Canon | PIXMA G6040 | User manual | Canon PIXMA G6040 User manual

Canon PIXMA G6040 User manual
G6000 series
Online-Handbuch
Deutsch (German)
Inhalt
Verwendung des Online-Handbuchs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
In diesem Dokument verwendete Symbole. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
Benutzer von Touchscreen-Geräten (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Marken und Lizenzen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Grundfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Drucken von Fotos über den Computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Drucken von Fotos über ein Smartphone/Tablet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Kopieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Netzwerk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Einschränkungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Tipps für die Netzwerkverbindung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48
Standard-Netzwerkeinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Erkennen des gleichen Druckernamens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Stellt eine Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN her/Ändert die Verbindungsmethode
von USB zu LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Drucknetzwerkeinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Methode für die Neukonfiguration der LAN-Verbindung/Methode für die Neukonfiguration der Wi-FiVerbindung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
IJ Network Device Setup Utility (macOS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
IJ Network Device Setup Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Starten von IJ Network Device Setup Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
63
Diagnose und Reparatur der Netzwerkeinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
64
Liste an Modellen, die die Diagnose und Reparatur-Funktion nicht unterstützen.. . . . . . . . . . . . . . . . .
65
Handhabung von Papier, Originalen, Tintenbehälter usw.. . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Einlegen von Papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Papierquellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Einlegen von Papier in das hintere Fach. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Einlegen von Papier in die Kassette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Einlegen von Umschlägen in das hintere Fach. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Auflegen von Originalen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Auflegen von Originalen auf die Auflage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Einlegen auf der Grundlage der Verwendung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Unterstützte Originale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Wiederauffüllen von Tintenbehältern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Wiederauffüllen von Tintenbehältern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Überprüfen des Tintenstands. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Tintentipps. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Bei blassem oder ungleichmäßigem Druck. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wartungsverfahren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
102
103
Drucken des Düsentestmusters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Überprüfen des Düsentestmusters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Reinigen des Druckkopfs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Intensivreinigung des Druckkopfes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Ausrichten des Druckkopfs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Durchführen der Wartungsfunktionen von Ihrem Computer aus (macOS). . . . . . . . . . . . 112
Öffnen von Remote UI für Wartungsmaßnahmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Reinigen der Druckköpfe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Ausrichtung der Druckkopfposition. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Reinigung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Reinigen der Papiereinzugwalzen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Reinigen des Inneren des Druckers (Bodenplattenreinigung). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Übersicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Sicherheitsvorkehrungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Vorschriften. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
WEEE (EU&EEA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Rechtliche Einschränkungen beim Scannen/Kopieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Transportieren Ihres Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Bei Reparatur, Verleih oder Entsorgen des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Wahren hoher Druckqualität. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Hauptkomponenten und ihre Verwendung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Hauptkomponenten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Vorderansicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Rückansicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Innenansicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
156
Bedienfeld. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Stromversorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Überprüfen, dass der Drucker eingeschaltet ist. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Ein- und Ausschalten des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Prüfung der Steckdose/des Netzkabels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Trennen des Druckers von der Stromversorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
LCD-Anzeige und Bedienfeld. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Eingeben von Ziffern, Buchstaben und Symbolen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Ändern von Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (macOS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Verwalten der Leistung des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Ändern des Betriebsmodus des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Ändern von Elementen im Bedienfeld. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Druckeinstell.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
LAN-Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Andere Geräteeinst.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Sprachenauswahl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
183
Aktualisierung der Firmware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Einstellung zurücksetzen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Einzugseinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Webservice-Einrichtung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
ECO-Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
188
Geräuscharme Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
190
Systeminformationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Info zu Papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
197
Unterstützte Medientypen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Maximale Papierkapazität. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Nicht unterstützte Medientypen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
203
Handhabung des Papiers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Sparsam-Modus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
205
Drucken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Drucken von Computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Drucken aus der Anwendungssoftware (macOS AirPrint). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Drucken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Randloser Druck. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Bedrucken von Postkarten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Hinzufügen eines Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Öffnen des Einstellungsbildschirms des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Anzeigen des Druckstatusfensters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
219
Löschen nicht benötigter Druckaufträge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Entfernen eines nicht mehr benötigten Druckers aus der Druckerliste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Drucken mit Canon-Anwendungssoftware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Drucken von Smartphone/Tablet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Drucken/Scannen über Drahtlos Direkt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Papiereinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kopieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
230
234
Erstellen von Kopien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Vornehmen von Einstellungen zum Kopieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Scannen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Scannen über den Computer (macOS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
240
241
Scannen entsprechend dem Objekttyp oder Zweck (IJ Scan Utility Lite). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Funktionen von IJ Scan Utility Lite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Einfaches Scannen (Automatischer Scan). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
245
Dokumente und Fotos scannen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Tipps zum Scannen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Originale positionieren (Scannen von Computer). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Scannen mit Smartphone/Tablet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
254
Häufig gestellte Fragen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Netzwerkeinstellungen und häufig auftretende Probleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
258
Probleme mit der Netzwerkkommunikation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
261
Drucker kann im Netzwerk nicht gefunden werden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Drucker kann während der Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen des Power-Status. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Netzwerkverbindung des PCs. . . . . . . . . 266
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Wi-Fi-Einstellungen des Druckers. . . . . . 267
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Wi-Fi-Umgebung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der IP-Adresse des Druckers. . . . . . . . . . . . 270
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen der Sicherheitssoftware. . 271
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen des Wireless Routers. . . . 273
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen des LAN-Kabels und des
Routers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Netzwerkverbindung
des PCs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der drahtgebundenen LANEinstellungen des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der IP-Adresse des
Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen der
Sicherheitssoftware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Routereinstellungen. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Fortfahren nach dem Bildschirm Druckeranschluss nicht möglich. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
281
Drucker wird bei Verwendung von Wi-Fi nicht gefunden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Probleme mit der Netzwerkverbindung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Drucker funktioniert plötzlich nicht mehr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
6
Netzwerkschlüssel (Kennwort) unbekannt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Nach dem Austauschen eines Wireless Routers bzw. dem Ändern der Routereinstellungen kann
der Drucker nicht mehr verwendet werden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Andere Netzwerkprobleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
297
Überprüfen der Netzwerkinformationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Wiederherstellen der Werkseinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Probleme beim Drucken/Scannen über das Smartphone/Tablet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Drucken/Scannen über ein Smartphone/Tablet nicht möglich. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Probleme beim Drucken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Der Drucker druckt nicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Tinte wird nicht ausgegeben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Tinte ist schnell aufgebraucht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Der Drucker zieht das Papier nicht ein oder führt es nicht zu/Fehler „Kein Papier“. . . . . . . . . . . . . . . . 314
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Die Ausdrucke sind leer/Unscharf oder verschwommen/Falsche oder ausblutende Farben/Linien
oder Streifen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Farben sind unscharf. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Linien sind schief/verzerrt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
Papier ist verschmutzt / Bedruckte Oberfläche ist verkratzt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
325
Vertikale Linie neben dem Bild. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
329
Probleme beim Scannen (macOS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
Probleme beim Scannen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Der Scanner funktioniert nicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
Scanner-Treiber startet nicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
Es wird eine Fehlermeldung angezeigt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
Der Scanvorgang wird nicht gestartet/Der Scanvorgang wird nicht abgeschlossen. . . . . . . . . . . 335
Objekte können nicht richtig gescannt werden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
Mechanische Probleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
337
Der Drucker lässt sich nicht aktivieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
Der Drucker wird unerwartet oder wiederholt ausgeschaltet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
USB-Verbindungsprobleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
Keine Kommunikation mit dem Drucker über USB möglich. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Falsche Sprache auf der LCD-Anzeige. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
Probleme beim Installieren/Herunterladen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
Installation der MP Drivers fehlgeschlagen (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Aktualisieren der MP Drivers in einer Netzwerkumgebung (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Fehler und Meldungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
Vierstellige alphanumerische Zeichen werden auf der LCD-Anzeige angezeigt. . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
Beim Auftreten eines Fehlers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
Eine Meldung (Supportcode) wird angezeigt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
Supportcodeliste für Fehler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356
1300. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
1303. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
1304. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
1313. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
Papierstau im Drucker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
Entfernen gestauten Papiers von der Rückseite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368
1000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
1003. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374
1200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
1215. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376
1365. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377
1366. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378
1367. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379
1431. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380
1432. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
1641. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 390
1642. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391
1700. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392
1890. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393
1892. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394
2110. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395
2113. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397
2114. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399
4103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401
5011. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402
5012. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403
5100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 404
5200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405
5B00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406
6000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407
C000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408
Verwendung des Online-Handbuchs
Betriebsumgebung
In diesem Dokument verwendete Symbole
Benutzer von Touchscreen-Geräten (Windows)
Drucken des Online-Handbuchs
Marken und Lizenzen
Screenshots in diesem Handbuch
10
In diesem Dokument verwendete Symbole
Warnung
Anweisungen, die bei Nichtbeachtung zu tödlichen oder anderen schweren Verletzungen oder zu
Sachschäden durch unsachgemäße Handhabung des Geräts führen können. Diese müssen aus
Sicherheitsgründen befolgt werden.
Vorsicht
Anweisungen, die bei Nichtbeachtung zu Verletzungen oder Sachschäden durch unsachgemäße
Handhabung des Geräts führen können. Diese müssen aus Sicherheitsgründen befolgt werden.
Wichtig
Anweisungen, einschließlich wichtiger Informationen, die beachtet werden müssen, um
Beschädigungen und Verletzungen oder eine unsachgemäße Verwendung des Produkts zu vermeiden.
Lesen Sie diese Anweisungen unbedingt.
Hinweis
Anleitungen einschließlich Hinweisen zum Betrieb oder zusätzlicher Erklärungen.
Grundlagen
Anleitungen zu den Standardfunktionen des Produkts.
Hinweis
• Die Symbole können je nach Produkt unterschiedlich aussehen.
11
Benutzer von Touchscreen-Geräten (Windows)
Für Touchscreen-Aktionen müssen Sie die Anweisung "klicken Sie mit der rechten Maustaste" in diesem
Dokument durch die vom Betriebssystem festgelegte Aktion ersetzen. Beispiel: Wenn die Aktion "drücken
und halten" in Ihrem Betriebssystem festgelegt ist, ersetzen Sie "klicken Sie mit der rechten Maustaste" mit
"drücken und halten".
12
Marken und Lizenzen
• Microsoft ist eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation.
• Windows ist eine Marke oder eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den USA und/oder
anderen Ländern.
• Windows Vista ist eine Marke oder eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den USA und/
oder anderen Ländern.
• Internet Explorer ist eine Marke oder eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den USA
und/oder anderen Ländern.
• Mac, Mac OS, macOS, OS X, AirPort, App Store, AirPrint, das AirPrint-Logo, Safari, Bonjour, iPad,
iPhone und iPod touch sind Marken von Apple Inc. in den USA und anderen Ländern.
• IOS ist eine Marke oder eine eingetragene Marke von Cisco in den USA und/oder anderen Ländern, die
unter Lizenz verwendet wird.
• Google Cloud Print, Google Chrome, Chrome OS, Chromebook, Android, Google Drive, Google Apps
und Google Analytics sind Marken oder eingetragene Marken von Google Inc. Google Play und das
Google Play-Logo sind Marken von Google LLC.
• Adobe, Acrobat, Flash, Photoshop, Photoshop Elements, Lightroom, Adobe RGB und Adobe RGB
(1998) sind eingetragene Marken oder Marken von Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder
anderen Ländern.
• Bluetooth ist eine Marke von Bluetooth SIG, Inc., USA, und Canon Inc. verfügt über eine Lizenz.
• Autodesk und AutoCAD sind Marken oder eingetragene Marken von Autodesk, Inc. und/oder dessen
Tochterunternehmen und/oder Partnern in den USA und/oder anderen Ländern.
• USB Type-C™ is a trademark of USB Implementers Forum.
Hinweis
• Der offizielle Name für Windows Vista lautet Betriebssystem Microsoft Windows Vista.
Copyright (c) 2003-2015 Apple Inc. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of Apple Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
13
Apache License
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by
Sections 1 through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting
the License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled
by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means
(i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by
contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii)
beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this
License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to
software source code, documentation source, and configuration files.
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source
form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to
other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under
the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example
is provided in the Appendix below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or
derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other
modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License,
Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name)
to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any
modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to
Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity
authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted"
means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its
representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code
control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for
the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is
conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a
Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution
has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
14
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor
hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform,
sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as
stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and
otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by
such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of
their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent
litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the
Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent
infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate
as of the date such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in
any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the
following conditions:
1. You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
2. You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files;
and
3. You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright,
patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those
notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and
4. If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that
You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such
NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at
least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative
Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or,
within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices
normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not
modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You
distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such
additional attribution notices cannot be construed as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or
different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications,
or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of
the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally
submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of
this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein
shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with
Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service
marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in
describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
15
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides
the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT
WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without
limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the
appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your
exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence),
contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent
acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct,
indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this
License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of
goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages
or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof,
You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other
liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations,
You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other
Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any
liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any
such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
---- Part 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like) ----Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University
Derivative Work - 1996, 1998-2000
Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California
All Rights Reserved
Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation for any purpose and
without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appears in all copies and that both
that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of
CMU and The Regents of the University of California not be used in advertising or publicity pertaining to
distribution of the software without specific written permission.
CMU AND THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA DISCLAIM ALL WARRANTIES
WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL CMU OR THE REGENTS OF THE
UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM THE LOSS OF USE, DATA OR
PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION,
ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
---- Part 2: Networks Associates Technology, Inc copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc
All rights reserved.
16
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Networks Associates Technology, Inc nor the names of its contributors may be
used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 3: Cambridge Broadband Ltd. copyright notice (BSD) ----Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Cambridge Broadband Ltd. may not be used to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
---- Part 4: Sun Microsystems, Inc. copyright notice (BSD) ----Copyright c 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. All
rights reserved.
17
Use is subject to license terms below.
This distribution may include materials developed by third parties.
Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun
Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Sun Microsystems, Inc. nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 5: Sparta, Inc copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2003-2012, Sparta, Inc
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
18
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and
Telecommunications.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Cisco, Inc, Beijing University of Posts and Telecommunications, nor the names of
their contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific
prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 7: Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG copyright notice (BSD) ----Copyright (c) Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG, 2003 oss@fabasoft.com
Author: Bernhard Penz <bernhard.penz@fabasoft.com>
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG or any of its subsidiaries, brand or product names
may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
19
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
---- Part 8: Apple Inc. copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2007 Apple Inc. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of Apple Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 9: ScienceLogic, LLC copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2009, ScienceLogic, LLC
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of ScienceLogic, LLC nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
20
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
LEADTOOLS
Copyright (C) 1991-2009 LEAD Technologies, Inc.
CMap Resources
----------------------------------------------------------Copyright 1990-2009 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.
Copyright 1990-2010 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or
without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
Neither the name of Adobe Systems Incorporated nor the names
of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior
written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-----------------------------------------------------------
21
MIT License
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER
IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Copyright 2000 Computing Research Labs, New Mexico State University
Copyright 2001-2015 Francesco Zappa Nardelli
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE COMPUTING
RESEARCH LAB OR NEW MEXICO STATE UNIVERSITY BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR
OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
THE SOFTWARE.
Written by Joel Sherrill <joel@OARcorp.com>.
COPYRIGHT (c) 1989-2000.
On-Line Applications Research Corporation (OAR).
Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose without fee is hereby
granted, provided that this entire notice is included in all copies of any software which is or includes a
copy or modification of this software.
THIS SOFTWARE IS BEING PROVIDED "AS IS", WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY.
IN PARTICULAR, THE AUTHOR MAKES NO REPRESENTATION OR WARRANTY OF ANY KIND
22
CONCERNING THE MERCHANTABILITY OF THIS SOFTWARE OR ITS FITNESS FOR ANY
PARTICULAR PURPOSE.
(1) Red Hat Incorporated
Copyright (c) 1994-2009 Red Hat, Inc. All rights reserved.
This copyrighted material is made available to anyone wishing to use, modify, copy, or redistribute it
subject to the terms and conditions of the BSD License. This program is distributed in the hope that it will
be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY expressed or implied, including the implied warranties of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. A copy of this license is available at
http://www.opensource.org/licenses. Any Red Hat trademarks that are incorporated in the source code or
documentation are not subject to the BSD License and may only be used or replicated with the express
permission of Red Hat, Inc.
(2) University of California, Berkeley
Copyright (c) 1981-2000 The Regents of the University of California.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The FreeType Project LICENSE
---------------------------2006-Jan-27
Copyright 1996-2002, 2006 by
David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg
Introduction
============
23
The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition to
the FreeType font engine, various tools and contributions which rely on, or relate to, the FreeType Project.
This license applies to all files found in such packages, and which do not fall under their own explicit
license. The license affects thus the FreeType font engine, the test programs, documentation and
makefiles, at the very least.
This license was inspired by the BSD, Artistic, and IJG (Independent JPEG Group) licenses, which all
encourage inclusion and use of free software in commercial and freeware products alike. As a
consequence, its main points are that:
o We don't promise that this software works. However, we will be interested in any kind of bug reports.
(`as is' distribution)
o You can use this software for whatever you want, in parts or full form, without having to pay us.
(`royalty-free' usage)
o You may not pretend that you wrote this software. If you use it, or only parts of it, in a program, you
must acknowledge somewhere in your documentation that you have used the FreeType code. (`credits')
We specifically permit and encourage the inclusion of this software, with or without modifications, in
commercial products.
We disclaim all warranties covering The FreeType Project and assume no liability related to The
FreeType Project.
Finally, many people asked us for a preferred form for a credit/disclaimer to use in compliance with this
license. We thus encourage you to use the following text:
"""
Portions of this software are copyright © <year> The FreeType
Project (www.freetype.org). All rights reserved.
"""
Please replace <year> with the value from the FreeType version you actually use.
Legal Terms
===========
0. Definitions
-------------Throughout this license, the terms `package', `FreeType Project', and `FreeType archive' refer to the set
of files originally distributed by the authors (David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg) as the
`FreeType Project', be they named as alpha, beta or final release.
`You' refers to the licensee, or person using the project, where `using' is a generic term including
compiling the project's source code as well as linking it to form a `program' or `executable'.
This program is referred to as `a program using the FreeType engine'.
This license applies to all files distributed in the original FreeType Project, including all source code,
binaries and documentation, unless otherwise stated in the file in its original, unmodified form as
distributed in the original archive.
If you are unsure whether or not a particular file is covered by this license, you must contact us to verify
this.
24
The FreeType Project is copyright (C) 1996-2000 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg.
All rights reserved except as specified below.
1. No Warranty
-------------THE FREETYPE PROJECT IS PROVIDED `AS IS' WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT WILL ANY OF THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY DAMAGES CAUSED BY THE USE OR THE INABILITY
TO USE, OF THE FREETYPE PROJECT.
2. Redistribution
----------------This license grants a worldwide, royalty-free, perpetual and irrevocable right and license to use, execute,
perform, compile, display, copy, create derivative works of, distribute and sublicense the FreeType Project
(in both source and object code forms) and derivative works thereof for any purpose; and to authorize
others to exercise some or all of the rights granted herein, subject to the following conditions:
o Redistribution of source code must retain this license file (`FTL.TXT') unaltered; any additions, deletions
or changes to the original files must be clearly indicated in accompanying documentation. The copyright
notices of the unaltered, original files must be preserved in all copies of source files.
o Redistribution in binary form must provide a disclaimer that states that the software is based in part of
the work of the FreeType Team, in the distribution documentation. We also encourage you to put an URL
to the FreeType web page in your documentation, though this isn't mandatory.
These conditions apply to any software derived from or based on the FreeType Project, not just the
unmodified files. If you use our work, you must acknowledge us. However, no fee need be paid to us.
3. Advertising
-------------Neither the FreeType authors and contributors nor you shall use the name of the other for commercial,
advertising, or promotional purposes without specific prior written permission.
We suggest, but do not require, that you use one or more of the following phrases to refer to this software
in your documentation or advertising materials: `FreeType Project', `FreeType Engine', `FreeType library',
or `FreeType Distribution'.
As you have not signed this license, you are not required to accept it. However, as the FreeType Project
is copyrighted material, only this license, or another one contracted with the authors, grants you the right
to use, distribute, and modify it.
Therefore, by using, distributing, or modifying the FreeType Project, you indicate that you understand and
accept all the terms of this license.
4. Contacts
----------There are two mailing lists related to FreeType:
o freetype@nongnu.org
25
Discusses general use and applications of FreeType, as well as future and wanted additions to the library
and distribution.
If you are looking for support, start in this list if you haven't found anything to help you in the
documentation.
o freetype-devel@nongnu.org
Discusses bugs, as well as engine internals, design issues, specific licenses, porting, etc.
Our home page can be found at
http://www.freetype.org
--- end of FTL.TXT --The TWAIN Toolkit is distributed as is. The developer and distributors of the TWAIN Toolkit expressly
disclaim all implied, express or statutory warranties including, without limitation, the implied warranties of
merchantability, noninfringement of third party rights and fitness for a particular purpose. Neither the
developers nor the distributors will be liable for damages, whether direct, indirect, special, incidental, or
consequential, as a result of the reproduction, modification, distribution or other use of the TWAIN Toolkit.
JSON for Modern C++
Copyright (c) 2013-2017 Niels Lohmann
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER
IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Copyright (c) 2011 - 2015 ARM LIMITED
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of ARM nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products
derived from this software without specific prior written permission.
26
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Das Folgende gilt nur für Produkte, die Wi-Fi unterstützen.
(c) 2009-2013 by Jeff Mott. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer in the documentation or other materials provided with the distribution.
* Neither the name CryptoJS nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS,"
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
27
Grundfunktionen
Drucken von Fotos über den Computer
Drucken von Fotos über ein Smartphone/Tablet
Kopieren
28
Drucken von Fotos über den Computer
In diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise für das Drucken von Fotos über Easy-PhotoPrint Editor
beschrieben.
1. Öffnen Sie die Abdeckung des hinteren Fachs (A). Ziehen Sie die Papierstütze (B) gerade
nach oben und klappen Sie sie zurück.
2. Öffnen Sie die Abdeckung für den Einzugsschacht (C).
3. Schieben Sie die rechte Papierführung (D), um beide Papierführungen zu öffnen.
4. Legen Sie Fotopapier im Hochformat MIT ZU BEDRUCKENDEN SEITE NACH OBEN ein.
29
5. Schieben Sie die rechte Papierführung (D), sodass sie an beiden Seiten des Papierstapels
ausgerichtet ist.
6. Schließen Sie die Abdeckung des Einzugsschachts (C) vorsichtig.
30
Nachdem Sie die Abdeckung für Einzugsschacht geschlossen haben, wird der Bildschirm zur Angabe
der Papierinformationen für das hintere Fach auf der LCD-Anzeige angezeigt.
7. Drücken Sie die Taste OK.
8. Wählen Sie mit der Taste
das Format des in das hintere Fach eingelegten Papiers.
Drücken Sie dann die Taste OK.
Hinweis
• Das
(Sternchen) auf der LCD-Anzeige weist auf die aktuelle Einstellung hin.
9. Wählen Sie mit der Taste
den Typ des in das hintere Fach eingelegten Papiers.
Drücken Sie dann die Taste OK.
Befolgen Sie die Anweisungen aller angezeigten Meldungen, um die Papierinformationen zu registrieren.
10. Öffnen Sie das Bedienfeld (E), ziehen Sie das Papierausgabefach (F) heraus und öffnen
Sie dann die Verlängerung des Ausgabefachs (G).
Achten Sie darauf, das Bedienfeld vor dem Druck zu öffnen. Wenn das Bedienfeld geschlossen ist, wird
der Druckvorgang nicht vom Drucker gestartet.
11. Starten Sie Easy-PhotoPrint Editor.
31
Für Windows:
Die folgende Vorgehensweise gilt für Computer mit dem Betriebssystem Windows 10.
Wählen Sie im Menü Start (Alle Apps (All apps) >) Canon Utilities > Easy-PhotoPrint Editor aus.
Für macOS:
Wählen Sie im Menü Gehe zu (Go) im Finder die Option Programm (Application) aus und
doppelklicken Sie auf den Ordner Canon Utilities, auf den Ordner Easy-PhotoPrint Editor und dann
auf das Symbol Easy-PhotoPrint Editor.
12. Klicken Sie auf das Symbol Fotos (Photos) (H).
13. Klicken Sie auf Durchsuchen (Browse) (I) in Vom Computer: (From computer:) und
wählen Sie den Ordner mit den zu druckenden Fotos aus.
14. Klicken Sie auf die zu druckenden Fotos (J) und wählen Sie Öffnen (Open) (K) aus.
Für Windows:
Klicken Sie zum gleichzeitigen Auswählen mehrerer Fotos auf die entsprechenden Fotos, während Sie
die Strg-Taste gedrückt halten.
Für macOS:
Klicken Sie zum gleichzeitigen Auswählen mehrerer Fotos auf die entsprechenden Fotos, während Sie
die Befehlstaste gedrückt halten.
32
15. Geben Sie die Anzahl der Kopien und weitere Optionen unter Druckeinstellungen (Print
Settings) (L) an.
Für Windows:
Geben Sie die Anzahl der Kopien, den Modellnamen, das Papierformat und weitere Optionen an.
Für macOS:
Geben Sie die Anzahl der Kopien, das Papierformat und weitere Optionen an.
Hinweis
• Bei Auswahl von Gleiche Anz. von jedem Foto (Same No. of each photo) können Sie die
Anzahl der Kopien für alle Fotos mit einer einzigen Einstellung festlegen.
• Bei Auswahl von Gleiche Anz. von jedem Foto (Same No. of each photo) wird die für die
einzelnen Fotos festgelegte Einstellung für die Anzahl der Kopien deaktiviert. Wenn dies
deaktiviert wird, werden die vorherigen Einstellungen für die einzelnen Kopien wieder aktiviert.
zum Festlegen der Anzahl der Kopien wird ebenfalls wieder aktiviert.
16. Starten Sie den Druckvorgang.
Für Windows:
Klicken Sie auf Drucken (Print) (M).
Für macOS:
Klicken Sie auf Weiter (Next). Wenn das Dialogfeld „Drucken” angezeigt wird, geben Sie den
Modellnamen, das Papier und weitere Optionen an und klicken Sie dann Drucken (Print).
33
Hinweis
• Mit Easy-PhotoPrint Editor können Sie ganz einfach kreative Collagen, Karten oder Kalender mit Ihren
Lieblingsfotos erstellen und ausdrucken.
Handbuch zu Easy-PhotoPrint Editor
34
Drucken von Fotos über ein Smartphone/Tablet
In diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise für das Drucken von Fotos über Canon PRINT Inkjet/SELPHY
beschrieben.
Weitere Informationen zum Herunterladen von Canon PRINT Inkjet/SELPHY finden Sie nachstehend.
Drucken von Fotos über Ihr Smartphone
1. Öffnen Sie die Abdeckung des hinteren Fachs (A). Ziehen Sie die Papierstütze (B) gerade
nach oben und klappen Sie sie zurück.
2. Öffnen Sie die Abdeckung für den Einzugsschacht (C).
3. Schieben Sie die rechte Papierführung (D), um beide Papierführungen zu öffnen.
35
4. Legen Sie Fotopapier im Hochformat MIT ZU BEDRUCKENDEN SEITE NACH OBEN ein.
5. Schieben Sie die rechte Papierführung (D), sodass sie an beiden Seiten des Papierstapels
ausgerichtet ist.
6. Schließen Sie die Abdeckung des Einzugsschachts (C) vorsichtig.
36
Nachdem Sie die Abdeckung für Einzugsschacht geschlossen haben, wird der Bildschirm zur Angabe
der Papierinformationen für das hintere Fach auf der LCD-Anzeige angezeigt.
7. Drücken Sie die Taste OK.
8. Wählen Sie mit der Taste
das Format des in das hintere Fach eingelegten Papiers.
Drücken Sie dann die Taste OK.
Hinweis
• Das
(Sternchen) auf der LCD-Anzeige weist auf die aktuelle Einstellung hin.
9. Wählen Sie mit der Taste
den Typ des in das hintere Fach eingelegten Papiers.
Drücken Sie dann die Taste OK.
Befolgen Sie die Anweisungen aller angezeigten Meldungen, um die Papierinformationen zu registrieren.
10. Öffnen Sie das Bedienfeld (E), ziehen Sie das Papierausgabefach (F) heraus und öffnen
Sie dann die Verlängerung des Ausgabefachs (G).
Achten Sie darauf, das Bedienfeld vor dem Druck zu öffnen. Wenn das Bedienfeld geschlossen ist, wird
der Druckvorgang nicht vom Drucker gestartet.
37
11. Starten Sie
(Canon PRINT Inkjet/SELPHY) auf Ihrem Smartphone/Tablet.
12. Wählen Sie Fotodruck (Photo Print) unter Canon PRINT Inkjet/SELPHY.
Die Liste der auf Ihrem Smartphone/Tablet gespeicherten Fotos wird angezeigt.
13. Wählen Sie ein Foto aus.
Sie können auch mehrere Fotos gleichzeitig auswählen.
14. Geben Sie die Anzahl der Kopien, das Papierformat usw. an.
15. Starten Sie den Druckvorgang.
38
Kopieren
In diesem Abschnitt wird das Auflegen von Originalen und das Kopieren auf Normalpapier aus der Kassette
beschrieben.
1. Ziehen Sie die Kassette (A) aus dem Drucker heraus.
2. Schieben Sie die vordere Papierführung (B) und die rechte Papierführung (C) nach außen,
um sie zu öffnen.
3. Legen Sie Normalpapier im Hochformat MIT ZU BEDRUCKENDEN SEITE NACH UNTEN
ein.
39
4. Richten Sie die vordere Papierführung (B) und die rechte Papierführung (C) an der
Papierlänge und -breite aus.
5. Setzen Sie die Kassette in den Drucker ein.
Nachdem Sie die Kassette in den Drucker eingesetzt haben, wird der Bildschirm zur Angabe der
Papierinformationen für die Kassette auf der LCD-Anzeige angezeigt.
6. Drücken Sie die Taste OK.
7. Wählen Sie mit der Taste
das Format des in das hintere Fach eingelegten Papiers.
Drücken Sie dann die Taste OK.
40
Hinweis
• Das
(Sternchen) auf der LCD-Anzeige weist auf die aktuelle Einstellung hin.
8. Überprüfen Sie den Medientyp, und drücken Sie die Taste OK.
Befolgen Sie die Anweisungen aller angezeigten Meldungen, um die Papierinformationen zu registrieren.
9. Öffnen Sie das Bedienfeld (D), ziehen Sie das Papierausgabefach (E) heraus und öffnen
Sie dann die Verlängerung des Ausgabefachs (F).
Achten Sie darauf, das Bedienfeld vor dem Druck zu öffnen. Wenn das Bedienfeld geschlossen ist, wird
der Druckvorgang nicht vom Drucker gestartet.
10. Drücken Sie die Taste KOPIE (COPY) (G).
11. Öffnen Sie die Vorlagenabdeckung (H).
12. Legen Sie das Original MIT DER ZU KOPIERENDEN SEITE NACH UNTEN auf und richten
Sie es an der Ausrichtungsmarkierung (I) aus.
41
13. Schließen Sie die Vorlagenabdeckung.
14. Prüfen Sie die Papiereinstellungen und drücken Sie die Taste Schwarz (Black) (J) oder die
Taste Farbe (Color) (K).
Wichtig
• Öffnen Sie die Vorlagenabdeckung erst, wenn der Kopiervorgang abgeschlossen ist.
Hinweis
• Der Drucker verfügt über zahlreiche weitere praktische Kopierfunktionen.
Kopieren
42
Netzwerk
Verfügbare Verbindungsmethoden
Die folgenden Verbindungsmethoden sind für den Drucker verfügbar.
• Drahtlose Verbindung
Verbinden Sie den Drucker und die Geräte (z. B. Computer/Smartphone/Tablet) über einen Wireless
Router.
Wenn Sie über einen WLAN-Router verfügen, empfehlen wir, diesen für die drahtlose Verbindung zu
verwenden.
◦ Die Verbindungsmethoden unterscheiden sich je nach Art des Wireless Routers.
◦ Sie können Netzwerkeinstellungen wie den Netzwerknamen (SSID) und das Sicherheitsprotokoll im
Drucker ändern.
◦ Wenn die Verbindung zwischen einem Gerät und einem Wireless Router hergestellt wurde und
(Wi-Fi-Symbol) im Bildschirm des Geräts angezeigt wird, können Sie das Gerät über den Wireless
Router mit dem Drucker verbinden.
• Drahtlos Direkt (Wireless Direct)
Verbinden Sie den Drucker und ein Gerät (z. B. Computer/Smartphone/Tablet), ohne einen Wireless
Router zu verwenden.
◦ Wenn Sie den Drucker mit Drahtlos Direkt verwenden, ist die Internetverbindung vom Drucker nicht
verfügbar. In diesem Fall können die Webservices für den Drucker nicht verwendet werden.
◦ Wenn Sie ein mit dem Internet verbundenes Gerät über einen Wireless Router mit dem Drucker in
Drahtlos Direkt verbinden, wird die Verbindung zwischen dem Gerät und dem Wireless Router
deaktiviert. In diesem Fall wechselt die Verbindung des Geräts möglicherweise je nach Gerät
automatisch zu einer mobilen Datenverbindung. Beim Herstellen einer Verbindung zum Internet über
eine mobile Datenverbindung können Übertragungsgebühren anfallen.
◦ In Drahtlos Direkt können Sie gleichzeitig bis zu fünf Geräte verbinden. Wenn Sie versuchen, ein
sechstes Gerät zu verbinden, während bereits fünf Geräte verbunden sind, wird eine Fehlermeldung
angezeigt. Trennen Sie bei Anzeige eines Fehlers ein Gerät, das Sie nicht verwenden, und
konfigurieren Sie anschließend erneut die Einstellungen.
◦ Netzwerkeinstellungen wie der Netzwerkname (SSID) und das Sicherheitsprotokoll werden
automatisch angegeben.
43
• Kabelverbindung
Verbinden Sie den Drucker und den Hub/Router über ein LAN-Kabel. Legen Sie ein LAN-Kabel bereit.
Hinweis
• Sie können den Drucker und Computer über ein USB-Kabel (USB-Verbindung) anschließen. Legen
Sie ein USB-Kabel bereit. Weitere Informationen finden Sie unter Stellt eine Verbindung mit einem
anderen Computer über ein LAN her/Ändert die Verbindungsmethode von USB zu LAN.
Einstellungen/Einrichtung der Netzwerkverbindung
Richten Sie für den Drucker und den Computer/das Smartphone/das Tablet die Verbindung ein.
Klicken Sie hier, um weitere Informationen zum Einrichtungsvorgang zu erhalten.
Ändern der Netzwerkeinstellungen
Weitere Informationen zum Ändern der Verbindungseinstellungen für den Drucker und den Computer/das
Smartphone/das Tablet erhalten Sie unten.
• So ändern Sie die Netzwerkverbindungsmethode:
Methode für die Neukonfiguration der LAN-Verbindung/Methode für die Neukonfiguration der Wi-FiVerbindung
Ändern des Verbindungsmodus
• So fügen Sie den Computer/das Smartphone/das Tablet zum Drucker hinzu:
Stellt eine Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN her/Ändert die
Verbindungsmethode von USB zu LAN
• So verwenden Sie Drahtlos Direkt vorübergehend:
Drucken/Scannen über Drahtlos Direkt
IJ Network Device Setup Utility
IJ Network Device Setup Utility prüft oder bestimmt die Einstellungen des Druckers und des Computers und
stellt den Status bei einem Problem mit der Netzwerkverbindung wieder her. Wählen Sie folgende Links, um
IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
• Ausführen/Ändern der Netzwerkeinstellungen (Windows)
Unter Windows können Sie die Netzwerkeinstellungen über IJ Network Device Setup Utility vornehmen.
IJ Network Device Setup Utility (Windows)
• Bestimmen und Reparieren der Netzwerkeinstellungen (Windows/macOS)
Sie können die Netzwerkeinstellungen über IJ Network Device Setup Utility bestimmen und reparieren.
◦ Für Windows:
IJ Network Device Setup Utility (Windows)
44
◦ Für macOS:
IJ Network Device Setup Utility (macOS)
Tipps für die Netzwerkverbindung
Tipps zur Verwendung des Druckers über eine Netzwerkverbindung finden Sie nachstehend.
Tipps für die Netzwerkverbindung
Handhabung der Druckerkonfiguration über den Webbrowser
Maßnahmen gegen nicht autorisierten Zugriff
Fehlersuche
Weitere Informationen zur Fehlersuche bei der Netzwerkverbindung erhalten Sie unter
Netzwerkeinstellungen und häufig auftretende Probleme.
Hinweis/Einschränkung
Details dazu erhalten Sie unten.
• Einschränkungen bei den Netzwerkeinstellungen:
Einschränkungen
• Hinweise beim Drucken über einen Webservice:
Hinweis zum Webservice-Druck
45
Einschränkungen
Wenn Sie ein anderes Gerät (z. B. einen Computer) verbinden, während ein anderes Gerät bereits mit dem
Drucker verbunden ist, nutzen Sie zum Verbinden die Verbindungsmethode des verbundenen Geräts.
Wenn Sie eine Verbindung mit einer anderen Verbindungsmethode herstellen, wird die Verbindung zum
verwendeten Gerät deaktiviert.
Die Verbindung über ein drahtloses Netzwerk kann nicht auf Druckern ausgeführt werden, die keine
drahtlose Verbindung unterstützen.
Über Wireless Router verbinden
• Sie können einen Drucker nicht gleichzeitig kabellos und kabelgestützt verbinden.
• Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät und der Wireless Router miteinander verbunden sind. Informationen
zum Überprüfen dieser Einstellungen finden Sie in dem mit dem Wireless Router gelieferten
Handbuch, oder wenden Sie sich an den Hersteller des Geräts.
Falls ein Gerät bereits mit dem Drucker ohne Verwendung eines Wireless Routers verbunden wurde,
verbinden Sie es erneut über einen Wireless Router.
• Die Konfiguration, Funktionen des Routers, Einrichtungsvorgänge und Sicherheitseinstellungen der
Wireless Router sind abhängig von der Systemumgebung. Weitere Informationen finden Sie im
Handbuch des Wireless Routers oder wenden Sie sich an den Hersteller.
• Dieser Drucker unterstützt nicht IEEE802.11ac, IEEE802.11a oder IEEE802.11n (5 GHz). Überprüfen
Sie, ob das Gerät IEEE802.11n (2,4 GHz), IEEE802.11g oder IEEE802.11b unterstützt.
• Falls Ihr Gerät ausschließlich auf den Modus „IEEE802.11n” eingestellt ist, kann WEP oder TKIP nicht
als Sicherheitsprotokoll verwendet werden. Ändern Sie das Sicherheitsprotokoll für das Gerät in ein
anderes Protokoll als WEP oder TKIP, oder ändern Sie die Einstellung in einen anderen Modus als
den reinen „IEEE802.11n”-Modus.
Die Verbindung zwischen Ihrem Gerät und dem Wireless Router wird bei Änderung der Einstellung
zeitweise getrennt. Fahren Sie nicht mit dem nächsten Bildschirm dieses Handbuchs fort, bevor die
Einrichtung abgeschlossen ist.
• Wenden Sie sich bei der Verwendung in einer Büroumgebung an den Netzwerkadministrator.
• Falls Sie eine Verbindung mit einem Netzwerk ohne Sicherheitsschutz herstellen, besteht die Gefahr,
dass Ihre persönlichen Informationen von Dritten eingesehen werden können.
Direkte Verbindung
Wichtig
• Wenn ein Gerät über einen Wireless Router mit dem Internet verbunden ist und Sie es mit einem
Drucker im Modus „Direkte Verbindung“ verbinden, wird die bestehende Verbindung zwischen dem
Gerät und dem Wireless Router deaktiviert. In diesem Fall wechselt die Verbindung des Geräts
möglicherweise je nach Gerät automatisch zu einer mobilen Datenverbindung. Wenn Sie eine
Verbindung zum Internet über eine mobile Datenverbindung herstellen, können je nach Vertrag
Kosten entstehen.
• Wenn Sie ein Gerät und einen Drucker per Direkte Verbindung verbinden, werden die
Verbindungsinformationen in den Wi-Fi-Einstellungen gespeichert. Möglicherweise wurde das
46
Gerät automatisch mit dem Drucker verbunden, selbst nachdem es von einem anderen Wireless
Router getrennt bzw. mit diesem verbunden wurde.
• Um eine automatische Verbindung zum Drucker im Modus Direkte Verbindung zu verhindern,
ändern Sie den Verbindungsmodus nach der Verwendung des Druckers oder deaktivieren Sie in
den Wi-Fi-Einstellungen des Geräts die automatische Verbindung.
Informationen zum Ändern der Einstellungen Ihres Geräts erhalten Sie in dem mit dem Gerät
gelieferten Handbuch oder beim Hersteller des Geräts.
• Beim Verbinden eines Geräts und des Druckers per Direkte Verbindung ist die Internetverbindung je
nach Ihrer Umgebung möglicherweise nicht verfügbar. In diesem Fall können die Webservices für den
Drucker nicht verwendet werden.
• Im Modus Direkte Verbindung können Sie gleichzeitig bis zu fünf Geräte verbinden. Wenn Sie
versuchen, ein sechstes Gerät zu verbinden, während bereits fünf Geräte verbunden sind, wird eine
Fehlermeldung angezeigt.
Trennen Sie bei Anzeige eines Fehlers ein Gerät, dass den Drucker nicht verwendet, und
konfigurieren Sie anschließend erneut die Einstellungen.
• Die mit dem Drucker per Direkte Verbindung verbundenen Geräte können nicht miteinander
kommunizieren.
• Firmware-Updates für den Drucker stehen bei Verwendung von Direkte Verbindung nicht zur
Verfügung.
• Wenn ein Gerät mit dem Drucker ohne Verwendung eines Wireless Router verbunden wurde und Sie
dieses mit derselben Verbindungsmethode erneut einrichten möchten, dann trennen Sie es zuerst.
Deaktivieren Sie die Verbindung zwischen dem Gerät und dem Drucker im Wi-FiEinrichtungsbildschirm.
Verbindung mit einem drahtgebundenen Netzwerk
• Sie können einen Drucker nicht gleichzeitig kabellos und kabelgestützt verbinden.
• Bei Verwendung eines Routers müssen Drucker und Gerät mit der LAN-Seite verbunden werden
(identisches Netzwerksegment).
47
Tipps für die Netzwerkverbindung
Standard-Netzwerkeinstellungen
Erkennen des gleichen Druckernamens
Stellt eine Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN her/Ändert
die Verbindungsmethode von USB zu LAN
Drucknetzwerkeinstellungen
Methode für die Neukonfiguration der LAN-Verbindung/Methode für die
Neukonfiguration der Wi-Fi-Verbindung
48
Standard-Netzwerkeinstellungen
Standards für LAN-Verbindung
Einstellung
Standard
WLAN/LAN umschalten
WLAN aktiv (Wireless LAN active)
Netzwerkname (SSID)
BJNPSETUP
Wi-Fi-Sicherheit
Deaktiviert
IP-Adresse (IP address) (IPv4)
Autom. Einrichtung (Auto setup)
IP-Adresse (IP address) (IPv6)
Automatische Einrichtung
Druckername festl. (Set printer name)*
XXXXXXXXXXXX
IPv6 akt./deakt. (Enable/disable IPv6)
Aktiv (Enable)
WSD akt./deakt. (Enable/disable WSD)
Aktiv (Enable)
Zeitüberschr.einst. (Timeout setting)
15 Minuten (15 minutes)
Bonjour akt./deakt. (Enab./disab. Bonjour)
Aktiv (Enable)
Servicename
Canon G6000 series
LPR-Einstellung (LPR setting)
Aktiv (Enable)
RAW-Protokoll (RAW protocol)
Aktiv (Enable)
LLMNR
Aktiv (Enable)
PictBridge-Komm. (PictBridge commun.) (Aktivie./deaktivie. (Enable/
disable))
Aktiv (Enable)
DRX-Einstellung (DRX setting) (LAN (Wired LAN))
Aktiv (Enable)
("XX" steht für alphanumerische Zeichen.)
* Der Standardwert hängt vom Drucker ab. Verwenden Sie das Bedienfeld, um die Werte zu überprüfen.
LAN-Einstellungen
Voreinstellungen für Drahtlos Direkt
Einstellung
Standard
Netzwerkname (SSID) für Drahtlos Direkt
DIRECT-abXX-G6000series *1
Dra. Direkt Ger.name (WL Direct dev. name) DIRECT-abXX-G6000series *1
Kennwort (Password)
YYYYYYYYYY *2
49
Sicherheitsmethode
WPA2-PSK (AES)
Anfrage bestätigen (Confirm request)
Angezeigt
*1 „ab” wird willkürlich festgelegt und „XX” steht für die letzten zwei Ziffern der MAC-Adresse des
Druckers. (Der Wert wird angegeben, wenn der Drucker zum ersten Mal eingeschaltet wird.)
*2 Das Kennwort wird automatisch angegeben, wenn der Drucker zum ersten Mal eingeschaltet wird.
50
Erkennen des gleichen Druckernamens
Wenn der Drucker während der Einrichtung erkannt wird, können auch mehrere Drucker mit dem gleichen
Namen auf dem Ergebnisbildschirm angezeigt werden.
Wählen Sie einen Drucker aus, indem Sie die Einstellungen des Druckers mit denen auf dem
Ergebnisbildschirm vergleichen.
• Für Windows:
Prüfen Sie die MAC-Adresse oder die Seriennummer des Druckers, um den korrekten Drucker aus den
Ergebnissen auszuwählen.
• Für macOS:
Die Druckernamen werden mit der MAC-Adresse angezeigt, die am Ende des Namens angefügt wird,
oder durch den von Bonjour angegebenen Druckernamen.
Prüfen Sie Bezeichner wie die MAC-Adresse, den Druckernamen, den Bonjour angibt, sowie die
Seriennummer des Druckers, um den richtigen Drucker aus der Auswahl zu wählen.
Hinweis
• Die Seriennummer wird möglicherweise nicht auf dem Ergebnisbildschirm angezeigt.
Drucken Sie zur Prüfung der MAC-Adresse und der Seriennummer des Druckers die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Hinweis
• Sie können die Seriennummer überprüfen, indem Sie sie auf der LCD-Anzeige anzeigen.
Systeminformationen
51
Stellt eine Verbindung mit einem anderen Computer über ein
LAN her/Ändert die Verbindungsmethode von USB zu LAN
Um einen weiteren Computer über LAN mit dem Drucker zu verbinden oder von einer USB- zu einer LANVerbindung zu wechseln, führen Sie die Einrichtung über die Website aus.
Unter Windows können Sie die Einrichtung auch mithilfe der Installations-CD-ROM ausführen.
52
Drucknetzwerkeinstellungen
Verwenden Sie das Bedienfeld, um die aktuellen Netzwerkeinstellungen des Druckers auszudrucken.
Wichtig
• Der Ausdruck der Netzwerkeinstellungen enthält wichtige Informationen über das Netzwerk. Heben Sie
ihn gut auf.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Legen Sie drei Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format ein.
3. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup).
Der Bildschirm Menü einrichten (Setup menu) wird angezeigt.
4. Wählen Sie Geräteeinstellungen (Device settings) aus und drücken Sie die Taste OK.
5. Wählen Sie LAN-Einstellungen (LAN settings) aus und drücken Sie die Taste OK.
6. Wählen Sie LAN-Details drucken (Print LAN details) aus und drücken Sie die Taste OK.
Der Drucker beginnt mit dem Drucken der Netzwerkeinstellungen.
Die folgenden Informationen in der Netzwerkeinstellung des Druckers werden ausgedruckt. (Einige
Einstellungswerte werden je nach den Einstellungen des Druckers nicht angezeigt.)
Artikel-
Einstellung
Beschreibung
Einstellung
1
Product Information
Produktinformationen
–
1-1
Product Name
Produktname
XXXXXXXX
1-2
ROM Version
ROM-Version
XXXXXXXX
1-3
Serial Number
Seriennummer
XXXXXXXX
2
Network Diagnostics
Netzwerkdiagnose
–
2-1
Diagnostic Result
Diagnoseergebnis
XXXXXXXX
2-2
Result Codes
Ergebniscodes
XXXXXXXX
2-3
Result Code Details
Ergebniscodedetails
http://canon.com/ijnwt
3
Wireless LAN
WLAN (Wireless LAN)
Enable/Disable
3-2
Infrastructure
Infrastruktur
Enable/Disable
3-2-1
Signal Strength
Signalstärke
0 bis 100 [%]
nummer
53
3-2-2
Link Quality
Übertragungsqualität
0 bis 100 [%]
3-2-3
Frequency
Frequenz
XX (GHz)
3-2-4
MAC Address
MAC-Adresse
XX:XX:XX:XX:XX:XX
3-2-5
Connection
Verbindungsstatus
Active/Inactive
3-2-6
SSID
SSID
Netzwerkname (SSID) des WLAN
3-2-7
Channel
Kanal
XX (1 bis 13)
3-2-8
Encryption
Verschlüsselungsmethode
None/WEP/TKIP/AES
3-2-9
WEP Key Length
WEP-Schlüssellänge
(Bit)
Inactive/128/64
3-2-10
Authentication
Authentifizierungsmethode
None/auto/open/shared/WPA-PSK/WPA2-PSK
3-2-11
TCP/IPv4
TCP/IPv4
Enable
3-2-12
IP Address
IP-Adresse (IP address)
XXX.XXX.XXX.XXX
3-2-13
Subnet Mask
Subnetmask
XXX.XXX.XXX.XXX
3-2-14
Default Gateway
Standard-Gateway
XXX.XXX.XXX.XXX
3-2-15
TCP/IPv6
TCP/IPv6
Enable/Disable
3-2-16
Link Local Address
Lokale Adresse für Link XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-17
Link Local Prefix
Length
Länge lokales Präfix für XXX
Link
3-2-18
Stateless Address1
Statuslose Adresse 1
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-19
Stateless Prefix
Length1
Länge statusloses Präfix 1
XXX
3-2-20
Stateless Address2
Statuslose Adresse 2
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-21
Stateless Prefix
Length2
Länge statusloses Präfix 2
XXX
3-2-22
Stateless Address3
Statuslose Adresse 3
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-23
Stateless Prefix
Length3
Länge statusloses Präfix 3
54
XXX
3-2-24
Stateless Address4
Statuslose Adresse 4
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-25
Stateless Prefix
Length4
Länge statusloses Präfix 4
XXX
3-2-26
Default Gateway1
Standard-Gateway 1
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-27
Default Gateway2
Standard-Gateway 2
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-28
Default Gateway3
Standard-Gateway 3
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-29
Default Gateway4
Standard-Gateway 4
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-33
IPsec
IPsec-Einstellung
Active
3-2-34
Security Protocol
Sicherheitsmethode
ESP/ESP & AH/AH
3-3
Wireless Direct/Access
Betriebsmodus für
Enable/Disable
Point Mode
Drahtlos Direkt
3-3-1
MAC Address
MAC-Adresse
XX:XX:XX:XX:XX:XX
3-3-2
Connection
Verbindungsstatus
Active/Inactive
3-3-3
SSID
SSID
Netzwerkname (SSID) für Drahtlos Direkt
3-3-4
Password
Kennwort
Kennwort für Drahtlos Direkt (10 alphanumerische Zeichen)
3-3-5
Channel
Kanal
3
3-3-6
Encryption
Verschlüsselungsmethode
AES
3-3-7
Authentication
Authentifizierungsmethode
WPA2-PSK
3-3-8
TCP/IPv4
TCP/IPv4
Enable
3-3-9
IP Address
IP-Adresse (IP address)
XXX.XXX.XXX.XXX
3-3-10
Subnet Mask
Subnetmask
XXX.XXX.XXX.XXX
3-3-11
Default Gateway
Standard-Gateway
XXX.XXX.XXX.XXX
3-3-12
TCP/IPv6
TCP/IPv6
Enable/Disable
3-3-13
Link Local Address
Lokale Adresse für Link XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
55
3-3-14
Link Local Prefix
Length
Länge lokales Präfix für XXX
Link
3-3-15
IPsec
IPsec-Einstellung
Active
3-3-16
Security Protocol
Sicherheitsmethode
–
4
Wired LAN
LAN (Wired LAN)
Enable/Disable
4-1
MAC Address
MAC-Adresse
XX:XX:XX:XX:XX:XX
4-2
Connection
Status des drahtgebun- Active/Inactive
denen LAN
4-3
TCP/IPv4
TCP/IPv4
Enable
4-4
IP Address
IP-Adresse (IP address)
XXX.XXX.XXX.XXX
4-5
Subnet Mask
Subnetmask
XXX.XXX.XXX.XXX
4-6
Default Gateway
Standard-Gateway
XXX.XXX.XXX.XXX
4-7
TCP/IPv6
TCP/IPv6
Enable/Disable
4-8
Link Local Address
Lokale Adresse für Link XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-9
4-10
Link Local Prefix
Länge lokales Präfix für XXX
Length
Link
Stateless Address1
Statuslose Adresse 1
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-11
4-12
Stateless Prefix
Länge statusloses Prä-
Length1
fix 1
Stateless Address2
Statuslose Adresse 2
XXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-13
Stateless Prefix
Length2
Länge statusloses Präfix 2
XXX
4-14
Stateless Address3
Statuslose Adresse 3
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-15
Stateless Prefix
Length3
Länge statusloses Präfix 3
XXX
4-16
Stateless Address4
Statuslose Adresse 4
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-17
Stateless Prefix
Length4
Länge statusloses Präfix 4
56
XXX
4-18
Default Gateway1
Standard-Gateway 1
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-19
Default Gateway2
Standard-Gateway 2
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-20
Default Gateway3
Standard-Gateway 3
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-21
Default Gateway4
Standard-Gateway 4
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-25
IPsec
IPsec-Einstellung
Active
4-26
Security Protocol
Sicherheitsmethode
ESP/ESP & AH/AH
4-27
Wired LAN DRX
Unterbrochener Empfang (LAN)
Enable/Disable
5
Other Settings
Weitere Einstellungen
–
5-1
Printer Name
Druckername
Druckername (max. 15 alphanumerische Zeichen)
5-2
Wireless Direct DevNa- Gerätename für Drahtme
los Direkt
Gerätename für Drahtlos Direkt (bis zu 32 alphanumerische
Zeichen)
5-4
WSD Printing
WSD-Druckeinstellung
Enable/Disable
5-5
WSD Timeout
Zeitüberschreitung
nach
1/5/10/15/20 [min]
5-6
LPD Printing
LPD-Druckeinstellung
Enable/Disable
5-7
RAW Printing
RAW-Druckeinstellung
Enable/Disable
5-9
Bonjour
Bonjour-Einstellung
Enable/Disable
5-10
Bonjour Service Name
Servicename Bonjour
Servicename Bonjour (bis zu 52 alphanumerische Zeichen)
5-11
LLMNR
LLMNR-Einstellung
Enable/Disable
5-12
SNMP
SNMP-Einstellung
Enable/Disable
5-13
PictBridge Commun.
PictBridge-Kommunika- Enable/Disable
tion
5-14
DNS Server
DNS-Serveradresse
automatisch ermitteln
Auto/Manual
5-15
Primary Server
Primäre Serveradresse
XXX.XXX.XXX.XXX
5-16
Secondary Server
Sekundäre Serveradresse
XXX.XXX.XXX.XXX
5-17
Proxy Server
Proxyservereinstellung
Enable/Disable
57
5-18
Proxy Address
Proxyadresse
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
5-19
Proxy Port
Proxy-Port-Spezifikation
1 bis 65535
5-20
Cert. Fingerprt(SHA-1)
Digitaler Fingerabdruck xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
(SHA-1)
xxxxxxxx xxxxxxxx
5-21
Cert. Fingerprt(SHA-256)
Digitaler Fingerabdruck xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
(SHA-256)
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
("XX" steht für alphanumerische Zeichen.)
58
Methode für die Neukonfiguration der LAN-Verbindung/
Methode für die Neukonfiguration der Wi-Fi-Verbindung
Methode für die Neukonfiguration der LAN-Verbindung
Methode für die Neukonfiguration der Wi-Fi-Verbindung
Methode für die Neukonfiguration der LAN-Verbindung
Befolgen Sie eins der unten genannten Verfahren zum Ändern der LAN-Verbindungsmethode
(drahtgebunden oder Wi-Fi).
• Für Windows:
◦ Führen Sie die Einrichtung mithilfe der Installations-CD-ROM oder über die Website erneut aus.
◦ Aktivieren Sie Wi-Fi oder drahtgebundenes LAN auf dem Bedienfeld des Druckers. Führen Sie
danach die Einstellungen im Bildschirm Netzwerkeinstellungen (Network Settings) im IJ
Network Device Setup Utility aus.
Weitere Informationen finden Sie unter Durchführung/Änderung der Wi-Fi-Einstellungen oder
Durchführung/Änderung der Einstellungen der drahtgebundenen LAN-Verbindung (EthernetKabel).
• Für macOS:
◦ Führen Sie die Einrichtung über die Website erneut aus.
Methode für die Neukonfiguration der Wi-Fi-Verbindung
Befolgen Sie eine der unten genannten Prozeduren zum Ändern der Verbindungsmethode für Wi-Fi
(Infrastruktur oder Drahtlos Direkt).
• Für Windows:
◦ Führen Sie die Einrichtung mithilfe der Installations-CD-ROM oder über die Website erneut aus.
◦ Führen Sie die Änderungen auf dem Bildschirm Netzwerkeinstellungen (Network Settings) in IJ
Network Device Setup Utility aus.
Wichtig
• Bevor Sie die Einstellungen mit IJ Network Device Setup Utility vornehmen, aktivieren Sie
wie folgt die einfache Drahtlos-Verbindung des Druckers.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Halten Sie die Taste Drahtlosverbindung (Wireless connect) 3 Sekunden
lang gedrückt.
LCD-Anzeige und Bedienfeld
3. Führen Sie die Vorgänge gemäß den Anweisungen auf Ihrem Smartphone
oder Tablet aus.
59
4. Wenn die Meldung angezeigt wird, dass die Einrichtung abgeschlossen ist,
drücken Sie die Taste OK.
• Für macOS:
Führen Sie die Einrichtung über die Website erneut aus.
60
IJ Network Device Setup Utility (macOS)
IJ Network Device Setup Utility
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Diagnose und Reparatur der Netzwerkeinstellungen
Liste an Modellen, die die Diagnose und Reparatur-Funktion nicht unterstützen.
61
IJ Network Device Setup Utility
Falls ein Problem mit der Verbindung besteht, diagnostiziert das IJ Network Device Setup Utility die
Einstellungen des Druckers sowie die des Computers, auf dem es installiert ist. Zusätzlich stellt das IJ
Network Device Setup Utility den Status des Druckers und des Computers wieder her.
Wichtig
• Zur Verwendung des Druckers über ein LAN muss die für den jeweiligen Verbindungstyp erforderliche
Ausrüstung bereitstehen, wie etwa ein Wireless Router oder ein LAN-Kabel.
• Wenn Sie das IJ Network Device Setup Utility installieren, deaktivieren Sie die Blockierungsfunktion der
Firewall.
62
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Starten Sie das Launchpad, wählen Sie Canon Utilities und anschließend IJ Network Device Setup Utility.
Wenn Sie IJ Network Device Setup Utility starten, wird folgender Bildschirm angezeigt.
Geben Sie das für Ihren Computer angegebene Kennwort ein, und wählen Sie Hilfe installieren (Install
Helper). IJ Network Device Setup Utility startet die Diagnose und Reparatur des Netzwerks.
Diagnose und Reparatur der Netzwerkeinstellungen
63
Diagnose und Reparatur der Netzwerkeinstellungen
IJ Network Device Setup Utility diagnostiziert und repariert die Computereinstellungen oder Verbindungen
zwischen dem Computer und dem Drucker, wenn ein Problem auftritt (z. B. Drucken von einem Drucker im
Netzwerk nicht möglich).
Wichtig
• Die Diagnose und Reparatur-Funktion wird von einigen Modellen nicht unterstützt.
Weitere Informationen finden Sie unter:
Liste an Modellen, die die Diagnose und Reparatur-Funktion nicht unterstützen.
IJ Network Device Setup Utility startet die Überprüfung der Computereinstellungen beim Hochfahren.
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, und führen Sie die entsprechenden Aktionen aus.
Hinweis
• Diese Funktion überprüft folgende Elemente:
• ob der Computer mit dem Router verbunden ist
• ob der Drucker im Netzwerk erkannt wird
• ob die Signalstärke oder das Kommunikationslevel ausreichend ist (bei der Verwendung von Wi-Fi)
• ob die Einstellungen des Drucker anschlusses mit den Netzwerkeinstellungen übereinstimmen
64
Liste an Modellen, die die Diagnose und Reparatur-Funktion
nicht unterstützen.
Die folgenden Modelle unterstützen die "Diagnose und Reparatur"-Funktion des IJ Network Device Setup
Utility nicht.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
G4000 series
PRO-500 series
PRO-1000 series
MB2100 series
MB2700 series
MB5100 series
MB5400 series
iB4000 series
PRO-520
PRO-540
PRO-560
PRO-540S
PRO-560S
PRO-2000
PRO-4000
PRO-6000
PRO-4000S
PRO-6000S
TS9000 series
TS8000 series
TS6000 series
TS5000 series
MG3000 series
E470 series
65
Handhabung von Papier, Originalen, Tintenbehälter usw.
Einlegen von Papier
Auflegen von Originalen
Wiederauffüllen von Tintenbehältern
66
Einlegen von Papier
Papierquellen
Einlegen von Papier in das hintere Fach
Einlegen von Papier in die Kassette
Einlegen von Umschlägen in das hintere Fach
67
Papierquellen
Der Drucker verfügt über zwei Papierquellen, das hintere Fach (A) und die Kassette (B).
Sie können alle unterstützten Papiertypen in das hintere Fach einlegen.
Unterstützte Medientypen
Sie können Normalpapier im Format A4, B5, A5 oder Letter in die Kassette einlegen.
Hinweis
• Wählen Sie beim Drucken das richtige Format und den richtigen Medientyp. Falls Sie das falsche
Seitenformat oder den falschen Medientyp auswählen, zieht der Drucker möglicherweise Papier aus
der falschen Papierzufuhr ein oder druckt unter Umständen nicht mit der entsprechenden Druckqualität.
Details zum Einlegen von Papier in die jeweilige Papierzufuhr finden Sie unten.
Einlegen von Papier in das hintere Fach
Einlegen von Papier in die Kassette
Einlegen von Umschlägen in das hintere Fach
68
Einlegen von Papier in das hintere Fach
Sie können Normalpapier oder Fotopapier einlegen.
Sie können auch Umschläge in das hintere Fach einlegen.
Einlegen von Umschlägen in das hintere Fach
Wichtig
• Wenn Sie Normalpapier für Testausdrucke auf ein Format von 13 x 18 cm (5 x 7 Zoll) oder kleiner
zurechtschneiden, kann dieses Papier einen Papierstau verursachen.
Hinweis
• Wir empfehlen für das Drucken von Fotos die Verwendung von Original-Fotopapier von Canon.
Ausführliche Informationen zu Originalpapier von Canon finden Sie unter Unterstützte Medientypen.
• Das Gerät ist für das Bedrucken von handelsüblichem Kopierpapier oder Canon Red Label Superior
WOP111/Canon Océ Office Colour Paper SAT213 geeignet.
Informationen zu den in diesem Drucker verwendbaren Seitenformaten und Papiergewichten finden Sie
unter Unterstützte Medientypen.
1. Bereiten Sie das Papier vor.
Richten Sie die Kanten des Papiers bündig aus. Glätten Sie gegebenenfalls gewelltes Papier.
Hinweis
• Richten Sie die Kanten des Papiers vor dem Einlegen bündig aus. Wenn die Kanten beim
Einlegen des Papiers nicht bündig ausgerichtet sind, kann es zu einem Papierstau kommen.
• Wenn das Papier gewellt ist, halten Sie es an den gewellten Ecken fest, und biegen Sie es
vorsichtig in Gegenrichtung, bis es vollständig eben liegt.
Informationen zum Glätten von gewelltem Papier finden Sie unter
Test 3
im Abschnitt Papier ist
verschmutzt / Bedruckte Oberfläche ist verkratzt.
• Wenn Sie Photo Papier Plus,Seiden-Glanz SG-201 verwenden, legen Sie das Papier ggf. gewellt
ein. Wenn Sie das Papier aufrollen, um es zu glätten, kann dies Risse auf der Papieroberfläche
verursachen, die die Druckqualität beeinträchtigen.
2. Öffnen Sie die Abdeckung des hinteren Fachs (A). Ziehen Sie die Papierstütze (B) gerade
nach oben und klappen Sie sie zurück.
69
3. Öffnen Sie die Abdeckung für den Einzugsschacht (C).
4. Schieben Sie die rechte Papierführung (D), um beide Papierführungen zu öffnen.
5. Legen Sie den Papierstapel im Hochformat MIT ZU BEDRUCKENDEN SEITE NACH
OBEN ein.
70
6. Schieben Sie die rechte Papierführung (D), sodass sie an beiden Seiten des Papierstapels
ausgerichtet ist.
Achten Sie darauf, dass die Papierführungen nicht zu eng am Papier anliegen. Andernfalls kommt es
möglicherweise zu Fehleinzügen.
Wichtig
• Legen Sie Papier immer im Hochformat (E) ein. Wird das Papier im Querformat (F) eingelegt,
besteht die Gefahr eines Papierstaus.
71
Hinweis
• Der Papierstapel darf die Markierung für die Auffüllgrenze (G) nicht überschreiten.
7. Schließen Sie die Abdeckung des Einzugsschachts (C) vorsichtig.
Wichtig
• Wenn die Abdeckung für den Einzugsschacht geöffnet ist, kann kein Papier zugeführt werden.
Schließen Sie Abdeckung des Einzugsschachts.
Nachdem Sie die Abdeckung für Einzugsschacht geschlossen haben, wird der Bildschirm zur Angabe
der Papierinformationen für das hintere Fach auf der LCD-Anzeige angezeigt.
8. Drücken Sie die Taste OK.
72
9. Wählen Sie mit der Taste
das Format des in das hintere Fach eingelegten Papiers.
Drücken Sie dann die Taste OK.
Hinweis
• Das
(Sternchen) auf der LCD-Anzeige weist auf die aktuelle Einstellung hin.
10. Wählen Sie mit der Taste
den Typ des in das hintere Fach eingelegten Papiers.
Drücken Sie dann die Taste OK.
Befolgen Sie die Anweisungen aller angezeigten Meldungen, um die Papierinformationen zu registrieren.
11. Öffnen Sie das Bedienfeld (H), ziehen Sie das Papierausgabefach (I) heraus und öffnen Sie
dann die Verlängerung des Ausgabefachs (J).
Achten Sie darauf, das Bedienfeld vor dem Druck zu öffnen. Wenn das Bedienfeld geschlossen ist, wird
der Druckvorgang nicht vom Drucker gestartet.
Hinweis
• Es gibt verschiedene Papierarten: Papier mit einer speziellen Oberflächenbeschichtung für das
Drucken von Fotos mit optimaler Qualität ebenso wie Papier für den Druck alltäglicher Dokumente.
Jeder Medientyp verfügt über bestimmte Voreinstellungen (z. B. zu Tintenverbrauch und -auftrag,
Abstand von den Düsen usw.), damit beim Bedrucken des jeweiligen Medientyps eine optimale
73
Bildqualität gewährleistet ist. Die falschen Papiereinstellungen können zu einer mangelhaften Qualität
bei den Druckfarben oder Kratzern auf der Druckoberfläche führen. Wenn der Ausdruck
verschwommen ist oder ungleichmäßige Farben aufweist, erhöhen Sie die Einstellung für die
Druckqualität, und starten Sie den Druckvorgang erneut.
• Zur Vermeidung von Druckfehlern verfügt dieser Drucker über eine Funktion, mit der erkannt wird, ob
die Einstellungen für das in das hintere Fach eingelegte Papier mit den Papiereinstellungen
übereinstimmen. Nehmen Sie die Papiereinstellungen vor dem Drucken gemäß den
Papiereinstellungen vor. Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird eine Fehlermeldung angezeigt, falls
diese Einstellungen nicht übereinstimmen. Auf diese Weise werden Druckfehler vermieden. Falls diese
Fehlermeldung anzeigt wird, überprüfen und korrigieren Sie die Papiereinstellungen.
74
Einlegen von Papier in die Kassette
Sie können Normalpapier im Format A4, B5, A5 oder Letter in die Kassette einlegen.
Hinweis
• Stellen Sie sicher, dass Sie nur Normalpapier in die Kassette einlegen.
• Das Gerät ist für das Bedrucken von handelsüblichem Kopierpapier oder Canon Red Label Superior
WOP111/Canon Océ Office Colour Paper SAT213 geeignet.
Informationen zu den in diesem Drucker verwendbaren Seitenformaten und Papiergewichten finden Sie
unter Unterstützte Medientypen.
1. Bereiten Sie das Papier vor.
Richten Sie die Kanten des Papiers bündig aus. Glätten Sie gegebenenfalls gewelltes Papier.
Hinweis
• Richten Sie die Kanten des Papiers vor dem Einlegen bündig aus. Wenn die Kanten beim
Einlegen des Papiers nicht bündig ausgerichtet sind, kann es zu einem Papierstau kommen.
• Wenn das Papier gewellt ist, halten Sie es an den gewellten Ecken fest, und biegen Sie es
vorsichtig in Gegenrichtung, bis es vollständig eben liegt.
Informationen zum Glätten von gewelltem Papier finden Sie unter
verschmutzt / Bedruckte Oberfläche ist verkratzt.
2. Ziehen Sie die Kassette (A) aus dem Drucker heraus.
75
Test 3
im Abschnitt Papier ist
3. Schieben Sie die vordere Papierführung (B) und die rechte Papierführung (C) nach außen,
um sie zu öffnen.
4. Legen Sie den Papierstapel im Hochformat MIT DER ZU BEDRUCKENDEN SEITE NACH
UNTEN in die Mitte der Kassette ein.
Wichtig
• Legen Sie Papier immer im Hochformat (D) ein. Wird das Papier im Querformat (E) eingelegt,
besteht die Gefahr eines Papierstaus.
Hinweis
• Richten Sie den Papierstapel an der Kante der Kassette aus, wie in der Abbildung unten
dargestellt.
Falls der Papierstapel das hervorstehende Teil (F) berührt, wird das Papier möglicherweise nicht
ordnungsgemäß eingezogen.
76
5. Schieben Sie die vordere Papierführung (B), um sie am Papierstapel auszurichten.
Richten Sie die Papierführung so aus, dass sie hörbar einrastet.
6. Schieben Sie die rechte Papierführung (C), um sie am Papierstapel auszurichten.
Achten Sie darauf, dass die Papierführung nicht zu eng am Papier anliegt. Andernfalls kommt es
möglicherweise zu Fehleinzügen.
Hinweis
• Der Papierstapel darf die Markierung für die Auffüllgrenze (G) nicht überschreiten.
• Achten Sie darauf, dass der Papierstapel nicht höher als die Laschen (H) der Papierführungen ist.
77
7. Setzen Sie die Kassette in den Drucker ein.
Schieben Sie die Kassette bis zum Anschlag in den Drucker hinein.
Nachdem Sie die Kassette in den Drucker eingesetzt haben, wird der Bildschirm zur Angabe der
Papierinformationen für die Kassette auf der LCD-Anzeige angezeigt.
8. Drücken Sie die Taste OK.
9. Wählen Sie mit der Taste
das Format des in die Kassette eingelegten Papiers.
Drücken Sie dann die Taste OK.
78
Hinweis
• Das
(Sternchen) auf der LCD-Anzeige weist auf die aktuelle Einstellung hin.
10. Überprüfen Sie den Medientyp, und drücken Sie die Taste OK.
Befolgen Sie die Anweisungen aller angezeigten Meldungen, um die Papierinformationen zu registrieren.
11. Öffnen Sie das Bedienfeld (I), ziehen Sie das Papierausgabefach (J) heraus und öffnen Sie
dann die Verlängerung des Ausgabefachs (K).
Achten Sie darauf, das Bedienfeld vor dem Druck zu öffnen. Wenn das Bedienfeld geschlossen ist, wird
der Druckvorgang nicht vom Drucker gestartet.
Hinweis
• Zur Vermeidung von Druckfehlern verfügt dieser Drucker über eine Funktion, mit der erkannt wird, ob
die Einstellungen für das in die Kassette eingelegte Papier mit den Papiereinstellungen
übereinstimmen. Nehmen Sie die Papiereinstellungen vor dem Drucken gemäß den
Papiereinstellungen vor. Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird eine Fehlermeldung angezeigt, falls
diese Einstellungen nicht übereinstimmen. Auf diese Weise werden Druckfehler vermieden. Falls diese
Fehlermeldung anzeigt wird, überprüfen und korrigieren Sie die Papiereinstellungen.
79
Einlegen von Umschlägen in das hintere Fach
Sie können die Formate DL Umschlag und Gesch.-Umschl. 10 in das hintere Fach einlegen.
Wenn die Druckertreibereinstellungen richtig festgelegt wurden, wird die Adresse automatisch gedreht und
entsprechend der Ausrichtung des Umschlags gedruckt.
Wichtig
• Das Bedrucken von Umschlägen über das Bedienfeld oder ein PictBridge(-Wi-Fi)-kompatibles Gerät
wird nicht unterstützt.
• Folgende Umschläge können nicht bedruckt werden: Andernfalls können im Drucker Papierstaus oder
Fehlfunktionen des Druckers auftreten.
• Umschläge mit geprägter oder kaschierter Oberfläche
• Umschläge mit doppelter Klappe
• Umschläge, bei denen die gummierte Klappe bereits befeuchtet ist und klebt
1. Bereiten Sie die Umschläge vor.
• Drücken Sie alle vier Ecken und Kanten der Umschläge nach unten, um sie zu glätten.
• Wenn die Umschläge wellig sind, halten Sie sie an den gegenüberliegenden Ecken fest, und
biegen Sie sie vorsichtig in die andere Richtung.
• Wenn die Ecke der Umschlagklappe gefaltet ist, glätten Sie sie.
• Falzen Sie die vordere Kante des Umschlags (mit der der Umschlag eingeführt wird) mit einem
Stift möglichst glatt.
Die obige Abbildung zeigt – in mehreren Varianten – die Vorderkante eines Umschlags von der
Seite.
80
Wichtig
• Die Umschläge können einen Papierstau im Drucker verursachen, wenn sie nicht ganz flach oder
die Kanten nicht ausgerichtet sind. Stellen Sie sicher, dass keine Unebenheit mehr als 3 mm
(0,12 Zoll) groß ist.
2. Öffnen Sie die Abdeckung des hinteren Fachs (A). Ziehen Sie die Papierstütze (B) gerade
nach oben und klappen Sie sie zurück.
3. Öffnen Sie die Abdeckung für den Einzugsschacht (C).
4. Schieben Sie die rechte Papierführung (D), um beide Papierführungen zu öffnen.
5. Legen Sie Umschläge im Hochformat MIT ZU BEDRUCKENDEN SEITE NACH OBEN ein.
Es können maximal 10 Umschläge gleichzeitig eingelegt werden.
81
Führen Sie die Lasche des Umschlags ein und legen Sie den Umschlag im Hochformat mit der
Adressseite nach oben ein.
6. Schieben Sie die rechte Papierführung (D), sodass sie an beiden Seiten der Umschläge
ausgerichtet ist.
Achten Sie darauf, dass die Papierführungen nicht zu eng an den Umschlägen anliegen. Andernfalls
kommt es möglicherweise zu Fehleinzügen.
Hinweis
• Der Umschlagstapel darf die Auffüllgrenze (E) nicht überschreiten.
82
7. Schließen Sie die Abdeckung des Einzugsschachts (C) vorsichtig.
Wichtig
• Wenn die Abdeckung für den Einzugsschacht geöffnet ist, kann kein Papier zugeführt werden.
Schließen Sie Abdeckung des Einzugsschachts.
Nachdem Sie die Abdeckung für Einzugsschacht geschlossen haben, wird der Bildschirm zur Angabe
der Papierinformationen für das hintere Fach auf der LCD-Anzeige angezeigt.
8. Drücken Sie die Taste OK.
83
9. Wählen Sie mit den Tasten
die Größe der in das hintere Fach eingelegten
Umschläge, und drücken Sie die Taste OK.
Hinweis
• Das
(Sternchen) auf der LCD-Anzeige weist auf die aktuelle Einstellung hin.
10. Verwenden Sie die Taste
, um Umschlag (Envelope) auszuwählen, und drücken Sie
dann die Taste OK.
Befolgen Sie die Anweisungen aller angezeigten Meldungen, um die Papierinformationen zu registrieren.
11. Öffnen Sie das Bedienfeld (F), ziehen Sie das Papierausgabefach (G) heraus und öffnen
Sie dann die Verlängerung des Ausgabefachs (H).
Achten Sie darauf, das Bedienfeld vor dem Druck zu öffnen. Wenn das Bedienfeld geschlossen ist, wird
der Druckvorgang nicht vom Drucker gestartet.
Hinweis
• Zur Vermeidung von Druckfehlern verfügt dieser Drucker über eine Funktion, mit der erkannt wird, ob
die Einstellungen für das in das hintere Fach eingelegte Papier mit den Papiereinstellungen
übereinstimmen. Nehmen Sie die Papiereinstellungen vor dem Drucken gemäß den
Papiereinstellungen vor. Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird eine Fehlermeldung angezeigt, falls
diese Einstellungen nicht übereinstimmen. Auf diese Weise werden Druckfehler vermieden. Falls diese
Fehlermeldung anzeigt wird, überprüfen und korrigieren Sie die Papiereinstellungen.
84
Auflegen von Originalen
Auflegen von Originalen auf die Auflage
Einlegen auf der Grundlage der Verwendung
Unterstützte Originale
85
Auflegen von Originalen auf die Auflage
1. Öffnen Sie die Vorlagenabdeckung.
2. Legen Sie das Original MIT DER ZU SCANNENDEN SEITE NACH UNTEN auf die
Auflage.
Einlegen auf der Grundlage der Verwendung
Unterstützte Originale
Wichtig
• Beachten Sie beim Auflegen des Originals auf die Auflage die folgenden Punkte.
Bei Nichtbeachten von Folgendem besteht die Gefahr einer Fehlfunktion des Scanners,
außerdem könnte die Auflagefläche brechen.
• Legen Sie keine Gegenstände auf die Auflagefläche, die mehr als 2,0 kg (4,4 lb) wiegen.
• Drücken Sie das Original nicht mit einer Kraft, die einem Gewicht von mehr als 2,0 kg (4,4 lb)
entspricht, auf die Auflagefläche.
3. Schließen Sie behutsam die Vorlagenabdeckung.
86
Wichtig
• Nach dem Auflegen des Originals auf die Auflage müssen Sie unbedingt die Vorlagenabdeckung
schließen, bevor Sie den Kopier- oder Scanvorgang starten.
87
Einlegen auf der Grundlage der Verwendung
Positionieren Sie das Originaldokument gemäß der verwendeten Funktion auf der Auflagefläche. Wenn Sie
das Originaldokument nicht korrekt auflegen, wird es möglicherweise nicht ordnungsgemäß gescannt.
Originale
Funktion
Zeitschriften, Zeitungen und Doku- Kopieren
mente
Scannen durch automatisches Erkennen von Typ und Format des Originals
Auflegen
Auflegen eines an der Ausrichtungsmarkierung auszurichtenden
Originals
Wenn Sie mithilfe des Bedienfelds scannen, drücken Sie die Taste SCAN und
wählen Sie Automatischer Scan (Auto
scan) für Dokumenttyp (Original type)
aus.
Scannen durch Angeben eines Standardformats (A4, Letter usw.)
Wenn Sie mithilfe des Bedienfelds scannen, drücken Sie die Taste SCAN, wählen
Sie Dokument (Document) oder Foto
(Photo) für Dokumenttyp (Original type)
aus und geben Sie für Scangröße (Scan
size) ein Standardformat (A4, Letter usw.)
an.
Fotos, Postkarten, Visitenkarten
Scannen eines einzigen Originals
und Discs (BDs/DVDs/CDs)
Wenn Sie mithilfe des Bedienfelds scannen, gehen Sie wie folgt vor:
Auflegen eines einzelnen Originals auf die Mitte der Auflage
• Drücken Sie die Taste SCAN und
wählen Sie Automatischer Scan
(Auto scan) für Dokumenttyp (Original type) aus.
• Drücken Sie die Taste SCAN, wählen
Sie Foto (Photo) für Dokumenttyp
(Original type) aus und legen Sie
dann Aut. Scan(A) -Einz. (Auto
scan(A) -Singl) für Scangröße (Scan
size) fest.
Scannen von zwei oder mehr Originalen
Wenn Sie mithilfe des Bedienfelds scannen, gehen Sie wie folgt vor:
• Drücken Sie die Taste SCAN und
wählen Sie Automatischer Scan
(Auto scan) für Dokumenttyp (Original type) aus.
88
Auflegen von zwei oder mehr
Originalen auf die Auflage
• Drücken Sie die Taste SCAN, wählen
Sie Foto (Photo) für Dokumenttyp
(Original type) aus und legen Sie
dann Aut. Scan(A) -Mehr. (Auto
scan(A) -Multi) für Scangröße (Scan
size) fest.
Hinweis
• Einzelheiten zum Scannen vom Computer aus und zum Auflegen der Originale finden Sie unten.
• Für Windows:
Scannen über den Computer (Windows)
• Für macOS:
Scannen über den Computer (macOS)
Auflegen eines an der Ausrichtungsmarkierung
Originals
auszurichtenden
Platzieren Sie das Original MIT DER ZU SCANNENDEN SEITE NACH UNTEN auf die Auflage und
richten Sie es an der Ausrichtungsmarkierung
aus. Bereiche des Dokuments, die sich im schraffierten
Bereich befinden, werden nicht gescannt.
Wichtig
• Der in der Abbildung gestreift dargestellte Bereich (A) (1 mm (0,04 Zoll) von den Rändern der
Auflagefläche) kann vom Drucker nicht gescannt werden.
89
Auflegen eines einzelnen Originals auf die Mitte der Auflage
Platzieren Sie das Original MIT DER ZU SCANNENDEN SEITE NACH UNTEN, mit mindestens 1 cm
(0,40 Zoll) oder mehr Abstand zwischen den Kanten (diagonal gestreifter Bereich) der Auflage. Bereiche
des Dokuments, die sich im schraffierten Bereich befinden, werden nicht gescannt.
Auflegen von zwei oder mehr Originalen auf die Auflage
Platzieren Sie die Originale MIT DER ZU SCANNENDEN SEITE NACH UNTEN. Lassen Sie mindestens
1 cm (0,40 Zoll) oder mehr Abstand zwischen den Kanten (diagonal gestreifter Bereich) der Auflage und
den Originalen sowie zwischen den Originalen selbst frei. Bereiche des Dokuments, die sich im
schraffierten Bereich befinden, werden nicht gescannt.
Sie können bis zu 12 Objekte positionieren.
90
B: Mehr als 1 cm (0,40 Zoll)
Hinweis
• Mit der Funktion Verzerrungskorrektur werden bis zu einem Winkel von etwa 10 Grad schräg
platzierte Originale automatisch korrigiert. Schiefe Fotos mit einer langen Seite von 180 mm (7,1 Zoll)
oder mehr können nicht korrigiert werden.
• Nicht rechteckige Fotos oder Fotos mit unregelmäßigen Formen (beispielsweise ausgeschnittene
Fotos) werden möglicherweise nicht richtig gescannt.
91
Unterstützte Originale
Einstellung
Art des Originals
Details
• Textdokumente, Zeitungen und Zeitschriften
• Gedruckte Fotos, Postkarten, Visitenkarten und Disks (BD/DVD/CD
usw.)
Format (Breite x Höhe)
Max. 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 Zoll)
92
Wiederauffüllen von Tintenbehältern
Wiederauffüllen von Tintenbehältern
Überprüfen des Tintenstands
Tintentipps
93
Wiederauffüllen von Tintenbehältern
Wenn Warnungen zum Tintenstand angezeigt werden oder Fehler auftreten, weist eine Meldung auf der
LCD-Anzeige auf dieses Problem hin. In diesem Zustand ist das Drucken über den Drucker nicht möglich.
Überprüfen Sie den Tintenstand mithilfe der Tintenbehälteranzeige auf der Vorderseite des Druckers. Wenn
der Tintenstand nahe der Markierung Untergrenze (A) liegt, den Tintenbehälter wieder auffüllen.
Hinweis
• Wenn trotz eines ausreichenden Tintenstands der Druck blass wird oder weiße Streifen auftreten, lesen
Sie die Informationen unter Wartungsverfahren.
• Vorsichtshinweise zum Umgang mit Tintenflaschen finden Sie unter Hinweise zu Tintenflaschen.
Wiederauffüllen der Tintenbehälter
Befolgen Sie beim Wiederauffüllen von Tintenbehältern die nachfolgenden Schritte.
Wichtig
• Stellen Sie sicher, dass der Drucker nach der Ersteinrichtung gerade steht und NICHT auf den Kopf
oder auf die Seite gelegt wird, da andernfalls die Tinte im Drucker auslaufen kann.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Öffnen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung (B).
94
Wichtig
• Vermeiden Sie jede Berührung der Schläuche oder der anderen Teile im Innern des Druckers.
Dies kann Probleme mit dem Drucker hervorrufen.
3. Öffnen Sie die Abdeckung für Tintenbehälter.
Um den schwarzen Tintenbehälterwieder aufzufüllen, öffnen Sie die linke Abdeckung für
Tintenbehälter (C).
Um Tintenbehälter mit farbiger Tinte wieder aufzufüllen, öffnen Sie die rechte Abdeckung für
Tintenbehälter (D).
4. Öffnen Sie die Behälterkappe (E) des aufzufüllenden Tintenbehälters.
Wichtig
• Öffnen Sie die Behälterkappe des Tintenbehälters vorsichtig. Die Tinte im Inneren der
Behälterkappe kann beim Öffnen herausspritzen.
5. Nehmen Sie eine neue Tintenflasche aus der Verpackung.
95
6. Halten Sie die Tintenflasche aufrecht und drehen Sie die Flaschenkappe (F) vorsichtig,
um sie zu entfernen.
Wichtig
• Schütteln Sie die Tintenflasche nicht. Beim Öffnen der Kappe kann Tinte herausspritzen.
7. Füllen Sie die Tintenbehälter wieder auf.
Richten Sie die Spitze der Tintenflasche am Einlass des Druckers (G) aus, stellen Sie die
Tintenflasche langsam auf den Kopf, und drücken Sie die Flasche in den Einlass.
Der Tintenbehälter wird wieder aufgefüllt. Halten Sie die Flasche mit der Hand fest, damit sie nicht
umfällt.
96
Wichtig
• Stellen Sie sicher, dass alle Tintenbehälter mit Tintenflaschen der entsprechenden Farbe gefüllt
werden.
• Wenn keine Tinte in den Tintenbehälter eingespritzt wird, entfernen Sie die Tintenflasche
langsam und setzen Sie sie ein.
• Stellen Sie sicher, dass Sie den Tintenbehälter wieder mit Tinte bis zur Markierung Obergrenze
(H) am Tintenbehälter auffüllen.
8. Wenn die Tinte die Markierung Obergrenze erreicht, entfernen Sie die Tintenflasche vom
Einlass.
Heben Sie die Tintenflasche leicht an und entfernen Sie die Flasche vom Einlass, während Sie sie
langsam kippen.
Wichtig
• Lassen Sie keine Tintenflaschen in den Tintenbehältern.
• Schließen Sie die Flaschenkappe der Tintenflasche vorsichtig und bewahren Sie die
Tintenflasche aufrecht auf.
• Entsorgen Sie leere Tintenflaschen entsprechend den örtlichen Entsorgungsvorschriften für
Verbrauchsmaterialien.
9. Schließen Sie die Behälterkappe des Tintenbehälters.
Stellen Sie sicher, dass die Behälterkappe vollständig eingesetzt ist.
97
10. Schließen Sie die Abdeckung für Tintenbehälter.
11. Schließen Sie das/die Scan-Modul/Abdeckung vorsichtig.
Hinweis
• Wenn das Scan-Modul/die Abdeckung geschlossen ist und danach eine Fehlermeldung auf der
LCD-Anzeige angezeigt wird, ergreifen Sie die entsprechende Maßnahme.
Ein Fehler tritt auf
• Geräuschentwicklung während des Druckerbetriebs ist normal.
Hinweise zu Tintenflaschen
Wichtig
• Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
• Tinte nicht trinken.
• Achten Sie darauf, dass keine Tinte in Ihre Augen oder in Ihren Mund gelangt. (Bei Augenkontakt
oder Verschlucken gründlich mit Wasser ausspülen und sofort einen Arzt konsultieren).
• Bei Lagerung von Tintenflaschen die Flaschenkappen vollständig verschließen und die Flaschen
aufrecht platzieren. Werden die Tintenflaschen liegend platziert, kann Tinte auslaufen.
• Achten Sie beim Wiederauffüllen der Tintenbehälter sorgsam darauf, dass keine Tinte herausspritzt.
98
• Kleidung oder andere Gegenstände können durch Tinte dauerhaft verschmutzt werden.
Tintenflecken werden durch Waschen möglicherweise nicht vollständig entfernt.
• Verwenden Sie die Tintenflaschen und die darin enthaltene Tinte nur zum Wiederauffüllen von
Behältern für Drucker, die von Canon angegeben wurden.
• Lassen Sie die Tintenflaschen nicht in Bereichen, die einer hohen Temperatur ausgesetzt sind,
beispielsweise in der Nähe von Feuer, einer Heizung oder in einem Auto. Die Flaschen könnten sich
verformen, was zu einem Auslaufen von Tinte oder einer geringeren Tintenqualität führen könnte.
• Tintenflaschen keinen harten Stößen aussetzen. Die Tintenflaschen könnten durch solche Stöße
beschädigt werden oder die Flaschenkappen fallen möglicherweise ab, was zu einem Auslaufen der
Tinte führen könnte.
• Tinte nicht in andere Behälter geben. Dies könnte zu unabsichtlicher Einnahme, unsachgemäßer
Verwendung oder einer geringen Tintenqualität führen.
• Tinte nicht mit Wasser oder anderer Tinte mischen. Der Drucker könnte dadurch beschädigt werden.
• Wenn eine Tintenflasche geöffnet wurde, stellen Sie sicher, dass die Flaschenkappe wieder
aufgesetzt wird. Die Tinte trocknet aus, was ein ordnungsgemäßes Funktionieren des Druckers
möglicherweise behindert, wenn ein Tintenbehälter mit dieser Flasche wieder aufgefüllt wird.
• Um eine optimale Druckqualität zu erhalten, empfehlen wir, den Tintenbehälter mindestens einmal im
Jahr wieder mit Tinte bis zur Markierung Obergrenze aufzufüllen.
Hinweis
• Auch wenn Sie ein Schwarzweiß-Dokument drucken oder eine Schwarzweiß-Kopie angefordert
haben, wird möglicherweise farbige Tinte verbraucht. Bei der einfachen und intensiven Reinigung
des Druckkopfs, die zur Aufrechterhaltung der Druckleistung des Druckers gelegentlich erforderlich
ist, werden Farbtinte und schwarze Tinte verbraucht.
Wenn die Tinte aufgebraucht ist, füllen Sie den Tintenbehälter sofort wieder auf.
Tintentipps
99
Überprüfen des Tintenstands
Überprüfen Sie den Tintenstand mithilfe der Tintenbehälteranzeige auf der Vorderseite des Druckers.
Wenn die Tinte die Markierung Obergrenze (A) erreicht, ist die Tinte voll.
Wenn die Tinte nahe der Markierung Untergrenze (B) ist, ist die Tinte fast aufgebraucht. Füllen Sie die
Tintenbehälter wieder auf.
Hinweis
• Sehen Sie sich die verbleibende Tinte in der Tintenpatrone an, um den verbleibenden Tintenstand zu
überprüfen.
Wichtig
• Wenn der verbleibende Tintenstand unter der Markierung Untergrenze liegt und der Druckvorgang
fortgesetzt wird, verbraucht der Drucker möglicherweise eine gewisse Menge an Tinte, um zum
druckbaren Status zurückzukehren, und kann außerdem beschädigt werden.
Hinweis
• Wenn Sie den Tintenbehälter wieder auffüllen, füllen Sie den Tintenbehälter mit Tinte bis zur
Markierung Obergrenze (A) wieder auf. Wenn die Tinte die Markierung Obergrenze nicht erreicht, wird
der Tintenstand nicht richtig erkannt.
• Wenn ein Tintenstand-Fehler auftritt, wird die Fehlermeldung auf der LCD-Anzeige angezeigt.
Ein Fehler tritt auf
• Es befindet sich noch eine bestimmte Menge an Tinte im Tintenbehälter, wenn der Drucker anzeigt,
dass ein Wiederauffüllen des Tintenbehälters notwendig ist. Dadurch wird eine hochwertige
Druckqualität sichergestellt und der Druckkopf wird geschützt. Diese Menge ist in der geschätzten
Seitenergiebigkeit der Tintenflasche nicht enthalten.
• Die Tinte fließt aus den Tintenbehältern in den Drucker. Der Tintenstand scheint aufgrund dieses
Verfahrens schnell zurückzugehen, wenn Sie den Drucker verwenden oder nachdem Sie ihn
transportiert haben.
100
Tintentipps
Wie wird Tinte für andere Vorgänge als das Drucken verwendet?
Tinte kann auch für andere Vorgänge als das Drucken verwendet werden.
Während der Ersteinrichtung wird einige Tinte aus den im Lieferumfang enthaltenen Tintenflaschen zum
Füllen der Druckkopfdüsen verwendet, um sicherzustellen, dass der Drucker druckfähig ist.
Deshalb ist die Seitenergiebigkeit der ersten, im Lieferumfang enthaltenen, Tintenflaschen niedriger als
die der nachfolgenden Flaschen.
Zur Aufrechterhaltung der Druckerleistung führt der Canon-Drucker je nach Zustand automatisch die
erforderlichen Reinigungsvorgänge durch. Bei der Durchführung der Reinigung verbraucht der Drucker
eine geringe Menge Tinte. In diesem Fall werden möglicherweise alle Farbtinten verwendet.
[Reinigungsfunktion]
Die Reinigungsfunktion hilft dem Drucker dabei, Luftblasen bzw. Tinte aus den Düsen zu saugen und
verhindert somit eine Verschlechterung der Druckqualität oder das Verstopfen der Düsen.
Wird für den Schwarzweiß-Druck auch Farbtinte benötigt?
Abhängig vom Typ des Druckpapiers und den Einstellungen des Druckertreibers kann auch beim
Schwarzweiß-Druck andere Tinte als schwarze Tinte verwendet werden. Daher kann auch für den
Schwarzweiß-Druck farbige Tinte verbraucht werden.
Gleichermaßen wird während der Druckkopfreinigung auch farbige Tinte zusammen mit der schwarzen
Tinte verbraucht, wenn für die Reinigung „Schwarz“ angegeben ist.
101
Bei blassem oder ungleichmäßigem Druck
Wartungsverfahren
Drucken des Düsentestmusters
Überprüfen des Düsentestmusters
Reinigen des Druckkopfs
Intensivreinigung des Druckkopfes
Ausrichten des Druckkopfs
102
Wartungsverfahren
Wenn der Ausdruck unscharf ist, die Farben nicht gedruckt werden oder das Druckergebnis nicht zufrieden
stellend ist (z. B. werden gerade Linien versetzt gedruckt werden), gehen Sie wie im Folgenden beschrieben
vor.
Wichtig
• Der Druckkopf darf nicht befeuchtet oder abgewischt werden. Dies kann Probleme mit dem Druckkopf
hervorrufen.
Hinweis
• Überprüfen Sie, ob die Tintenbehälter noch Tinte enthalten.
Überprüfen des Tintenstands
• Wenn die Alarm-Anzeige leuchtet oder blinkt, siehe Ein Fehler tritt auf.
• Unter Windows kann das Druckergebnis auch durch eine Steigerung der Einstellung für die
Druckqualität im Druckertreiber verbessert werden.
Ändern der Druckqualität und Korrigieren der Bilddaten
Verschwommener oder uneinheitlicher Ausdruck:
Schritt 1
Drucken Sie das Düsentestmuster.
Über den Drucker
Drucken des Düsentestmusters
Über den Computer
• Für Windows:
Drucken eines Düsentestmusters
• Für macOS:
Drucken eines Düsentestmusters
Schritt 2
Überprüfen Sie das Düsentestmuster.
Fehlende Linien oder horizontale weiße Streifen im Düsenmuster:
Schritt 3
Führen Sie eine Reinigung des Druckkopfs durch.
Über den Drucker
Reinigen des Druckkopfs
Über den Computer
• Für Windows:
Reinigen der Druckköpfe
103
• Für macOS:
Reinigen der Druckköpfe
Drucken Sie nach der Druckkopfreinigung ein Düsentestmuster, und überprüfen Sie es:
Schritt 1
Wenn das Problem nach zweimaliger Durchführung der Schritte 1 bis 3 weiterhin besteht:
Schritt 4
Führen Sie eine Intensivreinigung des Druckkopfs durch.
Über den Drucker
Intensivreinigung des Druckkopfes
Über den Computer
• Für Windows:
Reinigen der Druckköpfe
• Für macOS:
Reinigen der Druckköpfe
Drucken Sie nach der Intensivreinigung des Druckkopfs ein Düsentestmuster, und überprüfen Sie es:
Schritt 1
Wenn Sie das Verfahren bis Schritt 4 ausgeführt haben und das Problem nicht behoben wurde, schalten Sie
das Gerät aus, und führen Sie nach 24 Stunden erneut eine Intensivreinigung des Druckkopfs durch. Ziehen
Sie beim Ausschalten den Netzstecker nicht aus der Steckdose.
Wenn das Problem immer noch nicht behoben ist, führen Sie eine Tintenspülung aus.
Bei der Tintenleerung wird eine große Menge Tinte verbraucht. Durch häufige Tintenleerungen wird Tinte
schnell aufgebraucht, sodass Sie eine Tintenleerung nur durchführen sollten, wenn dies wirklich nötig ist.
Wichtig
• Wenn die Tintenleerung bei unzureichendem Tintenstand ausgeführt wird, kann es zu Fehlern kommen.
Überprüfen Sie unbedingt den verbleibenden Tintenstand, bevor Sie die Tintenleerung ausführen.
Über den Drucker
Durchführen einer Tintenspülung
Über den Computer
Tintenspülung (Ink Flush)
Wenn das Düsentestmuster auch nach der Ausführung einer Tintenspülung nicht ordnungsgemäß gedruckt
wird, informieren Sie sich unter Druckkopfposition überprüfen.
Uneinheitlicher Ausdruck (z. B. Versatz gerader Linien):
Schritt
Richten sie den Druckkopf aus.
Über den Drucker
Ausrichten des Druckkopfs
104
Über den Computer
• Für Windows:
Automatische Ausrichtung der Druckkopfposition
• Für macOS:
Ausrichtung der Druckkopfposition
105
Drucken des Düsentestmusters
Drucken Sie das Düsentestmuster, um zu überprüfen, ob die Tinte von den Druckkopfdüsen
ordnungsgemäß ausgegeben wird.
Hinweis
• Bei niedrigem Tintenstand wird das Düsentestmuster nicht ordnungsgemäß gedruckt. Wenn der
Tintenstand niedrig ist, füllen Sie die Tintenbehälter wieder auf.
Die folgenden Materialien werden benötigt: Ein Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Legen Sie ein Blatt Normalpapier des Formats A4 oder Letter in die Kassette ein.
Einlegen von Papier in die Kassette
3. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), wählen Sie mit der Taste
den Eintrag
Wartung (Maintenance) aus und drücken Sie die Taste OK.
LCD-Anzeige und Bedienfeld
4. Verwenden Sie die Taste
, um Düsentest (Nozzle check) auszuwählen, und drücken
Sie dann die Taste OK.
Nun wird das Düsentestmuster gedruckt.
Führen Sie keine anderen Vorgänge aus, bis das Düsentestmuster vom Drucker vollständig gedruckt
wurde.
5. Überprüfen Sie das Düsentestmuster.
106
Überprüfen des Düsentestmusters
Überprüfen Sie das Düsentestmuster, um zu bestimmen, ob der Druckkopf gereinigt werden muss.
1. Prüfen Sie, ob im Muster Linien fehlen (A) oder ob darin horizontale weiße Streifen sichtbar
sind (B).
Wenn im Düsentestmuster Linien fehlen (A):
C: Gut
D: Fehlerhaft (fehlende Linien)
Wenn im Muster horizontale weiße Streifen auftreten (B):
E: Gut
F: Fehlerhaft (horizontale weiße Streifen)
Wenn eine beliebige Farbe im Muster A oder Muster B nicht gedruckt wird:
(Beispiel: Magenta-Muster wird nicht gedruckt)
Wenn eine der oben stehenden Angaben zutrifft, ist ein Reinigen des Druckkopfes erforderlich.
107
Reinigen des Druckkopfs
Wenn im Düsentestmuster Linien fehlen oder horizontale weiße Streifen zu sehen sind, müssen Sie den
Druckkopf reinigen. Durch die Reinigung werden die Düsen von Verstopfungen befreit, und der
ursprüngliche Druckkopfzustand wird wiederhergestellt. Führen Sie die Reinigung des Druckkopfs nur bei
wirklichem Bedarf durch, da beim Reinigen des Druckkopfs Tinte verbraucht wird.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), wählen Sie mit der Taste
den Eintrag
Wartung (Maintenance) aus und drücken Sie die Taste OK.
LCD-Anzeige und Bedienfeld
3. Verwenden Sie die Taste
, um Reinigung (Cleaning) auszuwählen, und drücken Sie
dann die Taste OK.
Der Drucker beginnt mit der Reinigung des Druckkopfs.
Führen Sie vor Abschluss der Reinigung des Druckkopfs auf dem Drucker keine anderen Vorgänge aus.
Dieser Vorgang dauert ca. 2 Minuten.
4. Überprüfen Sie den Zustand des Druckkopfs.
Um den Zustand des Druckkopfes zu überprüfen, drucken Sie das Düsentestmuster.
Hinweis
• Wenn das Problem nach zweimaliger Reinigung des Druckkopfs weiterhin besteht, muss eine intensive
Reinigung des Druckkopfs durchgeführt werden.
108
Intensivreinigung des Druckkopfes
Sollte sich die Druckqualität durch einfaches Reinigen des Druckkopfs nicht verbessern lassen, müssen Sie
eine intensive Reinigung des Druckkopfs durchführen. Da bei der intensiven Reinigung des Druckkopfs
mehr Tinte verbraucht wird als bei der einfachen Reinigung des Druckkopfs, sollten Sie die intensive
Reinigung des Druckkopfs nur bei wirklichem Bedarf durchführen.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), wählen Sie mit der Taste
den Eintrag
Wartung (Maintenance) aus und drücken Sie die Taste OK.
LCD-Anzeige und Bedienfeld
3. Wählen Sie mit den Tasten
Intensivreinigung (Deep Cleaning) aus, und drücken
Sie die Taste OK.
Der Drucker beginnt nun mit der Intensivreinigung des Druckkopfs.
Führen Sie keine anderen Vorgänge aus, bevor der Drucker die Intensivreinigung des Druckkopfs nicht
abgeschlossen hat. Dieser Vorgang dauert ca. 1 Minute.
4. Überprüfen Sie den Zustand des Druckkopfs.
Um den Zustand des Druckkopfes zu überprüfen, drucken Sie das Düsentestmuster.
Falls das Problem nicht behoben wird, schalten Sie den Drucker aus, und führen Sie nach 24 Stunden
erneut eine intensive Reinigung des Druckkopfs aus. Ziehen Sie beim Ausschalten den Netzstecker nicht
aus der Steckdose.
109
Ausrichten des Druckkopfs
Wenn gerade Linien versetzt gedruckt werden oder der Ausdruck aus anderen Gründen nicht zufrieden
stellend ist, muss der Druckkopf ausgerichtet werden.
Hinweis
• Bei niedrigem Tintenstand wird die Testseite für die Druckkopfausrichtung nicht ordnungsgemäß
gedruckt.
Wenn der Tintenstand niedrig ist, füllen Sie die Tintenbehälter wieder auf.
• Wenn die Tinte beim Drucken des Testmusters zur Druckkopfausrichtung aufgebraucht wird, wird eine
Fehlermeldung auf der LCD-Anzeige angezeigt.
Ein Fehler tritt auf
Die folgenden Materialien werden benötigt: Zwei Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Legen Sie zwei Blatt Normalpapier des Formats A4 oder Letter in die Kassette ein.
Einlegen von Papier in die Kassette
3. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), wählen Sie mit der Taste
den Eintrag
Wartung (Maintenance) aus und drücken Sie die Taste OK.
LCD-Anzeige und Bedienfeld
4. Verwenden Sie die Taste
, um Druckkopfausricht. (Head alignment) auszuwählen,
und drücken Sie dann die Taste OK.
Das Testmuster zur Druckkopfausrichtung wird gedruckt, und der Druckkopf wird automatisch
ausgerichtet.
Dieser Vorgang dauert 4 bis 5 Minuten.
Hinweis
• Wenn die automatische Druckkopfausrichtung fehlschlägt, wird eine Fehlermeldung auf der LCDAnzeige angezeigt.
Ein Fehler tritt auf
Hinweis
• Für Windows gilt Folgendes: Sollte der Ausdruck nach der oben beschriebenen Anpassung der
Druckkopfposition weiterhin Mängel aufweisen, sollten Sie die Ausrichtung des Druckkopfs manuell
über den Computer anpassen.
110
Manuelle Ausrichtung der Druckkopfposition
• Zum Ausdrucken und Prüfen der aktuellen Druckkopf-Einstellungswerte wählen Sie Ausrich.-Wert
druck. (Print align value) auf dem Bildschirm Wartung (Maintenance).
111
Durchführen der Wartungsfunktionen von Ihrem Computer aus
(macOS)
Öffnen von Remote UI für Wartungsmaßnahmen
Reinigen der Druckköpfe
Ausrichtung der Druckkopfposition
112
Öffnen von Remote UI für Wartungsmaßnahmen
Sie können über ein Remote UI die Wartung des Druckers ausführen und die Einstellungen ändern.
Im Folgenden finden Sie die erforderlichen Schritte zum Öffnen eines Remote UI.
1. Öffnen Sie die Systemeinstellungen (System Preferences) und wählen Sie Drucker und
Scanner (Printers & Scanners).
2. Wählen Sie Ihr Modell in der Druckerliste aus und klicken Sie auf Optionen & Zubehör...
(Options & Supplies...).
3. Klicken Sie auf Website des Druckers anzeigen... (Show Printer Webpage...) auf der
Registerkarte Allgemein (General).
Remote UI wird gestartet.
Hinweis
• Das Kennwort muss möglicherweise nach dem Start von Remote UI eingegeben werden. Geben
Sie in diesem Fall das Kennwort ein und klicken Sie auf OK. Falls Sie das Kennwort nicht kennen,
klicken Sie auf Über Kennwörter und Cookies (About password and cookies).
Verwandte Themen
Reinigen der Druckköpfe
Ausrichtung der Druckkopfposition
Drucken eines Düsentestmusters
Verwalten der Leistung des Druckers
Ändern des Betriebsmodus des Druckers
Verringern der Geräuschentwicklung des Druckers
113
Reinigen der Druckköpfe
Bei der Reinigung und Intensivreinigung des Druckkopfs werden verstopfte Druckkopfdüsen gereinigt.
Führen Sie eine Reinigung des Druckkopfs aus, wenn Sie mit den Ergebnissen nicht zufrieden sind oder
wenn eine einzelne Farbe nicht gedruckt wird, obwohl ausreichend Tinte vorhanden ist.
Reinigung (Cleaning)
1. Wählen Sie Dienstprogramme (Utilities) unter Remote UI aus.
2. Klicken Sie auf Reinigung (Cleaning).
Stellen Sie vor der Reinigung sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
Prüfen Sie die folgenden Punkte. Führen Sie dann bei Bedarf die Reinigung durch.
• Ist noch Tinte vorhanden?
3. Reinigung durchführen
Klicken Sie auf Ja (Yes).
Die Druckkopfreinigung beginnt.
4. Reinigung abschließen
Anschließend wird die Meldung für das Drucken des Düsentestmusters angezeigt.
5. Überprüfen der Ergebnisse
Um zu überprüfen, ob sich die Druckqualität verbessert hat, klicken Sie auf Ja (Yes). Zum Abbrechen
des Prüfvorgangs klicken Sie auf Nein (No).
Wenn das Druckkopfproblem nach einer ersten Reinigung nicht behoben wurde, führen Sie den
Reinigungsvorgang erneut durch.
Wichtig
• Bei der Reinigung (Cleaning) wird ein wenig Tinte verbraucht.
Durch eine häufige Druckkopfreinigung wird der Tintenvorrat des Druckers schnell aufgebraucht.
Führen Sie die Reinigung nur aus, wenn sie erforderlich ist.
Intensivreinigung (Deep cleaning)
Die Intensivreinigung (Deep cleaning) ist gründlicher als die normale Reinigung. Führen Sie eine
Intensivreinigung durch, wenn das Druckkopfproblem durch zweimaliges Aufrufen von Reinigung
(Cleaning) nicht behoben wurde.
1. Wählen Sie Dienstprogramme (Utilities) unter Remote UI aus.
2. Klicken Sie auf Intensivreinigung (Deep cleaning).
114
Stellen Sie vor der Intensivreinigung sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
Prüfen Sie die folgenden Punkte. Führen Sie dann bei Bedarf die Intensivreinigung durch.
• Ist noch Tinte vorhanden?
3. Intensivreinigung durchführen
Klicken Sie auf Ja (Yes).
Die Intensivreinigung des Druckkopfs beginnt.
4. Intensivreinigung abschließen
Anschließend wird die Meldung für das Drucken des Düsentestmusters angezeigt.
5. Überprüfen der Ergebnisse
Um zu überprüfen, ob sich die Druckqualität verbessert hat, klicken Sie auf Ja (Yes). Zum Abbrechen
des Prüfvorgangs klicken Sie auf Nein (No).
Wichtig
• Bei der Intensivreinigung (Deep cleaning) wird mehr Tinte verbraucht als bei der Reinigung
(Cleaning).
Durch eine häufige Druckkopfreinigung wird der Tintenvorrat des Druckers schnell aufgebraucht.
Führen Sie die Reinigung nur aus, wenn sie erforderlich ist.
Hinweis
• Wenn nach der Intensivreinigung (Deep cleaning) keine Verbesserung zu erkennen ist, schalten
Sie den Drucker aus, und führen Sie nach 24 Stunden eine erneute Intensivreinigung (Deep
cleaning) durch. Wenn auch danach keine Verbesserung eintritt, ist möglicherweise die Tinte
verbraucht oder der Druckkopf verschlissen. Informationen zur Behebung dieser Probleme finden Sie
unter „Tinte wird nicht ausgegeben“.
Verwandtes Thema
Drucken eines Düsentestmusters
115
Ausrichtung der Druckkopfposition
Fehler in der Druckkopfposition können Farbverschiebungen oder versetzte Linien verursachen. Durch die
Ausrichtung der Druckkopfposition werden die Druckergebnisse verbessert.
Automatische Kopfausrichtung (Auto head alignment)
1. Wählen Sie Dienstprogramme (Utilities) unter Remote UI aus.
2. Klicken Sie auf Automatische Kopfausrichtung (Auto head alignment).
Eine Meldung wird angezeigt.
3. Einlegen von Papier in den Drucker
Legen Sie 2 Blätter Normalpapier des Formats A4 oder Letter in die Kassette ein.
4. Führen Sie die Druckkopfausrichtung aus.
Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist, und klicken Sie auf Ja (Yes).
Die Druckkopfausrichtung beginnt. Fahren Sie gemäß den Meldungen auf dem Bildschirm fort.
Wichtig
• Öffnen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung nicht während eines Druckvorgangs. Andernfalls
wird der Druckvorgang angehalten.
Hinweis
• Sie können die aktuellen Einstellungen durch Klicken auf Kopfausrichtungswert drucken (Print the
head alignment value) drucken und überprüfen.
116
Reinigung
Reinigen der äußeren Oberflächen
Reinigen der Auflage und der Vorlagenabdeckung
Reinigen der Papiereinzugwalzen
Reinigen des Inneren des Druckers (Bodenplattenreinigung)
Reinigen der Kassettenpads
117
Reinigen der Papiereinzugwalzen
Wenn die Papiereinzugwalze (z. B. durch anhaftenden Papierstaub) verschmutzt ist, wird das Papier
möglicherweise nicht ordnungsgemäß eingezogen.
In diesem Fall sollten Sie die Papiereinzugwalze reinigen. Führen Sie die Reinigung der Papiereinzugwalze
nur dann durch, wenn diese wirklich notwendig ist, da sich die Papiereinzugwalze beim Reinigen abnutzt.
Die folgenden Materialien werden benötigt: Drei Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Entfernen Sie sämtliches Papier aus der Papierzufuhr, um die Walzen zu reinigen.
Hinweis
• Wenn eine Meldung auf dem Bildschirm angezeigt wird, prüfen Sie diese, und drücken Sie dann
die Taste OK.
3. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), wählen Sie mit der Taste
den Eintrag
Wartung (Maintenance) aus und drücken Sie die Taste OK.
LCD-Anzeige und Bedienfeld
4. Reinigen Sie die Papiereinzugwalzen ohne Papier.
1. Wählen Sie mit den Tasten
Walzenreinigung (Roller Cleaning), und drücken Sie die
Taste OK.
2. Wählen Sie mit den Tasten
die Papierzufuhr (Kassette (Cassette) oder Hinteres Fach
(Rear tray)), um die Walzen zu reinigen, und drücken Sie die Taste OK.
Die Papiereinzugwalze dreht sich während des Reinigungsvorgangs ohne Papier.
5. Reinigen Sie die Papiereinzugwalzen mit Papier.
1. Vergewissern Sie sich, dass die Papiereinzugwalzen nicht mehr rotieren, und legen Sie dann
drei Blatt Normalpapier im Format A4 oder Letter in die in Schritt 4 ausgewählte Papierzufuhr.
Einlegen von Papier in das hintere Fach
Einlegen von Papier in die Kassette
2. Drücken Sie die Taste OK.
Der Drucker beginnt mit der Reinigung. Sobald das Papier ausgeschoben wird, ist die Reinigung beendet.
Wenn das Problem auch nach der oben beschriebenen Maßnahme immer noch nicht behoben ist, gehen
Sie wie folgt vor.
118
1. Schalten Sie den Drucker aus und ziehen Sie dann das Netzkabel ab.
2. Drehen Sie die Papiereinzugwalzen (A) im hinteren Fach mehr als zweimal und reinigen Sie sie dabei
mit einem angefeuchteten, fest ausgewrungenen Tuch.
Berühren Sie die Papiereinzugwalzen dabei nicht mit den Fingern. Andernfalls kann sich die Leistung
des Papiereinzugs verschlechtern.
3. Schalten Sie die Stromversorgung ein und reinigen Sie die Papiereinzugwalzen erneut.
Sollte sich das Problem auch nach dem Reinigen der Papiereinzugwalze nicht beheben lassen, wenden Sie
sich an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
119
Reinigen des Inneren des Druckers (Bodenplattenreinigung)
Entfernen Sie Ablagerungen im Inneren des Druckers. Durch Verschmutzungen im Innenraum des Druckers
kann das Papier beim Drucken verschmutzt werden. Wir empfehlen daher, den Drucker regelmäßig zu
reinigen.
Die folgenden Materialien werden benötigt: Ein Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format*
* Verwenden Sie neues Papier.
1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist. Nehmen Sie dann sämtliches Papier
aus der Kassette.
2. Bereiten Sie das Papier vor.
1. Falten Sie ein einzelnes Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format in Längsrichtung.
Entfalten Sie anschließend das Blatt dann wieder.
2. Falten Sie eine Seite des entfalteten Blatts erneut zur Hälfte, sodass die Papierkante an der
Knickfalte in der Blattmitte ausgerichtet ist, und entfalten Sie das Blatt dann wieder.
3. Legen Sie nur dieses Blatt mit den Knickfalten nach oben in die Kassette ein. Achten Sie
darauf, dass die Kante der knickfreien Blatthälfte von Ihnen weg zeigt.
4. Setzen Sie die Kassette in den Drucker ein.
120
Nachdem Sie die Kassette in den Drucker eingesetzt haben, wird der Bildschirm zur Angabe der
Papierinformationen auf der LCD-Anzeige angezeigt. Wählen Sie A4 oder Letter für Größe: (Size:).
5. Öffnen Sie das Bedienfeld (A), ziehen Sie das Papierausgabefach (B) heraus und öffnen Sie
dann die Verlängerung des Ausgabefachs (C).
3. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), wählen Sie mit der Taste
den Eintrag
Wartung (Maintenance) aus und drücken Sie die Taste OK.
LCD-Anzeige und Bedienfeld
4. Wählen Sie mit den Tasten
Reinigung Boden (Btm Plate Cleaning), und drücken
Sie die Taste OK.
Das Papier wird durch den Drucker gezogen und reinigt dabei das Druckerinnere.
Prüfen Sie die Falze des ausgeworfenen Papiers. Weisen sie Tintenspuren auf, müssen Sie die
Bodenplattenreinigung erneut durchführen.
121
Hinweis
• Verwenden Sie für eine erneute Bodenplattenreinigung ein neues Blatt Papier.
Wenn das Problem nach dem erneuten Reinigen weiterhin besteht, sind möglicherweise hervorstehende
Teile im Druckerinneren verschmutzt. Wischen Sie die Verschmutzungen mit einem Wattestäbchen o. ä. ab.
Wichtig
• Schalten Sie den Drucker vor der Reinigung aus, und ziehen Sie das Netzkabel.
122
Übersicht
Sicherheit
Sicherheitsvorkehrungen
Vorschriften
WEEE (EU und EWR)
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung
Abbrechen von Druckaufträgen
Rechtliche Einschränkungen beim Scannen/Kopieren
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung des Druckers
Transportieren Ihres Druckers
Bei Reparatur, Verleih oder Entsorgen des Druckers
Wahren hoher Druckqualität
Hauptkomponenten und ihre Verwendung
Hauptkomponenten
Stromversorgung
LCD-Anzeige und Bedienfeld
Eingeben von Ziffern, Buchstaben und Symbolen
Ändern von Einstellungen
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (Windows)
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (macOS)
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus
Technische Daten
123
Sicherheit
Sicherheitsvorkehrungen
Vorschriften
WEEE (EU&EEA)
124
Sicherheitsvorkehrungen
Sicherheitsvorkehrungen
• Dieses Handbuch enthält wichtige Hinweise und Sicherheitsvorkehrungen zu Ihrem Drucker.
Verwenden Sie den Drucker nicht auf andere Weise als in den beiliegenden Handbüchern
beschrieben, da dies zu Bränden, elektrischem Schlag oder anderen unerwarteten Unfällen führen
kann.
Sicherheitsstandardkennzeichen und -deklarationen gelten nur für die unterstützten Spannungen und
Frequenzen in den jeweiligen Ländern oder Regionen.
Warnung
• Benutzer mit Herzschrittmachern:
Dieses Produkt strahlt einen magnetischen Fluss mit niedrigem Pegel aus. Wenn Sie Auffälligkeiten
spüren, halten Sie sich bitte vom Produkt fern und wenden Sie sich an Ihren Arzt.
• Verwenden Sie den Drucker in den folgenden Fällen nicht:
Stoppen Sie die Verwendung sofort, trennen Sie den Netzstecker und bitten Sie Ihren lokalen
Kundendienst um Reparatur.
• Metallische Fremdkörper oder Flüssigkeiten sind in den Drucker gelangt.
• Der Drucker stößt Rauch aus oder außergewöhnliche Gerüche oder Geräusche treten auf.
• Das Netzkabel oder der Stecker überhitzen oder sind gebrochen, verbogen oder in anderer
Weise beschädigt.
• Eine Nichtbeachtung der folgenden Punkte kann zu Bränden, elektrischem Schlag oder Verletzungen
führen:
• Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von brennbaren Lösungsmitteln wie Alkohol oder
Verdünner auf.
• Öffnen oder verändern Sie den Drucker nicht.
• Verwenden Sie nur das Netzkabel/die Kabel, die mit Ihrem Drucker mitgeliefert wurden.
Verwenden Sie diese Kabel nicht mit anderen Geräten.
• Schließen Sie keine anderen Spannungen oder Frequenzen als die angegebenen an.
• Stecken Sie das Netzkabel vollständig in die Steckdose ein.
• Führen Sie Anschluss und Abtrennen des Netzkabels nicht mit nassen Händen durch.
• Beschädigen Sie das Netzkabel nicht durch Verdrehen, Bündeln, Binden, Ziehen oder
übermäßiges Biegen.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel.
• Verbinden Sie nicht mehrere Netzkabel mit einer einzelnen Steckdose. Verwenden Sie nicht
mehrere Verlängerungskabel.
• Lassen Sie den Drucker während eines Gewitters nicht eingesteckt.
• Trennen Sie zur Reinigung immer das Netzkabel und die Kabel ab. Benutzen Sie keine
entflammbaren Sprays oder Flüssigkeiten wie Alkohol oder Verdünner zur Reinigung.
• Trennen Sie das Netzkabel einmal im Monat ab, um zu prüfen, ob es überhitzt, verrostet,
verbogen, verkratzt, gesplittert oder anderweitig beschädigt ist.
125
Vorsicht
• Stecken Sie Ihre Hände während des Druckvorgangs nicht in den Drucker.
• Berühren Sie direkt nach dem Drucken nicht die Metallteile des Druckkopfs.
• Tintenflaschen
• Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
• Tinte nicht trinken.
Falls Tinte versehentlich aufgeleckt oder verschluckt wurde, spülen Sie den Mund aus oder
trinken Sie ein oder zwei Gläser Wasser und suchen sie unverzüglich einen Arzt auf.
Falls Tinte in die Augen gelangt, spülen sie diese unverzüglich mit Wasser aus und suchen Sie
einen Arzt auf.
• Falls Tinte mit der Haut in Berührung kommt, waschen Sie die Stelle unverzüglich mit Wasser
und Seife ab. Suchen Sie bei anhaltender Reizung der Haut sofort einen Arzt auf.
• Bei Lagerung von Tintenflaschen die Flaschenkappen vollständig verschließen und die Flaschen
aufrecht platzieren. Werden die Tintenflaschen liegend platziert, kann Tinte auslaufen.
• Achten Sie beim Wiederauffüllen der Tintenbehälter sorgsam darauf, dass keine Tinte
herausspritzt.
• Kleidung oder andere Gegenstände können durch Tinte dauerhaft verschmutzt werden.
Tintenflecken werden durch Waschen möglicherweise nicht vollständig entfernt.
• Lassen Sie die Tintenflaschen nicht in Bereichen, die einer hohen Temperatur ausgesetzt sind,
beispielsweise in der Nähe von Feuer, einer Heizung oder in einem Auto. Die Flaschen könnten
sich verformen, was zu einem Auslaufen von Tinte oder einer geringeren Tintenqualität führen
könnte.
• Tintenflaschen keinen harten Stößen aussetzen. Die Tintenflaschen könnten durch solche Stöße
beschädigt werden oder die Flaschenkappen fallen möglicherweise ab, was zu einem Auslaufen
der Tinte führen könnte.
• Tinte nicht in andere Behälter geben. Dies könnte zu unabsichtlicher Einnahme, unsachgemäßer
Verwendung oder einer geringen Tintenqualität führen.
• Transport des Druckers
• Halten Sie den Drucker nicht an der Kassette fest. Halten Sie den Drucker an den Seiten fest und
tragen Sie ihn mit beiden Händen.
126
Allgemeine Hinweise
Auswahl eines Standorts
Beziehen Sie sich auf „Technische Daten“ im Online-Handbuch für Einzelheiten zur Betriebsumgebung.
• Stellen Sie den Drucker nicht an einem Standort auf, der unstabil ist oder übermäßigen Vibrationen
ausgesetzt ist.
• Stellen Sie den Drucker nicht an Standorten auf, die sehr heiß werden (direkte Sonneneinstrahlung
oder in der Nähe einer Heizquelle), die sehr feucht oder staubig sind oder die sich draußen
befinden.
• Stellen Sie den Drucker nicht auf einen hochflorigen Teppich.
• Stellen Sie den Drucker nicht bündig an eine Wand.
Stromversorgung
• Halten Sie den Bereich um den Netzanschluss immer frei, so dass Sie bei Bedarf einfach das
Netzkabel abtrennen können.
• Trennen Sie den Stecker niemals durch Ziehen am Kabel ab.
Allgemeine Hinweise
• Kippen Sie den Drucker nicht, stellen Sie ihn nicht auf eine Kante und drehen Sie ihn nicht auf den
Kopf. Das kann zum Auslaufen der Tinte führen.
• Stellen Sie nichts auf den Drucker. Seien Sie besonders vorsichtig mit Metallteilen wie Büro- und
Heftklammern und mit Behältern, in denen sich brennbare Flüssigkeiten wie Alkohol oder
Verdünner befinden.
• Beachten Sie beim Auflegen des Originals auf die Auflage die folgenden Punkte. Bei Nichtbeachten
von Folgendem besteht die Gefahr einer Fehlfunktion des Scanners, außerdem könnte die
Auflagefläche brechen.
◦ Legen Sie keine Gegenstände auf die Auflagefläche, die mehr als 2,0 kg (4,4 lb) wiegen.
◦ Drücken Sie das Original nicht mit einer Kraft, die einem Gewicht von mehr als 2,0 kg (4,4 lb)
entspricht, auf die Auflagefläche.
127
• Eine Veränderung oder ein Zerlegen des Druckkopfs oder der Tintenflaschen, z. B. indem Löcher
hineingebohrt werden, kann zum Austreten der Tinte und damit zu einer Fehlfunktion führen. Wir
empfehlen, die Teile nicht zu verändern oder zu zerlegen.
• Werfen Sie Druckkopf oder Tintenflaschen nicht ins Feuer.
128
Vorschriften
Störungen
Verwenden Sie den Drucker nicht in der Nähe von medizinischen oder anderen elektronischen Geräten.
Die Signale vom Drucker können den korrekten Betrieb dieser Geräte stören.
129
WEEE (EU&EEA)
Only for European Union and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein)
This symbol indicates that this product is not to be disposed of with your household waste, according to
the WEEE Directive (2012/19/EU) and national legislation. This product should be handed over to a
designated collection point, e.g., on an authorized one-for-one basis when you buy a new similar product
or to an authorized collection site for recycling waste electrical and electronic equipment (EEE). Improper
handling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human
health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At the same time,
your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the effective usage of natural
resources. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please
contact your local city office, waste authority, approved WEEE scheme or your household waste disposal
service. For more information regarding return and recycling of WEEE products, please visit www.canoneurope.com/weee.
Nur für Europäische Union und EWR (Norwegen, Island und
Liechtenstein)
Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (2012/19/EU) und nationalen Gesetzen nicht über den Hausmüll entsorgt werden
darf. Dieses Produkt muss bei einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden. Dies kann z.
B. durch Rückgabe beim Kauf eines ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autorisierten
Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten geschehen. Der
unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potentiell gefährlicher Stoffe, die generell mit
Elektro- und Elektronik-Altgeräten in Verbindung stehen, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die
menschliche Gesundheit haben. Durch die umweltgerechte Entsorgung dieses Produkts tragen Sie
außerdem zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Informationen zu Sammelstellen für
Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, einer
autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihrem örtlichen
Entsorgungsunternehmen. Weitere Informationen zur Rückgabe und Entsorgung von Elektro- und
Elektronik-Altgeräten finden Sie unter www.canon-europe.com/weee.
Union Européenne, Norvège, Islande et Liechtenstein uniquement.
130
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, conformément à la
directive DEEE (2012/19/UE) et à la réglementation de votre pays. Ce produit doit être confié au
distributeur à chaque fois que vous achetez un produit neuf similaire, ou à un point de collecte mis en
place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques et
Électroniques (DEEE). Le traitement inapproprié de ce type de déchet risque d'avoir des répercussions
sur l'environnement et la santé humaine, du fait de la présence de substances potentiellement
dangereuses généralement associées aux équipements électriques et électroniques. Parallèlement, votre
entière coopération dans le cadre de la mise au rebut correcte de ce produit favorisera une meilleure
utilisation des ressources naturelles. Pour plus d'informations sur les points de collecte des équipements
à recycler, contactez vos services municipaux, les autorités locales compétentes, le plan DEEE approuvé
ou le service d'enlèvement des ordures ménagères. Pour plus d'informations sur le retour et le recyclage
des produits DEEE, consultez le site: www.canon-europe.com/weee.
Uitsluitend bestemd voor de Europese Unie en EER (Noorwegen,
IJsland en Liechtenstein)
Dit symbool geeft aan dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn (2012/19/EU) en de
nationale wetgeving niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Dit product moet worden
ingeleverd bij een aangewezen, geautoriseerd inzamelpunt, bijvoorbeeld wanneer u een nieuw
gelijksoortig product aanschaft, of bij een geautoriseerd inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en
elektronische apparatuur (EEA). Een onjuiste afvoer van dit type afval kan leiden tot negatieve effecten op
het milieu en de volksgezondheid als gevolg van potentieel gevaarlijke stoffen die veel voorkomen in
elektrische en elektronische apparatuur (EEA). Bovendien werkt u door een juiste afvoer van dit product
mee aan het effectieve gebruik van natuurlijke hulpbronnen. Voor meer informatie over waar u uw
afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw
woonplaats, de reinigingsdienst, of het afvalverwerkingsbedrijf. U kunt ook het schema voor de afvoer van
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) raadplegen. Ga voor meer informatie over het
inzamelen en recyclen van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur naar www.canoneurope.com/weee.
Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea (Noruega,
Islandia y Liechtenstein)
Este símbolo indica que este producto no debe desecharse con los desperdicios domésticos, de acuerdo
con la directiva RAEE (2012/19/UE) y con la legislación nacional. Este producto debe entregarse en uno
de los puntos de recogida designados, como por ejemplo, entregándolo en el lugar de venta al comprar
un producto similar o depositándolo en un lugar de recogida autorizado para el reciclado de residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La manipulación inapropiada de este tipo de desechos podría
tener un impacto negativo en el entorno y la salud humana, debido a las sustancias potencialmente
131
peligrosas que normalmente están asociadas con los RAEE. Al mismo tiempo, su cooperación a la hora
de desechar correctamente este producto contribuirá a la utilización eficazde los recursos naturales. Para
más información sobre cómo puede eliminar el equipo para su reciclado, póngase en contacto con las
autoridades locales, con las autoridades encargadas de los desechos, con un sistema de gestión RAEE
autorizado o con el servicio de recogida de basuras doméstico. Si desea más información acerca de la
devolución y reciclado de RAEE, visite la web www.canon-europe.com/weee.
Només per a la Unió Europea i a l’Espai Econòmic Europeu (Noruega,
Islàndia i Liechtenstein)
Aquest símbol indica que aquest producte no s’ha de llençar a les escombraries de la llar, d’acord amb la
Directiva RAEE (2012/19/UE) i la legislació nacional. Aquest producte s’hauria de lliurar en un dels punts
de recollida designats, com per exemple, intercanviant-lo un per un en comprar un producte similar o
lliurant-lo en un lloc de recollida autoritzat per al reciclatge de residus d’aparells elèctrics i electrònics
(AEE). La manipulació inadequada d’aquest tipus de residus podria tenir un impacte negatiu en l’entorn i
en la salut humana, a causa de les substàncies potencialment perilloses que normalment estan
associades als AEE. Així mateix, la vostra cooperació a l’hora de llençar correctament aquest producte
contribuirà a la utilització efectiva dels recursos naturals. Per a més informació sobre els punts on podeu
lliurar aquest producte per procedir al seu reciclatge, adreceu-vos a la vostra oficina municipal, a les
autoritats encarregades dels residus, al pla de residus homologat per la RAEE o al servei de recollida de
deixalles domèstiques de la vostra localitat. Per a més informació sobre la devolució i el reciclatge de
productes RAEE, visiteu www.canon-europe.com/weee.
Solo per Unione Europea e SEE (Norvegia, Islanda e Liechtenstein)
Questo simbolo indica che il prodotto deve essere oggetto di raccolta separata in conformità alla Direttiva
RAEE (2012/19/UE) e alla normativa locale vigente. Il prodotto deve essere smaltito presso un centro di
raccolta differenziata, un distributore autorizzato che applichi il principio dell'"uno contro uno", ovvero del
ritiro della vecchia apparecchiatura elettrica al momento dell'acquisto di una nuova, o un impianto
autorizzato al riciclaggio dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. La gestione impropria di
questo tipo di rifiuti può avere un impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana causato dalle
sostanze potenzialmente pericolose che potrebbero essere contenute nelle apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Un corretto smaltimento di tali prodotti contribuirà inoltre a un uso efficace delle risorse
naturali ed eviterà di incorrere nelle sanzioni amministrative di cui all'art. 255 e successivi del Decreto
Legislativo n. 152/06. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento e il recupero dei Rifiuti di
Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche, consultare la Direttiva RAEE, rivolgersi alle autorità
competenti, oppure visitare il sito www.canon-europe.com/weee.
132
Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia e
Liechtenstein)
Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de acordo com a Directiva
REEE (2012/19/UE) e a legislação nacional. Este produto deverá ser colocado num ponto de recolha
designado, por exemplo, num local próprio autorizado quando adquirir um produto semelhante novo ou
num local de recolha autorizado para reciclar resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE).
O tratamento inadequado deste tipo de resíduo poderá causar um impacto negativo no ambiente e na
saúde humana devido às substâncias potencialmente perigosas normalmente associadas aos
equipamentos eléctricos e electrónicos. Simultaneamente, a sua cooperação no tratamento correcto
deste produto contribuirá para a utilização eficaz dos recursos naturais. Para mais informações sobre os
locais onde o equipamento poderá ser reciclado, contacte os serviços locais, a autoridade responsável
pelos resíduos, o esquema REEE aprovado ou o serviço de tratamento de lixo doméstico. Para mais
informações sobre a devolução e reciclagem de produtos REEE, vá a www.canon-europe.com/weee.
Gælder kun i Europæiske Union og EØS (Norge, Island og
Liechtenstein)
Dette symbol angiver, at det pågældende produkt ikke må bortskaffes sammen med dagrenovation jf.
direktivet om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) (2012/19/EU) og gældende national
lovgivning. Det pågældende produkt skal afleveres på et nærmere specificeret indsamlingssted, f.eks. i
overensstemmelse med en godkendt én-til-én-procedure, når du indkøber et nyt tilsvarende produkt, eller
produktet skal afleveres på et godkendt indsamlingssted for elektronikaffald. Forkert håndtering af denne
type affald kan medføre negative konsekvenser for miljøet og menneskers helbred på grund af de
potentielt sundhedsskadelige stoffer, der generelt kan forefindes i elektrisk og elektronisk udstyr. Når du
foretager korrekt bortskaffelse af det pågældende produkt, bidrager du til effektiv brug af
naturressourcerne. Yderligere oplysninger om, hvor du kan bortskaffe dit elektronikaffald med henblik på
genanvendelse, får du hos de kommunale renovationsmyndigheder. Yderligere oplysninger om
returnering og genanvendelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr får du ved at besøge www.canoneurope.com/weee.
Μόνο για την Ευρωπαϊκή Ένωση και τον ΕΟΧ (Νορβηγία, Ισλανδία και
Λιχτενστάιν)
133
Αυτό το σύμβολο υποδηλώνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά
απορρίμματα, σύμφωνα με την Οδηγία σχετικά με τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού
(ΑΗΗΕ) (2012/19/ΕΕ) και την εθνική σας νομοθεσία. Αυτό το προϊόν πρέπει να παραδίδεται σε
καθορισμένο σημείο συλλογής, π.χ. σε μια εξουσιοδοτημένη βάση ανταλλαγής όταν αγοράζετε ένα νέο
παρόμοιο προϊόν ή σε μια εξουσιοδοτημένη θέση συλλογής για την ανακύκλωση των αποβλήτων
Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (ΗΗΕ). Ο ακατάλληλος χειρισμός αυτού του τύπου αποβλήτων
μπορεί να έχει αρνητικό αντίκτυπο στο περιβάλλον και την υγεία του ανθρώπου, λόγω δυνητικώς
επικίνδυνων ουσιών που γενικά συνδέονται με τον ΗΗΕ. Ταυτόχρονα, η συνεργασία σας όσον αφορά τη
σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος θα συμβάλει στην αποτελεσματική χρήση των φυσικών πόρων.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα σημεία όπου μπορείτε να απορρίψετε τον εξοπλισμό σας για
ανακύκλωση, επικοινωνήστε με το τοπικό γραφείο της πόλης σας, την υπηρεσία απορριμμάτων, το
εγκεκριμένο σχήμα ΑΗΗΕ ή την υπηρεσία απόρριψης οικιακών αποβλήτων. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή και την ανακύκλωση των προϊόντων ΑΗΗΕ, επισκεφθείτε την
τοποθεσία www.canon-europe.com/weee.
Gjelder kun den europeiske union og EØS (Norge, Island og
Liechtenstein)
Dette symbolet indikerer at dette produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfall, i henhold til
WEEE-direktiv (2012/19/EU) og nasjonal lov. Produktet må leveres til et dertil egnet innsamlingspunkt, det
vil si på en autorisert en-til-en-basis når du kjøper et nytt lignende produkt, eller til et autorisert
innsamlingssted for resirkulering av avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (EE-utstyr). Feil håndtering av
denne typen avfall kan være miljø- og helseskadelig på grunn av potensielt skadelige stoffer som ofte
brukes i EE-utstyr. Samtidig bidrar din innsats for korrekt avhending av produktet til effektiv bruk av
naturressurser. Du kan få mer informasjon om hvor du kan avhende utrangert utstyr til resirkulering ved å
kontakte lokale myndigheter, et godkjent WEEE-program eller husholdningens renovasjonsselskap. Du
finner mer informasjon om retur og resirkulering av WEEE-produkter på www.canon-europe.com/weee.
Vain Euroopan unionin sekä ETA:n (Norja, Islanti ja Liechtenstein)
alueelle.
Tämä tunnus osoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskeva direktiivi (SER-direktiivi,
2012/19/EU) sekä kansallinen lainsäädäntö kieltävät tuotteen hävittämisen talousjätteen mukana. Tuote
on vietävä asianmukaiseen keräyspisteeseen, esimerkiksi kodinkoneliikkeeseen uutta vastaavaa tuotetta
ostettaessa tai viralliseen sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Sähkö- ja
elektroniikkalaiteromun virheellinen käsittely voi vahingoittaa ympäristöä ja ihmisten terveyttä, koska
laitteet saattavat sisältää ympäristölle ja terveydelle haitallisia aineita. Lisäksi tuotteen asianmukainen
hävittäminen säästää luonnonvaroja. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteistä saat
kaupunkien ja kuntien tiedotuksesta, jätehuoltoviranomaisilta, sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
134
kierrätysjärjestelmän ylläpitäjältä ja jätehuoltoyhtiöltä. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
keräyksestä ja kierrätyksestä on osoitteessa www.canon-europe.com/weee.
Endast för Europeiska unionen och EES (Norge, Island och
Liechtenstein)
Den här symbolen visar att produkten enligt WEEE-direktivet (2012/19/EU) och nationell lagstiftning inte
får sorteras och slängas som hushållsavfall. Den här produkten ska lämnas in på en därför avsedd
insamlingsplats, t.ex. på en återvinningsstation auktoriserad att hantera elektrisk och elektronisk
utrustning (EE-utrustning) eller hos handlare som är auktoriserade att byta in varor då nya, motsvarande
köps (en mot en). Olämplig hantering av avfall av den här typen kan ha en negativ inverkan på miljön och
människors hälsa på grund av de potentiellt farliga ämnen som kan återfinnas i elektrisk och elektronisk
utrustning. Din medverkan till en korrekt avfallshantering av den här produkten bidrar dessutom till en
effektiv användning av naturresurserna. Kontakta ditt lokala kommunkontor, berörd myndighet, företag för
avfallshantering eller ta del av en godkänd WEEE-organisation om du vill ha mer information om var du
kan lämna den kasserade produkten för återvinning. För mer information om inlämning och återvinning av
WEEE-produkter, se www.canon-europe.com/weee.
Pouze Evropská unie a EHP (Norsko, Island a Lichtenštejnsko)
Tento symbol znamená, že podle směrnice o OEEZ (2012/19/EU) a podle vnitrostátních právních
předpisů nemá být tento výrobek likvidován s odpadem z domácností. Tento výrobek má být vrácen do
sběrného místa, např. v rámci autorizovaného systému odběru jednoho výrobku za jeden nově prodaný
podobný výrobek nebo v autorizovaném sběrném místě pro recyklaci odpadních elektrických a
elektronických zařízení (OEEZ). Nevhodné nakládání s tímto druhem odpadu by mohlo mít negativní
dopad na životní prostředí a lidské zdraví, protože elektrická a elektronická zařízení zpravidla obsahují
potenciálně nebezpečné látky. Vaše spolupráce na správné likvidaci tohoto výrobku současně napomůže
efektivnímu využívání přírodních zdrojů. Další informace o místech sběru vašeho odpadního zařízení
k recyklaci vám sdělí místní úřad vaší obce, správní orgán vykonávající dozor nad likvidací odpadu,
sběrny OEEZ nebo služba pro odvoz komunálního odpadu. Další informace týkající se vracení a
recyklace OEEZ naleznete na adrese www.canon-europe.com/weee.
Csak az Európai Unió és az EGT (Norvégia, Izland és Liechtenstein)
országaiban
135
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a helyi törvények és a WEEE-irányelv (2012/19/EU) szerint a termék nem
kezelhető háztartási hulladékként. A terméket a kijelölt nyilvános gyűjtőpontokon kell leadni, például
hasonló cserekészülék vásárlásakor, illetve bármelyik, elektromos és elektronikai berendezésekből
származó hulladék (WEEE) átvételére feljogosított gyűjtőponton. Az ilyen jellegű hulladékok a nem
megfelelő kezelés esetén a bennük található veszélyes anyagok révén ártalmasak lehetnek a környezetre
és az emberek egészségére. Továbbá, a termékből származó hulladék megfelelő kezelésével
hozzájárulhat a természetes nyersanyagok hatékonyabb hasznosításához. A berendezésekből származó,
újrahasznosítható hulladékok elhelyezésére vonatkozó további tudnivalókért forduljon a helyi
önkormányzathoz, a közterület-fenntartó vállalathoz, a háztartási hulladék begyűjtését végző vállalathoz,
illetve a hivatalos WEEE-képviselethez. További tudnivalókat a WEEE-termékek visszajuttatásáról és
újrahasznosításáról a www.canon-europe.com/weee.
Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia i
Liechtenstein)
Ten symbol oznacza, że zgodnie z dyrektywą WEEE dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (2012/19/UE) oraz przepisami lokalnymi nie należy wyrzucać tego produktu razem z
odpadami gospodarstwa domowego. Produkt należy przekazać do wyznaczonego punktu gromadzenia
odpadów, np. firmie, od której kupowany jest nowy, podobny produkt lub do autoryzowanego punktu
gromadzenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu poddania go recyklingowi.
Usuwanie tego typu odpadów w nieodpowiedni sposób może mieć negatywny wpływ na otoczenie i
zdrowie innych osób ze względu na niebezpieczne substancje stosowane w takim sprzęcie. Jednocześnie
pozbycie się zużytego sprzętu w zalecany sposób przyczynia się do właściwego wykorzystania zasobów
naturalnych. Aby uzyskać więcej informacji na temat punktów, do których można dostarczyć sprzęt do
recyklingu, prosimy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, zakładem utylizacji odpadów,
skorzystać z instrukcji zatwierdzonej dyrektywą WEEE lub skontaktować się z przedsiębiorstwem
zajmującym się wywozem odpadów domowych. Więcej informacji o zwracaniu i recyklingu zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego znajduje się w witrynie www.canon-europe.com/weee.
Platí len pre štáty Európskej únie a EHP (Nórsko, Island a
Lichtenštajnsko)
Tento symbol znamená, že podľa Smernice 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických
zariadení (OEEZ) a podľa platnej legislatívy Slovenskej republiky sa tento produkt nesmie likvidovať spolu
s komunálnym odpadom. Produkt je potrebné odovzdať do určenej zberne, napr. prostredníctvom výmeny
za kúpu nového podobného produktu, alebo na autorizované zberné miesto, ktoré spracúva odpad z
elektrických a elektronických zariadení (EEZ). Nesprávna manipulácia s takýmto typom odpadu môže mať
negatívny vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie, pretože elektrické a elektronické zariadenia
obsahujú potenciálne nebezpečné látky. Spoluprácou na správnej likvidácii produktu prispejete
136
k účinnému využívaniu prírodných zdrojov. Ďalšie informácie o mieste recyklácie opotrebovaných
zariadení získate od miestneho úradu, úradu životného prostredia, zo schváleného plánu OEEZ alebo od
spoločnosti, ktorá zaisťuje likvidáciu komunálneho odpadu. Viac informácií nájdete aj na webovej stránke:
www.canon-europe.com/weee.
Üksnes Euroopa Liit ja EMP (Norra, Island ja Liechtenstein)
See sümbol näitab, et antud toodet ei tohi vastavalt elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmeid käsitlevale
direktiivile (2012/19/EL) ning teie riigis kehtivatele õigusaktidele utiliseerida koos olmejäätmetega. Antud
toode tuleb anda selleks määratud kogumispunkti, nt müügipunkt, mis on volitatud üks ühe vastu
vahetama, kui ostate uue sarnase toote, või elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete ümbertöötlemiseks
mõeldud kogumispunkti. Täiendava teabe saamiseks elektri- ja elektroonikaseadmetest tekkinud jäätmete
tagastamise ja ümbertöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsusega, asjakohase
valitsusasutusega, asjakohase tootjavastutusorganisatsiooniga või olmejäätmete käitlejaga. Lisateavet
leitate ka Interneti-leheküljelt www.canon-europe.com/weee.
Tikai Eiropas Savienībai un EEZ (Norvēģijai, Islandei un Lihtenšteinai)
Šis simbols norāda, ka atbilstoši ES Direktīvai (2012/19/ES) par elektrisko un elektronisko iekārtu
atkritumiem (EEIA) un vietējiem tiesību aktiem no šī izstrādājuma nedrīkst atbrīvoties, izmetot to kopā ar
sadzīves atkritumiem. Šis izstrādājums ir jānodod piemērotā savākšanas vietā, piemēram, apstiprinātā
veikalā, kur iegādājaties līdzīgu jaunu produktu un atstājat veco, vai apstiprinātā vietā izlietotu elektrisko
un elektronisko iekārtu pārstrādei. Nepareiza šāda veida atkritumu apsaimniekošana var apdraudēt vidi
un cilvēka veselību tādu iespējami bīstamu vielu dēļ, kas parasti ir elektriskajās un elektroniskajās
iekārtās. Turklāt jūsu atbalsts pareizā šāda veida atkritumu apsaimniekošanā sekmēs efektīvu dabas
resursu izmantošanu. Lai saņemtu pilnīgāku informāciju par vietām, kur izlietoto iekārtu var nodot
pārstrādei, sazinieties ar vietējo pašvaldību, atkritumu savākšanas atbildīgo dienestu, pilnvarotu EEIA
struktūru vai sadzīves atkritumu apsaimniekošanas iestādi. Lai saņemtu plašāku informāciju par elektrisko
un elektronisko iekārtu nodošanu pārstrādei, apmeklējiet tīmekļa vietni www.canon-europe.com/weee.
Tik Europos Sąjungai ir EEE (Norvegijai, Islandijai ir Lichtenšteinui)
Šis ženklas reiškia, kad gaminio negalima išmesti su buitinėmis atliekomis, kaip yra nustatyta Direktyvoje
(2012/19/ES) ir nacionaliniuose teisė aktuose dėl EEĮ atliekų tvarkymo. Šį gaminį reikia atiduoti į tam
skirtą surinkimo punktą, pvz., pagal patvirtintą keitimo sistemą, kai perkamas panašus gaminys, arba į
137
elektros ir elektroninės įrangos (EEĮ) atliekų perdirbimo punktą. Netinkamas tokios rūšies atliekų
tvarkymas dėl elektros ir elektroninėje įrangoje esančių pavojingų medžiagų gali pakenkti aplinkai ir
žmonių sveikatai. Padėdami užtikrinti tinkamą šio gaminio šalinimo tvarką, kartu prisidėsite prie
veiksmingo gamtos išteklių naudojimo. Jei reikia daugiau informacijos, kaip šalinti tokias atliekas, kad jos
būtų toliau perdirbamos, kreipkitės į savo miesto valdžios institucijas, atliekų tvarkymo organizacijas,
patvirtintų EEĮ atliekų sistemų arba jūsų buitinių atliekų tvarkymo įstaigų atstovus. Išsamesnės
informacijos apie EEĮ atliekų grąžinimo ir perdirbimo tvarką galite rasti apsilankę tinklalapyje www.canoneurope.com/weee.
Samo za Evropsko unijo in EGP (Norveška, Islandija in Lihtenštajn)
Ta simbol pomeni, da tega izdelka v skladu z direktivo OEEO (2012/19/EU) in državno zakonodajo ne
smete odvreči v gospodinjske odpadke. Ta izdelek morate odložiti na ustrezno zbiralno mesto, na primer
pri pooblaščenem prodajalcu, ko kupite podoben nov izdelek ali na zbiralno mesto za recikliranje
električne in elektronske opreme. Neprimerno ravnanje s takšnimi odpadki lahko negativno vpliva na
okolje in človekovo zdravje zaradi nevarnih snovi, ki so povezane z električno in elektronsko opremo. S
pravilno odstranitvijo izdelka hkrati prispevate tudi k učinkoviti porabi naravnih virov. Če želite več
informacij o tem, kje lahko odložite odpadno opremo za recikliranje, pokličite občinski urad, komunalno
podjetje ali službo, ki skrbi za odstranjevanje odpadkov, ali si oglejte načrt OEEO. Če želite več informacij
o vračanju in recikliranju izdelkov v skladu z direktivo OEEO, obiščite www.canon-europe.com/weee.
Само за Европейския съюз и ЕИП (Норвегия, Исландия и
Лихтенщайн)
Този символ показва, че този продукт не трябва да се изхвърля заедно с битовите отпадъци,
съгласно Директивата за ИУЕЕО (2012/19/ЕC) и Вашето национално законодателство. Този
продукт трябва да бъде предаден в предназначен за целта пункт за събиране, например на база
размяна, когато купувате нов подобен продукт, или в одобрен събирателен пункт за рециклиране
на излязло от употреба електрическо и електронно оборудване (ИУЕЕО). Неправилното третиране
на този тип отпадъци може да доведе до евентуални отрицателни последствия за околната среда
и човешкото здраве поради потенциално опасните вещества, които обикновено са свързани с ЕЕО.
В същото време Вашето съдействие за правилното изхвърляне на този продукт ще допринесе за
ефективното използване на природните ресурси. Повече информация относно местата, където
може да предавате излязло от употреба оборудване за рециклиране, може да получите от
местните власти, от органа, отговорен за отпадъците и от одобрена система за излязло от
употреба ЕЕО или от Вашата местна служба за битови отпадъци. За повече информация относно
връщането и рециклирането на продукти от излязло от употреба ЕЕО посетете www.canoneurope.com/weee.
138
Doar pentru Uniunea Europeană şi EEA (Norvegia, Islanda şi
Liechtenstein)
Acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat o dată cu reziduurile menajere, în
conformitate cu Directiva DEEE (Directiva privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice)
(2012/19/UE) şi legile naţionale. Acest produs trebuie transportat la un punct de colectare special, de
exemplu un centru care preia produsele vechi atunci când achiziţionaţi un produs nou similar, sau la un
punct de colectare autorizat pentru reciclarea deşeurilor provenite de la echipamentele electrice şi
electronice (EEE). Mânuirea necorespunzătoare a acestor tipuri de deşeuri poate avea un impact negativ
asupra mediului înconjurător şi sănătăţii indivizilor, din cauza substanţelor potenţial nocive care sunt în
general asociate cu EEE. În acelaşi timp, cooperarea dvs. la reciclarea corectă a acestui produs va
contribui la utilizarea efectivă a resurselor naturale. Pentru mai multe informaţii privind locurile de reciclare
a deşeurilor provenite de la echipamente, contactaţi biroul primăriei locale, autoritatea responsabilă cu
colectarea deşeurilor, schema DEEE aprobată sau serviciul de colectare a deşeurilor menajere. Pentru
mai multe informaţii privind returnarea şi reciclarea produselor DEEE, vizitaţi www.canon-europe.com/
weee.
Samo za Europsku uniju i EEZ (Norveška, Island i Lihtenštajn)
Ovaj simbol pokazuje da se ovaj proizvod ne smije odlagati s kućnim otpadom sukladno WEEE Direktivi
(2012/19/EC) i vašem nacionalnom zakonu. Ovaj proizvod je potrebno predati na posebno mjesto za
sakupljanje otpada, npr. na ovlašteno mjesto gdje možete zamijeniti staro za novo ukoliko kupujete novi
sličan proizvod ili na ovlašteno mjesto za sakupljanje rabljene električne i elektroničke opreme (EEE) za
recikliranje. Nepropisno rukovanje ovom vrstom otpada može imati negativan učinak na okolinu i zdravlje
ljudi zbog supstanci koje su potencijalno opasne za zdravlje, a općenito se povezuju s EEE. Istovremeno,
vaša će suradnja kroz propisno odlaganje ovog proizvoda doprinijeti efektivnoj uporabi prirodnih resursa.
Za više informacija o tome gdje možete odložiti svoj otpad za recikliranje obratite se vašem lokalnom
gradskom uredu, komunalnoj službi, odobrenom WEEE programu ili službi za odlaganje kućnog otpada.
Ostale informacije o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda potražite na www.canon-europe.com/weee.
Korisnici u Srbiji
Ovaj simbol označava da ovaj proizvod ne sme da se odlaže sa ostalim kućnim otpadom, u skladu sa
WEEE Direktivom (2012/19/EU) i nacionalnim zakonima. Ovaj proizvod treba predati određenom centru
za prikupljanje, npr. na osnovi "jedan-za-jedan" kada kupujete sličan novi proizvod, ili ovlašćenom centru
za prikupljanje za reciklažu istrošene električne i elektronske opreme (EEE). Nepravilno rukovanje ovom
139
vrstom otpada može da ima moguće negativne posledice po životnu sredinu i ljudsko zdravlje usled
potencijalno opasnih materijala koji se uglavnom vezuju za EEE. U isto vreme, vaša saradnja na
ispravnom odlaganju ovog proizvoda će doprineti efikasnom korišćenju prirodnih resursa. Za više
informacija o tome gde možete da predate vašu staru opremu radi recikliranje, vas molimo, da
kontaktirate lokalne gradske vlasti, komunalne službe, odobreni plan reciklaže ili Gradsku čistoću. Za više
informacija o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda, posetite stranicu www.canon-europe.com/weee.
140
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung
Abbrechen von Druckaufträgen
Rechtliche Einschränkungen beim Scannen/Kopieren
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung des Druckers
Transportieren Ihres Druckers
Bei Reparatur, Verleih oder Entsorgen des Druckers
Wahren hoher Druckqualität
141
Rechtliche Einschränkungen beim Scannen/Kopieren
Das Scannen, Drucken, Kopieren oder das Ändern von Kopien der folgenden Inhalte kann strafbar sein.
Diese Liste erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Lassen Sie sich im Zweifelsfall rechtlich beraten.
• Banknoten
• Zahlungsanweisungen
• Einlagenzertifikate
• Briefmarken (entwertet oder postfrisch)
• Ausweispapiere
• Musterungs- und Einberufungsbescheide
• Behördenschecks und -wechsel
• Fahrzeugpapiere
• Reiseschecks
• Essensmarken
• Reisepässe
• Aufenthaltsgenehmigungen
• Steuer- und Gebührenmarken (entwertet oder nicht)
• Anleihescheine und andere Schuldverschreibungen
• Aktienzertifikate
• Urheberrechtlich geschützte Werke oder Kunstwerke (sofern keine Erlaubnis des Eigentümers vorliegt)
142
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung des Druckers
Legen Sie keine Gegenstände auf das Scan-Modul/die Abdeckung!
Legen Sie keine Gegenstände auf das Scan-Modul/die Abdeckung. Beim Öffnen des Scan-Moduls/der
Abdeckung können diese in das hintere Fach fallen und eine Fehlfunktion des Druckers verursachen.
Stellen Sie den Drucker so auf, dass nichts darauf fallen kann.
143
Transportieren Ihres Druckers
Beim Transportieren des Druckers aufgrund eines Umzugs oder einer Reparatur sollte Folgendes beachtet
werden.
Wichtig
• Eine Entnahme von Tinte aus den Tintenbehältern ist nicht möglich.
• Überprüfen Sie, ob die Behälterkappe vollständig eingesetzt ist. Wenn die Abdeckung für
Tintenbehälter nicht vollständig geschlossen ist, setzen Sie die Behälterkappe ordnungsgemäß ein.
• Bereiten Sie das Transportieren des Druckers mit eingesetztem Druckkopf vor. Auf diese Weise wird
der Druckkopf im Drucker automatisch abgedeckt und vor dem Eintrocknen geschützt.
• Entfernen Sie nicht den Druckkopf. Es kann zu einem Auslaufen von Tinte kommen.
• Wenn das Innere des Druckers durch Tinte verschmutzt wird, wischen Sie die Ablagerungen mit einem
weichen, mit Wasser befeuchteten Tuch ab.
• Für den Transport des Druckers verpacken Sie den Drucker in einer Plastiktasche, sodass keine Tinte
auslaufen kann.
• Verpacken Sie den Drucker für den sicheren Transport mit nach unten weisendem Boden und
ausreichend Schutzmaterial in einem stabilen Karton.
• Der Drucker darf nicht gekippt werden. Es kann zu einem Auslaufen von Tinte kommen.
• Wenn der Transport des Druckers über eine Spedition erfolgt, beschriften Sie den Karton mit "OBEN",
damit der Drucker mit nach unten weisendem Boden transportiert wird. Beschriften Sie den Karton
ebenfalls mit "VORSICHT, ZERBRECHLICH".
• Gehen Sie vorsichtig vor und stellen Sie sicher, dass der Behälter gerade steht und NICHT auf den
Kopf oder auf die Seite gelegt wird. Andernfalls wird der Drucker möglicherweise beschädigt und die
Tinte im Drucker könnte auslaufen.
1. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), wählen Sie mit der Taste
Wartung (Maintenance) aus und drücken Sie die Taste OK.
LCD-Anzeige und Bedienfeld
144
den Eintrag
2. Verwenden Sie die Tasten
, um Transportmodus (Transport mode) auszuwählen,
und drücken Sie dann die Taste OK.
3. Verwenden Sie die Taste
, um Ja (Yes) auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste
OK.
Wählen Sie Nein (No) aus, wenn Sie den Transportmodus nicht aktivieren möchten.
Hinweis
• Beim Aktivieren des Transportmodus und Fortfahren mit dem Verfahren wird die Stromversorgung
automatisch abgeschaltet.
4. Öffnen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung.
Wichtig
• Vermeiden Sie jede Berührung der Schläuche oder der anderen Teile im Innern des Druckers.
Dies kann Probleme mit dem Drucker hervorrufen.
5. Klappen Sie den Tintenventilhebel nach links.
145
Wichtig
• Das Innere des Druckers kann durch Tinte verschmutzt werden. Achten Sie darauf, Ihre Hände
und Kleidung nicht mit Tinte zu beschmutzen.
6. Schließen Sie das/die Scan-Modul/Abdeckung vorsichtig.
Der Drucker ist ausgeschaltet.
7. Stellen Sie sicher, dass die EIN (ON)-Anzeige aus ist, und ziehen Sie den Netzstecker des
Druckers heraus.
Wichtig
• Trennen Sie den Drucker nicht von der Stromversorgung, wenn die EIN (ON)-Anzeige leuchtet
oder blinkt, da dies zu Fehlfunktionen oder einer Beschädigung des Druckers führen kann,
wodurch unter Umständen keine Druckvorgänge mehr auf dem Drucker ausgeführt werden
können.
8. Öffnen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung erneut.
9. Entfernen Sie den Schlittenanschlag (A) und setzen Sie ihn vollständig in die Öffnung auf
der Seite des Druckers ein.
Ziehen Sie den Schlittenanschlag nach vorn und nach oben und setzen Sie ihn in derselben Richtung
wieder ein.
146
Note
• Setzen Sie den Schlittenanschlag ein, indem Sie seine Vorsprünge mit den Einbuchtungen am
Drucker übereinbringen.
10. Schließen Sie das/die Scan-Modul/Abdeckung vorsichtig.
11. Schieben Sie die Verlängerung des Ausgabefachs und das Papierausgabefach hinein.
12. Schieben Sie die Papierstütze hinein und schließen Sie dann die Abdeckung des hinteren
Fachs.
13. Schließen Sie das Bedienfeld.
14. Ziehen Sie erst das Druckerkabel aus dem Computer und dem Drucker und dann das
Netzkabel aus dem Drucker.
147
15. Sichern Sie alle Abdeckungen des Druckers mit Klebeband, damit sie sich während des
Transports nicht öffnen. Verpacken Sie den Drucker dann in einem Plastikbeutel.
Verschließen Sie die Öffnung des Plastikbeutels z. B. mit Klebeband, sodass keine Tinte auslaufen
kann.
16. Polstern Sie den Drucker beim Einpacken des Druckers im Karton mit Schutzmaterial.
Wichtig
• Wir empfehlen, den Drucker wie in der Abbildung unten dargestellt zu halten und zu tragen. Wenn
Sie die Kassette halten, kann sie aus dem Drucker fallen.
Wichtig
• Nachdem der Drucker transportiert wurde, entfernen Sie den Schlittenanschlag, stellen Sie ihn in die
ursprüngliche Position, klappen Sie den Tintenventilhebel nach rechts, und schalten Sie den Drucker
ein.
148
Bei Reparatur, Verleih oder Entsorgen des Druckers
Wenn Sie persönliche Daten, Kennwörter und/oder andere Sicherheitseinstellungen im Drucker eingegeben
haben, werden diese Informationen möglicherweise im Drucker gespeichert.
Wenn Sie den Drucker zur Reparatur einsenden, an eine andere Person verleihen oder übergeben oder ihn
entsorgen, befolgen Sie bitte die nachstehend aufgeführten Schritte in der angegebenen Reihenfolge, um
diese Informationen zu löschen, damit kein Dritter darauf zugreifen kann.
• Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), wählen Sie Geräteeinstellungen (Device settings) >
Einstellung zurücks. (Reset setting) > Alle Daten (All data) und dann Ja (Yes).
149
Wahren hoher Druckqualität
Um jederzeit eine optimale Druckqualität sicherzustellen, müssen Sie verhindern, dass der Druckkopf
eintrocknet und die Düsen verstopfen. Beachten Sie immer die folgenden Regeln für optimale Druckqualität.
Hinweis
• Bei manchen Papierarten kann die Tinte verschwimmen, wenn Sie den Ausdruck mit einem Text- oder
Kaltflächenmarker bearbeiten, oder verwischen, wenn Wasser oder Schweiß auf den Ausdruck gelangt.
Ziehen Sie das Netzkabel erst ab, nachdem der Drucker ausgeschaltet
wurde!
Beim Drücken der Taste EIN (ON) zum Ausschalten des Druckers wird der Druckkopf automatisch
abgedeckt, um die Düsen vor dem Eintrocknen zu schützen. Wenn Sie den Netzstecker ziehen, bevor die
EIN (ON)-Anzeige erloschen ist, wird der Druckkopf nicht ordnungsgemäß abgedeckt, und es besteht die
Gefahr, dass der Druckkopf eintrocknet und die Düsen verstopfen.
Stellen Sie sicher, dass die EIN (ON)-Anzeige nicht leuchtet, bevor Sie das Gerät durch Herausziehen
des Netzsteckers von der Steckdose trennen.
Drucken Sie von Zeit zu Zeit!
Ebenso wie die Spitze eines Filzstifts trotz Abdeckkappe austrocknen und unbenutzbar werden kann,
wenn der Stift längere Zeit nicht benutzt wird, ist es auch möglich, dass der Druckkopf eintrocknet oder
die Düsen durch getrocknete Tinte verstopfen, wenn der Drucker selten in Gebrauch ist. Wir empfehlen,
den Drucker mindestens einmal im Monat zu benutzen.
150
Hauptkomponenten und ihre Verwendung
Hauptkomponenten
Stromversorgung
LCD-Anzeige und Bedienfeld
Eingeben von Ziffern, Buchstaben und Symbolen
151
Hauptkomponenten
Vorderansicht
Rückansicht
Innenansicht
Bedienfeld
152
Vorderansicht
A: Vorlagenabdeckung
Öffnen Sie diese Abdeckung, um ein Originaldokument auf die Auflage zu legen.
B: Papierstütze
Wird herausgezogen, um Papier in das hintere Fach einzulegen.
C: Abdeckung des hinteren Fachs
Öffnen Sie sie, um Papier in das hintere Fach einzulegen.
D: Papierführungen
Stellen Sie die Papierführungen so ein, dass sie auf beiden Seiten eng am Papierstapel anliegen.
E: Abdeckung für den Einzugsschacht
Die Abdeckung verhindert, dass Gegenstände in den Einzugsschacht gelangen.
Öffnen Sie diese, um die Papierführungen zu verschieben. Vor dem Drucken muss sie wieder
geschlossen werden.
F: Hinteres Fach
Legen Sie hier das Papier ein. Blätter desselben Papierformats und -typs können als Stapel eingelegt
werden. Sie werden beim Druckvorgang automatisch einzeln eingezogen.
Einlegen von Papier in das hintere Fach
Einlegen von Umschlägen in das hintere Fach
G: Kassette
Legen Sie Normalpapier im Format A4, B5, A5 oder Letter in die Kassette ein, und setzen Sie sie in den
Drucker ein.
Einlegen von Papier in die Kassette
H: Papierführungen
Stellen Sie die Papierführungen so ein, dass sie auf der rechten/linken/vorderen Seite eng am
Papierstapel anliegen.
153
I: Papierausgabefach
Hier wird das bedruckte Papier ausgegeben. Ziehen Sie es vor dem Druckvorgang heraus.
J: Verlängerung des Ausgabefachs
Wird geöffnet, um das ausgegebene Papier abzustützen.
K: Auflage
Legen Sie hier ein Original ein.
L: Bedienfeld
Mithilfe des Bedienfelds können Sie die Einstellungen ändern und den Drucker bedienen.
Bedienfeld
154
Rückansicht
A: USB-Anschluss
Schließen Sie das USB-Kabel zum Anschluss des Druckers an einen Computer an.
B: Anschluss für drahtgebundenes LAN
Schließen Sie hier das LAN-Kabel an, um den Drucker mit einem LAN zu verbinden.
C: Netzkabelanschluss
Schließen Sie hier das mitgelieferte Netzkabel an.
D: Abdeckung der Transporteinheit
Öffnen Sie die Abdeckung, um gestautes Papier zu entfernen.
E: Abdeckung an der Rückseite
Entfernen Sie die Abdeckung, um gestautes Papier herauszunehmen.
Wichtig
• Vermeiden Sie jede Berührung des Metallgehäuses.
• Das USB-Kabel oder das LAN-Kabel darf nicht eingesteckt oder abgezogen werden, während der
Drucker über den Computer druckt. Dies kann Probleme hervorrufen.
155
Innenansicht
A: Scan-Modul/Abdeckung
Das Scan-Modul dient zum Scannen von Originalen. Öffnen, um Tintenbehälter wieder aufzufüllen und
gestautes Papier zu entfernen.
B: Abdeckungen für Tintenbehälter
Öffnen, um Tintenbehälter wieder aufzufüllen.
C: Tintenbehälter
Der schwarze Tintenbehälter befindet sich auf der linken und die Tintenbehälter mit farbiger Tinte
(Cyan, Magenta und Gelb) auf der rechten Seite.
Bei niedrigem Tintenstand die entsprechenden Behälter wieder auffüllen.
Wiederauffüllen von Tintenbehältern
D: Markierung Obergrenze
Zeigt die maximale Tintenkapazität an.
E: Einzelpunkt
Zeigt die Tintenmenge an, die für die Tintenleerung erforderlich ist.
F: Markierung Untergrenze
Zeigt die Untergrenze des Tintenstands für den Druck an. Füllen Sie den Tintenbehälter wieder auf,
bevor der Tintenstand unter dieser Markierung liegt.
G: Tintenventilhebel
Ermöglicht den Transport eines Druckers.
156
Transportieren Ihres Druckers
H: Druckkopfhalter
Der Druckkopf ist vorinstalliert.
157
Bedienfeld
A: EIN (ON)-Anzeige
Blinkt beim Einschalten und leuchtet danach kontinuierlich.
B: Taste EIN (ON)
Mit dieser Taste wird das Gerät ein- und ausgeschaltet. Achten Sie vor dem Einschalten des Geräts
darauf, dass die Vorlagenabdeckung geschlossen ist.
Ein- und Ausschalten des Druckers
C: Taste MENÜ (MENU)
Drücken, um die Menü-Objekte für Kopieren und Scannen anzuzeigen.
D: Taste KOPIE (COPY)
Damit wechselt der Drucker in den Kopiermodus.
E: LCD (Liquid Crystal Display, Flüssigkristallanzeige)
Hier werden Meldungen, Menüelemente und der Betriebsstatus angezeigt.
F: Taste Schwarz (Black)
Beginnt mit dem Erstellen einer Schwarzweißkopie, Scannen usw.
G: Taste Stopp (Stop)
Bricht die Aktion bei laufendem Druck oder bei der Auswahl eines Menü-Objekts ab.
H: Anzeige Alarm
Beim Auftreten eines Fehlers blinkt oder leuchtet diese Anzeige.
I: Taste Farbe (Color)
Startet einen Kopier-, Scanvorgang usw. in Farbe.
J: Taste OK
Schließt Ihre Auswahl von Objekten ab. Wird ebenfalls zum Beheben von Fehlern verwendet.
K: Tasten
und
Verwendet für die Auswahl eines Einstellungsobjekts. Diese Tasten werden auch zur Eingabe von
Zeichen verwendet.
Auswählen eines Menüeintrags oder einer Einstellung
158
L: Taste Zurück (Back)
Kehrt zum vorherigen LCD-Bildschirm zurück.
M: Taste Einrichten (Setup)
Zeigt den Bildschirm Menü einrichten (Setup menu) an. Über dieses Menü können Sie die Funktionen
zur Druckerwartung aufrufen und Druckereinstellungen ändern. Auch zur Auswahl des Eingabemodus
verwendet.
N: Taste SCAN
Damit wechselt der Drucker in den Scan-Modus.
O: Taste Drahtlosverbindung (Wireless connect)
Um Wireless Router-Informationen im Drucker direkt von einem Smartphone oder einem anderen
derartigen Gerät aus festzulegen (ohne ein Verfahren am Router durchführen zu müssen), halten Sie
diese Taste gedrückt.
159
Stromversorgung
Überprüfen, dass der Drucker eingeschaltet ist
Ein- und Ausschalten des Druckers
Prüfung der Steckdose/des Netzkabels
Trennen des Druckers von der Stromversorgung
160
Überprüfen, dass der Drucker eingeschaltet ist
Die EIN (ON)-Anzeige leuchtet, wenn der Drucker eingeschaltet ist.
Auch wenn bei ausgeschalteter LCD-Anzeige die EIN (ON)-Anzeige leuchtet, ist der Drucker eingeschaltet.
Hinweis
• Direkt nach dem Einschalten des Druckers kann es einige Zeit dauern, bis der Drucker den
Druckvorgang startet.
• Die LCD-Anzeige wird ausgeschaltet, wenn der Drucker etwa 10 Minuten lang nicht benutzt wird. Um
die Anzeige wieder einzuschalten, drücken Sie eine beliebige Taste oder führen Sie einen
Druckvorgang aus.
161
Ein- und Ausschalten des Druckers
Einschalten des Druckers
1. Drücken Sie die Taste EIN (ON), um den Drucker einzuschalten.
Die EIN (ON)-Anzeige blinkt und leuchtet dann kontinuierlich.
Sicherstellen, dass der Drucker eingeschaltet ist
Hinweis
• Direkt nach dem Einschalten des Druckers kann es einige Zeit dauern, bis der Drucker den
Druckvorgang startet.
• Wird eine Fehlermeldung in der LCD-Anzeige angezeigt, siehe Ein Fehler tritt auf.
• Sie können festlegen, dass der Drucker automatisch eingeschaltet wird, wenn ein
Druckvorgang über einen Computer ausgeführt wird, der über ein USB-Kabel oder ein
Netzwerk mit dem Drucker verbunden ist. Diese Funktion ist standardmäßig deaktiviert.
Über den Drucker
ECO-Einstellungen
Über den Computer
• Für Windows:
Verwalten der Leistung des Druckers
• Für macOS:
Verwalten der Leistung des Druckers
Ausschalten des Druckers
1. Drücken Sie die Taste EIN (ON), um den Drucker auszuschalten.
Wenn die EIN (ON)-Anzeige nicht mehr blinkt, ist der Drucker ausgeschaltet.
162
Wichtig
• Wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, nachdem Sie den Drucker ausgeschaltet
haben, vergewissern Sie sich, dass die EIN (ON)-Anzeige nicht mehr leuchtet.
Hinweis
• Sie können festlegen, dass der Drucker automatisch ausgeschaltet wird, wenn über einen
bestimmten Zeitraum keine Aktionen ausgeführt oder keine Druckaufträge an den Drucker
gesendet wurden. Diese Funktion ist standardmäßig aktiviert.
Über den Drucker
ECO-Einstellungen
Über den Computer
• Für Windows:
Verwalten der Leistung des Druckers
• Für macOS:
Verwalten der Leistung des Druckers
163
Prüfung der Steckdose/des Netzkabels
Trennen Sie das Netzkabel einmal im Monat von der Stromversorgung und überprüfen Sie, ob die
Steckdose/das Netzkabel einen oder mehrere der unten genannten Fehler aufweist.
• Die Steckdose/das Netzkabel ist heiß.
• Die Steckdose/das Netzkabel ist rostig.
• Die Steckdose/das Netzkabel ist verbogen.
• Die Steckdose/das Netzkabel ist abgenutzt.
• Die Steckdose/das Netzkabel ist rissig.
Vorsicht
• Wenn Sie an der Steckdose/am Netzkabel einen oder mehrere der oben beschriebenen Fehler
feststellen, ziehen Sie das Netzkabel ab und wenden Sie sich an den Kundendienst. Wenn der Drucker
trotz eines der oben genannten Fehlers betrieben wird, kann ein Feuer oder ein Stromschlag
verursacht werden.
164
Trennen des Druckers von der Stromversorgung
Gehen Sie zum Abziehen des Netzkabels des Geräts wie nachstehend beschrieben vor.
Wichtig
• Wenn Sie das Netzkabel abziehen, drücken Sie die Taste EIN (ON) und vergewissern Sie sich, dass
die EIN (ON)-Anzeige nicht leuchtet. Wenn das Netzkabel abgezogen wird, während die EIN (ON)Anzeige leuchtet oder blinkt, kann der Druckkopf eintrocknen oder verstopfen, wodurch sich die
Druckqualität verschlechtert.
1. Drücken Sie die Taste EIN (ON), um den Drucker auszuschalten.
2. Vergewissern Sie sich, dass die EIN (ON)-Anzeige nicht mehr leuchtet.
3. Ziehen Sie das Netzkabel ab.
Die technischen Daten des Netzkabels hängen davon ab, in welches Land bzw. in welche Region es
geliefert wurde.
165
LCD-Anzeige und Bedienfeld
Die Modus-Taste (A) auf dem Bedienfeld ermöglicht Ihnen, zwischen dem Kopiermodus, Scan-Modus und
Einrichtungsmenü-Bildschirm zu wechseln.
Wenn Sie die Taste Menü/Drahtlosverbindung (Menu/Wireless connect) (B) in den jeweiligen Modi
drücken, wird der Menübildschirm angezeigt, in dem verschiedene Funktionen oder Einstellungen
ausgewählt werden können.
Auswählen eines Menüeintrags oder einer Einstellung
Wählen Sie auf einem Menü- oder Einstellungsbildschirm mit den Tasten
(C) ein Objekt oder eine
Option, und drücken Sie dann die Taste OK (D), um den Vorgang fortzusetzen.
Drücken Sie die Taste Zurück (Back) (E), um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
Beispiel: Ändern der Einstellung für „Abrieb verhindern“
1. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup).
2. Wählen Sie mit den Tasten
drücken Sie die Taste OK (D).
(C) den Eintrag Geräteeinstellungen (Device settings), und
3. Drücken Sie die Taste OK (D).
4. Drücken Sie die Taste OK (D).
5. Wählen Sie mit den Tasten
(C) die Einstellung, und drücken Sie die Taste OK (D).
166
Netzwerkstatus-Anzeige
Wi-Fi-Einstellung und Netzwerkstatus werden durch das Symbol angegeben.
Wenn das
-Symbol nach dem Drücken der Modus-Taste (A) auf der LCD-Anzeige angezeigt
wird, bedeutet dies, dass Wi-Fi aktiviert ist und der Drucker mit dem Wireless Router verbunden ist.
Je nach Signalzustand ändert sich das Symbol.
Signalstärke: 81 % oder mehr
Sie können den Drucker problemlos über Wi-Fi verwenden.
Signalstärke: 51 % oder mehr
Das Problem, z. B. dass der Drucker nicht druckt, kann entsprechend dem Netzwerkstatus auftreten. Wir empfehlen, den Drucker in der Nähe des Wireless Router zu platzieren.
Signalstärke: 50 % oder weniger
Das Problem, z. B. dass der Drucker nicht druckt, tritt möglicherweise auf. Platzieren Sie den
Drucker in der Nähe des Wireless Router.
Wi-Fi ist aktiviert, aber der Drucker ist nicht mit dem Wireless Router verbunden.
Wenn das
LAN aktiviert ist.
-Symbol auf der LCD-Anzeige erscheint, bedeutet dies, dass das kabelgebundene
Hinweis
• Wenn Wi-Fi, das kabelgebundene LAN oder beide deaktiviert sind, werden das
das
-Symbol oder beide nicht angezeigt.
167
-Symbol,
Eingeben von Ziffern, Buchstaben und Symbolen
Die Tasten auf dem Bedienfeld ermöglichen die Eingabe (oder Änderung) von Zeichen, Zahlen oder
Symbolen bei der Einrichtung des Netzwerks oder beim Vornehmen anderer Einstellungen.
Wechseln des Eingabemodus
Der aktuelle Eingabemodus wird in der oberen rechten Ecke der LCD-Anzeige angezeigt.
Durch Betätigung der Taste Einrichten (Setup) auf dem Bedienfeld wechseln Sie durch die Eingabemodi
in der Reihenfolge Kleinbuchstaben > Großbuchstaben > Zahlen > Symbole, wobei jeweils das erste
verfügbare Zeichen angezeigt wird.
Nachfolgend werden die in jedem Modus verfügbaren Zeichen aufgeführt.
Modus
Verfügbare Zeichen
Kleinbuchstaben
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz SP
Großbuchstaben
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ SP
Zahlen
Symbole
1234567890 SP
. @ - _ SP
#!",;:^`=/|'?$%&+()[]{}<>\~
„SP“ steht für ein Leerzeichen.
Hinweis
• Nur die zur Eingabe verfügbaren Eingangsmodi oder Zeichen werden auf den jeweiligen
Bildschirmen angezeigt.
Eingeben von Ziffern, Buchstaben und Symbolen
Wählen Sie mit den Tasten
ein Zeichen aus, und drücken Sie zur Eingabe die Taste OK.
Halten Sie nach der Eingabe aller Zeichen die Taste OK gedrückt. Wenn eine Bestätigungsmeldung
angezeigt wird, wählen Sie Ja (Yes), und drücken Sie die Taste OK.
• So fügen Sie ein Leerzeichen ein
Wechseln Sie zum Modus Kleinbuchstaben, Großbuchstaben oder Zahlen, und drücken Sie die
einmal die Taste . Oder wechseln Sie zum Symbol-Modus, und drücken Sie viermal die Taste
• Um das letzte eingegebene Zeichen zu löschen
Drücken Sie die Taste Zurück (Back). Sie können nur das jeweils zuletzt eingegebene Zeichen
löschen.
168
.
Hinweis
• Drücken Sie zur Beendigung der Zeicheneingabe die Taste Stopp (Stop). Wenn eine
Bestätigungsmeldung angezeigt wird, wählen Sie Ja (Yes), und drücken Sie die Taste OK.
169
Ändern von Einstellungen
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (Windows)
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (macOS)
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus
170
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer
(macOS)
Verwalten der Leistung des Druckers
Ändern des Betriebsmodus des Druckers
171
Verwalten der Leistung des Druckers
Die Stromzufuhr des Druckers wird über Remote UI gesteuert.
Energiespareinstellungen (Energy saving settings)
Unter Energiespareinstellungen (Energy saving settings) können Sie Automatisch ausschalten
(Auto power off) und Automatisch einschalten (Auto power on) festlegen.
Automatisch ausschalten (Auto power off) ist die Funktion, bei der der Drucker sich automatisch
ausschaltet, wenn keine Daten gesendet werden oder der Drucker für einen bestimmten Zeitraum inaktiv
bleibt.
Mit der Funktion Automatisch einschalten (Auto power on) können Sie den Drucker so einstellen, dass
er sich automatisch einschaltet, wenn er Daten empfängt.
1. Auswahl der Geräteeinstellungen (Device settings) unter Remote UI
2. Klicken Sie auf Energiespareinstellungen (Energy saving settings).
3. Schließen Sie die folgenden Einstellungen ab:
Automatisch ausschalten (Auto power off)
Geben Sie die Zeit in der Liste an. Der Drucker schaltet sich automatisch aus, wenn innerhalb des
angegebenen Zeitraums keine Daten gesendet werden oder der Drucker inaktiv war.
Automatisch einschalten (Auto power on)
Wenn Sie dieses Kontrollkästchen aktivieren, schaltet sich der Drucker automatisch ein, wenn
Daten gesendet werden.
4. Übernehmen der Einstellungen
Klicken Sie auf OK.
Der Drucker arbeitet danach mit den geänderten Einstellungen.
172
Ändern des Betriebsmodus des Druckers
Wechseln Sie bei Bedarf zwischen verschiedenen Betriebsmodi des Druckers.
1. Überprüfen, ob der Drucker eingeschaltet ist, und Auswahl von Geräteeinstellungen
(Device settings) über Remote UI
2. Nehmen Sie ggf. folgende Einstellungen vor:
Druckeinstellungen (Print settings) – Papierabrieb verhindern (Prevent paper abrasion)
Der Drucker kann den Abstand zwischen dem Druckkopf und dem Papier beim Drucken mit hoher
Dichte vergrößern, um Papierabrieb zu verhindern.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Papierabrieb verhindert werden soll.
Benutzerdef. Einstellungen (Custom settings) – Falsche Papiereinstellung erk. (Detect paper
setting mismatch)
Wenn das Kontrollkästchen beim Drucken über den PC deaktiviert ist, können Sie den
Druckvorgang ohne die Meldungsanzeige fortsetzen, auch wenn die im Dialogfeld „Drucken”
festgelegten Papiereinstellungen von den im Drucker registrierten Papierinformationen abweichen.
Wartezeit für Tintentrocknung (Ink drying wait time)
Sie können die Wartezeit des Druckers bis zum Drucken der nächsten Seite festlegen. Die
Wartezeit wird länger, wenn der in der Liste festgelegte Wert zunimmt, und kürzer, wenn dieser
Wert abnimmt.
Wenn das Papier verschmutzt ist, weil die nächste Seite ausgegeben wird, bevor die Tinte auf der
aktuellen Seite vollständig getrocknet ist, sollte die Wartezeit verlängert werden.
Durch Verringerung der Wartezeit wird die Druckgeschwindigkeit gesteigert.
3. Übernehmen der Einstellungen
Klicken Sie auf OK.
Der Drucker arbeitet danach mit den geänderten Einstellungen.
173
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus
Ändern von Elementen im Bedienfeld
Druckeinstell.
LAN-Einstellungen
PictBridge-Einstell.
Andere Geräteeinst.
Sprachenauswahl
Aktualisierung der Firmware
Einstellung zurücksetzen
Einzugseinstellungen
Webservice-Einrichtung
ECO-Einstellungen
Geräuscharme Einstellungen
Systeminformationen
174
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus
In diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise zum Ändern der Einstellungen im Bildschirm
Geräteeinstellungen (Device settings) beschrieben. Dies geschieht anhand eines Beispiels zum
Festlegen der Einstellung Abrieb verhindern (Prevent abrasion).
Hinweis
• Das
(Sternchen) auf der LCD-Anzeige weist auf die aktuelle Einstellung hin.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup).
Der Bildschirm Menü einrichten (Setup menu) wird angezeigt.
3. Wählen Sie Geräteeinstellungen (Device settings) aus und drücken Sie dann die Taste
OK.
Der Bildschirm Geräteeinstellungen (Device settings) wird angezeigt.
4. Wählen Sie eine Einstellung aus, die angepasst werden soll, und drücken Sie dann die
Taste OK.
Der Einstellungsbildschirm für das ausgewählte Element wird angezeigt.
5. Wählen Sie ein Element aus und drücken Sie dann die Taste OK.
6. Wählen Sie eine Einstellung aus, die angegeben werden soll, und drücken Sie dann die
Taste OK.
Weitere Informationen zu Einstellungselementen im Bedienfeld:
Ändern von Elementen im Bedienfeld
175
Ändern von Elementen im Bedienfeld
Elemente für den Drucker
Andere Geräteeinstellungen
Sprachenauswahl
Webservice-Einrichtung
ECO-Einstellungen
Geräuscharme Einstellungen
Elemente für Papier/Druckvorgänge
Druckeinstell.
PictBridge-Einstell.
Einzugseinstellungen
Elemente für die Wartung/Verwaltung
LAN-Einstellungen
Aktualisierung der Firmware
Einstellung zurücksetzen
Systeminformationen
176
Druckeinstell.
Wählen Sie dieses Menü von Geräteeinstellungen (Device settings) in Menü einrichten (Setup menu).
• Abrieb verhindern (Prevent abrasion)
Verwenden Sie diese Einstellung nur, wenn die Druckoberfläche verschmiert.
Wichtig
• Wählen Sie nach dem Drucken wieder die Einstellung AUS (OFF), da sich anderenfalls die
Druckgeschwindigkeit oder die Druckqualität verringern kann.
• Umfang d. Verlänger. (Amount of extension)
Wählen Sie die Bildmenge aus, die beim randlosen Druck/Kopieren über das Papier hinausragt.
Bei der Ausführung des randlosen Druckens/Kopierens kann es zu minimalen Beschneidungen an den
Kanten kommen, da das gedruckte/kopierte Bild vergrößert wird, damit es die gesamte Seite ausfüllt.
Sie können festlegen, wie viel vom Rand der Vorlage abgeschnitten wird.
Der Schnittbereich ist bei Auswahl von Umfang: Groß (Amount: Large) größer.
Hinweis
• Wählen Sie für den randlosen Druck ein Papierformat in den Papierformateinstellungen am
Computer aus und drucken Sie.
• Wenn die Ausdrucke trotz gewählter Funktion für randlosen Druck Ränder aufweisen, können Sie
das Problem unter Umständen mithilfe der Option Umfang: Groß (Amount: Large) beheben.
• Abhängig von den Geräten oder den Einstellungen für das Drucken ist die Einstellung
möglicherweise deaktiviert.
• Autom. Fotkorr.einst (Auto photo fix set.)
Wenn EIN (ON) ausgewählt ist, können Sie festlegen, ob die in den Bilddateien enthaltenen Exif-Daten
beim Drucken der Fotos berücksichtigt werden sollen, wenn Standard (Default)* oder Ein (On) beim
Drucken mit einem PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblen Gerät ausgewählt ist.
* Wenn als Druckeinstellung auf dem PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblen Gerät Standard (Default)
ausgewählt ist, wählen Sie für Fotokorrektur (Photo fix) in PictBridge-Einstell. (PictBridge settings)
die Option Autom. Fotokorrekt. (Auto photo fix) aus.
• Papierdruckposition (Paper print position)
Passen Sie die Druckposition an, wenn die linken/rechten Ränder nicht ausgerichtet sind.
Wählen Sie für die Papierzufuhr Hinteres Fach (Rear tray) oder Kassette (Cassette) aus. Sie können
die Druckpositionen in Schritten von 0,1 mm (0,01 Zoll) zwischen -2 mm (-0,08 Zoll) und +2 mm
(+0,08 Zoll) nach rechts oder links relativ zur Mitte des Papiers auf der horizontalen Achse anpassen.
Wichtig
• Wenn Sie Papier im Format A4/Letter verwenden, ist die Menge der möglichen Anpassungen
begrenzt. Sie können nicht mehr Anpassungen vornehmen, als durch diesen Grenzwert festgelegt.
177
LAN-Einstellungen
Wählen Sie dieses Menü von Geräteeinstellungen (Device settings) in Menü einrichten (Setup menu).
Wi-Fi
Direkte Verbindung (Wireless Direct)
LAN (Wired LAN)
LAN-Details drucken (Print LAN details)
Wi-Fi
• Wi-Fi aktiv./deaktiv. (Wi-Fi enab./disable)
Aktiviert oder deaktiviert Wi-Fi.
• Wi-Fi-Einrichtung (Wi-Fi setup)
Wählt die Einrichtungsmethode für die Wi-Fi-Verbindung.
Hinweis
• Sie können dieses Einstellungsmenü auch durch Auswahl von Wi-Fi-Einrichtung (Wi-Fi setup)
im Bildschirm Menü einrichten (Setup menu) und Drücken der Taste OK eingeben.
◦ Einf. Drahtlos-Verb. (Easy WL connect)
Wählen Sie aus, ob Sie die Einstellungen der Zugriffspunktinformationen direkt über ein Gerät
(z. B. ein Smartphone) auf dem Drucker angeben, ohne den WLAN-Router zu bedienen. Folgen
Sie bei der Installation den Bildschirmanweisungen des Geräts, mit dem eine Verbindung
hergestellt wird.
◦ Manuelle Verbindung (Manual connect)
Wählen Sie aus, wann Sie Einstellungen für Wi-Fi manuell über das Bedienfeld des Druckers
durchführen.
◦ WPS (Tastendruck) (WPS (Push button))
Wählen Sie diese Option aus, wenn Sie Wi-Fi-Einstellungen mit einem Wireless Router
vornehmen, der die Wi-Fi Protected Setup(WPS)-Tastendrückmethode unterstützt. Folgen Sie
beim Einrichten den Bildschirmanweisungen.
◦ Andere Einrichtung (Other setup)
■ Manuelle Einrichtung (Manual setup)
Wählen Sie diese Option, wenn Sie Wi-Fi-Einstellungen manuell vornehmen. Sie können
mehrere WEP-Schlüssel angeben.
■ WPS (PIN-Code) (WPS (PIN code))
Wählen Sie diese Option aus, wenn Sie Wi-Fi-Einstellungen mit einem Wireless Router
vornehmen, der die Wi-Fi Protected Setup(WPS)-PIN-Code-Methode unterstützt. Folgen Sie
beim Einrichten den Bildschirmanweisungen.
• Manuelle Einrichtung (Manual setup)
Informationen zu den Einstellungselementen:
178
Manuelle Einrichtung (Manual setup)
Direkte Verbindung (Wireless Direct)
• Drahtlos Dir. wechs. (Switch WL Direct)
Aktiviert/deaktiviert Drahtlos Direkt.
• Namen änd. (SSID) (Change name (SSID))
Ändert die Kennung (SSID/der Name des Druckers, der auf einem mit Wi-Fi Direct kompatiblen Gerät
angezeigt wird) für Drahtlos Direkt.
• Kennwort ändern (Change password)
Ändert das Kennwort für Drahtlos Direkt.
• Anfrage bestätigen (Confirm request)
Stellen Sie ein, ob der Drucker den Bestätigungsbildschirm anzeigen soll, wenn ein mit Wi-Fi Direct
kompatibles Gerät mit dem Drucker verbunden wird.
• Manuelle Einrichtung (Manual setup)
Informationen zu den Einstellungselementen:
Manuelle Einrichtung (Manual setup)
LAN (Wired LAN)
• Drahtg. LAN akt./deakt. (Enab./dis. wired LAN)
Aktiviert oder deaktiviert das drahtgebundene LAN.
• Manuelle Einrichtung (Manual setup)
Informationen zu den Einstellungselementen:
Manuelle Einrichtung (Manual setup)
LAN-Details drucken (Print LAN details)
Sie können die Netzwerkeinstellungen des Druckers, wie etwa seine IP-Adresse und die SSID,
ausdrucken.
Weitere Informationen zu den Netzwerkeinstellungen des Druckers sind ausgedruckt:
Drucknetzwerkeinstellungen
Wichtig
• Der Ausdruck der Netzwerkeinstellungen enthält wichtige Informationen über das Netzwerk. Heben
Sie ihn gut auf.
179
Manuelle Einrichtung (Manual setup)
• Druckername festl. (Set printer name)
Gibt den Druckernamen an. Sie können bis zu 15 Zeichen für den Namen eingeben.
Hinweis
• Sie dürfen keinen Druckernamen verwenden, der bereits für ein anderes mit dem LAN
verbundenes Gerät vergeben ist.
• Der Druckername darf nicht mit einem Bindestrich beginnen oder enden.
• TCP/IP-Einstell. (TCP/IP settings)
Legt IPv4- oder IPv6-Einstellungen fest.
• WSD-Einstellung (WSD setting)
Auswahl von Elementen bei der Verwendung von WSD (eines der unter Windows unterstützten
Netzwerkprotokolle).
◦ WSD akt./deakt. (Enable/disable WSD)
Legt fest, ob WSD aktiviert oder deaktiviert wird.
Hinweis
• Wenn diese Einstellung aktiviert ist, wird das Druckersymbol im Netzwerk-Explorer in
Windows angezeigt.
◦ Optim. WSD eingeh. (Optimize WSD-In)
Bei Auswahl von Aktiv (Enable) können Sie die WSD-Druckdaten schneller empfangen.
◦ WSD-Scan vom Ger. (WSD scan from dev.)
Bei Auswahl von Aktiv (Enable) werden die gescannten Daten über WSD an den Computer
gesendet.
◦ Zeitüberschr.einst. (Timeout setting)
Gibt die Zeitüberschreitungsdauer an.
• Bonjour-Einstell. (Bonjour settings)
Vornehmen von Einstellungen bei der Verwendung von Bonjour.
◦ Bonjour akt./deakt. (Enab./disab. Bonjour)
Bei Auswahl von Aktiv (Enable) können Sie die Netzwerkeinstellungen mithilfe von Bonjour
vornehmen.
◦ Servicenamen eing. (Enter service name)
Gibt den Bonjour-Servicenamen an. Sie können bis zu 48 Zeichen für den Namen eingeben.
Hinweis
• Sie dürfen keinen Servicenamen verwenden, der bereits für ein anderes mit dem LAN
verbundenes Gerät vergeben ist.
• LPR-Einstellung (LPR setting)
180
Aktiviert/deaktiviert die LPR-Einstellung.
• RAW-Protokoll (RAW protocol)
Aktiviert/deaktiviert RAW-Druck.
• LLMNR
Aktiviert/deaktiviert LLMNR (Link-Local Multicast Name Resolution). Bei Auswahl von Aktiv (Enable)
kann der Drucker die Drucker-IP-Adresse ohne DNS-Server anhand des Druckernamens erkennen.
• IPP-Einstellungen (IPP settings)
Bei Auswahl von Aktiv (Enable) können Sie über das Netzwerk mit dem IPP-Protokoll drucken.
• PictBridge-Komm. (PictBridge commun.)
Einstellungselemente für das Drucken von einem PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblen Gerät.
◦ Aktivie./deaktivie. (Enable/disable)
Durch Auswahl von Aktiv (Enable) können Sie von einem PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblen Gerät
drucken.
◦ Zeitüberschr.einst. (Timeout setting)
Gibt die Zeitüberschreitungsdauer an.
• DRX-Einstellung (DRX setting)
Mit Auswahl von LAN (Wired LAN) und Aktiv (Enable) können Sie den unterbrochenen Empfang
aktivieren, wenn der Drucker mit einem Gerät verbunden ist, das drahtgebundene LANs unterstützt.
• IPSec-Einstellungen (IPsec settings)
Durch Auswahl von Aktiv (Enable) können Sie die IPsec-Einstellungen festlegen.
181
Andere Geräteeinst.
Wählen Sie dieses Menü von Geräteeinstellungen (Device settings) in Menü einrichten (Setup menu).
• Tastenwiederholung (Key repeat)
Bei Auswahl von EIN (ON) können Sie die gewünschten Nummern oder Zeichen schnell auswählen,
indem Sie die Taste
während der Zeicheneingabe gedrückt halten.
• Erinn. Dok.entnahme (Orig. remov. remind.)
Legt fest, ob der Drucker den Erinnerungsbildschirm anzeigt, wenn Sie vergessen, das Original nach
dem Scannen von der Auflage zu entfernen.
Wichtig
• Je nach Art des Originals oder dem Zustand der Vorlagenabdeckung wird ein vergessenes Original
möglicherweise nicht erkannt.
182
Sprachenauswahl
Ändert die Sprache der LCD-Meldungen und -Menüs.
Japanisch / Englisch / Deutsch / Französisch / Italienisch / Spanisch / Niederländisch / Portugiesisch /
Norwegisch / Schwedisch / Dänisch / Finnisch / Russisch / Ukrainisch / Polnisch / Tschechisch /
Slowakisch / Ungarisch / Slowenisch / Kroatisch / Rumänisch / Bulgarisch / Türkisch / Griechisch / Estnisch /
Lettisch / Litauisch / Vereinfachtes Chinesisch / Traditionelles Chinesisch / Koreanisch / Indonesisch /
Vietnamesisch
183
Aktualisierung der Firmware
Wählen Sie dieses Menü von Geräteeinstellungen (Device settings) in Menü einrichten (Setup menu).
Sie können die Firmware des Druckers aktualisieren, die Firmware-Version überprüfen oder Einstellungen
für einen Benachrichtigungsbildschirm vornehmen.
Wichtig
• Wenn Sie diese Funktion nutzen, müssen Sie sicherstellen, dass der Drucker mit dem Internet
verbunden ist.
Hinweis
• Es ist nur die Option Aktuelle Version (Current version) verfügbar, wenn Inaktiv (Disable) für Wi-Fi
aktiv./deaktiv. (Wi-Fi enab./disable) unter Wi-Fi und für Drahtg. LAN akt./deakt. (Enab./dis. wired
LAN) unter LAN (Wired LAN) in LAN-Einstellungen (LAN settings) ausgewählt ist.
• Aktualisierg. install. (Install update)
Führt die Aktualisierung der Firmware des Druckers durch. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm, um die Aktualisierung durchzuführen.
Hinweis
• Wenn die Aktualisierung der Firmware nicht abgeschlossen ist, überprüfen Sie Folgendes, und
ergreifen Sie die entsprechende Maßnahme.
• Überprüfen Sie die Netzwerkeinstellungen.
• Wenn Verbindung zum Server nicht möglich; vorgang wiederholen (Cannot connect to
the server; try again) auf der LCD-Anzeige angezeigt wird, drücken Sie die Taste OK und
versuchen Sie es nach einiger Zeit erneut.
• Aktuelle Version (Current version)
Sie können die aktuelle Firmware-Version überprüfen.
• Aktualisierungsben. (Update notification)
Wenn EIN (ON) ausgewählt und die Firmware-Aktualisierung verfügbar ist, wird der Bildschirm, der Sie
über die Aktualisierung der Firmware informiert, auf der LCD-Anzeige angezeigt.
• DNS-Server-Einrich. (DNS server setup)
Nimmt Einstellungen für einen DNS-Server vor. Wählen Sie Autom. Einrichtung (Auto setup) oder
Manuelle Einrichtung (Manual setup). Wenn Sie Manuelle Einrichtung (Manual setup) auswählen,
folgen Sie der Anzeige auf der LCD, um Einstellungen vorzunehmen.
• Proxyservereinrich. (Proxy server setup)
Nimmt Einstellungen für einen Proxyserver vor. Wählen Sie Verwenden (Use) oder Nicht verwenden
(Do not use) aus. Wenn Sie Verwenden (Use) auswählen, folgen Sie den Anweisungen auf der LCDAnzeige, um Einstellungen vorzunehmen.
184
Einstellung zurücksetzen
Wählen Sie dieses Menü von Geräteeinstellungen (Device settings) in Menü einrichten (Setup menu).
Setzt alle von Ihnen an dem Drucker vorgenommenen Einstellungen auf die Standardeinstellungen zurück.
Gegebenenfalls werden einige Daten, je nach dem derzeitigen Gebrauchsstatus Ihres Druckers, nicht
verändert.
Wichtig
• Je nach Einstellungselement müssen Sie eventuell die Verbindung oder die Einrichtung erneut
durchführen, nachdem Sie die Einstellung auf den Standardwert zurückgesetzt haben.
• Webservice-Einr. (Web service setup)
Setzt die Webservice-Einstellungen auf die Standardeinstellungen zurück.
• LAN-Einstellungen (LAN settings)
Setzt die LAN-Einstellungen auf die Standardeinstellungen zurück.
• Einstellungsdaten (Setting data)
Setzt die Einstellungen wie Papierformat, Medientyp oder andere Einstellungselemente mit Ausnahme
der Netzwerkeinstellungen, auf die Standardeinstellungen zurück.
• Alle Daten (All data)
Setzt alle am Drucker vorgenommenen Einstellungen zurück auf die Standardwerte. Das vom Remote
UI oder IJ Network Device Setup Utility festgelegte Administratorkennwort wird auf die
Standardeinstellung zurückgesetzt.
Nach dem Zurücksetzen können Sie die Einrichtung wie erforderlich erneut ausführen.
Hinweis
• Für die folgenden Einstellungen können die Standardeinstellungen nicht wiederhergestellt werden:
• Die auf der LCD-Anzeige angezeigte Sprache
• Die aktuelle Position des Druckkopfes
• Anfrage für Zertifikatssignierung für die Einstellung der Verschlüsselungsmethode (SSL/TLS)
185
Einzugseinstellungen
Wählen Sie dieses Menü von Menü einrichten (Setup menu) aus.
Durch die Registrierung des im hinteren Fach oder in der Kassette eingelegten Papierformats und
Medientyps können Sie verhindern, dass der Drucker einen Fehldruck ausführt, da vor dem Drucken eine
Fehlermeldung angezeigt wird, falls sich Papierformat und Medientyp des eingelegten Papiers von den
Angaben in den Druckeinstellungen unterscheiden.
Weitere Informationen finden Sie unter:
Papiereinstellungen
• Papierinf. registr. (Save paper info)
Registriert die im hinteren Fach und in der Kassette eingelegte Papiergröße und den Medientypen.
Hinweis
• Normalpapier kann nur in die Kassette eingelegt werden.
• Weitere Informationen zur korrekten Kombination von Papiereinstellungen, die Sie im
Druckertreiber (Windows) oder in der LCD-Anzeige festlegen können:
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp)
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Papierformat)
• Falsches Pap. erk. (Det. paper mismatch)
Wenn Sie EIN (ON) auswählen, erkennt der Drucker, ob das Papierformat und der Medientyp mit den
Einstellungen in Papierinf. registr. (Save paper info) übereinstimmen. Wenn das Drucken mit
Einstellungen gestartet wird, die nicht übereinstimmen, wird auf der LCD-Anzeige eine Fehlermeldung
angezeigt.
186
Webservice-Einrichtung
Wählen Sie dieses Menü von Menü einrichten (Setup menu) aus.
• Verbindungs-Einr. (Connection setup)
Folgende Einstellungselemente sind verfügbar.
◦ GoogleCloudPrint
Registriert/löscht den Drucker bei/aus Google Cloud Print.
• DNS-Server-Einrich. (DNS server setup)
Nimmt Einstellungen für einen DNS-Server vor. Wählen Sie Autom. Einrichtung (Auto setup) oder
Manuelle Einrichtung (Manual setup). Wenn Sie Manuelle Einrichtung (Manual setup) auswählen,
folgen Sie der Anzeige auf der LCD, um Einstellungen vorzunehmen.
• Proxyservereinrich. (Proxy server setup)
Nimmt Einstellungen für einen Proxyserver vor. Wählen Sie Verwenden (Use) oder Nicht verwenden
(Do not use) aus. Wenn Sie Verwenden (Use) auswählen, folgen Sie den Anweisungen auf der LCDAnzeige, um Einstellungen vorzunehmen.
187
ECO-Einstellungen
Diese Einstellung ermöglicht Ihnen das automatische Ein-/Ausschalten des Druckers, um Energie zu
sparen.
Automatisches Ausschalten des Druckers
Automatisches Einschalten des Druckers
Automatisches Ausschalten des Druckers
Sie können die automatische Abschaltfunktion des Druckers aktivieren, damit er ausgeschaltet wird,
sobald für eine bestimmte Zeit keine Aktion ausgeführt wird oder keine Druckdaten an den Drucker
gesendet werden.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup).
Der Bildschirm Menü einrichten (Setup menu) wird angezeigt.
3. Wählen Sie ECO-Einstellungen (ECO settings) aus und drücken Sie dann die Taste
OK.
4. Wählen Sie Energiespareinstell. (EnergySaveSettings) aus und drücken Sie dann die
Taste OK.
5. Wählen Sie Autom. ausschalten (Auto power off) aus und drücken Sie dann die Taste
OK.
6. Wählen Sie einen Zeitpunkt zum Ausschalten des Druckers aus und drücken Sie dann
die Taste OK.
Automatisches Einschalten des Druckers
Sie können die automatische Einschaltfunktion des Druckers aktivieren, damit er eingeschaltet wird,
sobald ein Druckauftrag an den Drucker gesendet werden.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup).
Der Bildschirm Menü einrichten (Setup menu) wird angezeigt.
3. Wählen Sie ECO-Einstellungen (ECO settings) aus und drücken Sie dann die Taste
OK.
188
4. Wählen Sie Energiespareinstell. (EnergySaveSettings) aus und drücken Sie dann die
Taste OK.
5. Wählen Sie Autom. einschalten (Auto power on) aus und drücken Sie dann die Taste
OK.
6. Wählen Sie EIN (ON) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
Verwendung des zweiseitigen Drucks
Befolgen Sie die nachfolgenden Schritte, um den Duplexdruck zu verwenden.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup).
Der Bildschirm Menü einrichten (Setup menu) wird angezeigt.
3. Wählen Sie ECO-Einstellungen (ECO settings) aus und drücken Sie dann die Taste
OK.
4. Wählen Sie Zweiseitg. Dr.einst. (2-sidedPrintSetting) aus und drücken Sie dann die
Taste OK.
5. Legen Sie die Einstellungen fest wie notwendig.
• Kopier. (Copy)
Wählen Sie zweiseitige Kopien als Standardeinstellung.
• Vorlagendruck (Template print)
Wählen Sie den zweiseitigen Druck von Vorlagenformularen auf dem Drucker als
Standardeinstellung.
189
Geräuscharme Einstellungen
Verwenden Sie diese Druckerfunktion, um die Betriebsgeräusche zu reduzieren, z. B. wenn Sie nachts
drucken.
Befolgen Sie die nachstehend beschriebene Vorgehensweise, um die Einstellung festzulegen.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup).
Der Bildschirm Menü einrichten (Setup menu) wird angezeigt.
3. Wählen Sie Geräuscharm. Modus (Quiet mode) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
4. Wählen Sie EIN (ON) oder AUS (OFF) aus und drücken Sie die Taste OK.
Bei Auswahl von EIN (ON) können Sie die Betriebsgeräusche bei Druckvorgängen reduzieren.
Wichtig
• Bei Auswahl von EIN (ON) ist die Betriebsgeschwindigkeit möglicherweise langsamer als bei
Auswahl von AUS (OFF).
• Diese Funktion ist ggf. je nach Druckereinstellung weniger effektiv als erwartet. Des Weiteren
werden bestimmte Betriebsgeräusche wie Vorbereitung des Druckers auf den Druck nicht
verringert.
Hinweis
• Der geräuscharme Modus kann über das Bedienfeld des Druckers oder den Druckertreiber
eingestellt werden. Der geräuscharme Modus wird sowohl auf Vorgänge angewendet, die über
das Bedienfeld des Druckers ausgeführt werden, als auch auf Druckvorgänge, die über den
Computer ausgeführt werden, unabhängig davon, auf welche Weise der Modus eingestellt wurde.
190
Systeminformationen
Wählen Sie dieses Menü von Menü einrichten (Setup menu) aus.
• Aktuelle Version (Current version)
Zeigt die aktuelle Firmware-Version an.
• Druckername (Printer name)
Zeigt den derzeit angegebenen Druckernamen an.
• Seriennummer (Serial number)
Zeigt die Seriennummer des Druckers an.
• Anz. d. gedr. Blätter (Printed sheet count)
Zeigt die Anzahl der gedruckten Blätter in Schritten von 50 Blatt an. (Beispiel: Bei 25 Blatt wird [1-50]
angezeigt.)
191
Technische Daten
Allgemeine technische Daten
Druckauflösung (dpi)
4800* (horizontal) x 1200 (vertikal)
* Tintentropfen können mit einem minimalen Abstand von 1/4800 Zoll aufgetragen werden.
Schnittstelle
USB-Anschluss:
Hi-Speed USB *
Netzwerkanschluss:
LAN: 100BASE-TX / 10BASE-T
Wi-Fi: IEEE802.11n/IEEE802.11g/IEEE802.11b
* Der Computer muss dem Hi-Speed USB-Standard entsprechen. Die HiSpeed USB-Schnittstelle ist vollständig kompatibel mit USB 1.1, sodass auch
eine Verbindung über USB 1.1 möglich ist.
USB und LAN können gleichzeitig verwendet werden.
Wi-Fi und drahtgebundenes LAN können nicht gleichzeitig verwendet werden.
Druckbreite
203,2 mm (8 Zoll) (für randlosen Druck: 216 mm (8,5 Zoll))
Bedruckbarer Bereich
Randloser Druck: Ränder (Oben/Unten/Links/Rechts): 0,0 mm (0,0 Zoll)
Standarddruck:
• Oberer Rand:
◦ Quadrat 9x9cm 3.5"x3.5", Quadrat 10x10cm 4"x4": 5,0 mm (0,20 Zoll)
◦ Quadrat 13x13cm 5"x5": 6,0 mm (0,24 Zoll)
◦ Andere Formate: 3,0 mm (0,12 Zoll)
• Unterer Rand:
◦ Quadrat 13x13cm 5"x5": 6,0 mm (0,24 Zoll)
◦ Andere Formate: 5,0 mm (0,20 Zoll)
• Linker Rand:
◦ Letter/Legal: 6,4 mm (0,26 Zoll)
◦ Quadrat 9x9cm 3.5"x3.5", Quadrat 10x10cm 4"x4": 5,0 mm (0,20 Zoll)
◦ Quadrat 13x13cm 5"x5": 6,0 mm (0,24 Zoll)
◦ Andere Formate: 3,4 mm (0,14 Zoll)
• Rechter Rand:
◦ Letter/Legal: 6,3 mm (0,25 Zoll)
◦ Quadrat 9x9cm 3.5"x3.5", Quadrat 10x10cm 4"x4": 5,0 mm (0,20 Zoll)
◦ Quadrat 13x13cm 5"x5": 6,0 mm (0,24 Zoll)
◦ Andere Formate: 3,4 mm (0,14 Zoll)
192
* Informationen zum bedruckbaren Bereich von Umschlägen finden Sie nachstehend.
Umschläge
Automatischer Duplexdruck:
• Oberer Rand: 5,0 mm (0,20 Zoll)
• Unterer Rand: 5,0 mm (0,20 Zoll)
• Linker Rand:
◦ Letter: 6,4 mm (0,26 Zoll)
◦ Andere Formate: 3,4 mm (0,14 Zoll)
• Rechter Rand:
◦ Letter: 6,3 mm (0,25 Zoll)
◦ Andere Formate: 3,4 mm (0,14 Zoll)
Betriebsbedingungen
Temperatur: 5 bis 35 °C (41 bis 95 °F)
Luftfeuchtigkeit: 10 bis 90 % relative Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation)
* Unter bestimmten Temperatur- und Luftfeuchtigkeitsbedingungen kann die
Leistung des Druckers beeinträchtigt werden.
Empfohlene Bedingungen:
Temperatur: 15 bis 30 °C (59 bis 86 °F)
Luftfeuchtigkeit: 10 bis 80 % relative Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation)
* Informationen zu Temperatur- und Feuchtigkeitsbedingungen für Papier, wie
z. B. Fotopapier, finden Sie auf der Verpackung des Papiers bzw. in den mitgelieferten Anweisungen.
Lagerbedingungen
Temperatur: 0 bis 40 °C (32 bis 104 °F)
Luftfeuchtigkeit: 5 bis 95 % relative Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation)
Stromversorgung
100-240 V Wechselstrom, 50/60 Hz
(Das mitgelieferte Netzkabel ist nur für das Land oder die Region bestimmt, in
dem/der Sie das Gerät erworben haben.)
Stromverbrauch
Drucken (Kopieren): 15 W oder weniger *1
Standby (Minimum): 0,8 W oder weniger *1*2
AUS: 0,3 W oder weniger
*1 USB-Verbindung mit einem PC
*2 Die Wartezeit für das Standby kann nicht geändert werden.
Außenabmessungen (B x T x H)
ca. 403 x 369 x 195 mm (ca. 15,9 x 14,6 x 7,7 Zoll)
* Mit geschlossener Kassette und geschlossenen Fächern.
Gewicht
ca. 8,1 kg (ca. 17,8 lb)
* Mit eingesetztem Druckkopf.
Druckkopf/Tinte
Insgesamt 1792 Düsen (BK 640 Düsen, C/M/Y jeweils 384 Düsen)
193
Technische Daten für Kopiervorgänge
Mehrfachkopie
max. 99 Seiten
Intensitätseinstellung
9 Positionen, Autom. Intensität (Kopie mit automatischer Belichtung)
Verkleinerung / Vergrößerung
25 % - 400 % (in 1%-Schritten)
Technische Daten für Scanvorgänge
Scanner-Treiber
Windows: TWAIN 1.9-Spezifikation, WIA
Maximales Scanformat
A4/Letter (216 x 297 mm/8,5 x 11,7 Zoll)
Optische Auflösung (horizontal x
vertikal)
1200 x 2400 dpi *
Gradation (Eingabe / Ausgabe)
Grau: 16 Bit/8 Bit
* Die optische Auflösung steht für die maximale Abtastrate nach ISO 14473.
Farbe: RGB jeweils 16 Bit/8 Bit
Technische Daten für das Netzwerk
Kommunikationsprotokoll
TCP/IP
Drahtgebundenes LAN
Unterstützte Standards: IEEE802.3u (100BASE-TX) / IEEE802.3 (10BASET)
Übertragungsgeschwindigkeit: automatische Umschaltung zwischen 10 und
100 MBit/s
Wi-Fi
Unterstützte Standards: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b
Frequenzbandbreite: 2,4 GHz
Kanal: 1-11 oder 1-13
* Frequenzbandbreite und verfügbare Kanäle unterscheiden sich je nach Land
oder Region.
Reichweite in Innenräumen: 50 m / 164 Fuß
* Effektive Reichweite variiert je nach Installationsumgebung und räumlichen
Gegebenheiten.
Sicherheit:
WEP (64/128 Bit)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
Einrichtung:
WPS (Konfiguration durch Tastendruck/PIN-Code-Methode)
WCN (WCN-NET)
Einfache Drahtlos-Verb.
Sonstiges: Administrationskennwort
194
Mindestsystemanforderungen
Entspricht bei höheren Werten den Voraussetzungen für das Betriebssystem.
Windows
Betriebssystem
Windows 10, Windows 8.1, Windows 7 SP1
Hinweis: Der Betrieb kann nur auf einem PC mit vorinstalliertem Windows 7
oder höher garantiert werden.
Druckertreiber und IJ Network Device Setup Utility unterstützen die folgenden
Betriebssysteme:
Windows Server 2008 R2 SP1, Windows Server 2012 R2 und Windows Server 2016.
Verfügbarer Festplattenspeicher
2,0 GB oder mehr
Hinweis: Für die Installation der im Lieferumfang enthaltenen Software.
Der erforderliche Festplattenspeicher kann sich jederzeit ohne vorherige Ankündigung ändern.
Monitor
XGA 1024 x 768
macOS
Betriebssystem
OS X 10.10.5 - OS X 10.11, macOS 10.12 – macOS 10.14
Verfügbarer Festplattenspei-
1,0 GB oder mehr
cher
Hinweis: Für die Installation der im Lieferumfang enthaltenen Software.
Der erforderliche Festplattenspeicher kann sich jederzeit ohne vorherige Ankündigung ändern.
Monitor
XGA 1024 x 768
Andere unterstützte Betriebssysteme
iOS, Android, Windows 10 Mobile
Einige Funktionen sind bei dem unterstützten Betriebssystem möglicherweise nicht verfügbar.
Weitere Informationen finden Sie auf der Website von Canon.
Funktion zum mobilen Drucken
Apple AirPrint
Google Cloud Print
PIXMA Cloud Link
Windows 10 Mobile Print
Mopria Print Service
195
• Für die Installation der Windows-Software ist eine Internetverbindung oder ein CD-ROM-Laufwerk
erforderlich.
• Für die Nutzung von Easy-PhotoPrint Editor und aller Benutzerhandbücher benötigen Sie eine
Internetverbindung.
• Windows: Einige Funktionen für Windows Media Center sind möglicherweise nicht verfügbar.
• Windows: Der TWAIN-Treiber (ScanGear) basiert auf der TWAIN 1.9-Spezifikation und erfordert
den mit dem Betriebssystem gelieferten Datenquellen-Manager.
• macOS: Für macOS ist eine Internetverbindung während der Softwareinstallation erforderlich.
• Bei einer hausinternen Netzwerkumgebung muss der Anschluss 5222 offen sein. Informationen
erhalten Sie beim Netzwerkadministrator.
Die Informationen in diesem Handbuch können sich jederzeit ohne vorherige Ankündigung ändern.
196
Info zu Papier
Unterstützte Medientypen
Maximale Papierkapazität
Nicht unterstützte Medientypen
Handhabung des Papiers
Druckbereich
197
Unterstützte Medientypen
Optimale Druckergebnisse erhalten Sie mit Papier, das speziell für Ihren Druckvorgang entwickelt wurde.
Canon bietet eine Vielzahl von Papiertypen an, die sowohl für Dokumente als auch für Fotos und
Abbildungen geeignet sind. Verwenden Sie für den Ausdruck wichtiger Fotos wenn möglich Originalpapier
von Canon.
Medientypen
Originalpapier von Canon
Hinweis
• Für Warnungen hinsichtlich der Verwendung der nicht bedruckbaren Seite vgl. die
Nutzungsinformationen zu dem Produkt.
• Die Seitenformate und Medientypen können je nach Land oder der Region, in der das Papier
verkauft wird, unterschiedlich sein. Ausführliche Informationen zu Papierformaten und Medientypen
finden Sie auf der Canon-Website.
• Originalpapier von Canon ist in einigen Ländern oder Regionen steht verfügbar. Beachten Sie,
dass Canon-Papier in den USA nicht nach Modellnummer verkauft wird. Richten Sie sich in diesem
Fall beim Kauf nach der Bezeichnung des Papiers.
Papier für den Druck von Dokumenten:
• Canon Red Label Superior <WOP111>
• Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>
• Hochauflösendes Papier <HR-101N>*1
Papier für den Fotodruck:
• Professional Fotopapier Platin <PT-101>
• Fotoglanzpapier für den alltäglichen Einsatz <GP-501/GP-508>
• Fotoglanzpapier <GP-701>
• Fotoglanzpapier Plus II <PP-201/PP-208/PP-301>
• Professional Fotopapier Hochgl. <LU-101>
• Photo Papier Plus,Seiden-Glanz <SG-201>
• Fotopapier Matt <MP-101>
Papier zum Erstellen von Originalwaren:
• Photo Stickers (16 stickers per sheet) <PS-108>
• Photo Stickers (Free Cutting) <PS-208>
• Photo Stickers (Variety Pack) <PS-808>
• Wiederaufklebbares Fotopapier <RP-101>
• Removable Photo Stickers <PS-308R>
198
• Magnetisches Fotopapier <MG-101/PS-508>
Andere Papiersorten als Originalpapier von Canon
• Normalpapier (einschließlich Recyclingpapier)
• Umschläge*1
• Grußkarte*1
*1 Das Bedrucken dieses Papiers über das Bedienfeld oder ein PictBridge(-Wi-Fi)-kompatibles Gerät
wird nicht unterstützt.
Maximale Papierkapazität
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp) (Windows)
Hinweis
• Beim Drucken von Fotos, die auf einem PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblen Gerät gespeichert sind,
müssen das Seitenformat und der Medientyp angegeben werden.
Drucken von Digitalkamera
Seitenformate
Das Gerät ermöglicht die Verwendung der im Folgenden angegebenen Seitenformate.
Hinweis
• Die Seitenformate und Medientypen, die der Drucker unterstützt, variieren je nach dem verwendeten
Betriebssystem.
Standardformate:
• Letter
• Legal
• A5
• A4
• B5
• KG/10x15cm(4x6)
• 13x18cm(5"x7")
• 18x25cm(7"x10")
• 20x25cm(8"x10")
• L(89x127mm)
• 2L(127x178mm)
• Quadrat 9cm
• Quadrat 10cm
• Quadrat 13cm
199
• Hagaki
• Hagaki 2
• Umschlag #10
• Umschlag DL
• Nagagata 3
• Nagagata 4
• Yougata 4
• Yougata 6
• Karte 55x91mm
Besondere Formate
Für besondere Papierformate gelten die folgenden Grenzwerte:
• Hinteres Fach
◦ Mindestgröße: 55,0 x 89,0 mm (2,17 x 3,51 Zoll)
◦ Maximalgröße: 215,9 x 676,0 mm (8,50 x 26,61 Zoll)
• Kassette
◦ Mindestgröße: 148,0 x 210,0 mm (5,83 x 8,27 Zoll)
◦ Maximalgröße: 215,9 x 297,0 mm (8,50 x 11,69 Zoll)
Papiergewicht
Sie können Papier in folgenden Gewichtsbereichen verwenden.
• Normalpapier: Von 64 bis 105 g /m2 (17 bis 28 lb)
• Spezialpapier: maximal 200 g /m2 (53 lb)
200
Maximale Papierkapazität
Dieser Abschnitt erläutert die maximale Papierkapazität des hinteren Fachs, der Kassette und des
Papierausgabefachs.
Maximale Papierkapazitäten des hinteren Fachs und der Kassette
Maximale Papierkapazität des Papierausgabefachs
Hinweis
• Die Seitenformate und Medientypen können je nach Land oder der Region, in der das Papier verkauft
wird, unterschiedlich sein. Ausführliche Informationen zu Papierformaten und Medientypen finden Sie
auf der Canon-Website.
Maximale Papierkapazitäten des hinteren Fachs und der Kassette
Originalpapier von Canon
Papier für den Druck von Dokumenten:
Medienname <Artikelnummer>
Hinteres Fach
Kassette
Canon Red Label Superior <WOP111>
A4: Ca. 100 Blatt
A4: Ca. 250 Blatt
Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>
A4: Ca. 80 Blatt
A4: Ca. 200 Blatt
Hochauflösendes Papier <HR-101N>*1
A4, B5, Letter: Ca. 80 Blatt
N. verf.
Papier für den Fotodruck:
Medienname <Artikelnummer>
Hinteres Fach
Professional Fotopapier Platin <PT-101>*2
A4, Letter, 13x18cm(5"x7"), 20x25cm(8"x10"),
Fotoglanzpapier für den alltäglichen Einsatz <GP-501/
GP-508>*2
2L(127x178mm): 10 Blatt
Fotoglanzpapier <GP-701>*2
KG/10x15cm(4x6), L(89x127mm), Quadrat 9cm,
Quadrat 10cm, Quadrat 13cm, Hagaki: 20 Blatt
Fotoglanzpapier Plus II <PP-201/PP-208/PP-301>*2
Professional Fotopapier Hochgl. <LU-101>*2
Photo Papier Plus,Seiden-Glanz <SG-201>*2
Fotopapier Matt <MP-101>
Papier zum Erstellen von Originalwaren:
Medienname <Artikelnummer>
Photo Stickers (16 stickers per sheet) <PS-108>
Hinteres Fach
1 Blatt
Photo Stickers (Free Cutting) <PS-208>
Photo Stickers (Variety Pack) <PS-808>
Wiederaufklebbares Fotopapier <RP-101>
Removable Photo Stickers <PS-308R>
201
Magnetisches Fotopapier <MG-101/PS-508>
Anderes Papier als Originalpapier von Canon
Allgemeiner Name
Hinteres Fach
Kassette
Normalpapier (einschließlich Recyclingpapier)*1
ca. 100 Blatt (Legal: 10 Blatt)
ca. 250 Blatt
Umschläge
10 Umschläge
N. verf.
Grußkarte
Letter, 18x25cm(7"x10"): 1 Blatt N. verf.
*1 Der normale Einzug bei maximaler Kapazität ist mit einigen Papiertypen bei sehr hohen oder niedrigen
Temperaturen oder Luftfeuchtigkeitswerten möglicherweise nicht möglich. Legen Sie in diesem Fall die
Hälfte der Papiermenge oder weniger ein.
*2 Der Einzug eines eingelegten Papierstapels kann zu Markierungen auf der bedruckten Seite führen
oder eine effiziente Zufuhr verhindern. Führen Sie die Blätter in diesem Fall einzeln zu.
Maximale Papierkapazität des Papierausgabefachs
Originalpapier von Canon
Papier für den Druck von Dokumenten:
Medienname <Artikelnummer>
Canon Red Label Superior <WOP111>
Papierausgabefach
ca. 50 Blatt
Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>
Hochauflösendes Papier <HR-101N>
Anderes Papier als Originalpapier von Canon
Allgemeiner Name
Papierausgabefach
Normalpapier (einschließlich Recyclingpapier)
ca. 50 Blatt (Legal: 10 Blatt)
Beim Fortsetzen des Druckens mit einer anderen als den oben angegebenen Papierarten empfehlen wir,
bereits bedrucktes Papier oder Umschläge aus dem Papierausgabefach zu entfernen, um
Verschmierungen oder Entfärbungen zu vermeiden.
202
Nicht unterstützte Medientypen
Verwenden Sie kein Papier, das die folgenden Eigenschaften aufweist. Der Gebrauch dieser Papiersorten
führt nicht nur zu unbefriedigenden Ergebnissen, sondern auch zu Papierstaus oder Fehlfunktionen des
Druckers.
• Gefaltetes, welliges oder zerknittertes Papier
• Feuchtes Papier
• Beim Drucken auf Papier mit kleinerem Format als A5: Papier, das dünner als eine Postkarte ist (dies
betrifft auch auf dieses Format beschnittenes Normalpapier und Blätter von Notizblöcken)
• Ansichtskarten
• Postkarten
• Umschläge mit doppelter Klappe
• Umschläge mit geprägter oder kaschierter Oberfläche
• Umschläge, bei denen die gummierte Klappe bereits befeuchtet ist und klebt
• Gelochtes Papier jeglicher Art
• Nicht rechteckiges Papier
• Geheftetes oder zusammengeklebtes Papier
• Papier mit Klebeflächen auf der Rückseite, z. B. Etiketten
• Papier mit Glitter oder anderen Verzierungen
203
Handhabung des Papiers
• Achten Sie stets darauf, dass Sie die Oberfläche des Papiers nicht durch Reiben oder Kratzen
beschädigen.
• Halten Sie das Papier stets so weit wie möglich an den Rändern fest und versuchen Sie, die zu
bedruckende Oberfläche möglichst nicht zu berühren. Die Verschmutzung der zu bedruckenden
Oberfläche durch Ihre Hände kann eine Verschlechterung der Druckqualität zur Folge haben.
• Vermeiden Sie es, die Druckoberfläche zu berühren, wenn die Tinte noch nicht vollständig getrocknet
ist. Auch wenn die Tinte bereits getrocknet ist, sollten Sie die Druckoberfläche möglichst nicht berühren.
Aufgrund der Beschaffenheit von Pigmenttinte kann sich die Tinte auf der bedruckten Oberfläche durch
Reiben oder Kratzen ablösen.
• Nehmen Sie die benötigte Anzahl an Blättern kurz vor dem Drucken aus der Verpackung.
• Um ein Verwellen des Papiers zu vermeiden, sollten Sie nach Abschluss des Druckens/Kopierens das
nicht verwendete Papier wieder in die Verpackung legen und diese auf einer ebenen Fläche lagern. Die
Verpackung sollte vor übermäßiger Hitze und Feuchtigkeit sowie vor direkter Sonneneinstrahlung
geschützt werden.
204
Sparsam-Modus
Wenn Sie für Druckqualität (Print quality) die Option Sparsam (Economy) festlegen, können Sie den
Verbrauch schwarzer Tinte verringern. So können Sie mehr Drucke als bei Auswahl von Standard für
Druckqualität (Print quality) ausführen.
Für Farbdrucke oder -kopien lässt sich der Verbrauch schwarzer Tinte verringern, der Verbrauch von
Farbtinte ist jedoch mit dem bei Auswahl von Standard identisch.
• Anzahl der druckbaren Blätter
Die Anzahl der druckbaren Blätter pro Flasche schwarzer Pigmenttinte (A4-Normalpapier) beim Drucken
in Farbe
Standard-Modus: 6.000
Sparsam (Economy)-Modus: 8.300
• Messbedingungen
◦ Messbilder:
Farbdruck: A4-Farbdokument ISO/IEC24712
Schwarzweiß-Druck: A4-Schwarzweißdokument ISO/IEC19752
◦ Messverfahren:
Canon-Original
◦ Papiertyp:
Normalpapier
◦ Druckertreibereinstellung:
Standardeinstellungen für Normalpapier, Graustufen drucken (Grayscale Printing) beim Messen
in Schwarzweiß auf EIN.
◦ Randloser Druck:
AUS
*Die Anzahl der druckbaren Blätter wird auf der Grundlage der gefüllten Tintenflasche ab der zweiten
Verwendung berechnet, und nicht auf der Grundlage der gefüllten Tintenflasche bei der erstmaligen
Verwendung des Druckers.
205
Drucken
Drucken von Computer
Drucken von Smartphone/Tablet
Drucken mithilfe des Bedienfelds
Drucken von Digitalkamera
Papiereinstellungen
206
Drucken von Computer
Drucken aus der Anwendungssoftware (Windows-Druckertreiber)
Drucken aus der Anwendungssoftware (macOS AirPrint)
Drucken mit Canon-Anwendungssoftware
Drucken mittels eines Web-Service
207
Drucken aus der Anwendungssoftware (macOS AirPrint)
Drucken Standard
Randloser Druck
Bedrucken von Postkarten
Hinzufügen eines Druckers
Öffnen des Einstellungsbildschirms des Druckers
Anzeigen des Druckstatusfensters
Löschen nicht benötigter Druckaufträge
Entfernen eines nicht mehr benötigten Druckers aus der Druckerliste
208
Drucken
Dieser Drucker ist mit dem macOS-Standarddrucksystem (AirPrint) kompatibel.
Nach der Verbindung des Druckers mit Ihrem Mac können Sie sofort mit dem Drucken beginnen, ohne
spezielle Software installieren zu müssen.
Überprüfen der Umgebungsbedingungen
Überprüfen Sie zuerst die Umgebungsbedingungen.
• AirPrint Betriebsbedingungen
Mac mit der neuesten Betriebssystemversion
• Systemanforderungen
Der Mac und der Drucker müssen über eine der folgenden Methoden verbunden werden:
◦ Verbindung mit demselben Netzwerk über ein LAN
◦ Direkte Verbindung ohne Wireless Router (Direkte Verbindung)
◦ Verbindung über USB
Drucken über einen Mac
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
Hinweis
• Wenn Automatisch einschalten (Auto power on) aktiviert ist, schaltet sich der Drucker beim
Empfang eines Druckauftrags automatisch ein.
2. Einlegen von Papier in den Drucker
3. Wählen Sie das Papierformat und den Papiertyp am Drucker aus.
Registrieren Sie das festgelegte Papierformat und den Papiertyp auf dem Bedienfeld des Druckers.
Weitere Anweisungen finden Sie unter „Papiereinstellungen“.
4. Starten des Druckvorgangs aus der Anwendungssoftware
Das Dialogfeld "Drucken" wird geöffnet.
5. Wählen Sie Drucker aus.
Wählen Sie Ihr Modell in der Liste Drucker (Printer) im Dialogfeld „Drucken” aus.
209
Hinweis
• Klicken Sie auf Details anzeigen (Show Details), um vom Einrichtungsfenster zur detaillierten
Anzeige zu wechseln.
6. Überprüfen der Druckeinstellungen
Legen Sie über Medium und Qualität (Media & Quality) im Popupmenü Elemente fest, wie
beispielswiese das richtige Format für Papierformat (Paper Size) sowie Zufuhr über (Feed From)
und Medientyp (Media Type).
Wählen Sie für Medientyp (Media Type) Automatisch (Auto Select) aus.
Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen Beidseitig (Two-Sided), wenn Sie nicht auf beide Seiten des
Papiers drucken.
210
Wichtig
• Wenn das im Druckdialog festgelegte Papierformat von dem im Drucker festgelegten
Papierformat abweicht, kann ein Fehler auftreten. Wählen Sie die richtigen Elemente im
Druckdialog und den Drucker aus, die mit dem Papier übereinstimmen, das gedruckt wird.
• Legen Sie beim Drucken im Format A4, A5, JIS B5 oder US Letter die gewünschte
Zufuhrposition (Hauptfach (Main Tray) oder hinteres Fach (Rear Tray)) über Zufuhr über
(Feed From) im Druckdialog fest. Wenn Automatisch (Auto Select) in Zufuhr über (Feed
From) ausgewählt wird, weicht die Zufuhrposition je nach Medientyp (Media Type)
möglicherweise ab. Wenn Medientyp (Media Type) auf Normalpapier eingestellt ist, erfolgt die
Zufuhr über die Kassette (Hauptfach). Bei einer Einstellung auf andere Papiertypen erfolgt die
Zufuhr über das hintere Fach.
• Deaktivieren Sie beim Drucken auf Papier, das nicht beidseitig bedruckt werden kann, wie
beispielsweise Fotopapier und Postkarten, das Kontrollkästchen Beidseitig (Two-Sided).
Hinweis
• Verwenden Sie das Dialogfeld „Drucken”, um allgemeine Druckeinstellungen, wie
beispielsweise Layout und Druckreihenfolge, festzulegen.
Weitere Informationen zu den Druckeinstellungen finden Sie in der Hilfe zu macOS.
7. Klicken Sie auf Drucken (Print).
Der Drucker verwendet die angegebenen Einstellungen zum Drucken.
Hinweis
• Nach dem Einschalten des Druckers kann es einige Minuten dauern, bis eine Wi-Fi-Verbindung
hergestellt ist. Stellen Sie sicher, dass der Drucker mit dem Netzwerk verbunden ist, und führen Sie
dann den Druckvorgang aus.
• Sie können nicht drucken, wenn die Bonjour-Einstellungen am Drucker deaktiviert sind. Überprüfen
Sie die LAN-Einstellungen Ihres Druckers und aktivieren Sie die Bonjour-Einstellungen.
• Weitere Informationen bei Druckproblemen finden Sie unter „Drucken mit AirPrint nicht möglich“.
• Die Anzeige des Einstellungsbildschirms unterscheidet sich je nach der verwendeten
Anwendungssoftware.
Drucken von Umschlägen
Im folgenden Abschnitt finden Sie Informationen zum Drucken auf Umschlägen von einem Mac.
Drucken eines resultierendes Bildes
Ausrichtung der Druckdaten
211
Ausrichtung des eingelegten Umschlags
Die Druckdaten werden um 180 Grad
Legen Sie den Umschlag vertikal mit der Adress-
gegen das Druckergebnisbild gedreht. seite nach oben ein, sodass die Klappe des Umschlags auf der rechten Seite nach unten weist.
212
Randloser Druck
Die Funktion für das randlose Drucken erlaubt das Drucken ohne jeden Rand, indem die Daten vergrößert
werden, sodass sie leicht über den Rand des Papiers hinausreichen. Beim Standarddruck werden um den
Dokumentbereich Ränder erstellt. Beim randlosen Druck werden diese Ränder jedoch nicht erstellt. Wählen
Sie den randlosen Druck, wenn Sie z. B. ein Foto ohne umgebenden Rand drucken wollen.
Die Funktion für randlosen Druck wird folgendermaßen eingestellt:
Festlegen des randlosen Drucks
1. Legen Sie den Umfang d. Verlänger. (Amount of extension) über das Bedienfeld des
Druckers fest.
Informationen dazu, wie Sie den Umfang der Verlängerungen festlegen, finden Sie unter
„Druckeinstell.“.
Wichtig
• Wenn Umfang: Groß (Amount: Large) festgelegt ist, können sich auf der Rückseite des
Papiers Verschmierungen zeigen.
2. Blattformat für randlosen Druck auswählen
Wählen Sie im Druckdialog XXX Randlos (XXX Borderless) für Papierformat (Paper Size) aus.
213
3. Klicken Sie auf Drucken (Print).
Wenn Sie den Druckvorgang ausführen, werden die Daten ohne Rand auf das Papier gedruckt.
Wichtig
• Beim randlosen Druck werden nur bestimmte Papierformate unterstützt. Stellen Sie sicher, dass Sie
unter Papierformat (Paper Size) ein Format auswählen, für das „Randlos“ angegeben ist.
• Je nach verwendetem Papier kann die Druckqualität beeinträchtigt werden oder es können Flecken
am oberen und unteren Blattrand auftreten.
• Wenn sich das Verhältnis von Höhe zu Breite von den Bilddaten unterscheidet, wird abhängig vom
Format des Mediums ein Teil des Bildes möglicherweise nicht gedruckt.
Beschneiden Sie in diesem Fall die Bilddaten mit einer Anwendungssoftware entsprechend dem
Papierformat.
• Wenn der Zoomdruck oder der Seitenlayoutdruck aktiviert ist, können Sie keinen randlosen Druck
durchführen.
Hinweis
• Der randlose Druck wird nicht empfohlen, wenn unter Medium und Qualität (Media & Quality) für
Medientyp (Media Type) Normalpapier ausgewählt ist.
Erweitern der zu druckenden Bildfläche des Dokuments
Wenn Sie einen großen Wert für die Erweiterung festlegen, können Sie ohne Probleme randlos drucken.
Der Teil des Dokuments, der über den Papierbereich hinausragt, wird jedoch nicht gedruckt. Dies
bedeutet, dass Objekte im Randbereich eines Fotos unter Umständen ausgeblendet werden.
Reduzieren Sie den Umfang der Erweiterung im Bedienfeld des Druckers, wenn Sie mit den Ergebnissen
des randlosen Druckens nicht zufrieden sind.
Wichtig
• Wenn der Erweiterungsumfang verringert wird, kann je nach Papiergröße ein unerwünschter Rand
auf dem Ausdruck erscheinen.
Hinweis
• Wenn Umfang: Minimum (Amount: Minimum) festgelegt ist, werden die Bilddaten nicht
beschnitten. Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie die Adressseite einer Postkarte bedrucken,
damit die Postleitzahl des Absenders an der richtigen Position gedruckt wird.
214
Bedrucken von Postkarten
In diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise für das Bedrucken von Postkarten beschrieben.
1. Einlegen von Postkarten in den Drucker
2. Wählen Sie das Papierformat und den Papiertyp am Drucker aus.
Registrieren Sie für das Papierformat Hagaki über das Bedienfeld des Druckers.
Registrieren Sie außerdem je nach Druckvorhaben Hagaki, IJ Hagaki oder Hagaki K für das
Papierformat. Wenn Sie die Adressseite bedrucken, registrieren Sie Hagaki.
3. Wählen Sie Papierformat (Paper Size) und Medientyp (Media Type) im Druckdialog aus.
Wählen Sie Postkarte (Postcard) oder Postkarte randlos (Postcard Borderless) für Papierformat
(Paper Size) im Druckdialog aus. Wenn Sie die Adressseite bedrucken, wählen Sie Postkarte
(Postcard) aus.
Wählen Sie Automatisch (Auto Select) für Medientyp (Media Type) im Druckdialog aus.
Wichtig
• Der Drucker kann nicht auf Postkarten drucken, die mit Fotos oder Etiketten versehen sind.
4. Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen Beidseitig (Two-Sided).
215
Wichtig
• Das beidseitige Drucken ist mit Postkarten nicht möglich. Deaktivieren Sie daher das
Kontrollkästchen Beidseitig (Two-Sided). Wenn Sie mit aktiviertem Kontrollkästchen Beidseitig
(Two-Sided) drucken, entspricht das Druckresultat möglicherweise nicht Ihren Erwartungen.
• Sie erzielen ein besseres Druckergebnis, wenn Sie zuerst die Mitteilungsseite und anschließend
die Adressseite drucken.
5. Klicken Sie auf Drucken (Print).
Der Drucker verwendet die angegebenen Einstellungen zum Drucken.
216
Hinzufügen eines Druckers
Beschreibung der Vorgehensweise zum Hinzufügen eines Druckers zu Ihrem Mac.
Um einen gelöschten Drucker erneut hinzuzufügen, öffnen Sie Systemeinstellungen (System
Preferences)-> Drucker und Scanner (Printers & Scanners), klicken Sie auf + neben der Druckerliste
und führen Sie die nachstehend beschriebenen Schritte aus.
Wenn der Drucker über USB angeschlossen ist und Sie das USB-Kabel an einen Mac anschließen, wird der
Drucker automatisch hinzugefügt. In diesem Fall ist die folgende Vorgehensweise nicht erforderlich.
1. Überprüfen Sie, ob Standard (Default) im angezeigten Dialogfeld ausgewählt ist.
Hinweis
• Es kann einige Zeit dauern, bis der Name Ihres Druckers angezeigt wird.
2. Auswählen des Druckers
Wählen Sie den als Bonjour Multifunction aufgeführten Drucker.
Hinweis
• Wenn der Drucker nicht angezeigt wird, überprüfen Sie Folgendes.
• Drucker ist eingeschaltet
• Die Firewall-Funktion der Sicherheitssoftware ist deaktiviert.
• Bei Wi-Fi-Verbindung: Der Drucker ist entweder mit dem Wireless Router oder direkt mit dem
PC verbunden (Direkte Verbindung).
• Bei drahtgebundener LAN-Verbindung: Der Drucker ist über ein LAN-Kabel mit dem
Netzwerkgerät verbunden.
3. Wählen Sie Secure AirPrint unter Verwenden (Use) aus.
4. Klicken Sie auf Hinzufügen (Add).
Der Drucker wird zu Ihrem Mac hinzugefügt.
217
Öffnen des Einstellungsbildschirms des Druckers
Der Einstellungsbildschirm des Druckers lässt sich über Ihre Anwendungssoftware anzeigen.
Öffnen des Dialogfelds "Seite einrichten"
Führen Sie folgende Schritte aus, um die Seiteneinstellungen (Papiereinstellungen) vor dem Drucken
festzulegen.
1. Auswahl von Seite einrichten... (Page Setup...) im Menü Ablage (File) der
Anwendungssoftware
Das Dialogfeld "Seite einrichten" wird geöffnet.
Öffnen des Dialogfensters "Drucken"
Führen Sie folgende Schritte aus, um die Druckeinstellungen vor dem Drucken festzulegen.
1. Auswahl von Drucken... (Print...) im Menü Ablage (File) der Anwendungssoftware
Das Dialogfeld "Drucken" wird geöffnet.
218
Anzeigen des Druckstatusfensters
Prüfen Sie den Druckfortschritt wie nachfolgend beschrieben:
1. Starten des Druckstatusfensters
• Wenn die Druckdaten zum Drucker gesendet wurden
Das Druckstatusfenster wird automatisch geöffnet. Um das Druckstatusfenster anzuzeigen, klicken
Sie auf
(das Druckersymbol), das im Dock angezeigt wird.
• Wenn die Druckdaten nicht zum Drucker gesendet wurden
Öffnen Sie die Systemeinstellungen (System Preferences) und wählen Sie Drucker und
Scanner (Printers & Scanners).
Um das Druckstatusfenster anzuzeigen, wählen Sie den Namen des Druckermodells in der
Druckerliste aus und klicken Sie auf Druckerwarteschlange öffnen... (Open Print Queue...).
2. Prüfen Sie den Druckstatus.
Sie können den Namen der Datei, die gerade gedruckt wird, und den Namen der Datei, die als Nächstes
gedruckt wird, anzeigen.
Der ausgewählte Druckauftrag wird gelöscht.
Unterbricht den Druckvorgang für das angegebene Dokument.
Setzt den Druckvorgang des angegebenen Dokuments fort.
Hält den Druck aller Dokumente an.
Wird nur angezeigt, wenn der Druck aller Dokumente angehalten wurde, und setzt den Druck aller Dokumente fort.
Wichtig
• Wenn ein Fehler auftritt, wird eine Fehlermeldung auf dem Bestätigungsbildschirm zum Druckfortschritt
angezeigt.
• Der Inhalt der Fehlermeldung kann je nach der Betriebssystemversion variieren.
219
• Die Namen der Druckerteile in der Fehlermeldung unterscheiden sich möglicherweise von den in
diesem Handbuch aufgeführten.
• Wenn der Inhalt der Fehlermeldung schwer verständlich ist, überprüfen Sie die auf dem Bedienfeld des
Druckers angezeigte Fehlermeldung.
220
Löschen nicht benötigter Druckaufträge
Wenn der Druckvorgang vom Drucker nicht gestartet wird, sind möglicherweise noch Daten von
abgebrochenen oder fehlgeschlagenen Druckaufträgen vorhanden.
Löschen Sie nicht benötigte Druckaufträge im Fenster mit dem Druckstatus.
1. Öffnen Sie die Systemeinstellungen (System Preferences) und wählen Sie Drucker und
Scanner (Printers & Scanners).
2. Wählen Sie Ihr Modell aus und klicken Sie auf Druckerwarteschlange öffnen... (Open
Print Queue...)
Der Bildschirm mit dem Druckstatus wird angezeigt.
3. Wählen Sie den nicht benötigten Druckauftrag aus, und klicken Sie auf
Die ausgewählten Druckaufträge werden gelöscht.
221
(Löschen)
Entfernen eines nicht mehr benötigten Druckers aus der
Druckerliste
Der Drucker, der nicht mehr verwendet wird, kann aus der Druckerliste entfernt werden.
Bevor Sie den Drucker entfernen, entfernen Sie das Verbindungskabel zwischen Drucker und PC.
Sie können den Drucker nur entfernen, wenn Sie als Administrator angemeldet sind. Informationen über
Benutzer mit Administratorrechten finden Sie unter Benutzer & Gruppen (Users & Groups) in den
Systemeinstellungen (System Preferences).
1. Öffnen Sie die Systemeinstellungen (System Preferences) und wählen Sie Drucker und
Scanner (Printers & Scanners).
2. Löschen eines Druckers aus der Druckerliste
Wählen Sie den Drucker, den Sie aus der Druckerliste entfernen möchten, aus und klicken Sie auf -.
Klicken Sie auf Drucker löschen (Delete Printer), wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird.
222
Drucken mit Canon-Anwendungssoftware
Handbuch zu Easy-PhotoPrint Editor
223
Drucken von Smartphone/Tablet
Drucken über iPhone/iPad/iPod touch (iOS)
Drucken von Smartphone/Tablet (Android)
Drucken von Windows 10 Mobile-Gerät
Drucken/Scannen über Drahtlos Direkt
224
Drucken/Scannen über Drahtlos Direkt
Sie können Geräte (z. B. Computer, Smartphone oder Tablet) unter Verwendung der zwei nachfolgenden
Verfahren mit dem Drucker verbinden.
• Drahtlose Verbindung (Verbindung der Geräte über einen Wireless Router)
• Direkte drahtlose Verbindung (Verbindung der Geräte per Drahtlos Direkt)
In diesem Abschnitt wird Drahtlos Direkt beschrieben. Mit diesem Verfahren können Sie drucken oder
scannen, indem Sie die Geräte direkt mit dem Drucker verbinden.
Gehen Sie wie folgt vor, um Drahtlos Direkt zu verwenden:
1. Vorbereitung des Druckers
Ändern der Druckereinstellung für die Verwendung von Drahtlos Direkt
2. Vorbereiten eines Geräts für die Verbindung mit dem Drucker.
Ändern der Einstellungen eines Geräts und Verbinden des Geräts mit dem Drucker
3. Drucken/Scannen.
Drucken/Scannen über Drahtlos Direkt
Wichtig
• Sie können bis zu 5 Geräte gleichzeitig mit dem Drucker verbinden.
• Überprüfen Sie die Nutzungsbeschränkungen, und schalten Sie den Drucker auf den Modus „Drahtlos
Direkt” um.
Einschränkungen
Ändern der Druckereinstellung für die Verwendung von Drahtlos Direkt
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup).
Der Bildschirm Menü einrichten (Setup menu) wird angezeigt.
3. Wählen Sie Geräteeinstellungen (Device settings) aus und drücken Sie dann die Taste
OK.
4. Wählen Sie LAN-Einstellungen (LAN settings) aus und drücken Sie dann die Taste
OK.
5. Wählen Sie Direkte Verbindung (Wireless Direct) aus und drücken Sie dann die Taste
OK.
6. Wählen Sie Drahtlos Dir. wechs. (Switch WL Direct) aus und drücken Sie dann die
Taste OK.
225
7. Wählen Sie Ja (Yes) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, wird der Bildschirm Wireless Router-Inform. (Wireless
router info) angezeigt.
8. Wählen Sie Fertig (Done) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
Drahtlos Direkt ist aktiviert, und ein Gerät kann drahtlos mit dem Drucker verbunden werden.
Hinweis
• Sie können die folgenden Punkte auf dem Bildschirm Wireless Router-Inform. (Wireless
ein zu prüfendes Element aus und
router info) überprüfen. Wählen Sie mit der Taste
drücken Sie dann die Taste OK.
• Netzw.name (SSID) (Network name(SSID)): Bezeichner
• Sicherheitsprotokoll (Security protocol): Sicherheitseinstellung und Kennwort
• Dra. Direkt Ger.name (WL Direct dev. name): der Name des Druckers, der auf einem mit
Wi-Fi Direct kompatiblen Gerät angezeigt wird
Bei der Herstellung einer Verbindung eines Geräts mit dem Drucker ist das Kennwort
erforderlich. Je nach dem verwendeten Gerät kann die Verwendung des Kennworts auch nicht
erforderlich sein.
Wenn Sie ein mit Wi-Fi kompatibles Gerät mit dem Drucker verbinden, wählen Sie den
Druckernamen auf Ihrem Gerät aus.
• Weitere Informationen dazu, wie Sie die Kennung (SSID) und die Sicherheitseinstellung
aktualisieren, finden Sie nachstehend.
Bei Ändern der Einstellung für Drahtlos Direkt
Ändern der Einstellungen eines Geräts und Verbinden des Geräts mit
dem Drucker
1. Aktivieren Sie die Wi-Fi-Funktion auf Ihrem Gerät.
Aktivieren Sie "Wi-Fi" im Menü "Einstellung" Ihres Geräts.
Weitere Informationen zum Aktivieren der Wi-Fi-Funktion finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres
Geräts.
2. Wählen Sie in der auf Ihrem Gerät angezeigten Liste „DIRECT-XXXX-G6000series“ aus
(„X“ steht für alphanumerische Zeichen).
Hinweis
• Falls „DIRECT-XXXX-G6000series“ nicht in der Liste angezeigt wird, ist Drahtlos Direkt nicht
aktiviert.
Weitere Informationen zur Aktivierung von Drahtlos Direkt finden Sie unter Ändern der
Druckereinstellung für die Verwendung von Drahtlos Direkt.
226
3. Geben Sie das Kennwort ein.
Ihr Gerät ist mit dem Drucker verbunden.
Hinweis
• Sie können das Kennwort überprüfen, indem Sie die Netzwerkeinstellungen über den Drucker
drucken.
Drucknetzwerkeinstellungen
• Je nach dem verwendeten Gerät kann die Verwendung des Kennworts auch nicht erforderlich
sein.
• Falls Ihr Wi-Fi Direct-kompatibles Gerät so eingestellt ist, dass die Verwendung von Wi-Fi
Direct priorisiert wird, und eine Verbindung mit dem Drucker hergestellt wird, zeigt der Drucker
einen Bestätigungsbildschirm an, in dem Sie aufgefordert werden, die Verbindung des Geräts
mit dem Drucker zu erlauben.
Vergewissern Sie sich, dass der Name auf der LCD-Anzeige dem Namen Ihres drahtlosen
Kommunikationsgeräts entspricht, wählen Sie Ja (Yes) aus und drücken Sie die Taste OK.
Drucken/Scannen über Drahtlos Direkt
Wenn Sie den Drucker mit einem Gerät verbunden haben, starten Sie den Druck-/Scanvorgang über die
Anwendung auf Ihrem Gerät.
Hinweis
• Weitere Informationen zum Drucken oder Scannen von einem Gerät über Wi-Fi finden Sie in der
Bedienungsanleitung des Geräts oder des Programms.
• Wenn Sie Canon PRINT Inkjet/SELPHY installieren, können Sie von Ihrem Smartphone oder Tablet
aus drucken/scannen. Laden Sie die App aus dem App Store und Google Play herunter.
Für iOS
Für Android
Bei Ändern der Einstellung für Drahtlos Direkt
Ändern Sie die Einstellungen für Drahtlos Direkt gemäß der unten angegebenen Vorgehensweise.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup).
Der Bildschirm Menü einrichten (Setup menu) wird angezeigt.
3. Wählen Sie Geräteeinstellungen (Device settings) aus und drücken Sie dann die Taste
OK.
227
4. Wählen Sie LAN-Einstellungen (LAN settings) aus und drücken Sie dann die Taste
OK.
5. Wählen Sie Direkte Verbindung (Wireless Direct) aus und drücken Sie dann die Taste
OK.
6. Wählen Sie ein Element aus und drücken Sie dann die Taste OK.
Namen änd. (SSID) (Change name (SSID))
Aktualisiert die Kennung (SSID) für Drahtlos Direkt oder den Namen des Druckers, der auf einem
mit Wi-Fi Direct kompatiblen Gerät angezeigt wird.
• Manuelle Einrichtung (Manual setup)
1. Wählen Sie Manuelle Einrichtung (Manual setup) aus und drücken Sie dann die Taste
OK.
2. Drücken Sie die Taste OK.
3. Geben Sie den neuen Druckernamen ein und halten Sie dann die Taste OK gedrückt.
4. Wählen Sie aus, ob Ihre Einträge übernommen werden sollen, und drücken Sie dann die
Taste OK.
5. Überprüfen Sie Ihre Einträge und drücken Sie die Taste OK.
• Automat. Aktualis. (Auto update)
1. Wählen Sie Automat. Aktualis. (Auto update) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
2. Wählen Sie Ja (Yes) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
3. Wählen Sie Fertig (Done) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
Wenn Sie Netzw.name (SSID) (Network name(SSID)) wählen und dann die Taste OK
drücken, können Sie die aktualisierte Kennung (SSID) überprüfen.
Kennwort ändern (Change password)
• Manuelle Einrichtung (Manual setup)
1. Wählen Sie Manuelle Einrichtung (Manual setup) aus und drücken Sie dann die Taste
OK.
2. Geben Sie das neue Kennwort ein und halten Sie dann die Taste OK gedrückt.
Das Kennwort muss 10 Zeichen lang sein.
3. Wählen Sie aus, ob Ihre Einträge übernommen werden sollen, und drücken Sie dann die
Taste OK.
• Automat. Aktualis. (Auto update)
1. Wählen Sie Automat. Aktualis. (Auto update) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
2. Wählen Sie Ja (Yes) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
3. Wählen Sie Fertig (Done) aus und drücken Sie dann die Taste OK.
Wenn Sie Sicherheitsprotokoll (Security protocol) anstelle von Fertig (Done) wählen,
können Sie das aktualisierte Kennwort überprüfen.
228
Anfrage bestätigen (Confirm request)
Um den Bestätigungsbildschirm anzuzeigen, wenn ein mit Wi-Fi Direct kompatibles Gerät mit dem
Drucker verbunden wird, wählen Sie Ja (Yes) aus und drücken Sie die Taste OK.
Wichtig
• Zur Verhinderung nicht autorisierter Zugriffe empfehlen wir, den Bestätigungsbildschirm
anzeigen zu lassen.
Hinweis
• Wenn Sie die Einstellung für Drahtlos Direkt des Druckers ändern, müssen Sie auch die WirelessRouter-Einstellung des Geräts ändern.
229
Papiereinstellungen
Durch die Registrierung des im hinteren Fach oder in der Kassette eingelegten Papierformats und
Medientyps können Sie verhindern, dass der Drucker einen Fehldruck ausführt, da vor dem Drucken eine
Fehlermeldung angezeigt wird, falls sich Papierformat und Medientyp des eingelegten Papiers von den
Angaben in den Druckeinstellungen unterscheiden.
Hinweis
• Die Standardanzeigeeinstellung unterscheidet sich je nachdem, ob Sie über das Bedienfeld des
Druckers drucken oder kopieren, ob Sie über ein Smartphone/Tablet drucken, ob Sie von Windows aus
drucken oder ob Sie von macOS aus drucken.
Standardeinstellung für die Anzeige der Meldung, durch die Fehldruck vermieden wird
Nach dem Einlegen des Papiers:
• Wenn Sie die Abdeckung für den Einzugsschacht schließen:
Der Bildschirm zum Registrieren der Papierinformationen für das hintere Fach wird angezeigt.
Registrieren Sie das Papierformat und den Medientyp gemäß dem Format und Typ des eingelegten
Papiers.
230
• Wenn Sie die Kassette einsetzen:
Der Bildschirm zum Registrieren der Papierinformationen für die Kassette wird angezeigt.
Registrieren Sie das Papierformat gemäß dem in die Kassette eingelegten Papier.
* Sie können nur Normalpapier in die Kassette einlegen.
Wichtig
• Weitere Informationen zur korrekten Kombination von Papiereinstellungen, die Sie im Druckertreiber
für Windows und in der LCD-Anzeige festlegen können:
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp)
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Papierformat)
Wenn sich die Papiereinstellungen zum Drucken/Kopieren von den im
Drucker registrierten Papierinformationen unterscheiden:
Bsp.:
• Papiereinstellungen für das Drucken/Kopieren: A5
• Im Drucker registrierte Papierinformationen: A4
231
Wenn Sie mit dem Drucken oder Kopieren beginnen, wird eine Nachricht angezeigt.
Durch Drücken auf die Taste OK wird die für das Drucken oder Kopieren angegebene Papiereinstellung
unter der Meldung angezeigt.
Bitte wählen Sie eine der folgenden Optionen.
Hinweis
• Abhängig von der Einstellung werden die unten genannten Auswahlmöglichkeiten möglicherweise
nicht angezeigt.
Druck a. angeg. Pap. (Print on set paper)
Wählen Sie aus, ob Sie auf dem eingelegten Papier drucken/kopieren möchten, ohne die
Papiereinstellungen zu ändern.
Wenn die Papiereinstellung für das Drucken/Kopieren beispielsweise mit A5 angegeben ist und die
im Drucker registrierten Papierinformationen A4 lauten, beginnt der Drucker, auf das im hinteren
Fach oder in der Kassette eingelegte Papier zu drucken/kopieren, ohne die Papierformateinstellung
für das Drucken/Kopieren zu ändern.
Papier ersetzen (Replace the paper)
Wählen Sie aus, ob Sie nach dem Ersetzen des im hinteren Fach oder in der Kassette eingelegten
Papiers drucken möchten.
Wenn die Papierformateinstellung zum Drucken/Kopieren beispielsweise mit A5 angegeben ist und
die im Drucker registrierten Papierinformationen A4 lauten, legen Sie Papier im Format A5 in das
hintere Fach oder in die Kassette ein, bevor Sie mit dem Drucken/Kopieren beginnen.
Nach dem Austausch des Papiers wird der Bildschirm zur Registrierung der Papierinformationen
angezeigt. Registrieren Sie die Papierinformationen gemäß dem Papier, das Sie eingelegt haben.
Hinweis
• Weitere Informationen zur korrekten Kombination von Papiereinstellungen, die Sie im
Druckertreiber für Windows und in der LCD-Anzeige festlegen können:
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp)
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Papierformat)
Abbrechen (Cancel)
Bricht das Drucken ab.
Wählen Sie diese Option aus, wenn Sie die zum Drucken/Kopieren festgelegten Papiereinstellungen
ändern. Ändern Sie die Papiereinstellungen und versuchen Sie anschließend erneut zu drucken/
kopieren.
Standardeinstellung für die Anzeige der Meldung, durch die Fehldruck
vermieden wird
• Wenn Sie über das Bedienfeld des Druckers drucken/kopieren oder wenn Sie über ein
Smartphone/Tablet drucken:
Die Meldung, durch die ein Fehldruck vermieden wird, ist standardmäßig aktiviert.
Ändern der Einstellung:
232
Einzugseinstellungen
• Beim Drucken über Windows:
Die Meldung, durch die ein Fehldruck vermieden wird, ist standardmäßig deaktiviert.
Ändern der Einstellung:
Ändern des Betriebsmodus des Druckers
• Beim Drucken über macOS:
Die Meldung, durch die ein Fehldruck vermieden wird, ist standardmäßig aktiviert.
Ändern der Einstellung:
Ändern des Betriebsmodus des Druckers
Wichtig
• Wenn die Meldung, durch die ein Fehldruck vermieden wird, deaktiviert ist:
Der Drucker beginnt mit dem Drucken/Kopieren, selbst wenn sich die Papiereinstellungen für das
Drucken/Kopieren und die im Drucker registrierten Papierinformationen unterscheiden.
233
Kopieren
Erstellen von Kopien
Verkleinern/Vergrößern von Kopien
Grundlagen
Zweiseitige Kopie
Menü „Spezielle Kopie“
Kopieren über Smartphone oder Tablet
234
Erstellen von Kopien
In diesem Abschnitt wird die grundlegende Vorgehensweise zum Erstellen von Standardkopien
beschrieben.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Legen Sie das zu bedruckende Papier ein.
3. Drücken Sie die Taste KOPIE (COPY).
Der Kopier-Standby-Bildschirm wird angezeigt.
4. Legen Sie ein Originaldokument auf die Auflage.
5. Überprüfen Sie das Seitenformat (B) und die Vergrößerung (A).
Hinweis
• Um das Seitenformat, die Vergrößerung oder andere Einstellungen zu prüfen bzw. zu ändern,
drücken Sie die Taste MENÜ (MENU) und verwenden Sie dann die Taste
, um das
gewünschte Einstellungselement anzuzeigen.
Vornehmen von Einstellungen zum Kopieren
• Drücken Sie die Taste KOPIE (COPY), um die Vergrößerung auf 100% zurückzusetzen.
6. Legen Sie mit der Taste
die Anzahl der Kopien fest.
7. Drücken Sie die Taste Farbe (Color), um Farbkopien zu erstellen, bzw. die Taste Schwarz
(Black), um Schwarzweiß-Kopien zu erstellen.
Der Drucker beginnt mit dem Kopiervorgang.
Nehmen Sie nach dem Kopieren das Original von der Auflage.
Wichtig
• Öffnen Sie nicht die Vorlagenabdeckung bzw. entfernen Sie nicht das Original, während
Scannen... (Scanning...) auf dem Bildschirm angezeigt wird.
Hinweis
• Zum Abbrechen des Kopiervorgangs drücken Sie die Taste Stopp (Stop).
• Sie können den Kopierauftrag während des Druckens hinzufügen.
235
Hinzufügen des Kopierauftrags (Kopie reservieren)
Hinzufügen des Kopierauftrags (Kopie reservieren)
Sie können den Kopierauftrag während des Druckens hinzufügen (Kopie reservieren).
Der unten gezeigte Bildschirm wird geöffnet, wenn Sie einen Kopierauftrag reservieren können.
Legen Sie das Original auf die Auflage und drücken Sie dieselbe Taste (die Taste Farbe (Color) oder
Schwarz (Black)), die Sie auch zuvor gedrückt haben.
Wichtig
• Wenn Sie das Original auf die Auflage legen, öffnen und schließen Sie die Vorlagenabdeckung
behutsam.
Hinweis
• Wenn für Druckqualität (Print quality) die Einstellung Hoch (High) ausgewählt wurde, können Sie
den Kopierauftrag nicht hinzufügen.
• Wenn Sie einen Kopierauftrag hinzufügen, können Sie die Anzahl der Kopien oder die Einstellungen
(z. B. Seitenformat oder Medientyp) nicht ändern.
• Wenn Sie die Taste Stopp (Stop) drücken, während das Reservieren des Kopierauftrags läuft, wird
der Bildschirm zum Auswählen der Methode für den Kopierabbruch angezeigt. Wenn Sie Alle
Reserv. abbr. (Cancel all reserv.) auswählen und dann die Taste OK drücken, können Sie das
Kopieren aller gescannten Daten abbrechen. Wenn Sie Letzte Reserv. abbr. (Cancel last reserv.)
auswählen und dann die Taste OK drücken, können Sie den letzten Kopierauftrag abbrechen.
• Wenn Sie ein Dokument mit zu vielen Seiten für „Kopie reservieren” festlegen, wird auf der LCDAnzeige möglicherweise Speicher ist voll (Memory is full) angezeigt. Drücken Sie die Taste OK
und warten Sie einen Moment, bevor Sie den Kopiervorgang erneut versuchen.
• Wenn auf der LCD-Anzeige während des Scanvorgangs Erneut versuchen (Try again) angezeigt
wird, drücken Sie die Taste OK und dann die Taste Stopp (Stop), um den Kopiervorgang
abzubrechen. Kopieren Sie danach die Dokumente, die noch nicht fertig kopiert wurden.
236
Vornehmen von Einstellungen zum Kopieren
Sie können Kopiereinstellungen wie Seitenformat, Medientyp und Intensität ändern.
Drücken Sie im Kopiermodus die Taste MENÜ (MENU), verwenden Sie die Taste
Einstellungselement auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste OK.
Passen Sie die Einstellungselemente mit der Taste
nächste Einstellungselement wird angezeigt.
, um ein
an und drücken Sie dann die Taste OK. Das
Nach Abschluss aller Einstellungen wechselt die LCD-Anzeige wieder zum Standby-Bildschirm für
Kopiervorgänge.
Hinweis
• Das
(Sternchen) auf der LCD-Anzeige weist auf die aktuelle Einstellung hin.
• Einige Einstellungen können nicht in Kombination mit der Einstellung eines anderen
Einstellungselements oder des Kopiermenüs ausgewählt werden.
• Die Einstellungen für Seitenformat, Medientyp usw. werden auch nach dem Ausschalten des Druckers
beibehalten.
• Größer/Kleiner (Enlarge/Reduce)
Wählen Sie die Methode zur Vergrößerung/Verkleinerung.
Verkleinern/Vergrößern von Kopien
Bsp.:
Hinweis
• Dieses Einstellungselement wird unter folgenden Bedingungen angezeigt.
• Wenn Standardkopie ausgewählt ist
• Wenn unter Spezielle Kopie (Special copy) die Option Randlose Kopie (Borderless copy)
ausgewählt ist
• Kopieintensität (Copy intensity)
Ändern Sie die Intensität (Helligkeit).
Bsp.:
Hinweis
• Wenn Sie Autom. Anpassung (Auto adjust) auswählen, legen Sie das Original auf die Auflage.
• Wenn Sie Manuelle Anpassung (Manual adjust) auswählen, verwenden Sie die Taste
Verringerung und die Taste
zur Steigerung der Intensität.
237
zur
• Seitenformat (Page size)
Geben Sie das Seitenformat des eingelegten Papiers an.
Bsp.:
Hinweis
• Die Verfügbarkeit einiger Einstellungselemente hängt davon ab, in welchem Land oder Region das
Gerät erworben wurde.
• Medientyp (Media type)
Geben Sie den Medientyp des eingelegten Papiers an.
Bsp.:
• Papierzufuhr (Paper Source)
Wählen Sie eine Papierzufuhr aus (Hinteres Fach (Rear tray)/Kassette (Cassette)/Auto), in der
Papier eingelegt ist.
Hinweis
• Wenn Auto ausgewählt ist, wird Papier aus der Papierzufuhr eingezogen, in der das mit den
Papiereinstellungen (Seitenformat und Medientyp) übereinstimmende Papier eingelegt ist.
• Druckqualität (Print quality)
Wählen Sie die Druckqualität entsprechend dem Original aus.
Bsp.:
Hinweis
• Wenn Sie Sparsam (Economy) zusammen mit dem Medientyp Normalpap. (Plain paper)
auswählen und die Qualität nicht Ihren Erwartungen entspricht, wählen Sie Standard oder Hoch
(High) aus. Wiederholen Sie dann den Kopiervorgang.
Sparsam-Modus
• Wählen Sie Hoch (High), um in Graustufen zu kopieren. Dabei werden Farbtöne nicht nur in
Schwarz und Weiß, sondern mithilfe verschiedener Grautöne dargestellt.
• 4-auf-1-Layout (4-on-1 layout)
Wählen Sie das Layout aus, wenn Sie vier Originalseiten auf ein Blatt Papier kopieren, indem jedes Bild
verkleinert wird. Es stehen vier verschiedene Layouts zur Verfügung.
Bsp.:
238
Hinweis
• Dieses Einstellungselement wird nur angezeigt, wenn 4-auf-1-Kopie (4-on-1 copy) für Spezielle
Kopie (Special copy) ausgewählt wurde.
Kopieren von vier Seiten auf eine Seite
• Zweiseitig (2-sided)
Legen Sie fest, ob zweiseitiges Kopieren ausgeführt werden soll.
Bsp.:
Hinweis
• Dieses Einstellungselement wird nur angezeigt, wenn Zweis. Kopie (2-sided copy) für Spezielle
Kopie (Special copy) ausgewählt wurde.
Zweiseitige Kopie
• Heftseite (Stapling side)
Wählen Sie die Ausrichtung und die Heftseite des bedruckten Papiers aus.
Bsp.:
Hinweis
• Dieses Einstellungselement wird nur angezeigt, wenn Zweis. Kopie (2-sided copy) für Spezielle
Kopie (Special copy) ausgewählt wurde.
Zweiseitige Kopie
239
Scannen
Scannen über den Computer (Windows)
Scannen über den Computer (macOS)
Scannen vom Bedienfeld
Scannen mit Smartphone/Tablet
240
Scannen über den Computer (macOS)
Scannen entsprechend dem Objekttyp oder Zweck (IJ Scan Utility Lite)
Funktionen von IJ Scan Utility Lite
Einfaches Scannen (Automatischer Scan) Grundlagen
Dokumente und Fotos scannen
Tipps zum Scannen
Originale positionieren (Scannen von Computer)
241
Scannen entsprechend dem Objekttyp oder Zweck (IJ Scan
Utility Lite)
Funktionen von IJ Scan Utility Lite
Einfaches Scannen (Automatischer Scan) Grundlagen
Dokumente und Fotos scannen
Wichtig
• Die verfügbaren Funktionen und Einstellungen variieren je nach verwendetem Scanner oder Drucker.
242
Funktionen von IJ Scan Utility Lite
Verwenden Sie IJ Scan Utility Lite, um Dokumente, Fotos oder andere Elemente durch Klicken auf das
entsprechende Symbol gleichzeitig zu scannen und zu speichern.
Wichtig
• Die angezeigten Elemente und verfügbaren Optionen variieren je nach verwendetem Scanner oder
Drucker.
Mehrere Scanmodi
Automatisch (Auto) ermöglicht ein Ein-Klick-Scannen mit Standardeinstellungen für mehrere Objekte.
Dokument (Document) schärft Text in einem Dokument oder einer Zeitschrift zur besseren Lesbarkeit
und Foto (Photo) ist zum Scannen von Fotos am besten geeignet.
Hinweis
• Informationen zum Hauptbildschirm von IJ Scan Utility Lite finden Sie unter IJ Scan Utility LiteHauptbildschirm.
Gescannte Bilder automatisch speichern
Die gescannten Bilder werden automatisch in einem vordefinierten Ordner gespeichert. Der Ordner kann
nach Bedarf geändert werden.
Hinweis
• Der Standardspeicherordner ist der Ordner Bilder (Pictures).
• Weitere Informationen zum Angeben eines Ordners finden Sie unter „Dialogfenster Einstellungen“.
Anwendungsintegration
Gescannte Bilder können an andere Anwendungen gesendet werden. Beispielsweise können Sie
gescannte Bilder in Ihrer Lieblingsgrafikanwendung anzeigen, an E-Mails anhängen oder Text aus Bildern
extrahieren.
243
Hinweis
• Informationen zum Festlegen der zu integrierenden Anwendungen finden Sie unter Dialogfenster
Einstellungen.
244
Einfaches Scannen (Automatischer Scan)
Der automatische Scan ermöglicht die automatische Erkennung des Typs des auf der Auflagefläche oder
dem ADF (automatischer Dokumenteneinzug) aufgelegten Objekts.
Wichtig
• Diese Funktion wird je nach Ihrem Modell möglicherweise nicht unterstützt.
• Die folgenden Objekttypen können möglicherweise nicht korrekt gescannt werden. Passen Sie in
diesem Fall die Schnittrahmen (Auswahlfelder; Scan-Bereiche) im Bildschirm an, der durch Klicken auf
Treiber (Driver) im Hauptbildschirm von IJ Scan Utility Lite angezeigt wird, und starten Sie den Scan
dann erneut.
• Fotos mit weißlichem Hintergrund
• Objekte, die auf weißes Papier gedruckt sind, handgeschriebene Texte, Visitenkarten und weitere
unklare Objekte
• Dünne Objekte
• Dicke Objekte
• Legen Sie beim Scannen von mehreren Dokumenten über den ADF Dokumente des gleichen Formats
ein.
1. Vergewissern Sie sich, dass der Scanner oder Drucker eingeschaltet ist.
2. Platzieren Sie die Objekte auf der Auflage oder ADF.
Originale positionieren (Scannen von Computer)
3. Starten Sie IJ Scan Utility Lite.
4. Klicken Sie auf Automatisch (Auto).
Der Scan-Vorgang wird gestartet.
Hinweis
• Klicken Sie auf Abbrechen (Cancel), um den Scanvorgang abzubrechen.
• Verwenden Sie das Dialogfeld Einstellungen (Automatisch scannen) (Settings (Auto Scan)), um
den Speicherort für die gescannten Bilder festzulegen und erweiterte Scaneinstellungen vorzunehmen.
• Informationen zum Scannen eines bestimmten Objekttyps finden Sie auf den folgenden Seiten.
245
Dokumente und Fotos scannen
Scannen mit bevorzugten Einstellungen
Gleichzeitiges Scannen mehrerer Dokumente mit dem ADF (automatischer Dokumenteneinzug)
246
Dokumente und Fotos scannen
Scannen Sie auf der Auflage liegende Objekte mit den für Dokumente oder Fotos geeigneten Einstellungen.
Speichern Sie Dokumente in Formaten wie PDF und JPEG und Fotos in Formaten wie JPEG und TIFF.
1. Legen Sie das Objekt auf die Auflagefläche.
Originale positionieren (Scannen von Computer)
2. Starten Sie IJ Scan Utility Lite.
3. Um das Papierformat, die Auflösung, die PDF-Einstellungen usw. anzugeben, klicken Sie
auf Einst... (Settings...) und legen Sie die einzelnen Elemente im Dialogfenster
Einstellungen fest.
Hinweis
• Wenn die Einstellungen im Dialogfenster „Einstellungen“ vorgenommen wurden, können die
gleichen Einstellungen zum Scannen von nun an verwendet werden.
• Im Dialogfenster Einstellungen können Sie nach Bedarf die Einstellungen für die Bildverarbeitung
angeben, wie beispielsweise Neigungskorrektur, den Speicherort für die gescannten Bilder
festlegen und vieles mehr.
Wenn Sie die Einstellungen vorgenommen haben, klicken Sie auf OK.
4. Klicken Sie auf Dokument (Document) oder Foto (Photo).
Der Scan-Vorgang wird gestartet.
Hinweis
• Klicken Sie auf Abbrechen (Cancel), um den Scanvorgang abzubrechen.
247
Tipps zum Scannen
Originale positionieren (Scannen von Computer)
248
Originale positionieren (Scannen von Computer)
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Originaldokumente zum Scannen auf die Auflage oder den
ADF (automatischer Dokumenteneinzug) legen. Wenn die Objekte nicht ordnungsgemäß platziert werden,
werden sie möglicherweise nicht richtig gescannt.
Wichtig
• Beachten Sie beim Auflegen des Originals auf die Auflage die folgenden Punkte. Bei Nichtbeachten
von Folgendem besteht die Gefahr einer Fehlfunktion des Scanners, außerdem könnte die
Auflagefläche brechen.
• Legen Sie keine Gegenstände auf die Auflagefläche, die mehr als 2,0 kg (4,4 lb) wiegen.
• Drücken Sie das Original nicht mit einer Kraft, die einem Gewicht von mehr als 2,0 kg (4,4 lb)
entspricht, auf die Auflagefläche.
• Schließen Sie beim Scannen den Vorlagendeckel.
• Berühren Sie beim Öffnen oder Schließen der Vorlagenabdeckung nicht die Tasten und die LCD
(Liquid Crystal Display, Flüssigkristallanzeige) auf dem Bedienfeld. Es kann sonst eine nicht
beabsichtige Funktion ausgeführt werden.
• Wenn ein persönlicher Scanner hochkant aufgestellt ist, wird der Objekttyp unter Umständen nicht
automatisch erkannt. Geben Sie in diesem Fall den Objekttyp in IJ Scan Utility an und führen Sie den
Scan-Vorgang aus.
Objekte platzieren (Auflagefläche)
Platzieren von Dokumenten (ADF (automatischer Dokumenteneinzug))
Objekte platzieren (bei Verwendung des Gestells)
Objekte platzieren (Auflagefläche)
Platzieren Sie die Objekte wie unten beschrieben, um mit automatischer Erkennung des Objekttyps und
der Objektgröße zu scannen.
Wichtig
• Je nach Modell wird die Funktion zum Scannen mit automatischer Erkennung des Objekttyps und formats möglicherweise nicht angezeigt.
• Wenn Sie mit Angabe des Papierformats scannen, richten Sie die obere Ecke des Objekts am Pfeil
(Ausrichtungsmarkierung) der Auflagefläche aus.
• Fotos, die in unregelmäßige Formen geschnitten wurden, und Objekte, die kleiner als 3 cm (1,2 Zoll)
im Quadrat sind, können beim Scannen nicht korrekt zugeschnitten werden.
• Reflektierende Etiketten von Datenträgern werden möglicherweise nicht wie erwartet gescannt.
• Beim Scannen mit automatischer Erkennung des Objekttyps und -formats kann das Verhalten
abweichen. Passen Sie in diesem Fall den Schnittrahmen (Auswahlfeld) manuell an.
Fotos, Postkarten, Visitenkarten und BDs/DVDs/CDs.
249
Zeitschriften, Zeitungen und Dokumente
Einzelnes Objekt:
Legen Sie das Objekt mit der bedruckten Seite nach unten
auf die Auflagefläche. Lassen Sie zwischen den Kanten des
Objekts und dem Rand der Auflagefläche (schraffierter Bereich) mindestens 1 cm (0,4 Zoll) frei. Bereiche des Dokuments, die sich im schraffierten Bereich befinden, werden
nicht gescannt.
Legen Sie das Objekt mit dem Schriftbild nach unten
auf die Auflagefläche, und richten Sie eine obere
Ecke des Objekts am Pfeil (Ausrichtungsmarkierung)
der Auflagefläche aus. Bereiche des Dokuments, die
sich im schraffierten Bereich befinden, werden nicht
gescannt.
Wichtig
Wichtig
• Inkjet-Multifunktionsdrucker:
• Große Objekte (z. B. Fotos im Format A4), die nicht mit
einem Abstand zum Rand/Pfeil (Ausrichtungsmarkierung) der Auflagefläche platziert werden können, werden möglicherweise als PDF-Datei gespeichert. Wenn
das Objekt nicht im PDF-Format gespeichert werden
soll, müssen Sie zunächst das gewünschte Datenformat
angeben und dann den Scanvorgang starten.
Informationen zu den Bereichen, in denen keine
Objekte gescannt werden können, erhalten Sie,
indem Sie auf „Home” klicken, um zur obersten
Seite im Online-Handbuch für Ihr Modell zurückzukehren, und nach „Auflegen von Originalen”
suchen.
• Persönlicher Scanner:
Mehrere Objekte:
Lassen Sie zwischen den Objekten und dem Rand der Auflagefläche (schraffierter Bereich) sowie zwischen den Objekten selbst mindestens 1 cm (0,4 Zoll) frei. Bereiche des Dokuments, die sich im schraffierten Bereich befinden, werden
nicht gescannt.
: 1 cm (0,4 Zoll) oder mehr
250
Informationen zu den Bereichen, in denen keine
Objekte gescannt werden können, erhalten Sie,
indem Sie auf „Home” klicken, um zur obersten
Seite im Online-Handbuch für Ihr Modell zurückzukehren, und nach „Zu platzierende Objekte
und Positionieren von Objekten” suchen.
Hinweis
• In IJ Scan Utility Lite können Sie bis zu 12 Objekte positionieren.
• Die Ausrichtung schräg liegender Objekte (maximal 10
Grad) wird automatisch korrigiert.
Platzieren von Dokumenten (ADF (automatischer Dokumenteneinzug))
Wichtig
• Lassen Sie beim Scannen über den ADF keine dicken Objekte auf der Auflagefläche liegen. Dies
kann zu einem Papierstau führen.
• Legen Sie beim Scannen von mehreren Dokumenten Dokumente desselben Formats ein und richten
diese aus.
• Weitere Informationen zu unterstützten Dokumentgrößen beim Scannen über den ADF erhalten Sie,
indem Sie auf „Home” klicken, um zur obersten Seite im Online-Handbuch für Ihr Modell
zurückzukehren, und nach „Unterstützte Originale” suchen.
1. Stellen Sie sicher, dass sich kein Original auf der Auflage befindet.
2. Öffnen Sie das Vorlagenfach (A).
3. Schieben Sie die Papierführungen (B) vollständig nach außen.
4. Legen Sie das Dokument mit der zu scannenden Seite nach oben in das Vorlagenfach
ein.
Legen Sie das Dokument bis zum Anschlag ein.
5. Passen Sie den Vorlagenhalter (B) an die Breite des Dokuments an.
Achten Sie darauf, dass der Vorlagenhalter nicht zu eng am Dokument anliegt. Andernfalls kommt es
möglicherweise zu Fehleinzügen.
251
Hinweis
• Richten Sie die Vorderseiten beim Scannen von Duplex-Dokumenten so aus, dass sie nach oben
zeigen. Sie werden nicht korrekt gescannt, wenn sie anders herum aufgelegt werden.
Objekte platzieren (bei Verwendung des Gestells)
1. Platzieren Sie das Objekt auf der Auflage.
1. Öffnen Sie die Vorlagenabdeckung.
2. Platzieren Sie das Objekt mit der zu scannenden Seite nach unten auf der Auflage und
richten Sie es dann an der Ausrichtungsmarkierung aus.
Wichtig
• Wenn Sie den Vorlagendeckel weit öffnen, kann der Scanner umkippen.
• Bereiche von Objekten, die über (A) (2,4 mm (0,094 Zoll) vom linken Rand der Auflage) oder
(B) (2,7 mm (0,106 Zoll) vom vorderen Rand) hinausragen, werden nicht gescannt.
252
2. Schließen Sie die Vorlagenabdeckung vorsichtig.
Halten Sie die Vorlagenabdeckung beim Scannen vorsichtig mit Ihrer Hand geschlossen.
Wichtig
• Beachten Sie folgende Punkte beim Verwenden des Scanners in senkrechter Position.
• Setzen Sie den Scanner während des Betriebs keinen Erschütterungen aus. Andernfalls
werden möglicherweise nicht die gewünschten Ergebnisse erzielt (z. B. werden Bilder
möglicherweise unscharf dargestellt).
• Der Objekttyp wird möglicherweise nicht automatisch erkannt. Geben Sie in diesem Fall
den Objekttyp in IJ Scan Utility an und führen Sie den Scan-Vorgang aus.
253
Scannen mit Smartphone/Tablet
Verwenden von PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Drucken/Scannen über Drahtlos Direkt
254
Häufig gestellte Fragen
Netzwerk
Drucker kann im Netzwerk nicht gefunden werden
Drucker wird bei Verwendung von Wi-Fi nicht gefunden
Netzwerkschlüssel (Kennwort) unbekannt
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Bei anderen Fragen über das Netzwerk klicken Sie hier.
Drucken
Der Drucker druckt nicht
Die Ausdrucke sind leer/Unscharf oder verschwommen/Falsche oder ausblutende
Farben/Linien oder Streifen
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau)
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Installation der MP Drivers fehlgeschlagen (Windows)
Installation
Fehler
Vierstellige alphanumerische Zeichen werden auf der LCD-Anzeige angezeigt
Beim Auftreten eines Fehlers
Eine Meldung (Supportcode) wird angezeigt
Reparatur Ihres Druckers
Probleme beheben
Der Drucker funktioniert nicht
Der Drucker lässt sich nicht aktivieren
Der Drucker wird unerwartet oder wiederholt ausgeschaltet
Falsche Sprache auf der LCD-Anzeige
LCD-Anzeige ist aus
USB-Verbindungsprobleme
Keine Kommunikation mit dem Drucker über USB möglich
Der Drucker druckt nicht
Der Kopier-/Druckvorgang wird angehalten
Drucken mit AirPrint nicht möglich
Der Drucker druckt langsam
Tinte wird nicht ausgegeben
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau)
Der Drucker zieht das Papier nicht ein oder führt es nicht zu/Fehler „Kein Papier“
Probleme mit automatischem Duplexdruck
255
Papier wird nicht von der im Druckertreiber angegebenen Papierzufuhr zugeführt (Windows)
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Probleme beim Scannen (Windows)
Probleme beim Scannen (macOS)
Scan-Ergebnisse sind nicht zufriedenstellend (Windows)
Scan-Ergebnisse sind nicht zufriedenstellend (macOS)
Drucken/Scannen über ein Smartphone/Tablet nicht möglich
Korrekte Einstellung ist nicht möglich (Netzwerk)
Drucker kann während der Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden
werden (Windows)
Drucker wird bei Verwendung von Wi-Fi nicht gefunden
Drucker wird bei Verwendung von drahtgebundenem LAN nicht gefunden
Drucker funktioniert plötzlich nicht mehr
Netzwerkschlüssel (Kennwort) unbekannt
Administratorkennwort für den Drucker vergessen
Nach dem Austauschen eines Wireless Routers bzw. dem Ändern der Routereinstellungen kann der
Drucker nicht mehr verwendet werden
Während der Einrichtung wird eine Meldung auf dem Computer angezeigt
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Korrekte Einstellung ist nicht möglich (Installation)
Installation der MP Drivers fehlgeschlagen (Windows)
Aktualisieren der MP Drivers in einer Netzwerkumgebung (Windows)
Fehler oder Meldung wird angezeigt
Vierstellige alphanumerische Zeichen werden auf der LCD-Anzeige angezeigt
Beim Auftreten eines Fehlers
Eine Meldung (Supportcode) wird angezeigt
Supportcodeliste für Fehler
Fehlermeldung wird auf PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblem Gerät angezeigt
IJ Scan Utility-Fehlermeldungen (Windows)
IJ Scan Utility Lite-Fehlermeldungen (macOS)
ScanGear (Scanner-Treiber)-Fehlermeldungen (Windows)
Betriebsprobleme
Probleme mit der Netzwerkkommunikation
Probleme beim Drucken
Probleme beim Drucken/Scannen über das Smartphone/Tablet
Probleme beim Scannen (Windows)
Probleme beim Scannen (macOS)
Mechanische Probleme
Probleme beim Installieren/Herunterladen
Fehler und Meldungen
Wenn ein Problem weiterhin besteht
Reparatur Ihres Druckers
256
Druckkopfstatus überprüfen
257
Netzwerkeinstellungen und häufig auftretende Probleme
Hier finden Sie häufig gestellte Fragen zum Netzwerk. Wählen Sie eine Verbindungsmethode aus, die Sie
gerade verwenden, oder die Sie verwenden möchten.
WLAN (Wireless LAN)
Drahtlos Direkt
Drahtgebundenes LAN
WLAN (Wireless LAN)
Drucker kann nicht gefunden werden
Drucker wird bei Verwendung von Wi-Fi nicht gefunden
Drucker kann während der Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden
werden (Windows)
Fortfahren nach dem Bildschirm Druckeranschluss nicht möglich
Der Drucker wird vom Bildschirm zur Druckersuche während der Einrichtung nicht erkannt
Suchen des Druckers nach IP-Adresse oder Hostname während der Einrichtung
Fehler tritt während der Wi-Fi-Einrichtung auf
Erkennen des gleichen Druckernamens
Methode für die Neukonfiguration der LAN-Verbindung/Methode für die Neukonfiguration der Wi-FiVerbindung
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Drucker funktioniert plötzlich nicht mehr
Nach dem Austauschen eines Wireless Routers bzw. dem Ändern der Routereinstellungen kann der
Drucker nicht mehr verwendet werden
Kein Internetzugriff über Wi-Fi von Kommunikationsgerät möglich
Verbinden von Drucker und Wireless Router mithilfe einer einfachen Drahtlos-Verbindung
Verbinden des Smartphones/Tablets mit dem WLAN-Router nicht möglich
Fehler tritt während der Wi-Fi-Einrichtung auf
Stellt eine Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN her/Ändert die Verbindungsmethode
von USB zu LAN
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Tipps für die LAN-Einstellung/Ändern der LAN-Einstellungen
Netzwerkschlüssel (Kennwort) unbekannt
Administratorkennwort für den Drucker vergessen
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Überprüfen der SSID/des Schlüssels des WLAN-Routers
Überprüfen des Netzwerknamens (SSID) des Wireless Routers für Smartphone/Tablet
Privatsphäre-Trennzeichen/SSID-Trennzeichen/Trennfunktion für Netzwerk
Standard-Netzwerkeinstellungen
258
Stellt eine Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN her/Ändert die Verbindungsmethode
von USB zu LAN
Drucknetzwerkeinstellungen
Methode für die Neukonfiguration der LAN-Verbindung/Methode für die Neukonfiguration der Wi-FiVerbindung
Überprüfen des Statuscodes
Drucken von Smartphone/Tablet
Verbinden von Drucker und Wireless Router mithilfe einer einfachen Drahtlos-Verbindung
Verbinden des Smartphones/Tablets mit dem WLAN-Router nicht möglich
Überprüfen des Netzwerknamens (SSID) des Wireless Routers für Smartphone/Tablet
Einrichten über Smartphone/Tablet
Drucken/Scannen über ein Smartphone/Tablet nicht möglich
Herunterladen von Canon PRINT Inkjet/SELPHY
Probleme bei Verwendung des Druckers
Während der Einrichtung wird eine Meldung auf dem Computer angezeigt
Der Drucker druckt langsam
Drahtlos Direkt (Wireless Direct)
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Drucker funktioniert plötzlich nicht mehr
Kein Internetzugriff über Wi-Fi von Kommunikationsgerät möglich
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Tipps für die LAN-Einstellung/Ändern der LAN-Einstellungen
Netzwerkschlüssel (Kennwort) unbekannt
Administratorkennwort für den Drucker vergessen
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Standard-Netzwerkeinstellungen
Drucknetzwerkeinstellungen
Methode für die Neukonfiguration der LAN-Verbindung/Methode für die Neukonfiguration der Wi-FiVerbindung
Überprüfen des Statuscodes
Drucken von Smartphone/Tablet
Drucken/Scannen über ein Smartphone/Tablet nicht möglich
Herunterladen von Canon PRINT Inkjet/SELPHY
Probleme bei Verwendung des Druckers
Während der Einrichtung wird eine Meldung auf dem Computer angezeigt
Der Drucker druckt langsam
259
LAN (Wired LAN)
Drucker kann nicht gefunden werden
Der Drucker wird vom Bildschirm zur Druckersuche während der Einrichtung nicht erkannt
Suchen des Druckers nach IP-Adresse oder Hostname während der Einrichtung
Drucker wird bei Verwendung von drahtgebundenem LAN nicht gefunden
Erkennen des gleichen Druckernamens
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Drucker funktioniert plötzlich nicht mehr
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Tipps für die LAN-Einstellung/Ändern der LAN-Einstellungen
Administratorkennwort für den Drucker vergessen
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Standard-Netzwerkeinstellungen
Stellt eine Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN her/Ändert die Verbindungsmethode
von USB zu LAN
Drucknetzwerkeinstellungen
Methode für die Neukonfiguration der LAN-Verbindung/Methode für die Neukonfiguration der Wi-FiVerbindung
Überprüfen des Statuscodes
Probleme bei Verwendung des Druckers
Während der Einrichtung wird eine Meldung auf dem Computer angezeigt
Der Drucker druckt langsam
260
Probleme mit der Netzwerkkommunikation
Drucker kann im Netzwerk nicht gefunden werden
Probleme mit der Netzwerkverbindung
Andere Netzwerkprobleme
261
Drucker kann im Netzwerk nicht gefunden werden
Bei der Einrichtung des Druckers:
Drucker kann während der Einrichtung nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows)
Fortfahren nach dem Bildschirm Druckeranschluss nicht möglich
Bei Verwendung des Druckers:
Drucker wird bei Verwendung von Wi-Fi nicht gefunden
Hinweis
• Sie können das drahtlose LAN und das drahtgebundene LAN nicht gleichzeitig verwenden.
262
Drucker kann während der Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows)
Wenn der Drucker nicht gefunden werden kann und der Bildschirm Druckereinstellungen prüfen (Check
Printer Settings) angezeigt wird, nachdem Sie den Drucker während der Treibereinrichtung mit
Automatische Suche (Automatic search) im Bildschirm Nach Druckern suchen (Search for Printers)
gesucht haben, klicken Sie auf Erneut suchen (Redetect) und suchen Sie anhand der IP-Adresse im
Bildschirm Nach Druckern suchen (Search for Printers) erneut nach dem Drucker.
Wenn der Drucker nicht gefunden wurde, nachdem Sie anhand der IP-Adresse danach gesucht haben,
überprüfen Sie die Netzwerkeinstellungen.
• Bei Verwendung von Wi-Fi:
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen des Power-Status
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der Netzwerkverbindung des PCs
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der Wi-Fi-Einstellungen des Druckers
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der Wi-Fi-Umgebung
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der IP-Adresse des Druckers
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen der Sicherheitssoftware
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen des Wireless Routers
• Bei Verwendung von drahtgebundenem LAN:
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen des LAN-Kabels und des
Routers
263
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Netzwerkverbindung des
PCs
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der drahtgebundenen LANEinstellungen des Druckers
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der IP-Adresse des Druckers
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen der
Sicherheitssoftware
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Routereinstellungen
264
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen des Power-Status
Sind Drucker- und Netzwerkgerät (Router etc.) eingeschaltet?
Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
Überprüfen, dass der Drucker eingeschaltet ist
Stellen Sie sicher, dass die Netzwerkgeräte (Router usw.) eingeschaltet sind.
Falls der Drucker oder ein Netzwerkgerät ausgeschaltet ist:
Schalten Sie den Drucker bzw. das Netzwerkgerät ein.
Nach dem Einschalten kann es einige Zeit dauern, bis der Drucker bzw. das Netzwerkgerät einsatzbereit
ist. Warten Sie einige Sekunden, nachdem Sie den Drucker oder das Netzwerkgerät eingeschaltet haben,
und klicken Sie dann auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen (Check Printer Settings) auf
Erneut suchen (Redetect), um erneut nach dem Drucker zu suchen.
Wenn der Drucker gefunden wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Einrichtung
der Netzwerkkommunikation fortzusetzen.
Falls Drucker und Netzwerkgerät eingeschaltet sind:
Wenn die Netzwerkgeräte eingeschaltet sind, schalten Sie sie aus und wieder ein.
Wenn das Problem nicht wie oben angegeben gelöst werden kann, gehen Sie folgendermaßen vor:
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der Netzwerkverbindung des PCs
265
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der Netzwerkverbindung des PCs
Können Sie Webseiten auf Ihrem Computer anzeigen?
Stellen Sie sicher, dass der Computer und das Netzwerkgerät (Router etc.) konfiguriert sind und der
Computer mit dem Netzwerk verbunden ist.
Falls keine Webseiten angezeigt werden:
Klicken Sie im Bildschirm Druckereinstellungen prüfen (Check Printer Settings) auf Abbrechen
(Cancel), um die Einrichtung der Netzwerkkommunikation abzubrechen.
Konfigurieren Sie danach den Computer und das Netzwerkgerät.
Informationen zur Konfiguration erhalten Sie in der Bedienungsanleitung des Computers und
Netzwerkgeräts oder beim Hersteller.
Wenn nach der Konfiguration des Computers und des Netzwerkgeräts Webseiten angezeigt werden,
beginnen Sie die Einrichtung der Netzwerkkommunikation von vorne.
Wenn Sie Webseiten anzeigen können oder wenn das Problem nicht wie
oben angegeben gelöst werden kann:
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der Wi-Fi-Einstellungen des Druckers
266
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der Wi-Fi-Einstellungen des Druckers
Ist die drahtlose Kommunikation auf Ihrem Drucker aktiviert?
Stellen Sie sicher, dass das Symbol
angezeigt wird.
oder
bei gedrückter Modus-Taste auf der LCD-Anzeige
Falls das Symbol nicht angezeigt wird:
Die drahtlose Kommunikation auf Ihrem Drucker ist nicht aktiviert. Aktivieren Sie die
Drahtloskommunikation Ihres Druckers.
Falls das Symbol angezeigt wird:
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der Wi-Fi-Umgebung
267
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der Wi-Fi-Umgebung
Ist der Drucker mit dem WLAN-Router verbunden?
Stellen Sie anhand des Symbols auf der LCD-Anzeige bei gedrückter Modus-Taste sicher, dass der
Drucker mit dem Wireless Router verbunden ist.
Wenn
angezeigt wird:
• Prüfen Sie die Konfiguration des Wireless Routers.
Vergewissern Sie sich nach der Prüfung der Einstellung des Wireless Routers, dass sich der Drucker
nicht zu weit vom Wireless Router entfernt befindet.
Der Drucker kann im Haus bis zu 50 m (164 Fuß) vom Wireless Router entfernt sein. Stellen Sie
sicher, dass der Drucker sich nah genug am zu verwendeten Wireless Router befindet.
Stellen Sie den Drucker und den Wireless Router so auf, dass sich keine Hindernisse zwischen ihnen
befinden. Die drahtlose Kommunikation zwischen verschiedenen Räumen oder Stockwerken ist im
Allgemeinen schlecht. Die drahtlose Kommunikation kann durch metall- oder betonhaltige
Baumaterialien beeinträchtigt werden. Wenn der Drucker aufgrund einer Wand nicht über Wi-Fi mit
dem Computer kommunizieren kann, stellen Sie Drucker und Computer im selben Raum auf.
Zudem können Geräte in der Nähe wie z. B. eine Mikrowelle mit derselben Frequenzbandbreite wie
die des Wireless Routers Störungen verursachen. Stellen Sie den Wireless Router möglichst weit von
potenziellen Störquellen entfernt auf.
Hinweis
• Obwohl die Antenne bei den meisten WLAN-Routern außen angebracht ist, sollten Sie
bedenken, dass die Antenne sich bei manchen Routern innerhalb des Gehäuses befindet.
• Prüfen Sie die Einstellungen des Wireless Routers.
Der Drucker und der Wireless Router sollten über eine Bandbreite von 2,4 GHz verbunden werden.
Stellen Sie sicher, dass der Wireless Router für die Drucker destination mit einer Bandbreite von 2,4
GHz eingestellt ist.
268
Wichtig
• Hinweis: Einige Wireless Router unterscheiden die Netzwerknamen (SSIDs) anhand der letzten
alphanumerischen Zeichen entsprechend der Bandbreite (2,4 GHz oder 5 GHz) oder dem Zweck
(für Computer oder Spielesysteme).
Drucken Sie zur Prüfung des Netzwerknamens (SSID) des Wireless Routers, mit der der Drucker
verbunden ist, die Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Weitere Informationen finden Sie in dem mit dem WLAN-Router gelieferten Handbuch, oder wenden
Sie sich an den Hersteller.
Klicken Sie nach den oben erwähnten Maßnahmen auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
(Check Printer Settings) auf Erneut suchen (Redetect), um den Drucker erneut zu suchen.
Wenn der Drucker gefunden wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Einrichtung
der Netzwerkkommunikation fortzusetzen.
Wenn der Drucker nicht erkannt wird, ist der Drucker nicht mit dem Wireless Router verbunden.
Verbinden Sie den Drucker mit dem Wireless Router.
Richten Sie die Netzwerkkommunikation nach Anschluss des Druckers an den Wireless Router von
Grund auf neu ein.
Wenn
angezeigt wird:
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der IP-Adresse des Druckers
269
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der IP-Adresse des Druckers
Ist die IP-Adresse des Druckers richtig angegeben?
Wenn IP-Adresse des Druckers nicht richtig angegeben ist, kann der Drucker nicht gefunden werden.
Vergewissern Sie sich, dass die IP-Adresse des Druckers für kein anderes Gerät verwendet wird.
Drucken Sie zur Prüfung der IP-Adresse des Druckers die Informationen zu den Netzwerkeinstellungen
aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Wenn die IP-Adresse des Druckers nicht richtig angegeben ist:
Überprüfen Sie, Bei Anzeige eines Fehlers: und geben Sie die IP-Adresse an.
Wenn die IP-Adresse des Druckers richtig angegeben ist:
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen der Sicherheitssoftware
270
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der Einstellungen der Sicherheitssoftware
Deaktivieren Sie vorübergehend die Blockierung in der Firewall-Funktion.
Die Kommunikation zwischen dem Drucker und Ihrem Computer kann durch die Firewallfunktion Ihrer
Sicherheitssoftware oder Ihres Computerbetriebssystems eingeschränkt werden. Überprüfen Sie die
Firewall-Einstellungen Ihrer Sicherheitssoftware oder Ihres Betriebssystems oder die Meldung, die auf
Ihrem Computer angezeigt wird, und deaktivieren Sie vorübergehend die Blockierung.
Falls die Einrichtung durch die Firewall behindert wird:
• Wenn eine Meldung angezeigt wird:
Wenn die Warnmeldung erscheint, dass die Canon-Software versucht, auf das Netzwerk zuzugreifen,
stellen Sie die Sicherheitssoftware so ein, dass sie den Zugriff zulässt.
Nachdem Sie der Software den Zugriff gestattet haben, klicken Sie auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen (Check Printer Settings) auf Erneut suchen (Redetect), um den
Drucker erneut zu suchen.
Wenn der Drucker gefunden wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die
Einrichtung der Netzwerkkommunikation fortzusetzen.
• Wenn keine Meldung angezeigt wird:
Brechen Sie die Einrichtung ab, und stellen Sie die Sicherheitssoftware so ein, dass die CanonSoftware auf das Netzwerk zugreifen darf.
Die Datei SETUP.exe oder SETUP64.exe im Ordner win > Driver > DrvSetup auf der
Installations-CD-ROM
Nachdem Sie die Einstellungen in der Sicherheitssoftwareerneut vorgenommen haben, beginnen Sie
die Einrichtung der Netzwerkkommunikation erneut.
Nachdem die Einrichtung abgeschlossen ist, aktivieren Sie die Firewall.
Hinweis
• Weitere Informationen zu den Firewalleinstellungen Ihres Betriebssystems oder der
Sicherheitssoftware finden Sie im Bedienungshandbuch, oder wenden Sie sich an den Hersteller.
271
Wenn das Problem nicht wie oben angegeben gelöst werden kann,
gehen Sie folgendermaßen vor:
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen des Wireless Routers
272
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der Einstellungen des Wireless Routers
Prüfen Sie die Einstellungen des Wireless Routers.
Überprüfen Sie die Netzwerkverbindungseinstellungen des WLAN-Routers, wie IP-Adressenfilterung,
MAC-Adressenfilterung, Verschlüsselungsschlüssel oder DHCP-Funktion.
Vergewissern Sie sich, dass der Funkkanal des Druckers mit dem des Wireless Routers übereinstimmt.
Informationen zur Prüfung der Einstellungen des Wireless Routers finden Sie im Handbuch für den
Wireless Router, oder wenden Sie sich an den Hersteller des Geräts.
Stellen Sie außerdem sicher, dass der verwendete WLAN-Router zur Verwendung einer Bandbreite von
2,4 GHz konfiguriert ist.
Wichtig
• Beachten Sie, dass je nach Wireless-Router ein unterschiedlicher Netzwerkname (SSID) zugewiesen
wird. Dabei werden alphanumerische Zeichen am Ende des Netzwerknamens (SSID) verwendet, um
je nach Bandbreite (2,4 GHz oder 5 GHz) oder Nutzung (PC oder Spielesystem) zu unterscheiden.
Klicken Sie nach der Überprüfung der Einstellungen des Wireless Routers auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen (Check Printer Settings) auf Erneut suchen (Redetect), um den
Drucker erneut zu suchen.
Wenn der Drucker gefunden wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Einrichtung
der Netzwerkkommunikation fortzusetzen.
273
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN
nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden
werden (Windows) – Prüfen des LAN-Kabels und des Routers
Ist das LAN-Kabel angeschlossen, und sind Drucker und Router
eingeschaltet?
Stellen Sie sicher, dass das LAN-Kabel verbunden ist.
Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
Überprüfen, dass der Drucker eingeschaltet ist
Stellen Sie sicher, dass der Router eingeschaltet ist.
Falls das LAN-Kabel angeschlossen und der Drucker oder das
Netzwerkgerät ausgeschaltet ist:
Schalten Sie den Drucker bzw. das Netzwerkgerät ein.
Der Drucker und das Netzwerkgerät benötigen nach dem Einschalten möglicherweise einige Minuten,
bevor sie verwendet werden können. Warten sie nach dem Einschalten des Druckers oder des Netzwerks
einige Minuten und klicken Sie dann auf Erneut suchen (Redetect) auf dem Druckereinstellungen
prüfen (Check Printer Settings)-Bildschirm, um den Drucker erneut zu suchen.
Wenn der Drucker gefunden wird, folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um mit der
Einrichtung der Netzwerkkommunikation fortzufahren.
Falls das LAN-Kabel angeschlossen und der Drucker und das
Netzwerkgerät eingeschaltet sind:
Wenn der Drucker nach einer erneuten Suche nicht gefunden wird, obwohl Drucker und Netzwerkgerät
eingeschaltet sind:
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Netzwerkverbindung des PCs
274
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN
nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden
werden (Windows) – Prüfen der Netzwerkverbindung des PCs
Können Sie Webseiten auf Ihrem Computer anzeigen?
Stellen Sie sicher, dass der Computer und das Netzwerkgerät (Router etc.) konfiguriert sind und der
Computer mit dem Netzwerk verbunden ist.
Falls keine Webseiten angezeigt werden:
Klicken Sie im Bildschirm Druckereinstellungen prüfen (Check Printer Settings) auf Abbrechen
(Cancel), um die Einrichtung der Netzwerkkommunikation abzubrechen.
Konfigurieren Sie danach den Computer und das Netzwerkgerät.
Informationen zur Konfiguration erhalten Sie in der Bedienungsanleitung des Computers und
Netzwerkgeräts oder beim Hersteller.
Wenn nach der Konfiguration des Computers und des Netzwerkgeräts Webseiten angezeigt werden,
beginnen Sie die Einrichtung der Netzwerkkommunikation von vorne.
Falls Webseiten angezeigt werden:
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der drahtgebundenen LANEinstellungen des Druckers
275
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN
nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden
werden (Windows) – Prüfen der drahtgebundenen LANEinstellungen des Druckers
Ist die drahtgebundene Kommunikation auf Ihrem Drucker aktiviert?
Stellen Sie sicher, dass das Symbol
wird.
bei gedrückter Modus-Taste auf der LCD-Anzeige angezeigt
Falls das Symbol nicht angezeigt wird:
Die drahtgebundene Kommunikation auf Ihrem Drucker ist nicht aktiviert. Schalten Sie die
drahtgebundene Kommunikation auf Ihrem Drucker ein.
Nachdem Sie die drahtgebundene Kommunikation aktiviert haben, beginnen Sie die Einrichtung der
Netzwerkkommunikation von vorne.
Falls das Symbol angezeigt wird:
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der IP-Adresse des Druckers
276
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN
nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden
werden (Windows) – Prüfen der IP-Adresse des Druckers
Ist die IP-Adresse des Druckers richtig angegeben?
Wenn IP-Adresse des Druckers nicht richtig angegeben ist, kann der Drucker nicht gefunden werden.
Vergewissern Sie sich, dass die IP-Adresse des Druckers für kein anderes Gerät verwendet wird.
Drucken Sie zur Prüfung der IP-Adresse des Druckers die Informationen zu den Netzwerkeinstellungen
aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Wenn die IP-Adresse des Druckers nicht richtig angegeben ist:
Überprüfen Sie, Bei Anzeige eines Fehlers: und geben Sie die IP-Adresse an.
Wenn die IP-Adresse des Druckers richtig angegeben ist:
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen der
Sicherheitssoftware
277
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN
nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden
werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen der
Sicherheitssoftware
Deaktivieren Sie vorübergehend die Blockierung in der Firewall-Funktion.
Die Kommunikation zwischen dem Drucker und Ihrem Computer kann durch die Firewallfunktion Ihrer
Sicherheitssoftware oder Ihres Computerbetriebssystems eingeschränkt werden. Überprüfen Sie die
Firewall-Einstellungen Ihrer Sicherheitssoftware oder Ihres Betriebssystems oder die Meldung, die auf
Ihrem Computer angezeigt wird, und deaktivieren Sie vorübergehend die Blockierung.
Falls die Einrichtung durch die Firewall behindert wird:
• Wenn eine Meldung angezeigt wird:
Wenn die Warnmeldung erscheint, dass die Canon-Software versucht, auf das Netzwerk zuzugreifen,
stellen Sie die Sicherheitssoftware so ein, dass sie den Zugriff zulässt.
Nachdem Sie der Software den Zugriff gestattet haben, klicken Sie auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen (Check Printer Settings) auf Erneut suchen (Redetect), um den
Drucker erneut zu suchen.
Wenn der Drucker gefunden wird, folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um mit der
Einrichtung der Netzwerkkommunikation fortzufahren.
• Wenn keine Meldung angezeigt wird:
Brechen Sie die Einrichtung ab, und stellen Sie dann die Sicherheitssoftware so ein, dass die unten
genannte Canon-Software auf das Netzwerk zugreifen kann.
Die Datei SETUP.exe oder SETUP64.exe im Ordner win > Driver > DrvSetup auf der
Installations-CD-ROM
Nachdem Sie die Einstellungen in der Sicherheitssoftwareerneut vorgenommen haben, beginnen Sie
die Einrichtung der Netzwerkkommunikation erneut.
Nachdem die Einrichtung abgeschlossen ist, aktivieren Sie die Firewall.
Hinweis
• Weitere Informationen zu den Firewalleinstellungen Ihres Betriebssystems oder der
Sicherheitssoftware finden Sie im Bedienungshandbuch, oder wenden Sie sich an den Hersteller.
278
Wenn das Problem nicht wie oben angegeben gelöst werden kann,
gehen Sie folgendermaßen vor:
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Routereinstellungen
279
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN
nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden
werden (Windows) – Prüfen der Routereinstellungen
Prüfen Sie die Router-Einstellungen.
Überprüfen Sie die Netzwerkverbindungseinstellungen des Routers, wie z. B. IP-Adressenfilterung, MACAdressenfilterung oder DHCP-Funktion.
Weitere Informationen zum Überprüfen der Router-Einstellungen erhalten Sie in der mit dem Router
gelieferten Bedienungsanleitung oder beim Hersteller des Geräts.
Klicken Sie nach der Überprüfung der Einstellungen des Routers auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen (Check Printer Settings) auf Erneut suchen (Redetect), um den
Drucker erneut zu suchen.
Wenn der Drucker gefunden wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Einrichtung
der Netzwerkkommunikation fortzusetzen.
280
Fortfahren nach dem Bildschirm Druckeranschluss nicht möglich
Wenn Sie nach dem Bildschirm Druckeranschluss (Printer Connection) nicht fortfahren können,
überprüfen Sie Folgendes.
Test 1
Vergewissern Sie sich, dass das USB-Kabel korrekt an den Drucker und den
Computer angeschlossen ist.
Schließen Sie den Drucker, wie in der folgenden Abbildung dargestellt, über ein USB-Kabel an den Computer
an. Der USB-Anschluss befindet sich auf der Rückseite des Druckers.
Wichtig
• Schließen Sie das „Typ-B”-Terminal mit der eingekerbten Seite nach OBEN an den Drucker an. Weitere
Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des USB-Kabels.
Führen Sie die nachfolgenden Schritte aus, um den Drucker und den Computer
wieder miteinander zu verbinden.
Test 2
Wichtig
• Stellen Sie für macOS sicher, dass sich das Schlosssymbol unten links auf dem Bildschirm Drucker und
Scanner (Printers & Scanners) befindet.
Wenn das Symbol
(blockiert) angezeigt wird, klicken Sie auf das Symbol, um die Blockierung
aufzuheben. (Zur Aufhebung der Blockierung sind der Name und das Kennwort des Administrators
erforderlich.)
1. Ziehen Sie das USB-Kabel aus dem Drucker und dem Computer, und schließen Sie es
anschließend wieder an.
2. Stellen Sie sicher, dass der Drucker keinen Vorgang ausführt, und schalten Sie ihn aus.
3. Schalten Sie den Drucker ein.
281
Wenn Sie das Problem nicht lösen können, führen Sie nachstehende Schritte
aus, um den Druckertreiber erneut zu installieren.
Test 3
• Für Windows:
1. Klicken Sie auf Abbrechen (Cancel).
2. Klicken Sie auf Zurück nach oben (Back to Top) auf dem Bildschirm Setup
abgebrochen (Setup Canceled).
3. Klicken Sie auf Beenden (Exit) auf dem Setup starten (Start Setup)-Bildschirm, und
schließen Sie die Einrichtung ab.
4. Schalten Sie den Drucker aus.
5. Starten Sie den Computer neu.
6. Vergewissern Sie sich, dass keine anderen Anwendungen ausgeführt werden.
7. Führen Sie die Einrichtung auf der obersten Seite im Online-Handbuch aus.
Hinweis
• Sie können die Installations-CD-ROM verwenden, um die Installation zu wiederholen.
• Für macOS:
1. Klicken Sie auf Weiter (Next).
Der Bildschirm mit der Meldung, dass die Installation nicht abgeschlossen wurde, wird angezeigt.
2. Klicken Sie auf Nein (No).
Der Bildschirm für die Auswahl der zu installierenden Anwendungssoftware wird angezeigt.
3. Klicken Sie auf Zurück nach oben (Back to Top).
4. Klicken Sie auf Beenden (Exit) auf dem Bildschirm Setup starten (Start Setup).
5. Schalten Sie den Drucker aus.
6. Starten Sie den Computer neu.
7. Vergewissern Sie sich, dass keine anderen Anwendungen ausgeführt werden.
8. Führen Sie die Einrichtung auf der obersten Seite im Online-Handbuch aus.
282
Drucker wird bei Verwendung von Wi-Fi nicht gefunden
Test 1
Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
Wenn dies nicht der Fall ist, stellen Sie sicher, dass der Drucker fest verbunden ist, und drücken die Taste EIN
(ON), um ihn einzuschalten.
Die EIN (ON)-Anzeige blinkt während der Initialisierung des Druckers. Warten Sie, bis die EIN (ON)-Anzeige
nicht mehr blinkt, sondern leuchtet.
Test 2
Prüfen Sie das Symbol
auf der LCD-Anzeige.
wird nach Drücken einer beliebigen Modus-Taste angezeigt.
Das Symbol
Wird das Symbol nicht angezeigt, wählen Sie im Einrichtungsmenü Geräteeinstellungen (Device settings) >
LAN-Einstellungen (LAN settings) > Wi-Fi > Wi-Fi aktiv./deaktiv. (Wi-Fi enab./disable) und anschließend
Aktiv (Enable) aus.
Wenn das Symbol
angezeigt wird, siehe Test 3 oder später zum Überprüfen von Objekten, um
sicherzustellen, dass die Einrichtung des Druckers abgeschlossen ist und die Einstellungen des Wireless
Routers, zu dem eine Verbindung hergestellt werden soll, richtig sind.
Test 3
Stellen Sie sicher, dass der Drucker auf dem Computer vollständig eingerichtet
ist.
Wenn es nicht angezeigt wird, führen Sie die Einrichtung über die Website aus.
Unter Windows können Sie die Einrichtung auch mithilfe der Installations-CD-ROM ausführen.
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
• Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
• Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Stellen Sie sicher, dass die Netzwerkeinstelllungen von Wireless Router und
Drucker übereinstimmen.
Test 4
283
Die Netzwerkeinstellungen des Druckers (z. B. Netzwerkname (SSID) oder Netzwerkschlüssel (Kennwort) usw.)
müssen mit den Einstellungen des Wireless Routers übereinstimmen.
Informationen zum Überprüfen der Einstellungen des Wireless Router erhalten Sie in der mitgelieferten
Bedienungsanleitung oder beim Hersteller des Geräts.
Hinweis
• Verwenden Sie das 2,4-GHz-Frequenzband, um eine Verbindung zu einem Wireless Router herzustellen.
Achten Sie darauf, dass der für den Drucker festgelegte Netzwerkname (SSID) mit der für das 2,4-GHzFrequenzband des Wireless Routers übereinstimmt.
Weitere Informationen zur Überprüfung des für den Drucker festgelegten Netzwerknamens (SSID) finden Sie in
den Netzwerkeinstellungen, die Sie ausdrucken können.
Drucknetzwerkeinstellungen
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
• Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
• Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Test 5
Stellen Sie den Drucker in der Nähe des Wireless Routers auf.
Wenn der Drucker und der Wireless Router zu weit voneinander entfernt aufgestellt sind, verschlechtert sich die
drahtlose Kommunikation. Platzieren Sie den Drucker und den Wireless Router nah beieinander.
Hinweis
• Obwohl die Antenne bei den meisten WLAN-Routern außen angebracht ist, sollten Sie bedenken, dass die
Antenne sich bei manchen Routern innerhalb des Gehäuses befindet.
Vergewissern Sie sich, dass das drahtlose Signal stark genug ist. Beobachten
Sie die Signalstärke und stellen Sie Drucker und WLAN-Router entsprechend den
Anforderungen auf.
Test 6
Stellen Sie den Drucker und den Wireless Router so auf, dass sich keine Hindernisse zwischen ihnen befinden.
Die drahtlose Kommunikation zwischen verschiedenen Räumen oder Stockwerken ist im Allgemeinen schlecht.
Die drahtlose Kommunikation kann durch metall- oder betonhaltige Baumaterialien beeinträchtigt werden. Wenn
der Drucker aufgrund einer Wand nicht über Wi-Fi mit dem Computer kommunizieren kann, stellen Sie Drucker
und Computer im selben Raum auf.
Zudem können Geräte in der Nähe wie z. B. eine Mikrowelle mit derselben Frequenzbandbreite wie die des
Wireless Routers Störungen verursachen. Stellen Sie den Wireless Router möglichst weit von potenziellen
Störquellen entfernt auf.
284
Prüfen Sie die Signalstärke in der LCD-Anzeige.
LCD-Anzeige und Bedienfeld
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
• Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
• Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Test 7
Stellen Sie sicher, dass der Computer mit dem Wireless Router verbunden ist.
Weitere Informationen zur Prüfung der Computereinstellungen oder des Verbindungsstatus finden Sie im
Benutzerhandbuch Ihres Computers, oder wenden Sie sich ggf. an dessen Hersteller.
Hinweis
• Wenn Sie ein Smartphone oder Tablet verwenden, vergewissern Sie sich, dass Wi-Fi auf dem Gerät
aktiviert ist.
Vergewissern Sie sich, dass Bidirektionale Unterstützung aktivieren (Enable
bidirectional support) auf der Registerkarte Anschlüsse (Ports) im Dialogfeld
Druckereigenschaften (Printer properties) ausgewählt ist. (Windows)
Test 8
Wenn dies nicht der Fall ist, wählen Sie es aus, um die bidirektionale Unterstützung zu aktivieren.
Test 9
Stellen Sie sicher, dass die Firewall der Sicherheitssoftware deaktiviert ist.
Falls die Firewallfunktion Ihrer Sicherheitssoftware aktiviert ist, erscheint möglicherweise eine Meldung mit dem
Hinweis, dass die Canon-Software versucht, auf das Netzwerk zuzugreifen. Wenn diese Warnmeldung
angezeigt wird, stellen Sie die Sicherheitssoftware so ein, dass sie den Zugriff immer zulässt.
Wenn Sie Programme verwenden, die zwischen Netzwerkumgebungen wechseln, überprüfen Sie deren
Einstellungen. Bei einigen Programmen wird standardmäßig eine Firewall aktiviert.
Wenn der Drucker per LAN mit einer AirPort-Basisstation verbunden ist, stellen
Sie sicher, dass Sie für den Netzwerknamen (SSID) alphanumerische Zeichen
verwenden. (macOS)
Test 10
Lässt sich das Problem dadurch nicht lösen, führen Sie die Einrichtung über die Website erneut
durch.
Unter Windows können Sie die Einrichtung auch mithilfe der Installations-CD-ROM erneut durchführen.
285
Probleme mit der Netzwerkverbindung
Drucker funktioniert plötzlich nicht mehr
Netzwerkschlüssel (Kennwort) unbekannt
Nach dem Austauschen eines Wireless Routers bzw. dem Ändern der
Routereinstellungen kann der Drucker nicht mehr verwendet werden
286
Drucker funktioniert plötzlich nicht mehr
Verbindung mit einem Drucker nach Ändern der Netzwerkkonfiguration nicht möglich
Verbindung mit einem Drucker über das WLAN (Wi-Fi) nicht möglich
Verbindung mit einem Drucker über Drahtlos Direkt nicht möglich
Verbindung mit einem Drucker über drahtgebundenes LAN nicht möglich
Drucken über Netzwerk nicht möglich
Verbindung mit einem Drucker nach Ändern der
Netzwerkkonfiguration nicht möglich
Es kann eine Weile dauern, bis der Computer eine IP-Adresse erhält. Der Computer muss unter
Umständen neu gestartet werden.
Stellen Sie sicher, dass der Computer eine gültige IP-Adresse erhalten hat, und versuchen Sie erneut,
den Drucker zu finden.
Verbindung mit einem Drucker über das WLAN (Wi-Fi) nicht möglich
Überprüfen Sie den Power-Status des Druckers, der Netzwerkgeräte (z. B.
WLAN-Router) und des Smartphones/Tablets.
Test 1
• Schalten Sie den Drucker oder die Geräte ein.
• Wenn das Gerät bereits eingeschaltet ist, schalten Sie es aus und wieder an.
• Es ist unter Umständen erforderlich, Probleme mit dem WLAN-Router zu beheben (z. B. Update-Intervall
eines Schlüssels, Probleme mit einem DHCP-Update-Intervall, Energiesparmodus usw.) oder die
Firmware des WLAN-Routers zu aktualisieren.
Weitere Informationen erhalten Sie beim Hersteller des WLAN-Routers.
Test 2
Können Sie Webseiten auf Ihrem Computer anzeigen?
Stellen Sie sicher, dass der Computer ordnungsgemäß mit dem WLAN-Router verbunden ist.
Weitere Informationen zum Prüfen der Computereinstellungen oder des Verbindungsstatus finden Sie im
Handbuch des Computers, oder wenden Sie sich an den Hersteller.
Test 3
Ist der Drucker mit dem WLAN-Router verbunden?
Überprüfen Sie den Verbindungsstatus zwischen dem Drucker und dem Wireless Router über das Symbol auf
der LCD-Anzeige bei gedrückter Modus-Taste. Wenn das Symbol
deaktiviert. Aktivieren Sie die Drahtloskommunikation Ihres Druckers.
287
nicht angezeigt wird, ist Wi-Fi
Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen des Druckers mit denen des
Wireless Router übereinstimmen.
Test 4
Die Netzwerkeinstellungen des Druckers (z. B. Netzwerkname (SSID) oder Netzwerkschlüssel (Kennwort)
usw.) müssen mit den Einstellungen des Wireless Routers übereinstimmen.
Informationen zum Überprüfen der Einstellungen des Wireless Router erhalten Sie in der mitgelieferten
Bedienungsanleitung oder beim Hersteller des Geräts.
Hinweis
• Verwenden Sie das 2,4-GHz-Frequenzband, um eine Verbindung zu einem Wireless Router
herzustellen. Achten Sie darauf, dass der für den Drucker festgelegte Netzwerkname (SSID) mit der für
das 2,4-GHz-Frequenzband des Wireless Routers übereinstimmt.
Drucken Sie zur Überprüfung der aktuellen Netzwerkeinstellungen des Druckers die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
• Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
• Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Test 5
Stellen Sie den Drucker in der Nähe des Wireless Routers auf.
Wenn der Drucker und der Wireless Router zu weit voneinander entfernt aufgestellt sind, verschlechtert sich
die drahtlose Kommunikation. Platzieren Sie den Drucker und den Wireless Router nah beieinander.
Hinweis
• Obwohl die Antenne bei den meisten WLAN-Routern außen angebracht ist, sollten Sie bedenken, dass
die Antenne sich bei manchen Routern innerhalb des Gehäuses befindet.
Vergewissern Sie sich, dass das drahtlose Signal stark genug ist. Beobachten
Sie den Signalstatus, und stellen Sie Drucker und Wireless Router entsprechend den
Erfordernissen auf.
Test 6
Stellen Sie den Drucker und den Wireless Router so auf, dass sich keine Hindernisse zwischen ihnen
befinden. Die drahtlose Kommunikation zwischen verschiedenen Räumen oder Stockwerken ist im
Allgemeinen schlecht. Die drahtlose Kommunikation kann durch metall- oder betonhaltige Baumaterialien
beeinträchtigt werden. Wenn der Drucker aufgrund einer Wand nicht über Wi-Fi mit dem Computer
kommunizieren kann, stellen Sie Drucker und Computer im selben Raum auf.
288
Zudem können Geräte in der Nähe wie z. B. eine Mikrowelle mit derselben Frequenzbandbreite wie die des
Wireless Routers Störungen verursachen. Stellen Sie den Wireless Router möglichst weit von potenziellen
Störquellen entfernt auf.
Prüfen Sie die Signalstärke in der LCD-Anzeige.
LCD-Anzeige und Bedienfeld
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
• Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
• Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Test 7
Überprüfen Sie die Wi-Fi-Kanalnummern für Ihren Computer.
Sie müssen dieselbe Wi-Fi-Kanalnummer wie für den Wireless Router und den Computer verwenden. Es ist
normalerweise so eingerichtet, dass alle Wi-Fi-Kanäle verwendet werden können. Wenn die verwendeten
Kanäle jedoch eingeschränkt wurden, stimmen die Wi-Fi-Kanäle nicht überein.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung zu Ihrem Computer und überprüfen Sie die für Ihren Computer verfügbare
Wi-Fi-Kanalnummer.
Vergewissern Sie sich, dass der in Prüfung 7 bestätigte, auf dem Wireless
Router eingestellte Kanal verwendbar ist.
Test 8
Ist dies nicht der Fall, ändern Sie den auf dem Wireless Router eingestellten Kanal.
Test 9
Stellen Sie sicher, dass die Firewall der Sicherheitssoftware deaktiviert ist.
Falls die Firewallfunktion Ihrer Sicherheitssoftware aktiviert ist, erscheint möglicherweise eine Meldung mit
dem Hinweis, dass die Canon-Software versucht, auf das Netzwerk zuzugreifen. Wenn diese Warnmeldung
angezeigt wird, stellen Sie die Sicherheitssoftware so ein, dass sie den Zugriff immer zulässt.
Wenn Sie Programme verwenden, die zwischen Netzwerkumgebungen wechseln, überprüfen Sie deren
Einstellungen. Bei einigen Programmen wird standardmäßig eine Firewall aktiviert.
Wenn der Drucker per LAN mit einer AirPort-Basisstation verbunden ist,
stellen Sie sicher, dass Sie für den Netzwerknamen (SSID) alphanumerische Zeichen
verwenden. (macOS)
Test 10
Lässt sich das Problem dadurch nicht lösen, führen Sie die Einrichtung über die Website erneut
durch.
Unter Windows können Sie die Einrichtung auch mithilfe der Installations-CD-ROM erneut durchführen.
289
• Positionierung:
Stellen Sie den Drucker und den Wireless Router so auf, dass sich keine Hindernisse zwischen ihnen
befinden.
Verbindung mit einem Drucker über Drahtlos Direkt nicht möglich
Überprüfen Sie den Power-Status des Druckers und der anderen Geräte
(Smartphone oder Tablet).
Test 1
Schalten Sie den Drucker oder die Geräte ein.
Wenn das Gerät bereits eingeschaltet ist, schalten Sie es aus und wieder an.
Test 2
Prüfen Sie die Druckereinstellungen.
Wählen Sie Geräteeinstellungen (Device settings) > LAN-Einstellungen (LAN settings) > Direkte
Verbindung (Wireless Direct) > Drahtlos Dir. wechs. (Switch WL Direct) in dieser Reihenfolge und
anschließend Ja (Yes) aus.
Test 3
Prüfen Sie die Einstellungen Ihres Geräts (Smartphone/Tablet).
Stellen Sie sicher, dass Wi-Fi auf Ihrem Gerät aktiviert ist.
Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts.
Stellen Sie sicher, dass der Drucker als Verbindungsgerät ausgewählt ist (z. B.
Smartphone oder Tablet).
Test 4
Wählen Sie den für den Drucker festgelegten Netzwerknamen (SSID) für Drahtlos Direkt, der als
Verbindungsziel für Geräte festgelegt ist.
Prüfen Sie das Ziel auf Ihrem Gerät.
Weitere Informationen hierzu finden Sie im Handbuch des Geräts oder auf der Website des Herstellers.
Um den für den Drucker eingerichteten Netzwerknamen (SSID) für Drahtlos Direkt zu überprüfen, können Sie
diesen entweder über das Bedienfeld des Druckers anzeigen oder die Netzwerkeinstellungen für den Drucker
ausdrucken.
• Auf LCD anzeigen.
LAN-Einstellungen
• Drucken Sie die Netzwerkeinstellungen.
Drucknetzwerkeinstellungen
Haben Sie das richtige Kennwort eingegeben, das für Drahtlos Direkt
festgelegt wurde?
Test 5
Um das für den Drucker eingerichtete Kennwort zu überprüfen, können Sie dieses entweder über das
Bedienfeld des Druckers anzeigen oder die Netzwerkeinstellungen für den Drucker ausdrucken.
290
• Auf LCD anzeigen.
LAN-Einstellungen
• Drucken Sie die Netzwerkeinstellungen.
Drucknetzwerkeinstellungen
Stellen Sie sicher, dass zwischen dem Drucker und dem Gerät kein großer
Abstand besteht.
Test 6
Wenn der Drucker und das Gerät zu weit voneinander entfernt aufgestellt sind, verschlechtert sich die
drahtlose Kommunikation. Platzieren Sie den Drucker und das Gerät nah beieinander.
Test 7
Vergewissern Sie sich, dass bereits 5 Geräte verbunden sind.
Bei Drahtlos Direkt können maximal 5 Geräte gleichzeitig verbunden werden.
Verbindung mit einem Drucker über drahtgebundenes LAN nicht
möglich
Test 1
Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
Test 2
Stellen Sie sicher, dass das LAN-Kabel korrekt angeschlossen ist.
Vergewissern Sie sich, dass der Drucker über das LAN-Kabel richtig mit dem Router verbunden ist. Falls das
LAN-Kabel locker ist, schließen Sie es ordnungsgemäß an.
Wenn das LAN-Kabel mit der WAN-Seite des Routers verbunden ist, schließen Sie das Kabel mit der LANSeite des Routers an.
Lässt sich das Problem dadurch nicht lösen, führen Sie die Einrichtung über die Website erneut
durch.
Unter Windows können Sie die Einrichtung auch mithilfe der Installations-CD-ROM erneut durchführen.
Drucken/Scannen über Netzwerk nicht möglich
Test 1
Stellen Sie sicher, dass der Computer mit dem Wireless Router verbunden ist.
Weitere Informationen zur Prüfung der Computereinstellungen oder des Verbindungsstatus finden Sie im
Benutzerhandbuch Ihres Computers, oder wenden Sie sich ggf. an dessen Hersteller.
Test 2
Wenn die MP Drivers nicht installiert sind, installieren Sie sie. (Windows)
291
Installieren Sie die MP Drivers über die Installations-CD-ROM oder die Canon-Website.
Test 3
Wenn Sie Wi-Fi verwenden, achten Sie darauf, dass der Wireless Router nicht
einschränkt, welche Computer auf ihn zugreifen können.
Weitere Informationen zur Verbindung mit Ihrem Wireless Router und zu dessen Einrichtung finden Sie im
Handbuch für den Wireless Router, oder wenden Sie sich an dessen Hersteller.
Hinweis
• Weitere Informationen zur Überprüfung der MAC-Adresse oder der IP-Adresse des Computers finden
Sie unter Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse des Computers.
292
Netzwerkschlüssel (Kennwort) unbekannt
Einstellung für WPA/WPA2- oder WEP-Schlüssel des WLAN-Routers unbekannt, Verbindung nicht
möglich
Einstellen eines Verschlüsselungsschlüssels
Einstellung für WPA/WPA2- oder WEP-Schlüssel des WLAN-Routers
unbekannt, Verbindung nicht möglich
Weitere Informationen zur Einstellung eines WLAN-Routers finden Sie im Handbuch, das mit dem WLANRouter geliefert wurde, oder wenden Sie sich an den Hersteller. Vergewissern Sie sich, dass Ihr
Computer mit dem Wireless Router kommunizieren kann.
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu
installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
• Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
• Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Einstellen eines Verschlüsselungsschlüssels
Weitere Informationen zur Einstellung eines WLAN-Routers finden Sie im Handbuch, das mit dem WLANRouter geliefert wurde, oder wenden Sie sich an den Hersteller. Vergewissern Sie sich, dass Ihr
Computer mit dem Wireless Router kommunizieren kann.
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu
installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
293
• Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
• Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Die Auswahl von WPA, WPA2 oder WPA/WPA2 wird aus Sicherheitsgründen empfohlen. Wenn Ihr
WLAN-Router mit WPA/WPA2 kompatibel ist, können Sie auch WPA2 oder WPA verwenden.
• Verwendung von WPA/WPA2 (Windows)
Die Authentifizierungsmethode, das Wi-Fi-Kennwort und der dynamische Verschlüsselungstyp
müssen für den Wireless Router, den Drucker und Ihren Computer identisch sein.
Geben Sie das für den Wireless Router konfigurierte Wi-Fi-Kennwort ein.
Entweder TKIP (Basisverschlüsselung) oder AES (Sichere Verschlüsselung) ist automatisch als die
dynamische Verschlüsselungsmethode ausgewählt.
Weitere Informationen finden Sie unter Wenn der Bildschirm mit den WPA/WPA2-Informationen
erscheint.
Hinweis
• Dieser Drucker unterstützt WPA/WPA2-PSK (WPA/WPA2-Personal) und WPA2-PSK (WPA2Personal).
• Verwendung von WEP
Die Länge bzw. das Format des Wi-Fi-Kennworts und die Authentifizierungsmethode müssen für den
Wireless Router, den Drucker und Ihren Computer identisch sein.
Für die Kommunikation mit einem Wireless Router, der automatisch ein Kennwort erstellt, müssen Sie
festlegen, dass der Drucker das vom Wireless Router generierte Kennwort verwendet.
◦ Für Windows:
Wenn der Bildschirm WEP-Details (WEP Details) angezeigt wird, nachdem Sie auf Suchen...
(Search...) auf dem Bildschirm Netzwerkeinstellungen (Wi-Fi) (Network Settings (Wi-Fi)) in IJ
Network Device Setup Utility geklickt haben, folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um
die Kennwortlänge, das Format und das zu verwendende Kennwort festzulegen.
Weitere Informationen finden Sie unter Wenn der Bildschirm mit den WEP-Details erscheint.
Hinweis
• Wenn der Drucker über LAN mit einer AirPort Basisstation verbunden ist:
Wenn der Drucker über LAN mit einer AirPort Basisstation verbunden ist, überprüfen Sie die
Einstellungen unter WLAN-Sicherheit (Wireless Security) des AirPort-Dienstprogramms
(AirPort Utility).
• Wählen Sie 64 Bit (64 bit) aus, falls für die Kennwortlänge in der AirPort-Basisstation 40 Bit
WEP (WEP 40 bit) ausgewählt wurde.
• Wählen Sie für das zu verwendende Kennwort 1 aus. Anderenfalls ist kann der Computer
nicht über den Wireless Router mit dem Drucker kommunizieren.
294
Nach dem Austauschen eines Wireless Routers bzw. dem Ändern
der Routereinstellungen kann der Drucker nicht mehr verwendet
werden
Wenn Sie einen Wireless Router austauschen, müssen Sie die Netzwerkeinrichtung des Druckers
entsprechend dem ausgetauschten erneut durchführen.
Führen Sie die Einrichtung über die Website aus.
Unter Windows können Sie die Einrichtung auch mithilfe der Installations-CD-ROM ausführen.
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
• Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
• Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Wenn das Problem weiterhin besteht, finden Sie unten weitere Informationen.
Keine Möglichkeit zur Kommunikation mit dem Drucker nach Aktivierung der MAC-/IPAdressenfilterung oder des Verschlüsselungsschlüssels auf dem Wireless Router
Bei aktivierter Verschlüsselung ist keine Kommunikation mit dem Drucker möglich, nachdem der
Verschlüsselungstyp auf dem Wireless Router geändert wurde
Keine Möglichkeit zur Kommunikation mit dem Drucker nach
Aktivierung der MAC-/IP-Adressenfilterung oder des
Verschlüsselungsschlüssels auf dem Wireless Router
Test 1
Prüfen Sie die Einstellungen des Wireless Routers.
Informationen zur Prüfung der Einstellungen eines Wireless Routers finden Sie im Handbuch für den Wireless
Router, oder wenden Sie sich an den Hersteller des Geräts. Vergewissern Sie sich, dass mit dieser
Einstellung eine Kommunikation zwischen Computer und Wireless Router möglich ist.
295
Wenn MAC-Adressen oder IP-Adressen am Wireless Router gefiltert werden,
vergewissern Sie sich, dass die MAC-Adressen oder IP-Adressen für den Computer,
das Netzwerkgerät und den Drucker registriert sind.
Test 2
Bei Verwendung eines WPA/WPA2-Schlüssels oder eines Kennworts muss
der Verschlüsselungsschlüssel für den Computer, das Netzwerkgerät und den Drucker
dem für den Wireless Router festgelegten Schlüssel entsprechen.
Test 3
Die Länge bzw. das Format des Wi-Fi-Kennworts und die Authentifizierungsmethode müssen für den Wireless
Router, den Drucker und Ihren Computer identisch sein.
Weitere Informationen finden Sie unter Einstellen eines Verschlüsselungsschlüssels.
Bei aktivierter Verschlüsselung ist keine Kommunikation mit dem
Drucker möglich, nachdem der Verschlüsselungstyp auf dem Wireless
Router geändert wurde
Wenn Sie den Verschlüsselungstyp für den Drucker ändern und anschließend keine Kommunikation mehr
mit dem Computer möglich ist, vergewissern Sie sich, dass der Verschlüsselungstyp für den Computer
und den Wireless Router dem für den Drucker eingerichteten Typ entspricht.
Keine Möglichkeit zur Kommunikation mit dem Drucker nach Aktivierung der MAC-/IPAdressenfilterung oder des Verschlüsselungsschlüssels auf dem Wireless Router
296
Andere Netzwerkprobleme
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
297
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse des Druckers
Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse des Computers
Überprüfen der Kommunikation zwischen Computer, Drucker und Wireless Router
Informationen zu Netzwerkeinstellungen werden überprüft
Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse des Druckers
Drucken Sie zur Prüfung der IP- oder MAC-Adresse des Druckers die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Unter Windows können Sie die Netzwerkeinstellungen auch auf dem Bildschirm des Computers
überprüfen.
Bildschirm „Canon IJ Network Device Setup Utility”
Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse des Computers
Gehen Sie zum Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse Ihres Computers wie folgt vor.
• Für Windows:
1. Wählen Sie wie unten dargestellt Eingabeaufforderung (Command Prompt) aus.
Klicken Sie unter Windows 10 mit der rechten Maustaste auf Start und wählen Sie die Option
Eingabeaufforderung (Command Prompt) aus.
Wählen Sie in Windows 8.1 auf dem Bildschirm Start die Option Eingabeaufforderung
(Command Prompt) aus. Wenn Eingabeaufforderung (Command Prompt) nicht auf dem
Start-Bildschirm angezeigt wird, wählen Sie den Charm Suchen (Search), und suchen Sie nach
„Eingabeaufforderung (Command Prompt)“.
Klicken Sie unter Windows 7 auf Start > Alle Programme (All Programs) > Zubehör
(Accessories) > Eingabeaufforderung (Command Prompt).
2. Geben Sie „ipconfig/all“ ein, und drücken Sie die Eingabetaste (Enter).
Die IP-Adresse und die MAC-Adresse Ihres Computers werden angezeigt. Wenn Ihr Computer
nicht mit einem Netzwerk verbunden ist, wird die IP-Adresse nicht angezeigt.
298
• Für macOS:
1. Wählen Sie Systemeinstellungen (System Preferences) im Menü Apple, und
klicken Sie dann auf Netzwerk (Network).
2. Vergewissern Sie sich, dass die von dem Computer verwendete Netzwerkschnittstelle
ausgewählt ist, und klicken Sie dann auf Erweitert (Advanced).
Wenn Sie auf Ihrem Computer Wi-Fi nutzen, stellen Sie sicher, dass Wi-Fi als
Netzwerkschnittstelle ausgewählt ist. Wenn Sie ein drahtgebundenes LAN nutzen, muss Ethernet
ausgewählt sein.
3. Klicken Sie auf TCP/IP, um die IP-Adresse zu überprüfen, oder klicken Sie auf
Hardware, um die MAC-Adresse zu überprüfen.
Überprüfen der Kommunikation zwischen Computer, Drucker und
Wireless Router
Führen Sie einen Ping-Test durch, um zu prüfen, ob eine Kommunikation stattfindet.
• Für Windows:
1. Wählen Sie wie unten dargestellt Eingabeaufforderung (Command Prompt) aus.
Klicken Sie unter Windows 10 mit der rechten Maustaste auf Start und wählen Sie die Option
Eingabeaufforderung (Command Prompt) aus.
Wählen Sie in Windows 8.1 auf dem Bildschirm Start die Option Eingabeaufforderung
(Command Prompt) aus. Wenn Eingabeaufforderung (Command Prompt) nicht auf dem
Start-Bildschirm angezeigt wird, wählen Sie den Charm Suchen (Search), und suchen Sie nach
„Eingabeaufforderung (Command Prompt)“.
Klicken Sie unter Windows 7 auf Start > Alle Programme (All Programs) > Zubehör
(Accessories) > Eingabeaufforderung (Command Prompt).
2. Geben Sie den Ping-Befehl ein und drücken Sie Enter.
Der Ping-Befehl sieht wie folgt aus: XXX.XXX.XXX.XXX
"XXX.XXX.XXX.XXX" ist die IP-Adresse des Zielgeräts.
Wenn eine Kommunikation stattfindet, wird eine Meldung wie die folgende angezeigt.
Antwort von XXX.XXX.XXX.XXX: Bytes=32 Zeit=10ms TTL=255
Wird Anforderungszeitüberschreitung (Request timed out) angezeigt, findet keine
Kommunikation statt.
299
• Für macOS:
1. Starten Sie das Netzwerk-Dienstprogramm (Network Utility), wie nachfolgend
gezeigt.
Wählen Sie die Option Computer aus dem Menü Gehe zu (Go) im Finder aus, doppelklicken Sie
auf Macintosh HD > System > Bibliothek (Library) > CoreServices > Programme
(Applications) > Netzwerk-Dienstprogramm (Network Utility).
2. Klicken Sie auf Ping.
3. Stellen Sie sicher, dass Nur XX Ping-Befehle senden (Send only XX pings) (wobei
XX für Ziffern steht) ausgewählt ist.
4. Geben Sie die IP-Adresse des Zieldruckers oder des Ziel-Wireless-Router unter Bitte
geben Sie die Netzwerkadresse für das „Ping“ ein (Enter the network address to
ping).
5. Klicken Sie auf Ping.
"XXX.XXX.XXX.XXX" ist die IP-Adresse des Zielgeräts.
Eine Meldung wie folgende wird angezeigt.
64 Byte von XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=0 ttl=64 Zeit=3,394 ms
64 Byte von XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=1 ttl=64 Zeit=1,786 ms
64 Byte von XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=2 ttl=64 Zeit=1,739 ms
– XXX.XXX.XXX.XXX Pingstatistik –
3 Pakete übertragen, 3 Pakete erhalten, 0 % Paketverlust
Falls der Paketverlust 100 % beträgt, findet keine Kommunikation statt. Andernfalls kommuniziert
der Computer mit dem Zielgerät.
Informationen zu Netzwerkeinstellungen werden überprüft
Drucken Sie zur Überprüfung der Netzwerkeinstellungen des Druckers die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
300
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Wichtig
• Durch die Initialisierung werden alle Netzwerkeinstellungen auf dem Drucker gelöscht und Druck-/
Scanvorgänge sind über das Netzwerk nicht mehr möglich. Um den Drucker nach der Rücksetzung auf
die Werkseinstellungen wieder über ein Netzwerk verwenden zu können, führen Sie die Einrichtung
über die Website erneut aus.
Unter Windows können Sie die Einrichtung auch mithilfe der Installations-CD-ROM ausführen.
Initialisieren Sie die Netzwerkeinstellung über das Bedienfeld des Druckers.
Einstellung zurücksetzen
301
Probleme beim Drucken/Scannen über das Smartphone/Tablet
Drucken/Scannen über ein Smartphone/Tablet nicht möglich
302
Drucken/Scannen über ein Smartphone/Tablet nicht möglich
Wenn Sie nicht über Ihr Smartphone/Tablet drucken können, kann Ihr Smartphone/Tablet möglicherweise
nicht mit dem Drucker kommunizieren.
Prüfen Sie die Ursache des Problems entsprechend Ihrer Verbindungsmethode.
Keine Kommunikation mit dem Drucker über das WLAN möglich
Keine Kommunikation mit dem Drucker, während Drahtlos Direkt aktiviert ist
Hinweis
• Lesen Sie Folgendes, wenn Sie Probleme beim Drucken über andere Verbindungsmethoden haben
oder weitere Informationen zum Vornehmen der Einstellungen für die einzelnen Methoden benötigen:
Verwenden von PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Drucken mit Google Cloud Print
Drucken von einem iOS-Gerät (AirPrint)
Keine Kommunikation mit dem Drucker über das WLAN möglich
Wenn Ihr Smartphone/Tablet nicht mit dem Drucker kommunizieren kann, überprüfen Sie die folgenden
Punkte.
Überprüfen Sie den Power-Status des Druckers, der Netzwerkgeräte (z. B.
WLAN-Router) und des Smartphones/Tablets.
Test 1
• Schalten Sie den Drucker oder die Geräte ein.
• Wenn das Gerät bereits eingeschaltet ist, schalten Sie es aus und wieder an.
• Es ist unter Umständen erforderlich, Probleme mit dem WLAN-Router zu beheben (z. B. Update-Intervall
eines Schlüssels, Probleme mit einem DHCP-Update-Intervall, Energiesparmodus usw.) oder die
Firmware des WLAN-Routers zu aktualisieren.
Weitere Informationen erhalten Sie beim Hersteller des WLAN-Routers.
Test 2
Prüfen Sie die Einstellungen Ihres Geräts (Smartphone/Tablet).
Stellen Sie sicher, dass Wi-Fi auf Ihrem Gerät aktiviert ist.
Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts.
Test 3
Ist der Drucker mit dem WLAN-Router verbunden?
Überprüfen Sie den Verbindungsstatus zwischen dem Drucker und dem Wireless Router über das Symbol
auf der LCD-Anzeige. Das Symbol
Wenn das Symbol
wird nach Drücken einer beliebigen Modus-Taste angezeigt.
nicht angezeigt wird, ist Wi-Fi deaktiviert. Aktivieren Sie die Drahtloskommunikation
Ihres Druckers.
303
Stimmen die Netzwerkeinstellungen des Druckers mit den Einstellungen des
Wireless Routers überein?
Test 4
Die Netzwerkeinstellungen des Druckers (z. B. Netzwerkname (SSID) oder Netzwerkschlüssel (Kennwort)
usw.) müssen mit den Einstellungen des Wireless Routers übereinstimmen.
Informationen zum Überprüfen der Einstellungen des Wireless Router erhalten Sie in der mitgelieferten
Bedienungsanleitung oder beim Hersteller des Geräts.
Drucken Sie zur Überprüfung der aktuellen Netzwerkeinstellungen des Druckers die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
• Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
• Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Stimmen die Netzwerkeinstellungen des Smartphones/Tablets mit den
Einstellungen des Wireless Routers überein?
Test 5
Die Netzwerkeinstellungen des Druckers (z. B. Netzwerkname (SSID) oder Netzwerkschlüssel (Kennwort)
usw.) müssen mit den Einstellungen des Wireless Routers übereinstimmen.
Informationen zum Überprüfen der Einstellungen des Smartphone/Tablet, erhalten Sie in der mitgelieferten
Bedienungsanleitung des Geräts.
Sollten die Netzwerkeinstellungen des Smartphone/Tablet nicht mit den Einstellungen des Wireless Router
übereinstimmen, ändern Sie die Netzwerkeinstellungen des Smartphone/Tablet entsprechend den
Einstellungen des Wireless Router.
Test 6
Stellen Sie den Drucker in der Nähe des Wireless Routers auf.
Wenn der Drucker und der Wireless Router zu weit voneinander entfernt aufgestellt sind, verschlechtert sich
die drahtlose Kommunikation. Platzieren Sie den Drucker und den Wireless Router nah beieinander.
Hinweis
• Obwohl die Antenne bei den meisten WLAN-Routern außen angebracht ist, sollten Sie bedenken, dass
die Antenne sich bei manchen Routern innerhalb des Gehäuses befindet.
Vergewissern Sie sich, dass das drahtlose Signal stark genug ist. Beobachten
Sie den Signalstatus, und stellen Sie Drucker und Wireless Router entsprechend den
Erfordernissen auf.
Test 7
304
Stellen Sie den Drucker und den Wireless Router so auf, dass sich keine Hindernisse zwischen ihnen
befinden. Die drahtlose Kommunikation zwischen verschiedenen Räumen oder Stockwerken ist im
Allgemeinen schlecht. Die drahtlose Kommunikation kann durch metall- oder betonhaltige Baumaterialien
beeinträchtigt werden. Wenn der Drucker aufgrund einer Wand nicht über Wi-Fi mit dem Computer
kommunizieren kann, stellen Sie Drucker und Computer im selben Raum auf.
Zudem können Geräte in der Nähe wie z. B. eine Mikrowelle mit derselben Frequenzbandbreite wie die des
Wireless Routers Störungen verursachen. Stellen Sie den Wireless Router möglichst weit von potenziellen
Störquellen entfernt auf.
Prüfen Sie die Signalstärke in der LCD-Anzeige.
LCD-Anzeige und Bedienfeld
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
• Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
• Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Keine Kommunikation mit dem Drucker, während Drahtlos Direkt
aktiviert ist
Wenn Ihr Smartphone/Tablet nicht über Drahtlos Direkt mit dem Drucker kommunizieren kann, überprüfen
Sie die folgenden Punkte.
Überprüfen Sie den Power-Status des Druckers und der anderen Geräte
(Smartphone oder Tablet).
Test 1
Schalten Sie den Drucker oder die Geräte ein.
Wenn das Gerät bereits eingeschaltet ist, schalten Sie es aus und wieder an.
Test 2
Ist Drahtlos Direkt aktiviert?
Wählen Sie im Bildschirm Menü einrichten (Setup menu) Geräteeinstellungen (Device settings) > LANEinstellungen (LAN settings) > Direkte Verbindung (Wireless Direct) > Drahtlos Dir. wechs. (Switch WL
Direct) in dieser Reihenfolge aus und wählen Sie dann Ja (Yes).
Test 3
Prüfen Sie die Einstellungen Ihres Geräts (Smartphone/Tablet).
Stellen Sie sicher, dass Wi-Fi auf Ihrem Gerät aktiviert ist.
305
Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts.
Test 4
Stellen Sie sicher, dass der Drucker als Verbindungsgerät ausgewählt ist (z. B.
Smartphone oder Tablet).
Wählen Sie den für den Drucker festgelegten Netzwerknamen (SSID) für Drahtlos Direkt, der als
Verbindungsziel für Geräte festgelegt ist.
Prüfen Sie das Ziel auf Ihrem Gerät.
Weitere Informationen hierzu finden Sie im Handbuch des Geräts oder auf der Website des Herstellers.
Um den für den Drucker eingerichteten Netzwerknamen (SSID) für Drahtlos Direkt zu überprüfen, können Sie
diesen entweder über das Bedienfeld des Druckers anzeigen oder die Netzwerkeinstellungen für den Drucker
ausdrucken.
• Auf LCD anzeigen.
LAN-Einstellungen
• Drucken Sie die Netzwerkeinstellungen.
Drucknetzwerkeinstellungen
Haben Sie das richtige Kennwort eingegeben, das für Drahtlos Direkt
festgelegt wurde?
Test 5
Um das für den Drucker eingerichtete Kennwort zu überprüfen, können Sie dieses entweder über das
Bedienfeld des Druckers anzeigen oder die Netzwerkeinstellungen für den Drucker ausdrucken.
• Auf LCD anzeigen.
LAN-Einstellungen
• Drucken Sie die Netzwerkeinstellungen.
Drucknetzwerkeinstellungen
Stellen Sie sicher, dass zwischen dem Drucker und dem Gerät kein großer
Abstand besteht.
Test 6
Wenn der Drucker und das Gerät zu weit voneinander entfernt aufgestellt sind, verschlechtert sich die
drahtlose Kommunikation. Platzieren Sie den Drucker und das Gerät nah beieinander.
Test 7
Vergewissern Sie sich, dass bereits 5 Geräte verbunden sind.
Bei Drahtlos Direkt können maximal 5 Geräte gleichzeitig verbunden werden.
306
Probleme beim Drucken
Der Drucker druckt nicht
Tinte wird nicht ausgegeben
Tinte ist schnell aufgebraucht
Der Drucker zieht das Papier nicht ein oder führt es nicht zu/Fehler „Kein
Papier“
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
307
Der Drucker druckt nicht
Test 1
Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
Wenn dies nicht der Fall ist, stellen Sie sicher, dass der Drucker fest verbunden ist, und drücken die Taste EIN
(ON), um ihn einzuschalten.
Die EIN (ON)-Anzeige blinkt während der Initialisierung des Druckers. Warten Sie, bis die EIN (ON)-Anzeige
nicht mehr blinkt, sondern leuchtet.
Hinweis
• Wenn Sie große Datenmengen wie z. B. Fotos oder andere Grafiken drucken, wird der Druckauftrag
möglicherweise erst mit einiger Verzögerung gestartet. Die EIN (ON)-Anzeige blinkt, während der
Computer Daten verarbeitet und an den Drucker sendet. Warten Sie, bis der Druckvorgang gestartet wird.
Test 2
Stellen Sie sicher, dass der Drucker richtig an den Computer angeschlossen ist.
Vergewissern Sie sich bei Verwendung eines USB-Kabels, dass dieses fest an Drucker und Computer
angeschlossen ist. Wenn das USB-Kabel sicher angeschlossen ist, prüfen Sie die folgenden Punkte:
• Wenn Sie ein Verteilergerät wie einen USB-Hub verwenden, trennen Sie dieses, schließen den Drucker
direkt an den Computer an und drucken erneut. Wird der Druckvorgang normal gestartet, besteht ein
Problem mit dem Verteilergerät. Wenden Sie sich an den Hersteller des Verteilergeräts.
• Es besteht auch die Möglichkeit, dass das Problem durch das USB-Kabel verursacht wird. Tauschen Sie
das USB-Kabel aus, und wiederholen Sie den Druckvorgang.
Wenn Sie den Drucker über ein LAN betreiben, stellen Sie sicher, dass der Drucker für den Einsatz im Netzwerk
korrekt konfiguriert ist.
Drucker wird bei Verwendung von Wi-Fi nicht gefunden
Drucker wird bei Verwendung von drahtgebundenem LAN nicht gefunden
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen oder reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
• Für Windows:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
• Für macOS:
Starten von IJ Network Device Setup Utility
308
Stellen Sie sicher, dass die Papiereinstellungen mit den für das hintere Fach
oder die Kassette festgelegten Informationen übereinstimmen.
Test 3
Wenn die Papiereinstellungen nicht mit den für das hintere Fach oder die Kassette festgelegten Informationen
übereinstimmen, wird eine Fehlermeldung auf der LCD-Anzeige angezeigt. Befolgen Sie die Anweisungen auf
der LCD-Anzeige, um das Problem zu lösen.
Hinweis
• Sie können auswählen, ob die Meldung, durch die ein Fehldruck vermieden wird, angezeigt wird.
• Um die Einstellung für die Anzeige der Meldung beim Drucken über das Bedienfeld am Drucker zu
ändern, gehen Sie wie folgt vor:
Einzugseinstellungen
• Um die Einstellung für die Anzeige der Meldung beim Drucken über den Treiber zu ändern, gehen Sie
wie folgt vor:
Ändern des Betriebsmodus des Druckers (Windows)
Ändern des Betriebsmodus des Druckers (macOS)
Wenn Sie von einem Computer aus drucken, löschen Sie nicht benötigte
Druckaufträge.
Test 4
• Für Windows:
Löschen nicht benötigter Druckaufträge
• Für macOS:
Löschen nicht benötigter Druckaufträge
Test 5
Ist der Druckertreiber Ihres Druckers beim Drucken ausgewählt?
Wenn Sie einen Druckertreiber für einen anderen Drucker verwenden, kann der Drucker den Druckvorgang nicht
korrekt ausführen.
• Für Windows:
Vergewissern Sie sich, dass "Canon XXX series" (wobei "XXX" für den Namen Ihres Druckers steht) im
Druckdialogfenster ausgewählt ist.
Hinweis
• Wenn mehrere Drucker auf Ihrem Computer registriert sind, wählen Sie Als Standarddrucker
festlegen (Set as Default Printer) für den Drucker aus, der standardmäßig ausgewählt werden soll.
Test 6
Versuchen Sie, eine große Datendatei zu drucken? (Windows)
Wenn Sie versuchen, eine große Datei zu drucken, dauert es eine Weile, bis der Druckvorgang gestartet wird.
Wenn der Drucker nicht nach einiger Zeit mit dem Druckvorgang beginnt, wählen Sie Ein (On) für Vermeiden
von Druckdatenverlust (Prevention of Print Data Loss) im Dialogfeld Druckoptionen (Print Options).
Weitere Informationen finden Sie unter Beschreibung der Registerkarte Seite einrichten.
309
Wichtig
• Wenn Ein (On) für Vermeiden von Druckdatenverlust (Prevention of Print Data Loss) ausgewählt ist,
wird die Druckqualität möglicherweise verringert.
• Wenn der Druckvorgang abgeschlossen ist, wählen Sie Aus (Off) für Vermeiden von Druckdatenverlust
(Prevention of Print Data Loss) aus.
Test 7
Starten Sie den Computer neu, wenn Sie über den Computer drucken.
Starten Sie den Computer neu und wiederholen Sie den Druckvorgang.
310
Tinte wird nicht ausgegeben
Auch wenn möglicherweise etwas Luft in den Tintenschlauch eintritt, stellt dies keine Fehlfunktion dar.
Wenn das Düsentestmuster ordnungsgemäß gedruckt wird, besteht kein Problem.
Test 1
Stellen Sie sicher, dass die Zusammenführungs-Taste angehoben ist.
Drücken Sie die Verriegelung für den Druckkopf, um sicherzustellen, dass die Druckköpfe ordnungsgemäß
eingesetzt sind.
Drücken Sie als Nächstes die Zusammenführungs-Tasten fest nach unten.
Druckkopfposition überprüfen
Wichtig
• Entfernen Sie das orangefarbene Etikett und die Schutzfolie des Druckkopfs, um ihn einzusetzen.
Test 2
Überprüfen Sie den aktuellen Tintenstand.
Überprüfen des Tintenstands
Test 3
Sind die Druckkopfdüsen verstopft?
Drucken Sie das Düsentestmuster und stellen Sie sicher, dass die Tinte normal abgegeben wird.
Details zum Drucken des Düsentestmusters, zur Druckkopfreinigung und zur Intensivreinigung des Druckkopfs
finden Sie unter Bei blassem oder ungleichmäßigem Druck.
Schritt 1
Drucken Sie das Düsentestmuster.
Nachdem das Düsentestmuster gedruckt wurde, überprüfen Sie es.
• Für Windows:
Drucken eines Düsentestmusters
• Für macOS:
Drucken eines Düsentestmusters
Wenn das Muster nicht ordnungsgemäß gedruckt wurde, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
Schritt 2
Führen Sie eine Reinigung des Druckkopfs durch.
Drucken Sie nach der Reinigung des Druckkopfs ein Düsentestmuster und überprüfen Sie das Ergebnis.
• Für Windows:
Reinigung des Druckkopfs
• Für macOS:
Reinigung des Druckkopfs
Wenn keine Verbesserung zu erkennen ist, reinigen Sie den Druckkopf erneut.
Wenn weiterhin keine Verbesserung zu erkennen ist, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
311
Schritt 3
Führen Sie eine Intensivreinigung des Druckkopfs durch.
Drucken Sie nach der Intensivreinigung des Druckkopfs ein Düsentestmuster und überprüfen Sie das Ergebnis.
• Für Windows:
Intensivreinigung des Druckkopfs
• Für macOS:
Intensivreinigung des Druckkopfs
Wenn keine Verbesserung zu erkennen ist, schalten Sie den Drucker aus, warten Sie mehr als 24 Stunden und fahren Sie mit dem nächsten
Schritt fort.
Schritt 4
Führen Sie erneut eine Intensivreinigung des Druckkopfs durch.
Drucken Sie nach der erneuten Intensivreinigung des Druckkopfs ein Düsentestmuster und überprüfen Sie das Ergebnis.
Wenn weiterhin keine Verbesserung zu erkennen ist, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
Schritt 5
Führen Sie eine Tintenspülung aus.
Drucken Sie nach der Ausführung einer Tintenspülung ein Düsentestmuster und überprüfen Sie das Ergebnis.
Bei der Tintenspülung wird eine große Menge Tinte verbraucht. Durch häufige Tintenspülungen wird Tinte schnell aufgebraucht. Sie sollten
sie also nur durchführen, wenn dies wirklich nötig ist.
Durchführen einer Tintenspülung
Wenn das Düsentestmuster auch nach einer Tintenspülung nicht ordnungsgemäß gedruckt wird, überprüfen Sie
die Position des Druckkopfs.
Druckkopfposition überprüfen
312
Tinte ist schnell aufgebraucht
Wenn Sie die Tintenbehälter wieder auffüllen, nimmt der Drucker Tinte aus den Tintenbehältern auf und
Tinte wird in den Drucker geleitet.
Dadurch hat es möglicherweise den Anschein, dass die Tinte schnell aufgebraucht ist.
313
Der Drucker zieht das Papier nicht ein oder führt es nicht zu/Fehler
„Kein Papier“
Test 1
Stellen Sie sicher, dass Papier eingelegt ist.
Einlegen von Papier
Test 2
Achten Sie beim Einlegen von Papier auf die folgenden Punkte.
• Wenn Sie zwei oder mehrere Blätter Papier einlegen, achten Sie darauf, dass die Kanten bündig
ausgerichtet sind, bevor Sie es einlegen.
• Achten Sie beim Einlegen von mehr als zwei Blättern Papier darauf, dass der Papierstapel die Füllgrenze
nicht übersteigt.
Möglicherweise wird das Papier aber trotz Beachten der maximalen Kapazität nicht korrekt eingezogen.
Dies ist abhängig vom Papiertyp oder den Umgebungsbedingungen (sehr hohe oder niedrige Temperatur
und Luftfeuchtigkeit). Reduzieren Sie die Anzahl der eingelegten Blätter in diesem Fall auf weniger als die
Hälfte der Füllgrenze.
• Legen Sie das Papier unabhängig von der Druckausrichtung stets im Hochformat ein.
• Wenn Sie Papier in das hintere Fach einlegen, legen Sie es mit der zu bedruckenden Seite nach OBEN ein,
und richten Sie die rechte und linke Papierführung am Papierstapel aus.
Einlegen von Papier
• Stellen Sie sicher, dass Sie nur Normalpapier in die Kassette einlegen.
• Wenn Sie Papier in die Kassette einlegen, legen Sie es mit der zu bedruckenden Seite nach UNTEN ein,
und richten Sie die rechte, linke und vordere Papierführung am Papierstapel aus.
Einlegen von Papier
Test 3
Ist das Papier zu dick oder gewellt?
Nicht unterstützte Medientypen
Test 4
Achten Sie beim Einlegen von Umschlägen auf die folgenden Punkte.
Informationen zum Bedrucken von Umschlägen finden Sie unter Einlegen von Umschlägen in das hintere Fach.
Bereiten Sie die Umschläge vor dem Drucken vor.
Legen Sie die Umschläge nach dem Vorbereiten im Hochformat ein. Wenn Sie die Umschläge im Querformat
einlegen, werden sie nicht richtig eingezogen.
Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen für den Medientyp und das
Papierformat mit dem eingelegten Papier übereinstimmen.
Test 5
Test 6
Vergewissern Sie sich, dass sich keine Fremdkörper im hinteren Fach befinden.
314
Falls sich im hinteren Fach abgerissene Papierstücke befinden, folgen Sie den Anweisungen unter
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau), um das Papier zu entfernen.
Sollte sich ein Fremdkörper im hinteren Fach befinden, schalten Sie den Drucker aus, ziehen den Netzstecker
und entfernen den Fremdkörper.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, und stellen Sie ihn nicht auf den Kopf. Dies kann zu einem Auslaufen der
Tinte führen.
Hinweis
• Wenn die Abdeckung für den Einzugsschacht geöffnet ist, schließen Sie diese langsam.
Test 7
Reinigen Sie die Papiereinzugwalze.
Reinigen der Papiereinzugwalzen
315
Hinweis
• Führen Sie die Reinigung der Papiereinzugwalze nur dann durch, wenn diese wirklich notwendig ist, da
sich die Papiereinzugwalze beim Reinigen abnutzt.
Falls zwei oder mehr Blätter gleichzeitig von der Kassette eingezogen werden,
reinigen Sie den Innenraum der Kassette.
Test 8
Reinigen der Kassettenpads
Wurden die Abdeckung der Transporteinheit und die Abdeckung an der
Rückseite richtig angebracht?
Test 9
Siehe Rückansicht für die Positionen der Abdeckung der Transporteinheit und der Abdeckung an der Rückseite.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
316
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Wenn das Druckergebnis aufgrund von weißen Streifen, schiefen/verzerrten Linien oder ungleichmäßiger
Farbgebung nicht zufrieden stellend ist, überprüfen Sie zuerst die Einstellungen für Papier und
Druckqualität.
Stimmen die Einstellungen für das Seitenformat und den Medientyp mit der
Größe und dem Typ des eingelegten Papiers überein?
Test 1
Wenn diese Einstellungen nicht übereinstimmen, kann nicht das gewünschte Ergebnis erzielt werden.
Wenn Sie ein Foto oder eine Abbildung drucken, kann eine falsche Papiertypeinstellung die Qualität des
Ausdrucks verschlechtern.
Beim Drucken mit einer falschen Papiertypeinstellung kann außerdem die Druckoberfläche verkratzt werden.
Beim randlosen Druck kann je nach Kombination aus eingestelltem Papiertyp und eingelegtem Papier eine
ungleichmäßige Farbgebung auftreten.
Die Methode zur Überprüfung der Papier- und Druckqualitätseinstellungen richtet sich danach, für welche
Aufgaben Sie den Drucker einsetzen.
• Kopieren:
Prüfen Sie die Einstellungen über das Bedienfeld.
• Drucken von Ihrem Computer:
Prüfen Sie die Einstellungen, die den Druckertreiber verwenden.
Standarddruckeinrichtung
• Drucken von einem mit PictBridge(-Wi-Fi) kompatiblen Gerät:
Prüfen Sie die Einstellungen auf Ihrem PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblen Gerät oder über das Bedienfeld.
PictBridge(-Wi-Fi)-Druckeinstellungen
PictBridge-Einstell.
• Drucken von Ihrem Smartphone/Tablet mit Canon PRINT Inkjet/SELPHY:
Überprüfen Sie die Einstellungen unter Canon PRINT Inkjet/SELPHY.
Drucken von Fotos über Ihr Smartphone
Test 2
Stellen Sie sicher, dass die richtige Druckqualität eingestellt ist (vgl. die Liste
oben).
317
Wählen Sie eine für das Papier und das zu druckende Bild geeignete Druckqualität aus. Wenn der Ausdruck
verschwommen ist oder ungleichmäßige Farben aufweist, erhöhen Sie die Einstellung für die Druckqualität, und
starten Sie den Druckvorgang erneut.
Hinweis
• Beim Drucken von einem PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblen Gerät müssen Sie die Druckqualität über das
Bedienfeld festlegen.
Diese Einstellung kann nicht am PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblen Gerät vorgenommen werden.
Wenn das Problem weiterhin besteht, überprüfen Sie auch die folgenden
Abschnitte.
Test 3
Weitere Informationen finden Sie in den Abschnitten unten:
Die Ausdrucke sind leer/Unscharf oder verschwommen/Falsche oder ausblutende Farben/Linien oder
Streifen
Farben sind unscharf
Linien sind schief/verzerrt
Papier ist verschmutzt / Bedruckte Oberfläche ist verkratzt
Vertikale Linie neben dem Bild
Der Druck kann nicht abgeschlossen werden
Teil der Seite wird nicht gedruckt (Windows)
Zeilen sind unvollständig oder fehlen (Windows)
Bilder sind unvollständig oder fehlen (Windows)
Tintenflecken / Papierwellung
Rückseite des Papiers ist verschmutzt
Farben sind ungleichmäßig oder weisen Streifen auf
318
Die Ausdrucke sind leer/Unscharf oder verschwommen/Falsche
oder ausblutende Farben/Linien oder Streifen
Auch wenn möglicherweise etwas Luft in den Tintenschlauch eintritt, stellt dies keine Fehlfunktion dar.
Wenn das Düsentestmuster ordnungsgemäß gedruckt wird, besteht kein Problem.
Test 1
Stellen Sie sicher, dass die Zusammenführungs-Taste angehoben ist.
Drücken Sie die Verriegelung für den Druckkopf, um sicherzustellen, dass die Druckköpfe ordnungsgemäß
eingesetzt sind.
Drücken Sie als Nächstes die Zusammenführungs-Tasten fest nach unten.
Druckkopfposition überprüfen
Wichtig
• Entfernen Sie das orangefarbene Etikett und die Schutzfolie des Druckkopfs, um ihn einzusetzen.
Test 2
Prüfen Sie die Einstellungen für Papier und Druckqualität.
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Test 3
Sind die Druckkopfdüsen verstopft?
Drucken Sie das Düsentestmuster und stellen Sie sicher, dass die Tinte normal abgegeben wird.
Details zum Drucken des Düsentestmusters, zur Druckkopfreinigung und zur Intensivreinigung des Druckkopfs
finden Sie unter Bei blassem oder ungleichmäßigem Druck.
Schritt 1
Drucken Sie das Düsentestmuster.
Nachdem das Düsentestmuster gedruckt wurde, überprüfen Sie es.
• Für Windows:
Drucken eines Düsentestmusters
• Für macOS:
Drucken eines Düsentestmusters
319
Wenn das Muster nicht ordnungsgemäß gedruckt wurde, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
Schritt 2
Führen Sie eine Reinigung des Druckkopfs durch.
Drucken Sie nach der Reinigung des Druckkopfs ein Düsentestmuster und überprüfen Sie das Ergebnis.
• Für Windows:
Reinigung des Druckkopfs
• Für macOS:
Reinigung des Druckkopfs
Wenn keine Verbesserung zu erkennen ist, reinigen Sie den Druckkopf erneut.
Wenn weiterhin keine Verbesserung zu erkennen ist, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
Schritt 3
Führen Sie eine Intensivreinigung des Druckkopfs durch.
Drucken Sie nach der Intensivreinigung des Druckkopfs ein Düsentestmuster und überprüfen Sie das Ergebnis.
• Für Windows:
Intensivreinigung des Druckkopfs
• Für macOS:
Intensivreinigung des Druckkopfs
Wenn keine Verbesserung zu erkennen ist, schalten Sie den Drucker aus, warten Sie mehr als 24 Stunden und fahren Sie mit dem nächsten
Schritt fort.
Schritt 4
Führen Sie erneut eine Intensivreinigung des Druckkopfs durch.
Drucken Sie nach der erneuten Intensivreinigung des Druckkopfs ein Düsentestmuster und überprüfen Sie das Ergebnis.
Wenn weiterhin keine Verbesserung zu erkennen ist, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
Schritt 5
Führen Sie eine Tintenspülung aus.
Drucken Sie nach der Ausführung einer Tintenspülung ein Düsentestmuster und überprüfen Sie das Ergebnis.
Bei der Tintenspülung wird eine große Menge Tinte verbraucht. Durch häufige Tintenspülungen wird Tinte schnell aufgebraucht. Sie sollten
sie also nur durchführen, wenn dies wirklich nötig ist.
Durchführen einer Tintenspülung
Wenn das Düsentestmuster auch nach einer Tintenspülung nicht ordnungsgemäß gedruckt wird, überprüfen Sie
die Position des Druckkopfs.
Druckkopfposition überprüfen
Test 4
Wenn ein Tintenbehälter leer ist, füllen Sie diesen Tintenbehälter wieder auf.
Wenn der Tintenstand unter der Markierung Untergrenze (A) liegt, füllen Sie den Tintenbehälter wieder mit der
entsprechenden Tintenfarbe auf.
Wenn Sie den Drucker verwenden, bis der Tintenbehälter leer ist, führen Sie nach dem Wiederauffüllen des
Tintenbehälters eine Tintenspülung aus.
Wiederauffüllen von Tintenbehältern
Durchführen einer Tintenspülung
320
Wenn Sie Papier mit einer bedruckbaren Oberfläche verwenden, überprüfen Sie
die richtige bedruckbare Seite des Papiers.
Test 5
Wenn die falsche Seite eines derartigen Papiers bedruckt wird, kann das Druckergebnis unscharf oder von
verminderter Qualität sein.
Legen Sie das Papier beim Drucken aus dem hinteren Fach mit der zu bedruckenden Seite nach oben ein.
Legen Sie das Papier beim Drucken aus der Kassette mit der zu bedruckenden Seite nach unten ein.
Ausführliche Informationen dazu, welche Seite bedruckbar ist, finden Sie in den mit dem Papier gelieferten
Anweisungen.
• Weitere Informationen zum Kopieren finden Sie in den Abschnitten unten:
Test 6
Ist die Auflagefläche verschmutzt?
Reinigen Sie die Auflagefläche.
Reinigen der Auflage und der Vorlagenabdeckung
Test 7
Stellen Sie sicher, dass das Original ordnungsgemäß auf der Auflage liegt.
Wenn Sie das Original auf die Auflage legen, legen Sie es mit der zu kopierenden Seite nach unten auf.
Auflegen von Originalen
Test 8
Ist die zu kopierende Quelle ein von einem Drucker bedrucktes Papier?
Wenn Sie ein Dokument, das mit diesem Drucker gedruckt wurde, als Original verwenden, kann die
Druckqualität je nach Zustand des Originals verringert sein.
Wiederholen Sie den Druckvorgang vom Computer aus, wenn dies möglich ist.
321
Farben sind unscharf
Auch wenn möglicherweise etwas Luft in den Tintenschlauch eintritt, stellt dies keine Fehlfunktion dar.
Wenn das Düsentestmuster ordnungsgemäß gedruckt wird, besteht kein Problem.
Test 1
Stellen Sie sicher, dass die Zusammenführungs-Taste angehoben ist.
Drücken Sie die Verriegelung für den Druckkopf, um sicherzustellen, dass die Druckköpfe ordnungsgemäß
eingesetzt sind.
Drücken Sie als Nächstes die Zusammenführungs-Tasten fest nach unten.
Druckkopfposition überprüfen
Wichtig
• Entfernen Sie das orangefarbene Etikett und die Schutzfolie des Druckkopfs, um ihn einzusetzen.
Test 2
Überprüfen Sie den aktuellen Tintenstand.
Wenn ein Tintenbehälter leer ist, füllen Sie diesen Tintenbehälter wieder auf.
Wenn der Tintenstand unter der Markierung Untergrenze (A) liegt, füllen Sie den Tintenbehälter wieder mit der
entsprechenden Tintenfarbe auf.
Hinweis
• Die gedruckten Farben stimmen aufgrund grundlegender Unterschiede bei den zur Herstellung der Farben
verwendeten Methoden möglicherweise nicht mit den Farben auf dem Bildschirm überein.
Farbsteuerungseinstellungen und Umgebungsunterschiede können sich ebenfalls auf die Darstellung der
Farben auf dem Bildschirm auswirken. Die Farben im Druck können daher von denen auf dem Bildschirm
abweichen.
Test 3
Sind die Druckkopfdüsen verstopft?
Drucken Sie das Düsentestmuster und stellen Sie sicher, dass die Tinte normal abgegeben wird.
Details zum Drucken des Düsentestmusters, zur Druckkopfreinigung und zur Intensivreinigung des Druckkopfs
finden Sie unter Bei blassem oder ungleichmäßigem Druck.
Schritt 1
Drucken Sie das Düsentestmuster.
322
Nachdem das Düsentestmuster gedruckt wurde, überprüfen Sie es.
• Für Windows:
Drucken eines Düsentestmusters
• Für macOS:
Drucken eines Düsentestmusters
Wenn das Muster nicht ordnungsgemäß gedruckt wurde, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
Schritt 2
Führen Sie eine Reinigung des Druckkopfs durch.
Drucken Sie nach der Reinigung des Druckkopfs ein Düsentestmuster und überprüfen Sie das Ergebnis.
• Für Windows:
Reinigung des Druckkopfs
• Für macOS:
Reinigung des Druckkopfs
Wenn keine Verbesserung zu erkennen ist, reinigen Sie den Druckkopf erneut.
Wenn weiterhin keine Verbesserung zu erkennen ist, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
Schritt 3
Führen Sie eine Intensivreinigung des Druckkopfs durch.
Drucken Sie nach der Intensivreinigung des Druckkopfs ein Düsentestmuster und überprüfen Sie das Ergebnis.
• Für Windows:
Intensivreinigung des Druckkopfs
• Für macOS:
Intensivreinigung des Druckkopfs
Wenn keine Verbesserung zu erkennen ist, schalten Sie den Drucker aus, warten Sie mehr als 24 Stunden und fahren Sie mit dem nächsten
Schritt fort.
Schritt 4
Führen Sie erneut eine Intensivreinigung des Druckkopfs durch.
Drucken Sie nach der erneuten Intensivreinigung des Druckkopfs ein Düsentestmuster und überprüfen Sie das Ergebnis.
Wenn weiterhin keine Verbesserung zu erkennen ist, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
Schritt 5
Führen Sie eine Tintenspülung aus.
Drucken Sie nach der Ausführung einer Tintenspülung ein Düsentestmuster und überprüfen Sie das Ergebnis.
Bei der Tintenspülung wird eine große Menge Tinte verbraucht. Durch häufige Tintenspülungen wird Tinte schnell aufgebraucht. Sie sollten
sie also nur durchführen, wenn dies wirklich nötig ist.
Durchführen einer Tintenspülung
Wenn das Düsentestmuster auch nach einer Tintenspülung nicht ordnungsgemäß gedruckt wird, überprüfen Sie
die Position des Druckkopfs.
Druckkopfposition überprüfen
323
Linien sind schief/verzerrt
Test 1
Prüfen Sie die Einstellungen für Papier und Druckqualität.
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Test 2
Führen Sie die Druckkopfausrichtung durch.
Wenn Linien schief/verzerrt gedruckt werden oder der Ausdruck aus anderen Gründen nicht zufrieden stellend
ist, muss der Druckkopf ausgerichtet werden.
Ausrichten des Druckkopfs
Hinweis
• Wenn das Problem nach der Druckkopfausrichtung nicht behoben ist, führen Sie eine manuelle
Druckkopfausrichtung auf Ihrem Computer aus.
• Für Windows:
Manuelle Ausrichtung der Druckkopfposition
• Für macOS:
Ausrichtung der Druckkopfposition
Test 3
Erhöhen Sie die Druckqualität, und wiederholen Sie den Druckvorgang.
Durch die Erhöhung der Druckqualität über das Bedienfeld oder den Druckertreiber kann das Druckergebnis
verbessert werden.
324
Papier ist verschmutzt / Bedruckte Oberfläche ist verkratzt
Papier ist verschmutzt
Verschmutzte Ränder
Verschmutzte Oberfläche
Bedruckte Oberfläche ist verkratzt
Test 1
Prüfen Sie die Einstellungen für Papier und Druckqualität.
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Test 2
Prüfen Sie den Papiertyp.
Stellen Sie sicher, dass Sie das für Ihren Druckauftrag geeignete Papier verwenden.
Unterstützte Medientypen
Test 3
Beseitigen Sie Wellungen, bevor Sie das Papier einlegen.
Wenn Sie Photo Papier Plus,Seiden-Glanz verwenden, legen Sie das Papier ggf. gewellt ein. Wenn Sie das
Papier in der Gegenrichtung aufrollen, um es zu glätten, kann dies Risse auf der Papieroberfläche verursachen,
die die Druckqualität beeinträchtigen.
Legen Sie nicht verwendetes Papier zurück in das Paket, und bewahren Sie es auf einer ebenen Oberfläche auf.
• Normalpapier
Drehen Sie das Papier um, und legen Sie es zum Bedrucken anders herum ein.
• Anderes Papier wie Umschlag
Wenn die Wellung des Papiers an den Ecken mehr als 3 mm/0,1 Zoll (A) in der Höhe beträgt, kann das
Papier möglicherweise verschmutzt oder nicht korrekt eingezogen werden. Befolgen Sie die nachstehenden
Anweisungen, um die Wellung des Papiers zu korrigieren.
325
1. Rollen Sie das Papier wie unten dargestellt in die der Wellung entgegengesetzte Richtung.
2. Prüfen Sie, ob das Papier nun eben ist.
Wir empfehlen, das auf diese Weise geglättete Papier blattweise zu bedrucken.
Hinweis
• Je nach Papierart wird das Papier möglicherweise verschmutzt, oder es wird möglicherweise nicht richtig
eingezogen, auch wenn es nicht nach innen gewellt ist. Gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor, um
das Papier vor dem Drucken auf eine Wellung von weniger als 3 mm/0,1 Zoll (C) in der Höhe nach außen
zu biegen. Dadurch wird möglicherweise das Druckergebnis verbessert.
(B) Zu bedruckende Seite
Wir empfehlen, das auf diese Weise geglättete Papier blattweise einzuführen.
Stellen Sie den Drucker so ein, dass Papierabrieb verhindert wird.
Test 4
Durch Festlegen der Einstellung zum Verhindern von Papierabrieb wird der Abstand zwischen Druckkopf und
Papier vergrößert. Wenn die Druckoberfläche auch bei korrekt eingestelltem Medientyp Abrieb aufweist,
aktivieren Sie die Einstellung zum Verhindern von Papierabrieb über das Bedienfeld am Drucker oder über den
Computer.
Dadurch wird möglicherweise die Druckqualität verringert.
* Machen Sie diese Einstellung nach dem Abschluss des Druckvorgangs rückgängig. Andernfalls wird sie auch
für weitere Druckvorgänge verwendet.
• Vom Bedienfeld:
Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), wählen Sie Geräteeinstellungen (Device settings) >
Druckeinstellungen (Print settings) in dieser Reihenfolge aus und setzen Sie Abrieb verhindern
(Prevent abrasion) auf EIN (ON).
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus
326
• Vom Computer (Windows):
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Öffnen Sie Canon IJ Printer Assistant Tool.
Öffnen des Wartungstools (Canon IJ Printer Assistant Tool)
3. Wählen Sie Benutzerdefinierte Einstellungen (Custom Settings) aus.
4. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Papierabrieb verhindern (Prevents paper abrasion)
und wählen Sie anschließend OK aus.
5. Prüfen Sie die Meldung und wählen Sie dann OK aus.
• Vom Computer (macOS):
Passen Sie die Einstellung zum Verhindern von Papierabrieb über Remote UI ein.
Öffnen von Remote UI für Wartungsmaßnahmen
Falls die Intensität hoch eingestellt ist, verringern Sie die Einstellung der
Intensität, und starten Sie einen neuen Druckvorgang.
Test 5
Wenn Sie Normalpapier zum Drucken mit hoher Intensität verwenden, nimmt das Papier unter Umständen zu
viel Tinte auf und wellt sich, was zu Papierabrieb führt.
Anpassen der Intensität
Test 6
Ist die Papiereinzugwalze verschmutzt?
Reinigen Sie die Papiereinzugwalze.
Reinigen der Papiereinzugwalzen
Hinweis
• Führen Sie die Reinigung der Papiereinzugwalze nur dann durch, wenn diese wirklich notwendig ist, da
sich die Papiereinzugwalze beim Reinigen abnutzt.
Test 7
Ist das Innere des Druckers verschmutzt?
Beim Duplexdruck wird das Innere des Druckers möglicherweise durch Tinte verschmutzt.
Führen Sie eine Bodenplattenreinigung durch, um das Innere des Druckers zu reinigen.
Reinigen des Inneren des Druckers (Bodenplattenreinigung)
Hinweis
• Um eine Verschmutzung des Druckerinnenraums zu vermeiden, stellen Sie das richtige Papierformat ein.
Test 8
Stellen Sie einen höheren Wert für Wartezeit für Tintentrocknung ein.
327
Dadurch kann die bedruckte Oberfläche trocknen, wodurch ein Verschmieren und Verkratzen des Papiers
verhindert wird.
• Für Windows:
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Öffnen Sie Canon IJ Printer Assistant Tool.
Öffnen des Wartungstools (Canon IJ Printer Assistant Tool)
3. Wählen Sie Benutzerdefinierte Einstellungen (Custom Settings) aus.
4. Ziehen Sie den Schieberegler Wartezeit für Tintentrocknung (Ink Drying Wait Time) zur
Einstellung der Wartezeit und klicken Sie dann auf OK.
5. Prüfen Sie die Meldung und wählen Sie dann OK aus.
• Für macOS:
Stellen Sie die Wartezeit über Remote UI ein.
Öffnen von Remote UI für Wartungsmaßnahmen
328
Vertikale Linie neben dem Bild
Test
Hat das eingelegte Papier das korrekte Format?
Wenn das Format des eingelegten Papiers größer ist als das festgelegte Format, werden die Ränder
möglicherweise mit vertikalen Linien bedruckt.
Stellen Sie das Papierformat entsprechend dem eingelegten Papier ein.
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Hinweis
• Der Verlauf des vertikalen Linienmusters kann je nach Bilddaten oder Druckeinstellung variieren.
• Dieser Drucker führt automatische Reinigungsvorgänge aus, um stets saubere Ausdrucke zu
gewährleisten. Bei der Reinigung wird eine kleine Menge Tinte ausgegeben.
Diese Tinte wird in der Regel im Tintenauffangbehälter gesammelt. Wenn das Format des eingelegten
Papiers jedoch größer ist als das im Druckertreiber festgelegte Format, kann unter Umständen auch Tinte
auf den äußeren Rand des Papiers abgegeben werden.
329
Probleme beim Scannen (macOS)
Probleme beim Scannen
330
Probleme beim Scannen
Der Scanner funktioniert nicht
Scanner-Treiber startet nicht
331
Der Scanner funktioniert nicht
Test 1
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Scanner oder Drucker eingeschaltet ist.
Test 2
Prüfen Sie bei einer Netzwerkverbindung den Verbindungsstatus, und
korrigieren Sie die Verbindung bei Bedarf.
Test 3
Schließen Sie bei einer USB-Verbindung das USB-Kabel an einen anderen
USB-Anschluss am Computer an.
Wenn das USB-Kabel an einen USB-Hub angeschlossen ist, ziehen Sie es vom
USB-Hub ab und verbinden Sie es mit einem USB-Anschluss des Computers.
Test 4
Test 5
Starten Sie den Computer neu.
Wenn Sie über das Bedienfeld des Druckers mit USB-Verbindung scannen
möchten, klicken Sie auf Einstellungen "Scannen von Bedienfeld" (Scan-fromOperation-Panel Settings) im Dialogfeld Einstellungen (Allgemeine Einstellungen)
(Settings (General Settings)) und stellen Sie sicher, dass die folgenden Kontrollkästchen
aktiviert sind.
Test 6
• Ihr Scanner oder Drucker
• Aktiviert das Scannen vom Bedienfeld (Enables scanning from the operation panel)
332
Scanner-Treiber startet nicht
Test 1
Stellen Sie sicher, dass die Anwendungssoftware AirPrint unterstützt.
Test 2
Wählen Sie Ihren Scanner oder Drucker im Menü der Anwendung aus.
Hinweis
• Je nach Anwendung müssen Sie dazu ggf. andere Schritte ausführen.
Scannen und speichern Sie Bilder mit IJ Scan Utility Lite, und öffnen Sie die
Dateien in Ihrer Anwendung.
Test 3
Test 4
Ihr Scanner ist möglicherweise verriegelt. (Nur persönliche Scanner)
Wenn IJ Scan Utility Lite oder die Anwendung ausgeführt wird, beenden Sie dieses Programm. Schieben Sie
den Scanner-Sperrschalter in die Entriegelungsposition (
333
). Schließen Sie dann das USB-Kabel neu an.
Es wird eine Fehlermeldung angezeigt
Test
Ihr Scanner ist möglicherweise verriegelt.
Wenn IJ Scan Utility Lite oder die Anwendung ausgeführt wird, beenden Sie dieses Programm. Schieben Sie
den Scanner-Sperrschalter in die Entriegelungsposition (
). Schließen Sie dann das USB-Kabel neu an.
Informationen zum Entriegeln des Scanners finden Sie im gedruckten Handbuch Inbetriebnahme.
334
Der Scanvorgang wird nicht gestartet/Der Scanvorgang wird nicht
abgeschlossen
Test
Ihr Scanner ist möglicherweise verriegelt.
Wenn IJ Scan Utility Lite oder die Anwendung ausgeführt wird, beenden Sie dieses Programm. Schieben Sie
den Scanner-Sperrschalter in die Entriegelungsposition (
). Schließen Sie dann das USB-Kabel neu an.
Informationen zum Entriegeln des Scanners finden Sie im gedruckten Handbuch Inbetriebnahme.
335
Objekte können nicht richtig gescannt werden
Test
Ihr Scanner ist möglicherweise verriegelt.
Wenn IJ Scan Utility Lite oder die Anwendung ausgeführt wird, beenden Sie dieses Programm. Schieben Sie
den Scanner-Sperrschalter in die Entriegelungsposition (
). Schließen Sie dann das USB-Kabel neu an.
Informationen zum Entriegeln des Scanners finden Sie im gedruckten Handbuch Inbetriebnahme.
336
Mechanische Probleme
Der Drucker lässt sich nicht aktivieren
Der Drucker wird unerwartet oder wiederholt ausgeschaltet
USB-Verbindungsprobleme
Keine Kommunikation mit dem Drucker über USB möglich
Falsche Sprache auf der LCD-Anzeige
337
Der Drucker lässt sich nicht aktivieren
Test 1
Drücken Sie auf die Taste EIN (ON).
Test 2
Überprüfen Sie, ob der Netzstecker fest in den Drucker eingesteckt ist, und
schalten Sie den Drucker dann wieder ein.
Test 3
Trennen Sie den Drucker von der Stromversorgung, schließen Sie ihn nach
mindestens 2 Minuten wieder an, und schalten Sie ihn ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
338
Der Drucker wird unerwartet oder wiederholt ausgeschaltet
Test
Wenn der Drucker für die automatische Abschaltung nach einer bestimmten Zeit
konfiguriert ist, deaktivieren Sie diese Einstellung.
Wenn Sie den Drucker für die automatische Abschaltung nach einer bestimmten Zeit konfiguriert haben, schaltet
sich der Drucker nach dieser Zeitspanne von allein aus.
• Zum Deaktivieren der Einstellung über das Bedienfeld:
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup), wählen Sie mit der Taste
den Eintrag
ECO-Einstellungen (ECO settings) aus und drücken Sie die Taste OK.
LCD-Anzeige und Bedienfeld
3. Verwenden Sie die Tasten
, um Energiespareinstell. (EnergySaveSettings)
auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste OK.
4. Verwenden Sie die Taste
, um Autom. ausschalten (Auto power off) auszuwählen,
und drücken Sie dann die Taste OK.
5. Verwenden Sie die Taste
, um AUS (OFF) auszuwählen, und drücken Sie dann die
Taste OK.
Die Einstellung für das automatische Ausschalten ist deaktiviert.
• Zum Deaktivieren der Einstellung über den Computer:
Verwenden Sie in Windows Canon IJ Printer Assistant Tool oder ScanGear (Scannertreiber), um die
Einstellung zu aktivieren.
Gehen Sie zum Deaktivieren der Einstellung über Canon IJ Printer Assistant Tool wie nachstehend
beschrieben vor.
1. Öffnen Sie Canon IJ Printer Assistant Tool.
Öffnen des Wartungstools (Canon IJ Printer Assistant Tool)
2. Wählen Sie Autom. Ein/Aus (Auto Power) aus.
339
3. Wählen Sie für Automatisches Ausschalten (Auto Power Off) Deaktiviert (Disable)
aus.
4. Wählen Sie OK aus.
5. Wählen Sie OK auf dem angezeigten Bildschirm aus.
Die Einstellung für das automatische Ausschalten ist deaktiviert.
Hinweis
• Weitere Informationen zum Deaktivieren der Einstellung über ScanGear (Scannertreiber) finden Sie
unten.
Registerkarte Scanner
340
USB-Verbindungsprobleme
Überprüfen Sie die folgenden Elemente, wenn eines der folgenden Probleme auftritt.
• Die Druck-/Scangeschwindigkeit ist gering.
• Die Hi-Speed-USB-Verbindung funktioniert nicht.
• Eine Meldung wie beispielsweise „Dieses Gerät kann eine höhere Leistung erbringen (This device
can perform faster)“ wird angezeigt. (Windows)
Hinweis
• Wenn Ihre Systemumgebung Hi-Speed USB nicht vollständig unterstützt, wird der Drucker mit der
geringeren Geschwindigkeit von USB 1.1 betrieben. Der Drucker funktioniert in diesem Fall einwandfrei,
die Druckgeschwindigkeit kann jedoch aufgrund der niedrigeren Verbindungsgeschwindigkeit
langsamer sein.
Prüfen Sie folgende Punkte, um sicherzustellen, dass Ihre Systemumgebung eine
Hi-Speed-USB-Verbindung unterstützt.
Test
• Unterstützt der USB-Anschluss des Computers Hi-Speed-USB-Verbindungen?
• Unterstützt das USB-Kabel oder der USB-Hub Hi-Speed-USB-Verbindungen?
Verwenden Sie ein ausgewiesenes Hi-Speed-USB-Kabel. Das USB-Kabel sollte nicht länger als 3 m / 10
Fuß sein.
• Funktioniert der Hi-Speed-USB-Treiber auf Ihrem Computer ordnungsgemäß?
Stellen Sie sicher, dass der aktuelle Hi-Speed-USB-Treiber ordnungsgemäß funktioniert. Besorgen Sie sich
bei Bedarf die aktuellste Version des Hi-Speed-USB-Treibers für Ihren Computer, und installieren Sie sie.
Wichtig
• Wenden Sie sich für weitere Informationen an den Hersteller Ihres Computers, USB-Kabels oder USBHubs.
341
Keine Kommunikation mit dem Drucker über USB möglich
Test 1
Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
Test 2
Schließen Sie das USB-Kabel korrekt an.
Wie auf der untenstehenden Abbildung dargestellt wird, befindet sich der USB-Anschluss auf der Rückseite des
Druckers.
Wichtig
• Schließen Sie das „Typ-B”-Terminal mit der eingekerbten Seite nach OBEN an den Drucker an. Weitere
Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des USB-Kabels.
Vergewissern Sie sich, dass Bidirektionale Unterstützung aktivieren (Enable
bidirectional support) auf der Registerkarte Anschlüsse (Ports) im Dialogfeld
Druckereigenschaften (Printer properties) ausgewählt ist. (Windows)
Test 3
Wenn dies nicht der Fall ist, wählen Sie es aus, um die bidirektionale Unterstützung zu aktivieren.
Öffnen des Einrichtungsbildschirm des Druckertreibers
342
Falsche Sprache auf der LCD-Anzeige
Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um die richtige Sprache einzustellen.
1. Drücken Sie die Taste Einrichten (Setup) und warten Sie einen Moment.
2. Drücken Sie die Taste
einmal und drücken Sie die Taste OK.
3. Drücken Sie die Taste
4-mal und drücken Sie dann die Taste OK.
4. Wählen Sie mit der Taste
eine Sprache für die LCD-Anzeige aus und drücken Sie die
Taste OK.
Die gewünschte Sprache wird auf der LCD-Anzeige angezeigt.
5. Drücken Sie auf die Stopp (Stop)-Taste.
343
Probleme beim Installieren/Herunterladen
Installation der MP Drivers fehlgeschlagen (Windows)
Aktualisieren der MP Drivers in einer Netzwerkumgebung (Windows)
344
Installation der MP Drivers fehlgeschlagen (Windows)
Wenn die Installation nicht startet, wenn Sie die Installations-CD-ROM einlegen:
Wenn Sie nicht über den Druckeranschluss (Printer Connection)-Bildschirm hinaus gelangen:
Andere Fälle:
Wenn die Installation nicht startet, wenn Sie die Installations-CD-ROM
einlegen:
Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um die Installation zu starten.
1. Nehmen Sie die folgenden Einstellungen vor:
• Klicken Sie unter Windows 10 auf Start > Datei-Explorer (File Explorer) und anschließend in
der Liste auf der linken Seite auf Dieser PC (This PC).
• Wählen Sie unter Windows 8.1 das Symbol Explorer in der Taskleiste (Taskbar) auf dem
Desktop aus, und wählen Sie anschließend aus der links angezeigten Liste Dieser PC (This
PC) aus.
• Klicken Sie unter Windows 7 auf Start und dann auf Computer.
2. Doppelklicken Sie im angezeigten Fenster auf das Symbol
CD-ROM.
Wenn der Inhalt der CD-ROM angezeigt wird, doppelklicken Sie auf Msetup4.exe.
Falls Sie die MP Drivers nicht über die Installations-CD-ROM installieren können, installieren Sie sie
über die Canon-Website.
Hinweis
• Wenn das CD-ROM-Symbol nicht angezeigt wird, gehen Sie folgendermaßen vor:
• Entfernen Sie die CD-ROM aus dem Computer, und legen Sie sie dann erneut ein.
• Starten Sie den Computer neu.
Wenn das Symbol daraufhin weiterhin nicht angezeigt wird, probieren Sie andere Datenträger aus,
um zu überprüfen, ob diese angezeigt werden. Wenn dies der Fall ist, liegt ein Problem mit der
Installations-CD-ROM vor. Wenden Sie sich an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine
Reparatur zu beantragen.
345
Wenn Sie nicht über den Druckeranschluss (Printer Connection)Bildschirm hinaus gelangen:
Fortfahren nach dem Bildschirm Druckeranschluss nicht möglich
Andere Fälle:
Wenn die MP Drivers nicht korrekt installiert wurden, deinstallieren Sie die MP Drivers, starten Sie den
Computer neu und installieren Sie die MP Drivers dann erneut.
Löschen der nicht benötigten MP Drivers
Installieren Sie die MP Drivers erneut über die Installations-CD-ROM oder die Canon-Website.
Hinweis
• Wenn der Abbruch des Installationsprogramms durch einen Fehler in Windows ausgelöst wurde,
kann dies ein Hinweis darauf sein, dass das Windows-System instabil ist, und die Treiber deshalb
nicht installiert werden können. Starten Sie den Computer neu, und installieren Sie die Treiber
erneut.
346
Aktualisieren der MP Drivers in einer Netzwerkumgebung
(Windows)
Laden Sie die aktuellen MP Drivers herunter.
Laden Sie die aktuellen MP Drivers für Ihr Modell auf der Downloadseite der Canon-Website herunter.
Deinstallieren Sie die vorhandenen MP Drivers und folgen Sie der Installationsanleitung zur Installation der
aktuellen MP Drivers, die Sie heruntergeladen haben. Wählen Sie im Bildschirm zur Auswahl der
Verbindungsmethode je nach verwendeter Verbindungsmethode Drucker über Wi-Fi-Verbindung
verwenden (Use the printer with Wi-Fi connection) oder Drucker über drahtgebundene LANVerbindung verwenden (Use the printer with wired LAN connection). Der Drucker wird im Netzwerk
automatisch erkannt.
Vergewissern Sie sich, dass der Drucker gefunden wurde, und installieren Sie die MP Drivers gemäß den
Anweisungen auf dem Bildschirm.
Hinweis
• Die Netzwerkeinstellungen auf dem Drucker werden davon nicht beeinflusst; der Drucker kann daher im
Netzwerk verwendet werden, ohne dass die Einstellungen erneut vorgenommen werden müssen.
347
Fehler und Meldungen
Vierstellige alphanumerische Zeichen werden auf der LCD-Anzeige angezeigt
Beim Auftreten eines Fehlers
Eine Meldung (Supportcode) wird angezeigt
348
Vierstellige alphanumerische Zeichen werden auf der LCDAnzeige angezeigt
Eine Meldung wird auf der LCD-Anzeige oder auf Ihrem Computerbildschirm angezeigt.
Je nach Fehler oder Meldung werden vierstellige alphanumerische Zeichen angezeigt. Diese Zeichen
stehen für einen „Supportcode“ (Fehlernummer).
Weitere Informationen zu den einzelnen Supportcodes finden Sie unter Supportcodeliste für Fehler.
349
Beim Auftreten eines Fehlers
Wenn beim Drucken ein Fehler auftritt, beispielsweise bei fehlendem Papier oder Papierstaus im Drucker,
wird automatisch eine Meldung zur Fehlersuche ausgegeben. Führen Sie die in der Meldung beschriebenen
Schritte aus.
Wenn ein Fehler auftritt, wird auf dem Computerbildschirm oder auf dem Drucker eine Meldung
ausgegeben. Je nach Fehler wird ein Supportcode (Fehlernummer) auf dem Computerbildschirm oder auf
der LCD-Anzeige angezeigt.
Wenn ein Supportcode und eine Meldung auf dem Computerbildschirm
angezeigt werden (Windows):
Wenn ein Supportcode und eine Meldung auf dem Drucker (LCDAnzeige) angezeigt werden:
Weitere Informationen zum Lösen von Fehlern mit Supportcodes finden Sie unter Supportcodeliste für
Fehler.
Hinweis
• Weitere Informationen zum Lösen von Fehlern ohne Supportcodes finden Sie unter Eine Meldung
(Supportcode) wird angezeigt.
350
Eine Meldung (Supportcode) wird angezeigt
In diesem Abschnitt werden einige der angezeigten Fehler oder Meldungen beschrieben.
Hinweis
• Bei einigen Fehlern wird ein Supportcode (Fehlernummer) auf dem Computer angezeigt. Weitere
Informationen zu Fehlern mit Supportcodes finden Sie unter Supportcodeliste für Fehler.
Wenn eine Meldung auf der LCD-Anzeige angezeigt wird, lesen Sie die folgenden Informationen.
Eine Meldung wird auf der LCD-Anzeige angezeigt
Wenn eine Meldung auf dem Computerbildschirm angezeigt wird, lesen Sie die nachfolgenden
Informationen.
Ein Fehler beim automatischen Duplexdruck wird gemeldet
Fehlermeldung zu abgezogenem Netzkabel wird angezeigt (Windows)
Fehler beim Schreiben / Fehler bei der Ausgabe / Kommunikationsfehler (Windows)
Andere Fehlermeldungen (Windows)
Eine Meldung wird auf der LCD-Anzeige angezeigt
Überprüfen Sie die Meldung und ergreifen Sie entsprechende Maßnahmen.
• Verbindung zum Server nicht möglich; Vorgang wiederholen
Aufgrund eines Kommunikationsfehlers kann der Drucker keine Verbindung mit dem Server
herstellen.
Drücken Sie die Taste OK, um den Fehler zu löschen, und versuchen Sie es nach einer Weile erneut.
Ein Fehler beim automatischen Duplexdruck wird gemeldet
Vgl. Probleme mit automatischem Duplexdruck, und ergreifen Sie die
entsprechende Maßnahme.
Test
Fehlermeldung zu abgezogenem Netzkabel wird angezeigt (Windows)
Möglicherweise wurde das Netzkabel abgezogen, während der Drucker eingeschaltet war.
351
Überprüfen Sie die am Computer angezeigte Fehlermeldung, und klicken Sie auf OK.
Der Drucker beginnt zu drucken.
Informationen zum Abziehen des Netzkabels finden Sie unter Trennen des Druckers von der
Stromversorgung.
Fehler beim Schreiben/Fehler bei der Ausgabe/Kommunikationsfehler
(Windows)
Test 1
Wenn die EIN (ON)-Anzeige aus ist, vergewissern Sie sich, dass der Drucker
angeschlossen und eingeschaltet ist.
Die EIN (ON)-Anzeige blinkt während der Initialisierung des Druckers. Warten Sie, bis die EIN (ON)-Anzeige
nicht mehr blinkt, sondern leuchtet.
Test 2
Stellen Sie sicher, dass der Drucker richtig an den Computer angeschlossen
ist.
Vergewissern Sie sich bei Verwendung eines USB-Kabels, dass dieses fest an Drucker und Computer
angeschlossen ist. Wenn das USB-Kabel sicher angeschlossen ist, prüfen Sie die folgenden Punkte:
• Wenn Sie ein Verteilergerät wie einen USB-Hub verwenden, trennen Sie dieses, schließen den Drucker
direkt an den Computer an und drucken erneut. Wird der Druckvorgang normal gestartet, besteht ein
Problem mit dem Verteilergerät. Wenden Sie sich an den Hersteller des Verteilergeräts.
• Es besteht auch die Möglichkeit, dass das Problem durch das USB-Kabel verursacht wird. Tauschen Sie
das USB-Kabel aus, und wiederholen Sie den Druckvorgang.
Wenn Sie den Drucker über ein LAN betreiben, stellen Sie sicher, dass der Drucker für den Einsatz im
Netzwerk korrekt konfiguriert ist.
Test 3
Vergewissern Sie sich, dass die MP Drivers korrekt installiert sind.
Deinstallieren Sie die MP Drivers gemäß der in Löschen der nicht benötigten MP Drivers beschriebenen
Vorgehensweise und installieren Sie sie erneut über die Installations-CD-ROM oder die Canon-Website.
Wenn der Drucker über ein USB-Kabel mit dem Computer verbunden ist,
prüfen Sie den Status des Geräts auf dem Computer.
Test 4
Befolgen Sie die nachfolgenden Schritte, um den Status des Geräts zu überprüfen.
1. Wählen Sie Systemsteuerung (Control Panel) > Hardware und Sound (Hardware
and Sound) > Gerätemanager (Device Manager) aus.
Hinweis
• Wenn der Bildschirm Benutzerkontensteuerung (User Account Control) angezeigt wird,
wählen Sie Weiter (Continue) aus.
352
2. Doppelklicken Sie auf USB-Controller (Universal Serial Bus controllers) und USBDruckerunterstützung (USB Printing Support).
Wenn der Bildschirm mit den Eigenschaften der USB-Druckerunterstützung (USB Printing
Support Properties) nicht angezeigt wird, vergewissern Sie sich, dass der Drucker korrekt mit
dem Computer verbunden ist.
Test 2
Stellen Sie sicher, dass der Drucker richtig an den Computer angeschlossen ist.
3. Klicken Sie auf die Registerkarte Allgemein (General), und überprüfen Sie sie auf ein
Geräteproblem.
Wenn ein Gerätefehler angezeigt wird, finden Sie weitere Informationen zur Fehlerbehebung in
der Windows-Hilfe.
Andere Fehlermeldungen (Windows)
Falls eine Fehlermeldung außerhalb des Druckerstatusmonitors angezeigt wird,
prüfen Sie folgende Punkte:
Test
• "Spool-Vorgang konnte aufgrund von unzureichendem Festplattenspeicher nicht ausgeführt
werden (Could not spool successfully due to insufficient disk space)"
Löschen Sie nicht benötigte Dateien, um mehr Festplattenspeicherplatz freizugeben.
• "Spool-Vorgang konnte aufgrund von unzureichendem Arbeitsspeicher nicht ausgeführt werden
(Could not spool successfully due to insufficient memory)"
Schließen Sie andere Anwendungen, um Arbeitsspeicher freizugeben.
Wenn Sie weiterhin nicht drucken können, starten Sie Ihren Computer neu, und versuchen Sie es erneut.
• "Druckertreiber konnte nicht gefunden werden (Printer driver could not be found)"
Deinstallieren Sie die MP Drivers gemäß der in Löschen der nicht benötigten MP Drivers beschriebenen
Vorgehensweise und installieren Sie sie erneut über die Installations-CD-ROM oder die Canon-Website.
• "Anwendungsname - Dateiname konnte nicht gedruckt werden (Could not print Application name)"
Drucken Sie erneut, sobald der aktuelle Druckauftrag abgeschlossen ist.
353
Supportcodeliste für Fehler
Auf der LCD-Anzeige und dem Computerbildschirm wird ein Supportcode angezeigt, wenn Fehler auftreten.
Ein „Supportcode“ ist eine Fehlernummer. Er wird zusammen mit einer Fehlermeldung angezeigt.
Überprüfen Sie bei der Anzeige eines Fehlers den Supportcode, der auf der LCD-Anzeige und dem
Computerbildschirm angezeigt wird, und führen Sie die entsprechenden Schritte aus.
Der Supportcode wird auf der LCD-Anzeige und dem
Computerbildschirm angezeigt.
• 1000 bis 1ZZZ
1000 1003 1200 1215 1240 1270
1300 1303 1304 1309 1310 1313
1365 1366 1367 1431 1432 1470
1471 1472 1473 1476 15A1 1641
1642 1700 1701 1871 1874 1890
1892
• 2000 bis 2ZZZ
2110 2113 2114 2120 2123 2500
2700
• 3000 bis 3ZZZ
3402 3403 3405 3407 3410 3411
3412 3413 3438 3439 3440 3441
3442 3443 3444 3445 3446 3447
3449
• 4000 bis 4ZZZ
4103 4104 495A
• 5000 bis 5ZZZ
5011 5012 5050 5100 5200 5205
5206 5400 5700 5B00 5B01 5C02
354
• 6000 bis 6ZZZ
6000 6001 6004 6500 6800 6801
6830 6831 6832 6833 6900 6901
6902 6910 6911 6920 6921 6930
6931 6932 6933 6936 6937 6938
6940 6941 6942 6943 6944 6945
6946 6A80 6A81 6D01
• 7000 bis 7ZZZ
7500 7600 7700 7800
• A000 bis ZZZZ
C000
Für Papierstau-Supportcodes vgl. auch Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau).
355
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau)
Falls ein Papierstau aufgetreten ist, entfernen Sie das gestaute Papier entsprechend den folgenden
Anleitungen.
• Wenn Sie das gestaute Papier am Papierausgabeschacht oder am hinteren Fach sehen können:
1300
• Wenn Sie das gestaute Papier am Papierausgabeschacht oder am hinteren Fach nicht sehen können:
◦ Wenn das aus der Kassette zugeführte Papier gestaut ist:
1303
◦ Wenn ein Papierstau während des automatischen Duplexdrucks auftritt:
1304
◦ Wenn beim Einzug des bedruckten Papiers in den Drucker ein Papierstau aufgetreten ist:
1313
◦ Wenn das Papier reißt und es sich nicht aus dem Papierausgabeschacht entfernen lässt oder wenn
ein Papierstau im Inneren des Druckers auftritt:
Papierstau im Drucker
• In anderen als den obigen Fällen:
Andere Fälle
356
1300
Ursache
Beim Einzug des Papiers aus dem hinteren Fach ist ein Papierstau aufgetreten.
Verfahren
Wenn das aus dem hinteren Fach zugeführte Papier gestaut ist, entfernen Sie das gestaute Papier
gemäß den nachstehenden Anleitungen aus dem Papierausgabeschacht oder aus dem hinteren Fach.
1. Ziehen Sie das Papier langsam aus dem Papierausgabeschacht oder dem hinteren Fach
heraus, je nachdem, was einfacher ist.
Halten Sie das Papier mit beiden Händen fest, und ziehen Sie es langsam heraus, damit es nicht
reißt.
Hinweis
• Wenn Sie das Papier nicht herausziehen können, schalten Sie den Drucker wieder ein, ohne
mit Gewalt an dem zu ziehen. Das Papier wird dann möglicherweise automatisch ausgeworfen.
• Falls Sie den Drucker bei einem Papierstau während des Druckens ausschalten müssen, um
das Papier zu entfernen, drücken Sie die Stopp (Stop)-Taste, um den Druckvorgang vor dem
Ausschalten des Druckers abzubrechen.
• Wenn das Papier reißt und es sich nicht aus dem Papierausgabeschacht oder dem hinteren
Fach entfernen lässt, entfernen Sie es aus dem Inneren des Druckers.
Papierstau im Drucker
• Wenn sich das Papier nicht aus dem Papierausgabeschacht oder dem hinteren Fach
herausziehen lässt, versuchen Sie, es von der Rückseite des Druckers herauszuziehen.
Entfernen gestauten Papiers von der Rückseite
2. Legen Sie das Papier erneut ein, und drücken Sie am Drucker die Taste OK.
Der Drucker setzt den Druckvorgang fort. Drucken Sie die zu druckende Seite erneut, falls der
Druckvorgang aufgrund des Papierstaus nicht korrekt durchgeführt wurde.
357
Wenn Sie den Drucker in Schritt 1 ausgeschaltet haben, wurden alle an den Drucker gesendeten
Druckaufträge gelöscht. Wiederholen Sie den Druckvorgang.
Hinweis
• Stellen Sie beim erneuten Einlegen von Papier sicher, dass Sie zum Druck geeignetes Papier
verwenden, und legen Sie es richtig ein.
• Wir empfehlen, zum Drucken von Dokumenten mit Fotos oder Grafiken andere Papierformate
als A5 zu verwenden. A5 kann sich bei der Ausgabe aus dem Drucker wellen und stauen.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
358
1303
Ursache
Beim Einzug des Papiers aus der Kassette ist ein Papierstau aufgetreten.
Verfahren
1. Entfernen Sie das gestaute Papier.
• Wenn ein Papierstau im Papierausgabeschacht aufgetreten ist:
1300
• Wenn ein Papierstau im Inneren des Druckers aufgetreten ist:
Papierstau im Drucker
• Wenn ein Papierstau am Einzugsschacht der Kassette aufgetreten ist:
Nachdem Sie die Verlängerung des Ausgabefachs geschlossen und das Papierausgabefach
eingeschoben haben, ziehen Sie die Kassette heraus und entfernen Sie das gestaute Papier
langsam mit beiden Händen.
Wichtig
• Wenn Sie den Einzugsschacht der Kassette überprüfen oder gestautes Papier entfernen,
stellen Sie den Drucker nicht auf den Kopf oder kippen Sie ihn nicht. Die Tinte könnte
auslaufen.
• Wenn keine der oben stehenden Angaben zutrifft, siehe Entfernen gestauten Papiers von der
Rückseite, öffnen Sie die Abdeckung an der Rückseite und entfernen Sie das Papier.
2. Legen Sie ordnungsgemäß Papier in die Kassette ein.
Einlegen von Papier in die Kassette
3. Drücken Sie die Taste OK am Drucker.
Der Drucker setzt den Druckvorgang fort. Drucken Sie die zu druckende Seite erneut, falls der
Druckvorgang aufgrund des Papierstaus nicht korrekt durchgeführt wurde.
359
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
360
1304
Ursache
Während des automatischen Duplexdrucks tritt ein Papierstau auf.
Verfahren
1. Entfernen Sie das gestaute Papier.
• Wenn ein Papierstau im Papierausgabeschacht aufgetreten ist:
1300
• Wenn ein Papierstau im Inneren des Druckers aufgetreten ist:
Papierstau im Drucker
• Wenn ein Papierstau am Einzugsschacht der Kassette aufgetreten ist:
Nachdem Sie die Verlängerung des Ausgabefachs geschlossen und das Papierausgabefach
eingeschoben haben, ziehen Sie die Kassette heraus und entfernen Sie das gestaute Papier
langsam mit beiden Händen.
Wichtig
• Wenn Sie den Einzugsschacht der Kassette überprüfen oder gestautes Papier entfernen,
stellen Sie den Drucker nicht auf den Kopf oder kippen Sie ihn nicht. Die Tinte könnte
auslaufen.
• Wenn keine der oben stehenden Angaben zutrifft, siehe Entfernen gestauten Papiers von der
Rückseite, öffnen Sie die Abdeckung an der Rückseite und entfernen Sie das Papier.
2. Legen Sie Papier ordnungsgemäß ein.
Einlegen von Papier in die Kassette
Einlegen von Papier in das hintere Fach
3. Drücken Sie die Taste OK am Drucker.
361
Der Drucker setzt den Druckvorgang fort. Drucken Sie die zu druckende Seite erneut, falls der
Druckvorgang aufgrund des Papierstaus nicht korrekt durchgeführt wurde.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
362
1313
Ursache
Beim Einzug des bedruckten Papiers in den Drucker ist ein Papierstau aufgetreten.
Verfahren
Wenn der Papierstau aufgetreten ist, als der Drucker das bedruckte Papier einzog, versuchen Sie, das
Papier von den folgenden Orten aus zu entfernen.
• Papierausgabeschacht
1300
• Innenseite des Druckers
Papierstau im Drucker
• Rückseite
Entfernen gestauten Papiers von der Rückseite
363
Papierstau im Drucker
Falls das gestaute Papier reißt und es sich nicht aus dem Papierausgabeschacht, dem Einzugsschacht der
Kassette oder dem hinteren Fach entfernen lässt, oder wenn das gestaute Papier im Inneren des Druckers
verbleibt, entfernen Sie es entsprechend den nachstehenden Anleitungen.
Hinweis
• Falls Sie den Drucker bei einem Papierstau während des Druckens ausschalten müssen, um das
Papier zu entfernen, drücken Sie die Stopp (Stop)-Taste, um den Druckvorgang vor dem Ausschalten
des Druckers abzubrechen.
1. Schalten Sie den Drucker aus, und trennen Sie das Netzkabel.
2. Öffnen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung.
Wichtig
• Berühren Sie nicht die durchsichtige Folie (A), das weiße Band (B) oder die Schläuche (C).
Der Drucker kann beschädigt werden, wenn Sie dieses Teil durch Papier- oder Handberührungen
verunreinigen oder zerkratzen.
3. Überprüfen Sie, ob sich gestautes Papier unter dem Druckkopfhalter befindet.
Falls sich das gestaute Papier unter dem Druckkopfhalter befindet, bewegen Sie den Druckkopfhalter
ganz auf die rechte oder linke Seite, um das Papier leichter entfernen zu können.
Wenn Sie die Druckkopfhalter bewegen, halten Sie die Oberseite der Druckkopfhalter fest und schieben
Sie sie langsam ganz nach rechts oder links.
364
4. Halten Sie das gestaute Papier mit beiden Händen fest.
Wenn das Papier aufgerollt ist, ziehen Sie es heraus.
5. Ziehen Sie das Papier langsam heraus, um es nicht zu zerreißen.
Ziehen Sie das Papier in einem Winkel von etwa 45 Grad heraus.
365
6. Vergewissern Sie sich, dass das gesamte gestaute Papier entfernt wurde.
Falls das Papier beim Entfernen reißt, verbleiben möglicherweise Papierstücke im Drucker. Überprüfen
Sie Folgendes, und entfernen Sie ggf. das übrige Papier.
• Befindet sich noch Papier unter dem Druckkopfhalter?
• Befinden Sie noch kleine Papierstücke im Drucker?
• Befindet sich noch Papier im linken und rechten Leerraum (D) des Druckers?
7. Schließen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung vorsichtig.
Alle Druckaufträge in der Druckwarteschlange werden abgebrochen. Wiederholen Sie den
Druckvorgang.
Hinweis
• Stellen Sie beim erneuten Einlegen von Papier sicher, dass Sie zum Druck geeignetes Papier
verwenden, und legen Sie es richtig ein. Wird auf der LCD-Anzeige oder auf dem
Computerbildschirm eine Papierstaumeldung angezeigt, wenn Sie den Druckvorgang nach dem
Entfernen des gestauten Papiers fortsetzen, befindet sich möglicherweise noch Papier im
Drucker. Überprüfen Sie den Drucker noch einmal auf verbliebene Papierstücke.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
366
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
367
Entfernen gestauten Papiers von der Rückseite
Hinweis
• Falls Sie den Drucker bei einem Papierstau während des Druckens ausschalten müssen, um das
Papier zu entfernen, drücken Sie die Stopp (Stop)-Taste, um den Druckvorgang vor dem Ausschalten
des Druckers abzubrechen.
1. Vergewissern Sie sich, dass Sie das Netzkabel abgezogen haben.
2. Drehen Sie den Drucker so, dass die Rückseite des Druckers zu Ihnen gerichtet ist.
Wichtig
• Wenn Sie die Ausrichtung des Druckers ändern, stellen Sie den Drucker nicht auf den Kopf oder
kippen Sie ihn nicht. Die Tinte könnte auslaufen.
3. Öffnen Sie die Abdeckung des hinteren Fachs und ziehen Sie dann die Papierstütze
heraus.
4. Nehmen Sie die Abdeckung an der Rückseite ab.
Ziehen Sie die Abdeckung an der Rückseite heraus.
368
5. Ziehen Sie das Papier langsam heraus.
Hinweis
• Berühren Sie nicht die Komponenten im Inneren des Druckers.
Wenn sich das Papier in diesem Schritt nicht entfernen ließ, nehmen Sie die Abdeckung der
Transporteinheit ab, und entfernen Sie das Papier auf diese Weise.
1. Nehmen Sie die Abdeckung der Transporteinheit ab.
Heben Sie die Abdeckung der Transporteinheit an und ziehen Sie sie heraus.
369
2. Ziehen Sie das Papier langsam heraus.
Hinweis
• Berühren Sie nicht die Komponenten im Inneren des Druckers.
3. Vergewissern Sie sich, dass das gesamte gestaute Papier entfernt wurde.
4. Bringen Sie die Abdeckung der Transporteinheit wieder an.
Setzen Sie die Abdeckung der Transporteinheit langsam ganz in den Drucker ein, und nehmen Sie die
Abdeckung der Transporteinheit ab.
370
6. Bringen Sie die Abdeckung an der Rückseite wieder an.
Führen Sie die Vorsprünge an der rechten Seite der Abdeckung an der Rückseite in den Drucker ein,
und drücken Sie dann auf die linke Seite der Abdeckung an der Rückseite, bis sie vollständig
geschlossen ist.
371
Die an den Drucker gesendeten Druckdaten wurden gelöscht. Wiederholen Sie den Druckvorgang.
Hinweis
• Stellen Sie beim erneuten Einlegen von Papier sicher, dass Sie zum Druck geeignetes Papier
verwenden, und legen Sie es richtig ein.
• Stellen Sie vor dem Drucken sicher, dass das Bedienfeld hochgestellt ist.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
372
1000
Ursache
Folgende Ursachen sind möglich.
• Es ist kein Papier in das hintere Fach eingelegt.
• Das Papier ist nicht ordnungsgemäß in das hintere Fach eingelegt.
Verfahren
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor.
• Legen Sie Papier in das hintere Fach ein.
Einlegen von Papier in das hintere Fach
• Richten Sie die Papierführungen des hinteren Fachs an beiden Papierkanten aus.
• Legen Sie die Papierinformationen für das Papier im hinteren Fach fest.
Papiereinstellungen
Drücken Sie nach Ausführen der oben aufgeführten Maßnahmen die Taste OK am Drucker.
Wichtig
• Achten Sie darauf, dass die Abdeckung für den Einzugsschacht nach dem Einlegen des Papiers in
das hintere Fach geschlossen ist. Wenn die Abdeckung für den Einzugsschacht geöffnet ist, kann
kein Papier zugeführt werden.
Hinweis
• Nach dem Einlegen von Papier in das hintere Fach wird der Bildschirm zur Einstellung der
Papierinformationen für das hintere Fach angezeigt. Legen Sie die Papierinformationen für das
Papier im hinteren Fach fest.
• Drücken Sie die Taste Stopp (Stop) am Drucker, um den Druckvorgang abzubrechen.
373
1003
Ursache
Folgende Ursachen sind möglich.
• In der Kassette ist kein Papier eingelegt.
• Das Papier ist nicht ordnungsgemäß in die Kassette eingelegt.
Verfahren
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor.
• Legen Sie Papier in die Kassette ein.
Einlegen von Papier in die Kassette
• Richten Sie die Papierführungen der Kassette an den Papierkanten aus.
• Legen Sie die Papierinformationen für das Papier in der Kassette fest.
Papiereinstellungen
Drücken Sie nach Ausführen der oben aufgeführten Maßnahmen die Taste OK am Drucker.
Hinweis
• Das einlegbare Papier hängt von der Papierzufuhr ab. Das in der Kassette einlegbare Papier ist
Normalpapier im Format A4, Letter, A5 und B5.
• Drücken Sie die Taste Stopp (Stop) am Drucker, um den Druckvorgang abzubrechen.
374
1200
Ursache
Das Scan-Modul/die Abdeckung ist geöffnet.
Verfahren
Schließen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung, und warten Sie einen Moment.
Schließen Sie es nicht, während Sie einen Tintenbehälter wieder auffüllen.
375
1215
Ursache
Der Austausch des Druckkopfs wird ausgeführt.
Verfahren
Schließen Sie den Austausch des Druckkopfs ab.
Hinweis
• Wenn Sie den Austausch des Druckkopfs abbrechen möchten, klappen Sie den Tintenventilhebel
fest nach rechts und schließen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung vorsichtig.
376
1365
Ursache
Tintenventil ist geöffnet.
Verfahren
Behalten Sie das Tintenventil beim Austausch des Druckkopfs geschlossen.
Öffnen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung und schließen Sie das Tintenventil, indem Sie den
Tintenventilhebel fest nach links klappen.
Drücken Sie dann die Taste OK am Drucker, um den Fehler zu beheben.
Hinweis
• Wenn Sie den Austausch des Druckkopfs abbrechen möchten, drücken Sie die Taste Stopp (Stop)
am Drucker.
377
1366
Ursache
Tintenventil ist geschlossen.
Verfahren
Öffnen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung und öffnen Sie das Tintenventil, indem Sie den
Tintenventilhebel fest nach rechts klappen.
Schließen Sie dann das Scan-Modul/die Abdeckung, um den Fehler zu beheben.
378
1367
Ursache
Es ist nicht genügend Tinte verfügbar, um die Tintenspülung auszuführen.
Verfahren
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um den Fehler zu beheben.
Bevor Sie die Tintenspülung ausführen, füllen Sie die Tinte jeder Farbe bis zur Stelle oberhalb des
Einzelpunkts, der auf jedem Tintenbehälter angezeigt wird, wieder auf.
Wiederauffüllen von Tintenbehältern
Hinweis
• Da die Tintenspülung viel Tinte verbraucht, führen Sie sie nur aus, wenn sie erforderlich ist.
379
1431
Ursache
Druckkopf wird nicht erkannt.
Verfahren
Ein Druckkopf kann nicht ordnungsgemäß eingesetzt werden oder ist möglicherweise nicht mit diesem
Drucker kompatibel.
Wenn Sie drucken, drücken Sie die Taste Stopp (Stop) am Drucker, um den Druckvorgang abzubrechen.
Entfernen Sie die Druckköpfe und setzen Sie sie ordnungsgemäß entsprechend den nachstehenden
Anweisungen erneut ein. Dadurch lässt sich der Fehler möglicherweise beheben.
1. Öffnen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung.
2. Schließen Sie das Tintenventil.
Klappen Sie den Tintenventilhebel fest nach links.
3. Halten Sie Knopf (A) auf der Verriegelung für den Druckkopf, um diese zu öffnen.
380
4. Entfernen Sie die Druckköpfe der Farbtinte und schwarzen Tinte.
Wichtig
• Gehen Sie beim Entfernen der Druckköpfe vorsichtig vor, damit keine Tinte herausspritzt.
• Vermeiden Sie jede Berührung des Schlauchs oder der anderen Teile im Innern des Druckers.
Das Berühren dieser Teile kann Fehlfunktionen des Druckers verursachen.
• Berühren Sie niemals die Goldklemme (B) oder die Druckkopfdüsen (C) eines Druckkopfs. Der
Drucker druckt unter Umständen nicht ordnungsgemäß, wenn Sie diese Komponenten
berühren.
381
5. Setzen Sie die Druckköpfe ordnungsgemäß erneut ein.
Setzen Sie den Druckkopf der Farbtinte in die linke Halterung und den Druckkopf der schwarzen Tinte
in die rechte Halterung ein.
6. Schließen Sie die Verriegelung für den Druckkopf und drücken Sie sie nach unten.
Drücken Sie die Verriegelung für den Druckkopf fest nach unten, bis sie einrastet.
382
7. Drücken Sie beide Zusammenführungs-Tasten herunter.
Wichtig
• Drücken Sie die Zusammenführungs-Tasten fest nach unten, bis sie einrasten. Andernfalls
kann möglicherweise nicht mehr gedruckt werden.
• Stellen Sie sicher, dass die linken und rechten Tasten eingedrückt sind.
8. Öffnen Sie das Tintenventil.
Klappen Sie den Tintenventilhebel fest nach rechts.
383
9. Schließen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung vorsichtig.
Wenn ein erneutes Einsetzen der Druckköpfe das Problem nicht löst, müssen möglicherweise die
Druckköpfe ersetzt werden.
Weitere Informationen erhalten Sie auf dieser Seite.
384
1432
Ursache
Druckkopf wird nicht erkannt.
Verfahren
Ein Druckkopf kann nicht ordnungsgemäß eingesetzt werden oder ist möglicherweise nicht mit diesem
Drucker kompatibel.
Wenn Sie drucken, drücken Sie die Taste Stopp (Stop) am Drucker, um den Druckvorgang abzubrechen.
Entfernen Sie die Druckköpfe und setzen Sie sie ordnungsgemäß entsprechend den nachstehenden
Anweisungen erneut ein. Dadurch lässt sich der Fehler möglicherweise beheben.
1. Öffnen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung.
2. Schließen Sie das Tintenventil.
Klappen Sie den Tintenventilhebel fest nach links.
3. Halten Sie Knopf (A) auf der Verriegelung für den Druckkopf, um diese zu öffnen.
385
4. Entfernen Sie die Druckköpfe der Farbtinte und schwarzen Tinte.
Wichtig
• Gehen Sie beim Entfernen der Druckköpfe vorsichtig vor, damit keine Tinte herausspritzt.
• Vermeiden Sie jede Berührung des Schlauchs oder der anderen Teile im Innern des Druckers.
Das Berühren dieser Teile kann Fehlfunktionen des Druckers verursachen.
• Berühren Sie niemals die Goldklemme (B) oder die Druckkopfdüsen (C) eines Druckkopfs. Der
Drucker druckt unter Umständen nicht ordnungsgemäß, wenn Sie diese Komponenten
berühren.
386
5. Setzen Sie die Druckköpfe ordnungsgemäß erneut ein.
Setzen Sie den Druckkopf der Farbtinte in die linke Halterung und den Druckkopf der schwarzen Tinte
in die rechte Halterung ein.
6. Schließen Sie die Verriegelung für den Druckkopf und drücken Sie sie nach unten.
Drücken Sie die Verriegelung für den Druckkopf fest nach unten, bis sie einrastet.
387
7. Drücken Sie beide Zusammenführungs-Tasten herunter.
Wichtig
• Drücken Sie die Zusammenführungs-Tasten fest nach unten, bis sie einrasten. Andernfalls
kann möglicherweise nicht mehr gedruckt werden.
• Stellen Sie sicher, dass die linken und rechten Tasten eingedrückt sind.
8. Öffnen Sie das Tintenventil.
Klappen Sie den Tintenventilhebel fest nach rechts.
388
9. Schließen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung vorsichtig.
Wenn ein erneutes Einsetzen der Druckköpfe das Problem nicht löst, müssen möglicherweise die
Druckköpfe ersetzt werden.
Weitere Informationen erhalten Sie auf dieser Seite.
389
1641
Ursache
Möglicherweise hat der verbleibende Tintenstand in einer der Tintenpatronen die Markierung Untergrenze
erreicht.
Verfahren
Sehen Sie sich die verbleibende Tinte in der Tintenpatrone an, um den verbleibenden Tintenstand zu
überprüfen.
Wenn der verbleibende Tintenstand unter der Markierung Untergrenze liegt, füllen Sie den Tintenbehälter
mit der entsprechenden Tintenfarbe bis über den auf dem Tintenbehälter angezeigten Einzelpunkt auf.
Durch das Wiederauffüllen des Tintenbehälters bis zur Markierung Obergrenze wird die Genauigkeit der
Erkennung von verbleibendem Tintenstand verbessert.
Wiederauffüllen von Tintenbehältern
Wenn der verbleibende Tintenstand unter der Markierung Untergrenze liegt und der Druckvorgang
fortgesetzt wird, verbraucht der Drucker möglicherweise eine gewisse Menge an Tinte, um zum
druckbaren Status zurückzukehren, und kann außerdem beschädigt werden.
Um weiterzudrucken, drücken Sie die Taste "OK" am Drucker.
390
1642
Ursache
Es ist möglicherweise nicht genügend Tinte vorhanden.
Verfahren
Sehen Sie sich die verbleibende Tinte in der Tintenpatrone an, um den verbleibenden Tintenstand zu
überprüfen.
Füllen Sie jeden Tintenbehälter mit dem gesamten Inhalt der entsprechenden im Lieferumfang des
Druckers enthaltenen Farbtintenflasche auf.
391
1700
Ursache
Der Tintenauffangbehälter ist fast voll.
Verfahren
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um den Druckvorgang fortzusetzen. Wenden Sie sich an ein
Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
Hinweis
• Im Falle von Warnungen oder Fehlern, die durch Tintenstände verursacht wurden, kann der Drucker
nicht drucken oder scannen.
392
1890
Ursache
Möglicherweise wurde das Schutzmaterial oder das Klebeband zur Sicherung des Druckkopfhalters noch
nicht entfernt.
Verfahren
Öffnen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung und stellen Sie sicher, dass das Schutzmaterial und das
Klebeband zur Sicherung des Druckkopfhalters entfernt wurden.
Wenn das Schutzmaterial oder Klebeband noch vorhanden ist, entfernen Sie es. Schließen Sie dann das
Scan-Modul/die Abdeckung.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
393
1892
Ursache
Der Schlittenanschlag ist noch eingesetzt.
Verfahren
Öffnen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung und ziehen Sie den Schlittenanschlag (A) gerade nach oben.
Befestigen Sie den Schlittenanschlag an der Kerbe, neben der er eingesetzt wurde.
Schließen Sie das Scan-Modul/die Abdeckung, um den Fehler zu beheben.
394
2110
Ursache
Die Papiereinstellungen zum Drucken stimmen nicht mit den am Drucker festgelegten
Papierinformationen für die Kassette überein.
Hinweis
• Im Folgenden finden Sie weitere Informationen zur korrekten Zuordnung der Papiereinstellungen im
Druckertreiber oder auf der LCD-Anzeige.
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp) (Windows)
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Papierformat) (Windows)
• Nähere Details zu den am Drucker festzulegenden Papierinformationen für die Kassette finden Sie
weiter unten.
Papiereinstellungen
Wenn die Papiereinstellungen zum Drucken nicht mit den für die Kassette am Drucker festgelegten
Papierinformationen übereinstimmen, wie nachstehend dargestellt, wird auf der LCD-Anzeige eine
Meldung angezeigt.
• Im Druckertreiber angegebene Druckeinstellungen:
Papierformat: A5
Medientyp: Normalpapier
• Am Drucker festgelegte Papierinformationen für die Kassette:
Papierformat: A4
Medientyp: Normalpapier
Verfahren
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um den folgenden Bildschirm anzuzeigen.
Wählen Sie mit der Taste
am Drucker.
die entsprechende Maßnahme aus und drücken Sie dann die Taste OK
Hinweis
• Abhängig von den Einstellungen werden möglicherweise einige der nachstehenden Optionen nicht
angezeigt.
Druck a. angeg. Pap. (Print on set paper)
Wählen Sie diese Option aus, um auf das in die Kassette eingelegte Papier zu drucken, ohne die
Papiereinstellungen zu ändern.
395
Wenn in der Papiereinstellung zum Drucken beispielsweise A5 angegeben ist und in den
Papierinformationen für die Kassette A4 festgelegt wurde, wird mit der Einstellung A5-Format auf das
in die Kassette eingelegte Papier gedruckt.
Papier ersetzen (Replace the paper)
Wählen Sie diese Option, wenn Sie nach dem Ersetzen des Papiers in der Kassette drucken
möchten.
Wenn in der Papiereinstellung zum Drucken beispielsweise A5 angegeben ist und in den
Papierinformationen für die Kassette A4 festgelegt wurde, tauschen Sie das Papier in der Kassette
gegen Papier im Format A5 aus und fahren Sie mit dem Druckvorgang fort.
Wenn Sie die Kassette eingesetzt haben, nachdem Sie das Papier ausgetauscht haben, wird der
Bildschirm für die Einstellung der Papierinformationen für die Kassette angezeigt. Legen Sie die
Papierinformationen für das Papier in der Kassette fest.
Hinweis
• Im Folgenden finden Sie weitere Informationen zur korrekten Zuordnung der Papiereinstellungen
im Druckertreiber oder auf der LCD-Anzeige.
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp) (Windows)
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Papierformat) (Windows)
Abbrechen (Cancel)
Bricht das Drucken ab.
Wählen Sie diese Option aus, wenn Sie die Papiereinstellungen zum Drucken ändern möchten.
Ändern Sie die Papiereinstellungen, und versuchen Sie anschließend erneut zu drucken.
Hinweis
• Um die Meldung zum Vermeiden von Fehldrucken zu unterdrücken, ändern Sie die Einstellung wie in
der folgenden Anleitung beschrieben. Wenn Sie die Meldung unterdrücken, druckt der Drucker mit
diesen Papiereinstellungen auf das in die Kassette eingelegte Papier, auch wenn das Papierformat
nicht mit diesen Einstellungen übereinstimmt.
• So ändern Sie die Einstellung für die Anzeige der Meldung beim Drucken über das Bedienfeld
des Druckers:
Einzugseinstellungen
• Um die Einstellung für die Anzeige der Meldung beim Drucken über den Treiber zu ändern,
gehen Sie wie folgt vor:
Ändern des Betriebsmodus des Druckers (Windows)
Ändern des Betriebsmodus des Druckers (macOS)
396
2113
Ursache
Die Papiereinstellungen zum Drucken stimmen nicht mit den am Drucker festgelegten
Papierinformationen für das hintere Fach oder die Kassette überein.
Hinweis
• Im Folgenden finden Sie weitere Informationen zur korrekten Zuordnung der Papiereinstellungen im
Druckertreiber oder auf der LCD-Anzeige.
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp) (Windows)
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Papierformat) (Windows)
• Nähere Details zu den am Drucker festzulegenden Papierinformationen für das hintere Fach oder die
Kassette finden Sie weiter unten.
Papiereinstellungen
Wenn der Papiereinzug auf automatisches Wechseln eingestellt ist und die Papiereinstellungen zum
Drucken nicht mit den am Drucker festgelegten Papierinformationen für das hintere Fach oder die
Kassette übereinstimmen, wie nachstehend dargestellt, wird auf der LCD-Anzeige eine Meldung
angezeigt.
• Im Druckertreiber angegebene Druckeinstellungen:
Papierformat: A5
Medientyp: Normalpapier
• Am Drucker festgelegte Papierinformationen für das hintere Fach und die Kassette:
Papierformat: A4
Medientyp: Normalpapier
Verfahren
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um den folgenden Bildschirm anzuzeigen.
Wählen Sie mit der Taste
am Drucker.
die entsprechende Maßnahme aus und drücken Sie dann die Taste OK
Hinweis
• Abhängig von den Einstellungen werden möglicherweise einige der nachstehenden Optionen nicht
angezeigt.
397
Druck a. angeg. Pap. (Print on set paper)
Wählen Sie diese Option aus, um auf das in das hintere Fach oder die Kassette eingelegte Papier zu
drucken, ohne die Papiereinstellungen zu ändern.
Wenn in der Papiereinstellung zum Drucken beispielsweise A5 angegeben ist und in den
Papierinformationen für das hintere Fach und die Kassette A4 festgelegt wurde, wird mit der
Einstellung A5-Format auf das in die Kassette eingelegte Papier gedruckt.
Papier ersetzen (Replace the paper)
Wählen Sie diese Option aus, wenn Sie nach dem Ersetzen des in das hintere Fach oder die
Kassette eingelegten Papiers drucken möchten.
Wenn in der Papiereinstellung zum Drucken beispielsweise A5 angegeben ist und in den
Papierinformationen für das hintere Fach und die Kassette A4 festgelegt wurde, tauschen Sie das
Papier im hinteren Fach oder in der Kassette gegen Papier im Format A5 aus und fahren Sie mit dem
Druckvorgang fort.
Nachdem Sie das Papier ausgetauscht haben, wird der Bildschirm zur Einstellung der
Papierinformationen für das hintere Fach oder die Kassette angezeigt. Legen Sie die
Papierinformationen für das Papier fest.
Hinweis
• Im Folgenden finden Sie weitere Informationen zur korrekten Zuordnung der Papiereinstellungen
im Druckertreiber oder auf der LCD-Anzeige.
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp) (Windows)
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Papierformat) (Windows)
Abbrechen (Cancel)
Bricht das Drucken ab.
Wählen Sie diese Option aus, wenn Sie die Papiereinstellungen zum Drucken ändern möchten.
Ändern Sie die Papiereinstellungen, und versuchen Sie anschließend erneut zu drucken.
Hinweis
• Um die Meldung zum Vermeiden von Fehldrucken zu unterdrücken, ändern Sie die Einstellung wie in
der folgenden Anleitung beschrieben. Wenn Sie die Meldung unterdrücken, druckt der Drucker mit
diesen Papiereinstellungen auf das in das hintere Fach oder die Kassette eingelegte Papier, auch
wenn das Papierformat nicht mit diesen Einstellungen übereinstimmt.
• So ändern Sie die Einstellung für die Anzeige der Meldung beim Drucken über das Bedienfeld
des Druckers:
Einzugseinstellungen
• Um die Einstellung für die Anzeige der Meldung beim Drucken über den Treiber zu ändern,
gehen Sie wie folgt vor:
Ändern des Betriebsmodus des Druckers (Windows)
Ändern des Betriebsmodus des Druckers (macOS)
398
2114
Ursache
Die Papiereinstellungen zum Drucken stimmen nicht mit den am Drucker festgelegten
Papierinformationen für das hintere Fach überein.
Hinweis
• Im Folgenden finden Sie weitere Informationen zur korrekten Zuordnung der Papiereinstellungen im
Druckertreiber oder auf der LCD-Anzeige.
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp) (Windows)
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Papierformat) (Windows)
• Nähere Details zu den am Drucker festzulegenden Papierinformationen für das hintere Fach finden
Sie weiter unten.
Papiereinstellungen
Wenn die Papiereinstellungen zum Drucken nicht mit den am Drucker für das hintere Fach festgelegten
Informationen übereinstimmen, wird eine Fehlermeldung auf der LCD-Anzeige angezeigt.
• Im Druckertreiber angegebene Druckeinstellungen:
Papierformat: A5
Medientyp: Normalpapier
• Am Drucker festgelegte Papierinformationen für das hintere Fach:
Papierformat: A4
Medientyp: Normalpapier
Verfahren
Drücken Sie die Taste OK am Drucker, um den folgenden Bildschirm anzuzeigen.
Wählen Sie mit der Taste
am Drucker.
die entsprechende Maßnahme aus und drücken Sie dann die Taste OK
Hinweis
• Abhängig von den Einstellungen werden möglicherweise einige der nachstehenden Optionen nicht
angezeigt.
Druck a. angeg. Pap. (Print on set paper)
Wählen Sie diese Option aus, um auf das in das hintere Fach eingelegte Papier zu drucken, ohne die
Papiereinstellungen zu ändern.
399
Wenn in der Papiereinstellung zum Drucken beispielsweise A5 angegeben ist und in den
Papierinformationen für das hintere Fach A4 festgelegt wurde, wird mit der Einstellung A5-Format auf
das in das hintere Fach eingelegte Papier gedruckt.
Papier ersetzen (Replace the paper)
Wählen Sie diese Option aus, um zu drucken, nachdem Sie das Papier im hinteren Fach
ausgetauscht haben.
Wenn in der Papiereinstellung zum Drucken beispielsweise A5 angegeben ist und in den
Papierinformationen für das hintere Fach A4 festgelegt wurde, tauschen Sie das Papier im hinteren
Fach gegen Papier im Format A5 aus und fahren Sie mit dem Druckvorgang fort.
Wenn Sie die Abdeckung des Einzugsschachts geschlossen haben, nachdem Sie das Papier
ausgetauscht haben, wird der Bildschirm für die Einstellung der Papierinformationen für das hintere
Fach angezeigt. Legen Sie die Papierinformationen für das Papier im hinteren Fach fest.
Hinweis
• Im Folgenden finden Sie weitere Informationen zur korrekten Zuordnung der Papiereinstellungen
im Druckertreiber oder auf der LCD-Anzeige.
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp) (Windows)
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Papierformat) (Windows)
Abbrechen (Cancel)
Bricht das Drucken ab.
Wählen Sie diese Option aus, wenn Sie die Papiereinstellungen zum Drucken ändern möchten.
Ändern Sie die Papiereinstellungen, und versuchen Sie anschließend erneut zu drucken.
Hinweis
• Um die Meldung zum Vermeiden von Fehldrucken zu unterdrücken, ändern Sie die Einstellung wie in
der folgenden Anleitung beschrieben. Wenn Sie die Meldung unterdrücken, druckt der Drucker mit
diesen Papiereinstellungen auf das in das hintere Fach eingelegte Papier, auch wenn das
Papierformat nicht mit diesen Einstellungen übereinstimmt.
• So ändern Sie die Einstellung für die Anzeige der Meldung beim Drucken über das Bedienfeld
des Druckers:
Einzugseinstellungen
• Um die Einstellung für die Anzeige der Meldung beim Drucken über den Treiber zu ändern,
gehen Sie wie folgt vor:
Ändern des Betriebsmodus des Druckers (Windows)
Ändern des Betriebsmodus des Druckers (macOS)
400
4103
Ursache
Der Druckvorgang kann mit den aktuellen Druckeinstellungen nicht ausgeführt werden.
Verfahren
Drücken Sie die Taste Stopp (Stop) am Drucker, um den Druckvorgang abzubrechen.
Ändern Sie dann die Druckeinstellungen, und drucken Sie erneut.
401
5011
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Schalten Sie den Drucker aus, und trennen Sie das Netzkabel.
Schließen Sie den Drucker wieder an, und schalten Sie den Drucker ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
402
5012
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Schalten Sie den Drucker aus, und trennen Sie das Netzkabel.
Schließen Sie den Drucker wieder an, und schalten Sie den Drucker ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
403
5100
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Wenn Sie drucken, drücken Sie die Taste Stopp (Stop) am Drucker, um den Druckvorgang abzubrechen.
Schalten Sie dann den Drucker aus.
Prüfen Sie die folgenden Punkte:
• Stellen Sie sicher, dass die Bewegung des Druckkopfhalters nicht durch das Schutzmaterial und das
Klebeband zur Sicherung des Druckkopfhalters, gestautes Papier usw. behindert wird.
Entfernen Sie alle Hindernisse.
Wichtig
• Wenn Sie ein Hindernis für die Bewegung des Druckkopfhalters entfernen, achten Sie darauf,
dass Sie nicht die durchsichtige Folie (A), das weiße Band (B) oder die Schläuche (C) berühren.
Der Drucker kann beschädigt werden, wenn Sie dieses Teil durch Papier- oder
Handberührungen verunreinigen oder zerkratzen.
Schalten Sie den Drucker wieder ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
404
5200
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Überprüfen Sie den Tintenstand und füllen Sie den Tintenbehälter gegebenenfalls wieder auf.
Schalten Sie den Drucker aus, und trennen Sie das Netzkabel.
Warten Sie ungefähr 10 Minuten. Schließen Sie dann den Drucker wieder an die Stromversorgung an und
schalten Sie ihn wieder an.
Wenn der Tintenbehälter wieder aufgefüllt wird, weil er leer ist, führen Sie eine Tintenleerung durch.
• Von Windows aus:
Reinigen der Druckköpfe
• Von macOS aus:
Reinigen der Druckköpfe
• Über das Bedienfeld des Druckers:
Durchführen einer Tintenspülung
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
405
5B00
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Wenden Sie sich an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
Hinweis
• Im Falle von Warnungen oder Fehlern, die durch Tintenstände verursacht wurden, kann der Drucker
nicht drucken oder scannen.
406
6000
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Falls ein Papierstau aufgetreten ist, entfernen Sie das gestaute Papier je nach Ort und Ursache des
Staus.
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau)
Schalten Sie den Drucker aus, und trennen Sie das Netzkabel.
Schließen Sie den Drucker wieder an, und schalten Sie den Drucker ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
407
C000
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Schalten Sie den Drucker aus, und trennen Sie das Netzkabel.
Schließen Sie den Drucker wieder an, und schalten Sie den Drucker ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
408
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising