrichtung nicht ordnungsgemäß
gedruckt.
Ersetzen Sie die FINE-Patrone mit niedrigem Tintenstand.
Die folgenden Materialien werden benötigt: Ein Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Legen Sie ein Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format in das hintere Fach ein.
Einlegen von Normalpapier/Fotopapier
3. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), bis 4 auf der LCD-Anzeige angezeigt wird.
4. Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder Farbe (Color).
Nun wird die Testseite für die Druckkopfausrichtung gedruckt.
87
Wichtig
• Berühren Sie den bedruckten Teil der Testseite für die Druckkopfausrichtung nicht. Wenn die
Seite verschmutzt oder zerknittert ist, kann sie nicht ordnungsgemäß gescannt werden.
• Wenn die Testseite für die Druckkopfausrichtung nicht korrekt gedruckt wurde, drücken Sie die
Taste Stopp (Stop) und führen Sie das Verfahren dann erneut von Anfang an aus.
5. Legen Sie das Blatt für die Druckkopfausrichtung auf die Auflage.
Legen Sie die Testseite für die Druckkopfausrichtung MIT DER BEDRUCKTEN SEITE NACH UNTEN
auf und richten Sie die Markierung
Ausrichtungsmarkierung
, die sich an der oberen linken Ecke des Blattes befindet, an der
aus.
6. Schließen Sie behutsam die Vorlagenabdeckung, und drücken Sie die Taste Schwarz
(Black) oder Farbe (Color).
Der Drucker beginnt nun mit dem Scannen der Testseite für die Druckkopfausrichtung, und die
Druckkopfposition wird automatisch angepasst.
Die Ausrichtung des Druckkopfs ist abgeschlossen, wenn die EIN (ON)-Anzeige nach dem Blinken
leuchtet.
Nehmen Sie die Testseite für die Druckkopfausrichtung von der Auflage.
Wichtig
• Bis zum Abschluss der Druckkopfpositionierung dürfen weder die Vorlagenabdeckung geöffnet
noch die Testseite für die Druckkopfausrichtung auf der Auflage bewegt werden.
• Sollte bei der Ausrichtung des Druckkopfs ein Fehler auftreten, leuchtet die Alarm-Anzeige.
Drücken Sie die Taste OK, um den Fehler aufzuheben, und ergreifen Sie entsprechende
Maßnahmen.
Beim Auftreten eines Fehlers
88
Hinweis
• Für Windows gilt Folgendes: Sollte der Ausdruck nach der oben beschriebenen Anpassung der
Druckkopfposition weiterhin Mängel aufweisen, sollten Sie die Ausrichtung des Druckkopfs manuell
über den Computer anpassen.
Manuelle Ausrichtung der Druckkopfposition
• Zum Ausdrucken und Prüfen der aktuellen Druckkopf-Ausrichtungswerte drücken Sie die Taste
Einrichten (Setup), bis 6 auf der LCD-Anzeige angezeigt wird, und drücken Sie die Taste Schwarz
(Black) oder die Taste Farbe (Color).
89
Durchführen der Wartungsfunktionen von Ihrem Computer aus
(macOS)
Öffnen von Remote UI für Wartungsmaßnahmen
Reinigen der Druckköpfe
Ausrichtung der Druckkopfposition
Überprüfen des Tintenstatus mithilfe des Computers
90
Öffnen von Remote UI für Wartungsmaßnahmen
Sie können über ein Remote UI die Wartung des Druckers ausführen und die Einstellungen ändern.
Im Folgenden finden Sie die erforderlichen Schritte zum Öffnen eines Remote UI.
1. Öffnen Sie die Systemeinstellungen (System Preferences) und wählen Sie Drucker und
Scanner (Printers & Scanners).
2. Wählen Sie Ihr Modell in der Druckerliste aus und klicken Sie auf Optionen & Zubehör...
(Options & Supplies...).
3. Klicken Sie auf Website des Druckers anzeigen... (Show Printer Webpage...) auf der
Registerkarte Allgemein (General).
Remote UI wird gestartet.
Hinweis
• Das Kennwort muss möglicherweise nach dem Start von Remote UI eingegeben werden. Geben
Sie in diesem Fall das Kennwort ein und klicken Sie auf OK. Falls Sie das Kennwort nicht kennen,
klicken Sie auf Über Kennwörter und Cookies (Passwords and cookies).
Verwandte Themen
Reinigen der Druckköpfe
Ausrichtung der Druckkopfposition
Überprüfen des Tintenstatus mithilfe des Computers
Drucken eines Düsentestmusters
Verwalten der Leistung des Druckers
Ändern des Betriebsmodus des Druckers
Verringern der Geräuschentwicklung des Druckers
91
Reinigen der Druckköpfe
Bei der Reinigung und Intensivreinigung des Druckkopfs werden verstopfte Druckkopfdüsen gereinigt.
Führen Sie eine Reinigung des Druckkopfs aus, wenn Sie mit den Ergebnissen nicht zufrieden sind oder
wenn eine einzelne Farbe nicht gedruckt wird, obwohl ausreichend Tinte vorhanden ist.
Reinigung (Cleaning)
1. Wählen Sie Dienstprogramme (Utilities) unter Remote UI aus.
2. Klicken Sie auf Reinigung (Cleaning).
Prüfen Sie folgende Punkte, bevor Sie die Reinigung durchführen:
Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist, und öffnen Sie die Abdeckung des Druckers.
Prüfen Sie Folgendes für jede Tinte. Führen Sie dann bei Bedarf die Funktion Reinigung (Cleaning)
durch.
• Enthält die Patrone noch Tinte?
• Haben Sie die Tintenpatrone richtig eingesetzt, sodass beim Einrasten ein Klickgeräusch zu
hören war?
• Wenn das orangefarbene Klebeband vorhanden ist: Wurde es vollständig abgezogen?
Wenn das Band nicht vollständig entfernt wird, kann die Tinte nicht ordnungsgemäß austreten.
• Haben Sie die Tintenpatronen an den vorgesehenen Positionen eingesetzt?
3. Reinigung durchführen
Klicken Sie auf Ja (Yes).
Die Druckkopfreinigung beginnt.
4. Reinigung abschließen
Anschließend wird die Meldung für das Drucken des Düsentestmusters angezeigt.
5. Überprüfen der Ergebnisse
Um zu überprüfen, ob sich die Druckqualität verbessert hat, klicken Sie auf Ja (Yes). Zum Abbrechen
des Prüfvorgangs klicken Sie auf Nein (No).
Wenn das Druckkopfproblem nach einer ersten Reinigung nicht behoben wurde, führen Sie den
Reinigungsvorgang erneut durch.
Wichtig
• Bei der Reinigung (Cleaning) wird ein wenig Tinte verbraucht.
Durch eine häufige Druckkopfreinigung wird der Tintenvorrat des Druckers schnell aufgebraucht.
Führen Sie die Reinigung nur aus, wenn sie erforderlich ist.
92
Intensivreinigung (Deep Cleaning)
Die Intensivreinigung (Deep Cleaning) ist gründlicher als die normale Reinigung. Führen Sie eine
Intensivreinigung durch, wenn das Druckkopfproblem durch zweimaliges Aufrufen von Reinigung
(Cleaning) nicht behoben wurde.
1. Wählen Sie Dienstprogramme (Utilities) unter Remote UI aus.
2. Klicken Sie auf Intensivreinigung (Deep Cleaning).
Prüfen Sie folgende Punkte, bevor Sie die Intensivreinigung durchführen:
Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist, und öffnen Sie die Abdeckung des Druckers.
Prüfen Sie Folgendes für jede Tinte. Führen Sie dann bei Bedarf die Funktion Intensivreinigung
(Deep Cleaning) durch.
• Enthält die Patrone noch Tinte?
• Haben Sie die Tintenpatrone richtig eingesetzt, sodass beim Einrasten ein Klickgeräusch zu
hören war?
• Wenn das orangefarbene Klebeband vorhanden ist: Wurde es vollständig abgezogen?
Wenn das Band nicht vollständig entfernt wird, kann die Tinte nicht ordnungsgemäß austreten.
• Haben Sie die Tintenpatronen an den vorgesehenen Positionen eingesetzt?
3. Intensivreinigung durchführen
Klicken Sie auf Ja (Yes).
Die Intensivreinigung des Druckkopfs beginnt.
4. Intensivreinigung abschließen
Anschließend wird die Meldung für das Drucken des Düsentestmusters angezeigt.
5. Überprüfen der Ergebnisse
Um zu überprüfen, ob sich die Druckqualität verbessert hat, klicken Sie auf Ja (Yes). Zum Abbrechen
des Prüfvorgangs klicken Sie auf Nein (No).
Wichtig
• Bei der Intensivreinigung (Deep Cleaning) wird mehr Tinte verbraucht als bei der Reinigung
(Cleaning).
Durch eine häufige Druckkopfreinigung wird der Tintenvorrat des Druckers schnell aufgebraucht.
Führen Sie die Reinigung nur aus, wenn sie erforderlich ist.
Hinweis
• Wenn nach der Intensivreinigung (Deep Cleaning) keine Verbesserung zu erkennen ist, schalten
Sie den Drucker aus, und führen Sie nach 24 Stunden eine erneute Intensivreinigung (Deep
Cleaning) durch. Wenn weiterhin keine Verbesserung zu erkennen ist, sehen Sie unter „Tinte wird
nicht ausgegeben“ nach.
93
Verwandtes Thema
Drucken eines Düsentestmusters
94
Ausrichtung der Druckkopfposition
Fehler in der Druckkopfposition können Farbverschiebungen oder versetzte Linien verursachen. Durch die
Ausrichtung der Druckkopfposition werden die Druckergebnisse verbessert.
Automatische Kopfausrichtung (Print Head Alignment - Auto)
1. Wählen Sie Dienstprogramme (Utilities) unter Remote UI aus.
2. Klicken Sie auf Automatische Kopfausrichtung (Print Head Alignment - Auto).
Eine Meldung wird angezeigt.
3. Einlegen von Papier in den Drucker
Legen Sie 1 Blatt Normalpapier des Formats A4 oder Letter in das hintere Fach ein.
4. Führen Sie die Druckkopfausrichtung aus.
Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist, und klicken Sie auf Ja (Yes).
Die Druckkopfausrichtung beginnt. Fahren Sie gemäß den Meldungen auf dem Bildschirm fort.
Wichtig
• Öffnen Sie die Abdeckung nicht während eines Druckvorgangs. Andernfalls wird der
Druckvorgang angehalten.
Hinweis
• Sie können die aktuellen Einstellungen durch Klicken auf Kopfausrichtungswert drucken (Print the
head alignment value) drucken und überprüfen.
95
Überprüfen des Tintenstatus mithilfe des Computers
Sie können detaillierte Informationen wie den verbleibenden Tintenstand und die Art der FINE-Patrone für
Ihr Druckermodell überprüfen.
Wenn Sie Druckerst. (Printer status) unter Remote UI auswählen, wird eine Abbildung des Tintenstatus
angezeigt.
Gesch. Tintenstände (Estimated ink levels)
Sie können Tintentypen und Tintenstände überprüfen.
Bei niedrigem Tintenstand oder Fehlern aufgrund leerer Tintenpatronen wird ein
Benachrichtigungssymbol angezeigt.
Tintennummer (Ink model number)
Sie können die richtige FINE-Patrone für Ihren Drucker suchen.
Hinweis
• Um den Tintenstatus zu prüfen, können Sie auch das Popupmenü des Dialogfelds „Drucken” anzeigen
und Zubehörstatus (Supply Levels) auswählen.
96
Reinigung
Reinigen der äußeren Oberflächen
Reinigen der Auflage und der Vorlagenabdeckung
Reinigen der Papiereinzugwalzen
Reinigen des Inneren des Druckers (Bodenplattenreinigung)
97
Reinigen der Papiereinzugwalzen
Wenn die Papiereinzugwalze (z. B. durch anhaftenden Papierstaub) verschmutzt ist, wird das Papier
möglicherweise nicht ordnungsgemäß eingezogen. In diesem Fall sollten Sie die Papiereinzugwalze
reinigen.
Folgendes benötigen Sie: ein Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format oder ein handelsübliches
Reinigungsblatt
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Entnehmen Sie sämtliches Papier aus dem hinteren Fach.
3. Reinigen Sie die Papiereinzugwalzen ohne Papier.
1. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), bis 7 auf der LCD-Anzeige angezeigt wird.
2. Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder Farbe (Color).
Die Papiereinzugwalze dreht sich während des Reinigungsvorgangs ohne Papier.
4. Reinigen Sie die Papiereinzugwalzen mit Papier.
1. Warten Sie, bis sich die Papiereinzugwalzen nicht mehr drehen. Legen Sie dann ein Blatt
Normalpapier im A4- oder Letter-Format oder ein handelsübliches Reinigungsblatt in das
hintere Fach ein.
Einlegen von Normalpapier/Fotopapier
2. Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder Farbe (Color).
Der Drucker beginnt mit der Reinigung. Sobald das Papier ausgeschoben wird, ist die Reinigung beendet.
5. Drücken Sie die Taste Stopp (Stop).
Sollte das Problem nach der Reinigung der Papiereinzugwalzen im hinteren Fach nicht behoben sein,
schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und reinigen Sie die
Papiereinzugwalzen (B) im hinteren Fach mit einem angefeuchteten Wattestäbchen oder einem ähnlichen
Hilfsmittel, während Sie das weiße Plastikteil (A) manuell drehen. Führen Sie dieses Verfahren mindestens
zweimal durch. Berühren Sie die Walzen (B) dabei nicht mit den Fingern.
98
Schalten Sie das Gerät nach der Reinigung der Papiereinzugwalzen ein und reinigen Sie die
Papiereinzugwalzen dann erneut.
Sollte sich das Problem auch nach dem Reinigen der Papiereinzugwalze nicht beheben lassen, wenden Sie
sich an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
99
Reinigen des Inneren des Druckers (Bodenplattenreinigung)
Entfernen Sie Ablagerungen im Inneren des Druckers. Durch Verschmutzungen im Innenraum des Druckers
kann das Papier beim Drucken verschmutzt werden. Wir empfehlen daher, den Drucker regelmäßig zu
reinigen.
Die folgenden Materialien werden benötigt: Ein Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format*
* Verwenden Sie neues Papier.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Bereiten Sie das Papier vor.
1. Falten Sie ein einzelnes Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format in Längsrichtung.
Entfalten Sie anschließend das Blatt dann wieder.
2. Legen Sie nur dieses eine Blatt Papier so in das hintere Fach ein, dass der Falz von Ihnen
weg weist.
3. Ziehen Sie das Papierausgabefach und die Verlängerung des Ausgabefachs heraus.
3. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), bis 8 auf der LCD-Anzeige angezeigt wird.
4. Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder Farbe (Color).
Das Papier wird durch den Drucker gezogen und reinigt dabei das Druckerinnere.
Prüfen Sie die Falze des ausgeworfenen Papiers. Weisen sie Tintenspuren auf, müssen Sie die
Bodenplattenreinigung erneut durchführen.
Hinweis
• Verwenden Sie für eine erneute Bodenplattenreinigung ein neues Blatt Papier.
Wenn das Problem nach dem erneuten Reinigen weiterhin besteht, sind möglicherweise hervorstehende
Teile im Druckerinneren verschmutzt. Wischen Sie die Verschmutzungen mit einem Wattestäbchen o. ä. ab.
100
Wichtig
• Schalten Sie den Drucker vor der Reinigung aus, und ziehen Sie das Netzkabel.
101
Übersicht
Sicherheit
Sicherheitsvorkehrungen
Vorschriften
WEEE (EU und EWR)
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung
Abbrechen von Druckaufträgen
Aufbewahren von gedruckten Bildern
Rechtliche Einschränkungen beim Scannen/Kopieren
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung des Druckers
Transportieren Ihres Druckers
Bei Reparatur, Verleih oder Entsorgen des Druckers
Wahren hoher Druckqualität
Hauptkomponenten und ihre Verwendung
Hauptkomponenten
Stromversorgung
LCD-Anzeige
Ändern von Einstellungen
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (Windows)
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (macOS)
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus
Technische Daten
102
Sicherheit
Sicherheitsvorkehrungen
Vorschriften
WEEE (EU&EEA)
103
Sicherheitsvorkehrungen
Sicherheitsvorkehrungen
• Dieses Handbuch enthält wichtige Hinweise und Sicherheitsvorkehrungen zu Ihrem Drucker.
Verwenden Sie den Drucker nicht auf andere Weise als in den beiliegenden Handbüchern
beschrieben, da dies zu Bränden, elektrischem Schlag oder anderen unerwarteten Unfällen führen
kann.
Sicherheitsstandardkennzeichen und -deklarationen gelten nur für die unterstützten Spannungen und
Frequenzen in den jeweiligen Ländern oder Regionen.
Warnung
• Benutzer mit Herzschrittmachern:
Dieses Produkt strahlt einen magnetischen Fluss mit niedrigem Pegel aus. Wenn Sie Auffälligkeiten
spüren, halten Sie sich bitte vom Produkt fern und wenden Sie sich an Ihren Arzt.
• Verwenden Sie den Drucker in den folgenden Fällen nicht:
Stoppen Sie die Verwendung sofort, trennen Sie den Netzstecker und bitten Sie Ihren lokalen
Kundendienst um Reparatur.
Metallische Fremdkörper oder Flüssigkeiten sind in den Drucker gelangt.
Der Drucker stößt Rauch aus oder außergewöhnliche Gerüche oder Geräusche treten auf.
Das Netzkabel oder der Stecker überhitzen oder sind gebrochen, verbogen oder in anderer
Weise beschädigt.
• Eine Nichtbeachtung der folgenden Punkte kann zu Bränden, elektrischem Schlag oder Verletzungen
führen:
Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von brennbaren Lösungsmitteln wie Alkohol oder
Verdünner auf.
Öffnen oder verändern Sie den Drucker nicht.
Verwenden Sie nur das Netzkabel/die Kabel, die mit Ihrem Drucker mitgeliefert wurden.
Verwenden Sie diese Kabel nicht mit anderen Geräten.
Schließen Sie keine anderen Spannungen oder Frequenzen als die angegebenen an.
Stecken Sie das Netzkabel vollständig in die Steckdose ein.
Führen Sie Anschluss und Abtrennen des Netzkabels nicht mit nassen Händen durch.
Beschädigen Sie das Netzkabel nicht durch Verdrehen, Bündeln, Binden, Ziehen oder
übermäßiges Biegen.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel.
Verbinden Sie nicht mehrere Netzkabel mit einer einzelnen Steckdose. Verwenden Sie nicht
mehrere Verlängerungskabel.
Lassen Sie den Drucker während eines Gewitters nicht eingesteckt.
Trennen Sie zur Reinigung immer das Netzkabel und die Kabel ab. Benutzen Sie keine
entflammbaren Sprays oder Flüssigkeiten wie Alkohol oder Verdünner zur Reinigung.
Trennen Sie das Netzkabel einmal im Monat ab, um zu prüfen, ob es überhitzt, verrostet,
verbogen, verkratzt, gesplittert oder anderweitig beschädigt ist.
104
Vorsicht
• Stecken Sie Ihre Hände während des Druckvorgangs nicht in den Drucker.
• Berühren Sie den Druckkopf oder andere Metallteile nicht unmittelbar nach dem Druckvorgang.
• Tinte
Bewahren Sie Tinte außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Wenn Tinte versehentlich aufgeleckt oder verschluckt wurde, spülen Sie den Mund aus und
trinken Sie ein oder zwei Gläser Wasser. Holen Sie bei Reizung oder Unwohlsein sofort
ärztlichen Rat ein.
Wenn Tinte in Kontakt mit den Augen gerät, spülen Sie sofort mit Wasser aus. Wenn Tinte in
Kontakt mit Haut kommt, waschen Sie sofort mit Wasser und Seife. Suchen Sie bei anhaltender
Reizung der Augen oder der Haut sofort einen Arzt auf.
• Transport des Druckers
Halten Sie den Drucker nicht an der Kassette fest. Halten Sie den Drucker an den Seiten fest
und tragen Sie ihn mit beiden Händen.
105
Allgemeine Hinweise
Auswahl eines Standorts
Beziehen Sie sich auf „Technische Daten“ im Online-Handbuch für Einzelheiten zur Betriebsumgebung.
• Stellen Sie den Drucker nicht an einem Standort auf, der unstabil ist oder übermäßigen Vibrationen
ausgesetzt ist.
• Stellen Sie den Drucker nicht an Standorten auf, die sehr heiß werden (direkte Sonneneinstrahlung
oder in der Nähe einer Heizquelle), die sehr feucht oder staubig sind oder die sich draußen
befinden.
• Stellen Sie den Drucker nicht auf einen hochflorigen Teppich.
• Stellen Sie den Drucker nicht bündig an eine Wand.
Stromversorgung
• Halten Sie den Bereich um den Netzanschluss immer frei, so dass Sie bei Bedarf einfach das
Netzkabel abtrennen können.
• Trennen Sie den Stecker niemals durch Ziehen am Kabel ab.
Allgemeine Hinweise
• Kippen Sie den Drucker nicht, stellen Sie ihn nicht auf eine Kante und drehen Sie ihn nicht auf den
Kopf. Das kann zum Auslaufen der Tinte führen.
• Stellen Sie nichts auf den Drucker. Seien Sie besonders vorsichtig mit Metallteilen wie Büro- und
Heftklammern und mit Behältern, in denen sich brennbare Flüssigkeiten wie Alkohol oder
Verdünner befinden.
• Beachten Sie beim Auflegen des Originals auf die Auflage die folgenden Punkte. Bei Nichtbeachten
von Folgendem besteht die Gefahr einer Fehlfunktion des Scanners, außerdem könnte die
Auflagefläche brechen.
◦ Legen Sie keine Gegenstände auf die Auflagefläche, die mehr als 2,0 kg (4,4 lb) wiegen.
◦ Drücken Sie das Original nicht mit einer Kraft, die einem Gewicht von mehr als 2,0 kg (4,4 lb)
entspricht, auf die Auflagefläche.
• Versuchen Sie nicht, die FINE-Patronen zu öffnen, auseinanderzunehmen oder zu verändern. Die
Tinte könnte austreten und den Drucker beschädigen.
• Werfen Sie keine FINE-Patronen ins Feuer.
106
Vorschriften
Störungen
Verwenden Sie den Drucker nicht in der Nähe von medizinischen oder anderen elektronischen Geräten.
Die Signale vom Drucker können den korrekten Betrieb dieser Geräte stören.
107
WEEE (EU&EEA)
Only for European Union and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein)
This symbol indicates that this product is not to be disposed of with your household waste, according to
the WEEE Directive (2012/19/EU) and national legislation. This product should be handed over to a
designated collection point, e.g., on an authorized one-for-one basis when you buy a new similar product
or to an authorized collection site for recycling waste electrical and electronic equipment (EEE). Improper
handling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human
health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At the same time,
your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the effective usage of natural
resources. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please
contact your local city office, waste authority, approved WEEE scheme or your household waste disposal
service. For more information regarding return and recycling of WEEE products, please visit www.canoneurope.com/weee.
Nur für Europäische Union und EWR (Norwegen, Island und
Liechtenstein)
Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (2012/19/EU) und nationalen Gesetzen nicht über den Hausmüll entsorgt werden
darf. Dieses Produkt muss bei einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden. Dies kann z.
B. durch Rückgabe beim Kauf eines ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autorisierten
Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten geschehen. Der
unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potentiell gefährlicher Stoffe, die generell mit
Elektro- und Elektronik-Altgeräten in Verbindung stehen, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die
menschliche Gesundheit haben. Durch die umweltgerechte Entsorgung dieses Produkts tragen Sie
außerdem zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Informationen zu Sammelstellen für
Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, einer
autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihrem örtlichen
Entsorgungsunternehmen. Weitere Informationen zur Rückgabe und Entsorgung von Elektro- und
Elektronik-Altgeräten finden Sie unter www.canon-europe.com/weee.
Union Européenne, Norvège, Islande et Liechtenstein uniquement.
108
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, conformément à la
directive DEEE (2012/19/UE) et à la réglementation de votre pays. Ce produit doit être confié au
distributeur à chaque fois que vous achetez un produit neuf similaire, ou à un point de collecte mis en
place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques et
Électroniques (DEEE). Le traitement inapproprié de ce type de déchet risque d'avoir des répercussions
sur l'environnement et la santé humaine, du fait de la présence de substances potentiellement
dangereuses généralement associées aux équipements électriques et électroniques. Parallèlement, votre
entière coopération dans le cadre de la mise au rebut correcte de ce produit favorisera une meilleure
utilisation des ressources naturelles. Pour plus d'informations sur les points de collecte des équipements
à recycler, contactez vos services municipaux, les autorités locales compétentes, le plan DEEE approuvé
ou le service d'enlèvement des ordures ménagères. Pour plus d'informations sur le retour et le recyclage
des produits DEEE, consultez le site: www.canon-europe.com/weee.
Uitsluitend bestemd voor de Europese Unie en EER (Noorwegen,
IJsland en Liechtenstein)
Dit symbool geeft aan dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn (2012/19/EU) en de
nationale wetgeving niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Dit product moet worden
ingeleverd bij een aangewezen, geautoriseerd inzamelpunt, bijvoorbeeld wanneer u een nieuw
gelijksoortig product aanschaft, of bij een geautoriseerd inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en
elektronische apparatuur (EEA). Een onjuiste afvoer van dit type afval kan leiden tot negatieve effecten op
het milieu en de volksgezondheid als gevolg van potentieel gevaarlijke stoffen die veel voorkomen in
elektrische en elektronische apparatuur (EEA). Bovendien werkt u door een juiste afvoer van dit product
mee aan het effectieve gebruik van natuurlijke hulpbronnen. Voor meer informatie over waar u uw
afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw
woonplaats, de reinigingsdienst, of het afvalverwerkingsbedrijf. U kunt ook het schema voor de afvoer van
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) raadplegen. Ga voor meer informatie over het
inzamelen en recyclen van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur naar www.canoneurope.com/weee.
Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea (Noruega,
Islandia y Liechtenstein)
Este símbolo indica que este producto no debe desecharse con los desperdicios domésticos, de acuerdo
con la directiva RAEE (2012/19/UE) y con la legislación nacional. Este producto debe entregarse en uno
de los puntos de recogida designados, como por ejemplo, entregándolo en el lugar de venta al comprar
un producto similar o depositándolo en un lugar de recogida autorizado para el reciclado de residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La manipulación inapropiada de este tipo de desechos podría
tener un impacto negativo en el entorno y la salud humana, debido a las sustancias potencialmente
109
peligrosas que normalmente están asociadas con los RAEE. Al mismo tiempo, su cooperación a la hora
de desechar correctamente este producto contribuirá a la utilización eficazde los recursos naturales. Para
más información sobre cómo puede eliminar el equipo para su reciclado, póngase en contacto con las
autoridades locales, con las autoridades encargadas de los desechos, con un sistema de gestión RAEE
autorizado o con el servicio de recogida de basuras doméstico. Si desea más información acerca de la
devolución y reciclado de RAEE, visite la web www.canon-europe.com/weee.
Només per a la Unió Europea i a l’Espai Econòmic Europeu (Noruega,
Islàndia i Liechtenstein)
Aquest símbol indica que aquest producte no s’ha de llençar a les escombraries de la llar, d’acord amb la
Directiva RAEE (2012/19/UE) i la legislació nacional. Aquest producte s’hauria de lliurar en un dels punts
de recollida designats, com per exemple, intercanviant-lo un per un en comprar un producte similar o
lliurant-lo en un lloc de recollida autoritzat per al reciclatge de residus d’aparells elèctrics i electrònics
(AEE). La manipulació inadequada d’aquest tipus de residus podria tenir un impacte negatiu en l’entorn i
en la salut humana, a causa de les substàncies potencialment perilloses que normalment estan
associades als AEE. Així mateix, la vostra cooperació a l’hora de llençar correctament aquest producte
contribuirà a la utilització efectiva dels recursos naturals. Per a més informació sobre els punts on podeu
lliurar aquest producte per procedir al seu reciclatge, adreceu-vos a la vostra oficina municipal, a les
autoritats encarregades dels residus, al pla de residus homologat per la RAEE o al servei de recollida de
deixalles domèstiques de la vostra localitat. Per a més informació sobre la devolució i el reciclatge de
productes RAEE, visiteu www.canon-europe.com/weee.
Solo per Unione Europea e SEE (Norvegia, Islanda e Liechtenstein)
Questo simbolo indica che il prodotto deve essere oggetto di raccolta separata in conformità alla Direttiva
RAEE (2012/19/UE) e alla normativa locale vigente. Il prodotto deve essere smaltito presso un centro di
raccolta differenziata, un distributore autorizzato che applichi il principio dell'"uno contro uno", ovvero del
ritiro della vecchia apparecchiatura elettrica al momento dell'acquisto di una nuova, o un impianto
autorizzato al riciclaggio dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. La gestione impropria di
questo tipo di rifiuti può avere un impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana causato dalle
sostanze potenzialmente pericolose che potrebbero essere contenute nelle apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Un corretto smaltimento di tali prodotti contribuirà inoltre a un uso efficace delle risorse
naturali ed eviterà di incorrere nelle sanzioni amministrative di cui all'art. 255 e successivi del Decreto
Legislativo n. 152/06. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento e il recupero dei Rifiuti di
Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche, consultare la Direttiva RAEE, rivolgersi alle autorità
competenti, oppure visitare il sito www.canon-europe.com/weee.
110
Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia e
Liechtenstein)
Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de acordo com a Directiva
REEE (2012/19/UE) e a legislação nacional. Este produto deverá ser colocado num ponto de recolha
designado, por exemplo, num local próprio autorizado quando adquirir um produto semelhante novo ou
num local de recolha autorizado para reciclar resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE).
O tratamento inadequado deste tipo de resíduo poderá causar um impacto negativo no ambiente e na
saúde humana devido às substâncias potencialmente perigosas normalmente associadas aos
equipamentos eléctricos e electrónicos. Simultaneamente, a sua cooperação no tratamento correcto
deste produto contribuirá para a utilização eficaz dos recursos naturais. Para mais informações sobre os
locais onde o equipamento poderá ser reciclado, contacte os serviços locais, a autoridade responsável
pelos resíduos, o esquema REEE aprovado ou o serviço de tratamento de lixo doméstico. Para mais
informações sobre a devolução e reciclagem de produtos REEE, vá a www.canon-europe.com/weee.
Gælder kun i Europæiske Union og EØS (Norge, Island og
Liechtenstein)
Dette symbol angiver, at det pågældende produkt ikke må bortskaffes sammen med dagrenovation jf.
direktivet om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) (2012/19/EU) og gældende national
lovgivning. Det pågældende produkt skal afleveres på et nærmere specificeret indsamlingssted, f.eks. i
overensstemmelse med en godkendt én-til-én-procedure, når du indkøber et nyt tilsvarende produkt, eller
produktet skal afleveres på et godkendt indsamlingssted for elektronikaffald. Forkert håndtering af denne
type affald kan medføre negative konsekvenser for miljøet og menneskers helbred på grund af de
potentielt sundhedsskadelige stoffer, der generelt kan forefindes i elektrisk og elektronisk udstyr. Når du
foretager korrekt bortskaffelse af det pågældende produkt, bidrager du til effektiv brug af
naturressourcerne. Yderligere oplysninger om, hvor du kan bortskaffe dit elektronikaffald med henblik på
genanvendelse, får du hos de kommunale renovationsmyndigheder. Yderligere oplysninger om
returnering og genanvendelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr får du ved at besøge www.canoneurope.com/weee.
Μόνο για την Ευρωπαϊκή Ένωση και τον ΕΟΧ (Νορβηγία, Ισλανδία και
Λιχτενστάιν)
111
Αυτό το σύμβολο υποδηλώνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά
απορρίμματα, σύμφωνα με την Οδηγία σχετικά με τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού
(ΑΗΗΕ) (2012/19/ΕΕ) και την εθνική σας νομοθεσία. Αυτό το προϊόν πρέπει να παραδίδεται σε
καθορισμένο σημείο συλλογής, π.χ. σε μια εξουσιοδοτημένη βάση ανταλλαγής όταν αγοράζετε ένα νέο
παρόμοιο προϊόν ή σε μια εξουσιοδοτημένη θέση συλλογής για την ανακύκλωση των αποβλήτων
Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (ΗΗΕ). Ο ακατάλληλος χειρισμός αυτού του τύπου αποβλήτων
μπορεί να έχει αρνητικό αντίκτυπο στο περιβάλλον και την υγεία του ανθρώπου, λόγω δυνητικώς
επικίνδυνων ουσιών που γενικά συνδέονται με τον ΗΗΕ. Ταυτόχρονα, η συνεργασία σας όσον αφορά τη
σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος θα συμβάλει στην αποτελεσματική χρήση των φυσικών πόρων.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα σημεία όπου μπορείτε να απορρίψετε τον εξοπλισμό σας για
ανακύκλωση, επικοινωνήστε με το τοπικό γραφείο της πόλης σας, την υπηρεσία απορριμμάτων, το
εγκεκριμένο σχήμα ΑΗΗΕ ή την υπηρεσία απόρριψης οικιακών αποβλήτων. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή και την ανακύκλωση των προϊόντων ΑΗΗΕ, επισκεφθείτε την
τοποθεσία www.canon-europe.com/weee.
Gjelder kun den europeiske union og EØS (Norge, Island og
Liechtenstein)
Dette symbolet indikerer at dette produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfall, i henhold til
WEEE-direktiv (2012/19/EU) og nasjonal lov. Produktet må leveres til et dertil egnet innsamlingspunkt, det
vil si på en autorisert en-til-en-basis når du kjøper et nytt lignende produkt, eller til et autorisert
innsamlingssted for resirkulering av avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (EE-utstyr). Feil håndtering av
denne typen avfall kan være miljø- og helseskadelig på grunn av potensielt skadelige stoffer som ofte
brukes i EE-utstyr. Samtidig bidrar din innsats for korrekt avhending av produktet til effektiv bruk av
naturressurser. Du kan få mer informasjon om hvor du kan avhende utrangert utstyr til resirkulering ved å
kontakte lokale myndigheter, et godkjent WEEE-program eller husholdningens renovasjonsselskap. Du
finner mer informasjon om retur og resirkulering av WEEE-produkter på www.canon-europe.com/weee.
Vain Euroopan unionin sekä ETA:n (Norja, Islanti ja Liechtenstein)
alueelle.
Tämä tunnus osoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskeva direktiivi (SER-direktiivi,
2012/19/EU) sekä kansallinen lainsäädäntö kieltävät tuotteen hävittämisen talousjätteen mukana. Tuote
on vietävä asianmukaiseen keräyspisteeseen, esimerkiksi kodinkoneliikkeeseen uutta vastaavaa tuotetta
ostettaessa tai viralliseen sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Sähkö- ja
elektroniikkalaiteromun virheellinen käsittely voi vahingoittaa ympäristöä ja ihmisten terveyttä, koska
laitteet saattavat sisältää ympäristölle ja terveydelle haitallisia aineita. Lisäksi tuotteen asianmukainen
hävittäminen säästää luonnonvaroja. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteistä saat
kaupunkien ja kuntien tiedotuksesta, jätehuoltoviranomaisilta, sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
112
kierrätysjärjestelmän ylläpitäjältä ja jätehuoltoyhtiöltä. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
keräyksestä ja kierrätyksestä on osoitteessa www.canon-europe.com/weee.
Endast för Europeiska unionen och EES (Norge, Island och
Liechtenstein)
Den här symbolen visar att produkten enligt WEEE-direktivet (2012/19/EU) och nationell lagstiftning inte
får sorteras och slängas som hushållsavfall. Den här produkten ska lämnas in på en därför avsedd
insamlingsplats, t.ex. på en återvinningsstation auktoriserad att hantera elektrisk och elektronisk
utrustning (EE-utrustning) eller hos handlare som är auktoriserade att byta in varor då nya, motsvarande
köps (en mot en). Olämplig hantering av avfall av den här typen kan ha en negativ inverkan på miljön och
människors hälsa på grund av de potentiellt farliga ämnen som kan återfinnas i elektrisk och elektronisk
utrustning. Din medverkan till en korrekt avfallshantering av den här produkten bidrar dessutom till en
effektiv användning av naturresurserna. Kontakta ditt lokala kommunkontor, berörd myndighet, företag för
avfallshantering eller ta del av en godkänd WEEE-organisation om du vill ha mer information om var du
kan lämna den kasserade produkten för återvinning. För mer information om inlämning och återvinning av
WEEE-produkter, se www.canon-europe.com/weee.
Pouze Evropská unie a EHP (Norsko, Island a Lichtenštejnsko)
Tento symbol znamená, že podle směrnice o OEEZ (2012/19/EU) a podle vnitrostátních právních
předpisů nemá být tento výrobek likvidován s odpadem z domácností. Tento výrobek má být vrácen do
sběrného místa, např. v rámci autorizovaného systému odběru jednoho výrobku za jeden nově prodaný
podobný výrobek nebo v autorizovaném sběrném místě pro recyklaci odpadních elektrických a
elektronických zařízení (OEEZ). Nevhodné nakládání s tímto druhem odpadu by mohlo mít negativní
dopad na životní prostředí a lidské zdraví, protože elektrická a elektronická zařízení zpravidla obsahují
potenciálně nebezpečné látky. Vaše spolupráce na správné likvidaci tohoto výrobku současně napomůže
efektivnímu využívání přírodních zdrojů. Další informace o místech sběru vašeho odpadního zařízení
k recyklaci vám sdělí místní úřad vaší obce, správní orgán vykonávající dozor nad likvidací odpadu,
sběrny OEEZ nebo služba pro odvoz komunálního odpadu. Další informace týkající se vracení a
recyklace OEEZ naleznete na adrese www.canon-europe.com/weee.
Csak az Európai Unió és az EGT (Norvégia, Izland és Liechtenstein)
országaiban
113
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a helyi törvények és a WEEE-irányelv (2012/19/EU) szerint a termék nem
kezelhető háztartási hulladékként. A terméket a kijelölt nyilvános gyűjtőpontokon kell leadni, például
hasonló cserekészülék vásárlásakor, illetve bármelyik, elektromos és elektronikai berendezésekből
származó hulladék (WEEE) átvételére feljogosított gyűjtőponton. Az ilyen jellegű hulladékok a nem
megfelelő kezelés esetén a bennük található veszélyes anyagok révén ártalmasak lehetnek a környezetre
és az emberek egészségére. Továbbá, a termékből származó hulladék megfelelő kezelésével
hozzájárulhat a természetes nyersanyagok hatékonyabb hasznosításához. A berendezésekből származó,
újrahasznosítható hulladékok elhelyezésére vonatkozó további tudnivalókért forduljon a helyi
önkormányzathoz, a közterület-fenntartó vállalathoz, a háztartási hulladék begyűjtését végző vállalathoz,
illetve a hivatalos WEEE-képviselethez. További tudnivalókat a WEEE-termékek visszajuttatásáról és
újrahasznosításáról a www.canon-europe.com/weee.
Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia i
Liechtenstein)
Ten symbol oznacza, że zgodnie z dyrektywą WEEE dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (2012/19/UE) oraz przepisami lokalnymi nie należy wyrzucać tego produktu razem z
odpadami gospodarstwa domowego. Produkt należy przekazać do wyznaczonego punktu gromadzenia
odpadów, np. firmie, od której kupowany jest nowy, podobny produkt lub do autoryzowanego punktu
gromadzenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu poddania go recyklingowi.
Usuwanie tego typu odpadów w nieodpowiedni sposób może mieć negatywny wpływ na otoczenie i
zdrowie innych osób ze względu na niebezpieczne substancje stosowane w takim sprzęcie. Jednocześnie
pozbycie się zużytego sprzętu w zalecany sposób przyczynia się do właściwego wykorzystania zasobów
naturalnych. Aby uzyskać więcej informacji na temat punktów, do których można dostarczyć sprzęt do
recyklingu, prosimy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, zakładem utylizacji odpadów,
skorzystać z instrukcji zatwierdzonej dyrektywą WEEE lub skontaktować się z przedsiębiorstwem
zajmującym się wywozem odpadów domowych. Więcej informacji o zwracaniu i recyklingu zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego znajduje się w witrynie www.canon-europe.com/weee.
Platí len pre štáty Európskej únie a EHP (Nórsko, Island a
Lichtenštajnsko)
Tento symbol znamená, že podľa Smernice 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických
zariadení (OEEZ) a podľa platnej legislatívy Slovenskej republiky sa tento produkt nesmie likvidovať spolu
s komunálnym odpadom. Produkt je potrebné odovzdať do určenej zberne, napr. prostredníctvom výmeny
za kúpu nového podobného produktu, alebo na autorizované zberné miesto, ktoré spracúva odpad z
elektrických a elektronických zariadení (EEZ). Nesprávna manipulácia s takýmto typom odpadu môže mať
negatívny vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie, pretože elektrické a elektronické zariadenia
obsahujú potenciálne nebezpečné látky. Spoluprácou na správnej likvidácii produktu prispejete
114
k účinnému využívaniu prírodných zdrojov. Ďalšie informácie o mieste recyklácie opotrebovaných
zariadení získate od miestneho úradu, úradu životného prostredia, zo schváleného plánu OEEZ alebo od
spoločnosti, ktorá zaisťuje likvidáciu komunálneho odpadu. Viac informácií nájdete aj na webovej stránke:
www.canon-europe.com/weee.
Üksnes Euroopa Liit ja EMP (Norra, Island ja Liechtenstein)
See sümbol näitab, et antud toodet ei tohi vastavalt elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmeid käsitlevale
direktiivile (2012/19/EL) ning teie riigis kehtivatele õigusaktidele utiliseerida koos olmejäätmetega. Antud
toode tuleb anda selleks määratud kogumispunkti, nt müügipunkt, mis on volitatud üks ühe vastu
vahetama, kui ostate uue sarnase toote, või elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete ümbertöötlemiseks
mõeldud kogumispunkti. Täiendava teabe saamiseks elektri- ja elektroonikaseadmetest tekkinud jäätmete
tagastamise ja ümbertöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsusega, asjakohase
valitsusasutusega, asjakohase tootjavastutusorganisatsiooniga või olmejäätmete käitlejaga. Lisateavet
leitate ka Interneti-leheküljelt www.canon-europe.com/weee.
Tikai Eiropas Savienībai un EEZ (Norvēģijai, Islandei un Lihtenšteinai)
Šis simbols norāda, ka atbilstoši ES Direktīvai (2012/19/ES) par elektrisko un elektronisko iekārtu
atkritumiem (EEIA) un vietējiem tiesību aktiem no šī izstrādājuma nedrīkst atbrīvoties, izmetot to kopā ar
sadzīves atkritumiem. Šis izstrādājums ir jānodod piemērotā savākšanas vietā, piemēram, apstiprinātā
veikalā, kur iegādājaties līdzīgu jaunu produktu un atstājat veco, vai apstiprinātā vietā izlietotu elektrisko
un elektronisko iekārtu pārstrādei. Nepareiza šāda veida atkritumu apsaimniekošana var apdraudēt vidi
un cilvēka veselību tādu iespējami bīstamu vielu dēļ, kas parasti ir elektriskajās un elektroniskajās
iekārtās. Turklāt jūsu atbalsts pareizā šāda veida atkritumu apsaimniekošanā sekmēs efektīvu dabas
resursu izmantošanu. Lai saņemtu pilnīgāku informāciju par vietām, kur izlietoto iekārtu var nodot
pārstrādei, sazinieties ar vietējo pašvaldību, atkritumu savākšanas atbildīgo dienestu, pilnvarotu EEIA
struktūru vai sadzīves atkritumu apsaimniekošanas iestādi. Lai saņemtu plašāku informāciju par elektrisko
un elektronisko iekārtu nodošanu pārstrādei, apmeklējiet tīmekļa vietni www.canon-europe.com/weee.
Tik Europos Sąjungai ir EEE (Norvegijai, Islandijai ir Lichtenšteinui)
Šis ženklas reiškia, kad gaminio negalima išmesti su buitinėmis atliekomis, kaip yra nustatyta Direktyvoje
(2012/19/ES) ir nacionaliniuose teisė aktuose dėl EEĮ atliekų tvarkymo. Šį gaminį reikia atiduoti į tam
skirtą surinkimo punktą, pvz., pagal patvirtintą keitimo sistemą, kai perkamas panašus gaminys, arba į
115
elektros ir elektroninės įrangos (EEĮ) atliekų perdirbimo punktą. Netinkamas tokios rūšies atliekų
tvarkymas dėl elektros ir elektroninėje įrangoje esančių pavojingų medžiagų gali pakenkti aplinkai ir
žmonių sveikatai. Padėdami užtikrinti tinkamą šio gaminio šalinimo tvarką, kartu prisidėsite prie
veiksmingo gamtos išteklių naudojimo. Jei reikia daugiau informacijos, kaip šalinti tokias atliekas, kad jos
būtų toliau perdirbamos, kreipkitės į savo miesto valdžios institucijas, atliekų tvarkymo organizacijas,
patvirtintų EEĮ atliekų sistemų arba jūsų buitinių atliekų tvarkymo įstaigų atstovus. Išsamesnės
informacijos apie EEĮ atliekų grąžinimo ir perdirbimo tvarką galite rasti apsilankę tinklalapyje www.canoneurope.com/weee.
Samo za Evropsko unijo in EGP (Norveška, Islandija in Lihtenštajn)
Ta simbol pomeni, da tega izdelka v skladu z direktivo OEEO (2012/19/EU) in državno zakonodajo ne
smete odvreči v gospodinjske odpadke. Ta izdelek morate odložiti na ustrezno zbiralno mesto, na primer
pri pooblaščenem prodajalcu, ko kupite podoben nov izdelek ali na zbiralno mesto za recikliranje
električne in elektronske opreme. Neprimerno ravnanje s takšnimi odpadki lahko negativno vpliva na
okolje in človekovo zdravje zaradi nevarnih snovi, ki so povezane z električno in elektronsko opremo. S
pravilno odstranitvijo izdelka hkrati prispevate tudi k učinkoviti porabi naravnih virov. Če želite več
informacij o tem, kje lahko odložite odpadno opremo za recikliranje, pokličite občinski urad, komunalno
podjetje ali službo, ki skrbi za odstranjevanje odpadkov, ali si oglejte načrt OEEO. Če želite več informacij
o vračanju in recikliranju izdelkov v skladu z direktivo OEEO, obiščite www.canon-europe.com/weee.
Само за Европейския съюз и ЕИП (Норвегия, Исландия и
Лихтенщайн)
Този символ показва, че този продукт не трябва да се изхвърля заедно с битовите отпадъци,
съгласно Директивата за ИУЕЕО (2012/19/ЕC) и Вашето национално законодателство. Този
продукт трябва да бъде предаден в предназначен за целта пункт за събиране, например на база
размяна, когато купувате нов подобен продукт, или в одобрен събирателен пункт за рециклиране
на излязло от употреба електрическо и електронно оборудване (ИУЕЕО). Неправилното третиране
на този тип отпадъци може да доведе до евентуални отрицателни последствия за околната среда
и човешкото здраве поради потенциално опасните вещества, които обикновено са свързани с ЕЕО.
В същото време Вашето съдействие за правилното изхвърляне на този продукт ще допринесе за
ефективното използване на природните ресурси. Повече информация относно местата, където
може да предавате излязло от употреба оборудване за рециклиране, може да получите от
местните власти, от органа, отговорен за отпадъците и от одобрена система за излязло от
употреба ЕЕО или от Вашата местна служба за битови отпадъци. За повече информация относно
връщането и рециклирането на продукти от излязло от употреба ЕЕО посетете www.canoneurope.com/weee.
116
Doar pentru Uniunea Europeană şi EEA (Norvegia, Islanda şi
Liechtenstein)
Acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat o dată cu reziduurile menajere, în
conformitate cu Directiva DEEE (Directiva privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice)
(2012/19/UE) şi legile naţionale. Acest produs trebuie transportat la un punct de colectare special, de
exemplu un centru care preia produsele vechi atunci când achiziţionaţi un produs nou similar, sau la un
punct de colectare autorizat pentru reciclarea deşeurilor provenite de la echipamentele electrice şi
electronice (EEE). Mânuirea necorespunzătoare a acestor tipuri de deşeuri poate avea un impact negativ
asupra mediului înconjurător şi sănătăţii indivizilor, din cauza substanţelor potenţial nocive care sunt în
general asociate cu EEE. În acelaşi timp, cooperarea dvs. la reciclarea corectă a acestui produs va
contribui la utilizarea efectivă a resurselor naturale. Pentru mai multe informaţii privind locurile de reciclare
a deşeurilor provenite de la echipamente, contactaţi biroul primăriei locale, autoritatea responsabilă cu
colectarea deşeurilor, schema DEEE aprobată sau serviciul de colectare a deşeurilor menajere. Pentru
mai multe informaţii privind returnarea şi reciclarea produselor DEEE, vizitaţi www.canon-europe.com/
weee.
Samo za Europsku uniju i EEZ (Norveška, Island i Lihtenštajn)
Ovaj simbol pokazuje da se ovaj proizvod ne smije odlagati s kućnim otpadom sukladno WEEE Direktivi
(2012/19/EC) i vašem nacionalnom zakonu. Ovaj proizvod je potrebno predati na posebno mjesto za
sakupljanje otpada, npr. na ovlašteno mjesto gdje možete zamijeniti staro za novo ukoliko kupujete novi
sličan proizvod ili na ovlašteno mjesto za sakupljanje rabljene električne i elektroničke opreme (EEE) za
recikliranje. Nepropisno rukovanje ovom vrstom otpada može imati negativan učinak na okolinu i zdravlje
ljudi zbog supstanci koje su potencijalno opasne za zdravlje, a općenito se povezuju s EEE. Istovremeno,
vaša će suradnja kroz propisno odlaganje ovog proizvoda doprinijeti efektivnoj uporabi prirodnih resursa.
Za više informacija o tome gdje možete odložiti svoj otpad za recikliranje obratite se vašem lokalnom
gradskom uredu, komunalnoj službi, odobrenom WEEE programu ili službi za odlaganje kućnog otpada.
Ostale informacije o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda potražite na www.canon-europe.com/weee.
Korisnici u Srbiji
Ovaj simbol označava da ovaj proizvod ne sme da se odlaže sa ostalim kućnim otpadom, u skladu sa
WEEE Direktivom (2012/19/EU) i nacionalnim zakonima. Ovaj proizvod treba predati određenom centru
za prikupljanje, npr. na osnovi "jedan-za-jedan" kada kupujete sličan novi proizvod, ili ovlašćenom centru
za prikupljanje za reciklažu istrošene električne i elektronske opreme (EEE). Nepravilno rukovanje ovom
117
vrstom otpada može da ima moguće negativne posledice po životnu sredinu i ljudsko zdravlje usled
potencijalno opasnih materijala koji se uglavnom vezuju za EEE. U isto vreme, vaša saradnja na
ispravnom odlaganju ovog proizvoda će doprineti efikasnom korišćenju prirodnih resursa. Za više
informacija o tome gde možete da predate vašu staru opremu radi recikliranje, vas molimo, da
kontaktirate lokalne gradske vlasti, komunalne službe, odobreni plan reciklaže ili Gradsku čistoću. Za više
informacija o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda, posetite stranicu www.canon-europe.com/weee.
118
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung
Abbrechen von Druckaufträgen
Aufbewahren von gedruckten Bildern
Rechtliche Einschränkungen beim Scannen/Kopieren
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung des Druckers
Transportieren Ihres Druckers
Bei Reparatur, Verleih oder Entsorgen des Druckers
Wahren hoher Druckqualität
119
Rechtliche Einschränkungen beim Scannen/Kopieren
Das Scannen, Drucken, Kopieren oder das Ändern von Kopien der folgenden Inhalte kann strafbar sein.
Diese Liste erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Lassen Sie sich im Zweifelsfall rechtlich beraten.
• Banknoten
• Zahlungsanweisungen
• Einlagenzertifikate
• Briefmarken (entwertet oder postfrisch)
• Ausweispapiere
• Musterungs- und Einberufungsbescheide
• Behördenschecks und -wechsel
• Fahrzeugpapiere
• Reiseschecks
• Essensmarken
• Reisepässe
• Aufenthaltsgenehmigungen
• Steuer- und Gebührenmarken (entwertet oder nicht)
• Anleihescheine und andere Schuldverschreibungen
• Aktienzertifikate
• Urheberrechtlich geschützte Werke oder Kunstwerke (sofern keine Erlaubnis des Eigentümers vorliegt)
120
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung des Druckers
Legen Sie keine Gegenstände auf der Vorlagenabdeckung ab!
Legen Sie keine Gegenstände auf der Vorlagenabdeckung ab. Beim Öffnen der Vorlagenabdeckung
können diese in das hintere Fach fallen und eine Fehlfunktion des Druckers verursachen. Stellen Sie den
Drucker so auf, dass nichts darauf fallen kann.
121
Transportieren Ihres Druckers
Beim Transportieren des Druckers aufgrund eines Umzugs oder einer Reparatur sollte Folgendes beachtet
werden.
Wichtig
• Verpacken Sie den Drucker für den sicheren Transport mit nach unten weisendem Boden und
ausreichend Schutzmaterial in einem stabilen Karton.
• Lassen Sie die FINE-Patrone im Drucker, und drücken Sie die Taste EIN (ON), um das Gerät
auszuschalten. Auf diese Weise wird der Druckkopf im Drucker automatisch abgedeckt und vor dem
Eintrocknen geschützt.
• Nach dem Verpacken darf der Karton mit dem Drucker weder gekippt noch auf den Kopf oder auf die
Seite gestellt werden. Andernfalls könnte während des Transports Tinte austreten und der Drucker
beschädigt werden.
• Wenn der Transport des Druckers über eine Spedition erfolgt, beschriften Sie den Karton mit "OBEN",
damit der Drucker mit nach unten weisendem Boden transportiert wird. Beschriften Sie den Karton
ebenfalls mit "VORSICHT, ZERBRECHLICH".
1. Schalten Sie den Drucker aus.
2. Stellen Sie sicher, dass die EIN (ON)-Anzeige aus ist, und ziehen Sie den Netzstecker des
Druckers heraus.
Wichtig
• Trennen Sie den Drucker nicht von der Stromversorgung, wenn die EIN (ON)-Anzeige leuchtet
oder blinkt, da dies zu Fehlfunktionen oder einer Beschädigung des Druckers führen kann,
wodurch unter Umständen keine Druckvorgänge mehr auf dem Drucker ausgeführt werden
können.
3. Ziehen Sie das Papierausgabefach und die Verlängerung des Ausgabefachs heraus.
Schließen Sie dann die Papierstütze.
4. Ziehen Sie erst das Druckerkabel aus dem Computer und dem Drucker und dann das
Netzkabel aus dem Drucker.
122
5. Sichern Sie alle Abdeckungen des Druckers mit Klebeband, damit sie sich während des
Transports nicht öffnen. Verpacken Sie den Drucker dann in einem Plastikbeutel.
6. Polstern Sie den Drucker beim Einpacken des Druckers im Karton mit Schutzmaterial.
123
Bei Reparatur, Verleih oder Entsorgen des Druckers
Wenn Sie persönliche Daten, Kennwörter und/oder andere Sicherheitseinstellungen im Drucker eingegeben
haben, werden diese Informationen möglicherweise im Drucker gespeichert.
Wenn Sie den Drucker zur Reparatur einsenden, an eine andere Person verleihen oder übergeben oder ihn
entsorgen, befolgen Sie bitte die nachstehend aufgeführten Schritte in der angegebenen Reihenfolge, um
diese Informationen zu löschen, damit kein Dritter darauf zugreifen kann.
1. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), bis 17 auf der LCD-Anzeige angezeigt wird.
2. Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder Farbe (Color).
124
Wahren hoher Druckqualität
Um jederzeit eine optimale Druckqualität sicherzustellen, müssen Sie verhindern, dass der Druckkopf
eintrocknet und die Düsen verstopfen. Beachten Sie immer die folgenden Regeln für optimale Druckqualität.
Hinweis
• Bei manchen Papierarten kann die Tinte verschwimmen, wenn Sie den Ausdruck mit einem Text- oder
Kaltflächenmarker bearbeiten, oder verwischen, wenn Wasser oder Schweiß auf den Ausdruck gelangt.
Ziehen Sie das Netzkabel erst ab, nachdem der Drucker ausgeschaltet
wurde!
Beim Drücken der Taste EIN (ON) zum Ausschalten des Druckers wird der Druckkopf automatisch
abgedeckt, um die Düsen vor dem Eintrocknen zu schützen. Wenn Sie den Netzstecker ziehen, bevor die
EIN (ON)-Anzeige erloschen ist, wird der Druckkopf nicht ordnungsgemäß abgedeckt, und es besteht die
Gefahr, dass der Druckkopf eintrocknet und die Düsen verstopfen.
Stellen Sie sicher, dass die EIN (ON)-Anzeige nicht leuchtet, bevor Sie das Gerät durch Herausziehen
des Netzsteckers von der Steckdose trennen.
Drucken Sie von Zeit zu Zeit!
Ebenso wie die Spitze eines Filzstifts trotz Abdeckkappe austrocknen und unbenutzbar werden kann,
wenn der Stift längere Zeit nicht benutzt wird, ist es auch möglich, dass der Druckkopf eintrocknet oder
die Düsen durch getrocknete Tinte verstopfen, wenn der Drucker selten in Gebrauch ist. Wir empfehlen,
den Drucker mindestens einmal im Monat zu benutzen.
125
Hauptkomponenten und ihre Verwendung
Hauptkomponenten
Stromversorgung
LCD-Anzeige
126
Hauptkomponenten
Vorderansicht
Rückansicht
Innenansicht
Bedienfeld
127
Vorderansicht
A: Vorlagenabdeckung
Öffnen Sie diese Abdeckung, um ein Originaldokument auf die Auflage zu legen.
B: Papierstütze
Öffnen, um Papier in das hintere Fach einzulegen.
C: Papierführung
Stellen Sie die Papierführung so ein, dass sie auf der linken Seite eng am Papierstapel anliegt.
D: Hinteres Fach
Legen Sie hier das Papier ein. Blätter desselben Papierformats und -typs können als Stapel eingelegt
werden. Sie werden beim Druckvorgang automatisch einzeln eingezogen.
Einlegen von Normalpapier/Fotopapier
E: Abdeckung
Öffnen Sie die vordere Abdeckung, um die FINE-Patrone auszutauschen oder Papierstau im Drucker
zu entfernen.
F: Papierausgabefach
Hier wird das bedruckte Papier ausgegeben. Ziehen Sie es vor dem Druckvorgang heraus.
G: Verlängerung des Ausgabefachs
Wird herausgezogen, um das ausgegebene Papier abzustützen.
128
H: Bedienfeld
Mithilfe des Bedienfelds können Sie die Einstellungen ändern und den Drucker bedienen.
Bedienfeld
I: Auflage
Legen Sie hier ein Original ein.
129
Rückansicht
A: Netzkabelanschluss
Schließen Sie hier das mitgelieferte Netzkabel an.
B: USB-Anschluss
Schließen Sie das USB-Kabel zum Anschluss des Druckers an einen Computer an.
Wichtig
• Vermeiden Sie jede Berührung des Metallgehäuses.
• Das USB-Kabel darf nicht eingesteckt oder abgezogen werden, während der Drucker druckt oder wenn
über den Computer gescannt wird. Dies kann Probleme hervorrufen.
130
Innenansicht
A: FINE-Patrone (Tintenpatronen)
Eine austauschbare Patrone, in die Druckkopf und Tintenbehälter integriert sind.
B: FINE-Patronen-Halterung
Hier wird die FINE-Patrone eingesetzt.
Die FINE-Patrone mit den Farbtinten muss in die linke Halterung und die FINE-Patrone mit der
schwarzen Tinte in die rechte Halterung eingesetzt werden.
Hinweis
• Ausführliche Informationen zum Austauschen einer FINE-Patrone finden Sie unter Austauschen einer
FINE-Patrone.
Wichtig
• Der Bereich in der Nähe der Komponenten C kann durch Tintentröpfchen hervorgerufene
Verunreinigungen aufweisen. Dies hat keinerlei Einfluss auf die Leistung des Druckers.
• Berühren Sie nicht die Komponenten C. Der Drucker druckt unter Umständen nicht ordnungsgemäß,
wenn Sie diese Komponenten berühren.
131
Bedienfeld
* Sämtliche Anzeigen auf dem Bedienfeld werden in der folgenden Abbildung zur besseren
Veranschaulichung leuchtend dargestellt.
A: Taste EIN (ON)
Mit dieser Taste wird das Gerät ein- und ausgeschaltet. Achten Sie vor dem Einschalten des Geräts
darauf, dass die Vorlagenabdeckung geschlossen ist.
B: EIN (ON)-Anzeige
Blinkt beim Einschalten und leuchtet danach kontinuierlich.
C: Schaltfläche Netzwerk (Network)
Aktiviert bzw. deaktiviert das Wi-Fi.
D: Schaltfläche Direkt (Direct)
Aktiviert bzw. deaktiviert Drahtlos Direkt.
E: Schaltfläche Informationen (Information)
Startet das Drucken der Netzwerkeinstellungen.
F: Taste Einrichten (Setup)
Wählen Sie ein Menü aus, um die Druckerwartung durchzuführen und die Druckereinstellungen zu
ändern. Durch wiederholtes Drücken dieser Taste wechselt die Segmentanzeige in der LCD-Anzeige.
G: Anzeige Alarm
Beim Auftreten eines Fehlers blinkt oder leuchtet diese Anzeige.
132
H: Anzeigen für Tintenbehälter
Leuchten oder Blinken signalisiert beispielsweise, dass die Tinte zur Neige geht.
Die obere Anzeige zeigt den Status der FINE-Patrone mit der schwarzen Tinte an und die untere
Anzeige den Status der FINE-Patrone mit den Farbtinten.
I: LCD (Liquid Crystal Display, Flüssigkristallanzeige)
Zeigt die Anzahl der Kopien, den Wartungscode, den Fehlercode oder verschiedene Symbole an.
LCD-Anzeige
J: Schaltfläche Papierauswahl (Paper Select)
Auswählen des Papierformats des Druckers.
K: Taste OK
Schließt die Auswahl der Papierformateinstellung ab. Diese Taste wird ebenfalls zum Beheben von
Fehlern verwendet.
L: Taste Stopp (Stop)
Abbrechen eines Vorgangs. Sie können diese Taste drücken, um einen laufenden Druck-, Kopier- oder
Scan-Auftrag abzubrechen.
M: Taste Schwarz (Black)*
Startet eine Schwarzweißkopie usw. Diese Taste dient auch dazu, die Auswahl einer Einstellung
abzuschließen oder einen Fehler zu beheben.
N: Taste Farbe (Color)*
Startet das Kopieren in Farbe. Diese Taste dient auch dazu, die Auswahl einer Einstellung
abzuschließen oder einen Fehler zu beheben.
* In der Anwendungssoftware sowie den Handbüchern werden die Tasten Farbe (Color) und Schwarz
(Black) kollektiv als "Start"- oder "OK"-Taste bezeichnet.
133
Stromversorgung
Überprüfen, dass der Drucker eingeschaltet ist
Ein- und Ausschalten des Druckers
Prüfung der Steckdose/des Netzkabels
Trennen des Druckers von der Stromversorgung
134
Überprüfen, dass der Drucker eingeschaltet ist
Die EIN (ON)-Anzeige leuchtet, wenn der Drucker eingeschaltet ist.
Auch wenn bei ausgeschalteter LCD-Anzeige die EIN (ON)-Anzeige leuchtet, ist der Drucker eingeschaltet.
Hinweis
• Direkt nach dem Einschalten des Druckers kann es einige Zeit dauern, bis der Drucker den
Druckvorgang startet.
• Die LCD-Anzeige wird ausgeschaltet, wenn der Drucker etwa 10 Minuten lang nicht benutzt wird. Um
die Anzeige wieder einzuschalten, drücken Sie eine beliebige Taste oder führen Sie einen
Druckvorgang aus.
135
Ein- und Ausschalten des Druckers
Einschalten des Druckers
1. Drücken Sie die Taste EIN (ON), um den Drucker einzuschalten.
Die EIN (ON)-Anzeige blinkt und leuchtet dann kontinuierlich.
Überprüfen, dass der Drucker eingeschaltet ist
Hinweis
• Direkt nach dem Einschalten des Druckers kann es einige Zeit dauern, bis der Drucker den
Druckvorgang startet.
• Wird der Fehlercode auf der LCD-Anzeige angezeigt, siehe Beim Auftreten eines Fehlers.
• Sie können festlegen, dass der Drucker automatisch eingeschaltet wird, wenn ein Druck- oder
Scanvorgang über einen Computer ausgeführt wird, der über ein USB-Kabel oder ein
drahtloses Netzwerk mit dem Gerät verbunden ist. Diese Funktion ist standardmäßig
deaktiviert.
Über den Drucker
Automatisches Ein-/Ausschalten des Druckers
Über den Computer
Für Windows:
Verwalten der Leistung des Druckers
Für macOS:
Verwalten der Leistung des Druckers
Ausschalten des Druckers
1. Drücken Sie die Taste EIN (ON), um den Drucker auszuschalten.
Wenn die EIN (ON)-Anzeige nicht mehr blinkt, ist der Drucker ausgeschaltet.
136
Wichtig
• Wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, nachdem Sie den Drucker ausgeschaltet
haben, vergewissern Sie sich, dass die EIN (ON)-Anzeige nicht mehr leuchtet.
Hinweis
• Sie können festlegen, dass der Drucker automatisch ausgeschaltet wird, wenn über einen
bestimmten Zeitraum keine Aktionen ausgeführt oder keine Druckaufträge an den Drucker
gesendet wurden. Diese Funktion ist standardmäßig aktiviert.
Über den Drucker
Automatisches Ein-/Ausschalten des Druckers
Über den Computer
Für Windows:
Verwalten der Leistung des Druckers
Für macOS:
Verwalten der Leistung des Druckers
137
Prüfung der Steckdose/des Netzkabels
Trennen Sie das Netzkabel einmal im Monat von der Stromversorgung und überprüfen Sie, ob die
Steckdose/das Netzkabel einen oder mehrere der unten genannten Fehler aufweist.
• Die Steckdose/das Netzkabel ist heiß.
• Die Steckdose/das Netzkabel ist rostig.
• Die Steckdose/das Netzkabel ist verbogen.
• Die Steckdose/das Netzkabel ist abgenutzt.
• Die Steckdose/das Netzkabel ist rissig.
Vorsicht
• Wenn Sie an der Steckdose/am Netzkabel einen oder mehrere der oben beschriebenen Fehler
feststellen, ziehen Sie das Netzkabel ab und wenden Sie sich an den Kundendienst. Wenn der Drucker
trotz eines der oben genannten Fehlers betrieben wird, kann ein Feuer oder ein Stromschlag
verursacht werden.
138
Trennen des Druckers von der Stromversorgung
Gehen Sie zum Abziehen des Netzkabels des Geräts wie nachstehend beschrieben vor.
Wichtig
• Wenn Sie das Netzkabel abziehen, drücken Sie die Taste EIN (ON) und vergewissern Sie sich, dass
die EIN (ON)-Anzeige nicht leuchtet. Wenn das Netzkabel abgezogen wird, während die EIN (ON)Anzeige leuchtet oder blinkt, kann der Druckkopf eintrocknen oder verstopfen, wodurch sich die
Druckqualität verschlechtert.
1. Drücken Sie die Taste EIN (ON), um den Drucker auszuschalten.
2. Vergewissern Sie sich, dass die EIN (ON)-Anzeige nicht mehr leuchtet.
3. Ziehen Sie das Netzkabel ab.
Die technischen Daten des Netzkabels hängen davon ab, in welches Land bzw. in welche Region es
geliefert wurde.
139
LCD-Anzeige
Die Anzahl der Kopien, der Wartungscode, der Fehlercode oder verschiedene Symbole werden in der LCDAnzeige angezeigt.
A: Netzwerkstatus
Wird angezeigt, wenn die Wi-Fi-Verbindung aktiviert ist.
B: Aktueller Netzwerkstatus
Zeigt den aktuellen Netzwerkstatus an.
Das Symbol hängt von dem verwendeten Netzwerk oder dem Netzwerkstatus ab.
(Signalstärke: 81 % oder mehr): Sie können den Drucker problemlos über Wi-Fi verwenden.
(Signalstärke: 51 % oder mehr): Das Problem, z. B. dass der Drucker nicht druckt, kann
entsprechend dem Netzwerkstatus auftreten. Wir empfehlen, den Drucker in der Nähe des Wireless
Router zu platzieren.
(Signalstärke: 50 % oder weniger): Das Problem, z. B. dass der Drucker nicht druckt, tritt
möglicherweise auf. Platzieren Sie den Drucker in der Nähe des Wireless Router.
Wi-Fi ist aktiviert, aber der Drucker ist nicht mit dem Wireless Router verbunden.
C: Segmentanzeige
Zeigt die Anzahl der Kopien, den Wartungscode oder den Fehlercode an.
Es werden Buchstaben oder eine Zahl zwischen 0 und 19 angezeigt.
D: Papierstatus
Wird angezeigt, während Papier in das hintere Fach eingelegt wird. Dieses Symbol blinkt auch,
während Sie das Papierformat auswählen, nachdem Sie die Taste Papierauswahl (Paper Select)
gedrückt haben.
* Dieses Symbol wird nicht angezeigt, wenn die Erkennungsfunktion für eine Nichtübereinstimmung des
Papiers deaktiviert ist.
140
E: Papierformat
Zeigt das aktuelle Papierformat an. Das Papierformat blinkt auch, während Sie das Papierformat
auswählen, nachdem Sie die Taste Papierauswahl (Paper Select) gedrückt haben.
F: Einrichtung
Wird nach Drücken der Taste Einrichten (Setup) angezeigt. Während dieses Symbol angezeigt wird,
wählen Sie ein Menü aus, um die Druckerwartung durchzuführen und die Druckereinstellungen zu
ändern.
G: Direkt
Wird angezeigt, wenn Drahtlos Direkt aktiviert ist.
141
Ändern von Einstellungen
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (Windows)
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (macOS)
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus
142
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer
(macOS)
Verwalten der Leistung des Druckers
Ändern des Betriebsmodus des Druckers
143
Verwalten der Leistung des Druckers
Die Stromzufuhr des Druckers wird über Remote UI gesteuert.
Energiespareinstellungen (Energy saving settings)
Unter Energiespareinstellungen (Energy saving settings) können Sie Automatisch ausschalten
(Auto power off) und Automatisch einschalten (Auto power on) festlegen.
Automatisch ausschalten (Auto power off) ist die Funktion, bei der der Drucker sich automatisch
ausschaltet, wenn keine Daten gesendet werden oder der Drucker für einen bestimmten Zeitraum inaktiv
bleibt.
Mit der Funktion Automatisch einschalten (Auto power on) können Sie den Drucker so einstellen, dass
er sich automatisch einschaltet, wenn er Daten empfängt.
1. Auswahl der Geräteeinstellungen (Device settings) unter Remote UI
2. Klicken Sie auf Energiespareinstellungen (Energy saving settings).
3. Schließen Sie die folgenden Einstellungen ab:
Automatisch ausschalten (Auto power off)
Geben Sie die Zeit in der Liste an. Der Drucker schaltet sich automatisch aus, wenn innerhalb des
angegebenen Zeitraums keine Daten gesendet werden oder der Drucker inaktiv war.
Automatisch einschalten (Auto power on)
Wenn Sie dieses Kontrollkästchen aktivieren, schaltet sich der Drucker automatisch ein, wenn
Daten gesendet werden.
4. Übernehmen der Einstellungen
Klicken Sie auf OK.
Der Drucker arbeitet danach mit den geänderten Einstellungen.
144
Ändern des Betriebsmodus des Druckers
Wechseln Sie bei Bedarf zwischen verschiedenen Betriebsmodi des Druckers.
1. Überprüfen, ob der Drucker eingeschaltet ist, und Auswahl von Geräteeinstellungen
(Device settings) über Remote UI
2. Nehmen Sie ggf. folgende Einstellungen vor:
Benutzerdef. Einstellungen (Custom settings) – Falsche Papiereinstellung erk. (Detect paper
setting mismatch)
Wenn das Kontrollkästchen beim Drucken über den PC deaktiviert ist, können Sie den
Druckvorgang ohne die Meldungsanzeige fortsetzen, auch wenn die im Dialogfeld „Drucken”
festgelegten Papiereinstellungen von den im Drucker registrierten Papierinformationen abweichen.
Wartezeit für Tintentrocknung (Ink drying wait time)
Sie können die Wartezeit des Druckers bis zum Drucken der nächsten Seite festlegen. Die
Wartezeit wird länger, wenn der in der Liste festgelegte Wert zunimmt, und kürzer, wenn dieser
Wert abnimmt.
Wenn das Papier verschmutzt ist, weil die nächste Seite ausgegeben wird, bevor die Tinte auf der
aktuellen Seite vollständig getrocknet ist, sollte die Wartezeit verlängert werden.
Durch Verringerung der Wartezeit wird die Druckgeschwindigkeit gesteigert.
3. Übernehmen der Einstellungen
Klicken Sie auf OK.
Der Drucker arbeitet danach mit den geänderten Einstellungen.
145
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus
Geräuscharme Einstellungen
Automatisches Ein-/Ausschalten des Druckers
Initialisieren der Druckereinstellungen
Einschalten/Deaktivieren der Funktion für die drahtlose Verbindung
146
Geräuscharme Einstellungen
Verwenden Sie diese Druckerfunktion, um die Betriebsgeräusche zu reduzieren, z. B. wenn Sie nachts
drucken.
Befolgen Sie die nachstehend beschriebene Vorgehensweise, um die Einstellung festzulegen.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), bis 12 auf der LCD-Anzeige angezeigt wird.
3. Drücken Sie die Taste Farbe (Color).
Drücken Sie zum Deaktivieren der Funktion die Taste Schwarz (Black).
Wichtig
• Die Betriebsgeschwindigkeit ist möglicherweise geringer, wenn der geräuscharme Modus ausgewählt
ist.
Hinweis
• Der geräuscharme Modus kann über das Bedienfeld des Druckers oder den Computer eingestellt
werden. Unabhängig davon, wie der geräuscharme Modus eingestellt wurde, wird der Modus sowohl
auf Vorgänge angewendet, die über das Bedienfeld des Druckers ausgeführt werden, als auch auf
Druck- und Scanvorgänge, die über den Computer ausgeführt werden.
• Der geräuscharme Modus kann über ScanGear (Scannertreiber) in Windows eingestellt werden.
147
Initialisieren der Druckereinstellungen
Sie können die Druckereinstellungen initialisieren.
Wichtig
• Beachten Sie bei der Verwendung des Druckers über Wi-Fi, dass durch die Initialisierung alle
Netzwerkeinstellungen am Drucker gelöscht werden und Druckvorgänge von einem Computer über WiFi u. U. nicht mehr möglich sind. Um den Drucker über Wi-Fi zu verwenden, führen Sie die Einrichtung
entsprechend den Anweisungen auf unserer Website durch.
Befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um die Druckereinstellungen zu initialisieren.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), bis 17 auf der LCD-Anzeige angezeigt wird.
3. Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder Farbe (Color).
Alle Druckereinstellungen sind initialisiert. Das vom Remote UI oder IJ Network Device Setup Utility
festgelegte Administratorkennwort wird auf die Standardeinstellung zurückgesetzt.
Nach dem Zurücksetzen können Sie die Einrichtung wie erforderlich erneut ausführen.
Hinweis
• Für die folgenden Einstellungen können die Standardeinstellungen nicht wiederhergestellt werden:
Die aktuelle Position des Druckkopfes
Anfrage für Zertifikatssignierung für die Einstellung der Verschlüsselungsmethode (SSL/TLS)
148
Einschalten/Deaktivieren der Funktion für die drahtlose
Verbindung
Befolgen Sie die nachstehend beschriebene Vorgehensweise, um die Funktion für die drahtlose Verbindung
einzuschalten oder zu deaktivieren.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Netzwerk (Network).
3. Stellen Sie sicher, dass das Symbol
nicht mehr in der LCD-Anzeige angezeigt wird.
149
Technische Daten
Allgemeine technische Daten
Schnittstelle
USB-Anschluss:
Hi-Speed USB *
Netzwerkanschluss:
Wi-Fi: IEEE802.11n/IEEE802.11g/IEEE802.11b
* Der Computer muss dem Hi-Speed USB-Standard entsprechen. Die HiSpeed USB-Schnittstelle ist vollständig kompatibel mit USB 1.1, sodass auch
eine Verbindung über USB 1.1 möglich ist.
USB und das Netzwerk können gleichzeitig verwendet werden.
Betriebsbedingungen
Temperatur: 5 bis 35 °C (41 bis 95 °F)
Luftfeuchtigkeit: 10 bis 90 % relative Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation)
* Unter bestimmten Temperatur- und Luftfeuchtigkeitsbedingungen kann die
Leistung des Druckers beeinträchtigt werden.
Empfohlene Bedingungen:
Temperatur: 15 bis 30 °C (59 bis 86 °F)
Luftfeuchtigkeit: 10 bis 80 % relative Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation)
* Informationen zu Temperatur- und Feuchtigkeitsbedingungen für Papier, wie
z. B. Fotopapier, finden Sie auf der Verpackung des Papiers bzw. in den mitgelieferten Anweisungen.
Lagerbedingungen
Temperatur: 0 bis 40 °C (32 bis 104 °F)
Luftfeuchtigkeit: 5 bis 95 % relative Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation)
Stromversorgung
100-240 V Wechselstrom, 50/60 Hz
(Das mitgelieferte Netzkabel ist nur für das Land oder die Region bestimmt, in
dem/der Sie das Gerät erworben haben.)
Stromverbrauch
Drucken (Kopieren): 11 W oder weniger *1
Standby (Minimum): 1,7 W oder weniger *1*2
AUS: 0,3 W oder weniger
*1 USB-Verbindung mit PC
*2 Die Wartezeit für das Standby kann nicht geändert werden.
Außenabmessungen (B x T x H)
ca. 435 x 316 x 145 mm (ca. 17,2 x 12,5 x 5,8 Zoll)
* Bei eingeschobenen Fächern.
Gewicht
ca. 3,9 kg (ca. 8,5 lb)
* Mit eingesetzten FINE-Patronen.
150
Technische Daten für Scanvorgänge
Scanner-Treiber
Windows: TWAIN 1.9-Spezifikation, WIA
Maximales Scanformat
A4/Letter, 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 Zoll)
Optische Auflösung (horizontal x
vertikal)
600 x 1200 dpi *
Gradation (Eingabe / Ausgabe)
Grau: 16 Bit/8 Bit
* Die optische Auflösung steht für die maximale Abtastrate nach ISO 14473.
Farbe: RGB jeweils 16 Bit/8 Bit
Technische Daten für das Netzwerk
Kommunikationsprotokoll
SNMP, HTTP, TCP/IP (IPv4/IPv6)
Wi-Fi
Unterstützte Standards: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b
Frequenzbandbreite: 2,4 GHz
Kanal: 1-11 oder 1-13
* Frequenzbandbreite und verfügbare Kanäle unterscheiden sich je nach Land
oder Region.
Reichweite in Innenräumen: 50 m / 164 Fuß
* Effektive Reichweite variiert je nach Installationsumgebung und räumlichen
Gegebenheiten.
Sicherheit:
WEP (64/128 Bit)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
Einrichtung:
WPS (Konfiguration durch Tastendruck/PIN-Code-Methode)
Einfache Drahtlos-Verb.
Mindestsystemanforderungen
Entspricht bei höheren Werten den Voraussetzungen für das Betriebssystem.
Windows
Betriebssystem
Windows 10, Windows 8.1, Windows 7 SP1
Hinweis: Der Betrieb kann nur auf einem PC mit vorinstalliertem Windows 7
oder höher garantiert werden.
Verfügbarer Festplattenspeicher
2,0 GB oder mehr
Hinweis: Für die Installation der im Lieferumfang enthaltenen Software.
151
Der erforderliche Festplattenspeicher kann sich jederzeit ohne vorherige Ankündigung ändern.
macOS
Betriebssystem
OS X 10.11.6, macOS 10.12 – macOS 10.14
Verfügbarer Festplattenspeicher
1,0 GB oder mehr
Hinweis: Für die Installation der im Lieferumfang enthaltenen Software.
Der erforderliche Festplattenspeicher kann sich jederzeit ohne vorherige Ankündigung ändern.
Andere unterstützte Betriebssysteme
iOS, Android, Windows 10 Mobile
Einige Funktionen sind bei dem unterstützten Betriebssystem möglicherweise nicht verfügbar.
Weitere Informationen finden Sie auf der Website von Canon.
Funktion zum mobilen Drucken
Apple AirPrint
Google Cloud Print
PIXMA Cloud Link
Windows 10 Mobile Print
Mopria Print Service
• Für die Installation der MP Drivers ist eine Internetverbindung oder ein CD-ROM-Laufwerk
erforderlich.
• Windows: Einige Funktionen für Windows Media Center sind möglicherweise nicht verfügbar.
• Windows: Der TWAIN-Treiber (ScanGear) basiert auf der TWAIN 1.9-Spezifikation und erfordert
den mit dem Betriebssystem gelieferten Datenquellen-Manager.
• macOS: Für macOS ist eine Internetverbindung während der Softwareinstallation erforderlich.
• Bei einer hausinternen Netzwerkumgebung muss der Anschluss 5222 offen sein. Informationen
erhalten Sie beim Netzwerkadministrator.
• Für die Nutzung aller Benutzerhandbücher benötigen Sie eine Internetverbindung.
Die Informationen in diesem Handbuch können sich jederzeit ohne vorherige Ankündigung ändern.
152
Info zu Papier
Unterstützte Medientypen
Maximale Papierkapazität
Nicht unterstützte Medientypen
Handhabung des Papiers
Druckbereich
153
Unterstützte Medientypen
Optimale Druckergebnisse erhalten Sie mit Papier, das speziell für Ihren Druckvorgang entwickelt wurde.
Canon bietet eine Vielzahl von Papiertypen an, die sowohl für Dokumente als auch für Fotos und
Abbildungen geeignet sind. Verwenden Sie für den Ausdruck wichtiger Fotos wenn möglich Originalpapier
von Canon.
Medientypen
Seitenformate
Papiergewicht
Medientypen
Originalpapier von Canon
Hinweis
• Für Warnungen hinsichtlich der Verwendung der nicht bedruckbaren Seite vgl. die
Nutzungsinformationen zu dem Produkt.
• Die Seitenformate und Medientypen können je nach Land oder der Region, in der das Papier
verkauft wird, unterschiedlich sein. Ausführliche Informationen zu Papierformaten und Medientypen
finden Sie auf der Canon-Website.
• Originalpapier von Canon ist in einigen Ländern oder Regionen steht verfügbar. Beachten Sie,
dass Canon-Papier in den USA nicht nach Modellnummer verkauft wird. Richten Sie sich in diesem
Fall beim Kauf nach der Bezeichnung des Papiers.
Papier für den Druck von Dokumenten:
• Canon Red Label Superior <WOP111>
• Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>
Papier für den Fotodruck:
• Fotoglanzpapier für den alltäglichen Einsatz <GP-501/GP-508>*1
• Fotoglanzpapier <GP-701>*1
• Fotoglanzpapier Plus II <PP-201/PP-208/PP-301>*1
Papier zum Erstellen von Originalwaren:
• Photo Stickers (16 stickers per sheet) <PS-108>
• Photo Stickers (Free Cutting) <PS-208>
• Photo Stickers (Variety Pack) <PS-808>
• Wiederaufklebbares Fotopapier <RP-101>
• Removable Photo Stickers <PS-308R>
• Magnetisches Fotopapier <MG-101/PS-508>
154
Andere Papiersorten als Originalpapier von Canon
• Normalpapier (einschließlich Recyclingpapier)
*1 Die Papierformate A4 und Letter werden nicht unterstützt.
Maximale Papierkapazität
Papiereinstellungen im Druckertreiber (Windows)
Hinweis
• Beim Drucken von Fotos, die auf einem PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblen Gerät gespeichert sind,
müssen das Seitenformat und der Medientyp angegeben werden.
Drucken von Digitalkamera
Seitenformate
Das Gerät ermöglicht die Verwendung der im Folgenden angegebenen Seitenformate.
Hinweis
• Die Seitenformate und Medientypen, die der Drucker unterstützt, variieren je nach dem verwendeten
Betriebssystem.
Standardformate:
• Letter
• Legal
• A5
• A4
• B5
• KG/10x15cm(4x6)
• 13x18cm(5"x7")
• L(89x127mm)
• 2L(127x178mm)
• Quadrat 13cm
• Hagaki
Besondere Formate
Für besondere Papierformate gelten die folgenden Grenzwerte:
• Mindestgröße: 89,0 x 127,0 mm (3,50 x 5,00 Zoll)
• Maximalgröße: 215,9 x 676,0 mm (8,50 x 26,61 Zoll)
Papiergewicht
Sie können Papier in folgenden Gewichtsbereichen verwenden.
• Normalpapier: Von 64 bis 105 g /m2 (17 bis 28 lb)
155
Maximale Papierkapazität
Dieser Abschnitt erläutert die maximale Papierkapazität des hinteren Fachs und des Papierausgabefachs.
Maximale Papierkapazitäten des hinteren Fachs
Maximale Papierkapazität des Papierausgabefachs
Hinweis
• Die Seitenformate und Medientypen können je nach Land oder der Region, in der das Papier verkauft
wird, unterschiedlich sein. Ausführliche Informationen zu Papierformaten und Medientypen finden Sie
auf der Canon-Website.
Maximale Papierkapazitäten des hinteren Fachs
Originalpapier von Canon
Papier für den Druck von Dokumenten:
Medienname <Artikelnummer>
Hinteres Fach
Canon Red Label Superior <WOP111>
A4: Ca. 60 Blatt
Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>
A4: Ca. 50 Blatt
Papier für den Fotodruck:
Medienname <Artikelnummer>
Hinteres Fach
Fotoglanzpapier für den alltäglichen Einsatz <GP-501/
13x18cm(5"x7"), 2L(127x178mm), Quadrat 13cm: 10
GP-508>*1
Blatt
Fotoglanzpapier <GP-701>*1
KG/10x15cm(4x6), L(89x127mm), Hagaki: 20 Blatt
Fotoglanzpapier Plus II <PP-201/PP-208/PP-301>*1
Papier zum Erstellen von Originalwaren:
Medienname <Artikelnummer>
Photo Stickers (16 stickers per sheet) <PS-108>
Hinteres Fach
1 Blatt
Photo Stickers (Free Cutting) <PS-208>
Photo Stickers (Variety Pack) <PS-808>
Wiederaufklebbares Fotopapier <RP-101>
Removable Photo Stickers <PS-308R>
Magnetisches Fotopapier <MG-101/PS-508>
Anderes Papier als Originalpapier von Canon
Allgemeiner Name
Hinteres Fach
Normalpapier (einschließlich Recyclingpapier)*2
ca. 60 Blatt (Legal: 10 Blatt)
156
*1 Der Einzug eines eingelegten Papierstapels kann zu Markierungen auf der bedruckten Seite führen
oder eine effiziente Zufuhr verhindern. Führen Sie die Blätter in diesem Fall einzeln zu.
*2 Der normale Einzug bei maximaler Kapazität ist mit einigen Papiertypen bei sehr hohen oder niedrigen
Temperaturen oder Luftfeuchtigkeitswerten möglicherweise nicht möglich. Legen Sie in diesem Fall die
Hälfte der Papiermenge oder weniger ein.
Maximale Papierkapazität des Papierausgabefachs
Originalpapier von Canon
Papier für den Druck von Dokumenten:
Medienname <Artikelnummer>
Canon Red Label Superior <WOP111>
Papierausgabefach
ca. 10 Blatt
Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>
Anderes Papier als Originalpapier von Canon
Allgemeiner Name
Papierausgabefach
Normalpapier (einschließlich Recyclingpapier)
ca. 10 Blatt
Beim Fortsetzen des Druckens mit einer anderen als den oben angegebenen Papierarten empfehlen wir,
bereits bedrucktes Papier aus dem Papierausgabefach zu entfernen, um Verschmierungen oder
Entfärbungen zu vermeiden.
157
Nicht unterstützte Medientypen
Verwenden Sie kein Papier, das die folgenden Eigenschaften aufweist. Der Gebrauch dieser Papiersorten
führt nicht nur zu unbefriedigenden Ergebnissen, sondern auch zu Papierstaus oder Fehlfunktionen des
Druckers.
• Gefaltetes, welliges oder zerknittertes Papier
• Feuchtes Papier
• Beim Drucken auf Papier mit kleinerem Format als A5: Papier, das dünner als eine Postkarte ist (dies
betrifft auch auf dieses Format beschnittenes Normalpapier und Blätter von Notizblöcken)
• Ansichtskarten
• Postkarten mit aufgeklebten Fotos oder Aufklebern
• Umschläge
• Gelochtes Papier jeglicher Art
• Nicht rechteckiges Papier
• Geheftetes oder zusammengeklebtes Papier
• Papier mit Klebeflächen auf der Rückseite, z. B. Etiketten
• Papier mit Glitter oder anderen Verzierungen
158
Handhabung des Papiers
• Achten Sie stets darauf, dass Sie die Oberfläche des Papiers nicht durch Reiben oder Kratzen
beschädigen.
• Halten Sie das Papier stets so weit wie möglich an den Rändern fest und versuchen Sie, die zu
bedruckende Oberfläche möglichst nicht zu berühren. Die Verschmutzung der zu bedruckenden
Oberfläche durch Ihre Hände kann eine Verschlechterung der Druckqualität zur Folge haben.
• Vermeiden Sie es, die Druckoberfläche zu berühren, wenn die Tinte noch nicht vollständig getrocknet
ist. Auch wenn die Tinte bereits getrocknet ist, sollten Sie die Druckoberfläche möglichst nicht berühren.
Aufgrund der Beschaffenheit von Pigmenttinte kann sich die Tinte auf der bedruckten Oberfläche durch
Reiben oder Kratzen ablösen.
• Nehmen Sie die benötigte Anzahl an Blättern kurz vor dem Drucken aus der Verpackung.
• Um ein Verwellen des Papiers zu vermeiden, sollten Sie nach Abschluss des Druckens/Kopierens das
nicht verwendete Papier wieder in die Verpackung legen und diese auf einer ebenen Fläche lagern. Die
Verpackung sollte vor übermäßiger Hitze und Feuchtigkeit sowie vor direkter Sonneneinstrahlung
geschützt werden.
159
Drucken
Drucken von Computer
Drucken von Smartphone/Tablet
Drucken von Digitalkamera
Papiereinstellungen
160
Drucken von Computer
Drucken aus der Anwendungssoftware (Windows-Druckertreiber)
Drucken aus der Anwendungssoftware (macOS AirPrint)
Drucken mit Canon-Anwendungssoftware
Drucken mittels eines Web-Service
161
Drucken aus der Anwendungssoftware (macOS AirPrint)
Drucken Standard
Hinzufügen eines Druckers
Öffnen des Einstellungsbildschirms des Druckers
Anzeigen des Druckstatusfensters
Löschen nicht benötigter Druckaufträge
Entfernen eines nicht mehr benötigten Druckers aus der Druckerliste
162
Drucken
Dieser Drucker ist mit dem macOS-Standarddrucksystem (AirPrint) kompatibel.
Nach der Verbindung des Druckers mit Ihrem Mac können Sie sofort mit dem Drucken beginnen, ohne
spezielle Software installieren zu müssen.
Überprüfen der Umgebungsbedingungen
Überprüfen Sie zuerst die Umgebungsbedingungen.
• AirPrint Betriebsbedingungen
Mac mit der neuesten Betriebssystemversion
• Systemanforderungen
Der Mac und der Drucker müssen über eine der folgenden Methoden verbunden werden:
◦ Verbindung mit demselben Netzwerk über ein LAN
◦ Verbindung über USB
Drucken über einen Mac
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
Hinweis
• Wenn Automatisch einschalten (Auto power on) aktiviert ist, schaltet sich der Drucker beim
Empfang eines Druckauftrags automatisch ein.
2. Einlegen von Papier in den Drucker
Registrieren Sie das festgelegte Papierformat auf dem LCD-Monitor des Druckers.
Der Papiertyp wird automatisch entsprechend dem festgelegten Papierformat festgelegt.
3. Starten des Druckvorgangs aus der Anwendungssoftware
Das Dialogfeld "Drucken" wird geöffnet.
4. Wählen Sie Drucker aus.
Wählen Sie Ihr Modell in der Liste Drucker (Printer) im Dialogfeld „Drucken” aus.
163
Hinweis
• Klicken Sie auf Details anzeigen (Show Details), um vom Einrichtungsfenster zur detaillierten
Anzeige zu wechseln.
5. Überprüfen der Druckeinstellungen
Legen Sie über Medium und Qualität (Media & Quality) im Popupmenü Elemente fest, wie
beispielsweise das richtige Format für Papiergröße (Paper Size) sowie Papiertyp (Paper Type).
Wählen Sie für Papiertyp (Paper Type) Automatisch (Auto Select) aus.
Wichtig
• Wenn das im Druckdialog festgelegte Papierformat von dem im Drucker festgelegten
Papierformat abweicht, kann ein Fehler auftreten. Wählen Sie die richtigen Elemente im
Druckdialog und den Drucker aus, die mit dem Papier übereinstimmen, das gedruckt wird.
164
Hinweis
• Verwenden Sie das Dialogfeld „Drucken”, um allgemeine Druckeinstellungen, wie
beispielsweise Layout und Druckreihenfolge, festzulegen.
Weitere Informationen zu den Druckeinstellungen finden Sie in der Hilfe zu macOS.
6. Klicken Sie auf Drucken (Print).
Der Drucker verwendet die angegebenen Einstellungen zum Drucken.
Hinweis
• Nach dem Einschalten des Druckers kann es einige Minuten dauern, bis eine Wi-Fi-Verbindung
hergestellt ist. Stellen Sie sicher, dass der Drucker mit dem Netzwerk verbunden ist, und führen Sie
dann den Druckvorgang aus.
• Sie können nicht drucken, wenn die Bonjour-Einstellungen am Drucker deaktiviert sind. Überprüfen
Sie die LAN-Einstellungen Ihres Druckers und aktivieren Sie die Bonjour-Einstellungen.
• Weitere Informationen bei Druckproblemen finden Sie unter „Drucken mit AirPrint nicht möglich“.
• Die Anzeige des Einstellungsbildschirms unterscheidet sich je nach der verwendeten
Anwendungssoftware.
165
Hinzufügen eines Druckers
Beschreibung der Vorgehensweise zum Hinzufügen eines Druckers zu Ihrem Mac.
Um einen gelöschten Drucker erneut hinzuzufügen, öffnen Sie Systemeinstellungen (System
Preferences)-> Drucker und Scanner (Printers & Scanners), klicken Sie auf + neben der Druckerliste
und führen Sie die nachstehend beschriebenen Schritte aus.
Wenn der Drucker über USB angeschlossen ist und Sie das USB-Kabel an einen Mac anschließen, wird der
Drucker automatisch hinzugefügt. In diesem Fall ist die folgende Vorgehensweise nicht erforderlich.
1. Überprüfen Sie, ob Standard (Default) im angezeigten Dialogfeld ausgewählt ist.
Hinweis
• Es kann einige Zeit dauern, bis der Name Ihres Druckers angezeigt wird.
2. Auswählen des Druckers
Wählen Sie den als Bonjour Multifunction aufgeführten Drucker.
Hinweis
• Wenn der Drucker nicht angezeigt wird, überprüfen Sie Folgendes.
Drucker ist eingeschaltet
Die Firewall-Funktion der Sicherheitssoftware ist deaktiviert.
Der Drucker ist mit dem Wireless Router verbunden.
3. Wählen Sie Secure AirPrint unter Verwenden (Use) aus.
4. Klicken Sie auf Hinzufügen (Add).
Der Drucker wird zu Ihrem Mac hinzugefügt.
166
Öffnen des Einstellungsbildschirms des Druckers
Der Einstellungsbildschirm des Druckers lässt sich über Ihre Anwendungssoftware anzeigen.
Öffnen des Dialogfelds "Seite einrichten"
Führen Sie folgende Schritte aus, um die Seiteneinstellungen (Papiereinstellungen) vor dem Drucken
festzulegen.
1. Auswahl von Seite einrichten... (Page Setup...) im Menü Ablage (File) der
Anwendungssoftware
Das Dialogfeld "Seite einrichten" wird geöffnet.
Öffnen des Dialogfensters "Drucken"
Führen Sie folgende Schritte aus, um die Druckeinstellungen vor dem Drucken festzulegen.
1. Auswahl von Drucken... (Print...) im Menü Ablage (File) der Anwendungssoftware
Das Dialogfeld "Drucken" wird geöffnet.
167
Anzeigen des Druckstatusfensters
Prüfen Sie den Druckfortschritt wie nachfolgend beschrieben:
1. Starten des Druckstatusfensters
• Wenn die Druckdaten zum Drucker gesendet wurden
Das Druckstatusfenster wird automatisch geöffnet. Um das Druckstatusfenster anzuzeigen, klicken
Sie auf
(das Druckersymbol), das im Dock angezeigt wird.
• Wenn die Druckdaten nicht zum Drucker gesendet wurden
Öffnen Sie die Systemeinstellungen (System Preferences) und wählen Sie Drucker und
Scanner (Printers & Scanners).
Um das Druckstatusfenster anzuzeigen, wählen Sie den Namen des Druckermodells in der
Druckerliste aus und klicken Sie auf Druckerwarteschlange öffnen... (Open Print Queue...).
2. Prüfen Sie den Druckstatus.
Sie können den Namen der Datei, die gerade gedruckt wird, und den Namen der Datei, die als Nächstes
gedruckt wird, anzeigen.
Der ausgewählte Druckauftrag wird gelöscht.
Unterbricht den Druckvorgang für das angegebene Dokument.
Setzt den Druckvorgang des angegebenen Dokuments fort.
Hält den Druck aller Dokumente an.
Wird nur angezeigt, wenn der Druck aller Dokumente angehalten wurde, und setzt den Druck aller Dokumente fort.
Wichtig
• Wenn ein Fehler auftritt, wird eine Fehlermeldung auf dem Bestätigungsbildschirm zum Druckfortschritt
angezeigt.
• Der Inhalt der Fehlermeldung kann je nach der Betriebssystemversion variieren.
168
• Die Namen der Druckerteile in der Fehlermeldung unterscheiden sich möglicherweise von den in
diesem Handbuch aufgeführten.
• Wenn die Fehlermeldung schwer verständlich ist, überprüfen Sie den auf dem LCD-Monitor des
Druckers angezeigten Fehlercode und den entsprechenden Supportcode.
Informationen zu Fehlercodes und Supportnummern finden Sie unter „Beim Auftreten eines Fehlers“.
169
Löschen nicht benötigter Druckaufträge
Wenn der Druckvorgang vom Drucker nicht gestartet wird, sind möglicherweise noch Daten von
abgebrochenen oder fehlgeschlagenen Druckaufträgen vorhanden.
Löschen Sie nicht benötigte Druckaufträge im Fenster mit dem Druckstatus.
1. Öffnen Sie die Systemeinstellungen (System Preferences) und wählen Sie Drucker und
Scanner (Printers & Scanners).
2. Wählen Sie Ihr Modell aus und klicken Sie auf Druckerwarteschlange öffnen... (Open
Print Queue...)
Der Bildschirm mit dem Druckstatus wird angezeigt.
3. Wählen Sie den nicht benötigten Druckauftrag aus, und klicken Sie auf
Die ausgewählten Druckaufträge werden gelöscht.
170
(Löschen)
Entfernen eines nicht mehr benötigten Druckers aus der
Druckerliste
Der Drucker, der nicht mehr verwendet wird, kann aus der Druckerliste entfernt werden.
Bevor Sie den Drucker entfernen, entfernen Sie das Verbindungskabel zwischen Drucker und PC.
Sie können den Drucker nur entfernen, wenn Sie als Administrator angemeldet sind. Informationen über
Benutzer mit Administratorrechten finden Sie unter Benutzer & Gruppen (Users & Groups) in den
Systemeinstellungen (System Preferences).
1. Öffnen Sie die Systemeinstellungen (System Preferences) und wählen Sie Drucker und
Scanner (Printers & Scanners).
2. Löschen eines Druckers aus der Druckerliste
Wählen Sie den Drucker, den Sie aus der Druckerliste entfernen möchten, aus und klicken Sie auf -.
Klicken Sie auf Drucker löschen (Delete Printer), wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird.
171
Drucken mit Canon-Anwendungssoftware
Handbuch zu Easy-PhotoPrint Editor
172
Drucken von Smartphone/Tablet
Drucken über iPhone/iPad/iPod touch (iOS)
Drucken von Smartphone/Tablet (Android)
Drucken von Windows 10 Mobile-Gerät
Drucken/Scannen über Drahtlos Direkt
173
Drucken/Scannen über Drahtlos Direkt
Sie können Geräte (z. B. Computer, Smartphone oder Tablet) unter Verwendung der zwei nachfolgenden
Verfahren mit dem Drucker verbinden.
• Drahtlose Verbindung (Verbindung der Geräte über einen Wireless Router)
• Direkte drahtlose Verbindung (Verbindung der Geräte per Drahtlos Direkt)
In diesem Abschnitt wird Drahtlos Direkt beschrieben. Mit diesem Verfahren können Sie drucken oder
scannen, indem Sie die Geräte direkt mit dem Drucker verbinden.
Gehen Sie wie folgt vor, um Drahtlos Direkt zu verwenden:
1. Vorbereitung des Druckers
Aktivierung von Drahtlos Direkt am Drucker
2. Vorbereiten eines Geräts für die Verbindung mit dem Drucker.
Ändern der Einstellungen eines Geräts und Verbinden des Geräts mit dem Drucker
3. Drucken/Scannen.
Drucken/Scannen über Drahtlos Direkt
Wichtig
• Sie können bis zu 5 Geräte gleichzeitig mit dem Drucker verbinden.
• Überprüfen Sie die Nutzungsbeschränkungen, und schalten Sie den Drucker auf den Modus „Drahtlos
Direkt” um.
Einschränkungen
Aktivierung von Drahtlos Direkt am Drucker
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Direkt (Direct).
Das Symbol
wird in der LCD-Anzeige angezeigt.
Drahtlos Direkt ist aktiviert, und ein Gerät kann drahtlos mit dem Drucker verbunden werden.
Hinweis
• Um die MAC-Adresse des Druckers sowie die aktuellen Einstellungen für Drahtlos Direkt zu
überprüfen, drucken Sie die Informationen zu den Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
174
Ändern der Einstellungen eines Geräts und Verbinden des Geräts mit
dem Drucker
1. Aktivieren Sie die Wi-Fi-Funktion auf Ihrem Gerät.
Aktivieren Sie "Wi-Fi" im Menü "Einstellung" Ihres Geräts.
Weitere Informationen zum Aktivieren der Wi-Fi-Funktion finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres
Geräts.
2. Wählen Sie in der auf Ihrem Gerät angezeigten Liste „XXXXXX-TS3300series“ aus („X“
steht für alphanumerische Zeichen).
Hinweis
• Falls „XXXXXX-TS3300series“ nicht in der Liste angezeigt wird, ist Drahtlos Direkt nicht
aktiviert.
Weitere Informationen zur Aktivierung von Drahtlos Direkt finden Sie unter Aktivierung von
Drahtlos Direkt am Drucker.
3. Geben Sie das Kennwort ein.
Ihr Gerät ist mit dem Drucker verbunden.
Hinweis
• Sie können das Kennwort überprüfen, indem Sie die Netzwerkeinstellungen über den Drucker
drucken.
Drucknetzwerkeinstellungen
• Je nach verwendetem Gerät kann für die Verbindung zum Drucker über Wi-Fi die Eingabe des
Kennworts erforderlich sein. Geben Sie das für den Drucker angegebene Kennwort ein.
• Je nach den Sicherheitseinstellungen müssen Sie möglicherweise kein Kennwort eingeben.
Drucken/Scannen über Drahtlos Direkt
Wenn Sie den Drucker mit einem Gerät verbunden haben, starten Sie den Druck-/Scanvorgang über die
Anwendung auf Ihrem Gerät.
Hinweis
• Weitere Informationen zum Drucken oder Scannen von einem Gerät über Wi-Fi finden Sie in der
Bedienungsanleitung des Geräts oder des Programms.
• Wenn Sie Canon PRINT Inkjet/SELPHY installieren, können Sie von Ihrem Smartphone oder Tablet
aus drucken/scannen. Laden Sie die App aus dem App Store und Google Play herunter.
Für iOS
Für Android
175
Papiereinstellungen
Durch die Registrierung des Formats des im hinteren Fach eingelegten Papiers können Sie verhindern,
dass der Drucker einen Fehldruck ausführt, da vor dem Drucken ein Fehlercode angezeigt wird, falls sich
das Papierformat des eingelegten Papiers von den Angaben in den Druckeinstellungen unterscheidet.
Hinweis
• Je nachdem, ob Sie über das mit PictBridge (Wi-Fi) kompatible Gerät, das Smartphone, das Tablet
oder über den Computer drucken, ist die Standardanzeigeeinstellung unterschiedlich.
Standardeinstellung für die Anzeige des Fehlercodes, durch den Fehldruck vermieden wird
Der Medientyp wird abhängig von dem in der LCD-Anzeige angegebenen Papierformat festgelegt.
Papierformat
Medientyp
A4, LTR, LGL, B5, A5
Normalpapier
KG 4"x6"/10x15cm, L, 2L 5"x7"/13x18cm, 5"x5"/13x13cm
Fotopapier
Ausblenden
Sonstiges
Nach dem Einlegen des Papiers:
• Wenn Sie Papier in das hintere Fach einlegen:
Das Symbol für den Papierstatus und das aktuelle Papierformat werden angezeigt.
Registrieren Sie das Papierformat gemäß dem eingelegten Papier.
176
Wenn sich die Papierformateinstellung zum Drucken von der im
Drucker festgelegten Papierformateinstellung unterscheidet:
Bsp.:
• Papierformateinstellung für das Drucken: A5
• Papierformateinstellung im Drucker: A4
Wenn Sie mit dem Drucken beginnen, wird ein Fehlercode in der LCD-Anzeige angezeigt.
Wählen Sie eine der unten angegebenen Aktionen.
Drucken mit Papierformateinstellung zum Drucken
Sie drucken auf das eingelegte Papier, ohne die Papierformateinstellung zu ändern. Drücken Sie die
Taste Farbe (Color) oder Schwarz (Black).
177
Wenn beispielsweise die Papierformateinstellung zum Drucken A5 ist und in der LCD-Anzeige die
Papierformateinstellung A4 angegeben ist, beginnt der Drucker mit dem Drucken im Format A5 auf
dem eingelegten Papier.
Drucken nach Austausch des Papiers
Sie drucken, nachdem Sie das im hinteren Fach eingelegte Papier ausgetauscht haben.
Wenn beispielsweise die Papierformateinstellung zum Drucken A5 ist und in der LCD-Anzeige die
Papierformateinstellung A4 angegeben ist, legen Sie vor dem Drucken Papier im Format A5 ein.
Legen Sie nach dem Austausch des Papiers die Papierformateinstellung in der LCD-Anzeige gemäß
dem im hinteren Fach eingelegten Papier fest.
Druck abbrechen
Drücken Sie die Taste Stopp (Stop), um den Druckvorgang abzubrechen, und ändern Sie die zum
Drucken festgelegte Papierformateinstellung. Starten Sie den Druckvorgang erneut.
Standardeinstellung für die Anzeige des Fehlercodes, durch den
Fehldruck vermieden wird
• Beim Drucken über das mit PictBridge (Wi-Fi) kompatible Gerät, das Smartphone oder das
Tablet:
Der Fehlercode, durch den ein Fehldruck vermieden wird, ist standardmäßig aktiviert.
Ändern der Einstellung:
1. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), bis 15 auf der LCD-Anzeige angezeigt
wird.
2. Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder Farbe (Color).
Drücken Sie die Taste Farbe (Color) zum Aktivieren der Fehlercodeanzeige oder die Taste
Schwarz (Black) zum Deaktivieren der Fehlercodeanzeige.
• Beim Drucken über Windows:
Der Fehlercode, durch den ein Fehldruck vermieden wird, ist standardmäßig deaktiviert.
Ändern der Einstellung:
Ändern des Betriebsmodus des Druckers
• Beim Drucken über macOS:
Der Fehlercode, durch den ein Fehldruck vermieden wird, ist standardmäßig aktiviert.
Ändern der Einstellung:
Ändern des Betriebsmodus des Druckers
Wichtig
• Wenn der Fehlercode, durch den ein Fehldruck vermieden wird, deaktiviert ist:
Der Drucker beginnt mit dem Drucken, selbst wenn sich die Papierformateinstellung zum Drucken
und die im Drucker festgelegte Papierformateinstellung unterscheiden.
178
Kopieren
Kopieren auf Normalpapier
Grundlagen
Kopieren auf Fotopapier
Kopieren über Smartphone oder Tablet
179
Kopieren auf Normalpapier
Legen Sie das Original auf die Auflage auf, um Kopien auf dem Normalpapier im Format A4, Letter, B5 oder
A5 zu erstellen.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Legen Sie das zu bedruckende Papier ein.
Legen Sie Normalpapier im Format A4, Letter, B5 oder A5 ein.
Wählen Sie A4, LTR, B5 oder A5 für die Papierformateinstellung auf der LCD-Anzeige.
3. Legen Sie das Originaldokument auf die Auflage.
4. Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder Farbe (Color).
Die Segmentanzeige in der LCD-Anzeige blinkt.
Wenn die Segmentanzeige von Blinken zu Leuchten wechselt, startet der Drucker den Kopiervorgang.
Nehmen Sie nach dem Kopieren das Original von der Auflage.
• Vorgehensweise für das Anfertigen mehrerer Kopien
Drücken Sie die Taste Farbe (Color) oder die Taste Schwarz (Black) mehrfach, wenn die
Segmentanzeige blinkt, entsprechend der gewünschten Anzahl der Kopien.
Drücken Sie dieselbe Taste (die Taste Farbe (Color) oder Schwarz (Black)), die Sie auch zuvor
gedrückt haben.
• Abbrechen des Kopiervorgangs
Drücken Sie die Taste Stopp (Stop).
Wichtig
• Warten Sie, bis der Scanvorgang abgeschlossen ist, bevor Sie die Vorlagenabdeckung öffnen oder das
Original von der Auflage nehmen.
Wenn der Drucker das Original scannt, blinkt die EIN (ON)-Anzeige.
180
• Wenn die Papierformateinstellung in der LCD-Anzeige nicht A4, LTR, B5 oder A5 ist, führt der Drucker
den Fotokopiervorgang aus.
Kopieren auf Fotopapier
• Wenn Sie die Taste Farbe (Color) oder die Taste Schwarz (Black) drücken und das Papierformat in
der LCD-Anzeige nicht ausgewählt ist, wird ein Fehlercode in der LCD-Anzeige angezeigt.
Beim Auftreten eines Fehlers
Hinweis
• Das Original wird mit derselben Vergrößerung auf Normalpapier kopiert. Das Original wird mit Rändern
auf Normalpapier gedruckt.
Druckqualität
Für die Druckqualität beim Kopieren können Sie entweder den Modus „Standard” oder den Modus
„Entwurf” (Schnelligkeitspriorität) auswählen.
Modus „Standard”
Die Qualität erhält Vorrang vor der Druckgeschwindigkeit.
Halten Sie die Taste Farbe (Color) oder die Taste Schwarz (Black) in Schritt 4 weniger als
2 Sekunden lang gedrückt.
Modus „Entwurf”
Die Druckgeschwindigkeit erhält Vorrang vor der Qualität.
Drücken und halten Sie bei Schritt 4 die Taste Farbe (Color) oder Schwarz (Black) mindestens
2 Sekunden lang.
181
Kopieren auf Fotopapier
Legen Sie das Original auf die Auflage, um auf das Fotopapier im Format KG/10x15 cm (4x6), 13x18 cm
(5x7) oder Quadratformat (127x127 mm) zu drucken.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Legen Sie das zu bedruckende Papier ein.
Legen Sie Fotopapier im Format KG/10 x 15 cm (4 x 6), 13 x 18 cm (5 x 7) oder Quadratformat (127 x
127 mm) ein.
Wählen Sie auf der LCD-Anzeige das Format KG 4"x6"/10x15cm, 2L 5"x7"/13x18cm, oder 5"x5"/
13x13cm aus.
3. Legen Sie das Originaldokument auf die Auflage.
4. Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) oder Farbe (Color).
Die Segmentanzeige in der LCD-Anzeige blinkt.
Wenn die Segmentanzeige von Blinken zu Leuchten wechselt, startet der Drucker den Kopiervorgang.
Nehmen Sie nach dem Kopieren das Original von der Auflage.
• Vorgehensweise für das Anfertigen mehrerer Kopien
Drücken Sie die Taste Farbe (Color) oder die Taste Schwarz (Black) mehrfach, wenn die
Segmentanzeige blinkt, entsprechend der gewünschten Anzahl der Kopien.
Drücken Sie dieselbe Taste (die Taste Farbe (Color) oder Schwarz (Black)), die Sie auch zuvor
gedrückt haben.
• Abbrechen des Kopiervorgangs
Drücken Sie die Taste Stopp (Stop).
Wichtig
• Warten Sie, bis der Scanvorgang abgeschlossen ist, bevor Sie die Vorlagenabdeckung öffnen oder das
Original von der Auflage nehmen.
182
Wenn der Drucker das Original scannt, blinkt die EIN (ON)-Anzeige.
• Wenn Sie die Taste Farbe (Color) oder die Taste Schwarz (Black) drücken und das Papierformat in
der LCD-Anzeige nicht ausgewählt ist, wird ein Fehlercode in der LCD-Anzeige angezeigt.
Beim Auftreten eines Fehlers
Hinweis
• Beim Kopieren wird das Original automatisch entsprechend dem Papierformat des Fotopapiers
verkleinert/vergrößert. Das Original wird randlos auf Fotopapier gedruckt.
• Wenn das rechteckige Original auf das quadratische Papierformat gedruckt wird, fehlen auf dem
Ausdruck der obere und der untere oder der linke und der rechte Rand.
183
Scannen
Scannen über den Computer (Windows)
Scannen über den Computer (macOS)
184
Scannen über den Computer (macOS)
Scannen entsprechend dem Objekttyp oder Zweck (IJ Scan Utility Lite)
Funktionen von IJ Scan Utility Lite
Einfaches Scannen (Automatischer Scan) Grundlagen
Dokumente und Fotos scannen
Tipps zum Scannen
Originale positionieren (Scannen von Computer)
185
Scannen entsprechend dem Objekttyp oder Zweck (IJ Scan
Utility Lite)
Funktionen von IJ Scan Utility Lite
Einfaches Scannen (Automatischer Scan) Grundlagen
Dokumente und Fotos scannen
Wichtig
• Die verfügbaren Funktionen und Einstellungen variieren je nach verwendetem Scanner oder Drucker.
186
Funktionen von IJ Scan Utility Lite
Verwenden Sie IJ Scan Utility Lite, um Dokumente, Fotos oder andere Elemente durch Klicken auf das
entsprechende Symbol gleichzeitig zu scannen und zu speichern.
Wichtig
• Die angezeigten Elemente und verfügbaren Optionen variieren je nach verwendetem Scanner oder
Drucker.
Mehrere Scanmodi
Automatisch (Auto) ermöglicht ein Ein-Klick-Scannen mit Standardeinstellungen für mehrere Objekte.
Dokument (Document) schärft Text in einem Dokument oder einer Zeitschrift zur besseren Lesbarkeit
und Foto (Photo) ist zum Scannen von Fotos am besten geeignet.
Hinweis
• Informationen zum Hauptbildschirm von IJ Scan Utility Lite finden Sie unter IJ Scan Utility LiteHauptbildschirm.
Gescannte Bilder automatisch speichern
Die gescannten Bilder werden automatisch in einem vordefinierten Ordner gespeichert. Der Ordner kann
nach Bedarf geändert werden.
Hinweis
• Der Standardspeicherordner ist der Ordner Bilder (Pictures).
• Weitere Informationen zum Angeben eines Ordners finden Sie unter „Dialogfenster Einstellungen“.
Anwendungsintegration
Gescannte Bilder können an andere Anwendungen gesendet werden. Beispielsweise können Sie
gescannte Bilder in Ihrer Lieblingsgrafikanwendung anzeigen, an E-Mails anhängen oder Text aus Bildern
extrahieren.
187
Hinweis
• Informationen zum Festlegen der zu integrierenden Anwendungen finden Sie unter Dialogfenster
Einstellungen.
188
Einfaches Scannen (Automatischer Scan)
Der automatische Scan ermöglicht die automatische Erkennung des Typs des auf der Auflagefläche oder
dem ADF (automatischer Dokumenteneinzug) aufgelegten Objekts.
Wichtig
• Diese Funktion wird je nach Ihrem Modell möglicherweise nicht unterstützt.
• Die folgenden Objekttypen können möglicherweise nicht korrekt gescannt werden. Passen Sie in
diesem Fall die Schnittrahmen (Auswahlfelder; Scan-Bereiche) im Bildschirm an, der durch Klicken auf
Treiber (Driver) im Hauptbildschirm von IJ Scan Utility Lite angezeigt wird, und starten Sie den Scan
dann erneut.
Fotos mit weißlichem Hintergrund
Objekte, die auf weißes Papier gedruckt sind, handgeschriebene Texte, Visitenkarten und weitere
unklare Objekte
Dünne Objekte
Dicke Objekte
• Legen Sie beim Scannen von mehreren Dokumenten über den ADF Dokumente des gleichen Formats
ein.
1. Vergewissern Sie sich, dass der Scanner oder Drucker eingeschaltet ist.
2. Platzieren Sie die Objekte auf der Auflage oder ADF.
Originale positionieren (Scannen von Computer)
3. Starten Sie IJ Scan Utility Lite.
4. Klicken Sie auf Automatisch (Auto).
Der Scan-Vorgang wird gestartet.
Hinweis
• Klicken Sie auf Abbrechen (Cancel), um den Scanvorgang abzubrechen.
• Verwenden Sie das Dialogfeld Einstellungen (Automatisch scannen) (Settings (Auto Scan)), um
den Speicherort für die gescannten Bilder festzulegen und erweiterte Scaneinstellungen vorzunehmen.
• Informationen zum Scannen eines bestimmten Objekttyps finden Sie auf den folgenden Seiten.
189
Dokumente und Fotos scannen
Scannen mit bevorzugten Einstellungen
Gleichzeitiges Scannen mehrerer Dokumente mit dem ADF (automatischer Dokumenteneinzug)
190
Dokumente und Fotos scannen
Scannen Sie auf der Auflage liegende Objekte mit den für Dokumente oder Fotos geeigneten Einstellungen.
Speichern Sie Dokumente in Formaten wie PDF und JPEG und Fotos in Formaten wie JPEG und TIFF.
1. Legen Sie das Objekt auf die Auflagefläche.
Originale positionieren (Scannen von Computer)
2. Starten Sie IJ Scan Utility Lite.
3. Um das Papierformat, die Auflösung, die PDF-Einstellungen usw. anzugeben, klicken Sie
auf Einst... (Settings...) und legen Sie die einzelnen Elemente im Dialogfenster
Einstellungen fest.
Hinweis
• Wenn die Einstellungen im Dialogfenster „Einstellungen“ vorgenommen wurden, können die
gleichen Einstellungen zum Scannen von nun an verwendet werden.
• Im Dialogfeld „Einstellungen” können Sie nach Bedarf die Einstellungen für die Bildverarbeitung
angeben, wie beispielsweise Neigungskorrektur, den Speicherort für die gescannten Bilder
festlegen und vieles mehr.
Wenn Sie die Einstellungen vorgenommen haben, klicken Sie auf OK.
4. Klicken Sie auf Dokument (Document) oder Foto (Photo).
Der Scan-Vorgang wird gestartet.
Hinweis
• Klicken Sie auf Abbrechen (Cancel), um den Scanvorgang abzubrechen.
191
Tipps zum Scannen
Originale positionieren (Scannen von Computer)
192
Originale positionieren (Scannen von Computer)
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Originaldokumente zum Scannen auf die Auflage oder den
ADF (automatischer Dokumenteneinzug) legen. Wenn die Objekte nicht ordnungsgemäß platziert werden,
werden sie möglicherweise nicht richtig gescannt.
Wichtig
• Beachten Sie beim Auflegen des Originals auf die Auflage die folgenden Punkte. Bei Nichtbeachten
von Folgendem besteht die Gefahr einer Fehlfunktion des Scanners, außerdem könnte die
Auflagefläche brechen.
Legen Sie keine Gegenstände auf die Auflagefläche, die mehr als 2,0 kg (4,4 lb) wiegen.
Drücken Sie das Original nicht mit einer Kraft, die einem Gewicht von mehr als 2,0 kg (4,4 lb)
entspricht, auf die Auflagefläche.
• Schließen Sie beim Scannen den Vorlagendeckel.
• Berühren Sie beim Öffnen oder Schließen der Vorlagenabdeckung nicht die Tasten und die LCD
(Liquid Crystal Display, Flüssigkristallanzeige) auf dem Bedienfeld. Es kann sonst eine nicht
beabsichtige Funktion ausgeführt werden.
• Wenn ein persönlicher Scanner hochkant aufgestellt ist, wird der Objekttyp unter Umständen nicht
automatisch erkannt. Geben Sie in diesem Fall den Objekttyp in IJ Scan Utility an und führen Sie den
Scan-Vorgang aus.
Objekte platzieren (Auflagefläche)
Platzieren von Dokumenten (ADF (automatischer Dokumenteneinzug))
Objekte platzieren (bei Verwendung des Gestells)
Objekte platzieren (Auflagefläche)
Platzieren Sie die Objekte wie unten beschrieben, um mit automatischer Erkennung des Objekttyps und
der Objektgröße zu scannen.
Wichtig
• Je nach Modell wird die Funktion zum Scannen mit automatischer Erkennung des Objekttyps und formats möglicherweise nicht angezeigt.
• Wenn Sie mit Angabe des Papierformats scannen, richten Sie die obere Ecke des Objekts am Pfeil
(Ausrichtungsmarkierung) der Auflagefläche aus.
• Fotos, die in unregelmäßige Formen geschnitten wurden, und Objekte, die kleiner als 3 cm (1,2 Zoll)
im Quadrat sind, können beim Scannen nicht korrekt zugeschnitten werden.
• Reflektierende Etiketten von Datenträgern werden möglicherweise nicht wie erwartet gescannt.
• Beim Scannen mit automatischer Erkennung des Objekttyps und -formats kann das Verhalten
abweichen. Passen Sie in diesem Fall den Schnittrahmen (Auswahlfeld) manuell an.
Fotos, Postkarten, Visitenkarten und BDs/DVDs/CDs.
193
Zeitschriften, Zeitungen und Dokumente
Einzelnes Objekt:
Legen Sie das Objekt mit der bedruckten Seite nach unten
auf die Auflagefläche. Lassen Sie zwischen den Kanten des
Objekts und dem Rand der Auflagefläche (schraffierter Bereich) mindestens 1 cm (0,4 Zoll) frei. Bereiche des Dokuments, die sich im schraffierten Bereich befinden, werden
nicht gescannt.
Legen Sie das Objekt mit dem Schriftbild nach unten
auf die Auflagefläche, und richten Sie eine obere
Ecke des Objekts am Pfeil (Ausrichtungsmarkierung)
der Auflagefläche aus. Bereiche des Dokuments, die
sich im schraffierten Bereich befinden, werden nicht
gescannt.
Wichtig
Wichtig
• Inkjet-Multifunktionsdrucker:
• Große Objekte (z. B. Fotos im Format A4), die nicht mit
einem Abstand zum Rand/Pfeil (Ausrichtungsmarkierung) der Auflagefläche platziert werden können, werden möglicherweise als PDF-Datei gespeichert. Wenn
das Objekt nicht im PDF-Format gespeichert werden
soll, müssen Sie zunächst das gewünschte Datenformat
angeben und dann den Scanvorgang starten.
Informationen zu den Bereichen, in denen keine
Objekte gescannt werden können, erhalten Sie,
indem Sie auf „Home” klicken, um zur obersten
Seite im Online-Handbuch für Ihr Modell zurückzukehren, und nach „Auflegen von Originalen”
suchen.
• Persönlicher Scanner:
Mehrere Objekte:
Lassen Sie zwischen den Objekten und dem Rand der Auflagefläche (schraffierter Bereich) sowie zwischen den Objekten selbst mindestens 1 cm (0,4 Zoll) frei. Bereiche des Dokuments, die sich im schraffierten Bereich befinden, werden
nicht gescannt.
: 1 cm (0,4 Zoll) oder mehr
194
Informationen zu den Bereichen, in denen keine
Objekte gescannt werden können, erhalten Sie,
indem Sie auf „Home” klicken, um zur obersten
Seite im Online-Handbuch für Ihr Modell zurückzukehren, und nach „Zu platzierende Objekte
und Positionieren von Objekten” suchen.
Hinweis
• In IJ Scan Utility Lite können Sie bis zu 12 Objekte positionieren.
• Die Ausrichtung schräg liegender Objekte (maximal 10
Grad) wird automatisch korrigiert.
Platzieren von Dokumenten (ADF (automatischer Dokumenteneinzug))
Wichtig
• Lassen Sie beim Scannen über den ADF keine dicken Objekte auf der Auflagefläche liegen. Dies
kann zu einem Papierstau führen.
• Legen Sie beim Scannen von mehreren Dokumenten Dokumente desselben Formats ein und richten
diese aus.
• Weitere Informationen zu unterstützten Dokumentgrößen beim Scannen über den ADF erhalten Sie,
indem Sie auf „Home” klicken, um zur obersten Seite im Online-Handbuch für Ihr Modell
zurückzukehren, und nach „Unterstützte Originale” suchen.
1. Stellen Sie sicher, dass sich kein Original auf der Auflage befindet.
2. Öffnen Sie das Vorlagenfach (A).
3. Schieben Sie die Papierführungen (B) vollständig nach außen.
4. Legen Sie das Dokument mit der zu scannenden Seite nach oben in das Vorlagenfach
ein.
Legen Sie das Dokument bis zum Anschlag ein.
5. Passen Sie den Vorlagenhalter (B) an die Breite des Dokuments an.
Achten Sie darauf, dass der Vorlagenhalter nicht zu eng am Dokument anliegt. Andernfalls kommt es
möglicherweise zu Fehleinzügen.
195
Hinweis
• Richten Sie die Vorderseiten beim Scannen von Duplex-Dokumenten so aus, dass sie nach oben
zeigen. Sie werden nicht korrekt gescannt, wenn sie anders herum aufgelegt werden.
Objekte platzieren (bei Verwendung des Gestells)
1. Platzieren Sie das Objekt auf der Auflage.
1. Öffnen Sie die Vorlagenabdeckung.
2. Platzieren Sie das Objekt mit der zu scannenden Seite nach unten auf der Auflage und
richten Sie es dann an der Ausrichtungsmarkierung aus.
Wichtig
• Wenn Sie den Vorlagendeckel weit öffnen, kann der Scanner umkippen.
• Bereiche von Objekten, die über (A) (2,4 mm (0,094 Zoll) vom linken Rand der Auflage) oder
(B) (2,7 mm (0,106 Zoll) vom vorderen Rand) hinausragen, werden nicht gescannt.
196
2. Schließen Sie die Vorlagenabdeckung vorsichtig.
Halten Sie die Vorlagenabdeckung beim Scannen vorsichtig mit Ihrer Hand geschlossen.
Wichtig
• Beachten Sie folgende Punkte beim Verwenden des Scanners in senkrechter Position.
Setzen Sie den Scanner während des Betriebs keinen Erschütterungen aus. Andernfalls
werden möglicherweise nicht die gewünschten Ergebnisse erzielt (z. B. werden Bilder
möglicherweise unscharf dargestellt).
Der Objekttyp wird möglicherweise nicht automatisch erkannt. Geben Sie in diesem Fall
den Objekttyp in IJ Scan Utility an und führen Sie den Scan-Vorgang aus.
197
Häufig gestellte Fragen
Netzwerk
Drucker kann im Netzwerk nicht gefunden werden
Drucker wird bei Verwendung von Wi-Fi nicht gefunden
Netzwerkschlüssel (Kennwort) unbekannt
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Bei anderen Fragen über das Netzwerk klicken Sie hier.
Drucken
Der Drucker druckt nicht
Die Ausdrucke sind leer/Unscharf oder verschwommen/Falsche oder ausblutende
Farben/Linien oder Streifen
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau)
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Installation der MP Drivers fehlgeschlagen (Windows)
Installation
Beim Auftreten eines Fehlers
Eine Meldung (Supportcode) wird angezeigt
Fehler
Probleme beheben
Der Drucker funktioniert nicht
Der Drucker lässt sich nicht aktivieren
Der Drucker wird unerwartet oder wiederholt ausgeschaltet
LCD-Anzeige ist aus
USB-Verbindungsprobleme
Keine Kommunikation mit dem Drucker über USB möglich
Der Drucker druckt nicht
Der Kopier-/Druckvorgang wird angehalten
Drucken mit AirPrint nicht möglich
Der Drucker druckt langsam
Tinte wird nicht ausgegeben
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau)
Der Drucker zieht das Papier nicht ein oder führt es nicht zu/Fehler „Kein Papier“
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Probleme beim Scannen (Windows)
Probleme beim Scannen (macOS)
198
Scan-Ergebnisse sind nicht zufriedenstellend (Windows)
Scan-Ergebnisse sind nicht zufriedenstellend (macOS)
Drucken/Scannen über ein Smartphone/Tablet nicht möglich
Korrekte Einstellung ist nicht möglich (Netzwerk)
Drucker kann während der Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden
werden (Windows)
Drucker wird bei Verwendung von Wi-Fi nicht gefunden
Drucker funktioniert plötzlich nicht mehr
Netzwerkschlüssel (Kennwort) unbekannt
Administratorkennwort für den Drucker vergessen
Nach dem Austauschen eines Wireless Routers bzw. dem Ändern der Routereinstellungen kann der
Drucker nicht mehr verwendet werden
Während der Einrichtung wird eine Meldung auf dem Computer angezeigt
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Korrekte Einstellung ist nicht möglich (Installation)
Installation der MP Drivers fehlgeschlagen (Windows)
Aktualisieren der MP Drivers in einer Netzwerkumgebung (Windows)
Fehler oder Meldung wird angezeigt
Beim Auftreten eines Fehlers
Eine Meldung (Supportcode) wird angezeigt
Supportcodeliste für Fehler
Fehlermeldung wird auf PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblem Gerät angezeigt
IJ Scan Utility-Fehlermeldungen (Windows)
IJ Scan Utility Lite-Fehlermeldungen (macOS)
ScanGear (Scanner-Treiber)-Fehlermeldungen (Windows)
Betriebsprobleme
Probleme mit der Netzwerkkommunikation
Probleme beim Drucken
Probleme beim Drucken/Scannen über das Smartphone/Tablet
Probleme beim Scannen (Windows)
Probleme beim Scannen (macOS)
Mechanische Probleme
Probleme beim Installieren/Herunterladen
Fehler und Meldungen
Wenn ein Problem weiterhin besteht
199
Netzwerkeinstellungen und häufig auftretende Probleme
Hier finden Sie häufig gestellte Fragen zum Netzwerk. Wählen Sie eine Verbindungsmethode aus, die Sie
gerade verwenden, oder die Sie verwenden möchten.
WLAN (Wireless LAN)
Drahtlos Direkt
WLAN (Wireless LAN)
Drucker kann nicht gefunden werden
Drucker wird bei Verwendung von Wi-Fi nicht gefunden
Drucker kann während der Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden
werden (Windows)
Fortfahren nach dem Bildschirm Druckeranschluss nicht möglich
Der Drucker wird vom Bildschirm zur Druckersuche während der Einrichtung nicht erkannt
Suchen des Druckers nach IP-Adresse oder Hostname während der Einrichtung
Fehler tritt während der Wi-Fi-Einrichtung auf
Erkennen des gleichen Druckernamens
Methode für die Neukonfiguration der Wi-Fi-Verbindung
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Drucker funktioniert plötzlich nicht mehr
Nach dem Austauschen eines Wireless Routers bzw. dem Ändern der Routereinstellungen kann der
Drucker nicht mehr verwendet werden
Kein Internetzugriff über Wi-Fi von Kommunikationsgerät möglich
Verbinden von Drucker und WLAN-Router mithilfe einer einfachen Drahtlos-Verbindung
Verbinden des Smartphones/Tablets mit dem WLAN-Router nicht möglich
Fehler tritt während der Wi-Fi-Einrichtung auf
Stellt eine Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN her/Ändert die Verbindungsmethode
von USB zu LAN
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Tipps für die LAN-Einstellung/Ändern der LAN-Einstellungen
Netzwerkschlüssel (Kennwort) unbekannt
Administratorkennwort für den Drucker vergessen
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Überprüfen der SSID/des Schlüssels des WLAN-Routers
Überprüfen des Netzwerknamens (SSID) des Wireless Routers für Smartphone/Tablet
Privatsphäre-Trennzeichen/SSID-Trennzeichen/Trennfunktion für Netzwerk
Standard-Netzwerkeinstellungen
200
Stellt eine Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN her/Ändert die Verbindungsmethode
von USB zu LAN
Drucknetzwerkeinstellungen
Methode für die Neukonfiguration der Wi-Fi-Verbindung
Überprüfen des Statuscodes
Drucken/Scannen von Smartphone/Tablet
Verbinden von Drucker und WLAN-Router mithilfe einer einfachen Drahtlos-Verbindung
Verbinden des Smartphones/Tablets mit dem WLAN-Router nicht möglich
Überprüfen des Netzwerknamens (SSID) des Wireless Routers für Smartphone/Tablet
Einrichten über Smartphone/Tablet
Drucken/Scannen über ein Smartphone/Tablet nicht möglich
Herunterladen von Canon PRINT Inkjet/SELPHY
Probleme bei Verwendung des Druckers
Während der Einrichtung wird eine Meldung auf dem Computer angezeigt
Der Drucker druckt langsam
Es wird kein Tintenstand auf dem Druckerstatusmonitor angezeigt (Windows)
Es werden ständig Pakete gesendet (Windows)
Direkte Verbindung (Wireless Direct)
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Drucker funktioniert plötzlich nicht mehr
Kein Internetzugriff über Wi-Fi von Kommunikationsgerät möglich
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Tipps für die LAN-Einstellung/Ändern der LAN-Einstellungen
Netzwerkschlüssel (Kennwort) unbekannt
Administratorkennwort für den Drucker vergessen
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Standard-Netzwerkeinstellungen
Drucknetzwerkeinstellungen
Methode für die Neukonfiguration der Wi-Fi-Verbindung
Überprüfen des Statuscodes
Drucken von Smartphone/Tablet
Drucken/Scannen über ein Smartphone/Tablet nicht möglich
Herunterladen von Canon PRINT Inkjet/SELPHY
Probleme bei Verwendung des Druckers
Während der Einrichtung wird eine Meldung auf dem Computer angezeigt
Der Drucker druckt langsam
Es wird kein Tintenstand auf dem Druckerstatusmonitor angezeigt (Windows)
201
Probleme mit der Netzwerkkommunikation
Drucker kann im Netzwerk nicht gefunden werden
Probleme mit der Netzwerkverbindung
Andere Netzwerkprobleme
202
Drucker kann im Netzwerk nicht gefunden werden
Bei der Einrichtung des Druckers:
Drucker kann während der Einrichtung nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows)
Fortfahren nach dem Bildschirm Druckeranschluss nicht möglich
Bei Verwendung des Druckers:
Drucker wird bei Verwendung von Wi-Fi nicht gefunden
203
Drucker kann während der Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows)
Wenn der Drucker nicht gefunden werden kann und der Bildschirm Druckereinstellungen prüfen (Check
Printer Settings) angezeigt wird, nachdem Sie den Drucker während der Treibereinrichtung mit
Automatische Suche (Automatic search) im Bildschirm Nach Druckern suchen (Search for Printers)
gesucht haben, klicken Sie auf Erneut suchen (Redetect) und suchen Sie anhand der IP-Adresse im
Bildschirm Nach Druckern suchen (Search for Printers) erneut nach dem Drucker.
Wenn der Drucker nicht gefunden wurde, nachdem Sie anhand der IP-Adresse danach gesucht haben,
überprüfen Sie die Netzwerkeinstellungen.
Überprüfen des Power-Status
Prüfen der Netzwerkverbindung des PCs
Prüfen der Wi-Fi-Einstellungen des Druckers
Prüfen der Wi-Fi-Umgebung
Prüfen der IP-Adresse des Druckers
Prüfen der Einstellungen der Sicherheitssoftware
Prüfen der Einstellungen des Wireless Routers
204
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen des Power-Status
Sind Drucker- und Netzwerkgerät (Router etc.) eingeschaltet?
Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
Überprüfen, dass der Drucker eingeschaltet ist
Stellen Sie sicher, dass die Netzwerkgeräte (Router usw.) eingeschaltet sind.
Falls der Drucker oder ein Netzwerkgerät ausgeschaltet ist:
Schalten Sie den Drucker bzw. das Netzwerkgerät ein.
Nach dem Einschalten kann es einige Zeit dauern, bis der Drucker bzw. das Netzwerkgerät einsatzbereit
ist. Warten Sie einige Sekunden, nachdem Sie den Drucker oder das Netzwerkgerät eingeschaltet haben,
und klicken Sie dann auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen (Check Printer Settings) auf
Erneut suchen (Redetect), um erneut nach dem Drucker zu suchen.
Wenn der Drucker gefunden wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Einrichtung
der Netzwerkkommunikation fortzusetzen.
Falls Drucker und Netzwerkgerät eingeschaltet sind:
Wenn die Netzwerkgeräte eingeschaltet sind, schalten Sie sie aus und wieder ein.
Wenn das Problem nicht wie oben angegeben gelöst werden kann, gehen Sie folgendermaßen vor:
Prüfen der Netzwerkverbindung des PCs
205
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der Netzwerkverbindung des PCs
Können Sie Webseiten auf Ihrem Computer anzeigen?
Stellen Sie sicher, dass der Computer und das Netzwerkgerät (Router etc.) konfiguriert sind und der
Computer mit dem Netzwerk verbunden ist.
Falls keine Webseiten angezeigt werden:
Klicken Sie im Bildschirm Druckereinstellungen prüfen (Check Printer Settings) auf Abbrechen
(Cancel), um die Einrichtung der Netzwerkkommunikation abzubrechen.
Konfigurieren Sie danach den Computer und das Netzwerkgerät.
Informationen zur Konfiguration erhalten Sie in der Bedienungsanleitung des Computers und
Netzwerkgeräts oder beim Hersteller.
Wenn nach der Konfiguration des Computers und des Netzwerkgeräts Webseiten angezeigt werden,
beginnen Sie die Einrichtung der Netzwerkkommunikation von vorne.
Wenn Sie Webseiten anzeigen können oder wenn das Problem nicht wie
oben angegeben gelöst werden kann:
Prüfen der Wi-Fi-Einstellungen des Druckers
206
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der Wi-Fi-Einstellungen des Druckers
Ist die drahtlose Kommunikation auf Ihrem Drucker aktiviert?
Stellen Sie sicher, dass das Symbol
auf der LCD-Anzeige angezeigt wird.
Falls das Symbol nicht angezeigt wird:
Die drahtlose Kommunikation auf Ihrem Drucker ist nicht aktiviert. Aktivieren Sie die
Drahtloskommunikation Ihres Druckers.
Falls das Symbol angezeigt wird:
Prüfen der Wi-Fi-Umgebung
207
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der Wi-Fi-Umgebung
Ist der Drucker mit dem WLAN-Router verbunden?
Überprüfen Sie den Status des Symbols
auf der LCD-Anzeige, um sicherzustellen, dass der
Drucker mit dem Wireless Router verbunden ist.
Wenn
angezeigt wird:
• Prüfen Sie die Konfiguration des Wireless Routers.
Vergewissern Sie sich nach der Prüfung der Einstellung des Wireless Routers, dass sich der Drucker
nicht zu weit vom Wireless Router entfernt befindet.
Der Drucker kann im Haus bis zu 50 m (164 Fuß) vom Wireless Router entfernt sein. Stellen Sie
sicher, dass der Drucker sich nah genug am zu verwendeten Wireless Router befindet.
Stellen Sie den Drucker und den Wireless Router so auf, dass sich keine Hindernisse zwischen ihnen
befinden. Die drahtlose Kommunikation zwischen verschiedenen Räumen oder Stockwerken ist im
Allgemeinen schlecht. Die drahtlose Kommunikation kann durch metall- oder betonhaltige
Baumaterialien beeinträchtigt werden. Wenn der Drucker aufgrund einer Wand nicht über Wi-Fi mit
dem Computer kommunizieren kann, stellen Sie Drucker und Computer im selben Raum auf.
Zudem können Geräte in der Nähe wie z. B. eine Mikrowelle mit derselben Frequenzbandbreite wie
die des Wireless Routers Störungen verursachen. Stellen Sie den Wireless Router möglichst weit von
potenziellen Störquellen entfernt auf.
Hinweis
• Obwohl die Antenne bei den meisten WLAN-Routern außen angebracht ist, sollten Sie
bedenken, dass die Antenne sich bei manchen Routern innerhalb des Gehäuses befindet.
• Prüfen Sie die Einstellungen des Wireless Routers.
208
Der Drucker und der Wireless Router sollten mit 2,4 GHz Bandbreite verbunden werden. Stellen Sie
sicher, dass der Wireless Router für die Druckerdestination mit einer Bandbreite von 2,4 GHz
eingestellt ist.
Wichtig
• Hinweis: Einige Wireless Router unterscheiden die Netzwerknamen (SSIDs) anhand der letzten
alphanumerischen Zeichen entsprechend der Bandbreite (2,4 GHz oder 5 GHz) oder dem Zweck
(für Computer oder Spielesysteme).
Drucken Sie zur Prüfung des Netzwerknamens (SSID) des Wireless Routers, mit der der Drucker
verbunden ist, die Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Weitere Informationen finden Sie in dem mit dem WLAN-Router gelieferten Handbuch, oder wenden
Sie sich an den Hersteller.
Klicken Sie nach den oben erwähnten Maßnahmen auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
(Check Printer Settings) auf Erneut suchen (Redetect), um den Drucker erneut zu suchen.
Wenn der Drucker gefunden wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Einrichtung
der Netzwerkkommunikation fortzusetzen.
Wenn der Drucker nicht erkannt wird, ist der Drucker nicht mit dem Wireless Router verbunden.
Verbinden Sie den Drucker mit dem Wireless Router.
Richten Sie die Netzwerkkommunikation nach Anschluss des Druckers an den Wireless Router von
Grund auf neu ein.
Wenn
,
oder
angezeigt wird:
Prüfen der IP-Adresse des Druckers
209
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der IP-Adresse des Druckers
Ist die IP-Adresse des Druckers richtig angegeben?
Wenn IP-Adresse des Druckers nicht richtig angegeben ist, kann der Drucker nicht gefunden werden.
Vergewissern Sie sich, dass die IP-Adresse des Druckers für kein anderes Gerät verwendet wird.
Drucken Sie zur Prüfung der IP-Adresse des Druckers die Informationen zu den Netzwerkeinstellungen
aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Wenn die IP-Adresse des Druckers nicht richtig angegeben ist:
Überprüfen Sie, Bei Anzeige eines Fehlers: und geben Sie die IP-Adresse an.
Wenn die IP-Adresse des Druckers richtig angegeben ist:
Prüfen der Einstellungen der Sicherheitssoftware
210
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der Einstellungen der Sicherheitssoftware
Stellen Sie sicher, dass die Firewall die Einrichtung nicht beeinträchtigt.
Die Kommunikation zwischen dem Drucker und Ihrem Computer kann durch die Firewallfunktion Ihrer
Sicherheitssoftware oder Ihres Computerbetriebssystems eingeschränkt werden.
• Falls eine Firewall-Meldung angezeigt wird:
Wenn die Firewall-Meldung erscheint, dass die Canon-Software versucht, auf das Netzwerk
zuzugreifen, stellen Sie die Sicherheitssoftware so ein, dass sie den Zugriff zulässt.
Nachdem Sie der Software den Zugriff gestattet haben, klicken Sie auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen (Check Printer Settings) auf Erneut suchen (Redetect), um den
Drucker erneut zu suchen.
Wenn der Drucker gefunden wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die
Einrichtung der Netzwerkkommunikation fortzusetzen.
• Falls keine Firewall-Meldung angezeigt wird:
Deaktivieren Sie die Firewall vorübergehend und führen Sie die Einrichtung der
Netzwerkkommunikation erneut aus.
Nachdem die Einrichtung abgeschlossen ist, aktivieren Sie die Firewall erneut.
Hinweis
• Weitere Informationen zu den Firewalleinstellungen Ihres Betriebssystems oder der
Sicherheitssoftware finden Sie im Bedienungshandbuch, oder wenden Sie sich an den Hersteller.
Wenn das Problem nicht wie oben angegeben gelöst werden kann,
gehen Sie folgendermaßen vor:
Prüfen der Einstellungen des Wireless Routers
211
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der Einstellungen des Wireless Routers
Prüfen Sie die Einstellungen des Wireless Routers.
Überprüfen Sie die Netzwerkverbindungseinstellungen des WLAN-Routers, wie IP-Adressenfilterung,
MAC-Adressenfilterung, Verschlüsselungsschlüssel oder DHCP-Funktion.
Vergewissern Sie sich, dass der Funkkanal des Druckers mit dem des Wireless Routers übereinstimmt.
Informationen zur Prüfung der Einstellungen des Wireless Routers finden Sie im Handbuch für den
Wireless Router, oder wenden Sie sich an den Hersteller des Geräts.
Stellen Sie außerdem sicher, dass der verwendete WLAN-Router zur Verwendung einer Bandbreite von
2,4 GHz konfiguriert ist.
Wichtig
• Beachten Sie, dass je nach Wireless-Router ein unterschiedlicher Netzwerkname (SSID) zugewiesen
wird. Dabei werden alphanumerische Zeichen am Ende des Netzwerknamens (SSID) verwendet, um
je nach Bandbreite (2,4 GHz oder 5 GHz) oder Nutzung (PC oder Spielesystem) zu unterscheiden.
Klicken Sie nach der Überprüfung der Einstellungen des Wireless Routers auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen (Check Printer Settings) auf Erneut suchen (Redetect), um den
Drucker erneut zu suchen.
Wenn der Drucker gefunden wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Einrichtung
der Netzwerkkommunikation fortzusetzen.
212
Fortfahren nach dem Bildschirm Druckeranschluss nicht möglich
Wenn Sie nach dem Bildschirm Druckeranschluss (Printer Connection) nicht fortfahren können,
überprüfen Sie Folgendes.
Test 1
Vergewissern Sie sich, dass das USB-Kabel korrekt an den Drucker und den
Computer angeschlossen ist.
Schließen Sie den Drucker, wie in der folgenden Abbildung dargestellt, über ein USB-Kabel an den Computer
an. Der USB-Anschluss befindet sich auf der Rückseite des Druckers.
Wichtig
• Schließen Sie das „Typ-B”-Terminal mit der eingekerbten Seite nach OBEN an den Drucker an. Weitere
Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des USB-Kabels.
Führen Sie die nachfolgenden Schritte aus, um den Drucker und den Computer
wieder miteinander zu verbinden.
Test 2
Wichtig
• Stellen Sie für macOS sicher, dass sich das Schlosssymbol unten links auf dem Bildschirm Drucker und
Scanner (Printers & Scanners) befindet.
Wenn das Symbol
(blockiert) angezeigt wird, klicken Sie auf das Symbol, um die Blockierung
aufzuheben. (Zur Aufhebung der Blockierung sind der Name und das Kennwort des Administrators
erforderlich.)
1. Ziehen Sie das USB-Kabel aus dem Drucker und dem Computer, und schließen Sie es
anschließend wieder an.
2. Stellen Sie sicher, dass der Drucker keinen Vorgang ausführt, und schalten Sie ihn aus.
3. Schalten Sie den Drucker ein.
213
Wenn Sie das Problem nicht lösen können, führen Sie nachstehende Schritte
aus, um den Druckertreiber erneut zu installieren.
Test 3
1. Schließen Sie die Einrichtung ab.
2. Schalten Sie den Drucker aus.
3. Starten Sie den Computer neu.
4. Vergewissern Sie sich, dass keine anderen Anwendungen ausgeführt werden.
5. Klicken Sie hier und führen Sie die Einrichtung aus.
214
Drucker wird bei Verwendung von Wi-Fi nicht gefunden
Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
Test 1
Wenn dies nicht der Fall ist, stellen Sie sicher, dass der Drucker fest verbunden ist, und drücken die Taste EIN
(ON), um ihn einzuschalten.
Die EIN (ON)-Anzeige blinkt während der Initialisierung des Druckers. Warten Sie, bis die EIN (ON)-Anzeige
nicht mehr blinkt, sondern leuchtet.
Prüfen Sie das Symbol
Test 2
(Netzwerkstatus (Network status)) auf der LCD-
Anzeige.
Wenn das Symbol
nicht angezeigt wird, drücken Sie die Taste Netzwerk (Network), um WLAN zu
aktivieren.
Wenn das Symbol
angezeigt wird, siehe Test 3 oder später zum Überprüfen von Objekten, um
sicherzustellen, dass die Einrichtung des Druckers abgeschlossen ist und die Einstellungen des Wireless
Routers, zu dem eine Verbindung hergestellt werden soll, richtig sind.
Test 3
Stellen Sie sicher, dass der Drucker auf dem Computer vollständig eingerichtet
ist.
Wenn dies nicht der Fall ist, klicken Sie hier und führen Sie die Einrichtung durch.
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Stellen Sie sicher, dass die Netzwerkeinstelllungen von Wireless Router und
Drucker übereinstimmen.
Test 4
215
Die Netzwerkeinstellungen des Druckers (z. B. Netzwerkname (SSID) oder Netzwerkschlüssel (Kennwort) usw.)
müssen mit den Einstellungen des Wireless Routers übereinstimmen.
Informationen zum Überprüfen der Einstellungen des Wireless Router erhalten Sie in der mitgelieferten
Bedienungsanleitung oder beim Hersteller des Geräts.
Hinweis
• Verwenden Sie das 2,4-GHz-Frequenzband, um eine Verbindung zu einem Wireless Router herzustellen.
Achten Sie darauf, dass der für den Drucker festgelegte Netzwerkname (SSID) mit der für das 2,4-GHzFrequenzband des Wireless Routers übereinstimmt.
Weitere Informationen zur Überprüfung des für den Drucker festgelegten Netzwerknamens (SSID) finden Sie in
den Netzwerkeinstellungen, die Sie ausdrucken können.
Drucknetzwerkeinstellungen
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Test 5
Stellen Sie den Drucker in der Nähe des Wireless Routers auf.
Wenn der Drucker und der Wireless Router zu weit voneinander entfernt aufgestellt sind, verschlechtert sich die
drahtlose Kommunikation. Platzieren Sie den Drucker und den Wireless Router nah beieinander.
Hinweis
• Obwohl die Antenne bei den meisten WLAN-Routern außen angebracht ist, sollten Sie bedenken, dass die
Antenne sich bei manchen Routern innerhalb des Gehäuses befindet.
Vergewissern Sie sich, dass das drahtlose Signal stark genug ist. Beobachten
Sie die Signalstärke und stellen Sie Drucker und WLAN-Router entsprechend den
Anforderungen auf.
Test 6
Stellen Sie den Drucker und den Wireless Router so auf, dass sich keine Hindernisse zwischen ihnen befinden.
Die drahtlose Kommunikation zwischen verschiedenen Räumen oder Stockwerken ist im Allgemeinen schlecht.
Die drahtlose Kommunikation kann durch metall- oder betonhaltige Baumaterialien beeinträchtigt werden. Wenn
der Drucker aufgrund einer Wand nicht über Wi-Fi mit dem Computer kommunizieren kann, stellen Sie Drucker
und Computer im selben Raum auf.
Zudem können Geräte in der Nähe wie z. B. eine Mikrowelle mit derselben Frequenzbandbreite wie die des
Wireless Routers Störungen verursachen. Stellen Sie den Wireless Router möglichst weit von potenziellen
Störquellen entfernt auf.
216
Prüfen Sie die Signalstärke in der LCD-Anzeige.
LCD-Anzeige
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Test 7
Stellen Sie sicher, dass der Computer mit dem Wireless Router verbunden ist.
Weitere Informationen zur Prüfung der Computereinstellungen oder des Verbindungsstatus finden Sie im
Benutzerhandbuch Ihres Computers, oder wenden Sie sich ggf. an dessen Hersteller.
Hinweis
• Wenn Sie ein Smartphone oder Tablet verwenden, vergewissern Sie sich, dass Wi-Fi auf dem Gerät
aktiviert ist.
Stellen Sie sicher, dass Bidirektionale Unterstützung aktivieren (Enable
bidirectional support) auf der Registerkarte Anschlüsse (Ports) im Dialogfeld
Druckereigenschaften (Printer properties) ausgewählt ist. (Windows)
Test 8
Wenn dies nicht der Fall ist, wählen Sie es aus, um die bidirektionale Unterstützung zu aktivieren.
Test 9
Stellen Sie sicher, dass die Firewall der Sicherheitssoftware deaktiviert ist.
Falls die Firewallfunktion Ihrer Sicherheitssoftware aktiviert ist, erscheint möglicherweise eine Meldung mit dem
Hinweis, dass die Canon-Software versucht, auf das Netzwerk zuzugreifen. Wenn diese Warnmeldung
angezeigt wird, stellen Sie die Sicherheitssoftware so ein, dass sie den Zugriff immer zulässt.
Wenn Sie Programme verwenden, die zwischen Netzwerkumgebungen wechseln, überprüfen Sie deren
Einstellungen. Bei einigen Programmen wird standardmäßig eine Firewall aktiviert.
Wenn der Drucker per LAN mit einer AirPort-Basisstation verbunden ist, stellen
Sie sicher, dass Sie für den Netzwerknamen (SSID) alphanumerische Zeichen
verwenden. (macOS)
Test 10
Falls das Problem weiterhin besteht, klicken Sie hier und führen Sie die Einrichtung erneut aus.
217
Probleme mit der Netzwerkverbindung
Drucker funktioniert plötzlich nicht mehr
Netzwerkschlüssel (Kennwort) unbekannt
Nach dem Austauschen eines Wireless Routers bzw. dem Ändern der
Routereinstellungen kann der Drucker nicht mehr verwendet werden
218
Drucker funktioniert plötzlich nicht mehr
Verbindung mit einem Drucker nach Ändern der Netzwerkkonfiguration nicht möglich
Verbindung mit einem Drucker über das WLAN (Wi-Fi) nicht möglich
Verbindung mit einem Drucker über Drahtlos Direkt nicht möglich
Drucken/Scannen über Netzwerk nicht möglich
Verbindung mit einem Drucker nach Ändern der
Netzwerkkonfiguration nicht möglich
Es kann eine Weile dauern, bis der Computer eine IP-Adresse erhält. Der Computer muss unter
Umständen neu gestartet werden.
Stellen Sie sicher, dass der Computer eine gültige IP-Adresse erhalten hat, und versuchen Sie erneut,
den Drucker zu finden.
Verbindung mit einem Drucker über das WLAN (Wi-Fi) nicht möglich
Überprüfen Sie den Power-Status des Druckers, der Netzwerkgeräte (z. B.
WLAN-Router) und des Smartphones/Tablets.
Test 1
• Schalten Sie den Drucker oder die Geräte ein.
• Wenn das Gerät bereits eingeschaltet ist, schalten Sie es aus und wieder an.
• Es ist unter Umständen erforderlich, Probleme mit dem WLAN-Router zu beheben (z. B. Update-Intervall
eines Schlüssels, Probleme mit einem DHCP-Update-Intervall, Energiesparmodus usw.) oder die
Firmware des WLAN-Routers zu aktualisieren.
Weitere Informationen erhalten Sie beim Hersteller des WLAN-Routers.
Test 2
Können Sie Webseiten auf Ihrem Computer anzeigen?
Stellen Sie sicher, dass der Computer ordnungsgemäß mit dem WLAN-Router verbunden ist.
Weitere Informationen zum Prüfen der Computereinstellungen oder des Verbindungsstatus finden Sie im
Handbuch des Computers, oder wenden Sie sich an den Hersteller.
Test 3
Ist der Drucker mit dem WLAN-Router verbunden?
Überprüfen Sie den Verbindungsstatus zwischen dem Drucker und dem Wireless Router über das Symbol in
der LCD-Anzeige. Wenn das Symbol
nicht angezeigt wird, ist Wi-Fi deaktiviert. Aktivieren Sie die
Drahtloskommunikation Ihres Druckers.
219
Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen des Druckers mit denen des
Wireless Router übereinstimmen.
Test 4
Die Netzwerkeinstellungen des Druckers (z. B. Netzwerkname (SSID) oder Netzwerkschlüssel (Kennwort)
usw.) müssen mit den Einstellungen des Wireless Routers übereinstimmen.
Informationen zum Überprüfen der Einstellungen des Wireless Router erhalten Sie in der mitgelieferten
Bedienungsanleitung oder beim Hersteller des Geräts.
Hinweis
• Verwenden Sie das 2,4-GHz-Frequenzband, um eine Verbindung zu einem Wireless Router
herzustellen. Achten Sie darauf, dass der für den Drucker festgelegte Netzwerkname (SSID) mit der für
das 2,4-GHz-Frequenzband des Wireless Routers übereinstimmt.
Drucken Sie zur Überprüfung der aktuellen Netzwerkeinstellungen des Druckers die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Test 5
Stellen Sie den Drucker in der Nähe des Wireless Routers auf.
Wenn der Drucker und der Wireless Router zu weit voneinander entfernt aufgestellt sind, verschlechtert sich
die drahtlose Kommunikation. Platzieren Sie den Drucker und den Wireless Router nah beieinander.
Hinweis
• Obwohl die Antenne bei den meisten WLAN-Routern außen angebracht ist, sollten Sie bedenken, dass
die Antenne sich bei manchen Routern innerhalb des Gehäuses befindet.
Vergewissern Sie sich, dass das drahtlose Signal stark genug ist. Beobachten
Sie den Signalstatus, und stellen Sie Drucker und Wireless Router entsprechend den
Erfordernissen auf.
Test 6
Stellen Sie den Drucker und den Wireless Router so auf, dass sich keine Hindernisse zwischen ihnen
befinden. Die drahtlose Kommunikation zwischen verschiedenen Räumen oder Stockwerken ist im
Allgemeinen schlecht. Die drahtlose Kommunikation kann durch metall- oder betonhaltige Baumaterialien
beeinträchtigt werden. Wenn der Drucker aufgrund einer Wand nicht über Wi-Fi mit dem Computer
kommunizieren kann, stellen Sie Drucker und Computer im selben Raum auf.
220
Zudem können Geräte in der Nähe wie z. B. eine Mikrowelle mit derselben Frequenzbandbreite wie die des
Wireless Routers Störungen verursachen. Stellen Sie den Wireless Router möglichst weit von potenziellen
Störquellen entfernt auf.
Prüfen Sie die Signalstärke in der LCD-Anzeige.
LCD-Anzeige
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Test 7
Überprüfen Sie die Wi-Fi-Kanalnummern für Ihren Computer.
Sie müssen dieselbe Wi-Fi-Kanalnummer wie für den Wireless Router und den Computer verwenden. Es ist
normalerweise so eingerichtet, dass alle Wi-Fi-Kanäle verwendet werden können. Wenn die verwendeten
Kanäle jedoch eingeschränkt wurden, stimmen die Wi-Fi-Kanäle nicht überein.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung zu Ihrem Computer und überprüfen Sie die für Ihren Computer verfügbare
Wi-Fi-Kanalnummer.
Vergewissern Sie sich, dass der in Prüfung 7 bestätigte, auf dem Wireless
Router eingestellte Kanal verwendbar ist.
Test 8
Ist dies nicht der Fall, ändern Sie den auf dem Wireless Router eingestellten Kanal.
Test 9
Stellen Sie sicher, dass die Firewall der Sicherheitssoftware deaktiviert ist.
Falls die Firewallfunktion Ihrer Sicherheitssoftware aktiviert ist, erscheint möglicherweise eine Meldung mit
dem Hinweis, dass die Canon-Software versucht, auf das Netzwerk zuzugreifen. Wenn diese Warnmeldung
angezeigt wird, stellen Sie die Sicherheitssoftware so ein, dass sie den Zugriff immer zulässt.
Wenn Sie Programme verwenden, die zwischen Netzwerkumgebungen wechseln, überprüfen Sie deren
Einstellungen. Bei einigen Programmen wird standardmäßig eine Firewall aktiviert.
Wenn der Drucker per LAN mit einer AirPort-Basisstation verbunden ist,
stellen Sie sicher, dass Sie für den Netzwerknamen (SSID) alphanumerische Zeichen
verwenden. (macOS)
Test 10
Falls das Problem weiterhin besteht, klicken Sie hier und führen Sie die Einrichtung erneut aus.
221
• Positionierung:
Stellen Sie den Drucker und den Wireless Router so auf, dass sich keine Hindernisse zwischen ihnen
befinden.
Verbindung mit einem Drucker über Drahtlos Direkt nicht möglich
Überprüfen Sie den Power-Status des Druckers und der anderen Geräte
(Smartphone oder Tablet).
Test 1
Schalten Sie den Drucker oder die Geräte ein.
Wenn das Gerät bereits eingeschaltet ist, schalten Sie es aus und wieder an.
Test 2
Prüfen Sie die Druckereinstellungen.
Stellen Sie sicher, dass das Symbol
(Direkt (Direct)) auf der LCD-Anzeige angezeigt wird.
Wenn dies nicht der Fall ist, drücken Sie die Taste Direkt (Direct), um Drahtlos Direkt zu aktivieren.
Test 3
Prüfen Sie die Einstellungen Ihres Geräts (Smartphone/Tablet).
Stellen Sie sicher, dass Wi-Fi auf Ihrem Gerät aktiviert ist.
Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts.
Stellen Sie sicher, dass der Drucker als Verbindungsgerät ausgewählt ist (z. B.
Smartphone oder Tablet).
Test 4
Wählen Sie den für den Drucker festgelegten Netzwerknamen (SSID) für Drahtlos Direkt, der als
Verbindungsziel für Geräte festgelegt ist.
Prüfen Sie das Ziel auf Ihrem Gerät.
Weitere Informationen hierzu finden Sie im Handbuch des Geräts oder auf der Website des Herstellers.
Drucken Sie zur Prüfung des für Drahtlos Direkt angegebenen Netzwerknamens (SSID) des Druckers die
Informationen zu den Netzwerkeinstellungen des Druckers aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Haben Sie das richtige Kennwort eingegeben, das für Drahtlos Direkt
festgelegt wurde?
Test 5
Drucken Sie zur Prüfung des für den Drucker angegebenen Kennworts die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen des Druckers aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Stellen Sie sicher, dass zwischen dem Drucker und dem Gerät kein großer
Abstand besteht.
Test 6
222
Wenn der Drucker und das Gerät zu weit voneinander entfernt aufgestellt sind, verschlechtert sich die
drahtlose Kommunikation. Platzieren Sie den Drucker und das Gerät nah beieinander.
Test 7
Vergewissern Sie sich, dass bereits 5 Geräte verbunden sind.
Bei Drahtlos Direkt können maximal 5 Geräte gleichzeitig verbunden werden.
Drucken/Scannen über Netzwerk nicht möglich
Test 1
Stellen Sie sicher, dass der Computer mit dem Wireless Router verbunden ist.
Weitere Informationen zur Prüfung der Computereinstellungen oder des Verbindungsstatus finden Sie im
Benutzerhandbuch Ihres Computers, oder wenden Sie sich ggf. an dessen Hersteller.
Test 2
Falls die MP Drivers nicht installiert sind, installieren Sie sie. (Windows)
Klicken Sie hier und installieren Sie die MP Drivers.
Wenn Sie Wi-Fi verwenden, achten Sie darauf, dass der Wireless Router nicht
einschränkt, welche Computer auf ihn zugreifen können.
Test 3
Weitere Informationen zur Verbindung mit Ihrem Wireless Router und zu dessen Einrichtung finden Sie im
Handbuch für den Wireless Router, oder wenden Sie sich an dessen Hersteller.
Hinweis
• Weitere Informationen zur Überprüfung der MAC-Adresse oder der IP-Adresse des Computers finden
Sie unter Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse des Computers.
223
Netzwerkschlüssel (Kennwort) unbekannt
Einstellung für WPA/WPA2- oder WEP-Schlüssel des WLAN-Routers unbekannt, Verbindung nicht
möglich
Einstellen eines Verschlüsselungsschlüssels
Einstellung für WPA/WPA2- oder WEP-Schlüssel des WLAN-Routers
unbekannt, Verbindung nicht möglich
Weitere Informationen zur Einstellung eines WLAN-Routers finden Sie im Handbuch, das mit dem WLANRouter geliefert wurde, oder wenden Sie sich an den Hersteller. Vergewissern Sie sich, dass Ihr
Computer mit dem Wireless Router kommunizieren kann.
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu
installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Einstellen eines Verschlüsselungsschlüssels
Weitere Informationen zur Einstellung eines WLAN-Routers finden Sie im Handbuch, das mit dem WLANRouter geliefert wurde, oder wenden Sie sich an den Hersteller. Vergewissern Sie sich, dass Ihr
Computer mit dem Wireless Router kommunizieren kann.
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu
installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
224
Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Die Auswahl von WPA, WPA2 oder WPA/WPA2 wird aus Sicherheitsgründen empfohlen. Wenn Ihr
WLAN-Router mit WPA/WPA2 kompatibel ist, können Sie auch WPA2 oder WPA verwenden.
• Verwendung von WPA/WPA2 (Windows)
Die Authentifizierungsmethode, das Wi-Fi-Kennwort und der dynamische Verschlüsselungstyp
müssen für den Wireless Router, den Drucker und Ihren Computer identisch sein.
Geben Sie das für den Wireless Router konfigurierte Wi-Fi-Kennwort ein.
Entweder TKIP (Basisverschlüsselung) oder AES (Sichere Verschlüsselung) ist automatisch als die
dynamische Verschlüsselungsmethode ausgewählt.
Weitere Informationen finden Sie unter Wenn der Bildschirm mit den WPA/WPA2-Informationen
erscheint.
Hinweis
• Dieser Drucker unterstützt WPA/WPA2-PSK (WPA/WPA2-Personal) und WPA2-PSK (WPA2Personal).
• Verwendung von WEP
Die Länge bzw. das Format des Wi-Fi-Kennworts und die Authentifizierungsmethode müssen für den
Wireless Router, den Drucker und Ihren Computer identisch sein.
Für die Kommunikation mit einem Wireless Router, der automatisch ein Kennwort erstellt, müssen Sie
festlegen, dass der Drucker das vom Wireless Router generierte Kennwort verwendet.
◦ Für Windows:
Wenn der Bildschirm WEP-Details (WEP Details) angezeigt wird, nachdem Sie auf Suchen...
(Search...) auf dem Bildschirm Netzwerkeinstellungen (Wi-Fi) (Network Settings (Wi-Fi)) in IJ
Network Device Setup Utility geklickt haben, folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um
die Kennwortlänge, das Format und das zu verwendende Kennwort festzulegen.
Weitere Informationen finden Sie unter Wenn der Bildschirm mit den WEP-Details erscheint.
Hinweis
• Wenn der Drucker über LAN mit einer AirPort Basisstation verbunden ist:
Wenn der Drucker über LAN mit einer AirPort Basisstation verbunden ist, überprüfen Sie die
Einstellungen unter WLAN-Sicherheit (Wireless Security) des AirPort-Dienstprogramms
(AirPort Utility).
Wählen Sie 64 Bit (64 bit) aus, falls für die Kennwortlänge in der AirPort-Basisstation 40 Bit
WEP (WEP 40 bit) ausgewählt wurde.
Wählen Sie für das zu verwendende Kennwort 1 aus. Anderenfalls ist kann der Computer
nicht über den Wireless Router mit dem Drucker kommunizieren.
225
Nach dem Austauschen eines Wireless Routers bzw. dem Ändern
der Routereinstellungen kann der Drucker nicht mehr verwendet
werden
Wenn Sie einen Wireless Router austauschen, müssen Sie die Netzwerkeinrichtung des Druckers
entsprechend dem ausgetauschten erneut durchführen.
Klicken Sie hier und führen Sie die Einrichtung aus.
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Wenn das Problem weiterhin besteht, finden Sie unten weitere Informationen.
Keine Möglichkeit zur Kommunikation mit dem Drucker nach Aktivierung der MAC-/IPAdressenfilterung oder des Verschlüsselungsschlüssels auf dem Wireless Router
Bei aktivierter Verschlüsselung ist keine Kommunikation mit dem Drucker möglich, nachdem der
Verschlüsselungstyp auf dem Wireless Router geändert wurde
Keine Möglichkeit zur Kommunikation mit dem Drucker nach
Aktivierung der MAC-/IP-Adressenfilterung oder des
Verschlüsselungsschlüssels auf dem Wireless Router
Test 1
Prüfen Sie die Einstellungen des Wireless Routers.
Informationen zur Prüfung der Einstellungen eines Wireless Routers finden Sie im Handbuch für den Wireless
Router, oder wenden Sie sich an den Hersteller des Geräts. Vergewissern Sie sich, dass mit dieser
Einstellung eine Kommunikation zwischen Computer und Wireless Router möglich ist.
226
Wenn MAC-Adressen oder IP-Adressen am Wireless Router gefiltert werden,
vergewissern Sie sich, dass die MAC-Adressen oder IP-Adressen für den Computer,
das Netzwerkgerät und den Drucker registriert sind.
Test 2
Bei Verwendung eines WPA/WPA2-Schlüssels oder eines Kennworts muss
der Verschlüsselungsschlüssel für den Computer, das Netzwerkgerät und den Drucker
dem für den Wireless Router festgelegten Schlüssel entsprechen.
Test 3
Die Länge bzw. das Format des Wi-Fi-Kennworts und die Authentifizierungsmethode müssen für den Wireless
Router, den Drucker und Ihren Computer identisch sein.
Weitere Informationen finden Sie unter Einstellen eines Verschlüsselungsschlüssels.
Bei aktivierter Verschlüsselung ist keine Kommunikation mit dem
Drucker möglich, nachdem der Verschlüsselungstyp auf dem Wireless
Router geändert wurde
Wenn Sie den Verschlüsselungstyp für den Drucker ändern und anschließend keine Kommunikation mehr
mit dem Computer möglich ist, vergewissern Sie sich, dass der Verschlüsselungstyp für den Computer
und den Wireless Router dem für den Drucker eingerichteten Typ entspricht.
Keine Möglichkeit zur Kommunikation mit dem Drucker nach Aktivierung der MAC-/IPAdressenfilterung oder des Verschlüsselungsschlüssels auf dem Wireless Router
227
Andere Netzwerkprobleme
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
228
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse des Druckers
Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse des Computers
Überprüfen der Kommunikation zwischen Computer, Drucker und Wireless Router
Informationen zu Netzwerkeinstellungen werden überprüft
Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse des Druckers
Drucken Sie zur Prüfung der IP- oder MAC-Adresse des Druckers die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Unter Windows können Sie die Netzwerkeinstellungen auch auf dem Bildschirm des Computers
überprüfen.
Bildschirm „Canon IJ Network Device Setup Utility”
Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse des Computers
Gehen Sie zum Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse Ihres Computers wie folgt vor.
• Für Windows:
1. Wählen Sie wie unten dargestellt Eingabeaufforderung (Command Prompt) aus.
Klicken Sie unter Windows 10 mit der rechten Maustaste auf Start und wählen Sie die Option
Eingabeaufforderung (Command Prompt) aus.
Wählen Sie in Windows 8.1 auf dem Bildschirm Start die Option Eingabeaufforderung
(Command Prompt) aus. Wenn Eingabeaufforderung (Command Prompt) nicht auf dem
Start-Bildschirm angezeigt wird, wählen Sie den Charm Suchen (Search), und suchen Sie nach
„Eingabeaufforderung (Command Prompt)“.
Klicken Sie unter Windows 7 auf Start > Alle Programme (All Programs) > Zubehör
(Accessories) > Eingabeaufforderung (Command Prompt).
2. Geben Sie „ipconfig/all“ ein, und drücken Sie die Eingabetaste (Enter).
Die IP-Adresse und die MAC-Adresse Ihres Computers werden angezeigt. Wenn Ihr Computer
nicht mit einem Netzwerk verbunden ist, wird die IP-Adresse nicht angezeigt.
229
• Für macOS:
1. Wählen Sie Systemeinstellungen (System Preferences) im Menü Apple, und
klicken Sie dann auf Netzwerk (Network).
2. Vergewissern Sie sich, dass die von dem Computer verwendete Netzwerkschnittstelle
ausgewählt ist, und klicken Sie dann auf Erweitert (Advanced).
Wenn Sie auf Ihrem Computer Wi-Fi nutzen, stellen Sie sicher, dass Wi-Fi als
Netzwerkschnittstelle ausgewählt ist. Wenn Sie ein drahtgebundenes LAN nutzen, muss Ethernet
ausgewählt sein.
3. Klicken Sie auf TCP/IP, um die IP-Adresse zu überprüfen, oder klicken Sie auf
Hardware, um die MAC-Adresse zu überprüfen.
Überprüfen der Kommunikation zwischen Computer, Drucker und
Wireless Router
Führen Sie einen Ping-Test durch, um zu prüfen, ob eine Kommunikation stattfindet.
• Für Windows:
1. Wählen Sie wie unten dargestellt Eingabeaufforderung (Command Prompt) aus.
Klicken Sie unter Windows 10 mit der rechten Maustaste auf Start und wählen Sie die Option
Eingabeaufforderung (Command Prompt) aus.
Wählen Sie in Windows 8.1 auf dem Bildschirm Start die Option Eingabeaufforderung
(Command Prompt) aus. Wenn Eingabeaufforderung (Command Prompt) nicht auf dem
Start-Bildschirm angezeigt wird, wählen Sie den Charm Suchen (Search), und suchen Sie nach
„Eingabeaufforderung (Command Prompt)“.
Klicken Sie unter Windows 7 auf Start > Alle Programme (All Programs) > Zubehör
(Accessories) > Eingabeaufforderung (Command Prompt).
2. Geben Sie den Ping-Befehl ein und drücken Sie Enter.
Der Ping-Befehl sieht wie folgt aus: XXX.XXX.XXX.XXX
"XXX.XXX.XXX.XXX" ist die IP-Adresse des Zielgeräts.
Wenn eine Kommunikation stattfindet, wird eine Meldung wie die folgende angezeigt.
Antwort von XXX.XXX.XXX.XXX: Bytes=32 Zeit=10ms TTL=255
Wird Anforderungszeitüberschreitung (Request timed out) angezeigt, findet keine
Kommunikation statt.
230
• Für macOS:
1. Starten Sie das Netzwerk-Dienstprogramm (Network Utility), wie nachfolgend
gezeigt.
Wählen Sie die Option Computer aus dem Menü Gehe zu (Go) im Finder aus, doppelklicken Sie
auf Macintosh HD > System > Bibliothek (Library) > CoreServices > Programme
(Applications) > Netzwerk-Dienstprogramm (Network Utility).
2. Klicken Sie auf Ping.
3. Stellen Sie sicher, dass Nur XX Ping-Befehle senden (Send only XX pings) (wobei
XX für Ziffern steht) ausgewählt ist.
4. Geben Sie die IP-Adresse des Zieldruckers oder des Ziel-Wireless-Router unter Bitte
geben Sie die Netzwerkadresse für das „Ping“ ein (Enter the network address to
ping).
5. Klicken Sie auf Ping.
"XXX.XXX.XXX.XXX" ist die IP-Adresse des Zielgeräts.
Eine Meldung wie folgende wird angezeigt.
64 bytes from XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=0 ttl=64 time=3.394 ms
64 bytes from XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=1 ttl=64 time=1.786 ms
64 bytes from XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=2 ttl=64 time=1.739 ms
--- XXX.XXX.XXX.XXX ping statistics --3 packets transmitted, 3 packets received, 0% packet loss
Falls „100 % Paketverlust“ angezeigt wird, findet keine Kommunikation statt. Andernfalls
kommuniziert der Computer mit dem Zielgerät.
Informationen zu Netzwerkeinstellungen werden überprüft
Drucken Sie zur Überprüfung der Netzwerkeinstellungen des Druckers die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
231
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Wichtig
• Die Initialisierung löscht alle Netzwerkeinstellungen auf dem Drucker, was das Drucken von einem
Computer aus über das Netzwerk unmöglich macht. Um den Drucker nach der Rücksetzung auf die
Werkseinstellungen wieder über ein Netzwerk verwenden zu können, klicken Sie hier und führen Sie
die Einrichtung erneut aus.
Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), bis in der LCD-Anzeige „11” angezeigt wird, und drücken Sie die
Taste Schwarz (Black) oder die Taste Farbe (Color).
Die Netzwerkeinstellungen werden initialisiert.
232
Probleme beim Drucken/Scannen über das Smartphone/Tablet
Drucken/Scannen über ein Smartphone/Tablet nicht möglich
233
Drucken/Scannen über ein Smartphone/Tablet nicht möglich
Wenn Sie nicht über Ihr Smartphone/Tablet drucken/scannen können, kann Ihr Smartphone/Tablet
möglicherweise nicht mit dem Drucker kommunizieren.
Prüfen Sie die Ursache des Problems entsprechend Ihrer Verbindungsmethode.
Keine Kommunikation mit dem Drucker über das WLAN möglich
Keine Kommunikation mit dem Drucker, während Drahtlos Direkt aktiviert ist
Hinweis
• Lesen Sie Folgendes, wenn Sie Probleme beim Drucken über andere Verbindungsmethoden haben
oder weitere Informationen zum Vornehmen der Einstellungen für die einzelnen Methoden benötigen:
Verwenden von PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Drucken mit Google Cloud Print
Drucken von einem iOS-Gerät (AirPrint)
Keine Kommunikation mit dem Drucker über das WLAN möglich
Wenn Ihr Smartphone/Tablet nicht mit dem Drucker kommunizieren kann, überprüfen Sie die folgenden
Punkte.
Überprüfen Sie den Power-Status des Druckers, der Netzwerkgeräte (z. B.
WLAN-Router) und des Smartphones/Tablets.
Test 1
• Schalten Sie den Drucker oder die Geräte ein.
• Wenn das Gerät bereits eingeschaltet ist, schalten Sie es aus und wieder an.
• Es ist unter Umständen erforderlich, Probleme mit dem WLAN-Router zu beheben (z. B. Update-Intervall
eines Schlüssels, Probleme mit einem DHCP-Update-Intervall, Energiesparmodus usw.) oder die
Firmware des WLAN-Routers zu aktualisieren.
Weitere Informationen erhalten Sie beim Hersteller des WLAN-Routers.
Test 2
Prüfen Sie die Einstellungen Ihres Geräts (Smartphone/Tablet).
Stellen Sie sicher, dass Wi-Fi auf Ihrem Gerät aktiviert ist.
Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts.
Test 3
Ist der Drucker mit dem WLAN-Router verbunden?
Überprüfen Sie den Verbindungsstatus zwischen dem Drucker und dem Wireless Router über das Symbol in
der LCD-Anzeige. Wenn das Symbol
nicht angezeigt wird, ist Wi-Fi deaktiviert. Aktivieren Sie die
Drahtloskommunikation Ihres Druckers.
Stimmen die Netzwerkeinstellungen des Druckers mit den Einstellungen des
Wireless Routers überein?
Test 4
234
Die Netzwerkeinstellungen des Druckers (z. B. Netzwerkname (SSID) oder Netzwerkschlüssel (Kennwort)
usw.) müssen mit den Einstellungen des Wireless Routers übereinstimmen.
Informationen zum Überprüfen der Einstellungen des Wireless Router erhalten Sie in der mitgelieferten
Bedienungsanleitung oder beim Hersteller des Geräts.
Drucken Sie zur Überprüfung der aktuellen Netzwerkeinstellungen des Druckers die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Stimmen die Netzwerkeinstellungen des Smartphones/Tablets mit den
Einstellungen des Wireless Routers überein?
Test 5
Die Netzwerkeinstellungen des Druckers (z. B. Netzwerkname (SSID) oder Netzwerkschlüssel (Kennwort)
usw.) müssen mit den Einstellungen des Wireless Routers übereinstimmen.
Informationen zum Überprüfen der Einstellungen des Smartphone/Tablet, erhalten Sie in der mitgelieferten
Bedienungsanleitung des Geräts.
Sollten die Netzwerkeinstellungen des Smartphone/Tablet nicht mit den Einstellungen des Wireless Router
übereinstimmen, ändern Sie die Netzwerkeinstellungen des Smartphone/Tablet entsprechend den
Einstellungen des Wireless Router.
Test 6
Stellen Sie den Drucker in der Nähe des Wireless Routers auf.
Wenn der Drucker und der Wireless Router zu weit voneinander entfernt aufgestellt sind, verschlechtert sich
die drahtlose Kommunikation. Platzieren Sie den Drucker und den Wireless Router nah beieinander.
Hinweis
• Obwohl die Antenne bei den meisten WLAN-Routern außen angebracht ist, sollten Sie bedenken, dass
die Antenne sich bei manchen Routern innerhalb des Gehäuses befindet.
Vergewissern Sie sich, dass das drahtlose Signal stark genug ist. Beobachten
Sie den Signalstatus, und stellen Sie Drucker und Wireless Router entsprechend den
Erfordernissen auf.
Test 7
Stellen Sie den Drucker und den Wireless Router so auf, dass sich keine Hindernisse zwischen ihnen
befinden. Die drahtlose Kommunikation zwischen verschiedenen Räumen oder Stockwerken ist im
Allgemeinen schlecht. Die drahtlose Kommunikation kann durch metall- oder betonhaltige Baumaterialien
235
beeinträchtigt werden. Wenn der Drucker aufgrund einer Wand nicht über Wi-Fi mit dem Computer
kommunizieren kann, stellen Sie Drucker und Computer im selben Raum auf.
Zudem können Geräte in der Nähe wie z. B. eine Mikrowelle mit derselben Frequenzbandbreite wie die des
Wireless Routers Störungen verursachen. Stellen Sie den Wireless Router möglichst weit von potenziellen
Störquellen entfernt auf.
Prüfen Sie die Signalstärke in der LCD-Anzeige.
LCD-Anzeige
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Keine Kommunikation mit dem Drucker, während Drahtlos Direkt
aktiviert ist
Wenn Ihr Smartphone/Tablet nicht über Drahtlos Direkt mit dem Drucker kommunizieren kann, überprüfen
Sie die folgenden Punkte.
Überprüfen Sie den Power-Status des Druckers und der anderen Geräte
(Smartphone oder Tablet).
Test 1
Schalten Sie den Drucker oder die Geräte ein.
Wenn das Gerät bereits eingeschaltet ist, schalten Sie es aus und wieder an.
Test 2
Ist Drahtlos Direkt aktiviert?
Stellen Sie sicher, dass das Symbol
(Direkt) in der LCD-Anzeige angezeigt wird.
Wenn dies nicht der Fall ist, drücken Sie die Taste Direkt (Direct), um Drahtlos Direkt zu aktivieren.
Test 3
Prüfen Sie die Einstellungen Ihres Geräts (Smartphone/Tablet).
Stellen Sie sicher, dass Wi-Fi auf Ihrem Gerät aktiviert ist.
Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts.
236
Stellen Sie sicher, dass der Drucker als Verbindungsgerät ausgewählt ist (z. B.
Smartphone oder Tablet).
Test 4
Wählen Sie den für den Drucker festgelegten Netzwerknamen (SSID) für Drahtlos Direkt, der als
Verbindungsziel für Geräte festgelegt ist.
Prüfen Sie das Ziel auf Ihrem Gerät.
Weitere Informationen hierzu finden Sie im Handbuch des Geräts oder auf der Website des Herstellers.
Drucken Sie zur Prüfung des für Drahtlos Direkt angegebenen Netzwerknamens (SSID) des Druckers die
Informationen zu den Netzwerkeinstellungen des Druckers aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Haben Sie das richtige Kennwort eingegeben, das für Drahtlos Direkt
festgelegt wurde?
Test 5
Drucken Sie zur Prüfung des für den Drucker angegebenen Kennworts die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen des Druckers aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Stellen Sie sicher, dass zwischen dem Drucker und dem Gerät kein großer
Abstand besteht.
Test 6
Wenn der Drucker und das Gerät zu weit voneinander entfernt aufgestellt sind, verschlechtert sich die
drahtlose Kommunikation. Platzieren Sie den Drucker und das Gerät nah beieinander.
Test 7
Vergewissern Sie sich, dass bereits 5 Geräte verbunden sind.
Bei Drahtlos Direkt können maximal 5 Geräte gleichzeitig verbunden werden.
237
Probleme beim Drucken
Der Drucker druckt nicht
Tinte wird nicht ausgegeben
Der Drucker zieht das Papier nicht ein oder führt es nicht zu/Fehler „Kein
Papier“
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
238
Der Drucker druckt nicht
Test 1
Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
Wenn dies nicht der Fall ist, stellen Sie sicher, dass der Drucker fest verbunden ist, und drücken die Taste EIN
(ON), um ihn einzuschalten.
Die EIN (ON)-Anzeige blinkt während der Initialisierung des Druckers. Warten Sie, bis die EIN (ON)-Anzeige
nicht mehr blinkt, sondern leuchtet.
Hinweis
• Wenn Sie große Datenmengen wie z. B. Fotos oder andere Grafiken drucken, wird der Druckauftrag
möglicherweise erst mit einiger Verzögerung gestartet. Die EIN (ON)-Anzeige blinkt, während der
Computer Daten verarbeitet und an den Drucker sendet. Warten Sie, bis der Druckvorgang gestartet wird.
Test 2
Stellen Sie sicher, dass der Drucker richtig an den Computer angeschlossen ist.
Vergewissern Sie sich bei Verwendung eines USB-Kabels, dass dieses fest an Drucker und Computer
angeschlossen ist. Wenn das USB-Kabel sicher angeschlossen ist, prüfen Sie die folgenden Punkte:
• Wenn Sie ein Verteilergerät wie einen USB-Hub verwenden, trennen Sie dieses, schließen den Drucker
direkt an den Computer an und drucken erneut. Wird der Druckvorgang normal gestartet, besteht ein
Problem mit dem Verteilergerät. Wenden Sie sich an den Hersteller des Verteilergeräts.
• Es besteht auch die Möglichkeit, dass das Problem durch das USB-Kabel verursacht wird. Tauschen Sie
das USB-Kabel aus, und wiederholen Sie den Druckvorgang.
Wenn Sie den Drucker über ein LAN betreiben, stellen Sie sicher, dass der Drucker für den Einsatz im Netzwerk
korrekt konfiguriert ist.
Drucker wird bei Verwendung von Wi-Fi nicht gefunden
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
239
Vergewissern Sie sich, dass die Papiereinstellungen mit den für das hintere
Fach eingestellten Informationen übereinstimmen.
Test 3
Stimmen die Papiereinstellungen und die Informationen für das hintere Fach nicht überein, erscheint in der LCDAnzeige ein Fehlercode und eine Meldung wird auf dem Computer angezeigt.
Beim Auftreten eines Fehlers
Wenn Sie von einem Computer aus drucken, löschen Sie nicht benötigte
Druckaufträge.
Test 4
• Für Windows:
Löschen nicht benötigter Druckaufträge
• Für macOS:
Löschen nicht benötigter Druckaufträge
Test 5
Ist der Druckertreiber Ihres Druckers beim Drucken ausgewählt?
Wenn Sie einen Druckertreiber für einen anderen Drucker verwenden, kann der Drucker den Druckvorgang nicht
korrekt ausführen.
• Für Windows:
Vergewissern Sie sich, dass "Canon XXX series" (wobei "XXX" für den Namen Ihres Druckers steht) im
Druckdialogfenster ausgewählt ist.
Hinweis
• Wenn mehrere Drucker auf Ihrem Computer registriert sind, legen Sie denjenigen Drucker als
Standard-Drucker fest, der standardmäßig ausgewählt werden soll.
• Für macOS:
Vergewissern Sie sich, dass der Name Ihres Druckers im Druckdialog unter Drucker (Printer) ausgewählt
ist.
Hinweis
• Wenn mehrere Drucker auf Ihrem Computer registriert sind, wählen Sie unter Systemeinstellungen
(System Preferences) > Drucker und Scanner (Printers & Scanners) für den Drucker Als
Standarddrucker festlegen (Set as Default Printer) aus, der standardmäßig ausgewählt werden soll.
Test 6
Versuchen Sie, eine große Datendatei zu drucken? (Windows)
Wenn Sie versuchen, eine große Datendatei zu drucken, dauert es eine Weile, bis der Druckvorgang gestartet
wird.
Wenn der Drucker nicht nach einiger Zeit mit dem Druckvorgang beginnt, wählen Sie Ein (On) für Vermeiden
von Druckdatenverlust (Prevention of Print Data Loss) im Dialogfeld Druckoptionen (Print Options).
Weitere Informationen finden Sie unter Beschreibung der Registerkarte Seite einrichten.
240
Wichtig
• Wenn Ein (On) für Vermeiden von Druckdatenverlust (Prevention of Print Data Loss) ausgewählt ist,
wird die Druckqualität möglicherweise verringert.
• Wenn der Druckvorgang abgeschlossen ist, wählen Sie Aus (Off) für Vermeiden von Druckdatenverlust
(Prevention of Print Data Loss) aus.
Test 7
Starten Sie den Computer neu, wenn Sie über den Computer drucken.
Starten Sie den Computer neu und wiederholen Sie den Druckvorgang.
241
Tinte wird nicht ausgegeben
Test 1
Überprüfen Sie die geschätzten Tintenstände in den FINE-Patronen.
Ersetzen Sie leere FINE-Patronen durch neue.
Austauschen einer FINE-Patrone
Test 2
Ist die FINE-Patrone ordnungsgemäß eingesetzt?
Wenn die FINE-Patrone nicht richtig eingesetzt ist, kann die Tinte möglicherweise nicht richtig ausgegeben
werden.
Ziehen Sie die Verlängerung des Ausgabefachs und das Papierausgabefach heraus. Öffnen Sie die Abdeckung,
und entfernen Sie dann die FINE-Patronen.
Setzen Sie dann die FINE-Patronen wieder ein. Drücken Sie die FINE-Patrone nach oben, bis sie einrastet.
Schließen Sie die Abdeckung, nachdem Sie sichergestellt haben, dass die FINE-Patrone richtig eingesetzt ist.
Test 3
Sind die Druckkopfdüsen verstopft?
Anhand des Düsentestmusters können Sie überprüfen, ob die Tinte von den Düsen des Druckkopfs
ordnungsgemäß abgegeben wird.
Details zum Drucken des Düsentestmusters, zur Druckkopfreinigung und zur Intensivreinigung des Druckkopfs
finden Sie unter Bei blassem oder ungleichmäßigem Druck.
242
• Falls das Düsentestmuster nicht ordnungsgemäß gedruckt wird:
Drucken Sie nach der Druckkopfreinigung das Düsentestmuster, und überprüfen Sie es.
• Wenn das Problem nach zweimaliger Druckkopfreinigung weiterhin besteht:
Führen Sie eine Intensivreinigung des Druckkopfs durch.
Wenn das Problem nach der Intensivreinigung des Druckkopfes nicht behoben ist, schalten Sie den
Drucker aus, und führen Sie nach 24 Stunden eine erneute Intensivreinigung durch. Ziehen Sie beim
Ausschalten des Druckers nicht das Netzkabel.
• Wenn das Problem nach zweimaliger Intensivreinigung des Druckkopfes weiterhin
besteht:
Die Tinte ist möglicherweise aufgebraucht. Tauschen Sie die FINE-Patrone aus.
243
Der Drucker zieht das Papier nicht ein oder führt es nicht zu/Fehler
„Kein Papier“
Test 1
Stellen Sie sicher, dass Papier eingelegt ist.
Einlegen von Papier
Test 2
Achten Sie beim Einlegen von Papier auf die folgenden Punkte.
• Wenn Sie zwei oder mehrere Blätter Papier einlegen, achten Sie darauf, dass die Kanten bündig
ausgerichtet sind, bevor Sie es einlegen.
• Achten Sie beim Einlegen von mehr als zwei Blättern Papier darauf, dass der Papierstapel die Füllgrenze
nicht übersteigt.
Möglicherweise wird das Papier aber trotz Beachten der maximalen Kapazität nicht korrekt eingezogen.
Dies ist abhängig vom Papiertyp oder den Umgebungsbedingungen (sehr hohe oder niedrige Temperatur
und Luftfeuchtigkeit). Reduzieren Sie die Anzahl der eingelegten Blätter in diesem Fall auf weniger als die
Hälfte der Füllgrenze.
• Legen Sie das Papier unabhängig von der Druckausrichtung stets im Hochformat ein.
• Legen Sie das Papier beim Drucken mit der zu bedruckenden Seite nach oben ein. Richten Sie den
Papierstapel an der rechten Seite des hinteren Fachs aus und verschieben Sie die Papierführung so, dass
sie die linke Kante des Stapels leicht berührt.
Einlegen von Papier
Test 3
Ist das Papier zu dick oder gewellt?
Nicht unterstützte Medientypen
Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen für den Medientyp und das
Papierformat mit dem eingelegten Papier übereinstimmen.
Test 4
Test 5
Versichern Sie sich, dass sich keine Fremdkörper im hinteren Fach befinden.
244
Falls sich im hinteren Fach abgerissene Papierstücke befinden, folgen Sie den Anweisungen unter
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau), um das Papier zu entfernen.
Sollte sich ein Fremdkörper im hinteren Fach befinden, schalten Sie den Drucker aus, ziehen den Netzstecker
und entfernen den Fremdkörper.
Test 6
Reinigen Sie die Papiereinzugwalze.
Reinigen der Papiereinzugwalzen
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
245
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Wenn das Druckergebnis aufgrund von weißen Streifen, schiefen/verzerrten Linien oder ungleichmäßiger
Farbgebung nicht zufrieden stellend ist, überprüfen Sie zuerst die Einstellungen für Papier und
Druckqualität.
Stimmen die Einstellungen für das Seitenformat und den Medientyp mit der
Größe und dem Typ des eingelegten Papiers überein?
Test 1
Wenn diese Einstellungen nicht übereinstimmen, kann nicht das gewünschte Ergebnis erzielt werden.
Wenn Sie ein Foto oder eine Abbildung drucken, kann eine falsche Papiertypeinstellung die Qualität des
Ausdrucks verschlechtern.
Beim Drucken mit einer falschen Papiertypeinstellung kann außerdem die Druckoberfläche verkratzt werden.
Beim randlosen Druck kann je nach Kombination aus eingestelltem Papiertyp und eingelegtem Papier eine
ungleichmäßige Farbgebung auftreten.
Die Methode zur Überprüfung der Papier- und Druckqualitätseinstellungen richtet sich danach, für welche
Aufgaben Sie den Drucker einsetzen.
• Kopieren:
Prüfen Sie die Einstellungen über das Bedienfeld.
Kopieren auf Normalpapier
Kopieren auf Fotopapier
• Drucken über Ihren Computer
Prüfen Sie die Einstellungen, die den Druckertreiber verwenden.
Standarddruckeinrichtung
• Drucken von einem mit PictBridge (Wi-Fi) kompatiblen Gerät.
Prüfen Sie die Einstellungen auf Ihrem PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblen Gerät oder über das Bedienfeld.
PictBridge(-Wi-Fi)-Druckeinstellungen
• Drucken von Smartphone/Tablet über Canon PRINT Inkjet/SELPHY
Überprüfen Sie die Einstellungen unter Canon PRINT Inkjet/SELPHY.
Drucken von Fotos über Ihr Smartphone
Test 2
Stellen Sie sicher, dass die richtige Druckqualität eingestellt ist (vgl. die Liste
oben).
246
Wählen Sie eine für das Papier und das zu druckende Bild geeignete Druckqualität aus. Wenn der Ausdruck
verschwommen ist oder ungleichmäßige Farben aufweist, erhöhen Sie die Einstellung für die Druckqualität, und
starten Sie den Druckvorgang erneut.
Hinweis
• Beim Drucken von einem PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblen Gerät müssen Sie die Druckqualität über das
Bedienfeld festlegen.
Diese Einstellung kann nicht am PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblen Gerät vorgenommen werden.
Wenn das Problem weiterhin besteht, überprüfen Sie auch die folgenden
Abschnitte.
Test 3
Weitere Informationen finden Sie in den Abschnitten unten:
Die Ausdrucke sind leer/Unscharf oder verschwommen/Falsche oder ausblutende Farben/Linien oder
Streifen
Farben sind unscharf
Linien sind schief/verzerrt
Papier ist verschmutzt / Bedruckte Oberfläche ist verkratzt
Der Druck kann nicht abgeschlossen werden
Zeilen sind unvollständig oder fehlen (Windows)
Bilder sind unvollständig oder fehlen (Windows)
Tintenflecken / Papierwellung
Rückseite des Papiers ist verschmutzt
Farben sind ungleichmäßig oder weisen Streifen auf
Wenn das gedruckte Papier sich verfärbt hat
Farben können mit der Zeit verblassen, wenn das bedruckte Papier für einen längeren Zeitraum liegen
bleibt.
Nach dem Druckvorgang empfiehlt es sich, das Papier ausreichend trocknen zu lassen, hohe
Temperaturen, hohe Luftfeuchtigkeit und direktes Sonnenlicht zu vermeiden und es in Innenräumen bei
Raumtemperatur und normaler Luftfeuchtigkeit aufzubewahren bzw. auszustellen.
Um einen direkten Kontakt mit Luft zu vermeiden, sollten Sie das Papier in einem Album, einer
Plastikhülle, einem Fotorahmen usw. aufbewahren.
247
Die Ausdrucke sind leer/Unscharf oder verschwommen/Falsche
oder ausblutende Farben/Linien oder Streifen
Unscharfer Druck
Farben sind falsch
248
Weiße Streifen
Test 1
Prüfen Sie die Einstellungen für Papier und Druckqualität.
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Test 2
Überprüfen Sie die geschätzten Tintenstände in den FINE-Patronen.
Ersetzen Sie leere FINE-Patronen durch neue.
Austauschen einer FINE-Patrone
Test 3
Sind die Druckkopfdüsen verstopft?
Anhand des Düsentestmusters können Sie überprüfen, ob die Tinte von den Düsen des Druckkopfs
ordnungsgemäß abgegeben wird.
Details zum Drucken des Düsentestmusters, zur Druckkopfreinigung und zur Intensivreinigung des Druckkopfs
finden Sie unter Bei blassem oder ungleichmäßigem Druck.
• Falls das Düsentestmuster nicht ordnungsgemäß gedruckt wird:
Drucken Sie nach der Druckkopfreinigung das Düsentestmuster, und überprüfen Sie es.
• Wenn das Problem nach zweimaliger Druckkopfreinigung weiterhin besteht:
Führen Sie eine Intensivreinigung des Druckkopfs durch.
Wenn das Problem nach der Intensivreinigung des Druckkopfes nicht behoben ist, schalten Sie den
Drucker aus, und führen Sie nach 24 Stunden eine erneute Intensivreinigung durch. Ziehen Sie beim
Ausschalten des Druckers nicht das Netzkabel.
• Wenn das Problem nach zweimaliger Intensivreinigung des Druckkopfes weiterhin
besteht:
Die Tinte ist möglicherweise aufgebraucht. Tauschen Sie die FINE-Patrone aus.
Wenn Sie Papier mit einer bedruckbaren Oberfläche verwenden, überprüfen Sie
die richtige bedruckbare Seite des Papiers.
Test 4
249
Wenn die falsche Seite eines derartigen Papiers bedruckt wird, kann das Druckergebnis unscharf oder von
verminderter Qualität sein.
Legen Sie das Papier so ein, dass die zu bedruckende Seite nach oben zeigt.
Ausführliche Informationen dazu, welche Seite bedruckbar ist, finden Sie in den mit dem Papier gelieferten
Anweisungen.
Test 5
Ist die FINE-Patrone ordnungsgemäß eingesetzt?
Wenn die FINE-Patrone nicht richtig eingesetzt ist, kann die Tinte möglicherweise nicht richtig ausgegeben
werden.
Ziehen Sie die Verlängerung des Ausgabefachs und das Papierausgabefach heraus. Öffnen Sie die Abdeckung,
und entfernen Sie dann die FINE-Patronen.
Setzen Sie dann die FINE-Patronen wieder ein. Drücken Sie die FINE-Patrone nach oben, bis sie einrastet.
Schließen Sie die Abdeckung, nachdem Sie sichergestellt haben, dass die FINE-Patrone richtig eingesetzt ist.
• Weitere Informationen zum Kopieren finden Sie in den Abschnitten unten:
Test 6
Ist die Auflagefläche verschmutzt?
Reinigen Sie die Auflagefläche.
Reinigen der Auflage und der Vorlagenabdeckung
Test 7
Stellen Sie sicher, dass das Original ordnungsgemäß auf der Auflage liegt.
Wenn Sie das Original auf die Auflage legen, legen Sie es mit der zu kopierenden Seite nach unten auf.
Auflegen von Originalen
Test 8
Haben Sie ein Dokument kopiert, das mit diesem Drucker ausgedruckt wurde?
Wenn Sie ein Dokument, das mit diesem Drucker gedruckt wurde, als Original verwenden, kann die
Druckqualität je nach Zustand des Originals verringert sein.
250
Wiederholen Sie den Druckvorgang vom Computer aus, wenn dies möglich ist.
251
Farben sind unscharf
Test 1
Wird das Düsentestmuster ordnungsgemäß gedruckt?
Anhand des Düsentestmusters können Sie überprüfen, ob die Tinte von den Düsen des Druckkopfs
ordnungsgemäß abgegeben wird.
Details zum Drucken des Düsentestmusters, zur Druckkopfreinigung und zur Intensivreinigung des Druckkopfs
finden Sie unter Bei blassem oder ungleichmäßigem Druck.
• Falls das Düsentestmuster nicht ordnungsgemäß gedruckt wird:
Drucken Sie nach der Druckkopfreinigung das Düsentestmuster, und überprüfen Sie es.
• Wenn das Problem nach zweimaliger Druckkopfreinigung weiterhin besteht:
Führen Sie eine Intensivreinigung des Druckkopfs durch.
Wenn das Problem nach der Intensivreinigung des Druckkopfes nicht behoben ist, schalten Sie den
Drucker aus, und führen Sie nach 24 Stunden eine erneute Intensivreinigung durch. Ziehen Sie beim
Ausschalten des Druckers nicht das Netzkabel.
• Wenn das Problem nach zweimaliger Intensivreinigung des Druckkopfes weiterhin
besteht:
Die Tinte ist möglicherweise aufgebraucht. Tauschen Sie die FINE-Patrone aus.
Test 2
Wenn eine FINE-Patrone leer ist, ersetzen Sie sie mit einer neuen.
Test 3
Ist die FINE-Patrone ordnungsgemäß installiert?
Wenn die FINE-Patrone nicht richtig eingesetzt ist, kann die Tinte möglicherweise nicht richtig ausgegeben
werden.
Ziehen Sie die Verlängerung des Ausgabefachs und das Papierausgabefach heraus. Öffnen Sie die Abdeckung,
und entfernen Sie dann die FINE-Patronen.
Setzen Sie dann die FINE-Patronen wieder ein. Drücken Sie die FINE-Patrone nach oben, bis sie einrastet.
252
Schließen Sie die Abdeckung, nachdem Sie sichergestellt haben, dass die FINE-Patrone richtig eingesetzt ist.
Hinweis
• Die gedruckten Farben stimmen aufgrund grundlegender Unterschiede bei den zur Herstellung der
Farben verwendeten Methoden möglicherweise nicht mit den Farben auf dem Bildschirm überein.
Farbsteuerungseinstellungen und Umgebungsunterschiede können sich ebenfalls auf die Darstellung
der Farben auf dem Bildschirm auswirken. Die Farben im Druck können daher von denen auf dem
Bildschirm abweichen.
253
Linien sind schief/verzerrt
Test 1
Prüfen Sie die Einstellungen für Papier und Druckqualität.
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Test 2
Führen Sie die Druckkopfausrichtung durch.
Wenn Linien schief/verzerrt gedruckt werden oder der Ausdruck aus anderen Gründen nicht zufrieden stellend
ist, muss der Druckkopf ausgerichtet werden.
Ausrichten des Druckkopfs
Hinweis
• Wenn das Problem unter Windows nach der Druckkopfausrichtung nicht behoben ist, führen Sie eine
manuelle Druckkopfausrichtung über Ihren Computer aus.
Manuelle Ausrichtung der Druckkopfposition
Test 3
Erhöhen Sie die Druckqualität, und wiederholen Sie den Druckvorgang.
Möglicherweise kann das Druckergebnis durch eine Erhöhung der Druckqualität verbessert werden.
254
Papier ist verschmutzt / Bedruckte Oberfläche ist verkratzt
Papier ist verschmutzt
Verschmutzte Ränder
Verschmutzte Oberfläche
Bedruckte Oberfläche ist verkratzt
Test 1
Prüfen Sie die Einstellungen für Papier und Druckqualität.
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Test 2
Prüfen Sie den Papiertyp.
Stellen Sie sicher, dass Sie das für Ihren Druckauftrag geeignete Papier verwenden.
Unterstützte Medientypen
Test 3
Beseitigen Sie Wellungen, bevor Sie das Papier einlegen.
Legen Sie nicht verwendetes Papier zurück in das Paket, und bewahren Sie es auf einer ebenen Oberfläche auf.
• Normalpapier
Drehen Sie das Papier um, und legen Sie es zum Bedrucken anders herum ein.
• Anderes Papier wie Umschlag
Wenn die Wellung des Papiers an den Ecken mehr als 3 mm/0,1 Zoll (A) in der Höhe beträgt, kann das
Papier möglicherweise verschmutzt oder nicht korrekt eingezogen werden. Befolgen Sie die nachstehenden
Anweisungen, um die Wellung des Papiers zu korrigieren.
255
1. Rollen Sie das Papier wie unten dargestellt in die der Wellung entgegengesetzte Richtung.
2. Prüfen Sie, ob das Papier nun eben ist.
Wir empfehlen, das auf diese Weise geglättete Papier blattweise zu bedrucken.
Hinweis
• Je nach Papierart wird das Papier möglicherweise verschmutzt, oder es wird möglicherweise nicht richtig
eingezogen, auch wenn es nicht nach innen gewellt ist. Gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor, um
das Papier vor dem Drucken auf eine Wellung von weniger als 3 mm/0,1 Zoll (C) in der Höhe nach außen
zu biegen. Dadurch wird möglicherweise das Druckergebnis verbessert.
(B) Zu bedruckende Seite
Wir empfehlen, das auf diese Weise geglättete Papier blattweise einzuführen.
Falls die Intensität hoch eingestellt ist, verringern Sie die Einstellung der
Intensität, und starten Sie einen neuen Druckvorgang. (Windows)
Test 4
Wenn Sie Normalpapier zum Drucken mit hoher Intensität verwenden, nimmt das Papier unter Umständen zu
viel Tinte auf und wellt sich, was zu Papierabrieb führt.
Prüfen Sie die Intensitätseinstellung im Druckertreiber.
Anpassen der Intensität
Test 5
Ist die Auflagefläche verschmutzt?
Reinigen Sie die Auflagefläche.
Reinigen der Auflage und der Vorlagenabdeckung
Test 6
Ist die Papiereinzugwalze verschmutzt?
Reinigen Sie die Papiereinzugwalze.
256
Reinigen der Papiereinzugwalzen
Test 7
Ist das Innere des Druckers verschmutzt?
Beim Duplexdruck wird das Innere des Druckers möglicherweise durch Tinte verschmutzt.
Führen Sie eine Bodenplattenreinigung durch, um das Innere des Druckers zu reinigen.
Reinigen des Inneren des Druckers (Bodenplattenreinigung)
Hinweis
• Um eine Verschmutzung des Druckerinnenraums zu vermeiden, stellen Sie das richtige Papierformat ein.
Test 8
Stellen Sie einen höheren Wert für Wartezeit für Tintentrocknung ein.
Dadurch kann die bedruckte Oberfläche trocknen, wodurch ein Verschmieren und Verkratzen des Papiers
verhindert wird.
• Für Windows:
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Öffnen Sie Canon IJ Printer Assistant Tool.
Öffnen des Wartungstools (Canon IJ Printer Assistant Tool)
3. Wählen Sie Benutzerdefinierte Einstellungen (Custom Settings) aus.
4. Ziehen Sie den Schieberegler Wartezeit für Tintentrocknung (Ink Drying Wait Time) zur
Einstellung der Wartezeit und klicken Sie dann auf OK.
5. Prüfen Sie die Meldung und wählen Sie dann OK aus.
• Für macOS:
Stellen Sie die Wartezeit über Remote UI ein.
Öffnen von Remote UI für Wartungsmaßnahmen
257
Probleme beim Scannen (macOS)
Probleme beim Scannen
258
Probleme beim Scannen
Der Scanner funktioniert nicht
Scanner-Treiber startet nicht
259
Der Scanner funktioniert nicht
Test 1
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Scanner oder Drucker eingeschaltet ist.
Test 2
Prüfen Sie bei einer Netzwerkverbindung den Verbindungsstatus, und
korrigieren Sie die Verbindung bei Bedarf.
Test 3
Schließen Sie bei einer USB-Verbindung das USB-Kabel an einen anderen
USB-Anschluss am Computer an.
Wenn das USB-Kabel an einen USB-Hub angeschlossen ist, ziehen Sie es vom
USB-Hub ab und verbinden Sie es mit einem USB-Anschluss des Computers.
Test 4
Test 5
Starten Sie den Computer neu.
Wenn Sie über das Bedienfeld des Druckers mit USB-Verbindung scannen
möchten, klicken Sie auf Einstellungen "Scannen von Bedienfeld" (Scan-fromOperation-Panel Settings) im Dialogfeld Einstellungen (Allgemeine Einstellungen)
(Settings (General Settings)) und stellen Sie sicher, dass die folgenden Kontrollkästchen
aktiviert sind.
Test 6
• Ihr Scanner oder Drucker
• Aktiviert das Scannen vom Bedienfeld (Enables scanning from the operation panel)
260
Scanner-Treiber startet nicht
Test 1
Stellen Sie sicher, dass die Anwendungssoftware AirPrint unterstützt.
Test 2
Wählen Sie Ihren Scanner oder Drucker im Menü der Anwendung aus.
Hinweis
• Je nach Anwendung müssen Sie dazu ggf. andere Schritte ausführen.
Scannen und speichern Sie Bilder mit IJ Scan Utility Lite, und öffnen Sie die
Dateien in Ihrer Anwendung.
Test 3
Test 4
Ihr Scanner ist möglicherweise verriegelt. (Nur persönliche Scanner)
Wenn IJ Scan Utility Lite oder die Anwendung ausgeführt wird, beenden Sie dieses Programm. Schieben Sie
den Scanner-Sperrschalter in die Entriegelungsposition (
261
). Schließen Sie dann das USB-Kabel neu an.
Es wird eine Fehlermeldung angezeigt
Test
Ihr Scanner ist möglicherweise verriegelt.
Wenn IJ Scan Utility Lite oder die Anwendung ausgeführt wird, beenden Sie dieses Programm. Schieben Sie
den Scanner-Sperrschalter in die Entriegelungsposition (
). Schließen Sie dann das USB-Kabel neu an.
Informationen zum Entriegeln des Scanners finden Sie im gedruckten Handbuch Inbetriebnahme.
262
Der Scanvorgang wird nicht gestartet/Der Scanvorgang wird nicht
abgeschlossen
Test
Ihr Scanner ist möglicherweise verriegelt.
Wenn IJ Scan Utility Lite oder die Anwendung ausgeführt wird, beenden Sie dieses Programm. Schieben Sie
den Scanner-Sperrschalter in die Entriegelungsposition (
). Schließen Sie dann das USB-Kabel neu an.
Informationen zum Entriegeln des Scanners finden Sie im gedruckten Handbuch Inbetriebnahme.
263
Objekte können nicht richtig gescannt werden
Test
Ihr Scanner ist möglicherweise verriegelt.
Wenn IJ Scan Utility Lite oder die Anwendung ausgeführt wird, beenden Sie dieses Programm. Schieben Sie
den Scanner-Sperrschalter in die Entriegelungsposition (
). Schließen Sie dann das USB-Kabel neu an.
Informationen zum Entriegeln des Scanners finden Sie im gedruckten Handbuch Inbetriebnahme.
264
Mechanische Probleme
Der Drucker lässt sich nicht aktivieren
Der Drucker wird unerwartet oder wiederholt ausgeschaltet
USB-Verbindungsprobleme
Keine Kommunikation mit dem Drucker über USB möglich
265
Der Drucker lässt sich nicht aktivieren
Test 1
Drücken Sie auf die Taste EIN (ON).
Test 2
Überprüfen Sie, ob der Netzstecker fest in den Drucker eingesteckt ist, und
schalten Sie den Drucker dann wieder ein.
Test 3
Trennen Sie den Drucker von der Stromversorgung, schließen Sie ihn nach
mindestens 2 Minuten wieder an, und schalten Sie ihn ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
266
Der Drucker wird unerwartet oder wiederholt ausgeschaltet
Test
Wenn der Drucker für die automatische Abschaltung nach einer bestimmten Zeit
konfiguriert ist, deaktivieren Sie diese Einstellung.
Wenn Sie den Drucker für die automatische Abschaltung nach einer bestimmten Zeit konfiguriert haben, schaltet
sich der Drucker nach dieser Zeitspanne von allein aus.
• Zum Deaktivieren der Einstellung über das Bedienfeld:
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup) wiederholt, bis auf der LCD-Anzeige „13“
angezeigt wird.
LCD-Anzeige
3. Drücken Sie die Taste Schwarz (Black).
Die Einstellung für das automatische Ausschalten ist deaktiviert.
• Zum Deaktivieren der Einstellung über den Computer:
Verwenden Sie für Windows Canon IJ Printer Assistant Tool, um die Einstellung zu deaktivieren.
Gehen Sie zum Deaktivieren der Einstellung über Canon IJ Printer Assistant Tool wie nachstehend
beschrieben vor.
1. Öffnen Sie Canon IJ Printer Assistant Tool.
Öffnen des Wartungstools (Canon IJ Printer Assistant Tool)
2. Wählen Sie Autom. Ein/Aus (Auto Power) aus.
3. Wählen Sie für Automatisches Ausschalten (Auto Power Off) Deaktiviert (Disable)
aus.
4. Wählen Sie OK aus.
5. Wählen Sie OK auf dem angezeigten Bildschirm aus.
Die Einstellung für das automatische Ausschalten ist deaktiviert.
267
Hinweis
• Weitere Informationen zum Deaktivieren der Einstellung über ScanGear (Scannertreiber) finden Sie
unten.
Registerkarte Scanner
268
USB-Verbindungsprobleme
Überprüfen Sie die folgenden Elemente, wenn eines der folgenden Probleme auftritt.
• Die Druck- oder Scangeschwindigkeit ist gering.
• Die Hi-Speed-USB-Verbindung funktioniert nicht.
• Eine Meldung wie beispielsweise „Dieses Gerät kann eine höhere Leistung erbringen (This device
can perform faster)“ wird angezeigt. (Windows)
Hinweis
• Wenn Ihre Systemumgebung Hi-Speed USB nicht vollständig unterstützt, wird der Drucker mit der
geringeren Geschwindigkeit von USB 1.1 betrieben. Der Drucker funktioniert in diesem Fall einwandfrei,
die Druck- oder Scangeschwindigkeit kann jedoch aufgrund der niedrigeren
Verbindungsgeschwindigkeit langsamer sein.
Prüfen Sie folgende Punkte, um sicherzustellen, dass Ihre Systemumgebung eine
Hi-Speed-USB-Verbindung unterstützt.
Test
• Unterstützt der USB-Anschluss des Computers Hi-Speed-USB-Verbindungen?
• Unterstützt das USB-Kabel oder der USB-Hub Hi-Speed-USB-Verbindungen?
Verwenden Sie ein ausgewiesenes Hi-Speed-USB-Kabel. Das USB-Kabel sollte nicht länger als 3 m / 10
Fuß sein.
• Funktioniert der Hi-Speed-USB-Treiber auf Ihrem Computer ordnungsgemäß?
Stellen Sie sicher, dass der aktuelle Hi-Speed-USB-Treiber ordnungsgemäß funktioniert. Besorgen Sie sich
bei Bedarf die aktuellste Version des Hi-Speed-USB-Treibers für Ihren Computer, und installieren Sie sie.
Wichtig
• Wenden Sie sich für weitere Informationen an den Hersteller Ihres Computers, USB-Kabels oder USBHubs.
269
Keine Kommunikation mit dem Drucker über USB möglich
Test 1
Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
Test 2
Schließen Sie das USB-Kabel korrekt an.
Wie auf der untenstehenden Abbildung dargestellt wird, befindet sich der USB-Anschluss auf der Rückseite des
Druckers.
Wichtig
• Schließen Sie das „Typ-B”-Terminal mit der eingekerbten Seite nach OBEN an den Drucker an. Weitere
Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des USB-Kabels.
Stellen Sie sicher, dass Bidirektionale Unterstützung aktivieren (Enable
bidirectional support) auf der Registerkarte Anschlüsse (Ports) im Dialogfeld
Druckereigenschaften (Printer properties) ausgewählt ist. (Windows)
Test 3
Wenn dies nicht der Fall ist, wählen Sie es aus, um die bidirektionale Unterstützung zu aktivieren.
Öffnen des Einrichtungsbildschirm des Druckertreibers
270
Probleme beim Installieren/Herunterladen
Installation der MP Drivers fehlgeschlagen (Windows)
Aktualisieren der MP Drivers in einer Netzwerkumgebung (Windows)
271
Installation der MP Drivers fehlgeschlagen (Windows)
Wenn Sie nicht über den Druckeranschluss (Printer Connection)-Bildschirm hinaus gelangen:
Andere Fälle:
Wenn Sie nicht über den Druckeranschluss (Printer Connection)Bildschirm hinaus gelangen:
Fortfahren nach dem Bildschirm Druckeranschluss nicht möglich
Andere Fälle:
Wenn die MP Drivers nicht richtig installiert wurden, deinstallieren Sie die MP Drivers, starten Sie den
Computer neu, und installieren Sie die MP Drivers erneut.
Löschen der nicht benötigten MP Drivers
Klicken Sie hier und installieren Sie die MP Drivers.
Hinweis
• Wenn der Abbruch des Installationsprogramms durch einen Fehler in Windows ausgelöst wurde,
kann dies ein Hinweis darauf sein, dass das Windows-System instabil ist, und die Treiber deshalb
272
nicht installiert werden können. Starten Sie den Computer neu, und installieren Sie die Treiber
erneut.
273
Aktualisieren der MP Drivers in einer Netzwerkumgebung
(Windows)
Laden Sie die aktuellen MP Drivers herunter.
Laden Sie die aktuellen MP Drivers für Ihr Modell auf der Downloadseite der Canon-Website herunter.
Deinstallieren Sie die vorhandenen MP Drivers und folgen Sie der Installationsanleitung zur Installation der
aktuellen MP Drivers, die Sie heruntergeladen haben. Wählen Sie auf dem Bildschirm für die Auswahl der
Verbindungsmethode Drucker über Wi-Fi-Verbindung verwenden (Use the printer with Wi-Fi
connection). Der Drucker wird im Netzwerk automatisch erkannt.
Vergewissern Sie sich, dass der Drucker gefunden wurde, und installieren Sie die MP Drivers gemäß den
Anweisungen auf dem Bildschirm.
Hinweis
• Die Netzwerkeinstellungen auf dem Drucker werden davon nicht beeinflusst; der Drucker kann daher im
Netzwerk verwendet werden, ohne dass die Einstellungen erneut vorgenommen werden müssen.
274
Fehler und Meldungen
Beim Auftreten eines Fehlers
Eine Meldung (Supportcode) wird angezeigt
275
Beim Auftreten eines Fehlers
Wenn beim Drucken ein Fehler auftritt, beispielsweise bei fehlendem Papier oder Papierstaus im Drucker,
wird automatisch eine Meldung zur Fehlersuche ausgegeben. Führen Sie die in der Meldung beschriebenen
Schritte aus.
Wenn ein Fehler auftritt, wird auf dem Computerbildschirm eine Meldung angezeigt und in der LCD-Anzeige
erscheint der Fehlercode. Bei einigen Fehlern wird ein Supportcode (Fehlernummer) angezeigt.
Wenn ein Supportcode und eine Meldung auf dem Computerbildschirm
angezeigt werden (Windows):
Wenn ein Fehlercode auf der LCD-Anzeige des Druckers angezeigt
wird:
• Die Alarm-Anzeige leuchtet auf und ein Fehlercode wird angezeigt.
276
• Die EIN (ON)-Anzeige und die Alarm-Anzeige blinken abwechselnd und ein Fehlercode wird
angezeigt.
Der Fehlercode wird nacheinander in der LCD-Anzeige angezeigt.
Wenn der Fehlercode „E03” ist:
277
Überprüfen Sie den Fehlercode in der LCD-Anzeige und den entsprechenden Supportcode. Weitere
Informationen hierzu finden Sie in der folgenden Tabelle.
Fehlercode
Supportcode
Ursache
E02
1000
Kein Papier mehr im Drucker.
3442
Das Drucken einer Seite beim manuellen Duplexdruck ist abgeschlossen.
3443
Maßnahme
3444
1203
1300
1000
• Beim manuellen Duplexdruck:
Bereiten Sie den Druck der anderen Seite
entsprechend den Anweisungen auf dem
Computerbildschirm vor.
3445
E03
• Wenn kein Papier mehr im Drucker ist:
Die Abdeckung ist während des Druckvorgangs geöffnet.
• Wenn die Abdeckung geöffnet ist:
Beim Einzug des Papiers aus dem hinteren
Fach ist ein Papierstau aufgetreten.
• Bei einem Papierstau:
E04
168A
Die FINE-Patrone ist nicht installiert.
E05
1401
Die Tintenpatrone wird nicht erkannt.
1403
1203
1300
168A
Prüfen Sie die folgenden Punkte.
• ob die FINE-Patrone mit Farbtinte fachgerecht auf der linken Seite eingesetzt ist
• ob die FINE-Patrone mit schwarzer Tinte
fachgerecht auf der rechten Seite eingesetzt ist
• Modellnummer der einzelnen FINE-Patronen
1430
1485
278
Wenn die oben aufgeführten Maßnahmen das
Problem nicht lösen, ersetzen Sie die FINEPatrone durch eine neue.
Austauschen einer FINE-Patrone
E08
1700
Der Tintenauffangbehälter ist fast voll.
1701
1700
1701
1712
1713
1714
1715
1712
1713
1714
1715
E09
1890
Möglicherweise wurde das Klebeband oder
Schutzmaterial an der FINE-Patronen-Halterung noch nicht entfernt.
1890
E11
4102
Der Druckvorgang kann mit den aktuellen Druckeinstellungen nicht ausgeführt werden.
4102
4103
4103
E12
4100
Die angegebenen Daten können nicht gedruckt werden.
4100
E13
1686
Die Tinte ist möglicherweise aufgebraucht.
1686
E14
1684
Die Tintenpatrone wird nicht erkannt.
1684
E15
1682
FINE-Patrone wird nicht erkannt.
1682
E16
1688
Die Tinte ist aufgebraucht.
1688
E23
3446
Die IP-Adresse und die Subnetzmaske wider-
3446
sprechen einander.
E31
–
Fehler bei Wi-Fi-Einrichtung.
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben.
Wenn Sie die Einrichtung mit WPS ausführen:
1. Überprüfen Sie die Sicherheitseinstellungen und führen Sie die Einrichtung erneut
aus.
2. Führen Sie die Einrichtung über eine andere Methode aus.
E32
–
Bei der Einrichtung wird kein Wireless Router
gefunden.
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben.
Führen Sie die Wi-Fi-Einrichtung erneut aus.
E33
–
Verbindung nicht möglich, da mehrere Wireless Router versuchen, eine Verbindung zum
Drucker herzustellen.
279
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben.
Führen Sie die Wi-Fi-Einrichtung nach kurzer
Zeit (etwa 2 Minuten) erneut aus.
Wenn die oben aufgeführten Maßnahmen das
Problem nicht lösen, schlagen Sie in der mit
dem Wireless Router gelieferten Bedienungsanleitung nach.
E34
3440
Die einfache Drahtlosverbindung ist fehlge-
3440
schlagen.
E36
3441
Die einfache Drahtlosverbindung ist fehlgeschlagen.
E37
–
Fehler bei Wi-Fi-Einrichtung.
3441
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben.
Schalten Sie den Wireless Router aus und
wieder ein und führen Sie anschließend erneut
die Einrichtung aus.
Wenn die oben aufgeführten Maßnahmen das
Problem nicht lösen, schlagen Sie in der mit
dem Wireless Router gelieferten Bedienungsanleitung nach und prüfen Sie die Einstellungen.
E38
–
Verbindung mit einem Wireless Router nicht
möglich.
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben.
Ändern der LAN-Einstellungen nicht möglich.
Prüfen Sie die folgenden Punkte.
• ob das Wi-Fi des Druckers aktiviert ist
• ob Sie einen geeigneten Wireless Router
ausgewählt haben
• ob das eingegebene Kennwort korrekt ist
• ob der angegebene Netzwerkname (SSID)
korrekt ist
Schalten Sie den Wireless Router nach der
Überprüfung der oben genannten Punkte aus
und dann wieder ein.
Sie können die LAN-Einstellungen nicht ändern, während Sie LAN verwenden. Ändern
Sie sie, wenn Sie kein LAN verwenden.
E39
495A
Bei der Kommunikation über Wi-Fi oder im
Standby-Modus ist ein Fehler aufgetreten.
E45
–
Verbindung zum Netzwerk nicht möglich.
495A
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben.
Überprüfen Sie die LAN-Verbindung und die
Netzwerkeinstellungen.
Die Verbindung wird möglicherweise nach einiger Zeit hergestellt.
E46
–
Verbindung zum Internet nicht möglich.
280
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben.
Überprüfen Sie die Einstellungen des Wireless
Routers.
E47
–
Verbindung zum Server nicht möglich.
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben, und führen Sie die
Vorgänge nach einiger Zeit erneut aus.
Wenn Sie Google Cloud Print verwenden, ist
Ihr Drucker möglicherweise nicht registriert.
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Drucker registriert ist.
Drucken mit Google Cloud Print
E48
–
Verbindung zum Server nicht möglich.
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben, und führen Sie die
Vorgänge nach einiger Zeit erneut aus.
E49
–
Fehler bei der Verbindung zum Internet, da
Netzwerkverbindung vorbereitet wird.
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben, und führen Sie die
Vorgänge nach einiger Zeit erneut aus.
E50
–
Fehler beim Abrufen von Inhalten.
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben, und führen Sie die
Vorgänge nach einiger Zeit erneut aus.
E51
–
Verbindung zum Server nicht möglich.
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben, und führen Sie die
Vorgänge nach einiger Zeit erneut aus.
E52
E53
–
–
Fehler bei der Registrierung des Druckers in
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
Google Cloud Print wegen Zeitüberschreitung.
den Fehler zu beheben, und führen Sie die
Vorgänge nach einiger Zeit erneut aus.
Es werden nur Informationen gelöscht, die auf
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
dem Drucker registriert sind, da keine Verbin- den Fehler zu beheben.
dung zu Google Cloud Print hergestellt werden Löschen Sie die registrierten Informationen
kann.
von Google Cloud Print von Ihrem Computer
oder Smartphone.
E54
E55
–
–
Es werden nur Informationen gelöscht, die auf
dem Drucker registriert sind, da keine Verbindung zu IJ Cloud Printing Center hergestellt
werden kann.
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben.
Der Drucker ist bereits in IJ Cloud Printing
Center registriert.
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben.
Löschen Sie die registrierten Informationen
von IJ Cloud Printing Center von Ihrem Computer oder Smartphone.
Löschen Sie die registrierten Informationen
von IJ Cloud Printing Center und registrieren
Sie den Drucker erneut.
E56
–
Der Onlinedienst ist in Ihrer Region nicht verfügbar.
281
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben.
Wenden Sie sich an den Anbieter, um Informationen dazu zu erhalten, wo der Dienst verfügbar ist.
E57
2900
Die Testseite für die Druckkopfausrichtung
konnte nicht gescannt werden.
E58
–
Versuchen Sie, den Druckvorgang zu starten,
bevor Sie das Papierformat registrieren.
2900
Registrieren Sie das Papierformat und starten
Sie den Kopiervorgang.
Drücken Sie die Taste Stopp (Stop), um den
Kopiervorgang abzubrechen.
E59
2114
Die Einstellungen für das Papierformat im Druckertreiber stimmen nicht mit dem im Drucker
registrierten Papierformat überein.
2114
E61
3412
Das Scannen des Originals ist fehlgeschlagen.
3412
E62
–
Während des Scannens ist ein unerwarteter
Fehler aufgetreten.
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben.
Ändern Sie die Einstellungen und führen Sie
die Vorgänge erneut aus.
E63
–
Die maximal zulässige Anzahl an Seiten, die
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
gespeichert werden können, wurde erreicht.
den Fehler zu beheben.
Es können nicht mehr Seiten in einer Datei gespeichert werden.
Speichern Sie die restlichen Seiten in einer anderen Datei.
E64
–
Das Scannen des Originals ist fehlgeschlagen. Das Original ist nicht auf der Auflage platziert
oder das Original kann nicht gescannt werden.
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben, und prüfen Sie Folgendes.
• Stellen Sie sicher, dass das Original auf
der Auflage liegt.
• Vergewissern Sie sich, dass sich das Original in der richtigen Position und Ausrichtung befindet.
Führen Sie die Vorgänge nach der Überprüfung der oben genannten Punkte erneut aus.
E65
–
Das Speichern der gescannten Daten ist fehlgeschlagen, da der Druckerspeicher voll ist.
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um
den Fehler zu beheben. Führen Sie anschließend die unten beschriebenen Maßnahmen
aus.
• Reduzieren Sie die Auflösung und scannen Sie das Original erneut.
• Reduzieren Sie die Menge der gleichzeitig
zu scannenden Originale.
282
P02
5100
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
5100
P03
6000
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
6000
P07
5B00
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
5B00
5B01
5B12
5B13
5B14
5B15
5B01
5B12
5B13
5B14
5B15
P08
5011
P09
5012
P20
5050
P22
5200
P26
5205
P27
5206
P28
6500
P29
6800
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Schalten Sie den Drucker aus, und trennen
Sie das Netzkabel.
Schließen Sie den Drucker wieder an, und
schalten Sie den Drucker ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise
nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein
Canon -Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine
Reparatur zu beantragen.
6801
6900
6901
6902
6910
6911
6930
6931
6932
6933
6936
6937
6938
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
P10
B202
B203
Es ist ein Fehler aufgetreten, der eine Repara- Schalten Sie den Drucker aus, und trennen
tur erforderlich macht.
Sie das Netzkabel.
283
B204
Wenden Sie sich an ein Canon-Servicecenter
B205
in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Weitere Informationen zum Lösen von Fehlern mit Supportcodes finden Sie unter Supportcodeliste für
Fehler.
Weitere Informationen zum Lösen von Fehlern ohne Supportcodes finden Sie unter Eine Meldung
(Supportcode) wird angezeigt.
284
Eine Meldung (Supportcode) wird angezeigt
In diesem Abschnitt werden einige der Meldungen beschrieben, die möglicherweise auf dem
Computerbildschirm angezeigt werden.
Hinweis
• Bei einigen Fehlern wird ein Supportcode (Fehlernummer) auf dem Computer angezeigt. Weitere
Informationen zu Fehlern mit Supportcodes finden Sie unter Supportcodeliste für Fehler.
Fehlermeldung zu abgezogenem Netzkabel wird angezeigt (Windows)
Fehler beim Schreiben / Fehler bei der Ausgabe / Kommunikationsfehler (Windows)
Andere Fehlermeldungen (Windows)
Fehlermeldung zu abgezogenem Netzkabel wird angezeigt (Windows)
Möglicherweise wurde das Netzkabel abgezogen, während der Drucker eingeschaltet war.
Überprüfen Sie die am Computer angezeigte Fehlermeldung, und klicken Sie auf OK.
Der Drucker beginnt zu drucken.
Informationen zum Abziehen des Netzkabels finden Sie unter Trennen des Druckers von der
Stromversorgung.
Fehler beim Schreiben/Fehler bei der Ausgabe/Kommunikationsfehler
(Windows)
Wenn die EIN (ON)-Anzeige aus ist, vergewissern Sie sich, dass der Drucker
angeschlossen und eingeschaltet ist.
Test 1
Die EIN (ON)-Anzeige blinkt während der Initialisierung des Druckers. Warten Sie, bis die EIN (ON)-Anzeige
nicht mehr blinkt, sondern leuchtet.
Test 2
Stellen Sie sicher, dass der Drucker richtig an den Computer angeschlossen
ist.
Vergewissern Sie sich bei Verwendung eines USB-Kabels, dass dieses fest an Drucker und Computer
angeschlossen ist. Wenn das USB-Kabel sicher angeschlossen ist, prüfen Sie die folgenden Punkte:
• Wenn Sie ein Verteilergerät wie einen USB-Hub verwenden, trennen Sie dieses, schließen den Drucker
direkt an den Computer an und drucken erneut. Wird der Druckvorgang normal gestartet, besteht ein
Problem mit dem Verteilergerät. Wenden Sie sich an den Hersteller des Verteilergeräts.
• Es besteht auch die Möglichkeit, dass das Problem durch das USB-Kabel verursacht wird. Tauschen Sie
das USB-Kabel aus, und wiederholen Sie den Druckvorgang.
285
Wenn Sie den Drucker über ein LAN betreiben, stellen Sie sicher, dass der Drucker für den Einsatz im
Netzwerk korrekt konfiguriert ist.
Test 3
Stellen Sie sicher, dass die MP Drivers korrekt installiert sind.
Deinstallieren Sie die MP Drivers gemäß der in Löschen der nicht benötigten MP Drivers beschriebenen
Vorgehensweise und installieren Sie sie erneut über die Installations-CD-ROM oder die Canon-Website.
Wenn der Drucker über ein USB-Kabel mit dem Computer verbunden ist,
prüfen Sie den Status des Geräts auf dem Computer.
Test 4
Befolgen Sie die nachfolgenden Schritte, um den Status des Geräts zu überprüfen.
1. Wählen Sie Systemsteuerung (Control Panel) > Hardware und Sound (Hardware
and Sound) > Gerätemanager (Device Manager) aus.
Hinweis
• Wenn der Bildschirm Benutzerkontensteuerung (User Account Control) angezeigt wird,
wählen Sie Weiter (Continue) aus.
2. Öffnen Sie die Eigenschaften der USB-Druckerunterstützung (USB Printing
Support Properties).
Doppelklicken Sie auf USB-Controller (Universal Serial Bus controllers) und USBDruckerunterstützung (USB Printing Support).
Hinweis
• Wenn der Bildschirm mit den Eigenschaften der USB-Druckerunterstützung (USB
Printing Support Properties) nicht angezeigt wird, vergewissern Sie sich, dass der
Drucker korrekt mit dem Computer verbunden ist.
Test 2
Stellen Sie sicher, dass der Drucker richtig an den Computer angeschlossen
ist.
3. Klicken Sie auf die Registerkarte Allgemein (General), und überprüfen Sie sie auf ein
Geräteproblem.
Wenn ein Gerätefehler angezeigt wird, finden Sie weitere Informationen zur Fehlerbehebung in
der Windows-Hilfe.
Andere Fehlermeldungen (Windows)
Falls eine Fehlermeldung außerhalb des Druckerstatusmonitors angezeigt wird,
prüfen Sie folgende Punkte:
Test
286
• "Spool-Vorgang konnte aufgrund von unzureichendem Festplattenspeicher nicht ausgeführt
werden (Could not spool successfully due to insufficient disk space)"
Löschen Sie nicht benötigte Dateien, um mehr Festplattenspeicherplatz freizugeben.
• "Spool-Vorgang konnte aufgrund von unzureichendem Arbeitsspeicher nicht ausgeführt werden
(Could not spool successfully due to insufficient memory)"
Schließen Sie andere Anwendungen, um Arbeitsspeicher freizugeben.
Wenn Sie weiterhin nicht drucken können, starten Sie Ihren Computer neu, und versuchen Sie es erneut.
• "Druckertreiber konnte nicht gefunden werden (Printer driver could not be found)"
Deinstallieren Sie die MP Drivers gemäß der in Löschen der nicht benötigten MP Drivers beschriebenen
Vorgehensweise und installieren Sie sie erneut über die Installations-CD-ROM oder die Canon-Website.
• "Anwendungsname - Dateiname konnte nicht gedruckt werden (Could not print Application name)"
Drucken Sie erneut, sobald der aktuelle Druckauftrag abgeschlossen ist.
287
Supportcodeliste für Fehler
Der Supportcode wird auf Ihrem Computerbildschirm angezeigt, wenn Fehler auftreten.
Ein „Supportcode“ ist eine Fehlernummer. Er wird zusammen mit einer Fehlermeldung angezeigt.
Überprüfen Sie bei der Anzeige eines Fehlers den Supportcode, der auf dem Computerbildschirm angezeigt
wird, und befolgen Sie die entsprechenden Schritte.
Der Supportcode wird auf dem Computerbildschirm angezeigt
• 1000 bis 1ZZZ
1000 1200 1203 1300 1401 1403
1430 1485 15A2 1682 1684 1686
1688 168A 1700 1701 1712 1713
1714 1715 1890
• 2000 bis 2ZZZ
2114 2123 2900 2901
• 3000 bis 3ZZZ
3412 3439 3440 3441 3442 3443
3444 3445 3446
• 4000 bis 4ZZZ
4100 4102 4103 495A
• 5000 bis 5ZZZ
5011 5012 5050 5100 5200 5205
5206 5B00 5B01 5B12 5B13 5B14
5B15
• 6000 bis 6ZZZ
6000 6500 6800 6801 6900 6901
6902 6910 6911 6930 6931 6932
6933 6936 6937 6938 6940 6941
6942 6943 6944 6945 6946
288
• A000 bis ZZZZ
B202 B203 B204 B205
Für Papierstau-Supportcodes vgl. auch Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau).
289
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau)
Falls ein Papierstau aufgetreten ist, entfernen Sie das gestaute Papier entsprechend den folgenden
Anleitungen.
• Wenn Sie das gestaute Papier am Papierausgabeschacht oder am hinteren Fach sehen können:
1300
• Wenn Sie das gestaute Papier am Papierausgabeschacht oder am hinteren Fach nicht sehen können:
Papierstau im Drucker
• In anderen als den obigen Fällen:
Andere Fälle
290
1300
Ursache
Beim Einzug des Papiers aus dem hinteren Fach ist ein Papierstau aufgetreten.
Verfahren
Wenn das aus dem hinteren Fach zugeführte Papier gestaut ist, entfernen Sie das gestaute Papier
gemäß den nachstehenden Anleitungen aus dem Papierausgabeschacht oder aus dem hinteren Fach.
1. Ziehen Sie das Papier langsam aus dem Papierausgabeschacht oder dem hinteren Fach
heraus, je nachdem, was einfacher ist.
Halten Sie das Papier mit beiden Händen fest, und ziehen Sie es langsam heraus, damit es nicht
reißt.
Hinweis
• Wenn Sie das Papier nicht herausziehen können, schalten Sie den Drucker wieder ein, ohne
mit Gewalt an dem zu ziehen. Das Papier wird dann möglicherweise automatisch ausgeworfen.
• Falls Sie den Drucker bei einem Papierstau während des Druckens ausschalten müssen, um
das Papier zu entfernen, drücken Sie die Stopp (Stop)-Taste, um den Druckvorgang vor dem
Ausschalten des Druckers abzubrechen.
• Wenn das Papier reißt und es sich nicht aus dem Papierausgabeschacht oder dem hinteren
Fach entfernen lässt, entfernen Sie es aus dem Inneren des Druckers.
Papierstau im Drucker
2. Legen Sie das Papier erneut ein, und drücken Sie am Drucker die Taste OK.
Der Drucker setzt den Druckvorgang fort. Drucken Sie die zu druckende Seite erneut, falls der
Druckvorgang aufgrund des Papierstaus nicht korrekt durchgeführt wurde.
Wenn Sie den Drucker in Schritt 1 ausgeschaltet haben, wurden alle an den Drucker gesendeten
Druckaufträge gelöscht. Wiederholen Sie den Druckvorgang.
291
Hinweis
• Stellen Sie beim erneuten Einlegen von Papier sicher, dass Sie zum Druck geeignetes Papier
verwenden, und legen Sie es richtig ein.
• Wir empfehlen, zum Drucken von Dokumenten mit Fotos oder Grafiken andere Papierformate
als A5 zu verwenden. A5 kann sich bei der Ausgabe aus dem Drucker wellen und stauen.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
292
Papierstau im Drucker
Falls das gestaute Papier reißt und es sich weder aus dem Papierausgabeschacht noch aus dem hinteren
Fach entfernen lässt, oder wenn das gestaute Papier im Inneren des Druckers verbleibt, entfernen Sie es
gemäß den nachstehenden Anleitungen.
Hinweis
• Wenn der Bereich um den Papierausgabeschacht mit Tinte verschmutzt ist, reinigen Sie ihn, bevor Sie
gestautes Papier entfernen.
• Falls Sie den Drucker bei einem Papierstau während des Druckens ausschalten müssen, um das
Papier zu entfernen, drücken Sie die Stopp (Stop)-Taste, um den Druckvorgang vor dem Ausschalten
des Druckers abzubrechen.
1. Schalten Sie den Drucker aus, und trennen Sie das Netzkabel.
2. Ziehen Sie das Papierausgabefach zurück und öffnen Sie die Abdeckung.
Wichtig
• Berühren Sie nicht die durchsichtige Folie (A).
Der Drucker kann beschädigt werden, wenn Sie dieses Teil durch Papier- oder Handberührungen
verunreinigen oder zerkratzen.
3. Stellen Sie sicher, dass sich das gestaute Papier nicht unter der FINE-Patronen-Halterung
befindet.
Falls sich das gestaute Papier unter der FINE-Patronen-Halterung befindet, bewegen Sie die FINEPatronen-Halterung ganz nach rechts oder links, um das Papier leichter entfernen zu können.
293
Wenn Sie die FINE-Patronen-Halterung bewegen, halten Sie die FINE-Patronen-Halterung fest, und
schieben Sie sie langsam ganz nach rechts oder links.
4. Halten Sie das gestaute Papier mit beiden Händen fest.
Wenn das Papier aufgerollt ist, ziehen Sie es heraus.
5. Ziehen Sie das Papier langsam heraus, um es nicht zu zerreißen.
6. Vergewissern Sie sich, dass das gesamte gestaute Papier entfernt wurde.
294
Falls das Papier beim Entfernen reißt, verbleiben möglicherweise Papierstücke im Drucker. Überprüfen
Sie Folgendes, und entfernen Sie ggf. das übrige Papier.
• Befindet sich noch Papier unter der FINE-Patronen-Halterung?
• Befinden Sie noch kleine Papierstücke im Drucker?
• Befindet sich noch Papier im linken und rechten Leerraum (B) des Druckers?
7. Schließen Sie die Abdeckung.
Alle Druckaufträge in der Druckwarteschlange werden abgebrochen. Wiederholen Sie den
Druckvorgang.
Hinweis
• Stellen Sie beim erneuten Einlegen von Papier sicher, dass Sie zum Druck geeignetes Papier
verwenden, und legen Sie es richtig ein. Falls auf dem Computerbildschirm eine Meldung über
einen Papierstau angezeigt wird, wenn Sie den Druckvorgang nach dem Entfernen des gestauten
Papiers fortsetzen, befindet sich möglicherweise noch Papier im Drucker. Überprüfen Sie den
Drucker noch einmal auf verbliebene Papierstücke.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
295
Kein Papier mehr im Drucker (1000)
Ursache
Folgende Ursachen sind möglich.
• Es ist kein Papier in das hintere Fach eingelegt.
• Das Papier ist nicht ordnungsgemäß in das hintere Fach eingelegt.
Verfahren
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor.
• Legen Sie Papier in das hintere Fach ein.
Einlegen von Normalpapier/Fotopapier
Hinweis
• Legen Sie für die Druckkopfausrichtung Normalpapier im Format A4 oder Letter ein.
• Richten Sie die Papierführungen an beiden Papierkanten aus.
• Wenn das Symbol
(Papierstatus) und das Papierformat auf der LCD-Anzeige des Druckers
blinken, wählen Sie das Format des im hinteren Fach eingelegten Papiers mit der Taste
Papierauswahl (Paper Select) am Drucker aus.
Papiereinstellungen
Drücken Sie nach Ausführen der oben aufgeführten Maßnahmen die Taste OK am Drucker.
Hinweis
• Drücken Sie die Taste Stopp (Stop) am Drucker, um den Druckvorgang abzubrechen.
296
1200
Ursache
Die Abdeckung ist geöffnet.
Verfahren
Schließen Sie die Abdeckung, und warten Sie einen Moment.
Denken Sie immer daran, die Abdeckung zu schließen, wie beispielsweise nach einem Austausch der
FINE-Patronen.
297
1203
Ursache
Die Abdeckung ist während des Druckvorgangs geöffnet.
Verfahren
Wenn Papier im Drucker zurückbleibt, ziehen Sie das Papier langsam mit beiden Händen heraus und
schließen Sie die Abdeckung.
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um den Fehler zu beheben.
Der Drucker gibt das leere Blatt Papier aus und der Druckvorgang wird mit dem nächsten Blatt Papier
fortgesetzt.
Die Seite, die bei geöffneter Abdeckung gedruckt wurde, wird vom Drucker nicht erneut gedruckt.
Drucken Sie erneut.
Wichtig
• Öffnen oder schließen Sie die Abdeckung nicht während eines Druckvorgangs, da dies zu Schäden
am Drucker führen kann.
298
1401
Ursache
Die FINE-Patrone ist nicht installiert.
Verfahren
Hier wird die FINE-Patrone eingesetzt.
Wenn der Fehler nicht behoben wurde, ist die FINE-Patrone möglicherweise beschädigt. Wenden Sie sich
an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
299
1430
Ursache
FINE-Patrone wird nicht erkannt.
Verfahren
Entfernen Sie die FINE-Patrone und setzen Sie sie erneut ein.
Wenn der Fehler nicht behoben wurde, ist die FINE-Patrone möglicherweise beschädigt. Ersetzen Sie die
FINE-Patrone durch eine neue.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
300
1485
Ursache
Es ist keine korrekte Tintenpatrone eingesetzt.
Verfahren
Der Druckvorgang kann nicht ausgeführt werden, da die Tintenpatrone mit diesem Drucker nicht
kompatibel ist.
Setzen Sie die korrekte Tintenpatrone ein.
Wenn Sie den Druckvorgang abbrechen möchten, drücken Sie die Taste Stopp (Stop) am Drucker.
301
1682
Ursache
FINE-Patrone wird nicht erkannt.
Verfahren
Tauschen Sie die FINE-Patrone aus.
Wenn der Fehler nicht behoben wurde, ist die FINE-Patrone möglicherweise beschädigt. Wenden Sie sich
an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
302
1686
Ursache
Die Tinte ist möglicherweise aufgebraucht.
Verfahren
Die Funktion zur Erkennung des Tintenstands wird deaktiviert, da der Tintenstand nicht korrekt ermittelt
werden kann.
Wenn Sie ohne diese Funktion weiterdrucken möchten, halten Sie die Taste Stopp (Stop) am Drucker
mindestens 5 Sekunden lang gedrückt.
Canon empfiehlt, nur neue Patronen von Canon zu verwenden, um eine optimale Qualität zu erzielen.
Beachten Sie, dass Canon nicht für Fehlfunktionen oder Probleme haftbar ist, die durch das Fortsetzen
des Druckvorgangs ohne Tinte entstehen.
303
1688
Ursache
Die Tinte ist aufgebraucht.
Verfahren
Tauschen Sie die Tintenpatrone aus und schließen Sie die Abdeckung.
Wenn Sie den Druckvorgang fortsetzen möchten, halten Sie die Taste Stopp (Stop) am Drucker
mindestens 5 Sekunden lang gedrückt, während die Tintenpatrone noch eingesetzt ist. Der Druckvorgang
wird dann trotz fehlender Tinte fortgesetzt.
Die Funktion zur Erkennung des Tintenstands wird deaktiviert.
Tauschen Sie die leere Tintenpatrone sofort nach dem Druckvorgang aus. Die Druckqualität wird
vermindert, wenn weiterhin ohne Tinte gedruckt wird.
304
Es ist keine FINE-Patrone eingesetzt (168A)
Ursache
Folgende Ursachen sind möglich.
• Es ist keine FINE-Patrone eingesetzt oder sie ist nicht fachgerecht eingesetzt.
• Es wurde eine mit diesem Drucker inkompatible FINE-Patrone eingesetzt.
Verfahren
Wenn keine FINE-Patronen eingesetzt sind, setzen Sie die korrekten FINE-Patronen fachgerecht ein.
Hinweis
• Klicken Sie bei der erstmaligen Druckereinrichtung hier, wählen Sie den Namen Ihres Druckers auf
der Seite aus und befolgen Sie die Anweisungen.
Wenn bereits FINE-Patronen eingesetzt sind, verwahren Sie die Verlängerung des Ausgabefachs und
das Papierausgabefach, öffnen Sie die Abdeckung und entnehmen Sie dann die FINE-Patronen.
Stellen Sie sicher, dass die FINE-Patronen mit diesem Drucker kompatibel sind.
Setzen Sie dann die FINE-Patronen wieder ein.
Austauschen einer FINE-Patrone
Drücken Sie die FINE-Patrone nach oben, bis sie einrastet.
Schließen Sie nach dem Einsetzen die Abdeckung.
305
1700
Ursache
Der Tintenauffangbehälter ist fast voll.
Verfahren
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um den Druckvorgang fortzusetzen. Wenden Sie sich an ein
Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Hinweis
• Im Falle von Warnungen oder Fehlern, die durch Tintenstände verursacht wurden, kann der Drucker
nicht drucken oder scannen.
306
Klebeband usw. wurde noch nicht entfernt (1890)
Ursache
Möglicherweise wurde das Klebeband oder Schutzmaterial an der FINE-Patronen-Halterung noch nicht
entfernt.
Verfahren
Verwahren Sie die Verlängerung des Ausgabefachs und das Papierausgabefach, öffnen Sie die
Abdeckung und stellen Sie sicher, dass das Klebeband und Schutzmaterial von der FINE-PatronenHalterung entfernt wurde.
Wenn das Klebeband oder das Schutzmaterial immer noch angebracht ist, entfernen Sie es und
schließen Sie die Abdeckung.
Klicken Sie bei der erstmaligen Druckereinrichtung hier, wählen Sie den Namen Ihres Druckers auf der
Seite aus und befolgen Sie die Anweisungen.
307
2114
Ursache
Die Einstellungen für das Papierformat im Druckertreiber stimmen nicht mit dem im Drucker registrierten
Papierformat überein.
Verfahren
Drücken Sie die Taste Stopp (Stop) am Drucker, um den Druckvorgang abzubrechen.
Überprüfen Sie mithilfe der Taste Papierauswahl (Paper Select) am Drucker, ob das Format des im
hinteren Fach eingelegten Papiers mit dem im Drucker registrierten Format übereinstimmt.
Überprüfen Sie die im Druckertreiber festgelegten Papiereinstellungen und versuchen Sie anschließend
erneut, zu drucken.
Hinweis
• Wenn das im hinteren Fach eingelegte Papierformat größer als das im Druckertreiber festgelegte
Papierformat ist, können Sie den Druckvorgang fortsetzen, ohne die Einstellungen für das
Papierformat zu ändern. Drücken Sie die Taste OK am Drucker.
• Nähere Details zu Papierformaten, die über die Taste Papierauswahl (Paper Select) am Drucker im
Drucker registriert werden können, finden Sie unten.
Papiereinstellungen
• Sie können die Funktion deaktivieren, um einen Druckerfehler zu verhindern. Wenn diese Funktion
deaktiviert ist, druckt der Drucker mit diesen Papiereinstellungen auf das in das hintere Fach
eingelegte Papier, auch wenn das Papierformat nicht mit diesen Einstellungen übereinstimmt.
Nähere Details zur Einstellung zum Vermeiden von Druckerfehlern finden Sie unten.
Ändern des Betriebsmodus des Druckers (Windows)
Ändern des Betriebsmodus des Druckers (macOS)
308
2900
Ursache
Die Testseite für die Druckkopfausrichtung konnte nicht gescannt werden.
Verfahren
Drücken Sie am Drucker die Taste OK und prüfen Sie Folgendes.
• Stellen Sie sicher, dass die Testseite für die Druckkopfausrichtung in der richtigen Position und
Ausrichtung auf die Auflage gelegt wurde.
• Stellen Sie sicher, dass die Auflage und die Testseite für die Druckkopfausrichtung nicht verschmutzt
sind.
• Legen Sie Normalpapier im Format A4 oder Letter in das hintere Fach ein.
• Stellen Sie durch Ausdruck des Düsenprüfmusters sicher, dass die Druckkopfdüse nicht verstopft ist.
Überprüfen Sie den oben genannten Punkt und starten Sie die automatische Druckkopfausrichtung
erneut.
Wenn der Fehler weiterhin besteht, drücken Sie die Taste OK am Drucker, um den Fehler zu löschen,
legen Sie Normalpapier des Formats A4 oder Letter in das hintere Fach ein und versuchen Sie, eine
manuelle Druckkopfausrichtung auszuführen.
309
2901
Ursache
Der Druck des Musters für die Druckkopfausrichtung ist abgeschlossen, und der Drucker ist bereit für das
Scannen der Seite.
Verfahren
Scannen Sie das gedruckte Ausrichtungsmuster.
1. Legen Sie das Blatt für die Druckkopfausrichtung auf die Auflage.
Legen Sie die bedruckte Seite nach unten auf und richten Sie die Markierung
oberen linken Ecke des Blatts befindet, an der Ausrichtungsmarkierung
, die sich in der
aus.
2. Schließen Sie die Vorlagenabdeckung langsam, und drücken Sie die Taste Schwarz
(Black) oder Farbe (Color) am Drucker.
Der Drucker beginnt nun mit dem Scannen der Testseite für die Druckkopfausrichtung, und die
Druckkopfposition wird automatisch angepasst.
310
4102
Ursache
Die Einstellungen für Medientyp und Papierformat sind nicht korrekt.
Verfahren
Drücken Sie die Taste Stopp (Stop) am Drucker, um den Druckvorgang abzubrechen, ändern Sie den
Medientyp oder das Papierformat und versuchen Sie anschließend erneut zu drucken.
• Wenn der Medientyp auf Fotoglanzpapier Plus II eingestellt ist:
Stellen Sie das Papierformat auf 10 x 15 cm (4 x 6 Zoll), 13 x 18 cm (5 x 7 Zoll) oder Quadrat 13 x
13 cm (5 x 5 Zoll) ein.
• Wenn der Medientyp auf Fotoglanzpapier eingestellt ist:
Stellen Sie das Papierformat auf 10 x 15 cm (4 x 6 Zoll) ein.
311
4103
Ursache
Der Druckvorgang kann mit den aktuellen Druckeinstellungen nicht ausgeführt werden.
Verfahren
Drücken Sie die Taste Stopp (Stop) am Drucker, um den Druckvorgang abzubrechen.
Ändern Sie dann die Druckeinstellungen, und drucken Sie erneut.
312
5011
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Schalten Sie den Drucker aus, und trennen Sie das Netzkabel.
Schließen Sie den Drucker wieder an, und schalten Sie den Drucker ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
313
5012
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Schalten Sie den Drucker aus, und trennen Sie das Netzkabel.
Schließen Sie den Drucker wieder an, und schalten Sie den Drucker ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
314
5100
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Wenn Sie drucken, drücken Sie die Taste Stopp (Stop) am Drucker, um den Druckvorgang abzubrechen.
Schalten Sie dann den Drucker aus.
Prüfen Sie die folgenden Punkte:
• Stellen Sie sicher, dass die Bewegung der FINE-Patronen-Halterung nicht vom Stabilisierer, von
gestautem Papier o. dgl. behindert wird.
Entfernen Sie alle Hindernisse.
Wichtig
• Wenn Sie ein Hindernis für die Bewegung der FINE-Patronen-Halterung entfernen, achten Sie
darauf, dass Sie nicht den transparenten Film (A) berühren.
Der Drucker kann beschädigt werden, wenn Sie dieses Teil durch Papier- oder
Handberührungen verunreinigen oder zerkratzen.
• Stellen Sie sicher, dass die FINE-Patronen ordnungsgemäß installiert sind.
Drücken Sie die FINE-Patrone nach oben, bis sie einrastet.
Schalten Sie den Drucker wieder ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
315
5200
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Schalten Sie den Drucker aus, und trennen Sie das Netzkabel.
Schließen Sie den Drucker nach einer Weile wieder an die Stromversorgung an und schalten Sie ihn
wieder an.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
316
5B00
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Wenden Sie sich an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Hinweis
• Im Falle von Warnungen oder Fehlern, die durch Tintenstände verursacht wurden, kann der Drucker
nicht drucken oder scannen.
317
6000
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Falls ein Papierstau aufgetreten ist, entfernen Sie das gestaute Papier je nach Ort und Ursache des
Staus.
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau)
Schalten Sie den Drucker aus, und trennen Sie das Netzkabel.
Schließen Sie den Drucker wieder an, und schalten Sie den Drucker ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
318
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising