Canon | PIXMA TS8352 | User manual | Canon PIXMA TS8352 User manual

Canon PIXMA TS8352 User manual
TS8300 series
Online-Handbuch
Deutsch (German)
Inhalt
Verwendung des Online-Handbuchs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
In diesem Dokument verwendete Symbole. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
Benutzer von Touchscreen-Geräten (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Marken und Lizenzen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Grundfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Drucken von Fotos über den Computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Drucken von Fotos über ein Smartphone/Tablet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Kopieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Drucken von auf einer Speicherkarte gespeicherten Fotos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Drucken eines Datenträgeretiketts über den Computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Kopieren von Datenträgeretiketten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Netzwerk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Einschränkungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Tipps für die Netzwerkverbindung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
61
Standard-Netzwerkeinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Erkennen des gleichen Druckernamens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Stellt eine Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN her/Ändert die Verbindungsmethode
von USB zu LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Drucknetzwerkeinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Methode für die Neukonfiguration der Wi-Fi-Verbindung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
IJ Network Device Setup Utility (macOS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
IJ Network Device Setup Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Starten von IJ Network Device Setup Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
74
Diagnose und Reparatur der Netzwerkeinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
75
Liste an Modellen, die die Diagnose und Reparatur-Funktion nicht unterstützen.. . . . . . . . . . . . . . . . .
76
Handhabung von Papier, Originalen, Tintenbehältern, Multifunktionsfach,
Speicherkarten etc.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Einlegen von Papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Papierquellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Einlegen von Papier in das hintere Fach. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Einlegen von Papier in die Kassette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Einlegen von Umschlägen in das hintere Fach. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Einlegen des Multifunktionsfachs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Vorsichtsmaßnahmen beim Drucken mit dem Multifunktionsfach. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Einlegen eines bedruckbaren Datenträgers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Vor dem Einlegen eines bedruckbaren Datenträgers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Einlegen eines bedruckbaren Datenträgers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
98
Entfernen eines bedruckbaren Datenträgers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Druckbare Fingernagelaufkleber einlegen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Vor dem Einlegen von Druckbare Fingernagelaufkleber. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Druckbare Fingernagelaufkleber einlegen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Entnehmen von Druckbare Fingernagelaufkleber. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Auflegen von Originalen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Auflegen von Originalen auf die Auflage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Einlegen auf der Grundlage der Verwendung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Unterstützte Originale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Abnehmen/Anbringen der Vorlagenabdeckung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Einsetzen der Speicherkarte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Vor dem Einsetzen der Speicherkarte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Einsetzen der Speicherkarte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Entnehmen der Speicherkarte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Ersetzen von Tintenbehältern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Ersetzen von Tintenbehältern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Überprüfen des Tintenstatus auf dem Touchscreen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Tintentipps. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Bei blassem oder ungleichmäßigem Druck. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wartungsverfahren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
136
137
Drucken des Düsentestmusters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Überprüfen des Düsentestmusters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Reinigen des Druckkopfs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Intensivreinigung des Druckkopfes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Ausrichten des Druckkopfs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Manuelles Ausrichten des Druckkopfes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Durchführen der Wartungsfunktionen von Ihrem Computer aus (macOS). . . . . . . . . . . . 155
Öffnen von Remote UI für Wartungsmaßnahmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Reinigen der Druckköpfe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Ausrichtung der Druckkopfposition. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Überprüfen des Tintenstatus mithilfe des Computers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Reinigung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Reinigen der Papiereinzugwalzen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Reinigen des Inneren des Druckers (Bodenplattenreinigung). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Übersicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Sicherheitsvorkehrungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Vorschriften. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
WEEE (EU&EEA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
174
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Rechtliche Einschränkungen beim Scannen/Kopieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Transportieren Ihres Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Bei Reparatur, Verleih oder Entsorgen des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Wahren hoher Druckqualität. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Hauptkomponenten und ihre Verwendung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Hauptkomponenten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Vorderansicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Rückansicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Innenansicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
198
Bedienfeld. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Stromversorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Überprüfen, dass der Drucker eingeschaltet ist. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Ein- und Ausschalten des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Prüfung der Steckdose/des Netzkabels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Trennen des Druckers von der Stromversorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Verwenden des Bedienfelds. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Ändern von Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (macOS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Verwalten der Leistung des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Ändern des Betriebsmodus des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Ändern von Elementen im Bedienfeld. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Druckeinstell.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
LAN-Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Andere Geräteeinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Sprachenauswahl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
230
Aktualisierung der Firmware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Einstellung zurücksetzen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Einzugseinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Webservice-Einrichtung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
ECO-Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
235
Geräuscharme Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
237
Systeminformationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Info zu Papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
242
Unterstützte Medientypen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Maximale Papierkapazität. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Nicht unterstützte Medientypen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
248
Handhabung des Papiers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Vorbereitungen vor der Verwendung von Kunstdruckpapier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Drucken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Drucken von Computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Drucken aus der Anwendungssoftware (macOS AirPrint). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Drucken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Randlos drucken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Bedrucken von Postkarten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Hinzufügen eines Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Öffnen des Einstellungsbildschirms des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Anzeigen des Druckstatusfensters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
264
Löschen nicht benötigter Druckaufträge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Entfernen eines nicht mehr benötigten Druckers aus der Druckerliste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Drucken mit Canon-Anwendungssoftware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Drucken von Smartphone/Tablet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Drucken/Scannen über Drahtlos Direkt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Drucken von Fotodaten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Drucken von Fotos auf einer Speicherkarte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
276
Einstellungselemente für den Fotodruck über das Bedienfeld. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
282
Drucken von Datenträgeretiketten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Kopieren der Beschriftungsseite von Datenträgern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Drucken eines auf einer Speicherkarte gespeicherten Fotos auf das Datenträgeretikett. . . . . . . 289
Papiereinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kopieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
292
296
Erstellen von Kopien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Vornehmen von Einstellungen zum Kopieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Scannen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Scannen über den Computer (macOS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
303
304
Scannen entsprechend dem Objekttyp oder Zweck (IJ Scan Utility Lite). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Funktionen von IJ Scan Utility Lite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Einfaches Scannen (Automatischer Scan). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
308
Dokumente und Fotos scannen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Tipps zum Scannen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Originale positionieren (Scannen von Computer). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Häufig gestellte Fragen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Netzwerkeinstellungen und häufig auftretende Probleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
319
Probleme mit der Netzwerkkommunikation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
321
Drucker kann im Netzwerk nicht gefunden werden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Drucker kann während der Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen des Power-Status. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Netzwerkverbindung des PCs. . . . . . . . . 325
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Wi-Fi-Einstellungen des Druckers. . . . . . 326
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Wi-Fi-Umgebung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der IP-Adresse des Druckers. . . . . . . . . . . . 329
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen der Sicherheitssoftware. . 330
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen des Wireless Routers. . . . 331
Fortfahren nach dem Bildschirm Druckeranschluss nicht möglich. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
332
Drucker wird bei Verwendung von Wi-Fi nicht gefunden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
Probleme mit der Netzwerkverbindung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
Drucker funktioniert plötzlich nicht mehr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
Netzwerkschlüssel (Kennwort) unbekannt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
Nach dem Austauschen eines Wireless Routers bzw. dem Ändern der Routereinstellungen kann
der Drucker nicht mehr verwendet werden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Andere Netzwerkprobleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
347
Überprüfen der Netzwerkinformationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
Wiederherstellen der Werkseinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
Probleme beim Drucken/Scannen über das Smartphone/Tablet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Drucken/Scannen über ein Smartphone/Tablet nicht möglich. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
Probleme beim Drucken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
Der Drucker druckt nicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Tinte wird nicht ausgegeben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
Der Drucker zieht das Papier nicht ein oder führt es nicht zu/Fehler „Kein Papier“. . . . . . . . . . . . . . . . 364
Drucken auf Datenträgeretiketten nicht möglich. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369
Die Ausdrucke sind leer/Unscharf oder verschwommen/Falsche oder ausblutende Farben/Linien
oder Streifen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
Linien sind schief/verzerrt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374
Papier ist verschmutzt / Bedruckte Oberfläche ist verkratzt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
375
Vertikale Linie neben dem Bild. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
379
Probleme beim Scannen (macOS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380
Probleme beim Scannen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381
Der Scanner funktioniert nicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382
Scanner-Treiber startet nicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383
Es wird eine Fehlermeldung angezeigt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 384
Der Scanvorgang wird nicht gestartet/Der Scanvorgang wird nicht abgeschlossen. . . . . . . . . . . 385
Objekte können nicht richtig gescannt werden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386
Mechanische Probleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
387
Der Drucker lässt sich nicht aktivieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388
Der Drucker wird unerwartet oder wiederholt ausgeschaltet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
USB-Verbindungsprobleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391
Keine Kommunikation mit dem Drucker über USB möglich. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392
Falsche Sprache auf dem Touchscreen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393
Probleme beim Installieren/Herunterladen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394
Installation der MP Drivers fehlgeschlagen (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395
Aktualisieren der MP Drivers in einer Netzwerkumgebung (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397
Fehler und Meldungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 398
Beim Auftreten eines Fehlers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399
Eine Meldung (Supportcode) wird angezeigt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401
Supportcodeliste für Fehler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407
1300. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408
1303. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410
1304. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411
1313. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 412
Papierstau im Drucker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 413
Entfernen gestauten Papiers von der Rückseite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 416
1000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 421
Papier ist nicht in der Kassette (1003). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422
1013. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 423
1200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 424
1401. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425
1600. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 426
1660. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 427
1688. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 428
1689. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 429
1700. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 430
Klebeband usw. wurde noch nicht entfernt (1890). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 431
2110. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432
2113. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 435
2114. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 438
4103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 441
5011. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442
5012. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 443
5100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 444
5200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 445
5B00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 446
6000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447
C000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 448
Verwendung des Online-Handbuchs
Betriebsumgebung
In diesem Dokument verwendete Symbole
Benutzer von Touchscreen-Geräten (Windows)
Drucken des Online-Handbuchs
Marken und Lizenzen
Screenshots in diesem Handbuch
10
In diesem Dokument verwendete Symbole
Warnung
Anweisungen, die bei Nichtbeachtung zu tödlichen oder anderen schweren Verletzungen oder zu
Sachschäden durch unsachgemäße Handhabung des Geräts führen können. Diese müssen aus
Sicherheitsgründen befolgt werden.
Vorsicht
Anweisungen, die bei Nichtbeachtung zu Verletzungen oder Sachschäden durch unsachgemäße
Handhabung des Geräts führen können. Diese müssen aus Sicherheitsgründen befolgt werden.
Wichtig
Anweisungen, einschließlich wichtiger Informationen, die beachtet werden müssen, um
Beschädigungen und Verletzungen oder eine unsachgemäße Verwendung des Produkts zu vermeiden.
Lesen Sie diese Anweisungen unbedingt.
Hinweis
Anleitungen einschließlich Hinweisen zum Betrieb oder zusätzlicher Erklärungen.
Grundlagen
Anleitungen zu den Standardfunktionen des Produkts.
Hinweis
• Die Symbole können je nach Produkt unterschiedlich aussehen.
11
Benutzer von Touchscreen-Geräten (Windows)
Für Touchscreen-Aktionen müssen Sie die Anweisung "klicken Sie mit der rechten Maustaste" in diesem
Dokument durch die vom Betriebssystem festgelegte Aktion ersetzen. Beispiel: Wenn die Aktion "drücken
und halten" in Ihrem Betriebssystem festgelegt ist, ersetzen Sie "klicken Sie mit der rechten Maustaste" mit
"drücken und halten".
12
Marken und Lizenzen
• Microsoft ist eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation.
• Windows ist eine Marke oder eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den USA und/oder
anderen Ländern.
• Windows Vista ist eine Marke oder eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den USA und/
oder anderen Ländern.
• Internet Explorer ist eine Marke oder eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den USA
und/oder anderen Ländern.
• Mac, Mac OS, macOS, OS X, AirPort, App Store, AirPrint, das AirPrint-Logo, Safari, Bonjour, iPad,
iPhone und iPod touch sind Marken von Apple Inc. in den USA und anderen Ländern.
• IOS ist eine Marke oder eine eingetragene Marke von Cisco in den USA und/oder anderen Ländern, die
unter Lizenz verwendet wird.
• Google Cloud Print, Google Chrome, Chrome OS, Chromebook, Android, Google Drive, Google Apps
und Google Analytics sind Marken oder eingetragene Marken von Google Inc. Google Play und das
Google Play-Logo sind Marken von Google LLC.
• Adobe, Acrobat, Flash, Photoshop, Photoshop Elements, Lightroom, Adobe RGB und Adobe RGB
(1998) sind eingetragene Marken oder Marken von Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder
anderen Ländern.
• Bluetooth ist eine Marke von Bluetooth SIG, Inc., USA, und Canon Inc. verfügt über eine Lizenz.
• Autodesk und AutoCAD sind Marken oder eingetragene Marken von Autodesk, Inc. und/oder dessen
Tochterunternehmen und/oder Partnern in den USA und/oder anderen Ländern.
• USB Type-C™ is a trademark of USB Implementers Forum.
Hinweis
• Der offizielle Name für Windows Vista lautet Betriebssystem Microsoft Windows Vista.
Copyright (c) 2003-2015 Apple Inc. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of Apple Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
13
Apache License
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by
Sections 1 through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting
the License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled
by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means
(i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by
contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii)
beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this
License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to
software source code, documentation source, and configuration files.
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source
form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to
other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under
the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example
is provided in the Appendix below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or
derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other
modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License,
Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name)
to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any
modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to
Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity
authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted"
means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its
representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code
control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for
the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is
conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a
Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution
has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
14
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor
hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform,
sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as
stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and
otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by
such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of
their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent
litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the
Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent
infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate
as of the date such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in
any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the
following conditions:
1. You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
2. You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files;
and
3. You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright,
patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those
notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and
4. If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that
You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such
NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at
least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative
Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or,
within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices
normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not
modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You
distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such
additional attribution notices cannot be construed as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or
different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications,
or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of
the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally
submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of
this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein
shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with
Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service
marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in
describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
15
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides
the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT
WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without
limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the
appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your
exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence),
contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent
acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct,
indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this
License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of
goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages
or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof,
You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other
liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations,
You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other
Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any
liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any
such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
---- Part 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like) ----Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University
Derivative Work - 1996, 1998-2000
Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California
All Rights Reserved
Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation for any purpose and
without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appears in all copies and that both
that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of
CMU and The Regents of the University of California not be used in advertising or publicity pertaining to
distribution of the software without specific written permission.
CMU AND THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA DISCLAIM ALL WARRANTIES
WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL CMU OR THE REGENTS OF THE
UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM THE LOSS OF USE, DATA OR
PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION,
ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
---- Part 2: Networks Associates Technology, Inc copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc
All rights reserved.
16
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Networks Associates Technology, Inc nor the names of its contributors may be
used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 3: Cambridge Broadband Ltd. copyright notice (BSD) ----Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Cambridge Broadband Ltd. may not be used to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
---- Part 4: Sun Microsystems, Inc. copyright notice (BSD) ----Copyright c 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. All
rights reserved.
17
Use is subject to license terms below.
This distribution may include materials developed by third parties.
Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun
Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Sun Microsystems, Inc. nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 5: Sparta, Inc copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2003-2012, Sparta, Inc
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
18
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and
Telecommunications.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Cisco, Inc, Beijing University of Posts and Telecommunications, nor the names of
their contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific
prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 7: Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG copyright notice (BSD) ----Copyright (c) Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG, 2003 oss@fabasoft.com
Author: Bernhard Penz <bernhard.penz@fabasoft.com>
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG or any of its subsidiaries, brand or product names
may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
19
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
---- Part 8: Apple Inc. copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2007 Apple Inc. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of Apple Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 9: ScienceLogic, LLC copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2009, ScienceLogic, LLC
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of ScienceLogic, LLC nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
20
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
LEADTOOLS
Copyright (C) 1991-2009 LEAD Technologies, Inc.
CMap Resources
----------------------------------------------------------Copyright 1990-2009 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.
Copyright 1990-2010 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or
without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
Neither the name of Adobe Systems Incorporated nor the names
of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior
written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-----------------------------------------------------------
21
MIT License
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER
IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Copyright 2000 Computing Research Labs, New Mexico State University
Copyright 2001-2015 Francesco Zappa Nardelli
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE COMPUTING
RESEARCH LAB OR NEW MEXICO STATE UNIVERSITY BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR
OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
THE SOFTWARE.
Written by Joel Sherrill <joel@OARcorp.com>.
COPYRIGHT (c) 1989-2000.
On-Line Applications Research Corporation (OAR).
Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose without fee is hereby
granted, provided that this entire notice is included in all copies of any software which is or includes a
copy or modification of this software.
THIS SOFTWARE IS BEING PROVIDED "AS IS", WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY.
IN PARTICULAR, THE AUTHOR MAKES NO REPRESENTATION OR WARRANTY OF ANY KIND
22
CONCERNING THE MERCHANTABILITY OF THIS SOFTWARE OR ITS FITNESS FOR ANY
PARTICULAR PURPOSE.
(1) Red Hat Incorporated
Copyright (c) 1994-2009 Red Hat, Inc. All rights reserved.
This copyrighted material is made available to anyone wishing to use, modify, copy, or redistribute it
subject to the terms and conditions of the BSD License. This program is distributed in the hope that it will
be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY expressed or implied, including the implied warranties of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. A copy of this license is available at
http://www.opensource.org/licenses. Any Red Hat trademarks that are incorporated in the source code or
documentation are not subject to the BSD License and may only be used or replicated with the express
permission of Red Hat, Inc.
(2) University of California, Berkeley
Copyright (c) 1981-2000 The Regents of the University of California.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The FreeType Project LICENSE
---------------------------2006-Jan-27
Copyright 1996-2002, 2006 by
David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg
Introduction
============
23
The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition to
the FreeType font engine, various tools and contributions which rely on, or relate to, the FreeType Project.
This license applies to all files found in such packages, and which do not fall under their own explicit
license. The license affects thus the FreeType font engine, the test programs, documentation and
makefiles, at the very least.
This license was inspired by the BSD, Artistic, and IJG (Independent JPEG Group) licenses, which all
encourage inclusion and use of free software in commercial and freeware products alike. As a
consequence, its main points are that:
o We don't promise that this software works. However, we will be interested in any kind of bug reports.
(`as is' distribution)
o You can use this software for whatever you want, in parts or full form, without having to pay us.
(`royalty-free' usage)
o You may not pretend that you wrote this software. If you use it, or only parts of it, in a program, you
must acknowledge somewhere in your documentation that you have used the FreeType code. (`credits')
We specifically permit and encourage the inclusion of this software, with or without modifications, in
commercial products.
We disclaim all warranties covering The FreeType Project and assume no liability related to The
FreeType Project.
Finally, many people asked us for a preferred form for a credit/disclaimer to use in compliance with this
license. We thus encourage you to use the following text:
"""
Portions of this software are copyright © <year> The FreeType
Project (www.freetype.org). All rights reserved.
"""
Please replace <year> with the value from the FreeType version you actually use.
Legal Terms
===========
0. Definitions
-------------Throughout this license, the terms `package', `FreeType Project', and `FreeType archive' refer to the set
of files originally distributed by the authors (David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg) as the
`FreeType Project', be they named as alpha, beta or final release.
`You' refers to the licensee, or person using the project, where `using' is a generic term including
compiling the project's source code as well as linking it to form a `program' or `executable'.
This program is referred to as `a program using the FreeType engine'.
This license applies to all files distributed in the original FreeType Project, including all source code,
binaries and documentation, unless otherwise stated in the file in its original, unmodified form as
distributed in the original archive.
If you are unsure whether or not a particular file is covered by this license, you must contact us to verify
this.
24
The FreeType Project is copyright (C) 1996-2000 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg.
All rights reserved except as specified below.
1. No Warranty
-------------THE FREETYPE PROJECT IS PROVIDED `AS IS' WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT WILL ANY OF THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY DAMAGES CAUSED BY THE USE OR THE INABILITY
TO USE, OF THE FREETYPE PROJECT.
2. Redistribution
----------------This license grants a worldwide, royalty-free, perpetual and irrevocable right and license to use, execute,
perform, compile, display, copy, create derivative works of, distribute and sublicense the FreeType Project
(in both source and object code forms) and derivative works thereof for any purpose; and to authorize
others to exercise some or all of the rights granted herein, subject to the following conditions:
o Redistribution of source code must retain this license file (`FTL.TXT') unaltered; any additions, deletions
or changes to the original files must be clearly indicated in accompanying documentation. The copyright
notices of the unaltered, original files must be preserved in all copies of source files.
o Redistribution in binary form must provide a disclaimer that states that the software is based in part of
the work of the FreeType Team, in the distribution documentation. We also encourage you to put an URL
to the FreeType web page in your documentation, though this isn't mandatory.
These conditions apply to any software derived from or based on the FreeType Project, not just the
unmodified files. If you use our work, you must acknowledge us. However, no fee need be paid to us.
3. Advertising
-------------Neither the FreeType authors and contributors nor you shall use the name of the other for commercial,
advertising, or promotional purposes without specific prior written permission.
We suggest, but do not require, that you use one or more of the following phrases to refer to this software
in your documentation or advertising materials: `FreeType Project', `FreeType Engine', `FreeType library',
or `FreeType Distribution'.
As you have not signed this license, you are not required to accept it. However, as the FreeType Project
is copyrighted material, only this license, or another one contracted with the authors, grants you the right
to use, distribute, and modify it.
Therefore, by using, distributing, or modifying the FreeType Project, you indicate that you understand and
accept all the terms of this license.
4. Contacts
----------There are two mailing lists related to FreeType:
o freetype@nongnu.org
25
Discusses general use and applications of FreeType, as well as future and wanted additions to the library
and distribution.
If you are looking for support, start in this list if you haven't found anything to help you in the
documentation.
o freetype-devel@nongnu.org
Discusses bugs, as well as engine internals, design issues, specific licenses, porting, etc.
Our home page can be found at
http://www.freetype.org
--- end of FTL.TXT --The TWAIN Toolkit is distributed as is. The developer and distributors of the TWAIN Toolkit expressly
disclaim all implied, express or statutory warranties including, without limitation, the implied warranties of
merchantability, noninfringement of third party rights and fitness for a particular purpose. Neither the
developers nor the distributors will be liable for damages, whether direct, indirect, special, incidental, or
consequential, as a result of the reproduction, modification, distribution or other use of the TWAIN Toolkit.
JSON for Modern C++
Copyright (c) 2013-2017 Niels Lohmann
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER
IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Copyright (c) 2011 - 2015 ARM LIMITED
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of ARM nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products
derived from this software without specific prior written permission.
26
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Das Folgende gilt nur für Produkte, die Wi-Fi unterstützen.
(c) 2009-2013 by Jeff Mott. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer in the documentation or other materials provided with the distribution.
* Neither the name CryptoJS nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS,"
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
27
Grundfunktionen
Drucken von Fotos über den Computer
Drucken von Fotos über ein Smartphone/Tablet
Kopieren
Drucken von auf einer Speicherkarte gespeicherten Fotos
Drucken eines Datenträgeretiketts über den Computer
Kopieren von Datenträgeretiketten
28
Drucken von Fotos über den Computer
In diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise für das Drucken von Fotos über Easy-PhotoPrint Editor
beschrieben.
1. Öffnen Sie die Abdeckung des hinteren Fachs (A). Ziehen Sie die Papierstütze (B) gerade
nach oben und klappen Sie sie zurück.
2. Öffnen Sie die Abdeckung für den Einzugsschacht (C).
3. Schieben Sie die rechte Papierführung (D), um beide Papierführungen zu öffnen.
4. Legen Sie Fotopapier im Hochformat MIT ZU BEDRUCKENDEN SEITE NACH OBEN ein.
29
5. Schieben Sie die rechte Papierführung (D), sodass sie an beiden Seiten des Papierstapels
ausgerichtet ist.
6. Schließen Sie die Abdeckung des Einzugsschachts (C) vorsichtig.
Nachdem Sie die Abdeckung des Einzugsschachts geschlossen haben, wird der Bildschirm zur
Bestätigung der Papiereinstellungen für das hintere Fach auf dem Touchscreen angezeigt.
30
7. Wenn das Seitenformat und der Medientyp auf dem Touchscreen mit dem Format und Typ
des in das hintere Fach eingelegten Papiers übereinstimmen, wählen Sie Ja (Yes) aus.
Wenn dies nicht der Fall ist, wählen Sie Ändern (Change) aus, um die Einstellungen entsprechend dem
Format und Typ des eingelegten Papiers zu ändern.
8. Starten Sie Easy-PhotoPrint Editor.
Für Windows:
Die folgende Vorgehensweise gilt für Computer mit dem Betriebssystem Windows 10.
Wählen Sie im Menü Start (Alle Apps (All apps) >) Canon Utilities > Easy-PhotoPrint Editor aus.
Für macOS:
Wählen Sie im Menü Gehe zu (Go) im Finder die Option Programm (Application) aus und
doppelklicken Sie auf den Ordner Canon Utilities, auf den Ordner Easy-PhotoPrint Editor und dann
auf das Symbol Easy-PhotoPrint Editor.
9. Klicken Sie auf das Symbol Fotos (Photos) (E).
10. Klicken Sie auf Durchsuchen (Browse) (F) in Computer: und wählen Sie den Ordner mit
den zu druckenden Fotos aus.
31
11. Klicken Sie auf die zu druckenden Fotos (G) und wählen Sie Öffnen (Open) (H) aus.
Für Windows:
Klicken Sie zum gleichzeitigen Auswählen mehrerer Fotos auf die entsprechenden Fotos, während Sie
die Strg-Taste gedrückt halten.
Für macOS:
Klicken Sie zum gleichzeitigen Auswählen mehrerer Fotos auf die entsprechenden Fotos, während Sie
die Befehlstaste gedrückt halten.
12. Geben Sie die Anzahl der Kopien und weitere Optionen unter Druckeinstellungen (Print
Settings) (I) an.
Für Windows:
Geben Sie die Anzahl der Kopien, den Modellnamen, das Papierformat und weitere Optionen an.
Für macOS:
Geben Sie die Anzahl der Kopien, das Papierformat und weitere Optionen an.
Hinweis
• Bei Auswahl von Gleiche Anz. von jedem Foto (Same No. of each photo) können Sie die
Anzahl der Kopien für alle Fotos mit einer einzigen Einstellung festlegen.
• Bei Auswahl von Gleiche Anz. von jedem Foto (Same No. of each photo) wird die für die
einzelnen Fotos festgelegte Einstellung für die Anzahl der Kopien deaktiviert. Wenn dies
32
deaktiviert wird, werden die vorherigen Einstellungen für die einzelnen Kopien wieder aktiviert.
zum Festlegen der Anzahl der Kopien wird ebenfalls wieder aktiviert.
13. Starten Sie den Druckvorgang.
Für Windows:
Klicken Sie auf Drucken (Print) (J).
Für macOS:
Klicken Sie auf Weiter (Next). Wenn das Dialogfeld „Drucken” angezeigt wird, geben Sie den
Modellnamen, das Papier und weitere Optionen an und klicken Sie dann Drucken (Print).
Das Bedienfeld ist geöffnet und das Papierausgabefach wird automatisch herausgezogen, und der
Druckvorgang beginnt.
Hinweis
• Mit Easy-PhotoPrint Editor können Sie ganz einfach kreative Collagen, Karten oder Kalender mit Ihren
Lieblingsfotos erstellen und ausdrucken.
Handbuch zu Easy-PhotoPrint Editor
33
Drucken von Fotos über ein Smartphone/Tablet
In diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise für das Drucken von Fotos über Canon PRINT Inkjet/SELPHY
beschrieben.
Weitere Informationen zum Herunterladen von Canon PRINT Inkjet/SELPHY finden Sie nachstehend.
Drucken von Fotos über Ihr Smartphone
1. Öffnen Sie die Abdeckung des hinteren Fachs (A). Ziehen Sie die Papierstütze (B) gerade
nach oben und klappen Sie sie zurück.
2. Öffnen Sie die Abdeckung für den Einzugsschacht (C).
3. Schieben Sie die rechte Papierführung (D), um beide Papierführungen zu öffnen.
4. Legen Sie Fotopapier im Hochformat MIT ZU BEDRUCKENDEN SEITE NACH OBEN ein.
34
5. Schieben Sie die rechte Papierführung (D), sodass sie an beiden Seiten des Papierstapels
ausgerichtet ist.
6. Schließen Sie die Abdeckung des Einzugsschachts (C) vorsichtig.
Nachdem Sie die Abdeckung des Einzugsschachts geschlossen haben, wird der Bildschirm zur
Bestätigung der Papiereinstellungen für das hintere Fach auf dem Touchscreen angezeigt.
35
7. Wenn das Seitenformat und der Medientyp auf dem Touchscreen mit dem Format und Typ
des in das hintere Fach eingelegten Papiers übereinstimmen, wählen Sie Ja (Yes) aus.
Wenn dies nicht der Fall ist, wählen Sie Ändern (Change) aus, um die Einstellungen entsprechend dem
Format und Typ des eingelegten Papiers zu ändern.
8. Starten Sie
(Canon PRINT Inkjet/SELPHY) auf Ihrem Smartphone/Tablet.
9. Wählen Sie Fotodruck (Photo Print) unter Canon PRINT Inkjet/SELPHY.
Die Liste der auf Ihrem Smartphone/Tablet gespeicherten Fotos wird angezeigt.
10. Wählen Sie ein Foto aus.
Sie können auch mehrere Fotos gleichzeitig auswählen.
11. Geben Sie die Anzahl der Kopien, das Papierformat usw. an.
12. Starten Sie den Druckvorgang.
Das Bedienfeld ist geöffnet und das Papierausgabefach wird automatisch herausgezogen, und der
Druckvorgang beginnt.
36
Kopieren
In diesem Abschnitt wird das Auflegen von Originalen und das Kopieren auf Normalpapier aus der Kassette
beschrieben.
1. Ziehen Sie die Kassette (A) aus dem Drucker heraus.
2. Entfernen Sie die Kassettenabdeckung (B).
3. Schieben Sie die vordere Papierführung (C) und die rechte Papierführung (D) nach außen,
um sie zu öffnen.
4. Legen Sie Normalpapier im Hochformat MIT ZU BEDRUCKENDEN SEITE NACH UNTEN
ein.
37
5. Richten Sie die vordere Papierführung (C) und die rechte Papierführung (D) an der
Papierlänge und -breite aus.
6. Bringen Sie die Kassettenabdeckung (B) an und setzen Sie die Kassette in den Drucker
ein.
38
7. Wählen Sie im Bildschirm HOME
8. Wählen Sie
Kopieren (Copy) (E) aus.
Standardkopie (Standard copy) aus.
9. Öffnen Sie die Vorlagenabdeckung (F).
10. Legen Sie das Original MIT DER ZU KOPIERENDEN SEITE NACH UNTEN auf und richten
Sie es an der Ausrichtungsmarkierung (G) aus.
39
11. Schließen Sie die Vorlagenabdeckung.
12. Prüfen Sie die Papiereinstellungen und tippen Sie auf Schwarz (Black) (H) oder Farbe
(Color) (I).
Das Bedienfeld ist geöffnet und das Papierausgabefach wird automatisch herausgezogen, und der
Kopiervorgang beginnt.
Wichtig
• Öffnen Sie die Vorlagenabdeckung erst, wenn der Kopiervorgang abgeschlossen ist.
Hinweis
• Der Drucker verfügt über zahlreiche weitere praktische Kopierfunktionen.
Kopieren
40
Drucken von auf einer Speicherkarte gespeicherten Fotos
In diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise für das Drucken von Fotos auf einer Speicherkarte
beschrieben.
1. Öffnen Sie die Abdeckung des hinteren Fachs (A). Ziehen Sie die Papierstütze (B) gerade
nach oben und klappen Sie sie zurück.
2. Öffnen Sie die Abdeckung für den Einzugsschacht (C).
3. Schieben Sie die rechte Papierführung (D), um beide Papierführungen zu öffnen.
4. Legen Sie Fotopapier im Hochformat MIT ZU BEDRUCKENDEN SEITE NACH OBEN ein.
41
5. Schieben Sie die rechte Papierführung (D), sodass sie an beiden Seiten des Papierstapels
ausgerichtet ist.
6. Schließen Sie die Abdeckung des Einzugsschachts (C) vorsichtig.
Nachdem Sie die Abdeckung des Einzugsschachts geschlossen haben, wird der Bildschirm zur
Bestätigung der Papiereinstellungen für das hintere Fach auf dem Touchscreen angezeigt.
42
7. Wenn das Seitenformat und der Medientyp auf dem Touchscreen mit dem Format und Typ
des in das hintere Fach eingelegten Papiers übereinstimmen, wählen Sie Ja (Yes) aus.
Wenn dies nicht der Fall ist, wählen Sie Ändern (Change) aus, um die Einstellungen entsprechend dem
Format und Typ des eingelegten Papiers zu ändern.
8. Setzen Sie die Speicherkarte ein.
* In der Abbildung unten wird als Beispiel eine SD/SDHC/SDXC Speicherkarte gezeigt.
Hinweis
• Informationen zum Einsetzen von anderen Speicherkarten als SD-/SDHC-/SDXC-Karten finden
Sie unten.
Einsetzen der Speicherkarte
9. Wischen Sie nach rechts und links, um durch die Fotos zu blättern (E), und wählen Sie ein
Foto aus.
10. Prüfen Sie die Papiereinstellungen und tippen Sie auf Farbe (Color) (F).
43
Das Bedienfeld ist geöffnet und das Papierausgabefach wird automatisch herausgezogen, und der
Druckvorgang beginnt.
Wichtig
• Entfernen Sie die Speicherkarte nicht während des Druckvorgangs. Die Daten auf der Speicherkarte
könnten beschädigt werden.
Hinweis
• Der Drucker verfügt über zahlreiche weitere praktische Funktionen für den Fotodruck.
Drucken von Fotodaten
44
Drucken eines Datenträgeretiketts über den Computer
In diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise für das Drucken von Fotos auf einen bedruckbaren
Datenträger mit Easy-PhotoPrint Editor beschrieben.
Wichtig
• Bringen Sie das Multifunktionsfach erst dann an, wenn Sie in einer Meldung aufgefordert werden, einen
bedruckbaren Datenträger einzulegen. Andernfalls kann der Drucker beschädigt werden.
1. Starten Sie Easy-PhotoPrint Editor.
Für Windows:
Die folgende Vorgehensweise gilt für Computer mit dem Betriebssystem Windows 10.
Wählen Sie im Menü Start (Alle Apps (All apps) >) Canon Utilities > Easy-PhotoPrint Editor aus.
Für macOS:
Wählen Sie im Menü Gehe zu (Go) im Finder die Option Programm (Application) aus und
doppelklicken Sie auf den Ordner Canon Utilities, auf den Ordner Easy-PhotoPrint Editor und dann
auf das Symbol Easy-PhotoPrint Editor.
2. Klicken Sie auf das Symbol Datenträgeretiketten (Disc Labels) (A).
3. Wählen Sie eine Vorlage (B) aus.
45
4. Wählen Sie den Typ des bedruckbaren Datenträgers (C) und anschließend Weiter (Next)
(D) aus.
5. Klicken Sie auf Durchsuchen (Browse) (E) in Computer: und wählen Sie den Ordner mit
den zu druckenden Fotos aus.
6. Klicken Sie auf die zu druckenden Fotos (F) und wählen Sie Öffnen (Open) (G) aus.
7. Bearbeiten Sie das Datenträgeretikett und wählen Sie Weiter (Next) (H) aus.
Sie können den Hintergrund ändern oder Text hinzufügen.
46
Handbuch zu Easy-PhotoPrint Editor
8. Öffnen Sie das Bedienfeld (I), bis es sich in horizontaler Position befindet.
9. Geben Sie die Anzahl der Kopien und weitere Optionen unter Druckeinstellungen (Print
Settings) (J) an.
Für Windows:
Geben Sie die Anzahl der Kopien, den Druckernamen und weitere Optionen an.
Für macOS:
Geben Sie die Anzahl der Kopien und weitere Optionen an.
10. Starten Sie den Druckvorgang.
Für Windows:
Klicken Sie auf Drucken (Print) (K).
47
Für macOS:
Klicken Sie auf Weiter (Next). Wenn das Dialogfeld „Drucken” angezeigt wird, geben Sie den
Modellnamen und weitere Optionen an und klicken Sie dann auf Drucken (Print).
11. Wenn auf dem Touchscreen des Druckers eine Meldung erscheint, in der Sie aufgefordert
werden, einen bedruckbaren Datenträger einzulegen, entnehmen Sie das
Multifunktionsfach aus der Multifunktionsfach-Ablage (L).
12. Legen Sie einen bedruckbaren Datenträger in das Multifunktionsfach ein.
1. Legen Sie den bedruckbaren Datenträger MIT DER ZU BEDRUCKENDEN SEITE NACH
OBEN ein und drücken Sie ihn unten gegen die Verriegelung (M).
48
2. Legen Sie das obere Ende des bedruckbaren Datenträgers in den Schlitz (N) ein, während
Sie die Verriegelung mit dem bedruckbaren Datenträger gedrückt halten.
13. Bringen Sie das Multifunktionsfach an der Multifunktionsfach-Führung an.
14. Schieben Sie das Multifunktionsfach gerade in horizontaler Richtung ein, bis der Pfeil (
auf der Multifunktionsfach-Führung grob am Pfeil (
ausgerichtet ist.
49
) auf dem Multifunktionsfach
)
15. Wählen Sie auf dem Touchscreen des Druckers OK aus.
Das Multifunktionsfach wird in den Drucker gezogen und der Druckvorgang beginnt.
16. Ziehen Sie nach Abschluss des Druckvorgangs das Multifunktionsfach aus dem Drucker
heraus, um es zu entfernen.
17. Halten Sie die Verriegelung (M) gedrückt, entnehmen Sie den bedruckbaren Datenträger
aus dem Schlitz (N) am Multifunktionsfach und entfernen Sie es.
Hinweis
• Mit Easy-PhotoPrint Editor können Sie Fotos auf ein Datenträgeretikett mit verschiedenen Layouts
drucken.
Handbuch zu Easy-PhotoPrint Editor
50
Kopieren von Datenträgeretiketten
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie das Etikett einer vorhandenen BD/DVD/CD usw. kopieren
und auf einen bedruckbaren Datenträger drucken.
1. Wählen Sie
Kopieren (Copy) (A) im Bildschirm HOME aus.
2. Wählen Sie
Datentr.etikett-Kopie (Disc label copy) (B) aus.
3. Prüfen Sie die Meldung und wählen Sie dann OK aus.
4. Passen Sie den Druckbereich des bedruckbaren Datenträgers wie erforderlich an.
Wählen Sie Außenkreis (Outer circle) oder Innenkreis (Inner circle) (C) aus, legen Sie den
Druckbereich fest, und wählen Sie OK (D) aus.
51
5. Geben Sie die Tintenmenge (E) an.
Wenn das Druckergebnis verschwommen ist, wählen Sie Zerfließsicher (Bleed-proof) aus. Wenn Sie
mit weniger Tinte drucken, kann eine verschwommene Darstellung vermieden werden.
6. Öffnen Sie die Vorlagenabdeckung (F).
7. Legen Sie die zu kopierende Quelle (BD/DVD/CD usw.) MIT DER ETIKETTSEITE NACH
UNTEN auf die Auflage.
8. Schließen Sie die Vorlagenabdeckung.
9. Tippen Sie auf dem Touchscreen auf OK.
10. Öffnen Sie das Bedienfeld (G), bis es sich in horizontaler Position befindet.
52
11. Tippen Sie auf Schwarz (Black) (H) oder Farbe (Color) (I).
Es wird eine Meldung angezeigt, in der Sie aufgefordert werden, einen bedruckbaren Datenträger
einzulegen.
12. Entnehmen Sie das Multifunktionsfach aus der Multifunktionsfach-Ablage (J).
13. Legen Sie einen bedruckbaren Datenträger in das Multifunktionsfach ein.
1. Legen Sie den bedruckbaren Datenträger MIT DER ZU BEDRUCKENDEN SEITE NACH
OBEN ein und drücken Sie ihn unten gegen die Verriegelung (K).
53
2. Legen Sie das obere Ende des bedruckbaren Datenträgers in den Schlitz (L) ein, während
Sie die Verriegelung mit dem bedruckbaren Datenträger gedrückt halten.
14. Bringen Sie das Multifunktionsfach an der Multifunktionsfach-Führung an.
15. Schieben Sie das Multifunktionsfach gerade in horizontaler Richtung ein, bis der Pfeil (
Multifunktionsfach-Führung grob am Pfeil (
) auf der
) auf dem Multifunktionsfach ausgerichtet ist.
54
16. Tippen Sie auf dem Touchscreen auf OK.
Das Multifunktionsfach wird in den Drucker gezogen und der Kopiervorgang beginnt.
Wichtig
• Öffnen Sie die Vorlagenabdeckung erst, wenn der Kopiervorgang abgeschlossen ist.
17. Ziehen Sie nach Abschluss des Kopiervorgangs das Multifunktionsfach aus dem Drucker
heraus, um es zu entfernen.
18. Halten Sie die Verriegelung (K) gedrückt, entnehmen Sie den bedruckbaren Datenträger
aus dem Schlitz (L) am Multifunktionsfach und entfernen Sie es.
Hinweis
• Der Drucker verfügt über zahlreiche weitere Funktionen für den Druck von Datenträgeretiketten.
Drucken von Datenträgeretiketten
55
Netzwerk
Verfügbare Verbindungsmethoden
Die folgenden Verbindungsmethoden sind für den Drucker verfügbar.
• Drahtlose Verbindung
Verbinden Sie den Drucker und die Geräte (z. B. Computer/Smartphone/Tablet) über einen Wireless
Router.
Wenn Sie über einen WLAN-Router verfügen, empfehlen wir, diesen für die drahtlose Verbindung zu
verwenden.
◦ Die Verbindungsmethoden unterscheiden sich je nach Art des Wireless Routers.
◦ Sie können Netzwerkeinstellungen wie den Netzwerknamen (SSID) und das Sicherheitsprotokoll im
Drucker ändern.
◦ Wenn die Verbindung zwischen einem Gerät und einem Wireless Router hergestellt wurde und
(Wi-Fi-Symbol) im Bildschirm des Geräts angezeigt wird, können Sie das Gerät über den Wireless
Router mit dem Drucker verbinden.
• Direkte Verbindung (Wireless Direct)
Verbinden Sie den Drucker und ein Gerät (z. B. Computer/Smartphone/Tablet), ohne einen Wireless
Router zu verwenden.
◦ Wenn Sie den Drucker mit Drahtlos Direkt verwenden, ist die Internetverbindung vom Drucker nicht
verfügbar. In diesem Fall können die Webservices für den Drucker nicht verwendet werden.
◦ Wenn Sie ein mit dem Internet verbundenes Gerät über einen Wireless Router mit dem Drucker in
Drahtlos Direkt verbinden, wird die Verbindung zwischen dem Gerät und dem Wireless Router
deaktiviert. In diesem Fall wechselt die Verbindung des Geräts möglicherweise je nach Gerät
automatisch zu einer mobilen Datenverbindung. Beim Herstellen einer Verbindung zum Internet über
eine mobile Datenverbindung können Übertragungsgebühren anfallen.
◦ In Drahtlos Direkt können Sie gleichzeitig bis zu fünf Geräte verbinden. Wenn Sie versuchen, ein
sechstes Gerät zu verbinden, während bereits fünf Geräte verbunden sind, wird eine Fehlermeldung
angezeigt. Trennen Sie bei Anzeige eines Fehlers ein Gerät, das Sie nicht verwenden, und
konfigurieren Sie anschließend erneut die Einstellungen.
◦ Netzwerkeinstellungen wie der Netzwerkname (SSID) und das Sicherheitsprotokoll werden
automatisch angegeben.
56
Hinweis
• Sie können den Drucker und Computer über ein USB-Kabel (USB-Verbindung) anschließen. Legen
Sie ein USB-Kabel bereit. Weitere Informationen finden Sie unter Stellt eine Verbindung mit einem
anderen Computer über ein LAN her/Ändert die Verbindungsmethode von USB zu LAN.
Einstellungen/Einrichtung der Netzwerkverbindung
Richten Sie für den Drucker und den Computer/das Smartphone/das Tablet die Verbindung ein.
Klicken Sie hier, um weitere Informationen zum Einrichtungsvorgang zu erhalten.
Ändern der Netzwerkeinstellungen
Weitere Informationen zum Ändern der Verbindungseinstellungen für den Drucker und den Computer/das
Smartphone/das Tablet erhalten Sie unten.
• So ändern Sie die Netzwerkverbindungsmethode:
Methode für die Neukonfiguration der Wi-Fi-Verbindung
Ändern des Verbindungsmodus
• So fügen Sie den Computer/das Smartphone/das Tablet zum Drucker hinzu:
Stellt eine Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN her/Ändert die
Verbindungsmethode von USB zu LAN
• So verwenden Sie Drahtlos Direkt vorübergehend:
Drucken/Scannen über Drahtlos Direkt
IJ Network Device Setup Utility
IJ Network Device Setup Utility prüft oder bestimmt die Einstellungen des Druckers und des Computers und
stellt den Status bei einem Problem mit der Netzwerkverbindung wieder her. Wählen Sie folgende Links, um
IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
• Ausführen/Ändern der Netzwerkeinstellungen (Windows)
Unter Windows können Sie die Netzwerkeinstellungen über IJ Network Device Setup Utility vornehmen.
IJ Network Device Setup Utility (Windows)
• Bestimmen und Reparieren der Netzwerkeinstellungen (Windows/macOS)
Sie können die Netzwerkeinstellungen über IJ Network Device Setup Utility bestimmen und reparieren.
◦ Für Windows:
IJ Network Device Setup Utility (Windows)
◦ Für macOS:
IJ Network Device Setup Utility (macOS)
Tipps für die Netzwerkverbindung
Tipps zur Verwendung des Druckers über eine Netzwerkverbindung finden Sie nachstehend.
Tipps für die Netzwerkverbindung
Handhabung der Druckerkonfiguration über den Webbrowser
Maßnahmen gegen nicht autorisierten Zugriff
57
Fehlersuche
Weitere Informationen zur Fehlersuche bei der Netzwerkverbindung erhalten Sie unter
Netzwerkeinstellungen und häufig auftretende Probleme.
Hinweis/Einschränkung
Details dazu erhalten Sie unten.
• Einschränkungen bei den Netzwerkeinstellungen:
Einschränkungen
• Hinweise beim Drucken über einen Webservice:
Hinweis zum Webservice-Druck
58
Einschränkungen
Wenn Sie ein anderes Gerät (z. B. einen Computer) verbinden, während ein anderes Gerät bereits mit dem
Drucker verbunden ist, nutzen Sie zum Verbinden die Verbindungsmethode des verbundenen Geräts.
Wenn Sie eine Verbindung mit einer anderen Verbindungsmethode herstellen, wird die Verbindung zum
verwendeten Gerät deaktiviert.
Über Wireless Router verbinden
• Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät und der Wireless Router miteinander verbunden sind. Informationen
zum Überprüfen dieser Einstellungen finden Sie in dem mit dem Wireless Router gelieferten
Handbuch, oder wenden Sie sich an den Hersteller des Geräts.
Falls ein Gerät bereits mit dem Drucker ohne Verwendung eines Wireless Routers verbunden wurde,
verbinden Sie es erneut über einen Wireless Router.
• Die Konfiguration, Funktionen des Routers, Einrichtungsvorgänge und Sicherheitseinstellungen der
Wireless Router sind abhängig von der Systemumgebung. Weitere Informationen finden Sie im
Handbuch des Wireless Routers oder wenden Sie sich an den Hersteller.
• Dieser Drucker unterstützt IEEE802.11ac nicht. Abhängig von dem Land oder der Region, in dem
bzw. der Sie leben, werden IEEE802.11a und IEEE802.11n (5 GHz) möglicherweise nicht unterstützt.
Überprüfen Sie, ob das Gerät IEEE802.11n, IEEE802.11g, IEEE802.11b oder IEEE802.11a
unterstützt.
• Falls Ihr Gerät ausschließlich auf den Modus „IEEE802.11n” eingestellt ist, kann WEP oder TKIP nicht
als Sicherheitsprotokoll verwendet werden. Ändern Sie das Sicherheitsprotokoll für das Gerät in ein
anderes Protokoll als WEP oder TKIP, oder ändern Sie die Einstellung in einen anderen Modus als
den reinen „IEEE802.11n”-Modus.
Die Verbindung zwischen Ihrem Gerät und dem Wireless Router wird bei Änderung der Einstellung
zeitweise getrennt. Fahren Sie nicht mit dem nächsten Bildschirm dieses Handbuchs fort, bevor die
Einrichtung abgeschlossen ist.
• Wenden Sie sich bei der Verwendung in einer Büroumgebung an den Netzwerkadministrator.
• Falls Sie eine Verbindung mit einem Netzwerk ohne Sicherheitsschutz herstellen, besteht die Gefahr,
dass Ihre persönlichen Informationen von Dritten eingesehen werden können.
Direkte Verbindung
Wichtig
• Wenn ein Gerät über einen Wireless Router mit dem Internet verbunden ist und Sie es mit einem
Drucker im Modus „Direkte Verbindung“ verbinden, wird die bestehende Verbindung zwischen dem
Gerät und dem Wireless Router deaktiviert. In diesem Fall wechselt die Verbindung des Geräts
möglicherweise je nach Gerät automatisch zu einer mobilen Datenverbindung. Wenn Sie eine
Verbindung zum Internet über eine mobile Datenverbindung herstellen, können je nach Vertrag
Kosten entstehen.
Wenn Sie ein Gerät und einen Drucker per Direkte Verbindung verbinden, werden die
Verbindungsinformationen in den Wi-Fi-Einstellungen gespeichert. Möglicherweise wurde das
Gerät automatisch mit dem Drucker verbunden, selbst nachdem es von einem anderen Wireless
Router getrennt bzw. mit diesem verbunden wurde.
59
Um eine automatische Verbindung zum Drucker im Modus Direkte Verbindung zu verhindern,
ändern Sie den Verbindungsmodus nach der Verwendung des Druckers oder deaktivieren Sie in
den Wi-Fi-Einstellungen des Geräts die automatische Verbindung.
Informationen zum Ändern der Einstellungen Ihres Geräts erhalten Sie in dem mit dem Gerät
gelieferten Handbuch oder beim Hersteller des Geräts.
• Beim Verbinden eines Geräts und des Druckers per Direkte Verbindung ist die Internetverbindung je
nach Ihrer Umgebung möglicherweise nicht verfügbar. In diesem Fall können die Webservices für den
Drucker nicht verwendet werden.
• Im Modus Direkte Verbindung können Sie gleichzeitig bis zu fünf Geräte verbinden. Wenn Sie
versuchen, ein sechstes Gerät zu verbinden, während bereits fünf Geräte verbunden sind, wird eine
Fehlermeldung angezeigt.
Trennen Sie bei Anzeige eines Fehlers ein Gerät, dass den Drucker nicht verwendet, und
konfigurieren Sie anschließend erneut die Einstellungen.
• Die mit dem Drucker per Direkte Verbindung verbundenen Geräte können nicht miteinander
kommunizieren.
• Firmware-Updates für den Drucker stehen bei Verwendung von Direkte Verbindung nicht zur
Verfügung.
• Wenn ein Gerät mit dem Drucker ohne Verwendung eines Wireless Router verbunden wurde und Sie
dieses mit derselben Verbindungsmethode erneut einrichten möchten, dann trennen Sie es zuerst.
Deaktivieren Sie die Verbindung zwischen dem Gerät und dem Drucker im Wi-FiEinrichtungsbildschirm.
60
Tipps für die Netzwerkverbindung
Standard-Netzwerkeinstellungen
Erkennen des gleichen Druckernamens
Stellt eine Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN her/Ändert
die Verbindungsmethode von USB zu LAN
Drucknetzwerkeinstellungen
Methode für die Neukonfiguration der Wi-Fi-Verbindung
61
Standard-Netzwerkeinstellungen
Standards für LAN-Verbindung
Einstellung
Standard
LAN aktivieren/deaktivieren
WLAN aktiv (Wireless LAN active)
Netzwerkname (SSID) (Network name (SSID))
BJNPSETUP
Wi-Fi-Sicherheit (Wi-Fi security)
Deaktiviert
IP-Adresse (IP address) (IPv4)
Automatische Einrichtung (Auto setup)
IP-Adresse (IP address) (IPv6)
Automatische Einrichtung
Druckername festlegen (Set printer name)*
XXXXXXXXXXXX
IPv6 aktivieren/deaktivieren (Enable/disable IPv6)
Aktivieren (Enable)
WSD aktivieren/deaktivieren (Enable/disable WSD)
Aktivieren (Enable)
Zeitüberschreitungseinstellung (Timeout setting)
15 Minuten (15 minutes)
Bonjour aktivieren/deaktivieren (Enable/disable Bonjour) Aktivieren (Enable)
Servicename (Service name)
Canon TS8300 series
LPR-Protokolleinstellung (LPR protocol setting)
Aktivieren (Enable)
RAW-Protokoll (RAW protocol)
Aktivieren (Enable)
LLMNR
Aktivieren (Enable)
PictBridge-Kommunikation (PictBridge communication)
Aktivieren (Enable)
("XX" steht für alphanumerische Zeichen.)
* Der Standardwert hängt vom Drucker ab. Verwenden Sie das Bedienfeld, um die Werte zu überprüfen.
LAN-Einstellungen
Voreinstellungen für Drahtlos Direkt
Einstellung
Standard
Netzwerk (SSID)/Gerätename (Network (SSID)/device name)
DIRECT-abXX-TS8300series *1
Kennwort (Password)
YYYYYYYYYY *2
Wi-Fi-Sicherheit (Wi-Fi security)
WPA2-PSK (AES)
Bestät. der Verbindungsanfrage (Connection request confirmation) Angezeigt
62
*1 „ab” wird willkürlich festgelegt und „XX” steht für die letzten zwei Ziffern der MAC-Adresse des
Druckers. (Der Wert wird angegeben, wenn der Drucker zum ersten Mal eingeschaltet wird.)
*2 Das Kennwort wird automatisch angegeben, wenn der Drucker zum ersten Mal eingeschaltet wird.
63
Erkennen des gleichen Druckernamens
Wenn der Drucker während der Einrichtung erkannt wird, können auch mehrere Drucker mit dem gleichen
Namen auf dem Ergebnisbildschirm angezeigt werden.
Wählen Sie einen Drucker aus, indem Sie die Einstellungen des Druckers mit denen auf dem
Ergebnisbildschirm vergleichen.
• Für Windows:
Prüfen Sie die MAC-Adresse oder die Seriennummer des Druckers, um den korrekten Drucker aus den
Ergebnissen auszuwählen.
• Für macOS:
Die Druckernamen werden mit der MAC-Adresse angezeigt, die am Ende des Namens angefügt wird,
oder durch den von Bonjour angegebenen Druckernamen.
Prüfen Sie Bezeichner wie die MAC-Adresse, den Druckernamen, den Bonjour angibt, sowie die
Seriennummer des Druckers, um den richtigen Drucker aus der Auswahl zu wählen.
Hinweis
• Die Seriennummer wird möglicherweise nicht auf dem Ergebnisbildschirm angezeigt.
Drucken Sie zur Prüfung der MAC-Adresse und der Seriennummer des Druckers die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Hinweis
• Sie können die Seriennummer überprüfen, indem Sie sie auf dem Touchscreen anzeigen.
Systeminformationen
64
Stellt eine Verbindung mit einem anderen Computer über ein
LAN her/Ändert die Verbindungsmethode von USB zu LAN
Um einen weiteren Computer über LAN mit dem Drucker zu verbinden oder von einer USB- zu einer LANVerbindung zu wechseln, klicken Sie hier und führen Sie die Einrichtung aus.
65
Drucknetzwerkeinstellungen
Verwenden Sie das Bedienfeld, um die aktuellen Netzwerkeinstellungen des Druckers auszudrucken.
Wichtig
• Der Ausdruck der Netzwerkeinstellungen enthält wichtige Informationen über das Netzwerk. Heben Sie
ihn gut auf.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
Wenn der Bildschirm HOME nicht angezeigt wird, tippen Sie auf die Schaltfläche HOME.
2. Legen Sie drei Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format ein.
3. Wählen Sie
(Einrichten (Setup)) im Bildschirm HOME aus.
4. Wählen Sie Geräteeinstellungen (Device settings) aus.
5. Wählen Sie LAN-Einstellungen (LAN settings) aus.
6. Wählen Sie Det. drucken (Print details) aus.
7. Prüfen Sie die Meldung, und wählen Sie dann Ja (Yes) aus.
8. Wenn der Bestätigungsbildschirm zum Drucken der Kennwörter angezeigt wird, wählen Sie
EIN (ON) oder AUS (OFF) aus.
Der Drucker beginnt mit dem Drucken der Netzwerkeinstellungen.
Die folgenden Informationen zu den Netzwerkeinstellungen des Druckers werden ausgedruckt. (Je nach
Druckereinstellungen werden bestimmte Einstellungen nicht angezeigt.)
Artikelnummer
Einstellung
Beschreibung
Einstellung
1
Product Information
Produktinformationen
–
1-1
Product Name
Produktname
XXXXXXXX
1-2
ROM Version
ROM-Version
XXXXXXXX
1-3
Serial Number
Seriennummer
XXXXXXXX
2
Network Diagnostics
Netzwerkdiagnose
–
2-1
Diagnostic Result
Diagnoseergebnis
XXXXXXXX
2-2
Result Codes
Ergebniscodes
XXXXXXXX
66
2-3
Result Code Details
Ergebniscodedetails
http://canon.com/ijnwt
3
Wireless LAN
WLAN (Wireless LAN)
Enable/Disable
3-2
Infrastructure
Infrastruktur
Enable/Disable
3-2-1
Signal Strength
Signalstärke
0 bis 100 [%]
3-2-2
Link Quality
Übertragungsqualität
0 bis 100 [%]
3-2-3
Frequency
Frequenz
XX (GHz)
3-2-4
MAC Address
MAC-Adresse
XX:XX:XX:XX:XX:XX
3-2-5
Connection
Verbindungsstatus
Active/Inactive
3-2-6
SSID
SSID
Netzwerkname (SSID) des WLAN
3-2-7
Channel
Kanal
XXX (1 bis 13, 36, 40, 44, 48, 52, 56, 60, 64, 100, 104, 108,
112, 116, 120, 124, 128, 132, 136, 140, 149, 153, 157, 161,
165)
3-2-8
Encryption
Verschlüsselungsmethode
None/WEP/TKIP/AES
3-2-9
WEP Key Length
WEP-Schlüssellänge
(Bit)
Inactive/128/64
3-2-10
Authentication
Authentifizierungsme-
None/auto/open/shared/WPA-PSK/WPA2-PSK
thode
3-2-11
TCP/IPv4
TCP/IPv4
Enable
3-2-12
IP Address
IP-Adresse (IP add-
XXX.XXX.XXX.XXX
ress)
3-2-13
Subnet Mask
Subnetmask
XXX.XXX.XXX.XXX
3-2-14
Default Gateway
Standard-Gateway
XXX.XXX.XXX.XXX
3-2-15
TCP/IPv6
TCP/IPv6
Enable/Disable
3-2-16
Link Local Address
Lokale Adresse für Link XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-17
Link Local Prefix
Length
Länge lokales Präfix für XXX
Link
3-2-18
Stateless Address1
Statuslose Adresse 1
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-19
Stateless Prefix
Length1
Länge statusloses Präfix 1
XXX
3-2-20
Stateless Address2
Statuslose Adresse 2
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
67
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-21
Stateless Prefix
Length2
Länge statusloses Präfix 2
XXX
3-2-22
Stateless Address3
Statuslose Adresse 3
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-23
Stateless Prefix
Length3
Länge statusloses Präfix 3
XXX
3-2-24
Stateless Address4
Statuslose Adresse 4
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-25
Stateless Prefix
Length4
Länge statusloses Präfix 4
XXX
3-2-26
Default Gateway1
Standard-Gateway 1
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-27
Default Gateway2
Standard-Gateway 2
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-28
Default Gateway3
Standard-Gateway 3
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-29
Default Gateway4
Standard-Gateway 4
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-33
IPsec
IPsec-Einstellung
Active
3-2-34
Security Protocol
Sicherheitsmethode
ESP/ESP & AH/AH
3-2-35
Wireless LAN DRX
Unterbrochener Empfang (WLAN)
Enable/Disable
3-3
Wireless Direct
Betriebsmodus für
Drahtlos Direkt
Enable/Disable
3-3-1
MAC Address
MAC-Adresse
XX:XX:XX:XX:XX:XX
3-3-2
Connection
Verbindungsstatus
Active/Inactive
3-3-3
SSID
SSID
Netzwerkname (SSID) für Drahtlos Direkt
3-3-4
Password
Kennwort
Kennwort für Drahtlos Direkt (10 alphanumerische Zeichen)
3-3-5
Channel
Kanal
3
3-3-6
Encryption
Verschlüsselungsmethode
AES
3-3-7
Authentication
Authentifizierungsmethode
WPA2-PSK
68
3-3-8
TCP/IPv4
TCP/IPv4
Enable
3-3-9
IP Address
IP-Adresse (IP address)
XXX.XXX.XXX.XXX
3-3-10
Subnet Mask
Subnetmask
XXX.XXX.XXX.XXX
3-3-11
Default Gateway
Standard-Gateway
XXX.XXX.XXX.XXX
3-3-12
TCP/IPv6
TCP/IPv6
Enable/Disable
3-3-13
Link Local Address
Lokale Adresse für Link XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-3-14
Link Local Prefix
Length
Länge lokales Präfix für XXX
Link
3-3-15
IPsec
IPsec-Einstellung
Active
3-3-16
Security Protocol
Sicherheitsmethode
–
3-3-17
Wireless LAN DRX
Unterbrochener Empfang (Drahtlos Direkt)
Enable/Disable
5
Other Settings
Weitere Einstellungen
–
5-1
Printer Name
Druckername
Druckername (max. 15 alphanumerische Zeichen)
5-2
Wireless Direct DevNa- Gerätename für Draht-
Gerätename für Drahtlos Direkt (bis zu 32 alphanumerische
me
los Direkt
Zeichen)
5-4
WSD Printing
WSD-Druckeinstellung
Enable/Disable
5-5
WSD Timeout
Zeitüberschreitung
1/5/10/15/20 [min]
nach
5-6
LPD Printing
LPD-Druckeinstellung
Enable/Disable
5-7
RAW Printing
RAW-Druckeinstellung
Enable/Disable
5-9
Bonjour
Bonjour-Einstellung
Enable/Disable
5-10
Bonjour Service Name
Servicename Bonjour
Servicename Bonjour (bis zu 52 alphanumerische Zeichen)
5-11
LLMNR
LLMNR-Einstellung
Enable/Disable
5-12
SNMP
SNMP-Einstellung
Enable/Disable
5-13
PictBridge Commun.
PictBridge-Kommunika- Enable/Disable
tion
5-14
DNS Server
DNS-Serveradresse
automatisch ermitteln
Auto/Manual
5-15
Primary Server
Primäre Serveradresse
XXX.XXX.XXX.XXX
69
5-16
Secondary Server
Sekundäre Serveradresse
XXX.XXX.XXX.XXX
5-17
Proxy Server
Proxyservereinstellung
Enable/Disable
5-18
Proxy Address
Proxyadresse
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
5-19
Proxy Port
Proxy-Port-Spezifikation
1 bis 65535
5-20
Cert. Fingerprt(SHA-1)
Digitaler Fingerabdruck xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
(SHA-1)
xxxxxxxx xxxxxxxx
5-21
Cert. Fingerprt(SHA-256)
Digitaler Fingerabdruck xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
(SHA-256)
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
6
Bluetooth
Bluetooth-Einstell.
–
6-1
Bluetooth Setting
Bluetooth
Enable/Disable
6-3
Bluetooth Device Add-
Bluetooth-Geräteadres- XXXXXXXX
ress
se des Druckers
6-5
Bluetooth Device Name Bluetooth-Gerätename
des Druckers
XXXXXXXX
7
Web Services
Webservices
–
7-1
Unsent Usage Logs
Anzahl der nicht gesen- 0 bis 200
deten Nutzungsprotokolle
7-2
Usage Log Last Sent
Letztes Datum, an dem XXXXXXXX
Nutzungsprotokoll gesendet wurde
7-3
Web Service Status
Registrierungsstatus
Not set/Disabled/Registration pending/Registered
7-4
Log Transmission Status
Übertragungsergebnis
Not activated/Processing/Server error/Connection error/
Timeout error/Error/Awaiting server response/Active
("XX" steht für alphanumerische Zeichen.)
70
Methode für die Neukonfiguration der Wi-Fi-Verbindung
Befolgen Sie eine der unten genannten Prozeduren zum Ändern der Verbindungsmethode für Wi-Fi
(Infrastruktur oder Drahtlos Direkt).
• Für Windows:
◦ Klicken Sie hier und führen Sie die Einrichtung erneut aus.
◦ Führen Sie die Änderungen auf dem Bildschirm Netzwerkeinstellungen (Network Settings) in IJ
Network Device Setup Utility aus.
Wichtig
• Bevor Sie die Einstellungen mit IJ Network Device Setup Utility ausführen, aktivieren Sie wie
folgt den Modus für die einfache Drahtlos-Verbindung des Druckers.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Wählen Sie
(Drahtlosverbindung (Wireless connect)) im Bildschirm
HOME aus.
Verwenden des Bedienfelds
3. Wählen Sie Ja (Yes) auf dem angezeigten Bildschirm aus.
Befolgen Sie die Anweisungen auf Ihrem Smartphone oder Tablet.
4. Wenn in der Meldung steht, dass die Einrichtung abgeschlossen ist, wählen Sie
OK aus.
• Für macOS:
Klicken Sie hier und führen Sie die Einrichtung erneut aus.
71
IJ Network Device Setup Utility (macOS)
IJ Network Device Setup Utility
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Diagnose und Reparatur der Netzwerkeinstellungen
Liste an Modellen, die die Diagnose und Reparatur-Funktion nicht unterstützen.
72
IJ Network Device Setup Utility
Falls ein Problem mit der Verbindung besteht, diagnostiziert das IJ Network Device Setup Utility die
Einstellungen des Druckers sowie die des Computers, auf dem es installiert ist. Zusätzlich stellt das IJ
Network Device Setup Utility den Status des Druckers und des Computers wieder her.
Wichtig
• Zur Verwendung des Druckers über ein LAN muss die für den jeweiligen Verbindungstyp erforderliche
Ausrüstung bereitstehen, wie etwa ein Wireless Router oder ein LAN-Kabel.
• Wenn Sie das IJ Network Device Setup Utility installieren, deaktivieren Sie die Blockierungsfunktion der
Firewall.
73
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Starten Sie das Launchpad, wählen Sie Canon Utilities und anschließend IJ Network Device Setup Utility.
Wenn Sie IJ Network Device Setup Utility starten, wird folgender Bildschirm angezeigt.
Geben Sie das für Ihren Computer angegebene Kennwort ein, und wählen Sie Hilfe installieren (Install
Helper). IJ Network Device Setup Utility startet die Diagnose und Reparatur des Netzwerks.
Diagnose und Reparatur der Netzwerkeinstellungen
74
Diagnose und Reparatur der Netzwerkeinstellungen
IJ Network Device Setup Utility diagnostiziert und repariert die Computereinstellungen oder Verbindungen
zwischen dem Computer und dem Drucker, wenn ein Problem auftritt (z. B. Drucken von einem Drucker im
Netzwerk nicht möglich).
Wichtig
• Die Diagnose und Reparatur-Funktion wird von einigen Modellen nicht unterstützt.
Weitere Informationen finden Sie unter:
Liste an Modellen, die die Diagnose und Reparatur-Funktion nicht unterstützen.
IJ Network Device Setup Utility startet die Überprüfung der Computereinstellungen beim Hochfahren.
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, und führen Sie die entsprechenden Aktionen aus.
Hinweis
• Diese Funktion überprüft folgende Elemente:
ob der Computer mit dem Router verbunden ist
ob der Drucker im Netzwerk erkannt wird
ob die Signalstärke oder das Kommunikationslevel ausreichend ist (bei der Verwendung von WiFi)
ob die Einstellungen des Drucker anschlusses mit den Netzwerkeinstellungen übereinstimmen
75
Liste an Modellen, die die Diagnose und Reparatur-Funktion
nicht unterstützen.
Die folgenden Modelle unterstützen die "Diagnose und Reparatur"-Funktion des IJ Network Device Setup
Utility nicht.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
G4000 series
PRO-500 series
PRO-1000 series
MB2100 series
MB2700 series
MB5100 series
MB5400 series
iB4000 series
PRO-520
PRO-540
PRO-560
PRO-540S
PRO-560S
PRO-2000
PRO-4000
PRO-6000
PRO-4000S
PRO-6000S
TS9000 series
TS8000 series
TS6000 series
TS5000 series
MG3000 series
E470 series
76
Handhabung von Papier, Originalen, Tintenbehältern,
Multifunktionsfach, Speicherkarten etc.
Einlegen von Papier
Einlegen des Multifunktionsfachs
Auflegen von Originalen
Einsetzen der Speicherkarte
Ersetzen von Tintenbehältern
77
Einlegen von Papier
Papierquellen
Einlegen von Papier in das hintere Fach
Einlegen von Papier in die Kassette
Einlegen von Umschlägen in das hintere Fach
78
Papierquellen
Der Drucker verfügt über zwei Papierquellen, das hintere Fach (A) und die Kassette (B).
Sie können alle unterstützten Papiertypen in das hintere Fach einlegen.
Unterstützte Medientypen
Sie können Normalpapier im Format A4, B5, A5 oder Letter in die Kassette einlegen.
Hinweis
• Wählen Sie beim Drucken das richtige Format und den richtigen Medientyp. Falls Sie das falsche
Seitenformat oder den falschen Medientyp auswählen, zieht der Drucker möglicherweise Papier aus
der falschen Papierzufuhr ein oder druckt unter Umständen nicht mit der entsprechenden Druckqualität.
Details zum Einlegen von Papier in die jeweilige Papierzufuhr finden Sie unten.
Einlegen von Papier in das hintere Fach
Einlegen von Papier in die Kassette
Einlegen von Umschlägen in das hintere Fach
79
Einlegen von Papier in das hintere Fach
Sie können Normalpapier oder Fotopapier einlegen.
Sie können auch Umschläge in das hintere Fach einlegen.
Einlegen von Umschlägen in das hintere Fach
Wichtig
• Wenn Sie Normalpapier für Testausdrucke auf ein Format von 13 x 18 cm (5 x 7 Zoll) oder kleiner
zurechtschneiden, kann dieses Papier einen Papierstau verursachen.
Hinweis
• Wir empfehlen für das Drucken von Fotos die Verwendung von Original-Fotopapier von Canon.
Ausführliche Informationen zu Originalpapier von Canon finden Sie unter Unterstützte Medientypen.
• Das Gerät ist für das Bedrucken von handelsüblichem Kopierpapier oder Canon Red Label Superior
WOP111/Canon Océ Office Colour Paper SAT213 geeignet.
Informationen zu den in diesem Drucker verwendbaren Seitenformaten und Papiergewichten finden Sie
unter Unterstützte Medientypen.
1. Bereiten Sie das Papier vor.
Richten Sie die Kanten des Papiers bündig aus. Glätten Sie gegebenenfalls gewelltes Papier.
Hinweis
• Richten Sie die Kanten des Papiers vor dem Einlegen bündig aus. Wenn die Kanten beim
Einlegen des Papiers nicht bündig ausgerichtet sind, kann es zu einem Papierstau kommen.
• Wenn das Papier gewellt ist, halten Sie es an den gewellten Ecken fest, und biegen Sie es
vorsichtig in Gegenrichtung, bis es vollständig eben liegt.
Informationen zum Glätten von gewelltem Papier finden Sie unter
Test 3
im Abschnitt Papier ist
verschmutzt / Bedruckte Oberfläche ist verkratzt.
• Wenn Sie Photo Papier Plus,Seiden-Glanz SG-201 verwenden, legen Sie das Papier ggf. gewellt
ein. Wenn Sie das Papier aufrollen, um es zu glätten, kann dies Risse auf der Papieroberfläche
verursachen, die die Druckqualität beeinträchtigen.
2. Öffnen Sie die Abdeckung des hinteren Fachs (A). Ziehen Sie die Papierstütze (B) gerade
nach oben und klappen Sie sie zurück.
80
3. Öffnen Sie die Abdeckung für den Einzugsschacht (C).
4. Schieben Sie die rechte Papierführung (D), um beide Papierführungen zu öffnen.
5. Legen Sie den Papierstapel im Hochformat MIT ZU BEDRUCKENDEN SEITE NACH
OBEN ein.
81
6. Schieben Sie die rechte Papierführung (D), sodass sie an beiden Seiten des Papierstapels
ausgerichtet ist.
Achten Sie darauf, dass die Papierführungen nicht zu eng am Papier anliegen. Andernfalls kommt es
möglicherweise zu Fehleinzügen.
Wichtig
• Legen Sie Papier immer im Hochformat (E) ein. Wird das Papier im Querformat (F) eingelegt,
besteht die Gefahr eines Papierstaus.
Hinweis
• Der Papierstapel darf die Markierung für die Auffüllgrenze (G) nicht überschreiten.
82
7. Schließen Sie die Abdeckung des Einzugsschachts (C) vorsichtig.
Nachdem Sie die Abdeckung des Einzugsschachts geschlossen haben, wird der Bildschirm zur
Bestätigung der Papiereinstellungen für das hintere Fach auf dem Touchscreen angezeigt.
8. Wenn das Seitenformat und der Medientyp auf dem Touchscreen mit dem Format und Typ
des in das hintere Fach eingelegten Papiers übereinstimmen, wählen Sie Ja (Yes) aus.
Wenn dies nicht der Fall ist, wählen Sie Ändern (Change) aus, um die Einstellungen entsprechend dem
Format und Typ des eingelegten Papiers zu ändern.
83
Hinweis
• Wenn der Druckvorgang beginnt, ist das Bedienfeld geöffnet und das Papierausgabefach wird
automatisch herausgezogen.
• Es gibt verschiedene Papierarten: Papier mit einer speziellen Oberflächenbeschichtung für das
Drucken von Fotos mit optimaler Qualität ebenso wie Papier für den Druck alltäglicher Dokumente.
Jeder Medientyp verfügt über bestimmte Voreinstellungen (z. B. zu Tintenverbrauch und -auftrag,
Abstand von den Düsen usw.), damit beim Bedrucken des jeweiligen Medientyps eine optimale
Bildqualität gewährleistet ist. Die falschen Papiereinstellungen können zu einer mangelhaften Qualität
bei den Druckfarben oder Kratzern auf der Druckoberfläche führen. Wenn der Ausdruck
verschwommen ist oder ungleichmäßige Farben aufweist, erhöhen Sie die Einstellung für die
Druckqualität, und starten Sie den Druckvorgang erneut.
• Zur Vermeidung von Druckfehlern verfügt dieser Drucker über eine Funktion, mit der erkannt wird, ob
die Einstellungen für das in das hintere Fach eingelegte Papier mit den Papiereinstellungen
übereinstimmen. Nehmen Sie die Papiereinstellungen vor dem Drucken gemäß den
Papiereinstellungen vor. Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird eine Fehlermeldung angezeigt, falls
diese Einstellungen nicht übereinstimmen. Auf diese Weise werden Druckfehler vermieden. Falls diese
Fehlermeldung anzeigt wird, überprüfen und korrigieren Sie die Papiereinstellungen.
84
Einlegen von Papier in die Kassette
Sie können Normalpapier im Format A4, B5, A5 oder Letter in die Kassette einlegen.
Hinweis
• Stellen Sie sicher, dass Sie nur Normalpapier in die Kassette einlegen.
• Das Gerät ist für das Bedrucken von handelsüblichem Kopierpapier oder Canon Red Label Superior
WOP111/Canon Océ Office Colour Paper SAT213 geeignet.
Informationen zu den in diesem Drucker verwendbaren Seitenformaten und Papiergewichten finden Sie
unter Unterstützte Medientypen.
1. Bereiten Sie das Papier vor.
Richten Sie die Kanten des Papiers bündig aus. Glätten Sie gegebenenfalls gewelltes Papier.
Hinweis
• Richten Sie die Kanten des Papiers vor dem Einlegen bündig aus. Wenn die Kanten beim
Einlegen des Papiers nicht bündig ausgerichtet sind, kann es zu einem Papierstau kommen.
• Wenn das Papier gewellt ist, halten Sie es an den gewellten Ecken fest, und biegen Sie es
vorsichtig in Gegenrichtung, bis es vollständig eben liegt.
Informationen zum Glätten von gewelltem Papier finden Sie unter
verschmutzt / Bedruckte Oberfläche ist verkratzt.
2. Ziehen Sie die Kassette (A) aus dem Drucker heraus.
3. Entfernen Sie die Kassettenabdeckung (B).
85
Test 3
im Abschnitt Papier ist
4. Schieben Sie die vordere Papierführung (C) und die rechte Papierführung (D) nach außen,
um sie zu öffnen.
5. Legen Sie den Papierstapel im Hochformat MIT DER ZU BEDRUCKENDEN SEITE NACH
UNTEN in die Mitte der Kassette ein.
Wichtig
• Legen Sie Papier immer im Hochformat (E) ein. Wird das Papier im Querformat (F) eingelegt,
besteht die Gefahr eines Papierstaus.
86
Hinweis
• Richten Sie den Papierstapel an der Kante der Kassette aus, wie in der Abbildung unten
dargestellt.
Falls der Papierstapel das hervorstehende Teil (G) berührt, wird das Papier möglicherweise nicht
ordnungsgemäß eingezogen.
6. Schieben Sie die vordere Papierführung (C), um sie am Papierstapel auszurichten.
Richten Sie die Papierführung so aus, dass sie hörbar einrastet.
7. Schieben Sie die rechte Papierführung (D), um sie am Papierstapel auszurichten.
Achten Sie darauf, dass die Papierführung nicht zu eng am Papier anliegt. Andernfalls kommt es
möglicherweise zu Fehleinzügen.
Hinweis
• Der Papierstapel darf die Markierung für die Auffüllgrenze (H) nicht überschreiten.
• Achten Sie darauf, dass der Papierstapel nicht höher als die Laschen (I) der Papierführungen ist.
87
8. Bringen Sie die Kassettenabdeckung (B) an und setzen Sie die Kassette in den Drucker
ein.
Schieben Sie die Kassette bis zum Anschlag in den Drucker hinein.
Hinweis
• Wenn der Druckvorgang beginnt, ist das Bedienfeld geöffnet und das Papierausgabefach wird
automatisch herausgezogen.
• Zur Vermeidung von Druckfehlern verfügt dieser Drucker über eine Funktion, mit der erkannt wird, ob
die Einstellungen für das in die Kassette eingelegte Papier mit den Papiereinstellungen
übereinstimmen. Nehmen Sie die Papiereinstellungen vor dem Drucken gemäß den
Papiereinstellungen vor. Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird eine Fehlermeldung angezeigt, falls
diese Einstellungen nicht übereinstimmen. Auf diese Weise werden Druckfehler vermieden. Falls diese
Fehlermeldung anzeigt wird, überprüfen und korrigieren Sie die Papiereinstellungen.
• Wenn die Kassette herausgezogen ist, wird sie automatisch verlängert. Um die verlängerte Kassette zu
verkürzen, schieben Sie sie hinein und ziehen Sie gleichzeitig den Hebel (J).
88
89
Einlegen von Umschlägen in das hintere Fach
Sie können die Formate DL Umschlag und Gesch.-Umschl. 10 in das hintere Fach einlegen.
Wenn die Druckertreibereinstellungen richtig festgelegt wurden, wird die Adresse automatisch gedreht und
entsprechend der Ausrichtung des Umschlags gedruckt.
Wichtig
• Das Bedrucken von Umschlägen über das Bedienfeld oder ein PictBridge(-Wi-Fi)-kompatibles Gerät
wird nicht unterstützt.
• Folgende Umschläge können nicht bedruckt werden: Andernfalls können im Drucker Papierstaus oder
Fehlfunktionen des Druckers auftreten.
Umschläge mit geprägter oder kaschierter Oberfläche
Umschläge mit doppelter Klappe
Umschläge, bei denen die gummierte Klappe bereits befeuchtet ist und klebt
1. Bereiten Sie die Umschläge vor.
• Drücken Sie alle vier Ecken und Kanten der Umschläge nach unten, um sie zu glätten.
• Wenn die Umschläge wellig sind, halten Sie sie an den gegenüberliegenden Ecken fest, und
biegen Sie sie vorsichtig in die andere Richtung.
• Wenn die Ecke der Umschlagklappe gefaltet ist, glätten Sie sie.
• Falzen Sie die vordere Kante des Umschlags (mit der der Umschlag eingeführt wird) mit einem
Stift möglichst glatt.
Die obige Abbildung zeigt – in mehreren Varianten – die Vorderkante eines Umschlags von der
Seite.
90
Wichtig
• Die Umschläge können einen Papierstau im Drucker verursachen, wenn sie nicht ganz flach oder
die Kanten nicht ausgerichtet sind. Stellen Sie sicher, dass keine Unebenheit mehr als 3 mm
(0,12 Zoll) groß ist.
2. Öffnen Sie die Abdeckung des hinteren Fachs (A). Ziehen Sie die Papierstütze (B) gerade
nach oben und klappen Sie sie zurück.
3. Öffnen Sie die Abdeckung für den Einzugsschacht (C).
4. Schieben Sie die rechte Papierführung (D), um beide Papierführungen zu öffnen.
5. Legen Sie Umschläge im Hochformat MIT ZU BEDRUCKENDEN SEITE NACH OBEN ein.
Es können maximal 10 Umschläge gleichzeitig eingelegt werden.
Führen Sie die Lasche des Umschlags ein und legen Sie den Umschlag im Hochformat mit der
Adressseite nach oben ein.
91
6. Schieben Sie die rechte Papierführung (D), sodass sie an beiden Seiten der Umschläge
ausgerichtet ist.
Achten Sie darauf, dass die Papierführungen nicht zu eng an den Umschlägen anliegen. Andernfalls
kommt es möglicherweise zu Fehleinzügen.
Hinweis
• Der Umschlagstapel darf die Auffüllgrenze (E) nicht überschreiten.
7. Schließen Sie die Abdeckung des Einzugsschachts (C) vorsichtig.
92
Nachdem Sie die Abdeckung des Einzugsschachts geschlossen haben, wird der Bildschirm zur
Bestätigung der Papiereinstellungen für das hintere Fach auf dem Touchscreen angezeigt.
8. Wenn das Seitenformat und der Medientyp, die auf dem Touchscreen angezeigt werden,
mit dem Format und Typ der in das hintere Fach eingelegten Umschläge übereinstimmen,
wählen Sie Ja (Yes) aus.
Wenn dies nicht der Fall ist, wählen Sie Ändern (Change) aus, um die Einstellungen entsprechend dem
Format und Typ der eingelegten Umschläge zu ändern.
Hinweis
• Wenn der Druckvorgang beginnt, ist das Bedienfeld geöffnet und das Papierausgabefach wird
automatisch herausgezogen.
• Zur Vermeidung von Druckfehlern verfügt dieser Drucker über eine Funktion, mit der erkannt wird, ob
die Einstellungen für das in das hintere Fach eingelegte Papier mit den Papiereinstellungen
übereinstimmen. Nehmen Sie die Papiereinstellungen vor dem Drucken gemäß den
Papiereinstellungen vor. Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird eine Fehlermeldung angezeigt, falls
diese Einstellungen nicht übereinstimmen. Auf diese Weise werden Druckfehler vermieden. Falls diese
Fehlermeldung anzeigt wird, überprüfen und korrigieren Sie die Papiereinstellungen.
93
Einlegen des Multifunktionsfachs
Vorsichtsmaßnahmen beim Drucken mit dem Multifunktionsfach
Einlegen eines bedruckbaren Datenträgers
Druckbare Fingernagelaufkleber einlegen
94
Vorsichtsmaßnahmen beim Drucken mit dem
Multifunktionsfach
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung des
Multifunktionsfachs
• Verwenden Sie grundsätzlich das mit diesem Drucker gelieferte Multifunktionsfach.
• Bringen Sie das Multifunktionsfach nicht an, solange der Drucker in Betrieb ist.
• Entfernen Sie das Multifunktionsfach nicht, solange der Drucker in Betrieb ist. Hierdurch könnten der
Drucker, das Multifunktionsfach oder die Medien beschädigt werden.
• Stellen Sie sicher, dass das Multifunktionsfach nicht verschmutzt und die Reflektoren nicht verkratzt
sind. Der Drucker erkennt ansonsten möglicherweise nicht, dass Medien eingelegt wurden, oder das
Druckergebnis könnte ungenau ausfallen. Falls das Multifunktionsfach verschmutzt ist, wischen Sie
die Reflektoren mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Achten Sie dabei darauf, sie nicht zu
verkratzen.
• Lassen Sie die Druckoberfläche der Medien nach dem Drucken an der Luft trocknen. Verwenden Sie
zum Trocknen der Tinte keinen Fön, und setzen Sie die Medien keiner direkten Sonneneinstrahlung
aus. Vermeiden Sie es auch, die Druckoberfläche zu berühren, wenn die Tinte noch nicht vollständig
getrocknet ist.
Vorsichtsmaßnahmen beim Drucken auf einen bedruckbaren
Datenträger
• Entfernen Sie eventuelle Schmutzpartikel vom Multifunktionsfach, bevor Sie bedruckbare Datenträger
einlegen. Werden Datenträger in ein verschmutztes Multifunktionsfach eingelegt, kann die
Aufnahmeoberfläche der Datenträger verkratzt werden.
• Bedrucken Sie keine Datenträger, die nicht für den Tintenstrahldruck geeignet sind. Die Tinte trocknet
in diesem Fall nicht und es können Probleme mit dem Datenträger selbst, DVD-Playern oder anderen
Geräten auftreten, in die der Datenträger eingelegt wird.
• Drucken Sie nicht auf die Aufnahmeoberfläche von Datenträgern. Dadurch werden die auf den
Datenträgern befindlichen Daten unlesbar.
• Fassen Sie bedruckbare Datenträger immer an den Kanten an. Berühren Sie weder die
Beschriftungsoberfläche (Druckoberfläche) noch die Aufnahmeoberfläche.
• Wenn eine andere Software als Easy-PhotoPrint Editor verwendet wird, kann das Multifunktionsfach
verschmutzt werden.
Vorsichtsmaßnahmen beim Drucken auf Druckbare
Fingernagelaufkleber
• Hinweise zu Vorsichtsmaßnahmen für Druckbare Fingernagelaufkleber finden Sie in den mit den
Druckbare Fingernagelaufkleber bereitgestellten Anweisungen.
• Wenn eine andere Anwendung als Nail Stickers Creator verwendet wird, kann das Multifunktionsfach
verschmutzt werden.
95
Einlegen eines bedruckbaren Datenträgers
Vor dem Einlegen eines bedruckbaren Datenträgers
Einlegen eines bedruckbaren Datenträgers
Entfernen eines bedruckbaren Datenträgers
96
Vor dem Einlegen eines bedruckbaren Datenträgers
Ein bedruckbarer Datenträger weist im Gegensatz zu regulären Datenträgern (BDs/DVDs/CDs usw.) eine
bedruckbare Oberfläche auf, die speziell zum Bedrucken mit einem Tintenstrahldrucker entwickelt wurde.
Folgende Komponenten sind für den Druck auf bedruckbare Datenträger erforderlich.
• Multifunktionsfach (im Lieferumfang des Druckers enthalten)
Das Multifunktionsfach wird in der Multifunktionsfach-Ablage im Papierausgabefach aufbewahrt.
• Bedruckbarer Datenträger der Größe 12 cm (4,72 Zoll)
Erwerben Sie einen bedruckbaren Datenträger mit einer mit Tintenstrahldruckern bedruckbaren
Oberfläche.
97
Einlegen eines bedruckbaren Datenträgers
Zum Drucken auf einem bedruckbaren Datenträger legen Sie diesen in das mitgelieferte Multifunktionsfach
ein und setzen Sie es dann in den Drucker ein.
Dieses Verfahren gilt auch für das Drucken von einem Computer aus.
Wichtig
• Bringen Sie das Multifunktionsfach erst dann an, wenn Sie in einer Meldung aufgefordert werden, einen
bedruckbaren Datenträger einzulegen. Andernfalls kann der Drucker beschädigt werden.
Hinweis
• Wenn ein Testdruck auf Papier für Testdrucke ausgeführt wird, kann der Drucker das Format abhängig
vom Papiertyp möglicherweise nicht korrekt lesen, sodass die Randbereiche nicht gedruckt werden.
Das Papier für Testdrucke sollte zum Prüfen des gewünschten Layouts verwendet werden.
1. Wenn eine Meldung erscheint, in der Sie aufgefordert werden, einen bedruckbaren
Datenträger einzulegen, entnehmen Sie das Multifunktionsfach aus der MultifunktionsfachAblage (A).
2. Legen Sie einen bedruckbaren Datenträger in das Multifunktionsfach ein.
98
Wichtig
• Stellen Sie sicher, dass das Multifunktionsfach nicht verschmutzt ist, bevor Sie den bedruckbaren
Datenträger einlegen.
• Berühren Sie beim Einlegen eines bedruckbaren Datenträgers in das Multifunktionsfach weder die
Druckoberfläche des Datenträgers noch die Reflektoren (B) auf dem Multifunktionsfach.
1. Legen Sie den bedruckbaren Datenträger MIT DER ZU BEDRUCKENDEN SEITE NACH
OBEN ein und drücken Sie ihn unten gegen die Verriegelung (C).
2. Legen Sie das obere Ende des bedruckbaren Datenträgers in den Schlitz (D) ein, während
Sie die Verriegelung mit dem bedruckbaren Datenträger gedrückt halten.
3. Bringen Sie das Multifunktionsfach an der Multifunktionsfach-Führung an.
99
4. Schieben Sie das Multifunktionsfach gerade in horizontaler Richtung ein, bis der Pfeil (
auf der Multifunktionsfach-Führung grob am Pfeil (
ausgerichtet ist.
) auf dem Multifunktionsfach
Wichtig
• Führen Sie das Multifunktionsfach nur so weit ein, dass es nicht über den Pfeil (
Multifunktionsfach-Führung hinausragt.
) an der
Hinweis
• Das Multifunktionsfach wird nach einer gewissen Zeit möglicherweise ausgeworfen. Befolgen Sie in
diesem Fall die Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Multifunktionsfach erneut einzusetzen.
100
)
Entfernen eines bedruckbaren Datenträgers
1. Ziehen Sie das Multifunktionsfach heraus.
2. Halten Sie die Verriegelung (A) gedrückt, entnehmen Sie den bedruckbaren Datenträger
aus dem Schlitz (B) am Multifunktionsfach und entfernen Sie es.
Wichtig
• Berühren Sie beim Entfernen des Datenträgers aus dem Multifunktionsfach nicht die bedruckbare
Oberfläche.
Hinweis
• Lassen Sie die Druckoberfläche trocknen, bevor Sie den Datenträger entfernen. Falls sich auf
dem Multifunktionsfach oder auf den transparenten Bereichen des Innen- oder
Außendurchmessers des bedruckbaren Datenträgers Spuren von Druckfarbe befinden, wischen
Sie diese ab, wenn die Druckoberfläche getrocknet ist.
3. Schieben Sie das Multifunktionsfach gerade in die Multifunktionsfach-Ablage ein.
101
Wenn Sie das Multifunktionsfach nicht verwenden, bewahren Sie es in der Multifunktionsfach-Ablage
auf.
102
Druckbare Fingernagelaufkleber einlegen
Vor dem Einlegen von Druckbare Fingernagelaufkleber
Druckbare Fingernagelaufkleber einlegen
Entnehmen von Druckbare Fingernagelaufkleber
103
Vor dem Einlegen von Druckbare Fingernagelaufkleber
Folgende Komponenten sind für den Druck auf Druckbare Fingernagelaufkleber erforderlich.
• Multifunktionsfach (im Lieferumfang des Druckers enthalten)
Das Multifunktionsfach wird in der Multifunktionsfach-Ablage im Papierausgabefach aufbewahrt.
• Druckbare Fingernagelaufkleber (NL-101)
Hinweis
• Die aktuellen Informationen zu Druckbare Fingernagelaufkleber finden Sie auf unserer Website.
104
Druckbare Fingernagelaufkleber einlegen
Zum Drucken auf Druckbare Fingernagelaufkleber legen Sie diese in das im Lieferumfang des Druckers
enthaltene Multifunktionsfach ein und setzen Sie sie dann in den Drucker ein.
Wichtig
• Bringen Sie das Multifunktionsfach erst dann an, wenn Sie in einer Meldung aufgefordert werden,
Druckbare Fingernagelaufkleber einzulegen. Andernfalls kann der Drucker beschädigt werden.
1. Wenn eine Meldung erscheint, in der Sie aufgefordert werden, Druckbare
Fingernagelaufkleber einzulegen, entnehmen Sie das Multifunktionsfach aus der
Multifunktionsfach-Ablage (A).
2. Legen Sie Druckbare Fingernagelaufkleber im Multifunktionsfach ein.
Wichtig
• Stellen Sie sicher, dass das Multifunktionsfach nicht verschmutzt ist, bevor Sie den bedruckbaren
Datenträger einlegen.
• Halten Sie die Aufkleber an den Rändern fest, um zu verhindern, dass Fingerabdrücke oder
Schmutz auf Druckbare Fingernagelaufkleber geraten. Wenn die Druckseite verschmutzt oder
beschädigt wird, kann dies zu einer schlechten Druckqualität führen.
• Berühren Sie nicht die Reflektoren (B) am Multifunktionsfach, wenn Sie Druckbare
Fingernagelaufkleber in das Multifunktionsfach einlegen.
105
1. Legen Sie Druckbare Fingernagelaufkleber MIT DER ZU BEDRUCKENDEN SEITE NACH
OBEN ein und drücken Sie sie unten gegen die Verriegelung (C).
2. Setzen Sie zwei Laschen (D) oben in den Schlitz (E) am Multifunktionsfach ein, während Sie
die Verriegelung mit den Druckbare Fingernagelaufkleber gedrückt halten.
3. Bringen Sie das Multifunktionsfach an der Multifunktionsfach-Führung an.
106
4. Schieben Sie das Multifunktionsfach gerade in horizontaler Richtung ein, bis der Pfeil (
auf der Multifunktionsfach-Führung grob am Pfeil (
) auf dem Multifunktionsfach
ausgerichtet ist.
Wichtig
• Führen Sie das Multifunktionsfach nur so weit ein, dass es nicht über den Pfeil (
) an der
Multifunktionsfach-Führung hinausragt.
Hinweis
• Das Multifunktionsfach wird nach einer gewissen Zeit möglicherweise ausgeworfen. Befolgen Sie in
diesem Fall die Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Multifunktionsfach erneut einzusetzen.
107
)
Entnehmen von Druckbare Fingernagelaufkleber
1. Ziehen Sie das Multifunktionsfach heraus.
2. Entnehmen Sie Druckbare Fingernagelaufkleber.
Entfernen Sie zwei Laschen (B) oben am Schlitz (C), während Sie die Verriegelung (A) gedrückt halten.
Wichtig
• Berühren Sie nicht die Druckoberfläche, wenn Sie Druckbare Fingernagelaufkleber entnehmen.
Hinweis
• Lassen Sie die Druckoberfläche trocknen, bevor Sie Druckbare Fingernagelaufkleber entnehmen.
Falls sich auf dem Multifunktionsfach oder außerhalb der Druckbare Fingernagelaufkleber Spuren
von Druckfarbe befinden, wischen Sie diese ab, wenn die Druckoberfläche getrocknet ist.
3. Ziehen Sie ein Blatt Druckbare Fingernagelaufkleber aus dem Adapter.
Wichtig
• Lassen Sie die Druckoberfläche trocknen, bevor Sie Druckbare Fingernagelaufkleber von den
Rändern lösen.
108
4. Schieben Sie das Multifunktionsfach gerade in die Multifunktionsfach-Ablage ein.
Wenn Sie das Multifunktionsfach nicht verwenden, legen Sie es in der Multifunktionsfach-Ablage ab.
109
Auflegen von Originalen
Auflegen von Originalen auf die Auflage
Einlegen auf der Grundlage der Verwendung
Unterstützte Originale
Abnehmen/Anbringen der Vorlagenabdeckung
110
Auflegen von Originalen auf die Auflage
1. Öffnen Sie die Vorlagenabdeckung.
2. Legen Sie das Original MIT DER ZU SCANNENDEN SEITE NACH UNTEN auf die
Auflage.
Einlegen auf der Grundlage der Verwendung
Unterstützte Originale
Wichtig
• Beachten Sie beim Auflegen des Originals auf die Auflage die folgenden Punkte.
Bei Nichtbeachten von Folgendem besteht die Gefahr einer Fehlfunktion des Scanners,
außerdem könnte die Auflagefläche brechen.
Legen Sie keine Gegenstände auf die Auflagefläche, die mehr als 2,0 kg (4,4 lb) wiegen.
Drücken Sie das Original nicht mit einer Kraft, die einem Gewicht von mehr als 2,0 kg (4,4 lb)
entspricht, auf die Auflagefläche.
3. Schließen Sie behutsam die Vorlagenabdeckung.
111
Wichtig
• Nach dem Auflegen des Originals auf die Auflage müssen Sie unbedingt die Vorlagenabdeckung
schließen, bevor Sie den Kopier- oder Scanvorgang starten.
112
Einlegen auf der Grundlage der Verwendung
Positionieren Sie das Originaldokument gemäß der verwendeten Funktion auf der Auflagefläche. Wenn Sie
das Originaldokument nicht korrekt auflegen, wird es möglicherweise nicht ordnungsgemäß gescannt.
Originale
Funktion
Zeitschriften, Zeitungen und Doku- Kopieren
mente
Scannen durch automatisches Erkennen von Typ und Format des Originals
Auflegen
Auflegen eines an der Ausrichtungsmarkierung auszurichtenden
Originals
Wenn Sie mithilfe des Bedienfelds scannen, wählen Sie Automat. Scannen (Auto scan) für Dok.typ (Doc.type) unter
Scannen (Scan) aus.
Scannen durch Angeben eines Standardformats (A4, Letter usw.)
Wenn Sie mithilfe des Bedienfelds scannen, wählen Sie Dokument (Document)
oder Foto (Photo) für Dok.typ (Doc.type) unter Scannen (Scan) aus und geben Sie für Scangrö. (Scan size) ein
Standardformat (A4, Letter usw.) zum
Scannen von Originalen an.
Fotos, Postkarten, Visitenkarten
Scannen eines einzigen Originals
und Discs (BDs/DVDs/CDs)
Wenn Sie mithilfe des Bedienfelds scannen, gehen Sie wie folgt vor:
Auflegen eines einzelnen Originals auf die Mitte der Auflage
• Wählen Sie Automat. Scannen (Auto scan) für Dok.typ (Doc.type) unter Scannen (Scan) aus.
• Wählen Sie Foto (Photo) für
Dok.typ (Doc.type) unter Scannen
(Scan) aus und geben Sie Automat.
Scannen (Auto scan) für Scangrö.
(Scan size) zum Scannen von Originalen an.
Scannen von zwei oder mehr Originalen
Wenn Sie mithilfe des Bedienfelds scannen, gehen Sie wie folgt vor:
• Wählen Sie Automat. Scannen (Auto scan) für Dok.typ (Doc.type) unter Scannen (Scan) aus.
• Wählen Sie Foto (Photo) für
Dok.typ (Doc.type) in Scannen
(Scan) aus und geben Sie Aut.
Mehrfachscan (Auto multi scan) für
113
Auflegen von zwei oder mehr
Originalen auf die Auflage
Scangrö. (Scan size) zum Scannen
von zwei oder mehr Originalen an.
Hinweis
• Einzelheiten zum Scannen vom Computer aus und zum Auflegen der Originale finden Sie unten.
Für Windows:
Scannen über den Computer (Windows)
Für macOS:
Scannen über den Computer (macOS)
Auflegen eines an der Ausrichtungsmarkierung
Originals
auszurichtenden
Platzieren Sie das Original MIT DER ZU SCANNENDEN SEITE NACH UNTEN auf die Auflage und
richten Sie es an der Ausrichtungsmarkierung
Bereich befinden, werden nicht gescannt.
aus. Bereiche des Dokuments, die sich im schraffierten
Wichtig
• Der in der Abbildung gestreift dargestellte Bereich (A) (1 mm (0,04 Zoll) von den Rändern der
Auflagefläche) kann vom Drucker nicht gescannt werden.
114
Auflegen eines einzelnen Originals auf die Mitte der Auflage
Platzieren Sie das Original MIT DER ZU SCANNENDEN SEITE NACH UNTEN, mit mindestens 1 cm
(0,40 Zoll) oder mehr Abstand zwischen den Kanten (diagonal gestreifter Bereich) der Auflage. Bereiche
des Dokuments, die sich im schraffierten Bereich befinden, werden nicht gescannt.
Auflegen von zwei oder mehr Originalen auf die Auflage
Platzieren Sie die Originale MIT DER ZU SCANNENDEN SEITE NACH UNTEN. Lassen Sie mindestens
1 cm (0,40 Zoll) oder mehr Abstand zwischen den Kanten (diagonal gestreifter Bereich) der Auflage und
den Originalen sowie zwischen den Originalen selbst frei. Bereiche des Dokuments, die sich im
schraffierten Bereich befinden, werden nicht gescannt.
Sie können bis zu 12 Objekte positionieren.
115
B: Mehr als 1 cm (0,40 Zoll)
Hinweis
• Mit der Funktion Verzerrungskorrektur werden bis zu einem Winkel von etwa 10 Grad schräg
platzierte Originale automatisch korrigiert. Schiefe Fotos mit einer langen Seite von 180 mm (7,1 Zoll)
oder mehr können nicht korrigiert werden.
• Nicht rechteckige Fotos oder Fotos mit unregelmäßigen Formen (beispielsweise ausgeschnittene
Fotos) werden möglicherweise nicht richtig gescannt.
116
Unterstützte Originale
Einstellung
Art des Originals
Details
• Textdokumente, Zeitungen und Zeitschriften
• Gedruckte Fotos, Postkarten, Visitenkarten und Disks (BD/DVD/CD
usw.)
Format (Breite x Höhe)
Max. 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 Zoll)
Hinweis
• Wenn ein dickes Original, wie beispielsweise ein Buch, auf die Auflage gelegt wird, kann die
Vorlagenabdeckung vom Drucker abgenommen werden.
Abnehmen/Anbringen der Vorlagenabdeckung
117
Abnehmen/Anbringen der Vorlagenabdeckung
Abnehmen der Vorlagenabdeckung:
Halten Sie die Vorlagenabdeckung im Hochformat und kippen Sie sie nach hinten.
Anbringen der Vorlagenabdeckung:
Führen Sie beide Scharniere (A) der Vorlagenabdeckung in die Halterung (B) ein, und setzen Sie beide
Scharniere der Vorlagenabdeckung wie unten dargestellt senkrecht ein.
118
119
Einsetzen der Speicherkarte
Vor dem Einsetzen der Speicherkarte
Einsetzen der Speicherkarte
Entnehmen der Speicherkarte
120
Vor dem Einsetzen der Speicherkarte
Die nachstehend aufgeführten Speicherkartentypen und Dateiformate sind mit dem Drucker kompatibel.
Wichtig
• Wenn Sie Fotos aufgenommen und auf einer Speicherkarte eines Typs gespeichert haben, dessen
Verwendbarkeit vom Hersteller Ihres PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblen Geräts nicht garantiert wird,
werden die Bilddaten möglicherweise beschädigt oder können vom Drucker nicht gelesen werden.
Informationen dazu, welche Speicherkartentypen vom Hersteller Ihres PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblen
Geräts für die Verwendung freigegeben sind, finden Sie in der Bedienungsanleitung zu Ihrem
PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblen Gerät.
• Die Speicherkarte muss mit einer Digitalkamera formatiert werden, die mit dem DCF (Design Rule for
Camera File)-System (kompatibel mit Exif 2.2/2.21/2.3) und TIFF (kompatibel mit Exif 2.2/2.21/2.3)
kompatibel ist. Wurde die Speicherkarte in einem Computer formatiert, ist sie möglicherweise nicht mit
dem Drucker kompatibel.
Speicherkarten, die ohne Adapter in das Gerät eingesetzt werden
können
• SD Secure Digital Speicherkarte, SDHC Speicherkarte, SDXC Speicherkarte
Speicherkarten, die nur mit einem Adapter in das Gerät eingesetzt
werden können
Sie müssen zuerst unbedingt in den entsprechenden speziellen Kartenadapter gesteckt werden.
Anschließend kann der Kartenadapter mit der Speicherkarte in den Kartensteckplatz eingesetzt werden.
• miniSD-Karte, miniSDHC-Karte
Verwenden Sie den speziellen SD-Kartenadapter.
• microSD Card, microSDHC Card, microSDXC Card
Verwenden Sie den speziellen SD-Kartenadapter.
Wichtig
• Wenn Sie eine der folgenden Speicherkarten ohne den entsprechenden Kartenadapter einsetzen,
können Sie die Karte möglicherweise nicht mehr aus dem Gerät entnehmen.
Speicherkarte kann nicht entfernt werden
121
Druckbare Bilddaten
• Dieser Drucker akzeptiert Bilder, die mit einer DCF-kompatiblen (Design rule for Camera File) Kamera
(kompatibel mit Exif 2.2/2.21/2.3), TIFF (kompatibel mit Exif 2.2/2.21/2.3), aufgenommen wurden.
Bilder oder Filme in anderen Formaten (z. B. RAW) können nicht gedruckt werden.
• Der Drucker akzeptiert gescannte und mit dem Drucker gespeicherte Bilder, wenn Dok.typ
(Doc.type) auf Foto (Photo) und Format auf JPEG (Dateierweiterung ".jpg") eingestellt ist.
Hinweis
• Dieses Gerät enthält die von Microsoft lizenzierte exFAT-Technologie.
122
Einsetzen der Speicherkarte
Wichtig
• Beim Einsetzen einer Speicherkarte in den Kartensteckplatz leuchtet die Anzeige Zugriff (Access).
Beim Blinken der Anzeige Zugriff (Access) greift der Drucker auf die Speicherkarte zu. Berühren Sie in
diesem Fall nicht den Bereich um den Kartensteckplatz.
Hinweis
• Wenn Sie für die Einstellung Lese/Schreib-Attribut (Read/write attribute) die Option Beschreibbar
von USB-PC (Writable from USB PC) auswählen, ist das Drucken von auf der Speicherkarte
gespeicherten Bilddaten über das Bedienfeld des Druckers nicht möglich. Entnehmen Sie die
Speicherkarte, nachdem Sie den Kartensteckplatz als Speicherkartenlaufwerk des Computers genutzt
haben, wählen Sie Andere Geräteeinstellungen (Other device settings) in Geräteeinstellungen
(Device settings) aus und setzen Sie Lese/Schreib-Attribut (Read/write attribute) auf Nicht
beschreibbar v. PC (Write-protected from PC).
Einrichten des Kartensteckplatzes als Speicherkartenlaufwerk des Computers
• Wenn Sie die Fotos auf der Speicherkarte mit dem Computer bearbeitet oder optimiert haben, müssen
Sie sie auch über den Computer drucken. Wenn Sie das Bedienfeld verwenden, werden die Fotos
möglicherweise nicht einwandfrei gedruckt.
1. Bereiten Sie die Speicherkarte vor.
Sofern erforderlich setzen Sie die Speicherkarte in den speziellen Kartenadapter ein.
Vor dem Einsetzen der Speicherkarte
2. Setzen Sie die Speicherkarte in den Kartensteckplatz ein.
Achten Sie beim Einführen der Speicherkarte in den Kartensteckplatz darauf, dass Sie diese nicht
verkanten und DASS DIE BESCHRIFTETE SEITE NACH OBEN WEIST.
Wenn Sie die Speicherkarte ordnungsgemäß eingesetzt haben, leuchtet die Anzeige Zugriff (Access)
(A) auf.
123
* Achten Sie darauf, den Kartenadapter mit den folgenden Arten von Speicherkarten zu verbinden, bevor
Sie diese in den Kartensteckplatz einsetzen.
• miniSD-Karte, miniSDHC-Karte
• microSD Card, microSDHC Card, microSDXC Card
Wichtig
• Die Speicherkarte ragt etwas aus dem Kartensteckplatz heraus, darf jedoch nicht gewaltsam tiefer
in den Steckplatz gedrückt werden. Dies könnte den Drucker oder die Speicherkarte beschädigen.
• Achten Sie darauf, dass die Speicherkarte richtig ausgerichtet ist, bevor Sie sie in den
Kartensteckplatz einsetzen. Wenn Sie die Speicherkarte falsch ausrichten und dann gewaltsam in
den Kartensteckplatz einsetzen, können der Drucker und die Speicherkarte beschädigt werden.
124
Entnehmen der Speicherkarte
Wichtig
• Wenn Sie den Kartensteckplatz als Speicherkartenlaufwerk für den Computer verwendet haben,
müssen Sie auf dem Computer zunächst die Funktion "Hardware sicher entfernen" für die
Speicherkarte ausführen, bevor Sie sie aus dem Kartensteckplatz des Druckers entnehmen.
Einrichten des Kartensteckplatzes als Speicherkartenlaufwerk des Computers
1. Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige Zugriff (Access) leuchtet (und nicht blinkt), und
entnehmen Sie die Speicherkarte.
Greifen Sie dazu die Speicherkarte an dem herausragenden Teil, und ziehen Sie sie aus dem Drucker,
ohne sie dabei zu verkanten.
Wichtig
• Die Speicherkarte darf nicht entnommen werden, solange die Anzeige Zugriff (Access) blinkt.
Wenn die Anzeige Zugriff (Access) blinkt, liest der Drucker gerade Daten von der Speicherkarte
oder schreibt Daten auf die Speicherkarte. Wenn Sie die Speicherkarte entnehmen oder das
Gerät ausschalten, während die Anzeige Zugriff (Access) blinkt, können die Daten auf der
Speicherkarte beschädigt werden.
125
Ersetzen von Tintenbehältern
Ersetzen von Tintenbehältern
Überprüfen des Tintenstatus auf dem Touchscreen
Tintentipps
126
Ersetzen von Tintenbehältern
Wenn Warnungen zum Tintenstand angezeigt werden oder Fehler auftreten, weist eine Meldung auf dem
Touchscreen auf dieses Problem hin. In diesem Zustand ist das Drucken oder Scannen über den Drucker
nicht möglich. Führen Sie die in der Meldung beschriebene Maßnahme aus.
Beim Auftreten eines Fehlers
Hinweis
• Wenn trotz eines ausreichenden Tintenstands der Druck blass wird oder weiße Streifen auftreten, lesen
Sie die Informationen unter Wartungsverfahren.
• Vorsichtshinweise zum Umgang mit Tintenbehältern finden Sie unter Hinweise zu Tintenbehältern.
Austauschen der Tintenbehälter
Befolgen Sie beim Austauschen eines Tintenbehälters die nachfolgenden Anweisungen.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Öffnen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung.
Der Druckkopfhalter fährt in die Austauschposition.
Vorsicht
• Versuchen Sie nicht, den Druckkopfhalter anzuhalten oder gewaltsam zu bewegen. Berühren
Sie den Druckkopfhalter erst, nachdem er vollständig zum Stillstand gekommen ist.
Wichtig
• Vermeiden Sie jede Berührung der Metallteile oder der anderen Komponenten im Innern des
Druckers.
• Wenn das/die Scan-Modul/Abdeckung länger als 10 Minuten geöffnet ist, bewegt sich der
Druckkopfhalter nach rechts. Schließen Sie in diesem Fall das/die Scan-Modul/Abdeckung und
öffnen bzw. schließen Sie es bzw. sie wieder.
3. Entfernen Sie den Tintenbehälter, dessen Tinte aufgebraucht ist.
127
Drücken Sie auf die Lasche (A), und nehmen Sie den Tintenbehälter heraus.
Wichtig
• Berühren Sie keine anderen Teile außer den Tintenbehältern.
• Gehen Sie sorgsam mit dem Tintenbehälter um, um Verschmutzungen von Kleidung und
Umgebung zu vermeiden.
• Entsorgen Sie leere Tintenbehälter entsprechend den örtlichen Entsorgungsvorschriften für
Verbrauchsmaterialien.
Hinweis
• Entfernen Sie nicht mehrere Tintenbehälter gleichzeitig. Wenn Sie mehrere Tintenbehälter
austauschen möchten, tauschen Sie die Tintenbehälter nacheinander aus.
4. Nehmen Sie einen neuen Tintenbehälter aus der Verpackung, ziehen Sie das
orangefarbene Klebeband (B) vollständig ab, und entfernen Sie die Schutzfolie (C)
anschließend vollständig.
128
Wichtig
• Gehen Sie vorsichtig mit den Tintenbehältern um. Lassen Sie sie nicht fallen, und drücken Sie
nicht zu stark darauf.
• Falls die Y-förmige Lüftungsöffnung (D) noch mit orangefarbenem Klebeband bedeckt ist, kann
Tinte austreten oder die Druckfunktion des Druckers beeinträchtigt werden.
5. Nehmen Sie den Tintenbehälter so in die Hand, dass die orangefarbene Schutzkappe (E)
nach oben weist. Achten Sie darauf, dass die Y-förmige Lüftungsöffnung (D) nicht
verdeckt wird.
6. Heben Sie die Lasche an der orangefarbenen Schutzkappe (E) an, um sie VORSICHTIG
zu entfernen.
129
Wichtig
• Drücken Sie nicht auf die Seiten des Tintenbehälters. Wenn Sie auf die Seiten des
Tintenbehälters drücken und dabei die Y-förmige Lüftungsöffnung (D) verdecken, kann Tinte
austreten.
• Berühren Sie nicht die Innenseite der orangefarbenen Schutzkappe (E) oder den geöffneten
Tintendurchlass (F). Tintenrückstände könnten sonst auf ihre Hand gelangen.
• Bringen Sie die Schutzkappe (E) nicht wieder an, nachdem sie entfernt wurde. Entsorgen Sie
die Schutzfolie entsprechend den örtlichen Entsorgungsvorschriften für Verbrauchsmaterialien.
7. Setzen Sie den Tintenbehälter mit der Vorderseite zuerst schräg in den Druckkopf ein.
Achten Sie darauf, dass die Position des Tintenbehälters mit der Angabe auf dem Etikett
übereinstimmt.
8. Drücken Sie oben auf den Tintenbehälter, bis der Tintenbehälter hörbar einrastet.
Wichtig
• Das Drucken ist nicht möglich, falls der Tintenbehälter an der falschen Position eingesetzt
wurde. Setzen Sie den Tintenbehälter an der Position ein, die auf dem Etikett des
Druckkopfhalters angegeben ist.
130
• Sie können nur drucken, wenn alle Tintenbehälter eingesetzt sind. Setzen Sie alle
Tintenbehälter ein.
9. Schließen Sie das/die Scan-Modul/Abdeckung.
Um das/die Scan-Modul/Abdeckung zu schließen, heben Sie es/sie einmal an, und senken Sie es/sie
dann wieder vorsichtig.
Vorsicht
• Achten Sie beim Schließen des/der Scan-Moduls/Abdeckung darauf, dass Sie sich nicht die
Finger einklemmen.
Hinweis
• Wenn die Fehlermeldung nach dem Schließen von Scan-Modul/Abdeckung weiterhin angezeigt
wird, ergreifen Sie die entsprechende Maßnahme.
Beim Auftreten eines Fehlers
• Wenn Sie nach dem Austauschen des Tintenbehälters einen Druckvorgang starten, führt der
Drucker automatisch eine Reinigung des Druckkopfs durch. Führen Sie vor Abschluss der
Reinigung des Druckkopfs auf dem Drucker keine anderen Vorgänge aus.
• Falls der Druckkopf nicht mehr richtig ausgerichtet ist, was am versetzten Druck gerader Linien
oder ähnlichen Symptomen erkennbar ist, richten Sie die Position des Druckkopfs aus.
• Geräuschentwicklung während des Druckerbetriebs ist normal.
Hinweise zu Tintenbehältern
Wichtig
• Wenn Sie einen Tintenbehälter entnehmen, sollten Sie ihn sofort durch einen neuen ersetzen. Stellen
Sie sicher, dass im Drucker stets ein Tintenbehälter eingesetzt ist.
• Verwenden Sie zum Austauschen neue Tintenbehälter. Wenn Sie einen gebrauchten Tintenbehälter
einsetzen, können die Düsen verstopfen. Außerdem kann der Drucker bei Verwendung eines bereits
benutzten Tintenbehälters nicht ermitteln, wann der richtige Zeitpunkt zum Austauschen des
Tintenbehälters gekommen ist.
131
• Nach dem Einsetzen eines Tintenbehälters darf dieser nicht aus dem Drucker entfernt und offen
liegen gelassen werden. Dadurch kann der Tintenbehälter austrocknen und beim Wiedereinsetzen
dazu führen, dass der Drucker nicht ordnungsgemäß funktioniert. Um für optimale Druckqualität zu
sorgen, sollten die Tintenbehälter innerhalb von sechs Monaten nach erstmaliger Verwendung
verbraucht werden.
Hinweis
• Auch wenn Sie ein Schwarzweiß-Dokument drucken oder eine Schwarzweiß-Kopie angefordert
haben, wird möglicherweise farbige Tinte verbraucht. Bei der einfachen und intensiven Reinigung
des Druckkopfs, die zur Aufrechterhaltung der Druckleistung des Druckers gelegentlich erforderlich
ist, werden Farbtinte und schwarze Tinte verbraucht.
Wenn ein Tintenbehälter leer ist, tauschen Sie ihn unmittelbar durch einen neuen aus.
Tintentipps
132
Überprüfen des Tintenstatus auf dem Touchscreen
1. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät eingeschaltet ist, und zeigen Sie den Bildschirm
HOME an.
Wenn der Bildschirm HOME nicht angezeigt wird, tippen Sie auf
2. Wählen Sie
(HOME), um ihn anzuzeigen.
(Hinweis) im Bildschirm HOME aus.
Verwenden des Bedienfelds
Der Hinweismenü-Bildschirm wird angezeigt.
3. Wählen Sie
Geschätzte Tintenstände (Estimated ink levels) aus.
Wenn Informationen zum Tintenstand vorhanden sind, wird ein Symbol im Bereich A angezeigt.
Beispiel:
Die Tinte ist fast aufgebraucht. Bereiten Sie einen neuen Tintenbehälter vor.
Die Druckqualität ist möglicherweise nicht zufrieden stellend, wenn weiterhin unter dieser Bedingung
gedruckt wird.
Hinweis
• Die geschätzten Tintenstände werden auf dem Bildschirm oben angezeigt.
• Um auf die Einkaufsseite für Tinten zuzugreifen, wählen Sie Jetzt Ti. best. (Order ink now) auf
diesem Bildschirm aus und zeigen Sie den QR-Code an. Die Kosten für die Internetverbindung
sind vom Kunden zu tragen.
• Nach Auswählen von Nr. d. Tnt.Md. (Ink model no.) wird der Bildschirm Nummer des
Tintenmodells (Ink model number) angezeigt, auf dem Sie die Tintennummern einsehen
können.
• Sie können den Tintenstand auch auf der Anzeige des Touchscreens überprüfen, die während
des Druckvorgangs angezeigt wird.
• Sie können den Tintenstatus auch auf dem Computerbildschirm prüfen.
133
Für Windows:
Überprüfen des Tintenstatus mithilfe des Computers
Für macOS:
Überprüfen des Tintenstatus mithilfe des Computers
134
Tintentipps
Wie wird Tinte für andere Vorgänge als das Drucken verwendet?
Tinte kann auch für andere Vorgänge als das Drucken verwendet werden.
Wenn Sie den Canon-Drucker nach der Installation der im Lieferumfang enthaltenen Tintenpatronen zum
ersten Mal verwenden, verbraucht der Drucker zur Druckvorbereitung eine geringe Menge Tinte, da die
Druckkopfdüsen mit Tinte gefüllt werden. Aus diesem Grund ist die Anzahl der Seiten, die mit den ersten
Tintenpatronen bedruckt werden kann, geringer als bei den folgenden Tintenpatronen.
Die in den Broschüren und auf den Websites beschriebenen Druckkosten basieren nicht auf den
Verbrauchsdaten der ersten Tintenpatrone, sondern auf denen der folgenden Tintenpatrone.
Gelegentlich wird Tinte zur Aufrechterhaltung der optimalen Druckqualität verbraucht.
Zur Aufrechterhaltung der Druckerleistung führt der Canon-Drucker je nach Zustand automatisch die
erforderlichen Reinigungsvorgänge durch. Bei der Durchführung der Reinigung verbraucht der Drucker
eine geringe Menge Tinte. In diesem Fall werden möglicherweise alle Farbtinten verwendet.
[Reinigungsfunktion]
Die Reinigungsfunktion hilft dem Drucker dabei, Luftblasen bzw. Tinte aus den Düsen zu saugen und
verhindert somit eine Verschlechterung der Druckqualität oder das Verstopfen der Düsen.
Wird für den Schwarzweiß-Druck auch Farbtinte benötigt?
Abhängig vom Typ des Druckpapiers und den Einstellungen des Druckertreibers kann auch beim
Schwarzweiß-Druck andere Tinte als schwarze Tinte verwendet werden. Daher kann auch für den
Schwarzweiß-Druck farbige Tinte verbraucht werden.
Warum verfügt der Drucker über zwei schwarze Tintenbehälter?
Es gibt zwei Arten schwarzer Tinte im Drucker: Farbstofftinte (BK) und Pigmenttinte (PGBK).
Die Farbstofftinte wird hauptsächlich zum Drucken von Fotos, Illustrationen usw., die Pigmenttinte
hauptsächlich zum Drucken textbasierter Dokumente verwendet. Die beiden dienen jeweils
verschiedenen Zwecken; wenn also eine davon aufgebraucht ist, wird statt dessen nicht die andere
verwendet. Wenn einer aufgebraucht ist, ist ein Austausch des Tintenbehälters erforderlich.
Abhängig vom Typ des Druckpapiers und den Einstellungen des Druckertreibers werden diese beiden
Tinten automatisch verwendet. Sie können die Verwendung dieser Tinten nicht selbst ändern.
135
Bei blassem oder ungleichmäßigem Druck
Wartungsverfahren
Drucken des Düsentestmusters
Überprüfen des Düsentestmusters
Reinigen des Druckkopfs
Intensivreinigung des Druckkopfes
Ausrichten des Druckkopfs
Manuelles Ausrichten des Druckkopfes
136
Wartungsverfahren
Wenn der Ausdruck unscharf ist, die Farben nicht gedruckt werden oder das Druckergebnis nicht zufrieden
stellend ist (z. B. werden gerade Linien versetzt gedruckt werden), gehen Sie wie im Folgenden beschrieben
vor.
Wichtig
• Druckkopf und Tintenbehälter dürfen nicht abgespült oder abgewischt werden. Dadurch können
Probleme mit dem Druckkopf und dem Tintenbehälter entstehen.
Hinweis
• Die orangefarbene Schutzfolie am Tintenbehälter muss entfernt sein.
• Überprüfen des Tintenstatus.
Überprüfen des Tintenstatus auf dem Touchscreen
• Unter Windows kann das Druckergebnis auch durch eine Steigerung der Einstellung für die
Druckqualität im Druckertreiber verbessert werden.
Ändern der Druckqualität und Korrigieren der Bilddaten
Verschwommener oder uneinheitlicher Ausdruck:
Schritt 1
Drucken Sie das Düsentestmuster.
Über den Drucker
Drucken des Düsentestmusters
Über den Computer
• Für Windows:
Drucken eines Düsentestmusters
• Für macOS:
Drucken eines Düsentestmusters
Schritt 2
Überprüfen Sie das Düsentestmuster.
137
Fehlende Linien oder horizontale weiße Streifen im Düsenmuster:
Schritt 3
Führen Sie eine Reinigung des Druckkopfs durch.
Über den Drucker
Reinigen des Druckkopfs
Über den Computer
• Für Windows:
Reinigen der Druckköpfe
• Für macOS:
Reinigen der Druckköpfe
Drucken Sie nach der Druckkopfreinigung ein Düsentestmuster, und überprüfen Sie es:
Schritt 1
Wenn das Problem nach zweimaliger Durchführung der Schritte 1 bis 3 weiterhin besteht:
Schritt 4
Führen Sie eine Intensivreinigung des Druckkopfs durch.
Über den Drucker
Intensivreinigung des Druckkopfes
Über den Computer
• Für Windows:
Reinigen der Druckköpfe
• Für macOS:
Reinigen der Druckköpfe
Hinweis
• Wenn Sie das Verfahren bis Schritt 4 ausgeführt haben und das Problem nicht behoben wurde,
schalten Sie das Gerät aus, und führen Sie nach 24 Stunden erneut eine Intensivreinigung des
Druckkopfs durch.
Wenn das Problem immer noch nicht behoben ist, ist der Druckkopf möglicherweise beschädigt.
Wenden Sie sich an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Uneinheitlicher Ausdruck (z. B. Versatz gerader Linien):
Schritt
Richten sie den Druckkopf aus.
Über den Drucker
Ausrichten des Druckkopfs
Über den Computer
• Für Windows:
138
Automatische Ausrichtung der Druckkopfposition
• Für macOS:
Ausrichtung der Druckkopfposition
139
Drucken des Düsentestmusters
Drucken Sie das Düsentestmuster, um zu überprüfen, ob die Tinte von den Druckkopfdüsen
ordnungsgemäß ausgegeben wird.
Hinweis
• Bei niedrigem Tintenstand wird das Düsentestmuster nicht ordnungsgemäß gedruckt. Tauschen Sie
den Tintenbehälter mit niedrigem Tintenstand aus.
Die folgenden Materialien werden benötigt: Ein Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Legen Sie ein Blatt Normalpapier des Formats A4 oder Letter in die Kassette ein.
Einlegen von Papier in die Kassette
3. Wählen Sie
(Einrichten) im Bildschirm HOME aus.
Verwenden des Bedienfelds
Der Einrichtungsmenü-Bildschirm wird angezeigt.
4. Wählen Sie
Wartung (Maintenance) aus.
Der Bildschirm Wartung (Maintenance) wird angezeigt.
5. Wählen Sie Düsentest (Nozzle Check) aus.
Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt.
6. Wählen Sie Ja (Yes).
Das Bedienfeld ist geöffnet und das Papierausgabefach wird automatisch herausgezogen.
Das Düsentestmuster wird gedruckt, und zwei Bestätigungsbildschirme für den Musterdruck werden auf
dem Touchscreen angezeigt.
140
7. Überprüfen Sie das Düsentestmuster.
141
Überprüfen des Düsentestmusters
Überprüfen Sie das Düsentestmuster, um zu bestimmen, ob der Druckkopf gereinigt werden muss.
1. Prüfen Sie, ob im Muster C Linien fehlen oder ob im Muster D horizontale weiße Streifen
sichtbar sind.
A: Keine fehlenden Linien/Keine horizontalen weißen Streifen
B: Fehlende Linien/Horizontale weiße Streifen
2. Wählen Sie im Bestätigungsbildschirm das Muster aus, das dem von Ihnen gedruckten
Düsentestmuster am ehesten entspricht.
142
Bei A (keine fehlenden Linien oder keine horizontalen weißen Streifen) sowohl für Muster C als
auch für Muster D:
Die Reinigung ist nicht erforderlich. Wählen Sie Alle A (All A) aus, bestätigen Sie die Meldung, und
wählen Sie dann OK aus.
Es wird wieder der Bildschirm Wartung (Maintenance) angezeigt.
Bei B (Linien fehlen oder horizontale weiße Streifen sind vorhanden) in Muster C oder Muster D
bzw. in beiden Mustern:
Die Reinigung ist erforderlich. Wählen Sie Auch B (Also B) aus, wählen Sie dann auf dem
Bestätigungsbildschirm für die Reinigung Ja (Yes) aus.
Der Drucker beginnt mit der Reinigung des Druckkopfs.
Reinigen des Druckkopfs
Wenn das Muster D oder eine beliebige Farbe im Muster C nicht gedruckt wird:
(Beispiel: Magenta-Muster wird nicht gedruckt)
Die Reinigung ist erforderlich. Wählen Sie Auch B (Also B) aus, wählen Sie dann auf dem
Bestätigungsbildschirm für die Reinigung Ja (Yes) aus.
Der Drucker beginnt mit der Reinigung des Druckkopfs.
Reinigen des Druckkopfs
143
Reinigen des Druckkopfs
Wenn im Düsentestmuster Linien fehlen oder horizontale weiße Streifen zu sehen sind, müssen Sie den
Druckkopf reinigen. Durch die Reinigung werden die Düsen von Verstopfungen befreit, und der
ursprüngliche Druckkopfzustand wird wiederhergestellt. Führen Sie die Reinigung des Druckkopfs nur bei
wirklichem Bedarf durch, da beim Reinigen des Druckkopfs Tinte verbraucht wird.
Die folgenden Materialien werden benötigt: Ein Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Legen Sie ein Blatt Normalpapier des Formats A4 oder Letter in die Kassette ein.
Einlegen von Papier in die Kassette
3. Wählen Sie
(Einrichten) im Bildschirm HOME aus.
Verwenden des Bedienfelds
Der Einrichtungsmenü-Bildschirm wird angezeigt.
4. Wählen Sie
Wartung (Maintenance) aus.
Der Bildschirm Wartung (Maintenance) wird angezeigt.
5. Wählen Sie Reinigung (Cleaning) aus.
Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt.
6. Wählen Sie Ja (Yes).
Der Drucker beginnt mit der Reinigung des Druckkopfs.
Führen Sie vor Abschluss der Reinigung des Druckkopfs auf dem Drucker keine anderen Vorgänge aus.
Dieser Vorgang dauert ca. 1 Minute.
Der Bildschirm zum Bestätigen des Musterdrucks wird angezeigt.
144
7. Wählen Sie Ja (Yes).
Das Bedienfeld ist geöffnet und das Papierausgabefach wird automatisch herausgezogen.
Nun wird das Düsentestmuster gedruckt.
8. Überprüfen Sie das Düsentestmuster.
Hinweis
• Wenn das Problem nach zweimaliger Reinigung des Druckkopfs weiterhin besteht, muss eine intensive
Reinigung des Druckkopfs durchgeführt werden.
145
Intensivreinigung des Druckkopfes
Sollte sich die Druckqualität durch einfaches Reinigen des Druckkopfs nicht verbessern lassen, müssen Sie
eine intensive Reinigung des Druckkopfs durchführen. Da bei der intensiven Reinigung des Druckkopfs
mehr Tinte verbraucht wird als bei der einfachen Reinigung des Druckkopfs, sollten Sie die intensive
Reinigung des Druckkopfs nur bei wirklichem Bedarf durchführen.
Die folgenden Materialien werden benötigt: Ein Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Legen Sie ein Blatt Normalpapier des Formats A4 oder Letter in die Kassette ein.
Einlegen von Papier in die Kassette
3. Wählen Sie
(Einrichten) im Bildschirm HOME aus.
Verwenden des Bedienfelds
Der Einrichtungsmenü-Bildschirm wird angezeigt.
4. Wählen Sie
Wartung (Maintenance) aus.
Der Bildschirm Wartung (Maintenance) wird angezeigt.
5. Wählen Sie Intensivreinigung (Deep Cleaning) aus.
Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt.
6. Wählen Sie Ja (Yes).
Der Drucker beginnt nun mit der Intensivreinigung des Druckkopfs.
Führen Sie keine anderen Vorgänge aus, bevor der Drucker die Intensivreinigung des Druckkopfs nicht
abgeschlossen hat. Dieser Vorgang dauert 1 bis 2 Minuten.
Der Bildschirm zum Bestätigen des Musterdrucks wird angezeigt.
146
7. Wählen Sie Ja (Yes).
Das Bedienfeld ist geöffnet und das Papierausgabefach wird automatisch herausgezogen.
Nun wird das Düsentestmuster gedruckt.
8. Wenn die Abschlussmeldung angezeigt wird, wählen Sie OK aus.
9. Überprüfen Sie das Düsentestmuster.
Wenn eine bestimmte Farbe nicht richtig gedruckt wird, ersetzen Sie den Tintenbehälter dieser Farbe.
Falls das Problem nicht behoben wird, schalten Sie den Drucker aus, und führen Sie nach 24 Stunden
erneut eine intensive Reinigung des Druckkopfs aus.
Wenn das Problem immer noch nicht behoben ist, ist der Druckkopf möglicherweise beschädigt. Wenden
Sie sich an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
147
Ausrichten des Druckkopfs
Wenn gerade Linien versetzt gedruckt werden oder der Ausdruck aus anderen Gründen nicht zufrieden
stellend ist, muss der Druckkopf ausgerichtet werden.
Hinweis
• Bei niedrigem Tintenstand wird die Testseite für die Druckkopfausrichtung nicht ordnungsgemäß
gedruckt.
Tauschen Sie den Tintenbehälter mit niedrigem Tintenstand aus.
• Wenn die Tinte beim Drucken des Testmusters zur Druckkopfausrichtung aufgebraucht wird, wird eine
Fehlermeldung auf dem Touchscreen angezeigt.
Beim Auftreten eines Fehlers
Die folgenden Materialien werden benötigt: Zwei Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Legen Sie zwei Blatt Normalpapier des Formats A4 oder Letter in die Kassette ein.
Einlegen von Papier in die Kassette
3. Wählen Sie
(Einrichten) im Bildschirm HOME aus.
Verwenden des Bedienfelds
Der Einrichtungsmenü-Bildschirm wird angezeigt.
4. Wählen Sie
Wartung (Maintenance) aus.
Der Bildschirm Wartung (Maintenance) wird angezeigt.
5. Wählen Sie Druckkopfausrichtung - Autom. (Print Head Alignment - Auto) aus.
Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt.
148
6. Bestätigen Sie die Meldung, und wählen Sie dann Ja (Yes) aus.
Das Bedienfeld ist geöffnet und das Papierausgabefach wird automatisch herausgezogen.
Das Testmuster zur Druckkopfausrichtung wird gedruckt, und der Druckkopf wird automatisch
ausgerichtet.
Dieser Vorgang dauert ca. 4 Minuten.
Hinweis
• Wenn die automatische Druckkopfausrichtung fehlschlägt, wird auch dem Touchscreen eine
Fehlermeldung angezeigt.
Beim Auftreten eines Fehlers
7. Wenn die Abschlussmeldung angezeigt wird, wählen Sie OK aus.
Hinweis
• Sollte der Ausdruck nach der oben beschriebenen Anpassung der Druckkopfposition weiterhin Mängel
aufweisen, können Sie den Druckkopf manuell ausrichten.
Für Windows:
Sie können den Druckkopf auch manuell über einen Computer ausrichten.
Manuelle Ausrichtung der Druckkopfposition
• Zum Ausdrucken und Prüfen der aktuellen Druckkopf-Einstellungswerte wählen Sie im Menü Wartung
(Maintenance) die Option Kopfausrichtungswert drucken (Print the head alignment value).
149
Manuelles Ausrichten des Druckkopfes
Versuchen Sie, den Druckkopf nach der automatischen Druckkopfausrichtung manuell auszurichten, wenn
die Druckergebnisse nicht wie erwartet sind oder wenn gerade Linien versetzt gedruckt werden.
Hinweis
• Einzelheiten zur automatischen Ausrichtung des Druckkopfs finden Sie unter Ausrichten des
Druckkopfs.
Was Sie benötigen: Drei Blätter Normalpapier des Formats A4 oder Letter
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Legen Sie drei Blatt Normalpapier des Formats A4 oder Letter in die Kassette ein.
Einlegen von Papier in die Kassette
3. Wählen Sie
(Einrichten) im Bildschirm HOME aus.
Verwenden des Bedienfelds
Der Einrichtungsmenü-Bildschirm wird angezeigt.
4. Wählen Sie
Wartung (Maintenance) aus.
Der Bildschirm Wartung (Maintenance) wird angezeigt.
5. Wählen Sie Druckkopfausrichtung - Manuell (Print Head Alignment - Manual) aus.
Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt.
Hinweis
• Zum Ausdrucken und Prüfen der aktuellen Druckkopf-Ausrichtungswerte wählen Sie
Kopfausrichtungswert drucken (Print the head alignment value).
6. Prüfen Sie die Meldung, und wählen Sie dann Ja (Yes) aus.
150
Das Bedienfeld ist geöffnet und das Papierausgabefach wird automatisch herausgezogen.
Nun wird das Muster für die Druckkopfausrichtung gedruckt.
7. Wenn Wurden die Muster korrekt gedruckt? (Did the patterns print correctly?)
angezeigt wird, stellen Sie sicher, dass das Muster korrekt gedruckt wurde; falls dem so ist,
wählen Sie Ja (Yes) aus.
8. Prüfen Sie die Meldung und wählen Sie dann Weiter (Next) aus.
Der Eingabebildschirm für die Ausrichtung der Druckkopfposition wird angezeigt.
9. Überprüfen Sie die ersten Muster und tippen Sie auf A. Suchen Sie in Spalte A das Muster,
das die am wenigsten sichtbaren Streifen aufweist, und wählen Sie dann die Nummer
dieses Musters aus.
Hinweis
• Wenn alle Muster unterschiedlich aussehen, wählen Sie das Muster, das die am wenigsten
sichtbaren vertikalen Streifen aufweist.
Schwach sichtbare vertikale Streifen
151
Sichtbare vertikale Streifen
• Wenn alle Muster unterschiedlich aussehen, wählen Sie das Muster, das die am wenigsten
sichtbaren horizontalen Streifen aufweist.
Schwach sichtbare horizontale Streifen
Sichtbare horizontale Streifen
10. Wiederholen Sie diese Schritte, bis Sie mit der Eingabe von Musternummern für die
Spalten B bis H fertig sind, und wählen Sie dann OK aus.
11. Prüfen Sie die Meldung und wählen Sie dann OK aus.
Der zweite Mustersatz wird gedruckt.
12. Überprüfen Sie die zweiten Muster und tippen Sie auf I. Suchen Sie in Spalte I das Muster,
das die am wenigsten sichtbaren Streifen aufweist, und wählen Sie dann die Nummer
dieses Musters aus.
Hinweis
• Wenn alle Muster unterschiedlich aussehen, wählen Sie das Muster, das die am wenigsten
sichtbaren vertikalen Streifen aufweist.
Schwach sichtbare vertikale Streifen
152
Sichtbare vertikale Streifen
13. Wiederholen Sie diese Schritte, bis Sie mit der Eingabe von Musternummern für die
Spalten J bis P fertig sind, und wählen Sie dann OK aus.
14. Prüfen Sie die Meldung und wählen Sie dann OK aus.
Der dritte Mustersatz wird gedruckt.
15. Überprüfen Sie die dritten Muster und tippen Sie auf a. Suchen Sie in Spalte a das Muster,
das die am wenigsten sichtbaren Striche aufweist, und wählen Sie dann die Nummer
dieses Musters aus.
Hinweis
• Wenn alle Muster unterschiedlich aussehen, wählen Sie das Muster, das die am wenigsten
sichtbaren horizontalen Striche aufweist.
Schwach sichtbare horizontale Striche
Sichtbare horizontale Streifen
153
16. Wiederholen Sie diese Schritte, bis Sie mit der Eingabe von Musternummern für die
Spalten b bis h fertig sind, und wählen Sie dann OK aus.
17. Wählen Sie OK aus, wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird.
154
Durchführen der Wartungsfunktionen von Ihrem Computer aus
(macOS)
Öffnen von Remote UI für Wartungsmaßnahmen
Reinigen der Druckköpfe
Ausrichtung der Druckkopfposition
Überprüfen des Tintenstatus mithilfe des Computers
155
Öffnen von Remote UI für Wartungsmaßnahmen
Sie können über ein Remote UI die Wartung des Druckers ausführen und die Einstellungen ändern.
Im Folgenden finden Sie die erforderlichen Schritte zum Öffnen eines Remote UI.
1. Öffnen Sie die Systemeinstellungen (System Preferences) und wählen Sie Drucker und
Scanner (Printers & Scanners).
2. Wählen Sie Ihr Modell in der Druckerliste aus und klicken Sie auf Optionen & Zubehör...
(Options & Supplies...).
3. Klicken Sie auf Website des Druckers anzeigen... (Show Printer Webpage...) auf der
Registerkarte Allgemein (General).
Remote UI wird gestartet.
Hinweis
• Das Kennwort muss möglicherweise nach dem Start von Remote UI eingegeben werden. Geben
Sie in diesem Fall das Kennwort ein und klicken Sie auf OK. Falls Sie das Kennwort nicht kennen,
klicken Sie auf Über Kennwörter und Cookies (Passwords and cookies).
Verwandte Themen
Reinigen der Druckköpfe
Ausrichtung der Druckkopfposition
Überprüfen des Tintenstatus mithilfe des Computers
Drucken eines Düsentestmusters
Verwalten der Leistung des Druckers
Ändern des Betriebsmodus des Druckers
Verringern der Geräuschentwicklung des Druckers
156
Reinigen der Druckköpfe
Bei der Reinigung und Intensivreinigung des Druckkopfs werden verstopfte Druckkopfdüsen gereinigt.
Führen Sie eine Reinigung des Druckkopfs aus, wenn Sie mit den Ergebnissen nicht zufrieden sind oder
wenn eine einzelne Farbe nicht gedruckt wird, obwohl ausreichend Tinte vorhanden ist.
Reinigung (Cleaning)
1. Wählen Sie Dienstprogramme (Utilities) unter Remote UI aus.
2. Klicken Sie auf Reinigung (Cleaning).
Prüfen Sie folgende Punkte, bevor Sie die Reinigung durchführen:
Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist, und öffnen Sie die Abdeckung des Druckers.
Prüfen Sie Folgendes für jede Tinte. Führen Sie dann bei Bedarf die Funktion Reinigung (Cleaning)
durch.
• Ist noch Tinte in der Tintenpatrone?
• Haben Sie den Tintenbehälter richtig eingesetzt, sodass beim Einrasten ein Klickgeräusch zu
hören war?
• Wenn das orangefarbene Klebeband vorhanden ist: Wurde es vollständig abgezogen?
Wenn das Band nicht vollständig entfernt wird, kann die Tinte nicht ordnungsgemäß austreten.
• Haben Sie die Tintenbehälter an den vorgesehenen Positionen eingesetzt?
3. Reinigung durchführen
Klicken Sie auf Ja (Yes).
Die Druckkopfreinigung beginnt.
4. Reinigung abschließen
Anschließend wird die Meldung für das Drucken des Düsentestmusters angezeigt.
5. Überprüfen der Ergebnisse
Um zu überprüfen, ob sich die Druckqualität verbessert hat, klicken Sie auf Ja (Yes). Zum Abbrechen
des Prüfvorgangs klicken Sie auf Nein (No).
Wenn das Druckkopfproblem nach einer ersten Reinigung nicht behoben wurde, führen Sie den
Reinigungsvorgang erneut durch.
Wichtig
• Bei der Reinigung (Cleaning) wird ein wenig Tinte verbraucht.
Durch eine häufige Druckkopfreinigung wird der Tintenvorrat des Druckers schnell aufgebraucht.
Führen Sie die Reinigung nur aus, wenn sie erforderlich ist.
157
Intensivreinigung (Deep Cleaning)
Die Intensivreinigung (Deep Cleaning) ist gründlicher als die normale Reinigung. Führen Sie eine
Intensivreinigung durch, wenn das Druckkopfproblem durch zweimaliges Aufrufen von Reinigung
(Cleaning) nicht behoben wurde.
1. Wählen Sie Dienstprogramme (Utilities) unter Remote UI aus.
2. Klicken Sie auf Intensivreinigung (Deep Cleaning).
Prüfen Sie folgende Punkte, bevor Sie die Intensivreinigung durchführen:
Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist, und öffnen Sie die Abdeckung des Druckers.
Prüfen Sie Folgendes für jede Tinte. Führen Sie dann bei Bedarf die Funktion Intensivreinigung
(Deep Cleaning) durch.
• Ist noch Tinte in der Tintenpatrone?
• Haben Sie den Tintenbehälter richtig eingesetzt, sodass beim Einrasten ein Klickgeräusch zu
hören war?
• Wenn das orangefarbene Klebeband vorhanden ist: Wurde es vollständig abgezogen?
Wenn das Band nicht vollständig entfernt wird, kann die Tinte nicht ordnungsgemäß austreten.
• Haben Sie die Tintenbehälter an den vorgesehenen Positionen eingesetzt?
3. Intensivreinigung durchführen
Klicken Sie auf Ja (Yes).
Die Intensivreinigung des Druckkopfs beginnt.
4. Intensivreinigung abschließen
Anschließend wird die Meldung für das Drucken des Düsentestmusters angezeigt.
5. Überprüfen der Ergebnisse
Um zu überprüfen, ob sich die Druckqualität verbessert hat, klicken Sie auf Ja (Yes). Zum Abbrechen
des Prüfvorgangs klicken Sie auf Nein (No).
Wichtig
• Bei der Intensivreinigung (Deep Cleaning) wird mehr Tinte verbraucht als bei der Reinigung
(Cleaning).
Durch eine häufige Druckkopfreinigung wird der Tintenvorrat des Druckers schnell aufgebraucht.
Führen Sie die Reinigung nur aus, wenn sie erforderlich ist.
Hinweis
• Wenn nach der Intensivreinigung (Deep Cleaning) keine Verbesserung zu erkennen ist, schalten
Sie den Drucker aus, und führen Sie nach 24 Stunden eine erneute Intensivreinigung (Deep
Cleaning) durch. Wenn auch danach keine Verbesserung eintritt, ist möglicherweise die Tinte
verbraucht oder der Druckkopf verschlissen. Informationen zur Behebung dieser Probleme finden Sie
unter „Tinte wird nicht ausgegeben“.
158
Verwandtes Thema
Drucken eines Düsentestmusters
159
Ausrichtung der Druckkopfposition
Fehler in der Druckkopfposition können Farbverschiebungen oder versetzte Linien verursachen. Durch die
Ausrichtung der Druckkopfposition werden die Druckergebnisse verbessert.
Automatische Kopfausrichtung (Print Head Alignment - Auto)
1. Wählen Sie Dienstprogramme (Utilities) unter Remote UI aus.
2. Klicken Sie auf Automatische Kopfausrichtung (Print Head Alignment - Auto).
Eine Meldung wird angezeigt.
3. Einlegen von Papier in den Drucker
Legen Sie 2 Blätter Normalpapier des Formats A4 oder Letter in die Kassette ein.
4. Führen Sie die Druckkopfausrichtung aus.
Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist, und klicken Sie auf Ja (Yes).
Die Druckkopfausrichtung beginnt. Fahren Sie gemäß den Meldungen auf dem Bildschirm fort.
Wichtig
• Öffnen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung nicht während eines Druckvorgangs. Andernfalls
wird der Druckvorgang angehalten.
Hinweis
• Sie können die aktuellen Einstellungen durch Klicken auf Kopfausrichtungswert drucken (Print the
head alignment value) drucken und überprüfen.
160
Überprüfen des Tintenstatus mithilfe des Computers
Sie können detaillierte Informationen wie verbleibender Tintenstand und die Art des Tintenbehälters für Ihr
Druckermodell überprüfen.
Wenn Sie Druckerst. (Printer status) unter Remote UI auswählen, wird eine Abbildung des Tintenstatus
angezeigt.
Gesch. Tintenstände (Estimated ink levels)
Sie können Tintentypen und Tintenstände überprüfen.
Bei niedrigem Tintenstand oder Fehlern aufgrund leerer Tintenpatronen wird ein
Benachrichtigungssymbol angezeigt.
Tintennummer (Ink model number)
Sie können den richtigen Tintenbehälter für Ihren Drucker suchen.
Hinweis
• Um den Tintenstatus zu prüfen, können Sie auch das Popupmenü des Dialogfelds „Drucken” anzeigen
und Zubehörstatus (Supply Levels) auswählen.
161
Reinigung
Reinigen der äußeren Oberflächen
Reinigen der Auflage und der Vorlagenabdeckung
Reinigen der Papiereinzugwalzen
Reinigen des Inneren des Druckers (Bodenplattenreinigung)
Reinigen der Kassettenpads
162
Reinigen der Papiereinzugwalzen
Wenn die Papiereinzugwalze (z. B. durch anhaftenden Papierstaub) verschmutzt ist, wird das Papier
möglicherweise nicht ordnungsgemäß eingezogen.
In diesem Fall sollten Sie die Papiereinzugwalze reinigen. Führen Sie die Reinigung der Papiereinzugwalze
nur dann durch, wenn diese wirklich notwendig ist, da sich die Papiereinzugwalze beim Reinigen abnutzt.
Die folgenden Materialien werden benötigt: Drei Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Wählen Sie
(Einrichten) im Bildschirm HOME aus.
Verwenden des Bedienfelds
Der Einrichtungsmenü-Bildschirm wird angezeigt.
3. Wählen Sie
Wartung (Maintenance) aus.
Der Bildschirm Wartung (Maintenance) wird angezeigt.
4. Wählen Sie Walzenreinigung (Roller cleaning).
Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt.
5. Wählen Sie Ja (Yes).
6. Wählen Sie Hinteres Fach (Rear tray) oder Kassette (Cassette) aus, um die
Papiereinzugwalze zu reinigen.
7. Gehen Sie entsprechend der Meldung vor, um Papier aus der Papierquelle zu entfernen.
Wenn Sie die Papiereinzugwalze der Kassette reinigen, entfernen Sie alles Papier aus der Kassette, und
schieben Sie sie zurück.
163
8. Wählen Sie OK aus.
Das Bedienfeld ist geöffnet und das Papierausgabefach wird automatisch herausgezogen.
Die Papiereinzugwalze dreht sich während des Reinigungsvorgangs ohne Papier.
9. Stellen Sie sicher, dass die Papiereinzugwalze nicht mehr rotiert, und befolgen Sie dann
die Meldung, um die drei Blatt A4- oder Letter-Normalpapier einzulegen.
Einlegen von Papier in das hintere Fach
Einlegen von Papier in die Kassette
10. Wählen Sie OK aus.
Der Drucker beginnt mit der Reinigung. Sobald das Papier ausgeschoben wird, ist die Reinigung
beendet.
11. Wenn die Abschlussmeldung angezeigt wird, wählen Sie OK aus.
Sollte sich das Problem auch nach dem Reinigen der Papiereinzugwalze nicht beheben lassen, wenden Sie
sich an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
164
Reinigen des Inneren des Druckers (Bodenplattenreinigung)
Entfernen Sie Ablagerungen im Inneren des Druckers. Durch Verschmutzungen im Innenraum des Druckers
kann das Papier beim Drucken verschmutzt werden. Wir empfehlen daher, den Drucker regelmäßig zu
reinigen.
Die folgenden Materialien werden benötigt: Ein Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format*
* Verwenden Sie neues Papier.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Wählen Sie
(Einrichten) im Bildschirm HOME aus.
Verwenden des Bedienfelds
Der Einrichtungsmenü-Bildschirm wird angezeigt.
3. Wählen Sie
Wartung (Maintenance) aus.
Der Bildschirm Wartung (Maintenance) wird angezeigt.
4. Wählen Sie Bodenplattenreinigung (Bottom plate cleaning) aus.
Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt.
5. Wählen Sie Ja (Yes).
6. Gehen Sie entsprechend der Meldung vor, um Papier aus der Kassette zu entfernen, und
wählen Sie dann OK aus.
7. Falten Sie ein einzelnes Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format in Längsrichtung.
Entfalten Sie anschließend das Blatt dann wieder.
165
8. Falten Sie eine Seite des entfalteten Blatts erneut zur Hälfte, sodass die Papierkante an der
Knickfalte in der Blattmitte ausgerichtet ist. Entfalten Sie das Blatt dann wieder, und wählen
Sie OK aus.
9. Legen Sie nur dieses Blatt mit den Knickfalten nach oben in die Kassette ein. Achten Sie
darauf, dass die Kante der knickfreien Blatthälfte von Ihnen weg zeigt.
10. Bringen Sie die Kassettenabdeckung (A) an und setzen Sie die Kassette in den Drucker
ein.
11. Wählen Sie OK aus.
Das Bedienfeld ist geöffnet und das Papierausgabefach wird automatisch herausgezogen.
Das Papier wird durch den Drucker gezogen und reinigt dabei das Druckerinnere.
Prüfen Sie die Falze des ausgeworfenen Papiers. Weisen sie Tintenspuren auf, müssen Sie die
Bodenplattenreinigung erneut durchführen.
12. Wenn die Abschlussmeldung angezeigt wird, wählen Sie OK aus.
166
Hinweis
• Verwenden Sie für eine erneute Bodenplattenreinigung ein neues Blatt Papier.
Wenn das Problem nach dem erneuten Reinigen weiterhin besteht, sind möglicherweise hervorstehende
Teile im Druckerinneren verschmutzt. Wischen Sie die Verschmutzungen mit einem Wattestäbchen o. ä. ab.
Wichtig
• Schalten Sie den Drucker vor dem Reinigen unbedingt aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose.
167
Übersicht
Sicherheit
Sicherheitsvorkehrungen
Vorschriften
WEEE (EU und EWR)
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung
Abbrechen von Druckaufträgen
Rechtliche Einschränkungen beim Scannen/Kopieren
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung des Druckers
Transportieren Ihres Druckers
Bei Reparatur, Verleih oder Entsorgen des Druckers
Wahren hoher Druckqualität
Hauptkomponenten und ihre Verwendung
Hauptkomponenten
Stromversorgung
Verwenden des Bedienfelds
Ändern von Einstellungen
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (Windows)
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (macOS)
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus
Technische Daten
168
Sicherheit
Sicherheitsvorkehrungen
Vorschriften
WEEE (EU&EEA)
169
Sicherheitsvorkehrungen
Sicherheitsvorkehrungen
• Dieses Handbuch enthält wichtige Hinweise und Sicherheitsvorkehrungen zu Ihrem Drucker.
Verwenden Sie den Drucker nicht auf andere Weise als in den beiliegenden Handbüchern
beschrieben, da dies zu Bränden, elektrischem Schlag oder anderen unerwarteten Unfällen führen
kann.
Sicherheitsstandardkennzeichen und -deklarationen gelten nur für die unterstützten Spannungen und
Frequenzen in den jeweiligen Ländern oder Regionen.
Warnung
• Benutzer mit Herzschrittmachern:
Dieses Produkt strahlt einen magnetischen Fluss mit niedrigem Pegel aus. Wenn Sie Auffälligkeiten
spüren, halten Sie sich bitte vom Produkt fern und wenden Sie sich an Ihren Arzt.
• Verwenden Sie den Drucker in den folgenden Fällen nicht:
Stoppen Sie die Verwendung sofort, trennen Sie den Netzstecker und bitten Sie Ihren lokalen
Kundendienst um Reparatur.
Metallische Fremdkörper oder Flüssigkeiten sind in den Drucker gelangt.
Der Drucker stößt Rauch aus oder außergewöhnliche Gerüche oder Geräusche treten auf.
Das Netzkabel oder der Stecker überhitzen oder sind gebrochen, verbogen oder in anderer
Weise beschädigt.
• Eine Nichtbeachtung der folgenden Punkte kann zu Bränden, elektrischem Schlag oder Verletzungen
führen:
Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von brennbaren Lösungsmitteln wie Alkohol oder
Verdünner auf.
Öffnen oder verändern Sie den Drucker nicht.
Verwenden Sie nur das Netzkabel/die Kabel, die mit Ihrem Drucker mitgeliefert wurden.
Verwenden Sie diese Kabel nicht mit anderen Geräten.
Schließen Sie keine anderen Spannungen oder Frequenzen als die angegebenen an.
Stecken Sie das Netzkabel vollständig in die Steckdose ein.
Führen Sie Anschluss und Abtrennen des Netzkabels nicht mit nassen Händen durch.
Beschädigen Sie das Netzkabel nicht durch Verdrehen, Bündeln, Binden, Ziehen oder
übermäßiges Biegen.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel.
Verbinden Sie nicht mehrere Netzkabel mit einer einzelnen Steckdose. Verwenden Sie nicht
mehrere Verlängerungskabel.
Lassen Sie den Drucker während eines Gewitters nicht eingesteckt.
Trennen Sie zur Reinigung immer das Netzkabel und die Kabel ab. Benutzen Sie keine
entflammbaren Sprays oder Flüssigkeiten wie Alkohol oder Verdünner zur Reinigung.
Trennen Sie das Netzkabel einmal im Monat ab, um zu prüfen, ob es überhitzt, verrostet,
verbogen, verkratzt, gesplittert oder anderweitig beschädigt ist.
170
Vorsicht
• Stecken Sie Ihre Hände während des Druckvorgangs nicht in den Drucker.
• Berühren Sie den Druckkopf oder andere Metallteile nicht unmittelbar nach dem Druckvorgang.
• Tinte
Bewahren Sie Tinte außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Wenn Tinte versehentlich aufgeleckt oder verschluckt wurde, spülen Sie den Mund aus und
trinken Sie ein oder zwei Gläser Wasser. Holen Sie bei Reizung oder Unwohlsein sofort
ärztlichen Rat ein.
Wenn Tinte in Kontakt mit den Augen gerät, spülen Sie sofort mit Wasser aus. Wenn Tinte in
Kontakt mit Haut kommt, waschen Sie sofort mit Wasser und Seife. Suchen Sie bei anhaltender
Reizung der Augen oder der Haut sofort einen Arzt auf.
• Transport des Druckers
Halten Sie den Drucker nicht an der Kassette fest. Halten Sie den Drucker an den Seiten fest
und tragen Sie ihn mit beiden Händen.
Allgemeine Hinweise
Auswahl eines Standorts
Beziehen Sie sich auf „Technische Daten“ im Online-Handbuch für Einzelheiten zur Betriebsumgebung.
• Stellen Sie den Drucker nicht an einem Standort auf, der unstabil ist oder übermäßigen Vibrationen
ausgesetzt ist.
171
• Stellen Sie den Drucker nicht an Standorten auf, die sehr heiß werden (direkte Sonneneinstrahlung
oder in der Nähe einer Heizquelle), die sehr feucht oder staubig sind oder die sich draußen
befinden.
• Stellen Sie den Drucker nicht auf einen hochflorigen Teppich.
• Stellen Sie den Drucker nicht bündig an eine Wand.
Stromversorgung
• Halten Sie den Bereich um den Netzanschluss immer frei, so dass Sie bei Bedarf einfach das
Netzkabel abtrennen können.
• Trennen Sie den Stecker niemals durch Ziehen am Kabel ab.
Allgemeine Hinweise
• Kippen Sie den Drucker nicht, stellen Sie ihn nicht auf eine Kante und drehen Sie ihn nicht auf den
Kopf. Das kann zum Auslaufen der Tinte führen.
• Stellen Sie nichts auf den Drucker. Seien Sie besonders vorsichtig mit Metallteilen wie Büro- und
Heftklammern und mit Behältern, in denen sich brennbare Flüssigkeiten wie Alkohol oder
Verdünner befinden.
• Stellen Sie keine Gegenstände vor den Drucker. Das Papierausgabefach öffnet sich automatisch
und könnte diese Gegenstände treffen, wodurch der Drucker beschädigt wird.
• Beachten Sie beim Auflegen des Originals auf die Auflage die folgenden Punkte. Bei Nichtbeachten
von Folgendem besteht die Gefahr einer Fehlfunktion des Scanners, außerdem könnte die
Auflagefläche brechen.
◦ Legen Sie keine Gegenstände auf die Auflagefläche, die mehr als 2,0 kg (4,4 lb) wiegen.
◦ Drücken Sie das Original nicht mit einer Kraft, die einem Gewicht von mehr als 2,0 kg (4,4 lb)
entspricht, auf die Auflagefläche.
• Versuchen Sie nicht, die Tintenbehälter zu öffnen, zu zerlegen oder zu verändern. Tinte kann
auslaufen und Ihren Drucker beschädigen.
• Werfen Sie niemals Druckköpfe oder Tintenbehälter ins Feuer.
172
Vorschriften
Störungen
Verwenden Sie den Drucker nicht in der Nähe von medizinischen oder anderen elektronischen Geräten.
Die Signale vom Drucker können den korrekten Betrieb dieser Geräte stören.
173
WEEE (EU&EEA)
Only for European Union and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein)
This symbol indicates that this product is not to be disposed of with your household waste, according to
the WEEE Directive (2012/19/EU) and national legislation. This product should be handed over to a
designated collection point, e.g., on an authorized one-for-one basis when you buy a new similar product
or to an authorized collection site for recycling waste electrical and electronic equipment (EEE). Improper
handling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human
health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At the same time,
your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the effective usage of natural
resources. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please
contact your local city office, waste authority, approved WEEE scheme or your household waste disposal
service. For more information regarding return and recycling of WEEE products, please visit www.canoneurope.com/weee.
Nur für Europäische Union und EWR (Norwegen, Island und
Liechtenstein)
Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (2012/19/EU) und nationalen Gesetzen nicht über den Hausmüll entsorgt werden
darf. Dieses Produkt muss bei einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden. Dies kann z.
B. durch Rückgabe beim Kauf eines ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autorisierten
Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten geschehen. Der
unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potentiell gefährlicher Stoffe, die generell mit
Elektro- und Elektronik-Altgeräten in Verbindung stehen, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die
menschliche Gesundheit haben. Durch die umweltgerechte Entsorgung dieses Produkts tragen Sie
außerdem zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Informationen zu Sammelstellen für
Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, einer
autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihrem örtlichen
Entsorgungsunternehmen. Weitere Informationen zur Rückgabe und Entsorgung von Elektro- und
Elektronik-Altgeräten finden Sie unter www.canon-europe.com/weee.
Union Européenne, Norvège, Islande et Liechtenstein uniquement.
174
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, conformément à la
directive DEEE (2012/19/UE) et à la réglementation de votre pays. Ce produit doit être confié au
distributeur à chaque fois que vous achetez un produit neuf similaire, ou à un point de collecte mis en
place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques et
Électroniques (DEEE). Le traitement inapproprié de ce type de déchet risque d'avoir des répercussions
sur l'environnement et la santé humaine, du fait de la présence de substances potentiellement
dangereuses généralement associées aux équipements électriques et électroniques. Parallèlement, votre
entière coopération dans le cadre de la mise au rebut correcte de ce produit favorisera une meilleure
utilisation des ressources naturelles. Pour plus d'informations sur les points de collecte des équipements
à recycler, contactez vos services municipaux, les autorités locales compétentes, le plan DEEE approuvé
ou le service d'enlèvement des ordures ménagères. Pour plus d'informations sur le retour et le recyclage
des produits DEEE, consultez le site: www.canon-europe.com/weee.
Uitsluitend bestemd voor de Europese Unie en EER (Noorwegen,
IJsland en Liechtenstein)
Dit symbool geeft aan dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn (2012/19/EU) en de
nationale wetgeving niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Dit product moet worden
ingeleverd bij een aangewezen, geautoriseerd inzamelpunt, bijvoorbeeld wanneer u een nieuw
gelijksoortig product aanschaft, of bij een geautoriseerd inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en
elektronische apparatuur (EEA). Een onjuiste afvoer van dit type afval kan leiden tot negatieve effecten op
het milieu en de volksgezondheid als gevolg van potentieel gevaarlijke stoffen die veel voorkomen in
elektrische en elektronische apparatuur (EEA). Bovendien werkt u door een juiste afvoer van dit product
mee aan het effectieve gebruik van natuurlijke hulpbronnen. Voor meer informatie over waar u uw
afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw
woonplaats, de reinigingsdienst, of het afvalverwerkingsbedrijf. U kunt ook het schema voor de afvoer van
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) raadplegen. Ga voor meer informatie over het
inzamelen en recyclen van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur naar www.canoneurope.com/weee.
Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea (Noruega,
Islandia y Liechtenstein)
Este símbolo indica que este producto no debe desecharse con los desperdicios domésticos, de acuerdo
con la directiva RAEE (2012/19/UE) y con la legislación nacional. Este producto debe entregarse en uno
de los puntos de recogida designados, como por ejemplo, entregándolo en el lugar de venta al comprar
un producto similar o depositándolo en un lugar de recogida autorizado para el reciclado de residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La manipulación inapropiada de este tipo de desechos podría
tener un impacto negativo en el entorno y la salud humana, debido a las sustancias potencialmente
175
peligrosas que normalmente están asociadas con los RAEE. Al mismo tiempo, su cooperación a la hora
de desechar correctamente este producto contribuirá a la utilización eficazde los recursos naturales. Para
más información sobre cómo puede eliminar el equipo para su reciclado, póngase en contacto con las
autoridades locales, con las autoridades encargadas de los desechos, con un sistema de gestión RAEE
autorizado o con el servicio de recogida de basuras doméstico. Si desea más información acerca de la
devolución y reciclado de RAEE, visite la web www.canon-europe.com/weee.
Només per a la Unió Europea i a l’Espai Econòmic Europeu (Noruega,
Islàndia i Liechtenstein)
Aquest símbol indica que aquest producte no s’ha de llençar a les escombraries de la llar, d’acord amb la
Directiva RAEE (2012/19/UE) i la legislació nacional. Aquest producte s’hauria de lliurar en un dels punts
de recollida designats, com per exemple, intercanviant-lo un per un en comprar un producte similar o
lliurant-lo en un lloc de recollida autoritzat per al reciclatge de residus d’aparells elèctrics i electrònics
(AEE). La manipulació inadequada d’aquest tipus de residus podria tenir un impacte negatiu en l’entorn i
en la salut humana, a causa de les substàncies potencialment perilloses que normalment estan
associades als AEE. Així mateix, la vostra cooperació a l’hora de llençar correctament aquest producte
contribuirà a la utilització efectiva dels recursos naturals. Per a més informació sobre els punts on podeu
lliurar aquest producte per procedir al seu reciclatge, adreceu-vos a la vostra oficina municipal, a les
autoritats encarregades dels residus, al pla de residus homologat per la RAEE o al servei de recollida de
deixalles domèstiques de la vostra localitat. Per a més informació sobre la devolució i el reciclatge de
productes RAEE, visiteu www.canon-europe.com/weee.
Solo per Unione Europea e SEE (Norvegia, Islanda e Liechtenstein)
Questo simbolo indica che il prodotto deve essere oggetto di raccolta separata in conformità alla Direttiva
RAEE (2012/19/UE) e alla normativa locale vigente. Il prodotto deve essere smaltito presso un centro di
raccolta differenziata, un distributore autorizzato che applichi il principio dell'"uno contro uno", ovvero del
ritiro della vecchia apparecchiatura elettrica al momento dell'acquisto di una nuova, o un impianto
autorizzato al riciclaggio dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. La gestione impropria di
questo tipo di rifiuti può avere un impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana causato dalle
sostanze potenzialmente pericolose che potrebbero essere contenute nelle apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Un corretto smaltimento di tali prodotti contribuirà inoltre a un uso efficace delle risorse
naturali ed eviterà di incorrere nelle sanzioni amministrative di cui all'art. 255 e successivi del Decreto
Legislativo n. 152/06. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento e il recupero dei Rifiuti di
Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche, consultare la Direttiva RAEE, rivolgersi alle autorità
competenti, oppure visitare il sito www.canon-europe.com/weee.
176
Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia e
Liechtenstein)
Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de acordo com a Directiva
REEE (2012/19/UE) e a legislação nacional. Este produto deverá ser colocado num ponto de recolha
designado, por exemplo, num local próprio autorizado quando adquirir um produto semelhante novo ou
num local de recolha autorizado para reciclar resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE).
O tratamento inadequado deste tipo de resíduo poderá causar um impacto negativo no ambiente e na
saúde humana devido às substâncias potencialmente perigosas normalmente associadas aos
equipamentos eléctricos e electrónicos. Simultaneamente, a sua cooperação no tratamento correcto
deste produto contribuirá para a utilização eficaz dos recursos naturais. Para mais informações sobre os
locais onde o equipamento poderá ser reciclado, contacte os serviços locais, a autoridade responsável
pelos resíduos, o esquema REEE aprovado ou o serviço de tratamento de lixo doméstico. Para mais
informações sobre a devolução e reciclagem de produtos REEE, vá a www.canon-europe.com/weee.
Gælder kun i Europæiske Union og EØS (Norge, Island og
Liechtenstein)
Dette symbol angiver, at det pågældende produkt ikke må bortskaffes sammen med dagrenovation jf.
direktivet om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) (2012/19/EU) og gældende national
lovgivning. Det pågældende produkt skal afleveres på et nærmere specificeret indsamlingssted, f.eks. i
overensstemmelse med en godkendt én-til-én-procedure, når du indkøber et nyt tilsvarende produkt, eller
produktet skal afleveres på et godkendt indsamlingssted for elektronikaffald. Forkert håndtering af denne
type affald kan medføre negative konsekvenser for miljøet og menneskers helbred på grund af de
potentielt sundhedsskadelige stoffer, der generelt kan forefindes i elektrisk og elektronisk udstyr. Når du
foretager korrekt bortskaffelse af det pågældende produkt, bidrager du til effektiv brug af
naturressourcerne. Yderligere oplysninger om, hvor du kan bortskaffe dit elektronikaffald med henblik på
genanvendelse, får du hos de kommunale renovationsmyndigheder. Yderligere oplysninger om
returnering og genanvendelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr får du ved at besøge www.canoneurope.com/weee.
Μόνο για την Ευρωπαϊκή Ένωση και τον ΕΟΧ (Νορβηγία, Ισλανδία και
Λιχτενστάιν)
177
Αυτό το σύμβολο υποδηλώνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά
απορρίμματα, σύμφωνα με την Οδηγία σχετικά με τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού
(ΑΗΗΕ) (2012/19/ΕΕ) και την εθνική σας νομοθεσία. Αυτό το προϊόν πρέπει να παραδίδεται σε
καθορισμένο σημείο συλλογής, π.χ. σε μια εξουσιοδοτημένη βάση ανταλλαγής όταν αγοράζετε ένα νέο
παρόμοιο προϊόν ή σε μια εξουσιοδοτημένη θέση συλλογής για την ανακύκλωση των αποβλήτων
Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (ΗΗΕ). Ο ακατάλληλος χειρισμός αυτού του τύπου αποβλήτων
μπορεί να έχει αρνητικό αντίκτυπο στο περιβάλλον και την υγεία του ανθρώπου, λόγω δυνητικώς
επικίνδυνων ουσιών που γενικά συνδέονται με τον ΗΗΕ. Ταυτόχρονα, η συνεργασία σας όσον αφορά τη
σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος θα συμβάλει στην αποτελεσματική χρήση των φυσικών πόρων.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα σημεία όπου μπορείτε να απορρίψετε τον εξοπλισμό σας για
ανακύκλωση, επικοινωνήστε με το τοπικό γραφείο της πόλης σας, την υπηρεσία απορριμμάτων, το
εγκεκριμένο σχήμα ΑΗΗΕ ή την υπηρεσία απόρριψης οικιακών αποβλήτων. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή και την ανακύκλωση των προϊόντων ΑΗΗΕ, επισκεφθείτε την
τοποθεσία www.canon-europe.com/weee.
Gjelder kun den europeiske union og EØS (Norge, Island og
Liechtenstein)
Dette symbolet indikerer at dette produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfall, i henhold til
WEEE-direktiv (2012/19/EU) og nasjonal lov. Produktet må leveres til et dertil egnet innsamlingspunkt, det
vil si på en autorisert en-til-en-basis når du kjøper et nytt lignende produkt, eller til et autorisert
innsamlingssted for resirkulering av avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (EE-utstyr). Feil håndtering av
denne typen avfall kan være miljø- og helseskadelig på grunn av potensielt skadelige stoffer som ofte
brukes i EE-utstyr. Samtidig bidrar din innsats for korrekt avhending av produktet til effektiv bruk av
naturressurser. Du kan få mer informasjon om hvor du kan avhende utrangert utstyr til resirkulering ved å
kontakte lokale myndigheter, et godkjent WEEE-program eller husholdningens renovasjonsselskap. Du
finner mer informasjon om retur og resirkulering av WEEE-produkter på www.canon-europe.com/weee.
Vain Euroopan unionin sekä ETA:n (Norja, Islanti ja Liechtenstein)
alueelle.
Tämä tunnus osoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskeva direktiivi (SER-direktiivi,
2012/19/EU) sekä kansallinen lainsäädäntö kieltävät tuotteen hävittämisen talousjätteen mukana. Tuote
on vietävä asianmukaiseen keräyspisteeseen, esimerkiksi kodinkoneliikkeeseen uutta vastaavaa tuotetta
ostettaessa tai viralliseen sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Sähkö- ja
elektroniikkalaiteromun virheellinen käsittely voi vahingoittaa ympäristöä ja ihmisten terveyttä, koska
laitteet saattavat sisältää ympäristölle ja terveydelle haitallisia aineita. Lisäksi tuotteen asianmukainen
hävittäminen säästää luonnonvaroja. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteistä saat
kaupunkien ja kuntien tiedotuksesta, jätehuoltoviranomaisilta, sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
178
kierrätysjärjestelmän ylläpitäjältä ja jätehuoltoyhtiöltä. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
keräyksestä ja kierrätyksestä on osoitteessa www.canon-europe.com/weee.
Endast för Europeiska unionen och EES (Norge, Island och
Liechtenstein)
Den här symbolen visar att produkten enligt WEEE-direktivet (2012/19/EU) och nationell lagstiftning inte
får sorteras och slängas som hushållsavfall. Den här produkten ska lämnas in på en därför avsedd
insamlingsplats, t.ex. på en återvinningsstation auktoriserad att hantera elektrisk och elektronisk
utrustning (EE-utrustning) eller hos handlare som är auktoriserade att byta in varor då nya, motsvarande
köps (en mot en). Olämplig hantering av avfall av den här typen kan ha en negativ inverkan på miljön och
människors hälsa på grund av de potentiellt farliga ämnen som kan återfinnas i elektrisk och elektronisk
utrustning. Din medverkan till en korrekt avfallshantering av den här produkten bidrar dessutom till en
effektiv användning av naturresurserna. Kontakta ditt lokala kommunkontor, berörd myndighet, företag för
avfallshantering eller ta del av en godkänd WEEE-organisation om du vill ha mer information om var du
kan lämna den kasserade produkten för återvinning. För mer information om inlämning och återvinning av
WEEE-produkter, se www.canon-europe.com/weee.
Pouze Evropská unie a EHP (Norsko, Island a Lichtenštejnsko)
Tento symbol znamená, že podle směrnice o OEEZ (2012/19/EU) a podle vnitrostátních právních
předpisů nemá být tento výrobek likvidován s odpadem z domácností. Tento výrobek má být vrácen do
sběrného místa, např. v rámci autorizovaného systému odběru jednoho výrobku za jeden nově prodaný
podobný výrobek nebo v autorizovaném sběrném místě pro recyklaci odpadních elektrických a
elektronických zařízení (OEEZ). Nevhodné nakládání s tímto druhem odpadu by mohlo mít negativní
dopad na životní prostředí a lidské zdraví, protože elektrická a elektronická zařízení zpravidla obsahují
potenciálně nebezpečné látky. Vaše spolupráce na správné likvidaci tohoto výrobku současně napomůže
efektivnímu využívání přírodních zdrojů. Další informace o místech sběru vašeho odpadního zařízení
k recyklaci vám sdělí místní úřad vaší obce, správní orgán vykonávající dozor nad likvidací odpadu,
sběrny OEEZ nebo služba pro odvoz komunálního odpadu. Další informace týkající se vracení a
recyklace OEEZ naleznete na adrese www.canon-europe.com/weee.
Csak az Európai Unió és az EGT (Norvégia, Izland és Liechtenstein)
országaiban
179
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a helyi törvények és a WEEE-irányelv (2012/19/EU) szerint a termék nem
kezelhető háztartási hulladékként. A terméket a kijelölt nyilvános gyűjtőpontokon kell leadni, például
hasonló cserekészülék vásárlásakor, illetve bármelyik, elektromos és elektronikai berendezésekből
származó hulladék (WEEE) átvételére feljogosított gyűjtőponton. Az ilyen jellegű hulladékok a nem
megfelelő kezelés esetén a bennük található veszélyes anyagok révén ártalmasak lehetnek a környezetre
és az emberek egészségére. Továbbá, a termékből származó hulladék megfelelő kezelésével
hozzájárulhat a természetes nyersanyagok hatékonyabb hasznosításához. A berendezésekből származó,
újrahasznosítható hulladékok elhelyezésére vonatkozó további tudnivalókért forduljon a helyi
önkormányzathoz, a közterület-fenntartó vállalathoz, a háztartási hulladék begyűjtését végző vállalathoz,
illetve a hivatalos WEEE-képviselethez. További tudnivalókat a WEEE-termékek visszajuttatásáról és
újrahasznosításáról a www.canon-europe.com/weee.
Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia i
Liechtenstein)
Ten symbol oznacza, że zgodnie z dyrektywą WEEE dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (2012/19/UE) oraz przepisami lokalnymi nie należy wyrzucać tego produktu razem z
odpadami gospodarstwa domowego. Produkt należy przekazać do wyznaczonego punktu gromadzenia
odpadów, np. firmie, od której kupowany jest nowy, podobny produkt lub do autoryzowanego punktu
gromadzenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu poddania go recyklingowi.
Usuwanie tego typu odpadów w nieodpowiedni sposób może mieć negatywny wpływ na otoczenie i
zdrowie innych osób ze względu na niebezpieczne substancje stosowane w takim sprzęcie. Jednocześnie
pozbycie się zużytego sprzętu w zalecany sposób przyczynia się do właściwego wykorzystania zasobów
naturalnych. Aby uzyskać więcej informacji na temat punktów, do których można dostarczyć sprzęt do
recyklingu, prosimy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, zakładem utylizacji odpadów,
skorzystać z instrukcji zatwierdzonej dyrektywą WEEE lub skontaktować się z przedsiębiorstwem
zajmującym się wywozem odpadów domowych. Więcej informacji o zwracaniu i recyklingu zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego znajduje się w witrynie www.canon-europe.com/weee.
Platí len pre štáty Európskej únie a EHP (Nórsko, Island a
Lichtenštajnsko)
Tento symbol znamená, že podľa Smernice 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických
zariadení (OEEZ) a podľa platnej legislatívy Slovenskej republiky sa tento produkt nesmie likvidovať spolu
s komunálnym odpadom. Produkt je potrebné odovzdať do určenej zberne, napr. prostredníctvom výmeny
za kúpu nového podobného produktu, alebo na autorizované zberné miesto, ktoré spracúva odpad z
elektrických a elektronických zariadení (EEZ). Nesprávna manipulácia s takýmto typom odpadu môže mať
negatívny vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie, pretože elektrické a elektronické zariadenia
obsahujú potenciálne nebezpečné látky. Spoluprácou na správnej likvidácii produktu prispejete
180
k účinnému využívaniu prírodných zdrojov. Ďalšie informácie o mieste recyklácie opotrebovaných
zariadení získate od miestneho úradu, úradu životného prostredia, zo schváleného plánu OEEZ alebo od
spoločnosti, ktorá zaisťuje likvidáciu komunálneho odpadu. Viac informácií nájdete aj na webovej stránke:
www.canon-europe.com/weee.
Üksnes Euroopa Liit ja EMP (Norra, Island ja Liechtenstein)
See sümbol näitab, et antud toodet ei tohi vastavalt elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmeid käsitlevale
direktiivile (2012/19/EL) ning teie riigis kehtivatele õigusaktidele utiliseerida koos olmejäätmetega. Antud
toode tuleb anda selleks määratud kogumispunkti, nt müügipunkt, mis on volitatud üks ühe vastu
vahetama, kui ostate uue sarnase toote, või elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete ümbertöötlemiseks
mõeldud kogumispunkti. Täiendava teabe saamiseks elektri- ja elektroonikaseadmetest tekkinud jäätmete
tagastamise ja ümbertöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsusega, asjakohase
valitsusasutusega, asjakohase tootjavastutusorganisatsiooniga või olmejäätmete käitlejaga. Lisateavet
leitate ka Interneti-leheküljelt www.canon-europe.com/weee.
Tikai Eiropas Savienībai un EEZ (Norvēģijai, Islandei un Lihtenšteinai)
Šis simbols norāda, ka atbilstoši ES Direktīvai (2012/19/ES) par elektrisko un elektronisko iekārtu
atkritumiem (EEIA) un vietējiem tiesību aktiem no šī izstrādājuma nedrīkst atbrīvoties, izmetot to kopā ar
sadzīves atkritumiem. Šis izstrādājums ir jānodod piemērotā savākšanas vietā, piemēram, apstiprinātā
veikalā, kur iegādājaties līdzīgu jaunu produktu un atstājat veco, vai apstiprinātā vietā izlietotu elektrisko
un elektronisko iekārtu pārstrādei. Nepareiza šāda veida atkritumu apsaimniekošana var apdraudēt vidi
un cilvēka veselību tādu iespējami bīstamu vielu dēļ, kas parasti ir elektriskajās un elektroniskajās
iekārtās. Turklāt jūsu atbalsts pareizā šāda veida atkritumu apsaimniekošanā sekmēs efektīvu dabas
resursu izmantošanu. Lai saņemtu pilnīgāku informāciju par vietām, kur izlietoto iekārtu var nodot
pārstrādei, sazinieties ar vietējo pašvaldību, atkritumu savākšanas atbildīgo dienestu, pilnvarotu EEIA
struktūru vai sadzīves atkritumu apsaimniekošanas iestādi. Lai saņemtu plašāku informāciju par elektrisko
un elektronisko iekārtu nodošanu pārstrādei, apmeklējiet tīmekļa vietni www.canon-europe.com/weee.
Tik Europos Sąjungai ir EEE (Norvegijai, Islandijai ir Lichtenšteinui)
Šis ženklas reiškia, kad gaminio negalima išmesti su buitinėmis atliekomis, kaip yra nustatyta Direktyvoje
(2012/19/ES) ir nacionaliniuose teisė aktuose dėl EEĮ atliekų tvarkymo. Šį gaminį reikia atiduoti į tam
skirtą surinkimo punktą, pvz., pagal patvirtintą keitimo sistemą, kai perkamas panašus gaminys, arba į
181
elektros ir elektroninės įrangos (EEĮ) atliekų perdirbimo punktą. Netinkamas tokios rūšies atliekų
tvarkymas dėl elektros ir elektroninėje įrangoje esančių pavojingų medžiagų gali pakenkti aplinkai ir
žmonių sveikatai. Padėdami užtikrinti tinkamą šio gaminio šalinimo tvarką, kartu prisidėsite prie
veiksmingo gamtos išteklių naudojimo. Jei reikia daugiau informacijos, kaip šalinti tokias atliekas, kad jos
būtų toliau perdirbamos, kreipkitės į savo miesto valdžios institucijas, atliekų tvarkymo organizacijas,
patvirtintų EEĮ atliekų sistemų arba jūsų buitinių atliekų tvarkymo įstaigų atstovus. Išsamesnės
informacijos apie EEĮ atliekų grąžinimo ir perdirbimo tvarką galite rasti apsilankę tinklalapyje www.canoneurope.com/weee.
Samo za Evropsko unijo in EGP (Norveška, Islandija in Lihtenštajn)
Ta simbol pomeni, da tega izdelka v skladu z direktivo OEEO (2012/19/EU) in državno zakonodajo ne
smete odvreči v gospodinjske odpadke. Ta izdelek morate odložiti na ustrezno zbiralno mesto, na primer
pri pooblaščenem prodajalcu, ko kupite podoben nov izdelek ali na zbiralno mesto za recikliranje
električne in elektronske opreme. Neprimerno ravnanje s takšnimi odpadki lahko negativno vpliva na
okolje in človekovo zdravje zaradi nevarnih snovi, ki so povezane z električno in elektronsko opremo. S
pravilno odstranitvijo izdelka hkrati prispevate tudi k učinkoviti porabi naravnih virov. Če želite več
informacij o tem, kje lahko odložite odpadno opremo za recikliranje, pokličite občinski urad, komunalno
podjetje ali službo, ki skrbi za odstranjevanje odpadkov, ali si oglejte načrt OEEO. Če želite več informacij
o vračanju in recikliranju izdelkov v skladu z direktivo OEEO, obiščite www.canon-europe.com/weee.
Само за Европейския съюз и ЕИП (Норвегия, Исландия и
Лихтенщайн)
Този символ показва, че този продукт не трябва да се изхвърля заедно с битовите отпадъци,
съгласно Директивата за ИУЕЕО (2012/19/ЕC) и Вашето национално законодателство. Този
продукт трябва да бъде предаден в предназначен за целта пункт за събиране, например на база
размяна, когато купувате нов подобен продукт, или в одобрен събирателен пункт за рециклиране
на излязло от употреба електрическо и електронно оборудване (ИУЕЕО). Неправилното третиране
на този тип отпадъци може да доведе до евентуални отрицателни последствия за околната среда
и човешкото здраве поради потенциално опасните вещества, които обикновено са свързани с ЕЕО.
В същото време Вашето съдействие за правилното изхвърляне на този продукт ще допринесе за
ефективното използване на природните ресурси. Повече информация относно местата, където
може да предавате излязло от употреба оборудване за рециклиране, може да получите от
местните власти, от органа, отговорен за отпадъците и от одобрена система за излязло от
употреба ЕЕО или от Вашата местна служба за битови отпадъци. За повече информация относно
връщането и рециклирането на продукти от излязло от употреба ЕЕО посетете www.canoneurope.com/weee.
182
Doar pentru Uniunea Europeană şi EEA (Norvegia, Islanda şi
Liechtenstein)
Acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat o dată cu reziduurile menajere, în
conformitate cu Directiva DEEE (Directiva privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice)
(2012/19/UE) şi legile naţionale. Acest produs trebuie transportat la un punct de colectare special, de
exemplu un centru care preia produsele vechi atunci când achiziţionaţi un produs nou similar, sau la un
punct de colectare autorizat pentru reciclarea deşeurilor provenite de la echipamentele electrice şi
electronice (EEE). Mânuirea necorespunzătoare a acestor tipuri de deşeuri poate avea un impact negativ
asupra mediului înconjurător şi sănătăţii indivizilor, din cauza substanţelor potenţial nocive care sunt în
general asociate cu EEE. În acelaşi timp, cooperarea dvs. la reciclarea corectă a acestui produs va
contribui la utilizarea efectivă a resurselor naturale. Pentru mai multe informaţii privind locurile de reciclare
a deşeurilor provenite de la echipamente, contactaţi biroul primăriei locale, autoritatea responsabilă cu
colectarea deşeurilor, schema DEEE aprobată sau serviciul de colectare a deşeurilor menajere. Pentru
mai multe informaţii privind returnarea şi reciclarea produselor DEEE, vizitaţi www.canon-europe.com/
weee.
Samo za Europsku uniju i EEZ (Norveška, Island i Lihtenštajn)
Ovaj simbol pokazuje da se ovaj proizvod ne smije odlagati s kućnim otpadom sukladno WEEE Direktivi
(2012/19/EC) i vašem nacionalnom zakonu. Ovaj proizvod je potrebno predati na posebno mjesto za
sakupljanje otpada, npr. na ovlašteno mjesto gdje možete zamijeniti staro za novo ukoliko kupujete novi
sličan proizvod ili na ovlašteno mjesto za sakupljanje rabljene električne i elektroničke opreme (EEE) za
recikliranje. Nepropisno rukovanje ovom vrstom otpada može imati negativan učinak na okolinu i zdravlje
ljudi zbog supstanci koje su potencijalno opasne za zdravlje, a općenito se povezuju s EEE. Istovremeno,
vaša će suradnja kroz propisno odlaganje ovog proizvoda doprinijeti efektivnoj uporabi prirodnih resursa.
Za više informacija o tome gdje možete odložiti svoj otpad za recikliranje obratite se vašem lokalnom
gradskom uredu, komunalnoj službi, odobrenom WEEE programu ili službi za odlaganje kućnog otpada.
Ostale informacije o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda potražite na www.canon-europe.com/weee.
Korisnici u Srbiji
Ovaj simbol označava da ovaj proizvod ne sme da se odlaže sa ostalim kućnim otpadom, u skladu sa
WEEE Direktivom (2012/19/EU) i nacionalnim zakonima. Ovaj proizvod treba predati određenom centru
za prikupljanje, npr. na osnovi "jedan-za-jedan" kada kupujete sličan novi proizvod, ili ovlašćenom centru
za prikupljanje za reciklažu istrošene električne i elektronske opreme (EEE). Nepravilno rukovanje ovom
183
vrstom otpada može da ima moguće negativne posledice po životnu sredinu i ljudsko zdravlje usled
potencijalno opasnih materijala koji se uglavnom vezuju za EEE. U isto vreme, vaša saradnja na
ispravnom odlaganju ovog proizvoda će doprineti efikasnom korišćenju prirodnih resursa. Za više
informacija o tome gde možete da predate vašu staru opremu radi recikliranje, vas molimo, da
kontaktirate lokalne gradske vlasti, komunalne službe, odobreni plan reciklaže ili Gradsku čistoću. Za više
informacija o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda, posetite stranicu www.canon-europe.com/weee.
184
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung
Abbrechen von Druckaufträgen
Rechtliche Einschränkungen beim Scannen/Kopieren
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung des Druckers
Transportieren Ihres Druckers
Bei Reparatur, Verleih oder Entsorgen des Druckers
Wahren hoher Druckqualität
185
Rechtliche Einschränkungen beim Scannen/Kopieren
Das Scannen, Drucken, Kopieren oder das Ändern von Kopien der folgenden Inhalte kann strafbar sein.
Diese Liste erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Lassen Sie sich im Zweifelsfall rechtlich beraten.
• Banknoten
• Zahlungsanweisungen
• Einlagenzertifikate
• Briefmarken (entwertet oder postfrisch)
• Ausweispapiere
• Musterungs- und Einberufungsbescheide
• Behördenschecks und -wechsel
• Fahrzeugpapiere
• Reiseschecks
• Essensmarken
• Reisepässe
• Aufenthaltsgenehmigungen
• Steuer- und Gebührenmarken (entwertet oder nicht)
• Anleihescheine und andere Schuldverschreibungen
• Aktienzertifikate
• Urheberrechtlich geschützte Werke oder Kunstwerke (sofern keine Erlaubnis des Eigentümers vorliegt)
186
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung des Druckers
Legen Sie keine Gegenstände auf der Vorlagenabdeckung ab!
Legen Sie keine Gegenstände auf der Vorlagenabdeckung ab. Beim Öffnen der Vorlagenabdeckung
können diese in das hintere Fach fallen und eine Fehlfunktion des Druckers verursachen. Stellen Sie den
Drucker so auf, dass nichts darauf fallen kann.
187
Transportieren Ihres Druckers
Beim Transportieren des Druckers aufgrund eines Umzugs oder einer Reparatur sollte Folgendes beachtet
werden.
Wichtig
• Verpacken Sie den Drucker für den sicheren Transport mit nach unten weisendem Boden und
ausreichend Schutzmaterial in einem stabilen Karton.
• Lassen Sie Druckkopf und Tintenbehälter im Drucker, und drücken Sie die Taste EIN (ON), um das
Gerät auszuschalten. Auf diese Weise wird der Druckkopf im Drucker automatisch abgedeckt und vor
dem Eintrocknen geschützt.
• Nach dem Verpacken darf der Karton mit dem Drucker weder gekippt noch auf den Kopf oder auf die
Seite gestellt werden. Andernfalls könnte während des Transports Tinte austreten und der Drucker
beschädigt werden.
• Wenn der Transport des Druckers über eine Spedition erfolgt, beschriften Sie den Karton mit "OBEN",
damit der Drucker mit nach unten weisendem Boden transportiert wird. Beschriften Sie den Karton
ebenfalls mit "VORSICHT, ZERBRECHLICH".
1. Schalten Sie den Drucker aus.
Ziehen Sie das Papierausgabefach entsprechend den Anweisungen in der Meldung heraus.
Das Papierausgabefach wird eingezogen und das Gerät schaltet sich aus.
2. Schließen Sie das Bedienfeld.
3. Stellen Sie sicher, dass die EIN (ON)-Anzeige aus ist, und ziehen Sie den Netzstecker des
Druckers heraus.
Wichtig
• Trennen Sie den Drucker nicht von der Stromversorgung, wenn die EIN (ON)-Anzeige leuchtet
oder blinkt, da dies zu Fehlfunktionen oder einer Beschädigung des Druckers führen kann,
wodurch unter Umständen keine Druckvorgänge mehr auf dem Drucker ausgeführt werden
können.
4. Schließen Sie die Papierstütze und die Abdeckung des hinteren Fachs.
188
5. Verkürzen Sie die Kassette.
6. Ziehen Sie erst das Druckerkabel aus dem Computer und dem Drucker und dann das
Netzkabel aus dem Drucker.
7. Sichern Sie alle Abdeckungen des Druckers mit Klebeband, damit sie sich während des
Transports nicht öffnen. Verpacken Sie den Drucker dann in einem Plastikbeutel.
8. Polstern Sie den Drucker beim Einpacken des Druckers im Karton mit Schutzmaterial.
189
Bei Reparatur, Verleih oder Entsorgen des Druckers
Wenn Sie persönliche Daten, Kennwörter und/oder andere Sicherheitseinstellungen im Drucker eingegeben
haben, werden diese Informationen möglicherweise im Drucker gespeichert.
Wenn Sie den Drucker zur Reparatur einsenden, an eine andere Person verleihen oder übergeben oder ihn
entsorgen, befolgen Sie bitte die nachstehend aufgeführten Schritte in der angegebenen Reihenfolge, um
diese Informationen zu löschen, damit kein Dritter darauf zugreifen kann.
• Wählen Sie
(Einrichten) im Bildschirm Home aus und anschließend Geräteeinstellungen
(Device settings) > Einstellung zurücksetzen (Reset settings) > Alle zurücksetzen (Reset all) > Ja
(Yes).
190
Wahren hoher Druckqualität
Um jederzeit eine optimale Druckqualität sicherzustellen, müssen Sie verhindern, dass der Druckkopf
eintrocknet und die Düsen verstopfen. Beachten Sie immer die folgenden Regeln für optimale Druckqualität.
Hinweis
• Bei manchen Papierarten kann die Tinte verschwimmen, wenn Sie den Ausdruck mit einem Text- oder
Kaltflächenmarker bearbeiten, oder verwischen, wenn Wasser oder Schweiß auf den Ausdruck gelangt.
Ziehen Sie das Netzkabel erst ab, nachdem der Drucker ausgeschaltet
wurde!
Beim Drücken der Taste EIN (ON) zum Ausschalten des Druckers wird der Druckkopf automatisch
abgedeckt, um die Düsen vor dem Eintrocknen zu schützen. Wenn Sie den Netzstecker ziehen, bevor die
EIN (ON)-Anzeige erloschen ist, wird der Druckkopf nicht ordnungsgemäß abgedeckt, und es besteht die
Gefahr, dass der Druckkopf eintrocknet und die Düsen verstopfen.
Stellen Sie sicher, dass die EIN (ON)-Anzeige nicht leuchtet, bevor Sie das Gerät durch Herausziehen
des Netzsteckers von der Steckdose trennen.
Drucken Sie von Zeit zu Zeit!
Ebenso wie die Spitze eines Filzstifts trotz Abdeckkappe austrocknen und unbenutzbar werden kann,
wenn der Stift längere Zeit nicht benutzt wird, ist es auch möglich, dass der Druckkopf eintrocknet oder
die Düsen durch getrocknete Tinte verstopfen, wenn der Drucker selten in Gebrauch ist. Wir empfehlen,
den Drucker mindestens einmal im Monat zu benutzen.
191
Hauptkomponenten und ihre Verwendung
Hauptkomponenten
Stromversorgung
Verwenden des Bedienfelds
192
Hauptkomponenten
Vorderansicht
Rückansicht
Innenansicht
Bedienfeld
193
Vorderansicht
A: Bedienfeld
Mithilfe des Bedienfelds können Sie die Einstellungen ändern und den Drucker bedienen. Vor dem
Drucken wird dies automatisch geöffnet.
Bedienfeld
B: Auflage
Legen Sie hier ein Original ein.
C: Vorlagenabdeckung
Öffnen Sie diese Abdeckung, um ein Originaldokument auf die Auflage zu legen.
D: Kassette
Legen Sie Normalpapier im Format A4, B5, A5 oder Letter in die Kassette ein, und setzen Sie sie in den
Drucker ein.
Einlegen von Papier in die Kassette
E: Papierführungen
Stellen Sie die Papierführungen so ein, dass sie auf der rechten/linken/vorderen Seite eng am
Papierstapel anliegen.
F: Kassettenabdeckung
Abnehmen, um Papier in die Kassette einzulegen.
194
G: Papierausgabefach
Wird automatisch ausgegeben, wenn der Drucker mit dem Drucken beginnt. Hier wird das bedruckte
Papier ausgegeben.
H: Papierausgabestütze
Wird herausgezogen, um das ausgegebene Papier abzustützen.
I: Kartensteckplatz
Steckplatz für das Einsetzen einer Speicherkarte.
Vor dem Einsetzen der Speicherkarte
J: Zugriff (Access)-Anzeige
Die Zugriffsanzeige zeigt durch Leuchten oder Blinken den Status der Speicherkarte an.
Einsetzen der Speicherkarte
K: Multifunktionsfach-Führung
Legen Sie das Multifunktionsfach hier ein.
L: Multifunktionsfach-Ablage
Das mit dem Drucker gelieferte Multifunktionsfach kann hier aufbewahrt werden.
195
M: Hinteres Fach
Legen Sie hier das Papier ein. Blätter desselben Papierformats und -typs können als Stapel eingelegt
werden. Sie werden beim Druckvorgang automatisch einzeln eingezogen.
Einlegen von Papier in das hintere Fach
Einlegen von Umschlägen in das hintere Fach
N: Papierstütze
Wird herausgezogen, um Papier in das hintere Fach einzulegen.
O: Abdeckung des hinteren Fachs
Öffnen Sie sie, um Papier in das hintere Fach einzulegen.
P: Abdeckung für den Einzugsschacht
Die Abdeckung verhindert, dass Gegenstände in den Einzugsschacht gelangen.
Öffnen Sie diese, um die Papierführungen zu verschieben. Vor dem Drucken muss sie wieder
geschlossen werden.
Q: Papierführungen
Stellen Sie die Papierführungen so ein, dass sie auf beiden Seiten eng am Papierstapel anliegen.
196
Rückansicht
A: USB-Anschluss
Schließen Sie das USB-Kabel zum Anschluss des Druckers an einen Computer an.
B: Netzkabelanschluss
Schließen Sie hier das mitgelieferte Netzkabel an.
C: Abdeckung der Transporteinheit
Öffnen Sie die Abdeckung, um gestautes Papier zu entfernen.
D: Abdeckung an der Rückseite
Entfernen Sie die Abdeckung, um gestautes Papier herauszunehmen.
Wichtig
• Vermeiden Sie jede Berührung des Metallgehäuses.
• Das USB-Kabel darf nicht eingesteckt oder abgezogen werden, während der Drucker druckt oder wenn
über den Computer gescannt wird. Dies kann Probleme hervorrufen.
197
Innenansicht
A: Scan-Modul/Abdeckung
Das Scan-Modul dient zum Scannen von Originalen. Heben Sie es an und öffnen Sie es, um einen
Tintenbehälter auszutauschen oder um Papierstau im Drucker zu entfernen.
B: Druckkopfhalter
Der Druckkopf ist vorinstalliert.
Hinweis
• Ausführliche Informationen zum Ersetzen eines Tintenbehälters finden Sie unter Ersetzen von
Tintenbehältern.
198
Bedienfeld
A: Taste EIN (ON)/EIN (ON)-Anzeige
Mit dieser Taste wird das Gerät ein- und ausgeschaltet. Blinkt beim Einschalten und leuchtet danach
kontinuierlich. Achten Sie vor dem Einschalten des Geräts darauf, dass die Vorlagenabdeckung
geschlossen ist.
B: Touchscreen
Hier werden Meldungen, Menüelemente und der Betriebsstatus angezeigt. Berühren Sie den Bildschirm
leicht mit Ihrer Fingerspitze, um ein Menüelement oder eine Schaltfläche auszuwählen. Sie können
auch Fotos auf einer Speicherkarte vor dem Drucken in der Vorschau betrachten.
Grundfunktionen des Touchscreens
199
Stromversorgung
Überprüfen, dass der Drucker eingeschaltet ist
Ein- und Ausschalten des Druckers
Prüfung der Steckdose/des Netzkabels
Trennen des Druckers von der Stromversorgung
200
Überprüfen, dass der Drucker eingeschaltet ist
Die EIN (ON)-Anzeige leuchtet, wenn der Drucker eingeschaltet ist.
Auch wenn bei ausgeschaltetem Touchscreen die EIN (ON)-Anzeige leuchtet, ist der Drucker eingeschaltet.
Hinweis
• Direkt nach dem Einschalten des Druckers kann es einige Zeit dauern, bis der Drucker den
Druckvorgang startet.
• Die Touchscreen-Anzeige wird ausgeschaltet, wenn der Drucker etwa 10 Minuten lang nicht benutzt
wird. Um den Touchscreen wieder zu aktivieren, berühren Sie ihn. Durch einen am Computer
gestarteten Druckvorgang kann die Anzeige ebenfalls wieder aktiviert werden.
201
Ein- und Ausschalten des Druckers
Einschalten des Druckers
1. Drücken Sie die Taste EIN (ON), um den Drucker einzuschalten.
Die EIN (ON)-Anzeige blinkt und leuchtet dann kontinuierlich.
Überprüfen, dass der Drucker eingeschaltet ist
Hinweis
• Direkt nach dem Einschalten des Druckers kann es einige Zeit dauern, bis der Drucker den
Druckvorgang startet.
• Wird eine Fehlermeldung auf dem Touchscreen angezeigt, lesen Sie Beim Auftreten eines
Fehlers.
• Sie können festlegen, dass der Drucker automatisch eingeschaltet wird, wenn ein Druck- oder
Scanvorgang über einen Computer ausgeführt wird, der über ein USB-Kabel oder ein
drahtloses Netzwerk mit dem Gerät verbunden ist. Diese Funktion ist standardmäßig
deaktiviert.
Über den Drucker
ECO-Einstellungen
Über den Computer
Für Windows:
Verwalten der Leistung des Druckers
Für macOS:
Verwalten der Leistung des Druckers
Ausschalten des Druckers
1. Drücken Sie die Taste EIN (ON), um den Drucker auszuschalten.
Wenn die EIN (ON)-Anzeige nicht mehr blinkt, ist der Drucker ausgeschaltet.
202
Wichtig
• Wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, nachdem Sie den Drucker ausgeschaltet
haben, vergewissern Sie sich, dass die EIN (ON)-Anzeige nicht mehr leuchtet.
Hinweis
• Bei Drücken der Taste EIN (ON) wird ein Bestätigungsbildschirm zum Herausziehen des
Papierausgabefachs auf dem Touchscreen angezeigt. Wenn Sie das Papierausgabefach
herausziehen möchten, wählen Sie Ja (Yes) aus.
• Sie können festlegen, dass der Drucker automatisch ausgeschaltet wird, wenn über einen
bestimmten Zeitraum keine Aktionen ausgeführt oder keine Druckaufträge an den Drucker
gesendet wurden. Diese Funktion ist standardmäßig aktiviert.
Über den Drucker
ECO-Einstellungen
Über den Computer
Für Windows:
Verwalten der Leistung des Druckers
Für macOS:
Verwalten der Leistung des Druckers
203
Prüfung der Steckdose/des Netzkabels
Trennen Sie das Netzkabel einmal im Monat von der Stromversorgung und überprüfen Sie, ob die
Steckdose/das Netzkabel einen oder mehrere der unten genannten Fehler aufweist.
• Die Steckdose/das Netzkabel ist heiß.
• Die Steckdose/das Netzkabel ist rostig.
• Die Steckdose/das Netzkabel ist verbogen.
• Die Steckdose/das Netzkabel ist abgenutzt.
• Die Steckdose/das Netzkabel ist rissig.
Vorsicht
• Wenn Sie an der Steckdose/am Netzkabel einen oder mehrere der oben beschriebenen Fehler
feststellen, ziehen Sie das Netzkabel ab und wenden Sie sich an den Kundendienst. Wenn der Drucker
trotz eines der oben genannten Fehlers betrieben wird, kann ein Feuer oder ein Stromschlag
verursacht werden.
204
Trennen des Druckers von der Stromversorgung
Gehen Sie zum Abziehen des Netzkabels des Geräts wie nachstehend beschrieben vor.
Wichtig
• Wenn Sie das Netzkabel abziehen, drücken Sie die Taste EIN (ON) und vergewissern Sie sich, dass
die EIN (ON)-Anzeige nicht leuchtet. Wenn das Netzkabel abgezogen wird, während die EIN (ON)Anzeige leuchtet oder blinkt, kann der Druckkopf eintrocknen oder verstopfen, wodurch sich die
Druckqualität verschlechtert.
1. Drücken Sie die Taste EIN (ON), um den Drucker auszuschalten.
Hinweis
• Nachdem Sie die Taste EIN (ON) gedrückt haben, wird der Bestätigungsbildschirm mit der Frage,
ob Sie das Papierausgabefach herausziehen, auf dem Touchscreen angezeigt. Um das
Papierausgabefach herauszuziehen, wählen Sie Ja (Yes) aus.
2. Vergewissern Sie sich, dass die EIN (ON)-Anzeige nicht mehr leuchtet.
3. Ziehen Sie das Netzkabel ab.
205
Die technischen Daten des Netzkabels hängen davon ab, in welches Land bzw. in welche Region es
geliefert wurde.
206
Verwenden des Bedienfelds
Das Bedienfeld besteht aus der Taste EIN (ON) (A) und dem Touchscreen (B).
Berühren Sie den Bildschirm HOME auf dem Touchscreen leicht mit Ihrer Fingerspitze, um das Kopier- oder
Scanmenü sowie weitere Funktionen auszuwählen.
Aktionen im Bildschirm HOME
A: Taste EIN (ON)
B: Touchscreen
Grundfunktionen des Touchscreens
Symbole auf dem Touchscreen
Grundfunktionen des Touchscreens
Berühren Sie den Touchscreen leicht mit Ihrer Fingerspitze oder bewegen Sie den Finger über den
Bildschirm, um auf die verschiedenen Funktionen und Einstellungen zuzugreifen.
Wichtig
• Bei der Bedienung des Touchscreens sollten Sie Folgendes vermeiden, da sonst Fehlfunktionen am
Drucker oder Beschädigungen des Druckers auftreten können.
Starkes Drücken auf den Touchscreen
Drücken mit Gegenständen auf den Touchscreen (vor allem mit spitzen Gegenständen wie
Kugelschreiber, Bleistifte oder Nägel)
Berühren des Touchscreens mit feuchten oder schmutzigen Händen
Ablegen von Gegenständen auf dem Touchscreen
• Bringen Sie keine Schutzabdeckung am Touchscreen an. Durch das Entfernen kann der
Touchscreen beschädigt werden.
Tippen
Berühren Sie den Bildschirm leicht und kurz mit Ihrer Fingerspitze.
Auf diese Weise können Sie Element oder Foto auf dem Bildschirm auswählen.
207
Berühren
Berühren Sie den Bildschirm leicht mit Ihrer Fingerspitze.
Zum stetigen Vorwärts- oder Rückwärtsblättern in Menüs oder Fotos halten Sie den Vorwärts- oder
Rückwärts-Pfeil gedrückt.
Wischen
Wischen Sie mit Ihrem Finger nach oben, unten, rechts oder links über den Bildschirm.
Auf diese Weise können Sie zwischen Menüs wechseln oder vorwärts oder rückwärts durch Fotos
blättern.
Ziehen
Berühren Sie den Bildschirm leicht mit dem Finger, und bewegen Sie den Finger dann nach oben, unten,
rechts oder links.
Auf diese Weise können Sie durch Elementlisten blättern oder Schieberegler bewegen.
208
Aktionen im Bildschirm HOME
Zeigen Sie den Menübildschirm oder den Einstellungsbildschirm vom Bildschirm HOME aus an.
C: Standardmenü
Auswählen, um mithilfe des Bedienfelds zu kopieren oder scannen. Nachdem Sie ein Standardmenü
ausgewählt haben, werden die einzelnen Menüs angezeigt.
D: Netzwerk
Zeigt den aktuellen Netzwerkstatus an. Auswählen, um die allgemeinen Netzwerkinformationen
anzuzeigen oder die Netzwerkeinstellungen zu ändern.
Das Symbol hängt von dem verwendeten Netzwerk oder dem Netzwerkstatus ab.
Wi-Fi ist aktiviert und der Drucker ist mit dem Wireless Router verbunden.
Hinweis
• Je nach Signalzustand ändert sich das Symbol.
(Signalstärke: 81 % oder mehr): Sie können den Drucker problemlos über Wi-Fi
verwenden.
(Signalstärke: 51 % oder mehr): Das Problem, z. B. dass der Drucker nicht druckt, kann
entsprechend dem Netzwerkstatus auftreten. Wir empfehlen, den Drucker in der Nähe des
Wireless Router zu platzieren.
209
(Signalstärke: 50% oder weniger): Das Problem, z.B. dass der Drucker nicht druckt, tritt
möglicherweise auf. Platzieren Sie den Drucker in der Nähe des Wireless Router.
Wi-Fi ist aktiviert, aber der Drucker ist nicht mit dem Wireless Router verbunden.
Drahtlos Direkt ist aktiviert.
Wi-Fi und Drahtlos Direkt sind deaktiviert.
E: Drahtlosverbindung
Wählen Sie dies aus, um den Drucker über Wi-Fi mit einer einfachen Drahtlos-Verbindung oder via
Bluetooth mit einem Smartphone/Tablet zu verbinden.
Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um einen Bestätigungsbildschirm zum Starten einer Verbindung
anzuzeigen. Berühren und halten Sie diese Taste, um zum Standby-Modus für Einfache DrahtlosVerbindung oder zur Bluetooth-Verbindung zu wechseln.
Einfache Drahtlos-Verb.
Bluetooth-Einstell.
F: Einrichtung
Zeigt die Einstellungsmenüs des Druckers oder die Wartungsmenüs an.
Wenn es eine Aktualisierungsbenachrichtigung oder Information von PIXMA/MAXIFY Cloud Link gibt,
wird NEW auf dieser Taste angezeigt.
Aktualisierung der Firmware
Verwenden von PIXMA/MAXIFY Cloud Link
G: Hinweis
Zeigt Kurzanleitungen zu Verfahren wie dem Einlegen von Papier und der Fehlersuche sowie
Informationen wie den geschätzten Tintenstand und Systeminformationen an.
Symbole auf dem Touchscreen
Beim Bedienen des Touchscreens werden einige Symbole auf dem Touchscreen angezeigt.
210
(HOME)
Zeigt den Bildschirm HOME an.
(Zurück)
Kehrt zum vorherigen Bildschirm des Touchscreens zurück.
Schwarz (Black)
Beginnt mit dem Erstellen einer Schwarzweißkopie, Scannen usw.
Farbe (Color)
Startet einen Kopier-, Scanvorgang usw. in Farbe.
Stopp (Stop)
Bricht einen laufenden Druck-, Kopier- oder Scanauftrag ab.
211
Ändern von Einstellungen
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (Windows)
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (macOS)
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus
212
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer
(macOS)
Verwalten der Leistung des Druckers
Ändern des Betriebsmodus des Druckers
213
Verwalten der Leistung des Druckers
Die Stromzufuhr des Druckers wird über Remote UI gesteuert.
Energiespareinstellungen (Energy saving settings)
Unter Energiespareinstellungen (Energy saving settings) können Sie Automatisch ausschalten
(Auto power off) und Automatisch einschalten (Auto power on) festlegen.
Automatisch ausschalten (Auto power off) ist die Funktion, bei der der Drucker sich automatisch
ausschaltet, wenn keine Daten gesendet werden oder der Drucker für einen bestimmten Zeitraum inaktiv
bleibt.
Mit der Funktion Automatisch einschalten (Auto power on) können Sie den Drucker so einstellen, dass
er sich automatisch einschaltet, wenn er Daten empfängt.
1. Auswahl der Geräteeinstellungen (Device settings) unter Remote UI
2. Klicken Sie auf Energiespareinstellungen (Energy saving settings).
3. Schließen Sie die folgenden Einstellungen ab:
Automatisch ausschalten (Auto power off)
Geben Sie die Zeit in der Liste an. Der Drucker schaltet sich automatisch aus, wenn innerhalb des
angegebenen Zeitraums keine Daten gesendet werden oder der Drucker inaktiv war.
Automatisch einschalten (Auto power on)
Wenn Sie dieses Kontrollkästchen aktivieren, schaltet sich der Drucker automatisch ein, wenn
Daten gesendet werden.
4. Übernehmen der Einstellungen
Klicken Sie auf OK.
Der Drucker arbeitet danach mit den geänderten Einstellungen.
214
Ändern des Betriebsmodus des Druckers
Wechseln Sie bei Bedarf zwischen verschiedenen Betriebsmodi des Druckers.
1. Überprüfen, ob der Drucker eingeschaltet ist, und Auswahl von Geräteeinstellungen
(Device settings) über Remote UI
2. Nehmen Sie ggf. folgende Einstellungen vor:
Druckeinstellungen (Print settings) – Papierabrieb verhindern (Prevent paper abrasion)
Der Drucker kann den Abstand zwischen dem Druckkopf und dem Papier beim Drucken mit hoher
Dichte vergrößern, um Papierabrieb zu verhindern.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Papierabrieb verhindert werden soll.
Benutzerdef. Einstellungen (Custom settings) – Falsche Papiereinstellung erk. (Detect paper
setting mismatch)
Wenn das Kontrollkästchen beim Drucken über den PC deaktiviert ist, können Sie den
Druckvorgang ohne die Meldungsanzeige fortsetzen, auch wenn die im Dialogfeld „Drucken”
festgelegten Papiereinstellungen von den im Drucker registrierten Papierinformationen abweichen.
Wartezeit für Tintentrocknung (Ink drying wait time)
Sie können die Wartezeit des Druckers bis zum Drucken der nächsten Seite festlegen. Die
Wartezeit wird länger, wenn der in der Liste festgelegte Wert zunimmt, und kürzer, wenn dieser
Wert abnimmt.
Wenn das Papier verschmutzt ist, weil die nächste Seite ausgegeben wird, bevor die Tinte auf der
aktuellen Seite vollständig getrocknet ist, sollte die Wartezeit verlängert werden.
Durch Verringerung der Wartezeit wird die Druckgeschwindigkeit gesteigert.
3. Übernehmen der Einstellungen
Klicken Sie auf OK.
Der Drucker arbeitet danach mit den geänderten Einstellungen.
215
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus
Ändern von Elementen im Bedienfeld
Druckeinstell.
LAN-Einstellungen
Bluetooth-Einstell.
PictBridge-Einstellungen
Smartphone-Fotodruckeinstellungen
Andere Geräteeinstellungen
Sprachenauswahl
Aktualisierung der Firmware
Einstellung zurücksetzen
Einzugseinstellungen
Webservice-Einrichtung
ECO-Einstellungen
Geräuscharme Einstellungen
Systeminformationen
216
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus
In diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise zum Ändern der Einstellungen im Bildschirm
Geräteeinstellungen (Device settings) beschrieben. Dies geschieht anhand eines Beispiels zum
Festlegen der Einstellung Umfang der Verlängerung (Amount of extension).
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Wählen Sie
(Einrichtung) im Bildschirm HOME aus.
Verwenden des Bedienfelds
3. Wählen Sie
Geräteeinstellungen (Device settings) aus.
Der Bildschirm Geräteeinstellungen (Device settings) wird angezeigt.
4. Wählen Sie ein anzupassendes Einstellungselement aus.
Der Einstellungsbildschirm für das ausgewählte Element wird angezeigt.
5. Wählen Sie ein Einstellungselement aus.
6. Wählen Sie eine festzulegende Einstellung aus.
217
Weitere Informationen zu Einstellungselementen im Bedienfeld:
Ändern von Elementen im Bedienfeld
218
Ändern von Elementen im Bedienfeld
Elemente für den Drucker
Andere Geräteeinstellungen
Sprachenauswahl
Webservice-Einrichtung
ECO-Einstellungen
Geräuscharme Einstellungen
Elemente für Papier/Druckvorgänge
Druckeinstell.
Bluetooth-Einstell.
PictBridge-Einstellungen
Smartphone-Fotodruckeinstellungen
Einzugseinstellungen
Elemente für die Wartung/Verwaltung
LAN-Einstellungen
Aktualisierung der Firmware
Einstellung zurücksetzen
Systeminformationen
219
Druckeinstell.
• Papierabrieb verhindern (Prevent paper abrasion)
Verwenden Sie diese Einstellung nur, wenn die Druckoberfläche verschmiert.
Wichtig
• Wählen Sie nach dem Drucken wieder die Einstellung AUS (OFF), da sich anderenfalls die
Druckgeschwindigkeit oder die Druckqualität verringern kann.
• Umfang der Verlängerung (Amount of extension)
Wählt die Größe des Bildbereichs aus, der beim randlosen (vollen) Druck über das Papier hinausragt.
Bei der Ausführung des randlosen Druckens kann es zu minimalen Beschneidungen an den Kanten
kommen, da das gedruckte Bild vergrößert wird, damit es die gesamte Seite ausfüllt. Sie können
festlegen, wie viel vom Rand der Vorlage abgeschnitten wird.
Wichtig
• Die Einstellungen werden in den folgenden Situationen unwirksam:
Drucken über ein Gerät, das PictBridge (Wi-Fi) unterstützt
Drucken von einem handschriftlichen Deckblatt
Drucken von einem Standardformular
Hinweis
• Wenn Sie Einstellungen über die Anwendungssoftware oder den Druckertreiber vornehmen, haben
diese Einstellungen eine höhere Priorität.
• Wenn die Ausdrucke trotz gewählter Funktion für randlosen Druck Ränder aufweisen, können Sie
das Problem unter Umständen mithilfe der Option Erweiterte Anzahl: Groß (Extended amount:
Large) beheben.
• Datenträgerdruckbereich einst. (Adjust disc print area)
Sie können den Druckbereich auf dem Datenträger ändern, wenn das Bild erst noch an den
bedruckbaren Datenträger angepasst werden muss. Sie können den Druckbereich in Schritten von 0,1
mm (0,004 Zoll) zwischen -0,9 mm (-0,04 Zoll) und +0,9 mm (+0,04 Zoll) anpassen.
• Autom. Fotokorrektureinstellung (Auto photo fix setting)
Wenn EIN (ON) ausgewählt ist, können Sie festlegen, ob die in den Bilddateien enthaltenen Exif-Daten
beim Drucken der Fotos berücksichtigt werden sollen, wenn Standard (Default)* oder Ein (On) beim
Drucken mit einem PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblen Gerät ausgewählt ist.
* Wenn als Druckeinstellung auf dem PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblen Gerät Standard (Default)
ausgewählt ist, wählen Sie für Fo.korr. (Photo fix) in PictBridge-Einstellungen (PictBridge settings)
die Option Autom. Fotokorr. (Auto photo fix) aus.
• Horizontale Druckposition einst. (Adjust horizontal print position)
Passen Sie die Druckposition an, wenn die linken/rechten Ränder nicht ausgerichtet sind.
220
Sie können die linken/rechten Ränder in Schritten von 0,1 mm (0,004 Zoll) zwischen -3 mm (-0,12 Zoll)
und +3 mm (+0,12 Zoll) zentriert auf der horizontalen Mitte des Papiers anpassen.
Wichtig
• Für Papier im Format Letter oder Legal können Sie die linken/rechten Ränder zwischen -1,5 mm
(-0,06 Zoll) und +1,5 mm (+0,06 Zoll) anpassen, selbst wenn Sie einen höheren Wert als 1,5 mm
(0,06 Zoll) angeben.
221
LAN-Einstellungen
Wi-Fi
Drahtlos Direkt (Wireless Direct)
Wi-Fi
Wenn im Bildschirm LAN-Einstellungen (LAN settings) die Option Wi-Fi ausgewählt ist, werden die
Informationen zu den Netzwerkeinstellungen des Druckers im Bildschirm Liste d. Wi-Fi-Einstellungen
(Wi-Fi setting list) angezeigt, wenn er über Wi-Fi verbunden wird.
Um die Netzwerkeinstellungen zu drucken, wählen Sie im Bildschirm LAN-Einstellungen (LAN settings)
die Option Det. drucken (Print details) und anschließend Ja (Yes) aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Wichtig
• Der Ausdruck der Netzwerkeinstellungen enthält wichtige Informationen über das Netzwerk. Heben
Sie ihn gut auf.
Folgende Einstellungselemente werden angezeigt. (Je nach Druckereinstellungen werden manche
Einstellungselemente nicht angezeigt.)
Elemente
Einstellung
Verbindung (Connection)
Aktiviert (verbunden)/Aktiviert (getrennt)/Deaktivieren
Netzwerkname (SSID) (Network name
(SSID))
XXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXX (bis zu 32 Zeichen)
Frequenz (Frequency)
2,4 GHz/5 GHz
Wi-Fi-Sicherheit (Wi-Fi security)
Inaktiv/WEP (64 Bit)/WEP (128 Bit)/WPA-PSK(TKIP)/WPA-PSK(AES)/
WPA2-PSK(TKIP)/WPA2-PSK(AES)
Signalstärke (%) (Signal strength (%))
XXX
IPv4-Adresse (IPv4 address)
XXX. XXX. XXX. XXX (12 Zeichen)
IPv4-Subnetzmaske (IPv4 subnet
mask)
XXX. XXX. XXX. XXX (12 Zeichen)
IPv4-Standard-Gateway (IPv4 default
gateway)
XXX. XXX. XXX. XXX (12 Zeichen)
IPv6 linklokale Adresse (IPv6 link-local address)
XXXX: XXXX: XXXX: XXXX:
XXXX: XXXX: XXXX: XXXX (32 Zeichen)
MAC-Adresse (Wi-Fi) (MAC address
(Wi-Fi))
XXX. XXX. XXX. XXX (12 Zeichen)
Druckername (Printer name)
XXXXXXXXXXXXXXX (bis zu 15 Zeichen)
Servicename Bonjour (Bonjour service name)
XXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX (bis zu 52 Zeichen)
222
("XX" steht für alphanumerische Zeichen.)
Wenn im Bildschirm Liste d. Wi-Fi-Einstellungen (Wi-Fi setting list) die Option Einstellungen
(Settings) ausgewählt ist, sind die folgenden Einstellungen verfügbar.
• Wi-Fi aktivieren/deaktivieren (Enable/disable Wi-Fi)
Aktiviert/deaktiviert Wi-Fi.
• Wi-Fi-Einrichtung (Wi-Fi setup)
Wählt die Einrichtungsmethode für die Wi-Fi-Verbindung.
◦ Einfache Drahtlos-Verb. (Easy wireless connect)
Wählen Sie diese Option aus, wenn Sie die Einstellungen der Zugriffspunktinformationen für den
Drucker direkt über ein Gerät (wie z. B. ein Smartphone oder Tablet) ohne Bedienen des Wireless
Routers angeben. Folgen Sie bei der Installation den Bildschirmanweisungen des Geräts, mit
dem eine Verbindung hergestellt wird.
◦ Manuelle Verbindung (Manual connect)
Wählen Sie aus, wann Sie Einstellungen für Wi-Fi manuell über das Bedienfeld des Druckers
durchführen.
◦ WPS (Tastendrückmethode) (WPS (Push button method))
Wählen Sie diese Option aus, wenn Sie Wi-Fi-Einstellungen mit einem Wireless Router
vornehmen, der die Wi-Fi Protected Setup(WPS)-Tastendrückmethode unterstützt. Folgen Sie
beim Einrichten den Bildschirmanweisungen.
◦ Weitere Verbindungsarten (Other connection types)
◾ Manuelle Verbind. (erw.) (Manual connect (adv.))
Wählen Sie diese Option, wenn Sie Wi-Fi-Einstellungen manuell vornehmen. Sie können
mehrere WEP-Schlüssel angeben.
◾ WPS (PIN-Code-Methode) (WPS (PIN code method))
Wählen Sie diese Option aus, wenn Sie Wi-Fi-Einstellungen mit einem Wireless Router
vornehmen, der die Wi-Fi Protected Setup(WPS)-PIN-Code-Methode unterstützt. Folgen Sie
beim Einrichten den Bildschirmanweisungen.
• Erweiterte Einrichtung (Advanced setup)
Informationen zu den Einstellungselementen:
Erweiterte Einrichtung (Advanced setup)
Drahtlos Direkt (Wireless Direct)
Wenn im Bildschirm LAN-Einstellungen (LAN settings) die Option Drahtlos Direkt (Wireless Direct)
ausgewählt ist, werden die Informationen zu den Netzwerkeinstellungen des Druckers im Bildschirm Liste
d. Einst. f. Drahtlos Direkt (Wireless Direct setting list) angezeigt, wenn er über Drahtlos Direkt
verbunden wird.
Um die LAN-Einstellungen zu drucken, wählen Sie im Bildschirm LAN-Einstellungen (LAN settings) die
Option Det. drucken (Print details) und anschließend Ja (Yes) aus.
223
Drucknetzwerkeinstellungen
Wichtig
• Der Ausdruck der Netzwerkeinstellungen enthält wichtige Informationen über das Netzwerk. Heben
Sie ihn gut auf.
Folgende Einstellungselemente werden angezeigt. (Je nach Druckereinstellungen werden manche
Einstellungselemente nicht angezeigt.)
Hinweis
• Um das Kennwort anzuzeigen oder auszublenden, wählen Sie im Bildschirm Liste d. Einst. f.
Drahtlos Direkt (Wireless Direct setting list) Kennwort anz. (Show password)/Kennwort ausbl.
(Hide password) aus.
Elemente
Verbindung (Connection)
Einstellung
Aktivieren/Deaktivieren
Netzwerk (SSID)/Gerätename (Network (SSID)/device DIRECT-XXXX-TS8300series
name)
Kennwort (Password)
XXXXXXXXXX (10 Zeichen)
Wi-Fi-Sicherheit (Wi-Fi security)
WPA2-PSK(AES)
Anz. der z. Zt. verbund. Geräte (No. of devices connected now)
XX/XX
IPv4-Adresse (IPv4 address)
XXX. XXX. XXX. XXX (12 Zeichen)
IPv4-Subnetzmaske (IPv4 subnet mask)
XXX. XXX. XXX. XXX (12 Zeichen)
IPv4-Standard-Gateway (IPv4 default gateway)
XXX. XXX. XXX. XXX (12 Zeichen)
IPv6 linklokale Adresse (IPv6 link-local address)
XXXX: XXXX: XXXX: XXXX:
XXXX: XXXX: XXXX: XXXX (32 Zeichen)
MAC-Adresse (Wi-Fi) (MAC address (Wi-Fi))
XXX. XXX. XXX. XXX (12 Zeichen)
Druckername (Printer name)
XXXXXXXXXXXXXXX (bis zu 15 Zeichen)
Servicename Bonjour (Bonjour service name)
XXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX (bis zu 52 Zeichen)
("XX" steht für alphanumerische Zeichen.)
Wenn im Bildschirm Liste d. Einst. f. Drahtlos Direkt (Wireless Direct setting list) die Option
Einstellungen (Settings) ausgewählt ist, sind die folgenden Einstellungen verfügbar.
• Drahtlos Direkt aktiv./deaktiv. (Enable/disable Wireless Direct)
Aktiviert/deaktiviert Drahtlos Direkt.
• SSID/Gerätenamen ändern (Change SSID/device name)
Ändert die Kennung (SSID/der Name des Druckers, der auf einem mit Wi-Fi Direct kompatiblen Gerät
angezeigt wird) für Drahtlos Direkt.
• Kennwort ändern (Change password)
224
Ändert das Kennwort für Drahtlos Direkt.
• Bestät. der Verbindungsanfrage (Connection request confirmation)
Bei Auswahl von Ja (Yes) wird der Bestätigungsbildschirm angezeigt, wenn ein mit Wi-Fi Direct
kompatibles Gerät mit dem Drucker verbunden wird.
• Erweiterte Einrichtung (Advanced setup)
Informationen zu den Einstellungselementen:
Erweiterte Einrichtung (Advanced setup)
Erweiterte Einrichtung (Advanced setup)
• Druckername festlegen (Set printer name)
Gibt den Druckernamen an. Sie können bis zu 15 Zeichen für den Namen eingeben.
Hinweis
• Sie dürfen keinen Druckernamen verwenden, der bereits für ein anderes mit dem LAN
verbundenes Gerät vergeben ist.
• Der Druckername darf nicht mit einem Bindestrich beginnen oder enden.
• TCP/IP-Einstellungen (TCP/IP settings)
Legt IPv4- oder IPv6-Einstellungen fest.
• WSD-Einstellung (WSD setting)
Auswahl von Elementen bei der Verwendung von WSD (eines der unter Windows unterstützten
Netzwerkprotokolle).
◦ WSD aktivieren/deaktivieren (Enable/disable WSD)
Legt fest, ob WSD aktiviert oder deaktiviert wird.
Hinweis
• Wenn diese Einstellung aktiviert ist, wird das Druckersymbol im Netzwerk-Explorer in
Windows angezeigt.
◦ Optimierung WSD eingehend (Optimize inbound WSD)
Bei Auswahl von Aktivieren (Enable) können Sie die WSD-Druckdaten schneller empfangen.
◦ WSD-Scan vom Gerät (WSD scan from this device)
Bei Auswahl von Aktivieren (Enable) werden die gescannten Daten über WSD an den Computer
gesendet. Um die gescannten Daten zu übertragen, tippen Sie auf Farbe (Color).
Hinweis
• Bei Weiterleitung der gescannten Daten über WSD an den Computer können Sie den
Dokumenttyp nicht auswählen.
◦ Zeitüberschreitungseinstellung (Timeout setting)
Gibt die Zeitüberschreitungsdauer an.
225
• Bonjour-Einstellungen (Bonjour settings)
Vornehmen von Einstellungen bei der Verwendung von Bonjour.
◦ Bonjour aktivieren/deaktivieren (Enable/disable Bonjour)
Bei Auswahl von Aktivieren (Enable) können Sie die Netzwerkeinstellungen mithilfe von Bonjour
vornehmen.
◦ Servicename (Service name)
Gibt den Bonjour-Servicenamen an. Sie können bis zu 48 Zeichen für den Namen eingeben.
Hinweis
• Sie dürfen keinen Servicenamen verwenden, der bereits für ein anderes mit dem LAN
verbundenes Gerät vergeben ist.
• LPR-Protokolleinstellung (LPR protocol setting)
Aktiviert/deaktiviert die LPR-Einstellung.
• RAW-Protokoll (RAW protocol)
Aktiviert/deaktiviert RAW-Druck.
• LLMNR
Aktiviert/deaktiviert LLMNR (Link-Local Multicast Name Resolution). Bei Auswahl von Aktivieren
(Enable) kann der Drucker die Drucker-IP-Adresse ohne DNS-Server anhand des Druckernamens
erkennen.
• IPP-Einstellungen (IPP settings)
Bei Auswahl von Aktivieren (Enable) können Sie über das Netzwerk mit dem IPP-Protokoll drucken.
• PictBridge-Kommunikation (PictBridge communication)
Einstellungselemente für das Drucken von einem PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblen Gerät.
◦ Komm. aktivieren/deaktivieren (Enable/disable communication)
Durch Auswahl von Aktivieren (Enable) können Sie von einem PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblen
Gerät drucken.
◦ Zeitüberschreitungseinstellung (Timeout setting)
Gibt die Zeitüberschreitungsdauer an.
• Wi-Fi-DRX-Einstellungen (Wi-Fi DRX setting)
Durch Auswahl von Aktivieren (Enable) können Sie bei der Verwendung von Wi-Fi (unterbrochener
Empfang) den unterbrochenen Empfang aktivieren.
Hinweis
• Je nach verwendetem Wi-Fi-Router kann der unterbrochene Empfang möglicherweise nicht
aktiviert werden, auch wenn Aktivieren (Enable) ausgewählt ist.
• Der unterbrochene Empfang wird nur dann aktiviert, wenn sich der Drucker im Standby-Modus
befindet. (Der Touchscreen befindet sich im Bildschirmschonermodus.)
• IPSec-Einstellungen (IPsec settings)
226
Durch Auswahl von Aktivieren (Enable) können Sie die IPsec-Sicherheit festlegen.
227
Andere Geräteeinstellungen
• Datumsanzeigenformat (Date display format)
Ändert das Anzeigeformat des Datums beim Drucken.
Hinweis
• Wenn Sie im Bildschirm für die Druckeinstellungen für Datum drucken (Print date) die Option EIN
(ON) gewählt haben, wird beim Drucken von einer Speicherkarte das Datum im gewählten
Datumsanzeigeformat ausgegeben.
Einstellungselemente für den Fotodruck über das Bedienfeld
• Lese/Schreib-Attribut (Read/write attribute)
Legt fest, ob Daten von einem Computer auf Speicherkarten geschrieben werden können.
Wichtig
• Entnehmen Sie die Speicherkarte, bevor Sie diese Einstellung ändern.
Einrichten des Kartensteckplatzes als Speicherkartenlaufwerk des Computers
• Wenn Sie für diese Einstellung Beschreibbar von USB-PC (Writable from USB PC) auswählen,
ist das Drucken von auf der Speicherkarte gespeicherten Bilddaten über das Bedienfeld des
Druckers nicht möglich. Stellen Sie diese Einstellung unbedingt wieder auf Nicht beschreibbar v.
PC (Write-protected from PC), wenn Sie das der Speicherkarte zugeordnete Laufwerk nicht mehr
verwenden. Wenn Sie den Drucker ausschalten, wird die Einstellung Beschreibbar von USB-PC
(Writable from USB PC) deaktiviert und die Einstellung Nicht beschreibbar v. PC (Writeprotected from PC) wird wiederhergestellt, wenn Sie den Drucker wieder einschalten.
• Wenn Beschreibbar von USB-PC (Writable from USB PC) ausgewählt ist, ist die Einstellung für
das automatische Ausschalten deaktiviert.
Weitere Informationen zur Einstellung für das automatische Abschalten finden Sie unter:
ECO-Einstellungen
• Klang steuern (Sound control)
Stellt die Lautstärke ein.
◦ Tastaturlautstärke (Keypad volume)
Wählt die Lautstärke des Signals, das beim Tippen auf dem Touchscreen oder beim Bedienen der
Tasten auf dem Bedienfeld ausgegeben wird.
◦ Alarmlautstärke (Alarm volume)
Wählt die Alarmlautstärke aus.
• Energiespareinstellungen (Energy saving settings)
Ermöglicht Ihnen das automatische Ein-/Ausschalten des Druckers, um Energie zu sparen.
◦ Autom. ausschalt. (Auto power off)
Gibt die Zeitspanne an, nach deren Ablauf der Drucker automatisch abgeschaltet wird, wenn kein
Vorgang erfolgt oder keine Druckdaten an den Drucker gesendet werden.
228
◦ Autom. einschalten (Auto power on)
Durch Auswahl von EIN (ON) aktivieren Sie die automatische Einschaltfunktion des Druckers, damit
dieser eingeschaltet wird, sobald ein Scanbefehl von einem Computer oder Druckdaten an den
Drucker gesendet werden.
Hinweis
• Sie können diese Einstellung auch auswählen, indem Sie
(Einrichtung) im Bildschirm HOME
und anschließend ECO und Energiespareinstellungen (Energy saving settings) auswählen.
ECO-Einstellungen
• Erinnerung Dokumententnahme (Original removal reminder)
Legt fest, ob der Drucker den Erinnerungsbildschirm anzeigt, wenn Sie vergessen, das Original nach
dem Scannen von der Auflage zu entfernen.
Wichtig
• Je nach Art des Originals oder dem Zustand der Vorlagenabdeckung wird ein vergessenes Original
möglicherweise nicht erkannt.
• Papierausgabef. auto. einziehen (Auto retract paper output tray)
Wenn EIN (ON) ausgewählt ist, wird der Bestätigungsbildschirm mit der Frage, ob Sie das
Papierausgabefach herausziehen möchten, nach dem Drücken der Taste EIN (ON) zum Ausschalten
des Druckers automatisch angezeigt.
• Wi-Fi-Kopplungseinstellungen (Wi-Fi pairing settings)
Um eine Verbindung zu Canon PRINT Inkjet/SELPHY herzustellen, werden mehrere Konfigurationen
ausgeführt.
◦ Kopplung aktivieren/deaktivieren (Enable/disable pairing)
Aktivieren oder deaktivieren Sie die Wi-Fi-Kopplungsfunktion des Druckers.
◦ Zusätzl. Koppl. zulassen/sperren (Allow/block additional pairing)
Legen Sie für eine andere Funktion die Kopplung mit Canon PRINT Inkjet/SELPHY als zulässig
oder unzulässig fest.
◦ Gekoppelte Geräte löschen (Delete paired devices)
Brechen Sie alle Kopplungen mit Canon PRINT Inkjet/SELPHY ab.
229
Sprachenauswahl
Ändert die Sprache der Meldungen und Menüs auf dem Touchscreen.
Japanisch / Englisch / Deutsch / Französisch / Italienisch / Spanisch / Portugiesisch / Niederländisch /
Dänisch / Norwegisch / Schwedisch / Finnisch / Russisch / Ukrainisch / Polnisch / Tschechisch /
Slowenisch / Ungarisch / Slowakisch / Kroatisch / Rumänisch / Bulgarisch / Türkisch / Griechisch / Estnisch /
Lettisch / Litauisch / Vereinfachtes Chinesisch / Koreanisch / Traditionelles Chinesisch / Thailändisch /
Indonesisch / Vietnamesisch
230
Aktualisierung der Firmware
Sie können die Firmware des Druckers aktualisieren, die Firmware-Version überprüfen oder Einstellungen
für einen Benachrichtigungsbildschirm, einen DNS-Server und einen Proxyserver vornehmen.
Wichtig
• Wenn Sie diese Funktion nutzen, müssen Sie sicherstellen, dass der Drucker mit dem Internet
verbunden ist.
Hinweis
• Es ist nur die Option Aktuelle Version prüfen (Check current version) verfügbar, wenn Aktivieren
(Enable) für Wi-Fi aktivieren/deaktivieren (Enable/disable Wi-Fi) unter Wi-Fi in LAN-Einstellungen
(LAN settings) ausgewählt ist.
• Aktualisierung installieren (Install update)
Führt die Aktualisierung der Firmware des Druckers durch. Wenn Sie Ja (Yes) auswählen, wird die
Aktualisierung der Firmware gestartet. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die
Aktualisierung durchzuführen.
Hinweis
• Wenn die Aktualisierung der Firmware nicht abgeschlossen ist, überprüfen Sie Folgendes, und
ergreifen Sie die entsprechende Maßnahme.
Überprüfen Sie die Netzwerkeinstellungen wie beispielsweise den Wireless Router.
Wählen Sie OK aus, wenn Verbindung zum Server nicht möglich. (Cannot connect to the
server.) auf dem Touchscreen angezeigt wird, und versuchen Sie es nach einer Weile erneut.
• Aktuelle Version prüfen (Check current version)
Sie können die aktuelle Firmware-Version überprüfen.
• Einstellg. für Aktualisierungsben. (Update notification setting)
Wenn EIN (ON) ausgewählt und die Aktualisierung der Firmware verfügbar ist, wird der Bildschirm, der
Sie über die Aktualisierung der Firmware informiert, auf dem Touchscreen angezeigt.
• DNS-Server-Einrichtung (DNS server setup)
Nimmt Einstellungen für einen DNS-Server vor. Wählen Sie Automatische Einrichtung (Auto setup)
oder Manuelle Einrichtung (Manual setup). Wenn Sie Manuelle Einrichtung (Manual setup)
auswählen, folgen Sie den Anweisungen auf dem Touchscreen, um Einstellungen vorzunehmen.
• Proxyserver-Einrichtung (Proxy server setup)
Nimmt Einstellungen für einen Proxyserver vor. Folgen Sie der Anzeige auf dem Touchscreen, um
Einstellungen vorzunehmen.
231
Einstellung zurücksetzen
Sie können die Einstellungen wieder auf die Standardeinstellungen zurücksetzen.
• Nur Webservice-Einrichtung (Web service setup only)
Setzt die Webservice-Einstellungen auf die Standardeinstellungen zurück.
• Nur LAN-Einstellungen (LAN settings only)
Setzt die LAN-Einstellungen auf die Standardeinstellungen zurück.
• Nur Einstellungen (Settings only)
Setzt die Einstellungen, wie Papierformat oder Medientyp, auf die Standardeinstellungen zurück.
• Alle zurücksetzen (Reset all)
Setzt alle am Drucker vorgenommenen Einstellungen zurück auf die Standardwerte. Das vom Remote
UI oder IJ Network Device Setup Utility festgelegte Administratorkennwort wird auf die
Standardeinstellung zurückgesetzt.
Hinweis
• Für die folgenden Einstellungen können die Standardeinstellungen nicht wiederhergestellt werden:
Die auf dem Touchscreen angezeigte Sprache
Die aktuelle Position des Druckkopfes
Anfrage für Zertifikatssignierung für die Einstellung der Verschlüsselungsmethode (SSL/TLS)
232
Einzugseinstellungen
Durch die Registrierung des im hinteren Fach oder in der Kassette eingelegten Papierformats und
Medientyps können Sie verhindern, dass der Drucker einen Fehldruck ausführt, da vor dem Drucken eine
Fehlermeldung angezeigt wird, falls sich Papierformat und Medientyp des eingelegten Papiers von den
Angaben in den Druckeinstellungen unterscheiden.
Weitere Informationen finden Sie unter:
Papiereinstellungen
Hinweis
• Weitere Informationen zur korrekten Kombination der Papiereinstellungen, die Sie im Druckertreiber
(Windows) oder auf dem Touchscreen festlegen können:
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp)
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Papierformat)
• Papiereinstellungen hinteres Fach (Rear tray paper settings)
Registriert die im hinteren Fach eingelegte Papiergröße und den Medientypen.
• Papiereinstellungen Kassette (Cassette paper settings)
Registriert die in der Kassette eingelegte Papiergröße und den Medientypen.
Hinweis
• Normalpapier kann nur in die Kassette eingelegt werden.
• Papierbreite erkennen (Detect paper width)
Bei Auswahl von EIN (ON) wird automatisch das Papierformat geprüft, wenn Papier eingelegt wird.
• Falsche Papiereinstellung erk. (Detect paper setting mismatch)
Wenn Sie Aktivieren (Enable) auswählen, erkennt der Drucker, ob das Papierformat und der
Medientyp mit den Einstellungen in Einzugseinstellungen (Feed settings) übereinstimmen. Wenn der
Druckvorgang mit nicht übereinstimmenden Einstellungen gestartet wird, wird eine Fehlermeldung auf
dem Touchscreen angezeigt.
Hinweis
• Wenn Deaktivieren (Disable) ausgewählt ist, sind die Einstellungen in Einzugseinstellungen
(Feed settings) deaktiviert.
233
Webservice-Einrichtung
Wählen Sie dieses Einstellungselement unter
Webservice-Einrichtung (Web service setup) in
(Einrichtung) aus.
• Registr. der Webservice-Nutzung (Web service usage registration)/Kündigung d. Webserv.Nutzung (Web service usage cancellation)
Registriert/Beendet die Webservice-Nutzung zur Verwendung der Geräteinformationen des Druckers
für/von PIXMA/MAXIFY Cloud Link.
• Webservice-Verbindungs-Einr. (Web service connection setup)
Folgende Einstellungselemente sind verfügbar.
◦ Google Cloud Print-Einrichtung (Google Cloud Print setup)
Registriert/löscht den Drucker bei/aus Google Cloud Print.
◦ IJ Cloud Printing Center-Einr. (IJ Cloud Printing Center setup)
Registriert/löscht den Drucker bei/aus Canon Inkjet Cloud Printing Center.
◦ Webservice-Einrichtung prüfen (Check Web service setup)
Vergewissern Sie sich, ob der Drucker bei Google Cloud Print bzw. Canon Inkjet Cloud Printing
Center registriert ist.
• Registrierungscode erstellen (Issue registration code)
Um Webservice und Drucker zu verknüpfen, müssen Sie den Registrierungscode von der Servicequelle
abrufen.
• DNS-Server-Einrichtung (DNS server setup)
Nimmt Einstellungen für einen DNS-Server vor. Wählen Sie Automatische Einrichtung (Auto setup)
oder Manuelle Einrichtung (Manual setup). Wenn Sie Manuelle Einrichtung (Manual setup)
auswählen, folgen Sie den Anweisungen auf dem Touchscreen, um Einstellungen vorzunehmen.
• Proxyserver-Einrichtung (Proxy server setup)
Nimmt Einstellungen für einen Proxyserver vor. Folgen Sie der Anzeige auf dem Touchscreen, um
Einstellungen vorzunehmen.
234
ECO-Einstellungen
Mit dieser Einstellung können Sie den automatischen Duplexdruck als Standardeinstellung verwenden, um
Papier zu sparen, oder das automatische Ein-/Ausschalten des Druckers festlegen, um Energie zu sparen.
Verwenden der Energiesparfunktion
Verwenden des Duplexdrucks
Verwenden der Energiesparfunktion
Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um die Energiesparfunktion zu verwenden.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Wählen Sie
(Einrichtung) im Bildschirm HOME aus.
Verwenden des Bedienfelds
3. Wählen Sie
ECO aus.
4. Wählen Sie Energiespareinstellungen (Energy saving settings) aus.
5. Lesen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, und wählen Sie Weiter (Next) aus.
6. Legen Sie die Einstellungen fest wie notwendig.
A: Legen Sie den Zeitraum fest, nach dem der Drucker automatisch ausgeschaltet wird, wenn keine
Aktion ausgeführt oder keine Druckdaten an den Drucker gesendet werden.
B: Durch Auswahl von EIN (ON) aktivieren Sie die automatische Einschaltfunktion des Druckers, damit
dieser eingeschaltet wird, sobald ein Scanbefehl von einem Computer oder Druckdaten an den
Drucker gesendet werden.
235
Verwenden des Duplexdrucks
Befolgen Sie die nachfolgenden Schritte, um den Duplexdruck zu verwenden.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Wählen Sie
(Einrichtung) im Bildschirm HOME aus.
Verwenden des Bedienfelds
3. Wählen Sie
ECO aus.
4. Wählen Sie Einstellung für zweiseitigen Druck (Two-sided print settings) aus.
5. Legen Sie die Einstellungen fest wie notwendig.
A: Wählen Sie zweiseitige Kopien als Standardeinstellung.
B: Wählen Sie den zweiseitigen Druck von Vorlagenformularen auf dem Drucker als
Standardeinstellung.
Hinweis
• Wenn Duplexdruck ausgewählt ist, wird das Symbol
auf jedem Bildschirm mit
Druckeinstellungen in den Einstellungselementen des Duplexdrucks angezeigt.
236
Geräuscharme Einstellungen
Verwenden Sie diese Druckerfunktion, um die Betriebsgeräusche zu reduzieren, z. B. wenn Sie nachts
drucken.
Befolgen Sie die nachstehend beschriebene Vorgehensweise, um die Einstellung festzulegen.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Wählen Sie
(Einrichtung) im Bildschirm HOME aus.
Verwenden des Bedienfelds
3. Wählen Sie
Geräuscharme Einstellungen (Quiet setting) aus.
4. Wählen Sie Geräuscharmen Modus verw. (Use quiet mode) aus.
Der Bestätigungsbildschirm wird geöffnet, und das Symbol
wird als Menüsymbol für
Geräuscharme Einstellungen (Quiet setting) angezeigt.
Aktivieren Sie diese Einstellung, um die Betriebsgeräusche während eines Druckvorgangs zu
reduzieren.
Wichtig
• Die Betriebsgeschwindigkeit ist möglicherweise langsamer als bei Auswahl der Einstellung Ger.-armen
Modus nicht verw. (Do not use quiet mode).
• Diese Funktion ist ggf. je nach Druckereinstellung weniger effektiv als erwartet. Des Weiteren werden
bestimmte Betriebsgeräusche wie Vorbereitung des Druckers auf den Druck nicht verringert.
Hinweis
• Der geräuscharme Modus kann über das Bedienfeld des Druckers oder den Druckertreiber eingestellt
werden. Unabhängig davon, wie der geräuscharme Modus eingestellt wurde, wird der Modus sowohl
auf Vorgänge angewendet, die über das Bedienfeld des Druckers ausgeführt werden, als auch auf
Druck- und Scanvorgänge, die über den Computer ausgeführt werden.
• Für Windows kann der geräuscharme Modus über ScanGear (Scannertreiber) eingestellt werden.
237
Systeminformationen
Um dieses Menü anzuzeigen, wählen Sie
(Hinweis) aus.
Systeminformationen (System information) in
• Aktuelle Version (Current version)
Zeigt die aktuelle Firmware-Version an.
• Druckername (Printer name)
Zeigt den derzeit angegebenen Druckernamen an.
• Seriennummer (Serial number)
Zeigt die Seriennummer des Druckers an.
• MAC-Adresse (Wi-Fi) (MAC address (Wi-Fi))
Zeigt die MAC-Adresse für Wi-Fi an.
• Stammzert.-Fingerabdr. (SHA-1) (Root cert. thumbprint (SHA-1))
Zeigt den Fingerprint der Stammzertifizierung (SHA-1) des Druckers an.
Hinweis
• Wenn das Kennwort für den Drucker festgelegt ist, wird das Kennwort möglicherweise angefordert.
• Stammzert.-Fingerab. (SHA-256) (Root cert. thumbprint (SHA-256))
Zeigt den Fingerprint der Stammzertifizierung (SHA-256) des Druckers an.
Hinweis
• Wenn das Kennwort für den Drucker festgelegt ist, wird das Kennwort möglicherweise angefordert.
238
Technische Daten
Allgemeine technische Daten
Schnittstelle
USB-Anschluss:
Hi-Speed USB *
Netzwerkanschluss:
Wi-Fi: IEEE802.11n/IEEE802.11g/IEEE802.11b/IEEE802.11a
Kartensteckplatz:
Ja
* Der Computer muss dem Hi-Speed USB-Standard entsprechen. Die HiSpeed USB-Schnittstelle ist vollständig kompatibel mit USB 1.1, sodass auch
eine Verbindung über USB 1.1 möglich ist.
USB und das Netzwerk können gleichzeitig verwendet werden.
Betriebsbedingungen
Temperatur: 5 bis 35 °C (41 bis 95 °F)
Luftfeuchtigkeit: 10 bis 90 % relative Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation)
* Unter bestimmten Temperatur- und Luftfeuchtigkeitsbedingungen kann die
Leistung des Druckers beeinträchtigt werden.
Empfohlene Bedingungen:
Temperatur: 15 bis 30 °C (59 bis 86 °F)
Luftfeuchtigkeit: 10 bis 80 % relative Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation)
* Informationen zu Temperatur- und Feuchtigkeitsbedingungen für Papier, wie
z. B. Fotopapier, finden Sie auf der Verpackung des Papiers bzw. in den mitgelieferten Anweisungen.
Lagerbedingungen
Temperatur: 0 bis 40 °C (32 bis 104 °F)
Luftfeuchtigkeit: 5 bis 95 % relative Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation)
Stromversorgung
100-240 V Wechselstrom, 50/60 Hz
(Das mitgelieferte Netzkabel ist nur für das Land oder die Region bestimmt, in
dem/der Sie das Gerät erworben haben.)
Stromverbrauch
Drucken (Kopieren): 16 W oder weniger *1
Standby (Minimum): 1,2 W oder weniger *1*2
AUS: 0,3 W oder weniger
*1 USB-Verbindung mit einem PC und Bluetooth-Einstellungen aktiviert
*2 Die Wartezeit für das Standby kann nicht geändert werden.
Außenabmessungen (B x T x H)
ca. 373 x 319 x 141 mm (ca. 14,7 x 12,6 x 5,6 Zoll)
* Mit geschlossener Kassette und geschlossenen Fächern.
Gewicht
ca. 6,6 kg (ca. 14,5 lb)
239
* Mit eingesetztem Druckkopf und eingesetzten Tintenbehältern.
Technische Daten für Scanvorgänge
Scanner-Treiber
Windows: TWAIN 1.9-Spezifikation, WIA
Maximales Scanformat
A4/Letter, 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 Zoll)
Optische Auflösung (horizontal x
vertikal)
2400 x 4800 dpi *
Gradation (Eingabe / Ausgabe)
Grau: 16 Bit/8 Bit
* Die optische Auflösung steht für die maximale Abtastrate nach ISO 14473.
Farbe: RGB jeweils 16 Bit/8 Bit
Technische Daten für das Netzwerk
Kommunikationsprotokoll
SNMP, HTTP, TCP/IP (IPv4/IPv6)
Wi-Fi
Unterstützte Standards: IEEE802.11n/IEEE802.11g/IEEE802.11b/
IEEE802.11a
Frequenzbandbreite: 2,4 GHz/5 GHz
Kanal:
2,4 GHz: 1-11 oder 1-13
5 GHz: W52, W53, W56, W58
* Drahtlos Direkt kann nicht im 5-GHz-Band verwendet werden.
* Frequenzbandbreite und verfügbare Kanäle unterscheiden sich je nach Land
oder Region.
Reichweite in Innenräumen: 50 m / 164 Fuß
* Effektive Reichweite variiert je nach Installationsumgebung und räumlichen
Gegebenheiten.
Sicherheit:
WEP (64/128 Bit)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
Einrichtung:
WPS (Konfiguration durch Tastendruck/PIN-Code-Methode)
Einfache Drahtlos-Verb.
Mindestsystemanforderungen
Entspricht bei höheren Werten den Voraussetzungen für das Betriebssystem.
240
Windows
Betriebssystem
Windows 10, Windows 8.1, Windows 7 SP1
Hinweis: Der Betrieb kann nur auf einem PC mit vorinstalliertem Windows 7
oder höher garantiert werden.
Verfügbarer Festplattenspeicher
2,0 GB oder mehr
Hinweis: Für die Installation der im Lieferumfang enthaltenen Software.
Der erforderliche Festplattenspeicher kann sich jederzeit ohne vorherige Ankündigung ändern.
macOS
Betriebssystem
OS X 10.11.6, macOS 10.12 – macOS 10.14
Verfügbarer Festplattenspeicher
1,0 GB oder mehr
Hinweis: Für die Installation der im Lieferumfang enthaltenen Software.
Der erforderliche Festplattenspeicher kann sich jederzeit ohne vorherige Ankündigung ändern.
Andere unterstützte Betriebssysteme
iOS, Android, Windows 10 Mobile
Einige Funktionen sind bei dem unterstützten Betriebssystem möglicherweise nicht verfügbar.
Weitere Informationen finden Sie auf der Website von Canon.
Funktion zum mobilen Drucken
Apple AirPrint
Google Cloud Print
PIXMA Cloud Link
Windows 10 Mobile Print
Mopria Print Service
• Für die Installation der Windows-Software ist eine Internetverbindung oder ein CD-ROM-Laufwerk
erforderlich.
• Windows: Einige Funktionen für Windows Media Center sind möglicherweise nicht verfügbar.
• Windows: Der TWAIN-Treiber (ScanGear) basiert auf der TWAIN 1.9-Spezifikation und erfordert
den mit dem Betriebssystem gelieferten Datenquellen-Manager.
• macOS: Für macOS ist eine Internetverbindung während der Softwareinstallation erforderlich.
• Für die Nutzung aller Benutzerhandbücher benötigen Sie eine Internetverbindung.
Die Informationen in diesem Handbuch können sich jederzeit ohne vorherige Ankündigung ändern.
241
Info zu Papier
Unterstützte Medientypen
Maximale Papierkapazität
Nicht unterstützte Medientypen
Handhabung des Papiers
Vorbereitungen vor der Verwendung von Kunstdruckpapier
Druckbereich
242
Unterstützte Medientypen
Optimale Druckergebnisse erhalten Sie mit Papier, das speziell für Ihren Druckvorgang entwickelt wurde.
Canon bietet eine Vielzahl von Papiertypen an, die sowohl für Dokumente als auch für Fotos und
Abbildungen geeignet sind. Verwenden Sie für den Ausdruck wichtiger Fotos wenn möglich Originalpapier
von Canon.
Medientypen
Seitenformate
Papiergewicht
Medientypen
Originalpapier von Canon
Hinweis
• Für Warnungen hinsichtlich der Verwendung der nicht bedruckbaren Seite vgl. die
Nutzungsinformationen zu dem Produkt.
• Die Seitenformate und Medientypen können je nach Land oder der Region, in der das Papier
verkauft wird, unterschiedlich sein. Ausführliche Informationen zu Papierformaten und Medientypen
finden Sie auf der Canon-Website.
• Originalpapier von Canon ist in einigen Ländern oder Regionen steht verfügbar. Beachten Sie,
dass Canon-Papier in den USA nicht nach Modellnummer verkauft wird. Richten Sie sich in diesem
Fall beim Kauf nach der Bezeichnung des Papiers.
Papier für den Druck von Dokumenten:
• Canon Red Label Superior <WOP111>
• Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>
• Hochauflösendes Papier <HR-101N>*1
Papier für den Fotodruck:
• Professional Fotopapier Platin <PT-101>
• Fotoglanzpapier für den alltäglichen Einsatz <GP-501/GP-508>
• Fotoglanzpapier <GP-701>
• Fotoglanzpapier Plus II <PP-201/PP-208/PP-301>
• Professional Fotopapier Hochgl. <LU-101>
• Photo Papier Plus,Seiden-Glanz <SG-201>
• Fotopapier Matt <MP-101>
Papier zum Erstellen von Originalwaren:
• Photo Stickers (16 stickers per sheet) <PS-108>
• Photo Stickers (Free Cutting) <PS-208>
• Photo Stickers (Variety Pack) <PS-808>
243
• Wiederaufklebbares Fotopapier <RP-101>
• Removable Photo Stickers <PS-308R>
• Magnetisches Fotopapier <MG-101/PS-508>
• Druckbare Fingernagelaufkleber <NL-101>*1 *2
• Light Fabric Iron-on Transfers <LF-101>*1
• Dark Fabric Iron-on Transfers <DF-101>*1
• Double sided Matte Paper <MP-101D>
Andere Papiersorten als Originalpapier von Canon
• Normalpapier (einschließlich Recyclingpapier)
• Umschläge*1
• T-Shirt-Transferfolie*1
• Grußkarte*1
• Karton*1
*1 Das Bedrucken dieses Papiers über das Bedienfeld oder ein PictBridge(-Wi-Fi)-kompatibles Gerät
wird nicht unterstützt.
*2 Bringen Sie beim Drucken einen Spezialadapter am mitgelieferten Multifunktionsfach an.
Maximale Papierkapazität
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp) (Windows)
Hinweis
• Beim Drucken von Fotos, die auf einem PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblen Gerät gespeichert sind,
müssen das Seitenformat und der Medientyp angegeben werden.
Drucken von Digitalkamera
• Sie können nicht von Canon stammendes Kunstdruckpapier zum Drucken verwenden. Weitere
Informationen finden Sie auf unserer Website.
Im Bereich von 35 mm (1,38 Zoll) von der unteren und oberen Papierkante (relativ zur
Druckrichtung) kann nicht gedruckt werden.
Formate für Kunstdruckpapier
Vorbereitungen vor der Verwendung von Kunstdruckpapier
Seitenformate
Das Gerät ermöglicht die Verwendung der im Folgenden angegebenen Seitenformate.
Hinweis
• Die Seitenformate und Medientypen, die der Drucker unterstützt, variieren je nach dem verwendeten
Betriebssystem.
244
Standardformate:
• Letter
• Legal
• A5
• A4
• B5
• KG/10x15cm(4x6)
• 13x18cm(5"x7")
• 18x25cm(7"x10")
• 20x25cm(8"x10")
• L(89x127mm)
• 2L(127x178mm)
• Quadrat 9cm
• Quadrat 13cm
• Hagaki
• Hagaki 2
• Umschlag #10
• Umschlag DL
• Nagagata 3
• Nagagata 4
• Yougata 4
• Yougata 6
• Karte 55x91mm
Besondere Formate
Für besondere Papierformate gelten die folgenden Grenzwerte:
• Hinteres Fach
◦ Mindestgröße: 55,0 x 89,0 mm (2,17 x 3,51 Zoll)
◦ Maximalgröße: 215,9 x 676,0 mm (8,50 x 26,61 Zoll)
• Kassette
◦ Mindestgröße: 148,0 x 210,0 mm (5,83 x 8,27 Zoll)
◦ Maximalgröße: 215,9 x 297,0 mm (8,50 x 11,69 Zoll)
Papiergewicht
Sie können Papier in folgenden Gewichtsbereichen verwenden.
• Normalpapier: Von 64 bis 105 g /m2 (17 bis 28 lb)
245
Maximale Papierkapazität
Dieser Abschnitt erläutert die maximale Papierkapazität des hinteren Fachs, der Kassette und des
Papierausgabefachs.
Maximale Papierkapazitäten des hinteren Fachs und der Kassette
Maximale Papierkapazität des Papierausgabefachs
Hinweis
• Die Seitenformate und Medientypen können je nach Land oder der Region, in der das Papier verkauft
wird, unterschiedlich sein. Ausführliche Informationen zu Papierformaten und Medientypen finden Sie
auf der Canon-Website.
Maximale Papierkapazitäten des hinteren Fachs und der Kassette
Originalpapier von Canon
Papier für den Druck von Dokumenten:
Medienname <Artikelnummer>
Hinteres Fach
Kassette
Canon Red Label Superior <WOP111>
A4: Ca. 100 Blatt
A4: Ca. 100 Blatt
Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>
A4: Ca. 80 Blatt
A4: Ca. 80 Blatt
Hochauflösendes Papier <HR-101N>*1
A4, B5, Letter: ca. 80 Blatt
N. verf.
Papier für den Fotodruck:
Medienname <Artikelnummer>
Hinteres Fach
Professional Fotopapier Platin <PT-101>*2
A4, Letter, 13x18cm(5"x7"), 20x25cm(8"x10"),
Fotoglanzpapier für den alltäglichen Einsatz <GP-501/
GP-508>*2
2L(127x178mm): 10 Blatt
Fotoglanzpapier <GP-701>*2
KG/10x15cm(4x6), L(89x127mm), Quadrat 9cm,
Quadrat 13cm, Hagaki: 20 Blatt
Fotoglanzpapier Plus II <PP-201/PP-208/PP-301>*2
Professional Fotopapier Hochgl. <LU-101>*2
Photo Papier Plus,Seiden-Glanz <SG-201>*2
Fotopapier Matt <MP-101>
Papier zum Erstellen von Originalwaren:
Medienname <Artikelnummer>
Photo Stickers (16 stickers per sheet) <PS-108>
Hinteres Fach
1 Blatt
Photo Stickers (Free Cutting) <PS-208>
Photo Stickers (Variety Pack) <PS-808>
Wiederaufklebbares Fotopapier <RP-101>
Removable Photo Stickers <PS-308R>
246
Magnetisches Fotopapier <MG-101/PS-508>
Light Fabric Iron-on Transfers <LF-101>
Dark Fabric Iron-on Transfers <DF-101>
Double sided Matte Paper <MP-101D>
Anderes Papier als Originalpapier von Canon
Allgemeiner Name
Hinteres Fach
Kassette
Normalpapier (einschließlich Recyclingpapier)*1
ca. 100 Blatt (Legal: 10 Blatt)
ca. 100 Blatt
Umschläge
10 Umschläge
N. verf.
T-Shirt-Transferfolie
A4: 1 Blatt
N. verf.
Grußkarte
Letter, 18x25cm(7"x10"): 1 Blatt N. verf.
Karton
A4, Letter: 1 Blatt
N. verf.
*1 Der normale Einzug bei maximaler Kapazität ist mit einigen Papiertypen bei sehr hohen oder niedrigen
Temperaturen oder Luftfeuchtigkeitswerten möglicherweise nicht möglich. Legen Sie in diesem Fall die
Hälfte der Papiermenge oder weniger ein.
*2 Der Einzug eines eingelegten Papierstapels kann zu Markierungen auf der bedruckten Seite führen
oder eine effiziente Zufuhr verhindern. Führen Sie die Blätter in diesem Fall einzeln zu.
Maximale Papierkapazität des Papierausgabefachs
Originalpapier von Canon
Papier für den Druck von Dokumenten:
Medienname <Artikelnummer>
Canon Red Label Superior <WOP111>
Papierausgabefach
ca. 50 Blatt
Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>
Hochauflösendes Papier <HR-101N>
Anderes Papier als Originalpapier von Canon
Allgemeiner Name
Papierausgabefach
Normalpapier (einschließlich Recyclingpapier)
ca. 50 Blatt (Legal: 10 Blatt)
Beim Fortsetzen des Druckens mit einer anderen als den oben angegebenen Papierarten empfehlen wir,
bereits bedrucktes Papier aus dem Papierausgabefach zu entfernen, um Verschmierungen oder
Entfärbungen zu vermeiden.
247
Nicht unterstützte Medientypen
Verwenden Sie kein Papier, das die folgenden Eigenschaften aufweist. Der Gebrauch dieser Papiersorten
führt nicht nur zu unbefriedigenden Ergebnissen, sondern auch zu Papierstaus oder Fehlfunktionen des
Druckers.
• Gefaltetes, welliges oder zerknittertes Papier
• Feuchtes Papier
• Zu dünnes Papier (Papiergewicht unter 64 g /m2 (17 lb))
• Zu dickes Papier (Papier mit einem Papiergewicht über 105 g /m2 (28 lb), mit Ausnahme von
Originalpapier von Canon)
• Beim Drucken auf Papier mit kleinerem Format als A5: Papier, das dünner als eine Postkarte ist (dies
betrifft auch auf dieses Format beschnittenes Normalpapier und Blätter von Notizblöcken)
• Ansichtskarten
• Postkarten
• Umschläge mit doppelter Klappe
• Umschläge mit geprägter oder kaschierter Oberfläche
• Umschläge, bei denen die gummierte Klappe bereits befeuchtet ist und klebt
• Gelochtes Papier jeglicher Art
• Nicht rechteckiges Papier
• Geheftetes oder zusammengeklebtes Papier
• Papier mit Klebeflächen auf der Rückseite, z. B. Etiketten
• Papier mit Glitter oder anderen Verzierungen
248
Handhabung des Papiers
• Achten Sie stets darauf, dass Sie die Oberfläche des Papiers nicht durch Reiben oder Kratzen
beschädigen.
• Halten Sie das Papier stets so weit wie möglich an den Rändern fest und versuchen Sie, die zu
bedruckende Oberfläche möglichst nicht zu berühren. Die Verschmutzung der zu bedruckenden
Oberfläche durch Ihre Hände kann eine Verschlechterung der Druckqualität zur Folge haben.
• Vermeiden Sie es, die Druckoberfläche zu berühren, wenn die Tinte noch nicht vollständig getrocknet
ist. Auch wenn die Tinte bereits getrocknet ist, sollten Sie die Druckoberfläche möglichst nicht berühren.
Aufgrund der Beschaffenheit von Pigmenttinte kann sich die Tinte auf der bedruckten Oberfläche durch
Reiben oder Kratzen ablösen.
• Nehmen Sie die benötigte Anzahl an Blättern kurz vor dem Drucken aus der Verpackung.
• Um ein Verwellen des Papiers zu vermeiden, sollten Sie nach Abschluss des Druckens/Kopierens das
nicht verwendete Papier wieder in die Verpackung legen und diese auf einer ebenen Fläche lagern. Die
Verpackung sollte vor übermäßiger Hitze und Feuchtigkeit sowie vor direkter Sonneneinstrahlung
geschützt werden.
249
Vorbereitungen vor der Verwendung von Kunstdruckpapier
Bei der Verwendung von Kunstdruckpapier kann Papierstaub entstehen. Es wird daher empfohlen,
Papierstaub unmittelbar vor dem Druckvorgang von Kunstdruckpapier zu entfernen.
Am besten verwenden Sie dazu eine weiche Haarbürste (oder eine
ähnliche Bürste, die speziell für die Reinigung von Bürogeräten
geeignet ist).
Je breiter die Bürste, desto effektiver die Reinigung.
Geeignet sind weiche Bürsten mit Plastikborsten (Polypropylen, Polyethylen) oder weiche Pferdehaaroder Ziegenhaarbürsten.
Wichtig
• Verwenden Sie auf keinen Fall die unten aufgeführten Materialien. Die Druckoberfläche könnte
dadurch beschädigt werden.
Nicht geeignet sind Bürsten mit harten Borsten, Tücher oder Waschlappen, klebende oder raue
Materialien.
Vorgehensweise zum Entfernen von Papierstaub:
1. Stellen Sie sicher, dass die Bürste nicht nass sowie frei von Staub und Schmutz ist.
2. Bürsten Sie die gesamte Druckoberfläche vorsichtig in eine Richtung ab.
250
Wichtig
• Achten Sie darauf, das gesamte Papier abzubürsten und nicht erst in der Mitte des Papiers
anzufangen oder in der Mitte aufzuhören.
• Berühren Sie die Druckoberfläche dabei so wenig wie möglich.
3. Um den Papierstaub vollständig zu entfernen, bürsten Sie das Papier noch in die andere
Richtung ab (von oben nach unten).
251
Drucken
Drucken von Computer
Drucken von Smartphone/Tablet
Drucken mithilfe des Bedienfelds
Drucken von Digitalkamera
Papiereinstellungen
252
Drucken von Computer
Drucken aus der Anwendungssoftware (Windows-Druckertreiber)
Drucken aus der Anwendungssoftware (macOS AirPrint)
Drucken mit Canon-Anwendungssoftware
Drucken mittels eines Web-Service
253
Drucken aus der Anwendungssoftware (macOS AirPrint)
Drucken Standard
Randlos drucken
Bedrucken von Postkarten
Hinzufügen eines Druckers
Öffnen des Einstellungsbildschirms des Druckers
Anzeigen des Druckstatusfensters
Löschen nicht benötigter Druckaufträge
Entfernen eines nicht mehr benötigten Druckers aus der Druckerliste
254
Drucken
Dieser Drucker ist mit dem macOS-Standarddrucksystem (AirPrint) kompatibel.
Nach der Verbindung des Druckers mit Ihrem Mac können Sie sofort mit dem Drucken beginnen, ohne
spezielle Software installieren zu müssen.
Überprüfen der Umgebungsbedingungen
Überprüfen Sie zuerst die Umgebungsbedingungen.
• AirPrint Betriebsbedingungen
Mac mit der neuesten Betriebssystemversion
• Systemanforderungen
Der Mac und der Drucker müssen über eine der folgenden Methoden verbunden werden:
◦ Verbindung mit demselben Netzwerk über ein LAN
◦ Direkte Verbindung ohne Wireless Router (Direkte Verbindung)
◦ Verbindung über USB
Drucken über einen Mac
1. Überprüfen, ob der Drucker eingeschaltet ist
Hinweis
• Wenn Automatisch einschalten (Auto power on) aktiviert ist, schaltet sich der Drucker beim
Empfang eines Druckauftrags automatisch ein.
2. Einlegen von Papier in den Drucker
3. Wählen Sie das Papierformat und den Papiertyp am Drucker aus.
Registrieren Sie das festgelegte Papierformat und den Papiertyp auf dem Bedienfeld des Druckers.
Weitere Anweisungen finden Sie unter „Papiereinstellungen“.
4. Starten des Druckvorgangs aus der Anwendungssoftware
Das Dialogfeld "Drucken" wird geöffnet.
5. Wählen Sie Drucker aus.
Wählen Sie Ihr Modell in der Liste Drucker (Printer) im Dialogfeld „Drucken” aus.
255
Hinweis
• Klicken Sie auf Details anzeigen (Show Details), um vom Einrichtungsfenster zur detaillierten
Anzeige zu wechseln.
6. Überprüfen der Druckeinstellungen
Legen Sie über Medium und Qualität (Media & Quality) im Popupmenü Elemente fest, wie
beispielsweise das richtige Format für Papiergröße (Paper Size) sowie Medientyp (Media Type).
Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen Beidseitig (Two-Sided), wenn Sie nicht auf beide Seiten des
Papiers drucken.
Wichtig
• Wenn das im Druckdialog festgelegte Papierformat von dem im Drucker registrierten
Papierformat abweicht, kann ein Fehler auftreten. Wählen Sie die richtigen Elemente im
Druckdialog und den Drucker aus, die mit dem Papier übereinstimmen, das gedruckt wird.
256
• Legen Sie beim Drucken im Format A4, A5, JIS B5 oder US Letter die gewünschte
Zufuhrposition (Hauptfach (Main Tray) oder hinteres Fach (Rear Tray)) über Zufuhr über
(Feed From) im Druckdialog fest. Wenn Automatisch (Auto Select) in Zufuhr über (Feed
From) ausgewählt wird, weicht die Zufuhrposition je nach Medientyp (Media Type)
möglicherweise ab. Wenn Medientyp (Media Type) auf Normalpapier eingestellt ist, erfolgt die
Zufuhr über die Kassette (Hauptfach). Bei einer Einstellung auf andere Papiertypen erfolgt die
Zufuhr über das hintere Fach.
• Deaktivieren Sie beim Drucken auf Papier, das nicht beidseitig bedruckt werden kann, wie
beispielsweise Fotopapier und Postkarten, das Kontrollkästchen Beidseitig (Two-Sided).
Hinweis
• Verwenden Sie das Dialogfeld „Drucken”, um allgemeine Druckeinstellungen, wie
beispielsweise Layout und Druckreihenfolge, festzulegen.
Weitere Informationen zu den Druckeinstellungen finden Sie in der Hilfe zu macOS.
7. Klicken Sie auf Drucken (Print).
Der Drucker verwendet die angegebenen Einstellungen zum Drucken.
Hinweis
• Nach dem Einschalten des Druckers kann es einige Minuten dauern, bis eine Wi-Fi-Verbindung
hergestellt ist. Stellen Sie sicher, dass der Drucker mit dem Netzwerk verbunden ist, und führen Sie
dann den Druckvorgang aus.
• Sie können nicht drucken, wenn die Bonjour-Einstellungen am Drucker deaktiviert sind. Überprüfen
Sie die LAN-Einstellungen Ihres Druckers und aktivieren Sie die Bonjour-Einstellungen.
• Weitere Informationen bei Druckproblemen finden Sie unter „Drucken mit AirPrint nicht möglich“.
• Die Anzeige des Einstellungsbildschirms unterscheidet sich je nach der verwendeten
Anwendungssoftware.
Drucken von Umschlägen
Im folgenden Abschnitt finden Sie Informationen zum Drucken auf Umschlägen von einem Mac.
Drucken eines resultierendes Bildes
Ausrichtung der Druckdaten
Ausrichtung des eingelegten Umschlags
Die Druckdaten werden um 180 Grad Legen Sie den Umschlag vertikal mit der Adressgegen das Druckergebnisbild gedreht. seite nach oben ein, sodass die Klappe des Umschlags auf der rechten Seite nach unten weist.
257
Randlos drucken
Die Funktion für das randlose Drucken erlaubt das Drucken ohne jeden Rand, indem die Daten vergrößert
werden, sodass sie leicht über den Rand des Papiers hinausreichen. Beim Standarddruck werden um den
Dokumentbereich Ränder erstellt. Beim randlosen Druck werden diese Ränder jedoch nicht erstellt. Wählen
Sie den randlosen Druck, wenn Sie z. B. ein Foto ohne umgebenden Rand drucken wollen.
Die Funktion für randlosen Druck wird folgendermaßen eingestellt:
Festlegen des randlosen Drucks
1. Legen Sie den Umfang der Verlängerung (Amount of extension) auf dem Bedienfeld
des Druckers fest.
Informationen dazu, wie Sie den Umfang der Verlängerung festlegen, finden Sie unter „Druckeinstell.“.
Wichtig
• Wenn Erweiterte Anzahl: Groß (Extended amount: Large) festgelegt ist, können sich auf der
Rückseite des Papiers Verschmierungen zeigen.
2. Blattformat für randlosen Druck auswählen
Wählen Sie im Druckdialog XXX Randlos (XXX Borderless) für Papierformat (Paper Size) aus.
3. Klicken Sie auf Drucken (Print).
258
Beim Drucken werden die Daten ohne Rand auf das Papier gedruckt.
Wichtig
• Beim randlosen Druck werden nur bestimmte Papierformate unterstützt. Stellen Sie sicher, dass Sie
unter Papierformat (Paper Size) ein Format auswählen, für das „Randlos“ angegeben ist.
• Je nach verwendetem Papier kann die Druckqualität beeinträchtigt werden oder es können Flecken
am oberen und unteren Blattrand auftreten.
• Wenn sich das Verhältnis von Höhe zu Breite von den Bilddaten unterscheidet, wird abhängig vom
Format des Mediums ein Teil des Bildes möglicherweise nicht gedruckt.
Beschneiden Sie in diesem Fall die Bilddaten mit einer Anwendungssoftware entsprechend dem
Papierformat.
• Wenn der Zoomdruck oder der Seitenlayoutdruck aktiviert ist, können Sie keinen randlosen Druck
durchführen.
Hinweis
• Der randlose Druck wird nicht empfohlen, wenn unter Medium und Qualität (Media & Quality) für
Medientyp (Media Type) Normalpapier ausgewählt ist.
Erweitern der zu druckenden Bildfläche des Dokuments
Wenn Sie einen großen Wert für die Erweiterung festlegen, können Sie ohne Probleme randlos drucken.
Der Teil des Dokuments, der über den Papierbereich hinausragt, wird jedoch nicht gedruckt. Dies
bedeutet, dass Objekte im Randbereich eines Fotos unter Umständen ausgeblendet werden.
Reduzieren Sie den Umfang der Erweiterung im Bedienfeld des Druckers, wenn Sie mit den Ergebnissen
des randlosen Druckens nicht zufrieden sind.
Wichtig
• Wenn der Erweiterungsumfang verringert wird, kann je nach Papiergröße ein unerwünschter Rand
auf dem Ausdruck erscheinen.
Hinweis
• Wenn Umfang: Minimum (Amount: Minimum) festgelegt ist, werden die Bilddaten in voller Größe
gedruckt. Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie die Adressseite einer Postkarte bedrucken, damit
die Postleitzahl des Absenders an der richtigen Position gedruckt wird.
259
Bedrucken von Postkarten
In diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise für das Bedrucken von Postkarten beschrieben.
1. Einlegen von Postkarten in den Drucker
2. Wählen Sie das Papierformat und den Papiertyp am Drucker aus.
Registrieren Sie für das Papierformat Hagaki über das Bedienfeld des Druckers.
Registrieren Sie außerdem je nach Druckvorhaben Hagaki, Ink Jet Hagaki oder Hagaki K für den
Papiertyp. Wenn Sie die Adressseite bedrucken, registrieren Sie Hagaki.
3. Wählen Sie Papierformat (Paper Size) und Medientyp (Media Type) im Druckdialog aus.
Wählen Sie Postkarte (Postcard) oder Postkarte randlos (Postcard Borderless) für Papierformat
(Paper Size) im Druckdialog aus. Wenn Sie die Adressseite bedrucken, wählen Sie Postkarte
(Postcard) aus.
Wählen Sie im Druckdialog Hagaki, Hagaki (A), Hagaki K, Hagaki K (A), Ink Jet Hagaki oder Ink Jet
Hagaki (A) für Medientyp (Media Type) aus.
Wichtig
• Der Drucker kann nicht auf Postkarten drucken, die mit Fotos oder Etiketten versehen sind.
4. Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen Beidseitig (Two-Sided).
260
Wichtig
• Das beidseitige Drucken ist mit Postkarten nicht möglich. Deaktivieren Sie daher das
Kontrollkästchen Beidseitig (Two-Sided). Wenn Sie mit aktiviertem Kontrollkästchen Beidseitig
(Two-Sided) drucken, entspricht das Druckresultat möglicherweise nicht Ihren Erwartungen.
• Sie erzielen ein besseres Druckergebnis, wenn Sie zuerst die Mitteilungsseite und anschließend
die Adressseite drucken.
5. Klicken Sie auf Drucken (Print).
Der Drucker verwendet die angegebenen Einstellungen zum Drucken.
261
Hinzufügen eines Druckers
Beschreibung der Vorgehensweise zum Hinzufügen eines Druckers zu Ihrem Mac.
Um einen gelöschten Drucker erneut hinzuzufügen, öffnen Sie Systemeinstellungen (System
Preferences)-> Drucker und Scanner (Printers & Scanners), klicken Sie auf + neben der Druckerliste
und führen Sie die nachstehend beschriebenen Schritte aus.
Wenn der Drucker über USB angeschlossen ist und Sie das USB-Kabel an einen Mac anschließen, wird der
Drucker automatisch hinzugefügt. In diesem Fall ist die folgende Vorgehensweise nicht erforderlich.
1. Überprüfen Sie, ob Standard (Default) im angezeigten Dialogfeld ausgewählt ist.
Hinweis
• Es kann einige Zeit dauern, bis der Name Ihres Druckers angezeigt wird.
2. Auswählen des Druckers
Wählen Sie den als Bonjour Multifunction aufgeführten Drucker.
Hinweis
• Wenn der Drucker nicht angezeigt wird, überprüfen Sie Folgendes.
Drucker ist eingeschaltet
Die Firewall-Funktion der Sicherheitssoftware ist deaktiviert.
Der Drucker ist entweder mit dem Wireless Router oder direkt mit dem PC verbunden
(Direkte Verbindung).
3. Wählen Sie Secure AirPrint unter Verwenden (Use) aus.
4. Klicken Sie auf Hinzufügen (Add).
Der Drucker wird zu Ihrem Mac hinzugefügt.
262
Öffnen des Einstellungsbildschirms des Druckers
Der Einstellungsbildschirm des Druckers lässt sich über Ihre Anwendungssoftware anzeigen.
Öffnen des Dialogfelds "Seite einrichten"
Führen Sie folgende Schritte aus, um die Seiteneinstellungen (Papiereinstellungen) vor dem Drucken
festzulegen.
1. Auswahl von Seite einrichten... (Page Setup...) im Menü Ablage (File) der
Anwendungssoftware
Das Dialogfeld "Seite einrichten" wird geöffnet.
Öffnen des Dialogfensters "Drucken"
Führen Sie folgende Schritte aus, um die Druckeinstellungen vor dem Drucken festzulegen.
1. Auswahl von Drucken... (Print...) im Menü Ablage (File) der Anwendungssoftware
Das Dialogfeld "Drucken" wird geöffnet.
263
Anzeigen des Druckstatusfensters
Prüfen Sie den Druckfortschritt wie nachfolgend beschrieben:
1. Starten des Druckstatusfensters
• Wenn die Druckdaten zum Drucker gesendet wurden
Das Druckstatusfenster wird automatisch geöffnet. Um das Druckstatusfenster anzuzeigen, klicken
Sie auf
(das Druckersymbol), das im Dock angezeigt wird.
• Wenn die Druckdaten nicht zum Drucker gesendet wurden
Öffnen Sie die Systemeinstellungen (System Preferences) und wählen Sie Drucker und
Scanner (Printers & Scanners).
Um das Druckstatusfenster anzuzeigen, wählen Sie den Namen des Druckermodells in der
Druckerliste aus und klicken Sie auf Druckerwarteschlange öffnen... (Open Print Queue...).
2. Prüfen Sie den Druckstatus.
Sie können den Namen der Datei, die gerade gedruckt wird, und den Namen der Datei, die als Nächstes
gedruckt wird, anzeigen.
Der ausgewählte Druckauftrag wird gelöscht.
Unterbricht den Druckvorgang für das angegebene Dokument.
Setzt den Druckvorgang des angegebenen Dokuments fort.
Hält den Druck aller Dokumente an.
Wird nur angezeigt, wenn der Druck aller Dokumente angehalten wurde, und setzt den Druck aller Dokumente fort.
Wichtig
• Wenn ein Fehler auftritt, wird eine Fehlermeldung auf dem Bestätigungsbildschirm zum Druckfortschritt
angezeigt.
• Der Inhalt der Fehlermeldung kann je nach der Betriebssystemversion variieren.
264
• Die Namen der Druckerteile in der Fehlermeldung unterscheiden sich möglicherweise von den in
diesem Handbuch aufgeführten.
• Wenn der Inhalt der Fehlermeldung schwer verständlich ist, überprüfen Sie die auf dem Bedienfeld des
Druckers angezeigte Fehlermeldung.
265
Löschen nicht benötigter Druckaufträge
Wenn der Druckvorgang vom Drucker nicht gestartet wird, sind möglicherweise noch Daten von
abgebrochenen oder fehlgeschlagenen Druckaufträgen vorhanden.
Löschen Sie nicht benötigte Druckaufträge im Fenster mit dem Druckstatus.
1. Öffnen Sie die Systemeinstellungen (System Preferences) und wählen Sie Drucker und
Scanner (Printers & Scanners).
2. Wählen Sie Ihr Modell aus und klicken Sie auf Druckerwarteschlange öffnen... (Open
Print Queue...)
Der Bildschirm mit dem Druckstatus wird angezeigt.
3. Wählen Sie den nicht benötigten Druckauftrag aus, und klicken Sie auf
Die ausgewählten Druckaufträge werden gelöscht.
266
(Löschen)
Entfernen eines nicht mehr benötigten Druckers aus der
Druckerliste
Der Drucker, der nicht mehr verwendet wird, kann aus der Druckerliste entfernt werden.
Bevor Sie den Drucker entfernen, entfernen Sie das Verbindungskabel zwischen Drucker und PC.
Sie können den Drucker nur entfernen, wenn Sie als Administrator angemeldet sind. Informationen über
Benutzer mit Administratorrechten finden Sie unter Benutzer & Gruppen (Users & Groups) in den
Systemeinstellungen (System Preferences).
1. Öffnen Sie die Systemeinstellungen (System Preferences) und wählen Sie Drucker und
Scanner (Printers & Scanners).
2. Löschen eines Druckers aus der Druckerliste
Wählen Sie den Drucker, den Sie aus der Druckerliste entfernen möchten, aus und klicken Sie auf -.
Klicken Sie auf Drucker löschen (Delete Printer), wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird.
267
Drucken mit Canon-Anwendungssoftware
Handbuch zu Easy-PhotoPrint Editor
268
Drucken von Smartphone/Tablet
Drucken über iPhone/iPad/iPod touch (iOS)
Drucken von Smartphone/Tablet (Android)
Drucken von Windows 10 Mobile-Gerät
Drucken/Scannen über Drahtlos Direkt
269
Drucken/Scannen über Drahtlos Direkt
Sie können Geräte (z. B. Computer, Smartphone oder Tablet) unter Verwendung der zwei nachfolgenden
Verfahren mit dem Drucker verbinden.
• Drahtlose Verbindung (Verbindung der Geräte über einen Wireless Router)
• Direkte drahtlose Verbindung (Verbindung der Geräte per Drahtlos Direkt)
In diesem Abschnitt wird Drahtlos Direkt beschrieben. Mit diesem Verfahren können Sie drucken oder
scannen, indem Sie die Geräte direkt mit dem Drucker verbinden.
Gehen Sie wie folgt vor, um Drahtlos Direkt zu verwenden:
1. Vorbereitung des Druckers
Ändern der Druckereinstellung für die Verwendung von Drahtlos Direkt
2. Vorbereiten eines Geräts für die Verbindung mit dem Drucker.
Ändern der Einstellungen eines Geräts und Verbinden des Geräts mit dem Drucker
3. Drucken/Scannen.
Drucken/Scannen über Drahtlos Direkt
Wichtig
• Sie können bis zu 5 Geräte gleichzeitig mit dem Drucker verbinden.
• Überprüfen Sie die Nutzungsbeschränkungen, und schalten Sie den Drucker auf den Modus „Drahtlos
Direkt” um.
Einschränkungen
Ändern der Druckereinstellung für die Verwendung von Drahtlos Direkt
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Wählen Sie
(Einrichten) im Bildschirm HOME aus.
Verwenden des Bedienfelds
3. Wählen Sie
Geräteeinstellungen (Device settings) aus.
4. Wählen Sie LAN-Einstellungen (LAN settings) aus.
5. Wählen Sie Drahtlos Direkt (Wireless Direct) aus.
Der Bildschirm Liste d. Einst. f. Drahtlos Direkt (Wireless Direct setting list) wird angezeigt.
6. Wählen Sie Einstellungen (Settings) aus.
270
7. Wählen Sie Drahtlos Direkt aktiv./deaktiv. (Enable/disable Wireless Direct) aus.
8. Wählen Sie EIN (ON) aus.
Drahtlos Direkt ist aktiviert, und ein Gerät kann drahtlos mit dem Drucker verbunden werden.
Hinweis
• Wählen Sie Kennwort anz. (Show password) aus, um das Kennwort anzuzeigen. Wählen Sie
Kennwort ausbl. (Hide password) aus, um das Kennwort zu verbergen.
• Der Bildschirm Liste d. Einst. f. Drahtlos Direkt (Wireless Direct setting list) zeigt
Einstellungen für die Verwendung des Druckers mit Drahtlos Direkt.
Geräte erkennen den Drucker anhand von Netzwerk (SSID)/Gerätename (Network (SSID)/
device name) auf dem Bildschirm.
• Bei der Herstellung einer Verbindung eines Geräts mit dem Drucker ist das Kennwort
erforderlich. Je nach dem verwendeten Gerät kann die Verwendung des Kennworts auch nicht
erforderlich sein.
• Wenn Sie ein mit Wi-Fi Direct kompatibles Gerät mit dem Drucker verbinden, wählen Sie auf
dem Touchscreen des Geräts den angezeigten Gerätenamen aus.
• Der Bezeichner (SSID) und die Sicherheitseinstellung werden automatisch angegeben. Für ihre
Aktualisierung siehe unten.
Bei Ändern der Einstellung für Drahtlos Direkt
Ändern der Einstellungen eines Geräts und Verbinden des Geräts mit
dem Drucker
1. Aktivieren Sie die Wi-Fi-Funktion auf Ihrem Gerät.
Aktivieren Sie "Wi-Fi" im Menü "Einstellung" Ihres Geräts.
Weitere Informationen zum Aktivieren der Wi-Fi-Funktion finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres
Geräts.
2. Wählen Sie in der auf dem Gerät angezeigten Liste „DIRECT-XXXX-TS8300series“ aus
(„X“ steht für alphanumerische Zeichen).
Hinweis
• Falls „DIRECT-XXXX-TS8300series“ nicht in der Liste angezeigt wird, ist Drahtlos Direkt nicht
aktiviert.
Weitere Informationen zur Aktivierung von Drahtlos Direkt finden Sie unter Ändern der
Druckereinstellung für die Verwendung von Drahtlos Direkt.
3. Geben Sie das Kennwort ein.
Ihr Gerät ist mit dem Drucker verbunden.
271
Hinweis
• Prüfen Sie das Kennwort für Drahtlos Direkt.
Verwenden Sie zur Prüfung eines der folgenden Verfahren.
Anzeigen auf dem Touchscreen.
LAN-Einstellungen
Drucken Sie die Netzwerkeinstellungen.
Drucknetzwerkeinstellungen
• Je nach verwendetem Gerät kann für die Verbindung zum Drucker über Wi-Fi die Eingabe des
Kennworts erforderlich sein. Geben Sie das für den Drucker angegebene Kennwort ein.
• Falls Ihr Wi-Fi Direct-kompatibles Gerät so eingestellt ist, dass die Verwendung von Wi-Fi
Direct priorisiert wird, und eine Verbindung mit dem Drucker hergestellt wird, zeigt der Drucker
einen Bestätigungsbildschirm an, in dem Sie aufgefordert werden, die Verbindung des Geräts
mit dem Drucker zu erlauben.
Vergewissern Sie sich, dass der Name auf dem Touchscreen dem Namen Ihres drahtlosen
Kommunikationsgeräts entspricht, und wählen Sie Ja (Yes) aus.
Drucken/Scannen über Drahtlos Direkt
Wenn Sie den Drucker mit einem Gerät verbunden haben, starten Sie den Druck-/Scanvorgang über die
Anwendung auf Ihrem Gerät.
Hinweis
• Weitere Informationen zum Drucken oder Scannen von einem Gerät über Wi-Fi finden Sie in der
Bedienungsanleitung des Geräts oder des Programms.
• Wenn Sie Canon PRINT Inkjet/SELPHY installieren, können Sie von Ihrem Smartphone oder Tablet
aus drucken/scannen. Laden Sie die App aus dem App Store und Google Play herunter.
Für iOS
Für Android
Bei Ändern der Einstellung für Drahtlos Direkt
Ändern Sie die Einstellungen für Drahtlos Direkt gemäß der unten angegebenen Vorgehensweise.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Wählen Sie
(Einrichtung) im Bildschirm HOME aus.
Verwenden des Bedienfelds
3. Wählen Sie
Geräteeinstellungen (Device settings) aus.
272
4. Wählen Sie LAN-Einstellungen (LAN settings) aus.
Der Bildschirm LAN-Einstellungen (LAN settings) wird angezeigt.
Hinweis
• Um Netzwerkeinstellungen zu drucken, wählen Sie Det. drucken (Print details) im Bildschirm
LAN-Einstellungen (LAN settings) aus.
5. Wählen Sie Drahtlos Direkt (Wireless Direct) aus.
Der Bildschirm Liste d. Einst. f. Drahtlos Direkt (Wireless Direct setting list) wird angezeigt. Sie
können die aktuellen Einstellungen für Drahtlos Direkt überprüfen.
6. Wählen Sie Einstellungen (Settings) aus.
7. Wählen Sie ein Einstellungselement aus.
• SSID/Gerätenamen ändern (Change SSID/device name)
Ändern Sie die Kennung (SSID) für Drahtlos Direkt.
Die Kennung (SSID) ist der Name des Druckers (Gerätename), der auf einem mit Wi-Fi Direct
kompatiblen Gerät angezeigt wird.
Gehen Sie zum Ändern der Kennung (SSID) folgendermaßen vor.
1. Wählen Sie das Eingabefeld aus.
2. Geben Sie die Kennung (SSID) ein (bis zu 32 Zeichen) und wählen Sie OK aus.
3. Wählen Sie OK aus.
Bei Auswahl von OK wird die Angabe der Kennung (SSID) abgeschlossen.
Bei Auswahl von Automatische Aktualisierung (Auto update) wird der Bestätigungsbildschirm
angezeigt. Wählen Sie zur Aktualisierung des Bezeichners (SSID) und des Kennworts Ja (Yes)
aus. Sie können die aktualisierte Kennung (SSID)/das aktualisierte Kennwort im Bildschirm Liste
d. Einst. f. Drahtlos Direkt (Wireless Direct setting list) überprüfen.
• Kennwort ändern (Change password)
Ändern Sie das Kennwort für Drahtlos Direkt.
◦ Bei Auswahl von Manuell ändern (Change manually) wird das Eingabefeld angezeigt.
Gehen Sie zum Ändern des Kennworts folgendermaßen vor.
273
1. Wählen Sie das Eingabefeld aus.
2. Geben Sie das Kennwort ein (bis zu 10 Zeichen) und wählen Sie OK aus.
3. Wählen Sie OK aus.
Bei Auswahl von OK wird die Angabe des Kennworts abgeschlossen.
◦ Bei Auswahl von Automatische Aktualisierung (Auto update) wird der
Bestätigungsbildschirm angezeigt. Wählen Sie zur Aktualisierung des Bezeichners (SSID)
und des Kennworts Ja (Yes) aus. Sie können die aktualisierte Kennung (SSID)/das
aktualisierte Kennwort im Bildschirm Liste d. Einst. f. Drahtlos Direkt (Wireless Direct
setting list) überprüfen.
• Bestät. der Verbindungsanfrage (Connection request confirmation)
Ändern Sie Einstellung für den Bestätigungsbildschirm, wenn ein Wi-Fi Direct-kompatibles Gerät
eine Verbindung zum Drucker herstellt.
Wenn der Drucker den Bildschirm anzeigen soll, um Sie darüber zu informieren, dass ein mit WiFi Direct kompatibles Gerät mit dem Drucker verbunden wird, wählen Sie Ja (Yes) aus.
Wichtig
• Zur Verhinderung nicht autorisierter Zugriffe empfehlen wir, den Bestätigungsbildschirm
anzeigen zu lassen.
8. Tippen Sie auf
(HOME).
Der HOME-Bildschirm wird angezeigt.
Hinweis
• Wenn Sie die Einstellung für Drahtlos Direkt des Druckers ändern, müssen Sie auch die WirelessRouter-Einstellung des Geräts ändern.
274
Drucken von Fotodaten
Drucken von Fotos auf einer Speicherkarte Standard
Einstellungselemente für den Fotodruck über das Bedienfeld
275
Drucken von Fotos auf einer Speicherkarte
Sie können alle auf der Speicherkarte gespeicherten Fotos auf einfache Weise drucken.
In diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise für das Drucken von Fotos unter Fotodruck auswählen
(Select photo print) beschrieben.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Legen Sie Fotopapier ein.
3. Wählen Sie
Drucken (Print) im Bildschirm HOME aus.
Verwenden des Bedienfelds
4. Wählen Sie
Speicher- karte (Memory card) aus.
Die Speicherkarten-Druckmenüs werden angezeigt.
5. Wählen Sie
Fotodruck auswählen (Select photo print) aus.
6. Setzen Sie die Speicherkarte in den Kartensteckplatz ein.
Der Bildschirm für die Auswahl des Fotos wird geöffnet.
Hinweis
• Wenn Sie die Speicherkarte einsetzen, bevor die Speicherkarten-Druckmenüs angezeigt werden,
wird der Bildschirm zur Fotoauswahl geöffnet.
• Wenn auf der Speicherkarte keine druckbaren Fotodaten gespeichert sind, wird auf dem
Touchscreen die Meldung Unterstützte Datentypen werden nicht gespeichert. (Saved data is
not of a supported type.) angezeigt.
• Bei mehr als 2.000 gespeicherten Fotodaten auf der Speicherkarte werden die Fotodaten
automatisch in Gruppen von jeweils 2.000 Fotos in umgekehrter chronologischer Reihenfolge
(letztes Änderungsdatum) eingeteilt. Prüfen Sie die auf dem Touchscreen angezeigte Meldung,
und wählen Sie dann OK aus.
7. Legen Sie die Einstellungen fest wie notwendig.
• So wählen Sie die zu druckenden Fotos aus:
Wischen Sie nach links oder rechts, um ein Foto auszuwählen.
Sie können das Foto auch durch Tippen auf
276
oder
auswählen.
Sie können eine Kopie des angezeigten Fotos drucken, indem Sie auf Farbe (Color) tippen.
• So ändern Sie die Anzeigemethode, die Anzahl der zu druckenden Kopien oder die
Druckeinstellungen:
Tippen Sie auf
im unteren Bereich des angezeigten Fotos, um Menüs anzuzeigen.
A: Hier wird die Gesamtzahl der Kopien angezeigt.
Wenn Sie hierauf tippen, wird der Bildschirm Ges.zahl der Kopien prüfen (Check total no. of
copies) angezeigt, und Sie können die Anzahl an Kopien für jedes einzelne Foto prüfen. Im
Bildschirm Ges.zahl der Kopien prüfen (Check total no. of copies) können Sie die Anzahl der
Kopien für jedes einzelne Foto auch ändern.
B: Legen Sie die Anzahl der Kopien fest.
Tippen Sie auf
oder
, um die Anzahl der Kopien anzugeben.
277
Wenn Sie diese Schaltflächen länger berühren, erhöht bzw. reduziert sich die Anzahl der Kopien in
10er-Schritten.
Sie können die Anzahl auch durch Wischen angeben.
Hinweis
• Sie können die Anzahl der Kopien für jedes Foto angeben. Rufen Sie das zu druckende Foto
auf, und geben Sie die gewünschte Kopienanzahl an.
C: Wählen Sie dies aus, um die Fotogruppe zu wechseln.
Weitere Informationen finden Sie unter:
Verwenden hilfreicher Anzeigefunktionen
D: Wählen Sie dies aus, um den Bildschirm Einstellungen (Settings) anzuzeigen.
Sie können die Einstellungen für Seitenformat, Medientyp, Druckqualität usw. ändern.
Weitere Informationen zu den Einstellungselementen:
Einstellungselemente für den Fotodruck über das Bedienfeld
E: Wählen Sie dies aus, um zwei Fotos nebeneinander anzuzeigen.
278
Weitere Informationen zur Anzeigemethode:
Verwenden hilfreicher Anzeigefunktionen
F: Wählen Sie dies aus, um das Foto zu vergrößern.
Weitere Informationen finden Sie unter:
Verwenden hilfreicher Anzeigefunktionen
G: Wählen Sie das anzuzeigende Foto nach Datum (letztes Änderungsdatum der Daten) aus.
Weitere Informationen finden Sie unter:
Verwenden hilfreicher Anzeigefunktionen
H: Wählen Sie dies aus, um mehrere Fotos gleichzeitig anzuzeigen.
279
Weitere Informationen zur Anzeigemethode:
Verwenden hilfreicher Anzeigefunktionen
8. Tippen Sie auf Farbe (Color).
Der Drucker beginnt zu drucken.
Hinweis
• Tippen Sie auf Stopp (Stop), um den Druckvorgang abzubrechen.
• Sie können während der Verarbeitung des Druckauftrags den Druckauftrag hinzufügen (Fotodruck
reservieren).
Hinzufügen eines Druckauftrags
Hinzufügen eines Druckauftrags
Sie können während des Druckens von Fotos einen neuen Druckauftrag hinzufügen (Fotodruck
reservieren).
Gehen Sie zum Hinzufügen des Druckauftrags folgendermaßen vor.
1. Wischen Sie während des Druckens über das Foto, um das nächste Foto auszuwählen.
Hinweis
• Während Sie das Foto auswählen, druckt der Drucker die reservierten Fotos.
• Das Foto, das in den Druckauftrag aufgenommen wurde, ist mit dem Symbol für reservierte
Fotos
gekennzeichnet.
2. Legen Sie die Anzahl der Kopien und die Druckeinstellungen für jedes Foto fest.
Hinweis
• Während der Verarbeitung des Druckauftrags können Sie im Bildschirm zum Bestätigen der
Druckeinstellungen die Einstellung für Format (Page size) oder Med.typ (Type) nicht ändern.
Die Einstellung ist dieselbe wie die für das Foto, das in den Druckauftrag aufgenommen wurde.
3. Tippen Sie auf Farbe (Color).
280
Das reservierte Foto wird neben dem Foto gedruckt, das sich bereits im Druck befindet.
Wenn Sie mehrere Fotos drucken möchten, beginnen Sie erneut ab Schritt 1.
Hinweis
• Während der Verarbeitung des Druckauftrags ist es nicht möglich, den Bildschirm HOME
anzuzeigen, das Druckmenü zu wechseln oder vom Computer oder anderen Geräten zu drucken.
• Während der Verarbeitung des Druckauftrags wird das Foto in der anderen Gruppe nicht ausgewählt.
• Wenn Sie auf Stopp (Stop) tippen, während der Druckauftrag verarbeitet wird, wird der Bildschirm
zum Auswählen einer Methode für das Abbrechen der Reservierung angezeigt. Wenn Sie Alle
Reservierungen abbrechen (Cancel all reservations) auswählen, können Sie das Drucken aller
Fotos abbrechen. Wenn Sie Letzte Reserv. abbrechen (Cancel the last reservation) auswählen,
können Sie den letzten Druckauftrag abbrechen.
• Wenn viele Druckaufträge vorhanden sind, wird auf dem Touchscreen eventuell die Meldung
Reservieren weiterer Druckauftr. nicht möglich. Bitte warten Sie einen Moment, und
wiederholen Sie den Vorgang. (Cannot reserve more print jobs. Please wait a while and redo
the operation.) angezeigt. Warten Sie in diesem Fall einen Moment, und fügen Sie den Druckauftrag
dann hinzu.
281
Einstellungselemente für den Fotodruck über das Bedienfeld
Sie können die Einstellungen für Seitenformat, Medientyp, Fotokorrektur usw. festlegen, um die auf der
Speicherkarte gespeicherten Fotos zu drucken.
Bildschirm Druckeinstellungen
Die Vorgehensweise zum Öffnen des Bildschirms für die Druckeinstellungen hängt vom jeweils aktiven
Druckmenü ab.
• Unter Fotodruck auswählen (Select photo print) oder Diashow (Slide show):
Der folgende Bildschirm lässt sich durch Auswahl von Einstellungen (Settings) anzeigen.
• Unter Ausdruck zuschneid. (Trimming print):
Vor dem Drucken wird folgender Bildschirm angezeigt.
Optionen festlegen
Wischen Sie nach oben oder unten, um die Einstellungselemente anzuzeigen, und wählen Sie dann ein
Einstellungselement aus, um dessen Einstellungen anzuzeigen. Wählen Sie dies aus, um die Einstellung
festzulegen.
Hinweis
• Je nach Druckmenü können einige Einstellungen unter Umständen nicht ausgewählt werden. In
diesem Abschnitt werden die Einstellungselemente in Fotodruck auswählen (Select photo print)
beschrieben.
Das Einstellungselement, das nicht ausgewählt werden kann, wird grau oder gar nicht angezeigt.
282
• Einige Einstellungen können nicht in Kombination mit anderen Einstellungselementen oder
Druckmenüs festgelegt werden. Wenn eine Einstellung ausgewählt wird, die nicht in Kombination
angegeben werden kann, werden
angezeigt. Wählen Sie in diesem Fall
und die Einstellung zu ändern.
und Fehlerdetails (Error details) auf dem Touchscreen
oben links im Touchscreen aus, um die Meldung zu prüfen
• Die Einstellungen für Seitenformat, Medientyp usw. werden auch nach Auswahl eines anderen
Druckmenüs oder dem Ausschalten des Druckers beibehalten.
Sie können die folgenden Einstellungselemente festlegen.
• Papierz. (Paper src)
Wählen Sie eine Papierzufuhr aus (Hinteres Fach (Rear tray)/Kassette (Cassette)/Automatisch
(Auto)), in der Papier eingelegt ist.
Hinweis
• Wenn Automatisch (Auto) ausgewählt ist, wird Papier aus der Papierzufuhr eingezogen, in der
das mit den Papiereinstellungen (Seitenformat und Medientyp) übereinstimmende Papier
eingelegt ist.
• Format (Page size)
Geben Sie das Seitenformat des eingelegten Papiers an.
• Med.typ (Type) (Medientyp)
Geben Sie den Medientyp des eingelegten Papiers an.
• Drckqual. (Print qlty) (Druckqualität)
Wählen Sie die Druckqualität entsprechend dem Foto aus.
• Rand (Border) (Druck mit und ohne Rand)
Wählen Sie Druck mit Rand oder randlosen Druck aus.
• Fo.korr. (Photo fix)
Wenn Autom. Fotokorr. (Auto photo fix) ausgewählt ist, wird die Szene des Bildes oder das
Gesicht einer Person auf der Aufnahme erkannt und die beste Korrektur automatisch vorgenommen.
So wird z. B. ein dunkles Gesicht durch Hintergrundbeleuchtung für den Druck erhellt. Eine Szene wie
z. B. eine Landschafts- oder Nachtaufnahme, Person usw. wird analysiert und mithilfe der besten
Farbe, Helligkeit oder Kontrasteinstellung automatisch für den Druckvorgang korrigiert.
Hinweis
• Standardmäßig werden Fotos von einer Speicherkarte mit automatischer Korrektur gedruckt.
• Bei Auswahl von Keine Korrektur (No correction) werden die Fotos ohne Korrektur gedruckt.
• Rot-Aug-Korrektur (Red-EyeCorrection)
Korrigiert rote Augen in Porträtaufnahmen, die durch Blitzlicht hervorgerufen werden.
Je nach Art des Fotos werden rote Augen möglicherweise nicht korrigiert oder es werden andere
Teile als die Augen verändert.
• Datum drucken (Print date)
283
Sie können den Druck des Datums (Aufnahmedatum) auf einem Foto aktivieren bzw. deaktivieren.
Hinweis
• Das Aufnahmedatum wird entsprechend den Einstellungen für Datumsanzeigenformat (Date
display format) in Andere Geräteeinstellungen (Other device settings) unter
Geräteeinstellungen (Device settings) gedruckt.
Andere Geräteeinstellungen
284
Drucken von Datenträgeretiketten
Kopieren der Beschriftungsseite von Datenträgern Standard
Drucken eines auf einer Speicherkarte gespeicherten Fotos auf das
Datenträgeretikett
285
Kopieren der Beschriftungsseite von Datenträgern
Sie können das Etikett einer vorhandenen BD/DVD/CD auf einen bedruckbaren Datenträger kopieren.
Wichtig
• Sie können keine Datenträger der Größe 8 cm (3,15 Zoll) bedrucken.
• Bringen Sie das Multifunktionsfach erst dann an, wenn Sie in einer Meldung aufgefordert werden, einen
bedruckbaren Datenträger einzulegen. Andernfalls kann der Drucker beschädigt werden.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Wählen Sie
Kopieren (Copy) im Bildschirm HOME aus.
Verwenden des Bedienfelds
3. Wählen Sie
Datentr.etikett-Kopie (Disc label copy) aus.
4. Prüfen Sie die Meldung und wählen Sie dann OK aus.
Der Bildschirm mit den Einstellungen für den Druckbereich wird angezeigt.
5. Legen Sie den Druckbereich fest und wählen Sie OK aus.
A: Legen Sie den Außenkreis fest.
B: Legen Sie den Innenkreis fest.
Hinweis
• Messen Sie den Außen- und den Innendurchmesser der Druckoberfläche der bedruckbaren
Datenträger, und vergewissern Sie sich, dass Sie für den Außendurchmesser einen kleineren als
den gemessenen Wert und für den Innendurchmesser einen größeren als den gemessenen Wert
angeben.
• Informationen zu bedruckbaren Datenträgern erhalten Sie bei den jeweiligen Herstellern.
286
6. Geben Sie die Tintenmenge an.
Wenn das Druckergebnis verschwommen ist, wählen Sie Zerfließsicher (Bleed-proof) aus. Wenn Sie
mit weniger Tinte drucken, kann eine verschwommene Darstellung vermieden werden.
7. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die zu kopierende BD/DVD/CD auf
die Auflage aufzulegen, und wählen Sie dann OK aus.
Der Bildschirm zur Bestätigung der Druckeinstellung wird angezeigt.
Wichtig
• Achten Sie darauf, die zu kopierende BD/DVD/CD mit der Etikettseite nach unten in die Mitte der
Auflage zu legen. Wenn Sie sie am Rand der Auflage auflegen, wird möglicherweise ein Teil des
Bildes abgeschnitten.
8. Öffnen Sie das Bedienfeld, bis es sich in horizontaler Position befindet.
9. Überprüfen Sie die Nachricht und tippen Sie dann auf Schwarz (Black) oder Farbe
(Color).
287
10. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um den bedruckbaren Datenträger
einzurichten.
Hinweis
• Wenn Sie Anweisungen (How to set) auswählen, wird die Vorgehensweise zum Einlegen des
bedruckbaren Datenträgers eingeblendet.
• Weitere Informationen zu den bedruckbaren Datenträgern:
Einlegen eines bedruckbaren Datenträgers
11. Wählen Sie OK aus.
Der Drucker beginnt mit dem Kopiervorgang.
Hinweis
• Tippen Sie auf Stopp (Stop), um den Kopiervorgang abzubrechen.
• Lassen Sie die Druckoberfläche nach dem Drucken an der Luft trocknen. Verwenden Sie zum
Trocknen der Tinte keinen Fön, und setzen Sie die Datenträger keiner direkten
Sonneneinstrahlung aus. Vermeiden Sie es auch, die Druckoberfläche zu berühren, wenn die
Tinte noch nicht vollständig getrocknet ist.
• Wenn das Druckergebnis nicht zufrieden stellend ist, passen Sie die Druckposition unter
Geräteeinstellungen (Device settings) in Druckeinstellungen (Print settings) über die Option
Datenträgerdruckbereich einst. (Adjust disc print area) an.
Druckeinstell.
288
Drucken eines auf einer Speicherkarte gespeicherten Fotos auf
das Datenträgeretikett
Sie können ein auf einer Speicherkarte gespeichertes Foto auf das Datenträgeretikett eines bedruckbaren
Datenträgers drucken.
Wichtig
• Sie können keine Datenträger der Größe 8 cm (3,15 Zoll) bedrucken.
• Bringen Sie das Multifunktionsfach erst dann an, wenn Sie in einer Meldung aufgefordert werden, einen
bedruckbaren Datenträger einzulegen. Andernfalls kann der Drucker beschädigt werden.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Wählen Sie
Drucken (Print) im Bildschirm HOME aus.
Verwenden des Bedienfelds
3. Wählen Sie
Speicher- karte (Memory card) aus.
Die Speicherkarten-Druckmenüs werden angezeigt.
4. Wählen Sie
Fotos auf Datenträger- Etikett drucken (Print photos on disc label)
aus.
5. Setzen Sie die Speicherkarte in den Kartensteckplatz ein.
Hinweis
• Wenn Sie die Speicherkarte einsetzen, bevor die Speicherkarten-Druckmenüs angezeigt werden,
wird der Bildschirm zur Fotoauswahl in Fotodruck auswählen (Select photo print) geöffnet.
Tippen Sie auf
(HOME), um den Bildschirm HOME anzuzeigen.
• Wenn auf der Speicherkarte keine druckbaren Fotodaten gespeichert sind, wird auf dem
Touchscreen die Meldung Unterstützte Datentypen werden nicht gespeichert. (Saved data is
not of a supported type.) angezeigt.
• Bei mehr als 2.000 gespeicherten Fotodaten auf der Speicherkarte werden die Fotodaten
automatisch in Gruppen von jeweils 2.000 Fotos in umgekehrter chronologischer Reihenfolge
(letztes Änderungsdatum) eingeteilt. Prüfen Sie die auf dem Touchscreen angezeigte Meldung,
und wählen Sie dann OK aus.
6. Prüfen Sie die Meldung und wählen Sie dann OK aus.
289
Der Bildschirm mit den Einstellungen für den Druckbereich wird angezeigt.
7. Legen Sie den Druckbereich fest und wählen Sie OK aus.
A: Legen Sie den Außenkreis fest.
B: Legen Sie den Innenkreis fest.
Hinweis
• Messen Sie den Außen- und den Innendurchmesser der Druckoberfläche der bedruckbaren
Datenträger, und vergewissern Sie sich, dass Sie für den Außendurchmesser einen kleineren als
den gemessenen Wert und für den Innendurchmesser einen größeren als den gemessenen Wert
angeben.
• Informationen zu bedruckbaren Datenträgern erhalten Sie bei den jeweiligen Herstellern.
8. Geben Sie die Tintenmenge an.
Wenn das Druckergebnis verschwommen ist, wählen Sie Zerfließsicher (Bleed-proof) aus. Wenn Sie
mit weniger Tinte drucken, kann eine verschwommene Darstellung vermieden werden.
9. Wählen Sie ein Foto aus, das Sie drucken möchten.
Hinweis
• Weitere Optionen
Verwenden hilfreicher Anzeigefunktionen
10. Geben Sie den Druckbereich über die Zuschneidefunktion an und wählen Sie OK aus.
290
A: Ziehen Sie hier, um den Zuschneiderahmen zu positionieren.
B: Ziehen Sie hier, um die Größe des Zuschneiderahmens festzulegen.
11. Öffnen Sie das Bedienfeld, bis es sich in horizontaler Position befindet.
12. Überprüfen Sie die Meldung und tippen Sie auf Farbe (Color).
13. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um den bedruckbaren Datenträger
einzurichten.
Hinweis
• Wenn Sie Anweisungen (How to set) auswählen, wird die Vorgehensweise zum Einlegen des
bedruckbaren Datenträgers eingeblendet.
• Weitere Informationen zu den bedruckbaren Datenträgern:
Einlegen eines bedruckbaren Datenträgers
14. Wählen Sie OK aus.
Der Drucker beginnt zu drucken.
Hinweis
• Tippen Sie auf Stopp (Stop), um den Druckvorgang abzubrechen.
• Lassen Sie die Druckoberfläche nach dem Drucken an der Luft trocknen. Verwenden Sie zum
Trocknen der Tinte keinen Fön, und setzen Sie die Datenträger keiner direkten
Sonneneinstrahlung aus. Vermeiden Sie es auch, die Druckoberfläche zu berühren, wenn die
Tinte noch nicht vollständig getrocknet ist.
• Wenn das Druckergebnis nicht zufrieden stellend ist, passen Sie die Druckposition unter
Geräteeinstellungen (Device settings) in Druckeinstellungen (Print settings) über die Option
Datenträgerdruckbereich einst. (Adjust disc print area) an.
Druckeinstell.
291
Papiereinstellungen
Durch die Registrierung des im hinteren Fach oder in der Kassette eingelegten Papierformats und
Medientyps können Sie verhindern, dass der Drucker einen Fehldruck ausführt, da vor dem Drucken eine
Fehlermeldung angezeigt wird, falls sich Papierformat und Medientyp des eingelegten Papiers von den
Angaben in den Druckeinstellungen unterscheiden.
Hinweis
• Die Standardanzeigeeinstellung unterscheidet sich je nachdem, ob Sie über das Bedienfeld des
Druckers drucken oder kopieren, ob Sie über ein Smartphone/Tablet drucken, ob Sie von Windows aus
drucken oder ob Sie von macOS aus drucken.
Standardeinstellung für die Anzeige der Meldung, durch die Fehldruck vermieden wird
Nach dem Einlegen des Papiers:
• Wenn Sie die Abdeckung für den Einzugsschacht schließen:
Der Bildschirm zum Registrieren der Papierinformationen für das hintere Fach wird angezeigt.
Wenn das Seitenformat auf dem Touchscreen mit dem Format des in das hintere Fach eingelegten
Papiers übereinstimmt, wählen Sie Ja (Yes) aus.
Wenn dies nicht der Fall ist, wählen Sie Ändern (Change) aus, um die Einstellung entsprechend dem
Format des eingelegten Papiers zu ändern.
292
• Wenn Sie die Kassette einsetzen:
Das Papierformat wird geprüft und automatisch im Drucker festgelegt.
* Sie können nur Normalpapier in die Kassette einlegen.
Wichtig
• Weitere Informationen zur korrekten Kombination der Papiereinstellungen, die Sie im Druckertreiber
(Windows) oder auf dem Touchscreen festlegen können:
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp)
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Papierformat)
Wenn sich die Papiereinstellungen zum Drucken/Kopieren von den im
Drucker registrierten Papierinformationen unterscheiden:
Bsp.:
• Papiereinstellungen für das Drucken/Kopieren: A5
• Im Drucker registrierte Papierinformationen: A4
Wenn Sie mit dem Drucken/Kopieren beginnen, wird eine Meldung angezeigt und die festgelegten
Papiereinstellungen für das Drucken/Kopieren erscheinen unter der Meldung.
293
Prüfen Sie die Meldung und wählen Sie dann Weiter (Next) aus. Wählen Sie einen der folgenden
Vorgänge aus, wenn der Bildschirm zur Auswahl des Vorgangs angezeigt wird.
Hinweis
• Abhängig von der Einstellung werden die unten genannten Auswahlmöglichkeiten möglicherweise
nicht angezeigt.
Mit eingelegtem Papier drucken. (Print with the loaded paper.)
Wählen Sie aus, ob Sie auf dem eingelegten Papier drucken/kopieren möchten, ohne die
Papiereinstellungen zu ändern.
Wenn die Papiereinstellung für das Drucken/Kopieren beispielsweise mit A5 angegeben ist und die
im Drucker registrierten Papierinformationen A4 lauten, beginnt der Drucker, auf das im hinteren
Fach oder in der Kassette eingelegte Papier zu drucken/kopieren, ohne die Papierformateinstellung
für das Drucken/Kopieren zu ändern.
Papier ersetzen und drucken (Replace the paper and print)
Wählen Sie aus, ob Sie nach dem Ersetzen des im hinteren Fach oder in der Kassette eingelegten
Papiers drucken möchten.
Wenn die Papierformateinstellung zum Drucken/Kopieren beispielsweise mit A5 angegeben ist und
die im Drucker registrierten Papierinformationen A4 lauten, legen Sie Papier im Format A5 in das
hintere Fach oder in die Kassette ein, bevor Sie mit dem Drucken/Kopieren beginnen.
Nach dem Austausch des Papiers wird der Bildschirm zur Registrierung der Papierinformationen
angezeigt. Registrieren Sie die Papierinformationen gemäß dem Papier, das Sie eingelegt haben.
Hinweis
• Wenn Sie nicht wissen, welche Papierinformationen im Drucker registriert werden müssen,
tippen Sie auf
(Zurück), wenn der Bildschirm zur Auswahl einer Option angezeigt wird.
• Weitere Informationen zur korrekten Kombination der Papiereinstellungen, die Sie im
Druckertreiber (Windows) oder auf dem Touchscreen festlegen können:
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp)
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Papierformat)
Abbrechen (Cancel)
Bricht das Drucken ab.
294
Wählen Sie diese Option aus, wenn Sie die zum Drucken/Kopieren festgelegten Papiereinstellungen
ändern. Ändern Sie die Papiereinstellungen und versuchen Sie anschließend erneut zu drucken/
kopieren.
Standardeinstellung für die Anzeige der Meldung, durch die Fehldruck
vermieden wird
• Wenn Sie über das Bedienfeld des Druckers drucken/kopieren oder wenn Sie über ein
Smartphone/Tablet drucken:
Die Meldung, durch die ein Fehldruck vermieden wird, ist standardmäßig aktiviert.
Ändern der Einstellung:
Einzugseinstellungen
• Beim Drucken über Windows:
Die Meldung, durch die ein Fehldruck vermieden wird, ist standardmäßig deaktiviert.
Ändern der Einstellung:
Ändern des Betriebsmodus des Druckers
• Beim Drucken über macOS:
Die Meldung, durch die ein Fehldruck vermieden wird, ist standardmäßig aktiviert.
Ändern der Einstellung:
Ändern des Betriebsmodus des Druckers
Wichtig
• Wenn die Meldung, durch die ein Fehldruck vermieden wird, deaktiviert ist:
Der Drucker beginnt mit dem Drucken/Kopieren, selbst wenn sich die Papiereinstellungen für das
Drucken/Kopieren und die im Drucker registrierten Papierinformationen unterscheiden.
295
Kopieren
Erstellen von Kopien
Verkleinern/Vergrößern von Kopien
Grundlagen
Zweiseitige Kopie
Menü „Spezielle Kopie“
Kopieren über Smartphone oder Tablet
296
Erstellen von Kopien
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie mit Standardkopie (Standard copy) kopiert wird.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Legen Sie das zu bedruckende Papier ein.
3. Wählen Sie
Kopieren (Copy) im Bildschirm HOME aus.
Verwenden des Bedienfelds
4. Wählen Sie
Standardkopie (Standard copy) aus.
Der Kopier-Standby-Bildschirm wird angezeigt.
5. Legen Sie das Original auf die Auflage.
6. Legen Sie die Einstellungen fest wie notwendig.
A: Das Kopier-Layout wird angezeigt.
Ändern Sie das Layout zu
(einseitig),
(2-auf-1) oder
B: Legen Sie die Anzahl der Kopien fest.
297
(zweiseitig).
Tippen Sie auf
oder
, um die Anzahl der Kopien anzugeben.
Wenn Sie diese Schaltflächen länger berühren, ändert sich die Anzahl in 10er-Schritten.
Sie können die Anzahl auch durch Wischen angeben.
C: Zeigen Sie die Druckeinstellungen an.
Weitere Informationen zu den Einstellungselementen:
Vornehmen von Einstellungen zum Kopieren
D: Geben Sie das Papierformat und den Medientyp an.
7. Tippen Sie auf Schwarz (Black) oder Farbe (Color).
Der Drucker beginnt mit dem Kopiervorgang.
Nehmen Sie nach dem Kopieren das Original von der Auflage.
Wichtig
• Warten Sie, bis der Scanvorgang abgeschlossen ist, bevor Sie die Vorlagenabdeckung öffnen
oder das Original von der Auflage nehmen.
Hinweis
• Tippen Sie auf Stopp (Stop), um den Kopiervorgang abzubrechen.
Hinzufügen eines Kopierauftrags (Kopie reservieren)
Sie können den Kopierauftrag während des Druckens hinzufügen (Kopie reservieren).
298
Der unten angezeigte Bildschirm wird geöffnet, wenn ein Kopierauftrag hinzugefügt werden kann.
Legen Sie das Original auf die Auflage und tippen Sie auf dieselbe Schaltfläche (Farbe (Color) oder
Schwarz (Black)), auf die Sie auch zuvor getippt haben.
Wichtig
• Wenn Sie das Original auf die Auflage legen, bewegen Sie die Vorlagenabdeckung behutsam.
Hinweis
• Wenn für Drckqual. (Print qlty) (Druckqualität) die Einstellung Hoch (High) ausgewählt wurde,
können Sie den Kopierauftrag nicht hinzufügen.
• Wenn Sie einen Kopierauftrag hinzufügen, können Sie die Anzahl der Kopien oder die Einstellungen
(z. B. Seitenformat oder Medientyp) nicht ändern.
• Wenn Sie auf Stopp (Stop) tippen, während das Reservieren des Kopierauftrags läuft, wird der
Bildschirm zum Auswählen der Methode für den Kopierabbruch angezeigt. Wenn Sie Alle
Reservierungen abbrechen (Cancel all reservations) auswählen, können Sie das Kopieren aller
gescannten Daten abbrechen. Wenn Sie Letzte Reserv. abbrechen (Cancel the last reservation)
auswählen, können Sie den letzten Kopierauftrag abbrechen.
• Wenn Sie ein Dokument mit zu vielen Seiten als Kopierauftrag hinzufügen, wird auf dem
Touchscreen möglicherweise Hinzufügen weiterer Kopierauftr. nicht möglich. Warten Sie einen
Moment, und wiederholen Sie den Vorgang. (Cannot add more copy jobs. Please wait a while
and redo the operation.) angezeigt. Wählen Sie OK aus, und warten Sie einen Moment, bevor Sie
den Kopiervorgang erneut versuchen.
• Wenn auf dem Touchscreen während des Scanvorgangs Reservieren von Kopierauftrag
fehlgeschlagen. Neu anfangen. (Failed to reserve the copy job. Start over from the beginning.)
angezeigt wird, wählen Sie OK aus und tippen Sie auf Stopp (Stop), um den Kopiervorgang
abzubrechen. Kopieren Sie danach die Dokumente, die noch nicht fertig kopiert wurden.
299
Vornehmen von Einstellungen zum Kopieren
Sie können Kopiereinstellungen wie Vergrößerung und Intensität ändern.
Bildschirm Druckeinstellungen
Hinweis
• Weitere Informationen zum Bildschirm mit den Druckeinstellungen oder den Einstellungselementen
für Fotokopie (Photo copy) finden Sie unter Kopieren von Fotos.
Der folgende Bildschirm wird angezeigt, wenn Sie im Standby-Bildschirm für Kopiervorgänge
Einstellungen (Settings) auswählen.
Beispiel in Standardkopie (Standard copy):
Vorschau
Wenn im Bildschirm mit den Druckeinstellungen Vorschau (Preview) angezeigt wird, können Sie durch
Auswahl von Vorschau (Preview) ein Bild des Ausdrucks in der Vorschau anzeigen.
Weitere Informationen erhalten Sie unten.
Anzeigen der Vorschau
300
Optionen festlegen
Wischen Sie über den Bildschirm, um die Einstellungselemente anzuzeigen, und wählen Sie dann ein
Einstellungselement, um dessen Einstellungen anzuzeigen. Wählen Sie dies aus, um die Einstellung
festzulegen.
Hinweis
• Je nach Kopiermenü können einige Einstellungen unter Umständen nicht ausgewählt werden. In
diesem Abschnitt werden die Einstellungselemente in Standardkopie (Standard copy) beschrieben.
Das Einstellungselement, das nicht ausgewählt werden kann, wird grau angezeigt.
Weitere Informationen zu den Einstellungselementen für Fotokopie (Photo copy) finden Sie unter
Kopieren von Fotos.
• Einige Einstellungen können nicht in Kombination mit der Einstellung eines anderen
Einstellungselements oder des Kopiermenüs ausgewählt werden. Wenn eine Einstellung ausgewählt
wird, die nicht in Kombination angegeben werden kann, wird
Wählen Sie in diesem Fall
Einstellung zu ändern.
auf dem Touchscreen angezeigt.
oben links im Touchscreen aus, um die Meldung zu prüfen und die
• Die Einstellungen für Seitenformat, Medientyp usw. werden auch nach dem Ausschalten des
Druckers beibehalten.
• Wenn der Kopiervorgang in einem Kopiermenü gestartet wird, das bei der angegebenen Einstellung
nicht verfügbar ist, wird auf dem Touchscreen die Meldung Die ang. Funktion ist m. d. akt.
Einstellungen n. verf. (The specified function is not available with current settings.) angezeigt.
Ändern Sie die Einstellung, und folgen Sie den Hinweisen auf dem Bildschirm.
Die folgenden Einstellungselemente können geändert werden.
• Intensität (Intensity)
Legen Sie die Intensität fest.
A: Wählen Sie dies aus, um die automatische Intensitätsanpassung zu aktivieren/deaktivieren.
Bei Auswahl von ON wird die Intensität automatisch an die des Originals auf der Auflage angepasst.
B: Ziehen Sie mit dem Finger über den Bildschirm, um die Intensität festzulegen.
• Vergröß. (Magnif.) (Vergrößerung)
Stellen Sie die Methode zur Vergrößerung/Verkleinerung ein.
Verkleinern/Vergrößern von Kopien
301
• Papierz. (Paper src)
Wählen Sie eine Papierzufuhr aus (Hinteres Fach (Rear tray)/Kassette (Cassette)/Automatisch
(Auto)), in der Papier eingelegt ist.
Hinweis
• Wenn Automatisch (Auto) ausgewählt ist, wird Papier aus der Papierzufuhr eingezogen, in der
das mit den Papiereinstellungen (Seitenformat und Medientyp) übereinstimmende Papier
eingelegt ist.
• Format (Page size)
Geben Sie das Seitenformat des eingelegten Papiers an.
• Med.typ (Type) (Medientyp)
Geben Sie den Medientyp des eingelegten Papiers an.
• Drckqual. (Print qlty) (Druckqualität)
Passen Sie die Druckqualität entsprechend dem Original an.
Wichtig
• Wenn Sie Entwurf (Draft) zusammen mit Med.typ (Type) auswählen, wobei Letzteres auf
Normalpapier (Plain paper) eingestellt ist, und die Qualität entspricht nicht Ihren Erwartungen,
wählen Sie unter Drckqual. (Print qlty) Standard oder Hoch (High) aus. Wiederholen Sie dann
den Kopiervorgang.
• Wählen Sie unter Drckqual. (Print qlty) die Option Hoch (High), um in Graustufen zu kopieren.
Dabei werden Farbtöne nicht nur in Schwarz und Weiß, sondern mithilfe verschiedener Grautöne
dargestellt.
• Layout
Wählen Sie das Layout.
Kopieren von zwei Seiten auf eine Seite
Kopieren von vier Seiten auf eine Seite
• Zweiseitg Dr.einst. (2-sidedPrintSetting)
Legen Sie fest, ob zweiseitiges Kopieren ausgeführt werden soll.
Zweiseitige Kopie
302
Scannen
Scannen über den Computer (Windows)
Scannen über den Computer (macOS)
Scannen vom Bedienfeld
Scannen mit Smartphone/Tablet
303
Scannen über den Computer (macOS)
Scannen entsprechend dem Objekttyp oder Zweck (IJ Scan Utility Lite)
Funktionen von IJ Scan Utility Lite
Einfaches Scannen (Automatischer Scan) Grundlagen
Dokumente und Fotos scannen
Tipps zum Scannen
Originale positionieren (Scannen von Computer)
304
Scannen entsprechend dem Objekttyp oder Zweck (IJ Scan
Utility Lite)
Funktionen von IJ Scan Utility Lite
Einfaches Scannen (Automatischer Scan) Grundlagen
Dokumente und Fotos scannen
Wichtig
• Die verfügbaren Funktionen und Einstellungen variieren je nach verwendetem Scanner oder Drucker.
305
Funktionen von IJ Scan Utility Lite
Verwenden Sie IJ Scan Utility Lite, um Dokumente, Fotos oder andere Elemente durch Klicken auf das
entsprechende Symbol gleichzeitig zu scannen und zu speichern.
Wichtig
• Die angezeigten Elemente und verfügbaren Optionen variieren je nach verwendetem Scanner oder
Drucker.
Mehrere Scanmodi
Automatisch (Auto) ermöglicht ein Ein-Klick-Scannen mit Standardeinstellungen für mehrere Objekte.
Dokument (Document) schärft Text in einem Dokument oder einer Zeitschrift zur besseren Lesbarkeit
und Foto (Photo) ist zum Scannen von Fotos am besten geeignet.
Hinweis
• Informationen zum Hauptbildschirm von IJ Scan Utility Lite finden Sie unter IJ Scan Utility LiteHauptbildschirm.
Gescannte Bilder automatisch speichern
Die gescannten Bilder werden automatisch in einem vordefinierten Ordner gespeichert. Der Ordner kann
nach Bedarf geändert werden.
Hinweis
• Der Standardspeicherordner ist der Ordner Bilder (Pictures).
• Weitere Informationen zum Angeben eines Ordners finden Sie unter „Dialogfenster Einstellungen“.
Anwendungsintegration
Gescannte Bilder können an andere Anwendungen gesendet werden. Beispielsweise können Sie
gescannte Bilder in Ihrer Lieblingsgrafikanwendung anzeigen, an E-Mails anhängen oder Text aus Bildern
extrahieren.
306
Hinweis
• Informationen zum Festlegen der zu integrierenden Anwendungen finden Sie unter Dialogfenster
Einstellungen.
307
Einfaches Scannen (Automatischer Scan)
Der automatische Scan ermöglicht die automatische Erkennung des Typs des auf der Auflagefläche oder
dem ADF (automatischer Dokumenteneinzug) aufgelegten Objekts.
Wichtig
• Diese Funktion wird je nach Ihrem Modell möglicherweise nicht unterstützt.
• Die folgenden Objekttypen können möglicherweise nicht korrekt gescannt werden. Passen Sie in
diesem Fall die Schnittrahmen (Auswahlfelder; Scan-Bereiche) im Bildschirm an, der durch Klicken auf
Treiber (Driver) im Hauptbildschirm von IJ Scan Utility Lite angezeigt wird, und starten Sie den Scan
dann erneut.
Fotos mit weißlichem Hintergrund
Objekte, die auf weißes Papier gedruckt sind, handgeschriebene Texte, Visitenkarten und weitere
unklare Objekte
Dünne Objekte
Dicke Objekte
• Legen Sie beim Scannen von mehreren Dokumenten über den ADF Dokumente des gleichen Formats
ein.
1. Vergewissern Sie sich, dass der Scanner oder Drucker eingeschaltet ist.
2. Platzieren Sie die Objekte auf der Auflage oder ADF.
Originale positionieren (Scannen von Computer)
3. Starten Sie IJ Scan Utility Lite.
4. Klicken Sie auf Automatisch (Auto).
Der Scan-Vorgang wird gestartet.
Hinweis
• Klicken Sie auf Abbrechen (Cancel), um den Scanvorgang abzubrechen.
• Verwenden Sie das Dialogfeld Einstellungen (Automatisch scannen) (Settings (Auto Scan)), um
den Speicherort für die gescannten Bilder festzulegen und erweiterte Scaneinstellungen vorzunehmen.
• Informationen zum Scannen eines bestimmten Objekttyps finden Sie auf den folgenden Seiten.
308
Dokumente und Fotos scannen
Scannen mit bevorzugten Einstellungen
Gleichzeitiges Scannen mehrerer Dokumente mit dem ADF (automatischer Dokumenteneinzug)
309
Dokumente und Fotos scannen
Scannen Sie auf der Auflage liegende Objekte mit den für Dokumente oder Fotos geeigneten Einstellungen.
Speichern Sie Dokumente in Formaten wie PDF und JPEG und Fotos in Formaten wie JPEG und TIFF.
1. Legen Sie das Objekt auf die Auflagefläche.
Originale positionieren (Scannen von Computer)
2. Starten Sie IJ Scan Utility Lite.
3. Um das Papierformat, die Auflösung, die PDF-Einstellungen usw. anzugeben, klicken Sie
auf Einst... (Settings...) und legen Sie die einzelnen Elemente im Dialogfenster
Einstellungen fest.
Hinweis
• Wenn die Einstellungen im Dialogfenster „Einstellungen“ vorgenommen wurden, können die
gleichen Einstellungen zum Scannen von nun an verwendet werden.
• Im Dialogfeld „Einstellungen” können Sie nach Bedarf die Einstellungen für die Bildverarbeitung
angeben, wie beispielsweise Neigungskorrektur, den Speicherort für die gescannten Bilder
festlegen und vieles mehr.
Wenn Sie die Einstellungen vorgenommen haben, klicken Sie auf OK.
4. Klicken Sie auf Dokument (Document) oder Foto (Photo).
Der Scan-Vorgang wird gestartet.
Hinweis
• Klicken Sie auf Abbrechen (Cancel), um den Scanvorgang abzubrechen.
310
Tipps zum Scannen
Originale positionieren (Scannen von Computer)
311
Originale positionieren (Scannen von Computer)
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Originaldokumente zum Scannen auf die Auflage oder den
ADF (automatischer Dokumenteneinzug) legen. Wenn die Objekte nicht ordnungsgemäß platziert werden,
werden sie möglicherweise nicht richtig gescannt.
Wichtig
• Beachten Sie beim Auflegen des Originals auf die Auflage die folgenden Punkte. Bei Nichtbeachten
von Folgendem besteht die Gefahr einer Fehlfunktion des Scanners, außerdem könnte die
Auflagefläche brechen.
Legen Sie keine Gegenstände auf die Auflagefläche, die mehr als 2,0 kg (4,4 lb) wiegen.
Drücken Sie das Original nicht mit einer Kraft, die einem Gewicht von mehr als 2,0 kg (4,4 lb)
entspricht, auf die Auflagefläche.
• Schließen Sie beim Scannen den Vorlagendeckel.
• Berühren Sie beim Öffnen oder Schließen der Vorlagenabdeckung nicht die Tasten und die LCD
(Liquid Crystal Display, Flüssigkristallanzeige) auf dem Bedienfeld. Es kann sonst eine nicht
beabsichtige Funktion ausgeführt werden.
• Wenn ein persönlicher Scanner hochkant aufgestellt ist, wird der Objekttyp unter Umständen nicht
automatisch erkannt. Geben Sie in diesem Fall den Objekttyp in IJ Scan Utility an und führen Sie den
Scan-Vorgang aus.
Objekte platzieren (Auflagefläche)
Platzieren von Dokumenten (ADF (automatischer Dokumenteneinzug))
Objekte platzieren (bei Verwendung des Gestells)
Objekte platzieren (Auflagefläche)
Platzieren Sie die Objekte wie unten beschrieben, um mit automatischer Erkennung des Objekttyps und
der Objektgröße zu scannen.
Wichtig
• Je nach Modell wird die Funktion zum Scannen mit automatischer Erkennung des Objekttyps und formats möglicherweise nicht angezeigt.
• Wenn Sie mit Angabe des Papierformats scannen, richten Sie die obere Ecke des Objekts am Pfeil
(Ausrichtungsmarkierung) der Auflagefläche aus.
• Fotos, die in unregelmäßige Formen geschnitten wurden, und Objekte, die kleiner als 3 cm (1,2 Zoll)
im Quadrat sind, können beim Scannen nicht korrekt zugeschnitten werden.
• Reflektierende Etiketten von Datenträgern werden möglicherweise nicht wie erwartet gescannt.
• Beim Scannen mit automatischer Erkennung des Objekttyps und -formats kann das Verhalten
abweichen. Passen Sie in diesem Fall den Schnittrahmen (Auswahlfeld) manuell an.
Fotos, Postkarten, Visitenkarten und BDs/DVDs/CDs.
312
Zeitschriften, Zeitungen und Dokumente
Einzelnes Objekt:
Legen Sie das Objekt mit der bedruckten Seite nach unten
auf die Auflagefläche. Lassen Sie zwischen den Kanten des
Objekts und dem Rand der Auflagefläche (schraffierter Bereich) mindestens 1 cm (0,4 Zoll) frei. Bereiche des Dokuments, die sich im schraffierten Bereich befinden, werden
nicht gescannt.
Legen Sie das Objekt mit dem Schriftbild nach unten
auf die Auflagefläche, und richten Sie eine obere
Ecke des Objekts am Pfeil (Ausrichtungsmarkierung)
der Auflagefläche aus. Bereiche des Dokuments, die
sich im schraffierten Bereich befinden, werden nicht
gescannt.
Wichtig
Wichtig
• Inkjet-Multifunktionsdrucker:
• Große Objekte (z. B. Fotos im Format A4), die nicht mit
einem Abstand zum Rand/Pfeil (Ausrichtungsmarkierung) der Auflagefläche platziert werden können, werden möglicherweise als PDF-Datei gespeichert. Wenn
das Objekt nicht im PDF-Format gespeichert werden
soll, müssen Sie zunächst das gewünschte Datenformat
angeben und dann den Scanvorgang starten.
Informationen zu den Bereichen, in denen keine
Objekte gescannt werden können, erhalten Sie,
indem Sie auf „Home” klicken, um zur obersten
Seite im Online-Handbuch für Ihr Modell zurückzukehren, und nach „Auflegen von Originalen”
suchen.
• Persönlicher Scanner:
Mehrere Objekte:
Lassen Sie zwischen den Objekten und dem Rand der Auflagefläche (schraffierter Bereich) sowie zwischen den Objekten selbst mindestens 1 cm (0,4 Zoll) frei. Bereiche des Dokuments, die sich im schraffierten Bereich befinden, werden
nicht gescannt.
: 1 cm (0,4 Zoll) oder mehr
313
Informationen zu den Bereichen, in denen keine
Objekte gescannt werden können, erhalten Sie,
indem Sie auf „Home” klicken, um zur obersten
Seite im Online-Handbuch für Ihr Modell zurückzukehren, und nach „Zu platzierende Objekte
und Positionieren von Objekten” suchen.
Hinweis
• In IJ Scan Utility Lite können Sie bis zu 12 Objekte positionieren.
• Die Ausrichtung schräg liegender Objekte (maximal 10
Grad) wird automatisch korrigiert.
Platzieren von Dokumenten (ADF (automatischer Dokumenteneinzug))
Wichtig
• Lassen Sie beim Scannen über den ADF keine dicken Objekte auf der Auflagefläche liegen. Dies
kann zu einem Papierstau führen.
• Legen Sie beim Scannen von mehreren Dokumenten Dokumente desselben Formats ein und richten
diese aus.
• Weitere Informationen zu unterstützten Dokumentgrößen beim Scannen über den ADF erhalten Sie,
indem Sie auf „Home” klicken, um zur obersten Seite im Online-Handbuch für Ihr Modell
zurückzukehren, und nach „Unterstützte Originale” suchen.
1. Stellen Sie sicher, dass sich kein Original auf der Auflage befindet.
2. Öffnen Sie das Vorlagenfach (A).
3. Schieben Sie die Papierführungen (B) vollständig nach außen.
4. Legen Sie das Dokument mit der zu scannenden Seite nach oben in das Vorlagenfach
ein.
Legen Sie das Dokument bis zum Anschlag ein.
5. Passen Sie den Vorlagenhalter (B) an die Breite des Dokuments an.
Achten Sie darauf, dass der Vorlagenhalter nicht zu eng am Dokument anliegt. Andernfalls kommt es
möglicherweise zu Fehleinzügen.
314
Hinweis
• Richten Sie die Vorderseiten beim Scannen von Duplex-Dokumenten so aus, dass sie nach oben
zeigen. Sie werden nicht korrekt gescannt, wenn sie anders herum aufgelegt werden.
Objekte platzieren (bei Verwendung des Gestells)
1. Platzieren Sie das Objekt auf der Auflage.
1. Öffnen Sie die Vorlagenabdeckung.
2. Platzieren Sie das Objekt mit der zu scannenden Seite nach unten auf der Auflage und
richten Sie es dann an der Ausrichtungsmarkierung aus.
Wichtig
• Wenn Sie den Vorlagendeckel weit öffnen, kann der Scanner umkippen.
• Bereiche von Objekten, die über (A) (2,4 mm (0,094 Zoll) vom linken Rand der Auflage) oder
(B) (2,7 mm (0,106 Zoll) vom vorderen Rand) hinausragen, werden nicht gescannt.
315
2. Schließen Sie die Vorlagenabdeckung vorsichtig.
Halten Sie die Vorlagenabdeckung beim Scannen vorsichtig mit Ihrer Hand geschlossen.
Wichtig
• Beachten Sie folgende Punkte beim Verwenden des Scanners in senkrechter Position.
Setzen Sie den Scanner während des Betriebs keinen Erschütterungen aus. Andernfalls
werden möglicherweise nicht die gewünschten Ergebnisse erzielt (z. B. werden Bilder
möglicherweise unscharf dargestellt).
Der Objekttyp wird möglicherweise nicht automatisch erkannt. Geben Sie in diesem Fall
den Objekttyp in IJ Scan Utility an und führen Sie den Scan-Vorgang aus.
316
Häufig gestellte Fragen
Netzwerk
Drucker kann im Netzwerk nicht gefunden werden
Drucker wird bei Verwendung von Wi-Fi nicht gefunden
Netzwerkschlüssel (Kennwort) unbekannt
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Bei anderen Fragen über das Netzwerk klicken Sie hier.
Drucken
Der Drucker druckt nicht
Die Ausdrucke sind leer/Unscharf oder verschwommen/Falsche oder ausblutende
Farben/Linien oder Streifen
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau)
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Installation der MP Drivers fehlgeschlagen (Windows)
Installation
Beim Auftreten eines Fehlers
Eine Meldung (Supportcode) wird angezeigt
Fehler
Probleme beheben
Der Drucker funktioniert nicht
Der Drucker lässt sich nicht aktivieren
Der Drucker wird unerwartet oder wiederholt ausgeschaltet
Falsche Sprache auf dem Touchscreen
Anzeige auf dem Touchscreen ist ausgeschaltet
USB-Verbindungsprobleme
Keine Kommunikation mit dem Drucker über USB möglich
Der Drucker druckt nicht
Der Kopier-/Druckvorgang wird angehalten
Drucken mit AirPrint nicht möglich
Der Drucker druckt langsam
Tinte wird nicht ausgegeben
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau)
Der Drucker zieht das Papier nicht ein oder führt es nicht zu/Fehler „Kein Papier“
Drucken auf Datenträgeretiketten nicht möglich
Probleme mit automatischem Duplexdruck
317
Papier wird nicht von der im Druckertreiber angegebenen Papierzufuhr zugeführt (Windows)
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Probleme beim Scannen (Windows)
Probleme beim Scannen (macOS)
Scan-Ergebnisse sind nicht zufriedenstellend (Windows)
Scan-Ergebnisse sind nicht zufriedenstellend (macOS)
Drucken/Scannen über ein Smartphone/Tablet nicht möglich
Korrekte Einstellung ist nicht möglich (Netzwerk)
Drucker kann während der Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden
werden (Windows)
Drucker wird bei Verwendung von Wi-Fi nicht gefunden
Drucker funktioniert plötzlich nicht mehr
Netzwerkschlüssel (Kennwort) unbekannt
Administratorkennwort für den Drucker vergessen
Nach dem Austauschen eines Wireless Routers bzw. dem Ändern der Routereinstellungen kann der
Drucker nicht mehr verwendet werden
Während der Einrichtung wird eine Meldung auf dem Computer angezeigt
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Korrekte Einstellung ist nicht möglich (Installation)
Installation der MP Drivers fehlgeschlagen (Windows)
Aktualisieren der MP Drivers in einer Netzwerkumgebung (Windows)
Fehler oder Meldung wird angezeigt
Beim Auftreten eines Fehlers
Eine Meldung (Supportcode) wird angezeigt
Supportcodeliste für Fehler
Fehlermeldung wird auf PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblem Gerät angezeigt
IJ Scan Utility-Fehlermeldungen (Windows)
IJ Scan Utility Lite-Fehlermeldungen (macOS)
ScanGear (Scanner-Treiber)-Fehlermeldungen (Windows)
Betriebsprobleme
Probleme mit der Netzwerkkommunikation
Probleme beim Drucken
Probleme beim Drucken/Scannen über das Smartphone/Tablet
Probleme beim Scannen (Windows)
Probleme beim Scannen (macOS)
Mechanische Probleme
Probleme beim Installieren/Herunterladen
Fehler und Meldungen
Wenn ein Problem weiterhin besteht
318
Netzwerkeinstellungen und häufig auftretende Probleme
Hier finden Sie häufig gestellte Fragen zum Netzwerk. Wählen Sie eine Verbindungsmethode aus, die Sie
gerade verwenden, oder die Sie verwenden möchten.
WLAN (Wireless LAN)
Drahtlos Direkt
WLAN (Wireless LAN)
Drucker kann nicht gefunden werden
Drucker wird bei Verwendung von Wi-Fi nicht gefunden
Drucker kann während der Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden
werden (Windows)
Fortfahren nach dem Bildschirm Druckeranschluss nicht möglich
Der Drucker wird vom Bildschirm zur Druckersuche während der Einrichtung nicht erkannt
Suchen des Druckers nach IP-Adresse oder Hostname während der Einrichtung
Fehler tritt während der Wi-Fi-Einrichtung auf
Erkennen des gleichen Druckernamens
Methode für die Neukonfiguration der Wi-Fi-Verbindung
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Drucker funktioniert plötzlich nicht mehr
Nach dem Austauschen eines Wireless Routers bzw. dem Ändern der Routereinstellungen kann der
Drucker nicht mehr verwendet werden
Kein Internetzugriff über Wi-Fi von Kommunikationsgerät möglich
Verbinden von Drucker und WLAN-Router mithilfe einer einfachen Drahtlos-Verbindung
Verbinden des Smartphones/Tablets mit dem WLAN-Router nicht möglich
Fehler tritt während der Wi-Fi-Einrichtung auf
Stellt eine Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN her/Ändert die Verbindungsmethode
von USB zu LAN
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Tipps für die LAN-Einstellung/Ändern der LAN-Einstellungen
Netzwerkschlüssel (Kennwort) unbekannt
Administratorkennwort für den Drucker vergessen
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Überprüfen der SSID/des Schlüssels des WLAN-Routers
Überprüfen des Netzwerknamens (SSID) des Wireless Routers für Smartphone/Tablet
Privatsphäre-Trennzeichen/SSID-Trennzeichen/Trennfunktion für Netzwerk
Standard-Netzwerkeinstellungen
319
Stellt eine Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN her/Ändert die Verbindungsmethode
von USB zu LAN
Drucknetzwerkeinstellungen
Methode für die Neukonfiguration der Wi-Fi-Verbindung
Überprüfen des Statuscodes
Drucken/Scannen von Smartphone/Tablet
Verbinden von Drucker und WLAN-Router mithilfe einer einfachen Drahtlos-Verbindung
Verbinden des Smartphones/Tablets mit dem WLAN-Router nicht möglich
Überprüfen des Netzwerknamens (SSID) des Wireless Routers für Smartphone/Tablet
Einrichten über Smartphone/Tablet
Drucken/Scannen über ein Smartphone/Tablet nicht möglich
Drucker wird bei Verwendung von Bluetooth über Smartphone/Tablet nicht gefunden
Herunterladen von Canon PRINT Inkjet/SELPHY
Probleme bei Verwendung des Druckers
Während der Einrichtung wird eine Meldung auf dem Computer angezeigt
Der Drucker druckt langsam
Es wird kein Tintenstand auf dem Druckerstatusmonitor angezeigt (Windows)
Es werden ständig Pakete gesendet (Windows)
Direkte Verbindung (Wireless Direct)
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Drucker funktioniert plötzlich nicht mehr
Kein Internetzugriff über Wi-Fi von Kommunikationsgerät möglich
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Tipps für die LAN-Einstellung/Ändern der LAN-Einstellungen
Netzwerkschlüssel (Kennwort) unbekannt
Administratorkennwort für den Drucker vergessen
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Standard-Netzwerkeinstellungen
Drucknetzwerkeinstellungen
Methode für die Neukonfiguration der Wi-Fi-Verbindung
Überprüfen des Statuscodes
Drucken/Scannen von Smartphone/Tablet
Drucken/Scannen über ein Smartphone/Tablet nicht möglich
Drucker wird bei Verwendung von Bluetooth über Smartphone/Tablet nicht gefunden
Herunterladen von Canon PRINT Inkjet/SELPHY
Probleme bei Verwendung des Druckers
Während der Einrichtung wird eine Meldung auf dem Computer angezeigt
Der Drucker druckt langsam
Es wird kein Tintenstand auf dem Druckerstatusmonitor angezeigt (Windows)
320
Probleme mit der Netzwerkkommunikation
Drucker kann im Netzwerk nicht gefunden werden
Probleme mit der Netzwerkverbindung
Andere Netzwerkprobleme
321
Drucker kann im Netzwerk nicht gefunden werden
Bei der Einrichtung des Druckers:
Drucker kann während der Einrichtung nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows)
Fortfahren nach dem Bildschirm Druckeranschluss nicht möglich
Bei Verwendung des Druckers:
Drucker wird bei Verwendung von Wi-Fi nicht gefunden
322
Drucker kann während der Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows)
Wenn der Drucker nicht gefunden werden kann und der Bildschirm Druckereinstellungen prüfen (Check
Printer Settings) angezeigt wird, nachdem Sie den Drucker mit Automatische Suche (Automatic search)
auf dem Bildschirm Nach Druckern suchen (Search for Printers) gesucht haben, klicken Sie auf Erneut
suchen (Redetect), und suchen Sie erneut nach dem e Drucker anhand der IP-Adresse auf dem Bildschirm
Nach Druckern suchen (Search for Printers).
Wenn der Drucker nicht gefunden wurde, nachdem Sie anhand der IP-Adresse danach gesucht haben,
überprüfen Sie die Netzwerkeinstellungen.
Überprüfen des Power-Status
Prüfen der Netzwerkverbindung des PCs
Prüfen der Wi-Fi-Einstellungen des Druckers
Prüfen der Wi-Fi-Umgebung
Prüfen der IP-Adresse des Druckers
Prüfen der Einstellungen der Sicherheitssoftware
Prüfen der Einstellungen des Wireless Routers
323
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen des Power-Status
Sind Drucker- und Netzwerkgerät (Router etc.) eingeschaltet?
Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
Überprüfen, dass der Drucker eingeschaltet ist
Stellen Sie sicher, dass die Netzwerkgeräte (Router usw.) eingeschaltet sind.
Falls der Drucker oder ein Netzwerkgerät ausgeschaltet ist:
Schalten Sie den Drucker bzw. das Netzwerkgerät ein.
Nach dem Einschalten kann es einige Zeit dauern, bis der Drucker bzw. das Netzwerkgerät einsatzbereit
ist. Warten Sie einige Sekunden, nachdem Sie den Drucker oder das Netzwerkgerät eingeschaltet haben,
und klicken Sie dann auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen (Check Printer Settings) auf
Erneut suchen (Redetect), um erneut nach dem Drucker zu suchen.
Wenn der Drucker gefunden wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Einrichtung
der Netzwerkkommunikation fortzusetzen.
Falls Drucker und Netzwerkgerät eingeschaltet sind:
Wenn die Netzwerkgeräte eingeschaltet sind, schalten Sie sie aus und wieder ein.
Wenn das Problem nicht wie oben angegeben gelöst werden kann, gehen Sie folgendermaßen vor:
Prüfen der Netzwerkverbindung des PCs
324
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der Netzwerkverbindung des PCs
Können Sie Webseiten auf Ihrem Computer anzeigen?
Stellen Sie sicher, dass der Computer und das Netzwerkgerät (Router etc.) konfiguriert sind und der
Computer mit dem Netzwerk verbunden ist.
Falls keine Webseiten angezeigt werden:
Klicken Sie im Bildschirm Druckereinstellungen prüfen (Check Printer Settings) auf Abbrechen
(Cancel), um die Einrichtung der Netzwerkkommunikation abzubrechen.
Konfigurieren Sie danach den Computer und das Netzwerkgerät.
Informationen zur Konfiguration erhalten Sie in der Bedienungsanleitung des Computers und
Netzwerkgeräts oder beim Hersteller.
Wenn nach der Konfiguration des Computers und des Netzwerkgeräts Webseiten angezeigt werden,
beginnen Sie die Einrichtung der Netzwerkkommunikation von vorne.
Wenn Sie Webseiten anzeigen können oder wenn das Problem nicht wie
oben angegeben gelöst werden kann:
Prüfen der Wi-Fi-Einstellungen des Druckers
325
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der Wi-Fi-Einstellungen des Druckers
Ist die drahtlose Kommunikation auf Ihrem Drucker aktiviert?
Stellen Sie sicher, dass das Symbol
oder
auf dem Touchscreen angezeigt wird.
Falls das Symbol nicht angezeigt wird:
Die drahtlose Kommunikation auf Ihrem Drucker ist nicht aktiviert. Aktivieren Sie die
Drahtloskommunikation Ihres Druckers.
Falls das Symbol angezeigt wird:
Prüfen der Wi-Fi-Umgebung
326
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der Wi-Fi-Umgebung
Ist der Drucker mit dem WLAN-Router verbunden?
Verwenden Sie das Symbol auf dem Touchscreen, um sicherzustellen, dass der Drucker mit dem
Wireless Router verbunden ist.
Wenn
angezeigt wird:
• Prüfen Sie die Konfiguration des Wireless Routers.
Vergewissern Sie sich nach der Prüfung der Einstellung des Wireless Routers, dass sich der Drucker
nicht zu weit vom Wireless Router entfernt befindet.
Der Drucker kann im Haus bis zu 50 m (164 Fuß) vom Wireless Router entfernt sein. Stellen Sie
sicher, dass der Drucker sich nah genug am zu verwendeten Wireless Router befindet.
Stellen Sie den Drucker und den Wireless Router so auf, dass sich keine Hindernisse zwischen ihnen
befinden. Die drahtlose Kommunikation zwischen verschiedenen Räumen oder Stockwerken ist im
Allgemeinen schlecht. Die drahtlose Kommunikation kann durch metall- oder betonhaltige
Baumaterialien beeinträchtigt werden. Wenn der Drucker aufgrund einer Wand nicht über Wi-Fi mit
dem Computer kommunizieren kann, stellen Sie Drucker und Computer im selben Raum auf.
Zudem können Geräte in der Nähe wie z. B. eine Mikrowelle mit derselben Frequenzbandbreite wie
die des Wireless Routers Störungen verursachen. Stellen Sie den Wireless Router möglichst weit von
potenziellen Störquellen entfernt auf.
Hinweis
• Obwohl die Antenne bei den meisten WLAN-Routern außen angebracht ist, sollten Sie
bedenken, dass die Antenne sich bei manchen Routern innerhalb des Gehäuses befindet.
327
• Prüfen Sie die Einstellungen des Wireless Routers.
Der Drucker und der Wireless Router sollten über eine Bandbreite von 2,4 GHz oder 5 GHz
verbunden werden. Stellen Sie sicher, dass der Wireless Router für die Druckerdestination mit einer
Bandbreite von 2,4 GHz oder 5 GHz eingestellt ist.
Wichtig
• Hinweis: Einige Wireless Router unterscheiden die Netzwerknamen (SSIDs) anhand der letzten
alphanumerischen Zeichen entsprechend der Bandbreite (2,4 GHz oder 5 GHz) oder dem Zweck
(für Computer oder Spielesysteme).
Überprüfen Sie den Netzwerknamen (SSID) des Wireless Routers für den Drucker auf dem
Touchscreen.
Wählen Sie das Symbol
(Einrichten (Setup)), Geräteeinstellungen (Device settings), LANEinstellungen (LAN settings) und Wi-Fi aus und überprüfen Sie dann Netzwerkname (SSID)
(Network name (SSID)).
Hinweis
• Sie können Netzwerkname (SSID) (Network name (SSID)) auch überprüfen, indem Sie das
Symbol unten links und anschließend Wi-Fi auswählen.
Weitere Informationen finden Sie in dem mit dem WLAN-Router gelieferten Handbuch, oder wenden
Sie sich an den Hersteller.
Klicken Sie nach den oben erwähnten Maßnahmen auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
(Check Printer Settings) auf Erneut suchen (Redetect), um den Drucker erneut zu suchen.
Wenn der Drucker gefunden wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Einrichtung
der Netzwerkkommunikation fortzusetzen.
Wenn der Drucker nicht erkannt wird, ist der Drucker nicht mit dem Wireless Router verbunden.
Verbinden Sie den Drucker mit dem Wireless Router.
Richten Sie die Netzwerkkommunikation nach Anschluss des Druckers an den Wireless Router von
Grund auf neu ein.
Wenn
angezeigt wird:
Prüfen der IP-Adresse des Druckers
328
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der IP-Adresse des Druckers
Ist die IP-Adresse des Druckers richtig angegeben?
Wenn IP-Adresse des Druckers nicht richtig angegeben ist, kann der Drucker nicht gefunden werden.
Vergewissern Sie sich, dass die IP-Adresse des Druckers für kein anderes Gerät verwendet wird.
Zur Überprüfung der IP-Adresse des Druckers können Sie die Netzwerkeinstellungsinformationen
ausdrucken oder die Daten über das Bedienfeld anzeigen.
• Anzeigen auf dem Touchscreen.
LAN-Einstellungen
• Drucken Sie die Netzwerkeinstellungen.
Drucknetzwerkeinstellungen
Wenn die IP-Adresse des Druckers nicht richtig angegeben ist:
Überprüfen Sie, Bei Anzeige eines Fehlers: und geben Sie die IP-Adresse an.
Wenn die IP-Adresse des Druckers richtig angegeben ist:
Prüfen der Einstellungen der Sicherheitssoftware
329
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der Einstellungen der Sicherheitssoftware
Stellen Sie sicher, dass die Firewall die Einrichtung nicht beeinträchtigt.
Die Kommunikation zwischen dem Drucker und Ihrem Computer kann durch die Firewallfunktion Ihrer
Sicherheitssoftware oder Ihres Computerbetriebssystems eingeschränkt werden.
• Falls eine Firewall-Meldung angezeigt wird:
Wenn die Firewall-Meldung erscheint, dass die Canon-Software versucht, auf das Netzwerk
zuzugreifen, stellen Sie die Sicherheitssoftware so ein, dass sie den Zugriff zulässt.
Nachdem Sie der Software den Zugriff gestattet haben, klicken Sie auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen (Check Printer Settings) auf Erneut suchen (Redetect), um den
Drucker erneut zu suchen.
Wenn der Drucker gefunden wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die
Einrichtung der Netzwerkkommunikation fortzusetzen.
• Falls keine Firewall-Meldung angezeigt wird:
Deaktivieren Sie die Firewall vorübergehend und führen Sie die Einrichtung der
Netzwerkkommunikation erneut aus.
Nachdem die Einrichtung abgeschlossen ist, aktivieren Sie die Firewall erneut.
Hinweis
• Weitere Informationen zu den Firewalleinstellungen Ihres Betriebssystems oder der
Sicherheitssoftware finden Sie im Bedienungshandbuch, oder wenden Sie sich an den Hersteller.
Wenn das Problem nicht wie oben angegeben gelöst werden kann,
gehen Sie folgendermaßen vor:
Prüfen der Einstellungen des Wireless Routers
330
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der Einstellungen des Wireless Routers
Prüfen Sie die Einstellungen des Wireless Routers.
Überprüfen Sie die Netzwerkverbindungseinstellungen des WLAN-Routers, wie IP-Adressenfilterung,
MAC-Adressenfilterung, Verschlüsselungsschlüssel oder DHCP-Funktion.
Vergewissern Sie sich, dass der Funkkanal des Druckers mit dem des Wireless Routers übereinstimmt.
Informationen zur Prüfung der Einstellungen des Wireless Routers finden Sie im Handbuch für den
Wireless Router, oder wenden Sie sich an den Hersteller des Geräts.
Stellen Sie außerdem sicher, dass der verwendete Wireless Router zur Verwendung einer Bandbreite von
2,4 GHz oder 5 GHz konfiguriert ist.
Wichtig
• Beachten Sie, dass je nach Wireless-Router ein unterschiedlicher Netzwerkname (SSID) zugewiesen
wird. Dabei werden alphanumerische Zeichen am Ende des Netzwerknamens (SSID) verwendet, um
je nach Bandbreite (2,4 GHz oder 5 GHz) oder Nutzung (PC oder Spielesystem) zu unterscheiden.
Klicken Sie nach der Überprüfung der Einstellungen des Wireless Routers auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen (Check Printer Settings) auf Erneut suchen (Redetect), um den
Drucker erneut zu suchen.
Wenn der Drucker gefunden wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Einrichtung
der Netzwerkkommunikation fortzusetzen.
331
Fortfahren nach dem Bildschirm Druckeranschluss nicht möglich
Wenn Sie nach dem Bildschirm Druckeranschluss (Printer Connection) nicht fortfahren können,
überprüfen Sie Folgendes.
Test 1
Vergewissern Sie sich, dass das USB-Kabel korrekt an den Drucker und den
Computer angeschlossen ist.
Schließen Sie den Drucker, wie in der folgenden Abbildung dargestellt, über ein USB-Kabel an den Computer
an. Der USB-Anschluss befindet sich auf der Rückseite des Druckers.
Wichtig
• Schließen Sie das „Typ-B”-Terminal mit der eingekerbten Seite nach OBEN an den Drucker an. Weitere
Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des USB-Kabels.
Führen Sie die nachfolgenden Schritte aus, um den Drucker und den Computer
wieder miteinander zu verbinden.
Test 2
Wichtig
• Stellen Sie für macOS sicher, dass sich das Schlosssymbol unten links auf dem Bildschirm Drucker und
Scanner (Printers & Scanners) befindet.
Wenn das Symbol
(blockiert) angezeigt wird, klicken Sie auf das Symbol, um die Blockierung
aufzuheben. (Zur Aufhebung der Blockierung sind der Name und das Kennwort des Administrators
erforderlich.)
1. Ziehen Sie das USB-Kabel aus dem Drucker und dem Computer, und schließen Sie es
anschließend wieder an.
2. Stellen Sie sicher, dass der Drucker keinen Vorgang ausführt, und schalten Sie ihn aus.
3. Schalten Sie den Drucker ein.
332
Wenn Sie das Problem nicht lösen können, führen Sie nachstehende Schritte
aus, um den Druckertreiber erneut zu installieren.
Test 3
1. Schließen Sie die Einrichtung ab.
2. Schalten Sie den Drucker aus.
3. Starten Sie den Computer neu.
4. Vergewissern Sie sich, dass keine anderen Anwendungen ausgeführt werden.
5. Klicken Sie hier und führen Sie die Einrichtung aus.
333
Drucker wird bei Verwendung von Wi-Fi nicht gefunden
Test 1
Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
Wenn dies nicht der Fall ist, stellen Sie sicher, dass der Drucker fest verbunden ist, und drücken die Taste EIN
(ON), um ihn einzuschalten.
Die EIN (ON)-Anzeige blinkt während der Initialisierung des Druckers. Warten Sie, bis die EIN (ON)-Anzeige
nicht mehr blinkt, sondern leuchtet.
Prüfen Sie das Symbol
Touchscreen.
Test 2
Wenn das Symbol
oder nur das Symbol
(Netzwerkstatus (Network status)) auf dem
angezeigt wird, ist WLAN deaktiviert.
Wählen Sie LAN-Einstellungen (LAN settings) > Wi-Fi > Einstellungen (Settings) > in dieser Reihenfolge
aus und wählen Sie dann Aktivieren (Enable) für Wi-Fi aktivieren/deaktivieren (Enable/disable Wi-Fi).
Wenn das Symbol
angezeigt wird, siehe Test 3 oder später zum Überprüfen von Objekten, um
sicherzustellen, dass die Einrichtung des Druckers abgeschlossen ist und die Einstellungen des Wireless
Routers, zu dem eine Verbindung hergestellt werden soll, richtig sind.
Test 3
Stellen Sie sicher, dass der Drucker auf dem Computer vollständig eingerichtet
ist.
Wenn dies nicht der Fall ist, klicken Sie hier und führen Sie die Einrichtung aus.
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
334
Stellen Sie sicher, dass die Netzwerkeinstelllungen von Wireless Router und
Drucker übereinstimmen.
Test 4
Die Netzwerkeinstellungen des Druckers (z. B. Netzwerkname (SSID) oder Netzwerkschlüssel (Kennwort) usw.)
müssen mit den Einstellungen des Wireless Routers übereinstimmen.
Informationen zum Überprüfen der Einstellungen des Wireless Router erhalten Sie in der mitgelieferten
Bedienungsanleitung oder beim Hersteller des Geräts.
Hinweis
• Verwenden Sie das 2,4-GHz- oder das 5-GHz-Frequenzband, um eine Verbindung zu einem Wireless
Router herzustellen. Achten Sie darauf, dass der für den Drucker festgelegte Netzwerkname (SSID) mit
dem für das 2,4-GHz- oder 5-GHz-Frequenzband des Wireless Routers übereinstimmt.
Weitere Informationen zur Überprüfung des für den Drucker festgelegten Netzwerknamens (SSID) finden Sie in
den Netzwerkeinstellungen, die Sie ausdrucken können.
Drucknetzwerkeinstellungen
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Test 5
Stellen Sie den Drucker in der Nähe des Wireless Routers auf.
Wenn der Drucker und der Wireless Router zu weit voneinander entfernt aufgestellt sind, verschlechtert sich die
drahtlose Kommunikation. Platzieren Sie den Drucker und den Wireless Router nah beieinander.
Hinweis
• Obwohl die Antenne bei den meisten WLAN-Routern außen angebracht ist, sollten Sie bedenken, dass die
Antenne sich bei manchen Routern innerhalb des Gehäuses befindet.
Vergewissern Sie sich, dass das drahtlose Signal stark genug ist. Beobachten
Sie die Signalstärke und stellen Sie Drucker und WLAN-Router entsprechend den
Anforderungen auf.
Test 6
Stellen Sie den Drucker und den Wireless Router so auf, dass sich keine Hindernisse zwischen ihnen befinden.
Die drahtlose Kommunikation zwischen verschiedenen Räumen oder Stockwerken ist im Allgemeinen schlecht.
Die drahtlose Kommunikation kann durch metall- oder betonhaltige Baumaterialien beeinträchtigt werden. Wenn
der Drucker aufgrund einer Wand nicht über Wi-Fi mit dem Computer kommunizieren kann, stellen Sie Drucker
und Computer im selben Raum auf.
335
Zudem können Geräte in der Nähe wie z. B. eine Mikrowelle mit derselben Frequenzbandbreite wie die des
Wireless Routers Störungen verursachen. Stellen Sie den Wireless Router möglichst weit von potenziellen
Störquellen entfernt auf.
Prüfen Sie die Signalstärke auf dem Touchscreen.
Verwenden des Bedienfelds
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Test 7
Stellen Sie sicher, dass der Computer mit dem Wireless Router verbunden ist.
Weitere Informationen zur Prüfung der Computereinstellungen oder des Verbindungsstatus finden Sie im
Benutzerhandbuch Ihres Computers, oder wenden Sie sich ggf. an dessen Hersteller.
Hinweis
• Wenn Sie ein Smartphone oder Tablet verwenden, vergewissern Sie sich, dass Wi-Fi auf dem Gerät
aktiviert ist.
Stellen Sie sicher, dass Bidirektionale Unterstützung aktivieren (Enable
bidirectional support) auf der Registerkarte Anschlüsse (Ports) im Dialogfeld
Druckereigenschaften (Printer properties) ausgewählt ist. (Windows)
Test 8
Wenn dies nicht der Fall ist, wählen Sie es aus, um die bidirektionale Unterstützung zu aktivieren.
Test 9
Stellen Sie sicher, dass die Firewall der Sicherheitssoftware deaktiviert ist.
Falls die Firewallfunktion Ihrer Sicherheitssoftware aktiviert ist, erscheint möglicherweise eine Meldung mit dem
Hinweis, dass die Canon-Software versucht, auf das Netzwerk zuzugreifen. Wenn diese Warnmeldung
angezeigt wird, stellen Sie die Sicherheitssoftware so ein, dass sie den Zugriff immer zulässt.
Wenn Sie Programme verwenden, die zwischen Netzwerkumgebungen wechseln, überprüfen Sie deren
Einstellungen. Bei einigen Programmen wird standardmäßig eine Firewall aktiviert.
Wenn der Drucker per LAN mit einer AirPort-Basisstation verbunden ist, stellen
Sie sicher, dass Sie für den Netzwerknamen (SSID) alphanumerische Zeichen
verwenden. (macOS)
Test 10
Falls das Problem weiterhin besteht, klicken Sie hier und führen Sie die Einrichtung erneut aus.
336
Probleme mit der Netzwerkverbindung
Drucker funktioniert plötzlich nicht mehr
Netzwerkschlüssel (Kennwort) unbekannt
Nach dem Austauschen eines Wireless Routers bzw. dem Ändern der
Routereinstellungen kann der Drucker nicht mehr verwendet werden
337
Drucker funktioniert plötzlich nicht mehr
Verbindung mit einem Drucker nach Ändern der Netzwerkkonfiguration nicht möglich
Verbindung mit einem Drucker über das WLAN (Wi-Fi) nicht möglich
Verbindung mit einem Drucker über Drahtlos Direkt nicht möglich
Drucken/Scannen über Netzwerk nicht möglich
Verbindung mit einem Drucker nach Ändern der
Netzwerkkonfiguration nicht möglich
Es kann eine Weile dauern, bis der Computer eine IP-Adresse erhält. Der Computer muss unter
Umständen neu gestartet werden.
Stellen Sie sicher, dass der Computer eine gültige IP-Adresse erhalten hat, und versuchen Sie erneut,
den Drucker zu finden.
Verbindung mit einem Drucker über das WLAN (Wi-Fi) nicht möglich
Überprüfen Sie den Power-Status des Druckers, der Netzwerkgeräte (z. B.
WLAN-Router) und des Smartphones/Tablets.
Test 1
• Schalten Sie den Drucker oder die Geräte ein.
• Wenn das Gerät bereits eingeschaltet ist, schalten Sie es aus und wieder an.
• Es ist unter Umständen erforderlich, Probleme mit dem WLAN-Router zu beheben (z. B. Update-Intervall
eines Schlüssels, Probleme mit einem DHCP-Update-Intervall, Energiesparmodus usw.) oder die
Firmware des WLAN-Routers zu aktualisieren.
Weitere Informationen erhalten Sie beim Hersteller des WLAN-Routers.
Test 2
Können Sie Webseiten auf Ihrem Computer anzeigen?
Stellen Sie sicher, dass der Computer ordnungsgemäß mit dem WLAN-Router verbunden ist.
Weitere Informationen zum Prüfen der Computereinstellungen oder des Verbindungsstatus finden Sie im
Handbuch des Computers, oder wenden Sie sich an den Hersteller.
Test 3
Ist der Drucker mit dem WLAN-Router verbunden?
Prüfen Sie den Verbindungsstatus zwischen dem Drucker und dem Wireless Router anhand des Symbols
auf dem Touchscreen. Wenn das Symbol
nicht angezeigt wird, ist Wi-Fi deaktiviert. Aktivieren
Sie die Drahtloskommunikation Ihres Druckers.
338
Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen des Druckers mit denen des
Wireless Router übereinstimmen.
Test 4
Die Netzwerkeinstellungen des Druckers (z. B. Netzwerkname (SSID) oder Netzwerkschlüssel (Kennwort)
usw.) müssen mit den Einstellungen des Wireless Routers übereinstimmen.
Informationen zum Überprüfen der Einstellungen des Wireless Router erhalten Sie in der mitgelieferten
Bedienungsanleitung oder beim Hersteller des Geräts.
Hinweis
• Verwenden Sie das 2,4-GHz- oder das 5-GHz-Frequenzband, um eine Verbindung zu einem Wireless
Router herzustellen. Achten Sie darauf, dass der für den Drucker festgelegte Netzwerkname (SSID) mit
dem für das 2,4-GHz- oder 5-GHz-Frequenzband des Wireless Routers übereinstimmt.
Drucken Sie zur Überprüfung der aktuellen Netzwerkeinstellungen des Druckers die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Test 5
Stellen Sie den Drucker in der Nähe des Wireless Routers auf.
Wenn der Drucker und der Wireless Router zu weit voneinander entfernt aufgestellt sind, verschlechtert sich
die drahtlose Kommunikation. Platzieren Sie den Drucker und den Wireless Router nah beieinander.
Hinweis
• Obwohl die Antenne bei den meisten WLAN-Routern außen angebracht ist, sollten Sie bedenken, dass
die Antenne sich bei manchen Routern innerhalb des Gehäuses befindet.
Vergewissern Sie sich, dass das drahtlose Signal stark genug ist. Beobachten
Sie den Signalstatus, und stellen Sie Drucker und Wireless Router entsprechend den
Erfordernissen auf.
Test 6
Stellen Sie den Drucker und den Wireless Router so auf, dass sich keine Hindernisse zwischen ihnen
befinden. Die drahtlose Kommunikation zwischen verschiedenen Räumen oder Stockwerken ist im
Allgemeinen schlecht. Die drahtlose Kommunikation kann durch metall- oder betonhaltige Baumaterialien
beeinträchtigt werden. Wenn der Drucker aufgrund einer Wand nicht über Wi-Fi mit dem Computer
kommunizieren kann, stellen Sie Drucker und Computer im selben Raum auf.
339
Zudem können Geräte in der Nähe wie z. B. eine Mikrowelle mit derselben Frequenzbandbreite wie die des
Wireless Routers Störungen verursachen. Stellen Sie den Wireless Router möglichst weit von potenziellen
Störquellen entfernt auf.
Prüfen Sie die Signalstärke auf dem Touchscreen.
Verwenden des Bedienfelds
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Test 7
Überprüfen Sie die Wi-Fi-Kanalnummern für Ihren Computer.
Sie müssen dieselbe Wi-Fi-Kanalnummer wie für den Wireless Router und den Computer verwenden. Es ist
normalerweise so eingerichtet, dass alle Wi-Fi-Kanäle verwendet werden können. Wenn die verwendeten
Kanäle jedoch eingeschränkt wurden, stimmen die Wi-Fi-Kanäle nicht überein.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung zu Ihrem Computer und überprüfen Sie die für Ihren Computer verfügbare
Wi-Fi-Kanalnummer.
Vergewissern Sie sich, dass der in Prüfung 7 bestätigte, auf dem Wireless
Router eingestellte Kanal verwendbar ist.
Test 8
Ist dies nicht der Fall, ändern Sie den auf dem Wireless Router eingestellten Kanal.
Test 9
Stellen Sie sicher, dass die Firewall der Sicherheitssoftware deaktiviert ist.
Falls die Firewallfunktion Ihrer Sicherheitssoftware aktiviert ist, erscheint möglicherweise eine Meldung mit
dem Hinweis, dass die Canon-Software versucht, auf das Netzwerk zuzugreifen. Wenn diese Warnmeldung
angezeigt wird, stellen Sie die Sicherheitssoftware so ein, dass sie den Zugriff immer zulässt.
Wenn Sie Programme verwenden, die zwischen Netzwerkumgebungen wechseln, überprüfen Sie deren
Einstellungen. Bei einigen Programmen wird standardmäßig eine Firewall aktiviert.
Wenn der Drucker per LAN mit einer AirPort-Basisstation verbunden ist,
stellen Sie sicher, dass Sie für den Netzwerknamen (SSID) alphanumerische Zeichen
verwenden. (macOS)
Test 10
Falls das Problem weiterhin besteht, klicken Sie hier und führen Sie die Einrichtung erneut aus.
340
• Positionierung:
Stellen Sie sicher, dass sich zwischen dem Drucker und dem Wireless Router keine Hindernisse
befinden.
Verbindung mit einem Drucker über Drahtlos Direkt nicht möglich
Überprüfen Sie den Power-Status des Druckers und der anderen Geräte
(Smartphone oder Tablet).
Test 1
Schalten Sie den Drucker oder die Geräte ein.
Wenn das Gerät bereits eingeschaltet ist, schalten Sie es aus und wieder an.
Test 2
Wird das Symbol
auf dem Touchscreen angezeigt?
Wenn nicht, ist Drahtlos Direkt deaktiviert. Aktivieren Sie Drahtlos Direkt.
Test 3
Prüfen Sie die Einstellungen Ihres Geräts (Smartphone/Tablet).
Stellen Sie sicher, dass Wi-Fi auf Ihrem Gerät aktiviert ist.
Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts.
Stellen Sie sicher, dass der Drucker als Verbindungsgerät ausgewählt ist (z. B.
Smartphone oder Tablet).
Test 4
Wählen Sie den für den Drucker festgelegten Netzwerknamen (SSID) für Drahtlos Direkt, der als
Verbindungsziel für Geräte festgelegt ist.
Prüfen Sie das Ziel auf Ihrem Gerät.
Weitere Informationen hierzu finden Sie im Handbuch des Geräts oder auf der Website des Herstellers.
Um den für den Drucker eingerichteten Netzwerknamen (SSID) für Drahtlos Direkt zu überprüfen, können Sie
diesen entweder über das Bedienfeld des Druckers anzeigen oder die Netzwerkeinstellungen für den Drucker
ausdrucken.
• Anzeigen auf dem Touchscreen.
LAN-Einstellungen
• Drucken Sie die Netzwerkeinstellungen.
Drucknetzwerkeinstellungen
Haben Sie das richtige Kennwort eingegeben, das für Drahtlos Direkt
festgelegt wurde?
Test 5
Um das für den Drucker eingerichtete Kennwort zu überprüfen, können Sie dieses entweder über das
Bedienfeld des Druckers anzeigen oder die Netzwerkeinstellungen für den Drucker ausdrucken.
• Anzeigen auf dem Touchscreen.
341
LAN-Einstellungen
• Drucken Sie die Netzwerkeinstellungen.
Drucknetzwerkeinstellungen
Stellen Sie sicher, dass zwischen dem Drucker und dem Gerät kein großer
Abstand besteht.
Test 6
Wenn der Drucker und das Gerät zu weit voneinander entfernt aufgestellt sind, verschlechtert sich die
drahtlose Kommunikation. Platzieren Sie den Drucker und das Gerät nah beieinander.
Test 7
Vergewissern Sie sich, dass bereits 5 Geräte verbunden sind.
Bei Drahtlos Direkt können maximal 5 Geräte gleichzeitig verbunden werden.
Drucken/Scannen über Netzwerk nicht möglich
Test 1
Stellen Sie sicher, dass der Computer mit dem Wireless Router verbunden ist.
Weitere Informationen zur Prüfung der Computereinstellungen oder des Verbindungsstatus finden Sie im
Benutzerhandbuch Ihres Computers, oder wenden Sie sich ggf. an dessen Hersteller.
Test 2
Falls die MP Drivers nicht installiert sind, installieren Sie sie. (Windows)
Klicken Sie hier und installieren Sie die MP Drivers.
Achten Sie darauf, dass der Wireless Router nicht einschränkt, welche
Computer auf ihn zugreifen können.
Test 3
Weitere Informationen zur Verbindung mit Ihrem Wireless Router und zu dessen Einrichtung finden Sie im
Handbuch für den Wireless Router, oder wenden Sie sich an dessen Hersteller.
Hinweis
• Weitere Informationen zur Überprüfung der MAC-Adresse oder der IP-Adresse des Computers finden
Sie unter Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse des Computers.
342
Netzwerkschlüssel (Kennwort) unbekannt
Einstellung für WPA/WPA2- oder WEP-Schlüssel des WLAN-Routers unbekannt, Verbindung nicht
möglich
Einstellen eines Verschlüsselungsschlüssels
Einstellung für WPA/WPA2- oder WEP-Schlüssel des WLAN-Routers
unbekannt, Verbindung nicht möglich
Weitere Informationen zur Einstellung eines WLAN-Routers finden Sie im Handbuch, das mit dem WLANRouter geliefert wurde, oder wenden Sie sich an den Hersteller. Vergewissern Sie sich, dass Ihr
Computer mit dem Wireless Router kommunizieren kann.
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu
installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Einstellen eines Verschlüsselungsschlüssels
Weitere Informationen zur Einstellung eines WLAN-Routers finden Sie im Handbuch, das mit dem WLANRouter geliefert wurde, oder wenden Sie sich an den Hersteller. Vergewissern Sie sich, dass Ihr
Computer mit dem Wireless Router kommunizieren kann.
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu
installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
343
Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Die Auswahl von WPA, WPA2 oder WPA/WPA2 wird aus Sicherheitsgründen empfohlen. Wenn Ihr
WLAN-Router mit WPA/WPA2 kompatibel ist, können Sie auch WPA2 oder WPA verwenden.
• Verwendung von WPA/WPA2 (Windows)
Die Authentifizierungsmethode, das Wi-Fi-Kennwort und der dynamische Verschlüsselungstyp
müssen für den Wireless Router, den Drucker und Ihren Computer identisch sein.
Geben Sie das für den Wireless Router konfigurierte Wi-Fi-Kennwort ein.
Entweder TKIP (Basisverschlüsselung) oder AES (Sichere Verschlüsselung) ist automatisch als die
dynamische Verschlüsselungsmethode ausgewählt.
Weitere Informationen finden Sie unter Wenn der Bildschirm mit den WPA/WPA2-Informationen
erscheint.
Hinweis
• Dieser Drucker unterstützt WPA/WPA2-PSK (WPA/WPA2-Personal) und WPA2-PSK (WPA2Personal).
• Verwendung von WEP
Die Länge bzw. das Format des Wi-Fi-Kennworts und die Authentifizierungsmethode müssen für den
Wireless Router, den Drucker und Ihren Computer identisch sein.
Für die Kommunikation mit einem Wireless Router, der automatisch ein Kennwort erstellt, müssen Sie
festlegen, dass der Drucker das vom Wireless Router generierte Kennwort verwendet.
◦ Für Windows:
Wenn der Bildschirm WEP-Details (WEP Details) angezeigt wird, nachdem Sie auf Suchen...
(Search...) auf dem Bildschirm Netzwerkeinstellungen (Wi-Fi) (Network Settings (Wi-Fi)) in IJ
Network Device Setup Utility geklickt haben, folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um
die Kennwortlänge, das Format und das zu verwendende Kennwort festzulegen.
Weitere Informationen finden Sie unter Wenn der Bildschirm mit den WEP-Details erscheint.
Hinweis
• Wenn der Drucker über LAN mit einer AirPort Basisstation verbunden ist:
Wenn der Drucker über LAN mit einer AirPort Basisstation verbunden ist, überprüfen Sie die
Einstellungen unter WLAN-Sicherheit (Wireless Security) des AirPort-Dienstprogramms
(AirPort Utility).
Wählen Sie 64 Bit (64 bit) aus, falls für die Kennwortlänge in der AirPort-Basisstation 40 Bit
WEP (WEP 40 bit) ausgewählt wurde.
Wählen Sie für das zu verwendende Kennwort 1 aus. Anderenfalls ist kann der Computer
nicht über den Wireless Router mit dem Drucker kommunizieren.
344
Nach dem Austauschen eines Wireless Routers bzw. dem Ändern
der Routereinstellungen kann der Drucker nicht mehr verwendet
werden
Wenn Sie einen Wireless Router austauschen, müssen Sie die Netzwerkeinrichtung des Druckers
entsprechend dem ausgetauschten erneut durchführen.
Klicken Sie hier und führen Sie die Einrichtung aus.
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Wenn das Problem weiterhin besteht, finden Sie unten weitere Informationen.
Keine Möglichkeit zur Kommunikation mit dem Drucker nach Aktivierung der MAC-/IPAdressenfilterung oder des Verschlüsselungsschlüssels auf dem Wireless Router
Bei aktivierter Verschlüsselung ist keine Kommunikation mit dem Drucker möglich, nachdem der
Verschlüsselungstyp auf dem Wireless Router geändert wurde
Keine Möglichkeit zur Kommunikation mit dem Drucker nach
Aktivierung der MAC-/IP-Adressenfilterung oder des
Verschlüsselungsschlüssels auf dem Wireless Router
Test 1
Prüfen Sie die Einstellungen des Wireless Routers.
Informationen zur Prüfung der Einstellungen eines Wireless Routers finden Sie im Handbuch für den Wireless
Router, oder wenden Sie sich an den Hersteller des Geräts. Vergewissern Sie sich, dass mit dieser
Einstellung eine Kommunikation zwischen Computer und Wireless Router möglich ist.
345
Wenn MAC-Adressen oder IP-Adressen am Wireless Router gefiltert werden,
vergewissern Sie sich, dass die MAC-Adressen oder IP-Adressen für den Computer,
das Netzwerkgerät und den Drucker registriert sind.
Test 2
Bei Verwendung eines WPA/WPA2-Schlüssels oder eines Kennworts muss
der Verschlüsselungsschlüssel für den Computer, das Netzwerkgerät und den Drucker
dem für den Wireless Router festgelegten Schlüssel entsprechen.
Test 3
Die Länge bzw. das Format des Wi-Fi-Kennworts und die Authentifizierungsmethode müssen für den Wireless
Router, den Drucker und Ihren Computer identisch sein.
Weitere Informationen finden Sie unter Einstellen eines Verschlüsselungsschlüssels.
Bei aktivierter Verschlüsselung ist keine Kommunikation mit dem
Drucker möglich, nachdem der Verschlüsselungstyp auf dem Wireless
Router geändert wurde
Wenn Sie den Verschlüsselungstyp für den Drucker ändern und anschließend keine Kommunikation mehr
mit dem Computer möglich ist, vergewissern Sie sich, dass der Verschlüsselungstyp für den Computer
und den Wireless Router dem für den Drucker eingerichteten Typ entspricht.
Keine Möglichkeit zur Kommunikation mit dem Drucker nach Aktivierung der MAC-/IPAdressenfilterung oder des Verschlüsselungsschlüssels auf dem Wireless Router
346
Andere Netzwerkprobleme
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
347
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse des Druckers
Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse des Computers
Überprüfen der Kommunikation zwischen Computer, Drucker und Wireless Router
Informationen zu Netzwerkeinstellungen werden überprüft
Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse des Druckers
Zur Überprüfung der IP-Adresse oder MAC-Adresse des Druckers können Sie die
Netzwerkeinstellungsinformationen ausdrucken oder die Daten über das Bedienfeld anzeigen.
• Anzeigen auf dem Touchscreen.
LAN-Einstellungen
• Drucken Sie die Netzwerkeinstellungen.
Drucknetzwerkeinstellungen
Unter Windows können Sie die Netzwerkeinstellungen auch auf dem Bildschirm des Computers
überprüfen.
Bildschirm „Canon IJ Network Device Setup Utility”
Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse des Computers
Gehen Sie zum Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse Ihres Computers wie folgt vor.
• Für Windows:
1. Wählen Sie wie unten dargestellt Eingabeaufforderung (Command Prompt) aus.
Klicken Sie unter Windows 10 mit der rechten Maustaste auf Start und wählen Sie die Option
Eingabeaufforderung (Command Prompt) aus.
Wählen Sie in Windows 8.1 auf dem Bildschirm Start die Option Eingabeaufforderung
(Command Prompt) aus. Wenn Eingabeaufforderung (Command Prompt) nicht auf dem
Start-Bildschirm angezeigt wird, wählen Sie den Charm Suchen (Search), und suchen Sie nach
„Eingabeaufforderung (Command Prompt)“.
Klicken Sie unter Windows 7 auf Start > Alle Programme (All Programs) > Zubehör
(Accessories) > Eingabeaufforderung (Command Prompt).
2. Geben Sie „ipconfig/all“ ein, und drücken Sie die Eingabetaste (Enter).
348
Die IP-Adresse und die MAC-Adresse Ihres Computers werden angezeigt. Wenn Ihr Computer
nicht mit einem Netzwerk verbunden ist, wird die IP-Adresse nicht angezeigt.
• Für macOS:
1. Wählen Sie Systemeinstellungen (System Preferences) im Menü Apple, und
klicken Sie dann auf Netzwerk (Network).
2. Vergewissern Sie sich, dass die von dem Computer verwendete Netzwerkschnittstelle
ausgewählt ist, und klicken Sie dann auf Erweitert (Advanced).
Vergewissern Sie sich, dass als Netzwerkschnittstelle die Option Wi-Fi ausgewählt ist.
3. Klicken Sie auf TCP/IP, um die IP-Adresse zu überprüfen, oder klicken Sie auf
Hardware, um die MAC-Adresse zu überprüfen.
Überprüfen der Kommunikation zwischen Computer, Drucker und
Wireless Router
Führen Sie einen Ping-Test durch, um zu prüfen, ob eine Kommunikation stattfindet.
• Für Windows:
1. Wählen Sie wie unten dargestellt Eingabeaufforderung (Command Prompt) aus.
Klicken Sie unter Windows 10 mit der rechten Maustaste auf Start und wählen Sie die Option
Eingabeaufforderung (Command Prompt) aus.
Wählen Sie in Windows 8.1 auf dem Bildschirm Start die Option Eingabeaufforderung
(Command Prompt) aus. Wenn Eingabeaufforderung (Command Prompt) nicht auf dem
Start-Bildschirm angezeigt wird, wählen Sie den Charm Suchen (Search), und suchen Sie nach
„Eingabeaufforderung (Command Prompt)“.
Klicken Sie unter Windows 7 auf Start > Alle Programme (All Programs) > Zubehör
(Accessories) > Eingabeaufforderung (Command Prompt).
2. Geben Sie den Ping-Befehl ein und drücken Sie Enter.
Der Ping-Befehl sieht wie folgt aus: XXX.XXX.XXX.XXX
"XXX.XXX.XXX.XXX" ist die IP-Adresse des Zielgeräts.
Wenn eine Kommunikation stattfindet, wird eine Meldung wie die folgende angezeigt.
Antwort von XXX.XXX.XXX.XXX: Bytes=32 Zeit=10ms TTL=255
Wird Anforderungszeitüberschreitung (Request timed out) angezeigt, findet keine
Kommunikation statt.
349
• Für macOS:
1. Starten Sie das Netzwerk-Dienstprogramm (Network Utility), wie nachfolgend
gezeigt.
Wählen Sie die Option Computer aus dem Menü Gehe zu (Go) im Finder aus, doppelklicken Sie
auf Macintosh HD > System > Bibliothek (Library) > CoreServices > Programme
(Applications) > Netzwerk-Dienstprogramm (Network Utility).
2. Klicken Sie auf Ping.
3. Stellen Sie sicher, dass Nur XX Ping-Befehle senden (Send only XX pings) (wobei
XX für Ziffern steht) ausgewählt ist.
4. Geben Sie die IP-Adresse des Zieldruckers oder des Ziel-Wireless-Router unter Bitte
geben Sie die Netzwerkadresse für das „Ping“ ein (Enter the network address to
ping).
5. Klicken Sie auf Ping.
"XXX.XXX.XXX.XXX" ist die IP-Adresse des Zielgeräts.
Eine Meldung wie folgende wird angezeigt.
64 bytes from XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=0 ttl=64 time=3.394 ms
64 bytes from XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=1 ttl=64 time=1.786 ms
64 bytes from XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=2 ttl=64 time=1.739 ms
--- XXX.XXX.XXX.XXX ping statistics --3 packets transmitted, 3 packets received, 0% packet loss
Falls „100 % Paketverlust“ angezeigt wird, findet keine Kommunikation statt. Andernfalls
kommuniziert der Computer mit dem Zielgerät.
Informationen zu Netzwerkeinstellungen werden überprüft
Zur Überprüfung der Netzwerkeinstellungen des Druckers können Sie die
Netzwerkeinstellungsinformationen ausdrucken oder die Daten über das Bedienfeld anzeigen.
• Anzeigen auf dem Touchscreen.
LAN-Einstellungen
• Drucken Sie die Netzwerkeinstellungen.
Drucknetzwerkeinstellungen
350
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Wichtig
• Durch die Initialisierung werden alle Netzwerkeinstellungen auf dem Drucker gelöscht, und Druck- oder
Scanvorgänge sind über das Netzwerk nicht mehr möglich. Um den Drucker nach der Rücksetzung auf
die Werkseinstellungen wieder über ein Netzwerk verwenden zu können, klicken Sie hier und führen
Sie die Einrichtung erneut aus.
Initialisieren Sie die Netzwerkeinstellung über das Bedienfeld des Druckers.
Einstellung zurücksetzen
351
Probleme beim Drucken/Scannen über das Smartphone/Tablet
Drucken/Scannen über ein Smartphone/Tablet nicht möglich
352
Drucken/Scannen über ein Smartphone/Tablet nicht möglich
Wenn Sie nicht über Ihr Smartphone/Tablet drucken/scannen können, kann Ihr Smartphone/Tablet
möglicherweise nicht mit dem Drucker kommunizieren.
Prüfen Sie die Ursache des Problems entsprechend Ihrer Verbindungsmethode.
Keine Kommunikation mit dem Drucker über das WLAN möglich
Keine Kommunikation mit dem Drucker, während Drahtlos Direkt aktiviert ist
Hinweis
• Lesen Sie Folgendes, wenn Sie Probleme beim Drucken über andere Verbindungsmethoden haben
oder weitere Informationen zum Vornehmen der Einstellungen für die einzelnen Methoden benötigen:
Verwenden von PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Drucken mit Google Cloud Print
Drucken von einem iOS-Gerät (AirPrint)
Keine Kommunikation mit dem Drucker über das WLAN möglich
Wenn Ihr Smartphone/Tablet nicht mit dem Drucker kommunizieren kann, überprüfen Sie die folgenden
Punkte.
Überprüfen Sie den Power-Status des Druckers, der Netzwerkgeräte (z. B.
WLAN-Router) und des Smartphones/Tablets.
Test 1
• Schalten Sie den Drucker oder die Geräte ein.
• Wenn das Gerät bereits eingeschaltet ist, schalten Sie es aus und wieder an.
• Es ist unter Umständen erforderlich, Probleme mit dem WLAN-Router zu beheben (z. B. Update-Intervall
eines Schlüssels, Probleme mit einem DHCP-Update-Intervall, Energiesparmodus usw.) oder die
Firmware des WLAN-Routers zu aktualisieren.
Weitere Informationen erhalten Sie beim Hersteller des WLAN-Routers.
Test 2
Prüfen Sie die Einstellungen Ihres Geräts (Smartphone/Tablet).
Stellen Sie sicher, dass Wi-Fi auf Ihrem Gerät aktiviert ist.
Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts.
Test 3
Ist der Drucker mit dem WLAN-Router verbunden?
Prüfen Sie den Verbindungsstatus zwischen dem Drucker und dem Wireless Router anhand des Symbols
auf dem Touchscreen. Wenn das Symbol
nicht angezeigt wird, ist Wi-Fi deaktiviert. Aktivieren
Sie die Drahtloskommunikation Ihres Druckers.
353
Stimmen die Netzwerkeinstellungen des Druckers mit den Einstellungen des
Wireless Routers überein?
Test 4
Die Netzwerkeinstellungen des Druckers (z. B. Netzwerkname (SSID) oder Netzwerkschlüssel (Kennwort)
usw.) müssen mit den Einstellungen des Wireless Routers übereinstimmen.
Informationen zum Überprüfen der Einstellungen des Wireless Router erhalten Sie in der mitgelieferten
Bedienungsanleitung oder beim Hersteller des Geräts.
Drucken Sie zur Überprüfung der aktuellen Netzwerkeinstellungen des Druckers die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Stimmen die Netzwerkeinstellungen des Smartphones/Tablets mit den
Einstellungen des Wireless Routers überein?
Test 5
Die Netzwerkeinstellungen des Druckers (z. B. Netzwerkname (SSID) oder Netzwerkschlüssel (Kennwort)
usw.) müssen mit den Einstellungen des Wireless Routers übereinstimmen.
Informationen zum Überprüfen der Einstellungen des Smartphone/Tablet, erhalten Sie in der mitgelieferten
Bedienungsanleitung des Geräts.
Sollten die Netzwerkeinstellungen des Smartphone/Tablet nicht mit den Einstellungen des Wireless Router
übereinstimmen, ändern Sie die Netzwerkeinstellungen des Smartphone/Tablet entsprechend den
Einstellungen des Wireless Router.
Test 6
Stellen Sie den Drucker in der Nähe des Wireless Routers auf.
Wenn der Drucker und der Wireless Router zu weit voneinander entfernt aufgestellt sind, verschlechtert sich
die drahtlose Kommunikation. Platzieren Sie den Drucker und den Wireless Router nah beieinander.
Hinweis
• Obwohl die Antenne bei den meisten WLAN-Routern außen angebracht ist, sollten Sie bedenken, dass
die Antenne sich bei manchen Routern innerhalb des Gehäuses befindet.
Vergewissern Sie sich, dass das drahtlose Signal stark genug ist. Beobachten
Sie den Signalstatus, und stellen Sie Drucker und Wireless Router entsprechend den
Erfordernissen auf.
Test 7
354
Stellen Sie den Drucker und den Wireless Router so auf, dass sich keine Hindernisse zwischen ihnen
befinden. Die drahtlose Kommunikation zwischen verschiedenen Räumen oder Stockwerken ist im
Allgemeinen schlecht. Die drahtlose Kommunikation kann durch metall- oder betonhaltige Baumaterialien
beeinträchtigt werden. Wenn der Drucker aufgrund einer Wand nicht über Wi-Fi mit dem Computer
kommunizieren kann, stellen Sie Drucker und Computer im selben Raum auf.
Zudem können Geräte in der Nähe wie z. B. eine Mikrowelle mit derselben Frequenzbandbreite wie die des
Wireless Routers Störungen verursachen. Stellen Sie den Wireless Router möglichst weit von potenziellen
Störquellen entfernt auf.
Prüfen Sie die Signalstärke auf dem Touchscreen.
Verwenden des Bedienfelds
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Keine Kommunikation mit dem Drucker, während Drahtlos Direkt
aktiviert ist
Wenn Ihr Smartphone/Tablet nicht über Drahtlos Direkt mit dem Drucker kommunizieren kann, überprüfen
Sie die folgenden Punkte.
Überprüfen Sie den Power-Status des Druckers und der anderen Geräte
(Smartphone oder Tablet).
Test 1
Schalten Sie den Drucker oder die Geräte ein.
Wenn das Gerät bereits eingeschaltet ist, schalten Sie es aus und wieder an.
Test 2
Wird das Symbol
auf dem Touchscreen angezeigt?
Wenn nicht, ist Drahtlos Direkt deaktiviert. Aktivieren Sie Drahtlos Direkt.
Test 3
Prüfen Sie die Einstellungen Ihres Geräts (Smartphone/Tablet).
Stellen Sie sicher, dass Wi-Fi auf Ihrem Gerät aktiviert ist.
355
Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts.
Test 4
Stellen Sie sicher, dass der Drucker als Verbindungsgerät ausgewählt ist (z. B.
Smartphone oder Tablet).
Wählen Sie den für den Drucker festgelegten Netzwerknamen (SSID) für Drahtlos Direkt, der als
Verbindungsziel für Geräte festgelegt ist.
Prüfen Sie das Ziel auf Ihrem Gerät.
Weitere Informationen hierzu finden Sie im Handbuch des Geräts oder auf der Website des Herstellers.
Um den für den Drucker eingerichteten Netzwerknamen (SSID) für Drahtlos Direkt zu überprüfen, können Sie
diesen entweder über das Bedienfeld des Druckers anzeigen oder die Netzwerkeinstellungen für den Drucker
ausdrucken.
• Anzeigen auf dem Touchscreen.
LAN-Einstellungen
• Drucken Sie die Netzwerkeinstellungen.
Drucknetzwerkeinstellungen
Haben Sie das richtige Kennwort eingegeben, das für Drahtlos Direkt
festgelegt wurde?
Test 5
Um das für den Drucker eingerichtete Kennwort zu überprüfen, können Sie dieses entweder über das
Bedienfeld des Druckers anzeigen oder die Netzwerkeinstellungen für den Drucker ausdrucken.
• Anzeigen auf dem Touchscreen.
LAN-Einstellungen
• Drucken Sie die Netzwerkeinstellungen.
Drucknetzwerkeinstellungen
Stellen Sie sicher, dass zwischen dem Drucker und dem Gerät kein großer
Abstand besteht.
Test 6
Wenn der Drucker und das Gerät zu weit voneinander entfernt aufgestellt sind, verschlechtert sich die
drahtlose Kommunikation. Platzieren Sie den Drucker und das Gerät nah beieinander.
Test 7
Vergewissern Sie sich, dass bereits 5 Geräte verbunden sind.
Bei Drahtlos Direkt können maximal 5 Geräte gleichzeitig verbunden werden.
356
Probleme beim Drucken
Der Drucker druckt nicht
Tinte wird nicht ausgegeben
Der Drucker zieht das Papier nicht ein oder führt es nicht zu/Fehler „Kein
Papier“
Drucken auf Datenträgeretiketten nicht möglich
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
357
Der Drucker druckt nicht
Test 1
Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
Wenn dies nicht der Fall ist, stellen Sie sicher, dass der Drucker fest verbunden ist, und drücken die Taste EIN
(ON), um ihn einzuschalten.
Die EIN (ON)-Anzeige blinkt während der Initialisierung des Druckers. Warten Sie, bis die EIN (ON)-Anzeige
nicht mehr blinkt, sondern leuchtet.
Hinweis
• Wenn Sie große Datenmengen wie z. B. Fotos oder andere Grafiken drucken, wird der Druckauftrag
möglicherweise erst mit einiger Verzögerung gestartet. Die EIN (ON)-Anzeige blinkt, während der
Computer Daten verarbeitet und an den Drucker sendet. Warten Sie, bis der Druckvorgang gestartet wird.
Stellen Sie sicher, dass sich das Papierausgabefach in der normalen
Druckposition befindet.
Test 2
Wenn Sie das Multifunktionsfach nicht verwenden, ziehen Sie das Papierausgabefach bis zum Anschlag an der
Vorderseite heraus und wählen Sie OK auf dem Touchscreen aus.
Test 3
Stellen Sie sicher, dass die Kassette richtig eingesetzt ist.
Wenn sich ein Gegenstand unter dem Drucker befindet, kann die Kassette nicht richtig eingesetzt und das
Papier nicht ordnungsgemäß eingezogen werden.
Stellen Sie sicher, dass sich keine Gegenstände unter dem Drucker befinden, und schieben Sie die Kassette bis
zum Anschlag flach in den Drucker.
Einlegen von Papier in die Kassette
Stellen Sie bei Verwendung des hinteren Fachs sicher, dass die Abdeckung für
den Einzugsschacht geschlossen ist.
Test 4
Wenn die Abdeckung für den Einzugsschacht geöffnet ist, kann das Papier möglicherweise nicht eingezogen
werden.
Schließen Sie die Abdeckung für den Einzugsschacht und vergewissern Sie sich, dass keine Meldung auf dem
Touchscreen angezeigt wird.
358
Einlegen von Papier in das hintere Fach
Test 5
Stellen Sie sicher, dass der Drucker richtig an den Computer angeschlossen ist.
Vergewissern Sie sich bei Verwendung eines USB-Kabels, dass dieses fest an Drucker und Computer
angeschlossen ist. Wenn das USB-Kabel sicher angeschlossen ist, prüfen Sie die folgenden Punkte:
• Wenn Sie ein Verteilergerät wie einen USB-Hub verwenden, trennen Sie dieses, schließen den Drucker
direkt an den Computer an und drucken erneut. Wird der Druckvorgang normal gestartet, besteht ein
Problem mit dem Verteilergerät. Wenden Sie sich an den Hersteller des Verteilergeräts.
• Es besteht auch die Möglichkeit, dass das Problem durch das USB-Kabel verursacht wird. Tauschen Sie
das USB-Kabel aus, und wiederholen Sie den Druckvorgang.
Wenn Sie den Drucker über ein LAN betreiben, stellen Sie sicher, dass der Drucker für den Einsatz im Netzwerk
korrekt konfiguriert ist.
Drucker wird bei Verwendung von Wi-Fi nicht gefunden
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Stellen Sie sicher, dass die Papiereinstellungen mit den für das hintere Fach
oder die Kassette festgelegten Informationen übereinstimmen.
Test 6
Wenn die Papiereinstellungen nicht mit den für das hintere Fach oder die Kassette festgelegten Informationen
übereinstimmen, wird eine Fehlermeldung auf dem Touchscreen angezeigt. Befolgen Sie die Anweisungen auf
dem Touchscreen, um den Fehler zu beheben.
Hinweis
• Sie können auswählen, ob die Meldung, durch die ein Fehldruck vermieden wird, angezeigt wird.
So ändern Sie die Einstellung für die Anzeige der Meldung beim Drucken oder Kopieren über das
Bedienfeld des Druckers:
Einzugseinstellungen
Um die Einstellung für die Anzeige der Meldung beim Drucken über den Treiber zu ändern, gehen Sie
wie folgt vor:
Ändern des Betriebsmodus des Druckers (Windows)
Ändern des Betriebsmodus des Druckers (macOS)
359
Wenn Sie von einem Computer aus drucken, löschen Sie nicht benötigte
Druckaufträge.
Test 7
• Für Windows:
Löschen nicht benötigter Druckaufträge
• Für macOS:
Löschen nicht benötigter Druckaufträge
Test 8
Ist der Druckertreiber Ihres Druckers beim Drucken ausgewählt?
Wenn Sie einen Druckertreiber für einen anderen Drucker verwenden, kann der Drucker den Druckvorgang nicht
korrekt ausführen.
• Für Windows:
Vergewissern Sie sich, dass "Canon XXX series" (wobei "XXX" für den Namen Ihres Druckers steht) im
Druckdialogfenster ausgewählt ist.
Hinweis
• Wenn mehrere Drucker auf Ihrem Computer registriert sind, legen Sie denjenigen Drucker als
Standard-Drucker fest, der standardmäßig ausgewählt werden soll.
• Für macOS:
Vergewissern Sie sich, dass der Name Ihres Druckers im Druckdialog unter Drucker (Printer) ausgewählt
ist.
Hinweis
• Wenn mehrere Drucker auf Ihrem Computer registriert sind, wählen Sie unter Systemeinstellungen
(System Preferences) > Drucker und Scanner (Printers & Scanners) für den Drucker Als
Standarddrucker festlegen (Set as Default Printer) aus, der standardmäßig ausgewählt werden soll.
Test 9
Versuchen Sie, eine große Datendatei zu drucken? (Windows)
Wenn Sie versuchen, eine große Datendatei zu drucken, dauert es eine Weile, bis der Druckvorgang gestartet
wird.
Wenn der Drucker nicht nach einiger Zeit mit dem Druckvorgang beginnt, wählen Sie Ein (On) für Vermeiden
von Druckdatenverlust (Prevention of Print Data Loss) im Dialogfeld Druckoptionen (Print Options).
Weitere Informationen finden Sie unter Beschreibung der Registerkarte Seite einrichten.
Wichtig
• Wenn Ein (On) für Vermeiden von Druckdatenverlust (Prevention of Print Data Loss) ausgewählt ist,
wird die Druckqualität möglicherweise verringert.
• Wenn der Druckvorgang abgeschlossen ist, wählen Sie Aus (Off) für Vermeiden von Druckdatenverlust
(Prevention of Print Data Loss) aus.
Test 10
Starten Sie den Computer neu, wenn Sie über den Computer drucken.
360
Starten Sie den Computer neu und wiederholen Sie den Druckvorgang.
361
Tinte wird nicht ausgegeben
Test 1
Überprüfen Sie die geschätzten Tintenstände in den Tintenbehältern.
Prüfen Sie den Tintenstatus auf dem Touchscreen.
Überprüfen des Tintenstatus auf dem Touchscreen
Befinden sich das orangefarbene Klebeband und die Plastikfolie noch am
Tintenbehälter?
Test 2
Stellen Sie sicher, dass die Plastik-Schutzfolie vollständig abgezogen wurde und der Y-förmige
Entlüftungsbereich frei ist, wie in Abbildung (A) unten dargestellt.
Wenn der Tintenbehälter (B) noch mit einem orangefarbenen Klebeband versehen ist, ziehen Sie dieses ab.
Test 3
Sind die Druckkopfdüsen verstopft?
Anhand des Düsentestmusters können Sie überprüfen, ob die Tinte von den Düsen des Druckkopfs
ordnungsgemäß abgegeben wird.
Details zum Drucken des Düsentestmusters, zur Druckkopfreinigung und zur Intensivreinigung des Druckkopfs
finden Sie unter Bei blassem oder ungleichmäßigem Druck.
• Falls das Düsentestmuster nicht ordnungsgemäß gedruckt wird:
Überprüfen Sie, ob der Tintenbehälter der betreffenden Farbe leer ist.
Falls der Tintenbehälter nicht leer ist, führen Sie eine Druckkopfreinigung durch und drucken Sie das
Düsentestmuster erneut aus.
• Wenn das Problem nach zweimaliger Druckkopfreinigung weiterhin besteht:
Führen Sie eine Intensivreinigung des Druckkopfs durch.
Wenn das Problem nach der Intensivreinigung des Druckkopfes nicht behoben ist, schalten Sie den
Drucker aus, und führen Sie nach 24 Stunden eine erneute Intensivreinigung durch. Ziehen Sie beim
Ausschalten des Druckers nicht das Netzkabel.
362
• Wenn das Problem nach zweimaliger Intensivreinigung des Druckkopfes weiterhin
besteht:
Wenn das Problem nach der Intensivreinigung des Druckkopfs nicht behoben ist, ist der Druckkopf
möglicherweise beschädigt. Wenden Sie sich an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur
zu beantragen.
363
Der Drucker zieht das Papier nicht ein oder führt es nicht zu/Fehler
„Kein Papier“
Test 1
Stellen Sie sicher, dass Papier eingelegt ist.
Einlegen von Papier
Test 2
Achten Sie beim Einlegen von Papier auf die folgenden Punkte.
• Wenn Sie zwei oder mehrere Blätter Papier einlegen, achten Sie darauf, dass die Kanten bündig
ausgerichtet sind, bevor Sie es einlegen.
• Achten Sie beim Einlegen von mehr als zwei Blättern Papier darauf, dass der Papierstapel die Füllgrenze
nicht übersteigt.
Möglicherweise wird das Papier aber trotz Beachten der maximalen Kapazität nicht korrekt eingezogen.
Dies ist abhängig vom Papiertyp oder den Umgebungsbedingungen (sehr hohe oder niedrige Temperatur
und Luftfeuchtigkeit). Reduzieren Sie die Anzahl der eingelegten Blätter in diesem Fall auf weniger als die
Hälfte der Füllgrenze.
• Legen Sie das Papier unabhängig von der Druckausrichtung stets im Hochformat ein.
• Wenn Sie Papier in das hintere Fach einlegen, legen Sie es mit der zu bedruckenden Seite nach OBEN ein,
und richten Sie die rechte und linke Papierführung am Papierstapel aus.
Einlegen von Papier
• Stellen Sie sicher, dass Sie nur Normalpapier in die Kassette einlegen.
• Wenn Sie Papier in die Kassette einlegen, legen Sie es mit der zu bedruckenden Seite nach UNTEN ein,
und richten Sie die rechte, linke und vordere Papierführung am Papierstapel aus.
Einlegen von Papier
Test 3
Ist das Papier zu dick oder gewellt?
Nicht unterstützte Medientypen
Test 4
Achten Sie beim Einlegen von Umschlägen auf die folgenden Punkte.
Informationen zum Bedrucken von Umschlägen finden Sie unter Einlegen von Umschlägen in das hintere Fach.
Bereiten Sie die Umschläge vor dem Drucken vor.
Legen Sie die Umschläge nach dem Vorbereiten im Hochformat ein. Wenn Sie die Umschläge im Querformat
einlegen, werden sie nicht richtig eingezogen.
Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen für den Medientyp und das
Papierformat mit dem eingelegten Papier übereinstimmen.
Test 5
Test 6
Versichern Sie sich, dass sich keine Fremdkörper im hinteren Fach befinden.
364
Falls sich im hinteren Fach abgerissene Papierstücke befinden, folgen Sie den Anweisungen unter
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau), um das Papier zu entfernen.
Sollte sich ein Fremdkörper im hinteren Fach befinden, schalten Sie den Drucker aus, ziehen den Netzstecker
und entfernen den Fremdkörper.
Hinweis
• Wenn die Abdeckung für den Einzugsschacht geöffnet ist, schließen Sie diese langsam.
Test 7
Reinigen Sie die Papiereinzugwalze.
Reinigen der Papiereinzugwalzen
Hinweis
• Führen Sie die Reinigung der Papiereinzugwalze nur dann durch, wenn diese wirklich notwendig ist, da
sich die Papiereinzugwalze beim Reinigen abnutzt.
Falls zwei oder mehr Blätter gleichzeitig von der Kassette eingezogen werden,
reinigen Sie den Innenraum der Kassette.
Test 8
Reinigen der Kassettenpads
365
Wurden die Abdeckung der Transporteinheit und die Abdeckung an der
Rückseite richtig angebracht?
Test 9
Siehe Rückansicht für die Positionen der Abdeckung der Transporteinheit und der Abdeckung an der Rückseite.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
366
Drucken auf Datenträgeretiketten nicht möglich
Druck des Datenträgeretiketts lässt sich nicht starten
Das Multifunktionsfach zieht nicht richtig ein
Das Multifunktionsfach klemmt
Druck des Datenträgeretiketts lässt sich nicht starten
Test 1
Ist das Multifunktionsfach ordnungsgemäß eingesetzt?
Setzen Sie das Multifunktionsfach erneut ordnungsgemäß ein und wählen Sie dann auf dem Touchscreen OK
aus.
Verwenden Sie das mit diesem Drucker gelieferte Multifunktionsfach.
Weitere Informationen zum Einsetzen des Multifunktionsfachs finden Sie unter Einlegen eines bedruckbaren
Datenträgers.
Test 2
Ist ein bedruckbarer Datenträger in das Multifunktionsfach eingelegt?
Legen Sie den bedruckbaren Datenträger ordnungsgemäß in das Multifunktionsfach ein und wählen Sie auf
dem Touchscreen OK aus.
Verwenden Sie das mit diesem Drucker gelieferte Multifunktionsfach.
Weitere Informationen zum Einsetzen des Multifunktionsfachs finden Sie unter Einlegen eines bedruckbaren
Datenträgers.
Test 3
Ist seit dem Einsetzen des Multifunktionsfachs schon einige Zeit vergangen?
Wenn ein bestimmter Zeitraum vergangen ist, seit Sie das Multifunktionsfach eingesetzt haben, wird es
möglicherweise ausgeworfen.
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Touchscreen und führen Sie den Druckvorgang erneut aus.
Das Multifunktionsfach zieht nicht richtig ein
Test 1
Ist das Multifunktionsfach ordnungsgemäß eingesetzt?
Setzen Sie das Multifunktionsfach erneut ordnungsgemäß ein und wählen Sie dann auf dem Touchscreen OK
aus.
Verwenden Sie das mit diesem Drucker gelieferte Multifunktionsfach.
Weitere Informationen zum Einsetzen des Multifunktionsfachs finden Sie unter Einlegen eines bedruckbaren
Datenträgers.
367
Test 2
Der eingelegte Datenträger wird möglicherweise nicht erkannt.
Canon empfiehlt die Verwendung von bedruckbaren Datenträgern, die speziell zum Bedrucken mit einem
Tintenstrahldrucker entwickelt wurden.
Das Multifunktionsfach klemmt
Ziehen Sie das Multifunktionsfach vorsichtig heraus.
Wenn das Multifunktionsfach sich nicht herausziehen lässt, schalten Sie das Gerät aus und wieder an.
Das Multifunktionsfach wird automatisch ausgeworfen.
Wenn das Multifunktionsfach herausgezogen ist, setzen Sie das Multifunktionsfach wieder ein und starten
Sie den Druckvorgang erneut. Weitere Informationen zum Einsetzen des Multifunktionsfachs finden Sie
unter Einlegen eines bedruckbaren Datenträgers.
Falls das Multifunktionsfach weiterhin klemmt, überprüfen Sie, ob das Problem vom bedruckbaren
Datenträger verursacht wird.
Das Multifunktionsfach zieht nicht richtig ein
368
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Wenn das Druckergebnis aufgrund von weißen Streifen, schiefen/verzerrten Linien oder ungleichmäßiger
Farbgebung nicht zufrieden stellend ist, überprüfen Sie zuerst die Einstellungen für Papier und
Druckqualität.
Stimmen die Einstellungen für das Seitenformat und den Medientyp mit der
Größe und dem Typ des eingelegten Papiers überein?
Test 1
Wenn diese Einstellungen nicht übereinstimmen, kann nicht das gewünschte Ergebnis erzielt werden.
Wenn Sie ein Foto oder eine Abbildung drucken, kann eine falsche Papiertypeinstellung die Qualität des
Ausdrucks verschlechtern.
Beim Drucken mit einer falschen Papiertypeinstellung kann außerdem die Druckoberfläche verkratzt werden.
Beim randlosen Druck kann je nach Kombination aus eingestelltem Papiertyp und eingelegtem Papier eine
ungleichmäßige Farbgebung auftreten.
Die Methode zur Überprüfung der Papier- und Druckqualitätseinstellungen richtet sich danach, für welche
Aufgaben Sie den Drucker einsetzen.
• Kopieren/Drucken von einer Speicherkarte
Prüfen Sie die Einstellungen über das Bedienfeld.
Vornehmen von Einstellungen zum Kopieren
Einstellungselemente für den Fotodruck über das Bedienfeld
• Drucken über Ihren Computer
Prüfen Sie die Einstellungen, die den Druckertreiber verwenden.
Standarddruckeinrichtung
• Drucken von einem PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblen Gerät
Prüfen Sie die Einstellungen auf Ihrem PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblen Gerät oder über das Bedienfeld.
PictBridge(-Wi-Fi)-Druckeinstellungen
PictBridge-Einstellungen
• Drucken von Smartphone/Tablet über Canon PRINT Inkjet/SELPHY
Überprüfen Sie die Einstellungen unter Canon PRINT Inkjet/SELPHY.
Drucken von Fotos über Ihr Smartphone
Test 2
Stellen Sie sicher, dass die richtige Druckqualität eingestellt ist (vgl. die Liste
oben).
369
Wählen Sie eine für das Papier und das zu druckende Bild geeignete Druckqualität aus. Wenn der Ausdruck
verschwommen ist oder ungleichmäßige Farben aufweist, erhöhen Sie die Einstellung für die Druckqualität, und
starten Sie den Druckvorgang erneut.
Hinweis
• Beim Drucken von einem PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblen Gerät müssen Sie die Druckqualität über das
Bedienfeld festlegen.
Diese Einstellung kann nicht am PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblen Gerät vorgenommen werden.
Wenn das Problem weiterhin besteht, überprüfen Sie auch die folgenden
Abschnitte.
Test 3
Weitere Informationen finden Sie in den Abschnitten unten:
Die Ausdrucke sind leer/Unscharf oder verschwommen/Falsche oder ausblutende Farben/Linien oder
Streifen
Linien sind schief/verzerrt
Papier ist verschmutzt / Bedruckte Oberfläche ist verkratzt
Vertikale Linie neben dem Bild
Der Druck kann nicht abgeschlossen werden
Teil der Seite wird nicht gedruckt (Windows)
Zeilen sind unvollständig oder fehlen (Windows)
Bilder sind unvollständig oder fehlen (Windows)
Tintenflecken / Papierwellung
Rückseite des Papiers ist verschmutzt
Farben sind ungleichmäßig oder weisen Streifen auf
370
Die Ausdrucke sind leer/Unscharf oder verschwommen/Falsche
oder ausblutende Farben/Linien oder Streifen
Unscharfer Druck
Farben sind falsch
371
Weiße Streifen
Test 1
Prüfen Sie die Einstellungen für Papier und Druckqualität.
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Test 2
Überprüfen Sie die Tintenpatronen. Tauschen Sie leere Tintenbehälter aus.
Ersetzen von Tintenbehältern
Befinden sich das orangefarbene Klebeband und die Plastikfolie noch am
Tintenbehälter?
Test 3
Stellen Sie sicher, dass die Plastik-Schutzfolie vollständig abgezogen wurde und der Y-förmige
Entlüftungsbereich frei ist, wie in Abbildung (A) unten dargestellt.
Wenn der Tintenbehälter (B) noch mit einem orangefarbenen Klebeband versehen ist, ziehen Sie dieses ab.
Test 4
Sind die Druckkopfdüsen verstopft?
Anhand des Düsentestmusters können Sie überprüfen, ob die Tinte von den Düsen des Druckkopfs
ordnungsgemäß abgegeben wird.
Details zum Drucken des Düsentestmusters, zur Druckkopfreinigung und zur Intensivreinigung des Druckkopfs
finden Sie unter Bei blassem oder ungleichmäßigem Druck.
372
• Falls das Düsentestmuster nicht ordnungsgemäß gedruckt wird:
Überprüfen Sie, ob der Tintenbehälter der betreffenden Farbe leer ist.
Falls der Tintenbehälter nicht leer ist, führen Sie eine Druckkopfreinigung durch und drucken Sie das
Düsentestmuster erneut aus.
• Wenn das Problem nach zweimaliger Druckkopfreinigung weiterhin besteht:
Führen Sie eine Intensivreinigung des Druckkopfs durch.
Wenn das Problem nach der Intensivreinigung des Druckkopfes nicht behoben ist, schalten Sie den
Drucker aus, und führen Sie nach 24 Stunden eine erneute Intensivreinigung durch. Ziehen Sie beim
Ausschalten des Druckers nicht das Netzkabel.
• Wenn das Problem nach zweimaliger Intensivreinigung des Druckkopfes weiterhin
besteht:
Wenn das Problem nach der Intensivreinigung des Druckkopfs nicht behoben ist, ist der Druckkopf
möglicherweise beschädigt. Wenden Sie sich an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur
zu beantragen.
Wenn Sie Papier mit einer bedruckbaren Oberfläche verwenden, überprüfen Sie
die richtige bedruckbare Seite des Papiers.
Test 5
Wenn die falsche Seite eines derartigen Papiers bedruckt wird, kann das Druckergebnis unscharf oder von
verminderter Qualität sein.
Legen Sie das Papier beim Drucken aus dem hinteren Fach mit der zu bedruckenden Seite nach oben ein.
Legen Sie das Papier beim Drucken aus der Kassette mit der zu bedruckenden Seite nach unten ein.
Ausführliche Informationen dazu, welche Seite bedruckbar ist, finden Sie in den mit dem Papier gelieferten
Anweisungen.
• Weitere Informationen zum Kopieren finden Sie in den Abschnitten unten:
Test 6
Ist die Auflagefläche verschmutzt?
Reinigen Sie die Auflagefläche.
Reinigen der Auflage und der Vorlagenabdeckung
Test 7
Stellen Sie sicher, dass das Original ordnungsgemäß auf der Auflage liegt.
Wenn Sie das Original auf die Auflage legen, legen Sie es mit der zu kopierenden Seite nach unten auf.
Auflegen von Originalen
Test 8
Ist die zu kopierende Quelle ein von einem Drucker bedrucktes Papier?
Wenn Sie ein Dokument, das mit diesem Drucker gedruckt wurde, als Original verwenden, kann die
Druckqualität je nach Zustand des Originals verringert sein.
Drucken Sie direkt vom Drucker aus, oder versuchen Sie, erneut vom Computer aus zu drucken.
373
Linien sind schief/verzerrt
Test 1
Prüfen Sie die Einstellungen für Papier und Druckqualität.
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Test 2
Führen Sie die Druckkopfausrichtung durch.
Wenn Linien schief/verzerrt gedruckt werden oder der Ausdruck aus anderen Gründen nicht zufrieden stellend
ist, muss der Druckkopf ausgerichtet werden.
Ausrichten des Druckkopfs
Hinweis
• Wenn das Problem nach der Druckkopfausrichtung nicht behoben ist, führen Sie eine manuelle
Druckkopfausrichtung auf Ihrem Computer aus.
Für Windows:
Manuelle Ausrichtung der Druckkopfposition
Für macOS:
Ausrichtung der Druckkopfposition
Test 3
Erhöhen Sie die Druckqualität, und wiederholen Sie den Druckvorgang.
Durch die Erhöhung der Druckqualität über das Bedienfeld oder den Druckertreiber kann das Druckergebnis
verbessert werden.
374
Papier ist verschmutzt / Bedruckte Oberfläche ist verkratzt
Papier ist verschmutzt
Verschmutzte Ränder
Verschmutzte Oberfläche
Bedruckte Oberfläche ist verkratzt
Test 1
Prüfen Sie die Einstellungen für Papier und Druckqualität.
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Test 2
Prüfen Sie den Papiertyp.
Stellen Sie sicher, dass Sie das für Ihren Druckauftrag geeignete Papier verwenden.
Unterstützte Medientypen
Test 3
Beseitigen Sie Wellungen, bevor Sie das Papier einlegen.
Wenn Sie Photo Papier Plus,Seiden-Glanz verwenden, legen Sie das Papier ggf. gewellt ein. Wenn Sie das
Papier in der Gegenrichtung aufrollen, um es zu glätten, kann dies Risse auf der Papieroberfläche verursachen,
die die Druckqualität beeinträchtigen.
Legen Sie nicht verwendetes Papier zurück in das Paket, und bewahren Sie es auf einer ebenen Oberfläche auf.
• Normalpapier
Drehen Sie das Papier um, und legen Sie es zum Bedrucken anders herum ein.
• Anderes Papier wie Umschlag
Wenn die Wellung des Papiers an den Ecken mehr als 3 mm/0,1 Zoll (A) in der Höhe beträgt, kann das
Papier möglicherweise verschmutzt oder nicht korrekt eingezogen werden. Befolgen Sie die nachstehenden
Anweisungen, um die Wellung des Papiers zu korrigieren.
375
1. Rollen Sie das Papier wie unten dargestellt in die der Wellung entgegengesetzte Richtung.
2. Prüfen Sie, ob das Papier nun eben ist.
Wir empfehlen, das auf diese Weise geglättete Papier blattweise zu bedrucken.
Hinweis
• Je nach Papierart wird das Papier möglicherweise verschmutzt, oder es wird möglicherweise nicht richtig
eingezogen, auch wenn es nicht nach innen gewellt ist. Gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor, um
das Papier vor dem Drucken auf eine Wellung von weniger als 3 mm/0,1 Zoll (C) in der Höhe nach außen
zu biegen. Dadurch wird möglicherweise das Druckergebnis verbessert.
(B) Zu bedruckende Seite
Wir empfehlen, das auf diese Weise geglättete Papier blattweise einzuführen.
Test 4
Stellen Sie den Drucker so ein, dass Papierabrieb verhindert wird.
Durch Festlegen der Einstellung zum Verhindern von Papierabrieb wird der Abstand zwischen Druckkopf und
Papier vergrößert. Wenn die Druckoberfläche auch bei korrekt eingestelltem Medientyp Abrieb aufweist,
aktivieren Sie die Einstellung zum Verhindern von Papierabrieb über das Bedienfeld am Drucker oder über den
Computer.
Dadurch wird möglicherweise die Druckqualität verringert.
* Machen Sie diese Einstellung nach dem Abschluss des Druckvorgangs rückgängig. Andernfalls wird sie auch
für weitere Druckvorgänge verwendet.
• Vom Bedienfeld
Tippen Sie auf HOME, wählen Sie das Symbol
(Einrichten (Setup)), Geräteeinstellungen (Device
settings) und Druckeinstellungen (Print settings) aus und legen Sie anschließend für Papierabrieb
verhindern (Prevent paper abrasion) EIN (ON) fest.
376
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus
• Vom Computer (Windows):
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Öffnen Sie Canon IJ Printer Assistant Tool.
Öffnen des Wartungstools (Canon IJ Printer Assistant Tool)
3. Wählen Sie Benutzerdefinierte Einstellungen (Custom Settings) aus.
4. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Papierabrieb verhindern (Prevents paper abrasion)
und wählen Sie anschließend OK aus.
5. Prüfen Sie die Meldung und wählen Sie dann OK aus.
• Vom Computer (macOS):
Passen Sie die Einstellung zum Verhindern von Papierabrieb über Remote UI ein.
Öffnen von Remote UI für Wartungsmaßnahmen
Wenn eine geringe Helligkeit festgelegt ist, erhöhen Sie die
Helligkeitseinstellung und versuchen Sie erneut, zu drucken.
Test 5
Wenn Sie Normalpapier zum Drucken mit geringer Helligkeit verwenden, nimmt das Papier unter Umständen zu
viel Tinte auf und wellt sich, was zu Papierabrieb führt.
• Drucken über Ihren Computer (Windows)
Prüfen Sie die Helligkeitseinstellung im Druckertreiber.
Einstellen der Helligkeit
• Kopieren
Vornehmen von Einstellungen zum Kopieren
Test 6
Ist die Auflagefläche verschmutzt?
Reinigen Sie die Auflagefläche.
Reinigen der Auflage und der Vorlagenabdeckung
Test 7
Ist die Papiereinzugwalze verschmutzt?
Reinigen Sie die Papiereinzugwalze.
Reinigen der Papiereinzugwalzen
Hinweis
• Führen Sie die Reinigung der Papiereinzugwalze nur dann durch, wenn diese wirklich notwendig ist, da
sich die Papiereinzugwalze beim Reinigen abnutzt.
377
Test 8
Ist das Innere des Druckers verschmutzt?
Beim Duplexdruck wird das Innere des Druckers möglicherweise durch Tinte verschmutzt.
Führen Sie eine Bodenplattenreinigung durch, um das Innere des Druckers zu reinigen.
Reinigen des Inneren des Druckers (Bodenplattenreinigung)
Hinweis
• Um eine Verschmutzung des Druckerinnenraums zu vermeiden, stellen Sie das richtige Papierformat ein.
Test 9
Stellen Sie einen höheren Wert für Wartezeit für Tintentrocknung ein.
Dadurch kann die bedruckte Oberfläche trocknen, wodurch ein Verschmieren und Verkratzen des Papiers
verhindert wird.
• Für Windows:
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Öffnen Sie Canon IJ Printer Assistant Tool.
Öffnen des Wartungstools (Canon IJ Printer Assistant Tool)
3. Wählen Sie Benutzerdefinierte Einstellungen (Custom Settings) aus.
4. Ziehen Sie den Schieberegler Wartezeit für Tintentrocknung (Ink Drying Wait Time) zur
Einstellung der Wartezeit und klicken Sie dann auf OK.
5. Prüfen Sie die Meldung und wählen Sie dann OK aus.
• Für macOS:
Stellen Sie die Wartezeit über Remote UI ein.
Öffnen von Remote UI für Wartungsmaßnahmen
378
Vertikale Linie neben dem Bild
Test
Hat das eingelegte Papier das korrekte Format?
Wenn das Format des eingelegten Papiers größer ist als das festgelegte Format, werden am linken Rand oder
an beiden Rändern möglicherweise vertikale Linien (A) gedruckt.
Stellen Sie das Papierformat entsprechend dem eingelegten Papier ein.
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Hinweis
• Der Verlauf bzw. das Muster der vertikalen Linien (A) kann je nach Bilddaten oder Druckeinstellung
variieren.
• Dieser Drucker führt automatische Reinigungsvorgänge aus, um stets saubere Ausdrucke zu
gewährleisten. Bei der Reinigung wird eine kleine Menge Tinte ausgegeben.
Diese Tinte wird in der Regel im Tintenauffangbehälter gesammelt. Wenn das Format des eingelegten
Papiers jedoch größer ist als das im Druckertreiber festgelegte Format, kann unter Umständen auch Tinte
auf den äußeren Rand des Papiers abgegeben werden.
379
Probleme beim Scannen (macOS)
Probleme beim Scannen
380
Probleme beim Scannen
Der Scanner funktioniert nicht
Scanner-Treiber startet nicht
381
Der Scanner funktioniert nicht
Test 1
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Scanner oder Drucker eingeschaltet ist.
Test 2
Prüfen Sie bei einer Netzwerkverbindung den Verbindungsstatus, und
korrigieren Sie die Verbindung bei Bedarf.
Test 3
Schließen Sie bei einer USB-Verbindung das USB-Kabel an einen anderen
USB-Anschluss am Computer an.
Wenn das USB-Kabel an einen USB-Hub angeschlossen ist, ziehen Sie es vom
USB-Hub ab und verbinden Sie es mit einem USB-Anschluss des Computers.
Test 4
Test 5
Starten Sie den Computer neu.
Wenn Sie über das Bedienfeld des Druckers mit USB-Verbindung scannen
möchten, klicken Sie auf Einstellungen "Scannen von Bedienfeld" (Scan-fromOperation-Panel Settings) im Dialogfeld Einstellungen (Allgemeine Einstellungen)
(Settings (General Settings)) und stellen Sie sicher, dass die folgenden Kontrollkästchen
aktiviert sind.
Test 6
• Ihr Scanner oder Drucker
• Aktiviert das Scannen vom Bedienfeld (Enables scanning from the operation panel)
382
Scanner-Treiber startet nicht
Test 1
Stellen Sie sicher, dass die Anwendungssoftware AirPrint unterstützt.
Test 2
Wählen Sie Ihren Scanner oder Drucker im Menü der Anwendung aus.
Hinweis
• Je nach Anwendung müssen Sie dazu ggf. andere Schritte ausführen.
Scannen und speichern Sie Bilder mit IJ Scan Utility Lite, und öffnen Sie die
Dateien in Ihrer Anwendung.
Test 3
Test 4
Ihr Scanner ist möglicherweise verriegelt. (Nur persönliche Scanner)
Wenn IJ Scan Utility Lite oder die Anwendung ausgeführt wird, beenden Sie dieses Programm. Schieben Sie
den Scanner-Sperrschalter in die Entriegelungsposition (
383
). Schließen Sie dann das USB-Kabel neu an.
Es wird eine Fehlermeldung angezeigt
Test
Ihr Scanner ist möglicherweise verriegelt.
Wenn IJ Scan Utility Lite oder die Anwendung ausgeführt wird, beenden Sie dieses Programm. Schieben Sie
den Scanner-Sperrschalter in die Entriegelungsposition (
). Schließen Sie dann das USB-Kabel neu an.
Informationen zum Entriegeln des Scanners finden Sie im gedruckten Handbuch Inbetriebnahme.
384
Der Scanvorgang wird nicht gestartet/Der Scanvorgang wird nicht
abgeschlossen
Test
Ihr Scanner ist möglicherweise verriegelt.
Wenn IJ Scan Utility Lite oder die Anwendung ausgeführt wird, beenden Sie dieses Programm. Schieben Sie
den Scanner-Sperrschalter in die Entriegelungsposition (
). Schließen Sie dann das USB-Kabel neu an.
Informationen zum Entriegeln des Scanners finden Sie im gedruckten Handbuch Inbetriebnahme.
385
Objekte können nicht richtig gescannt werden
Test
Ihr Scanner ist möglicherweise verriegelt.
Wenn IJ Scan Utility Lite oder die Anwendung ausgeführt wird, beenden Sie dieses Programm. Schieben Sie
den Scanner-Sperrschalter in die Entriegelungsposition (
). Schließen Sie dann das USB-Kabel neu an.
Informationen zum Entriegeln des Scanners finden Sie im gedruckten Handbuch Inbetriebnahme.
386
Mechanische Probleme
Der Drucker lässt sich nicht aktivieren
Der Drucker wird unerwartet oder wiederholt ausgeschaltet
USB-Verbindungsprobleme
Keine Kommunikation mit dem Drucker über USB möglich
Falsche Sprache auf dem Touchscreen
387
Der Drucker lässt sich nicht aktivieren
Test 1
Drücken Sie auf die Taste EIN (ON).
Test 2
Überprüfen Sie, ob der Netzstecker fest in den Drucker eingesteckt ist, und
schalten Sie den Drucker dann wieder ein.
Test 3
Trennen Sie den Drucker von der Stromversorgung, schließen Sie ihn nach
mindestens 2 Minuten wieder an, und schalten Sie ihn ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
388
Der Drucker wird unerwartet oder wiederholt ausgeschaltet
Test
Wenn der Drucker für die automatische Abschaltung nach einer bestimmten Zeit
konfiguriert ist, deaktivieren Sie diese Einstellung.
Wenn Sie den Drucker für die automatische Abschaltung nach einer bestimmten Zeit konfiguriert haben, schaltet
sich der Drucker nach dieser Zeitspanne von allein aus.
• Zum Deaktivieren der Einstellung über das Bedienfeld:
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Wählen Sie im Bildschirm HOME
3. Wählen Sie
(Einrichten (Setup)) aus.
ECO aus.
4. Wählen Sie Energiespareinstellungen (Energy saving settings) aus.
5. Überprüfen Sie die angezeigte Meldung und wählen Sie Weiter (Next) aus.
6. Wählen Sie Autom. ausschalt. (Auto power off) aus.
7. Wählen Sie Nie (Never) aus.
8. Wählen Sie OK aus.
Die Einstellung ist deaktiviert.
• Zum Deaktivieren der Einstellung über den Computer:
Verwenden Sie in Windows Canon IJ Printer Assistant Tool oder ScanGear (Scannertreiber), um die
Einstellung zu aktivieren.
Gehen Sie zum Deaktivieren der Einstellung über Canon IJ Printer Assistant Tool wie nachstehend
beschrieben vor.
1. Öffnen Sie Canon IJ Printer Assistant Tool.
Öffnen des Wartungstools (Canon IJ Printer Assistant Tool)
389
2. Wählen Sie Autom. Ein/Aus-Einstellungen (Auto Power Settings) aus.
3. Wählen Sie für Automatisches Ausschalten (Auto Power Off) Deaktiviert (Disable)
aus.
4. Wählen Sie OK aus.
5. Wählen Sie OK auf dem angezeigten Bildschirm aus.
Die Einstellung für das automatische Ausschalten ist deaktiviert.
Hinweis
• Informationen zur Deaktivierung der Einstellung über ScanGear (Scannertreiber) finden Sie
nachstehend.
Registerkarte Scanner
390
USB-Verbindungsprobleme
Überprüfen Sie die folgenden Elemente, wenn eines der folgenden Probleme auftritt.
• Die Druck- oder Scangeschwindigkeit ist gering.
• Die Hi-Speed-USB-Verbindung funktioniert nicht.
• Eine Meldung wie beispielsweise „Dieses Gerät kann eine höhere Leistung erbringen (This device
can perform faster)“ wird angezeigt. (Windows)
Hinweis
• Wenn Ihre Systemumgebung Hi-Speed USB nicht vollständig unterstützt, wird der Drucker mit der
geringeren Geschwindigkeit von USB 1.1 betrieben. Der Drucker funktioniert in diesem Fall einwandfrei,
die Druck- oder Scangeschwindigkeit kann jedoch aufgrund der niedrigeren
Verbindungsgeschwindigkeit langsamer sein.
Prüfen Sie folgende Punkte, um sicherzustellen, dass Ihre Systemumgebung eine
Hi-Speed-USB-Verbindung unterstützt.
Test
• Unterstützt der USB-Anschluss des Computers Hi-Speed-USB-Verbindungen?
• Unterstützt das USB-Kabel oder der USB-Hub Hi-Speed-USB-Verbindungen?
Verwenden Sie ein ausgewiesenes Hi-Speed-USB-Kabel. Das USB-Kabel sollte nicht länger als 3 m / 10
Fuß sein.
• Funktioniert der Hi-Speed-USB-Treiber auf Ihrem Computer ordnungsgemäß?
Stellen Sie sicher, dass der aktuelle Hi-Speed-USB-Treiber ordnungsgemäß funktioniert. Besorgen Sie sich
bei Bedarf die aktuellste Version des Hi-Speed-USB-Treibers für Ihren Computer, und installieren Sie sie.
Wichtig
• Wenden Sie sich für weitere Informationen an den Hersteller Ihres Computers, USB-Kabels oder USBHubs.
391
Keine Kommunikation mit dem Drucker über USB möglich
Test 1
Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
Test 2
Schließen Sie das USB-Kabel korrekt an.
Wie auf der untenstehenden Abbildung dargestellt wird, befindet sich der USB-Anschluss auf der Rückseite des
Druckers.
Wichtig
• Schließen Sie das „Typ-B”-Terminal mit der eingekerbten Seite nach OBEN an den Drucker an. Weitere
Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des USB-Kabels.
Stellen Sie sicher, dass Bidirektionale Unterstützung aktivieren (Enable
bidirectional support) auf der Registerkarte Anschlüsse (Ports) im Dialogfeld
Druckereigenschaften (Printer properties) ausgewählt ist. (Windows)
Test 3
Wenn dies nicht der Fall ist, wählen Sie es aus, um die bidirektionale Unterstützung zu aktivieren.
Öffnen des Einrichtungsbildschirm des Druckertreibers
392
Falsche Sprache auf dem Touchscreen
Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um die richtige Sprache einzustellen.
1. Tippen Sie auf HOME und warten Sie einen Moment.
2. Wählen Sie
(Einrichten (Setup)) aus.
Verwenden des Bedienfelds
3. Wählen Sie
aus.
4. Wählen Sie die siebte Option von oben aus.
5. Wählen Sie eine Sprache für den Touchscreen aus.
6. Wählen Sie die Schaltfläche links unten aus.
393
Probleme beim Installieren/Herunterladen
Installation der MP Drivers fehlgeschlagen (Windows)
Aktualisieren der MP Drivers in einer Netzwerkumgebung (Windows)
394
Installation der MP Drivers fehlgeschlagen (Windows)
Wenn Sie nicht über den Druckeranschluss (Printer Connection)-Bildschirm hinaus gelangen:
Andere Fälle:
Wenn Sie nicht über den Druckeranschluss (Printer Connection)Bildschirm hinaus gelangen:
Fortfahren nach dem Bildschirm Druckeranschluss nicht möglich
Andere Fälle:
Wenn die MP Drivers nicht richtig installiert wurden, deinstallieren Sie die MP Drivers, starten Sie den
Computer neu, und installieren Sie die MP Drivers erneut.
Löschen der nicht benötigten MP Drivers
Klicken Sie hier und installieren Sie die MP Drivers.
Hinweis
• Wenn der Abbruch des Installationsprogramms durch einen Fehler in Windows ausgelöst wurde,
kann dies ein Hinweis darauf sein, dass das Windows-System instabil ist, und die Treiber deshalb
395
nicht installiert werden können. Starten Sie den Computer neu, und installieren Sie die Treiber
erneut.
396
Aktualisieren der MP Drivers in einer Netzwerkumgebung
(Windows)
Laden Sie die aktuellsten MP Drivers herunter.
Laden Sie die aktuellen MP Drivers für Ihr Modell auf der Downloadseite der Canon-Website herunter.
Deinstallieren Sie die vorhandenen MP Drivers, und folgen Sie der Installationsanleitung zur Installation der
aktuellen MP Drivers, die Sie heruntergeladen haben. Wählen Sie auf dem Bildschirm für die Auswahl der
Verbindungsmethode Drucker über Wi-Fi-Verbindung verwenden (Use the printer with Wi-Fi
connection). Der Drucker wird im Netzwerk automatisch erkannt.
Stellen Sie sicher, dass der Drucker gefunden wurde und installieren Sie MP Drivers gemäß der
Anweisungen auf dem Bildschirm.
Hinweis
• Die Netzwerkeinstellungen auf dem Drucker werden davon nicht beeinflusst; der Drucker kann daher im
Netzwerk verwendet werden, ohne dass die Einstellungen erneut vorgenommen werden müssen.
397
Fehler und Meldungen
Beim Auftreten eines Fehlers
Eine Meldung (Supportcode) wird angezeigt
398
Beim Auftreten eines Fehlers
Wenn beim Drucken ein Fehler auftritt, beispielsweise bei fehlendem Papier oder Papierstaus im Drucker,
wird automatisch eine Meldung zur Fehlersuche ausgegeben. Führen Sie die in der Meldung beschriebenen
Schritte aus.
Wenn ein Fehler auftritt, wird auf dem Computer oder auf dem Drucker eine Meldung ausgegeben. Bei
einigen Fehlern wird auch ein Supportcode (Fehlernummer) angezeigt.
Wenn ein Supportcode und eine Meldung auf dem Computerbildschirm
angezeigt werden (Windows):
Wenn ein Supportcode und eine Meldung auf dem Drucker
(Touchscreen) angezeigt werden:
Weitere Informationen zum Lösen von Fehlern mit Supportcodes finden Sie unter Supportcodeliste für
Fehler.
399
Weitere Informationen zum Lösen von Fehlern ohne Supportcodes finden Sie unter Eine Meldung
(Supportcode) wird angezeigt.
400
Eine Meldung (Supportcode) wird angezeigt
In diesem Abschnitt werden einige der Meldungen beschrieben, die möglicherweise angezeigt werden.
Hinweis
• Bei einigen Fehlern wird ein Supportcode (Fehlernummer) angezeigt. Weitere Informationen zu Fehlern
mit Supportcodes finden Sie unter Supportcodeliste für Fehler.
Wenn eine Meldung auf dem Touchscreen des Druckersangezeigt wird, lesen Sie die nachfolgenden
Informationen.
Eine Meldung wird auf dem Touchscreen angezeigt
Wenn eine Meldung auf dem Computerbildschirm angezeigt wird, lesen Sie die nachfolgenden
Informationen.
Ein Fehler beim automatischen Duplexdruck wird gemeldet
Fehlermeldung zu abgezogenem Netzkabel wird angezeigt (Windows)
Fehler beim Schreiben / Fehler bei der Ausgabe / Kommunikationsfehler (Windows)
Andere Fehlermeldungen (Windows)
Eine Meldung wird auf dem Touchscreen angezeigt
Überprüfen Sie die Meldung und ergreifen Sie entsprechende Maßnahmen.
• Das Gerät wurde beim letzten Mal nicht korrekt ausgeschaltet. Drücken Sie die Taste
wenn Sie das Gerät ausschalten.
,
Möglicherweise wurde das Netzkabel abgezogen, während der Drucker noch eingeschaltet war.
Wählen Sie OK auf dem Touchscreen aus, um den Fehler zu beheben.
Hinweis
• Informationen zum ordnungsgemäßen Trennen des Druckers von der Stromversorgung finden
Sie unter Trennen des Druckers von der Stromversorgung.
• Verbindung zum Server nicht möglich. Warten Sie einen Moment, und wiederholen Sie den
Vorgang.
Aufgrund eines Kommunikationsfehlers kann der Drucker keine Verbindung mit dem Server
herstellen.
Wählen Sie OK auf dem Touchscreen aus, um den Fehler zu beheben, und versuchen Sie es nach
einer Weile erneut.
401
Ein Fehler beim automatischen Duplexdruck wird gemeldet
Informieren Sie sich unter Probleme mit automatischem Duplexdruck und
ergreifen Sie die entsprechende Maßnahme.
Test
Fehlermeldung zu abgezogenem Netzkabel wird angezeigt (Windows)
Möglicherweise wurde das Netzkabel abgezogen, während der Drucker eingeschaltet war.
Überprüfen Sie die am Computer angezeigte Fehlermeldung, und klicken Sie auf OK.
Der Drucker beginnt zu drucken.
Informationen zum Abziehen des Netzkabels finden Sie unter Trennen des Druckers von der
Stromversorgung.
Fehler beim Schreiben/Fehler bei der Ausgabe/Kommunikationsfehler
(Windows)
Wenn die EIN (ON)-Anzeige aus ist, vergewissern Sie sich, dass der Drucker
angeschlossen und eingeschaltet ist.
Test 1
Die EIN (ON)-Anzeige blinkt während der Initialisierung des Druckers. Warten Sie, bis die EIN (ON)-Anzeige
nicht mehr blinkt, sondern leuchtet.
Test 2
Stellen Sie sicher, dass der Drucker richtig an den Computer angeschlossen
ist.
Vergewissern Sie sich bei Verwendung eines USB-Kabels, dass dieses fest an Drucker und Computer
angeschlossen ist. Wenn das USB-Kabel sicher angeschlossen ist, prüfen Sie die folgenden Punkte:
• Wenn Sie ein Verteilergerät wie einen USB-Hub verwenden, trennen Sie dieses, schließen den Drucker
direkt an den Computer an und drucken erneut. Wird der Druckvorgang normal gestartet, besteht ein
Problem mit dem Verteilergerät. Wenden Sie sich an den Hersteller des Verteilergeräts.
• Es besteht auch die Möglichkeit, dass das Problem durch das USB-Kabel verursacht wird. Tauschen Sie
das USB-Kabel aus, und wiederholen Sie den Druckvorgang.
Wenn Sie den Drucker über ein LAN betreiben, stellen Sie sicher, dass der Drucker für den Einsatz im
Netzwerk korrekt konfiguriert ist.
402
Test 3
Stellen Sie sicher, dass die MP Drivers korrekt installiert sind.
Deinstallieren Sie die MP Drivers gemäß der in Löschen der nicht benötigten MP Drivers beschriebenen
Vorgehensweise und installieren Sie sie erneut über die Installations-CD-ROM oder die Canon-Website.
Wenn der Drucker über ein USB-Kabel mit dem Computer verbunden ist,
prüfen Sie den Status des Geräts auf dem Computer.
Test 4
Befolgen Sie die nachfolgenden Schritte, um den Status des Geräts zu überprüfen.
1. Wählen Sie Systemsteuerung (Control Panel) > Hardware und Sound (Hardware
and Sound) > Gerätemanager (Device Manager) aus.
Hinweis
• Wenn der Bildschirm Benutzerkontensteuerung (User Account Control) angezeigt wird,
wählen Sie Weiter (Continue) aus.
2. Öffnen Sie die Eigenschaften der USB-Druckerunterstützung (USB Printing
Support Properties).
Doppelklicken Sie auf USB-Controller (Universal Serial Bus controllers) und USBDruckerunterstützung (USB Printing Support).
Hinweis
• Wenn der Bildschirm mit den Eigenschaften der USB-Druckerunterstützung (USB
Printing Support Properties) nicht angezeigt wird, vergewissern Sie sich, dass der
Drucker korrekt mit dem Computer verbunden ist.
Test 2
Stellen Sie sicher, dass der Drucker richtig an den Computer angeschlossen
ist.
3. Klicken Sie auf die Registerkarte Allgemein (General), und überprüfen Sie sie auf ein
Geräteproblem.
Wenn ein Gerätefehler angezeigt wird, finden Sie weitere Informationen zur Fehlerbehebung in
der Windows-Hilfe.
Andere Fehlermeldungen (Windows)
Falls eine Fehlermeldung außerhalb des Druckerstatusmonitors angezeigt wird,
prüfen Sie folgende Punkte:
Test
• "Spool-Vorgang konnte aufgrund von unzureichendem Festplattenspeicher nicht ausgeführt
werden (Could not spool successfully due to insufficient disk space)"
403
Löschen Sie nicht benötigte Dateien, um mehr Festplattenspeicherplatz freizugeben.
• "Spool-Vorgang konnte aufgrund von unzureichendem Arbeitsspeicher nicht ausgeführt werden
(Could not spool successfully due to insufficient memory)"
Schließen Sie andere Anwendungen, um Arbeitsspeicher freizugeben.
Wenn Sie weiterhin nicht drucken können, starten Sie Ihren Computer neu, und versuchen Sie es erneut.
• "Druckertreiber konnte nicht gefunden werden (Printer driver could not be found)"
Deinstallieren Sie die MP Drivers gemäß der in Löschen der nicht benötigten MP Drivers beschriebenen
Vorgehensweise und installieren Sie sie erneut über die Installations-CD-ROM oder die Canon-Website.
• "Anwendungsname - Dateiname konnte nicht gedruckt werden (Could not print Application name)"
Drucken Sie erneut, sobald der aktuelle Druckauftrag abgeschlossen ist.
404
Supportcodeliste für Fehler
Ein Supportcode wird auf dem Touchscreen und dem Computerbildschirm angezeigt, wenn Fehler
aufgetreten sind.
Ein „Supportcode“ ist eine Fehlernummer. Er wird zusammen mit einer Fehlermeldung angezeigt.
Wenn ein Fehler auftritt, überprüfen Sie den Supportcode, der auf dem Touchscreen und dem
Computerbildschirm angezeigt wird, und ergreifen Sie daraufhin die entsprechende Maßnahme.
Supportcode wird auf dem Touchscreen und dem Computerbildschirm
angezeigt
• 1000 bis 1ZZZ
1000 1001 1002 1003 1013
1200 1240 1258 1259 1300 1303
1304 1309 1310 1313 1401 1403
1405 140B 1410 1411 1412 1413
1414 1415 1551 1552 15A1 15A2
1600 1660 1684 1688 1689 168C
1700 1701 1730 1731 1830 1850
1851 1855 1857 185B 185C 185D
1871 1890
• 2000 bis 2ZZZ
2110 2113 2114 2120 2123 2500
2700
• 3000 bis 3ZZZ
3402 3403 3405 3407 3408 3410
3411 3412 3413 3438 3439 3440
3441 3442 3443 3444 3445 3446
3447
• 4000 bis 4ZZZ
4100 4103 4104 410A 495A
405
• 5000 bis 5ZZZ
5011 5012 5050 5100 5200 520E
5400 5700 5B00 5B01 5C02
• 6000 bis 6ZZZ
6000 6001 6004 6500 6502 6800
6801 6830 6831 6832 6833 6900
6901 6902 6910 6911 6930 6931
6932 6933 6934 6935 6936 6937
6938 6940 6941 6942 6943 6944
6945 6946 6951 6A80 6A81 6D01
• 7000 bis 7ZZZ
7500 7600 7700 7800
• 8000 bis 8ZZZ
8300
• A000 bis ZZZZ
C000
Für Papierstau-Supportcodes vgl. auch Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau).
406
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau)
Falls ein Papierstau aufgetreten ist, entfernen Sie das gestaute Papier entsprechend den folgenden
Anleitungen.
• Wenn Sie das gestaute Papier am Papierausgabeschacht oder am hinteren Fach sehen können:
1300
• Wenn Sie das gestaute Papier am Papierausgabeschacht oder am hinteren Fach nicht sehen können:
◦ Wenn das aus der Kassette zugeführte Papier gestaut ist:
1303
◦ Wenn ein Papierstau während des automatischen Duplexdrucks auftritt:
1304
◦ Wenn beim Einzug des bedruckten Papiers in den Drucker ein Papierstau aufgetreten ist:
1313
◦ Wenn das Papier reißt und es sich nicht aus dem Papierausgabeschacht entfernen lässt oder wenn
ein Papierstau im Inneren des Druckers auftritt:
Papierstau im Drucker
• In anderen als den obigen Fällen:
Andere Fälle
407
1300
Ursache
Beim Einzug des Papiers aus dem hinteren Fach ist ein Papierstau aufgetreten.
Verfahren
Wenn das aus dem hinteren Fach zugeführte Papier gestaut ist, entfernen Sie das gestaute Papier
gemäß den nachstehenden Anleitungen aus dem Papierausgabeschacht oder aus dem hinteren Fach.
1. Ziehen Sie das Papier langsam aus dem Papierausgabeschacht oder dem hinteren Fach
heraus, je nachdem, was einfacher ist.
Halten Sie das Papier mit beiden Händen fest, und ziehen Sie es langsam heraus, damit es nicht
reißt.
Hinweis
• Wenn Sie das Papier nicht herausziehen können, schalten Sie den Drucker wieder ein, ohne
mit Gewalt an dem zu ziehen. Das Papier wird dann möglicherweise automatisch ausgeworfen.
• Falls Sie den Drucker bei einem Papierstau während des Druckens ausschalten müssen, um
das Papier zu entfernen, tippen Sie auf Stopp (Stop), um den Druckvorgang vor dem
Ausschalten des Druckers abzubrechen.
• Wenn das Papier reißt und es sich nicht aus dem Papierausgabeschacht oder dem hinteren
Fach entfernen lässt, entfernen Sie es aus dem Inneren des Druckers.
Papierstau im Drucker
• Wenn sich das Papier nicht aus dem Papierausgabeschacht oder dem hinteren Fach
herausziehen lässt, versuchen Sie, es von der Rückseite des Druckers herauszuziehen.
Entfernen gestauten Papiers von der Rückseite
2. Legen Sie das Papier erneut ein, und wählen Sie dann OK auf dem Touchscreen des
Druckers.
408
Der Drucker setzt den Druckvorgang fort. Drucken Sie die zu druckende Seite erneut, falls der
Druckvorgang aufgrund des Papierstaus nicht korrekt durchgeführt wurde.
Wenn Sie den Drucker in Schritt 1 ausgeschaltet haben, wurden alle an den Drucker gesendeten
Druckaufträge gelöscht. Wiederholen Sie den Druckvorgang.
Hinweis
• Stellen Sie beim erneuten Einlegen von Papier sicher, dass Sie zum Druck geeignetes Papier
verwenden, und legen Sie es richtig ein.
• Wir empfehlen, zum Drucken von Dokumenten mit Fotos oder Grafiken andere Papierformate
als A5 zu verwenden. A5 kann sich bei der Ausgabe aus dem Drucker wellen und stauen.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
409
1303
Ursache
Beim Einzug des Papiers aus der Kassette ist ein Papierstau aufgetreten.
Verfahren
1. Entfernen Sie das gestaute Papier.
• Wenn ein Papierstau im Papierausgabeschacht aufgetreten ist:
1300
• Wenn ein Papierstau im Inneren des Druckers aufgetreten ist:
Papierstau im Drucker
• Wenn ein Papierstau am Einzugsschacht der Kassette aufgetreten ist:
Nachdem Sie das Papierausgabefach und die Papierausgabestütze eingeschoben haben,
ziehen Sie die Kassette heraus und entfernen Sie das gestaute Papier langsam mit beiden
Händen.
• Wenn keine der oben stehenden Angaben zutrifft, siehe Entfernen gestauten Papiers von der
Rückseite, öffnen Sie die Abdeckung an der Rückseite und entfernen Sie das Papier.
2. Legen Sie ordnungsgemäß Papier in die Kassette ein.
Einlegen von Papier in die Kassette
3. Wählen Sie auf dem Touchscreen des Druckers OK aus.
Der Drucker setzt den Druckvorgang fort. Drucken Sie die zu druckende Seite erneut, falls der
Druckvorgang aufgrund des Papierstaus nicht korrekt durchgeführt wurde.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
410
1304
Ursache
Während des automatischen Duplexdrucks tritt ein Papierstau auf.
Verfahren
1. Entfernen Sie das gestaute Papier.
• Wenn ein Papierstau im Papierausgabeschacht aufgetreten ist:
1300
• Wenn ein Papierstau im Inneren des Druckers aufgetreten ist:
Papierstau im Drucker
• Wenn ein Papierstau am Einzugsschacht der Kassette aufgetreten ist:
Nachdem Sie das Papierausgabefach und die Papierausgabestütze eingeschoben haben,
ziehen Sie die Kassette heraus und entfernen Sie das gestaute Papier langsam mit beiden
Händen.
• Wenn keine der oben stehenden Angaben zutrifft, siehe Entfernen gestauten Papiers von der
Rückseite, öffnen Sie die Abdeckung an der Rückseite und entfernen Sie das Papier.
2. Legen Sie Papier ordnungsgemäß ein.
Einlegen von Papier in die Kassette
Einlegen von Papier in das hintere Fach
3. Wählen Sie auf dem Touchscreen des Druckers OK aus.
Der Drucker setzt den Druckvorgang fort. Drucken Sie die zu druckende Seite erneut, falls der
Druckvorgang aufgrund des Papierstaus nicht korrekt durchgeführt wurde.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
411
1313
Ursache
Beim Einzug des bedruckten Papiers in den Drucker ist ein Papierstau aufgetreten.
Verfahren
Wenn der Papierstau aufgetreten ist, als der Drucker das bedruckte Papier einzog, versuchen Sie, das
Papier von den folgenden Orten aus zu entfernen.
• Papierausgabeschacht
1300
• Innenseite des Druckers
Papierstau im Drucker
• Rückseite
Entfernen gestauten Papiers von der Rückseite
412
Papierstau im Drucker
Falls das gestaute Papier reißt und es sich nicht aus dem Papierausgabeschacht, dem Einzugsschacht der
Kassette oder dem hinteren Fach entfernen lässt, oder wenn das gestaute Papier im Inneren des Druckers
verbleibt, entfernen Sie es entsprechend den nachstehenden Anleitungen.
Hinweis
• Wenn während des Druckvorgangs ein Papierstau auftritt und Sie den Drucker ausschalten müssen,
um den Stau zu beseitigen, tippen Sie auf dem Touchscreen auf Stopp (Stop), um den Druckvorgang
anzuhalten, bevor Sie den Drucker ausschalten.
1. Schalten Sie den Drucker aus, und trennen Sie das Netzkabel.
2. Öffnen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung.
Wichtig
• Berühren Sie nicht das weiße Band (A).
Der Drucker kann beschädigt werden, wenn Sie dieses Teil durch Papier- oder Handberührungen
verunreinigen oder zerkratzen.
3. Überprüfen Sie, ob sich gestautes Papier unter dem Druckkopfhalter befindet.
Falls sich das gestaute Papier unter dem Druckkopfhalter befindet, bewegen Sie den Druckkopfhalter
ganz auf die rechte oder linke Seite, um das Papier leichter entfernen zu können.
Wenn Sie die Druckkopfhalter bewegen, halten Sie die Oberseite der Druckkopfhalter fest und schieben
Sie sie langsam ganz nach rechts oder links.
413
4. Halten Sie das gestaute Papier mit beiden Händen fest.
Wenn das Papier aufgerollt ist, ziehen Sie es heraus.
5. Ziehen Sie das Papier langsam heraus, um es nicht zu zerreißen.
Ziehen Sie das Papier in einem Winkel von etwa 45 Grad heraus.
6. Vergewissern Sie sich, dass das gesamte gestaute Papier entfernt wurde.
414
Falls das Papier beim Entfernen reißt, verbleiben möglicherweise Papierstücke im Drucker. Überprüfen
Sie Folgendes, und entfernen Sie ggf. das übrige Papier.
• Befindet sich noch Papier unter dem Druckkopfhalter?
• Befinden Sie noch kleine Papierstücke im Drucker?
• Befindet sich noch Papier im linken und rechten Leerraum (B) des Druckers?
7. Schließen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung vorsichtig.
Um das Scan-Modul/die Abdeckung zu schließen, heben Sie es/sie einmal an, und senken Sie es/sie
dann wieder vorsichtig.
Alle Druckaufträge in der Druckwarteschlange werden abgebrochen. Wiederholen Sie den
Druckvorgang.
Hinweis
• Stellen Sie beim erneuten Einlegen von Papier sicher, dass Sie zum Druck geeignetes Papier
verwenden, und legen Sie es richtig ein. Falls auf dem Touchscreen oder dem
Computerbildschirm eine Meldung über einen Papierstau angezeigt wird, wenn Sie den
Druckvorgang nach dem Entfernen des gestauten Papiers fortsetzen, befindet sich
möglicherweise noch Papier im Drucker. Überprüfen Sie den Drucker noch einmal auf verbliebene
Papierstücke.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
415
Entfernen gestauten Papiers von der Rückseite
Hinweis
• Wenn während des Druckvorgangs ein Papierstau auftritt und Sie den Drucker ausschalten müssen,
um den Stau zu beseitigen, tippen Sie auf dem Touchscreen auf Stopp (Stop), um den Druckvorgang
anzuhalten, bevor Sie den Drucker ausschalten.
1. Vergewissern Sie sich, dass Sie das Netzkabel abgezogen haben.
2. Drehen Sie den Drucker so, dass die Rückseite des Druckers zu Ihnen gerichtet ist.
3. Öffnen Sie die Abdeckung des hinteren Fachs und ziehen Sie dann die Papierstütze
heraus.
4. Nehmen Sie die Abdeckung an der Rückseite ab.
Ziehen Sie die Abdeckung an der Rückseite heraus.
416
5. Ziehen Sie das Papier langsam heraus.
Hinweis
• Berühren Sie nicht die Komponenten im Inneren des Druckers.
Wenn sich das Papier in diesem Schritt nicht entfernen ließ, nehmen Sie die Abdeckung der
Transporteinheit ab, und entfernen Sie das Papier auf diese Weise.
1. Nehmen Sie die Abdeckung der Transporteinheit ab.
Heben Sie die Abdeckung der Transporteinheit an und ziehen Sie sie heraus.
417
2. Ziehen Sie das Papier langsam heraus.
Hinweis
• Berühren Sie nicht die Komponenten im Inneren des Druckers.
3. Vergewissern Sie sich, dass das gesamte gestaute Papier entfernt wurde.
4. Bringen Sie die Abdeckung der Transporteinheit wieder an.
Setzen Sie die Abdeckung der Transporteinheit langsam ganz in den Drucker ein, und nehmen Sie die
Abdeckung der Transporteinheit ab.
418
6. Bringen Sie die Abdeckung an der Rückseite wieder an.
Führen Sie die Vorsprünge an der rechten Seite der Abdeckung an der Rückseite in den Drucker ein,
und drücken Sie dann auf die linke Seite der Abdeckung an der Rückseite, bis sie vollständig
geschlossen ist.
Die an den Drucker gesendeten Druckdaten wurden gelöscht. Wiederholen Sie den Druckvorgang.
419
Hinweis
• Stellen Sie beim erneuten Einlegen von Papier sicher, dass Sie zum Druck geeignetes Papier
verwenden, und legen Sie es richtig ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
420
1000
Ursache
Folgende Ursachen sind möglich.
• Es ist kein Papier in das hintere Fach eingelegt.
• Das Papier ist nicht ordnungsgemäß in das hintere Fach eingelegt.
Verfahren
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor.
• Legen Sie Papier in das hintere Fach ein.
Einlegen von Papier in das hintere Fach
• Richten Sie die Papierführungen des hinteren Fachs an beiden Papierkanten aus.
• Legen Sie die Papierinformationen für das Papier im hinteren Fach fest.
Papiereinstellungen
Wählen Sie nach dem Ausführen der oben genannten Schritte OK auf dem Touchscreen aus.
Hinweis
• Schließen Sie nach dem Einlegen des Papiers in das hintere Fach die Abdeckung für den
Einzugsschacht.
• Tippen Sie auf dem Touchscreen auf Stopp (Stop), um den Druckvorgang abzubrechen.
421
Papier ist nicht in der Kassette (1003)
Ursache
Folgende Ursachen sind möglich.
• In der Kassette ist kein Papier eingelegt.
• Das Papier ist nicht ordnungsgemäß in die Kassette eingelegt.
Verfahren
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor.
• Legen Sie Papier in die Kassette ein.
Einlegen von Papier in die Kassette
Hinweis
• Das einlegbare Papier hängt von der Papierzufuhr ab. Das in der Kassette einlegbare Papier ist
Normalpapier im Format A4, Letter, A5 und B5.
• Legen Sie zwei Blatt Normalpapier des Formats A4/Letter in die Kassette ein, bevor Sie den
Druckkopf ausrichten.
• Richten Sie die Papierführungen der Kassette an den Papierkanten aus.
Wählen Sie nach dem Ausführen der oben genannten Schritte OK auf dem Touchscreen aus.
Hinweis
• Tippen Sie auf dem Touchscreen auf Stopp (Stop), um den Druckvorgang abzubrechen.
Wenn Sie jedoch während der Druckereinrichtung ein Blatt zur Druckkopfausrichtung drucken,
brechen Sie den Druckvorgang nicht ab.
422
1013
Ursache
Im Multifunktionsfach sind keine mit dem Multifunktionsfach kompatiblen Medien festgelegt oder die
Medien sind falsch ausgerichtet.
Verfahren
Entfernen Sie das Multifunktionsfach, legen Sie die mit dem Multifunktionsfach kompatiblen Medien
ordnungsgemäß ein und bringen Sie dann das Multifunktionsfach am Drucker an.
Einlegen des Multifunktionsfachs
Wählen Sie dann OK auf dem Touchscreen aus.
Wichtig
• Verwenden Sie das im Lieferumfang enthaltene Multifunktionsfach beim Drucken auf mit dem
Multifunktionsfach kompatiblen Medien.
Hinweis
• Tippen Sie auf dem Touchscreen auf Stopp (Stop), um den Druckvorgang abzubrechen.
423
1200
Ursache
Das Scan-Modul/die Abdeckung ist geöffnet.
Verfahren
Schließen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung, und warten Sie einen Moment.
Denken Sie immer daran, die Abdeckung zu schließen, wie beispielsweise nach einem Austausch der
Tintenbehälter.
424
1401
Ursache
Der Druckkopf ist möglicherweise beschädigt.
Verfahren
Schalten Sie den Drucker aus und dann wieder ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
425
1600
Ursache
Möglicherweise ist Tinte aufgebraucht.
Verfahren
Es wird empfohlen, den Tintenbehälter zu ersetzen.
Falls ein Druckvorgang läuft und Sie diesen fortsetzen möchten, tippen Sie nach Einsetzen einer
Tintenpatrone auf OK am Drucker. Anschließend kann der Druckvorgang fortgesetzt werden. Es wird
empfohlen, den Tintenbehälter nach dem Druckvorgang auszutauschen. Der Drucker kann beschädigt
werden, wenn weiterhin ohne Tinte gedruckt wird.
426
1660
Ursache
Die Tintenpatrone wird nicht erkannt.
Verfahren
Der Druckvorgang kann nicht ausgeführt werden, da der Tintenbehälter nicht eingesetzt oder nicht mit
diesem Drucker kompatibel ist.
Überprüfen Sie den Tintenbehälter.
Wenn Sie den Druckvorgang abbrechen möchten, tippen Sie auf Stopp (Stop) am Drucker.
427
1688
Ursache
Die Tinte ist aufgebraucht.
Verfahren
Tauschen Sie den Tintenbehälter aus und schließen Sie das Scan-Modul/Abdeckung.
Wenn unter dieser Bedingung gedruckt wird, kann der Drucker beschädigt werden.
Falls Sie den Druckvorgang trotzdem fortsetzen möchten, müssen Sie die Funktion zum Ermitteln des
Tintenstands deaktivieren. Berühren Sie Stopp (Stop) am Drucker mindestens 5 Sekunden lang.
Dadurch wird die Deaktivierung der Funktion zum Ermitteln des Tintenstands gespeichert. Beachten Sie,
dass Canon nicht für Fehlfunktionen oder Probleme haftbar ist, die durch das Fortsetzen des
Druckvorgangs ohne Tinte entstehen.
Hinweis
• Wenn die Funktion zur Erkennung des Tintenstands deaktiviert ist, werden bei der Überprüfung des
aktuellen geschätzten Tintenstands weiße Tintenbehälter auf dem Touchscreen angezeigt.
428
1689
Ursache
Der Drucker hat festgestellt, dass die Tinte aufgebraucht ist.
Verfahren
Tauschen Sie den Tintenbehälter aus und schließen Sie das Scan-Modul/Abdeckung.
Es wurde ein Tintenbehälter eingesetzt, der schon einmal leer war.
Der Drucker kann beschädigt werden, wenn weiterhin ohne Tinte gedruckt wird.
Deaktivieren Sie die Funktion zur Erkennung des Tintenstands, um mit dem Drucken fortzufahren.
Berühren Sie zum Deaktivieren dieser Funktion Stopp (Stop) am Drucker mindestens 5 Sekunden lang
und lassen Sie es wieder los.
Dadurch wird die Deaktivierung der Funktion zum Ermitteln des Tintenstands gespeichert. Bitte beachten
Sie, dass Canon nicht für Fehlfunktionen oder Störungen haftet, die auf die Fortsetzung des
Druckvorgangs im Zustand verbrauchter Tinte oder auf die Verwendung von wiederaufgefüllten
Tintenpatronen zurückgehen.
Hinweis
• Wenn die Funktion zur Erkennung des Tintenstands deaktiviert ist, werden bei der Überprüfung des
aktuellen geschätzten Tintenstands weiße Tintenbehälter auf dem Touchscreen angezeigt.
429
1700
Ursache
Der Tintenauffangbehälter ist fast voll.
Verfahren
Wählen Sie OK auf dem Touchscreen, um den Druckvorgang fortzusetzen. Wenden Sie sich an ein
Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Hinweis
• Im Falle von Warnungen oder Fehlern, die durch Tintenstände verursacht wurden, kann der Drucker
nicht drucken oder scannen.
430
Klebeband usw. wurde noch nicht entfernt (1890)
Ursache
Möglicherweise wurde das Klebeband zur Sicherung des Druckkopfhalters während des Transports noch
nicht entfernt.
Verfahren
Öffnen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung und stellen Sie sicher, dass das Klebeband zur Sicherung des
Druckkopfhalters während des Transports entfernt wurde.
Wenn das Klebeband noch vorhanden ist, entfernen Sie es und schließen Sie dann das Scan-Modul/die
Abdeckung.
Klicken Sie bei der erstmaligen Druckereinrichtung hier, wählen Sie den Namen Ihres Druckers auf der
Seite aus und befolgen Sie die Anweisungen.
431
2110
Ursache
Die Papiereinstellungen zum Drucken oder Kopieren stimmen nicht mit den am Drucker festgelegten
Papierinformationen für die Kassette überein.
Hinweis
• Im Folgenden finden Sie weitere Informationen zur korrekten Zuordnung der Papiereinstellungen im
Druckertreiber oder im Drucker.
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp) (Windows)
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Papierformat) (Windows)
• Legen Sie die Papiereinstellungen zum Kopieren so fest, dass diese mit den Papierinformationen für
die Kassette am Drucker übereinstimmen.
• Nähere Details zu den am Drucker festzulegenden Papierinformationen für die Kassette finden Sie
weiter unten.
Papiereinstellungen
Wenn die Papiereinstellungen zum Drucken oder Kopieren nicht mit den am Drucker für die Kassette
festgelegten Informationen übereinstimmen, wird eine Fehlermeldung auf dem Touchscreen angezeigt.
• Im Druckertreiber angegebene Papiereinstellungen:
Papierformat: A5
Papiertyp: Normalpapier
• Am Drucker festgelegte Papierinformationen für die Kassette:
Papierformat: A4
Papiertyp: Normalpapier
Verfahren
Wählen Sie Weiter (Next) auf dem Touchscreen aus, um den folgenden Bildschirm anzuzeigen.
432
Wählen Sie die betreffende Maßnahme aus.
Hinweis
• Abhängig von den Einstellungen werden möglicherweise einige der nachstehenden Optionen nicht
angezeigt.
Mit eingelegtem Papier drucken. (Print with the loaded paper.)
Wählen Sie diese Option, um auf das in der Kassette eingelegte Papier zu drucken bzw. zu kopieren,
ohne die Papiereinstellungen zu ändern.
Wenn in der Papiereinstellung zum Drucken oder Kopieren beispielsweise A5 angegeben ist und in
den Papierinformationen für die Kassette A4 festgelegt wurde, wird mit der Einstellung A5-Format auf
das in die Kassette eingelegte Papier gedruckt bzw. kopiert.
Papier ersetzen und drucken (Replace the paper and print)
Wählen Sie diese Option, wenn Sie nach dem Ersetzen des Papiers in der Kassette drucken
möchten.
Wenn in der Papiereinstellung zum Drucken oder Kopieren beispielsweise A5 angegeben ist und in
den Papierinformationen für die Kassette A4 festgelegt wurde, tauschen Sie das Papier in der
Kassette gegen Papier im Format A5 aus und fahren mit dem Druck- bzw. Kopiervorgang fort.
Nachdem Sie das Papier ausgetauscht und die Kassette eingesetzt haben, werden die
Papierinformationen automatisch entsprechend dem eingelegten Papier im Drucker registriert.
Hinweis
• Wenn Sie nicht wissen, welches Papierformat und welcher Papiertyp in die Kassette einzulegen
sind, tippen Sie auf
(Zurück (Back)) auf dem Touchscreen. Das Papierformat und der
Papiertyp werden angezeigt.
• Im Folgenden finden Sie weitere Informationen zur korrekten Zuordnung der Papiereinstellungen
im Druckertreiber oder im Drucker.
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp) (Windows)
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Papierformat) (Windows)
Druck abbr. (Cancel print)
Bricht das Drucken ab.
Wählen Sie diese Option, wenn Sie die Papiereinstellungen zum Drucken oder Kopieren ändern
möchten. Ändern Sie die Papiereinstellungen, und versuchen Sie anschließend erneut zu drucken.
433
Hinweis
• Um die Meldung zum Vermeiden von Fehldrucken zu unterdrücken, ändern Sie die Einstellung wie in
der folgenden Anleitung beschrieben. Wenn Sie die Meldung unterdrücken, druckt oder kopiert der
Drucker mit diesen Papiereinstellungen auf das in die Kassette eingelegte Papier, auch wenn das
Papierformat nicht mit diesen Einstellungen übereinstimmt.
So ändern Sie die Einstellung für die Anzeige der Meldung beim Drucken oder Kopieren über
das Bedienfeld des Druckers:
Einzugseinstellungen
Um die Einstellung für die Anzeige der Meldung beim Drucken über den Treiber zu ändern,
gehen Sie wie folgt vor:
Ändern des Betriebsmodus des Druckers (Windows)
Ändern des Betriebsmodus des Druckers (macOS)
434
2113
Ursache
Die Papiereinstellungen zum Drucken oder Kopieren stimmen nicht mit den am Drucker festgelegten
Papierinformationen für das hintere Fach oder die Kassette überein.
Hinweis
• Im Folgenden finden Sie weitere Informationen zur korrekten Zuordnung der Papiereinstellungen im
Druckertreiber oder im Drucker.
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp) (Windows)
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Papierformat) (Windows)
• Legen Sie die Papiereinstellungen zum Kopieren so fest, dass diese mit den Papierinformationen für
das hintere Fach oder die Kassette am Drucker übereinstimmen.
• Nähere Details zu den am Drucker festzulegenden Papierinformationen für das hintere Fach oder die
Kassette finden Sie weiter unten.
Papiereinstellungen
Wenn der Papiereinzug auf automatisches Wechseln eingestellt ist und die Papiereinstellungen zum
Drucken oder Kopieren nicht mit den am Drucker festgelegten Papierinformationen für das hintere Fach
oder die Kassette übereinstimmen, wie nachstehend dargestellt, wird auf dem Touchscreen eine Meldung
angezeigt.
• Im Druckertreiber angegebene Papiereinstellungen:
Papierformat: A5
Papiertyp: Normalpapier
• Am Drucker festgelegte Papierinformationen für das hintere Fach und die Kassette:
Papierformat: A4
Papiertyp: Normalpapier
Verfahren
Wählen Sie Weiter (Next) auf dem Touchscreen aus, um den folgenden Bildschirm anzuzeigen.
435
Wählen Sie die betreffende Maßnahme aus.
Hinweis
• Abhängig von den Einstellungen werden möglicherweise einige der nachstehenden Optionen nicht
angezeigt.
Mit eingelegtem Papier drucken. (Print with the loaded paper.)
Wählen Sie diese Option aus, um auf das in das hintere Fach oder die Kassette eingelegte Papier zu
drucken oder zu kopieren, ohne die Papiereinstellungen zu ändern.
Wenn in der Papiereinstellung zum Drucken oder Kopieren beispielsweise A5 angegeben ist und in
den Papierinformationen für das hintere Fach und die Kassette A4 festgelegt wurde, wird mit der
Einstellung A5-Format auf das in die Kassette eingelegte Papier gedruckt bzw. kopiert.
Papier ersetzen und drucken (Replace the paper and print)
Wählen Sie diese Option aus, wenn Sie nach dem Ersetzen des in das hintere Fach oder die
Kassette eingelegten Papiers drucken möchten.
Wenn in der Papiereinstellung zum Drucken oder Kopieren beispielsweise A5 angegeben ist und in
den Papierinformationen für das hintere Fach und die Kassette A4 festgelegt wurde, tauschen Sie
das Papier im hinteren Fach oder in der Kassette gegen Papier im Format A5 aus und fahren mit
dem Druck- bzw. Kopiervorgang fort.
Wenn nach dem Ersetzen des Papiers der Bildschirm zur Angabe der Papierinformationen angezeigt
wird, registrieren Sie die Papierinformationen im Drucker entsprechend dem eingelegten Papier.
Hinweis
• Wenn Sie nicht wissen, welches Papierformat und welcher Papiertyp in das hintere Fach/die
Kassette einzulegen sind, tippen Sie auf
(Zurück (Back)) auf dem Touchscreen. Das
Papierformat und der Papiertyp werden angezeigt.
• Im Folgenden finden Sie weitere Informationen zur korrekten Zuordnung der Papiereinstellungen
im Druckertreiber oder im Drucker.
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp) (Windows)
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Papierformat) (Windows)
Druck abbr. (Cancel print)
Bricht das Drucken ab.
436
Wählen Sie diese Option, wenn Sie die Papiereinstellungen zum Drucken oder Kopieren ändern
möchten. Ändern Sie die Papiereinstellungen, und versuchen Sie anschließend erneut zu drucken.
Hinweis
• Um die Meldung zum Vermeiden von Fehldrucken zu unterdrücken, ändern Sie die Einstellung wie in
der folgenden Anleitung beschrieben. Wenn Sie die Meldung unterdrücken, druckt oder kopiert der
Drucker mit diesen Papiereinstellungen auf das in die Kassette eingelegte Papier, auch wenn das
Papierformat nicht mit diesen Einstellungen übereinstimmt.
So ändern Sie die Einstellung für die Anzeige der Meldung beim Drucken oder Kopieren über
das Bedienfeld des Druckers:
Einzugseinstellungen
Um die Einstellung für die Anzeige der Meldung beim Drucken über den Treiber zu ändern,
gehen Sie wie folgt vor:
Ändern des Betriebsmodus des Druckers (Windows)
Ändern des Betriebsmodus des Druckers (macOS)
437
2114
Ursache
Die Papiereinstellungen zum Drucken oder Kopieren stimmen nicht mit den am Drucker festgelegten
Papierinformationen für das hintere Fach überein.
Hinweis
• Im Folgenden finden Sie weitere Informationen zur korrekten Zuordnung der Papiereinstellungen im
Druckertreiber oder im Drucker.
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp) (Windows)
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Papierformat) (Windows)
• Legen Sie die Papiereinstellungen zum Kopieren so fest, dass diese mit den Papierinformationen für
das hintere Fach am Drucker übereinstimmen.
• Nähere Details zu den am Drucker festzulegenden Papierinformationen für das hintere Fach finden
Sie weiter unten.
Papiereinstellungen
Wenn die Papiereinstellungen zum Drucken oder Kopieren nicht mit den am Drucker für das hintere Fach
festgelegten Informationen übereinstimmen, wird eine Fehlermeldung auf dem Touchscreen angezeigt.
• Im Druckertreiber angegebene Papiereinstellungen:
Papierformat: A5
Papiertyp: Normalpapier
• Am Drucker festgelegte Papierinformationen für das hintere Fach:
Papierformat: A4
Papiertyp: Normalpapier
Verfahren
Wählen Sie Weiter (Next) auf dem Touchscreen aus, um den folgenden Bildschirm anzuzeigen.
438
Wählen Sie die betreffende Maßnahme aus.
Hinweis
• Abhängig von den Einstellungen werden möglicherweise einige der nachstehenden Optionen nicht
angezeigt.
Mit eingelegtem Papier drucken. (Print with the loaded paper.)
Wählen Sie diese Option, um auf das in das hintere Fach eingelegte Papier zu drucken bzw. zu
kopieren, ohne die Papiereinstellungen zu ändern.
Wenn in der Papiereinstellung zum Drucken oder Kopieren beispielsweise A5 angegeben ist und in
den Papierinformationen für das hintere Fach A4 festgelegt wurde, wird mit der Einstellung A5Format auf das in das hintere Fach eingelegte Papier gedruckt bzw. kopiert.
Papier ersetzen und drucken (Replace the paper and print)
Wählen Sie diese Option aus, um zu drucken, nachdem Sie das Papier im hinteren Fach
ausgetauscht haben.
Wenn in der Papiereinstellung zum Drucken oder Kopieren beispielsweise A5 angegeben ist und in
den Papierinformationen für das hintere Fach A4 festgelegt wurde, tauschen Sie das Papier im
hinteren Fach gegen Papier im Format A5 aus und fahren mit dem Druck- bzw. Kopiervorgang fort.
Nachdem Sie das Papier ausgetauscht und die Abdeckung für den Einzugsschacht geschlossen
haben, wird der Bildschirm zur Angabe der Papierinformationen für das hintere Fach angezeigt.
Registrieren Sie die Papierinformationen gemäß dem eingelegten Papier am Drucker.
Hinweis
• Wenn Sie nicht wissen, welches Papierformat und welcher Papiertyp in das hintere Fach
einzulegen sind, tippen Sie auf
(Zurück (Back)) auf dem Touchscreen. Das Papierformat
und der Papiertyp werden angezeigt.
• Im Folgenden finden Sie weitere Informationen zur korrekten Zuordnung der Papiereinstellungen
im Druckertreiber oder im Drucker.
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp) (Windows)
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Papierformat) (Windows)
Druck abbr. (Cancel print)
Bricht das Drucken ab.
439
Wählen Sie diese Option, wenn Sie die Papiereinstellungen zum Drucken oder Kopieren ändern
möchten. Ändern Sie die Papiereinstellungen, und versuchen Sie anschließend erneut zu drucken.
Hinweis
• Um die Meldung zum Vermeiden von Fehldrucken zu unterdrücken, ändern Sie die Einstellung wie in
der folgenden Anleitung beschrieben. Wenn Sie die Meldung unterdrücken, druckt oder kopiert der
Drucker mit diesen Papiereinstellungen auf das in das hintere Fach eingelegte Papier, auch wenn
das Papierformat nicht mit diesen Einstellungen übereinstimmt.
So ändern Sie die Einstellung für die Anzeige der Meldung beim Drucken oder Kopieren über
das Bedienfeld des Druckers:
Einzugseinstellungen
Um die Einstellung für die Anzeige der Meldung beim Drucken über den Treiber zu ändern,
gehen Sie wie folgt vor:
Ändern des Betriebsmodus des Druckers (Windows)
Ändern des Betriebsmodus des Druckers (macOS)
440
4103
Ursache
Der Druckvorgang kann mit den aktuellen Druckeinstellungen nicht ausgeführt werden.
Verfahren
Tippen Sie auf dem Touchscreen auf Stopp (Stop), um den Druckvorgang abzubrechen.
Ändern Sie dann die Druckeinstellungen, und drucken Sie erneut.
441
5011
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Schalten Sie den Drucker aus, und trennen Sie das Netzkabel.
Schließen Sie den Drucker wieder an, und schalten Sie den Drucker ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
442
5012
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Schalten Sie den Drucker aus, und trennen Sie das Netzkabel.
Schließen Sie den Drucker wieder an, und schalten Sie den Drucker ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
443
5100
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Wenn Sie drucken, tippen Sie auf dem Touchscreen auf Stopp (Stop), um den Druckvorgang
abzubrechen. Schalten Sie dann den Drucker aus.
Prüfen Sie die folgenden Punkte:
• Stellen Sie sicher, dass die Bewegung des Druckkopfhalters nicht durch das Klebeband zur
Sicherung des Druckkopfhalters während des Transports, gestautes Papier usw. behindert wird.
Entfernen Sie alle Hindernisse.
Wichtig
• Wenn Sie ein Hindernis für die Beweglichkeit des Druckkopfhalters beseitigen, dürfen Sie das
weiße Band (A) nicht berühren.
Der Drucker kann beschädigt werden, wenn Sie dieses Teil durch Papier- oder
Handberührungen verunreinigen oder zerkratzen.
• Stellen Sie sicher, dass die Tintenbehälter ordnungsgemäß installiert sind.
Drücken Sie auf die Tintenbehälter nach unten, bis sie einrasten.
Schalten Sie den Drucker wieder ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
444
5200
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Schalten Sie den Drucker aus, und trennen Sie das Netzkabel.
Schließen Sie den Drucker nach einer Weile wieder an die Stromversorgung an und schalten Sie ihn
wieder an.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
445
5B00
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Wenden Sie sich an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Hinweis
• Im Falle von Warnungen oder Fehlern, die durch Tintenstände verursacht wurden, kann der Drucker
nicht drucken oder scannen.
446
6000
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Falls ein Papierstau aufgetreten ist, entfernen Sie das gestaute Papier je nach Ort und Ursache des
Staus.
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau)
Schalten Sie den Drucker aus, und trennen Sie das Netzkabel.
Schließen Sie den Drucker wieder an, und schalten Sie den Drucker ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
447
C000
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Schalten Sie den Drucker aus, und trennen Sie das Netzkabel.
Schließen Sie den Drucker wieder an, und schalten Sie den Drucker ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
448
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising