Canon | PIXMA G4400 | User manual | Canon PIXMA G4400 User manual

Canon PIXMA G4400 User manual
G4000 series
Online-Handbuch
Übersicht
Drucken
Kopieren
Scannen
Fax senden
Häufig gestellte Fragen
Deutsch (German)
Inhalt
Verwendung dieses Online-Handbuchs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
Marken und Lizenzen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Grundfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Drucken von Fotos über den Computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Kopieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Fax senden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Handhabung von Papier, Originalen, Tintenbehälter usw.. . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Einlegen von Papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Einlegen von Normalpapier/Fotopapier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Einlegen von Umschlägen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Auflegen von Originalen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Einlegen von Originalen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Auflegen von Originalen auf die Auflagefläche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Einlegen von Dokumenten in den ADF (automatischer Dokumenteneinzug). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Einlegen auf der Grundlage der Verwendung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Unterstützte Originale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Wiederauffüllen von Tintenbehältern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50
Wiederauffüllen von Tintenbehältern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Überprüfen des Tintenstatus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Wartung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Bei blassem oder ungleichmäßigem Druck. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wartungsverfahren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
65
66
Drucken des Düsentestmusters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Überprüfen des Düsentestmusters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Reinigen des Druckkopfs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Intensivreinigung des Druckkopfes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Ausrichten des Druckkopfs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Reinigung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Reinigen der Papiereinzugwalzen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Reinigen des Inneren des Druckers (Bodenplattenreinigung). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Übersicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Sicherheitsvorkehrungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Vorschriften. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
WEEE (EU&EEA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
86
Hauptkomponenten und ihre Verwendung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Hauptkomponenten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Vorderansicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Rückansicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Innenansicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
102
Bedienfeld. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Stromversorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Sicherstellen, dass der Drucker eingeschaltet ist. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Ein- und Ausschalten des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Prüfung der Steckdose/des Netzkabels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Trennen des Druckers von der Stromversorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
LCD-Anzeige und Bedienfeld. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Eingeben von Ziffern, Buchstaben und Symbolen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Ändern von Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (MAC OS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
117
Speichern eines geänderten Druckprofils. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Verwalten der Leistung des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Ändern des Betriebsmodus des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Ändern von Elementen im Bedienfeld. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Faxeinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Druckeinstell.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
LAN-Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Gerätbenutz.einst.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Aktualisierung der Firmware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Einzugseinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Einstellung zurücksetzen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Benachrichtigungseinstellung für Tinte festgelegt.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
142
Systeminformationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
ECO-Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
145
Netzwerkverbindung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Tipps für die Netzwerkverbindung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Standard-Netzwerkeinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Ein anderer Drucker mit demselben Namen wurde gefunden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Herstellen einer Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN/Ändern der
Verbindungsmethode von USB zu LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Drucknetzwerkeinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Ändern der Verbindungsmethode für drahtloses LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Sicherstellen optimaler Druckergebnisse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Transportieren Ihres Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Rechtliche Einschränkungen beim Scannen/Kopieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Info zu Papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
166
Unterstützte Medientypen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Maximale Papierkapazität. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Nicht unterstützte Medientypen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
171
Handhabung des Papiers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Drucken von Computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Drucken aus der Anwendungssoftware (Mac OS-Druckertreiber). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Standarddruckeinrichtung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Papierformat). . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Verschiedene Druckmethoden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Festlegen der Anzahl der Kopien und der Druckreihenfolge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Randloser Druck. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Zoomdruck. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Seitenlayoutdruck. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Einrichten des Umschlagdrucks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
192
Bedrucken von Postkarten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Festlegen der Druckqualität (Benutzerdefiniert). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Überblick über den Druckertreiber. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Canon IJ-Druckertreiber. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
197
Öffnen des Druckertreiber-Setup-Fensters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Dialog "Seite einrichten". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
199
Dialog "Drucken". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Canon IJ Printer Utility2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Anzeigen des Druckstatusfensters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Nutzungshinweise (Druckertreiber). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Druckertreiber installieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Direktes Drucken von Smartphone/Tablet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Verwenden des Druckers mit Drahtlos Direkt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Papiereinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
213
Erstellen von Kopien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Vornehmen von Einstellungen zum Kopieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Scannen über den Computer (Mac OS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Scannen mit dem Scanner-Treiber (ICA-Treiber). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
222
Verwenden von IJ Scan Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Was ist IJ Scan Utility (Scanner-Software)?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Starten von IJ Scan Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Verwendung der Funktion „Automatischer Scan“. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Gleichzeitiges Scannen mehrerer Dokumente mit dem ADF (automatischer
Dokumenteneinzug). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Bildschirme von IJ Scan Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Verwendung des Scanner-Treibers (ICA-Treiber). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Bilderkorrekturen und Farbeinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Allgemeine Hinweise (Scanner-Treiber). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Den Scanner-Treiber aktualisieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Scannen mit AirPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Verwenden von IJ Scan Utility Lite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
272
Was ist IJ Scan Utility Lite (Scanner-Software)?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Starten von IJ Scan Utility Lite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Dokumente und Fotos scannen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Bildschirme von IJ Scan Utility Lite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Tipps zum Scannen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Originale positionieren (Scannen von Computer). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Netzwerk-Scan-Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Scannen vom Bedienfeld. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Weiterleiten gescannter Daten auf den Computer mithilfe des Bedienfelds. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Vornehmen von Einstellungen zum Scannen über das Bedienfeld. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Vorbereitungen für Faxübertragungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Anschließen der Telefonleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Einstellen des Telefonleitungstyps. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Einrichten des Empfangsmodus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Festlegen von Absenderinformationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Senden von Faxen mithilfe des Bedienfelds des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Senden von Faxen durch Eingeben der Fax-/Telefonnummer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
313
314
Erneutes Senden von Faxen (Wahlwiederholung einer besetzten Faxnummer). . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Einstellungselemente für das Senden von Faxen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Registrieren von Empfängern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Registrieren von Empfängern über das Bedienfeld des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Registrieren der Fax-/Telefonnummern der Empfänger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
324
Registrieren von Empfängern für Gruppenwahl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
327
Ändern von gespeicherten Informationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
Löschen von gespeicherten Informationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
Drucken einer Liste mit gespeicherten Zielen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
Registrieren von Empfängern mit dem Kurzwahlprogramm2 (Mac OS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
Starten von Kurzwahlprogramm2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
336
Dialog Kurzwahlprogramm2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
337
Speichern von auf Druckern registrierten Telefonverzeichnissen auf Ihrem Computer. . . . . . . . . 339
Registrieren einer Fax-/Telefonnummer mit dem Kurzwahlprogramm2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
340
Ändern einer Fax-/Telefonnummer mit dem Kurzwahlprogramm2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
342
Löschen einer Fax-/Telefonnummer mit dem Kurzwahlprogramm2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
344
Ändern von Absenderinformationen mithilfe des Kurzwahlprogramms2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Registrieren/Ändern von zurückgewiesenen Nummern mithilfe des Kurzwahlprogramms2. . . . . 346
Registrierung des Telefonverzeichnisses wurde vom Drucker auf Ihrem Computer gespeichert. 347
Empfangen von Faxen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
Empfangen von Faxen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
Ändern der Papiereinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
Ersatzempfang im Druckerspeicher. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356
Senden von Faxen über den Computer (Mac OS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Senden eines Fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
Allgemeine Hinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
Häufig gestellte Fragen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
Netzwerkeinstellungen und häufig auftretende Probleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
366
Verbinden des Druckers mit einem Netzwerk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368
Einschränkungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370
Probleme mit der Netzwerkkommunikation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
372
Drucker kann im Netzwerk nicht gefunden werden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
Drucker kann während der Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen des Power-Status. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Netzwerkverbindung des PCs. . . . . . . . . 376
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der WLAN-Einstellungen des Druckers. . . . . 377
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der WLAN-Umgebung. . . . . . . . . . . . . . . . . . 378
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der IP-Adresse des Druckers. . . . . . . . . . . . 380
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen der Sicherheitssoftware. . 381
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen des WLAN-Routers. . . . . 382
Keine Fortsetzung nach Bildschirm Druckeranschluss/Kabel anschließen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 383
Drucker wird bei Verwendung von WLAN nicht gefunden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
Probleme mit der Netzwerkverbindung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388
Der Drucker lässt sich plötzlich nicht mehr verwenden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
Netzwerkschlüssel unbekannt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394
Nach dem Austauschen eines Wireless Routers bzw. dem Ändern seiner Einstellungen kann der
Drucker nicht mehr verwendet werden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 396
Andere Netzwerkprobleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
398
Überprüfen der Netzwerkinformationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399
Wiederherstellen der Werkseinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402
Probleme beim Drucken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403
Druckvorgang lässt sich nicht starten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 404
Keine Tinte wird ausgegeben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
406
Tinte ist schnell aufgebraucht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
408
Papier wird nicht richtig zugeführt/Fehler „Kein Papier“ wird angezeigt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
409
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411
Das Papier ist leer/Unscharfer Druck/Farben sind falsch/Weiße Streifen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 413
Farben sind unscharf. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 418
Linien sind schief. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 421
Papier ist verschmutzt / Bedruckte Oberfläche ist verkratzt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
422
Vertikale Linie neben dem Bild. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
427
Probleme beim Scannen (Mac OS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 428
Probleme beim Scannen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 429
Der Scanner funktioniert nicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 430
Scanner-Treiber startet nicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 431
IJ Scan Utility Lite-Fehlermeldungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432
Probleme beim Faxen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 435
Probleme beim Senden von Faxen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 436
Senden von Faxen nicht möglich. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 437
Beim Senden von Faxen treten häufig Fehler auf. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 440
Probleme beim Empfangen von Faxen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 441
Empfangen und Drucken von Faxen nicht möglich. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442
Qualität des empfangenen Fax ist schlecht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 444
Telefonprobleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
445
Wählen einer Nummer nicht möglich. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 446
Telefonverbindung wird während eines Anrufs unterbrochen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447
Mechanische Probleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
448
Das Gerät wird nicht eingeschaltet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 449
Das Gerät wird von selbst ausgeschaltet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450
USB-Verbindungsprobleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 451
Keine Kommunikation mit dem Drucker über USB möglich. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 452
Probleme beim Installieren/Herunterladen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 453
Die MP Drivers können nicht installiert werden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 454
Aktualisieren der MP Drivers in einer Netzwerkumgebung (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 456
Fehler und Meldungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 457
Ein Fehler tritt auf. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 458
Eine Meldung wird angezeigt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 460
Supportcodeliste für Fehler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 468
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 470
1300. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 471
Papierstau im Drucker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 473
1000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 477
1200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 478
1640. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 479
1700. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 480
1890. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 481
2900. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 482
2901. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 483
4103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 484
5011. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 485
5012. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 486
5100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 487
5200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 488
5B00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 489
6000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 490
Verwendung dieses Online-Handbuchs
In diesem Dokument verwendete Symbole
Benutzer von Touchscreen-Geräten (Windows)
In diesem Dokument verwendete Symbole
Warnung
Anweisungen, die bei Nichtbeachtung zu tödlichen oder anderen schweren Verletzungen durch
unsachgemäße Handhabung des Geräts führen können. Daher müssen diese Anweisungen aus
Sicherheitsgründen befolgt werden.
Vorsicht
Anweisungen, die bei Nichtbeachtung zu Verletzungen oder Sachschäden durch unsachgemäße
Handhabung des Geräts führen können. Daher müssen diese Anweisungen aus Sicherheitsgründen
befolgt werden.
Wichtig
Anleitungen einschließlich wichtiger Informationen. Lesen Sie diese Informationen unbedingt, um
Beschädigungen, Verletzungen oder eine unsachgemäße Verwendung des Produkts zu vermeiden.
Hinweis
Anleitungen einschließlich Hinweisen zum Betrieb oder zusätzlicher Erklärungen.
Grundlagen
Anleitungen zu den Standardfunktionen des Produkts.
Hinweis
• Die Symbole können je nach Produkt unterschiedlich aussehen.
Benutzer von Touchscreen-Geräten (Windows)
Für Touchscreen-Aktionen müssen Sie die Anweisung "klicken Sie mit der rechten Maustaste" in diesem
Dokument durch die vom Betriebssystem festgelegte Aktion ersetzen. Beispiel: Wenn die Aktion "drücken
und halten" in Ihrem Betriebssystem festgelegt ist, ersetzen Sie "klicken Sie mit der rechten Maustaste"
mit "drücken und halten".
10
Marken und Lizenzen
• Microsoft ist eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation.
• Windows ist eine Marke oder eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den USA und/oder
anderen Ländern.
• Windows Vista ist eine Marke oder eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den USA und/
oder anderen Ländern.
• Internet Explorer ist eine Marke oder eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den USA
und/oder anderen Ländern.
• Mac, Mac OS, AirPort, Safari, Bonjour, iPad, iPhone und iPod touch sind Marken Apple Inc.,
eingetragen in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. App Store, AirPrint und das AirPrint-Logo
sind Marken von Apple Inc.
• IOS ist eine Marke oder eine eingetragene Marke von Cisco in den USA und/oder anderen Ländern, die
unter Lizenz verwendet wird.
• Google Cloud Print, Google Chrome, Chrome OS, Chromebook, Android, Google Play, Google Drive
und Google Apps sind Marken oder eingetragene Marken von Google Inc.
• Adobe, Flash, Photoshop, Photoshop Elements, Lightroom, Adobe RGB und Adobe RGB (1998) sind
eingetragene Marken oder Marken von Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder anderen
Ländern.
• Bluetooth ist eine Marke von Bluetooth SIG, Inc., USA, und Canon Inc. verfügt über eine Lizenz.
• Autodesk und AutoCAD sind Marken oder eingetragene Marken von Autodesk, Inc. und/oder dessen
Tochterunternehmen und/oder Partnern in den USA und/oder anderen Ländern.
Hinweis
• Der offizielle Name für Windows Vista lautet Betriebssystem Microsoft Windows Vista.
Copyright (c) 2003-2004, Apple Computer, Inc. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of Apple Computer, Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
11
Apache License
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by
Sections 1 through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting
the License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled
by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means
(i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by
contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii)
beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this
License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to
software source code, documentation source, and configuration files.
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source
form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to
other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under
the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example
is provided in the Appendix below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or
derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other
modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License,
Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name)
to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any
modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to
Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity
authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted"
means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its
representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code
control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the
purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously
marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution
has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor
hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
12
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform,
sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as
stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise
transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such
Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their
Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent
litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the
Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent
infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate
as of the date such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in
any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the
following conditions:
1. You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
2. You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files;
and
3. You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright,
patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those
notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and
4. If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that
You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such
NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at
least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative
Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or,
within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices
normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not
modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You
distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such
additional attribution notices cannot be construed as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or
different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications,
or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of
the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally
submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of
this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein
shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with
Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service
marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in
describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides
the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT
WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without
13
limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the
appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your
exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence),
contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent
acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct,
indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this
License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of
goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages
or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof,
You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other
liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations,
You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other
Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any
liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any
such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
---- Part 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like) ----Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University
Derivative Work - 1996, 1998-2000
Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California
All Rights Reserved
Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation for any purpose and
without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appears in all copies and that both
that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of
CMU and The Regents of the University of California not be used in advertising or publicity pertaining to
distribution of the software without specific written permission.
CMU AND THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA DISCLAIM ALL WARRANTIES
WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL CMU OR THE REGENTS OF THE
UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM THE LOSS OF USE, DATA OR
PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION,
ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
---- Part 2: Networks Associates Technology, Inc copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
14
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Networks Associates Technology, Inc nor the names of its contributors may be
used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 3: Cambridge Broadband Ltd. copyright notice (BSD) ----Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Cambridge Broadband Ltd. may not be used to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
---- Part 4: Sun Microsystems, Inc. copyright notice (BSD) ----Copyright c 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. All
rights reserved.
Use is subject to license terms below.
15
This distribution may include materials developed by third parties.
Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun
Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Sun Microsystems, Inc. nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 5: Sparta, Inc copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2003-2009, Sparta, Inc
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
16
---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and
Telecommunications.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Cisco, Inc, Beijing University of Posts and Telecommunications, nor the names of
their contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific
prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 7: Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG copyright notice (BSD) ----Copyright (c) Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG, 2003 oss@fabasoft.com
Author: Bernhard Penz
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG or any of its subsidiaries, brand or product names
may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
17
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
LEADTOOLS
Copyright (C) 1991-2009 LEAD Technologies, Inc.
CMap Resources
----------------------------------------------------------Copyright 1990-2009 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.
Copyright 1990-2010 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or
without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
Neither the name of Adobe Systems Incorporated nor the names
of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior
written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
----------------------------------------------------------MIT License
18
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER
IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Das Folgende gilt nur für Produkte, die Wi-Fi unterstützen.
(c) 2009-2013 by Jeff Mott. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer in the documentation or other materials provided with the distribution.
* Neither the name CryptoJS nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS,"
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
19
Grundfunktionen
Drucken von Fotos über den Computer
Kopieren
Fax senden
20
Drucken von Fotos über den Computer
In diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise für das Drucken von Fotos über My Image Garden
beschrieben.
1. Öffnen Sie die Papierstütze (A) und die Verlängerung der Papierstütze (B).
2. Ziehen Sie das Papierausgabefach (C) heraus und öffnen Sie die Verlängerung des
Ausgabefachs (D).
3. Legen Sie das Papier vertikal ein, sodass die ZU BEDRUCKENDE SEITE NACH OBEN
ZEIGT.
4. Richten Sie die Papierführungen (E) an der Papierbreite aus.
21
Nach dem Einlegen von Papier in das hintere Fach wird der Bildschirm zur Angabe der
Papierinformationen für das hintere Fach auf der LCD-Anzeige angezeigt.
5. Drücken Sie die Taste OK.
6. Wählen Sie mit der Taste
das Format des in das hintere Fach eingelegten Papiers.
Drücken Sie dann die Taste OK.
Hinweis
• Das Sternchen " " wird neben den aktuellen Einstellungen für das Papierformat und den
Medientyp angezeigt.
7. Wählen Sie mit der Taste
den Typ des in das hintere Fach eingelegten Papiers.
Drücken Sie dann die Taste OK.
8. Klicken Sie auf das Symbol My Image Garden (F) in Quick Menu.
Der Anleitungsmenü (Guide Menu) Bildschirm wird angezeigt.
22
Hinweis
• Die Anzahl und die Arten der angezeigten Symbole sind von Ihrer Region, dem registrierten
Drucker/Scanner und den installierten Anwendungen abhängig.
9. Klicken Sie auf das Fotodruck (Photo Print) Symbol (G).
10. Klicken Sie auf den Ordner (H) mit den zu druckenden Fotos.
11. Klicken Sie auf die zu druckenden Fotos (I).
Für Windows:
Klicken Sie zum gleichzeitigen Auswählen mehrerer Fotos auf die entsprechenden Fotos, während Sie
die Strg-Taste gedrückt halten.
Für Mac OS:
Klicken Sie zum gleichzeitigen Auswählen mehrerer Fotos auf die entsprechenden Fotos, während Sie
die Befehlstaste gedrückt halten.
12. Klicken Sie auf Drucken (Print) (J).
23
13. Geben Sie die Anzahl der Kopien, den Namen Ihres Druckers, den Medientyp usw. an (K).
14. Klicken Sie auf Drucken (Print) (L).
Für Mac OS:
Klicken Sie auf OK, wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird, und dann auf Drucken (Print).
Hinweis
• Mit My Image Garden können Sie die auf Ihrem Computer gespeicherten Bilder, wie beispielsweise mit
einer Digitalkamera aufgenommene Fotos, auf viele verschiedene Weisen verwenden.
• Für Windows:
Handbuch zu My Image Garden
• Für Mac OS:
Handbuch zu My Image Garden
24
Kopieren
In diesem Abschnitt wird das Auflegen von Originalen und das Kopieren auf Normalpapier beschrieben.
1. Öffnen Sie die Papierstütze (A) und die Verlängerung der Papierstütze (B).
2. Ziehen Sie das Papierausgabefach (C) heraus und öffnen Sie die Verlängerung des
Ausgabefachs (D).
3. Legen Sie das Papier vertikal ein, sodass die ZU BEDRUCKENDE SEITE NACH OBEN
ZEIGT.
4. Richten Sie die Papierführungen (E) an der Papierbreite aus.
25
Nach dem Einlegen von Papier in das hintere Fach wird der Bildschirm zur Angabe der
Papierinformationen für das hintere Fach auf der LCD-Anzeige angezeigt.
5. Drücken Sie die Taste OK.
6. Wählen Sie mit der Taste
das Format des in das hintere Fach eingelegten Papiers.
Drücken Sie dann die Taste OK.
Hinweis
• Das Sternchen " " wird neben den aktuellen Einstellungen für das Papierformat und den
Medientyp angezeigt.
7. Wählen Sie mit der Taste
den Typ des in das hintere Fach eingelegten Papiers.
Drücken Sie dann die Taste OK.
8. Drücken Sie die Taste KOPIE (COPY) (F).
26
9. Öffnen Sie die Vorlagenabdeckung (G).
10. Legen Sie das Original MIT DER ZU KOPIERENDEN SEITE NACH UNTEN auf, und
richten Sie es an der Ausrichtungsmarkierung (H) aus.
Hinweis
• Wenn Sie mehrere Dokumente direkt nacheinander kopieren möchten, legen Sie diese in den
ADF (automatischer Dokumenteneinzug) ein.
27
Einlegen von Dokumenten in den ADF (automatischer Dokumenteneinzug)
11. Schließen Sie behutsam die Vorlagenabdeckung.
12. Überprüfen Sie die Papiereinstellungen, und drücken Sie dann die Taste Schwarz (Black)
oder Farbe (Color) (I).
Wichtig
• Öffnen Sie die Vorlagenabdeckung erst, wenn der Kopiervorgang abgeschlossen ist.
Hinweis
• Der Drucker verfügt über zahlreiche weitere praktische Kopierfunktionen.
Kopieren
28
Fax senden
Senden Sie mehrere Dokumente in Schwarzweiß wie folgt per Fax.
1. Öffnen Sie das Vorlagenfach (A).
2. Legen Sie das Dokument MIT DER ZU SCANNENDEN SEITE NACH OBEN ein.
3. Passen Sie den Vorlagenhalter (B) an.
4. Drücken Sie die Taste FAX (C).
29
5. Geben Sie die Faxnummer über die Zifferntasten (D) ein.
6. Drücken Sie die Taste Schwarz (Black) (E).
Hinweis
• Es sind zahlreiche weitere praktische Kopierfunktionen verfügbar.
Fax senden
30
Handhabung von Papier, Originalen, Tintenbehälter usw.
Einlegen von Papier
Auflegen von Originalen
Wiederauffüllen von Tintenbehältern
31
Einlegen von Papier
Einlegen von Normalpapier/Fotopapier
Einlegen von Umschlägen
32
Einlegen von Normalpapier/Fotopapier
Sie können Normalpapier oder Fotopapier einlegen.
Wichtig
• Wenn Sie Normalpapier für Testausdrucke auf kleine Formate wie 10 x 15 cm (4 x 6 Zoll), 13 x 18 cm (5
x 7 Zoll), Quadrat 13 x 13 cm (5 x 5 Zoll) oder Karte 55 x 91 mm (2,17 x 3,58 Zoll) zurechtschneiden,
kann dieses Papier einen Papierstau verursachen.
Hinweis
• Wir empfehlen für das Drucken von Fotos die Verwendung von Original-Fotopapier von Canon.
Ausführliche Informationen zu Originalpapier von Canon finden Sie unter Unterstützte Medientypen.
• Das Gerät ist für das Bedrucken von handelsüblichem Kopierpapier oder Canon Red Label Superior
WOP111/Canon Océ Office Colour Paper SAT213 geeignet.
Informationen zu den in diesem Drucker verwendbaren Seitenformaten und Papiergewichten finden Sie
unter Unterstützte Medientypen.
1. Bereiten Sie das Papier vor.
Richten Sie die Kanten des Papiers bündig aus. Glätten Sie gegebenenfalls gewelltes Papier.
Hinweis
• Richten Sie die Kanten des Papiers vor dem Einlegen bündig aus. Wenn die Kanten beim
Einlegen des Papiers nicht bündig ausgerichtet sind, kann es zu einem Papierstau kommen.
• Wenn das Papier gewellt ist, halten Sie es an den gewellten Ecken fest, und biegen Sie es
vorsichtig in Gegenrichtung, bis es vollständig eben liegt.
Informationen zum Glätten von gewelltem Papier finden Sie unter Ist das Papier gewellt?.
2. Einlegen von Papier
1. Öffnen Sie die Papierstütze (A) und die Verlängerung der Papierstütze (B).
2. Ziehen Sie das Papierausgabefach (C) heraus und öffnen Sie die Verlängerung des
Ausgabefachs (D).
33
3. Schieben Sie die Papierführungen (E) ganz nach außen. Legen Sie dann das Papier so in die
Mitte des hinteren Fachs, dass die ZU BEDRUCKENDE SEITE NACH OBEN ZEIGT.
4. Schieben Sie die Papierführungen (E) so weit nach innen, dass sie auf beiden Seiten eng am
Papierstapel anliegen.
Achten Sie darauf, dass die Papierführungen nicht zu eng am Papier anliegen. Andernfalls kommt es
möglicherweise zu Fehleinzügen.
Wichtig
• Legen Sie Papier immer im Hochformat (F) ein. Wird das Papier im Querformat (G) eingelegt,
besteht die Gefahr eines Papierstaus.
34
Hinweis
• Der Papierstapel darf die Markierung für die Auffüllgrenze (H) nicht überschreiten.
Nach dem Einlegen von Papier in das hintere Fach wird der Bildschirm zur Angabe der
Papierinformationen für das hintere Fach auf der LCD-Anzeige angezeigt.
5. Drücken Sie die Taste OK.
6. Wählen Sie mit der Taste
das Format des in das hintere Fach eingelegten Papiers.
Drücken Sie dann die Taste OK.
Hinweis
• Das Sternchen "
" wird neben den aktuellen Einstellungen für das Papierformat und den Medientyp
angezeigt.
7. Wählen Sie mit der Taste
den Typ des in das hintere Fach eingelegten Papiers.
Drücken Sie dann die Taste OK.
Hinweis
• Wählen Sie beim Drucken das Format und den Typ des eingelegten Papiers im
Druckeinstellungsbildschirm auf dem Bedienfeld oder im Druckertreiber aus.
35
Einlegen von Umschlägen
Sie können die Formate Umschlag DL und Umschlag #10 einlegen.
Wenn die Druckertreibereinstellungen richtig festgelegt wurden, wird die Adresse automatisch gedreht und
entsprechend der Ausrichtung des Umschlags gedruckt.
Wichtig
• Das Drucken von Umschlägen über das Bedienfeld wird nicht unterstützt.
• Folgende Umschläge können nicht bedruckt werden: Andernfalls können im Drucker Papierstaus oder
Fehlfunktionen des Druckers auftreten.
• Umschläge mit geprägter oder kaschierter Oberfläche
• Umschläge mit doppelter Klappe
• Umschläge, bei denen die gummierte Klappe bereits befeuchtet ist und klebt
1. Bereiten Sie die Umschläge vor.
• Drücken Sie alle vier Ecken und Kanten der Umschläge nach unten, um sie zu glätten.
• Wenn die Umschläge wellig sind, halten Sie sie an den gegenüberliegenden Ecken fest, und
biegen Sie sie vorsichtig in die andere Richtung.
• Wenn die Ecke der Umschlagklappe gefaltet ist, glätten Sie sie.
• Falzen Sie die vordere Kante des Umschlags (mit der der Umschlag eingeführt wird) mit einem
Stift möglichst glatt.
Die obige Abbildung zeigt – in mehreren Varianten – die Vorderkante eines Umschlags von der
Seite.
Wichtig
• Die Umschläge können einen Papierstau im Drucker verursachen, wenn sie nicht ganz flach oder
die Kanten nicht ausgerichtet sind. Stellen Sie sicher, dass keine Unebenheit mehr als 3 mm (0,1
Zoll) ausmacht.
2. Einlegen von Umschlägen
36
1. Öffnen Sie die Papierstütze (A) und die Verlängerung der Papierstütze (B).
2. Ziehen Sie das Papierausgabefach (C) heraus und öffnen Sie die Verlängerung des
Ausgabefachs (D).
3. Schieben Sie die Papierführungen (E) ganz nach außen. Legen Sie die Umschläge so in die
Mitte des hinteren Fachs, dass DIE ANSCHRIFTENSEITE NACH OBEN ZEIGT.
Richten Sie die Umschläge dabei so aus, dass die (nicht sichtbaren, weil nach unten weisenden)
Umschlagklappen links liegen.
Es können maximal 10 Umschläge gleichzeitig eingelegt werden.
4. Schieben Sie die Papierführungen (E) so weit nach innen, dass sie auf beiden Seiten eng an
den Umschlägen anliegen.
Achten Sie darauf, dass die Papierführungen nicht zu eng an den Umschlägen anliegen. Andernfalls
kommt es möglicherweise zu Fehleinzügen.
37
Hinweis
• Der Umschlagstapel darf die Auffüllgrenze (F) nicht überschreiten.
Nach dem Einlegen von Papier in das hintere Fach wird der Bildschirm zur Angabe der
Papierinformationen für das hintere Fach auf der LCD-Anzeige angezeigt.
5. Drücken Sie die Taste OK.
6. Wählen Sie mit der Taste
das Format der in das hintere Fach eingelegten Umschläge.
Drücken Sie dann die Taste OK.
38
Hinweis
• Das Sternchen "
angezeigt.
" wird neben den aktuellen Einstellungen für das Papierformat und den Medientyp
7. Verwenden Sie die Taste
, um Umschlag (Envelope) auszuwählen, und drücken Sie
dann die Taste OK.
Hinweis
• Wählen Sie beim Drucken das Format und den Typ der eingelegten Umschläge im Bildschirm für die
Druckeinstellungen des Druckertreibers aus.
39
Auflegen von Originalen
Einlegen von Originalen.
Auflegen von Originalen auf die Auflagefläche
Einlegen von Dokumenten in den ADF (automatischer Dokumenteneinzug)
Einlegen auf der Grundlage der Verwendung
Unterstützte Originale
40
Einlegen von Originalen.
Der Drucker besitzt zwei Positionen für das Auf- bzw. Einlegen von Originalen: Auflagefläche und ADF
(automatischer Dokumenteneinzug).
Wählen Sie die Position zum Auf- bzw. Einlegen des Originals unter Berücksichtigung von Größe, Typ und
Verwendungszweck aus.
Hinweis
• Informationen zu den unterstützten Originalen finden Sie unten.
Unterstützte Originale
Auflegen von Dokumenten, Fotos oder Büchern auf die Auflagefläche
Einlegen von zwei oder mehr Dokumentblättern mit dem gleichen Format
und der gleichen Stärke in den ADF
Sie können ein Dokumentblatt auch in den ADF einlegen.
Hinweis
• Um das Original mit optimaler Qualität zu scannen, legen Sie es auf die Auflagefläche.
41
Auflegen von Originalen auf die Auflagefläche
1. Öffnen Sie die Vorlagenabdeckung.
2. Legen Sie das Original MIT DER ZU SCANNENDEN SEITE NACH UNTEN auf die
Auflagefläche.
Wichtig
• Beachten Sie beim Auflegen des Originals auf die Auflagefläche die folgenden Punkte.
• Legen Sie keine Gegenstände auf die Auflagefläche, die mehr als 2,0 kg (4,4 lb) wiegen.
• Drücken Sie das Original nicht mit einer Kraft, die einem Gewicht von mehr als 2,0 kg (4,4 lb)
entspricht, auf die Auflagefläche.
Andernfalls besteht die Gefahr einer Fehlfunktion des Scanners, außerdem könnte die
Auflagefläche brechen.
3. Schließen Sie behutsam die Vorlagenabdeckung.
Wichtig
• Nach dem Auflegen des Originals auf die Auflagefläche müssen Sie unbedingt den Vorlagendeckel
schließen, bevor Sie den Kopier-, Fax- oder Scanvorgang starten.
42
Einlegen von Dokumenten in den ADF (automatischer
Dokumenteneinzug)
Hinweis
• Um Dokumente mit optimaler Qualität zu scannen, legen Sie sie auf die Auflagefläche.
1. Stellen Sie sicher, dass sich kein Original auf der Auflagefläche befindet.
2. Öffnen Sie das Vorlagenfach.
3. Schieben Sie das Dokument in das Vorlagenfach, bis ein Piepton ertönt.
Legen Sie das Dokument MIT DER ZU SCANNENDEN SEITE NACH OBEN in das Vorlagenfach ein.
Hinweis
• Informationen zu den unterstützten Originalen finden Sie unten.
Unterstützte Originale
• Wenn das Alarmsignal unter Klang steuern (Sound control) in Gerätbenutz.einst. (Dev. user
settings) ausgeschaltet wurde, ertönt auch beim Einlegen eines Dokuments in das Vorlagenfach
kein Piepton.
Klang steuern (Sound control)
4. Passen Sie den Vorlagenhalter (A) vorne am Drucker an die Breite des Dokuments an.
Achten Sie darauf, dass der Vorlagenhalter nicht zu eng am Dokument anliegt. Andernfalls kommt es
möglicherweise zu Fehleinzügen.
43
44
Einlegen auf der Grundlage der Verwendung
Legen Sie das Original in der richtigen Position auf die Auflagefläche, je nach der zu verwendenden
Funktion. Wenn Sie das Originaldokument nicht korrekt auflegen, wird es möglicherweise nicht
ordnungsgemäß gescannt.
Originale
Funktion
Auflegen
Kopieren oder Faxen
Scannen durch automatisches Erkennen von Typ und Format des Originals
Zeitschriften, Zeitungen und Dokumente
Wenn Sie mithilfe des Bedienfelds scannen, wählen Sie Automatischer Scan
(Auto scan) für Dokumenttyp (Document type) im Scan-Modus aus.
Auflegen eines an der Ausrichtungsmarkierung auszurichtenden Originals
Scannen durch Angeben eines Standardformats (A4, Letter usw.)
Wenn Sie mithilfe des Bedienfelds scannen, wählen Sie Dokument (Document)
oder Foto (Photo) für Dokumenttyp (Document type) im Scan-Modus aus und
geben Sie ein Standardformat (A4,Letter,
usw.). für Scangröße (Scan size) an.
Scannen eines einzigen Originals
Wenn Sie mithilfe des Bedienfelds scannen, gehen Sie wie folgt vor:
• Wählen Sie Automatischer Scan
Fotos, Postkarten, Visitenkarten
und Discs (BDs/DVDs/CDs)
(Auto scan) für Dokumenttyp (Document type) im Scan-Modus aus.
• Wählen Sie Foto (Photo) für Dokumenttyp (Document type) im ScanModus aus und geben Sie Aut.
Scan(A) -Einz. (Auto scan(A) -Singl)
Scangröße (Scan size) an.
Auflegen in der Mitte der Auflagefläche
Scannen von zwei oder mehr Originalen
Wenn Sie mithilfe des Bedienfelds scannen, gehen Sie wie folgt vor:
• Wählen Sie Automatischer Scan
(Auto scan) für Dokumenttyp (Document type) im Scan-Modus aus.
• Wählen Sie Foto (Photo) für Dokumenttyp (Document type) im ScanModus aus und geben Sie Aut.
45
Auflegen von zwei oder mehr
Originalen
Scan(A) -Mehr. (Auto scan(A) -Multi) für Scangröße (Scan size) an.
Hinweis
• Einzelheiten zum Scannen vom Computer aus und zum Auflegen der Originale finden Sie unten.
• Für Windows:
Scannen über den Computer (Windows)
• Für Mac OS:
Scannen über den Computer (Mac OS)
Auflegen eines an der Ausrichtungsmarkierung auszurichtenden Originals
( )
Platzieren Sie das Original MIT DER ZU SCANNENDEN SEITE NACH UNTEN auf die Auflagefläche und
richten Sie es an der Ausrichtungsmarkierung ( ) aus. Bereiche des Dokuments, die sich im
schraffierten Bereich befinden, werden nicht gescannt.
Wichtig
• Der in der Abbildung gestreift dargestellte Bereich (A) (1 mm (0,04 Zoll) von den Rändern der
Auflagefläche) kann vom Drucker nicht gescannt werden.
46
Auflegen in der Mitte der Auflagefläche
Platzieren Sie das Original MIT DER ZU SCANNENDEN SEITE NACH UNTEN, mit mindestens 1 cm (0,4
Zoll) oder mehr Abstand zwischen den Kanten (diagonal gestreifter Bereich) der Auflagefläche. Bereiche
des Dokuments, die sich im schraffierten Bereich befinden, werden nicht gescannt.
Auflegen von zwei oder mehr Originalen
Platzieren Sie die Originale MIT DER ZU SCANNENDEN SEITE NACH UNTEN. Lassen Sie mindestens
1 cm (0,4 Zoll) oder mehr Abstand zwischen den Kanten (diagonal gestreifter Bereich) der Auflagefläche
und den Originalen sowie zwischen den Originalen selbst frei. Bereiche des Dokuments, die sich im
schraffierten Bereich befinden, werden nicht gescannt.
Sie können bis zu 12 Objekte positionieren.
A: Mehr als 1 cm (0,4 Zoll)
Hinweis
• Mit der Funktion Verzerrungskorrektur werden bis zu einem Winkel von etwa 10 Grad schräg
platzierte Originale automatisch korrigiert. Schiefe Fotos mit einer langen Seite von 180 mm (7,1 Zoll)
oder mehr können nicht korrigiert werden.
• Nicht rechteckige Fotos oder Fotos mit unregelmäßigen Formen (beispielsweise ausgeschnittene
Fotos) werden möglicherweise nicht richtig gescannt.
47
Unterstützte Originale
Auflagefläche
Einstellung
Art des Originals
Details
- Textdokumente, Zeitungen und Zeitschriften
- Gedruckte Fotos, Postkarten, Visitenkarten und Disks (BD/DVD/CD
usw.)
- Nicht für den ADF geeignete Dokumente
Format (Breite x Höhe)
Max. 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 Zoll)
Menge
1 Blatt oder mehrere Blätter*
Dicke
Max. 5 mm (0,20 Zoll)
* In Abhängigkeit von der gewählten Funktion können zwei oder mehr Originale auf die Auflagefläche
gelegt werden.
Einlegen auf der Grundlage der Verwendung
ADF (automatischer Dokumenteneinzug)
Einstellung
Art des Originals
Details
Mehrseitige Normalpapierdokumente mit gleicher Größe und Stärke sowie gleichem Gewicht
Format
A4/Letter/Legal
Nur Dokumente im Format A4 oder Letter für 2-auf-1-Kopien und 4-auf-1Kopien
Menge
- Format A4 oder Letter: Max. 20 Blatt (Papier mit 75 g /m2 / 20 lb), bis zu
einer Höhe von 2 mm (0,08 Zoll)
- Format Legal: Max. 5 Blatt (Papier mit 75 g /m2 (20 lb)), bis zu einer
Höhe von 0,5 mm (0,02 Zoll)
Dicke
0,07 bis 0,13 mm (0,003 bis 0,005 Zoll)
Gewicht
60 bis 95 g /m2 (16,0 bis 25,3 lb)
Hinweis
• Achten Sie darauf, dass Klebstoff, Tinte, Korrekturflüssigkeit und dergleichen auf dem Dokument
völlig getrocknet sind, bevor Sie es auf die Auflagefläche legen oder in den ADF einlegen.
Legen Sie jedoch keine geklebten Dokumente in den ADF ein, da dies selbst bei trockenem Klebstoff
zu Papierstaus führen kann.
• Entfernen Sie vor dem Einlegen sämtliche Heftklammern, Büroklammern und dergleichen von dem
Dokument.
• Legen Sie Dokumente mit dem Format Legal in den ADF ein.
• Legen Sie keine Dokumente mit folgenden Eigenschaften in den ADF ein. Andernfalls kommt es zu
einem Papierstau.
48
•
•
•
•
•
Zerknittertes oder faltiges Papier
Gewelltes Papier
Zerrissenes Papier
Papier mit Löchern
Geklebtes Papier
• Papier mit Klebeetiketten
• Kohlepapier oder Papier mit Kohlerückseite
• Oberflächenbehandeltes Papier
• Zwiebelhautpapier oder dünnes Papier
• Fotopapier oder dickes Papier
49
Wiederauffüllen von Tintenbehältern
Wiederauffüllen von Tintenbehältern
Überprüfen des Tintenstatus
50
Wiederauffüllen von Tintenbehältern
Überprüfen Sie den Tintenstand mithilfe der Tintenbehälteranzeige auf der Vorderseite des Druckers. Wenn
der Tintenstand nahe der Markierung Untergrenze (A) liegt, den Tintenbehälter wieder auffüllen.
Hinweis
• Wenn die Funktion zur Benachrichtigung über den Tintenstand (Benachrichtigungsfunktion zum
Tintenstand) aktiviert ist, muss die Anzeige des Tintenstands zurückgesetzt werden, bevor der
Tintenbehälter wieder aufgefüllt wird.
Es gibt zwei Möglichkeiten zum Zurücksetzen des Tintenstandzählers.
• Zurücksetzen des Tintenstandzählers, wenn ein Tintenstandfehler angezeigt wird
• Zurücksetzen des Tintenstandzählers, wenn kein Tintenstandfehler angezeigt wird
Die Fehlermeldung wird auf der LCD-Anzeige angezeigt, wenn ein Tintenstandfehler auftritt.
Wenn die Benachrichtigungsfunktion zum Tintenstand aktiviert ist
• Wenn trotz eines ausreichenden Tintenstands der Druck blass wird oder weiße Streifen auftreten, lesen
Sie die Informationen unter Wartungsverfahren.
• Vorsichtshinweise zum Umgang mit Tintenflaschen finden Sie unter Hinweise zu Tintenflaschen.
Wiederauffüllen der Tintenbehälter
Befolgen Sie beim Wiederauffüllen eines Tintenbehälters die nachfolgenden Schritte.
Wichtig
• Stellen Sie sicher, dass der Drucker nach der Ersteinrichtung gerade steht und NICHT auf den Kopf
oder auf die Seite gelegt wird, da andernfalls die Tinte im Drucker auslaufen kann.
• Wenn die Benachrichtigungsfunktion zum Tintenstand aktiviert ist, füllen Sie den Tintenbehälter
wieder voll auf. Wird der Tintenstandzähler zurückgesetzt, wenn der Tintenbehälter nicht voll ist, kann
der Drucker den Tintenstand nicht korrekt erkennen.
Wenn die Benachrichtigungsfunktion zum Tintenstand aktiviert ist
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Öffnen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung (B).
51
Wichtig
• Vermeiden Sie jede Berührung der Schläuche oder der anderen Teile im Innern des Druckers.
3. Öffnen Sie die Abdeckung für Tintenbehälter.
Um den schwarzen Tintenbehälterwieder aufzufüllen, öffnen Sie die linke Abdeckung für
Tintenbehälter (C).
Um Tintenbehälter mit farbiger Tinte wieder aufzufüllen, öffnen Sie die rechte Abdeckung für
Tintenbehälter (D).
4. Halten und entfernen Sie die Behälterkappe (E) des aufzufüllenden Tintenbehälters.
Platzieren Sie die entfernte Behälterkappe auf die obere Halterung für Behälterkappe (F).
52
Wichtig
• Entfernen Sie die Behälterkappe des Tintenbehälters vorsichtig. Die Tinte im Inneren der
Behälterkappe kann beim Entfernen herausspritzen.
5. Nehmen Sie eine neue Tintenflasche aus der Verpackung.
6. Halten Sie die Tintenflasche aufrecht und drehen Sie die Flaschenkappe (G), um sie zu
entfernen.
53
Wichtig
• Wenn Sie die Flaschenkappe entfernen, achten Sie darauf, dass Sie die Seiten der
Tintenflasche nicht zusammendrücken. Halten Sie die Tintenflasche wie in der Abbildung oben
gezeigt. Wenn Sie auf die Seiten der Tintenflasche drücken, wird Tinte herausspritzen.
• Schütteln Sie die Tintenflasche nicht. Beim Öffnen der Kappe kann Tinte herausspritzen.
• Auch wenn die Tintenflasche eingedrückt ist, kann die Tinte in der Flasche problemlos
verwendet werden.
7. Füllen Sie die Tintenbehälter wieder auf.
Richten Sie die Düse der Tintenflasche an der Flaschenführung(H) am Drucker aus, und setzen Sie
die Düse im Einlass (I) ein.
Stellen Sie dann die Tintenflasche auf den Kopf und drücken Sie die Seiten der Tintenflasche, um den
Tintenbehälter wieder aufzufüllen.
Wichtig
• Stellen Sie sicher, dass alle Tintenbehälter mit Tintenflaschen der entsprechenden Farbe gefüllt
werden.
• Drücken Sie die Flasche beim Wiederauffüllen der Tintenbehälter nicht zu fest. Es kann Tinte
herausspritzen.
54
• Befüllen Sie den Tintenbehälter nicht über die Markierung Obergrenze am Tintenbehälter (J)
hinaus. Tinte oberhalb dieser Markierung läuft möglicherweise über, was zu einer Fehlfunktion
des Druckers führen und Druckvorgänge behindern kann.
• Verschließen Sie die Flaschenkappe der Tintenflasche nach dem Auffüllen der Tintenbehälter
fest.
• Entsorgen Sie leere Tintenflaschen entsprechend den örtlichen Entsorgungsvorschriften für
Verbrauchsmaterialien.
8. Verschließen Sie den Einlass mit der Behälterkappe (E) des Tintenbehälters.
Stellen Sie sicher, dass die Behälterkappe vollständig eingesetzt ist.
Hinweis
• Achten Sie beim Einsetzen der Behälterkappe darauf, dass Sie das Gummi der Behälterkappe
nicht verdrehen.
9. Schließen Sie die Abdeckung für Tintenbehälter.
Wichtig
• Wenn Sie die Abdeckung für Tintenbehälter nicht ordnungsgemäß schließen können,
überprüfen Sie, ob auch alle Behälterkappen der Tintenbehälter eingesetzt wurden. Wird die
Behälterkappe auf der Halterung für Behälterkappe liegen gelassen, kann die Abdeckung für
Tintenbehälter nicht geschlossen werden.
10. Schließen Sie das/die Scan-Modul/Abdeckung vorsichtig.
55
Hinweis
• Wenn die Fehlermeldung auf der LCD-Anzeige angezeigt wird, ergreifen Sie die entsprechende
Maßnahme.
Ein Fehler tritt auf
• Geräuschentwicklung während des Druckerbetriebs ist normal.
Wenn die Benachrichtigungsfunktion zum Tintenstand aktiviert ist
Zurücksetzen des Tintenstandzählers, wenn ein Tintenstandfehler angezeigt
wird
Wenn die Benachrichtigungsfunktion zum Tintenstand aktiviert ist, werden die Meldung Die
Tintenbehälter prüfen (Check the ink tanks) und die Farbanzeige (BK/C/M/Y) der Tinte, die zur Neige
geht, auf der LCD-Anzeige angezeigt, wenn die Tinte zur Neige geht. Diese Einstellung ist
standardmäßig aktiviert.
Wichtig
• Die Farbe der Tinte, deren Vorrat bei der Sichtprüfung am geringsten zu sein scheint, stimmt
möglicherweise nicht mit der Farbanzeige auf der LCD-Anzeige überein.
Nach dem Drücken der Taste OK wird Möchten Sie die Tintenbehälter auffüllen? (Do you want to
refill the ink tanks?) angezeigt.
• Beibehalten der Aktivierung der Benachrichtigungsfunktion zum Tintenstand
◦ Wenn Sie die Tintenbehälter aller Farben nachfüllen:
1. Verwenden Sie die Taste
OK.
, um Ja (Yes) auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste
56
2. Füllen Sie die Tintenbehälter für alle Farben bis zur Markierung Obergrenze auf und
drücken Sie dann die Taste OK.
Sind alle Tintenbehälter bis Mark. Obergrenze aufgefüllt? (Are all the ink tanks
refilled to the upper limit line?) wird angezeigt.
3. Verwenden Sie die Taste
OK.
, um Ja (Yes) auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste
Die Tintenstandzähler aller Farben werden zurückgesetzt.
◦ Wenn Sie nur einige Tintenbehälter nachfüllen:
Wichtig
• Um mit der Aktivierung der Benachrichtigungsfunktion zum Tintenstand fortzufahren, füllen
Sie den Tintenbehälter auf, dessen Inhalt zur Neige geht.
Hinweis
• Die Tintenbehälter mit anderen Farben als die, die gerade zur Neige geht, können
gleichzeitig aufgefüllt werden.
1. Verwenden Sie die Taste
OK.
, um Ja (Yes) auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste
2. Füllen Sie den Tintenbehälter, den Sie nachfüllen möchten, bis zur Markierung Obergrenze
und drücken Sie dann die Taste OK.
Sind alle Tintenbehälter bis Mark. Obergrenze aufgefüllt? (Are all the ink tanks
refilled to the upper limit line?) wird angezeigt.
3. Verwenden Sie die Taste
Taste OK.
, um Nein (No) auszuwählen, und drücken Sie dann die
Ist die BK-Tinte bis Markierung Obergrenze aufgefüllt? (Is the BK ink refilled to the
upper limit line?) wird angezeigt.
4. Verwenden Sie die Taste
Sie dann die Taste OK.
, um Ja (Yes) oder Nein (No) auszuwählen, und drücken
5. Gehen Sie für die C-Tinte, die M -Tinte und die Y-Tinte genau so vor wie für die BK-Tinte.
Der Tintenstandzähler der Farbe, für die Sie Ja (Yes) ausgewählt haben, wird
zurückgesetzt.
Wenn Sie für eine oder mehrere Farben Nein (No) ausgewählt haben, wird Wenn Sie
fortfahren, wird die Benachrichtig.funkt. für den verbl. Tintenstand deaktiviert (If you
continue, the remaining ink level notification function will be disabled) angezeigt.
Gehen Sie zu Schritt 2 unter Deaktivieren der Benachrichtigungsfunktion zum Tintenstand.
57
• Deaktivieren der Benachrichtigungsfunktion zum Tintenstand
1. Verwenden Sie die Taste
OK.
, um Nein (No) auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste
Wenn Sie fortfahren, wird die Benachrichtig.funkt. für den verbl. Tintenstand deaktiviert
(If you continue, the remaining ink level notification function will be disabled) wird
angezeigt.
Diese Meldung wird angezeigt, wenn Sie bei Anzeige von Sind alle Tintenbehälter bis Mark.
Obergrenze aufgefüllt? (Are all the ink tanks refilled to the upper limit line?) Nein (No)
auswählen.
2. Drücken Sie die Taste OK.
Sehen Sie sich die verbl. Tinte in der Tintenpatr. an, um den verbl. Tintenst. zu
überprüfen (To check the remaining ink level, visually inspect the remaining ink in the
ink tank) wird angezeigt.
3. Drücken Sie die Taste OK.
Möchten Sie die Benachrichtigungsfunkt. für den verbleibenden Tintenstand
deaktivieren? (Do you want to disable the remaining ink level notification function?) wird
angezeigt.
4. Verwenden Sie die Taste
OK.
, um Ja (Yes) auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste
Die Benachrichtigungsfunktion zum Tintenstand wird deaktiviert.
Wenn Sie Nein (No) auswählen und die Taste OK drücken, wird Für korrekten Betrieb d.
Funktion alle Tintenbehälter bis Markierung Obergrenze auffüllen (For correct operation
of the function, you must refill all ink tanks to the upper limit line) angezeigt. Nach dem
erneuten Drücken der Taste OK wird Möchten Sie die Tintenbehälter auffüllen? (Do you
want to refill the ink tanks?) erneut angezeigt.
Wichtig
• Wenn die Benachrichtigungsfunktion zum Tintenstand deaktiviert wurde, überprüfen Sie die
Tintenstände visuell und füllen Sie die Tintenbehälter nach Bedarf wieder auf. Werden
Druckvorgänge bei einem Tintenstand unterhalb der Markierung Untergrenze an einem
Tintenbehälter ausgeführt, beeinträchtigt dies möglicherweise die Druckqualität oder es kommt
zu Fehlfunktionen oder Schäden am Drucker.
58
Zurücksetzen des Tintenstandzählers, wenn kein Tintenstandfehler angezeigt
wird
Wenn Sie den Tintenbehälter bei aktivierter Benachrichtigungsfunktion für den Tintenstand auffüllen
und kein Tintenstandfehler auftritt, setzen Sie die Tintenstandanzeige zurück, nachdem Sie den
Tintenbehälter bis zur Markierung Obergrenze aufgefüllt haben.
• Wenn Sie den Tintenstandzähler für alle Farben zurücksetzen:
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup).
3. Wählen Sie Bena.einst. f. Tinte. (Ink notification set.) aus, und drücken Sie dann die Taste
OK.
4. Wählen Sie Tintenst. zurückset. (Reset ink lev. count) aus, und drücken Sie dann die Taste
OK.
Der Zähl. f. verbl. Tint.st. wird f. alle Farben zur.gesetzt; OK? (The remaining ink level
count will be reset for all colors; OK?) wird angezeigt.
5. Verwenden Sie die Taste
OK.
, um Ja (Yes) auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste
Sind alle Tintenbehälter bis Mark. Obergrenze aufgefüllt? (Are all the ink tanks refilled to
the upper limit line?) wird angezeigt.
6. Füllen Sie die Tintenbehälter aller Farben bis zur Markierung Obergrenze auf, verwenden Sie
die Taste
, um Ja (Yes) auszuwählen, und drücken Sie die Taste OK.
Die Tintenstandzähler aller Farben werden zurückgesetzt.
• Wenn Sie den Tintenstandzähler für einige Farben zurücksetzen:
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup).
3. Wählen Sie Bena.einst. f. Tinte. (Ink notification set.) aus, und drücken Sie dann die Taste
OK.
4. Wählen Sie Tintenst. zurückset. (Reset ink lev. count) aus, und drücken Sie dann die Taste
OK.
Der Zähl. f. verbl. Tint.st. wird f. alle Farben zur.gesetzt; OK? (The remaining ink level
count will be reset for all colors; OK?) wird angezeigt.
5. Verwenden Sie die Taste
OK.
, um Nein (No) auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste
Möchten Sie d. Zähler f. verbl. Tint.st. d. BK-Tinte zur.setzen? (Do you want to reset the
BK ink's remaining ink level count?) wird angezeigt.
59
6. Wenn Sie den Tintenstandzähler der BK-Tinte zurücksetzen, füllen Sie den BK-Tintenbehälter
bis zur Markierung Obergrenze auf, wählen Sie mit der Taste
Ja (Yes) aus und drücken
Sie die Taste OK.
Wenn Sie die Tintenstandanzeige der BK-Tinte nicht zurücksetzen, wählen Sie Nein (No) aus
und drücken Sie die Taste OK.
7. Gehen Sie für die C-Tinte, die M -Tinte und die Y-Tinte genau so vor wie für die BK-Tinte.
Der Tintenstandzähler der Farbe, für die Sie Ja (Yes) ausgewählt haben, wird zurückgesetzt.
Wichtig
• Wenn Sie den Tintenstandzähler zurücksetzen, ohne die Tintenbehälter bis zur Markierung
Obergrenze aufzufüllen, kann der verbleibende Tintenstand nicht korrekt erkannt werden.
Hinweis
• Sie können auch über Ihren Computer die Benachrichtigungsfunktion zum Tintenstand einrichten
oder den Tintenstandzähler zurücksetzen.
• Für Windows:
Ändern der Einstellung für Benachrichtigungen zum Tintenstand
• Für Mac OS:
Ändern der Einstellung für Benachrichtigungen zum Tintenstand
Hinweise zu Tintenflaschen
Wichtig
• Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
• Tinte nicht trinken.
• Achten Sie darauf, dass keine Tinte in Ihre Augen oder in Ihren Mund gelangt. (Bei Augenkontakt
oder Verschlucken gründlich mit Wasser ausspülen und sofort einen Arzt konsultieren).
• Bei Lagerung von Tintenflaschen die Flaschenkappen vollständig verschließen und die Flaschen
aufrecht platzieren. Werden die Tintenflaschen liegend platziert, kann Tinte auslaufen.
• Achten Sie beim Wiederauffüllen der Tintenbehälter sorgsam darauf, dass keine Tinte herausspritzt.
• Kleidung oder andere Gegenstände können durch Tinte dauerhaft verschmutzt werden. Tintenflecken
werden durch Waschen möglicherweise nicht vollständig entfernt.
• Verwenden Sie die Tintenflaschen und die darin enthaltene Tinte nur zum Wiederauffüllen von
Behältern für Drucker, die von Canon angegeben wurden.
• Lassen Sie die Tintenflaschen nicht in Bereichen, die einer hohen Temperatur ausgesetzt sind,
beispielsweise in der Nähe von Feuer, einer Heizung oder in einem Auto. Die Flaschen könnten sich
verformen, was zu einem Auslaufen von Tinte oder einer geringeren Tintenqualität führen könnte.
• Tintenflaschen keinen harten Stößen aussetzen. Die Tintenflaschen könnten durch solche Stöße
beschädigt werden oder die Flaschenkappen fallen möglicherweise ab, was zu einem Auslaufen der
Tinte führen könnte.
60
• Tinte nicht in andere Behälter geben. Dies könnte zu unabsichtlicher Einnahme, unsachgemäßer
Verwendung oder einer geringen Tintenqualität führen.
• Tinte nicht mit Wasser oder anderer Tinte mischen. Der Drucker könnte dadurch beschädigt werden.
• Füllen Sie die Tintenbehälter schnell wieder auf. Stellen Sie sicher, dass die Kappen der
Tintenbehälter wieder aufgesetzt werden.
• Wenn eine Tintenflasche geöffnet wurde, stellen Sie sicher, dass die Flaschenkappe wieder
aufgesetzt wird. Andernfalls wird die Tinte austrocknen, was ein ordnungsgemäßes Funktionieren
des Geräts möglicherweise behindert, wenn ein Tintenbehälter mit dieser Flasche wieder aufgefüllt
wird.
Hinweis
• Auch wenn Sie ein Schwarzweiß-Dokument drucken oder eine Schwarzweiß-Kopie angefordert
haben, wird möglicherweise farbige Tinte verbraucht. Bei der einfachen und intensiven Reinigung des
Druckkopfs, die zur Aufrechterhaltung der Druckleistung des Druckers gelegentlich erforderlich ist,
werden Farbtinte und schwarze Tinte verbraucht.
Wenn ein Tintenbehälter leer ist, füllen Sie ihn sofort wieder auf.
Tintentipps
61
Überprüfen des Tintenstatus
Überprüfen Sie den Tintenstatus mithilfe der Tintenbehälteranzeige auf der Vorderseite des Druckers.
Wenn die Tinte die Markierung Obergrenze (A) erreicht, ist die Tinte voll.
Wenn die Tinte nahe der Markierung Untergrenze (B) ist, ist die Tinte fast aufgebraucht. Füllen Sie die
Tintenbehälter wieder auf.
Hinweis
• Sehen Sie sich die verbleibende Tinte in der Tintenpatrone an, um den verbleibenden Tintenstand zu
überprüfen.
Wichtig
• Wenn das Drucken fortgesetzt wird, nachdem der verbleibende Tintenstand unter die Markierung
Untergrenze gefallen ist, kann es vorkommen, dass der Drucker eine gewisse Menge an Tinte
verbraucht, um wieder druckfähigen Status zu erreichen, oder Schaden nimmt.
Hinweis
• Dieser Drucker verfügt über eine Funktion zur Benachrichtigung über den Tintenstand (bezeichnet als
Benachrichtigungsfunktion zum Tintenstand). Wenn Sie den Tintenbehälter bei aktivierter
Benachrichtigungsfunktion für den Tintenstand auffüllen oder wenn ein Tintenstandfehler auftritt, füllen
Sie den Tintenbehälter bis zur Markierung Obergrenze (A) auf. Wenn die Tinte die Markierung
Obergrenze nicht erreicht, wird der Tintenstand nicht richtig erkannt.
Informationen über die Benachrichtigungsfunktion zum Tintenstand finden Sie unten.
Benachrichtigungseinstellung für Tinte festgelegt.
• Wenn ein Tintenstand-Fehler auftritt, wird die Fehlermeldung auf der LCD-Anzeige angezeigt.
Ein Fehler tritt auf
• Die Benachrichtigungsfunktion für den verbleibenden Tintenstand ist vom ersten Druckvorgang bis zu
dem Zeitpunkt aktiv, wenn eine der Tintensorten die Markierung Untergrenze an der Tintenpatrone
erreicht. Damit die Benachrichtigungsfunktion für den verbleibenden Tintenstand ordnungsgemäß
funktioniert, muss jede Tintenpatrone vor dem Drucken mit dem gesamten Inhalt der jeweiligen Flasche
mit farbiger Tinte gefüllt werden, die dem Drucker beiliegt. Wenn nach dem ersten Befüllen eine der
Tintenpatronen nachgefüllt wird, bevor der verbleibende Tintenstand die Markierung Untergrenze
erreicht, kann die Genauigkeit der Benachrichtigungsfunktion für den verbleibenden Tintenstand stark
gestört werden. Achten Sie darauf, den im Handbuch beschriebenen Ablauf zu befolgen, wenn Sie eine
Tintenpatrone auffüllen möchten, bevor der verfügbare Tintenstand die Markierung Untergrenze
erreicht.
• Es befindet sich noch eine bestimmte Menge an Tinte im Tintenbehälter, wenn der Drucker anzeigt,
dass ein Wiederauffüllen des Tintenbehälters notwendig ist. Dadurch wird eine hochwertige
62
Druckqualität sichergestellt und der Druckkopf wird geschützt. Diese Menge ist in der geschätzten
Seitenergiebigkeit der Tintenflasche nicht enthalten.
• Die Tinte fließt aus den Tintenbehältern in den Drucker. Der Tintenstand scheint aufgrund dieses
Verfahrens schnell zurückzugehen, wenn Sie den Drucker verwenden oder nachdem Sie ihn
transportiert haben.
63
Wartung
Bei blassem oder ungleichmäßigem Druck
Durchführen der Wartungsfunktionen von Ihrem Computer aus (Windows)
Durchführen der Wartungsfunktionen von Ihrem Computer aus (Mac OS)
Reinigung
64
Bei blassem oder ungleichmäßigem Druck
Wartungsverfahren
Drucken des Düsentestmusters
Überprüfen des Düsentestmusters
Reinigen des Druckkopfs
Intensivreinigung des Druckkopfes
Ausrichten des Druckkopfs
65
Wartungsverfahren
Wenn der Ausdruck unscharf ist, die Farben nicht gedruckt werden oder das Druckergebnis nicht zufrieden
stellend ist (z. B. werden gerade Linien versetzt gedruckt werden), gehen Sie wie im Folgenden beschrieben
vor.
Wichtig
• Der Druckkopf darf nicht befeuchtet oder abgewischt werden. Dies kann Patronenprobleme
verursachen.
Hinweis
• Überprüfen Sie den aktuellen Tintenstand.
Ergreifen Sie bei niedrigem Tintenstand entsprechende Maßnahmen.
Überprüfen des Tintenstatus
• Wird eine Fehlermeldung auf der LCD-Anzeige angezeigt, siehe Ein Fehler tritt auf.
• Möglicherweise kann die Druckqualität auch durch eine Erhöhung der Einstellung für die Druckqualität
im Druckertreiber verbessert werden.
• Für Windows:
Ändern der Druckqualität und Korrigieren der Bilddaten
• Für Mac OS:
Ändern der Druckqualität und Korrigieren der Bilddaten
Verschwommener oder uneinheitlicher Ausdruck:
Schritt 1
Drucken Sie das Düsentestmuster.
Über den Drucker
Drucken des Düsentestmusters
Über den Computer
• Für Windows:
Drucken eines Düsentestmusters
• Für Mac OS:
Drucken eines Düsentestmusters
Schritt 2
Überprüfen Sie das Düsentestmuster.
Fehlende Linien oder horizontale weiße Streifen im Düsenmuster:
Schritt 3
Führen Sie eine Reinigung des Druckkopfs durch.
Über den Drucker
66
Reinigen des Druckkopfs
Über den Computer
• Für Windows:
Reinigen der Druckköpfe
• Für Mac OS:
Reinigen der Druckköpfe
Drucken Sie nach der Druckkopfreinigung ein Düsentestmuster, und überprüfen Sie es:
Schritt 1
Wenn das Problem nach zweimaliger Durchführung der Schritte 1 bis 3 weiterhin besteht:
Schritt 4
Führen Sie eine Intensivreinigung des Druckkopfs durch.
Über den Drucker
Intensivreinigung des Druckkopfes
Über den Computer
• Für Windows:
Reinigen der Druckköpfe
• Für Mac OS:
Reinigen der Druckköpfe
Hinweis
• Wenn das Problem weiterhin besteht, nachdem Sie eine Intensivreinigung des Druckkopfs ausgeführt
haben, führen Sie eine Systemreinigung aus.
Über den Drucker
Ausführen der Systemreinigung
Vom Computer
• Für Windows:
Reinigen der Druckköpfe
• Für Mac OS:
Reinigen der Druckköpfe
Wenn das Problem immer noch nicht behoben ist, ist der Druckkopf möglicherweise beschädigt.
Wenden Sie sich an das Service-Center.
Uneinheitlicher Ausdruck (z. B. Versatz gerader Linien):
Schritt
Richten sie den Druckkopf aus.
Über den Drucker
Ausrichten des Druckkopfs
67
Über den Computer
• Für Windows:
Ausrichtung der Druckkopfposition
• Für Mac OS:
Ausrichtung der Druckkopfposition
68
Drucken des Düsentestmusters
Drucken Sie das Düsentestmuster, um zu überprüfen, ob die Tinte von den Druckkopfdüsen
ordnungsgemäß ausgegeben wird.
Hinweis
• Bei niedrigem Tintenstand wird das Düsentestmuster nicht ordnungsgemäß gedruckt. Füllen Sie alle
Tintenbehälter mit niedrigem Tintenstand auf.
Die folgenden Materialien werden benötigt: Ein einzelnes Blatt Normalpapier im A4- oder LetterFormat
1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist.
2. Legen Sie ein einzelnes Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format in das hintere Fach
ein.
Nach dem Einlegen von Papier in das hintere Fach wird der Bildschirm zur Registrierung der
Papierinformationen auf der LCD-Anzeige angezeigt. Wählen Sie A4 oder Letter für Größe: (Size:) und
Normalpapier (Plain paper) für Typ: (Type:) aus. Drücken Sie dann die Taste OK.
3. Ziehen Sie das Papierausgabefach heraus, und öffnen Sie die Verlängerung des
Ausgabefachs.
4. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), wählen Sie mit der Taste
den Eintrag
Wartung (Maintenance) aus, und drücken Sie die Taste OK.
LCD-Anzeige und Bedienfeld
5. Verwenden Sie die Taste
, um Düsentest (Nozzle check) auszuwählen, und drücken
Sie dann die Taste OK.
Nun wird das Düsentestmuster gedruckt.
6. Überprüfen Sie das Düsentestmuster.
69
Überprüfen des Düsentestmusters
Überprüfen Sie das Düsentestmuster, um zu bestimmen, ob der Druckkopf gereinigt werden muss.
1. Prüfen Sie, ob im Muster A Linien fehlen oder ob im Muster B horizontale weiße Streifen
sichtbar sind.
Wenn im Muster A Linien fehlen:
Die Reinigung des Druckkopfs ist erforderlich.
C: Gut
D: Fehlerhaft (fehlende Linien)
Wenn im Muster B horizontale weiße Streifen auftreten:
Die Reinigung des Druckkopfs ist erforderlich.
E: Gut
F: Fehlerhaft (horizontale weiße Streifen)
Wenn eine beliebige Farbe im Muster A oder Muster B nicht gedruckt wird:
Die Reinigung des Druckkopfs ist erforderlich.
(Beispiel: Magenta-Muster wird nicht gedruckt)
70
Reinigen des Druckkopfs
Wenn im Düsentestmuster Linien fehlen oder horizontale weiße Streifen zu sehen sind, müssen Sie den
Druckkopf reinigen. Durch die Reinigung werden die Düsen von Verstopfungen befreit, und der
ursprüngliche Druckkopfzustand wird wiederhergestellt. Führen Sie die Reinigung des Druckkopfs nur bei
wirklichem Bedarf durch, da beim Reinigen des Druckkopfs Tinte verbraucht wird.
1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), wählen Sie mit der Taste
den Eintrag
Wartung (Maintenance) aus, und drücken Sie die Taste OK.
LCD-Anzeige und Bedienfeld
3. Verwenden Sie die Taste
, um Reinigung (Cleaning) auszuwählen, und drücken Sie
dann die Taste OK.
Der Drucker beginnt mit der Reinigung des Druckkopfs.
Führen Sie vor Abschluss der Reinigung des Druckkopfs auf dem Drucker keine anderen Vorgänge aus.
Dieser Vorgang dauert ca. 1 Minute.
4. Überprüfen Sie den Zustand des Druckkopfs.
Um den Zustand des Druckkopfs zu überprüfen, drucken Sie das Düsentestmuster.
Hinweis
• Wenn das Problem nach zweimaliger Reinigung des Druckkopfs weiterhin besteht, muss eine intensive
Reinigung des Druckkopfs durchgeführt werden.
71
Intensivreinigung des Druckkopfes
Sollte sich die Druckqualität durch einfaches Reinigen des Druckkopfs nicht verbessern lassen, müssen Sie
eine intensive Reinigung des Druckkopfs durchführen. Da bei der intensiven Reinigung des Druckkopfs
mehr Tinte verbraucht wird als bei der einfachen Reinigung des Druckkopfs, sollten Sie die intensive
Reinigung des Druckkopfs nur bei wirklichem Bedarf durchführen.
1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), wählen Sie mit der Taste
den Eintrag
Wartung (Maintenance) aus, und drücken Sie die Taste OK.
LCD-Anzeige und Bedienfeld
3. Verwenden Sie die Taste
, um Intensivreinigung (Deep cleaning) auszuwählen, und
drücken Sie dann die Taste OK.
Der Drucker beginnt nun mit der Intensivreinigung des Druckkopfs.
Führen Sie keine anderen Vorgänge aus, bevor der Drucker die Intensivreinigung des Druckkopfs nicht
abgeschlossen hat. Dieser Vorgang dauert ca. 3 Minuten.
4. Überprüfen Sie den Zustand des Druckkopfs.
Um den Zustand des Druckkopfs zu überprüfen, drucken Sie das Düsentestmuster.
72
Ausrichten des Druckkopfs
Wenn gerade Linien versetzt gedruckt werden oder der Ausdruck aus anderen Gründen nicht zufrieden
stellend ist, muss der Druckkopf ausgerichtet werden.
Hinweis
• Bei niedrigem Tintenstand wird die Testseite für die Druckkopfausrichtung nicht ordnungsgemäß
gedruckt.
Füllen Sie alle Tintenbehälter mit niedrigem Tintenstand auf.
Die folgenden Materialien werden benötigt: ein einzelnes Blatt Normalpapier im A4- oder LetterFormat (auch Recyclingpapier)*
* Das Papier muss beidseitig weiß und sauber sein.
1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist.
2. Legen Sie ein einzelnes Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format in das hintere Fach
ein.
Nach dem Einlegen von Papier in das hintere Fach wird der Bildschirm zur Registrierung der
Papierinformationen auf der LCD-Anzeige angezeigt. Wählen Sie A4 oder Letter für Größe: (Size:) und
Normalpapier (Plain paper) für Typ: (Type:) aus. Drücken Sie dann die Taste OK.
3. Ziehen Sie das Papierausgabefach heraus, und öffnen Sie die Verlängerung des
Ausgabefachs.
4. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), wählen Sie mit der Taste
den Eintrag
Wartung (Maintenance) aus, und drücken Sie die Taste OK.
LCD-Anzeige und Bedienfeld
5. Verwenden Sie die Taste
, um Druckkopfausricht. (Head alignment) auszuwählen,
und drücken Sie dann die Taste OK.
Nun wird die Testseite für die Druckkopfausrichtung gedruckt.
73
Wichtig
• Berühren Sie den bedruckten Teil der Testseite für die Druckkopfausrichtung nicht. Wenn die Seite
verschmutzt oder zerknittert ist, kann sie nicht ordnungsgemäß gescannt werden.
• Wenn die Testseite für die Druckkopfausrichtung nicht korrekt gedruckt wurde, drücken Sie die
Taste Stopp (Stop) und führen Sie das Verfahren dann erneut von Anfang an aus.
6. Bestätigen Sie die Meldung, und legen Sie dann die Testseite für die Druckkopfausrichtung
auf die Auflagefläche.
Legen Sie die Testseite für die Druckkopfausrichtung MIT DER BEDRUCKTEN SEITE NACH UNTEN
auf, und richten Sie die Markierung
Ausrichtungsmarkierung
, die sich rechts unten auf dem Blatt befindet, an der
aus.
74
7. Schließen Sie die Vorlagenabdeckung vorsichtig, und drücken Sie dann die Taste Schwarz
(Black) oder Farbe (Color).
Der Drucker beginnt nun mit dem Scannen der Testseite für die Druckkopfausrichtung, und die
Druckkopfposition wird automatisch angepasst.
Wenn die Druckkopfausrichtung abgeschlossen ist, entfernen Sie die Testseite für die
Druckkopfausrichtung von der Auflagefläche.
Wichtig
• Bis zum Abschluss der Druckkopfpositionierung dürfen weder die Vorlagenabdeckung geöffnet
noch die Testseite für die Druckkopfausrichtung auf der Auflagefläche bewegt werden.
• Wenn die Fehlermeldung auf der LCD-Anzeige erscheint, drücken Sie die Taste OK, um den
Fehler aufzuheben, und ergreifen Sie entsprechende Maßnahmen.
Ein Fehler tritt auf
Hinweis
• Sollte der Ausdruck nach der oben beschriebenen Anpassung der Druckkopfposition weiterhin Mängel
aufweisen, sollten Sie die Ausrichtung des Druckkopfs manuell über den Computer anpassen.
• Für Windows:
Ausrichtung der Druckkopfposition
• Für Mac OS:
Ausrichtung der Druckkopfposition
• Zum Ausdrucken und Prüfen der aktuellen Druckkopf-Ausrichtungswerte wählen Sie Ausrich.-Wert
druck. (Print align value) aus dem Menü Wartung (Maintenance).
75
Reinigung
Reinigen der äußeren Oberflächen
Reinigen der Auflagefläche und des Vorlagendeckels
Reinigen des ADFs (automatischer Dokumenteneinzug)
Reinigen der Papiereinzugwalzen
Reinigen des Inneren des Druckers (Bodenplattenreinigung)
76
Reinigen der Papiereinzugwalzen
Wenn die Papiereinzugwalze (z. B. durch anhaftenden Papierstaub) verschmutzt ist, wird das Papier
möglicherweise nicht ordnungsgemäß eingezogen.
In diesem Fall sollten Sie die Papiereinzugwalze reinigen. Führen Sie die Reinigung der Papiereinzugwalze
nur dann durch, wenn diese wirklich notwendig ist, da sich die Papiereinzugwalze beim Reinigen abnutzt.
Die folgenden Materialien werden benötigt: Drei Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format
1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist.
2. Entnehmen Sie sämtliches Papier aus dem hinteren Fach.
3. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), wählen Sie mit der Taste
den Eintrag
Wartung (Maintenance) aus, und drücken Sie die Taste OK.
LCD-Anzeige und Bedienfeld
4. Verwenden Sie die Taste
, um Walzenreinigung (Roller cleaning) auszuwählen, und
drücken Sie dann die Taste OK.
Die Papiereinzugwalze dreht sich während des Reinigungsvorgangs.
5. Warten Sie, bis die Papierzuführungswalze nicht mehr dreht. Legen Sie dann drei Blätter
Normalpapier im A4- oder Letter-Format in das hintere Fach.
Nach dem Einlegen von Papier in das hintere Fach wird der Bildschirm zur Registrierung der
Papierinformationen auf der LCD-Anzeige angezeigt. Wählen Sie A4 oder Letter für Größe: (Size:) und
Normalpapier (Plain paper) für Typ: (Type:) aus. Drücken Sie dann die Taste OK.
6. Ziehen Sie das Papierausgabefach heraus, und öffnen Sie die Verlängerung des
Ausgabefachs.
7. Stellen Sie sicher, dass Walzenreinigung (Roller cleaning) ausgewählt ist, und drücken
Sie die Taste OK.
Der Drucker beginnt mit der Reinigung. Sobald das Papier ausgeschoben wird, ist die Reinigung
beendet.
Wenn das Problem nach dem Reinigen der Papiereinzugwalze weiterhin besteht, wenden Sie sich an das
Service-Center.
77
Reinigen des Inneren des Druckers (Bodenplattenreinigung)
Entfernen Sie Ablagerungen im Inneren des Druckers. Durch Verschmutzungen im Innenraum des Druckers
kann das Papier beim Drucken verschmutzt werden. Wir empfehlen daher, den Drucker regelmäßig zu
reinigen.
Die folgenden Materialien werden benötigt: Ein einzelnes Blatt Normalpapier im A4- oder LetterFormat*
* Verwenden Sie neues Papier.
1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist.
2. Entnehmen Sie sämtliches Papier aus dem hinteren Fach.
3. Falten Sie ein einzelnes Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format in Längsrichtung.
Entfalten Sie anschließend das Blatt dann wieder.
4. Legen Sie nur dieses eine Blatt Papier so in das hintere Fach ein, dass der Falz von Ihnen
weg weist.
Nach dem Einlegen von Papier in das hintere Fach wird der Bildschirm zur Registrierung der
Papierinformationen auf der LCD-Anzeige angezeigt. Wählen Sie A4 oder Letter für Größe: (Size:) und
Normalpapier (Plain paper) für Typ: (Type:) aus. Drücken Sie dann die Taste OK.
5. Ziehen Sie das Papierausgabefach heraus, und öffnen Sie die Verlängerung des
Ausgabefachs.
78
6. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), wählen Sie mit der Taste
den Eintrag
Wartung (Maintenance) aus, und drücken Sie die Taste OK.
LCD-Anzeige und Bedienfeld
7. Verwenden Sie die Taste
, um Reinigung Boden (Bottom cleaning) auszuwählen,
und drücken Sie dann die Taste OK.
Das Papier wird durch den Drucker gezogen und reinigt dabei das Druckerinnere.
Prüfen Sie die Falze des ausgeworfenen Papiers. Weisen sie Tintenspuren auf, müssen Sie die
Bodenplattenreinigung erneut durchführen.
Hinweis
• Verwenden Sie für eine erneute Bodenplattenreinigung ein neues Blatt Papier.
Wenn das Problem nach dem erneuten Reinigen weiterhin besteht, sind möglicherweise hervorstehende
Teile im Druckerinneren verschmutzt. Wischen Sie die Verschmutzungen mit einem Wattestäbchen o. ä. ab.
Wichtig
• Schalten Sie den Drucker vor dem Reinigen unbedingt aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose.
79
Übersicht
Sicherheit
Sicherheitsvorkehrungen
Vorschriften
WEEE (EU und EWR)
Hauptkomponenten und ihre Verwendung
Hauptkomponenten
Stromversorgung
LCD-Anzeige und Bedienfeld
Eingeben von Ziffern, Buchstaben und Symbolen
Ändern von Einstellungen
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (Windows)
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (MAC OS)
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus
Ändern der Druckereinstellung im Webbrowser
Netzwerkverbindung
Tipps für die Netzwerkverbindung
Netzwerkeinstellungen (IJ Network Device Setup Utility) (Windows)
IJ Network Device Setup Utility
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Sicherstellen optimaler Druckergebnisse
Tintentipps
Drucktipps
Überprüfen Sie die Papiereinstellungen vor dem Drucken
Legen Sie die Papierinformationen für das hintere Fach nach dem Einlegen des
Papiers fest
Abbrechen von Druckaufträgen
80
Wahren hoher Druckqualität
Transportieren Ihres Druckers
Rechtliche Einschränkungen beim Scannen/Kopieren
Technische Daten
81
Sicherheit
Sicherheitsvorkehrungen
Vorschriften
WEEE (EU&EEA)
82
Sicherheitsvorkehrungen
Aufstellort
• Stellen Sie den Drucker nur an einem Ort auf, an dem er stabil steht und keinen übermäßigen
Schwingungen ausgesetzt ist.
• Wählen Sie einen Standort, an dem der Drucker vor hoher Luftfeuchtigkeit, Staub, Hitze (z. B. von
einem Heizkörper) und direkter Sonneneinstrahlung geschützt ist.
Zur Vermeidung von Brand und Stromschlag darf der Drucker nur in einer Betriebsumgebung
aufgestellt werden, die den Angaben unter Technische Daten entspricht.
• Stellen Sie den Drucker nicht auf einen hochflorigen Teppich.
• Stellen Sie den Drucker nicht mit der Rückseite gegen die Wand.
Netzanschluss
• Achten Sie darauf, dass der Bereich um die Steckdose jederzeit zugänglich ist, damit Sie den
Netzstecker bei Bedarf problemlos herausziehen können.
• Ziehen Sie den Stecker niemals durch Ziehen am Kabel aus der Steckdose.
Durch Ziehen des Netzsteckers kann das Netzkabel beschädigt werden, was zu Bränden oder
elektrischen Schlägen führen kann.
• Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.
Arbeiten in der Nähe des Druckers
• Greifen Sie während eines Druckvorgangs unter keinen Umständen in den Drucker.
• Halten Sie den Drucker immer auf beiden Seiten fest, wenn Sie ihn tragen. Falls der Drucker mehr als
14 kg wiegt, wird empfohlen, den Drucker mit zwei Personen zu tragen. Durch versehentliches
Fallenlassen des Druckers können Verletzungen verursacht werden. Bezüglich des Gewichts des
Druckers siehe Technische Daten.
• Legen Sie keine Gegenstände auf den Drucker. Vermeiden Sie es besonders, Metallgegenstände
(Büroklammern, Heftklammern usw.) oder Behälter mit entzündlichen Lösungsmitteln (Alkohol,
Verdünnung usw.) auf dem Drucker abzustellen.
• Transportieren und benutzen Sie den Drucker nicht schräg, senkrecht oder kopfüber, da in diesen
Stellungen Tinte austreten und der Drucker beschädigt werden kann.
• Drücken Sie den Vorlagendeckel nicht zu sehr nach unten, wenn Sie ein dickes Buch zum Kopieren
oder Scannen auflegen. Die Auflagefläche könnte zerbrechen und Verletzungen verursachen.
Druckköpfe/Tintenbehälter/FINE-Patronen
• Bewahren Sie Tintenbehälter außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern auf. Wenn Tinte
versehentlich in Kontakt mit dem Mund kommt (durch Lecken oder Verschlucken), spülen Sie den
Mund sofort mit klarem Wasser aus, oder trinken Sie ein bis zwei Glas Wasser. Konsultieren Sie bei
Reizungen oder Beschwerden umgehend einen Arzt.
• Falls Tinte in Kontakt mit den Augen kommt, spülen Sie die Augen umgehend aus. Waschen Sie
Tinte, die in Kontakt mit der Haut kommt, umgehend mit Wasser und Seife ab. Konsultieren Sie
umgehend einen Arzt, falls eine anhaltende Reizung der Augen oder der Haut auftritt.
83
• Berühren Sie niemals die elektrischen Kontakte eines Druckkopfs oder von FINE-Patronen nach dem
Drucken.
Diese Metallteile sind möglicherweise sehr heiß und können Verbrennungen verursachen.
• Werfen Sie die Tintenbehälter und FINE-Patronen nicht ins Feuer.
• Versuchen Sie nicht, den Druckkopf, die Tintenbehälter oder FINE-Patronen zu zerlegen oder
Änderungen daran vorzunehmen.
84
Vorschriften
Environmental Information
Reducing your environmental impact
Power Consumption and Operational Modes
The amount of electricity a device consumes depends on the way the device is used. This product is
designed and set in a way to allow you to reduce the power consumption. After the last print it switches
to Ready Mode. In this mode it can print again immediately if required. If the product is not used for a
time, the device switches to its Sleep Mode. The devices consume less power (Watt) in these modes.
Energy Star®
The Energy Star® programme is a voluntary scheme to promote the development and purchase of
energy efficient models, which help to minimise environmental impact.
Products which meet the stringent requirements of the Energy Star® programme for both environmental
benefits and the amount of energy consumption will carry the Energy Star® logo accordingly.
Paper types
This product can be used to print on both recycled and virgin paper (certified to an environmental
stewardship scheme), which complies with EN12281 or a similar quality standard. In addition it can
support printing on media down to a weight of 64g/m2, lighter paper means less resources used and a
lower environmental footprint for your printing needs.
85
WEEE (EU&EEA)
Only for European Union and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein)
This symbol indicates that this product is not to be disposed of with your household waste, according to
the WEEE Directive (2012/19/EU) and national legislation. This product should be handed over to a
designated collection point, e.g., on an authorized one-for-one basis when you buy a new similar product
or to an authorized collection site for recycling waste electrical and electronic equipment (EEE). Improper
handling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human
health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At the same time,
your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the effective usage of natural
resources. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please
contact your local city office, waste authority, approved WEEE scheme or your household waste disposal
service. For more information regarding return and recycling of WEEE products, please visit www.canoneurope.com/weee.
Nur für Europäische Union und EWR (Norwegen, Island und Liechtenstein)
Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (2012/19/EU) und nationalen Gesetzen nicht über den Hausmüll entsorgt werden
darf. Dieses Produkt muss bei einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden. Dies kann z.
B. durch Rückgabe beim Kauf eines ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autorisierten
Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten geschehen. Der
unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potentiell gefährlicher Stoffe, die generell mit
Elektro- und Elektronik-Altgeräten in Verbindung stehen, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die
menschliche Gesundheit haben. Durch die umweltgerechte Entsorgung dieses Produkts tragen Sie
außerdem zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Informationen zu Sammelstellen für
Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, einer
autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihrem örtlichen
Entsorgungsunternehmen. Weitere Informationen zur Rückgabe und Entsorgung von Elektro- und
Elektronik-Altgeräten finden Sie unter www.canon-europe.com/weee.
Union Européenne, Norvège, Islande et Liechtenstein uniquement.
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, conformément à la
directive DEEE (2012/19/UE) et à la réglementation de votre pays. Ce produit doit être confié au
distributeur à chaque fois que vous achetez un produit neuf similaire, ou à un point de collecte mis en
86
place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques et
Électroniques (DEEE). Le traitement inapproprié de ce type de déchet risque d'avoir des répercussions
sur l'environnement et la santé humaine, du fait de la présence de substances potentiellement
dangereuses généralement associées aux équipements électriques et électroniques. Parallèlement, votre
entière coopération dans le cadre de la mise au rebut correcte de ce produit favorisera une meilleure
utilisation des ressources naturelles. Pour plus d'informations sur les points de collecte des équipements
à recycler, contactez vos services municipaux, les autorités locales compétentes, le plan DEEE approuvé
ou le service d'enlèvement des ordures ménagères. Pour plus d'informations sur le retour et le recyclage
des produits DEEE, consultez le site: www.canon-europe.com/weee.
Uitsluitend bestemd voor de Europese Unie en EER (Noorwegen, IJsland en
Liechtenstein)
Dit symbool geeft aan dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn (2012/19/EU) en de
nationale wetgeving niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Dit product moet worden
ingeleverd bij een aangewezen, geautoriseerd inzamelpunt, bijvoorbeeld wanneer u een nieuw
gelijksoortig product aanschaft, of bij een geautoriseerd inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en
elektronische apparatuur (EEA). Een onjuiste afvoer van dit type afval kan leiden tot negatieve effecten op
het milieu en de volksgezondheid als gevolg van potentieel gevaarlijke stoffen die veel voorkomen in
elektrische en elektronische apparatuur (EEA). Bovendien werkt u door een juiste afvoer van dit product
mee aan het effectieve gebruik van natuurlijke hulpbronnen. Voor meer informatie over waar u uw
afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw
woonplaats, de reinigingsdienst, of het afvalverwerkingsbedrijf. U kunt ook het schema voor de afvoer van
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) raadplegen. Ga voor meer informatie over het
inzamelen en recyclen van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur naar www.canoneurope.com/weee.
Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea (Noruega,
Islandia y Liechtenstein)
Este símbolo indica que este producto no debe desecharse con los desperdicios domésticos, de acuerdo
con la directiva RAEE (2012/19/UE) y con la legislación nacional. Este producto debe entregarse en uno
de los puntos de recogida designados, como por ejemplo, entregándolo en el lugar de venta al comprar
un producto similar o depositándolo en un lugar de recogida autorizado para el reciclado de residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La manipulación inapropiada de este tipo de desechos podría
tener un impacto negativo en el entorno y la salud humana, debido a las sustancias potencialmente
peligrosas que normalmente están asociadas con los RAEE. Al mismo tiempo, su cooperación a la hora
de desechar correctamente este producto contribuirá a la utilización eficazde los recursos naturales. Para
más información sobre cómo puede eliminar el equipo para su reciclado, póngase en contacto con las
autoridades locales, con las autoridades encargadas de los desechos, con un sistema de gestión RAEE
87
autorizado o con el servicio de recogida de basuras doméstico. Si desea más información acerca de la
devolución y reciclado de RAEE, visite la web www.canon-europe.com/weee.
Només per a la Unió Europea i a l’Espai Econòmic Europeu (Noruega,
Islàndia i Liechtenstein)
Aquest símbol indica que aquest producte no s’ha de llençar a les escombraries de la llar, d’acord amb la
Directiva RAEE (2012/19/UE) i la legislació nacional. Aquest producte s’hauria de lliurar en un dels punts
de recollida designats, com per exemple, intercanviant-lo un per un en comprar un producte similar o
lliurant-lo en un lloc de recollida autoritzat per al reciclatge de residus d’aparells elèctrics i electrònics
(AEE). La manipulació inadequada d’aquest tipus de residus podria tenir un impacte negatiu en l’entorn i
en la salut humana, a causa de les substàncies potencialment perilloses que normalment estan
associades als AEE. Així mateix, la vostra cooperació a l’hora de llençar correctament aquest producte
contribuirà a la utilització efectiva dels recursos naturals. Per a més informació sobre els punts on podeu
lliurar aquest producte per procedir al seu reciclatge, adreceu-vos a la vostra oficina municipal, a les
autoritats encarregades dels residus, al pla de residus homologat per la RAEE o al servei de recollida de
deixalles domèstiques de la vostra localitat. Per a més informació sobre la devolució i el reciclatge de
productes RAEE, visiteu www.canon-europe.com/weee.
Solo per Unione Europea e SEE (Norvegia, Islanda e Liechtenstein)
Questo simbolo indica che il prodotto deve essere oggetto di raccolta separata in conformità alla Direttiva
RAEE (2012/19/UE) e alla normativa locale vigente. Il prodotto deve essere smaltito presso un centro di
raccolta differenziata, un distributore autorizzato che applichi il principio dell'"uno contro uno", ovvero del
ritiro della vecchia apparecchiatura elettrica al momento dell'acquisto di una nuova, o un impianto
autorizzato al riciclaggio dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. La gestione impropria di
questo tipo di rifiuti può avere un impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana causato dalle
sostanze potenzialmente pericolose che potrebbero essere contenute nelle apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Un corretto smaltimento di tali prodotti contribuirà inoltre a un uso efficace delle risorse
naturali ed eviterà di incorrere nelle sanzioni amministrative di cui all'art. 255 e successivi del Decreto
Legislativo n. 152/06. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento e il recupero dei Rifiuti di
Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche, consultare la Direttiva RAEE, rivolgersi alle autorità
competenti, oppure visitare il sito www.canon-europe.com/weee.
Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia e Liechtenstein)
88
Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de acordo com a Directiva
REEE (2012/19/UE) e a legislação nacional. Este produto deverá ser colocado num ponto de recolha
designado, por exemplo, num local próprio autorizado quando adquirir um produto semelhante novo ou
num local de recolha autorizado para reciclar resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE).
O tratamento inadequado deste tipo de resíduo poderá causar um impacto negativo no ambiente e na
saúde humana devido às substâncias potencialmente perigosas normalmente associadas aos
equipamentos eléctricos e electrónicos. Simultaneamente, a sua cooperação no tratamento correcto
deste produto contribuirá para a utilização eficaz dos recursos naturais. Para mais informações sobre os
locais onde o equipamento poderá ser reciclado, contacte os serviços locais, a autoridade responsável
pelos resíduos, o esquema REEE aprovado ou o serviço de tratamento de lixo doméstico. Para mais
informações sobre a devolução e reciclagem de produtos REEE, vá a www.canon-europe.com/weee.
Gælder kun i Europæiske Union og EØS (Norge, Island og Liechtenstein)
Dette symbol angiver, at det pågældende produkt ikke må bortskaffes sammen med dagrenovation jf.
direktivet om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) (2012/19/EU) og gældende national
lovgivning. Det pågældende produkt skal afleveres på et nærmere specificeret indsamlingssted, f.eks. i
overensstemmelse med en godkendt én-til-én-procedure, når du indkøber et nyt tilsvarende produkt, eller
produktet skal afleveres på et godkendt indsamlingssted for elektronikaffald. Forkert håndtering af denne
type affald kan medføre negative konsekvenser for miljøet og menneskers helbred på grund af de
potentielt sundhedsskadelige stoffer, der generelt kan forefindes i elektrisk og elektronisk udstyr. Når du
foretager korrekt bortskaffelse af det pågældende produkt, bidrager du til effektiv brug af
naturressourcerne. Yderligere oplysninger om, hvor du kan bortskaffe dit elektronikaffald med henblik på
genanvendelse, får du hos de kommunale renovationsmyndigheder. Yderligere oplysninger om
returnering og genanvendelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr får du ved at besøge www.canoneurope.com/weee.
Μόνο για την Ευρωπαϊκή Ένωση και τον ΕΟΧ (Νορβηγία, Ισλανδία και
Λιχτενστάιν)
Αυτό το σύμβολο υποδηλώνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά
απορρίμματα, σύμφωνα με την Οδηγία σχετικά με τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού
(ΑΗΗΕ) (2012/19/ΕΕ) και την εθνική σας νομοθεσία. Αυτό το προϊόν πρέπει να παραδίδεται σε
καθορισμένο σημείο συλλογής, π.χ. σε μια εξουσιοδοτημένη βάση ανταλλαγής όταν αγοράζετε ένα νέο
παρόμοιο προϊόν ή σε μια εξουσιοδοτημένη θέση συλλογής για την ανακύκλωση των αποβλήτων
Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (ΗΗΕ). Ο ακατάλληλος χειρισμός αυτού του τύπου αποβλήτων
μπορεί να έχει αρνητικό αντίκτυπο στο περιβάλλον και την υγεία του ανθρώπου, λόγω δυνητικώς
επικίνδυνων ουσιών που γενικά συνδέονται με τον ΗΗΕ. Ταυτόχρονα, η συνεργασία σας όσον αφορά τη
σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος θα συμβάλει στην αποτελεσματική χρήση των φυσικών πόρων. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα σημεία όπου μπορείτε να απορρίψετε τον εξοπλισμό σας για
89
ανακύκλωση, επικοινωνήστε με το τοπικό γραφείο της πόλης σας, την υπηρεσία απορριμμάτων, το
εγκεκριμένο σχήμα ΑΗΗΕ ή την υπηρεσία απόρριψης οικιακών αποβλήτων. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή και την ανακύκλωση των προϊόντων ΑΗΗΕ, επισκεφθείτε την
τοποθεσία www.canon-europe.com/weee.
Gjelder kun den europeiske union og EØS (Norge, Island og Liechtenstein)
Dette symbolet indikerer at dette produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfall, i henhold til
WEEE-direktiv (2012/19/EU) og nasjonal lov. Produktet må leveres til et dertil egnet innsamlingspunkt, det
vil si på en autorisert en-til-en-basis når du kjøper et nytt lignende produkt, eller til et autorisert
innsamlingssted for resirkulering av avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (EE-utstyr). Feil håndtering av
denne typen avfall kan være miljø- og helseskadelig på grunn av potensielt skadelige stoffer som ofte
brukes i EE-utstyr. Samtidig bidrar din innsats for korrekt avhending av produktet til effektiv bruk av
naturressurser. Du kan få mer informasjon om hvor du kan avhende utrangert utstyr til resirkulering ved å
kontakte lokale myndigheter, et godkjent WEEE-program eller husholdningens renovasjonsselskap. Du
finner mer informasjon om retur og resirkulering av WEEE-produkter på www.canon-europe.com/weee.
Vain Euroopan unionin sekä ETA:n (Norja, Islanti ja Liechtenstein) alueelle.
Tämä tunnus osoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskeva direktiivi (SER-direktiivi,
2012/19/EU) sekä kansallinen lainsäädäntö kieltävät tuotteen hävittämisen talousjätteen mukana. Tuote
on vietävä asianmukaiseen keräyspisteeseen, esimerkiksi kodinkoneliikkeeseen uutta vastaavaa tuotetta
ostettaessa tai viralliseen sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Sähkö- ja
elektroniikkalaiteromun virheellinen käsittely voi vahingoittaa ympäristöä ja ihmisten terveyttä, koska
laitteet saattavat sisältää ympäristölle ja terveydelle haitallisia aineita. Lisäksi tuotteen asianmukainen
hävittäminen säästää luonnonvaroja. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteistä saat
kaupunkien ja kuntien tiedotuksesta, jätehuoltoviranomaisilta, sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
kierrätysjärjestelmän ylläpitäjältä ja jätehuoltoyhtiöltä. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
keräyksestä ja kierrätyksestä on osoitteessa www.canon-europe.com/weee.
Endast för Europeiska unionen och EES (Norge, Island och Liechtenstein)
Den här symbolen visar att produkten enligt WEEE-direktivet (2012/19/EU) och nationell lagstiftning inte
får sorteras och slängas som hushållsavfall. Den här produkten ska lämnas in på en därför avsedd
insamlingsplats, t.ex. på en återvinningsstation auktoriserad att hantera elektrisk och elektronisk
utrustning (EE-utrustning) eller hos handlare som är auktoriserade att byta in varor då nya, motsvarande
90
köps (en mot en). Olämplig hantering av avfall av den här typen kan ha en negativ inverkan på miljön och
människors hälsa på grund av de potentiellt farliga ämnen som kan återfinnas i elektrisk och elektronisk
utrustning. Din medverkan till en korrekt avfallshantering av den här produkten bidrar dessutom till en
effektiv användning av naturresurserna. Kontakta ditt lokala kommunkontor, berörd myndighet, företag för
avfallshantering eller ta del av en godkänd WEEE-organisation om du vill ha mer information om var du
kan lämna den kasserade produkten för återvinning. För mer information om inlämning och återvinning av
WEEE-produkter, se www.canon-europe.com/weee.
Pouze Evropská unie a EHP (Norsko, Island a Lichtenštejnsko)
Tento symbol znamená, že podle směrnice o OEEZ (2012/19/EU) a podle vnitrostátních právních
předpisů nemá být tento výrobek likvidován s odpadem z domácností. Tento výrobek má být vrácen do
sběrného místa, např. v rámci autorizovaného systému odběru jednoho výrobku za jeden nově prodaný
podobný výrobek nebo v autorizovaném sběrném místě pro recyklaci odpadních elektrických a
elektronických zařízení (OEEZ). Nevhodné nakládání s tímto druhem odpadu by mohlo mít negativní
dopad na životní prostředí a lidské zdraví, protože elektrická a elektronická zařízení zpravidla obsahují
potenciálně nebezpečné látky. Vaše spolupráce na správné likvidaci tohoto výrobku současně napomůže
efektivnímu využívání přírodních zdrojů. Další informace o místech sběru vašeho odpadního zařízení
k recyklaci vám sdělí místní úřad vaší obce, správní orgán vykonávající dozor nad likvidací odpadu,
sběrny OEEZ nebo služba pro odvoz komunálního odpadu. Další informace týkající se vracení a
recyklace OEEZ naleznete na adrese www.canon-europe.com/weee.
Csak az Európai Unió és az EGT (Norvégia, Izland és Liechtenstein)
országaiban
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a helyi törvények és a WEEE-irányelv (2012/19/EU) szerint a termék nem
kezelhető háztartási hulladékként. A terméket a kijelölt nyilvános gyűjtőpontokon kell leadni, például
hasonló cserekészülék vásárlásakor, illetve bármelyik, elektromos és elektronikai berendezésekből
származó hulladék (WEEE) átvételére feljogosított gyűjtőponton. Az ilyen jellegű hulladékok a nem
megfelelő kezelés esetén a bennük található veszélyes anyagok révén ártalmasak lehetnek a környezetre
és az emberek egészségére. Továbbá, a termékből származó hulladék megfelelő kezelésével
hozzájárulhat a természetes nyersanyagok hatékonyabb hasznosításához. A berendezésekből származó,
újrahasznosítható hulladékok elhelyezésére vonatkozó további tudnivalókért forduljon a helyi
önkormányzathoz, a közterület-fenntartó vállalathoz, a háztartási hulladék begyűjtését végző vállalathoz,
illetve a hivatalos WEEE-képviselethez. További tudnivalókat a WEEE-termékek visszajuttatásáról és
újrahasznosításáról a www.canon-europe.com/weee.
91
Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia i
Liechtenstein)
Ten symbol oznacza, że zgodnie z dyrektywą WEEE dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (2012/19/UE) oraz przepisami lokalnymi nie należy wyrzucać tego produktu razem z
odpadami gospodarstwa domowego. Produkt należy przekazać do wyznaczonego punktu gromadzenia
odpadów, np. firmie, od której kupowany jest nowy, podobny produkt lub do autoryzowanego punktu
gromadzenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu poddania go recyklingowi.
Usuwanie tego typu odpadów w nieodpowiedni sposób może mieć negatywny wpływ na otoczenie i
zdrowie innych osób ze względu na niebezpieczne substancje stosowane w takim sprzęcie. Jednocześnie
pozbycie się zużytego sprzętu w zalecany sposób przyczynia się do właściwego wykorzystania zasobów
naturalnych. Aby uzyskać więcej informacji na temat punktów, do których można dostarczyć sprzęt do
recyklingu, prosimy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, zakładem utylizacji odpadów,
skorzystać z instrukcji zatwierdzonej dyrektywą WEEE lub skontaktować się z przedsiębiorstwem
zajmującym się wywozem odpadów domowych. Więcej informacji o zwracaniu i recyklingu zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego znajduje się w witrynie www.canon-europe.com/weee.
Platí len pre štáty Európskej únie a EHP (Nórsko, Island a Lichtenštajnsko)
Tento symbol znamená, že podľa Smernice 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických
zariadení (OEEZ) a podľa platnej legislatívy Slovenskej republiky sa tento produkt nesmie likvidovať spolu
s komunálnym odpadom. Produkt je potrebné odovzdať do určenej zberne, napr. prostredníctvom výmeny
za kúpu nového podobného produktu, alebo na autorizované zberné miesto, ktoré spracúva odpad z
elektrických a elektronických zariadení (EEZ). Nesprávna manipulácia s takýmto typom odpadu môže mať
negatívny vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie, pretože elektrické a elektronické zariadenia
obsahujú potenciálne nebezpečné látky. Spoluprácou na správnej likvidácii produktu prispejete
k účinnému využívaniu prírodných zdrojov. Ďalšie informácie o mieste recyklácie opotrebovaných
zariadení získate od miestneho úradu, úradu životného prostredia, zo schváleného plánu OEEZ alebo od
spoločnosti, ktorá zaisťuje likvidáciu komunálneho odpadu. Viac informácií nájdete aj na webovej stránke:
www.canon-europe.com/weee.
Üksnes Euroopa Liit ja EMP (Norra, Island ja Liechtenstein)
See sümbol näitab, et antud toodet ei tohi vastavalt elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmeid käsitlevale
direktiivile (2012/19/EL) ning teie riigis kehtivatele õigusaktidele utiliseerida koos olmejäätmetega. Antud
toode tuleb anda selleks määratud kogumispunkti, nt müügipunkt, mis on volitatud üks ühe vastu
vahetama, kui ostate uue sarnase toote, või elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete ümbertöötlemiseks
92
mõeldud kogumispunkti. Täiendava teabe saamiseks elektri- ja elektroonikaseadmetest tekkinud jäätmete
tagastamise ja ümbertöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsusega, asjakohase
valitsusasutusega, asjakohase tootjavastutusorganisatsiooniga või olmejäätmete käitlejaga. Lisateavet
leitate ka Interneti-leheküljelt www.canon-europe.com/weee.
Tikai Eiropas Savienībai un EEZ (Norvēģijai, Islandei un Lihtenšteinai)
Šis simbols norāda, ka atbilstoši ES Direktīvai (2012/19/ES) par elektrisko un elektronisko iekārtu
atkritumiem (EEIA) un vietējiem tiesību aktiem no šī izstrādājuma nedrīkst atbrīvoties, izmetot to kopā ar
sadzīves atkritumiem. Šis izstrādājums ir jānodod piemērotā savākšanas vietā, piemēram, apstiprinātā
veikalā, kur iegādājaties līdzīgu jaunu produktu un atstājat veco, vai apstiprinātā vietā izlietotu elektrisko
un elektronisko iekārtu pārstrādei. Nepareiza šāda veida atkritumu apsaimniekošana var apdraudēt vidi
un cilvēka veselību tādu iespējami bīstamu vielu dēļ, kas parasti ir elektriskajās un elektroniskajās
iekārtās. Turklāt jūsu atbalsts pareizā šāda veida atkritumu apsaimniekošanā sekmēs efektīvu dabas
resursu izmantošanu. Lai saņemtu pilnīgāku informāciju par vietām, kur izlietoto iekārtu var nodot
pārstrādei, sazinieties ar vietējo pašvaldību, atkritumu savākšanas atbildīgo dienestu, pilnvarotu EEIA
struktūru vai sadzīves atkritumu apsaimniekošanas iestādi. Lai saņemtu plašāku informāciju par elektrisko
un elektronisko iekārtu nodošanu pārstrādei, apmeklējiet tīmekļa vietni www.canon-europe.com/weee.
Tik Europos Sąjungai ir EEE (Norvegijai, Islandijai ir Lichtenšteinui)
Šis ženklas reiškia, kad gaminio negalima išmesti su buitinėmis atliekomis, kaip yra nustatyta Direktyvoje
(2012/19/ES) ir nacionaliniuose teisė aktuose dėl EEĮ atliekų tvarkymo. Šį gaminį reikia atiduoti į tam
skirtą surinkimo punktą, pvz., pagal patvirtintą keitimo sistemą, kai perkamas panašus gaminys, arba į
elektros ir elektroninės įrangos (EEĮ) atliekų perdirbimo punktą. Netinkamas tokios rūšies atliekų
tvarkymas dėl elektros ir elektroninėje įrangoje esančių pavojingų medžiagų gali pakenkti aplinkai ir
žmonių sveikatai. Padėdami užtikrinti tinkamą šio gaminio šalinimo tvarką, kartu prisidėsite prie
veiksmingo gamtos išteklių naudojimo. Jei reikia daugiau informacijos, kaip šalinti tokias atliekas, kad jos
būtų toliau perdirbamos, kreipkitės į savo miesto valdžios institucijas, atliekų tvarkymo organizacijas,
patvirtintų EEĮ atliekų sistemų arba jūsų buitinių atliekų tvarkymo įstaigų atstovus. Išsamesnės
informacijos apie EEĮ atliekų grąžinimo ir perdirbimo tvarką galite rasti apsilankę tinklalapyje www.canoneurope.com/weee.
Samo za Evropsko unijo in EGP (Norveška, Islandija in Lihtenštajn)
93
Ta simbol pomeni, da tega izdelka v skladu z direktivo OEEO (2012/19/EU) in državno zakonodajo ne
smete odvreči v gospodinjske odpadke. Ta izdelek morate odložiti na ustrezno zbiralno mesto, na primer
pri pooblaščenem prodajalcu, ko kupite podoben nov izdelek ali na zbiralno mesto za recikliranje
električne in elektronske opreme. Neprimerno ravnanje s takšnimi odpadki lahko negativno vpliva na
okolje in človekovo zdravje zaradi nevarnih snovi, ki so povezane z električno in elektronsko opremo. S
pravilno odstranitvijo izdelka hkrati prispevate tudi k učinkoviti porabi naravnih virov. Če želite več
informacij o tem, kje lahko odložite odpadno opremo za recikliranje, pokličite občinski urad, komunalno
podjetje ali službo, ki skrbi za odstranjevanje odpadkov, ali si oglejte načrt OEEO. Če želite več informacij
o vračanju in recikliranju izdelkov v skladu z direktivo OEEO, obiščite www.canon-europe.com/weee.
Само за Европейския съюз и ЕИП (Норвегия, Исландия и Лихтенщайн)
Този символ показва, че този продукт не трябва да се изхвърля заедно с битовите отпадъци,
съгласно Директивата за ИУЕЕО (2012/19/ЕC) и Вашето национално законодателство. Този продукт
трябва да бъде предаден в предназначен за целта пункт за събиране, например на база размяна,
когато купувате нов подобен продукт, или в одобрен събирателен пункт за рециклиране на излязло
от употреба електрическо и електронно оборудване (ИУЕЕО). Неправилното третиране на този тип
отпадъци може да доведе до евентуални отрицателни последствия за околната среда и човешкото
здраве поради потенциално опасните вещества, които обикновено са свързани с ЕЕО. В същото
време Вашето съдействие за правилното изхвърляне на този продукт ще допринесе за
ефективното използване на природните ресурси. Повече информация относно местата, където
може да предавате излязло от употреба оборудване за рециклиране, може да получите от местните
власти, от органа, отговорен за отпадъците и от одобрена система за излязло от употреба ЕЕО или
от Вашата местна служба за битови отпадъци. За повече информация относно връщането и
рециклирането на продукти от излязло от употреба ЕЕО посетете www.canon-europe.com/weee.
Doar pentru Uniunea Europeană şi EEA (Norvegia, Islanda şi Liechtenstein)
Acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat o dată cu reziduurile menajere, în
conformitate cu Directiva DEEE (Directiva privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice)
(2012/19/UE) şi legile naţionale. Acest produs trebuie transportat la un punct de colectare special, de
exemplu un centru care preia produsele vechi atunci când achiziţionaţi un produs nou similar, sau la un
punct de colectare autorizat pentru reciclarea deşeurilor provenite de la echipamentele electrice şi
electronice (EEE). Mânuirea necorespunzătoare a acestor tipuri de deşeuri poate avea un impact negativ
asupra mediului înconjurător şi sănătăţii indivizilor, din cauza substanţelor potenţial nocive care sunt în
general asociate cu EEE. În acelaşi timp, cooperarea dvs. la reciclarea corectă a acestui produs va
contribui la utilizarea efectivă a resurselor naturale. Pentru mai multe informaţii privind locurile de reciclare
a deşeurilor provenite de la echipamente, contactaţi biroul primăriei locale, autoritatea responsabilă cu
colectarea deşeurilor, schema DEEE aprobată sau serviciul de colectare a deşeurilor menajere. Pentru
94
mai multe informaţii privind returnarea şi reciclarea produselor DEEE, vizitaţi www.canon-europe.com/
weee.
Samo za Europsku uniju i EEZ (Norveška, Island i Lihtenštajn)
Ovaj simbol pokazuje da se ovaj proizvod ne smije odlagati s kućnim otpadom sukladno WEEE Direktivi
(2012/19/EC) i vašem nacionalnom zakonu. Ovaj proizvod je potrebno predati na posebno mjesto za
sakupljanje otpada, npr. na ovlašteno mjesto gdje možete zamijeniti staro za novo ukoliko kupujete novi
sličan proizvod ili na ovlašteno mjesto za sakupljanje rabljene električne i elektroničke opreme (EEE) za
recikliranje. Nepropisno rukovanje ovom vrstom otpada može imati negativan učinak na okolinu i zdravlje
ljudi zbog supstanci koje su potencijalno opasne za zdravlje, a općenito se povezuju s EEE. Istovremeno,
vaša će suradnja kroz propisno odlaganje ovog proizvoda doprinijeti efektivnoj uporabi prirodnih resursa.
Za više informacija o tome gdje možete odložiti svoj otpad za recikliranje obratite se vašem lokalnom
gradskom uredu, komunalnoj službi, odobrenom WEEE programu ili službi za odlaganje kućnog otpada.
Ostale informacije o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda potražite na www.canon-europe.com/weee.
Korisnici u Srbiji
Ovaj simbol označava da ovaj proizvod ne sme da se odlaže sa ostalim kućnim otpadom, u skladu sa
WEEE Direktivom (2012/19/EU) i nacionalnim zakonima. Ovaj proizvod treba predati određenom centru
za prikupljanje, npr. na osnovi "jedan-za-jedan" kada kupujete sličan novi proizvod, ili ovlašćenom centru
za prikupljanje za reciklažu istrošene električne i elektronske opreme (EEE). Nepravilno rukovanje ovom
vrstom otpada može da ima moguće negativne posledice po životnu sredinu i ljudsko zdravlje usled
potencijalno opasnih materijala koji se uglavnom vezuju za EEE. U isto vreme, vaša saradnja na
ispravnom odlaganju ovog proizvoda će doprineti efikasnom korišćenju prirodnih resursa. Za više
informacija o tome gde možete da predate vašu staru opremu radi recikliranje, vas molimo, da
kontaktirate lokalne gradske vlasti, komunalne službe, odobreni plan reciklaže ili Gradsku čistoću. Za više
informacija o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda, posetite stranicu www.canon-europe.com/weee.
95
Hauptkomponenten und ihre Verwendung
Hauptkomponenten
Stromversorgung
LCD-Anzeige und Bedienfeld
Eingeben von Ziffern, Buchstaben und Symbolen
96
Hauptkomponenten
Vorderansicht
Rückansicht
Innenansicht
Bedienfeld
97
Vorderansicht
(1) ADF (automatischer Dokumenteneinzug)
Legen Sie hier ein Dokument ein. Die in das Vorlagenfach eingelegten Dokumente werden automatisch
nacheinander gescannt.
Einlegen von Dokumenten in den ADF (automatischer Dokumenteneinzug)
(2) Bedienfeld
Mithilfe des Bedienfelds können Sie die Einstellungen ändern und den Drucker bedienen.
Bedienfeld
(3) Abdeckung des Dokumenteneinzugs
Öffnen Sie die Abdeckung, um einen Papierstau zu entfernen.
(4) Vorlagenhalter
Passen Sie diesen Halter an die Breite des Dokuments im ADF an.
(5) Verlängerung der Papierstütze
Öffnen Sie sie, um Papier in das hintere Fach einzulegen.
(6) Papierstütze
Öffnen Sie sie, um Papier in das hintere Fach einzulegen.
(7) Hinteres Fach
Legen Sie hier das Papier ein. Blätter desselben Papierformats und -typs können als Stapel eingelegt
werden. Sie werden beim Druckvorgang automatisch einzeln eingezogen.
Einlegen von Normalpapier/Fotopapier
Einlegen von Umschlägen
(8) Papierführungen
Stellen Sie die Papierführungen so ein, dass sie auf beiden Seiten eng am Papierstapel anliegen.
98
(9) Vorlagenfach
Öffnen Sie das Fach, um ein Dokument in den ADF einzulegen. Sie können mehrere Blätter eines
Dokuments derselben Größe und Stärke einlegen. Legen Sie das Dokument mit der zu scannenden
Seite nach oben.
(10) Vorlagenausgabeschacht
Die aus dem ADF gescannten Dokumente werden hier abgelegt.
(11) Vorlagenabdeckung
Öffnen Sie diese Abdeckung, um ein Originaldokument auf die Auflagefläche zu legen.
(12) Papierausgabefach
Hier wird das bedruckte Papier ausgegeben. Vor dem Drucken öffnen.
(13) Verlängerung des Ausgabefachs
Wird geöffnet, um das ausgegebene Papier abzustützen.
(14) POWER-Anzeige
Blinkt beim Einschalten und leuchtet danach kontinuierlich.
(15) FAX-Speicher (FAX Memory)-Anzeige
Leuchtet oder blinkt je nach dem im Speicher des Druckers gespeicherten Dokument.
Leuchtet:
Empfangenes Dokument gedruckt oder nicht gesendetes Dokument im Speicher des Druckers
gespeichert.
Blinkt
Nicht gedrucktes empfangenes Dokument wird im Speicher des Druckers gespeichert.
(16) Anzeige Alarm
Beim Auftreten eines Fehlers blinkt oder leuchtet diese Anzeige.
(17) Taste EIN (ON)
Mit dieser Taste wird das Gerät ein- und ausgeschaltet. Achten Sie vor dem Einschalten des Geräts
darauf, dass die Vorlagenabdeckung geschlossen ist.
99
(18) Auflagefläche
Legen Sie hier ein Original ein.
100
Rückansicht
(1) USB-Anschluss
Schließen Sie das USB-Kabel zum Anschluss des Druckers an einen Computer an.
(2) Buchse für externe Geräte
Über die Buchse können Sie ein externes Gerät anschließen, beispielsweise ein Telefon oder einen
Anrufbeantworter.
(3) Buchse für Telefonkabel
Über diese Buchse wird eine Verbindung zur Telefonleitung hergestellt.
(4) Netzkabelanschluss
Schließen Sie hier das mitgelieferte Netzkabel an.
Wichtig
• Vermeiden Sie jede Berührung des Metallgehäuses.
• Das USB-Kabel darf nicht eingesteckt oder abgezogen werden, während der Drucker druckt oder wenn
über den Computer Originale gescannt werden.
101
Innenansicht
(1) Abdeckungen für Tintenbehälter
Öffnen, um Tintenbehälter wieder aufzufüllen.
(2) Scan-Modul/Abdeckung
Das Scan-Modul dient zum Scannen von Originalen. Öffnen, um Tintenbehälter wieder aufzufüllen oder
gestautes Papier zu entfernen.
(3) Tintenbehälter
Der schwarze Tintenbehälter befindet sich auf der rechten und die Tintenbehälter mit farbiger Tinte
(Cyan, Magenta und Gelb) auf der linken Seite.
Bei niedrigem Tintenstand die entsprechenden Behälter wieder auffüllen.
(4) Patronen-Halterung
Hier werden die Patronen eingesetzt.
Hinweis
• Weitere Informationen zum Auffüllen von Tintenbehältern finden Sie unter Wiederauffüllen von
Tintenbehältern.
(5) Markierung Obergrenze
Zeigt die maximale Tintenkapazität an.
(6) Einzelpunkt
Zeigt die Tintenmenge an, die für die Systemreinigung erforderlich ist.
(7) Markierung Untergrenze
Zeigt die Untergrenze des Tintenstands für den Druck an. Füllen Sie den Tintenbehälter wieder auf,
bevor der Tintenstand unter dieser Markierung liegt.
102
Bedienfeld
(1) LCD (Liquid Crystal Display, Flüssigkristallanzeige)
Hier werden Meldungen, Menüelemente und der Betriebsstatus angezeigt.
(2) Taste Zurück (Back)
Kehrt zum vorherigen LCD-Bildschirm zurück.
(3) Taste FAX
Damit wechselt der Drucker in den Faxmodus.
(4) Taste KOPIE (COPY)
Damit wechselt der Drucker in den Kopiermodus.
(5) Taste SCAN
Damit wechselt der Drucker in den Scan-Modus.
(6) Taste Einrichten (Setup)
Zeigt den Bildschirm Menü einrichten (Setup menu) an. Über dieses Menü können Sie die Funktionen
zur Druckerwartung aufrufen und Druckereinstellungen ändern.
(7) Taste Schwarz (Black)
Startet einen Kopier-, Scan- oder Faxvorgang usw. in Schwarzweiß.
(8) Taste Farbe (Color)
Startet einen Kopier-, Scan- oder Faxvorgang usw. in Farbe.
(9)
und
Tasten
Wählt einen Menüeintrag oder eine Einstellung aus. Die Taste
Zeichen verwendet.
LCD-Anzeige und Bedienfeld
103
wird auch zur Eingabe von
(10) Taste OK
Schließt die Auswahl eines Menüs oder einer Einstellung ab. Verwenden Sie diese Taste auch zur
Fehlerbehebung oder zum Auswerfen von Dokumenten in den ADF (automatischer
Dokumenteneinzug).
(11) Taste Menü (Menu)
Zeigt den Bildschirm Menü Kopieren (Copy menu), Scanmenü (Scan menu) oder Menü FAX (FAX
menu) an.
(12) Zifferntasten
Damit können Sie Zahlenwerte wie beispielsweise die Anzahl Kopien, Fax- und Telefonnummern sowie
Zeichen eingeben.
(13) Taste Tonwahl (Tone)
Wenn der Drucker an eine Impulswahlleitung angeschlossen ist, wird mit dieser Taste vorübergehend
zur Tonwahl gewechselt.
(14) Taste Stopp (Stop)
Bricht einen laufenden Druck-, Kopier- oder Scanauftrag bzw. eine Faxübertragung ab.
Hinweis
• Wenn Sie die Tasten auf der Tastatur des Bedienfelds drücken, gibt der Drucker einen Piepton aus. Der
Tastaturton kann mit der Option Klang steuern (Sound control) unter Gerätbenutz.einst. (Dev. user
settings) aktiviert oder deaktiviert werden.
Klang steuern (Sound control)
104
Stromversorgung
Sicherstellen, dass der Drucker eingeschaltet ist
Ein- und Ausschalten des Druckers
Prüfung der Steckdose/des Netzkabels
Trennen des Druckers von der Stromversorgung
105
Sicherstellen, dass der Drucker eingeschaltet ist
Die POWER-Anzeige leuchtet, wenn der Drucker eingeschaltet ist.
Auch wenn bei ausgeschalteter LCD-Anzeige die POWER-Anzeige leuchtet, ist der Drucker eingeschaltet.
Hinweis
• Direkt nach dem Einschalten des Druckers kann es einige Zeit dauern, bis der Drucker den
Druckvorgang startet.
• Die LCD-Anzeige wird ausgeschaltet, wenn der Drucker etwa 10 Minuten lang nicht benutzt wird. Um
die Anzeige wieder einzuschalten, drücken Sie eine beliebige Taste (außer der Taste EIN (ON)), oder
führen Sie einen Druckvorgang aus. Die Wartezeit kann erst geändert werden, nachdem die LCDAnzeige ausgeschaltet ist.
106
Ein- und Ausschalten des Druckers
Einschalten des Druckers
1. Drücken Sie die Taste EIN (ON), um den Drucker einzuschalten.
Die POWER-Anzeige blinkt und leuchtet dann kontinuierlich.
Sicherstellen, dass der Drucker eingeschaltet ist
Hinweis
• Direkt nach dem Einschalten des Druckers kann es einige Zeit dauern, bis der Drucker den
Druckvorgang startet.
• Wird eine Fehlermeldung auf der LCD-Anzeige angezeigt, siehe Ein Fehler tritt auf.
• Sie können festlegen, dass der Drucker automatisch eingeschaltet wird, wenn ein Druck- oder
Scanvorgang über einen Computer ausgeführt wird, der über ein USB-Kabel oder ein
drahtloses Netzwerk mit dem Gerät verbunden ist. Diese Funktion ist standardmäßig
deaktiviert.
Über den Drucker
ECO-Einstellungen
Über den Computer
• Für Windows:
Verwalten der Leistung des Druckers
• Für Mac OS:
Verwalten der Leistung des Druckers
Ausschalten des Druckers
1. Drücken Sie die Taste EIN (ON), um den Drucker auszuschalten.
Sobald die POWER-Anzeige nicht mehr blinkt, ist der Drucker ausgeschaltet.
107
Wichtig
• Wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, nachdem Sie den Drucker ausgeschaltet
haben, vergewissern Sie sich, dass die POWER-Anzeige nicht mehr leuchtet.
Hinweis
• Sie können festlegen, dass der Drucker automatisch ausgeschaltet wird, wenn über einen
bestimmten Zeitraum keine Aktionen ausgeführt oder keine Druckaufträge an den Drucker
gesendet wurden. Diese Funktion ist standardmäßig aktiviert.
Über den Drucker
ECO-Einstellungen
Über den Computer
• Für Windows:
Verwalten der Leistung des Druckers
• Für Mac OS:
Verwalten der Leistung des Druckers
108
Prüfung der Steckdose/des Netzkabels
Trennen Sie das Netzkabel einmal im Monat von der Stromversorgung und überprüfen Sie, ob die
Steckdose/das Netzkabel einen oder mehrere der unten genannten Fehler aufweist.
•
•
•
•
•
Die Steckdose/das Netzkabel ist heiß.
Die Steckdose/das Netzkabel ist rostig.
Die Steckdose/das Netzkabel ist verbogen.
Die Steckdose/das Netzkabel ist abgenutzt.
Die Steckdose/das Netzkabel ist rissig.
Vorsicht
• Wenn Sie an der Steckdose/am Netzkabel einen oder mehrere der oben beschriebenen Fehler
feststellen, Trennen des Druckers von der Stromversorgung, und wenden Sie sich an den
Kundendienst. Wenn der Drucker trotz eines der oben genannten Fehlers betrieben wird, kann ein
Feuer oder ein Stromschlag verursacht werden.
109
Trennen des Druckers von der Stromversorgung
Gehen Sie zum Abziehen des Netzkabels des Geräts wie nachstehend beschrieben vor.
Wichtig
• Wenn Sie das Netzkabel abziehen, drücken Sie die Taste EIN (ON) und vergewissern sich, dass die
POWER-Anzeige nicht leuchtet. Wenn das Netzkabel abgezogen wird, während die POWER-Anzeige
leuchtet oder blinkt, kann der Druckkopf eintrocknen oder verstopfen, wodurch sich die Druckqualität
verschlechtert.
• Wenn der Netzstecker gezogen wird, werden die Einstellungen für Datum/Uhrzeit zurückgesetzt und
alle im Speicher des Druckers hinterlegten Dokumente gehen verloren. Senden oder drucken Sie ein
erforderliches Dokument, bevor Sie das Netzkabel ziehen.
1. Drücken Sie die Taste EIN (ON), um den Drucker auszuschalten.
2. Vergewissern Sie sich, dass die POWER-Anzeige nicht mehr leuchtet.
3. Ziehen Sie das Netzkabel ab.
Die technischen Daten des Netzkabels hängen davon ab, in welches Land bzw. in welche Region es
geliefert wurde.
110
LCD-Anzeige und Bedienfeld
Die Modus-Taste (A) auf dem Bedienfeld ermöglicht Ihnen, zwischen dem Kopiermodus, Scan-Modus,
Faxmodus und Einrichtungsmenü-Bildschirm zu wechseln.
Wenn Sie die Taste Menü (Menu) (B) in den jeweiligen Modi drücken, wird der Menü-Bildschirm angezeigt,
in dem verschiedene Funktionen oder Einstellungen ausgewählt werden können.
Auswählen eines Menüeintrags oder einer Einstellung
Wählen Sie im Menü- oder Einstellungsbildschirm mit der Taste
aus, und drücken Sie dann die Taste OK (D) zum Fortfahren.
(C) einen Eintrag oder eine Option
Drücken Sie die Taste Zurück (Back) (E), um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
Beispiel: Ändern des Scan-Kontrasts für Fax senden.
Drücken Sie die Taste Menü (Menu) zum Fax-Standby-Bildschirm.
Drücken Sie die Taste
(C), um FAX-Übertrag.einst. (FAX TX settings) auszuwählen.
Drücken Sie die Taste OK (D).
111
Wählen Sie Scan-Kontrast (Scan contrast), und drücken Sie die Taste OK (D).
Verwenden Sie die Taste
(C), um den Kontrast zu ändern, und drücken Sie dann die Taste OK (D).
Netzwerkstatus-Anzeige
WLAN-Einstellung und Netzwerkstatus werden durch das Symbol angegeben.
Das Symbol
wird nach Drücken der Modus-Tasten auf der LCD-Anzeige angezeigt, WLAN ist
aktiviert und der Drucker ist mit dem Wireless Router verbunden.
Je nach Signalzustand ändert sich das Symbol.
Sie können den Drucker problemlos über ein WLAN verwenden.
(Signalstärke: 81 % oder mehr)
(Signalstärke: 51 % oder mehr)
Das Problem, z. B. dass der Drucker nicht druckt, kann entsprechend dem
Netzwerkstatus auftreten. Wir empfehlen, den Drucker in der Nähe des Wireless Router zu platzieren.
Das Problem, z. B. dass der Drucker nicht druckt, tritt möglicherweise auf. Platzieren Sie den Drucker in der Nähe des Wireless Router.
(Signalstärke: 50 % oder weniger)
WLAN ist aktiviert, aber der Drucker ist nicht mit dem Wireless Router verbunden.
Hinweis
• Wenn WLAN deaktiviert ist, wird das Symbol
nicht angezeigt.
112
Eingeben von Ziffern, Buchstaben und Symbolen
Über die Zifferntasten können Sie Informationen, wie den Gerätenamen, den Empfängernamen für das
Adressbuch usw. eingeben oder ändern.
Wechseln des Eingabemodus
Mit jedem Drücken der Taste Tonwahl (Tone) wechselt der Eingabemodus.
Der aktuelle Eingabemodus wird in der oberen rechten Ecke der LCD-Anzeige angezeigt.
Hinweis
• Es werden nur die Zahlen und Symbole angezeigt, die für die jeweils eingegebene Art von
Informationen verfügbar sind, wie etwa Zahlen für Telefon- oder Faxnummern.
Eingeben von Ziffern, Buchstaben und Symbolen
Drücken Sie die Taste Tonwahl (Tone), um den Eingabemodus zu wechseln.
Geben Sie über die Zifferntasten die gewünschten Zeichen ein.
• So fügen Sie ein Leerzeichen ein
Drücken Sie fünfmal die Taste
.
• Um das letzte eingegebene Zeichen zu löschen
Drücken Sie die Taste Zurück (Back).
Bearbeiten eingegebener Ziffern, Buchstaben und Symbole
Drücken Sie die
möchten.
oder
Taste, um den Cursor unter die Stelle zu bewegen, die Sie bearbeiten
• So fügen Sie ein Leerzeichen ein
Drücken Sie fünfmal die Taste
.
• So fügen Sie ein Zeichen ein
Bewegen Sie den Cursor unter das Zeichen rechts von der Einfügeposition, und geben Sie das
Zeichen ein. Das Zeichen unter dem Cursor wird nach rechts verschoben, und das neue Zeichen wird
eingefügt.
• So löschen Sie ein Zeichen
Bewegen Sie den Cursor unter das Zeichen, und drücken Sie die Taste Zurück (Back).
113
Liste der Zeichen, die den einzelnen Zifferntasten zugeordnet sind
Für Fax-/Telefonnummer, Name, Anzahl der Kopien
Kleinschreibung
(:a)
Taste
Großschreibung
(:A)
Numerischer Modus
(:1)
Fax-/Telefonnummer
1
1
abcåäáàãâæç
ABCÅÄÁÀÃÂÆÇ
2
2
defëéèê
DEFËÉÈÊ
3
3
gh i ï í ì î
GH I Ï Í Ì Î
4
4
jkl
JKL
5
5
mnoñøöóòõô
MNOÑØÖÓÒÕÔ
6
6
pqrsþ
PQRSÞ
7
7
tuvüúùû
TUVÜÚÙÛ
8
8
wxyzý
WXYZÝ
9
9
0
0
. @ - _ SP*1
#
#!",;:^`=/|'?$%&+()[]{}<>
Wechseln Sie den Eingabemodus.
*1 "SP" steht für ein Leerzeichen.
Für LAN-Einstellungen
Kleinschreibung
(:a)
Taste
Großschreibung
(:A)
Numerischer Modus
(:1)
1
abc
ABC
2
def
DEF
3
gh i
GH I
4
jkl
JKL
5
mno
MNO
6
114
pqrs
PQRS
7
tuv
TUV
8
wxyz
WXYZ
9
0
. @ - _ SP*2
#!",;:^`=/|'?$%&+()[]{}<>\~
Wechseln Sie den Eingabemodus.
*2 "SP" steht für ein Leerzeichen.
115
Ändern von Einstellungen
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (Windows)
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (MAC OS)
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus
Ändern der Druckereinstellung im Webbrowser
116
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (MAC OS)
Speichern eines geänderten Druckprofils
Verwalten der Leistung des Druckers
Ändern des Betriebsmodus des Druckers
117
Speichern eines geänderten Druckprofils
Sie können das von Ihnen im Dialog "Drucken" erstellte Druckprofil benennen und speichern. Das
registrierte Druckprofil kann unter Voreinstellungen (Presets) wieder abgerufen werden. Ein nicht mehr
benötigtes Druckprofil kann auch gelöscht werden.
So speichern Sie ein Druckprofil:
Speichern von Druckprofilen
1. Festlegen der erforderlichen Einstellungen im Dialog "Drucken"
2. Wählen Sie unter Voreinstellungen (Presets) die Option Aktuelle Einstellungen als
Voreinstellung sichern... (Save Current Settings as Preset...) aus.
3. Speichern der Einstellungen
Geben Sie im angezeigten Dialog einen Namen unter Voreinstellungsname (Preset Name) ein, und
legen Sie ggf. Voreinstellung verfügbar für (Preset Available For) fest. Klicken Sie anschließend
auf OK.
Wichtig
• Nicht alle Druckeinstellungen können als Voreinstellung gespeichert werden.
Verwenden eines gespeicherten Druckprofils
1. Auswahl des Namens des zu verwendenden Druckprofils unter Voreinstellungen
(Presets) im Dialog "Drucken"
118
Das Druckprofil im Dialog "Drucken" wird mit dem abgerufenen Profil aktualisiert.
Löschen nicht mehr benötigter Druckprofile
1. Auswählen des zu löschenden Druckprofils
Wählen Sie im Dialogfeld für das Drucken im Abschnitt Voreinstellungen (Presets) die Option
Voreinstellungen anzeigen... (Show Presets...) aus. Wählen Sie anschließend im angezeigten
Dialogfeld den Namen des zu löschenden Druckprofils aus.
2. Löschen des Druckprofils
Klicken Sie auf Löschen (Delete) und anschließend auf OK. Die ausgewählten Druckprofile werden
aus Voreinstellungen (Presets) gelöscht.
119
Verwalten der Leistung des Druckers
Diese Funktion ermöglicht das Ein- bzw. Ausschalten des Druckers über den Druckertreiber.
So richten Sie die Ein-/Ausschaltfunktion des Druckers ein:
Ausschalten (Power Off)
Die Funktion Ausschalten (Power Off) schaltet den Drucker aus. Bei Verwendung dieser Funktion kann
der Drucker nicht über den Druckertreiber eingeschaltet werden.
1. Wählen Sie im Popupmenü im Canon IJ Printer Utility2 Ein/Aus-Einstellungen (Power
Settings) aus.
2. Ausschalten
Klicken Sie auf Ausschalten (Power Off) und dann auf OK, wenn die Bestätigungsmeldung
angezeigt wird.
Der Drucker wird ausgeschaltet.
Wichtig
• Wenn der Drucker ausgeschaltet ist, können keine Faxe empfangen werden.
Autom. Ein/Aus (Auto Power)
Unter Autom. Ein/Aus (Auto Power) können Sie Automatisches Einschalten (Auto Power On) und
Automatisches Ausschalten (Auto Power Off) festlegen.
Mit der Funktion Automatisches Einschalten (Auto Power On) können Sie den Drucker so einstellen,
dass er sich automatisch einschaltet, wenn er Daten empfängt.
Mit der Funktion Automatisches Ausschalten (Auto Power Off) können Sie den Drucker so einstellen,
dass er sich automatisch ausschaltet, wenn für eine bestimmte Zeitdauer keine Aktivitäten im
Druckertreiber oder auf dem Drucker stattgefunden haben.
1. Wählen Sie im Popupmenü im Canon IJ Printer Utility2 Ein/Aus-Einstellungen (Power
Settings) aus.
2. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist, und klicken Sie auf Autom. Ein/Aus
(Auto Power)
Ein Dialog wird angezeigt.
Hinweis
• Wenn der Drucker ausgeschaltet oder die Kommunikation zwischen dem Drucker und dem
Computer deaktiviert ist, wird möglicherweise eine Fehlermeldung angezeigt, da der Computer
den Druckerstatus nicht ermitteln kann.
120
3. Nehmen Sie ggf. folgende Einstellungen vor:
Automatisches Einschalten (Auto Power On)
Wenn Sie in der Liste die Option Aktiviert (Enable) auswählen, schaltet sich der Drucker ein,
sobald er Daten empfängt.
Automatisches Ausschalten (Auto Power Off)
Geben Sie die Zeit in der Liste an. Wenn in diesem Zeitraum keine Vorgänge für den
Druckertreiber oder den Drucker auftreten, wird der Drucker automatisch ausgeschaltet.
4. Übernehmen der Einstellungen
Klicken Sie auf OK. Klicken Sie auf OK, wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird.
Die Einstellung ist nun aktiv. Um die Funktion zu deaktivieren, wählen Sie Deaktiviert (Disable) in der
Liste.
Wichtig
• Wenn Sie den Drucker verwenden, indem Sie ihn über ein modulares Kabel an eine Telefonleitung
anschließen, können Sie Automatisches Ausschalten (Auto Power Off) festlegen, der Drucker
wird jedoch nicht automatisch ausgeschaltet.
121
Ändern des Betriebsmodus des Druckers
Wechseln Sie bei Bedarf zwischen verschiedenen Betriebsmodi des Druckers.
So konfigurieren Sie Benutzerdefinierte Einstellungen (Custom Settings):
1. Schalten Sie ggf. den Drucker ein, und wählen Sie im Popupmenü des Canon IJ Printer
Utility2 die Option Benutzerdefinierte Einstellungen (Custom Settings) aus.
Hinweis
• Falls keine Kommunikation zwischen Computer und Drucker möglich ist, wird möglicherweise
eine Meldung angezeigt, da der Computer nicht auf die im Drucker festgelegten
Funktionsinformationen zugreifen kann.
Klicken Sie in diesem Fall auf OK, um die zuletzt mit dem Computer festgelegten Einstellungen
anzuzeigen.
2. Nehmen Sie ggf. folgende Einstellungen vor:
Wartezeit für Tintentrocknung (Ink Drying Wait Time)
Sie können die Wartezeit des Druckers bis zum Drucken der nächsten Seite festlegen. Wenn Sie
den Schieberegler nach rechts verschieben, erhöht sich die Wartezeit, wenn Sie ihn nach links
verschieben, verringert sich die Wartezeit.
Wenn das Papier verschmutzt ist, weil die nächste Seite ausgegeben wird, bevor die Tinte auf der
aktuellen Seite vollständig getrocknet ist, sollte die Wartezeit verlängert werden.
Durch Verringerung der Wartezeit wird die Druckgeschwindigkeit gesteigert.
Papierabrieb verhindern (Prevent paper abrasion)
Der Drucker kann den Abstand zwischen dem Druckkopf und dem Papier beim Drucken mit hoher
Dichte vergrößern, um Papierabrieb zu verhindern.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Papierabrieb verhindert werden soll.
Druckköpfe manuell ausrichten (Align heads manually)
Die Funktion Druckkopfausrichtung (Print Head Alignment) unter Testdruck (Test Print) im
Popupmenü des Canon IJ Printer Utility2 ist normalerweise für die automatische Ausrichtung
konfiguriert. Sie können aber zur manuellen Kopfausrichtung wechseln.
Wenn Sie mit den Druckergebnissen nach der automatischen Druckkopfausrichtung nicht zufrieden
sind, führen Sie eine manuelle Druckkopfausrichtung durch.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie eine manuelle Druckkopfausrichtung durchführen
möchten. Deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die automatische Druckkopfausrichtung zu
veranlassen.
Nicht übereinst. Papiereinst. beim Dr. vom Computer nicht erkennen (Don't detect mismatch of
paper settings when printing from computer)
Wenn Sie Dokumente über den Computer drucken und die Papiereinstellungen im Dialogfeld für
das Drucken nicht mit den Papierinformationen im Drucker übereinstimmen, wird mit dieser
Einstellung die Meldungsanzeige deaktiviert, und Sie können den Druckvorgang fortsetzen.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die Funktion zum Erkennen von nicht
übereinstimmenden Papiereinstellungen zu deaktivieren.
3. Übernehmen der Einstellungen
122
Klicken Sie auf Übernehmen (Apply) und dann auf OK, wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird.
Der Drucker arbeitet danach mit den geänderten Einstellungen.
123
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus
Ändern von Elementen im Bedienfeld
Faxeinstellungen
Druckeinstell.
LAN-Einstellungen
Gerätbenutz.einst.
Aktualisierung der Firmware
Einzugseinstellungen
Einstellung zurücksetzen
Benachrichtigungseinstellung für Tinte festgelegt.
Webservice-Einrichtung
Systeminformationen
ECO-Einstellungen
Geräuscharmer Modus
124
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus
In diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise zum Ändern der Einstellungen im Bildschirm
Geräteeinstellungen (Device settings) beschrieben. Dies geschieht anhand eines Beispiels zum
Festlegen der Einstellung Erweiterte Kopienan. (Extended copy amt.).
Hinweis
• Das * (Sternchen) auf der LCD-Anzeige weist auf die aktuelle Einstellung hin.
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup).
Der Bildschirm Menü einrichten (Setup menu) wird angezeigt.
3. Wählen Sie Geräteeinstellungen (Device settings) aus und drücken Sie dann die Taste
OK.
Der Bildschirm Geräteeinstellungen (Device settings) wird angezeigt.
4. Wählen Sie eine Einstellung aus, die angepasst werden soll, und drücken Sie dann die
Taste OK.
Der Einstellungsbildschirm für das ausgewählte Element wird angezeigt.
5. Wählen Sie ein Element aus und drücken Sie dann die Taste OK.
6. Wählen Sie eine Einstellung aus, die angegeben werden soll, und drücken Sie dann die
Taste OK.
Weitere Informationen zu Einstellungselementen im Bedienfeld:
Ändern von Elementen im Bedienfeld
125
Ändern von Elementen im Bedienfeld
Elemente für den Drucker
Faxeinstellungen
Gerätbenutz.einst.
Webservice-Einrichtung
ECO-Einstellungen
Geräuscharmer Modus
Elemente für Papier/Druckvorgänge
Druckeinstell.
Einzugseinstellungen
Benachrichtigungseinstellung für Tinte festgelegt.
Elemente für die Wartung/Verwaltung
Systeminformationen
Aktualisierung der Firmware
LAN-Einstellungen
Einstellung zurücksetzen
126
Faxeinstellungen
Wählen Sie dieses Menü von Menü einrichten (Setup menu) aus.
Einfache Einricht. (Easy setup)
Tel.-Nr.-Registr. (TEL no. registration)
Fax-Benutz.einst. (FAX user settings)
Erw. FAX-Einstell. (Adv. FAX settings)
Einst. autom. Druck (Auto print settings)
Sicherheit einstell. (Security control)
Hinweis
• Vor dem Ändern von Einstellungen können Sie die aktuellen Einstellungen prüfen, indem Sie die
DATENLISTE BENUTZER (USER'S DATA LIST) drucken.
Zusammenfassung von Berichten und Listen
Einfache Einricht. (Easy setup)
Die Einrichtung des Druckers muss entsprechend Ihrer Telefonleitung und der Verwendung der
Faxfunktion erfolgen. Befolgen Sie die Anleitungen auf der LCD-Anzeige.
Hinweis
• Sie können die Einrichtungseinstellung individuell festlegen oder die erweiterte Einstellung festlegen.
Weitere Informationen zum Festlegen der Einstellung finden Sie unter:
Vorbereitungen für Faxübertragungen
Tel.-Nr.-Registr. (TEL no. registration)
Sie können die Fax-/Telefonnummer des Empfängers im Drucker registrieren.
Registrieren von Empfängern über das Bedienfeld des Druckers
Fax-Benutz.einst. (FAX user settings)
• Reg. eigene Tel.-Nr. (Unit TEL no. registr.)
Hiermit können Sie festlegen, dass Ihre auf gesendeten Faxen gedruckte Fax-/Telefonnummer
registriert wird.
Registrieren der Benutzerinformationen
• Registr. Gerätename (Unit name registr.)
Hiermit können Sie festlegen, dass Ihr auf gesendeten Faxen gedruckter Name registriert wird.
Registrieren der Benutzerinformationen
• Telefonleitungstyp (Telephone line type) (Drucker wurde in einem anderen Land oder in einer
anderen Region als China erworben)
Hiermit kann die Telefonleitungstyp-Einstellung für den Drucker ausgewählt werden.
127
Einstellen des Telefonleitungstyps
Hinweis
• Je nachdem, in welchem Land oder welcher Region das Gerät erworben wurde, ist diese
Einstellung möglicherweise nicht verfügbar.
• Auto. Leitungsausw. (TEL line auto select) (nur China)
Bei Auswahl von EIN (ON) wird der Telefonleitungstyp automatisch ausgewählt.
Bei Auswahl von AUS (OFF) können Sie den Telefonleitungstyp manuell auswählen.
Einstellen des Telefonleitungstyps
Erw. FAX-Einstell. (Adv. FAX settings)
• Autom. Wahlwiederh. (Auto redial)
Hiermit wird die automatische Wahlwiederholung aktiviert/deaktiviert.
Wenn Sie EIN (ON) wählen, können Sie die maximale Anzahl von Wahlwiederholungsversuchen und
die Wartezeit zwischen den einzelnen Versuchen für den Drucker festlegen.
• Wähltonerkennung (Dial tone detect)
Verhindert eine Fehlübertragung, wenn Empfang und Übertragung zum gleichen Zeitpunkt stattfinden.
Wenn Sie EIN (ON) wählen, sendet der Drucker das Fax nach Bestätigung des Wähltons.
Hinweis
• Je nachdem, in welchem Land oder welcher Region das Gerät erworben wurde, ist diese
Einstellung möglicherweise nicht verfügbar.
• Pauseneinstellungen (Pause time settings)
Hiermit wird die Dauer der Pause festgelegt, wenn Sie "P" (Pause) eingeben.
• TTI-Position (TTI position)
Hiermit können Sie die Position der Absenderinformationen (außerhalb oder innerhalb des
Bildbereichs) auswählen.
• Fernempfang (Remote RX)
Hiermit kann der Fernempfang aktiviert/deaktiviert werden.
Bei Auswahl von EIN (ON) können Sie die Fernempfangs-ID angeben.
Fernempfang
• Senden in Farbe (Color transmission)
Wenn Sie Farbdokumente mithilfe des ADF faxen, können Sie hiermit wählen, ob die Dokumente in
Schwarzweiß umgewandelt werden, falls das Gerät des Empfängers keine Faxe in Farbe unterstützt.
Wenn Sie Ende falls inkompat. (If incompatible, end) wählen, sendet der Drucker keine
Farbdokumente, wenn das Faxgerät des Empfängers keine Übertragung von farbigen
Faxdokumenten unterstützt.
128
• EM-Bildverkleiner. (RX image reduction)
Hiermit kann die automatische Verkleinerung eingehender Faxe zur Anpassung an das ausgewählte
Papierformat aktiviert/deaktiviert werden.
Bei Auswahl von EIN (ON) können Sie die Richtung der Bildverkleinerung auswählen.
• Erw. Kommunikation (Adv. communication)
◦ ECM-SE (ECM TX)
Wählt aus, ob Faxe im ECM (Error Correction Mode, Fehlerkorrekturmodus) gesendet werden.
Übertragen/Empfangen von Faxen mit ECM
◦ ECM-EM (ECM RX)
Wählt aus, ob Faxe im ECM (Error Correction Mode, Fehlerkorrekturmodus) empfangen werden.
Übertragen/Empfangen von Faxen mit ECM
◦ SE-Startgeschwind. (TX start speed)
Hiermit wird die Übertragungsgeschwindigkeit für Faxe ausgewählt.
Bsp.:
Folgende Einstellungen sind verfügbar.
33600 bps/14400 bps/9600 bps/4800 bps
Das * (Sternchen) auf der LCD-Anzeige weist auf die aktuelle Einstellung hin.
Die Startgeschwindigkeit der Faxübertragung ist bei einem höheren Wert schneller.
Die Verfügbarkeit einiger Einstellungen hängt davon ab, in welchem Land bzw. welcher Region
das Gerät erworben wurde.
Wenn die Telefonleitung oder die Verbindung in einem schlechten Zustand ist, kann das
Übertragungsproblem möglicherweise durch eine niedrigere Startgeschwindigkeit bei der
Übertragung behoben werden.
◦ EM-Startgeschwind. (RX start speed)
Hiermit wird die Empfangsgeschwindigkeit für Faxe ausgewählt.
Bsp.:
Folgende Einstellungen sind verfügbar.
33600 bps/14400 bps/9600 bps/4800 bps
Das * (Sternchen) auf der LCD-Anzeige weist auf die aktuelle Einstellung hin.
Die Startgeschwindigkeit des Faxempfangs ist bei einem höheren Wert schneller.
Die Verfügbarkeit einiger Einstellungen hängt davon ab, in welchem Land bzw. welcher Region
das Gerät erworben wurde.
129
Wenn die Telefonleitung oder die Verbindung in einem schlechten Zustand ist, kann das
Empfangsproblem möglicherweise durch eine niedrigere Startgeschwindigkeit beim Empfang
behoben werden.
Einst. autom. Druck (Auto print settings)
• Empf. Dokumente (Received documents)
Hiermit kann eingestellt werden, ob das Gerät das empfangene Fax automatisch druckt.
Wenn Sie Nicht drucken (Do not print) wählen, wird das empfangene Fax im Speicher des Druckers
abgelegt.
Einzelheiten zu empfangenen Faxen im Druckerspeicher finden Sie hier:
Im Speicher des Druckers gespeicherte Dokumente
• Aktivitätenbericht (Activity report)
Hiermit kann eingestellt werden, ob der AKTIVITÄTSBER. (ACTIVITY REPORT) automatisch
gedruckt wird.
Wenn Sie Druck (Print) auswählen, druckt der Drucker automatisch den AKTIVITÄTSBER.
(ACTIVITY REPORT) zu den letzten 20 gesendeten und empfangenen Faxen.
Informationen zum manuellen Drucken des AKTIVITÄTSBER. (ACTIVITY REPORT):
Zusammenfassung von Berichten und Listen
• Sendebericht (TX report)
Hiermit kann eingestellt werden, ob nach dem Senden eines Fax automatisch der SENDEBERICHT
(TX REPORT)/FEHLERBERICHT SE (ERROR TX REPORT) gedruckt werden soll.
Wenn Sie den Bericht drucken, wählen Sie Nur Fehler drucken (Print error only) oder Bei jedem
SE druck. (Print for each TX).
Wenn Sie Nur Fehler drucken (Print error only) oder Bei jedem SE druck. (Print for each TX)
wählen, können Sie die die Druckeinstellung festlegen, dass die erste Seite des Fax zusammen mit
dem Bericht gedruckt wird.
• Empfangsbericht (RX report)
Hiermit kann eingestellt werden, ob nach dem Empfang eines Fax automatisch der
EMPFANGSBERICHT (RX REPORT) gedruckt werden soll.
Wenn Sie den EMPFANGSBERICHT (RX REPORT) drucken, wählen Sie Nur Fehler drucken (Print
error only) oder Bei jed. EM drucken (Print for each RX).
Sicherheit einstell. (Security control)
• Faxnr. neu eingeben (FAX no. re-entry)
Bei Auswahl von EIN (ON) können Sie den Drucker so einstellen, dass Faxe nach dem Verwenden
der Zifferntasten gesendet werden, um die Nummer zweimal eingeben zu können. Durch Verwenden
dieser Einstellung können Sie die Fehlübertragung von Faxen vermeiden.
Verhindern einer fehlerhaften Übertragung von Faxen
130
• RX-Faxinfos prüfen (Check RX FAX info)
Wenn Sie EIN (ON) wählen, prüft der Drucker, ob die Informationen vom Faxgerät des Empfängers
mit der gewählten Nummer übereinstimmen. Stimmen die Informationen mit der Nummer überein,
beginnt der Drucker mit dem Senden der Faxe.
Verhindern einer fehlerhaften Übertragung von Faxen
• Hörertasteneinst. (Hook setting)
Bei Auswahl von Aktivieren (Enable) können Sie die Funktion zur Wahl mit aufgelegtem Hörer
verwenden.
• Faxempf. zurückw. (FAX RX reject)
Wenn Sie EIN (ON) wählen, weist der Drucker den Empfang von Faxen ohne Absenderinformationen
oder Faxe von bestimmten Absendern zurück.
Zurückweisen des Faxempfangs
• Anruferzurückweis. (Caller rejection)
Wenn Sie den Anrufer-Kennung-Service abonnieren, erkennt der Drucker die Anrufer-Kennung des
Absenders. Wenn die Kennung des Absenders die in dieser Einstellung angegebene Bedingung
erfüllt, weist der Drucker den Telefonanruf oder Faxempfang vom Absender zurück.
Wenn Sie Abonniert (Subscribed) wählen, können Sie die Einstellung für das Zurückweisen
festlegen.
Verwenden des Anrufer-Kennung-Services zum Zurückweisen von Anrufen
Hinweis
• Die Unterstützung dieser Einstellung hängt davon ab, in welchem Land oder in welcher Region
das Gerät erworben wurde. Wenden Sie sich an Ihren Telefonanbieter, um zu erfahren, ob dieser
Dienst angeboten wird.
131
Druckeinstell.
Wählen Sie dieses Menü von Geräteeinstellungen (Device settings) in Menü einrichten (Setup menu).
• Abrieb verhindern (Prevent abrasion)
Verwenden Sie diese Einstellung nur, wenn die Druckoberfläche verschmiert.
Wichtig
• Wählen Sie nach dem Drucken wieder die Einstellung AUS (OFF), da sich anderenfalls die
Druckgeschwindigkeit oder die Druckqualität verringern kann.
• Erweiterte Kopienan. (Extended copy amt.)
Wählt die Größe des Bildbereichs aus, der beim randlosen Kopieren über das Papier hinausragt.
An den Kanten können Teile abgeschnitten werden, da das kopierte Bild zum Ausfüllen der gesamten
Seite vergrößert wird. Sie können festlegen, wie viel vom Rand der Vorlage abgeschnitten wird.
Der Schnittbereich ist bei Auswahl von Menge: Groß (Amount: Large) größer.
Hinweis
• Wenn die Ausdrucke trotz gewählter Funktion für randloses Kopieren Ränder aufweisen, können
Sie das Problem unter Umständen mithilfe der Option Menge: Groß (Amount: Large) beheben.
132
LAN-Einstellungen
Wählen Sie dieses Menü von Geräteeinstellungen (Device settings) in Menü einrichten (Setup menu).
WLAN (Wireless LAN)
Direkte Verbindung (Wireless Direct)
LAN-Details drucken (Print LAN details)
Allge. Einstellungen (Common settings)
WLAN (Wireless LAN)
• WLAN-Einrichtung (Wireless LAN setup)
Wählt die Einrichtungsmethode für die WLAN-Verbindung.
Hinweis
• Sie können dieses Einstellungsmenü auch durch Auswahl von WLAN-Einrichtung (Wireless
LAN setup) im Bildschirm Menü einrichten (Setup menu) eingeben.
◦ Einf. Drahtlos-Verb. (Easy WL connect)
Wählen Sie aus, ob Sie die Einstellungen der Zugriffspunktinformationen direkt über ein Gerät
(z. B. ein Smartphone) auf dem Drucker angeben, ohne den WLAN-Router zu bedienen. Folgen
Sie bei der Installation den Bildschirmanweisungen des Geräts, mit dem eine Verbindung
hergestellt wird.
◦ Manuelle Verbindung (Manual connect)
Wählen Sie aus, wann Sie Einstellungen für WLAN manuell über das Bedienfelds des Druckers
durchführen.
◦ WPS (Tastendruck) (WPS (Push button))
Wählen Sie diese Option aus, wenn Sie WLAN-Einstellungen mit einem Wireless Router
vornehmen, der die Wi-Fi Protected Setup (WPS)-Tastendrückmethode unterstützt. Folgen Sie
beim Einrichten den Bildschirmanweisungen.
◦ Andere Einrichtung (Other setup)
■ Manuelle Einrichtung (Manual setup)
Wählen Sie diese Option, wenn Sie WLAN-Einstellungen manuell vornehmen. Sie können
mehrere WEP-Schlüssel angeben.
■ WPS (PIN-Code) (WPS (PIN code))
Wählen Sie diese Option aus, wenn Sie WLAN-Einstellungen mit einem Wireless Router
vornehmen, der die Wi-Fi Protected Setup (WPS)-PIN-Code-Methode unterstützt. Folgen Sie
beim Einrichten den Bildschirmanweisungen.
• WLAN aktiv/inaktiv (WLAN activ./inactiv.)
Aktiviert/deaktiviert WLAN.
133
Direkte Verbindung (Wireless Direct)
• Drahtlos Dir. wechs. (Switch WL Direct)
Aktiviert/deaktiviert Drahtlos Direkt.
• SSID/KW aktualis. (Update SSID/PW)
Aktualisiert den Bezeichner (SSID) und das Kennwort für Drahtlos Direkt.
• Gerätenamen ändern (Change device name)
Ändert den Namen des Druckers, der auf einem mit Wi-Fi Direct kompatiblen Gerät angezeigt wird.
• Anfrage bestätigen (Confirm request)
Stellen Sie ein, ob der Drucker den Bestätigungsbildschirm anzeigen soll, wenn ein mit Wi-Fi Direct
kompatibles Gerät mit dem Drucker verbunden wird.
LAN-Details drucken (Print LAN details)
Sie können die Netzwerkeinstellungen des Druckers, wie etwa seine IP-Adresse und die SSID,
ausdrucken.
Weitere Informationen zu den Netzwerkeinstellungen des Druckers sind ausgedruckt:
Drucknetzwerkeinstellungen
Wichtig
• Der Ausdruck der Netzwerkeinstellungen enthält wichtige Informationen über das Netzwerk. Heben
Sie ihn gut auf.
Allge. Einstellungen (Common settings)
• Druckername festl. (Set printer name)
Gibt den Druckernamen an. Sie können bis zu 15 Zeichen für den Namen eingeben.
Hinweis
• Sie dürfen keinen Druckernamen verwenden, der bereits für ein anderes mit dem LAN
verbundenes Gerät vergeben ist.
• Der Druckername darf nicht mit einem Bindestrich beginnen oder enden.
• TCP/IP-Einstell. (TCP/IP settings)
Legt IPv4- oder IPv6-Einstellungen fest.
• WSD-Einstellung (WSD setting)
Auswahl von Elementen bei der Verwendung von WSD (eines der unter Windows unterstützten
Netzwerkprotokolle).
WSD akt./deakt. (Enable/disable WSD)
Legt fest, ob WSD aktiviert oder deaktiviert wird.
134
Hinweis
• Wenn diese Einstellung aktiviert ist, wird das Druckersymbol im Netzwerk-Explorer in Windows
angezeigt.
Optim. WSD eingeh. (Optimize WSD-In)
Bei Auswahl von Aktiv (Active) können Sie die WSD-Druckdaten schneller empfangen.
WSD-Scan vom Ger. (WSD scan from dev.)
Bei Auswahl von Aktiv (Active) werden die gescannten Daten über WSD an den Computer
gesendet.
Zeitüberschr.einst. (Timeout setting)
Gibt die Zeitüberschreitungsdauer an.
• Bonjour-Einstell. (Bonjour settings)
LAN-Einstellungselemente für Bonjour für Mac OS.
Bonjour akt./deakt. (Enab./disab. Bonjour)
Bei Auswahl von Aktiv (Active) können Sie die Netzwerkeinstellungen mithilfe von Bonjour
vornehmen.
Servicenamen eing. (Enter service name)
Gibt den Bonjour-Servicenamen an. Sie können bis zu 48 Zeichen für den Namen eingeben.
Hinweis
• Sie dürfen keinen Servicenamen verwenden, der bereits für ein anderes mit dem LAN
verbundenes Gerät vergeben ist.
• LPR-Einstellung (LPR setting)
Aktiviert/deaktiviert die LPR-Einstellung.
• RAW-Protokoll (RAW protocol)
Aktiviert/deaktiviert RAW-Druck.
• LLMNR
Aktiviert/deaktiviert LLMNR (Link-Local Multicast Name Resolution). Bei Auswahl von Aktiv (Active)
kann der Drucker die Drucker-IP-Adresse ohne DNS-Server anhand des Druckernamens erkennen.
• IPSec-Einstellungen (IPsec settings)
Durch Auswahl von Aktiv (Active) können Sie die IPsec-Einstellungen festlegen.
135
Gerätbenutz.einst.
Wählen Sie dieses Menü von Geräteeinstellungen (Device settings) in Menü einrichten (Setup menu).
• Datum/Zeit einst. (Date/time setting)
Hiermit kann das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit eingestellt werden.
Festlegen von Absenderinformationen
Wichtig
• Wenn ein Stromausfall auftritt oder Sie den Netzstecker ziehen, wird die Datums- und
Uhrzeiteinstellung zurückgesetzt.
• Datumsanz.format (Date display format)
Mit dieser Option kann das Format für Datumsangaben auf der LCD-Anzeige und gesendeten
Faxmitteilungen eingestellt werden.
• SZ-Einstellung (DST setting)
In manchen Ländern wird die Uhrzeit in bestimmten Monaten auf Sommerzeit umgestellt.
Durch Speichern des Datums und der Uhrzeit des Sommerzeitbeginns und -endes können Sie Ihren
Drucker so einrichten, dass die Zeitumstellung automatisch vorgenommen wird.
Festlegen von Absenderinformationen
Hinweis
• Je nachdem, in welchem Land oder welcher Region das Gerät erworben wurde, ist diese
Einstellung möglicherweise nicht verfügbar.
• Klang steuern (Sound control)
Legt fest, ob der Piepton bei Vorgängen aktiviert ist.
◦ Tastaturton (Keypad sound)
Legt fest, ob der Piepton beim Drücken von Tasten auf dem Bedienfeld aktiviert ist.
◦ Alarmton (Alarm sound)
Legt fest, ob der Alarm aktiviert ist.
◦ Leitungsüberw.-Ton (Line monitor sound)
Legt fest, ob der Leitungsüberw.-Ton aktiviert ist.
◦ Abhebealarm (Offhook alarm)
Legt fest, ob der Alarm aktiviert wird, wenn der Hörer nicht richtig aufgelegt ist.
• Land oder Region (Country or region)
Hiermit wird das Land oder die Region ausgewählt, in dem bzw. der Sie den Drucker verwenden.
Hinweis
• Je nachdem, in welchem Land oder welcher Region das Gerät erworben wurde, ist diese
Einstellung möglicherweise nicht verfügbar.
136
• Sprachauswahl (Language selection)
Ändert die Sprache der LCD-Meldungen und -Menüs.
Japanisch / Englisch / Deutsch / Französisch / Italienisch / Spanisch / Niederländisch / Portugiesisch /
Norwegisch / Schwedisch / Dänisch / Finnisch / Russisch / Ukrainisch / Polnisch / Tschechisch /
Slowakisch / Ungarisch / Slowenisch / Kroatisch / Rumänisch / Bulgarisch / Türkisch / Griechisch /
Estnisch / Lettisch / Litauisch / Vereinfachtes Chinesisch / Traditionelles Chinesisch / Koreanisch /
Indonesisch / Vietnamesisch
• Tastenwiederholung (Key repeat)
Beim Festlegen der Anzahl der Kopien, des Zoom-Verhältnisses usw. wird durch Drücken und Halten
der Taste
die fortlaufende Eingabe aktiviert bzw. deaktiviert.
• Senden v. Geräteinf. (Device info sending)
Wählen Sie, ob die Nutzungsinformationen des Druckers an den Canon-Server gesendet werden sollen.
Die an Canon gesendeten Informationen werden zur Verbesserung der Produkte verwendet. Wählen
Sie EIN (ON) aus, um die Nutzungsinformationen des Druckers an den Canon-Server zu senden.
• Erinn. Dok.entnahme (Doc. remov. reminder)
Legt fest, ob der Drucker den Erinnerungsbildschirm anzeigt, wenn Sie vergessen, das Original nach
dem Scannen von der Auflagefläche zu entfernen.
Wichtig
• Je nach Art des Originals oder dem Zustand der Vorlagenabdeckung wird ein vergessenes Original
möglicherweise nicht erkannt.
137
Aktualisierung der Firmware
Wählen Sie dieses Menü von Geräteeinstellungen (Device settings) in Menü einrichten (Setup menu).
Sie können die Firmware des Druckers aktualisieren, die Firmware-Version überprüfen oder Einstellungen
für einen Benachrichtigungsbildschirm vornehmen.
Hinweis
• Nur Aktuelle Version (Current version) ist verfügbar, wenn Inaktiv (Inactive) für WLAN aktiv/inaktiv
(WLAN activ./inactiv.) ausgewählt ist.
• Aktualisierg. install. (Install update)
Führt die Aktualisierung der Firmware des Druckers durch. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm, um die Aktualisierung durchzuführen.
Wichtig
• Wenn Sie diese Funktion nutzen, müssen Sie sicherstellen, dass der Drucker mit dem Internet
verbunden ist.
Hinweis
• Wenn die Aktualisierung der Firmware nicht abgeschlossen ist, überprüfen Sie Folgendes, und
ergreifen Sie die entsprechende Maßnahme.
• Überprüfen Sie die Netzwerkeinstellungen wie beispielsweise den Wireless Router.
• Wenn Verbindung zum Server nicht möglich; vorgang wiederholen (Cannot connect to
the server; try again) auf der LCD-Anzeige angezeigt wird, drücken Sie die Taste OK und
versuchen Sie es nach einiger Zeit erneut.
• Aktuelle Version (Current version)
Sie können die aktuelle Firmware-Version überprüfen.
• Aktualisierungsben. (Update notification)
Wenn Ja (Yes) ausgewählt und die Aktualisierung der Firmware verfügbar ist, wird auf der LCD-Anzeige
der Bildschirm angezeigt, der Sie über die Aktualisierung der Firmware informiert.
• DNS-Server-Einrich. (DNS server setup)
Nimmt Einstellungen für einen DNS-Server vor. Wählen Sie Autom. Einrichtung (Auto setup) oder
Manuelle Einricht. (Manual setup). Wenn Sie Manuelle Einricht. (Manual setup) auswählen, folgen
Sie der Anzeige auf der LCD, um Einstellungen vorzunehmen.
• Proxyservereinrich. (Proxy server setup)
Nimmt Einstellungen für einen Proxyserver vor. Wählen Sie Verwenden (Use) oder Nicht verwenden
(Do not use) aus. Wenn Sie Verwenden (Use) auswählen, folgen Sie den Anweisungen auf der LCDAnzeige, um Einstellungen vorzunehmen.
138
Einzugseinstellungen
Wählen Sie dieses Menü von Geräteeinstellungen (Device settings) in Menü einrichten (Setup menu).
Durch die Registrierung des im hinteren Fach eingelegten Papierformats und Medientyps können Sie
verhindern, dass der Drucker einen Fehldruck ausführt, da vor dem Drucken eine Fehlermeldung angezeigt
wird, falls sich Papierformat und Medientyp des eingelegten Papiers von den Angaben in den
Druckeinstellungen unterscheiden.
Weitere Informationen finden Sie unter:
Papiereinstellungen
• Papierinf. registr. (Register paper info)
Registriert die im hinteren Fach eingelegte Papiergröße und den Medientypen.
Hinweis
• Weitere Informationen zur Kombination von Papiereinstellungen, die Sie im Druckertreiber oder in
der LCD-Anzeige festlegen können:
• Für Windows:
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp)
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Papierformat)
• Für Mac OS:
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp)
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Papierformat)
• Falsches Pap. erk. (Det. paper mismatch)
Wenn Sie EIN (ON) auswählen, erkennt der Drucker, ob das Papierformat und der Medientyp mit den
Einstellungen in Papierinf. registr. (Register paper info) übereinstimmen. Wenn das Drucken mit
Einstellungen gestartet wird, die nicht übereinstimmen, wird auf der LCD-Anzeige eine Fehlermeldung
angezeigt.
Hinweis
• Wenn AUS (OFF) ausgewählt ist, ist Papierinf. registr. (Register paper info) deaktiviert.
• Neueinsetzung erke. (Detect reinsertion)
Wenn Sie EIN (ON) auswählen, erkennt der Drucker die erneut eingelegte Kassette. Wenn der
Bildschirm Papierinf. registr. (Register paper info) ausgewählt ist, registrieren Sie die Papiergröße
und den Medientypen.
139
Einstellung zurücksetzen
Wählen Sie dieses Menü von Geräteeinstellungen (Device settings) in Menü einrichten (Setup menu).
Setzt alle von Ihnen an dem Drucker vorgenommenen Einstellungen auf die Standardeinstellungen zurück.
Gegebenenfalls werden einige Daten, je nach dem derzeitigen Gebrauchsstatus Ihres Druckers, nicht
verändert.
Wichtig
• Je nach Einstellungselement müssen Sie eventuell die Verbindung oder die Einrichtung erneut
durchführen, nachdem Sie die Einstellung auf den Standardwert zurückgesetzt haben.
• Webservice-Einr. (Web service setup)
Setzt die Webservice-Einstellungen auf die Standardeinstellungen zurück.
• LAN-Einstellungen (LAN settings)
Setzt die LAN-Einstellungen auf die Standardeinstellungen zurück.
• Telefon-Nr.-Daten (Telephone no. data)
Setzt die Telefon-/Faxnummereinstellungen auf die Standardwerte zurück.
• Einstellungsdaten (Setting data)
Setzt die Einstellungen, wie Papierformat, Medientyp oder andere Einstellungselemente mit Ausnahme
der LAN- oder der Faxeinstellungen, auf die Standardeinstellungen zurück.
• Senden v. Geräteinf. (Device info sending)
Setzt nur die Einstellungen für das Senden von Geräteinformationen auf die Standardeinstellungen
zurück.
• Faxeinstellungen (FAX settings)
Setzt die Faxeinstellungen auf die Standardeinstellungen zurück. Trennen Sie die Telefonleitung vom
Drucker, bevor Sie dieses Einstellungselement auf die Standardeinstellungen zurücksetzen.
Nach dem Zurücksetzen können Sie die Einrichtung wie erforderlich erneut ausführen.
• Alle Daten (All data)
Setzt alle am Drucker vorgenommenen Einstellungen zurück auf die Standardwerte. Das vom Remote
UI oder IJ Network Device Setup Utility festgelegte Administratorkennwort wird auf die
Standardeinstellung zurückgesetzt.
Nach dem Zurücksetzen können Sie die Einrichtung wie erforderlich erneut ausführen.
Hinweis
• Für die folgenden Einstellungen können die Standardeinstellungen nicht wiederhergestellt werden:
•
•
•
•
Die auf der LCD-Anzeige angezeigte Sprache
Die aktuelle Position des Druckkopfes
Anfrage für Zertifikatssignierung für die Einstellung der Verschlüsselungsmethode (SSL/TLS)
Das unter Land oder Region (Country or region) ausgewählte Land bzw. die ausgewählte
Region
140
Sie können die registrierte Telefonnummer oder den Benutzernamen folgendermaßen löschen.
1. Zeigt Reg. eigene Tel.-Nr. (Unit TEL no. registr.) oder Registr. Gerätename (Unit name registr.)
an.
Festlegen von Absenderinformationen
2. Löschen Sie alle Zahlen und Buchstaben, indem Sie die Taste Zurück (Back) drücken.
3. Drücken Sie die Taste OK, nachdem Sie alle Zahlen und Buchstaben gelöscht haben.
• Nachdem Sie die Einstellung zum Senden von Geräteinformationen zurückgesetzt haben, ist EIN (ON)
für Senden v. Geräteinf. (Device info sending) in Gerätbenutz.einst. (Dev. user settings)
ausgewählt. Vom Drucker werden allerdings keine Geräteinformationen gesendet. Wählen Sie AUS
(OFF), um die Funktion zum Senden der Geräteinformationen zu deaktivieren.
141
Benachrichtigungseinstellung für Tinte festgelegt.
Wählen Sie dieses Menü von Menü einrichten (Setup menu) aus.
• Benachri. für Tinte (Ink notification)
Wenn EIN (ON) ausgewählt ist, wird die Meldung auf der LCD-Anzeige angezeigt, wenn die Tinte
aufgebraucht ist.
Wiederauffüllen von Tintenbehältern
Hinweis
• Das * (Sternchen) auf der LCD-Anzeige weist auf die aktuelle Einstellung hin.
Wenn dieses Menü von AUS (OFF) zu EIN (ON) geändert wird, wird Für korrekten Betrieb d.
Funktion alle Tintenbehälter bis Markierung Obergrenze auffüllen (For correct operation of the
function, you must refill all ink tanks to the upper limit line) angezeigt.
Füllen Sie die Tintenbehälter für alle Farben bis zur Markierung Obergrenze auf und drücken Sie dann
die Taste OK. Wenn nicht alle Tintenbehälter bis zur Markierung Obergrenze aufgefüllt werden, wird der
verbleibende Tintenstand nicht korrekt erkannt.
Sind alle Tintenbehälter bis Mark. Obergrenze aufgefüllt? (Are all the ink tanks refilled to the
upper limit line?) wird angezeigt.
Wenn Nein (No) ausgewählt ist, kann die Bena.einst. f. Tinte. (Ink notification set.) nicht auf EIN
(ON) eingestellt werden.
Wichtig
• Wenn die Benachrichtigungsfunktion zum Tintenstand deaktiviert wurde, überprüfen Sie die
Tintenstände visuell und füllen Sie die Tintenbehälter nach Bedarf wieder auf. Werden
Druckvorgänge bei einem Tintenstand unterhalb der Untergrenze eines Tintenbehälters ausgeführt,
beeinträchtigt dies möglicherweise die Druckqualität oder es kommt zu Fehlfunktionen oder
Schäden am Drucker.
• Tintenst. zurückset. (Reset ink lev. count)
Wenn Sie den Tintenbehälter bei aktivierter Benachrichtigungsfunktion für den Tintenstand auffüllen und
kein Tintenstandfehler auftritt, setzen Sie die Tintenstandanzeige zurück, nachdem Sie den
Tintenbehälter bis zur Markierung Obergrenze aufgefüllt haben.
Setzen Sie den Zähler für den verbleibenden Tintenstand auf eine der folgenden Weisen zurück.
◦ Zurücksetzen des Tintenstandzählers für alle Farben
◦ Zurücksetzen des Tintenstandzählers für einige Farben
Bei Auswahl von Ja (Yes) wird der folgende Bildschirm angezeigt.
142
Wählen Sie zum Zurücksetzen des Tintenstandzählers für alle Farben Ja (Yes).
Wählen Sie zum Zurücksetzen des Tintenstandzählers für einige Farben Nein (No).
Wichtig
• Wenn Sie den Tintenstandzähler zurücksetzen, müssen Sie die Tintenbehälter aller Farben bis zur
Markierung Obergrenze auffüllen. Wenn Sie den Tintenstandzähler zurücksetzen, ohne die
Tintenbehälter bis zur Markierung Obergrenze aufzufüllen, kann der verbleibende Tintenstand nicht
korrekt zurückgesetzt werden.
Wiederauffüllen von Tintenbehältern
143
Systeminformationen
Wählen Sie dieses Menü von Menü einrichten (Setup menu) aus.
• Aktuelle Version (Current version)
Zeigt die aktuelle Firmware-Version an.
• Druckername (Printer name)
Zeigt den derzeit angegebenen Druckernamen an.
• Seriennummer (Serial number)
Zeigt die Seriennummer des Druckers an.
144
ECO-Einstellungen
Diese Einstellung ermöglicht Ihnen das automatische Ein-/Ausschalten des Druckers, um Energie zu
sparen.
Automatisches Einschalten des Druckers
Automatisches Ausschalten des Druckers
Automatisches Einschalten des Druckers
Sie können den Drucker so einstellen, dass er automatisch eingeschaltet wird, wenn Druckdaten an den
Drucker gesendet werden oder wenn der Drucker vom Computer aus zum Scannen angesteuert wird.
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup).
Der Bildschirm Menü einrichten (Setup menu) wird angezeigt.
3. Wählen Sie ECO-Einstellungen (ECO settings) aus und drücken Sie dann die Taste
OK.
4. Wählen Sie Autom. einschalten (Auto power on) aus und drücken Sie dann die Taste
OK.
5. Wählen Sie EIN (ON) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
Automatisches Ausschalten des Druckers
Sie können die automatische Abschaltfunktion des Druckers aktivieren, damit er ausgeschaltet wird,
sobald für eine bestimmte Zeit keine Aktion ausgeführt wird oder keine Druckdaten an den Drucker
gesendet werden.
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup).
Der Bildschirm Menü einrichten (Setup menu) wird angezeigt.
3. Wählen Sie ECO-Einstellungen (ECO settings) aus und drücken Sie dann die Taste
OK.
4. Wählen Sie Autom. ausschalten (Auto power off) aus und drücken Sie dann die Taste
OK.
5. Wählen Sie einen Zeitpunkt zum Ausschalten des Druckers aus und drücken Sie dann
die Taste OK.
145
Netzwerkverbindung
Tipps für die Netzwerkverbindung
146
Tipps für die Netzwerkverbindung
Standard-Netzwerkeinstellungen
Ein anderer Drucker mit demselben Namen wurde gefunden
Herstellen einer Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN/Ändern
der Verbindungsmethode von USB zu LAN
Drucknetzwerkeinstellungen
Ändern der Verbindungsmethode für drahtloses LAN
147
Standard-Netzwerkeinstellungen
Standards für LAN-Verbindung
Einstellung
Standard
LAN aktivieren/deaktivieren
WLAN aktiv (Wireless LAN active)
SSID
BJNPSETUP
WLAN-Sicherheit
Deaktiviert
IP-Adresse (IP address) (IPv4)
Autom. Einrichtung (Auto setup)
IP-Adresse (IP address) (IPv6)
Automatische Einrichtung
Druckername festl. (Set printer name)*
XXXXXXXXXXXX
IPv6 akt./deakt. (Enable/disable IPv6)
Aktivieren (Enable)
WSD akt./deakt. (Enable/disable WSD)
Aktivieren (Enable)
Zeitüberschr.einst. (Timeout setting)
15 Minuten (15 minutes)
Bonjour akt./deakt. (Enab./disab. Bonjour) Aktivieren (Enable)
Servicename
Canon G4000 series
LPR-Einstellung (LPR setting)
Aktivieren (Enable)
RAW-Protokoll (RAW protocol)
Aktivieren (Enable)
LLMNR
Aktiv (Active)
("XX" steht für alphanumerische Zeichen.)
* Der Standardwert hängt vom Drucker ab. Verwenden Sie das Bedienfeld, um die Werte zu überprüfen.
LAN-Einstellungen
Voreinstellungen für Drahtlos Direkt
Einstellung
Standard
SSID (Kennung für Drahtlos Direkt)
DIRECT-abXX-G4000series *1
Kennwort (Password)
YYYYYYYYYY *2
Sicherheitsmethode
WPA2-PSK (AES)
Dra. Direkt Ger.name (WL Direct dev. name) ZZZZZZ-G4000series *3
Anfrage bestätigen (Confirm request)
Angezeigt
*1 „ab” wird willkürlich festgelegt und „XX” steht für die letzten zwei Ziffern der MAC-Adresse des
Druckers. (Der Wert wird angegeben, wenn der Drucker zum ersten Mal eingeschaltet wird.)
148
*2 Das Kennwort wird automatisch angegeben, wenn der Drucker zum ersten Mal eingeschaltet wird.
*3 "ZZZZZZ" steht für die letzten sechs Stellen der MAC-Adresse des Druckers.
149
Ein anderer Drucker mit demselben Namen wurde gefunden
Wenn der Drucker während der Einrichtung gefunden wird, erscheinen auch andere Drucker mit demselben
Namen in den Suchergebnissen.
Wählen Sie einen Drucker aus, indem Sie die Einstellungen des Druckers mit denen auf dem
Ergebnisbildschirm vergleichen.
• Für Windows:
Prüfen Sie die MAC-Adresse oder die Seriennummer des Druckers, um den korrekten Drucker aus den
Ergebnissen auszuwählen.
• Für Mac OS:
Die Druckernamen werden mit der MAC-Adresse angezeigt, die am Ende des Namens angefügt wird,
oder durch den von Bonjour angegebenen Druckernamen.
Prüfen Sie Bezeichner wie die MAC-Adresse, den Druckernamen, den Bonjour angibt, sowie die
Seriennummer des Druckers, um den richtigen Drucker aus der Auswahl zu wählen.
Hinweis
• Die Seriennummer wird möglicherweise nicht auf dem Ergebnisbildschirm angezeigt.
Drucken Sie zur Prüfung der MAC-Adresse und der Seriennummer des Druckers die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Hinweis
• Sie können die Seriennummer überprüfen, indem Sie sie auf der LCD-Anzeige anzeigen.
Systeminformationen
150
Herstellen einer Verbindung mit einem anderen Computer über ein
LAN/Ändern der Verbindungsmethode von USB zu LAN
Für Windows:
Für Mac OS:
Für Windows:
Um einen Computer hinzuzufügen, der über LAN mit dem Drucker verbunden werden soll oder von einer
USB- zu einer LAN-Verbindung zu wechseln, führen Sie die Installation mithilfe der Installations-CD-ROM
aus oder folgen Sie den Anweisungen auf der Canon-Website.
Für Mac OS:
Um einen weiteren Computer über LAN mit dem Drucker zu verbinden oder von einer USB- zu einer LANVerbindung zu wechseln, folgen Sie den Anweisungen auf der Canon-Website.
151
Drucknetzwerkeinstellungen
Verwenden Sie das Bedienfeld, um die aktuellen Netzwerkeinstellungen des Druckers auszudrucken.
Wichtig
• Der Ausdruck der Netzwerkeinstellungen enthält wichtige Informationen über das Netzwerk. Heben Sie
ihn gut auf.
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Legen Sie zwei Blätter Normalpapier im A4- oder Letter-Format ein.
3. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup).
Der Bildschirm Menü einrichten (Setup menu) wird angezeigt.
4. Wählen Sie Geräteeinstellungen (Device settings) aus und drücken Sie die Taste OK.
5. Wählen Sie LAN-Einstellungen (LAN settings) aus und drücken Sie die Taste OK.
6. Wählen Sie LAN-Details drucken (Print LAN details) aus und drücken Sie die Taste OK.
Der Drucker beginnt mit dem Drucken der Netzwerkeinstellungen.
Der Ausdruck enthält die folgenden Informationen zu den Netzwerkeinstellungen: (Einige
Einstellungswerte werden je nach den Einstellungen des Druckers nicht angezeigt.)
Einstellung
Beschreibung
Einstellung
Product Information
Produktinformationen
–
Product Name
Produktname
XXXXXXXX
ROM Version
ROM-Version
XXXXXXXX
Serial Number
Seriennummer
XXXXXXXX
Wireless LAN
WLAN (Wireless LAN)
Enable/Disable
Infrastructure
Infrastruktur
Enable/Disable
MAC Address
MAC-Adresse
XX:XX:XX:XX:XX:XX
Connection
Verbindungsstatus
Active/Inactive
SSID
SSID
WLAN-SSID
Channel
Kanal
XX (1 bis 11)
Encryption
Verschlüsselungsmethode
None/WEP/TKIP/AES
WEP Key Length
WEP-Schlüssellänge (Bit)
Inactive/128/64
152
Authentication
Authentifizierungsmethode
None/auto/open/shared/WPA-PSK/WPA2PSK
Signal Strength
Signalstärke
0 bis 100 [%]
TCP/IPv4
TCP/IPv4
Enable
IP Address
IP-Adresse (IP address)
XXX.XXX.XXX.XXX
Subnet Mask
Subnetmask
XXX.XXX.XXX.XXX
Default Gateway
Standard-Gateway
XXX.XXX.XXX.XXX
TCP/IPv6
TCP/IPv6
Enable/Disable
Link Local Address
Lokale Adresse für Link
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Link Local Prefix Length
Länge lokales Präfix für Link
XXX
Stateless Address1
Statuslose Adresse 1
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Stateless Prefix Length1
Länge statusloses Präfix 1
XXX
Stateless Address2
Statuslose Adresse
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Stateless Prefix Length2
Länge statusloses Präfix 2
XXX
Stateless Address3
Statuslose Adresse 3
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Stateless Prefix Length3
Länge statusloses Präfix 3
XXX
Stateless Address4
Statuslose Adresse 4
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Stateless Prefix Length4
Länge statusloses Präfix 4
XXX
Default Gateway1
Standard-Gateway 1
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Default Gateway2
Standard-Gateway 2
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Default Gateway3
Standard-Gateway 3
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Default Gateway4
Standard-Gateway 4
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
IPsec
IPsec-Einstellung
Active
Security Protocol
Sicherheitsmethode
ESP/ESP & AH/AH
153
Wireless Direct
Drahtlos Direkt
Enable/Disable
MAC Address
MAC-Adresse
XX:XX:XX:XX:XX:XX
Connection
Verbindungsstatus
Active/Inactive
SSID
SSID
SSID für Drahtlos Direkt
Password
Kennwort
Kennwort für Drahtlos Direkt (10 alphanumerische Zeichen)
Channel
Kanal
3
Encryption
Verschlüsselungsmethode
AES
Authentication
Authentifizierungsmethode
WPA2-PSK
TCP/IPv4
TCP/IPv4
Enable
IP Address
IP-Adresse (IP address)
XXX.XXX.XXX.XXX
Subnet Mask
Subnetmask
XXX.XXX.XXX.XXX
Default Gateway
Standard-Gateway
XXX.XXX.XXX.XXX
TCP/IPv6
TCP/IPv6
Enable/Disable
Link Local Address
Lokale Adresse für Link
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Link Local Prefix Length
Länge lokales Präfix für Link
XXX
IPsec
IPsec-Einstellung
Active
Security Protocol
Sicherheitsmethode
–
Other Settings
Weitere Einstellungen
–
Printer Name
Druckername
Druckername (max. 15 alphanumerische Zeichen)
Wireless Direct DevName Gerätename für Drahtlos Direkt (bis Gerätename für Drahtlos Direkt
zu 32 Zeichen)
WSD Printing
WSD-Druckeinstellung
Enable/Disable
WSD Timeout
Zeitüberschreitung nach
1/5/10/15/20 [min]
LPD Printing
LPD-Druckeinstellung
Enable/Disable
RAW Printing
RAW-Druckeinstellung
Enable/Disable
Bonjour
Bonjour-Einstellung
Enable/Disable
Bonjour Service Name
Servicename Bonjour
Servicename Bonjour (bis zu 52 alphanumerische Zeichen)
154
LLMNR
LLMNR-Einstellung
Enable/Disable
SNMP
SNMP-Einstellung
Enable/Disable
DNS Server
DNS-Serveradresse automatisch
ermitteln
Auto/Manual
Primary Server
Primäre Serveradresse
XXX.XXX.XXX.XXX
Secondary Server
Sekundäre Serveradresse
XXX.XXX.XXX.XXX
Proxy Server
Proxyservereinstellung
Enable/Disable
Proxy Address
Proxyadresse
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Proxy Port
Proxy-Port-Spezifikation
1 bis 65535
Cert. Fingerprt(SHA-1)
Digitaler Fingerabdruck (SHA-1)
XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX
XXXXXXXX XXXXXXXX
Cert. Fingerprt(SHA-256) Digitaler Fingerabdruck (SHA-256)
XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX
XXXXXXXX
XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX
XXXXXXXX
("XX" steht für alphanumerische Zeichen.)
155
Ändern der Verbindungsmethode für drahtloses LAN
Befolgen Sie eine der unten genannten Prozeduren zum Ändern der Verbindungsmethode für WLAN
(Infrastruktur oder Drahtlos Direkt).
• Für Windows:
◦ Verwenden Sie zum Wiederholen der Einrichtung die Installations-CD-ROM, oder befolgen Sie die
Anweisungen auf der Canon-Website.
◦ Führen Sie die Änderungen auf dem Bildschirm Netzwerkeinstellungen (Network Settings) in IJ
Network Device Setup Utility aus.
Wichtig
• Bevor Sie die Einstellungen mit IJ Network Device Setup Utility ausführen, aktivieren Sie wie
folgt den Modus für die einfache Drahtlos-Verbindung des Druckers.
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup).
Der Bildschirm Menü einrichten (Setup menu) wird angezeigt.
3. Wählen Sie WLAN-Einrichtung (Wireless LAN setup) aus und drücken Sie die Taste
OK.
4. Wählen Sie Einf. Drahtlos-Verb. (Easy WL connect), und drücken Sie die Taste OK.
Befolgen Sie die Anweisungen auf Ihrem Smartphone oder Tablet.
5. Wenn die Meldung angezeigt wird, dass die Einrichtung abgeschlossen ist, drücken Sie die
Taste OK.
• Für Mac OS:
Befolgen Sie die Anweisungen auf der Canon Website, um die Einrichtung zu wiederholen.
156
Sicherstellen optimaler Druckergebnisse
Tintentipps
Drucktipps
Überprüfen Sie die Papiereinstellungen vor dem Drucken
Abbrechen von Druckaufträgen
Legen Sie die Papierinformationen für das hintere Fach nach dem Einlegen des
Papiers fest
Wahren hoher Druckqualität
Transportieren Ihres Druckers
157
Transportieren Ihres Druckers
Beim Transportieren des Druckers aufgrund eines Umzugs oder einer Reparatur sollte Folgendes beachtet
werden.
Wichtig
• Eine Entnahme von Tinte aus den Tintenbehältern ist nicht möglich.
• Überprüfen Sie, ob die Behälterkappe vollständig eingesetzt ist. Wenn die Abdeckung für
Tintenbehälter nicht vollständig geschlossen ist, setzen Sie die Behälterkappe ordnungsgemäß ein.
• Der Drucker darf nicht gekippt werden. Es kann zu einem Auslaufen von Tinte kommen.
• Gehen Sie vorsichtig vor und stellen Sie sicher, dass der Behälter gerade steht und NICHT auf den
Kopf oder auf die Seite gelegt wird. Andernfalls wird der Drucker möglicherweise beschädigt und die
Tinte im Drucker könnte auslaufen.
• Verpacken Sie den Drucker für den sicheren Transport mit nach unten weisendem Boden und
ausreichend Schutzmaterial in einem stabilen Karton.
• Lassen Sie die Patrone im Drucker, und drücken Sie auf die Taste EIN (ON), um das Gerät
auszuschalten. Auf diese Weise wird der Druckkopf im Drucker automatisch abgedeckt und vor dem
Eintrocknen geschützt.
• Entnehmen Sie die Patrone nicht. Es kann zu einem Auslaufen von Tinte kommen.
• Für den Transport des Druckers verpacken Sie den Drucker in einer Plastiktasche, sodass keine Tinte
auslaufen kann.
• Wenn der Transport des Druckers über eine Spedition erfolgt, beschriften Sie den Karton mit "OBEN",
damit der Drucker mit nach unten weisendem Boden transportiert wird. Beschriften Sie den Karton
ebenfalls mit "VORSICHT, ZERBRECHLICH".
1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), wählen Sie mit der Taste
den Eintrag
Wartung (Maintenance) aus, und drücken Sie die Taste OK.
LCD-Anzeige und Bedienfeld
3. Verwenden Sie die Taste
, um Trans.pumpe schließen (Lock transport pump)
auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste OK.
158
4. Verwenden Sie die Taste
, um EIN (ON) auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste
OK.
5. Vergewissern Sie sich, dass die EIN (ON)-Anzeige aus ist, und ziehen Sie den Netzstecker
des Druckers heraus.
Wichtig
• Trennen Sie den Drucker nicht von der Stromversorgung, wenn die EIN (ON)-Anzeige leuchtet
oder blinkt, da dies zu Fehlfunktionen oder einer Beschädigung des Druckers führen kann,
wodurch unter Umständen keine Druckvorgänge mehr auf dem Drucker ausgeführt werden
können.
• Wenn der Netzstecker gezogen wird, werden die Einstellungen für Datum/Uhrzeit zurückgesetzt
und alle im Speicher des Druckers hinterlegten Dokumente gehen verloren. Senden oder drucken
Sie ein erforderliches Dokument, bevor Sie das Netzkabel ziehen.
6. Schieben Sie das Papierausgabefach und die Verlängerung des Ausgabefachs ein und
schließen Sie dann die Papierstütze und das Vorlagenfach.
7. Ziehen Sie erst das Druckerkabel aus dem Computer und dem Drucker und dann das
Netzkabel aus dem Drucker.
8. Sichern Sie alle Abdeckungen des Druckers mit Klebeband, damit sie sich während des
Transports nicht öffnen. Verpacken Sie den Drucker dann in einem Plastikbeutel.
9. Polstern Sie den Drucker beim Einpacken des Druckers im Karton mit Schutzmaterial.
159
Rechtliche Einschränkungen beim Scannen/Kopieren
Das Scannen, Drucken, Kopieren oder das Ändern von Kopien der folgenden Inhalte kann strafbar sein.
Diese Liste erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Lassen Sie sich im Zweifelsfall rechtlich beraten.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Banknoten
Zahlungsanweisungen
Einlagenzertifikate
Briefmarken (entwertet oder postfrisch)
Ausweispapiere
Musterungs- und Einberufungsbescheide
Behördenschecks und -wechsel
Fahrzeugpapiere
Reiseschecks
Essensmarken
Reisepässe
Aufenthaltsgenehmigungen
Steuer- und Gebührenmarken (entwertet oder nicht)
Anleihescheine und andere Schuldverschreibungen
Aktienzertifikate
Urheberrechtlich geschützte Werke oder Kunstwerke (sofern keine Erlaubnis des Eigentümers vorliegt)
160
Technische Daten
Allgemeine technische Daten
Druckauflösung (dpi)
4800* (horizontal) x 1200 (vertikal)
* Tintentropfen können mit einem minimalen Abstand von 1/4800 Zoll aufgetragen werden.
Schnittstelle
USB-Anschluss:
Hi-Speed USB *1
LAN-Anschluss:
WLAN *2: IEEE802.11n *3 / IEEE802.11g / IEEE802.11b
*1 Der Computer muss dem Hi-Speed USB-Standard entsprechen. Die HiSpeed USB-Schnittstelle ist vollständig kompatibel mit USB 1.1, sodass auch
eine Verbindung über USB 1.1 möglich ist.
*2 Einrichtung möglich über Standardeinrichtung, WPS (Wi-Fi Protected Setup), WCN (Windows Connect Now) oder Einfache Drahtlos-Verb.
*3 Das Frequenzband 2,4 GHz wird verwendet.
USB und LAN können gleichzeitig verwendet werden.
Druckbreite
203,2 mm / 8 Zoll
(für randlosen Druck: 216 mm / 8,5 Zoll)
Bedruckbarer Bereich
Randloser Druck: Ränder (Oben/Unten/Rechts/Links): 0,0 mm (0,00 Zoll)
Standarddruck:
-Oberer Rand: 3,0 mm (0,12 Zoll)
-Unterer Rand: 5,0 mm (0,20 Zoll)
-Linker Rand:
• Letter/Legal: 6,4 mm (0,26 Zoll)
• Andere Formate: 3,4 mm (0,14 Zoll)
-Rechter Rand:
• Letter/Legal: 6,3 mm (0,25 Zoll)
• Andere Formate: 3,4 mm (0,14 Zoll)
Betriebsbedingungen
Temperatur: 5 bis 35 °C (41 bis 95 °F)
Luftfeuchtigkeit: 10 bis 90 % relative Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation)
* Unter bestimmten Temperatur- und Luftfeuchtigkeitsbedingungen kann die
Leistung des Druckers beeinträchtigt werden.
Empfohlene Bedingungen:
Temperatur: 15 bis 30 °C (59 bis 86 °F)
Luftfeuchtigkeit: 10 bis 80 % relative Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation)
* Informationen zu Temperatur- und Feuchtigkeitsbedingungen für Papier, wie
z. B. Fotopapier, finden Sie auf der Verpackung des Papiers bzw. in den mitgelieferten Anweisungen.
161
Lagerbedingungen
Temperatur: 0 bis 40 °C (32 bis 104 °F)
Luftfeuchtigkeit: 5 bis 95 % relative Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation)
Stromversorgung
100-240 V Wechselstrom, 50/60 Hz
Stromverbrauch
Drucken (Kopieren): ca. 13 W
Standby (Minimum): ca. 1,1 W *1*2
AUS: ca. 0,3 W *1
*1 USB-Verbindung mit PC
*2 Die Wartezeit für das Standby kann nicht geändert werden.
Außenabmessungen
Ca. 445 (B) x 330 (T) x 197 (H) mm
Ca. 17,6 (B) x 13 (T) x 7,8 (H) Zoll
* Mit geschlossenem Papierausgabefach.
Gewicht
ca. 7,2 kg (ca. 15,8 lb)
* Mit eingesetztem Druckkopf und eingesetzten Tintenpatronen.
Druckkopf/Tinte
Insgesamt 1472 Düsen (BK 320 Düsen, C/M/Y jeweils 384 Düsen)
ADF-Funktion
Format A4 oder Letter: Max. 20 Blatt (Papier mit 75 g /m2 / 20 lb), bis zu einer
Höhe von 2 mm / 0,08 Zoll
Format Legal: max. 5 Blatt (Papier mit 75 g /m2/20 lb), bis zu einer Höhe von
0,5 mm / 0,02 Zoll
Technische Daten für Kopiervorgänge
Mehrfachkopie
max. 99 Seiten
Intensitätseinstellung
9 Positionen, Autom. Intensität (Kopie mit automatischer Belichtung)
Verkleinerung / Vergrößerung
25 % - 400 % (in 1%-Schritten)
Technische Daten für Scanvorgänge
Scanner-Treiber
Windows: TWAIN 1.9-Spezifikation, WIA
Mac OS: ICA
Maximales Scanformat
Auflagefläche: A4/Letter, 216 x 297 mm / 8,5 x 11,7 Zoll
ADF: A4/Letter/Legal, 216 x 356 mm / 8,5 x 14,0 Zoll
Scan-Auflösung
Max. optische Auflösung (horizontal x vertikal): 600 x 1200 dpi *1
Max. interpolierte Auflösung: 19200 x 19200 dpi *2
*1 Die optische Auflösung steht für die maximale Abtastrate nach ISO 14473.
*2 Das Erhöhen der Scanauflösung führt zu einer Reduzierung des maximal
möglichen Scanbereichs.
Gradation (Eingabe / Ausgabe)
Grau: 16 Bit/8 Bit
162
Farbe: 48 Bit/24 Bit (RGB jeweils 16 Bit/8 Bit)
Technische Daten für Faxvorgänge
Geeignete Leitung
Öffentliches Telefonnetz (Public Switched Telephone Network, PSTN)
Kommunikationsmodus
Super G3, G3
Datenkomprimierungssystem
Schwarz: MH, MR, MMR
Farbe: JPEG
Modemgeschwindigkeit
max. 33,6 KBit/s
(Automatische Rückwurffunktion)
Übertragungsgeschwindigkeit
Schwarz: ca. 3 Sekunden/Seite bei 33,6 KBit/s
(Basierend auf ITU-T No.1 Chart bei technischen Daten für die USA und Canon FAX Standard Chart Nr.1 bei anderen, beide im Standardmodus.)
Farbe: ca. 1 Minute/Seite bei 33,6 KBit/s
(Basierend auf Canon FARBFAX-TESTSEITE.)
Farbverlauf
Schwarz: 256 Stufen
Farbe: 24-Bit-Farbe (RGB, jeweils 8 Bit)
Dichteanpassung
3 Stufen
Speicher
Übertragung/Empfang: ca. 50 Seiten
(Basierend auf ITU-T No.1 Chart bei technischen Daten für die USA und Canon FAX Standard Chart Nr.1 bei anderen, beide im Standardmodus.)
Faxauflösung
Schwarz Standard: 8 pels/mm x 3,85 Zeilen/mm (203 pels/Zoll x 98 Zeilen/
Zoll)
Schwarz Fein, Foto: 8 pels/mm x 7,70 Zeilen/mm (203 pels/Zoll x 196 Zeilen/
Zoll)
Schwarz Extrafein: 300 x 300 dpi
Farbe: 200 x 200 dpi
Wahlvorgang
Automatische Wahl
- Empfänger (max. 20 Nummern)
- Gruppenwahl (max. 19 Nummern)
Normale Wahl (über Zifferntasten)
Automatische Wahlwiederholung
Manuelle Wahlwiederholung (max. 10 Nummern)
Sonstiges
Aktivitätenbericht (nach jeweils 20 Übertragungen)
Sequentielles Rundsenden (max. 21 Nummern)
Zurückgewiesene Nr. (max. 10 Nummern)
163
Technische Daten für das Netzwerk
Kommunikationsprotokoll
TCP/IP
WLAN (Wireless LAN)
Unterstützte Standards: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b
Frequenzbandbreite: 2,4 GHz
Kanal: 1-11 oder 1-13
* Frequenzbandbreite und verfügbare Kanäle unterscheiden sich je nach Land
oder Region.
Reichweite in Innenräumen: 50 m / 164 Fuß
* Effektive Reichweite variiert je nach Installationsumgebung und räumlichen
Gegebenheiten.
Sicherheit:
WEP (64/128 Bit)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
Einrichtung:
WPS (Konfiguration durch Tastendruck/PIN-Code-Methode)
WCN (WCN-NET)
Einfache Drahtlos-Verb.
Sonstiges: Administrationskennwort
Mindestsystemanforderungen
Entspricht bei höheren Werten den Voraussetzungen für das Betriebssystem.
Windows
Betriebssystem
Windows 10, Windows 8.1*, Windows 8
Windows 7 SP1
Windows Vista SP2
* Windows 8.1 einschließlich Windows 8.1-Aktualisierung.
Verfügbarer Festplattenspeicher
3,1 GB
Hinweis: Für die Installation der im Lieferumfang enthaltenen Software.
Der erforderliche Festplattenspeicher kann sich jederzeit ohne vorherige Ankündigung ändern.
Monitor
XGA 1024 x 768
Mac OS
Betriebssystem
OS X v10.8.5 - OS X v10.11
Verfügbarer Festplattenspeicher
1,5 GB
Hinweis: Für die Installation der im Lieferumfang enthaltenen Software.
164
Der erforderliche Festplattenspeicher kann sich jederzeit ohne vorherige Ankündigung ändern.
Monitor
XGA 1024 x 768
Andere unterstützte Betriebssysteme
Einige Funktionen sind möglicherweise nicht bei jedem Betriebssystem verfügbar. Weitere Informationen zum Betrieb mit iOS, Android Windows RTund Windows 10 Mobile finden Sie auf der Website von Canon.
Funktion zum mobilen Drucken
Apple AirPrint
Google Cloud Print
PIXMA Cloud Link
• Um Easy-WebPrint EX und alle Online-Handbuch zu verwenden, benötigen Sie eine
•
•
•
•
•
•
•
•
Internetverbindung.
Windows: Der Betrieb kann nur auf einem PC mit vorinstalliertem Windows Vista oder höher
garantiert werden.
Windows: Während der Softwareinstallation ist ein CD-ROM-Laufwerk oder eine Internetverbindung
erforderlich.
Windows: Internet Explorer 8, 9, 10 oder 11 ist für die Installation von Easy-WebPrint EX
erforderlich.
Windows: Einige Funktionen für Windows Media Center sind möglicherweise nicht verfügbar.
Windows: .NET Framework 4.5.2 oder 4.6 muss zur Verwendung der Windows-Software installiert
sein.
Windows: Der TWAIN-Treiber (ScanGear) basiert auf der TWAIN 1.9-Spezifikation und erfordert
den mit dem Betriebssystem gelieferten Datenquellen-Manager.
Mac OS: Für Mac OS ist eine Internetverbindung während der Softwareinstallation erforderlich.
Bei einer hausinternen Netzwerkumgebung muss der Anschluss 5222 geöffnet sein. Informationen
erhalten Sie beim Netzwerkadministrator.
Die Informationen in diesem Handbuch können sich jederzeit ohne vorherige Ankündigung ändern.
165
Info zu Papier
Unterstützte Medientypen
Maximale Papierkapazität
Nicht unterstützte Medientypen
Handhabung des Papiers
Druckbereich
166
Unterstützte Medientypen
Optimale Druckergebnisse erhalten Sie mit Papier, das speziell für Ihren Druckvorgang entwickelt wurde.
Canon bietet eine Vielzahl von Papiertypen an, die sowohl für Dokumente als auch für Fotos und
Abbildungen geeignet sind. Verwenden Sie für den Ausdruck wichtiger Fotos wenn möglich Originalpapier
von Canon.
Medientypen
Originalpapier von Canon
Hinweis
• Für Warnungen hinsichtlich der Verwendung der nicht bedruckbaren Seite vgl. die
Nutzungsinformationen zu dem Produkt.
• Ausführliche Informationen zu Papierformaten und Medientypen finden Sie auf der Canon-Website.
• Originalpapier von Canon ist in einigen Ländern oder Regionen steht verfügbar. Beachten Sie,
dass Canon-Papier in den USA nicht nach Modellnummer verkauft wird. Richten Sie sich in diesem
Fall beim Kauf nach der Bezeichnung des Papiers.
Papier für den Druck von Dokumenten:
• Canon Red Label Superior <WOP111>
• Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>
• Hochauflösendes Papier <HR-101N>*1
Papier für den Fotodruck:
•
•
•
•
•
Fotoglanzpapier für den alltäglichen Einsatz <GP-501>
Fotoglanzpapier <GP-701>
Fotoglanzpapier Plus II <PP-201>
Fotoglanzpapier Plus II <PP-301>
Professional Fotopapier Hochgl. <LU-101>
• Photo Papier Plus,Seiden-Glanz <SG-201>
• Fotopapier Matt <MP-101>
Andere Papiersorten als Originalpapier von Canon
• Normalpapier (einschließlich Recyclingpapier)
• Umschläge*1
*1 Das Drucken auf dieses Papier über das Bedienfeld wird nicht unterstützt.
Maximale Papierkapazität
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp) (Windows)
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp) (Mac OS)
Seitenformate
Das Gerät ermöglicht die Verwendung der im Folgenden angegebenen Seitenformate.
167
Hinweis
• Die Seitenformate und Medientypen, die der Drucker unterstützt, variieren je nach dem verwendeten
Betriebssystem.
Standardformate:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Letter
Legal
A4
B5
A5
L (89 x 127 mm)
KG/ 10 x 15 cm (4" x 6")
2L/13 x 18 cm (5" x 7")
Hagaki
Hagaki 2
20 x 25 cm (8" x 10")
Quadrat 127 x 127mm 5"x5"
Umschlag #10
Umschlag DL
Nagagata 3
Nagagata 4
Yougata 4
Yougata 6
Besondere Formate
Für besondere Papierformate gelten die folgenden Grenzwerte:
• Mindestgröße: 55,0 x 89,0 mm (2,17 x 3,51 Zoll)
• Maximalgröße: 215,9 x 676,0 mm (8,50 x 26,61 Zoll)
Papiergewicht
Sie können Papier in folgenden Gewichtsbereichen verwenden.
• 64 bis 105 g /m2 (17 bis 28 lb) (bei Normalpapier; andere Papiersorten als Originalpapier von Canon)
168
Maximale Papierkapazität
Originalpapier von Canon
Papier für den Druck von Dokumenten:
Medienname <Artikelnummer>
Hinteres Fach
Papierausgabefach
Canon Red Label Superior <WOP111>
ca. 100 Blatt
ca. 50 Blatt
Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>
ca. 80 Blatt
ca. 50 Blatt
Hochauflösendes Papier <HR-101N>*1
ca. 80 Blatt
ca. 50 Blatt
Papier für den Fotodruck:
Medienname <Artikelnummer>
Papierausgabefach
Hinteres Fach
Fotoglanzpapier für den alltäglichen Einsatz <GP-501>*2
A4, Letter: 10 Blatt
*3
10 x 15 cm (4 x 6 Zoll): 20 Blatt
Fotoglanzpapier <GP-701>*2
A4, Letter: 10 Blatt
*3
10 x 15 cm (4 x 6 Zoll): 20 Blatt
Fotoglanzpapier Plus II <PP-201>*2
A4, Letter, 13 x 18 cm (5 x 7 Zoll), 20 x 25 cm
(8 x 10 Zoll): 10 Blatt
*3
10 x 15 cm (4 x 6 Zoll), Quadrat 127 x 127
mm (5 x 5 Zoll): 20 Blatt
Fotoglanzpapier Plus II <PP-301>*2
A4, Letter, 13 x 18 cm (5 x 7 Zoll), 20 x 25 cm
(8 x 10 Zoll): 10 Blatt
*3
10 x 15 cm (4 x 6 Zoll), Quadrat 127 x 127
mm (5 x 5 Zoll): 20 Blatt
Professional Fotopapier Hochgl. <LU-101>*2
A4, Letter: 10 Blatt
*3
Photo Papier Plus,Seiden-Glanz <SG-201>*2
A4, Letter, 13 x 18 cm (5 x 7 Zoll), 20 x 25 cm
(8 x 10 Zoll): 10 Blatt
*3
10 x 15 cm (4 x 6 Zoll): 20 Blatt
Fotopapier Matt <MP-101>
A4, Letter: 10 Blatt
*3
10 x 15 cm (4 x 6 Zoll): 20 Blatt
Anderes Papier als Originalpapier von Canon
Allgemeiner Name
Hinteres Fach
Normalpapier (einschließlich Recyclingpapier)*1
ca. 100 Blatt (10 Blatt: Legal)
169
Papierausgabefach
ca. 50 Blatt (10
Blatt: Legal)
Umschläge
10 Umschläge
*3
*1 Der normale Einzug bei maximaler Kapazität ist mit einigen Papiertypen bei sehr hohen oder niedrigen
Temperaturen oder Luftfeuchtigkeitswerten möglicherweise nicht möglich. Legen Sie in diesem Fall die
Hälfte der Papiermenge oder weniger ein.
*2 Der Einzug eines eingelegten Papierstapels kann zu Markierungen auf der bedruckten Seite führen
oder eine effiziente Zufuhr verhindern. Führen Sie die Blätter in diesem Fall einzeln zu.
*3 Um optimale Ergebnisse beim kontinuierlichen Druck zu erzielen, entfernen Sie die bedruckten
Papierblätter oder Umschläge aus dem Papierausgabefach, um ein Verwischen oder Verfärben zu
vermeiden.
170
Nicht unterstützte Medientypen
Verwenden Sie kein Papier, das die folgenden Eigenschaften aufweist. Der Gebrauch dieser Papiersorten
führt nicht nur zu unbefriedigenden Ergebnissen, sondern auch zu Papierstaus oder Fehlfunktionen des
Druckers.
• Gefaltetes, welliges oder zerknittertes Papier
• Feuchtes Papier
• Zu dünnes Papier (Papiergewicht unter 64 g /m2 (17 lb))
• Zu dickes Papier (Papier mit einem Papiergewicht über 105 g /m2 (28 lb), mit Ausnahme von
Originalpapier von Canon)
• Beim Drucken auf Papier mit kleinerem Format als A5: Papier, das dünner als eine Postkarte ist (dies
betrifft auch auf dieses Format beschnittenes Normalpapier und Blätter von Notizblöcken)
• Ansichtskarten
• Postkarten
• Umschläge mit doppelter Klappe
• Umschläge mit geprägter oder kaschierter Oberfläche
• Umschläge, bei denen die gummierte Klappe bereits befeuchtet ist und klebt
• Gelochtes Papier jeglicher Art
• Nicht rechteckiges Papier
• Geheftetes oder zusammengeklebtes Papier
• Papier mit Klebeflächen auf der Rückseite, z. B. Etiketten
• Papier mit Glitter oder anderen Verzierungen
171
Handhabung des Papiers
• Achten Sie stets darauf, dass Sie die Oberfläche des Papiers nicht durch Reiben oder Kratzen
beschädigen.
• Halten Sie das Papier stets so weit wie möglich an den Rändern fest und versuchen Sie, die zu
bedruckende Oberfläche möglichst nicht zu berühren. Die Verschmutzung der zu bedruckenden
Oberfläche durch Ihre Hände kann eine Verschlechterung der Druckqualität zur Folge haben.
• Vermeiden Sie es, die Druckoberfläche zu berühren, wenn die Tinte noch nicht vollständig getrocknet
ist. Auch wenn die Tinte bereits getrocknet ist, sollten Sie die Druckoberfläche möglichst nicht berühren.
Aufgrund der Beschaffenheit von Pigmenttinte kann sich die Tinte auf der bedruckten Oberfläche durch
Reiben oder Kratzen ablösen.
• Nehmen Sie die benötigte Anzahl an Blättern kurz vor dem Drucken aus der Verpackung.
• Um ein Verwellen des Papiers zu vermeiden, sollten Sie nach Abschluss des Druckens/Kopierens das
nicht verwendete Papier wieder in die Verpackung legen und diese auf einer ebenen Fläche lagern. Die
Verpackung sollte vor übermäßiger Hitze und Feuchtigkeit sowie vor direkter Sonneneinstrahlung
geschützt werden.
172
Drucken von Computer
Drucken aus der Anwendungssoftware (Windows-Druckertreiber)
Drucken aus der Anwendungssoftware (Mac OS-Druckertreiber)
Drucken mit Canon-Anwendungssoftware
Drucken mittels eines Web-Service
Drucken von einem für AirPrint aktivierten Drucker mit Mac
173
Drucken aus der Anwendungssoftware (Mac OS-Druckertreiber)
Standarddruckeinrichtung Standard
Verschiedene Druckmethoden
Ändern der Druckqualität und Korrigieren der Bilddaten
Überblick über den Druckertreiber
Aktualisieren des Druckertreibers
174
Standarddruckeinrichtung
In diesem Abschnitt wird der einfache Einrichtungsvorgang beschrieben, mithilfe dessen der Drucker
ordnungsgemäß druckt.
Standarddruckeinrichtung
1. Überprüfen, ob der Drucker eingeschaltet ist
2. Einlegen von Papier in den Drucker
3. Wählen Sie Drucker aus.
Wählen Sie Ihr Modell in der Liste Drucker (Printer) im Dialog "Drucken" aus.
Hinweis
• Klicken Sie auf Details anzeigen (Show Details), um vom Einrichtungsfenster zur detaillierten
Anzeige zu wechseln.
4. Auswählen des Papierformats
Wählen Sie unter Papierformat (Paper Size) das zu verwendende Papierformat aus.
Sie können auch die Anzahl der Kopien, den Druckbereich und die Druckrichtung festlegen.
175
5. Wählen Sie im Popupmenü Qualität und Medium (Quality & Media) aus.
6. Auswählen des Medientyps
Wählen Sie den Medientyp aus, der in den Drucker eingelegt wurde.
176
7. Auswählen der Druckqualität
Wählen Sie für Druckqualität (Print Quality) je nach dem beabsichtigten Zweck Hoch (High),
Standard oder Entwurf (Draft) aus.
Wichtig
• Die Auswahl der Druckqualität hängt davon ab, welche Druckeinstellung Sie auswählen.
8. Klicken Sie auf Drucken (Print).
Wenn Sie den Druckvorgang ausführen, druckt der Drucker das Dokument im Abgleich mit dem
Medientyp und dem Papierformat.
177
Wichtig
• Wenn Sie in einer vor dem Starten des Druckvorgangs angezeigten Anleitungsmeldung das
Kontrollkästchen Nicht mehr anzeigen (Do not show again) aktivieren, werden keine weiteren
Anleitungsmeldungen angezeigt.
• Klicken Sie im Bereich Voreinstellungen (Presets) auf Aktuelle Einstellungen als Voreinstellung
sichern... (Save Current Settings as Preset...), um die festgelegten Einstellungen zu speichern.
Hinweis
• Wenn die Papiereinstellungen im Dialog für das Drucken von den im Drucker registrierten
Papierinformationen abweichen, kann ein Fehler auftreten. Anweisungen für den Fehlerfall finden Sie
unter „Papiereinstellungen“.
Um die aktuellen Druckereinstellungen zu prüfen, wählen Sie Qualität und Medium (Quality &
Media), und klicken Sie auf Informationen zu den Druckmedien (Printer Media Information).
Weitere Angaben zu den im Drucker zu registrierenden Papierinformationen finden Sie im
Folgenden:
• Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp)
• Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Papierformat)
Überprüfen der Druckereinstellungen und Anwendung der Einstellungen
auf den Druckertreiber
1. Öffnen Sie das Popupmenü im Bildschirm zum Dialogfenster „Drucken” und wählen Sie
Qualität und Medium (Quality & Media) aus.
2. Klicken Sie auf Informationen zu den Druckmedien (Printer Media Information).
Klicken Sie im Bildschirm Informationen zu den Druckmedien (Printer Media Information) auf
(die Schaltfläche „Öffnen/Schließen”) oder
(die Aktualisierungsschaltfläche). Der
Informationsbereich zeigt die Informationen zu den Medien und das Papierformat an, die derzeit auf
dem Drucker eingestellt sind.
178
Hinweis
• Wenn die Kommunikation mit dem Drucker deaktiviert ist, wird Informationen zu den
Druckmedien (Printer Media Information) nicht angezeigt, oder der Druckertreiber kann die
Druckermedieninformationen vom Drucker nicht abrufen.
179
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp)
Wenn Sie diesen Drucker verwenden, können Sie optimale Druckergebnisse erzielen, indem Sie einen für
den Einsatzzweck geeigneten Medientyp und ein geeignetes Papierformat auswählen.
Mit diesem Drucker können Sie folgende Medientypen verwenden.
Canon-Originalpapiere (Dokumentdruck)
Medientyp (Media Type) im Druckertreiber
Medienname <Artikelnummer>
Canon Red Label Superior <WOP111>
Im Drucker registrierte Papierinformationen
Normalpapier (Plain Paper)
Normalpap.
Canon Océ Office Colour Paper <SAT213> Normalpapier (Plain Paper)
Normalpap.
Originalpapiere von Canon (Fotodruck)
Medienname <Artikelnummer>
Im Drucker registrierte Papierinformationen
Medientyp (Media Type) im Druckertreiber
Fotoglanzpapier Plus II <PP-201/
PP-301>
Fotoglanzpapier Plus II (Photo Paper Plus
Glossy II)
Professional Fotopapier Hochgl.
Professional Fotopapier Hochgl. (Photo Paper
<LU-101>
Pro Luster)
Photo Papier Plus,Seiden-Glanz
Photo Papier Plus, Seiden-Glanz (Photo Paper
<SG-201>
Plus Semi-gloss)
Fotoglanzpapier für den alltäglichen Einsatz <GP-501>
Foto Glanzpapier (Glossy Photo Paper)
Glanz
Fotoglanzpapier <GP-701>
Foto Glanzpapier (Glossy Photo Paper)
Glanz
Fotopapier Matt <MP-101>
Fotopapier Matt (Matte Photo Paper)
Matt
GlanzPlus II
Prof. Hochgl.
Seiden-G
Originalpapiere von Canon (Drucken von Geschäftsbriefen)
Medienname <Artikelnummer>
Hochauflösendes Papier <HR-101/
HR-101N>
Medientyp (Media Type) im Druckertreiber
Im Drucker registrierte Papierinformationen
Hochauflösendes Papier (High Resolution
Paper)
Hochaufl.
Medientyp (Media Type) im Druckertreiber
Im Drucker registrierte Papierinformationen
Handelsübliches Papier
Medienbezeichnung
Normalpapier (einschließlich RecycNormalpapier (Plain Paper)
lingpapier)
180
Normalpap.
Umschläge
Umschlag (Envelope)
Umschlag
Anderes Fotopapier
Anderes Fotopapier (Other Photo Paper)
Ander. Foto
181
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker
(Papierformat)
Wenn Sie diesen Drucker verwenden, können Sie optimale Druckergebnisse erzielen, indem Sie ein für den
Einsatzzweck geeignetes Papierformat auswählen.
Mit diesem Drucker können Sie folgende Papierformate verwenden.
Papierformat (Paper Size) im Druckertreiber
Im Drucker registrierte Papierinformationen
US Brief (US Letter)
Letter
US Lang (US Legal)
Legal
A5
A5
A4
A4
JIS B5
B5
4x6
KG/10x15
5x7
2L/13x18
8 x 10
20x25cm
L
L
Quadrat 13x13cm 5"x5" (Square 5"x5" 13x13cm) Quad. 13cm
Postkarte (Postcard)
Hagaki
Postkarte - Doppelt (Postcard Double)
Hagaki 2
US #10 Umschlag (Envelope #10)
G.-Um. 10
DL Umschlag (Envelope DL)
DL Umschlag
Choukei 3 Umschlag (Envelope Choukei 3)
Nagagata 3
Choukei 4 Umschlag (Envelope Choukei 4)
Nagagata 4
You4 Umschlag (Envelope You4)
Yougata 4
You6 Umschlag (Envelope You6)
Yougata 6
Benutzerdefiniert
Andere
182
Verschiedene Druckmethoden
Festlegen der Anzahl der Kopien und der Druckreihenfolge
Randloser Druck
Zoomdruck
Seitenlayoutdruck
Einrichten des Umschlagdrucks
Bedrucken von Postkarten
Festlegen des Papierformats (benutzerdefiniertes Format)
183
Festlegen der Anzahl der Kopien und der Druckreihenfolge
Seiten sortieren (Collate pages) + Umkehren
(Reverse)
Seiten sortieren (Collate pages) + Normal
Umkehren (Reverse)
So legen Sie die Anzahl der Kopien und die Druckreihenfolge fest:
1. Festlegen der Anzahl der zu druckenden Exemplare
Geben Sie die Anzahl der zu druckenden Exemplare unter Kopien (Copies) im Dialog "Drucken" an.
2. Auswählen von Papierhandhabung (Paper Handling) im Popupmenü
3. Aktivieren des Kontrollkästchens Seiten sortieren (Collate pages), wenn im Feld Kopien
(Copies) mehrere Kopien angegeben wurden
Wenn Sie das Kontrollkästchen Seiten sortieren (Collate pages) aktivieren, werden die Kopien von
mehrseitigen Dokumenten in kompletten Sätzen ausgedruckt.
Deaktivieren Sie diese Option, wenn jeweils die Seiten mit derselben Seitenzahl zusammen gedruckt
werden sollen.
4. Festlegen der Druckreihenfolge
Aktivieren Sie Seitenfolge (Page Order).
Bei der Auswahl von Automatisch (Automatic) und Umkehren (Reverse) startet der Druckvorgang
von der letzten Seite.
Bei der Auswahl von Normal startet der Druckvorgang von der ersten Seite.
184
5. Klicken Sie auf Drucken (Print).
Beim Drucken wird die angegebene Anzahl an Kopien in der festgelegten Druckreihenfolge gedruckt.
Wichtig
• Wenn die Anwendung, mit der Sie Ihr Dokument erstellt haben, dieselbe Funktion hat, nehmen Sie die
Einstellungen im Druckertreiber vor. Ist das Druckergebnis in diesem Fall nicht annehmbar, legen Sie
die Einstellungen in der Anwendung fest. Wenn Sie die Anzahl der Kopien und die Druckreihenfolge
sowohl in der Anwendungssoftware als auch im Druckertreiber festlegen, wird möglicherweise ein
Vielfaches der Werte in den beiden Einstellungen gedruckt oder die angegebene Reihenfolge nicht
berücksichtigt.
185
Randloser Druck
Die Funktion für das randlose Drucken erlaubt das Drucken ohne jeden Rand, indem die Daten vergrößert
werden, sodass sie leicht über den Rand des Papiers hinausreichen. Beim Standarddruck werden um den
Dokumentbereich Ränder erstellt. Beim randlosen Druck werden diese Ränder jedoch nicht erstellt. Wählen
Sie den randlosen Druck, wenn Sie z. B. ein Foto ohne umgebenden Rand drucken wollen.
Die Funktion für randlosen Druck wird folgendermaßen eingestellt:
Festlegen des randlosen Drucks
1. Auswählen der Größe des Papiers, das für den randlosen Druck verwendet werden soll
Wählen Sie „XXX (randlos)“ unter Papierformat (Paper Size) im Dialog "Drucken" aus.
2. Wählen Sie im Popupmenü Seitenverarbeitung (Page Processing) aus.
3. Anpassen des Erweiterungsumfangs
Passen Sie den Erweiterungsumfang bei Bedarf mit dem Schieberegler Randlose Erweiterung
(Borderless Extension) an.
Wenn Sie den Regler nach rechts verschieben, wird der Umfang größer, wenn Sie ihn nach links
verschieben, wird er kleiner.
In den meisten Fällen ist es empfehlenswert, den Schieberegler auf die zweite Position von rechts zu
stellen.
186
Wichtig
• Wenn der Schieberegler Randlose Erweiterung (Borderless Extension) ganz rechts steht,
können sich auf der Rückseite des Papiers Verschmierungen zeigen.
4. Klicken Sie auf Drucken (Print).
Wenn Sie den Druckvorgang ausführen, werden die Daten ohne Rand auf das Papier gedruckt.
Wichtig
• Beim randlosen Druck werden nur bestimmte Papierformate unterstützt. Stellen Sie sicher, dass Sie
unter Papierformat (Paper Size) ein Format auswählen, für das "randlos" angegeben ist.
• Ist der randlose Druck aktiviert, sind die Optionen Umschlag (Envelope) und Hochauflösendes
Papier (High Resolution Paper) nicht in der Liste Medientyp (Media Type) unter Qualität und
Medium (Quality & Media) im Popupmenü des Dialogs "Drucken" verfügbar.
• Je nach verwendetem Papier kann die Druckqualität beeinträchtigt werden oder es können Flecken
am oberen und unteren Blattrand auftreten.
• Wenn sich das Verhältnis von Höhe zu Breite von den Bilddaten unterscheidet, wird abhängig vom
Format des Mediums ein Teil des Bildes möglicherweise nicht gedruckt.
Beschneiden Sie in diesem Fall die Bilddaten mit einer Anwendungssoftware entsprechend dem
Papierformat.
• Wenn der Zoomdruck oder der Seitenlayoutdruck aktiviert ist, können Sie keinen randlosen Druck
durchführen.
Hinweis
• Bei Auswahl von Normalpapier (Plain Paper) im Menü Medientyp (Media Type) unter Qualität und
Medium (Quality & Media) wird randloses Drucken nicht empfohlen.
187
Erweitern der zu druckenden Bildfläche des Dokuments
Wenn Sie einen großen Wert für die Erweiterung festlegen, können Sie ohne Probleme randlos drucken.
Der Teil des Dokuments, der über den Papierbereich hinausragt, wird jedoch nicht gedruckt. Dies
bedeutet, dass Objekte im Randbereich eines Fotos unter Umständen ausgeblendet werden.
Reduzieren Sie den Erweiterungswert, wenn Sie mit dem Ergebnis des randlosen Druckens nicht
zufrieden sind. Wird der Schieberegler Randlose Erweiterung (Borderless Extension) nach links
verschoben, nimmt der Erweiterungsumfang ab.
Wichtig
• Wenn der Erweiterungsumfang verringert wird, kann je nach Papiergröße ein unerwünschter Rand
auf dem Ausdruck erscheinen.
Hinweis
• Befindet sich der Schieberegler Randlose Erweiterung (Borderless Extension) ganz links, werden
die Bilddaten nicht beschnitten. Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie die Adressseite einer
Postkarte bedrucken, damit die Postleitzahl des Absenders an der richtigen Position gedruckt wird.
188
Zoomdruck
So drucken Sie ein Dokument mit vergrößerten oder verkleinerten Seiten:
1. Auswählen des Druckers
Wählen Sie im Dialog "Seite einrichten" in der Liste Format für (Format For) den Namen Ihres
Druckermodells.
2. Einstellen des Zoomdrucks
Geben Sie unter Größe (Scale) den Skalierungsfaktor an und klicken Sie auf OK.
Hinweis
• Je nachdem, welchen Wert Sie für Größe (Scale) eingestellt haben, wird u. U. eine
Fehlermeldung ausgegeben.
3. Abschließen der Konfiguration
Klicken Sie im Dialog "Drucken" auf Drucken (Print).
Das Dokument wird nun mit dem angegebenen Vergrößerungs- bzw. Verkleinerungsfaktor gedruckt.
Wichtig
• Wenn die Anwendung, mit der Sie das Original erstellt haben, über eine Funktion zum skalierten
Drucken verfügt, nehmen Sie die entsprechenden Einstellungen in Ihrer Anwendung vor. Sie müssen
nicht dieselbe Einstellung im Dialog "Seite einrichten" konfigurieren.
189
Seitenlayoutdruck
Mit dem Seitenlayoutdruck können Sie mehrere Seiten auf einem Blatt Papier ausdrucken.
So verwenden Sie die Funktion Seitenlayoutdruck:
1. Auswählen von Layout im Popupmenü vom Dialog "Drucken"
2. Festlegen der Anzahl der Seiten, die auf ein Blatt gedruckt werden sollen
Geben Sie unter Seiten pro Blatt (Pages per Sheet) die Anzahl der Seiten an, die auf ein Blatt
gedruckt werden sollen.
3. Richten Sie bei Bedarf die folgenden Optionen ein
Seitenfolge (Layout Direction)
Wählen Sie ein Symbol in der Liste aus, um die Anordnung der Seiten auf dem Blatt zu ändern.
Rahmen (Border)
Wählen Sie einen Seitenrand aus, der als Rahmen um jede Dokumentseite gedruckt werden soll.
Seitenausrichtung umkehren (Reverse page orientation)
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die Papierausrichtung zu ändern.
190
Horizontal spiegeln (Flip horizontally)
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie das Dokument spiegeln möchten.
4. Klicken Sie auf Drucken (Print).
Beim Drucken des Dokuments wird auf jedem Blatt die angegebene Anzahl an Seiten in der festgelegten
Reihenfolge gedruckt.
191
Einrichten des Umschlagdrucks
So verwenden Sie die Funktion zum Drucken von Umschlägen:
1. Einlegen eines Umschlags in den Drucker
2. Auswählen des Papierformats im Dialog „Drucken“
Wählen Sie für das Papierformat US #10 Umschlag (Envelope #10), DL Umschlag (Envelope DL),
You4 Umschlag (Envelope You4) oder You6 Umschlag (Envelope You6).
3. Einstellen der Druckausrichtung
Um die Empfängerinformationen horizontal zu drucken, wählen Sie als Ausrichtung (Orientation)
„Horizontal“ aus. Überprüfen Sie dann die Option Seitenausrichtung umkehren (Reverse page
orientation) im Popupmenü Layout im Dialog „Drucken“.
4. Wählen Sie im Popup-Menü Qualität und Medium (Quality & Media) aus
5. Auswählen des Medientyps
Wählen Sie für Medientyp (Media Type) die Option Umschlag (Envelope) aus.
6. Auswählen der Druckqualität
Wählen Sie je nach dem beabsichtigten Zweck für Druckqualität (Print Quality) die Option Hoch
(High) oder Standard aus.
7. Abschließen der Einstellungen
Klicken Sie auf Drucken (Print).
Wenn Sie den Druckvorgang ausführen, werden die Informationen auf den Umschlag gedruckt.
Wichtig
• Wählen Sie beim Drucken auf einen Umschlag stets die Druckeinstellungen im Dialog „Drucken“ aus.
Hinweis
• Wenn die Papiereinstellungen im Dialog für das Drucken von den im Drucker registrierten
Papierinformationen abweichen, kann ein Fehler auftreten.
Anweisungen für den Fehlerfall finden Sie unter „Papiereinstellungen“.
Um die aktuellen Druckereinstellungen zu prüfen, wählen Sie Qualität und Medium (Quality & Media),
und klicken Sie auf Informationen zu den Druckmedien (Printer Media Information).
Weitere Angaben zu den im Drucker zu registrierenden Papierinformationen finden Sie im Folgenden:
• Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp)
192
• Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Papierformat)
193
Bedrucken von Postkarten
In diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise für den Postkartendruck beschrieben.
1. Einlegen von Postkarten in den Drucker.
2. Auswählen des Papierformats im Dialog "Drucken"
Wählen Sie Postkarte (Postcard) oder Postkarte - Doppelt (Postcard Double) aus dem Menü
Papierformat (Paper Size).
Wichtig
• Antwortkarten können nur verwendet werden, wenn sie über den Computer gedruckt werden.
• Setzen Sie beim Drucken einer Antwortkarte das Papierformat über die Anwendungssoftware
oder den Druckertreiber stets auf Postkarte - Doppelt (Postcard Double).
• Falten Sie die Antwortkarte nicht. Bei einer Knickfalte kann der Drucker die Postkarte nicht
ordnungsgemäß einziehen, was zu einem Papierstau oder versetzt gedruckten Zeilen führen
kann.
• Der randlose Druck ist bei Antwortkarten nicht verfügbar.
3. Auswählen von Qualität und Medium (Quality & Media) im Popupmenü
4. Auswählen des Medientyps
Wählen Sie unter Medientyp (Media Type) den Typ des in den Drucker eingelegten Papiers.
Wichtig
• Der Drucker kann nicht auf Postkarten drucken, die mit Fotos oder Etiketten versehen sind.
• Wenn Sie die Seiten von Postkarten separat bedrucken, erzielen Sie ein besseres Druckergebnis,
wenn Sie zuerst die Mitteilungsseite und anschließend die Adressseite drucken.
• Die Papiereinstellungen im Dialogfeld für das Drucken unterscheiden sich, je nachdem, ob Sie die
Adressseite oder Mitteilungsseite bedrucken.
Um die aktuellen Druckereinstellungen zu prüfen, wählen Sie Qualität und Medium (Quality &
Media), und klicken Sie auf Informationen zu den Druckmedien (Printer Media Information).
Weitere Angaben zu den im Dialogfeld für das Drucken und im Drucker zu registrierenden
Papierinformationen finden Sie hier:
• Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp)
• Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Papierformat)
5. Klicken Sie auf Drucken (Print).
Beim Ausführen des Druckvorgangs werden die Daten auf die Postkarte gedruckt.
Wichtig
• Wenn Sie in einer vor dem Starten des Druckvorgangs angezeigten Anleitungsmeldung das
Kontrollkästchen Nicht mehr anzeigen (Do not show again) aktivieren, werden keine weiteren
Anleitungsmeldungen angezeigt.
194
Festlegen der Druckqualität (Benutzerdefiniert)
Die Druckqualität kann unter Benutzerdefiniert (Custom) festgelegt werden.
So legen Sie die Druckqualität fest:
1. Auswahl von Qualität und Medium (Quality & Media) im Popupmenü vom Dialog
"Drucken"
2. Auswählen der Druckqualität
Aktivieren Sie Benutzerdefiniert (Custom) als Druckqualität (Print Quality).
3. Festlegen der Druckqualität
Bewegen Sie den Schieberegler Qualität (Quality) an die gewünschte Position.
4. Klicken Sie auf Drucken (Print).
Wenn Sie den Druckvorgang ausführen, werden die Bilddaten mit der ausgewählten Druckqualität
gedruckt.
Wichtig
• Bestimmte Druckqualitätsoptionen sind je nach den unter Medientyp (Media Type) gewählten
Einstellungen nicht verfügbar.
Verwandte Themen
Festlegen der Farbkorrektur
Anpassen der Farbbalance
Einstellen der Helligkeit
Anpassen der Intensität
Einstellen des Kontrasts
195
Überblick über den Druckertreiber
Canon IJ-Druckertreiber
Öffnen des Druckertreiber-Setup-Fensters
Dialog "Seite einrichten"
Dialog "Drucken"
Canon IJ Printer Utility2
Anzeigen des Druckstatusfensters
Löschen nicht benötigter Druckaufträge
Nutzungshinweise (Druckertreiber)
196
Canon IJ-Druckertreiber
Der Canon IJ-Druckertreiber (im Folgenden bezeichnet als Druckertreiber) ist eine Softwarekomponente, die
auf Ihrem Computer installiert wird. Sie wird zum Drucken von Daten auf diesem Druckerbenötigt.
Der Druckertreiber wandelt die von Ihrer Anwendungssoftware erstellten Druckdaten in Daten um, die vom
Drucker interpretiert werden können, und sendet diese Daten an den Drucker.
Da unterschiedliche Modelle jeweils andere Formate der Druckdaten unterstützen, benötigen Sie einen
Druckertreiber für das von Ihnen verwendete Modell.
So verwenden Sie die Hilfe des Druckertreibers
Sie können die Hilfefunktion über den Dialog "Drucken" anzeigen.
Wählen Sie eine Einstellung aus dem Popupmenü im Dialog "Drucken" aus. Klicken Sie dann auf
unten links auf dem Bildschirm, um eine Erläuterung des Elements anzuzeigen.
Hilfe für den Druckertreiber wird angezeigt, wenn das folgende Popupmenü ausgewählt wird:
• Qualität und Medium (Quality & Media)
• Farboptionen (Color Options)
• Seitenverarbeitung (Page Processing)
197
Öffnen des Druckertreiber-Setup-Fensters
Sie können das Druckertreiber-Setup-Fenster aus der Anwendungssoftware heraus anzeigen, die Sie
gerade verwenden.
Öffnen des Dialogfelds "Seite einrichten"
Führen Sie folgende Schritte aus, um die Seiteneinstellungen (Papiereinstellungen) vor dem Drucken
festzulegen.
1. Auswahl von Seite einrichten... (Page Setup...) im Menü Ablage (File) der
Anwendungssoftware
Der Dialog "Seite einrichten" wird geöffnet.
Öffnen des Dialogfensters "Drucken"
Führen Sie folgende Schritte aus, um die Druckeinstellungen vor dem Drucken festzulegen.
1. Auswahl von Drucken... (Print...) im Menü Ablage (File) der Anwendungssoftware
Der Dialog "Drucken" wird geöffnet.
198
Dialog "Seite einrichten"
Im Dialog "Papierformat" konfigurieren Sie die grundlegenden Druckeinstellungen wie beispielsweise das
Format des im Drucker eingelegten Papiers oder die Skalierung.
Um den Dialog Seite einrichten zu öffnen, wählen Sie in der Regel den Befehl Seite einrichten... (Page
Setup...) im Menü Ablage (File) Ihrer Anwendungssoftware.
Einstellungen (Settings)
Klicken Sie auf das Popupmenü und wählen Sie folgende Optionen aus:
Seiteneinstellungen (Page Attributes)
Legen Sie die Papiergröße oder den Zoomdruck fest.
Als Standard sichern (Save as Default)
Sie können die Attribute der angezeigten Seite als Standardeinstellungen speichern.
Wichtig
• Wenn Sie OS X El Capitan v10.11 verwenden, kann Als Standard sichern (Save as Default)
nicht verwendet werden.
Format für (Format For)
Wählen Sie den Namen des Druckers, auf dem gedruckt werden soll.
Papierformat (Paper Size)
Wählen Sie die Größe des Papiers, das für den Druckvorgang verwendet werden soll.
Wählen Sie die Option Eigene Papierformate... (Manage Custom Sizes...), wenn es sich nicht um
eine Standardpapiergröße handelt und Sie die Größe selbst festlegen möchten.
Ausrichtung (Orientation)
Wählen Sie die Ausrichtung für den Druckvorgang aus.
Größe (Scale)
Legen Sie den Skalierungsfaktor fest.
Sie können die Größe des Dokuments für den Druckvorgang vergrößern oder verkleinern.
199
Dialog "Drucken"
Im Dialog "Drucken" können Sie den Papiertyp und die Druckqualität festlegen.
Um den Dialog "Drucken" zu öffnen, wählen Sie in der Regel Drucken... (Print...) im Menü Ablage (File)
Ihrer Softwareanwendung.
Drucker (Printer)
Wählen Sie den Namen des Druckers, auf dem gedruckt werden soll.
Wenn Sie auf Drucker hinzufügen... (Add Printer...) klicken, öffnet sich ein Dialog, in dem Sie den
Drucker angeben können.
Voreinstellungen (Presets)
Sie können die im Dialog "Drucken" vorgenommenen Einstellungen sichern oder löschen.
Hinweis
• Sie können Voreinstellungen anzeigen... (Show Presets...) auswählen, um die im Dialogfeld
festgelegten Druckeinstellungen zu überprüfen.
Kopien (Copies)
Sie können die Anzahl der zu druckenden Kopien festlegen.
Hinweis
• Sie können das sortierte Drucken festlegen, indem Sie im Popupmenü die Option
Papierhandhabung (Paper Handling) auswählen.
Seiten (Pages)
Sie können den Druckbereich festlegen.
Papierformat (Paper Size)
Wählen Sie die Größe des Papiers, das für den Druckvorgang verwendet werden soll.
Wählen Sie die Option Eigene Papierformate... (Manage Custom Sizes...), wenn es sich nicht um
eine Standardpapiergröße handelt und Sie die Größe selbst festlegen möchten.
Ausrichtung (Orientation)
Wählen Sie die Ausrichtung für den Druckvorgang aus.
200
Popupmenü
Über das Popupmenü können Sie im Dialog "Drucken" zwischen den verschiedenen Seiten wechseln.
Welches Menü zuerst angezeigt wird, ist abhängig von der Anwendungssoftware, mit der das Dialogfeld
für das Drucken geöffnet wurde.
Im Popupmenü können Sie eine der folgenden Optionen auswählen.
Layout
Sie können einen Seitenlayoutdruck einstellen.
Mit der Option Seitenausrichtung umkehren (Reverse page orientation) können Sie die
Seitenausrichtung ändern. Mit der Option Horizontal spiegeln (Flip horizontally) können Sie ein
Spiegelbild des Dokuments drucken.
Farbanpassung (Color Matching)
Sie können die Methode zur Farbkorrektur auswählen.
Papierhandhabung (Paper Handling)
Hier können Sie die zu druckenden Seiten und die Druckreihenfolge festlegen.
Deckblatt (Cover Page)
Sie können vor und nach einem Dokument Deckblätter ausgeben.
Qualität und Medium (Quality & Media)
Hier können Sie grundlegende Druckeinstellungen vornehmen, die dem Drucker entsprechen.
Farboptionen (Color Options)
Hier können Sie die Farben nach Wunsch anpassen.
Seitenverarbeitung (Page Processing)
Damit wird eingestellt, wie weit das Dokument beim ganzseitigen randlosen Druck über das Papier
hinausragt, und beim Heften mehrerer Blätter Papier werden die Heftseite und der Heftrand
angegeben.
PDF
Sie können ein Dokument als PDF-Datei (Portable Document Format) sichern.
201
Canon IJ Printer Utility2
Mit dem Canon IJ Printer Utility2 können Sie die Druckerwartung durchführen und die Einstellungen des
Druckers ändern.
Funktionen des Canon IJ Printer Utility2
Über das Popupmenü können Sie zwischen den Seiten des Canon IJ Printer Utility2 wechseln. Im
Popupmenü können Sie eine der folgenden Optionen auswählen.
Reinigung (Cleaning)
Reinigen Sie den Drucker, um zu verhindern, dass es zu Verschmierungen auf dem Papier kommt,
und reinigen Sie verstopfte Druckkopfdüsen.
Reinigen der Druckköpfe
Reinigen im Inneren des Druckers
Reinigen der Papiereinzugwalzen
Testdruck (Test Print)
Führen Sie einen Testdruck aus, um den Zustand der Druckkopfdüsen zu überprüfen und den
Druckkopf auszurichten.
Ausrichtung der Druckkopfposition
Drucken eines Düsentestmusters
Ein/Aus-Einstellungen (Power Settings)
Ermöglicht das Ein- bzw. Ausschalten des Druckers über den Druckertreiber.
Tintenstand (Remaining ink level setting)
Mit dieser Funktion können Sie die Einstellung für Benachrichtigungen zum Tintenstand wechseln
und den Tintenstandzähler zurücksetzen.
Geräuscharme Einstellungen (Quiet Settings)
Sie können das Betriebsgeräusch des Druckers senken.
Benutzerdefinierte Einstellungen (Custom Settings)
Ändern Sie die Einstellungen des Druckers.
202
Hinweis
• Um das Canon IJ Printer Utility2 zu nutzen, müssen Sie den Drucker zuerst einschalten.
• Je nach den ausgewählten Elementen kommuniziert der Computer mit dem Drucker, um
Informationen abzurufen. Falls keine Kommunikation zwischen Computer und Drucker möglich ist,
wird möglicherweise eine Fehlermeldung angezeigt.
Klicken Sie in diesem Fall auf OK, um die zuletzt mit dem Computer festgelegten Einstellungen
anzuzeigen.
203
Anzeigen des Druckstatusfensters
Prüfen Sie den Druckfortschritt wie nachfolgend beschrieben:
1. Starten des Druckstatusfensters
• Wenn die Druckdaten zum Drucker gesendet wurden
Das Druckstatusfenster wird automatisch geöffnet. Um das Druckstatusfenster anzuzeigen, klicken
Sie auf
(das Druckersymbol), das im Dock angezeigt wird.
• Wenn die Druckdaten nicht zum Drucker gesendet wurden
Öffnen Sie die Systemeinstellungen (System Preferences), und wählen Sie Drucker und
Scanner (Printers & Scanners) (Drucken und Scannen (Print & Scan)) aus.
Um das Druckstatusfenster anzuzeigen, wählen Sie den Namen des Drucker modells in der
Druckerliste aus, und klicken Sie auf Druckerwarteschlange öffnen... (Open Print Queue...).
2. Prüfen des Druckstatus
Sie können den Namen der Datei, die gerade gedruckt wird, und den Namen der Datei, die als Nächstes
gedruckt wird, anzeigen.
Der ausgewählte Druckauftrag wird gelöscht.
Unterbricht den Druckvorgang für das angegebene Dokument.
Setzt den Druckvorgang des angegebenen Dokuments fort.
Hält den Druck aller Dokumente an.
Wird nur angezeigt, wenn der Druck aller Dokumente angehalten wurde, und setzt den Druck aller Dokumente fort.
204
Nutzungshinweise (Druckertreiber)
Für den Druckertreiber gelten die nachfolgend beschriebenen Beschränkungen. Beachten Sie diese
Beschränkungen, wenn Sie mit dem Druckertreiber arbeiten.
Beschränkungen für den Druckertreiber
• Stellen Sie sicher, dass Sie beim Konfigurieren des Dialogs "Seite einrichten" zunächst das von Ihnen
verwendete Modell in der Liste Format für (Format For) auswählen. Wenn Sie einen anderen
Drucker auswählen, wird der Druckvorgang möglicherweise nicht ordnungsgemäß ausgeführt.
• Die folgenden Funktionen stehen unter Mac OS nicht zur Verfügung, können jedoch unter Windows
genutzt werden.
◦ Duplexdruck
◦ Broschürendruck
◦ Druckmodus "Nebeneinander/Poster"
• Je nach verwendeter Anwendungssoftware wird links im Dialog "Drucken" möglicherweise keine
Vorschau angezeigt.
• Wenn Sie diesen Drucker und AirPort mit einem USB-Kabel verbinden und drucken, müssen Sie die
neueste AirPort-Firmware installieren.
• Falls Sie OS X Mavericks v10.9 verwenden, schließen Sie das Fenster zur Überprüfung des
Druckstatus, wenn Sie die Druckerwartung über das Canon IJ Printer Utility2 durchführen.
Hinweise zum Hinzufügen eines Druckers
• Wenn Sie den Druckertreiber von Canon auf einem Mac OS installieren und den Drucker über eine
Netzwerkverbindung nutzen, wählen Sie im Dialog Hinzufügen (Add) den Druckernamen aus, der
Bonjour enthält.
Wenn unter Verwenden (Use) im Dialogfeld Hinzufügen (Add) mehrere Optionen angezeigt werden,
wählen Sie Canon XXX series (wobei "XXX" der Modellname ist), damit Sie die Einstellungen
während des Druckvorgangs besser kontrollieren können.
• Wenn Sie einen Canon-Druckertreiber auf OS X El Capitan v10.11, OS X Yosemite v10.10 oder OS X
Mavericks v10.9 installieren und eine USB-Verbindung verwenden, kann das Dialogfenster
Hinzufügen (Add) mehrere Auswahlmöglichkeiten für Verwenden (Use) anzeigen.
Wir empfehlen die Verwendung von Canon XXX series (XXX ist das Modell), so dass Sie detaillierte
Druckeinstellungen angeben können.
205
Druckertreiber installieren
Sie können über das Internet auf unsere Website zugreifen und den neuesten Druckertreiber für Ihr
Druckermodell herunterladen.
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie den heruntergeladenen Druckertreiber installieren:
1. Laden des Datenträgers
Doppelklicken Sie auf die Image-Datei, die Sie heruntergeladen haben.
Die Datei wird entpackt und der Datenträger wird geladen.
2. Installationsprogramm starten
Doppelklicken Sie im entpackten Datenträger auf „PrinterDriver_XXX_YYY.pkg“ („XXX“ ist das Modell
und „YYY“ ist die Version).
3. Öffnen des Installationsprogramms
Installieren Sie den Druckertreiber, indem Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm befolgen.
Wenn der Bildschirm mit der Nutzungsvereinbarung angezeigt wird, lesen Sie diese durch, und klicken
Sie dann auf Fortfahren (Continue). Sie können diese Software nur installieren, wenn Sie den
Bedingungen der Nutzungsvereinbarung zustimmen.
4. Installationsziel auswählen
Ändern Sie bei Bedarf das Installationsziel, und klicken Sie auf Fortfahren (Continue).
5. Installation fortsetzen
Klicken Sie auf Installieren (Install).
Wenn der Authentifizierungsbildschirm angezeigt wird, geben Sie den Namen und das Kennwort des
Administrators ein, und klicken Sie auf Software installieren (Install Software).
6. Installation beenden
Befolgen Sie die Anweisungen zum Beenden der Installation, und klicken Sie auf Schließen (Close).
Die Installation des Druckertreibers ist jetzt abgeschlossen.
Wichtig
• Wenn das Installationsprogramm nicht ordnungsgemäß ausgeführt wird, wählen Sie im Menü
Installationsprogramm (Installer) im Finder Installationsprogramm beenden (Quit Installer) aus.
Wiederholen Sie den Installationsvorgang nach Beendigung des Installationsprogramms.
• Der Druckertreiber ist kostenlos erhältlich. Es fallen die üblichen Internetverbindungsgebühren an.
Verwandte Themen
Herunterladen des aktuellen Druckertreibers
Löschen des nicht benötigten Canon IJ-Druckers aus der Druckerliste
Vor dem Installieren des Druckertreibers
206
Direktes Drucken von Smartphone/Tablet
Android-Druck
Drucken von einem für AirPrint aktivierten Drucker mit einem iOS-Gerät
Drucken von einem Gerät mit Windows 10 Mobile
Verwenden des Druckers mit Drahtlos Direkt
207
Verwenden des Druckers mit Drahtlos Direkt
Sie können Geräte (z. B. Smartphone oder Tablet) unter Verwendung der zwei nachfolgenden Verfahren mit
dem Drucker verbinden.
• Drahtlose Verbindung (Verbindung der Geräte über einen Wireless Router)
• Direkte drahtlose Verbindung (Verbindung der Geräte per Drahtlos Direkt)
In diesem Abschnitt wird Drahtlos Direkt beschrieben. Mit diesem Verfahren können Sie drucken oder
scannen, indem Sie die Geräte direkt mit dem Drucker verbinden.
Gehen Sie wie folgt vor, um Drahtlos Direkt zu verwenden:
1. Ändern der Druckereinstellungen
2. Ändern der Einstellungen eines Geräts und Verbinden des Geräts mit dem Drucker
3. Drucken/Scannen über Drahtlos Direkt
In diesem Abschnitt wird auch der Wechsel von Drahtlos Direkt zu WLAN beschrieben.
• Ändern der Druckereinstellung für die WLAN-Verwendung
Wichtig
• Sie können bis zu 5 Geräte gleichzeitig mit dem Drucker verbinden.
• Überprüfen Sie die Nutzungsbeschränkungen, und schalten Sie den Drucker auf den Modus „Drahtlos
Direkt” um.
Einschränkungen
Vorbereitung für Drahtlos Direkt
Ändern Sie die nachfolgenden Einstellungen zur Vorbereitung für Drahtlos Direkt.
• LAN-Einstellungen des Druckers
Ändern der Druckereinstellungen
• Einstellungen eines zu verbindenden Geräts
Ändern der Einstellungen eines Geräts und Verbinden des Geräts mit dem Drucker
Ändern der Druckereinstellungen
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup).
Der Bildschirm Menü einrichten (Setup menu) wird angezeigt.
3. Wählen Sie Geräteeinstellungen (Device settings) aus und drücken Sie dann die
Taste OK.
Der Bildschirm Geräteeinstellungen (Device settings) wird angezeigt.
208
4. Wählen Sie LAN-Einstellungen (LAN settings) aus und drücken Sie dann die Taste
OK.
5. Wählen Sie Direkte Verbindung (Wireless Direct) aus und drücken Sie dann die
Taste OK.
6. Wählen Sie Drahtlos Dir. wechs. (Switch WL Direct) aus und drücken Sie dann die
Taste OK.
7. Wählen Sie EIN (ON) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
8. Wählen Sie Fertig (Done) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
Drahtlos Direkt ist aktiviert und ein Gerät kann drahtlos mit dem Drucker verbunden werden.
Hinweis
• Sie können die folgenden Punkte auf dem Bildschirm Wireless Router-Inform. (Wireless
ein zu prüfendes Element aus und
router info) überprüfen. Wählen Sie mit der Taste
drücken Sie dann die Taste OK.
• SSID: Bezeichner
• Sicherheitsprotokoll (Security protocol): Sicherheitseinstellung und Kennwort
• Dra. Direkt Ger.name (WL Direct dev. name): Der Name des Druckers, der auf einem
mit Wi-Fi Direct kompatiblen Gerät angezeigt wird
Bei der Herstellung einer Verbindung eines Geräts mit dem Drucker ist das Kennwort
erforderlich. Je nach dem verwendeten Gerät kann die Verwendung des Kennworts auch
nicht erforderlich sein.
Wenn Sie ein mit Wi-Fi Direct kompatibles Gerät mit dem Drucker verbinden, wählen Sie
über Ihr Gerät den Gerätenamen aus, der auf der LCD-Anzeige angezeigt wird.
• Der Bezeichner (SSID) und die Sicherheitseinstellung werden automatisch angegeben. Für
ihre Aktualisierung siehe unten.
Bei Ändern der Einstellung für Drahtlos Direkt
Ändern der Einstellungen eines Geräts und Verbinden des Geräts mit dem
Drucker
1. Schalten Sie die Drahtloskommunikation auf Ihrem Gerät ein.
Aktivieren Sie im Menü „Einstellung“ Ihres Geräts „Wi-Fi“.
Weitere Informationen zum Einschalten der Drahtloskommunikation finden Sie in der
Bedienungsanleitung Ihres Geräts.
2. Wählen Sie in der auf dem Gerät angezeigten Liste „DIRECT-XXXX-G4000series“ aus
(„X“ steht für alphanumerische Zeichen).
209
Hinweis
• Falls „DIRECT-XXXX-G4000series“ nicht in der Liste angezeigt wird, ist Drahtlos Direkt nicht
aktiviert.
Beachten Sie zum Aktivieren von Drahtlos Direkt die Informationen im Abschnitt Ändern der
Druckereinstellungen.
3. Geben Sie das Kennwort ein.
Ihr Gerät ist mit dem Drucker verbunden.
Hinweis
• Sie können das Kennwort überprüfen, indem Sie die Netzwerkeinstellungen über den
Drucker drucken.
Drucknetzwerkeinstellungen
• Je nach verwendetem Gerät kann für die Verbindung zum Drucker über WLAN die Eingabe
des Kennworts erforderlich sein. Geben Sie das für den Drucker angegebene Kennwort ein.
• Wenn Ihr mit Wi-Fi Direct kompatibles Gerät so eingestellt ist, dass die Verwendung von WiFi Direct priorisiert wird, und das Gerät eine Verbindung zum Drucker herstellt, zeigt der
Drucker einen Bestätigungsbildschirm an, in dem Sie gefragt werden, ob Sie die Verbindung
des Geräts mit dem Drucker zulassen möchten.
Vergewissern Sie sich, dass der Name auf der LCD-Anzeige dem Ihres drahtlosen
Kommunikationsgeräts entspricht, und wählen Sie Ja (Yes) aus.
Drucken/Scannen über Drahtlos Direkt
Verbinden Sie ein Gerät und den Drucker, und starten Sie den Druck-/Scanvorgang.
Hinweis
• Weitere Informationen zum Drucken oder Scannen von einem Gerät über WLAN finden Sie in der
Bedienungsanleitung des Geräts oder des Programms.
• Wenn Sie Canon PRINT Inkjet/SELPHY installieren, können Sie von Ihrem Smartphone oder
Tablet aus drucken/scannen. Laden Sie die App aus dem App Store und Google Play herunter.
Für iOS
Für Android
Ändern der Druckereinstellung für die WLAN-Verwendung
Gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor, um die Druckereinstellung zu ändern, sodass WLAN
verwendet wird.
1. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup).
Der Bildschirm Menü einrichten (Setup menu) wird angezeigt.
210
2. Wählen Sie Geräteeinstellungen (Device settings) aus und drücken Sie dann die
Taste OK.
Der Bildschirm Geräteeinstellungen (Device settings) wird angezeigt.
3. Wählen Sie LAN-Einstellungen (LAN settings) aus und drücken Sie dann die Taste
OK.
4. Wählen Sie WLAN (Wireless LAN) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
5. Wählen Sie WLAN aktiv/inaktiv (WLAN activ./inactiv.) aus und drücken Sie dann die
Taste OK.
6. Wählen Sie Aktiv (Active) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
Wenn Sie den Drucker nicht über WLAN verwenden, wählen Sie Inaktiv (Inactive) aus.
Bei Ändern der Einstellung für Drahtlos Direkt
Ändern Sie die Einstellungen für Drahtlos Direkt gemäß der unten angegebenen Vorgehensweise.
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup).
Der Bildschirm Menü einrichten (Setup menu) wird angezeigt.
3. Wählen Sie Geräteeinstellungen (Device settings) aus und drücken Sie dann die
Taste OK.
Der Bildschirm Geräteeinstellungen (Device settings) wird angezeigt.
4. Wählen Sie LAN-Einstellungen (LAN settings) aus und drücken Sie dann die Taste
OK.
5. Wählen Sie Direkte Verbindung (Wireless Direct) aus und drücken Sie dann die
Taste OK.
6. Wählen Sie ein Element aus und drücken Sie dann die Taste OK.
SSID/KW aktualis. (Update SSID/PW)
Aktualisiert den Bezeichner (SSID) und das Kennwort für Drahtlos Direkt
Wählen Sie Ja (Yes) und drücken Sie dann die Taste OK auf dem Bestätigungsbildschirm.
211
Sie können den aktualisierten Bezeichner (SSID) in SSID auf dem Bildschirm Wireless RouterInform. (Wireless router info) prüfen.
Gerätenamen ändern (Change device name)
Ändert den Namen des Druckers, der auf dem mit Wi-Fi Direct kompatiblen Gerät angezeigt
wird.
Gehen Sie zum Ändern des Namens folgendermaßen vor.
1. Löschen Sie den aktuellen Gerätenamen, indem Sie wiederholt die Taste Zurück (Back)
drücken.
2. Geben Sie den Gerätenamen ein (bis zu 32 Zeichen).
3. Drücken Sie die Taste OK.
Anfrage bestätigen (Confirm request)
Ändert die Einstellung des Bestätigungsbildschirms, wenn ein mit Wi-Fi Direct kompatibles
Gerät eine Verbindung mit dem Drucker herstellt.
Nach Betätigung der Taste OK wird der Bestätigungsbildschirm angezeigt. Wenn der Drucker
den Bildschirm anzeigen soll, der Sie informiert, dass ein mit Wi-Fi Direct kompatibles Gerät mit
dem Drucker verbunden wird, wählen Sie EIN (ON) aus.
Wichtig
• Zur Verhinderung nicht autorisierter Zugriffe empfehlen wir, die Standardeinstellung nicht
zu ändern.
Hinweis
• Wenn Sie die Einstellung für Drahtlos Direkt des Druckers ändern, müssen Sie auch die WirelessRouter-Einstellung des Geräts ändern.
212
Papiereinstellungen
Durch die Registrierung des im hinteren Fach eingelegten Papierformats und Medientyps können Sie
verhindern, dass der Drucker einen Fehldruck ausführt, da vor dem Drucken eine Fehlermeldung angezeigt
wird, falls sich Papierformat und Medientyp des eingelegten Papiers von den Angaben in den
Druckeinstellungen unterscheiden.
Hinweis
• Je nachdem, ob Sie über das Bedienfeld des Druckers drucken bzw. kopieren oder über den
Druckertreiber drucken, ist die Standardanzeigeeinstellung unterschiedlich.
Standardeinstellung für die Anzeige der Meldung, durch die Fehldruck vermieden wird
Nach dem Einlegen des Papiers:
Wenn Sie Papier in das hintere Fach einlegen:
Der Bildschirm zum Registrieren der Papierinformationen für das hintere Fach wird angezeigt.
Registrieren Sie das Papierformat und den Medientyp gemäß dem Format und Typ des eingelegten
Papiers.
Wichtig
• Weitere Informationen zur korrekten Kombination von Papiereinstellungen, die Sie im Druckertreiber
oder in der LCD-Anzeige festlegen können:
• Für Windows:
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp)
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Papierformat)
• Für Mac OS:
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp)
213
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Papierformat)
Wenn sich die Papiereinstellungen zum Drucken oder Kopieren von den im
Drucker registrierten Papierinformationen unterscheiden:
Bsp.:
• Papiereinstellung für das Drucken oder Kopieren: A5
• Im Drucker registrierte Papierinformationen: A4
Wenn Sie mit dem Drucken oder Kopieren beginnen, wird eine Nachricht angezeigt.
Durch Drücken auf die Taste OK wird die für das Drucken oder Kopieren angegebene Papiereinstellung
unter der Meldung angezeigt.
Hinweis
• Abhängig von der Einstellung werden die unten genannten Auswahlmöglichkeiten möglicherweise
nicht angezeigt.
Einst. hin.Fach verw. (Use rear tray set.)
Wählen Sie aus, ob Sie auf dem eingelegten Papier drucken möchten, ohne die Papiereinstellungen
zu ändern.
Wenn die Papiereinstellungen zum Drucken oder Kopieren beispielsweise mit A5 angegeben sind
und die im Drucker registrierten Papierinformationen A4 lauten, beginnt der Drucker mit dem Drucken
oder Kopieren im Format A5 auf dem eingelegten Papier.
Papier ersetzen (Replace the paper)
Wählen Sie aus, ob Sie nach Austausch des Papiers im hinteren Fach drucken wollen.
Wenn die Papiereinstellungen zum Drucken oder Kopieren beispielsweise mit A5 angegeben sind
und die im Drucker registrierten Papierinformationen A4 lauten, dann legen Sie Papier im Format A5
ein, bevor Sie mit dem Drucken oder Kopieren beginnen.
214
Nachdem Sie das Papier ersetzt und die Abdeckung für den Einzugsschacht geschlossen haben,
wird der Bildschirm zur Registrierung der Papierinformationen angezeigt. Registrieren Sie die
Papierinformationen gemäß dem Papier, das Sie eingelegt haben.
Hinweis
• Weitere Informationen zur korrekten Kombination von Papiereinstellungen, die Sie im Druckertreiber
oder in der LCD-Anzeige festlegen können:
• Für Windows:
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp)
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Papierformat)
• Für Mac OS:
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp)
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Papierformat)
Abbrechen (Cancel)
Bricht das Drucken ab.
Wählen Sie diese Option aus, wenn Sie die zum Drucken oder Kopieren festgelegten
Papiereinstellungen ändern. Ändern Sie die Papiereinstellungen, und versuchen Sie anschließend
erneut zu drucken.
Standardeinstellung für die Anzeige der Meldung, durch die Fehldruck
vermieden wird
• Wenn Sie über das Bedienfeld des Druckers drucken:
Die Meldung, durch die ein Fehldruck vermieden wird, ist standardmäßig aktiviert.
So ändern Sie die Anzeigeeinstellung, wenn Sie über das Bedienfeld des Druckers kopieren oder
drucken:
Einzugseinstellungen
• Wenn Sie mit dem Druckertreiber drucken:
Die Meldung, durch die ein Fehldruck vermieden wird, ist standardmäßig deaktiviert.
So ändern Sie die Anzeigeeinstellung, wenn Sie mit dem Druckertreiber drucken:
◦ Für Windows:
Ändern des Betriebsmodus des Druckers
◦ Für Mac OS:
Ändern des Betriebsmodus des Druckers
Wichtig
• Wenn die Meldung, durch die ein Fehldruck vermieden wird, deaktiviert ist:
Der Drucker beginnt mit dem Drucken oder Kopieren, selbst wenn sich die Papiereinstellungen zum
Drucken oder Kopieren und die im Drucker registrierten Papierinformationen unterscheiden.
215
Erstellen von Kopien
In diesem Abschnitt wird die grundlegende Vorgehensweise zum Erstellen von Standardkopien
beschrieben.
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Legen Sie das zu bedruckende Papier ein.
3. Drücken Sie die Taste KOPIE (COPY).
Der Kopier-Standby-Bildschirm wird angezeigt.
4. Legen Sie das Originaldokument auf die Auflagefläche oder in den ADF.
5. Überprüfen Sie das Seitenformat und die Vergrößerung.
1. Vergrößerung
2. Seitenformat
Hinweis
• Um das Seitenformat, die Vergrößerung oder andere Einstellungen zu prüfen bzw. zu ändern,
drücken Sie die Taste Menü (Menu) und verwenden Sie dann die Taste
, um das
gewünschte Einstellungselement anzuzeigen.
Vornehmen von Einstellungen zum Kopieren
• Drücken Sie die Taste KOPIE (COPY), um die Vergrößerung auf 100% zurückzusetzen.
6. Verwenden Sie die Taste
bzw. die Zifferntasten, um die Anzahl der Kopien anzugeben.
7. Drücken Sie die Taste Farbe (Color), um Farbkopien zu erstellen, bzw. die Taste Schwarz
(Black), um Schwarzweiß-Kopien zu erstellen.
Der Drucker beginnt mit dem Kopiervorgang.
Entfernen Sie das Original von der Auflagefläche oder aus dem Vorlagenausgabeschacht erst dann,
wenn der Kopiervorgang abgeschlossen ist.
Wichtig
• Wenn das Original auf die Auflagefläche aufgelegt ist, öffnen Sie nicht die Vorlagenabdeckung
und entfernen Sie das Original nicht, während auf dem Bildschirm Scanning... angezeigt wird.
216
• Falls Sie das Original in den ADF gelegt haben, darf das Original nicht verschoben werden, bis
der Kopiervorgang abgeschlossen ist.
Hinweis
• Zum Abbrechen des Kopiervorgangs drücken Sie die Taste Stopp (Stop).
• Wenn das Original auf die Auflagefläche gelegt wurde, können Sie den Kopierauftrag während
eines Druckvorgangs hinzufügen.
Hinzufügen des Kopierauftrags (Kopie reservieren)
Hinzufügen des Kopierauftrags (Kopie reservieren)
Wenn das Original auf die Auflagefläche gelegt wurde, können Sie den Kopierauftrag während eines
Druckvorgangs hinzufügen (Kopie reservieren).
Der unten angezeigte Bildschirm wird geöffnet, wenn Sie einen Kopierauftrag reservieren können.
Legen Sie das Originaldokument auf die Auflagefläche, und drücken Sie dieselbe Taste (die Taste Farbe
(Color) oder Schwarz (Black)), die Sie auch zuvor gedrückt haben.
Wichtig
• Wenn Sie das Originaldokument auf die Auflagefläche legen, bewegen Sie die Vorlagenabdeckung
behutsam.
Hinweis
• Wenn die Druckqualität (Print quality) auf Hoch (High) eingestellt ist oder Sie das Original in den
ADF eingelegt haben, können Sie keine Kopieraufträge hinzufügen.
• Wenn Sie einen Kopierauftrag hinzufügen, können Sie die Anzahl der Kopien oder die Einstellungen
(z. B. Seitenformat oder Medientyp) nicht ändern.
• Wenn Sie die Taste Stopp (Stop) drücken, während das Reservieren des Kopierauftrags läuft, wird
der Bildschirm zum Auswählen der Methode für den Kopierabbruch angezeigt. Wenn Sie Alle
Reserv. abbr. (Cancel all reserv.) auswählen und dann die Taste OK drücken, können Sie das
Kopieren aller gescannten Daten abbrechen. Wenn Sie Letzte Reserv. abbr. (Cancel last reserv.)
auswählen und dann die Taste OK drücken, können Sie den letzten Kopierauftrag abbrechen.
• Wenn Sie ein Dokument mit zu vielen Seiten für Kopie reservieren festlegen, wird auf der LCDAnzeige Speicher ist voll (Memory is full) angezeigt. Drücken Sie die Taste OK und warten Sie
einen Moment, bevor Sie den Kopiervorgang erneut versuchen.
• Wenn auf der LCD-Anzeige während des Scanvorgangs Erneut versuchen (Try again) angezeigt
wird, drücken Sie die Taste OK und dann die Taste Stopp (Stop), um den Kopiervorgang
abzubrechen. Kopieren Sie danach die Dokumente, die noch nicht fertig kopiert wurden.
217
Vornehmen von Einstellungen zum Kopieren
Sie können Kopiereinstellungen wie Seitenformat, Medientyp und Intensität ändern.
Drücken Sie die Taste Menü (Menu), verwenden Sie die Taste
auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste OK.
Passen Sie die Einstellungselemente mit der Taste
nächste Einstellungselement wird angezeigt.
, um ein Einstellungselement
an und drücken Sie dann die Taste OK. Das
Nach Abschluss aller Einstellungen wechselt die LCD-Anzeige wieder zum Standby-Bildschirm für
Kopiervorgänge.
Hinweis
• Das * (Sternchen) auf der LCD-Anzeige weist auf die aktuelle Einstellung hin.
• Einige Einstellungen können nicht in Kombination mit der Einstellung eines anderen
Einstellungselements oder des Kopiermenüs ausgewählt werden.
• Die Einstellungen für Seitenformat, Medientyp usw. werden auch nach dem Ausschalten des Druckers
beibehalten.
• Größer/Kleiner (Enlarge/Reduce)
Wählen Sie die Methode zur Vergrößerung/Verkleinerung.
Verkleinern/Vergrößern von Kopien
Bsp.:
Hinweis
• Dieses Einstellungselement wird unter folgenden Bedingungen angezeigt.
• Wenn Standardkopie ausgewählt ist
• Wenn unter Spezielle Kopie (Special copy) die Option Randlose Kopie (Borderless copy)
ausgewählt ist
• Kopieintensität (Copy intensity)
Ändern Sie die Intensität.
Bsp.:
Hinweis
• Wenn Sie Autom. Anpassung (Auto adjust) auswählen, legen Sie das Original auf die
Auflagefläche.
• Wenn Sie Manuelle Anpassung (Manual adjust) auswählen, verwenden Sie die Taste
Verringerung und die Taste
zur Steigerung der Intensität.
218
zur
• Seitenformat (Page size)
Geben Sie das Seitenformat des eingelegten Papiers an.
Bsp.:
Hinweis
• Die Verfügbarkeit einiger Einstellungselemente hängt davon ab, in welchem Land oder Region das
Gerät erworben wurde.
• Medientyp (Media type)
Geben Sie den Medientyp des eingelegten Papiers an.
Bsp.:
• Druckqualität (Print quality)
Wählen Sie die Druckqualität entsprechend dem Original aus.
Bsp.:
Hinweis
• Wenn Sie Entwurf (Draft) zusammen mit dem Medientyp Normalpapier (Plain paper) auswählen,
und die Qualität nicht Ihren Erwartungen entspricht, wählen Sie Standard oder Hoch (High) aus.
Wiederholen Sie dann den Kopiervorgang.
• Wählen Sie Hoch (High), um in Graustufen zu kopieren. Dabei werden Farbtöne nicht nur in
Schwarz und Weiß, sondern mithilfe verschiedener Grautöne dargestellt.
• 4-auf-1-Layout (4-on-1 layout)
Wählen Sie das Layout aus, wenn Sie vier Originalseiten auf ein Blatt Papier kopieren, indem jedes Bild
verkleinert wird. Es stehen vier verschiedene Layouts zur Verfügung.
Bsp.:
Hinweis
• Dieses Einstellungselement wird nur angezeigt, wenn 4-auf-1-Kopie (4-on-1 copy) für Spezielle
Kopie (Special copy) ausgewählt wurde.
Kopieren von vier Seiten auf eine Seite
219
• Sortieren (Collate)
Wählen Sie aus, ob Sie beim Durchführen mehrerer Kopien einer mehrseitigen Vorlage sortierte
Ausdrucke erhalten möchten.
Sortiertes Kopieren
Bsp.:
Hinweis
• Dieses Einstellungselement wird angezeigt, wenn Standardkopie ausgewählt ist.
220
Scannen über den Computer (Mac OS)
Scannen mit dem Scanner-Treiber (ICA-Treiber)
Verwenden von IJ Scan Utility
Verwendung des Scanner-Treibers (ICA-Treiber)
Scannen mit AirPrint
Verwenden von IJ Scan Utility Lite
Tipps zum Scannen
Originale positionieren (Scannen von Computer)
Netzwerk-Scan-Einstellungen
221
Scannen mit dem Scanner-Treiber (ICA-Treiber)
Verwenden von IJ Scan Utility
Verwendung des Scanner-Treibers (ICA-Treiber)
222
Verwenden von IJ Scan Utility
Was ist IJ Scan Utility (Scanner-Software)?
Starten von IJ Scan Utility
Verwendung der Funktion „Automatischer Scan“ Grundlagen
Bildschirme von IJ Scan Utility
223
Was ist IJ Scan Utility (Scanner-Software)?
IJ Scan Utility ist eine Anwendung für das Scannen von Dokumenten, Fotos und anderen Elementen.
Über die Symbole im Hauptbildschirm von IJ Scan Utility können Sie auf alle Scanfunktionen zum Scannen
und direkten Speichern zugreifen.
Funktionen von IJ Scan Utility
Mehrere Scanmodi
Automatisch (Auto) ermöglicht ein Ein-Klick-Scannen mit Standardeinstellungen für mehrere Objekte.
Dokument (Document) schärft Text in einem Dokument oder einer Zeitschrift zur besseren Lesbarkeit
und Foto (Photo) ist zum Scannen von Fotos am besten geeignet.
Hinweis
• Informationen zum Hauptbildschirm von IJ Scan Utility finden Sie unter IJ Scan Utility
Hauptbildschirm.
Gescannte Bilder automatisch speichern
Die gescannten Bilder werden automatisch in einem vordefinierten Ordner gespeichert. Der Ordner
kann nach Bedarf geändert werden.
Hinweis
• Der Standardspeicherordner ist der Ordner Bilder (Pictures).
• Informationen zum Ändern des Ordners finden Sie unter Dialogfenster Einstellungen.
Anwendungsintegration
Gescannte Bilder können an andere Anwendungen gesendet werden. Beispielsweise können Sie
gescannte Bilder in Ihrer Lieblingsgrafikanwendung anzeigen, an E-Mails anhängen oder Text aus
Bildern extrahieren.
224
Wichtig
• Einige Funktionen sind nur verfügbar, wenn My Image Garden installiert ist.
Hinweis
• Informationen zum Festlegen der zu integrierenden Anwendungen finden Sie unter Dialogfenster
Einstellungen.
225
Starten von IJ Scan Utility
Hinweis
• Wenn Sie mehrere Scanner verwenden oder von einer USB- zu einer Netzwerkverbindung geändert
haben, richten Sie die Netzwerkverbindung über IJ Scan Utility ein.
Netzwerk-Scan-Einstellungen
Wählen Sie im Menü Gehe zu (Go) des Finder die Option Anwendungen (Applications), und
doppelklicken Sie dann auf das Symbol Canon Utilities > IJ Scan Utility > Canon IJ Scan Utility2, um IJ
Scan Utility zu starten.
226
Verwendung der Funktion „Automatischer Scan“
Die Funktion „Automatischer Scan“ ermöglicht die automatische Erkennung des Objekttyps.
Wichtig
• Die folgenden Objekttypen können möglicherweise nicht korrekt gescannt werden. Passen Sie in
diesem Fall die Schnittrahmen (Auswahlfelder; Scan-Bereiche) im Bildschirm an, der durch Klicken auf
Treiber (Driver) im Hauptbildschirm von IJ Scan Utility angezeigt wird und starten Sie den Scan dann
erneut.
• Fotos mit weißlichem Hintergrund
• Objekte, die auf weißes Papier gedruckt sind, handgeschriebene Texte, Visitenkarten und weitere
unklare Objekte
• Dünne Objekte
• Dicke Objekte
• Legen Sie beim Scannen von mehreren Dokumenten über den ADF (automatischer
Dokumenteneinzug) Dokumente des gleichen Formats ein.
1. Stellen Sie sicher, dass der Scanner oder Drucker eingeschaltet ist.
2. Platzieren Sie die Objekte auf der Auflage oder ADF.
Originale positionieren (Scannen von Computer)
3. Starten Sie IJ Scan Utility.
4. Klicken Sie auf Automatisch (Auto).
Der Scan-Vorgang wird gestartet.
Hinweis
• Klicken Sie auf Abbrechen (Cancel), um den Scanvorgang abzubrechen.
• Wenn für jeden Objekttyp automatisch die geeigneten Korrekturen vorgenommen werden sollen,
klicken Sie auf Einst... (Settings...), und aktivieren Sie dann im Dialogfeld Einstellungen
(Automatisch scannen) (Settings (Auto Scan)) das Kontrollkästchen Empfohlene Bildkorrektur
übernehmen (Apply recommended image correction).
• Gescannte Bilder werden in dem Ordner gespeichert, der unter Speichern in (Save in) im
Dialogfenster Einstellungen (Automatisch scannen) (Settings (Auto Scan)) festgelegt ist. Das
Dialogfenster wird angezeigt, wenn Sie auf Einst... (Settings...) klicken. Im Dialogfenster
Einstellungen (Automatisch scannen) (Settings (Auto Scan)) können ebenfalls erweiterte
Einstellungen für das Scannen festgelegt werden.
227
• Informationen zum Scannen eines bestimmten Objekttyps finden Sie auf den folgenden Seiten.
Fotos scannen
Dokumente scannen
Scannen mit bevorzugten Einstellungen
Gleichzeitiges Scannen mehrerer Dokumente mit dem ADF (automatischer Dokumenteneinzug)
228
Gleichzeitiges Scannen mehrerer Dokumente mit dem ADF
(automatischer Dokumenteneinzug)
Legen Sie mehrere Dokumente in den ADF (automatischer Dokumenteneinzug) und scannen Sie sie
gleichzeitig.
Hinweis
• Sie können mehrere Dokumente gleichzeitig mit dem ADF scannen, wenn Sie über Automatisch
(Auto), Dokument (Document), Benutzerdef. (Custom) oder Treiber (Driver) scannen.
Weitere Informationen zur Verwendung des Scanner-Treibers finden Sie unter „Verwendung des
Scanner-Treibers (ICA-Treiber)“.
Mit automatischem Scannen:
Der Objekttyp wird automatisch erkannt. Klicken Sie im Hauptbildschirm IJ Scan Utility auf Automatisch
(Auto) und scannen Sie.
Verwendung der Funktion „Automatischer Scan“
Ohne automatisches Scannen:
Setzen Sie im Dialogfenster für Einstellungen die Option Quelle wählen (Select Source) auf ADF oder
Automatisch (Auto), und scannen Sie.
Hinweis
• Die Bildschirme für das Scannen von Dokumenten werden in den folgenden Beschreibungen als
Beispiele verwendet.
1. Legen Sie die Dokumente in den ADF.
Platzieren von Dokumenten (ADF (automatischer Dokumenteneinzug))
2. Starten Sie IJ Scan Utility.
3. Klicken Sie auf Einst... (Settings...).
Das Dialogfenster Einstellungen wird angezeigt.
4. Klicken Sie auf Dokument scannen (Document Scan).
229
5. Wählen Sie unter Quelle wählen (Select Source) den Typ der zu scannenden Dokumente
aus.
Wählen Sie Dokument (ADF/Auflagefläche) (Document (ADF/Platen)) oder Dokument (ADF
Simplex) (Document (ADF Simplex)), wenn Sie nur die Vorderseite der Dokumente scannen möchten.
Wählen Sie die Option Dokument (ADF Duplex manuell) (Document (ADF Manual Duplex)), wenn
Sie die Vorderseite und danach die Rückseite der Dokumente scannen möchten.
230
6. Geben Sie den erforderlichen Farbmodus, die Dokumentgröße und die Scan-Auflösung an.
Klicken Sie auf Einstell. Dokumentenscanausrichtg... (Document Scan Orientation Settings...), um
die Ausrichtung der zu scannenden Dokumente anzugeben. Im angezeigten Dialogfenster können Sie
die Ausrichtung (Orientation) und Bindungsseite (Binding Side) angegeben. Von der Auswahl unter
Bindungsseite (Binding Side) hängt ab, wie die Dokumente beim Scannen der Rückseiten zu
platzieren sind.
Wenn Sie die Einstellungen vorgenommen haben, klicken Sie auf OK.
231
Der Hauptbildschirm von IJ Scan Utility wird angezeigt.
Hinweis
• Auf den folgenden Seiten finden Sie Einzelheiten zu den Einstellungselementen im Dialogfenster
Einstellungen.
Dialogfenster Einstellungen (Dokument scannen)
Dialogfenster Einstellungen (Benutzerdefiniert scannen)
7. Klicken Sie auf Dokument (Document).
Der Scan-Vorgang wird gestartet.
Hinweis
• Klicken Sie auf Abbrechen (Cancel), um den Scanvorgang abzubrechen.
Fahren Sie mit Schritt 8 fort, wenn Dokument (ADF Duplex manuell) (Document (ADF Manual
Duplex)) unter Quelle wählen (Select Source) ausgewählt ist.
8. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Dokumente zu platzieren.
232
Hinweis
• Die Bildschirme für das Scannen mit der Einstellung Hochformat (Portrait) für Ausrichtung
(Orientation) werden in den folgenden Beschreibungen als Beispiele verwendet.
Wenn unter Einstell. Dokumentenscanausrichtg... (Document Scan Orientation Settings...) für
Bindungsseite (Binding Side) die Einstellung Lange Seite (Long edge) ausgewählt wurde:
Platzieren Sie die Dokumente, nachdem Sie Ausgabedokumente um 180 Grad gedreht haben.
Wenn unter Einstell. Dokumentenscanausrichtg... (Document Scan Orientation Settings...) für
Bindungsseite (Binding Side) die Einstellung Kurze Seite (Short edge) ausgewählt wurde:
Platzieren Sie die Dokumente, ohne dabei die Ausrichtung der Ausgabedokumente zu ändern.
9. Klicken Sie auf OK.
233
Der Scan-Vorgang wird gestartet.
Hinweis
• Klicken Sie auf Abbrechen (Cancel), um den Scanvorgang abzubrechen.
• Gescannte Bilder werden in dem Ordner gespeichert, der unter Speichern in (Save in) im
entsprechenden Dialogfenster Einstellungen festgelegt ist. Das Dialogfenster wird durch Klicken auf
Einst... (Settings...) angezeigt. In jedem Dialogfenster Einstellungen können Sie ebenfalls erweiterte
Scaneinstellungen vornehmen.
234
Bildschirme von IJ Scan Utility
IJ Scan Utility Hauptbildschirm
Dialogfenster Einstellungen
Dialogfenster Einstellungen (Automatisch scannen)
Dialogfenster Einstellungen (Dokument scannen)
Dialogfenster Einstellungen (Foto scannen)
Dialogfenster Einstellungen (Auf PC speichern (automatisch))
Dialogfenster Einstellungen (Allgemeine Einstellungen)
235
IJ Scan Utility Hauptbildschirm
Wählen Sie im Menü Gehe zu (Go) des Finder die Option Anwendungen (Applications), und
doppelklicken Sie dann auf das Symbol Canon Utilities > IJ Scan Utility > Canon IJ Scan Utility2, um IJ
Scan Utility zu starten.
Sie können verschiedene Arbeitsschritte, vom Scannen bis zum Speichern, auf einmal ausführen, indem Sie
auf das entsprechende Symbol klicken.
Produktname (Product Name)
Zeigt den Namen des Produkts an, das zurzeit von IJ Scan Utility verwendet wird.
Wenn es sich beim angezeigten Produkt nicht um das Produkt handelt, das Sie verwenden möchten,
wählen Sie das gewünschte Produkt aus der Liste.
Wählen Sie bei einer Netzwerkverbindung ein Produkt mit dem Zusatz "Netzwerk" hinter dem
Produktnamen aus.
Hinweis
• Weitere Informationen zum Einrichten einer Netzwerkumgebung finden Sie unter „Netzwerk-ScanEinstellungen“.
Automatisch (Auto)
Erkennt den Objekttyp automatisch und speichert diese auf einem Computer. Das Datenformat zum
Speichern wird ebenfalls automatisch festgelegt.
Im Dialogfenster Einstellungen (Automatisch scannen) (Settings (Auto Scan)) können die
Speichereinstellungen und das Verhalten nach dem Scannen angegeben werden.
Dokument (Document)
Scannt Objekte als Dokumente und speichert diese auf einem Computer.
Im Dialogfenster Einstellungen (Dokument scannen) (Settings (Document Scan)) können die
Einstellungen für das Scannen/Speichern und das Verhalten nach dem Scannen angegeben werden.
Foto (Photo)
Scannt Objekte als Fotos und speichert diese auf einem Computer.
Im Dialogfenster Einstellungen (Foto scannen) (Settings (Photo Scan)) können die Einstellungen für
das Scannen/Speichern und das Verhalten nach dem Scannen angegeben werden.
Benutzerdef. (Custom)
Scannt Objekte mit Ihren bevorzugten Einstellungen und speichert die Bilder auf einem Computer. Der
Objekttyp kann automatisch erkannt werden.
Im Dialogfenster Einstellungen (Benutzerdefiniert scannen) (Settings (Custom Scan)) können die
Einstellungen für das Scannen/Speichern und das Verhalten nach dem Scannen angegeben werden.
236
Zusammenf. (Stitch)
Zeigt das Fenster Bild zusammenfügen (Image Stitch) an, in dem Sie die rechten und linken Hälften
eines Objekts, das größer als die Auflagefläche ist, scannen und die gescannten Bilder anschließend in
einem Bild zusammenfügen können.
Im Dialogfenster Einstellungen (Scannen und zusammenfügen) (Settings (Scan and Stitch)) können die
Einstellungen für das Scannen/Speichern und das Verhalten nach dem Scannen angegeben werden.
Treiber (Driver)
Hiermit können Sie beim Scannen Bildkorrekturen und Farbeinstellungen vorzunehmen.
Im Dialogfenster Einstellungen (Treiber) (Settings (Driver)) können die Speichereinstellungen und das
Verhalten nach dem Scannen angegeben werden.
Anweisungen (Instructions)
Öffnet dieses Handbuch.
Einst... (Settings...)
Zeigt das Dialogfenster Einstellungen an, in dem Sie die Einstellungen für das Scannen/Speichern und
das Verhalten nach dem Scannen angeben können.
237
Dialogfenster Einstellungen
Das Dialogfenster Einstellungen hat drei Registerkarten:
(Scannen über den Computer),
(Scannen über das Bedienfeld) und
(Allgemeine Einstellungen). Wenn Sie auf eine Registerkarte
klicken, ändern sich die im roten Rahmen verfügbaren Optionen; legen Sie die Details für alle Funktionen
auf jeder Registerkarte nach Bedarf fest.
Registerkarte (Scannen über den Computer)
Legen Sie die Standardaktionen fest, wenn Sie über IJ Scan Utility oder My Image Garden scannen.
Dialogfenster Einstellungen (Automatisch scannen)
Dialogfenster Einstellungen (Dokument scannen)
Dialogfenster Einstellungen (Foto scannen)
Dialogfenster Einstellungen (Benutzerdefiniert scannen)
Dialogfenster Einstellungen (Scannen und zusammenfügen)
Dialogfenster Einstellungen (Treiber)
Registerkarte (Scannen über das Bedienfeld)
Legen Sie die Standardaktionen fest, wenn Sie über das Bedienfeld scannen.
Dialogfenster Einstellungen (Auf PC speichern (automatisch))
Dialogfenster Einstellungen (Auf PC speichern (Dokument))
238
Dialogfenster Einstellungen (Auf PC speichern (Foto))
Wichtig
• Wenn das Dialogfenster Einstellungen über My Image Garden geöffnet wird, wird die Registerkarte
(Scannen über das Bedienfeld) nicht angezeigt.
Registerkarte (Allgemeine Einstellungen)
Legen Sie das zu verwendende Modell, die Dateigrößenbeschränkung für E-Mail-Anhänge, die Sprache
für die Erkennung von Text in Bildern und einen Ordner für das vorübergehende Speichern von Bildern
fest.
Dialogfenster Einstellungen (Allgemeine Einstellungen)
239
Dialogfenster Einstellungen (Automatisch scannen)
Klicken Sie auf der Registerkarte
(Scannen über den Computer) auf Automatisch scannen (Auto
Scan), um das Dialogfenster Einstellungen (Automatisch scannen) (Settings (Auto Scan)) anzuzeigen.
Im Dialogfenster Einstellungen (Automatisch scannen) (Settings (Auto Scan)) können Sie erweiterte
Scaneinstellungen vornehmen, um mit automatischer Erkennung des Objekttyps zu scannen.
(1) Bereich Scan-Optionen
(2) Bereich Speichereinstellungen
(3) Bereich Anwendungseinstellungen
Wichtig
• Wenn das Dialogfenster Einstellungen über My Image Garden geöffnet wird, werden die
Einstellungselemente für Anwendungseinstellungen (Application Settings) nicht angezeigt.
Unterstützte Objekte
Fotos, Postkarten, Visitenkarten, Zeitschriften, Zeitungen, Dokumente und BDs/DVDs/CDs.
Wichtig
• Um die folgenden Typen von Objekten zu scannen, geben Sie den Objekttyp- und die größe im
Dialogfeld Einstellungen (Dokument scannen) (Settings (Document Scan)), Einstellungen (Foto
scannen) (Settings (Photo Scan)) oder Einstellungen (Benutzerdefiniert scannen) (Settings
(Custom Scan)) an. Klicken Sie anschließend im Hauptbildschirm von IJ Scan Utility auf Foto (Photo),
Dokument (Document) oder Benutzerdef. (Custom). Folgende Objekte können mit Automatisch
(Auto) nicht ordnungsgemäß gescannt werden.
240
• Fotos im Format A4
• Textdokumente, die kleiner als 2L (127 mm x 178 mm) (5 Zoll x 7 Zoll) sind, z. B.
Taschenbuchseiten, deren Buchrücken abgeschnitten ist
• Objekte, die auf dünnem weißem Papier gedruckt sind
• Lange, schmale Objekte, z. B. Panoramafotos
• Reflektierende Etiketten von Datenträgern werden möglicherweise nicht wie erwartet gescannt.
• Legen Sie die zu scannenden Objekte ordnungsgemäß auf die Auflagefläche. Anderenfalls werden sie
möglicherweise nicht richtig gescannt.
Weitere Informationen zum Platzieren von Objekten finden Sie unter „Originale positionieren (Scannen
von Computer)“.
• Legen Sie beim Scannen von mehreren Dokumenten über den ADF (automatischer
Dokumenteneinzug) Dokumente des gleichen Formats ein.
Hinweis
• Um den Moiré-Effekt beim Scannen zu reduzieren, setzen Sie Quelle wählen (Select Source) im
Dialogfenster Einstellungen (Dokument scannen) (Settings (Document Scan)) oder Einstellungen
(Benutzerdefiniert scannen) (Settings (Custom Scan)) auf Zeitschrift (Magazine), und klicken Sie
dann im Hauptbildschirm von IJ Scan Utility auf Dokument (Document) oder Benutzerdef. (Custom).
(1) Bereich Scan-Optionen
Empfohlene Bildkorrektur übernehmen (Apply recommended image correction)
Wendet für jeden Objekttyp automatisch die geeigneten Korrekturen an.
Wichtig
• Der Farbton kann aufgrund der Korrekturen von dem des Originalbilds abweichen. Deaktivieren
Sie in diesem Fall das Kontrollkästchen und scannen Sie.
Hinweis
• Der Scan-Vorgang dauert länger als gewöhnlich, wenn Sie diese Funktion aktivieren.
(2) Bereich Speichereinstellungen
Dateiname (File Name)
Geben Sie den Dateinamen des zu speichernden Bilds ein. Wenn Sie eine Datei speichern, werden
das Datum und vier Ziffern im Format "_20XX0101_0001" angehängt.
Hinweis
• Wenn Sie das Kontrollkästchen In Unterordner mit aktuellem Datum speichern (Save to a
subfolder with current date) aktivieren, werden das Datum und vier Ziffern an den festgelegten
Dateinamen angehängt.
Speichern in (Save in)
Zeigt den Ordner an, in dem die gescannten Bilder gespeichert werden sollen. Wählen Sie zum
Hinzufügen eines Ordners Hinzufügen... (Add...) aus dem Popup-Menü, und klicken Sie dann auf
(Plus) in dem angezeigten Dialogfenster, und geben Sie den Zielordner an.
241
Der Standardspeicherordner ist der Ordner Bilder (Pictures).
Wichtig
• Wenn das Dialogfenster Einstellungen über My Image Garden geöffnet wird, wird diese Option
nicht angezeigt.
Datenformat (Data Format)
Automatisch (Auto) ist ausgewählt. Die folgenden Datenformate werden beim Speichern
automatisch gemäß dem Objekttyp angewendet.
• Fotos, Postkarten, BDs/DVDs/CDs und Visitenkarten: JPEG
• Zeitschriften, Zeitungen und Dokumente: PDF
Wichtig
• Das Speicherformat kann je nach Platzierung des Objekts unterschiedlich sein.
Originale positionieren (Scannen von Computer)
JPEG-Bildqualität (JPEG Image Quality)
Sie können die Bildqualität von JPEG-Dateien angeben.
PDF-Komprimierung (PDF Compression)
Wählen Sie den Komprimierungstyp zum Speichern von PDF-Dateien aus.
Standard
Es wird empfohlen, diese Einstellung grundsätzlich zu verwenden.
Hoch (High)
Komprimiert die Dateigröße beim Speichern, so dass die Last auf Ihrem Netzwerk/Server
verringert wird.
Eine PDF-Datei erstellen, die Stichwortsuche unterstützt (Create a PDF file that supports keyword
search)
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um Text in Bildern in Textdaten zu konvertieren und PDFDateien zu erstellen, die eine Schlüsselwortsuche unterstützen.
Hinweis
• PDF-Dateien werden erstellt, die in der Sprache durchsucht werden können, die unter Sprache
des Dokuments (Document Language) auf der Registerkarte
des Dialogfensters Einstellungen ausgewählt wurde.
(Allgemeine Einstellungen)
In Unterordner mit aktuellem Datum speichern (Save to a subfolder with current date)
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um in dem unter Speichern in (Save in) angegebenen
Ordner einen Ordner mit dem aktuellen Datum zu erstellen und die gescannten Bilder dort zu
speichern. Es wird ein Ordner mit einem Namen wie z. B. „20XX_01_01“ (Jahr_Monat_Tag) erstellt.
Wenn dieses Kontrollkästchen nicht aktiviert wurde, werden die Dateien in dem unter Speichern in
(Save in) genannten Ordner gespeichert.
242
(3) Bereich Anwendungseinstellungen
Mit Anwendung öffnen (Open with an application)
Wählen Sie die Option aus, wenn Sie die gescannten Bilder verbessern oder korrigieren möchten.
Sie können die Anwendung über das Popup-Menü angeben.
An Anwendung senden (Send to an application)
Wählen Sie diese Option aus, wenn Sie die gescannten Bilder unverändert in einer Anwendung
verwenden möchten, in der Sie die Bilder durchsuchen oder organisieren können.
Sie können die Anwendung über das Popup-Menü angeben.
An Ordner senden (Send to a folder)
Wählen Sie diese Option aus, wenn Sie die gescannten Bilder ebenfalls in einem anderen Ordner als
dem unter Speichern in (Save in) angegebenen Ordner speichern möchten.
Sie können den Ordner über das Popup-Menü angeben.
An E-Mail anhängen (Attach to e-mail)
Wählen Sie die Option aus, wenn Sie die gescannten Bilder an E-Mails anhängen möchten.
Sie können das zu startende E-Mail-Programm aus dem Popup-Menü auswählen.
Keine Anwendung starten (Do not start any application)
Das Speichern erfolgt in dem unter Speichern in (Save in) angegebenen Ordner.
Hinweis
• Wählen Sie zum Hinzufügen einer Anwendung oder eines Ordners zum Popup-Menü Hinzufügen...
(Add...) aus dem Popup-Menü, klicken Sie dann auf
geben Sie die Anwendung oder den Ordner an.
(Plus) im angezeigten Dialogfenster, und
Anweisungen (Instructions)
Öffnet dieses Handbuch.
Standard (Defaults)
Sie können die Einstellungen im angezeigten Bildschirm auf die Standardeinstellungen zurücksetzen.
243
Dialogfenster Einstellungen (Dokument scannen)
Klicken Sie auf der Registerkarte
(Scannen über den Computer) auf Dokument scannen (Document
Scan), um das Dialogfenster Einstellungen (Dokument scannen) (Settings (Document Scan))
anzuzeigen.
Im Dialogfenster Einstellungen (Dokument scannen) (Settings (Document Scan)) können Sie erweiterte
Einstellungen für das Scannen von Objekten als Dokumente festlegen.
(1) Bereich Scan-Optionen
(2) Bereich Speichereinstellungen
(3) Bereich Anwendungseinstellungen
Wichtig
• Wenn das Dialogfenster Einstellungen über den Bildschirm zum Scannen von My Image Garden
angezeigt wird, werden die Einstellungselemente für Anwendungseinstellungen (Application
Settings) nicht angezeigt.
244
(1) Bereich Scan-Optionen
Quelle wählen (Select Source)
Wählen Sie den Typ des zu scannenden Objekts.
• Dokumente scannen: Dokument (Document) oder Dokument (ADF/Auflagefläche)
(Document (ADF/Platen))
• Zeitschriften scannen: Zeitschrift (Magazine)
• Dokumente über den ADF (automatischer Dokumenteneinzug) scannen: Dokument (ADF
Simplex) (Document (ADF Simplex)), Dokument (ADF Duplex manuell) (Document (ADF
Manual Duplex)) oder Dokument (ADF/Auflagefläche) (Document (ADF/Platen))
Hinweis
• Wenn Dokument (ADF/Auflagefläche) (Document (ADF/Platen)) ausgewählt ist und sowohl
auf der Auflagefläche als auch im ADF Dokumente platziert sind, werden die Dokumente im ADF
gescannt.
Farbmodus (Color Mode)
Wählen Sie den Farbmodus, in dem das Objekt gescannt werden soll.
Papierformat (Paper Size)
Wählen Sie die Größe des zu scannenden Objekts aus.
Wenn Sie die Option Benutzerdefiniert (Custom) auswählen, wird ein Bildschirm angezeigt, in dem
Sie das Papierformat angeben können. Wählen Sie eine Option für Einheit (Unit), geben Sie die
Breite (Width) und Höhe (Height) an, und klicken Sie dann auf OK.
Hinweis
• Klicken Sie auf Standard (Defaults), um die festgelegten Einstellungen auf die
Standardeinstellungen zurückzusetzen.
Auflösung (Resolution)
Wählen Sie die Auflösung des zu scannenden Objekts aus.
Je höher der Wert für die Auflösung, desto detailreicher ist das Bild.
Auflösung
Hinweis
• 300 dpi oder 400 dpi kann nur eingestellt werden, wenn OCR starten (Start OCR) unter
Anwendungseinstellungen (Application Settings) ausgewählt wurde.
Einstell. Dokumentenscanausrichtg... (Document Scan Orientation Settings...)
Dies wird angezeigt, wenn Sie ADF für Quelle wählen (Select Source) auswählen.
245
Klicken Sie zum Anzeigen des Dialogfensters Einstell. Dokumentenscanausrichtung (Document
Scan Orientation Settings), in dem Sie die Ausrichtung und die Bindungsseite der über den ADF zu
scannenden Dokumente einstellen können.
Wichtig
• Bindungsseite (Binding Side) kann nicht angegeben werden, wenn nur die Vorderseite eines
Dokuments gescannt wird.
Bildverarbeitungs-Einstellungen (Image Processing Settings)
Klicken Sie auf
(nach rechts weisender Pfeil), um Folgendes festzulegen.
Hinweis
• Die angezeigten Objekte variieren je nach Auswahl für Quelle wählen (Select Source) und
Farbmodus (Color Mode).
Automatische Dokumentkorrektur anwenden (Apply Auto Document Fix)
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um den Text in einem Dokument oder Magazin zu
schärfen und dadurch besser lesbar zu machen.
Wichtig
• Der Farbton kann aufgrund der Korrekturen von dem des Originalbilds abweichen.
Deaktivieren Sie in diesem Fall das Kontrollkästchen und scannen Sie.
Hinweis
• Der Scan-Vorgang dauert länger als gewöhnlich, wenn Sie diese Funktion aktivieren.
Kontor schärfen (Sharpen outline)
Verstärkt die Konturen der Motive, um die Bildschärfe zu erhöhen.
Durchschein-Effekt reduzieren (Reduce show-through)
Schärft Text in einem Objekt oder reduziert den Durchschein-Effekt bei Zeitungen usw.
Moiré reduzieren (Reduce moire)
Reduziert Moiré-Effekte.
Gedruckte Materialien werden durch eine Ansammlung feiner Punkte wiedergegeben. Moiré ist
ein Effekt, bei dem die Farbverläufe des Bildes ungleichmäßig werden und ein Streifenmuster
auf dem Bild entsteht, wenn Fotos oder Bilder mit feinen Punkten gescannt werden.
246
Hinweis
• Das Scannen dauert länger als gewöhnlich, wenn Sie Moiré reduzieren (Reduce moire)
aktivieren.
Bundstegschatten verringern (Reduce gutter shadow)/Bundstegschatten verringern
(Auflagefläche) (Reduce gutter shadow (platen))
Reduziert Bundstegschatten, die beim Scannen von geöffneten Broschüren zwischen den Seiten
auftreten.
Wichtig
• Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn Sie über die Auflagefläche scannen.
Hinweis
• Klicken Sie im Hauptbildschirm von IJ Scan Utility auf Treiber (Driver) und starten Sie den
Scan, um Bundstegschatten korrigieren, wenn Sie Dokumente scannen, bei deren Format
es sich nicht um ein Standardformat handelt, oder wenn bestimmte Bereiche angegeben
wurden.
Weitere Informationen finden Sie unter „Bundstegkorr. (Gutter Correction)“.
• Wenn Sie diese Funktion aktivieren, kann das Scannen bei einer Netzwerkverbindung
länger als gewöhnlich dauern.
Schräge Textdokumente korrigieren (Correct slanted text document)
Erkennt den gescannten Text und korrigiert den Winkel (innerhalb von -0,1 bis -10 Grad oder
+0,1 bis +10 Grad) des Dokuments.
Wichtig
• Die folgenden Dokumenttypen werden möglicherweise nicht ordnungsgemäß korrigiert, da
der Text nicht ordnungsgemäß erkannt werden kann.
• Dokumente, in denen die Textzeilen um mehr als 10 Grad geneigt oder die Winkel je
nach Zeile unterschiedlich sind
• Dokumente, die sowohl vertikalen als auch horizontalen Text enthalten
• Dokumente mit extrem großen oder kleinen Schriftarten
• Dokumente mit wenig Text
• Dokumente, die Abbildungen/Bilder enthalten
• Handschriftlicher Text
• Dokumente, die sowohl vertikale als auch horizontale Zeilen (Tabellen) enthalten
Hinweis
• Das Scannen dauert länger als gewöhnlich, wenn Sie Schräge Textdokumente
korrigieren (Correct slanted text document) aktivieren.
Ausrichtung von Textdokumenten erkennen und Bilder drehen (Detect the orientation of text
document and rotate image)
Erkennt die Ausrichtung des Texts im gescannten Dokument und dreht das Bild in die richtige
Ausrichtung.
247
Wichtig
• Es werden nur Textdokumente in der unter Sprache des Dokuments (Document
Language) im Dialogfenster Einstellungen (Allgemeine Einstellungen) (Settings
(General Settings)) ausgewählten Sprache unterstützt.
• Die Ausrichtung kann bei den folgenden Einstellungs- und Dokumenttypen möglicherweise
nicht erkannt werden, da der Text nicht ordnungsgemäß erkannt werden kann.
• Die Auflösung liegt außerhalb des Bereichs von 300 bis 600 dpi
• Die Schriftgröße liegt außerhalb des Bereichs von 8 bis 48 Punkt
• Dokumente, die spezielle Schriftarten, Effekte, Kursiv- oder handschriftlichen Text
enthalten
• Dokumente mit gemustertem Hintergrund
Markieren Sie in diesem Fall das Kontrollkästchen Scanergebnisse überprüfen und
Speichereinstellungen angeben (Check scan results and specify save settings), und
drehen Sie dann das Bild im Speichereinstellungen (Save Settings)-Dialogfenster.
(2) Bereich Speichereinstellungen
Dateiname (File Name)
Geben Sie den Dateinamen des zu speichernden Bilds ein. Wenn Sie eine Datei speichern, werden
das Datum und vier Ziffern im Format "_20XX0101_0001" angehängt.
Hinweis
• Wenn Sie das Kontrollkästchen In Unterordner mit aktuellem Datum speichern (Save to a
subfolder with current date) aktivieren, werden das Datum und vier Ziffern an den festgelegten
Dateinamen angehängt.
Speichern in (Save in)
Zeigt den Ordner an, in dem die gescannten Bilder gespeichert werden sollen. Wählen Sie zum
Hinzufügen eines Ordners Hinzufügen... (Add...) aus dem Popup-Menü, und klicken Sie dann auf
(Plus) in dem angezeigten Dialogfenster, und geben Sie den Zielordner an.
Der Standardspeicherordner ist der Ordner Bilder (Pictures).
Wichtig
• Wenn das Dialogfenster Einstellungen über My Image Garden geöffnet wird, wird diese Option
nicht angezeigt.
Datenformat (Data Format)
Wählen Sie das Datenformat, in dem die gescannten Bilder gespeichert werden sollen.
Sie können JPEG/Exif, TIFF, PNG, PDF oder PDF (Mehrere Seiten) (PDF (Multiple Pages))
auswählen.
Wichtig
• Die Option JPEG/Exif kann nicht ausgewählt werden, wenn für Farbmodus (Color Mode) die
Einstellung Schwarzweiß (Black and White) gewählt wurde.
248
• Sie können PDF oder PDF (Mehrere Seiten) (PDF (Multiple Pages)) nicht auswählen, wenn
OCR starten (Start OCR) unter Anwendungseinstellungen (Application Settings)
ausgewählt ist.
Hinweis
• Bei einer Netzwerkverbindung kann der Scanvorgang länger als gewöhnlich dauern, wenn Sie
TIFF oder PNG in Datenformat (Data Format) festlegen.
PDF-Komprimierung (PDF Compression)
Wählen Sie den Komprimierungstyp zum Speichern von PDF-Dateien aus.
Standard
Es wird empfohlen, diese Einstellung grundsätzlich zu verwenden.
Hoch (High)
Komprimiert die Dateigröße beim Speichern, so dass die Last auf Ihrem Netzwerk/Server
verringert wird.
Wichtig
• Dies wird nur angezeigt, wenn PDF oder PDF (Mehrere Seiten) (PDF (Multiple Pages)) in
Datenformat (Data Format) ausgewählt ist.
• Diese Option wird nicht angezeigt, wenn Schwarzweiß (Black and White) unter Farbmodus
(Color Mode) ausgewählt ist.
JPEG-Bildqualität (JPEG Image Quality)
Sie können die Bildqualität von JPEG-Dateien angeben.
Wichtig
• Dies wird nur angezeigt, wenn JPEG/Exif in Datenformat (Data Format) ausgewählt ist.
Eine PDF-Datei erstellen, die Stichwortsuche unterstützt (Create a PDF file that supports keyword
search)
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um Text in Bildern in Textdaten zu konvertieren und PDFDateien zu erstellen, die eine Schlüsselwortsuche unterstützen.
Wichtig
• Dies wird nur angezeigt, wenn PDF oder PDF (Mehrere Seiten) (PDF (Multiple Pages)) in
Datenformat (Data Format) ausgewählt ist.
Hinweis
• Wenn der Text nicht korrekt durchsucht werden kann, sollten Sie eine Auflösung (Resolution)
von 300 dpi oder höher wählen.
• PDF-Dateien werden erstellt, die in der Sprache durchsucht werden können, die unter Sprache
des Dokuments (Document Language) auf der Registerkarte
des Dialogfensters Einstellungen ausgewählt wurde.
249
(Allgemeine Einstellungen)
In Unterordner mit aktuellem Datum speichern (Save to a subfolder with current date)
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um in dem unter Speichern in (Save in) angegebenen
Ordner einen Ordner mit dem aktuellen Datum zu erstellen und die gescannten Bilder dort zu
speichern. Es wird ein Ordner mit einem Namen wie z. B. „20XX_01_01“ (Jahr_Monat_Tag) erstellt.
Wenn dieses Kontrollkästchen nicht aktiviert wurde, werden die Dateien in dem unter Speichern in
(Save in) genannten Ordner gespeichert.
Scanergebnisse überprüfen und Speichereinstellungen angeben (Check scan results and specify
save settings)
Zeigt das Dialogfenster Speichereinstellungen (Save Settings) nach dem Scannen an.
Wichtig
• Wenn das Dialogfenster Einstellungen über My Image Garden geöffnet wird, wird diese Option
nicht angezeigt.
(3) Bereich Anwendungseinstellungen
Mit Anwendung öffnen (Open with an application)
Wählen Sie die Option aus, wenn Sie die gescannten Bilder verbessern oder korrigieren möchten.
Sie können die Anwendung über das Popup-Menü angeben.
An Anwendung senden (Send to an application)
Wählen Sie diese Option aus, wenn Sie die gescannten Bilder unverändert in einer Anwendung
verwenden möchten, in der Sie die Bilder durchsuchen oder organisieren können.
Sie können die Anwendung über das Popup-Menü angeben.
An Ordner senden (Send to a folder)
Wählen Sie diese Option aus, wenn Sie die gescannten Bilder ebenfalls in einem anderen Ordner als
dem unter Speichern in (Save in) angegebenen Ordner speichern möchten.
Sie können den Ordner über das Popup-Menü angeben.
An E-Mail anhängen (Attach to e-mail)
Wählen Sie die Option aus, wenn Sie die gescannten Bilder an E-Mails anhängen möchten.
Sie können das zu startende E-Mail-Programm aus dem Popup-Menü auswählen.
OCR starten (Start OCR)
Wählen Sie diese Option aus, wenn Sie Text in dem gescannten Bild in Textdaten konvertieren
möchten.
Sie können die Anwendung über das Popup-Menü angeben.
Keine Anwendung starten (Do not start any application)
Das Speichern erfolgt in dem unter Speichern in (Save in) angegebenen Ordner.
Hinweis
• Wählen Sie zum Hinzufügen einer Anwendung oder eines Ordners zum Popup-Menü Hinzufügen...
(Add...) aus dem Popup-Menü, klicken Sie dann auf
geben Sie die Anwendung oder den Ordner an.
250
(Plus) im angezeigten Dialogfenster, und
Anweisungen (Instructions)
Öffnet dieses Handbuch.
Standard (Defaults)
Sie können die Einstellungen im angezeigten Bildschirm auf die Standardeinstellungen zurücksetzen.
251
Dialogfenster Einstellungen (Auf PC speichern (automatisch))
Klicken Sie auf der Registerkarte
(Scannen über das Bedienfeld) auf Auf PC speichern
(automatisch) (Save to PC (Auto)), um das Dialogfenster Einstellungen (Auf PC speichern
(automatisch)) (Settings (Save to PC (Auto))) anzuzeigen.
Im Dialogfenster Einstellungen (Auf PC speichern (automatisch)) (Settings (Save to PC (Auto)))
können Sie das Verhalten für das Speichern von Bildern auf einem Computer festlegen, nachdem diese
über das Bedienfeld mit automatischer Erkennung des Objekttyps gescannt wurden.
(1) Bereich Scan-Optionen
(2) Bereich Speichereinstellungen
(3) Bereich Anwendungseinstellungen
(1) Bereich Scan-Optionen
Papierformat (Paper Size)
Automatisch (Auto) ist ausgewählt.
Auflösung (Resolution)
Automatisch (Auto) ist ausgewählt.
Einstell. Dokumentenscanausrichtg... (Document Scan Orientation Settings...)
Klicken Sie zum Anzeigen des Dialogfensters Einstell. Dokumentenscanausrichtung (Document
Scan Orientation Settings), in dem Sie die Ausrichtung der über den ADF zu scannenden
Dokumente einstellen können.
252
Bildverarbeitungs-Einstellungen (Image Processing Settings)
Klicken Sie auf
(nach rechts weisender Pfeil), um Folgendes festzulegen.
Empfohlene Bildkorrektur übernehmen (Apply recommended image correction)
Wendet für jeden Objekttyp automatisch die geeigneten Korrekturen an.
Wichtig
• Der Farbton kann aufgrund der Korrekturen von dem des Originalbilds abweichen.
Deaktivieren Sie in diesem Fall das Kontrollkästchen und scannen Sie.
Hinweis
• Der Scan-Vorgang dauert länger als gewöhnlich, wenn Sie diese Funktion aktivieren.
(2) Bereich Speichereinstellungen
Dateiname (File Name)
Geben Sie den Dateinamen des zu speichernden Bilds ein. Wenn Sie eine Datei speichern, werden
das Datum und vier Ziffern im Format "_20XX0101_0001" angehängt.
Hinweis
• Wenn Sie das Kontrollkästchen In Unterordner mit aktuellem Datum speichern (Save to a
subfolder with current date) aktivieren, werden das Datum und vier Ziffern an den festgelegten
Dateinamen angehängt.
Speichern in (Save in)
Zeigt den Ordner an, in dem die gescannten Bilder gespeichert werden sollen. Wählen Sie zum
Hinzufügen eines Ordners Hinzufügen... (Add...) aus dem Popup-Menü, und klicken Sie dann auf
(Plus) in dem angezeigten Dialogfenster, und geben Sie den Zielordner an.
Der Standardspeicherordner ist der Ordner Bilder (Pictures).
Datenformat (Data Format)
Automatisch (Auto) ist ausgewählt. Die folgenden Datenformate werden beim Speichern
automatisch gemäß dem Objekttyp angewendet.
• Fotos, Postkarten, BDs/DVDs/CDs und Visitenkarten: JPEG
• Zeitschriften, Zeitungen und Dokumente: PDF
Wichtig
• Das Speicherformat kann je nach Platzierung des Objekts unterschiedlich sein.
Weitere Informationen zum Platzieren von Objekten finden Sie unter „Originale positionieren
(Scannen von Computer)“.
253
JPEG-Bildqualität (JPEG Image Quality)
Sie können die Bildqualität von JPEG-Dateien angeben.
PDF-Komprimierung (PDF Compression)
Wählen Sie den Komprimierungstyp zum Speichern von PDF-Dateien aus.
Standard
Es wird empfohlen, diese Einstellung grundsätzlich zu verwenden.
Hoch (High)
Komprimiert die Dateigröße beim Speichern, so dass die Last auf Ihrem Netzwerk/Server
verringert wird.
Eine PDF-Datei erstellen, die Stichwortsuche unterstützt (Create a PDF file that supports keyword
search)
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um Text in Bildern in Textdaten zu konvertieren und PDFDateien zu erstellen, die eine Schlüsselwortsuche unterstützen.
Hinweis
• PDF-Dateien werden erstellt, die in der Sprache durchsucht werden können, die unter Sprache
des Dokuments (Document Language) auf der Registerkarte
des Dialogfensters Einstellungen ausgewählt wurde.
(Allgemeine Einstellungen)
In Unterordner mit aktuellem Datum speichern (Save to a subfolder with current date)
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um in dem unter Speichern in (Save in) angegebenen
Ordner einen Ordner mit dem aktuellen Datum zu erstellen und die gescannten Bilder dort zu
speichern. Es wird ein Ordner mit einem Namen wie z. B. „20XX_01_01“ (Jahr_Monat_Tag) erstellt.
Wenn dieses Kontrollkästchen nicht aktiviert wurde, werden die Dateien in dem unter Speichern in
(Save in) genannten Ordner gespeichert.
(3) Bereich Anwendungseinstellungen
Mit Anwendung öffnen (Open with an application)
Wählen Sie die Option aus, wenn Sie die gescannten Bilder verbessern oder korrigieren möchten.
Sie können die Anwendung über das Popup-Menü angeben.
An Anwendung senden (Send to an application)
Wählen Sie diese Option aus, wenn Sie die gescannten Bilder unverändert in einer Anwendung
verwenden möchten, in der Sie die Bilder durchsuchen oder organisieren können.
Sie können die Anwendung über das Popup-Menü angeben.
An Ordner senden (Send to a folder)
Wählen Sie diese Option aus, wenn Sie die gescannten Bilder ebenfalls in einem anderen Ordner als
dem unter Speichern in (Save in) angegebenen Ordner speichern möchten.
Sie können den Ordner über das Popup-Menü angeben.
Keine Anwendung starten (Do not start any application)
Das Speichern erfolgt in dem unter Speichern in (Save in) angegebenen Ordner.
254
Hinweis
• Wählen Sie zum Hinzufügen einer Anwendung oder eines Ordners zum Popup-Menü Hinzufügen...
(Add...) aus dem Popup-Menü, klicken Sie dann auf
geben Sie die Anwendung oder den Ordner an.
(Plus) im angezeigten Dialogfenster, und
Anweisungen (Instructions)
Öffnet dieses Handbuch.
Standard (Defaults)
Sie können die Einstellungen im angezeigten Bildschirm auf die Standardeinstellungen zurücksetzen.
255
Dialogfenster Einstellungen (Allgemeine Einstellungen)
Klicken Sie auf die Registerkarte
(Allgemeine Einstellungen), um das Dialogfenster Einstellungen
(Allgemeine Einstellungen) (Settings (General Settings)) anzuzeigen.
Im Dialogfenster Einstellungen (Allgemeine Einstellungen) (Settings (General Settings)) können Sie
das zu verwendende Produkt, die Dateigrößenbeschränkung für E-Mail-Anhänge, die Sprache für die
Erkennung von Text in Bildern und einen Ordner für das vorübergehende Speichern von Bildern festlegen.
Wichtig
• Wenn das Dialogfenster Einstellungen über My Image Garden geöffnet wird, werden einige Optionen
möglicherweise nicht angezeigt.
Produktname (Product Name)
Zeigt den Namen des Produkts an, das zurzeit von IJ Scan Utility verwendet wird.
Wenn es sich beim angezeigten Produkt nicht um das Produkt handelt, das Sie verwenden möchten,
wählen Sie das gewünschte Produkt aus der Liste.
Wählen Sie bei einer Netzwerkverbindung ein Produkt mit dem Zusatz "Netzwerk" hinter dem
Produktnamen aus.
Hinweis
• Bei einer Netzwerkverbindung wird Auswählen (Select) auf der rechten Seite des Produktnamens
angezeigt. Klicken Sie auf Auswählen (Select), um den Bildschirm zur Netzwerkauswahl
anzuzeigen, auf dem Sie den zu verwendenden Scanner ändern können. Informationen zum
Einstellungsverfahren finden Sie unter „Netzwerk-Scan-Einstellungen“.
256
E-Mail-Anhanggröße (E-mail Attachment Size)
Sie können die Größe gescannter Bilder beschränken, die an eine E-Mail anhängt werden sollen.
Sie können Klein (für Fenster mit 640 x 480 geeignet) (Small (Suitable for 640 x 480 Windows)),
Mittel (für Fenster mit 800 x 600 geeignet) (Medium (Suitable for 800 x 600 Windows)), Groß (für
Fenster mit 1024 x 768 geeignet) (Large (Suitable for 1024 x 768 Windows)) oder Keine Änderung
(No Change) auswählen.
Sprache des Dokuments (Document Language)
Bei der Erstellung einer PDF-Datei, die Stichwortsuche unterstützt, können Sie eine Sprache für die
Erkennung von Text in Bildern und für die Verwendung mit der Suche auswählen.
Speicherordner für temporäre Dateien (Folder to Save Temporary Files)
Zeigt den Ordner an, in dem Bilder temporär gespeichert werden sollen. Klicken Sie auf
Durchsuchen... (Browse...), um den Zielordner festzulegen.
Anweisungen (Instructions)
Öffnet dieses Handbuch.
Standard (Defaults)
Sie können die Einstellungen im angezeigten Bildschirm auf die Standardeinstellungen zurücksetzen.
257
Bildschirm Netzwerkauswahl
Sie können die Scanner oder Drucker auswählen, um über ein Netzwerk vom Computer oder mit dem
Bedienfeld zu scannen oder zu drucken.
Bildschirm Netzwerkauswahl
Wählen Sie im Dialog Einstellungen (Allgemeine Einstellungen) (Settings (General Settings)) unter
Produktname (Product Name) ein Objekt aus der Liste aus, bei dem nach dem Produktnamen
„Netzwerk“ angegeben ist, und klicken Sie dann rechts vom Produktnamen auf Auswählen (Select), um
den Bildschirm zur Netzwerkauswahl anzuzeigen.
Scanner (Scanners)
Die Bonjour-Servicenamen der Scanner oder Drucker, die über das Netzwerk verwendet werden
können, werden angezeigt.
Sie können für jedes Modell einen Scanner oder Drucker auswählen. Durch das Auswählen eines
Scanners oder Druckers können Scanvorgänge automatisch über das Bedienfeld ausgeführt werden.
Wichtig
• Sie können nicht über das Netzwerk verwendet werden, wenn Bonjour deaktiviert ist. Aktivieren
Sie Bonjour auf Ihrem Scanner oder Drucker.
• Wenn Sie den Bonjour-Servicenamen geändert haben, nachdem der Scanner oder Drucker über
seinen Bonjour-Servicenamen ausgewählt wurde, öffnen Sie nochmals den Bildschirm für die
Netzwerkauswahl und wählen Sie unter Scanner (Scanners) den neuen Bonjour-Servicenamen
aus.
Anweisungen (Instructions)
Öffnet dieses Handbuch.
Einstellungen "Scannen von Bedienfeld" (Scan-from-Operation-Panel Settings)
Der Bildschirm mit den Einstellungen "Scannen von Bedienfeld" wird angezeigt. Sie können über das
Bedienfeld insgesamt bis zu drei Scanner und Drucker auswählen, mit denen gescannt werden soll.
Mithilfe des Bedienfeldes des ausgewählten Scanners oder Druckers können Objekte gescannt
werden und die gescannten Bilder an den Computer oder ein Netzwerk gesendet werden.
Wichtig
• Wenn Sie ein Modell verwenden, bei dem das Scannen mithilfe des Bedienfelds innerhalb eines
Netzwerks nicht möglich ist, wird dieses Modell im Scanner (Scanners) nicht angezeigt, und die
Einstellung ist nicht verfügbar.
Bildschirm mit den Einstellungen "Scannen von Bedienfeld"
Klicken Sie im Bildschirm für die Netzwerkauswahl auf Einstellungen "Scannen von Bedienfeld"
(Scan-from-Operation-Panel Settings), um den Bildschirm mit den Einstellungen „Scannen von
Bedienfeld“ anzuzeigen.
258
Scanner (Scanners)
Die Bonjour-Servicenamen der Scanner oder Drucker, die über das Netzwerk verwendet werden
können, werden angezeigt.
Sie können insgesamt bis zu drei Scanner und Drucker gleichzeitig auswählen.
Wichtig
• Sie können nicht über das Netzwerk verwendet werden, wenn Bonjour deaktiviert ist. Aktivieren
Sie Bonjour auf Ihrem Scanner oder Drucker.
• Wenn Sie den Bonjour-Servicenamen geändert haben, nachdem der Scanner oder Drucker über
seinen Bonjour-Servicenamen ausgewählt wurde, öffnen Sie nochmals den Bildschirm für die
Netzwerkauswahl und wählen Sie unter Scanner (Scanners) den neuen Bonjour-Servicenamen
aus.
Hinweis
• Wenn der Bonjour-Servicename von Ihrem Scanner oder Drucker nicht angezeigt wird oder ausgewählt
werden kann, überprüfen Sie folgende Bedingungen, und klicken Sie auf OK, um den Bildschirm zu
schließen. Öffnen Sie ihn dann erneut, und versuchen Sie, das Gerät auszuwählen.
• Der Scanner-Treiber (ICA(Image Capture Architecture)-Treiber) ist installiert.
• Die Netzwerkeinstellungen Ihres Scanners oder Druckers wurden im Anschluss an die Installation
des Scanner-Treibers konfiguriert
• Die Netzwerkkommunikation zwischen Ihrem Scanner oder Drucker und dem Computer ist aktiviert
Wenn das Problem bestehen bleibt, vgl. Probleme mit der Netzwerkkommunikation.
259
Verwendung des Scanner-Treibers (ICA-Treiber)
Sie können scannen, indem Sie den Scanner-Treiber aus verschiedenen Anwendungen aus starten.
Weitere Informationen zum Scannen finden Sie in der Hilfe zu Mac OS.
Hinweis
• Weitere Informationen zu den Einstellungsverfahren für Bildkorrekturen und Farbeinstellungen finden
Sie unter "Bilderkorrekturen und Farbeinstellungen".
• Weitere Informationen zum Scanner-Treiber finden Sie unter "Allgemeine Hinweise (Scanner-Treiber)".
• Weitere Informationen zum Scanner-Treiber finden Sie unter "Den Scanner-Treiber aktualisieren".
• Im Dialogfenster Einstellungen (Treiber) (Settings (Driver)) von IJ Scan Utility können Sie erweiterte
Einstellungen zum Scannen mit dem Scanner-Treiber vornehmen.
260
Bilderkorrekturen und Farbeinstellungen
Mit dem Scanner-Treiber (ICA(Image Capture Architecture)-Treiber) können Sie Bilder korrigieren und
Farben anpassen.
Wichtig
• Wenn Sie die Bildkorrektur oder Farbeinstellung auf Objekte ohne Moiré-Effekte, Staub, Kratzer oder
verblasste Farben anwenden, könnte sich dies ungünstig auf den Farbton auswirken.
• Die Ergebnisse der Bildkorrektur werden nicht im Testscan-Bildschirm angezeigt.
Hinweis
• Die angezeigten Bildschirme können sich je nach Anwendung unterscheiden.
• Welche Einstellungen ausgewählt werden können, hängt von den Einstellungen unter Art (Kind) ab.
• Das Scannen dauert möglicherweise länger als gewöhnlich, wenn Sie die Bildkorrektur oder
Farbeinstellung anwenden.
Bildanpassung (Image Adjustment)
Wenn die Option "Bildanpassung" aktiviert ist, wird die Helligkeit für den im Bild festgelegten Bereich
automatisch optimiert. Bilder können entsprechend dem automatisch erkannten oder dem
angegebenen Objekttyp angepasst werden. Das Ergebnis der Anpassung wird auf das gesamte Bild
angewendet.
Ohne (None)
Die Bildanpassung wird nicht angewendet.
Automatisch (Auto)
Die Bildanpassung wird beim automatischen Erkennen des Objekttyps angewendet. Es wird
empfohlen, diese Einstellung grundsätzlich zu verwenden.
261
Foto (Photo)
Die für Fotos geeigneten Bildanpassungen werden vorgenommen.
Zeitschrift (Magazine)
Die für Zeitschriften geeigneten Bildanpassungen werden vorgenommen.
Dokument (Document)
Die für Textdokumente geeigneten Bildanpassungen werden vorgenommen.
Hinweis
• Wenn die Bildanpassung mit der Option Automatisch (Auto) unbefriedigend bleibt, geben Sie den
Objekttyp an.
• Der Farbton des Originalbilds kann sich aufgrund der automatischen Bildanpassung ändern.
Setzen Sie in diesem Fall die Option Bildanpassung (Image Adjustment) auf Ohne (None).
Staub reduz. (Reduce Dust)
Gescannte Fotos können weiße Punkte aufweisen, die durch Staub und Kratzer entstehen. Ein solches
Bildrauschen können Sie mit dieser Funktion reduzieren.
Ohne (None)
Staub und Kratzer werde nicht reduziert.
Niedrig (Low)
Wählen Sie diese Option, um kleine Staubpartikel und Kratzer zu reduzieren. Große werden
möglicherweise nicht entfernt.
Mittel (Medium)
Es wird empfohlen, diese Einstellung grundsätzlich zu verwenden.
Hoch (High)
Wählen Sie diese Option, um kleine und große Staubpartikel und Kratzer zu reduzieren. Dieser
Vorgang kann jedoch selbst Spuren im Bild hinterlassen und feinere Bilddetails unkenntlich
machen.
Wichtig
• Diese Funktion ist bei bestimmten Fotos möglicherweise nicht wirksam.
Hinweis
• Es wird empfohlen, diese Funktion beim Scannen von gedruckten Materialien auf Ohne (None) zu
setzen.
Farbkorrektur (Fading Correction)
Verwenden Sie diese Funktion zum Korrigieren von Fotos, die mit der Zeit verblasst sind oder die einen
Farbstich haben. Ein "Farbstich" entsteht, wenn eine Farbe aufgrund der Wetterverhältnisse bei der
Aufnahme oder aufgrund starker Umgebungsfarben ein Bild dominiert.
Ohne (None)
Die Farbkorrektur wird nicht angewendet.
Niedrig (Low)
Wählen Sie diese Option, um eine geringe Verblassung der Farben und einen schwachen
Farbstich zu korrigieren.
262
Mittel (Medium)
Es wird empfohlen, diese Einstellung grundsätzlich zu verwenden.
Hoch (High)
Wählen Sie diese Option, um eine starke Verblassung der Farben und einen starken Farbstich zu
korrigieren. Hierdurch kann der Tonwert des Bilds beeinträchtigt werden.
Wichtig
• Die Korrektur wird möglicherweise nicht ordnungsgemäß angewendet, wenn der Scan-Bereich zu
klein ist.
• Die Einstellung ist nur wirksam, wenn für Art (Kind) Farbe (Color) ausgewählt wurde.
Bildglättung (Grain Correction)
Verwenden Sie diese Funktion, um die Körnigkeit in Fotos zu reduzieren, die mit hochempfindlichem
Film usw. aufgenommen wurden.
Ohne (None)
Die Körnigkeit wird nicht reduziert.
Niedrig (Low)
Wählen Sie diese Option, wenn das Foto leicht körnig ist.
Mittel (Medium)
Es wird empfohlen, diese Einstellung grundsätzlich zu verwenden.
Hoch (High)
Wählen Sie diese Option, wenn das Foto sehr körnig ist. Diese Option kann Auswirkungen auf die
Kontrast und Schärfe des Bildes haben.
Wichtig
• Die Korrektur wird möglicherweise nicht ordnungsgemäß angewendet, wenn der Scan-Bereich zu
klein ist.
Bundstegkorr. (Gutter Correction)
Verwenden Sie diese Funktion, um Schatten zu entfernen, die beim Scannen von geöffneten
Broschüren zwischen den Seiten auftreten.
Text oder Zeilen, die durch gebogene Seiten unklar oder unscharf erscheinen, werden nicht korrigiert.
Ohne (None)
Der Bundstegschatten wird nicht korrigiert.
Niedrig (Low)
Wählen Sie diese Einstellung, wenn der Wirkungsgrad der mittleren Einstellung zu stark ist.
Mittel (Medium)
Es wird empfohlen, diese Einstellung grundsätzlich zu verwenden.
Hoch (High)
Wählen Sie diese Einstellung, wenn der Wirkungsgrad der mittleren Einstellung zu schwach ist.
Wichtig
• Legen Sie keine Objekte auf die Auflagefläche, die schwerer als 2,0 kg (4,4 lbs) sind. Üben Sie
auch keinen Druck von mehr als 2,0 kg (4,4 lbs) auf das Objekt aus. Bei zu starkem Druck
263
funktioniert der Scanner möglicherweise nicht ordnungsgemäß, und das Glas der Auflagefläche
kann brechen.
• Richten Sie das Objekt am Rand der Auflagefläche aus. Wenn das Objekt schräg platziert wird,
wird die Korrektur möglicherweise nicht ordnungsgemäß angewendet.
• Je nach Objekt wird die Korrektur möglicherweise nicht ordnungsgemäß angewendet. Wenn der
Seitenhintergrund nicht weiß ist, werden Schatten möglicherweise nicht korrekt oder gar nicht
erkannt.
• Drücken Sie den Buchrücken während des Scan-Vorgangs wie beim Vorschau-Scannen fest nach
unten. Wenn die Bindung nicht flach aufliegt, kann die Korrektur nicht ordnungsgemäß angewendet
werden.
• Wie das Objekt zu platzieren ist, hängt von Ihrem Gerätemodell und dem zu scannenden Objekt
ab.
Scharfzeichnen (Unsharp Mask)
Verstärkt die Konturen der Motive, um die Bildschärfe zu erhöhen.
Entrastern (Descreen)
Reduziert Moiré-Effekte.
Gedruckte Materialien werden durch eine Ansammlung feiner Punkte wiedergegeben. Moiré ist ein
Effekt, bei dem die Farbverläufe des Bildes ungleichmäßig werden und ein Streifenmuster auf dem Bild
entsteht, wenn Fotos oder Bilder mit feinen Punkten gescannt werden.
Wichtig
• Wenn Sie Entrastern (Descreen) aktivieren, deaktivieren Sie Scharfzeichnen (Unsharp Mask).
Wenn Sie Scharfzeichnen (Unsharp Mask) aktivieren, können Moiré-Effekte zurückbleiben.
Hinweis
• Das Scannen dauert länger als gewöhnlich, wenn Sie Entrastern (Descreen) aktivieren.
264
Durchschein-Eff. reduzieren (Reduce Show-through)
Verwenden Sie diese Funktion, um beim Scannen von Dokumenten den Durchschein-Effekt bei DuplexDokumenten zu verringern oder die Grundfarbe von Recyclingpapier und anderen gefärbten Papieren
aufzuhellen.
Wichtig
• Durchschein-Eff. reduzieren (Reduce Show-through) ist nur wirksam, wenn Dokument
(Document) oder Zeitschrift (Magazine) für Bildanpassung (Image Adjustment) ausgewählt
wurde.
Vor jedem Scannen kalibr. (Calibrate before each scan)
Der Scanner wird vor jedem Testscan und Scan kalibriert, um den richtigen Farbton der gescannten
Bilder zu reproduzieren.
Hinweis
• Je nach Computer kann die Kalibrierung einige Zeit dauern.
265
Allgemeine Hinweise (Scanner-Treiber)
Der Scanner-Treiber (ICA(Image Capture Architecture)-Treiber) unterliegt folgenden Einschränkungen.
Beachten Sie folgende Punkte beim Verwenden des Scanner-Treibers.
Scanner-Treiber-Einschränkungen
• Wenn der Computer von mehreren Benutzern verwendet wird oder wenn Sie sich ab- und wieder
angemeldet haben, wird möglicherweise die Meldung angezeigt, dass der Scanner-Treiber verwendet
wird. Ziehen Sie in diesem Fall das USB-Kabel vom Computer ab und schließen Sie es wieder an.
• Der Scanvorgang kann fehlschlagen, wenn der Computer aus dem Ruhezustand erwacht ist und der
Scanner-Treiber dabei aktiv ist. Führen Sie in diesem Fall folgende Schritte aus und scannen Sie
erneut.
1. Schalten Sie das Gerät aus.
2. Beenden Sie den Scanner-Treiber, ziehen Sie dann das USB-Kabel vom Computer ab und
verbinden Sie es erneut.
3. Schalten Sie das Gerät ein.
• Schließen Sie nicht zwei oder mehr Scanner oder Multifunktionsdrucker mit Scannerfunktion
gleichzeitig an denselben Computer an. Wenn mehrere Scangeräte angeschlossen sind, ist es nicht
möglich, über das Bedienfeld des Geräts zu scannen. Außerdem können beim Zugriff auf die Geräte
Fehler auftreten.
• Wenn Sie ein netzwerkfähiges Gerät in einem Netzwerk verwenden, können nicht mehrere Computer
gleichzeitig auf das Gerät zugreifen.
• Bei Verwendung eines netzwerkfähigen Modells in einem Netzwerk dauert das Scannen länger als
gewöhnlich.
• Stellen Sie beim Scannen großer Bilder mit hoher Auflösung sicher, dass ausreichend
Festplattenspeicher zur Verfügung steht. Beispielsweise sind zum Scannen eines A4-Dokuments mit
einer Auflösung von 600 dpi in Farbe mindestens 300 MB an freiem Speicherplatz erforderlich.
• Schalten Sie den Computer während des Scan-Vorgangs nicht in den Standby-Modus.
266
Den Scanner-Treiber aktualisieren
Den neuesten Scanner-Treiber erhalten
Vor der Installation des Scanner-Treibers
Installieren des Scanner-Treibers
267
Den neuesten Scanner-Treiber erhalten
Durch eine Aktualisierung der aktuellen Version des Scanner-Treibers (ICA(Image Capture Architecture)Treibers) auf die neueste Version können einige Probleme behoben werden, die möglicherweise aufgetreten
sind.
Um den Scanner-Treiber zu beziehen, greifen Sie auf unsere Website zu und laden Sie den ScannerTreiber für Ihr Modell herunter.
Wichtig
• Der Scanner-Treiber kann kostenlos heruntergeladen werden. Es fallen jedoch
Internetverbindungsgebühren an.
Verwandtes Thema
Vor der Installation des Scanner-Treibers
Installieren des Scanner-Treibers
268
Vor der Installation des Scanner-Treibers
Prüfen Sie folgende Punkte, bevor Sie den Scanner-Treiber (ICA(Image Capture Architecture)-Treiber)
installieren. Prüfen Sie diese Punkte auch, wenn Sie den Scanner-Treiber nicht installieren können.
Gerätestatus
• Wenn das Gerät mit einem USB-Kabel an den Computer angeschlossen ist, ziehen Sie das USB-Kabel
vom Computer ab.
Computereinstellungen
• Schließen Sie alle laufenden Anwendungen.
• Melden Sie sich als Administrator beim Computer an. Sie werden aufgefordert, Name und Kennwort des
Benutzers mit Administratorrechten einzugeben. Wenn Sie mehrere Benutzerkonten auf Mac OS X
haben, melden Sie sich mit dem zuerst erstellten Administratorkonto an.
Wichtig
• Wenn Sie zuerst eine neuere und dann eine ältere Version des Scanner-Treibers installieren,
funktioniert der Scanner-Treiber möglicherweise nicht ordnungsgemäß. Installieren Sie in diesem Fall
die neuere Version des Scanner-Treibers erneut.
Hinweis
• Wenn Sie mehrere Versionen des Scanner-Treibers installieren möchten, installieren Sie zuerst die
ältere Version des Scanner-Treibers.
Verwandtes Thema
Den neuesten Scanner-Treiber erhalten
Installieren des Scanner-Treibers
269
Installieren des Scanner-Treibers
Besuchen Sie unsere Website, um den aktuellen Scanner-Treiber (ICA(Image Capture Architecture)Treiber) herunterzuladen.
Führen Sie folgende Schritte aus, um die heruntergeladene Version des Scanner-Treibers zu installieren.
1. Aktivieren Sie das Volumen.
Doppelklicken Sie auf die heruntergeladene Datenträger-Image-Datei.
Die Datei wird dekomprimiert und der Datenträger wird geladen.
2. Starten Sie das Installationsprogramm.
Doppelklicken Sie auf die Datei ".pkg" auf dem dekomprimierten Datenträger.
Die Installation wird gestartet.
3. Installieren Sie den Treiber.
Befolgen Sie die Anweisungen für die Installation.
Wenn der Bildschirm mit der Lizenzvereinbarung angezeigt wird, lesen Sie die Bestimmungen durch,
und klicken Sie auf Fortfahren (Continue). Wenn Sie die Lizenzvereinbarung nicht akzeptieren, können
Sie diese Software nicht installieren.
Wenn ein Authentifizierungsbildschirm angezeigt wird, geben Sie den Namen und das Kennwort des
Administrators ein und klicken Sie auf Software installieren (Install Software).
4. Schließen Sie die Installation ab.
Der Scanner-Treiber ist installiert.
Richten Sie die Netzwerkumgebung ein, wenn Sie über mehrere Scanner verfügen oder ein
netzwerkfähiges Modell besitzen und den Verbindungstyp von einer USB- in eine Netzwerkverbindung
geändert haben.
Informationen zum Einstellungsverfahren finden Sie unter „Netzwerk-Scan-Einstellungen“.
Wichtig
• Die Installation kann fehlschlagen, wenn Sie während des Vorgangs auf Zurück (Go Back) klicken.
Wählen Sie in diesem Fall Installationsprogramm beenden (Quit Installer) im Menü
Installationsprogramm (Installer), um das Installationsprogramm zu beenden. Starten Sie
anschließend die Installation erneut.
• Der Scanner-Treiber kann kostenlos heruntergeladen werden. Es fallen jedoch
Internetverbindungsgebühren an.
Verwandtes Thema
Den neuesten Scanner-Treiber erhalten
Vor der Installation des Scanner-Treibers
270
Scannen mit AirPrint
Verwenden von IJ Scan Utility Lite
271
Verwenden von IJ Scan Utility Lite
Was ist IJ Scan Utility Lite (Scanner-Software)?
Starten von IJ Scan Utility Lite
Dokumente und Fotos scannen Grundlagen
Originale scannen, die größer als die Auflagefläche sind (Bild zusammenfügen)
Anpassen von Schnittrahmen im Fenster Bild zusammenfügen
Gleichzeitiges Scannen mehrerer Dokumente mit dem ADF (automatischer
Dokumenteneinzug)
Speichern nach dem Prüfen der Scanergebnisse
Bildschirme von IJ Scan Utility Lite
Wichtig
• Die verfügbaren Funktionen und Einstellungen variieren je nach verwendetem Scanner oder Drucker.
272
Was ist IJ Scan Utility Lite (Scanner-Software)?
IJ Scan Utility Lite ist eine Anwendung für das Scannen von Dokumenten, Fotos und anderen Elementen.
Über die Symbole im Hauptbildschirm von IJ Scan Utility Lite können Sie auf alle Scanfunktionen zum
Scannen und direkten Speichern zugreifen.
Hinweis
• Um mehr Funktionen verwenden zu können, installieren Sie den Scanner-Treiber und IJ Scan Utility
von unserer Website und verwenden Sie diese.
Funktionen von IJ Scan Utility Lite
Mehrere Scanmodi
Sie können einfach durch Klicken auf ein Symbol wie Dokument (Document) scannen, um Text in
einem Dokument zu schärfen und dadurch besser lesbar zu machen, oder auf Foto (Photo), um mit für
Fotos geeigneten Einstellungen zu scannen.
Hinweis
• Informationen zum Hauptbildschirm von IJ Scan Utility Lite finden Sie unter IJ Scan Utility LiteHauptbildschirm.
Gescannte Bilder automatisch speichern
Die gescannten Bilder werden automatisch in einem vordefinierten Ordner gespeichert. Der Ordner
kann nach Bedarf geändert werden.
Hinweis
• Der Standardspeicherordner ist der Ordner Bilder (Pictures).
• Weitere Informationen zum Angeben eines Ordners finden Sie unter „Dialogfenster Einstellungen“.
Anwendungsintegration
Sie können gescannte Bilder über die Integration in andere Anwendungen verwenden und gescannte
Bilder in Ihrer bevorzugten Anwendung anzeigen, sie an E-Mails anhängen, Text aus Bildern
extrahieren usw.
273
Wichtig
• Einige Funktionen sind nur verfügbar, wenn My Image Garden installiert ist.
Hinweis
• Informationen zum Festlegen der zu integrierenden Anwendungen finden Sie unter Dialogfenster
Einstellungen.
274
Starten von IJ Scan Utility Lite
Wählen Sie im Menü Gehe zu (Go) des Finder die Option Anwendungen (Applications), und
doppelklicken Sie dann auf das Symbol Canon Utilities > IJ Scan Utility > Canon IJ Scan Utility Lite, um
IJ Scan Utility Lite zu starten.
Wichtig
• Wenn ein verfügbarer Scanner oder Drucker nicht erkannt wird, wird kurz nach einem Doppelklick auf
das Symbol Canon IJ Scan Utility Lite eine Fehlermeldung angezeigt.
275
Dokumente und Fotos scannen
Scannen Sie auf der Auflage liegende Objekte mit den für Dokumente oder Fotos geeigneten Einstellungen.
Scannen Sie außerdem mit Ihren vorab gespeicherten bevorzugten Einstellungen.
1. Legen Sie das Objekt auf die Auflagefläche.
Legen Sie das Objekt mit dem Schriftbild nach unten auf die Auflagefläche, und richten Sie eine obere
Ecke des Objekts am Pfeil (Ausrichtungsmarkierung) der Auflagefläche aus.
2. Starten Sie IJ Scan Utility Lite.
3. Klicken Sie auf Einst... (Settings...) und legen Sie dann Objekttyp, Auflösung usw. im
Dialogfenster „Einstellungen“ nach Bedarf fest.
Hinweis
• Auf den folgenden Seiten finden Sie Einzelheiten zu den Einstellungselementen im Dialogfenster
Einstellungen.
Dialogfenster Einstellungen (Dokument scannen)
Dialogfenster Einstellungen (Foto scannen)
Dialogfenster Einstellungen (Benutzerdefiniert scannen)
• Wenn die Einstellungen im Dialogfenster „Einstellungen“ vorgenommen wurden, können die
gleichen Einstellungen zum Scannen von nun an verwendet werden.
Wenn Sie die Einstellungen vorgenommen haben, klicken Sie auf OK.
4. Klicken Sie auf Dokument (Document), Foto (Photo) oder Benutzerdef. (Custom).
Der Scan-Vorgang wird gestartet.
Hinweis
• Klicken Sie auf Abbrechen (Cancel), um den Scanvorgang abzubrechen.
• Gescannte Bilder werden in dem Ordner gespeichert, der unter Speichern in (Save in) im
entsprechenden Dialogfenster Einstellungen festgelegt ist. Das Dialogfenster wird durch Klicken auf
Einst... (Settings...) angezeigt. In jedem Dialogfenster Einstellungen können Sie ebenfalls erweiterte
Scaneinstellungen vornehmen.
276
Bildschirme von IJ Scan Utility Lite
IJ Scan Utility Lite-Hauptbildschirm
Dialogfenster Einstellungen
Dialogfenster Einstellungen (Dokument scannen)
Dialogfenster Einstellungen (Foto scannen)
Dialogfenster Einstellungen (Allgemeine Einstellungen)
277
IJ Scan Utility Lite-Hauptbildschirm
Wählen Sie im Menü Gehe zu (Go) des Finder die Option Anwendungen (Applications), und
doppelklicken Sie dann auf das Symbol Canon Utilities > IJ Scan Utility > Canon IJ Scan Utility Lite, um
IJ Scan Utility Lite zu starten.
Sie können verschiedene Arbeitsschritte, vom Scannen bis zum Speichern, auf einmal ausführen, indem Sie
auf das entsprechende Symbol klicken.
Produktname (Product Name)
Zeigt den Namen des Bonjour-Diensts an, der zurzeit von IJ Scan Utility Lite verwendet wird.
Wenn der Name eines anderen Bonjour-Diensts als der, den Sie verwenden möchten, angezeigt wird,
wählen Sie den Namen des Bonjour-Diensts, den Sie verwenden möchten, aus.
Wichtig
• Sie können nicht über das Netzwerk verwendet werden, wenn Bonjour deaktiviert ist. Aktivieren Sie
Bonjour auf Ihrem Scanner oder Drucker.
• Wenn der Bonjour-Dienstname nicht angezeigt wird, oder wenn Sie den Bonjour-Dienstnamen
geändert haben, starten Sie IJ Scan Utility Lite, starten Sie es nach einiger Zeit erneut, und wählen
Sie den Bonjour-Dienstnamen unter Produktname (Product Name) aus.
• Wenn Sie den ICA(Image Capture Architecture)-Treiber für Ihren Scanner oder Drucker installiert
haben und ihn über eine USB-Verbindung verwenden, wird hinter dem Produktnamen „USB“
angezeigt.
Dokument (Document)
Scannt Objekte als Dokumente und speichert diese auf einem Computer.
Im Dialogfenster Einstellungen (Dokument scannen) (Settings (Document Scan)) können die
Einstellungen für das Scannen/Speichern und das Verhalten nach dem Scannen angegeben werden.
Foto (Photo)
Scannt Objekte als Fotos und speichert diese auf einem Computer.
Im Dialogfenster Einstellungen (Foto scannen) (Settings (Photo Scan)) können die Einstellungen für
das Scannen/Speichern und das Verhalten nach dem Scannen angegeben werden.
Benutzerdef. (Custom)
Scannt Objekte mit Ihren bevorzugten Einstellungen und speichert die Bilder auf einem Computer. Der
Objekttyp kann automatisch erkannt werden.
Im Dialogfenster Einstellungen (Benutzerdefiniert scannen) (Settings (Custom Scan)) können die
Einstellungen für das Scannen/Speichern und das Verhalten nach dem Scannen angegeben werden.
278
Zusammenf. (Stitch)
Zeigt das Fenster Bild zusammenfügen (Image Stitch) an, in dem Sie die rechten und linken Hälften
eines Objekts, das größer als die Auflagefläche ist, scannen und die gescannten Bilder anschließend in
einem Bild zusammenfügen können.
Im Dialogfenster Einstellungen (Scannen und zusammenfügen) (Settings (Scan and Stitch)) können die
Einstellungen für das Scannen/Speichern und das Verhalten nach dem Scannen angegeben werden.
Treiber (Driver)
Hiermit können Sie beim Scannen Bildkorrekturen und Farbeinstellungen vorzunehmen.
Im Dialogfenster Einstellungen (Treiber) (Settings (Driver)) können die Speichereinstellungen und das
Verhalten nach dem Scannen angegeben werden.
OCR
Scannen Sie Text in gescannten Zeitschriften und Zeitungen und zeigen Sie ihn in einem angegebenen
Texteditor an.
E-Mail (E-mail)
Sie können gescannte Bilder per E-Mail versenden.
Im Dialogfenster Einstellungen (E-Mail) (Settings (E-mail)) können die Anwendungen und Einstellungen
für das Scannen/Speichern angegeben werden.
Anweisungen (Instructions)
Öffnet dieses Handbuch.
Einst... (Settings...)
Zeigt das Dialogfenster „Einstellungen“ an, in dem Sie die Einstellungen für das Scannen/Speichern
und das Verhalten nach dem Scannen angeben können.
279
Dialogfenster Einstellungen
Das Dialogfenster „Einstellungen“ hat zwei Registerkarten:
(Scannen über den Computer) und
(Allgemeine Einstellungen). Wenn Sie auf eine Registerkarte klicken, ändern sich die im roten Rahmen
verfügbaren Optionen; legen Sie die Details für alle Funktionen auf jeder Registerkarte nach Bedarf fest.
Registerkarte (Scannen über den Computer)
Legen Sie die Standardaktionen fest, wenn Sie über IJ Scan Utility Lite oder My Image Garden scannen.
Dialogfenster Einstellungen (Dokument scannen)
Dialogfenster Einstellungen (Foto scannen)
Dialogfenster Einstellungen (Benutzerdefiniert scannen)
Dialogfenster Einstellungen (Scannen und zusammenfügen)
Dialogfenster Einstellungen (Treiber)
Dialogfenster Einstellungen (OCR)
Dialogfenster Einstellungen (E-Mail)
280
Wichtig
• Wenn das Dialogfenster „Einstellungen“ über den Bildschirm zum Scannen von My Image Garden
angezeigt wird, werden die Dialogfenster Einstellungen (OCR) (Settings (OCR)) und Einstellungen
(E-Mail) (Settings (E-mail)) nicht angezeigt.
Registerkarte (Allgemeine Einstellungen)
Legen Sie das zu verwendende Modell, die Dateigrößenbeschränkung für E-Mail-Anhänge und die
Sprache für die Erkennung von Text in Bildern fest.
Dialogfenster Einstellungen (Allgemeine Einstellungen)
281
Tipps zum Scannen
Originale positionieren (Scannen von Computer)
Netzwerk-Scan-Einstellungen
282
Originale positionieren (Scannen von Computer)
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Originaldokumente zum Scannen auf die Auflage oder den
ADF (automatischer Dokumenteneinzug) legen. Wenn die Objekte nicht ordnungsgemäß platziert werden,
werden sie möglicherweise nicht richtig gescannt.
Wichtig
• Legen Sie keine Gegenstände auf der Vorlagenabdeckung ab. Beim Öffnen der Vorlagenabdeckung
können die Objekte in den Scanner oder Drucker fallen und eine Fehlfunktion verursachen.
• Schließen Sie beim Scannen die Vorlagenabdeckung.
• Berühren Sie beim Öffnen oder Schließen der Vorlagenabdeckung nicht die Tasten und die LCD (Liquid
Crystal Display, Flüssigkristallanzeige) auf dem Bedienfeld. Es kann sonst eine nicht beabsichtige
Funktion ausgeführt werden.
Objekte platzieren (Auflagefläche)
Platzieren von Dokumenten (ADF (automatischer Dokumenteneinzug))
Objekte platzieren (Auflagefläche)
Platzieren Sie die Objekte wie unten beschrieben, um mit automatischer Erkennung des Objekttyps und
der Objektgröße zu scannen.
Wichtig
• Wenn Sie mit Angabe des Papierformats in IJ Scan Utility oder im Scanner-Treiber (ICA(Image
Capture Architecture)-Treiber) scannen, richten Sie die obere Ecke des Objekts am Pfeil
(Ausrichtungsmarkierung) der Auflage aus.
• Fotos, die in unregelmäßige Formen geschnitten wurden, und Objekte, die kleiner als 3 cm (1,2 Zoll)
im Quadrat sind, können beim Scannen nicht korrekt zugeschnitten werden.
• Reflektierende Etiketten von Datenträgern werden möglicherweise nicht wie erwartet gescannt.
• Beim Scannen mit dem Scanner-Treiber kann das Verhalten abweichen. Passen Sie in diesem Fall
den Schnittrahmen (Auswahlfeld) manuell an.
Fotos, Postkarten, Visitenkarten und BDs/DVDs/CDs.
Einzelnes Objekt:
Legen Sie das Objekt mit der bedruckten Seite nach unten
auf die Auflagefläche. Lassen Sie zwischen den Kanten des
Objekts und dem Rand der Auflagefläche (schraffierter Bereich) mindestens 1 cm (0,4 Zoll) frei. Bereiche des Dokuments, die sich im schraffierten Bereich befinden, werden
nicht gescannt.
283
Zeitschriften, Zeitungen und Dokumente
Legen Sie das Objekt mit dem Schriftbild nach unten
auf die Auflagefläche, und richten Sie eine obere
Ecke des Objekts am Pfeil (Ausrichtungsmarkierung)
der Auflagefläche aus. Bereiche des Dokuments, die
sich im schraffierten Bereich befinden, werden nicht
gescannt.
Wichtig
Wichtig
• Große Objekte (z. B. Fotos im Format A4), die nicht mit
einem Abstand zum Rand/Pfeil (Ausrichtungsmarkierung) der Auflagefläche platziert werden können, werden
möglicherweise als PDF-Datei gespeichert. Wenn das
Objekt nicht im PDF-Format gespeichert werden soll,
müssen Sie zunächst das gewünschte Datenformat an-
• Für die Bereiche, in denen Objekte nicht gescannt werden können, vgl. Auflegen von Originalen.
geben und dann den Scanvorgang starten.
Mehrere Objekte:
Lassen Sie zwischen den Objekten und dem Rand der Auflagefläche (schraffierter Bereich) sowie zwischen den Objekten
selbst mindestens 1 cm (0,4 Zoll) frei. Bereiche des Dokuments, die sich im schraffierten Bereich befinden, werden
nicht gescannt.
1 cm (0,4 Zoll) oder mehr
Hinweis
• In IJ Scan Utility können Sie bis zu 12 Objekte positionieren.
• Die Ausrichtung schräg liegender Objekte (maximal 10
Grad) wird automatisch korrigiert.
Platzieren von Dokumenten (ADF (automatischer Dokumenteneinzug))
Wichtig
• Lassen Sie beim Scannen über den ADF keine dicken Objekte auf der Auflagefläche liegen. Dies
kann zu einem Papierstau führen.
284
• Legen Sie beim Scannen von mehreren Dokumenten Dokumente desselben Formats ein und richten
diese aus.
• Für die unterstützten Dokumentgrößen beim Scannen aus dem ADF vgl. Unterstützte Originale.
1. Öffnen Sie das Vorlagenfach.
2. Legen Sie die Dokumente in den ADF und passen Sie anschließend die Vorlagenhalter
an die Breite der Dokumente an.
Schieben Sie das Dokument mit der Schriftseite nach oben ein, bis ein Piepton ertönt.
285
Netzwerk-Scan-Einstellungen
Sie können Ihren Scanner oder Drucker mit einem Netzwerk verbinden, damit er von mehreren Computern
verwendet werden kann oder Bilder in einen bestimmten Computer gescannt werden können.
Wichtig
• Es können nicht mehrere Benutzer gleichzeitig scannen.
• Um über ein Netzwerk zu scannen, aktivieren Sie auf dem Scanner oder Drucker die Option Bonjour.
Hinweis
• Nehmen Sie die Netzwerkeinstellungen für Ihren Scanner oder Drucker vorher anhand der
Anweisungen auf unserer Webseite vor.
• Bei einer Netzwerkverbindung dauert der Scanvorgang dauert länger als bei einer USB-Verbindung.
Einstellung zum Scannen mit IJ Scan Utility
Wählen Sie auf dem Hauptbildschirm von IJ Scan Utility Ihren mit einem Netzwerk verbundenen Scanner
oder Drucker aus.
1. Starten Sie IJ Scan Utility.
2. Wählen Sie "Canon XXX series Network" (wobei "XXX" für den Modellnamen steht) unter
Produktname (Product Name) aus.
Sie können über eine Netzwerkverbindung scannen.
Hinweis
• Sollten Sie nicht scannen können, überprüfen Sie, ob der Scanner oder Drucker im Bildschirm
für die Netzwerkauswahl ausgewählt ist.
Einstellung zum Scannen über das Bedienfeld festlegen
Sie können die Einstellungen zum Scannen über das Bedienfeld vornehmen.
1. Starten Sie IJ Scan Utility.
2. Klicken Sie auf Einst... (Settings...).
Das Dialogfenster Einstellungen wird angezeigt.
286
3. Klicken Sie auf die Registerkarte
(Allgemeine Einstellungen).
Das Dialogfenster Einstellungen (Allgemeine Einstellungen) (Settings (General Settings)) wird
angezeigt.
4. Wählen Sie unter Produktname (Product Name) ein Objekt aus, bei dem nach dem
Produktnamen „Netzwerk“ angegeben ist, und klicken Sie dann rechts auf Auswählen
(Select).
Der Bildschirm für die Netzwerkauswahl wird angezeigt.
5. Klicken Sie auf Einstellungen "Scannen von Bedienfeld" (Scan-from-OperationPanel Settings).
Der Bildschirm mit den Einstellungen "Scannen von Bedienfeld" wird angezeigt.
6. Wählen Sie Ihren Scanner oder Drucker unter Scanner (Scanners) aus, und klicken Sie
auf OK.
7. Wechseln Sie zurück zum Bildschirm für die Netzwerkauswahl, und klicken Sie dann auf
OK.
Der Hauptbildschirm von IJ Scan Utility wird erneut angezeigt. Sie können über das Bedienfeld
scannen.
Hinweis
• Wenn der Bonjour-Servicename von Ihrem Scanner oder Drucker nicht angezeigt wird oder ausgewählt
werden kann, überprüfen Sie folgende Bedingungen, und klicken Sie auf OK, um den Bildschirm zu
schließen. Öffnen Sie ihn dann erneut, und versuchen Sie, das Gerät auszuwählen.
• Der Scanner-Treiber (ICA(Image Capture Architecture)-Treiber) ist installiert.
• Die Netzwerkeinstellungen Ihres Scanners oder Druckers wurden im Anschluss an die Installation
des Scanner-Treibers konfiguriert
• Die Netzwerkkommunikation zwischen Ihrem Scanner oder Drucker und dem Computer ist aktiviert
Wenn das Problem bestehen bleibt, vgl. Probleme mit der Netzwerkkommunikation.
287
Scannen vom Bedienfeld
Weiterleiten gescannter Daten auf den Computer mithilfe des Bedienfelds
Grundlagen
Vornehmen von Einstellungen zum Scannen über das Bedienfeld
Einrichten des Bedienfelds mit IJ Scan Utility (Windows)
Einrichten des Bedienfelds mit IJ Scan Utility (Mac OS)
288
Weiterleiten gescannter Daten auf den Computer mithilfe des
Bedienfelds
Überprüfen Sie vor dem Weiterleiten gescannter Daten auf den Computer die folgenden Punkte:
• Die MP Drivers sind installiert. (Windows)
Falls die MP Drivers noch nicht installiert sind, installieren Sie die MP Drivers von der Installations-CDROM oder der Canon-Website.
• Der Scanner-Treiber ist installiert. (Mac OS)
Falls der Scanner-Treiber noch nicht installiert ist, installieren Sie ihn von der Canon-Website.
• Der Drucker ist ordnungsgemäß an einen Computer angeschlossen.
Vergewissern Sie sich, dass der Drucker ordnungsgemäß an den Computer angeschlossen ist.
Wenn der Drucker in Betrieb ist oder sich der Computer im Energiespar- oder Standby-Modus befindet,
dürfen Sie das USB-Kabel weder anschließen noch trennen.
Falls Sie einen Scanvorgang über das Netzwerk durchführen möchten, stellen Sie sicher, dass die
erforderlichen Einstellungen vorgenommen wurden.
◦ Für Windows:
Netzwerk-Scan-Einstellungen
◦ Für Mac OS:
Netzwerk-Scan-Einstellungen
• Das Ziel und der Dateiname werden in Canon IJ Scan Utility angegeben.
Sie können das Ziel und den Dateinamen in Canon IJ Scan Utility angeben. Weitere Informationen zu
den Einstellungen von Canon IJ Scan Utility finden Sie unter:
◦ Für Windows:
Dialogfeld Einstellungen
◦ Für Mac OS:
Dialogfenster Einstellungen
Zur Weiterleitung der gescannten Daten an Ihren Computer auf Mac OS X 10.11 ist Canon IJ Scan
Utility erforderlich.
Befolgen Sie die Anleitungen unten, um die gescannten Daten an den Computer weiterzuleiten.
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste SCAN.
Wenn Sie die gescannten Daten zum ersten Mal an einen per USB oder LAN angeschlossenen
Computer weiterleiten, wird der Bildschirm Scanmenü (Scan menu) angezeigt. Fahren Sie fort mit
Schritt 3.
289
Nach dem Weiterleiten der gescannten Daten an einen Computer wird der Scan-Standby-Bildschirm
angezeigt.
* Der Scan-Standby-Bildschirm für einen über USB angeschlossenen Computer
Wenn Sie das Ziel oder die Scaneinstellungen ändern, drücken Sie die Taste Menü (Menu), und fahren
Sie mit Schritt 3 fort.
Fahren Sie mit Schritt 8 fort, wenn Sie das Ziel bzw. die Scaneinstellungen nicht ändern.
3. Wählen Sie Speichern auf (Save to) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
4. Wählen Sie den Computer aus, an den gescannte Daten weitergeleitet werden sollen, und
drücken Sie dann die Taste OK.
Wählen Sie bei Weiterleitung der Daten an den über USB angeschlossenen Computer Lokal (USB)
(Local (USB)).
Wählen Sie bei Weiterleitung der Daten an den über LAN verbundenen Computer den Namen des
Computers aus, an den die gescannten Daten weitergeleitet werden sollen.
Hinweis
• Wenn Sie Erneut suchen (Search again) auswählen und die Taste OK drücken, beginnt der
Drucker erneut mit der Suche nach den angeschlossenen Computern.
• Wenn Sie die gescannten Daten über WSD (eines der unter Windows unterstützten
Netzwerkprotokolle) an den Computer senden, wählen Sie die Option Aktiv (Active) für WSDScan vom Ger. (WSD scan from dev.) in WSD-Einstellung (WSD setting) in Allge.
Einstellungen (Common settings) in LAN-Einstellungen (LAN settings) unter
Geräteeinstellungen (Device settings) aus.
WSD-Einstellung (WSD setting)
5. Stellen Sie sicher, dass Dokumenttyp (Document type) ausgewählt ist, und drücken Sie
dann die Taste OK.
6. Wählen Sie einen Dokumenttyp aus und drücken Sie dann die Taste OK.
Hinweis
• Bei Weiterleitung der gescannten Daten über WSD an den Computer können Sie den
Dokumenttyp nicht auswählen.
• Das * (Sternchen) auf der LCD-Anzeige weist auf die aktuelle Einstellung hin.
Automatischer Scan (Auto scan)
Der Drucker erkennt den Typ des Originals automatisch, und das Bild wird mit optimierten Werten
für Größe, Auflösung und Datenformat weitergeleitet.
290
Wichtig
• Legen Sie die Originale richtig entsprechend ihrem Typ auf, andernfalls werden einige Originale
nicht richtig gescannt.
Weitere Informationen zum Auflegen von Originalen:
Auflegen von Originalen
• Die folgenden Objekte können gescannt werden:
Fotos, Postkarten, Visitenkarten, Zeitschriften, Zeitungen, Textdokumente, BDs/DVDs/CDs
• Die folgenden Objekte können nicht richtig gescannt werden:
• Fotos im Format A4
• Dokumente, die kleiner als 127 mm x 178 mm (5 Zoll x 7 Zoll) sind, z. B. Taschenbuchseiten,
deren Buchrücken abgeschnitten ist
• Originale, die auf dünnem weißem Papier gedruckt sind
• Lange und schmale Originale, z. B. Panoramafotos
• Der Scanvorgang über den ADF kann bei der ersten Seite länger dauern.
Dokument (Document)
Scannt das Original auf der Auflagefläche oder im ADF, wobei die optimierten Einstellungen zum
Scannen von Dokumenten angewendet werden.
Foto (Photo)
Scannt das Original auf der Auflagefläche als Foto, wobei die optimierten Einstellungen zum
Scannen von Fotos angewendet werden.
7. Legen Sie die Scaneinstellungen fest.
Legen Sie die Scaneinstellungen in der richtigen Reihenfolge fest.
Wählen Sie mit der Taste
ein Einstellungselement aus und drücken Sie dann die Taste OK.
Passen Sie die Einstellungselemente mit der Taste
nächste Einstellungselement wird angezeigt.
an und drücken Sie dann die Taste OK. Das
Hinweis
• Informationen zu den Einstellungselementen:
Vornehmen von Einstellungen zum Scannen über das Bedienfeld
• Fahren Sie mit Schritt 8 fort, wenn Automatischer Scan (Auto scan) unter Dokumenttyp
(Document type) ausgewählt ist.
Der Scan-Standby-Bildschirm wird angezeigt, nachdem alle Einstellungen festgelegt wurden.
8. Legen Sie das Originaldokument auf die Auflagefläche oder in den ADF.
291
9. Drücken Sie zum Scannen in Farbe die Taste Farbe (Color) bzw. zum Scannen in
Schwarzweiß die Taste Schwarz (Black).
Hinweis
• Wenn Sie die gescannten Daten über WSD an den Computer weiterleiten, drücken Sie die Taste
Farbe (Color).
• Wenn das Original nicht korrekt ein- bzw. aufgelegt ist, wird am LCD eine Meldung angezeigt.
Legen Sie das Original je nach Scaneinstellungen auf die Auflagefläche oder in den ADF.
• Beim Einlegen des Originals in den ADF:
Der Drucker beginnt mit dem Scanvorgang und die gescannten Daten werden an den Computer
weitergeleitet.
• Beim Auflegen des Originals auf die Auflagefläche:
◦ Wenn Sie JPEG oder TIFF für Datenformat (Data format) auswählen, startet der Drucker den
Scanvorgang und die gescannten Daten werden an den Computer gesendet.
◦ Wenn Sie für Datenformat (Data format) die Option PDF oder Kompakt-PDF (Compact
PDF) wählen, wird nach dem Scanvorgang der Bestätigungsbildschirm mit der Frage
angezeigt, ob der Scanvorgang fortgesetzt werden soll.
Bei Auswahl von Ja (Yes) und Drücken der Taste OK können Sie die Originale fortlaufend
scannen. Legen Sie das nächste Dokument auf die Auflagefläche, und starten Sie den
Scanvorgang.
Bei Auswahl von Nein (No) und Drücken der Taste OK wird der Scanvorgang beendet, und die
Daten werden in einer PDF-Datei an den Computer gesendet.
Die gescannten Daten werden entsprechend den Einstellungen in Canon IJ Scan Utility an den
Computer weitergeleitet.
Entfernen Sie das Original von der Auflagefläche oder aus dem Vorlagenausgabeschacht erst dann,
wenn der Scanvorgang abgeschlossen ist.
Wichtig
• Wenn das Scanergebnis mit der Option Automatischer Scan (Auto scan) nicht zufriedenstellend
ist, wählen Sie entsprechend dem unter Schritt 6 ausgewählten Original entweder die Option
Dokument (Document) oder Foto (Photo) aus, und geben Sie dann die Scangröße oder andere
Einstellungselemente in Schritt 7 an.
Wenn der Bildschirm für die Programmauswahl angezeigt wird (Windows):
Nach dem Drücken der Taste Start kann der Bildschirm zur Programmauswahl angezeigt werden.
Wählen Sie in diesem Fall Canon IJ Scan Utility, und klicken Sie auf OK.
Wenn Sie Originale mit erweiterten Einstellungen scannen möchten oder
wenn Sie gescannte Bilder bearbeiten oder drucken möchten:
Wenn Sie Originale über einen Computer mit My Image Garden scannen, können Sie in My Image
Garden die gescannten Bilder bearbeiten, z. B. durch Optimieren oder Zuschneiden.
292
Außerdem können Sie gescannte Bilder mit der kompatiblen Anwendungssoftware bearbeiten oder
drucken.
• Für Windows:
Fotos und Dokumente scannen
• Für Mac OS:
Fotos und Dokumente scannen
Hinweis
• Für Windows:
• Sie können eine WIA-kompatible Anwendungssoftware zum Scannen von Originalen mit diesem
Drucker verwenden.
Weitere Informationen finden Sie unter:
Weitere Scan-Methoden
• Wenn Sie das gescannte Dokument in Text konvertieren möchten, erhalten Sie weitere
Informationen unter:
Extrahieren von Text aus gescannten Bildern (OCR)
293
Vornehmen von Einstellungen zum Scannen über das Bedienfeld
Sie können Scaneinstellungen wie Scanformat, Auflösung oder Datenformat ändern.
Wählen Sie mit der Taste
ein Einstellungselement aus und drücken Sie dann die Taste OK.
Passen Sie die Einstellungselemente mit der Taste
nächste Einstellungselement wird angezeigt.
an und drücken Sie dann die Taste OK. Das
Hinweis
• Das * (Sternchen) auf der LCD-Anzeige weist auf die aktuelle Einstellung hin.
• Die Scaneinstellung kann unter folgenden Umständen nicht angegeben werden:
• Zur Weiterleitung der gescannten Daten an den Computer wurde unter Dokumenttyp (Document
type) die Option Automatischer Scan (Auto scan) ausgewählt
• Bei Weiterleitung der gescannten Daten über WSD (eines der unter Windows unterstützten
Netzwerkprotokolle) an den Computer
• Einige Einstellungen können nicht in Kombination mit anderen Einstellungen, dem Dokumententyp oder
dem Speicherort für Daten ausgewählt werden.
• Die Einstellungen für Scangröße, Auflösung und Datenformat werden auch nach dem Ausschalten des
Druckers beibehalten.
• Beim Weiterleiten der gescannten Daten an den Computer oder beim Anhängen der Daten an eine EMail können Sie das Ziel und den Dateinamen mithilfe von Canon IJ Scan Utility angeben.
• Für Windows:
Dialogfeld Einstellungen
• Für Mac OS:
Dialogfenster Einstellungen
• Wenn Sie die Originale über den Computer scannen, stehen erweiterte Einstellungen zur Verfügung.
Weitere Informationen zum Scannen über den Computer finden Sie unter:
• Für Windows:
Fotos und Dokumente scannen
• Für Mac OS:
Fotos und Dokumente scannen
• Scangröße (Scan size)
Wählen Sie die Größe des Originaldokuments aus.
Bsp.:
Bei Auswahl von Aut. Scan(A) -Einz. (Auto scan(A) -Singl) erkennt der Drucker automatisch das
Seitenformat und beginnt mit dem Scannen.
Bei Auswahl von Aut. Scan(A) -Mehr. (Auto scan(A) -Multi) zum Speichern auf dem Computer können
Sie jeweils mehrere Originale scannen.
294
Hinweis
• Wenn Legal ausgewählt ist, legen Sie das Original in den ADF.
• Wenn 4"x6", 10x15, 5"x7", 13x18 oder Aut. Scan(A) -Einz. (Auto scan(A) -Singl) ausgewählt ist,
legen Sie das Original auf die Auflagefläche.
• Die Verfügbarkeit einiger Einstellungselemente hängt davon ab, in welchem Land oder Region das
Gerät erworben wurde.
• Datenformat (Data format)
Wählen Sie das Datenformat der gescannten Daten aus.
Bsp.:
• Scanauflösung (Scan resolution)
Wählen Sie die Scanauflösung aus.
Bsp.:
295
Vorbereitungen für Faxübertragungen
Schließen Sie den Drucker an die Telefonleitung an, und richten Sie den Drucker vor Verwendung der
Faxfunktionen ein. Legen Sie anschließend die Grundeinstellungen, wie Absenderinformationen, Datum/
Uhrzeit und Sommerzeit, fest.
Wichtig
• Bei Stromausfall:
Wenn Sie versehentlich den Netzstecker ziehen oder ein Stromausfall auftritt, wird die Datums- und
Uhrzeiteinstellung zurückgesetzt.
• Die Einstellungen für Benutzerinformationen und Adressbuch bleiben erhalten.
• Alle Faxdokumente im Druckerspeicher, darunter die empfangenen und noch nicht gesendeten,
werden gelöscht.
Bei einem plötzlichen Stromausfall ist Folgendes zu beachten:
• Sie können keine Faxmitteilungen senden oder empfangen, Kopien erstellen oder Original
scannen.
• Ob die Verwendung eines Telefons nach dem Anschließen möglich ist, hängt vom Telefon sowie
von der Telefonleitung ab.
Einrichten des Druckers
Die Einrichtung des Druckers muss entsprechend Ihrer Telefonleitung und der Verwendung der
Faxfunktion erfolgen.
Alles Einrichten
Einrichten des FAX
Einzelne Einrichtung
1. Anschließen der Telefonleitung
2. Einstellen des Telefonleitungstyps
3. Einrichten des Empfangsmodus
4. Festlegen von Absenderinformationen
Hinweis
• Sie können die Faxeinstellung gemäß den Anleitungen auf der LCD-Anzeige durchführen.
Einfache Einricht. (Easy setup)
296
Anschließen der Telefonleitung
Die Verbindungsmethode variiert je nach Telefonleitung.
• Wenn Sie den Drucker direkt mit der Telefonleitungsdose verbinden/Wenn Sie den Drucker mit dem
xDSL-Splitter verbinden:
Einfacher Anschluss (Verbindung mit der allgemeinen Telefonleitung)
• Wenn Sie den Drucker mit einer anderen Leitung, wie xDSL, verbinden:
Anschließen unterschiedlicher Leitungen
Erfolgt der Anschluss nicht ordnungsgemäß, kann der Drucker keine Faxmitteilungen versenden und
empfangen. Sorgen Sie für den korrekten Anschluss des Druckers.
Wichtig
• Schließen Sie Faxgeräte und/oder Telefone nicht parallel an (nur USA und Kanada).
Wenn zwei oder mehr Faxgeräte und/oder Telefone parallel angeschlossen werden, können die
folgenden Probleme auftreten und der Drucker arbeitet möglicherweise nicht richtig.
• Wenn Sie den Hörer eines parallel angeschlossenen Telefons während einer Faxübertragung
abheben, können Fehler im Faxbild oder Kommunikationsfehler auftreten.
• Dienste wie Anrufer-Kennung usw. funktionieren möglicherweise nicht ordnungsgemäß mit dem
Telefon.
Wenn Sie einen parallelen Anschluss nicht vermeiden können, weisen Sie als Empfangsmodus Tel.Prioritätsmod. (TEL priority mode) zu. Bedenken Sie aber, dass die oben beschriebenen Probleme
auftreten können. Faxe können nur manuell empfangen werden.
Einfacher Anschluss (Verbindung mit der allgemeinen Telefonleitung)
Stellen Sie sicher, dass der Drucker ausgeschaltet ist, stecken Sie ein Ende des im Lieferumfang
enthaltenen Telefonkabels in die Buchse für Telefonkabel in der Nähe der Markierung "LINE" am Drucker,
stecken Sie das andere Ende in die Buchse für Telefonkabel an der Wand oder die Buchse für
Telefonkabel am xDSL-Splitter.
297
Stellen Sie beim Anschluss des Telefons an den Drucker sicher, dass der Drucker ausgeschaltet ist,
stecken Sie ein Ende des modularen Kabels in die Buchse für externe Geräte in der Nähe der Markierung
"EXT." am Drucker und stecken Sie das andere Ende in die Buchse für Telefonkabel am Telefon.
Wichtig
• Schließen Sie unbedingt die Telefonleitung an, bevor Sie den Drucker einschalten.
Falls Sie die Telefonleitung anschließen, während der Drucker eingeschaltet ist, schalten Sie den
Drucker zuerst aus und ziehen Sie den Netzstecker ab. Warten Sie 1 Minute lang, und stecken Sie
Telefonleitung und Netzstecker ein.
Hinweis
• Informationen zur Position der Buchse für Telefonkabel und der Buchse für externe Geräte finden Sie
unter Rückansicht.
• Vor dem Anschließen eines Telefons oder Anrufbeantworters die Abdeckkappe des
Telefonanschlusses entfernen.
• Benutzer in Großbritannien:
Wenn der Anschlussstecker des externen Geräts nicht in die Anschlussbuchse des Druckers passt,
müssen Sie einen BT-Adapter kaufen und wie folgt vorgehen:
298
Schließen Sie den BT-Adapter an das modulare Kabel des externen Geräts und dann an die Buchse
für externe Geräte an.
Anschließen unterschiedlicher Leitungen
In diesem Abschnitt wird das Anschließen unterschiedlicher Leitungen vorgestellt.
Die folgenden Beispiele dienen der Illustration und stellen keine Garantie dar, dass sie für alle
Anschlussbedingungen geeignet sind. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch, das mit
dem Netzwerkgerät (Steuergerät, z. B. xDSL-Modem (Digital Subscriber Line) oder Terminaladapter)
geliefert wurde, an das Sie diesen Drucker anschließen.
Hinweis
• xDSL ist eine allgemeine Bezeichnung für Kommunikationstechnologie der
Hochgeschwindigkeitsklasse mit Telefonleitungen wie ADSL/HDSL/SDSL/VDSL.
• Anschließen an ein Internettelefon
A. DSL-Leitung
B. xDSL-Modem (Splitter muss nicht in das Modem integriert sein)
C. Breitbandrouter, kompatibel mit dem Internettelefon
D. Computer
E. Telefon oder Anrufbeantworter
F. WAN-Anschluss (Wide Area Network)
G. LAN-Anschluss (Local Area Network)
H. TEL-Anschluss
I. LINE-Anschluss
* Die Namen und Konfigurationen der Anschlüsse können je nach verwendetem Produkt abweichen.
Hinweis
• Beim Geräteanschluss an eine xDSL-Leitung müssen Sie unter Telefonleitungstyp (Telephone
line type) den Leitungstyp auswählen, der bei Ihnen freigeschaltet ist.
Einstellen des Telefonleitungstyps
299
• Anschließen an xDSL
A. Analoger Telefonanschluss
B. xDSL-Modem (Splitter muss nicht in das Modem integriert sein)
C. Computer
D. Telefon oder Anrufbeantworter
Wichtig
• Wenn der Splitter nicht in das Modem integriert ist, darf die Telefonleitung nicht vor dem Splitter
(wandseitig) verzweigt werden. Außerdem dürfen nicht mehrere Splitter parallel angeschlossen
werden. Möglicherweise funktioniert der Drucker nicht ordnungsgemäß.
Hinweis
• Beim Geräteanschluss an eine xDSL-Leitung müssen Sie unter Telefonleitungstyp (Telephone
line type) den Leitungstyp auswählen, der bei Ihnen freigeschaltet ist.
Einstellen des Telefonleitungstyps
• Anschließen an eine ISDN-Leitung
Hinweise zu ISDN-Verbindungen (Integrated Service Digital Network) und den entsprechenden
Einstellungen finden Sie in den Handbüchern, die mit dem Terminaladapter oder DFÜ-Router geliefert
wurden.
300
Einstellen des Telefonleitungstyps
Stellen Sie vor dem Verwenden des Druckers sicher, dass Sie den Telefonleitungstyp für Ihre Telefonleitung
richtig eingestellt haben. Wenn Sie nicht genau wissen, über welchen Leitungstyp Sie verfügen, setzen Sie
sich mit Ihrem Telefonanbieter in Verbindung. Bei xDSL- oder ISDN-Anschlüssen wenden Sie sich an Ihren
Telefon- oder Diensteanbieter, um eine Bestätigung des Leitungstyp zu erhalten.
Wichtig
• Benutzer in China
Der Telefonleitungstyp wird automatisch ausgewählt, nachdem Sie das Netzkabel angeschlossen und
den Drucker eingeschaltet haben. Wenn der Drucker jedoch über ein Steuergerät wie ein xDSL-Modem
oder einen Terminaladapter angeschlossen ist, wird der Telefonleitungstyp möglicherweise nicht richtig
ausgewählt.
Stellen Sie in diesem Fall den Telefonleitungstyp manuell ein.
Anweisungen zum manuellen Einstellen des Telefonleitungstyps in China finden Sie hier:
Manuelles Einstellen des Telefonleitungstyps in China
Hinweis
• Telefonleitungstyp (Telephone line type) wird nur in Ländern bzw. Regionen angezeigt, in denen
Impulswahl (Rotary pulse) unterstützt wird.
• Sie können die DATENLISTE BENUTZER (USER'S DATA LIST) zur Prüfung der aktuellen Einstellung
ausdrucken.
Zusammenfassung von Berichten und Listen
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup).
Der Bildschirm Menü einrichten (Setup menu) wird angezeigt.
3. Wählen Sie Faxeinstellungen (Fax settings) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
4. Wählen Sie Fax-Benutz.einst. (FAX user settings) aus und drücken Sie dann die Taste
OK.
5. Wählen Sie Telefonleitungstyp (Telephone line type) aus und drücken Sie dann die Taste
OK.
6. Wählen Sie einen Telefonleitungstyp aus und drücken Sie dann die Taste OK.
Impulswahl (Rotary pulse)
Wählen Sie diese Option, wenn Ihr Telefonleitungstyp Impulswahl ist.
Tonwahl (Touch tone)
Wählen Sie diese Option, wenn Ihr Telefonleitungstyp Tonwahl ist.
301
Hinweis
• Das * (Sternchen) auf der LCD-Anzeige weist auf die aktuelle Einstellung hin.
7. Drücken Sie die Taste FAX, um zum Fax-Standby-Bildschirm zurückzukehren.
Manuelles Einstellen des Telefonleitungstyps in China
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie den Telefonleitungstyp manuell in China einstellen.
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup).
Der Bildschirm Menü einrichten (Setup menu) wird angezeigt.
3. Wählen Sie Faxeinstellungen (Fax settings) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
4. Wählen Sie Fax-Benutz.einst. (FAX user settings) aus und drücken Sie dann die Taste
OK.
5. Wählen Sie Auto. Leitungsausw. (TEL line auto select) aus und drücken Sie dann die
Taste OK.
Der aktuelle Telefonleitungstyp wird angezeigt.
Hinweis
• Wenn Sie den Telefonleitungstyp nicht ändern müssen, drücken Sie die Taste FAX, um zum
Fax-Standby-Bildschirm zurückzukehren.
6. Wählen Sie AUS (OFF) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
7. Wählen Sie einen Telefonleitungstyp aus und drücken Sie dann die Taste OK.
Impulswahl (Rotary pulse)
Wählen Sie diese Option, wenn Ihr Telefonleitungstyp Impulswahl ist.
Tonwahl (Touch tone)
Wählen Sie diese Option, wenn Ihr Telefonleitungstyp Tonwahl ist.
Hinweis
• Das * (Sternchen) auf der LCD-Anzeige weist auf die aktuelle Einstellung hin.
8. Drücken Sie die Taste FAX, um zum Fax-Standby-Bildschirm zurückzukehren.
302
Einrichten des Empfangsmodus
Legen Sie dem Empfangsvorgang (Empfangsmodus) fest.
Weitere Informationen zum Einrichten des Empfangsmodus:
Einrichten des Empfangsmodus
Sie können den geeigneten Modus auswählen.
Weitere Informationen zum auswählbaren Empfangsmodus:
Info zum Empfangsmodus
Weitere Informationen zu den erweiterten Einstellungen des Empfangsmodus:
Erweiterte Einstellungen im Empfangsmodus
Hinweis
• Je nach ausgewähltem Empfangsmodus gibt es Unterschiede im Empfangsvorgang.
Weitere Informationen zur jeweils gültigen Empfangsmethode für die einzelnen Empfangsmodi:
Empfangen von Faxen
• Wenn Sie eine Telefonleitung sowohl für Faxübertragungen als auch Sprachanrufe verwenden
möchten, müssen Sie ein Telefon oder einen Anrufbeantworter an die Buchse für externe Geräte dieses
Druckers anschließen.
Detaillierte Informationen zum Anschließen von Telefon oder Anrufbeantworter an den Drucker:
Einfacher Anschluss (Verbindung mit der allgemeinen Telefonleitung)
Einrichten des Empfangsmodus
In diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise zum Auswählen des Empfangsmodus beschrieben.
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste FAX.
Der Fax-Standby-Bildschirm wird angezeigt.
3. Drücken Sie die Taste Menü (Menu).
Der Bildschirm Menü FAX (FAX menu) wird angezeigt.
4. Wählen Sie EM-Modus-Einstellg. (Receive mode set.) aus und drücken Sie dann die
Taste OK.
5. Wählen Sie den Empfangsmodus aus und drücken Sie dann die Taste OK.
Hinweis
• Das * (Sternchen) auf der LCD-Anzeige weist auf die aktuelle Einstellung hin.
• Weitere Informationen zum Empfangsmodus:
303
Info zum Empfangsmodus
• DRPD ist nur in den USA und Kanada verfügbar.
• Die Verfügbarkeit der Einstellung Network switch hängt davon ab, in welchem Land oder
welcher Region das Gerät erworben wurde.
• Informationen zum Empfangen von Faxen und zu den Vorgehensweisen für die einzelnen
Empfangsmodi finden Sie unter Empfangen von Faxen.
Info zum Empfangsmodus
Sie können den für Ihre Faxbedingungen geeigneten Empfangsmodus auswählen. Hierzu zählt, ob eine
eigene Telefonleitung für das Fax verwendet wird usw.
Empfangsmodus
Ihre Faxbedingungen
Empfangsvorgang
Tel.-Prioritätsmod.
(TEL priority mode)
Wenn Sie hauptsächlich
Sprachanrufe entgegennehmen möchten (mit einem an
den Drucker angeschlossenen Telefon oder Anrufbeantworter):
Wenn ein Anruf eingeht, klingelt das Telefon.
Heben Sie den Hörer ab.
Wenn es sich um einen Sprachanruf handelt, sprechen Sie am Telefon.
Wenn es sich um ein Fax handelt, legen Sie den Hörer auf, sobald der
Drucker mit dem Faxempfang beginnt.
Hinweis
• Möglicherweise klingelt das Telefon bei einem eingehenden Anruf
selbst dann nicht, wenn es an den Drucker angeschlossen ist.
Dies richtet sich nach dem Typ und den Einstellungen des Telefons.
DRPD oder
Wenn Sie Sprachanrufe ent-
Wenn ein Anruf eingeht, klingelt das Telefon. Der Drucker erkennt ei-
Network
switch
gegennehmen (mit einem an
den Drucker angeschlossenen Telefon oder Anrufbeantworter) und einen RuftonErkennungsdienst von Ihrem
Telefonanbieter abonniert
haben:
nen Faxanruf anhand des Fax-Ruftons.
Handelt es sich bei dem Anruf um ein Fax, wird dieses vom Drucker
automatisch entgegengenommen.
Wenn der Drucker keinen Fax-Rufton erkennt, gibt das Telefon weiterhin Klingeltöne aus.
Hinweis
• Möglicherweise klingelt das Telefon bei einem eingehenden Anruf
selbst dann nicht, wenn es an den Drucker angeschlossen ist.
Dies richtet sich nach dem Typ und den Einstellungen des Telefons.
Nur-Fax-Mo- Wenn Sie keine Sprachanru- Wenn ein Fax eingeht, wird dieses vom Drucker automatisch entgedus (Fax
fe erhalten:
gengenommen.
only mode)
304
Erweiterte Einstellungen im Empfangsmodus
Sie können in jedem Empfangsmodus erweiterte Einstellungen festlegen.
Hinweis
• Das * (Sternchen) auf der LCD-Anzeige weist auf die aktuelle Einstellung hin.
• Erweiterte Einstellung in Tel.-Prioritätsmod. (TEL priority mode)
Sie können die folgenden Einstellungselemente festlegen.
◦ Wechsel man./autom. (Manual/auto switch)
Wenn Sie EIN (ON) wählen, empfängt der Drucker automatisch Faxe, nachdem das externe
Gerät eine bestimmte Anzahl von Ruftönen generiert hat.
Sie können den Zeitraum bis zum Beginn des automatischen Empfangs angeben.
◦ Benutzerfr. Empfang (User-friendly RX)
Wenn Sie EIN (ON) wählen, wechselt der Drucker automatisch vom Telefonmodus in den
Faxempfangsmodus. Hierzu wird das Faxsignal (CNG-Signal) erkannt, sobald Sie den
Telefonhörer abnehmen oder wenn der Anrufbeantworter den Anruf entgegennimmt. Wenn ein
Anrufbeantworter an den Drucker angeschlossen ist, wählen Sie EIN (ON), damit nach der
Rufannahme durch den Anrufbeantworter automatisch in den Faxempfangsmodus gewechselt
wird.
Wenn Sie AUS (OFF) wählen, wechselt der Drucker nicht automatisch vom Telefonmodus in den
Faxempfangsmodus, selbst wenn der Drucker das Faxsignal (CNG-Signal) erkennt. Wählen Sie
AUS (OFF), wenn der Drucker während eines Anrufs nicht automatisch den Modus wechseln soll.
Hinweis
• Falls Sie in Hongkong den Duplex Ringing-Dienst abonniert haben, steht die mit Eingehender
Anruf (Incoming ring) in Nur-Fax-Modus (Fax only mode) festgelegte Anzahl von Ruftönen
des externen Geräts in Tel.-Prioritätsmod. (TEL priority mode) zur Verfügung.
Wenn Sie in Tel.-Prioritätsmod. (TEL priority mode) die Anzahl der Ruftöne des externen
Geräts festlegen möchten, wählen Sie Nur-Fax-Modus (Fax only mode) für EM-ModusEinstellg. (Receive mode set.) unter Menü FAX (FAX menu), legen die Anzahl der Ruftöne des
externen Geräts über Eingehender Anruf (Incoming ring) fest und wechseln dann zu Tel.Prioritätsmod. (TEL priority mode) für EM-Modus-Einstellg. (Receive mode set.).
• Wenn Sie den Duplex Ringing-Service in Hongkong abonniert haben, empfiehlt es sich, die
Funktion Wechsel man./autom. (Manual/auto switch) auf AUS (OFF) zu stellen.
• Erweiterte Einstellung im Nur-Fax-Modus (Fax only mode)
Sie können das folgenden Einstellungselement festlegen.
◦ Eingehender Anruf (Incoming ring)
Sie können festlegen, wie viele Male das externe Gerät läutet.
• Erweiterte Einstellung in DRPD
Sie können die folgenden Einstellungselemente festlegen.
◦ DRPD: Fax-Rufton (DRPD: FAX ring pat.)
305
Hiermit wird der Rufton eines Anrufs festgelegt, anhand dessen der Drucker einen Faxanruf
erkennt.
Wenn Sie von Ihrem Telefonanbieter einen Rufton-Erkennungsdienst (DRPD) abonniert haben,
legen Sie den Rufton so fest, dass er mit dem Ihnen zugeteilten Rufton übereinstimmt.
Einstellen des DRPD-Ruftons (nur USA und Kanada)
◦ Eingehender Anruf (Incoming ring)
Sie können festlegen, wie viele Male das externe Gerät läutet.
• Erweiterte Einstellung in Network switch
Sie können das folgenden Einstellungselement festlegen.
◦ Eingehender Anruf (Incoming ring)
Sie können festlegen, wie viele Male das externe Gerät läutet.
Einstellen des DRPD-Ruftons (nur USA und Kanada)
Wenn Sie einen Rufton-Erkennungsdienst (Distinctive Ring Pattern Detection = DRPD) von Ihrem
Telefonanbieter abonniert haben, werden Ihnen von diesem Anbieter auf einer Leitung zwei oder mehr
Telefonnummern mit jeweils unterschiedlichen Ruftönen zugeteilt, wodurch Sie für Fax- und
Sprachanwendungen über eigene Telefonnummern verfügen und dennoch nur eine Leitung benötigen.
Die Ruftöne werden vom Drucker automatisch überwacht und bei Erkennen des Fax-Ruftons wird das
Fax automatisch empfangen.
Zum Verwenden von DRPD gehen Sie wie folgt vor, um den Fax-Rufton laut Zuteilung Ihres
Telefonanbieters einzustellen.
Hinweis
• Setzen Sie sich mit Ihrem Telefonanbieter in Verbindung, um weitere Informationen über diesen
Service zu erhalten.
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste FAX.
Der Fax-Standby-Bildschirm wird angezeigt.
3. Drücken Sie die Taste Menü (Menu).
Der Bildschirm Menü FAX (FAX menu) wird angezeigt.
4. Wählen Sie EM-Modus-Einstellg. (Receive mode set.) aus und drücken Sie dann die
Taste OK.
5. Wählen Sie DRPD aus und drücken Sie dann die Taste OK.
Es wird ein Bestätigungsbildschirm mit der Frage, ob Sie erweiterte Einstellungen vornehmen
möchten, eingeblendet.
306
6. Wählen Sie Ja (Yes) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
7. Wählen Sie DRPD: Fax-Rufton (DRPD: FAX ring pat.) aus und drücken Sie dann die
Taste OK.
Der Bildschirm DRPD: Fax-Rufton (DRPD: FAX ring pat.) wird angezeigt.
8. Wählen Sie den Rufton aus, den Ihr Telefonanbieter Ihrer Faxnummer zugeteilt hat, und
drücken Sie die Taste OK.
Es stehen folgende Auswahlmöglichkeiten zur Verfügung: Norm. Rufz. (Normal ring), Doppelt. Rufz.
(Double ring), Kurz-kurz-lang (Short-short-long) und Kurz-lang-kurz (Short-long-short).
Hinweis
• Das * (Sternchen) auf der LCD-Anzeige weist auf die aktuelle Einstellung hin.
9. Drücken Sie die Taste FAX, um zum Fax-Standby-Bildschirm zurückzukehren.
307
Festlegen von Absenderinformationen
Sie können Absenderinformationen wie Datum/Uhrzeit, Gerätename und Fax-/Telefonnummer des Geräts
festlegen.
Info zu Absenderinformationen
Einstellen von Datum und Uhrzeit
Einstellen der Sommerzeit
Registrieren der Benutzerinformationen
Info zu Absenderinformationen
Wenn der Gerätename und die Fax-/Telefonnummer des Geräts registriert sind, werden diese Daten
zusammen mit dem Datum und der Uhrzeit als Absenderinformationen auf dem Empfänger-Faxgerät
ausgedruckt.
A. Datum und Uhrzeit der Übermittlung
B. Fax-/Telefonnummer des Geräts
C. Gerätename
D. Der registrierte Empfängername wird beim Senden von Faxen ausgedruckt.
E. Seitennummer
Hinweis
• Sie können die DATENLISTE BENUTZER (USER'S DATA LIST) ausdrucken, um die gespeicherten
Absenderinformationen zu überprüfen.
Zusammenfassung von Berichten und Listen
• Beim Senden einer Faxmitteilung in Schwarzweiß können Sie wählen, ob die Absenderinformationen
innerhalb oder außerhalb des Bildbereichs gedruckt werden sollen.
Legen Sie die Einstellung über die Option TTI-Position (TTI position) in Erw. FAX-Einstell. (Adv.
FAX settings) unter Faxeinstellungen (Fax settings) fest.
Erw. FAX-Einstell. (Adv. FAX settings)
• Sie können das Datum beim Drucken in einem von drei Formaten ausgeben lassen: JJJJ/MM/TT
(YYYY/MM/DD), MM/TT/JJJJ (MM/DD/YYYY) und TT/MM/JJJJ (DD/MM/YYYY).
Wählen Sie das Datumsformat zum Drucken in Datumsanz.format (Date display format) unter
Gerätbenutz.einst. (Dev. user settings) aus.
308
Gerätbenutz.einst.
Einstellen von Datum und Uhrzeit
In diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise zum Einstellen von Datum und Uhrzeit beschrieben.
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup).
Der Bildschirm Menü einrichten (Setup menu) wird angezeigt.
3. Wählen Sie Geräteeinstellungen (Device settings) aus und drücken Sie dann die Taste
OK.
4. Wählen Sie Gerätbenutz.einst. (Dev. user settings) aus und drücken Sie dann die
Taste OK.
5. Wählen Sie Datum/Zeit einst. (Date/time setting) aus und drücken Sie dann die Taste
OK.
6. Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein.
Bewegen Sie den Cursor mit der Taste
unter die gewünschte Stelle und geben Sie Datum und
Uhrzeit mit den Zifferntasten ein.
Geben Sie Datum und Uhrzeit im 24-Stunden-Format ein.
Geben Sie für die Jahresangabe nur die letzen beiden Ziffern ein.
7. Drücken Sie die Taste OK.
8. Drücken Sie die Taste FAX, um zum Fax-Standby-Bildschirm zurückzukehren.
Einstellen der Sommerzeit
In manchen Ländern wird die Uhrzeit in bestimmten Monaten auf Sommerzeit umgestellt.
Durch Speichern des Datums und der Uhrzeit des Sommerzeitbeginns und -endes können Sie Ihren
Drucker so einrichten, dass die Zeitumstellung automatisch vorgenommen wird.
Wichtig
• In Bezug auf die Option SZ-Einstellung (DST setting) sind nicht für alle Länder oder Regionen die
aktuellsten Informationen standardmäßig eingerichtet. Sie müssen die Standardeinstellung selbst
nach den aktuellsten Informationen Ihres Landes bzw. Ihrer Region ändern.
309
Hinweis
• Je nachdem, in welchem Land oder welcher Region das Gerät erworben wurde, ist diese Einstellung
möglicherweise nicht verfügbar.
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup).
Der Bildschirm Menü einrichten (Setup menu) wird angezeigt.
3. Wählen Sie Geräteeinstellungen (Device settings) aus und drücken Sie dann die Taste
OK.
4. Wählen Sie Gerätbenutz.einst. (Dev. user settings) aus und drücken Sie dann die
Taste OK.
5. Wählen Sie SZ-Einstellung (DST setting) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
6. Wählen Sie EIN (ON) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
Zum Deaktivieren der Sommerzeit wählen Sie die Option AUS (OFF).
7. Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit für den Beginn der Sommerzeit ein.
1. Wählen Sie Beginn Datum/Zeit (Start date/time) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
2. Stellen Sie sicher, dass Monat einstellen (Set month) ausgewählt ist, und drücken Sie dann
die Taste OK.
3. Wählen Sie den Monat aus, in dem die Sommerzeit beginnt, und drücken Sie dann die Taste
OK.
4. Stellen Sie sicher, dass Woche einstellen (Set week) ausgewählt ist, und drücken Sie dann die
Taste OK.
5. Wählen Sie die Woche aus, in der die Sommerzeit beginnt, und drücken Sie dann die Taste OK.
6. Stellen Sie sicher, dass Tag einstellen (Set day of week) ausgewählt ist, und drücken Sie
dann die Taste OK.
7. Wählen Sie den Wochentag aus, an dem die Sommerzeit beginnt, und drücken Sie dann die
Taste OK.
8. Stellen Sie sicher, dass Sommerzeitanf./Ende (Set shift time) ausgewählt ist, und drücken Sie
dann die Taste OK.
9. Bewegen Sie den Cursor mit der Taste
unter die gewünschte Stelle, geben Sie mit den
Zifferntasten den Beginn der Sommerzeit (im 24-Stunden-Format) ein und drücken Sie dann die
Taste OK.
Stellen Sie dabei einstelligen Zahlen eine Null voran.
310
8. Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit für das Ende der Sommerzeit ein.
1. Verwenden Sie die Taste
, um Ende Datum/Zeit (End date/time) auszuwählen, und
drücken Sie dann die Taste OK.
2. Stellen Sie sicher, dass Monat einstellen (Set month) ausgewählt ist, und drücken Sie dann
die Taste OK.
3. Wählen Sie mit der Taste
dann die Taste OK.
den Monat aus, in dem die Sommerzeit endet, und drücken Sie
4. Stellen Sie sicher, dass Woche einstellen (Set week) ausgewählt ist, und drücken Sie dann die
Taste OK.
5. Wählen Sie mit der Taste
dann die Taste OK.
die Woche aus, in der die Sommerzeit endet, und drücken Sie
6. Stellen Sie sicher, dass Tag einstellen (Set day of week) ausgewählt ist, und drücken Sie
dann die Taste OK.
7. Wählen Sie mit der Taste
den Tag aus, an dem die Sommerzeit endet, und drücken Sie
dann die Taste OK.
8. Stellen Sie sicher, dass Sommerzeitanf./Ende (Set shift time) ausgewählt ist, und drücken Sie
dann die Taste OK.
9. Bewegen Sie den Cursor mit der Taste
unter die gewünschte Stelle, geben Sie mit den
Zifferntasten das Ende der Sommerzeit (im 24-Stunden-Format) ein und drücken Sie dann die
Taste OK.
Stellen Sie dabei einstelligen Zahlen eine Null voran.
9. Drücken Sie die Taste FAX, um zum Fax-Standby-Bildschirm zurückzukehren.
Registrieren der Benutzerinformationen
In diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise zur Registrierung der Benutzerinformationen beschrieben.
Hinweis
• Geben Sie Ihren Namen und Ihre Fax-/Telefonnummer auf dem Bildschirm Fax-Benutz.einst. (FAX
user settings) unter Reg. eigene Tel.-Nr. (Unit TEL no. registr.) und Registr. Gerätename (Unit
name registr.) ein (nur USA), bevor Sie ein Fax versenden.
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup).
Der Bildschirm Menü einrichten (Setup menu) wird angezeigt.
311
3. Wählen Sie Faxeinstellungen (Fax settings) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
4. Wählen Sie Fax-Benutz.einst. (FAX user settings) aus und drücken Sie dann die Taste
OK.
5. Geben Sie die Fax-/Telefonnummer des Geräts ein.
1. Stellen Sie sicher, dass Reg. eigene Tel.-Nr. (Unit TEL no. registr.) ausgewählt ist, und
drücken Sie dann die Taste OK.
2. Geben Sie die Fax-/Telefonnummer des Geräts mithilfe der Zifferntasten ein.
3. Drücken Sie die Taste OK.
Hinweis
• Sie können für die Fax-/Telefonnummer des Geräts bis zu 20 Ziffern einschließlich Leerzeichen
eingeben.
• Weitere Informationen zum Einfügen und Löschen von Zeichen:
Eingeben von Ziffern, Buchstaben und Symbolen
6. Geben Sie den Gerätenamen ein.
1. Stellen Sie sicher, dass Registr. Gerätename (Unit name registr.) ausgewählt ist, und drücken
Sie dann die Taste OK.
2. Geben Sie den Gerätenamen mithilfe der Zifferntasten ein.
3. Drücken Sie die Taste OK.
Hinweis
• Sie können für den Namen bis zu 24 Zeichen (einschließlich Leerzeichen) eingeben.
• Weitere Informationen zum Einfügen und Löschen von Zeichen:
Eingeben von Ziffern, Buchstaben und Symbolen
7. Drücken Sie die Taste FAX, um zum Fax-Standby-Bildschirm zurückzukehren.
312
Senden von Faxen mithilfe des Bedienfelds des Druckers
Senden von Faxen durch Eingeben der Fax-/Telefonnummer
Erneutes Senden von Faxen (Wahlwiederholung einer besetzten Faxnummer)
Einstellungselemente für das Senden von Faxen
Senden von Faxen mithilfe nützlicher Funktionen
313
Senden von Faxen durch Eingeben der Fax-/Telefonnummer
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Faxe direkt senden, indem Sie die Fax-/Telefonnummern
eingeben.
Wichtig
• Es kann vorkommen, dass Faxe an falsche Empfänger aufgrund einer falschen Eingabe oder falschen
Eintragung der Fax-/Telefonnummer gesendet werden. Wir empfehlen, vor dem Senden wichtiger
Dokumente ein Telefonat mit dem Empfänger zu führen.
Senden eines Faxes nach einem Telefonat
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste FAX.
Der Fax-Standby-Bildschirm wird angezeigt.
3. Legen Sie Dokumente auf die Auflagefläche oder in den ADF.
Wichtig
• Falls Sie ein doppelseitiges Dokument senden möchten, legen Sie es auf die Auflagefläche. Der
ADF ist zum automatischen Scannen und Senden von doppelseitigen Dokumenten nicht
geeignet.
Hinweis
• Einzelheiten zu den Dokumenttypen und deren Zustand sowie zum Einlegen von Dokumenten:
Auflegen von Originalen
4. Stellen Sie Scan-Kontrast und Auflösung nach Bedarf ein.
Einstellungselemente für das Senden von Faxen
5. Wählen Sie mithilfe der Zifferntasten die Fax-/Telefonnummer des Empfängers.
Wählen Sie mithilfe der folgenden Tasten die Fax-/Telefonnummer des Empfängers.
Zifferntasten:
Zum Eingeben der Nummer.
Taste :
Zum Eingeben eines Leerzeichens.
314
Taste :
Zum Löschen des zuletzt eingegebenen Zeichens.
Taste
:
Wenn Sie diese Taste einmal drücken, wird "#" eingegeben. Wenn Sie diese Taste ein weiteres Mal
drücken, wird "P" eingegeben.
6. Drücken Sie zum Senden in Farbe die Taste Farbe (Color) oder die Taste Schwarz
(Black) für eine Übertragung in Schwarzweiß.
Der Drucker beginnt mit dem Scannen des Dokuments.
Wichtig
• Das Senden in Farbe ist nur möglich, wenn das Faxgerät des Empfängers dies unterstützt.
• Öffnen Sie erst die Vorlagenabdeckung, wenn das Scannen abgeschlossen ist.
7. Starten Sie den Sendevorgang.
• Wenn Sie das Dokument in den ADF einlegen:
Der Drucker scannt das Dokument automatisch und beginnt mit dem Senden des Fax.
Hinweis
• Drücken Sie zum Abbrechen der Faxübertragung die Taste Stopp (Stop). Während ein Fax
gesendet wird, können Sie die Faxübertragung abbrechen, indem Sie die Taste Stopp (Stop)
drücken und dann den Anweisungen auf der LCD-Anzeige folgen.
• Wenn Dokumente im ADF verbleiben, nachdem Sie beim Scannen die Taste Stopp (Stop)
gedrückt haben, wird auf der LCD-Anzeige Abdeckung des Einzugs schließen (Close the
feeder cover) [OK] Dokumentausgabe (Eject the document) angezeigt. Durch Drücken der
Taste OK werden die verbleibenden Dokumente automatisch ausgegeben.
• Beim Auflegen des Dokuments auf die Auflagefläche:
Nach dem Scannen des Dokuments wird der Bestätigungsbildschirm mit der Frage angezeigt, ob
Sie das nächste Dokument einlegen möchten.
Um das gescannte Dokument zu senden, drücken Sie die Taste OK.
Um mehrere Seiten zu senden, befolgen Sie die Anweisung zum Auflegen der nächsten Seite, und
drücken Sie die Taste Farbe (Color) oder Schwarz (Black). Nachdem alle Seiten gescannt
wurden, drücken Sie die Taste OK, um sie zu senden.
Hinweis
• Um die Faxübertragung abzubrechen, drücken Sie die Taste Stopp (Stop).
Hinweis
• Wenn Ihr Drucker an eine Nebenstellenanlage angeschlossen ist, finden Sie in dessen
Bedienungsanleitung Informationen zum Wählen der Fax-/Telefonnummer des Empfängers.
• Wenn das Fax vom Drucker nicht gesendet werden konnte, z. B. weil die Leitung des Empfängers beim
Senden besetzt war, kann die gewählte Nummer mithilfe der automatischen Wahlwiederholung nach
315
einem festgelegten Intervall erneut gewählt werden. Die automatische Wahlwiederholung ist
standardmäßig aktiviert.
Automatische Wahlwiederholung
• Nicht gesendete Dokumente, z. B. solche, für die die Wahlwiederholung noch aussteht, werden im
Druckerspeicher abgelegt. Bei einem auftretenden Sendefehler werden diese Dokumente nicht
gespeichert.
Im Speicher des Druckers gespeicherte Dokumente
• Trennen Sie das Gerät erst dann von der Stromversorgung, wenn alle Dokumente gesendet wurden.
Wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen, werden alle nicht gesendeten Dokumente im
Druckerspeicher gelöscht.
316
Erneutes Senden von Faxen (Wahlwiederholung einer besetzten
Faxnummer)
Es gibt zwei Methoden der Wahlwiederholung: Automatische Wahlwiederholung und manuelle
Wahlwiederholung.
• Automatische Wahlwiederholung
Wenn die Leitung des Empfängers beim Senden eines Dokuments besetzt ist, wird die gewählte
Nummer nach einem festgelegten Intervall vom Drucker erneut gewählt.
Automatische Wahlwiederholung
• Manuelle Wahlwiederholung
Mit den Zifferntasten können Sie die gewählten Empfängernummern erneut wählen.
Manuelle Wahlwiederholung
Wichtig
• Es kann vorkommen, dass Faxe an falsche Empfänger aufgrund einer falschen Eingabe oder falschen
Eintragung der Fax-/Telefonnummer gesendet werden. Wir empfehlen, vor dem Senden wichtiger
Dokumente ein Telefonat mit dem Empfänger zu führen.
Senden eines Faxes nach einem Telefonat
Hinweis
• Die automatische Wahlwiederholung ist standardmäßig aktiviert.
• Weitere Informationen zu einfachen Sendevorgängen:
Senden von Faxen durch Eingeben der Fax-/Telefonnummer
Automatische Wahlwiederholung
Die automatische Wahlwiederholung kann aktiviert und deaktiviert werden. Wenn die automatische
Wahlwiederholung am Drucker aktiviert ist, können Sie die maximale Anzahl von
Wahlwiederholungsversuchen und die Wartezeit zwischen den einzelnen Versuchen festlegen.
Aktivieren und konfigurieren Sie die Einstellung für die automatische Wahlwiederholung mit Autom.
Wahlwiederh. (Auto redial) in Erw. FAX-Einstell. (Adv. FAX settings) unter Faxeinstellungen (Fax
settings).
Erw. FAX-Einstell. (Adv. FAX settings)
Wichtig
• Während der automatischen Wahlwiederholung wird das noch nicht gesendete Fax vorübergehend
im Druckerspeicher abgelegt, bis das Fax vollständig gesendet ist. Wenn ein Stromausfall auftritt
oder wenn Sie das Netzkabel abziehen, bevor die automatische Wahlwiederholung abgeschlossen
ist, werden alle Faxdokumente im Druckerspeicher gelöscht und nicht gesendet.
Hinweis
• Zum Abbrechen der automatischen Wahlwiederholung warten Sie, bis der Drucker die
Wahlwiederholung startet, und betätigen Sie dann die Taste Stopp (Stop).
317
• Löschen Sie zum Abbrechen der automatischen Wahlwiederholung das nicht gesendete Fax aus
dem Speicher des Druckers, während sich der Drucker für die Wahlwiederholung im Standby-Modus
befindet. Weitere Informationen finden Sie unter Im Speicher des Druckers gespeicherte Dokumente
löschen.
Manuelle Wahlwiederholung
Führen Sie für eine manuelle Wahlwiederholung die folgenden Schritte aus.
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste FAX.
Der Fax-Standby-Bildschirm wird angezeigt.
3. Legen Sie Dokumente auf die Auflagefläche oder in den ADF.
4. Stellen Sie Scan-Kontrast und Auflösung nach Bedarf ein.
Einstellungselemente für das Senden von Faxen
5. Drücken Sie die Taste Menü (Menu).
Der Bildschirm Menü FAX (FAX menu) wird angezeigt.
6. Wählen Sie Wahlwiederhol. (Redial) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
Der Bildschirm Wahlwiederhol. (Redial) wird angezeigt.
7. Wählen Sie die Nummer des Empfängers, den Sie erneut anwählen möchten, und
drücken Sie dann die Taste OK.
8. Drücken Sie zum Senden in Farbe die Taste Farbe (Color) oder die Taste Schwarz
(Black) für eine Übertragung in Schwarzweiß.
Wichtig
• Das Senden in Farbe ist nur möglich, wenn das Faxgerät des Empfängers dies unterstützt.
Hinweis
• Der Drucker speichert bis zu 10 der zuletzt durch die Eingabe der Fax-/Telefonnummern angewählten
Empfänger für die manuelle Wahlwiederholung. Beachten Sie, dass der Drucker keine Empfänger
speichert, die über die Wahlwiederholung oder durch Auswahl aus dem Adressbuch angewählt
wurden.
318
• Drücken Sie zum Abbrechen der manuellen Wahlwiederholung die Taste Stopp (Stop). Während ein
Fax gesendet wird, können Sie die Faxübertragung abbrechen, indem Sie die Taste Stopp (Stop)
drücken und dann den Anweisungen auf der LCD-Anzeige folgen.
• Wenn Dokumente im ADF verbleiben, nachdem Sie beim Scannen die Taste Stopp (Stop) gedrückt
haben, wird auf der LCD-Anzeige Abdeckung des Einzugs schließen (Close the feeder cover)
[OK] Dokumentausgabe (Eject the document) angezeigt. Durch Drücken der Taste OK werden die
verbleibenden Dokumente automatisch ausgegeben.
319
Einstellungselemente für das Senden von Faxen
Wenn Sie FAX-Übertrag.einst. (FAX TX settings) auswählen, nachdem Sie die Taste Menü (Menu) im
Fax-Standby-Bildschirm gedrückt haben, können Sie die Einstellungen für Scan-Kontrast und -Auflösung
festlegen.
Passen Sie Scankontrast und -auflösung gemäß folgender Anleitung an.
1. Drücken Sie die Taste Menü (Menu) im Fax-Standby-Bildschirm.
Der Bildschirm Menü FAX (FAX menu) wird angezeigt.
2. Wählen Sie FAX-Übertrag.einst. (FAX TX settings) aus und drücken Sie dann die Taste
OK.
3. Wählen Sie Scan-Kontrast (Scan contrast) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
Der Bildschirm Scan-Kontrast (Scan contrast) wird angezeigt.
4. Wählen Sie den Scan-Kontrast aus und drücken Sie dann die Taste OK.
Mit der Taste
verringern Sie den Scan-Kontrast und mit der Taste
erhöhen Sie den Scan-Kontrast.
Wenn Sie die Taste OK drücken, wird auf der LCD-Anzeige wieder der Bildschirm FAX-Übertrag.einst.
(FAX TX settings) angezeigt.
5. Wählen Sie Scanauflösung (Scan resolution) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
Der Bildschirm Scanauflösung (Scan resolution) wird angezeigt.
6. Wählen Sie die Scanauflösung aus.
Folgende Einstellungen sind in Scanauflösung (Scan resolution) auswählbar.
Standard
Geeignet für Dokumente, die nur Text enthalten.
Fein (Fine)
Geeignet für fein gedruckte Dokumente.
Extrafein (Extra fine)
Geeignet für detaillierte Illustrationen oder Dokumente in feiner Druckqualität.
Wenn das Faxgerät des Empfängers nicht mit Extrafein (Extra fine) (300 x 300 dpi) kompatibel ist,
wird das Fax mit der Standard- oder Fein (Fine)-Auflösung gesendet.
Foto (Photo)
Geeignet für Fotos.
320
Hinweis
• Das * (Sternchen) auf der LCD-Anzeige weist auf die aktuelle Einstellung hin.
• Beim Senden eines Farbfax werden Dokumente immer mit derselben Auflösung gescannt (200 x
200 dpi). Die Bildqualität (Komprimierungsrate) wird von der ausgewählten Scanauflösung
bestimmt. Ausgenommen von dieser Regel sind die Optionen Extrafein (Extra fine) und Foto
(Photo), die dieselbe Bildqualität liefern.
7. Drücken Sie die Taste OK.
Auf der LCD-Anzeige wird wieder der Fax-Standby-Bildschirm angezeigt.
321
Registrieren von Empfängern
Registrieren von Empfängern über das Bedienfeld des Druckers
Registrieren von Empfängern mit dem Kurzwahlprogramm2 (Windows)
Registrieren von Empfängern mit dem Kurzwahlprogramm2 (Mac OS)
322
Registrieren von Empfängern über das Bedienfeld des Druckers
Durch das vorherige Registrieren von Empfängern im Adressbuch des Druckers können Sie Fax-/
Telefonnummern einfacher wählen.
Folgende Registrierungsmethoden sind verfügbar:
• Empfängerregistrierung
Durch das Registrieren der Fax-/Telefonnummer sowie des Namens des Empfängers können Sie Faxe
senden, indem Sie einen registrierten Empfänger aus dem Adressbuch des Druckerss auswählen.
Registrieren der Fax-/Telefonnummern der Empfänger
• Gruppenwahlregistrierung
Sie können zwei oder mehr registrierte Empfänger im Voraus in einer Gruppe kombinieren. Sie können
das gleiche Dokument an alle registrierten Empfänger in dieser Gruppe senden.
Registrieren von Empfängern für Gruppenwahl
Sie können insgesamt bis zu 20 einzelne Empfänger und Gruppenwahlen registrieren.
Hinweis
• Informationen zum Ändern der registrierten Informationen zum Empfänger oder der Gruppenwahl
finden Sie unter Ändern von gespeicherten Informationen.
• Informationen zum Löschen der registrierten Informationen zum Empfänger oder der Gruppenwahl
finden Sie unter Löschen von gespeicherten Informationen.
• Informationen zum Drucken einer Liste mit den registrierten Fax-/Telefonnummern und Namen der
Empfänger finden Sie unter Drucken einer Liste mit gespeicherten Zielen.
• Mit dem Kurzwahlprogramm können Sie die für den Empfänger oder die Gruppenwahl auf dem
Computer registrierten Informationen registrieren, ändern und löschen.
• Für Windows:
Registrierung von Empfängern über Kurzwahlprogramm2 (Windows)
• Für Mac OS:
Registrierung von Empfängern über Kurzwahlprogramm2 (Mac OS)
323
Registrieren der Fax-/Telefonnummern der Empfänger
Bevor Sie das Adressbuch des Druckers verwenden können, müssen Sie zuerst die Fax-/Telefonnummern
der Empfänger registrieren. Befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um Fax-/Telefonnummern der
Empfänger zu registrieren.
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste FAX.
Der Fax-Standby-Bildschirm wird angezeigt.
3. Drücken Sie die Taste Menü (Menu).
Der Bildschirm Menü FAX (FAX menu) wird angezeigt.
4. Wählen Sie Adressbuch (Directory) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
5. Wählen Sie Adressb.-Eintr. hzf. (Add directory entry) aus und drücken Sie dann die
Taste OK.
Hinweis
• Sie können Adressb.-Eintr. hzf. (Add directory entry) über Tel.-Nr.-Registr. (TEL no.
registration) in Faxeinstellungen (Fax settings) auswählen, nachdem Sie die Taste Einrichten
(Setup) gedrückt haben.
6. Wählen Sie Empfänger (Recipient) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
Der Bildschirm für die Auswahl der ID-Nummer wird angezeigt.
7. Wählen Sie mit der Taste
oder den Zifferntasten eine nicht registrierte ID-Nummer aus
und drücken Sie dann die Taste OK.
Hinweis
• Wenn Sie den Empfänger bereits registriert haben, wird seine Fax-/Telefonnummer neben der IDNummer angezeigt. Wenn Sie die Gruppenwahl bereits registriert haben, wird (Nicht verfügb.)
((Not available)) angezeigt.
8. Wählen Sie eine Registrierungsmethode aus und drücken Sie dann die Taste OK.
9. Registrieren Sie die Fax-/Telefonnummer der Empfänger.
Registrieren Sie die Fax-/Telefonnummer der Empfänger entsprechend der gewählten
Registrierungsmethode.
324
• Aus Liste getät. Anr. (From call log (OUT))
Wenn Sie diese Registrierungsmethode auswählen, wird der Bildschirm zur Auswahl der Fax-/
Telefonnummer aus den Protokollen für abgehende Anrufe angezeigt.
1. Wählen Sie eine Fax-/Telefonnummer aus und drücken Sie dann die Taste OK.
Die in den Protokollen für abgehende Anrufe ausgewählte Fax-/Telefonnummer wird
angezeigt.
2. Prüfen Sie die Fax-/Telefonnummer, und drücken Sie die Taste OK.
Die Fax-/Telefonnummer wird am Drucker registriert und der Bildschirm zur Eingabe des
Empfängernamens wird angezeigt. Fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
• Aus Liste ang. Anr. (From call log (IN))
Wenn Sie diese Registrierungsmethode auswählen, wird der Bildschirm zur Auswahl der Fax-/
Telefonnummer oder des Namens aus den Protokollen für ankommende Anrufe angezeigt.
1. Wählen Sie eine Fax-/Telefonnummer oder einen Namen aus und drücken Sie die Taste OK.
Die in den Protokollen für ankommende Anrufe ausgewählte Fax-/Telefonnummer wird
angezeigt.
2. Prüfen Sie die Fax-/Telefonnummer, und drücken Sie die Taste OK.
Die Fax-/Telefonnummer wird am Drucker registriert und der Bildschirm zur Eingabe des
Empfängernamens wird angezeigt. Fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
Hinweis
• Abhängig davon, in welchem Land bzw. in welcher Region Sie das Gerät erworben haben,
steht diese Registrierungsmethode nicht zur Verfügung.
• Direkteingabe (Direct entry)
Wenn Sie diese Registrierungsmethode auswählen, wird der Bildschirm zur Eingabe der Fax-/
Telefonnummer angezeigt.
1. Geben Sie die zu registrierende Fax-/Telefonnummer über die Zifferntasten ein.
2. Drücken Sie die Taste OK.
Die Fax-/Telefonnummer wird am Drucker registriert und der Bildschirm zur Eingabe des
Empfängernamens wird angezeigt. Fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
325
Hinweis
• Sie können die Fax-/Telefonnummer eingeben, die Sie registrieren möchten (max. 60
Ziffern einschl. Leerzeichen bzw. 40 Ziffern für USA, Kanada, Korea und einige Regionen
Lateinamerikas).
Eingeben von Ziffern, Buchstaben und Symbolen
• Drücken Sie zweimal die Taste
, um eine Pause einzugeben.
• Wenn Telefonleitungstyp (Telephone line type) in Fax-Benutz.einst. (FAX user
settings) unter Faxeinstellungen (Fax settings) auf Impulswahl (Rotary pulse)
gestellt ist, können Sie durch Drücken der Taste Tonwahl (Tone) einen Ton ("T")
eingeben.
10. Geben Sie mithilfe der Zifferntasten den Namen des Empfängers ein.
Wenn Sie in Schritt 9 einen Namen aus Aus Liste ang. Anr. (From call log (IN)) auswählen, ist der
Name möglicherweise bereits eingegeben. Fahren Sie mit Schritt 11 fort, wenn Sie den Namen nicht
ändern.
Hinweis
• Sie können für den Namen bis zu 16 Zeichen (einschließlich Leerzeichen) eingeben.
Eingeben von Ziffern, Buchstaben und Symbolen
11. Drücken Sie die Taste OK, um die Registrierung abzuschließen.
Hinweis
• Wenn Sie einen weiteren Namen und eine weitere Nummer eines Empfängers registrieren
möchten, dann wählen Sie eine nicht registrierte ID-Nummer aus und gehen Sie wie beschrieben
vor.
• Drücken Sie die Taste FAX, um zum Fax-Standby-Bildschirm zurückzukehren.
• Sie können die registrierten Nummern und Namen der Empfänger überprüfen, indem Sie die
EMPFÄNGERLISTE (RECIPIENT TELEPHONE NUMBER LIST) ausdrucken.
Drucken einer Liste mit gespeicherten Zielen
326
Registrieren von Empfängern für Gruppenwahl
Wenn Sie zwei oder mehr registrierte Empfänger für eine Gruppenwahl registrieren, können Sie dasselbe
Dokument nacheinander an alle Empfänger senden, die für die Gruppenwahl registriert sind.
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste FAX.
Der Fax-Standby-Bildschirm wird angezeigt.
3. Drücken Sie die Taste Menü (Menu).
Der Bildschirm Menü FAX (FAX menu) wird angezeigt.
4. Wählen Sie Adressbuch (Directory) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
5. Wählen Sie Adressb.-Eintr. hzf. (Add directory entry) aus und drücken Sie dann die
Taste OK.
Hinweis
• Sie können Adressb.-Eintr. hzf. (Add directory entry) über Tel.-Nr.-Registr. (TEL no.
registration) in Faxeinstellungen (Fax settings) auswählen, nachdem Sie die Taste Einrichten
(Setup) gedrückt haben.
6. Wählen Sie Gruppenwahl (Group dial) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
Der Bildschirm für die Auswahl der ID-Nummer wird angezeigt.
7. Wählen Sie mit der Taste
oder den Zifferntasten eine nicht registrierte ID-Nummer aus
und drücken Sie dann die Taste OK.
Hinweis
• Wenn Sie den Empfänger bereits registriert haben, wird (Nicht verfügb.) ((Not available)) neben
der ID-Nummer angezeigt. Wenn Sie die Gruppenwahl bereits registriert haben, wird der
registrierte Gruppenname angezeigt.
Der Bildschirm Gruppenmitglied (Group member) wird angezeigt.
8. Registrieren Sie den registrierten Empfänger als Mitglied der Gruppenwahl.
1. Drücken Sie die Taste Menü (Menu).
327
2. Wählen Sie einen Empfänger aus, um ihn als Mitglied zu registrieren.
Sie können einen Empfänger über zwei Methoden auswählen. Mit der Taste
zwischen den Methoden umschalten.
können Sie
• Wenn auf der LCD-Anzeige Zur Gruppe hinzufüg. (Add to group) angezeigt wird:
Wählen Sie mit der Taste
die ID-Nummer eines Empfängers aus, der für die
Gruppenwahl registriert werden soll.
• Wenn auf der LCD-Anzeige 1. Buchstaben eing. (Enter first letter) angezeigt wird:
Wenn Sie mit den Zifferntasten den ersten Buchstaben des Empfängernamens, den Sie
suchen möchten, eingeben, werden die registrierten Empfänger in alphabetischer Reihenfolge
angezeigt.
Wählen Sie mit der Taste
die ID-Nummer eines Empfängers aus, der für die
Gruppenwahl registriert werden soll.
3. Drücken Sie die Taste OK.
Der ausgewählte Empfänger wird als Mitglied der Gruppenwahl registriert.
4. Drücken Sie die Taste Menü (Menu), um den Bildschirm zur Auswahl einer ID-Nummer zu öffnen,
und fügen Sie ein weiteres Mitglied hinzu.
Wiederholen Sie diesen Schritt zur Registrierung eines anderen Empfängers für dieselbe
Gruppenwahl.
Hinweis
• Sie können die für die Gruppenwahl registrierte ID-Nummer und den Empfängernamen mit
der Taste
überprüfen.
9. Drücken Sie nach dem Registrieren des Mitglieds für die Gruppenwahl die Taste OK.
Der Bildschirm zur Eingabe des Gruppennamens wird angezeigt.
10. Geben Sie mithilfe der Zifferntasten den Gruppennamen ein.
328
Hinweis
• Sie können für den Namen bis zu 16 Zeichen (einschließlich Leerzeichen) eingeben.
Eingeben von Ziffern, Buchstaben und Symbolen
11. Drücken Sie die Taste OK, um die Registrierung abzuschließen.
Hinweis
• Wenn Sie eine weitere Gruppe registrieren möchten, dann wählen Sie eine nicht registrierte IDNummer aus und gehen Sie wie beschrieben vor.
• Drücken Sie die Taste FAX, um zum Fax-Standby-Bildschirm zurückzukehren.
• Sie können die für die Gruppenwahl registrierten Empfänger überprüfen, indem Sie die
GRUPPENWAHLLISTE (GROUP DIAL TELEPHONE NO. LIST) ausdrucken.
Drucken einer Liste mit gespeicherten Zielen
329
Ändern von gespeicherten Informationen
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um Informationen zu ändern, die für eine Empfänger- oder
Gruppenwahl registriert sind.
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste FAX.
Der Fax-Standby-Bildschirm wird angezeigt.
3. Drücken Sie die Taste Menü (Menu).
Der Bildschirm Menü FAX (FAX menu) wird angezeigt.
4. Wählen Sie Adressbuch (Directory) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
5. Wählen Sie Adressb.-Eintr. hzf. (Add directory entry) aus und drücken Sie dann die
Taste OK.
Hinweis
• Sie können Adressb.-Eintr. hzf. (Add directory entry) über Tel.-Nr.-Registr. (TEL no.
registration) in Faxeinstellungen (Fax settings) auswählen, nachdem Sie die Taste Einrichten
(Setup) gedrückt haben.
6. Ändern Sie die registrierten Informationen.
• So ändern Sie die Informationen zum Empfänger:
1. Wählen Sie Empfänger (Recipient) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
oder den Zifferntasten die ID-Nummer eines Empfängers aus
2. Wählen Sie mit der Taste
und drücken Sie die Taste OK.
3. Wählen Sie Bearbeiten (Edit) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
Der Bildschirm zur Auswahl einer Registrierungsmethode wird beim Registrieren von
Empfängern ebenfalls angezeigt.
4. Wählen Sie eine Registrierungsmethode aus und drücken Sie dann die Taste OK.
5. Ändern Sie die Fax-/Telefonnummer des Empfängers, und drücken Sie die Taste OK.
◦ Aus Liste getät. Anr. (From call log (OUT)) wird als Registrierungsmethode ausgewählt:
Der Bildschirm zur Auswahl der Fax-/Telefonnummer der abgehenden Anrufprotokolle
wird angezeigt. Nachdem Sie mit der Taste
eine Fax-/Telefonnummer ausgewählt
und die Taste OK gedrückt haben, wird der Bearbeitungsbildschirm angezeigt. Ändern Sie
die Fax-/Telefonnummer des Empfängers, und drücken Sie die Taste OK.
◦ Aus Liste ang. Anr. (From call log (IN)) wird als Registrierungsmethode ausgewählt:
Der Bildschirm zur Auswahl der Fax-/Telefonnummer oder des Namens der eingehenden
Anrufprotokolle wird angezeigt. Nachdem Sie mit der Taste
eine Fax-/
Telefonnummer oder einen Namen ausgewählt und die Taste OK gedrückt haben, wird
330
der Bearbeitungsbildschirm angezeigt. Ändern Sie die Fax-/Telefonnummer des
Empfängers, und drücken Sie die Taste OK.
Hinweis
• Abhängig davon, in welchem Land bzw. in welcher Region Sie das Gerät erworben
haben, steht diese Registrierungsmethode nicht zur Verfügung.
◦ Direkteingabe (Direct entry) wird als Registrierungsmethode ausgewählt:
Der Bearbeitungsbildschirm wird angezeigt. Ändern Sie die Fax-/Telefonnummer des
Empfängers, und drücken Sie die Taste OK.
Nachdem die Bearbeitung der Fax-/Telefonnummer des Empfängers abgeschlossen ist, wird
der Bildschirm zur Bearbeitung des Empfängernamens angezeigt.
Hinweis
• Sie können die Fax-/Telefonnummer eingeben, die Sie registrieren möchten (max. 60
Ziffern einschl. Leerzeichen bzw. 40 Ziffern für USA, Kanada, Korea und einige Regionen
Lateinamerikas).
Eingeben von Ziffern, Buchstaben und Symbolen
• Drücken Sie zweimal die Taste
, um eine Pause einzugeben.
• Wenn Telefonleitungstyp (Telephone line type) in Fax-Benutz.einst. (FAX user
settings) unter Faxeinstellungen (Fax settings) auf Impulswahl (Rotary pulse)
gestellt ist, können Sie durch Drücken der Taste Tonwahl (Tone) einen Ton ("T")
eingeben.
6. Ändern Sie den Namen des Empfängers, und drücken Sie die Taste OK.
Hinweis
• Sie können für den Namen bis zu 16 Zeichen (einschließlich Leerzeichen) eingeben.
Eingeben von Ziffern, Buchstaben und Symbolen
• So ändern Sie eine Gruppenwahl:
1. Wählen Sie Gruppenwahl (Group dial) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
2. Wählen Sie mit der Taste
oder den Zifferntasten eine zu ändernde ID-Nummer der
Gruppenwahl aus und drücken Sie die Taste OK.
3. Wählen Sie Bearbeiten (Edit) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
4. Bearbeiten Sie das Mitglied der Gruppenwahl.
Zum Hinzufügen eines Mitglieds drücken Sie die Taste Menü (Menu), um den Bildschirm zur
Auswahl einer ID-Nummer zu öffnen. Fügen Sie dann ein weiteres Mitglied hinzu.
Zum Löschen eines Mitglieds wählen Sie das Mitglied aus, das gelöscht werden soll, und
drücken Sie dann die Taste Tonwahl (Tone).
5. Ändern Sie den Gruppennamen, und drücken Sie die Taste OK.
Hinweis
• Sie können für den Namen bis zu 16 Zeichen (einschließlich Leerzeichen) eingeben.
331
Eingeben von Ziffern, Buchstaben und Symbolen
Hinweis
• Drücken Sie die Taste FAX, um zum Fax-Standby-Bildschirm zurückzukehren.
332
Löschen von gespeicherten Informationen
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um Informationen zu löschen, die für eine Empfänger- oder
Gruppenwahl registriert sind.
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste FAX.
Der Fax-Standby-Bildschirm wird angezeigt.
3. Drücken Sie die Taste Menü (Menu).
Der Bildschirm Menü FAX (FAX menu) wird angezeigt.
4. Wählen Sie Adressbuch (Directory) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
5. Wählen Sie Adressb.-Eintr. hzf. (Add directory entry) aus und drücken Sie dann die
Taste OK.
Hinweis
• Sie können Adressb.-Eintr. hzf. (Add directory entry) über Tel.-Nr.-Registr. (TEL no.
registration) in Faxeinstellungen (Fax settings) auswählen, nachdem Sie die Taste Einrichten
(Setup) gedrückt haben.
6. Löschen Sie die registrierten Informationen.
• So löschen Sie die Informationen zum Empfänger:
1. Wählen Sie Empfänger (Recipient) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
oder den Zifferntasten eine zu löschende ID-Nummer der
2. Wählen Sie mit der Taste
Gruppenwahl aus und drücken Sie die Taste OK.
3. Wählen Sie Löschen (Delete) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
4. Wählen Sie Ja (Yes) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
• So löschen Sie eine Gruppenwahl:
1. Wählen Sie Gruppenwahl (Group dial) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
2. Wählen Sie mit der Taste
oder den Zifferntasten eine zu löschende ID-Nummer der
Gruppenwahl aus und drücken Sie die Taste OK.
3. Wählen Sie Löschen (Delete) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
4. Wählen Sie Ja (Yes) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
Hinweis
• Drücken Sie die Taste FAX, um zum Fax-Standby-Bildschirm zurückzukehren.
333
Drucken einer Liste mit gespeicherten Zielen
Sie können eine Liste der Fax-/Telefonnummern ausdrucken und in der Nähe des Druckers aufbewahren,
um sie beim Wählen zu verwenden.
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Legen Sie das zu bedruckende Papier ein.
3. Drücken Sie die Taste FAX.
Der Fax-Standby-Bildschirm wird angezeigt.
4. Drücken Sie die Taste Menü (Menu).
Der Bildschirm Menü FAX (FAX menu) wird angezeigt.
5. Wählen Sie Ber./Listen drucken (Print reports/lists) aus und drücken Sie dann die Taste
OK.
6. Wählen Sie Adressbuchliste (Directory list) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
7. Wählen Sie ein zu druckendes Objekt aus und drücken Sie dann die Taste OK.
• Wenn Sie Empfänger (Recipient) ausgewählt haben:
Der Bestätigungsbildschirm mit der Frage, ob die Liste in alphabetischer Reihenfolge gedruckt
werden soll, wird angezeigt.
Wenn Sie Ja (Yes) wählen, wird die EMPFÄNGERLISTE (RECIPIENT TELEPHONE NUMBER
LIST) in alphabetischer Reihenfolge gedruckt.
Wenn Sie Nein (No) wählen, wird die EMPFÄNGERLISTE (RECIPIENT TELEPHONE NUMBER
LIST) in der Reihenfolge der ID-Nummern gedruckt.
• Wenn Sie Gruppenwahl (Group dial) ausgewählt haben:
GRUPPENWAHLLISTE (GROUP DIAL TELEPHONE NO. LIST) wird gedruckt.
334
Registrieren von Empfängern mit dem Kurzwahlprogramm2 (Mac
OS)
Info zum Kurzwahlprogramm2
Kurzwahlprogramm2 ist ein Dienstprogramm zur Weiterleitung von Telefonverzeichnissen, die vom
Computer auf einem Drucker registriert worden sind und auf dem Computer registriert/gespeichert werden
können. Zudem kann ein auf dem Computer bearbeitetes Telefonverzeichnis auf dem Drucker registriert
werden. Sie können sie auch auf einem Computer als Backup speichern.
Aus Sicherheitsgründen wird empfohlen, die registrierten Daten über Kurzwahlprogramm2 auf einem
Computer zu sichern.
Starten von Kurzwahlprogramm2
Dialog Kurzwahlprogramm2
Speichern von auf Druckern registrierten Telefonverzeichnissen auf Ihrem Computer
Registrieren einer Fax-/Telefonnummer mit dem Kurzwahlprogramm2
Ändern einer Fax-/Telefonnummer mit dem Kurzwahlprogramm2
Löschen einer Fax-/Telefonnummer mit dem Kurzwahlprogramm2
Ändern von Absenderinformationen mithilfe des Kurzwahlprogramms2
Registrieren/Ändern von zurückgewiesenen Nummern mithilfe des Kurzwahlprogramms2
Registrierung des Telefonverzeichnisses wurde vom Drucker auf Ihrem Computer gespeichert
335
Starten von Kurzwahlprogramm2
Wichtig
• Bevor Sie Kurzwahlprogramm2 starten, stellen Sie sicher, dass der Drucker ordnungsgemäß mit dem
Computer verbunden ist.
• Stecken oder ziehen Sie während des Betriebs keine Kabel in oder aus dem Drucker, oder wenn sich
der Computer im Ruhe- oder Standbymodus befindet.
• Wenn Ihr Drucker mit einer LAN-Verbindung kompatibel ist, stellen Sie sicher, dass der Drucker über
LAN mit dem Computer verbunden ist und Kurzwahlprogramm2 über eine LAN-Verbindung nutzt.
• Der Bildschirm zur Kennworteingabe erscheint möglicherweise während des Starts oder des Vorgangs.
Wenn der Bildschirm erscheint, geben Sie das Administratorkennwort ein und klicken Sie auf OK.
Wenn Sie das Administratorkennwort nicht kennt, wenden Sie sich an den Administrator des Druckers.
Folgen Sie den nachfolgenden Anweisungen, um Kurzwahlprogramm2 zu starten.
1. Wählen Sie Anwendungen (Applications) im Menü Gehe zu (Go) des Finders.
2. Doppelklicken Sie auf den Ordner Canon Utilities.
3. Doppelklicken Sie auf den Ordner Kurzwahlprogramm2 (Speed Dial Utility2).
4. Doppelklicken Sie Kurzwahlprogramm2 (Speed Dial Utility2).
Kurzwahlprogramm2 wird gestartet.
Hinweis
• Sie können Kurzwahlprogramm2 auch über Quick Utility Toolbox starten.
336
Dialog Kurzwahlprogramm2
Die folgenden Elemente befinden sich im Kurzwahlprogramm2 (Speed Dial Utility2)-Dialogfeld.
1. Druckername: (Printer Name:)
Wählt den Drucker zur Bearbeitung des Telefonverzeichnisses aus, indem Kurzwahlprogramm2
verwendet wird.
Hinter dem Druckernamen wird die MAC-Adresse des Druckers angezeigt.
Hinweis
• Um die Adresse des Druckers zu überprüfen, vgl. „Überprüfung der Netzwerkinformationen” für
Ihr Modell von der Online-Handbuch-Startseite.
• Für Drucker, die sowohl die Verbindung über WLAN als auch über drahtgebundenes LAN
unterstützen, wird die MAC-Adresse der drahtgebundenen LAN-Verbindung unabhängig von der
Verbindungsart angezeigt.
2. Druckereinstellungen anzeigen (Display Printer Settings)
Lädt das auf dem Drucker registrierte Telefonverzeichnis, das zur Druckername: (Printer Name:) in
Kurzwahlprogramm2 gewählt wurde.
3. Liste der Einstellungselemente: (Setting Item List:)
Wählt ein Einstellungselement zur Bearbeitung aus. Wählen Sie einen Eintrag aus Tel.-NummerRegistrierung (TEL Number Registration), Benutzerinformationseinstellung (User Information
Setting) und Einstellung für zurückgewiesene Nummer (Rejected Number Setting).
337
4. Liste der registrierten Informationen
Hier werden die unter Liste der Einstellungselemente: (Setting Item List:) ausgewählten registrierten
Informationen angezeigt.
Hinweis
• Durch Anklicken des Elementnamens kann die Reihenfolge der angezeigten Elemente sortiert
werden.
5. Bearbeiten... (Edit...)/Alle auswählen (Select All)/Löschen (Delete)
Bearbeitet die Elemente, die für Liste der Einstellungselemente: (Setting Item List:) ausgewählt
wurden, oder löscht sie, oder wählt alle Elemente aus.
Wenn mehrere Einträge in der Liste mit den registrierten Informationen ausgewählt sind, steht die
Schaltfläche Bearbeiten... (Edit...) nicht zur Verfügung.
6. Von PC laden... (Load from PC...)
Zeigt das auf dem Computer gespeicherte Telefonverzeichnis an.
7. Anweisungen (Instructions)
Zeigt dieses Handbuch an.
8. Beenden (Exit)
Beendet Kurzwahlprogramm2. Registrierte oder bearbeitete Informationen, die mit Kurzwahlprogramm2
verwendet werden, werden weder auf dem Computer gespeichert, noch auf dem Drucker registriert.
9. Auf PC speichern... (Save to PC...)
Speichert das bearbeitete Telefonverzeichnis mithilfe von Kurzwahlprogramm2 auf dem Computer.
10. In Drucker registr. (Register to Printer)
Registriert das bearbeitete Telefonverzeichnis mithilfe von Kurzwahlprogramm2 auf dem Drucker.
338
Speichern von auf Druckern registrierten Telefonverzeichnissen
auf Ihrem Computer
Folgen Sie dem untenstehenden Vorgang, um Ihr Telefonverzeichnis einschließlich Empfängernamen,
Empfängerfax-/-telefonnummer, Gruppenwahl, Nutzernamen, Fax-/Telefonnummer des Nutzers und
abgelehnte Nummern zu speichern, die vom Drucker auf dem Computer registriert wurden.
1. Starten Sie Kurzwahlprogramm2.
2. Wählen Sie einen Drucker aus dem Druckername: (Printer Name:)-Listenfeld aus und
klicken Sie dann auf Druckereinstellungen anzeigen (Display Printer Settings).
3. Klicken Sie auf Auf PC speichern... (Save to PC...).
4. Geben Sie den Dateinamen im angezeigten Bildschirm ein und klicken Sie dann auf
Speichern (Save).
Hinweis
• Die Daten des Telefonverzeichnisses (RSD-Datei, *.rsd) können auf einen anderen Drucker
importiert werden.
Registrierung des Telefonverzeichnisses wurde vom Drucker auf Ihrem Computer
gespeichert
339
Registrieren einer Fax-/Telefonnummer mit dem
Kurzwahlprogramm2
Befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um Fax-/Telefonnummern zu registrieren.
Hinweis
Bevor Sie Fax-/Telefonnummern registrieren, die mit Kurzwahlprogramm2 verwendet werden, stellen
Sie sicher, dass kein Fax-Betrieb in Arbeit ist.
1. Starten Sie Kurzwahlprogramm2.
2. Wählen Sie einen Drucker aus dem Druckername: (Printer Name:)-Listenfeld aus und
klicken Sie dann auf Druckereinstellungen anzeigen (Display Printer Settings).
3. Klicken Sie unter Liste der Einstellungselemente: (Setting Item List:) auf Tel.-NummerRegistrierung (TEL Number Registration).
Die Liste mit den registrierten Fax-/Telefonnummern wird angezeigt.
4. Wählen Sie einen ungenutzten Code aus der Liste aus und klicken Sie dann auf
Bearbeiten... (Edit...).
Der Dialog Individuelle oder Gruppenauswahl (Individual or Group Selection) wird geöffnet.
5. Klicken Sie auf Individuelle Telefonnummer registrieren (Register individual TEL
number) oder Gruppenwahl registrieren (Register group dial) und dann auf Weiter...
(Next...).
• Bei Auswahl von Individuelle Telefonnummer registrieren (Register individual TEL number):
1. Geben Sie den Namen ein.
2. Geben Sie die Fax-/Telefonnummer ein.
• Bei Auswahl von Gruppenwahl registrieren (Register group dial):
340
1. Geben Sie den Gruppennamen ein.
2. Wählen Sie den Code ein, den Sie der Gruppenwahl hinzufügen möchten, und klicken Sie
dann auf Hinzufügen >> (Add >>).
Hinweis
• Sie können nur Nummern hinzufügen, die bereits registriert wurden.
6. Klicken Sie auf OK.
Wiederholen Sie die Schritte 4 bis 6, um weitere Fax-/Telefonnummern oder eine Gruppenwahl zu
registrieren.
• So speichern Sie die registrierten Informationen auf dem Computer:
1. Klicken Sie auf Auf PC speichern... (Save to PC...).
2. Geben Sie den Dateinamen im angezeigten Bildschirm ein und klicken Sie dann auf
Speichern (Save).
• Um eine registrierte Information zu registrieren, gehen Sie zum Drucker:
1. Klicken Sie auf In Drucker registr. (Register to Printer).
2. Wenn die Meldung erscheint, prüfen Sie diese und klicken Sie auf OK.
Die Information wurde im Drucker registriert.
341
Ändern einer Fax-/Telefonnummer mit dem Kurzwahlprogramm2
Befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um Fax-/Telefonnummern zu ändern.
Hinweis
• Bevor Sie Fax-/Telefonnummern ändern, die mit Kurzwahlprogramm2 verwendet werden, stellen Sie
sicher, dass kein Fax-Betrieb in Arbeit ist.
1. Starten Sie Kurzwahlprogramm2.
2. Wählen Sie einen Drucker aus dem Druckername: (Printer Name:)-Listenfeld aus und
klicken Sie dann auf Druckereinstellungen anzeigen (Display Printer Settings).
3. Klicken Sie unter Liste der Einstellungselemente: (Setting Item List:) auf Tel.-NummerRegistrierung (TEL Number Registration).
Die Liste mit den registrierten Fax-/Telefonnummern wird angezeigt.
4. Wählen Sie einen zu ändernden Code aus der Liste und klicken Sie auf Bearbeiten...
(Edit...).
• Bei Auswahl einer einzelnen Fax-/Telefonnummer:
1. Geben Sie einen neuen Namen ein.
2. Geben Sie eine neue Fax-/Telefonnummer ein.
• Bei Auswahl einer Gruppenwahl:
1. Geben Sie einen neuen Gruppennamen ein.
2. Fügen Sie der Gruppenwahl ein Mitglied hinzu oder löschen Sie eines.
342
So fügen Sie ein Mitglied hinzu:
Wählen Sie einen Code, der der Gruppenwahl hinzugefügt werden soll, und klicken Sie
dann auf Hinzufügen >> (Add >>).
So löschen Sie ein Mitglied:
Wählen Sie einen zu löschenden Code aus der Gruppenwahl aus und klicken Sie dann
auf << Löschen (<< Delete).
5. Klicken Sie auf OK.
Wiederholen Sie die Schritte 4 bis 5, um weitere Fax-/Telefonnummern oder Gruppenwahlen zu ändern.
• So speichern Sie die bearbeiteten Informationen auf dem Computer:
1. Klicken Sie auf Auf PC speichern... (Save to PC...).
2. Geben Sie den Dateinamen im angezeigten Bildschirm ein und klicken Sie dann auf
Speichern (Save).
• Um die bearbeitete Information zu registrieren, gehen Sie zum Drucker:
1. Klicken Sie auf In Drucker registr. (Register to Printer).
2. Wenn die Meldung erscheint, prüfen Sie diese und klicken Sie auf OK.
Die Information wurde im Drucker registriert.
343
Löschen einer Fax-/Telefonnummer mit dem Kurzwahlprogramm2
Befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um Fax-/Telefonnummern zu löschen.
Hinweis
• Bevor Sie Fax-/Telefonnummern löschen, die mit Kurzwahlprogramm2 verwendet werden, stellen Sie
sicher, dass kein Fax-Betrieb in Arbeit ist.
1. Starten Sie Kurzwahlprogramm2.
2. Wählen Sie einen Drucker aus dem Druckername: (Printer Name:)-Listenfeld aus und
klicken Sie dann auf Druckereinstellungen anzeigen (Display Printer Settings).
3. Klicken Sie unter Liste der Einstellungselemente: (Setting Item List:) auf Tel.-NummerRegistrierung (TEL Number Registration).
Die Liste mit den registrierten Fax-/Telefonnummern wird angezeigt.
4. Wählen Sie einen zu löschenden Code aus der Liste und klicken Sie auf Löschen (Delete).
Hinweis
• Um alle Fax-/Telefonnummern aus der Liste zu löschen, klicken Sie Alle auswählen (Select All)
und dann Löschen (Delete).
5. Wenn der Bestätigungsbildschirm erscheint, klicken Sie OK.
Die ausgewählte Fax-/Telefonnummer wird gelöscht.
Um mit dem Löschen von Fax-/Telefonnummern fortzufahren, wiederholen Sie die Schritte 4 und 5.
• So speichern Sie die bearbeiteten Informationen auf dem Computer:
1. Klicken Sie auf Auf PC speichern... (Save to PC...).
2. Geben Sie den Dateinamen im angezeigten Bildschirm ein und klicken Sie dann auf
Speichern (Save).
• Um die bearbeitete Information zu registrieren, gehen Sie zum Drucker:
1. Klicken Sie auf In Drucker registr. (Register to Printer).
2. Wenn die Meldung erscheint, prüfen Sie diese und klicken Sie auf OK.
Die Information wurde im Drucker registriert.
344
Ändern von Absenderinformationen mithilfe des
Kurzwahlprogramms2
Befolgen Sie die unten stehenden Anweisungen, um den Benutzernamen oder die Fax-/Telefonnummer zu
ändern.
1. Starten Sie Kurzwahlprogramm2.
2. Wählen Sie einen Drucker aus dem Druckername: (Printer Name:)-Listenfeld aus und
klicken Sie dann auf Druckereinstellungen anzeigen (Display Printer Settings).
3. Klicken Sie unter Liste der Einstellungselemente: (Setting Item List:) auf
Benutzerinformationseinstellung (User Information Setting).
Die Informationen zum Benutzer werden angezeigt.
4. Wählen Sie ein zu änderndes Element aus und klicken Sie auf Bearbeiten... (Edit...).
Der Dialog Benutzerinformationen (User Information) wird angezeigt.
5. Geben Sie den Namen des neuen Nutzers in Benutzername (User Name) und die neue
Fax-/Telefonnummer in Telefonnummer (TEL Number) ein, und klicken Sie dann auf OK.
• So speichern Sie die bearbeiteten Informationen auf dem Computer:
1. Klicken Sie auf Auf PC speichern... (Save to PC...).
2. Geben Sie den Dateinamen im angezeigten Bildschirm ein und klicken Sie dann auf
Speichern (Save).
• Um die bearbeitete Information zu registrieren, gehen Sie zum Drucker:
1. Klicken Sie auf In Drucker registr. (Register to Printer).
2. Wenn die Meldung erscheint, prüfen Sie diese und klicken Sie auf OK.
Die Information wurde im Drucker registriert.
345
Registrieren/Ändern von zurückgewiesenen Nummern mithilfe des
Kurzwahlprogramms2
Befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um zurückgewiesene Nummern zu registrieren, zu ändern oder zu
löschen.
1. Starten Sie Kurzwahlprogramm2.
2. Wählen Sie einen Drucker aus dem Druckername: (Printer Name:)-Listenfeld aus und
klicken Sie dann auf Druckereinstellungen anzeigen (Display Printer Settings).
3. Klicken Sie unter Liste der Einstellungselemente: (Setting Item List:) auf Einstellung
für zurückgewiesene Nummer (Rejected Number Setting).
Die Liste der zurückgewiesenen Nummern wird angezeigt.
• So registrieren Sie eine zurückgewiesene Nummer:
1. Wählen Sie einen ungenutzten Code aus der Liste aus und klicken Sie dann auf Bearbeiten...
(Edit...).
2. Geben Sie die Fax-/Telefonnummer im Zurückgewiesene Nr. (Rejected Number)-Dialogfeld
ein und klicken Sie auf OK.
• So ändern Sie eine zurückgewiesene Nummer:
1. Wählen Sie einen zu ändernden Code aus der Liste und klicken Sie auf Bearbeiten... (Edit...).
2. Geben Sie die Fax-/Telefonnummer im Zurückgewiesene Nr. (Rejected Number)-Dialogfeld
ein und klicken Sie auf OK.
• So löschen Sie eine zurückgewiesene Nummer:
1. Wählen Sie einen zu löschenden Code aus der Liste und klicken Sie auf Löschen (Delete).
Die ausgewählte Fax-/Telefonnummer wird gelöscht.
Hinweis
• Um alle Fax-/Telefonnummern aus der Liste zu löschen, klicken Sie Alle auswählen
(Select All) und dann Löschen (Delete).
346
Registrierung des Telefonverzeichnisses wurde vom Drucker auf
Ihrem Computer gespeichert
Sie können die Daten aus dem Telefonverzeichnis (RSD-Datei, *.rsd) laden und auf Ihrem Drucker
registrieren.
Die Daten des Telefonverzeichnisses (RSD-Datei, *.rsd), die von einem anderen Drucker exportiert werden,
können geladen und auf Ihrem Drucker registriert werden.
Hinweis
• In Kurzwahlprogramm2 können die Daten des Telefonverzeichnisses (RSD-Datei, *.rsd) geladen
werden, die über Kurzwahlprogramm exportiert werden.
1. Starten Sie Kurzwahlprogramm2.
2. Wählen Sie einen Drucker aus dem Druckername: (Printer Name:)-Listenfeld aus und
klicken Sie dann auf Druckereinstellungen anzeigen (Display Printer Settings).
3. Klicken Sie auf Von PC laden... (Load from PC...).
4. Wählen Sie ein Telefonverzeichnis (RSD-Datei, *.rsd), das auf Ihrem Drucker registriert
werden soll.
5. Klicken Sie auf Öffnen (Open) im Dialogfeld.
Das ausgewählte Telefonverzeichnis wird angezeigt.
Hinweis
• Wenn Sie die Daten aus dem Telefonverzeichnis (RSD-Datei, *.rsd) wählen, die von einem
anderen Drucker exportiert werden, erscheint eine Bestätigungsmeldung. Klicken Sie auf OK.
6. Klicken Sie auf In Drucker registr. (Register to Printer).
Das Telefonverzeichnis wurde auf Ihrem Computer gespeichert und auf Ihrem Drucker registriert.
347
Empfangen von Faxen
Empfangen von Faxen
Ändern der Papiereinstellungen
Ersatzempfang im Druckerspeicher
Empfangen von Faxen mithilfe nützlicher Funktionen
348
Empfangen von Faxen
In diesem Abschnitt werden die Vorbereitungen und die Vorgehensweise zum Empfangen von Faxen
beschrieben.
Vorbereitungen zum Empfangen von Faxen
Bereiten Sie den Empfang von Faxen wie folgt vor.
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste FAX.
Der Fax-Standby-Bildschirm wird angezeigt.
3. Achten Sie auf die Empfangsmodus-Einstellung.
Überprüfen Sie die auf dem Fax-Standby-Bildschirm angezeigte Einstellung für den Empfangsmodus.
Hinweis
• Weitere Informationen zum Ändern des Empfangsmodus:
Einrichten des Empfangsmodus
4. Legen Sie das zu bedruckende Papier ein.
Legen Sie Normalpapier ein.
5. Legen Sie die Papiereinstellungen nach Bedarf fest.
Ändern der Papiereinstellungen
Hiermit sind die Vorbereitungen zum Faxempfang abgeschlossen.
Wenn ein Fax empfangen wird, wird es automatisch auf dem eingelegten Papier ausgedruckt.
Faxempfang
Je nach ausgewähltem Empfangsmodus gibt es unterschiedliche Vorgehensweisen.
Hinweis
• Weitere Informationen zum Empfangsmodus:
Einrichten des Empfangsmodus
• Sie können in jedem Empfangsmodus erweiterte Einstellungen festlegen.
Weitere Informationen zu den erweiterten Einstellungen des Empfangsmodus:
Erweiterte Einstellungen im Empfangsmodus
349
• Falls ein vom Drucker empfangenes Fax nicht gedruckt werden konnte, wird es vorübergehend im
Druckerspeicher gespeichert (Ersatzempfang).
Ersatzempfang im Druckerspeicher
Wenn Tel.-Prioritätsmod. (TEL priority mode) ausgewählt ist:
• Wenn ein Fax eingeht:
Das Telefon klingelt bei einem eingehenden Anruf.
Heben Sie den Hörer ab. Wenn Sie den Faxton hören, warten Sie nach dessen Beendigung noch
mindestens 5 Sekunden, und legen Sie den Hörer auf.
Der Drucker nimmt das Fax entgegen.
Hinweis
• Wenn der Drucker nicht zum Faxempfangsmodus umschaltet, drücken Sie die Taste FAX und
dann die Taste Farbe (Color) oder Schwarz (Black), um das Fax zu empfangen.
• Um ein Fax zu empfangen, ohne den Hörer abzunehmen, setzen Sie die erweiterte Einstellung
Wechsel man./autom. (Manual/auto switch) auf EIN (ON). Mit EM-Startzeit (RX start time)
können Sie festlegen, nach wie vielen Sekunden der Drucker in den Faxempfangsmodus
wechselt.
• Falls Sie in Hongkong den Duplex Ringing-Dienst abonniert haben, läutet das Telefon eine
bestimmte Anzahl von Malen, wenn ein Anruf mit einer Ruftonunterscheidung für Faxe
ankommt. Anschließend wechselt der Drucker automatisch in den Faxempfangsmodus, ohne
dass der Hörer abgenommen werden muss.
Die Anzahl der Ruftöne bis zum Wechsel in den Faxempfangsmodus kann geändert werden.
• Stellen Sie den Drucker so ein, dass Sie den Faxempfang über ein angeschlossenes Telefon
starten können (Fernempfang).
Fernempfang
• Wenn ein Anrufbeantworter an den Drucker angeschlossen ist:
• Wenn der Anrufbeantworter in den Rufannahmemodus geschaltet ist, setzen Sie die
erweiterte Einstellung Benutzerfr. Empfang (User-friendly RX) auf EIN (ON). Handelt es
350
sich bei dem Anruf um ein Fax, wird dieses vom Drucker automatisch
entgegengenommen.
• Wenn der Rufannahmemodus am Anrufbeantworter ausgeschaltet ist, nehmen Sie den
Hörer ab. Wenn Sie den Faxton hören, warten Sie nach dessen Beendigung noch
mindestens 5 Sekunden, und legen Sie den Hörer auf.
• Wenn die erweiterte Einstellung Wechsel man./autom. (Manual/auto switch) auf EIN
(ON) gesetzt ist, legen Sie für EM-Startzeit (RX start time) einen längeren Zeitraum als
für die Rufannahme durch den Anrufbeantworter fest. Es ist zu empfehlen, dass Sie nach
dem Festlegen dieser Einstellung überprüfen, ob die Nachrichten erfolgreich vom
Anrufbeantworter aufgezeichnet werden. Rufen Sie dazu den Anrufbeantworter
beispielsweise von einem Mobiltelefon aus an.
• Stellen Sie für Ihren Anrufbeantworter den Antwortmodus ein, und passen Sie den
Anrufbeantworter folgendermaßen an:
- Die Gesamtdauer der Ansage darf 15 Sekunden nicht überschreiten.
- Erläutern Sie Anrufern im Ansagetext, wie sie ein Fax senden können.
• Wenn ein Sprachanruf eingeht:
Das Telefon klingelt bei einem eingehenden Anruf.
Nehmen Sie den Hörer ab, und führen Sie das Gespräch.
Hinweis
• Wenn der Drucker während eines Telefonanrufs unerwartet in den Faxempfangsmodus
wechselt, stellen Sie die erweiterte Einstellung Benutzerfr. Empfang (User-friendly RX) auf
AUS (OFF).
• Wenn die erweiterte Einstellung Wechsel man./autom. (Manual/auto switch) auf EIN (ON)
gestellt ist, muss ein eingehender Anruf innerhalb der unter EM-Startzeit (RX start time)
festgelegten Zeit angenommen werden, indem der Hörer abgenommen wird. Andernfalls
schaltet der Drucker in den Faxempfangsmodus.
Wenn Nur-Fax-Modus (Fax only mode) ausgewählt ist:
• Wenn ein Fax eingeht:
Der Drucker nimmt das Fax automatisch entgegen.
351
Hinweis
• Wenn ein Telefon an den Drucker angeschlossen ist, klingelt das Telefon bei einem
eingehenden Anruf.
• Sie können die Anzahl der Ruftöne am externen Telefon bei eingehenden Anrufen mithilfe der
erweiterten Einstellung Eingehender Anruf (Incoming ring) ändern.
Wenn DRPD oder Network switch ausgewählt ist:
• Wenn ein Fax eingeht:
Das Telefon klingelt bei einem eingehenden Anruf.
Der Drucker nimmt das Fax automatisch entgegen, wenn er den Fax-Rufton erkennt.
Hinweis
• Sie können die Anzahl der Ruftöne am externen Telefon bei eingehenden Anrufen ändern.
Erweiterte Einstellungen im Empfangsmodus
• Wenn ein Sprachanruf eingeht:
Das Telefon klingelt bei einem eingehenden Anruf.
Wenn der Drucker keinen Fax-Rufton erkennt, gibt das Telefon weiterhin Klingeltöne aus.
Nehmen Sie den Hörer ab, und führen Sie das Gespräch.
352
Hinweis
• Zum Verwenden dieser Funktion ist das Abonnieren eines kompatiblen Dienstes Ihrer
Telefongesellschaft erforderlich.
• Für DRPD
Sie müssen am Drucker den entsprechenden Rufton auswählen.
Einstellen des DRPD-Ruftons (nur USA und Kanada)
• Für Network switch
Der Name dieses Dienstes und möglicherweise auch dessen Verfügbarkeit hängen davon ab,
in welchem Land bzw. in welcher Region Sie das Gerät erworben haben.
353
Ändern der Papiereinstellungen
Dieser Drucker druckt die empfangenen Faxe auf das zuvor in den Drucker eingelegte Papier. Über das
Bedienfeld können Sie die Papiereinstellungen zum Drucken von Faxen ändern. Berücksichtigen Sie beim
Auswählen der Einstellungen das eingelegte Papier.
Wichtig
• Wenn sich das Format des eingelegten Papiers von dem in der Papierformateinstellung angegebenen
Format unterscheidet, werden Seitenformat prüfen (Check page size) und [OK] drücken (Press
[OK]) auf der LCD-Anzeige angezeigt. Legen Sie Papier mit dem unter Papierformat angegebenen
Format ein, und drücken Sie dann die Taste OK.
Sie können auch die Taste Stopp (Stop) drücken, um die Meldung zu schließen und die im
Druckerspeicher vorhandenen Dokumente zu einem späteren Zeitpunkt zu drucken.
Im Speicher des Druckers gespeicherte Dokumente drucken
• Wenn kein Papier eingelegt ist oder das Papier während des Druckvorgangs aufgebraucht wurde, wird
auf der LCD-Anzeige die Fehlermeldung für fehlendes Papier angezeigt. Legen Sie in diesem Fall
Papier ein, und drücken Sie die Taste OK.
Sie können auch die Taste Stopp (Stop) drücken, um die Meldung zu schließen und die im
Druckerspeicher vorhandenen Dokumente zu einem späteren Zeitpunkt zu drucken.
Im Speicher des Druckers gespeicherte Dokumente drucken
Hinweis
• Wenn der Absender ein Dokument sendet, das größer ist als das Format Letter oder Legal, z. B. 11 x
17 Zoll, sendet der Drucker des Absenders möglicherweise ein automatisch verkleinertes bzw. geteiltes
Fax oder nur einen Teil des Originals.
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste FAX.
Der Fax-Standby-Bildschirm wird angezeigt.
3. Drücken Sie die Taste Menü (Menu).
Der Bildschirm Menü FAX (FAX menu) wird angezeigt.
4. Wählen Sie Faxpapiereinstell. (FAX paper settings) aus und drücken Sie dann die Taste
OK.
5. Wählen Sie eine Einstellung aus und drücken Sie dann die Taste OK.
6. Legen Sie die Einstellungen fest.
Passen Sie die Einstellungselemente mit der Taste
nächste Einstellungselement wird angezeigt.
354
an und drücken Sie dann die Taste OK. Das
Nach Abschluss aller Einstellungen oder durch Betätigen der Taste FAX wechselt die LCD-Anzeige
wieder zum Standby-Bildschirm für Faxvorgänge.
Hinweis
• Das * (Sternchen) auf der LCD-Anzeige weist auf die aktuelle Einstellung hin.
• Seitenformat (Page size)
Wählen Sie als Seitenformat A4, Letter, LTR oder Legal.
Hinweis
• Die Verfügbarkeit einiger Seitenformate hängt davon ab, in welchem Land oder welcher
Region das Gerät erworben wurde.
• Medientyp (Media type)
Der Papiertyp ist auf Normalpapier (Plain paper) eingestellt.
355
Ersatzempfang im Druckerspeicher
Der Drucker druckt das empfangene Fax standardmäßig automatisch. Darüber hinaus speichert der Drucker
das empfangene Fax in seinem Speicher. Wenn die Faxe im Druckerspeicher gespeichert sind, leuchtet
oder blinkt die FAX-Speicher (FAX Memory)-Anzeige.
Unter den folgenden Bedingungen wird das empfangene Fax nicht automatisch gedruckt, sondern lediglich
im Druckerspeicher gespeichert (Ersatzempfang). Dann wird Im Speicher empfangen (Received in
memory) auf dem Fax-Standby-Bildschirm angezeigt.
• Wenn Nicht drucken (Do not print) für Empf. Dokumente (Received documents) in Einst. autom.
Druck (Auto print settings) unter Faxeinstellungen (Fax settings) ausgewählt ist
• Am Drucker ist ein Fehler aufgetreten:
Wenn Sie Druck (Print) für Empf. Dokumente (Received documents) in Einst. autom. Druck (Auto
print settings) unter Faxeinstellungen (Fax settings) wählen, wird ein empfangenes Fax automatisch
gedruckt. Wenn jedoch einer der folgenden Fehler auftritt, wird das empfangene Fax nicht gedruckt.
Das Fax wird stattdessen im Druckerspeicher abgelegt.
Wenn der Fehler behoben ist, wird das im Druckerspeicher abgelegte Fax automatisch gedruckt.
◦ Das Papier ist aufgebraucht:
Legen Sie das Papier ein, und drücken Sie dann die Taste OK.
◦ Das eingelegte Papier weist nicht das unter Seitenformat (Page size) in Faxpapiereinstell. (FAX
paper settings) angegebene Format auf:
Legen Sie Papier mit dem unter Seitenformat (Page size) angegebenen Format ein, und drücken
Sie dann die Taste OK.
• Sie haben das Drucken eines Fax durch Drücken der Taste Stopp (Stop) abgebrochen:
Drücken Sie die Taste FAX, um den Faxdruck fortzusetzen.
Wichtig
• Wenn der Speicher des Druckers voll ist, überschreiben die zuletzt gespeicherten Faxe diejenigen, die
zuerst gespeichert wurden. Die nicht ausgedruckten Faxe werden jedoch nicht überschrieben.
Informationen zu empfangenen Faxen
• Wenn der Druckerspeicher voll mit nicht gedruckten Faxen ist, kann der Drucker keine Faxe mehr
empfangen. Prüfen Sie regelmäßig die FAX-Speicher (FAX Memory)-Anzeige, drucken Sie die Faxe
aus und löschen Sie sie aus dem Speicher des Druckers.
Im Speicher des Druckers gespeicherte Dokumente
• Wenn Sie das Netzkabel abziehen, werden alle Faxe im Druckerspeicher gelöscht. Wenn Sie den
Drucker wieder einschalten, drücken Sie die Taste OK nach der Anzeige eines
Bestätigungsbildschirms. Die Liste der aus dem Druckerspeicher gelöschten Faxe
(SPEICHERLÖSCHBERICHT (MEMORY CLEAR REPORT)) wird gedruckt.
Informationen zu empfangenen Faxen
Standardmäßig werden empfangene Faxe sofort gedruckt, nachdem sie empfangen wurden.
356
Zudem werden Faxe im Speicher des Druckers automatisch gespeichert, wenn sie empfangen werden.
Im Druckerspeicher besteht jedoch eine Obergrenze für die Anzahl der enthaltenen Faxe und Objekte.
Wenn die Zahl der gespeicherten Faxe die Obergrenze des Druckerspeichers erreicht, überschreiben die
zuletzt gespeicherten die früher gespeicherten Faxe.
Solange Papier eingelegt ist, führt der Drucker den Druckvorgang aus, auch wenn der Tintenstand nicht
ausreichend ist. Daher können bei niedrigem Tintenstand die ausgedruckten Faxe undeutlich sein. Wenn
in einem solche Fall die Zahl der gespeicherten Faxe die Obergrenze des Druckerspeichers erreicht,
werden die im Drucker gespeicherten Faxe mit dem frühesten beginnend gelöscht. Dann kann es sein,
dass Sie einzelne Faxe weder im Ausdruck noch im Druckerspeicher sehen können.
Wenn Sie die Faxfunktionen verwenden, sollten Sie daher immer vorher darauf achten, dass der Behälter
ausreichend Tinte enthält. Zudem wird empfohlen, den Tintenbehälter frühzeitig nachzufüllen, damit der
Tintenstand beim Ausdruck von Faxen nicht unzureichend ist. Überprüfen Sie visuell die verbleibende
Tinte im Tintenbehälter des Druckers.
Darüber hinaus wird empfohlen, die ausgedruckten Seiten sofort nach dem Faxeingang zu prüfen. Wenn
ein Fax im Speicher des Druckers verbleibt, können Sie es erneut drucken, nachdem Sie den
Tintenbehälter erneut gefüllt haben.
Wenn auf dem Bedienfeld des Druckers [Nicht drucken] für [Empfangene Dokumente] unter [Einst. autom.
Druck] unter [Faxeinstellungen] ausgewählt wurde, werden die empfangenen Faxe nicht sofort gedruckt.
Stattdessen werden Faxe automatisch im Speicher des Druckers gespeichert und Sie können sie von dort
auswählen und ausdrucken. Bei dieser Einstellung empfängt der Drucker keine Faxe, wenn der Speicher
des Druckers bis zur Obergrenze gefüllt ist. Gespeicherte Faxe werden so nicht automatisch
überschrieben.
357
Senden von Faxen über den Computer (Mac OS)
Senden eines Fax
Allgemeine Hinweise
358
Senden eines Fax
Sie können die Faxe mit dem Drucker über Mac senden.
Um das Fax über Mac zu senden, fügen Sie den Drucker als AirPrint-Drucker zu Ihrem Mac hinzu.
Überprüfen der Umgebungsbedingungen
Überprüfen Sie zuerst die Umgebungsbedingungen.
• AirPrint Betriebsbedingungen
Mac mit der neuesten Version von Mac OS
• Systemanforderungen
Mac und Drucker müssen über ein LAN mit demselben Netzwerk verbunden sein.
Hinzufügen des Druckers als AirPrint-Drucker zu Ihrem Mac
1. Öffnen Sie die Systemeinstellungen (System Preferences), und wählen Sie Drucker
und Scanner (Printers & Scanners) (Drucken und Scannen (Print & Scan)) auf Ihrem
Mac aus.
2. Wählen Sie +, um die Druckerliste anzuzeigen.
3. Wählen Sie den Namen des Druckers, aufgeführt als Bonjour Multifunction.
4. Wählen Sie Secure AirPrint oder AirPrint aus Verwenden (Use).
5. Wählen Sie Hinzufügen (Add).
Senden eines Fax über einen Mac
Hinweis
• Diese Funktion unterstützt nur die monochrome Übertragung.
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Öffnen Sie das Dokument, das Sie faxen möchten, mit einer Anwendung.
3. Öffnen Sie das Dialogfeld „Drucken”.
Um den Dialog "Drucken" zu öffnen, wählen Sie in der Regel Drucken... (Print...) im Menü Ablage
(File) Ihrer Softwareanwendung.
4. Wählen Sie Canon XXX series - Fax (wobei "XXX" für den Namen des Druckers steht)
aus der Liste der Drucker (Printer) aus.
359
5. Legen Sie die Faxpapiereinstellungen nach Bedarf fest.
6. Geben Sie unter An: (To:) die Fax-/Telefonnummern ein.
360
Wenn Sie ein Wähl-Präfix festlegen, geben Sie den Code unter Wähl-Präfix: (Dialing Prefix:) ein und
legen Sie die Deckblatteinstellungen nach Bedarf fest.
7. Wählen Sie Fax aus.
Der Drucker wählt automatisch und sendet das Fax.
Hinweis
• Um die Faxübertragung abzubrechen, drücken Sie am Drucker die Taste Stopp (Stop).
Automatische Wahlwiederholung
Der Drucker führt ggf. automatisch eine Wahlwiederholung aus, je nach der Einstellung des Druckers für
die automatische Wahlwiederholung.
Die automatische Wahlwiederholung kann aktiviert und deaktiviert werden. Wenn die automatische
Wahlwiederholung am Drucker aktiviert ist, können Sie die maximale Anzahl von
Wahlwiederholungsversuchen und die Wartezeit zwischen den einzelnen Versuchen festlegen.
Fax-Einstellungen
Hinweis
• Zum Abbrechen der automatischen Wahlwiederholung warten Sie, bis der Drucker die
Wahlwiederholung startet, und betätigen Sie dann die Taste Stopp (Stop) am Drucker.
361
Allgemeine Hinweise
Faxe über Mac zu versenden unterliegt folgenden Einschränkungen.
• Sie können unter An: (To:)und unter Wähl-Präfix: (Dialing Prefix:) insgesamt maximal 60 Zeichen
eingeben. Wenn die Gesamtzahl der Zeichen 60 übersteigt, wählt der Drucker nur die ersten
60 Zeichen.
• Sie können die folgenden Zeichen unter An: (To:) verwenden.
Zeichen
Erklärung
0-9*#
Zur Verwendung in Telefon- und Faxnummern.
+ Leerzeichen
Um Nummern leichter lesbar anzugeben. Einer Nummer kann kein Leerzeichen vorangestellt werden.
• Sie können die folgenden Zeichen unter Wähl-Präfix: (Dialing Prefix:) verwenden.
Zeichen
Erklärung
0-9*#
Zur Verwendung in Telefon- und Faxnummern.
p
Um eine Leerstelle zwischen zwei Zahlen einzugeben.
T
Zahlen nach dem T werden als ein Tonsignal gesendet.
+ Leerzeichen
Um Nummern leichter lesbar anzugeben. Einer Nummer kann kein Leerzeichen vorangestellt werden.
362
Häufig gestellte Fragen
Drucker kann im Netzwerk nicht gefunden werden
Drucker wird bei Verwendung von WLAN nicht gefunden
Netzwerkschlüssel unbekannt
Netzwerk
Drucken
Bei anderen Fragen über das Netzwerk klicken Sie hier.
Druckvorgang lässt sich nicht starten
Das Papier ist leer/Unscharfer Druck/Farben sind falsch/Weiße Streifen
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Papierstaus
Die MP Drivers können nicht installiert werden
Installation
Fax
Senden von Faxen nicht möglich
Empfangen und Drucken von Faxen nicht möglich
Einrichten des Fax
Ein Fehler tritt auf
Eine Meldung wird angezeigt
Fehler
Beispiele für Probleme
Der Drucker bewegt sich nicht
Das Gerät wird nicht eingeschaltet
Das Gerät wird von selbst ausgeschaltet
LCD-Anzeige ist aus
LCD-Anzeige zeigt falsche Sprache
USB-Verbindungsprobleme
Keine Kommunikation mit dem Drucker über USB möglich
Druckvorgang lässt sich nicht starten
Der Kopier-/Druckvorgang wird angehalten
Drucken mit AirPrint nicht möglich
Geringe Druckgeschwindigkeit
Keine Tinte wird ausgegeben
Papierstaus
363
Papier wird nicht richtig zugeführt/Fehler „Kein Papier“ wird angezeigt
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Probleme beim Scannen (Windows)
Probleme beim Scannen (Mac OS)
Scan-Ergebnisse sind nicht zufriedenstellend (Windows)
Scan-Ergebnisse sind nicht zufriedenstellend (Mac OS)
Drucken/Scannen über ein Smartphone/Tablet nicht möglich
Beim Senden von Faxen treten häufig Fehler auf
Qualität des empfangenen Fax ist schlecht
Wählen einer Nummer nicht möglich
Telefonverbindung wird während eines Anrufs unterbrochen
Korrekte Einstellung ist nicht möglich (Netzwerk)
Drucker kann während der Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows)
Drucker wird bei Verwendung von WLAN nicht gefunden
Der Drucker lässt sich plötzlich nicht mehr verwenden
Netzwerkschlüssel unbekannt
Administratorkennwort für den Drucker unbekannt
Nach dem Austauschen eines Wireless Routers bzw. dem Ändern seiner Einstellungen kann der
Drucker nicht mehr verwendet werden
Während der Einrichtung wird eine Meldung auf dem Computer angezeigt
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Korrekte Einstellung ist nicht möglich (Installation)
Die MP Drivers können nicht installiert werden
Easy-WebPrint EX wird nicht gestartet oder das Menü Easy-WebPrint EX wird nicht angezeigt
(Windows)
Aktualisieren der MP Drivers in einer Netzwerkumgebung (Windows)
Fehler oder Meldung wird angezeigt
Ein Fehler tritt auf
Eine Meldung wird angezeigt
Auf dem Fax-Standby-Bildschirm wird eine Meldung zum Faxen ausgegeben
Supportcodeliste für Fehler
IJ Scan Utility-Fehlermeldungen (Windows)
ScanGear (Scanner-Treiber)-Fehlermeldungen
IJ Scan Utility-Fehlermeldungen (Mac OS)
Scanner-Treiber-(ICA-Treiber-)Fehlermeldungen (Mac OS)
Betriebsprobleme
Probleme mit der Netzwerkkommunikation
364
Probleme beim Drucken
Probleme beim Drucken/Scannen über das Smartphone/Tablet
Probleme beim Scannen (Windows)
Probleme beim Scannen (Mac OS)
Probleme beim Faxen
Mechanische Probleme
Probleme beim Installieren/Herunterladen
Fehler und Meldungen
Wenn ein Problem weiterhin besteht
Reparatur Ihres Druckers
365
Netzwerkeinstellungen und häufig auftretende Probleme
Hier finden Sie häufig gestellte Fragen zum Netzwerk. Wählen Sie eine Verbindungsmethode aus, die Sie
gerade verwenden, oder die Sie verwenden möchten.
WLAN (Wireless LAN)
Drahtlos Direkt
WLAN (Wireless LAN)
Drucker kann nicht gefunden werden
Drucker wird bei Verwendung von WLAN nicht gefunden
Drucker kann auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen nicht gefunden werden
Keine Fortsetzung nach Bildschirm Druckeranschluss/Kabel anschließen
Drucker kann nicht gefunden werden, nachdem er während der Einrichtung im DruckererkennungBildschirm gesucht wurde
Suchen des Druckers nach IP-Adresse oder Hostname während der Einrichtung
Fehler tritt während der WLAN-Einrichtung auf
Ein anderer Drucker mit demselben Namen wurde gefunden
Ändern der Verbindungsmethode für drahtloses LAN
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Der Drucker lässt sich plötzlich nicht mehr verwenden
Nach dem Austauschen eines Wireless Routers bzw. dem Ändern seiner Einstellungen kann der
Drucker nicht mehr verwendet werden
Kein Internetzugriff über drahtloses LAN von Kommunikationsgerät möglich
Verbinden von Drucker und WLAN-Router mithilfe einer einfachen Drahtlos-Verbindung
Verbinden des Smartphones/Tablets mit dem WLAN-Router nicht möglich
Fehler tritt während der WLAN-Einrichtung auf
Herstellen einer Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN/Ändern der
Verbindungsmethode von USB zu LAN
Tipps für die LAN-Einstellung/Ändern der LAN-Einstellungen
Netzwerkschlüssel unbekannt
Administratorkennwort für den Drucker unbekannt
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Überprüfen der SSID/des Schlüssels des WLAN-Routers
Überprüfen der SSID des WLAN-Routers für Smartphone/Tablet
Privatsphäre-Trennzeichen/SSID-Trennzeichen/Trennfunktion für Netzwerk
Standard-Netzwerkeinstellungen
Herstellen einer Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN/Ändern der
Verbindungsmethode von USB zu LAN
Drucknetzwerkeinstellungen
366
Ändern der Verbindungsmethode für drahtloses LAN
Drucken/Scannen von Smartphone/Tablet
Verbinden von Drucker und WLAN-Router mithilfe einer einfachen Drahtlos-Verbindung
Verbinden des Smartphones/Tablets mit dem WLAN-Router nicht möglich
Überprüfen der SSID des WLAN-Routers für Smartphone/Tablet
Einrichten über Smartphone/Tablet
Drucken/Scannen über ein Smartphone/Tablet nicht möglich
Herunterladen von Canon PRINT Inkjet/SELPHY
Probleme bei Verwendung des Druckers
Während der Einrichtung wird eine Meldung auf dem Computer angezeigt
Geringe Druckgeschwindigkeit
Es werden ständig Pakete gesendet (Windows)
Wireless Direct
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Der Drucker lässt sich plötzlich nicht mehr verwenden
Kein Internetzugriff über drahtloses LAN von Kommunikationsgerät möglich
Tipps für die LAN-Einstellung/Ändern der LAN-Einstellungen
Netzwerkschlüssel unbekannt
Administratorkennwort für den Drucker unbekannt
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Drucknetzwerkeinstellungen
Standard-Netzwerkeinstellungen
Ändern der Verbindungsmethode für drahtloses LAN
Drucken/Scannen von Smartphone/Tablet
Drucken/Scannen über ein Smartphone/Tablet nicht möglich
Herunterladen von Canon PRINT Inkjet/SELPHY
Probleme bei Verwendung des Druckers
Während der Einrichtung wird eine Meldung auf dem Computer angezeigt
Geringe Druckgeschwindigkeit
367
Verbinden des Druckers mit einem Netzwerk
Verfügbare Verbindungsmethoden
Die folgenden Verbindungsmethoden sind für den Drucker verfügbar.
• Drahtlose Verbindung
Verbinden Sie den Drucker und einen Computer/ein Smartphone/ein Tablet mithilfe eines WLANRouters.
Wenn Sie über einen WLAN-Router verfügen, empfehlen wir, diesen für die drahtlose Verbindung
zu verwenden.
• Wireless Direct
Verbinden Sie den Drucker und einen Computer/ein Smartphone/ein Tablet ohne Verwendung
eines WLAN-Routers.
Weitere Informationen zu Verbindungsmethoden erhalten Sie unter Verfügbare Verbindungsmethoden.
Hinweis
• Sie können den Drucker und Computer über ein USB-Kabel (USB-Verbindung) anschließen.
Legen Sie ein USB-Kabel bereit. Weitere Informationen finden Sie unter Herstellen einer
Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN/Ändern der Verbindungsmethode von
USB zu LAN.
Einstellungen/Einrichtung der Netzwerkverbindung
Richten Sie für den Drucker und den Computer/das Smartphone/das Tablet die Verbindung ein.
Klicken Sie hier, um weitere Informationen zum Einrichtungsvorgang zu erhalten.
Ändern der Netzwerkeinstellungen
Weitere Informationen zum Ändern der Verbindungseinstellungen für den Drucker und den Computer/das
Smartphone/das Tablet erhalten Sie unten.
• So ändern Sie die Netzwerkverbindungsmethode:
Ändern der Verbindungsmethode für drahtloses LAN
Ändern des Verbindungsmodus
• So fügen Sie den Computer/das Smartphone/das Tablet zum Drucker hinzu:
Herstellen einer Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN/Ändern der
Verbindungsmethode von USB zu LAN
• So verwenden Sie Drahtlos Direkt vorübergehend:
Verwenden des Druckers mit Drahtlos Direkt
368
Anwendungssoftware für das Netzwerk (Windows)
Unter Windows können Sie mithilfe von IJ Network Device Setup Utility Netzwerkeinstellungen vornehmen.
So kann der Administrator eines Netzwerks/Druckers die Drucker im Netzwerk verwalten.
Netzwerkeinstellungen (IJ Network Device Setup Utility) (Windows)
Fehlersuche
Weitere Informationen zur Fehlersuche bei der Netzwerkverbindung erhalten Sie unter
Netzwerkeinstellungen und häufig auftretende Probleme.
Hinweis/Einschränkung
Details dazu erhalten Sie unten.
• Einschränkungen bei den Netzwerkeinstellungen:
Einschränkungen
• Hinweise beim Drucken über einen Webservice:
Hinweis zum Webservice-Druck
369
Einschränkungen
Wenn Sie ein anderes Gerät (z. B. ein Smartphone) verbinden, während ein anderes Gerät bereits mit dem
Drucker verbunden ist, nutzen Sie zum Verbinden die Verbindungsmethode des verbundenen Geräts.
Wenn Sie eine Verbindung mit einer anderen Verbindungsmethode herstellen, wird die Verbindung zum
verwendeten Gerät deaktiviert.
Über Wireless Router verbinden
• Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät und der Wireless Router miteinander verbunden sind. Informationen
zum Überprüfen dieser Einstellungen finden Sie in dem mit dem Wireless Router gelieferten
Handbuch, oder wenden Sie sich an den Hersteller des Geräts.
Falls ein Gerät bereits mit dem Drucker ohne Verwendung eines Wireless Routers verbunden wurde,
verbinden Sie es erneut über einen Wireless Router.
• Die Konfiguration, Funktionen des Routers, Einrichtungsvorgänge und Sicherheitseinstellungen der
Netzwerkgeräte sind abhängig von der Systemumgebung. Weitere Informationen finden Sie im
Handbuch des Netzwerkgeräts, oder wenden Sie sich an den Hersteller.
• Dieser Drucker unterstützt nicht IEEE802.11ac, IEEE802.11a oder IEEE802.11n (5 GHz). Überprüfen
Sie, ob das Gerät IEEE802.11n (2,4 GHz), IEEE802.11g oder IEEE802.11b unterstützt.
• Falls Ihr Gerät ausschließlich auf den Modus "IEEE802.11n" eingestellt ist, kann WEP oder TKIP nicht
als Sicherheitsprotokoll verwendet werden. Ändern Sie das Sicherheitsprotokoll für das Gerät in ein
anderes Protokoll als WEP oder TKIP, oder ändern Sie die Einstellung in einen anderen Modus als
den reinen "IEEE802.11n"-Modus.
Die Verbindung zwischen Ihrem Gerät und dem Wireless Router wird bei Änderung der Einstellung
zeitweise getrennt. Fahren Sie nicht mit dem nächsten Bildschirm dieses Handbuchs fort, bevor die
Einrichtung abgeschlossen ist.
• Wenden Sie sich bei der Verwendung in einer Büroumgebung an den Netzwerkadministrator.
• Falls Sie eine Verbindung mit einem Netzwerk ohne Sicherheitsschutz herstellen, besteht die Gefahr,
dass Ihre persönlichen Informationen von Dritten eingesehen werden können.
Drahtlos Direkt
Wichtig
• Wenn ein Gerät über einen Wireless Router mit dem Internet verbunden ist und Sie es mit einem
Drucker im Modus „Drahtlos Direkt“ verbinden, wird die bestehende Verbindung zwischen dem Gerät
und dem Wireless Router deaktiviert. In diesem Fall wechselt die Verbindung des Geräts
möglicherweise je nach Gerät automatisch zu einer mobilen Datenverbindung. Wenn Sie eine
Verbindung zum Internet über eine mobile Datenverbindung herstellen, können je nach Vertrag
Kosten entstehen.
• Wenn Sie ein Gerät und einen Drucker per Drahtlos Direkt verbinden, werden die
Verbindungsinformationen in den Wi-Fi-Einstellungen gespeichert. Möglicherweise wurde das
Gerät automatisch mit dem Drucker verbunden, selbst nachdem es von einem anderen Wireless
Router getrennt bzw. mit diesem verbunden wurde.
• Um eine automatische Verbindung zum Drucker im Modus „Drahtlos Direkt“ zu verhindern,
ändern Sie den Verbindungsmodus nach der Verwendung des Druckers, oder deaktivieren Sie in
den Wi-Fi-Einstellungen des Geräts die automatische Verbindung.
370
Informationen zum Überprüfen oder Ändern der Wireless Router-Einstellungen finden Sie im
Handbuch des Routers, oder wenden Sie sich an den Hersteller des Geräts.
• Beim Verbinden eines Geräts und des Druckers per Drahtlos Direkt ist die Internetverbindung je nach
Ihrer Umgebung möglicherweise nicht verfügbar. In diesem Fall können die Webservices für den
Drucker nicht verwendet werden.
• Im Modus „Drahtlos Direkt“ können Sie gleichzeitig bis zu fünf Geräte verbinden. Wenn Sie
versuchen, ein sechstes Gerät zu verbinden, während bereits fünf Geräte verbunden sind, wird eine
Fehlermeldung angezeigt.
Trennen Sie bei Anzeige eines Fehlers ein Gerät, dass den Drucker nicht verwendet, und
konfigurieren Sie anschließend erneut die Einstellungen.
• Die mit dem Drucker per Drahtlos Direkt verbundenen Geräte können nicht miteinander
kommunizieren.
• Firmware-Updates für den Drucker stehen bei Verwendung von Drahtlos Direkt nicht zur Verfügung.
• Wenn ein Gerät mit dem Drucker ohne Verwendung eines Wireless Router verbunden wurde und Sie
dieses mit derselben Verbindungsmethode erneut einrichten möchten, dann trennen Sie es zuerst.
Deaktivieren Sie die Verbindung zwischen dem Gerät und dem Drucker im Wi-FiEinrichtungsbildschirm.
371
Probleme mit der Netzwerkkommunikation
Drucker kann im Netzwerk nicht gefunden werden
Probleme mit der Netzwerkverbindung
Andere Netzwerkprobleme
372
Drucker kann im Netzwerk nicht gefunden werden
Bei der Einrichtung des Druckers:
Drucker kann während der Einrichtung nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows)
Keine Fortsetzung nach Bildschirm Druckeranschluss/Kabel anschließen
Bei Verwendung des Druckers:
Drucker wird bei Verwendung von WLAN nicht gefunden
373
Drucker kann während der Einrichtung nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows)
Wenn der Drucker nicht gefunden werden kann und der Bildschirm Druckereinstellungen prüfen (Check
Printer Settings) angezeigt wird, nachdem Sie den Drucker mit Automatische Suche (Automatic search)
auf dem Bildschirm Nach Druckern suchen (Search for Printers) gesucht haben, klicken Sie auf Erneut
suchen (Redetect), und suchen Sie erneut nach dem e Drucker anhand der IP-Adresse auf dem Bildschirm
Nach Druckern suchen (Search for Printers).
Wenn der Drucker nicht gefunden wurde, nachdem Sie anhand der IP-Adresse danach gesucht haben,
überprüfen Sie die Netzwerkeinstellungen.
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen des Power-Status
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der Netzwerkverbindung des PCs
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der WLAN-Einstellungen des Druckers
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der WLAN-Umgebung
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der IP-Adresse des Druckers
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen der Sicherheitssoftware
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen des WLAN-Routers
374
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen des Power-Status
Sind Drucker- und Netzwerkgerät (Router etc.) eingeschaltet?
Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
Sicherstellen, dass der Drucker eingeschaltet ist
Stellen Sie sicher, dass die Netzwerkgeräte (Router usw.) eingeschaltet sind.
Falls der Drucker oder ein Netzwerkgerät ausgeschaltet ist:
Schalten Sie den Drucker bzw. das Netzwerkgerät ein.
Nach dem Einschalten kann es einige Zeit dauern, bis der Drucker bzw. das Netzwerkgerät einsatzbereit
ist. Warten Sie einige Sekunden, nachdem Sie den Drucker oder das Netzwerkgerät eingeschaltet haben,
und klicken Sie dann auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen (Check Printer Settings) auf
Erneut suchen (Redetect), um erneut nach dem Drucker zu suchen.
Wenn der Drucker gefunden wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Einrichtung
der Netzwerkkommunikation fortzusetzen.
Falls Drucker und Netzwerkgerät eingeschaltet sind:
Wenn die Netzwerkgeräte eingeschaltet sind, schalten Sie sie aus und wieder ein.
Wenn das Problem nicht wie oben angegeben gelöst werden kann, gehen Sie folgendermaßen vor:
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der Netzwerkverbindung des PCs
375
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der Netzwerkverbindung des PCs
Können Sie Webseiten auf Ihrem Computer anzeigen?
Stellen Sie sicher, dass der Computer und das Netzwerkgerät (Router etc.) konfiguriert sind und der
Computer mit dem Netzwerk verbunden ist.
Falls keine Webseiten angezeigt werden:
Klicken Sie im Bildschirm Druckereinstellungen prüfen (Check Printer Settings) auf Abbrechen
(Cancel), um die Einrichtung der Netzwerkkommunikation abzubrechen.
Konfigurieren Sie danach den Computer und das Netzwerkgerät.
Informationen zur Konfiguration erhalten Sie in der Bedienungsanleitung des Computers und
Netzwerkgeräts oder beim Hersteller.
Wenn nach der Konfiguration des Computers und des Netzwerkgeräts Webseiten angezeigt werden,
beginnen Sie die Einrichtung der Netzwerkkommunikation von vorne.
Wenn das Problem nicht wie oben angegeben gelöst werden kann, gehen Sie folgendermaßen vor:
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der WLAN-Umgebung
376
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der WLAN-Einstellungen des Druckers
Ist die drahtlose Kommunikation auf Ihrem Drucker aktiviert?
Stellen Sie sicher, dass das Symbol
oder
auf der LCD-Anzeige angezeigt wird.
Falls das Symbol nicht angezeigt wird:
Die drahtlose Kommunikation auf Ihrem Drucker ist nicht aktiviert. Klicken Sie auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen (Check Printer Settings) auf Informationen zum WLAN-Setup
(Wireless LAN Setup Information), um den Status zu überprüfen, und aktivieren Sie die drahtlose
Kommunikation auf dem Drucker.
Falls das Symbol angezeigt wird:
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der WLAN-Umgebung
377
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der WLAN-Umgebung
Ist der Drucker mit dem Wireless Router verbunden?
Stellen Sie anhand des Symbols auf dem LCD sicher, dass der Drucker mit dem Wireless Router
verbunden ist.
Wenn das
-Symbol angezeigt wird:
• Überprüfen des Standorts des Wireless Routers
Vergewissern Sie sich nach der Prüfung der Einstellung des Wireless Routers, dass sich der Drucker
nicht zu weit vom Wireless Router entfernt befindet.
Der Drucker kann im Haus bis zu 50 m (164 Fuß) vom Wireless Router entfernt sein. Stellen Sie
sicher, dass der Drucker sich nah genug am zu verwendeten Wireless Router befindet.
Stellen Sie den Wireless Router und den Drucker so auf, dass zwischen ihnen keine Hindernisse
stehen. Die drahtlose Kommunikation zwischen verschiedenen Räumen oder Stockwerken ist im
Allgemeinen schlecht. Die drahtlose Kommunikation kann durch metall- oder betonhaltige
Baumaterialien beeinträchtigt werden. Falls der Drucker aufgrund einer Wand nicht über ein WLAN
mit dem Computer kommunizieren kann, stellen Sie den Drucker und den Computer im selben Raum
auf.
Zudem können Geräte in der Nähe wie z. B. eine Mikrowelle mit derselben Frequenzbandbreite wie
die des Wireless Routers Störungen verursachen. Stellen Sie den Wireless Router möglichst weit von
potenziellen Störquellen entfernt auf.
Hinweis
• Obwohl die Antenne bei den meisten WLAN-Routern außen angebracht ist, sollten Sie
bedenken, dass die Antenne sich bei manchen Routern innerhalb des Gehäuses befindet.
• Überprüfen der Einstellungen des Wireless Routers
Der Drucker und der Wireless Router sollten über eine Bandbreite von 2,4 GHz verbunden werden.
Stellen Sie sicher, dass der Wireless Router für die Druckerdestination mit einer Bandbreite von 2,4
GHz eingestellt ist.
378
Wichtig
• Beachten Sie, dass je nach Wireless-Router eine unterschiedliche SSID zugewiesen wird. Dabei
werden alphanumerische Zeichen am Ende der SSID verwendet, um je nach Bandbreite (2,4
GHz oder 5 GHz) oder Nutzung (PC oder Spielesystem) zu unterscheiden.
Prüfen Sie die SSID des Wireless Routers für den Drucker und drucken Sie dazu die Informationen zu
den Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Weitere Informationen zum Wireless Router finden Sie im Handbuch des Wireless Routers, oder
wenden Sie sich an den Hersteller des Geräts.
Klicken Sie nach den oben erwähnten Maßnahmen auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
(Check Printer Settings) auf Erneut suchen (Redetect), um den Drucker erneut zu suchen.
Wenn der Drucker gefunden wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Einrichtung
der Netzwerkkommunikation fortzusetzen.
Wenn der Drucker nicht erkannt wird, ist der Drucker nicht mit dem Wireless Router verbunden. Verbinden
Sie den Drucker mit dem Wireless Router.
Richten Sie die Netzwerkkommunikation nach Anschluss des Druckers an den Wireless Router von
Grund auf neu ein.
Wenn das
-Symbol angezeigt wird:
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der IP-Adresse des Druckers
379
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der IP-Adresse des Druckers
Ist die IP-Adresse des Druckers richtig angegeben?
Wenn IP-Adresse des Druckers nicht richtig angegeben ist, kann der Drucker nicht gefunden werden.
Vergewissern Sie sich, dass die IP-Adresse des Druckers für kein anderes Gerät verwendet wird.
Drucken Sie zur Prüfung der IP-Adresse des Druckers die Informationen zu den Netzwerkeinstellungen
aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Wenn die IP-Adresse des Druckers nicht richtig angegeben ist:
Überprüfen Sie, Bei Anzeige eines Fehlers: und geben Sie die IP-Adresse an.
Wenn die IP-Adresse des Druckers richtig angegeben ist:
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen der Sicherheitssoftware
380
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der Einstellungen der Sicherheitssoftware
Deaktivieren Sie vorübergehend die Blockierung in der Firewall-Funktion.
Die Kommunikation zwischen dem Drucker und Ihrem Computer kann durch die Firewallfunktion Ihrer
Sicherheitssoftware oder Ihres Computerbetriebssystems eingeschränkt werden. Überprüfen Sie die
Firewall-Einstellungen Ihrer Sicherheitssoftware oder Ihres Betriebssystems oder die Meldung, die auf
Ihrem Computer angezeigt wird, und deaktivieren Sie vorübergehend die Blockierung.
Falls die Einrichtung durch die Firewall behindert wird:
• Wenn eine Meldung angezeigt wird:
Wenn die Warnmeldung erscheint, dass die Canon-Software versucht, auf das Netzwerk zuzugreifen,
stellen Sie die Sicherheitssoftware so ein, dass sie den Zugriff zulässt.
Nachdem Sie der Software den Zugriff gestattet haben, klicken Sie auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen (Check Printer Settings) auf Erneut suchen (Redetect), um den
Drucker erneut zu suchen.
Wenn der Drucker gefunden wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die
Einrichtung der Netzwerkkommunikation fortzusetzen.
• Wenn keine Meldung angezeigt wird:
Brechen Sie die Einrichtung ab, und stellen Sie die Sicherheitssoftware so ein, dass die CanonSoftware auf das Netzwerk zugreifen darf.
Die Datei Setup.exe oder Setup64.exe im Ordner win > Driver > DrvSetup auf der Installations-CDROM
Nachdem Sie die Einstellungen in der Sicherheitssoftwareerneut vorgenommen haben, beginnen Sie
die Einrichtung der Netzwerkkommunikation erneut.
Nachdem die Einrichtung abgeschlossen ist, aktivieren Sie die Firewall.
Hinweis
• Weitere Informationen zu den Firewalleinstellungen Ihres Betriebssystems oder der
Sicherheitssoftware finden Sie im Bedienungshandbuch, oder wenden Sie sich an den Hersteller.
Wenn das Problem nicht wie oben angegeben gelöst werden kann, gehen Sie folgendermaßen vor:
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen des WLAN-Routers
381
Drucker kann während der WLAN-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der Einstellungen des WLAN-Routers
Prüfen Sie die Einstellungen des Wireless Routers.
Überprüfen Sie die Netzwerkverbindungseinstellungen des WLAN-Routers, wie IP-Adressenfilterung,
MAC-Adressenfilterung, Verschlüsselungsschlüssel oder DHCP-Funktion.
Vergewissern Sie sich, dass der Funkkanal des Wireless Routers mit dem des Druckers übereinstimmt.
Informationen zur Prüfung der Einstellungen des Wireless Routers finden Sie im Handbuch für den
Wireless Router, oder wenden Sie sich an den Hersteller des Geräts.
Klicken Sie nach der Überprüfung der Einstellungen des Wireless Routers auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen (Check Printer Settings) auf Erneut suchen (Redetect), um den
Drucker erneut zu suchen.
Wenn der Drucker gefunden wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Einrichtung
der Netzwerkkommunikation fortzusetzen.
382
Keine Fortsetzung nach Bildschirm Druckeranschluss/Kabel
anschließen
Wenn Sie nicht über den Druckeranschluss (Printer Connection)- oder den Kabel anschließen
(Connect Cable)-Bildschirm hinausgelangen, prüfen Sie Folgendes.
Vergewissern Sie sich, dass das USB-Kabel korrekt an den Drucker und den
Computer angeschlossen ist.
Test 1
Schließen Sie den Drucker, wie in der folgenden Abbildung dargestellt, über ein USB-Kabel an den Computer
an. Der USB-Anschluss befindet sich auf der Rückseite des Druckers.
Wenn Sie nicht über den Druckeranschluss (Printer Connection)-Bildschirm hinausgelangen, prüfen Sie die
nachfolgenden Punkte.
Führen Sie die nachfolgenden Schritte aus, um den Drucker und den Computer
wieder miteinander zu verbinden.
Test 2
Wichtig
• Stellen Sie für Mac OS sicher, dass sich das Schlosssymbol unten links auf dem Bildschirm Drucker und
Scanner (Printers & Scanners) befindet (Bildschirm Drucken und Scannen (Print & Scan) unter Mac
OS X v10.8).
Wenn das
-Symbol (blockiert) angezeigt wird, klicken Sie auf das Symbol, um die Blockierung
aufzuheben. (Zur Aufhebung der Blockierung sind der Name und das Kennwort des Administrators
erforderlich.)
1. Schalten Sie den Drucker aus.
2. Ziehen Sie das USB-Kabel aus dem Drucker und dem Computer, und schließen Sie es anschließend
wieder an.
3. Schalten Sie den Drucker ein.
383
Sollten Sie das Problem nicht beheben können, befolgen Sie die
untenstehenden Schritte, um die MP Drivers neu zu installieren.
Test 3
• Für Windows:
1. Klicken Sie auf Abbrechen (Cancel).
◦ Wenn der Bildschirm Installationsfehler (Installation Failure) angezeigt wird:
1. Klicken Sie auf Erneut (Start Over).
2. Klicken Sie auf Beenden (Exit) auf dem Setup starten (Start Setup)-Bildschirm, und
schließen Sie die Einrichtung ab.
◦ Wenn der Bildschirm Verbindung fehlgeschlagen. (Connection failed.) angezeigt wird:
1. Klicken Sie auf Weiter (Next).
2. Klicken Sie auf Weiter (Next) auf dem angezeigten Bildschirm.
3. Klicken Sie auf Zurück nach oben (Back to Top) auf dem Drucker auswählen (Select
Printer)-Bildschirm.
4. Klicken Sie auf Beenden (Exit) auf dem Setup starten (Start Setup)-Bildschirm, und
schließen Sie die Einrichtung ab.
3. Schalten Sie den Drucker aus.
4. Starten Sie den Computer neu.
5. Vergewissern Sie sich, dass keine anderen Anwendungen ausgeführt werden.
6. Wiederholen Sie die Einrichtung gemäß der Anleitung auf der Canon-Website.
Hinweis
• Sie können die Installations-CD-ROM verwenden, um die Installation zu wiederholen.
• Für Mac OS:
1. Klicken Sie auf Weiter (Next).
◦ Wenn der Bildschirm Installationsfehler (Installation Failure) angezeigt wird, klicken Sie auf dem
angezeigten Bildschirm auf Beenden (Exit) und schließen Sie die Einrichtung ab.
◦ Wenn der Bildschirm Verbindung fehlgeschlagen. (Connection failed.) angezeigt wird:
1. Klicken Sie auf Weiter (Next).
2. Klicken Sie auf Weiter (Next) auf dem angezeigten Bildschirm.
3. Klicken Sie auf Zurück nach oben (Back to Top) auf dem Drucker auswählen (Select
Printer)-Bildschirm.
4. Klicken Sie auf Beenden (Exit) auf dem Setup starten (Start Setup)-Bildschirm, und
schließen Sie die Einrichtung ab.
3. Schalten Sie den Drucker aus.
4. Starten Sie den Computer neu.
5. Vergewissern Sie sich, dass keine anderen Anwendungen ausgeführt werden.
6. Wiederholen Sie die Einrichtung gemäß der Anleitung auf der Canon-Website.
384
Drucker wird bei Verwendung von WLAN nicht gefunden
Hinweis
• In diesem Abschnitt wird die Fehlersuche bei Verwendung des Computers beschrieben.
Für die Fehlersuche bei Verwendung des Smartphones oder Tablets:
Drucken/Scannen über ein Smartphone/Tablet nicht möglich
Test 1
Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
Test 2
Wird das Symbol
auf der LCD-Anzeige angezeigt?
Wird das Symbol nicht angezeigt, wählen Sie Aktiv (Active) in WLAN aktiv/inaktiv (WLAN activ./inactiv.) in
WLAN (Wireless LAN) unter LAN-Einstellungen (LAN settings).
Test 3
Vergewissern Sie sich, dass die Einrichtung des Druckers abgeschlossen wurde.
Wenn dies nicht der Fall ist, führen Sie die Einrichtung durch.
• Für Windows:
Verwenden Sie die Installations-CD-ROM, oder befolgen Sie die Anweisungen auf der Canon-Website.
• Für Mac OS:
Befolgen Sie die Anweisungen auf der Canon-Website.
Wenn Sie IJ Network Device Setup Utility verwenden können, suchen Sie erneut
nach dem Drucker. (Windows)
Test 4
Bildschirm "IJ Network Device Setup Utility"
Stellen Sie sicher, dass die Netzwerkeinstelllungen von Wireless Router und
Drucker übereinstimmen.
Test 5
Die Netzwerkeinstellungen des Druckers (z. B. Name des Wireless Routers, SSID, Netzwerkschlüssel usw.)
müssen mit den Einstellungen des Wireless Routers übereinstimmen.
Informationen zum Überprüfen der Einstellungen des Wireless Router erhalten Sie in der mitgelieferten
Bedienungsanleitung oder beim Hersteller des Geräts.
Drucken Sie zur Überprüfung der aktuellen Netzwerkeinstellungen des Druckers die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Test 6
Stellen Sie den Drucker in der Nähe des Wireless Routers auf.
385
Stellen Sie Wireless Router und Drucker so auf, dass sich keine Hindernisse zwischen ihnen befinden. Die
drahtlose Kommunikation zwischen verschiedenen Räumen oder Stockwerken ist im Allgemeinen schlecht. Die
drahtlose Kommunikation kann durch metall- oder betonhaltige Baumaterialien beeinträchtigt werden. Wenn der
Drucker aufgrund einer Wand nicht über WLAN mit dem Computer kommunizieren kann, stellen Sie Drucker und
Computer im selben Raum auf.
Zudem können Geräte in der Nähe wie z. B. eine Mikrowelle mit derselben Frequenzbandbreite wie die des
Wireless Routers Störungen verursachen. Stellen Sie den Wireless Router möglichst weit von potenziellen
Störquellen entfernt auf.
Hinweis
• Obwohl die Antenne bei den meisten WLAN-Routern außen angebracht ist, sollten Sie bedenken, dass die
Antenne sich bei manchen Routern innerhalb des Gehäuses befindet.
Vergewissern Sie sich, dass das drahtlose Signal stark genug ist. Beobachten
Sie den Signalstatus, und stellen Sie Drucker und Wireless Router entsprechend den
Erfordernissen auf.
Test 7
So prüfen Sie die Signalstärke:
Überprüfen des Status des Drahtlosnetzwerks
Test 8
Stellen Sie sicher, dass der Computer mit dem Wireless Router verbunden ist.
Weitere Informationen zur Prüfung der Computereinstellungen oder des Verbindungsstatus finden Sie im
Benutzerhandbuch Ihres Computers, oder wenden Sie sich ggf. an dessen Hersteller.
Hinweis
• Wenn Sie ein Smartphone/Tablet verwenden, vergewissern Sie sich, dass WLAN aktiviert ist.
Stellen Sie sicher, dass Bidirektionale Unterstützung aktivieren (Enable
bidirectional support) im Datenblatt Anschlüsse (Ports) im Dialogfeld Eigenschaften
des Druckertreibers ausgewählt ist. (Windows)
Test 9
Test 10
Stellen Sie sicher, dass die Firewall der Sicherheitssoftware deaktiviert ist.
Falls die Firewallfunktion Ihrer Sicherheitssoftware aktiviert ist, erscheint möglicherweise eine Meldung mit dem
Hinweis, dass die Canon-Software versucht, auf das Netzwerk zuzugreifen. Wenn diese Warnmeldung
angezeigt wird, stellen Sie die Sicherheitssoftware so ein, dass sie den Zugriff immer zulässt.
Wenn Sie Programme verwenden, die zwischen Netzwerkumgebungen wechseln, überprüfen Sie deren
Einstellungen. Bei einigen Programmen wird standardmäßig eine Firewall aktiviert.
Wenn der Drucker per LAN mit einer AirPort-Basisstation verbunden ist,
verwenden Sie für die Kennung des Netzwerks (SSID) alphanumerische Zeichen. (Mac
OS)
Test 11
Falls das Problem weiterhin besteht, wiederholen Sie den Installationsvorgang.
• Für Windows:
386
Verwenden Sie die Installations-CD-ROM, oder befolgen Sie die Anweisungen auf der Canon-Website.
• Für Mac OS:
Befolgen Sie die Anweisungen auf der Canon-Website.
387
Probleme mit der Netzwerkverbindung
Der Drucker lässt sich plötzlich nicht mehr verwenden
Netzwerkschlüssel unbekannt
Nach dem Austauschen eines Wireless Routers bzw. dem Ändern seiner
Einstellungen kann der Drucker nicht mehr verwendet werden
388
Der Drucker lässt sich plötzlich nicht mehr verwenden
Kommunikation zu Drucker nach Änderung der Netzwerkeinstellungen nicht möglich
Keine Kommunikation mit dem Drucker über das WLAN möglich
Keine Kommunikation mit dem Drucker über Drahtlos Direkt möglich
Drucken, Scannen oder Faxen über einen Computer im Netzwerk nicht möglich
Kommunikation zu Drucker nach Änderung der
Netzwerkeinstellungen nicht möglich
Es kann eine Weile dauern, bis der Computer eine IP-Adresse erhält. Der Computer muss unter
Umständen neu gestartet werden.
Vergewissern Sie sich, dass der Computer über eine gültige IP-Adresse verfügt, und suchen Sie den
Drucker erneut.
Keine Kommunikation mit dem Drucker über das WLAN möglich
Überprüfen Sie den Power-Status des Druckers, der Netzwerkgeräte (z. B.
WLAN-Router) und des Smartphones/Tablets.
Test 1
Schalten Sie den Drucker oder die Geräte ein.
Wenn die entsprechenden Geräte bereits eingeschaltet sind, schalten Sie sie aus und wieder ein.
Es ist unter Umständen erforderlich, Probleme mit dem WLAN-Router zu beheben (z. B. Update-Intervall
eines Schlüssels, Probleme mit einem DHCP-Update-Intervall, Energiesparmodus usw.) oder die Firmware
des WLAN-Routers zu aktualisieren.
Weitere Informationen erhalten Sie beim Hersteller des WLAN-Routers.
Test 2
Können Sie Webseiten auf Ihrem Computer anzeigen?
Stellen Sie sicher, dass der Computer ordnungsgemäß mit dem WLAN-Router verbunden ist.
Weitere Informationen zum Prüfen der Einstellungen oder des Verbindungsstatus finden Sie im Handbuch des
WLAN-Routers, oder wenden Sie sich an den Hersteller.
Test 3
Ist der Drucker mit dem WLAN-Router verbunden?
Überprüfen Sie den Verbindungsstatus zwischen dem Drucker und dem Wireless Router über das Symbol auf
der LCD-Anzeige. Wenn
nicht angezeigt wird, ist WLAN deaktiviert; aktivieren Sie WLAN.
Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen des Druckers mit denen des
Wireless Router übereinstimmen.
Test 4
389
Die Netzwerkeinstellungen des Druckers (z. B. Name des Wireless Routers, SSID, Netzwerkschlüssel usw.)
müssen mit den Einstellungen des Wireless Routers übereinstimmen.
Informationen zum Überprüfen der Einstellungen des Wireless Router erhalten Sie in der mitgelieferten
Bedienungsanleitung oder beim Hersteller des Geräts.
Drucken Sie zur Überprüfung der aktuellen Netzwerkeinstellungen des Druckers die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Wenn die Netzwerkeinstellungen des Druckers nicht mit denen des Wireless Routers übereinstimmen, ändern
Sie die Netzwerkeinstellungen des Druckers entsprechend.
Netzwerkeinstellungen (IJ Network Device Setup Utility) (Windows)
Test 5
Stellen Sie den Drucker in der Nähe des Wireless Routers auf.
Stellen Sie Wireless Router und Drucker so auf, dass sich keine Hindernisse zwischen ihnen befinden. Die
drahtlose Kommunikation zwischen verschiedenen Räumen oder Stockwerken ist im Allgemeinen schlecht.
Die drahtlose Kommunikation kann durch metall- oder betonhaltige Baumaterialien beeinträchtigt werden.
Wenn der Drucker aufgrund einer Wand nicht über WLAN mit dem Computer kommunizieren kann, stellen Sie
Drucker und Computer im selben Raum auf.
Zudem können Geräte in der Nähe wie z. B. eine Mikrowelle mit derselben Frequenzbandbreite wie die des
Wireless Routers Störungen verursachen. Stellen Sie den Wireless Router möglichst weit von potenziellen
Störquellen entfernt auf.
Hinweis
• Obwohl die Antenne bei den meisten WLAN-Routern außen angebracht ist, sollten Sie bedenken, dass
die Antenne sich bei manchen Routern innerhalb des Gehäuses befindet.
Vergewissern Sie sich, dass das drahtlose Signal stark genug ist. Beobachten
Sie den Signalstatus, und stellen Sie Drucker und Wireless Router entsprechend den
Erfordernissen auf.
Test 6
Überprüfen Sie anhand des Bedienfelds des Druckers den aktuellen Signalstatus.
LCD-Anzeige und Bedienfeld
Test 7
Vergewissern Sie sich, dass Sie einen gültigen Kanal verwenden.
Möglicherweise unterliegt der zu verwendende drahtlose Kanal abhängig von den vom verwendeten
drahtlosen Netzwerkgeräten Einschränkungen. Im Handbuch des Computers oder des drahtlosen
Netzwerkgeräts finden Sie Informationen zum Prüfen der verwendbaren drahtlosen Kanäle.
Vergewissern Sie sich, dass der in Prüfung 7 bestätigte, auf dem Wireless
Router eingestellte Kanal verwendbar ist.
Test 8
Ist dies nicht der Fall, ändern Sie den auf dem Wireless Router eingestellten Kanal.
Test 9
Stellen Sie sicher, dass die Firewall der Sicherheitssoftware deaktiviert ist.
390
Falls die Firewallfunktion Ihrer Sicherheitssoftware aktiviert ist, erscheint möglicherweise eine Meldung mit
dem Hinweis, dass die Canon-Software versucht, auf das Netzwerk zuzugreifen. Wenn diese Warnmeldung
angezeigt wird, stellen Sie die Sicherheitssoftware so ein, dass sie den Zugriff immer zulässt.
Wenn Sie Programme verwenden, die zwischen Netzwerkumgebungen wechseln, überprüfen Sie deren
Einstellungen. Bei einigen Programmen wird standardmäßig eine Firewall aktiviert.
Wenn der Drucker per LAN mit einer AirPort-Basisstation verbunden ist,
verwenden Sie für die Kennung des Netzwerks (SSID) alphanumerische Zeichen. (Mac
OS)
Test 10
Falls das Problem weiterhin besteht, wiederholen Sie den Installationsvorgang.
• Für Windows:
Verwenden Sie die Installations-CD-ROM, oder befolgen Sie die Anweisungen auf der CanonWebsite.
• Für Mac OS:
Befolgen Sie die Anweisungen auf der Canon-Website.
• Positionierung:
Stellen Sie sicher, dass sich zwischen dem Wireless Router und dem Drucker keine Hindernisse
befinden.
Keine Kommunikation mit dem Drucker über Drahtlos Direkt möglich
Überprüfen Sie den Power-Status des Druckers und der anderen Geräte
(Smartphone oder Tablet).
Test 1
Schalten Sie den Drucker oder die Geräte ein.
Wenn die entsprechenden Geräte bereits eingeschaltet sind, schalten Sie sie aus und wieder ein.
Test 2
Überprüfen Sie die Druckereinstellungen.
Wählen Sie LAN-Einstellungen (LAN settings) > Direkte Verbindung (Wireless Direct) > Dir. Verb.
festgel. (Wireless Direct set.) > Drahtlos Dir. wechs. (Switch WL Direct) in dieser Reihenfolge aus und
wählen Sie dann Ja (Yes).
Test 3
Prüfen Sie die Einstellungen Ihres Geräts (Smartphone/Tablet).
Stellen Sie sicher, dass WLAN auf Ihrem Gerät aktiviert ist.
Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts.
Stellen Sie sicher, dass der Drucker als Verbindungsgerät ausgewählt ist (z. B.
Smartphone oder Tablet).
Test 4
391
Wählen Sie die für den Drucker festgelegte Kennung für Drahtlos Direkt (SSID), die als Verbindungsziel für
Geräte festgelegt ist.
Prüfen Sie das Ziel auf Ihrem Gerät.
Weitere Informationen hierzu finden Sie im Handbuch des Geräts oder auf der Website des Herstellers.
Drucken Sie zur Prüfung der für Drahtlos Direkt (SSID) angegebenen Kennung des Druckers die
Informationen zu den Netzwerkeinstellungen des Druckers aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Haben Sie das richtige Kennwort eingegeben, das für Drahtlos Direkt
festgelegt wurde?
Test 5
Drucken Sie zur Prüfung des für den Drucker angegebenen Kennworts die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen des Druckers aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Test 6
Stellen Sie sicher, dass zwischen dem Drucker und dem Gerät kein großer
Abstand besteht.
Platzieren Sie das Gerät und den Drucker so, dass keine Hindernisse zwischen ihnen stehen. Die drahtlose
Kommunikation zwischen verschiedenen Räumen oder Stockwerken ist im Allgemeinen schlecht. Die
drahtlose Kommunikation kann durch metall- oder betonhaltige Baumaterialien beeinträchtigt werden. Wenn
der Drucker aufgrund einer Wand nicht über WLAN mit dem Computer kommunizieren kann, stellen Sie
Drucker und Computer im selben Raum auf.
Zudem können Geräte in der Nähe wie z. B. eine Mikrowelle mit derselben Frequenzbandbreite wie die des
Wireless Routers Störungen verursachen. Stellen Sie den Wireless Router möglichst weit von potenziellen
Störquellen entfernt auf.
Achten Sie auf einen angemessenen Abstand des Geräts zum Drucker.
Test 7
Vergewissern Sie sich, dass bereits 5 Geräte verbunden sind.
Bei Drahtlos Direkt können maximal 5 Geräte gleichzeitig verbunden werden.
Drucken, Scannen oder Faxen über einen Computer im Netzwerk nicht
möglich
Test 1
Stellen Sie sicher, dass der Computer mit dem Wireless Router verbunden ist.
Weitere Informationen zur Prüfung der Computereinstellungen oder des Verbindungsstatus finden Sie im
Benutzerhandbuch Ihres Computers, oder wenden Sie sich ggf. an dessen Hersteller.
Test 2
Falls die MP Drivers nicht installiert sind, installieren Sie sie.
• Für Windows:
392
Installieren Sie die MP Drivers mit der Installations-CD-ROM, oder installieren Sie von der CanonWebsite.
• Für Mac OS:
Installieren Sie die MP Drivers von der Canon-Website.
Achten Sie darauf, dass der Wireless Router nicht einschränkt, welche
Computer auf ihn zugreifen können.
Test 3
Weitere Informationen zur Verbindung mit Ihrem Wireless Router und zu dessen Einrichtung finden Sie im
Handbuch für den Wireless Router, oder wenden Sie sich an dessen Hersteller.
Hinweis
• Um die MAC-Adresse oder die IP-Adresse Ihres Computers zu überprüfen, vgl. Überprüfen der IPAdresse oder der MAC-Adresse des Computers.
393
Netzwerkschlüssel unbekannt
Einstellung für WPA/WPA2- oder WEP-Schlüssel des WLAN-Routers unbekannt, Verbindung nicht
möglich
Einstellen eines Verschlüsselungsschlüssels
Einstellung für WPA/WPA2- oder WEP-Schlüssel des WLAN-Routers
unbekannt, Verbindung nicht möglich
Weitere Informationen zur Einstellung eines WLAN-Routers finden Sie im Handbuch, das mit dem WLANRouter geliefert wurde, oder wenden Sie sich an den Hersteller. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Computer
mit dem Wireless Router kommunizieren kann.
Hinweis
• Stellen Sie unter Windows den Drucker mithilfe von IJ Network Device Setup Utility so ein, dass
dessen Einstellungen mit den Einstellungen des WLAN-Routers übereinstimmen.
Einstellen eines Verschlüsselungsschlüssels
Weitere Informationen zur Einstellung eines WLAN-Routers finden Sie im Handbuch, das mit dem WLANRouter geliefert wurde, oder wenden Sie sich an den Hersteller. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Computer
mit dem Wireless Router kommunizieren kann.
Hinweis
• Stellen Sie unter Windows den Drucker mithilfe von IJ Network Device Setup Utility so ein, dass
dessen Einstellungen mit den Einstellungen des WLAN-Routers übereinstimmen.
Die Auswahl von WPA, WPA2 oder WPA/WPA2 wird aus Sicherheitsgründen empfohlen. Wenn Ihr
WLAN-Router mit WPA/WPA2 kompatibel ist, können Sie auch WPA2 oder WPA verwenden.
• Verwendung von WPA/WPA2
Die Authentifizierungsmethode, die Passphrase und der dynamische Verschlüsselungstyp müssen für
den Wireless Router, den Drucker und Ihren Computer übereinstimmen.
Geben Sie die für den Wireless Router konfigurierte Passphrase ein (eine Abfolge aus 8 bis 63
alphanumerischen Zeichen oder eine 64 Zeichen umfassende hexadezimale Zahl).
Entweder TKIP (Basisverschlüsselung) oder AES (Sichere Verschlüsselung) ist automatisch als die
dynamische Verschlüsselungsmethode ausgewählt.
Weitere Informationen finden Sie unter Wenn der Bildschirm mit den WPA/WPA2-Informationen
erscheint.
394
Hinweis
• Dieser Drucker unterstützt WPA/WPA2-PSK (WPA/WPA2-Personal) und WPA2-PSK (WPA2Personal).
• Verwendung von WEP
Die Schlüssellänge, das Schlüsselformat, der zu verwendende Schlüssel (von 1 bis 4) und die
Authentifizierungsmethode müssen für den Wireless Router, den Drucker und Ihren Computer jeweils
übereinstimmen.
Für die Kommunikation mit einem Wireless Router, der automatisch generierte WEP-Schlüssel
verwendet, müssen Sie festlegen, dass der Drucker den vom Wireless Router generierten Schlüssel
verwendet, indem Sie ihn in hexadezimalem Format eingeben.
◦ Für Windows:
Wenn der Bildschirm WEP-Details (WEP Details) angezeigt wird, nachdem Sie auf Suchen...
(Search...) auf dem Bildschirm Netzwerkeinstellungen (WLAN) (Network Settings (Wireless
LAN)) in IJ Network Device Setup Utility geklickt haben, folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm, um die WEP-Schlüssellänge, das Format und die Nummer festzulegen.
Weitere Informationen finden Sie unter Wenn der Bildschirm mit den WEP-Details erscheint.
Hinweis
• Wenn der Drucker über LAN mit einer AirPort Basisstation verbunden ist:
Wenn der Drucker über LAN mit einer AirPort Basisstation verbunden ist, überprüfen Sie die
Einstellungen unter WLAN-Sicherheit (Wireless Security) des AirPort-Dienstprogramms
(AirPort Utility).
• Wählen Sie 64 Bit (64 bit) aus, falls für die Schlüssellänge in der AirPort Basisstation 40 Bit
WEP (WEP 40 bit)ausgewählt wurde.
• Wählen Sie für Schlüssel-ID (Key ID) die Option 1 aus. Anderenfalls ist kann der Computer
nicht über den Wireless Router mit dem Drucker kommunizieren.
395
Nach dem Austauschen eines Wireless Routers bzw. dem Ändern
seiner Einstellungen kann der Drucker nicht mehr verwendet
werden
Wenn Sie einen Wireless Router austauschen, müssen Sie die Netzwerkeinrichtung des Druckers erneut
durchführen.
• Für Windows:
Verwenden Sie die Installations-CD-ROM, oder befolgen Sie die Anweisungen auf der Canon-Website.
• Für Mac OS:
Befolgen Sie die Anweisungen auf der Canon-Website.
Wenn das Problem weiterhin besteht, finden Sie unten weitere Informationen.
Keine Möglichkeit zur Kommunikation mit dem Drucker nach Aktivierung der MAC-/IPAdressenfilterung oder des Verschlüsselungsschlüssels auf dem Wireless Router
Bei aktivierter Verschlüsselung ist keine Kommunikation mit dem Drucker möglich, nachdem der
Verschlüsselungstyp auf dem Wireless Router geändert wurde
Keine Möglichkeit zur Kommunikation mit dem Drucker nach
Aktivierung der MAC-/IP-Adressenfilterung oder des
Verschlüsselungsschlüssels auf dem Wireless Router
Test 1
Prüfen Sie die Einstellungen des Wireless Routers.
Informationen zur Prüfung der Einstellungen eines Wireless Routers finden Sie im Handbuch für den Wireless
Router, oder wenden Sie sich an den Hersteller des Geräts. Vergewissern Sie sich, dass mit dieser Einstellung
eine Kommunikation zwischen Computer und Wireless Router möglich ist.
Wenn MAC-Adressen oder IP-Adressen am Wireless Router gefiltert werden,
vergewissern Sie sich, dass die MAC-Adressen oder IP-Adressen für den Computer,
das Netzwerkgerät und den Drucker registriert sind.
Test 2
Bei Verwendung eines WPA/WPA2- oder WEP-Schlüssels muss der
Verschlüsselungsschlüssel für den Computer, das Netzwerkgerät und den Drucker dem
für den Wireless Router festgelegten Schlüssel entsprechen.
Test 3
WEP-Schlüssel, Schlüssellänge, Schlüsselformat, zu verwendender Schlüssel und Authentifizierungsmethode
müssen in den WEP-Einstellungen für Wireless Router, Drucker und Computer einheitlich sein.
396
Weitere Informationen finden Sie unter Einstellen eines Verschlüsselungsschlüssels.
Bei aktivierter Verschlüsselung ist keine Kommunikation mit dem
Drucker möglich, nachdem der Verschlüsselungstyp auf dem Wireless
Router geändert wurde
Wenn Sie den Verschlüsselungstyp für den Drucker ändern und anschließend keine Kommunikation mehr
mit dem Computer möglich ist, vergewissern Sie sich, dass der Verschlüsselungstyp für den Computer
und den Wireless Router dem für den Drucker eingerichteten Typ entspricht.
Keine Möglichkeit zur Kommunikation mit dem Drucker nach Aktivierung der MAC-/IPAdressenfilterung oder des Verschlüsselungsschlüssels auf dem Wireless Router
397
Andere Netzwerkprobleme
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Während der Einrichtung wird eine Meldung auf dem Computer angezeigt
Es werden ständig Pakete gesendet (Windows)
398
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse des Druckers
Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse des Computers
Überprüfen der Kommunikation zwischen Computer, Drucker und Wireless Router
Informationen zu Netzwerkeinstellungen werden überprüft
Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse des Druckers
Zur Überprüfung der IP-Adresse oder MAC-Adresse des Druckers können Sie die
Netzwerkeinstellungsinformationen ausdrucken oder die Daten über das Bedienfeld anzeigen.
• Auf LCD anzeigen.
LAN-Einstellungen
• Drucken Sie die Netzwerkeinstellungen.
Drucknetzwerkeinstellungen
Unter Windows können Sie die Netzwerkeinstellungen auch auf dem Bildschirm des Computers
überprüfen.
Bildschirm "IJ Network Device Setup Utility"
Sie können die MAC-Adresse des Druckers auf der LCD-Anzeige anzeigen.
Systeminformationen
Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse des Computers
Gehen Sie zum Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse Ihres Computers wie folgt vor.
• Für Windows:
1. Wählen Sie wie unten dargestellt Eingabeaufforderung (Command Prompt) aus.
Klicken Sie unter Windows 10 mit der rechten Maustaste auf die Taste Start und wählen Sie die
Option Eingabeaufforderung (Command Prompt) aus.
Wählen Sie in Windows 8.1 oder Windows 8 die Option Eingabeaufforderung (Command
Prompt)über den Start-Bildschirm aus. Wenn Eingabeaufforderung (Command Prompt) nicht
auf dem Start-Bildschirm angezeigt wird, wählen Sie den Charm Suchen (Search), und suchen
Sie nach „Eingabeaufforderung (Command Prompt)“.
Klicken Sie unter Windows 7 oder Windows Vista auf Start > Alle Programme (All Programs) >
Zubehör (Accessories) > Eingabeaufforderung (Command Prompt).
2. Geben Sie „ipconfig/all“ ein, und drücken Sie die Eingabetaste (Enter).
399
Die IP- und MAC-Adresse Ihres Computers erscheinen. Wenn Ihr Computer nicht mit einem
Netzwerk verbunden ist, wird die IP-Adresse nicht angezeigt.
• Für Mac OS:
1. Wählen Sie Systemeinstellungen (System Preferences) im Menü Apple, und klicken Sie dann
auf Netzwerk (Network).
2. Vergewissern Sie sich, dass die von dem Computer verwendete Netzwerkschnittstelle
ausgewählt ist, und klicken Sie dann auf Erweitert (Advanced).
Vergewissern Sie sich, dass als Netzwerkschnittstelle die Option Wi-Fi ausgewählt ist.
3. Prüfen Sie die IP-Adresse oder die MAC-Adresse.
Klicken Sie auf TCP/IP, um die IP-Adresse zu prüfen.
Klicken Sie auf Hardware, um die MAC-Adresse zu prüfen.
Überprüfen der Kommunikation zwischen Computer, Drucker und
Wireless Router
Führen Sie einen Ping-Test durch, um zu prüfen, ob eine Kommunikation stattfindet.
• Für Windows:
1. Wählen Sie wie unten dargestellt Eingabeaufforderung (Command Prompt) aus.
Klicken Sie unter Windows 10 mit der rechten Maustaste auf die Taste Start und wählen Sie die
Option Eingabeaufforderung (Command Prompt) aus.
Wählen Sie in Windows 8.1 oder Windows 8 die Option Eingabeaufforderung (Command
Prompt)über den Start-Bildschirm aus. Wenn Eingabeaufforderung (Command Prompt) nicht
auf dem Start-Bildschirm angezeigt wird, wählen Sie den Charm Suchen (Search), und suchen
Sie nach „Eingabeaufforderung (Command Prompt)“.
Klicken Sie unter Windows 7 oder Windows Vista auf Start > Alle Programme (All Programs) >
Zubehör (Accessories) > Eingabeaufforderung (Command Prompt).
2. Geben Sie den Ping-Befehl ein und drücken Sie Enter.
Der Ping-Befehl sieht wie folgt aus: XXX.XXX.XXX.XXX
"XXX.XXX.XXX.XXX" ist die IP-Adresse des Zielgeräts.
Wenn eine Kommunikation stattfindet, wird eine Meldung wie die folgende angezeigt.
Antwort von XXX.XXX.XXX.XXX: Bytes=32 Zeit=10ms TTL=255
Wird Anforderungszeitüberschreitung (Request timed out) angezeigt, findet keine
Kommunikation statt.
• Für Mac OS:
1. Starten Sie das Netzwerk-Dienstprogramm (Network Utility), wie nachfolgend gezeigt.
In Mac OS X v10.11, Mac OS X v10.10 oder Mac OS X v10.9 wählen Sie Computer aus dem
Menü Gehe zu (Go) im Finder, doppelklicken Sie auf Macintosh HD > System > Bibliothek
400
(Library) > CoreServices > Anwendungen (Applications) > Netzwerkdienstprogramm
(Network Utility).
Öffnen Sie in Mac OS X v10.8 den Ordner Dienstprogramme (Utilities) im Ordner
Anwendungen (Applications) und doppelklicken Sie anschließend auf
Netzwerkdienstprogramme (Network Utility).
2. Klicken Sie auf Ping.
3. Stellen Sie sicher, dass Nur XX Ping-Befehle senden (Send only XX pings) (wobei XX für
Ziffern steht) ausgewählt ist.
4. Geben Sie unter Bitte geben Sie die Netzwerkadresse ein, an die ein Ping gesendet werden
soll (Enter the network address to ping) die IP-Adresse des Ziel-Druckers oder Ziel-WirelessRouters ein.
5. Klicken Sie auf Ping.
"XXX.XXX.XXX.XXX" ist die IP-Adresse des Zielgeräts.
Eine Meldung wie folgende wird angezeigt.
64 Byte von XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=0 ttl=64 Zeit=3,394 ms
64 Byte von XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=1 ttl=64 Zeit=1,786 ms
64 Byte von XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=2 ttl=64 Zeit=1,739 ms
– XXX.XXX.XXX.XXX Pingstatistik –
3 Pakete übertragen, 3 Pakete erhalten, 0 % Paketverlust
Falls der Paketverlust 100 % beträgt, findet keine Kommunikation statt. Andernfalls kommuniziert
der Computer mit dem Zielgerät.
Informationen zu Netzwerkeinstellungen werden überprüft
Zur Überprüfung der Netzwerkeinstellungen des Druckers können Sie die
Netzwerkeinstellungsinformationen ausdrucken oder die Daten über das Bedienfeld anzeigen.
• Auf LCD anzeigen.
LAN-Einstellungen
• Drucken Sie die Netzwerkeinstellungen.
Drucknetzwerkeinstellungen
401
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Wichtig
• Für Windows:
Durch die Initialisierung werden alle Netzwerkeinstellungen auf dem Drucker gelöscht, und Druck- oder
Scanvorgänge sind über das Netzwerk nicht mehr möglich. Um den Drucker nach der Rücksetzung auf
die Werkseinstellungen wieder über ein Netzwerk verwenden zu können, verwenden Sie die
Installations-CD-ROM, oder folgen Sie der Anleitung auf der Canon-Website, um die Einrichtung zu
wiederholen.
• Für Mac OS:
Durch die Initialisierung werden alle Netzwerkeinstellungen auf dem Drucker gelöscht, und Druck- oder
Scanvorgänge sind über das Netzwerk nicht mehr möglich. Um den Drucker nach der Rücksetzung auf
die Werkseinstellungen wieder über ein Netzwerk verwenden zu können, befolgen Sie die Anleitung auf
der Canon-Website, um die Einrichtung zu wiederholen.
Initialisieren Sie die Netzwerkeinstellung über das Bedienfeld des Druckers.
Einstellung zurücksetzen
402
Probleme beim Drucken
Druckvorgang lässt sich nicht starten
Keine Tinte wird ausgegeben
Tinte ist schnell aufgebraucht
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Papier wird nicht richtig zugeführt/Fehler „Kein Papier“ wird angezeigt
403
Druckvorgang lässt sich nicht starten
Test 1
Stellen Sie sicher, dass der Drucker fest verbunden ist, und drücken Sie die EIN
(ON)-Taste, um den Drucker einzuschalten.
Während der Initialisierung des Druckers blinkt die POWER-Anzeige. Warten Sie, bis die POWER-Anzeige nicht
mehr blinkt, sondern leuchtet.
Hinweis
• Wenn Sie große Datenmengen wie z. B. Fotos oder andere Grafiken drucken, wird der Druckauftrag
möglicherweise erst mit einiger Verzögerung gestartet. Die POWER-Anzeige blinkt, während der Computer
Daten verarbeitet und an den Drucker sendet. Warten Sie, bis der Druckvorgang gestartet wird.
Test 2
Stellen Sie sicher, dass der Drucker richtig an den Computer angeschlossen ist.
Vergewissern Sie sich bei Verwendung eines USB-Kabels, dass dieses fest an Drucker und Computer
angeschlossen ist. Wenn das USB-Kabel sicher angeschlossen ist, prüfen Sie die folgenden Punkte:
• Wenn Sie ein Verteilergerät wie einen USB-Hub verwenden, trennen Sie dieses, schließen den Drucker
direkt an den Computer an und drucken erneut. Wird der Druckvorgang normal gestartet, besteht ein
Problem mit dem Verteilergerät. Wenden Sie sich an den Hersteller des Verteilergeräts.
• Es besteht auch die Möglichkeit, dass das Problem durch das USB-Kabel verursacht wird. Tauschen Sie
das USB-Kabel aus, und wiederholen Sie den Druckvorgang.
Wenn Sie den Drucker über ein LAN betreiben, stellen Sie sicher, dass der Drucker für den Einsatz im Netzwerk
korrekt konfiguriert ist.
Hinweis
• Für Windows: Wenn Sie IJ Network Device Setup Utility verwenden können, prüfen Sie den
Netzwerkverbindungsstatus.
Vergewissern Sie sich, dass die Papiereinstellungen mit den für das hintere
Fach eingestellten Informationen übereinstimmen.
Test 3
Stimmen die Papiereinstellungen und die Informationen für das hintere Fach nicht überein, erscheint auf der
LCD-Anzeige eine Fehlermeldung. Befolgen Sie die Anweisungen auf der LCD-Anzeige, um das Problem zu
lösen.
Hinweis
• Sie können auswählen, ob die Meldung, durch die ein Fehldruck vermieden wird, angezeigt wird.
• So ändern Sie die Einstellung für die Anzeige der Meldung beim Drucken oder Kopieren über das
Bedienfeld des Druckers:
Gerätbenutzereinstellungen
404
• Um die Einstellung für die Anzeige der Meldung beim Drucken über den Treiber zu ändern, gehen Sie
wie folgt vor:
Ändern des Betriebsmodus des Druckers (Windows)
Ändern des Betriebsmodus des Druckers (Mac OS)
Wenn Sie von einem Computer aus drucken, löschen Sie nicht benötigte
Druckaufträge.
Test 4
• Für Windows:
Löschen nicht benötigter Druckaufträge
• Für Mac OS:
Löschen nicht benötigter Druckaufträge
Test 5
Ist der Druckertreiber Ihres Druckers beim Drucken ausgewählt?
Wenn Sie einen Druckertreiber für einen anderen Drucker verwenden, kann der Drucker den Druckvorgang nicht
korrekt ausführen.
• Für Windows:
Vergewissern Sie sich, dass "Canon XXX series" (wobei "XXX" für den Namen Ihres Druckers steht) im
Druckdialogfenster ausgewählt ist.
Hinweis
• Wählen Sie Als Standarddrucker festlegen (Set as Default Printer), um den Drucker als
Standarddrucker festzulegen.
• Für Mac OS:
Vergewissern Sie sich, dass der Name Ihres Druckers im Druckdialog unter Drucker (Printer) ausgewählt
ist.
Hinweis
• Wählen Sie den Drucker unter Standarddrucker (Default printer) aus, um den Drucker als
Standarddrucker festzulegen.
Test 6
Ist die Menge der Druckdaten äußerst groß? (Windows)
Klicken Sie auf Druckoptionen (Print Options) auf der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup) des
Druckertreibers. Dann setzen Sie im angezeigten Dialogfenster Vermeiden von Druckdatenverlust
(Prevention of Print Data Loss) auf Ein (On).
* Dadurch wird möglicherweise die Druckqualität verringert.
Test 7
Starten Sie den Computer neu, wenn Sie über den Computer drucken.
405
Keine Tinte wird ausgegeben
Test 1
Überprüfen Sie den aktuellen Tintenstand.
Überprüfen des Tintenstatus
Test 2
Sind die Druckkopfdüsen verstopft?
Anhand des Düsentestmusters können Sie überprüfen, ob die Tinte von den Düsen des Druckkopfs
ordnungsgemäß abgegeben wird.
Details zum Drucken des Düsentestmusters, zur Druckkopfreinigung und zur Intensivreinigung des Druckkopfs
finden Sie unter Bei blassem oder ungleichmäßigem Druck.
• Falls das Düsentestmuster nicht ordnungsgemäß gedruckt wird:
Drucken Sie nach der Druckkopfreinigung das Düsentestmuster, und überprüfen Sie es.
• Wenn das Problem nach zweimaliger Druckkopfreinigung weiterhin besteht:
Führen Sie eine Intensivreinigung des Druckkopfs durch.
• Wenn das Problem nach Intensivreinigung des Druckkopfes weiterhin besteht:
Systemreinigung durchführen.
Bei der Systemreinigung wird eine große Menge Tinte verbraucht.
Durch häufige Systemreinigungen wird Tinte schnell aufgebraucht, sodass Sie eine Systemreinigung nur
durchführen sollten, wenn dies wirklich nötig ist.
Wichtig
• Durch die Ausführung einer Systemreinigung, wenn der Tintenstand nicht ausreicht, kann der Drucker
beschädigt werden.
Bevor Sie die Systemreinigung ausführen, prüfen Sie den Tintenstand aller Farben. Wenn der
Tintenstand unter dem Einzelpunkt (a) liegt, füllen Sie den Tintenbehälter wieder mit entsprechender
Tintenfarbe auf.
◦ Vom Computer:
■ Für Windows:
Reinigen der Druckköpfe
■ Für Mac OS:
406
Reinigen der Druckköpfe
◦ Vom Bedienfeld:
Ausführen der Systemreinigung
Wenn das Problem immer noch nicht behoben ist, ist der Druckkopf möglicherweise beschädigt. Wenden
Sie sich an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
407
Tinte ist schnell aufgebraucht
Wenn Sie die Tintenbehälter wieder auffüllen, nimmt der Drucker Tinte aus den Tintenbehältern auf und
Tinte wird in den Drucker geleitet.
Dadurch hat es möglicherweise den Anschein, dass die Tinte schnell aufgebraucht ist.
408
Papier wird nicht richtig zugeführt/Fehler „Kein Papier“ wird
angezeigt
Test 1
Stellen Sie sicher, dass Papier eingelegt ist.
Einlegen von Papier
Test 2
Achten Sie beim Einlegen von Papier auf die folgenden Punkte.
• Wenn Sie zwei oder mehrere Blätter Papier einlegen, achten Sie darauf, dass die Kanten bündig
ausgerichtet sind, bevor Sie es einlegen.
• Achten Sie beim Einlegen von mehr als zwei Blättern Papier darauf, dass der Papierstapel die Füllgrenze
nicht übersteigt.
Möglicherweise wird das Papier aber trotz Beachten der maximalen Kapazität nicht korrekt eingezogen.
Dies ist abhängig vom Papiertyp oder den Umgebungsbedingungen (sehr hohe oder niedrige Temperatur
und Luftfeuchtigkeit). Reduzieren Sie die Anzahl der eingelegten Blätter in diesem Fall auf weniger als die
Hälfte der Füllgrenze.
• Legen Sie das Papier unabhängig von der Druckausrichtung stets im Hochformat ein.
• Wenn Sie Papier in das hintere Fach einlegen, legen Sie es mit der zu bedruckenden Seite nach OBEN ein,
und richten Sie die rechte und linke Papierführung am Papierstapel aus.
Einlegen von Papier
Test 3
Ist das Papier zu dick oder gewellt?
Nicht unterstützte Medientypen
Test 4
Achten Sie beim Einlegen von Postkarten oder Umschlägen auf die folgenden
Punkte:
• Wenn eine Postkarte gewellt ist, wird sie möglicherweise nicht richtig eingezogen, auch wenn der
Papierstapel die Füllgrenze nicht übersteigt.
Legen Sie japanische Postkarten mit ihrer Postleitzahlenspalte nach unten in das hintere Fach ein.
• Informationen zum Bedrucken von Umschlägen finden Sie unter Einlegen von Umschlägen. Bereiten Sie
die Umschläge vor dem Drucken vor.
Legen Sie die Umschläge nach dem Vorbereiten im Hochformat ein. Wenn Sie die Umschläge im
Querformat einlegen, werden sie nicht richtig eingezogen.
Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen für den Medientyp und das
Papierformat mit dem eingelegten Papier übereinstimmen.
Test 5
Test 6
: Versichern Sie sich, dass sich keine Fremdkörper im hinteren Fach befinden.
409
Falls sich im hinteren Fach abgerissene Papierstücke befinden, folgen Sie den Anweisungen unter
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau), um das Papier zu entfernen.
Sollte sich ein Fremdkörper im hinteren Fach befinden, schalten Sie den Drucker aus, ziehen den Netzstecker
und entfernen den Fremdkörper.
Hinweis
• Wenn die Abdeckung des Einzugsschachts geöffnet ist, schließen Sie diese langsam.
Test 7
Reinigen Sie die Papiereinzugwalze.
Reinigen der Papiereinzugwalzen
Hinweis
• Führen Sie die Reinigung der Papiereinzugwalze nur dann durch, wenn diese wirklich notwendig ist, da
sich die Papiereinzugwalze beim Reinigen abnutzt.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
410
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Wenn das Druckergebnis aufgrund von weißen Streifen, versetzten Linien oder ungleichmäßiger
Farbgebung nicht zufrieden stellend ist, überprüfen Sie zuerst die Einstellungen für Papier und
Druckqualität.
Stimmen die Einstellungen für das Seitenformat und den Medientyp mit der
Größe und dem Typ des eingelegten Papiers überein?
Test 1
Wenn diese Einstellungen nicht übereinstimmen, kann nicht das gewünschte Ergebnis erzielt werden.
Wenn Sie ein Foto oder eine Abbildung drucken, kann eine falsche Papiertypeinstellung die Qualität des
Ausdrucks verschlechtern.
Beim Drucken mit einer falschen Papiertypeinstellung kann außerdem die Druckoberfläche verkratzt werden.
Beim randlosen Druck kann je nach Kombination aus eingestelltem Papiertyp und eingelegtem Papier eine
ungleichmäßige Farbgebung auftreten.
Die Methode zur Überprüfung der Papier- und Druckqualitätseinstellungen richtet sich danach, für welche
Aufgaben Sie den Drucker einsetzen.
Kopieren
Prüfen Sie die Einstellungen über das Bedienfeld.
Vornehmen von Einstellungen zum Kopieren
Drucken über Ihren Computer Prüfen Sie die Einstellungen, die den Druckertreiber verwenden.
• Für Windows:
Standarddruckeinrichtung
• Für Mac OS:
Standarddruckeinrichtung
Test 2
Stellen Sie sicher, dass die richtige Druckqualität eingestellt ist (vgl. die Tabelle
oben).
Wählen Sie eine für das Papier und das zu druckende Bild geeignete Druckqualität aus. Wenn der Ausdruck
verschwommen ist oder ungleichmäßige Farben aufweist, erhöhen Sie die Einstellung für die Druckqualität, und
starten Sie den Druckvorgang erneut.
Wenn das Problem nicht behoben werden kann, suchen Sie nach anderen
Ursachen.
Test 3
Weitere Informationen finden Sie in den Abschnitten unten:
Das Papier ist leer/Unscharfer Druck/Farben sind falsch/Weiße Streifen
Farben sind unscharf
Linien sind schief
411
Papier ist verschmutzt / Bedruckte Oberfläche ist verkratzt
Vertikale Linie neben dem Bild
Der Druck kann nicht abgeschlossen werden
Zeilen sind unvollständig oder fehlen (Windows)
Bilder sind unvollständig oder fehlen (Windows)
Tintenflecken / Papierwellung
Rückseite des Papiers ist verschmutzt
Farben sind ungleichmäßig oder weisen Streifen auf
412
Das Papier ist leer/Unscharfer Druck/Farben sind falsch/Weiße
Streifen
Unscharfer Druck
Farben sind falsch
413
Weiße Streifen
Test 1
Prüfen Sie die Einstellungen für Papier und Druckqualität.
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Test 2
Sind die Druckkopfdüsen verstopft?
Anhand des Düsentestmusters können Sie überprüfen, ob die Tinte von den Düsen des Druckkopfs
ordnungsgemäß abgegeben wird.
Details zum Drucken des Düsentestmusters, zur Druckkopfreinigung und zur Intensivreinigung des Druckkopfs
finden Sie unter Bei blassem oder ungleichmäßigem Druck.
• Falls das Düsentestmuster nicht ordnungsgemäß gedruckt wird:
Drucken Sie nach der Druckkopfreinigung das Düsentestmuster, und überprüfen Sie es.
• Wenn das Problem nach zweimaliger Druckkopfreinigung weiterhin besteht:
Führen Sie eine Intensivreinigung des Druckkopfs durch.
• Wenn das Problem nach Intensivreinigung des Druckkopfes weiterhin besteht:
Systemreinigung durchführen.
Bei der Systemreinigung wird eine große Menge Tinte verbraucht.
Durch häufige Systemreinigungen wird Tinte schnell aufgebraucht, sodass Sie eine Systemreinigung nur
durchführen sollten, wenn dies wirklich nötig ist.
Wichtig
• Durch die Ausführung einer Systemreinigung, wenn der Tintenstand nicht ausreicht, kann der Drucker
beschädigt werden.
Bevor Sie die Systemreinigung ausführen, prüfen Sie den Tintenstand aller Farben. Wenn der
Tintenstand unter dem Einzelpunkt (a) liegt, füllen Sie den Tintenbehälter wieder mit entsprechender
Tintenfarbe auf.
414
◦ Vom Computer:
■ Für Windows:
Reinigen der Druckköpfe
■ Für Mac OS:
Reinigen der Druckköpfe
◦ Vom Bedienfeld:
Ausführen der Systemreinigung
Wenn das Problem immer noch nicht behoben ist, ist der Druckkopf möglicherweise beschädigt. Wenden
Sie sich an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
Test 3
Wenn ein Tintenbehälter leer ist, füllen Sie diesen Tintenbehälter wieder auf.
Wenn der Tintenstand unter der Markierung Untergrenze (A) liegt, füllen Sie den Tintenbehälter wieder mit der
entsprechenden Tintenfarbe auf.
Führen Sie nach dem Wiederauffüllen des Tintenbehälters eine Systemreinigung aus.
Wichtig
• Durch die Ausführung einer Systemreinigung, wenn der Tintenstand nicht ausreicht, kann der Drucker
beschädigt werden.
Bevor Sie die Systemreinigung ausführen, prüfen Sie den Tintenstand aller Farben. Wenn der Tintenstand
unter dem Einzelpunkt (a) liegt, füllen Sie den Tintenbehälter wieder mit entsprechender Tintenfarbe auf.
415
• Vom Computer:
◦ Für Windows:
Reinigen der Druckköpfe
◦ Für Mac OS:
Reinigen der Druckköpfe
• Vom Bedienfeld:
Ausführen der Systemreinigung
Bei Verwendung eines Papiers mit nur einer bedruckbaren Seite muss das
Papier mit der bedruckbaren Seite nach oben eingelegt werden.
Test 4
Wenn die falsche Seite eines derartigen Papiers bedruckt wird, kann das Druckergebnis unscharf oder von
verminderter Qualität sein.
Legen Sie das Papier so ein, dass die zu bedruckende Seite nach oben zeigt.
Ausführliche Informationen dazu, welche Seite bedruckbar ist, finden Sie in den mit dem Papier gelieferten
Anweisungen.
• Weitere Informationen zum Kopieren finden Sie in den Abschnitten unten:
Test 5
Ist die Auflagefläche oder das Glas des ADFs verschmutzt?
Reinigen Sie die Auflagefläche oder das Glas des ADF.
Reinigen der Auflagefläche und des Vorlagendeckels
Reinigen des ADFs (automatischer Dokumenteneinzug)
Hinweis
• Wenn das Glas des ADF verschmutzt ist, erscheinen schwarze Streifen auf dem Papier, wie unten gezeigt.
Test 6
Stellen Sie sicher, dass das Original korrekt auf der Auflagefläche oder im ADF
liegt.
Auflegen von Originalen
Test 7
Liegt das originale Dokument mit der richtigen Seite nach oben/unten?
Beim Auflegen des Originals auf die Auflagefläche muss die zu kopierende Seite nach unten gerichtet sein. Beim
Einlegen des Originals in den ADF muss die zu kopierende Seite nach oben gerichtet sein.
Test 8
Haben Sie ein Dokument kopiert, das mit diesem Drucker ausgedruckt wurde?
416
Wenn Sie ein Dokument, das mit diesem Drucker gedruckt wurde, als Original verwenden, kann die
Druckqualität je nach Zustand des Originals verringert sein.
Drucken Sie direkt vom Drucker aus, oder versuchen Sie, erneut vom Computer aus zu drucken.
417
Farben sind unscharf
Test 1
Wird das Düsentestmuster ordnungsgemäß gedruckt?
Anhand des Düsentestmusters können Sie überprüfen, ob die Tinte von den Düsen des Druckkopfs
ordnungsgemäß abgegeben wird.
Details zum Drucken des Düsentestmusters, zur Druckkopfreinigung und zur Intensivreinigung des Druckkopfs
finden Sie unter Bei blassem oder ungleichmäßigem Druck.
• Falls das Düsentestmuster nicht ordnungsgemäß gedruckt wird:
Drucken Sie nach der Druckkopfreinigung das Düsentestmuster, und überprüfen Sie es.
• Wenn das Problem nach zweimaliger Druckkopfreinigung weiterhin besteht:
Führen Sie eine Intensivreinigung des Druckkopfs durch.
• Wenn das Problem nach Intensivreinigung des Druckkopfes weiterhin besteht:
Systemreinigung durchführen.
Bei der Systemreinigung wird eine große Menge Tinte verbraucht.
Durch häufige Systemreinigungen wird Tinte schnell aufgebraucht, sodass Sie eine Systemreinigung nur
durchführen sollten, wenn dies wirklich nötig ist.
Wichtig
• Durch die Ausführung einer Systemreinigung, wenn der Tintenstand nicht ausreicht, kann der Drucker
beschädigt werden.
Bevor Sie die Systemreinigung ausführen, prüfen Sie den Tintenstand aller Farben. Wenn der
Tintenstand unter dem Einzelpunkt (a) liegt, füllen Sie den Tintenbehälter wieder mit entsprechender
Tintenfarbe auf.
◦ Vom Computer:
■ Für Windows:
Reinigen der Druckköpfe
■ Für Mac OS:
Reinigen der Druckköpfe
◦ Vom Bedienfeld:
418
Ausführen der Systemreinigung
Wenn das Problem immer noch nicht behoben ist, ist der Druckkopf möglicherweise beschädigt. Wenden
Sie sich an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
Test 2
Wenn ein Tintenbehälter leer ist, füllen Sie diesen Tintenbehälter wieder auf.
Wenn der Tintenstand unter der Markierung Untergrenze (A) liegt, füllen Sie den Tintenbehälter wieder mit der
entsprechenden Tintenfarbe auf.
Führen Sie nach dem Wiederauffüllen des Tintenbehälters eine Systemreinigung aus.
Wichtig
• Durch die Ausführung einer Systemreinigung, wenn der Tintenstand nicht ausreicht, kann der Drucker
beschädigt werden.
Bevor Sie die Systemreinigung ausführen, prüfen Sie den Tintenstand aller Farben. Wenn der Tintenstand
unter dem Einzelpunkt (a) liegt, füllen Sie den Tintenbehälter wieder mit entsprechender Tintenfarbe auf.
• Vom Computer:
◦ Für Windows:
Reinigen der Druckköpfe
◦ Für Mac OS:
Reinigen der Druckköpfe
• Vom Bedienfeld:
Ausführen der Systemreinigung
Hinweis
• Die gedruckten Farben stimmen aufgrund grundlegender Unterschiede bei den zur Herstellung der
Farben verwendeten Methoden möglicherweise nicht mit den Farben auf dem Bildschirm überein.
Farbsteuerungseinstellungen und Umgebungsunterschiede können sich ebenfalls auf die Darstellung
419
der Farben auf dem Bildschirm auswirken. Die Farben im Druck können daher von denen auf dem
Bildschirm abweichen.
420
Linien sind schief
Test 1
Prüfen Sie die Einstellungen für Papier und Druckqualität.
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Test 2
Führen Sie die Druckkopfausrichtung durch.
Wenn Linien versetzt gedruckt werden oder der Ausdruck aus anderen Gründen nicht zufrieden stellend ist,
muss der Druckkopf ausgerichtet werden.
Ausrichten des Druckkopfs
Hinweis
• Wenn das Problem nach der Druckkopfausrichtung nicht behoben ist, führen Sie eine manuelle
Druckkopfausrichtung auf Ihrem Computer aus.
• Für Windows:
Ausrichtung der Druckkopfposition
• Für Mac OS:
Ausrichtung der Druckkopfposition
Test 3
Erhöhen Sie die Druckqualität, und wiederholen Sie den Druckvorgang.
Durch die Erhöhung der Druckqualität über das Bedienfeld oder den Druckertreiber kann das Druckergebnis
verbessert werden.
421
Papier ist verschmutzt / Bedruckte Oberfläche ist verkratzt
Papier ist verschmutzt
Verschmutzte Ränder
Verschmutzte Oberfläche
Bedruckte Oberfläche ist verkratzt
Test 1
Prüfen Sie die Einstellungen für Papier und Druckqualität.
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Test 2
Prüfen Sie den Papiertyp.
Stellen Sie sicher, dass Sie das für Ihren Druckauftrag geeignete Papier verwenden.
Unterstützte Medientypen
Test 3
Beseitigen Sie Wellungen, bevor Sie das Papier einlegen.
Wenn Sie Photo Papier Plus,Seiden-Glanz verwenden, legen Sie das Papier ggf. gewellt ein. Wenn Sie das
Papier in der Gegenrichtung aufrollen, um es zu glätten, kann dies Risse auf der Papieroberfläche verursachen,
die die Druckqualität beeinträchtigen.
Legen Sie nicht verwendetes Papier zurück in das Paket, und bewahren Sie es auf einer ebenen Oberfläche auf.
• Normalpapier
Drehen Sie das Papier um, und legen Sie es zum Bedrucken anders herum ein.
• Andere Papierarten
Wenn die Wellung des Papiers an den Ecken mehr als 3 mm / 0,1 Zoll (A) in der Höhe beträgt, kann das
Papier möglicherweise verschmutzt oder nicht korrekt eingezogen werden. Befolgen Sie die nachstehenden
Anweisungen, um die Wellung des Papiers zu korrigieren.
422
1. Rollen Sie das Papier wie unten dargestellt in die der Wellung entgegengesetzte Richtung.
2. Prüfen Sie, ob das Papier nun eben ist.
Wir empfehlen, das auf diese Weise geglättete Papier blattweise zu bedrucken.
Hinweis
• Je nach Papierart wird das Papier möglicherweise verschmutzt, oder es wird möglicherweise nicht richtig
eingezogen, auch wenn es nicht nach innen gewellt ist. Gehen Sie wie nachfolgend beschrieben, um das
Papier vor dem Drucken auf eine Wellung von weniger als 3 mm / 0,1 Zoll (B) in der Höhe nach außen zu
biegen. Dadurch wird möglicherweise das Druckergebnis verbessert.
(C) Zu bedruckende Seite
Wir empfehlen, das auf diese Weise geglättete Papier blattweise einzuführen.
Stellen Sie den Drucker so ein, dass Papierabrieb verhindert wird.
Test 4
Durch Festlegen der Einstellung zum Verhindern von Papierabrieb wird der Abstand zwischen Druckkopf und
Papier vergrößert. Wenn die Druckoberfläche auch bei korrekt eingestelltem Medientyp Abrieb aufweist,
aktivieren Sie die Einstellung zum Verhindern von Papierabrieb über das Bedienfeld am Drucker oder über den
Computer.
Dadurch wird möglicherweise die Druckqualität verringert.
* Machen Sie diese Einstellung nach dem Abschluss des Druckvorgangs rückgängig. Andernfalls wird sie auch
für weitere Druckvorgänge verwendet.
• Vom Bedienfeld
Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), wählen Sie Geräteeinstellungen (Device settings) >
Druckeinstellungen (Print settings) in dieser Reihenfolge aus und setzen Sie Abrieb verhindern
(Prevent abrasion) auf EIN (ON).
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus
• Vom Computer
◦ Für Windows:
423
Öffnen Sie das Druckertreiber-Setup-Fenster, wählen Sie unter Wartung (Maintenance) die
Registerkarte Benutzerdefinierte Einstellungen (Custom Settings), aktivieren Sie das
Kontrollkästchen Papierabrieb verhindern (Prevent paper abrasion) und klicken Sie dann auf OK.
Informationen zum Öffnen des Fensters für die Einstellung des Druckertreibers finden Sie unter Öffnen
des Einrichtungsbildschirm des Druckertreibers.
◦ Für Mac OS:
Wählen Sie bei Canon IJ Printer Utility2 im Popupmenü die Option Benutzerdefinierte Einstellungen
(Custom Settings) aus, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Papierabrieb verhindern (Prevent paper
abrasion) und klicken Sie dann auf Übernehmen (Apply).
Informationen zum Öffnen des Canon IJ Printer Utility2 finden Sie unter Öffnen des Canon IJ Printer
Utility2.
Falls die Intensität hoch eingestellt ist, verringern Sie die Einstellung der
Intensität, und starten Sie einen neuen Druckvorgang.
Test 5
Wenn Sie Normalpapier zum Drucken mit hoher Intensität verwenden, nimmt das Papier unter Umständen zu
viel Tinte auf und wellt sich, was zu Papierabrieb führt.
• Drucken über Ihren Computer
Prüfen Sie die Intensitätseinstellung im Druckertreiber.
◦ Für Windows:
Anpassen der Intensität
◦ Für Mac OS:
Anpassen der Intensität
• Kopieren
Vornehmen von Einstellungen zum Kopieren
Test 6
Drucken Sie nicht außerhalb des empfohlenen Druckbereichs.
Beim Drucken außerhalb des empfohlenen Druckbereichs des Papiers kann die untere Kante des Papiers durch
Tinte verschmutzt werden.
Passen Sie mit der Anwendungssoftware die Größe des Dokuments an.
Druckbereich
Test 7
Ist die Auflagefläche oder das Glas des ADFs verschmutzt?
Reinigen Sie die Auflagefläche oder das Glas des ADF.
Reinigen der Auflagefläche und des Vorlagendeckels
Reinigen des ADFs (automatischer Dokumenteneinzug)
Hinweis
• Wenn das Glas des ADF verschmutzt ist, erscheinen schwarze Streifen auf dem Papier, wie unten gezeigt.
424
Ist die Papiereinzugwalze verschmutzt?
Test 8
Reinigen Sie die Papiereinzugwalze.
Reinigen der Papiereinzugwalzen
Hinweis
• Führen Sie die Reinigung der Papiereinzugwalze nur dann durch, wenn diese wirklich notwendig ist, da
sich die Papiereinzugwalze beim Reinigen abnutzt.
Ist das Innere des Druckers verschmutzt?
Test 9
Beim Duplexdruck wird das Innere des Druckers möglicherweise durch Tinte verschmutzt.
Führen Sie die Bodenplattenreinigung durch, um das Innere des Druckers zu reinigen.
Reinigen des Inneren des Druckers (Bodenplattenreinigung)
Hinweis
• Um eine Verschmutzung des Druckerinnenraums zu vermeiden, stellen Sie das richtige Papierformat ein.
Test 10
Stellen Sie einen höheren Wert für Wartezeit für Tintentrocknung ein.
Dadurch kann die bedruckte Oberfläche trocknen, wodurch ein Verschmieren und Verkratzen des Papiers
verhindert wird.
• Für Windows:
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Öffnen Sie das Druckertreiber-Setup-Fenster.
Öffnen des Einrichtungsbildschirm des Druckertreibers
3. Klicken Sie auf die Registerkarte Wartung (Maintenance) und Benutzerdefinierte Einstellungen
(Custom Settings).
4. Ziehen Sie den Schieberegler Wartezeit für Tintentrocknung (Ink Drying Wait Time) zur Einstellung
der Wartezeit, und klicken Sie dann auf OK.
5. Überprüfen Sie die Meldung, und klicken Sie auf OK.
• Für Mac OS:
1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
2. Öffnen Sie Canon IJ Printer Utility2.
Öffnen des Canon IJ Printer Utility2
3. Wählen Sie im Popupmenü die Option Benutzerdefinierte Einstellungen (Custom Settings) aus.
425
4. Ziehen Sie den Schieberegler Wartezeit für Tintentrocknung: (Ink Drying Wait Time:) zur
Einstellung der Wartezeit, und klicken Sie dann auf Übernehmen (Apply).
5. Überprüfen Sie die Meldung, und klicken Sie auf OK.
426
Vertikale Linie neben dem Bild
Test
Hat das eingelegte Papier das korrekte Format?
Wenn das Format des eingelegten Papiers größer ist als das festgelegte Format, werden die Ränder
möglicherweise mit vertikalen Linien bedruckt.
Stellen Sie das Papierformat entsprechend dem eingelegten Papier ein.
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Hinweis
• Der Verlauf des vertikalen Linienmusters kann je nach Bilddaten oder Druckeinstellung variieren.
• Dieser Drucker führt automatische Reinigungsvorgänge aus, um stets saubere Ausdrucke zu
gewährleisten. Bei der Reinigung wird eine kleine Menge Tinte ausgegeben.
Diese Tinte wird in der Regel im Tintenauffangbehälter gesammelt. Wenn das Format des eingelegten
Papiers jedoch größer ist als das im Druckertreiber festgelegte Format, kann unter Umständen auch Tinte
auf den äußeren Rand des Papiers abgegeben werden.
427
Probleme beim Scannen (Mac OS)
Probleme beim Scannen
IJ Scan Utility-Fehlermeldungen
IJ Scan Utility Lite-Fehlermeldungen
Scanner-Treiber- (ICA-Treiber-)Fehlermeldungen
428
Probleme beim Scannen
Der Scanner funktioniert nicht
Scanner-Treiber startet nicht
429
Der Scanner funktioniert nicht
Test 1
Stellen Sie sicher, dass der Scanner oder Drucker eingeschaltet ist.
Test 2
Schließen Sie das USB-Kabel an einen anderen USB-Anschluss am Computer
an.
Test 3
Wenn das USB-Kabel an einen USB-Hub angeschlossen ist, ziehen Sie es vom
USB-Hub ab und verbinden Sie es mit einem USB-Anschluss des Computers.
Prüfen Sie bei einer Netzwerkverbindung den Verbindungsstatus, und
korrigieren Sie die Verbindung bei Bedarf.
Test 4
Test 5
Starten Sie den Computer neu.
430
Scanner-Treiber startet nicht
Test 1
Stellen Sie sicher, dass der Scanner-Treiber (ICA(Image Capture Architecture)-
Treiber) installiert ist.
Falls der Scanner-Treiber noch nicht installiert ist, installieren Sie ihn von unserer Webseite.
Test 2
Wählen Sie Ihren Scanner oder Drucker im Menü der Anwendung aus.
Hinweis
• Je nach Anwendung müssen Sie dazu ggf. andere Schritte ausführen.
Test 3
Stellen Sie sicher, dass die Anwendung den ICA-Treiber unterstützt.
Sie können den Scanner-Treiber nicht aus Anwendungen heraus öffnen, die ICA nicht unterstützen.
Scannen und speichern Sie Bilder mit IJ Scan Utility, und öffnen Sie die Dateien
in Ihrer Anwendung.
Test 4
431
IJ Scan Utility Lite-Fehlermeldungen
Wenn eine Fehlermeldung für IJ Scan Utility Lite angezeigt wird, prüfen Sie den Fehlercode, und befolgen
Sie die entsprechenden Lösungsanweisungen.
Fehlercode
Fehlermeldung
152
Es ist nicht genügend Arbeitsspeicher vorhanden. Beenden Sie andere Anwendungen, um den verfügbaren Speicher zu erhöhen.
• Der Speicher, der für den
Start von IJ Scan Utility
Lite erforderlich ist, kann
nicht abgerufen werden;
beenden Sie andere Anwendungen.
153
Das Bild, das Sie scannen wollten, weist eine Größe auf, die nicht
in der angegebenen Anwendung geöffnet werden kann. Ändern Sie
die Einstellungen so, dass die Bildgröße verringert wird.
• Reduzieren Sie die Auflösung oder das Ausgabeformat und scannen Sie
erneut.
157
Die Verbindung mit dem Scanner ist aus folgenden Gründen nicht
• Prüfen Sie bei einer Netz-
möglich:
- Scanner ist ausgeschaltet.
- Scanner vom drahtgebundenen LAN getrennt (bei Verwendung
einer drahtgebundenen LAN-Verbindung).
- Signalstärke schwach (bei Verwendung einer WLAN-Verbindung).
- Netzwerkverbindung durch Sicherheitssoftware blockiert.
- Anderer Scanner im Netzwerk ausgewählt.
Lösung
werkverbindung den Verbindungsstatus, und korrigieren Sie die Verbindung bei Bedarf. Wenn
diese Fehlermeldung erneut angezeigt wird, starten Sie den Computer
neu.
Überprüfen Sie diese Probleme und versuchen Sie erneut zu scannen.
Wenn die Verbindung immer noch nicht möglich ist, starten Sie den
Computer neu.
201
202
Eine erforderliche Datei fehlt oder wurde beschädigt, oder es sind
• Installieren Sie den Scan-
falsche Einstellungen vorhanden.
Führen Sie die Installation erneut durch.
ner-Treiber von unserer
Website erneut.
• Installieren Sie das IJ
Scan Utility Lite von unserer Website erneut.
Ein interner Fehler ist aufgetreten. Führen Sie die folgenden Aktionen durch.
- Prüfen Sie den Scannerstatus.
- Starten Sie den Scanner neu.
- Starten Sie den Computer neu und versuchen Sie es erneut.
- Installieren Sie den Scannertreiber neu.
• Ein interner Fehler ist
aufgetreten. Führen Sie
die folgenden Aktionen
durch.
432
◦ Überprüfen Sie den
Status des Scanners.
◦ Starten Sie den
Scanner neu.
◦ Starten Sie den Computer neu und versuchen Sie es erneut.
◦ Installieren Sie den
Scannertreiber neu.
231
232
Der Scanvorgang kann nicht abgeschlossen werden. Es ist nicht
genügend Festplattenspeicher vorhanden.
• Löschen Sie nicht benötigte Dateien auf der
Festplatte, und scannen
Sie dann erneut.
Der Scanvorgang kann nicht abgeschlossen werden. Es ist nicht
• Heben Sie den Schreib-
genügend Festplattenspeicher vorhanden.
schutz auf dem Volume
auf.
234
Diese Scanfunktion wird von dem ausgewählten Modell nicht unterstützt. Wählen Sie eine andere Scanfunktion aus.
• Wählen Sie eine andere
Scanfunktion aus.
242
Datei kann nicht geschrieben werden.
• Prüfen Sie die Zugriffsberechtigung zu dem Ordner unter Speichern in
(Save in) im entsprechenden Dialogfenster „Einstellungen“.
243
Datei kann nicht gelesen werden.
• Prüfen Sie die Zugriffsberechtigung zu dem Ordner unter Speichern in
(Save in) im entsprechenden Dialogfenster „Einstellungen“.
244
Sie verfügen nicht über die erforderliche Berechtigung für den Zugriff auf den angegebenen Ordner.
• Gewähren Sie die Zugriffsberechtigung zu
dem angegebenen Ordner.
245
Text konnte nicht erkannt werden. Achten Sie darauf, dass die folgenden Bedingungen nicht zutreffen.
- Die Einstellung der Dokumentsprache stimmt nicht mit der Sprache des Dokuments überein.
- Das Dokument enthält keinen Text.
- Es wird Text gescannt, dessen Erkennung nicht unterstützt wird.
• Achten Sie darauf, dass
die Sprache des Dokuments (Document Language) im Dialogfenster
Einstellungen (Allgemeine Einstellungen)
(Settings (General Settings)) der Sprache des
Dokuments entspricht.
• Achten Sie darauf, dass
das Dokument Text enthält.
Die Verbindung mit dem Scanner ist aus folgenden Gründen nicht
möglich:
- Scanner ist ausgeschaltet.
- Scanner vom drahtgebundenen LAN getrennt (bei Verwendung
einer drahtgebundenen LAN-Verbindung).
- Signalstärke schwach (bei Verwendung einer WLAN-Verbindung).
- USB-Kabel wurde abgezogen (bei Verwendung einer USB-Verbindung).
- Andere Software oder ein anderer Benutzer verwendet den Scanner.
• Stellen Sie sicher, dass
der Scanner oder Drucker eingeschaltet ist.
• Prüfen Sie bei einer Netzwerkverbindung den Verbindungsstatus, und korrigieren Sie die Verbindung bei Bedarf.
• Prüfen Sie bei einer USBVerbindung die Verbin-
-
433
dung des USB-Kabels
Prüfen Sie den Sachverhalt und versuchen Sie es erneut.
434
und korrigieren Sie sie
bei Bedarf.
• Schließen Sie die andere
Anwendung.
Probleme beim Faxen
Probleme beim Senden von Faxen
Probleme beim Empfangen von Faxen
Telefonprobleme
435
Probleme beim Senden von Faxen
Senden von Faxen nicht möglich
Beim Senden von Faxen treten häufig Fehler auf
436
Senden von Faxen nicht möglich
Test 1
Ist das Gerät eingeschaltet?
• Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, können keine Faxe gesendet werden. Drücken Sie die Taste EIN (ON),
um das Gerät einzuschalten.
• Wenn Sie das Netzkabel abziehen, ohne das Gerät vorher auszuschalten (die POWER-Anzeige leuchtet),
wird das Gerät beim Einstecken des Netzkabels automatisch wieder eingeschaltet.
• Wenn das Netzkabel abgezogen wurde, nachdem Sie das Gerät durch Drücken der Taste EIN (ON)
ausgeschaltet haben (die POWER-Anzeige leuchtet nicht), stecken Sie das Kabel wieder ein, und drücken
Sie dann die Taste EIN (ON), um das Gerät wieder einzuschalten.
• Wenn das Gerät aufgrund eines Stromausfalls oder Ähnlichem ausgeschaltet wurde, wird es automatisch
wieder eingeschaltet, sobald die Stromversorgung wiederhergestellt ist.
Wichtig
• Vergewissern Sie sich, dass die POWER-Anzeige nicht leuchtet, bevor Sie das Netzkabel abziehen.
Ziehen Sie das Netzkabel dann ab.
Wenn ein Stromausfall auftritt, oder wenn Sie das Netzkabel abziehen, werden alle Faxe im
Druckerspeicher gelöscht.
Informationen zum Abziehen des Netzkabels finden Sie unter Trennen des Druckers von der
Stromversorgung.
Hinweis
• Wenn die im Druckerspeicher abgelegten Faxe bei einem Stromausfall oder beim Abziehen des
Netzkabels gelöscht werden, wird nach dem Wiedereinschalten des Druckers eine Liste der Faxe
gedruckt, die aus dem Gerätespeicher gelöscht wurden (SPEICHERLÖSCHBERICHT (MEMORY CLEAR
REPORT)).
Zusammenfassung von Berichten und Listen
Wird das Dokument aus dem Speicher gesendet oder das Fax im Speicher
empfangen?
Test 2
Wenn die Meldung für das Senden/den Empfang auf dem Fax-Standby-Bildschirm angezeigt wird, wird eine
Faxnachricht aus dem Speicher des Druckers gesendet bzw. im Speicher empfangen. Warten Sie, bis die
Übertragung/der Empfang abgeschlossen ist.
Test 3
Wurde der Telefonleitungstyp ordnungsgemäß eingestellt?
Überprüfen und ändern Sie ggf. die Einstellung des Telefonleitungstyps.
Einstellen des Telefonleitungstyps
437
Test 4
Ist Hörertasteneinst. (Hook setting) auf Deaktivieren (Disable) eingestellt?
Wenn Sie ein Fax manuell senden möchten, wählen Sie die Nummer, während Aktivieren (Enable) für
Hörertasteneinst. (Hook setting) in Sicherheit einstell. (Security control) unter Faxeinstellungen (Fax
settings) ausgewählt ist, oder wählen Sie die Nummer mit dem Telefon, das mit dem Drucker verbunden ist.
Faxeinstellungen
Test 5
Ist Wähltonerkennung (Dial tone detect) auf EIN (ON) eingestellt?
Senden Sie das Fax nach einiger Zeit erneut.
Wenn Sie das Fax noch immer nicht senden können, wählen Sie AUS (OFF) für Wähltonerkennung (Dial tone
detect) in Erw. FAX-Einstell. (Adv. FAX settings) unter Faxeinstellungen (Fax settings).
Faxeinstellungen
Test 6
Wurde die Faxnummer im Adressbuch des Druckers ordnungsgemäß registriert?
Überprüfen Sie die Fax-/Telefonnummer des Empfängers, korrigieren Sie die im Adressbuch des Druckers
registrierte Fax-/Telefonnummer, und senden Sie das Dokument dann erneut.
Ändern von gespeicherten Informationen
Hinweis
• Sie können die registrierten Informationen im Adressbuch des Druckers überprüfen, indem Sie die
EMPFÄNGERLISTE (RECIPIENT TELEPHONE NUMBER LIST) ausdrucken.
Zusammenfassung von Berichten und Listen
Test 7
Tritt während der Übertragung ein Fehler auf?
• Überprüfen Sie, ob eine Meldung auf dem Fax-Standby-Bildschirm ausgegeben wird. Wenn eine Meldung
auf dem Fax-Standby-Bildschirm angezeigt wird, prüfen Sie die Ursache.
Auf dem Fax-Standby-Bildschirm wird eine Meldung zum Faxen ausgegeben
• Drucken Sie den AKTIVITÄTSBER. (ACTIVITY REPORT), und suchen Sie nach einem Fehler.
Zusammenfassung von Berichten und Listen
Test 8
Wurde das Dokument ordnungsgemäß eingelegt?
Entfernen Sie das Dokument, und legen Sie es erneut auf die Auflagefläche oder in den ADF.
Auflegen von Originalen
Test 9
Tritt ein Druckerfehler auf?
Vergewissern Sie sich, ob eine Fehlermeldung auf der LCD-Anzeige ausgegeben wird. Wenn eine
Fehlermeldung auf der LCD-Anzeige angezeigt wird, prüfen Sie die Ursache.
Wenn die Fehlermeldung und der Supportcode angezeigt werden, lesen Sie die Informationen unter
Supportcodeliste für Fehler.
Wenn nur die Fehlermeldung angezeigt wird, lesen Sie die Informationen unter Eine Meldung wird angezeigt.
Wenn Sie es eilig haben, drücken Sie die Taste Stopp (Stop), um die Meldung zu schließen, und senden Sie
anschließend das Fax.
438
Test 10
Wurde die Telefonleitung ordnungsgemäß angeschlossen?
Schließen Sie die Telefonleitung erneut an die Buchse für Telefonkabel an.
Anschließen der Telefonleitung
Sollte die Telefonleitung korrekt angeschlossen sein, besteht mit dieser ein Problem. Wenden Sie sich an Ihren
Telefonanbieter und den Hersteller Ihres Terminal- oder Telefonadapters.
439
Beim Senden von Faxen treten häufig Fehler auf
Test
Überprüfen Sie den Zustand der Telefonleitung oder die Verbindung.
Wenn die Telefonleitung oder die Verbindung in einem schlechten Zustand ist, kann der Fehler möglicherweise
durch Verringern der Startgeschwindigkeit der Übertragung behoben werden.
Verringern Sie die Startgeschwindigkeit der Übertragung über die Option SE-Startgeschwind. (TX start speed)
in Erw. Kommunikation (Adv. communication) in Erw. FAX-Einstell. (Adv. FAX settings) unter
Faxeinstellungen (Fax settings).
Faxeinstellungen
440
Probleme beim Empfangen von Faxen
Empfangen und Drucken von Faxen nicht möglich
Qualität des empfangenen Fax ist schlecht
441
Empfangen und Drucken von Faxen nicht möglich
Test 1
Ist das Gerät eingeschaltet?
• Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, können keine Faxe empfangen werden. Drücken Sie die Taste EIN
(ON), um das Gerät einzuschalten.
• Wenn Sie das Netzkabel abziehen, ohne das Gerät vorher auszuschalten (die POWER-Anzeige leuchtet),
wird das Gerät beim Einstecken des Netzkabels automatisch wieder eingeschaltet.
• Wenn das Netzkabel abgezogen wurde, nachdem Sie das Gerät durch Drücken der Taste EIN (ON)
ausgeschaltet haben (die POWER-Anzeige leuchtet nicht), stecken Sie das Kabel wieder ein, und drücken
Sie dann die Taste EIN (ON), um das Gerät wieder einzuschalten.
• Wenn das Gerät aufgrund eines Stromausfalls oder Ähnlichem ausgeschaltet wurde, wird es automatisch
wieder eingeschaltet, sobald die Stromversorgung wiederhergestellt ist.
Wichtig
• Vergewissern Sie sich, dass die POWER-Anzeige nicht leuchtet, bevor Sie das Netzkabel abziehen.
Ziehen Sie das Netzkabel dann ab.
Wenn ein Stromausfall auftritt, oder wenn Sie das Netzkabel abziehen, werden alle Faxe im
Druckerspeicher gelöscht.
Informationen zum Abziehen des Netzkabels finden Sie unter Trennen des Druckers von der
Stromversorgung.
Hinweis
• Wenn die im Druckerspeicher abgelegten Faxe bei einem Stromausfall oder beim Abziehen des
Netzkabels gelöscht werden, wird nach dem Wiedereinschalten des Druckers eine Liste der Faxe
gedruckt, die aus dem Gerätespeicher gelöscht wurden (SPEICHERLÖSCHBERICHT (MEMORY CLEAR
REPORT)).
Zusammenfassung von Berichten und Listen
Test 2
Tritt während des Empfangs ein Fehler auf?
• Überprüfen Sie, ob eine Meldung auf dem Fax-Standby-Bildschirm ausgegeben wird. Wenn eine Meldung
auf dem Fax-Standby-Bildschirm angezeigt wird, prüfen Sie die Ursache.
Auf dem Fax-Standby-Bildschirm wird eine Meldung zum Faxen ausgegeben
• Drucken Sie den AKTIVITÄTSBER. (ACTIVITY REPORT), und suchen Sie nach einem Fehler.
Zusammenfassung von Berichten und Listen
Test 3
Ist das Kabel der Telefonleitung mit der Buchse für externe Geräte verbunden?
Schließen Sie es an die Buchse für Telefonkabel an.
442
Anschließen der Telefonleitung
Test 4
Weist das eingelegte Papier ein anderes als das unter Seitenformat (Page
size) in Faxpapiereinstell. (FAX paper settings) angegebene Format auf?
Wenn ein anderes Papierformat als das unter Seitenformat (Page size) angegebene zum Drucken von Faxen
eingelegt ist, werden empfangene Faxe im Speicher des Druckers abgelegt und nicht gedruckt
(Speicherempfang). Legen Sie Papier mit dem unter Seitenformat (Page size) angegebenen Format ein, und
drücken Sie dann die Taste OK am Drucker.
Test 5
Ist Papier eingelegt?
Wenn kein Papier eingelegt ist, werden empfangene Faxe im Druckerspeicher gespeichert und nicht gedruckt
(Speicherempfang). Legen Sie Papier ein, und drücken Sie dann die Taste OK.
Test 6
Ist der Drucker auf den korrekten Empfangsmodus eingestellt?
Überprüfen Sie die Einstellung des Empfangsmodus, und ändern Sie diese ggf. in einen für Ihre Verbindung
geeigneten Modus.
Einrichten des Empfangsmodus
Test 7
Ist Faxempf. zurückw. (FAX RX reject) auf EIN (ON) eingestellt?
Wählen Sie AUS (OFF) für Faxempf. zurückw. (FAX RX reject) in Sicherheit einstell. (Security control) unter
Faxeinstellungen (Fax settings) aus.
Weitere Informationen finden Sie unter Zurückweisen des Faxempfangs.
Sind Einstellungselemente auf Zurückweisen (Reject) in Anruferzurückweis.
(Caller rejection) eingestellt?
Test 8
Wenn Sie Zurückweisen (Reject) für Einstellungselemente in Anruferzurückweis. (Caller rejection) in
Sicherheit einstell. (Security control) unter Faxeinstellungen (Fax settings) auswählen, weist der Drucker
alle Anrufe zurück, für die Zurückweisen (Reject) eingestellt ist.
Weitere Informationen finden Sie unter Verwenden des Anrufer-Kennung-Services zum Zurückweisen von
Anrufen.
Test 9
Ist der Speicher des Druckers voll?
Wenn noch nicht gedruckte empfangene Faxe im Speicher des Druckers gespeichert sind, drucken Sie sie aus
und löschen Sie sie aus dem Speicher des Druckers.
Bitten Sie den Absender anschließend, die Faxe erneut zu senden.
Im Speicher des Druckers gespeicherte Dokumente
443
Qualität des empfangenen Fax ist schlecht
Test 1
Überprüfen Sie die Scan-Einstellungen des Faxgeräts des Absenders.
Bitten Sie den Sender, die Scan-Einstellungen des Faxgeräts anzupassen.
Test 2
Ist ECM-EM (ECM RX) auf AUS (OFF) eingestellt?
Wählen Sie EIN (ON) für ECM-EM (ECM RX) in Erw. Kommunikation (Adv. communication) in Erw. FAXEinstell. (Adv. FAX settings) unter Faxeinstellungen (Fax settings) aus.
Falls ECM-EM (ECM RX) aktiviert ist, wird die Faxnachricht vom Faxgerät des Absenders erneut gesendet,
nachdem Fehler automatisch behoben wurden.
Faxeinstellungen
Ist das Originaldokument des Absenders oder der Scan-Bereich vom Faxgerät
des Absenders verschmutzt?
Test 3
Die Bildqualität des Fax ist vor allem vom Faxgerät des Absenders abhängig. Wenden Sie sich an den Absender
und bitten Sie ihn zu überprüfen, ob der Scan-Bereich seines Faxgeräts verschmutzt ist.
Ist das Übertragen/Empfangen mit ECM aktiviert, obwohl die Leitung/Verbindung
schlecht ist, oder ist das Faxgerät des Absenders mit ECM kompatibel?
Test 4
• Wählen Sie EIN (ON) für ECM-EM (ECM RX) in Erw. Kommunikation (Adv. communication) in Erw.
FAX-Einstell. (Adv. FAX settings) unter Faxeinstellungen (Fax settings) aus.
Faxeinstellungen
• Wenden Sie sich an den Absender und fragen Sie ihn, ob die ECM-Übertragung auf seinem Drucker
aktiviert ist.
Ist das Faxgerät des Senders oder Empfängers nicht mit ECM kompatibel, wird das Fax ohne automatische
Fehlerkorrektur gesendet/empfangen.
• Verringern Sie die Startgeschwindigkeit des Empfangs über die Option EM-Startgeschwind. (RX start
speed) in Erw. Kommunikation (Adv. communication) in Erw. FAX-Einstell. (Adv. FAX settings) unter
Faxeinstellungen (Fax settings).
Faxeinstellungen
Test 5
Haben Sie die Einstellungen für Papier und Druckqualität überprüft?
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
444
Telefonprobleme
Wählen einer Nummer nicht möglich
Telefonverbindung wird während eines Anrufs unterbrochen
445
Wählen einer Nummer nicht möglich
Test 1
Wurde das Kabel der Telefonleitung ordnungsgemäß angeschlossen?
Überprüfen Sie, ob das Kabel der Telefonleitung ordnungsgemäß angeschlossen ist.
Anschließen der Telefonleitung
Ist der Telefonleitungstyp des Druckers oder des externen Geräts richtig
eingestellt?
Test 2
Überprüfen und ändern Sie ggf. die Einstellung des Telefonleitungstyps.
Einstellen des Telefonleitungstyps
446
Telefonverbindung wird während eines Anrufs unterbrochen
Test
Überprüfen Sie, ob das Kabel der Telefonleitung bzw. das Telefon (oder ein
Peripheriegerät wie z. B. ein externes Telefon, ein Anrufbeantworter oder ein
Computermodem) ordnungsgemäß angeschlossen wurden.
Überprüfen Sie, ob das Kabel der Telefonleitung und das Telefon bzw. ein Peripheriegerät wie z. B. ein externes
Telefon, ein Anrufbeantworter oder ein Computermodem ordnungsgemäß angeschlossen wurden.
Anschließen der Telefonleitung
447
Mechanische Probleme
Das Gerät wird nicht eingeschaltet
Das Gerät wird von selbst ausgeschaltet
USB-Verbindungsprobleme
Keine Kommunikation mit dem Drucker über USB möglich
LCD-Anzeige zeigt falsche Sprache
448
Das Gerät wird nicht eingeschaltet
Test 1
Drücken Sie auf die Taste EIN (ON).
Test 2
Überprüfen Sie, ob der Netzstecker fest in den Drucker eingesteckt ist, und
schalten Sie den Drucker dann erneut ein.
Test 3
Trennen Sie das Netzkabel vom Drucker, warten Sie mindestens 3 Minuten,
schließen Sie das Kabel wieder an, und schalten Sie den Drucker wieder ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
449
Das Gerät wird von selbst ausgeschaltet
Test
Wenn der Drucker für die automatische Abschaltung nach einer bestimmten Zeit
konfiguriert ist, deaktivieren Sie diese Einstellung.
Wenn Sie den Drucker für die automatische Abschaltung nach einer bestimmten Zeit konfiguriert haben, schaltet
sich der Drucker nach dieser Zeitspanne von allein aus.
• Wenn Sie Windows verwenden und nicht möchten, dass der Drucker automatisch ausgeschaltet wird:
Öffnen Sie das Druckertreiber-Setup-Fenster, und wählen Sie Autom. Ein/Aus (Auto Power) auf der
Registerkarte Wartung (Maintenance) und dann Deaktiviert (Disable) für Automatisches Ausschalten
(Auto Power Off).
• Wenn Sie Mac OS verwenden und nicht möchten, dass der Drucker automatisch ausgeschaltet wird:
Öffnen Sie den Canon IJ Printer Utility2, wählen Sie im Popupmenü Ein/Aus-Einstellungen (Power
Settings) und anschließend Deaktiviert (Disable) für Automatisches Ausschalten (Auto Power Off) bei
Autom. Ein/Aus (Auto Power) aus.
Hinweis
• Das automatische Ein-/Ausschalten des Druckers kann auch über das Bedienfeld aktiviert werden.
ECO-Einstellungen
• Wenn Sie Windows verwenden, können Sie den Drucker auch über ScanGear (Scanner-Treiber) zum
automatischen Ein-/Ausschalten einrichten.
Registerkarte Scanner
450
USB-Verbindungsprobleme
Geringe Druck- oder Scangeschwindigkeit/Hi-Speed-USB-Verbindung
funktioniert nicht/Die Meldung „Dieses Gerät kann eine höhere Leistung
erbringen (This device can perform faster)“ wird angezeigt (Windows)
Wenn Ihre Systemumgebung Hi-Speed USB nicht vollständig unterstützt, wird der Drucker mit der
geringeren Geschwindigkeit von USB 1.1 betrieben. Der Drucker funktioniert in diesem Fall einwandfrei,
die Druck- oder Scangeschwindigkeit kann jedoch aufgrund der niedrigeren Verbindungsgeschwindigkeit
langsamer sein.
Test
Prüfen Sie folgende Punkte, um sicherzustellen, dass Ihre Systemumgebung
eine Hi-Speed-USB-Verbindung unterstützt.
• Unterstützt der USB-Anschluss des Computers Hi-Speed-USB-Verbindungen?
• Unterstützt das USB-Kabel oder der USB-Hub Hi-Speed-USB-Verbindungen?
Verwenden Sie ein ausgewiesenes Hi-Speed-USB-Kabel. Das USB-Kabel sollte nicht länger als 3 Meter /
10 Fuß sein.
• Unterstützt das Betriebssystem des Computers Hi-Speed-USB-Verbindungen?
Installieren Sie das aktuellste Update für Ihren Computer.
• Funktioniert der Hi-Speed-USB-Treiber ordnungsgemäß?
Besorgen Sie sich bei Bedarf die aktuellste Version des Hi-Speed-USB-Treibers für Ihren Computer, und
installieren Sie sie.
Wichtig
• Wenden Sie sich für weitere Informationen an den Hersteller Ihres Computers, USB-Kabels oder USBHubs.
451
Keine Kommunikation mit dem Drucker über USB möglich
Test 1
Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
Test 2
Schließen Sie das USB-Kabel korrekt an.
Wie auf der untenstehenden Abbildung dargestellt wird, befindet sich der USB-Anschluss auf der Rückseite des
Druckers.
Vergewissern Sie sich, dass Bidirektionale Unterstützung aktivieren (Enable
bidirectional support)auf der Registerkarte Anschlüsse (Ports) des
Eigenschaftendialogfelds des Druckertreibers ausgewählt ist. (Windows)
Test 3
Öffnen des Einrichtungsbildschirm des Druckertreibers
452
Probleme beim Installieren/Herunterladen
Die MP Drivers können nicht installiert werden
Aktualisieren der MP Drivers in einer Netzwerkumgebung (Windows)
453
Die MP Drivers können nicht installiert werden
Für Windows:
Für Mac OS:
Für Windows:
• Wenn die Installation nicht startet, wenn Sie die Installations-CD-ROM einlegen:
Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um die Installation zu starten.
1. Nehmen Sie die folgenden Einstellungen vor:
◦ Klicken Sie unter Windows 10 auf die Schaltfläche Start > Datei-Explorer (File Explorer)
und anschließend in der Liste auf der linken Seite auf Dieser PC (This PC).
◦ Wählen Sie unter Windows 8.1 oder Windows 8 das Symbol Explorer in der Taskleiste
(Taskbar) auf dem Desktop aus und wählen Sie anschließend aus der Liste auf der linken
Seite Dieser PC (This PC) (Computer für Windows 8) aus.
◦ Klicken Sie unter Windows 7 oder Windows Vista auf Start und dann auf Computer.
2. Doppelklicken Sie im angezeigten Fenster auf das Symbol
CD-ROM.
Wenn der Inhalt der CD-ROM angezeigt wird, doppelklicken Sie auf MSETUP4.EXE.
Falls Sie die MP Drivers nicht mithilfe der Installations-CD-ROM installieren können, installieren
Sie sie von der Canon -Website.
Hinweis
• Wenn das CD-ROM-Symbol nicht angezeigt wird, gehen Sie folgendermaßen vor:
• Entfernen Sie die CD-ROM aus dem Computer, und legen Sie sie dann erneut ein.
• Starten Sie den Computer neu.
Wenn das Symbol daraufhin weiterhin nicht angezeigt wird, probieren Sie andere Datenträger
aus, um zu überprüfen, ob diese angezeigt werden. Wenn dies der Fall ist, liegt ein Problem mit
der Installations-CD-ROM vor. Wenden Sie sich an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um
eine Reparatur zu beantragen.
454
• Wenn Sie nicht über den Druckeranschluss (Printer Connection)-Bildschirm hinaus gelangen:
Keine Fortsetzung nach Bildschirm Druckeranschluss/Kabel anschließen
• Andere Fälle:
Installieren Sie die MP Drivers neu.
Wenn die MP Drivers nicht richtig installiert wurden, deinstallieren Sie die MP Drivers, starten Sie den
Computer neu, und installieren Sie die MP Drivers erneut.
Löschen der nicht benötigten MP Drivers
Installieren Sie die MP Drivers erneut mit der Installations-CD-ROM oder von der Canon-Website.
Hinweis
• Wenn der Abbruch des Installationsprogramms durch einen Fehler in Windows ausgelöst wurde,
kann dies ein Hinweis darauf sein, dass das Windows-System instabil ist, und die Treiber
deshalb nicht installiert werden können. Starten Sie den Computer neu, und installieren Sie die
Treiber erneut.
Für Mac OS:
Laden Sie den Treiber von der Support-Seite der Canon-Website herunter, und installieren Sie ihn erneut.
455
Aktualisieren der MP Drivers in einer Netzwerkumgebung
(Windows)
Laden Sie die aktuellsten MP Drivers herunter.
Die aktuellsten MP Drivers für Ihr Modell stehen auf der Canon-Website zum Download zur Verfügung.
Deinstallieren Sie die vorhandenen MP Drivers, und folgen Sie der Installationsanleitung zur Installation der
aktuellen MP Drivers, die Sie heruntergeladen haben. Wählen Sie auf dem Bildschirm für die Auswahl der
Verbindungsmethode Drucker über WLAN-Verbindung verwenden (Use the printer with wireless LAN
connection). Der Drucker wird im Netzwerk automatisch erkannt.
Stellen Sie sicher, dass der Drucker gefunden wurde und installieren Sie MP Drivers gemäß der
Anweisungen auf dem Bildschirm.
Hinweis
• Die Netzwerkeinstellungen auf dem Drucker werden davon nicht beeinflusst; der Drucker kann daher im
Netzwerk verwendet werden, ohne dass die Einstellungen erneut vorgenommen werden müssen.
456
Fehler und Meldungen
Ein Fehler tritt auf
Eine Meldung wird angezeigt
457
Ein Fehler tritt auf
Wenn beim Drucken ein Fehler auftritt, beispielsweise bei fehlendem Papier oder Papierstaus im Drucker,
wird automatisch eine Meldung zur Fehlersuche ausgegeben. Führen Sie die in der Meldung beschriebenen
Schritte aus.
Wenn ein Fehler auftritt, wird auf dem Computerbildschirm oder auf der LCD-Anzeige eine Meldung
ausgegeben. Je nach Fehler wird ein Supportcode (Fehlernummer) auf dem Computerbildschirm oder auf
der LCD-Anzeige angezeigt.
Wenn ein Supportcode und eine Meldung auf dem Computerbildschirm
angezeigt werden:
• Für Windows:
• Für Mac OS:
* Der Bildschirm variiert je nach verwendetem Betriebssystem.
458
Wenn ein Supportcode und eine Meldung auf der LCD-Anzeige ausgegeben
werden:
Weitere Informationen zum Lösen von Fehlern finden Sie unter Supportcodeliste für Fehler.
Hinweis
• Weitere Informationen zum Lösen von Fehlern ohne Supportcodes finden Sie unter Eine Meldung wird
angezeigt.
459
Eine Meldung wird angezeigt
In diesem Abschnitt werden einige der angezeigten Fehler oder Meldungen beschrieben.
Hinweis
• Bei einigen Fehlern wird ein Supportcode (eine Fehlernummer) auf dem Computerbildschirm oder der
LCD-Anzeige angezeigt. Weitere Informationen zu Fehlern mit Supportcodes finden Sie unter
Supportcodeliste für Fehler.
Wenn eine Meldung auf der LCD-Anzeige angezeigt wird, lesen Sie die folgenden Informationen.
Eine Meldung wird auf der LCD-Anzeige angezeigt
Wenn eine Meldung auf dem Computerbildschirm angezeigt wird, lesen Sie die nachfolgenden
Informationen.
Fehlermeldung zu abgezogenem Netzkabel wird angezeigt (Windows)
Fehler beim Schreiben/Fehler bei der Ausgabe/Kommunikationsfehler (Windows)
Andere Fehlermeldungen (Windows)
Der Bildschirm Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program wird angezeigt (Windows)
Das Symbol Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program wird angezeigt (Mac OS)
Eine Meldung wird auf der LCD-Anzeige angezeigt
Überprüfen Sie die Meldung und ergreifen Sie entsprechende Maßnahmen.
• Seitenformat prüfen (Check page size) [OK] drücken (Press [OK])
Das Format des eingelegten Papiers unterscheidet sich vom Format in der Papierformateinstellung.
Legen Sie Papier mit dem in der Papierformateinstellung angegebenen Format ein, und drücken Sie
die Taste OK.
• Datenfehler (Data error) [OK] drücken (Press [OK])
Ein Stromausfall ist aufgetreten oder das Netzkabel wurde abgezogen, während der Drucker
Faxdokumente im Speicher abgelegt hat.
Wichtig
• Wenn ein Stromausfall auftritt, oder wenn Sie das Netzkabel abziehen, werden alle Faxe im
Druckerspeicher gelöscht.
• Informationen zum Abziehen des Netzkabels finden Sie unter Trennen des Druckers von der
Stromversorgung.
Drücken Sie die Taste OK.
Nach dem Drücken der Taste OK wird eine Liste der Faxe gedruckt, die aus dem Druckerspeicher
gelöscht wurden (SPEICHERLÖSCHBERICHT (MEMORY CLEAR REPORT)).
Ausführliche Informationen finden Sie unter Zusammenfassung von Berichten und Listen.
460
• Verbindung zum Server nicht möglich; vorgang wiederholen (Cannot connect to the server; try
again)
Sie können aufgrund eines Kommunikationsfehlers keine Verbindung mit dem Server herstellen.
Drücken Sie die Taste OK, um den Fehler zu löschen, und versuchen Sie es nach einer Weile erneut.
Fehlermeldung zu abgezogenem Netzkabel wird angezeigt (Windows)
Möglicherweise wurde das Netzkabel abgezogen, während der Drucker eingeschaltet war.
Überprüfen Sie die am Computer angezeigte Fehlermeldung, und klicken Sie auf OK.
Der Drucker beginnt zu drucken.
Informationen zum Abziehen des Netzkabels finden Sie unter Trennen des Druckers von der
Stromversorgung.
Wichtig
• Wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, werden alle Faxe im Druckerspeicher
gelöscht.
Fehler beim Schreiben/Fehler bei der Ausgabe/Kommunikationsfehler
(Windows)
Wenn die POWER-Anzeige aus ist, vergewissern Sie sich, dass der Drucker
angeschlossen und eingeschaltet ist.
Test 1
Während der Initialisierung des Druckers blinkt die POWER-Anzeige. Warten Sie, bis die POWER-Anzeige
nicht mehr blinkt, sondern leuchtet.
Test 2
Stellen Sie sicher, dass der Drucker richtig an den Computer angeschlossen
ist.
Vergewissern Sie sich bei Verwendung eines USB-Kabels, dass dieses fest an Drucker und Computer
angeschlossen ist. Wenn das USB-Kabel sicher angeschlossen ist, prüfen Sie die folgenden Punkte:
• Wenn Sie ein Verteilergerät (z. B. einen USB-Hub) verwenden, entfernen Sie es, und schließen Sie den
Drucker direkt an den Computer an. Wiederholen Sie anschließend den Druckvorgang. Wird der
Druckvorgang normal gestartet, besteht ein Problem mit dem Verteilergerät. Wenden Sie sich an den
Hersteller des Verteilergeräts.
• Es besteht auch die Möglichkeit, dass das Problem durch das USB-Kabel verursacht wird. Tauschen Sie
das USB-Kabel aus, und wiederholen Sie den Druckvorgang.
Wenn Sie den Drucker über ein LAN verwenden, stellen Sie sicher, dass der Drucker über ein LAN-Kabel mit
dem Netzwerk verbunden und richtig für den Netzwerkbetrieb konfiguriert ist.
461
Test 3
Stellen Sie sicher, dass die MP Drivers korrekt installiert sind.
Deinstallieren Sie die MP Drivers gemäß der in Löschen der nicht benötigten MP Drivers beschriebenen
Vorgehensweise und installieren Sie sie erneut von der Installations-CD-ROM oder der Canon-Website.
Wenn der Drucker über ein USB-Kabel mit dem Computer verbunden ist,
prüfen Sie den Status des Geräts auf dem Computer.
Test 4
Befolgen Sie die nachfolgenden Schritte, um den Status des Geräts zu überprüfen.
1. Öffnen Sie den Geräte-Manager auf Ihrem Computer wie unten gezeigt.
Wenn der Bildschirm Benutzerkontensteuerung (User Account Control) erscheint, folgen Sie den
Anweisungen auf dem Bildschirm.
• Klicken Sie unter Windows 10 mit der rechten Maustaste auf die Taste Start und wählen Sie die
Option Gerätemanager (Device Manager) aus.
• Wählen Sie unter Windows 8.1 oder Windows 8 Systemsteuerung (Control Panel) aus dem
Charm Einstellungen (Settings) unter Desktop > Hardware und Sound (Hardware and Sound) >
Gerätemanager (Device Manager).
• Klicken Sie unter Windows 7 oder Windows Vista auf Systemsteuerung (Control Panel),
Hardware und Sound (Hardware and Sound) und Gerätemanager (Device Manager).
2. Doppelklicken Sie auf USB-Controller (Universal Serial Bus controllers) und USBDruckerunterstützung (USB Printing Support).
Wenn der Bildschirm mit den Eigenschaften der USB-Druckerunterstützung (USB Printing Support
Properties) nicht angezeigt wird, vergewissern Sie sich, dass der Drucker korrekt mit dem Computer
verbunden ist.
Test 2
Vergewissern Sie sich, dass der Drucker korrekt mit dem Computer verbunden ist.
3. Klicken Sie auf die Registerkarte Allgemein (General), und überprüfen Sie sie auf ein Geräteproblem.
Wenn ein Gerätefehler angezeigt wird, finden Sie weitere Informationen zur Fehlerbehebung in der
Windows-Hilfe.
Andere Fehlermeldungen (Windows)
Falls eine Fehlermeldung außerhalb des Druckerstatusmonitors angezeigt wird,
prüfen Sie folgende Punkte:
Test
• "Spool-Vorgang konnte aufgrund von unzureichendem Festplattenspeicher nicht ausgeführt
werden (Could not spool successfully due to insufficient disk space)"
Löschen Sie nicht benötigte Dateien, um mehr Festplattenspeicherplatz freizugeben.
• "Spool-Vorgang konnte aufgrund von unzureichendem Arbeitsspeicher nicht ausgeführt werden
(Could not spool successfully due to insufficient memory)"
Schließen Sie andere Anwendungen, um Arbeitsspeicher freizugeben.
Wenn Sie weiterhin nicht drucken können, starten Sie Ihren Computer neu, und versuchen Sie es erneut.
462
• "Druckertreiber konnte nicht gefunden werden (Printer driver could not be found)"
Deinstallieren Sie die MP Drivers gemäß der in Löschen der nicht benötigten MP Drivers beschriebenen
Vorgehensweise und installieren Sie sie erneut von der Installations-CD-ROM oder der Canon-Website.
• "Anwendungsname - Dateiname konnte nicht gedruckt werden (Could not print Application name)"
Drucken Sie erneut, sobald der aktuelle Druckauftrag abgeschlossen ist.
Der Bildschirm Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program
wird angezeigt (Windows)
Wenn das Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program installiert ist, wird ein Bildschirm
angezeigt, in dem um die Erlaubnis gebeten wird, etwa zehn Jahre lang monatlich Nutzungsinformationen
zu dem Drucker und den Anwendungen zu senden.
Lesen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm durch, und gehen Sie wie folgt vor.
• Wenn Sie an der Umfrage teilnehmen möchten:
Klicken Sie auf Akzeptieren (Agree), und folgen Sie dann der Anleitung auf dem Bildschirm. Die
Nutzungsinformationen des Druckers werden über das Internet gesendet. Nach Abschluss des
Vorgangs werden die Informationen von nun an automatisch gesendet, ohne dass der
Bestätigungsbildschirm angezeigt wird.
Hinweis
• Beim Übermitteln der Daten wird ein Warnhinweis wie z. B. eine Internetsicherheitsmeldung
angezeigt. Stellen Sie sicher, dass der Programmname „IJPLMUI.exe“ lautet, und lassen Sie es
zu.
• Wenn Sie das Kontrollkästchen Ab nächstem Mal automatisch senden (Send automatically
from the next time) deaktivieren, werden die Informationen ab dem nächsten Mal nicht mehr
463
automatisch übermittelt, und ein Bestätigungsbildschirm wird zum Zeitpunkt der nächsten
Umfrage angezeigt. Das automatische Senden der Informationen wird unter Ändern der
Bestätigungsbildschirm-Einstellung: beschrieben.
• Wenn Sie nicht an der Umfrage teilnehmen möchten:
Klicken Sie auf Nicht akzeptieren (Do not agree). Der Bestätigungsbildschirm wird geschlossen, und
die Umfrage wird übergangen. Der Bestätigungsbildschirm wird nach einem Monat erneut angezeigt.
• So deinstallieren Sie das Extended Survey Program für Inkjet-Drucker/Scanner/Faxgeräte:
Klicken Sie zum Deinstallieren des Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program auf
Deinstallieren (Uninstall), und folgen Sie den Bildschirmanweisungen.
• Ändern der Bestätigungsbildschirm-Einstellung:
1. Nehmen Sie die folgenden Einstellungen vor:
◦ Klicken Sie unter Windows 10 mit der rechten Maustaste auf die Taste Start und wählen Sie
die Option Programme und Funktionen (Programs and Features) aus.
◦ Wählen Sie unter Windows 8.1 oder Windows 8 Systemsteuerung (Control Panel) aus dem
Charm Einstellungen (Settings) unter Desktop > Programme (Programs) > Programme
und Funktionen (Programs and Features).
◦ Wählen Sie unter Windows 7 oder Windows Vista Start-Menü > Systemsteuerung (Control
Panel) > Programme (Programs) > Programme und Funktionen (Programs and
Features).
Hinweis
• Beim Installieren, Deinstallieren oder Starten von Software wird möglicherweise ein
Dialogfeld zur Bestätigung oder Warnung angezeigt.
Dieses Dialogfeld wird angezeigt, wenn Administratorrechte zum Ausführen einer Aufgabe
erforderlich sind.
Falls Sie bei einem Konto mit Administratorrechten angemeldet sind, befolgen Sie die
Anweisungen am Bildschirm.
2. Wählen Sie Canon Extended Survey Program für Inkjet-Drucker/Scanner/Faxgeräte.
3. Wählen Sie Ändern (Change).
Wenn Sie nach Befolgen der Anweisungen auf dem Bildschirm Ja (Yes) wählen, wird der
Bestätigungsbildschirm angezeigt, wenn die nächste Umfrage ansteht.
Wenn Sie Nein (No) wählen, werden die Informationen automatisch übermittelt.
Hinweis
• Wenn Sie Deinstallieren (Uninstall) auswählen, wird das Inkjet Printer/Scanner/Fax
Extended Survey Program deinstalliert. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen.
464
Das Symbol Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program wird
angezeigt (Mac OS)
Wenn das Extended Survey Program für Inkjet-Drucker/Scanner/Faxgeräte installiert ist, werden die
Nutzungsinformationen zu Drucker und Anwendungssoftware für etwa zehn Jahre jeden Monat gesendet.
Das Symbol Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program wird im Dock angezeigt, wenn die
Zeit zur Übermittlung der Nutzungsinformationen zum Drucker gekommen ist.
Klicken Sie auf das Symbol, lesen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm durch, und gehen Sie wie
folgt vor.
• Wenn Sie an der Umfrage teilnehmen möchten:
Klicken Sie auf Akzeptieren (Agree), und folgen Sie dann der Anleitung auf dem Bildschirm. Die
Nutzungsinformationen des Druckers werden über das Internet gesendet. Nach Abschluss des
Vorgangs werden die Informationen von nun an automatisch gesendet, ohne dass der
Bestätigungsbildschirm angezeigt wird.
Hinweis
• Wenn Sie das Kontrollkästchen Ab nächstem Mal automatisch senden (Send automatically
from the next time) deaktivieren, werden die Informationen ab dem nächsten Mal nicht mehr
465
automatisch übermittelt, und das Symbol Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey
Program wird zum Zeitpunkt der nächsten Umfrage im Dock angezeigt.
• Wenn Sie nicht an der Umfrage teilnehmen möchten:
Klicken Sie auf Nicht akzeptieren (Do not agree). Der Bestätigungsbildschirm wird geschlossen, und
die Umfrage wird übergangen. Der Bestätigungsbildschirm wird nach einem Monat erneut angezeigt.
• Informationsübermittlung anhalten:
Klicken Sie auf Ausschalten (Turn off). Das Extended Survey Program für Inkjet-Drucker/Scanner/
Faxgeräte wird angehalten, und die Informationen werden nicht gesendet. Informationen zur
Wiederaufnahme der Umfrage finden Sie unter Ändern der Einstellungen:.
• So deinstallieren Sie das Extended Survey Program für Inkjet-Drucker/Scanner/Faxgeräte:
1. Stoppen Sie das Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program.
Ändern der Einstellungen:
2. Wählen Sie Anwendungen (Applications) im Menü Gehe zu (Go) des Finder, doppelklicken
Sie auf den Ordner Canon Utilities und den Ordner Inkjet Extended Survey Program.
3. Verschieben Sie die Datei Canon Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program.app
in den Papierkorb (Trash).
4. Starten Sie den Computer neu.
Leeren Sie den Papierkorb (Trash), und starten Sie Ihren Computer neu.
• Ändern der Einstellungen:
Zur Anzeige des Bestätigungsbildschirms bei Übermittlung der Nutzungsinformationen zum Drucker
oder zur Wiederaufnahme der Umfrage folgen Sie den Anweisungen unten.
1. Wählen Sie Anwendungen (Applications) im Menü Gehe zu (Go) des Finder, doppelklicken
Sie auf den Ordner Canon Utilities und den Ordner Inkjet Extended Survey Program.
2. Doppelklicken Sie auf das Symbol Canon Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey
Program.
◦ Bestätigungsbildschirm beim Senden von Informationen nicht anzeigen (Do not
display the confirmation screen when information is sent):
Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, wird die Information automatisch übermittelt.
466
Wenn das Kontrollkästchen deaktiviert ist, wird das Symbol Inkjet Printer/Scanner/Fax
Extended Survey Program zum Zeitpunkt der nächsten Umfrage im Dock angezeigt.
Klicken Sie auf das Symbol und folgen Sie den Bildschirmanweisungen.
◦ Schaltfläche Ausschalten (Turn off)/Einschalten (Turn on):
Klicken Sie auf die Schaltfläche Ausschalten (Turn off), um das Extended Survey Program
für Inkjet-Drucker/Scanner/Faxgeräte anzuhalten.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Einschalten (Turn on), um das Inkjet Printer/Scanner/Fax
Extended Survey Program neu zu starten.
467
Supportcodeliste für Fehler
Auf der LCD-Anzeige und dem Computerbildschirm wird ein Supportcode angezeigt, wenn Fehler auftreten.
Ein „Supportcode“ ist eine Fehlernummer. Er wird zusammen mit einer Fehlermeldung angezeigt.
Überprüfen Sie bei der Anzeige eines Fehlers den Supportcode, der auf der LCD-Anzeige und dem
Computerbildschirm angezeigt wird, und führen Sie die entsprechenden Schritte aus.
Der Supportcode wird auf der LCD-Anzeige und dem Computerbildschirm
angezeigt.
• 1000 bis 1ZZZ
1000 1200 1300 1403 1470 1471
1472 1473 1474 1475 1476 1640
1700 1701 1890
• 2000 bis 2ZZZ
2114 2123 2700 2801 2802 2803
2900 2901
• 3000 bis 3ZZZ
3402 3403 3404 3405 3406 3407
3410 3411 3412 3413 3438 3439
3440 3441 3442 3443 3444 3445
3446 3447
• 4000 bis 4ZZZ
4103
• 5000 bis 5ZZZ
5011 5012 5040 5050 5100 5200
5400 5700 5B00 5B01
• 6000 bis 6ZZZ
6000 6500 6800 6801 6900 6901
6902 6910 6911 6930 6931 6932
6933 6936 6937 6938 6939 693A
468
6940 6941 6942 6943 6944 6945
6946
• 9000 bis 9ZZZ
9500
• A000 bis ZZZZ
B202 B203 B204 B205
Für Papierstau-Supportcodes vgl. auch Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau).
469
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau)
Falls ein Papierstau aufgetreten ist, entfernen Sie das gestaute Papier entsprechend den folgenden
Anleitungen.
• Wenn Sie das gestaute Papier am Papierausgabeschacht oder am hinteren Fach sehen können:
1300
• Wenn Sie das gestaute Papier am Papierausgabeschacht oder am hinteren Fach nicht sehen können:
Papierstau im Drucker
• Bei Papierstau im ADF:
2801
• In anderen als den obigen Fällen:
Andere Fälle
470
1300
Ursache
Papierstau im Papierausgabeschacht oder im hinteren Fach.
Verfahren
Entfernen Sie das gestaute Papier entsprechend den nachstehenden Anleitungen.
Wichtig
• Der Drucker kann nicht ausgeschaltet werden, während er ein Fax versendet oder empfängt bzw.
wenn sich noch eine empfangene oder ungesendete Faxnachricht im Speicher des Druckers
befindet.
Stellen Sie sicher, dass der Drucker alle Faxnachrichten gesendet oder empfangen hat, und schalten
Sie ihn dann aus. Ziehen Sie beim Ausschalten des Druckers das Netzkabel nicht aus der
Steckdose.
Wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, werden alle Faxe im Druckerspeicher
gelöscht.
1. Ziehen Sie das Papier langsam aus dem Papierausgabeschacht oder dem hinteren Fach
heraus, je nachdem, was einfacher ist.
Halten Sie das Papier mit beiden Händen fest, und ziehen Sie es langsam heraus, damit es nicht
reißt.
Hinweis
• Wenn Sie das Papier nicht herausziehen können, schalten Sie den Drucker wieder ein, ohne
mit Gewalt an dem zu ziehen. Das Papier wird dann möglicherweise automatisch ausgeworfen.
• Falls Sie den Drucker bei einem Papierstau während des Druckens ausschalten müssen, um
das Papier zu entfernen, drücken Sie die Stopp (Stop)-Taste, um den Druckvorgang vor dem
Ausschalten des Druckers abzubrechen.
• Wenn das Papier reißt und es sich nicht aus dem Papierausgabeschacht oder dem hinteren
Fach entfernen lässt, entfernen Sie es aus dem Inneren des Druckers.
Papierstau im Drucker
471
2. Legen Sie Papier nach, und drücken Sie die Taste OK.
Der Drucker setzt den Druckvorgang fort. Drucken Sie die zu druckende Seite erneut, falls der
Druckvorgang aufgrund des Papierstaus nicht korrekt durchgeführt wurde.
Wenn Sie den Drucker in Schritt 1 ausgeschaltet haben, wurden alle an den Drucker gesendeten
Druckaufträge gelöscht. Wiederholen Sie den Druckvorgang.
Hinweis
• Stellen Sie beim erneuten Einlegen von Papier sicher, dass Sie zum Druck geeignetes Papier
verwenden, und legen Sie es richtig ein.
• Wir empfehlen, zum Drucken von Dokumenten mit Fotos oder Grafiken andere Papierformate
als A5 zu verwenden. A5 kann sich bei der Ausgabe aus dem Drucker wellen und stauen.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
472
Papierstau im Drucker
Falls das gestaute Papier reißt und es sich weder aus dem Papierausgabeschacht noch aus dem hinteren
Fach entfernen lässt, oder wenn das gestaute Papier im Inneren des Druckers verbleibt, entfernen Sie es
gemäß den nachstehenden Anleitungen.
Wichtig
• Der Drucker kann nicht ausgeschaltet werden, während er ein Fax versendet oder empfängt bzw. wenn
sich noch eine empfangene oder ungesendete Faxnachricht im Speicher des Druckers befindet.
Stellen Sie sicher, dass der Drucker alle Faxnachrichten gesendet oder empfangen hat, und schalten
Sie ihn dann aus. Ziehen Sie beim Ausschalten des Druckers das Netzkabel nicht aus der Steckdose.
Wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, werden alle Faxe im Druckerspeicher gelöscht.
Hinweis
• Falls Sie den Drucker bei einem Papierstau während des Druckens ausschalten müssen, um das
Papier zu entfernen, drücken Sie die Stopp (Stop)-Taste, um den Druckvorgang vor dem Ausschalten
des Druckers abzubrechen.
1. Schalten Sie den Drucker aus, und trennen Sie das Netzkabel.
2. Öffnen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung.
Wichtig
• Berühren Sie nicht die durchsichtige Folie (A), das weiße Band (B) oder die Schläuche (C).
473
Der Drucker kann beschädigt werden, wenn Sie diese Teile durch Papier- oder Handberührungen
verunreinigen oder zerkratzen.
3. Stellen Sie sicher, dass sich das gestaute Papier nicht unter der Patronen-Halterung
befindet.
Falls sich das gestaute Papier unter der Patronen-Halterung befindet, bewegen Sie die PatronenHalterung ganz nach rechts oder links, um das Papier leichter entfernen zu können.
Wenn Sie die Patronen-Halterung bewegen, halten Sie die Oberseite der Patronen-Halterung fest, und
schieben Sie sie langsam ganz nach rechts oder links.
4. Halten Sie das gestaute Papier mit beiden Händen fest.
Wenn das Papier aufgerollt ist, ziehen Sie es heraus.
474
5. Ziehen Sie das Papier langsam heraus, um es nicht zu zerreißen.
6. Vergewissern Sie sich, dass das gesamte gestaute Papier entfernt wurde.
Falls das Papier beim Entfernen reißt, verbleiben möglicherweise Papierstücke im Drucker. Überprüfen
Sie Folgendes, und entfernen Sie ggf. das übrige Papier.
• Befindet sich noch Papier unter der Patronen-Halterung?
• Befinden Sie noch kleine Papierstücke im Drucker?
• Befindet sich noch Papier im linken und rechten Leerraum (D) des Druckers?
475
7. Schließen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung vorsichtig.
Alle Druckaufträge in der Druckwarteschlange werden abgebrochen. Wiederholen Sie den
Druckvorgang.
Hinweis
• Stellen Sie beim erneuten Einlegen von Papier sicher, dass Sie zum Druck geeignetes Papier
verwenden, und legen Sie es richtig ein. Falls auf dem Computerbildschirm eine Meldung über
einen Papierstau angezeigt wird, wenn Sie den Druckvorgang nach dem Entfernen des gestauten
Papiers fortsetzen, befindet sich möglicherweise noch Papier im Drucker. Überprüfen Sie den
Drucker noch einmal auf verbliebene Papierstücke.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
476
1000
Ursache
Folgende Ursachen sind möglich.
• Es ist kein Papier in das hintere Fach eingelegt.
• Das Papier ist nicht ordnungsgemäß in das hintere Fach eingelegt.
Verfahren
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor.
• Legen Sie Papier in das hintere Fach ein.
• Richten Sie die Papierführungen an beiden Papierkanten aus, wenn Sie Papier in das hintere Fach
einlegen.
• Legen Sie die Papierinformationen für das Papier im hinteren Fach fest.
Drücken Sie nach Ausführen der oben aufgeführten Maßnahmen die Taste OK am Drucker.
Hinweis
• Nach dem Einlegen von Papier in das hintere Fach wird der Bildschirm zur Einstellung der
Papierinformationen für das hintere Fach angezeigt. Legen Sie die Papierinformationen für das
Papier im hinteren Fach fest.
• Drücken Sie die Taste Stopp (Stop) am Drucker, um den Druckvorgang abzubrechen.
477
1200
Ursache
Das Scan-Modul/die Abdeckung ist geöffnet.
Verfahren
Schließen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung, und warten Sie einen Moment.
Schließen Sie es nicht, während Sie einen Tintenbehälter wieder auffüllen.
478
1640
Ursache
Möglicherweise hat der verbleibende Tintenstand in einer der Tintenpatronen die Markierung Untergrenze
erreicht.
Verfahren
Sehen Sie sich die verbleibende Tinte in der Tintenpatrone an, um den verbleibenden Tintenstand zu
überprüfen.
Wenn der verbleibende Tintenstand unter der Markierung Untergrenze liegt, füllen Sie die Tintenpatrone
entsprechend den Anweisungen für den Drucker mit der jeweiligen Tintenfarbe auf.
Wiederauffüllen von Tintenbehältern
Wenn das Drucken fortgesetzt wird, nachdem der verbleibende Tintenstand unter die Markierung
Untergrenze gefallen ist, kann es vorkommen, dass der Drucker eine gewisse Menge an Tinte verbraucht,
um wieder druckfähigen Status zu erreichen, oder Schaden nimmt.
479
1700
Ursache
Der Tintenauffangbehälter ist fast voll.
Verfahren
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um den Druckvorgang fortzusetzen. Wenden Sie sich an ein
Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, werden alle Faxe im Druckerspeicher
gelöscht.
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
Hinweis
• Im Falle von Warnungen oder Fehlern, die durch Tintenstände verursacht wurden, kann der Drucker
nicht drucken oder scannen.
480
1890
Ursache
Das Schutzmaterial der Patronen-Halterung oder das Klebeband wurde möglicherweise nicht entfernt.
Verfahren
Öffnen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung und stellen Sie sicher, dass das Schutzmaterial und
Klebeband von der Patronen-Halterung entfernt wurden.
Wenn das Schutzmaterial oder Klebeband noch vorhanden ist, entfernen Sie es. Schließen Sie dann das
Scan-Modul/die Abdeckung.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
481
2900
Ursache
Die Testseite für die Druckkopfausrichtung konnte nicht gescannt werden.
Verfahren
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, und gehen Sie wie folgt vor.
• Stellen Sie sicher, dass die Testseite für die Druckkopfausrichtung in der richtigen Position und
Ausrichtung auf die Auflagefläche gelegt wurde.
• Stellen Sie sicher, dass die Auflagefläche und die Testseite für die Druckkopfausrichtung nicht
verschmutzt sind.
• Vergewissern Sie sich, dass das korrekte Papier geladen wurde.
Legen Sie für die automatische Druckkopfausrichtung Normalpapier im Format A4 oder Letter ein.
• Stellen Sie sicher, dass die Druckkopfdüse nicht verstopft ist.
Prüfen Sie den Zustand des Druckkopfes durch Ausdruck des Düsenprüfmusters.
Wenn Sie diese Aktionen durchgeführt haben, versuchen Sie eine manuelle Druckkopfausrichtung.
482
2901
Ursache
Der Druck des Musters für die Druckkopfausrichtung ist abgeschlossen, und der Drucker ist bereit für das
Scannen der Seite.
Verfahren
Scannen Sie das gedruckte Ausrichtungsmuster.
1. Legen Sie die Testseite für die Druckkopfausrichtung auf die Auflagefläche.
Legen Sie die bedruckte Seite nach unten auf und richten Sie die Markierung
oberen linken Ecke des Blatts befindet, an der Ausrichtungsmarkierung
, die sich in der
aus.
2. Schließen Sie die Vorlagenabdeckung langsam und drücken Sie die Taste Schwarz
(Black) oder Farbe (Color) am Drucker.
Der Drucker beginnt nun mit dem Scannen der Testseite für die Druckkopfausrichtung, und die
Druckkopfposition wird automatisch angepasst.
483
4103
Ursache
Der Druckvorgang kann mit den aktuellen Druckeinstellungen nicht ausgeführt werden.
Verfahren
Drücken Sie die Taste Stopp (Stop) am Drucker, um den Druckvorgang abzubrechen.
Ändern Sie dann die Druckeinstellungen, und drucken Sie erneut.
484
5011
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Schalten Sie den Drucker aus, und trennen Sie das Netzkabel.
Schließen Sie den Drucker wieder an, und schalten Sie den Drucker ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, werden alle Faxe im Druckerspeicher
gelöscht.
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
485
5012
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Schalten Sie den Drucker aus, und trennen Sie das Netzkabel.
Schließen Sie den Drucker wieder an, und schalten Sie den Drucker ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, werden alle Faxe im Druckerspeicher
gelöscht.
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
486
5100
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Beenden Sie den Druckvorgang, und schalten Sie den Drucker aus.
Prüfen Sie die folgenden Punkte:
• Stellen Sie sicher, dass die Bewegung der Patronen-Halterung nicht vom Stabilisierer, von gestautem
Papier o. dgl. behindert wird.
Entfernen Sie alle Hindernisse.
• Stellen Sie sicher, dass die Patronen ordnungsgemäß installiert sind.
Öffnen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung und drücken Sie dann die Verriegelung der Patronen, um
sicherzustellen, dass die Patronen ordnungsgemäß eingesetzt sind.
Drücken Sie alternativ die Zusammenführungs-Tasten, bis sie einrasten.
Schalten Sie den Drucker wieder ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Wenn Sie ein Hindernis für die Beweglichkeit der Patronen-Halterung beseitigen, dürfen Sie die
Transparentfolie (A), das weiße Band (B) oder die Schläuche (C) nicht berühren.
Der Drucker kann beschädigt werden, wenn Sie diese Teile durch Papier- oder Handberührungen
verunreinigen oder zerkratzen.
• Wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, werden alle Faxe im Druckerspeicher
gelöscht.
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
487
5200
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Überprüfen Sie den Tintenstand und füllen Sie den Tintenbehälter gegebenenfalls wieder auf.
Schalten Sie den Drucker aus, und trennen Sie das Netzkabel.
Warten Sie ungefähr 10 Minuten.
Schließen Sie den Drucker wieder an, und schalten Sie den Drucker ein.
Wenn der Tintenbehälter wieder aufgefüllt wird, weil er leer ist, führen Sie eine Systemreinigung durch.
• Vom Computer:
◦ Für Windows:
Reinigen der Druckköpfe
◦ Für Mac OS:
Reinigen der Druckköpfe
• Vom Bedienfeld:
Ausführen der Systemreinigung
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, werden alle Faxe im Druckerspeicher
gelöscht.
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
488
5B00
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Wenden Sie sich an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, werden alle Faxe im Druckerspeicher
gelöscht.
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
Hinweis
• Im Falle von Warnungen oder Fehlern, die durch Tintenstände verursacht wurden, kann der Drucker
nicht drucken oder scannen.
489
6000
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Falls ein Papierstau aufgetreten ist, entfernen Sie das gestaute Papier je nach Ort und Ursache des
Staus.
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau)
Schalten Sie den Drucker aus, und trennen Sie das Netzkabel.
Schließen Sie den Drucker wieder an, und schalten Sie den Drucker ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, werden alle Faxe im Druckerspeicher
gelöscht.
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
490
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising