Canon | PIXMA GM2050 | User manual | Canon PIXMA GM2050 User manual

Canon PIXMA GM2050 User manual
GM2000 series
Online-Handbuch
Deutsch (German)
Inhalt
Verwendung des Online-Handbuchs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
In diesem Dokument verwendete Symbole. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
Benutzer von Touchscreen-Geräten (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Marken und Lizenzen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Grundfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Drucken von Dokumenten über Ihren Computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Netzwerk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Einschränkungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Tipps für die Netzwerkverbindung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
Standard-Netzwerkeinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Erkennen des gleichen Druckernamens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Stellt eine Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN her/Ändert die Verbindungsmethode
von USB zu LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Drucknetzwerkeinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Methode für die Neukonfiguration der LAN-Verbindung/Methode für die Neukonfiguration der Wi-FiVerbindung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
IJ Network Device Setup Utility (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
IJ Network Device Setup Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Starten von IJ Network Device Setup Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51
Diagnose und Reparatur der Netzwerkeinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
52
Ausführen/Ändern der Netzwerkeinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Bildschirm „Canon IJ Network Device Setup Utility”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Ausführen der Netzwerkeinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Vornehmen/Ändern der drahtgebundenen LAN-Verbindungs (Ethernet-Kabel)-Einstellungen. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Vornehmen/Ändern der Wi-Fi-Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Zuweisen von Druckerinformationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Liste an Modellen, die die Diagnose und Reparatur-Funktion nicht unterstützen.. . . . . . . . . . . . . . . . .
70
Liste der Modelle, die keine IPv6-Konfiguration über einen USB-Anschluss unterstützen. . . . . . . . . . . 71
Handhabung von Papier, Tintenbehälter usw.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73
Einlegen von Papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Papierquellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
2
Einlegen von Papier in das hintere Fach. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Einlegen von Papier in die Kassette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Einlegen von Umschlägen in das hintere Fach. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Wiederauffüllen des Tintenbehälters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
Wiederauffüllen des Tintenbehälters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Überprüfen des Tintenstands. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Tintentipps. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Bei blassem oder ungleichmäßigem Druck. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wartungsverfahren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
98
99
Drucken des Düsentestmusters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Überprüfen des Düsentestmusters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Reinigen des Druckkopfs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Ausrichten des Druckkopfs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Reinigung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Reinigen des Inneren des Druckers (Bodenplattenreinigung). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Übersicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Sicherheitsvorkehrungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Vorschriften. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
WEEE (EU&EEA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
117
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Rechtliche Beschränkungen beim Drucken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Transportieren Ihres Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Bei Reparatur, Verleih oder Entsorgen des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Wahren hoher Druckqualität. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Hauptkomponenten und ihre Verwendung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Hauptkomponenten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Vorderansicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Rückansicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Innenansicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
143
Bedienfeld. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Stromversorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Überprüfen, dass der Drucker eingeschaltet ist. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Ein- und Ausschalten des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Prüfung der Steckdose/des Netzkabels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Trennen des Druckers von der Stromversorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Ändern von Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Ändern der Druckoptionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Speichern von häufig verwendeten Druckprofilen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Festlegen der zu verwendenden Tinte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
157
Verwalten der Leistung des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Ändern des Betriebsmodus des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
LAN-Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Initialisieren der Druckereinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Info zu Papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
169
Unterstützte Medientypen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Maximale Papierkapazität. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Nicht unterstützte Medientypen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
174
Handhabung des Papiers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Sparsam-Modus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
176
Drucken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Drucken von Computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Drucken aus der Anwendungssoftware (Windows-Druckertreiber). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Standarddruckeinrichtung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Papiereinstellungen im Druckertreiber. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Verschiedene Druckmethoden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
185
Festlegen eines Seitenformats und einer Ausrichtung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Festlegen der Anzahl der Kopien und der Druckreihenfolge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Zoomdruck. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Seitenlayoutdruck. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Druckmodus Nebeneinander/Poster. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Duplexdruck. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Einrichten des Umschlagdrucks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
202
Bedrucken von Postkarten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Überblick über den Druckertreiber. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Canon IJ-Druckertreiber. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
207
Öffnen des Einrichtungsbildschirm des Druckertreibers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Canon IJ-Statusmonitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Bedienungsanleitung (Druckertreiber). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Beschreibung des Druckertreibers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
213
Beschreibung der Registerkarte Schnelleinrichtung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Beschreibung der Registerkarte Optionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Beschreibung der Registerkarte Seite einrichten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
227
Beschreibung der Registerkarte Wartung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Beschreibung des Canon IJ-Statusmonitors. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Installieren des Druckertreibers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Drucken von Smartphone/Tablet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Drucken mit Drahtlos Direkt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Häufig gestellte Fragen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Netzwerkeinstellungen und häufig auftretende Probleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
251
Probleme mit der Netzwerkkommunikation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
254
Drucker kann im Netzwerk nicht gefunden werden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Drucker kann während der Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen des Power-Status. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Netzwerkverbindung des PCs. . . . . . . . . 259
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Wi-Fi-Einstellungen des Druckers. . . . . . 260
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Wi-Fi-Umgebung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der IP-Adresse des Druckers. . . . . . . . . . . . 263
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen der Sicherheitssoftware. . 264
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen
prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen des Wireless Routers. . . . 266
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen des LAN-Kabels und des
Routers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Netzwerkverbindung
des PCs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der drahtgebundenen LANEinstellungen des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der IP-Adresse des
Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen der
Sicherheitssoftware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Routereinstellungen. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Fortfahren nach dem Bildschirm Druckeranschluss nicht möglich. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
274
Drucker wird bei Verwendung von Wi-Fi nicht gefunden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Probleme mit der Netzwerkverbindung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Drucker funktioniert plötzlich nicht mehr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Netzwerkschlüssel (Kennwort) unbekannt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Nach dem Austauschen eines Wireless Routers bzw. dem Ändern der Routereinstellungen kann
der Drucker nicht mehr verwendet werden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Andere Netzwerkprobleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
289
Überprüfen der Netzwerkinformationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Wiederherstellen der Werkseinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Probleme beim Drucken über das Smartphone/Tablet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Drucken über ein Smartphone/Tablet nicht möglich. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Probleme beim Drucken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Der Drucker druckt nicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Tinte wird nicht ausgegeben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Tinte ist schnell aufgebraucht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Der Drucker zieht das Papier nicht ein oder führt es nicht zu/Fehler „Kein Papier“. . . . . . . . . . . . . . . . 304
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
6
Die Ausdrucke sind leer/unscharf oder verschwommen/haben Linien oder Streifen. . . . . . . . . .
309
Farben sind unscharf. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Linien sind schief/verzerrt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Papier ist verschmutzt / Bedruckte Oberfläche ist verkratzt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mechanische Probleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
315
319
Der Drucker lässt sich nicht aktivieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Der Drucker wird unerwartet oder wiederholt ausgeschaltet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
USB-Verbindungsprobleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Keine Kommunikation mit dem Drucker über USB möglich. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Probleme beim Installieren/Herunterladen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
Fehler bei der Installation der Druckertreiber (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Aktualisieren des Druckertreibers in einer Netzwerkumgebung (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Fehler und Meldungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
Beim Auftreten eines Fehlers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Eine Meldung (Supportcode) wird angezeigt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
Supportcodeliste für Fehler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
1300. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
1303. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
1304. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
1313. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Papierstau im Drucker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
Entfernen gestauten Papiers von der Rückseite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
1000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
1003. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
1200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
1215. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
1365. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
1366. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
1367. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
1430. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
1431. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
1432. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370
1433. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
147A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376
147B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377
1485. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378
1641. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379
1642. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380
1682. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381
1686. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382
1688. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383
1700. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 384
1890. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
1892. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386
4103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387
5100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388
5200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
5B00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 390
5B02. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391
6000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392
C000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393
Verwendung des Online-Handbuchs
Betriebsumgebung
In diesem Dokument verwendete Symbole
Benutzer von Touchscreen-Geräten (Windows)
Drucken des Online-Handbuchs
Marken und Lizenzen
Screenshots in diesem Handbuch
9
In diesem Dokument verwendete Symbole
Warnung
Anweisungen, die bei Nichtbeachtung zu tödlichen oder anderen schweren Verletzungen oder zu
Sachschäden durch unsachgemäße Handhabung des Geräts führen können. Diese müssen aus
Sicherheitsgründen befolgt werden.
Vorsicht
Anweisungen, die bei Nichtbeachtung zu Verletzungen oder Sachschäden durch unsachgemäße
Handhabung des Geräts führen können. Diese müssen aus Sicherheitsgründen befolgt werden.
Wichtig
Anweisungen, einschließlich wichtiger Informationen, die beachtet werden müssen, um
Beschädigungen und Verletzungen oder eine unsachgemäße Verwendung des Produkts zu vermeiden.
Lesen Sie diese Anweisungen unbedingt.
Hinweis
Anleitungen einschließlich Hinweisen zum Betrieb oder zusätzlicher Erklärungen.
Grundlagen
Anleitungen zu den Standardfunktionen des Produkts.
Hinweis
• Die Symbole können je nach Produkt unterschiedlich aussehen.
10
Benutzer von Touchscreen-Geräten (Windows)
Für Touchscreen-Aktionen müssen Sie die Anweisung "klicken Sie mit der rechten Maustaste" in diesem
Dokument durch die vom Betriebssystem festgelegte Aktion ersetzen. Beispiel: Wenn die Aktion "drücken
und halten" in Ihrem Betriebssystem festgelegt ist, ersetzen Sie "klicken Sie mit der rechten Maustaste" mit
"drücken und halten".
11
Marken und Lizenzen
• Microsoft ist eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation.
• Windows ist eine Marke oder eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den USA und/oder
anderen Ländern.
• Windows Vista ist eine Marke oder eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den USA und/
oder anderen Ländern.
• Internet Explorer ist eine Marke oder eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den USA
und/oder anderen Ländern.
• Mac, Mac OS, macOS, OS X, AirPort, App Store, AirPrint, das AirPrint-Logo, Safari, Bonjour, iPad,
iPhone und iPod touch sind Marken von Apple Inc. in den USA und anderen Ländern.
• IOS ist eine Marke oder eine eingetragene Marke von Cisco in den USA und/oder anderen Ländern, die
unter Lizenz verwendet wird.
• Google Cloud Print, Google Chrome, Chrome OS, Chromebook, Android, Google Drive, Google Apps
und Google Analytics sind Marken oder eingetragene Marken von Google Inc. Google Play und das
Google Play-Logo sind Marken von Google LLC.
• Adobe, Acrobat, Flash, Photoshop, Photoshop Elements, Lightroom, Adobe RGB und Adobe RGB
(1998) sind eingetragene Marken oder Marken von Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder
anderen Ländern.
• Bluetooth ist eine Marke von Bluetooth SIG, Inc., USA, und Canon Inc. verfügt über eine Lizenz.
• Autodesk und AutoCAD sind Marken oder eingetragene Marken von Autodesk, Inc. und/oder dessen
Tochterunternehmen und/oder Partnern in den USA und/oder anderen Ländern.
• USB Type-C™ is a trademark of USB Implementers Forum.
Hinweis
• Der offizielle Name für Windows Vista lautet Betriebssystem Microsoft Windows Vista.
Copyright (c) 2003-2015 Apple Inc. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of Apple Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
12
Apache License
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by
Sections 1 through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting
the License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled
by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means
(i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by
contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii)
beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this
License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to
software source code, documentation source, and configuration files.
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source
form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to
other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under
the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example
is provided in the Appendix below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or
derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other
modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License,
Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name)
to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any
modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to
Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity
authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted"
means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its
representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code
control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for
the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is
conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a
Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution
has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
13
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor
hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform,
sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as
stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and
otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by
such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of
their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent
litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the
Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent
infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate
as of the date such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in
any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the
following conditions:
1. You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
2. You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files;
and
3. You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright,
patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those
notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and
4. If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that
You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such
NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at
least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative
Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or,
within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices
normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not
modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You
distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such
additional attribution notices cannot be construed as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or
different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications,
or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of
the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally
submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of
this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein
shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with
Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service
marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in
describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
14
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides
the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT
WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without
limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the
appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your
exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence),
contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent
acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct,
indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this
License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of
goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages
or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof,
You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other
liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations,
You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other
Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any
liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any
such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
---- Part 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like) ----Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University
Derivative Work - 1996, 1998-2000
Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California
All Rights Reserved
Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation for any purpose and
without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appears in all copies and that both
that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of
CMU and The Regents of the University of California not be used in advertising or publicity pertaining to
distribution of the software without specific written permission.
CMU AND THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA DISCLAIM ALL WARRANTIES
WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL CMU OR THE REGENTS OF THE
UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM THE LOSS OF USE, DATA OR
PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION,
ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
---- Part 2: Networks Associates Technology, Inc copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc
All rights reserved.
15
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Networks Associates Technology, Inc nor the names of its contributors may be
used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 3: Cambridge Broadband Ltd. copyright notice (BSD) ----Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Cambridge Broadband Ltd. may not be used to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
---- Part 4: Sun Microsystems, Inc. copyright notice (BSD) ----Copyright c 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. All
rights reserved.
16
Use is subject to license terms below.
This distribution may include materials developed by third parties.
Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun
Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Sun Microsystems, Inc. nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 5: Sparta, Inc copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2003-2012, Sparta, Inc
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
17
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and
Telecommunications.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Cisco, Inc, Beijing University of Posts and Telecommunications, nor the names of
their contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific
prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 7: Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG copyright notice (BSD) ----Copyright (c) Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG, 2003 oss@fabasoft.com
Author: Bernhard Penz <bernhard.penz@fabasoft.com>
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG or any of its subsidiaries, brand or product names
may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
18
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
---- Part 8: Apple Inc. copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2007 Apple Inc. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of Apple Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 9: ScienceLogic, LLC copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2009, ScienceLogic, LLC
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of ScienceLogic, LLC nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
19
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
LEADTOOLS
Copyright (C) 1991-2009 LEAD Technologies, Inc.
CMap Resources
----------------------------------------------------------Copyright 1990-2009 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.
Copyright 1990-2010 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or
without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
Neither the name of Adobe Systems Incorporated nor the names
of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior
written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-----------------------------------------------------------
20
MIT License
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER
IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Copyright 2000 Computing Research Labs, New Mexico State University
Copyright 2001-2015 Francesco Zappa Nardelli
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE COMPUTING
RESEARCH LAB OR NEW MEXICO STATE UNIVERSITY BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR
OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
THE SOFTWARE.
Written by Joel Sherrill <joel@OARcorp.com>.
COPYRIGHT (c) 1989-2000.
On-Line Applications Research Corporation (OAR).
Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose without fee is hereby
granted, provided that this entire notice is included in all copies of any software which is or includes a
copy or modification of this software.
THIS SOFTWARE IS BEING PROVIDED "AS IS", WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY.
IN PARTICULAR, THE AUTHOR MAKES NO REPRESENTATION OR WARRANTY OF ANY KIND
21
CONCERNING THE MERCHANTABILITY OF THIS SOFTWARE OR ITS FITNESS FOR ANY
PARTICULAR PURPOSE.
(1) Red Hat Incorporated
Copyright (c) 1994-2009 Red Hat, Inc. All rights reserved.
This copyrighted material is made available to anyone wishing to use, modify, copy, or redistribute it
subject to the terms and conditions of the BSD License. This program is distributed in the hope that it will
be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY expressed or implied, including the implied warranties of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. A copy of this license is available at
http://www.opensource.org/licenses. Any Red Hat trademarks that are incorporated in the source code or
documentation are not subject to the BSD License and may only be used or replicated with the express
permission of Red Hat, Inc.
(2) University of California, Berkeley
Copyright (c) 1981-2000 The Regents of the University of California.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The FreeType Project LICENSE
---------------------------2006-Jan-27
Copyright 1996-2002, 2006 by
David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg
Introduction
============
22
The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition to
the FreeType font engine, various tools and contributions which rely on, or relate to, the FreeType Project.
This license applies to all files found in such packages, and which do not fall under their own explicit
license. The license affects thus the FreeType font engine, the test programs, documentation and
makefiles, at the very least.
This license was inspired by the BSD, Artistic, and IJG (Independent JPEG Group) licenses, which all
encourage inclusion and use of free software in commercial and freeware products alike. As a
consequence, its main points are that:
o We don't promise that this software works. However, we will be interested in any kind of bug reports.
(`as is' distribution)
o You can use this software for whatever you want, in parts or full form, without having to pay us.
(`royalty-free' usage)
o You may not pretend that you wrote this software. If you use it, or only parts of it, in a program, you
must acknowledge somewhere in your documentation that you have used the FreeType code. (`credits')
We specifically permit and encourage the inclusion of this software, with or without modifications, in
commercial products.
We disclaim all warranties covering The FreeType Project and assume no liability related to The
FreeType Project.
Finally, many people asked us for a preferred form for a credit/disclaimer to use in compliance with this
license. We thus encourage you to use the following text:
"""
Portions of this software are copyright © <year> The FreeType
Project (www.freetype.org). All rights reserved.
"""
Please replace <year> with the value from the FreeType version you actually use.
Legal Terms
===========
0. Definitions
-------------Throughout this license, the terms `package', `FreeType Project', and `FreeType archive' refer to the set
of files originally distributed by the authors (David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg) as the
`FreeType Project', be they named as alpha, beta or final release.
`You' refers to the licensee, or person using the project, where `using' is a generic term including
compiling the project's source code as well as linking it to form a `program' or `executable'.
This program is referred to as `a program using the FreeType engine'.
This license applies to all files distributed in the original FreeType Project, including all source code,
binaries and documentation, unless otherwise stated in the file in its original, unmodified form as
distributed in the original archive.
If you are unsure whether or not a particular file is covered by this license, you must contact us to verify
this.
23
The FreeType Project is copyright (C) 1996-2000 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg.
All rights reserved except as specified below.
1. No Warranty
-------------THE FREETYPE PROJECT IS PROVIDED `AS IS' WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT WILL ANY OF THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY DAMAGES CAUSED BY THE USE OR THE INABILITY
TO USE, OF THE FREETYPE PROJECT.
2. Redistribution
----------------This license grants a worldwide, royalty-free, perpetual and irrevocable right and license to use, execute,
perform, compile, display, copy, create derivative works of, distribute and sublicense the FreeType Project
(in both source and object code forms) and derivative works thereof for any purpose; and to authorize
others to exercise some or all of the rights granted herein, subject to the following conditions:
o Redistribution of source code must retain this license file (`FTL.TXT') unaltered; any additions, deletions
or changes to the original files must be clearly indicated in accompanying documentation. The copyright
notices of the unaltered, original files must be preserved in all copies of source files.
o Redistribution in binary form must provide a disclaimer that states that the software is based in part of
the work of the FreeType Team, in the distribution documentation. We also encourage you to put an URL
to the FreeType web page in your documentation, though this isn't mandatory.
These conditions apply to any software derived from or based on the FreeType Project, not just the
unmodified files. If you use our work, you must acknowledge us. However, no fee need be paid to us.
3. Advertising
-------------Neither the FreeType authors and contributors nor you shall use the name of the other for commercial,
advertising, or promotional purposes without specific prior written permission.
We suggest, but do not require, that you use one or more of the following phrases to refer to this software
in your documentation or advertising materials: `FreeType Project', `FreeType Engine', `FreeType library',
or `FreeType Distribution'.
As you have not signed this license, you are not required to accept it. However, as the FreeType Project
is copyrighted material, only this license, or another one contracted with the authors, grants you the right
to use, distribute, and modify it.
Therefore, by using, distributing, or modifying the FreeType Project, you indicate that you understand and
accept all the terms of this license.
4. Contacts
----------There are two mailing lists related to FreeType:
o freetype@nongnu.org
24
Discusses general use and applications of FreeType, as well as future and wanted additions to the library
and distribution.
If you are looking for support, start in this list if you haven't found anything to help you in the
documentation.
o freetype-devel@nongnu.org
Discusses bugs, as well as engine internals, design issues, specific licenses, porting, etc.
Our home page can be found at
http://www.freetype.org
--- end of FTL.TXT --The TWAIN Toolkit is distributed as is. The developer and distributors of the TWAIN Toolkit expressly
disclaim all implied, express or statutory warranties including, without limitation, the implied warranties of
merchantability, noninfringement of third party rights and fitness for a particular purpose. Neither the
developers nor the distributors will be liable for damages, whether direct, indirect, special, incidental, or
consequential, as a result of the reproduction, modification, distribution or other use of the TWAIN Toolkit.
JSON for Modern C++
Copyright (c) 2013-2017 Niels Lohmann
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER
IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Copyright (c) 2011 - 2015 ARM LIMITED
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of ARM nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products
derived from this software without specific prior written permission.
25
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Das Folgende gilt nur für Produkte, die Wi-Fi unterstützen.
(c) 2009-2013 by Jeff Mott. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer in the documentation or other materials provided with the distribution.
* Neither the name CryptoJS nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS,"
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
26
Grundfunktionen
Drucken von Dokumenten über Ihren Computer
27
Drucken von Dokumenten über Ihren Computer
In diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise für das Drucken von Dokumenten und Bildern über den
Computer beschrieben.
1. Öffnen Sie die Abdeckung des hinteren Fachs (A). Ziehen Sie die Papierstütze (B) gerade
nach oben und klappen Sie sie zurück.
2. Öffnen Sie die Abdeckung für den Einzugsschacht (C).
3. Schieben Sie die rechte Papierführung (D), um beide Papierführungen zu öffnen.
4. Legen Sie den Papierstapel im Hochformat MIT ZU BEDRUCKENDEN SEITE NACH
OBEN ein.
28
5. Schieben Sie die rechte Papierführung (D), sodass sie an beiden Seiten des Papierstapels
ausgerichtet ist.
Achten Sie darauf, dass die Papierführungen nicht zu eng am Papier anliegen. Andernfalls kommt es
möglicherweise zu Fehleinzügen.
6. Schließen Sie die Abdeckung des Einzugsschachts (C) vorsichtig.
Wichtig
• Wenn die Abdeckung für den Einzugsschacht geöffnet ist, kann kein Papier zugeführt werden.
Schließen Sie Abdeckung des Einzugsschachts.
29
7. Ziehen Sie das Papierausgabefach (E) heraus und öffnen Sie die Verlängerung des
Ausgabefachs (F).
8. Öffnen Sie auf Ihrem Computer Dokumente oder Bilder, die Sie drucken möchten.
Die mit den Bildern und Dokumenten verknüpfte Anwendungssoftware wird gestartet.
9. Wählen Sie Drucken (Print) im Menü der Anwendungssoftware aus.
10. Legen Sie das Papierformat, den Papiertyp usw. gemäß dem eingelegten Papier fest.
30
Der Vorgang kann sich je nach der verwendeten Software und den Druckeinstellungen unterscheiden.
Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe und im Handbuch zu Ihrer Anwendungssoftware.
11. Starten Sie den Druckvorgang.
31
Netzwerk
Verfügbare Verbindungsmethoden
Die folgenden Verbindungsmethoden sind für den Drucker verfügbar.
• Drahtlose Verbindung
Verbinden Sie den Drucker und die Geräte (z. B. Computer/Smartphone/Tablet) über einen Wireless
Router.
Wenn Sie über einen WLAN-Router verfügen, empfehlen wir, diesen für die drahtlose Verbindung zu
verwenden.
◦ Die Verbindungsmethoden unterscheiden sich je nach Art des Wireless Routers.
◦ Sie können Netzwerkeinstellungen wie den Netzwerknamen (SSID) und das Sicherheitsprotokoll im
Drucker ändern.
◦ Wenn die Verbindung zwischen einem Gerät und einem Wireless Router hergestellt wurde und
(Wi-Fi-Symbol) im Bildschirm des Geräts angezeigt wird, können Sie das Gerät über den Wireless
Router mit dem Drucker verbinden.
• Drahtlos Direkt (Wireless Direct)
Verbinden Sie den Drucker und ein Gerät (z. B. Computer/Smartphone/Tablet), ohne einen Wireless
Router zu verwenden.
◦ Wenn Sie den Drucker mit Drahtlos Direkt verwenden, ist die Internetverbindung vom Drucker nicht
verfügbar. In diesem Fall können die Webservices für den Drucker nicht verwendet werden.
◦ Wenn Sie ein mit dem Internet verbundenes Gerät über einen Wireless Router mit dem Drucker in
Drahtlos Direkt verbinden, wird die Verbindung zwischen dem Gerät und dem Wireless Router
deaktiviert. In diesem Fall wechselt die Verbindung des Geräts möglicherweise je nach Gerät
automatisch zu einer mobilen Datenverbindung. Beim Herstellen einer Verbindung zum Internet über
eine mobile Datenverbindung können Übertragungsgebühren anfallen.
◦ In Drahtlos Direkt können Sie gleichzeitig bis zu fünf Geräte verbinden. Wenn Sie versuchen, ein
sechstes Gerät zu verbinden, während bereits fünf Geräte verbunden sind, wird eine Fehlermeldung
angezeigt. Trennen Sie bei Anzeige eines Fehlers ein Gerät, das Sie nicht verwenden, und
konfigurieren Sie anschließend erneut die Einstellungen.
◦ Netzwerkeinstellungen wie der Netzwerkname (SSID) und das Sicherheitsprotokoll werden
automatisch angegeben.
32
• Kabelverbindung
Verbinden Sie den Drucker und den Hub/Router über ein LAN-Kabel. Legen Sie ein LAN-Kabel bereit.
Hinweis
• Sie können den Drucker und Computer über ein USB-Kabel (USB-Verbindung) anschließen. Legen
Sie ein USB-Kabel bereit. Weitere Informationen finden Sie unter Stellt eine Verbindung mit einem
anderen Computer über ein LAN her/Ändert die Verbindungsmethode von USB zu LAN.
Einstellungen/Einrichtung der Netzwerkverbindung
Richten Sie für den Drucker und den Computer/das Smartphone/das Tablet die Verbindung ein.
Klicken Sie hier, um weitere Informationen zum Einrichtungsvorgang zu erhalten.
Ändern der Netzwerkeinstellungen
Weitere Informationen zum Ändern der Verbindungseinstellungen für den Drucker und den Computer/das
Smartphone/das Tablet erhalten Sie unten.
• So ändern Sie die Netzwerkverbindungsmethode:
Methode für die Neukonfiguration der LAN-Verbindung/Methode für die Neukonfiguration der Wi-FiVerbindung
Ändern des Verbindungsmodus
• So fügen Sie den Computer/das Smartphone/das Tablet zum Drucker hinzu:
Stellt eine Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN her/Ändert die
Verbindungsmethode von USB zu LAN
• So verwenden Sie Drahtlos Direkt vorübergehend:
Drucken mit Drahtlos Direkt
IJ Network Device Setup Utility
IJ Network Device Setup Utility prüft oder bestimmt die Einstellungen des Druckers und des Computers und
stellt den Status bei einem Problem mit der Netzwerkverbindung wieder her. Wählen Sie folgende Links, um
IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
• Ausführen/Ändern der Netzwerkeinstellungen
Sie können die Netzwerkeinstellungen über IJ Network Device Setup Utility vornehmen.
IJ Network Device Setup Utility
• Diagnose und Reparatur der Netzwerkeinstellungen
Sie können die Netzwerkeinstellungen über IJ Network Device Setup Utility bestimmen und reparieren.
IJ Network Device Setup Utility
Tipps für die Netzwerkverbindung
Tipps zur Verwendung des Druckers über eine Netzwerkverbindung finden Sie nachstehend.
33
Tipps für die Netzwerkverbindung
Handhabung der Druckerkonfiguration über den Webbrowser
Maßnahmen gegen nicht autorisierten Zugriff
Fehlersuche
Weitere Informationen zur Fehlersuche bei der Netzwerkverbindung erhalten Sie unter
Netzwerkeinstellungen und häufig auftretende Probleme.
Hinweis/Einschränkung
Details dazu erhalten Sie unten.
• Einschränkungen bei den Netzwerkeinstellungen:
Einschränkungen
• Hinweise beim Drucken über einen Webservice:
Hinweis zum Webservice-Druck
34
Einschränkungen
Wenn Sie ein anderes Gerät (z. B. einen Computer) verbinden, während ein anderes Gerät bereits mit dem
Drucker verbunden ist, nutzen Sie zum Verbinden die Verbindungsmethode des verbundenen Geräts.
Wenn Sie eine Verbindung mit einer anderen Verbindungsmethode herstellen, wird die Verbindung zum
verwendeten Gerät deaktiviert.
Die Verbindung über ein drahtloses Netzwerk kann nicht auf Druckern ausgeführt werden, die keine
drahtlose Verbindung unterstützen.
Über Wireless Router verbinden
• Sie können einen Drucker nicht gleichzeitig kabellos und kabelgestützt verbinden.
• Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät und der Wireless Router miteinander verbunden sind. Informationen
zum Überprüfen dieser Einstellungen finden Sie in dem mit dem Wireless Router gelieferten
Handbuch, oder wenden Sie sich an den Hersteller des Geräts.
Falls ein Gerät bereits mit dem Drucker ohne Verwendung eines Wireless Routers verbunden wurde,
verbinden Sie es erneut über einen Wireless Router.
• Die Konfiguration, Funktionen des Routers, Einrichtungsvorgänge und Sicherheitseinstellungen der
Wireless Router sind abhängig von der Systemumgebung. Weitere Informationen finden Sie im
Handbuch des Wireless Routers oder wenden Sie sich an den Hersteller.
• Dieser Drucker unterstützt nicht IEEE802.11ac, IEEE802.11a oder IEEE802.11n (5 GHz). Überprüfen
Sie, ob das Gerät IEEE802.11n (2,4 GHz), IEEE802.11g oder IEEE802.11b unterstützt.
• Falls Ihr Gerät ausschließlich auf den Modus „IEEE802.11n” eingestellt ist, kann WEP oder TKIP nicht
als Sicherheitsprotokoll verwendet werden. Ändern Sie das Sicherheitsprotokoll für das Gerät in ein
anderes Protokoll als WEP oder TKIP, oder ändern Sie die Einstellung in einen anderen Modus als
den reinen „IEEE802.11n”-Modus.
Die Verbindung zwischen Ihrem Gerät und dem Wireless Router wird bei Änderung der Einstellung
zeitweise getrennt. Fahren Sie nicht mit dem nächsten Bildschirm dieses Handbuchs fort, bevor die
Einrichtung abgeschlossen ist.
• Wenden Sie sich bei der Verwendung in einer Büroumgebung an den Netzwerkadministrator.
• Falls Sie eine Verbindung mit einem Netzwerk ohne Sicherheitsschutz herstellen, besteht die Gefahr,
dass Ihre persönlichen Informationen von Dritten eingesehen werden können.
Drahtlos Direkt (Zugriffspunktmodus)
Wichtig
• Wenn ein Gerät über einen Wireless Router mit dem Internet verbunden ist und Sie es mit einem
Drucker im Modus „Direkte Verbindung“ verbinden, wird die bestehende Verbindung zwischen dem
Gerät und dem Wireless Router deaktiviert. In diesem Fall wechselt die Verbindung des Geräts
möglicherweise je nach Gerät automatisch zu einer mobilen Datenverbindung. Wenn Sie eine
Verbindung zum Internet über eine mobile Datenverbindung herstellen, können je nach Vertrag
Kosten entstehen.
• Wenn Sie ein Gerät und einen Drucker per Direkte Verbindung verbinden, werden die
Verbindungsinformationen in den Wi-Fi-Einstellungen gespeichert. Möglicherweise wurde das
35
Gerät automatisch mit dem Drucker verbunden, selbst nachdem es von einem anderen Wireless
Router getrennt bzw. mit diesem verbunden wurde.
• Um eine automatische Verbindung zum Drucker im Modus Direkte Verbindung zu verhindern,
ändern Sie den Verbindungsmodus nach der Verwendung des Druckers oder deaktivieren Sie in
den Wi-Fi-Einstellungen des Geräts die automatische Verbindung.
Informationen zum Ändern der Einstellungen Ihres Geräts erhalten Sie in dem mit dem Gerät
gelieferten Handbuch oder beim Hersteller des Geräts.
• Beim Verbinden eines Geräts und des Druckers per Direkte Verbindung ist die Internetverbindung je
nach Ihrer Umgebung möglicherweise nicht verfügbar. In diesem Fall können die Webservices für den
Drucker nicht verwendet werden.
• Im Modus Direkte Verbindung können Sie gleichzeitig bis zu fünf Geräte verbinden. Wenn Sie
versuchen, ein sechstes Gerät zu verbinden, während bereits fünf Geräte verbunden sind, wird eine
Fehlermeldung angezeigt.
Trennen Sie bei Anzeige eines Fehlers ein Gerät, dass den Drucker nicht verwendet, und
konfigurieren Sie anschließend erneut die Einstellungen.
• Die mit dem Drucker per Direkte Verbindung verbundenen Geräte können nicht miteinander
kommunizieren.
• Firmware-Updates für den Drucker stehen bei Verwendung von Direkte Verbindung nicht zur
Verfügung.
• Wenn ein Gerät mit dem Drucker ohne Verwendung eines Wireless Router verbunden wurde und Sie
dieses mit derselben Verbindungsmethode erneut einrichten möchten, dann trennen Sie es zuerst.
Deaktivieren Sie die Verbindung zwischen dem Gerät und dem Drucker im Wi-FiEinrichtungsbildschirm.
Verbindung mit einem drahtgebundenen Netzwerk
• Sie können einen Drucker nicht gleichzeitig kabellos und kabelgestützt verbinden.
• Bei Verwendung eines Routers müssen Drucker und Gerät mit der LAN-Seite verbunden werden
(identisches Netzwerksegment).
36
Tipps für die Netzwerkverbindung
Standard-Netzwerkeinstellungen
Erkennen des gleichen Druckernamens
Stellt eine Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN her/Ändert
die Verbindungsmethode von USB zu LAN
Drucknetzwerkeinstellungen
Methode für die Neukonfiguration der LAN-Verbindung/Methode für die
Neukonfiguration der Wi-Fi-Verbindung
37
Standard-Netzwerkeinstellungen
Standards für LAN-Verbindung
Einstellung
Standard
WLAN/LAN umschalten
WLAN aktiv (Wireless LAN active)
Netzwerkname (SSID)
BJNPSETUP
Wi-Fi-Sicherheit
Deaktiviert
IP-Adresse (IPv4)
Automatische Einrichtung
IP-Adresse (IPv6)
Automatische Einrichtung
Druckername festlegen*
XXXXXXXXXXXX
IPv6 aktivieren/deaktivieren
Aktivieren
WSD aktivieren/deaktivieren (Enable/disable WSD) Aktivieren
Zeitüberschreitungseinstellung (Timeout setting)
15 Minuten
Bonjour akt./deakt.
Aktivieren
Servicename
Canon GM2000 series
LPR-Einstellung
Aktivieren
RAW-Protokoll
Aktivieren
LLMNR
Aktivieren
PictBridge-Komm. (Aktivie./deaktivie.)
Aktivieren
DRX-Einstellung (Drahtgebundenes LAN)
Aktivieren
("XX" steht für alphanumerische Zeichen.)
* Der Standardwert hängt vom Drucker ab. Drucken Sie die aktuellen Netzwerkeinstellungen des
Druckers, um die Werte zu überprüfen.
Drucknetzwerkeinstellungen
Voreinstellungen für Drahtlos Direkt
Einstellung
Standard
Netzwerkname (SSID) für Drahtlos Direkt XXX-GM2000series *1
Kennwort
YYYYYYYYY *2
Sicherheitsmethode
WPA2-PSK (AES)
38
*1 „XXX“ steht für die letzten drei Stellen der MAC-Adresse des Druckers.
*2 Die Seriennummer des Druckers (9 alphanumerische Zeichen). Wenn die Seriennummer des Druckers
nicht angegeben ist, ändert sich der Wert in „123456789“.
39
Erkennen des gleichen Druckernamens
Wenn der Drucker während der Einrichtung erkannt wird, können auch mehrere Drucker mit dem gleichen
Namen auf dem Ergebnisbildschirm angezeigt werden.
Wählen Sie einen Drucker aus, indem Sie die Einstellungen des Druckers mit denen auf dem
Ergebnisbildschirm vergleichen.
Prüfen Sie die MAC-Adresse oder die Seriennummer des Druckers, um den korrekten Drucker aus den
Ergebnissen auszuwählen.
Hinweis
• Die Seriennummer wird möglicherweise nicht auf dem Ergebnisbildschirm angezeigt.
Drucken Sie zur Prüfung der MAC-Adresse und der Seriennummer des Druckers die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
40
Stellt eine Verbindung mit einem anderen Computer über ein
LAN her/Ändert die Verbindungsmethode von USB zu LAN
Um einen weiteren Computer über LAN mit dem Drucker zu verbinden oder von einer USB- zu einer LANVerbindung zu wechseln, führen Sie die Einrichtung über die Website aus.
Unter Windows können Sie die Einrichtung auch mithilfe der Installations-CD-ROM ausführen.
41
Drucknetzwerkeinstellungen
Verwenden Sie das Bedienfeld, um die aktuellen Netzwerkeinstellungen des Druckers auszudrucken.
Wichtig
• Der Ausdruck der Netzwerkeinstellungen enthält wichtige Informationen über das Netzwerk. Heben Sie
ihn gut auf.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Legen Sie drei Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format ein.
3. Drücken Sie die Taste Informationen (Information).
Der Drucker beginnt mit dem Drucken der Netzwerkeinstellungen.
Die folgenden Informationen in der Netzwerkeinstellung des Druckers werden ausgedruckt. (Einige
Einstellungswerte werden je nach den Einstellungen des Druckers nicht angezeigt.)
Artikel-
Einstellung
Beschreibung
Einstellung
1
Product Information
Produktinformationen
–
1-1
Product Name
Produktname
XXXXXXXX
1-2
ROM Version
ROM-Version
XXXXXXXX
1-3
Serial Number
Seriennummer
XXXXXXXX
2
Network Diagnostics
Netzwerkdiagnose
–
2-1
Diagnostic Result
Diagnoseergebnis
XXXXXXXX
2-2
Result Codes
Ergebniscodes
XXXXXXXX
2-3
Result Code Details
Ergebniscodedetails
http://canon.com/ijnwt
3
Wireless LAN
WLAN (Wireless LAN)
Enable/Disable
3-1
WPS PIN Code
WPS PIN-Code
XXXXXXXX
3-2
Infrastructure
Infrastruktur
Enable/Disable
3-2-1
Signal Strength
Signalstärke
0 bis 100 [%]
3-2-2
Link Quality
Übertragungsqualität
0 bis 100 [%]
3-2-3
Frequency
Frequenz
XX (GHz)
3-2-4
MAC Address
MAC-Adresse
XX:XX:XX:XX:XX:XX
3-2-5
Connection
Verbindungsstatus
Active/Inactive
nummer
42
3-2-6
SSID
SSID
Netzwerkname (SSID) des WLAN
3-2-7
Channel
Kanal
XX (1 bis 13)
3-2-8
Encryption
Verschlüsselungsmethode
None/WEP/TKIP/AES
3-2-9
WEP Key Length
WEP-Schlüssellänge
(Bit)
Inactive/128/64
3-2-10
Authentication
Authentifizierungsmethode
None/auto/open/shared/WPA-PSK/WPA2-PSK
3-2-11
TCP/IPv4
TCP/IPv4
Enable
3-2-12
IP Address
IP-Adresse (IP address)
XXX.XXX.XXX.XXX
3-2-13
Subnet Mask
Subnetmask
XXX.XXX.XXX.XXX
3-2-14
Default Gateway
Standard-Gateway
XXX.XXX.XXX.XXX
3-2-15
TCP/IPv6
TCP/IPv6
Enable/Disable
3-2-16
Link Local Address
Lokale Adresse für Link XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-17
Link Local Prefix
Length
Länge lokales Präfix für XXX
Link
3-2-18
Stateless Address1
Statuslose Adresse 1
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-19
3-2-20
Stateless Prefix
Länge statusloses Prä-
Length1
fix 1
Stateless Address2
Statuslose Adresse 2
XXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-21
Stateless Prefix
Length2
Länge statusloses Präfix 2
XXX
3-2-22
Stateless Address3
Statuslose Adresse 3
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-23
Stateless Prefix
Length3
Länge statusloses Präfix 3
XXX
3-2-24
Stateless Address4
Statuslose Adresse 4
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-25
Stateless Prefix
Length4
Länge statusloses Präfix 4
43
XXX
3-2-26
Default Gateway1
Standard-Gateway 1
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-27
Default Gateway2
Standard-Gateway 2
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-28
Default Gateway3
Standard-Gateway 3
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-29
Default Gateway4
Standard-Gateway 4
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-33
IPsec
IPsec-Einstellung
Active
3-2-34
Security Protocol
Sicherheitsmethode
ESP/ESP & AH/AH
3-3
Wireless Direct/Access
Point Mode
Betriebsmodus für
Drahtlos Direkt
Enable/Disable
3-3-1
MAC Address
MAC-Adresse
XX:XX:XX:XX:XX:XX
3-3-2
Connection
Verbindungsstatus
Active/Inactive
3-3-3
SSID
SSID
Netzwerkname (SSID) für Drahtlos Direkt
3-3-4
Password
Kennwort
Kennwort für Drahtlos Direkt (10 alphanumerische Zeichen)
3-3-5
Channel
Kanal
3
3-3-6
Encryption
Verschlüsselungsme-
AES
thode
3-3-7
Authentication
Authentifizierungsme-
WPA2-PSK
thode
3-3-8
TCP/IPv4
TCP/IPv4
Enable
3-3-9
IP Address
IP-Adresse (IP address)
XXX.XXX.XXX.XXX
3-3-10
Subnet Mask
Subnetmask
XXX.XXX.XXX.XXX
3-3-11
Default Gateway
Standard-Gateway
XXX.XXX.XXX.XXX
3-3-12
TCP/IPv6
TCP/IPv6
Enable/Disable
3-3-13
Link Local Address
Lokale Adresse für Link XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-3-14
Link Local Prefix
Length
Länge lokales Präfix für XXX
Link
3-3-15
IPsec
IPsec-Einstellung
Active
3-3-16
Security Protocol
Sicherheitsmethode
–
44
4
Wired LAN
LAN (Wired LAN)
Enable/Disable
4-1
MAC Address
MAC-Adresse
XX:XX:XX:XX:XX:XX
4-2
Connection
Status des drahtgebun- Active/Inactive
denen LAN
4-3
TCP/IPv4
TCP/IPv4
Enable
4-4
IP Address
IP-Adresse (IP address)
XXX.XXX.XXX.XXX
4-5
Subnet Mask
Subnetmask
XXX.XXX.XXX.XXX
4-6
Default Gateway
Standard-Gateway
XXX.XXX.XXX.XXX
4-7
TCP/IPv6
TCP/IPv6
Enable/Disable
4-8
Link Local Address
Lokale Adresse für Link XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-9
Link Local Prefix
Length
Länge lokales Präfix für XXX
Link
4-10
Stateless Address1
Statuslose Adresse 1
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-11
Stateless Prefix
Length1
Länge statusloses Präfix 1
XXX
4-12
Stateless Address2
Statuslose Adresse 2
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-13
4-14
Stateless Prefix
Länge statusloses Prä-
Length2
fix 2
Stateless Address3
Statuslose Adresse 3
XXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-15
Stateless Prefix
Length3
Länge statusloses Präfix 3
XXX
4-16
Stateless Address4
Statuslose Adresse 4
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-17
Stateless Prefix
Length4
Länge statusloses Präfix 4
XXX
4-18
Default Gateway1
Standard-Gateway 1
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-19
Default Gateway2
Standard-Gateway 2
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
45
4-20
Default Gateway3
Standard-Gateway 3
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-21
Default Gateway4
Standard-Gateway 4
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
4-25
IPsec
IPsec-Einstellung
Active
4-26
Security Protocol
Sicherheitsmethode
ESP/ESP & AH/AH
4-27
Wired LAN DRX
Unterbrochener Empfang (LAN)
Enable/Disable
5
Other Settings
Weitere Einstellungen
–
5-1
Printer Name
Druckername
Druckername (max. 15 alphanumerische Zeichen)
5-4
WSD Printing
WSD-Druckeinstellung
Enable/Disable
5-5
WSD Timeout
Zeitüberschreitung
nach
1/5/10/15/20 [min]
5-6
LPD Printing
LPD-Druckeinstellung
Enable/Disable
5-7
RAW Printing
RAW-Druckeinstellung
Enable/Disable
5-9
Bonjour
Bonjour-Einstellung
Enable/Disable
5-10
Bonjour Service Name
Servicename Bonjour
Servicename Bonjour (bis zu 52 alphanumerische Zeichen)
5-11
LLMNR
LLMNR-Einstellung
Enable/Disable
5-12
SNMP
SNMP-Einstellung
Enable/Disable
5-14
DNS Server
DNS-Serveradresse
automatisch ermitteln
Auto/Manual
5-15
Primary Server
Primäre Serveradresse
XXX.XXX.XXX.XXX
5-16
Secondary Server
Sekundäre Serveradresse
XXX.XXX.XXX.XXX
5-17
Proxy Server
Proxyservereinstellung
Enable/Disable
5-18
Proxy Address
Proxyadresse
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
5-19
Proxy Port
Proxy-Port-Spezifikation
1 bis 65535
5-20
Cert. Fingerprt(SHA-1)
Digitaler Fingerabdruck xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
(SHA-1)
xxxxxxxx xxxxxxxx
5-21
Cert. Fingerprt(SHA-256)
Digitaler Fingerabdruck xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
(SHA-256)
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
46
("XX" steht für alphanumerische Zeichen.)
47
Methode für die Neukonfiguration der LAN-Verbindung/
Methode für die Neukonfiguration der Wi-Fi-Verbindung
Methode für die Neukonfiguration der LAN-Verbindung
Methode für die Neukonfiguration der Wi-Fi-Verbindung
Methode für die Neukonfiguration der LAN-Verbindung
Befolgen Sie eins der unten genannten Verfahren zum Ändern der LAN-Verbindungsmethode
(drahtgebunden oder Wi-Fi).
• Führen Sie die Einrichtung mithilfe der Installations-CD-ROM oder über die Website erneut aus.
• Aktivieren Sie Wi-Fi oder drahtgebundenes LAN auf dem Bedienfeld des Druckers. Führen Sie
danach die Einstellungen im Bildschirm Netzwerkeinstellungen (Network Settings) im IJ Network
Device Setup Utility aus.
Weitere Informationen finden Sie unter Durchführung/Änderung der Wi-Fi-Einstellungen oder
Durchführung/Änderung der Einstellungen der drahtgebundenen LAN-Verbindung (Ethernet-Kabel).
Methode für die Neukonfiguration der Wi-Fi-Verbindung
Befolgen Sie eine der unten genannten Prozeduren zum Ändern der Verbindungsmethode für Wi-Fi
(Infrastruktur oder Drahtlos Direkt).
• Führen Sie die Einrichtung mithilfe der Installations-CD-ROM oder über die Website erneut aus.
• Führen Sie die Änderungen auf dem Bildschirm Netzwerkeinstellungen (Network Settings) in IJ
Network Device Setup Utility aus.
Wichtig
• Bevor Sie die Einstellungen mit IJ Network Device Setup Utility ausführen, aktivieren Sie wie folgt
den Modus für die einfache Drahtlos-Verbindung des Druckers.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Halten Sie die Taste Drahtlosverbindung (Wireless connect) 3 Sekunden lang
gedrückt.
3. Führen Sie die Vorgänge gemäß den Anweisungen auf Ihrem Smartphone oder
Tablet aus.
4. Wenn die Meldung angezeigt wird, dass die Einrichtung abgeschlossen ist,
stellen Sie sicher, dass die Online-Anzeige am Drucker leuchtet.
48
IJ Network Device Setup Utility (Windows)
IJ Network Device Setup Utility
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Diagnose und Reparatur der Netzwerkeinstellungen
Ausführen/Ändern der Netzwerkeinstellungen
Liste an Modellen, die die Diagnose und Reparatur-Funktion nicht unterstützen.
Liste der Modelle, die keine IPv6-Konfiguration über einen USB-Anschluss
unterstützen
49
IJ Network Device Setup Utility
Mithilfe des IJ Network Device Setup Utility können Sie den Netzwerkstatus diagnostizieren oder reparieren
und die Einstellungen für den Drucker im Netzwerk verwalten.
Verwenden Sie IJ Network Device Setup Utility für folgende Zwecke:
• Suchen von Druckern im Netzwerk und Ausführen der anfänglichen Netzwerkeinrichtung für erkannte
Drucker
• Ausführen der anfänglichen Netzwerkeinrichtung durch Anschließen des Druckers an den Computer
mithilfe eines USB-Kabels (Bei manchen Modellen nicht verfügbar)
• Ändern von Netzwerkeinstellungen für Drucker
• Diagnose der Druckereinstellungen und der Einstellungen des Computers, auf dem das IJ Network
Device Setup Utility installiert ist, falls ein Problem mit der Verbindung besteht. Zusätzlich repariert IJ
Network Device Setup Utility den Status des Druckers und des Computers (bei einigen Modellen nicht
verfügbar).
Wichtig
• Je nach Drucker ist das Administratorkennwort für den Drucker bereits ab Werk festgelegt. Wenn Sie
die Netzwerkeinstellungen ändern möchten, müssen Sie sich mit dem Administratorkennwort
authentifizieren.
Weitere Informationen finden Sie unter:
Administratorkennwort
Für eine verbesserte Sicherheit empfehlen wir, das Administratorkennwort zu ändern.
Administratorkennwort ändern
• Zur Verwendung des Druckers über ein LAN muss die für den jeweiligen Verbindungstyp erforderliche
Ausrüstung bereitstehen, wie etwa ein Wireless Router oder ein LAN-Kabel.
• Wenn Sie das IJ Network Device Setup Utility installieren, deaktivieren Sie die Blockierungsfunktion der
Firewall.
• Ändern Sie Netzwerkeinstellungen nicht in IJ Network Device Setup Utility, während ein Druckvorgang
läuft.
50
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Starten Sie das IJ Network Device Setup Utility wie unten dargestellt.
• Wählen Sie in Windows 10, Start > (Alle Apps (All apps) > ) > Canon Utilities > IJ Network Device
Setup Utility.
• Wählen Sie unter Windows 8.1 oder Windows 8 die Option IJ Network Device Setup Utility auf dem
Start-Bildschirm aus, um IJ Network Device Setup Utility zu starten. Wenn IJ Network Device Setup
Utility nicht auf dem Start-Bildschirm angezeigt wird, wählen Sie den Charm Suchen (Search) aus,
und suchen Sie nach "IJ Network Device Setup Utility".
• Klicken Sie unter Windows 7 oder Windows Vista auf Start, und wählen Sie Alle Programme (All
Programs), Canon Utilities, IJ Network Device Setup Utility und dann IJ Network Device Setup
Utility.
Wenn Sie das IJ Network Device Setup Utility starten, erscheint eine Nachricht. Überprüfen Sie die
Nachricht, und wählen Sie Ja (Yes). Der unten dargestellte Bildschirm wird angezeigt.
Wählen Sie auf dem angezeigten Bildschirm Diagnose und Reparatur oder Setup des
Druckernetzwerks.
• Wenn Sie Diagnose und Reparatur auswählen:
Diagnose und Reparatur der Netzwerkeinstellungen
• Wenn Sie Setup des Druckernetzwerks auswählen:
Ausführen/Ändern der Netzwerkeinstellungen
51
Diagnose und Reparatur der Netzwerkeinstellungen
IJ Network Device Setup Utility diagnostiziert und repariert die Computereinstellungen oder Verbindungen
zwischen dem Computer und dem Drucker, wenn ein Problem auftritt (z. B. Drucken von einem Drucker im
Netzwerk nicht möglich).
Wichtig
• Die Diagnose und Reparatur-Funktion wird von einigen Modellen nicht unterstützt.
Weitere Informationen finden Sie unter:
Liste an Modellen, die die Diagnose und Reparatur-Funktion nicht unterstützen.
Gehen Sie folgendermaßen vor.
1. Starten Sie IJ Network Device Setup Utility.
2. Überprüfen Sie die angezeigte Nachricht, und wählen Sie Ja (Yes).
3. Wählen Sie im angezeigten Bildschirm Diagnose und Reparatur aus.
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, und führen Sie die entsprechenden Aktionen aus.
Hinweis
• Diese Funktion überprüft folgende Elemente:
• ob der Computer mit dem Router verbunden ist
• ob eine Webseite im Internet aufgerufen werden kann
• ob der Drucker im Netzwerk erkannt wird
• ob die Signalstärke oder das Kommunikationslevel ausreichend ist (bei der Verwendung von
Wi-Fi)
• ob die Einstellungen des Drucker anschlusses mit den Netzwerkeinstellungen
übereinstimmen
52
Ausführen/Ändern der Netzwerkeinstellungen
Bildschirm „Canon IJ Network Device Setup Utility”
Ausführen der Netzwerkeinstellungen
53
Bildschirm „Canon IJ Network Device Setup Utility”
Elemente des Bildschirms "Canon IJ Network Device Setup Utility"
Menüs des Bildschirms "Canon IJ Network Device Setup Utility"
Elemente auf der Symbolleiste des Bildschirms "Canon IJ Network Device Setup Utility"
Elemente des Bildschirms Canon IJ Network Device Setup Utility
Der folgende Bildschirm wird angezeigt, wenn Sie IJ Network Device Setup Utility starten und Setup des
Druckernetzwerks auswählen. Erkannte Drucker werden auf dem Bildschirm aufgelistet und die unten
dargestellten Elemente angezeigt.
A: Produktname (Product Name)
Zeigt den Produktnamen des erkannten Druckers an. Links wird das unten stehende Symbol
angezeigt, wenn der Drucker nicht verwendet werden kann.
: Erscheint, wenn der Drucker eingerichtet werden muss oder noch nicht konfiguriert wurde.
: Wird angezeigt, wenn die IP-Adresse auf einen anderen Drucker dupliziert wird.
: Wird angezeigt, wenn Sie mit dem Drucker nicht kommunizieren können.
Hinweis
• Wenn ein Drucker, den Sie verwenden möchten, nicht erkannt wird, legen Sie die Kriterien für
die Suche nach dem Drucker fest.
Festlegen von Kriterien für Druckersuche/Suche eines bestimmten Druckers
• Beim Rechtsklick auf einen Drucker werden Einstellungselemente oder zu bestätigende
Elemente angezeigt.
B: Seriennummer (letzte 5 Stellen) (Serial Number (Last 5 Digits))
Zeigt die letzten fünf Stellen der Seriennummer des Druckers an.
C: Status
Zeigt den Status des Druckers wie unten dargestellt an.
• Verfügbar (Available)
54
Gibt an, dass der Drucker verfügbar ist.
• Setup abgeschlossen (Setup Completed)
Wird angezeigt, nachdem das Netzwerk eingerichtet wurde und Sie auf Einrichten (Set) geklickt
haben, um das Fenster zu schließen.
• Setup erforderlich (Requires Setup)
Zeigt an, dass der Drucker dieWi-Fi-Einrichtung durchführen muss.
Vornehmen/Ändern der Wi-Fi-Einstellungen
• Nicht festgelegt (Not Set)
Gibt an, dass der Drucker nicht im Netzwerk verwendet werden kann oder dass IPv6 deaktiviert
ist. Geben Sie eine IP-Adresse an, oder aktivieren Sie IPv6 unter Netzwerkeinstellungen...
(Network Settings...).
Vornehmen/Ändern der Wi-Fi-Einstellungen
• IP-Adr.-Überschn. (IP Address Overlap)
Gibt an, dass die IP-Adresse auf einen anderen Drucker dupliziert wird.
• Unbekannt (Unknown)
Gibt an, dass der bisher als Verfügbar (Available) erkannte Drucker derzeit nicht verwendet
werden kann.
Hinweis
• Wenn USB aus dem Pulldownmenü in der Symbolleiste ausgewählt wird, wird nichts
angezeigt.
D: IP-Adresse (IP Address)
Zeigt die IP-Adresse des Druckers an. Es wird nichts angezeigt, wenn der Status für den Drucker
Setup erforderlich (Requires Setup) lautet.
Hinweis
• Wenn USB aus dem Pulldownmenü in der Symbolleiste ausgewählt wird, wird "-" angezeigt.
E: Standort (Location)
Zeigt den Standort des Druckers an, sofern dieser registriert ist. Es wird nichts angezeigt, wenn der
Status für den Drucker Setup erforderlich (Requires Setup) lautet.
Hinweis
• Wenn USB aus dem Pulldownmenü in der Symbolleiste ausgewählt wird, wird nichts angezeigt.
Zuweisen von Druckerinformationen
F: Verbindungsmethode (Connection Method)
Zeigt die Verbindungsmethode des Druckers an (drahtgebundenes LAN, Wi-Fi oder USB).
Hinweis
• Wenn USB aus dem Pulldownmenü in der Symbolleiste ausgewählt wird, wird USB angezeigt.
• Wenn der Drucker beide LAN-Verbindungsmethoden unterstützt, wird der Drucker als zwei
Drucker erkannt, die getrennt voneinander angezeigt werden. (Die gleichen Nummern werden
aufSeriennummer (letzte 5 Stellen) (Serial Number (Last 5 Digits)) angezeigt.)
55
• Falls der Drucker kein drahtgebundenes LAN unterstützt, wird drahtgebundenes LAN nicht
angezeigt.
• Wenn Sie IJ Network Device Setup Utility auf dem Computer benutzen, der Wi-Fi nicht
unterstützt, wirdWi-Fi nicht angezeigt.
G: Einrichtungsmethode (Setting Method)
Zeigt die Einrichtungsmethode des Druckers an.
• Automatisch (Auto)
Wird angezeigt, wenn der Drucker von einer automatisch vergebenen IP-Adresse verwendet
wird.
• Manuell (Manual)
Wird angezeigt, wenn der Drucker von einer manuell vergebenen IP-Adresse verwendet wird.
Hinweis
• Wenn USB aus dem Pulldownmenü in der Symbolleiste ausgewählt wird, wird "-" angezeigt.
H: MAC-Adresse (MAC Address)
Zeigt die MAC-Adresse des erkannten Druckers an.
Hinweis
• Wenn USB aus dem Pulldownmenü in der Symbolleiste ausgewählt wird, wird "-" angezeigt.
I: Gerätename (Device Name)
Zeigt den Gerätenamen des Druckers an, sofern dieser registriert ist.
Hinweis
• Wenn USB aus dem Pulldownmenü in der Symbolleiste ausgewählt wird, wird nichts angezeigt.
• Der Drucker mit Setup erforderlich (Requires Setup) als Status wird nicht angezeigt.
Zuweisen von Druckerinformationen
J: IPv6
Ein (On) wird angezeigt, wenn dem Drucker eine IPv6-Adresse zugewiesen ist.
Hinweis
• Wenn USB aus dem Pulldownmenü in der Symbolleiste ausgewählt wird, wird "-" angezeigt.
K: Zeigt den Status des Druckers und die Bedienungsanleitungen an.
Wenn Sie einen Drucker aus der Liste der Drucker auswählen, wird dessen aktueller Status
angezeigt, und Sie erfahren, was als Nächstes zu tun ist.
Menüs des Bildschirms Canon IJ Network Device Setup Utility
Dieser Abschnitt beschreibt Menüs auf Canon IJ Network Device Setup Utility dem Bildschirm.
56
A: Druckereinstellungen (Printer Settings) Menü
Menü „Druckereinstellungen“
B: Ansicht (View) Menü
Menü "Ansicht"
C: Optionen (Option) Menü
Menü "Optionen"
D: Hilfe (Help) Menü
Menü "Hilfe"
Elemente der Symbolleiste des Bildschirms Canon IJ Network Device
Setup Utility
Dieser Abschnitt beschreibt Elemente auf der Symbolleiste des Bildschirms Canon IJ Network Device
Setup Utility.
A: Führen Sie die Einrichtung für drahtgebundenes LAN oder Wi-Fi durch.
Hinweis
• Dieses Element hat die gleiche Funktion wie Netzwerkeinstellungen... (Network Settings...) im
Menü Druckereinstellungen (Printer Settings).
B: Erkennt Drucker wieder.
Hinweis
• Dieses Element hat die gleiche Funktion wie Aktualisieren (Update) im Menü Ansicht (View).
C: Hört auf, Drucker zu erkennen.
Hinweis
• Dieses Element hat die gleiche Funktion wie Abbrechen (Cancel) im Menü Ansicht (View).
D: Wechselt die Liste der Drucker. (IPv4-, IPv6- bzw. USB-Drucker)
Hinweis
• Dieses Element hat die gleiche Funktion wie Anzeige wechseln (Switch View) im Menü
Ansicht (View).
57
• Sie können auch die Liste der mittels USB angeschlossenen Drucker anzeigen. (Bei manchen
Modellen nicht verfügbar.) Wählen Sie in diesem Fall USB aus.
E: Zeigt dieses Handbuch an.
Hinweis
• Dieses Element hat die gleiche Funktion wie Online-Handbuch (Online Manual) im Menü Hilfe
(Help).
58
Ausführen der Netzwerkeinstellungen
Vornehmen/Ändern der drahtgebundenen LAN-Verbindungs (Ethernet-Kabel)Einstellungen
Vornehmen/Ändern der Wi-Fi-Einstellungen
Zuweisen von Druckerinformationen
59
Vornehmen/Ändern der drahtgebundenen LAN-Verbindungs
(Ethernet-Kabel)-Einstellungen
Befolgen Sie die unten genannte Prozedur zum Ausführen/Ändern der Einstellungen für drahtgebundenes
LAN.
Hinweis
• Bei manchen Modellen können Sie die Netzwerkeinrichtung für einen mittels USB angeschlossenen
Drucker mithilfe von IJ Network Device Setup Utility durchführen. Wählen Sie im Menü Ansicht (View)
unter Anzeige wechseln (Switch View) die Option USB aus, damit diejenigen Drucker angezeigt
werden, für die Sie die Einrichtung durchführen können.
1. Starten Sie IJ Network Device Setup Utility.
2. Überprüfen Sie die angezeigte Nachricht, und wählen Sie Ja (Yes).
3. Wählen Sie im angezeigten Bildschirm Setup des Druckernetzwerks aus.
Erkannte Drucker werden aufgelistet.
4. Wählen Sie in der Liste der Drucker den Drucker aus, dessen Einstellungen ausgeführt/
geändert werden sollen.
Wählen Sie den Drucker, bei dem Drahtgebundenes LAN (Wired LAN) unter Verbindungsmethode
(Connection Method) und Verfügbar (Available) unter Status angezeigt wird, um Einstellungen
vorzunehmen.
Sie können Einstellungen für einen Drucker, bei dem nicht Verfügbar (Available) unter Status,
angezeigt wird, über die USB-Verbindung vornehmen.
Um einen über USB verbundenen Drucker einzurichten, wählen Sie USB aus dem Pulldownmenü in der
Symbolleiste und wählen Sie den Drucker, um Einstellungen vorzunehmen/zu ändern.
5. Wählen Sie im Menü Druckereinstellungen (Printer Settings) die Option
Netzwerkeinstellungen... (Network Settings...) aus.
Der Bildschirm Druckerkennwort bestätigen (Confirm Printer Password) wird angezeigt.
Weitere Informationen zum Kennwort finden Sie unter Administratorkennwort.
Hinweis
• Wenn Sie auf das Symbol
klicken, können Sie die Einstellungen vornehmen/ändern.
• Wenn Sie bei Schritt 4 einen über USB verbundenen Drucker auswählen, wird der Bildschirm
unten angezeigt, nachdem der Bildschirm Druckerkennwort bestätigen (Confirm Printer
Password) angezeigt wurde.
60
Wählen Sie Drahtgebundenes LAN (Wired LAN) aus und klicken Sie auf OK.
6. Geben Sie das Kennwort ein, und klicken Sie auf OK.
Der Bildschirm Netzwerkeinstellungen (Network Settings) wird angezeigt.
7. Führen Sie die Einstellungen aus, oder ändern Sie sie.
Auf dem Bildschirm kann zwischen IPv4 und IPv6 gewechselt werden. Klicken Sie auf die Registerkarte,
um das Protokoll zu wechseln.
• IPv4-Einstellungen
A: IPv4-Adresse verw. (Use IPv4 address)
Immer ausgewählt. (abgeblendet)
B: IP-Adresse automatisch ermitteln (Get IP address automatically)
Wählen Sie diese Option aus, um eine automatisch von einem DHCP-Server zugeordnete IPAdresse zu verwenden. Auf dem Router muss die DHCP-Serverfunktion aktiviert werden.
C: Nächste IP-Adresse verwenden (Use next IP address)
Wählen Sie diese Option aus, falls in der Umgebung, in der Drucker verwendet wird, keine
DHCP-Serverfunktion verfügbar ist oder Sie eine feste IP-Adresse verwenden möchten.
Geben Sie die IP-Adresse, die Subnetzmaske und das Standard-Gateway ein.
• IPv6-Einstellungen
Hinweis
• Wenn Sie bei Schritt 4 einen über USB verbundenen Drucker auswählen, können Sie
abhängig vom verwendeten Drucker keine IPv6-Einstellungen vornehmen.
61
Weitere Informationen finden Sie in der Liste der Modelle, die keine IPv6-Konfiguration über
einen USB-Anschluss unterstützen.
A: IPv6-Adresse verw. (Use IPv6 address)
Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie den Drucker in einer IPv6-Umgebung verwenden.
B: Statuslose Adresse verwenden: (Use Stateless Address:)
Wählen Sie diese Option aus, wenn Sie eine automatisch zugewiesene IP-Adresse
verwenden. Verwenden Sie einen mit IPv6 kompatiblen Router.
Hinweis
• Dieses Einstellungselement ist auf dem verwendeten Drucker nicht verfügbar.
C: Manuelle Adresse verwenden: (Use Manual Address:)
Wählen Sie diese Option aus, falls in der Umgebung, in der Drucker verwendet wird, keine
DHCP-Serverfunktion verfügbar ist oder Sie eine feste IP-Adresse verwenden möchten.
Geben Sie die IP-Adresse und die Präfixlänge für die IP-Adresse ein.
Hinweis
• Dieses Einstellungselement ist auf dem verwendeten Drucker nicht verfügbar.
D: DHCPv6 verwenden: (Use DHCPv6:)
Wählen Sie diese Option, wenn Sie eine IP-Adresse über DHCPv6 beziehen.
Hinweis
• Dieses Einstellungselement ist auf dem verwendeten Drucker nicht verfügbar.
8. Klicken Sie auf Einrichten (Set).
62
Vornehmen/Ändern der Wi-Fi-Einstellungen
Befolgen Sie die unten genannte Prozedur zum Vornehmen/Ändern der Wi-Fi-Einstellungen.
Wichtig
• Aktivieren Sie „Easy wireless connect“ (Kabellose Einrichtung), bevor Sie die Einrichtung für den
Drucker durchführen. (Nicht erforderlich, wenn Sie die IP-Adresse ändern.) Details finden Sie, wenn Sie
im Online-Handbuch Ihres Druckers nach "NR049" suchen und die ausgegebene Seite anzeigen.
• Wenn Sie einen Drucker über das Wi-Fi verwenden, ist es vom Standpunkt der Sicherheit sehr
empfehlenswert, dass Sie Sicherheitseinstellungen für dasWi-Fi-Netzwerk mit WPA/WPA2 vornehmen.
Hinweis
• Bei manchen Modellen können Sie die Netzwerkeinrichtung für einen mittels USB angeschlossenen
Drucker mithilfe von IJ Network Device Setup Utility durchführen. Wählen Sie im Menü Ansicht (View)
unter Anzeige wechseln (Switch View) die Option USB aus, damit Drucker angezeigt werden.
1. Starten Sie IJ Network Device Setup Utility.
2. Überprüfen Sie die angezeigte Nachricht, und wählen Sie Ja (Yes).
3. Wählen Sie im angezeigten Bildschirm Setup des Druckernetzwerks aus.
Erkannte Drucker werden aufgelistet.
4. Wählen Sie in der Liste der Drucker den Drucker aus, dessen Einstellungen ausgeführt/
geändert werden sollen.
Wählen Sie den Drucker, bei dem Wi-Fi unter Verbindungsmethode (Connection Method) und
Verfügbar (Available) oder Setup erforderlich (Requires Setup) unter Status angezeigt wird, um
Einstellungen vorzunehmen.
Sie können Einstellungen für einen Drucker, bei dem nicht Verfügbar (Available) oder Setup
erforderlich (Requires Setup) unter Status angezeigt wird, über die USB-Verbindung vornehmen.
Um einen über USB verbundenen Drucker einzurichten, wählen Sie USB aus dem Pulldownmenü in der
Symbolleiste und wählen Sie den Drucker, um Einstellungen vorzunehmen/zu ändern.
5. Wählen Sie im Menü Druckereinstellungen (Printer Settings) die Option
Netzwerkeinstellungen... (Network Settings...) aus.
Der Bildschirm Druckerkennwort bestätigen (Confirm Printer Password) wird angezeigt.
Weitere Informationen zum Kennwort finden Sie unter Administratorkennwort.
Hinweis
• Wenn Sie auf das Symbol
klicken, können Sie die Einstellungen vornehmen/ändern.
• Wenn Sie bei Schritt 4 einen über USB verbundenen Drucker auswählen und der ausgewählte
Drucker mit drahtgebundenem LAN kompatibel ist, wird der Bildschirm unten angezeigt, nachdem
der Bildschirm Druckerkennwort bestätigen (Confirm Printer Password) angezeigt wurde.
63
Wählen Sie Wi-Fi aus und klicken Sie auf OK.
6. Geben Sie das Kennwort ein, und klicken Sie auf OK.
Der Bildschirm Netzwerkeinstellungen (Network Settings) wird angezeigt.
7. Führen Sie die Einstellungen aus, oder ändern Sie sie.
Auf dem Bildschirm kann zwischen IPv4 und IPv6 gewechselt werden. Klicken Sie auf die Registerkarte,
um das Protokoll zu wechseln.
• IPv4-/IPv6-Einstellungen
A: Netzwerktyp: (Network Type:)
Wählen Sie den Wi-Fi Modus aus.
◦ Infrastruktur (Infrastructure)
Verbindet den Drucker über einen Wireless Router mit dem Wi-Fi.
◦ Direkt (Direct)
Verbindet den Drucker ohne Wireless Router mit drahtlosen Kommunikationsgeräten
(Smartphone oder Tablet).
64
Hinweis
• Wenn Wi-Fi auf dem Computer aktiviert ist und Sie bei Schritt 4 einen über USB
angeschlossenen Drucker auswählen, können Sie abhängig vom verwendeten
Drucker Direkt (Direct) auswählen.
• Wenn Direkt (Direct) ausgewählt ist, werden alle Elemente „ausgegraut“ dargestellt
und Sie können keine Einstellungen vornehmen.
Außerdem können Sie je nach Betriebsumgebung von Ihrem Computer aus keine
Verbindung mit dem Internet herstellen.
B: Netzwerkname (SSID): (Network Name (SSID):)
Der Netzwerkname (SSID) des derzeit genutzten Wi-Fi wird angezeigt.
Unter „Wireless Direct“ wird der Netzwerkname (SSID) für Wireless Direct angezeigt.
C: Suchen... (Search...)
Der Bildschirm Gefundene Wireless Router (Detected Wireless Routers) wird angezeigt,
auf dem Sie den Wireless Router auswählen können, mit dem Sie eine Verbindung herstellen
möchten. Für Wireless Router, die bereits mit dem Computer verbunden sind, wird unter
Kommunikationsstatus (Communication Status) die Angabe Verfügbar (Available)
angezeigt.
Wenn Sie aus der Liste einen Wireless Router mit dem Kommunikationsstatus
(Communication Status) Nicht verbunden (Not Connected) auswählen und auf Einrichten
(Set) klicken, wird der Bildschirm für die WPA/WPA2- oder WEP-Einstellungen eines Wireless
Routers angezeigt.
Wenn der Bildschirm "WEP-Details" angezeigt wird
Wenn der Bildschirm "WPA/WPA2-Details" angezeigt wird
D: Verschlüsselungstyp: (Encryption Type:)
Zeigt die Verschlüsselungsmethode des Wi-Fi an.
• IPv4-Einstellungen
Hinweis
• Die unten angegebenen Einstellungselemente sind nur verfügbar, wenn Infrastruktur
(Infrastructure) als Netzwerktyp: (Network Type:) ausgewählt ist.
Wenn Direkt (Direct) ausgewählt ist, werden alle Elemente „ausgegraut“ dargestellt und Sie
können keine Einstellungen vornehmen.
65
A: IPv4-Adresse verw. (Use IPv4 address)
Immer ausgewählt. (abgeblendet)
B: IP-Adresse automatisch ermitteln (Get IP address automatically)
Wählen Sie diese Option aus, um eine automatisch von einem DHCP-Server zugeordnete IPAdresse zu verwenden. Die DHCP-Serverfunktion muss auf Ihrem Wireless Router aktiviert
werden.
C: Nächste IP-Adresse verwenden (Use next IP address)
Wählen Sie diese Option aus, falls in der Umgebung, in der Drucker verwendet wird, keine
DHCP-Serverfunktion verfügbar ist oder Sie eine feste IP-Adresse verwenden möchten.
Geben Sie die IP-Adresse, die Subnetzmaske und das Standard-Gateway ein.
• IPv6-Einstellungen
Hinweis
• Wenn Sie bei Schritt 4 einen über USB verbundenen Drucker auswählen, können Sie
abhängig vom verwendeten Drucker keine IPv6-Einstellungen vornehmen.
Weitere Informationen finden Sie in der Liste der Modelle, die keine IPv6-Konfiguration über
einen USB-Anschluss unterstützen.
• Die unten angegebenen Einstellungselemente sind nur verfügbar, wenn Infrastruktur
(Infrastructure) als Netzwerktyp: (Network Type:) ausgewählt ist.
Wenn Direkt (Direct) ausgewählt ist, werden alle Elemente „ausgegraut“ dargestellt und Sie
können keine Einstellungen vornehmen.
66
A: IPv6-Adresse verw. (Use IPv6 address)
Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie den Drucker in einer IPv6-Umgebung verwenden.
B: Statuslose Adresse verwenden: (Use Stateless Address:)
Wählen Sie diese Option aus, wenn Sie eine automatisch zugewiesene IP-Adresse
verwenden. Verwenden Sie einen mit IPv6 kompatiblen Router.
Hinweis
• Dieses Einstellungselement ist auf dem verwendeten Drucker nicht verfügbar.
C: Manuelle Adresse verwenden: (Use Manual Address:)
Wählen Sie diese Option aus, falls in der Umgebung, in der Drucker verwendet wird, keine
DHCP-Serverfunktion verfügbar ist oder Sie eine feste IP-Adresse verwenden möchten.
Geben Sie die IP-Adresse und die Präfixlänge für die IP-Adresse ein.
Hinweis
• Dieses Einstellungselement ist auf dem verwendeten Drucker nicht verfügbar.
D: DHCPv6 verwenden: (Use DHCPv6:)
Wählen Sie diese Option, wenn Sie eine IP-Adresse über DHCPv6 beziehen.
Hinweis
• Dieses Einstellungselement ist auf dem verwendeten Drucker nicht verfügbar.
8. Klicken Sie auf Einrichten (Set).
67
Zuweisen von Druckerinformationen
Befolgen Sie die unten genannte Prozedur zum Zuweisen/Ändern des Standort- oder Gerätenamens des
Druckers.
Die Namen werden unter Gerätename: und Standort: auf dem Bildschirm Canon IJ Network Device
Setup Utility angezeigt.
Hinweis
• Wenn USB aus dem Pulldownmenü in der Symbolleiste ausgewählt wird, ist dieses
Einstellungselement nicht verfügbar.
1. Starten Sie IJ Network Device Setup Utility.
2. Überprüfen Sie die angezeigte Nachricht, und wählen Sie Ja (Yes).
3. Wählen Sie im angezeigten Bildschirm Setup des Druckernetzwerks aus.
Erkannte Drucker werden aufgelistet.
4. Wählen Sie den Drucker aus, dem der Standort- und der Gerätename zugewiesen werden
sollen.
Wählen Sie den Drucker aus, für den Verfügbar (Available) als Status angegeben ist.
5. Wählen Sie im Menü Druckereinstellungen (Printer Settings) die Option Detaillierte
Druckereinstellungen... (Detailed Printer Settings...) aus.
Der Bildschirm Druckerkennwort bestätigen (Confirm Printer Password) wird angezeigt.
Weitere Informationen zum Kennwort finden Sie unter Administratorkennwort.
6. Geben Sie das Kennwort ein, und klicken Sie auf OK.
Der Bildschirm Detaillierte Druckereinstellungen (Detailed Printer Settings) wird angezeigt.
7. Führen Sie die Einstellungen aus, oder ändern Sie sie.
Folgende Einstellungselemente sind verfügbar.
A: Gerätename: (Device Name:)
Weist den Gerätenamen zu.
B: Standort: (Location:)
Weist den Standortnamen zu.
68
8. Klicken Sie auf Einrichten (Set).
69
Liste an Modellen, die die Diagnose und Reparatur-Funktion
nicht unterstützen.
Die folgenden Modelle unterstützen die "Diagnose und Reparatur"-Funktion des IJ Network Device Setup
Utility nicht.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
G4000 series
PRO-500 series
PRO-1000 series
MB2100 series
MB2700 series
MB5100 series
MB5400 series
iB4000 series
PRO-520
PRO-540
PRO-540S
PRO-560
PRO-560S
PRO-2000
PRO-4000
PRO-4000S
PRO-6000
PRO-6000S
TS9000 series
TS8000 series
TS6000 series
TS5000 series
MG3000 series
E470 series
70
Liste der Modelle, die keine IPv6-Konfiguration über einen
USB-Anschluss unterstützen
Sie können für die folgenden Modelle nur IPv4-Einstellungen vornehmen, indem Sie IJ Network Device
Setup Utility verwenden. (Sie können keine IPv6-Einstellungen vornehmen.)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
iB4100 series
MG3000 series
E470 series
G4000 series
TS5000 series
TS6000 series
TS8000 series
TS9000 series
TR8500 series
TR7500 series
TS9100 series
TS8100 series
TS6100 series
TS5100 series
TS3100 series
E3100 series
TS300 series
E300 series
TR8580 series
TS9180 series
TS8180 series
TS6180 series
TR8530 series
TR7530 series
TS8130 series
TS6130 series
XK70 series
XK50 series
G4010 series
G3010 series
TR4500 series
E4200 series
TS6200 series
TS6280 series
TS6230 series
TS8200 series
XK80 series
TS8280 series
TS8230 series
TS9500 series
TS9580 series
71
• TR9530 series
72
Handhabung von Papier, Tintenbehälter usw.
Einlegen von Papier
Wiederauffüllen des Tintenbehälters
Verwendung der farbigen Tinte
73
Einlegen von Papier
Papierquellen
Einlegen von Papier in das hintere Fach
Einlegen von Papier in die Kassette
Einlegen von Umschlägen in das hintere Fach
74
Papierquellen
Der Drucker verfügt über zwei Papierquellen, das hintere Fach (A) und die Kassette (B).
Sie können alle unterstützten Papiertypen in das hintere Fach einlegen.
Unterstützte Medientypen
Sie können Normalpapier im Format A4, B5, A5 oder Letter in die Kassette einlegen.
Hinweis
• Wählen Sie beim Drucken das richtige Format und den richtigen Medientyp. Falls Sie das falsche
Seitenformat oder den falschen Medientyp auswählen, zieht der Drucker möglicherweise Papier aus
der falschen Papierzufuhr ein oder druckt unter Umständen nicht mit der entsprechenden Druckqualität.
Details zum Einlegen von Papier in die jeweilige Papierzufuhr finden Sie unten.
Einlegen von Papier in das hintere Fach
Einlegen von Papier in die Kassette
Einlegen von Umschlägen in das hintere Fach
75
Einlegen von Papier in das hintere Fach
Sie können Normalpapier einlegen.
Sie können auch Umschläge in das hintere Fach einlegen.
Einlegen von Umschlägen in das hintere Fach
Wichtig
• Wenn Sie Normalpapier für Testausdrucke auf ein Format von 13 x 18 cm (5 x 7 Zoll) oder kleiner
zurechtschneiden, kann dieses Papier einen Papierstau verursachen.
Hinweis
• Das Gerät ist für das Bedrucken von handelsüblichem Kopierpapier oder Canon Red Label Superior
WOP111/Canon Océ Office Colour Paper SAT213 geeignet.
Informationen zu den in diesem Drucker verwendbaren Seitenformaten und Papiergewichten finden Sie
unter Unterstützte Medientypen.
1. Bereiten Sie das Papier vor.
Richten Sie die Kanten des Papiers bündig aus. Glätten Sie gegebenenfalls gewelltes Papier.
Hinweis
• Richten Sie die Kanten des Papiers vor dem Einlegen bündig aus. Wenn die Kanten beim
Einlegen des Papiers nicht bündig ausgerichtet sind, kann es zu einem Papierstau kommen.
• Wenn das Papier gewellt ist, halten Sie es an den gewellten Ecken fest, und biegen Sie es
vorsichtig in Gegenrichtung, bis es vollständig eben liegt.
Informationen zum Glätten von gewelltem Papier finden Sie unter
Test 3
im Abschnitt Papier ist
verschmutzt / Bedruckte Oberfläche ist verkratzt.
2. Öffnen Sie die Abdeckung des hinteren Fachs (A). Ziehen Sie die Papierstütze (B) gerade
nach oben und klappen Sie sie zurück.
76
3. Öffnen Sie die Abdeckung für den Einzugsschacht (C).
4. Schieben Sie die rechte Papierführung (D), um beide Papierführungen zu öffnen.
5. Legen Sie den Papierstapel im Hochformat MIT ZU BEDRUCKENDEN SEITE NACH
OBEN ein.
77
6. Schieben Sie die rechte Papierführung (D), sodass sie an beiden Seiten des Papierstapels
ausgerichtet ist.
Achten Sie darauf, dass die Papierführungen nicht zu eng am Papier anliegen. Andernfalls kommt es
möglicherweise zu Fehleinzügen.
Wichtig
• Legen Sie Papier immer im Hochformat (E) ein. Wird das Papier im Querformat (F) eingelegt,
besteht die Gefahr eines Papierstaus.
78
Hinweis
• Der Papierstapel darf die Markierung für die Auffüllgrenze (G) nicht überschreiten.
7. Schließen Sie die Abdeckung des Einzugsschachts (C) vorsichtig.
Wichtig
• Wenn die Abdeckung für den Einzugsschacht geöffnet ist, kann kein Papier zugeführt werden.
Schließen Sie Abdeckung des Einzugsschachts.
8. Ziehen Sie das Papierausgabefach (H) heraus und öffnen Sie die Verlängerung des
Ausgabefachs (I).
79
Hinweis
• Es gibt verschiedene Papierarten: Papier mit einer speziellen Oberflächenbeschichtung für das
Drucken von Fotos mit optimaler Qualität ebenso wie Papier für den Druck alltäglicher Dokumente.
Jeder Medientyp verfügt über bestimmte Voreinstellungen (z. B. zu Tintenverbrauch und -auftrag,
Abstand von den Düsen usw.), damit beim Bedrucken des jeweiligen Medientyps eine optimale
Bildqualität gewährleistet ist. Die falschen Papiereinstellungen können zu einer mangelhaften Qualität
bei den Druckfarben oder Kratzern auf der Druckoberfläche führen. Wenn der Ausdruck
verschwommen ist oder ungleichmäßige Farben aufweist, erhöhen Sie die Einstellung für die
Druckqualität, und starten Sie den Druckvorgang erneut.
80
Einlegen von Papier in die Kassette
Sie können Normalpapier im Format A4, B5, A5 oder Letter in die Kassette einlegen.
Hinweis
• Stellen Sie sicher, dass Sie nur Normalpapier in die Kassette einlegen.
• Das Gerät ist für das Bedrucken von handelsüblichem Kopierpapier oder Canon Red Label Superior
WOP111/Canon Océ Office Colour Paper SAT213 geeignet.
Informationen zu den in diesem Drucker verwendbaren Seitenformaten und Papiergewichten finden Sie
unter Unterstützte Medientypen.
1. Bereiten Sie das Papier vor.
Richten Sie die Kanten des Papiers bündig aus. Glätten Sie gegebenenfalls gewelltes Papier.
Hinweis
• Richten Sie die Kanten des Papiers vor dem Einlegen bündig aus. Wenn die Kanten beim
Einlegen des Papiers nicht bündig ausgerichtet sind, kann es zu einem Papierstau kommen.
• Wenn das Papier gewellt ist, halten Sie es an den gewellten Ecken fest, und biegen Sie es
vorsichtig in Gegenrichtung, bis es vollständig eben liegt.
Informationen zum Glätten von gewelltem Papier finden Sie unter
verschmutzt / Bedruckte Oberfläche ist verkratzt.
2. Ziehen Sie die Kassette (A) aus dem Drucker heraus.
81
Test 3
im Abschnitt Papier ist
3. Schieben Sie die vordere Papierführung (B) und die rechte Papierführung (C) nach außen,
um sie zu öffnen.
4. Legen Sie den Papierstapel im Hochformat MIT DER ZU BEDRUCKENDEN SEITE NACH
UNTEN in die Mitte der Kassette ein.
Wichtig
• Legen Sie Papier immer im Hochformat (D) ein. Wird das Papier im Querformat (E) eingelegt,
besteht die Gefahr eines Papierstaus.
Hinweis
• Richten Sie den Papierstapel an der Kante der Kassette aus, wie in der Abbildung unten
dargestellt.
Falls der Papierstapel das hervorstehende Teil (F) berührt, wird das Papier möglicherweise nicht
ordnungsgemäß eingezogen.
82
5. Schieben Sie die vordere Papierführung (B), um sie am Papierstapel auszurichten.
Richten Sie die Papierführung so aus, dass sie hörbar einrastet.
6. Schieben Sie die rechte Papierführung (C), um sie am Papierstapel auszurichten.
Achten Sie darauf, dass die Papierführung nicht zu eng am Papier anliegt. Andernfalls kommt es
möglicherweise zu Fehleinzügen.
Hinweis
• Der Papierstapel darf die Markierung für die Auffüllgrenze (G) nicht überschreiten.
• Achten Sie darauf, dass der Papierstapel nicht höher als die Laschen (H) der Papierführungen ist.
83
7. Setzen Sie die Kassette in den Drucker ein.
Schieben Sie die Kassette bis zum Anschlag in den Drucker hinein.
8. Ziehen Sie das Papierausgabefach (I) heraus und öffnen Sie die Verlängerung des
Ausgabefachs (J).
84
Einlegen von Umschlägen in das hintere Fach
Sie können die Formate DL Umschlag und Gesch.-Umschl. 10 in das hintere Fach einlegen.
Wenn die Druckertreibereinstellungen richtig festgelegt wurden, wird die Adresse automatisch gedreht und
entsprechend der Ausrichtung des Umschlags gedruckt.
Wichtig
• Folgende Umschläge können nicht bedruckt werden: Andernfalls können im Drucker Papierstaus oder
Fehlfunktionen des Druckers auftreten.
• Umschläge mit geprägter oder kaschierter Oberfläche
• Umschläge mit doppelter Klappe
• Umschläge, bei denen die gummierte Klappe bereits befeuchtet ist und klebt
1. Bereiten Sie die Umschläge vor.
• Drücken Sie alle vier Ecken und Kanten der Umschläge nach unten, um sie zu glätten.
• Wenn die Umschläge wellig sind, halten Sie sie an den gegenüberliegenden Ecken fest, und
biegen Sie sie vorsichtig in die andere Richtung.
• Wenn die Ecke der Umschlagklappe gefaltet ist, glätten Sie sie.
• Falzen Sie die vordere Kante des Umschlags (mit der der Umschlag eingeführt wird) mit einem
Stift möglichst glatt.
Die obige Abbildung zeigt – in mehreren Varianten – die Vorderkante eines Umschlags von der
Seite.
Wichtig
• Die Umschläge können einen Papierstau im Drucker verursachen, wenn sie nicht ganz flach oder
die Kanten nicht ausgerichtet sind. Stellen Sie sicher, dass keine Unebenheit mehr als 3 mm
(0,12 Zoll) groß ist.
85
2. Öffnen Sie die Abdeckung des hinteren Fachs (A). Ziehen Sie die Papierstütze (B) gerade
nach oben und klappen Sie sie zurück.
3. Öffnen Sie die Abdeckung für den Einzugsschacht (C).
4. Schieben Sie die rechte Papierführung (D), um beide Papierführungen zu öffnen.
5. Legen Sie Umschläge im Hochformat MIT ZU BEDRUCKENDEN SEITE NACH OBEN ein.
Es können maximal 10 Umschläge gleichzeitig eingelegt werden.
Führen Sie die Lasche des Umschlags ein und legen Sie den Umschlag im Hochformat mit der
Adressseite nach oben ein.
86
6. Schieben Sie die rechte Papierführung (D), sodass sie an beiden Seiten der Umschläge
ausgerichtet ist.
Achten Sie darauf, dass die Papierführungen nicht zu eng an den Umschlägen anliegen. Andernfalls
kommt es möglicherweise zu Fehleinzügen.
Hinweis
• Der Umschlagstapel darf die Auffüllgrenze (E) nicht überschreiten.
87
7. Schließen Sie die Abdeckung des Einzugsschachts (C) vorsichtig.
Wichtig
• Wenn die Abdeckung für den Einzugsschacht geöffnet ist, kann kein Papier zugeführt werden.
Schließen Sie Abdeckung des Einzugsschachts.
8. Ziehen Sie das Papierausgabefach (F) heraus und öffnen Sie die Verlängerung des
Ausgabefachs (G).
88
Wiederauffüllen des Tintenbehälters
Wiederauffüllen des Tintenbehälters
Überprüfen des Tintenstands
Tintentipps
89
Wiederauffüllen des Tintenbehälters
Wenn Warnungen zum Tintenstand angezeigt werden oder Fehler auftreten, blinkt die Alarm-Anzeige, um
auf dieses Problem hinzuweisen. In diesem Zustand ist das Drucken über den Drucker nicht möglich.
Überprüfen Sie den Tintenstand mithilfe der Tintenbehälteranzeige auf der Vorderseite des Druckers. Wenn
der Tintenstand nahe der Markierung Untergrenze (A) liegt, den Tintenbehälter wieder auffüllen.
Hinweis
• Wenn trotz eines ausreichenden Tintenstands der Druck blass wird oder weiße Streifen auftreten, lesen
Sie die Informationen unter Wartungsverfahren.
• Vorsichtshinweise zum Umgang mit Tintenflaschen finden Sie unter Hinweise zu Tintenflaschen.
Wiederauffüllen der Tintenbehälter
Befolgen Sie beim Wiederauffüllen des Tintenbehälters die nachfolgenden Schritte.
Wichtig
• Stellen Sie sicher, dass der Drucker nach der Ersteinrichtung gerade steht und NICHT auf den Kopf
oder auf die Seite gelegt wird, da andernfalls die Tinte im Drucker auslaufen kann.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Öffnen Sie die obere Abdeckung (B).
90
Wichtig
• Vermeiden Sie jede Berührung der Schläuche oder der anderen Teile im Innern des Druckers.
Dies kann Probleme mit dem Drucker hervorrufen.
3. Öffnen Sie die Abdeckung des Tintenbehälters (C).
4. Öffnen Sie die Behälterkappe (D) des Tintenbehälters.
Wichtig
• Öffnen Sie die Behälterkappe des Tintenbehälters vorsichtig. Die Tinte im Inneren der
Behälterkappe kann beim Öffnen herausspritzen.
5. Nehmen Sie eine neue Tintenflasche aus der Verpackung.
91
6. Halten Sie die Tintenflasche aufrecht und drehen Sie die Flaschenkappe (E) vorsichtig,
um sie zu entfernen.
Wichtig
• Schütteln Sie die Tintenflasche nicht. Beim Öffnen der Kappe kann Tinte herausspritzen.
7. Füllen Sie die Tintenbehälter wieder auf.
Richten Sie die Spitze der Tintenflasche am Einlass des Druckers (F) aus, stellen Sie die
Tintenflasche langsam auf den Kopf und drücken Sie die Flasche in den Einlass.
Der Tintenbehälter wird wieder aufgefüllt. Halten Sie die Flasche mit der Hand fest, damit sie nicht
umfällt.
92
Wichtig
• Wenn keine Tinte in den Tintenbehälter eingespritzt wird, entfernen Sie die Tintenflasche
langsam und setzen Sie sie ein.
• Stellen Sie sicher, dass Sie den Tintenbehälter wieder mit Tinte bis zur Markierung Obergrenze
(G) am Tintenbehälter auffüllen.
8. Wenn die Tinte die Markierung Obergrenze erreicht, entfernen Sie die Tintenflasche vom
Einlass.
Heben Sie die Tintenflasche leicht an und entfernen Sie die Flasche vom Einlass, während Sie sie
langsam kippen.
Wichtig
• Lassen Sie keine Tintenflasche im Tintenbehälter.
• Schließen Sie die Flaschenkappe der Tintenflasche vorsichtig und bewahren Sie die
Tintenflasche aufrecht auf.
• Entsorgen Sie leere Tintenflaschen entsprechend den örtlichen Entsorgungsvorschriften für
Verbrauchsmaterialien.
9. Schließen Sie die Behälterkappe des Tintenbehälters.
Stellen Sie sicher, dass die Behälterkappe vollständig eingesetzt ist.
93
10. Schließen Sie die Abdeckung für Tintenbehälter.
11. Schließen Sie die obere Abdeckung behutsam.
Hinweis
• Wenn die Alarm-Leuchtanzeige nach dem Schließen der oberen Abdeckung blinkt, ergreifen
Sie die entsprechende Maßnahme.
Ein Fehler tritt auf
• Geräuschentwicklung während des Druckerbetriebs ist normal.
Hinweise zu Tintenflaschen
Wichtig
• Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
• Tinte nicht trinken.
• Achten Sie darauf, dass keine Tinte in Ihre Augen oder in Ihren Mund gelangt. (Bei Augenkontakt
oder Verschlucken gründlich mit Wasser ausspülen und sofort einen Arzt konsultieren).
94
• Bei Lagerung von Tintenflaschen die Flaschenkappen vollständig verschließen und die Flaschen
aufrecht platzieren. Werden die Tintenflaschen liegend platziert, kann Tinte auslaufen.
• Achten Sie beim Wiederauffüllen der Tintenbehälter sorgsam darauf, dass keine Tinte herausspritzt.
• Kleidung oder andere Gegenstände können durch Tinte dauerhaft verschmutzt werden.
Tintenflecken werden durch Waschen möglicherweise nicht vollständig entfernt.
• Verwenden Sie die Tintenflaschen und die darin enthaltene Tinte nur zum Wiederauffüllen von
Behältern für Drucker, die von Canon angegeben wurden.
• Lassen Sie die Tintenflaschen nicht in Bereichen, die einer hohen Temperatur ausgesetzt sind,
beispielsweise in der Nähe von Feuer, einer Heizung oder in einem Auto. Die Flaschen könnten sich
verformen, was zu einem Auslaufen von Tinte oder einer geringeren Tintenqualität führen könnte.
• Tintenflaschen keinen harten Stößen aussetzen. Die Tintenflaschen könnten durch solche Stöße
beschädigt werden oder die Flaschenkappen fallen möglicherweise ab, was zu einem Auslaufen der
Tinte führen könnte.
• Tinte nicht in andere Behälter geben. Dies könnte zu unabsichtlicher Einnahme, unsachgemäßer
Verwendung oder einer geringen Tintenqualität führen.
• Tinte nicht mit Wasser oder anderer Tinte mischen. Der Drucker könnte dadurch beschädigt werden.
• Wenn eine Tintenflasche geöffnet wurde, stellen Sie sicher, dass die Flaschenkappe wieder
aufgesetzt wird. Die Tinte trocknet aus, was ein ordnungsgemäßes Funktionieren des Druckers
möglicherweise behindert, wenn ein Tintenbehälter mit dieser Flasche wieder aufgefüllt wird.
• Um eine optimale Druckqualität zu erhalten, empfehlen wir, den Tintenbehälter mindestens einmal im
Jahr wieder mit Tinte bis zur Markierung Obergrenze aufzufüllen.
Hinweis
• Wenn eine optionale FINE-Patrone installiert ist, kann auch andere Tinte als schwarze verwendet
werden, selbst wenn Sie ein Schwarzweiß-Dokument bzw. -Foto drucken. Bei der einfachen und
intensiven Reinigung des Druckkopfs, die zur Aufrechterhaltung der Druckleistung des Druckers
gelegentlich erforderlich ist, werden Farbtinte und schwarze Tinte verbraucht.
Wenn die Tinte aufgebraucht ist, füllen Sie den Tintenbehälter sofort wieder auf.
Tintentipps
95
Überprüfen des Tintenstands
Überprüfen Sie den Tintenstand mithilfe der Tintenbehälteranzeige auf der Vorderseite des Druckers.
Wenn die Tinte die Markierung Obergrenze (A) erreicht, ist die Tinte voll.
Wenn die Tinte nahe der Markierung Untergrenze (B) ist, ist die Tinte fast aufgebraucht. Füllen Sie die
Tintenbehälter wieder auf.
Hinweis
• Sehen Sie sich die verbleibende Tinte in der Tintenpatrone an, um den verbleibenden Tintenstand zu
überprüfen.
Wichtig
• Wenn der verbleibende Tintenstand unter der Markierung Untergrenze liegt und der Druckvorgang
fortgesetzt wird, verbraucht der Drucker möglicherweise eine gewisse Menge an Tinte, um zum
druckbaren Status zurückzukehren, und kann außerdem beschädigt werden.
Hinweis
• Wenn Sie den Tintenbehälter wieder auffüllen, füllen Sie den Tintenbehälter mit Tinte bis zur
Markierung Obergrenze (A) wieder auf. Wenn die Tinte die Markierung Obergrenze nicht erreicht, wird
der Tintenstand nicht richtig erkannt.
• Wenn ein Tintenstandfehler auftritt, blinkt die Alarm-Anzeige, um den Fehler anzuzeigen.
Ein Fehler tritt auf
• Es befindet sich noch eine bestimmte Menge an Tinte im Tintenbehälter, wenn der Drucker anzeigt,
dass ein Wiederauffüllen des Tintenbehälters notwendig ist. Dadurch wird eine hochwertige
Druckqualität sichergestellt und der Druckkopf wird geschützt. Diese Menge ist in der geschätzten
Seitenergiebigkeit der Tintenflasche nicht enthalten.
• Die Tinte fließt aus dem Tintenbehälter in den Drucker. Der Tintenstand scheint aufgrund dieses
Verfahrens schnell zurückzugehen, wenn Sie den Drucker verwenden oder nachdem Sie ihn
transportiert haben.
96
Tintentipps
Wie wird Tinte für andere Vorgänge als das Drucken verwendet?
Tinte kann auch für andere Vorgänge als das Drucken verwendet werden.
Während der Ersteinrichtung wird einige Tinte aus den im Lieferumfang enthaltenen Tintenflaschen zum
Füllen der Druckkopfdüsen verwendet, um sicherzustellen, dass der Drucker druckfähig ist.
Deshalb ist die Seitenergiebigkeit der ersten, im Lieferumfang enthaltenen, Tintenflaschen niedriger als
die der nachfolgenden Flaschen.
Zur Aufrechterhaltung der Druckerleistung führt der Canon-Drucker je nach Zustand automatisch die
erforderlichen Reinigungsvorgänge durch. Bei der Durchführung der Reinigung verbraucht der Drucker
eine geringe Menge Tinte. In diesem Fall werden möglicherweise alle Farbtinten verwendet.
[Reinigungsfunktion]
Die Reinigungsfunktion hilft dem Drucker dabei, Luftblasen bzw. Tinte aus den Düsen zu saugen und
verhindert somit eine Verschlechterung der Druckqualität oder das Verstopfen der Düsen.
Wird für den Schwarzweiß-Druck auch Farbtinte benötigt?
Abhängig vom Typ des Druckpapiers und den Einstellungen des Druckertreibers kann auch beim
Schwarzweiß-Druck andere Tinte als schwarze Tinte verwendet werden, wenn eine optionale FINEPatrone installiert ist. Daher kann auch für den Schwarzweiß-Druck farbige Tinte verbraucht werden.
Gleichermaßen wird während der Druckkopfreinigung auch farbige Tinte zusammen mit der schwarzen
Tinte verbraucht, wenn für die Reinigung „Schwarz“ angegeben ist.
97
Bei blassem oder ungleichmäßigem Druck
Wartungsverfahren
Drucken des Düsentestmusters
Überprüfen des Düsentestmusters
Reinigen des Druckkopfs
Ausrichten des Druckkopfs
98
Wartungsverfahren
Wenn der Ausdruck unscharf ist, die Farben nicht gedruckt werden oder das Druckergebnis nicht zufrieden
stellend ist (z. B. werden gerade Linien versetzt gedruckt werden), gehen Sie wie im Folgenden beschrieben
vor.
Wichtig
• Der Druckkopf darf nicht befeuchtet oder abgewischt werden. Dies kann Probleme mit dem Druckkopf
hervorrufen.
Hinweis
• Überprüfen Sie, ob der Tintenbehälter noch Tinte enthält.
Überprüfen des Tintenstands
• Wenn die Alarm-Anzeige leuchtet oder blinkt, siehe Ein Fehler tritt auf.
• Möglicherweise kann die Druckqualität auch durch eine Steigerung der Einstellung für die Druckqualität
im Druckertreiber verbessert werden.
Ändern der Druckqualität und Korrigieren der Bilddaten
Verschwommener oder uneinheitlicher Ausdruck:
Schritt 1
Drucken Sie das Düsentestmuster.
Über den Drucker
Drucken des Düsentestmusters
Über den Computer
Drucken eines Düsentestmusters
Schritt 2
Überprüfen Sie das Düsentestmuster.
Fehlende Linien oder horizontale weiße Streifen im Düsenmuster:
Schritt 3
Führen Sie eine Reinigung des Druckkopfs durch.
Über den Drucker
Reinigen des Druckkopfs
Über den Computer
Reinigung (Cleaning)
Drucken Sie nach der Druckkopfreinigung ein Düsentestmuster, und überprüfen Sie es:
Schritt 1
Wenn das Problem nach zweimaliger Durchführung der Schritte 1 bis 3 weiterhin besteht:
99
Schritt 4
Führen Sie eine Intensivreinigung des Druckkopfs durch.
Intensivreinigung (Deep Cleaning)
Drucken Sie nach der Intensivreinigung des Druckkopfs ein Düsentestmuster, und überprüfen Sie es:
Schritt 1
Wenn Sie das Verfahren bis Schritt 4 ausgeführt haben und das Problem nicht behoben wurde, schalten Sie
das Gerät aus, und führen Sie nach 24 Stunden erneut eine Intensivreinigung des Druckkopfs durch. Ziehen
Sie beim Ausschalten den Netzstecker nicht aus der Steckdose.
Wenn das Problem immer noch nicht behoben ist, führen Sie eine Tintenspülung aus.
Bei der Tintenleerung wird eine große Menge Tinte verbraucht. Durch häufige Tintenleerungen wird Tinte
schnell aufgebraucht, sodass Sie eine Tintenleerung nur durchführen sollten, wenn dies wirklich nötig ist.
Wichtig
• Wenn die Tintenleerung bei unzureichendem Tintenstand ausgeführt wird, kann es zu Fehlern kommen.
Überprüfen Sie unbedingt den verbleibenden Tintenstand, bevor Sie die Tintenleerung ausführen.
Tintenspülung (Ink Flush)
Wenn das Düsentestmuster auch nach der Ausführung einer Tintenspülung nicht ordnungsgemäß gedruckt
wird, informieren Sie sich unter Druckkopfposition überprüfen.
Uneinheitlicher Ausdruck (z. B. Versatz gerader Linien):
Schritt
Richten sie den Druckkopf aus.
Über den Drucker
Ausrichten des Druckkopfs
Über den Computer
Automatische Ausrichtung der Druckkopfposition
100
Drucken des Düsentestmusters
Drucken Sie das Düsentestmuster, um zu überprüfen, ob die Tinte von den Druckkopfdüsen
ordnungsgemäß ausgegeben wird.
Hinweis
• Bei niedrigem Tintenstand wird das Düsentestmuster nicht ordnungsgemäß gedruckt. Wenn der
verbleibende Tintenstand niedrig ist, füllen Sie den Tintenbehälter wieder auf.
Die folgenden Materialien werden benötigt: Ein Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Legen Sie ein Blatt Normalpapier des Formats A4 oder Letter in die Kassette ein.
Einlegen von Papier in die Kassette
3. Drücken Sie die Taste FORTSETZEN/ABBRECHEN (RESUME/CANCEL) und halten Sie
sie gedrückt, bis die Alarm-Anzeige 2-mal blinkt.
Nun wird das Düsentestmuster gedruckt.
Führen Sie keine anderen Vorgänge aus, bis das Düsentestmuster vom Drucker vollständig gedruckt
wurde.
4. Überprüfen Sie das Düsentestmuster.
101
Überprüfen des Düsentestmusters
Überprüfen Sie das Düsentestmuster, um zu bestimmen, ob der Druckkopf gereinigt werden muss.
Hinweis
• Wenn eine optionale FINE-Patrone installiert ist, wird das andere Düsentestmuster gedruckt.
Farbmuster überprüfen
Schwarz-Weiß-Muster prüfen
1. Überprüfen Sie, ob im Muster Linien fehlen:
Wenn im Muster Linien fehlen:
A: Gut
B: Fehlerhaft (fehlende Linien)
Wenn das Muster nicht gedruckt wird.
Wenn eine der oben stehenden Angaben zutrifft, ist ein Reinigen des Druckkopfes erforderlich.
Farbmuster überprüfen
1. Prüfen Sie, ob im Muster C Linien fehlen oder ob im Muster D horizontale weiße Streifen
sichtbar sind.
Wenn im Muster C Linien fehlen:
102
E: Gut
F: Fehlerhaft (fehlende Linien)
Wenn im Muster D horizontale weiße Streifen auftreten:
G: Gut
H: Fehlerhaft (horizontale weiße Streifen)
Wenn irgendeine Farbe im Muster C oder im Muster D nicht gedruckt wird:
(Beispiel: Magenta-Muster wird nicht gedruckt)
Wenn eine der oben stehenden Angaben zutrifft, ist ein Reinigen des Druckkopfes erforderlich.
103
Reinigen des Druckkopfs
Wenn im Düsentestmuster Linien fehlen oder horizontale weiße Streifen zu sehen sind, müssen Sie den
Druckkopf reinigen. Durch die Reinigung werden die Düsen von Verstopfungen befreit, und der
ursprüngliche Druckkopfzustand wird wiederhergestellt. Führen Sie die Reinigung des Druckkopfs nur bei
wirklichem Bedarf durch, da beim Reinigen des Druckkopfs Tinte verbraucht wird.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste FORTSETZEN/ABBRECHEN (RESUME/CANCEL) und halten Sie
sie gedrückt, bis die Alarm-Anzeige 1-mal blinkt.
Der Drucker beginnt mit der Reinigung des Druckkopfs.
Die Reinigung ist abgeschlossen, wenn die EIN (ON)-Anzeige nach dem Blinken leuchtet.
Führen Sie vor Abschluss der Reinigung des Druckkopfs auf dem Drucker keine anderen Vorgänge aus.
Dieser Vorgang dauert ca. 1 Minute.
3. Überprüfen Sie den Zustand des Druckkopfs.
Um den Zustand des Druckkopfes zu überprüfen, drucken Sie das Düsentestmuster.
Hinweis
• Wenn das Problem nach zweimaliger Reinigung des Druckkopfs weiterhin besteht, muss eine
Intensivreinigung des Druckkopfs durchgeführt werden.
104
Ausrichten des Druckkopfs
Wenn gerade Linien versetzt gedruckt werden oder der Ausdruck aus anderen Gründen nicht zufrieden
stellend ist, muss der Druckkopf ausgerichtet werden.
Hinweis
• Bei niedrigem Tintenstand wird die Testseite für die Druckkopfausrichtung nicht ordnungsgemäß
gedruckt.
Wenn der verbleibende Tintenstand niedrig ist, füllen Sie den Tintenbehälter wieder auf.
Die folgenden Materialien werden benötigt: Ein Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Legen Sie ein Blatt Normalpapier des Formats A4 oder Letter in die Kassette ein.
Einlegen von Papier in die Kassette
3. Drücken Sie die Taste FORTSETZEN/ABBRECHEN (RESUME/CANCEL) und halten Sie
sie gedrückt, bis die Alarm-Leuchtanzeige 4-mal blinkt.
Das Testmuster zur Druckkopfausrichtung wird gedruckt, und der Druckkopf wird automatisch
ausgerichtet.
Dieser Vorgang dauert 2 bis 3 Minuten.
Hinweis
• Sollte bei der automatischen Ausrichtung des Druckkopfs ein Fehler auftreten, blinkt die AlarmAnzeige.
Ein Fehler tritt auf
Hinweis
• Sollte der Ausdruck nach der oben beschriebenen Anpassung der Druckkopfposition weiterhin Mängel
aufweisen, sollten Sie die Ausrichtung des Druckkopfs manuell über den Computer anpassen.
Manuelle Ausrichtung der Druckkopfposition
105
Reinigung
Reinigen der äußeren Oberflächen
Reinigen des Inneren des Druckers (Bodenplattenreinigung)
Reinigen der Kassettenpads
106
Reinigen des Inneren des Druckers (Bodenplattenreinigung)
Entfernen Sie Ablagerungen im Inneren des Druckers. Durch Verschmutzungen im Innenraum des Druckers
kann das Papier beim Drucken verschmutzt werden. Wir empfehlen daher, den Drucker regelmäßig zu
reinigen.
Die folgenden Materialien werden benötigt: Ein Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format*
* Verwenden Sie neues Papier.
1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist. Nehmen Sie dann sämtliches Papier
aus der Kassette.
2. Bereiten Sie das Papier vor.
1. Falten Sie ein einzelnes Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format in Längsrichtung.
Entfalten Sie anschließend das Blatt dann wieder.
2. Falten Sie eine Seite des entfalteten Blatts erneut zur Hälfte, sodass die Papierkante an der
Knickfalte in der Blattmitte ausgerichtet ist, und entfalten Sie das Blatt dann wieder.
3. Legen Sie nur dieses Blatt mit den Knickfalten nach oben in die Kassette ein. Achten Sie
darauf, dass die Kante der knickfreien Blatthälfte von Ihnen weg zeigt.
4. Setzen Sie die Kassette in den Drucker ein.
107
5. Ziehen Sie das Papierausgabefach (A) heraus und öffnen Sie die Verlängerung des
Ausgabefachs (B).
3. Drücken Sie die Taste FORTSETZEN/ABBRECHEN (RESUME/CANCEL) und halten Sie
sie gedrückt, bis die Alarm-Anzeige 5-mal blinkt.
Das Papier wird durch den Drucker gezogen und reinigt dabei das Druckerinnere.
Prüfen Sie die Falze des ausgeworfenen Papiers. Weisen sie Tintenspuren auf, müssen Sie die
Bodenplattenreinigung erneut durchführen.
Hinweis
• Verwenden Sie für eine erneute Bodenplattenreinigung ein neues Blatt Papier.
Wenn das Problem nach dem erneuten Reinigen weiterhin besteht, sind möglicherweise hervorstehende
Teile im Druckerinneren verschmutzt. Wischen Sie die Verschmutzungen mit einem Wattestäbchen o. ä. ab.
Wichtig
• Schalten Sie den Drucker vor der Reinigung aus, und ziehen Sie das Netzkabel.
108
109
Übersicht
Sicherheit
Sicherheitsvorkehrungen
Vorschriften
WEEE (EU und EWR)
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung
Abbrechen von Druckaufträgen
Rechtliche Beschränkungen beim Drucken
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung des Druckers
Transportieren Ihres Druckers
Bei Reparatur, Verleih oder Entsorgen des Druckers
Wahren hoher Druckqualität
Hauptkomponenten und ihre Verwendung
Hauptkomponenten
Stromversorgung
Ändern von Einstellungen
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (Windows)
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus
Technische Daten
110
Sicherheit
Sicherheitsvorkehrungen
Vorschriften
WEEE (EU&EEA)
111
Sicherheitsvorkehrungen
Sicherheitsvorkehrungen
• Dieses Handbuch enthält wichtige Hinweise und Sicherheitsvorkehrungen zu Ihrem Drucker.
Verwenden Sie den Drucker nicht auf andere Weise als in den beiliegenden Handbüchern
beschrieben, da dies zu Bränden, elektrischem Schlag oder anderen unerwarteten Unfällen führen
kann.
Sicherheitsstandardkennzeichen und -deklarationen gelten nur für die unterstützten Spannungen und
Frequenzen in den jeweiligen Ländern oder Regionen.
Warnung
• Benutzer mit Herzschrittmachern:
Dieses Produkt strahlt einen magnetischen Fluss mit niedrigem Pegel aus. Wenn Sie Auffälligkeiten
spüren, halten Sie sich bitte vom Produkt fern und wenden Sie sich an Ihren Arzt.
• Verwenden Sie den Drucker in den folgenden Fällen nicht:
Stoppen Sie die Verwendung sofort, trennen Sie den Netzstecker und bitten Sie Ihren lokalen
Kundendienst um Reparatur.
• Metallische Fremdkörper oder Flüssigkeiten sind in den Drucker gelangt.
• Der Drucker stößt Rauch aus oder außergewöhnliche Gerüche oder Geräusche treten auf.
• Das Netzkabel oder der Stecker überhitzen oder sind gebrochen, verbogen oder in anderer
Weise beschädigt.
• Eine Nichtbeachtung der folgenden Punkte kann zu Bränden, elektrischem Schlag oder Verletzungen
führen:
• Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von brennbaren Lösungsmitteln wie Alkohol oder
Verdünner auf.
• Öffnen oder verändern Sie den Drucker nicht.
• Verwenden Sie nur das Netzkabel/die Kabel, die mit Ihrem Drucker mitgeliefert wurden.
Verwenden Sie diese Kabel nicht mit anderen Geräten.
• Schließen Sie keine anderen Spannungen oder Frequenzen als die angegebenen an.
• Stecken Sie das Netzkabel vollständig in die Steckdose ein.
• Führen Sie Anschluss und Abtrennen des Netzkabels nicht mit nassen Händen durch.
• Beschädigen Sie das Netzkabel nicht durch Verdrehen, Bündeln, Binden, Ziehen oder
übermäßiges Biegen.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel.
• Verbinden Sie nicht mehrere Netzkabel mit einer einzelnen Steckdose. Verwenden Sie nicht
mehrere Verlängerungskabel.
• Lassen Sie den Drucker während eines Gewitters nicht eingesteckt.
• Trennen Sie zur Reinigung immer das Netzkabel und die Kabel ab. Benutzen Sie keine
entflammbaren Sprays oder Flüssigkeiten wie Alkohol oder Verdünner zur Reinigung.
• Trennen Sie das Netzkabel einmal im Monat ab, um zu prüfen, ob es überhitzt, verrostet,
verbogen, verkratzt, gesplittert oder anderweitig beschädigt ist.
112
Vorsicht
• Stecken Sie Ihre Hände während des Druckvorgangs nicht in den Drucker.
• Berühren Sie direkt nach dem Drucken nicht die Metallteile des Druckkopfs.
• Tintenflaschen
• Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
• Tinte nicht trinken.
Falls Tinte versehentlich aufgeleckt oder verschluckt wurde, spülen Sie den Mund aus oder
trinken Sie ein oder zwei Gläser Wasser und suchen sie unverzüglich einen Arzt auf.
Falls Tinte in die Augen gelangt, spülen sie diese unverzüglich mit Wasser aus und suchen Sie
einen Arzt auf.
• Falls Tinte mit der Haut in Berührung kommt, waschen Sie die Stelle unverzüglich mit Wasser
und Seife ab. Suchen Sie bei anhaltender Reizung der Haut sofort einen Arzt auf.
• Bei Lagerung von Tintenflaschen die Flaschenkappen vollständig verschließen und die Flaschen
aufrecht platzieren. Werden die Tintenflaschen liegend platziert, kann Tinte auslaufen.
• Achten Sie beim Wiederauffüllen der Tintenbehälter sorgsam darauf, dass keine Tinte
herausspritzt.
• Kleidung oder andere Gegenstände können durch Tinte dauerhaft verschmutzt werden.
Tintenflecken werden durch Waschen möglicherweise nicht vollständig entfernt.
• Lassen Sie die Tintenflaschen nicht in Bereichen, die einer hohen Temperatur ausgesetzt sind,
beispielsweise in der Nähe von Feuer, einer Heizung oder in einem Auto. Die Flaschen könnten
sich verformen, was zu einem Auslaufen von Tinte oder einer geringeren Tintenqualität führen
könnte.
• Tintenflaschen keinen harten Stößen aussetzen. Die Tintenflaschen könnten durch solche Stöße
beschädigt werden oder die Flaschenkappen fallen möglicherweise ab, was zu einem Auslaufen
der Tinte führen könnte.
• Tinte nicht in andere Behälter geben. Dies könnte zu unabsichtlicher Einnahme, unsachgemäßer
Verwendung oder einer geringen Tintenqualität führen.
• Bei Verwendung der optionalen FINE-Patrone
• Berühren Sie direkt nach dem Drucken nicht die Metallteile der FINE-Patrone.
• Bewahren Sie Tinte außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Wenn Tinte versehentlich aufgeleckt oder verschluckt wurde, spülen Sie den Mund aus und
trinken Sie ein oder zwei Gläser Wasser. Holen Sie bei Reizung oder Unwohlsein sofort
ärztlichen Rat ein.
• Wenn Tinte in Kontakt mit den Augen gerät, spülen Sie sofort mit Wasser aus. Wenn Tinte in
Kontakt mit Haut kommt, waschen Sie sofort mit Wasser und Seife. Suchen Sie bei anhaltender
Reizung der Augen oder der Haut sofort einen Arzt auf.
• Transport des Druckers
• Halten Sie den Drucker nicht an der Kassette fest. Halten Sie den Drucker an den Seiten fest und
tragen Sie ihn mit beiden Händen.
113
Allgemeine Hinweise
Auswahl eines Standorts
Beziehen Sie sich auf „Technische Daten“ im Online-Handbuch für Einzelheiten zur Betriebsumgebung.
• Stellen Sie den Drucker nicht an einem Standort auf, der unstabil ist oder übermäßigen Vibrationen
ausgesetzt ist.
• Stellen Sie den Drucker nicht an Standorten auf, die sehr heiß werden (direkte Sonneneinstrahlung
oder in der Nähe einer Heizquelle), die sehr feucht oder staubig sind oder die sich draußen
befinden.
• Stellen Sie den Drucker nicht auf einen hochflorigen Teppich.
• Stellen Sie den Drucker nicht bündig an eine Wand.
114
Stromversorgung
• Halten Sie den Bereich um den Netzanschluss immer frei, so dass Sie bei Bedarf einfach das
Netzkabel abtrennen können.
• Trennen Sie den Stecker niemals durch Ziehen am Kabel ab.
Allgemeine Hinweise
• Kippen Sie den Drucker nicht, stellen Sie ihn nicht auf eine Kante und drehen Sie ihn nicht auf den
Kopf. Das kann zum Auslaufen der Tinte führen.
• Stellen Sie nichts auf den Drucker. Seien Sie besonders vorsichtig mit Metallteilen wie Büro- und
Heftklammern und mit Behältern, in denen sich brennbare Flüssigkeiten wie Alkohol oder
Verdünner befinden.
• Eine Veränderung oder ein Zerlegen des Druckkopfs oder der Tintenflaschen, z. B. indem Löcher
hineingebohrt werden, kann zum Austreten der Tinte und damit zu einer Fehlfunktion führen. Wir
empfehlen, die Teile nicht zu verändern oder zu zerlegen.
• Werfen Sie Druckkopf oder Tintenflaschen nicht ins Feuer.
Bei Verwendung der optionalen FINE-Patrone
• Werfen Sie keine FINE-Patronen ins Feuer.
115
Vorschriften
Störungen
Verwenden Sie den Drucker nicht in der Nähe von medizinischen oder anderen elektronischen Geräten.
Die Signale vom Drucker können den korrekten Betrieb dieser Geräte stören.
116
WEEE (EU&EEA)
Only for European Union and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein)
This symbol indicates that this product is not to be disposed of with your household waste, according to
the WEEE Directive (2012/19/EU) and national legislation. This product should be handed over to a
designated collection point, e.g., on an authorized one-for-one basis when you buy a new similar product
or to an authorized collection site for recycling waste electrical and electronic equipment (EEE). Improper
handling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human
health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At the same time,
your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the effective usage of natural
resources. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please
contact your local city office, waste authority, approved WEEE scheme or your household waste disposal
service. For more information regarding return and recycling of WEEE products, please visit www.canoneurope.com/weee.
Nur für Europäische Union und EWR (Norwegen, Island und
Liechtenstein)
Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (2012/19/EU) und nationalen Gesetzen nicht über den Hausmüll entsorgt werden
darf. Dieses Produkt muss bei einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden. Dies kann z.
B. durch Rückgabe beim Kauf eines ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autorisierten
Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten geschehen. Der
unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potentiell gefährlicher Stoffe, die generell mit
Elektro- und Elektronik-Altgeräten in Verbindung stehen, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die
menschliche Gesundheit haben. Durch die umweltgerechte Entsorgung dieses Produkts tragen Sie
außerdem zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Informationen zu Sammelstellen für
Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, einer
autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihrem örtlichen
Entsorgungsunternehmen. Weitere Informationen zur Rückgabe und Entsorgung von Elektro- und
Elektronik-Altgeräten finden Sie unter www.canon-europe.com/weee.
Union Européenne, Norvège, Islande et Liechtenstein uniquement.
117
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, conformément à la
directive DEEE (2012/19/UE) et à la réglementation de votre pays. Ce produit doit être confié au
distributeur à chaque fois que vous achetez un produit neuf similaire, ou à un point de collecte mis en
place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques et
Électroniques (DEEE). Le traitement inapproprié de ce type de déchet risque d'avoir des répercussions
sur l'environnement et la santé humaine, du fait de la présence de substances potentiellement
dangereuses généralement associées aux équipements électriques et électroniques. Parallèlement, votre
entière coopération dans le cadre de la mise au rebut correcte de ce produit favorisera une meilleure
utilisation des ressources naturelles. Pour plus d'informations sur les points de collecte des équipements
à recycler, contactez vos services municipaux, les autorités locales compétentes, le plan DEEE approuvé
ou le service d'enlèvement des ordures ménagères. Pour plus d'informations sur le retour et le recyclage
des produits DEEE, consultez le site: www.canon-europe.com/weee.
Uitsluitend bestemd voor de Europese Unie en EER (Noorwegen,
IJsland en Liechtenstein)
Dit symbool geeft aan dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn (2012/19/EU) en de
nationale wetgeving niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Dit product moet worden
ingeleverd bij een aangewezen, geautoriseerd inzamelpunt, bijvoorbeeld wanneer u een nieuw
gelijksoortig product aanschaft, of bij een geautoriseerd inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en
elektronische apparatuur (EEA). Een onjuiste afvoer van dit type afval kan leiden tot negatieve effecten op
het milieu en de volksgezondheid als gevolg van potentieel gevaarlijke stoffen die veel voorkomen in
elektrische en elektronische apparatuur (EEA). Bovendien werkt u door een juiste afvoer van dit product
mee aan het effectieve gebruik van natuurlijke hulpbronnen. Voor meer informatie over waar u uw
afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw
woonplaats, de reinigingsdienst, of het afvalverwerkingsbedrijf. U kunt ook het schema voor de afvoer van
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) raadplegen. Ga voor meer informatie over het
inzamelen en recyclen van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur naar www.canoneurope.com/weee.
Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea (Noruega,
Islandia y Liechtenstein)
Este símbolo indica que este producto no debe desecharse con los desperdicios domésticos, de acuerdo
con la directiva RAEE (2012/19/UE) y con la legislación nacional. Este producto debe entregarse en uno
de los puntos de recogida designados, como por ejemplo, entregándolo en el lugar de venta al comprar
un producto similar o depositándolo en un lugar de recogida autorizado para el reciclado de residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La manipulación inapropiada de este tipo de desechos podría
tener un impacto negativo en el entorno y la salud humana, debido a las sustancias potencialmente
118
peligrosas que normalmente están asociadas con los RAEE. Al mismo tiempo, su cooperación a la hora
de desechar correctamente este producto contribuirá a la utilización eficazde los recursos naturales. Para
más información sobre cómo puede eliminar el equipo para su reciclado, póngase en contacto con las
autoridades locales, con las autoridades encargadas de los desechos, con un sistema de gestión RAEE
autorizado o con el servicio de recogida de basuras doméstico. Si desea más información acerca de la
devolución y reciclado de RAEE, visite la web www.canon-europe.com/weee.
Només per a la Unió Europea i a l’Espai Econòmic Europeu (Noruega,
Islàndia i Liechtenstein)
Aquest símbol indica que aquest producte no s’ha de llençar a les escombraries de la llar, d’acord amb la
Directiva RAEE (2012/19/UE) i la legislació nacional. Aquest producte s’hauria de lliurar en un dels punts
de recollida designats, com per exemple, intercanviant-lo un per un en comprar un producte similar o
lliurant-lo en un lloc de recollida autoritzat per al reciclatge de residus d’aparells elèctrics i electrònics
(AEE). La manipulació inadequada d’aquest tipus de residus podria tenir un impacte negatiu en l’entorn i
en la salut humana, a causa de les substàncies potencialment perilloses que normalment estan
associades als AEE. Així mateix, la vostra cooperació a l’hora de llençar correctament aquest producte
contribuirà a la utilització efectiva dels recursos naturals. Per a més informació sobre els punts on podeu
lliurar aquest producte per procedir al seu reciclatge, adreceu-vos a la vostra oficina municipal, a les
autoritats encarregades dels residus, al pla de residus homologat per la RAEE o al servei de recollida de
deixalles domèstiques de la vostra localitat. Per a més informació sobre la devolució i el reciclatge de
productes RAEE, visiteu www.canon-europe.com/weee.
Solo per Unione Europea e SEE (Norvegia, Islanda e Liechtenstein)
Questo simbolo indica che il prodotto deve essere oggetto di raccolta separata in conformità alla Direttiva
RAEE (2012/19/UE) e alla normativa locale vigente. Il prodotto deve essere smaltito presso un centro di
raccolta differenziata, un distributore autorizzato che applichi il principio dell'"uno contro uno", ovvero del
ritiro della vecchia apparecchiatura elettrica al momento dell'acquisto di una nuova, o un impianto
autorizzato al riciclaggio dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. La gestione impropria di
questo tipo di rifiuti può avere un impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana causato dalle
sostanze potenzialmente pericolose che potrebbero essere contenute nelle apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Un corretto smaltimento di tali prodotti contribuirà inoltre a un uso efficace delle risorse
naturali ed eviterà di incorrere nelle sanzioni amministrative di cui all'art. 255 e successivi del Decreto
Legislativo n. 152/06. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento e il recupero dei Rifiuti di
Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche, consultare la Direttiva RAEE, rivolgersi alle autorità
competenti, oppure visitare il sito www.canon-europe.com/weee.
119
Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia e
Liechtenstein)
Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de acordo com a Directiva
REEE (2012/19/UE) e a legislação nacional. Este produto deverá ser colocado num ponto de recolha
designado, por exemplo, num local próprio autorizado quando adquirir um produto semelhante novo ou
num local de recolha autorizado para reciclar resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE).
O tratamento inadequado deste tipo de resíduo poderá causar um impacto negativo no ambiente e na
saúde humana devido às substâncias potencialmente perigosas normalmente associadas aos
equipamentos eléctricos e electrónicos. Simultaneamente, a sua cooperação no tratamento correcto
deste produto contribuirá para a utilização eficaz dos recursos naturais. Para mais informações sobre os
locais onde o equipamento poderá ser reciclado, contacte os serviços locais, a autoridade responsável
pelos resíduos, o esquema REEE aprovado ou o serviço de tratamento de lixo doméstico. Para mais
informações sobre a devolução e reciclagem de produtos REEE, vá a www.canon-europe.com/weee.
Gælder kun i Europæiske Union og EØS (Norge, Island og
Liechtenstein)
Dette symbol angiver, at det pågældende produkt ikke må bortskaffes sammen med dagrenovation jf.
direktivet om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) (2012/19/EU) og gældende national
lovgivning. Det pågældende produkt skal afleveres på et nærmere specificeret indsamlingssted, f.eks. i
overensstemmelse med en godkendt én-til-én-procedure, når du indkøber et nyt tilsvarende produkt, eller
produktet skal afleveres på et godkendt indsamlingssted for elektronikaffald. Forkert håndtering af denne
type affald kan medføre negative konsekvenser for miljøet og menneskers helbred på grund af de
potentielt sundhedsskadelige stoffer, der generelt kan forefindes i elektrisk og elektronisk udstyr. Når du
foretager korrekt bortskaffelse af det pågældende produkt, bidrager du til effektiv brug af
naturressourcerne. Yderligere oplysninger om, hvor du kan bortskaffe dit elektronikaffald med henblik på
genanvendelse, får du hos de kommunale renovationsmyndigheder. Yderligere oplysninger om
returnering og genanvendelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr får du ved at besøge www.canoneurope.com/weee.
Μόνο για την Ευρωπαϊκή Ένωση και τον ΕΟΧ (Νορβηγία, Ισλανδία και
Λιχτενστάιν)
120
Αυτό το σύμβολο υποδηλώνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά
απορρίμματα, σύμφωνα με την Οδηγία σχετικά με τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού
(ΑΗΗΕ) (2012/19/ΕΕ) και την εθνική σας νομοθεσία. Αυτό το προϊόν πρέπει να παραδίδεται σε
καθορισμένο σημείο συλλογής, π.χ. σε μια εξουσιοδοτημένη βάση ανταλλαγής όταν αγοράζετε ένα νέο
παρόμοιο προϊόν ή σε μια εξουσιοδοτημένη θέση συλλογής για την ανακύκλωση των αποβλήτων
Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (ΗΗΕ). Ο ακατάλληλος χειρισμός αυτού του τύπου αποβλήτων
μπορεί να έχει αρνητικό αντίκτυπο στο περιβάλλον και την υγεία του ανθρώπου, λόγω δυνητικώς
επικίνδυνων ουσιών που γενικά συνδέονται με τον ΗΗΕ. Ταυτόχρονα, η συνεργασία σας όσον αφορά τη
σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος θα συμβάλει στην αποτελεσματική χρήση των φυσικών πόρων.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα σημεία όπου μπορείτε να απορρίψετε τον εξοπλισμό σας για
ανακύκλωση, επικοινωνήστε με το τοπικό γραφείο της πόλης σας, την υπηρεσία απορριμμάτων, το
εγκεκριμένο σχήμα ΑΗΗΕ ή την υπηρεσία απόρριψης οικιακών αποβλήτων. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή και την ανακύκλωση των προϊόντων ΑΗΗΕ, επισκεφθείτε την
τοποθεσία www.canon-europe.com/weee.
Gjelder kun den europeiske union og EØS (Norge, Island og
Liechtenstein)
Dette symbolet indikerer at dette produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfall, i henhold til
WEEE-direktiv (2012/19/EU) og nasjonal lov. Produktet må leveres til et dertil egnet innsamlingspunkt, det
vil si på en autorisert en-til-en-basis når du kjøper et nytt lignende produkt, eller til et autorisert
innsamlingssted for resirkulering av avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (EE-utstyr). Feil håndtering av
denne typen avfall kan være miljø- og helseskadelig på grunn av potensielt skadelige stoffer som ofte
brukes i EE-utstyr. Samtidig bidrar din innsats for korrekt avhending av produktet til effektiv bruk av
naturressurser. Du kan få mer informasjon om hvor du kan avhende utrangert utstyr til resirkulering ved å
kontakte lokale myndigheter, et godkjent WEEE-program eller husholdningens renovasjonsselskap. Du
finner mer informasjon om retur og resirkulering av WEEE-produkter på www.canon-europe.com/weee.
Vain Euroopan unionin sekä ETA:n (Norja, Islanti ja Liechtenstein)
alueelle.
Tämä tunnus osoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskeva direktiivi (SER-direktiivi,
2012/19/EU) sekä kansallinen lainsäädäntö kieltävät tuotteen hävittämisen talousjätteen mukana. Tuote
on vietävä asianmukaiseen keräyspisteeseen, esimerkiksi kodinkoneliikkeeseen uutta vastaavaa tuotetta
ostettaessa tai viralliseen sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Sähkö- ja
elektroniikkalaiteromun virheellinen käsittely voi vahingoittaa ympäristöä ja ihmisten terveyttä, koska
laitteet saattavat sisältää ympäristölle ja terveydelle haitallisia aineita. Lisäksi tuotteen asianmukainen
hävittäminen säästää luonnonvaroja. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteistä saat
kaupunkien ja kuntien tiedotuksesta, jätehuoltoviranomaisilta, sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
121
kierrätysjärjestelmän ylläpitäjältä ja jätehuoltoyhtiöltä. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
keräyksestä ja kierrätyksestä on osoitteessa www.canon-europe.com/weee.
Endast för Europeiska unionen och EES (Norge, Island och
Liechtenstein)
Den här symbolen visar att produkten enligt WEEE-direktivet (2012/19/EU) och nationell lagstiftning inte
får sorteras och slängas som hushållsavfall. Den här produkten ska lämnas in på en därför avsedd
insamlingsplats, t.ex. på en återvinningsstation auktoriserad att hantera elektrisk och elektronisk
utrustning (EE-utrustning) eller hos handlare som är auktoriserade att byta in varor då nya, motsvarande
köps (en mot en). Olämplig hantering av avfall av den här typen kan ha en negativ inverkan på miljön och
människors hälsa på grund av de potentiellt farliga ämnen som kan återfinnas i elektrisk och elektronisk
utrustning. Din medverkan till en korrekt avfallshantering av den här produkten bidrar dessutom till en
effektiv användning av naturresurserna. Kontakta ditt lokala kommunkontor, berörd myndighet, företag för
avfallshantering eller ta del av en godkänd WEEE-organisation om du vill ha mer information om var du
kan lämna den kasserade produkten för återvinning. För mer information om inlämning och återvinning av
WEEE-produkter, se www.canon-europe.com/weee.
Pouze Evropská unie a EHP (Norsko, Island a Lichtenštejnsko)
Tento symbol znamená, že podle směrnice o OEEZ (2012/19/EU) a podle vnitrostátních právních
předpisů nemá být tento výrobek likvidován s odpadem z domácností. Tento výrobek má být vrácen do
sběrného místa, např. v rámci autorizovaného systému odběru jednoho výrobku za jeden nově prodaný
podobný výrobek nebo v autorizovaném sběrném místě pro recyklaci odpadních elektrických a
elektronických zařízení (OEEZ). Nevhodné nakládání s tímto druhem odpadu by mohlo mít negativní
dopad na životní prostředí a lidské zdraví, protože elektrická a elektronická zařízení zpravidla obsahují
potenciálně nebezpečné látky. Vaše spolupráce na správné likvidaci tohoto výrobku současně napomůže
efektivnímu využívání přírodních zdrojů. Další informace o místech sběru vašeho odpadního zařízení
k recyklaci vám sdělí místní úřad vaší obce, správní orgán vykonávající dozor nad likvidací odpadu,
sběrny OEEZ nebo služba pro odvoz komunálního odpadu. Další informace týkající se vracení a
recyklace OEEZ naleznete na adrese www.canon-europe.com/weee.
Csak az Európai Unió és az EGT (Norvégia, Izland és Liechtenstein)
országaiban
122
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a helyi törvények és a WEEE-irányelv (2012/19/EU) szerint a termék nem
kezelhető háztartási hulladékként. A terméket a kijelölt nyilvános gyűjtőpontokon kell leadni, például
hasonló cserekészülék vásárlásakor, illetve bármelyik, elektromos és elektronikai berendezésekből
származó hulladék (WEEE) átvételére feljogosított gyűjtőponton. Az ilyen jellegű hulladékok a nem
megfelelő kezelés esetén a bennük található veszélyes anyagok révén ártalmasak lehetnek a környezetre
és az emberek egészségére. Továbbá, a termékből származó hulladék megfelelő kezelésével
hozzájárulhat a természetes nyersanyagok hatékonyabb hasznosításához. A berendezésekből származó,
újrahasznosítható hulladékok elhelyezésére vonatkozó további tudnivalókért forduljon a helyi
önkormányzathoz, a közterület-fenntartó vállalathoz, a háztartási hulladék begyűjtését végző vállalathoz,
illetve a hivatalos WEEE-képviselethez. További tudnivalókat a WEEE-termékek visszajuttatásáról és
újrahasznosításáról a www.canon-europe.com/weee.
Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia i
Liechtenstein)
Ten symbol oznacza, że zgodnie z dyrektywą WEEE dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (2012/19/UE) oraz przepisami lokalnymi nie należy wyrzucać tego produktu razem z
odpadami gospodarstwa domowego. Produkt należy przekazać do wyznaczonego punktu gromadzenia
odpadów, np. firmie, od której kupowany jest nowy, podobny produkt lub do autoryzowanego punktu
gromadzenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu poddania go recyklingowi.
Usuwanie tego typu odpadów w nieodpowiedni sposób może mieć negatywny wpływ na otoczenie i
zdrowie innych osób ze względu na niebezpieczne substancje stosowane w takim sprzęcie. Jednocześnie
pozbycie się zużytego sprzętu w zalecany sposób przyczynia się do właściwego wykorzystania zasobów
naturalnych. Aby uzyskać więcej informacji na temat punktów, do których można dostarczyć sprzęt do
recyklingu, prosimy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, zakładem utylizacji odpadów,
skorzystać z instrukcji zatwierdzonej dyrektywą WEEE lub skontaktować się z przedsiębiorstwem
zajmującym się wywozem odpadów domowych. Więcej informacji o zwracaniu i recyklingu zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego znajduje się w witrynie www.canon-europe.com/weee.
Platí len pre štáty Európskej únie a EHP (Nórsko, Island a
Lichtenštajnsko)
Tento symbol znamená, že podľa Smernice 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických
zariadení (OEEZ) a podľa platnej legislatívy Slovenskej republiky sa tento produkt nesmie likvidovať spolu
s komunálnym odpadom. Produkt je potrebné odovzdať do určenej zberne, napr. prostredníctvom výmeny
za kúpu nového podobného produktu, alebo na autorizované zberné miesto, ktoré spracúva odpad z
elektrických a elektronických zariadení (EEZ). Nesprávna manipulácia s takýmto typom odpadu môže mať
negatívny vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie, pretože elektrické a elektronické zariadenia
obsahujú potenciálne nebezpečné látky. Spoluprácou na správnej likvidácii produktu prispejete
123
k účinnému využívaniu prírodných zdrojov. Ďalšie informácie o mieste recyklácie opotrebovaných
zariadení získate od miestneho úradu, úradu životného prostredia, zo schváleného plánu OEEZ alebo od
spoločnosti, ktorá zaisťuje likvidáciu komunálneho odpadu. Viac informácií nájdete aj na webovej stránke:
www.canon-europe.com/weee.
Üksnes Euroopa Liit ja EMP (Norra, Island ja Liechtenstein)
See sümbol näitab, et antud toodet ei tohi vastavalt elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmeid käsitlevale
direktiivile (2012/19/EL) ning teie riigis kehtivatele õigusaktidele utiliseerida koos olmejäätmetega. Antud
toode tuleb anda selleks määratud kogumispunkti, nt müügipunkt, mis on volitatud üks ühe vastu
vahetama, kui ostate uue sarnase toote, või elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete ümbertöötlemiseks
mõeldud kogumispunkti. Täiendava teabe saamiseks elektri- ja elektroonikaseadmetest tekkinud jäätmete
tagastamise ja ümbertöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsusega, asjakohase
valitsusasutusega, asjakohase tootjavastutusorganisatsiooniga või olmejäätmete käitlejaga. Lisateavet
leitate ka Interneti-leheküljelt www.canon-europe.com/weee.
Tikai Eiropas Savienībai un EEZ (Norvēģijai, Islandei un Lihtenšteinai)
Šis simbols norāda, ka atbilstoši ES Direktīvai (2012/19/ES) par elektrisko un elektronisko iekārtu
atkritumiem (EEIA) un vietējiem tiesību aktiem no šī izstrādājuma nedrīkst atbrīvoties, izmetot to kopā ar
sadzīves atkritumiem. Šis izstrādājums ir jānodod piemērotā savākšanas vietā, piemēram, apstiprinātā
veikalā, kur iegādājaties līdzīgu jaunu produktu un atstājat veco, vai apstiprinātā vietā izlietotu elektrisko
un elektronisko iekārtu pārstrādei. Nepareiza šāda veida atkritumu apsaimniekošana var apdraudēt vidi
un cilvēka veselību tādu iespējami bīstamu vielu dēļ, kas parasti ir elektriskajās un elektroniskajās
iekārtās. Turklāt jūsu atbalsts pareizā šāda veida atkritumu apsaimniekošanā sekmēs efektīvu dabas
resursu izmantošanu. Lai saņemtu pilnīgāku informāciju par vietām, kur izlietoto iekārtu var nodot
pārstrādei, sazinieties ar vietējo pašvaldību, atkritumu savākšanas atbildīgo dienestu, pilnvarotu EEIA
struktūru vai sadzīves atkritumu apsaimniekošanas iestādi. Lai saņemtu plašāku informāciju par elektrisko
un elektronisko iekārtu nodošanu pārstrādei, apmeklējiet tīmekļa vietni www.canon-europe.com/weee.
Tik Europos Sąjungai ir EEE (Norvegijai, Islandijai ir Lichtenšteinui)
Šis ženklas reiškia, kad gaminio negalima išmesti su buitinėmis atliekomis, kaip yra nustatyta Direktyvoje
(2012/19/ES) ir nacionaliniuose teisė aktuose dėl EEĮ atliekų tvarkymo. Šį gaminį reikia atiduoti į tam
skirtą surinkimo punktą, pvz., pagal patvirtintą keitimo sistemą, kai perkamas panašus gaminys, arba į
124
elektros ir elektroninės įrangos (EEĮ) atliekų perdirbimo punktą. Netinkamas tokios rūšies atliekų
tvarkymas dėl elektros ir elektroninėje įrangoje esančių pavojingų medžiagų gali pakenkti aplinkai ir
žmonių sveikatai. Padėdami užtikrinti tinkamą šio gaminio šalinimo tvarką, kartu prisidėsite prie
veiksmingo gamtos išteklių naudojimo. Jei reikia daugiau informacijos, kaip šalinti tokias atliekas, kad jos
būtų toliau perdirbamos, kreipkitės į savo miesto valdžios institucijas, atliekų tvarkymo organizacijas,
patvirtintų EEĮ atliekų sistemų arba jūsų buitinių atliekų tvarkymo įstaigų atstovus. Išsamesnės
informacijos apie EEĮ atliekų grąžinimo ir perdirbimo tvarką galite rasti apsilankę tinklalapyje www.canoneurope.com/weee.
Samo za Evropsko unijo in EGP (Norveška, Islandija in Lihtenštajn)
Ta simbol pomeni, da tega izdelka v skladu z direktivo OEEO (2012/19/EU) in državno zakonodajo ne
smete odvreči v gospodinjske odpadke. Ta izdelek morate odložiti na ustrezno zbiralno mesto, na primer
pri pooblaščenem prodajalcu, ko kupite podoben nov izdelek ali na zbiralno mesto za recikliranje
električne in elektronske opreme. Neprimerno ravnanje s takšnimi odpadki lahko negativno vpliva na
okolje in človekovo zdravje zaradi nevarnih snovi, ki so povezane z električno in elektronsko opremo. S
pravilno odstranitvijo izdelka hkrati prispevate tudi k učinkoviti porabi naravnih virov. Če želite več
informacij o tem, kje lahko odložite odpadno opremo za recikliranje, pokličite občinski urad, komunalno
podjetje ali službo, ki skrbi za odstranjevanje odpadkov, ali si oglejte načrt OEEO. Če želite več informacij
o vračanju in recikliranju izdelkov v skladu z direktivo OEEO, obiščite www.canon-europe.com/weee.
Само за Европейския съюз и ЕИП (Норвегия, Исландия и
Лихтенщайн)
Този символ показва, че този продукт не трябва да се изхвърля заедно с битовите отпадъци,
съгласно Директивата за ИУЕЕО (2012/19/ЕC) и Вашето национално законодателство. Този
продукт трябва да бъде предаден в предназначен за целта пункт за събиране, например на база
размяна, когато купувате нов подобен продукт, или в одобрен събирателен пункт за рециклиране
на излязло от употреба електрическо и електронно оборудване (ИУЕЕО). Неправилното третиране
на този тип отпадъци може да доведе до евентуални отрицателни последствия за околната среда
и човешкото здраве поради потенциално опасните вещества, които обикновено са свързани с ЕЕО.
В същото време Вашето съдействие за правилното изхвърляне на този продукт ще допринесе за
ефективното използване на природните ресурси. Повече информация относно местата, където
може да предавате излязло от употреба оборудване за рециклиране, може да получите от
местните власти, от органа, отговорен за отпадъците и от одобрена система за излязло от
употреба ЕЕО или от Вашата местна служба за битови отпадъци. За повече информация относно
връщането и рециклирането на продукти от излязло от употреба ЕЕО посетете www.canoneurope.com/weee.
125
Doar pentru Uniunea Europeană şi EEA (Norvegia, Islanda şi
Liechtenstein)
Acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat o dată cu reziduurile menajere, în
conformitate cu Directiva DEEE (Directiva privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice)
(2012/19/UE) şi legile naţionale. Acest produs trebuie transportat la un punct de colectare special, de
exemplu un centru care preia produsele vechi atunci când achiziţionaţi un produs nou similar, sau la un
punct de colectare autorizat pentru reciclarea deşeurilor provenite de la echipamentele electrice şi
electronice (EEE). Mânuirea necorespunzătoare a acestor tipuri de deşeuri poate avea un impact negativ
asupra mediului înconjurător şi sănătăţii indivizilor, din cauza substanţelor potenţial nocive care sunt în
general asociate cu EEE. În acelaşi timp, cooperarea dvs. la reciclarea corectă a acestui produs va
contribui la utilizarea efectivă a resurselor naturale. Pentru mai multe informaţii privind locurile de reciclare
a deşeurilor provenite de la echipamente, contactaţi biroul primăriei locale, autoritatea responsabilă cu
colectarea deşeurilor, schema DEEE aprobată sau serviciul de colectare a deşeurilor menajere. Pentru
mai multe informaţii privind returnarea şi reciclarea produselor DEEE, vizitaţi www.canon-europe.com/
weee.
Samo za Europsku uniju i EEZ (Norveška, Island i Lihtenštajn)
Ovaj simbol pokazuje da se ovaj proizvod ne smije odlagati s kućnim otpadom sukladno WEEE Direktivi
(2012/19/EC) i vašem nacionalnom zakonu. Ovaj proizvod je potrebno predati na posebno mjesto za
sakupljanje otpada, npr. na ovlašteno mjesto gdje možete zamijeniti staro za novo ukoliko kupujete novi
sličan proizvod ili na ovlašteno mjesto za sakupljanje rabljene električne i elektroničke opreme (EEE) za
recikliranje. Nepropisno rukovanje ovom vrstom otpada može imati negativan učinak na okolinu i zdravlje
ljudi zbog supstanci koje su potencijalno opasne za zdravlje, a općenito se povezuju s EEE. Istovremeno,
vaša će suradnja kroz propisno odlaganje ovog proizvoda doprinijeti efektivnoj uporabi prirodnih resursa.
Za više informacija o tome gdje možete odložiti svoj otpad za recikliranje obratite se vašem lokalnom
gradskom uredu, komunalnoj službi, odobrenom WEEE programu ili službi za odlaganje kućnog otpada.
Ostale informacije o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda potražite na www.canon-europe.com/weee.
Korisnici u Srbiji
Ovaj simbol označava da ovaj proizvod ne sme da se odlaže sa ostalim kućnim otpadom, u skladu sa
WEEE Direktivom (2012/19/EU) i nacionalnim zakonima. Ovaj proizvod treba predati određenom centru
za prikupljanje, npr. na osnovi "jedan-za-jedan" kada kupujete sličan novi proizvod, ili ovlašćenom centru
za prikupljanje za reciklažu istrošene električne i elektronske opreme (EEE). Nepravilno rukovanje ovom
126
vrstom otpada može da ima moguće negativne posledice po životnu sredinu i ljudsko zdravlje usled
potencijalno opasnih materijala koji se uglavnom vezuju za EEE. U isto vreme, vaša saradnja na
ispravnom odlaganju ovog proizvoda će doprineti efikasnom korišćenju prirodnih resursa. Za više
informacija o tome gde možete da predate vašu staru opremu radi recikliranje, vas molimo, da
kontaktirate lokalne gradske vlasti, komunalne službe, odobreni plan reciklaže ili Gradsku čistoću. Za više
informacija o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda, posetite stranicu www.canon-europe.com/weee.
127
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung
Abbrechen von Druckaufträgen
Rechtliche Beschränkungen beim Drucken
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung des Druckers
Transportieren Ihres Druckers
Bei Reparatur, Verleih oder Entsorgen des Druckers
Wahren hoher Druckqualität
128
Rechtliche Beschränkungen beim Drucken
Das Drucken oder das Ändern ausgedruckter Kopien der folgenden Inhalte kann strafbar sein.
Diese Liste erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Lassen Sie sich im Zweifelsfall rechtlich beraten.
• Banknoten
• Zahlungsanweisungen
• Einlagenzertifikate
• Briefmarken (entwertet oder postfrisch)
• Ausweispapiere
• Musterungs- und Einberufungsbescheide
• Behördenschecks und -wechsel
• Fahrzeugpapiere
• Reiseschecks
• Essensmarken
• Reisepässe
• Aufenthaltsgenehmigungen
• Steuer- und Gebührenmarken (entwertet oder nicht)
• Anleihescheine und andere Schuldverschreibungen
• Aktienzertifikate
• Urheberrechtlich geschützte Werke oder Kunstwerke (sofern keine Erlaubnis des Eigentümers vorliegt)
129
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung des Druckers
Legen Sie keine Gegenstände auf die obere Abdeckung!
Legen Sie keine Gegenstände auf die obere Abdeckung. Beim Öffnen der oberen Abdeckung können
diese in das hintere Fach fallen und eine Fehlfunktion des Druckers verursachen. Stellen Sie den Drucker
so auf, dass nichts darauf fallen kann.
130
Transportieren Ihres Druckers
Beim Transportieren des Druckers aufgrund eines Umzugs oder einer Reparatur sollte Folgendes beachtet
werden.
Wichtig
• Eine Entnahme von Tinte aus dem Tintenbehälter ist nicht möglich.
• Überprüfen Sie, ob die Behälterkappe vollständig eingesetzt ist. Wenn die Abdeckung für
Tintenbehälter nicht vollständig geschlossen ist, setzen Sie die Behälterkappe ordnungsgemäß ein.
• Lassen Sie den Druckkopf im Drucker installiert und drücken Sie die Taste EIN (ON), um das Gerät
auszuschalten. Auf diese Weise wird der Druckkopf im Drucker automatisch abgedeckt und vor dem
Eintrocknen geschützt.
• Entfernen Sie nicht den Druckkopf. Es kann zu einem Auslaufen von Tinte kommen.
• Wenn das Innere des Druckers durch Tinte verschmutzt wird, wischen Sie die Ablagerungen mit einem
weichen, mit Wasser befeuchteten Tuch ab.
• Für den Transport des Druckers verpacken Sie den Drucker in einer Plastiktasche, sodass keine Tinte
auslaufen kann.
• Verpacken Sie den Drucker für den sicheren Transport mit nach unten weisendem Boden und
ausreichend Schutzmaterial in einem stabilen Karton.
• Der Drucker darf nicht gekippt werden. Es kann zu einem Auslaufen von Tinte kommen.
• Wenn der Transport des Druckers über eine Spedition erfolgt, beschriften Sie den Karton mit "OBEN",
damit der Drucker mit nach unten weisendem Boden transportiert wird. Beschriften Sie den Karton
ebenfalls mit "VORSICHT, ZERBRECHLICH".
• Gehen Sie vorsichtig vor und stellen Sie sicher, dass der Behälter gerade steht und NICHT auf den
Kopf oder auf die Seite gelegt wird. Andernfalls wird der Drucker möglicherweise beschädigt und die
Tinte im Drucker könnte auslaufen.
1. Schalten Sie den Drucker aus.
2. Stellen Sie sicher, dass die EIN (ON)-Anzeige aus ist, und ziehen Sie den Netzstecker des
Druckers heraus.
131
Wichtig
• Trennen Sie den Drucker nicht von der Stromversorgung, wenn die EIN (ON)-Anzeige leuchtet
oder blinkt, da dies zu Fehlfunktionen oder einer Beschädigung des Druckers führen kann,
wodurch unter Umständen keine Druckvorgänge mehr auf dem Drucker ausgeführt werden
können.
3. Öffnen Sie die obere Abdeckung.
Wichtig
• Vermeiden Sie jede Berührung der Schläuche oder der anderen Teile im Innern des Druckers.
Dies kann Probleme mit dem Drucker hervorrufen.
4. Klappen Sie den Tintenventilhebel nach links.
132
Wichtig
• Das Innere des Druckers kann durch Tinte verschmutzt werden. Achten Sie darauf, Ihre Hände
und Kleidung nicht mit Tinte zu beschmutzen.
5. Entfernen Sie den Schlittenanschlag (A) und setzen Sie ihn vollständig in die Öffnung auf
der Seite des Druckers ein.
Ziehen Sie den Schlittenanschlag nach vorn und nach oben und setzen Sie ihn in derselben Richtung
wieder ein.
Hinweis
• Setzen Sie den Schlittenanschlag ein, indem Sie seine Vorsprünge mit den Einbuchtungen am
Drucker übereinbringen.
6. Schließen Sie die obere Abdeckung behutsam.
133
7. Schieben Sie die Verlängerung des Ausgabefachs und das Papierausgabefach wieder
hinein.
8. Ziehen Sie die Papierstütze heraus und schließen Sie dann die Abdeckung des hinteren
Fachs.
9. Ziehen Sie erst das Druckerkabel aus dem Computer und dem Drucker und dann das
Netzkabel aus dem Drucker.
10. Sichern Sie alle Abdeckungen des Druckers mit Klebeband, damit sie sich während des
Transports nicht öffnen. Verpacken Sie den Drucker dann in einem Plastikbeutel.
Verschließen Sie die Öffnung des Plastikbeutels z. B. mit Klebeband, sodass keine Tinte auslaufen
kann.
11. Polstern Sie den Drucker beim Einpacken des Druckers im Karton mit Schutzmaterial.
Wichtig
• Wir empfehlen, den Drucker wie in der Abbildung unten dargestellt zu halten und zu tragen. Wenn
Sie die Kassette halten, kann sie aus dem Drucker fallen.
134
Wichtig
• Nachdem der Drucker transportiert wurde, entfernen Sie den Schlittenanschlag, stellen Sie ihn in die
ursprüngliche Position, klappen Sie den Tintenventilhebel nach rechts, und schalten Sie den Drucker
ein.
135
Bei Reparatur, Verleih oder Entsorgen des Druckers
Wenn Sie persönliche Daten, Kennwörter und/oder andere Sicherheitseinstellungen im Drucker eingegeben
haben, werden diese Informationen möglicherweise im Drucker gespeichert.
Wenn Sie den Drucker zur Reparatur einsenden, an eine andere Person verleihen oder übergeben oder ihn
entsorgen, befolgen Sie bitte die nachstehend aufgeführten Schritte in der angegebenen Reihenfolge, um
diese Informationen zu löschen, damit kein Dritter darauf zugreifen kann.
1. Drücken Sie die Taste FORTSETZEN/ABBRECHEN (RESUME/CANCEL) und halten Sie
sie gedrückt, bis die Alarm-Anzeige 15-mal blinkt.
Alle Druckereinstellungen sind initialisiert.
136
Wahren hoher Druckqualität
Um jederzeit eine optimale Druckqualität sicherzustellen, müssen Sie verhindern, dass der Druckkopf
eintrocknet und die Düsen verstopfen. Beachten Sie immer die folgenden Regeln für optimale Druckqualität.
Hinweis
• Bei manchen Papierarten kann die Tinte verschwimmen, wenn Sie den Ausdruck mit einem Text- oder
Kaltflächenmarker bearbeiten, oder verwischen, wenn Wasser oder Schweiß auf den Ausdruck gelangt.
Ziehen Sie das Netzkabel erst ab, nachdem der Drucker ausgeschaltet
wurde!
Beim Drücken der Taste EIN (ON) zum Ausschalten des Druckers wird der Druckkopf automatisch
abgedeckt, um die Düsen vor dem Eintrocknen zu schützen. Wenn Sie den Netzstecker ziehen, bevor die
EIN (ON)-Anzeige erloschen ist, wird der Druckkopf nicht ordnungsgemäß abgedeckt, und es besteht die
Gefahr, dass der Druckkopf eintrocknet und die Düsen verstopfen.
Stellen Sie sicher, dass die EIN (ON)-Anzeige nicht leuchtet, bevor Sie das Gerät durch Herausziehen
des Netzsteckers von der Steckdose trennen.
Drucken Sie von Zeit zu Zeit!
Ebenso wie die Spitze eines Filzstifts trotz Abdeckkappe austrocknen und unbenutzbar werden kann,
wenn der Stift längere Zeit nicht benutzt wird, ist es auch möglich, dass der Druckkopf eintrocknet oder
die Düsen durch getrocknete Tinte verstopfen, wenn der Drucker selten in Gebrauch ist. Wir empfehlen,
den Drucker mindestens einmal im Monat zu benutzen.
137
Hauptkomponenten und ihre Verwendung
Hauptkomponenten
Stromversorgung
138
Hauptkomponenten
Vorderansicht
Rückansicht
Innenansicht
Bedienfeld
139
Vorderansicht
A: Obere Abdeckung
Öffnen, um Tintenbehälter wieder aufzufüllen und gestautes Papier zu entfernen.
B: Papierstütze
Wird herausgezogen, um Papier in das hintere Fach einzulegen.
C: Abdeckung des hinteren Fachs
Öffnen Sie sie, um Papier in das hintere Fach einzulegen.
D: Papierführungen
Stellen Sie die Papierführungen so ein, dass sie auf beiden Seiten eng am Papierstapel anliegen.
E: Abdeckung für den Einzugsschacht
Die Abdeckung verhindert, dass Gegenstände in den Einzugsschacht gelangen.
Öffnen Sie diese, um die Papierführungen zu verschieben. Vor dem Drucken muss sie wieder
geschlossen werden.
F: Hinteres Fach
Legen Sie hier das Papier ein. Blätter desselben Papierformats und -typs können als Stapel eingelegt
werden. Sie werden beim Druckvorgang automatisch einzeln eingezogen.
Einlegen von Papier in das hintere Fach
Einlegen von Umschlägen in das hintere Fach
G: Kassette
Legen Sie Normalpapier im Format A4, B5, A5 oder Letter in die Kassette ein, und setzen Sie sie in den
Drucker ein.
Einlegen von Papier in die Kassette
140
H: Papierführungen
Stellen Sie die Papierführungen so ein, dass sie auf der rechten/linken/vorderen Seite eng am
Papierstapel anliegen.
I: Papierausgabefach
Hier wird das bedruckte Papier ausgegeben. Ziehen Sie es vor dem Druckvorgang heraus.
J: Verlängerung des Ausgabefachs
Wird geöffnet, um das ausgegebene Papier abzustützen.
K: Bedienfeld
Mithilfe des Bedienfelds können Sie die Einstellungen ändern und den Drucker bedienen.
Bedienfeld
141
Rückansicht
A: USB-Anschluss
Schließen Sie das USB-Kabel zum Anschluss des Druckers an einen Computer an.
B: Anschluss für drahtgebundenes LAN
Schließen Sie hier das LAN-Kabel an, um den Drucker mit einem LAN zu verbinden.
C: Netzkabelanschluss
Schließen Sie hier das mitgelieferte Netzkabel an.
D: Abdeckung der Transporteinheit
Öffnen Sie die Abdeckung, um gestautes Papier zu entfernen.
E: Abdeckung an der Rückseite
Entfernen Sie die Abdeckung, um gestautes Papier herauszunehmen.
Wichtig
• Vermeiden Sie jede Berührung des Metallgehäuses.
• Das USB-Kabel oder das LAN-Kabel darf nicht eingesteckt oder abgezogen werden, während der
Drucker über den Computer druckt. Dies kann Probleme hervorrufen.
142
Innenansicht
A: Abdeckung für Tintenbehälter
Öffnen, um Tintenbehälter wieder aufzufüllen.
B: Tintenbehälter
Tintenpatrone mit schwarzer Tinte.
Wenn der Tintenstand niedrig ist, füllen Sie den Tintenbehälter wieder auf.
Wiederauffüllen des Tintenbehälters
C: Markierung Obergrenze
Zeigt die maximale Tintenkapazität an.
D: Einzelpunkt
Zeigt die Tintenmenge an, die für die Tintenleerung erforderlich ist.
E: Markierung Untergrenze
Zeigt die Untergrenze des Tintenstands für den Druck an. Füllen Sie den Tintenbehälter wieder auf,
bevor der Tintenstand unter dieser Markierung liegt.
F: Tintenventilhebel
Ermöglicht den Transport eines Druckers.
Transportieren Ihres Druckers
G: Druckkopfhalter
Der Druckkopf ist vorinstalliert.
143
Bedienfeld
A: EIN (ON)-Anzeige
Blinkt beim Einschalten und leuchtet danach kontinuierlich.
B: Online-Leuchtanzeige
Leuchtet, wenn der Drucker mit dem Netzwerk verbunden ist:
C: Wi-Fi-Anzeige
Leuchtet, wenn Wi-Fi aktiviert ist.
D: Drahtgebundenes LAN (Wired LAN) Leuchtanzeige
Leuchtet, wenn WLAN aktiviert ist.
E: Anzeige Alarm
Beim Auftreten eines Fehlers blinkt oder leuchtet diese Anzeige.
F: Taste FORTSETZEN/ABBRECHEN (RESUME/CANCEL)
Bricht einen laufenden Druckvorgang ab. Sie können diese Taste drücken, um den Druckerfehlerstatus
aufzuheben und das Drucken fortzusetzen, nachdem das Druckerproblem behoben wurde.
G: Schaltfläche Informationen (Information)
Startet das Drucken der Netzwerkeinstellungen.
H: Netzwerktyp (Network Type)-Taste
Wechselt zwischen den Netzwerkverbindungen.
LAN-Einstellungen
I: Taste Drahtlosverbindung (Wireless connect)
Um Wireless Router-Informationen im Drucker direkt von einem Smartphone oder einem anderen
derartigen Gerät aus festzulegen (ohne ein Verfahren am Router durchführen zu müssen), halten Sie
diese Taste gedrückt.
J: Taste EIN (ON)
Mit dieser Taste wird das Gerät ein- und ausgeschaltet.
Ein- und Ausschalten des Druckers
144
Stromversorgung
Überprüfen, dass der Drucker eingeschaltet ist
Ein- und Ausschalten des Druckers
Prüfung der Steckdose/des Netzkabels
Trennen des Druckers von der Stromversorgung
145
Überprüfen, dass der Drucker eingeschaltet ist
Die EIN (ON)-Anzeige leuchtet, wenn der Drucker eingeschaltet ist.
Hinweis
• Direkt nach dem Einschalten des Druckers kann es einige Zeit dauern, bis der Drucker den
Druckvorgang startet.
146
Ein- und Ausschalten des Druckers
Einschalten des Druckers
1. Drücken Sie die Taste EIN (ON), um den Drucker einzuschalten.
Die EIN (ON)-Anzeige blinkt und leuchtet dann kontinuierlich.
Sicherstellen, dass der Drucker eingeschaltet ist
Hinweis
• Direkt nach dem Einschalten des Druckers kann es einige Zeit dauern, bis der Drucker den
Druckvorgang startet.
• Wenn die Alarm-Anzeige blinkt, beachten Sie die Informationen im Abschnitt Ein Fehler tritt
auf.
• Sie können festlegen, dass der Drucker automatisch eingeschaltet wird, wenn ein
Druckvorgang über einen Computer ausgeführt wird, der über ein USB-Kabel oder ein
Netzwerk mit dem Drucker verbunden ist. Diese Funktion ist standardmäßig deaktiviert.
Verwalten der Leistung des Druckers
Ausschalten des Druckers
1. Drücken Sie die Taste EIN (ON), um den Drucker auszuschalten.
Wenn die EIN (ON)-Anzeige nicht mehr blinkt, ist der Drucker ausgeschaltet.
147
Wichtig
• Wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, nachdem Sie den Drucker ausgeschaltet
haben, vergewissern Sie sich, dass die EIN (ON)-Anzeige nicht mehr leuchtet.
Hinweis
• Sie können festlegen, dass der Drucker automatisch ausgeschaltet wird, wenn über einen
bestimmten Zeitraum keine Aktionen ausgeführt oder keine Druckaufträge an den Drucker
gesendet wurden. Diese Funktion ist standardmäßig aktiviert.
Verwalten der Leistung des Druckers
148
Prüfung der Steckdose/des Netzkabels
Trennen Sie das Netzkabel einmal im Monat von der Stromversorgung und überprüfen Sie, ob die
Steckdose/das Netzkabel einen oder mehrere der unten genannten Fehler aufweist.
• Die Steckdose/das Netzkabel ist heiß.
• Die Steckdose/das Netzkabel ist rostig.
• Die Steckdose/das Netzkabel ist verbogen.
• Die Steckdose/das Netzkabel ist abgenutzt.
• Die Steckdose/das Netzkabel ist rissig.
Vorsicht
• Wenn Sie an der Steckdose/am Netzkabel einen oder mehrere der oben beschriebenen Fehler
feststellen, ziehen Sie das Netzkabel ab und wenden Sie sich an den Kundendienst. Wenn der Drucker
trotz eines der oben genannten Fehlers betrieben wird, kann ein Feuer oder ein Stromschlag
verursacht werden.
149
Trennen des Druckers von der Stromversorgung
Gehen Sie zum Abziehen des Netzkabels des Geräts wie nachstehend beschrieben vor.
Wichtig
• Wenn Sie das Netzkabel abziehen, drücken Sie die Taste EIN (ON) und vergewissern Sie sich, dass
die EIN (ON)-Anzeige nicht leuchtet. Wenn das Netzkabel abgezogen wird, während die EIN (ON)Anzeige leuchtet oder blinkt, kann der Druckkopf eintrocknen oder verstopfen, wodurch sich die
Druckqualität verschlechtert.
1. Drücken Sie die Taste EIN (ON), um den Drucker auszuschalten.
2. Vergewissern Sie sich, dass die EIN (ON)-Anzeige nicht mehr leuchtet.
3. Ziehen Sie das Netzkabel ab.
Die technischen Daten des Netzkabels hängen davon ab, in welches Land bzw. in welche Region es
geliefert wurde.
150
Ändern von Einstellungen
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (Windows)
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus
151
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer
(Windows)
Ändern der Druckoptionen
Speichern von häufig verwendeten Druckprofilen
Festlegen der zu verwendenden Tinte
Verwalten der Leistung des Druckers
Ändern des Betriebsmodus des Druckers
152
Ändern der Druckoptionen
Sie können die detaillierten Druckertreibereinstellungen für Druckdaten ändern, die von einer
Anwendungssoftware gesendet werden.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Teile der Bilddaten abgeschnitten werden, die Papierzufuhr für
den Druck von den Treibereinstellungen abweicht oder der Druckauftrag fehlschlägt.
1. Öffnen des Druckertreiber-Setup-Fensters
2. Klicken auf der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup) auf Druckoptionen... (Print
Options...)
Das Dialogfeld Druckoptionen (Print Options) wird geöffnet.
3. Ändern einzelner Einstellungen
Ändern Sie bei Bedarf die Einstellungen und klicken Sie auf OK.
153
Die Registerkarte Seite einrichten (Page Setup) wird wieder angezeigt.
154
Speichern von häufig verwendeten Druckprofilen
Sie können das häufig verwendete Druckprofil unter Häufig verwendete Einstellungen (Commonly Used
Settings) auf der Registerkarte Schnelleinrichtung (Quick Setup) speichern. Nicht mehr benötigte
Druckprofile können jederzeit gelöscht werden.
Speichern von Druckprofilen
1. Öffnen des Druckertreiber-Setup-Fensters
2. Einstellen der erforderlichen Elemente
Wählen Sie unter Häufig verwendete Einstellungen (Commonly Used Settings) auf der
Registerkarte Schnelleinrichtung (Quick Setup) das zu verwendende Druckprofil. Ändern Sie
anschließend bei Bedarf die Einstellungen unter Zusätzliche Funktionen (Additional Features).
Sie können die erforderlichen Elemente auf den Registerkarten Optionen (Main) und Seite
einrichten (Page Setup) registrieren.
3. Klicken auf Speichern... (Save...)
Das Dialogfeld Häufig verwendete Einstellungen speichern (Save Commonly Used Settings) wird
geöffnet.
155
4. Speichern der Einstellungen
Geben Sie einen Namen in das Feld Name ein. Klicken Sie bei Bedarf auf Optionen... (Options...),
um die Einstellungen festzulegen, und klicken Sie anschließend auf OK.
Klicken Sie im Dialogfeld Häufig verwendete Einstellungen speichern (Save Commonly Used
Settings) auf OK, um die Druckeinstellungen zu speichern und zur Registerkarte Schnelleinrichtung
(Quick Setup) zurückzukehren.
Der Name und das Symbol werden unter Häufig verwendete Einstellungen (Commonly Used
Settings) angezeigt.
Wichtig
• Wenn Sie Seitenformat, Ausrichtung, und Anzahl der zu druckenden Exemplare speichern möchten,
die auf dem jeweiligen Blatt eingestellt wurden, klicken Sie auf Optionen... (Options...) und
aktivieren Sie jedes Element.
Hinweis
• Bei einer erneuten Installation oder einer Versionsaktualisierung des Druckertreibers werden die
bereits gespeicherten Druckeinstellungen aus der Liste Häufig verwendete Einstellungen
(Commonly Used Settings) gelöscht.
Gespeicherte Druckeinstellungen können nicht beibehalten werden. Wenn ein Profil gelöscht wurde,
speichern Sie die Druckeinstellungen erneut.
Löschen nicht mehr benötigter Druckprofile
1. Auswählen des zu löschenden Druckprofils
Wählen Sie das zu löschende Druckprofil in der Liste Häufig verwendete Einstellungen (Commonly
Used Settings) auf der Registerkarte Schnelleinrichtung (Quick Setup) aus.
2. Löschen des Druckprofils
Klicken Sie auf Löschen (Delete). Klicken Sie auf OK, wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird.
Das ausgewählte Druckprofil wird aus der Liste Häufig verwendete Einstellungen (Commonly Used
Settings) gelöscht.
Hinweis
• In den ursprünglichen Einstellungen gespeicherte Druckprofile können nicht gelöscht werden.
156
Festlegen der zu verwendenden Tinte
Mit dieser Funktion können Sie festlegen, welche Tinte beim Drucken verwendet wird.
1. Öffnen des Druckertreiber-Setup-Fensters
2. Klicken auf der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup) auf Druckoptionen... (Print
Options...)
Das Dialogfeld Druckoptionen (Print Options) wird angezeigt.
3. Auswählen der zu verwendenden Tinte über Drucken mit (Print With)
Wählen Sie die zu verwendende Tinte aus und klicken Sie auf OK.
4. Klicken Sie auf OK auf der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup).
Die angegebene Tinte wird beim Drucken verwendet.
Wichtig
• Einige Anwendungen drucken unabhängig von den Einstellungen für Graustufen drucken (Grayscale
Printing) in Farbe. Wenn Sie mit diesen Anwendungen in Schwarzweiß drucken möchten, wählen Sie
für Drucken mit (Print With) Nur Schwarz (Black Only) aus.
• Wenn Sie die FINE-Patrone (separat erhältlich) angebracht haben und die folgenden Einstellungen
konfiguriert sind, druckt der Drucker mit farbiger Tinte, auch wenn das Kontrollkästchen Nur Schwarz
(Black Only) aktiviert ist.
• Ein anderer Medientyp (Media Type) als Normalpapier (Plain Paper), Umschlag (Envelope),
Ink Jet Hagaki (A), Hagaki (A) oder Hagaki wurde auf der Registerkarte Optionen (Main)
ausgewählt.
• Nehmen Sie einen nicht verwendeten Druckkopf nicht heraus. Es kann nicht gedruckt werden, wenn
ein Druckkopf herausgenommen ist.
157
Verwalten der Leistung des Druckers
Diese Funktion ermöglicht das Ein- bzw. Ausschalten des Druckers über das Canon IJ Printer Assistant
Tool.
Ausschalten (Power Off)
Die Funktion Ausschalten (Power Off) schaltet den Drucker aus. Bei Verwendung dieser Funktion kann
der Drucker nicht über das Canon IJ Printer Assistant Tool eingeschaltet werden.
1. Öffnen Sie Canon IJ Printer Assistant Tool.
2. Ausschalten
Klicken Sie auf Ausschalten (Power Off). Klicken Sie auf OK, wenn die Bestätigungsmeldung
angezeigt wird.
Der Drucker wird ausgeschaltet.
Autom. Ein/Aus (Auto Power)
Unter Autom. Ein/Aus (Auto Power) können Sie Automatisches Einschalten (Auto Power On) und
Automatisches Ausschalten (Auto Power Off) festlegen.
Mit der Funktion Automatisches Einschalten (Auto Power On) können Sie den Drucker so einstellen,
dass er sich automatisch einschaltet, wenn er Daten empfängt.
Mit der Funktion Automatisches Ausschalten (Auto Power Off) können Sie den Drucker so einstellen,
dass er sich automatisch ausschaltet, wenn für eine bestimmte Zeitdauer keine Aktivitäten im
Druckertreiber oder auf dem Drucker stattgefunden haben.
1. Öffnen Sie das Canon IJ Printer Assistant Tool.
2. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist, und klicken Sie auf Autom.
Ein/Aus (Auto Power)
Das Dialogfeld Autom. Ein/Aus-Einstellungen (Auto Power Settings) wird geöffnet.
Hinweis
• Wenn der Drucker ausgeschaltet oder die Kommunikation zwischen dem Drucker und dem
Computer deaktiviert ist, wird möglicherweise eine Fehlermeldung angezeigt, da der Computer
den Druckerstatus nicht ermitteln kann.
Klicken Sie in diesem Fall auf OK, um die zuletzt mit dem Computer festgelegten Einstellungen
anzuzeigen.
3. Nehmen Sie ggf. folgende Einstellungen vor:
158
Automatisches Einschalten (Auto Power On)
Wenn Sie in der Liste die Option Aktiviert (Enable) auswählen, schaltet sich der Drucker ein,
sobald er Daten empfängt.
Automatisches Ausschalten (Auto Power Off)
Geben Sie die Zeit in der Liste an. Wenn in diesem Zeitraum keine Vorgänge für den
Druckertreiber oder den Drucker auftreten, wird der Drucker automatisch ausgeschaltet.
4. Übernehmen der Einstellungen
Klicken Sie auf OK. Klicken Sie auf OK, wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird.
Die Einstellung ist nun aktiv. Um die Funktion zu deaktivieren, wählen Sie Deaktiviert (Disable) in der
Liste.
Hinweis
• Wenn der Drucker ausgeschaltet ist, hängt die Canon IJ-Statusmonitormeldung von der Einstellung
für Automatisches Einschalten (Auto Power On) ab.
Wenn Aktiviert (Enable) festgelegt ist, wird „Drucker befindet sich im Standby-Modus” angezeigt.
Wenn Deaktiviert (Disable) festgelegt ist, wird „Drucker offline” angezeigt.
159
Ändern des Betriebsmodus des Druckers
Wechseln Sie bei Bedarf zwischen verschiedenen Betriebsmodi des Druckers.
Benutzerdefinierte Einstellungen (Custom Settings)
1. Öffnen Sie das Canon IJ Printer Assistant Tool.
2. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist, und klicken Sie auf
Benutzerdefinierte Einstellungen (Custom Settings)
Das Dialogfeld Benutzerdefinierte Einstellungen (Custom Settings) wird geöffnet.
Hinweis
• Wenn der Drucker ausgeschaltet oder die Kommunikation zwischen dem Drucker und dem
Computer deaktiviert ist, wird möglicherweise eine Fehlermeldung angezeigt, da der Computer
den Druckerstatus nicht ermitteln kann.
Klicken Sie in diesem Fall auf OK, um die zuletzt mit dem Computer festgelegten Einstellungen
anzuzeigen.
3. Nehmen Sie ggf. folgende Einstellungen vor:
Papierabrieb verhindern (Prevents paper abrasion)
Der Drucker kann den Abstand zwischen dem Druckkopf und dem Papier beim Drucken mit hoher
Dichte vergrößern, um Papierabrieb zu verhindern.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Papierabrieb verhindert werden soll.
Druckköpfe manuell ausrichten (Align heads manually)
Die Funktion Druckkopfausrichtung (Print Head Alignment) im Canon IJ Printer Assistant Tool
ist normalerweise für die automatische Ausrichtung konfiguriert. Sie können aber zum manuellen
Modus wechseln.
Wenn Sie mit den Druckergebnissen nach der automatischen Druckkopfausrichtung nicht
zufrieden sind, führen Sie eine manuelle Druckkopfausrichtung durch.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie eine manuelle Druckkopfausrichtung
durchführen möchten. Deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die automatische
Druckkopfausrichtung zu veranlassen.
Um 90 Grad nach links drehen, wenn die Ausrichtung [Querformat] ist (Rotate 90 degrees left
when orientation is [Landscape])
Sie können die Drehrichtung von Querformat (Landscape) unter Ausrichtung (Orientation) auf
der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup) ändern.
Um die Druckdaten beim Drucken um 90 Grad nach links zu drehen, wählen Sie diese Option
aus. Um die Druckdaten beim Drucken um 90 Grad nach rechts zu drehen, heben Sie die
Auswahl der Option auf.
160
Wichtig
• Ändern Sie diese Einstellung nicht, während der Druckauftrag in der Druckwarteliste
angezeigt wird. Andernfalls kann es vorkommen, dass Zeichen ausgelassen werden oder
das Layout beeinträchtigt wird.
Wartezeit für Tintentrocknung (Ink Drying Wait Time)
Sie können die Wartezeit des Druckers bis zum Drucken der nächsten Seite festlegen. Wenn Sie
den Schieberegler nach rechts verschieben, erhöht sich die Wartezeit, wenn Sie ihn nach links
verschieben, verringert sich die Wartezeit.
Wenn das Papier verschmutzt ist, weil die nächste Seite ausgegeben wird, bevor die Tinte auf der
aktuellen Seite vollständig getrocknet ist, sollte die Wartezeit verlängert werden.
Durch Verringerung der Wartezeit wird die Druckgeschwindigkeit gesteigert.
4. Übernehmen der Einstellungen
Klicken Sie auf OK und wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird auf OK.
Der Drucker arbeitet danach mit den geänderten Einstellungen.
161
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus
LAN-Einstellungen
Initialisieren der Druckereinstellungen
162
LAN-Einstellungen
Wechseln Sie zwischen der Wi-Fi-Verbindung und der drahtgebundenen LAN-Verbindung oder deaktivieren
Sie die Netzwerkverbindung.
Gehen Sie folgendermaßen vor.
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Drücken Sie die Taste Netzwerktyp (Network Type) (A), um die Einstellungen zu ändern.
Überprüfen Sie den Status der LAN-Einstellungen mit der Wi-Fi-Anzeige (B) und der Anzeige
„Drahtgebundenes LAN“ (C).
Die Einstellung ändert sich jedes Mal, wenn die Taste Netzwerktyp (Network Type) (A) gedrückt wird.
B: Wi-Fi-Anzeige
Leuchtet, wenn die Wi-Fi-Verbindung aktiviert ist.
C: Anzeige „Drahtgebundenes LAN (Wired LAN)“
Leuchtet, wenn die drahtgebundene LAN-Verbindung aktiviert ist.
Falls keine der Anzeigen leuchtet, ist die Netzwerkverbindung deaktiviert.
163
Initialisieren der Druckereinstellungen
Sie können die Druckereinstellungen initialisieren.
Befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um die Druckereinstellungen zu initialisieren.
1. Der Drucker muss eingeschaltet sein.
2. Drücken Sie die Taste FORTSETZEN/ABBRECHEN (RESUME/CANCEL) und halten Sie
sie gedrückt, bis die Alarm-Anzeige 15-mal blinkt.
Alle Druckereinstellungen sind initialisiert.
Nach dem Zurücksetzen können Sie die Einrichtung wie erforderlich erneut ausführen.
Hinweis
• Für die folgenden Einstellungen können die Standardeinstellungen nicht wiederhergestellt
werden:
• Die aktuelle Position des Druckkopfes
• Anfrage für Zertifikatssignierung für die Einstellung der Verschlüsselungsmethode (SSL/TLS)
164
Technische Daten
Allgemeine technische Daten
Druckauflösung (dpi)
600 (horizontal) x 1200 (vertikal)
Schnittstelle
USB-Anschluss:
Hi-Speed USB *
Netzwerkanschluss:
LAN: 100BASE-TX / 10BASE-T
Wi-Fi: IEEE802.11n/IEEE802.11g/IEEE802.11b
* Der Computer muss dem Hi-Speed USB-Standard entsprechen. Die HiSpeed USB-Schnittstelle ist vollständig kompatibel mit USB 1.1, sodass auch
eine Verbindung über USB 1.1 möglich ist.
USB und LAN können gleichzeitig verwendet werden.
Wi-Fi und drahtgebundenes LAN können nicht gleichzeitig verwendet werden.
Druckbreite
203,2 mm (8 Zoll)
Bedruckbarer Bereich
Standarddruck:
• Oberer Rand: 3,0 mm (0,12 Zoll)
• Unterer Rand: 5,0 mm (0,20 Zoll)
• Linker Rand:
◦ Letter/Legal: 6,4 mm (0,26 Zoll)
◦ Andere Formate: 3,4 mm (0,14 Zoll)
• Rechter Rand:
◦ Letter/Legal: 6,3 mm (0,25 Zoll)
◦ Andere Formate: 3,4 mm (0,14 Zoll)
* Informationen zum bedruckbaren Bereich von Umschlägen finden Sie nachstehend.
Umschläge
Automatischer Duplexdruck:
• Oberer Rand: 5,0 mm (0,20 Zoll)
• Unterer Rand: 5,0 mm (0,20 Zoll)
• Linker Rand:
◦ Letter: 6,4 mm (0,26 Zoll)
◦ Andere Formate: 3,4 mm (0,14 Zoll)
• Rechter Rand:
◦ Letter: 6,3 mm (0,25 Zoll)
◦ Andere Formate: 3,4 mm (0,14 Zoll)
Betriebsbedingungen
Temperatur: 5 bis 35 °C (41 bis 95 °F)
165
Luftfeuchtigkeit: 10 bis 90 % relative Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation)
* Unter bestimmten Temperatur- und Luftfeuchtigkeitsbedingungen kann die
Leistung des Druckers beeinträchtigt werden.
Empfohlene Bedingungen:
Temperatur: 15 bis 30 °C (59 bis 86 °F)
Luftfeuchtigkeit: 10 bis 80 % relative Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation)
* Informationen zu Temperatur- und Feuchtigkeitsbedingungen für Papier, wie
z. B. Fotopapier, finden Sie auf der Verpackung des Papiers bzw. in den mitgelieferten Anweisungen.
Lagerbedingungen
Temperatur: 0 bis 40 °C (32 bis 104 °F)
Luftfeuchtigkeit: 5 bis 95 % relative Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation)
Stromversorgung
100-240 V Wechselstrom, 50/60 Hz
(Das mitgelieferte Netzkabel ist nur für das Land oder die Region bestimmt, in
dem/der Sie das Gerät erworben haben.)
Stromverbrauch
Drucken: 13 W oder weniger *1
Standby (Minimum): 0,8 W oder weniger *1*2
AUS: 0,3 W oder weniger
*1 USB-Verbindung mit PC
*2 Die Wartezeit für das Standby kann nicht geändert werden.
Außenabmessungen (B x T x H)
ca. 403 x 369 x 166 mm (ca. 15,9 x 14,6 x 6,6 Zoll)
* Mit geschlossener Kassette und geschlossenen Fächern.
Gewicht
ca. 6,0 kg (ca. 13,2 lb)
* Mit eingesetztem Druckkopf.
Druckkopf/Tinte
BK 640 Düsen
Technische Daten für das Netzwerk
Kommunikationsprotokoll
TCP/IP
Drahtgebundenes LAN
Unterstützte Standards: IEEE802.3u (100BASE-TX) / IEEE802.3 (10BASET)
Übertragungsgeschwindigkeit: automatische Umschaltung zwischen 10 und
100 MBit/s
Wi-Fi
Unterstützte Standards: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b
Frequenzbandbreite: 2,4 GHz
Kanal: 1-11 oder 1-13
* Frequenzbandbreite und verfügbare Kanäle unterscheiden sich je nach Land
oder Region.
Reichweite in Innenräumen: 50 m / 164 Fuß
166
* Effektive Reichweite variiert je nach Installationsumgebung und räumlichen
Gegebenheiten.
Sicherheit:
WEP (64/128 Bit)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
Einrichtung:
WPS (Konfiguration durch Tastendruck/PIN-Code-Methode)
WCN (WCN-NET)
Einfache Drahtlos-Verb.
Sonstiges: Administrationskennwort
Mindestsystemanforderungen
Entspricht bei höheren Werten den Voraussetzungen für das Betriebssystem.
Windows
Betriebssystem
Windows 10, Windows 8.1, Windows 7 SP1
Hinweis: Der Betrieb kann nur auf einem PC mit vorinstalliertem Windows 7
oder höher garantiert werden.
Druckertreiber und IJ Network Device Setup Utility unterstützen die folgenden
Betriebssysteme:
Windows Server 2008 R2 SP1, Windows Server 2012 R2 und Windows Server 2016.
Verfügbarer Festplattenspei-
2,0 GB oder mehr
cher
Hinweis: Für die Installation der im Lieferumfang enthaltenen Software.
Der erforderliche Festplattenspeicher kann sich jederzeit ohne vorherige Ankündigung ändern.
Monitor
XGA 1024 x 768
Andere unterstützte Betriebssysteme
iOS, Android
Einige Funktionen sind bei dem unterstützten Betriebssystem möglicherweise nicht verfügbar.
Weitere Informationen finden Sie auf der Website von Canon.
Funktion zum mobilen Drucken
PIXMA Cloud Link
• Für die Installation der Windows-Software ist eine Internetverbindung oder ein CD-ROM-Laufwerk
erforderlich.
167
• Bei einer hausinternen Netzwerkumgebung muss der Anschluss 5222 offen sein. Informationen
erhalten Sie beim Netzwerkadministrator.
Die Informationen in diesem Handbuch können sich jederzeit ohne vorherige Ankündigung ändern.
168
Info zu Papier
Unterstützte Medientypen
Maximale Papierkapazität
Nicht unterstützte Medientypen
Handhabung des Papiers
Druckbereich
169
Unterstützte Medientypen
Optimale Druckergebnisse erhalten Sie mit Papier, das speziell für Ihren Druckvorgang entwickelt wurde.
Canon bietet eine Vielzahl von Papiertypen an, die sowohl für Dokumente als auch für Fotos und
Abbildungen geeignet sind. Verwenden Sie für den Ausdruck wichtiger Fotos wenn möglich Originalpapier
von Canon.
Medientypen
Originalpapier von Canon
Hinweis
• Für Warnungen hinsichtlich der Verwendung der nicht bedruckbaren Seite vgl. die
Nutzungsinformationen zu dem Produkt.
• Die Seitenformate und Medientypen können je nach Land oder der Region, in der das Papier
verkauft wird, unterschiedlich sein. Ausführliche Informationen zu Papierformaten und Medientypen
finden Sie auf der Canon-Website.
• Originalpapier von Canon ist in einigen Ländern oder Regionen steht verfügbar. Beachten Sie,
dass Canon-Papier in den USA nicht nach Modellnummer verkauft wird. Richten Sie sich in diesem
Fall beim Kauf nach der Bezeichnung des Papiers.
Papier für den Druck von Dokumenten:
• Canon Red Label Superior <WOP111>
• Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>
• Hochauflösendes Papier <HR-101N>
Andere Papiersorten als Originalpapier von Canon
• Normalpapier (einschließlich Recyclingpapier)
• Umschläge
Maximale Papierkapazität
Papiereinstellungen im Druckertreiber
Seitenformate
Das Gerät ermöglicht die Verwendung der im Folgenden angegebenen Seitenformate.
Hinweis
• Die Seitenformate und Medientypen, die der Drucker unterstützt, variieren je nach dem verwendeten
Betriebssystem.
Standardformate:
• Letter
170
• Legal
• A5
• A4
• B5
• Hagaki
• Hagaki 2
• Umschlag #10
• Umschlag DL
• Nagagata 3
• Nagagata 4
• Yougata 4
• Yougata 6
• Karte 55x91mm
Besondere Formate
Für besondere Papierformate gelten die folgenden Grenzwerte:
• Hinteres Fach
◦ Mindestgröße: 55,0 x 89,0 mm (2,17 x 3,51 Zoll)
◦ Maximalgröße: 215,9 x 676,0 mm (8,50 x 26,61 Zoll)
• Kassette
◦ Mindestgröße: 148,0 x 210,0 mm (5,83 x 8,27 Zoll)
◦ Maximalgröße: 215,9 x 297,0 mm (8,50 x 11,69 Zoll)
Papiergewicht
Sie können Papier in folgenden Gewichtsbereichen verwenden.
• Normalpapier: Von 64 bis 105 g /m2 (17 bis 28 lb)
171
Maximale Papierkapazität
Dieser Abschnitt erläutert die maximale Papierkapazität des hinteren Fachs, der Kassette und des
Papierausgabefachs.
Maximale Papierkapazitäten des hinteren Fachs und der Kassette
Maximale Papierkapazität des Papierausgabefachs
Hinweis
• Die Seitenformate und Medientypen können je nach Land oder der Region, in der das Papier verkauft
wird, unterschiedlich sein. Ausführliche Informationen zu Papierformaten und Medientypen finden Sie
auf der Canon-Website.
Maximale Papierkapazitäten des hinteren Fachs und der Kassette
Originalpapier von Canon
Papier für den Druck von Dokumenten:
Medienname <Artikelnummer>
Hinteres Fach
Kassette
Canon Red Label Superior <WOP111>
A4: Ca. 100 Blatt
A4: Ca. 250 Blatt
Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>
A4: Ca. 80 Blatt
A4: Ca. 200 Blatt
Hochauflösendes Papier <HR-101N>*1
A4, B5, Letter: Ca. 80 Blatt
N. verf.
Anderes Papier als Originalpapier von Canon
Allgemeiner Name
Hinteres Fach
Kassette
Normalpapier (einschließlich Recyclingpapier)*1
ca. 100 Blatt (Legal: 10 Blatt)
ca. 250 Blatt
Umschläge
10 Umschläge
N. verf.
*1 Der normale Einzug bei maximaler Kapazität ist mit einigen Papiertypen bei sehr hohen oder niedrigen
Temperaturen oder Luftfeuchtigkeitswerten möglicherweise nicht möglich. Legen Sie in diesem Fall die
Hälfte der Papiermenge oder weniger ein.
Maximale Papierkapazität des Papierausgabefachs
Originalpapier von Canon
Papier für den Druck von Dokumenten:
Medienname <Artikelnummer>
Canon Red Label Superior <WOP111>
Papierausgabefach
ca. 50 Blatt
Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>
Hochauflösendes Papier <HR-101N>
172
Anderes Papier als Originalpapier von Canon
Allgemeiner Name
Papierausgabefach
Normalpapier (einschließlich Recyclingpapier)
ca. 50 Blatt (Legal: 10 Blatt)
Beim Fortsetzen des Druckens mit einer anderen als den oben angegebenen Papierarten empfehlen wir,
bereits bedrucktes Papier oder Umschläge aus dem Papierausgabefach zu entfernen, um
Verschmierungen oder Entfärbungen zu vermeiden.
173
Nicht unterstützte Medientypen
Verwenden Sie kein Papier, das die folgenden Eigenschaften aufweist. Der Gebrauch dieser Papiersorten
führt nicht nur zu unbefriedigenden Ergebnissen, sondern auch zu Papierstaus oder Fehlfunktionen des
Druckers.
• Gefaltetes, welliges oder zerknittertes Papier
• Feuchtes Papier
• Beim Drucken auf Papier mit kleinerem Format als A5: Papier, das dünner als eine Postkarte ist (dies
betrifft auch auf dieses Format beschnittenes Normalpapier und Blätter von Notizblöcken)
• Ansichtskarten
• Postkarten
• Umschläge mit doppelter Klappe
• Umschläge mit geprägter oder kaschierter Oberfläche
• Umschläge, bei denen die gummierte Klappe bereits befeuchtet ist und klebt
• Gelochtes Papier jeglicher Art
• Nicht rechteckiges Papier
• Geheftetes oder zusammengeklebtes Papier
• Papier mit Klebeflächen auf der Rückseite, z. B. Etiketten
• Papier mit Glitter oder anderen Verzierungen
174
Handhabung des Papiers
• Achten Sie stets darauf, dass Sie die Oberfläche des Papiers nicht durch Reiben oder Kratzen
beschädigen.
• Halten Sie das Papier stets so weit wie möglich an den Rändern fest und versuchen Sie, die zu
bedruckende Oberfläche möglichst nicht zu berühren. Die Verschmutzung der zu bedruckenden
Oberfläche durch Ihre Hände kann eine Verschlechterung der Druckqualität zur Folge haben.
• Vermeiden Sie es, die Druckoberfläche zu berühren, wenn die Tinte noch nicht vollständig getrocknet
ist. Auch wenn die Tinte bereits getrocknet ist, sollten Sie die Druckoberfläche möglichst nicht berühren.
Aufgrund der Beschaffenheit von Pigmenttinte kann sich die Tinte auf der bedruckten Oberfläche durch
Reiben oder Kratzen ablösen.
• Nehmen Sie die benötigte Anzahl an Blättern kurz vor dem Drucken aus der Verpackung.
• Um ein Verwellen des Papiers zu vermeiden, sollten Sie nach Abschluss des Druckens/Kopierens das
nicht verwendete Papier wieder in die Verpackung legen und diese auf einer ebenen Fläche lagern. Die
Verpackung sollte vor übermäßiger Hitze und Feuchtigkeit sowie vor direkter Sonneneinstrahlung
geschützt werden.
175
Sparsam-Modus
Wenn Sie für Druckqualität (Print Quality) die Option Sparsam (Economy) festlegen, können Sie den
Verbrauch schwarzer Tinte verringern. So können Sie mehr Drucke als bei Auswahl der Einstellung
Standard für Druckqualität (Print Quality) ausführen.
Für Farbdrucke mit eingesetzter farbiger Tinte lässt sich der Tintenverbrauch für schwarze Bereich
verringern, der Tintenverbrauch für farbige Bereiche ist jedoch mit dem bei Auswahl von Standard
identisch.
• Anzahl der druckbaren Blätter
Die Anzahl der druckbaren Blätter pro Flasche schwarzer Pigmenttinte (A4-Normalpapier) beim Drucken
in Schwarzweiß
Standard-Modus: 6.000
Sparsam (Economy)-Modus: 8.300
• Messbedingungen
◦ Messbilder:
Farbdruck: A4-Farbdokument ISO/IEC24712
Schwarzweiß-Druck: A4-Schwarzweißdokument ISO/IEC19752
◦ Messverfahren:
Canon-Original
◦ Papiertyp:
Normalpapier
◦ Druckertreibereinstellung:
Standardeinstellungen für Normalpapier, Graustufen drucken (Grayscale Printing) beim Messen
in Schwarzweiß auf EIN.
◦ Ganzseitiger randloser Druck:
AUS
*Die Anzahl der druckbaren Blätter wird auf der Grundlage der gefüllten Tintenflasche ab der zweiten
Verwendung berechnet, und nicht auf der Grundlage der gefüllten Tintenflasche bei der erstmaligen
Verwendung des Druckers.
176
Drucken
Drucken von Computer
Drucken von Smartphone/Tablet
177
Drucken von Computer
Drucken aus der Anwendungssoftware (Windows-Druckertreiber)
178
Drucken aus der Anwendungssoftware (WindowsDruckertreiber)
Standarddruckeinrichtung Standard
Verschiedene Druckmethoden
Ändern der Druckqualität und Korrigieren der Bilddaten
Überblick über den Druckertreiber
Beschreibung des Druckertreibers
Aktualisieren des Druckertreibers
179
Standarddruckeinrichtung
In diesem Abschnitt werden die Einstellungen auf der Registerkarte Schnelleinrichtung beschrieben, die
beim Standarddrucken verwendet werden.
1. Überprüfen, ob der Drucker eingeschaltet ist
2. Einlegen von Papier in den Drucker
3. Öffnen Sie den Einrichtungsbildschirm des Druckertreibers
4. Auswählen häufig verwendeter Einstellungen
Verwenden Sie Häufig verwendete Einstellungen (Commonly Used Settings) auf der Registerkarte
Schnelleinrichtung (Quick Setup), um aus vordefinierten Druckeinstellungen auszuwählen.
Wenn Sie eine Druckeinstellung auswählen, werden die Einstellungen für Zusätzliche Funktionen
(Additional Features), Medientyp (Media Type) und Druckerpapierformat (Printer Paper Size)
automatisch auf die vordefinierten Werte geändert.
Wichtig
• Wenn das Kontrollkästchen Graustufen drucken (Grayscale Printing) aktiviert ist, verarbeitet
der Druckertreiber die Bilddaten als sRGB-Daten. In diesem Fall können die gedruckten Farben
von den Original-Bilddaten abweichen.
Wenn Sie die Funktion zum Drucken von Graustufen zum Drucken von Adobe RGB-Daten
verwenden, konvertieren Sie die Daten mit einer Anwendungssoftware in sRGB-Daten.
180
Hinweis
• Wenn eine FINE-Patrone (separat erhältlich) eingesetzt ist, druckt der Drucker möglicherweise mit
farbiger Tinte, auch wenn Sie Graustufen drucken (Grayscale Printing) ausgewählt haben.
5. Auswählen der Druckqualität
Wählen Sie für Druckqualität (Print Quality) zwischen Hoch (High), Standard und Sparsam
(Economy) aus.
Wichtig
• Die Auswahl der Druckqualität hängt davon ab, welche Druckeinstellung Sie auswählen.
Hinweis
• Die Auswahl von Sparsam (Economy) unter Druckqualität (Print Quality) verringert den
Verbrauch schwarzer Tinte. Dies bedeutet, dass Sie bei Auswahl von Standard mehr drucken
können.
Die Einstellung Sparsam (Economy) hat keinen Einfluss auf die Menge der verbrauchten
farbigen Tinte. Für Sparsam (Economy) und Standard wird die gleiche Menge an farbiger Tinte
verbraucht.
Informationen zum Sparsam-Modus finden Sie unter „Sparsam-Modus“.
6. Papierzufuhr auswählen
Wählen Sie je nach dem beabsichtigten Zweck für Papierzufuhr (Paper Source) die Option
Automatisch auswählen (Automatically Select), Hinteres Fach (Rear Tray) oder Kassette
(Cassette) aus.
181
Wichtig
• Je nach Papiertyp und Papierformat sind unterschiedliche Einstellungen für die Papierzufuhr
verfügbar.
7. Klicken Sie auf OK.
Der Drucker druckt jetzt mit diesen Einstellungen.
Wichtig
• Wenn Sie Immer mit aktuellen Einstellungen drucken (Always Print with Current Settings)
auswählen, werden die Einstellungen auf den Registerkarten Schnelleinrichtung (Quick Setup),
182
Optionen (Main) und Seite einrichten (Page Setup) gespeichert und bei nachfolgenden
Druckvorgängen verwendet.
• Klicken Sie zur Speicherung der aktuellen Einstellungen als neue Voreinstellung auf Speichern...
(Save...) unter Häufig verwendete Einstellungen (Commonly Used Settings).
183
Papiereinstellungen im Druckertreiber
Wenn Sie diesen Drucker verwenden, können Sie optimale Druckergebnisse erzielen, indem Sie einen für
den Einsatzzweck geeigneten Medientyp auswählen.
Mit diesem Drucker können Sie folgende Medientypen verwenden.
Canon-Originalpapiere (Dokumentdruck)
Medienname <Artikelnummer>
Canon Red Label Superior <WOP111>
Medientyp (Media Type) im Druckertreiber
Normalpapier (Plain Paper)
Canon Océ Office Colour Paper <SAT213> Normalpapier (Plain Paper)
Hochauflösendes Papier <HR-101N>
Hochauflösendes Papier (High Resolution Paper)
Handelsübliches Papier
Medienbezeichnung
Medientyp (Media Type) im Druckertreiber
Normalpapier (einschließlich Recyclingpapier) Normalpapier (Plain Paper)
Umschläge
Umschlag (Envelope)
184
Verschiedene Druckmethoden
Festlegen eines Seitenformats und einer Ausrichtung
Festlegen der Anzahl der Kopien und der Druckreihenfolge
Zoomdruck
Seitenlayoutdruck
Druckmodus Nebeneinander/Poster
Duplexdruck
Einrichten des Umschlagdrucks
Bedrucken von Postkarten
185
Festlegen eines Seitenformats und einer Ausrichtung
Das Seitenformat und die Ausrichtung werden grundsätzlich in der Anwendungssoftware festgelegt. Wenn
die Angaben zu Seitenformat (Page Size) und Ausrichtung (Orientation) auf der Registerkarte Seite
einrichten (Page Setup) mit den entsprechenden Einstellungen in der Anwendungssoftware
übereinstimmen, müssen sie nicht erneut auf der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup) festgelegt
werden.
Wenn Sie die Einstellungen in Ihrer Anwendungssoftware nicht vornehmen können, gehen Sie wie folgt vor,
um das Seitenformat und die Ausrichtung anzugeben:
Sie können das Seitenformat und die Ausrichtung auch auf der Registerkarte Schnelleinrichtung (Quick
Setup) konfigurieren.
1. Öffnen des Druckertreiber-Setup-Fensters
2. Auswählen des Papierformats
Wählen Sie ein Seitenformat in der Liste Seitenformat (Page Size) auf der Registerkarte Seite
einrichten (Page Setup) aus.
3. Einstellen der Ausrichtung (Orientation)
Wählen Sie für Ausrichtung (Orientation) die Einstellung Hochformat (Portrait) oder Querformat
(Landscape). Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Um 180 Grad drehen (Rotate 180 degrees), wenn
das Original um 180 Grad gedreht ausgedruckt werden soll.
4. Klicken Sie auf OK.
Beim Drucken wird das Dokument nun mit dem gewählten Seitenformat und der gewählten Ausrichtung
gedruckt.
186
Hinweis
• Wenn unter Seitenlayout (Page Layout) die Option Normale Größe (Normal-size) ausgewählt ist,
wird Großes Dokument, das Drucker nicht ausgeben kann, autom. reduzieren (Automatically
reduce large document that the printer cannot output) angezeigt.
In der Regel kann das Kontrollkästchen aktiviert bleiben. Wenn Sie während des Druckens große
Dokumente, die der Drucker nicht ausgeben kann, nicht verkleinern möchten, deaktivieren Sie dieses
Kontrollkästchen.
187
Festlegen der Anzahl der Kopien und der Druckreihenfolge
Sie können die Anzahl der Kopien bzw. Exemplare auf der Registerkarte Schnelleinrichtung (Quick
Setup) einstellen.
1. Öffnen des Druckertreiber-Setup-Fensters
2. Festlegen der Anzahl der zu druckenden Exemplare
Geben Sie die Anzahl der zu druckenden Exemplare unter Kopien (Copies) auf der Registerkarte Seite
einrichten (Page Setup) an.
3. Festlegen der Druckreihenfolge
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Ab der letzten Seite drucken (Print from Last Page), wenn der
Ausdruck mit der letzten Seite beginnen soll, und deaktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn der
Ausdruck mit der ersten Seite beginnen soll.
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Sortieren (Collate), wenn Sie mehrere Exemplare eines Dokuments
drucken und alle Seiten in kompletten Sätzen ausgedruckt werden sollen. Deaktivieren Sie diese Option,
wenn jeweils die Seiten mit derselben Seitenzahl zusammen gedruckt werden sollen.
• Ab der letzten Seite drucken (Print from Last Page):
/Sortieren (Collate):
• Ab der letzten Seite drucken (Print from Last Page):
/Sortieren (Collate):
188
• Ab der letzten Seite drucken (Print from Last Page):
/Sortieren (Collate):
• Ab der letzten Seite drucken (Print from Last Page):
/Sortieren (Collate):
4. Klicken Sie auf OK.
Beim Drucken wird die angegebene Anzahl an Kopien in der festgelegten Druckreihenfolge gedruckt.
Wichtig
• Wenn die Anwendung, mit der Sie Ihr Dokument erstellt haben, dieselbe Funktion hat, nehmen Sie die
Einstellungen im Druckertreiber vor. Ist das Druckergebnis in diesem Fall nicht annehmbar, legen Sie
die Einstellungen in der Anwendung fest. Wenn Sie die Anzahl der Kopien und die Druckreihenfolge
sowohl in der Anwendungssoftware als auch im Druckertreiber festlegen, wird möglicherweise ein
Vielfaches der Werte in den beiden Einstellungen gedruckt oder die angegebene Reihenfolge nicht
berücksichtigt.
• Ab der letzten Seite drucken (Print from Last Page) ist nicht verfügbar, wenn Nebenein./Poster
(Tiling/Poster) unter Seitenlayout (Page Layout) ausgewählt ist.
• Wenn Broschüre (Booklet) für Seitenlayout (Page Layout) ausgewählt wurde, sind Ab der letzten
Seite drucken (Print from Last Page) und Sortieren (Collate) nicht verfügbar.
• Wenn Duplexdruck (Duplex Printing) ausgewählt wurde, ist Ab der letzten Seite drucken (Print
from Last Page) nicht verfügbar.
Hinweis
• Wenn Sie Ab der letzten Seite drucken (Print from Last Page) und Sortieren (Collate) auswählen,
werden mehrseitige Dokumente so ausgegeben, dass sie nach dem Druckvorgang bereits in der
richtigen Reihenfolge vorliegen.
Diese Einstellungen können mit den Optionen Normale Größe (Normal-size), An Seite anpassen
(Fit-to-Page), Skaliert (Scaled) und Seitenlayout (Page Layout) kombiniert werden.
189
Zoomdruck
1. Öffnen des Druckertreiber-Setup-Fensters
2. Einstellen des Zoomdrucks
Wählen Sie Skaliert (Scaled) in der Liste Seitenlayout (Page Layout) auf der Registerkarte Seite
einrichten (Page Setup) aus.
3. Auswählen des Papierformats des Dokuments
Wählen Sie unter Seitenformat (Page Size) das Papierformat aus, das in der Anwendungssoftware
festgelegt ist.
4. Festlegen der Skalierung mit einer der folgenden Methoden:
• Auswählen eines Druckerpapierformat (Printer Paper Size)
190
Wenn das Druckerpapierformat kleiner als das Seitenformat (Page Size) ist, wird das Seitenbild
verkleinert. Wenn das Druckerpapierformat größer als das Seitenformat (Page Size) ist, wird das
Seitenbild vergrößert.
• Festlegen eines Zoomfaktors
Geben Sie den gewünschten Wert direkt in das Feld Skalierung (Scaling) ein.
Die aktuellen Einstellungen werden im Vorschaufenster auf der linken Seite des Druckertreibers
angezeigt.
5. Klicken Sie auf OK.
Das Dokument wird nun mit dem angegebenen Vergrößerungs- bzw. Verkleinerungsfaktor gedruckt.
191
Wichtig
• Wenn die Anwendung, mit der Sie das Original erstellt haben, über eine Funktion zum skalierten
Drucken verfügt, nehmen Sie die entsprechenden Einstellungen in Ihrer Anwendung vor. Sie müssen
dieselbe Einstellung nicht zusätzlich im Druckertreiber konfigurieren.
Hinweis
• Wenn Sie Skaliert (Scaled) auswählen, wird der druckbare Bereich dadurch geändert.
192
Seitenlayoutdruck
Mit dem Seitenlayoutdruck können Sie mehrere Seiten auf einem Blatt Papier ausdrucken.
1. Öffnen des Druckertreiber-Setup-Fensters
2. Festlegen des Seitenlayoutdrucks
Wählen Sie Seitenlayout (Page Layout) in der Liste Seitenlayout (Page Layout) auf der Registerkarte
Seite einrichten (Page Setup) aus.
Die aktuellen Einstellungen werden im Vorschaufenster auf der linken Seite des Druckertreibers
angezeigt.
3. Auswählen des Druckerpapierformats
Wählen Sie in der Liste Druckerpapierformat (Printer Paper Size) das in den Drucker eingelegte
Papierformat aus.
4. Festlegen der Anzahl der auf einem Blatt zu druckenden Seiten und der Seitenreihenfolge
193
Klicken Sie bei Bedarf auf Einstellen... (Specify...) und nehmen Sie im Dialogfeld Seitenlayoutdruck
(Page Layout Printing) die folgenden Einstellungen vor. Klicken Sie anschließend auf OK.
Seitenlayout (Page Layout)
Um die Anzahl der auf einem Blatt zu druckenden Seiten zu ändern, wählen Sie die Anzahl in der
Liste aus.
Reihenfolge (Page Order)
Wählen Sie in der Liste eine Positionierungsmethode aus, um die Anordnung der Seiten zu ändern.
Seitenrand (Page Border)
Um einen Seitenrand um jede Dokumentseite zu drucken, aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen.
5. Abschließen der Konfiguration
Klicken Sie auf OK auf der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup).
Beim Drucken des Dokuments wird auf jedem Blatt die angegebene Anzahl an Seiten in der festgelegten
Reihenfolge gedruckt.
194
Druckmodus Nebeneinander/Poster
Die Druckfunktion "Nebeneinander/Poster" vergrößert die Bilddaten, teilt sie auf mehrere Seiten auf und
druckt diese Seiten dann auf separate Blätter. Die Seiten können auch zusammen eingefügt werden, um
einen großen Druck wie ein Poster zu erstellen.
Einstellen des Druckmodus Nebeneinander/Poster
1. Öffnen des Druckertreiber-Setup-Fensters
2. Einstellen des Druckmodus Nebeneinander/Poster
Wählen Sie Nebenein./Poster (Tiling/Poster) in der Liste Seitenlayout (Page Layout) auf der
Registerkarte Seite einrichten (Page Setup) aus.
Die aktuellen Einstellungen werden im Vorschaufenster auf der linken Seite des Druckertreibers
angezeigt.
3. Auswählen des Druckerpapierformats
195
Wählen Sie in der Liste Druckerpapierformat (Printer Paper Size) das in den Drucker eingelegte
Papierformat aus.
4. Festlegen der Anzahl der Bildunterteilungen und der zu druckenden Seiten
Klicken Sie bei Bedarf auf Einstellen... (Specify...) und nehmen Sie im Dialogfeld Nebeneinander/
Posterdruck (Tiling/Poster Printing) die folgenden Einstellungen vor. Klicken Sie anschließend auf
OK.
Bildunterteilung (Image Divisions)
Wählen Sie die gewünschte Unterteilung (vertikal x horizontal) aus.
Die Anzahl der für den Druck benötigten Seiten steigt mit der Anzahl der Unterteilungen. Wenn
Sie Seiten zusammenfügen, um ein Poster zu erstellen, können Sie die Anzahl der
Bildunterteilungen erhöhen, um ein größeres Poster zu drucken.
Am Rand "Ausschneiden/Einfügen" drucken (Print "Cut/Paste" in margins)
Deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die Wörter "Ausschneiden" und "Einfügen" nicht zu
drucken.
Hinweis
• Diese Funktion ist bei Verwendung bestimmter Druckertreiber oder Betriebsumgebungen
möglicherweise deaktiviert.
Am Rand "Ausschneiden/Einfügen"-Linien drucken (Print "Cut/Paste" lines in margins)
Deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um Schnittlinien nicht zu drucken.
Seitenbereich (Print page range)
Gibt den Druckbereich an. Wählen Sie im Normalfall Alles (All).
Um nur eine bestimmte Seite noch einmal zu drucken, wählen Sie Seiten (Pages), und geben Sie
die Seitennummer der zu druckenden Seite an. Zum Drucken mehrerer Seiten geben Sie den
Druckbereich durch Trennen der Seiten mit Kommas oder Eingabe eines Bindestriches zwischen
den Seitenzahlen ein.
Hinweis
• Sie können den Druckbereich auch angeben, indem Sie im Vorschaufenster auf die Seiten
klicken.
5. Abschließen der Konfiguration
Klicken Sie auf OK auf der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup).
Wenn Sie den Druckvorgang ausführen, wird das Dokument beim Drucken auf mehrere Seiten
aufgeteilt.
196
Drucken nur bestimmter Seiten
Wenn der Ausdruck blass erscheint oder ein Tintenbehälter während des Druckvorgangs leer wird,
können Sie nur die entsprechenden Seiten wie folgt erneut drucken:
1. Einstellen des Druckbereichs
Klicken Sie im Vorschaufenster auf der linken Seite der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup)
auf die Seiten, die nicht gedruckt werden müssen.
Die Seiten werden gelöscht und nur die zu druckenden Seiten werden angezeigt.
Hinweis
• Klicken Sie auf die gelöschten Seiten, um sie erneut anzuzeigen.
• Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Vorschaufenster, um Alle Seiten drucken (Print
all pages) oder Alle Seiten löschen (Delete all pages) auszuwählen.
2. Abschließen der Konfiguration
Wenn Sie die Auswahl der Seiten abgeschlossen haben, klicken Sie auf OK.
Beim Ausführen des Druckvorgangs werden nur die angegebenen Seiten gedruckt.
Wichtig
• Da beim Nebeneinander-/Posterdruck die Dokumente vergrößert werden, werden die Druckergebnisse
möglicherweise beeinträchtigt.
197
Duplexdruck
Sie können den Duplexdruck unter Zusätzliche Funktionen (Additional Features) auf der Registerkarte
Schnelleinrichtung (Quick Setup) veranlassen.
Automatischen Duplexdruck verwenden
Der Duplexdruck kann ausgeführt werden, ohne dass das Papier umgedreht werden muss.
1. Öffnen des Druckertreiber-Setup-Fensters
2. Stellen Sie den automatischen Duplexdruck ein
Das Kontrollkästchen Duplexdruck (Duplex Printing) und die Option Automatisch (Automatic)
müssen auf der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup) aktiviert sein.
3. Auswählen des Layouts
Wählen Sie Normale Größe (Normal-size), An Seite anpassen (Fit-to-Page), Skaliert (Scaled)
oder Seitenlayout (Page Layout) aus der Liste Seitenlayout (Page Layout) aus.
4. Festlegen des Druckbereichs
198
Beim Duplexdruck ist der Druckbereich des Dokuments geringfügig kleiner und das Dokument passt
möglicherweise nicht auf eine Seite.
Klicken Sie auf Druckbereich einrichten... (Print Area Setup...), wählen Sie eine der folgenden
Verarbeitungsmethoden, und klicken Sie dann auf OK.
Normale Druckgröße verwenden (Use normal-size printing)
Die Seite wird in normaler Größe (ohne Verkleinerung) gedruckt.
Verringerte Druckgröße verwenden (Use reduced printing)
Die Seite wird während des Druckvorgangs geringfügig verkleinert.
5. Festlegen der Heftseite
Unter den Einstellungen Ausrichtung (Orientation) und Seitenlayout (Page Layout) wird
automatisch die beste Heftseite (Stapling Side) ausgewählt. Wenn Sie die Einstellung ändern
möchten, wählen in der Liste eine andere Heftseite aus.
6. Festlegen der Randbreite
Klicken Sie bei Bedarf auf Rand angeben... (Specify Margin...) und legen Sie die Randbreite fest.
Klicken Sie anschließend auf OK.
7. Abschließen der Konfiguration
Klicken Sie auf OK auf der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup).
Beim Drucken wird der Duplexdruck ausgeführt.
Manuellen Duplexdruck verwenden
Sie können auch einen manuellen Duplexdruck ausführen.
1. Öffnen des Druckertreiber-Setup-Fensters
2. Festlegen des Duplexdrucks
Aktivieren Sie auf der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup) das Kontrollkästchen
Duplexdruck (Duplex Printing) und deaktivieren Sie das Kontrollkästchen Automatisch
(Automatic).
199
3. Auswählen des Layouts
Wählen Sie Normale Größe (Normal-size), An Seite anpassen (Fit-to-Page), Skaliert (Scaled)
oder Seitenlayout (Page Layout) aus der Liste Seitenlayout (Page Layout) aus.
4. Festlegen der Heftseite
Unter den Einstellungen Ausrichtung (Orientation) und Seitenlayout (Page Layout) wird
automatisch die beste Heftseite (Stapling Side) ausgewählt. Wenn Sie die Einstellung ändern
möchten, wählen in der Liste eine andere Heftseite aus.
5. Festlegen der Randbreite
Klicken Sie bei Bedarf auf Rand angeben... (Specify Margin...) und legen Sie die Randbreite fest.
Klicken Sie anschließend auf OK.
6. Abschließen der Konfiguration
Klicken Sie auf OK auf der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup).
Wenn Sie den Druckvorgang ausführen, wird das Dokument zuerst auf eine Seite des Papiers
gedruckt. Nachdem eine Seite gedruckt wurde, legen Sie das Papier entsprechend der Meldung
erneut ein.
Klicken Sie dann auf Druckvorgang starten (Start Printing), um die andere Seite zu drucken.
Wichtig
• Wenn auf der Registerkarte Optionen (Main) aus der Liste Medientyp (Media Type) ein anderer
Medientyp als Normalpapier (Plain Paper) ausgewählt wird, ist die Option Duplexdruck (Duplex
Printing) nicht verfügbar.
200
• Wenn Nebenein./Poster (Tiling/Poster) oder Broschüre (Booklet) aus der Seitenlayout (Page
Layout)-Liste ausgewählt wurde, werden Duplexdruck (Duplex Printing) und Heftseite (Stapling
Side) ausgegraut angezeigt und sind nicht verfügbar.
• Der Duplexdruck (Duplex Printing) kann nur ausgeführt werden, wenn unter Seitenformat (Page
Size) auf der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup) eines der folgenden Papierformate
ausgewählt wird.
• Letter 22x28cm 8.5"x11" (Letter 8.5"x11" 22x28cm), DIN A5 (A5), DIN A4 (A4), B5
• Nach dem Bedrucken der Vorderseite muss die Tinte eine Weile trocknen, bevor die Rückseite
bedruckt werden kann. (Der Druckvorgang wird unterbrochen.) Berühren Sie das Papier während
dieses Zeitraums nicht. Sie können die Wartezeit für die Tintentrocknung unter Benutzerdefinierte
Einstellungen (Custom Settings) im Canon IJ Printer Assistant Tool ändern.
Hinweis
• Sind beim Duplexdruck auf der Rückseite des Papiers Verschmierungen zu sehen, führen Sie die
Bodenplattenreinigung (Bottom Plate Cleaning) über das Canon IJ Printer Assistant Tool durch.
Verwandte Themen
Reinigen im Inneren des Druckers
Ändern des Betriebsmodus des Druckers
201
Einrichten des Umschlagdrucks
1. Einlegen eines Umschlags in den Drucker
2. Öffnen des Druckertreiber-Setup-Fensters
3. Auswählen des Medientyps
Wählen Sie die Option Umschlag (Envelope) unter Häufig verwendete Einstellungen (Commonly
Used Settings) auf der Registerkarte Schnelleinrichtung (Quick Setup).
4. Auswählen des Papierformats
Wenn das Dialogfeld Umschlagformateinstellung (Envelope Size Setting) angezeigt wird, wählen Sie
Geschäftsbrief-Umschlag 10 (Envelope Com 10), DL Umschlag (Envelope DL), Yougata 4
105x235mm (Yougata 4 4.13"x9.25") oder Yougata 6 98x190mm (Yougata 6 3.86"x7.48") aus, und
klicken Sie dann auf OK.
5. Einstellen der Ausrichtung
Um den Empfänger horizontal zu drucken, wählen Sie Querformat (Landscape) als Ausrichtung
(Orientation) aus.
202
Hinweis
• Wenn Geschäftsbrief-Umschlag 10 (Envelope Com 10), DL Umschlag (Envelope DL),
Yougata 4 105x235mm (Yougata 4 4.13"x9.25") oder Yougata 6 98x190mm (Yougata 6
3.86"x7.48") für Druckerpapierformat (Printer Paper Size) ausgewählt ist, dreht der Drucker
das Papier um 90 Grad nach links, um unabhängig von der Einstellung Um 90 Grad nach links
drehen, wenn die Ausrichtung [Querformat] ist (Rotate 90 degrees left when orientation is
[Landscape]) für Benutzerdefinierte Einstellungen (Custom Settings) im Canon IJ Printer
Assistant Tool zu drucken.
6. Auswählen der Druckqualität
Wählen Sie die Option Hoch (High) oder Standard aus, die hinsichtlich Druckqualität (Print Quality)
Ihrem Zweck am besten entspricht.
7. Klicken Sie auf OK.
Wenn Sie den Druckvorgang ausführen, werden die Informationen auf den Umschlag gedruckt.
Wichtig
• Wenn Sie den Umschlag drucken, werden Anleitungsmeldungen angezeigt.
Wenn Sie die Anleitungsmeldungen ausblenden möchten, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Diese
Meldung nicht mehr anzeigen (Do not show this message again).
Wenn Sie die Anleitung wieder einblenden möchten, klicken Sie auf die Schaltfläche Druckerstatus
anzeigen (View Printer Status) auf der Registerkarte Wartung (Maintenance), und starten Sie den
Canon IJ-Statusmonitor.
Klicken Sie anschließend im Menü Optionen (Option) unter Anleitungsmeldung anzeigen (Display
Guide Message) auf Drucken von Umschlägen (Envelope Printing), um die Einstellung zu
aktivieren.
203
Bedrucken von Postkarten
1. Einlegen von Postkarten in den Drucker
2. Öffnen des Druckertreiber-Setup-Fensters
3. Auswählen häufig verwendeter Einstellungen
Zeigen Sie die Registerkarte Schnelleinrichtung (Quick Setup) an, und wählen Sie Standard für
Häufig verwendete Einstellungen (Commonly Used Settings) aus.
4. Auswählen des Medientyps
Wählen Sie für Medientyp (Media Type) die Option Ink Jet Hagaki (A), Ink Jet Hagaki, Hagaki (A)
oder Hagaki aus.
Wichtig
• Der Drucker kann nicht auf Postkarten drucken, die mit Fotos oder Etiketten versehen sind.
• Wenn Sie die Seiten von Postkarten separat bedrucken, erzielen Sie ein besseres Druckergebnis,
wenn Sie zuerst die Mitteilungsseite und anschließend die Adressseite drucken.
5. Auswählen des Papierformats
Wählen Sie Hagaki 100x148mm oder Hagaki 2 200x148mm als Einstellung für Druckerpapierformat
(Printer Paper Size) aus.
Wichtig
• Antwortkarten können nur verwendet werden, wenn sie über den Computer gedruckt werden.
• Setzen Sie beim Drucken einer Antwortkarte das Papierformat über die Anwendungssoftware
oder den Druckertreiber stets auf Hagaki 2 200x148mm.
• Falten Sie die Antwortkarte nicht. Bei einer Knickfalte kann der Drucker die Postkarte nicht
ordnungsgemäß einziehen, was zu einem Papierstau oder versetzt gedruckten Zeilen führen
kann.
6. Festlegen der Ausrichtung für den Druckvorgang
Um die Adresse horizontal zu drucken, setzen Sie Ausrichtung (Orientation) auf Querformat
(Landscape).
7. Auswählen der Druckqualität
Wählen Sie unter Druckqualität (Print Quality) je nach Druckvorhaben die Option Hoch (High) oder
Standard aus.
8. Klicken Sie auf OK.
Beim Ausführen des Druckvorgangs werden die Daten auf die Postkarte gedruckt.
204
Wichtig
• Wenn Sie beim Bedrucken von Postkarten eine Anleitungsmeldung anzeigen möchten, öffnen Sie die
Registerkarte Wartung (Maintenance) und klicken Sie auf Druckerstatus anzeigen (View Printer
Status), um den Canon IJ-Statusmonitor zu starten.
Wählen Sie Anleitungsmeldung anzeigen (Display Guide Message) im Menü Optionen (Option),
und klicken Sie auf Hagaki-Druck (Hagaki Printing), um die Einstellung zu aktivieren.
Wenn Sie diese Anleitungsmeldungen ausblenden möchten, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Diese
Meldung nicht mehr anzeigen (Do not show this message again).
• Wenn Sie andere Medien als Postkarten bedrucken, legen Sie die Medien jeweils entsprechend der
Verwendung ein, und klicken Sie auf Druckvorgang starten (Start Printing).
205
Überblick über den Druckertreiber
Canon IJ-Druckertreiber
Öffnen des Einrichtungsbildschirm des Druckertreibers
Canon IJ-Statusmonitor
Bedienungsanleitung (Druckertreiber)
206
Canon IJ-Druckertreiber
Der Canon IJ-Druckertreiber (nachfolgend einfach als Druckertreiber bezeichnet) ist eine Software zur
Installation auf dem Computer, damit dieser mit dem Drucker kommunizieren kann.
Der Druckertreiber wandelt die von Ihrer Anwendungssoftware erstellten Druckdaten in Daten um, die vom
Drucker interpretiert werden können, und sendet diese Daten an den Drucker.
Da unterschiedliche Drucker jeweils andere Datenformate unterstützen, benötigen Sie einen Druckertreiber,
der Ihren Drucker unterstützt.
Installieren des Druckertreibers
Um den Druckertreiber zu installieren, installieren Sie den Treiber über Setup starten (Start Setup) auf
der Installations-CD-ROM, die Ihrem Drucker beigelegt war.
Auswählen des Druckertreibers
Um den Druckertreiber festzulegen, öffnen Sie das Dialogfeld Drucken (Print) der Anwendungssoftware,
die Sie gerade verwenden, und wählen Sie „Canon XXX” (wobei „XXX” der Modellname ist).
Anzeigen des Handbuchs über den Druckertreiber
Um die Beschreibung einer Registerkarte zur Einrichtung im Einrichtungsbildschirm des Druckertreibers
anzuzeigen, klicken Sie auf dieser Registerkarte auf Hilfe (Help).
Verwandtes Thema
Öffnen des Einrichtungsbildschirm des Druckertreibers
207
Öffnen des Einrichtungsbildschirm des Druckertreibers
Sie können den Einrichtungsbildschirm des Druckertreibers über Ihre Anwendungssoftware oder durch
Klicken auf das Symbol Drucker öffnen.
Anzeigen des Einrichtungsbildschirm des Druckertreibers über Ihre
Anwendungssoftware
Führen Sie folgende Schritte aus, um die Druckeinstellungen während des Druckens festzulegen.
1. Wählen Sie den Druckbefehl in der Anwendungssoftware aus.
Der Befehl Drucken (Print) kann im Allgemeinen im Menü Datei (File) gefunden werden.
2. Wählen Sie das Modell Ihres Druckers und klicken Sie auf Einstellungen (Preferences)
(oder Eigenschaften (Properties)).
Der Einrichtungsbildschirm des Druckertreibers wird geöffnet.
Hinweis
• Je nachdem, welche Anwendungssoftware Sie verwenden, können die Befehle oder
Menünamen sowie die Anzahl der erforderlichen Schritte abweichen. Weitere Informationen
finden Sie in der Bedienungsanleitung zu Ihrer Anwendungssoftware.
Anzeigen des Einrichtungsbildschirm des Druckertreibers durch
Klicken auf das Symbol „Drucker“
Über den Einrichtungsbildschirm können Sie Wartungsmaßnahmen für den Drucker durchführen,
beispielsweise die Reinigung des Druckkopfs, oder festlegen, dass die Druckeinstellungen für die
gesamte Anwendungssoftware genutzt werden.
1. Wählen Sie Systemsteuerung (Control Panel) -> Hardware und Sound (Hardware
and Sound) -> Geräte und Drucker (Devices and Printers) aus.
2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol Ihres Modells. Wenn das Menü
angezeigt wird, wählen Sie Druckeinstellungen (Printing preferences) aus.
Der Einrichtungsbildschirm des Druckertreibers wird geöffnet.
Wichtig
• Über Druckereigenschaften (Printer properties) öffnen Sie die Registerkarten zu den
Windows-Funktionen, unter anderem die Registerkarte Anschlüsse (Ports) (oder Erweitert
(Advanced)). Diese Registerkarten werden nicht angezeigt, wenn Sie es über den Befehl
Druckeinstellungen (Printing preferences) oder über die Anwendungssoftware öffnen.
Informationen zu den Registerkarten mit Windows-Funktionen finden Sie im WindowsBenutzerhandbuch.
208
Canon IJ-Statusmonitor
Der Canon IJ-Statusmonitor zeigt den Status des Druckers und den Druckfortschritt an. Der Status des
Druckers wird durch die Symbole und Meldungen im Statusmonitor angezeigt.
Starten des Canon IJ-Statusmonitors
Der Canon IJ-Statusmonitor wird automatisch gestartet, wenn Druckdaten an den Drucker gesendet
werden. Nach dem Start wird der Canon IJ-Statusmonitor als Schaltfläche in der Taskleiste angezeigt.
Klicken Sie auf die Schaltfläche für den Statusmonitor in der Taskleiste. Der Canon IJ-Statusmonitor wird
angezeigt.
Hinweis
• Um den Canon IJ-Statusmonitor zu öffnen, wenn der Drucker nicht druckt, öffnen Sie das
Druckertreiber-Setup-Fensters, und klicken Sie auf Druckerstatus anzeigen (View Printer Status)
auf der Registerkarte Wartung (Maintenance).
• Die auf dem Canon IJ-Statusmonitor angezeigten Informationen variieren je nach Land oder Region,
in dem/der Sie den Drucker verwenden.
Wenn Fehler auftreten
Der Canon IJ-Statusmonitor wird automatisch angezeigt, wenn ein Fehler auftritt (z. B. wenn im Drucker
kein Papier mehr oder nur noch wenig Tinte vorhanden ist).
209
Führen Sie in diesen Fällen die beschriebenen Schritte durch.
210
Bedienungsanleitung (Druckertreiber)
Für den Druckertreiber gelten die nachfolgend beschriebenen Beschränkungen. Beachten Sie diese
Beschränkungen, wenn Sie mit dem Druckertreiber arbeiten.
Beschränkungen für den Druckertreiber
• Abhängig von dem zu druckenden Dokumenttyp funktioniert die im Druckertreiber angegebene
Papiereinzugsmethode möglicherweise nicht ordnungsgemäß.
Öffnen Sie in diesem Fall das Druckertreiber-Setup-Fensters über das Dialogfeld Druck (Print) der
Anwendungssoftware, und prüfen Sie auf der Registerkarte Optionen (Main) die Einstellung im Feld
Papierzufuhr (Paper Source).
• Bei einigen Anwendungen ist die Einstellung Kopien (Copies) auf der Registerkarte Seite einrichten
(Page Setup) des Druckertreibers möglicherweise deaktiviert.
Verwenden Sie in diesem Fall die Einstellung für Kopien im Dialogfeld Druck (Print) der
Anwendungssoftware.
• Falls die ausgewählte Sprache (Language) auf der Registerkarte Wartung (Maintenance) im
Dialogfeld Info (About) nicht mit der im Betriebssystem ausgewählten Sprache der
Benutzeroberfläche übereinstimmt, wird das Druckertreiber-Setup-Fenster u. U. nicht ordnungsgemäß
angezeigt.
• Nehmen Sie keine Änderungen an den Druckereigenschaften auf der Registerkarte Erweitert
(Advanced) vor. Wenn Sie die Druckereigenschaften ändern, werden die nachfolgenden Funktionen
nicht mehr ordnungsgemäß durchgeführt.
Eine Ausführung der folgenden Funktionen ist ebenfalls nicht möglich, wenn im Dialogfeld Druck
(Print) der Anwendungssoftware die Option Ausgabe in Datei (Print to file) ausgewählt ist, oder Sie
mit Anwendungen arbeiten, die das EMF-Spoolen nicht unterstützen, z. B. Adobe Photoshop LE und
MS Photo Editor.
◦ Vorschau vor dem Druckvorgang (Preview before printing) auf der Registerkarte Optionen
(Main)
◦ Vermeiden von Druckdatenverlust (Prevention of Print Data Loss) im Dialogfeld
Druckoptionen (Print Options) auf der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup)
◦ Seitenlayout (Page Layout), Nebenein./Poster (Tiling/Poster), Broschüre (Booklet),
Duplexdruck (Duplex Printing), Rand angeben... (Specify Margin...), Ab der letzten Seite
drucken (Print from Last Page), Sortieren (Collate) und Stempel/Hintergrund... (Stamp/
Background...) auf der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup)
◦ Muster für Farbanpassung drucken (Print a pattern for color adjustment) auf der
Registerkarte Farbeinstellung (Color Adjustment) im Dialogfeld Manuelle Farbeinstellung
(Manual Color Adjustment)
• Da die Auflösung, die Sie im Vorschaufenster sehen, nicht der gedruckten Auflösung entspricht,
können Text und Linien im Vorschaufenster und im tatsächlichen Ausdruck unterschiedlich aussehen.
• Bei einigen Anwendungen wird der Druckvorgang in mehrere Druckaufträge unterteilt.
Um den Druckvorgang abzubrechen, löschen Sie alle unterteilten Druckaufträge.
• Wenn Bilddaten nicht ordnungsgemäß gedruckt werden, öffnen Sie das Dialogfeld Druckoptionen
(Print Options) über die Registerkarte Seite einrichten (Page Setup), und ändern Sie die
Einstellung für Von Anwendung geforderte ICM-Funktion deaktivieren (Disable ICM required
from the application software). So lässt sich das Problem möglicherweise beheben.
211
Einschränkungen im Zusammenhang mit Anwendungen
• In Microsoft Word (Microsoft Corporation) gelten folgende Beschränkungen.
◦ Wenn Microsoft Word über dieselben Druckfunktionen wie der Druckertreiber verfügt, legen Sie
die Funktionen in Word fest.
◦ Wenn An Seite anpassen (Fit-to-Page), Skaliert (Scaled) oder Seitenlayout (Page Layout) für
Seitenlayout (Page Layout) auf der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup) des
Druckertreibers verwendet wird, wird das Dokument in einigen Versionen von Word
möglicherweise nicht normal gedruckt.
◦ Wenn Seitenformat (Page Size) in Word auf „XXX Vergrößern/Verkleinern“ eingestellt ist, wird
das Dokument in einigen Versionen von Word möglicherweise nicht normal gedruckt.
Falls dieses Problem auftritt, führen Sie die folgenden Schritte aus.
1. Öffnen Sie in Word das Dialogfeld Druck (Print).
2. Öffnen Sie das Druckertreiber-Setup-Fensters, und legen Sie auf der Registerkarte Seite
einrichten (Page Setup) unter Seitenformat (Page Size) das gleiche Papierformat wie in
Word fest.
3. Legen Sie die gewünschte Einstellung für Seitenlayout (Page Layout) fest, und klicken Sie
dann auf OK, um das Fenster zu schließen.
4. Schließen Sie das Dialogfeld Druck (Print), ohne den Druckvorgang zu starten.
5. Öffnen Sie in Word das Dialogfeld Druck (Print) erneut.
6. Öffnen Sie das Druckertreiber-Setup-Fenster erneut und klicken Sie auf OK.
7. Starten Sie den Druckvorgang.
• Wenn der Bitmap-Druck in Adobe Illustrator (Adobe Systems Incorporated) aktiviert ist, kann der
Druckvorgang einige Zeit dauern, oder es werden nicht alle Daten gedruckt. Drucken Sie erst,
nachdem Sie das Kontrollkästchen Bitmap-Druck (Bitmap Printing) im Dialogfeld Druck (Print)
deaktiviert haben.
212
Beschreibung des Druckertreibers
Beschreibung der Registerkarte Schnelleinrichtung
Beschreibung der Registerkarte Optionen
Beschreibung der Registerkarte Seite einrichten
Beschreibung der Registerkarte Wartung
Beschreibung des Canon IJ-Statusmonitors
213
Beschreibung der Registerkarte Schnelleinrichtung
Die Registerkarte Schnelleinrichtung (Quick Setup) dient zum Speichern von häufig verwendeten
Druckeinstellungen. Wenn Sie eine gespeicherte Einstellung auswählen, wechselt der Drucker automatisch
zu den voreingestellten Elementen.
Häufig verwendete Einstellungen (Commonly Used Settings)
Die Namen und Symbole von häufig verwendeten Druckprofilen werden gespeichert. Wenn Sie ein
Druckprofil gemäß dem Zweck des Dokuments auswählen, werden die dem Zweck entsprechenden
Einstellungen angewendet.
Darüber hinaus werden nützliche Funktionen für das ausgewählte Druckprofil unter Zusätzliche
Funktionen (Additional Features) angezeigt.
Sie können ein Druckprofil auch ändern und unter einem neuen Namen speichern. Sie können das
gespeicherte Druckprofil löschen.
Sie können die Profile neu anordnen, indem Sie die einzelnen Profile an die gewünschte Position
ziehen, oder indem Sie die Strg-Taste gedrückt halten und die Nach-oben- oder Nach-unten-Pfeiltaste
drücken.
Standard
Hierbei handelt es sich um die Werkseinstellungen.
Wenn Seitenformat (Page Size), Ausrichtung (Orientation) und Kopien (Copies) in der
Anwendungssoftware festgelegt wurden, haben diese Einstellungen Priorität.
Geschäftliches Dokument (Business Document)
Verwenden Sie die Einstellung beim Drucken eines normalen Dokuments.
Wenn Seitenformat (Page Size), Ausrichtung (Orientation) und Kopien (Copies) in der
Anwendungssoftware festgelegt wurden, haben diese Einstellungen Priorität.
Papiereinsparung (Paper Saving)
Verwenden Sie die Einstellung beim Drucken eines normalen Dokuments, um Papier zu sparen.
Die Kontrollkästchen 2 Seiten pro Blatt (2-on-1 Printing) und Duplexdruck (Duplex Printing)
werden automatisch aktiviert.
214
Wenn Seitenformat (Page Size), Ausrichtung (Orientation) und Kopien (Copies) in der
Anwendungssoftware festgelegt wurden, haben diese Einstellungen Priorität.
Umschlag (Envelope)
Wenn Sie diese Einstellung beim Drucken von Umschlägen auswählen, wird für Medientyp (Media
Type) automatisch Umschlag (Envelope) festgelegt. Wählen Sie im Dialogfeld
Umschlagformateinstellung (Envelope Size Setting) die Größe des zu verwendenden
Umschlags aus.
Hinweis
• Die Kombination von Zusätzliche Funktionen (Additional Features), die für das beim Speichern
des hinzugefügten Druckprofils ausgewählte Druckprofil angezeigt wurde, wird ebenfalls angezeigt,
wenn dieses hinzugefügte Druckprofil ausgewählt wird.
Speichern... (Save...)
Zeigt das Dialogfeld Häufig verwendete Einstellungen speichern an.
Klicken Sie auf diese Schaltfläche, wenn Sie die auf den Registerkarten Schnelleinrichtung (Quick
Setup), Optionen (Main) und Seite einrichten (Page Setup) festgelegten Informationen unter Häufig
verwendete Einstellungen (Commonly Used Settings) speichern möchten.
Löschen (Delete)
Löscht ein gespeichertes Druckprofil.
Wählen Sie den Namen der Einstellung, die aus Häufig verwendete Einstellungen (Commonly Used
Settings) gelöscht werden soll, und klicken Sie auf Löschen (Delete). Wenn eine
Bestätigungsmeldung angezeigt wird, klicken Sie auf OK, um das angegebene Druckprofil zu löschen.
Hinweis
• In den ursprünglichen Einstellungen gespeicherte Druckprofile können nicht gelöscht werden.
Vorschaufenster
In der Abbildung wird angezeigt, wie das Original auf einem Blatt Papier platziert wird.
Sie können das Layout insgesamt überprüfen.
Vorschau vor dem Druckvorgang (Preview before printing)
Zeigt das Druckergebnis vor dem Ausdrucken der Daten in einer Vorschau an.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um eine Vorschau vor dem Druckvorgang anzuzeigen.
Deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn keine Vorschau angezeigt werden soll.
Zusätzliche Funktionen (Additional Features)
Zeigt die häufig verwendeten, praktischen Funktionen des Druckprofils an, das Sie unter Häufig
verwendete Einstellungen (Commonly Used Settings) auf der Registerkarte Schnelleinrichtung
(Quick Setup) ausgewählt haben.
Wenn Sie den Mauszeiger in die Nähe einer Funktion bewegen, die geändert werden kann, wird eine
Beschreibung dieser Funktion angezeigt.
Um eine Funktion zu aktivieren, aktivieren Sie das entsprechende Kontrollkästchen.
Für einige Funktionen können Sie detaillierte Einstellungen über die Registerkarten Optionen (Main)
und Seite einrichten (Page Setup) festlegen.
Wichtig
• Abhängig von den Druckprofilen werden bestimmte Funktionen möglicherweise abgeblendet und
können nicht geändert werden.
215
2 Seiten pro Blatt (2-on-1 Printing)
Druckt zwei Seiten des Dokuments nebeneinander auf ein Blatt Papier.
Klicken Sie zum Ändern der Seitenreihenfolge auf die Registerkarte Seite einrichten (Page
Setup), um Seitenlayout (Page Layout) für Seitenlayout (Page Layout) auszuwählen, und
klicken Sie auf Einstellen... (Specify...). Geben Sie im daraufhin angezeigten Dialogfeld
Seitenlayoutdruck die Reihenfolge (Page Order) an.
4 Seiten pro Blatt (4-on-1 Printing)
Druckt vier Seiten des Dokuments nebeneinander auf ein Blatt Papier.
Klicken Sie zum Ändern der Seitenreihenfolge auf die Registerkarte Seite einrichten (Page
Setup), um Seitenlayout (Page Layout) für Seitenlayout (Page Layout) auszuwählen, und
klicken Sie auf Einstellen... (Specify...). Geben Sie im daraufhin angezeigten Dialogfeld
Seitenlayoutdruck die Reihenfolge (Page Order) an.
Duplexdruck (Duplex Printing)
Legt fest, ob das Dokument auf beide Seiten des Papiers oder nur auf eine Seite gedruckt werden
soll.
Legen Sie zum Ändern der Heftseite oder der Ränder die neuen Werte über die Registerkarte
Seite einrichten (Page Setup) fest.
Graustufen drucken (Grayscale Printing)
Diese Funktion wandelt die Daten beim Drucken des Dokuments in Schwarzweißdaten um.
Sparsam (Economy)
Verringert die beim Drucken verwendete Menge an schwarzer Tinte.
Hinweis
• Die Auswahl von Sparsam (Economy) verringert den Verbrauch schwarzer Tinte. Dies
bedeutet, dass Sie bei Auswahl von Standard mehr drucken können.
Die Einstellung Sparsam (Economy) hat keinen Einfluss auf die Menge der verbrauchten
farbigen Tinte. Für Sparsam (Economy) und Standard wird die gleiche Menge an farbiger
Tinte verbraucht.
Informationen zum Sparsam-Modus finden Sie unter „Sparsam-Modus“.
Um 180 Grad drehen (Rotate 180 degrees)
Beim Drucken des Dokuments wird es um 180 Grad gegen die Papierzufuhrrichtung gedreht.
Die in einer anderen Anwendungssoftware konfigurierte Breite des Druckbereichs und der
Erweiterungsumfang werden vertikal und horizontal umgekehrt.
Medientyp (Media Type)
Wählt einen Druckpapiertyp aus.
Wählen Sie einen Medientyp aus, der dem in den Drucker eingelegten Papier entspricht. Hierdurch wird
sichergestellt, dass der Druckvorgang für das angegebene Papier ordnungsgemäß ausgeführt wird.
Druckerpapierformat (Printer Paper Size)
Wählt das Format des in den Drucker eingelegten Papiers aus.
In der Regel wird das Papierformat automatisch entsprechend der Einstellung für das
Ausgabepapierformat festgelegt, und das Dokument wird ohne Skalierung gedruckt.
Wenn Sie 2 Seiten pro Blatt (2-on-1 Printing) oder 4 Seiten pro Blatt (4-on-1 Printing) unter
Zusätzliche Funktionen (Additional Features) festlegen, können Sie das Papierformat manuell über
Seitenformat (Page Size) auf der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup) festlegen.
Bei der Auswahl eines Papierformats, das kleiner als das Seitenformat (Page Size) ist, wird die
216
Dokumentgröße verkleinert. Bei der Auswahl eines Papierformats, das größer als das ist, wird die
Dokumentgröße vergrößert.
Wenn Sie außerdem Benutzerdefiniert... (Custom...) auswählen, wird das Dialogfeld
Benutzerdefiniertes Papierformat geöffnet, in dem Sie die Höhe und Breite des Papiers angeben
können.
Ausrichtung (Orientation)
Wählt die Ausrichtung für den Druckvorgang aus.
Wenn die zum Erstellen des Dokuments verwendete Anwendung über eine ähnliche Funktion verfügt,
wählen Sie dieselbe Ausrichtung aus, die Sie in der Anwendung ausgewählt haben.
Hochformat (Portrait)
Beim Drucken des Dokuments bleiben dessen obere und untere Position unverändert (relativ zur
Papierzufuhrrichtung). Dies ist die Standardeinstellung.
Querformat (Landscape)
Beim Drucken des Dokuments wird es um 90 Grad gedreht (relativ zur Papierzufuhrrichtung).
Sie können die Drehrichtung ändern, indem Sie auf das Dialogfeld Canon IJ Printer Assistant Tool
klicken, das Dialogfeld Benutzerdefinierte Einstellungen (Custom Settings) öffnen und das
Kontrollkästchen Um 90 Grad nach links drehen, wenn die Ausrichtung [Querformat] ist
(Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]) aktivieren bzw. deaktivieren.
Um das Dokument beim Drucken um 90 Grad nach links zu drehen, aktivieren Sie das
Kontrollkästchen Um 90 Grad nach links drehen, wenn die Ausrichtung [Querformat] ist
(Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]).
Druckqualität (Print Quality)
Wählt die gewünschte Druckqualität aus.
Wählen Sie eine der folgenden Optionen, um die für den Zweck geeignete Druckqualität einzustellen.
Hoch (High)
Gibt der Druckqualität Vorrang vor der Druckgeschwindigkeit.
Standard
Druckt mit durchschnittlicher Geschwindigkeit und Qualität.
Sparsam (Economy)
Verringert die beim Drucken verwendete Menge an schwarzer Tinte.
Hinweis
• Die Auswahl von Sparsam (Economy) verringert den Verbrauch schwarzer Tinte. Dies
bedeutet, dass Sie bei Auswahl von Standard mehr drucken können.
Die Einstellung Sparsam (Economy) hat keinen Einfluss auf die Menge der verbrauchten
farbigen Tinte. Für Sparsam (Economy) und Standard wird die gleiche Menge an farbiger
Tinte verbraucht.
Informationen zum Sparsam-Modus finden Sie unter „Sparsam-Modus“.
Papierzufuhr (Paper Source)
Wählen Sie die Papierzufuhr aus.
Automatisch auswählen (Automatically Select)
Abhängig von den Papiereinstellungen im Druckertreiber und den im Drucker registrierten
Papierinformationen bestimmt der Drucker automatisch die Papierzufuhr und zieht das Papier ein.
Hinteres Fach (Rear Tray)
Papier wird immer vom hinteren Fach eingezogen.
217
Kassette (Cassette)
Papier wird immer aus der Kassette eingezogen.
Wichtig
• Je nach Papiertyp und Papierformat können unterschiedliche Einstellungen für die Papierzufuhr
(Paper Source) ausgewählt werden.
Kopien (Copies)
Legt die Anzahl der zu druckenden Exemplare fest. Sie können einen Wert von 1 bis 999 angeben.
Wichtig
• Wenn die Anwendung, mit der Sie Ihr Dokument erstellt haben, dieselbe Funktion hat, nehmen Sie
die Einstellungen im Druckertreiber vor. Ist das Druckergebnis in diesem Fall nicht annehmbar,
legen Sie die Einstellungen in der Anwendung fest.
Immer mit aktuellen Einstellungen drucken (Always Print with Current Settings)
Druckt Dokumente mit den aktuellen Einstellungen ab dem nächsten Druckvorgang.
Wenn Sie diese Funktion auswählen und anschließend das Druckertreiber-Setup-Fensters schließen,
werden die auf den Registerkarten Schnelleinrichtung (Quick Setup), Optionen (Main) und Seite
einrichten (Page Setup) festgelegten Informationen gespeichert. Ab dem nächsten Druckvorgang
kann dann mit denselben Einstellungen gedruckt werden.
Wichtig
• Wenn Sie sich mit einem anderen Benutzernamen anmelden, werden die Einstellungen, die
festgelegt wurden, während diese Funktion aktiviert war, nicht in den Druckeinstellungen
angezeigt.
• Wenn eine Einstellung mit der Anwendungssoftware festgelegt wurde, hat sie Priorität.
Standard (Defaults)
Setzt alle geänderten Einstellungen auf die Standardwerte zurück.
Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um alle Einstellungen auf den Registerkarten Schnelleinrichtung
(Quick Setup), Optionen (Main), und Seite einrichten (Page Setup) auf ihre Standardwerte
(Werkseinstellungen) zurückzusetzen.
Dialogfeld Häufig verwendete Einstellungen speichern (Save Commonly
Used Settings)
Mit diesem Dialogfeld können Sie die auf den Registerkarten Schnelleinrichtung (Quick Setup),
Optionen (Main) und Seite einrichten (Page Setup) festgelegten Informationen speichern und diese der
Liste Häufig verwendete Einstellungen (Commonly Used Settings) auf der Registerkarte
Schnelleinrichtung (Quick Setup) hinzufügen.
Name
Geben Sie den Namen des Druckprofils an, das Sie speichern möchten.
Sie können bis zu 255 Zeichen eingeben.
Der Name wird mit dem zugehörigen Symbol in der Liste Häufig verwendete Einstellungen
(Commonly Used Settings) auf der Registerkarte Schnelleinrichtung (Quick Setup) angezeigt.
Optionen... (Options...)
Öffnet das Dialogfeld Häufig verwendete Einstellungen speichern.
Ändert die Details für das zu speichernde Druckprofil.
218
Dialogfeld Häufig verwendete Einstellungen speichern (Save Commonly Used
Settings)
Wählen Sie die Symbole der Druckprofile aus, die unter Häufig verwendete Einstellungen
(Commonly Used Settings) gespeichert werden sollen, und ändern Sie die in den Druckprofilen zu
speichernden Elemente.
Symbol (Icon)
Wählen Sie das Symbol des zu speichernden Druckprofils aus.
Das ausgewählte Symbol wird zusammen mit seinem Namen in der Liste Häufig verwendete
Einstellungen (Commonly Used Settings) auf der Registerkarte Schnelleinrichtung (Quick
Setup) angezeigt.
Papierformateinstellung speichern (Save the paper size setting)
Speichert das Papierformat im Druckprofil unter Häufig verwendete Einstellungen (Commonly
Used Settings).
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um das gespeicherte Papierformat anzuwenden, wenn das
Druckprofil ausgewählt ist.
Ist das Kontrollkästchen deaktiviert, wird das Papierformat nicht gespeichert. In diesem Fall wird
die Papierformateinstellung nicht angewendet, wenn das Druckprofil ausgewählt wird. Stattdessen
wendet der Drucker beim Druckvorgang das mit der Anwendungssoftware festgelegte Papierformat
an.
Ausrichtungseinstellung speichern (Save the orientation setting)
Speichert die Einstellung für Ausrichtung (Orientation) im Druckprofil unter Häufig verwendete
Einstellungen (Commonly Used Settings).
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die gespeicherte Ausrichtung für den Druckvorgang
anzuwenden, wenn das Druckprofil ausgewählt wird.
Ist das Kontrollkästchen deaktiviert, wird die Ausrichtung für den Druckvorgang nicht gespeichert.
In diesem Fall wird die Einstellung für Ausrichtung (Orientation) nicht angewendet, wenn das
Druckprofil ausgewählt wird. Stattdessen druckt der Drucker mit der Ausrichtung, die mit der
Anwendungssoftware festgelegt wurde.
Kopieneinstellung speichern (Save the copies setting)
Speichert die Einstellung für Kopien (Copies) im Druckprofil unter Häufig verwendete
Einstellungen (Commonly Used Settings).
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die gespeicherte Einstellung für Kopien anzuwenden,
wenn das Druckprofil ausgewählt wird.
Ist das Kontrollkästchen deaktiviert, wird die Einstellung für Kopien nicht gespeichert. In diesem
Fall wird die Einstellung für Kopien (Copies) nicht angewendet, wenn das Druckprofil ausgewählt
wird. Stattdessen wendet der Drucker die mit der Anwendungssoftware festgelegte Einstellung für
Kopien an.
Dialogfeld Benutzerdefiniertes Papierformat (Custom Paper Size)
In diesem Dialogfeld können Sie die Größe (Breite und Höhe) des benutzerdefinierten Papiers angeben.
Einheiten (Units)
Wählen Sie die Einheit für die Eingabe eines benutzerdefinierten Papierformats aus.
219
Papierformat (Paper Size)
Legt die Breite (Width) und Höhe (Height) des benutzerdefinierten Papiers fest. Die Angabe erfolgt
in den Maßeinheiten, die unter Einheiten (Units) festgelegt sind.
Verwandte Themen
Standarddruckeinrichtung
Festlegen eines Seitenformats und einer Ausrichtung
Festlegen der Anzahl der Kopien und der Druckreihenfolge
Duplexdruck
Einrichten des Umschlagdrucks
Bedrucken von Postkarten
Umschalten der Papierzufuhr nach Bedarf
Anzeigen der Druckergebnisse vor dem Drucken
Festlegen des Papierformats (benutzerdefiniertes Format)
Vornehmen von Farbdrucken mit der FINE-Patrone (separat erhältlich)
Festlegen der Farbkorrektur
Anpassen der Farbbalance mit Farbmustern (Druckertreiber)
Einstellen der Helligkeit
Anpassen der Intensität
Einstellen des Kontrasts
Anpassen von Intensität/Kontrast mit Farbmustern (Druckertreiber)
Speichern von häufig verwendeten Druckprofilen
220
Beschreibung der Registerkarte Optionen
Auf der Registerkarte Optionen (Main) können Sie die grundlegenden Druckeinstellungen für den
jeweiligen Medientyp festlegen. Solange kein spezielles Druckverfahren erforderlich ist, reichen die
Einstellungen auf dieser Registerkarte für den normalen Druckbetrieb aus.
Vorschaufenster
In der Abbildung wird angezeigt, wie das Original auf einem Blatt Papier platziert wird.
Sie können das Layout insgesamt überprüfen.
Auf der Abbildung des Druckers wird gezeigt, wie Papier entsprechend den Druckertreibereinstellungen
eingelegt wird.
Prüfen Sie vor Beginn des Druckens anhand der Abbildung, ob der Drucker korrekt eingerichtet ist.
Medientyp (Media Type)
Wählt einen Druckpapiertyp aus.
Wählen Sie einen Medientyp aus, der dem in den Drucker eingelegten Papier entspricht. Hierdurch wird
sichergestellt, dass der Druckvorgang für das angegebene Papier ordnungsgemäß ausgeführt wird.
Papierzufuhr (Paper Source)
Zeigt die Papierquelle an.
Sie können die Papierzufuhr ggf. im Druckertreiber umschalten.
Automatisch auswählen (Automatically Select)
Abhängig von den Papiereinstellungen im Druckertreiber und den im Drucker registrierten
Papierinformationen bestimmt der Drucker automatisch die Papierzufuhr und zieht das Papier ein.
Hinteres Fach (Rear Tray)
Papier wird immer vom hinteren Fach eingezogen.
Kassette (Cassette)
Papier wird immer aus der Kassette eingezogen.
221
Wichtig
• Je nach Papiertyp und Papierformat können unterschiedliche Einstellungen für die Papierzufuhr
(Paper Source) ausgewählt werden.
Druckqualität (Print Quality)
Wählt die gewünschte Druckqualität aus.
Wählen Sie eine der folgenden Optionen, um die für den Zweck geeignete Druckqualität einzustellen.
Wichtig
• Abhängig von den Einstellungen für Medientyp (Media Type) sind die Druckergebnisse
möglicherweise unverändert, selbst wenn Druckqualität (Print Quality) geändert wird.
Hoch (High)
Gibt der Druckqualität Vorrang vor der Druckgeschwindigkeit.
Standard
Druckt mit durchschnittlicher Geschwindigkeit und Qualität.
Sparsam (Economy)
Verringert die beim Drucken verwendete Menge an schwarzer Tinte.
Hinweis
• Die Auswahl von Sparsam (Economy) unter Druckqualität (Print Quality) verringert den
Verbrauch schwarzer Tinte. Dies bedeutet, dass Sie bei Auswahl von Standard mehr drucken
können.
Die Einstellung Sparsam (Economy) hat keinen Einfluss auf die Menge der verbrauchten
farbigen Tinte. Für Sparsam (Economy) und Standard wird die gleiche Menge an farbiger
Tinte verbraucht.
Informationen zum Sparsam-Modus finden Sie unter „Sparsam-Modus“.
Farbe/Intensität (Color/Intensity)
Wählt die Methode zur Farbeinstellung.
Automatisch (Auto)
Cyan, Magenta, Gelb (Yellow), Helligkeit (Brightness), Intensität (Intensity), Kontrast
(Contrast) usw. werden automatisch eingestellt.
Manuell (Manual)
Wählen Sie diese Option, wenn Sie individuelle Einstellungen wie Cyan, Magenta, Gelb (Yellow),
Helligkeit (Brightness), Intensität (Intensity), Kontrast (Contrast) usw. sowie die Methode
Farbkorrektur (Color Correction) festlegen.
Einstellen... (Set...)
Wählen Sie Manuell (Manual) für Farbe/Intensität (Color/Intensity) aus, um die Schaltfläche zu
aktivieren.
Sie können im Dialogfeld Manuelle Farbeinstellung (Manual Color Adjustment) individuelle
Farbeinstellungen wie Cyan, Magenta, Gelb (Yellow), Helligkeit (Brightness), Intensität
(Intensity) und Kontrast (Contrast) auf der Registerkarte Farbeinstellung vornehmen und die
Methode für die Farbkorrektur (Color Correction) auf der Registerkarte Abstimmung festlegen.
Hinweis
• Wenn Sie ein ICC-Profil zum Anpassen von Farben verwenden möchten, stellen Sie das Profil
im Dialogfeld Manuelle Farbeinstellung (Manual Color Adjustment) ein.
222
Graustufen drucken (Grayscale Printing)
Diese Funktion wandelt die Daten beim Drucken des Dokuments in Schwarzweißdaten um.
Vorschau vor dem Druckvorgang (Preview before printing)
Zeigt das Druckergebnis vor dem Ausdrucken der Daten in einer Vorschau an.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um eine Vorschau vor dem Druckvorgang anzuzeigen.
Standard (Defaults)
Setzt alle geänderten Einstellungen auf die Standardwerte zurück.
Wenn Sie auf diese Schaltfläche klicken, werden alle Einstellungen auf dem aktuellen Bildschirm auf
die Standardwerte (Werkseinstellungen) zurückgesetzt.
Registerkarte Farbeinstellung (Color Adjustment)
Auf dieser Registerkarte können Sie die Farbbalance anpassen, indem Sie die Einstellungen für Cyan,
Magenta, Gelb (Yellow), Helligkeit (Brightness), Intensität (Intensity) und Kontrast (Contrast)
ändern.
Vorschau
Zeigt die Auswirkungen der Farbanpassung an.
Farbe und Helligkeit werden bei der Einstellung der einzelnen Elemente geändert.
Hinweis
• Die Grafik ist einfarbig, wenn das Kontrollkästchen Graustufen drucken (Grayscale Printing)
aktiviert ist.
Farbmuster anzeigen (View Color Pattern)
Zeigt ein Muster zur Überprüfung der bei der Farbanpassung vorgenommenen Farbänderungen an.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie das Vorschaubild mit einem Farbmuster anzeigen
möchten.
Cyan / Magenta / Gelb (Yellow)
Passt die Intensität von Cyan, Magenta und Gelb (Yellow) an.
Wenn Sie den Schieberegler nach rechts verschieben, wird eine Farbe kräftiger, wenn Sie ihn nach
links verschieben, wird eine Farbe schwächer.
Sie können auch direkt einen Wert für den Schieberegler eingeben. Geben Sie einen Wert zwischen
-50 und 50 ein.
Durch diese Anpassung wird die relative Tintenmenge jeder verwendeten Farbe geändert, was sich
auf die gesamte Farbbalance des Dokuments auswirkt. Verwenden Sie Ihre Anwendung, wenn Sie
die Farbbalance insgesamt grundlegend ändern wollen. Verwenden Sie den Druckertreiber nur für
geringe Korrekturen der Farbbalance.
Wichtig
• Ist Graustufen drucken (Grayscale Printing) auf der Registerkarte Optionen (Main) aktiviert,
sind die Optionen Cyan, Magenta und Gelb (Yellow) nicht verfügbar.
Helligkeit (Brightness)
Wählt die Helligkeit des Ausdrucks aus.
Sie können die Level von reinem Weiß und reinem Schwarz nicht ändern. Die Helligkeit der Farben
zwischen Weiß und Schwarz kann jedoch geändert werden.
223
Intensität (Intensity)
Passt die Intensität des Ausdrucks insgesamt an.
Wenn Sie den Schieberegler nach rechts verschieben, erhöht sich die Intensität, wenn Sie ihn nach
links verschieben, verringert sich die Intensität.
Sie können auch direkt einen Wert für den Schieberegler eingeben. Geben Sie einen Wert zwischen
-50 und 50 ein.
Kontrast (Contrast)
Passt den Kontrast zwischen Hell und Dunkel in dem zu druckenden Bild an.
Wenn Sie den Schieberegler nach rechts verschieben, wird der Kontrast verstärkt, wenn Sie ihn nach
links verschieben, wird der Kontrast verringert.
Sie können auch direkt einen Wert für den Schieberegler eingeben. Geben Sie einen Wert zwischen
-50 und 50 ein.
Muster für Farbanpassung drucken
Wenn Sie die Farbbalance oder Intensität/Kontrast ändern, werden die Anpassungsergebnisse über
die Musterdruckfunktion zusammen mit den Anpassungswerten in einer Liste gedruckt.
Wählen Sie diese Funktion beim Drucken eines Musters für die Farbeinstellung.
Musterdruck-Einstellungen... (Pattern Print preferences...)
Aktivieren Sie Muster für Farbanpassung drucken (Print a pattern for color adjustment), um die
Schaltfläche zu aktivieren.
Das Dialogfeld Musterdruck wird geöffnet, in dem Sie Einstellungen für den Musterdruck festlegen
können.
Dialogfeld Musterdruck (Pattern Print)
Führt die Einrichtung für den Druck von Mustern durch, mithilfe derer Sie Farbbalance und Intensität/
Kontrast von Dokumenten überprüfen können.
Anzupassende Parameter (Parameters to Adjust)
Wählen Sie die durch den Musterdruck zu überprüfende Option aus.
Cyan/Magenta/Gelb (Cyan/Magenta/Yellow)
Druckt ein Muster, mit dem Sie die Balance von Cyan/Magenta/Gelb überprüfen können.
Wichtig
• Ist Graustufen drucken (Grayscale Printing) auf der Registerkarte Optionen (Main)
aktiviert, sind die Optionen Cyan/Magenta/Gelb (Cyan/Magenta/Yellow) nicht verfügbar.
Intensität/Kontrast (Intensity/Contrast)
Druckt ein Muster, mit dem Sie die Balance von Intensität/Kontrast überprüfen können.
Druckerpapierformat (Printer Paper Size)
Wählt das Papierformat aus, das für den Musterdruck verwendet werden soll.
Die Einstellung ist mit Druckerpapierformat (Printer Paper Size) auf der Registerkarte Seite
einrichten (Page Setup) verknüpft.
Hinweis
• Abhängig von dem auf der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup) ausgewählten
Papierformat stehen einige Formate möglicherweise nicht zur Auswahl.
224
Anzahl Musterinstanzen (Amount of Pattern Instances)
Legt die Anzahl der zu druckenden Muster fest.
Sie können zwischen Größte (Largest), Groß (Large) und Klein (Small) wählen. Die folgende
Anzahl an Mustern kann bei der Auswahl folgender Mustergrößen gedruckt werden:
Hinweis
• Größte (Largest) und Groß (Large) stehen nicht zur Auswahl, wenn bestimmte Papierformate
oder Ausgabepapierformate gewählt wurden.
• Im Vorschaufenster auf der Registerkarte Optionen (Main) wird ein Bild angezeigt, mit dem
Sie das Layout insgesamt prüfen können.
Größte (Largest)
Cyan/Magenta/Gelb (Cyan/Magenta/Yellow) 37
Intensität/Kontrast (Intensity/Contrast) 49
Groß (Large)
Cyan/Magenta/Gelb (Cyan/Magenta/Yellow) 19
Intensität/Kontrast (Intensity/Contrast) 25
Klein (Small)
Cyan/Magenta/Gelb (Cyan/Magenta/Yellow) 7
Intensität/Kontrast (Intensity/Contrast) 9
Farbabweichung zwischen Instanzen (Color Variation Between Instances)
Legt den Umfang der Farbänderung zwischen angrenzenden Mustern fest.
Wählen Sie zwischen Groß (Large), Mittel (Medium) und Klein (Small). Bei der Auswahl von
Groß (Large) ist die Änderung groß, bei der Auswahl von Klein (Small) ist die Änderung gering.
Hinweis
• Groß (Large) ist ungefähr doppelt so groß wie Mittel (Medium), und Klein (Small) ist
ungefähr halb so groß wie Mittel (Medium).
Registerkarte Abstimmung (Matching)
Hiermit können Sie die Methode zum Anpassen von Farben gemäß dem Typ des zu druckenden
Dokuments auswählen.
Farbkorrektur (Color Correction)
Hiermit können Sie Treiberabgleich (Driver Matching), ICM oder Keine (None) gemäß dem Zweck
des Druckvorgangs auswählen.
Wichtig
• Wenn das Kontrollkästchen Graustufen drucken (Grayscale Printing) auf der Registerkarte
Optionen (Main) aktiviert ist, ist Farbkorrektur (Color Correction) nicht verfügbar.
Treiberabgleich (Driver Matching)
Wenn Sie Canon Digital Photo Color verwenden, können Sie sRGB-Daten in den Farbtönen
drucken, die von den meisten Personen bevorzugt werden.
ICM
Passt die Farben während des Druckens mithilfe eines ICC-Profils an.
225
Wichtig
• Wenn die Anwendungssoftware so eingestellt ist, dass ICM deaktiviert ist, ist ICM unter
Farbkorrektur (Color Correction) nicht verfügbar, und der Drucker kann die Bilddaten
möglicherweise nicht ordnungsgemäß drucken.
Keine (None)
Deaktiviert die Farbeinstellung mit dem Druckertreiber.
Verwandte Themen
Festlegen der Druckqualität
Anpassen der Farbbalance
Einstellen der Helligkeit
Anpassen der Intensität
Einstellen des Kontrasts
Anpassen der Farbbalance mit Farbmustern (Druckertreiber)
Anpassen von Intensität/Kontrast mit Farbmustern (Druckertreiber)
Vornehmen von Farbdrucken mit der FINE-Patrone (separat erhältlich)
Festlegen der Farbkorrektur
Anzeigen der Druckergebnisse vor dem Drucken
226
Beschreibung der Registerkarte Seite einrichten
Auf der Registerkarte Seite einrichten (Page Setup) können Sie festlegen, auf welche Weise ein
Dokument auf dem Papier angeordnet werden soll. Darüber hinaus können Sie auf dieser Registerkarte die
Anzahl der zu druckenden Exemplare und die Druckreihenfolge festlegen. Wenn die Anwendung, die zum
Erstellen des Dokuments verwendet wurde, über eine ähnliche Funktion verfügt, legen Sie diese
Einstellungen in der Anwendung fest.
Vorschaufenster
In der Abbildung wird angezeigt, wie das Original auf einem Blatt Papier platziert wird.
Sie können das Layout insgesamt überprüfen.
Auf der Abbildung des Druckers wird gezeigt, wie Papier entsprechend den Druckertreibereinstellungen
eingelegt wird.
Prüfen Sie vor Beginn des Druckens anhand der Abbildung, ob der Drucker korrekt eingerichtet ist.
Seitenformat (Page Size)
Wählt ein Seitenformat aus.
Stellen Sie sicher, dass Sie dasselbe Seitenformat auswählen, das Sie in der Anwendung ausgewählt
haben.
Wenn Sie Benutzerdefiniert... (Custom...) auswählen, wird das Dialogfeld Benutzerdefiniertes
Papierformat geöffnet, in dem Sie die Höhe und Breite des Papiers angeben können.
Ausrichtung (Orientation)
Wählt die Ausrichtung für den Druckvorgang aus.
Wenn die zum Erstellen des Dokuments verwendete Anwendung über eine ähnliche Funktion verfügt,
wählen Sie dieselbe Ausrichtung aus, die Sie in der Anwendung ausgewählt haben.
Hochformat (Portrait)
Beim Drucken des Dokuments bleiben dessen obere und untere Position unverändert (relativ zur
Papierzufuhrrichtung). Dies ist die Standardeinstellung.
227
Querformat (Landscape)
Beim Drucken des Dokuments wird es um 90 Grad gedreht (relativ zur Papierzufuhrrichtung).
Sie können die Drehrichtung ändern, indem Sie auf das Dialogfeld Canon IJ Printer Assistant Tool
klicken, das Dialogfeld Benutzerdefinierte Einstellungen (Custom Settings) öffnen und das
Kontrollkästchen Um 90 Grad nach links drehen, wenn die Ausrichtung [Querformat] ist
(Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]) aktivieren bzw. deaktivieren.
Um das Dokument beim Drucken um 90 Grad nach links zu drehen, aktivieren Sie das
Kontrollkästchen Um 90 Grad nach links drehen, wenn die Ausrichtung [Querformat] ist
(Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]).
Um 180 Grad drehen (Rotate 180 degrees)
Beim Drucken des Dokuments wird es um 180 Grad gegen die Papierzufuhrrichtung gedreht.
Die in einer anderen Anwendungssoftware konfigurierte Breite des Druckbereichs und der
Erweiterungsumfang werden vertikal und horizontal umgekehrt.
Druckerpapierformat (Printer Paper Size)
Wählt das Format des in den Drucker eingelegten Papiers aus.
Für Druckvorgänge mit normalen Formaten lautet die Standardeinstellung Wie Seitenformat (Same as
Page Size).
Sie können ein Druckerpapierformat auswählen, wenn Sie An Seite anpassen (Fit-to-Page), Skaliert
(Scaled), Seitenlayout (Page Layout), Nebenein./Poster (Tiling/Poster) oder Broschüre (Booklet)
für Seitenlayout (Page Layout) festlegen.
Bei der Auswahl eines Papierformats, das kleiner als das Seitenformat (Page Size) ist, wird die
Dokumentgröße verkleinert. Bei der Auswahl eines Papierformats, das größer als das ist, wird die
Dokumentgröße vergrößert.
Wenn Sie außerdem Benutzerdefiniert... (Custom...) auswählen, wird das Dialogfeld
Benutzerdefiniertes Papierformat geöffnet, in dem Sie die Höhe und Breite des Papiers angeben
können.
Seitenlayout (Page Layout)
Wählt die Größe des zu druckenden Dokuments sowie die Art des Druckvorgangs aus.
Normale Größe (Normal-size)
Hierbei handelt es sich um die normale Druckmethode. Wählen Sie diese Option, wenn Sie kein
Seitenlayout festlegen.
Großes Dokument, das Drucker nicht ausgeben kann, autom. reduzieren (Automatically
reduce large document that the printer cannot output)
Wenn der Drucker das Papierformat eines Dokuments nicht drucken kann, kann der Drucker
die Größe beim Drucken des Dokuments automatisch reduzieren.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die Größe beim Drucken des Dokuments zu
reduzieren.
An Seite anpassen (Fit-to-Page)
Mit dieser Funktion können Sie Dokumente automatisch vergrößern oder verkleinern, um diese an
das Format des in den Drucker eingelegten Papiers anzupassen, ohne das in der
Anwendungssoftware festgelegte Papierformat zu ändern.
Skaliert (Scaled)
Dokumente können für den Druckvorgang vergrößert oder verkleinert werden.
Geben Sie das Format unter Druckerpapierformat (Printer Paper Size) an, oder geben Sie das
Skalierungsverhältnis in das Feld Skalierung (Scaling) ein.
228
Skalierung (Scaling)
Legt ein Vergrößerungs-/Verkleinerungsverhältnis für das zu druckende Dokument fest.
Seitenlayout (Page Layout)
Mehrere Seiten eines Dokuments können auf ein Blatt Papier gedruckt werden.
Einstellen... (Specify...)
Öffnet das Dialogfeld Seitenlayoutdruck.
Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um Details zum Seitenlayoutdruck festzulegen.
Nebenein./Poster (Tiling/Poster)
Mit dieser Funktion können Sie die Bilddaten vergrößern und die vergrößerten Daten für den
Druckvorgang auf mehrere Seiten aufteilen. Sie können diese Seiten dann zusammenfügen, um
ein großes Druckerzeugnis wie z. B. ein Poster zu erstellen.
Einstellen... (Specify...)
Öffnet das Dialogfeld Nebeneinander/Posterdruck.
Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um Details für Nebeneinander/Posterdruck festzulegen.
Broschüre (Booklet)
Mit der Funktion "Broschürendruck" können Sie Broschüren drucken. Daten werden auf beide
Seiten des Papiers gedruckt. Bei diesem Druckvorgang wird sichergestellt, dass die gefalteten
Broschürenblätter in der richtigen Reihenfolge zusammengelegt und in der Mitte geheftet werden
können.
Einstellen... (Specify...)
Öffnet das Dialogfeld Broschürendruck.
Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um Details für den Broschürendruck festzulegen.
Duplexdruck (Duplex Printing)
Legt fest, ob das Dokument automatisch auf beide Seiten des Papiers oder nur auf eine Seite gedruckt
werden soll.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um das Dokument auf beide Seiten zu drucken.
Diese Funktion kann nur verwendet werden, wenn Normalpapier (Plain Paper) unter Medientyp
(Media Type) und eine der folgenden Optionen ausgewählt ist: Normale Größe (Normal-size), An
Seite anpassen (Fit-to-Page), Skaliert (Scaled) oder Seitenlayout (Page Layout).
Automatisch (Automatic)
Legt fest, ob Duplexdruck automatisch oder manuell ausgeführt wird.
Dieses Kontrollkästchen wird aktiviert, wenn in der Liste Seitenlayout (Page Layout) die Option
Broschüre (Booklet) ausgewählt ist, oder wenn das Kontrollkästchen Duplexdruck (Duplex
Printing) aktiviert ist.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Duplexdruck automatisch durchgeführt werden soll.
Deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Duplexdruck manuell durchgeführt werden soll.
Druckbereich einrichten... (Print Area Setup...)
Öffnet das Dialogfeld Druckbereich einrichten, in dem Sie den Druckbereich für den
automatischen Duplexdruck konfigurieren können.
Heftseite (Stapling Side)
Wählt die Position des Heftrands aus.
Der Drucker analysiert die Einstellungen Ausrichtung (Orientation) und Seitenlayout (Page Layout)
und wählt automatisch die beste Position für den Heftrand aus. Überprüfen Sie Heftseite (Stapling
Side), und wählen Sie zur Änderung eine Option aus der Liste aus.
229
Rand angeben... (Specify Margin...)
Öffnet das Dialogfeld Rand angeben.
Sie können die Breite des Heftrands angeben.
Kopien (Copies)
Legt die Anzahl der zu druckenden Exemplare fest. Sie können einen Wert von 1 bis 999 angeben.
Wichtig
• Wenn die zum Erstellen des Dokuments verwendete Anwendung über eine ähnliche Funktion
verfügt, geben Sie die Anzahl der Exemplare in der Anwendung an, statt sie hier festzulegen.
Ab der letzten Seite drucken (Print from Last Page)
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn der Ausdruck mit der letzten Seite beginnen soll. Auf diese
Weise liegen die Seiten nach der Ausgabe in der richtigen Reihenfolge vor und brauchen nicht sortiert
zu werden.
Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn der Ausdruck des Dokuments mit der ersten Seite
beginnen soll.
Sortieren (Collate)
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die Seiten jedes Exemplars zu gruppieren, wenn Sie
mehrere Exemplare drucken möchten.
Deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn jeweils die Seiten mit derselben Seitenzahl gruppiert
gedruckt werden sollen.
Wichtig
• Wenn die Anwendung, mit der Sie Ihr Dokument erstellt haben, dieselbe Funktion hat, nehmen Sie
die Einstellungen im Druckertreiber vor. Ist das Druckergebnis in diesem Fall nicht annehmbar,
legen Sie die Einstellungen in der Anwendung fest. Wenn Sie die Anzahl der Kopien und die
Druckreihenfolge sowohl in der Anwendung als auch im Druckertreiber festlegen, wird
möglicherweise ein Vielfaches der Werte in den beiden Einstellungen gedruckt oder die
angegebene Reihenfolge nicht berücksichtigt.
Druckoptionen... (Print Options...)
Öffnet das Dialogfeld Druckoptionen.
Ändert detaillierte Druckertreibereinstellungen für von Anwendungen gesendete Druckdaten.
Stempel/Hintergrund... (Stamp/Background...)
Öffnet das Dialogfeld Stempel/Hintergrund.
Mit der Funktion Stempel (Stamp) können Sie einen Stempeltext oder eine Bitmap über oder unter
Dokumentdaten drucken. Überdies können auch das Datum, die Uhrzeit und der Benutzername
gedruckt werden. Die Funktion Hintergrund (Background) ermöglicht es, Dokumentdaten mit einer
Illustration zu hinterlegen.
Je nach der Umgebung sind Stempel (Stamp) und Hintergrund (Background) möglicherweise nicht
verfügbar.
Dialogfeld Benutzerdefiniertes Papierformat (Custom Paper Size)
In diesem Dialogfeld können Sie die Größe (Breite und Höhe) des benutzerdefinierten Papiers angeben.
Einheiten (Units)
Wählen Sie die Einheit für die Eingabe eines benutzerdefinierten Papierformats aus.
230
Papierformat (Paper Size)
Legt die Breite (Width) und Höhe (Height) des benutzerdefinierten Papiers fest. Die Angabe erfolgt
in den Maßeinheiten, die unter Einheiten (Units) festgelegt sind.
Dialogfeld Seitenlayoutdruck (Page Layout Printing)
In diesem Dialogfeld können Sie die Anzahl der Dokumentseiten festlegen, die auf ein Blatt Papier
gedruckt werden sollen. Zudem können Sie die Reihenfolge der Seiten festlegen und auswählen, ob eine
Linie am Seitenrand um jede Dokumentseite gedruckt werden soll.
Die in diesem Dialogfeld festgelegten Einstellungen können im Vorschaufenster des Druckertreibers
überprüft werden.
Vorschausymbol
Zeigt die im Dialogfeld Seitenlayoutdruck (Page Layout Printing) vorgenommenen Einstellungen
an.
Sie können das Druckergebnis vor dem Ausdrucken der Daten in einer Vorschau überprüfen.
Seitenlayout (Page Layout)
Legt die Anzahl der Dokumentseiten fest, die auf einem Blatt Papier platziert werden sollen.
Reihenfolge (Page Order)
Gibt die Ausrichtung des Dokuments für den Druck auf ein Blatt Papier an.
Seitenrand (Page Border)
Druckt eine Linie am Seitenrand um jede Dokumentseite.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die Linie am Seitenrand zu drucken.
Dialogfeld Nebeneinander/Posterdruck (Tiling/Poster Printing)
In diesem Dialogfeld können Sie die Größe des zu druckenden Bilds auswählen. Zudem können Sie
Einstellungen für Schnittlinien und Einfügemarkierungen vornehmen, die beim Zusammenfügen der
Seiten zu einem Poster nützlich sind.
Die in diesem Dialogfeld festgelegten Einstellungen können im Vorschaufenster des Druckertreibers
überprüft werden.
Vorschausymbol
Zeigt die Einstellungen des Dialogfelds Nebeneinander/Posterdruck (Tiling/Poster Printing) an.
Sie können prüfen, wie das Druckergebnis ausfallen wird.
Bildunterteilung (Image Divisions)
Wählen Sie die gewünschte Unterteilung (vertikal x horizontal) aus.
Die Anzahl der für den Druck benötigten Seiten steigt mit der Anzahl der Unterteilungen. Wenn Sie
Seiten zusammenfügen, um ein Poster zu erstellen, können Sie die Anzahl der Bildunterteilungen
erhöhen, um ein größeres Poster zu drucken.
Am Rand "Ausschneiden/Einfügen" drucken (Print "Cut/Paste" in margins)
Legt fest, ob die Wörter "Ausschneiden" und "Einfügen" in den Rändern angezeigt werden. Diese
Wörter helfen beim Zusammenfügen der Seiten zu einem Poster.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die Wörter zu drucken.
231
Hinweis
• Je nach Art des verwendeten Druckertreibers und der Umgebung ist diese Funktion
möglicherweise nicht verfügbar.
Am Rand "Ausschneiden/Einfügen"-Linien drucken (Print "Cut/Paste" lines in margins)
Legt fest, ob Schnittlinien, die beim Zusammenfügen der Seiten zu einem Poster nützlich sind,
gedruckt werden.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die Schnittlinien zu drucken.
Seitenbereich (Print page range)
Gibt den Druckbereich an. Wählen Sie im Normalfall Alles (All).
Wählen Sie Seiten (Pages) zur Angabe einer bestimmten Seite oder eines bestimmten Bereichs.
Hinweis
• Wenn einige Seiten nicht ordnungsgemäß gedruckt wurden, geben Sie die Seiten an, die nicht
gedruckt werden müssen, indem Sie im Vorschaufenster der Registerkarte Seite einrichten
(Page Setup) auf diese Seiten klicken. In diesem Fall werden nur die auf dem Bildschirm
angezeigten Seiten gedruckt.
Dialogfeld Broschürendruck (Booklet Printing)
In diesem Dialogfeld können Sie festlegen, wie das Dokument als Broschüre gebunden werden soll. Das
einseitige Drucken und das Drucken eines Seitenrands kann ebenfalls in diesem Dialogfeld festgelegt
werden.
Die in diesem Dialogfeld festgelegten Einstellungen können im Vorschaufenster des Druckertreibers
überprüft werden.
Vorschausymbol
Zeigt die im Dialogfeld Broschürendruck (Booklet Printing) vorgenommenen Einstellungen an.
Sie können prüfen, wie das Dokument nach dem Broschürendruck aussehen wird.
Rand zum Heften (Margin for stapling)
Legt fest, welche Seite der Broschüre geheftet wird.
Leere Seite einfügen (Insert blank page)
Legt fest, ob das Dokument auf eine oder beide Seiten der Broschüre gedruckt werden soll.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um das Dokument auf eine Seite der Broschüre zu drucken,
und wählen Sie die Seite aus der Liste aus, die leer bleiben soll.
Rand (Margin)
Gibt die Breite des Heftrands an.
Die eingegebene Breite ab der Mitte des Blatts wird zum Heftrand.
Seitenrand (Page Border)
Druckt eine Linie am Seitenrand um jede Dokumentseite.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die Linie am Seitenrand zu drucken.
Dialogfeld Druckbereich einrichten (Print Area Setup)
Beim Duplexdruck ist der Druckbereich des Dokuments geringfügig kleiner. Deshalb kann ein Dokument
mit kleinen Rändern möglicherweise nicht auf eine Seite gedruckt werden.
232
In diesem Dialogfeld können Sie festlegen, ob die Seite beim Drucken verkleinert werden soll, damit das
Dokument auf eine Seite passt.
Normale Druckgröße verwenden (Use normal-size printing)
Druckt die Seiten des Dokuments, ohne sie zu verkleinern. Dies ist die Standardeinstellung.
Verringerte Druckgröße verwenden (Use reduced printing)
Verkleinert die einzelnen Dokumentseiten geringfügig, sodass sie beim Drucken auf ein Blatt Papier
passen.
Wählen Sie diese Einstellung aus, wenn Sie ein Dokument mit kleinen Rändern unter Verwendung
des automatischen Duplexdrucks drucken.
Dialogfeld Rand angeben (Specify Margin)
In diesem Dialogfeld können Sie die Randbreite für die Heftseite angeben. Falls ein Dokument nicht auf
eine Seite passt, wird das Dokument beim Drucken verkleinert.
Rand (Margin)
Gibt die Breite des Heftrands an.
Die Breite der Seite, die unter Heftseite (Stapling Side) festgelegt wurde, wird zum Heftrand.
Dialogfeld Druckoptionen (Print Options)
Nimmt Änderungen an Druckdaten vor, die an den Drucker gesendet werden.
Je nach der Umgebung ist diese Funktion möglicherweise nicht verfügbar.
Von Anwendung geforderte ICM-Funktion deaktivieren (Disable ICM required from the application
software)
Deaktiviert die von der Anwendungssoftware benötigte ICM-Funktion.
Wenn eine Anwendungssoftware für das Drucken von Daten Windows ICM verwendet, können
unerwartete Farben erzeugt oder die Druckgeschwindigkeit reduziert werden. Falls diese Probleme
auftreten, können sie möglicherweise durch die Aktivierung dieses Kontrollkästchens behoben
werden.
Wichtig
• Deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen im Normalfall.
• Diese Funktion kann nicht verwendet werden, wenn im Dialogfeld Manuelle Farbeinstellung
(Manual Color Adjustment) auf der Registerkarte Abstimmung (Matching) für Farbkorrektur
(Color Correction) die Option ICM ausgewählt ist.
Farbprofileinstellung der Anwendungssoftware deaktivieren (Disable the color profile setting of
the application software)
Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert wird, werden die Informationen im Farbprofil deaktiviert, die in
der Anwendungssoftware festgelegt wurden.
Wenn die in der Anwendungssoftware festgelegten Farbprofilinformationen an den Druckertreiber
gesendet werden, kann das Druckergebnis unerwartete Farben aufweisen. In diesem Fall kann das
Problem unter Umständen durch die Aktivierung dieses Kontrollkästchens behoben werden.
233
Wichtig
• Selbst bei aktiviertem Kontrollkästchen wird nur ein Teil der Informationen im Farbprofil
deaktiviert. Das Farbprofil kann weiterhin zum Drucken verwendet werden.
• Deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen im Normalfall.
Papierzufuhreinstellung der Anwendungssoftware deaktivieren (Disable the paper source setting
of the application software)
Deaktiviert die von der Anwendung festgelegte Papierzufuhrmethode.
Bei einigen Anwendungen, wie z. B. Microsoft Word, werden die Daten unter Umständen mit einer
Zufuhrmethode gedruckt, die sich von der Einstellung im Druckertreiber unterscheidet. Überprüfen
Sie in diesem Fall diese Funktion.
Wichtig
• Wenn diese Funktion aktiviert ist, kann die Papierzufuhrmethode in der Regel nicht in der Canon
IJ-Vorschau geändert werden.
Papiergruppierung aufheben (Ungroup Papers)
Legt die Anzeigemethode von Medientyp (Media Type), Seitenformat (Page Size) und
Druckerpapierformat (Printer Paper Size) fest.
Um die Optionen einzeln anzuzeigen, aktivieren Sie das Kontrollkästchen.
Um die Optionen in einer Gruppe anzuzeigen, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen.
Anwendungssoftware zum Komprimieren von Druckdaten nicht zulassen (Do not allow application
software to compress print data)
Die Komprimierung von Druckdaten der Anwendungssoftware ist unzulässig.
Wenn im Druckergebnis Bilddaten fehlen oder unerwünschte Farben auftreten, kann das Problem
unter Umständen durch das Aktivieren dieses Kontrollkästchens verbessert werden.
Wichtig
• Deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen im Normalfall.
Nach Erstellung von Druckdaten nach Seite drucken (Print after creating print data by page)
Die Druckdaten werden in Seiteneinheiten erstellt, und der Druckvorgang wird gestartet, nachdem die
Verarbeitung einer Druckdatenseite abgeschlossen ist.
Wenn das gedruckte Dokument unerwünschte Effekte wie Streifen aufweist, können die
Druckergebnisse unter Umständen durch das Aktivieren dieses Kontrollkästchens verbessert werden.
Wichtig
• Deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen im Normalfall.
Vermeiden von Druckdatenverlust (Prevention of Print Data Loss)
Sie können die Größe der mithilfe der Anwendungssoftware erstellten Druckdaten reduzieren und die
Daten dann ausdrucken.
Je nach verwendeter Anwendungssoftware werden die Bilddaten möglicherweise abgeschnitten oder
nicht ordnungsgemäß gedruckt. Wählen Sie in diesem Fall Ein (On) aus. Wenn Sie diese Option
nicht verwenden, wählen Sie Aus (Off) aus.
Wichtig
• Bei der Verwendung dieser Funktion kann es je nach Druckdaten zu einer Verschlechterung der
Druckqualität kommen.
234
Einheit der Druckdatenverarbeitung (Unit of Print Data Processing)
Wählt die Verarbeitungseinheit der Druckdaten, die an den Drucker gesendet werden sollen.
Wählen Sie im Normalfall Empfohlen (Recommended) aus.
Wichtig
• Bestimmte Einstellungen können einen großen Teil des Arbeitsspeichers belegen.
Ändern Sie die Einstellung nicht, falls Ihr Computer nur über einen geringen Arbeitsspeicher
verfügt.
Drucken mit (Print With)
Geben Sie an, welche Tinte beim Drucken verwendet werden soll.
Wählen Sie zwischen Alle Farben (Standard) (All Colors (Default)) und Nur Schwarz (Black
Only).
Wichtig
• Einige Anwendungen drucken unabhängig von den Einstellungen für Graustufen drucken
(Grayscale Printing) in Farbe. Wenn Sie mit diesen Anwendungen in Schwarzweiß drucken
möchten, wählen Sie für Drucken mit (Print With) Nur Schwarz (Black Only) aus.
• Wenn Sie die FINE-Patrone (separat erhältlich) angebracht haben und die folgenden
Einstellungen konfiguriert sind, druckt der Drucker mit farbiger Tinte, auch wenn das
Kontrollkästchen Nur Schwarz (Black Only) aktiviert ist.
• Ein anderer Medientyp (Media Type) als Normalpapier (Plain Paper), Umschlag
(Envelope), Ink Jet Hagaki (A), Hagaki (A) oder Hagaki wurde auf der Registerkarte
Optionen (Main) ausgewählt.
• Nehmen Sie einen nicht verwendeten Druckkopf nicht heraus. Es kann nicht gedruckt werden,
wenn ein Druckkopf herausgenommen ist.
Dialogfeld Stempel/Hintergrund (Stamp/Background)
Mit dem Dialogfeld Stempel/Hintergrund (Stamp/Background) können Sie einen Stempel und/oder
Hintergrund über oder unter Dokumentseiten drucken. Abgesehen von den vorgespeicherten Stempeln
und Hintergründen können Sie auch Ihre eigenen verwenden.
Stempel (Stamp)
Mit der Stempeldruckfunktion wird ein Stempel auf ein Dokument gedruckt.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, und wählen Sie einen Titel aus der Liste, um einen Stempel
zu drucken.
Stempel definieren... (Define Stamp...)
Öffnet das Dialogfeld Stempeleinstellungen.
Sie können die Details für einen ausgewählten Stempel prüfen oder einen neuen Stempel speichern.
Über Text stempeln (Place stamp over text)
Legt fest, wie der Stempel auf das Dokument gedruckt werden soll.
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Stempel (Stamp), um die Funktion zu aktivieren.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um einen Stempel auf die gedruckte Dokumentseite zu
drucken. Die gedruckten Daten werden möglicherweise unter dem Stempel verborgen.
Deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die Dokumentdaten über den Stempel zu drucken. Die
gedruckten Daten werden nicht unter dem Stempel verborgen. Dennoch sind die Bereiche des
Stempels, die im Dokument überlappen, möglicherweise verborgen.
235
Nur erste Seite stempeln (Stamp first page only)
Legt fest, ob der Stempel nur auf die erste Seite oder auf alle Seiten des Dokuments gedruckt
werden soll, wenn es sich um ein mehrseitiges Dokument handelt.
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Stempel (Stamp), um die Funktion zu aktivieren.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um einen Stempel nur auf die erste Seite zu drucken.
Hintergrund (Background)
Mit dem Hintergrunddruck können Sie ein Dokument mit einer Illustration oder einem ähnlichen
Objekt (Bitmap) hinterlegen.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um einen Hintergrund zu drucken, und wählen Sie einen Titel
aus der Liste aus.
Hintergrund auswählen... (Select Background...)
Öffnet das Dialogfeld Hintergrundeinstellungen.
Sie können eine Bitmap als Hintergrund speichern und die Layoutmethode und Intensität des
ausgewählten Hintergrunds ändern.
Hintergrund nur erste Seite (Background first page only)
Legt fest, ob der Hintergrund nur auf die erste Seite oder auf alle Seiten des Dokuments gedruckt
werden soll, wenn es sich um ein mehrseitiges Dokument handelt.
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Hintergrund (Background), um die Funktion zu aktivieren.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um einen Hintergrund nur auf die erste Seite zu drucken.
Registerkarte Stempel (Stamp)
Mit der Registerkarte Stempel können Sie den Text und die Bitmap-Datei (.bmp) zur Verwendung für
einen Stempel festlegen.
Vorschaufenster
Zeigt den Status des auf den einzelnen Registerkarten konfigurierten Stempels an.
Stempeltyp (Stamp Type)
Gibt den Stempeltyp an.
Wählen Sie die Option Text aus, um einen Stempel mit Zeichen zu erstellen. Wählen Sie die
Option Bitmap aus, um einen Stempel mit einer Bitmap-Datei zu erstellen. Wählen Sie Datum/
Uhrzeit/Benutzername (Date/Time/User Name) aus, um Erstellungsdatum/-uhrzeit und den
Benutzernamen für das gedruckte Dokument anzuzeigen.
Die Einstellungselemente auf der Registerkarte Stempel (Stamp) ändern sich je nach
ausgewähltem Typ.
Wenn für Stempeltyp (Stamp Type) die Option Text oder Datum/Uhrzeit/Benutzername (Date/Time/
User Name) festgelegt ist
Stempeltext (Stamp Text)
Gibt die Textzeichenfolge für den Stempel an.
Sie können bis zu 64 Zeichen eingeben.
Als Datum/Uhrzeit/Benutzername (Date/Time/User Name) werden unter Stempeltext (Stamp
Text) das Datum und die Uhrzeit der Druckobjekterstellung sowie der Benutzername angezeigt.
Wichtig
• Stempeltext (Stamp Text) ist nicht verfügbar, wenn Datum/Uhrzeit/Benutzername (Date/
Time/User Name) ausgewählt ist.
236
TrueType-Schriftart (TrueType Font)
Wählt die Schriftart für die Textzeichenfolge des Stempels aus.
Stil (Style)
Wählt den Schriftschnitt für die Textzeichenfolge des Stempels aus.
Größe (Size)
Wählt die Schriftgröße für die Textzeichenfolge des Stempels aus.
Kontur (Outline)
Wählt einen Rahmen aus, der die Textzeichenfolge des Stempels umgibt.
Ist eine große Schriftgröße unter Größe (Size) ausgewählt, können die Zeichen über den Rand
des Stempels hinausragen.
Farbe (Color)/Farbe wählen... (Select Color...)
Zeigt die aktuelle Farbe des Stempels an.
Klicken Sie zur Auswahl einer anderen Farbe auf Farbe wählen... (Select Color...), um das
Dialogfeld Farbe (Color) zu öffnen, und wählen oder erstellen Sie eine Farbe, die Sie für einen
Stempel verwenden möchten.
Wenn für Stempeltyp (Stamp Type) die Option Bitmap ausgewählt ist
Datei (File)
Gibt den Namen der Bitmap-Datei an, die als Stempel verwendet werden soll.
Datei auswählen... (Select File...)
Öffnet das Dialogfeld zum Auswählen einer Datei.
Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um eine als Stempel zu verwendende Bitmap-Datei
auszuwählen.
Größe (Size)
Passt die Größe der Bitmap-Datei an, die als Stempel verwendet werden soll.
Wenn Sie den Schieberegler nach rechts verschieben, nimmt die Größe zu, wenn Sie ihn nach
links verschieben, nimmt die Größe ab.
Transparente weiße Fläche (Transparent white area)
Legt fest, ob die weißen Bereiche der Bitmap in transparente Bereiche umgewandelt werden
sollen.
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die weißen Bereiche der Bitmap in transparente
Bereiche umzuwandeln.
Hinweis
• Klicken Sie auf Standard (Defaults), um Stempeltyp (Stamp Type) auf Text, Stempeltext
(Stamp Text) auf Leer, TrueType-Schriftart (TrueType Font) auf Arial, Stil (Style) auf Standard,
Größe (Size) auf 36 Punkte einzustellen sowie Kontur (Outline) zu deaktivieren und Farbe
(Color) auf Grau mit den RGB-Werten (192, 192, 192) festzulegen.
Registerkarte Position (Placement)
Mit der Registerkarte Position können Sie die Stelle festlegen, an der der Stempel gedruckt werden soll.
Vorschaufenster
Zeigt den Status des auf den einzelnen Registerkarten konfigurierten Stempels an.
237
Position
Gibt die Stempelposition auf der Seite an.
Wenn Sie Benutzerdefiniert (Custom) aus der Liste auswählen, können Sie Werte für die
Koordinaten X-Position und Y-Position direkt eingeben.
Drehung (Rotation)
Gibt den Drehwinkel für den Stempel an. Der Winkel kann durch die Eingabe einer Gradzahl
festgelegt werden.
Bei negativen Werten wird der Stempel im Uhrzeigersinn gedreht.
Hinweis
• Drehung (Rotation) ist nur aktiviert, wenn Text oder Datum/Uhrzeit/Benutzername (Date/
Time/User Name) für Stempeltyp (Stamp Type) auf der Registerkarte Stempel (Stamp)
ausgewählt ist.
Hinweis
• Klicken Sie auf Standard (Defaults), um die Stempelposition auf Zentrieren (Center) und die
Drehung auf 0 einzustellen.
Registerkarte Einstellungen speichern (Save settings)
Auf der Registerkarte Einstellungen speichern (Save settings) können Sie einen neuen Stempel
speichern oder einen nicht benötigten Stempel löschen.
Titel (Title)
Geben Sie den Titel zum Speichern des erstellten Stempels ein.
Sie können bis zu 64 Zeichen eingeben.
Hinweis
• Am Anfang oder Ende eines Titels können keine Leerzeichen, Tabulatoren oder
Zeilenwechsel eingegeben werden.
Stempel (Stamps)
Zeigt eine Liste der gespeicherten Stempeltitel an.
Geben Sie einen Titel an, um den entsprechenden Stempel unter Titel (Title) anzuzeigen.
Speichern (Save)/Überschreibung speichern (Save overwrite)
Speichert den Stempel.
Geben Sie einen Titel unter Titel (Title) ein, und klicken Sie auf die Schaltfläche.
Löschen (Delete)
Löscht einen nicht benötigten Stempel.
Geben Sie den Titel eines nicht benötigten Stempels in der Liste Stempel (Stamps) an, und
klicken Sie auf die Schaltfläche.
Registerkarte Hintergrund (Background)
Auf der Registerkarte Hintergrund können Sie eine Bitmap-Datei (.bmp) zur Verwendung als
Hintergrund auswählen oder festlegen, wie der ausgewählte Hintergrund gedruckt werden soll.
Vorschaufenster
Zeigt den Status der auf der Registerkarte Hintergrund (Background) festgelegten Bitmap an.
238
Datei (File)
Gibt den Namen der Bitmap-Datei an, die als Hintergrund verwendet werden soll.
Datei auswählen... (Select File...)
Öffnet das Dialogfeld zum Auswählen einer Datei.
Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um eine als Hintergrund zu verwendende Bitmap-Datei (.bmp)
auszuwählen.
Layoutmethode (Layout Method)
Legt fest, wie das Hintergrundbild auf dem Papier platziert werden soll.
Wenn Sie Benutzerdefiniert (Custom) auswählen, können Sie die Koordinaten für X-Position
und Y-Position angeben.
Intensität (Intensity)
Passt die Intensität der als Hintergrund zu verwendenden Bitmap an.
Wenn Sie den Schieberegler nach rechts verschieben, erhöht sich die Intensität, wenn Sie ihn
nach links verschieben, verringert sich die Intensität. Zum Drucken des Hintergrunds mit OriginalBitmap-Intensität bewegen Sie den Schieberegler ganz nach rechts.
Hinweis
• Je nach der Umgebung ist diese Funktion möglicherweise nicht verfügbar.
• Klicken Sie auf Standard (Defaults), um Datei (File) auf Leer, Layoutmethode (Layout Method)
auf Seite ausfüllen (Fill page) und den Schieberegler Intensität (Intensity) in die Mitte zu stellen.
Registerkarte Einstellungen speichern (Save settings)
Auf der Registerkarte Einstellungen speichern (Save settings) können Sie einen neuen Hintergrund
speichern oder einen nicht benötigten Hintergrund löschen.
Titel (Title)
Geben Sie den Titel zum Speichern des angegebenen Hintergrundbilds ein.
Sie können bis zu 64 Zeichen eingeben.
Hinweis
• Am Anfang oder Ende eines Titels können keine Leerzeichen, Tabulatoren oder
Zeilenwechsel eingegeben werden.
Hintergründe (Backgrounds)
Zeigt eine Liste der gespeicherten Hintergrundtitel an.
Geben Sie einen Titel an, um den entsprechenden Hintergrund unter Titel (Title) anzuzeigen.
Speichern (Save)/Überschreibung speichern (Save overwrite)
Speichert die Bilddaten als Hintergrund.
Klicken Sie auf diese Schaltfläche, nachdem Sie den Titel (Title) eingefügt haben.
Löschen (Delete)
Löscht einen nicht benötigten Hintergrund.
Geben Sie den Titel eines nicht benötigten Hintergrunds in der Liste Hintergründe (Backgrounds)
an, und klicken Sie auf diese Schaltfläche.
239
Beschreibung der Registerkarte Wartung
Über die Registerkarte Wartung (Maintenance) können Sie das Canon IJ Printer Assistant Tool starten
oder den Status des Druckers prüfen.
Wartung und Voreinstellungen (Maintenance and Preferences)
Canon IJ Printer Assistant Tool wird gestartet.
Sie können die Druckerwartung durchführen oder die Einstellungen des Druckers ändern.
Druckerstatus anzeigen (View Printer Status)
Startet den Canon IJ-Statusmonitor.
Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie den Druckerstatus und den Fortschritt eines Druckauftrags
prüfen möchten.
Info (About)
Öffnet das Dialogfeld Info.
Hier können Sie die Version des Druckertreibers und einen Copyright-Hinweis prüfen.
Zudem kann die zu verwendende Sprache geändert werden.
Dialogfeld Info (About)
Wenn Sie auf Info (About) klicken, wird das Dialogfeld Info (About) angezeigt.
In diesem Dialogfeld werden die Version, Copyright-Informationen und die Modulliste des Druckertreibers
angezeigt. Sie können die zu verwendende Sprache auswählen und die im Setup-Fenster angezeigte
Sprache ändern.
Module
Führt die Druckertreibermodule auf.
240
Sprache (Language)
Legt die im Druckertreiber-Setup-Fensters zu verwendende Sprache fest.
Wichtig
• Wenn die Schriftart für die Anzeige der von Ihnen gewählten Sprache nicht in Ihrem System
installiert ist, werden die Zeichen nicht ordnungsgemäß angezeigt.
241
Beschreibung des Canon IJ-Statusmonitors
Der Canon IJ-Statusmonitor zeigt den Status des Druckers und den Druckfortschritt an. Der Status des
Druckers wird durch die Symbole und Meldungen im Statusmonitor angezeigt.
Funktionen des Canon IJ-Statusmonitors
Der Canon IJ-Statusmonitor verfügt über folgende Funktionen:
Bildschirmanzeige des Status des Druckers
Der Statusmonitor zeigt den Status des Druckers in Echtzeit an.
Sie können den Druckfortschritt jedes zu druckenden Dokuments (Druckauftrag) prüfen.
Anzeige von Fehlermeldungen und Korrekturmaßnahmen
Der Statusmonitor zeigt Informationen zu Fehlern im Zusammenhang mit dem Drucker an.
Sie können dann sofort überprüfen, welche Maßnahmen zu ergreifen sind.
Überblick über den Canon IJ-Statusmonitor
Der Canon IJ-Statusmonitor verwendet Meldungen, um den Status des Druckers und den Tintenstatus
anzuzeigen.
Sie können die Informationen zum Druckdokument und zum Druckfortschritt während des Druckvorgangs
prüfen.
Wenn ein Fehler auftritt, zeigt der Statusmonitor die Fehlermeldung sowie Anweisungen zur Behebung
des Fehlers an. Befolgen Sie die Anweisungen in der Meldung.
Drucker
Der Canon IJ-Statusmonitor zeigt im Falle einer Warnung oder eines Fehlers im Drucker ein
Symbol an.
: Es liegt eine Warnung vor.
: Es ist ein Bedienerfehler aufgetreten.
242
: Es liegt ein Hinweis zu etwas anderem als einer Warnung oder einem Fehler vor.
: Es ist ein Fehler aufgetreten, der Wartungsmaßnahmen erfordert.
Dokumentname (Document Name)
Name des Druckdokuments.
Besitzer (Owner)
Name des Besitzers des Druckdokuments.
Druckseite (Printing Page)
Seitenzahl der aktuellen Seite und Gesamtzahl der Seiten.
Druckwarteschlange anzeigen (Display Print Queue)
Die Druckwarteschlange, die die aktuellen Dokumente und die noch zu druckenden Dokumente
kontrolliert.
Druckvorgang abbrechen (Cancel Printing)
Bricht das Drucken ab.
Info zu Tinte (About Ink)
Zeigt Meldungen zu Tinte an.
Nummer des Tintenmodells (Ink Model Number)
Sie können die richtige Nummer des Tintenmodells für Ihren Drucker suchen.
Menü Optionen (Option)
Wenn eine Druckermeldung angezeigt wird, wählen Sie Statusmonitor aktivieren (Enable
Status Monitor), um den Canon IJ-Statusmonitor zu starten.
Wählen Sie Statusmonitor aktivieren (Enable Status Monitor) aus, um die folgenden Befehle
zu verwenden:
Aktuellen Druckauftrag immer anzeigen (Always Display Current Job)
Zeigt den Canon IJ-Statusmonitor an, wenn ein Dokument gedruckt wird.
Immer im Vordergrund anzeigen (Always Display on Top)
Zeigt den Canon IJ-Statusmonitor über den anderen Fenstern an.
Anleitungsmeldung anzeigen (Display Guide Message)
Zeigt Anleitungsmeldungen für komplizierte Papiereinstellungen an.
Drucken von Umschlägen (Envelope Printing)
Zeigt beim Starten des Bedruckens von Umschlägen eine Anleitungsmeldung an.
Wenn Sie die Anleitungsmeldung ausblenden möchten, aktivieren Sie das
Kontrollkästchen Diese Meldung nicht mehr anzeigen (Do not show this message
again).
Wenn Sie die Anleitungsmeldung erneut anzeigen möchten, öffnen Sie das Menü
Optionen (Option), wählen Sie Anleitungsmeldung anzeigen (Display Guide
Message) aus, klicken Sie auf Drucken von Umschlägen (Envelope Printing) und
aktivieren Sie diese Einstellung.
Hagaki-Druck (Hagaki Printing)
Zeigt eine Anleitungsmeldung an, bevor der Drucker auf Hagaki-Papier druckt.
Wenn Sie diese Anleitungsmeldung anzeigen möchten, öffnen Sie das Menü Optionen
(Option), wählen Sie Anleitungsmeldung anzeigen (Display Guide Message) aus,
klicken Sie auf Hagaki-Druck (Hagaki Printing) und aktivieren Sie diese Einstellung.
Wenn Sie die Anleitungsmeldung ausblenden möchten, aktivieren Sie das
243
Kontrollkästchen Diese Meldung nicht mehr anzeigen (Do not show this message
again).
Warnung automatisch anzeigen (Display Warning Automatically)
Wenn eine Tintenstandwarnung angezeigt wird (When a Low Ink Warning Occurs)
Der Canon IJ-Statusmonitor wird automatisch gestartet und im Vordergrund angezeigt,
wenn eine Tintenstandwarnung angezeigt wird.
Beim Start von Windows starten (Start when Windows is Started)
Der Canon IJ-Statusmonitor wird beim Start von Windows automatisch gestartet.
Menü Remote UI
Damit öffnen Sie die Remote-Benutzeroberfläche des Druckers.
Hier können Sie den Druckerstatus prüfen und Wartungsfunktionen für den Drucker ausführen,
wenn dieser mit einem Netzwerk verbunden ist und über dieses verwendet wird.
Hinweis
• Wird der Drucker über eine USB-Verbindung verwendet, wird Remote UI nicht angezeigt.
Druckerinformationen (Printer Information)
Hier können Sie Detailinformationen wie den Druckerstatus, den Druckfortschritt und die
Tintenstände anzeigen.
Wartung (Maintenance)
Hier können Sie Wartungsfunktionen für den Drucker ausführen und die
Druckereinstellungen ändern.
Sicherheitszertifikat herunterladen (Download Security Certificate)
Zeigt das Fenster Für sichere Kommunikation (For secure communication) an.
Über dieses Fenster können Sie das Routenzertifikat herunterladen, es auf dem Browser
registrieren und Warnungsanzeigen deaktivieren.
Menü Hilfe (Help)
Wählen Sie dieses Menü aus, um Hilfe-Informationen zum Canon IJ-Statusmonitor,
einschließlich Versions- und Copyright-Informationen, anzuzeigen.
244
Installieren des Druckertreibers
Sie können über das Internet auf unsere Website zugreifen und den neuesten Druckertreiber für Ihr
Druckermodell herunterladen.
1. Schalten Sie den Drucker aus.
2. Starten des Installationsprogramms
Doppelklicken Sie auf das Symbol der heruntergeladenen Datei.
Das Installationsprogramm wird gestartet.
Wichtig
• Beim Starten, Installieren oder Deinstallieren von Software wird möglicherweise ein Dialogfeld mit
einer Bestätigung oder Warnung angezeigt.
Dieses Dialogfeld wird angezeigt, wenn Administratorrechte zum Ausführen einer Aufgabe
erforderlich sind.
Wenn Sie bei einem Administratorkonto angemeldet sind, klicken Sie zum Fortfahren auf Ja (Yes)
(oder Fortfahren (Continue), Zulassen (Allow)).
Bei einigen Anwendungen müssen Sie bei einem Administratorkonto angemeldet sein, um
fortfahren zu können. Wechseln Sie in diesen Fällen zu einem Administratorkonto, und starten
den Vorgang neu.
3. Installieren des Druckertreibers
Führen Sie die auf dem Bildschirm beschriebenen Schritte durch.
4. Abschließen der Installation
Klicken Sie auf Abgeschlossen (Complete).
Je nach verwendetem Betriebssystem werden Sie möglicherweise dazu aufgefordert, Ihren Computer neu
zu starten. Starten Sie den Computer neu, um die Installation ordnungsgemäß abzuschließen.
Wichtig
• Sie können den Druckertreiber kostenlos herunterladen, eventuell anfallende Kosten für die
Internetverbindung müssen jedoch von Ihnen übernommen werden.
• Löschen Sie die derzeit installierte Version des Druckertreibers, bevor Sie den aktuellen Druckertreiber
installieren.
Verwandte Themen
Verwenden des aktuellen Druckertreibers
Löschen des nicht benötigten Druckertreibers
Vor dem Installieren des Druckertreibers
245
Drucken von Smartphone/Tablet
Drucken über iPhone/iPad/iPod touch (iOS)
Drucken von Smartphone/Tablet (Android)
Drucken mit Drahtlos Direkt
246
Drucken mit Drahtlos Direkt
Sie können Geräte (z. B. Computer, Smartphone oder Tablet) unter Verwendung der zwei nachfolgenden
Verfahren mit dem Drucker verbinden.
• Drahtlose Verbindung (Verbindung der Geräte über einen Wireless Router)
• Direkte drahtlose Verbindung (Verbindung der Geräte per Drahtlos Direkt)
In diesem Abschnitt wird der Modus „Drahtlos Direkt” beschrieben, der es Ihnen ermöglicht zu drucken,
indem Sie die Geräte direkt mit dem Drucker verbinden.
Gehen Sie wie folgt vor, um Drahtlos Direkt zu verwenden:
1. Vorbereitung des Druckers
Aktivierung von Drahtlos Direkt am Drucker
2. Vorbereiten eines Geräts für die Verbindung mit dem Drucker.
Ändern der Einstellungen eines Geräts und Verbinden des Geräts mit dem Drucker
3. Drucken.
Drucken mit Drahtlos Direkt
Wichtig
• Sie können bis zu 5 Geräte gleichzeitig mit dem Drucker verbinden.
• Überprüfen Sie die Nutzungsbeschränkungen, und schalten Sie den Drucker auf den Modus „Drahtlos
Direkt” um.
Einschränkungen
Aktivierung von Drahtlos Direkt am Drucker
1. Der Drucker muss eingeschaltet sein.
2. Halten Sie die Taste FORTSETZEN/ABBRECHEN (RESUME/CANCEL) gedrückt, bis
die Alarm-Anzeige 12-mal blinkt.
Hinweis
• Um die MAC-Adresse des Druckers sowie die aktuellen Einstellungen für Drahtlos Direkt zu
überprüfen, drucken Sie die Informationen zu den Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Ändern der Einstellungen eines Geräts und Verbinden des Geräts mit
dem Drucker
1. Aktivieren Sie die Wi-Fi-Funktion auf Ihrem Gerät.
Aktivieren Sie "Wi-Fi" im Menü "Einstellung" Ihres Geräts.
247
Weitere Informationen zum Aktivieren der Wi-Fi-Funktion finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres
Geräts.
2. Wählen Sie in der auf Ihrem Gerät angezeigten Liste „XXXXXX-GM2000series“ aus („X“
steht für alphanumerische Zeichen).
Hinweis
• Falls „XXXXXX-GM2000series“ nicht in der Liste angezeigt wird, ist Drahtlos Direkt nicht
aktiviert.
Weitere Informationen zur Aktivierung von Drahtlos Direkt finden Sie unter Aktivierung von
Drahtlos Direkt am Drucker.
3. Geben Sie das Kennwort ein.
Ihr Gerät ist mit dem Drucker verbunden.
Hinweis
• Sie können das Kennwort überprüfen, indem Sie die Netzwerkeinstellungen über den Drucker
drucken.
Drucknetzwerkeinstellungen
• Je nach verwendetem Gerät kann für die Verbindung zum Drucker über WLAN die Eingabe des
Kennworts erforderlich sein. Geben Sie das für den Drucker angegebene Kennwort ein.
• Je nach den Sicherheitseinstellungen müssen Sie möglicherweise kein Kennwort eingeben.
Drucken mit Drahtlos Direkt
Wenn Sie den Drucker mit einem Gerät verbunden haben, starten Sie den Druckvorgang über die
Anwendung auf Ihrem Gerät.
Hinweis
• Weitere Details zum Drucken über ein Gerät finden Sie in der Bedienungsanleitung des Geräts oder
der Anwendung.
• Wenn Sie Canon PRINT Inkjet/SELPHY installieren, können Sie von Ihrem Smartphone oder Tablet
aus drucken. Laden Sie die App aus dem App Store und Google Play herunter.
Für iOS
Für Android
248
Häufig gestellte Fragen
Netzwerk
Drucker kann im Netzwerk nicht gefunden werden
Drucker wird bei Verwendung von Wi-Fi nicht gefunden
Netzwerkschlüssel (Kennwort) unbekannt
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Bei anderen Fragen über das Netzwerk klicken Sie hier.
Drucken
Der Drucker druckt nicht
Die Ausdrucke sind leer/unscharf oder verschwommen/haben Linien oder Streifen
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau)
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Fehler bei der Installation der Druckertreiber (Windows)
Installation
Fehler
Beim Auftreten eines Fehlers
Eine Meldung (Supportcode) wird angezeigt
Reparatur Ihres Druckers
Probleme beheben
Der Drucker funktioniert nicht
Der Drucker lässt sich nicht aktivieren
Der Drucker wird unerwartet oder wiederholt ausgeschaltet
USB-Verbindungsprobleme
Keine Kommunikation mit dem Drucker über USB möglich
Der Drucker druckt nicht
Der Druckvorgang wird angehalten
Der Drucker druckt langsam
Tinte wird nicht ausgegeben
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau)
Der Drucker zieht das Papier nicht ein oder führt es nicht zu/Fehler „Kein Papier“
Probleme mit automatischem Duplexdruck
Papier wird nicht von der im Druckertreiber angegebenen Papierzufuhr zugeführt (Windows)
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Drucken über ein Smartphone/Tablet nicht möglich
249
Korrekte Einstellung ist nicht möglich (Netzwerk)
Drucker kann während der Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden
werden (Windows)
Drucker wird bei Verwendung von Wi-Fi nicht gefunden
Drucker wird bei Verwendung von drahtgebundenem LAN nicht gefunden
Drucker funktioniert plötzlich nicht mehr
Netzwerkschlüssel (Kennwort) unbekannt
Administratorkennwort für den Drucker vergessen
Nach dem Austauschen eines Wireless Routers bzw. dem Ändern der Routereinstellungen kann der
Drucker nicht mehr verwendet werden
Während der Einrichtung wird eine Meldung auf dem Computer angezeigt
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Korrekte Einstellung ist nicht möglich (Installation)
Fehler bei der Installation der Druckertreiber (Windows)
Aktualisieren des Druckertreibers in einer Netzwerkumgebung (Windows)
Fehler oder Meldung wird angezeigt
Beim Auftreten eines Fehlers
Eine Meldung (Supportcode) wird angezeigt
Supportcodeliste für Fehler
Betriebsprobleme
Probleme mit der Netzwerkkommunikation
Probleme beim Drucken
Probleme beim Drucken über das Smartphone/Tablet
Mechanische Probleme
Probleme beim Installieren/Herunterladen
Fehler und Meldungen
Wenn ein Problem weiterhin besteht
Reparatur Ihres Druckers
Druckkopfstatus überprüfen
250
Netzwerkeinstellungen und häufig auftretende Probleme
Hier finden Sie häufig gestellte Fragen zum Netzwerk. Wählen Sie eine Verbindungsmethode aus, die Sie
gerade verwenden, oder die Sie verwenden möchten.
WLAN (Wireless LAN)
Drahtlos Direkt
Drahtgebundenes LAN
WLAN (Wireless LAN)
Drucker kann nicht gefunden werden
Drucker wird bei Verwendung von Wi-Fi nicht gefunden
Drucker kann während der Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden
werden (Windows)
Fortfahren nach dem Bildschirm Druckeranschluss nicht möglich
Der Drucker wird vom Bildschirm zur Druckersuche während der Einrichtung nicht erkannt
Suchen des Druckers nach IP-Adresse oder Hostname während der Einrichtung
Fehler tritt während der Wi-Fi-Einrichtung auf
Erkennen des gleichen Druckernamens
Methode für die Neukonfiguration der LAN-Verbindung/Methode für die Neukonfiguration der Wi-FiVerbindung
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Drucker funktioniert plötzlich nicht mehr
Nach dem Austauschen eines Wireless Routers bzw. dem Ändern der Routereinstellungen kann der
Drucker nicht mehr verwendet werden
Kein Internetzugriff über Wi-Fi von Kommunikationsgerät möglich
Verbinden von Drucker und WLAN-Router mithilfe einer einfachen Drahtlos-Verbindung
Verbinden des Smartphones/Tablets mit dem WLAN-Router nicht möglich
Fehler tritt während der Wi-Fi-Einrichtung auf
Stellt eine Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN her/Ändert die Verbindungsmethode
von USB zu LAN
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Tipps für die LAN-Einstellung/Ändern der LAN-Einstellungen
Netzwerkschlüssel (Kennwort) unbekannt
Administratorkennwort für den Drucker vergessen
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Überprüfen der SSID/des Schlüssels des WLAN-Routers
Überprüfen des Netzwerknamens (SSID) des Wireless Routers für Smartphone/Tablet
Privatsphäre-Trennzeichen/SSID-Trennzeichen/Trennfunktion für Netzwerk
Standard-Netzwerkeinstellungen
251
Stellt eine Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN her/Ändert die Verbindungsmethode
von USB zu LAN
Drucknetzwerkeinstellungen
Methode für die Neukonfiguration der LAN-Verbindung/Methode für die Neukonfiguration der Wi-FiVerbindung
Überprüfen des Statuscodes
Drucken von Smartphone/Tablet
Verbinden von Drucker und WLAN-Router mithilfe einer einfachen Drahtlos-Verbindung
Verbinden des Smartphones/Tablets mit dem WLAN-Router nicht möglich
Überprüfen des Netzwerknamens (SSID) des Wireless Routers für Smartphone/Tablet
Einrichten über Smartphone/Tablet
Drucken über ein Smartphone/Tablet nicht möglich
Herunterladen von Canon PRINT Inkjet/SELPHY
Probleme bei Verwendung des Druckers
Während der Einrichtung wird eine Meldung auf dem Computer angezeigt
Der Drucker druckt langsam
Drahtlos Direkt (Wireless Direct)
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Drucker funktioniert plötzlich nicht mehr
Kein Internetzugriff über Wi-Fi von Kommunikationsgerät möglich
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Tipps für die LAN-Einstellung/Ändern der LAN-Einstellungen
Netzwerkschlüssel (Kennwort) unbekannt
Administratorkennwort für den Drucker vergessen
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Standard-Netzwerkeinstellungen
Drucknetzwerkeinstellungen
Methode für die Neukonfiguration der LAN-Verbindung/Methode für die Neukonfiguration der Wi-FiVerbindung
Überprüfen des Statuscodes
Drucken von Smartphone/Tablet
Drucken über ein Smartphone/Tablet nicht möglich
Herunterladen von Canon PRINT Inkjet/SELPHY
Probleme bei Verwendung des Druckers
Während der Einrichtung wird eine Meldung auf dem Computer angezeigt
Der Drucker druckt langsam
252
LAN (Wired LAN)
Drucker kann nicht gefunden werden
Der Drucker wird vom Bildschirm zur Druckersuche während der Einrichtung nicht erkannt
Suchen des Druckers nach IP-Adresse oder Hostname während der Einrichtung
Drucker wird bei Verwendung von drahtgebundenem LAN nicht gefunden
Erkennen des gleichen Druckernamens
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Drucker funktioniert plötzlich nicht mehr
Drucken oder Verbinden nicht möglich
Tipps für die LAN-Einstellung/Ändern der LAN-Einstellungen
Administratorkennwort für den Drucker vergessen
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Standard-Netzwerkeinstellungen
Stellt eine Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN her/Ändert die Verbindungsmethode
von USB zu LAN
Drucknetzwerkeinstellungen
Methode für die Neukonfiguration der LAN-Verbindung/Methode für die Neukonfiguration der Wi-FiVerbindung
Überprüfen des Statuscodes
Probleme bei Verwendung des Druckers
Während der Einrichtung wird eine Meldung auf dem Computer angezeigt
Der Drucker druckt langsam
253
Probleme mit der Netzwerkkommunikation
Drucker kann im Netzwerk nicht gefunden werden
Probleme mit der Netzwerkverbindung
Andere Netzwerkprobleme
254
Drucker kann im Netzwerk nicht gefunden werden
Bei der Einrichtung des Druckers:
Drucker kann während der Einrichtung nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows)
Fortfahren nach dem Bildschirm Druckeranschluss nicht möglich
Bei Verwendung des Druckers:
Drucker wird bei Verwendung von Wi-Fi nicht gefunden
Hinweis
• Sie können das drahtlose LAN und das drahtgebundene LAN nicht gleichzeitig verwenden.
255
Drucker kann während der Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows)
Wenn der Drucker nicht gefunden werden kann und der Bildschirm Druckereinstellungen prüfen (Check
Printer Settings) angezeigt wird, nachdem Sie den Drucker während der Treibereinrichtung mit
Automatische Suche (Automatic search) im Bildschirm Nach Druckern suchen (Search for Printers)
gesucht haben, klicken Sie auf Erneut suchen (Redetect) und suchen Sie anhand der IP-Adresse im
Bildschirm Nach Druckern suchen (Search for Printers) erneut nach dem Drucker.
Wenn der Drucker nicht gefunden wurde, nachdem Sie anhand der IP-Adresse danach gesucht haben,
überprüfen Sie die Netzwerkeinstellungen.
• Bei Verwendung von Wi-Fi:
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen des Power-Status
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der Netzwerkverbindung des PCs
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der Wi-Fi-Einstellungen des Druckers
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der Wi-Fi-Umgebung
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der IP-Adresse des Druckers
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen der Sicherheitssoftware
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen des Wireless Routers
• Bei Verwendung von drahtgebundenem LAN:
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen des LAN-Kabels und des
Routers
256
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Netzwerkverbindung des
PCs
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der drahtgebundenen LANEinstellungen des Druckers
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der IP-Adresse des Druckers
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen der
Sicherheitssoftware
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Routereinstellungen
257
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen des Power-Status
Sind Drucker- und Netzwerkgerät (Router etc.) eingeschaltet?
Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
Überprüfen, dass der Drucker eingeschaltet ist
Stellen Sie sicher, dass die Netzwerkgeräte (Router usw.) eingeschaltet sind.
Falls der Drucker oder ein Netzwerkgerät ausgeschaltet ist:
Schalten Sie den Drucker bzw. das Netzwerkgerät ein.
Nach dem Einschalten kann es einige Zeit dauern, bis der Drucker bzw. das Netzwerkgerät einsatzbereit
ist. Warten Sie einige Sekunden, nachdem Sie den Drucker oder das Netzwerkgerät eingeschaltet haben,
und klicken Sie dann auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen (Check Printer Settings) auf
Erneut suchen (Redetect), um erneut nach dem Drucker zu suchen.
Wenn der Drucker gefunden wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Einrichtung
der Netzwerkkommunikation fortzusetzen.
Falls Drucker und Netzwerkgerät eingeschaltet sind:
Wenn die Netzwerkgeräte eingeschaltet sind, schalten Sie sie aus und wieder ein.
Wenn das Problem nicht wie oben angegeben gelöst werden kann, gehen Sie folgendermaßen vor:
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der Netzwerkverbindung des PCs
258
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der Netzwerkverbindung des PCs
Können Sie Webseiten auf Ihrem Computer anzeigen?
Stellen Sie sicher, dass der Computer und das Netzwerkgerät (Router etc.) konfiguriert sind und der
Computer mit dem Netzwerk verbunden ist.
Falls keine Webseiten angezeigt werden:
Klicken Sie im Bildschirm Druckereinstellungen prüfen (Check Printer Settings) auf Abbrechen
(Cancel), um die Einrichtung der Netzwerkkommunikation abzubrechen.
Konfigurieren Sie danach den Computer und das Netzwerkgerät.
Informationen zur Konfiguration erhalten Sie in der Bedienungsanleitung des Computers und
Netzwerkgeräts oder beim Hersteller.
Wenn nach der Konfiguration des Computers und des Netzwerkgeräts Webseiten angezeigt werden,
beginnen Sie die Einrichtung der Netzwerkkommunikation von vorne.
Wenn Sie Webseiten anzeigen können oder wenn das Problem nicht wie
oben angegeben gelöst werden kann:
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der Wi-Fi-Einstellungen des Druckers
259
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der Wi-Fi-Einstellungen des Druckers
Ist die drahtlose Kommunikation auf Ihrem Drucker aktiviert?
Stellen Sie sicher, dass die Wi-Fi-Anzeige am Drucker leuchtet.
Wenn die Anzeige nicht leuchtet:
Die drahtlose Kommunikation auf Ihrem Drucker ist nicht aktiviert. Aktivieren Sie die
Drahtloskommunikation Ihres Druckers.
Wenn die Anzeige leuchtet:
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der Wi-Fi-Umgebung
260
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der Wi-Fi-Umgebung
Ist der Drucker mit dem WLAN-Router verbunden?
Stellen Sie anhand der Wi-Fi-Anzeige (B) und der Online-Anzeige (A) sicher, dass der Drucker mit dem
WLAN-Router verbunden ist.
Wenn die Wi-Fi-Anzeige (B) leuchtet, die Online-Anzeige (A) jedoch
nicht leuchtet:
• Prüfen Sie die Konfiguration des Wireless Routers.
Vergewissern Sie sich nach der Prüfung der Einstellung des Wireless Routers, dass sich der Drucker
nicht zu weit vom Wireless Router entfernt befindet.
Der Drucker kann im Haus bis zu 50 m (164 Fuß) vom Wireless Router entfernt sein. Stellen Sie
sicher, dass der Drucker sich nah genug am zu verwendeten Wireless Router befindet.
Stellen Sie den Drucker und den Wireless Router so auf, dass sich keine Hindernisse zwischen ihnen
befinden. Die drahtlose Kommunikation zwischen verschiedenen Räumen oder Stockwerken ist im
Allgemeinen schlecht. Die drahtlose Kommunikation kann durch metall- oder betonhaltige
Baumaterialien beeinträchtigt werden. Wenn der Drucker aufgrund einer Wand nicht über Wi-Fi mit
dem Computer kommunizieren kann, stellen Sie Drucker und Computer im selben Raum auf.
Zudem können Geräte in der Nähe wie z. B. eine Mikrowelle mit derselben Frequenzbandbreite wie
die des Wireless Routers Störungen verursachen. Stellen Sie den Wireless Router möglichst weit von
potenziellen Störquellen entfernt auf.
Hinweis
• Obwohl die Antenne bei den meisten WLAN-Routern außen angebracht ist, sollten Sie
bedenken, dass die Antenne sich bei manchen Routern innerhalb des Gehäuses befindet.
• Prüfen Sie die Einstellungen des Wireless Routers.
Der Drucker und der Wireless Router sollten über eine Bandbreite von 2,4 GHz verbunden werden.
Stellen Sie sicher, dass der Wireless Router für die Drucker destination mit einer Bandbreite von 2,4
GHz eingestellt ist.
261
Wichtig
• Hinweis: Einige Wireless Router unterscheiden die Netzwerknamen (SSIDs) anhand der letzten
alphanumerischen Zeichen entsprechend der Bandbreite (2,4 GHz oder 5 GHz) oder dem Zweck
(für Computer oder Spielesysteme).
Drucken Sie zur Prüfung des Netzwerknamens (SSID) des Wireless Routers, mit der der Drucker
verbunden ist, die Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Weitere Informationen finden Sie in dem mit dem WLAN-Router gelieferten Handbuch, oder wenden
Sie sich an den Hersteller.
Klicken Sie nach den oben erwähnten Maßnahmen auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
(Check Printer Settings) auf Erneut suchen (Redetect), um den Drucker erneut zu suchen.
Wenn der Drucker gefunden wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Einrichtung
der Netzwerkkommunikation fortzusetzen.
Wenn der Drucker nicht erkannt wird, ist der Drucker nicht mit dem Wireless Router verbunden.
Verbinden Sie den Drucker mit dem Wireless Router.
Richten Sie die Netzwerkkommunikation nach Anschluss des Druckers an den Wireless Router von
Grund auf neu ein.
Wenn sowohl die Wi-Fi-Anzeige (B) als auch die Online-Anzeige (A)
leuchten:
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der IP-Adresse des Druckers
262
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der IP-Adresse des Druckers
Ist die IP-Adresse des Druckers richtig angegeben?
Wenn IP-Adresse des Druckers nicht richtig angegeben ist, kann der Drucker nicht gefunden werden.
Vergewissern Sie sich, dass die IP-Adresse des Druckers für kein anderes Gerät verwendet wird.
Drucken Sie zur Prüfung der IP-Adresse des Druckers die Informationen zu den Netzwerkeinstellungen
aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Wenn die IP-Adresse des Druckers nicht richtig angegeben ist:
Überprüfen Sie, Bei Anzeige eines Fehlers: und geben Sie die IP-Adresse an.
Wenn die IP-Adresse des Druckers richtig angegeben ist:
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen der Sicherheitssoftware
263
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der Einstellungen der Sicherheitssoftware
Deaktivieren Sie vorübergehend die Blockierung in der Firewall-Funktion.
Die Kommunikation zwischen dem Drucker und Ihrem Computer kann durch die Firewallfunktion Ihrer
Sicherheitssoftware oder Ihres Computerbetriebssystems eingeschränkt werden. Überprüfen Sie die
Firewall-Einstellungen Ihrer Sicherheitssoftware oder Ihres Betriebssystems oder die Meldung, die auf
Ihrem Computer angezeigt wird, und deaktivieren Sie vorübergehend die Blockierung.
Falls die Einrichtung durch die Firewall behindert wird:
• Wenn eine Meldung angezeigt wird:
Wenn die Warnmeldung erscheint, dass die Canon-Software versucht, auf das Netzwerk zuzugreifen,
stellen Sie die Sicherheitssoftware so ein, dass sie den Zugriff zulässt.
Nachdem Sie der Software den Zugriff gestattet haben, klicken Sie auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen (Check Printer Settings) auf Erneut suchen (Redetect), um den
Drucker erneut zu suchen.
Wenn der Drucker gefunden wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die
Einrichtung der Netzwerkkommunikation fortzusetzen.
• Wenn keine Meldung angezeigt wird:
Brechen Sie die Einrichtung ab, und stellen Sie die Sicherheitssoftware so ein, dass die CanonSoftware auf das Netzwerk zugreifen darf.
Die Datei SETUP.exe oder SETUP64.exe im Ordner win > Driver > DrvSetup auf der
Installations-CD-ROM
Nachdem Sie die Einstellungen in der Sicherheitssoftwareerneut vorgenommen haben, beginnen Sie
die Einrichtung der Netzwerkkommunikation erneut.
Nachdem die Einrichtung abgeschlossen ist, aktivieren Sie die Firewall.
Hinweis
• Weitere Informationen zu den Firewalleinstellungen Ihres Betriebssystems oder der
Sicherheitssoftware finden Sie im Bedienungshandbuch, oder wenden Sie sich an den Hersteller.
264
Wenn das Problem nicht wie oben angegeben gelöst werden kann,
gehen Sie folgendermaßen vor:
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen
gefunden werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen des Wireless Routers
265
Drucker kann während der Wi-Fi-Einrichtung nicht auf dem
Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden werden
(Windows) – Prüfen der Einstellungen des Wireless Routers
Prüfen Sie die Einstellungen des Wireless Routers.
Überprüfen Sie die Netzwerkverbindungseinstellungen des WLAN-Routers, wie IP-Adressenfilterung,
MAC-Adressenfilterung, Verschlüsselungsschlüssel oder DHCP-Funktion.
Vergewissern Sie sich, dass der Funkkanal des Druckers mit dem des Wireless Routers übereinstimmt.
Informationen zur Prüfung der Einstellungen des Wireless Routers finden Sie im Handbuch für den
Wireless Router, oder wenden Sie sich an den Hersteller des Geräts.
Stellen Sie außerdem sicher, dass der verwendete WLAN-Router zur Verwendung einer Bandbreite von
2,4 GHz konfiguriert ist.
Wichtig
• Beachten Sie, dass je nach Wireless-Router ein unterschiedlicher Netzwerkname (SSID) zugewiesen
wird. Dabei werden alphanumerische Zeichen am Ende des Netzwerknamens (SSID) verwendet, um
je nach Bandbreite (2,4 GHz oder 5 GHz) oder Nutzung (PC oder Spielesystem) zu unterscheiden.
Klicken Sie nach der Überprüfung der Einstellungen des Wireless Routers auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen (Check Printer Settings) auf Erneut suchen (Redetect), um den
Drucker erneut zu suchen.
Wenn der Drucker gefunden wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Einrichtung
der Netzwerkkommunikation fortzusetzen.
266
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN
nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden
werden (Windows) – Prüfen des LAN-Kabels und des Routers
Ist das LAN-Kabel angeschlossen, und sind Drucker und Router
eingeschaltet?
Stellen Sie sicher, dass das LAN-Kabel verbunden ist.
Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
Überprüfen, dass der Drucker eingeschaltet ist
Stellen Sie sicher, dass der Router eingeschaltet ist.
Falls das LAN-Kabel angeschlossen und der Drucker oder das
Netzwerkgerät ausgeschaltet ist:
Schalten Sie den Drucker bzw. das Netzwerkgerät ein.
Der Drucker und das Netzwerkgerät benötigen nach dem Einschalten möglicherweise einige Minuten,
bevor sie verwendet werden können. Warten sie nach dem Einschalten des Druckers oder des Netzwerks
einige Minuten und klicken Sie dann auf Erneut suchen (Redetect) auf dem Druckereinstellungen
prüfen (Check Printer Settings)-Bildschirm, um den Drucker erneut zu suchen.
Wenn der Drucker gefunden wird, folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um mit der
Einrichtung der Netzwerkkommunikation fortzufahren.
Falls das LAN-Kabel angeschlossen und der Drucker und das
Netzwerkgerät eingeschaltet sind:
Wenn der Drucker nach einer erneuten Suche nicht gefunden wird, obwohl Drucker und Netzwerkgerät
eingeschaltet sind:
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Netzwerkverbindung des PCs
267
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN
nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden
werden (Windows) – Prüfen der Netzwerkverbindung des PCs
Können Sie Webseiten auf Ihrem Computer anzeigen?
Stellen Sie sicher, dass der Computer und das Netzwerkgerät (Router etc.) konfiguriert sind und der
Computer mit dem Netzwerk verbunden ist.
Falls keine Webseiten angezeigt werden:
Klicken Sie im Bildschirm Druckereinstellungen prüfen (Check Printer Settings) auf Abbrechen
(Cancel), um die Einrichtung der Netzwerkkommunikation abzubrechen.
Konfigurieren Sie danach den Computer und das Netzwerkgerät.
Informationen zur Konfiguration erhalten Sie in der Bedienungsanleitung des Computers und
Netzwerkgeräts oder beim Hersteller.
Wenn nach der Konfiguration des Computers und des Netzwerkgeräts Webseiten angezeigt werden,
beginnen Sie die Einrichtung der Netzwerkkommunikation von vorne.
Falls Webseiten angezeigt werden:
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der drahtgebundenen LANEinstellungen des Druckers
268
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN
nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden
werden (Windows) – Prüfen der drahtgebundenen LANEinstellungen des Druckers
Ist die drahtgebundene Kommunikation auf Ihrem Drucker aktiviert?
Stellen Sie sicher, dass die Anzeige „Drahtgebundenes LAN“ am Drucker leuchtet.
Wenn die Anzeige nicht leuchtet:
Die drahtgebundene Kommunikation auf Ihrem Drucker ist nicht aktiviert. Schalten Sie die
drahtgebundene Kommunikation auf Ihrem Drucker ein.
Nachdem Sie die drahtgebundene Kommunikation aktiviert haben, beginnen Sie die Einrichtung der
Netzwerkkommunikation von vorne.
Wenn die Anzeige leuchtet:
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der IP-Adresse des Druckers
269
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN
nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden
werden (Windows) – Prüfen der IP-Adresse des Druckers
Ist die IP-Adresse des Druckers richtig angegeben?
Wenn IP-Adresse des Druckers nicht richtig angegeben ist, kann der Drucker nicht gefunden werden.
Vergewissern Sie sich, dass die IP-Adresse des Druckers für kein anderes Gerät verwendet wird.
Drucken Sie zur Prüfung der IP-Adresse des Druckers die Informationen zu den Netzwerkeinstellungen
aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Wenn die IP-Adresse des Druckers nicht richtig angegeben ist:
Überprüfen Sie, Bei Anzeige eines Fehlers: und geben Sie die IP-Adresse an.
Wenn die IP-Adresse des Druckers richtig angegeben ist:
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen der
Sicherheitssoftware
270
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN
nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden
werden (Windows) – Prüfen der Einstellungen der
Sicherheitssoftware
Deaktivieren Sie vorübergehend die Blockierung in der Firewall-Funktion.
Die Kommunikation zwischen dem Drucker und Ihrem Computer kann durch die Firewallfunktion Ihrer
Sicherheitssoftware oder Ihres Computerbetriebssystems eingeschränkt werden. Überprüfen Sie die
Firewall-Einstellungen Ihrer Sicherheitssoftware oder Ihres Betriebssystems oder die Meldung, die auf
Ihrem Computer angezeigt wird, und deaktivieren Sie vorübergehend die Blockierung.
Falls die Einrichtung durch die Firewall behindert wird:
• Wenn eine Meldung angezeigt wird:
Wenn die Warnmeldung erscheint, dass die Canon-Software versucht, auf das Netzwerk zuzugreifen,
stellen Sie die Sicherheitssoftware so ein, dass sie den Zugriff zulässt.
Nachdem Sie der Software den Zugriff gestattet haben, klicken Sie auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen (Check Printer Settings) auf Erneut suchen (Redetect), um den
Drucker erneut zu suchen.
Wenn der Drucker gefunden wird, folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um mit der
Einrichtung der Netzwerkkommunikation fortzufahren.
• Wenn keine Meldung angezeigt wird:
Brechen Sie die Einrichtung ab, und stellen Sie dann die Sicherheitssoftware so ein, dass die unten
genannte Canon-Software auf das Netzwerk zugreifen kann.
Die Datei SETUP.exe oder SETUP64.exe im Ordner win > Driver > DrvSetup auf der
Installations-CD-ROM
Nachdem Sie die Einstellungen in der Sicherheitssoftwareerneut vorgenommen haben, beginnen Sie
die Einrichtung der Netzwerkkommunikation erneut.
Nachdem die Einrichtung abgeschlossen ist, aktivieren Sie die Firewall.
Hinweis
• Weitere Informationen zu den Firewalleinstellungen Ihres Betriebssystems oder der
Sicherheitssoftware finden Sie im Bedienungshandbuch, oder wenden Sie sich an den Hersteller.
271
Wenn das Problem nicht wie oben angegeben gelöst werden kann,
gehen Sie folgendermaßen vor:
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN nicht auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen gefunden werden (Windows) – Prüfen der Routereinstellungen
272
Drucker kann während der Einrichtung des drahtgebundenen LAN
nicht auf dem Bildschirm Druckereinstellungen prüfen gefunden
werden (Windows) – Prüfen der Routereinstellungen
Prüfen Sie die Router-Einstellungen.
Überprüfen Sie die Netzwerkverbindungseinstellungen des Routers, wie z. B. IP-Adressenfilterung, MACAdressenfilterung oder DHCP-Funktion.
Weitere Informationen zum Überprüfen der Router-Einstellungen erhalten Sie in der mit dem Router
gelieferten Bedienungsanleitung oder beim Hersteller des Geräts.
Klicken Sie nach der Überprüfung der Einstellungen des Routers auf dem Bildschirm
Druckereinstellungen prüfen (Check Printer Settings) auf Erneut suchen (Redetect), um den
Drucker erneut zu suchen.
Wenn der Drucker gefunden wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Einrichtung
der Netzwerkkommunikation fortzusetzen.
273
Fortfahren nach dem Bildschirm Druckeranschluss nicht möglich
Wenn Sie nach dem Bildschirm Druckeranschluss (Printer Connection) nicht fortfahren können,
überprüfen Sie Folgendes.
Test 1
Vergewissern Sie sich, dass das USB-Kabel korrekt an den Drucker und den
Computer angeschlossen ist.
Schließen Sie den Drucker, wie in der folgenden Abbildung dargestellt, über ein USB-Kabel an den Computer
an. Der USB-Anschluss befindet sich auf der Rückseite des Druckers.
Wichtig
• Schließen Sie das „Typ-B”-Terminal mit der eingekerbten Seite nach OBEN an den Drucker an. Weitere
Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des USB-Kabels.
Führen Sie die nachfolgenden Schritte aus, um den Drucker und den Computer
wieder miteinander zu verbinden.
Test 2
1. Ziehen Sie das USB-Kabel aus dem Drucker und dem Computer, und schließen Sie es
anschließend wieder an.
2. Stellen Sie sicher, dass der Drucker keinen Vorgang ausführt, und schalten Sie ihn aus.
3. Schalten Sie den Drucker ein.
Wenn Sie das Problem nicht lösen können, führen Sie nachstehende Schritte
aus, um den Druckertreiber erneut zu installieren.
Test 3
1. Klicken Sie auf Abbrechen (Cancel).
274
2. Klicken Sie auf Zurück nach oben (Back to Top) auf dem Bildschirm Setup
abgebrochen (Setup Canceled).
3. Klicken Sie auf Beenden (Exit) auf dem Setup starten (Start Setup)-Bildschirm, und
schließen Sie die Einrichtung ab.
4. Schalten Sie den Drucker aus.
5. Starten Sie den Computer neu.
6. Vergewissern Sie sich, dass keine anderen Anwendungen ausgeführt werden.
7. Führen Sie die Einrichtung auf der obersten Seite im Online-Handbuch aus.
Hinweis
• Sie können die Installations-CD-ROM verwenden, um die Installation zu wiederholen.
275
Drucker wird bei Verwendung von Wi-Fi nicht gefunden
Test 1
Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
Wenn dies nicht der Fall ist, stellen Sie sicher, dass der Drucker fest verbunden ist, und drücken die Taste EIN
(ON), um ihn einzuschalten.
Die EIN (ON)-Anzeige blinkt während der Initialisierung des Druckers. Warten Sie, bis die EIN (ON)-Anzeige
nicht mehr blinkt, sondern leuchtet.
Test 2
Prüfen Sie, ob die Wi-Fi-Anzeige am Drucker leuchtet.
Wenn dies nicht der Fall ist, drücken Sie die Taste „Netzwerktyp“ ein- oder zweimal, bis die Wi-Fi-Anzeige
leuchtet.
Wenn die Wi-Fi-Anzeige leuchtet, die Online-Anzeige jedoch nicht leuchtet, siehe Test 3 oder später zum
Überprüfen von Objekten, um sicherzustellen, dass die Einrichtung des Druckers abgeschlossen ist und die
Einstellungen des WLAN-Routers, zu dem eine Verbindung hergestellt werden soll, richtig sind.
Test 3
Stellen Sie sicher, dass der Drucker auf dem Computer vollständig eingerichtet
ist.
Wenn es nicht angezeigt wird, führen Sie die Einrichtung über die Website aus.
Unter Windows können Sie die Einrichtung auch mithilfe der Installations-CD-ROM ausführen.
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Stellen Sie sicher, dass die Netzwerkeinstelllungen von Wireless Router und
Drucker übereinstimmen.
Test 4
Die Netzwerkeinstellungen des Druckers (z. B. Netzwerkname (SSID) oder Netzwerkschlüssel (Kennwort) usw.)
müssen mit den Einstellungen des Wireless Routers übereinstimmen.
Informationen zum Überprüfen der Einstellungen des Wireless Router erhalten Sie in der mitgelieferten
Bedienungsanleitung oder beim Hersteller des Geräts.
276
Hinweis
• Verwenden Sie das 2,4-GHz-Frequenzband, um eine Verbindung zu einem Wireless Router herzustellen.
Achten Sie darauf, dass der für den Drucker festgelegte Netzwerkname (SSID) mit der für das 2,4-GHzFrequenzband des Wireless Routers übereinstimmt.
Weitere Informationen zur Überprüfung des für den Drucker festgelegten Netzwerknamens (SSID) finden Sie in
den Netzwerkeinstellungen, die Sie ausdrucken können.
Drucknetzwerkeinstellungen
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Test 5
Stellen Sie den Drucker in der Nähe des Wireless Routers auf.
Wenn der Drucker und der Wireless Router zu weit voneinander entfernt aufgestellt sind, verschlechtert sich die
drahtlose Kommunikation. Platzieren Sie den Drucker und den Wireless Router nah beieinander.
Hinweis
• Obwohl die Antenne bei den meisten WLAN-Routern außen angebracht ist, sollten Sie bedenken, dass die
Antenne sich bei manchen Routern innerhalb des Gehäuses befindet.
Vergewissern Sie sich, dass das drahtlose Signal stark genug ist. Beobachten
Sie die Signalstärke und stellen Sie Drucker und WLAN-Router entsprechend den
Anforderungen auf.
Test 6
Stellen Sie den Drucker und den Wireless Router so auf, dass sich keine Hindernisse zwischen ihnen befinden.
Die drahtlose Kommunikation zwischen verschiedenen Räumen oder Stockwerken ist im Allgemeinen schlecht.
Die drahtlose Kommunikation kann durch metall- oder betonhaltige Baumaterialien beeinträchtigt werden. Wenn
der Drucker aufgrund einer Wand nicht über Wi-Fi mit dem Computer kommunizieren kann, stellen Sie Drucker
und Computer im selben Raum auf.
Zudem können Geräte in der Nähe wie z. B. eine Mikrowelle mit derselben Frequenzbandbreite wie die des
Wireless Routers Störungen verursachen. Stellen Sie den Wireless Router möglichst weit von potenziellen
Störquellen entfernt auf.
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Starten von IJ Network Device Setup Utility
277
Test 7
Stellen Sie sicher, dass der Computer mit dem Wireless Router verbunden ist.
Weitere Informationen zur Prüfung der Computereinstellungen oder des Verbindungsstatus finden Sie im
Benutzerhandbuch Ihres Computers, oder wenden Sie sich ggf. an dessen Hersteller.
Hinweis
• Wenn Sie ein Smartphone oder Tablet verwenden, vergewissern Sie sich, dass Wi-Fi auf dem Gerät
aktiviert ist.
Vergewissern Sie sich, dass Bidirektionale Unterstützung aktivieren (Enable
bidirectional support) auf der Registerkarte Anschlüsse (Ports) im Dialogfeld
Druckereigenschaften (Printer properties) ausgewählt ist. (Windows)
Test 8
Wenn dies nicht der Fall ist, wählen Sie es aus, um die bidirektionale Unterstützung zu aktivieren.
Test 9
Stellen Sie sicher, dass die Firewall der Sicherheitssoftware deaktiviert ist.
Falls die Firewallfunktion Ihrer Sicherheitssoftware aktiviert ist, erscheint möglicherweise eine Meldung mit dem
Hinweis, dass die Canon-Software versucht, auf das Netzwerk zuzugreifen. Wenn diese Warnmeldung
angezeigt wird, stellen Sie die Sicherheitssoftware so ein, dass sie den Zugriff immer zulässt.
Wenn Sie Programme verwenden, die zwischen Netzwerkumgebungen wechseln, überprüfen Sie deren
Einstellungen. Bei einigen Programmen wird standardmäßig eine Firewall aktiviert.
Lässt sich das Problem dadurch nicht lösen, führen Sie die Einrichtung über die Website erneut
durch.
Unter Windows können Sie die Einrichtung auch mithilfe der Installations-CD-ROM erneut durchführen.
278
Probleme mit der Netzwerkverbindung
Drucker funktioniert plötzlich nicht mehr
Netzwerkschlüssel (Kennwort) unbekannt
Nach dem Austauschen eines Wireless Routers bzw. dem Ändern der
Routereinstellungen kann der Drucker nicht mehr verwendet werden
279
Drucker funktioniert plötzlich nicht mehr
Verbindung mit einem Drucker nach Ändern der Netzwerkkonfiguration nicht möglich
Verbindung mit einem Drucker über das WLAN (Wi-Fi) nicht möglich
Verbindung mit einem Drucker über Drahtlos Direkt nicht möglich
Verbindung mit einem Drucker über drahtgebundenes LAN nicht möglich
Drucken über Netzwerk nicht möglich
Verbindung mit einem Drucker nach Ändern der
Netzwerkkonfiguration nicht möglich
Es kann eine Weile dauern, bis der Computer eine IP-Adresse erhält. Der Computer muss unter
Umständen neu gestartet werden.
Stellen Sie sicher, dass der Computer eine gültige IP-Adresse erhalten hat, und versuchen Sie erneut,
den Drucker zu finden.
Verbindung mit einem Drucker über das WLAN (Wi-Fi) nicht möglich
Überprüfen Sie den Power-Status des Druckers, der Netzwerkgeräte (z. B.
WLAN-Router) und des Smartphones/Tablets.
Test 1
• Schalten Sie den Drucker oder die Geräte ein.
• Wenn das Gerät bereits eingeschaltet ist, schalten Sie es aus und wieder an.
• Es ist unter Umständen erforderlich, Probleme mit dem WLAN-Router zu beheben (z. B. Update-Intervall
eines Schlüssels, Probleme mit einem DHCP-Update-Intervall, Energiesparmodus usw.) oder die
Firmware des WLAN-Routers zu aktualisieren.
Weitere Informationen erhalten Sie beim Hersteller des WLAN-Routers.
Test 2
Können Sie Webseiten auf Ihrem Computer anzeigen?
Stellen Sie sicher, dass der Computer ordnungsgemäß mit dem WLAN-Router verbunden ist.
Weitere Informationen zum Prüfen der Computereinstellungen oder des Verbindungsstatus finden Sie im
Handbuch des Computers, oder wenden Sie sich an den Hersteller.
Test 3
Ist der Drucker mit dem WLAN-Router verbunden?
Überprüfen Sie den Verbindungsstatus zwischen dem Drucker und dem WLAN-Router über die Wi-Fi-Anzeige
und die Online-Anzeige. Wenn weder die Wi-Fi-Anzeige noch die Online-Anzeige leuchten, ist Wi-Fi
deaktiviert. Aktivieren Sie die Drahtloskommunikation Ihres Druckers.
280
Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen des Druckers mit denen des
Wireless Router übereinstimmen.
Test 4
Die Netzwerkeinstellungen des Druckers (z. B. Netzwerkname (SSID) oder Netzwerkschlüssel (Kennwort)
usw.) müssen mit den Einstellungen des Wireless Routers übereinstimmen.
Informationen zum Überprüfen der Einstellungen des Wireless Router erhalten Sie in der mitgelieferten
Bedienungsanleitung oder beim Hersteller des Geräts.
Hinweis
• Verwenden Sie das 2,4-GHz-Frequenzband, um eine Verbindung zu einem Wireless Router
herzustellen. Achten Sie darauf, dass der für den Drucker festgelegte Netzwerkname (SSID) mit der für
das 2,4-GHz-Frequenzband des Wireless Routers übereinstimmt.
Drucken Sie zur Überprüfung der aktuellen Netzwerkeinstellungen des Druckers die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Test 5
Stellen Sie den Drucker in der Nähe des Wireless Routers auf.
Wenn der Drucker und der Wireless Router zu weit voneinander entfernt aufgestellt sind, verschlechtert sich
die drahtlose Kommunikation. Platzieren Sie den Drucker und den Wireless Router nah beieinander.
Hinweis
• Obwohl die Antenne bei den meisten WLAN-Routern außen angebracht ist, sollten Sie bedenken, dass
die Antenne sich bei manchen Routern innerhalb des Gehäuses befindet.
Vergewissern Sie sich, dass das drahtlose Signal stark genug ist. Beobachten
Sie den Signalstatus, und stellen Sie Drucker und Wireless Router entsprechend den
Erfordernissen auf.
Test 6
Stellen Sie den Drucker und den Wireless Router so auf, dass sich keine Hindernisse zwischen ihnen
befinden. Die drahtlose Kommunikation zwischen verschiedenen Räumen oder Stockwerken ist im
Allgemeinen schlecht. Die drahtlose Kommunikation kann durch metall- oder betonhaltige Baumaterialien
beeinträchtigt werden. Wenn der Drucker aufgrund einer Wand nicht über Wi-Fi mit dem Computer
kommunizieren kann, stellen Sie Drucker und Computer im selben Raum auf.
Zudem können Geräte in der Nähe wie z. B. eine Mikrowelle mit derselben Frequenzbandbreite wie die des
Wireless Routers Störungen verursachen. Stellen Sie den Wireless Router möglichst weit von potenziellen
Störquellen entfernt auf.
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
281
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Test 7
Überprüfen Sie die Wi-Fi-Kanalnummern für Ihren Computer.
Sie müssen dieselbe Wi-Fi-Kanalnummer wie für den Wireless Router und den Computer verwenden. Es ist
normalerweise so eingerichtet, dass alle Wi-Fi-Kanäle verwendet werden können. Wenn die verwendeten
Kanäle jedoch eingeschränkt wurden, stimmen die Wi-Fi-Kanäle nicht überein.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung zu Ihrem Computer und überprüfen Sie die für Ihren Computer verfügbare
Wi-Fi-Kanalnummer.
Vergewissern Sie sich, dass der in Prüfung 7 bestätigte, auf dem Wireless
Router eingestellte Kanal verwendbar ist.
Test 8
Ist dies nicht der Fall, ändern Sie den auf dem Wireless Router eingestellten Kanal.
Test 9
Stellen Sie sicher, dass die Firewall der Sicherheitssoftware deaktiviert ist.
Falls die Firewallfunktion Ihrer Sicherheitssoftware aktiviert ist, erscheint möglicherweise eine Meldung mit
dem Hinweis, dass die Canon-Software versucht, auf das Netzwerk zuzugreifen. Wenn diese Warnmeldung
angezeigt wird, stellen Sie die Sicherheitssoftware so ein, dass sie den Zugriff immer zulässt.
Wenn Sie Programme verwenden, die zwischen Netzwerkumgebungen wechseln, überprüfen Sie deren
Einstellungen. Bei einigen Programmen wird standardmäßig eine Firewall aktiviert.
Lässt sich das Problem dadurch nicht lösen, führen Sie die Einrichtung über die Website erneut
durch.
Unter Windows können Sie die Einrichtung auch mithilfe der Installations-CD-ROM erneut durchführen.
• Positionierung:
Stellen Sie den Drucker und den Wireless Router so auf, dass sich keine Hindernisse zwischen ihnen
befinden.
Verbindung mit einem Drucker über Drahtlos Direkt nicht möglich
Überprüfen Sie den Power-Status des Druckers und der anderen Geräte
(Smartphone oder Tablet).
Test 1
Schalten Sie den Drucker oder die Geräte ein.
Wenn das Gerät bereits eingeschaltet ist, schalten Sie es aus und wieder an.
Test 2
Prüfen Sie die Druckereinstellungen.
282
Um Drahtlos Direkt zu aktivieren, halten Sie die Taste FORTSETZEN/ABBRECHEN (RESUME/CANCEL)
gedrückt und lassen Sie sie los, wenn die Alarm-Anzeige 12-mal oder 14-mal blinkt.
Test 3
Prüfen Sie die Einstellungen Ihres Geräts (Smartphone/Tablet).
Stellen Sie sicher, dass Wi-Fi auf Ihrem Gerät aktiviert ist.
Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts.
Stellen Sie sicher, dass der Drucker als Verbindungsgerät ausgewählt ist (z. B.
Smartphone oder Tablet).
Test 4
Wählen Sie den für den Drucker festgelegten Netzwerknamen (SSID) für Drahtlos Direkt, der als
Verbindungsziel für Geräte festgelegt ist.
Prüfen Sie das Ziel auf Ihrem Gerät.
Weitere Informationen hierzu finden Sie im Handbuch des Geräts oder auf der Website des Herstellers.
Drucken Sie zur Prüfung des für Drahtlos Direkt angegebenen Netzwerknamens (SSID) des Druckers die
Informationen zu den Netzwerkeinstellungen des Druckers aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Haben Sie das richtige Kennwort eingegeben, das für Drahtlos Direkt
festgelegt wurde?
Test 5
Drucken Sie zur Prüfung des für den Drucker angegebenen Kennworts die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen des Druckers aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Stellen Sie sicher, dass zwischen dem Drucker und dem Gerät kein großer
Abstand besteht.
Test 6
Wenn der Drucker und das Gerät zu weit voneinander entfernt aufgestellt sind, verschlechtert sich die
drahtlose Kommunikation. Platzieren Sie den Drucker und das Gerät nah beieinander.
Test 7
Vergewissern Sie sich, dass bereits 5 Geräte verbunden sind.
Bei Drahtlos Direkt können maximal 5 Geräte gleichzeitig verbunden werden.
Verbindung mit einem Drucker über drahtgebundenes LAN nicht
möglich
Test 1
Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
Test 2
Stellen Sie sicher, dass das LAN-Kabel korrekt angeschlossen ist.
Vergewissern Sie sich, dass der Drucker über das LAN-Kabel richtig mit dem Router verbunden ist. Falls das
LAN-Kabel locker ist, schließen Sie es ordnungsgemäß an.
283
Wenn das LAN-Kabel mit der WAN-Seite des Routers verbunden ist, schließen Sie das Kabel mit der LANSeite des Routers an.
Lässt sich das Problem dadurch nicht lösen, führen Sie die Einrichtung über die Website erneut
durch.
Unter Windows können Sie die Einrichtung auch mithilfe der Installations-CD-ROM erneut durchführen.
Drucken über Netzwerk nicht möglich
Test 1
Stellen Sie sicher, dass der Computer mit dem Wireless Router verbunden ist.
Weitere Informationen zur Prüfung der Computereinstellungen oder des Verbindungsstatus finden Sie im
Benutzerhandbuch Ihres Computers, oder wenden Sie sich ggf. an dessen Hersteller.
Test 2
Wenn der Druckertreiber nicht installiert ist, installieren Sie ihn. (Windows)
Installieren Sie den Druckertreiber mit der Installations-CD-ROM, oder installieren Sie ihn von der CanonWebsite.
Wenn Sie Wi-Fi verwenden, achten Sie darauf, dass der Wireless Router nicht
einschränkt, welche Computer auf ihn zugreifen können.
Test 3
Weitere Informationen zur Verbindung mit Ihrem Wireless Router und zu dessen Einrichtung finden Sie im
Handbuch für den Wireless Router, oder wenden Sie sich an dessen Hersteller.
Hinweis
• Weitere Informationen zur Überprüfung der MAC-Adresse oder der IP-Adresse des Computers finden
Sie unter Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse des Computers.
284
Netzwerkschlüssel (Kennwort) unbekannt
Einstellung für WPA/WPA2- oder WEP-Schlüssel des WLAN-Routers unbekannt, Verbindung nicht
möglich
Einstellen eines Verschlüsselungsschlüssels
Einstellung für WPA/WPA2- oder WEP-Schlüssel des WLAN-Routers
unbekannt, Verbindung nicht möglich
Weitere Informationen zur Einstellung eines WLAN-Routers finden Sie im Handbuch, das mit dem WLANRouter geliefert wurde, oder wenden Sie sich an den Hersteller. Vergewissern Sie sich, dass Ihr
Computer mit dem Wireless Router kommunizieren kann.
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu
installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Einstellen eines Verschlüsselungsschlüssels
Weitere Informationen zur Einstellung eines WLAN-Routers finden Sie im Handbuch, das mit dem WLANRouter geliefert wurde, oder wenden Sie sich an den Hersteller. Vergewissern Sie sich, dass Ihr
Computer mit dem Wireless Router kommunizieren kann.
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu
installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Die Auswahl von WPA, WPA2 oder WPA/WPA2 wird aus Sicherheitsgründen empfohlen. Wenn Ihr
WLAN-Router mit WPA/WPA2 kompatibel ist, können Sie auch WPA2 oder WPA verwenden.
285
• Verwendung von WPA/WPA2 (Windows)
Die Authentifizierungsmethode, das Wi-Fi-Kennwort und der dynamische Verschlüsselungstyp
müssen für den Wireless Router, den Drucker und Ihren Computer identisch sein.
Geben Sie das für den Wireless Router konfigurierte Wi-Fi-Kennwort ein.
Entweder TKIP (Basisverschlüsselung) oder AES (Sichere Verschlüsselung) ist automatisch als die
dynamische Verschlüsselungsmethode ausgewählt.
Weitere Informationen finden Sie unter Wenn der Bildschirm mit den WPA/WPA2-Informationen
erscheint.
Hinweis
• Dieser Drucker unterstützt WPA/WPA2-PSK (WPA/WPA2-Personal) und WPA2-PSK (WPA2Personal).
• Verwendung von WEP
Die Länge bzw. das Format des Wi-Fi-Kennworts und die Authentifizierungsmethode müssen für den
Wireless Router, den Drucker und Ihren Computer identisch sein.
Für die Kommunikation mit einem Wireless Router, der automatisch ein Kennwort erstellt, müssen Sie
festlegen, dass der Drucker das vom Wireless Router generierte Kennwort verwendet.
Wenn der Bildschirm WEP-Details (WEP Details) angezeigt wird, nachdem Sie auf Suchen...
(Search...) auf dem Bildschirm Netzwerkeinstellungen (Wi-Fi) (Network Settings (Wi-Fi)) in IJ
Network Device Setup Utility geklickt haben, folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die
Kennwortlänge, das Format und das zu verwendende Kennwort festzulegen.
Weitere Informationen finden Sie unter Wenn der Bildschirm mit den WEP-Details erscheint.
286
Nach dem Austauschen eines Wireless Routers bzw. dem Ändern
der Routereinstellungen kann der Drucker nicht mehr verwendet
werden
Wenn Sie einen Wireless Router austauschen, müssen Sie die Netzwerkeinrichtung des Druckers
entsprechend dem ausgetauschten erneut durchführen.
Führen Sie die Einrichtung über die Website aus.
Unter Windows können Sie die Einrichtung auch mithilfe der Installations-CD-ROM ausführen.
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Wenn das Problem weiterhin besteht, finden Sie unten weitere Informationen.
Keine Möglichkeit zur Kommunikation mit dem Drucker nach Aktivierung der MAC-/IPAdressenfilterung oder des Verschlüsselungsschlüssels auf dem Wireless Router
Bei aktivierter Verschlüsselung ist keine Kommunikation mit dem Drucker möglich, nachdem der
Verschlüsselungstyp auf dem Wireless Router geändert wurde
Keine Möglichkeit zur Kommunikation mit dem Drucker nach
Aktivierung der MAC-/IP-Adressenfilterung oder des
Verschlüsselungsschlüssels auf dem Wireless Router
Test 1
Prüfen Sie die Einstellungen des Wireless Routers.
Informationen zur Prüfung der Einstellungen eines Wireless Routers finden Sie im Handbuch für den Wireless
Router, oder wenden Sie sich an den Hersteller des Geräts. Vergewissern Sie sich, dass mit dieser
Einstellung eine Kommunikation zwischen Computer und Wireless Router möglich ist.
Wenn MAC-Adressen oder IP-Adressen am Wireless Router gefiltert werden,
vergewissern Sie sich, dass die MAC-Adressen oder IP-Adressen für den Computer,
das Netzwerkgerät und den Drucker registriert sind.
Test 2
287
Bei Verwendung eines WPA/WPA2-Schlüssels oder eines Kennworts muss
der Verschlüsselungsschlüssel für den Computer, das Netzwerkgerät und den Drucker
dem für den Wireless Router festgelegten Schlüssel entsprechen.
Test 3
Die Länge bzw. das Format des Wi-Fi-Kennworts und die Authentifizierungsmethode müssen für den Wireless
Router, den Drucker und Ihren Computer identisch sein.
Weitere Informationen finden Sie unter Einstellen eines Verschlüsselungsschlüssels.
Bei aktivierter Verschlüsselung ist keine Kommunikation mit dem
Drucker möglich, nachdem der Verschlüsselungstyp auf dem Wireless
Router geändert wurde
Wenn Sie den Verschlüsselungstyp für den Drucker ändern und anschließend keine Kommunikation mehr
mit dem Computer möglich ist, vergewissern Sie sich, dass der Verschlüsselungstyp für den Computer
und den Wireless Router dem für den Drucker eingerichteten Typ entspricht.
Keine Möglichkeit zur Kommunikation mit dem Drucker nach Aktivierung der MAC-/IPAdressenfilterung oder des Verschlüsselungsschlüssels auf dem Wireless Router
288
Andere Netzwerkprobleme
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
289
Überprüfen der Netzwerkinformationen
Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse des Druckers
Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse des Computers
Überprüfen der Kommunikation zwischen Computer, Drucker und Wireless Router
Informationen zu Netzwerkeinstellungen werden überprüft
Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse des Druckers
Drucken Sie zur Prüfung der IP- oder MAC-Adresse des Druckers die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Unter Windows können Sie die Netzwerkeinstellungen auch auf dem Bildschirm des Computers
überprüfen.
Bildschirm „Canon IJ Network Device Setup Utility”
Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse des Computers
Gehen Sie zum Überprüfen der IP-Adresse oder der MAC-Adresse Ihres Computers wie folgt vor.
1. Wählen Sie wie unten dargestellt Eingabeaufforderung (Command Prompt) aus.
Klicken Sie unter Windows 10 mit der rechten Maustaste auf Start und wählen Sie die Option
Eingabeaufforderung (Command Prompt) aus.
Wählen Sie in Windows 8.1 auf dem Bildschirm Start die Option Eingabeaufforderung (Command
Prompt) aus. Wenn Eingabeaufforderung (Command Prompt) nicht auf dem Start-Bildschirm
angezeigt wird, wählen Sie den Charm Suchen (Search), und suchen Sie nach
„Eingabeaufforderung (Command Prompt)“.
Klicken Sie unter Windows 7 auf Start > Alle Programme (All Programs) > Zubehör (Accessories)
> Eingabeaufforderung (Command Prompt).
2. Geben Sie „ipconfig/all“ ein, und drücken Sie die Eingabetaste (Enter).
Die IP-Adresse und die MAC-Adresse Ihres Computers werden angezeigt. Wenn Ihr Computer nicht
mit einem Netzwerk verbunden ist, wird die IP-Adresse nicht angezeigt.
290
Überprüfen der Kommunikation zwischen Computer, Drucker und
Wireless Router
Führen Sie einen Ping-Test durch, um zu prüfen, ob eine Kommunikation stattfindet.
1. Wählen Sie wie unten dargestellt Eingabeaufforderung (Command Prompt) aus.
Klicken Sie unter Windows 10 mit der rechten Maustaste auf Start und wählen Sie die Option
Eingabeaufforderung (Command Prompt) aus.
Wählen Sie in Windows 8.1 auf dem Bildschirm Start die Option Eingabeaufforderung (Command
Prompt) aus. Wenn Eingabeaufforderung (Command Prompt) nicht auf dem Start-Bildschirm
angezeigt wird, wählen Sie den Charm Suchen (Search), und suchen Sie nach
„Eingabeaufforderung (Command Prompt)“.
Klicken Sie unter Windows 7 auf Start > Alle Programme (All Programs) > Zubehör (Accessories)
> Eingabeaufforderung (Command Prompt).
2. Geben Sie den Ping-Befehl ein und drücken Sie Enter.
Der Ping-Befehl sieht wie folgt aus: XXX.XXX.XXX.XXX
"XXX.XXX.XXX.XXX" ist die IP-Adresse des Zielgeräts.
Wenn eine Kommunikation stattfindet, wird eine Meldung wie die folgende angezeigt.
Antwort von XXX.XXX.XXX.XXX: Bytes=32 Zeit=10ms TTL=255
Wird Anforderungszeitüberschreitung (Request timed out) angezeigt, findet keine Kommunikation
statt.
Informationen zu Netzwerkeinstellungen werden überprüft
Drucken Sie zur Überprüfung der Netzwerkeinstellungen des Druckers die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
291
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Wichtig
• Die Initialisierung löscht alle Netzwerkeinstellungen auf dem Drucker, was das Drucken von einem
Computer aus über das Netzwerk unmöglich macht. Um den Drucker nach der Rücksetzung auf die
Werkseinstellungen wieder über ein Netzwerk verwenden zu können, führen Sie die Einrichtung über
die Website erneut aus.
Unter Windows können Sie die Einrichtung auch mithilfe der Installations-CD-ROM ausführen.
Initialisieren Sie die Netzwerkeinstellung des Druckers.
Halten Sie die Taste FORTSETZEN/ABBRECHEN (RESUME/CANCEL) gedrückt und lassen Sie sie los,
wenn die Alarm-Anzeige 11-mal blinkt.
Initialisieren der Druckereinstellungen
292
Probleme beim Drucken über das Smartphone/Tablet
Drucken über ein Smartphone/Tablet nicht möglich
293
Drucken über ein Smartphone/Tablet nicht möglich
Wenn Sie nicht über Ihr Smartphone/Tablet drucken können, kann Ihr Smartphone/Tablet möglicherweise
nicht mit dem Drucker kommunizieren.
Prüfen Sie die Ursache des Problems entsprechend Ihrer Verbindungsmethode.
Keine Kommunikation mit dem Drucker über das WLAN möglich
Keine Kommunikation mit dem Drucker, während Drahtlos Direkt aktiviert ist
Hinweis
• Lesen Sie Folgendes, wenn Sie Probleme beim Drucken über andere Verbindungsmethoden haben
oder weitere Informationen zum Vornehmen der Einstellungen für die einzelnen Methoden benötigen:
Verwenden von PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Keine Kommunikation mit dem Drucker über das WLAN möglich
Wenn Ihr Smartphone/Tablet nicht mit dem Drucker kommunizieren kann, überprüfen Sie die folgenden
Punkte.
Überprüfen Sie den Power-Status des Druckers, der Netzwerkgeräte (z. B.
WLAN-Router) und des Smartphones/Tablets.
Test 1
• Schalten Sie den Drucker oder die Geräte ein.
• Wenn das Gerät bereits eingeschaltet ist, schalten Sie es aus und wieder an.
• Es ist unter Umständen erforderlich, Probleme mit dem WLAN-Router zu beheben (z. B. Update-Intervall
eines Schlüssels, Probleme mit einem DHCP-Update-Intervall, Energiesparmodus usw.) oder die
Firmware des WLAN-Routers zu aktualisieren.
Weitere Informationen erhalten Sie beim Hersteller des WLAN-Routers.
Test 2
Prüfen Sie die Einstellungen Ihres Geräts (Smartphone/Tablet).
Stellen Sie sicher, dass Wi-Fi auf Ihrem Gerät aktiviert ist.
Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts.
Test 3
Ist der Drucker mit dem WLAN-Router verbunden?
Überprüfen Sie den Verbindungsstatus zwischen dem Drucker und dem WLAN-Router über die Wi-Fi-Anzeige
und die Online-Anzeige. Wenn weder die Wi-Fi-Anzeige noch die Online-Anzeige leuchten, ist Wi-Fi
deaktiviert. Aktivieren Sie die Drahtloskommunikation Ihres Druckers.
Stimmen die Netzwerkeinstellungen des Druckers mit den Einstellungen des
Wireless Routers überein?
Test 4
Die Netzwerkeinstellungen des Druckers (z. B. Netzwerkname (SSID) oder Netzwerkschlüssel (Kennwort)
usw.) müssen mit den Einstellungen des Wireless Routers übereinstimmen.
294
Informationen zum Überprüfen der Einstellungen des Wireless Router erhalten Sie in der mitgelieferten
Bedienungsanleitung oder beim Hersteller des Geräts.
Drucken Sie zur Überprüfung der aktuellen Netzwerkeinstellungen des Druckers die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Stimmen die Netzwerkeinstellungen des Smartphones/Tablets mit den
Einstellungen des Wireless Routers überein?
Test 5
Die Netzwerkeinstellungen des Druckers (z. B. Netzwerkname (SSID) oder Netzwerkschlüssel (Kennwort)
usw.) müssen mit den Einstellungen des Wireless Routers übereinstimmen.
Informationen zum Überprüfen der Einstellungen des Smartphone/Tablet, erhalten Sie in der mitgelieferten
Bedienungsanleitung des Geräts.
Sollten die Netzwerkeinstellungen des Smartphone/Tablet nicht mit den Einstellungen des Wireless Router
übereinstimmen, ändern Sie die Netzwerkeinstellungen des Smartphone/Tablet entsprechend den
Einstellungen des Wireless Router.
Test 6
Stellen Sie den Drucker in der Nähe des Wireless Routers auf.
Wenn der Drucker und der Wireless Router zu weit voneinander entfernt aufgestellt sind, verschlechtert sich
die drahtlose Kommunikation. Platzieren Sie den Drucker und den Wireless Router nah beieinander.
Hinweis
• Obwohl die Antenne bei den meisten WLAN-Routern außen angebracht ist, sollten Sie bedenken, dass
die Antenne sich bei manchen Routern innerhalb des Gehäuses befindet.
Vergewissern Sie sich, dass das drahtlose Signal stark genug ist. Beobachten
Sie den Signalstatus, und stellen Sie Drucker und Wireless Router entsprechend den
Erfordernissen auf.
Test 7
Stellen Sie den Drucker und den Wireless Router so auf, dass sich keine Hindernisse zwischen ihnen
befinden. Die drahtlose Kommunikation zwischen verschiedenen Räumen oder Stockwerken ist im
Allgemeinen schlecht. Die drahtlose Kommunikation kann durch metall- oder betonhaltige Baumaterialien
beeinträchtigt werden. Wenn der Drucker aufgrund einer Wand nicht über Wi-Fi mit dem Computer
kommunizieren kann, stellen Sie Drucker und Computer im selben Raum auf.
Zudem können Geräte in der Nähe wie z. B. eine Mikrowelle mit derselben Frequenzbandbreite wie die des
Wireless Routers Störungen verursachen. Stellen Sie den Wireless Router möglichst weit von potenziellen
Störquellen entfernt auf.
295
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen und reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Keine Kommunikation mit dem Drucker, während Drahtlos Direkt
aktiviert ist
Wenn Ihr Smartphone/Tablet nicht über Drahtlos Direkt mit dem Drucker kommunizieren kann, überprüfen
Sie die folgenden Punkte.
Überprüfen Sie den Power-Status des Druckers und der anderen Geräte
(Smartphone oder Tablet).
Test 1
Schalten Sie den Drucker oder die Geräte ein.
Wenn das Gerät bereits eingeschaltet ist, schalten Sie es aus und wieder an.
Test 2
Ist Drahtlos Direkt aktiviert?
Um Drahtlos Direkt zu aktivieren, halten Sie die Taste FORTSETZEN/ABBRECHEN (RESUME/CANCEL)
gedrückt und lassen Sie sie los, wenn die Alarm-Anzeige 12-mal oder 14-mal blinkt.
Test 3
Prüfen Sie die Einstellungen Ihres Geräts (Smartphone/Tablet).
Stellen Sie sicher, dass Wi-Fi auf Ihrem Gerät aktiviert ist.
Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts.
Stellen Sie sicher, dass der Drucker als Verbindungsgerät ausgewählt ist (z. B.
Smartphone oder Tablet).
Test 4
Wählen Sie den für den Drucker festgelegten Netzwerknamen (SSID) für Drahtlos Direkt, der als
Verbindungsziel für Geräte festgelegt ist.
Prüfen Sie das Ziel auf Ihrem Gerät.
Weitere Informationen hierzu finden Sie im Handbuch des Geräts oder auf der Website des Herstellers.
Drucken Sie zur Prüfung des für Drahtlos Direkt angegebenen Netzwerknamens (SSID) des Druckers die
Informationen zu den Netzwerkeinstellungen des Druckers aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Haben Sie das richtige Kennwort eingegeben, das für Drahtlos Direkt
festgelegt wurde?
Test 5
296
Drucken Sie zur Prüfung des für den Drucker angegebenen Kennworts die Informationen zu den
Netzwerkeinstellungen des Druckers aus.
Drucknetzwerkeinstellungen
Stellen Sie sicher, dass zwischen dem Drucker und dem Gerät kein großer
Abstand besteht.
Test 6
Wenn der Drucker und das Gerät zu weit voneinander entfernt aufgestellt sind, verschlechtert sich die
drahtlose Kommunikation. Platzieren Sie den Drucker und das Gerät nah beieinander.
Test 7
Vergewissern Sie sich, dass bereits 5 Geräte verbunden sind.
Bei Drahtlos Direkt können maximal 5 Geräte gleichzeitig verbunden werden.
297
Probleme beim Drucken
Der Drucker druckt nicht
Tinte wird nicht ausgegeben
Tinte ist schnell aufgebraucht
Der Drucker zieht das Papier nicht ein oder führt es nicht zu/Fehler „Kein
Papier“
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
298
Der Drucker druckt nicht
Test 1
Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
Wenn dies nicht der Fall ist, stellen Sie sicher, dass der Drucker fest verbunden ist, und drücken die Taste EIN
(ON), um ihn einzuschalten.
Die EIN (ON)-Anzeige blinkt während der Initialisierung des Druckers. Warten Sie, bis die EIN (ON)-Anzeige
nicht mehr blinkt, sondern leuchtet.
Hinweis
• Wenn Sie sehr viele Daten drucken, kann es bis zum Druckbeginn länger dauern. Die EIN (ON)-Anzeige
blinkt, während der Computer Daten verarbeitet und an den Drucker sendet. Warten Sie, bis der
Druckvorgang gestartet wird.
Test 2
Stellen Sie sicher, dass der Drucker richtig an den Computer angeschlossen ist.
Vergewissern Sie sich bei Verwendung eines USB-Kabels, dass dieses fest an Drucker und Computer
angeschlossen ist. Wenn das USB-Kabel sicher angeschlossen ist, prüfen Sie die folgenden Punkte:
• Wenn Sie ein Verteilergerät wie einen USB-Hub verwenden, trennen Sie dieses, schließen den Drucker
direkt an den Computer an und drucken erneut. Wird der Druckvorgang normal gestartet, besteht ein
Problem mit dem Verteilergerät. Wenden Sie sich an den Hersteller des Verteilergeräts.
• Es besteht auch die Möglichkeit, dass das Problem durch das USB-Kabel verursacht wird. Tauschen Sie
das USB-Kabel aus, und wiederholen Sie den Druckvorgang.
Wenn Sie den Drucker über ein LAN betreiben, stellen Sie sicher, dass der Drucker für den Einsatz im Netzwerk
korrekt konfiguriert ist.
Drucker wird bei Verwendung von Wi-Fi nicht gefunden
Drucker wird bei Verwendung von drahtgebundenem LAN nicht gefunden
Hinweis
• Mit IJ Network Device Setup Utility können Sie die Netzwerkverbindung überprüfen oder reparieren.
Wählen Sie den folgenden Link, um IJ Network Device Setup Utility herunterzuladen und zu installieren.
Überprüfen des Verbindungsstatus des Druckers über IJ Network Device Setup Utility
Nähere Details zur Aktivierung von IJ Network Device Setup Utility finden Sie nachstehend.
Starten von IJ Network Device Setup Utility
Wenn Sie von einem Computer aus drucken, löschen Sie nicht benötigte
Druckaufträge.
Test 3
Löschen nicht benötigter Druckaufträge
299
Test 4
Ist der Druckertreiber Ihres Druckers beim Drucken ausgewählt?
Wenn Sie einen Druckertreiber für einen anderen Drucker verwenden, kann der Drucker den Druckvorgang nicht
korrekt ausführen.
Vergewissern Sie sich, dass "Canon XXX series" (wobei "XXX" für den Namen Ihres Druckers steht) im
Druckdialogfenster ausgewählt ist.
Hinweis
• Wenn mehrere Drucker auf Ihrem Computer registriert sind, wählen Sie Als Standarddrucker festlegen
(Set as Default Printer) für den Drucker aus, der standardmäßig ausgewählt werden soll.
Test 5
Versuchen Sie, eine große Datendatei zu drucken? (Windows)
Wenn Sie versuchen, eine große Datei zu drucken, dauert es eine Weile, bis der Druckvorgang gestartet wird.
Wenn der Drucker nicht nach einiger Zeit mit dem Druckvorgang beginnt, wählen Sie Ein (On) für Vermeiden
von Druckdatenverlust (Prevention of Print Data Loss) im Dialogfeld Druckoptionen (Print Options).
Weitere Informationen finden Sie unter Beschreibung der Registerkarte Seite einrichten.
Wichtig
• Wenn Ein (On) für Vermeiden von Druckdatenverlust (Prevention of Print Data Loss) ausgewählt ist,
wird die Druckqualität möglicherweise verringert.
• Wenn der Druckvorgang abgeschlossen ist, wählen Sie Aus (Off) für Vermeiden von Druckdatenverlust
(Prevention of Print Data Loss) aus.
Test 6
Starten Sie den Computer neu, wenn Sie über den Computer drucken.
Starten Sie den Computer neu und wiederholen Sie den Druckvorgang.
300
Tinte wird nicht ausgegeben
Auch wenn möglicherweise etwas Luft in den Tintenschlauch eintritt, stellt dies keine Fehlfunktion dar.
Wenn das Düsentestmuster ordnungsgemäß gedruckt wird, besteht kein Problem.
Test 1
Stellen Sie sicher, dass die Zusammenführungs-Taste angehoben ist.
Drücken Sie die Verriegelung für den Druckkopf, um sicherzustellen, dass der Druckkopf ordnungsgemäß
eingesetzt ist.
Schieben Sie als Nächstes die Zusammenführungs-Taste fest bis ans Ende.
Drücken Sie zuletzt die Verriegelung der Patrone, um sicherzustellen, dass der Kontaktschutz bzw. die FINEPatrone ordnungsgemäß eingesetzt ist.
Druckkopfposition überprüfen
Wichtig
• Entfernen Sie das orangefarbene Etikett und die Schutzfolie des Druckkopfs, um ihn einzusetzen.
Test 2
Überprüfen Sie den aktuellen Tintenstand.
Überprüfen des Tintenstands
Test 3
Sind die Druckkopfdüsen verstopft?
Drucken Sie das Düsentestmuster und stellen Sie sicher, dass die Tinte normal abgegeben wird.
Details zum Drucken des Düsentestmusters, zur Druckkopfreinigung und zur Intensivreinigung des Druckkopfs
finden Sie unter Bei blassem oder ungleichmäßigem Druck.
Schritt 1
Drucken Sie das Düsentestmuster.
Nachdem das Düsentestmuster gedruckt wurde, überprüfen Sie es.
Drucken eines Düsentestmusters
Wenn das Muster nicht ordnungsgemäß gedruckt wurde, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
Schritt 2
Führen Sie eine Reinigung des Druckkopfs durch.
Drucken Sie nach der Reinigung des Druckkopfs ein Düsentestmuster und überprüfen Sie das Ergebnis.
Reinigung des Druckkopfs
Wenn keine Verbesserung zu erkennen ist, reinigen Sie den Druckkopf erneut.
Wenn weiterhin keine Verbesserung zu erkennen ist, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
Schritt 3
Führen Sie eine Intensivreinigung des Druckkopfs durch.
Drucken Sie nach der Intensivreinigung des Druckkopfs ein Düsentestmuster und überprüfen Sie das Ergebnis.
Intensivreinigung des Druckkopfs
Wenn keine Verbesserung zu erkennen ist, schalten Sie den Drucker aus, warten Sie mehr als 24 Stunden und fahren Sie mit dem nächsten
Schritt fort.
301
Schritt 4
Führen Sie erneut eine Intensivreinigung des Druckkopfs durch.
Drucken Sie nach der erneuten Intensivreinigung des Druckkopfs ein Düsentestmuster und überprüfen Sie das Ergebnis.
Wenn weiterhin keine Verbesserung zu erkennen ist, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
Schritt 5
Führen Sie eine Tintenspülung aus.
Drucken Sie nach der Ausführung einer Tintenspülung ein Düsentestmuster und überprüfen Sie das Ergebnis.
Bei der Tintenspülung wird eine große Menge Tinte verbraucht. Durch häufige Tintenspülungen wird Tinte schnell aufgebraucht. Sie sollten
sie also nur durchführen, wenn dies wirklich nötig ist.
Tintenspülung (Ink Flush)
Wenn das Düsentestmuster auch nach einer Tintenspülung nicht ordnungsgemäß gedruckt wird, überprüfen Sie
die Position des Druckkopfs.
Druckkopfposition überprüfen
302
Tinte ist schnell aufgebraucht
Wenn Sie den Tintenbehälter wieder auffüllen, nimmt der Drucker Tinte aus dem Tintenbehälter auf und
Tinte wird in den Drucker geleitet.
Dadurch hat es möglicherweise den Anschein, dass die Tinte schnell aufgebraucht ist.
303
Der Drucker zieht das Papier nicht ein oder führt es nicht zu/Fehler
„Kein Papier“
Test 1
Stellen Sie sicher, dass Papier eingelegt ist.
Einlegen von Papier
Test 2
Achten Sie beim Einlegen von Papier auf die folgenden Punkte.
• Wenn Sie zwei oder mehrere Blätter Papier einlegen, achten Sie darauf, dass die Kanten bündig
ausgerichtet sind, bevor Sie es einlegen.
• Achten Sie beim Einlegen von mehr als zwei Blättern Papier darauf, dass der Papierstapel die Füllgrenze
nicht übersteigt.
Möglicherweise wird das Papier aber trotz Beachten der maximalen Kapazität nicht korrekt eingezogen.
Dies ist abhängig vom Papiertyp oder den Umgebungsbedingungen (sehr hohe oder niedrige Temperatur
und Luftfeuchtigkeit). Reduzieren Sie die Anzahl der eingelegten Blätter in diesem Fall auf weniger als die
Hälfte der Füllgrenze.
• Legen Sie das Papier unabhängig von der Druckausrichtung stets im Hochformat ein.
• Wenn Sie Papier in das hintere Fach einlegen, legen Sie es mit der zu bedruckenden Seite nach OBEN ein,
und richten Sie die rechte und linke Papierführung am Papierstapel aus.
Einlegen von Papier
• Stellen Sie sicher, dass Sie nur Normalpapier in die Kassette einlegen.
• Wenn Sie Papier in die Kassette einlegen, legen Sie es mit der zu bedruckenden Seite nach UNTEN ein,
und richten Sie die rechte, linke und vordere Papierführung am Papierstapel aus.
Einlegen von Papier
Test 3
Ist das Papier zu dick oder gewellt?
Nicht unterstützte Medientypen
Test 4
Achten Sie beim Einlegen von Umschlägen auf die folgenden Punkte.
Informationen zum Bedrucken von Umschlägen finden Sie unter Einlegen von Umschlägen in das hintere Fach.
Bereiten Sie die Umschläge vor dem Drucken vor.
Legen Sie die Umschläge nach dem Vorbereiten im Hochformat ein. Wenn Sie die Umschläge im Querformat
einlegen, werden sie nicht richtig eingezogen.
Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen für den Medientyp und das
Papierformat mit dem eingelegten Papier übereinstimmen.
Test 5
Test 6
Vergewissern Sie sich, dass sich keine Fremdkörper im hinteren Fach befinden.
304
Falls sich im hinteren Fach abgerissene Papierstücke befinden, folgen Sie den Anweisungen unter
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau), um das Papier zu entfernen.
Sollte sich ein Fremdkörper im hinteren Fach befinden, schalten Sie den Drucker aus, ziehen den Netzstecker
und entfernen den Fremdkörper.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, und stellen Sie ihn nicht auf den Kopf. Dies kann zu einem Auslaufen der
Tinte führen.
Hinweis
• Wenn die Abdeckung für den Einzugsschacht geöffnet ist, schließen Sie diese langsam.
Test 7
Reinigen Sie die Papiereinzugwalze.
Reinigen der Papiereinzugwalzen
305
Hinweis
• Führen Sie die Reinigung der Papiereinzugwalze nur dann durch, wenn diese wirklich notwendig ist, da
sich die Papiereinzugwalze beim Reinigen abnutzt.
Falls zwei oder mehr Blätter gleichzeitig von der Kassette eingezogen werden,
reinigen Sie den Innenraum der Kassette.
Test 8
Reinigen der Kassettenpads
Wurden die Abdeckung der Transporteinheit und die Abdeckung an der
Rückseite richtig angebracht?
Test 9
Siehe Rückansicht für die Positionen der Abdeckung der Transporteinheit und der Abdeckung an der Rückseite.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
306
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Wenn das Druckergebnis aufgrund von weißen Streifen, schiefen/verzerrten Linien oder ungleichmäßiger
Farbgebung nicht zufrieden stellend ist, überprüfen Sie zuerst die Einstellungen für Papier- und
Druckqualität.
Stimmen die Einstellungen für das Seitenformat und den Medientyp mit der
Größe und dem Typ des eingelegten Papiers überein?
Test 1
Wenn diese Einstellungen nicht übereinstimmen, kann nicht das gewünschte Ergebnis erzielt werden.
Beim Drucken mit einer falschen Papiertypeinstellung kann außerdem die Druckoberfläche verkratzt werden.
Die Methode zur Überprüfung der Papier- und Druckqualitätseinstellungen richtet sich danach, für welche
Aufgaben Sie den Drucker einsetzen.
• Drucken von Ihrem Computer:
Prüfen Sie die Einstellungen, die den Druckertreiber verwenden.
Standarddruckeinrichtung
• Drucken über Ihr Smartphone/Tablet
Drucken von Dokumenten über Ihr Smartphone (iOS)
Drucken von Dokumenten über Ihr Smartphone (Android)
Test 2
Stellen Sie sicher, dass die richtige Druckqualität eingestellt ist (vgl. die Liste
oben).
Wählen Sie eine für das Papier und das zu druckende Bild geeignete Druckqualität aus. Wenn der Ausdruck
verschwommen ist oder ungleichmäßige Farben aufweist, erhöhen Sie die Einstellung für die Druckqualität, und
starten Sie den Druckvorgang erneut.
Wenn das Problem weiterhin besteht, überprüfen Sie auch die folgenden
Abschnitte.
Test 3
Weitere Informationen finden Sie in den Abschnitten unten:
Die Ausdrucke sind leer/unscharf oder verschwommen/haben Linien oder Streifen
Farben sind unscharf
Linien sind schief/verzerrt
Papier ist verschmutzt / Bedruckte Oberfläche ist verkratzt
Der Druck kann nicht abgeschlossen werden
Teil der Seite wird nicht gedruckt (Windows)
Zeilen sind unvollständig oder fehlen (Windows)
Bilder sind unvollständig oder fehlen (Windows)
307
Tintenflecken / Papierwellung
Rückseite des Papiers ist verschmutzt
308
Die Ausdrucke sind leer/unscharf oder verschwommen/haben
Linien oder Streifen
Auch wenn möglicherweise etwas Luft in den Tintenschlauch eintritt, stellt dies keine Fehlfunktion dar.
Wenn das Düsentestmuster ordnungsgemäß gedruckt wird, besteht kein Problem.
Test 1
Stellen Sie sicher, dass die Zusammenführungs-Taste angehoben ist.
Drücken Sie die Verriegelung für den Druckkopf, um sicherzustellen, dass der Druckkopf ordnungsgemäß
eingesetzt ist.
Schieben Sie als Nächstes die Zusammenführungs-Taste fest bis ans Ende.
Drücken Sie zuletzt die Verriegelung der Patrone, um sicherzustellen, dass der Kontaktschutz bzw. die FINEPatrone ordnungsgemäß eingesetzt ist.
Druckkopfposition überprüfen
Wichtig
• Entfernen Sie das orangefarbene Etikett und die Schutzfolie des Druckkopfs, um ihn einzusetzen.
Test 2
Prüfen Sie die Einstellungen für Papier und Druckqualität.
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Test 3
Sind die Druckkopfdüsen verstopft?
Drucken Sie das Düsentestmuster und stellen Sie sicher, dass die Tinte normal abgegeben wird.
Details zum Drucken des Düsentestmusters, zur Druckkopfreinigung und zur Intensivreinigung des Druckkopfs
finden Sie unter Bei blassem oder ungleichmäßigem Druck.
Schritt 1
Drucken Sie das Düsentestmuster.
Nachdem das Düsentestmuster gedruckt wurde, überprüfen Sie es.
Drucken eines Düsentestmusters
Wenn das Muster nicht ordnungsgemäß gedruckt wurde, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
309
Schritt 2
Führen Sie eine Reinigung des Druckkopfs durch.
Drucken Sie nach der Reinigung des Druckkopfs ein Düsentestmuster und überprüfen Sie das Ergebnis.
Reinigung des Druckkopfs
Wenn keine Verbesserung zu erkennen ist, reinigen Sie den Druckkopf erneut.
Wenn weiterhin keine Verbesserung zu erkennen ist, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
Schritt 3
Führen Sie eine Intensivreinigung des Druckkopfs durch.
Drucken Sie nach der Intensivreinigung des Druckkopfs ein Düsentestmuster und überprüfen Sie das Ergebnis.
Intensivreinigung des Druckkopfs
Wenn keine Verbesserung zu erkennen ist, schalten Sie den Drucker aus, warten Sie mehr als 24 Stunden und fahren Sie mit dem nächsten
Schritt fort.
Schritt 4
Führen Sie erneut eine Intensivreinigung des Druckkopfs durch.
Drucken Sie nach der erneuten Intensivreinigung des Druckkopfs ein Düsentestmuster und überprüfen Sie das Ergebnis.
Wenn weiterhin keine Verbesserung zu erkennen ist, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
Schritt 5
Führen Sie eine Tintenspülung aus.
Drucken Sie nach der Ausführung einer Tintenspülung ein Düsentestmuster und überprüfen Sie das Ergebnis.
Bei der Tintenspülung wird eine große Menge Tinte verbraucht. Durch häufige Tintenspülungen wird Tinte schnell aufgebraucht. Sie sollten
sie also nur durchführen, wenn dies wirklich nötig ist.
Tintenspülung (Ink Flush)
Wenn das Düsentestmuster auch nach einer Tintenspülung nicht ordnungsgemäß gedruckt wird, überprüfen Sie
die Position des Druckkopfs.
Druckkopfposition überprüfen
Test 4
Wenn ein Tintenbehälter leer ist, füllen Sie diesen Tintenbehälter wieder auf.
Wenn der Tintenstand unter der Markierung Untergrenze (A) liegt, füllen Sie den Tintenbehälter auf.
Wenn Sie den Drucker verwenden, bis der Tintenbehälter leer ist, führen Sie nach dem Wiederauffüllen des
Tintenbehälters eine Tintenspülung aus.
Wiederauffüllen des Tintenbehälters
Tintenspülung (Ink Flush)
Wenn Sie Papier mit einer bedruckbaren Oberfläche verwenden, überprüfen Sie
die richtige bedruckbare Seite des Papiers.
Test 5
Wenn die falsche Seite eines derartigen Papiers bedruckt wird, kann das Druckergebnis unscharf oder von
verminderter Qualität sein.
Legen Sie das Papier beim Drucken aus dem hinteren Fach mit der zu bedruckenden Seite nach oben ein.
Legen Sie das Papier beim Drucken aus der Kassette mit der zu bedruckenden Seite nach unten ein.
310
Ausführliche Informationen dazu, welche Seite bedruckbar ist, finden Sie in den mit dem Papier gelieferten
Anweisungen.
311
Farben sind unscharf
Auch wenn möglicherweise etwas Luft in den Tintenschlauch eintritt, stellt dies keine Fehlfunktion dar.
Wenn das Düsentestmuster ordnungsgemäß gedruckt wird, besteht kein Problem.
Test 1
Stellen Sie sicher, dass die Zusammenführungs-Taste angehoben ist.
Drücken Sie die Verriegelung für den Druckkopf, um sicherzustellen, dass der Druckkopf ordnungsgemäß
eingesetzt ist.
Schieben Sie als Nächstes die Zusammenführungs-Taste fest bis ans Ende.
Drücken Sie zuletzt die Verriegelung der Patrone, um sicherzustellen, dass der Kontaktschutz bzw. die FINEPatrone ordnungsgemäß eingesetzt ist.
Druckkopfposition überprüfen
Wichtig
• Entfernen Sie das orangefarbene Etikett und die Schutzfolie des Druckkopfs, um ihn einzusetzen.
Test 2
Überprüfen Sie den aktuellen Tintenstand.
Wenn ein Tintenbehälter leer ist, füllen Sie diesen Tintenbehälter wieder auf.
Wenn der Tintenstand unter der Markierung Untergrenze (A) liegt, füllen Sie den Tintenbehälter wieder mit der
entsprechenden Tintenfarbe auf.
Hinweis
• Die gedruckten Farben stimmen aufgrund grundlegender Unterschiede bei den zur Herstellung der Farben
verwendeten Methoden möglicherweise nicht mit den Farben auf dem Bildschirm überein.
Farbsteuerungseinstellungen und Umgebungsunterschiede können sich ebenfalls auf die Darstellung der
Farben auf dem Bildschirm auswirken. Die Farben im Druck können daher von denen auf dem Bildschirm
abweichen.
Test 3
Sind die Druckkopfdüsen verstopft?
Drucken Sie das Düsentestmuster und stellen Sie sicher, dass die Tinte normal abgegeben wird.
Details zum Drucken des Düsentestmusters, zur Druckkopfreinigung und zur Intensivreinigung des Druckkopfs
finden Sie unter Bei blassem oder ungleichmäßigem Druck.
312
Schritt 1
Drucken Sie das Düsentestmuster.
Nachdem das Düsentestmuster gedruckt wurde, überprüfen Sie es.
Drucken eines Düsentestmusters
Wenn das Muster nicht ordnungsgemäß gedruckt wurde, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
Schritt 2
Führen Sie eine Reinigung des Druckkopfs durch.
Drucken Sie nach der Reinigung des Druckkopfs ein Düsentestmuster und überprüfen Sie das Ergebnis.
Reinigung des Druckkopfs
Wenn keine Verbesserung zu erkennen ist, reinigen Sie den Druckkopf erneut.
Wenn weiterhin keine Verbesserung zu erkennen ist, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
Schritt 3
Führen Sie eine Intensivreinigung des Druckkopfs durch.
Drucken Sie nach der Intensivreinigung des Druckkopfs ein Düsentestmuster und überprüfen Sie das Ergebnis.
Intensivreinigung des Druckkopfs
Wenn keine Verbesserung zu erkennen ist, schalten Sie den Drucker aus, warten Sie mehr als 24 Stunden und fahren Sie mit dem nächsten
Schritt fort.
Schritt 4
Führen Sie erneut eine Intensivreinigung des Druckkopfs durch.
Drucken Sie nach der erneuten Intensivreinigung des Druckkopfs ein Düsentestmuster und überprüfen Sie das Ergebnis.
Wenn weiterhin keine Verbesserung zu erkennen ist, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
Schritt 5
Führen Sie eine Tintenspülung aus.
Drucken Sie nach der Ausführung einer Tintenspülung ein Düsentestmuster und überprüfen Sie das Ergebnis.
Bei der Tintenspülung wird eine große Menge Tinte verbraucht. Durch häufige Tintenspülungen wird Tinte schnell aufgebraucht. Sie sollten
sie also nur durchführen, wenn dies wirklich nötig ist.
Tintenspülung (Ink Flush)
Wenn das Düsentestmuster auch nach einer Tintenspülung nicht ordnungsgemäß gedruckt wird, überprüfen Sie
die Position des Druckkopfs.
Druckkopfposition überprüfen
313
Linien sind schief/verzerrt
Test 1
Prüfen Sie die Einstellungen für Papier und Druckqualität.
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Test 2
Führen Sie die Druckkopfausrichtung durch.
Wenn Linien schief/verzerrt gedruckt werden oder der Ausdruck aus anderen Gründen nicht zufrieden stellend
ist, muss der Druckkopf ausgerichtet werden.
Ausrichten des Druckkopfs
Hinweis
• Wenn das Problem nach der Druckkopfausrichtung nicht behoben ist, führen Sie eine manuelle
Druckkopfausrichtung auf Ihrem Computer aus.
Manuelle Ausrichtung der Druckkopfposition
Test 3
Erhöhen Sie die Druckqualität, und wiederholen Sie den Druckvorgang.
Möglicherweise kann das Druckergebnis durch eine Erhöhung der Druckqualität verbessert werden.
314
Papier ist verschmutzt / Bedruckte Oberfläche ist verkratzt
Papier ist verschmutzt
Verschmutzte Ränder
Verschmutzte Oberfläche
Bedruckte Oberfläche ist verkratzt
Test 1
Prüfen Sie die Einstellungen für Papier und Druckqualität.
Druckergebnisse sind nicht zufrieden stellend
Test 2
Prüfen Sie den Papiertyp.
Stellen Sie sicher, dass Sie das für Ihren Druckauftrag geeignete Papier verwenden.
Unterstützte Medientypen
Test 3
Beseitigen Sie Wellungen, bevor Sie das Papier einlegen.
Legen Sie nicht verwendetes Papier zurück in das Paket, und bewahren Sie es auf einer ebenen Oberfläche auf.
• Normalpapier
Drehen Sie das Papier um, und legen Sie es zum Bedrucken anders herum ein.
• Anderes Papier wie Umschlag
Wenn die Wellung des Papiers an den Ecken mehr als 3 mm/0,1 Zoll (A) in der Höhe beträgt, kann das
Papier möglicherweise verschmutzt oder nicht korrekt eingezogen werden. Befolgen Sie die nachstehenden
Anweisungen, um die Wellung des Papiers zu korrigieren.
315
1. Rollen Sie das Papier wie unten dargestellt in die der Wellung entgegengesetzte Richtung.
2. Prüfen Sie, ob das Papier nun eben ist.
Wir empfehlen, das auf diese Weise geglättete Papier blattweise zu bedrucken.
Hinweis
• Je nach Papierart wird das Papier möglicherweise verschmutzt, oder es wird möglicherweise nicht richtig
eingezogen, auch wenn es nicht nach innen gewellt ist. Gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor, um
das Papier vor dem Drucken auf eine Wellung von weniger als 3 mm/0,1 Zoll (C) in der Höhe nach außen
zu biegen. Dadurch wird möglicherweise das Druckergebnis verbessert.
(B) Zu bedruckende Seite
Wir empfehlen, das auf diese Weise geglättete Papier blattweise einzuführen.
Test 4
Stellen Sie den Drucker so ein, dass Papierabrieb verhindert wird.
Durch Festlegen der Einstellung zum Verhindern von Papierabrieb wird der Abstand zwischen Druckkopf und
Papier vergrößert. Wenn die Druckoberfläche auch bei korrekt eingestelltem Medientyp Abrieb aufweist,
aktivieren Sie die Einstellung zum Verhindern von Papierabrieb über das Bedienfeld am Drucker oder über den
Computer.
Dadurch wird möglicherweise die Druckqualität verringert.
* Machen Sie diese Einstellung nach dem Abschluss des Druckvorgangs rückgängig. Andernfalls wird sie auch
für weitere Druckvorgänge verwendet.
• Vom Bedienfeld:
Halten Sie die Taste FORTSETZEN/ABBRECHEN (RESUME/CANCEL) gedrückt und lassen Sie sie los,
wenn die Alarm-Anzeige 7-mal blinkt.
316
• Vom Computer (Windows):
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
2. Öffnen Sie Canon IJ Printer Assistant Tool.
Öffnen des Wartungstools (Canon IJ Printer Assistant Tool)
3. Wählen Sie Benutzerdefinierte Einstellungen (Custom Settings) aus.
4. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Papierabrieb verhindern (Prevents paper abrasion)
und wählen Sie anschließend OK aus.
5. Prüfen Sie die Meldung und wählen Sie dann OK aus.
Test 5
Falls die Intensität hoch eingestellt ist, verringern Sie die Einstellung der
Intensität, und starten Sie einen neuen Druckvorgang.
Wenn Sie Normalpapier zum Drucken mit hoher Intensität verwenden, nimmt das Papier unter Umständen zu
viel Tinte auf und wellt sich, was zu Papierabrieb führt.
Anpassen der Intensität
Test 6
Ist die Papiereinzugwalze verschmutzt?
Reinigen Sie die Papiereinzugwalze.
Reinigen der Papiereinzugwalzen
Hinweis
• Führen Sie die Reinigung der Papiereinzugwalze nur dann durch, wenn diese wirklich notwendig ist, da
sich die Papiereinzugwalze beim Reinigen abnutzt.
Test 7
Ist das Innere des Druckers verschmutzt?
Beim Duplexdruck wird das Innere des Druckers möglicherweise durch Tinte verschmutzt.
Führen Sie eine Bodenplattenreinigung durch, um das Innere des Druckers zu reinigen.
Reinigen des Inneren des Druckers (Bodenplattenreinigung)
Hinweis
• Um eine Verschmutzung des Druckerinnenraums zu vermeiden, stellen Sie das richtige Papierformat ein.
Test 8
Stellen Sie einen höheren Wert für Wartezeit für Tintentrocknung ein.
Dadurch kann die bedruckte Oberfläche trocknen, wodurch ein Verschmieren und Verkratzen des Papiers
verhindert wird.
Nehmen Sie die Einstellung auf dem Computer vor (Windows).
1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
317
2. Öffnen Sie Canon IJ Printer Assistant Tool.
Öffnen des Wartungstools (Canon IJ Printer Assistant Tool)
3. Wählen Sie Benutzerdefinierte Einstellungen (Custom Settings) aus.
4. Ziehen Sie den Schieberegler Wartezeit für Tintentrocknung (Ink Drying Wait Time)
zur Einstellung der Wartezeit und klicken Sie dann auf OK.
5. Prüfen Sie die Meldung und wählen Sie dann OK aus.
318
Mechanische Probleme
Der Drucker lässt sich nicht aktivieren
Der Drucker wird unerwartet oder wiederholt ausgeschaltet
USB-Verbindungsprobleme
Keine Kommunikation mit dem Drucker über USB möglich
319
Der Drucker lässt sich nicht aktivieren
Test 1
Drücken Sie auf die Taste EIN (ON).
Test 2
Überprüfen Sie, ob der Netzstecker fest in den Drucker eingesteckt ist, und
schalten Sie den Drucker dann wieder ein.
Test 3
Trennen Sie den Drucker von der Stromversorgung, schließen Sie ihn nach
mindestens 2 Minuten wieder an, und schalten Sie ihn ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
320
Der Drucker wird unerwartet oder wiederholt ausgeschaltet
Test
Wenn der Drucker für die automatische Abschaltung nach einer bestimmten Zeit
konfiguriert ist, deaktivieren Sie diese Einstellung.
Wenn Sie den Drucker für die automatische Abschaltung nach einer bestimmten Zeit konfiguriert haben, schaltet
sich der Drucker nach dieser Zeitspanne von allein aus.
Deaktivieren Sie die Einstellung über den Computer.
Verwenden Sie für Windows Canon IJ Printer Assistant Tool, um die Einstellung zu deaktivieren.
Gehen Sie zum Deaktivieren der Einstellung wie nachstehend beschrieben vor.
1. Öffnen Sie Canon IJ Printer Assistant Tool.
Öffnen des Wartungstools (Canon IJ Printer Assistant Tool)
2. Wählen Sie Autom. Ein/Aus (Auto Power) aus.
3. Wählen Sie für Automatisches Ausschalten (Auto Power Off) Deaktiviert (Disable)
aus.
4. Wählen Sie OK aus.
5. Wählen Sie OK auf dem angezeigten Bildschirm aus.
Die Einstellung für das automatische Ausschalten ist deaktiviert.
321
USB-Verbindungsprobleme
Überprüfen Sie die folgenden Elemente, wenn eines der folgenden Probleme auftritt.
• Die Druckgeschwindigkeit ist gering.
• Die Hi-Speed-USB-Verbindung funktioniert nicht.
• Eine Meldung wie beispielsweise „Dieses Gerät kann eine höhere Leistung erbringen (This device
can perform faster)“ wird angezeigt. (Windows)
Hinweis
• Wenn Ihre Systemumgebung Hi-Speed USB nicht vollständig unterstützt, wird der Drucker mit der
geringeren Geschwindigkeit von USB 1.1 betrieben. Der Drucker funktioniert in diesem Fall einwandfrei,
die Druckgeschwindigkeit kann jedoch aufgrund der niedrigeren Verbindungsgeschwindigkeit
langsamer sein.
Prüfen Sie folgende Punkte, um sicherzustellen, dass Ihre Systemumgebung eine
Hi-Speed-USB-Verbindung unterstützt.
Test
• Unterstützt der USB-Anschluss des Computers Hi-Speed-USB-Verbindungen?
• Unterstützt das USB-Kabel oder der USB-Hub Hi-Speed-USB-Verbindungen?
Verwenden Sie ein ausgewiesenes Hi-Speed-USB-Kabel. Das USB-Kabel sollte nicht länger als 3 m / 10
Fuß sein.
• Funktioniert der Hi-Speed-USB-Treiber auf Ihrem Computer ordnungsgemäß?
Stellen Sie sicher, dass der aktuelle Hi-Speed-USB-Treiber ordnungsgemäß funktioniert. Besorgen Sie sich
bei Bedarf die aktuellste Version des Hi-Speed-USB-Treibers für Ihren Computer, und installieren Sie sie.
Wichtig
• Wenden Sie sich für weitere Informationen an den Hersteller Ihres Computers, USB-Kabels oder USBHubs.
322
Keine Kommunikation mit dem Drucker über USB möglich
Test 1
Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
Test 2
Schließen Sie das USB-Kabel korrekt an.
Wie auf der untenstehenden Abbildung dargestellt wird, befindet sich der USB-Anschluss auf der Rückseite des
Druckers.
Wichtig
• Schließen Sie das „Typ-B”-Terminal mit der eingekerbten Seite nach OBEN an den Drucker an. Weitere
Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des USB-Kabels.
Vergewissern Sie sich, dass Bidirektionale Unterstützung aktivieren (Enable
bidirectional support) auf der Registerkarte Anschlüsse (Ports) im Dialogfeld
Druckereigenschaften (Printer properties) ausgewählt ist. (Windows)
Test 3
Wenn dies nicht der Fall ist, wählen Sie es aus, um die bidirektionale Unterstützung zu aktivieren.
Öffnen des Einrichtungsbildschirm des Druckertreibers
323
Probleme beim Installieren/Herunterladen
Fehler bei der Installation der Druckertreiber (Windows)
Aktualisieren des Druckertreibers in einer Netzwerkumgebung (Windows)
324
Fehler bei der Installation der Druckertreiber (Windows)
Wenn die Installation nicht startet, wenn Sie die Installations-CD-ROM einlegen:
Wenn Sie nicht über den Druckeranschluss (Printer Connection)-Bildschirm hinaus gelangen:
Andere Fälle:
Wenn die Installation nicht startet, wenn Sie die Installations-CD-ROM
einlegen:
Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um die Installation zu starten.
1. Nehmen Sie die folgenden Einstellungen vor:
• Klicken Sie unter Windows 10 auf Start > Datei-Explorer (File Explorer) und anschließend in
der Liste auf der linken Seite auf Dieser PC (This PC).
• Wählen Sie unter Windows 8.1 das Symbol Explorer in der Taskleiste (Taskbar) auf dem
Desktop aus, und wählen Sie anschließend aus der links angezeigten Liste Dieser PC (This
PC) aus.
• Klicken Sie unter Windows 7 auf Start und dann auf Computer.
2. Doppelklicken Sie im angezeigten Fenster auf das Symbol
CD-ROM.
Wenn der Inhalt der CD-ROM angezeigt wird, doppelklicken Sie auf Msetup4.exe.
Falls Sie den Druckertreiber nicht über die Installations-CD-ROM installieren können, installieren Sie
sie über die Canon-Website.
Hinweis
• Wenn das CD-ROM-Symbol nicht angezeigt wird, gehen Sie folgendermaßen vor:
• Entfernen Sie die CD-ROM aus dem Computer, und legen Sie sie dann erneut ein.
• Starten Sie den Computer neu.
Wenn das Symbol daraufhin weiterhin nicht angezeigt wird, probieren Sie andere Datenträger aus,
um zu überprüfen, ob diese angezeigt werden. Wenn dies der Fall ist, liegt ein Problem mit der
Installations-CD-ROM vor. Wenden Sie sich an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine
Reparatur zu beantragen.
325
Wenn Sie nicht über den Druckeranschluss (Printer Connection)Bildschirm hinaus gelangen:
Fortfahren nach dem Bildschirm Druckeranschluss nicht möglich
Andere Fälle:
Wenn der Druckertreiber nicht korrekt installiert wurde, deinstallieren Sie den Druckertreiber, starten Sie
den Computer neu, und installieren Sie den Druckertreiber dann erneut.
Löschen des nicht benötigten Druckertreibers
Installieren Sie den Druckertreiber erneut von der Installations-CD-ROM oder der Canon-Website.
Hinweis
• Wenn der Abbruch des Installationsprogramms durch einen Fehler in Windows ausgelöst wurde,
kann dies ein Hinweis darauf sein, dass das Windows-System instabil ist, und die Treiber deshalb
nicht installiert werden können. Starten Sie den Computer neu, und installieren Sie die Treiber
erneut.
326
Aktualisieren des Druckertreibers in einer Netzwerkumgebung
(Windows)
Laden Sie den aktuellen Druckertreiber herunter.
Laden Sie die aktuellen Druckertreiber für Ihr Modell auf der Downloadseite der Canon-Website herunter.
Deinstallieren Sie den vorhandenen Druckertreiber, und folgen Sie der Installationsanleitung zur Installation
des aktuellen Druckertreibers, den Sie heruntergeladen haben. Wählen Sie im Bildschirm zur Auswahl der
Verbindungsmethode je nach verwendeter Verbindungsmethode Drucker über Wi-Fi-Verbindung
verwenden (Use the printer with Wi-Fi connection) oder Drucker über drahtgebundene LANVerbindung verwenden (Use the printer with wired LAN connection). Der Drucker wird im Netzwerk
automatisch erkannt.
Vergewissern Sie sich, dass der Drucker gefunden wurde, und installieren Sie den Druckertreiber gemäß
den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Hinweis
• Die Netzwerkeinstellungen auf dem Drucker werden davon nicht beeinflusst; der Drucker kann daher im
Netzwerk verwendet werden, ohne dass die Einstellungen erneut vorgenommen werden müssen.
327
Fehler und Meldungen
Beim Auftreten eines Fehlers
Eine Meldung (Supportcode) wird angezeigt
328
Beim Auftreten eines Fehlers
Wenn beim Drucken ein Fehler auftritt, beispielsweise bei fehlendem Papier im Drucker oder bei Papierstau,
blinkt entweder die Alarm-Leuchtanzeige oder die EIN (ON)-Leuchtanzeige und die Alarm-Leuchtanzeige
blinken abwechselnd.
Bei Windows wird möglicherweise ein Supportcode (Fehlernummer) auf dem Computer angezeigt.
Überprüfen Sie den Status der Anzeigen sowie die Meldung, und ergreifen Sie die entsprechende
Maßnahme.
Supportcode entsprechend der Anzahl von Blinkzeichen der AlarmAnzeige
Beispiel für 2-malige Blinkzeichenabfolge:
(A) Blinkt
(B) Erlischt
Anzahl der
Ursache
Supportcode
Es ist kein Papier im hinteren Fach oder das Papier wird nicht ordnungs-
1000
Blinkzeichen
2 Blinkzeichen
gemäß eingezogen.
3 Blinkzeichen
Es ist kein Papier in der Kassette oder das Papier wird nicht ordnungsgemäß eingezogen.
1003
Die Abdeckung für den Einzugsschacht ist offen.
1270
Beim Einzug des Papiers aus dem hinteren Fach ist ein Papierstau aufge- 1300
treten.
Beim Einzug des Papiers aus der Kassette ist ein Papierstau aufgetreten. 1303
Während des automatischen Duplexdrucks tritt ein Papierstau auf.
1304
Beim Einzug des bedruckten Papiers in den Drucker ist ein Papierstau
aufgetreten.
1313
4 Blinkzeichen
Druckkopf, Kontaktschutz oder optionale FINE-Patrone ist nicht ordnungs- 1470
gemäß installiert.
5 Blinkzeichen
Tintenventil ist beim Austausch des Druckkopfs offen.
1365
Tintenventil ist geschlossen.
1366
329
Optionale FINE-Patrone wird nicht erkannt.
1430
Druckkopf wird nicht erkannt.
1431
1432
8 Blinkzeichen
Kontaktschutz oder optionale FINE-Patrone wird nicht erkannt.
1433
Druckkopf wird nicht erkannt.
1471
Es ist kein geeigneter Druckkopf eingesetzt.
1476
Kontaktschutz oder optionale FINE-Patrone wird nicht erkannt.
147A
Farbdruck wurde als Funktion angegeben, aber eine optionale FINE-Patrone ist nicht installiert.
147B
Es ist keine korrekte Tintenpatrone eingesetzt.
1485
Der Tintenauffangbehälter ist fast voll.
1700
1701
1702
1703
9 Blinkzeichen
Möglicherweise wurde das Schutzmaterial oder das Klebeband zur Siche- 1890
rung des Druckkopfhalters noch nicht entfernt.
1892
10 Blinkzeichen
Das Papierformat ist mit dem automatischen Duplexdruck möglicherweise 1310
nicht kompatibel.
11 Blinkzeichen
Es ist ein Papierformat angegeben, das nicht mit dem automatischen
Duplexdruck kompatibel ist.
1309
Die automatische Druckkopfausrichtung ist möglicherweise fehlgeschla-
2500
gen.
Der Druckvorgang kann mit den aktuellen Druckeinstellungen nicht ausgeführt werden.
4103
Papierformat oder Medientyp, das bzw. der nicht über die Kassette ausgegeben werden kann, ist angegeben.
4104
13 Blinkzeichen
Die Farbtinte ist möglicherweise aufgebraucht.
1686
14 Blinkzeichen
Druckkopf wird nicht erkannt.
1473
Farbtintenpatrone wird nicht erkannt.
1684
Druckkopf wird nicht erkannt.
1472
Optionale FINE-Patrone wird nicht erkannt.
1682
Die Farbtinte ist aufgebraucht.
1688
15 Blinkzeichen
16 Blinkzeichen
330
Supportcode entsprechend der Anzahl abwechselnder Blinkzeichen der
EIN (ON)-Anzeige und der Alarm-Anzeige
Beispiel für 2-malige Blinkzeichenabfolge:
(A) blinkt abwechselnd
(B) Erlischt
Anzahl der Blinkzei- Ursache
Supportcode
chen
2 Blinkzeichen
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
5100
3 Blinkzeichen
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
6000
6004
4 Blinkzeichen
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
5C02
5 Blinkzeichen
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
5700
6 Blinkzeichen
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
5400
6D01
7 Blinkzeichen
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
5B00
5B01
5B02
5B03
8 Blinkzeichen
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
5200
5205
5206
9 Blinkzeichen
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
6800
6801
6830
6831
6832
6833
10 Blinkzeichen
Es ist ein Fehler aufgetreten, der eine Reparatur erforderlich macht. 7500
7600
331
7700
7800
12 Blinkzeichen
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
6A80
6A81
Andere als die obigen Fälle
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
6001
6500
6900
6901
6902
6910
6911
6920
6921
6930
6931
6932
6933
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
C000
332
Wenn ein Supportcode und eine Meldung auf dem Computerbildschirm
angezeigt werden (Windows):
Hinweis
• Informationen zum Lösen von Fehlern ohne Supportcodes finden Sie unter Eine Meldung
(Supportcode) wird angezeigt.
Fehler während der Wi-Fi-Einrichtung
Wenn während der Wi-Fi-Einrichtung ein Fehler auftritt, leuchtet die Alarm-Anzeige (D) auf. Gleichzeitig
erhalten Sie durch die Kombination der anderen drei Anzeigen (Online-Anzeige (A)/Wi-Fi-Anzeige (B)/
Anzeige „Drahtgebundenes LAN“ (C)) Informationen zum Fehler. Überprüfen Sie die leuchtende Anzeige
und ergreifen Sie die entsprechende Maßnahme.
Online-An- Wi-Fi-Anzeige (A)
zeige (B)
Anzeige
„Drahtgebundenes
LAN“ (C)
Ursache
Maßnahme
Leuchten
Leuchten
Fehler bei Wi-Fi-Einrichtung.
Drücken Sie die Taste FORTSETZEN/
ABBRECHEN (RESUME/CANCEL) am
Drucker, um den Fehler zu beheben.
Leuchten
Führen Sie die unten beschriebenen
Maßnahmen aus.
333
1. Schalten Sie den Wireless Router
aus und dann wieder ein.
2. Verbinden Sie den Drucker erneut
mit dem WLAN-Router.
Wenn die oben aufgeführten Maßnahmen das Problem nicht lösen, schlagen
Sie in der mit dem Wireless Router gelieferten Bedienungsanleitung nach und
prüfen Sie die Einstellungen.
–
–
Leuchten
Fehler bei Wi-Fi-Einrichtung.
Drücken Sie die Taste FORTSETZEN/
ABBRECHEN (RESUME/CANCEL) am
Drucker, um den Fehler zu beheben.
Wenn Sie die Einrichtung mit WPS ausführen:
1. Überprüfen Sie die Sicherheitseinstellungen und führen Sie die Einrichtung erneut aus.
2. Führen Sie die Einrichtung über eine
andere Methode aus.
–
Leuchten
–
Bei der Einrichtung wird kein Wire- Drücken Sie die Taste FORTSETZEN/
less Router gefunden.
ABBRECHEN (RESUME/CANCEL) am
Drucker, um den Fehler zu beheben.
Führen Sie die WLAN-Einrichtung erneut
aus.
–
Leuchten
Leuchten
Verbindung nicht möglich, da meh- Drücken Sie die Taste FORTSETZEN/
rere WLAN-Router versuchen, eine ABBRECHEN (RESUME/CANCEL) am
Verbindung zum Drucker herzuDrucker, um den Fehler zu beheben.
stellen.
Führen Sie die WLAN-Einrichtung nach
kurzer Zeit (etwa 2 Minuten) erneut aus.
Wenn die oben aufgeführten Maßnahmen das Problem nicht lösen, schlagen
Sie in der mit dem Wireless Router gelieferten Bedienungsanleitung nach und
prüfen Sie die Einstellungen.
Leuchten
–
–
Die einfache Drahtlosverbindung
ist fehlgeschlagen.
3440
Leuchten
Leuchten
–
Die einfache Drahtlosverbindung
ist fehlgeschlagen.
3441
334
Eine Meldung (Supportcode) wird angezeigt
In diesem Abschnitt werden einige der angezeigten Fehler oder Meldungen beschrieben.
Hinweis
• Bei einigen Fehlern wird ein Supportcode (Fehlernummer) auf dem Computer angezeigt. Weitere
Informationen zu Fehlern mit Supportcodes finden Sie unter Supportcodeliste für Fehler.
Wenn eine Meldung auf dem Computerbildschirm angezeigt wird, lesen Sie die nachfolgenden
Informationen.
Ein Fehler beim automatischen Duplexdruck wird gemeldet
Fehlermeldung zu abgezogenem Netzkabel wird angezeigt (Windows)
Fehler beim Schreiben / Fehler bei der Ausgabe / Kommunikationsfehler (Windows)
Andere Fehlermeldungen (Windows)
Ein Fehler beim automatischen Duplexdruck wird gemeldet
Vgl. Probleme mit automatischem Duplexdruck, und ergreifen Sie die
entsprechende Maßnahme.
Test
Fehlermeldung zu abgezogenem Netzkabel wird angezeigt (Windows)
Möglicherweise wurde das Netzkabel abgezogen, während der Drucker eingeschaltet war.
Überprüfen Sie die am Computer angezeigte Fehlermeldung, und klicken Sie auf OK.
Der Drucker beginnt zu drucken.
Informationen zum Abziehen des Netzkabels finden Sie unter Trennen des Druckers von der
Stromversorgung.
Fehler beim Schreiben/Fehler bei der Ausgabe/Kommunikationsfehler
(Windows)
Wenn die EIN (ON)-Anzeige aus ist, vergewissern Sie sich, dass der Drucker
angeschlossen und eingeschaltet ist.
Test 1
335
Die EIN (ON)-Anzeige blinkt während der Initialisierung des Druckers. Warten Sie, bis die EIN (ON)-Anzeige
nicht mehr blinkt, sondern leuchtet.
Test 2
Stellen Sie sicher, dass der Drucker richtig an den Computer angeschlossen
ist.
Vergewissern Sie sich bei Verwendung eines USB-Kabels, dass dieses fest an Drucker und Computer
angeschlossen ist. Wenn das USB-Kabel sicher angeschlossen ist, prüfen Sie die folgenden Punkte:
• Wenn Sie ein Verteilergerät wie einen USB-Hub verwenden, trennen Sie dieses, schließen den Drucker
direkt an den Computer an und drucken erneut. Wird der Druckvorgang normal gestartet, besteht ein
Problem mit dem Verteilergerät. Wenden Sie sich an den Hersteller des Verteilergeräts.
• Es besteht auch die Möglichkeit, dass das Problem durch das USB-Kabel verursacht wird. Tauschen Sie
das USB-Kabel aus, und wiederholen Sie den Druckvorgang.
Wenn Sie den Drucker über ein LAN betreiben, stellen Sie sicher, dass der Drucker für den Einsatz im
Netzwerk korrekt konfiguriert ist.
Test 3
Vergewissern Sie sich, dass der Druckertreiber korrekt installiert ist.
Deinstallieren Sie den Druckertreiber gemäß der im Abschnitt Löschen des nicht benötigten Druckertreibers
beschriebenen Vorgehensweise und installieren Sie ihn erneut über die Installations-CD-ROM oder die
Canon-Website.
Wenn der Drucker über ein USB-Kabel mit dem Computer verbunden ist,
prüfen Sie den Status des Geräts auf dem Computer.
Test 4
Befolgen Sie die nachfolgenden Schritte, um den Status des Geräts zu überprüfen.
1. Wählen Sie Systemsteuerung (Control Panel) > Hardware und Sound (Hardware
and Sound) > Gerätemanager (Device Manager) aus.
Hinweis
• Wenn der Bildschirm Benutzerkontensteuerung (User Account Control) angezeigt wird,
wählen Sie Weiter (Continue) aus.
2. Doppelklicken Sie auf USB-Controller (Universal Serial Bus controllers) und USBDruckerunterstützung (USB Printing Support).
Wenn der Bildschirm mit den Eigenschaften der USB-Druckerunterstützung (USB Printing
Support Properties) nicht angezeigt wird, vergewissern Sie sich, dass der Drucker korrekt mit
dem Computer verbunden ist.
Test 2
Stellen Sie sicher, dass der Drucker richtig an den Computer angeschlossen ist.
3. Klicken Sie auf die Registerkarte Allgemein (General), und überprüfen Sie sie auf ein
Geräteproblem.
Wenn ein Gerätefehler angezeigt wird, finden Sie weitere Informationen zur Fehlerbehebung in
der Windows-Hilfe.
336
Andere Fehlermeldungen (Windows)
Falls eine Fehlermeldung außerhalb des Druckerstatusmonitors angezeigt wird,
prüfen Sie folgende Punkte:
Test
• "Spool-Vorgang konnte aufgrund von unzureichendem Festplattenspeicher nicht ausgeführt
werden (Could not spool successfully due to insufficient disk space)"
Löschen Sie nicht benötigte Dateien, um mehr Festplattenspeicherplatz freizugeben.
• "Spool-Vorgang konnte aufgrund von unzureichendem Arbeitsspeicher nicht ausgeführt werden
(Could not spool successfully due to insufficient memory)"
Schließen Sie andere Anwendungen, um Arbeitsspeicher freizugeben.
Wenn Sie weiterhin nicht drucken können, starten Sie Ihren Computer neu, und versuchen Sie es erneut.
• "Druckertreiber konnte nicht gefunden werden (Printer driver could not be found)"
Deinstallieren Sie den Druckertreiber gemäß der im Abschnitt Löschen des nicht benötigten
Druckertreibers beschriebenen Vorgehensweise und installieren Sie ihn erneut über die Installations-CDROM oder die Canon-Website.
• "Anwendungsname - Dateiname konnte nicht gedruckt werden (Could not print Application name)"
Drucken Sie erneut, sobald der aktuelle Druckauftrag abgeschlossen ist.
337
Supportcodeliste für Fehler
Der Supportcode wird auf Ihrem Computerbildschirm angezeigt, wenn Fehler auftreten.
Ein „Supportcode“ ist eine Fehlernummer. Er wird zusammen mit einer Fehlermeldung angezeigt.
Überprüfen Sie bei der Anzeige eines Fehlers den Supportcode, der auf dem Computerbildschirm angezeigt
wird, und befolgen Sie die entsprechenden Schritte.
Der Supportcode wird auf dem Computerbildschirm angezeigt
• 1000 bis 1ZZZ
1000 1003 1200 1215 1270 1300
1303 1304 1309 1310 1313 1365
1366 1367 1430 1431 1432 1433
1470 1471 1472 1473 1476 147A
147B 1485 1641 1642 1682 1684
1686 1688 1700 1701 1702 1703
1890 1892
• 2000 bis 2ZZZ
2500
• 3000 bis 3ZZZ
3439 3440 3441 3442 3443 3444
3445 3446
• 4000 bis 4ZZZ
4103 4104 495A
• 5000 bis 5ZZZ
5100 5200 5205 5206 5400 5700
5B00 5B01 5B02 5B03 5C02
• 6000 bis 6ZZZ
6000 6001 6004 6500 6800 6801
6830 6831 6832 6833 6900 6901
338
6902 6910 6911 6920 6921 6930
6931 6932 6933 6940 6941 6942
6943 6944 6945 6946 6A80 6A81
6D01
• 7000 bis 7ZZZ
7500 7600 7700 7800
• A000 bis ZZZZ
C000
Für Papierstau-Supportcodes vgl. auch Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau).
339
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau)
Falls ein Papierstau aufgetreten ist, entfernen Sie das gestaute Papier entsprechend den folgenden
Anleitungen.
• Wenn Sie das gestaute Papier am Papierausgabeschacht oder am hinteren Fach sehen können:
1300
• Wenn Sie das gestaute Papier am Papierausgabeschacht oder am hinteren Fach nicht sehen können:
◦ Wenn das aus der Kassette zugeführte Papier gestaut ist:
1303
◦ Wenn ein Papierstau während des automatischen Duplexdrucks auftritt:
1304
◦ Wenn beim Einzug des bedruckten Papiers in den Drucker ein Papierstau aufgetreten ist:
1313
◦ Wenn das Papier reißt und es sich nicht aus dem Papierausgabeschacht entfernen lässt oder wenn
ein Papierstau im Inneren des Druckers auftritt:
Papierstau im Drucker
• In anderen als den obigen Fällen:
Andere Fälle
340
1300
Ursache
Beim Einzug des Papiers aus dem hinteren Fach ist ein Papierstau aufgetreten.
Verfahren
Wenn das aus dem hinteren Fach zugeführte Papier gestaut ist, entfernen Sie das gestaute Papier
gemäß den nachstehenden Anleitungen aus dem Papierausgabeschacht oder aus dem hinteren Fach.
1. Ziehen Sie das Papier langsam aus dem Papierausgabeschacht oder dem hinteren Fach
heraus, je nachdem, was einfacher ist.
Halten Sie das Papier mit beiden Händen fest, und ziehen Sie es langsam heraus, damit es nicht
reißt.
Hinweis
• Wenn Sie das Papier nicht herausziehen können, schalten Sie den Drucker wieder ein, ohne
mit Gewalt an dem zu ziehen. Das Papier wird dann möglicherweise automatisch ausgeworfen.
• Falls Sie den Drucker bei einem Papierstau während des Druckens ausschalten müssen, um
das Papier zu entfernen, drücken Sie auf die FORTSETZEN/ABBRECHEN (RESUME/
CANCEL)-Taste, um den Druckvorgang vor dem Ausschalten des Druckers abzubrechen.
• Wenn das Papier reißt und es sich nicht aus dem Papierausgabeschacht oder dem hinteren
Fach entfernen lässt, entfernen Sie es aus dem Inneren des Druckers.
Papierstau im Drucker
• Wenn sich das Papier nicht aus dem Papierausgabeschacht oder dem hinteren Fach
herausziehen lässt, versuchen Sie, es von der Rückseite des Druckers herauszuziehen.
Entfernen gestauten Papiers von der Rückseite
2. Legen Sie Papier nach, und drücken Sie am Drucker auf die Taste FORTSETZEN/
ABBRECHEN (RESUME/CANCEL).
341
Der Drucker setzt den Druckvorgang fort. Drucken Sie die zu druckende Seite erneut, falls der
Druckvorgang aufgrund des Papierstaus nicht korrekt durchgeführt wurde.
Wenn Sie den Drucker in Schritt 1 ausgeschaltet haben, wurden alle an den Drucker gesendeten
Druckaufträge gelöscht. Wiederholen Sie den Druckvorgang.
Hinweis
• Stellen Sie beim erneuten Einlegen von Papier sicher, dass Sie zum Druck geeignetes Papier
verwenden, und legen Sie es richtig ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
342
1303
Ursache
Beim Einzug des Papiers aus der Kassette ist ein Papierstau aufgetreten.
Verfahren
1. Entfernen Sie das gestaute Papier.
• Wenn ein Papierstau im Papierausgabeschacht aufgetreten ist:
1300
• Wenn ein Papierstau im Inneren des Druckers aufgetreten ist:
Papierstau im Drucker
• Wenn ein Papierstau am Einzugsschacht der Kassette aufgetreten ist:
Nachdem Sie die Verlängerung des Ausgabefachs geschlossen und das Papierausgabefach
eingeschoben haben, ziehen Sie die Kassette heraus und entfernen Sie das gestaute Papier
langsam mit beiden Händen.
Wichtig
• Wenn Sie den Einzugsschacht der Kassette überprüfen oder gestautes Papier entfernen,
stellen Sie den Drucker nicht auf den Kopf oder kippen Sie ihn nicht. Die Tinte könnte
auslaufen.
• Wenn keine der oben stehenden Angaben zutrifft, siehe Entfernen gestauten Papiers von der
Rückseite, öffnen Sie die Abdeckung an der Rückseite und entfernen Sie das Papier.
2. Legen Sie ordnungsgemäß Papier in die Kassette ein.
Einlegen von Papier in die Kassette
3. Drücken Sie die Taste FORTSETZEN/ABBRECHEN (RESUME/CANCEL) am Drucker.
Der Drucker setzt den Druckvorgang fort. Drucken Sie die zu druckende Seite erneut, falls der
Druckvorgang aufgrund des Papierstaus nicht korrekt durchgeführt wurde.
343
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
344
1304
Ursache
Während des automatischen Duplexdrucks tritt ein Papierstau auf.
Verfahren
1. Entfernen Sie das gestaute Papier.
• Wenn ein Papierstau im Papierausgabeschacht aufgetreten ist:
1300
• Wenn ein Papierstau im Inneren des Druckers aufgetreten ist:
Papierstau im Drucker
• Wenn ein Papierstau am Einzugsschacht der Kassette aufgetreten ist:
Nachdem Sie die Verlängerung des Ausgabefachs geschlossen und das Papierausgabefach
eingeschoben haben, ziehen Sie die Kassette heraus und entfernen Sie das gestaute Papier
langsam mit beiden Händen.
Wichtig
• Wenn Sie den Einzugsschacht der Kassette überprüfen oder gestautes Papier entfernen,
stellen Sie den Drucker nicht auf den Kopf oder kippen Sie ihn nicht. Die Tinte könnte
auslaufen.
• Wenn keine der oben stehenden Angaben zutrifft, siehe Entfernen gestauten Papiers von der
Rückseite, öffnen Sie die Abdeckung an der Rückseite und entfernen Sie das Papier.
2. Legen Sie Papier ordnungsgemäß ein.
Einlegen von Papier in die Kassette
Einlegen von Papier in das hintere Fach
3. Drücken Sie die Taste FORTSETZEN/ABBRECHEN (RESUME/CANCEL) am Drucker.
Der Drucker setzt den Druckvorgang fort. Drucken Sie die zu druckende Seite erneut, falls der
Druckvorgang aufgrund des Papierstaus nicht korrekt durchgeführt wurde.
345
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
346
1313
Ursache
Beim Einzug des bedruckten Papiers in den Drucker ist ein Papierstau aufgetreten.
Verfahren
Wenn der Papierstau aufgetreten ist, als der Drucker das bedruckte Papier einzog, versuchen Sie, das
Papier von den folgenden Orten aus zu entfernen.
• Papierausgabeschacht
1300
• Innenseite des Druckers
Papierstau im Drucker
• Rückseite
Entfernen gestauten Papiers von der Rückseite
347
Papierstau im Drucker
Falls das gestaute Papier reißt und es sich nicht aus dem Papierausgabeschacht, dem Einzugsschacht der
Kassette oder dem hinteren Fach entfernen lässt, oder wenn das gestaute Papier im Inneren des Druckers
verbleibt, entfernen Sie es entsprechend den nachstehenden Anleitungen.
Hinweis
• Falls Sie den Drucker bei einem Papierstau während des Druckens ausschalten müssen, um das
Papier zu entfernen, drücken Sie auf die FORTSETZEN/ABBRECHEN (RESUME/CANCEL)-Taste, um
den Druckvorgang vor dem Ausschalten des Druckers abzubrechen.
1. Schalten Sie den Drucker aus, und trennen Sie das Netzkabel.
2. Öffnen Sie die obere Abdeckung.
Wichtig
• Berühren Sie nicht die durchsichtige Folie (A), das weiße Band (B) oder die Schläuche (C).
Der Drucker kann beschädigt werden, wenn Sie dieses Teil durch Papier- oder Handberührungen
verunreinigen oder zerkratzen.
3. Überprüfen Sie, ob sich gestautes Papier unter dem Druckkopfhalter befindet.
Falls sich das gestaute Papier unter dem Druckkopfhalter befindet, bewegen Sie den Druckkopfhalter
ganz auf die rechte oder linke Seite, um das Papier leichter entfernen zu können.
348
Wenn Sie die Druckkopfhalter bewegen, halten Sie die Oberseite der Druckkopfhalter fest und schieben
Sie sie langsam ganz nach rechts oder links.
4. Halten Sie das gestaute Papier mit beiden Händen fest.
Wenn das Papier aufgerollt ist, ziehen Sie es heraus.
5. Ziehen Sie das Papier langsam heraus, um es nicht zu zerreißen.
Ziehen Sie das Papier in einem Winkel von etwa 45 Grad heraus.
349
6. Vergewissern Sie sich, dass das gesamte gestaute Papier entfernt wurde.
Falls das Papier beim Entfernen reißt, verbleiben möglicherweise Papierstücke im Drucker. Überprüfen
Sie Folgendes, und entfernen Sie ggf. das übrige Papier.
• Befindet sich noch Papier unter dem Druckkopfhalter?
• Befinden Sie noch kleine Papierstücke im Drucker?
• Befindet sich noch Papier im linken und rechten Leerraum (D) des Druckers?
7. Schließen Sie die obere Abdeckung.
Alle Druckaufträge in der Druckwarteschlange werden abgebrochen. Wiederholen Sie den
Druckvorgang.
Hinweis
• Stellen Sie beim erneuten Einlegen von Papier sicher, dass Sie zum Druck geeignetes Papier
verwenden, und legen Sie es richtig ein. Falls auf dem Computerbildschirm eine Meldung über
einen Papierstau angezeigt wird, wenn Sie den Druckvorgang nach dem Entfernen des gestauten
Papiers fortsetzen, befindet sich möglicherweise noch Papier im Drucker. Überprüfen Sie den
Drucker noch einmal auf verbliebene Papierstücke.
350
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
351
Entfernen gestauten Papiers von der Rückseite
Hinweis
• Falls Sie den Drucker bei einem Papierstau während des Druckens ausschalten müssen, um das
Papier zu entfernen, drücken Sie auf die FORTSETZEN/ABBRECHEN (RESUME/CANCEL)-Taste, um
den Druckvorgang vor dem Ausschalten des Druckers abzubrechen.
1. Vergewissern Sie sich, dass Sie das Netzkabel abgezogen haben.
2. Drehen Sie den Drucker so, dass die Rückseite des Druckers zu Ihnen gerichtet ist.
Wichtig
• Wenn Sie die Ausrichtung des Druckers ändern, stellen Sie den Drucker nicht auf den Kopf oder
kippen Sie ihn nicht. Die Tinte könnte auslaufen.
3. Öffnen Sie die Abdeckung des hinteren Fachs und ziehen Sie dann die Papierstütze
heraus.
4. Nehmen Sie die Abdeckung an der Rückseite ab.
Ziehen Sie die Abdeckung an der Rückseite heraus.
352
5. Ziehen Sie das Papier langsam heraus.
Hinweis
• Berühren Sie nicht die Komponenten im Inneren des Druckers.
Wenn sich das Papier in diesem Schritt nicht entfernen ließ, nehmen Sie die Abdeckung der
Transporteinheit ab, und entfernen Sie das Papier auf diese Weise.
1. Nehmen Sie die Abdeckung der Transporteinheit ab.
Heben Sie die Abdeckung der Transporteinheit an und ziehen Sie sie heraus.
353
2. Ziehen Sie das Papier langsam heraus.
Hinweis
• Berühren Sie nicht die Komponenten im Inneren des Druckers.
3. Vergewissern Sie sich, dass das gesamte gestaute Papier entfernt wurde.
4. Bringen Sie die Abdeckung der Transporteinheit wieder an.
Setzen Sie die Abdeckung der Transporteinheit langsam ganz in den Drucker ein, und nehmen Sie die
Abdeckung der Transporteinheit ab.
354
6. Bringen Sie die Abdeckung an der Rückseite wieder an.
Führen Sie die Vorsprünge an der rechten Seite der Abdeckung an der Rückseite in den Drucker ein,
und drücken Sie dann auf die linke Seite der Abdeckung an der Rückseite, bis sie vollständig
geschlossen ist.
355
Die an den Drucker gesendeten Druckdaten wurden gelöscht. Wiederholen Sie den Druckvorgang.
Hinweis
• Stellen Sie beim erneuten Einlegen von Papier sicher, dass Sie zum Druck geeignetes Papier
verwenden, und legen Sie es richtig ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
356
1000
Ursache
Folgende Ursachen sind möglich.
• Es ist kein Papier in das hintere Fach eingelegt.
• Das Papier ist nicht ordnungsgemäß in das hintere Fach eingelegt.
Verfahren
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor.
• Legen Sie Papier in das hintere Fach ein.
Einlegen von Papier in das hintere Fach
• Richten Sie die Papierführungen des hinteren Fachs an beiden Papierkanten aus.
Drücken Sie nach dem Ausführen der oben genannten Schritte die Taste FORTSETZEN/ABBRECHEN
(RESUME/CANCEL) am Drucker.
Wichtig
• Achten Sie darauf, dass die Abdeckung für den Einzugsschacht nach dem Einlegen des Papiers in
das hintere Fach geschlossen ist. Wenn die Abdeckung für den Einzugsschacht geöffnet ist, kann
kein Papier zugeführt werden.
Hinweis
• Drücken Sie die Taste FORTSETZEN/ABBRECHEN (RESUME/CANCEL) am Drucker, um den
Druckvorgang abzubrechen.
357
1003
Ursache
Folgende Ursachen sind möglich.
• In der Kassette ist kein Papier eingelegt.
• Das Papier ist nicht ordnungsgemäß in die Kassette eingelegt.
Verfahren
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor.
• Legen Sie Papier in die Kassette ein.
Einlegen von Papier in die Kassette
• Richten Sie die Papierführungen der Kassette an den Papierkanten aus.
Drücken Sie nach dem Ausführen der oben genannten Schritte die Taste FORTSETZEN/ABBRECHEN
(RESUME/CANCEL) am Drucker.
Hinweis
• Das einlegbare Papier hängt von der Papierzufuhr ab. Das in der Kassette einlegbare Papier ist
Normalpapier im Format A4, Letter, A5 und B5.
• Drücken Sie die Taste FORTSETZEN/ABBRECHEN (RESUME/CANCEL) am Drucker, um den
Druckvorgang abzubrechen.
358
1200
Ursache
Die obere Abdeckung ist offen.
Verfahren
Schließen Sie die obere Abdeckung, und warten Sie einen Moment.
Schließen Sie die obere Abdeckung, nachdem Sie einen Tintenbehälter wiederaufgefüllt oder die
optionale FINE-Patrone ausgetauscht haben.
359
1215
Ursache
Der Austausch des Druckkopfs wird ausgeführt.
Verfahren
Schließen Sie den Austausch des Druckkopfs ab.
Hinweis
• Wenn Sie den Austausch des Druckkopfs abbrechen möchten, klappen Sie den Tintenventilhebel
fest nach rechts und schließen Sie die obere Abdeckung.
360
1365
Ursache
Tintenventil ist geöffnet.
Verfahren
Behalten Sie das Tintenventil beim Austausch des Druckkopfs geschlossen.
Öffnen Sie die obere Abdeckung und schließen Sie das Tintenventil, indem Sie den Tintenventilhebel fest
nach links klappen.
Drücken Sie dann die Taste FORTSETZEN/ABBRECHEN (RESUME/CANCEL) am Drucker, um den
Fehler zu beheben.
Hinweis
• Wenn Sie den Austausch des Druckkopfs abbrechen möchten, drücken Sie die Taste
FORTSETZEN/ABBRECHEN (RESUME/CANCEL) am Drucker.
361
1366
Ursache
Tintenventil ist geschlossen.
Verfahren
Öffnen Sie die obere Abdeckung und öffnen Sie das Tintenventil, indem Sie den Tintenventilhebel fest
nach rechts klappen.
Schließen Sie dann die obere Abdeckung, um den Fehler zu beheben.
362
1367
Ursache
Es ist nicht genügend Tinte verfügbar, um die Tintenspülung auszuführen.
Verfahren
Drücken Sie die Taste FORTSETZEN/ABBRECHEN (RESUME/CANCEL) am Drucker, um den Fehler zu
beheben.
Bevor Sie die Tintenspülung ausführen, füllen Sie die Tinte bis zur Stelle oberhalb des Einzelpunkts, der
auf dem Tintenbehälter angezeigt wird, wieder auf.
Wiederauffüllen des Tintenbehälters
Hinweis
• Da die Tintenspülung viel Tinte verbraucht, führen Sie sie nur aus, wenn sie erforderlich ist.
363
1430
Ursache
Optionale FINE-Patrone wird nicht erkannt.
Verfahren
Entfernen Sie die FINE-Patrone und setzen Sie sie erneut ein.
Wenn der Fehler nicht behoben wurde, ist die FINE-Patrone möglicherweise beschädigt. Ersetzen Sie die
FINE-Patrone durch eine neue.
Sollte sich das Problem auch dadurch nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein CanonServicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
364
1431
Ursache
Druckkopf wird nicht erkannt.
Verfahren
Ein Druckkopf kann nicht ordnungsgemäß eingesetzt werden oder ist möglicherweise nicht mit diesem
Drucker kompatibel.
Wenn Sie drucken, drücken Sie die Taste FORTSETZEN/ABBRECHEN (RESUME/CANCEL) am
Drucker, um den Druckvorgang abzubrechen.
Entfernen Sie den Druckkopf und installieren Sie ihn ordnungsgemäß entsprechend den nachstehenden
Anweisungen erneut. Dadurch lässt sich der Fehler möglicherweise beheben.
1. Öffnen Sie die obere Abdeckung.
2. Schließen Sie das Tintenventil.
Klappen Sie den Tintenventilhebel fest nach links.
365
3. Halten Sie Knopf (A) auf der Verriegelung für den Druckkopf, um diese zu öffnen.
4. Entfernen Sie den Druckkopf.
366
Wichtig
• Gehen Sie beim Entfernen des Druckkopfes vorsichtig vor, damit keine Tinte herausspritzt.
• Vermeiden Sie jede Berührung des Schlauchs oder der anderen Teile im Innern des Druckers.
Das Berühren dieser Teile kann Fehlfunktionen des Druckers verursachen.
• Berühren Sie niemals die Goldklemme (B) oder die Druckkopfdüsen (C) eines Druckkopfs. Der
Drucker druckt unter Umständen nicht ordnungsgemäß, wenn Sie diese Komponenten
berühren.
5. Installieren Sie den Druckkopf ordnungsgemäß erneut.
367
6. Schließen Sie die Verriegelung für den Druckkopf und drücken Sie sie nach unten.
Drücken Sie die Verriegelung für den Druckkopf fest nach unten, bis sie einrastet.
7. Drücken Sie die Zusammenführungs-Taste herunter.
368
Wichtig
• Drücken Sie die Zusammenführungs-Taste fest nach unten, bis sie einrastet. Andernfalls kann
möglicherweise nicht mehr gedruckt werden.
8. Öffnen Sie das Tintenventil.
Klappen Sie den Tintenventilhebel fest nach rechts.
9. Schließen Sie die obere Abdeckung.
Wenn ein erneutes Installieren des Druckkopfes das Problem nicht löst, muss möglicherweise der
Druckkopf ersetzt werden.
Weitere Informationen erhalten Sie auf dieser Seite.
369
1432
Ursache
Druckkopf wird nicht erkannt.
Verfahren
Ein Druckkopf kann nicht ordnungsgemäß eingesetzt werden oder ist möglicherweise nicht mit diesem
Drucker kompatibel.
Wenn Sie drucken, drücken Sie die Taste FORTSETZEN/ABBRECHEN (RESUME/CANCEL) am
Drucker, um den Druckvorgang abzubrechen.
Entfernen Sie den Druckkopf und installieren Sie ihn ordnungsgemäß entsprechend den nachstehenden
Anweisungen erneut. Dadurch lässt sich der Fehler möglicherweise beheben.
1. Öffnen Sie die obere Abdeckung.
2. Schließen Sie das Tintenventil.
Klappen Sie den Tintenventilhebel fest nach links.
370
3. Halten Sie Knopf (A) auf der Verriegelung für den Druckkopf, um diese zu öffnen.
4. Entfernen Sie den Druckkopf.
371
Wichtig
• Gehen Sie beim Entfernen des Druckkopfes vorsichtig vor, damit keine Tinte herausspritzt.
• Vermeiden Sie jede Berührung des Schlauchs oder der anderen Teile im Innern des Druckers.
Das Berühren dieser Teile kann Fehlfunktionen des Druckers verursachen.
• Berühren Sie niemals die Goldklemme (B) oder die Druckkopfdüsen (C) eines Druckkopfs. Der
Drucker druckt unter Umständen nicht ordnungsgemäß, wenn Sie diese Komponenten
berühren.
5. Installieren Sie den Druckkopf ordnungsgemäß erneut.
372
6. Schließen Sie die Verriegelung für den Druckkopf und drücken Sie sie nach unten.
Drücken Sie die Verriegelung für den Druckkopf fest nach unten, bis sie einrastet.
7. Drücken Sie die Zusammenführungs-Taste herunter.
373
Wichtig
• Drücken Sie die Zusammenführungs-Taste fest nach unten, bis sie einrastet. Andernfalls kann
möglicherweise nicht mehr gedruckt werden.
8. Öffnen Sie das Tintenventil.
Klappen Sie den Tintenventilhebel fest nach rechts.
9. Schließen Sie die obere Abdeckung.
Wenn ein erneutes Installieren des Druckkopfes das Problem nicht löst, muss möglicherweise der
Druckkopf ersetzt werden.
Weitere Informationen erhalten Sie auf dieser Seite.
374
1433
Ursache
Kontaktschutz oder optionale FINE-Patrone wird nicht erkannt.
Verfahren
Entfernen Sie den Kontaktschutz bzw. die FINE-Patrone und installieren Sie sie erneut.
Wenn der Fehler nicht behoben ist, selbst wenn die FINE-Patrone erneut installiert wurde, ist die FINEPatrone möglicherweise beschädigt. Tauschen Sie die FINE-Patrone aus.
Wenn das Problem weiterhin besteht, wenn Sie den Kontaktschutz neu einrichten oder die FINE-Patrone
mit einer neuen ersetzen, setzen Sie sich mit Ihrem nächsten Canon-Servicezentrum in Ihrer Nähe in
Verbindung, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
375
147A
Ursache
Kontaktschutz oder optionale FINE-Patrone wird nicht erkannt.
Verfahren
Der Druckvorgang kann nicht ausgeführt werden, da der Kontaktschutz bzw. die FINE-Patrone entweder
nicht richtig installiert oder mit diesem Drucker nicht kompatibel ist.
Wenn Sie drucken, drücken Sie die Taste FORTSETZEN/ABBRECHEN (RESUME/CANCEL) am
Drucker, um den Druckvorgang abzubrechen. Führen Sie dann eine der folgenden Aktionen aus.
• Installieren Sie den Kontaktschutz, der mit diesem Drucker mitgeliefert wird, ordnungsgemäß.
• Installieren Sie die geeignete FINE-Patrone ordnungsgemäß.
Wenn der Fehler nicht behoben ist, ist die FINE-Patrone möglicherweise beschädigt. Ersetzen Sie die
FINE-Patrone durch eine neue.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
376
147B
Ursache
Farbdruck wurde als Funktion angegeben, aber eine optionale FINE-Patrone ist nicht installiert.
Verfahren
Um in Farbe zu drucken, ist eine optionale FINE-Patrone erforderlich.
Wenn Sie die FINE-Patrone im linken Teil des Druckkopfhalters installiert haben, schließen Sie die obere
Abdeckung, um den Fehler zu beheben. Der Drucker setzt dann den Druckvorgang fort.
Installationsverfahren einer FINE-Patrone
Wenn Sie nicht in Farbe drucken, drücken Sie die Taste am FORTSETZEN/ABBRECHEN (RESUME/
CANCEL) Drucker, um den Druckvorgang abzubrechen.
Wenn Sie über einen Computer drucken, öffnen Sie den Einrichtungsbildschirm des Druckertreibers,
aktivieren Sie das Kontrollkästchen Graustufen drucken (Grayscale Printing) auf der Registerkarte
Optionen (Main) und drucken Sie dann erneut.
Beschreibung der Registerkarte Optionen
Hinweis
• In mancher Anwendungssoftware wird möglicherweise unabhängig von der Einstellung des
Druckertreibers Farbdruck ausgeführt. Falls dieser Fehler auftritt, auch wenn Sie das
Kontrollkästchen Graustufen drucken (Grayscale Printing) in der Registerkarte Optionen (Main)
aktivieren, klicken Sie auf die Taste Druckoptionen (Print Options) in der Registerkarte Seite
einrichten (Page Setup), und wählen Sie Nur Schwarz (Black Only) bei Drucken mit (Print With)
aus.
Beschreibung der Registerkarte Seite einrichten
• Beim Drucken über ein Smartphone oder einen Cloud-Dienst können Sie in Farbe oder Schwarzweiß
drucken, indem sie Remote UI öffnen und Autom. zu Graustufen wechseln (Auto-switch to
grayscale) über das Menü Geräteeinstellungen (Device settings) aktivieren. (Diese Einstellung hat
keinen Einfluss auf das Drucken über den Druckertreiber.)
Konfigurationsänderungen über den Webbrowser
377
1485
Ursache
Es ist keine korrekte Tintenpatrone eingesetzt.
Verfahren
Der Druckvorgang kann nicht ausgeführt werden, da die Tintenpatrone mit diesem Drucker nicht
kompatibel ist.
Setzen Sie die korrekte Tintenpatrone ein.
Wenn Sie den Druckvorgang abbrechen möchten, drücken Sie die Taste FORTSETZEN/ABBRECHEN
(RESUME/CANCEL) am Drucker.
378
1641
Ursache
Möglicherweise hat der verbleibende Tintenstand der schwarzen Tinte in einem der Tintenbehälter die
Markierung Untergrenze erreicht.
Verfahren
Sehen Sie sich die verbleibende Tinte in der Tintenpatrone an, um den verbleibenden Tintenstand zu
überprüfen.
Wenn der verbleibende Tintenstand unter der Markierung Untergrenze liegt, füllen Sie den Tintenbehälter
bis über den auf dem Tintenbehälter angezeigten Einzelpunkt mit Tinte auf.
Durch das Wiederauffüllen des Tintenbehälters bis zur Markierung Obergrenze wird die Genauigkeit der
Erkennung von verbleibendem Tintenstand verbessert.
Wiederauffüllen des Tintenbehälters
Wenn der verbleibende Tintenstand unter der Markierung Untergrenze liegt und der Druckvorgang
fortgesetzt wird, verbraucht der Drucker möglicherweise eine gewisse Menge an Tinte, um zum
druckbaren Status zurückzukehren, und kann außerdem beschädigt werden.
Um weiterzudrucken, drücken Sie die Taste "FORTSETZEN/ABBRECHEN (RESUME/CANCEL)" am
Drucker.
379
1642
Ursache
Es ist möglicherweise nicht genügend schwarze Tinte vorhanden.
Verfahren
Füllen Sie den Tintenbehälter mit dem gesamten Inhalt der im Lieferumfang des Druckers enthaltenen
Tintenflasche auf.
380
1682
Ursache
Optionale FINE-Patrone wird nicht erkannt.
Verfahren
Tauschen Sie die FINE-Patrone aus.
Wenn der Fehler nicht behoben wurde, ist die FINE-Patrone möglicherweise beschädigt. Wenden Sie sich
an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
381
1686
Ursache
Die Farbtinte ist möglicherweise aufgebraucht.
Verfahren
Die Funktion zur Erkennung des Tintenstands der Farbtinte wird deaktiviert, da der Tintenstand der
Farbtinte nicht korrekt ermittelt werden kann.
Wenn Sie ohne diese Funktion weiterdrucken möchten, halten Sie die Taste FORTSETZEN/
ABBRECHEN (RESUME/CANCEL) am Drucker mindestens 5 Sekunden lang gedrückt.
Canon empfiehlt, nur neue Patronen von Canon zu verwenden, um eine optimale Qualität zu erzielen.
Beachten Sie, dass Canon nicht für Fehlfunktionen oder Probleme haftbar ist, die durch das Fortsetzen
des Druckvorgangs ohne Tinte entstehen.
382
1688
Ursache
Die Farbtinte ist aufgebraucht.
Verfahren
Tauschen Sie die Tintenpatrone aus und schließen Sie die obere Abdeckung.
Wenn Sie den Druckvorgang fortsetzen möchten, halten Sie die Taste FORTSETZEN/ABBRECHEN
(RESUME/CANCEL) am Drucker mindestens 5 Sekunden lang gedrückt, während die Tintenpatrone
noch eingesetzt ist. Der Druckvorgang wird dann trotz fehlender Tinte fortgesetzt.
Die Funktion zur Erkennung des Farbtinten-Stands wird deaktiviert.
Tauschen Sie die leere Tintenpatrone sofort nach dem Druckvorgang aus. Die Druckqualität wird
vermindert, wenn weiterhin ohne Tinte gedruckt wird.
Wenn Sie nicht in Farbe drucken, entnehmen Sie die Farbtintenpatrone und bringen Sie den
Kontaktschutz an.
383
1700
Ursache
Der Tintenauffangbehälter ist fast voll.
Verfahren
Drücken Sie die Taste FORTSETZEN/ABBRECHEN (RESUME/CANCEL) am Drucker, um den
Druckvorgang fortzusetzen. Wenden Sie sich an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine
Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
Hinweis
• Im Falle von Warnungen oder Fehlern, die durch Tintenstände verursacht wurden, kann der Drucker
nicht drucken.
384
1890
Ursache
Möglicherweise wurde das Schutzmaterial oder das Klebeband zur Sicherung des Druckkopfhalters noch
nicht entfernt.
Verfahren
Öffnen Sie die obere Abdeckung und stellen Sie sicher, dass das Schutzmaterial und das Klebeband zur
Sicherung des Druckkopfhalters entfernt wurden.
Wenn das Schutzmaterial oder das Klebeband immer noch angebracht ist, entfernen Sie es, und
schließen Sie die obere Abdeckung.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
385
1892
Ursache
Der Schlittenanschlag ist noch eingesetzt.
Verfahren
Öffnen Sie die obere Abdeckung und ziehen Sie den Schlittenanschlag (A) gerade nach oben.
Befestigen Sie den Schlittenanschlag an der Kerbe, neben der er eingesetzt wurde.
Schließen Sie die obere Abdeckung, um den Fehler zu beheben.
386
4103
Ursache
Der Druckvorgang kann mit den aktuellen Druckeinstellungen nicht ausgeführt werden.
Verfahren
Drücken Sie die Taste FORTSETZEN/ABBRECHEN (RESUME/CANCEL) am Drucker, um den
Druckvorgang abzubrechen.
Ändern Sie dann die Druckeinstellungen, und drucken Sie erneut.
387
5100
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Wenn Sie drucken, drücken Sie die Taste FORTSETZEN/ABBRECHEN (RESUME/CANCEL) am
Drucker, um den Druckvorgang abzubrechen. Schalten Sie dann den Drucker aus.
Prüfen Sie die folgenden Punkte:
• Stellen Sie sicher, dass die Bewegung des Druckkopfhalters nicht durch das Schutzmaterial und das
Klebeband zur Sicherung des Druckkopfhalters, gestautes Papier usw. behindert wird.
Entfernen Sie alle Hindernisse.
Wichtig
• Wenn Sie ein Hindernis für die Bewegung des Druckkopfhalters entfernen, achten Sie darauf,
dass Sie nicht die durchsichtige Folie (A), das weiße Band (B) oder die Schläuche (C) berühren.
Der Drucker kann beschädigt werden, wenn Sie dieses Teil durch Papier- oder
Handberührungen verunreinigen oder zerkratzen.
Schalten Sie den Drucker wieder ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
388
5200
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Überprüfen Sie den Tintenstand und füllen Sie den Tintenbehälter gegebenenfalls wieder auf.
Schalten Sie den Drucker aus, und trennen Sie das Netzkabel.
Warten Sie ungefähr 10 Minuten. Schließen Sie dann den Drucker wieder an die Stromversorgung an und
schalten Sie ihn wieder an.
Wenn der Tintenbehälter wieder aufgefüllt wird, weil er leer ist, führen Sie eine Tintenleerung durch.
Reinigen der Druckköpfe
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
389
5B00
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Wenden Sie sich an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
Hinweis
• Im Falle von Warnungen oder Fehlern, die durch Tintenstände verursacht wurden, kann der Drucker
nicht drucken.
390
5B02
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Wenden Sie sich an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
Hinweis
• Im Falle von Warnungen oder Fehlern, die durch Tintenstände verursacht wurden, kann der Drucker
nicht drucken.
391
6000
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Falls ein Papierstau aufgetreten ist, entfernen Sie das gestaute Papier je nach Ort und Ursache des
Staus.
Supportcodeliste für Fehler (Bei Papierstau)
Schalten Sie den Drucker aus, und trennen Sie das Netzkabel.
Schließen Sie den Drucker wieder an, und schalten Sie den Drucker ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
392
C000
Ursache
Es ist ein Druckerfehler aufgetreten.
Verfahren
Schalten Sie den Drucker aus, und trennen Sie das Netzkabel.
Schließen Sie den Drucker wieder an, und schalten Sie den Drucker ein.
Sollte sich das Problem auch auf diese Weise nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Wichtig
• Kippen Sie den Drucker nicht, wenn Sie ihn bewegen, da die Tinte sonst möglicherweise ausläuft.
• Informationen zum Transport des Druckers zur Reparatur finden Sie unter Reparatur Ihres Druckers.
393
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising