Canon | i-SENSYS LBP312x | User manual | Canon i-SENSYS LBP312x User manual

Canon i-SENSYS LBP312x User manual
LBP312x
Guide de l'utilisateur
USRMA-1623-01 2018-12 fr
Copyright CANON INC. 2018
Sommaire
Consignes de sécurité importantes ...............................................................................................
Installation
............................................................................................................................................................... 3
Alimentation électrique
Manipulation
............................................................................................................................................. 5
............................................................................................................................................................ 6
Entretien et vérifications
Consommables
........................................................................................................................................... 9
....................................................................................................................................................... 10
Fonctionnement de base ......................................................................................................................
Pièces et leur fonction
Avant
2
14
............................................................................................................................................. 16
................................................................................................................................................................ 17
Face arrière
Intérieur
........................................................................................................................................................ 19
............................................................................................................................................................ 21
Bac multifonctions
Cassette à papier
.............................................................................................................................................. 22
................................................................................................................................................ 23
Panneau de commande
Affichage
....................................................................................................................................... 24
..................................................................................................................................................... 27
Utilisation du panneau de commande
Saisie du texte
...................................................................................................................... 29
.................................................................................................................................................... 32
Allumer/éteindre l'appareil
..................................................................................................................................... 34
Démarrage rapide de l'appareil
Chargement du papier
............................................................................................................................ 36
............................................................................................................................................ 38
Alimentation du papier dans la cassette à papier
.................................................................................................... 40
Chargement de papier dans le bac multifonctions
Chargement d'enveloppes et de cartes postales
Chargement du papier à en-tête
.................................................................................................. 46
..................................................................................................... 49
........................................................................................................................... 53
Spécification du format et du type de papier
.......................................................................................................... 58
Spécification du format et du type de papier dans la cassette à papier
Définition du format et du type de papier dans le bac multifonctions
Economie d'énergie
................................................................ 59
.................................................................. 61
................................................................................................................................................. 63
Activation du mode de veille
................................................................................................................................ 64
Spécification du délai de fermeture automatique
.................................................................................................... 67
Impression d'un document ................................................................................................................. 71
Impression à partir d'un ordinateur
......................................................................................................................... 72
Opérations d'impression de base
.......................................................................................................................... 74
Annulation des impressions
................................................................................................................................. 79
Divers réglages d'impression
............................................................................................................................... 81
Agrandissement ou réduction
........................................................................................................................ 83
Choix entre l'impression recto et l'impression recto verso
Tri séquentiel des impressions par page
.................................................................................. 85
.......................................................................................................... 87
Impression de plusieurs pages sur une seule feuille
.......................................................................................... 89
I
Impression de posters
................................................................................................................................... 91
Impression d'une brochure
............................................................................................................................ 93
............................................................................................................................... 95
Impression des bordures
Impression de la date et des numéros de pages
Impression de filigranes
............................................................................................... 96
................................................................................................................................ 98
Impression de pages spéciales sur un papier différent
Sélection du type de document
Économie de l'encre
.................................................................................... 100
.................................................................................................................... 102
.................................................................................................................................... 104
Combinaison et impression de plusieurs documents
....................................................................................... 106
Configuration des réglages d'impression en fonction de vos besoins
...................................................................... 110
Enregistrement de combinaisons de réglages d'impression couramment utilisés
Modification des paramètres par défaut
Utilisation des fonctions d'impression utiles
............................................... 111
........................................................................................................ 113
.......................................................................................................... 115
Impression à partir d'un support USB (impression directe USB)
Modification des réglages d'impression USB par défaut
.............................................................................. 117
.................................................................................. 127
Impression d'un document sécurisé par un code PIN (impression sécurisée)
Utilisation de l'impression sécurisée cryptée
........................................................... 129
.................................................................................................. 134
Impression d'un document stocké dans l'appareil (impression de tâche stockée)
...................................................... 135
Suppression d'un document stocké dans l'appareil
......................................................................................... 139
Attribution d'un nom ou d'un code PIN à une boîte
......................................................................................... 143
Impression sans ouvrir un fichier (impression directe)
Réglages d'impression pour l'impression directe
........................................................................................... 145
............................................................................................ 149
Impression des e-mails réceptionnés (impression d'e-mail)
.................................................................................... 156
Utilisable commodément avec un périphérique mobile .......................................... 164
Connexion à un terminal mobile
............................................................................................................................ 165
Optimisation de l'appareil grâce aux applications
Utilisation du service AirPrint
............................................................................................................................. 168
Impression à l'aide d'AirPrint
........................................................................................................................ 172
Si vous ne pouvez pas utiliser AirPrint
Utilisation de Google Cloud Print
Gestion à distance de l'appareil
.................................................................................................. 166
........................................................................................................... 175
........................................................................................................................ 176
............................................................................................................................. 180
Réseau ................................................................................................................................................................
Connexion à un réseau
182
.......................................................................................................................................... 183
Connexion à un réseau local filaire
Définition des adresses IP
...................................................................................................................... 185
.................................................................................................................................. 187
Définition de l'adresse IPv4
.......................................................................................................................... 188
Définition des adresses IPv6
........................................................................................................................ 192
Configuration de l'appareil pour imprimer à partir d'un ordinateur
Configuration des protocoles d'impression et des fonctions WSD
Activation du protocole IPP/IPPS
........................................................................... 197
.................................................................................................................. 203
Configuration du serveur d'impression
............................................................................................................... 210
Configuration de l'appareil selon votre environnement réseau
Configuration des réglages Ethernet
........................................................................ 196
............................................................................... 214
................................................................................................................... 215
Définition d'un délai d'attente en vue de la connexion à un réseau
II
......................................................................... 217
Configuration de DNS
....................................................................................................................................... 218
Configuration du serveur WINS
Configuration de SNTP
.......................................................................................................................... 224
...................................................................................................................................... 227
Surveillance et contrôle de l'appareil via SNMP
..................................................................................................... 230
Configuration des réglages pour le logiciel de gestion des périphériques
Configuration du protocole SMB
................................................................ 236
......................................................................................................................... 240
Configuration des réglages sur l'ordinateur pour l'impression
......................................................................... 244
Sécurité .............................................................................................................................................................. 248
Protection de l'appareil contre les intrusions
Empêcher les accès non autorisés
Configuration des droits d'accès
......................................................................................................... 249
...................................................................................................................... 250
......................................................................................................................... 252
Définition du mode de passe d'administrateur système
.................................................................................. 253
............................................................................. 256
Configuration du mode de gestion des numéros de service
Définition d'un code PIN pour l'IU distante
.................................................................................................... 264
Restriction des communications au moyen de pare-feu
......................................................................................... 265
Spécification d'adresses IP pour les règles de pare-feu
.................................................................................... 266
Spécification d'adresses MAC pour les règles de pare-feu
Réglage d'un proxy
................................................................................ 273
........................................................................................................................................... 277
Restriction des fonctions de l'appareil
................................................................................................................... 280
Restriction des fonctions d'impression
Restriction des fonctions USB
................................................................................................................ 281
............................................................................................................................. 285
Restriction des fonctions du panneau de commande
Désactivation de la communication HTTP
............................................................................................................ 291
Désactivation de l'interface utilisateur distante
Désactivation du port LAN
............................................................................................ 288
.................................................................................................... 292
................................................................................................................................. 293
Masquage de l'historique des tâches d'impression
Mise en œuvre de fonctions de sécurité robustes
............................................................................................... 294
................................................................................................... 296
Utilisation du protocole TLS pour les communications cryptées
Configuration des réglages IPSec
....................................................................................................................... 302
Configuration de l'authentification IEEE 802.1X
.................................................................................................... 314
Configuration des paires de clés et des certificats numériques
Génération de paires de clés
.............................................................................. 298
............................................................................... 320
........................................................................................................................ 322
Utilisation de paires de clés et de certificats numériques émis par une autorité de certification
Vérification des paires de clés et des certificats numériques
............................ 331
............................................................................ 335
Utilisation de l'interface utilisateur distante .................................................................... 338
Démarrage de l'interface utilisateur distante
Écrans de l'interface utilisateur distante
......................................................................................................... 339
................................................................................................................ 342
Gestion de documents et vérification de l'état de l'appareil
Permettre aux utilisateurs finaux de gérer les documents
.................................................................................... 348
..................................................................................... 355
Configuration des options de menu de l'interface utilisateur distante
Enregistrement/Chargement des données mémorisées
Enregistrement des données mémorisées
Chargement des données mémorisées
.................................................................... 358
.......................................................................................... 360
........................................................................................................... 361
............................................................................................................... 363
III
Liste des menus des réglages .........................................................................................................
Menu Configuration
Menu Contrôle
Source papier
366
.............................................................................................................................................. 367
................................................................................................................................................. 368
................................................................................................................................................... 381
Réseau
............................................................................................................................................................ 382
Layout
............................................................................................................................................................. 403
Qualité d'impression
Interface
......................................................................................................................................... 407
......................................................................................................................................................... 411
Maintenance utilis.
........................................................................................................................................... 415
Mode d'impression
........................................................................................................................................... 427
Réglages spécifiques à un mode d'impression
UFR II
PCL
...................................................................................................... 429
........................................................................................................................................................ 430
........................................................................................................................................................... 431
Images
...................................................................................................................................................... 437
XPS
........................................................................................................................................................... 443
PDF
........................................................................................................................................................... 447
PS
............................................................................................................................................................. 451
Réglages MEAP
................................................................................................................................................ 454
Vérifier le compteur
Menu Initialiser
Menu Utilitaire
Menu Tâches
.......................................................................................................................................... 455
................................................................................................................................................ 456
..................................................................................................................................................... 457
......................................................................................................................................................... 461
Menu Réinitialiser
................................................................................................................................................. 463
Sélectionnez le menu Alimentation
........................................................................................................................ 465
Dépannage ...................................................................................................................................................... 473
Élimination de bourrages papier
............................................................................................................................ 475
Si un message d'erreur apparaît
............................................................................................................................ 483
Problèmes courants
.............................................................................................................................................. 501
Problèmes d'installation ou de réglages
Problèmes d'impression
.............................................................................................................. 502
.................................................................................................................................... 505
Lorsque vous ne pouvez pas imprimer correctement
.............................................................................................. 508
Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants
Le papier est froissé ou plié
........................................................................................... 510
............................................................................................................................... 517
Le papier est chargé de manière incorrecte
Lorsqu'un problème ne peut pas être résolu
......................................................................................................... 519
.......................................................................................................... 520
Entretien ........................................................................................................................................................... 522
Entretien de l'appareil
Extérieur
........................................................................................................................................... 524
......................................................................................................................................................... 525
Unité de fixation
............................................................................................................................................... 526
Remplacement des cartouches de toner
................................................................................................................ 527
Comment remplacer les cartouches de toner
....................................................................................................... 530
IV
..................................................................................................................................... 532
Déplacement de l'appareil
Gestion et amélioration de la qualité de l'impression
Réglage de la densité d'impression
............................................................................................. 534
..................................................................................................................... 535
Réglage de la position d'impression
.................................................................................................................... 537
Impression de rapports et de listes
........................................................................................................................ 542
Affichage de la valeur du compteur
....................................................................................................................... 552
............................................................................................................................. 555
Vérification des consommables
..................................................................................................................................... 557
Initialisation des réglages
Initialisation du menu
....................................................................................................................................... 558
Réinitialisation des réglages réseau
.................................................................................................................... 559
Annexe ...............................................................................................................................................................
Logiciel de tierce partie
......................................................................................................................................... 562
Descriptions des fonctions
.................................................................................................................................... 563
Empreinte environnementale et maîtrise des coûts
Gain de productivité
...................................................................................................................................... 569
.................................................................................................................................................... 572
Caractéristiques de l'appareil
Papier
............................................................................................................................. 573
............................................................................................................................................................. 576
Consommables
..................................................................................................................................................... 580
Eléments optionnels
............................................................................................................................................. 581
Installation de la ROM
....................................................................................................................................... 584
Installation d'une carte SD
................................................................................................................................. 588
Manuels inclus avec l'appareil
Avec Guide de l'utilisateur
............................................................................................................................... 593
..................................................................................................................................... 594
Disposition à l'écran du Guide de l'utilisateur
Affichage du Guide de l'utilisateur
Gestion des applications MEAP
Utilisation de clients FTP
....................................................................................................... 595
...................................................................................................................... 599
.............................................................................................................................. 601
....................................................................................................................................... 602
Préparation pour l'utilisation du serveur FTP
........................................................................................................ 603
Impression via un client FTP (Impression FTP)
Spécification des réglages via un client FTP
Autres
.............................................................................................. 564
.......................................................................................................................................... 566
Nouvelles perspectives
Caractéristiques
561
...................................................................................................... 606
.......................................................................................................... 608
.................................................................................................................................................................. 615
Fonctionnement de base sous Windows
Exemples de polices de caractère
Avis
.............................................................................................................. 616
....................................................................................................................... 623
................................................................................................................................................................. 628
V
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes ......................................................................................................... 2
Installation ............................................................................................................................................................ 3
Alimentation électrique ........................................................................................................................................ 5
Manipulation ......................................................................................................................................................... 6
Entretien et vérifications ...................................................................................................................................... 9
Consommables .................................................................................................................................................... 10
1
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes
1AY9-000
Le contenu décrit dans ce chapitre est destiné à prévenir les dommages aux biens et les blessures corporelles à
l'encontre des utilisateurs de l'appareil ou d'autres personnes. Avant d'utiliser cet appareil, lisez attentivement ce
chapitre et conformez-vous aux consignes d'utilisation de l'appareil. N'effectuez aucune opération qui ne soit pas
décrite dans ce manuel. Canon ne saurait être tenu responsable de tout dommage résultant d'une utilisation non
décrite dans ce manuel, d'une utilisation incorrecte ou de toute réparation/modification non effectuée par Canon, ni
par un tiers autorisé par Canon.
2
Consignes de sécurité importantes
Installation
1AY9-001
Pour un confort d'utilisation et une utilisation sécurisée, lisez attentivement les précautions d'usage suivantes et
installez l'appareil dans un lieu approprié.
N'installez pas l'appareil dans un lieu pouvant entraîner un incendie ou une
électrocution
● Évitez les lieux où les possibilités d'aération sont restreintes
(à proximité des murs, de lits, de tapis ou d'objets similaires)
● Lieu humide ou poussiéreux
● Lieu exposé à la lumière directe du soleil ou en extérieur
● Lieu exposé à des températures élevées
● Lieu exposé aux flammes nues
● Lieu proche près d'une source d'alcool, de dissolvant ou d'autres substances inflammables
Autres avertissements
● Ne raccordez pas de câbles non approuvés à cet appareil sous peine d'entraîner un incendie ou de subir un
choc électrique.
● Ne placez pas de colliers, d'autres objets en métal ou de récipients contenant un liquide sur l'appareil. Si des
substances étrangères viennent en contact avec les composants électriques internes de l'appareil, cela
présente un risque d'incendie ou de choc électrique.
● Lors de l'installation et du retrait des accessoires en option, pensez à éteindre l'appareil, à débrancher la
fiche d'alimentation et à déconnecter de l'appareil tous les câbles d'interface, ainsi que le cordon
d'alimentation. Sinon, cela peut endommager les câbles d'interface ou le cordon d'alimentation et
provoquer des incendies ou des électrocutions.
● Si des corps étrangers tombent dans cet appareil, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et
contactez votre revendeur agréé Canon.
Les lieux suivants sont à proscrire pour l'installation
L'appareil peut glisser ou tomber et entraîner des blessures.
● Lieu instable
● Lieu exposé aux vibrations
Autres précautions
● Lorsque vous transportez cet appareil, suivez les consignes indiquées dans ce document. Une manutention
incorrecte peut entraîner une chute et des blessures.
● Lorsque vous installez cet appareil, prenez garde à ne pas coincer vos mains entre l'appareil et le sol ou les
murs. Vous risqueriez de vous blesser.
3
Consignes de sécurité importantes
Lieu mal ventilé
● Cet appareil émet une faible quantité d'ozone et d'autres gaz en fonctionnement normal. Ces émissions ne
sont pas dangereuses pour la santé. Vous remarquerez éventuellement la présence d'ozone ou d'autres gaz
pendant une utilisation prolongée ou de longs cycles de production, notamment dans une pièce mal
ventilée. Il est recommandé de prévoir une ventilation adéquate de la pièce dans laquelle se trouve l'appareil
afin de maintenir un environnement de travail confortable. Évitez également les lieux où des personnes
seraient exposées aux émissions de l'appareil.
N'installez pas l'appareil dans les lieux suivants, cela peut provoquer des dommages
matériels
● Lieu exposé à des variations importantes de température ou
d'humidité
● Lieu à proximité d'appareils qui génèrent des ondes
magnétiques ou électromagnétiques
● Laboratoire ou lieu dans lequel des réactions chimiques se
produisent
● Lieu exposé à des gaz corrosifs ou toxiques
● Surface qui risque de se plier sous le poids de l'appareil ou bien
sur une surface où l'appareil risque de s'enfoncer (moquette,
etc.).
N'installez pas l'appareil dans un lieu soumis à une forte condensation
● Des gouttelettes d'eau (condensation) peuvent se former à l'intérieur de l'appareil lorsque la température de
la pièce où il se trouve augmente rapidement et lorsqu'il est déplacé d'une pièce fraîche ou sèche à une
pièce chaude ou humide. L'utilisation de l'appareil dans de telles conditions peut entraîner des bourrages
papier ou une qualité d'impression médiocre, voire des dommages au niveau de l'appareil. Laissez l'appareil
s'adapter à la température ambiante et au niveau d'humidité pendant 2 heures au moins avant de vous en
servir.
A des altitudes de 3 000 m au-dessus du niveau de la mer ou plus
● Il est possible que les appareils dotés d'un disque dur ne fonctionnent pas correctement s'ils sont utilisés à
haute altitude, à savoir à partir d'environ 3 000 mètres au-dessus du niveau de la mer.
Autres précautions
● Lorsque l'appareil est mis sous tension pour la première fois après son achat, il peut arriver qu'au début il
fasse du bruit ; cela est normal et n'indique en aucun cas un mauvais fonctionnement.
4
Consignes de sécurité importantes
Alimentation électrique
1AY9-002
Cet appareil est compatible avec des tensions de 220 à 240 V et une fréquence électrique de 50/60 Hz.
● Utilisez exclusivement une alimentation électrique dont la tension correspond à celle indiquée. Sinon, vous
risquez de provoquer des incendies ou de subir une électrocution.
● L'appareil doit être connecté à une prise de courant dotée d'une mise à la terre à l'aide du cordon
d'alimentation fourni.
● Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni, pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution.
● Le cordon d'alimentation fourni est destiné à être utilisé avec cette machine. Ne pas le raccorder à un autre
périphérique.
● Ne modifiez pas, ne tirez pas, ne pliez pas excessivement, ni n'altérez en aucune manière le cordon
d'alimentation. Veillez également à ne pas poser d'objets lourds sur le cordon d'alimentation. Cela risquerait
d'entraîner des dommages électriques, et de provoquer un incendie ou une électrocution.
● Ne branchez/débranchez pas le cordon d'alimentation avec les mains mouillées car vous risquez de vous
électrocuter.
● N'utilisez pas de rallonge, ni de multiprises avec l'appareil. Cela pourrait entraîner un incendie ou une
électrocution.
● N'enroulez pas le cordon d'alimentation ou ne le retenez pas par un nœud, cela peut provoquer des
incendies ou des électrocutions.
● Insérez complètement la fiche d'alimentation dans la prise secteur. Si vous ne le faites pas, cela peut
entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
● Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur en cas d'orage. La foudre peut entraîner un incendie,
une électrocution ou un dysfonctionnement de l'appareil.
● Installer cette machine à proximité d'une prise secteur et laisser un dégagement suffisant autour de la prise
secteur afin qu'il soit facile de débrancher la machine en cas d'urgence.
Lorsque vous branchez l'alimentation
● Ne branchez pas l'appareil sur une source d'alimentation sans interruption. Vous risqueriez d'entraîner un
dysfonctionnement ou d'endommager l'appareil en cas de panne de courant.
● Si vous branchez l'appareil sur une multiprise dotée de plusieurs prises, ne branchez aucun équipement aux
autres prises.
● Ne branchez pas le cordon d'alimentation sur la prise auxiliaire d'un ordinateur.
Autres précautions
● Des parasites électriques peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l'appareil ou une perte de
données.
5
Consignes de sécurité importantes
Manipulation
1AY9-003
● Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et
contactez un revendeur agréé Canon si l'appareil émet des
bruits anormaux, de la fumée, de la chaleur ou une odeur
inhabituelle. Si vous continuez à utiliser l'appareil, cela peut
entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
● Ne démontez jamais, ni n'altérez l'appareil. Il comporte des
composants à haute tension et à haute température qui
risquent de provoquer des incendies ou des électrocutions.
● Placez l'appareil à un endroit où les enfants ne peuvent pas entrer en contact avec le cordon d'alimentation,
d'autres câbles ou des pièces internes et électriques. Si vous ne le faites pas, vous vous exposez à des
accidents inattendus.
● Ne vaporisez pas de produits inflammables près de l'appareil. Si de telles substances viennent en contact
avec les composants électriques internes de l'appareil, cela peut provoquer des incendies ou des
électrocutions.
● Lorsque vous déplacez cet appareil, veillez à mettre hors tension cet appareil et l'ordinateur et à
débrancher la fiche d'alimentation ainsi que les câbles d'interface. Si vous ne le faites pas, vous risquez
d'endommager la fiche d'alimentation et les câbles, ce qui peut entraîner un risque d'incendie ou
d'électrocution.
● Si vous branchez ou débranchez un câble USB lorsque le cordon d'alimentation est branché sur une prise
secteur, ne touchez pas la partie métallique du connecteur, vous risquez de subir une décharge électrique.
Si vous portez un pacemaker
● Cet appareil émet un faible champ magnétique et des ondes ultrasonores. Si vous portez un pacemaker et
constatez une anomalie, éloignez-vous de l'appareil et consultez immédiatement votre médecin.
● Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil, car leur chute risquerait de vous blesser.
● Pour votre sécurité, débranchez le cordon d'alimentation si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil
pendant une période prolongée.
● Faites attention à l'ouverture et à la fermeture des capots de ne pas vous blesser aux mains.
● Éloignez vos mains ou vos vêtements du rouleau dans la zone de sortie. Une soudaine rotation du rouleau
peut happer vos mains ou vos vêtements, provoquant des blessures corporelles.
● L'intérieur de l'appareil et la fente de sortie peuvent être très chauds pendant et immédiatement après
usage. Évitez tout contact avec ces zones pour ne pas vous brûler. Le papier imprimé peut également être
très chaud à sa sortie de l'imprimante. Faites bien attention lorsque vous le manipulez. Sinon, vous risquez
de vous brûler.
6
Consignes de sécurité importantes
● Ne transportez pas l'appareil si la cassette à papier ou l'alimentation
papier en option est installée. Elle pourrait tomber et provoquer des
blessures.
Rayon laser
● Si le faisceau laser vient à s'échapper de l'appareil et que vos yeux s'y trouvent exposés, le rayonnement
peut provoquer des lésions oculaires.
Lorsque vous transportez l'appareil
Pour éviter d'endommager l'appareil pendant le transport, procédez comme suit.
● Retirez les cartouches de toner.
● Rangez soigneusement l'appareil dans son carton d'origine avec tous les matériaux d'emballage.
Si le bruit généré lors du fonctionnement vous gêne
● Selon les conditions d'utilisation et le mode de fonctionnement, il est recommandé d'installer l'appareil dans
une autre pièce si le bruit vous gêne.
Autres précautions
● Suivez les instructions de l'étiquette d'avertissement fixée sur l'appareil.
● Evitez de secouer l'appareil ou de le soumettre à un choc.
● Ne forcez pas l'ouverture ou la fermeture des portes, des capots ou d'autres parties, sous peine
d'endommager l'appareil.
● Ne touchez pas les contacts (
) situés à l'intérieur de l'appareil. Vous risqueriez d'endommager l'appareil.
7
Consignes de sécurité importantes
● Pour éviter un bourrage papier, évitez d'éteindre l'appareil, d'ouvrir ou de fermer les capots et de charger ou
de décharger du papier pendant l'impression.
8
Consignes de sécurité importantes
Entretien et vérifications
1AY9-004
Nettoyez régulièrement l'appareil. Si la poussière s'accumule, l'appareil ne fonctionnera pas correctement. Respectez
les consignes de nettoyage suivantes. En cas de problème, reportez-vous à la section Dépannage(P. 473) . Si vous
ne parvenez pas à résoudre le problème ou si vous pensez qu'un contrôle de l'appareil est nécessaire, reportez-vous à
la section Lorsqu'un problème ne peut pas être résolu(P. 520) .
● Avant toute opération de nettoyage, coupez le courant et retirez la fiche d'alimentation de la prise secteur. Si
vous ne le faites pas, cela peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
● Débranchez régulièrement le cordon d'alimentation et retirez la poussière et les saletés avec un chiffon sec.
Les dépôts de poussière qui s'accumulent peuvent absorber de l'humidité et provoquer à terme un incendie,
s'ils entrent en contact avec de l'électricité.
● Employez un chiffon humide, bien essoré pour nettoyer l'appareil. Humectez le chiffon avec de l'eau
uniquement. N’utilisez aucune substance inflammable telle que de l’alcool, de la benzine ou du diluant à
peinture. Ne recourez pas à des mouchoirs en papier ou de l'essuie-tout. Si de telles substances viennent en
contact avec les composants électriques internes de l'appareil, cela peut provoquer des incendies ou des
électrocutions.
● Vérifiez l'état du cordon d'alimentation et de la fiche de temps à autre. Recherchez la présence éventuelle de
rouille, d'accrocs, de griffures, de fissures ou de génération de chaleur excessive. Si vous continuez à utiliser
l'appareil mal entretenue, cela peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
● L'intérieur de l'appareil comporte des composants à haute tension et à haute température. Tout contact avec
ces composants risque d'entraîner des brûlures. Ne touchez pas un élément de l'appareil si cela n'est pas
indiqué dans le manuel.
● Lorsque vous chargez du papier ou que vous retirez un bourrage papier, faites attention de ne pas vous
couper les mains avec le bord des feuilles de papier.
● Lorsque vous retirez du papier coincé ou que vous remplacez des cartouches de toner, par exemple, faites
attention de ne pas tacher vos mains ou vos vêtements avec de l'encre. Si vous avez de l'encre sur les mains
ou les vêtements, lavez-les immédiatement à l'eau froide.
9
Consignes de sécurité importantes
Consommables
1AY9-005
● Ne jetez pas les cartouches de toner usagées ou tout matériel comportant du toner au feu. Ne stockez pas
les cartouches de toner ou le papier dans un endroit exposé directement à une flamme nue. L'encre risque
de s'enflammer et de provoquer des brûlures ou un incendie.
● En cas de renversement accidentel de toner, rassembler avec précaution les particules de toner ou les
enlever à l'aide d'un chiffon doux humide de façon à en éviter l'inhalation. Ne jamais utiliser un aspirateur
non équipé d'un dispositif de protection contre les explosions de poussières pour nettoyer le toner renversé.
Cela peut entraîner un dysfonctionnement de l'aspirateur ou une explosion de poussières due à une
décharge électrostatique.
Si vous portez un pacemaker
● La cartouche de toner émet un faible champ magnétique. Si vous portez un stimulateur cardiaque et
constatez une anomalie, éloignez-vous de la cartouche de toner, puis consultez immédiatement votre
médecin.
● Veillez à ne pas inhaler d'encre. En cas d'inhalation, consultez immédiatement un médecin.
● Faites attention à ne pas recevoir d'éclaboussures de toner dans les yeux ou la bouche. En cas de contact
avec les yeux ou la bouche, rincez immédiatement à l'eau froide et consultez un médecin.
● Faites attention à ne pas recevoir d'éclaboussures d'encre dans les yeux ou la bouche. Si cela se produit,
rincez immédiatement à l'eau froide et au savon. En cas d'irritation sur la peau, consultez un médecin
immédiatement.
● Conservez les cartouches de toner et autres produits consommables hors de la portée des jeunes enfants.
En cas d'ingestion d'encre, consultez immédiatement un médecin ou contactez le centre anti-poison.
● Ne démontez pas, ne modifiez pas la cartouche de toner ou toute autre pièce comportant du toner, vous
risqueriez de provoquer des éclaboussures d'encre.
● Pour retirer la bande adhésive de la cartouche de toner, tirez dessus pour l'enlever complètement sans
exercer de force excessive. Vous risqueriez de provoquer des éclaboussures d'encre.
Manipulation de la cartouche de toner
● Prenez soin de tenir la cartouche de toner par la poignée.
● Ne touchez ni la mémoire de la cartouche de toner (
) ni les contacts électriques (
). Afin d'éviter
d'exposer le tambour à la lumière ou de rayer sa surface à l'intérieur de l'appareil, n'ouvrez pas le cache de
protection du tambour (
).
10
Consignes de sécurité importantes
● N'enlevez pas la cartouche de toner de cet appareil ou de son emballage de protection sans raison.
● La cartouche de toner est un produit magnétique. Ne pas le placer à proximité de produits susceptibles au
magnétisme y compris des disquettes ou des lecteurs de disque. Cela pourrait endommager les données.
Stockage de la cartouche de toner
● Conservez la cartouche dans les conditions suivantes pour garantir une utilisation sécurisée et satisfaisante.
Plage de températures pour le stockage : 0 à 35 °C
Plage d'humidité pour le stockage : 35 à 85 % d'humidité relative (sans condensation)*
● Conservez la cartouche sans la sortir de son emballage tant que vous n'êtes pas prêt à l'utiliser.
● Lorsque vous retirez la cartouche de toner de l'appareil afin de l'entreposer, placez-la dans son emballage
d'origine.
● Lorsque vous stockez la cartouche de toner, ne la placez pas à la verticale, ni à l'envers. Le toner se
solidifierait et ne reprendrait pas son état initial même s'il était secoué.
*
Même lorsque vous respectez la plage d'humidité de stockage, des gouttelettes d'eau (condensation) peuvent se former à
l'intérieur des cartouches de toner en présence de variations de température importantes entre l'intérieur et l'extérieur de la
cartouche. La condensation nuit à la qualité des cartouches de toner.
Les lieux suivants sont à proscrire pour le stockage des cartouches de toner
● Lieux exposés aux flammes nues
● Lieux exposés à la lumière directe du soleil ou à une lumière intense pendant plus de cinq minutes ou
davantage
● Lieux exposés à un air excessivement salé
● Lieux sujets à des émissions de gaz corrosifs (aérosols et ammoniaque)
● Lieux particulièrement chauds et humides
● Lieux soumis à de fortes variations de température et d'humidité susceptibles de générer de la
condensation
● Lieux très poussiéreux
● Lieux à portée d'enfants
Cartouches de toner : attention aux contrefaçons
● Il existe des cartouches de toner Canon contrefaites sur le marché. Leur utilisation risque d'affecter la
qualité de l'impression ainsi que les performances de la machine. Canon ne pourra être tenu responsable
d'aucun dysfonctionnement, accident ou dommage causé par l'utilisation de contrefaçons.
Pour plus d'informations, consulter canon.com/counterfeit.
Période de disponibilité des pièces de rechange et des cartouches d'encre
● Les pièces de rechange et les cartouches d'encre compatibles avec cet appareil resteront disponibles
pendant au moins sept (7) ans après la fin de la commercialisation de ce modèle.
11
Consignes de sécurité importantes
Matériaux d'emballage des cartouches de toner
● Conservez les matériaux d'emballage de la cartouche de toner, vous en aurez besoin si vous devez
transporter l'appareil.
● Les matériaux d'emballage peuvent changer de forme ou d'emplacement (ou nous pouvons en ajouter ou
en supprimer) sans avis préalable.
● Après avoir retiré la bande d'obturation de la cartouche de toner, jetez-la conformément aux
réglementations locales en vigueur.
Mise au rebut des cartouches de toner usagées
● Pour éliminer un cartouche de toner, placez-la dans son emballage d'origine pour éviter toute fuite de toner,
et jetez-la conformément aux réglementations locales en vigueur.
Autres précautions
● Lorsque l'appareil est mis sous tension pour la première fois après le remplacement de la cartouche de
toner, il peut arriver qu'au début il fasse du bruit ; cela est normal et n'indique en aucun cas un mauvais
fonctionnement.
12
Fonctionnement de base
Fonctionnement de base
Fonctionnement de base ............................................................................................................................. 14
Pièces et leur fonction ........................................................................................................................................ 16
Avant .............................................................................................................................................................. 17
Face arrière .................................................................................................................................................... 19
Intérieur ......................................................................................................................................................... 21
Bac multifonctions .......................................................................................................................................... 22
Cassette à papier ............................................................................................................................................ 23
Panneau de commande .................................................................................................................................. 24
Affichage .................................................................................................................................................. 27
Utilisation du panneau de commande ............................................................................................................... 29
Saisie du texte ................................................................................................................................................ 32
Allumer/éteindre l'appareil ................................................................................................................................ 34
Démarrage rapide de l'appareil ...................................................................................................................... 36
Chargement du papier ........................................................................................................................................ 38
Alimentation du papier dans la cassette à papier ........................................................................................... 40
Chargement de papier dans le bac multifonctions ......................................................................................... 46
Chargement d'enveloppes et de cartes postales ............................................................................................ 49
Chargement du papier à en-tête .................................................................................................................... 53
Spécification du format et du type de papier .................................................................................................. 58
Spécification du format et du type de papier dans la cassette à papier ................................................... 59
Définition du format et du type de papier dans le bac multifonctions ..................................................... 61
Economie d'énergie ............................................................................................................................................. 63
Activation du mode de veille ........................................................................................................................... 64
Spécification du délai de fermeture automatique ........................................................................................... 67
13
Fonctionnement de base
Fonctionnement de base
1AY9-006
Ce chapitre explique les opérations courantes, par exemple l'utilisation du panneau de commande ou le chargement
du papier, destinées à employer les fonctions de l'appareil.
◼ Pièces et leur fonction
Cette section décrit les éléments extérieurs et intérieurs de la machine et leur fonction, ainsi que la manière d'utiliser
les touches du panneau de commande et la façon de visualiser l'affichage. Pièces et leur fonction(P. 16)
◼ Utilisation du panneau de commande
Cette section traite de l'utilisation des touches du panneau de commande en vue d'exécuter diverses opérations, par
exemple la définition et la vérification des paramètres. Utilisation du panneau de commande(P. 29)
◼ Allumer/éteindre l'appareil
Cette section décrit comment allumer et éteindre l'appareil.
Allumer/éteindre l'appareil(P. 34)
◼ Chargement du papier
Cette section décrit comment charger du papier dans la cassette à papier et le bac multifonctions.
papier(P. 38)
14
Chargement du
Fonctionnement de base
◼ Economie d'énergie
Cette section traite de la réduction de la consommation énergétique.
15
Economie d'énergie(P. 63)
Fonctionnement de base
Pièces et leur fonction
1AY9-007
Cette section décrit les pièces de l'appareil (extérieur, avant, arrière et intérieur) et leur mode de fonctionnement.
Outre la description des pièces de l'appareil utilisées pour les opérations de base comme le chargement du papier et
le remplacement des cartouches de toner, cette section décrit également les touches du panneau de commande et
l'affichage. Lisez cette section pour en savoir plus sur les conseils d'utilisation de l'appareil.
Avant(P. 17)
Face arrière(P. 19)
Intérieur(P. 21)
Bac multifonctions(P. 22)
Cassette à papier(P. 23)
Panneau de commande(P. 24)
16
Fonctionnement de base
Avant
1AY9-008
Réceptacle de sortie
Le papier imprimé sort par le réceptacle de sortie.
Fentes de ventilation
L'air situé dans l'appareil est expulsé de façon à refroidir l'intérieur de l'appareil. Notez que l'obstruction des
fentes de ventilation par des objets nuit à la bonne ventilation. Installation(P. 3)
Poignées de levage
Saisissez l'appareil par les poignées de levage pour le transporter.
Déplacement de l'appareil(P. 532)
Bac multifonctions
Si vous souhaitez utiliser momentanément un type de papier autre que celui qui est contenu dans la
cassette, chargez-le dans le bac multifonctions. Chargement de papier dans le bac
multifonctions(P. 46)
Panneau de commande
Le panneau de commande est constitué notamment de touches numériques, d'un écran et de témoins d'état.
Le panneau de commande vous permet d'exécuter toutes les opérations et de définir les paramètres.
Panneau de commande(P. 24)
Affichage(P. 27)
Interrupteur d'alimentation
Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pour allumer l'appareil. N'utilisez pas cet interrupteur pour
éteindre l'appareil ; suivez les procédures indiquées dans Éteindre l'appareil(P. 34) .
17
Fonctionnement de base
Languette de retenue du papier
Ouvrez la languette de retenue du papier pour empêcher le papier de tomber du réceptacle de sortie.
Capot avant
Ouvrez le capot avant pour remplacer la cartouche de toner ou pour éliminer les bourrages papier.
Comment remplacer les cartouches de toner(P. 530)
Élimination de bourrages papier(P. 475)
Cassette à papier
Chargez le type de papier que vous employez fréquemment dans la cassette à papier.
papier dans la cassette à papier(P. 40)
Alimentation du
Port mémoire USB (Pour mémoire USB)
Vous pouvez relier un périphérique mémoire USB et imprimer des données directement à partir de ce
périphérique sans passer par un ordinateur. ( Impression à partir d'un support USB (impression directe
USB)(P. 117) ). Raccordez également un périphérique USB pour exporter ou importer les réglages de
l'appareil ( Rég. import/export(P. 425) ).
Capot droit
Ouvrez le capot droit pour installer une ROM en option.
18
Installation de la ROM(P. 584)
Fonctionnement de base
Face arrière
1AY9-009
Couverture arrière
Ouvrez le capot arrière pour éliminer des bourrages papier.
Élimination de bourrages papier(P. 475)
Plaque signalétique
La plaque porte le numéro de série qui permet d'obtenir des renseignements sur l'appareil.
problème ne peut pas être résolu(P. 520)
Lorsqu'un
Fentes de ventilation
L'air situé dans l'appareil est expulsé de façon à refroidir l'intérieur de l'appareil. Notez que l'obstruction des
fentes de ventilation par des objets nuit à la bonne ventilation.
Installation(P. 3)
Prise électrique
Branchez le cordon d'alimentation.
Cache de la fente pour carte SD
Ouvrez le cache de la fente pour carte SD pour installer la carte SD en option.
SD(P. 588)
Port USB (pour périphérique USB)
Raccordez un périphérique USB qui est utilisé avec des applications MEAP.
Port USB (pour la connexion à un ordinateur)
Connectez un câble USB lorsque vous connectez l'appareil et un ordinateur.
Témoin ACT
Le témoin ACT clignote lors de l'envoi ou de la réception de données.
19
Installation d'une carte
Fonctionnement de base
Témoin LNK
Le témoin LNK clignote en vert lorsque l'appareil est correctement connecté à un réseau.
Port LAN
Connectez un câble réseau pour rattacher l'appareil à un routeur réseau local filaire, etc.
réseau local filaire(P. 185)
20
Connexion à un
Fonctionnement de base
Intérieur
1AY9-00A
Guide d'alimentation (à l'arrière)
Relevez le guide d'alimentation situé vers l'avant de l'appareil pour éliminer tout bourrage papier survenu à
l'intérieur de l'appareil. Élimination de bourrages papier(P. 475)
Guide d'alimentation (à l'avant)
Relevez le guide d'alimentation situé vers l'arrière de l'appareil pour éliminer tout bourrage papier survenu à
l'intérieur de l'appareil. Élimination de bourrages papier(P. 475)
Guide d'alimentation recto verso
En cas de bourrage papier pendant une impression recto verso, abaissez le guide d'alimentation recto verso
pour retirer le papier coincé. Élimination de bourrages papier(P. 475)
21
Fonctionnement de base
Bac multifonctions
1AY9-00C
Guides papier
Ajustez les guides papier en fonction de la largeur du papier chargé pour s'assurer que le papier est bien
dans l'axe de l'appareil. Appuyez sur le levier de déverrouillage repéré par une flèche dans l'illustration pour
libérer le verrou et faire glisser les guides papier.
Bac papier
Tirez le plateau papier lorsque vous chargez du papier.
Extension
Ouvrez l'extension du plateau lorsque vous chargez du papier.
LIENS
Chargement de papier dans le bac multifonctions(P. 46)
22
Fonctionnement de base
Cassette à papier
1AY9-00E
Guides papier
Ajustez les guides papier en fonction du format du papier chargé pour s'assurer que le papier est bien dans
l'axe de l'appareil. Appuyez sur les leviers de déverrouillage repérés par des flèches dans l'illustration pour
libérer les verrous et faire glisser les guides papier.
Levier de verrouillage (pour étendre la cassette à papier)
Lorsque vous chargez du papier de format Legal, il est nécessaire de rallonger la cassette à papier. Appuyez
sur ce levier pour libérer le verrou et allongez la cassette à papier.
Témoin de niveau de papier
Indique la quantité restante de papier. Le repère se déplace vers le bas à mesure que le niveau de papier
baisse.
LIENS
Alimentation du papier dans la cassette à papier(P. 40)
23
Fonctionnement de base
Panneau de commande
1AY9-00F
Affichage
Affiche l'impression en cours ou d'autres états de fonctionnement, les informations d'erreur ou encore le
niveau de toner. Affichage(P. 27)
Etat tâche/Annuler Touche
Si vous appuyez sur cette touche lorsque le témoin [ ] est allumé ou clignote, une liste comportant le
document en cours d'impression et les documents en attente d'impression apparaît. Vous pouvez
sélectionner un document et en annuler l'impression. À partir du panneau de commande(P. 80)
Précédent Touche
Utilisez cette touche pour revenir à l'écran précédent. Si vous appuyez sur cette touche lors de la définition
des réglages, par exemple, les réglages ne seront pas appliqués et l'écran précédent s'affiche.
Touches numériques (touches [0]-[9])
Appuyez sur ces touches pour saisir des nombres et du texte.
Touche [*]
Appuyez sur cette touche pour changer de mode de saisie.
24
Saisie du texte(P. 32)
Fonctionnement de base
Prêt Témoin
Il s'allume lorsque l'appareil est prêt pour l'impression ou autrement clignote.
Message Témoin
● Il s'allume quand un problème survient pour désactiver l'impression.
Dépannage(P. 473)
● Il s'allume si l'appareil passe en mode Veille lorsqu'il est hors ligne.
Tâche Témoin
Il s'allume lorsque l'appareil reçoit des données d'impression ou s'il reste des données d'impression dans la
mémoire de l'appareil. Il clignote lors du traitement des données d'impression.
Economie d'énergie Touche
Cette touche permet d'activer le mode Veille. Elle s'allume en vert lorsque l'appareil est en mode Veille.
Appuyez une nouvelle fois sur la touche pour quitter ce mode. Activation du mode de veille(P. 64)
Application Touche
Pour sélectionner une des fonctions suivantes, appuyez sur cette touche pour les faire défiler dans l'ordre :
Print Screen MEAP1 MEAP2 ... MEAP8 Impression directe USB Print Screen. Sélectionnez la
fonction à utiliser. Si vous appuyez sur cette touche sans être connecté alors que la gestion d'ide de service
est activée, l'écran d'authentification s'affiche.
Sélection alimentation Touche
Appuyez pour sélectionner l'alimentation papier ou spécifier le format de papier.
Alimentation(P. 465)
Sélectionnez le menu
[ID] Touche
Affiche l'écran de connexion pour utiliser la fonction MEAP. Lorsque vous avez terminé d'utiliser l'appareil,
appuyez de nouveau sur cette touche pour vous déconnecter.
Effacer Touche
Appuyez sur la touche pour supprimer des numéros et du texte.
En ligne Touche
Permet de passer du mode En ligne (les tâches d'impression sont acceptées) au mode Hors ligne (aucune
tâche d'impression n'est acceptée). Cette touche s'allume en vert lorsque l'appareil est en ligne et s'éteint
lorsque l'appareil est hors ligne. En général, vous pouvez laisser l'appareil en ligne, mais mettez-le hors ligne
pour spécifier les réglages pour Maintenance utilis.(P. 415) dans le menu des réglages.
● Si vous n'utilisez pas la touche pendant une période de 2 minutes lorsque l'appareil est hors ligne et que l'
est affiché, l'appareil passe automatiquement en ligne. Vous pouvez
Écran principal(P. 27)
sélectionner <Heure réinit. auto> pour modifier ce délai ( Heure réinit. auto(P. 370) ).
Touche [#]
Utilisez cette touche pour saisir des symboles du type "@" ou "/".
25
Fonctionnement de base
Utilitaire Touche/touche [
]
● Affiche le menu Utilitaire. Vous pouvez afficher le nombre total de pages imprimées et imprimer les
informations du système interne pour vérification. Menu Utilitaire(P. 457)
● Lorsque vous définissez des réglages, appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran précédent. Lorsque
vous saisissez du texte, appuyez sur cette touche pour déplacer le curseur vers la gauche.
Tâche Touche/touche [
]
● Affiche le menu Tâches. Vous pouvez vérifier les journaux d'impression.
Menu Tâches(P. 461)
● Lorsque vous définissez des paramètres, appuyez sur cette touche pour sélectionner l'élément
immédiatement au-dessus de l'élément sélectionné. Appuyez sur cette touche pour augmenter la valeur
des paramètres.
Paramètres Touche/touche [
]
● Affiche le menu de configuration. Vous pouvez y définir les paramètres de l'appareil.
Configuration(P. 367)
Menu
● Lorsque vous définissez des réglages, appuyez sur cette touche pour passer à l'écran suivant. Lorsque
vous saisissez du texte, appuyez sur cette touche pour déplacer le curseur vers la droite.
Restauration Touche/touche [
]
● Affiche le menu Réinitialiser. Vous pouvez annuler toutes les opérations, supprimer les données en
mémoire et éteindre l'appareil. Menu Réinitialiser(P. 463)
● Lorsque vous définissez des paramètres, appuyez sur cette touche pour sélectionner l'élément
immédiatement au-dessous de l'élément sélectionné. Appuyez sur cette touche pour diminuer la valeur
des paramètres.
[OK] Touche
Appuyez sur la touche pour appliquer les réglages ou les détails spécifiés.
LIENS
Utilisation du panneau de commande(P. 29)
26
Fonctionnement de base
Affichage
1AY9-00H
L'écran affiche l'état de l'impression et les pages de définition des paramètres. Il
affiche également les messages d'erreur et le niveau de toner restant.
Écran principal
Indication d'état
Affiche l'état actuel ou le mode de fonctionnement de l'appareil.
Indication du format papier
Affichage du format papier sélectionné.
Les formats papier sont abrégés comme suit.
● Légal : LG
● Enveloppe NAGAGATA 3 : N3
● Lettre : LT
● Enveloppe YOUGATANAGA 3 : YN3
● Statement : ST
● Enveloppe N° 10 (COM10) : CO
● Executive : EX
● Enveloppe Monarch : MO
● Papier ministre : FC
● Enveloppe C5 : EC5
● Fiche : IC
● Enveloppe DL : DL
● Légal Inde : ILG
● Format libre : FR
● Carte postale : PD
● Format papier personnalisé paysage : 80
● Carte réponse : P2
● Format papier personnalisé portrait : 80R
● Carte postale 4 sur 1 : P4
Indication du toner restant dans la cartouche
Indication du niveau de toner restant dans la cartouche.
Écran des menus
Appuyez sur
(
),
( ),
(
),
( ) ou
( ) pour afficher l'écran du menu
correspondant. L'illustration ci-dessous représente l'écran qui s'affiche lorsque vous appuyez sur
(
titre d'exemple.
Liste des menus des réglages(P. 366)
27
)à
Fonctionnement de base
Si une erreur se produit
Dans certains cas lorsqu'une erreur se produit, des consignes permettant de remédier à l'erreur s'affichent.
Appliquez les instructions figurant à l'écran pour résoudre le problème. L'écran apparaissant en cas de
bourrage papier est illustré ci-dessous à titre d'exemple. Si un message d'erreur apparaît(P. 483)
LIENS
Utilisation du panneau de commande(P. 29)
28
Fonctionnement de base
Utilisation du panneau de commande
1AY9-00J
Utilisez les touches illustrées ci-dessous pour définir les réglages et en ajuster la valeur.
Avec
/
Défilement de l'écran
La barre de défilement s'affiche à droite de l'écran lorsque toutes les informations ne tiennent pas dans un
/
pour faire défiler l'affichage vers le haut ou le
seul écran. Si la barre de défilement apparaît, utilisez
bas. Les couleurs du texte et de l'arrière-plan d'un élément sont inversées lorsqu'il est sélectionné.
Modification d'une valeur de réglage
Utilisez
/
pour saisir des valeurs.
● Les valeurs entre ( ) affichées en dessous de la zone d'entrée correspondent à la plage des valeurs
saisissables.
29
Fonctionnement de base
Avec
/
Passage à l'écran suivant ou retour à l'écran précédent
Appuyez sur
pour passer à l'écran suivant. Appuyez sur
pour revenir à l'écran précédent.
● Vous pouvez également passer à l'écran suivant en appuyant sur
et retourner à l'écran précédent en
.
appuyant sur
Déplacement du curseur
Utilisez
/
pour saisir des lettres et des chiffres.
Saisie du texte(P. 32)
Avec
Appuyez sur
pour appliquer un réglage.
Utilisation de
(
)
Pour retourner à l'écran principal après avoir quitté le menu des réglages, appuyez sur
(
).
Avec les touches numériques
Utilisez les touches numériques pour saisir des lettres et des chiffres.
Saisie du texte(P. 32)
● Dans certains écrans, il n'est pas possible d'utiliser les touches numériques pour saisir des valeurs. Dans
un tel cas, saisissez les valeurs avec
/
.
30
Fonctionnement de base
● Vous pouvez spécifier différents réglages d'affichage, comme les réglages de l'écran et la langue d'affichage,
à l'aide de <Menu Contrôle> dans le menu des réglages du panneau de commande. Menu
Contrôle(P. 368)
31
Fonctionnement de base
Saisie du texte
1AY9-00K
Utilisez les touches numériques pour saisir des lettres et des chiffres.
Changement du mode de saisie
Appuyez sur
pour modifier le type de texte saisi.
Types de texte pouvant être saisi
Le texte que vous pouvez saisir est indiqué ci-dessous.
Touche
A
a
(Non disponible)
12
1
AÀÂBCÇ
aàâbcç
2
DEËÉÈÊF
deëéèêf
3
GHIÏÎ
ghiïî
4
JKL
jkl
5
MNOÔ
mnoô
6
32
Fonctionnement de base
PQRS
pqrs
7
TUÜÙÛV
tuüùûv
8
WXYZ
wxyz
9
(Non disponible)
0
(espace) @./-_!?&$%#()[]{}<>*+=",;:'^`|\ (Non disponible)
● Appuyez sur
lorsque le type de texte saisi est <A> ou <a> pour afficher les symboles à saisir à
l'écran. Utilisez
/
/
/
pour sélectionner le symbole à saisir, et appuyez sur
.
Suppression de texte
Un seul caractère est supprimé à chaque fois que vous appuyez sur
enfoncée pour supprimer l'ensemble du texte saisi.
. Maintenez de la touche
Déplacement du curseur
Appuyez sur
ou
pour déplacer le curseur.
Saisie d'un espace
Appuyez sur
puis sur
.
Exemple de saisie de texte et de nombres
Exemple : "Canon 1"
1
Appuyez sur
plusieurs fois jusqu'à ce que <A> soit sélectionné.
2
Appuyez sur
à plusieurs reprises jusqu'à ce que la lettre "C" soit sélectionnée.
3
Appuyez sur
plusieurs fois jusqu'à ce que <a> soit sélectionné.
4
Appuyez sur
à plusieurs reprises jusqu'à ce que la lettre "a" soit sélectionnée.
5
Appuyez sur
à plusieurs reprises jusqu'à ce que la lettre "n" soit sélectionnée.
6
Appuyez sur
à plusieurs reprises jusqu'à ce que la lettre "o" soit sélectionnée.
7
Appuyez sur
à plusieurs reprises jusqu'à ce que la lettre "n" soit sélectionnée.
8
Appuyez sur
puis sur
9
Appuyez sur
plusieurs fois jusqu'à ce que <12> soit sélectionné.
10
Appuyez sur
.
11
Appuyez sur
.
.
33
Fonctionnement de base
Allumer/éteindre l'appareil
1AY9-00L
L'appareil s'allume à l'aide de l'interrupteur d'alimentation. Il faut en revanche l'éteindre depuis le panneau de
commande et non avec l'interrupteur d'alimentation. Cette procédure est similaire à celle utilisée pour allumer et
éteindre un ordinateur.
Allumer l'appareil(P. 34)
Éteindre l'appareil(P. 34)
Allumer l'appareil
Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation de l'appareil. L'écran principal apparaît sur l'afficheur du panneau de
commande après l'exécution de l'auto-diagnostic ; l'appareil est prêt pour l'impression.
● Si un message s'affiche après l'auto-diagnostic
Si un message d'erreur apparaît(P. 483)
● Si vous configurez le démarrage rapide, vous pouvez réduire le délai d'attente après la mise sous tension de
l'appareil. Démarrage rapide de l'appareil(P. 36)
Éteindre l'appareil
Éteignez l'appareil depuis le panneau de commande.
Extinction de l'appareil sans utiliser l'interrupteur d'alimentation
● Si vous appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pour éteindre l'appareil, une erreur imprévue peut se
produire. Procédez comme suit pour éteindre correctement l'appareil.
● Si vous avez activé la fonction de démarrage rapide, vous pouvez éteindre l'appareil en appuyant sur
l'interrupteur d'alimentation. Démarrage rapide de l'appareil(P. 36)
1
Appuyez sur
(
).
34
Fonctionnement de base
2
Utilisez
3
Sélectionnez <Oui> et appuyez sur
/
pour sélectionner <Arrêt> et appuyez sur
.
.
➠ Après l'affichage du message ci-dessous, l'appareil s'éteint automatiquement.
Lorsque <Exécution impossible.> apparaît
● Il reste des données d'impression. Supprimez les données (
nouveau l'opération. Pour annuler l'opération, appuyez sur
Menu Réinitialiser(P. 463) ), et tentez de
(
).
● La mise hors tension de l'appareil peut prendre jusqu'à 10 minutes, mais cela est normal, il ne s'agit pas
d'une panne.
Ne pas rallumer l'appareil immédiatement après l'avoir éteint
● Attendez au moins 10 secondes puis rallumez-le.
● Même lorsqu'il est éteint, l'appareil continu de consommer une petite quantité d'électricité. Pour éviter
complètement toute consommation, débranchez la fiche de la prise de courant.
LIENS
Démarrage rapide de l'appareil(P. 36)
35
Fonctionnement de base
Démarrage rapide de l'appareil
1AY9-00R
Si vous configurez le démarrage rapide, vous pouvez réduire le délai entre le moment où vous appuyez sur
l'interrupteur d'alimentation et le moment où les écrans deviennent actifs. La procédure de mise hors tension pour
réaliser un démarrage rapide est appelée "extinction rapide".
Configuration des réglages du démarrage rapide(P. 36)
Éteindre l'appareil (extinction rapide)(P. 37)
Avant de configurer les réglages du démarrage rapide
Si vous utilisez un réseau
Si l'une des options ci-dessous est réglée sur <Oui>, la fonction de démarrage rapide est désactivée.
● RARP, BOOTP, IPv6
● IPSec
Réseau(P. 182)
Configuration des réglages IPSec(P. 302)
Si vous utilisez la fonction MEAP
Vérifiez si les applications MEAP installées prennent en charge la fonction de démarrage rapide.
Configuration des réglages du démarrage rapide
1
Appuyez sur
2
Utilisez
3
Sélectionnez <Mise ss tens rapide> et appuyez sur
4
Sélectionnez <Oui> et appuyez sur
/
(
).
pour sélectionner <Menu Contrôle> et appuyez sur
.
.
<Non>
Désactive la fonction de démarrage rapide.
<Oui>
Active la fonction de démarrage rapide.
5
Faites un redémarrage à froid.
Redémarrage à froid(P. 463)
➠ Les réglages sont activés après le redémarrage à froid.
36
.
Fonctionnement de base
Éteindre l'appareil (extinction rapide)
Si vous appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pour éteindre l'appareil alors que la fonction de démarrage rapide
est activée, le prochain démarrage de l'appareil sera un démarrage rapide (extinction rapide).
Ne débranchez pas l'appareil de la prise secteur après une extinction rapide
● Ne débranchez pas l'appareil de la prise secteur après avoir éteint l'appareil par extinction rapide, car cela
peut endommager les composants internes de l'appareil. Avant de débrancher l'appareil pour le déplacer,
allumez l'appareil et éteignez l'appareil normalement. Éteindre l'appareil(P. 34)
● Lorsqu'une tâche d'impression est en cours d'exécution, qu'une erreur s'est produite ou lorsque vous avez
modifié un réglage depuis le panneau de commande ou l'interface utilisateur distante, si vous appuyez sur
l'interrupteur d'alimentation, l'appareil ne s'éteint pas par extinction rapide mais par extinction normale.
● Si vous éteignez l'appareil normalement alors que la fonction de démarrage rapide est activée, l'appareil
démarrera normalement la prochaine fois qu'il sera allumé.
● Si vous utilisez la fonction Délai fermeture auto alors que la fonction de démarrage rapide est activée,
l'appareil s'éteint par extinction rapide. Spécification du délai de fermeture automatique(P. 67)
● Si vous rallumez l'appareil immédiatement après une extinction rapide, le démarrage peut prendre quelques
minutes.
37
Fonctionnement de base
Chargement du papier
1AY9-00S
Vous pouvez charger du papier dans la cassette à papier et le bac multifonctions. Chargez votre papier habituel dans
la cassette. Celle-ci est destinée à recevoir une grosse quantité de papier. Préférez le bac multifonctions lorsque vous
utilisez momentanément un papier d'un format ou d'un type différents de ceux du papier chargé dans la cassette.
Consultez la section Papier(P. 576) pour connaître les formats de papier compatibles.
Type de papier et réglage sur l'appareil
Consultez le tableau ci-dessous pour spécifier les réglages papier selon le type et le grammage du papier à
charger dans la source de papier. Pour plus d'informations sur la manière de spécifier les réglages papier sur
l'appareil, reportez-vous à la section Spécification du format et du type de papier(P. 58) . Pour savoir
quelle quantité de papier peut être placée dans chaque source de papier, reportez-vous à la section
Papier(P. 576) .
Type de papier
Papier ordinaire *1
Grammage
Réglages papier sur l'appareil
52 à 59 g/m²
<Ordinaire L3>
60 g/m²
<Ordinaire L2> *2
60 à 74 g/m²
<Ordinaire L>
75 à 89 g/m²
<Ordinaire>
90 à 105 g/m²
<Papier épais 1>
106 à 120 g/m²
<Papier épais 2>
121 à 149 g/m²
<Papier épais 3>
150 à 199 g/m²
<Papier épais 4>
60 à 74 g/m²
<Bond 1>
75 à 104 g/m²
<Bond 2>
105 à 120 g/m²
<Bond 3>
Papier épais
Papier de luxe
Carte postale *3
<Postcard>
<Envelope>
Enveloppe
<Envelope H> *4
<Labels>
Etiquette
*1 Papier
recyclé également compatible.
*2 Sélectionnez
<Ordinaire L> pour le type de papier si les imprimés sont enroulés lorsque <Ordinaire L2> est sélectionné.
*3 Vous pouvez utiliser trois types de carte postale : cartes normales, cartes réponses et cartes 4 sur 1. Les cartes postales et les cartes
réponses imprimables par jet d'encre ne peuvent pas être utilisées.
*4 Sélectionnez <Envelope H> pour le type de papier si les imprimés sont pâles à cause d'une mauvaise fixation du toner lorsque
<Envelope> est sélectionné.
38
Fonctionnement de base
N'utilisez jamais les types de papier suivants :
● Papier froissé ou plié
● Papier enroulé ou qui gondole
● Papier déchiré
● Papier humide
● Papier très fin
● Papier imprimé avec une imprimante à transfert thermique
● Papier à grain épais
● Papier glacé
● Papier peu rigide
Manipulation et stockage du papier
● Conservez le papier sur une surface plane.
● Conservez le papier dans son emballage d'origine afin de le mettre à l'abri de l'humidité et de
l'empêcher de sécher à outrance.
● Stockez le papier de façon à ce qu'il ne s'enroule pas, ni ne se replie.
● Ne conservez pas le papier à la verticale et n'empilez pas une trop grosse quantité de papier.
● Conservez le papier à l'abri des rayons directs du soleil, d'une humidité élevée, d'un air très sec ou de
variations brusques de température ou d'humidité.
Lors de l'impression sur papier humide
● De la vapeur s'échappe ou des gouttelettes d'eau se forment sur et autour de la zone de sortie de
l'appareil. Ce phénomène est normal : l'humidité du papier s'évapore en raison de la chaleur générée
par la fixation du toner (lorsque la température de la pièce est fraîche).
39
Fonctionnement de base
Alimentation du papier dans la cassette à papier
1AY9-00U
Chargez votre papier habituel dans la cassette. Pour imprimer sur un autre papier, chargez les feuilles dans le bac
multifonctions. Chargement de papier dans le bac multifonctions(P. 46)
Chargement de papier de format standard(P. 40)
Chargement de papier de format personnalisé(P. 42)
Orientation du papier
Consultez le tableau ci-dessous pour charger le papier dans la bonne orientation.
Paper
Orientation
A4, B5, A5 (portrait), A6, Légal, Lettre,
Statement, Executive, Papier ministre, 16K,
Légal Inde, Personnalisé (portrait)
A5 (paysage), personnalisé (paysage)
● Suivez la procédure ci-dessous pour charger du papier dans la cassette à papier en option.
Chargement de papier de format standard
Pour charger du papier dont le format correspond aux repères de format dans la cassette à papier, procédez comme
suit. Pour du papier dont le format n'est pas indiqué par des repères dans la cassette, voir Chargement de papier
de format personnalisé(P. 42) .
1
2
Tirez la cassette jusqu'à ce qu'elle se bloque, puis retirez-la en soulevant le côté
avant.
Réglez les guides papier sur la position correspondant au format du papier utilisé.
● Appuyez sur le levier de déverrouillage (
) pour aligner le guide (
approprié.
40
) avec les repères du format papier
Fonctionnement de base
Chargement de papier de format personnalisé
● Appuyez sur le levier de déverrouillage et tirez la cassette à papier pour sortir sa rallonge.
3
Chargez le papier de manière à ce que les bords de la pile de feuilles soient alignés
contre le guide papier à l'arrière de la cassette à papier.
● Insérez le papier la face à imprimer tournée vers le bas.
● Déramez la pile de feuilles et taquez-la sur une surface plane pour en aligner les bords.
Ne dépassez pas la limite de chargement lorsque vous chargez du papier
● Assurez-vous que la pile de papier se trouve sous la ligne de limite de chargement (
). Un chargement
excessif de papier risque de provoquer des bourrages papier.
● Pour charger du papier à en-tête, consultez la section
4
Insérez la cassette à papier.
41
Chargement du papier à en-tête(P. 53) .
Fonctionnement de base
»
Passez à la section
Spécification du format et du type de papier dans la cassette à
papier(P. 59)
Modification du format ou du type de papier
● Par défaut, les réglages de format et de type de papier sont <A4> et <Mixed Types>. Si vous chargez du
papier d'un autre format ou d'un autre type que ceux réglés par défaut, pensez à modifier les réglages,
sinon l'appareil ne fonctionnera pas correctement.
● Pour imprimer un document depuis un environnement ne permettant pas de faire les réglages pour le
format et le type de papier, comme un appareil mobile ou un ordinateur sous un système d'exploitation ne
prenant en charge aucun pilote d'imprimante, sélectionnez <Format papier std> et <Type papier par déf.>.
Sélectionnez le menu Alimentation(P. 465)
Impression au verso d'une feuille imprimée (impression recto verso manuelle)
Vous pouvez imprimer au verso d'une feuille déjà imprimée. Aplanissez le papier s'il s'enroule, puis insérez-le
dans la bac multifonctions ( Chargement de papier dans le bac multifonctions(P. 46) ), face à imprimer
vers le haut (face déjà imprimée vers le bas).
● Pour imprimer sur le verso d'un papier déjà imprimé, réglez <Rct-Vrs manuel (MF)> sur <Verso> dans le
menu des réglages du panneau de commande. Rct-Vrs manuel (MF)(P. 470)
● Seule une feuille de papier à imprimer peut être chargée.
● Notez que vous ne pouvez imprimer que des impressions réalisées à l'aide de cet appareil.
● Vous ne pouvez pas imprimer sur la face déjà imprimée.
Chargement de papier de format personnalisé
Pour du papier de format personnalisé ou tout autre papier dont le format n'est pas indiqué par des repères dans la
cassette à papier, procédez comme suit.
1
2
Tirez la cassette jusqu'à ce qu'elle se bloque, puis retirez-la en soulevant le côté
avant.
Écartez les guides papier en les faisant glisser.
● Appuyez sur le levier de déverrouillage pour déployer les guide-papier.
42
Fonctionnement de base
Chargement de papier plus long que A4
● Appuyez sur le levier de déverrouillage et tirez la cassette à papier pour sortir sa rallonge.
3
Chargez le papier de telle manière que les bords de la pile de feuilles soient alignés
sur l'avant de la cassette à papier.
● Placez la pile de papier la face à imprimer tournée vers le bas.
● Déramez la pile de feuilles et taquez-la sur une surface plane pour en aligner les bords.
Ne dépassez pas la limite de chargement lorsque vous chargez du papier
● Assurez-vous que la pile de papier se trouve sous la ligne de limite de chargement (
). Un chargement
excessif de papier risque de provoquer des bourrages papier.
● Pour charger du papier à en-tête, consultez la section
43
Chargement du papier à en-tête(P. 53) .
Fonctionnement de base
4
Alignez les guides papier sur les bords du papier.
● Appuyez sur le levier de déverrouillage pour faire glisser les guides papier vers l'intérieur de façon à les
placer contre les bords du papier.
Alignez les guides papier sur les bords du papier
● Si le papier est trop serré ou, au contraire, pas assez fermement retenu par les guides papier, cela peut
provoquer une alimentation incorrecte du papier ou des bourrages papier.
5
Insérez la cassette à papier dans l'appareil.
»
Passez à la section
Spécification du format et du type de papier dans la cassette à
papier(P. 59)
Modification du format ou du type de papier
● Par défaut, les réglages de format et de type de papier sont <A4> et <Mixed Types>. Si vous chargez du
papier d'un autre format ou d'un autre type que ceux réglés par défaut, pensez à modifier les réglages,
sinon l'appareil ne fonctionnera pas correctement.
● Pour imprimer un document depuis un environnement ne permettant pas de faire les réglages pour le
format et le type de papier, comme un appareil mobile ou un ordinateur sous un système d'exploitation ne
prenant en charge aucun pilote d'imprimante, sélectionnez <Format papier std> et <Type papier par déf.>.
Sélectionnez le menu Alimentation(P. 465)
Impression au verso d'une feuille imprimée (impression recto verso manuelle)
Vous pouvez imprimer au verso d'une feuille déjà imprimée. Aplanissez le papier s'il s'enroule, puis insérez-le
dans la bac multifonctions ( Chargement de papier dans le bac multifonctions(P. 46) ), face à imprimer
vers le haut (face déjà imprimée vers le bas).
● Pour imprimer sur le verso d'un papier déjà imprimé, réglez <Rct-Vrs manuel (MF)> sur <Verso> dans le
menu des réglages du panneau de commande. Rct-Vrs manuel (MF)(P. 470)
● Seule une feuille de papier à imprimer peut être chargée.
● Notez que vous ne pouvez imprimer que des impressions réalisées à l'aide de cet appareil.
● Vous ne pouvez pas imprimer sur la face déjà imprimée.
44
Fonctionnement de base
LIENS
Papier(P. 576)
45
Fonctionnement de base
Chargement de papier dans le bac multifonctions
1AY9-00W
Lorsque vous souhaitez imprimer sur un papier autre que celui qui se trouve dans la cassette, chargez le papier dans
le bac multifonctions. Chargez votre papier habituel dans la cassette. Alimentation du papier dans la cassette à
papier(P. 40)
Orientation du papier
Consultez le tableau ci-dessous pour charger le papier dans la bonne orientation.
Paper
Orientation
A4, B5, A5 (portrait), A6, Légal, Lettre, Statement, Executive,
Papier ministre, 16K, Fiche, Légal Inde, Personnalisé (portrait),
Carte postale, Carte réponse, Carte postale 4 sur 1, Enveloppe
A5 (paysage), personnalisé (paysage)
1
Ouvrez le capot.
● Saisissez les poignées de droite et de gauche et ouvrez le capot.
2
Tirez le plateau et l'extension du plateau.
● Dépliez l'extension du plateau lorsque vous chargez du papier.
3
Écartez les guides papier.
● Appuyez sur le levier de déverrouillage pour déployer les guide-papier.
46
Fonctionnement de base
4
Insérez le papier dans le bac multifonctions jusqu'à la butée.
● Insérez le papier la face à imprimer tournée vers le haut.
● Déramez la pile de feuilles et taquez-la sur une surface plane pour en aligner les bords.
Ne dépassez pas le guide de chargement lorsque vous chargez du papier
● Assurez-vous que la pile de papier ne dépasse pas le guide de limite de chargement (
). Un chargement
excessif de papier risque de provoquer des bourrages papier.
● Pour charger des enveloppes ou du papier à en-tête, consultez la section
de cartes postales(P. 49) ou Chargement du papier à en-tête(P. 53) .
5
Chargement d'enveloppes et
Alignez les guides papier sur les bords du papier.
● Appuyez sur le levier de déverrouillage pour faire glisser les guides papier vers l'intérieur de façon à les
placer contre les bords du papier.
47
Fonctionnement de base
Alignez les guides papier sur les bords du papier
● Si le papier est trop serré ou, au contraire, pas assez fermement retenu par les guides papier, cela peut
provoquer une alimentation incorrecte du papier ou des bourrages papier.
»
Passez à la section
Définition du format et du type de papier dans le bac
multifonctions(P. 61)
Modification du format ou du type de papier
● Par défaut, les réglages de format et de type de papier sont <A4> et <Mixed Types>. Si vous chargez du
papier d'un autre format ou d'un autre type que ceux réglés par défaut, pensez à modifier les réglages,
sinon l'appareil ne fonctionnera pas correctement.
● Pour imprimer un document depuis un environnement ne permettant pas de faire les réglages pour le
format et le type de papier, comme un appareil mobile ou un ordinateur sous un système d'exploitation ne
prenant en charge aucun pilote d'imprimante, sélectionnez <Format papier std> et <Type papier par déf.>.
Sélectionnez le menu Alimentation(P. 465)
Impression au verso d'une feuille imprimée (impression recto verso manuelle)
Vous pouvez imprimer au verso d'une feuille déjà imprimée. Aplanissez le papier s'il s'enroule, puis insérez-le
dans la bac multifonctions, face à imprimer vers le haut (face déjà imprimée vers le bas).
● Pour imprimer sur le verso d'un papier déjà imprimé, réglez <Rct-Vrs manuel (MF)> sur <Verso> dans le
menu des réglages du panneau de commande. Rct-Vrs manuel (MF)(P. 470)
● Seule une feuille de papier à imprimer peut être chargée.
● Notez que vous ne pouvez imprimer que des impressions réalisées à l'aide de cet appareil.
● Vous ne pouvez pas imprimer sur la face déjà imprimée.
LIENS
Papier(P. 576)
48
Fonctionnement de base
Chargement d'enveloppes et de cartes postales
1AY9-00X
Prenez soin de bien aplatir les enveloppes et les cartes postales avant de les charger. Prêtez également attention à
leur orientation et à la face tournée vers le haut. Notez que ni les enveloppes ni les cartes postales ne sont pas
compatibles avec la cassette à papier.
Chargement d'enveloppes(P. 49)
Chargement de cartes postales(P. 51)
● Cette section indique comment charger les enveloppes dans l'orientation de votre choix et les procédures à
suivre avant de charger des enveloppes ou des cartes postales. Pour obtenir une description de la procédure
générale de chargement des enveloppes ou des cartes postales dans le bac multifonctions, voir
Chargement de papier dans le bac multifonctions(P. 46) .
Chargement d'enveloppes
◼ Avant de charger les enveloppes
Appliquez la procédure décrite ci-dessous pour préparer les enveloppes.
1
Fermez le rabat des enveloppes.
2
Comprimez-les pour en retirer l'air et vérifiez que les bords sont bien aplatis.
3
Assouplissez les coins rigides des enveloppes et éliminez tout gondolage.
49
Fonctionnement de base
4
Alignez les bords des enveloppes sur une surface plane.
◼ Chargement d'enveloppes dans le bac multifonctions
Chargez les enveloppes en orientation portrait (avec le bord court vers l'appareil), face non encollée (avant) vers le bas.
Vous ne pouvez pas imprimer sur la face arrière des enveloppes.
Enveloppes YOUGATANAGA 3, No. 10 (COM10), Monarch, C5 ou DL
Chargez l'enveloppe de manière à ce que le rabat soit vers la gauche de l'appareil comme illustré.
Enveloppe NAGAGATA 3
Insérez l'enveloppe avec le rabat tourné vers vous.
50
Fonctionnement de base
Chargement de cartes postales
● Il n'est pas possible d'utiliser l'impression recto verso automatique avec les cartes postales. Pour imprimer
sur les deux faces d'une carte, imprimez d'abord sur l'une des faces puis sur l'autre.
● Prenez soin de bien aplatir les cartes postales si nécessaire avant de les charger. La présence de
gondolements peut entraîner une impression de travers ou une distorsion des images.
◼ Chargement de cartes postales dans le bac multifonctions
Insérez la carte postale la face à imprimer vers le dessus et le bord court vers l'appareil pour les cartes normales et 4
sur 1 ou le bord long vers l'appareil pour les cartes réponses.
Carte postale
Insérez la carte postale avec le bord supérieur tourné vers l'appareil.
Carte réponse
Dépliez la carte postale et insérez-la avec le bord supérieur tourné vers l'appareil.
51
Fonctionnement de base
Carte postale 4 sur 1
Insérez la carte postale avec le bord supérieur tourné vers l'appareil.
52
Fonctionnement de base
Chargement du papier à en-tête
1AY9-00Y
Lorsque vous imprimez sur du papier à en-tête portant un logo, faites attention à l'orientation du papier au moment
du chargement. Chargez le papier en veillant à imprimer sur la face du papier portant le logo.
Impression recto sur un papier portant un logo préimprimé(P. 53)
Impression recto verso sur papier à logo(P. 55)
● Cette section indique principalement comment charger du papier à en-tête dans le sens et l'orientation qui
conviennent. Pour obtenir une description de la procédure générale de chargement du papier dans la
cassette à papier ou le bac multifonctions, voir ce qui suit.
Alimentation du papier dans la cassette à papier(P. 40)
Chargement de papier dans le bac multifonctions(P. 46)
Impression recto sur un papier portant un logo préimprimé
Impression sur du papier préimprimé en orientation portrait
Chargement du papier dans la cassette à papier
Chargez le papier face portant le logo (face à imprimer) vers le bas.
Chargement de papier dans le bac multifonctions
Chargez le papier face portant le logo (face à imprimer) vers le haut.
53
Fonctionnement de base
Impression sur du papier préimprimé en orientation paysage
Chargement du papier dans la cassette à papier
Chargez le papier face portant le logo (face à imprimer) vers le bas.
Chargement de papier dans le bac multifonctions
Chargez le papier face portant le logo (face à imprimer) vers le haut.
54
Fonctionnement de base
Impression recto verso sur papier à logo
Si un document à imprimer comprend un nombre impair de pages, réglez <Autre méthode> sur <Non> dans le menu
des réglages du panneau de commandes. Autre méthode(P. 406)
Impression sur du papier préimprimé en orientation portrait
Chargement du papier dans la cassette à papier
Chargez le papier avec la face portant le logo (face sur laquelle s'imprimera la première page du document)
vers le haut.
Chargement de papier dans le bac multifonctions
Chargez le papier avec la face portant le logo (face sur laquelle s'imprimera la première page du document)
vers le bas.
55
Fonctionnement de base
Impression sur du papier préimprimé en orientation paysage
Chargement du papier dans la cassette à papier
Chargez le papier avec la face portant le logo (face sur laquelle s'imprimera la première page du document)
vers le haut.
Chargement de papier dans le bac multifonctions
Chargez le papier avec la face portant le logo (face sur laquelle s'imprimera la première page du document)
vers le bas.
Réglage <Méthode alim. papier>
● Lorsque vous imprimez sur du papier préimprimé, vous devez modifier le sens de chargement du papier à
chaque fois que vous passez de l'impression en recto simple à l'impression recto verso. Toutefois, si
<Méthode alim. papier> est défini sur <Prior. face impres.>, le sens de chargement utilisé pour le
chargement de papier préimprimé destiné à une impression recto verso (face portant le logo vers le haut
56
Fonctionnement de base
pour la cassette et vers le bas pour le bac multifonctions) peut également être employé pour l'impression en
recto simple. Ce réglage est particulièrement pratique si vous réalisez régulièrement des impressions recto
et recto verso. Méthode alim. papier(P. 423)
57
Fonctionnement de base
Spécification du format et du type de papier
1AY9-010
Vous devez définir les réglages relatifs au format et au type de papier de sorte qu'ils correspondant au papier chargé.
Assurez-vous de bien modifier les réglages relatifs au papier lorsque vous chargez du papier d'un format différent de
celui qui était chargé jusque-là.
● Si les réglages ne correspondent pas au format et au type de papier chargé, un bourrage papier ou une
erreur d'impression peut avoir lieu.
58
Fonctionnement de base
Spécification du format et du type de papier dans la
cassette à papier
1AY9-011
Spécifiez le format et le type du papier que vous chargez dans la cassette à papier.
1
Appuyez sur
2
Utilisez
/
( ).
pour sélectionner l'une des options de <Format papier cass 1> à
.
<Format papier cass 4>, et appuyez sur
● <Format papier cass 2> à <Format papier cass 4> s'affichent lorsque l'alimentation papier en option est
installée.
3
Sélectionnez le format de papier et appuyez sur
.
Pour du papier de format A5 ou personnalisé
● Le papier de format A5 ou personnalisé peut être chargé en orientation portrait ou paysage. Consultez le
tableau ci-dessous pour sélectionner le réglage en fonction de l'orientation du papier.
Format papier
A5
Format de papier personnalisé
Orientation
*1
*2
Réglage
<
A5R>
<
A5>
<
Custom Size R>
<
Custom Size>
*1 Avant
d'imprimer, cochez la case [Alimentation A5 vertical] dans l'onglet [Alimentation papier] du pilote
d'imprimante.
*2 Avant
d'imprimer, cochez la case [Alimentation Papier personnalisé vertical] dans l'onglet [Alimentation papier] du
pilote d'imprimante.
59
Fonctionnement de base
A propos de <Free Size>
● Si vous changez fréquemment de format papier, vous pouvez sélectionner <Free Size>. Cette option vous
évite d'avoir à modifier le réglage pour le format de papier à chaque impression. Notez toutefois que dans
ce cas le format papier spécifié dans le pilote d'impression n'est pas vérifié.
● Si vous sélectionnez <Free Size>, l'impression est plus lente.
4
Sélectionnez l'une des options de <Type papier cass. 1> à <Format papier cass 4>, et
appuyez sur
.
● <Type papier cass. 2> à <Format papier cass 4> s'affichent lorsque l'alimentation papier en option est
installée.
5
Sélectionnez le type de papier et appuyez sur
.
A propos de <Mixed Types>
● Si vous changez fréquemment de format papier, vous pouvez sélectionner <Mixed Types>. Cette option
vous évite d'avoir à modifier le réglage pour le type de papier à chaque impression. Notez toutefois que
dans ce cas le type de papier spécifié dans le pilote d'impression n'est pas vérifié.
LIENS
Alimentation du papier dans la cassette à papier(P. 40)
Papier(P. 576)
60
Fonctionnement de base
Définition du format et du type de papier dans le bac
multifonctions
1AY9-012
1
Appuyez sur
2
Utilisez
3
Sélectionnez le format de papier et appuyez sur
/
( ).
pour sélectionner <Format bac multifonc> et appuyez sur
.
.
Pour du papier de format A5 ou personnalisé
● Le papier de format A5 ou personnalisé peut être chargé en orientation portrait ou paysage. Consultez le
tableau ci-dessous pour sélectionner le réglage en fonction de l'orientation du papier.
Format papier
A5
Format de papier personnalisé
Orientation
*1
*2
Réglage
<
A5R>
<
A5>
<
Custom Size R>
<
Custom Size>
*1 Avant
d'imprimer, cochez la case [Alimentation A5 vertical] dans l'onglet [Alimentation papier] du pilote
d'imprimante.
*2 Avant
d'imprimer, cochez la case [Alimentation Papier personnalisé vertical] dans l'onglet [Alimentation papier] du
pilote d'imprimante.
A propos de <Free Size>
● Si vous changez fréquemment de format papier, vous pouvez sélectionner <Free Size>. Cette option vous
évite d'avoir à modifier le réglage pour le format de papier à chaque impression. Notez toutefois que dans
ce cas le format papier spécifié dans le pilote d'impression n'est pas vérifié.
● Si vous sélectionnez <Free Size>, l'impression est plus lente.
61
Fonctionnement de base
4
Sélectionnez <Type p. bac multifon> et appuyez sur
5
Sélectionnez le type de papier et appuyez sur
.
.
A propos de <Mixed Types>
● Si vous changez fréquemment de format papier, vous pouvez sélectionner <Mixed Types>. Cette option
vous évite d'avoir à modifier le réglage pour le type de papier à chaque impression. Notez toutefois que
dans ce cas le type de papier spécifié dans le pilote d'impression n'est pas vérifié.
LIENS
Chargement de papier dans le bac multifonctions(P. 46)
Papier(P. 576)
62
Fonctionnement de base
Economie d'énergie
1AY9-013
Vous pouvez réaliser des économies d'énergie en réglant l'appareil de telle sorte qu'il passe automatiquement en
mode d'économie d'énergie (mode veille) ou qu'il s'éteigne en l'absence d'opération pendant un délai défini ou bien
qu'il s'éteigne à une certaine heure chaque jour de la semaine.
Activation du mode de veille(P. 64)
Spécification du délai de fermeture automatique(P. 67)
63
Fonctionnement de base
Activation du mode de veille
1AY9-014
Le mode Veille permet de réduire la consommation électrique de l'appareil en coupant le courant arrivant au panneau
de commande. Si aucune opération n'est réalisée sur l'appareil pendant quelque temps (à la pause déjeuner, par
au niveau du panneau de commande. Vous
exemple), vous pouvez économiser de l'énergie en appuyant sur
pouvez également utiliser le réglage "Délai de mise en veille automatique" pour faire automatiquement passer
l'appareil en mode Veille en cas d'inactivité pendant la durée spécifiée.
En mode de veille
● Lorsque l'appareil est en mode Veille,
s'allume en vert.
Situations dans lesquelles l'appareil ne passe pas en mode de veille
● L'appareil ne passe pas en mode Veille en cas de réception ou d'envoi de données de ou vers un ordinateur,
si l'un des capots est ouvert ou si aucune cartouche de toner n'est installée.
Sélection du niveau de mode Veille
Le mode Veille peut être réglé sur 2 niveaux différents qui ont un effet différent sur la consommation
électrique. Le niveau réglé par défaut pour le mode Veille est <Elevé (veille prof.)>. Nous vous recommandons
d'utiliser le réglage par défaut pour économiser le maximum d'énergie. Si vous souhaitez modifier le réglage,
procédez comme suit.
Mode veille
Effet sur les économies d'énergie
Elevé (veille prof.)
Important
Moy (impr en veille)
(
Moyen
)
<Menu Contrôle>
<Mode veille>
Sélectionnez le niveau de mode
Veille
Changement du délai de mise en veille automatique
Lorsque le niveau de mode Veille est réglé sur un autre niveau que <Non>, l'appareil passe automatiquement
en mode Veille en cas d'inactivité pendant la durée spécifiée. Par défaut, le délai écoulé avant que l'appareil ne
passe automatiquement en mode veille est de 5 minutes (le délai peut être réglé entre 5 et 60 minutes). Nous
vous recommandons d'utiliser le réglage par défaut pour économiser le maximum d'énergie. Si vous souhaitez
modifier le délai écoulé avant la mise en veille automatique, suivez la procédure ci-après.
64
Fonctionnement de base
(
)
<Menu Contrôle>
<Délai m. veille auto>
Sélectionnez le délai
● Immédiatement après la mise sous tension de l'appareil, il peut arriver que le délai de passage en
mode Veille soit plus long que celui spécifié dans le menu.
Entrée/sortie automatique en/du mode Veille à une heure spécifiée
Vous pouvez régler l'appareil pour qu'il passe en mode Veille à une heure spécifiée. Vous pouvez également le
régler pour qu'il quitte le mode Veille après une heure spécifiée.
(
)
<Menu Contrôle>
<Horloge veille>
veille>
<Réglages horloge>
<Oui>
<Horl sortie de veil.> ou
<Sortie de veille> ou <Hre mise en
Spécifiez l'heure
<Horl sortie de veil.>
Sélectionnez <Oui> pour quitter automatiquement le mode Veille à une heure spécifiée.
<Sortie de veille>
Spécifiée l'heure à laquelle quitter automatiquement le mode Veille.
<Horloge veille>
Sélectionnez <Oui> pour passer automatiquement en mode Veille à une heure spécifiée.
<Hre mise en veille>
Spécifiée l'heure à laquelle passer automatiquement en mode Veille.
Si vous voulez éviter que l'appareil passe en mode Veille en cas d'erreur
Par défaut, la mise en veille automatique est activée même si une erreur se produit. Vous pouvez toutefois
régler l'appareil pour qu'il ne passe pas en mode Veille en cas d'erreur.
65
Fonctionnement de base
(
)
<Menu Contrôle>
<Veille même si err.>
<Non>
Désactivation du mode de veille
Appuyez sur
.
Si vous utilisez un logiciel utilitaire lié au réseau
● Si vous réglez le mode Veille sur <Elevé (veille prof.)>, il est possible que le logiciel utilitaire connaisse des
dysfonctionnements dans la gestion des communications.
66
Fonctionnement de base
Spécification du délai de fermeture automatique
1AY9-015
Vous pouvez configurer l'appareil pour qu'il s'éteigne automatiquement lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une période
prolongée. Vous pouvez aussi le configurer pour qu'il s'éteigne à une heure spécifiée. Ces fonctions vous permettent
d'éviter de consommer inutilement de l'électricité, parce que l'appareil n'a pas été éteint. Par défaut, ces fonctions sont
activées.
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
3
Cliquez sur [Menu Contrôle]
4
Configurez les réglages pour le délai de fermeture automatique.
[Modifier].
67
Fonctionnement de base
[Utiliser le minuteur de fermeture automatique]
Cochez cette case pour éteindre l'appareil lorsque le délai spécifié dans [Délai de fermeture automatique] est
dépassé.
[Délai de fermeture automatique]
Spécifiez après combien d'heures l'appareil doit s'éteindre à compter de son passage en mode Veille. Vous
pouvez sélectionner une valeur en heure dans la plage allant de [Au bout de 1 h] à [Au bout de 8 h].
[Régler le minuteur hebdomadaire de fermeture automatique]
Cochez cette case pour définir l'heure de fermeture automatique pour chaque jour de la semaine.
[Dimanche] à [Samedi]
Saisissez l'heure à laquelle l'appareil doit s'éteindre chaque jour de la semaine. Si vous ne spécifiez aucune
heure, la fermeture automatique n'est pas activée pour les jours de la semaine.
5
Cliquez sur [OK].
Si la mise hors tension de l'appareil semble ne pas être terminée
● La mise hors tension de l'appareil peut prendre jusqu'à 10 minutes, mais cela est normal, il ne s'agit pas
d'une panne.
68
Fonctionnement de base
Situations pouvant être responsables de l'échec de l'extinction automatique de
l'appareil à l'heure programmée
● Vous êtes en train d'utiliser l'appareil.
● L'appareil est en train d'imprimer, de faire un nettoyage ou une autre opération.
● Un message d'erreur est affiché.
Si l'appareil ne se met pas hors tension automatiquement à l'heure programmée, le système exécute jusqu'à dix
tentatives espacées d'un intervalle d'une minute. Si l'appareil ne se met pas hors tension après ces dix
tentatives, la mise hors tension est abandonnée pour le jour concerné.
69
Impression d'un document
Impression d'un document
Impression d'un document ........................................................................................................................ 71
Impression à partir d'un ordinateur .................................................................................................................. 72
Opérations d'impression de base ................................................................................................................... 74
Annulation des impressions ........................................................................................................................... 79
Divers réglages d'impression .......................................................................................................................... 81
Agrandissement ou réduction ................................................................................................................. 83
Choix entre l'impression recto et l'impression recto verso ....................................................................... 85
Tri séquentiel des impressions par page .................................................................................................. 87
Impression de plusieurs pages sur une seule feuille ................................................................................ 89
Impression de posters ............................................................................................................................. 91
Impression d'une brochure ...................................................................................................................... 93
Impression des bordures ......................................................................................................................... 95
Impression de la date et des numéros de pages ...................................................................................... 96
Impression de filigranes .......................................................................................................................... 98
Impression de pages spéciales sur un papier différent .......................................................................... 100
Sélection du type de document ............................................................................................................. 102
Économie de l'encre ............................................................................................................................... 104
Combinaison et impression de plusieurs documents ............................................................................ 106
Configuration des réglages d'impression en fonction de vos besoins .......................................................... 110
Enregistrement de combinaisons de réglages d'impression couramment utilisés ................................. 111
Modification des paramètres par défaut ................................................................................................ 113
Utilisation des fonctions d'impression utiles .................................................................................................. 115
Impression à partir d'un support USB (impression directe USB) ................................................................... 117
Modification des réglages d'impression USB par défaut ........................................................................ 127
Impression d'un document sécurisé par un code PIN (impression sécurisée) .............................................. 129
Utilisation de l'impression sécurisée cryptée ......................................................................................... 134
Impression d'un document stocké dans l'appareil (impression de tâche stockée) ........................................ 135
Suppression d'un document stocké dans l'appareil ............................................................................... 139
Attribution d'un nom ou d'un code PIN à une boîte ............................................................................... 143
Impression sans ouvrir un fichier (impression directe) ................................................................................. 145
Réglages d'impression pour l'impression directe ................................................................................... 149
Impression des e-mails réceptionnés (impression d'e-mail) ......................................................................... 156
70
Impression d'un document
Impression d'un document
1AY9-016
Cette section décrit comment imprimer des documents réalisés sur un ordinateur, imprimer des fichiers enregistrés
dans un périphérique mémoire USB et imprimer des documents par saisie d'un code PIN depuis le panneau de
commande.
◼ Impression à partir d'un ordinateur
Vous pouvez imprimer un document réalisé sur l'ordinateur par le biais du pilote d'imprimante.
d'un ordinateur(P. 72)
Impression à partir
◼ Utilisation des fonctions d'impression utiles
Vous pouvez utiliser les fonctions d'impression pour imprimer des fichiers stockés dans un périphérique de mémoire
USB en le raccordant directement à l'appareil sans passer par un ordinateur et pour mettre en place un système
d'authentification à l'aide d'un code PIN pour pouvoir imprimer. Utilisation des fonctions d'impression
utiles(P. 115)
71
Impression d'un document
Impression à partir d'un ordinateur
1AY9-017
Vous pouvez imprimer un document traité dans une application de l'ordinateur par le biais du pilote d'imprimante. Le
pilote d'imprimante compte des fonctions très utiles comme la fonction d'agrandissement/réduction et l'impression
recto verso qui permet d'imprimer vos documents de diverses façons. Avant de recourir à cette fonction, vous devez
néanmoins procéder à plusieurs opérations préalables comme l'installation du pilote d'imprimante sur l'ordinateur.
Pour plus d'informations, consultez les manuels des pilotes utilisés sur le site Web des manuels en ligne.
● Selon le système d'exploitation, le type ou version du pilote d'imprimante que vous utilisez, les écrans du
pilote illustrés dans ce manuel peuvent différer de vos écrans.
● Vous pouvez utiliser le pilote d'imprimante Generic Plus PCL6 ou UFR II. Les réglages d'impression
disponibles varient d'un pilote d'imprimante à l'autre. Pour en savoir plus, cliquez sur [Aide], dans l'écran de
chaque pilote.
A propos de l'aide du pilote d'imprimante
● Un clic sur [Aide], dans l'écran du pilote d'impression, affiche la rubrique d'aide. Cette rubrique comporte
des descriptions détaillées qui ne figurent pas dans le Guide de l'utilisateur.
◼ Utiliser les accessoires en option
Si l'alimentation papier en option ou la carte SD est installée sur l'appareil, effectuez les opérations suivantes sur le
pilote d'imprimante.
● Pour procéder à l'opération suivante, connectez-vous à l'ordinateur à partir d'un compte d'administrateur.
Ouvrez le dossier des imprimantes ( Affichage du dossier des imprimantes(P. 616) ) Cliquez
avec le bouton droit sur l'icône de votre imprimante [Propriétés de l'imprimante] ou [Propriétés]
Onglet [Paramètres du périphérique] Réglez l'option à utiliser [OK]
72
Impression d'un document
73
Impression d'un document
Opérations d'impression de base
1AY9-018
Cette section indique comment imprimer un document sur l'ordinateur à l'aide du pilote d'imprimante.
● Avant d'imprimer, le format et le type de papier chargé dans la source de papier.
Chargement du papier(P. 38)
Spécification du format et du type de papier(P. 58)
1
Ouvrez un document dans une application et affichez la boîte de dialogue
d'impression.
● La manière d'afficher la boîte de dialogue varie d'une application à l'autre. Pour plus d'informations,
consultez le mode d'emploi de l'application concernée.
2
Sélectionnez votre imprimante et cliquez sur [Préférences] ou [Propriétés].
● L'écran qui s'affiche varie selon l'application que vous utilisez.
3
Indiquez le format du papier.
74
Impression d'un document
[Format de page]
Sélectionnez le format d'un document réalisé dans l'application.
[Format de sortie]
Sélectionnez le format du papier sur lequel le document sera effectivement imprimé. Si le format
sélectionné diffère de celui spécifié dans [Format de page], le document est imprimé automatiquement
agrandi/réduit en fonction du format sélectionné dans [Format de sortie]. Agrandissement ou
réduction(P. 83)
Interface utilisateur cliquable
● Vous pouvez, de façon simple et intuitive, définir la mise en page ou encore la position de reliure dans
l'aperçu. Pour en savoir plus, cliquez sur [Aide], dans l'écran du pilote d'imprimante.
4
Cliquez sur l'onglet [Alimentation papier] et spécifiez la source et le type du papier.
75
Impression d'un document
[Alimentation papier]
Sélectionnez la source de papier à partir duquel le papier est chargé.
Valeur de réglage
Auto
Source papier
La source de papier est automatiquement sélectionnée en fonction du format et du
type de papier spécifié sur lequel imprimer et des paramètres configurés dans
l'appareil.
Bac multifonctions
Le papier est chargé depuis le bac multifonctions.
Cassette 1
Le papier est chargé depuis la cassette papier de l'appareil.
Cassette N (N = 2 à 4)
Le papier est prélevé dans l'alimentation papier en option.
● Cliquez sur [Informations sur l'alimentation papier] pour afficher les réglages de l'appareil pour le
format papier de chaque alimentation papier et vérifier si elles contiennent du papier.
[Type de papier ]
Spécifiez le réglage en fonction du type et du grammage de base du papier sur lequel imprimer.
Chargement du papier(P. 38)
● Si l'option [Paramètre par défaut de l'impr.] est sélectionnée, le type de papier spécifié pour <Type
papier par déf.> dans le menu des réglages du panneau de commande est appliqué. Type papier par
déf.(P. 469)
● Si le papier est chargé en orientation portrait, cochez la case [Alimentation A5 vertical] ou la case
[Alimentation Papier personnalisé vertical].
5
Définissez les autres réglages d'impression comme il convient.
Divers réglages
d'impression(P. 81)
● Vous pouvez enregistrer les réglages que vous avez spécifiés au cours de cette étape sous forme d'un
"profil" et utiliser ce dernier lorsque vous voulez imprimer. Il est alors inutile de définir les mêmes
76
Impression d'un document
réglages à chaque impression.
couramment utilisés(P. 111)
6
Cliquez sur [OK].
7
Cliquez sur [Imprimer] ou [OK].
Enregistrement de combinaisons de réglages d'impression
● L'impression démarre. Dans certaines applications, un écran similaire à celui illustré ci-dessous s'affiche.
● Pour annuler l'impression, cliquez sur [Annuler] lorsque l'écran illustré ci-dessus apparaît. Si l'écran n'est pas
ou plus affiché, vous pouvez annuler l'impression d'autres façons. Annulation des impressions(P. 79)
Impression à partir de l'application Windows Store dans Windows 8/10/Server 2012
Windows 8/Server 2012
Affichez les icônes à droite de l'écran
ou cliquez sur [Imprimer]
[Périphériques]
77
le pilote d'imprimante pour cet appareil
appuyez
Impression d'un document
Windows 8.1/Server 2012 R2
Affichez les icônes à droite de l'écran
appuyez ou cliquez sur [Imprimer]
[Périphérique]
[Imprimer]
le pilote d'imprimante pour cet appareil
Windows 10
] [Imprimer]
[
● Si vous réalisez des impressions en suivant cette méthode, seul est disponible un nombre limité de
paramètres d'impression.
● Si le message [Vous devez vérifier l'imprimante. Pour cela, accédez au Bureau.] s'affiche, accédez au bureau
et conformez-vous aux instructions de la boîte de dialogue à l'écran. Ce message s'affiche notamment si la
machine est réglée pour afficher le nom d'utilisateur pendant l'impression.
LIENS
Gestion de documents et vérification de l'état de l'appareil(P. 348)
78
Impression d'un document
Annulation des impressions
1AY9-019
Vous pouvez annuler l'impression de l'ordinateur ou sur le panneau de commande de l'appareil.
À partir de l'ordinateur(P. 79)
À partir du panneau de commande(P. 80)
À partir de l'ordinateur
Vous pouvez annuler l'impression à l'aide de l'icône de l'imprimante figurant dans la barre d'état système du bureau.
1
Double-cliquez sur l'icône de l'imprimante.
Si l'icône de l'imprimante n'est pas affichée
● Ouvrez le dossier des imprimantes ( Affichage du dossier des imprimantes(P. 616) ), cliquez avec le
bouton droit sur l'icône de votre imprimante et choisissez [Afficher les travaux d'impression en cours] (ou
double-cliquez sur l'icône du pilote d'imprimante de l'appareil).
2
3
Sélectionnez le document dont vous voulez annuler l'impression et cliquez sur
[Document] [Annuler].
Cliquez sur [Oui].
● L'impression du document sélectionné est annulée.
● Plusieurs pages peuvent sortir malgré l'annulation de l'impression.
79
Impression d'un document
Annulation depuis l'interface utilisateur distante
● Vous pouvez annuler l'impression dans la page [Statut tâches] de l'interface utilisateur distante :
Vérification de l'état actuel des documents d'impression(P. 348)
Annulation depuis une application
● Dans certaines applications, un écran similaire à celui qui est représenté ci-dessous apparaît. Vous pouvez
annuler l'impression en cliquant sur [Annuler].
À partir du panneau de commande
Lorsque des données d'impression sont envoyées à l'appareil depuis un ordinateur, le témoin [ ] s'allume (ou
clignote). Vous pouvez annuler l'impression depuis le panneau de commande pendant que le témoin est allumé ou
clignote.
1
Appuyez sur
2
Utilisez
3
Sélectionnez <Oui> et appuyez sur
/
(
).
pour sélectionner le document à annuler et appuyez sur
.
.
➠ Le message <Annulation des tâches> s'affiche et la tâche d'impression sélectionnée est annulée.
● Plusieurs pages peuvent sortir malgré l'annulation de l'impression.
LIENS
Opérations d'impression de base(P. 74)
Gestion de documents et vérification de l'état de l'appareil(P. 348)
80
Impression d'un document
Divers réglages d'impression
1AY9-01A
Il existe un large éventail de réglages visant à répondre à vos besoins, comme la fonction d'agrandissement/réduction
et l'impression recto verso.
Agrandissement ou
réduction(P. 83)
Choix entre l'impression recto et
l'impression recto verso(P. 85)
Impression de plusieurs pages
sur une seule feuille(P. 89)
Impression de posters(P. 91)
Impression des bordures(P. 95)
Impression de la date et des
numéros de pages(P. 96)
81
Tri séquentiel des impressions
par page(P. 87)
Impression d'une
brochure(P. 93)
Impression de filigranes(P. 98)
Impression d'un document
Impression de pages spéciales
sur un papier différent(P. 100)
Sélection du type de
document(P. 102)
Combinaison et impression de
plusieurs documents(P. 106)
82
Économie de l'encre(P. 104)
Impression d'un document
Agrandissement ou réduction
1AY9-01C
Vous pouvez réaliser des impressions agrandies ou réduites en utilisant un taux
d'impression prédéfini, tel que A5 ou A4, ou encore appliqué le taux d'impression de
votre choix que vous définissez à 1 % près.
Définition du taux d'impression en indiquant le format du document d'origine et le
format du papier (taux prédéfini)
Le taux d'impression se base automatiquement sur le format du document et le format du papier que vous avez
indiqués.
Onglet [Paramètres de base] Sélectionnez le format du document dans [Format de page]
Sélectionnez le format du papier dans [Format de sortie] [OK]
Définition du taux d'impression par incréments de 1 %
Onglet [Paramètres de base]
[Mise à l'échelle] [OK]
Cochez la case [Echelle manuelle]
83
Saisissez le taux d'impression
Impression d'un document
● Selon le format de papier sélectionné, vous ne serez peut-être pas en mesure de définir le taux
d'agrandissement/de réduction optimal. Par exemple, vous voyez de grandes zones blanches sur votre
impression ou vous constatez l'absence de certaines portions du document.
● Les réglages d'agrandissement/de réduction sur certaines applications ont la priorité sur ceux du pilote
d'imprimante.
LIENS
Opérations d'impression de base(P. 74)
84
Impression d'un document
Choix entre l'impression recto et l'impression recto
verso
1AY9-01E
Vous pouvez réaliser des impressions recto et recto verso. Le paramètre par défaut
est [Impression recto verso]. Au besoin, modifiez ce paramètre.
● L'impression recto verso n'est pas compatible avec certains types et formats de papier.
Papier(P. 576)
Onglet [Paramètres de base] Sélectionnez [Impression recto] ou [Impression recto verso] dans
[Impression recto/recto verso/au format brochure ] Sélectionnez la position de la reliure dans
[Emplacem. reliure ] [OK]
[Impression recto/recto verso/au format brochure ]
Sélectionnez [Impression recto] ou [Impression recto verso].
● Pour [Impression au format brochure], consultez la section
Impression d'une brochure(P. 93) .
[Emplacem. reliure ]
Indiquez la position à laquelle l'outil de reliure, par exemple une agrafeuse, doit relier les impressions.
L'orientation de l'impression reflète l'emplacement de reliure choisi. Pour définir la largeur de la marge à
appliquer à la position de la reliure, cliquez sur [Gouttière].
85
Impression d'un document
[Bord long [gauche]]
Imprime un document de telle manière que les pages imprimées s'ouvrent vers la
gauche lorsqu'elles sont reliées.
[Bord court [haut]]
Imprime un document de telle manière que les pages imprimées s'ouvrent vers le
haut lorsqu'elles sont reliées.
[Bord long [haut]]
Imprime un document de telle manière que les pages imprimées s'ouvrent vers le
haut lorsqu'elles sont reliées.
[Bord court [gauche]]
Imprime un document de telle manière que les pages imprimées s'ouvrent vers la
gauche lorsqu'elles sont reliées.
[Gouttière]
Définissez une marge de reliure.
LIENS
Opérations d'impression de base(P. 74)
Impression de plusieurs pages sur une seule feuille(P. 89)
Impression d'une brochure(P. 93)
86
Impression d'un document
Tri séquentiel des impressions par page
1AY9-01F
Lorsque vous imprimez des copies d'un document de plusieurs pages, sélectionnez
[Assembler] pour imprimer le document entier dans l'ordre des pages. Cette
fonction est très utile pour préparer des documents à distribuer pour les réunions
ou présentations.
Onglet [Paramètres de base]
[OK]
Sélectionnez [Assembler] ou [Grouper] dans [Assembler/Grouper ]
[Assembler/Grouper ]
Indiquez le mode de tri lorsque vous imprimez des documents de plusieurs pages.
[Désactivé]
Si vous sélectionnez [Désactivé], le tri des impressions dépend du paramètre défini
dans l'application.
[Assembler]
Les impressions sont triées et assemblées par exemplaire complet dans l'ordre
séquentiel des pages. Ainsi, si vous produisez trois exemplaires d'un document de
quatre pages, ces dernières sortent dans l'ordre des pages suivant : 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4,
1, 2, 3, 4.
[Grouper]
Les impressions ne sont pas assemblées par exemplaire. Les copies de chaque page
sont imprimées à la suite selon le nombre de copies spécifiées. Ainsi, si vous produisez
trois exemplaires d'un document de quatre pages, ces dernières sortent dans l'ordre
des pages suivant : 1, 1, 1, 2, 2, 2, 3, 3, 3, 4, 4, 4.
87
Impression d'un document
LIENS
Opérations d'impression de base(P. 74)
88
Impression d'un document
Impression de plusieurs pages sur une seule feuille
1AY9-01H
Vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une seule feuille. Par exemple, vous
pouvez imprimer quatre ou neuf pages sur une seule feuille en utilisant [4 sur 1] ou
[9 sur 1]. Utilisez cette fonction pour économiser du papier ou présenter votre
document sous forme de miniatures.
● Pour économiser davantage de papier, combinez ce réglage avec l'impression recto verso.
l'impression recto et l'impression recto verso(P. 85)
Choix entre
Onglet [Paramètres de base] Dans [Mise en page], sélectionnez le nombre de pages à imprimer
sur une même feuille Dans [Ordre des pages], sélectionnez la disposition des pages [OK]
[Mise en page]
Sélectionnez le nombre de pages à imprimer sur une seule feuille : de [1 sur 1] à [16 sur 1]. Par exemple,
pour imprimer 16 pages sur une seule feuille, sélectionnez [16 sur 1].
● Pour en savoir plus sur les options comme [Affiche [2 x 2]], consultez la section
posters(P. 91) .
Impression de
● Vous risquez d'obtenir des résultats d'impression inattendus si vous combinez ce réglage avec le réglage
défini dans une application visant à assembler les impressions.
89
Impression d'un document
[Ordre des pages]
Sélectionnez la disposition des pages. Par exemple, si vous sélectionnez [Depuis la gauche], la première page
est placée en haut à gauche et les pages suivantes à sa droite.
LIENS
Opérations d'impression de base(P. 74)
Choix entre l'impression recto et l'impression recto verso(P. 85)
90
Impression d'un document
Impression de posters
1AY9-01J
Vous pouvez imprimer un document d'une page sur plusieurs pages. Si, par
exemple, vous voulez produire un document au format A4 neuf fois plus grand, vous
obtiendrez une affiche de 3 feuilles sur 3 au format A4 après avoir imprimé le
document et collez les feuilles ensemble.
Onglet [Paramètres de base] Dans [Mise en page], sélectionnez les dimensions de votre affiche
(par exemple, [Affiche [2 x 2]]) [OK]
[Mise en page]
Il existe quatre mises en page : [Affiche [1 x 2]], [Affiche [2 x 2]], [Affiche [3 x 3]] et [Affiche [4 x 4]].
● Vous ne pouvez pas sélectionner les paramètres de format d'affiche si l'impression recto verso est activée.
Sélectionnez [Impression recto], dans [Impression recto/recto verso/au format brochure ], puis
sélectionnez un paramètre de format d'affiche.
[Détails de l'affiche]
Dans l'écran suivant, vous pouvez faire les réglages pour les bordures et les marges de reliure. Pour en savoir
plus, cliquez sur [Aide], dans l'écran du pilote d'impression.
91
Impression d'un document
LIENS
Opérations d'impression de base(P. 74)
Agrandissement ou réduction(P. 83)
92
Impression d'un document
Impression d'une brochure
1AY9-01K
Vous pouvez imprimer deux pages d'un document sur chaque face du papier, puis
pliez les pages imprimées en deux pour réaliser une brochure. Le pilote
d'imprimante contrôle l'ordre d'impression de telle manière que les numéros de
pages soient correctement classés.
● L'impression au format brochure n'est pas compatible avec certains types ou formats de papier. Le papier
disponible pour l'impression recto verso est également disponible pour l'impression de brochures. Voir
Papier(P. 576) .
Onglet [Paramètres de base] Sélectionnez [Impression au format brochure] dans [Impression
recto/recto verso/au format brochure ] Cliquez sur [Brochure] pour spécifier les réglages détaillés
[OK] [OK]
[Impression recto/recto verso/au format brochure ]
Sélectionnez [Impression au format brochure].
● Pour [Impression recto] et [Impression recto verso], consultez la section
et l'impression recto verso(P. 85) .
[Brochure]
L'écran ci-dessous s'affiche.
93
Choix entre l'impression recto
Impression d'un document
[Méthode d'impression au format brochure]
● [Toutes les pages en même temps] : imprime toutes les pages en un seul lot de sorte que vous puissiez
réaliser une brochure en pliant simplement les pages en deux.
● [Répartir par jeux] : imprime plusieurs lots en fonction du nombre de pages que vous avez indiqué dans
[Feuilles par jeu]. Reliez chaque lot, puis combinez les pages en une seule brochure. Sélectionnez cette
option si le document a tellement de pages qu'il n'est pas possible de les rassembler en une seule
brochure.
[Spécifier la gouttière de la brochure]
Si vous utilisez une agrafeuse ou un autre outil de reliure, indiquez la largeur de la marge réservée à la
reliure de la brochure. Cochez la case [Spécifier la gouttière de la brochure], puis définissez la largeur de
marge dans [Gouttière de la brochure].
LIENS
Opérations d'impression de base(P. 74)
94
Impression d'un document
Impression des bordures
1AY9-01L
Vous pouvez ajouter des bordures comme des lignes en pointillés ou des lignes
doubles dans les marges des impressions.
Onglet [Configuration page] Cliquez sur [Options de page]
dans [Bordure] [OK] [OK]
[Bordure]
Sélectionnez le type de bordure qui vous intéresse.
Aperçu
Affiche un aperçu de la bordure sélectionnée.
LIENS
Opérations d'impression de base(P. 74)
Impression de la date et des numéros de pages(P. 96)
Impression de filigranes(P. 98)
95
Sélectionnez le type de bordure
Impression d'un document
Impression de la date et des numéros de pages
1AY9-01R
Vous êtes libre d'imprimer des informations comme la date ou les numéros de pages
et d'indiquer l'endroit où insérer ces informations dans le document (en haut à
gauche, en bas à droite, etc.).
Onglet [Configuration page] Cliquez sur [Options de page] Sélectionnez la position
d'impression de la date d'impression, du nom d'utilisateur ou du numéro des pages [OK]
[OK]
[Date d'impression]
Indiquez l'endroit où vous voulez qu'apparaisse la date d'impression.
[Imprimer le nom de l'utlisateur ]
Indiquez l'endroit où vous voulez qu'apparaisse le nom de l'utilisateur (nom de connexion) correspondant à
l'ordinateur utilisé pour imprimer le document.
[Imprimer le numéro des pages]
Indiquez l'endroit où vous voulez qu'apparaisse le numéro des pages.
Modification du format d'impression des dates et des numéros de page
96
Impression d'un document
● Vous pouvez modifier les paramètres de mise en forme tels que la police et la taille de la police pour
l'impression des dates, des noms de connexion ou des numéros de pages. Pour cela, cliquez sur
[Paramètres de format], dans l'écran Options de page, illustré ci-dessus.
LIENS
Opérations d'impression de base(P. 74)
Impression des bordures(P. 95)
Impression de filigranes(P. 98)
97
Impression d'un document
Impression de filigranes
1AY9-01S
Vous pouvez imprimer des filigranes tels que "COPIE" ou "CONFIDENTIEL" d'un bout
à l'autre du document. Vous pouvez créer de nouveaux filigranes ou utiliser les
filigranes pré-enregistrés.
Onglet [Configuration page]
déroulante [OK]
Cochez la case [Filigrane]
Sélectionnez un filigrane dans la liste
[Filigrane]
Cochez la case [Filigrane] pour afficher la liste déroulante des filigranes. Sélectionnez un filigrane dans le
menu.
[Modifier les options de filigrane]
Affiche l'écran dédié à la création ou à la modification des filigranes.
98
Impression d'un document
[Ajouter]
Cliquez ici pour produire un nouveau filigrane. Il est possible d'enregistrer jusqu'à 50 filigranes.
[Nom]
Saisissez le nom du filigrane créé.
[Attributs]/[Alignement]/[Style d'impression]
Cliquez sur chacun des onglets pour définir le texte, la couleur ou la position d'impression du filigrane. Pour
en savoir plus, cliquez sur [Aide] dans l'écran du pilote d'imprimante.
LIENS
Opérations d'impression de base(P. 74)
Impression des bordures(P. 95)
Impression de la date et des numéros de pages(P. 96)
99
Impression d'un document
Impression de pages spéciales sur un papier différent
1AY9-01U
Vous pouvez imprimer certaines pages d'un document, comme la couverture d'une
brochure sur du papier couleur. Dans ce cas, chargez le papier couleur dans le bac
multifonctions et le papier ordinaire destiné au corps d'ouvrage dans la cassette à
papier, puis définissez les paramètres papier dans le pilote de l'imprimante.
Onglet [Alimentation papier] Sélectionnez les pages à imprimer sur un papier différent et la
source du papier chargé avec le papier dans [Sélection du papier] [OK]
[Sélection du papier]
Indiquez les pages qui doivent être imprimées sur du papier différent et sélectionnez la source de papier qui
doit être utilisée pour charger papier de chaque page.
[Papier identique pour toutes les
pages]
Imprime toutes les pages sur le même papier, et n'imprime pas des pages
spécifiques sur un papier différent. Toutes les pages sont imprimées sur le
papier spécifié dans [Alimentation papier].
[Différent pour la 1e, les autres et la
dernière]
Vous pouvez utiliser un papier différent, respectivement, pour la première
page, les pages du corps et la dernière page. Par exemple, vous pouvez
spécifier le papier dans le bac multifonctions pour [Première page], le
papier dans la cassette papier pour [Autres pages] (pages du corps) et le
papier dans le bac multifonctions pour [Dernière page]. Vous pouvez aussi
imprimer en spécifiant le type de papier dans [Type de papier ].
[Différent pour la 1e, la 2e, les autres et Vous pouvez également spécifier le papier de la page suivant la couverture
la dernière]
et le papier dans [Différent pour la 1e, les autres et la dernière]. Vous
pouvez aussi imprimer en spécifiant le type de papier dans [Type de
papier ].
100
Impression d'un document
[Différent pour la couverture et les
autres]
Spécifiez les paramètres pour l'impression de brochures ( Impression
d'une brochure(P. 93) ). Vous pouvez spécifier un papier différent pour la
couverture et les pages du corps. Par exemple, vous pouvez spécifier le
papier dans le bac multifonctions pour [Page de couverture] et le papier
dans la cassette papier pour [Autres pages] (pages du corps).
LIENS
Opérations d'impression de base(P. 74)
101
Impression d'un document
Sélection du type de document
1AY9-01W
Il est possible de définir le type de document afin d'obtenir une qualité d'image
optimale. Il existe différents réglages pour les photos, les documents comportant
des diagrammes ou des graphiques et les documents avec des dessins de
conception contenant des lignes fines.
Onglet [Qualité]
Sélectionnez le type de document dans [Objectif]
[OK]
[Objectif]
Sélectionnez une option adaptée au type de document ou à la finalité de l'impression. Par exemple,
sélectionnez [Général] pour une utilisation standard ou [Photo] si vous souhaitez obtenir des photos d'une
qualité d'impression optimale.
[Général]
Option polyvalente qui convient à l'impression de la plupart des documents.
[Parutions]
Option adaptée à l'impression de parutions comprenant des photographies, des diagrammes et des
graphiques.
[Graphiques]
Option adaptée à l'impression de documents contenant des diagrammes et des graphiques.
[Photo]
Option adaptée à l'impression de photographies.
[Conception [CAO]]
Option adaptée à l'impression de dessins techniques comportant des lignes fines.
[Texte haute définition]
Option adaptée à l'impression de documents comportant de petits caractères.
102
Impression d'un document
● Pour définir des paramètres détaillés pour chaque élément sélectionné dans [Objectif], cliquez sur
[Paramètres avancés]. Pour en savoir plus, cliquez sur [Aide], dans l'écran du pilote d'imprimante.
LIENS
Opérations d'impression de base(P. 74)
103
Impression d'un document
Économie de l'encre
1AY9-01X
Vous pouvez définir le pilote d'imprimante afin d'imprimer les documents en
utilisant moins d'encre.
● Lorsque le réglage d'économie d'encre est activé, les lignes fines et les parties dont la densité d'impression
est plus claire peuvent être floues.
Onglet [Qualité] Sélectionnez le type de document dans [Objectif] Cliquez sur [Paramètres
avancés] Sélectionnez [Economie d'encre] dans l'écran [Paramètres avancés] Sélectionnez
[Activé] dans la liste déroulante [OK] [OK]
[Objectif]
Sélection du type de document(P. 102)
Sélectionnez le type de document pour lequel vous voulez activer le réglage d'économie de l'encre.
104
Impression d'un document
[Paramètres avancés]
Un écran comportant plusieurs paramètres s'affiche. Cliquez sur [Economie d'encre], puis sélectionnez
[Activé] dans la liste déroulante située en bas de l'écran.
● Il est possible d'activer ou non le paramètre d'économie d'encre selon le type de document. Pour cela,
définissez le paramètre pour chaque type de document répertorié dans [Objectif].
● Dans l'écran [Paramètres avancés], vous pouvez définir plusieurs paramètres d'impression autres que les
paramètres d'économie de toner. Pour en savoir plus, cliquez sur [Aide], dans l'écran du pilote
d'impression.
LIENS
Opérations d'impression de base(P. 74)
105
Impression d'un document
Combinaison et impression de plusieurs documents
1AY9-01Y
Canon PageComposer permet de combiner plusieurs documents en une seule tâche
d'impression et de l'imprimer conformément aux réglages d'impression
sélectionnés. Cette fonction permet ainsi de combiner des documents issus de
différentes applications et d'imprimer toutes les pages au même format de papier.
1
Ouvrez un document dans une application et affichez la boîte de dialogue
d'impression.
● La manière d'afficher la boîte de dialogue varie d'une application à l'autre. Pour plus d'informations,
consultez le mode d'emploi de l'application concernée.
2
Sélectionnez votre imprimante et cliquez sur [Préférences] ou [Propriétés].
3
Sélectionnez [Modifier et prévisualiser], dans [Méthode de sortie].
● Cliquez sur [OK] dans l'écran contextuel [Informations].
● Cliquez sur [OK], dans la partie inférieure de l'écran.
4
Cliquez sur [Imprimer] ou [OK].
106
Impression d'un document
● La fonction Canon PageComposer commence. L'impression ne démarre pas encore à ce stade.
5
Recommencez les étapes 1 à 4 pour les documents à combiner.
● Les documents sont ajoutés à Canon PageComposer.
6
Dans la liste [Nom du document], sélectionnez les documents à combiner et cliquez
sur
.
● Pour sélectionner plusieurs documents à la fois, cliquez sur les documents tout en maintenant enfoncé la
touche [MAJ] ou touche [CTRL].
7
Modifiez les réglages si nécessaire et cliquez sur [Combiner].
● Les documents sélectionnés à l'étape 6 sont combinés.
107
Impression d'un document
[Aperçu avant impression]
Affiche un aperçu avant impression du document à imprimer.
[Liste des documents]/[Réglages d'impression]
● Cliquez sur l'onglet [Liste des documents] pour afficher les documents ajoutés aux étapes 1 à 4. Pour
supprimer des documents, il suffit de les sélectionner dans la liste et de cliquer sur [Supprimer de la
liste].
● Cliquez sur l'onglet [Paramètres d'impression] pour afficher l'écran destiné à définir la configuration de
l'impression telle que le nombre de copies et l'impression recto/recto verso. Les réglages spécifiés à ce
stade concernent l'intégralité de la tâche d'impression.
● Pour plus d'informations, cliquez sur [Aide] dans l'écran de la fonction Canon PageComposer.
[Détails]
Affiche l'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante. Moins de réglages sont disponibles
par rapport à la méthode d'impression habituelle.
108
Impression d'un document
8
Dans la liste [Nom du document], sélectionnez la tâche d'impression combinant les
documents et cliquez sur
.
● L'impression commence.
● Pour obtenir plus d'instructions sur la façon d'annuler l'impression, reportez-vous à la section
des impressions(P. 79) .
LIENS
Opérations d'impression de base(P. 74)
109
Annulation
Impression d'un document
Configuration des réglages d'impression en fonction de
vos besoins
1AY9-020
Il est possible d'enregistrer les combinaisons de réglages sous forme de "profils" pour répondre à tous vos besoins en
matière d'impression. Vous pouvez également enregistrer les réglages que vous utilisez couramment comme réglages
par défaut. Lorsque les réglages par défaut sont définis, les réglages enregistrés s'affichent automatiquement dans
l'écran du pilote d'imprimante et il devient inutile de définir les réglages d'impression ; vous pouvez alors imprimer
immédiatement.
Définissez un filigrane "TOP SECRET", puis enregistrez-le
dans un "Profil". Sélectionnez ce "Profil" lorsque vous en
avez besoin. Enregistrement de combinaisons de
réglages d'impression couramment utilisés(P. 111)
Définissez [2 sur 1] en tant que paramètre utilisateur par
défaut dans le pilote d'imprimante. Dès les tâches
d'impression suivantes, les pages sont réduites puis
groupées deux par deux sur une feuille. Modification
des paramètres par défaut(P. 113)
110
Impression d'un document
Enregistrement de combinaisons de réglages
d'impression couramment utilisés
1AY9-021
Il peut être fastidieux de définir une combinaison de réglages telle que "orientation paysage, impression recto sur
papier A4" chaque fois que vous imprimez. Si vous enregistrez les combinaisons de réglages d'impression que vous
appliquez régulièrement sous forme de "profils", vous spécifiez alors les réglages d'impression en choisissant
simplement le profil adapté dans la liste. Cette section explique comment enregistrer des profils et les utiliser.
Enregistrement d'un profil(P. 111)
Sélection d'un profil(P. 112)
Enregistrement d'un profil
1
Modifiez les paramètres à enregistrer dans un profil, puis cliquez sur [Ajouter].
● Cliquez sur les onglets [Paramètres de base], [Configuration page], [Finition], [Alimentation papier] ou
[Qualité] pour définir les paramètres d'impression figurant sur chaque écran.
Divers réglages
d'impression(P. 81)
2
Saisissez un nom de profil dans [Nom], sélectionnez une icône, puis cliquez sur [OK].
● Au besoin, saisissez des commentaires relatifs au profil dans [Commentaire].
● Cliquez sur [Affichage des paramètres] pour consulter les paramètres à enregistrer.
111
Impression d'un document
Modification d'un profil
● En cliquant sur [Edition], à droite de [Ajouter], dans l'écran illustré à l'étape 1, vous pouvez modifier le nom,
l'icône ou les commentaires des profils que vous avez déjà enregistrés. Vous ne pouvez pas modifier les
profils pré-enregistrés.
Sélection d'un profil
Sélectionnez le profil adapté à vos besoins, puis cliquez sur [OK].
Modification des réglages d'un profil sélectionné
● Vous pouvez modifier les réglages d'un profil sélectionné. Il est également possible de produire un nouveau
profil avec les réglages modifiés.
LIENS
Opérations d'impression de base(P. 74)
Modification des paramètres par défaut(P. 113)
112
Impression d'un document
Modification des paramètres par défaut
1AY9-022
Les paramètres par défaut sont les premiers qui s'affichent lorsque vous ouvrez l'écran des paramètres d'impression
du pilote d'imprimante. Vous pouvez modifier ces paramètres. Par exemple, si vous souhaitez que chaque groupe de
deux pages de vos documents soit réduit puis imprimé sur une seule feuille, définissez [2 sur 1] en tant que mise en
page par défaut. Dès la tâche suivante, le pilote d'imprimante s'ouvre avec la mise en page [2 sur 1]. Vous n'avez plus à
modifier les paramètres à chaque impression.
● Pour procéder à l'opération suivante, connectez-vous à l'ordinateur à partir d'un compte d'administrateur.
1
Ouvrez le dossier des imprimantes.
2
Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de votre imprimante, puis cliquez sur
3
Modifiez les paramètres dans l'écran des paramètres d'impression, puis cliquez sur
Affichage du dossier des imprimantes(P. 616)
[Options d'impression].
[OK].
● Cliquez sur les onglets [Paramètres de base], [Configuration page], [Finition], [Alimentation papier] ou
[Qualité] pour définir les paramètres d'impression figurant sur chaque écran.
Divers réglages
d'impression(P. 81)
113
Impression d'un document
LIENS
Opérations d'impression de base(P. 74)
Enregistrement de combinaisons de réglages d'impression couramment utilisés(P. 111)
114
Impression d'un document
Utilisation des fonctions d'impression utiles
1AY9-023
Vous pouvez utiliser une variété de fonctions d'impression utiles ainsi qu'effectuer les opérations d'impression de base
avec le pilote d'imprimante.
◼ Impression à partir d'un support USB (impression directe USB)
Vous pouvez imprimer des fichiers PDF et image stockés dans un périphérique mémoire USB en le raccordant
directement à l'appareil. Cette fonction permet d'imprimer sans utiliser un ordinateur. Impression à partir d'un
support USB (impression directe USB)(P. 117)
◼ Impression d'un document sécurisé par un code PIN (impression sécurisée)
Vous pouvez définir un code PIN associé aux données envoyées à l'appareil depuis un ordinateur, pour que celles-ci ne
soient imprimées qu'après la saisie du code PIN sur le panneau de commande de l'appareil. Cette fonction est
particulièrement utile pour imprimer des documents confidentiels. Impression d'un document sécurisé par un
code PIN (impression sécurisée)(P. 129)
◼ Impression d'un document stocké dans l'appareil (impression de tâche stockée)
Vous pouvez enregistrer des données d'impression envoyées depuis un ordinateur dans une carte SD. Les données
stockées peuvent être imprimées autant de fois que vous le voulez. Impression d'un document stocké dans
l'appareil (impression de tâche stockée)(P. 135)
◼ Impression sans ouvrir un fichier (impression directe)
Vous pouvez imprimer des fichiers (PDF, JPEG, etc.) stockés dans votre ordinateur en les envoyant à l'appareil via un
navigateur Web. Aucune application spécifique n'est nécessaire. Impression sans ouvrir un fichier (impression
directe)(P. 145)
115
Impression d'un document
◼ Impression des e-mails réceptionnés (impression d'e-mail)
Vous pouvez directement imprimer des e-mails reçus par l'appareil et les fichiers qui y sont joints sans passer par un
ordinateur. Impression des e-mails réceptionnés (impression d'e-mail)(P. 156)
116
Impression d'un document
Impression à partir d'un support USB (impression
directe USB)
1AY9-024
Vous pouvez imprimer des fichiers image (PDF, TIFF, JPEG et XPS) stockés dans un périphérique mémoire USB en le
raccordant directement à l'appareil. Cette fonction permet d'imprimer sans utiliser un ordinateur.
Formats de fichier disponibles
Vous pouvez imprimer les types suivants de fichiers image. Selon les données, il se peut que l'impression ne
s'effectue pas correctement.
● Fichier PDF *
● Fichier JPEG
● Fichier TIFF
● Fichier XPS
* Version
1.7 prise en charge.
● La taille maximale d'un fichier imprimable est de 2 Go.
Périphériques de mémoire USB disponibles
Vous pouvez utiliser des périphériques mémoire USB au format FAT32 (capacité de la mémoire : jusqu'à 32 Go).
● N'utilisez pas de périphériques mémoire USB non standard. Il est possible que vous ne puissiez pas
imprimer correctement les images avec certains périphériques mémoire USB.
● Ne connectez que le périphérique mémoire USB. Les périphériques mémoire USB ne peuvent pas être
connectés via un concentrateur USB ou une rallonge.
● N'utilisez pas de périphériques mémoire USB avec des fonctions spéciales telles que des fonctions de
sécurité intégrées.
● Le port USB de l'appareil prend en charge USB 2.0.
● Si un dossier d'un périphérique mémoire USB comporte de nombreux fichiers, la numérisation des
fichiers images peut être assez longue. Il est recommandé de supprimer les fichiers inutiles du
périphérique mémoire USB à partir de l'ordinateur ou de les déplacer vers un autre dossier.
117
Impression d'un document
1
Insérez un périphérique mémoire USB dans le port USB sur le côté droit de l'appareil.
➠ L'écran suivant s'affiche automatiquement.
● Si l'écran ne s'affiche pas, appuyez sur
(
).
● Évitez tout choc ou secousse du périphérique mémoire USB ou de l'appareil lorsque le périphérique est
raccordé à l'appareil.
2
Utilisez
3
Sélectionnez le type de fichier à imprimer et appuyez sur
4
Sélectionnez le fichier et appuyez sur
/
pour sélectionner <Sélection fichier(s)> et appuyez sur
.
.
.
● Vous pouvez sélectionner jusqu'à 10 fichiers.
● Pour effacer une sélection, sélectionnez le fichier que vous avez sélectionné (signalé par
. Pour effacer toutes les sélections, sélectionnez <Effacer tout>, et appuyez sur
● Pour afficher le contenu d'un dossier, sélectionnez un dossier et appuyez sur
dossier de niveau supérieur, appuyez sur
ou
ou
),et appuyez sur
.
. Pour revenir au
.
● Il est possible que les dossiers et les fichiers de niveau inférieur ou avec de noms longs ne soient pas
affichés.
118
Impression d'un document
● Lorsque vous accédez à un autre dossier, cela efface les sélections des fichiers précédents.
5
Sélectionnez <Appliquer>, et appuyez sur
.
Impression d'un document XPS à l'aide d'un ticket d'impression
Si un fichier à imprimer est au format XPS, il peut être imprimé selon le ticket d'impression (réglages
d'impression) joint au fichier.
1
Sélectionnez <Util. fiche impr.>, et appuyez sur
2
Sélectionnez <Démar. impression>, et appuyez sur
.
.
L'impression démarre. Une fois l'impression terminée, retirez le périphérique mémoire USB de
l'appareil. Retirez le périphérique mémoire USB.(P. 125)
6
Définissez les réglages d'impression comme il convient.
● Sélectionnez l'option de réglage souhaitée, appuyez sur
et spécifiez la valeur du réglage.
Icônes* figurant dans les descriptions
Réglages pour l'impression des fichiers PDF
Réglages pour l'impression des fichiers XPS
Réglages pour l'impression des fichiers JPEG
Réglages pour l'impression des fichiers TIFF
* Les
icônes sont omises pour les réglages affichés pour tous les formats de fichier.
<Nb de copies>
Choisissez un nombre de copies entre 1 et 9999. Utilisez les touches numériques pour indiquer la quantité et
appuyez sur
.
119
Impression d'un document
<Plage d'impression>/<Plage d'impr. (TIFF)>
Spécifiez la plage (pages) à imprimer. Utilisez
/
pour sélectionner <Méth. de désignation>
sélectionnez la méthode pour désigner la plage d'impression
.
<Tous>
Imprime toutes les pages.
<Spécifier les pages>
N'imprime que les pages spécifiées. Pour spécifier les pages, sélectionnez <Plage de pages>
saisissez la <Première page> et la <Dernière page> avec les touches numériques sélectionnez
<Appliquer>
.
<Résolution>
Spécifiez la résolution pour le traitement des données d'impression. Utilisez
résolution et appuyer sur
.
/
pour sélectionner la
<600 dpi>
Ce mode d'impression convient pour l'impression à grande vitesse.
<1 200 dpi>
La haute résolution permet une excellente reproduction des bords des caractères et des graphiques. Ce
mode d'impression convient pour les données d'impression comprenant de nombreux petits caractères.
<Impres. recto verso>
Sélectionnez s'il faut imprimer sur le recto et le verso du papier. Utilisez
puis appuyez sur
.
120
/
pour sélectionner le réglage
Impression d'un document
● <Impres. recto verso> n'est pas compatible avec certains types et formats de papier.
Papier(P. 576)
<Emplacement reliure>
Spécifiez s'il faut relier le bord long ou le bord court des imprimés recto verso à l'aide d'un outil comme une
agrafeuse. Utilisez
/
pour sélectionner la position de reliure et appuyez sur
.
<Bord long>
Relie les imprimés par le bord long.
<Bord court>
Relie les imprimés par le bord court.
<Sélectionner papier>
Sélectionnez l'alimentation papier dans laquelle le papier à imprimer est déjà chargé. Utilisez
sélectionner la source de papier et appuyez sur
.
/
pour
● Pour imprimer un fichier PDF ou XPS, sélectionnez <Auto> pour sélectionner automatiquement
l'alimentation papier optimale.
● Une alimentation papier chargée avec du papier de format personnalisé ne peut pas être sélectionnée.
<Demi-teintes>
Vous pouvez sélectionner le mode d'impression pour reproduire les demi-teintes (plage intermédiaire entre les
zones claires et les zones foncées d'une image).
Fichiers PDF et XPS
Vous pouvez spécifier les demi-teintes pour chaque type de données d'image dans un même document. Utilisez
/
pour sélectionner le type de données d'image
sélectionnez le mode de reproduction des demiteintes
.
121
Impression d'un document
Fichiers JPEG et TIFF
Utilisez
/
pour sélectionner le mode de reproduction des demi-teintes et appuyez sur
.
Type de données d'image
Sélectionnez le type de données d'image pour lequel vous voulez changer les réglages. Sélectionnez <Texte>
pour les caractères, <Graphiques> pour les lignes et les figures ou <Image> pour les images telles que les
photos.
<Résolution>
Applique un lissage aux dégradés et aux lignes. Ce mode d'impression convient pour l'impression de figures
et graphiques comprenant des dégradés.
<Dégradés>
Imprime des images vives avec des tons contrastés. Utilisez ce mode d'impression pour imprimer des images
telles que des photos.
<Haute résolution>
Réalise des impressions fines en reproduisant les bords des caractères avec une grande netteté. Utilisez ce
mode d'impression pour les données d'impression de caractères et de lignes fines avec un fini parfaitement
net.
<Corresp. format>
Agrandissement ou réduction automatique des impressions en fonction de la Zone imprimable(P. 579) du
papier. Les impressions sont agrandies ou réduites en conservant le rapport hauteur/largeur du document
original. Utilisez
/
pour sélectionner le réglage et appuyez sur
.
● Ce réglage n'est pas disponible si <Auto> est réglé sur <Sélectionner papier>.
<Zoom>
122
Impression d'un document
Active ou désactive l'agrandissement ou la réduction des images. Les impressions sont agrandies ou réduites en
conservant le rapport hauteur/largeur de l'image originale. Utilisez
/
pour sélectionner le réglage et
appuyez sur
.
<Non>
Zone imprimable(P. 579) du papier, elle est imprimée telle quelle dans sa taille
Si l'image tient dans la
originale. Si elle est plus grande que la zone imprimable, elle est réduite à l'impression.
<Auto>
Agrandit ou réduit les impressions en fonction de la
Zone imprimable(P. 579) .
<Agrandir zone impr.>
Spécifiez s'il faut ou pas imprimer l'image en étendant complètement la
du papier. Utilisez
/
pour sélectionner le réglage et appuyez sur
Zone imprimable(P. 579) au format
.
● Si vous sélectionnez <Oui>, il est possible de perdre une partie de l'image près des bords du papier ou
qu'elle soit partiellement imprimée sur la page suivante selon l'image originale reproduite.
<N on 1>
Sélectionnez s'il faut imprimer plusieurs pages sur une même feuille en les disposant séquentiellement en
partant coin supérieur gauche. Par exemple, pour imprimer quatre pages sur la même feuille, sélectionnez <4
/
pour sélectionner le réglage et appuyez sur
.
sur 1>. Utilisez
● Ce réglage n'est pas disponible si <Auto> est réglé sur <Sélectionner papier>.
<Finition>
123
Impression d'un document
Spécifiez le mode de tri pour imprimer des documents de plusieurs pages. Utilisez
.
faut ou pas trier les pages imprimées et appuyez sur
/
pour sélectionner s'il
<Non>
Les impressions ne sont pas assemblées par exemplaire. Les copies de chaque page sont imprimées à la
suite selon le nombre de copies spécifiées. Ainsi, si vous produisez trois exemplaires d'un document de
quatre pages, ces dernières sortent dans l'ordre des pages suivant : 1, 1, 1, 2, 2, 2, 3, 3, 3, 4, 4, 4.
<Tri séquentiel>
Les impressions sont triées et assemblées par exemplaire complet dans l'ordre séquentiel des pages. Ainsi, si
vous produisez trois exemplaires d'un document de quatre pages, ces dernières sortent dans l'ordre des
pages suivant : 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4.
<Orientation image>
Spécifiez l'orientation d'impression d'une image. Utilisez
appuyez sur
.
/
pour sélectionner l'orientation d'impression et
<Auto>
Détermine automatiquement l'orientation d'impression en fonction de la largeur et de la hauteur de l'image.
<Vertical(e)>
Sélectionnez ce réglage pour imprimer une image verticalement longue.
<Horizontal(e)>
Sélectionnez ce réglage pour imprimer une image horizontalement longue.
124
Impression d'un document
● Si le réglage spécifié pour <Vertical(e)> ou <Horizontal(e)> n'est pas adapté à l'orientation de l'image,
l'image imprimée est réduite.
<Position impression>
Spécifiez la position d'impression de l'image. Utilisez
appuyez sur
.
/
pour sélectionner la position d'impression et
<Auto>
Si les données TIFF comprennent les informations spécifiant la position d'impression, l'image est imprimée
conformément à ces informations, sinon, elle est imprimée au centre de la feuille. Les données JPEG sont
toujours imprimées au centre de la feuille.
<Centre>
Les images sont imprimées au centre de la feuille.
<En haut à gauche>
Les images sont imprimées en haut à gauche.
7
Sélectionnez <Démar. impression>, et appuyez sur
.
➠ L'impression commence.
● Pour annuler l'impression, utilisez le panneau de commande.
8
Annulation des impressions(P. 79)
Retirez le périphérique mémoire USB.
1
Sélectionnez <Retirer mém. USB>, et appuyez sur
2
Sélectionnez <Oui> et appuyez sur
.
.
Attendez jusqu'à ce que le message présenté ci-dessous apparaisse.
125
Impression d'un document
3
Retirez le périphérique mémoire USB.
● Si vous sélectionnez <Trier les fichiers> dans l'écran à l'étape 1, vous pouvez changer l'ordre de présentation
des fichiers lorsque vous sélectionnez le fichier à imprimer.
CONSEILS
Si vous voulez toujours imprimer selon les mêmes réglages :
par défaut(P. 127)
126
Modification des réglages d'impression USB
Impression d'un document
Modification des réglages d'impression USB par défaut
1AY9-025
Les réglages qui s'affichent à la première utilisation de l'appareil sont les réglages par défaut. Modifier les réglages par
défaut pour les adapter aux opérations que vous réalisez régulièrement vous évite de devoir configurer ces mêmes
réglages chaque fois que vous imprimez un document.
(
)
<Régl. impression USB>
Sélectionnez l'option de réglage
<Rég. défauts PDX/XPS> ou <Rég. déf. JPEG/TIFF>
Changez la valeur par défaut de l'option
sélectionnée
PDF/XPS
JPEG/TIFF
Sélection des réglages
Sélectionnez le réglage à personnaliser en modifiant sa valeur par défaut.
◼ Configuration de l'ordre d'affichage des fichiers à imprimer
Vous pouvez configurer l'ordre dans lequel les fichiers à imprimer d'un périphérique mémoire USB sont affichés pour
la sélection.
(
)
<Régl. impression USB>
critère définissant l'ordre d'affichage des fichiers
<Nom (Croissant)>
Affichage des fichiers par ordre alphabétique ascendant.
127
<Rég. déf. tri fich>
Sélectionnez le
Impression d'un document
<Nom (Décroissant)>
Affichage des fichiers par ordre alphabétique descendant.
<Date/heure (Croiss.)>
Affichage des fichiers par date/heure en ordre ascendant.
<Date/heure (Décr.)>
Affichage des fichiers par date/heure en ordre descendant.
LIENS
Impression à partir d'un support USB (impression directe USB)(P. 117)
128
Impression d'un document
Impression d'un document sécurisé par un code PIN
(impression sécurisée)
1AY9-026
Vous pouvez définir un code PIN associé à un document pour l'imprimer à partir d'un ordinateur. Le document est
stocké sur une carte SD installée dans l'appareil et n'est imprimé qu'après la saisie du code PIN sur le panneau de
commande de l'appareil. Cette fonction s'appelle "impression sécurisée" et le document protégé par le code PIN, un
"document sécurisé". La fonction d'impression sécurisée évite de laisser des documents confidentiels sans
surveillance. Avant de recourir à cette fonction, vous devez installer la carte SD en option sur l'appareil ( Installation
d'une carte SD(P. 588) ).
Envoi d'un document sécurisé à partir de l'ordinateur vers l'appareil(P. 129)
Impression des documents sécurisés(P. 131)
Modification du délai de validité associé aux documents sécurisés(P. 132)
Envoi d'un document sécurisé à partir de l'ordinateur vers l'appareil
Suivez la procédure ci-dessous. Vous pouvez envoyer un document protégé par un code PIN.
1
Ouvrez un document dans une application et affichez la boîte de dialogue
d'impression.
● La manière d'afficher la boîte de dialogue varie d'une application à l'autre. Pour plus d'informations,
consultez le mode d'emploi de l'application concernée.
2
Sélectionnez l'appareil et cliquez sur [Préférences] (ou [Propriétés]).
● L'écran qui s'affiche varie selon l'application que vous utilisez.
3
Sélectionnez [Impression sécurisée], dans [Méthode de sortie].
● Cliquez sur [Oui] ou [Non] dans l'écran contextuel [Informations].
● Si vous voulez utiliser le même nom d'utilisateur à chaque fois, cliquez sur [Oui]. Pour modifier le nom
d'utilisateur et le PIN à chaque fois, cliquez sur [Non].
129
Impression d'un document
Si vous avez sélectionné [Oui]
Saisissez le nom d'utilisateur dans [Nom d'utilisateur ] et le PIN dans [PIN ], puis cliquez sur [OK].
● Le nom de votre ordinateur (nom de connexion) s'affiche dans [Nom d'utilisateur ]. Si vous souhaitez
changer ce nom, choisissez un nouveau nom d'au maximum 32 caractères alphanumériques.
● Saisissez un nombre d'un maximum de sept chiffres pour le [PIN ].
4
Définissez les paramètres d'impression, puis cliquez sur [OK].
● Cliquez sur l'onglet [Paramètres de base], [Configuration page], [Finition], [Alimentation papier] ou [Qualité]
pour spécifier les réglages d'impression sur chaque écran, le cas échéant. Divers réglages
d'impression(P. 81)
130
Impression d'un document
5
Cliquez sur [Imprimer] ou [OK].
➠ Lorsque le document sécurisé est envoyé vers l'appareil, il est stocké dans la carte SD jusqu'à ce qu'il soit
imprimé.
Si vous avez sélectionné [Non] à l'étape 3
Saisissez le [Nom du document], le [Nom d'utilisateur ] et le [PIN ] et cliquez sur [OK].
● Le nom du document se base automatiquement sur les informations provenant de l'application. Si vous
voulez modifier ce nom, choisissez un nouveau nom d'au maximum 32 caractères alphanumériques.
● Le nom de votre ordinateur (nom de connexion) s'affiche dans [Nom d'utilisateur ]. Si vous souhaitez
changer le nom d'utilisateur, choisissez un nouveau nom d'au maximum 32 caractères alphanumériques.
● Saisissez un [PIN ] d'au maximum sept chiffres.
● Si vous installez sur l'appareil le "Encrypted Secured Print Driver Add-in for Client PC" (pilote compagnon
d'impression sécurisée cryptée pour PC client) livré avec le kit CARTE SD-C1 en option, vous pouvez utiliser la
fonction d'impression sécurisée cryptée pour renforcer la sécurité. Utilisation de l'impression sécurisée
cryptée(P. 134)
Impression des documents sécurisés
Après avoir envoyé le document sécurisé à l'appareil, imprimez-le dans les 60 minutes. Passé ce délai, le document
sécurisé sera effacé de la carte SD et ne pourra plus être imprimé.
● Il est possible de modifier le délai de validité associé aux documents sécurisés.
validité associé aux documents sécurisés(P. 132)
131
Modification du délai de
Impression d'un document
1
Appuyez sur
2
Utilisez
3
Sélectionnez le document sécurisé et appuyez sur
/
(
).
pour sélectionner <Impression sécurisée> et appuyez sur
.
.
● Si la carte SD ne contient qu'un seul document sécurisé, cet écran ne s'affiche pas.
Si le nom d'utilisateur s'affiche
● Si les documents sécurisés de deux ou plusieurs utilisateurs sont stockés sur la carte SD, l'écran de
sélection d'utilisateurs illustré ci-dessous s'affiche avant l'écran illustré ci-dessus. Sélectionnez votre nom
d'utilisateur et appuyez sur
4
.
Saisissez le code PIN et appuyez sur
.
➠ L'impression commence.
● Pour annuler les tâches d'impression, utilisez le panneau de commande.
impressions(P. 79)
Annulation des
Modification du délai de validité associé aux documents sécurisés
Par défaut, l'appareil est configuré de manière à supprimer les documents sécurisés 60 minutes après les avoir reçus
sauf s'ils sont imprimés. Il est possible de modifier ce délai dans la limite d'une période prédéfinie.
1
Appuyez sur
2
Utilisez
/
(
).
sélectionnez <Menu Contrôle>, puis appuyez sur
132
.
Impression d'un document
3
Sélectionnez <Dél suppr impr. séc> et appuyez sur
4
Sélectionnez le laps de temps pendant lequel la carte SD conserve les documents
sécurisés et appuyez sur
.
.
● Le document sécurisé est effacé de la carte SD lorsque le délai spécifié s'est écoulé.
LIENS
Utilisation de l'impression sécurisée cryptée(P. 134)
Installation d'une carte SD(P. 588)
133
Impression d'un document
Utilisation de l'impression sécurisée cryptée
1AY9-027
Les données d'impression sont cryptées avant d'être envoyée à l'appareil, ce qui assure un meilleur niveau de sécurité
que la fonction normale d'impression sécurisée. Pour utiliser cette fonction, vous devez installer le "Encrypted Secured
Print Driver Add-in for Client PC" (pilote compagnon d'impression sécurisée cryptée pour PC client) livré avec le kit
"CARTE SD-C1" en option. Un document imprimé à l'aide de la fonction d'impression sécurisée cryptée est appelé un
"document sécurisé crypté".
Installation du "Encrypted Secured Print Driver Add-in for Client PC" (pilote compagnon
d'impression sécurisée cryptée pour PC client)
● Voir le fichier "Readme.txt" se trouvant sur le CD-ROM fourni avec le kit "CARTE SD-C1".
◼ Envoi d'un document sécurisé crypté depuis un ordinateur à l'appareil
Consultez l'Aide. Vous pouvez consulter l'Aide depuis le pilote d'imprimante.
Ouvrez le dossier des imprimantes ( Affichage du dossier des imprimantes(P. 616) ) Cliquez
avec le bouton droit sur l'icône de l'appareil [Propriétés de l'imprimante] ou [Propriétés]
Onglet [Crypté(e)-P] [Aide]
◼ Impression des documents sécurisés cryptés
Après avoir envoyé le document sécurisé crypté à l'appareil, imprimez-le dans les 60 minutes. Passé ce délai, le
document sécurisé crypté sera effacé de la carte SD et ne pourra plus être imprimé.
(
)
imprimer
<Impression cryptée>
Sélectionnez le document sécurisé crypté à
Saisissez le code PIN avec les touches numériques
À propos du délai de validité associé aux documents sécurisés cryptés
● Il est possible de modifier le délai de validité associé aux documents sécurisés cryptés. Vous pouvez
utiliser la même procédure que celle utilisée pour modifier le délai de validité des documents
sécurisés. Modification du délai de validité associé aux documents sécurisés(P. 132)
Si vous utilisez des caractères alphanumériques ou des symboles dans votre code
PIN
● La fonction d'impression sécurisée cryptée permet d'utiliser des caractères alphabétiques, des
symboles ainsi que des chiffres pour définir les codes PIN dans le pilote d'imprimante. Toutefois, si
vous utilisez un caractère alphabétique ou un symbole dans le PIN, vous ne pouvez pas imprimer un
document sécurisé crypté à partir du panneau de commande de l'appareil. Utilisez [Statut tâches]
dans l'interface utilisateur distante pour imprimer le document crypté. Vérification de l'état actuel
des documents d'impression(P. 348)
134
Impression d'un document
Impression d'un document stocké dans l'appareil
(impression de tâche stockée)
1AY9-028
Les données imprimées depuis un ordinateur peuvent être enregistrées sur la carte SD installée sur l'appareil. Comme
les données enregistrées peuvent être imprimées directement depuis l'appareil, vous n'avez pas à recourir à
l'ordinateur à chaque fois que vous imprimez. Cette fonction est particulièrement pratique pour les documents qui
sont fréquemment imprimés, comme les pages de garde de fax. Installation d'une carte SD(P. 588)
Stocker un document dans l'appareil(P. 135)
Impression d'un document stocké dans l'appareil(P. 137)
● L'appareil peut stocker un maximum de 1 000 documents.
● Les données enregistrées sur la carte SD ne sont pas effacées, même lorsque l'appareil est éteint. L'appareil
est en revanche programmé pour automatiquement supprimer les données au bout de trois jours. Si vous
souhaitez modifier la période de stockage des données ou éviter que les données ne soient
automatiquement supprimées, modifiez les réglages applicables à partir de l'interface utilisateur distante
( Modification de la durée de conservation des documents(P. 139) ). Vous pouvez également
supprimer manuellement les données enregistrées ( Suppression manuelle de documents(P. 140) ).
Stocker un document dans l'appareil
1
Ouvrez un document dans une application et affichez la boîte de dialogue
d'impression.
● La manière d'afficher la boîte de dialogue varie d'une application à l'autre. Pour plus d'informations,
consultez le mode d'emploi de l'application concernée.
2
Sélectionnez l'appareil et cliquez sur [Préférences] (ou [Propriétés]).
● L'écran qui s'affiche varie selon l'application que vous utilisez.
135
Impression d'un document
3
Sélectionnez [Stocker] dans [Méthode de sortie], puis cliquez sur [Oui].
4
Spécifiez les réglages pour stocker les documents, puis cliquez sur [OK].
[Nom des données]
Attribuez un nom aux données d'impression à stocker dans la carte SD.
[Entrer un nom]
Définissez un nom manuellement. Saisissez un maximum de 24 caractères pour le
nom des données d'impression. Utilisez un nom facilement identifiable sur l'afficheur
de l'appareil.
[Utiliser le nom de fichier]
Un nom est automatiquement défini en fonction du nom du fichier des données
d'impression à stocker et des informations de l'application utilisée.
[Boîte aux lettres ]
Un emplacement utilisé pour stocker des données d'impression dans la carte SD est appelé une boîte.
Sélectionnez le numéro de la boîte pour stocker le document. Vous pouvez attribuer un nom à la boîte
pour faciliter son identification. Attribution d'un nom ou d'un code PIN à une boîte(P. 143)
5
Définissez les paramètres d'impression, puis cliquez sur [OK].
● Cliquez sur l'onglet [Paramètres de base], [Configuration page], [Finition], [Alimentation papier] ou [Qualité]
pour spécifier les réglages d'impression sur chaque écran, le cas échéant. Divers réglages
d'impression(P. 81)
136
Impression d'un document
● Les réglages ici modifiés sont stockés avec le document. Lorsque le document sera de nouveau imprimé, il le
sera avec les réglages enregistrés.
6
Cliquez sur [Imprimer] ou [OK].
➠ Le document est envoyé à l'appareil et stockés dans la boîte spécifiée.
Impression d'un document stocké dans l'appareil
1
Appuyez sur
(
).
● Lorsque l'appareil est hors ligne, il ne fonctionne pas, même si vous appuyez sur
sur En ligne.
2
Utilisez
(
). Réglez l'appareil
En ligne Touche(P. 25)
/
pour sélectionner <Impr. tâche stockée> et appuyez sur
137
.
Impression d'un document
3
Sélectionnez le numéro de boîte du document à imprimer et appuyez sur
.
Si la boîte est protégée par un code PIN
● Lorsque l'écran de saisie du code PIN s'affiche, saisissez le code PIN et appuyez sur
. Si vous ne
connaissez pas le code PIN, contactez l'administrateur de l'appareil.
4
Sélectionnez le document à imprimer et appuyez sur
.
➠ L'impression commence.
● Pour annuler l'impression, utilisez le panneau de commande.
Annulation des impressions(P. 79)
● Les documents enregistrés sur la carte SD peuvent également être imprimés depuis la page [Boîte] de
l'interface utilisateur distante ( Page [Boîte](P. 345) ). Ouvrez la boîte dans laquelle les documents sont
enregistrés, cochez la case d'un document à imprimer et cliquez sur [Impression].
LIENS
Suppression d'un document stocké dans l'appareil(P. 139)
Attribution d'un nom ou d'un code PIN à une boîte(P. 143)
Installation d'une carte SD(P. 588)
138
Impression d'un document
Suppression d'un document stocké dans l'appareil
1AY9-029
Par défaut, les données enregistrées sur la carte SD sont programmées pour être supprimées trois jours après leur
enregistrement. Si vous voulez modifier la durée de conservation des documents pas la carte SD ou éviter que des
documents soient automatiquement supprimés, modifiez les réglages dans l'interface utilisateur distante. Vous
pouvez également supprimer manuellement les documents enregistrés.
Modification de la durée de conservation des documents(P. 139)
Suppression manuelle de documents(P. 140)
Modification de la durée de conservation des documents
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
3
Cliquez sur [Menu Contrôle]
4
Changez la durée de conservation.
[Modifier].
● Pour éviter que les documents ne soient automatiquement supprimés, sélectionnez [Non].
139
Impression d'un document
5
Cliquez sur [OK].
Suppression manuelle de documents
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous.
Démarrage de l'interface
utilisateur distante(P. 339)
Si vous êtes connecté en mode Utilisateur général
● Par défaut, l'appareil est configuré de sorte qu'aucun utilisateur (utilisateur général) à part
l'administrateur ne peut supprimer des documents. Pour permettre aux utilisateurs de gérer les
documents, vous devez changer les réglages.
Permettre aux utilisateurs finaux de gérer les
documents(P. 355)
● Vous ne pouvez supprimer que des documents avec le même nom d'utilisateur que celui utilisé pour se
connecter à l'interface utilisateur distante.
2
Cliquez sur [Boîte].
140
Impression d'un document
3
Cliquez sur le numéro de la boîte dans laquelle le document à supprimer est stocké.
Si la boîte est protégée par un code PIN
● Lorsque l'écran illustré ci-dessous s'affiche, saisissez le code PIN et cliquez sur [OK].
4
Cochez la case en regard du document à supprimer et cliquez sur [Supprimer].
➠ Le document sélectionné est supprimé.
141
Impression d'un document
● Vous pouvez cliquer sur le lien de texte sous [Nom du fichier] pour consulter les informations détaillées du
document.
● La libération d'espace dans la carte SD peut prendre quelques minutes, le temps que les données
enregistrées soient effacées en arrière-plan.
142
Impression d'un document
Attribution d'un nom ou d'un code PIN à une boîte
1AY9-02A
Vous pouvez attribuer un nom à une boîte et définir un code PIN pour l'ouvrir. Choisissez un nom facilement
identifiable dans la liste des boîtes pour simplifier la sélection de l'emplacement où stocker vos documents à l'aide du
pilote d'imprimante. L'utilisation d'un code PIN permet de limiter l'accès aux documents stockés à certains utilisateurs
et de renforcer ainsi la sécurité.
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
2
Cliquez sur [Boîte].
3
Cliquez sur le numéro de la boîte à laquelle attribuer un nom et un code PIN.
Si la boîte est protégée par un code PIN
● Lorsque l'écran illustré ci-dessous s'affiche, saisissez le code PIN et cliquez sur [OK].
143
Impression d'un document
4
[Réglages].
5
Spécifiez un nom et un code PIN.
[Nom de la boîte de stockage]
Spécifiez le nom de la boîte à l'aide d'un maximum de 96 caractères selon le type de caractère utilisé.
[Définir le code PIN]
Pour définir un code PIN, cochez la case [Définir le code PIN] et saisissez un numéro d'un maximum de sept
chiffres dans la zone de texte [Code PIN]. Pour confirmation, saisissez le même numéro dans la zone de texte
[Confirmer].
● Il est impossible d'utiliser "0" pour le premier chiffre du code PIN. Si vous saisissez un PIN commençant
par "0", le PIN enregistré sera le numéro saisi sans le premier chiffre (0).
6
Cliquez sur [OK].
144
Impression d'un document
Impression sans ouvrir un fichier (impression directe)
1AY9-02C
Vous pouvez imprimer un fichier depuis un navigateur Web (interface utilisateur distante) sans ouvrir le fichier. Vous
pouvez aussi imprimer un fichier PDF localisé sur le Web en spécifiant juste son URL.
Formats de fichier disponibles
Vous pouvez imprimer les types suivants de fichiers par impression directe. Selon les données, il se peut que
l'impression ne s'effectue pas correctement.
● Fichier PDF *1
● Fichier PS
● Fichier EPS
● Fichier JPEG
● Fichier TIFF
● Fichier XPS
*1 Version
1.7 prise en charge.
L'impression des fichiers image dépassant la taille suivante de données est impossible.
● Fichiers PDF/XPS (avec la carte SD installée) : 2 Go
(sans la carte SD installée) : 20 Mo
● Fichiers PS/EPS/JPEG/TIFF *2
: 2 Go
*2 Si
aucune carte SD n'est installée, les fichiers TIFF de plus 20 Mo avec certaines structures de fichier peuvent ne
pas être imprimés.
1
2
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous.
utilisateur distante(P. 339)
Cliquez sur [Impression directe].
145
Démarrage de l'interface
Impression d'un document
3
Cliquez sur le type de fichier à imprimer.
[Fichier PDF]
Cliquez pour imprimer un fichier PDF.
[Fichier PS]
Cliquez pour imprimer un fichier PS ou EPS.
[Fichier image]
Cliquez pour imprimer un fichier JPEG ou TIFF.
[Fichiers XPS]
Cliquez pour imprimer un fichier XPS.
4
Cliquez sur [Parcourir].
● Lorsque la boîte de dialogue permettant de sélectionner le fichier s'affiche, sélectionnez le fichier à imprimer
et cliquez sur [Ouvrir].
● Pour imprimer un fichier PDF, sélectionnez [Chemin du fichier].
146
Impression d'un document
Impression d'un fichier PDF localisé sur le Web
● Sélectionnez [URL] et saisissez l'URL du fichier PDF. Si l'authentification de l'utilisateur est requise, saisissez
le nom d'utilisateur et le mot de passe.
Si le fichier PDF est protégé par un mot de passe
● Saisissez le mot de passe dans [Mot de passe du document ].
Si vous imprimez un fichier PDF associé à un serveur de règles
● Spécifiez les réglages [Nom d'utilisateur du serveur de stratégie ] et [Mot de passe du serveur de
stratégie ].
5
6
Définissez les réglages d'impression nécessaires.
l'impression directe(P. 149)
Cliquez sur [Début d'impression].
➠ L'écran illustré ci-dessous s'affiche et l'impression commence.
147
Réglages d'impression pour
Impression d'un document
● Si vous cliquez sur [Vers Liste des tâches], la page [Statut tâches] s'affiche pour indiquer l'état
d'avancement de l'impression. Vérification de l'état actuel des documents d'impression(P. 348)
● Le démarrage de l'impression peut prendre quelques minutes.
LIENS
Utilisation de l'interface utilisateur distante(P. 338)
148
Impression d'un document
Réglages d'impression pour l'impression directe
1AY9-02E
Pour changer les réglages de l'impression directe pour un document particulier, spécifiez les réglages suivants.
Spécification des réglages d'impression pour les fichiers XPS
● Décochez la case [Choisir la priorité de la fiche d'impression]. Si la case est cochée, certaines options ne sont
pas disponibles.
Icônes* figurant dans les descriptions
Réglages pour l'impression des fichiers PDF
Réglages pour l'impression des fichiers PS/EPS
Réglages pour l'impression des fichiers JPEG
Réglages pour l'impression des fichiers TIFF
Réglages pour l'impression des fichiers XPS
* Les
icônes sont omises pour les réglages affichés pour tous les formats de fichier.
[Spécifier la plage d'impression]
149
Impression d'un document
[Plage d'impression ]
Spécifiez la plage (pages) à imprimer.
[Tous]
[Spécifier les pages]
Sélectionnez d'imprimer toutes les pages.
Sélectionnez de spécifier la plage de pages à imprimer. Ce réglage n'est pas disponible
pour les fichiers JPEG.
[Réglages qualité]
[Résolution]
Spécifiez la résolution des données à imprimer.
[1 200 dpi]
La haute résolution permet une excellente reproduction des bords des caractères et
des graphiques. Ce mode d'impression convient pour les données d'impression
comprenant de nombreux petits caractères.
[600 dpi]
Ce mode d'impression convient pour l'impression à grande vitesse.
[Demi-teintes ]
Vous pouvez sélectionner le mode d'impression pour reproduire les demi-teintes (plage intermédiaire entre
les zones claires et les zones foncées d'une image). Pour les fichiers PDF et XPS, vous pouvez spécifier les
demi-teintes pour chaque type de données d'image : [Texte], [Graphiques] et [Image].
[Résolution]
Applique un lissage aux dégradés et aux lignes. Ce mode d'impression convient pour
l'impression de figures et graphiques comprenant des dégradés.
[Dégradés]
Imprime des images vives avec des tons contrastés. Utilisez ce mode d'impression
pour imprimer des images telles que des photos.
[Haute résolution]
Réalise des impressions fines en reproduisant les bords des caractères avec une
grande netteté. Utilisez ce mode d'impression pour les données d'impression de
caractères et de lignes fines avec un fini parfaitement net.
150
Impression d'un document
[Réglages couleur]
[Conversion des niveaux de gris]
Vous pouvez sélectionner le mode de conversion des données d'impression couleur en données noir et
blanc. Pour les fichiers XPS, vous pouvez spécifier le mode de conversion pour chaque type de données
d'image : [Texte], [Graphiques] et [Image].
[sRVB]
Les données couleur sont converties en données noir et blanc pour générer des
dégradés subtils en fonction des couleurs.
[NTSC]
Les données couleur sont converties en données noir et blanc pour générer un aspect
équivalent aux images télévisuelles (NTSC).
[RVB uniforme]
Les données couleur sont converties en données noir et blanc pour égaliser les
niveaux RVB uniquement en fonction de la luminosité.
[Réglages d'impression]
151
Impression d'un document
[Copies ]
Indiquez le nombre de copies.
[Format papier]
Spécifiez le format du papier sur lequel imprimer.
● Pour imprimer un fichier PDF ou XPS, spécifiez [Auto] pour que le format papier optimal soit
automatiquement sélectionné. Si aucun format optimal n'est trouvé, le format défini dans <Format papier
standard> est sélectionné ( Format papier std(P. 467) ).
[Type de papier]
Spécifiez le type de papier sur lequel imprimer.
[Alimentation manuelle]
Si vous cochez cette case, le document n'est imprimé que sur le papier chargé dans le bac multifonctions.
[Ajuster à la page]
Si vous cochez cette case, les impressions sont agrandies ou réduites en fonction de la Zone
imprimable(P. 579) du papier. Les impressions sont agrandies ou réduites en conservant le rapport
hauteur/largeur du document original.
● Si [Format papier] est réglé sur [Auto], cette option n'est pas disponible.
[Orientation de l'image]
Spécifiez l'orientation d'impression de l'image.
[Auto]
Détermine automatiquement l'orientation d'impression en fonction de la largeur et de
la hauteur de l'image.
[Vertical(e)]
Sélectionnez ce réglage pour imprimer une image verticalement longue.
[Horizontal(e)]
Sélectionnez ce réglage pour imprimer une image horizontalement longue.
● Si le réglage spécifié pour [Vertical(e)] ou [Horizontal(e)] n'est pas adapté à l'orientation de l'image, l'image
imprimée est réduite.
[Position d'impression]
Spécifiez l'emplacement où imprimer l'image.
[Auto]
Si les données TIFF comprennent les informations spécifiant la position d'impression,
l'image est imprimée conformément à ces informations, sinon, elle est imprimée au
centre de la feuille. Les données JPEG sont toujours imprimées au centre de la feuille.
[Centre]
Les images sont imprimées au centre de la feuille.
[En haut à gauche]
Les images sont imprimées en haut à gauche.
152
Impression d'un document
[Zoom]
Active ou désactive l'agrandissement ou la réduction des images. Les impressions sont agrandies ou réduites
en conservant le rapport hauteur/largeur de l'image originale.
[Non]
Si l'image tient dans la Zone imprimable(P. 579) du papier, elle est imprimée telle
quelle dans sa taille originale. Si elle est plus grande que la zone imprimable, elle est
réduite à l'impression.
[Auto]
Agrandissement ou réduction des impressions en fonction de la zone imprimable du
papier.
[Agrandir la zone d'impression]
Si vous cochez cette case, l'image est imprimée en étendant complètement la Zone imprimable(P. 579) au
format du papier. Il est cependant possible de perdre une partie de l'image près des bords du papier ou
qu'elle soit partiellement imprimée sur la page suivante selon l'image originale reproduite.
[Imprimer recto verso]
Cochez cette case pour imprimer sur le recto et le verso du papier.
[Emplacement de la reliure]
Sélectionnez s'il faut relier le bord long ou le bord court des imprimés à l'aide d'un outil comme une
agrafeuse. L'orientation de l'impression reflète l'emplacement de la reliure choisi. Vous pouvez également
spécifier la marge de reliure ( Gouttière(P. 405) ).
[Bord long]
Relie les imprimés par le bord long.
[Bord court]
Relie les imprimés par le bord court.
[Afficher avertissements]
Vous pouvez spécifier comment l'appareil doit se comporter en cas d'erreur.
[Impression]
La description de l'erreur est imprimée et aucune image n'est imprimée.
[Panneau]
Aucune image n'est imprimée et un message est affiché sur le panneau de
commande.
[Non]
Aucune image n'est imprimée et aucun message d'erreur n'est affiché.
153
Impression d'un document
[N sur 1]
Spécifiez s'il faut imprimer plusieurs pages sur une même feuille en les disposant séquentiellement. Par
exemple, pour imprimer quatre pages sur une même feuille, sélectionnez [4 sur 1].
● Si [Format papier] est réglé sur [Auto], cette option n'est pas disponible.
[Ordre des pages ]
Sélectionnez la disposition des pages.
[Finition]
Spécifiez le mode de tri pour imprimer des documents de plusieurs pages. Cette option s'affiche lorsque la
carte SD est installée.
[Non]
Les impressions ne sont pas assemblées par exemplaire. Les copies de chaque page
sont imprimées à la suite selon le nombre de copies spécifiées. Ainsi, si vous produisez
trois exemplaires d'un document de quatre pages, ces dernières sortent dans l'ordre
des pages suivant : 1, 1, 1, 2, 2, 2, 3, 3, 3, 4, 4, 4.
[Tri séquentiel]
Les impressions sont triées et assemblées par exemplaire complet dans l'ordre
séquentiel des pages. Ainsi, si vous produisez trois exemplaires d'un document de
quatre pages, ces dernières sortent dans l'ordre des pages suivant : 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4,
1, 2, 3, 4.
[Impression commentaires]
Sélectionnez si vous souhaitez imprimer des commentaires.
[Auto]
Imprime des commentaires dans le fichier PDF.
[Non]
N'imprime pas de commentaires.
[Mémoriser dans boîte]
Vous pouvez stocker un document dans la carte SD installée sur l'appareil sans faire d'impression. Cochez la
case pour stocker le document dans une boîte spécifiée dans [Numéro de boîte (00 à 99) ]. Vous pouvez
154
Impression d'un document
imprimer les documents stockés dans la boîte depuis le panneau de commande autant de fois que vous le
souhaitez. Pour savoir comment imprimer un document, consultez la section Impression d'un document
stocké dans l'appareil(P. 137) . Cette option s'affiche lorsque la carte SD est installée.
LIENS
Impression sans ouvrir un fichier (impression directe)(P. 145)
155
Impression d'un document
Impression des e-mails réceptionnés (impression d'email)
1AY9-02F
L'impression d'e-mail permet d'imprimer le message et les fichiers image JPEG et TIFF joints d'un e-mail réceptionné
depuis le serveur de messagerie POP3 sans utiliser un ordinateur. Les e-mails peuvent être réceptionnés
manuellement ou réceptionnés automatiquement à intervalles réguliers. Lorsque le protocole SMTP est utilisé, les emails envoyés directement à l'appareil sans passer par un serveur de messagerie sont imprimés.
Configuration des réglages de l'impression d'e-mail(P. 157)
Réception manuelle des e-mails(P. 161)
● Dans le menu Configuration, si vous réglez <TIFF Spooler> sur <Oui>, les données reçues sont
temporairement stockées dans l'appareil ou dans la carte SD avant d'être imprimées. Ce processus permet
de réduire les erreurs. TIFF Spooler(P. 439)
Aperçu de l'impression d'e-mail
Général
● Un message e-mail est imprimé avec ses informations d'en-tête.
● Un message e-mail HTML est imprimé sous forme de texte en clair.
● Si une ligne (sans saut de ligne) dans un message e-mail contient plus de 1 000 caractères, les caractères en
trop sont placés sur une nouvelle ligne et peuvent ne pas être correctement imprimés.
Si <TIFF Spooler> est réglé sur <Oui>
● Si la taille du message de l'e-mail dépasse 25 Mo ou si la taille de l'e-mail dépasse 1,5 Go, le message de l'email n'est pas imprimé.
● Si les données de l'en-tête de l'e-mail dépassent 20 Ko, les données en trop ne sont pas imprimées.
● Si aucune carte SD n'est installée, les fichiers TIFF dont la taille est supérieure à 40 Mo peuvent ne pas être
imprimés.
● S'il ne reste pas suffisamment d'espace libre dans la carte SD, l'impression d'e-mail n'est pas disponible.
● Aucun e-mail ne peut être reçu lorsque la cartouche de toner est presque vide.
Formats de codage des e-mails pris en charge
● 7 bits
● uuencode
● base64
● 8 bits
156
Impression d'un document
● binaire ● x-uuencode ● quoted-printable
Jeux de caractères pris en charge pour les e-mails
● us-ascii
● iso-8859-1
● iso-8859-15
(si aucun jeu de caractères n'est spécifié, "us-ascii" est appliqué.)
Formats imprimables des fichiers image en pièce jointe
La fonction d'impression d'e-mail prend en charge les types suivants de fichiers image.
● Fichier JPEG
● Fichier TIFF
● Certaines structures de fichiers rendent les fichiers incompatibles.
● Il est possible d'imprimer un maximum de trois fichiers en pièces jointes pour chaque e-mail. (Les
fichiers en trop ne sont pas imprimés.)
● Si la carte SD est installée, la taille de fichier imprimable est au maximum de 100 Mo par fichier.
Configuration des réglages de l'impression d'e-mail
Cette section décrit comment spécifier les réglages pour la réception et l'impression des e-mails sur l'appareil. Utilisez
un ordinateur pour faire les réglages concernant la réception des e-mails et le panneau de commande de l'appareil
pour ceux concernant leur impression.
À partir de l'ordinateur
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
3
Cliquez sur [Réseau]
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
[Réglages d'impression e-mail].
157
Impression d'un document
4
Cliquez sur [Modifier].
5
Spécifiez les réglages pour l'impression d'e-mail.
Impression d'e-mail depuis un serveur de messagerie POP3
Lorsque la réception d'un e-mail commence, tous les e-mails stockés dans la boîte aux lettres du serveur de
messagerie sont imprimés. Si vous envoyez des e-mails que vous souhaitez imprimer sur l'appareil à l'avance,
vous pouvez imprimer automatiquement les e-mails à intervalles réguliers ou imprimer tous les e-mails stockés
à un moment arbitraire.
● Nous vous recommandons d'utiliser l'adresse e-mail exclusivement pour la fonction Impression, car tous
les e-mails reçus par l'appareil sont supprimés du serveur de messagerie.
158
Impression d'un document
Conditions d'utilisation du protocole POP3
● Le serveur de messagerie POP3 doit prendre en charge la commande UIDL. Pour en savoir davantage,
contactez l'administrateur du réseau ou du serveur.
[Nom du serveur POP3]
Saisissez le nom du serveur de messagerie ou l'adresse IP pour la réception des e-mails.
[Nom de l'utilisateur POP3]
Saisissez un maximum de 32 caractères alphanumériques pour le nom d'utilisateur utilisé pour la connexion
au serveur de messagerie.
[Définir/Modifier le mot de passe]
Pour instaurer le mot de passe pour la connexion au serveur de messagerie, cochez la case et saisissez un
maximum de 32 caractères alphanumériques pour le mot de passe dans la zone de texte [Mot de passe].
Pour confirmation, saisissez le même mot de passe dans la zone de texte [Confirmer].
[Intervalle RX POP3]
Spécifiez un intervalle en minutes pour la connexion automatique au serveur de messagerie. Les nouveaux emails dans la boîte aux lettres du serveur de messagerie sont automatiquement réceptionnés et imprimés
aux intervalles programmés. Vous pouvez également spécifier ce réglage à l'aide de <Intervalle RX POP3>
dans le menu des réglages du panneau de commande ( Intervalle RX POP3(P. 400) ).
Empêcher que les e-mails soient automatiquement réceptionnés
● Réglez [Intervalle RX POP3] sur [0]. Si vous sélectionnez [0], vous devez réceptionner les e-mails
manuellement. Réception manuelle des e-mails(P. 161)
[RX POP3]
Cochez cette case pour activer l'impression d'e-mail depuis le serveur de messagerie POP3. Vous pouvez
également spécifier ce réglage à l'aide de <RX POP3> dans le menu des réglages du panneau de commande
( RX POP3(P. 401) ).
[Numéro de port du serveur POP3]
Spécifiez le numéro de port du serveur de messagerie qui reçoit les e-mails.
Impression d'e-mail à l'aide du protocole SMTP
Si les e-mails sont envoyés à l'appareil via le protocole SMTP, l'appareil imprime les e-mails immédiatement
après leur réception. Activez cette fonction lorsque vous souhaitez transmettre des fax depuis des imprimantes
multifonctions Canon à l'appareil et les y imprimer ( Transfert de fax depuis des imprimantes
multifonctions Canon(P. 161) ).
159
Impression d'un document
[RX SMTP]
Cochez cette case pour activer l'impression d'e-mail en utilisant le protocole SMTP. Vous pouvez également
spécifier ce réglage à l'aide de <SMTP RX> dans le menu des réglages du panneau de commande ( RX
SMTP(P. 401) ).
[Numéro de port du serveur SMTP ]
Spécifiez le numéro de port du serveur SMTP utilisé pour la réception des e-mails.
6
Cliquez sur [OK].
7
Faites un redémarrage à froid.
● Cliquez sur [Contrôle du périphérique], sélectionnez [Réinitialisation matérielle], puis cliquez sur [Exécuter].
➠ Les réglages sont activés après le redémarrage à froid.
À partir du panneau de commande
8
Si nécessaire, spécifiez les autres réglages pour l'impression d'e-mail.
Spécifiez si vous souhaitez ou non imprimer le message de l'e-mail.
Impr texte e-mail(P. 440)
Vous pouvez limiter le nombre de pages pour l'impression du message de l'e-mail.
Limiter impr e-mail(P. 440)
160
Impression d'un document
Vous pouvez spécifier les réglages pour l'impression des fichiers image en pièces jointes.
Orientation image(P. 437)
Zoom(P. 438)
Position impression(P. 438)
TIFF Spooler(P. 439)
Aff. avertissements(P. 439)
Agrandir zone impr.(P. 441)
Demi-teintes(P. 441)
Conver. niveaux gris(P. 442)
Spécifiez si vous souhaitez ou pas que les erreurs de l'impression d'e-mail soient affichées.
Afficher avert.(P. 373)
Réception manuelle des e-mails
Si l'impression d'e-mail depuis le serveur de messagerie POP3 est activée, vous pouvez également recevoir et
imprimer manuellement des e-mails. Si vous souhaitez vous connecter au serveur de messagerie avant la réception
automatique des e-mails ou si l'appareil est configuré pour empêcher la réception automatique des e-mails, suivez la
procédure ci-dessous pour réceptionner manuellement les e-mails.
1
Appuyez sur
(
).
● Lorsque l'appareil est hors ligne, il ne fonctionne pas, même si vous appuyez sur
l'appareil sur En ligne.
). Réglez
En ligne Touche(P. 25)
2
Utilisez
3
Sélectionnez <E-mail reçu> et appuyez sur
4
Sélectionnez <Oui> et appuyez sur
/
(
pour sélectionner <Utilit. impr e-mail> et appuyez sur
.
.
.
➠ L'appareil se connecte au serveur de messagerie. La fonction d'impression d'e-mail démarre pour les
éventuels nouveaux e-mails dans la boîte aux lettres de serveur de messagerie.
Transfert de fax depuis des imprimantes multifonctions Canon
161
Impression d'un document
Activer le protocole SMTP RX sur l'appareil, puis spécifier l'adresse IP de l'appareil comme adresse Fax Internet
(I Fax) sur l'imprimante multifonctions source. Les fax transférés sont immédiatement imprimés à leur
réception.
● Seuls les fichiers en pièces jointes au format TIFF peuvent être imprimés. Un seul fichier TIFF peut être
imprimé pour chaque fax.
● Lorsque la cartouche de toner est presque vide, aucun fax ne peut être réceptionné. Les fax qui n'ont pu être
reçus sur l'appareil sont imprimés sur l'imprimante multifonctions source.
● Lorsque la carte SD en option est installée sur l'appareil, la taille maximale d'un fichier TIFF imprimable est
limitée à 100 Mo.
LIENS
Vérification de l'historique des documents(P. 349)
Lst journ. E-mail RX(P. 544)
162
Utilisable commodément avec un périphérique mobile
Utilisable commodément avec un
périphérique mobile
Utilisable commodément avec un périphérique mobile ......................................................... 164
Connexion à un terminal mobile ...................................................................................................................... 165
Optimisation de l'appareil grâce aux applications ......................................................................................... 166
Utilisation du service AirPrint ....................................................................................................................... 168
Impression à l'aide d'AirPrint ................................................................................................................. 172
Si vous ne pouvez pas utiliser AirPrint ................................................................................................... 175
Utilisation de Google Cloud Print .................................................................................................................. 176
Gestion à distance de l'appareil ....................................................................................................................... 180
163
Utilisable commodément avec un périphérique mobile
Utilisable commodément avec un périphérique mobile
1AY9-02H
Vous pouvez associer cet appareil à un terminal mobile, par exemple un smartphone ou une tablette, afin d'utiliser
une application destinée à réaliser des impressions en toute simplicité. Vous pouvez également utiliser un terminal
mobile pour commander à distance l'appareil, consulter l'état de l'impression et modifier les paramètres de l'appareil.
Connexion à un terminal mobile(P. 165)
Optimisation de l'appareil grâce aux applications(P. 166)
Gestion à distance de l'appareil(P. 180)
164
Utilisable commodément avec un périphérique mobile
Connexion à un terminal mobile
1AY9-02J
Connectez un appareil mobile et l'appareil via un routeur réseau sans fil. Pour savoir comment régler et utiliser votre
routeur réseau sans fil et vos appareils mobiles, consultez leurs modes d'emploi respectifs ou contactez leur fabricant.
● L'appareil n'est pas livré avec un routeur réseau sans fil. Procurez-vous en un si nécessaire.
165
Utilisable commodément avec un périphérique mobile
Optimisation de l'appareil grâce aux applications
1AY9-02K
Vous pouvez utiliser une application afin de réaliser des impressions au moyen de l'appareil, grâce à votre terminal
mobile. L'appareil prend en charge une application développée par Canon ainsi que de nombreuses applications
tierces. Vous pouvez ainsi choisir l'application adaptée à votre terminal mobile, à votre objectif ou encore à votre
situation.
◼ Impression via Canon PRINT Business
Vous pouvez imprimer directement depuis un appareil mobile sous iOS ou Android, sans avoir à intervenir sur
l'imprimante. Pour en savoir davantage sur les systèmes d'exploitation compatibles, les réglages détaillés et les
procédures, consultez l'aide de l'application ou le site Web de Canon (http://www.canon.com/).
◼ Impression avec Canon Print Service
Vous pouvez facilement imprimer depuis des applications prenant en charge le sous-système d'impression d'Android.
Pour en savoir davantage sur les systèmes d'exploitation compatibles, les réglages détaillés et les procédures,
consultez le site Web de Canon (http://www.canon.com/).
◼ Utilisation de Google Cloud Print
Vous pouvez réaliser des impressions depuis une application ou un service qui prenne en charge Google Cloud Print.
Vous pouvez faire fonctionner l'appareil à tout moment et en tout lieu, par exemple si vous êtes en déplacement.
Utilisation de Google Cloud Print(P. 176)
◼ Impression avec Mopria®
Cet appareil prend également en charge Mopria®, qui vous permet de réaliser des impressions avec des imprimantes
de différents modèles et fabricants, en ayant recours à des opérations et à des réglages communs. Par exemple,
supposons que des imprimantes compatibles avec Mopria®, de différents modèles et fabricants, soient installées dans
votre bureau, chez vous ou sur les sites que vous visitez. Vous pouvez, en utilisant Mopria®, réaliser des impressions
au moyen de l'une de ces imprimantes sans avoir à installer leur pilote. Pour en savoir plus sur les modèles prenant en
charge Mopria® et sur les exigences système, consultez http://www.mopria.org.
166
Utilisable commodément avec un périphérique mobile
Consultation des paramètres Mopria®
Connectez-vous à l'interface utilisateur distante en mode Administrateur ( Démarrage de
l'interface utilisateur distante(P. 339) ) [Réglages/Enregistrement] [Réseau] [Réglages
Mopria] [Modifier] Vérifiez si la case [Utiliser Mopria] est cochée [OK]
167
Utilisable commodément avec un périphérique mobile
Utilisation du service AirPrint
1AY9-02L
Vous pouvez réaliser des impressions sans utiliser le pilote d'imprimante en envoyant les données d'impression depuis
des périphériques Apple.
Réglages AirPrint
Configuration des réglages AirPrint(P. 168)
Affichage de l'écran pour AirPrint(P. 170)
Fonctions d'AirPrint
Impression à l'aide d'AirPrint(P. 172)
Dépannage
Si vous ne pouvez pas utiliser AirPrint(P. 175)
Configuration des réglages AirPrint
Vous pouvez enregistrer des informations, notamment le nom de l'appareil et le lieu de l'installation, destinées à
identifier l'appareil. Il est également possible de désactiver la fonction AirPrint de l'appareil. Servez-vous de l'interface
utilisateur distante pour les modifier.
1
2
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
● Si vous utilisez un appareil portable tel qu'un iPad, un iPhone ou un iPod touch, lisez "appuyez sur" à la place
de "cliquez sur" tout au long de cette section.
3
Cliquez sur [Réseau]
[Réglages AirPrint].
168
Utilisable commodément avec un périphérique mobile
4
Cliquez sur [Modifier].
5
Spécifiez les réglages requis et cliquez sur [OK].
169
Utilisable commodément avec un périphérique mobile
[Utiliser AirPrint]
Cochez la case pour activer AirPrint. Pour désactiver cette fonction, désactivez la case correspondante.
[Nom de l'imprimante]/[Emplacement]/[Latitude]/[Longitude]
Saisissez le nom et l'emplacement de l'installation permettant d'identifier l'appareil à partir du périphérique
Apple que vous utilisez. Ces informations sont particulièrement utiles si vous possédez plusieurs
imprimantes AirPrint.
Si vous cochez la case [Utiliser AirPrint]
Les éléments suivants sont également définis sur <Oui>.
● <Réglages mDNS> dans IPv4 et IPv6
● <HTTP>
Configuration de DNS(P. 218)
Désactivation de la communication HTTP(P. 291)
● <Impression IPP>
Configuration des protocoles d'impression et des fonctions WSD(P. 197)
Si vous modifiez [Nom de l'imprimante]
● Si vous modifiez [Nom de l'imprimante] que vous avez déjà spécifié une fois, il est possible que vous ne
soyez plus en mesure d'imprimer depuis le Mac utilisé pour l'impression jusqu'ici. Ce phénomène se
produit car <Nom mDNS> ( Configuration de DNS(P. 218) ) d'IPv4 est également automatiquement
modifié. Le cas échéant, ajoutez de nouveau l'appareil sur le Mac.
Utilisation du panneau de commande
● Vous pouvez aussi activer ou désactiver AirPrint depuis le menu des réglages du panneau de commande.
(
)
<Réseau>
Consultez le message
<AirPrint>
<Non>
ou <Oui>
Affichage de l'écran pour AirPrint
Vous pouvez afficher l'écran pour AirPrint dans lequel vous avez accès non seulement aux réglages AirPrint, mais aussi
aux informations sur les consommables tels que le papier et la cartouche de toner. En outre, vous pouvez configurer
les paramètres de la fonction de sécurité ( Utilisation du protocole TLS pour les communications
cryptées(P. 298) ).
1
Cliquez sur [Préférences Système] dans le Dock du bureau
[Imprimantes et
scanners].
2
Sélectionnez votre imprimante et cliquez sur [Options et fournitures].
3
Cliquez sur [Afficher la page web de l'imprimante].
4
Connectez-vous à l'interface utilisateur distante.
● Pour modifier les paramètres d'AirPrint, connectez-vous en mode Administrateur.
170
Utilisable commodément avec un périphérique mobile
➠ La page consacrée à AirPrint s'affiche.
Marques commerciales
Apple, Bonjour, iPad, iPhone, iPod touch, Mac, macOS, OS X et Safari sont des marques commerciales d'Apple Inc.,
déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. AirPrint et le logo AirPrint sont des marques commerciales d'Apple Inc.
171
Utilisable commodément avec un périphérique mobile
Impression à l'aide d'AirPrint
1AY9-02R
Il n'est pas obligatoire d'utiliser un ordinateur pour imprimer des e-mails, des photos, des pages Web et d'autres
documents. AirPrint vous permet d'imprimer directement depuis des périphériques Apple tels qu'un iPad, un iPhone
et un iPod touch.
Impression à partir d'un iPad, iPhone ou iPod touch(P. 172)
Impression depuis un Mac(P. 173)
Configuration système requise
Pour imprimer avec AirPrint, vous devez disposer de l'un des périphériques Apple suivants.
● iPad (tous les modèles)
● iPhone (3GS ou modèle ultérieur)
● iPod touch (3è génération ou modèle ultérieur)
● Mac (Mac OS X 10.7 ou une version ultérieure)*
* OS
X 10.9 ou une version ultérieure si vous utilisez une connexion USB.
Environnement réseau
Vous avez besoin de l'un des environnements suivants.
● Le périphérique Apple et l'appareil sont connectés sur le même réseau local.
● Le Mac et l'appareil sont connectées via USB.
Utilisation d'une connexion USB
● Définissez <SE PC conn. via USB> sur <Mac OS>.
SE PC conn. via USB(P. 377)
Impression à partir d'un iPad, iPhone ou iPod touch
1
Assurez-vous que l'appareil sous tension et qu'il est raccordé à votre périphérique
Apple.
● Pour vous assurer de cela, reportez-vous à "Mise en route."
2
Manuels inclus avec l'appareil(P. 593)
À partir de l'application de votre périphérique Apple, appuyez sur
le menu.
172
pour afficher
Utilisable commodément avec un périphérique mobile
3
Dans la liste déroulante, appuyez sur [Imprimer].
4
Sélectionnez cet appareil à partir de [Imprimante] dans [Options d'imprimante].
● Les imprimantes reliées au réseau s'affichent. Sélectionnez l'appareil à ce stade.
● [Options d'imprimante] ne s'affiche pas dans les applications qui ne prennent pas en charge AirPrint. Il est
impossible d'imprimer par le biais de ces applications.
5
Définissez les réglages d'impression comme il convient.
● Les réglages disponibles et les formats de papier varient d'une application à l'autre.
6
Appuyez sur [Imprimer].
➠ L'impression commence.
Vérification de l'état d'impression
● Pendant l'impression, appuyez à deux reprises sur le bouton Accueil
appuyez sur [Imprimer].
Impression depuis un Mac
1
Assurez-vous que l'appareil est sous tension et qu'il est raccordé à votre Mac.
● Pour vous assurer de cela, reportez-vous à "Mise en route."
Manuels inclus avec l'appareil(P. 593)
2
Ajoutez l'appareil sur Mac à partir de [Préférences Système]
3
Ouvrez un document dans une application et affichez la boîte de dialogue
[Imprimantes et
scanners].
d'impression.
● La manière d'afficher la boîte de dialogue varie d'une application à l'autre. Pour plus d'informations,
consultez le mode d'emploi de l'application concernée.
4
Sélectionnez cet appareil dans la boîte de dialogue d'impression.
● Les imprimantes connectées au Mac s'affichent. Sélectionnez l'appareil à ce stade.
5
Définissez les réglages d'impression comme il convient.
● Les réglages disponibles et les formats de papier varient d'une application à l'autre.
173
Utilisable commodément avec un périphérique mobile
6
Cliquez sur [Imprimer].
➠ L'impression commence.
174
Utilisable commodément avec un périphérique mobile
Si vous ne pouvez pas utiliser AirPrint
1AY9-02S
Si vous ne pouvez pas utiliser AirPrint, essayez les solutions suivantes.
● Assurez-vous que l'appareil sous tension. S'il est sous tension, mettez le hors tension, puis patientez pendant au
moins 10 secondes et remettez le sous tension pour vérifier si le problème est résolu.
● Assurez-vous qu'aucun message d'erreur ne s'affiche sur l'appareil.
● Contrôlez que les périphériques Apple et l'appareil soient connectés au même réseau local. Si l'appareil est sous
tension, plusieurs minutes peuvent s'écouler avant que l'appareil ne soit en mesure d'établir une communication.
● Assurez-vous que Bonjour est activé sur votre périphérique Apple.
● Veillez à ce que l'appareil soit configuré de façon à activer l'impression à partir d'un ordinateur même si aucun
numéro de service ou mot de passe n'est saisi. Blocage de tâches en cas de numéro de service inconnu(P. 262)
● Assurez-vous que le papier est chargé dans l'appareil et que celui-ci possède suffisamment d'encre restante dans la
cartouche de toner. Affichage de l'écran pour AirPrint(P. 170)
175
Utilisable commodément avec un périphérique mobile
Utilisation de Google Cloud Print
1AY9-02U
Google Cloud Print est un service qui permet à un utilisateur titulaire d'un compte Google d'imprimer à partir
d'applications compatibles au moyen d'un smartphone, d'une tablette ou d'un ordinateur connecté à Internet.
Contrairement à l'impression classique à partir d'un ordinateur, Google Cloud Print vous permet de réaliser des
impressions sans utiliser de pilote. Par exemple, si vous souhaitez imprimer un e-mail ou des pièces jointes, vous
pouvez juste utiliser une application compatible avec Google Cloud Print. Il ne vous reste alors plus qu'à collecter vos
impressions sur l'imprimante.
Vérification de la configuration de l'appareil(P. 176)
Modification des paramètres de Google Cloud Print(P. 176)
Enregistrement de l'appareil auprès de Google Cloud Print(P. 177)
● Lorsque vous enregistrez l'appareil ou utiliser Google Cloud Print pour imprimer des documents, vous devez
être en mesure de connecter l'appareil à Internet. Tous les frais de connexion Internet vous incombent.
● Il est possible que cette fonction ne soit pas disponible dans certains pays ou certaines régions.
● Google Cloud Print ne permet pas l'impression depuis des adresses IPv6.
● Pour utiliser Google Cloud Print, un compte Google est nécessaire. Si vous n'en possédez pas, accédez au site
Web de Google pour en créer un.
Vérification de la configuration de l'appareil
Avant de configurer Google Cloud Print, vérifiez les points suivants :
● Assurez-vous que l'appareil a reçu une adresse IPv4 et qu'il est raccordé à un ordinateur par le biais d'un réseau.
Connexion à un réseau local filaire(P. 185)
● Vérifiez que le réglage de la date et de l'heure est correct.
Réglages date/heure(P. 373)
● Si la gestion d'ID de service est activée, veillez à ce que l'appareil soit configuré de façon à activer l'impression à
partir d'un ordinateur même si aucun numéro de service ou mot de passe n'est saisi. Blocage de tâches en cas
de numéro de service inconnu(P. 262)
Modification des paramètres de Google Cloud Print
Activez la fonction Google Cloud Print sur l'appareil. Vous pouvez également désactiver la fonction Google Cloud Print
de l'appareil.
1
Appuyez sur
(
).
176
Utilisable commodément avec un périphérique mobile
2
Utilisez
/
pour sélectionner <Réseau> et appuyez sur
● Si un message s'affiche, appuyez sur
.
.
3
Sélectionnez <Google Cloud Print> et appuyez sur
.
4
Sélectionnez <Utiliser Cloud Print> et appuyez sur
.
5
Sélectionnez <Non> ou <Oui> et appuyez sur
.
Enregistrement de l'appareil auprès de Google Cloud Print
L'enregistrement de l'appareil avec Google Cloud Print vous permet d'imprimer depuis n'importe où.
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
3
Cliquez sur [Réseau]
[Réglages Google Cloud Print].
177
Utilisable commodément avec un périphérique mobile
4
Cliquez sur [Mémoriser] dans [État de l'enregistrement].
Si [Mémoriser] n'est pas disponible
● Vous devez activer Google Cloud Print. Cliquez sur [Modifier], cochez la case [Utiliser Google Cloud Print],
puis cliquez sur [OK].
Pour réenregistrer l'appareil
● Pour réenregistrer l'appareil lorsque le propriétaire de l'appareil a changé ou pour d'autres raisons, il
convient de désinscrire l'appareil et de procéder de nouveau à son enregistrement.
5
Cliquez sur le lien de l'URL qui s'affiche dans [Lien vers la page d'enregistrement].
178
Utilisable commodément avec un périphérique mobile
6
Suivez la procédure décrite à l'écran pour enregistrer l'appareil.
➠ Vous pouvez réaliser des impressions depuis une application compatible avec Google Cloud Print, par
exemple Google Chrome™.
● Accédez au site Web de Google Cloud Print pour obtenir plus d'informations sur les dernières applications
compatibles avec Google Cloud Print.
Enregistrement depuis un périphérique mobile ou Google Chrome
Vous pouvez également enregistrer l'appareil depuis un terminal mobile ou Google Chrome. L'écran de
l'appareil affiche l'écran de confirmation ci-après avant la fin de l'enregistrement. Sélectionnez
<Oui>
pour terminer l'enregistrement.
● Pour faire l'enregistrement, il faut afficher l'écran principal. Appuyez sur
(
) pour afficher
l'écran principal et effectuez l'enregistrement.
● Pour la procédure d'enregistrement, consultez le mode d'emploi de votre périphérique mobile ou le site Web
de Google Cloud Print.
179
Utilisable commodément avec un périphérique mobile
Gestion à distance de l'appareil
1AY9-02W
Vous pouvez utiliser l'interface utilisateur distante depuis un navigateur Web installé sur votre terminal mobile. Cela
vous permet de vérifier l'état de l'appareil et de le régler depuis votre terminal mobile. Notez qu'il est possible que
l'écran de l'interface utilisateur distante ne s'affiche pas correctement avec certains appareils et certains
environnements.
Démarrage de l'interface distante avec un périphérique mobile
Saisissez l'adresse IP de l'appareil dans votre navigateur et démarrez l'interface distante. Vérifiez à l'avance l'adresse IP
configurée sur la machine ( Impres. état réseau(P. 542) ). Si vous avez des questions, renseignez-vous auprès de
votre administrateur réseau.
1
Lancez le navigateur Web sur votre terminal mobile.
2
Saisissez "http://(l'adresse IP de votre appareil)/" dans le champ de l'adresse.
● Pour utiliser une adresse IPv6, placez l'adresse IPv6 entre crochets (exemple : http://
[fe80::2e9e:fcff:fe4e:dbce]/).
LIENS
Utilisation de l'interface utilisateur distante(P. 338)
180
Réseau
Réseau
Réseau .................................................................................................................................................................. 182
Connexion à un réseau ..................................................................................................................................... 183
Connexion à un réseau local filaire ............................................................................................................... 185
Définition des adresses IP ............................................................................................................................ 187
Définition de l'adresse IPv4 .................................................................................................................... 188
Définition des adresses IPv6 .................................................................................................................. 192
Configuration de l'appareil pour imprimer à partir d'un ordinateur ............................................................. 196
Configuration des protocoles d'impression et des fonctions WSD ................................................................ 197
Activation du protocole IPP/IPPS ........................................................................................................... 203
Configuration du serveur d'impression ........................................................................................................ 210
Configuration de l'appareil selon votre environnement réseau .................................................................... 214
Configuration des réglages Ethernet ............................................................................................................ 215
Définition d'un délai d'attente en vue de la connexion à un réseau .............................................................. 217
Configuration de DNS ................................................................................................................................... 218
Configuration du serveur WINS .................................................................................................................... 224
Configuration de SNTP ................................................................................................................................. 227
Surveillance et contrôle de l'appareil via SNMP ............................................................................................ 230
Configuration des réglages pour le logiciel de gestion des périphériques ................................................... 236
Configuration du protocole SMB .................................................................................................................. 240
Configuration des réglages sur l'ordinateur pour l'impression .............................................................. 244
181
Réseau
Réseau
1AY9-02X
Dès sa conception, cet appareil a été pensé pour prendre en compte la diversité des environnements ; il présente des
technologies avancées en plus des fonctions réseau standard. Ne vous inquiétez pas si vous n'êtes pas un spécialiste
des réseaux, car l'appareil se distingue également par son côté pratique et sa simplicité d'utilisation. Vous abordez
simplement la configuration du réseau, étape après étape.
◼ Connexion à un ordinateur/Affichage des paramètres réseau de l'appareil
Connexion à un réseau(P. 183)
◼ Configuration pour l'impression
Configuration de l'appareil pour imprimer à partir d'un ordinateur(P. 196)
◼ Personnalisation de l'appareil pour une expérience réseau plus pratique
Configuration de l'appareil selon votre environnement réseau(P. 214)
182
Réseau
Connexion à un réseau
1AY9-02Y
L'appareil peut être connecté à un réseau via un réseau local filaire nécessitant une adresse IP réseau unique. Pour les
paramètres spécifiques de l'adresse IP, contactez votre fournisseur de services Internet ou votre administrateur
réseau.
● Si l'appareil est relié à un réseau non sécurisé, vous pouvez craindre une fuite de vos informations
personnelles vers un tiers.
● L'appareil est livré sans câble réseau, ni routeur. Procurez-vous ces pièces si nécessaire.
◼ Avant de démarrer
Suivez ces étapes pour connecter l'appareil à un réseau.
Vérifiez les réglages de l'ordinateur.
● Assurez-vous que l'ordinateur est convenablement relié au réseau. Pour en savoir
plus, reportez-vous aux modes d'emploi des périphériques que vous utilisez ou
contactez les fabricants concernés.
● Assurez-vous que les paramètres réseau sont définis sur l'ordinateur. Si le réseau n'a
pas été configuré correctement, vous ne serez pas en mesure d'utiliser l'appareil sur le
réseau, même si vous avez effectué le reste de la procédure ci-dessous.
● Selon le réseau, vous pouvez être amené à modifier les réglages du mode de
communication (semi-duplex/duplex intégral) et du type Ethernet (10BASE-T/
100BASE-TX/1000BASE-T) ( Configuration des réglages Ethernet(P. 215) ) Pour
plus d'informations, contactez votre fournisseur d'accès Internet ou votre
administrateur réseau.
● Pour vérifier l'adresse MAC de l'appareil.
Adresse MAC(P. 400)
● Pour connecter à un réseau IEEE 802.1X, reportez-vous à la section
de l'authentification IEEE 802.1X(P. 314) .
183
Configuration
Réseau
Connectez l'appareil à un réseau local filaire.
Connexion à un réseau local filaire(P. 185)
Définissez l'adresse IP.
● Au moment de l'achat, l'appareil est configuré pour acquérir automatiquement une
adresse IP. Modifiez ce réglage si vous souhaitez utiliser une adresse IP spécifique.
Définition des adresses IP(P. 187)
184
Réseau
Connexion à un réseau local filaire
1AY9-030
Connectez l'appareil à un ordinateur par un routeur. Utilisez un câble réseau pour relier l'appareil et le routeur.
1
Connectez un câble réseau.
● Connectez l'appareil à un routeur au moyen d'un câble réseau.
● Poussez le connecteur à fond ; vous devez entendre un déclic.
2
Vérifiez que le témoin LNK(
● Si le témoin LNK ne s'allume pas
3
) est allumé.
Problème concernant la connexion du réseau local filaire(P. 502)
Patientez 2 minutes environ.
● Pendant ce temps, l'adresse IP est automatiquement définie.
● Vous pouvez définir vous-même l'adresse IP.
Définition des adresses IP(P. 187)
185
Réseau
LIENS
Connexion à un réseau(P. 183)
186
Réseau
Définition des adresses IP
1AY9-031
Il convient de relier l'appareil à un réseau exigeant une adresse IP réseau unique. Deux versions d'adresses IP
existent : IPv4 et IPv6. Configurez ces réglages en fonction de votre environnement réseau. Pour utiliser les
adresses IPv6, vous devez configurer convenablement les réglages d'adresse IPv4.
187
Réseau
Définition de l'adresse IPv4
1AY9-032
L'adresse IPv4 de l'appareil peut être attribuée automatiquement par un protocole
d'adressage IP dynamique comme DHCP ou encore saisie manuellement. Lorsque
vous reliez l'appareil à un réseau local filaire, assurez-vous que les connecteurs du
câble réseau sont bien insérés dans les ports ( Connexion à un réseau local
filaire(P. 185) ).
Définition de l'adresse IPv4
1
Appuyez sur
2
Utilisez
/
(
).
pour sélectionner <Réseau> et appuyez sur
● Si un message s'affiche, appuyez sur
.
.
3
Sélectionnez <Réglages TCP/IP>
4
Configurez les réglages relatifs à l'adresse IP.
<Réglages IPv4>
<Mode IP>.
<Auto>
Sélectionnez l'attribution automatique de l'adresse IP via un protocole tel que le protocole DHCP.
<Manuel>
Sélectionnez la saisie manuelle de l'adresse IP.
Affectation automatique d'une adresse IP
1
Sélectionnez <Auto> et appuyez sur
2
Sélectionnez <Protocole> et appuyez sur
3
Sélectionnez <Utiliser DHCP>, <Utiliser BOOTP> ou <Utiliser RARP>, puis appuyez sur
.
.
188
.
Réseau
● Vous ne pouvez utiliser qu'un seul de ces protocoles : DHCP, BOOTP ou RARP. Si le protocole
sélectionné est réglé sur <Oui>, les deux autres sont automatiquement réglés sur <Non>.
4
Sélectionnez <Oui> et appuyez sur
5
Appuyez sur
6
Sélectionnez <IP auto> et appuyez sur
7
Sélectionnez <Oui> et appuyez sur
.
.
.
.
Utilisation de DHCP
Si vous éteignez puis rallumez l'appareil, une nouvelle adresse IP, différente de celle jusque-là utilisée, est
attribuée. Cela peut désactiver l'impression. Pour utiliser DHCP, spécifiez l'un des réglages suivants après
avoir consulté l'administrateur réseau.
Configuration de DNS(P. 218)
● Configuration de la fonction Mise à jour dynamique DNS
● Spécification des réglages pour le serveur DHCP pour toujours attribuer la même adresse IP
Si vous ne souhaitez pas utiliser DHCP, BOOTP ou RARP pour l'attribution d'une adresse IP
● Réglez tous les protocoles sur <Non>. Si vous réglez <Utiliser DHCP>, <Utiliser BOOTP> ou <Utiliser RARP>
sur <Oui> lorsque les serveurs DHCP/BOOTP/RARP ne sont pas disponibles, l'appareil perdra du temps et
des ressources de communication à chercher des services disponibles sur le réseau.
Adresses IP prioritaires
● Les adresses IP affectées par les protocoles DHCP/BOOTP/RARP prévalent sur l'adresse obtenue par le
réglage IP auto.
Saisie manuelle d'une adresse IP
1
Sélectionnez <Manuel> et appuyez sur
2
Sélectionnez <Réglages adresse IP> et appuyez sur
.
189
.
Réseau
3
Définissez l'adresse IP, le masque de sous-réseau et l'adresse de passerelle (ou passerelle par
défaut).
● Sélectionnez l'option à régler, appuyez sur
, saisissez l'adresse et appuyez sur
.
Comment saisir une adresse
● Utilisez
/
pour atteindre le champ cible (champ de saisie temporaire), et utilisez les touches
numériques pour réduire ou augmenter la valeur.
Si vous avez des doutes sur l'adresse IP à saisir
● L'adresse IP peut être déterminée d'après les paramètres du routeur du réseau.
l'adresse IP à attribuer à l'appareil(P. 190)
5
Faites un redémarrage à froid.
Détermination de
Redémarrage à froid(P. 463)
➠ Les réglages sont activés après le redémarrage à froid.
Vérifier si les réglages sont corrects
● Assurez-vous que l'écran de l'interface utilisateur distante peut s'afficher sur l'ordinateur.
l'interface utilisateur distante(P. 339)
Démarrage de
Si vous avez modifié l'adresse IP après l'installation du pilote d'imprimante
● Vous devez spécifier de nouveau le port à utiliser. Pour en savoir davantage, consultez la description de la
procédure de changement de port TCP/IP standard dans les manuels des pilotes utilisés sur le site Web des
manuels en ligne.
Détermination de l'adresse IP à attribuer à l'appareil
Si vous voulez utiliser une adresse IP fixe pour l'appareil, vous pouvez la déterminer comme décrit ci-dessous.
◼ Détermination de l'adresse IP
Une adresse IP se compose de quatre nombres délimités par un point (.) (exemple : 192.168.1.45). Chaque
nombre doit être compris entre 0 et 255. De façon générale, les trois premiers nombres sont identiques à ceux
du routeur, car ils sont communs dans tout le réseau. Le dernier numéro (par exemple, 45 dans 192.168.1.45)
doit être différent de celui des autres appareils.
190
Réseau
◼ Vérification de la configuration du routeur
Si vous souhaitez utiliser une adresse IP fixe, vérifiez la configuration du DHCP dont la fonction est d'attribuer
automatiquement les adresses IP dans un réseau. Pour éviter la duplication de l'adresse IP, vous devez définir
une adresse IP en dehors de la plage d'adresses IP attribuées par le DHCP. Comme un routeur fonctionne
souvent comme un serveur DHCP, vérifiez la configuration du routeur.
● Pour savoir comment afficher l'écran de configuration du routeur, consultez le mode d'emploi de
votre routeur.
1
Affichez l'écran de configuration du routeur.
2
Vérifiez la plage d'adresses IP attribuées par DHCP.
● La plage d'adresses IP attribuées par DHCP est définie en fonction de votre routeur.
Exemple d'écran de configuration DHCP du routeur :
3
Déterminez l'adresse IP de l'appareil.
● Dans l'exemple d'écran illustré à l'étape 2, attribuez à l'appareil une adresse IP dans la plage allant de
192.168.11.66 à 192.168.11.254, car les adresses IP que le routeur assigne par DHCP sont dans la plage allant
de 192.168.11.2 à 192.168.11.65.
LIENS
Définition des adresses IPv6(P. 192)
Impres. état réseau(P. 542)
Configuration du serveur WINS(P. 224)
191
Réseau
Définition des adresses IPv6
1AY9-033
Les adresses IPv6 de l'appareil peuvent être configurées via l'interface utilisateur
distante. Avant de configurer les adresses IPv6, vérifiez les paramètres
d'adresse IPv4 ( Définition de l'adresse IPv4(P. 188) ). Vous devez configurer
convenablement les adresses IPv4 pour utiliser les adresses IPv6. L'appareil peut
utiliser jusqu'à sept des adresses IPv6 suivantes :
Type
Adresse Link-Local
Nombre
maximal
disponible
Description
1
Adresse uniquement valable au sein du sous-réseau ou de la liaison et qui ne
permet pas d'établir des communications avec des périphériques situés au-delà du
routeur. Une adresse Link-Local est automatiquement définie si la fonction IPv6 de
l'appareil est activée.
Adresse manuelle
1
Adresse saisie manuellement. Lorsque vous utilisez cette adresse, indiquez la
longueur du préfixe et l'adresse du routeur par défaut.
Adresse sans état
4
Adresse générée automatiquement à l'aide de l'adresse MAC de l'appareil et du
préfixe réseau publié par le routeur. Les adresses sans état sont ignorées si
l'appareil est redémarré (ou mis sous tension).
Adresse avec état
1
1
Adresse obtenue par un serveur DHCP à l'aide du protocole DHCPv6.
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
3
Cliquez sur [Réseau]
[Réglages TCP/IP].
192
Réseau
4
Cliquez sur [Modifier] dans [Réglages IPv6].
5
Cochez la case [Utiliser IPv6 ] et configurez les réglages appropriés.
193
Réseau
[Utiliser IPv6 ]
Cochez la case pour activer IPv6 sur l'appareil. Si vous n'utilisez pas IPv6, désactivez cette case.
[Utiliser une adresse sans état ]
Cochez la case pour utiliser une adresse sans état. Si tel n'est pas le cas, désactivez cette case.
[Utiliser une adresse manuelle]
Lorsque vous saisissez manuellement une adresse IPv6, cochez la case et saisissez l'adresse IP, la longueur
du préfixe et l'adresse du routeur par défaut dans les zones de texte correspondantes.
[Adresse IP]
Saisissez une adresse IPv6. Vous ne pouvez pas utiliser une adresse qui commence par "ff" (ou adresse de
multidiffusion), l'adresse "0000::0000" (que des zéros) ou une adresse qui commence par "0:0:0:0:0:ffff" ou
"0:0:0:0:0:0".
[Longueur de préfixe]
Saisissez un nombre indiquant le nombre de bits disponibles pour l'adresse réseau.
[Adresse du routeur par défaut ]
Spécifiez l'adresse IPv6 du routeur par défaut si nécessaire. Vous ne pouvez pas utiliser une adresse qui
commence par "ff" (ou adresse de multidiffusion), l'adresse "0000::0000" (que des zéros) ou une adresse qui
commence par "0:0:0:0:0:ffff" ou "0:0:0:0:0:0".
[Utiliser DHCPv6 ]
Cochez la case pour utiliser une adresse avec état. Si vous n'utilisez pas DHCPv6, désactivez cette case.
6
Cliquez sur [OK].
7
Faites un redémarrage à froid.
194
Réseau
● Cliquez sur [Contrôle du périphérique], sélectionnez [Réinitialisation matérielle], puis cliquez sur [Exécuter].
➠ Les réglages sont activés après le redémarrage à froid.
Vérifier si les réglages sont corrects
● Assurez-vous que l'écran de l'interface utilisateur distante s'affiche sur votre ordinateur avant d'utiliser
l'adresse IPv6 de l'appareil. Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
Sélection des paramètres depuis le panneau de commande
● Vous pouvez aussi activer ou désactiver les adresses IPv6 depuis le menu des réglages du panneau de
commande. Réglages IPv6(P. 385)
Si vous avez modifié l'adresse IP après l'installation du pilote d'imprimante
● Vous devez spécifier de nouveau le port à utiliser. Pour en savoir davantage, consultez la description de la
procédure de changement de port TCP/IP standard dans les manuels des pilotes utilisés sur le site Web des
manuels en ligne.
LIENS
Définition de l'adresse IPv4(P. 188)
Impres. état réseau(P. 542)
195
Réseau
Configuration de l'appareil pour imprimer à partir d'un
ordinateur
1AY9-034
Si vous utilisez l'appareil en guise d'imprimante réseau, vous pouvez configurer les protocoles et les ports destinés à
l'impression et créer un serveur d'impression pour l'appareil. Avant de configurer l'appareil pour imprimer à partir
d'un ordinateur, effectuez les procédures de configuration standard, notamment l'installation du pilote d'imprimante.
Pour plus d'informations, consultez les manuels des pilotes utilisés sur le site Web des manuels en ligne.
● Les protocoles d'impression désignent des règles de remise des données des documents créées sur un
ordinateur à l'appareil et sont sélectionnés en fonction de la finalité de l'impression ou de l'environnement
réseau.
● Les ports représentent les portes d'accès de la transmission des données des documents transitant entre
l'ordinateur et l'imprimante. Une mauvaise définition des réglages de port est souvent à l'origine de la nonimpression des documents à partir d'un ordinateur relié au réseau.
196
Réseau
Configuration des protocoles d'impression et des
fonctions WSD
1AY9-035
Configurez les protocoles qui sont utilisés pour imprimer des documents à partir d'un ordinateur en réseau. Les
protocoles pris en charge par l'appareil comprennent LPD, RAW, IPP/IPPS, WSD (Web Services on Devices) et FTP. Cette
section décrit la configuration des protocoles LPD, RAW, IPP/IPPS et WSD. Pour utiliser le protocole FTP, consultez la
section Utilisation de clients FTP(P. 602) .
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
3
Cliquez sur [Réseau]
4
Configuration des protocoles d'impression.
[Réglages TCP/IP].
197
Réseau
Configuration des réglages LPD
1
Cliquez sur [Modifier] dans [Réglages LPD].
2
Configurez les réglages comme il convient.
[Utiliser impression LPD]
Cochez cette case pour utiliser le protocole LPD pour l'impression. Décochez-la si vous ne voulez pas
l'utiliser.
[Imprimer la page bannière LPD]
Cochez cette case pour inclure des informations telles que les noms d'utilisateur et les noms de fichier
sur les imprimés. Pour ne pas imprimer ces informations, décochez la case.
[Temporisation RX]
Spécifiez le délai après lequel la tâche d'impression se termine automatiquement lorsque les données
d'impression ne peuvent être reçues en raison d'une erreur de communication ou d'un autre problème.
3
Cliquez sur [OK].
Configuration des réglages RAW
1
Cliquez sur [Modifier] dans [Réglages RAW].
198
Réseau
2
Configurez les réglages comme il convient.
[Utiliser impression RAW]
Cochez cette case pour utiliser le protocole RAW pour l'impression. Décochez-la si vous ne voulez pas
l'utiliser.
[Utiliser communication bidirectionnelle]
Cochez cette case pour utiliser la communication bidirectionnelle pour notifier l'ordinateur de l'état de
l'appareil et de la fin de l'impression. Décochez-la si vous ne voulez pas l'utiliser.
[Temporisation RX]
Spécifiez le délai après lequel la tâche d'impression se termine automatiquement lorsque les données
d'impression ne peuvent être reçues en raison d'une erreur de communication ou d'un autre problème.
3
Cliquez sur [OK].
Configuration des réglages IPP/IPPS
1
Cliquez sur [Modifier] dans [Réglages impression IPP].
199
Réseau
2
Configurez les réglages comme il convient.
[Utiliser impression IPP]
Cochez cette case pour utiliser le protocole IPP/IPPS pour l'impression. Décochez-la si vous ne voulez pas
l'utiliser.
[Utiliser TLS]
Cochez cette case pour utiliser le protocole IPPS (impression IPP avec communication cryptée TLS).
Décochez-la si vous ne voulez pas l'utiliser.
Pour utiliser le protocole IPPS, activez la fonction de communication cryptée TLS.
protocole TLS pour les communications cryptées(P. 298)
Utilisation du
[Utiliser authentification IPP]
Cochez cette case pour utiliser la fonction d'authentification de l'utilisateur pour l'impression IPP, et
définissez le nom d'utilisateur et le mot de passe. Décochez-la si vous ne voulez pas l'utiliser.
[Nom d'utilisateur]
Saisissez le nom d'utilisateur dans la limite des 24 caractères alphanumériques autorisés pour
l'authentification IPP.
[Définir/Modifier le mot de passe]
Cochez cette case pour définir ou changer le mot de passe, et saisissez un maximum de 24 caractères
alphanumériques pour le mot de passe dans la zone de texte [Mot de passe]. Pour confirmation, saisissez
le même mot de passe dans la zone de texte [Confirmer].
3
Cliquez sur [OK].
Configuration des réglages WSD
1
Cliquez sur [Modifier] dans [Réglages d'impression WSD].
200
Réseau
2
Configurez les réglages comme il convient.
[Utiliser l'impression WSD]
Cochez cette case pour utiliser le protocole WSD pour l'impression. Décochez-la si vous ne voulez pas
l'utiliser.
[Utiliser la navigation WSD]
Cochez cette case pour obtenir des informations sur l'appareil à partir d'un ordinateur via WSD. Cette
case est automatiquement cochée lorsque la case [Utiliser l'impression WSD] est cochée.
[Utiliser Découverte multidiffusion]
Cochez cette case pour configurer l'appareil de façon à ce qu'il réponde aux messages de découverte par
multidiffusion. Si la case est décochée, l'appareil reste en mode Veille même si des messages de
découverte par multidiffusion circulent sur le réseau.
3
5
Cliquez sur [OK].
Faites un redémarrage à froid.
● Cliquez sur [Contrôle du périphérique], sélectionnez [Réinitialisation matérielle], puis cliquez sur [Exécuter].
201
Réseau
➠ Les réglages sont activés après le redémarrage à froid.
Utilisation du panneau de commande
● Vous pouvez également activer ou désactiver l'impression LPD, RAW ou IPP depuis le menu des réglages du
panneau de commande.
Réglages LPD(P. 387)
Réglages RAW(P. 387)
Impression IPP(P. 388)
● Vous pouvez également accéder aux réglages du protocole WSD depuis le menu des réglages du panneau
de commande. WSD(P. 388)
Procédures de configuration sur votre ordinateur
Une fois la configuration de l'appareil terminée, vous devrez peut-être aussi configurer des réglages et installer
des applications sur votre ordinateur. Configurer les réglages de votre ordinateur, si nécessaire.
● Configuration des ports de l'imprimante
Des erreurs d'impression peuvent se produire lorsque l'adresse IP de l'appareil a été changée, ou lorsqu'une
imprimante a été ajoutée via le dossier des imprimantes de Windows. Ces erreurs sont généralement
provoquées par des configurations incorrectes des ports d'imprimante. Par exemple, un numéro ou un type
de port incorrect peut avoir été spécifié dans l'ordinateur. Pour résoudre ce type de problème, configurez les
ports d'imprimante. Pour en savoir davantage, consultez la description de la procédure de changement de
port TCP/IP standard dans les manuels des pilotes utilisés sur le site Web des manuels en ligne.
● Configuration des périphériques réseau WSD sous Windows Vista/7/8/10
Utilisez le port WSD pour Installer le pilote d'imprimante. Pour plus d'informations, consultez les manuels
des pilotes utilisés sur le site Web des manuels en ligne.
● Activation du protocole IPP/IPPS
Installez les pilotes d'imprimante en spécifiant le port IPP.
LIENS
Configuration du serveur d'impression(P. 210)
202
Activation du protocole IPP/IPPS(P. 203)
Réseau
Activation du protocole IPP/IPPS
1AY9-036
Pour activer le protocole d'impression IPP ou IPPS, vous devez installer le pilote d'imprimante en utilisant la procédure
indiquée ci-dessous. Le pilote d'imprimante se trouve sur le DVD-ROM User Software fourni avec l'appareil. Insérez le
DVD-ROM User Software dans le lecteur de l'ordinateur avant de commencer la procédure.
● Pour procéder à l'opération suivante, connectez-vous à l'ordinateur à partir d'un compte d'administrateur.
● Configurez les réglages d'impression IPP à l'aide de l'interface utilisateur distante avant de commencer la
procédure.
Configuration des protocoles d'impression et des fonctions WSD(P. 197)
● Fermez l'écran de configuration qui s'affiche après l'insertion du DVD-ROM.
1
Ouvrez le dossier des imprimantes.
2
Cliquez sur [Ajouter une imprimante].
3
4
Affichage du dossier des imprimantes(P. 616)
Si vous utilisez Windows Vista/7/Server 2008, cliquez sur [Ajouter une imprimante
réseau, sans fil ou Bluetooth].
Cliquez sur [L’imprimante que je veux n’est pas répertoriée].
203
Réseau
5
Sélectionnez [Sélectionner une imprimante partagée par nom], saisissez une
destination de connexion, puis cliquez sur [Suivant].
● Pour utiliser IPP, saisissez "http://<adresse IP de l'appareil>/ipp" pour la destination de connexion.
Exemple : http://192.168.1.81/ipp
● Pour utiliser IPPS, saisissez "https://<adresse IP de l'appareil>/ipp" pour la destination de connexion.
Exemple : https://192.168.1.81/ipp
● Si vous utilisez un serveur DNS, saisissez "<nom d'hôte de l'appareil>.<nom de domaine>" à la place de
"adresse IP de l'appareil" (exemple : http://mon_imprimante.exemple.com/).
6
Cliquez sur [Disque fourni].
7
Cliquez sur [Parcourir].
204
Réseau
8
Spécifiez le dossier contenant les pilotes d'imprimante, sélectionnez le fichier INF
puis cliquez sur [Ouvrir].
● Spécifiez le dossier comme décrit ci-dessous en fonction du système d'exploitation de votre ordinateur. Si
vous n'êtes pas sûr de la version du système d'exploitation, 32 ou 64 bits, reportez-vous à la section
Vérification de l'architecture en bits(P. 618) .
Systèmes d'exploitation 32 bits
Sélectionnez le dossier [UFR II]-votre langue-[32BIT]-[Driver] (Pilote) sur le User Software DVD-ROM.
Systèmes d'exploitation 64 bits
Sélectionnez le dossier [UFR II]-votre langue-[x64]-[Driver] (Pilote) sur le User Software DVD-ROM.
Si vous utilisez la fonction d'authentification IPP
● Lorsque vous êtes invité à saisir le mot de passe, saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe puis
cliquez sur [OK]. Configuration des protocoles d'impression et des fonctions WSD(P. 197)
9
Faites les réglages en suivant les instructions indiquées à l'écran.
➠ Le pilote d'imprimant est installé. Pour utiliser IPPS, installez les clés publiques de l'appareil dans
l'ordinateur.
◼ Installation des clés publiques de l'appareil
L'utilisation du protocole IPPS nécessite de plus l'installation des clés publiques de l'appareil dans l'ordinateur.
● Le [Nom commun] de la paire de clé doit être défini à l'avance comme étant l'"adresse IP" ou le "<nom
d'hôte>.<nom de domaine>" utilisé pour connecter l'appareil. Génération de paires de clés(P. 322)
205
Réseau
1
Démarrez le navigateur Web.
2
Saisissez "https://<adresse IP de l'appareil>/" dans la barre d'adresse, puis appuyez
sur la touche [ENTRÉE].
● Exemple : https://192.168.1.81/
● Si vous utilisez un serveur DNS, saisissez "<nom d'hôte de l'appareil>.<nom de domaine>" à la place de
"adresse IP de l'appareil" (exemple : https://mon_imprimante.exemple.com/).
3
Cliquez sur [Poursuivre avec ce site Web (non recommandé).].
➠ La page de connexion s'affiche.
4
Cliquez sur [Outils]
5
Sélectionnez [Sites de confiance] dans l'onglet [Sécurité], puis cliquez sur [Sites].
[Options Internet].
206
Réseau
6
7
8
Vérifiez que "https://<adresse IP de l'appareil> ou <nom d'hôte de l'appareil>.<nom
de domaine>/" est affiché, puis cliquez sur [Ajouter]
[Fermer].
Décochez la case [Activer le mode protégé (redémarrage d’Internet Explorer requis)]
si elle est cochée.
Cliquez sur [OK].
➠ L'écran revient à l'écran de l'interface utilisateur distante.
207
Réseau
9
Quittez le navigateur Web.
10
Répétez les étapes 1 à 3 pour démarrer l'interface utilisateur distante.
11
Cliquez sur [Erreur de certificat]
[Afficher les certificats] à droite de la barre
d'adresse.
12
Cliquez sur [Installer le certificat].
13
Cliquez sur [Suivant].
14
Sélectionnez [Placer tous les certificats dans le magasin suivant] et cliquez sur
15
Sélectionnez [Autorités de certification racines de confiance], et suivez les
16
[Parcourir].
instructions à l'écran de l'assistant d'importation de certificat jusqu'à leur terme.
Si vous avez décoché la case [Activer le mode protégé (redémarrage d’Internet
Explorer requis)] à l'étape 7, cochez-la.
208
Réseau
LIENS
Configuration du serveur d'impression(P. 210)
209
Réseau
Configuration du serveur d'impression
1AY9-037
Avec un serveur d'impression, il est possible de réduire la charge de travail de l'ordinateur à partir duquel vous
imprimez. Le serveur d'impression permet également à chaque ordinateur d'installer les pilotes d'imprimante sur le
réseau, ce qui vous évite de devoir installer les pilotes d'imprimante sur chaque ordinateur au moyen du DVD-ROM.
Pour configurer un ordinateur sur le réseau en tant que serveur d'impression, définissez les réglages de manière à
partager l'imprimante.
● Pour procéder à l'opération suivante, connectez-vous à l'ordinateur à partir d'un compte d'administrateur.
● Il peut être impossible d'installer les pilotes par le réseau avec certains systèmes d'exploitation et certaines
architectures (32 bits ou 64 bits) du serveur d'impression et des ordinateurs clients.
● Lorsque vous mettez en œuvre un serveur d'impression dans l'environnement d'un domaine, consultez
votre administrateur réseau.
Pour effectuer la gestion des numéros de service en utilisant un serveur d'impression
● Vous devez ajouter Canon Driver Information Assist Service au cours de l'installation du pilote d'imprimante.
Pour plus d'informations, consultez les manuels des pilotes utilisés sur le site Web des manuels en ligne.
1
2
3
Ouvrez le dossier des imprimantes.
Affichage du dossier des imprimantes(P. 616)
Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de votre imprimante, puis cliquez sur
[Propriétés de l'imprimante] ou [Propriétés].
Cliquez sur l'onglet [Partage], cochez [Partager cette imprimante] et tapez le nom de
partage de l'appareil.
210
Réseau
Lorsque [Modifier les options de partage] s'affiche
● Cliquez sur [Modifier les options de partage].
4
Installez les pilotes supplémentaires nécessaires.
● Cette opération est indispensable pour installer les pilotes d'imprimante, au moyen du serveur d'impression,
sur des ordinateurs d'architecture différente.
1
Cliquez sur [Pilotes supplémentaires].
2
Cochez la case correspondant à l'architecture en bits que les autres ordinateurs emploient et cliquez sur
[OK].
211
Réseau
● Sélectionnez des pilotes supplémentaires parmi les pilotes suivants en fonction du système
d'exploitation du serveur d'impression.
Serveur d'impression
Cochez la case
Systèmes d'exploitation 32 bits [x64]
Systèmes d'exploitation 64 bits [x86] sous [Processeur]
● Si vous ignorez si votre système d'exploitation Windows est une version 32 bits ou 64 bits, consultez la
section Vérification de l'architecture en bits(P. 618) .
3
Insérez le User Software DVD-ROM dans le lecteur de l'ordinateur, puis cliquez sur [Parcourir].
4
Spécifiez le dossier contenant les pilotes additionnels, sélectionnez le fichier INF puis cliquez sur [Ouvrir].
● Sélectionnez le dossier comme décrit ci-dessous en fonction du système d'exploitation du serveur
d'impression.
Si le serveur d'impression utilise un système d'exploitation de 32 bits
Sélectionnez le dossier [UFR II]-votre langue-[x64]-[Driver] (Pilote) sur le User Software DVD-ROM.
Si le serveur d'impression utilise un système d'exploitation de 64 bits
Sélectionnez le dossier [UFR II]-votre langue-[32BIT]-[Driver] (Pilote) sur le User Software DVD-ROM.
5
Cliquez sur [OK].
➠ L'installation des pilotes additionnels commence. Attendez que l'onglet [Partage] soit de nouveau
affiché.
Si [Contrôle de compte d'utilisateur] s'affiche
● Cliquez sur [Oui].
5
Cliquez sur [OK].
212
Réseau
◼ Installation des pilotes d'imprimante sur un ordinateur au moyen du serveur
d'impression
1
Recherchez l'imprimante partagée sur le serveur d'impression.
2
Double-cliquez sur l'imprimante partagée.
3
Suivez les instructions à l'écran pour installer les pilotes d'imprimante.
Affichage des
imprimantes partagées dans le serveur d'impression(P. 617)
LIENS
Impression à partir d'un ordinateur(P. 72)
213
Réseau
Configuration de l'appareil selon votre environnement
réseau
1AY9-038
La configuration d'un réseau varie selon la finalité du réseau. L'appareil a été conçu pour être compatible avec de très
nombreuses configurations réseau et est équipé d'un large éventail de technologies. Contactez votre administrateur
réseau et définissez une configuration adaptée à votre réseau.
214
Réseau
Configuration des réglages Ethernet
1AY9-039
Ethernet est une norme de communication des données dans un réseau local. Vous
pouvez définir le mode de communication (half duplex ou full duplex) et la variante
d'Ethernet (10BASE-T, 100BASE-TX ou 1000BASE-T). En général, il est possible de faire
fonctionner l'appareil sans modifier les paramètres par défaut ( Pilote
Ethernet(P. 398) ) ; cependant, vous pouvez les modifier afin de tenir compte des
besoins de votre environnement réseau.
1
Appuyez sur
2
Utilisez
/
(
).
pour sélectionner <Réseau> et appuyez sur
.
.
● Si un message s'affiche, appuyez sur
3
Sélectionnez <Pilote Ethernet>
4
Indiquez si vous voulez configurer automatiquement ou manuellement les réglages
<Détection auto>.
Ethernet.
Configuration automatique des réglages Ethernet
Sélectionnez <Oui> et appuyez sur
. L'appareil détecte et définit automatiquement le mode de
communication et le type Ethernet que vous utilisez.
Configuration manuelle des réglages Ethernet
1
Sélectionnez <Non> et appuyez sur
2
Sélectionnez le mode de communication.
.
● Sélectionnez <Mode communication>
Sélectionnez <Semi-duplex> ou <Duplex intégral>
<Semi-duplex>
Reçoit et envoie les données de communication en alternance. Sélectionnez cette option si l'appareil
est relié à un périphérique de réseau en semi-duplex.
<Duplex intégral>
215
Réseau
Reçoit et envoie simultanément les données de communication. Ce réglage convient à la plupart des
environnements.
3
Sélectionnez le type Ethernet.
● Sélectionnez <Type Ethernet>
Sélectionnez la variante d'Ethernet
● Si vous sélectionnez <1000 Base-T>, le réglage pour <Mode communication> est remplacé par
<Duplex intégral>.
5
Faites un redémarrage à froid.
Redémarrage à froid(P. 463)
➠ Les réglages sont activés après le redémarrage à froid.
LIENS
Définition d'un délai d'attente en vue de la connexion à un réseau(P. 217)
216
Réseau
Définition d'un délai d'attente en vue de la connexion à
un réseau
1AY9-03A
Lorsqu'un réseau est conçu pour tirer parti de la connectivité redondante par le biais de plusieurs ponts ou
concentrateurs de commutation, il doit posséder un mécanisme visant à empêcher les paquets de circuler en boucle.
Une solution efficace consiste à définir le rôle de chacun des ports de commutation. Toutefois, les communications
peuvent malgré tout être interrompues pendant plusieurs dizaines de secondes immédiatement après le changement
du mode de connexion des périphériques réseau. Si ce type de problème se produit, définissez un délai d'attente pour
établir la connexion au réseau.
1
Appuyez sur
2
Utilisez
/
(
).
pour sélectionner <Réseau> et appuyez sur
● Si un message s'affiche, appuyez sur
.
3
Sélectionnez <Tps att. au démarr.> et appuyez sur
4
Indiquez le délai d'attente en secondes et appuyez sur
.
.
● Utilisez les touches numériques pour saisir le délai.
5
Faites un redémarrage à froid.
Redémarrage à froid(P. 463)
➠ Les réglages sont activés après le redémarrage à froid.
LIENS
Configuration des réglages Ethernet(P. 215)
217
.
Réseau
Configuration de DNS
1AY9-03C
Le service DNS (Domain Name System) assure un service de résolution des noms qui associe un hôte (ou domaine) à
une adresse IP. Configurez les réglages DNS, mDNS ou DHCP comme il convient. Notez que les procédures visant à
configurer DNS diffèrent selon les adresses IPv4 et IPv6.
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
3
Cliquez sur [Réseau]
4
Configurez les réglages DNS.
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
[Réglages TCP/IP].
218
Réseau
Configuration des réglages DNS IPv4
1
Cliquez sur [Modifier] dans [Réglages IPv4].
2
Configurez les réglages DNS IPv4.
[Réglages DNS]
[Adresse du serveur DNS primaire ]
Saisissez l'adresse IP d'un serveur DNS. Vous pouvez aussi définir l'adresse IP depuis le panneau de
commande ( Réglages IPv4(P. 382) ).
[Adresse du serveur DNS secondaire ]
Le cas échéant, saisissez l'adresse IP d'un serveur DNS secondaire. Vous pouvez aussi définir
l'adresse IP depuis le panneau de commande ( Réglages IPv4(P. 382) ).
[Nom d'hôte du DNS]
Saisissez le nom d'hôte de l'appareil (dans la limite de 47 caractères alphanumériques) qui est
enregistré sur le serveur DNS.
[Nom de domaine DNS]
Saisissez le nom de domaine (dans la limite de 47 caractères alphanumériques) auquel l'appareil
appartient, tel que "exemple.com."
[Mise à jour dynamique du DNS]
219
Réseau
Cochez cette case pour mettre à jour de façon dynamique les enregistrements DNS dès qu'une
adresse IP de l'appareil change.
[Réglages mDNS]
[Utiliser mDNS]
Adopté par Bonjour, le protocole mDNS (multicast DNS) est un protocole associant le nom d'hôte à
une adresse IP sans faire intervenir le DNS. Cochez la case pour activer mDNS et saisissez un
maximum de 63 caractères pour le nom mDNS dans la zone de texte [Nom mDNS]. Vous ne pouvez
cocher cette case que si la case [Utiliser IPv4 ] est cochée.
[Réglages option DHCP]
[Acquérir le nom d'hôte]
Cochez cette case pour activer Option 12 afin d'obtenir le nom d'hôte à partir du serveur DHCP.
Vous pouvez également spécifier s'il faut obtenir un nom d'hôte depuis le panneau de commande
( Réglages IPv4(P. 382) ).
[Mise à jour dynamique du DNS]
Cochez cette case pour activer Option 81 afin de mettre à jour de façon dynamique les
enregistrements DNS par le biais du serveur DHCP. Vous pouvez également spécifier s'il faut utiliser
la mise à jour dynamique des enregistrements DNS depuis le panneau de commande ( Réglages
IPv4(P. 382) ).
[Acquérir l'adresse du serveur DNS]
Cochez la case pour activer Option 6 afin d'obtenir une adresse de serveur DNS auprès du serveur
DHCP.
[Acquérir le nom de domaine]
Cochez la case pour activer Option 15 afin d'obtenir un nom de domaine auprès du serveur DHCP.
[Acquérir l'adresse du serveur WINS]
Cochez la case pour activer Option 44 afin d'obtenir une adresse de serveur WINS auprès du
serveur DHCP.
3
Cliquez sur [OK].
Configuration des réglages DNS IPv6
1
Cliquez sur [Modifier] dans [Réglages IPv6].
220
Réseau
2
Configurez les réglages DNS IPv6.
● La case [Utiliser IPv6] doit être cochée pour configurer les réglages.
adresses IPv6(P. 192)
Définition des
[Réglages DNS]
[Adresse du serveur DNS primaire ]
Saisissez l'adresse IP d'un serveur DNS. Vous ne pouvez pas utiliser une adresse qui commence par
"ff" (ou adresse de multidiffusion), l'adresse "0000::0000" (que des zéros) ou une adresse qui
commence par "0:0:0:0:0:ffff" ou "0:0:0:0:0:0".
[Adresse du serveur DNS secondaire ]
221
Réseau
Le cas échéant, saisissez l'adresse IP d'un serveur DNS secondaire. Vous ne pouvez pas utiliser une
adresse qui commence par "ff" (ou adresse de multidiffusion), l'adresse "0000::0000" (que des
zéros) ou une adresse qui commence par "0:0:0:0:0:ffff" ou "0:0:0:0:0:0".
[Utiliser les noms de domaine/d'hôte IPv4]
Cochez la case pour utiliser les mêmes noms d'hôte et de domaine que pour IPv4.
[Nom d'hôte du DNS]
Saisissez le nom d'hôte de l'appareil (dans la limite de 47 caractères alphanumériques) qui est
enregistré sur le serveur DNS.
[Nom de domaine DNS]
Saisissez le nom de domaine (dans la limite de 47 caractères alphanumériques) auquel l'appareil
appartient, tel que "exemple.com."
[Mise à jour dynamique du DNS]
Cochez cette case pour mettre à jour de façon dynamique les enregistrements DNS dès qu'une
adresse IP de l'appareil change. Pour spécifier le ou les types d'adresses à enregistrer sur le serveur
DNS, cochez la case [Enregistrer l'adresse manuelle], [Enregistrer l'adresse avec état] ou
[Enregistrer l'adresse sans état].
[Réglages mDNS]
[Utiliser mDNS]
Adopté par Bonjour, le protocole mDNS (multicast DNS) est un protocole associant un nom d'hôte à
une adresse IP sans faire intervenir le DNS. Pour activer mDNS, cochez la case. Vous ne pouvez
cocher cette case que si la case [Utiliser IPv6 ] est cochée.
[Utiliser le même nom mDNS que pour IPv4]
Cochez la case pour utiliser le même nom mDNS que pour IPv4. Pour définir un autre nom,
décochez la case et saisissez un maximum de 63 caractères pour le nom mDNS dans la zone de
texte [Nom mDNS].
[Réglages option DHCP]
[Acquérir l'adresse du serveur DNS]
Cochez la case pour activer Option 23 afin d'obtenir une adresse de serveur DNS auprès du serveur
DHCP.
[Acquérir le nom de domaine] Cochez la case pour activer Option 24 afin d'obtenir un nom de
domaine auprès du serveur DHCP.
3
5
Cliquez sur [OK].
Faites un redémarrage à froid.
● Cliquez sur [Contrôle du périphérique], sélectionnez [Réinitialisation matérielle], puis cliquez sur [Exécuter].
222
Réseau
➠ Les réglages sont activés après le redémarrage à froid.
LIENS
Définition de l'adresse IPv4(P. 188)
Définition des adresses IPv6(P. 192)
Impres. état réseau(P. 542)
223
Réseau
Configuration du serveur WINS
1AY9-03E
Le service WINS (Windows Internet Name Service) est un service de résolution des noms qui associe un nom NetBIOS
(nom d'un ordinateur ou d'une imprimante sur un réseau SMB) à une adresse IP. Pour activer le service WINS, il est
nécessaire de spécifier le serveur WINS.
● La fonction n'est pas disponible dans un réseau IPv6.
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
3
Cliquez sur [Réseau]
4
Cliquez sur [Modifier] dans [WINS].
[Réglages TCP/IP].
224
Réseau
5
Cochez la case [Résolution WINS], configurez les réglages appropriés et cliquez sur
[OK].
[Résolution WINS]
Cochez la case pour utiliser la résolution de nom WINS. Si tel n'est pas le cas, désactivez cette case.
[Adresse du serveur WINS]
Spécifiez l'adresse IP d'un serveur WINS.
● Si vous obtenez l'adresse IP du serveur WINS auprès d'un serveur DHCP, cette adresse IP remplace
l'adresse IP saisie dans la zone de texte [Adresse du serveur WINS].
[ID d'étendue ]
Si le réseau est divisé en plusieurs groupes comportant des ID d'étendue (identifiants de groupes de
périphériques reliés au réseau), saisissez l'ID d'étendue (64 caractères alphanumériques au maximum selon
le type de caractère utilisé). Laissez la zone de texte vide si aucun ID d'étendue n'est défini sur votre
ordinateur.
[Nom du serveur SMB]
Pour enregistrer l'appareil dans le serveur WINS, vous pouvez spécifier le nom du serveur dans le réseau
SMB en saisissant 16 caractères maximum selon le type de caractère utilisé.
● Il est impossible d'utiliser des espaces.
● Un nom de serveur spécifié dans [Nom du serveur] sous [Réglages SMB] est automatiquement utilisé pour
le [Nom du serveur SMB], le cas échéant. Un changement de nom de serveur dans [Nom du serveur SMB]
est aussi appliqué au [Nom du serveur] sous [Réglages SMB].
[Nom du groupe de travail SMB ]
Pour enregistrer l'appareil dans le serveur WINS, vous pouvez spécifier le nom du groupe de travail auquel
l'appareil appartient en saisissant 16 caractères maximum selon le type de caractère utilisé.
225
Réseau
● Il est impossible d'utiliser des espaces.
● Un nom de groupe de travail spécifié dans [Nom du groupe de travail] sous [Réglages SMB] est
automatiquement utilisé pour le [Nom du groupe de travail SMB], le cas échéant. Un changement de nom
de groupe de travail dans [Nom du groupe de travail SMB] est aussi appliqué au [Nom du groupe de
travail] sous [Réglages SMB].
6
Faites un redémarrage à froid.
● Cliquez sur [Contrôle du périphérique], sélectionnez [Réinitialisation matérielle], puis cliquez sur [Exécuter].
➠ Les réglages sont activés après le redémarrage à froid.
Sélection des paramètres depuis le panneau de commande
● Vous pouvez aussi activer ou désactiver les réglages WINS depuis le menu des réglages du panneau de
commande. Résolution WINS(P. 386)
LIENS
Configuration du protocole SMB(P. 240)
226
Réseau
Configuration de SNTP
1AY9-03F
Le protocole SNTP (Simple Network Time Protocol) vous permet de régler l'horloge
système avec le serveur d'horloge du réseau. Lorsque vous utilisez SNTP, le système
interroge périodiquement le serveur d'horloge de sorte que l'horloge système soit
toujours exacte.
● Le SNTP de l'appareil prend en charge les serveurs NTP (version 3) et SNTP (versions 3 et 4).
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
3
Cliquez sur [Réseau]
[Réglages TCP/IP].
227
Réseau
4
Cliquez sur [Modifier] dans [Réglages SNTP].
5
Cochez la case [Utiliser SNTP] et définissez les réglages requis.
[Utiliser SNTP]
Cochez la case pour utiliser SNTP en vue de la synchronisation. Sinon, désactivez la case.
[Nom du serveur NTP]
Saisissez l'adresse IP du serveur NTP ou SNTP. Si DNS est disponible sur le réseau, vous pouvez saisir à la
place un "<nom d'hôte>.<nom de domaine>" (ou FQDN) de 255 caractères alphanumériques maximum
(exemple : ntp.example.com).
[Intervalle interrogation ]
Définissez l'intervalle, compris entre 1 et 48 heures, séparant une synchronisation et la suivante.
6
Cliquez sur [OK].
7
Faites un redémarrage à froid.
● Cliquez sur [Contrôle du périphérique], sélectionnez [Réinitialisation matérielle], puis cliquez sur [Exécuter].
228
Réseau
➠ Les réglages sont activés après le redémarrage à froid.
Test des communications avec le serveur NTP/SNTP
● Vous pouvez afficher l'état des communications avec le serveur enregistrer en cliquant sur [Réglages/
Enregistrement] [Réseau] [Réglages TCP/IP], puis sur [Vérifier la connexion du serveur NTP] in
[Réglages SNTP] qui s'affiche. Si une connexion correcte a été établie, le résultat s'affiche comme indiqué cidessous. Veuillez noter que cette opération ne règle pas l'horloge du système.
Sélection des paramètres depuis le panneau de commande
● Vous pouvez aussi activer ou désactiver les réglages SNTP depuis le menu des réglages du panneau de
commande. SNTP(P. 391)
229
Réseau
Surveillance et contrôle de l'appareil via SNMP
1AY9-03H
Le protocole SNMP (Simple Network Management Protocol) est un protocole dédié à la surveillance et au contrôle des
périphériques de communication d'un réseau et fait intervenir une base d'informations de gestion MIB (Management
Information Base). L'appareil prend en charge la version SNMPv1 ainsi que la version SNMPv3 dotée de fonctions
avancées de sécurité. Vous pouvez vérifier le statut de l'appareil à partir d'un ordinateur lorsque vous imprimez des
documents ou utilisez l'interface utilisateur distante. Vous êtes libre d'activer SNMPv1, SNMPv3 ou encore les deux
protocoles à la fois. Indiquez les réglages de chaque version de façon à les adapter à votre environnement réseau et à
l'utilisation du réseau.
SNMPv1
SNMPv1 utilise des informations dites "communauté" pour définir la portée des communications SNMP. Étant
donné que ces informations sont exposées sur le réseau en texte clair, votre réseau est vulnérable. Si vous
voulez renforcer la sécurité du réseau, désactivez SNMPv1 pour lui préférer SNMPv3.
SNMPv3
Grâce à SNMPv3, vous pouvez mettre en œuvre une gestion des périphériques réseau protégée par de
puissantes fonctions de sécurité. Notez que vous devez activer au préalable le mode TLS pour l'interface
utilisateur distante avant de pouvoir configurer SNMPv3 ( Utilisation du protocole TLS pour les
communications cryptées(P. 298) ).
● L'appareil ne prend pas en charge la fonction de notification d'interruption de SNMP.
● Le logiciel de gestion SNMP, installé sur un ordinateur du réseau, permet de configurer, surveiller et
commander l'appareil à distance à partir de l'ordinateur. Pour en savoir plus, reportez-vous au mode
d'emploi du logiciel de gestion.
1
2
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
230
Réseau
3
Cliquez sur [Réseau]
4
Cliquez sur [Modifier].
5
Définissez les réglages SNMPv1.
[Réglages SNMP].
● S'il est inutile de modifier les réglages SNMPv1, passez à l'étape suivante.
231
Réseau
[Utiliser SNMPv1 ]
Cochez la case pour activer SNMPv1. Vous ne pouvez spécifier les autres réglages SNMPv1 que si vous cochez
cette case.
[Utiliser le nom communautaire 1 ]/[Utiliser le nom communautaire 2 ]
Cochez la case pour spécifier un nom de communauté. Sinon, désactivez-la.
[Nom communautaire 1 ]/[Nom communautaire 2 ]
Saisissez un nom de communauté de 32 caractères alphanumériques maximum.
[Autorisation accès MIB ]
Pour chaque communauté, sélectionnez [Lecture/Ecriture] ou [Lecture seule] afin d'obtenir les droits d'accès
correspondants pour les objets MIB.
[Lecture/Ecriture]
Autorise l'affichage et la modification des valeurs des objets MIB.
[Lecture seule]
Autorise uniquement l'affichage des valeurs des objets MIB.
[Communauté dédiée]
La communauté dédiée est une communauté prédéfinie, exclusivement prévue pour les administrateurs
utilisant des logiciels Canon tels que la console de gestion d'entreprise imageWARE. Sélectionnez [Non],
[Lecture/Ecriture] ou [Lecture seule] afin d'obtenir les droits d'accès correspondants pour les objets MIB.
[Non]
[Lecture/Ecriture]
N'utilise pas la communauté dédiée.
Autorise l'affichage et la modification des valeurs des objets MIB à l'aide de la
communauté dédiée.
[Lecture seule]
6
N'autorise que l'affichage des valeurs des objets MIB à l'aide de la communauté
dédiée.
Définissez les réglages SNMPv3.
● S'il est inutile de modifier les réglages SNMPv3, passez à l'étape suivante.
232
Réseau
[Utiliser SNMPv3 ]
Cochez la case pour activer SNMPv3. Vous ne pouvez spécifier les autres réglages SNMPv3 que si vous cochez
cette case.
[Activer utilisateur]
Cochez la case pour activer [Réglages d'utilisateur 1] à [Réglages d'utilisateur 5]. Pour désactiver les réglages
d'utilisateur, décochez la case correspondante.
[Nom d'utilisateur]
Saisissez le nom d'utilisateur dans la limite des 32 caractères alphanumériques autorisés.
[Autorisation accès MIB ]
Sélectionnez [Lecture/Ecriture] ou [Lecture seule] afin d'obtenir les droits d'accès correspondants pour les
objets MIB.
[Lecture/Ecriture]
Autorise l'affichage et la modification des valeurs des objets MIB.
[Lecture seule]
Autorise uniquement l'affichage des valeurs des objets MIB.
[Réglages de sécurité ]
Sélectionnez [Authentification Oui/Cryptage Oui], [Authentification Oui/Cryptage Non] ou [Authentification
Non/Cryptage Non] selon la combinaison de réglages d'authentification et de cryptage souhaitée.
[Algorithme d'authentification ]
Cliquez sur [Authentification Oui/Cryptage Oui] ou [Authentification Oui/Cryptage Non] pour [Réglages de
sécurité ] pour l'algorithme correspondant à votre environnement.
[Algorithme de cryptage ]
Cliquez sur [Authentification Oui/Cryptage Oui] pour [Réglages de sécurité ] pour l'algorithme correspondant
à votre environnement.
[Définir/Modifier le mot de passe]
Pour définir ou modifier le mot de passe, cochez la case et saisissez les 6 à 16 caractères alphanumériques
composant le mot de passe dans la zone de texte [Mot de passe d'authentification ] ou [Mot de passe de
cryptage]. En guise de confirmation, saisissez le même mot de passe dans la zone de texte [Confirmer]. Vous
êtes libre de définir des mots de passe différents pour les algorithmes d'authentification et de cryptage.
233
Réseau
[Nom de contexte 1 ] à [Nom de contexte 5 ]
Saisissez le nom de contexte dans la limite des 32 caractères alphanumériques autorisés. Cinq noms de
contexte au maximum peuvent être enregistrés.
7
Définissez les réglages d'acquisition des informations de gestion d'impression.
● Grâce à SNMP, un ordinateur relié au réseau permet de surveiller et d'obtenir régulièrement les informations
de gestion d'impression, telles que les protocoles d'impression et les ports d'imprimante.
[Obtenir des informations sur la gestion des imprimantes à partir de l'hôte]
Cochez la case pour activer la surveillance des informations de gestion d'impression de l'appareil via SNMP.
Pour désactiver la surveillance, désactivez la case.
[Rejeter paquets SNMP en mode veille]
Cochez cette case pour éliminer le paquets SNMP reçus pendant le mode Veille. Décochez la case pour ne pas
éliminer les paquets.
● Si vous cochez la case, les applications qui utilisent le protocole SNMP, telles que les logiciels Canon de la
gamme imageWARE, peuvent être désactivées pour accéder à l'appareil.
8
Cliquez sur [OK].
9
Faites un redémarrage à froid.
● Cliquez sur [Contrôle du périphérique], sélectionnez [Réinitialisation matérielle], puis cliquez sur [Exécuter].
➠ Les réglages sont activés après le redémarrage à froid.
234
Réseau
Désactivation de SNMPv1
● Si SNMPv1 est désactivé, certaines fonctions de l'appareil ne seront pas disponibles. Ainsi, vous ne pourrez
pas obtenir d'informations sur l'appareil par le biais du pilote d'imprimante.
Utilisation du panneau de commande
● Vous pouvez également accéder aux réglages du protocole SNMP depuis le menu des réglages du panneau
de commande. Réglages SNMP(P. 395)
Activation de SNMPv1 et de SNMPv3
● Si les deux versions du protocole SNMP sont activées en même temps, il est recommandé de définir le droit
d'accès MIB pour SNMPv1 sur [Lecture seule]. Il est possible de définir différemment les droit d'accès MIB
pour les protocoles SNMPv1 et SNMPv3 (ainsi que pour chaque utilisateur dans SNMPv3). Sélectionner
[Lecture/Ecriture] (tous les droits d'accès) dans SNMPv1 annule les puissantes fonctions de sécurité qui
caractérisent SNMPv3, car la plupart des réglages de l'appareil sont alors contrôlés par SNMPv1.
LIENS
Utilisation du protocole TLS pour les communications cryptées(P. 298)
235
Réseau
Configuration des réglages pour le logiciel de gestion
des périphériques
1AY9-03J
Vous pouvez faciliter la collecte et la gestion des informations portant sur les périphériques en réseau en déployant
sur le réseau un logiciel de gestion de périphériques, par exemple imageWARE Enterprise Management Console. Les
informations comme les paramètres des périphériques et les journaux d'erreur sont extraites et distribuées par le
serveur. Si l'appareil est connecté à un tel réseau, imageWARE Enterprise Management Console recherche l'appareil
sur le réseau à l'aide de protocoles comme SLP (Service Location Protocol) afin de rassembler les informations au sujet
de l'appareil, notamment de son alimentation. Vous pouvez définir les paramètres SLP au moyen de l'interface
utilisateur distante.
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
3
Cliquez sur [Réseau]
4
Définissez les réglages SLP.
[Réglages TCP/IP].
236
Réseau
Spécification de la découverte multidiffusion des périphériques
1
Cliquez sur [Modifier] dans [Réglages de découverte multidiffusion].
2
Cochez la case [Répondre à Discovery] et définissez les réglages requis.
[Répondre à Discovery]
Cochez cette case pour configurer l'appareil de sorte qu'il réponde aux paquets de découverte de
multidiffusion et activer la surveillance par le logiciel de gestion des périphériques. Si vous ne voulez pas
que l'appareil réponde, décochez la case.
[Nom d'étendue ]
Pour inclure l'appareil dans une étendue donnée, entrez un nom d'étendue de 32 caractères au
maximum.
3
Cliquez sur [OK].
Notification d'un logiciel de gestion des périphériques de l'alimentation de l'appareil
1
Cliquez sur [Modifier] dans [Réglages de notification de mode veille].
237
Réseau
2
Cochez la case [Notifier] et définissez les réglages requis.
[Notifier]
Cochez la case pour signaler au logiciel de gestion des périphériques l'état de l'alimentation de l'appareil.
Si [Notifier] est coché, vous constaterez que l'appareil n'établit pas de communications inutiles en mode
veille et réduit sa consommation électrique totale.
[Numéro de port]
Changez le numéro de port pour cette fonction selon l'environnement réseau.
[Nombre de routeurs à utiliser]
Indiquez le nombre de routeurs que les paquets de notification peuvent traverser. Saisissez un nombre
compris entre 0 et 254.
[Intervalle de notification]
Indiquez la fréquence à laquelle l'appareil mentionne sa mise sous/hors tension au logiciel de gestion des
périphériques. Tapez un nombre de secondes compris entre 60 et 65 535.
3
5
Cliquez sur [OK].
Faites un redémarrage à froid.
● Cliquez sur [Contrôle du périphérique], sélectionnez [Réinitialisation matérielle], puis cliquez sur [Exécuter].
➠ Les réglages sont activés après le redémarrage à froid.
Utilisation du panneau de commande
● Vous pouvez aussi activer ou désactiver la réponse à la découverte depuis le menu des réglages du panneau
de commande. Réponse Discovery(P. 392)
238
Réseau
● Vous pouvez également accéder aux réglages de la notification sur l'état de l'alimentation électrique depuis
le menu des réglages du panneau de commande. Régl. notif veille(P. 392)
LIENS
Activation du mode de veille(P. 64)
239
Réseau
Configuration du protocole SMB
1AY9-03K
Server Message Block (SMB) est un protocole de partage des ressources, telles que des fichiers et des imprimantes,
avec plusieurs périphériques dans un réseau et servant à enregistrer l'appareil comme imprimante partagée sur le
réseau SMB.
● SMB prend uniquement en charge NetBIOS sur TCP/IP et ne prend pas en charge NetBEUI. Configurez
l'adresse IP avant de configurer les réglages SMB. Définition des adresses IP(P. 187)
● SMB n'est activé que si la carte SD en option est installée dans l'appareil.
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
3
Cliquez sur [Réseau]
[Réglages SMB].
240
Réseau
4
Cliquez sur [Modifier].
5
Cochez la case [Utiliser le serveur SMB] et définissez les réglages requis.
[Utiliser le serveur SMB]
Si vous cochez cette case, l'ordinateur est signalé comme étant un serveur SMB sur le réseau SMB.
[Nom du serveur]
Pour spécifier le nom du serveur qui sera affiché sur le réseau SMB, vous pouvez saisir 16 caractères
maximum selon le type de caractère utilisé. Le nom doit être différent de ceux des autres ordinateurs et
imprimantes sur le réseau.
● Il est impossible d'utiliser des espaces.
● Un nom de serveur spécifié dans [Nom du serveur SMB] sous [WINS] est automatiquement utilisé pour le
[Nom du serveur], le cas échéant. Un changement de nom de serveur dans [Nom du serveur] est aussi
appliqué au [Nom du serveur SMB] sous [WINS].
[Nom du groupe de travail]
Vous pouvez spécifier le nom du groupe de travail auquel l'appareil appartient en saisissant 16 caractères
maximum selon le type de caractère utilisé. S'il n'y a pas de groupe de travail dans votre environnement
réseau, créez en un dans Windows et saisissez son nom.
● Il est impossible d'utiliser des espaces.
241
Réseau
● Un nom de groupe de travail spécifié dans [Nom du groupe de travail SMB] sous [WINS] est
automatiquement utilisé pour le [Nom du groupe de travail], le cas échéant. Un changement de nom de
serveur dans [Nom du groupe de travail] est aussi appliqué au [Nom du groupe de travail SMB] sous
[WINS].
[Commentaires]
Pour créer des commentaires sur l'appareil, vous pouvez saisir un maximum de 192 caractères selon le type
de caractère utilisé.
[Utiliser annonce LM]
Cochez cette case pour notifier l'administrateur réseau de l'existence de l'appareil. Si vous n'avez pas besoin
de notification, décochez la case, ce qui permet de réduire la charge du réseau.
[Utiliser impression SMB]
Cochez cette case pour utiliser l'impression SMB avec l'appareil.
[Nom de l'imprimante]
Spécifiez le nom de l'appareil à l'aide d'un maximum de 13 caractères selon le type de caractère utilisé.
● Il est impossible d'utiliser des espaces.
6
Cliquez sur [OK].
7
Faites un redémarrage à froid.
● Cliquez sur [Contrôle du périphérique], sélectionnez [Réinitialisation matérielle], puis cliquez sur [Exécuter].
➠ Les réglages sont activés après le redémarrage à froid.
»
Passez à la section
Configuration des réglages sur l'ordinateur pour
l'impression(P. 244) .
Utilisation du panneau de commande
● Vous pouvez aussi activer ou désactiver le serveur SMB depuis le menu des réglages du panneau de
commande. SMB(P. 394)
● Vous pouvez aussi activer ou désactiver l'impression SMB depuis le menu des réglages du panneau de
commande. SMB(P. 394)
LIENS
242
Réseau
Configuration du serveur WINS(P. 224)
243
Réseau
Configuration des réglages sur l'ordinateur pour
l'impression
1AY9-03L
Configurez les paramètres de connexion et installez le pilote d'imprimante sur l'ordinateur de sorte que l'impression
puisse être effectuée avec l'appareil depuis l'ordinateur via le réseau SMB.
Connexion au réseau SMB(P. 244)
Installation du pilote d'imprimante(P. 245)
Connexion au réseau SMB
1
Affichez [Propriétés de la connexion au réseau local].
2
Cochez la case [Client pour les réseaux Microsoft].
3
Affichage de [Propriétés de la
connexion au réseau local](P. 621)
Cochez la case [Protocole Internet version 4 (TCP/IPv4)] ou [Protocole Internet] et
cliquez sur [Propriétés].
244
Réseau
4
Cliquez sur l'onglet [Général]
5
Cliquez sur l'onglet [WINS], sélectionnez [Activer NetBIOS sur TCP/IP], puis cliquez sur
6
Cliquez sur [OK] jusqu'à ce que toutes les boîtes de dialogue soient fermées.
[Avancé].
[OK].
● Redémarrez l'ordinateur si vous y êtes invité.
Installation du pilote d'imprimante
Pour savoir comment installer le pilote d'imprimante, consultez le manuel du pilote utilisé sur le site Web des manuels
en ligne.
Si un écran de sélection de port apparaît pendant l'installation
● Suivez la procédure décrite ci-après.
1
Cliquez sur [Ajouter un port].
245
Réseau
2
Sélectionnez [Réseau] et cliquez sur [OK].
3
Dans la liste, sélectionnez le "Nom du groupe de travail", le "nom du serveur" et le "nom de
l'imprimante" qui ont été spécifiés dans les réglages du protocole SMB dans cet ordre.
Configuration du protocole SMB(P. 240)
246
Sécurité
Sécurité
Sécurité ................................................................................................................................................................ 248
Protection de l'appareil contre les intrusions ................................................................................................. 249
Empêcher les accès non autorisés ................................................................................................................ 250
Configuration des droits d'accès ................................................................................................................... 252
Définition du mode de passe d'administrateur système ........................................................................ 253
Configuration du mode de gestion des numéros de service .................................................................. 256
Définition d'un code PIN pour l'IU distante ............................................................................................ 264
Restriction des communications au moyen de pare-feu ............................................................................... 265
Spécification d'adresses IP pour les règles de pare-feu ......................................................................... 266
Spécification d'adresses MAC pour les règles de pare-feu ..................................................................... 273
Réglage d'un proxy ....................................................................................................................................... 277
Restriction des fonctions de l'appareil ............................................................................................................. 280
Restriction des fonctions d'impression ......................................................................................................... 281
Restriction des fonctions USB ....................................................................................................................... 285
Restriction des fonctions du panneau de commande ................................................................................... 288
Désactivation de la communication HTTP ..................................................................................................... 291
Désactivation de l'interface utilisateur distante ............................................................................................ 292
Désactivation du port LAN ............................................................................................................................ 293
Masquage de l'historique des tâches d'impression ...................................................................................... 294
Mise en œuvre de fonctions de sécurité robustes .......................................................................................... 296
Utilisation du protocole TLS pour les communications cryptées ................................................................... 298
Configuration des réglages IPSec ................................................................................................................. 302
Configuration de l'authentification IEEE 802.1X ............................................................................................ 314
Configuration des paires de clés et des certificats numériques .................................................................... 320
Génération de paires de clés ................................................................................................................. 322
Utilisation de paires de clés et de certificats numériques émis par une autorité de certification ........... 331
Vérification des paires de clés et des certificats numériques ................................................................. 335
247
Sécurité
Sécurité
1AY9-03R
Des informations confidentielles transitent chaque jour par de multiples périphériques (ordinateurs, imprimantes ou
autres). Or, ces périphériques peuvent être la cible d'attaques malveillantes. Les agresseurs peuvent s'introduire
directement sur vos périphériques ou de façon indirecte en profitant d'une négligence ou d'un usage inadapté. Quel
que soit le moyen utilisé, la fuite d'informations confidentielles peut être préjudiciable. Pour prévenir ces risques,
l'appareil est équipé de plusieurs fonctions de sécurité. Il vous revient de définir le mode de protection qui convient en
fonction de votre environnement réseau.
Vous pouvez configurer le meilleur système de sécurité en développant un environnement qui interdit l'accès
aux imprimantes de votre réseau domestique via Internet et l'utilisation de cet environnement avec les
fonctionnalités de sécurité de l'appareil. Empêcher les accès non autorisés(P. 250)
◼ Établissement des bases d'une protection efficace
Protection de l'appareil contre les intrusions(P. 249)
◼ Anticipation des risques liés à une négligence ou à un usage inadapté
Restriction des fonctions de l'appareil(P. 280)
Impression d'un document sécurisé par un code
PIN (impression sécurisée)(P. 129)
◼ Mise en œuvre de fonctions de sécurité robustes
Mise en œuvre de fonctions de sécurité robustes(P. 296)
248
Sécurité
Protection de l'appareil contre les intrusions
1AY9-03S
Empêchez l'accès et l'utilisation de l'appareil par des personnes tierces non autorisées. Pour ce faire, pensez à mettre
en œuvre les différentes mesures de sécurité à votre disposition (gestion des droits d'accès des utilisateurs et
utilisation de pare-feu).
249
Sécurité
Empêcher les accès non autorisés
1AY9-03U
Cette section décrit les mesures de sécurité permettant d'éviter un accès non autorisé depuis un réseau externe. Tous
les utilisateurs et les administrateurs doivent lire ceci avant d'utiliser l'appareil, d'autres imprimantes et des appareils
multifonctions raccordés au réseau. Depuis quelques années, une imprimante/un appareil multifonctions raccordé au
réseau peut offrir toute une gamme de fonctions utiles, telles que l'impression depuis un ordinateur, le
fonctionnement depuis un ordinateur à l'aide de la fonction distante et l'envoi de documents numérisés via Internet.
D'un autre côté, il est essentiel de prendre des mesures de sécurité afin de réduire le risque de fuite d'informations,
car une imprimante/un appareil multifonctions est devenu plus exposé aux menaces, telles que les accès non
autorisés et le vol, lorsqu'il est raccordé au réseau. Cette section décrit les réglages nécessaires que vous devez
effectuer pour éviter un accès non autorisé avant d'utiliser l'imprimante/l'appareil multifonctions raccordé au réseau.
Mesures de sécurité visant à éviter un accès non autorisé depuis le réseau externe
Affectation d'une adresse IP privée(P. 250)
Utilisation d'un pare-feu pour restreindre les transmissions(P. 251)
Spécification des communications cryptées TLS (P. 251)
Configuration d'un code PIN pour gérer les informations stockées sur l'imprimante(P. 251)
Affectation d'une adresse IP privée
Une adresse IP est une étiquette numérique affectée à chaque périphérique faisant partie d'un réseau informatique.
Une "adresse IP globale" est utilisée pour la communication en se connectant à Internet et une "adresse IP privée" est
utilisé pour la communication dans le cadre d'un réseau local, tel qu'un LAN, dans la société. Si une adresse IP globale
est affectée, à votre imprimante/appareil multifonctions est ouvert au public et peut être accédé via Internet. Par
conséquent, le risque de fuite d'informations due à un accès non autorisé depuis un réseau externe augmente. D'un
autre côté, si une adresse IP privée est affectée, votre imprimante/appareil multifonctions est fermé au réseau local et
ne peut être accédé que par des utilisateurs de votre réseau local, tel qu'un LAN de la société.
Adresse IP globale
Peut être accédée depuis un réseau externe
Adresse IP privée
Peut être accédé depuis les utilisateurs d'un réseau local
D'une manière générale, affectez une adresse IP privée à votre imprimante/appareil multifonctions. Assurez-vous de
vérifier si l'adresse IP affectée à l'imprimante/l'appareil multifonctions que vous utilisez, est une adresse IP privée ou
non. Une adresse IP privée se trouve dans l'une des plages suivantes.
Plage des adresses IP privées
● De 10.0.0.0 à 10.255.255.255
● De 172.16.0.0 à 172.31.255.255
● De 192.168.0.0 à 192.168.255.255
Pour plus d'informations sur la méthode de confirmation de l'adresse IP, reportez-vous à la section
Définition de l'adresse IPv4(P. 188) .
● Si une adresse IP global est affectée à une imprimante/un appareil multifonctions, vous pouvez créer un
environnement réseau visant à réduire le risque d'accès non autorisé en installant un logiciel de sécurité, tel
250
Sécurité
qu'un pare-feu, qui empêche l'accès depuis les réseaux externes. Si vous souhaitez affecter une adresse IP
globale à une imprimante/un appareil multifonctions et l'utiliser, contactez votre administrateur réseau.
Utilisation d'un pare-feu pour restreindre les transmissions
Un pare-feu est un système qui empêche un accès non autorisé depuis des réseaux externes et qui protège des
attaques/intrusions sur un réseau local. Vous pouvez utiliser un pare-feu dans votre environnement réseau pour
bloquer l'accès depuis un réseau externe qui est considéré comme dangereux en restreignant les communications
depuis l'adresse IP spécifiée d'un réseau externe. la fonction installée sur une imprimante/un appareil multifonctions
Canon vous permet de définir un filtrage des adresses IP. Pour plus d'informations sur la manière de configurer un
filtrage des adresses IP, reportez-vous à la section Spécification d'adresses IP pour les règles de pare-feu(P. 266) .
Spécification des communications cryptées TLS
Pour plus d'informations sur les communications cryptées TLS, reportez-vous à la section Mise en œuvre de
fonctions de sécurité robustes(P. 296) , et sur les procédures à spécifier, a la section Utilisation du protocole TLS
pour les communications cryptées(P. 298) .
Configuration d'un code PIN pour gérer les informations stockées sur
l'imprimante
Si un tiers malveillant tente d'accéder à une imprimante/un appareil multifonctions, la configuration d'un code PIN
pour les informations stockées dans la machine permet de réduire le risque de fuite d'informations. Une
imprimante/un appareil multifonctions Canon vous permet de protéger divers types d'information en configurant un
code PIN.
Configuration d'un code PIN pour chaque fonction
● Configuration d'un code PIN pour l'utilisation de l'interface distant
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Définition d'un code PIN pour l'IU distante(P. 264) .
● Spécification du mot de passe de l'administrateur système
Pour en savoir davantage, reportez-vous à la section
Définition du mode de passe d'administrateur
système(P. 253) .
Ci-dessus sont répertoriés quelques exemples de mesures de sécurité permettant d'éviter un accès non autorisé. Pour
plus d'informations sur les autres mesures de sécurité, reportez-vous à la section Sécurité(P. 248) et prenez les
mesures de sécurité nécessaires pour empêcher un accès non autorisé à votre environnement.
251
Sécurité
Configuration des droits d'accès
1AY9-03W
Protégez l'appareil d'un accès non autorisé en autorisant uniquement les utilisateurs disposant de droits d'accès à
utiliser l'appareil. Les droits d'accès sont définis séparément pour le mot de passe d'administrateur système, un
compte appelé "ID de service" et l'interface distante. Lorsque des droits sont définis, l'utilisateur doit saisir un ID et un
code PIN pour imprimer ou modifier des réglages.
Le mot de passe d'administrateur système est destiné exclusivement aux administrateurs tandis que l'ID de service est
destiné aux utilisateurs généraux. Les deux sont définis par les administrateurs système. Et en définissant un code PIN
d'accès à l'interface utilisateur distante, vous pouvez restreindre l'utilisation de l'interface utilisateur distante.
Mot de passe d'administrateur système
Les réglages de l'appareil à partir de l'interface utilisateur distante nécessitent le mot de passe d'administrateur
système. Par défaut, le mot de passe est "7654321" et peut être modifié pour n'autoriser que certains
administrateurs à changer les réglages.
Définition du mode de passe d'administrateur système(P. 253)
Numéro de service (Gestion des numéros de service)
L'ID de service est un compte de gestion des tâches d'impression. Vous pouvez vous enregistrer plusieurs ID de
service pour spécifier des droits d'accès pour un utilisateur (ou un groupe d'utilisateurs). Si un utilisateur tente
d'imprimer un document lorsque des ID de service sont activés, un écran permettant de saisir un ID de service
s'affiche, et l'utilisateur doit saisir son propre ID de service. Les informations relatives à chaque ID de service,
comme le nombre de pages imprimées, peuvent être consultées.
Configuration du mode de gestion des numéros de service(P. 256)
Code PIN de l'interface distante (PIN d'accès à l'IU distante)
Il s'agit d'un code PIN permettant d'utiliser l'interface distante. Seuls les utilisateurs connaissant le code PIN
peuvent accéder à l'interface distante.
Définition d'un code PIN pour l'IU distante(P. 264)
252
Sécurité
Définition du mode de passe d'administrateur système
1AY9-03X
La modification des réglages de l'appareil depuis l'interface utilisateur distante nécessite des droits d'administrateur.
Suivez la procédure décrite ci-dessous pour changer le mot de passe d'administrateur système. Les informations de
paramétrage du mot de passe d'administrateur système étant essentielles à la sécurité de l'appareil, assurez-vous que
seuls les administrateurs connaissent le mot de passe d'administrateur système.
● Par défaut, le mot de passe d'administrateur système est "7654321". Notez que, pour des raisons de
sécurité, il est préférable de ne pas garder ce mot de passe. Procédez comme suit pour le changer.
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
3
Cliquez sur [Sécurité]
4
Cliquez sur [Modifier].
[Réglages de gestion].
253
Sécurité
5
Saisissez le mot de passe actuel dans [Mot de passe actuel de l'administrateur].
● Le mot de passe par défaut est "7654321".
6
Saisissez un nouveau mot de passe.
[Définir/Modifier le mot de passe]
Cochez cette case pour définir ou changer le mot de passe, et saisissez un maximum de 16 caractères
alphanumériques pour le mot de passe dans la zone de texte [Mot de passe]. Pour confirmation, saisissez le
même mot de passe dans la zone de texte [Confirmer].
● Si vous cliquez sur [OK] avec la case cochée et les cases [Mot de passe] et [Confirmer] non cochées, le mot
de passe actuel est supprimé.
254
Sécurité
7
Saisissez le nom de l'administrateur système et, si nécessaire, ces coordonnées, puis
cliquez sur [OK].
[Administrateur système ]
Saisissez le nom d'un administrateur dans la limite de 128 caractères alphanumériques.
[Informations contact ]
Saisissez les coordonnées de l'administrateur dans la limite de 128 caractères alphanumériques.
[Adresse e-mail ]
Saisissez l'adresse e-mail de l'administrateur dans la limite de 64 caractères alphanumériques.
[Commentaire de l'administrateur système ]
Saisissez les commentaires de l'administrateur dans la limite de 128 caractères alphanumériques.
● Prenez garde à ne pas oublier le mot de passe défini. Si vous l'avez oublié, contactez votre revendeur agréé
Canon ou composez le numéro d'assistance téléphonique de Canon.
LIENS
Configuration des droits d'accès(P. 252)
Vérification des informations sur l'administrateur système(P. 353)
255
Sécurité
Configuration du mode de gestion des numéros de
service
1AY9-03Y
Vous pouvez contrôler l'accès à l'appareil en créant plusieurs ID associés à plusieurs utilisateurs ou groupes. Lorsqu'un
utilisateur tente de faire fonctionner l'appareil alors que la gestion des numéros de service est activée, un écran de
connexion s'affiche : l'utilisateur doit alors y saisir son ID de service et son code PIN. La gestion des numéros de
service fournit également l'historique d'utilisation de l'appareil, et ce, pour chaque ID de service. Pour configurer la
gestion des numéros de service, enregistrez les ID de service, puis activez la fonction. Des paramètres
supplémentaires sont nécessaires si vous souhaitez activer la gestion des numéros de service pour l'impression depuis
un ordinateur.
Enregistrement/Modification du numéro de service et du PIN(P. 256)
Activation du mode de gestion des numéros de service(P. 258)
Configuration de la gestion des numéros de service pour l'impression à partir de l'ordinateur(P. 260)
Blocage de tâches en cas de numéro de service inconnu(P. 262)
Gestion du statut d'impression de chaque service
Vérification du nombre de pages imprimées pour chaque service(P. 552)
Enregistrement/Modification du numéro de service et du PIN
Enregistrez un numéro de service, puis associez-y un code PIN. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 300 numéros de
service.
1
2
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
256
Sécurité
3
Cliquez sur [Gestion des numéros de service] et enregistrez ou modifiez les numéros
de service.
Enregistrement d'un numéro de service
1
Cliquez sur [Enregistrer un nouveau service].
2
Spécifiez les réglages requis et cliquez sur [OK].
[Numéro de service]
Saisissez un numéro de service comportant au maximum sept chiffres.
[Définir le code PIN]
Pour définir un code PIN, cocher la case et saisissez un nombre comportant jusqu'à sept chiffres dans
les zones de texte [Code PIN] et [Confirmer].
257
Sécurité
Modification des réglages du numéro de service enregistré
1
Cliquez sur le lien correspondant figurant sous [Numéro de service] pour modifier le numéro.
2
Modifiez les réglages si nécessaire et cliquez sur [OK].
Suppression d'un ID de service
● Cliquez sur [Supprimer] à droite du numéro de service à supprimer
cliquez sur [OK].
Activation du mode de gestion des numéros de service
Après avoir enregistré tous les ID de service nécessaires, activez la fonction Gestion des numéros de service.
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
3
Cliquez sur [Gestion des numéros de service]
258
[Réglages].
Sécurité
4
Cochez la case [Activer la gestion des numéros de service] et cliquez sur [OK].
[Activer la gestion des numéros de service]
Pour activer la fonction Gestion des numéros de service, cochez la case correspondante. Pour la désactiver,
désélectionnez la case.
● Pour en savoir plus sur la case à cocher [Accepter les travaux d'impression sans numéro], consultez la
section Blocage de tâches en cas de numéro de service inconnu(P. 262) .
Si la gestion des ID de service est activée
● Lorsque les utilisateurs essaient d'imprimer un fichier stocké dans le
périphérique mémoire USB ou un document stocké sur la carte SD depuis le
panneau de commande, l'écran d'authentification s'affiche. Saisissez l'ID de
service et le code PIN, sélectionnez <Se connecter> et appuyez sur
.
● Pour vous connecter à l'interface utilisateur distante en mode Utilisateur général, vous devez saisir l'ID de
service et le code PIN. Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
◼ Si vous utilisez le pilote d'imprimante XPS
Si vous souhaitez utiliser la gestion d'ID de service avec le pilote d'imprimante XPS, configurez les paires de clés
pour la communication cryptée TLS ( Utilisation du protocole TLS pour les communications
cryptées(P. 298) ). Une fois les paires de clés configurées, faites les réglages indiqués ci-dessous.
Connectez-vous à l'interface utilisateur distante en mode Administrateur ( Démarrage de
l'interface utilisateur distante(P. 339) ) [Réglages/Enregistrement] [Réseau] [Réglages
TCP/IP] [Modifier] dans [Réglages de confirmation du code PIN de gestion des numéros de
service] Cochez la case [Utiliser la confirmation du code PIN de gestion des numéros de
service] [OK]
259
Sécurité
[Utiliser la confirmation du code PIN de gestion des numéros de service]
Si vous sélectionnez cette case, la gestion d'ID de service est activée pour l'impression avec le pilote
d'imprimante XPS. Si vous ne voulez pas utiliser la gestion d'ID de service, décochez la case.
● Si aucune paire de clés n'est installée sur l'appareil, vous ne pouvez pas activer l'option [Utiliser la
confirmation du code PIN de gestion des numéros de service]. Configuration des paires de clés et des
certificats numériques(P. 320)
Configuration de la gestion des numéros de service pour l'impression à
partir de l'ordinateur
Si vous souhaitez activer la gestion des numéros de service pour imprimer depuis un ordinateur, vous devez définir
des paramètres au moyen du pilote d'imprimante déjà installé sur l'ordinateur. Définissez l'ID de service et le code PIN
appropriés.
● Pour procéder à l'opération suivante, connectez-vous à l'ordinateur à partir d'un compte d'administrateur.
1
2
Ouvrez le dossier des imprimantes.
Affichage du dossier des imprimantes(P. 616)
Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de votre imprimante, puis cliquez sur
[Propriétés de l'imprimante] ou [Propriétés].
260
Sécurité
3
Cliquez sur l'onglet [Paramètres du périphérique] et spécifiez les réglages
nécessaires.
1
Cochez la case [Utiliser Gestion d'ID de service] et cliquez [Paramètres] sur la droite.
2
Spécifiez les réglages si nécessaire et cliquez sur [OK].
[Autoriser la configuration d'un PIN]
Cochez la case pour autoriser la configuration d'un PIN.
[ID de service]
Saisissez un numéro de service comportant au maximum sept chiffres.
[PIN ]
Saisissez un numéro de sept chiffres maximum en guise de code PIN (si un code PIN est prévu pour le
numéro de service).
[Vérifier]
Cliquez sur ce lien pour vérifier si le numéro et le PIN saisis sont corrects. Cette fonction n'est pas
disponible si l'appareil et l'ordinateur sont reliés par un port USB ou WSD (Web Services on Devices).
261
Sécurité
[Confirmer l'ID de service/PIN à l'impression]
Cochez la case pour afficher la fenêtre contextuelle [Confirmez l'ID de service et le PIN] à chaque fois
que vous lancez une impression à partir d'un ordinateur.
[Authentifier l'ID de service/le PIN du périphérique]
Cochez la case si l'appareil et l'ordinateur sont reliés par un port USB ou WSD (Web Services on
Devices).
3
Cliquez sur [OK].
Connexion à l'appareil
● Si vous essayez d'imprimer à partir d'un ordinateur lorsque la fonction
Gestion d'ID de service est activée, l'écran de connexion suivant
s'affiche (sauf si la case [Confirmer l'ID de service/PIN à l'impression]
est désactivée) :
Blocage de tâches en cas de numéro de service inconnu
Par défaut, même si la gestion des numéros de service est activée, vous pouvez imprimer depuis un ordinateur sans
saisir ni ID ni code PIN. Si vous souhaitez modifier ce mode de fonctionnement, de telle sorte que l'impression
nécessite la saisie d'un ID et d'un code PIN, suivez la procédure ci-après.
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
3
Cliquez sur [Gestion des numéros de service]
262
[Réglages].
Sécurité
4
Décochez la case [Accepter les travaux d'impression sans numéro], puis cliquez sur
[OK].
● Si vous décochez la case, les utilisateurs ne peuvent pas imprimer par une méthode non prise en charge
par la gestion d'ID de service ou utiliser l'impression directe depuis l'interface utilisateur distante après
une connexion en mode Administrateur.
LIENS
Configuration des droits d'accès(P. 252)
Définition du mode de passe d'administrateur système(P. 253)
263
Sécurité
Définition d'un code PIN pour l'IU distante
1AY9-040
Vous pouvez définir un code PIN pour accéder à l'interface distante. Tous les utilisateurs utilisent un code PIN
commun.
● Lorsque la gestion des numéros de service est activée, ce réglage n'est pas nécessaire.
mode de gestion des numéros de service(P. 256)
1
Appuyez sur
2
Utilisez
/
(
Configuration du
).
pour sélectionner <Réseau> et appuyez sur
● Si un message s'affiche, appuyez sur
.
.
3
Sélectionnez <Réglages IU distante>
4
Sélectionnez <Oui> et appuyez sur
5
Définissez un code PIN.
<Rég. sécur. IU dist.>.
.
● Saisissez un maximum de 7 chiffres et appuyez sur
.
● Lorsque <Confirmer code PIN> s'affiche pour confirmation, saisissez de nouveau le même code PIN.
Si les paramètres de l'interface distante sont initialisés
● Le code PIN d'accès à l'IU distante est également initialisé. Après initialisation, réinitialisez le code PIN.
Initialisation du menu(P. 558)
LIENS
Configuration des droits d'accès(P. 252)
Définition du mode de passe d'administrateur système(P. 253)
264
Sécurité
Restriction des communications au moyen de pare-feu
1AY9-041
En l'absence de mesures de sécurité adaptées, n'importe qui peut accéder aux ordinateurs et autres périphériques de
communication connectés à un réseau. Pour empêcher toute intrusion, il est important de configurer la fonction de
filtrage des paquets qui permet de restreindre les communications aux périphériques possédant des adresses IP ou
MAC spécifiques.
265
Sécurité
Spécification d'adresses IP pour les règles de pare-feu
1AY9-042
Vous pouvez soit limiter les communications aux seuls périphériques disposant d'adresses IP spécifiées ou au
contraire, bloquer les périphériques possédant des adresses IP spécifiques et autoriser toutes les autres
communications. Il est possible de définir une adresse IP unique ou une plage d'adresses IP. Pour la réception de
données, vous pouvez définir les adresses IP en spécifiant les numéros de port.
● Vous pouvez spécifier jusqu'à 16 adresses IP (ou plages d'adresses IP) pour les protocoles IPv4 et IPv6.
● Vous pouvez spécifier jusqu'à 50 numéros de port pour une même adresse IP.
● Les filtres de paquets décrits dans cette section contrôlent les communications via TCP, UDP et ICMP.
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
3
Cliquez sur [Sécurité]
[Filtre adresse IP].
266
Sécurité
4
Cliquez sur [Modifier] pour le type de filtre à utiliser.
[Adresse IPv4 : Filtre TX]
Sélectionnez cette option pour limiter l'envoi de données à un ordinateur à partir de l'appareil en spécifiant
des adresses IPv4.
[Adresse IPv4 : Filtre RX]
Sélectionnez cette option pour limiter la réception de données de l'appareil par un ordinateur en spécifiant
des adresses IPv4 et le numéro de port.
[Adresse IPv6 : Filtre TX]
Sélectionnez cette option pour limiter l'envoi de données à un ordinateur à partir de l'appareil en spécifiant
des adresses IPv6.
[Adresse IPv6 : Filtre RX]
Sélectionnez cette option pour limiter la réception de données de l'appareil par un ordinateur en spécifiant
des adresses IPv6 et le numéro de port.
5
Définissez les réglages concernant le filtrage des paquets.
Pour le filtre TX
Sélectionnez la politique par défaut pour autoriser ou rejeter les communications d'autres périphériques avec
l'appareil, puis spécifiez les adresses IP faisant exceptions.
267
Sécurité
1
Cochez la case [Utiliser le filtre] et cliquez sur la case d'option [Refuser] ou [Autoriser] pour la
[Politique par défaut ].
[Utiliser le filtre]
Cochez la case pour limiter les communications. Désactivez-la pour désélectionner la restriction.
[Politique par défaut ]
Sélectionnez la condition préalable pour autoriser ou rejeter les échanges d'autres périphériques avec
l'appareil.
2
[Autoriser]
Cliquez sur cette case d'option pour bloquer uniquement les paquets de
communication envoyés ou reçus par les périphériques correspondant aux adresses
IP spécifiées dans [Adresses particulières]. Les communications avec d'autres
périphériques sont autorisées.
[Refuser]
Cliquez sur cette case d'option pour laisser passer uniquement les paquets de
communication envoyés ou reçus par les périphériques correspondant aux adresses
IP spécifiées dans [Adresses particulières]. Les communications avec d'autres
périphériques sont interdites.
Indiquez les exceptions voulues.
● Saisissez l'adresse IP (ou la plage d'adresses IP) dans [Mémoriser l'adresse ] et cliquez sur [Ajouter].
Vérifiez si vous n'avez pas fait d'erreurs de saisie
● En cas de saisie incorrecte des adresses IP, vous risquez de ne pas pouvoir accéder à l'appareil depuis
l'IU distante. Dans ce cas, vous devez régler <Filtre d'adresse> sur <Non>. Filtre d'adresse(P. 400)
Si vous avez sélectionné [Refuser] sous [Politique par défaut ]
● Les paquets en boucle, de multidiffusion et de diffusion ne peuvent pas être filtrés.
Suppression d'une adresse IP des exceptions
● Sélectionnez une adresse IP, puis cliquez sur [Supprimer].
268
Sécurité
3
Cliquez sur [OK].
Pour le filtre RX
Si vous sélectionnez [Autoriser] sous [Politique par défaut ], spécifiez les adresses IP des périphériques dont les
communications avec l'appareil doivent être bloquées. Si vous sélectionnez [Refuser] sous [Politique par
défaut ], spécifiez les adresses IP des périphériques qui doivent pouvoir communiquer avec l'appareil.
1
Cliquez sur [Mémoriser nouveau].
2
Indiquez les exceptions voulues.
● Saisissez l'adresse IP (ou la plage d'adresses IP) dans [Mémoriser l'adresse ].
● Pour spécifier un numéro de port, cochez la case [Spécifier le numéro de port], saisissez un numéro
de port (1 à 65535) dans [Numéro de port], puis cliquez sur [Ajouter].
269
Sécurité
Vérifiez si vous n'avez pas fait d'erreurs de saisie
● En cas de saisie incorrecte des adresses IP ou des numéros de port, vous risquez de ne pas pouvoir
accéder à l'appareil via l'interface utilisateur distante. Si cela devait se produire, il faudrait régler
<Filtre d'adresse> sur <Non>. Filtre d'adresse(P. 400)
Pour supprimer un numéro de port spécifié
● Sélectionnez le numéro de port à supprimer et cliquez sur [Supprimer].
3
Cliquez sur [OK].
4
Cochez la case [Utiliser le filtre] et cliquez sur la case d'option [Refuser] ou [Autoriser] pour la
[Politique par défaut ].
270
Sécurité
[Utiliser le filtre]
Cochez la case pour limiter les communications. Désactivez-la pour désélectionner la restriction.
[Politique par défaut ]
Sélectionnez la condition préalable pour autoriser ou rejeter les échanges d'autres périphériques avec
l'appareil.
[Autoriser]
Cliquez sur cette case d'option pour bloquer uniquement les paquets de
communication envoyés ou reçus par les périphériques correspondant aux adresses
IP spécifiées dans [Adresses particulières]. Les communications avec d'autres
périphériques sont autorisées.
[Refuser]
Cliquez sur cette case d'option pour laisser passer uniquement les paquets de
communication envoyés ou reçus par les périphériques correspondant aux adresses
IP spécifiées dans [Adresses particulières]. Les communications avec d'autres
périphériques sont interdites.
Modification d'une adresse IP des exceptions
● Cliquez sur le lien texte correspondant sous [Adresses particulières], dans l'écran qui s'affiche changez
les réglages adéquats puis cliquez sur [OK].
Suppression d'une adresse IP des exceptions
● Sélectionnez une adresse IP à supprimer, puis cliquez sur [Supprimer].
5
6
Cliquez sur [OK].
Faites un redémarrage à froid.
● Cliquez sur [Contrôle du périphérique], sélectionnez [Réinitialisation matérielle], puis cliquez sur [Exécuter].
271
Sécurité
➠ Les réglages sont activés après le redémarrage à froid.
Utilisation du panneau de commande
● Vous pouvez aussi activer ou désactiver le filtrage des adresses IP depuis le menu des réglages du panneau
de commande. Filtre d'adresse(P. 400)
LIENS
Spécification d'adresses MAC pour les règles de pare-feu(P. 273)
272
Sécurité
Spécification d'adresses MAC pour les règles de parefeu
1AY9-043
Vous pouvez soit limiter les communications aux seuls périphériques disposant d'adresses MAC spécifiées ou au
contraire, bloquer les périphériques possédant des adresses MAC spécifiques et autoriser les autres communications.
Il est possible de définir jusqu'à 50 adresses MAC.
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
3
Cliquez sur [Sécurité]
4
Cliquez sur [Modifier] pour le type de filtre à utiliser.
[Filtre d'adresse MAC].
273
Sécurité
[Filtre TX]
Sélectionnez cette option pour limiter l'envoi de données à un ordinateur à partir de l'appareil en spécifiant
des adresses MAC.
[Filtre RX]
Sélectionnez cette option pour limiter la réception de données à un ordinateur à partir de l'appareil en
spécifiant des adresses MAC.
5
Définissez les réglages concernant le filtrage des paquets.
● Sélectionnez la condition préalable (politique par défaut) pour autoriser ou rejeter les communications
d'autres périphériques avec l'appareil, puis spécifiez les adresses IP faisant exceptions.
1
Cochez la case [Utiliser le filtre] et cliquez sur la case d'option [Autoriser] ou [Refuser] correspondant à
[Politique par défaut ].
[Utiliser le filtre]
Cochez la case pour limiter les communications. Désactivez-la pour désélectionner la restriction.
[Politique par défaut ]
Sélectionnez la condition préalable pour autoriser ou rejeter les communications avec l'appareil.
[Autoriser]
Cliquez sur cette case d'option pour bloquer uniquement les paquets de
communication envoyés ou reçus par les périphériques correspondant aux adresses
MAC spécifiées dans [Adresses particulières]. Les communications avec d'autres
périphériques sont autorisées.
274
Sécurité
[Refuser]
Cliquez sur cette case d'option pour laisser passer uniquement les paquets de
communication envoyés ou reçus par les périphériques correspondant aux adresses
MAC spécifiées dans [Adresses particulières]. Les communications avec d'autres
périphériques sont interdites.
2
Indiquez les exceptions voulues.
● Saisissez l'adresse MAC dans la zone de texte [Mémoriser l'adresse ] et cliquez sur [Ajouter].
● Vous n'avez pas besoin de délimiter l'adresse par des tirets ou par deux-points.
Vérifiez si vous n'avez pas fait d'erreurs de saisie
● En cas de saisie incorrecte des adresses MAC, vous risquez de pas pouvoir accéder à l'appareil via
l'interface utilisateur distante. Si cela devait se produire, il faudrait régler <Filtre d'adresse> sur <Non>.
Filtre d'adresse(P. 400)
Si vous avez sélectionné [Refuser] sous [Politique par défaut ]
● Les paquets de multidiffusion et de diffusion ne peuvent pas être filtrés.
Suppression d'une adresse MAC des exceptions
● Sélectionnez une adresse MAC et cliquez sur [Supprimer].
3
6
Cliquez sur [OK].
Faites un redémarrage à froid.
● Cliquez sur [Contrôle du périphérique], sélectionnez [Réinitialisation matérielle], puis cliquez sur [Exécuter].
➠ Les réglages sont activés après le redémarrage à froid.
Utilisation du panneau de commande
● Vous pouvez aussi activer ou désactiver le filtrage des adresses MAC depuis le menu des réglages du
panneau de commande. Filtre d'adresse(P. 400)
275
Sécurité
LIENS
Spécification d'adresses IP pour les règles de pare-feu(P. 266)
276
Sécurité
Réglage d'un proxy
1AY9-044
Un proxy (ou pour être plus précis, un serveur proxy HTTP) est un ordinateur ou un logiciel chargé de gérer les
communications HTTP pour le compte d'autres périphériques, notamment en cas de liaison avec des ressources
situées à l'extérieur du réseau (consultation de sites Web, par exemple). Les périphériques clients se connectent au
réseau externe par l'intermédiaire du serveur proxy et n'entrent pas directement en communication avec les
ressources externes. Le proxy permet non seulement de simplifier la gestion du trafic entre les réseaux internes et
externes, mais aussi de bloquer les accès non autorisés et d'optimiser la protection anti-virus pour plus de sécurité.
Lorsque vous utilisez Google Cloud Print pour imprimer via Internet, il est possible de renforcer la sécurité en
définissant un proxy. Avant de définir un proxy, munissez-vous de toutes les informations nécessaires (adresse IP,
numéro de port, nom d'utilisateur et mot de passe pour l'authentification).
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
3
Cliquez sur [Réseau]
4
Cliquez sur [Modifier] dans [Réglages Proxy].
[Réglages TCP/IP].
277
Sécurité
5
Cochez la case [Utiliser Proxy] et définissez les réglages requis.
[Utiliser Proxy]
Cochez cette case pour utiliser le serveur proxy indiqué lors des communications avec un serveur HTTP.
[Adresse du serveur proxy HTTP]
Saisissez l'adresse du serveur proxy. La spécification de l'adresse ou du nom d'hôte varie en fonction de
l'environnement.
[Numéro de port du serveur proxy HTTP]
Modifiez si besoin est le numéro de port. Tapez un nombre compris entre 1 et 65 535.
[Utiliser Proxy avec le même domaine]
Cochez cette case pour utiliser également le serveur proxy défini pour la communication avec les
périphériques du même domaine.
[Utiliser l'authentification de proxy]
Pour activer l'authentification par le serveur proxy, cochez cette case et saisissez un nom d'utilisateur
composé de 24 caractères alphanumériques maximum dans la zone de texte [Nom d'utilisateur].
[Définir/Modifier le mot de passe]
Cochez cette case pour définir ou changer le mot de passe pour l'authentification proxy lorsqu'elle est
activée, et saisissez un maximum de 24 caractères alphanumériques pour le nouveau mot de passe dans la
zone de texte [Mot de passe]. Pour confirmation, saisissez le même mot de passe dans la zone de texte
[Confirmer].
6
Cliquez sur [OK].
7
Faites un redémarrage à froid.
278
Sécurité
● Cliquez sur [Contrôle du périphérique], sélectionnez [Réinitialisation matérielle], puis cliquez sur [Exécuter].
➠ Les réglages sont activés après le redémarrage à froid.
Utilisation du panneau de commande
● Vous pouvez également accéder aux réglages proxy depuis le menu des réglages du panneau de
commande. Réglages Proxy(P. 390)
LIENS
Utilisation de Google Cloud Print(P. 176)
279
Sécurité
Restriction des fonctions de l'appareil
1AY9-045
Il est possible que certaines fonctions de l'appareil soient rarement employées ou donnent lieu à des utilisations
abusives ou impropres. Pour des raisons de sécurité, vous pouvez configurer l'appareil de façon à limiter ses capacités
en désactivant partiellement ou complètement ces fonctions.
Restriction des fonctions d'impression
Restriction des fonctions d'impression(P. 281)
Restriction des fonctions USB
Restriction des fonctions USB(P. 285)
Restriction des fonctions du panneau de commande
Restriction des fonctions du panneau de commande(P. 288)
Restrictions de fonctions réseau, y compris les communications HTTP
Désactivation de la communication HTTP(P. 291)
Désactivation de l'interface utilisateur distante(P. 292)
Désactivation du port LAN(P. 293)
Masquage de l'historique des tâches d'impression
Masquage de l'historique des tâches d'impression(P. 294)
280
Sécurité
Restriction des fonctions d'impression
1AY9-046
Vous pouvez spécifier les réglages permettant d'éviter que les données d'impression ne soient automatiquement
imprimées, ce qui réduit le gaspillage de papier et empêche des tiers d'utiliser l'appareil. Pour pouvoir utiliser cette
fonction, vous devez installer une carte SD en option. Installation d'une carte SD(P. 588)
● Même lorsque les opérations d'impression sont restreintes, les listes de réglages et les rapports peuvent
toujours être imprimés. Impression de rapports et de listes(P. 542)
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
3
Cliquez sur [Sécurité]
[Réglages de gestion].
281
Sécurité
4
5
6
Cliquez sur [Modifier].
Saisissez le mot de passe d'administrateur système dans [Mot de passe actuel de
l'administrateur].
Cochez la case [Restreindre les tâches d'impression] et cliquez sur [OK].
282
Sécurité
[Restreindre les tâches d'impression]
Cochez cette case pour restreindre les opérations d'impression de l'appareil. Décochez-la pour annuler la
restriction.
7
Faites un redémarrage à froid.
● Cliquez sur [Contrôle du périphérique], sélectionnez [Réinitialisation matérielle], puis cliquez sur [Exécuter].
➠ Les réglages sont activés après le redémarrage à froid.
Si les opérations d'impression sont restreintes
● Seules les tâches stockées peuvent être imprimées depuis les pilotes d'imprimantes.
document stocké dans l'appareil (impression de tâche stockée)(P. 135)
Impression d'un
● Seuls les fichiers PDF, PS, EPS et XPS stockés dans des boîtes peuvent être imprimés depuis l'interface
utilisateur distante. Impression sans ouvrir un fichier (impression directe)(P. 145)
● L'impression directe USB depuis un périphérique mémoire USB et l'impression d'e-mail ne sont pas
disponibles.
283
Sécurité
LIENS
Impression d'un document stocké dans l'appareil (impression de tâche stockée)(P. 135)
284
Sécurité
Restriction des fonctions USB
1AY9-047
Le mode USB est un moyen pratique pour connecter des périphériques et stocker ou déplacer des données, mais il
peut être également un facteur important de fuite d'information s'il n'est pas géré correctement. Manipulez avec la
plus grande prudence les périphériques mémoire USB. Cette section décrit comment restreindre la connexion via le
port USB de l'appareil et comment interdire l'utilisation des périphériques mémoire USB.
Restriction des connexions USB avec un ordinateur(P. 285)
Restriction de la fonction d'impression directe USB(P. 286)
Restriction des connexions USB avec un ordinateur
Vous pouvez désactiver le port USB situé à l'arrière de l'appareil utilisé pour connecter un ordinateur. La connexion à
un ordinateur via USB sera désactivée, mais un périphérique mémoire USB peut être raccordé au port USB sur le côté
droit de l'appareil.
1
Appuyez sur
2
Utilisez
3
Sélectionnez <Sélection interface> et appuyez sur
/
(
).
pour sélectionner <Interface> et appuyez sur
● Si un message s'affiche, appuyez sur
.
4
Sélectionnez <USB> et appuyez sur
.
5
Sélectionnez <Non> et appuyez sur
.
<Non>
Désactive le port USB situé à l'arrière de l'appareil.
<Oui>
Active le port USB situé à l'arrière de l'appareil.
285
.
.
Sécurité
6
Faites un redémarrage à froid.
Redémarrage à froid(P. 463)
➠ Les réglages sont activés après le redémarrage à froid.
Restriction de la fonction d'impression directe USB
Vous pouvez désactiver des données d'impression stockées sur un périphérique mémoire USB ; cela rend leur
impression impossible.
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
3
Cliquez sur [Sécurité]
4
Cliquez sur [Modifier].
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
[Réglages de gestion].
286
Sécurité
5
Saisissez le mot de passe d'administrateur système dans [Mot de passe actuel de
6
Décochez la case [Impression directe USB], puis cliquez sur [OK].
l'administrateur].
[Impression directe USB]
Décochez la case pour désactiver l'impression directe à partir d'un périphérique mémoire USB. Cochez-la
pour activer l'impression à partir d'un périphérique mémoire USB. Si vous cochez également la case [Afficher
automatiquement l'écran d'impression directe USB], l'écran Impression directe USB s'affiche
automatiquement quand un périphérique mémoire USB est raccordé à l'appareil.
LIENS
Impression à partir d'un support USB (impression directe USB)(P. 117)
287
Sécurité
Restriction des fonctions du panneau de commande
1AY9-048
Vous pouvez restreindre l'utilisation des touches du panneau de commande pour éviter les modifications accidentelles
des réglages de l'appareil.
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
3
Cliquez sur [Sécurité]
4
Cliquez sur [Modifier].
[Réglages de gestion].
288
Sécurité
5
Saisissez le mot de passe d'administrateur système dans [Mot de passe actuel de
6
Cochez la case de la touche dont l'utilisation est à limiter et cliquez sur [OK].
l'administrateur].
[Touches à verrouiller]
289
Sécurité
Vous pouvez cocher la case correspondant à une touche pour verrouiller cette dernière même lorsque l'on
appuie dessus sur le panneau de commande. Décochez la case pour déverrouiller la touche. Vous pouvez
aussi verrouiller la touche Configuration depuis le panneau de commande ( Gest réglages(P. 377) ).
● Fonctions des touches
Panneau de commande(P. 24)
290
Sécurité
Désactivation de la communication HTTP
1AY9-049
Le protocole HTTP permet d'établir une liaison réseau (lors de l'accès à l'appareil via l'interface utilisateur distante, par
exemple). Si vous utilisez une connexion USB ou n'avez pas besoin d'établir une communication HTTP, vous pouvez
désactiver le mode HTTP pour bloquer les intrusions de tierces parties via le port HTTP inutilisé.
La désactivation HTTP a pour effet de rendre indisponibles certaines fonctions réseau telles que l'IU distante,
l'impression WSD et l'impression avec Google Cloud Print.
1
Appuyez sur
2
Utilisez
/
(
).
pour sélectionner <Réseau> et appuyez sur
● Si un message s'affiche, appuyez sur
.
3
Sélectionnez <Réglages TCP/IP>
4
Sélectionnez <Non> et appuyez sur
<HTTP>.
.
<Non>
Désactive la communication HTTP.
<Oui>
Active la communication HTTP.
5
Faites un redémarrage à froid.
Redémarrage à froid(P. 463)
➠ Les réglages sont activés après le redémarrage à froid.
LIENS
Utilisation de l'interface utilisateur distante(P. 338)
Configuration des protocoles d'impression et des fonctions WSD(P. 197)
Utilisation de Google Cloud Print(P. 176)
Si vous utilisez le pilote d'imprimante XPS(P. 259)
291
.
Sécurité
Désactivation de l'interface utilisateur distante
1AY9-04A
L'interface utilisateur distante est particulièrement pratique dans la mesure où elle permet de spécifier les réglages de
l'appareil à partir d'un navigateur Web sur un ordinateur. Pour tirer parti de l'interface utilisateur distante, il est
nécessaire de connecter l'appareil à un ordinateur via le réseau. S'il est relié à l'ordinateur via une connexion USB ou si
vous n'avez pas besoin de faire appel à l'interface utilisateur distante, vous pouvez la désactiver pour éviter qu'une
tierce partie mal intentionnée prenne le contrôle à distance de votre appareil via le réseau.
1
Appuyez sur
2
Utilisez
/
(
).
pour sélectionner <Réseau> et appuyez sur
● Si un message s'affiche, appuyez sur
.
3
Sélectionnez <Réglages IU distante>
4
Sélectionnez <Non> et appuyez sur
<IU distante>.
.
<Non>
Désactive l'interface utilisateur distante.
<Oui>
Active l'interface utilisateur distante.
5
Faites un redémarrage à froid.
Redémarrage à froid(P. 463)
➠ Les réglages sont activés après le redémarrage à froid.
LIENS
Utilisation de l'interface utilisateur distante(P. 338)
Désactivation de la communication HTTP(P. 291)
292
.
Sécurité
Désactivation du port LAN
1AY9-04C
Un port LAN est une interface permettant de brancher un câble réseau pour utiliser un réseau. Lorsque vous utilisez
l'appareil via le port USB, vous pouvez désactiver le port LAN pour complètement fermer le réseau et ainsi bloquer les
intrusions malveillantes de tiers via le port LAN.
1
Appuyez sur
2
Utilisez
3
Sélectionnez <Sélection interface> et appuyez sur
/
(
).
pour sélectionner <Interface> et appuyez sur
● Si un message s'affiche, appuyez sur
.
.
4
Sélectionnez <Réseau> et appuyez sur
5
Sélectionnez <Non> et appuyez sur
.
.
<Non>
Désactive le port LAN.
<Oui>
Active le port LAN.
6
Faites un redémarrage à froid.
Redémarrage à froid(P. 463)
➠ Les réglages sont activés après le redémarrage à froid.
293
.
Sécurité
Masquage de l'historique des tâches d'impression
1AY9-04E
Pour protéger la vie privée des utilisateurs, vous pouvez désactiver l'affichage de l'historique des tâches d'impression
sur l'écran de l'interface utilisateur distante et l'impression de la liste de l'historique d'impression. L'historique des
tâches d'impression est mis à jour et maintenu même s'il est configuré pour être masqué, de sorte que les
administrateurs peuvent le consulter si nécessaire.
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
3
Cliquez sur [Sécurité]
4
Cliquez sur [Modifier].
[Afficher le journal des tâches].
294
Sécurité
5
Décochez la case [Afficher le journal des tâches], puis cliquez sur [OK].
[Afficher le journal des tâches]
Si vous cochez cette case, l'historique des tâches d'impression n'est pas affiché sur l'écran de l'interface
utilisateur distante et la liste de l'historique d'impression ne peut pas non plus être imprimée. Pour afficher
l'historique des tâches, cochez la case.
[Autoriser la récupération du journal des tâches avec le logiciel de gestion]
Si vous cochez cette case, le logiciel de gestion de périphérique, tel que imageWARE Enterprise Management
Console, peut être utilisé pour obtenir un historique des tâches d'impression. Décochez la case pour
désactiver le logiciel de gestion permettant d'obtenir l'historique des tâches d'impression. Cette fonction est
automatiquement activée lorsque la case [Afficher le journal des tâches] est cochée.
LIENS
Vérification de l'historique des documents(P. 349)
Menu Tâches(P. 461)
295
Sécurité
Mise en œuvre de fonctions de sécurité robustes
1AY9-04F
Des attaques malveillantes de tierces parties par reniflement, usurpation d'identité et manipulation des données
transitant par le réseau peuvent provoquer des pertes d'informations inattendues. Pour protéger vos informations les
plus précieuses contre de telles menaces, l'appareil prend en charge les fonctions suivantes dans le but de renforcer la
sécurité et la confidentialité des données.
Communications cryptées TLS
TLS est un protocole de cryptage des données transitant par un réseau. Ce protocole est souvent utilisé pour les
communications établies via un navigateur Web ou un programme de messagerie. Il permet de sécuriser les
communications réseau lorsque vous accédez à l'appareil à partir d'un ordinateur via l'interface utilisateur
distante. Utilisation du protocole TLS pour les communications cryptées(P. 298)
Communications IPSec
Alors que le protocole TLS se contente de crypter les données destinées à une application spécifique (telle qu'un
navigateur Web ou un programme de messagerie), le protocole IPSec crypte l'intégralité (ou les charges utiles)
des paquets IP. Vous disposez d'un système de sécurité plus polyvalent que le système TLS. Configuration
des réglages IPSec(P. 302)
Authentification IEEE 802.1X
IEEE 802.1X est une norme et un mécanisme permettant de bloquer un accès intrusif au réseau en gérant
collectivement les informations d'authentification des utilisateurs. Lorsqu'un périphérique essaie de se
connecter au réseau 802.1X, il est tenu de s'identifier pour s'assurer que la connexion est établie par un
utilisateur autorisé. Les informations d'authentification sont transmises à un serveur RADIUS pour vérification,
lequel se charge d'accepter ou de refuser la communication avec le réseau selon les résultats de
l'authentification. En cas d'échec de l'authentification, un commutateur LAN bloque l'accès depuis l'extérieur du
réseau. L'appareil peut se connecter à un réseau 802.1X en tant que périphérique client. Configuration de
l'authentification IEEE 802.1X(P. 314)
296
Sécurité
LIENS
Configuration des paires de clés et des certificats numériques(P. 320)
297
Sécurité
Utilisation du protocole TLS pour les communications
cryptées
1AY9-04H
Vous pouvez crypter les communications entre l'appareil et un navigateur Web sur l'ordinateur ainsi que les données
d'impression IPP transitant par l'Internet en utilisant le protocole TLS (Transport Layer Security). TLS est un mécanisme
de cryptage des données envoyées ou reçues sur le réseau. TLS doit être activé lorsque vous vous servez de l'interface
utilisateur distante pour configurer les paramètres IPSec (méthode des clés pré-partagées), l'authentification IEEE
802.1X (TTLS/PEAP) ou SNMPv3. Pour utiliser la communication cryptée TLS, vous devez installer une paire de clés et
activer la fonction TLS. Il vous faut donc une paire de clés prêtes à l'emploi ( Configuration des paires de clés et
des certificats numériques(P. 320) ).
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
3
Cliquez sur [Réseau]
[Réglages TCP/IP].
298
Sécurité
4
Cliquez sur [Clé et certificat] dans [Réglages TLS].
5
Sélectionnez une clé dans la liste des clés et des certificats, et cliquez sur [Réglages
de clé par défaut].
Affichage des détails d'un certificat
● Vous pouvez vérifier les détails d'une paire de clés ou d'un certificat en cliquant sur le lien correspondant
sous [Nom de clé], ou sur l'icône du certificat.
Vérification des paires de clés et des certificats
numériques(P. 335)
Si [Réglages de clé par défaut] n'est pas affiché
● Si TLS est déjà activé par [Réglages de l'interface utilisateur distante] ou [Réglages impression IPP],
[Réglages de clé par défaut] n'est pas affiché. Pour changer la clé à utiliser, reportez-vous à l'étape 6 et
299
Sécurité
décochez les cases [Utiliser TLS] sous, respectivement, [Réglages de l'interface utilisateur distante] ou
[Réglages impression IPP].
6
Activez le protocole TLS pour l'interface utilisateur distante.
Utilisation du protocole TLS pour les communications avec l'interface utilisateur
distante
1
Cliquez sur [Sécurité]
2
Cliquez sur [Modifier].
3
Cochez la case [Utiliser TLS] et cliquez sur [OK].
[Réglages de l'interface utilisateur distante].
[Utiliser TLS]
300
Sécurité
Cochez cette case pour utiliser le protocole TLS pour les communications avec l'interface utilisateur
distante. Décochez-la si vous ne voulez pas l'utiliser.
Utilisation du protocole TLS pour une fonction compatible avec les communications
cryptées
Utilisation du protocole TLS pour l'impression IPP
Faites le réglage suivant pour utiliser l'impression IPP avec le protocole TLS. Pour les autres réglages pour
l'impression IPP, voir Configuration des protocoles d'impression et des fonctions WSD(P. 197) .
[Réseau] [Réglages TCP/IP]
[Utiliser TLS] [OK]
7
[Modifier] dans [Réglages impression IPP]
Cochez la case
Faites un redémarrage à froid.
● Cliquez sur [Contrôle du périphérique], sélectionnez [Réinitialisation matérielle], puis cliquez sur [Exécuter].
➠ Les réglages sont activés après le redémarrage à froid.
Utilisation du panneau de commande
● Vous pouvez aussi activer ou désactiver les communications cryptées TLS depuis le menu des réglages du
panneau de commande. Réglages IU distante(P. 397)
Démarrage de l'interface utilisateur distante avec TLS
● Si vous essayez de démarrer l'interface utilisateur distante lorsque TLS est activé, une alerte de sécurité en
rapport avec le certificat de sécurité peut apparaître à l'écran. Si tel est le cas, vérifiez l'URL saisie dans le
champ d'adresse et poursuivez afin d'afficher l'écran de l'interface utilisateur distante. Démarrage de
l'interface utilisateur distante(P. 339)
LIENS
Génération de paires de clés(P. 322)
Utilisation de paires de clés et de certificats numériques émis par une autorité de certification(P. 331)
Configuration des réglages IPSec(P. 302)
Configuration de l'authentification IEEE 802.1X(P. 314)
Surveillance et contrôle de l'appareil via SNMP(P. 230)
301
Sécurité
Configuration des réglages IPSec
1AY9-04J
Internet Protocol Security (IPSec ou IPsec) désigne une série de protocoles destinée à crypter les données transitant
sur un réseau (y compris sur les réseaux Internet). Alors que le protocole TLS se contente de crypter les données
destinées à une application spécifique (telle qu'un navigateur Web ou un programme de messagerie), le protocole
IPSec crypte l'intégralité ou les charges utiles des paquets IP. Vous disposez ainsi d'un système de sécurité plus
polyvalent. Le protocole IPSec de l'appareil fonctionne en mode Transport, mode pendant lequel les charges utiles des
paquets IP sont cryptées. Grâce à cette fonction, l'appareil est capable de se connecter directement à un ordinateur
appartenant au même réseau privé virtuel (VPN). Avant de régler l'appareil, prenez soin de vérifier la configuration
requise et de définir les paramètres de configuration nécessaires sur l'ordinateur.
Enregistrement des politiques de sécurité(P. 303)
Activation des communications IPSec(P. 311)
Configuration système requise
Le protocole IPSec pris en charge par l'appareil est conforme aux normes RFC4301, RFC4302, RFC4303 et
RFC4305.
Systèmes d'exploitation pris
en charge par les partenaires Windows Vista/7/8/10/Server 2008/Server 2012
de communication
Mode de connexion
Mode Transport
IKEv1
Mode d'impression
Méthode d'authentification
Protocole d'échange de clés
Algorithme de hachage
Algorithme de cryptage
(et longueur de clé)
● Mode principal
● Mode agressif
● Clé pré-partagée
● Signature numérique
● HMAC-MD5-96
● HMAC-SHA1-96
● 3DES-CBC
● AES-CBC (128 bits, 192 bits ou 256 bits)
Diffie-Hellman (DH)
Algorithme/Groupe d'échange de
clés (et longueur de clé)
● Groupe 1 (768 bits)
● Groupe 2 (1 024 bits)
● Groupe 14 (2 048 bits)
ESP (Encapsulating Security
Payload)
AH (Authentication Header)
Algorithme de hachage
● HMAC-MD5-96
● HMAC-SHA1-96
Algorithme de cryptage
(et longueur de clé)
● 3DES-CBC
Algorithme de hachage
● HMAC-MD5-96
302
● AES-CBC (128 bits, 192 bits ou 256 bits)
Sécurité
● HMAC-SHA1-96
Avant de configurer les réglages des communications IPSec
● Vérifiez les paramètres IPSec dans le système d'exploitation avec lequel l'appareil va communiquer. Si la
combinaison des paramètres du système d'exploitation et des réglages de l'appareil n'est pas correcte, les
communications IPSec ne peuvent pas fonctionner.
Restrictions fonctionnelles pour IPSec
● IPSec gère les communications avec une adresse monodiffusion (ou un périphérique unique).
● L'appareil ne peut pas utiliser simultanément les protocoles IPSec et DHCPv6.
● IPSec n'est pas disponible sur les réseaux faisant appel à l'interface NAT ou IP.
● L'option PFS n'est pas prise en charge dans IKEv1 phase 1.
Utilisation du protocole IPSec avec le filtre d'adresse IP
● Les paramètres IPSec sont appliqués avant les paramètres du filtre d'adresse IP lors de la réception des
paquets, alors que les paramètres de l'adresse IP sont appliqués avant les paramètres IPSec lors de la
transmission de paquets. Spécification d'adresses IP pour les règles de pare-feu(P. 266)
Enregistrement des politiques de sécurité
Pour appliquer le protocole IPSec aux communications cryptées, vous devez enregistrer les politiques de sécurité (SP)
avant d'activer les réglages IPSec ( Activation des communications IPSec(P. 311) ). Une politique de sécurité est
constituée des groupes de réglages décrits ci-dessous. Vous avez la possibilité d'enregistrer jusqu'à 10 politiques. Vous
pouvez enregistrer plusieurs politiques en fonction d'une combinaison de l'adresse IP et du numéro de port. Une fois
l'enregistrement terminé, indiquez l'ordre dans lequel elles sont appliquées.
Sélecteur
Le sélecteur définit les conditions d'application des paquets IP aux communications IPSec. Les adresses IP, les
numéros de port de l'appareil et les périphériques avec lesquels il est possible de communiquer sont autant de
conditions sélectionnables.
IKE
IKE configure le mode IKEv1 utilisé par le protocole d'échange de clés. Les instructions varient en fonction de la
méthode d'authentification sélectionnée.
[Méthode clé prépartagée ]
Une clé d'au plus 24 caractères alphanumériques peut être partagée avec les autres périphériques. Activez TLS
pour l'interface utilisateur distante à l'avance ( Utilisation du protocole TLS pour les communications
cryptées(P. 298) ).
[Méthode de signature numérique ]
L'appareil et les autres périphériques s'identifient mutuellement en vérifiant leurs signatures numériques. Vous
devez disposer d'une paire de clés prêtes à l'emploi ( Utilisation de paires de clés et de certificats
numériques émis par une autorité de certification(P. 331) ).
Configuration des protocoles et des options
Configurez les protocoles ESP et EH ajoutés aux paquets lors d'une communication IPSec. Il est impossible
d'utiliser simultanément AH et ESP. Indiquez également s'il est nécessaire ou non d'activer PFS pour appliquer
un niveau de sécurité plus rigoureux.
303
Sécurité
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
3
Cliquez sur [Sécurité]
4
Cliquez sur [Liste de politique IPSec].
[Réglages IPSec].
304
Sécurité
5
Cliquez sur [Mémoriser politique IPSec].
6
Saisissez le nom d'une politique dans [Nom de la politique] et cochez la case [Activer
la politique].
[Nom de la politique]
Pour identifier la politique, saisissez un nom composé de 24 caractères alphanumériques maximum.
[Activer la politique]
Cochez la case pour activer la politique. Décochez-la pour ne pas appliquer la politique.
7
Spécifiez les réglages du sélecteur.
305
Sécurité
[Adresse locale ]
Sélectionnez le type d'adresse IP de l'appareil auquel appliquer la politique dans la liste suivante.
[Toutes les adresses IP]
Permet d'appliquer IPSec à tous les paquets IP.
[Adresse IPv4]
Sélectionnez cette option pour utiliser IPSec pour tous les paquets IP qui sont envoyés
ou reçus par l'adresse IPv4 de l'appareil.
[Adresse IPv6]
Sélectionnez cette option pour utiliser IPSec pour tous les paquets IP qui sont envoyés
ou reçus par l'adresse IPv6 de l'appareil.
[Réglages manuels IPv4]
Permet de spécifier une adresse IPv4 unique ou une plage d'adresses IPv4 auxquelles
appliquer IPSec. Saisissez l'adresse IPv4 (ou la plage d'adresses) dans la zone de texte
[Adresses à régler manuellement ].
[Réglages manuels IPv6]
Permet de spécifier une adresse IPv6 unique ou une plage d'adresses IPv6 auxquelles
appliquer IPSec. Saisissez l'adresse IPv6 (ou la plage d'adresses) dans la zone de texte
[Adresses à régler manuellement ].
[Adresses à régler manuellement ]
Si [Réglages manuels IPv4] ou [Réglages manuels IPv6] est sélectionné pour [Adresse locale ], saisissez
l'adresse IP à laquelle appliquer la politique.
[Réglages de sous-réseau ]
Pour spécifier des adresses IPv4 manuellement, vous pouvez exprimer la plage d'adresses au moyen du
masque de sous-réseau. Saisissez ce dernier en séparant les nombres par des points
(exemple :"255.255.255.240").
[Adresse distante ]
Sélectionnez le type d'adresse IP des autres périphériques auxquels appliquer la politique dans la liste
suivante.
[Toutes les adresses IP]
Permet d'appliquer IPSec à tous les paquets IP.
[Toutes les adresses IPv4]
Sélectionnez cette option pour utiliser IPSec pour tous les paquets IP qui sont envoyés
ou reçus par une adresse IPv4.
[Toutes les adresses IPv6]
Sélectionnez cette option pour utiliser IPSec pour tous les paquets IP qui sont envoyés
ou reçus par une adresse IPv6.
306
Sécurité
[Réglages manuels IPv4]
Permet de spécifier une adresse IPv4 unique ou une plage d'adresses IPv4 auxquelles
appliquer IPSec. Saisissez l'adresse IPv4 (ou la plage d'adresses) dans la zone de texte
[Adresses à régler manuellement ].
[Réglages manuels IPv6]
Permet de spécifier une adresse IPv6 unique ou une plage d'adresses IPv6 auxquelles
appliquer IPSec. Saisissez l'adresse IPv6 (ou la plage d'adresses) dans la zone de texte
[Adresses à régler manuellement ].
[Adresses à régler manuellement ]
Si [Réglages manuels IPv4] ou [Réglages manuels IPv6] est sélectionné pour [Adresse distante ], saisissez
l'adresse IP à laquelle appliquer la politique.
[Réglages de sous-réseau ]
Pour spécifier des adresses IPv4 manuellement, vous pouvez exprimer la plage d'adresses au moyen du
masque de sous-réseau. Saisissez ce dernier en séparant les nombres par des points
(exemple :"255.255.255.240").
[Port local ]/[Port distant]
Si vous comptez créer des politiques spécifiques pour chaque protocole (HTTP ou SMTP, par exemple),
saisissez le numéro de port approprié pour le protocole pour déterminer s'il est nécessaire ou non d'utiliser
IPSec.
● IPSec n'est pas appliquée aux paquets pour lesquels une adresse de multidiffusion ou de diffusion est
spécifiée.
8
Spécifiez les réglages IKE.
[Mode IKE]
Le mode utilisé par le protocole d'échange de clés est affiché. Normalement, on sélectionne le mode
principal.
● Sélectionnez le mode agressif lorsque l'adresse IP n'est pas fixée. Notez que la sécurité est plus faible en
mode agressif qu'en mode principal.
[Méthode AUTH ]
Sélectionnez [Méthode clé prépartagée ] ou [Méthode de signature numérique ] pour la méthode utilisée
pour authentifier l'appareil.
● Si le mode agressif est sélectionné dans [Mode IKE], la [Méthode clé prépartagée ] ne crypte pas la clé
partagée.
[Algorithme d'authentification/de cryptage ]
Pour définir automatiquement l'algorithme utilisé pour l'échange de clés, cochez la case [Auto]. Si vous
cochez la case à cocher, l'algorithme est défini comme indiqué ci-dessous.
307
Sécurité
[Authentification ]
[SHA1 et MD5]
[Cryptage ]
[3DES-CBC et AES-CBC]
[Groupe DH ]
[Groupe 2 (1024)]
Pour définir manuellement l'algorithme, décochez la case et sélectionnez l'algorithme.
[Authentification ]
Sélectionnez l'algorithme de hachage.
[Cryptage ]
Sélectionnez l'algorithme de cryptage.
[Groupe DH ]
Sélectionnez le groupe Diffie-Hellman qui détermine la puissance de la clé.
Utilisation de la [Méthode clé prépartagée ] pour l'authentification
1
Sélectionnez [Méthode clé prépartagée ] pour [Méthode AUTH ] et cliquez sur [Réglages clé
partagée].
2
Saisissez une clé pré-partagée composée de 24 caractères alphanumériques maximum et cliquez
sur [OK].
Utilisation de la [Méthode de signature numérique ] pour l'authentification
1
Sélectionnez [Méthode de signature numérique ] pour [Méthode AUTH ], puis cliquez sur [Clé et
certificat].
2
Sélectionnez la paire de clé à utiliser et cliquez sur [Réglages de clé par défaut].
Affichage des détails d'une paire de clés ou d'un certificat
308
Sécurité
● Vous pouvez vérifier les détails d'une paire de clés ou d'un certificat en cliquant sur le lien
correspondant sous [Nom de clé], ou sur l'icône du certificat. Vérification des paires de clés et des
certificats numériques(P. 335)
9
Spécifiez les réglages du réseau IPSec.
[Utiliser PFS]
Cochez la case permettant d'activer l'option PFS (Perfect Forward Secrecy) pour les clés de sessions IPSec.
Cette option a pour effet de renforcer la sécurité et d'augmenter la charge qui s'exerce sur les
communications. Assurez-vous également d'activer l'option PFS pour les autres périphériques. Décochez la
case si vous ne voulez pas utiliser PFS.
[Validité ]
Spécifiez la durée pendant laquelle SA est utilisé comme tunnel de communication. Cochez la case [Spécifier
avec l'heure] ou [Spécifier avec la taille] ou les deux. Si vous cochez les deux cases, la session SA prend fin dès
que l'une des deux conditions est satisfaite.
[Spécifier avec l'heure]
Indiquez la durée (en minutes) d'une session. La durée spécifiée s'applique à la fois à
IPSec SA et à IKE SA.
[Spécifier avec la taille]
Indiquez la taille maximale (en mégaoctets) des données transportées au cours d'une
session. La taille indiquée s'applique uniquement à IPSec SA.
Si vous n'avez coché que la case [Spécifier avec la taille]
● La validité IKE SA ne pouvant être spécifiée par la taille, la valeur initiale (480 minutes) de [Spécifier avec
l'heure] est appliquée.
[Algorithme d'authentification/de cryptage ]
Sélectionnez le protocole et l'algorithme à utiliser pour les communications IPSec.
Configuration automatique de la connexion
Sélectionnez [Auto].
[Authentification ESP ]
ESP est activé et l'algorithme d'authentification est réglé sur [SHA1 et MD5].
[Cryptage ESP]
ESP est activé et l'algorithme de cryptage est réglé sur [3DES-CBC et AES-CBC].
Utilisation d'ESP
Choisissez [ESP] et sélectionnez l'algorithme d'authentification et l'algorithme de cryptage.
[Authentification ESP ]
Sélectionnez l'algorithme de hachage à utiliser avec l'authentification ESP.
[Cryptage ESP]
Sélectionnez l'algorithme de cryptage pour ESP.
Utilisation d'AH
309
Sécurité
Choisissez [AH] et sélectionnez l'algorithme de hachage à utiliser pour l'authentification AH dans
[Authentification AH ].
[Mode de connexion ]
Le mode de connexion IPSec s'affiche. L'appareil gère le mode Transport (mode pendant lequel les charges
utiles des paquets IP sont cryptées). Le mode Tunnel, qui a pour effet d'encapsuler les paquets IP entiers (entêtes et charges utiles), n'est pas disponible.
10
Cliquez sur [OK].
● Si vous avez besoin d'enregistrer une politique de sécurité supplémentaire, revenez à l'étape 5.
11
Changez, si besoin est, l'ordre d'application des politiques sous [Liste de politique
IPSec].
● Les politiques sont appliquées de façon hiérarchique (du rang supérieur au rang inférieur). Cliquez sur
[Augmenter la priorité] ou [Réduire la priorité] pour déplacer une politique d'un rang vers le haut ou vers le
bas.
Modification d'une politique
● Vous pouvez cliquer sur le lien de texte sous [Nom de la politique] pour modifier les réglages.
Suppression d'une politique
● Cliquez sur [Supprimer] à droite du nom de la politique que vous souhaitez supprimer.
12
Faites un redémarrage à froid.
● Cliquez sur [Contrôle du périphérique], sélectionnez [Réinitialisation matérielle], puis cliquez sur [Exécuter].
➠ Les réglages sont activés après un redémarrage à froid.
310
Sécurité
Activation des communications IPSec
Une fois les politiques de sécurité enregistrées, activez les communications IPSec.
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
3
Cliquez sur [Sécurité]
4
Cliquez sur [Modifier].
[Réglages IPSec].
311
Sécurité
5
Cochez la case [Utiliser IPSec ] et cliquez sur [OK].
[Utiliser IPSec]
Cochez cette case pour utiliser IPSec dans l'appareil. Décochez-la si vous ne voulez pas l'utiliser.
[Autoriser la réception paquets sans politique]
Si vous cochez cette case lors de l'utilisation d'IPSec, les paquets qui ne sont pas disponibles pour les
politiques enregistrées sont également envoyés/reçus. Pour désactiver l'envoi/la réception des paquets qui
ne sont pas disponibles pour les politiques, décochez la case.
6
Faites un redémarrage à froid.
● Cliquez sur [Contrôle du périphérique], sélectionnez [Réinitialisation matérielle], puis cliquez sur [Exécuter].
➠ Les réglages sont activés après le redémarrage à froid.
312
Sécurité
Utilisation du panneau de commande
● Vous pouvez aussi activer ou désactiver les communications IPSec depuis le menu des réglages du panneau
de commande. IPSec(P. 392)
LIENS
Configuration des paires de clés et des certificats numériques(P. 320)
Liste polit. IPSec(P. 458)
313
Sécurité
Configuration de l'authentification IEEE 802.1X
1AY9-04K
L'appareil peut se connecter à un réseau 802.1X en tant que périphérique client. Un réseau 802.1X classique se
compose d'un serveur RADIUS (serveur d'authentification), d'un commutateur LAN (authentificateur) et des
périphériques clients équipés du logiciel d'authentification (demandeur). Lorsqu'un périphérique essaie de se
connecter au réseau 802.1X, il est tenu de s'identifier pour s'assurer que la connexion est établie par un utilisateur
autorisé. Les informations d'authentification sont transmises à un serveur RADIUS pour vérification, lequel se charge
d'accepter ou de refuser la communication avec le réseau selon les résultats de l'authentification. En cas d'échec de
l'authentification, un commutateur LAN (ou point d'accès réseau) bloque l'accès depuis l'extérieur du réseau.
Sélectionnez la méthode d'authentification parmi les options suivantes. Si nécessaire, installez ou enregistrez une
paire de clés ou un certificat CA avant de configurer l'authentification IEEE 802.1X ( Utilisation de paires de clés et
de certificats numériques émis par une autorité de certification(P. 331) ).
TLS
L'appareil et le serveur d'authentification s'identifient mutuellement en vérifiant leurs certificats respectifs. Une
paire de clés, émise par une autorité de certification (CA), est nécessaire à l'authentification du client (lors de
l'authentification de l'appareil). Pour ce qui est de l'authentification du serveur, un certificat CA installé via
l'interface utilisateur distante peut être utilisé en plus d'un certificat CA préinstallé sur l'appareil.
TTLS
Cette méthode d'authentification utilise un nom d'utilisateur et un mot de passe pour l'authentification du client
et un certificat CA pour l'authentification du serveur. Il est possible de sélectionner MSCHAPv2 ou PAP comme
protocole interne. TTLS peut être associé simultanément à PEAP. Activez TLS pour l'interface utilisateur distante
avant d'indiquer le mode d'authentification ( Utilisation du protocole TLS pour les communications
cryptées(P. 298) ).
PEAP
Les réglages requis sont pratiquement identiques à ceux de la méthode TTLS. MS-CHAPv2 est utilisé comme
protocole interne. Activez TLS pour l'interface utilisateur distante avant de configurer ce mode
d'authentification ( Utilisation du protocole TLS pour les communications cryptées(P. 298) ).
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
314
Sécurité
3
Cliquez sur [Réseau]
4
Cliquez sur [Modifier].
5
[Réglages IEEE 802.1X].
Cochez la case [Utiliser IEEE 802.1X], saisissez le nom de connexion dans la zone de
texte [Nom de connexion ], puis définissez les réglages requis.
315
Sécurité
[Utiliser IEEE 802.1X]
Cochez la case pour activer l'authentification IEEE 802.1X.
[Nom de connexion ]
Saisissez un nom (identité EAP) composé de 24 caractères alphanumériques maximum afin d'identifier
l'utilisateur.
Réglage de la méthode TLS
1
Cochez la case [Utiliser TLS] et cliquez sur [Clé et certificat].
● Vous ne pouvez pas utiliser TLS avec TTLS ou PEAP.
2
Sélectionnez une clé dans la liste des clés et des certificats, et cliquez sur [Réglages de clé par défaut].
Affichage des détails d'une paire de clés ou d'un certificat
● Vous pouvez vérifier les détails d'une paire de clés ou d'un certificat en cliquant sur le lien
correspondant sous [Nom de clé], ou sur l'icône du certificat. Vérification des paires de clés et des
certificats numériques(P. 335)
Réglage de la méthode TTLS/PEAP
1
Cochez la case [Utiliser TTLS] ou [Utiliser PEAP].
316
Sécurité
Protocole interne pour TTLS
● Vous pouvez sélectionner MSCHAPv2 ou PAP. Si vous souhaitez utiliser PAP, cliquez sur la case
d'options [PAP].
2
Cliquez sur [Modifier le nom d'utilisateur/mot de passe].
● Pour spécifier un nom d'utilisateur qui ne correspond pas au nom de connexion, désactivez la case
[Utiliser Nom de connexion comme Nom d'utilisateur]. Cochez la case pour utiliser le nom de
connexion en guise de nom d'utilisateur.
3
Définissez le nom d'utilisateur et le mot de passe et cliquez sur [OK].
317
Sécurité
[Nom d'utilisateur]
Saisissez le nom d'utilisateur dans la limite des 24 caractères alphanumériques autorisés.
[Modifier le mot de passe]
Pour définir ou modifier le mot de passe, cochez cette case et saisissez un mot de passe composé de
24 caractères alphanumériques maximum dans les zones de texte [Mot de passe] et [Confirmer].
6
Cliquez sur [OK].
7
Faites un redémarrage à froid.
● Cliquez sur [Contrôle du périphérique], sélectionnez [Réinitialisation matérielle], puis cliquez sur [Exécuter].
➠ Les réglages sont activés après le redémarrage à froid.
318
Sécurité
Utilisation du panneau de commande
● Vous pouvez aussi activer ou désactiver l'authentification IEEE 802.1X depuis le menu des réglages du
panneau de commande. IEEE802.1X(P. 399)
LIENS
Configuration des paires de clés et des certificats numériques(P. 320)
319
Sécurité
Configuration des paires de clés et des certificats
numériques
1AY9-04L
Pour crypter les communications échangées avec un appareil à distance, une clé de cryptage doit préalablement être
envoyée et reçue via un réseau non sécurisé. Ce problème est résolu par une cryptographie de clé publique. Cette
dernière renforce la sécurité des communications en protégeant vos informations importantes et les plus précieuses
d'attaques malveillantes par reniflement, usurpation d'identité et manipulation des données transitant par le réseau.
Paire de clés
Une paire de clés se compose d'une clé publique et d'une clé secrète. Vous avez besoin de ces
deux clés pour crypter ou décrypter des données. Comme il est impossible de rétablir la forme
originale des données cryptées sans l'une des deux clés, la cryptographie de clé publique est
un bon moyen de sécuriser les échanges de données sur un réseau. Vous pouvez enregistrer
jusqu'à huit paires de clés, en comptant les paires pré-installées ( Utilisation de paires de
clés et de certificats numériques émis par une autorité de certification(P. 331) ). Dans le
cadre des communications cryptées TLS, il est possible de générer une paire de clés pour
l'appareil ( Génération de paires de clés(P. 322) ).
Certificat CA
Les certificats numériques sont similaires à d'autres modèles d'identification (tels que les
permis de conduire). Un certificat numérique contient une signature numérique qui permet à
l'appareil de détecter toute usurpation d'identité ou falsification des données. Il est
extrêmement difficile pour des utilisateurs malintentionnés de faire un usage frauduleux des
certificats numériques. Un certificat numérique contenant une clé publique émise par une
autorité de certification (CA) est appelé certificat CA. Les certificats CA servent à vérifier le
périphérique avec lequel l'appareil communique (dans le cadre d'une authentification IEEE
802.1X ou une impression Google Cloud Print, par exemple). Vous pouvez enregistrer jusqu'à
150 certificats CA, en comptant les 72 certificats pré-installés sur l'appareil ( Utilisation de
paires de clés et de certificats numériques émis par une autorité de certification(P. 331) ).
◼ Configuration requise pour les clés et les certificats
Le certificat contenu dans une paire de clés générée sur l'appareil est conforme au standard X.509v3. Si vous installez
une paire de clés ou un certificat CA à partir d'un ordinateur, assurez-vous qu'ils respectent la configuration suivante :
● Paire de clés : PKCS#12*1
Format
Extension de fichier
*1
● Certificat CA :
X.509v1 DER (codage binaire)
X.509v3 DER (codage binaire)
● Paire de clés : ".p12" ou ".pfx"
● Certificat CA : ".cer"
Les conditions requises pour le certificat contenu dans une paire de clés relèvent des certificats CA.
*2 Non
pris en charge lorsque le système d'exploitation du périphérique qui communique avec l'appareil est Windows 8/10/Server
2012. La communication cryptée peut également ne pas être disponible avec d'autres versions de Windows selon l'état de la mise
à jour du programme.
*3
SHA384-RSA et SHA512-RSA sont disponibles à condition que la longueur de la clé RSA soit de 1 024 bits ou plus.
320
Sécurité
● Paire de clés :
Algorithme de clé publique
(et longueur de clé)
RSA (512 bits*2, 1 024 bits, 2 048 bits, 4 096 bits)
ECDSA (P256, P384, P521)
● Certificat CA :
RSA (512 bits*2, 1 024 bits, 2 048 bits, 4 096 bits)
DSA (1 024 bits/2 048 bits/3 072 bits)
ECDSA (P256, P384, P521)
Algorithme de signature de certificat
SHA1-RSA, SHA256-RSA, SHA384-RSA*3, SHA512-RSA*3, MD5RSA, MD2-RSA, ECDSA-SHA1, ECDSA-SHA256, ECDSA-SHA384, ou
ECDSA-SHA512
Algorithme d'empreinte numérique
SHA1
*1
Les conditions requises pour le certificat contenu dans une paire de clés relèvent des certificats CA.
*2 Non
pris en charge lorsque le système d'exploitation du périphérique qui communique avec l'appareil est Windows 8/10/Server
2012. La communication cryptée peut également ne pas être disponible avec d'autres versions de Windows selon l'état de la mise
à jour du programme.
*3
SHA384-RSA et SHA512-RSA sont disponibles à condition que la longueur de la clé RSA soit de 1 024 bits ou plus.
● L'appareil ne prend pas en charge l'utilisation d'une liste de révocation de certificats (CRL).
321
Sécurité
Génération de paires de clés
1AY9-04R
Il est possible de générer une paire de clés sur l'appareil lorsqu'elle est nécessaire à une communication cryptée en
TLS (Transport Layer Security). Vous pouvez utiliser le cryptage TLS lorsque vous accédez à l'appareil au moyen de
l'interface utilisateur distante ou pour utiliser l'impression IPP. Vous pouvez enregistrer jusqu'à huit paires de clés sur
l'appareil, en comptant les paires pré-installées. Les certificats auto-signés sont utilisés avec les paires de clés
générées dans "Communication réseau". Avec une "Clé et demande de signature de certificat (CSR)", vous pouvez
demander un certificat numérique émis par une autorité de certification pour la paire de clés générées par l'appareil.
Créer clé de communication réseau(P. 322)
Créer clé et demande de signature de certificat (CSR)(P. 325)
Créer clé de communication réseau
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
3
Cliquez sur [Sécurité]
[Réglages clé et certificat].
322
Sécurité
4
Cliquez sur [Créer clé].
Suppression d'une paire de clés enregistrée
● Cliquez sur [Supprimer] à droite de la paire de clés à supprimer
cliquez sur [OK].
● Il est impossible de supprimer une paire de clés en cours d'utilisation, comme lorsque "TLS" ou "IEEE
802.1X" s'affiche sous [Utilisation de clé]. Dans ce cas, désactivez la fonction ou remplacez la paire de clés
avant de supprimer la paire de clés.
5
Sélectionnez [Communication réseau] et cliquez sur [OK].
6
Spécifiez les réglages de la clé et du certificat.
323
Sécurité
[Réglages de clé]
[Nom de clé]
Donnez un nom à la paire de clés (24 caractères alphanumériques maximum). Pensez à choisir un nom
facile à identifier dans une liste par la suite.
[Algorithme de la signature]
Sélectionnez l'algorithme de signature dans la liste déroulante.
[Algorithme de clé]
RSA ou ECDSA sert à la génération d'une paire de clés. Sélectionnez la longueur de clé dans la liste
déroulante. Plus le nombre de chiffres composant la clé est élevé, plus les communications sont lentes,
mais plus la sécurité est rigoureuse.
● [512 bits] ne peut pas être sélectionné en guise de longueur de clé de RSA, si [SHA384] ou
[SHA512] est retenu dans [Algorithme de la signature].
[Réglages de certificat]
[Date de début de validité (jj/mm aaaa)]
Saisissez la date de début de validité du certificat, entre le 01/01 2000 et le 31/12 2037.
[Date de fin de validité (jj/mm aaaa)]
Saisissez la date de début de validité du certificat, entre le 01/01 2000 et le 31/12 2037. Vous ne pouvez
pas choisir une date antérieure à [Date de début de validité (jj/mm aaaa)].
[Pays/Région]
Saisissez le code Internet du pays (2 caractères maximum).
[État]/[Ville]
Spécifiez le lieu (24 caractères alphanumériques maximum) le cas échéant.
[Organisation]/[Unité d'organisation]
Spécifiez le nom de l'organisation (24 caractères alphanumériques maximum) le cas échéant.
[Nom commun]
Saisissez le nom commun du certificat (41 caractères alphanumériques maximum), le cas échéant.
L'abréviation habituelle de nom commun est CN (Common Name)
324
Sécurité
Pour utiliser l'impression IPPS, "adresse IP" ou "<host name>.<domain name>" utilisé pour la
connexion via IPPS doit être saisi dans [Nom commun].
● Saisissez l'"adresse IP" lorsqu'elle est fixée.
● Pour utiliser le serveur DNS, saisissez "adresse IP" ou "<nom d'hôte>.<nom de domaine>".
Activation du protocole IPP/IPPS(P. 203)
7
Cliquez sur [OK].
● La génération de clés de communication réseau peut prendre entre 10 et 15 minutes.
● Une fois la paire de clés générée, elle est automatiquement enregistrée sur l'appareil.
Créer clé et demande de signature de certificat (CSR)
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
3
Cliquez sur [Sécurité]
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
[Réglages clé et certificat].
325
Sécurité
4
Cliquez sur [Créer clé].
Suppression d'une paire de clés enregistrée
● Cliquez sur [Supprimer] à droite de la paire de clés à supprimer
cliquez sur [OK].
● Il est impossible de supprimer une paire de clés en cours d'utilisation, comme lorsque "TLS" ou "IEEE
802.1X" s'affiche sous [Utilisation de clé]. Dans ce cas, désactivez la fonction ou remplacez la paire de clés
avant de supprimer la paire de clés.
5
Sélectionnez [Demande de signature de clé et certificat (CSR)] et cliquez sur [OK].
6
Spécifiez les réglages de la clé et du certificat.
326
Sécurité
[Réglages de clé]
[Nom de clé]
Donnez un nom à la paire de clés (24 caractères alphanumériques maximum). Pensez à choisir un nom
facile à identifier dans une liste par la suite.
[Algorithme de la signature]
Sélectionnez l'algorithme de signature dans la liste déroulante.
[Algorithme de clé]
RSA ou ECDSA sert à la génération d'une paire de clés. Sélectionnez la longueur de clé dans la liste
déroulante. Plus le nombre de chiffres composant la clé est élevé, plus les communications sont lentes,
mais plus la sécurité est rigoureuse.
● [512 bits] ne peut pas être sélectionné en guise de longueur de clé de RSA, si [SHA384] ou
[SHA512] est retenu dans [Algorithme de la signature].
[Réglages de la demande de signature de clé et certificat (CSR)]
[Pays/Région]
Saisissez le code Internet du pays (2 caractères maximum).
[État]/[Ville]
Spécifiez le lieu (24 caractères alphanumériques maximum) le cas échéant.
[Organisation]/[Unité d'organisation]
Spécifiez le nom de l'organisation (24 caractères alphanumériques maximum) le cas échéant.
[Nom commun]
Saisissez le nom commun du certificat (41 caractères alphanumériques maximum), le cas échéant.
L'abréviation habituelle de nom commun est CN (Common Name)
Pour utiliser l'impression IPPS, "adresse IP" ou "<host name>.<domain name>" utilisé pour la
connexion via IPPS doit être saisi dans [Nom commun].
● Saisissez l'"adresse IP" lorsqu'elle est fixée.
327
Sécurité
● Pour utiliser le serveur DNS, saisissez "adresse IP" ou "<nom d'hôte>.<nom de domaine>".
Activation du protocole IPP/IPPS(P. 203)
7
Cliquez sur [OK].
● La génération d'une clé et la demande de signature de certificat (CSR) peut prendre entre 10 et 15 minutes.
8
Cliquez sur [Enregistrer dans le fichier].
● Une boîte de dialogue permettant de stocker le fichier s'affiche. Choisissez l'emplacement de stockage du
fichier et cliquez sur [Enregistrer].
➠ Le fichier de génération de clé et de demande de signature (CSR) est stocké sur l'ordinateur.
9
Joignez le fichier stocké et soumettez la demande à l'autorité de certification.
◼ Enregistrez le certificat numérique émis par l'autorité de certification.
Vous ne pouvez pas utiliser la paire de clés générées par la demande de signature de certificat (CSR) tant que le
certificat n'est pas enregistré. Une fois que l'autorité de certification a émis le certificat numérique, enregistrez-le à
l'aide de la procédure ci-dessous.
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
3
Cliquez sur [Sécurité]
4
Cliquez sur [Nom de clé] ou [Certificat] pour que le certificat soit enregistré.
[Réglages clé et certificat].
328
Sécurité
5
Cliquez sur [Enregistrer le certificat].
6
Cliquez sur [Parcourir] dans [Chemin du fichier], spécifiez le fichier associé à la
demande de signature de certificat et cliquez sur [Mémoriser].
LIENS
Utilisation de paires de clés et de certificats numériques émis par une autorité de certification(P. 331)
Vérification des paires de clés et des certificats numériques(P. 335)
329
Sécurité
Utilisation du protocole TLS pour les communications cryptées(P. 298)
Configuration des réglages IPSec(P. 302)
330
Sécurité
Utilisation de paires de clés et de certificats
numériques émis par une autorité de certification
1AY9-04S
Vous pouvez obtenir les paires de clés et les certificats numériques auprès d'une autorité de certification (CA) en vue
de les utiliser sur l'appareil. Vous pouvez stocker, puis enregistrer ces fichiers via l'interface utilisateur distante.
Assurez-vous que la paire de clés et le certificat répondent aux conditions requises pour l'appareil ( Configuration
requise pour les clés et les certificats(P. 320) ). Vous pouvez enregistrer jusqu'à 8 paires de clés (celles pré-installées
comprises) et jusqu'à 150 certificats CA (en comptant les 72 certificats pré-installés).
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
3
Cliquez sur [Sécurité]
[Réglages clé et certificat] ou [Réglages de certificat CA].
● Cliquez sur [Réglages clé et certificat] pour installer une paire de clés, ou sur [Réglages de certificat CA] pour
installer un certificat CA.
331
Sécurité
4
Cliquez sur [Mémoriser clé et certificat] ou [Mémoriser certificat CA].
Suppression d'une paire de clés ou d'un certificat CA enregistrés
● Cliquez sur [Supprimer] à droite de la paire de clés ou du certificat CA à supprimer
cliquez sur [OK].
● Il est impossible de supprimer une paire de clés en cours d'utilisation, comme lorsque "[TLS]" ou "[IEEE
802.1X]" s'affiche sous [Utilisation de clé]. Dans ce cas, désactivez la fonction ou remplacez la paire de clés
avant de supprimer cette dernière. Vous ne pouvez pas supprimer le certificat CA pré-installé.
5
Cliquez sur [Installer].
Suppression d'une paire de clés ou d'un certificat CA
332
Sécurité
● Cliquez sur [Supprimer] à droite du fichier à supprimer, puis cliquez sur [OK].
6
Cliquez sur [Parcourir], sélectionnez le fichier à installer et cliquez sur [Démarrer
l'installation].
● La paire de clés ou le certificat CA est installé sur l'appareil.
7
Enregistrez la paire de clés ou le certificat CA.
Enregistrement d'une paire de clés
1
Cliquez sur [Enregistrer] à droite de la paire de clés à enregistrer.
2
Entrez le nom de la paire de clés et le mot de passe, puis cliquez sur [OK].
[Nom de clé]
Saisissez le nom de paire de clés dans la limite des 24 caractères alphanumériques autorisés.
[Mot de passe]
Saisissez le mot de passe de la clé privée définie pour le fichier à enregistrer dans la limite des
24 caractères alphanumériques autorisés.
Enregistrement d'un certificat CA
Cliquez sur [Enregistrer] à droite du certificat CA à enregistrer.
333
Sécurité
LIENS
Génération de paires de clés(P. 322)
Vérification des paires de clés et des certificats numériques(P. 335)
Utilisation du protocole TLS pour les communications cryptées(P. 298)
Configuration des réglages IPSec(P. 302)
Configuration de l'authentification IEEE 802.1X(P. 314)
334
Sécurité
Vérification des paires de clés et des certificats
numériques
1AY9-04U
Une fois les paires de clés et les certificats CA enregistrés, vous pouvez afficher des informations détaillées à leur sujet
ou contrôler leur validité ou leur signature.
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
3
Cliquez sur [Sécurité]
[Réglages clé et certificat] ou [Réglages de certificat CA].
● Cliquez sur [Réglages clé et certificat] pour vérifier une paire de clés ou sur [Réglages de certificat CA] pour
vérifier un certificat CA.
4
Cliquez sur l'icône de la paire de clés ou du certificat à vérifier.
335
Sécurité
● Les détails du certificat sont visibles sur cet écran.
5
Vérifiez les détails du certificat, puis cliquez sur [Vérification du certificat].
● Le résultat de la vérification se présente comme suit.
LIENS
Génération de paires de clés(P. 322)
Utilisation de paires de clés et de certificats numériques émis par une autorité de certification(P. 331)
336
Utilisation de l'interface utilisateur distante
Utilisation de l'interface utilisateur
distante
Utilisation de l'interface utilisateur distante ................................................................................ 338
Démarrage de l'interface utilisateur distante ................................................................................................ 339
Écrans de l'interface utilisateur distante ........................................................................................................ 342
Gestion de documents et vérification de l'état de l'appareil .......................................................................... 348
Permettre aux utilisateurs finaux de gérer les documents ........................................................................... 355
Configuration des options de menu de l'interface utilisateur distante ........................................................ 358
Enregistrement/Chargement des données mémorisées ................................................................................ 360
Enregistrement des données mémorisées ................................................................................................... 361
Chargement des données mémorisées ........................................................................................................ 363
337
Utilisation de l'interface utilisateur distante
Utilisation de l'interface utilisateur distante
1AY9-04W
En utilisant un navigateur Web pour faire fonctionner à distance l'appareil, vous pouvez examiner les documents en
attente d'impression ou vérifier l'état de l'appareil. Vous pouvez également définir certains paramètres de l'appareil.
Vous réalisez toutes ces tâches sans quitter votre poste de travail, ce qui facilite la gestion du système.
Fonctions de l'interface utilisateur distante
Gestion de documents et vérification de l'état de l'appareil(P. 348)
Configuration des options de menu de l'interface utilisateur distante(P. 358)
Enregistrement/Chargement des données mémorisées(P. 360)
Notions élémentaires sur l'interface utilisateur distante
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
Écrans de l'interface utilisateur distante(P. 342)
Configuration système requise
L'environnement suivant est nécessaire pour faire fonctionner l'interface utilisateur distante. De plus, définissez
le navigateur Web de façon à activer les cookies.
● Microsoft Internet Explorer 7.0 ou version supérieure
● Affichage avec une résolution de 800 x 600 pixels ou supérieure et au moins 256 couleurs
338
Utilisation de l'interface utilisateur distante
Démarrage de l'interface utilisateur distante
1AY9-04X
Pour travailler à distance, il est nécessaire de saisir l'adresse IP de l'appareil dans un navigateur Web et de lancer
l'interface utilisateur distante. Vérifiez l'adresse IP définie au préalable sur l'appareil ( Impres. état réseau(P. 458) ).
Si vous avez des questions, contactez votre administrateur réseau.
1
Démarrez le navigateur Web.
2
Saisissez "http://(l'adresse IP de l'appareil)/" dans la barre d'adresse et appuyez sur la
touche [ENTRÉE].
● Pour utiliser une adresse IPv6, placez l'adresse IPv6 entre crochets (exemple : http://
[fe80::2e9e:fcff:fe4e:dbce]/).
Si vous utilisez un serveur DNS
● Vous pouvez saisir "<nom d'hôte de l'appareil>.<nom de domaine>" à la place de "adresse IP de l'appareil"
(exemple : http://mon_imprimante.exemple.com/).
Si une alerte de sécurité s'affiche
● Une alerte de sécurité peut apparaître à l'écran si les communications de l'interface utilisateur distante
sont cryptées ( Utilisation du protocole TLS pour les communications cryptées(P. 298) ). Si les
réglages concernant le certificat ou le protocole TLS ne comportent pas d'erreurs, continuez votre
navigation sur le site Web.
3
Connectez-vous à l'interface utilisateur distante.
Si le mode de gestion des numéros de service est désactivé
Sélectionnez [Mode de gestion] ou [Mode utilisateur général].
[Mode de gestion]
339
Utilisation de l'interface utilisateur distante
Vous pouvez effectuer toutes les opérations et tous les réglages de l'interface utilisateur distante. Saisissez
le mot de passe d'administrateur système dans [Mot de passe].
● Par défaut, le mot de passe d'administrateur système est "7654321".
d'administrateur système(P. 253)
Définition du mode de passe
[Mode utilisateur général]
Vous pouvez vérifier l'état des documents ou de l'appareil et modifier certains réglages. Si vous désirez
supprimer les documents imprimés, renseignez le nom de l'utilisateur associé aux documents dans [Nom
d'utilisateur]. Le nom d'utilisateur est automatiquement défini pour les documents imprimés selon les
informations telles que le nom de l'ordinateur ou le nom de connexion à l'ordinateur.
À propos de [Nom d'utilisateur]
● Par défaut, [Nom d'utilisateur] n'est pas affiché pour empêcher les utilisateurs généraux d'exploiter les
documents. Si vous souhaitez utiliser des documents en mode Utilisateur général, connectez-vous en
mode Administrateur et activez [Autoriser l'exécution de la tâche de l'utilisateur général]. Permettre
aux utilisateurs finaux de gérer les documents(P. 355)
[PIN d'accès à l'IU distante]
Si [PIN d'accès à l'IU distante] s'affiche, saisissez le code PIN (
distante(P. 264) ).
Définition d'un code PIN pour l'IU
Si le mode de gestion des numéros de service est activé
Tapez l'ID qui convient dans [Numéro de service] et le PIN dans [Code PIN] (
gestion des numéros de service(P. 256) ).
4
Configuration du mode de
Cliquez sur [Se connecter].
➠ La page du portail (page principale) s'affiche.
Écrans de l'interface utilisateur distante(P. 342)
340
Utilisation de l'interface utilisateur distante
341
Utilisation de l'interface utilisateur distante
Écrans de l'interface utilisateur distante
1AY9-04Y
Cette section décrit les écrans types de l'interface utilisateur distante.
Page du portail (page principale)(P. 342)
Page [Suivi du statut/Annulation](P. 343)
Page [Réglages/Enregistrement](P. 344)
Page [Boîte](P. 345)
Page [Impression directe](P. 346)
Page du portail (page principale)
[Déconnexion]
Permet de quitter l'interface utilisateur distante. La page de connexion s'affiche.
[Envoyer par e-mail à l'administrateur système]
Affiche une fenêtre visant à créer un e-mail adressé à l'administrateur système spécifié dans [Réglages de
gestion] sous [Sécurité].
Icône d'actualisation
Actualise la page actuellement affichée.
Informations de base sur le périphérique
Affiche l'état actuel de l'appareil et les informations d'erreur. En cas d'erreur, le lien vers la page Informations
d'erreur apparaît.
342
Utilisation de l'interface utilisateur distante
Informations consommables
Affiche les informations concernant le papier et la quantité d'encre non consommée dans la cartouche de
toner.
[Messagerie]
Affiche un message de l'administrateur système spécifié dans [Messagerie/Liaison support] sous [Réglages/
Enregistrement] [Licence/Autre].
Liaison support
Affiche un lien de texte vers les informations d'assistance de l'appareil spécifiées dans [Messagerie/Liaison
support] sous [Réglages/Enregistrement] [Licence/Autre].
[Suivi du statut/Annulation]
Affiche la page [Suivi du statut/Annulation]. Vous pouvez utiliser cette page pour vérifier l'état actuel de
l'impression, annuler le traitement de l'impression et consulter l'historique des tâches d'impression.
[Réglages/Enregistrement]
Affiche la page [Réglages/Enregistrement]. Lorsque vous êtes connecté en tant qu'administrateur système,
vous pouvez modifier les valeurs des réglages et enregistrer/charger les données mémorisées.
Configuration des options de menu de l'interface utilisateur distante(P. 358)
[Boîte] (uniquement lorsqu'une carte SD est installée)
Affiche la page [Boîte]. Vous pouvez imprimer et supprimer des documents stockés dans l'appareil.
Impression d'un document stocké dans l'appareil (impression de tâche stockée)(P. 135)
[Impression directe]
Vous pouvez imprimer un fichier stocké dans un ordinateur sans l'ouvrir.
fichier (impression directe)(P. 145)
Impression sans ouvrir un
[Service Management Service]
Démarre SMS (Service Management Service) utilisé pour gérer les applications MEAP (logiciel d'optimisation
des fonctions). Guide d'utilisation de MEAP Application Management
Page [Suivi du statut/Annulation]
343
Utilisation de l'interface utilisateur distante
[Vers le portail]
Affiche de nouveau la page du portail (page principale).
Menu
Cliquez sur un élément ; le contenu s'affiche à la page qui convient.
vérification de l'état de l'appareil(P. 348)
Gestion de documents et
Fil d'Ariane
Indique la série de page auxquelles vous avez accédé pour ouvrir la page actuellement à l'écran. Vous pouvez
contrôler la page actuellement affichée.
Icône d'actualisation
Actualise la page actuellement affichée.
Icône de retour vers le haut
Fait défiler l'affichage pour revenir en haut de la page lorsque le bas de la page est à l'écran.
Page [Réglages/Enregistrement]
[Vers le portail]
Affiche de nouveau la page du portail (page principale).
Menu
Cliquez sur un élément ; le contenu s'affiche à la page qui convient.
de l'interface utilisateur distante(P. 358)
344
Configuration des options de menu
Utilisation de l'interface utilisateur distante
Fil d'Ariane
Indique la série de page auxquelles vous avez accédé pour ouvrir la page actuellement à l'écran. Vous pouvez
contrôler la page actuellement affichée.
Icône de retour vers le haut
Fait défiler l'affichage pour revenir en haut de la page lorsque le bas de la page est à l'écran.
Menu sur la page [Réglages/Enregistrement]
● Vous ne pouvez modifier les réglages sur la page [Réglages/Enregistrement] que si vous êtes
connecté en mode Administrateur.
● Si vous vous connectez en mode Utilisateur général, [Menu Utilitaire], [Contrôle du périphérique],
[Gestion des numéros de service] et [Importer/Exporter] ne sont pas affichés.
Page [Boîte]
[Vers le portail]
Affiche de nouveau la page du portail (page principale).
[Boîte]
Affiche une liste de boîtes. Vous pouvez ouvrir une boîte pour vérifier les informations détaillées sur les
documents stockés dans la boîte, imprimer et supprimer les documents. Impression d'un document
stocké dans l'appareil (impression de tâche stockée)(P. 135)
345
Utilisation de l'interface utilisateur distante
Fil d'Ariane
Indique la série de page auxquelles vous avez accédé pour ouvrir la page actuellement à l'écran. Vous pouvez
contrôler la page actuellement affichée.
Icône d'actualisation
Actualise la page actuellement affichée.
Numéro de la boîte aux lettres
Vous pouvez saisir un numéro de boîte et cliquez sur [Ouvrir] pour ouvrir la boîte correspondante.
Liste des boîtes
Vous pouvez cliquer sur le lien de texte sous [Numéro de la boîte de stockage] pour ouvrir la boîte applicable.
Icône de retour vers le haut
Fait défiler l'affichage pour revenir en haut de la page lorsque le bas de la page est à l'écran.
Page [Impression directe]
[Vers le portail]
Affiche de nouveau la page du portail (page principale).
Menu
Affiche la page de spécification du format de fichier d'un fichier à imprimer par impression directe.
Impression sans ouvrir un fichier (impression directe)(P. 145)
346
Utilisation de l'interface utilisateur distante
Fil d'Ariane
Indique la série de page auxquelles vous avez accédé pour ouvrir la page actuellement à l'écran. Vous pouvez
contrôler la page actuellement affichée.
Icône de retour vers le haut
Fait défiler l'affichage pour revenir en haut de la page lorsque le bas de la page est à l'écran.
347
Utilisation de l'interface utilisateur distante
Gestion de documents et vérification de l'état de
l'appareil
1AY9-050
Vérification de l'état actuel des documents d'impression(P. 348)
Vérification de l'historique des documents(P. 349)
Vérification des Informations d'erreur(P. 352)
Vérification des caractéristiques du périphérique(P. 352)
Vérification des informations sur l'administrateur système(P. 353)
Vérification du compteur du nombre total d'impressions(P. 353)
Consultation des journaux sur la consommation des cartouches de toner(P. 354)
● Le nom de fichier du document n'affiche que 128 caractères. Le nom de l'application peut être ajouté au
nom du fichier.
Vérification de l'état actuel des documents d'impression
Vous pouvez vérifier l'état de l'impression (en cours d'impression ou en attente d'impression) des documents désignés
pour être imprimés depuis un ordinateur et supprimer ou interrompre les documents.
Connectez-vous à l'interface utilisateur distante (
distante(P. 339) ) [Suivi du statut/Annulation]
Démarrage de l'interface utilisateur
[Statut tâches].
[Annuler]
Vous pouvez supprimer des documents qui sont en cours ou en attente d'impression.
[Interrompre] *
Arrête temporairement la tâche d'impression en cours et lance la tâche d'impression spécifiée. Pour la tâche
d'impression interrompue, l'impression des pages restantes commence dès la fin de l'impression de la tâche
ayant interrompu son impression.
348
Utilisation de l'interface utilisateur distante
[Imprimer en priorité] *
Fait monter d'un rang un document à imprimer dans la file d'attente.
[Pause] */[Reprise] *
Appuyez sur [Pause] pour interrompre temporairement la tâche en cours d'impression. Appuyez sur
[Reprise] pour reprendre la tâche d'impression interrompue.
● Pour un document sécurisé ou sécurisé crypté, si vous cliquez sur [Reprise], un écran s'affiche vous
invitant à saisir le code PIN. Saisissez le bon code PIN et cliquez sur [OK].
*
(
Non affiché lorsque <Interrup. impression> est réglé sur <Non> dans le menu des réglages du panneau de commande
Interrup. impression(P. 376) ).
● L'état de toutes les tâches d'impression est affiché indépendamment de la configuration de la gestion
d'ID de service.
● Les réglages par défaut d'usine empêchent certaines opérations, telles que la suppression d'un
document à imprimer ou l'interruption d'une tâche d'impression, d'être effectuées en mode
Utilisateur général. Si vous souhaitez exploiter des documents en mode Utilisateur général,
connectez-vous en mode Administrateur et activez [Autoriser l'exécution de la tâche de l'utilisateur
général]. Permettre aux utilisateurs finaux de gérer les documents(P. 355)
● Si vous avez saisi votre nom d'utilisateur en mode Utilisateur général, seul votre nom d'utilisateur
s'affiche sur les documents que vous imprimez.
● Cliquez sur [Numéro de tâche] pour les documents dont l'impression est suspendue et les documents
sécurisés pour afficher leurs informations détaillées. Vous pouvez vérifier le nom de l'utilisateur et le
nombre de pages sur le document imprimé.
Vérification de l'historique des documents
L'historique des impressions et l'historique des réceptions d'e-mail sont affichés sous forme de liste.
Connectez-vous à l'interface utilisateur distante (
distante(P. 339) ) [Suivi du statut/Annulation]
349
Démarrage de l'interface utilisateur
[Journal des tâches].
Utilisation de l'interface utilisateur distante
[Journal des tâches] (Imprimer)
Il est possible d'afficher quatre types d'historique des impressions.
[Tâche d'impression/Impression
directe]
Jusqu'à 400 documents imprimés depuis des ordinateurs et des périphériques
mémoire USB sont affichés (jusqu'à 2 000 documents lorsque la carte SD est
installée).
[Tâche stockée]
L'historique d'un maximum de 2 000 documents imprimés stockés dans
l'appareil est affiché (uniquement lorsque la carte SD est installée).
[Rapport]
L'historique d'un maximum de 16 documents imprimés sous forme de listes de
réglages et de rapports est affiché (jusqu'à 128 documents lorsque la carte SD
est installée).
[Impression e-mail]
L'historique d'un maximum de 16 e-mails imprimés après réception est affiché
(jusqu'à 128 documents lorsque la carte SD est installée).
[Journal des tâches] (Réception d'e-mail)
L'historique des réceptions d'e-mail peut comprendre jusqu'à 96 e-mails. Si une erreur se produit lors de la
réception d'un e-mail, le code d'erreur correspondant est affiché dans [Résultats RX].
Code d'erreur
Cause
Action
Le serveur de messagerie POP3 a
été déconnecté.
407
Les données de 1 Ko
(1 024 octets) n'ont pas pu être
réceptionnées dans les
10 minutes lors de la réception de
l'e-mail.
● Consultez votre administrateur réseau.
● Si l'erreur se produit fréquemment avec les mêmes
données d'e-mail, vérifiez si les données d'e-mail
sont normales.
408
La réponse "ERR" a été renvoyée
par le serveur de messagerie
POP3.
412
Les données de 1 Ko
(1 024 octets) n'ont pas pu être
réceptionnées dans les
10 minutes lors de la réception de
l'e-mail.
420
La taille de données d'e-mail
dépasse 1,5 Go.
Si la carte SD est installée sur l'appareil, la taille des
données d'un e-mail à envoyer ne doit pas dépasser
1,5 Go.
421
La taille du message de l'e-mail
dépasse 25 Mo.
Si la carte SD est installée sur l'appareil, la taille du
message d'un e-mail à envoyer ne doit pas dépasser
25 Mo.
422
La taille d'un fichier joint dépasse Si la carte SD est installée sur l'appareil, la taille de
100 Mo.
chaque fichier joint ne doit pas dépasser 100 Mo.
423
Le format d'un fichier joint reçu
n'est pas pris en charge.
Les fichiers joints doivent être au format JPEG ou TIFF.
Ne pas joindre des fichiers d'autres formats à un e-mail à
envoyer.
424
Il y a plus de trois fichiers joints.
Les fichiers joints en trop ne sont pas imprimés.
350
Consultez votre administrateur réseau.
● Consultez votre administrateur réseau.
● Si l'erreur se produit fréquemment avec les mêmes
données d'e-mail, vérifiez si les données d'e-mail
sont normales.
Utilisation de l'interface utilisateur distante
430
L'expéditeur de l'e-mail reçu est
inconnu.
Assurez-vous d'indiquer l'expéditeur avant d'envoyer les
e-mails.
Prendre les mesures suivantes pour empêcher que les emails soient envoyés sous forme d'e-mail divisé.
Un e-mail divisé a été reçu.
431
● Réduisez la taille de l'e-mail à envoyer. (Réduire la
taille de l'e-mail à une taille inférieure à celle qui
cause la division.)
● Configurez l'application de sorte à éviter la division
des e-mails avant leur envoi.
Pour les e-mails à envoyer, utilisez des codages et des
L'e-mail reçu contient des codes
de caractères ou des codages non codes de caractères pris en charge par l'appareil.
Aperçu de l'impression d'e-mail(P. 156)
pris en charge.
Le format de l'e-mail reçu n'est
pas pris en charge.
Vérifiez le format de l'e-mail. Nous vous recommandons
d'envoyer les e-mails au format texte.
432
Les données reçues ne sont pas
valides.
Vérifiez si les données de l'e-mail envoyé sont normales.
433
L'appareil ne prend pas en charge les e-mails HTML. (Un
L'e-mail reçu est au format HTML. message d'e-mail HTML est imprimé sous forme de texte
en clair.)
434
Aucun message dans l'e-mail.
L'e-mail reçu ne contient aucun message.
435
Le fax transféré est illégal.
Le fichier joint n'est pas au format TIFF ou dépasse la
taille imprimable.
436
Le fax transféré ne comprend
aucun fichier joint.
Aucun document n'est imprimé car il n'y a aucun fichier
joint.
440
L'impression a été annulée pour
une raison quelconque.
Renvoyez l'e-mail.
441
Une erreur s'est produite lors du
traitement.
Renvoyez l'e-mail.
499
Une erreur s'est produite dans
l'appareil.
Prendre les mesures appropriées conformément au
message sur l'afficheur de l'appareil. Si un message
d'erreur apparaît(P. 483)
● Si deux ou plusieurs erreurs se produisent, seul le code d'erreur avec le plus petit numéro est affiché.
● Vous pouvez également consulter les codes d'erreur à l'aide de la liste de l'historique des e-mails RX.
journ. E-mail RX(P. 544)
Lst
[Affichage] (historique des impressions uniquement)
Lorsque vous sélectionnez le type d'impression dans la liste déroulante et que vous cliquez sur [Affichage],
l'historique du type d'impression sélectionné est affiché sous forme de liste.
● Si la carte SD en option n'est pas installée sur l'appareil, l'historique est effacé à la mise hors tension ou au
redémarrage à froid de l'appareil.
351
Utilisation de l'interface utilisateur distante
Vérification des Informations d'erreur
En cas d'erreur, cette page s'affiche lorsque vous cliquez sur le message figurant sous [Informations sur l'erreur] dans
la page du portail (page principale). Page du portail (page principale)(P. 342)
Connectez-vous à l'interface utilisateur distante (
distante(P. 339) ) [Suivi du statut/Annulation]
Démarrage de l'interface utilisateur
[Informations sur l'erreur].
Vérification des caractéristiques du périphérique
Vous pouvez afficher des informations, notamment la vitesse d'impression maximale et les caractéristiques de
l'appareil.
Connectez-vous à l'interface utilisateur distante (
distante(P. 339) ) [Suivi du statut/Annulation]
352
Démarrage de l'interface utilisateur
[Fonctions des périphériques].
Utilisation de l'interface utilisateur distante
Vérification des informations sur l'administrateur système
Des informations sur l'appareil et l'administrateur système sont affichées. Ces informations sont les informations qui
ont été définies dans [Sécurité] [Réglages de gestion] à la page [Réglages/Enregistrement] ( Définition du mode
de passe d'administrateur système(P. 253) ).
Connectez-vous à l'interface utilisateur distante (
distante(P. 339) ) [Suivi du statut/Annulation]
Démarrage de l'interface utilisateur
[Informations périphérique].
Vérification du compteur du nombre total d'impressions
Le nombre total de pages imprimées s'affiche.
Connectez-vous à l'interface utilisateur distante (
distante(P. 339) ) [Suivi du statut/Annulation]
353
Démarrage de l'interface utilisateur
[Vérifier le compteur].
Utilisation de l'interface utilisateur distante
Consultation des journaux sur la consommation des cartouches de toner
Vous pouvez consulter les journaux sur la consommation des cartouches de toner.
Connectez-vous à l'interface utilisateur distante (
distante(P. 339) ) [Suivi du statut/Annulation]
LIENS
Écrans de l'interface utilisateur distante(P. 342)
354
Démarrage de l'interface utilisateur
[Journal des cartouches].
Utilisation de l'interface utilisateur distante
Permettre aux utilisateurs finaux de gérer les
documents
1AY9-051
Vous pouvez configurer les réglages de sorte à pouvoir supprimer ou interrompre des documents, même lorsque vous
vous connectez à l'interface utilisateur distante en mode Utilisateur général.
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
3
Cliquez sur [Sécurité]
4
Cliquez sur [Modifier].
[Réglages de gestion].
355
Utilisation de l'interface utilisateur distante
5
6
Saisissez le mot de passe d'administrateur système dans [Mot de passe actuel de
l'administrateur].
Cochez la case [Autoriser l'exécution de la tâche de l'utilisateur général] et cliquez
sur [OK].
[Autoriser l'exécution de la tâche de l'utilisateur général]
Si vous cochez cette case, les utilisateurs généraux pourront gérer les documents dont le nom d'utilisateur
est identique à celui utilisé pour se connecter. Si vous ne voulez pas pour permettre aux utilisateurs
généraux de gérer les documents, décochez la case.
356
Utilisation de l'interface utilisateur distante
LIENS
Écrans de l'interface utilisateur distante(P. 342)
357
Utilisation de l'interface utilisateur distante
Configuration des options de menu de l'interface
utilisateur distante
1AY9-052
Vous pouvez modifier les réglages de l'appareil par le biais de l'interface utilisateur distante. Il est possible de
configurer la plupart des réglages au niveau de l'appareil lui-même, mais certains d'entre-eux doivent être modifiés
par l'interface utilisateur distante.
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
3
Sélectionnez l'option de menu à configurer et cliquez sur [Modifier].
● Pour plus d'informations sur le menu des réglages, consultez chaque élément ci-dessous.
Options de menu
Références
Préférences
Menu Contrôle
Menu Contrôle(P. 368)
358
Utilisation de l'interface utilisateur distante
Options de menu
Références
Réglages de la source papier
Sélectionnez le menu Alimentation(P. 465)
Réseau
Réseau(P. 382)
Mise en page
Layout(P. 403)
Qualité d'impression
Qualité d'impression(P. 407)
Maintenance utilisateur
Maintenance utilis.(P. 415)
Sortie/Contrôle
Menu Utilitaire
Impression de rapports et de listes(P. 542)
Menu Tâches(P. 461)
Contrôle du périphérique
Vous pouvez contrôler l'état de l'appareil.
En ligne Touche(P. 25)
Réinit. logicielle(P. 463)
Activation du mode de veille(P. 64)
Réglages de gestion
Gestion des numéros de service
Configuration du mode de gestion des numéros de service(P. 256)
Sécurité
Sécurité(P. 248)
Importer/Exporter
Enregistrement/Chargement des données mémorisées(P. 360)
Licence/Autre
● Vous pouvez modifier les messages affichés au tableau d'affichage et le lien
vers la page de support qui sont affichés sur la page du portail (page
principale).
● Vous pouvez enregistrer ou mettre à jour le logiciel ( Guide pour
l'enregistrement et la mise à jour des logiciels ).
● Il est possible que cette fonction ne soit pas disponible dans certains pays
ou certaines régions.
LIENS
Écrans de l'interface utilisateur distante(P. 342)
Liste des menus des réglages(P. 366)
359
Utilisation de l'interface utilisateur distante
Enregistrement/Chargement des données mémorisées
1AY9-053
Les données des options de menu mémorisées sur l'appareil peuvent être enregistrées sur l'ordinateur (exportation).
À l’inverse, les données mémorisées sur l'ordinateur peuvent être enregistrées sur l'appareil (importation). Les
données exportées depuis cet appareil peuvent être importées vers un autre appareil du même modèle. Vous pouvez
ainsi facilement copier diverses données de réglage sur plusieurs appareils. Pour utiliser ces fonctions, vous devez
vous connecter en mode Administrateur.
Enregistrement des données mémorisées(P. 361)
Chargement des données mémorisées(P. 363)
N'éteignez pas l'appareil tant que le processus d'importation ou d'exportation n'est pas
terminé
● Ce processus dure quelques minutes. Si l'appareil est éteint pendant l'opération, cela peut altérer les
données ou l'appareil.
N'utilisez pas l'appareil s'il effectue une exportation ou une importation
● Avant de procéder à l'exportation/l'importation, assurez-vous qu'aucune opération telle que l'impression de
documents n'est en cours.
Importation/exportation à l'aide du panneau de commande
● Vous pouvez également enregistrer ou charger les données de réglage au moyen d'un périphérique
mémoire USB depuis le panneau de commande de l'appareil. Rég. import/export(P. 425)
360
Utilisation de l'interface utilisateur distante
Enregistrement des données mémorisées
1AY9-054
Vous pouvez exporter les données de paramétrage de l'appareil, puis les enregistrer sur votre ordinateur. Il est
recommandé de sauvegarder régulièrement les paramètres importants.
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
3
Cliquez sur [Importer/Exporter]
4
Sélectionnez les réglages à exporter, puis définissez le mot de passe de cryptage.
[Exporter].
361
Utilisation de l'interface utilisateur distante
[Informations de base sur les réglages/l'enregistrement]
Pour exporter les données de réglage des options pouvant être réglées depuis [Réglages/Enregistrement]
dans la page du portail, cochez les cases de ces options.
[Informations sur les réglages de l'application MEAP]
Cochez cette case pour exporter les données de réglage des applications MEAP.
[Toutes les informations sur les réglages de PDL]
Cochez cette case pour exporter les données de réglage des options pouvant être réglées depuis
spécifiques à un mode d'impression(P. 429) .
Réglages
[Mot de passe de cryptage]
Saisissez un mot de passe de 32 caractères au maximum pour le cryptage des données à exporter. Saisissez
le même mot de passe dans [Confirmer]. Si aucun mot de passe est défini, l'exportation des données est
impossible.
● Le mot de passe est nécessaire pour l'importation de données exportées.
mémorisées(P. 363)
Chargement des données
5
Cliquez sur [Commencer l'exportation].
6
Suivez les instructions affichées à l'écran pour désigner le dossier dans lequel vous
voulez enregistrer les réglages exportés.
➠ Les données relatives aux réglages sont alors enregistrées.
LIENS
Écrans de l'interface utilisateur distante(P. 342)
Liste des menus des réglages(P. 366)
362
Utilisation de l'interface utilisateur distante
Chargement des données mémorisées
1AY9-055
Chargez (importez) les données qui ont été exportées depuis l'appareil. Vous pouvez également importer des
paramètres depuis un autre appareil s'il est du même modèle que le vôtre.
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
3
Cliquez sur [Importer/Exporter]
4
Sélectionnez le fichier des réglages à importer et saisissez le mot de passe.
[Importer].
363
Utilisation de l'interface utilisateur distante
[Chemin du fichier]
Cliquez sur [Parcourir] et sélectionnez le fichier.
[Mot de passe de décryptage]
Saisissez le mot de passe défini lors de l'exportation des réglages.
5
Cliquez sur [Commencer l'importation].
6
Cliquez sur [OK].
➠ Les données relatives aux réglages sont alors importées dans l'appareil.
7
Cliquez sur [Redémarrer].
➠ Les réglages sont activés après le redémarrage de l'appareil.
LIENS
Écrans de l'interface utilisateur distante(P. 342)
Liste des menus des réglages(P. 366)
364
Liste des menus des réglages
Liste des menus des réglages
Liste des menus des réglages ................................................................................................................. 366
Menu Configuration .......................................................................................................................................... 367
Menu Contrôle ............................................................................................................................................. 368
Source papier ............................................................................................................................................... 381
Réseau .......................................................................................................................................................... 382
Layout .......................................................................................................................................................... 403
Qualité d'impression .................................................................................................................................... 407
Interface ....................................................................................................................................................... 411
Maintenance utilis. ....................................................................................................................................... 415
Mode d'impression ....................................................................................................................................... 427
Réglages spécifiques à un mode d'impression ............................................................................................. 429
UFR II ..................................................................................................................................................... 430
PCL ........................................................................................................................................................ 431
Images ................................................................................................................................................... 437
XPS ........................................................................................................................................................ 443
PDF ........................................................................................................................................................ 447
PS .......................................................................................................................................................... 451
Réglages MEAP ............................................................................................................................................. 454
Vérifier le compteur ...................................................................................................................................... 455
Menu Initialiser ............................................................................................................................................ 456
Menu Utilitaire .................................................................................................................................................. 457
Menu Tâches ...................................................................................................................................................... 461
Menu Réinitialiser ............................................................................................................................................. 463
Sélectionnez le menu Alimentation ................................................................................................................. 465
365
Liste des menus des réglages
Liste des menus des réglages
1AY9-056
Cet appareil comporte différents réglages que vous pouvez définir de façon détaillée. Spécifiez ces réglages depuis les
écrans de menu du panneau de commande.
REMARQUE
Priorité des réglages
● Les réglages spécifiés dans le pilote d'imprimante écrasent
ceux spécifiés sur le panneau de commande.
● Lorsque vous utilisez l'impression directe USB ou
l'impression directe, les réglages spécifiés pour
l'impression ou stockés dans les données TIFF écrasent
ceux spécifiés sur le panneau de commande.
● Vous pouvez imprimer le menu des réglages sous forme de liste pour vérifier les réglages actuels :
Page de config.(P. 457)
Impres. état réseau(P. 458)
366
Liste des menus des réglages
Menu Configuration
1AY9-057
Vous pouvez spécifier les réglages de l'environnement de fonctionnement de
(
) sur le
l'appareil et pour l'impression. Lorsque vous appuyez sur
panneau de commande, le menu Configuration apparaît ; il comprend les options de
réglage sous chaque option de fonction.
Menu Contrôle(P. 368)
Source papier(P. 381)
Réseau(P. 382)
Layout(P. 403)
Qualité d'impression(P. 407)
Interface(P. 411)
Maintenance utilis.(P. 415)
Mode d'impression(P. 427)
Réglages spécifiques à un mode d'impression(P. 429)
Réglages MEAP(P. 454)
Vérifier le compteur(P. 455)
Menu Initialiser(P. 456)
367
Liste des menus des réglages
Menu Contrôle
1AY9-058
Les réglages pour le mode Veille et le comportement de l'appareil en cas d'erreur
sont répertoriés avec de courtes descriptions. Les réglages par défaut sont marqués
par une croix ( ).
Astérisques (*)
● Les réglages signalés par un astérisque (*) ne sont pas affichés si certains autres réglages sont utilisés ou si
une carte SD en option est installée sur l'appareil.
Mode veille(P. 368)
Veille même si err.(P. 368)
Priv éco veille prof(P. 369)
Délai m. veille auto(P. 369)
Veille en mode USB(P. 369)
Réglages horloge(P. 370)
Etape avertissement(P. 371)
Ignorer auto erreur(P. 371)
Langue(P. 372)
Alarme(P. 372)
Afficher avert.(P. 373)
Réglages date/heure(P. 373)
Mise ss tens rapide(P. 375)
Carte SD(P. 375)
Interrup. impression(P. 376)
Dél suppr impr. séc(P. 376)
Histo. trav. sécur.(P. 376)
SE PC conn. via USB(P. 377)
Sélection PDL (PnP)(P. 377)
Gest réglages(P. 377)
RMT-SW(P. 378)
Ajuster l'écran(P. 378)
Instruction animée(P. 379)
Afficher jauge toner(P. 379)
Notif. rég. terminés(P. 380)
Vitesse défilement(P. 380)
Mode veille
Le mode Veille permet de réduire la consommation électrique de l'appareil en arrêtant temporairement certaines
opérations internes. Spécifiez le niveau de mode Veille. Activation du mode de veille(P. 64)
Elevé (veille prof.)
Moy (impr en veille)
Veille même si err.
Sélectionnez cette option pour passer automatiquement en mode Veille même si une erreur se produit.
Non
Oui
(
)
<Menu Contrôle>
<Veille même si err.>
368
<Non> ou <Oui>
Liste des menus des réglages
Priv éco veille prof
Sélectionnez cette option pour réduire davantage la consommation électrique lorsque l'appareil et l'ordinateur sont
raccordés par USB.
Non
Oui
(
)
<Menu Contrôle>
<Priv éco veille prof>
<Non> ou <Oui>
● Il peut arriver que lorsque vous essayez d'imprimer avec cette option réglée sur <Oui> l'appareil ne
quitte pas le mode Veille. Si tel est le cas, appuyez sur
pour quitter le mode Veille.
Délai m. veille auto
Si l'appareil n'est pas utilisé ou n'a aucune donnée à imprimer pendant un certain laps de temps, il bascule en mode
Veille pour économiser de l'énergie (mise en veille automatique). Définissez le délai après lequel s'exécute la mise en
veille automatique. Il est recommandé d'utiliser les réglages par défaut pour une économie optimale de l'énergie.
Activation du mode de veille(P. 64)
5 min.
10 min.
15 min.
30 min.
60 min.
Veille en mode USB *
Sélectionnez cette option pour permettre à l'appareil de passer en mode Veille lorsque vous utilisez USB sur NW pour
accéder à un périphérique USB depuis un ordinateur via un réseau. Régl. fonc. avancées(P. 411)
Ne pas autoriser
Autoriser
(
)
<Menu Contrôle>
<Veille en mode USB>
<Autoriser>
369
<Ne pas autoriser> ou
Liste des menus des réglages
Réglages horloge
Vous pouvez spécifier les réglages pour les opérations de l'appareil et les délais relatifs au mode Veille ainsi que pour
la fonction de réinitialisation automatique qui affiche l'écran principal si aucune touche n'est utilisée pendant une
période spécifiée.
Horl sortie de veil.
Sélectionnez cette option pour quitter automatiquement le mode Veille à une heure spécifiée.
mode de veille(P. 64)
Activation du
Non
Oui
Sortie de veille
Sélectionnez l'heure à laquelle quitter le mode Veille si <Horl sortie de veil.> est réglé sur <Oui>.
du mode de veille(P. 64)
Activation
00:00 à 12:00 , jusqu'à 23:59
Heure réinit. auto
Si aucune touche n'est utilisée pendant une période spécifiée, l'écran de menu affiché revient automatiquement
à l'écran principal et l'appareil se remet en mode En ligne (réinitialisation automatique). Spécifiez l'intervalle
auquel la réinitialisation automatique est effectuée. Sélectionnez <Non> pour désactiver la fonction de
réinitialisation automatique.
Non
10 s
20 s
30 s
40 s
50 s
1 min.
2 min.
3 min.
4 min.
5 min.
6 min.
7 min.
8 min.
9 min.
(
auto>
)
<Menu Contrôle>
<Réglages horloge>
<Heure réinit.
Sélectionnez le délai
Horloge veille
Sélectionnez cette option pour passer automatiquement en mode Veille à une heure spécifiée.
mode de veille(P. 64)
Non
370
Activation du
Liste des menus des réglages
Oui
Hre mise en veille
Spécifiez l'heure du passage en mode Veille si <Horloge veille> est réglé sur <Oui>.
veille(P. 64)
Activation du mode de
00:00 à 12:00 , jusqu'à 23:59
Etape avertissement
Spécifiez comment l'appareil doit se comporter quand un message sur la durée de vie de la cartouche de toner
apparaît.
Avert. cart. toner
Sélectionnez cette option pour arrêter automatiquement l'impression lorsque la cartouche de toner approche
de la fin de sa durée de vie.
Continuer impression
Arrêter l'impression
(
)
toner>
<Menu Contrôle>
<Etape avertissement>
<Avert. cart.
<Continuer impression> ou <Arrêter l'impression>
<Continuer impression>
Quand le moment de remplacer la cartouche de toner est proche, le message <Cartouche de toner bientôt
en fin de vie.> s'affiche, mais l'impression se poursuit.
<Arrêter l'impression>
Quand le moment de remplacer la cartouche de toner est proche, le message <Cartouche de toner bientôt
en fin de vie. > s'affiche, et l'impression s'arrête temporairement. Pour reprendre l'impression, appuyez sur
(
).
Ignorer auto erreur
Si une erreur se produit pendant l'impression, l'impression est arrêtée. Si vous souhaitez continuer l'impression même
si une erreur se produit, sélectionnez <Oui>. Pour les erreurs au cours desquelles ce réglage permet de poursuivre la
tâche d'impression en cours, consultez la section Si un message d'erreur apparaît(P. 483) .
Non
Oui
371
Liste des menus des réglages
(
)
<Menu Contrôle>
<Ignorer auto erreur>
<Non> ou <Oui>
Langue
Vous pouvez changer la langue affichée sur l'écran du panneau de commande, l'écran de connexion à l'interface
utilisateur distante et les listes de réglages.
Čeština
Dansk
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
Magyar
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Suomi
Svenska
Türkçe
中文(简体)
한국어
(
)
<Menu Contrôle>
<Langue>
Sélectionnez la langue
Alarme
Sélectionnez cette option pour que l'appareil émette un signal sonore quand un bourrage papier ou une anomalie se
produit.
Non
Oui
(
)
<Menu Contrôle>
<Alarme>
372
<Non> ou <Oui>
Liste des menus des réglages
Afficher avert.
Sélectionnez cette option pour être informé des avertissements par des messages lorsque l'appareil passe en état
d'alerte.
Avert. cart. toner
Sélectionnez cette option pour afficher un message applicable lorsque le moment de remplacer la cartouche de
toner est proche.
Non
Oui
(
)
toner>
<Menu Contrôle>
<Afficher avert.>
<Avert. cart.
<Non> ou <Oui>
Cassette vide
Sélectionnez cette option pour afficher un message applicable lorsqu'il n'y a plus de papier dans la cassette à
papier.
Non
Oui
(
)
<Menu Contrôle>
<Afficher avert.>
<Cassette vide>
<Non>
ou <Oui>
Erreur transf. email
Sélectionnez cette option pour afficher un message applicable lorsqu'une erreur de communication se produit
pendant l'impression d'e-mail.
Non
Oui
(
)
email>
<Menu Contrôle>
<Afficher avert.>
<Non> ou <Oui>
Réglages date/heure
Réglez la date et l'heure.
373
<Erreur transf.
Liste des menus des réglages
Date
Réglez la date dans l'ordre année, mois et jour. Utilisez
numériques pour spécifier la date.
/
pour déplacer le curseur, et utilisez les touches
01/01 2001 à 31/12 2030
(
)
<Menu Contrôle>
<Réglages date/heure>
<Date>
Réglez
la date
Heure (24 heures)
Réglez l'heure entre 0 et 24 h. Utilisez
pour spécifier l'heure.
/
pour déplacer le curseur, et utilisez les touches numériques
00:00:00 à 23:59:59
(
)
<Menu Contrôle>
heures)>
<Réglages date/heure>
<Heure (24
<Réglages date/heure>
<Heure
Réglez l'heure
Heure d'été
Faites les réglages pour l'heure d'été.
Réglages DST
Sélectionnez cette option pour régler l'heure d'été.
Non
Oui
(
)
<Menu Contrôle>
d'été>
Consultez le message
<Réglages DST>
<Oui>
Faites un redémarrage à froid (
Redémarrage à froid(P. 463) )
Date/heure de début
Spécifiez la date et l'heure de commencement de l'heure d'été.
Mois
Semaine
Jour
Heure (24 heures)
374
<Non> ou
Liste des menus des réglages
(
)
d'été>
<Menu Contrôle>
<Réglages date/heure>
Consultez le message
<Date/heure de début>
Faites un redémarrage à froid (
l'heure
<Heure
Réglez la date et
Redémarrage à froid(P. 463) )
Date/heure de fin
Spécifiez la date et l'heure de fin de l'heure d'été.
Mois
Semaine
Jour
Heure (24 heures)
(
)
d'été>
<Menu Contrôle>
<Réglages date/heure>
Consultez le message
<Date/heure de fin>
Faites un redémarrage à froid (
l'heure
<Heure
Réglez la date et
Redémarrage à froid(P. 463) )
Fuseau horaire
Spécifiez le fuseau horaire de la région dans laquelle l'appareil est utilisé.
GMT-12:00 à GMT 00:00
(
)
à GMT+12:00
<Menu Contrôle>
Consultez le message
à froid (
<Réglages date/heure>
Spécifiez le fuseau horaire
<Fuseau horaire>
Faites un redémarrage
Redémarrage à froid(P. 463) )
Mise ss tens rapide
Si vous configurez le démarrage rapide, vous pouvez réduire le délai entre le moment où vous appuyez sur
l'interrupteur d'alimentation et le moment où les écrans deviennent actifs. Démarrage rapide de l'appareil(P. 36)
Non
Oui
Carte SD *
Activez ou désactivez la carte SD.
Non
Oui
375
Liste des menus des réglages
(
)
<Menu Contrôle>
message
<Carte SD>
<Non> ou <Oui>
Consultez le
Faites un redémarrage à froid (
Redémarrage à
froid(P. 463) )
Interrup. impression *
Sélectionnez cette option pour pouvoir utiliser la fonction Interruption de l'impression (
des documents d'impression(P. 348) ).
Vérification de l'état actuel
Non
Oui
(
)
<Menu Contrôle>
<Interrup. impression>
<Non> ou <Oui>
Dél suppr impr. séc *
Spécifiez le délai au bout duquel les documents stockés dans l'appareil sont automatiquement supprimés.
Modification du délai de validité associé aux documents sécurisés(P. 132)
1h
2h
3h
6h
12 h
24 h
Histo. trav. sécur. *
Si l'appareil est éteint pendant l'impression, il peut arriver que le journal d'impression ne soit pas généré et que le
nombre total de pages imprimées ne soit pas calculé. Si vous réglez cette fonction sur <Oui>, la génération du journal
d'impression et le décompte du nombre total de pages imprimées sont systématiquement exécutés, mais la vitesse
d'impression est plus lente.
Non
Oui
(
)
message
<Menu Contrôle>
<Histo. trav. sécur.>
<Non> ou <Oui>
Consultez le
Faites un redémarrage à froid (
froid(P. 463) )
376
Redémarrage à
Liste des menus des réglages
SE PC conn. via USB
Sélectionnez le système d'exploitation de l'ordinateur raccordé à l'appareil via USB.
Mac OS
Windows
Autre
● Veillez à faire correspondre les paramètres de l'appareil et le système d'exploitation de l'ordinateur.
S'ils ne correspondent pas, le PC ne reconnaîtra pas correctement l'appareil.
● Si le système d'exploitation de votre ordinateur est OS X 10.10 ou une version antérieure et si vous
souhaitez imprimer à partir d'un pilote d'imprimante via USB, réglez cette option sur <Autre>.
(
)
<Menu Contrôle>
<SE PC conn. via USB>
Sélectionnez le système
d'exploitation de l'ordinateur à connecter à l'appareil
Sélection PDL (PnP)
Spécifiez un pilote d'imprimante à installer lorsque l'appareil est connecté à un ordinateur par USB ou lorsqu'il est
recherché dans le réseau WSD.
UFR II
UFR II (V4)
PCL6
PCL6 (V4)
PS3
XPS (direct)
(
)
<Menu Contrôle>
<Sélection PDL (PnP)>
Sélectionnez le langage de description de page
Consultez le message
Faites un redémarrage à froid (
Redémarrage à froid(P. 463) )
Gest réglages
Sélectionnez s'il faut restreindre l'utilisation de la touche
des réglages ne soient accidentellement modifiés.
(
) sur le panneau de commande pour éviter que
Régl. verrouillage
Si vous sélectionnez <Activé>, le menu des réglages n'est pas utilisable, même si vous appuyez sur
377
(
).
Liste des menus des réglages
Non
Oui
(
)
verrouillage>
<Menu Contrôle>
<Gest réglages>
Consultez le message
<Régl.
<Non> ou <Oui>
● Si vous sélectionnez <Oui>, la touche Réglages ne peut être déverrouillée que depuis l'interface
utilisateur distante. Restriction des fonctions du panneau de commande(P. 288)
RMT-SW
Utilisez l'appareil en laissant cette option réglée sur <Off>. On pourra vous demander de la régler sur <On> pour
permettre à un technicien de Canon de procéder à une opération de maintenance à distance.
Off
On
(
)
<Menu Contrôle>
<RMT-SW>
<Off> ou <On>
Ajuster l'écran
Vous pouvez régler le contraste et la luminosité de l'afficheur.
Contraste
Réglez le contraste (différence de luminosité entre les zones claires et les zones sombres) de l'affichage pour
l'adapter au lieu où se trouve l'appareil.
-3 à 0 , jusqu'à +3
(
/
)
<Menu Contrôle>
<Ajuster l'écran>
pour régler le contraste
378
<Contraste>
Utilisez
Liste des menus des réglages
Réglage du contraste
Sélectionnez une valeur positive "+" pour éclaircir l'écran. Sélectionnez une valeur négative "-" pour
l'assombrir.
Lumin. rétro-éclair.
Pour régler la luminosité du rétroéclairage de l'écran vous disposer de trois niveaux. Sélectionnez <Désactivé>
pour désactiver le rétroéclairage.
Non
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
(
)
éclair.>
<Menu Contrôle>
<Ajuster l'écran>
<Lumin. rétro-
Sélectionnez le niveau de luminosité
Instruction animée
Sélectionnez cette option pour afficher des instructions animées à l'écran en cas de bourrage papier.
Non
Oui
(
)
<Menu Contrôle>
<Instruction animée>
<Non> ou <Oui>
Afficher jauge toner
Sélectionnez cette option pour afficher la jauge de toner en bas à droite de l'écran.
Non
Oui
(
)
<Menu Contrôle>
<Afficher jauge toner>
379
<Non> ou <Oui>
Liste des menus des réglages
Notif. rég. terminés
Spécifiez combien de secondes est affiché un message qui apparaît après la
modification d'un réglage. Si vous sélectionnez <Désactivé>, le message n'est plus
affiché.
Non
1s
2s
3s
(
)
<Menu Contrôle>
<Notif. rég. terminés>
Sélectionnez le nombre de
secondes
Vitesse défilement
Pour régler la vitesse de défilement des caractère de droite à gauche sur l'écran, vous avez le choix entre trois vitesses.
Lent
Normal
Rapide
(
)
<Menu Contrôle>
<Vitesse défilement>
vitesse
380
Sélectionnez la
Liste des menus des réglages
Source papier
1AY9-059
Reportez-vous à la section
381
Sélectionnez le menu Alimentation(P. 465) .
Liste des menus des réglages
Réseau
1AY9-05A
Tous les réglages relatifs au réseau répertoriés s'accompagnent d'une brève
description. Les réglages par défaut sont signalés par une croix ( ).
Si <Réseau> n'est pas affiché
● Si <Réseau> sous <Sélection interface> est réglé sur <Non>, <Réseau> n'est pas affiché dans le menu
Configuration. Sélection interface(P. 411)
Astérisques (*)
● Les réglages signalés par un astérisque (*) ne sont pas affichés si certains autres réglages sont utilisés ou si
une carte SD en option est installée sur l'appareil.
Réglages TCP/IP(P. 382)
Mopria(P. 394)
Google Cloud Print(P. 394)
SMB(P. 394)
Réglages SNMP(P. 395)
Spouleur(P. 397)
Réception parallèle(P. 397)
Tps att. au démarr.(P. 397)
Réglages IU distante(P. 397)
Pilote Ethernet(P. 398)
Priorité mode veille(P. 399)
IEEE802.1X(P. 399)
Filtre d'adresse(P. 400)
Adresse MAC(P. 400)
Rég. impr. e-mail(P. 400)
Surveillance service(P. 401)
Init. rég. réseau(P. 402)
Réglages TCP/IP
Spécifiez les réglages d'utilisation de l'appareil dans un réseau TCP/IP, tels que les réglages d'adresse IP.
Réglages IPv4
Spécifiez les réglages d'utilisation de l'appareil dans un réseau IPv4.
IPv4
Activez ou désactivez IPv4 sur l'appareil.
Non
Oui
(
IP>
)
<Réseau>
<Réglages IPv4>
redémarrage à froid (
Consultez le message
<IPv4>
Redémarrage à froid(P. 463) )
382
<Réglages TCP/
<Non> ou <Oui>
Faites un
Liste des menus des réglages
Mode IP
Sélectionnez comment définir l'adresse IP.
Définition de l'adresse IPv4(P. 188)
Auto
Manuel
Protocole *
Sélectionnez le protocole à utiliser lorsque <Mode IP> est réglé sur <Auto>. Si vous réglez le protocole
sélectionné sur <Oui>, les deux autres protocoles sont automatiquement réglés sur <Non>. Définition de
l'adresse IPv4(P. 188)
Utiliser DHCP
Non
Oui
Utiliser BOOTP
Non
Oui
Utiliser RARP
Non
Oui
IP auto *
Sélectionnez cette option pour obtenir automatiquement une adresse IP. Spécifiez <Oui> lorsque <Mode IP>
est réglé sur <Auto>. Définition de l'adresse IPv4(P. 188)
Non
Oui
Réglages adresse IP
Configurez l'adresse IP permettant l'identification des périphériques comme les ordinateurs et les
imprimantes sur un réseau TCP/IP. Définition de l'adresse IPv4(P. 188)
Adresse IP
0.0.0.0
à 255.255.255.255
Masque sous-réseau
0.0.0.0
à 255.255.255.255
Adresse passerelle
0.0.0.0
à 255.255.255.255
DNS
Spécifiez les réglages pour l'adresse du serveur DNS (Domain Name System) qui fournit un nom d'hôte pour
/
pour déplacer le curseur, et utilisez les touches numériques
les résolutions des adresses IP. Utilisez
pour spécifier l'adresse. Utilisez l'interface utilisateur distante pour spécifier les autres réglages pour le DNS.
Configuration de DNS(P. 218)
Adresse primaire
0.0.0.0
à 255.255.255.255
383
Liste des menus des réglages
Adresse secondaire
0.0.0.0
à 255.255.255.255
(
)
<Réseau>
Consultez le message
<Réglages IPv4>
IP>
<DNS>
Définissez l'adresse
configurer
<Réglages TCP/
Sélectionnez le serveur à
Faites un redémarrage à froid (
Redémarrage à
froid(P. 463) )
Réglages mDNS *
Définissez les réglages pour l'utilisation des fonctions DNS sans serveur DNS.
DNS(P. 218)
Configuration de
mDNS
Non
Oui
(
)
IP>
<Réseau>
Consultez le message
<Réglages IPv4>
<Oui>
<Réglages mDNS>
Faites un redémarrage à froid (
<Réglages TCP/
<mDNS>
<Non> ou
Redémarrage à froid(P. 463) )
Nom mDNS *
Si <mDNS> est réglé sur <Oui>, réglez cette option.
(
IP>
)
<Réseau>
Consultez le message
<Réglages IPv4>
mDNS>
<Réglages mDNS>
Définissez le nom
<Réglages TCP/
<Nom
Faites un redémarrage à froid (
Redémarrage à
froid(P. 463) )
Option DHCP
Lorsque DHCP est activé, sélectionnez s'il faut acquérir le nom d'hôte et s'il faut effectuer la mise à jour
dynamique du DNS à l'aide des options DHCP.
Acquérir nom d'hôte
Non
Oui
Mise à jr dynam. DNS
Non
Oui
384
Liste des menus des réglages
(
)
IP>
<Réseau>
Consultez le message
<Réglages IPv4>
<Option DHCP>
<Non> ou <Oui>
jr dynam. DNS>
<Réglages TCP/
<Acquérir nom d'hôte> ou <Mise à
Faites un redémarrage à froid (
Redémarrage
à froid(P. 463) )
Réglages IPv6
Sélectionnez s'il faut utiliser l'appareil dans un réseau IPv6. Utilisez l'interface utilisateur distante pour spécifier
les réglages de l'adresse IPv6. Définition des adresses IPv6(P. 192)
IPv6
Activez ou désactivez IPv6 sur l'appareil.
Non
Oui
(
)
IP>
<Réseau>
<Réglages IPv6>
redémarrage à froid (
Consultez le message
<IPv6>
<Réglages TCP/
<Non> ou <Oui>
Faites un
Redémarrage à froid(P. 463) )
Réglages mDNS *
Définissez les réglages pour l'utilisation des fonctions DNS sans serveur DNS.
DNS(P. 218)
Configuration de
mDNS
Non
Oui
(
)
IP>
<Réseau>
<Réglages IPv6>
Consultez le message
<Réglages mDNS>
Faites un redémarrage à froid (
<Oui>
<Réglages TCP/
<mDNS>
Redémarrage à froid(P. 463) )
Util nom IPv4 (mDNS) *
Non
Oui
(
IP>
)
<Réseau>
<Réglages IPv6>
Consultez le message
<Réglages mDNS>
385
<Réglages TCP/
<Util nom IPv4
<Non> ou
Liste des menus des réglages
(mDNS)>
<Non> ou <Oui>
Faites un redémarrage à froid (
Redémarrage à
froid(P. 463) )
Nom mDNS *
Si <Util nom IPv4 (mDNS)> est réglé sur <Non>, réglez cette option.
(
)
IP>
<Réseau>
Consultez le message
<Réglages IPv6>
<Réglages mDNS>
Définissez le nom
mDNS>
<Réglages TCP/
<Nom
Faites un redémarrage à froid (
Redémarrage à
froid(P. 463) )
Résolution WINS
Sélectionnez cette option pour utiliser le service WINS (Windows Internet Name Service) qui fournit un nom
NetBIOS aux résolutions d'adresses IP dans un environnement de réseau mixte NetBIOS et TCP/IP. Utilisez
l'interface utilisateur distante pour spécifier les réglages détaillés appliqués lorsque WINS est activé.
Configuration du serveur WINS(P. 224)
Non
Oui
(
)
IP>
(
<Réseau>
Consultez le message
<Résolution WINS>
<Réglages TCP/
<Non> ou <Oui>
Faites un redémarrage à froid
Redémarrage à froid(P. 463) )
FTP
Sélectionnez s'il faut changer les réglages pour l'impression et ceux configurés dans l'appareil depuis un
serveur FTP.
Impression FTP
Sélectionnez cette option pour imprimer depuis un serveur FTP. Utilisez l'interface utilisateur distante pour
définir le nom d'utilisateur et le mot de passe utilisés pour imprimer depuis le serveur FTP. Préparation
pour l'utilisation du serveur FTP(P. 603)
Non
Oui
(
IP>
)
<Réseau>
<FTP>
redémarrage à froid (
Consultez le message
<Impression FTP>
Redémarrage à froid(P. 463) )
386
<Réglages TCP/
<Non> ou <Oui>
Faites un
Liste des menus des réglages
Autor. rég. par FTP
Sélectionnez cette option pour changer les réglages configurés dans l'appareil depuis un serveur FTP.
Non
Oui
(
)
IP>
<Réseau>
<FTP>
redémarrage à froid (
Consultez le message
<Réglages TCP/
<Autor. rég. par FTP>
<Non> ou <Oui>
Faites un
Redémarrage à froid(P. 463) )
Réglages LPD
Activez ou désactivez le protocole d'impression LPD qui peut être utilisé sur tous les ordinateurs et avec tous les
systèmes d'exploitation. Spécifiez également le délai après lequel la tâche d'impression se termine
automatiquement lorsque les données d'impression ne peuvent être reçues en raison d'une erreur de
communication ou d'un autre problème. Utilisez l'interface utilisateur distante pour spécifier les réglages pour
l'impression de la page d'accueil lorsque LPD est activé. Configuration des protocoles d'impression et des
fonctions WSD(P. 197)
Impression LPD
Non
Oui
(
)
IP>
<Réseau>
Consultez le message
<Réglages LPD>
un redémarrage à froid (
<Réglages TCP/
<Impression LPD>
<Non> ou <Oui>
Faites
Redémarrage à froid(P. 463) )
Temporisation RX *
1 à 60
(min.)
(
IP>
)
<Réseau>
<Réglages LPD>
temporisation
Consultez le message
<Réglages TCP/
<Temporisation RX>
Faites un redémarrage à froid (
Spécifiez la durée de
Redémarrage à froid(P. 463) )
Réglages RAW
Activez ou désactivez le protocole d'impression Windows RAW. Spécifiez également le délai après lequel la tâche
d'impression se termine automatiquement lorsque les données d'impression ne peuvent être reçues en raison
d'une erreur de communication ou d'un autre problème. Utilisez l'interface utilisateur distante pour spécifier les
réglages pour la communication bidirectionnelle. Configuration des protocoles d'impression et des
fonctions WSD(P. 197)
387
Liste des menus des réglages
Impression RAW
Non
Oui
(
)
IP>
<Réseau>
Consultez le message
<Réglages RAW>
un redémarrage à froid (
<Réglages TCP/
<Impression RAW>
<Non> ou <Oui>
Faites
Redémarrage à froid(P. 463) )
Temporisation RX *
1 à 60
(min.)
(
)
<Réseau>
<Réglages RAW>
IP>
temporisation
Consultez le message
<Réglages TCP/
<Temporisation RX>
Faites un redémarrage à froid (
Spécifiez la durée de
Redémarrage à froid(P. 463) )
Impression IPP
Activez ou désactivez IPP qui permet d'imprimer depuis un réseau externe via l'Internet. Utilisez l'interface
utilisateur distante pour spécifier les réglages pour le cryptage TLS des données à envoyer et l'authentification
de l'utilisateur. Configuration des protocoles d'impression et des fonctions WSD(P. 197)
Non
Oui
(
IP>
)
<Réseau>
<Impression IPP>
Consultez le message
<Non> ou <Oui>
<Réglages TCP/
Faites un redémarrage à froid (
Redémarrage à froid(P. 463) )
WSD
Activez ou désactivez la navigation et l'acquisition automatiques des informations pour l'appareil à l'aide du
protocole WSD. Configuration des protocoles d'impression et des fonctions WSD(P. 197)
Impression WSD
Sélectionnez cette option pour imprimer avec l'appareil en utilisant WSD.
Non
Oui
388
Liste des menus des réglages
(
)
IP>
<Réseau>
<WSD>
redémarrage à froid (
Consultez le message
<Impression WSD>
<Réglages TCP/
<Non> ou <Oui>
Faites un
Redémarrage à froid(P. 463) )
Navigation WSD *
Sélectionnez cette option pour acquérir les informations de l'appareil depuis un ordinateur en utilisant WSD.
Si <Impression WSD> est réglé sur <Oui>, <Navigation WSD> est réglé sur <Oui> et n'est pas affiché dans le
menu des réglages.
Non
Oui
(
)
IP>
<Réseau>
<WSD>
redémarrage à froid (
Consultez le message
<Navigation WSD>
<Réglages TCP/
<Non> ou <Oui>
Faites un
Redémarrage à froid(P. 463) )
Découverte multidiff
Sélectionnez cette option pour configurer l'appareil de façon à ce qu'il réponde aux messages de découverte
par multidiffusion.
Non
Oui
(
IP>
)
<Réseau>
<WSD>
redémarrage à froid (
Consultez le message
<Découverte multidiff>
<Réglages TCP/
<Non> ou <Oui>
Faites un
Redémarrage à froid(P. 463) )
● Si <Découverte multidiff> est réglé sur <Non>, l'appareil reste en mode Veille même si des messages
de découverte par multidiffusion circulent sur le réseau.
HTTP
Activez ou désactivez HTTP. HTTP est requis pour communiquer avec un ordinateur lorsque vous utilisez, par
exemple, l'interface utilisateur distante ou l'impression WSD. Désactivation de la communication
HTTP(P. 291)
Non
Oui
389
Liste des menus des réglages
Réglages Proxy
Spécifiez les réglages pour utiliser le serveur proxy qui relaie les communications HTTP.
proxy(P. 277)
Réglage d'un
Proxy
Activer ou désactiver le serveur proxy lorsque l'appareil utilise les communications HTTP.
Non
Oui
(
)
IP>
<Réseau>
<Réglages Proxy>
redémarrage à froid (
Consultez le message
<Proxy>
<Réglages TCP/
<Non> ou <Oui>
Faites un
Redémarrage à froid(P. 463) )
Adresse du serveur *
Spécifiez l'adresse du serveur proxy à utiliser. Spécifiez l'adresse IP, le nom de domaine et les autres
informations nécessaires qui conviennent à votre environnement opérationnel. Utilisez
/
pour
déplacer le curseur, et utilisez les touches numériques pour saisir l'adresse ( Saisie du texte(P. 32) ).
(
)
IP>
<Réseau>
<Réglages Proxy>
serveur
Consultez le message
<Adresse du serveur>
Faites un redémarrage à froid (
<Réglages TCP/
Saisissez l'adresse du
Redémarrage à froid(P. 463) )
Numéro de port *
Spécifiez le numéro de port du serveur proxy à utiliser.
1 à 80 , jusqu'à 65535
(
IP>
)
<Réseau>
<Réglages Proxy>
port
Consultez le message
<Numéro de port>
Faites un redémarrage à froid (
<Réglages TCP/
Saisissez le numéro de
Redémarrage à froid(P. 463) )
Même domaine *
Activer ou désactiver le serveur proxy, même pour effectuer des communications HTTP avec des
périphériques dans le même domaine.
Utiliser Proxy
Ne pas utilis. Proxy
390
Liste des menus des réglages
(
)
IP>
<Réseau>
<Réglages Proxy>
utilis. Proxy>
Consultez le message
<Réglages TCP/
<Même domaine>
Faites un redémarrage à froid (
<Utiliser Proxy> ou <Ne pas
Redémarrage à froid(P. 463) )
Authentific. proxy *
Activez ou désactivez la fonction d'authentification du serveur proxy.
Non
Oui
(
)
IP>
<Réseau>
<Réglages Proxy>
<Oui>
Consultez le message
<Authentific. proxy>
Faites un redémarrage à froid (
<Réglages TCP/
<Non> ou
Redémarrage à froid(P. 463) )
Nom d'utilisateur *
Pour activer l'authentification par le serveur proxy, saisissez un maximum de 24 caractères alphanumériques
pour le nom d'utilisateur à authentifier. Utilisez les touches numériques pour saisir le nom d'utilisateur. (
Saisie du texte(P. 32) )
(
)
IP>
<Réseau>
<Réglages Proxy>
d'utilisateur
Consultez le message
<Nom d'utilisateur>
Faites un redémarrage à froid (
<Réglages TCP/
Saisissez le nom
Redémarrage à froid(P. 463) )
Mot de passe *
Pour définir le mot de passe pour l'authentification par le serveur proxy, saisissez un maximum de
24 caractères alphanumériques. Utilisez les touches numériques pour saisir le mot de passe. ( Saisie du
texte(P. 32) )
(
IP>
passe
)
<Réseau>
<Réglages Proxy>
Consultez le message
<Mot de passe>
Faites un redémarrage à froid (
<Réglages TCP/
Saisissez le mot de
Redémarrage à froid(P. 463) )
SNTP
Sélectionnez cette option pour acquérir l'heure d'un serveur d'horloge de réseau. Utilisez l'interface utilisateur
distante pour spécifier l'adresse du serveur. Configuration de SNTP(P. 227)
Non
Oui
391
Liste des menus des réglages
(
)
IP>
<Réseau>
<SNTP>
Consultez le message
<Non> ou <Oui>
<Réglages TCP/
Faites un redémarrage à froid (
Redémarrage à froid(P. 463) )
Réponse Discovery
Sélectionnez cette option pour configurer l'appareil afin qu'il réponde aux paquets de découverte par
multidiffusion sur le réseau. Utilisez l'interface utilisateur distante pour spécifier le nom de champ qui est utilisé
pour inclure l'appareil dans un champ spécifique. Configuration des réglages pour le logiciel de gestion
des périphériques(P. 236)
Non
Oui
(
)
Consultez le message
<Réponse Discovery>
IP>
(
<Réseau>
<Réglages TCP/
<Non> ou <Oui>
Faites un redémarrage à froid
Redémarrage à froid(P. 463) )
IPSec
Sélectionnez cette option pour établir des communications cryptées en mettant en place un réseau privé virtuel
(VPN) via IPSec. Utilisez l'interface utilisateur distante pour enregistrer et spécifier les politiques de sécurité.
Configuration des réglages IPSec(P. 302)
Non
Oui
(
IP>
)
<Réseau>
<IPSec>
Consultez le message
<Non> ou <Oui>
<Réglages TCP/
Faites un redémarrage à froid (
Redémarrage à froid(P. 463) )
Régl. notif veille
Spécifiez les réglages pour les communications SLP pour notifier imageWARE de l'état de l'alimentation
électrique de l'appareil. Si vous réglez <Notif mode veille> sur <Oui>, vous pouvez vous attendre à ce que
l'appareil évite toute communication superflue en mode Veille et à une réduction de la consommation
électrique totale. Configuration des réglages pour le logiciel de gestion des périphériques(P. 236)
Notif mode veille
Activez ou désactivez les communications SLP. Si vous sélectionnez <Oui>, l'état de l'alimentation électrique
de l'appareil est notifié à imageWARE.
Non
Oui
392
Liste des menus des réglages
(
)
<Réseau>
notif veille>
à froid (
Consultez le message
<Notif mode veille>
<Réglages TCP/IP>
<Non> ou <Oui>
<Régl.
Faites un redémarrage
Redémarrage à froid(P. 463) )
Numéro de port *
Saisissez le numéro de port pour les communications SLP avec le logiciel de gestion.
1 à 11427 , jusqu'à 65535
(
)
<Réseau>
notif veille>
Consultez le message
<Numéro de port>
numéro de port
<Réglages TCP/IP>
<Régl.
Utilisez les touches numériques pour saisir le
Faites un redémarrage à froid (
Redémarrage à froid(P. 463) )
Routeurs à utiliser *
Indiquez le nombre de routeurs que les paquets de notification peuvent traverser. Saisissez un nombre
compris entre 0 et 254.
0 à 3 , jusqu'à 254
(
)
<Réseau>
Consultez le message
<Routeurs à utiliser>
notif veille>
nombre de routeurs à traverser
<Réglages TCP/IP>
<Régl.
Utilisez les touches numériques pour saisir le
Faites un redémarrage à froid (
Redémarrage à
froid(P. 463) )
Intervalle de notif. *
Indiquez la fréquence à laquelle l'appareil mentionne sa mise sous/hors tension à imageWARE. Saisissez un
nombre de secondes compris entre 60 et 65 535.
60 à 600 , jusqu'à 65535
(
)
notif veille>
<Réseau>
Consultez le message
<Intervalle de notif.>
l'intervalle de notification
<Réglages TCP/IP>
Utilisez les touches numériques pour saisir
Faites un redémarrage à froid (
393
<Régl.
Redémarrage à froid(P. 463) )
Liste des menus des réglages
Mopria
Sélectionnez cette option pour utiliser Mopria®.
Impression avec Mopria®(P. 166)
Non
Oui
(
)
<Réseau>
Consultez le message
Faites un redémarrage à froid (
<Oui>
<Mopria>
<Non> ou
Redémarrage à froid(P. 463) )
Google Cloud Print
Activez ou désactivez Google Cloud Print.
Modification des paramètres de Google Cloud Print(P. 176)
Utiliser Cloud Print
Non
Oui
État enregistrement
SMB *
Sélectionnez s'il faut utiliser l'appareil en tant qu'imprimante partagée sur le réseau SMB. Utilisez l'interface utilisateur
distante pour spécifier les autres réglages SMB dont le nom de serveur et le nom de groupe de travail.
Configuration du protocole SMB(P. 240)
Serveur SMB
Sélectionnez cette option pour afficher l'appareil en tant que serveur SMB sur l'écran de configuration du
réseau SMB.
Non
Oui
(
)
SMB>
<Réseau>
<Non> ou <Oui>
Consultez le message
<SMB>
Faites un redémarrage à froid (
froid(P. 463) )
Impression SMB *
Activez ou désactivez l'impression SMB.
Non
Oui
394
<Serveur
Redémarrage à
Liste des menus des réglages
(
)
<Réseau>
SMB>
Consultez le message
<Non> ou <Oui>
<SMB>
Faites un redémarrage à froid (
<Impression
Redémarrage à
froid(P. 463) )
Réglages SNMP
Définissez les réglages visant à surveiller et contrôler l'appareil à partir d'un ordinateur exécutant un logiciel SNMP.
Surveillance et contrôle de l'appareil via SNMP(P. 230)
Réglages SNMP v.1
Spécifiez les réglages pour utiliser SNMPv1. Utilisez l'interface utilisateur distante pour spécifier un nom de
communauté et les droits d'accès aux objets MIB (Management Information Base).
SNMPv1
Activez et désactivez SNMPv1.
Non
Oui
(
)
<Réseau>
Consultez le message
<Réglages SNMP v.1>
SNMP>
<Oui>
Faites un redémarrage à froid (
<Réglages
<SNMPv1>
<Non> ou
Redémarrage à froid(P. 463) )
Rég. commun. dédiée
La communauté dédiée est une communauté prédéfinie exclusivement prévue pour les administrateurs
utilisant des logiciels Canon tels qu'imageWARE Enterprise Management Console. Sélectionnez les droits
d'accès correspondants pour les objets MIB (Management Information Base).
Communauté dédiée
Non
Lecture/Ecriture
Lecture seule
(
SNMP>
dédiée>
)
<Réseau>
Consultez le message
<Réglages SNMP v.1>
Sélectionnez les droits d'accès
Redémarrage à froid(P. 463) )
395
<Réglages
<Rég. commun. dédiée>
<Communauté
Faites un redémarrage à froid (
Liste des menus des réglages
Réglages SNMP v.3
Spécifiez les réglages pour utiliser SNMPv3. Utilisez l'interface utilisateur distante pour spécifier les réglages
détaillés appliqués lorsque SNMPv3 est activé.
SNMPv3
Activez et désactivez SNMPv3.
Non
Oui
(
)
<Réseau>
SNMP>
Consultez le message
<Réglages SNMP v.3>
<Oui>
Faites un redémarrage à froid (
<Réglages
<SNMPv3>
<Non> ou
Redémarrage à froid(P. 463) )
N réglages utilisateurs (N = 1, 2, 3, 4, 5) *
Spécifiez le mot de passe d'authentification et le mot de passe de cryptage pour les informations utilisateur
utilisées sur SNMPv3. Utilisez l'interface utilisateur distante pour enregistrer les informations utilisateur.
Surveillance et contrôle de l'appareil via SNMP(P. 230)
Mot de passe auth. /Mot de passe crypt.
Saisissez 6 à 16 caractères alphanumériques pour chaque mot de passe à l'aide des touches numériques.
(
)
<Réseau>
SNMP>
Consultez le message
<Réglages SNMP v.3>
utilisateurs
Sélectionnez le nombre de réglages
Vérifiez le nom d'utilisateur
crypt.>
Saisissez le mot de passe
<Réglages
<Mot de passe auth.> ou <Mot de passe
Faites un redémarrage à froid (
Redémarrage
à froid(P. 463) )
Rej paquet en veille
Sélectionnez cette option pour éliminer les paquets SNMP reçus pendant le mode Veille.
Non
Oui
(
)
<Réseau>
paquet en veille>
Consultez le message
<Non> ou <Oui>
Redémarrage à froid(P. 463) )
396
<Réglages SNMP>
Faites un redémarrage à froid (
<Rej
Liste des menus des réglages
● Si vous sélectionnez <Oui>, les applications qui utilisent le protocole SNMP, telles que les logiciels
Canon de la gamme imageWARE, peuvent être désactivées pour accéder à l'appareil.
Spouleur *
Sélectionnez cette option pour inclure la carte SD dans les emplacements de stockage des données d'impression
réceptionnées. Si vous sélectionnez <Activé>, la capacité de réception de données d'impression de l'appareil est
augmentée.
Non
Oui
(
)
<Oui>
<Réseau>
Consultez le message
Faites un redémarrage à froid (
<Spouleur>
<Non> ou
Redémarrage à froid(P. 463) )
Réception parallèle
Spécifie s'il faut imprimer les tâches dans l'ordre de leur réception lorsque des données d'impression de plusieurs
tâches sont envoyées à l'imprimante depuis un ordinateur.
Non
Oui
(
)
parallèle>
<Réseau>
Consultez le message
<Non> ou <Oui>
<Réception
Faites un redémarrage à froid (
Redémarrage à
froid(P. 463) )
Tps att. au démarr.
Spécifiez un délai d'attente de connexion au réseau. Sélectionnez le réglage en fonction de l'environnement réseau.
Définition d'un délai d'attente en vue de la connexion à un réseau(P. 217)
0
à 300 (s)
Réglages IU distante
Spécifiez les réglages pour utiliser l'interface utilisateur distante. Vous pouvez utiliser l'interface utilisateur distante
pour spécifier les réglages de l'appareil depuis un navigateur Web.
IU distante
Activez ou désactivez l'interface utilisateur distante.
distante(P. 292)
397
Désactivation de l'interface utilisateur
Liste des menus des réglages
Non
Oui
Rég. sécur. IU dist.
Sélectionnez cette option pour utiliser un code PIN pour accéder à l'interface utilisateur distante.
d'un code PIN pour l'IU distante(P. 264)
Définition
Non
Oui
TLS *
Activer ou désactiver TLS pour les communications de l'interface utilisateur distante. Pour utiliser TLS pour les
communications cryptées, vous devez configurer des paires de clés en utilisant l'interface utilisateur distante
( Utilisation du protocole TLS pour les communications cryptées(P. 298) ).
Non
Oui
(
)
<Réseau>
distante>
<TLS>
Consultez le message
<Non> ou <Oui>
<Réglages IU
Faites un redémarrage à froid (
Redémarrage à froid(P. 463) )
Pilote Ethernet
Spécifiez le mode de communication Ethernet (semi-duplex/duplex intégral) et le type d'Ethernet (10 Base-T/100 BaseTX/1000 Base-T). Configuration des réglages Ethernet(P. 215)
Détection auto
Indiquez si vous voulez détecter automatiquement ou manuellement le mode de communication et le type
Ethernet.
Non
Oui
Mode communication *
Si <Détection auto> est réglé sur <Non>, sélectionnez le mode de communication Ethernet.
Semi-duplex
Duplex intégral
Type Ethernet *
Si <Détection auto> est réglé sur <Non>, sélectionnez le type d'Ethernet.
10 Base-T
100 Base-TX
1000 Base-T
398
Liste des menus des réglages
Priorité mode veille
Sélectionnez la priorité à une sortie rapide du mode Veille ou à un effet supérieur du mode Veille en matière
d'économie d'énergie.
Balance optimale
Vitesse de sortie
Économies d'énergie
(
)
<Réseau>
veille>
Consultez le message
Sélectionnez l'option de réglage
<Priorité mode
Faites un redémarrage à froid (
Redémarrage à froid(P. 463) )
Balance optimale
L'appareil quitte rapidement le mode Veille. Lorsque les périphériques directement connectés à l'appareil
prennent en charge l'EEE (Energy Efficient Ethernet), la consommation électrique peut être réduite à un
degré supérieur. En conditions normales, utilisez ce réglage.
Vitesse de sortie
L'appareil quitte le mode Veille plus rapidement.
Économies d'énergie
La vitesse des communications pendant le mode Veille est réduite pour réduire la consommation électrique.
● Cette option est disponible si <Mode veille> est réglé sur <Elevé (veille prof.)>.
de veille(P. 64)
Activation du mode
IEEE802.1X
Activez ou désactivez l'authentification IEEE 802.1X. Utilisez l'interface utilisateur distante pour définir les réglages
détaillés appliqués lorsque l'authentification IEEE 802.1X est activée. Configuration de l'authentification IEEE
802.1X(P. 314)
Non
Oui
399
Liste des menus des réglages
(
)
le message
<Réseau>
Consultez le message
<Non> ou <Oui>
<IEEE802.1X>
Faites un redémarrage à froid (
Consultez
Redémarrage à
froid(P. 463) )
Filtre d'adresse
Activer ou désactiver les restrictions sur les communications avec l'adresse IP et l'adresse MAC. Utilisez l'interface
utilisateur distante pour spécifier l'adresse à restreindre. Opérations d'impression de base(P. 74)
Non
Oui
(
)
<Réseau>
Consultez le message
Faites un redémarrage à froid (
ou <Oui>
<Filtre d'adresse>
<Non>
Redémarrage à froid(P. 463) )
Adresse MAC
Vérifiez l'adresse MAC de l'appareil représentant un nombre unique pour chaque appareil de communication.
(Affichage uniquement)
(
)
<Réseau>
Consultez le message
<Adresse MAC>
Rég. impr. e-mail
Spécifiez les réglages pour l'utilisation de la fonction Impression d'e-mail. Utilisez l'interface utilisateur distante pour
spécifier les autres réglages pour l'impression d'e-mail, y compris les réglages du serveur de messagerie.
Impression des e-mails réceptionnés (impression d'e-mail)(P. 156)
Intervalle RX POP3
Spécifiez un intervalle en minutes pour la connexion automatique au serveur de messagerie. Les nouveaux emails dans la boîte aux lettres du serveur de messagerie sont automatiquement réceptionnés et imprimés aux
intervalles programmés.
0
à 90 (min.)
400
Liste des menus des réglages
(
)
mail>
<Réseau>
Consultez le message
<Intervalle RX POP3>
<Rég. impr. e-
Utilisez les touches numériques pour saisir l'intervalle
pour la réception automatique des e-mails
Faites un redémarrage à froid (
Redémarrage à froid(P. 463) )
● Si vous sélectionnez "0", les e-mails ne sont pas automatiquement réceptionnés. Dans ce cas, vous
devez faire la réception manuellement. Réception manuelle des e-mails(P. 161)
RX POP3
Activez ou désactivez l'impression d'e-mail pour le serveur de messagerie POP3.
Non
Oui
(
)
POP3>
<Réseau>
Consultez le message
<Non> ou <Oui>
<Rég. impr. e-mail>
Faites un redémarrage à froid (
<RX
Redémarrage à
froid(P. 463) )
RX SMTP
Activez ou désactivez l'impression d'e-mail pour le protocole SMTP.
Non
Oui
(
)
SMTP>
<Réseau>
Consultez le message
<Non> ou <Oui>
<Rég. impr. e-mail>
Faites un redémarrage à froid (
<RX
Redémarrage à
froid(P. 463) )
Surveillance service
Activez les communications avec un serveur de contrôle à distance et affichez les journaux des communications.
Test comm.
Activez les communications avec un serveur de contrôle à distance. L'exécution de cette option permet l'envoi
périodique d'informations sur l'appareil au serveur de contrôle à distance connecté à l'appareil.
401
Liste des menus des réglages
(
)
<Réseau>
<Test comm.>
Consultez le message
Consultez le message
<Surveillance service>
<Oui>
Journal comm.
Affichez les journaux des communications comprenant les informations d'erreur générées avec <Test comm.>.
(Affichage uniquement)
(
)
<Réseau>
<Journal comm.>
Consultez le message
Sélectionnez le journal
<Surveillance service>
Sélectionnez l'heure
Init. rég. réseau
Ce réglage permet de rétablir les valeurs par défaut des réglages réseau.
réseau(P. 559)
402
Réinitialisation des réglages
Liste des menus des réglages
Layout
1AY9-05C
Les réglages concernant la structure des impressions, y compris les marges de
gouttières et les positions d'impression, sont répertoriés avec de courtes
descriptions. Les réglages par défaut sont signalés par une croix ( ).
Nombre de copies(P. 403)
Décalage Y/Décalage X(P. 403)
Emplacement reliure(P. 404)
Gouttière(P. 405)
Autre méthode(P. 406)
Nombre de copies
Indiquez le nombre de copies.
1
à 9 999
(
)
<Layout>
<Nombre de copies>
Utilisez les touches numériques
pour saisir le nombre de copies
Décalage Y/Décalage X
Vous pouvez spécifier les réglages pour déplacer la position d'impression pour tous les types d'impression par
incréments de 0,5 mm quelle que soit l'alimentation papier.
-50,0 à 0,0
à +50,0 (mm)
(
)
<Layout>
<Décalage Y> ou <Décalage X>
la valeur de décalage
<Décalage Y>
Déplace la position d'impression verticalement.
403
Utilisez
/
pour saisir
Liste des menus des réglages
<Décalage X>
Déplace la position d'impression horizontalement.
Valeurs de décalage
Pour <Décalage Y>, sélectionnez une valeur positive (+) pour déplacer la position d'impression vers le bas.
Pour <Décalage X>, sélectionnez une valeur positive (+) pour déplacer la position d'impression vers la droite.
Sélectionnez une valeur négative (-) pour déplacer la position d'impression dans le sens opposé.
<Décalage X>
<Décalage Y>
Affinage des réglages de la position d'impression
Vous pouvez sélectionner <Ajus. position impr.> sous <Maintenance utilis.> pour affiner la position d'impression
pour chaque alimentation papier. La plage de valeurs de décalage disponible va de -5,0 à +5,0 mm. Réglage
de la position d'impression(P. 537)
Emplacement reliure
Sélectionnez s'il faut relier le bord long ou le bord court des imprimés à l'aide d'un outil comme une agrafeuse. Dans
ce cas, spécifiez également les réglages pour <Gouttière> pour ajuster la marge de reliure.
Bord long
Bord court
(
)
<Layout>
<Emplacement reliure>
court>
<Bord long>
Sélectionnez cette option pour relier les imprimés par le bord long.
404
<Bord long> ou <Bord
Liste des menus des réglages
<Bord court>
Sélectionnez cette option pour relier les imprimés par le bord court.
Gouttière
Réglez la largeur de la marge du bord spécifié dans <Emplacement reliure> en déplaçant la position d'impression des
données d'impression. Si vous sélectionnez "0,0", la marge n'est pas modifiée.
-50,0 à 0,0
à +50,0 (mm)
(
)
<Layout>
<Gouttière>
Utilisez
/
pour saisir la valeur de
décalage
Valeurs pour les marges
Spécifiez la direction et la largeur pour déplacer la position d'impression des données d'impression. Le bord
où la marge est modifiée varie selon que vous sélectionnez une valeur positive "+" ou négative "-". Vous
pouvez ajuster la largeur de la marge par incréments de 0,5 mm.
Document en orientation portrait
Valeur de réglage
Reliure sur le bord long Reliure sur le bord court
Valeur "+"
Bord gauche du papier
(pour reliure à gauche)
Bord supérieur du papier
(pour reliure en haut)
Valeur "-"
Bord droit du papier
(pour reliure à droite)
Bord inférieur du papier
(pour reliure en bas)
Document en orientation paysage
405
Liste des menus des réglages
Valeur de réglage
Reliure sur le bord long Reliure sur le bord court
Valeur "+"
Bord gauche du papier
(pour reliure en haut)
Bord supérieur du papier
(pour reliure à droite)
Valeur "-"
Bord droit du papier
(pour reliure en bas)
Bord supérieur du papier
(pour reliure à droite)
Autre méthode
Pour faire une impression recto verso d'un document se composant d'un nombre impair de pages, vous pouvez
choisir de traiter la dernière page en mode d'impression recto. Si vous sélectionnez <Oui>, l'impression sera terminée
plus rapidement que l'impression recto verso normale.
Non
Oui
(
)
<Layout>
<Autre méthode>
<Non> ou <Oui>
Lorsque l'impression d'un document consistant en un nombre pair de pages se termine
en mode d'impression recto
Dans les cas suivants, la dernière page est traitée en mode d'impression recto même si le document est
constitué d'un nombre pair de pages.
● La dernière page est vierge.
● La dernière page ne peut pas être imprimée parce que, par exemple, le format de papier n'est pas
compatible avec l'impression recto verso.
Lorsque du papier avec un logo pré-imprimé est utilisé
● Si la dernière page est traitée en mode d'impression recto avec <Autre méthode> réglé sur <Oui>, il peut
arriver que l'orientation ou la face imprimée de la dernière page ne soit pas la même que celle des autres
pages. Dans un tel cas, réglez <Autre méthode> sur <Non>.
406
Liste des menus des réglages
Qualité d'impression
1AY9-05E
Les réglages concernant la qualité d'impression, y compris la résolution et la densité
de toner, sont répertoriés avec de courtes descriptions. Les réglages par défaut sont
signalés par une croix ( ).
Astérisques (*)
● Les réglages signalés par un astérisque (*) ne sont pas affichés si certains autres réglages sont utilisés.
Résolution(P. 407)
Lissage image(P. 408)
Economie de toner(P. 408)
Densité(P. 408)
Densité (rég. fin)(P. 408)
Demi-teintes(P. 409)
Réduire la qualité(P. 410)
Aj. larg. ligne imp.(P. 410)
Résolution
Spécifiez la résolution pour le traitement des données d'impression.
600 dpi
1 200 dpi
(
)
<Qualité d'impression>
<Résolution>
<600 dpi> ou <1 200
dpi>
<600 dpi>
Ce mode d'impression convient pour l'impression à grande vitesse.
<1 200 dpi>
La haute résolution permet une excellente reproduction des bords des caractères et des graphiques. Ce
mode d'impression convient pour les données d'impression comprenant de nombreux petits caractères.
407
Liste des menus des réglages
Lissage image *
Activez ou désactivez le mode Lissage qui permet de lisser l'impression des bords des caractères et des graphiques.
<Lissage image> n'est pas affiché quand <Résolution> est réglé sur <1 200 dpi>.
Non
Oui
(
)
<Qualité d'impression>
<Lissage image>
<Non> ou <Oui>
Economie de toner
Sélectionnez cette option pour vérifier une finition, comme la mise en page par exemple, avant l'impression d'un
grand volume. Comme ce mode d'impression permet d'économiser du toner, les lignes fines et les parties avec la
densité d'impression plus faible peuvent devenir floues.
Non
Oui
(
)
<Qualité d'impression>
<Economie de toner>
<Non> ou
<Oui>
Densité *
Réglez la densité de toner à appliquer à l'impression. <Densité> n'est pas affiché si <Economie de toner> est réglé sur
<Oui>. Réglage de la densité d'impression(P. 535)
-8 à 0
à +8
Densité (rég. fin) *
Vous pouvez faire séparément pour trois zones de densité différentes un réglage fin de la densité de toner appliqué à
l'impression. <Densité (rég. fin)> n'est pas affiché si <Economie de toner> est réglé sur <Oui>. Réglage de la densité
d'impression(P. 535)
-8 à 0
à +8
408
Liste des menus des réglages
Demi-teintes
Vous pouvez sélectionner le mode d'impression pour reproduire les demi-teintes (plage intermédiaire entre les zones
claires et les zones foncées d'une image) pour obtenir une qualité d'image optimale. Vous pouvez spécifier les demiteintes pour chaque type de données d'image dans un même document.
Texte
Résolution
Dégradés
Ton couleur
Haute résolution
Graphiques
Résolution
Dégradés
Ton couleur
Haute résolution
Image
Résolution
Dégradés
Ton couleur
Haute résolution
(
)
<Qualité d'impression>
données d'image
<Demi-teintes>
Sélectionnez le type de
Sélectionnez le mode de reproduction des demi-teintes
Type de données d'image
Sélectionnez le type de données d'image pour lequel les réglages sont changés. Sélectionnez <Texte> pour
les caractères, <Graphiques> pour les lignes et les figures ou <Image> pour les images telles que les photos.
<Résolution>
Réalise des impressions fines en reproduisant les bords des caractères avec une grande netteté. Utilisez ce
mode d'impression pour les données d'impression de caractères et de lignes fines avec un fini parfaitement
net.
<Dégradés>
Applique un lissage aux dégradés et aux lignes. Ce mode d'impression convient pour l'impression de figures
et graphiques comprenant des dégradés.
409
Liste des menus des réglages
<Ton couleur>
Imprime des images vives avec des tons contrastés. Utilisez ce mode d'impression pour imprimer des images
telles que des photos.
<Haute résolution>
Met en œuvre une impression de définition plus élevée que le réglage <Résolution>, mais légèrement
inférieure dans la stabilité de la texture. Ce mode d'impression est adapté à l'impression de bords bien nets
de données telles que des caractères, des lignes fines et des données de CAO.
Réduire la qualité
Sélectionnez si vous souhaitez continuer l'impression en réduisant automatiquement la qualité lorsque la mémoire
disponible est insuffisante pour le traitement.
Continuer impression
Arrêter l'impression
(
)
<Qualité d'impression>
<Réduire la qualité>
<Continuer
impression> ou <Arrêter l'impression>
● Si vous sélectionnez <Arrêter l'impression>, un message d'erreur s'affiche et l'impression est arrêtée lorsque
l'appareil est à court de mémoire. Vous pouvez appuyer sur
(
) pour reprendre l'impression en
réduisant la qualité.
Aj. larg. ligne imp.
Utilisez ce réglage si le texte imprimé ou les lignes fines sont pâles.
-7 à 0 , jusqu'à +8
(
)
<Qualité d'impression>
<Aj. larg. ligne imp.>
ajuster l'épaisseur des lignes imprimées.
410
Utilisez
/
pour
Liste des menus des réglages
Interface
1AY9-05F
Tous les réglages relatifs aux interfaces utilisées pour les communications avec un
ordinateur et USB sont répertoriés accompagnés d'une brève description. Les
réglages par défaut sont signalés par une croix ( ).
Astérisques (*)
● Les réglages signalés par un astérisque (*) ne sont pas affichés si certains autres réglages sont utilisés.
Sélection interface(P. 411)
Temporisation(P. 412)
Recon. de connexion(P. 413)
Tampon RX étendu(P. 413)
Sélection interface
Sélectionnez l'interface utilisée pour l'appareil.
USB
Activez ou désactivez le port USB.
Restriction des connexions USB avec un ordinateur(P. 285)
Non
Oui
Réseau
Activez ou désactivez le port LAN.
Désactivation du port LAN(P. 293)
Non
Oui
Fonct. avancées USB
Spécifiez les réglages pour sélectionner une fonction pour utiliser un périphérique USB ou sélectionner un
pilote de périphérique à utiliser.
Régl. fonc. avancées
Sélectionnez quelle application doit être prioritaire (MEAP ou USB sur NW) lorsqu'un périphérique USB est
raccordé à l'appareil.
Priorité MEAP
USB sur priorité NW
411
Liste des menus des réglages
(
)
<Interface>
message
<Sélection interface>
<Fonct. avancées USB>
ou <USB sur priorité NW>
Consultez le
<Régl. fonc. avancées>
Faites un redémarrage à froid (
<Priorité MEAP>
Redémarrage à froid(P. 463) )
<Priorité MEAP>
Sélectionnez cette option pour donner la priorité aux applications MEAP.
<USB sur priorité NW>
Sélectionnez cette option pour donner la priorité à USB sur NW. Cette fonction permet d'utiliser, depuis votre
ordinateur, un périphérique USB raccordé au port USB de l'appareil.
Périph. stockage USB
Spécifiez les réglages pour le pilote de périphérique nécessaire pour utiliser un périphérique mémoire USB.
Pilote MEAP
Activez ou désactivez le pilote de périphérique pour application MEAP quand un périphérique mémoire
USB est raccordé à l'appareil. Pour utiliser la fonction d'impression directe (impression directe USB) depuis
un périphérique mémoire USB sans utiliser un ordinateur, sélectionnez <Non>.
Non
Oui
(
)
<Interface>
message
MEAP>
<Sélection interface>
<Fonct. avancées USB>
<Non> ou <Oui>
Consultez le
<Périph. stockage USB>
Faites un redémarrage à froid (
<Pilote
Redémarrage à
froid(P. 463) )
Temporisation
Spécifiez comment l'appareil doit se comporter si la réception des données d'impression est interrompue.
Temporisation
Sélectionnez cette option pour annuler l'impression si la réception de données d'impression est interrompue
pendant une période spécifiée.
Non
Oui
412
Liste des menus des réglages
(
)
<Interface>
<Temporisation>
<Temporisation>
<Non> ou
<Oui>
Heure temporisation *
Définir la période au bout de laquelle une erreur de dépassement de temps imparti se déclenche.
5 à 15 , jusqu'à 300 (secondes)
(
)
<Interface>
temporisation>
<Temporisation>
<Heure
Utilisez les touches numériques pour spécifier la période
Recon. de connexion
Un problème comme une mauvaise surimpression ou des caractères illisibles peut se produire lors de l'impression via
une connexion LAN filaire. Dans un tel cas, réglez <Recon. de connexion> sur <Non>.
Non
Oui
(
)
message
<Interface>
<Recon. de connexion>
<Non> ou <Oui>
Consultez le
Faites un redémarrage à froid (
Redémarrage à
froid(P. 463) )
Tampon RX étendu
Activez cette option pour augmenter l'espace de la mémoire intégrée à l'appareil pour recevoir des données
d'impression provenant d'un ordinateur. Si vous sélectionnez <Oui>, le temps de traitement ou de transmission des
données d'impression peut être réduit lorsque l'ordinateur envoie un grand volume de données ou des données avec
une structure complexe.
Non
Oui
413
Liste des menus des réglages
(
)
message
<Interface>
<Tampon RX étendu>
<Non> ou <Oui>
Consultez le
Faites un redémarrage à froid (
froid(P. 463) )
414
Redémarrage à
Liste des menus des réglages
Maintenance utilis.
1AY9-05H
Les réglages de l'appareil, notamment ceux concernant la correction de la position
d'impression pour chaque alimentation papier et l'amélioration de la qualité
d'impression, sont répertoriés et accompagnés d'une brève description. Vous
pouvez spécifier ces réglages lorsque l'appareil est hors ligne. Les réglages par
défaut sont signalés par une croix ( ).
Astérisques (*)
● Les réglages signalés par un astérisque (*) ne sont affichés que dans certaines conditions, selon que certains
réglages sont utilisés et que l'alimentation en papier ou la carte SD en option est installée ou pas sur
l'appareil.
Ajus. position impr.(P. 415)
Reprise 'impression(P. 416)
Ajust. impr. spéc. C(P. 422)
Mode Ajust cd barres(P. 422)
Vérif. format papier(P. 416)
Taille substitution(P. 416)
Priorité bord court.(P. 417)
Mode transfert spéc.(P. 417)
Mode impr. spécial A(P. 417)
Ajuster transf. sec.(P. 418)
Correct. froissement(P. 418)
Corr. post-image(P. 419)
Mode transf. spéc. 2(P. 419)
Mode distrib. spéc.(P. 419)
Améliorer corr toner(P. 420)
Maintenance carte SD(P. 420)
Mode impres. spécial(P. 420)
MàJ micrologiciel(P. 423)
Méthode alim. papier(P. 423)
Affich. liste tâches(P. 424)
Rég. import/export(P. 425)
Notifier pr nettoy.(P. 425)
Délai notif. nettoy.(P. 426)
Délai vérif du toner(P. 426)
Ind dél vérif toner(P. 426)
Ajus. position impr.
Vous pouvez ajuster la position d'impression pour chaque alimentation papier.
d'impression(P. 537)
Réglage de la position
Commun
Vous pouvez ajuster la position d'impression verticale et horizontale pour l'impression sur le recto (face avant)
en mode d'impression recto verso. La position d'impression sur le verso (face arrière) est déterminée par les
réglages sélectionnés pour l'alimentation papier disponible au lancement de l'impression.
Décal Y (rect vers) / Décal X (rect vers)
-5,0 à 0,0 à +5,0 (mm)
Bac multifonctions
Vous pouvez ajuster la position d'impression verticale et horizontale pour l'impression sur du papier prélevé
dans le bac multifonctions.
Décalage Y (bac MF) / Décalage X (bac MF)
-5,0 à 0,0 à +5,0 (mm)
415
Liste des menus des réglages
Cassette 1 à 4 *
Vous pouvez ajuster la position d'impression verticale et horizontale pour l'impression sur du papier prélevé
dans une cassette à papier.
Décal Y (cassette 1 à 4)/ Décal X (cassette 1 à 4)
-5,0 à 0,0 à +5,0 (mm)
Reprise 'impression
Sélectionnez cette option pour imprimer de nouveau la page dont l'impression a été interrompue par un bourrage
papier ou une erreur.
Non
Oui
(
)
<Maintenance utilis.>
<Reprise 'impression>
<Non> ou <Oui>
Vérif. format papier
Sélectionnez cette option pour vérifier le format du papier qui est alimenté à partir de l'alimentation papier dont le
format papier est réglé sur <Free Size>. Si vous sélectionnez <Oui>, le message de confirmation du format du papier
s'affiche et l'impression est arrêtée si le format du papier alimenté à partir de l'alimentation papier est différent de
celui des données d'impression.
Non
Oui
(
)
<Maintenance utilis.>
<Vérif. format papier>
<Non> ou <Oui>
● Si le format du papier chargé n'est très différent de celui des données d'impression, il est possible qu'aucun
message ne s'affiche et que l'impression se poursuive, même si vous avez sélectionné <Oui>.
Taille substitution
Sélectionnez cette option pour imprimer en remplaçant le papier de format A4 par du papier au format Lettre et vice
versa. Si vous sélectionnez <Oui>, du papier au format Lettre est utilisé pour l'impression lorsque vous avez spécifié du
papier A4 pour l'impression depuis un ordinateur, mais que le papier A4 n'est pas chargé dans l'appareil.
Non
Oui
416
Liste des menus des réglages
(
)
<Maintenance utilis.>
<Taille substitution>
<Non> ou <Oui>
Priorité bord court.
Pour imprimer sur du papier d'un format pouvant être chargé en orientations portrait et paysage, réglez cette option
sur <Oui> si vous voulez que le papier soit préférentiellement alimenté en orientation portrait. Ce réglage ne
s'applique que si <Source papier> est réglé sur <Auto>.
Non
Oui
(
)
<Maintenance utilis.>
<Priorité bord court.>
<Non> ou <Oui>
Mode transfert spéc.
Si vous utilisez l'appareil dans un environnement peu humide, des taches peuvent apparaître sur les images et les
textes imprimés. Dans un tel cas, le réglage de cette option sur <Oui> peut résoudre le problème.
Non
Oui
(
)
<Maintenance utilis.>
<Mode transfert spéc.>
<Non> ou
<Oui>
● Si vous réglez cette option sur <Oui> et si vous utilisez l'appareil dans un environnement très humide, il peut
arriver que la densité d'impression baisse ou soit hétérogène.
Mode impr. spécial A
Des traînées peuvent apparaître sur les impressions. Dans ce cas, cette option peut résoudre le problème.
L'amélioration est le plus faible avec l'option <Mode 1> et le plus forte avec <Mode 4>.
Non
Mode 1
Mode 2
Mode 3
Mode 4
417
Liste des menus des réglages
(
)
<Maintenance utilis.>
<Mode impr. spécial A>
Sélectionnez le
mode
● Cette option ne peut être réglée lorsque <Mode Ajust cd barres> est réglé sur l'un de <Mode 1> sur <Mode
4>. Mode Ajust cd barres(P. 422)
● Si vous sélectionnez <Mode 3> ou <Mode 4>, l'impression est plus lente.
● Plus l'effet d'amélioration est augmenté, plus la densité d'impression devient faible. En outre, les bords
peuvent être flous ou la rugosité peut être légèrement accentuée.
Ajuster transf. sec.
Si vous utilisez l'appareil dans un environnement très humide, il peut arriver que la densité d'impression baisse ou soit
hétérogène. Dans un tel cas, le réglage de cette option sur <Oui> peut résoudre le problème.
Non
Oui
(
)
<Maintenance utilis.>
<Ajuster transf. sec.>
<Non> ou <Oui>
● Si vous sélectionnez <Oui> et si vous utilisez l'appareil dans un environnement peu humide, des taches
peuvent apparaître sur les images et les textes imprimés.
Correct. froissement
Si les feuilles imprimées sont froissées, réglez cette option sur <Oui>.
Non
Oui
(
)
<Maintenance utilis.>
<Correct. froissement>
<Oui>
418
<Non> ou
Liste des menus des réglages
Corr. post-image
Lorsque vous imprimez sur du papier de grand format après avoir imprimé sur du papier de petit format, il peut
arriver que des images rémanentes soient présentes dans les zones vierges. Dans un tel cas, le réglage de cette option
sur <Oui> peut résoudre le problème.
Non
Oui
(
)
<Maintenance utilis.>
<Corr. post-image>
<Non> ou <Oui>
Mode transf. spéc. 2
Si le problème persiste lorsque <Mode transfert spéc.> est sélectionné, le réglage de cette option sur <Oui> peut
résoudre le problème.
Non
Oui
(
)
<Maintenance utilis.>
<Mode transf. spéc. 2>
<Non> ou
<Oui>
● Si vous sélectionnez <Oui> et si vous utilisez l'appareil dans un environnement très humide, il peut arriver
que la densité d'impression baisse ou soit hétérogène.
Mode distrib. spéc.
Il peut arriver que les feuilles imprimées soient froissées ou que les lignes noires horizontales soient présentes au
niveau du bord avant des feuilles avec certains types de papier ou dans certaines conditions ambiantes. Dans un tel
cas, l'utilisation de cette option peut résoudre le problème.
Non
Oui
(
)
<Maintenance utilis.>
<Mode distrib. spéc.>
419
<Non> ou <Oui>
Liste des menus des réglages
● Si vous sélectionnez <Oui>, l'impression peut être plus lente.
Améliorer corr toner
Lorsque vous imprimez en recto verso alors que l'appareil n'a pas été utilisé pendant une longue période, il peut
arriver que les images imprimées présentent des vides. Dans un tel cas, le réglage de cette option sur <Oui> peut
résoudre le problème.
Non
Oui
(
)
<Maintenance utilis.>
<Améliorer corr toner>
<Non> ou
<Oui>
● Si vous sélectionnez <Oui>, l'impression peut être plus lente.
Maintenance carte SD *
Quand une erreur se produit dans une carte SD ou lorsque vous voulez jeter une carte SD, vous pouvez effacer toutes
les données stockées sur cette carte.
Format
Initialise la carte SD. Toutes les données stockées sont effacées de la carte.
(
)
SD>
<Maintenance utilis.>
<Format>
<Maintenance carte
<Oui>
Suppr définitiv. don
Toutes les données stockées sont effacées de la carte SD. Effectuez cette opération si nécessaire, par exemple
lorsque vous souhaitez jeter une carte SD après l'effacement de toutes les données stockées, y compris les
fragments qui normalement ne peuvent pas être effacés. Suppression de toutes les données stockées dans
la carte SD(P. 591)
Mode impres. spécial
Options permettant d'améliorer l'impression si elle n'est pas exécutée de façon optimale.
420
Liste des menus des réglages
Correction bouclage
Si les feuilles imprimées s'enroulent, réglez cette option sur <Oui>.
Non
Oui
(
)
<Maintenance utilis.>
<Mode impres. spécial>
<Correction
<Non> ou <Oui>
bouclage>
● Si vous sélectionnez <Oui>, l'impression peut être plus lente. Les impressions peuvent également être plus
pâles.
Réduire adhér. pap.
En impression recto verso, il peut arriver que les pages imprimées collent les unes aux autres avec certaines
densités d'image des données d'impression. Dans un tel cas, l'utilisation de cette option peut résoudre le
problème, mais l'impression peut être plus lente.
Non
Oui
(
)
<Maintenance utilis.>
<Mode impres. spécial>
<Réduire adhér.
<Non> ou <Oui>
pap.>
Ajust. pap à grains
Lorsque vous imprimez sur des enveloppes, il peut arriver que, dans certaines conditions ambiantes, l'encre se
détache au niveau des images imprimées. Dans un tel cas, le réglage de cette option sur <Oui> peut résoudre le
problème, mais l'impression peut être plus lente.
Non
Oui
(
grains>
)
<Maintenance utilis.>
<Mode impres. spécial>
<Non> ou <Oui>
421
<Ajust. pap à
Liste des menus des réglages
● Si vous réglez cette option sur <Oui>, vous devez régler le type de papier sur <Envelope H>.
format et du type de papier dans le bac multifonctions(P. 61)
Définition du
Aug qual fix carte
Lorsque vous imprimez sur des cartes postales, il peut arriver que, dans certaines conditions ambiantes, l'encre
se détache au niveau des images imprimées. Dans un tel cas, le réglage de cette option sur <Oui> peut
résoudre le problème, mais l'impression peut être plus lente.
Non
Oui
(
)
<Maintenance utilis.>
carte>
<Mode impres. spécial>
<Aug qual fix
<Non> ou <Oui>
Ajust. impr. spéc. C
Réglez cette option sur <Oui> si l'impression est trop bruyante.
Non
Oui
(
)
<Maintenance utilis.>
<Ajust. impr. spéc. C>
<Non> ou <Oui>
● Si vous définissez cet élément sur <Oui>, l'impression est plus lente.
Mode Ajust cd barres
Spécifiez ce réglage si un code-barres imprimé ne peut pas être lu correctement. L'effet d'amélioration augmente avec
le numéro du mode, comme indiqué ci-dessous.
Non
Mode 1
Mode 2
Mode 3
Mode 4
422
Liste des menus des réglages
(
)
<Maintenance utilis.>
<Mode Ajust cd barres>
Sélectionnez le
mode
● La densité d'impression est plus faible si vous sélectionnez une amélioration accrue.
● Lorsque vous imprimez depuis l'ordinateur, le réglage sur le pilote d'imprimante prime. Lorsque vous faites
passer le réglage de [Mode graphique] sur le pilote d'imprimante à [Mode UFR II] et que [Mode de réglage
du code-barres] est remplacé par [Paramètre par défaut de l'imprimante], le réglage sur le panneau de
commande prime.
● Lorsque vous réglez cette option sur l'un des modes <Mode 1> à <Mode 4>, <Mode impr. spécial A> est
automatiquement réglé sur <Non>.
● Si vous sélectionnez <Mode 4>, l'impression est plus lente.
MàJ micrologiciel
Met à niveau le microprogramme de l'appareil.
(
)
<Maintenance utilis.>
connexion
<MàJ micrologiciel>
Sélectionnez le mode de
<Oui>
Sélection du mode de connexion
Sélection du mode de connexion d'un ordinateur qui exécute la mise à jour du microprogramme.
Méthode alim. papier
Choisissez cette option lorsque vous imprimez un document sur du papier préimprimé. Pour imprimer sur un tel
papier, vous devez changer la face que présente le papier chargé dans la source de papier selon que vous effectuez
une impression recto verso ou recto. Toutefois, si vous configurez le réglage sur <Prior. face impres.>, vous devez
charger le papier face portant le logo vers le bas quel que soit le mode d'impression. Pour plus d'informations, voir
Chargement du papier à en-tête(P. 53) .
Préférence vitesse
Prior. face impres.
423
Liste des menus des réglages
(
)
<Maintenance utilis.>
l'alimentation papier
<Méthode alim. papier>
Sélectionnez
<Préférence vitesse> ou <Prior. face impres.>
Sélection de l'alimentation papier
Sélectionnez l'alimentation papier dont vous voulez modifier le mode d'alimentation papier.
<Préférence vitesse>
Lorsque vous utilisez du papier pré-imprimé avec un logo, vous devez changer la face du papier tournée vers
le haut selon que vous faites des impressions recto ou recto verso.
● Il est recommandé de sélectionner <Préférence vitesse> si vous n'attachez pas d'importance à la face
d'impression.
<Prior. face impres.>
Pour imprimer sur une face donnée du papier, il est inutile de retourner la pile de papier dans l'alimentation
papier que vous utilisiez le mode d'impression recto ou le mode recto verso.
● Même si l'option <Prior. face impres.> est sélectionnée pour l'alimentation papier ( Papier(P. 576) ), elle
est désactivée et l'appareil fonctionne de la même manière que lorsque <Préférence vitesse> est
sélectionné. Dans ce cas, chargez le papier de la même manière que lorsque <Préférence vitesse> est
sélectionné ( Chargement du papier à en-tête(P. 53) ).
● Si vous sélectionnez <Prior. face impres.>, l'impression recto est plus lente.
Affich. liste tâches
Sélectionnez cette option pour afficher une liste des données en cours et en attente d'impression lorsque vous
appuyez sur
(
) sur le panneau de commande.
Non
Oui
(
)
<Maintenance utilis.>
<Affich. liste tâches>
424
<Non> ou <Oui>
Liste des menus des réglages
● Si vous appuyez sur
(
) lorsque <Non> est sélectionné, la tâche en cours d'impression est annulée.
Rég. import/export
Vous pouvez transférer et sauvegarder les données enregistrées dans l'appareil et les données de réglage des options
de menu dans le périphérique mémoire USB raccordé à l'appareil. Les données exportées peuvent être importées
dans un appareil du même modèle.
IMPORTER
Vous pouvez importer des données stockées sur un périphérique mémoire USB depuis l'appareil.
(
)
export>
<Maintenance utilis.>
<IMPORTER>
importer
<Rég. import/
<Oui>
Saisissez le mot de passe
Sélectionnez le fichier à
Consultez le message
EXPORTER
Vous pouvez sauvegarder les données enregistrées dans l'appareil et les données de réglage des options de
menu sur un périphérique mémoire USB raccordé à l'appareil.
(
)
export>
<Maintenance utilis.>
<EXPORTER>
(Confirmer)
<Rég. import/
Saisissez le mot de passe
Mt passe
Consultez le message
● Il n'est pas possible d'utiliser le port USB du côté droit de l'appareil pour effectuer ces opérations.
Notifier pr nettoy.
Sélectionnez cette option pour afficher un message qui vous invite à nettoyer l'unité de fixation.
Non
Oui
(
)
<Maintenance utilis.>
<Notifier pr nettoy.>
425
<Non> ou <Oui>
Liste des menus des réglages
Délai notif. nettoy. *
Si vous avez réglé <Notifier pr nettoy.> sur <Oui>, vous pouvez spécifier le moment auquel afficher un message
d'invite pour le nettoyage de l'unité de fixation en fonction du nombre de pages imprimées par unités de 1 000. La
page de configuration vous permet de vérifier le nombre de pages que vous pouvez imprimer avant que le message
d'invite ne s'affiche. ( Page de config.(P. 542) )
1000
à 50 000
(
)
<Maintenance utilis.>
<Délai notif. nettoy.>
Saisissez le nombre de
pages imprimées
Délai vérif du toner
Pour modifier le moment auquel est affiché un message vous informant qu'il reste peu de toner, sélectionnez
<Personnalisé>.
Par défaut
Personnalisé
(
)
<Maintenance utilis.>
<Délai vérif du toner>
<Par défaut> ou
<Personnalisé>
Ind dél vérif toner *
Lorsque vous avez réglé <Délai vérif du toner> sur <Personnalisé>, spécifiez le moment auquel afficher le message.
1 à 20
à 99 (%)
(
)
<Maintenance utilis.>
<Ind dél vérif toner>
Utilisez les touches
numériques pour saisir la quantité restante de toner dans la cartouche de toner
426
Liste des menus des réglages
Mode d'impression
1AY9-05J
Tous les réglages relatifs au changement de mode d'impression sont répertoriés et
accompagnés d'une brève description. Les réglages par défaut sont signalés par
une croix ( ).
Astérisques (*)
● Les réglages signalés par un astérisque (*) ne sont pas affichés si certains autres réglages sont utilisés ou si
une ROM en option est installée sur l'appareil.
Sélection mode auto(P. 427)
Sélection auto(P. 428)
Priorité mode(P. 428)
◼ Type de mode d'impression
Mode Sélection auto
L'appareil passe en mode Sélection automatique lorsque <Sélection autom.> est sélectionné pour
<Sélection mode auto>. L'appareil identifie automatiquement les données envoyées par un
ordinateur et sélectionne le mode d'impression. En conditions normales, utilisez ce mode
d'impression lorsque vous imprimez à partir d'une application.
<PCL>
Mode d'impression pour un fichier PCL envoyé par un ordinateur.
<PS>
Mode d'impression pour un fichier PS envoyé par un ordinateur.
<PDF>
Mode d'impression pour un fichier PDF à l'aide de l'impression directe ou de l'impression directe
USB.
<XPS>
Mode d'impression pour un fichier XPS à l'aide de l'impression directe ou de l'impression directe
USB.
Sélection mode auto
Spécifier le mode d'impression à utiliser par l'appareil.
Sélection autom.
PCL
PS
PDF
XPS
427
Liste des menus des réglages
(
)
<Mode d'impression>
<Sélection mode auto>
Sélectionnez le mode
d'impression
Sélection auto
Activez ou désactivez la fonction de sélection automatique du mode pour les modes d'impression pendant le mode
Sélection auto.
Non
Oui
(
)
d'impression
<Mode d'impression>
<Sélection auto>
Sélectionnez le mode
<Non> ou <Oui>
● Si tous les modes d'impression sont réglés sur <Non>, l'appareil fonctionne dans le mode d'impression
sélectionné pour <Priorité mode>.
Priorité mode
Spécifiez le mode d'impression qui est automatiquement sélectionné lorsque l'appareil ne peut pas identifier la
commande de contrôle en mode Sélection auto.
Aucun(e)
PCL
PS
PDF
XPS
(
)
<Mode d'impression>
<Priorité mode>
Sélectionnez le mode
d'impression préférentiel
● Si vous sélectionnez <Aucun(e)>, l'appareil détermine automatiquement le mode d'impression lorsqu'il ne
peut pas identifier la commande de contrôle.
428
Liste des menus des réglages
Réglages spécifiques à un mode d'impression
1AY9-05K
Vous pouvez utiliser le menu Configuration pour spécifier des réglages spécifiques à
chaque mode d'impression. Les réglages spécifiques à des modes d'impression sont
décrits pour chaque mode.
UFR II(P. 430)
PCL(P. 431)
Images(P. 437)
XPS(P. 443)
PDF(P. 447)
PS(P. 451)
429
Liste des menus des réglages
UFR II
1AY9-05L
Cette section décrit les réglages disponibles lors de l'utilisation d'UFR II avec les
commandes de contrôle. Les réglages par défaut sont signalés par une croix ( ).
Econ. papier
Sélectionnez cette option pour empêcher la sortie des pages vierges d'un document à imprimer.
Non
Oui
(
)
<UFR II>
<Econ. papier>
430
<Non> ou <Oui>
Liste des menus des réglages
PCL
1AY9-05R
Tous les réglages relatifs aux commandes de contrôle PCL sont répertoriés et
accompagnés d'une brève description. Les réglages par défaut sont signalés par
une croix ( ).
Astérisques (*)
● Les réglages signalés par un astérisque (*) ne sont pas affichés si certains autres réglages sont utilisés ou si
la ROM en option est installée sur l'appareil.
Econ. papier(P. 431)
Orientation(P. 431)
Numéro police(P. 432)
Taille point(P. 432)
Pas(P. 432)
Lignes formulaire(P. 432)
Code caractère(P. 433)
Format personnalisé(P. 434)
Unité de mesure(P. 434)
Dimension X(P. 434)
Dimension Y(P. 435)
Ajouter CR à LF(P. 435)
Agrandir larg imp A4(P. 435)
BarDIMM(P. 436)
FreeScape(P. 436)
Econ. papier
Sélectionnez cette option pour empêcher la sortie des pages vierges générées par l'absence de données entre deux
codes d'alimentation de formulaire envoyé par une application.
Non
Oui
(
)
<PCL>
<Econ. papier>
<Non> ou <Oui>
Orientation
Sélectionnez l'orientation du papier.
Portrait
Paysage
(
)
<PCL>
<Orientation>
431
<Portrait> ou <Paysage>
Liste des menus des réglages
Numéro police
Sélectionnez la police de caractère par défaut pour l'appareil parmi les polices numérotées de 0 à 116.
0
à 116
(
)
<PCL>
<Numéro police>
Utilisez les touches numériques pour saisir
le numéro de port
Taille point *
Si le numéro sélectionné dans <Numéro police> est celui d'une police vectorielle à espacement proportionnel, cette
option apparaît dans les options <PCL>. Cela vous permet de spécifier une taille en point pour la police par défaut. La
taille peut être réglée par incréments de 0,25 point.
4,00 à 12,00 , jusqu'à 999,75 points
(
)
<PCL>
<Taille point>
Utilisez les touches numériques pour saisir la
valeur de réglage
Pas *
Si le numéro sélectionné dans <Numéro police> est celui d'une police vectorielle à chasse fixe, l'option <Pas> apparaît
dans les options <PCL>. Cela vous permet de spécifier la chasse pour la police par défaut. La chasse peut être réglée
par incréments de 0,01 cpp (caractère par pouce).
0,44 à 10,00 , jusqu'à 99,99 cpi
(
)
<PCL>
<Pas>
Utilisez les touches numériques pour saisir la valeur
de réglage
Lignes formulaire
Cette option permet de spécifier le nombre de lignes à imprimer sur une page. Vous pouvez spécifier entre 5 et
128 lignes.
5 à 64 , jusqu'à 128 lignes
432
Liste des menus des réglages
(
)
<PCL>
<Lignes formulaire>
saisir la valeur de réglage
Code caractère
Permet de sélectionner le jeu de symboles le mieux adapté à l'ordinateur hôte.
PC8
ROMAN8
ROMAN9
ISOL1
ISOL2
ISOL5
ISOL6
ISOL9
PC775
PC8DN
PC850
PC852
PC858
PC8TK
PC1004
WINL1
WINL2
WINL5
WINBALT
DESKTOP
PSTEXT
LEGAL
ISO4
ISO6
ISO11
ISO15
ISO17
ISO21
ISO60
ISO69
WIN 30
MCTEXT
PC864
ARABIC8
WINARB
PC866
ISOCYR
WINCYR
PC851
GREEK8
ISOGRK
PC8GRK
WINGRK
433
Utilisez les touches numériques pour
Liste des menus des réglages
PC862
HEBREW7
HEBREW8
ISOHEB
(
)
<PCL>
<Code caractère>
Sélectionnez le code de caractère
Format personnalisé
Cette option permet de spécifier un format de papier personnalisé. Si <Définir> est sélectionné, vous pouvez saisir un
format personnalisé.
Ne pas définir
Définir
(
)
<PCL>
<Format personnalisé>
<Ne pas définir> ou <Définir>
Unité de mesure *
Cette option permet de spécifier l'unité de mesure que vous souhaitez utiliser pour spécifier le format de papier
personnalisé.
Millimètres
Pouces
(
)
<PCL>
<Unité de mesure>
<Millimètres> ou <Pouces>
Dimension X *
Cette option permet de spécifier la dimension X du papier personnalisé. La dimension X peut être ajustée entre
76,2 mm et 215,9 mm par incréments de 0,1 mm.
76,2 à 215,9
mm
434
Liste des menus des réglages
(
)
<PCL>
<Dimension X>
Utilisez les touches numériques pour saisir
la valeur de réglage
Dimension Y *
Cette option permet de spécifier la dimension Y du papier personnalisé. La dimension Y peut être ajustée entre
127,0 mm et 355,6 mm par incréments de 0,1 mm.
127,0 à 355,6
mm
(
)
<PCL>
<Dimension Y>
Utilisez les touches numériques pour saisir
la valeur de réglage
Ajouter CR à LF
Cette option permet de spécifier si vous souhaitez ajouter un retour chariot (CR) lorsque le code de saut de ligne (LF)
est reçu.
Oui
Non
(
)
<PCL>
<Ajouter CR à LF>
<Oui> ou <Non>
Agrandir larg imp A4
Sélectionnez cette option pour élargir la zone imprimable du papier A4 à la largeur de celle du format Lettre.
Non
Oui
435
Liste des menus des réglages
(
)
<PCL>
<Agrandir larg imp A4>
<Non> ou <Oui>
BarDIMM *
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction Impression de code-barres de l'appareil.
Activer
Désactiver
(
)
<PCL>
<BarDIMM>
<Activer> ou <Désactiver>
FreeScape *
Spécifier l'AEC (Alternate Escape Code) à utiliser pour les commandes de code-barres lorsque l'ordinateur hôte ne
prend pas en charge le code d'échappement standard.
Non
~
"
#
$
/
\
?
{
}
|
(
)
<PCL>
<FreeScape>
436
Sélectionnez le code d'échappement
Liste des menus des réglages
Images
1AY9-05S
Tous les réglages concernant les fichiers d'image (JPEG et TIFF) compatibles avec
l'impression directe USB, l'impression directe et l'impression d'e-mail sont
répertoriés et accompagnés d'une brève description. Les réglages par défaut sont
signalés par une croix ( ).
Astérisques (*)
● Les réglages signalés par un astérisque (*) ne sont pas affichés si certains autres réglages sont utilisés ou si
une carte SD en option est installée sur l'appareil.
Orientation image(P. 437)
Zoom(P. 438)
Position impression(P. 438)
TIFF Spooler(P. 439)
Aff. avertissements(P. 439)
Impr texte e-mail(P. 440)
Limiter impr e-mail(P. 440)
Agrandir zone impr.(P. 441)
Demi-teintes(P. 441)
Conver. niveaux gris(P. 442)
Orientation image
Spécifiez l'orientation d'impression de l'image.
Auto
Vertical(e)
Horizontal(e)
(
)
<Images>
<Orientation image>
Sélectionnez l'orientation
<Auto>
Détermine automatiquement l'orientation d'impression en fonction de la largeur et de la hauteur de l'image.
<Vertical(e)>
Sélectionnez ce réglage pour imprimer une image verticalement longue.
<Horizontal(e)>
Sélectionnez ce réglage pour imprimer une image horizontalement longue.
437
Liste des menus des réglages
● Si le réglage spécifié (<Vertical(e)> ou <Horizontal(e)>) n'est pas adapté à l'orientation de l'image, l'image
imprimée est réduite.
Zoom
Active ou désactive l'agrandissement ou la réduction des images. Les impressions sont agrandies ou réduites en
conservant le rapport hauteur/largeur de l'image originale.
Non
Auto
(
)
<Images>
<Zoom>
<Non> ou <Auto>
<Non>
Si une image tient dans la Zone imprimable(P. 579) , elle est imprimée telle quelle dans sa taille originale.
Si elle est plus grande que la zone imprimable, elle est réduite à l'impression.
<Auto>
Agrandissement ou réduction des impressions en fonction de la zone imprimable du papier.
Position impression
Spécifiez l'emplacement où imprimer l'image.
Auto
Centre
En haut à gauche
(
)
<Images>
<Position impression>
position
438
Sélectionnez <Auto> ou la
Liste des menus des réglages
<Auto>
Si les données TIFF comprennent les informations spécifiant la position d'impression, l'image est imprimée
conformément à ces informations, sinon, elle est imprimée au centre de la feuille. Les données JPEG sont
toujours imprimées au centre de la feuille.
<Centre>
Les images sont imprimées au centre de la feuille.
<En haut à gauche>
Les images sont imprimées en haut à gauche.
TIFF Spooler
Sélectionnez cette option pour stocker des données TIFF dans la carte SD avant de les traiter pour l'impression. Réglez
cette option sur <Oui> si une erreur se produit pendant l'impression.
Non
Oui
(
)
<Oui>
<Images>
<TIFF Spooler>
Faites un redémarrage à froid (
Consultez le message
<Non> ou
Redémarrage à froid(P. 463) )
<Non>
Les données TIFF sont continuellement traitées au fur et à mesure de leur réception, ce qui réduit le temps
de traitement.
<Oui>
Toutes les données TIFF reçues sont traitées en une seule fois, ce qui réduit le nombre d'erreurs. Quand une
carte SD est installée, les données sont stockées sur la carte SD.
Aff. avertissements
Vous pouvez spécifier comment l'appareil doit se comporter en cas d'erreur.
Non
Impression
Panneau
439
Liste des menus des réglages
(
)
<Images>
<Aff. avertissements>
Sélectionnez comment l'appareil
doit se comporter
<Non>
Aucune image n'est imprimée et aucun message d'erreur n'est affiché.
<Impression>
La description de l'erreur est imprimée et aucune image n'est imprimée.
<Panneau>
Aucune image n'est imprimée et un message est affiché sur le panneau de commande.
Impr texte e-mail
Sélectionnez cette option pour imprimer les messages des e-mails lorsque la fonction Impression d'e-mail est utilisée.
Si vous sélectionnez <Non>, seule une image jointe à l'e-mail est imprimée.
Non
Oui
(
)
<Images>
<Impr texte e-mail>
<Non> ou <Oui>
Limiter impr e-mail *
Sélectionnez cette option pour limiter le nombre de pages du message d'e-mail à imprimer lorsque <Impr texte email> est réglé sur <Oui>. Si vous sélectionnez <Oui>, le nombre de pages du message d'e-mail à imprimer est limité à
5.
Non
Oui
(
)
<Images>
<Limiter impr e-mail>
440
<Non> ou <Oui>
Liste des menus des réglages
Agrandir zone impr.
Sélectionnez cette option pour imprimer l'image en étendant complètement la
du papier.
Zone imprimable(P. 579) au format
Non
Oui
(
)
<Images>
<Agrandir zone impr.>
<Non> ou <Oui>
● Si vous sélectionnez <Oui>, il est possible de perdre une partie de l'image près des bords du papier ou
qu'elle soit partiellement imprimée sur la page suivante selon l'image originale reproduite.
Demi-teintes
Vous pouvez sélectionner le mode d'impression pour reproduire les demi-teintes (plage intermédiaire entre les zones
claires et les zones foncées d'une image).
Résolution
Dégradés
Haute résolution
(
)
<Images>
<Demi-teintes>
Sélectionnez le mode de reproduction
des demi-teintes
<Résolution>
Applique un lissage aux dégradés et aux lignes. Ce mode d'impression convient pour l'impression de figures
et graphiques comprenant des dégradés.
<Dégradés>
Imprime des images vives avec des tons contrastés. Utilisez ce mode d'impression pour imprimer des images
telles que des photos.
441
Liste des menus des réglages
<Haute résolution>
Réalise des impressions fines en reproduisant les bords des caractères avec une grande netteté. Utilisez ce
mode d'impression pour les données d'impression de caractères et de lignes fines avec un fini parfaitement
net.
Conver. niveaux gris
Vous pouvez sélectionner le mode de conversion des données d'impression couleur en données noir et blanc.
sRVB
NTSC
RVB uniforme
(
)
<Images>
<Conver. niveaux gris>
Sélectionnez le mode de
conversion
<sRVB>
Les données couleur sont converties en données noir et blanc pour générer des dégradés subtils en fonction
des couleurs.
<NTSC>
Les données couleur sont converties en données noir et blanc pour générer un aspect équivalent aux images
télévisuelles (NTSC).
<RVB uniforme>
Les données couleur sont converties en données noir et blanc pour égaliser les niveaux RVB uniquement en
fonction de la luminosité.
442
Liste des menus des réglages
XPS
1AY9-05U
Tous les réglages concernant les fichiers XPS compatibles avec l'impression directe
USB et l'impression directe sont répertoriés et accompagnés d'une brève
description. Les réglages par défaut sont signalés par une croix ( ).
Astérisques (*)
● Les réglages signalés par un astérisque (*) ne sont pas affichés si certains autres réglages sont utilisés ou si
une carte SD en option est installée sur l'appareil.
Demi-teintes(P. 443)
Conver. niveaux gris(P. 444)
Mode img compressé(P. 445)
Sortie img compress.(P. 446)
Demi-teintes
Vous pouvez sélectionner le mode d'impression pour reproduire les demi-teintes (plage intermédiaire entre les zones
claires et les zones foncées d'une image) pour obtenir une qualité d'image optimale. Vous pouvez spécifier les demiteintes pour chaque type de données d'image dans un même document.
Texte
Résolution
Dégradés
Haute résolution
Graphiques
Résolution
Dégradés
Haute résolution
Image
Résolution
Dégradés
Haute résolution
(
d'image
)
<XPS>
<Demi-teintes>
Sélectionnez le type de données
Sélectionnez le mode de reproduction des demi-teintes
443
Liste des menus des réglages
Type de données d'image
Sélectionnez le type de données d'image pour lequel les réglages sont changés. Sélectionnez <Texte> pour
les caractères, <Graphiques> pour les lignes et les figures ou <Image> pour les images telles que les photos.
<Résolution>
Applique un lissage aux dégradés et aux lignes. Ce mode d'impression convient pour l'impression de figures
et graphiques comprenant des dégradés.
<Dégradés>
Imprime des images vives avec des tons contrastés. Utilisez ce mode d'impression pour imprimer des images
telles que des photos.
<Haute résolution>
Réalise des impressions fines en reproduisant les bords des caractères avec une grande netteté. Utilisez ce
mode d'impression pour les données d'impression de caractères et de lignes fines avec un fini parfaitement
net.
Conver. niveaux gris
Vous pouvez sélectionner le mode de conversion des données d'impression couleur en données noir et blanc. Vous
pouvez spécifier le mode de conversion pour chaque type de données d'image : <Texte>, <Graphiques> et <Image>.
Texte
sRVB
NTSC
RVB uniforme
Graphiques
sRVB
NTSC
RVB uniforme
Image
sRVB
NTSC
RVB uniforme
(
d'image
)
<XPS>
<Conver. niveaux gris>
Sélectionnez le mode de conversion
444
Sélectionnez le type de données
Liste des menus des réglages
Type de données d'image
Sélectionnez le type de données d'image pour lequel vous souhaitez spécifier le mode de conversion.
<sRVB>
Les données couleur sont converties en données noir et blanc pour générer des dégradés subtils en fonction
des couleurs.
<NTSC>
Les données couleur sont converties en données noir et blanc pour générer un aspect équivalent aux images
télévisuelles (NTSC).
<RVB uniforme>
Les données couleur sont converties en données noir et blanc pour égaliser les niveaux RVB uniquement en
fonction de la luminosité.
Mode img compressé *
Spécifiez comment l'appareil doit se comporter lorsque l'appareil est à court de mémoire lors de l'impression d'un
fichier XPS.
Priorité image
Priorité sortie
(
)
<XPS>
<Mode img compressé>
<Priorité image> ou <Priorité
sortie>
<Priorité image>
Annule l'impression avant que la qualité ne soit réduite lorsque la mémoire disponible est insuffisante.
<Priorité sortie>
Poursuit l'impression même si la qualité est réduite faute de mémoire suffisante.
445
Liste des menus des réglages
● Vous pouvez spécifier cette option quand aucune carte SD n'est utilisée. Si <Carte SD> est réglé sur <Oui>,
l'appareil fonctionne toujours avec <Priorité sortie> sélectionné ( Carte SD(P. 375) ).
Sortie img compress.
Si <Mode img compressé> est réglé sur <Priorité sortie>, il est possible que, selon des données d'image imprimées, la
qualité baisse au fil du temps. Vous pouvez spécifier comment l'appareil doit se comporter si la qualité est trop
réduite.
Sortie
Erreur affichage
(
)
<XPS>
<Sortie img compress.>
<Sortie> ou <Erreur
affichage>
<Sortie>
Poursuit l'impression quelle que soit la réduction de la qualité.
<Erreur affichage>
Affiche un message d'erreur applicable et annule l'impression lorsque la qualité est trop réduite.
● Ce réglage est valide lorsque <Mode img compressé> est réglé sur <Priorité sortie> ou lorsque <Carte SD>
( Carte SD(P. 375) ) est réglé sur <Oui>.
446
Liste des menus des réglages
PDF
1AY9-05W
Tous les réglages concernant les fichiers PDF compatibles avec l'impression directe
USB et l'impression directe sont répertoriés et accompagnés d'une brève
description. Les réglages par défaut sont signalés par une croix ( ).
Ajuster au format(P. 447)
Agrandir zone impr.(P. 447)
N sur 1(P. 448)
Impres. commentaires(P. 448)
Demi-teintes(P. 448)
Conver. niveaux gris(P. 449)
Ajuster au format
Zone imprimable(P. 579) du
Sélectionnez cette option pour agrandir ou réduire les impressions en fonction de la
papier. Les impressions sont agrandies ou réduites en conservant le rapport hauteur/largeur du document original.
Non
Oui
(
)
<PDF>
<Ajuster au format>
<Non> ou <Oui>
Agrandir zone impr.
Sélectionnez cette option pour imprimer l'image en étendant complètement la
du papier.
Zone imprimable(P. 579) au format
Non
Oui
(
)
<PDF>
<Agrandir zone impr.>
<Non> ou <Oui>
● Si vous sélectionnez <Oui>, il est possible de perdre une partie de l'image près des bords du papier ou
qu'elle soit partiellement imprimée sur la page suivante selon l'image originale reproduite.
447
Liste des menus des réglages
N sur 1
Utilisez cette option pour imprimer plusieurs pages sur une même feuille en les disposant séquentiellement en
commençant en haut à gauche. Par exemple, pour imprimer quatre pages sur une même feuille, sélectionnez <4 sur
1>.
Non
2 sur 1
4 sur 1
6 sur 1
8 sur 1
9 sur 1
16 sur 1
(
)
<PDF>
<N sur 1>
Sélectionnez le mode de groupement
Impres. commentaires
Sélectionnez cette option pour imprimer des commentaires. Si vous sélectionnez <Auto>, les commentaires des
fichiers PDF sont imprimés.
Non
Auto
(
)
<PDF>
<Impres. commentaires>
<Non> ou <Auto>
Demi-teintes
Vous pouvez sélectionner le mode d'impression pour reproduire les demi-teintes (plage intermédiaire entre les zones
claires et les zones foncées d'une image) pour obtenir une qualité d'image optimale. Vous pouvez spécifier les demiteintes pour chaque type de données d'image dans un même document.
Texte
Résolution
Dégradés
Haute résolution
Graphiques
Résolution
Dégradés
Haute résolution
Image
Résolution
Dégradés
448
Liste des menus des réglages
Haute résolution
(
)
d'image
<PDF>
<Demi-teintes>
Sélectionnez le type de données
Sélectionnez le mode de reproduction des demi-teintes
Type de données d'image
Sélectionnez le type de données d'image pour lequel les réglages sont changés. Sélectionnez <Texte> pour
les caractères, <Graphic Mode> pour les lignes et les figures ou <Image> pour les images telles que les
photos.
<Résolution>
Applique un lissage aux dégradés et aux lignes. Ce mode d'impression convient pour l'impression de figures
et graphiques comprenant des dégradés.
<Dégradés>
Imprime des images vives avec des tons contrastés. Utilisez ce mode d'impression pour imprimer des images
telles que des photos.
<Haute résolution>
Réalise des impressions fines en reproduisant les bords des caractères avec une grande netteté. Utilisez ce
mode d'impression pour les données d'impression de caractères et de lignes fines avec un fini parfaitement
net.
Conver. niveaux gris
Vous pouvez sélectionner le mode de conversion des données d'impression couleur en données noir et blanc.
sRVB
NTSC
RVB uniforme
(
)
<PDF>
<Conver. niveaux gris>
conversion
449
Sélectionnez le mode de
Liste des menus des réglages
<sRVB>
Les données couleur sont converties en données noir et blanc pour générer des dégradés subtils en fonction
des couleurs.
<NTSC>
Les données couleur sont converties en données noir et blanc pour générer un aspect équivalent aux images
télévisuelles (NTSC).
<RVB uniforme>
Les données couleur sont converties en données noir et blanc pour égaliser les niveaux RVB uniquement en
fonction de la luminosité.
450
Liste des menus des réglages
PS
1AY9-05X
Tous les réglages relatifs aux commandes de contrôle PS sont répertoriés et
accompagnés d'une brève description. Les réglages par défaut sont signalés par
une croix ( ).
Temporisation tâche(P. 451)
Imprimer erreurs PS(P. 451)
Demi-teintes(P. 451)
Conver. niveaux gris(P. 452)
Temporisation tâche
Si le délai imparti spécifié dans cette option depuis le début du traitement d'une tâche est dépassé, l'appareil termine
automatiquement la tâche et réceptionne la tâche suivante.
Si vous ne voulez pas spécifier de délai, sélectionnez "0 seconde".
0
à 3 600 secondes
(
)
<PS>
<Temporisation tâche>
Utilisez les touches numériques pour
saisir la valeur de réglage
Imprimer erreurs PS
Sélectionnez cette option pour imprimer une page d'erreur lorsqu'une erreur PostScript se produit.
Non
Oui
(
)
<PS>
<Imprimer erreurs PS>
<Non> ou <Oui>
Demi-teintes
Vous pouvez sélectionner le mode d'impression pour reproduire les demi-teintes (plage intermédiaire entre les zones
claires et les zones foncées d'une image) pour obtenir une qualité d'image optimale. Vous pouvez spécifier les demiteintes pour chaque type de données d'image dans un même document.
Texte
Résolution
451
Liste des menus des réglages
Dégradés
Haute résolution
Graphiques
Résolution
Dégradés
Haute résolution
Image
Résolution
Dégradés
Haute résolution
(
)
d'image
<PS>
<Demi-teintes>
Sélectionnez le type de données
Sélectionnez le mode de reproduction des demi-teintes
Type de données d'image
Sélectionnez le type de données d'image pour lequel les réglages sont changés. Sélectionnez <Texte> pour
les caractères, <Graphiques> pour les lignes et les figures ou <Image> pour les images telles que les photos.
<Résolution>
Applique un lissage aux dégradés et aux lignes. Ce mode d'impression convient pour l'impression de figures
et graphiques comprenant des dégradés.
<Dégradés>
Imprime des images vives avec des tons contrastés. Utilisez ce mode d'impression pour imprimer des images
telles que des photos.
<Haute résolution>
Réalise des impressions fines en reproduisant les bords des caractères avec une grande netteté. Utilisez ce
mode d'impression pour les données d'impression de caractères et de lignes fines avec un fini parfaitement
net.
Conver. niveaux gris
Vous pouvez sélectionner le mode de conversion des données d'impression couleur en données noir et blanc.
sRVB
NTSC
RVB uniforme
452
Liste des menus des réglages
(
)
<PS>
<Conver. niveaux gris>
Sélectionnez le mode de conversion
<sRVB>
Les données couleur sont converties en données noir et blanc pour générer des dégradés subtils en fonction
des couleurs.
<NTSC>
Les données couleur sont converties en données noir et blanc pour générer un aspect équivalent aux images
télévisuelles (NTSC).
<RVB uniforme>
Les données couleur sont converties en données noir et blanc pour égaliser les niveaux RVB uniquement en
fonction de la luminosité.
453
Liste des menus des réglages
Réglages MEAP
1AY9-05Y
Tous les réglages relatifs à l'écran principal sur MEAP sont répertoriés et
accompagnés d'une brève description. Les réglages par défaut sont signalés par
une croix ( ).
Sél. écran par déf
Vous pouvez spécifier l'écran qui apparaît sur l'afficheur du panneau de commande au démarrage de l'appareil.
Écran d'impression
MEAP
(
)
<Réglages MEAP>
<Sél. écran par déf>
<Écran d'impression> ou
<MEAP>
<Écran d'impression>
L'écran d'attente d'impression(écran principal) est affiché.
<MEAP>
Si une application MEAP est installée, son écran est affiché.
● Vous pouvez appuyer sur
(
) sur le panneau de commande pour changer l'écran affiché.
454
Liste des menus des réglages
Vérifier le compteur
1AY9-060
Vous pouvez vérifier le nombre total de pages Imprimées.
● En plus de cette option, vous pouvez également consulter la valeur indiquée au compteur en sélectionnant
Menu Utilitaire(P. 457) .
<Vérifier le compteur> dans le
101 : Total 1
Vous pouvez vérifier le nombre total de pages imprimées.
(Affichage uniquement)
113 : Tot. (N&B/Pet)
Vous pouvez vérifier le nombre total de pages imprimées.
(Affichage uniquement)
114:Total 1(rct-vrs)
Vous pouvez vérifier le nombre total de pages imprimées en mode d'impression recto verso.
(Affichage uniquement)
455
Liste des menus des réglages
Menu Initialiser
1AY9-061
Sélectionnez cette option pour restaurer les réglages par défaut d'usine du menu
Configuration indiqués ci-dessous. Initialisation du menu(P. 558)
Réglages ne pouvant pas être réinitialisés
● Il est impossible de réinitialiser les réglages spécifiés pour <Réseau> et <Ajus. position impr.>. Pour
réinitialiser les réglages <Réseau>, reportez-vous à la section Réinitialisation des réglages
réseau(P. 559) . Pour réinitialiser les réglages <Ajus. position impr.>, restaurez manuellement les réglages
par défaut d'usine ( Ajus. position impr.(P. 415) ).
456
Liste des menus des réglages
Menu Utilitaire
1AY9-062
Vous pouvez afficher le nombre total de pages imprimées et imprimer les
(
) sur le
informations de système interne. Lorsque vous appuyez sur
panneau de commande, le menu Utilitaire s'affiche. Vous pouvez spécifier les
réglages décrits ci-dessous lorsque l'appareil est hors ligne.
Vérifier le compteur(P. 457)
Page de config.(P. 457)
Impres. état réseau(P. 458)
Impr statut consmbl.(P. 458)
Liste polit. IPSec(P. 458)
Utilitaire PCL(P. 458)
Utilitaire PS(P. 458)
Nettoyage(P. 458)
Utilit. impr e-mail(P. 458)
Impr position impr.(P. 459)
Liste nombre pages(P. 459)
Rapport du compteur(P. 459)
Impr. Info syst MEAP(P. 459)
Impr. journal cart.(P. 459)
Numéro de série(P. 459)
Infos consommables(P. 459)
Vérifier le compteur
Vous pouvez vérifier le nombre total de pages imprimées.
imprimées(P. 552)
Vérification du nombre total de pages
● En plus de cette option, vous pouvez également consulter la valeur indiquée au compteur en sélectionnant
<Vérifier le compteur> dans le Menu Configuration(P. 367) .
101 : Total 1
Vous pouvez vérifier le nombre total de pages imprimées.
(Affichage uniquement)
113 : Tot. (N&B/Pet)
Vous pouvez vérifier le nombre total de pages imprimées.
(Affichage uniquement)
114:Total 1(rct-vrs)
Vous pouvez vérifier le nombre total de pages imprimées en mode d'impression recto verso.
(Affichage uniquement)
Page de config.
Vous pouvez vérifier les réglages actifs de l'appareil ( Menu Configuration(P. 367) ). Vous pouvez également
consulter d'autres informations, comme la quantité de toner restante, le nombre de pages imprimées et la capacité de
la mémoire (RAM) installée sur l'appareil. Page de config.(P. 542)
457
Liste des menus des réglages
Impres. état réseau
Sélectionnez cette option pour imprimer une liste des réglages ( Réseau(P. 382) ) configurés sur l'appareil. Vous
pouvez également vérifier les informations sur la sécurité, comme les paramètres de filtrage d'adresses et les réglages
IPSec. Impres. état réseau(P. 542)
Impr statut consmbl.
Des informations comme la quantité restante de toner, des messages d'avertissement et des informations sur les lieux
où vous pouvez acheter de nouvelles cartouches de toner sont imprimées. Impr statut consmbl.(P. 543)
Liste polit. IPSec
Sélectionnez cette option pour imprimer une liste des noms et des réglages des politiques IPSec (
des réglages IPSec(P. 302) ) configurées dans l'appareil. Liste polit. IPSec(P. 544)
Configuration
Utilitaire PCL
Sélectionnez cette option pour imprimer une liste des éléments d'informations internes enregistrés dans l'appareil
pour l'utilisation du mode PCL.
Liste polices
Sélectionnez cette option pour imprimer une liste des polices de caractères pouvant être utilisées avec le mode
PCL. Liste polices PCL(P. 546)
Utilitaire PS
Sélectionnez cette option pour imprimer une liste des réglages nécessaires pour l'utilisation du mode PS et des
éléments d'informations internes enregistrés dans l'appareil. Liste mode PS(P. 547)
Page de config.
Sélectionnez cette option pour imprimer une liste des réglages de l'appareil (
PS(P. 451) ).
Liste polices
Sélectionnez cette option pour imprimer une liste des polices de caractères pouvant être utilisées avec le mode
PS.
Nettoyage
Sélectionnez cette option pour nettoyer l'unité de fixation lorsque des taches ou des stries noires apparaissent sur les
imprimés. Unité de fixation(P. 526)
Utilit. impr e-mail
Sélectionnez cette option pour réceptionner manuellement les e-mails et imprimer un journal des e-mails reçus sous
forme de liste.
E-mail reçu
Sélectionnez cette option pour réceptionner manuellement les e-mails à partir du serveur de messagerie POP3
et les imprimer. Réception manuelle des e-mails(P. 161)
458
Liste des menus des réglages
Lst journ. E-mail RX
Sélectionnez cette option pour imprimer sous forme de liste un journal comprenant les objets et la date/l'heure
de réception des e-mails reçus par l'appareil. Journ impr e-mail(P. 550)
Impr position impr.
Sélectionnez cette option pour imprimer des repères indiquant la position d'impression appliquée.
position d'impression(P. 537)
Réglage de la
Liste nombre pages
Sélectionnez cette option pour imprimer un rapport sur le nombre de pages imprimées pour chaque service lorsque la
gestion d'ID de service est activée. Liste nombre pages(P. 545)
Rapport du compteur
Imprime un rapport global du nombre de pages imprimées pour chaque compteur.
Rapport du compteur(P. 545)
Impr. Info syst MEAP
Sélectionnez cette option pour imprimer une liste d'informations sur les applications MEAP installées sur l'appareil et
sur les applications du système MEAP lorsque la fonction MEAP est activée. Impr. Info syst MEAP(P. 545)
Impr. journal cart.
Imprime les journaux sur la consommation des cartouches de toner sous forme de liste.
Impr. journal cart.(P. 546)
Numéro de série
Sélectionnez cette option pour afficher le numéro de série de l'appareil.
(
)
<Numéro de série>
Infos consommables
Sélectionnez cette option pour afficher les informations sur le papier et la cartouche de toner.
Informations papier
Sélectionnez cette option pour afficher le format et le type de papier spécifiés et le niveau de papier restant
pour chaque alimentation papier. Vérification du papier(P. 555)
459
Liste des menus des réglages
Modèle cart. toner
Sélectionnez cette option pour afficher le numéro de modèle de la cartouche de toner de l'appareil.
Vérification du modèle de cartouche de toner(P. 555)
Toner restant
Sélectionnez cette option pour afficher la quantité de toner restante.
restante(P. 555)
Vérification de la quantité de toner
● Le niveau de toner restant n'est qu'à titre indicatif ; il peut différer du niveau réel.
460
Liste des menus des réglages
Menu Tâches
1AY9-063
Vous pouvez imprimer les documents stockés dans la carte SD et un journal des
impressions. Lorsque vous appuyez sur
( ) sur le panneau de commande, le
menu Journal s'affiche. Vous pouvez spécifier les réglages décrits ci-dessous lorsque
l'appareil est hors ligne.
Astérisques (*)
● Les réglages signalés par "*1" ne sont pas affichés si certains autres réglages sont utilisés ou si une carte SD
en option est installée sur l'appareil.
● Les réglages signalés par "*2" ne sont pas affichés si la case [Afficher le journal des tâches] de l'interface
utilisateur distante n'est pas cochée. Masquage de l'historique des tâches d'impression(P. 294)
Impression cryptée(P. 461)
Impression sécurisée(P. 461)
Liste tâches stock.(P. 461)
Impr. tâche stockée(P. 461)
Journ. impr. tâches(P. 462)
Journ. impr tâc stoc(P. 462)
Journ impr rapport(P. 462)
Journ impr e-mail(P. 462)
Impression cryptée *1
Sélectionnez cette option pour imprimer les documents sécurisés cryptés que vous avez envoyés à l'appareil depuis
l'ordinateur. Impression des documents sécurisés(P. 131)
Impression sécurisée *1
Sélectionnez cette option pour imprimer les documents sécurisés que vous avez envoyés à l'appareil depuis
l'ordinateur. Impression des documents sécurisés(P. 131)
Liste tâches stock. *1
Sélectionnez cette option pour imprimer une liste des documents stockés dans la carte SD installée sur l'appareil.
Liste tâches stock.(P. 548)
Impr. tâche stockée *1
Sélectionnez cette option pour imprimer des documents stockés dans la carte SD installée sur l'appareil.
d'un document stocké dans l'appareil(P. 137)
461
Impression
Liste des menus des réglages
Journ. impr. tâches *2
Sélectionnez cette option pour imprimer sous forme de liste un journal des documents imprimés depuis l'ordinateur.
Journ. impr. tâches(P. 549)
Journ. impr tâc stoc *1*2
Sélectionnez cette option pour imprimer sous forme de liste un journal des impressions des documents stockés dans
la carte SD installée sur l'appareil. Journ. impr tâc stoc(P. 549)
Journ impr rapport *2
Sélectionnez cette option pour imprimer sous forme de liste les réglages et un journal des impressions de rapports.
Journ impr rapport(P. 550)
Journ impr e-mail *2
Sélectionnez cette option pour imprimer sous forme de liste un journal des impressions des e-mails réceptionnés.
Journ impr e-mail(P. 550)
462
Liste des menus des réglages
Menu Réinitialiser
1AY9-064
Vous pouvez annuler toutes les opérations, supprimer les données en mémoire et
éteindre l'appareil. Lorsque vous appuyez sur
( ) sur le panneau de
commande, le menu Réinitialiser s'affiche.
Réinit. logicielle(P. 463)
Alim. form.(P. 464)
Arrêt(P. 464)
● Lorsque le message Ennn-nnnn (n étant un chiffre) s'affiche, seul <Arrêt> peut être exécuté.
Réinit. logicielle
Sélectionnez cette option pour effacer toutes les données de tâches d'impression qui ne sont pas encore terminées
(redémarrage à chaud). Vous pouvez également sélectionner cette option pour faire un redémarrage à froid pour
activer les réglages modifiés.
● Vérifiez que les autres utilisateurs ne sont pas en train d'utiliser l'appareil avant de faire un redémarrage à
chaud ou à froid, sinon, toutes les données d'impression sont effacées avant d'être imprimées.
◼ Redémarrage à chaud
Faites un redémarrage à chaud lorsque vous souhaitez effacer toutes les données d'impression qui sont en cours ou
en attente d'impression ou en cours de réception.
(
)
<Réinit. logicielle>
<Oui>
◼ Redémarrage à froid
Faites un redémarrage à froid lorsque vous voulez activer les paramètres modifiés de l'appareil ou effacer les données
enregistrées dans la mémoire de l'appareil.
1
Appuyez sur
(
).
463
Liste des menus des réglages
● Si le menu des réglages est affiché, appuyez d'abord sur
(
) pour revenir à l'écran principal
puis exécuter l'étape 1.
2
Utilisez
/
pour sélectionner <Réinit. logicielle>, appuyez sur
pendant au
moins 5 secondes puis relâchez.
➠ Le message <Exéc. réinit matér. ?> s'affiche.
3
Sélectionnez <Oui> et appuyez sur
.
➠ Lorsque vous faites un redémarrage à froid, l'appareil redémarre.
● Lorsque vous faites un redémarrage à chaud ou à froid, les documents sécurisés stockés dans la carte SD en
option sont également supprimés.
Alim. form.
Si l'impression est annulée depuis l'ordinateur ou que la communication est interrompue lors de la réception de
données, il peut arriver que des données restent bloquées dans la mémoire de l'appareil et donc que l'impression ne
puisse se terminer. Les données d'impression suivantes ne peuvent pas être imprimées avec les données restantes en
mémoire de la tâche précédente interrompue. Dans un tel cas, sélectionnez <Alim. form.> pour forcer l'impression des
données restantes dans la mémoire.
(
)
<Alim. form.>
<Oui>
● Si les données restantes ne sont pas imprimées, faites un redémarrage à chaud.
● S'il reste encore des données dans la mémoire de l'appareil après l'alimentation d'un formulaire (le témoin
[Tâche] de l'appareil est allumé), faites un redémarrage à chaud.
Arrêt
Pour éteindre l'appareil, faites-le à l'aide du panneau de commande sans utiliser l'interrupteur d'alimentation.
Éteindre l'appareil(P. 34)
464
Liste des menus des réglages
Sélectionnez le menu Alimentation
1AY9-065
Les réglages relatifs à l'alimentation papier et au format du papier chargé dans
l'appareil sont répertoriés et accompagnés d'une brève description. Lorsque vous
( ) sur le panneau de commande, le menu Sélectionnez
appuyez sur
l'alimentation s'affiche. Les réglages par défaut sont signalés par une croix ( ).
Réglages communs
● Les réglages sont les même que ceux utilisés pour <Source papier> dans le
Menu Configuration(P. 367) .
Les réglages ici spécifiés sont également appliqués à l'option <Source papier>.
Astérisques (*)
● Les réglages signalés par un astérisque (*) ne sont pas affichés si certains autres réglages sont utilisés ou si
une alimentation papier en option est installée sur l'appareil.
Source papier(P. 465)
Format bac multifonc(P. 465)
Format papier cass N (N = 1, 2, 3, 4)(P. 466)
Format papier std(P. 467)
Priorité bac MF(P. 467)
Bac MF papier mixte(P. 468)
Sél. auto cassette(P. 468)
Type papier par déf.(P. 469)
Type p. bac multifon(P. 469)
Type papier cass. N (N = 1, 2, 3, 4)(P. 470)
Rct-Vrs manuel (MF)(P. 470)
Impres. recto verso(P. 471)
Source papier
Sélectionnez l'alimentation papier dans laquelle le papier est prélevé. Pour changer automatiquement l'alimentation
papier en fonction du format et du type de papier, sélectionnez <Auto>.
Auto
Bac multifonctions
Cassette 1
Cassette 2 *
Cassette 3 *
Cassette 4 *
(
)
<Source papier>
Sélectionnez l'alimentation papier
Format bac multifonc
Spécifiez le format du papier qui est chargé dans le bac multifonctions.
dans le bac multifonctions(P. 61)
465
Définition du format et du type de papier
Liste des menus des réglages
A6
A5
A5R
B5
A4
LTR
LGL
EXEC
Free Size
Custom Size
Custom Size R
Postcard
Reply Postcard
4on1 Postcard
Env. Nagagata3
Env. Younaga 3
Env. ISO-C5
Env. Monarch
Env. No.10
Env. DL
India-LGL
Index Card
STMT
FLSC
16K
Format papier cass N (N = 1, 2, 3, 4) *
Réglez le format papier sur le format du papier chargé dans la cassette à papier de l'appareil ou dans la cassette à
papier de l'alimentation papier en option. Spécification du format et du type de papier dans la cassette à
papier(P. 59)
A6
A5
A5R
B5
A4
LTR
LGL
EXEC
Free Size
Custom Size
Custom Size R
India-LGL
Index Card
STMT
FLSC
16K
466
Liste des menus des réglages
Format papier std
Il n'est pas possible de régler le format de papier sur un appareil mobile ou un ordinateur sous un système
d'exploitation ne prenant en charge aucun pilote d'imprimante. Si vous voulez imprimer depuis un tel appareil mobile
ou ordinateur, utilisez cette option pour sélectionner le format de papier pour l'impression.
A6
A5
B5
A4
LTR
LGL
EXEC
Postcard
Reply Postcard
4on1 Postcard
Env. Nagagata3
Env. Younaga 3
Env. ISO-C5
Env. Monarch
Env. No.10
Env. DL
India-LGL
Index Card
STMT
FLSC
16K
(
)
<Format papier std>
Sélectionnez le format de papier
Sélection du format de papier
Spécifiez le réglage en fonction du format du papier sur lequel imprimer.
Priorité bac MF
Utilisez cette option pour donner la priorité à l'alimentation papier depuis le bac multifonctions lorsque <Source
papier> est réglé sur <Auto>. Si vous sélectionnez <Oui>, le papier est alimenté à partir du bac multifonctions lorsque
le même format de papier est chargé à la fois dans le bac multifonctions et la cassette à papier.
Non
Oui
467
Liste des menus des réglages
(
)
<Priorité bac MF>
<Non> ou <Oui>
● Lorsque <Bac MF papier mixte> est réglé sur <Oui>, le papier est préférentiellement prélevé dans la cassette
à papier, même si <Priorité bac MF> est réglé sur <Oui>.
Bac MF papier mixte
Si vous sélectionnez <Oui> avec <Source papier> réglé sur <Bac multifonctions>, le bac multifonctions est
automatiquement sélectionné si aucune des cassettes à papier ne contient du papier au format approprié.
Non
Oui
(
)
<Bac MF papier mixte>
<Non> ou <Oui>
Sél. auto cassette
Si vous sélectionnez <Utiliser> avec <Source papier> réglé sur <Auto>, l'appareil sélectionne automatiquement
l'alimentation papier contenant du papier avec le format approprié. En outre, lorsque le papier est épuisé, ce réglage
permet de poursuivre l'impression en passant à une autre alimentation papier chargée avec du papier de même
format.
Ne pas utiliser
Utiliser
(
)
<Sél. auto cassette>
Sélectionnez l'alimentation papier
utiliser> ou <Utiliser>
Sélection de l'alimentation papier
Sélectionnez l'alimentation papier à laquelle appliquer la fonction Sélection cassette auto.
468
<Ne pas
Liste des menus des réglages
Changement des réglages
Sélectionnez <Oui> pour activer la sélection automatique de cassette à papier pour la source de papier que
vous avez sélectionnée à l'écran précédent (
).
Type papier par déf.
Il n'est pas possible de régler le type de papier sur un appareil mobile ou un ordinateur sous un système d'exploitation
ne prenant en charge aucun pilote d'imprimante. Si vous voulez imprimer depuis un tel appareil mobile ou ordinateur,
utilisez cette option pour sélectionner le type de papier pour l'impression.
Plain
Plain L
Plain L2
Plain L3
Heavy 1
Heavy 2
Heavy 3
Heavy 4
Postcard
Envelope
Envelope H
Labels
Bond 1
Bond 2
Bond 3
(
)
<Type papier par déf.>
Sélectionnez le type de papier
Sélection du type de papier
Spécifiez les réglages de la même manière que pour les réglages papier dans le pilote d'imprimante en
fonction du type de papier utilisé pour l'impression. Chargement du papier(P. 38)
Type p. bac multifon
Spécifiez le type du papier chargé dans le bac multifonctions.
bac multifonctions(P. 61)
Plain
Plain L
Plain L2
Plain L3
Heavy 1
469
Définition du format et du type de papier dans le
Liste des menus des réglages
Heavy 2
Heavy 3
Heavy 4
Postcard
Envelope
Envelope H
Labels
Bond 1
Bond 2
Bond 3
Mixed Types
Type papier cass. N (N = 1, 2, 3, 4) *
Spécifiez le type du papier chargé dans la cassette à papier.
cassette à papier(P. 59)
Spécification du format et du type de papier dans la
Plain
Plain L
Plain L2
Plain L3
Heavy 1
Heavy 2
Bond 1
Bond 2
Bond 3
Mixed Types
Rct-Vrs manuel (MF)
Sélectionnez la face du papier sur laquelle imprimer pour l'impression recto verso manuelle à partir du bac
multifonctions.
Recto
Verso
(
)
<Rct-Vrs manuel (MF)>
<Recto> ou <Verso>
<Recto>
Sélectionnez cette option pour imprimer sur le recto (face à imprimer en premier).
<Verso>
Sélectionnez cette option pour imprimer sur le verso (face opposée à la face déjà imprimée).
470
Liste des menus des réglages
Impres. recto verso
Sélectionnez cette option pour imprimer sur le recto et le verso du papier.
Non
Oui
(
)
<Impres. recto verso>
<Non> ou <Oui>
471
Dépannage
Dépannage
Dépannage ......................................................................................................................................................... 473
Élimination de bourrages papier ...................................................................................................................... 475
Si un message d'erreur apparaît ...................................................................................................................... 483
Problèmes courants .......................................................................................................................................... 501
Problèmes d'installation ou de réglages ....................................................................................................... 502
Problèmes d'impression ............................................................................................................................... 505
Lorsque vous ne pouvez pas imprimer correctement .................................................................................... 508
Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants ................................................................................. 510
Le papier est froissé ou plié .......................................................................................................................... 517
Le papier est chargé de manière incorrecte ................................................................................................. 519
Lorsqu'un problème ne peut pas être résolu .................................................................................................. 520
472
Dépannage
Dépannage
1AY9-066
En cas de problème, pensez à consulter ce chapitre pour rechercher une solution avant de contacter Canon.
◼ Bourrages papier
Si un document ou une feuille se coince, consultez la section
dégager le papier bloqué.
Élimination de bourrages papier(P. 475) pour
◼ Un message s'affiche
Si un message s'affiche à l'écran, voir
Si un message d'erreur apparaît(P. 483) .
◼ Problèmes courants
Si vous suspectez un mauvais fonctionnement de l'appareil, consultez les sections suivantes avant de contacter Canon.
Problèmes courants(P. 501)
Problèmes d'installation ou de réglages(P. 502)
Problèmes d'impression(P. 505)
◼ Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants
Si les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants, consultez la section
correctement(P. 508)
Lorsque vous ne pouvez pas imprimer
◼ Lorsqu'un problème ne peut pas être résolu
Si un problème persiste, reportez-vous à la section
obtenir le numéro à contacter.
Lorsqu'un problème ne peut pas être résolu(P. 520) pour
473
Dépannage
474
Dépannage
Élimination de bourrages papier
1AY9-067
En cas de bourrage papier, une alarme sonore est émise et le message <Bourrage de papier.> s'affiche l'écran.
pour afficher des solutions simples. Si les procédures affichées ne sont pas claires, consultez les
Appuyez sur
sections suivantes pour supprimer les bourrages. En cas de bourrages papiers simultanés dans différents endroits de
l'appareil, consultez tous les messages affichés. Lisez attentivement les consignes de sécurité dans la section
Consignes de sécurité importantes(P. 2) avant de commencer à dégager le papier coincé.
Emplacements des bourrages papier
Bac multifonctions
Bourrages papier dans le bac
multifonctions(P. 476)
Cassette à papier
Bourrage papier dans la cassette à
papier(P. 477)
Intérieur
Bourrages papier à l'intérieur et à l'arrière de
l'appareil(P. 478)
Guide d'alimentation recto verso
Bourrages papier au niveau du guide
d'alimentation recto verso(P. 481)
Face arrière
Bourrages papier à l'intérieur et à l'arrière de
l'appareil(P. 478)
Lorsque vous retirez le papier coincé, n'éteignez pas l'appareil
● La mise hors tension de l'appareil a pour effet de supprimer les données en cours d'impression.
Si le papier se déchire
● Retirez tous les fragments de papier pour éviter que l'un d'entre eux ne provoque un bourrage papier.
475
Dépannage
Si le papier se bloque de façon répétée
● Déramez et taquez la pile de feuilles sur une surface plane avant de la charger dans l'appareil.
● Vérifiez que le papier est adapté à l'appareil.
Papier(P. 576)
● Vérifiez qu'il ne reste pas de petits bouts de papier dans l'appareil.
● En cas bourrage papier lors de l'impression sur le verso d'une feuille de papier déjà imprimée (impression
recto verso manuelle), cochez la case [Imprimer sur autre côté] dans l'onglet [Alimentation papier] du pilote
d'imprimante.
Retirez le papier coincé de l'appareil sans forcer
● Le retrait en force du papier risque d'endommager des pièces. Si vous ne parvenez pas à enlever le papier,
contactez votre revendeur agréé Canon ou composez le numéro d'assistance téléphonique de Canon.
Lorsqu'un problème ne peut pas être résolu(P. 520)
Bourrages papier dans le bac multifonctions
D'abord, si ce bac contient du papier, retirez-le. Si le papier coincé ne s'enlève pas facilement, ne tirez pas dessus.
Suivez la procédure concernant un bourrage papier situé à un emplacement inhabituel, indiqué dans le message.
1
Tirez doucement le papier.
2
Ouvrez et fermez le capot avant.
● Lorsque le capot avant est ouvert et fermé, le message signalant le bourrage papier disparaît.
1
Fermez le plateau.
2
Appuyez sur le bouton pour ouvrir le capot avant.
476
Dépannage
3
Fermez le capot avant.
Si le message s'affiche toujours
● Du papier peut être coincé dans d'autres endroits. Vérifiez si du papier est coincé dans d'autres endroits,
et dégagez-le. Si le message est toujours affiché, vérifiez si le capot avant est bien fermé.
Bourrage papier dans la cassette à papier
Si le papier coincé ne s'enlève pas facilement, ne tirez pas dessus. Suivez la procédure concernant un bourrage papier
situé à un emplacement inhabituel, indiqué dans le message.
1
Tirez la cassette à papier jusqu'à ce qu'elle se bloque.
2
Tirez doucement le papier.
● Si le chargeur de papier en option (cassette 2) est installé, retirez délicatement le papier de la même façon.
3
Insérez la cassette à papier.
4
Ouvrez et fermez le capot avant.
● Lorsque le capot avant est ouvert et fermé, le message signalant le bourrage papier disparaît.
477
Dépannage
1
Appuyez sur le bouton pour ouvrir le capot avant.
2
Fermez le capot avant.
Si le message s'affiche toujours
● Du papier peut être coincé dans d'autres endroits. Vérifiez si du papier est coincé dans d'autres endroits,
et dégagez-le. Si le message est toujours affiché, vérifiez si le capot avant est bien fermé.
Bourrages papier à l'intérieur et à l'arrière de l'appareil
Si vous ne parvenez pas à décoincer le papier facilement, ne forcez pas, passez à l'étape suivante.
1
Appuyez sur le bouton pour ouvrir le capot avant.
2
Retirez la cartouche de toner.
3
Maintenez le bouton vert avant, puis relevez le guide d'alimentation.
● Maintenez le guide d'alimentation relevé jusqu'à l'étape 5, où vous le remettrez en place dans sa position
initiale.
478
Dépannage
4
Tirez doucement le papier.
5
Remettez délicatement le guide d'alimentation à sa place.
6
Maintenez le bouton vert avant, puis relevez le guide d'alimentation.
● Maintenez le guide d'alimentation relevé jusqu'à l'étape 8, où vous le remettrez en place dans sa position
initiale.
7
Tirez doucement le papier.
● Extrayez le papier tout en le maintenant autant que possible à l'horizontale afin d'éviter que le toner non fixé
ne tombe.
479
Dépannage
8
Remettez délicatement le guide d'alimentation à sa place.
9
Ouvrez le capot arrière.
10
Tirez doucement le papier.
11
Fermez le capot arrière.
12
Installez la cartouche de toner.
● Assurez-vous de bien pousser la cartouche à fond jusqu'à ce qu'elle se bloque.
480
Dépannage
13
Fermez le capot avant.
Si le message s'affiche toujours
● Du papier peut être coincé dans d'autres endroits. Vérifiez si du papier est coincé dans d'autres endroits,
et dégagez-le. Si le message est toujours affiché, vérifiez si le capot avant est bien fermé.
Bourrages papier au niveau du guide d'alimentation recto verso
Si le papier coincé ne s'enlève pas facilement, ne tirez pas dessus. Suivez la procédure concernant un bourrage papier
situé à un emplacement inhabituel, indiqué dans le message.
1
Tirez la cassette jusqu'à ce qu'elle se bloque, puis retirez-la en soulevant le côté
avant.
2
Appuyez sur le bouton vert et abaissez le guide d'alimentation recto verso.
3
Tirez doucement le papier.
4
Remettez le guide d'alimentation recto verso à sa place.
● Assurez-vous de fermer le guide complètement ; vous devez entendre un déclic.
481
Dépannage
5
Insérez la cassette à papier.
6
Ouvrez et fermez le capot avant.
● Lorsque le capot avant est ouvert et fermé, le message signalant le bourrage papier disparaît.
1
Appuyez sur le bouton pour ouvrir le capot avant.
2
Fermez le capot avant.
Si le message s'affiche toujours
● Du papier peut être coincé dans d'autres endroits. Vérifiez si du papier est coincé dans d'autres endroits,
et dégagez-le. Si le message est toujours affiché, vérifiez si le capot avant est bien fermé.
482
Dépannage
Si un message d'erreur apparaît
1AY9-068
Si une anomalie se produit lors d'une opération d'impression, si la mémoire est pleine ou bien si vous rencontrez des
difficultés à utiliser l'appareil, un message apparaît. Vous trouverez de plus amples informations sur les messages
dans la liste suivante.
Poursuite auto
● Si vous réglez <Ignorer auto erreur> sur <Oui> dans le menu des réglages du panneau de commande,
l'impression se poursuit sans tenir compte des erreurs mentionnées par les messages signalés par
dans la liste ( Ignorer auto erreur(P. 371) ). Si après avoir ignoré l'erreur il manque des données
d'impression ou que les impressions ne sont pas correctes, réimprimez le fichier.
Pour annuler l'impression
● Pour annuler une impression en cours quel que soit le type de message d'erreur, faites un redémarrage à
chaud. Réinit. logicielle(P. 463)
À propos de <Afficher avert.>
● Vous pouvez spécifier des réglages permettant de ne pas afficher certains messages indiquant que
l'impression peut être poursuivie. Afficher avert.(P. 373)
16 Cartouche de toner bientôt en fin de vie.
Le moment de remplacer la cartouche de toner est proche.
● Assurez-vous de disposer d'une cartouche de rechange.
● Si ce message s'affiche, remplacez la cartouche de toner avant de commencer un grand volume
d'impressions.
Remplacement des cartouches de toner(P. 527)
1F Bac de sortie plein.
Il y a trop de papier sur le réceptacle de sortie.
● Retirez le papier du réceptacle de sortie.
1G Remplacement cart. de toner conseillé.
La cartouche de toner est épuisée.
● Il est recommandé de remplacer la cartouche de toner par une cartouche neuve.
cartouches de toner(P. 527)
Remplacement des
● Vous êtes libre de continuer d'imprimer lorsque ce message s'affiche, mais la qualité d'impression
risque de se dégrader.
483
Dépannage
● La réception des e-mails et des fax sera désactivée.
(impression d'e-mail)(P. 156)
Impression des e-mails réceptionnés
51 Erreur de réglages d'impression.
L'impression de données contenant un type ou une largeur de papier non compatible a été tentée avec
<Résolution> réglé sur <1 200 dpi>.
● Réglez <Résolution> sur <600 dpi> et recommencez l'impression.
● Appuyez sur
(
Résolution(P. 407)
) pour annuler la tâche d'impression, car les données ne sont pas
compatibles avec l'impression.
55 Erreur de carte SD.
Une erreur s'est produite dans la carte SD.
● Éteignez l'appareil, retirez la carte SD et réinstallez-la.
Allumer/éteindre l'appareil(P. 34)
Installation d'une carte SD(P. 588)
● Vous pouvez appuyer sur
remplacé par <Non>.
(
) pour poursuivre l'impression, mais <Carte SD> sera
Carte SD(P. 375)
56 Erreur de carte SD.
Une erreur s'est produite dans la carte SD.
● Éteignez l'appareil, attendez au moins 10 secondes et rallumez-le.
Allumer/éteindre l'appareil(P. 34)
● Formatez la carte SD.
Maintenance carte SD(P. 420)
80 Init. MEAP. Ne pas éteindre.
Vous avez essayé d'éteindre l'appareil pendant l'initialisation de MEAP.
● Lorsque l'initialisation MEAP est terminée, ce message est automatiquement supprimé. Attendez que le
message soit supprimé.
80 Préparation MEAP... Ne pas éteindre.
Vous avez essayé d'éteindre l'appareil pendant la préparation fonctionnelle de MEAP.
● Lorsque MEAP est prêt à fonctionner, ce message est automatiquement supprimé. Attendez que le
message soit supprimé.
A4 nn Error (nn : caractère alphanumérique à 2 chiffres)
Une anomalie s'est produite dans l'appareil, ce qui a conduit à un dysfonctionnement.
● Éteignez l'appareil, attendez au moins 10 secondes et rallumez-le.
Allumer/éteindre l'appareil(P. 34)
484
Dépannage
A5 nn Error (nn : caractère alphanumérique à 2 chiffres)
Une anomalie s'est produite dans l'appareil, ce qui a conduit à un dysfonctionnement.
● Éteignez l'appareil, attendez au moins 10 secondes et rallumez-le.
Allumer/éteindre l'appareil(P. 34)
A7 nn ERROR (nn : caractère alphanumérique à 2 chiffres)
Une anomalie s'est produite dans l'appareil, ce qui a conduit à un dysfonctionnement.
● Éteignez l'appareil, attendez au moins 10 secondes et rallumez-le.
Allumer/éteindre l'appareil(P. 34)
Imposs. bien aff. qté ds cart toner.
Une cartouche de toner insérée ne peut pas garantir la qualité d'impression, car elle a atteint sa fin de
vie, par exemple.
● Il est recommandé de remplacer la cartouche de toner par une cartouche neuve.
Remplacement des cartouches de toner(P. 527)
Il est possible que la cartouche de toner utilisée ne soit pas un produit Canon authentique.
● N'utilisez que des cartouches de toner Canon authentiques pour remplacer les cartouches de l'appareil.
Consommables(P. 580)
● Lorsque ce message s'affiche, vous pouvez continuer à imprimer, mais la qualité d'impression peut se
détériorer. Cela peut en outre endommager l'appareil.
Une erreur s'est produite lors de la réception.
Des données impossibles à analyser ont été reçues ou une erreur de dépassement du délai imparti s'est
produite lors de la réception de données d'impression.
● Appuyez sur
(
) pour annuler la tâche d'impression et recommencez l'impression du fichier.
● Vérifiez l'état du réseau que vous utilisez, car le réseau peut avoir un problème.
BT Erreur d'horloge.
L'horloge intégrée dans l'appareil a rencontré un dysfonctionnement.
● Vous pouvez continuer à imprimer avec l'horloge défectueuse, mais les journaux, y compris le journal des
impressions, ne seront pas correctement générés. Contactez votre revendeur Canon agréé.
Décodage des données impossible.
Impossible d'analyser les données pour l'impression sécurisée cryptée.
● Faites un redémarrage à chaud et recommencez l'impression du fichier.
Réinit. logicielle(P. 463)
485
Dépannage
● Lorsque vous appuyez sur
(
), la tâche d'impression est annulée.
Décodage des données PDF impossible.
Le mot de passe saisi pour l'impression de données PDF n'est pas correct.
● Recommencez l'impression du fichier avec le bon mot de passe.
L'impression des données PDF n'est pas autorisée par les réglages de sécurité.
● Changez les réglages pour autoriser l'impression et recommencez l'impression du fichier.
Le fichier PDF est lié au serveur de règles, mais l'appareil ne peut pas accéder au serveur.
● Assurez-vous que le serveur de règles est allumé et que le réseau auquel l'appareil et le serveur de règles
sont connectés est normal, et recommencez l'impression du fichier.
L'algorithme de cryptage utilisé n'est pas pris en charge par l'appareil.
● Utilisez les données PDF dans le format pris en charge par l'appareil.
● L'appareil prend en charge l'algorithme de cryptage de PDF de RC4 128 bits/AES 128 bits/AES 256 bits.
● Pour supprimer le message d'erreur, faites un redémarrage à chaud pour annuler la tâche
d'impression. Réinit. logicielle(P. 463)
Imposs charger pap
Le format ou le type de papier spécifié n'est pas compatible avec l'alimentation en papier.
● Réglez <Source papier> sur l'alimentation papier contenant du papier de même format ou type que celui
spécifié ou sur <Auto>.
Source papier(P. 465)
● Chargez le papier spécifié dans l'alimentation papier sélectionnée.
Chargement du papier(P. 38)
● Spécifiez correctement le <Format papier std> et le <Type papier par déf.>.
Format papier std(P. 467)
Type papier par déf.(P. 469)
● Pour forcer l'impression sur le papier chargé, appuyez sur
(
). Toutefois, le réglage spécifié
pour le format de papier de la source de papier sélectionnée est automatiquement remplacé par le format
de papier des données d'impression.
Impression recto-verso impossible.
L'appareil a reçu des données d'impression pour un format de papier (y compris l'orientation) ou un type
de papier non compatible avec l'impression recto verso automatique.
● Faites un redémarrage à chaud, spécifiez un format ou un type de papier compatible avec l'impression
recto verso automatique, et recommencez l'impression du fichier.
Réinit. logicielle(P. 463)
Papier(P. 576)
● Vous pouvez appuyer sur
(
) pour poursuivre l'impression, mais les données d'impression
recto verso sont imprimées sur deux feuilles en mode d'impression recto.
486
Dépannage
Impression en résol. spécifiée impossible.
Les données sont trop compliquées à imprimer.
● Faites un redémarrage à chaud, réglez <Résolution> sur <600 dpi>, et recommencez l'impression du
fichier.
Résolution(P. 407)
Réinit. logicielle(P. 463)
● Faites un redémarrage à chaud, réglez <Lissage image> sur <Non>, et recommencez l'impression du
fichier.
Lissage image(P. 408)
Réinit. logicielle(P. 463)
● Vous pouvez appuyer sur
(
) pour poursuivre l'impression, mais la qualité d'impression sera
moindre.
Impression impossible. Table enr. pleine.
La limite supérieure du nombre de reliures ou de documents dans un élément de données d'impression a
été dépassée.
● Le nombre maximum de reliures et de documents est de, respectivement, 2 et 5 par élément de données
d'impression. Corrigez les données et recommencez l'impression du fichier.
● Lorsque vous appuyez sur
(
), la tâche d'impression est annulée.
Impossible de lire les données PDF.
Une anomalie s'est produite pendant la lecture des données PDF.
● Utilisez les données PDF dans le format pris en charge par l'appareil.
● L'appareil prend en charge le PDF version 1.7.
● Pour supprimer le message d'erreur, faites un redémarrage à chaud pour annuler la tâche
d'impression. Réinit. logicielle(P. 463)
Réception données PDF imposs. Déf. Taille possible.
L'espace libre est insuffisant pour effectuer l'impression directe pour le fichier PDF.
● Optimisez le fichier PDF pour réduire sa taille ou réessayez d'imprimer après avoir divisé le fichier.
● Installez la carte SD, puis renvoyer les données à l'appareil.
Installation d'une carte SD(P. 588)
● Envoyez les données à l'appareil depuis le périphérique mémoire USB.
Impression à partir d'un support USB (impression directe USB)(P. 117)
487
Dépannage
● Lorsque vous appuyez sur
(
), la tâche d'impression est annulée.
Imposs. lancer impr. car tâche restreinte.
Une impression normale a été tentée alors que les opérations d'impression sont restreintes.
● Seule la fonction Impression des tâches stockées est disponible lorsque les opérations d'impression sont
restreintes. Recommencez l'impression du fichier avec les réglages pour stocker les données sur la carte
SD.
Stocker un document dans l'appareil(P. 135)
● Lorsque vous appuyez sur
(
), la tâche d'impression est annulée.
Stockage impossible.
La carte SD est réglée sur <Non>.
● Réglez <Carte SD> sur <Oui> et recommencez l'envoi des données d'impression.
Carte SD(P. 375)
La limite supérieure de la quantité de données pouvant être stockées sur la carte SD a été dépassée.
● Un maximum de 1 000 éléments de données peut être stocké dans l'appareil. Supprimez les données
stockées inutiles.
Suppression d'un document stocké dans l'appareil(P. 139)
L'espace libre de la carte SD est insuffisant.
● La carte SD peut stocker jusqu'à 3 Go de données au total. Supprimer les données stockées inutiles.
Le numéro de boîte spécifié n'est pas correct.
● Spécifiez le bon numéro de boîte.
Stocker un document dans l'appareil(P. 135)
● Lorsque vous appuyez sur
(
), la tâche d'impression est annulée.
Vérification impossible.
Une erreur d'authentification d'ID de service s'est produite.
● Spécifiez le bon lD de service et bon mot de passe, et recommencez l'impression du fichier.
● Si les données d'impression ne sont pas compatibles avec la gestion d'ID de service, spécifiez le réglage
permettant l'impression avec un ID de service inconnu, et recommencez l'impression du fichier.
Blocage de tâches en cas de numéro de service inconnu(P. 262)
488
Dépannage
● Lorsque vous appuyez sur
(
), la tâche d'impression est annulée.
Vérifier le format papier.
Le format du papier chargé dans l'alimentation papier diffère de celui spécifié.
● Spécifiez correctement le format de papier.
Spécification du format et du type de papier dans la cassette à papier(P. 59)
Définition du format et du type de papier dans le bac multifonctions(P. 61)
Opérations d'impression de base(P. 74)
Alors que le format de papier a été réglé sur <Free Size>, l'impression a été tentée avec du papier de
format personnalisé dont le bord long est de 215,9 mm ou moins chargé en orientation portrait
(seulement pendant l'utilisation du pilote d'imprimante UFR II).
● Chargez le papier en orientation paysage, et recommencez l'impression du fichier.
L'impression a été tentée avec du papier de format personnalisé chargé en orientation paysage sans
utiliser le pilote d'imprimante UFR II.
● Chargez le papier en orientation portrait, et recommencez l'impression du fichier.
<Vérif. format papier> est réglé sur <Oui>.
● Réglez <Vérif. format papier> sur <Non> et recommencez l'impression.
Vérif. format papier(P. 416)
Impr statut consmbl. App. sur Utilitaire.
Un message d'avertissement concernant la cartouche de toner a été émis.
● Pour consulter le message, imprimez l'état des consommables.
Impr statut consmbl.(P. 543)
D7 nn Error (nn : caractère alphanumérique à 2 chiffres)
Une anomalie s'est produite dans l'appareil, ce qui a conduit à un dysfonctionnement.
● Éteignez l'appareil, attendez au moins 10 secondes et rallumez-le.
Allumer/éteindre l'appareil(P. 34)
D8 nn Error (nn : caractère alphanumérique à 2 chiffres)
Une anomalie s'est produite dans l'appareil, ce qui a conduit à un dysfonctionnement.
● Éteignez l'appareil, attendez au moins 10 secondes et rallumez-le.
Allumer/éteindre l'appareil(P. 34)
D9 nn Error (nn : caractère alphanumérique à 2 chiffres)
Une anomalie s'est produite dans l'appareil, ce qui a conduit à un dysfonctionnement.
● Éteignez l'appareil, attendez au moins 10 secondes et rallumez-le.
Allumer/éteindre l'appareil(P. 34)
489
Dépannage
Erreur de réception des données.
Si vous utilisez un autre pilote d'impression que celui fourni, l'option [Méthode d'authentification du port
dédié] de l'interface utilisateur distante est réglée sur [Mode 2].
● Si vous utilisez un pilote d'imprimante permettant de sélectionner le mode d'authentification pour la
gestion d'ID de service et l'impression sécurisée, sélectionnez le mode 2.
● Si vous utilisez un pilote d'imprimante qui ne permet pas de sélectionner le mode d'authentification,
réglez l'option [Méthode d'authentification du port dédié] de l'interface utilisateur distante sur [Mode 1].
Connectez-vous à l'interface utilisateur distante en mode Administrateur ( Démarrage de
l'interface utilisateur distante(P. 339) ) [Réglages/Enregistrement] [Réseau] [Réglages de
port dédié] [Modifier] Sélectionnez [Mode 1] dans [Méthode d'authentification] [OK] Faites
un redémarrage à froid ( Redémarrage à froid(P. 463) )
● Appuyez sur
(
) pour annuler la tâche d'impression.
E001-nnnn (n : chiffre)
Une erreur s'est produite dans l'unité de fixation.
● Notez le code d'erreur, appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pendant au moins 5 secondes pour
éteindre l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur, puis contactez votre
revendeur Canon agréé.
N'allumez pas l'appareil
● Si ce message s'affiche, ne rallumez jamais l'appareil après l'avoir éteint.
E004-nnnn (n : chiffre)
Une erreur s'est produite dans l'unité de fixation.
● Notez le code d'erreur, appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pendant au moins 5 secondes pour
éteindre l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur, puis contactez votre
revendeur Canon agréé.
N'allumez pas l'appareil
● Si ce message s'affiche, ne rallumez jamais l'appareil après l'avoir éteint.
EM Erreur accès e-mail.
Impossible d'établir la connexion à cause d'une erreur dans la carte SD.
490
Dépannage
● La carte SD est peut-être endommagée. Remplacez-la par une carte neuve.
EM Erreur serveur POP3.
L'appareil n'a pas pu se connecter au serveur POP3 lors de l'impression d'e-mail Imprimer ou les réglages
du serveur POP3 ne sont pas correctement configurés.
● Utilisez l'interface utilisateur distante ou imprimez l'état du réseau pour prendre connaissance de la
description de l'erreur.
Vérification des Informations d'erreur(P. 352)
Ennn-nnnn (n : chiffre)
Une erreur s'est produite dans un mécanisme interne de l'appareil.
● Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pendant au moins 5 secondes pour éteindre l'appareil, attendez
au moins 10 secondes et rallumez l'appareil.
● Si l'appareil ne fonctionne pas normalement, même après l'avoir rallumé, notez le code d'erreur, appuyez
sur l'interrupteur d'alimentation pendant au moins 5 secondes pour éteindre l'appareil, débranchez le
cordon d'alimentation de la prise secteur, puis contactez votre revendeur Canon agréé.
Erreur. Cart.non- Canon non garantie.
Il est possible qu'une cartouche de toner ne soit pas correctement installée ou qu'elle soit défectueuse.
● Réinstallez la cartouche de toner. Si la réinstallation de la cartouche de toner ne permet pas d'effacer le
message d'erreur, cela signifie qu'elle est défectueuse. Contactez le magasin où vous avez acheté la
cartouche de toner ou consultez le centre d'assistance à la clientèle de Canon.
Comment remplacer les cartouches de toner(P. 530)
Il est possible que la cartouche de toner utilisée ne soit pas un produit Canon authentique.
● N'utilisez que des cartouches de toner Canon authentiques pour remplacer les cartouches de l'appareil.
Consommables(P. 580)
Erreur. Cart. non-Canon hors garantie.
Il est possible qu'une cartouche de toner ne soit pas correctement installée ou qu'elle soit défectueuse.
● Réinstallez la cartouche de toner. Si la réinstallation de la cartouche de toner ne permet pas d'effacer le
message d'erreur, cela signifie qu'elle est défectueuse. Contactez le magasin où vous avez acheté la
cartouche de toner ou consultez le centre d'assistance à la clientèle de Canon.
Comment remplacer les cartouches de toner(P. 530)
Il est possible que la cartouche de toner utilisée ne soit pas un produit Canon authentique.
● N'utilisez que des cartouches de toner Canon authentiques pour remplacer les cartouches de l'appareil.
Consommables(P. 580)
Google Cloud Print non dispo. Err. auth serv
Échec de l'authentification du serveur pour Cloud Print ou de l'acquisition des informations pour
l'enregistrement.
● Vérifiez si le réglage de la date et de l'heure est correct.
Réglages date/heure(P. 373)
Le certificat CA n'existe pas, n'est plus valide ou a expiré.
● Vérifiez si la configuration du certificat CA est correcte.
491
Dépannage
Vérification des paires de clés et des certificats numériques(P. 335)
Google Cloud Print non dispo. Err. com. serv
Cloud Print est indisponible en raison d'une erreur.
● Vérifiez si l'appareil est correctement raccordé à un réseau filaire.
Connexion à un réseau local filaire(P. 185)
● Un port utilisé pour Cloud Print peut être bloqué par un pare-feu ou une autre protection. Vérifiez si le
port 5222 est disponible pour l'ordinateur.
● Si un serveur proxy est utilisé sur le réseau, vérifiez si les paramètres proxy de l'appareil et du serveur sont
corrects. Pour en savoir plus, prenez contact avec votre administrateur réseau.
Réglage d'un proxy(P. 277)
IE Une erreur inconnue s'est produite.
Une erreur de cause non identifiée s'est produite lors de l'authentification IEEE802.1X.
● Faites un redémarrage à froid ou redémarrez l'appareil.
Redémarrage à froid(P. 463)
IE Analyse du certificat impossible.
L'analyse du certificat reçu du serveur d'authentification a échoué lors de l'authentification IEEE802.1X.
● Vérifiez le certificat du serveur d'authentification.
IE Modifier le mot de passe.
Le mot de passe utilisé pour l'authentification IEEE802.1X a expiré.
● Changez le mot de passe enregistré dans le serveur d'authentification, et mettez le mot de passe à jour
pour l'authentification IEEE802.1X.
Configuration de l'authentification IEEE 802.1X(P. 314)
IE Vérifier réglages d'authentification.
La méthode d'authentification IEEE802.1X de l'appareil diffère de celle du serveur d'authentification.
● Sélectionnez la bonne méthode d'authentification IEEE802.1X.
Configuration de l'authentification IEEE 802.1X(P. 314)
IE Pas de réponse de la destination.
Une erreur s'est produite lors de la communication pour l'authentification IEEE802.1X avec le serveur
d'authentification.
● Vérifiez si le câble réseau est bien branché.
IE Définir infos authent. requises.
Les informations spécifiées pour l'authentification IEEE802.1X ne sont pas suffisantes.
● Vérifiez les réglages IEEE802.1X, et spécifiez-les correctement.
Configuration de l'authentification IEEE 802.1X(P. 314)
492
Dépannage
IE Définir infos authent. correctes.
Une erreur a été renvoyée par le serveur d'authentification parce que le certificat à utiliser pour
l'authentification IEEE802.1X n'est pas spécifié ou n'est pas valide.
● Le certificat à utiliser pour l'authentification TLS n'est pas spécifié ou n'est pas valide. Vérifiez le certificat,
et spécifier le certificat valide.
Configuration de l'authentification IEEE 802.1X(P. 314)
● Si le certificat dans l'appareil est valide, vérifiez le certificat CA du serveur d'authentification.
Le nom de connexion à utiliser pour l'authentification IEEE802.1X n'est pas spécifié.
● Le nom de connexion à utiliser pour l'authentification IEEE802.1X n'est pas spécifié. Spécifiez le nom de
connexion.
IE Le certificat a expiré.
Le certificat reçu du serveur d'authentification a expiré lors de l'authentification IEEE802.1X.
● Vérifiez le certificat du serveur d'authentification.
● Vérifiez les réglages d'horloge de l'appareil et du serveur d'authentification.
Réglages date/heure(P. 373)
IE Le certificat est incorrect.
Une erreur s'est produite à la suite de la vérification du certificat reçu du serveur d'authentification en
utilisant le certificat CA lors de l'authentification IEEE802.1X.
● Vérifiez le certificat du serveur d'authentification.
● Installez le certificat CA dans l'appareil.
Utilisation de paires de clés et de certificats numériques émis par une autorité de
certification(P. 331)
Erreur IEEE802.1X. Définir infos d'auth. requises.
Les informations spécifiées pour l'authentification IEEE802.1X ne sont pas suffisantes.
● Vérifiez les réglages IEEE802.1X, et spécifiez-les correctement.
Configuration de l'authentification IEEE 802.1X(P. 314)
Erreur de données de navigation dans les images.
Les données TIFF contiennent des données que l'appareil ne peut traiter lors de leur réception.
● Réglez <TIFF Spooler> sur <Oui>, et recommencez l'impression du fichier. Si la taille du fichier est
supérieure à 40 Mo, installez une carte SD.
TIFF Spooler(P. 439)
Installation d'une carte SD(P. 588)
● Les données ne pouvant être imprimées, appuyez sur
(
) pour annuler la tâche
d'impression.
Erreur de données d'image.
Les données TIFF ou JPEG contiennent des données qui ne sont pas compatibles avec l'appareil.
493
Dépannage
● Les données ne pouvant être imprimées, appuyez sur
(
) pour annuler la tâche
d'impression.
Insérer la cartouche de toner.
La cartouche de toner n'est pas installée ou pas correctement installée.
● Installez correctement la cartouche de toner.
Comment remplacer les cartouches de toner(P. 530)
Fichier de gestion de clés corrompu ou effacé.
Les fichiers relatifs à la gestion des clés sont endommagés.
● Redémarrez l'appareil, régénérez ou réinstallez la clé et le certificat, puis spécifiez les réglages TLS.
Allumer/éteindre l'appareil(P. 34)
Spécification des communications cryptées TLS (P. 251)
Configuration des paires de clés et des certificats numériques(P. 320)
● Tant que ce message d'erreur est affiché, il est impossible de se connecter à l'appareil depuis
l'interface utilisateur distante avant qu'il ne soit redémarré.
Charger le papier.
Le papier du format spécifié pour l'impression n'est pas chargé dans l'alimentation papier.
● Chargez le papier approprié dans l'alimentation papier sélectionnée.
Chargement du papier(P. 38)
● Sélectionnez l'alimentation papier contenant le papier du format spécifié pour l'impression ou d'un format
plus grand.
Source papier(P. 465)
Pas de papier : cassette N (N = 1 à 4)
Le papier n'est pas chargé dans la cassette à papier.
● Chargez du papier du format et du type affichés.
Alimentation du papier dans la cassette à papier(P. 40)
Cart. non-Canon non couverte par garantie.
Une cartouche de toner insérée ne peut pas garantir la qualité d'impression, car elle a atteint sa fin de
vie, par exemple.
● Il est recommandé de remplacer la cartouche de toner par une cartouche neuve.
Remplacement des cartouches de toner(P. 527)
Il est possible que la cartouche de toner utilisée ne soit pas un produit Canon authentique.
● N'utilisez que des cartouches de toner Canon authentiques pour remplacer les cartouches de l'appareil.
Consommables(P. 580)
494
Dépannage
● Lorsque ce message s'affiche, vous pouvez continuer à imprimer, mais la qualité d'impression peut se
détériorer. Cela peut en outre endommager l'appareil.
Mémoire de liste d'affichage insuffisante.
L'espace mémoire disponible est insuffisant pour le traitement et un débordement de données s'est
produit.
● Faites un redémarrage à froid et recommencez l'impression du fichier.
Redémarrage à froid(P. 463)
● Vous pouvez appuyer sur
(
) pour poursuivre l'impression, mais les données qui ont
débordé ne sont pas enregistrées.
Mémoire de téléchargement insuffisante.
La mémoire pour enregistrer la forme de surimpression et les caractères externes est insuffisante et a
débordé.
● Faites un redémarrage à froid et recommencez l'impression du fichier.
Redémarrage à froid(P. 463)
● Vous pouvez appuyer sur
(
) pour poursuivre l'impression, mais les données qui ont
débordé ne sont pas enregistrées.
Mémoire insuffisante pour le traitement PDF.
La mémoire pour le traitement du fichier PDF est insuffisante.
● Optimisez le fichier PDF pour réduire sa taille ou réessayez d'imprimer après avoir divisé le fichier.
● Si vous avez essayé l'impression directe USB ou l'impression directe, il est possible que l'impression
soit correctement exécutée si elle est redémarrée depuis le pilote d'imprimante.
● Pour supprimer le message d'erreur, faites un redémarrage à chaud pour annuler la tâche
d'impression. Réinit. logicielle(P. 463)
Mémoire insuffisante pour le traitement XPS.
La mémoire pour le traitement du fichier XPS est insuffisante.
● Lorsque le fichier XPS contient une image ProgressiveJpeg ou similaire, convertissez l'image à un format
TIFF ou BaselineJPEG, et recommencez l'impression du fichier.
● Vous pouvez appuyer sur
(
) pour poursuivre l'impression, mais le résultat de l'impression
des pages contenant des erreurs n'est pas garanti.
Mémoire de spouleur insuffisante.
La quantité de données à imprimer est trop importante.
● Spécifiez un format de papier inférieur, et recommencez l'impression du fichier.
● Réglez <Lissage image> sur <Non> et recommencez l'impression.
Lissage image(P. 408)
495
Dépannage
● Réglez <Impres. recto verso> sur <Non> et recommencez l'impression.
Impres. recto verso(P. 471)
● Changez le réglage <Demi-teintes>, et recommencez l'impression du fichier.
Demi-teintes(P. 409)
● Vous pouvez appuyer sur
(
) pour poursuivre l'impression, mais les pages contenant des
erreurs ne seront pas imprimées.
Mémoire système insuffisante.
La mémoire pour le traitement des données (principalement, des graphiques et des caractères) dans le
système est insuffisante.
● Faites un redémarrage à froid et recommencez l'impression du fichier.
Redémarrage à froid(P. 463)
● Vous pouvez appuyer sur
(
) pour poursuivre l'impression, mais les graphiques ou les
caractères contenant des erreurs ne peuvent pas être imprimés correctement.
Mémoire de travail insuffisante.
La mémoire dédiée à chaque mode d'impression est insuffisante.
● Faites un redémarrage à froid et recommencez l'impression du fichier.
Redémarrage à froid(P. 463)
● Vous pouvez appuyer sur
(
) pour poursuivre l'impression, mais les données contenant des
erreurs ne peuvent pas être imprimées correctement.
Données mémorisées
● Si vous appuyez sur
(
) pour poursuivre l'impression, il peut arriver que les données
telles que les surimpressions ou les macros enregistrées soient supprimées.
NW Adr IP en conflit détectée sur réseau.
L'adresse IPv4 définie pour l'appareil est la même que celle attribuée à un autre hôte sur le réseau.
● Définissez une adresse IPV4 correcte pour l'appareil et redémarrez-le.
Définition de l'adresse IPv4(P. 188)
NW Adr. IP mise à jr. Éteindre/allumer
L'adresse IP a été changée lors du fonctionnement de l'appareil ou d'un démarrage rapide.
● Faites un redémarrage à froid ou redémarrez l'appareil.
Redémarrage à froid(P. 463)
● Spécifiez l'adresse IP attribuée à l'appareil dans le serveur DHCP.
Définition des adresses IP(P. 187)
Bourrage de papier.
Il y a des bourrages papier à l'intérieur de l'appareil.
● Ne tirez pas de force le papier coincé, mais suivez la procédure décrite dans le manuel.
496
Dépannage
Élimination de bourrages papier(P. 475)
Erreur PDF.
Les données PDF à imprimer ne sont pas compatibles avec l'appareil.
● Utilisez les données PDF dans le format pris en charge par l'appareil.
● L'appareil prend en charge le PDF version 1.7.
● Pour supprimer le message d'erreur, faites un redémarrage à chaud pour annuler la tâche
d'impression. Réinit. logicielle(P. 463)
Erreur de police PDF.
Les données PDF contiennent des polices de caractères qui ne sont pas compatibles avec l'appareil.
● Utilisez les données PDF dans le format pris en charge par l'appareil.
● Pour supprimer le message d'erreur, faites un redémarrage à chaud pour annuler la tâche
d'impression. Réinit. logicielle(P. 463)
Erreur de la plage d'impression PDF.
La plage de pages spécifiée pour l'impression n'est pas valable.
● Spécifiez une plage correcte de pages à imprimer, et recommencez l'impression du fichier.
Impression à partir d'un support USB (impression directe USB)(P. 117)
Réglages d'impression pour l'impression directe(P. 149)
Erreur de version des données d'impression.
L'impression a été initiée depuis un pilote d'imprimante non compatible avec l'appareil.
● Recommencez l'impression en utilisant un pilote d'imprimante compatible avec l'appareil.
Déf. papier infér.
Le papier du format spécifié pour l'impression n'est pas chargé ou l'alimentation papier sélectionnée
n'est pas compatible avec le format du papier.
● Chargez le papier du format spécifié pour l'impression dans l'alimentation papier sélectionnée.
Chargement du papier(P. 38)
● Sélectionnez l'alimentation papier contenant le papier du format spécifié pour l'impression.
Source papier(P. 465)
● Pour forcer l'impression sur le papier chargé, appuyez sur
(
). Toutefois, le réglage spécifié
pour le format de papier de la source de papier sélectionnée est automatiquement remplacé par le format
de papier des données d'impression.
497
Dépannage
Démarrage... 80 Init. MEAP. Ne pas éteindre.
Vous avez essayé d'éteindre l'appareil pendant l'initialisation de MEAP.
● Lorsque l'initialisation MEAP est terminée, ce message est automatiquement supprimé. Attendez que le
message soit supprimé.
Démarrage... 80 Préparation MEAP... Ne pas éteindre.
Vous avez essayé d'éteindre l'appareil pendant la préparation fonctionnelle de MEAP.
● Lorsque MEAP est prêt à fonctionner, ce message est automatiquement supprimé. Attendez que le
message soit supprimé.
Erreur de syntaxe.
Des données incorrectes ont été envoyées lors de l'impression avec le pilote d'imprimante UFR II.
● Changez les réglages du pilote d'imprimante ou le format de papier des données d'impression, et
recommencez l'impression du fichier.
● Lorsque vous appuyez sur
(
), la tâche d'impression est annulée.
Cartouche de toner bientôt en fin de vie.
Le moment de remplacer la cartouche de toner est proche.
● Assurez-vous de disposer d'une cartouche de rechange.
● Si ce message s'affiche, remplacez la cartouche de toner avant de commencer un grand volume
d'impressions.
Remplacement des cartouches de toner(P. 527)
● Vous pouvez appuyer sur
(
) pour poursuivre l'impression.
Mettre HORS tension. Vérifier les options.
L'alimentation papier en option n'est pas correctement installée.
● Éteignez l'appareil, installez correctement l'alimentation papier en option, puis rallumez l'appareil.
Allumer/éteindre l'appareil(P. 34)
L'alimentation papier en option a été retirée alors que l'appareil est allumé.
● Éteignez l'appareil, installez correctement l'alimentation papier en option, puis rallumez l'appareil.
Allumer/éteindre l'appareil(P. 34)
La partie de connexion de l'alimentation papier en option présente un mauvais contact.
● Éteignez l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur, puis contactez votre
revendeur Canon agréé.
Éteindre l'appareil(P. 34)
498
Dépannage
Erreur de données de document XPS.
Les données XPS sont endommagées.
● Vérifiez si les données XPS ne sont pas endommagées et si le format des données XPS est pris en charge
par l'appareil, puis réessayez d'imprimer le document.
Un grand fichier a été envoyé par impression directe.
● Optimisez le fichier XPS pour réduire sa taille ou réessayez d'imprimer après avoir divisé le fichier.
● Installez la carte SD, puis renvoyer les données à l'appareil.
Installation d'une carte SD(P. 588)
● Envoyez les données à l'appareil depuis le périphérique mémoire USB.
Impression à partir d'un support USB (impression directe USB)(P. 117)
● Lorsque vous appuyez sur
(
), la tâche d'impression est annulée.
Erreur de données de police XPS.
L'analyse des données de police de caractère a échoué.
● Remplacez les données de police de caractère dans le fichier XPS, et réessayez d'imprimer le fichier.
● Vous pouvez appuyer sur
(
) pour poursuivre l'impression, mais les caractères contenant
des erreurs ne seront pas imprimés.
Erreur de données d'image XPS.
Les données d'image sont endommagées.
● Remplacez les données d'image dans le fichier XPS, et réessayez d'imprimer le fichier.
● Vous pouvez appuyer sur
(
) pour poursuivre l'impression, mais les images contenant des
erreurs ne seront pas imprimées.
Erreur de données de page XPS.
Une page ne peut pas être générée en raison d'une description incorrecte.
● Vérifiez la description de la page avec l'erreur, et réessayez d'imprimer le fichier.
● Vous pouvez appuyer sur
(
) pour poursuivre l'impression, mais les pages contenant des
erreurs ne seront pas imprimées.
Erreur de la plage d'impression XPS.
Il n'y a pas de page qui peut être traitée dans la plage d'impression spécifiée.
● Spécifiez une plage correcte de pages à imprimer, et réessayez d'imprimer le fichier.
Impression à partir d'un support USB (impression directe USB)(P. 117)
Réglages d'impression pour l'impression directe(P. 149)
499
Dépannage
● Lorsque vous appuyez sur
(
), la tâche d'impression est annulée.
Erreur de rendu XPS.
Une erreur s'est produite dans le système de rendu XPS.
● Contactez votre revendeur Canon agréé.
Erreur d'image XPS non prise en charge.
Les données comprennent des images non imprimables (photos HD).
● Convertissez les données d'image du fichier XPS en un autre format de données, et réessayer d'imprimer
le fichier.
● Vous pouvez appuyer sur
(
) pour poursuivre l'impression, mais les images contenant des
erreurs ne seront pas imprimées.
500
Dépannage
Problèmes courants
1AY9-069
Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation de l'appareil, passez en revue les points de cette section avant de
nous contacter. Si les problèmes persistent, contactez votre revendeur agréé Canon ou composez le numéro
d'assistance téléphonique de Canon.
Points à vérifier
L'appareil est-il allumé ? Le cordon d'alimentation est-il connecté ?
● Si
et l'écran du panneau de commande sont éteints, cela signifie que l'appareil a été éteint par
extinction rapide ou qu'il n'a pas été allumé. Si l'appareil ne répond pas lorsque vous appuyez sur
l'interrupteur d'alimentation, vérifiez si le cordon d'alimentation est correctement branché, et appuyez de
nouveau sur l'interrupteur d'alimentation. Pour le branchement du cordon d'alimentation, reportez-vous à
la section "Mise en route".
Panneau de commande(P. 24)
Manuels inclus avec l'appareil(P. 593)
Le câble réseau et le câble USB sont-ils correctement connectés ?
● Vérifiez si ces câbles sont bien connectés.
Pièces et leur fonction(P. 16)
Le mode Veille est-il activé ?
● Si l'appareil est inactif pendant un certain temps, il passe en mode veille dans le cadre des économies
d'énergie, ce qui ne permet plus de l'utiliser.
.
Pour annuler le mode veille, appuyez sur
Un message est-il affiché à l'écran ?
● Si un problème a eu lieu, un message s'affiche.
Si un message d'erreur apparaît(P. 483)
Si un problème persiste même après vérification
Cliquez sur le lien correspondant au problème.
Problèmes d'installation ou de réglages(P. 502)
Problèmes d'impression(P. 505)
501
Dépannage
Problèmes d'installation ou de réglages
1AY9-06A
Reportez-vous également à la section
Problèmes courants(P. 501) .
Problème concernant la connexion du réseau local filaire(P. 502)
Problème de connexion USB(P. 503)
Problème de serveur d'impression(P. 503)
Problèmes rencontrés avec l'appareil(P. 503)
Problème concernant la connexion du réseau local filaire
L'interface utilisateur distante ne s'affiche pas.
● <HTTP> et <IU distante> sont-ils définis sur <Oui> ?
Désactivation de la communication HTTP(P. 291)
Désactivation de l'interface utilisateur distante(P. 292)
● Vérifiez si le câble réseau est correctement branché et si l'adresse IP est correctement configurée, puis
redémarrez l'interface utilisateur distante.
Connexion à un réseau local filaire(P. 185)
Impres. état réseau(P. 542)
● Utilisez-vous un serveur proxy ? Dans l'affirmative, ajoutez l'adresse IP de l'appareil à la liste [Exceptions]
(adresses n'utilisant pas le serveur proxy) dans la boîte de dialogue des paramètres de proxy du navigateur
Web.
● Les communications de l'ordinateur sont-elles limitées par des pare-feu ? Utilisez le panneau de commande
pour régler <Filtre d'adresse> sur <Non>.
Restriction des communications au moyen de pare-feu(P. 265)
Filtre d'adresse(P. 400)
Le témoin LNK est éteint.
Face arrière(P. 19)
● Utilisez un câble Ethernet non croisé pour la connexion réseau filaire.
● Vérifiez si le concentrateur ou le routeur est allumé.
● Ne branchez pas le câble au port UP-LINK (cascade) du concentrateur.
● Changez le câble réseau.
Il est impossible d'établir une connexion au réseau.
● L'option <Réseau> sous <Sélection interface> est-elle réglée sur <Oui> ?
Sélection interface(P. 411)
● L'adresse IP est peut-être mal définie. Définissez de nouveau l'adresse IP.
Définition des adresses IP(P. 187)
● Si vous utilisez une adresse IPv4, spécifiez l'adresse IP fixe.
Définition de l'adresse IPv4(P. 188)
Vous ignorez l'adresse IP définie.
502
Dépannage
● Vérifiez-la en imprimant l'état du réseau.
Impres. état réseau(P. 542)
Problème de connexion USB
Communication impossible.
● L'option <USB> sous <Sélection interface> est-elle réglée sur <Oui> ?
Sélection interface(P. 411)
● Remplacez le câble USB. Si vous utilisez un long câble USB, remplacez-le par un court.
● Si vous utilisez un concentrateur USB, connectez l'appareil directement à votre ordinateur au moyen d'un
câble USB.
Impossible de correctement détecter l'appareil depuis un ordinateur.
● Le réglage de <SE PC conn. via USB> sous <Menu Contrôle> correspond-il au système d'exploitation de votre
ordinateur ?
SE PC conn. via USB(P. 377)
Problème de serveur d'impression
Vous ne parvenez pas à détecter le serveur d'impression.
● Le serveur d'impression et l'ordinateur sont-ils connectés correctement ?
● Le serveur d'impression fonctionne-t-il ?
● Possédez-vous les droits d'utilisateur vous permettant de vous connecter au serveur d'impression ? Si vous
avez un doute, contactez l'administrateur du serveur.
● L'option [Recherche du réseau] est-elle activée ?
Activation de [Recherche du réseau](P. 616)
Vous ne parvenez pas à vous connecter à une imprimante partagée.
● Sur le réseau, l'appareil apparaît-il parmi les imprimantes du serveur d'impression ? Dans la négative,
contactez l'administrateur du réseau ou du serveur.
Affichage des imprimantes partagées dans le serveur d'impression(P. 617)
Problèmes rencontrés avec l'appareil
Aucun menu n'est affiché.
● L'appareil est-il en ligne ? Le menu Utilitaire et le menu Tâche sont disponibles en mode En ligne.
ligne Touche(P. 25)
503
En
Dépannage
Les touches du panneau de commande ne fonctionnent pas.
● Le témoin [
] est-il allumé ? Si tel est le cas, il reste des données d'impression dans la mémoire. Si les
données restantes ne sont pas imprimées même après un certain temps, sélectionnez <Alim. form.> dans
le menu Réinitialisation.
Alim. form.(P. 464)
● Si <Touche verr.> apparaît à l'écran, la fonction de verrouillage du clavier est active. Contactez
l'administrateur de l'appareil ou désactiver la fonction de verrouillage du clavier depuis l'interface
utilisateur distante.
Restriction des fonctions du panneau de commande(P. 288)
● Si vous ne parvenez à effectuer aucune opération, appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pendant au
moins 5 secondes pour éteindre l'appareil. Pour rallumer l'appareil, attendez au moins 10 secondes après
l'extinction du témoin
, puis appuyez sur l'interrupteur d'alimentation.
Aucune carte SD ne peut être utilisée.
● L'option <Carte SD> est-elle réglée sur <Non> ? Sélectionnez <Oui>.
Carte SD(P. 375)
● La carte SD est-elle protégée en écriture ?
Éteignez l'appareil et vérifiez si la carte SD est protégée en écriture. Si la carte est protégée en écriture,
déverrouillez-la et réinstallez-la sur l'appareil. Installation d'une carte SD(P. 588)
504
Dépannage
Problèmes d'impression
1AY9-06C
Reportez-vous également à la section
Problèmes courants(P. 501) .
Les résultats d'impression ne sont pas satisfaisants. Le papier se froisse ou
s'enroule.
Lorsque vous ne pouvez pas imprimer correctement(P. 508)
Vous ne pouvez pas imprimer.
Points à vérifier.
● Le témoin [
] clignote-t-il ? Si tel est le cas, une impression est en cours. Attendez un moment. Si les
données restantes ne sont pas imprimées même après un certain temps, sélectionnez <Alim. form.> ou
<Réinit. logicielle> dans le menu Réinitialisation.
Menu Réinitialiser(P. 463)
● La touche
(
) est-elle allumée ? Si tel n'est pas le cas, appuyez sur
(
) pour mettre
l'appareil en ligne.
En ligne Touche(P. 25)
● Pouvez-vous imprimer avec les fonctions Imprimer état et Imprimer état réseau ? Si vous pouvez imprimer,
l'appareil n'a pas de problème. Vérifiez la configuration du réseau et les réglages de l'ordinateur.
Impression de rapports et de listes(P. 542)
● Pouvez-vous imprimer une page de test Windows ? Si vous pouvez imprimer une page de test, c'est que ni
l'appareil ni le pilote d'impression ne rencontre de problème. Vérifiez les paramètres d'impression de votre
application.
Impression d'une page de test sous Windows(P. 617)
Si les problèmes persistent, consultez les rubriques appropriées pour votre environnement opérationnel.
Connexion réseau filaire
● Avez-vous sélectionné le bon port ?
Vérification du port de l'imprimante(P. 619)
Si le bon port est sélectionné, cliquez sur [Configurer le port] de l'onglet [Ports] pour vérifier que le réglage
spécifié pour [Nom d'imprimante ou adresse IP] est identique à celui configuré sur l'appareil.
S'il n'y a aucun port à utiliser ou si l'adresse IP est changée, vous devez générer un port. Pour en savoir
davantage, consultez la description de la procédure de changement de port TCP/IP standard dans les
manuels des pilotes utilisés sur le site Web des manuels en ligne.
● Les communications de l'ordinateur sont-elles limitées par des pare-feu ? Utilisez le panneau de
commande pour régler <Filtre d'adresse> sur <Non>.
Restriction des communications au moyen de pare-feu(P. 265)
Filtre d'adresse(P. 400)
● Désactivez les logiciels de sécurité ainsi que tout programme résident.
● Vous devez remplacer le protocole d'impression par LPD et activer LPR Byte Counting. Pour en savoir
davantage, consultez la description de la procédure de changement de port TCP/IP standard dans les
manuels des pilotes utilisés sur le site Web des manuels en ligne.
● Réinstallez le pilote d'imprimante. Pour savoir davantage, consultez le manuel du pilote utilisé sur le site
Web des manuels en ligne.
505
Dépannage
● Pouvez-vous réaliser des impressions à partir d'autres ordinateurs du réseau ? Dans la négative, contactez
votre revendeur agréé Canon ou composez le numéro d'assistance téléphonique de Canon.
Si vous utilisez le réseau SMB
● Les réglages SMB sont-ils correctement configurés ? En particulier, vérifiez que le serveur DHCP et le
Configuration du protocole
serveur WINS sont correctement connectés si vous les utilisez.
SMB(P. 240)
● Si les réglages SMB sont correctement configurés, spécifiez un délai un peu plus long que d'habitude dans
<Tps att. au démarr.>. Définition d'un délai d'attente en vue de la connexion à un réseau(P. 217)
Connexion USB
● Avez-vous sélectionné le bon port ? S'il n'y a aucun port à utiliser ou si vous avez des doutes, réinstallez le
pilote d'imprimante. Lorsque vous réinstallez le pilote d'imprimante, le port se crée automatiquement.
Vérification du port de l'imprimante(P. 619)
● La communication bidirectionnelle est-elle activée ? Activez la communication bidirectionnelle, puis
redémarrez l'ordinateur.
Vérification de la communication bidirectionnelle(P. 620)
● Désactivez les logiciels de sécurité ainsi que tout programme résident.
● Connectez l'appareil à un autre port USB de l'ordinateur.
● Pouvez-vous réaliser des impressions à partir d'un autre ordinateur connecté en USB ? Dans la négative,
contactez votre revendeur agréé Canon ou composez le numéro d'assistance téléphonique de Canon.
Via un serveur d'impression
● Pouvez-vous réaliser des impressions depuis le serveur d'impression ? Dans l'affirmative, vérifiez la
connexion entre le serveur d'impression et votre ordinateur.
Problème de serveur d'impression(P. 503)
● Désactivez les logiciels de sécurité ainsi que tout programme résident.
● Réinstallez le pilote d'imprimante. Pour savoir davantage, consultez le manuel du pilote utilisé sur le site
Web des manuels en ligne.
● Pouvez-vous réaliser des impressions au moyen du serveur d'impression depuis d'autres ordinateurs ?
Dans la négative, contactez votre revendeur agréé Canon ou composez le numéro d'assistance
téléphonique de Canon.
● Imprimez-vous avec la commande lpr ? Pour imprimer de façon continue des données PDF à l'aide de la
commande Lpr, imprimez les tâches une par une à intervalles définis par le réglage <Heure
temporisation>.
Temporisation(P. 412)
Vous ne parvenez pas à imprimer avec Google Cloud Print.
Utilisation de Google Cloud Print(P. 176)
Le délai écoulé avant le démarrage de l'impression est long.
● Avez-vous réalisé des impressions sur papier étroit ? Après une impression sur papier étroit, l'appareil
exécute un cycle de refroidissement afin de maintenir la qualité d'impression. Aussi, il peut s'écouler un
certain temps avant que la tâche d'impression suivante ne s'exécute. Attendez que l'appareil soit prêt à
imprimer. L'impression peut reprendre lorsque la température interne de l'appareil a baissé.
506
Dépannage
L'appareil produit une page vierge (rien n'est imprimé).
● Avez-vous retiré la bande adhésive lorsque vous avez chargé la cartouche de toner ? Dans la négative, retirez
la cartouche de toner, enlevez la bande adhésive, puis remettez la cartouche de toner en place.
Comment remplacer les cartouches de toner(P. 530)
L'impression s'est arrêtée à mi-chemin.
● Le témoin [
] est-il allumé ? S'il est allumé, l'appareil n'a reçu aucune commande pour la fin des données
d'impression. Si l'impression ne reprend pas, même après un certain temps, sélectionnez <Alim. form.> dans
le menu Réinitialisation.
Alim. form.(P. 464)
● Si vous ne parvenez à effectuer aucune opération, appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pendant au
moins 5 secondes pour éteindre l'appareil. Attendez au moins 10 secondes après avoir éteint l'appareil, puis
rallumez-le et recommencez l'impression.
507
Dépannage
Lorsque vous ne pouvez pas imprimer correctement
1AY9-06E
Si les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants ou si le papier se froisse ou s'enroule, appliquez les solutions
suivantes. Si les problèmes persistent, contactez votre revendeur agréé Canon ou composez le numéro d'assistance
téléphonique de Canon.
Des traces apparaissent sur le
bord inférieur des
impressions(P. 510)
Des taches apparaissent sur les
impressions(P. 510)
Taches et marques de
toner(P. 511)
Présence d'images rémanentes
dans les zones vides(P. 512)
Les impressions sont
pâles(P. 512)
Une partie de la page n'est pas
imprimée(P. 513)
Présence de traînées ou
irrégularité de
l'impression(P. 513)
Présence de points
blancs(P. 514)
Présence de points
noirs(P. 515)
508
Dépannage
Le verso des feuilles est
taché(P. 515)
Le papier s'enroule(P. 518)
Impossible de lire le code à
barres imprimé(P. 516)
Le papier n'est pas alimenté ou
deux ou plusieurs feuilles sont
alimentées simultanément
(P. 519)
509
Le papier se froisse(P. 517)
Le contenu s'imprime de
biais(P. 519)
Dépannage
Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants
1AY9-06F
Des saletés à l'intérieur de l'appareil peuvent affecter les résultats d'impression. Inspectez et nettoyez soigneusement
l'appareil.
Entretien de l'appareil(P. 524)
Des traces apparaissent sur le bord inférieur des impressions
Utilisez-vous le papier approprié ?
● Vérifiez les types de papier pris en charge et remplacez-le par un type qui convient. Définissez également
les réglages relatifs au format et au type de papier.
Papier(P. 576)
Chargement du papier(P. 38)
Spécification du format et du type de papier(P. 58)
Imprimez-vous des données sans marges ?
● Ce phénomène se produit si aucune marge n'est définie dans le pilote d'imprimante. Assurez-vous d'avoir
défini des marges pour le document à imprimer.
Zone imprimable(P. 579)
Onglet [Finition]
[Paramètres avancés]
[Développer la région d'impression et imprimer]
Des taches apparaissent sur les impressions
Utilisez-vous le papier approprié ?
● Vérifiez le papier utilisé et remplacez-le par le papier qui convient.
Papier(P. 576)
Chargement du papier(P. 38)
510
[Désactivé]
Dépannage
Des taches apparaissent-elles lorsque vous utilisez l'appareil dans un
environnement peu humide ?
● Changez le réglage pour l'option <Mode transfert spéc.>. Le réglage de cette option sur <Oui> peut
résoudre le problème.
Mode transfert spéc.(P. 417)
● Si vous sélectionnez <Oui> et si vous utilisez l'appareil dans un environnement très humide, il peut arriver
que la densité d'impression baisse ou soit hétérogène.
● Si le problème persiste lorsque <Mode transfert spéc.> est sélectionné, changez le réglage de l'option
<Mode transf. spéc. 2>. Le réglage de cette option sur <Oui> peut résoudre le problème.
Mode transf. spéc. 2(P. 419)
● Si vous sélectionnez <Oui> et si vous utilisez l'appareil dans un environnement très humide, il peut arriver
que la densité d'impression baisse ou soit hétérogène.
Les traînées apparaissent-elles sur les impressions avec certains types de
papier ou dans certaines conditions ambiantes ?
● Modifiez le paramètre <Mode impr. spécial A>. L'amélioration est le plus faible avec l'option <Mode 1> et le
plus forte avec <Mode 4>. Essayez ce réglage en commençant par <Mode 1>.
Mode impr. spécial A(P. 417)
● Cette option ne peut être réglée lorsque <Mode Ajust cd barres> est réglé sur l'un des modes <Mode 1> à
<Mode 4>.
● La densité d'impression est plus faible si vous sélectionnez une amélioration plus importante. Cette
sélection peut également rendre les bords moins nets et les détails plus grossiers.
● Si vous réglez cette option sur <Mode 3> ou <Mode 4>, l'impression est plus lente.
Taches et marques de toner
Utilisez-vous le papier approprié ?
● Vérifiez le papier utilisé et remplacez-le par le papier qui convient.
Papier(P. 576)
Chargement du papier(P. 38)
511
Dépannage
Présence d'images rémanentes dans les zones vides
Utilisez-vous le papier approprié ?
● Vérifiez le papier utilisé et remplacez-le par le papier qui convient.
Papier(P. 576)
Chargement du papier(P. 38)
Est-ce le moment de remplacer la cartouche de toner ?
● Le produit à l'intérieur de la cartouche de toner s'est peut-être dégradé. Remplacez la cartouche de toner.
Comment remplacer les cartouches de toner(P. 530)
Les images rémanentes apparaissent-elles lorsque vous imprimez sur du
papier de grand format après avoir imprimé sur du papier de petit format ?
● Changez le réglage pour l'option <Corr. post-image>. Le réglage de cette option sur <Oui> peut résoudre
le problème.
Corr. post-image(P. 419)
Les impressions sont pâles
La quantité de toner restant dans la cartouche de toner est-elle faible ?
● Vérifiez la quantité de toner encore disponible et remplacez, au besoin, la cartouche de toner.
Remplacement des cartouches de toner(P. 527)
Utilisez-vous le papier approprié ?
● Vérifiez le papier utilisé et remplacez-le par le papier qui convient. Définissez également les réglages
relatifs au format et au type de papier.
Papier(P. 576)
512
Dépannage
Chargement du papier(P. 38)
Spécification du format et du type de papier(P. 58)
Une partie de la page n'est pas imprimée
Les guides papier sont-ils alignés sur les bords du papier ?
● Si les guides papier sont trop serrés ou trop lâches, une partie du document peut ne pas s'imprimer.
Chargement du papier(P. 38)
Imprimez-vous des données sans marges ?
● Ce phénomène se produit si aucune marge n'est définie dans le pilote d'imprimante. Assurez-vous d'avoir
défini des marges pour le document à imprimer.
Zone imprimable(P. 579)
Onglet [Finition]
[Paramètres avancés]
[Développer la région d'impression et imprimer]
[Désactivé]
Utilisez-vous du papier de format personnalisé chargé dans la bonne
orientation ?
● Chargez le papier de format personnalisé en orientation portrait lorsque vous imprimez sans utiliser le
pilote d'imprimante UFR II.
● Chargez le papier de format personnalisé en orientation paysage si les conditions suivantes sont remplies
lorsque vous utilisez le pilote d'imprimante UFR II.
Format de papier dans le menu Sélectionner alimentation <Free Size>
Papier chargé
La longueur du bord long est de 215,9 mm ou moins.
Présence de traînées ou irrégularité de l'impression
513
Dépannage
Avez-vous nettoyé l'unité de fixation ?
● Nettoyez l'unité de fixation.
Unité de fixation(P. 526)
La quantité de toner restant dans la cartouche de toner est-elle faible ?
● Vérifiez la quantité de toner encore disponible et remplacez, au besoin, la cartouche de toner.
Remplacement des cartouches de toner(P. 527)
Est-ce le moment de remplacer la cartouche de toner ?
● Le produit à l'intérieur de la cartouche de toner s'est peut-être dégradé. Remplacez la cartouche de toner.
Comment remplacer les cartouches de toner(P. 530)
Des traînées noires horizontales apparaissent-elles au niveau du bord avant
du papier ?
● Changez le réglage pour l'option <Mode distrib. spéc.>. Le réglage de cette option sur <Oui> peut
résoudre le problème.
Mode distrib. spéc.(P. 419)
● Si vous sélectionnez <Oui>, l'impression peut être plus lente.
Présence de points blancs
Utilisez-vous du papier ayant absorbé de l'humidité ?
● Remplacez-le par du papier qui convient.
Chargement du papier(P. 38)
Utilisez-vous le papier approprié ?
● Vérifiez le papier utilisé et remplacez-le par le papier qui convient.
Papier(P. 576)
Chargement du papier(P. 38)
514
Dépannage
Est-ce le moment de remplacer la cartouche de toner ?
● Le produit à l'intérieur de la cartouche de toner s'est peut-être dégradé. Remplacez la cartouche de toner.
Comment remplacer les cartouches de toner(P. 530)
Présence de points noirs
Avez-vous nettoyé l'unité de fixation ?
● Nettoyez l'unité de fixation.
Unité de fixation(P. 526)
Le verso des feuilles est taché
Avez-vous chargé du papier d'un format inférieur à celui des documents à
imprimer ?
● Vérifiez que le format papier correspond à celui des documents à imprimer.
Avez-vous nettoyé l'unité de fixation ?
● Nettoyez l'unité de fixation.
Unité de fixation(P. 526)
515
Dépannage
Impossible de lire le code à barres imprimé
Utilisez-vous un petit code-barres ou un code-barres de lignes épaisses ?
● Agrandissez le code à barres.
● Si les lignes du code à barres sont perpendiculaires à la direction de sortie du papier, faites pivoter l'image de
90 degrés pour que les lignes soient parallèles à la direction de sortie du papier.
● Si le problème persiste même après avoir effectué l'opération ci-dessus, changez le mode en utilisant [Mode
de réglage du code-barres]. L'amélioration est plus faible avec l'option [Mode 1] et plus forte avec [Mode 4].
Essayez ce réglage en commençant par [Mode 1].
Réglage du pilote d'imprimante
Onglet [Finition]
[Paramètres avancés]
[Mode de réglage du code-barres]
Sélectionnez le mode
Spécifiez les réglages dans le menu Réglages du panneau de commande
Mode Ajust cd barres(P. 422)
● La densité d'impression est plus faible si vous sélectionnez une amélioration accrue.
● Lorsque vous imprimez à partir de l'ordinateur, le réglage sur le pilote d'imprimante prime. Lorsque
vous faites passer le réglage de [Mode graphique] sur le pilote d'imprimante à [Mode UFR II] et que
[Mode de réglage du code-barres] passe à [Paramètre par défaut de l'impr.], le réglage sur le panneau
de commande prime.
● Lorsque vous réglez <Mode Ajust cd barres> sur l'un des modes <Mode 1> à <Mode 4>, <Mode impr.
spécial A> est automatiquement réglé sur <Non>.
516
Dépannage
Le papier est froissé ou plié
1AY9-06H
Le papier se froisse
Le papier est-il correctement chargé ?
● Si le papier est chargé au-delà de la ligne ou du guide de limite de chargement, ou encore s'il est chargé
de manière oblique, il peut se froisser.
Chargement du papier(P. 38)
Utilisez-vous du papier ayant absorbé de l'humidité ?
● Remplacez-le par du papier qui convient.
Chargement du papier(P. 38)
Utilisez-vous le papier approprié ?
● Vérifiez le papier utilisé et remplacez-le par le papier qui convient.
Papier(P. 576)
Chargement du papier(P. 38)
Le papier se froisse-t-il lorsque vous imprimez sur du papier ordinaire ou des
enveloppes ?
● Dans le pilote d'imprimante, changez le réglage de l'option [Réglage de pli]. Le réglage de cette option sur
[Activé] peut résoudre le problème.
Onglet [Finition]
[Paramètres avancés]
[Réglage de pli]
Sélectionnez [Activé]
● Changez le réglage pour l'option <Correct. froissement>. Le réglage de cette option sur <Oui> peut
résoudre le problème.
Correct. froissement(P. 418)
Le papier se froisse-t-il lorsque vous imprimez sur du papier fin ?
● Changez le réglage pour l'option <Mode distrib. spéc.>. Le réglage de cette option sur <Oui> peut
résoudre le problème.
Mode distrib. spéc.(P. 419)
517
Dépannage
● Si vous sélectionnez <Oui>, l'impression peut être plus lente.
Le papier s'enroule
Utilisez-vous du papier ayant absorbé de l'humidité ?
● Remplacez-le par du papier qui convient.
Chargement du papier(P. 38)
● Si le réglage du type de papier est <Ordinaire L>, remplacez-le par <Ordinaire L2>
Spécification du format et du type de papier(P. 58)
● Si le réglage pour le type de papier est <Ordinaire L>, remplacez-le par <lOrdinaire L2>
Spécification du format et du type de papier(P. 58)
Le papier se froisse-t-il lorsque vous imprimez sur du papier ordinaire ou des
enveloppes ?
● Définissez <Correction bouclage> sur <Oui>.
Correction bouclage(P. 421)
● Si vous sélectionnez <Oui>, l'impression peut être plus lente. Les impressions peuvent également être plus
pâles.
Utilisez-vous le papier approprié ?
● Vérifiez le papier utilisé et remplacez-le par le papier qui convient. Définissez également les réglages
relatifs au format et au type de papier.
Papier(P. 576)
Chargement du papier(P. 38)
Spécification du format et du type de papier(P. 58)
518
Dépannage
Le papier est chargé de manière incorrecte
1AY9-06J
Le papier n'est pas alimenté ou deux ou plusieurs feuilles sont alimentées
simultanément
Le papier est-il correctement chargé ?
● Déramez avec soin la pile de papier de sorte que les feuilles de papier n'adhèrent pas les unes aux autres.
● Vérifiez si le papier est correctement chargé.
Chargement du papier(P. 38)
● Vérifiez si le nombre de feuilles chargées convient et si un papier adapté est utilisé.
Papier(P. 576)
Chargement du papier(P. 38)
● Vérifiez si différents formats ou types de papier sont chargés ensemble.
Le contenu s'imprime de biais
Les guides papier sont-ils alignés sur les bords du papier ?
● Si les guides papier sont trop serrés ou trop lâches, les documents peuvent s'imprimer de biais sur le
papier.
Chargement du papier(P. 38)
519
Dépannage
Lorsqu'un problème ne peut pas être résolu
1AY9-06K
Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème après avoir examiné les informations de ce chapitre, contactez votre
revendeur agréé Canon ou composez le numéro d'assistance téléphonique de Canon.
Ne tentez pas de démonter ou de réparer vous-même l'appareil
● Toute opération de démontage ou de réparation de l'appareil risque d'entraîner l'annulation de la garantie.
◼ Contact avec Canon
Lorsque vous nous contactez, munissez-vous des informations suivantes :
● Nom du produit (LBP312x)
● Distributeur auprès duquel vous avez acheté l'appareil
● Description détaillée du problème (par exemple, ce que vous avez fait et ce qu'il s'est produit, et les messages
affichés)
● Numéro de série (10 caractères alphanumériques figurant sur la plaque signalétique apposée au dos de l'appareil)
Vérification du numéro de série à partir du panneau de configuration
Vous pouvez également effectuer la vérification par
(
520
)
<Numéro de série>.
Entretien
Entretien
Entretien ............................................................................................................................................................. 522
Entretien de l'appareil ...................................................................................................................................... 524
Extérieur ....................................................................................................................................................... 525
Unité de fixation ........................................................................................................................................... 526
Remplacement des cartouches de toner ......................................................................................................... 527
Comment remplacer les cartouches de toner ............................................................................................... 530
Déplacement de l'appareil ................................................................................................................................ 532
Gestion et amélioration de la qualité de l'impression .................................................................................... 534
Réglage de la densité d'impression .............................................................................................................. 535
Réglage de la position d'impression ............................................................................................................. 537
Impression de rapports et de listes .................................................................................................................. 542
Affichage de la valeur du compteur ................................................................................................................. 552
Vérification des consommables ....................................................................................................................... 555
Initialisation des réglages ................................................................................................................................ 557
Initialisation du menu .................................................................................................................................. 558
Réinitialisation des réglages réseau ............................................................................................................. 559
521
Entretien
Entretien
1AY9-06L
Ce chapitre décrit la manière de tenir à jour l'appareil et notamment les opérations de nettoyage de l'appareil et de
réinitialisation des réglages.
◼ Nettoyage de base
Entretien de l'appareil(P. 524)
● L'appareil se salit, reportez-vous à
Extérieur(P. 525) .
● Des points noirs apparaissent sur les imprimés, voir
Unité de fixation(P. 526) .
◼ Remplacement des cartouches de toner
● Si vous voulez vérifier le niveau de toner restant, voir
cartouches de toner(P. 527) .
Remplacement des
● Méthode de remplacement des cartouches de toner, reportez-vous à
Comment remplacer les cartouches de toner(P. 530) .
◼ Déplacement de l'appareil
● Déplacement de l'appareil en raison d'opérations d'entretien ou en cas de
changement de locaux, reportez-vous à Déplacement de
l'appareil(P. 532) .
◼ Gestion de la qualité de l'impression
Gestion et amélioration de la qualité de
l'impression(P. 534)
● Si vous souhaitez régler la densité de toner pour l'impression, voir
● Si vous souhaitez régler la position d'impression, voir
Réglage de la densité d'impression(P. 535) .
Réglage de la position d'impression(P. 537) .
◼ Impression de rapports et de listes
● Impression de listes de paramètres ou autres documents similaires, voir
rapports et de listes(P. 542) .
Impression de
◼ Vérification du nombre total de pages imprimées par l'appareil
Si vous voulez connaître le nombre total de pages imprimées, reportez-vous à
compteur(P. 552) .
522
Affichage de la valeur du
Entretien
◼ Initialisation des réglages
Si vous souhaitez rétablir les paramètres, reportez-vous à
Initialisation des réglages(P. 557) .
523
Entretien
Entretien de l'appareil
1AY9-06R
Nettoyez régulièrement l'appareil pour empêcher la dégradation de la qualité d'impression et garantir une utilisation
aisée et sécurisée. Lisez attentivement les consignes de sécurité avant toute opération de nettoyage. Entretien et
vérifications(P. 9)
Emplacements à nettoyer
Extérieur de l'appareil et fentes de ventilation
Extérieur(P. 525)
Unité de fixation interne
Unité de fixation(P. 526)
524
Entretien
Extérieur
1AY9-06S
Essuyez régulièrement l'extérieur de l'appareil, en particulier autour des fentes de ventilation pour préserver le bon
état de l'appareil.
1
Éteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
● Pour éteindre l'appareil, faites-le à l'aide du panneau de commande sans utiliser l'interrupteur
d'alimentation.
2
Éteindre l'appareil(P. 34)
Nettoyez l'extérieur de l'appareil et les fentes de ventilation
● Utilisez un chiffon doux, bien essoré, humidifié avec de l'eau ou un détergent doux dilué dans l'eau.
● Pour localiser les fentes de ventilation, voir
Avant(P. 17) et
Face arrière(P. 19) .
3
Attentez que l'extérieur de l'appareil sèche complètement.
4
Rebranchez le cordon d'alimentation et rallumez l'appareil.
525
Entretien
Unité de fixation
1AY9-06U
Des saletés peuvent adhérer à l'unité de fixation située à l'intérieur de l'appareil et laisser des points noirs sur les
impressions. Pour nettoyer cette pièce, suivez la procédure ci-après. Notez que vous ne pouvez pas nettoyer l'unité de
fixation si des documents sont en attente d'impression. Pour nettoyer l'unité de fixation, il faut du papier ordinaire au
format A4 ou Lettre. Placez-le dans la cassette à papier ou dans le bac multifonctions avant de commencer la
procédure suivante.
● Le nettoyage utilise l'encre de la cartouche de toner. Assurez-vous préalablement qu'il y a suffisamment
d'encre dans la cartouche de toner. Vérification de la quantité d'encre restante dans la cartouche de
toner(P. 528)
1
Appuyez sur
2
Utilisez
3
Sélectionnez le format du papier chargé et appuyez sur
4
Sélectionnez <Oui> et appuyez sur
/
(
).
pour sélectionner <Nettoyage> et appuyez sur
.
.
.
➠ Le message <Définir papier de nettoyage et app. sur [En ligne].> s'affiche.
5
Appuyez sur
(
).
➠ Le papier de nettoyage est lentement introduit dans l'appareil et le nettoyage de l'unité de fixation
commence.
● Il n'est pas possible d'arrêter le nettoyage à mi-course. Attendez que le nettoyage soit terminé (environ
61 secondes).
526
Entretien
Remplacement des cartouches de toner
1AY9-06W
L'appareil affiche un message lorsqu'une cartouche de toner est presque vide. Notez que la qualité d'impression se
dégrade si vous continuez d'imprimer sans intervention de votre part. Vous pouvez examiner la quantité de toner
restant dans la cartouche sur l'affichage.
Si le message s'affiche(P. 527)
Si les impressions sont de mauvaise qualité(P. 528)
Vérification de la quantité d'encre restante dans la cartouche de toner(P. 528)
◼ Si le message s'affiche
Selon le message affiché, vous devez vous assurer que vous disposez d'une cartouche de toner de rechange ou bien
remplacer la cartouche de toner. Comment remplacer les cartouches de toner(P. 530)
Consommables(P. 580)
<16 Cartouche de toner bientôt en fin de vie.>
<Cartouche de toner bientôt en fin de vie.>
Ce message vous signale qu'une cartouche d'encre doit être bientôt remplacée. Assurez-vous de disposer d'une
cartouche de rechange. Remplacez la cartouche de toner si vous voyez ce message avant d'envoyer à
l'impression un document volumineux.
● Lorsque le message <Cartouche de toner bientôt en fin de vie.> s'affiche, l'impression est
temporairement arrêtée. Pour reprendre l'impression, appuyez sur
(
).
● Le message affiché dépend du réglage de <Etape avertissement> dans le menu des réglages du
panneau de commande. Etape avertissement(P. 371)
● Vous pouvez régler n'importe quelle valeur sous forme de pourcentage de la quantité d'encre
restante dans la cartouche de toner et qui déclenche l'apparition de ce message. Ind dél vérif
toner(P. 426)
<1G Remplacement cart. de toner conseillé.>
La cartouche de toner est épuisée. Il est recommandé de remplacer cette cartouche par une cartouche neuve.
● Vous êtes libre de continuer d'imprimer lorsque ce message s'affiche, mais la qualité d'impression
risque de se dégrader.
527
Entretien
● La réception des e-mails et des fax sera désactivée.
(impression d'e-mail)(P. 156)
Impression des e-mails réceptionnés
<Cart. non-Canon non couverte par la garantie.>
Ce message indique que l'appareil risque de ne pas imprimer selon une qualité optimale. Il est recommandé de
remplacer cette cartouche par une cartouche neuve.
● Lorsque ce message s'affiche, vous pouvez continuer à imprimer, mais la qualité d'impression peut se
détériorer. Cela peut en outre endommager l'appareil.
◼ Si les impressions sont de mauvaise qualité
Si vos impressions présentent l'une des caractéristiques suivantes, une de vos cartouches de toner est vide. Remplacez
la cartouche de toner presque vide même si aucun message ne s'affiche à l'écran. Comment remplacer les
cartouches de toner(P. 530)
Des traînées apparaissent
Encre pâle en partie
Irrégularité de la densité
Présence d'images rémanentes dans les zones vides
Présence de points blancs
◼ Vérification de la quantité d'encre restante dans la cartouche de toner
Vous pouvez vérifier la quantité restant dans la cartouche de toner sur l'écran principal. Il est recommandé de vérifier
la quantité de toner avant de lancer un grand volume d'impressions.
528
Entretien
● Le niveau restant dans la cartouche du toner affiché n'est qu'à titre indicatif ; aussi, il peut différer du
niveau réel.
● Vous pouvez également vérifier la quantité de toner avec <Toner restant> sous <Infos
consommables>. Infos consommables(P. 459)
LIENS
Consommables(P. 580)
529
Entretien
Comment remplacer les cartouches de toner
1AY9-06X
Lisez attentivement les consignes des sections
de remplacer les cartouches de toner.
Entretien et vérifications(P. 9) et
Consommables(P. 10) avant
1
Appuyez sur le bouton pour ouvrir le capot avant.
2
Retirez la cartouche de toner.
3
Sortez la cartouche de toner de rechange de son boîtier de protection.
4
Secouez la cartouche de toner cinq ou six fois, comme illustré ci-dessous, pour
répartir le toner à l'intérieur de la cartouche, puis placez-la sur une surface plane.
530
Entretien
5
Installez la cartouche de toner.
● Poussez cette pièce à fond, jusqu'à la butée.
6
Fermez le capot avant.
531
Entretien
Déplacement de l'appareil
1AY9-06Y
L'appareil est lourd. Suivez scrupuleusement les procédures décrites ci-après lorsque vous déplacez l'appareil de façon
à écarter tout risque de blessure et veillez également à lire les consignes de sécurité avant toute chose. Consignes
de sécurité importantes(P. 2)
1
Mettez l'appareil et l'ordinateur sous tension.
● Pour éteindre l'appareil, vous devez faire la mise hors tension depuis le panneau de commande sans utiliser
l'interrupteur d'alimentation.
2
Éteindre l'appareil(P. 34)
Déconnectez les câbles et le cordon d'alimentation de l'appareil dans l'ordre
numérique, comme le montre l'illustration ci-après.
● Selon votre environnement, les câbles signalés au moyen d'un astérisque "*" sont ou ne sont pas branchés.
Fiche d'alimentation
Cordon d'alimentation
Périphérique USB*
Câble mémoire*
Câble réseau*
3
4
5
Si vous déplacez l'appareil sur une longue distance, enlevez la cartouche de toner.
Comment remplacer les cartouches de toner(P. 530)
Tirez la cassette jusqu'à ce qu'elle se bloque, puis retirez-la en soulevant le côté
avant.
Fermez tous les capots ouverts et transportez l'appareil jusqu'à sa nouvelle
destination.
532
Entretien
● L'appareil est lourd (
Caractéristiques de l'appareil(P. 573) ). Ne tentez pas de soulever l'appareil s'il
vous semble trop lourd.
● Positionnez-vous devant la face avant de l'appareil, saisissez l'appareil par les poignées de levage et soulevezle.
Si l'alimentation papier en option est installée sur l'appareil
● Déverrouiller l'alimentation papier avant de soulever l'appareil et transportez-la séparément.
Avant
6
Face arrière
Déposez avec précaution l'appareil dans le nouvel emplacement prévu.
● Pour plus d'informations sur l'installation de l'appareil après l'avoir déplacé, reportez-vous à Mise en route.
Manuels inclus avec l'appareil(P. 593)
533
Entretien
Gestion et amélioration de la qualité de l'impression
1AY9-070
Si vous n'obtenez pas de résultat d'impression satisfaisant, comme une densité ou une position d'impression qui
diffère de ce que vous souhaitiez, essayez les réglages suivants.
◼ Réglage de la densité
Réglez la densité du toner. Vous pouvez effectuer un réglage fin de la densité du toner par niveau de densité.
Réglage de la densité d'impression(P. 535)
◼ Réglage de la position d'impression
Pour chaque source de papier, vous pouvez régler la position d'impression.
d'impression(P. 537)
534
Réglage de la position
Entretien
Réglage de la densité d'impression
1AY9-071
Si l'impression est plus sombre ou plus claire qu'attendu, vous pouvez régler la densité du toner. Vous pouvez
effectuer un réglage fin de la densité du toner en divisant toute la fourchette de densité en trois zones.
● Lorsque <Economie de toner> est défini sur <Oui>, vous n'êtes pas en mesure d'utiliser cette fonction de
réglage. Economie de toner(P. 408)
1
Appuyez sur
2
Utilisez
3
Réglez la densité.
/
(
).
pour sélectionner <Qualité d'impression> et appuyez sur
1
Sélectionnez <Densité> et appuyez sur
2
Utilisez
/
.
.
pour régler la densité.
Réglage de la densité
Sélectionnez une valeur positive "+" pour augmenter la densité. Sélectionnez une valeur négative "-"
pour la réduire.
3
Appuyez sur
.
Réglage fin de la densité du toner par niveaux
Vous pouvez effectuer un réglage fin de la densité du toner selon trois niveaux : élevé, moyen et faible.
1
Sélectionnez <Densité (rég. fin)> et appuyez sur
2
Sélectionnez le niveau de densité souhaité, puis appuyez sur
535
.
.
Entretien
3
Utilisez
/
pour régler la densité.
Réglage de la densité
Sélectionnez une valeur positive "+" pour augmenter la densité. Sélectionnez une valeur négative "-"
pour la réduire.
Exemple de réglage de la densité de différentes zones
<Haute>
<Moyenne>
<Faible>
4
Appuyez sur
.
● Si vous souhaitez également effectuer des réglages selon d'autres niveaux de densité, répétez les
étapes 2 à 4.
536
Entretien
Réglage de la position d'impression
1AY9-072
Si un document est imprimé décentré ou en dehors de la plage imprimable, réglez la position d'impression. Vous
pouvez ajuster la position d'impression pour chaque alimentation papier.
Étape 1 : Impression de la position d'impression actuelle(P. 537)
Étape 2 : Vérification de la direction et la distance d'ajustement(P. 538)
Étape 3 : Ajustement de la position d'impression pour chaque alimentation papier(P. 539)
Étape 1 : Impression de la position d'impression actuelle
Vous pouvez utiliser la fonction "Imprimer ajustement de la position d'impression" pour vérifier dans quelle direction
et sur quelle distance faire l'ajustement.
● Pour vérifier la position d'impression pour l'impression recto verso, réglez <Impres. recto verso> sur <Oui>
dans le menu des réglages du panneau de commande à l'avance. Impres. recto verso(P. 471)
1
Appuyez sur
2
Utilisez
3
4
/
( ).
pour sélectionner <Source papier> et appuyez sur
Sélectionnez l'alimentation papier pour laquelle vous souhaitez vérifier la position
d'impression, et appuyez sur
.
Appuyez sur
(
).
➠ L'écran revient à l'écran principal.
5
.
Appuyez sur
(
).
537
Entretien
6
Sélectionnez <Impr position impr.> et appuyez sur
7
Sélectionnez <Oui> et appuyez sur
.
.
➠ La position d'impression, après ajustement, est imprimée.
Étape 2 : Vérification de la direction et la distance d'ajustement
Avec la fonction Imprimer ajustement de la position d'impression, les repères de vérification de la position
d'impression
sont imprimés. Utilisez ces repères pour déterminer la direction et la distance pour ajuster la
position d'impression. Lorsque la position d'impression est normale, tous les repères sont imprimés à 5 mm du bord le
plus proche de la feuille de papier.
Comment vérifier l'impression de la position impression ajustée
Après l'impression, le haut de la feuille, et donc le haut de la position d'impression, sort de l'appareil en premier.
Pour vérifier la position d'impression, veillez à bien repérer le haut de la feuille.
● La taille du repère
de
vérification de la position
d'impression est indiquée dans le
schéma ci-dessous.
Si la position d'impression est décentrée
Si les repères de vérification de la position d'impression sont imprimés décalés par rapport à la position
correcte, vous devez ajuster la position d'impression. Pour ce faire, spécifiez la direction en utilisant "+" et "-" et
la distance en utilisant "mm". Utilisez "-" pour déplacer la position d'impression vers le haut et "+" pour la
déplacer vers le bas (correction verticale de la position). Utilisez "-" pour déplacer la position d'impression vers
la gauche et "+" pour la déplacer vers la droite (correction horizontale de la position).
Direction verticale (<Décalage Y>)
Direction horizontale (<Décalage X>)
538
Entretien
Dans l'exemple ci-dessous, pour déplacer la position d'impression de 5 mm vers le haut et de 1,7 mm vers la
droite, on sélectionne "-5,0 mm" pour <Décalage Y> et "+1,70 mm" pour <Décalage X>.
Étape 3 : Ajustement de la position d'impression pour chaque alimentation
papier
Après avoir vérifié la direction et la distance d'ajustement, spécifiez une position d'impression ajustée. Vous pouvez
ajuster la position d'impression dans la plage allant de -5,0 à +5,0 mm par incréments de 0,1 mm dans chaque
direction : verticale et horizontale.
1
Mettez l'appareil hors ligne.
● Si la touche
(
) est allumée, appuyez sur
(
2
Appuyez sur
3
Utilisez
4
Sélectionnez <Ajus. position impr.> et appuyez sur
/
(
).
).
pour sélectionner <Maintenance utilis.> et appuyez sur
539
.
.
Entretien
5
Sélectionnez l'alimentation papier et appuyez sur
.
● Utilisez <Commun> pour ajuster la position d'impression sur la première page (recto) en mode d'impression
recto verso indépendamment de l'alimentation papier utilisée.
6
Sélectionnez la direction dans laquelle faire l'ajustement, et appuyez sur
.
Réglage de la position d'impression en mode recto verso
● <Décal Y (rect vers)> et <Décal X (rect vers)> permettent d'ajuster la position d'impression sur la première
page (recto). La position d'impression sur la seconde page (verso) est ajustée en fonction des valeurs
définies pour chaque alimentation papier.
Exemple de réglage de la position d'impression
7
Première page (recto)
Valeur de réglage <Décal Y (rect vers)>
Deuxième page (verso)
<Valeur de réglage <Décalage Y (bac MF)>
Sélectionnez une valeur et appuyez sur
.
● Sur la base de l'impression réalisée à l'aide de la fonction Imprimer ajustement de la position d'impression,
utilisez
/
pour saisir une valeur.
● Pour ajuster une autre position ou alimentation papier, répétez les étapes 5 et 7.
8
Appuyez sur
(
).
➠ L'écran revient à l'écran principal.
9
Appuyez de nouveau sur
(
).
➠ L'appareil se remet en ligne.
10
Exécutez la fonction Imprimer ajustement de la position d'impression, et vérifiez la
position d'impression ajustée sur l'impression.
d'impression actuelle(P. 537)
540
Étape 1 : Impression de la position
Entretien
Ajustement de toutes les positions d'impression
Vous pouvez utiliser <Décalage Y> et <Décalage X> dans le menu des réglages du panneau de commande pour
ajuster les positions d'impression pour tous les types d'impression quelle que soit l'alimentation papier. Vous
pouvez ajuster la position d'impression dans la plage allant de -50,0 à +50,0 mm par incréments de 0,5 mm
dans chaque direction : verticale et horizontale. Décalage Y/Décalage X(P. 403)
541
Entretien
Impression de rapports et de listes
1AY9-073
Vous pouvez vérifier l'état des consommables et les paramètres de l'appareil en imprimant des rapports et des listes.
Astérisques (*)
● Les réglages signalés par "*1" ne sont pas affichés si une carte SD en option est installée sur l'appareil.
● Les réglages signalés par "*2" ne sont pas affichés si la case [Afficher le journal des tâches] de l'interface
utilisateur distante n'est pas cochée. Masquage de l'historique des tâches d'impression(P. 294)
Page de config.
Vous pouvez consulter les réglages de l'appareil ( Menu Configuration(P. 367) ), les documents enregistrés dans
l'appareil et d'autres informations sous forme de liste. Les autres informations comprennent la quantité de toner
restante, le nombre de pages imprimées et la capacité de la mémoire (RAM) installé sur l'appareil. Les options de
réglage dont l'intitulé est précédé d'un astérisque (*) sont les options dont le réglage a été modifié par rapport à la
valeur par défaut d'usine.
(
)
<Page de config.>
<Oui>
Exemple :
Impres. état réseau
Vous pouvez consulter les réglages relatifs au réseau configurés dans l'appareil ( Réseau(P. 382) ) sous forme de
liste. Les informations sur la sécurité comprenant, entre autres, les réglages de filtrage d'adresses et les réglages
IPSec sont également imprimés.
542
Entretien
(
)
<Impres. état réseau>
<Oui>
Exemple :
Impr statut consmbl.
Des informations comme la quantité restante de toner, des messages d'avertissement et des informations sur les lieux
où vous pouvez acheter de nouvelles cartouches de toner peuvent être consultées sous forme liste.
(
)
<Impr statut consmbl.>
Exemple :
543
<Oui>
Entretien
Liste polit. IPSec
Vous examinez les noms de politiques et les réglages IPSec qui ont été enregistrés dans l'appareil en imprimant la liste
des politiques IPSec.
(
)
<Liste polit. IPSec>
<Oui>
Exemple :
Lst journ. E-mail RX
Vous pouvez consulter sous forme de liste un journal comprenant les objets et la date/l'heure de réception des e-mails
reçus par l'appareil.
(
)
<Utilit. impr e-mail>
<Lst journ. E-mail RX>
Exemple :
544
<Oui>
Entretien
Liste nombre pages
Vous pouvez vérifier le nombre de pages imprimées pour chaque service en imprimant un rapport lorsque [Gestion
des numéros de service] est activé.
(
)
<Liste nombre pages>
<Oui>
Exemple :
Rapport du compteur
Vous pouvez imprimer un rapport global du nombre de pages imprimées pour chaque compteur.
(
)
<Rapport du compteur>
<Oui>
Exemple :
Impr. Info syst MEAP
Vous pouvez consulter sous forme de liste les informations sur les applications MEAP installées sur l'appareil et les
applications du système MEAP si la fonction MEAP est activée.
545
Entretien
(
)
<Impr. Info syst MEAP>
<Oui>
Exemple :
Impr. journal cart.
Vous pouvez consulter les journaux sur la consommation des cartouches de toner sous forme de liste.
(
)
<Impr. journal cart.>
<Oui>
Exemple:
Liste polices PCL
Vous pouvez consulter sous forme de liste les polices de caractères disponibles en mode PCL.
de caractère(P. 623)
546
Exemples de polices
Entretien
(
)
<Utilitaire PCL>
<Liste polices>
<Oui>
Exemple :
Liste mode PS
Les réglages pour l'utilisation du mode PS et les éléments d'information internes enregistrés dans l'appareil sont
imprimés sous forme de liste.
Page de config.(P. 547)
Liste polices(P. 548)
◼ Page de config.
Vous pouvez consulter sous forme de liste les réglages de l'appareil (
enregistrés dans l'appareil.
(
)
<Utilitaire PS>
<Page de config.>
Exemple :
547
PS(P. 451) ) et les documents
<Oui>
Entretien
◼ Liste polices
Vous pouvez consulter sous forme de liste les polices de caractères disponibles en mode PS.
(
)
<Utilitaire PS>
<Liste polices>
<Oui>
Exemple :
Liste tâches stock. *1
Vous pouvez imprimer une liste des documents stockés dans la carte SD installée sur l'appareil.
(
)
<Liste tâches stock.>
<Oui>
Exemple :
548
Entretien
Journ. impr. tâches *2
Vous pouvez imprimer sous forme de liste un journal des documents imprimés depuis l'ordinateur.
(
)
<Journ. impr. tâches>
<Oui>
Exemple :
Journ. impr tâc stoc *1*2
Vous pouvez imprimer sous forme de liste un journal des impressions des documents stockés dans la carte SD
installée sur l'appareil.
(
)
<Journ. impr tâc stoc>
<Oui>
Exemple :
549
Entretien
Journ impr rapport *2
Vous pouvez imprimer sous forme de liste les réglages et un journal des impressions de rapports.
(
)
<Journ impr rapport>
<Oui>
Exemple :
Journ impr e-mail *2
Vous pouvez imprimer sous forme de liste un journal des impressions des e-mails réceptionnés.
(
)
<Journ impr e-mail>
<Oui>
Exemple :
550
Entretien
LIENS
Menu Utilitaire(P. 457)
Menu Tâches(P. 461)
551
Entretien
Affichage de la valeur du compteur
1AY9-074
Vous pouvez vérifier le nombre de pages Imprimées.
Vérification du nombre total de pages imprimées(P. 552)
Vérification du nombre de pages imprimées pour chaque service(P. 552)
Vérification du nombre total de pages imprimées
Vous pouvez vérifier le nombre total de pages Imprimées.
(
)
<Vérifier le compteur>
<101 : Total 1>, <113 : Tot. (N&B/Pet)>, ou <114:Total
1(rct-vrs)>
Vérification du nombre de pages imprimées pour chaque service
Vous pouvez vérifier le nombre de pages imprimées pour chaque service.
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
3
Cliquez sur [Gestion des numéros de service].
552
Entretien
➠ Le nombre de pages imprimées est affiché pour chaque ID de service sous [Pages imprimées].
Impression du résultat de la vérification
Liste nombre pages(P. 545)
Remise des compteurs de pages à zéro
● Pour remettre les compteurs de pages à zéro pour chaque service, cliquez sur le lien de texte sous [N° de
service], et cliquez sur [Effacer le compte] [OK].
553
Entretien
● Pour remettre les compteurs de tous les services à zéro, cliquez sur [Effacer tous les comptes]
554
[OK].
Entretien
Vérification des consommables
1AY9-075
Vous pouvez utiliser le panneau de commande pour consulter les informations sur les consommables.
Vérification du papier
Vous pouvez afficher le format et le type de papier spécifiés et le niveau de papier restant pour chaque alimentation
papier.
(
)
<Infos consommables>
<Informations papier>
l'alimentation papier
Sélection de l'alimentation papier
Sélectionnez l'alimentation papier dont les informations sont affichées.
Vérification du modèle de cartouche de toner
Vous pouvez afficher le numéro de modèle de la cartouche de toner de l'appareil.
(
)
<Infos consommables>
<Modèle cart. toner>
Vérification de la quantité de toner restante
Vous pouvez afficher la quantité de toner restante.
(
)
<Infos consommables>
555
<Toner restant>
Sélectionnez
Entretien
● Le niveau de toner restant n'est qu'à titre indicatif ; il peut différer du niveau réel.
556
Entretien
Initialisation des réglages
1AY9-076
Vous pouvez rétablir les valeurs par défaut des réglages suivants :
Initialisation du menu(P. 558)
Réinitialisation des réglages réseau(P. 559)
557
Entretien
Initialisation du menu
1AY9-077
Vous pouvez rétablir les réglages par défaut d'usine de l'appareil (
Menu Configuration(P. 367) ).
N'appuyez pas sur l'interrupteur d'alimentation lorsque la réinitialisation est en cours
● Éteindre l'appareil pendant la réinitialisation peut l'endommager.
Si un code PIN d'accès à l'interface utilisateur distante a été spécifié
● Le code PIN d'accès à l'interface utilisateur distante est également réinitialisé. Après la réinitialisation,
spécifiez de nouveau le code PIN d'accès à l'interface utilisateur distante. Définition d'un code PIN pour
l'IU distante(P. 264)
● Pour réinitialiser les réglages réseau, suivez la procédure décrite dans la section
réglages réseau(P. 559) .
Réinitialisation des
● Pour réinitialiser les réglages dans <Ajus. position impr.>, suivez la procédure décrite dans la section
position impr.(P. 415) .
(
)
<Menu Initialiser>
<Oui>
Redémarrage à froid(P. 463) )
558
Faites un redémarrage à froid (
Ajus.
Entretien
Réinitialisation des réglages réseau
1AY9-078
Vous pouvez rétablir les réglages réseau par défaut d'usine (
Réseau(P. 382) ).
Ne faites pas la réinitialisation des réglages réseaux pendant que l'appareil imprime ou
reçoit des données d'impression
● Cela peut causer une impression incorrecte, des bourrages papier ou endommager l'appareil.
(
réseau>
)
<Réseau>
<Oui>
Consultez le message
Faites un redémarrage à froid (
559
<Init. rég.
Redémarrage à froid(P. 463) )
Annexe
Annexe
Annexe ................................................................................................................................................................. 561
Logiciel de tierce partie .................................................................................................................................... 562
Descriptions des fonctions ............................................................................................................................... 563
Empreinte environnementale et maîtrise des coûts ..................................................................................... 564
Gain de productivité ..................................................................................................................................... 566
Nouvelles perspectives ................................................................................................................................. 569
Caractéristiques ................................................................................................................................................ 572
Caractéristiques de l'appareil ....................................................................................................................... 573
Papier ........................................................................................................................................................... 576
Consommables .................................................................................................................................................. 580
Eléments optionnels ......................................................................................................................................... 581
Installation de la ROM .................................................................................................................................. 584
Installation d'une carte SD ............................................................................................................................ 588
Manuels inclus avec l'appareil .......................................................................................................................... 593
Avec Guide de l'utilisateur ................................................................................................................................ 594
Disposition à l'écran du Guide de l'utilisateur ............................................................................................... 595
Affichage du Guide de l'utilisateur ................................................................................................................ 599
Gestion des applications MEAP ........................................................................................................................ 601
Utilisation de clients FTP .................................................................................................................................. 602
Préparation pour l'utilisation du serveur FTP ................................................................................................ 603
Impression via un client FTP (Impression FTP) .............................................................................................. 606
Spécification des réglages via un client FTP .................................................................................................. 608
Autres ................................................................................................................................................................. 615
Fonctionnement de base sous Windows ...................................................................................................... 616
Exemples de polices de caractère ................................................................................................................. 623
Avis ............................................................................................................................................................... 628
560
Annexe
Annexe
1AY9-079
Ce chapitre contient les caractéristiques techniques de cet appareil, des instructions sur l'utilisation du Guide de
l'utilisateur, des informations sur les limites de responsabilité et les droits d'auteur et divers autres renseignements
importants pour les clients.
561
Annexe
Logiciel de tierce partie
1AY9-07A
562
Annexe
Descriptions des fonctions
1AY9-07C
Essayez les fonctions décrites dans cette section. Les fonctions sont rassemblées au sein de trois rubriques :
"Empreinte environnementale et maîtrise des coûts", "Gain de productivité" et "Nouvelles perspectives."
563
Annexe
Empreinte environnementale et maîtrise des coûts
1AY9-07E
Impression recto verso
Vous pouvez imprimer recto verso. Utilisez l'impression recto verso pour économiser du papier non seulement
pour imprimer de grandes taches mais aussi pour imprimer quelques pages. Pour économiser encore
davantage, combinez l'impression recto verso avec l'impression N sur 1 de plusieurs pages sur une seule feuille
de papier. Vous pouvez imprimer un maximum de 32 pages sur une seule feuille, ce qui vous permet de faire
des économies et de participer à la protection de l'environnement.
Pour imprimer des documents recto verso à partir de l'ordinateur :
l'impression recto verso(P. 85)
Choix entre l'impression recto et
Pour imprimer plusieurs pages sur une seule feuille à partir de l'ordinateur :
sur une seule feuille(P. 89)
Impression de plusieurs pages
Imprimer plusieurs pages sur une seule feuille
Lorsqu'un document comprend de nombreuses pages, le résultat peut être encombrant, difficile à transporter,
à entreposer et même à lire. Mais il existe une solution. Imprimez plusieurs pages sur la même feuille de papier.
Cela vous permet d'économiser du papier et de rendre vos documents plus fins et plus faciles à manipuler. Cela
est encore plus efficace en association avec l'impression recto verso.
Pour imprimer plusieurs pages sur une seule feuille à partir de l'ordinateur :
sur une seule feuille(P. 89)
Pour imprimer des documents recto verso à partir de l'ordinateur :
l'impression recto verso(P. 85)
564
Impression de plusieurs pages
Choix entre l'impression recto et
Annexe
Mode veille
Si vous n'allez pas utiliser l'appareil pendant un moment, vous pouvez économiser de l'énergie en le mettant en
mode veille, manuellement ou automatiquement. Vous n'avez pas besoin de mettre la machine hors tension à
chaque fois mais vous pouvez tout de même réduire la consommation d'énergie. La fonction de mise hors
tension automatique peut vous permettre de faire encore plus d'économies en mettant automatiquement hors
tension la machine si vous ne l'utilisez pas pendant un moment. Ces fonctions pratiques fonctionnent en
arrière-plan pour économiser de l'énergie et de l'argent jour après jour.
Pour économiser de l'énergie en mettant la machine en mode veille :
Pour configurer la mise hors tension automatique de la machine :
automatique(P. 67)
Activation du mode de veille(P. 64)
Spécification du délai de fermeture
Économiser du toner
Pour économiser le toner, vous pouvez utiliser le mode <Economie de toner> pour les impressions de brouillons
ou de tests. Vous pouvez également passer d'un mode à l'autre et utiliser le mode normal pour imprimer de
belles photos et le mode brouillon pour les documents internes qui ne nécessitent pas de présentation de
qualité.
Pour plus d'informations sur cette fonction, voir
Économie de l'encre(P. 104) .
565
Annexe
Gain de productivité
1AY9-07F
Imprimer sans programmes d'application
Vous pouvez envoyer des données PDF/PS/EPS/JPEG/TIFF/XPS depuis l'interface utilisateur distante directement
à l'appareil pour les imprimer. Vous pouvez également relier un périphérique mémoire USB et imprimer
directement les données chargées dans la clé USB sans utiliser d'ordinateur. Il n'est pas nécessaire d'ouvrir les
fichiers, vous n'avez donc pas besoin de démarrer un programme d'application. Ceci est très pratique lorsque
vous êtes pressé et que vous ne disposez pas d'un ordinateur.
Pour imprimer des données directement depuis l'interface utilisateur distante :
fichier (impression directe)(P. 145)
Impression sans ouvrir un
Pour imprimer des données directement depuis un périphérique mémoire USB (impression directe USB) :
Impression à partir d'un support USB (impression directe USB)(P. 117)
Gestion à distance avec l'interface utilisateur distante
L'IU distante vous permet de gérer la machine à distance à partir de votre ordinateur sur votre bureau. Vous
pouvez contrôler les quantités restantes de papier et d'encre dans la cartouche du toner ; vous pouvez aussi
contrôler le statut actuel des tâches d'impression pour décider si vous voulez interrompre les tâches
d'impression pour imprimer des documents urgents ou déplacer des documents parmi les tâches en attente.
Économisez du temps et des ennuis en éliminant les allers et retours entre votre bureau et l'imprimante.
566
Annexe
Pour plus d'informations sur cette fonction, voir
Utilisation de l'interface utilisateur distante(P. 338) .
Enregistrer des réglages favoris et les rappeler plus tard
Tout le monde au bureau utilise l'imprimante. Si vous enregistrez les réglages les plus utilisés comme réglages
par défait, vous pouvez les utiliser aussitôt. Vous pouvez aussi enregistrer les combinaisons fréquemment
utilisées de réglages d'impression comme "profils". Vous pouvez ensuite rappeler vos réglages favoris en une
seule opération en sélectionnant un profil plutôt que de sélectionner chaque réglage à chaque fois que vous
imprimez.
Pour modifier les réglages d'impression par défaut :
Modification des paramètres par défaut(P. 113)
Pour enregistrer des combinaisons de réglages d'impression couramment utilisés comme "profils" :
Enregistrement de combinaisons de réglages d'impression couramment utilisés(P. 111)
Gagner du temps avec des raccourcis
Lorsque vous avez un certain nombre de documents à imprimer, il peut être utile de les imprimer tous en une
seule opération. Canon PageComposer vous permet de combiner plusieurs documents et de les imprimer en
même temps. Vous pouvez également sauvegarder les documents fréquemment imprimés, comme les pages
de garde de fax, dans la carte SD de l'appareil, et les imprimer directement depuis le panneau de commande.
Vous n'avez pas à retourner à votre ordinateur et à démarrer le pilote d'imprimante. Ces raccourcis vous
permettent de gagner du temps et de travailler plus efficacement.
Pour combiner plusieurs documents et les imprimer en même temps :
plusieurs documents(P. 106)
Combinaison et impression de
Pour imprimer un document enregistré dans la carte SD installée sur l'appareil :
stocké dans l'appareil (impression de tâche stockée)(P. 135)
Interruption de l'impression pour des tâches urgentes
567
Impression d'un document
Annexe
Vous devez imprimer une page, mais un document de 200 pages est en cours d'impression et 5 autres tâches
d'impression sont en attente ! Dans une telle situation, vous pouvez utiliser la fonction Interruption de
l'impression pour imprimer votre page immédiatement sans annuler les autres tâches. Une fois votre page
imprimée, l'impression des autres tâches reprend automatiquement.
Pour plus d'informations sur cette fonction, voir
d'impression(P. 348) .
Vérification de l'état actuel des documents
Effectuer rapidement des réglages d'impression grâce à l'utilisation intuitive
Vous pouvez facilement spécifier la mise en page ainsi que la position de la reliure, commuter entre
l'impression recto et recto verso, etc., de manière intuitive sur l'image d'aperçu dans le pilote d'impression. Un
simple clic que vous permet d'effectuer facilement des réglages tout en vérifiant comment ils sont appliqués.
Pour plus d'informations sur cette fonction, voir
Opérations d'impression de base(P. 74) .
568
Annexe
Nouvelles perspectives
1AY9-07H
Utilisation d'un smartphone ou d'une tablette
Dans les situations où, par exemple, vous souhaitez imprimer rapidement une proposition que vous avez
rédigée sur une tablette au cours d'un voyage d'affaires, Canon Mobile Application s'avère très pratique.
Sans PC, rapide et facile ! Un éventail de possibilités encore plus étendues pour le travail ou s'amuser avec des
fonctionnalités conçues pour cette époque de la vitesse.
Pour plus d'informations sur cette fonction, voir
mobile(P. 164)
Utilisable commodément avec un périphérique
Impression aisée avec Google Cloud Print
Reliez-vous à Google Cloud Print avec votre ordinateur ou téléphone portable, envoyez vos données et
imprimez les documents. Grâce à cet appareil, Google Cloud Print et votre périphérique portable, vous
imprimez quand vous le voulez, où que vous soyez.
Pour plus d'informations sur cette fonction, voir
Utilisation de Google Cloud Print(P. 176) .
Confidentialité des impressions
Habituellement, lorsque vous lancez l'impression d'un document à partir de l'ordinateur, il est immédiatement
généré par l'imprimante. Toutefois, cette procédure ne convient pas dans le cas de documents dont le contenu
est sensible. Avec la simple utilisation de la fonction d'impression sécurisée, personne n'est en mesure
569
Annexe
d'imprimer vos documents sans saisir le mot de passe que vous avez défini sur le panneau de commande de
l'appareil. Ne laissez pas vos documents confidentiels exposés à la vue de tous dans le bac de sortie. Pour
renforcer encore davantage la sécurité, vous pouvez imprimez en filigrane le libellé tel que "CONFIDENTIEL" ou
"COPIE PRIVÉE".
Pour imprimer un document sécurisé par un code PIN :
PIN (impression sécurisée)(P. 129)
Impression d'un document sécurisé par un code
Pour imprimer des filigranes tels que "CONFIDENTIEL" sur le document :
Impression de filigranes(P. 98)
Réaliser des affiches
Transformez une impression de taille normale en une très grande affiche. Une affiche peut être imprimée sur
neuf feuilles. Placez-les côte à côte selon une grille 3 x 3 et le tour est joué !
Pour plus d'informations sur cette fonction, voir
Impression de posters(P. 91) .
Création de brochures
Il arrive parfois que vos documents méritent une meilleure présentation qu'une simple agrafe dans le coin
supérieur gauche. La réalisation de brochures est un jeu d'enfant : le pilote d'imprimante se charge de
positionner la page à votre place. Tout ce qu'il vous reste à faire est de plier les pages et de les agrafer au
milieu.
Pour plus d'informations sur cette fonction, voir
Impression d'une brochure(P. 93) .
Assembler automatiquement des documents de réunions
570
Annexe
Lorsque vous imprimez plusieurs copies d'un document comportant plusieurs pages, vous pouvez utiliser la
fonction d'assemblage pour imprimer une copie après une autre avec toutes les pages dans le bon ordre. Cette
fonction est pratique lorsque vous préparez des documentations pour des réunions ou des présentations.
Pour plus d'informations sur cette fonction, voir
Tri séquentiel des impressions par page(P. 87) .
571
Annexe
Caractéristiques
1AY9-07J
Les caractéristiques de l'appareil peuvent faire l'objet de modifications sans préavis en raison d'améliorations
apportées à l'appareil.
Caractéristiques de l'appareil(P. 573)
Papier(P. 576)
572
Annexe
Caractéristiques de l'appareil
1AY9-07K
Caractéristiques techniques matérielles(P. 573)
Caractéristiques techniques du contrôleur(P. 574)
Caractéristiques techniques logicielles(P. 575)
Caractéristiques techniques matérielles
Type
Imprimante de bureau
Méthode d'impression
Laser à semi-conducteur + méthode électrophotographique à sec
Système de fixation de toner
Système de fixation à la demande
Résolution
600 ppp
Vitesse d'impression *1
● Impression recto : 43 feuilles par minute
(Papier ordinaire (52 à 89 g/m²), A4 impression continue)
● Impression recto verso : 34,4 pages par minute *2
Délai de préchauffage *3
● Démarrage normal : 30 secondes ou moins
(de la mise sous tension à la mise en veille de l'appareil)
● Démarrage rapide : 3 secondes ou moins
Délai de récupération *4
● Moy (impr en veille) : 3 secondes ou moins
(récupération du mode veille au mode d'attente)
● Elevé (veille prof.) : 3 secondes ou moins
Délai de sortie de la première impression *4
6,2 secondes
(Impression recto sur format papier A4 )
Papier accepté
Impression recto verso
Papier(P. 576)
● Format standard :
A4, Légal, Lettre, Papier ministre, et Légal Inde
● Format papier personnalisé :
Largeur : 210,0 à 215,9 mm ; longueur : 279,4 à 355,6 mm
Sortie du papier
Face dessous
Capacité/Système d'alimentation papier *5
Cassette à papier
550 feuilles (80 g/m²) / 640 feuilles (64 g/m²) x 1
Bac multifonctions
100 feuilles (80 g/m²) / 100 feuilles (64 g/m²) x 1
Capacité/Système de sortie papier *5
Bac de sortie
250 feuilles (68 g/m²)
Bruit
LwAd (niveau déclaré de puissance acoustique pondéré A
(niveaux d'émission sonore mesurés conformément à la norme
ISO 7779 et déclarés selon la norme ISO 9296)
(1 B = 10 dB))
● En attente : 4,0 B ou moins
● En impression :
impression recto : 6,9 B ou moins
impression recto verso : 6,8 B ou moins
LpAm (niveau déclaré de pression acoustique pondéré A (au
niveau de l'utilisateur))
● En attente : 26 dB
573
Annexe
● En impression :
Impression recto : 54 dB
Impression recto verso : 53 dB
Conditions ambiantes
Configuration système requise
(unité principale uniquement)
● Température : 10 à 30 °C
● Humidité : 20 à 80 % d'humidité relative (sans condensation)
Alimentation
220 à 240 V CA, 50/60 Hz
Consommation électrique *6
● Maximum : 1 310 W ou moins
(à 20 °C)
● Durant l'opération : environ 670 W
● En attente : environ 9,5 W
● En mode Veille :
<Moy (impr en veille)> *7:
environ 4,2 W (Connexion au réseau filaire)
environ 4,0 W (Connexion USB)
<Elevé (veille prof.)> *7:
environ 1,2 W (Connexion au réseau filaire)
environ 2,0 W (Connexion USB)
● Hors tension :
0,3 W ou moins (extinction normale)
0,76 W ou moins (extinction rapide)
Consommables(P. 580)
Consommables
Poids *8
Environ 11,5 kg
*1 La
vitesse d'impression est mesurée par des tests internes réalisés sur du papier de format A4 en impression recto sans
modification de l'échelle. Les tests sont effectués par impression continue des mêmes données sur du papier ordinaire. La
vitesse d'impression peut varier en fonction du type, du format ou du sens d'alimentation du papier. L'impression peut être
suspendue ou ralentie pour ajuster les conditions internes de l'imprimante, comme la température d'une certaine unité, ou la
qualité de l'image lors d'impressions en continu.
*2 Pour
l'impression recto verso, une page imprimée sur le recto d'une feuille et une page imprimée sur le verso de cette
même feuille sont comptées comme une seule feuille imprimée.
*3 Peut
varier selon les conditions d'utilisation de l'appareil (notamment les accessoires en option installés et l'environnement
d'installation).
*4 Peut
varier en fonction de l'environnement de sortie.
*5 Peut
varier selon l'environnement d'installation et le type de papier utilisé.
*6 Même
si elle est éteinte, l'imprimante consomme une petite quantité d'électricité si la fiche est branchée sur la prise secteur.
Pour arrêter complètement toute consommation, débranchez la fiche de la prise secteur.
*7 Selon
les conditions d'utilisation, la consommation électrique peut être supérieure aux valeurs ici indiquées, même si le
mode Veille est réglé sur <Moy (impr en veille)> ou <Elevé (veille prof.)>.
*8 Poids
de l'appareil sans le poids de la cartouche de toner.
Caractéristiques techniques du contrôleur
CPU
264 MHz + 528 MHz
Capacité de la mémoire (RAM) 1 024 Mo
Interface d'hôte
● Interface USB :
USB Hi-Speed x 4 (avant x 1, arrière x 3)
● Interface réseau :
Commun à 10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T (RJ-45)
574
Annexe
duplex intégral ou semi-duplex
Interface utilisateur
● LCD:
132 x 65 points
LCD F-STN
● Témoins LED : 5 témoins
● Touches de fonctionnement : 12 touches
● Touches numériques : oui
Connecteur ROM
1 connecteur
Fente pour carte SD
1 fente
Caractéristiques techniques logicielles
Commande de contrôle intégrée PCL6, PostScript 3, UFR II, PDF et XPS
Police vectorielle intégrée
● PCL : 105 polices vectorielles, 10 polices bitmap
● PS : 136 polices standard
Plage imprimable
Interface réseau
Zone imprimable(P. 579)
Protocole pris en charge
● TCP/IP (type de trame : Ethernet II)
● SMB (en option)
Application d'impression
● LPD
● RAW
● IPP/IPPS
● FTP
● WSD
575
Annexe
Papier
1AY9-07L
◼ Formats papier pris en charge
Les formats papier qu'il est possible de charger dans la cassette, le bac multifonctions ou les alimentations papier en
option sont répertoriés ci-après.
: disponible
: non disponible
Format papier
Cassette
Bac
Impression
multifonctions recto verso automatique *1
A4
(210,0 x 297,0 mm)
B5
(182,0 x 257,0 mm)
A5 *2
(148,0 x 210,0 mm)
A6
(105,0 x 148,0 mm)
Légal (LGL)
(215,9 x 355,6 mm)
Lettre (LTR)
(215,9 x 279,4 mm)
Statement (STMT)
(139,7 x 215,9 mm)
Executive (EXEC)
(184,2 x 266,7 mm)
*1 L'impression
*2 Peut
recto verso automatique est disponible sans avoir à remplacer le papier.
être chargé en orientation portrait.
*3 Formats
compatibles :
● Chargement en orientation portrait (uniquement avec le pilote d'imprimante UFR II) :
105,0 à 215,9 mm, 148,0 à 355,6 mm
● Chargement en orientation paysage :
148,0 à 215,9 mm, 148,0 à 215,9 mm
*4 Formats
compatibles :
● Chargement en orientation portrait (uniquement avec le pilote d'imprimante UFR II) :
76,2 à 215,9 mm, 127,0 à 355,6 mm
● Chargement en orientation paysage :
127,0 à 215,9 mm, 127,0 à 215,9 mm
*5 Formats
compatibles :210,0 à 215,9 mm, 279,4 à 355,6 mm
576
Annexe
Format papier
Cassette
Bac
Impression
multifonctions recto verso automatique *1
Papier ministre (FLSC)
(215,9 x 330,2 mm)
16K
(195,0 x 270,0 mm)
Fiche
(76,2 x 127,0 mm)
Légal Inde
(215,0 x 345,0 mm)
Carte postale
(100,0 x 148,0 mm)
Carte réponse
(148,0 x 200,0 mm)
Carte postale 4 sur 1
(200,0 x 296,0 mm)
Enveloppe NAGAGATA 3
(120,0 x 235,0 mm)
Enveloppe YOUGATANAGA 3 (Younaga 3)
(235,0 x 120,0 mm)
Enveloppe N° 10 (COM10)
(104,7 x 241,3 mm)
Enveloppe Monarch
(98,4 x 190,5 mm)
Enveloppe C5 (ISO-C5)
(162,0 x 229,0 mm)
Enveloppe DL
(110,0 x 220,0 mm)
*1 L'impression
*2 Peut
recto verso automatique est disponible sans avoir à remplacer le papier.
être chargé en orientation portrait.
*3 Formats
compatibles :
● Chargement en orientation portrait (uniquement avec le pilote d'imprimante UFR II) :
105,0 à 215,9 mm, 148,0 à 355,6 mm
● Chargement en orientation paysage :
148,0 à 215,9 mm, 148,0 à 215,9 mm
*4 Formats
compatibles :
● Chargement en orientation portrait (uniquement avec le pilote d'imprimante UFR II) :
76,2 à 215,9 mm, 127,0 à 355,6 mm
● Chargement en orientation paysage :
127,0 à 215,9 mm, 127,0 à 215,9 mm
*5 Formats
compatibles :210,0 à 215,9 mm, 279,4 à 355,6 mm
577
Annexe
Format papier
Cassette
Format de papier personnalisé
*1 L'impression
*2 Peut
Bac
Impression
multifonctions recto verso automatique *1
*3
*4
*5
recto verso automatique est disponible sans avoir à remplacer le papier.
être chargé en orientation portrait.
*3 Formats
compatibles :
● Chargement en orientation portrait (uniquement avec le pilote d'imprimante UFR II) :
105,0 à 215,9 mm, 148,0 à 355,6 mm
● Chargement en orientation paysage :
148,0 à 215,9 mm, 148,0 à 215,9 mm
*4 Formats
compatibles :
● Chargement en orientation portrait (uniquement avec le pilote d'imprimante UFR II) :
76,2 à 215,9 mm, 127,0 à 355,6 mm
● Chargement en orientation paysage :
127,0 à 215,9 mm, 127,0 à 215,9 mm
*5 Formats
compatibles :210,0 à 215,9 mm, 279,4 à 355,6 mm
● Le réglage par défaut pour le format de papier est <A4>. Changez ce réglage pour utiliser du papier d'un
autre format.
Spécification du format et du type de papier dans la cassette à papier(P. 59)
Définition du format et du type de papier dans le bac multifonctions(P. 61)
● Tous les formats papier ne sont pas affichés avec tous les pilotes d'imprimante. Si le format papier que vous
souhaitez utiliser n'est pas affiché, téléchargez le pilote d'imprimante UFR II ou UFRII LT V4 depuis le site
Web de Canon. Si vous n'êtes pas en capacité d'effectuer le téléchargement, contactez votre revendeur
agréé Canon ou composez le numéro d'assistance téléphonique de Canon.
◼ Types de papier pris en charge
Cet appareil permet l'utilisation de papier sans chlore.
● La qualité d'impression peut être moindre avec certains types de papier.
: disponible
: non disponible
Type de papier
Cassette
52 g/m² *2
Papier ordinaire *1
53 à 89 g/m² *3
Papier épais
90 à 120 g/m² *4
578
Bac multifonctions
Annexe
121 à 199 g/m²
Papier de luxe *4
60 à 120 g/m²
Étiquettes
Carte postale/carte réponse/Carte postale 4 sur 1 *5
Enveloppe
*1
Papier recyclé également compatible.
*2 L'impression
*3
Lors de l'utilisation de papier de 60 à 89 g/m², l'impression recto verso automatique est disponible sans avoir à remplacer le papier.
*4 L'impression
*5
recto verso manuelle (depuis le bac multifonctions) n'est pas possible.
recto verso automatique est disponible sans avoir à remplacer le papier.
Les cartes postales et les cartes réponses imprimables par jet d'encre ne peuvent pas être utilisées.
◼ Type de papier et réglage sur l'appareil
Chargement du papier(P. 38)
◼ Zone imprimable
Les zones grisées illustrées dans l'image ci-dessous désignent la zone imprimable du document (sauf pour les
enveloppes).
● Pour Enveloppe NAGAGATA 3 et Enveloppe YOUGATANAGA 3, les marges
supérieure et inférieure font 10 mm et les marges de droite et de gauche
5 mm. Pour toutes les autres enveloppes, les marges supérieure, inférieure,
droite et gauche font toutes 10 mm.
579
Annexe
Consommables
1AY9-07R
Cette section décrit les pièces consommables de l'appareil et les périodicités estimées
auxquelles il faut les remplacer. Procurez-vous vos consommables auprès d'un
distributeur régional Canon agréé. Respectez les précautions en matière de sécurité et
de santé lorsque vous stockez et manipulez les consommables(
Consommables(P. 10) ). Pour une qualité d'impression optimale il est recommandé
d'utiliser du toner, des cartouche et des pièces de marque Canon.
● Selon l'environnement d'installation, le format de papier utilisé ou le type de document, il est possible que
vous soyez amené à remplacer les consommables avant la fin de leur durée de vie présumée.
◼ Cartouches de toner
Cartouches de toner fournies
Le rendement moyen* de la cartouche de toner livrée avec l'appareil est de 7 000 feuilles.
* Ce
rendement moyen est calculé selon la norme "ISO/IEC 19752" (norme internationale associée à la "Méthode pour la
détermination du rendement de cartouche de toner pour les imprimantes électrophotographiques monochromatiques et
pour les dispositifs multifonctions susceptibles de renfermer des composants d'imprimante" émise par l'ISO [Organisation
internationale de normalisation]) pour l'impression sur papier A4 avec la densité d'encre par défaut.
Remplacement des cartouches de toner
Pour une qualité d'impression optimale, il est recommandé de n'utiliser que des cartouches d'encre de marque
Canon.
Cartouche de toner d'origine Canon Rendement moyen de la cartouche de toner*
Canon Cartridge 041
10 000 feuilles
Canon Cartridge 041 H
20 000 feuilles
● Lors du remplacement des cartouches de toner
toner(P. 530)
580
Comment remplacer les cartouches de
Annexe
Eléments optionnels
1AY9-07S
La fonctionnalité de la machine peut être complètement utilisée à l'aide des articles en option décrit ci-dessous. Vous
pouvez acheter les articles en option auprès de la boutique de vente au détail ou vous avez acheté l'appareil ou auprès
de votre revendeur local Canon.
◼ Unite dalimentation papier PF-C1
L’alimentation papier en option permet de charger du papier d'un autre format
que celui pouvant être chargé dans la cassette standard, ce qui réduit le temps et
l'énergie consacrés au réapprovisionnement.
Papier disponible
Papier(P. 576)
Alimentation
Depuis l'unité principale
Dimensions
(l x L x H)
409 x 376 x 148 mm
Poids
Environ 4 kg
Méthode d'installation
Reportez-vous à la section "Mise en route".
● Il est possible d'installer jusqu'à trois unités d'alimentation papier sur l'appareil.
◼ Kit d'impression de codes-barres-F1
Si le Kit d'impression de codes-barres-F1 est installé sur l'appareil, le mode d'impression de
code-barres est ajouté, ce qui permet d'imprimer des codes-barres depuis votre ordinateur.
Le Kit d'impression de codes-barres-F1 comprend les polices de code-barres suivantes.
● OCR-B
● Symb. FontInform
● Symbole stethos
● BarDIMM ©1997
● USPS ZEBRA+4Stat
Cette option vous permet de générer des codes-barres dans divers formats. Veuillez noter que si
vous souhaitez imprimer des codes-barres, PCL doit être activé. Pour plus d'informations sur
l'utilisation du kit d'impression de codes-barres, reportez-vous au Guide d'impression des codes
à barres (manuel PDF).
581
Annexe
● Le Kit d'impression de codes-barres-F1 et le Jeu de polices de caractères international PCL-C1 ne peuvent pas
être installés en même temps.
Méthode d'installation
Installation de la ROM(P. 584)
◼ Jeu de polices de caractères international PCL-C1
Si le Jeu de polices de caractères international PCL-C1 est installé sur l'appareil, les polices de
caractère suivantes sont ajoutées pour une imprimante PCL. Vous pouvez ainsi produire des
imprimés dans plusieurs langues dans un environnement SAP Unicode.
● Andale® et WorldType® Collection J (version japonaise)
● Andale® et WorldType® Collection K (version coréenne)
● Andale® et WorldType® Collection S (version chinois simplifié)
● Andale® et WorldType® Collection T (version chinois traditionnel)
Pour prendre en charge les différences de dessins des caractères d'une région à l'autre, quatre
versions de polices de caractères sont activées.
● Le Kit d'impression de codes-barres-F1 et le Jeu de polices de caractères international PCL-C1 ne peuvent pas
être installés en même temps.
Méthode d'installation
Installation de la ROM(P. 584)
◼ CARTE SD-C1
Vous pouvez installer la carte SD pour utiliser les fonctions décrites ci-dessous.
● Impression sécurisée
Impression d'un document sécurisé par un code PIN (impression sécurisée)(P. 129)
● Impr. tâche stockée
Impression d'un document stocké dans l'appareil (impression de tâche stockée)
(P. 135)
● Interruption de l'impression, Imprimer en priorité, Suspendre/reprendre
Vérification de l'état actuel des documents d'impression(P. 348)
● Impression SMB
Configuration du protocole SMB(P. 240)
● Spouleur
Spouleur(P. 397)
Méthode d'installation
Installation d'une carte SD(P. 588)
582
Annexe
● Pour jeter une carte SD usagée, exécutez la fonction <Suppr définitiv. don> ou détruisez-la physiquement
pour éviter la fuite de vos informations personnelles. Installation d'une carte SD(P. 588)
583
Annexe
Installation de la ROM
1AY9-07U
Cette section décrit comment installer le Kit d'impression de codesbarres-F1 ou le Jeu de polices de caractères international PCL-C1 dans
l'appareil. La ROM est utilisée connectée aux connecteurs de ROM à
l'intérieur du capot droit de l'appareil. Lisez attentivement les
précautions d'emploi dans la section Installation(P. 3) avant de
l'installer.
Précautions à prendre pour l'installation de la ROM
● Évitez tout contact d'objets métalliques, comme des vis, avec les cartes de circuits imprimés dans l'appareil,
car cela risque d'endommager l'appareil.
● Ne touchez pas les pièces internes, le câblage imprimé, les connecteurs ou les commutateurs. Vous
risqueriez d'endommager l'appareil.
● Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque le cache de la ROM est ouvert. Vous risqueriez d'endommager
l'appareil.
Précautions à prendre pour éviter l'électricité statique
La ROM contient des pièces qui sont sensibles à l'électricité statique. Respectez les précautions suivantes pour
éviter que la ROM ne soit endommagée par l'électricité statique.
● Touchez une partie métallique dans la pièce où vous vous trouvez pour décharger l'électricité statique de
votre corps avant de manipuler la ROM.
● Ne touchez aucun objet susceptible de générer de l'électricité statique, comme un écran, pendant que vous
procédez à l'installation.
● Pour éviter l'influence de l'électricité statique, ne sortez la ROM du sac de protection qu'au moment de la
raccorder aux connecteurs de ROM.
1
Éteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
● Pour éteindre l'appareil, faites-le à l'aide du panneau de commande sans utiliser l'interrupteur
d'alimentation. Éteindre l'appareil(P. 34)
2
1
Retirez le cache droit.
Tout en appuyant sur le fermoir, ouvrez légèrement le cache vers vous.
584
Annexe
2
3
Retirez le cache droit dans le sens indiqué par la flèche.
Retirez le cache de la ROM.
1
Utilisez une pièce de monnaie pour retirer les vis.
2
Ouvrez le cache de la ROM et retirez-le dans le sens indiqué par la flèche.
4
Installez la ROM.
● Alignez la ROM avec les deux connecteurs de ROM de l'appareil et poussez-la fermement jusqu'à ce qu'elle se
bloque.
585
Annexe
Pour déconnecter la ROM
● Saisissez les bords de la ROM et retirez-la comme indiqué dans l'illustration ci-dessous.
5
Remettez le cache de la ROM en place.
1
Fermez le cache de la ROM en poussant la languette du cache de la ROM dans le sens indiqué par la
flèche.
2
Utilisez une pièce de monnaie pour revisser les vis.
6
Insérez le cache droit dans le sens indiqué par la flèche et fermez-le en appuyant sur
le fermoir.
586
Annexe
● Pour installer une carte SD en même temps, suivez la procédure décrite dans la section
carte SD(P. 588) .
Installation d'une
◼ Vérifier que le Kit d'impression de codes-barres-F1 est correctement installé
Imprimer la Page de config.(P. 457) et vérifiez que "BarDIMM" figure dans
"PCL"
. Si "BarDIMM" est présent, la ROM est correctement installée.
Si "BarDIMM" ne figure pas dans la page
● La ROM n'est pas correctement installée. Retirez la ROM de l'appareil et
recommencez l'installation.
587
Annexe
Installation d'une carte SD
1AY9-07W
Cette section décrit comment installer et initialiser une carte SD. Insérez la
carte SD dans la fente de la carte SD à l'arrière de l'appareil. Lisez les
précautions à prendre dans la section Installation(P. 3) avant
d'installer la carte SD. Notez que les données qui sont stockées sur la carte
SD de l'appareil sont toutes cryptées. Cela garantit une utilisation sûre de
la carte SD sur un ordinateur ou dans une autre situation, car les données
cryptées dans la carte SD sont protégées contre l'extraction non autorisée.
● Avant d'installer la carte SD, vérifiez si la carte SD est protégée en écriture. Si la carte est protégée en
écriture, déverrouillez-la avant de l'installer.
1
Éteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
● Pour éteindre l'appareil, faites-le à l'aide du panneau de commande sans utiliser l'interrupteur
d'alimentation. Éteindre l'appareil(P. 34)
2
Retirez le cache de la fente de la carte SD.
1
Utilisez une pièce de monnaie pour retirer les vis.
2
Ouvrez le cache de la fente de la carte SD et retirez-le dans le sens indiqué par la flèche.
588
Annexe
3
Installez la carte SD.
● Insérez la carte dans la fente de la carte SD jusqu'au déclic.
Retrait de la carte SD
● Poussez la carte SD jusqu'au déclic comme indiqué dans l'illustration, relâchez la pression exercée par
votre doigt, puis sortez la carte.
4
Réinstallez le cache de la fente de la carte SD.
1
Fermez le cache de la fente de la carte SD en poussant le fermoir du cache.
2
Utilisez une pièce de monnaie pour revisser les vis.
589
Annexe
Fente de sécurité antivol de carte SD
● Le cache de la fente de la carte SD est muni d'un logement de sécurité,
auquel vous pouvez fixer un câble de sécurité ou un dispositif
équivalent.
● L'orifice du logement de sécurité mesure 7,6 mm en largeur et
3,6 mm en hauteur.
● Pour toute question concernant le logement de sécurité, contactez votre
revendeur Canon agréé.
◼ Initialisation de la carte SD
Lorsque vous allumez l'appareil pour la première fois après l'installation de la carte
SD, le message <Format SD Card?> s'affiche à l'écran. Appuyez sur
pour lancer
l'initialisation de la carte SD. Lorsque l'initialisation est terminée, la carte SD est prête
à l'emploi.
Si le message <Format SD Card?> n'est pas affiché
● Initialisez de la carte SD en sélectionnant <Format> sous <Maintenance carte SD> dans le menu des réglages
du panneau de commande. Maintenance carte SD(P. 420)
590
Annexe
◼ Vérifier que la carte SD est correctement installée sur l'appareil
Imprimez la Page de config.(P. 542) ; la carte SD est correctement installée
s'il est indiqué que la "Carte SD" dans "Menu Contrôle" est "Activée".
Si aucune information quant à l'état de la carte SD n'est indiquée
● La carte SD n'est pas correctement installée. Retirez la carte SD de l'appareil
et recommencez l'installation.
◼ Configuration des informations de la carte SD
Si une carte SD a été ajoutée après l'installation du pilote d'imprimante, vous devez configurer les informations de la
carte SD dans le pilote d'imprimante. Eléments optionnels(P. 581)
◼ Suppression de toutes les données stockées dans la carte SD
Avant de jeter une carte SD, vous pouvez utiliser la procédure ci-dessous pour supprimer toutes les données stockées
dans la carte. La procédure supprime même les fragments de données qui normalement ne peuvent pas être
supprimés. Cela élimine le risque que vos données soient lues par des tiers, ainsi vous pouvez jeter la carte SD en
toute sécurité.
● Pour toutes les cartes SD autres que la "CARTE SD-C1" en option, la procédure ci-dessous ne peut pas être
utilisée.
1
Mettez l'appareil hors ligne.
● Si la touche
(
) est allumée, appuyez sur
2
Appuyez sur
3
Utilisez
4
Procédez dans l'ordre <Maintenance carte SD>
/
(
(
).
)
pour sélectionner <Maintenance utilis.> et appuyez sur
● Si un message s'affiche, appuyez sur
.
591
<Suppr définitiv. don>.
.
Annexe
5
Sélectionnez <Oui> et appuyez sur
.
➠ L'appareil redémarre, puis s'éteint automatiquement.
● Une fois la fonction <Suppr définitiv. don> exécutée, le réglage pour <Carte SD> est remplacé par <Non>.
592
Annexe
Manuels inclus avec l'appareil
1AY9-07X
Les manuels mentionnés ci-dessous sont inclus avec l'appareil, consultez-les en cas de besoin.
Mise en route
Lisez d'abord ce manuel : il décrit l'installation ainsi que les procédures de
configuration générales (du retrait de l'emballage à la configuration de
l'appareil).
Guide de l'utilisateur
(ce manuel)
Ce document décrit toutes les fonctions de l'appareil, accessibles par un
navigateur Web. Vous pouvez rechercher et consulter les informations par
catégorie ou saisir un mot clé pour rechercher dans les pages la rubrique de
votre choix. Avec Guide de l'utilisateur(P. 594)
593
Annexe
Avec Guide de l'utilisateur
1AY9-07Y
Le Guide de l'utilisateur est un manuel pouvant être consulté sur un ordinateur ou un appareil mobile qui décrit toutes
les fonctions de l'appareil. Vous pouvez accéder à la rubrique correspondant à l'usage que vous souhaitez faire de
l'appareil depuis le sommaire ou saisir un mot-clé afin de trouver rapidement la page que vous recherchez.
Comment rechercher le sujet qui vous intéresse
Vous localisez la page qui vous intéresse de l'une des deux façons suivantes.
Rechercher dans le sommaire
Vous accédez à la page qui vous intéresse en sélectionnant la rubrique correspondante dans "Contenu" figurant
à gauche de l'écran.
Page d'accueil(P. 595)
Page de la rubrique(P. 596)
Rechercher par mot-clé
Effectuez une recherche à l'aide d'un mot-clé, par exemple "enveloppe" ou "cartouche de toner", pour afficher
les pages contenant ces termes. Vous accédez à la page qui vous intéresse à partir des résultats. Vous pouvez
aussi saisir des expressions, par exemple "connexion à un réseau". La recherche par mot-clé prend également
en charge l'opérateur booléen AND afin de combiner plusieurs mots-clés.
Recherche(P. 597)
● Si vous n'avez pas accès à Adobe Reader pour consulter les manuels au format PDF, essayez d'autres
programmes tels que PDF Preview développé par Vivid Document Imaging Technologies.
594
Annexe
Disposition à l'écran du Guide de l'utilisateur
1AY9-080
Le Guide de l'utilisateur comporte plusieurs écrans dont le contenu varie.
Page d'accueil
S'affiche au démarrage du Guide de l'utilisateur.
Contenu
Les titres des chapitres s'affichent.
/
Cliquez sur
précédent.
pour afficher également les sections des chapitres. Cliquez sur
pour revenir à l'écran
/
Cliquez sur l'onglet pour passer du sommaire à la zone de recherche et inversement.
Cliquez ici pour configurer l'affichage du Guide de l'utilisateur, notamment la taille des caractères ou la
mise en page.
Cliquez ici pour afficher les informations indiquant comment feuilleter le Guide de l'utilisateur, effectuer
une recherche et obtenir d'autres renseignements.
595
Annexe
/
Cliquez ici pour afficher la rubrique précédente ou suivante.
Descriptions des fonctions
Présente plusieurs cas pratiques illustrant les différentes utilisations possibles de l'appareil. Cliquez
/
/
pour afficher les cas pratiques par catégorie ou cliquez sur l'écran qui défile pour obtenir
sur
des informations détaillées sur chaque catégorie. Vous interrompez le défilement de l'affichage en plaçant
le pointeur au niveau souhaité. Descriptions des fonctions(P. 596)
[Aide]
Cliquez ici pour obtenir des informations sur la résolution des problèmes et la maintenance de l'appareil.
[Avis]
Cliquez ici pour obtenir des informations importantes quant à l'utilisation de l'appareil.
Cliquez ici pour revenir en haut de la page.
Descriptions des fonctions
Présente plusieurs cas pratiques des différentes utilisations possibles de l'appareil.
/
Cliquez sur
pour afficher des informations détaillées. Cliquez sur
Cliquez ici pour afficher la page de contenu correspondante.
Page de la rubrique
Contient des informations sur la configuration et l'utilisation de l'appareil.
596
pour fermer la fenêtre.
Annexe
Navigation
La navigation permet de déterminer le nom de la rubrique que vous consultez.
Cliquez ici pour passer à la page correspondante. Pour revenir à la page précédente, cliquez sur la flèche
"Précédent" de votre navigateur Web.
/
Cliquez sur
pour afficher les descriptions détaillées masquées. Cliquez sur
descriptions détaillées.
pour fermer les
Cliquez ici pour revenir en haut de la page.
Recherche
Cliquez sur
pour afficher la fenêtre de recherche. Elle contient une zone de texte pour réaliser des
recherches par mot-clé et accéder à la page qui vous intéresse.
[Saisir mot(s) clé(s) ici]
597
Annexe
Saisissez un ou plusieurs mots-clés, puis cliquez sur
pour afficher les résultats de recherche. Vous
pouvez rechercher des pages comportant tous les mots-clés en séparant ces mots-clés par un espace
(blanc). Vous pouvez également rechercher des pages comportant une phrase particulière, auquel cas
vous devez saisir les mots-clés entre guillemets.
Résultats de recherche
Affiche les résultats de la recherche, à savoir les pages contenant les mots-clés que vous avez stipulés.
Dans la liste des résultats, identifiez la page que vous recherchez et cliquez sur le titre de rubrique de la
page en question.
● Le ou les mots-clés utilisés sont indiqués en caractères gras dans les résultats de recherche.
598
Annexe
Affichage du Guide de l'utilisateur
1AY9-081
Conventions
Les instructions relatives à la sécurité, les restrictions et les précautions liées à la manipulation de l'appareil, les
conseils pratiques et d'autres informations sont signalées de la manière suivante.
Avertissement concernant les opérations susceptibles de représenter un
danger de mort ou de provoquer des blessures si les instructions ne sont pas
respectées. Ces recommandations sont à respecter rigoureusement.
Point important concernant les opérations susceptibles de provoquer des
blessures si les instructions ne sont pas respectées. Ces recommandations
sont à respecter rigoureusement.
Point concernant une opération ne devant pas être exécutée. A lire
attentivement. Veiller à ne pas exécuter les opérations décrites.
Point important concernant le fonctionnement. A lire attentivement pour bien
utiliser la machine et éviter de l'endommager ou de causer des dommages
matériels.
Informations complémentaires concernant le fonctionnement ou les
procédures.
Fonctions utiles ou conseils d'utilisation de l'appareil.
Touches et boutons utilisés dans ce manuel
Les touches du panneau de commande et les boutons visibles sur l'écran de l'ordinateur sont représentés de la
façon suivante :
Type
Exemple
Touches du panneau de commande
(
)
<Réglages horloge>
<Bourrage de papier.>
Réglages de l'affichage du panneau de commande
Boutons ou autres interfaces textuelles visibles sur l'écran de l'ordinateur [Préférences]
Touches
/
utilisées dans ce manuel
Les touches
/
servent à sélectionner le réglage de votre choix. Elles ne sont signalées que lors de leur
première apparition dans une procédure et ne sont ensuite plus mentionnées. Ainsi, les touches
/
apparaissent à l'étape 2, mais pas à l'étape 3.
Exemple :
1
Appuyez sur
(
2
Utilisez
pour sélectionner <Réseau> et appuyez sur
3
Sélectionnez <Réglages TCP/IP>
/
).
<Réglages IPv4>
599
.
<Réglages adresse IP>.
Annexe
Ecrans utilisés dans ce manuel
Selon le système d'exploitation de votre ordinateur, il est possible que les captures d'écran figurant dans ce
document diffèrent des écrans affichés sur votre ordinateur. La présentation du pilote d'imprimante et du
logiciel peut varier d'une version à l'autre.
Illustrations utilisées dans ce manuel
Les illustrations de la cartouche du toner utilisée dans le Guide de l'utilisateur sont celles de Canon Cartridge
041.
600
Annexe
Gestion des applications MEAP
1AY9-083
Vous pouvez installer des applications MEAP (logiciels d'optimisation des fonctions) sur l'appareil afin d'ajouter
différentes fonctionnalités. Vous pouvez personnaliser les fonctions selon vos besoins pour, par exemple, configurer
un système d'authentification par carte à puce ou gérer les impressions sur la base des journaux. Pour gérer des
applications MEAP, accédez à l'appareil depuis votre ordinateur via un navigateur Web. Pour plus d'informations, voir
la section Guide d'utilisation de MEAP Application Management .
601
Annexe
Utilisation de clients FTP
1AY9-084
Vous pouvez utiliser un client FTP pour accéder au serveur FTP de l'appareil et spécifier les réglages pour l'impression
de documents et le réseautage. L'impression et les réglages peuvent s'effectuer avec l'invite de commandes installée
de série dans le système d'exploitation, ce qui ne nécessite aucun pilote spécifique ni aucune application spécifique.
Préparation pour l'utilisation du serveur FTP
Spécifiez les réglages permettant les communications entre l'appareil et les clients.
l'utilisation du serveur FTP(P. 603)
Préparation pour
Impression via un client FTP (Impression FTP)
Vous pouvez imprimer un document envoyé à l'appareil via FTP.
FTP)(P. 606)
Impression via un client FTP (Impression
Spécification des réglages via un client FTP
Vous pouvez télécharger les réglages de l'appareil au format texte et les modifier.
via un client FTP(P. 608)
602
Spécification des réglages
Annexe
Préparation pour l'utilisation du serveur FTP
1AY9-085
Les réglages par défaut d'usine empêchant les opérations depuis des clients FTP, vous devez spécifier les réglages
nécessaires pour permettre ces opérations.
1
Lancez l'interface utilisateur distante et connectez-vous en mode Administrateur.
Démarrage de l'interface utilisateur distante(P. 339)
2
Cliquez sur [Réglages/Enregistrement].
3
Cliquez sur [Réseau]
4
Cliquez sur [Modifier] dans [Réglages FTP].
[Réglages TCP/IP].
603
Annexe
5
Spécifiez les réglages requis et cliquez sur [OK].
[Utiliser l'impression FTP]
Cochez cette case pour pouvoir imprimer via un client FTP. Décochez-la si vous ne souhaitez pas utiliser de
client FTP.
[Nom de l'utilisateur pour l'impression FTP]
Saisissez un maximum de 24 caractères alphanumériques pour le nom d'utilisateur utilisé pour la connexion
au serveur FTP pour utiliser l'impression FTP.
● Vous ne pouvez pas utiliser "root".
[Définir/Modifier le mot de passe]
Cochez cette case pour définir le mot de passe FTP, et saisissez un maximum de 24 caractères
alphanumériques pour le mot de passe dans la zone de texte [Mot de passe]. Pour confirmation, saisissez le
même mot de passe dans la zone de texte [Confirmer].
● Si vous cliquez sur [OK] avec la case cochée et les cases [Mot de passe] et [Confirmer] non cochées, le mot
de passe actuel est supprimé.
[Utiliser le codage UTF-8 pour afficher le nom de la tâche d'impression FTP]
Cochez cette case pour utiliser le code de caractère UTF-8 pour le nom du fichier à imprimer.
[Autoriser les réglages par FTP]
Cochez cette case pour permettre la modification des réglages de l'appareil via le client FTP. Décochez-la
pour ne pas autoriser la modification des réglages.
604
Annexe
6
Faites un redémarrage à froid.
● Cliquez sur [Contrôle du périphérique], sélectionnez [Réinitialisation matérielle], puis cliquez sur [Exécuter].
➠ Les réglages sont activés après le redémarrage à froid.
Utilisation du panneau de commande
● Vous pouvez aussi activer ou désactiver l'impression FTP et les réglages FTP depuis le menu des réglages du
panneau de commande. FTP(P. 386)
LIENS
Impression via un client FTP (Impression FTP)(P. 606)
Spécification des réglages via un client FTP(P. 608)
605
Annexe
Impression via un client FTP (Impression FTP)
1AY9-086
Les documents au format texte/JPEG/TIFF peuvent être imprimés depuis des clients FTP via le réseau. Vérifiez
l'adresse IP attribuée à l'appareil à l'avance ( Impres. état réseau(P. 542) ). Si vous n'êtes pas sûr de l'adresse IP,
contactez votre administrateur réseau.
1
Lancez [Invite de commandes].
● Ouvrez le menu [Démarrer] et sélectionnez [Tous les programmes] ou [Programmes]
[Accessoires]
[Invite de commandes].
Si vous utilisez macOS
● Démarrez le terminal.
Si vous utilisez UNIX
● Affichez l'écran de la console.
2
Copiez un document à imprimer dans le répertoire affiché dans l'invite de
commandes.
● Dans l'exemple d'un écran, le document est copié dans le dossier "USER_NAME" dans [Utilisateurs] sur le
lecteur C:.
3
Saisissez "ftp <adresse IP de l'appareil>" et appuyez sur la touche [ENTRER].
● Exemple : ftp 192.168.1.45
4
Saisissez le nom d'utilisateur pour l'impression FTP et appuyez sur la touche
[ENTRER].
● Le nom d'utilisateur par défaut est "invité".
● Il est impossible d'utiliser Anonyme (un utilisateur sans compte) pour se connecter.
5
Entrez le mot de passe pour l'impression FTP et appuyez sur la touche [ENTRER].
● Le mot de passe par défaut est "7654321".
➠ "230 User <FTP Print user name> logged in." s'affiche.
606
Annexe
6
Saisissez "bin" et appuyez sur la touche [ENTRER].
➠ Le mode de transfert de données est remplacé par le mode binaire.
● Vous devez également spécifier le mode binaire pour imprimer un document texte.
7
Saisissez "put <nom du fichier à imprimer>" et appuyez sur la touche [ENTRER].
● Exemple : put échantillon.txt
➠ Le document est imprimé.
8
Saisissez "quit" et appuyez sur la touche [ENTRER].
9
Saisissez "exit" et appuyez sur la touche [ENTRER].
➠ L'invite de commandes se ferme.
607
Annexe
Spécification des réglages via un client FTP
1AY9-087
Vous pouvez spécifier les réglages, comme les réglages réseau de l'appareil, depuis un client FTP via le réseau TCP/IP.
Vérifiez l'adresse IP attribuée à l'appareil à l'avance ( Impres. état réseau(P. 542) ). Si vous n'êtes pas sûr de
l'adresse IP, contactez votre administrateur réseau.
1
Lancez [Invite de commandes].
● Ouvrez le menu [Démarrer] et sélectionnez [Tous les programmes] ou [Programmes]
[Accessoires]
[Invite de commandes].
Si vous utilisez macOS
● Démarrez le terminal.
Si vous utilisez UNIX
● Affichez l'écran de la console.
2
Saisissez "ftp <adresse IP de l'appareil>" et appuyez sur la touche [ENTRER].
● Exemple : ftp 192.168.1.45
3
4
Saisissez "root" pour le nom d'utilisateur et appuyez sur la touche [ENTRER].
Saisissez le mot de passe d'administrateur système et appuyez sur la touche
[ENTRER].
● Le mot de passe par défaut est "7654321".
Définition du mode de passe d'administrateur
système(P. 253)
➠ Le message "230 Racine de l'utilisateur connecté." s'affiche.
5
Saisissez "cd config" et appuyez sur la touche [ENTRER].
6
Saisissez "get CONFIG <nom du fichier>" et appuyez sur la touche [ENTRER].
● "CONFIG" doit être entièrement en majuscules.
● Tous les caractères peuvent être utilisés dans <nom du fichier> (exemple : get CONFIG Réglage.txt).
➠ Le fichier Réglage est téléchargé dans le répertoire qui est affiché lorsque l'invite de commande est
lancée. Dans l'exemple d'un écran, le fichier est téléchargé dans le dossier "USER_NAME" dans
[Utilisateurs] sur le lecteur C:.
608
Annexe
7
Modifiez le fichier de config téléchargé en utilisant un éditeur de texte tel que
Notepad.
Liste des options de réglage des fichiers config
Menu général (réglages généraux)
Nom de l'élément
Valeur de réglage
Réglage par défaut
d'usine
DEVICE_NAME
(Nom du périphérique)
128 caractères maxi
LBP312x
SYS_LOC
(Emplacement)
128 caractères maxi
(vierge)
SYS_CONTACT
(Administrateur système)
32 caractères maxi
(vierge)
ROOT_PWD
(Mot de passe de l'administrateur)
16 caractères alphanumériques maxi
7654321
USER_JOB_CONT
ON, OFF
(Autoriser les utilisateurs à effectuer une opération tâche)
LINK_URL1
(Prise en charge des liens URL)
OFF
512 caractères alphanumériques maxi http://www.canon.com
Menu TCP/IP (réglages TCP/IP)
Nom de l'élément
Valeur de réglage
Réglage par défaut
d'usine
INT_ADDR
(Adresse IP)
Adresse IP
0.0.0.0
NET_MASK
(Masque sous-réseau)
Adresse IP
0.0.0.0
DEF_GW
(Adresse passerelle)
Adresse IP
0.0.0.0
DHCP_ENB
(Utiliser DHCP)
ON, OFF
OFF
RARP_ENB
(Utiliser RARP)
ON, OFF
OFF
BOOTP_ENB
(Utiliser BOOTP)
ON, OFF
OFF
DNS_PADDR
Adresse IP
609
0.0.0.0
Annexe
(Adresse principale du serveur DNS)
DNS_SADDR
(Adresse secondaire du serveur DNS)
Adresse IP
HOST_NAME
(Nom d'hôte)
47 caractères alphanumériques maxi
"Canon"+
"6 chiffres inférieurs
de l'adresse MAC"
DOMAIN_NAME
(Nom de domaine)
47 caractères alphanumériques maxi
(vierge)
DDNS_ENB
(Mise à jour dynamique du DNS)
ON, OFF
OFF
WINS_ENB
(résolution WINS)
ON, OFF
OFF
WINS_SERVER
(Adresse du serveur WINS)
Adresse IP
ARP_PING_ENB
(Utiliser ARP/PING)
ON, OFF
OFF
LPD_ENB
(Utiliser impression LPD)
ON, OFF
ON
LPD_BANN
(Imprimer la page bannière LPD)
ON, OFF
OFF
RAW_ENB
(Utiliser impression RAW)
ON, OFF
ON
RAW_BIDIR_ENB
(Utiliser communication bidirectionnelle)
ON, OFF
OFF
FTP_PRINT_ENB
(Utiliser l'impression FTP)
ON, OFF
OFF
FTP_PRINT_USER
(Nom d'utilisateur pour impression FTP)
24 caractères alphanumériques maxi
guest
FTP_PRINT_PWD
(Mot de passer pour impression FTP)
24 caractères alphanumériques maxi
7654321
IPP_ENB
(Utiliser IPP)
ON, OFF
ON
IPP_AUTH_ENB
(Utiliser authentification IPP)
ON, OFF
OFF
IPP_AUTH_ACCUNT1
24 caractères alphanumériques maxi (obligatoire pour
(Nom d'utilisateur pour authentification IPP) utiliser l'authentification IPP)
guest
0.0.0.0
0.0.0.0
IPP_AUTH_PASSWD1
(Mot de passe pour l'authentification IPP)
24 caractères alphanumériques maxi (obligatoire pour
utiliser l'authentification IPP)
WSD_ENB
(Utiliser l'impression WSD)
ON, OFF
ON
WSD_BROWSING
(Utiliser la navigation WSD)
ON, OFF
ON
WSD_MULTICAST_DISCOVERY
(Utiliser Découverte multidiffusion)
ON, OFF
ON
610
7654321
Annexe
HTTP_ENB
(Utiliser HTTP)
ON, OFF
ON
SNTP_ENB
(Utiliser SNTP)
ON, OFF
OFF
SNTP_ADDR
(Nom du serveur NTP)
Adresse IP ou nom d'hôte
SNTP_INTERVAL
(Intervalle d'interrogation)
1 à 48 (h)
24
DISCOVERY_ENB
(Répondre à Discovery)
ON, OFF
ON
DISCOVERY_SCOPE_NAME
(Nom d'étendue)
32 caractères alphanumériques maxi
EMAIL_PRINT_ENB
(RX POP3)
ON, OFF
EMAIL_POP_ADDR
(Nom de serveur POP3)
48 caractères alphanumériques maxi
(vierge)
EMAIL_POP_ACCOUNT
(Nom d'utilisateur POP3)
32 caractères alphanumériques maxi
(vierge)
EMAIL_POP_PASSWD
(Mot de passe POP3)
32 caractères alphanumériques maxi
(vierge)
EMAIL_POP_INTERVAL
(Intervalle RX POP3)
0 à 90 (min.)
EMAIL_POP_PORTNO
(numéro de port du serveur POP3)
0 à 65535
110
IPV4_USE
(Utiliser IPv4)
ON, OFF
ON
IPV6_USE
(Utiliser IPv6)
ON, OFF
OFF
IPV6_STATELESS_USE
(Utiliser une adresse sans état)
ON, OFF
ON
IPV6_MANUAL_ADDR_USE
(Utiliser une adresse manuelle)
ON, OFF
OFF
IPV6_MANUAL_ADDR_SET
(Adresse IP)
Adresse IP
IPV6_MANUAL_ADDR_PREFIX
(Longueur de préfixe)
0 à 128
IPV6_MANUAL_ROUTER_ADDR
(adresse du routeur par défaut)
Adresse IP
IPV6_DHCPV6_USE
(Utiliser DHCPv6)
ON, OFF
IPV6_DNS_ADDRESS_PRI
(Adresse principale du serveur DNS)
Adresse IP
(vierge)
IPV6_DNS_ADDRESS_SEC
(Adresse secondaire du serveur DNS)
Adresse IP
(vierge)
(vierge)
Par défaut
OFF
0
(vierge)
64
(vierge)
OFF
611
Annexe
IPV6_DNS_NAME_SAME_AS_IPV4
(Utiliser les noms de domaine/d'hôte IPv4)
ON, OFF
IPV6_DNS_HOST_NAME_V6
(Nom d'hôte)
47 caractères alphanumériques maxi
IPV6_DNS_DOMAIN_NAME_V6
(Nom de domaine)
47 caractères alphanumériques maxi
IPV6_DNS_DYNAMIC_SET
(Mise à jour dynamique du DNS)
ON, OFF
OFF
IPV6_DNS_STATELESS
(Enregistrer l'adresse avec état)
ON, OFF
OFF
IPV6_DNS_MANUAL
(Enregistrer l'adresse manuelle)
ON, OFF
OFF
IPV6_DNS_STATEFUL
(Enregistrer l'adresse avec état)
ON, OFF
OFF
OFF
"Canon"+
"6 chiffres inférieurs
de l'adresse MAC"
(vierge)
Menu serveur SMB (réglages SMB)
Nom de l'élément
Valeur de réglage
Réglage par défaut
d'usine
SMB_ENB
(Utiliser SMB)
ON, OFF
SMB_SERVER
(Nom du serveur)
16 caractères maxi
(vierge)
SMB_WG
(Nom du groupe de travail)
16 caractères maxi
WORKGROUP
SMB_COMMENT
(Commentaires)
192 caractères maxi
(vierge)
SMB_LM_ENB
(utiliser annonce LM)
ON, OFF
OFF
SMB_PRINT_ENB
(Utiliser impression SMB)
ON, OFF
OFF
SMB_PRINTER
(Nom d'imprimante)
13 caractères maxi
OFF
PRINTER
Menu SNMP (réglages SNMP)
Nom de l'élément
Valeur de réglage
Réglage par défaut
d'usine
SNMP_V1_ENB
(Utiliser SNMPv1)
ON, OFF
ON
SNMP_COMMUNITY1_ENB
(Utiliser le nom communautaire 1)
ON, OFF
ON
SNMP_COMMUNITY1_ACCESS
RW (Lecture/Ecriture), RO (Lecture seule)
RO
612
Annexe
(Autorisation accès MIB)
SNMP_COMMUNITY1_NAME
(Nom communautaire 1)
32 caractères
alphanumériques maxi
SNMP_COMMUNITY2_ENB
(Utiliser le nom communautaire 2)
ON, OFF
OFF
SNMP_COMMUNITY2_ACCESS
(Autorisation accès MIB)
RW (Lecture/Ecriture), RO (Lecture seule)
RO
SNMP_COMMUNITY2_NAME
(Nom communautaire 2)
32 caractères
alphanumériques maxi
SNMP_V3_ENB
(Utiliser SNMPv3)
ON, OFF
OFF
SNMP_GET_PRT_MNG_INFO
(Obtenir des informations sur la gestion des imprimantes à
partir de l'hôte)
ON, OFF
OFF
Menu SPOULEUR (réglages spouleur)
Nom de l'élément
SPOOL_ENB
(Utiliser spouleur)
Valeur de réglage Paramètres par défaut
ON, OFF
OFF
Menu DÉMARRER CHRONOMÈTRE (temps d'attente pour la connexion au démarrage)
Nom de l'élément
Valeur de réglage Paramètres par défaut
STRT_DELAY_TIME
0 à 300 (s)
(Temps d'attente pour la connexion au démarrage)
0
Menu IUD (réglages interface utilisateur distante)
Nom de l'élément
RUI_ENB
(Utiliser IU distante)
8
Valeur de réglage Paramètres par défaut
ON, OFF
ON
Saisissez "put <nom du fichier>" et appuyez sur la touche [ENTRER].
● Spécifiez le nom du fichier modifié dans <nom du fichier> (exemple : put Réglage.txt CONFIG).
➠ Le fichier de configuration est téléchargé.
9
Saisissez "get reset" et appuyez sur la touche [ENTRER].
➠ L'appareil redémarre. Les réglages sont activés après le redémarrage de l'appareil.
613
public
public2
Annexe
10
Vérifiez que l'appareil a redémarré normalement, appuyez sur la touche [C] tout en
11
Saisissez "quit" et appuyez sur la touche [ENTRER].
12
Saisissez "exit" et appuyez sur la touche [ENTRER].
maintenant enfoncée la touche [CTRL].
➠ L'invite de commandes se ferme.
LIENS
Réseau(P. 382)
614
Annexe
Autres
1AY9-088
Cette section décrit les opérations Windows de base et incluent les limites de responsabilité, les informations
relatives aux droits d'auteur ainsi que d'autres informations.
615
Annexe
Fonctionnement de base sous Windows
1AY9-089
Affichage du dossier des imprimantes(P. 616)
Activation de [Recherche du réseau](P. 616)
Affichage des imprimantes partagées dans le serveur d'impression(P. 617)
Impression d'une page de test sous Windows(P. 617)
Vérification de l'architecture en bits(P. 618)
Vérification du port de l'imprimante(P. 619)
Vérification de la communication bidirectionnelle(P. 620)
Affichage de [Propriétés de la connexion au réseau local](P. 621)
◼ Affichage du dossier des imprimantes
Windows Vista
[Démarrer] sélectionnez [Panneau de configuration]
[Imprimante].
Windows 7/Server 2008 R2
[Démarrer] sélectionnez [Périphériques et imprimantes].
Windows 8/Server 2012
Cliquez avec le bouton droit sur le coin gauche en bas de l'écran
[Afficher les périphériques et les imprimantes].
Windows 8.1/Server 2012 R2
Cliquez avec le bouton droit sur [Démarrer]
périphériques et imprimantes].
sélectionnez [Panneau de configuration]
sélectionnez [Panneau de configuration]
Windows 10
Cliquez avec le bouton droit sur [ ] sélectionnez [Panneau de configuration]
audio] [Périphériques et imprimantes].
Windows Server 2008
[Démarrer] sélectionnez [Panneau de configuration]
[Afficher les
[Matériel et
double-cliquez sur [Imprimantes].
◼ Activation de [Recherche du réseau]
Pour voir les ordinateurs sur votre réseau, activez [Découverte de réseau].
Windows Vista
[Démarrer] sélectionnez [Panneau de configuration] [Afficher l'état et la gestion du réseau]
[Activer la découverte de réseau], sous [Recherche du réseau].
sélectionnez
Windows 7/Server 2008 R2
[Démarrer] sélectionnez [Panneau de configuration] [Afficher l'état et la gestion du réseau] [Modifier les
paramètres de partage avancés] sélectionnez [Activer la découverte de réseau], sous [Recherche du réseau].
Windows 8/Server 2012
Effectuez un clic droit dans le coin inférieur gauche de l'écran sélectionnez [Panneau de configuration]
[Afficher l'état et la gestion du réseau] [Modifier les paramètres de partage avancés] sélectionnez
[Activer la découverte de réseau], sous [Découverte de réseau].
Windows 8.1/Server 2012 R2
Effectuez un clic droit sur [Démarrer] sélectionnez [Panneau de configuration] [Afficher l'état et la gestion
du réseau] [Modifier les paramètres de partage avancés] sélectionnez [Activer la découverte de réseau],
sous [Découverte de réseau].
Windows 10
616
Annexe
Cliquez avec le bouton droit sur [ ] sélectionnez [Panneau de configuration] [Afficher l'état et la gestion
du réseau] [Modifier les paramètres de partage avancés] sélectionnez [Activer la découverte de réseau]
sous [Découverte de réseau].
Windows Server 2008
[Démarrer] sélectionnez [Panneau de configuration] double-cliquez sur [Centre Réseau et partage]
sélectionnez [Activer la découverte de réseau], sous [Recherche du réseau].
◼ Affichage des imprimantes partagées dans le serveur d'impression
1
Ouvrez l'Explorateur Windows.
Windows Vista/7/Server 2008
[Démarrer] sélectionnez [Tous les programmes] ou [Programmes]
Windows].
Windows 8/Server 2012
Cliquez avec le bouton droit sur le coin gauche en bas de l'écran
[Accessoires]
[Explorateur
sélectionnez [Explorateur de fichiers].
Windows 8.1/Server 2012 R2
Cliquez avec le bouton droit sur [Démarrer]
Windows 10
Cliquez sur [
2
]
sélectionnez [Explorateur de fichiers].
sélectionnez [Explorateur de fichiers].
Sélectionnez le serveur d'impression dans [Réseau] ou [Favoris réseau].
● Pour afficher les ordinateurs du réseau, vous serez peut être amené à activer la découverte réseau ou
rechercher vous-même les ordinateurs sur le réseau.
➠ Les imprimantes partagées s'affichent.
1
◼ Impression d'une page de test sous Windows
Vous pouvez vérifier si le pilote d'imprimante est opérationnel en imprimant une page de test sous Windows.
617
Annexe
1
Chargez du papier de format A4 dans la cassette à papier ou le bac multifonctions.
Chargement du papier(P. 38)
2
Ouvrez le dossier des imprimantes.
3
Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de votre imprimante, puis cliquez sur
4
Cliquez sur [Imprimer une page de test] dans l'onglet [Général].
Affichage du dossier des imprimantes(P. 616)
[Propriétés de l'imprimante] ou [Propriétés].
➠ La page de test est imprimée.
◼ Vérification de l'architecture en bits
Si vous ne savez pas si l'ordinateur exécute une version 32 bits ou 64 bits de Windows, procédez comme suit.
618
Annexe
1
Affichez [Panneau de configuration].
Windows Vista/7/Server 2008
[Démarrer] sélectionnez [Panneau de configuration].
Windows 8/Server 2012
Cliquez avec le bouton droit sur le coin gauche en bas de l'écran
sélectionnez [Panneau de configuration].
Windows 8.1/Server 2012 R2
Cliquez avec le bouton droit sur [Démarrer]
sélectionnez [Panneau de configuration].
Windows 10
Passez à l'étape 2.
2
Affichez [Système].
Windows Vista/7/8/Server 2008 R2/Server 2012
Cliquez sur [Système et sécurité] ou [Système et maintenance]
Windows 10
Cliquez sur [
]
sélectionnez [Paramètres]
[System]
[System].
[A propos de].
Windows Server 2008
Double-cliquez sur [Système].
3
Vérifiez l'architecture en bits.
Pour les versions 32 bits
La mention [Système d'exploitation 32 bits] est affichée.
Pour les versions 64 bits
La mention [Système d'exploitation 64 bits] est affichée.
◼ Vérification du port de l'imprimante
1
Ouvrez le dossier des imprimantes.
Affichage du dossier des imprimantes(P. 616)
619
Annexe
2
Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de votre imprimante, puis cliquez sur
3
Dans l'onglet [Ports], assurez-vous que le port est correctement sélectionné.
[Propriétés de l'imprimante] ou [Propriétés].
◼ Vérification de la communication bidirectionnelle
1
2
Ouvrez le dossier des imprimantes.
Affichage du dossier des imprimantes(P. 616)
Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de votre imprimante, puis cliquez sur
[Propriétés de l'imprimante] ou [Propriétés].
620
Annexe
3
Dans l'onglet [Ports], assurez-vous que la case [Activer la gestion du mode
bidirectionnel] est cochée.
◼ Affichage de [Propriétés de la connexion au réseau local]
Windows Vista
1
2
Ouvrez le menu [Démarrer], sélectionnez [Panneau de configuration], puis cliquez sur [Afficher
l’état et la gestion du réseau]
[Gérer les connexions réseau].
Faites un clic droit sur l'icône [Connexion au réseau local], puis cliquez sur [Propriétés] dans le
menu contextuel.
Windows 7/Server 2008 R2
1
Ouvrez le menu [Démarrer], sélectionnez [Panneau de configuration], puis cliquez sur [Afficher
2
Faites un clic droit sur l'icône [Connexion au réseau local], puis cliquez sur [Propriétés] dans le
menu contextuel.
l’état et la gestion du réseau]
[Modifier les paramètres de la carte].
621
Annexe
Windows 8/Server 2012
1
Faites un clic droit sur le coin inférieur gauche de l'écran
Sélectionnez [Panneau de
configuration], puis cliquez sur [Afficher l’état et la gestion du réseau] [Modifier les paramètres
de la carte].
2
Faites un clic droit sur l'icône [Connexion au réseau local], puis cliquez sur [Propriétés] dans le
menu contextuel.
Windows Server 2008
1
Ouvrez le menu [Démarrer], sélectionnez [Panneau de configuration], double-cliquez sur l'onglet
2
Faites un clic droit sur l'icône [Connexion au réseau local], puis cliquez sur [Propriétés] dans le
menu contextuel.
[Centre réseau et partage], puis cliquez sur [Gérer les connexions réseau].
Windows 8.1/Server 2012 R2
1
2
Faites un clic droit sur [Démarrer]
Sélectionnez [Panneau de configuration], puis cliquez sur
[Modifier les paramètres de la carte].
[Afficher l’état et la gestion du réseau]
Faites un clic droit sur l'icône [Connexion au réseau local], puis cliquez sur [Propriétés] dans le
menu contextuel.
Windows 10
1
Faites un clic droit sur [
la gestion du réseau]
2
]
Sélectionnez [Panneau de configuration], puis cliquez sur [Afficher l’état et
[Modifier les paramètres de la carte].
Faites un clic droit sur l'icône [Ethernet], puis cliquez sur [Propriétés] dans le menu contextuel.
622
Annexe
Exemples de polices de caractère
1AY9-08A
Les listes de polices imprimées depuis le menu Utilitaire sont des listes complètes de toutes les polices de caractères
actuellement disponibles. Ces listes contiennent les noms et des exemples d'impression des polices enregistrées dans
l'imprimante.
Polices vectorielles (PCL)(P. 624)
Polices vectorielles codes ROC (PCL) (P. 627)
Polices bitmap (PCL)(P. 627)
623
Annexe
Polices vectorielles (PCL)
624
Annexe
625
Annexe
626
Annexe
Polices vectorielles codes ROC (PCL)
Polices bitmap (PCL)
627
Annexe
Avis
1AY9-08C
◼ Logo IPv6 Ready
La machine utilise un système d'exploitation ayant obtenu le logo IPv6 Ready Phase-2 défini par
le Forum IPv6.
◼ Informations sur les produits requises par le RÈGLEMENT DE LA COMMISSION (UE) N
° 801/2013 modifiant le règlement (CE) N° 1275/2008
Consommation électrique du produit en mode de veille réseau si les ports réseaux filaires sont connectés et si tous les
ports réseau sans fil sont activés (s'ils sont disponibles simultanément).
Nom de modèle
LBP312x
Consommation électrique du produit en veille réseau
3,0 W ou moins
● Les valeurs ci-dessus sont les valeurs réelles pour un appareil, choisi arbitrairement, et peuvent, par
conséquent, varier de la valeur de l'appareil utilisé. Les ports réseau en option ne sont pas connectés et/ou
activés pendant la mesure.
◼ Directive DEEE et directive européenne relative à l'élimination des piles et des
accumulateurs usagés
Union Européenne, Norvège, Islande et Liechtenstein uniquement.
Ces symboles indiquent que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères, comme le spécifient
la Directive européenne DEEE (2012/19/UE), la Directive européenne relative à l'élimination des piles et des
accumulateurs usagés (2006/66/CE) et les lois en vigueur dans votre pays appliquant ces directives.
Si un symbole de toxicité chimique est imprimé sous le symbole illustré ci-dessus conformément à la Directive relative
aux piles et aux accumulateurs, il indique la présence d'un métal lourd (Hg = mercure, Cd = cadmium, Pb = plomb)
dans la pile ou l'accumulateur à une concentration supérieure au seuil applicable spécifié par la Directive.
Ce produit doit être confié au distributeur à chaque fois que vous achetez un produit neuf similaire, ou à un point de
collecte mis en place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques et
Électroniques (DEEE). Le traitement inapproprié de ce type de déchet risque d'avoir des répercussions sur
l'environnement et la santé humaine, du fait de la présence de substances potentiellement dangereuses
généralement associées aux équipements électriques et électroniques. Votre entière coopération dans le cadre de la
mise au rebut correcte de ce produit favorisera une meilleure utilisation des ressources naturelles.
628
Annexe
Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, contactez vos services municipaux, votre éco-organisme ou les
autorités locales compétentes, ou consultez le site www.canon-europe.com/weee, ou www.canon-europe.com/battery.
◼ Environmental Information
Reducing your environmental impact while saving money
Power Consumption and Activation Time
The amount of electricity a device consumes depends on the way the device is used. This product is designed and set
in a way to allow you to reduce your electricity costs. After the last print it switches to Ready Mode. In this mode it can
print again immediately if required. If the product is not used for a time, the device switches to its Power Save Mode.
The devices consume less power (Watt) in these modes.
If you wish to set a longer Activation Time or would like to completely deactivate the Power Save Mode, please
consider that this device may then only switch to a lower energy level after a longer period of time or not at all.
Canon does not recommend extending the Activation Times from the optimum ones set as default.
Energy Star®
The Energy Star® programme is a voluntary scheme to promote the development and purchase of energy efficient
models, which help to minimise environmental impact.
Products which meet the stringent requirements of the Energy Star® programme for both environmental benefits and
the amount of energy consumption will carry the Energy Star® logo accordingly.
Paper types
This product can be used to print on both recycled and virgin paper (certified to an environmental stewardship
scheme), which complies with EN12281 or a similar quality standard. In addition it can support printing on media
down to a weight of 64g/m².
Lighter paper means less resources used and a lower environmental footprint for your printing needs.
Duplex printing (Standard duplex printing products only)
Duplex printing capability enables you to print on both sides automatically, and therefore helps to reduce the use of
valuable resources by reducing your paper consumption.
The duplex function has been auto enabled during the set up and driver installation and Canon strongly recommends
that you do not disable this function. You should continue to use the duplex function to reduce the environmental
impact of your work with this product at all times.
◼ Renonciation
● Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans avis préalable.
● À L'EXCEPTION DE LA GARANTIE CI-INCLUSE, CANON INC. NE FOURNIT AUCUNE AUTRE GARANTIE QUELCONQUE
AVEC CETTE MACHINE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS NON LIMITÉE À TOUTE GARANTIE DE
COMMERCIALISATION, DE VALEUR COMMERCIALE, D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU DE
CONTREFAÇON. CANON INC. NE POURRA PAS ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS,
SECONDAIRES OU INDIRECTS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, NI MÊME DES PERTES OU DES FRAIS RÉSULTANT
DE L'EMPLOI DE CE MATÉRIEL.
◼ Marques commerciales
"MEAP", marque de commerce détenue par CANON Inc., désigne une "plate-forme applicative" destinée aux
imprimantes multifonctions et monofonctions Canon.
Adobe, Acrobat et Reader sont des marques déposées d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
Apple, Bonjour, iPad, iPhone, iPod touch, Mac, macOS, OS X et Safari sont des marques commerciales d'Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server, Internet Explorer, Word et Excel sont des marques
commerciales, déposées ou non déposées, de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Google Cloud Print, Google Chrome et Android sont des marques commerciales, déposées ou non déposées, de
Google Inc.
This product contains the Universal Font Scaling Technology or UFST® under license from Monotype Imaging, Inc.
UFST® is a trademark of Monotype Imaging, Inc. registered in the United States Patent and Trademark Office and may
be registered in certain jurisdictions.UFST: Copyright © 1989 - 1996, 1997, 2003, 2004, 2008, all rights reserved, by
Monotype Imaging Inc.
629
Annexe
Java et toutes les marques et tous les logos basés sur Java sont des marques commerciales, déposées ou non
déposées, d'Oracle et/ou de ses filiales.
Adobe, PostScript et le logo PostScript sont des marques déposées ou des marques commerciales d'Adobe Systems
Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
Copyright © 2007 -08 Adobe Systems Incorporated. All rights reserved.
Protected by U.S. Patents 5,737,599; 5,781,785; 5,819,301; 5,929,866; 5,943,063; 6,073,148; 6,515,763; 6,639,593;
6,754,382; 7,046,403; 7,213,269; 7,242,415; Patents pending in the U.S. and other countries.
All instances of the name PostScript in the text are references to the PostScript language as defined by Adobe Systems
Incorporated unless otherwise stated. The name PostScript also is used as a product trademark for Adobe Systems'
implementation of the PostScript language interpreter.
Except as otherwise stated, any reference to a "PostScript printing device," "PostScript display device," or similar item
refers to a printing device, display device or item (respectively) that contains PostScript technology created or licensed
by Adobe Systems Incorporated and not to devices or items that purport tobe merely compatible with the PostScript
language.
Adobe, the Adobe logo, PostScript, the PostScript logo, and PostScript 3 are either registered trademarks or
trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.
Linux is a registered trademark of Linus Torvalds. Microsoft and Windows are either registered trademarks or
trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
All other trademarks are the property of their respective owners.
Tout autre nom de produit et de marque est une marque déposée, une marque ou une marque de service de ses
propriétaires respectifs.
630
Annexe
◼ Copyright
Toute reproduction du contenu de ce document en tout ou en partie sans autorisation préalable est strictement
interdite.
◼ Limites juridiques à l'utilisation du produit et des images
L'utilisation de votre produit pour numériser, imprimer ou reproduire de quelque manière que ce soit certains
documents, ainsi que l'utilisation des images numérisées, imprimées ou reproduites par votre produit peuvent
être interdites par la loi et peuvent engager votre responsabilité civile et/ou pénale. Une liste non exhaustive de
ces documents est présentée ci-dessous, uniquement à titre indicatif. En cas de doute quant au caractère légal de
l'utilisation de votre produit pour numériser, imprimer ou reproduire de quelque manière que ce soit un
document particulier et/ou sur la légalité de l'utilisation des images ainsi numérisées, imprimées ou reproduites,
nous vous recommandons de prendre préalablement les conseils juridiques nécessaires.
● Billets de banque
● Chèques de voyage
● Mandats
● Coupons alimentaires
● Certificats de dépôt
● Passeports
● Timbres-poste (oblitérés ou non)
● Documents d'immigration
● Badges d'identification ou insignes
● Timbres fiscaux (oblitérés ou non)
● Documents de service militaire et de service sélectif
● Obligations ou autres titres de dettes
● Chèques ou de traites émises par des organismes gouvernementaux
● Certificats d'actions
● Carte grise et certificat de titre
● Travaux / œuvres d'Art protégés reproduits sans l'autorisation du propriétaire des droits d'auteur
V_181009
631
SIL OPEN FONT LICENSE
This Font Software is licensed under the SIL Open Font License,
Version 1.1.
This license is copied below, and is also available with a FAQ at:
http://scripts.sil.org/OFL
----------------------------------------------------------SIL OPEN FONT LICENSE Version 1.1 - 26 February 2007
----------------------------------------------------------PREAMBLE
The goals of the Open Font License (OFL) are to stimulate worldwide
development of collaborative font projects, to support the font
creation efforts of academic and linguistic communities, and to
provide a free and open framework in which fonts may be shared and
improved in partnership with others.
The OFL allows the licensed fonts to be used, studied, modified and
redistributed freely as long as they are not sold by themselves. The
fonts, including any derivative works, can be bundled, embedded,
redistributed and/or sold with any software provided that any reserved
names are not used by derivative works. The fonts and derivatives,
however, cannot be released under any other type of license. The
requirement for fonts to remain under this license does not apply to
any document created using the fonts or their derivatives.
DEFINITIONS
"Font Software" refers to the set of files released by the Copyright
Holder(s) under this license and clearly marked as such. This may
include source files, build scripts and documentation.
"Reserved Font Name" refers to any names specified as such after the
copyright statement(s).
"Original Version" refers to the collection of Font Software
components as distributed by the Copyright Holder(s).
"Modified Version" refers to any derivative made by adding to,
deleting, or substituting -- in part or in whole -- any of the
components of the Original Version, by changing formats or by porting
the Font Software to a new environment.
"Author" refers to any designer, engineer, programmer, technical
writer or other person who contributed to the Font Software.
PERMISSION & CONDITIONS
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining
a copy of the Font Software, to use, study, copy, merge, embed,
modify, redistribute, and sell modified and unmodified copies of the
Font Software, subject to the following conditions:
632
SIL OPEN FONT LICENSE
1) Neither the Font Software nor any of its individual components, in
Original or Modified Versions, may be sold by itself.
2) Original or Modified Versions of the Font Software may be bundled,
redistributed and/or sold with any software, provided that each copy
contains the above copyright notice and this license. These can be
included either as stand-alone text files, human-readable headers or
in the appropriate machine-readable metadata fields within text or
binary files as long as those fields can be easily viewed by the user.
3) No Modified Version of the Font Software may use the Reserved Font
Name(s) unless explicit written permission is granted by the
corresponding Copyright Holder. This restriction only applies to the
primary font name as presented to the users.
4) The name(s) of the Copyright Holder(s) or the Author(s) of the Font
Software shall not be used to promote, endorse or advertise any
Modified Version, except to acknowledge the contribution(s) of the
Copyright Holder(s) and the Author(s) or with their explicit written
permission.
5) The Font Software, modified or unmodified, in part or in whole,
must be distributed entirely under this license, and must not be
distributed under any other license. The requirement for fonts to
remain under this license does not apply to any document created using
the Font Software.
TERMINATION
This license becomes null and void if any of the above conditions are
not met.
DISCLAIMER
THE FONT SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT
OF COPYRIGHT, PATENT, TRADEMARK, OR OTHER RIGHT. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
FROM, OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE FONT SOFTWARE OR FROM
OTHER DEALINGS IN THE FONT SOFTWARE.
633
Services de tiers
Si vous utilisez des services de tiers par le biais du PRODUIT, l'utilisation des services est soumise aux
conditions ci-dessous.
Lorsque vous avez accès et/ou obtenez du contenu de tierce partie (comme du texte, des images, des vidéos,
séquences audio ou des logiciels) par le biais du LOGICIEL, sauf si expressément autorisé par le propriétaire
du contenu ou par la loi applicable, vous ne pouvez pas (a) capturer, créer des bases de données ou créer
autrement des copies permanentes de ce contenu, ou garder des copies cachées plus longtemps que permis
par l'en-tête du cache ; (b) copier, traduire, modifier, créer un travail dérivatif de, vendre, louer, prêter,
transmettre, distribuer, afficher publiquement ou donner en sous-licence à toute tierce partie ; (c) déformer la
source ou la propriété ; et (d) retirer, obscurcir ou altérer tout copyright, toute marque commerciale ou autres
avis de droits propriétaires, falsifier ou supprimer toutes les attributions d'auteur, mentions légales ou autres
labels de l'origine ou de la source des documents.
-1-
Le logiciel soumis aux autres conditions générales de la licence
Se reporter au tableau des logiciels et de leurs conditions de licence ci-dessous pour obtenir des informations
complémentaires et connaître les conditions de licence applicables.
Tableau des logiciels
Nom du logiciel
Conditions générales de la
licence :
Voir page
Adobe PostScript 3
4
HttpClient2.0 Alpha1 Release
11
Crypto API
13
expat
14
J2ME
15
libjingle
16
MD4
17
NET-SNMP
18
OpenSSL
25
servlet.jar
29
-2-
Pour obtenir le code source du logiciel suivant, envoyer un e-mail avec les informations suivantes en anglais
ou en japonais à l'adresse : <oipossg@canon.co.jp>
-Nom du modèle acheté.
-Numéro d'identification du produit figurant sur l'étiquette au dos de l'unité principale.
Se reporter au tableau des logiciels et de leurs conditions de licence ci-dessous pour obtenir des informations
complémentaires et connaître les conditions de licence applicables.
Tableau des logiciels
Nom du logiciel
Conditions générales de la
licence :
Voir page
Linux
32
glibc
39
json-glib
OSGi Release 4
48
glib
53
-3-
Adobe PostScript 3
Copyright 2007-2008 Adobe Systems Incorporated and its licensors. All rights reserved.
Portions include software under the following terms:
______________________________________________________________________________________
This product contains either BSAFE and/or TIPEM software by RSA Security Inc.
______________________________________________________________________________________
Portions of Pool.c_Copyright 1987 - NeXT, Inc., and portions of Graphics.c_Copyright 1988 NeXT, Inc. as an
unpublished work. All Rights Reserved.
______________________________________________________________________________________
The Apache Software License, Version 1.1
This product includes software developed by the Apache Software Foundation (http://www.apache.org/).
Portions Copyright (c) 1998-2000 The Apache Software Foundation. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. The end-user documentation included with the redistribution, if any, must include the following
acknowledgment:
"This product includes software developed by the Apache Software Foundation (http://www.apache.org/)."
Alternately, this acknowledgment may appear in the software itself, if and wherever such third-party
acknowledgments normally appear.
4. The names "Xerces" and "Apache Software Foundation" must not be used to endorse or promote products
derived from this software without prior written permission. For written
permission, please contact
apache@apache.org.
5. Products derived from this software may not be called "Apache", nor may "Apache" appear in their name,
without prior written permission of the Apache Software Foundation.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE APACHE SOFTWARE
FOUNDATION OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
-4-
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
This software consists of voluntary contributions made by many individuals on behalf of the Apache Software
Foundation and was originally based on software copyright (c) 1999, International Business Machines, Inc.,
http://www.ibm.com.
For
more
information
on
the
Apache
Software
Foundation,
please
see
<http://www.apache.org/>.
______________________________________________________________________________________
This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.
Portions Copyright (c) 1990 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgement:
This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.
4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
______________________________________________________________________________________
Portions Copyright (c) 1985, 1986 The Regents of the University of California. All rights reserved.
-5-
This code is derived from software contributed to Berkeley by James A. Woods, derived from original work by
Spencer Thomas and Joseph Orost.
Redistribution and use in source and binary forms are permitted provided that the above copyright notice and
this paragraph are duplicated in all such forms and that any documentation, advertising materials, and other
materials related to such distribution and use acknowledge that the software was developed by the University
of California, Berkeley. The name of the University may not be used to endorse or promote products derived
from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Portions Copyright (c) 1993 X Consortium
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated
documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the
rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of
the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS ORIMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THEX CONSORTIUM BE
LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER INAN ACTION OF CONTRACT,
TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR INCONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE
USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Except as contained in this notice, the name of the X Consortium shall not be used in advertising or otherwise
to promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization from the X
Consortium.
______________________________________________________________________________________
NOTICE REGARDING SABLOTRON
March 27, 2003
-6-
Portions of this product are based on Modifications created from the Original Code known as the "Sablotron
XSLT Processor". The Sablotron XSLT Processor is subject to the Mozilla Public License Version 1.1 (the
"License"). You may obtain a copy of
the License at http://www.mozilla.org/MPL/
Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing rights and limitations
under the License.
The Original Code is the Sablotron XSLT Processor.
The Initial Developer of the Original Code is Ginger Alliance Ltd. Portions created by Ginger Alliance are
Copyright (C) 2000 Ginger Alliance Ltd. All Rights Reserved.
Pursuant to sections 3.2 and 3.6 of the License, the Modifications created by Adobe Systems Incorporated are
available as Source Code. The Modifications may be downloaded via the Internet from:
http://partners.adobe.com/asn/tech/xml/sablotron/index.jsp
The Original Code may be downloaded via the Internet from:
https://sourceforge.net/projects/sablotron/
______________________________________________________________________________________
This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.
Portions Copyright (c) 1982, 1986, 1987, 1988, 1989, 1990, 1991, 1992, 1993, 1994 The Regents of the
University of California. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgement: This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its
contributors.
4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
-7-
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
______________________________________________________________________________________
Portions Copyright (c) 2001 by Andrei Alexandrescu. This code accompanies the book:
Alexandrescu, Andrei. "Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns Applied". Copyright
(c) 2001. Addison-Wesley.
Permission to use, copy, modify, distribute and sell this software for any purpose is hereby granted without fee,
provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this
permission notice appear in supporting documentation. The author or Addison-Welsey Longman make no
representations about the suitability of this software for any purpose. It is provided "as is" without express or
implied warranty.
______________________________________________________________________________________
Portions developed by the University of California, Berkeley.
______________________________________________________________________________________
Portions Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under the Terms of Use in
http://www.unicode.org/copyright.html.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of the Unicode data files and
associated documentation (the "Data Files") or Unicode software and associated documentation (the
"Software") to deal in the Data Files or Software without restriction, including without limitation the rights to use,
copy, modify, merge, publish, distribute, and/or sell copies of the Data Files or Software, and to permit persons
to whom the Data Files or Software are furnished to do so, provided that (a) the above copyright notice(s) and
this permission notice appear in all copies of the Data Files or Software, (b) both the above copyright notice(s)
and this permission notice appear in associated documentation, and (c) there is clear notice in each modified
Data File or in the Software as well as in the documentation associated with the Data File(s) or Software that
the data or software has been modified.
THE DATA FILES AND SOFTWARE ARE PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
-8-
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR HOLDERS INCLUDED IN THIS NOTICE BE LIABLE FOR
ANY CLAIM, OR ANY SPECIAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES
WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF
CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION
WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THE DATA FILES OR SOFTWARE.
Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in advertising or otherwise
to promote the sale, use or other dealings in these Data Files or Software without prior written authorization of
the copyright holder.
Unicode and the Unicode logo are trademarks of Unicode, Inc., and may be registered in some jurisdictions. All
other trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.
______________________________________________________________________________________
Adobe shall retain and reproduce, and require its Sublicensees to retain and reproduce JIM's following
copyright notice within each copy of the licensed programs in any form, in whole or in part: "© 1981, 1990 JMI
Consultants, Inc. All rights reserved."
______________________________________________________________________________________
This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.
Portions Copyright (c) 1990, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
This code is derived from software contributed to Berkeley by Chris Torek.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgement:
This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.
4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
-9-
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
______________________________________________________________________________________
The Loki Library
Portions Copyright (c) 2001 by Andrei Alexandrescu // This code accompanies the book: Alexandrescu,
Andrei. "Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns Applied". Copyright (c) 2001.
Addison-Wesley.
Permission to use, copy, modify, distribute and sell this software for any purpose is hereby granted without fee,
provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this
permission notice appear in supporting documentation. The author or Addison-Wesley Longman make no
representations about the suitability of this software for any purpose. It is provided "as is" without express or
implied warranty.
______________________________________________________________________________________
Updated Information/Additional Third Party Code Information available at http://www.adobe.com/go/thirdparty .
______________________________________________________________________________________
- 10 -
HttpClient2.0 Alpha1 Release
This product includes software developed by the Apache Software Foundation
(http://www.apache.org/) and is subject to the following terms and conditions.
Copyright (c) 2001 The Apache Software Foundation. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,
are permitted provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this
list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this
list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other
materials provided with the distribution.
3. The end-user documentation included with the redistribution, if any, must
include the following acknowledgement:
"This product includes software developed by the Apache Software Foundation
(http://www.apache.org/)."
Alternately, this acknowledgement may appear in the software itself, if and
wherever such third-party acknowledgements normally appear.
4. The names "The Jakarta Project", "Commons", "Xerces", "Crimson", "Velocity",
and "Apache Software Foundation" must not be used to endorse or promote
products derived from this software without prior written permission. For written
permission, please contact apache@apache.org.
5. Products derived from this software may not be called "Jakarta", "Commons",
"Xerces" "Crimson", "Velocity", or "Apache", nor may "Jakarta", "Commons",
"Xerces" "Crimson", "Velocity", or "Apache" appear in their names without prior
written permission of the Apache Group.
- 11 -
NO WARRANTY
THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESSED OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL
THE APACHE SOFTWARE FOUNDATION OR ITS CONTRIBUTORS
BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
This software consists of voluntary contributions made by many individuals on
behalf of the Apache Software Foundation. For more information on the Apache
Software Foundation, please see <http://www.apache.org/>.
- 12 -
Crypto API
COPYRIGHT INFORMATION
Copyright (c) 2000 The Legion Of The Bouncy Castle (http://www.bouncycastle.org)
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated
documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the
rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of
the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN
ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH
THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
- 13 -
expat
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
and Clark Cooper
Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated
documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the
rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of
the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN
ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH
THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
- 14 -
J2ME
Software is a “commercial item,” as that term is defined in 48 C.F.R. 2.101 (Oct. 1995), consisting of
“commercial computer software” and “commercial computer software documentation,” as such terms are used
in 48 C.F.R. 12.212 (Sept. 1995).
Consistent with 48 C.F.R. 12.212 and 48 C.F.R. 227.7202-1 through 227.7202-4 (June 1995), all U.S.
Government End Users acquire Software with only those rights set forth herein.
- 15 -
libjingle
Copyright 2004--2007, Google Inc.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. The name of the author may not be used to endorse or promote products derived from this software without
specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR
BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED
AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
- 16 -
MD4
"RSA Data Security, Inc. MD4 Message-Digest Algorithm"
- 17 -
NET-SNMP
Various copyrights apply to this package, listed in various separate parts
below. Please make sure that you read all the parts. Up until 2001,
the project was based at UC Davis, and the first part covers all code
written during this time. From 2001 onwards, the project has been
based at SourceForge, and Networks Associates Technology, Inc hold the
copyright on behalf of the wider Net-SNMP community, covering all
derivative work done since then. An additional copyright section has
been added as Part 3 below also under a BSD license for the work
contributed by Cambridge Broadband Ltd. to the project since 2001.
An additional copyright section has been added as Part 4 below also
under a BSD license for the work contributed by Sun Microsystems, Inc.
to the project since 2003.
Code has been contributed to this project by many people over
the years it has been in development, and a full list of contributors
can be found in the README file under the THANKS section.
---- Part 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like) -----
Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University
Derivative Work - 1996, 1998-2000
Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California
All Rights Reserved
Permission to use, copy, modify and distribute this software and its
documentation for any purpose and without fee is hereby granted,
provided that the above copyright notice appears in all copies and
that both that copyright notice and this permission notice appear in
supporting documentation, and that the name of CMU and The Regents of
the University of California not be used in advertising or publicity
pertaining to distribution of the software without specific written
permission.
- 18 -
CMU AND THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA DISCLAIM ALL
WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL CMU OR
THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE FOR ANY SPECIAL,
INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING
FROM THE LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF
CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
---- Part 2: Networks Associates Technology, Inc copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
this list of conditions and the following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Networks Associates Technology, Inc nor the
names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS
IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
- 19 -
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 3: Cambridge Broadband Ltd. copyright notice (BSD) ----Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
this list of conditions and the following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Cambridge Broadband Ltd. may not be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior
written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 4: Sun Microsystems, Inc. copyright notice (BSD) -----
- 20 -
Copyright © 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara,
California 95054, U.S.A. All rights reserved.
Use is subject to license terms below.
This distribution may include materials developed by third parties.
Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered
trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
this list of conditions and the following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Sun Microsystems, Inc. nor the
names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS
IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
- 21 -
---- Part 5: Sparta, Inc copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2003-2005, Sparta, Inc
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
this list of conditions and the following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may
be used to endorse or promote products derived from this software
without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS
IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network
Center of Beijing University of Posts and Telecommunications.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
- 22 -
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
this list of conditions and the following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Cisco, Inc, Beijing University of Posts and
Telecommunications, nor the names of their contributors may
be used to endorse or promote products derived from this software
without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS
IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 7: Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG copyright notice (BSD) ----Copyright (c) Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG, 2003
oss@fabasoft.com
Author: Bernhard Penz <bernhard.penz@fabasoft.com>
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
this list of conditions and the following disclaimer.
- 23 -
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG or any of its subsidiaries,
brand or product names may not be used to endorse or promote products
derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
- 24 -
OpenSSL
OpenSSL License
--------------/* ====================================================================
* Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. All rights reserved.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
* modification, are permitted provided that the following conditions
* are met:
*
* 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
*
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
*
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
*
notice, this list of conditions and the following disclaimer in
*
the documentation and/or other materials provided with the
*
distribution.
*
* 3. All advertising materials mentioning features or use of this
*
software must display the following acknowledgment:
*
"This product includes software developed by the OpenSSL Project
*
for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)"
*
* 4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to
*
endorse or promote products derived from this software without
*
prior written permission. For written permission, please contact
*
openssl-core@openssl.org.
*
* 5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL"
*
nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written
*
permission of the OpenSSL Project.
*
* 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following
*
acknowledgment:
*
"This product includes software developed by the OpenSSL Project
*
for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)"
- 25 -
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY
* EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
* PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
* ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
* SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
* NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
* LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
* HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
* STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
* ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED
* OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
* ====================================================================
*
* This product includes cryptographic software written by Eric Young
* (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim
* Hudson (tjh@cryptsoft.com).
*
*/
Original SSLeay License
----------------------/* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
* All rights reserved.
*
* This package is an SSL implementation written
* by Eric Young (eay@cryptsoft.com).
* The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
*
* This library is free for commercial and non-commercial use as long as
* the following conditions are aheared to. The following conditions
* apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA,
* lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation
* included with this distribution is covered by the same copyright terms
* except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
*
- 26 -
* Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in
* the code are not to be removed.
* If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution
* as the author of the parts of the library used.
* This can be in the form of a textual message at program startup or
* in documentation (online or textual) provided with the package.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
* modification, are permitted provided that the following conditions
* are met:
* 1. Redistributions of source code must retain the copyright
*
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
*
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
*
documentation and/or other materials provided with the distribution.
* 3. All advertising materials mentioning features or use of this software
*
must display the following acknowledgement:
*
"This product includes cryptographic software written by
*
Eric Young (eay@cryptsoft.com)"
*
The word 'cryptographic' can be left out if the rouines from the library
*
being used are not cryptographic related :-).
* 4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from
*
the apps directory (application code) you must include an acknowledgement:
*
"This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)"
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS'' AND
* ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
* ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
* FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
* DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
* OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
* HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
* LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
* OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
* SUCH DAMAGE.
*
* The licence and distribution terms for any publically available version or
- 27 -
* derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be
* copied and put under another distribution licence
* [including the GNU Public Licence.]
*/
- 28 -
servlet.jar
1. Java Platform Interface. Licensee may not
modify the Java Platform
Interface (JPI, identified as classes
contained within the javax package or any
subpackages of the javax package), by
creating additional classes within the JPI or
otherwise causing the addition to or
modification of the classes in the JPI. In
the event that Licensee creates any
Java-related API and distribute such API to
others for applet or application development,
you must promptly publish broadly, an
accurate specification for such API for free
use by all developers of Java-based
software.
2. Restrictions. Software is confidential
copyrighted information of Sun and
title to all copies is retained by Sun
and/or its licensors. Licensee shall not
modify, decompile, disassemble, decrypt,
extract, or otherwise reverse engineer
Software. Software may not be leased,
assigned, or sublicensed, in whole or in
part. Software is not designed or intended
for use in on-line control of aircraft, air
traffic, aircraft navigation or aircraft
communications; or in the design,
construction, operation or maintenance of
any nuclear facility. Licensee warrants
that it will not use or redistribute the
Software for such purposes.
3. Disclaimer of Warranty. Software is
- 29 -
provided "AS IS," without a warranty
of any kind.
ALL EXPRESS OR IMPLIED
REPRESENTATIONS AND WARRANTIES, INCLUDING
ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY,
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR
NON-INFRINGEMENT, ARE HEREBY EXCLUDED.
4. Termination. This License is effective
until terminated. Licensee may
terminate this License at any time by
destroying all copies of Software. This
License will terminate immediately without
notice from Sun if Licensee fails to comply
with any provision of this License. Upon
such termination, Licensee must destroy all
copies of Software.
5. Export Regulations. Software, including
technical data, is subject to U.S.
export control laws, including the U.S.
Export Administration Act and its associated
regulations, and may be subject to export or
import regulations in other countries.
Licensee agrees to comply strictly with all
such regulations and acknowledges that it
has the responsibility to obtain licenses to
export, re-export, or import Software.
Software may not be downloaded, or otherwise
exported or re-exported (i) into, or to a
national or resident of, Cuba, Iraq, Iran,
North Korea, Libya, Sudan, Syria or any
country to which the U.S. has embargoed
goods; or (ii) to anyone on the U.S.
Treasury Department's list of Specially
Designated Nations or the U.S. Commerce
- 30 -
Department's Table of Denial Orders.
- 31 -
Linux
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast,
the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to
make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free
Software Foundation's software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free
Software Foundation software is covered by the GNU Lesser General Public License instead.) You can apply it
to your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are
designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this
service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software
or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to
surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the
software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients
all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you
must show them these terms so they know their rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you
legal permission to copy, distribute and/or modify the software.
Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no
warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its
recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not
reflect on the original authors' reputations.
- 32 -
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that
redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary.
To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free use or not licensed
at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder
saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The "Program", below, refers to
any such program or work, and a "work based on the Program" means either the Program or any derivative
work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with
modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in
the term "modification".) Each licensee is addressed as "you".
Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its
scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its
contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program).
Whether that is true depends on what the Program does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium,
provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and
disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty;
and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty
protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the
Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that
you also meet all of these conditions:
a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and
the date of any change.
b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived
from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under
the terms of this License.
- 33 -
c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when
started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement
including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you
provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the
user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not
normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an
announcement.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived
from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this
License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when
you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of
the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire
whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you;
rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the
Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work
based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under
the scope of this License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or
executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:
a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be
distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software
interchange; or,
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge
no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable
copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on
a medium customarily used for software interchange; or,
c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source
code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the
program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.)
- 34 -
The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an
executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any
associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the
executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is
normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of
the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable.
If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then
offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source
code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this
License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will
automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights,
from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full
compliance.
5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you
permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if
you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the
Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying,
distributing or modifying the Program or works based on it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically
receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms
and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted
herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not
limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that
contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you
cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent
obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license
would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly
through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from
distribution of the Program.
- 35 -
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of
the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to
contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free
software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made
generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent
application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software
through any other system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this
License.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by
copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an
explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or
among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the
body of this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from
time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address
new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this
License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions
either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does
not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software
Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are
different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software
Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will
be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting
the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
- 36 -
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE
PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED
IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS"
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH
YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY
SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY
COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE
PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL,
SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO
USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED
INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM
TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to
achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file
to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and
a pointer to where the full notice is found.
one line to give the program's name and an idea of what it does.
Copyright (C) yyyy name of author
This program is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU General Public License
as published by the Free Software Foundation; either version 2
of the License, or (at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- 37 -
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode:
Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author
Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details
type `show w'. This is free software, and you are welcome
to redistribute it under certain conditions; type `show c'
for details.
The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public
License. Of course, the commands you use may be called something other than `show w' and `show c'; they
could even be mouse-clicks or menu items--whatever suits your program.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright
disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright
interest in the program `Gnomovision'
(which makes passes at compilers) written
by James Hacker.
signature of Ty Coon, 1 April 1989
Ty Coon, President of Vice
This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your
program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with
the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License.
- 38 -
glibc
json-glib
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2.1, February 1999
Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
[This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts
as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence
the version number 2.1.]
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast,
the GNU General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change free
software--to make sure the software is free for all its users.
This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software
packages--typically libraries--of the Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You can
use it too, but we suggest you first think carefully about whether this license or the ordinary General Public
License is the better strategy to use in any particular case, based on the explanations below.
When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price. Our General Public Licenses
are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this
service if you wish); that you receive source code or can get it if you want it; that you can change the software
and use pieces of it in new free programs; and that you are informed that you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny you these rights or to ask
you to surrender these rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute
copies of the library or if you modify it.
For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all
the rights that we gave you. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. If you link
other code with the library, you must provide complete object files to the recipients, so that they can relink them
with the library after making changes to the library and recompiling it. And you must show them these terms so
they know their rights.
We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the library, and (2) we offer you this license,
which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the library.
To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty for the free library. Also, if
the library is modified by someone else and passed on, the recipients should know that what they have is not
- 39 -
the original version, so that the original author's reputation will not be affected by problems that might be
introduced by others.
Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free program. We wish to make sure
that a company cannot effectively restrict the users of a free program by obtaining a restrictive license from a
patent holder. Therefore, we insist that any patent license obtained for a version of the library must be
consistent with the full freedom of use specified in this license.
Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General Public License. This
license, the GNU Lesser General Public License, applies to certain designated libraries, and is quite different
from the ordinary General Public License. We use this license for certain libraries in order to permit linking
those libraries into non-free programs.
When a program is linked with a library, whether statically or using a shared library, the combination of the two
is legally speaking a combined work, a derivative of the original library. The ordinary General Public License
therefore permits such linking only if the entire combination fits its criteria of freedom. The Lesser General
Public License permits more lax criteria for linking other code with the library.
We call this license the "Lesser" General Public License because it does Less to protect the user's freedom
than the ordinary General Public License. It also provides other free software developers Less of an advantage
over competing non-free programs. These disadvantages are the reason we use the ordinary General Public
License for many libraries. However, the Lesser license provides advantages in certain special circumstances.
For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the widest possible use of a certain
library, so that it becomes a de-facto standard. To achieve this, non-free programs must be allowed to use the
library. A more frequent case is that a free library does the same job as widely used non-free libraries. In this
case, there is little to gain by limiting the free library to free software only, so we use the Lesser General Public
License.
In other cases, permission to use a particular library in non-free programs enables a greater number of people
to use a large body of free software. For example, permission to use the GNU C Library in non-free programs
enables many more people to use the whole GNU operating system, as well as its variant, the GNU/Linux
operating system.
Although the Lesser General Public License is Less protective of the users' freedom, it does ensure that the
user of a program that is linked with the Library has the freedom and the wherewithal to run that program using
a modified version of the Library.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Pay close attention to the
difference between a "work based on the library" and a "work that uses the library". The former contains code
derived from the library, whereas the latter must be combined with the library in order to run.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License Agreement applies to any software library or other program which contains a notice placed by
the copyright holder or other authorized party saying it may be distributed under the terms of this Lesser
General Public License (also called "this License"). Each licensee is addressed as "you".
- 40 -
A "library" means a collection of software functions and/or data prepared so as to be conveniently linked with
application programs (which use some of those functions and data) to form executables.
The "Library", below, refers to any such software library or work which has been distributed under these terms.
A "work based on the Library" means either the Library or any derivative work under copyright law: that is to
say, a work containing the Library or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated
straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term
"modification".)
"Source code" for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For a library,
complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface
definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the library.
Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its
scope. The act of running a program using the Library is not restricted, and output from such a program is
covered only if its contents constitute a work based on the Library (independent of the use of the Library in a
tool for writing it). Whether that is true depends on what the Library does and what the program that uses the
Library does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's complete source code as you receive it, in any
medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright
notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any
warranty; and distribute a copy of this License along with the Library.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty
protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus forming a work based on the
Library, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that
you also meet all of these conditions:
•
a) The modified work must itself be a software library.
•
b) You must cause the files modified to carry prominent notices stating that you changed the files and
the date of any change.
•
c) You must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all third parties under the terms
of this License.
•
d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of data to be supplied by an
application program that uses the facility, other than as an argument passed when the facility is
invoked, then you must make a good faith effort to ensure that, in the event an application does not
supply such function or table, the facility still operates, and performs whatever part of its purpose
remains meaningful.
(For example, a function in a library to compute square roots has a purpose that is entirely well-defined
independent of the application. Therefore, Subsection 2d requires that any application-supplied
- 41 -
function or table used by this function must be optional: if the application does not supply it, the square
root function must still compute square roots.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived
from the Library, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this
License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when
you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Library, the distribution of the
whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole,
and thus to each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you;
rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the
Library.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a work based
on the Library) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope
of this License.
3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License instead of this License to a
given copy of the Library. To do this, you must alter all the notices that refer to this License, so that they refer to
the ordinary GNU General Public License, version 2, instead of to this License. (If a newer version than version
2 of the ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify that version instead if you
wish.) Do not make any other change in these notices.
Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the ordinary GNU General Public
License applies to all subsequent copies and derivative works made from that copy.
This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library into a program that is not a library.
4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under Section 2) in object code or
executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany it with the complete
corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2
above on a medium customarily used for software interchange.
If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering
equivalent access to copy the source code from the same place satisfies the requirement to distribute the
source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is designed to work with the Library by
being compiled or linked with it, is called a "work that uses the Library". Such a work, in isolation, is not a
derivative work of the Library, and therefore falls outside the scope of this License.
However, linking a "work that uses the Library" with the Library creates an executable that is a derivative of the
Library (because it contains portions of the Library), rather than a "work that uses the library". The executable is
therefore covered by this License. Section 6 states terms for distribution of such executables.
When a "work that uses the Library" uses material from a header file that is part of the Library, the object code
for the work may be a derivative work of the Library even though the source code is not. Whether this is true is
- 42 -
especially significant if the work can be linked without the Library, or if the work is itself a library. The threshold
for this to be true is not precisely defined by law.
If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and accessors, and small macros
and small inline functions (ten lines or less in length), then the use of the object file is unrestricted, regardless
of whether it is legally a derivative work. (Executables containing this object code plus portions of the Library
will still fall under Section 6.)
Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for the work under the
terms of Section 6. Any executables containing that work also fall under Section 6, whether or not they are
linked directly with the Library itself.
6. As an exception to the Sections above, you may also combine or link a "work that uses the Library" with the
Library to produce a work containing portions of the Library, and distribute that work under terms of your choice,
provided that the terms permit modification of the work for the customer's own use and reverse engineering for
debugging such modifications.
You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it and that the Library and
its use are covered by this License. You must supply a copy of this License. If the work during execution
displays copyright notices, you must include the copyright notice for the Library among them, as well as a
reference directing the user to the copy of this License. Also, you must do one of these things:
•
a) Accompany the work with the complete corresponding machine-readable source code for the
Library including whatever changes were used in the work (which must be distributed under Sections 1
and 2 above); and, if the work is an executable linked with the Library, with the complete
machine-readable "work that uses the Library", as object code and/or source code, so that the user
can modify the Library and then relink to produce a modified executable containing the modified
Library. (It is understood that the user who changes the contents of definitions files in the Library will
not necessarily be able to recompile the application to use the modified definitions.)
•
b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the Library. A suitable mechanism is one
that (1) uses at run time a copy of the library already present on the user's computer system, rather
than copying library functions into the executable, and (2) will operate properly with a modified version
of the library, if the user installs one, as long as the modified version is interface-compatible with the
version that the work was made with.
•
c) Accompany the work with a written offer, valid for at least three years, to give the same user the
materials specified in Subsection 6a, above, for a charge no more than the cost of performing this
distribution.
•
d) If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated place, offer
equivalent access to copy the above specified materials from the same place.
•
e) Verify that the user has already received a copy of these materials or that you have already sent this
user a copy.
- 43 -
For an executable, the required form of the "work that uses the Library" must include any data and utility
programs needed for reproducing the executable from it. However, as a special exception, the materials to be
distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major
components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that
component itself accompanies the executable.
It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries that do not
normally accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot use both them and the
Library together in an executable that you distribute.
7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side in a single library together
with other library facilities not covered by this License, and distribute such a combined library, provided that the
separate distribution of the work based on the Library and of the other library facilities is otherwise permitted,
and provided that you do these two things:
•
a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library, uncombined
with any other library facilities. This must be distributed under the terms of the Sections above.
•
b) Give prominent notice with the combined library of the fact that part of it is a work based on the
Library, and explaining where to find the accompanying uncombined form of the same work.
8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except as expressly provided under
this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library is void, and
will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or
rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full
compliance.
9. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you
permission to modify or distribute the Library or its derivative works. These actions are prohibited by law if you
do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Library (or any work based on the
Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying,
distributing or modifying the Library or works based on it.
10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library), the recipient automatically
receives a license from the original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library subject to these
terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights
granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License.
11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not
limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that
contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you
cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent
obligations, then as a consequence you may not distribute the Library at all. For example, if a patent license
would not permit royalty-free redistribution of the Library by all those who receive copies directly or indirectly
- 44 -
through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from
distribution of the Library.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of
the section is intended to apply, and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to
contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free
software distribution system which is implemented by public license practices. Many people have made
generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent
application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software
through any other system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this
License.
12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries either by patents or by
copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Library under this License may add an
explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or
among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the
body of this License.
13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Lesser General Public
License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in
detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Library specifies a version number of this License
which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions either of
that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Library does not specify a
license version number, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.
14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs whose distribution conditions are
incompatible with these, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free
Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our
decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and
of promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE
LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN
WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY "AS IS"
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE LIBRARY IS WITH
YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY
SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
- 45 -
16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY
COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE
LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL,
SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO
USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED
INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY
TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Libraries
If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible use to the public, we recommend
making it free software that everyone can redistribute and change. You can do so by permitting redistribution
under these terms (or, alternatively, under the terms of the ordinary General Public License).
To apply these terms, attach the following notices to the library. It is safest to attach them to the start of each
source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the
"copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
one line to give the library's name and an idea of what it does.
Copyright (C) year name of author
This library is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
License as published by the Free Software Foundation; either
version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
This library is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
Lesser General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
License along with this library; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright
disclaimer" for the library, if necessary. Here is a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in
the library `Frob' (a library for tweaking knobs) written
by James Random Hacker.
- 46 -
signature of Ty Coon, 1 April 1990
Ty Coon, President of Vice
That's all there is to it!
- 47 -
OSGi Release 4
Eclipse Public License - v 1.0
THE ACCOMPANYING PROGRAM IS PROVIDED UNDER THE TERMS OF THIS ECLIPSE PUBLIC
LICENSE ("AGREEMENT"). ANY USE, REPRODUCTION OR DISTRIBUTION OF THE PROGRAM
CONSTITUTES RECIPIENT'S ACCEPTANCE OF THIS AGREEMENT.
1. DEFINITIONS
"Contribution" means:
a) in the case of the initial Contributor, the initial code and documentation distributed under this
Agreement, and
b) in the case of each subsequent Contributor:
i) changes to the Program, and
ii) additions to the Program;
where such changes and/or additions to the Program originate from and are distributed by that
particular Contributor. A Contribution 'originates' from a Contributor if it was added to the Program by
such Contributor itself or anyone acting on such Contributor's behalf. Contributions do not include
additions to the Program which: (i) are separate modules of software distributed in conjunction with the
Program under their own license agreement, and (ii) are not derivative works of the Program.
"Contributor" means any person or entity that distributes the Program.
"Licensed Patents" mean patent claims licensable by a Contributor which are necessarily infringed by the use
or sale of its Contribution alone or when combined with the Program.
"Program" means the Contributions distributed in accordance with this Agreement.
"Recipient" means anyone who receives the Program under this Agreement, including all Contributors.
2. GRANT OF RIGHTS
a) Subject to the terms of this Agreement, each Contributor hereby grants Recipient a non-exclusive,
worldwide, royalty-free copyright license to reproduce, prepare derivative works of, publicly display,
publicly perform, distribute and sublicense the Contribution of such Contributor, if any, and such
derivative works, in source code and object code form.
b) Subject to the terms of this Agreement, each Contributor hereby grants Recipient a non-exclusive,
worldwide, royalty-free patent license under Licensed Patents to make, use, sell, offer to sell, import
- 48 -
and otherwise transfer the Contribution of such Contributor, if any, in source code and object code
form. This patent license shall apply to the combination of the Contribution and the Program if, at the
time the Contribution is added by the Contributor, such addition of the Contribution causes such
combination to be covered by the Licensed Patents. The patent license shall not apply to any other
combinations which include the Contribution. No hardware per se is licensed hereunder.
c) Recipient understands that although each Contributor grants the licenses to its Contributions set
forth herein, no assurances are provided by any Contributor that the Program does not infringe the
patent or other intellectual property rights of any other entity. Each Contributor disclaims any liability to
Recipient for claims brought by any other entity based on infringement of intellectual property rights or
otherwise. As a condition to exercising the rights and licenses granted hereunder, each Recipient
hereby assumes sole responsibility to secure any other intellectual property rights needed, if any. For
example, if a third party patent license is required to allow Recipient to distribute the Program, it is
Recipient's responsibility to acquire that license before distributing the Program.
d) Each Contributor represents that to its knowledge it has sufficient copyright rights in its Contribution,
if any, to grant the copyright license set forth in this Agreement.
3. REQUIREMENTS
A Contributor may choose to distribute the Program in object code form under its own license agreement,
provided that:
a) it complies with the terms and conditions of this Agreement; and
b) its license agreement:
i) effectively disclaims on behalf of all Contributors all warranties and conditions, express and implied,
including warranties or conditions of title and non-infringement, and implied warranties or conditions of
merchantability and fitness for a particular purpose;
ii) effectively excludes on behalf of all Contributors all liability for damages, including direct, indirect,
special, incidental and consequential damages, such as lost profits;
iii) states that any provisions which differ from this Agreement are offered by that Contributor alone and
not by any other party; and
iv) states that source code for the Program is available from such Contributor, and informs licensees
how to obtain it in a reasonable manner on or through a medium customarily used for software
exchange.
When the Program is made available in source code form:
a) it must be made available under this Agreement; and
b) a copy of this Agreement must be included with each copy of the Program.
Contributors may not remove or alter any copyright notices contained within the Program.
- 49 -
Each Contributor must identify itself as the originator of its Contribution, if any, in a manner that reasonably
allows subsequent Recipients to identify the originator of the Contribution.
4. COMMERCIAL DISTRIBUTION
Commercial distributors of software may accept certain responsibilities with respect to end users, business
partners and the like. While this license is intended to facilitate the commercial use of the Program, the
Contributor who includes the Program in a commercial product offering should do so in a manner which does
not create potential liability for other Contributors. Therefore, if a Contributor includes the Program in a
commercial product offering, such Contributor ("Commercial Contributor") hereby agrees to defend and
indemnify every other Contributor ("Indemnified Contributor") against any losses, damages and costs
(collectively "Losses") arising from claims, lawsuits and other legal actions brought by a third party against the
Indemnified Contributor to the extent caused by the acts or omissions of such Commercial Contributor in
connection with its distribution of the Program in a commercial product offering. The obligations in this section
do not apply to any claims or Losses relating to any actual or alleged intellectual property infringement. In order
to qualify, an Indemnified Contributor must: a) promptly notify the Commercial Contributor in writing of such
claim, and b) allow the Commercial Contributor to control, and cooperate with the Commercial Contributor in,
the defense and any related settlement negotiations. The Indemnified Contributor may participate in any such
claim at its own expense.
For example, a Contributor might include the Program in a commercial product offering, Product X. That
Contributor is then a Commercial Contributor. If that Commercial Contributor then makes performance claims,
or offers warranties related to Product X, those performance claims and warranties are such Commercial
Contributor's responsibility alone. Under this section, the Commercial Contributor would have to defend claims
against the other Contributors related to those performance claims and warranties, and if a court requires any
other Contributor to pay any damages as a result, the Commercial Contributor must pay those damages.
5. NO WARRANTY
EXCEPT AS EXPRESSLY SET FORTH IN THIS AGREEMENT, THE PROGRAM IS PROVIDED ON AN "AS
IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED
INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES OR CONDITIONS OF TITLE,
NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Each Recipient
is solely responsible for determining the appropriateness of using and distributing the Program and assumes all
risks associated with its exercise of rights under this Agreement , including but not limited to the risks and costs
of program errors, compliance with applicable laws, damage to or loss of data, programs or equipment, and
unavailability or interruption of operations.
6. DISCLAIMER OF LIABILITY
- 50 -
EXCEPT AS EXPRESSLY SET FORTH IN THIS AGREEMENT, NEITHER RECIPIENT NOR ANY
CONTRIBUTORS SHALL HAVE ANY LIABILITY FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING WITHOUT LIMITATION LOST PROFITS),
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OR
DISTRIBUTION OF THE PROGRAM OR THE EXERCISE OF ANY RIGHTS GRANTED HEREUNDER, EVEN
IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
7. GENERAL
If any provision of this Agreement is invalid or unenforceable under applicable law, it shall not affect the validity
or enforceability of the remainder of the terms of this Agreement, and without further action by the parties
hereto, such provision shall be reformed to the minimum extent necessary to make such provision valid and
enforceable.
If Recipient institutes patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit)
alleging that the Program itself (excluding combinations of the Program with other software or hardware)
infringes such Recipient's patent(s), then such Recipient's rights granted under Section 2(b) shall terminate as
of the date such litigation is filed.
All Recipient's rights under this Agreement shall terminate if it fails to comply with any of the material terms or
conditions of this Agreement and does not cure such failure in a reasonable period of time after becoming
aware of such noncompliance. If all Recipient's rights under this Agreement terminate, Recipient agrees to
cease use and distribution of the Program as soon as reasonably practicable. However, Recipient's obligations
under this Agreement and any licenses granted by Recipient relating to the Program shall continue and
survive.
Everyone is permitted to copy and distribute copies of this Agreement, but in order to avoid inconsistency the
Agreement is copyrighted and may only be modified in the following manner. The Agreement Steward reserves
the right to publish new versions (including revisions) of this Agreement from time to time. No one other than
the Agreement Steward has the right to modify this Agreement. The Eclipse Foundation is the initial Agreement
Steward. The Eclipse Foundation may assign the responsibility to serve as the Agreement Steward to a
suitable separate entity. Each new version of the Agreement will be given a distinguishing version number. The
Program (including Contributions) may always be distributed subject to the version of the Agreement under
which it was received. In addition, after a new version of the Agreement is published, Contributor may elect to
distribute the Program (including its Contributions) under the new version. Except as expressly stated in
Sections 2(a) and 2(b) above, Recipient receives no rights or licenses to the intellectual property of any
Contributor under this Agreement, whether expressly, by implication, estoppel or otherwise. All rights in the
Program not expressly granted under this Agreement are reserved.
- 51 -
This Agreement is governed by the laws of the State of New York and the intellectual property laws of the
United States of America. No party to this Agreement will bring a legal action under this Agreement more than
one year after the cause of action arose. Each party waives its rights to a jury trial in any resulting litigation.
- 52 -
glib
GNU LIBRARY GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1991 Free Software Foundation, Inc.
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
[This is the first released version of the library GPL. It is
numbered 2 because it goes with version 2 of the ordinary GPL.]
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your
freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public
Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change
free software--to make sure the software is free for all its users.
This license, the Library General Public License, applies to some
specially designated Free Software Foundation software, and to any
other libraries whose authors decide to use it. You can use it for
your libraries, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
this service if you wish), that you receive source code or can get it
if you want it, that you can change the software or use pieces of it
in new free programs; and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.
These restrictions translate to certain responsibilities for you if
you distribute copies of the library, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of the library, whether gratis
- 53 -
or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave
you. You must make sure that they, too, receive or can get the source
code. If you link a program with the library, you must provide
complete object files to the recipients so that they can relink them
with the library, after making changes to the library and recompiling
it. And you must show them these terms so they know their rights.
Our method of protecting your rights has two steps: (1) copyright
the library, and (2) offer you this license which gives you legal
permission to copy, distribute and/or modify the library.
Also, for each distributor's protection, we want to make certain
that everyone understands that there is no warranty for this free
library. If the library is modified by someone else and passed on, we
want its recipients to know that what they have is not the original
version, so that any problems introduced by others will not reflect on
the original authors' reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software
patents. We wish to avoid the danger that companies distributing free
software will individually obtain patent licenses, thus in effect
transforming the program into proprietary software. To prevent this,
we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's
free use or not licensed at all.
Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary
GNU General Public License, which was designed for utility programs. This
license, the GNU Library General Public License, applies to certain
designated libraries. This license is quite different from the ordinary
one; be sure to read it in full, and don't assume that anything in it is
the same as in the ordinary license.
The reason we have a separate public license for some libraries is that
they blur the distinction we usually make between modifying or adding to a
program and simply using it. Linking a program with a library, without
changing the library, is in some sense simply using the library, and is
analogous to running a utility program or application program. However, in
a textual and legal sense, the linked executable is a combined work, a
- 54 -
derivative of the original library, and the ordinary General Public License
treats it as such.
Because of this blurred distinction, using the ordinary General
Public License for libraries did not effectively promote software
sharing, because most developers did not use the libraries. We
concluded that weaker conditions might promote sharing better.
However, unrestricted linking of non-free programs would deprive the
users of those programs of all benefit from the free status of the
libraries themselves. This Library General Public License is intended to
permit developers of non-free programs to use free libraries, while
preserving your freedom as a user of such programs to change the free
libraries that are incorporated in them. (We have not seen how to achieve
this as regards changes in header files, but we have achieved it as regards
changes in the actual functions of the Library.) The hope is that this
will lead to faster development of free libraries.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow. Pay close attention to the difference between a
"work based on the library" and a "work that uses the library". The
former contains code derived from the library, while the latter only
works together with the library.
Note that it is possible for a library to be covered by the ordinary
General Public License rather than by this special one.
GNU LIBRARY GENERAL PUBLIC LICENSE
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License Agreement applies to any software library which
contains a notice placed by the copyright holder or other authorized
party saying it may be distributed under the terms of this Library
General Public License (also called "this License"). Each licensee is
addressed as "you".
A "library" means a collection of software functions and/or data
prepared so as to be conveniently linked with application programs
- 55 -
(which use some of those functions and data) to form executables.
The "Library", below, refers to any such software library or work
which has been distributed under these terms. A "work based on the
Library" means either the Library or any derivative work under
copyright law: that is to say, a work containing the Library or a
portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated
straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is
included without limitation in the term "modification".)
"Source code" for a work means the preferred form of the work for
making modifications to it. For a library, complete source code means
all the source code for all modules it contains, plus any associated
interface definition files, plus the scripts used to control compilation
and installation of the library.
Activities other than copying, distribution and modification are not
covered by this License; they are outside its scope. The act of
running a program using the Library is not restricted, and output from
such a program is covered only if its contents constitute a work based
on the Library (independent of the use of the Library in a tool for
writing it). Whether that is true depends on what the Library does
and what the program that uses the Library does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's
complete source code as you receive it, in any medium, provided that
you conspicuously and appropriately publish on each copy an
appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact
all the notices that refer to this License and to the absence of any
warranty; and distribute a copy of this License along with the
Library.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy,
and you may at your option offer warranty protection in exchange for a
fee.
2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion
of it, thus forming a work based on the Library, and copy and
- 56 -
distribute such modifications or work under the terms of Section 1
above, provided that you also meet all of these conditions:
a) The modified work must itself be a software library.
b) You must cause the files modified to carry prominent notices
stating that you changed the files and the date of any change.
c) You must cause the whole of the work to be licensed at no
charge to all third parties under the terms of this License.
d) If a facility in the modified Library refers to a function or a
table of data to be supplied by an application program that uses
the facility, other than as an argument passed when the facility
is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that,
in the event an application does not supply such function or
table, the facility still operates, and performs whatever part of
its purpose remains meaningful.
(For example, a function in a library to compute square roots has
a purpose that is entirely well-defined independent of the
application. Therefore, Subsection 2d requires that any
application-supplied function or table used by this function must
be optional: if the application does not supply it, the square
root function must still compute square roots.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If
identifiable sections of that work are not derived from the Library,
and can be reasonably considered independent and separate works in
themselves, then this License, and its terms, do not apply to those
sections when you distribute them as separate works. But when you
distribute the same sections as part of a whole which is a work based
on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of
this License, whose permissions for other licensees extend to the
entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote
it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
- 57 -
your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to
exercise the right to control the distribution of derivative or
collective works based on the Library.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Library
with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of
a storage or distribution medium does not bring the other work under
the scope of this License.
3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public
License instead of this License to a given copy of the Library. To do
this, you must alter all the notices that refer to this License, so
that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2,
instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the
ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify
that version instead if you wish.) Do not make any other change in
these notices.
Once this change is made in a given copy, it is irreversible for
that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all
subsequent copies and derivative works made from that copy.
This option is useful when you wish to copy part of the code of
the Library into a program that is not a library.
4. You may copy and distribute the Library (or a portion or
derivative of it, under Section 2) in object code or executable form
under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany
it with the complete corresponding machine-readable source code, which
must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a
medium customarily used for software interchange.
If distribution of object code is made by offering access to copy
from a designated place, then offering equivalent access to copy the
source code from the same place satisfies the requirement to
distribute the source code, even though third parties are not
compelled to copy the source along with the object code.
- 58 -
5. A program that contains no derivative of any portion of the
Library, but is designed to work with the Library by being compiled or
linked with it, is called a "work that uses the Library". Such a
work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and
therefore falls outside the scope of this License.
However, linking a "work that uses the Library" with the Library
creates an executable that is a derivative of the Library (because it
contains portions of the Library), rather than a "work that uses the
library". The executable is therefore covered by this License.
Section 6 states terms for distribution of such executables.
When a "work that uses the Library" uses material from a header file
that is part of the Library, the object code for the work may be a
derivative work of the Library even though the source code is not.
Whether this is true is especially significant if the work can be
linked without the Library, or if the work is itself a library. The
threshold for this to be true is not precisely defined by law.
If such an object file uses only numerical parameters, data
structure layouts and accessors, and small macros and small inline
functions (ten lines or less in length), then the use of the object
file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative
work. (Executables containing this object code plus portions of the
Library will still fall under Section 6.)
Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may
distribute the object code for the work under the terms of Section 6.
Any executables containing that work also fall under Section 6,
whether or not they are linked directly with the Library itself.
6. As an exception to the Sections above, you may also compile or
link a "work that uses the Library" with the Library to produce a
work containing portions of the Library, and distribute that work
under terms of your choice, provided that the terms permit
modification of the work for the customer's own use and reverse
engineering for debugging such modifications.
- 59 -
You must give prominent notice with each copy of the work that the
Library is used in it and that the Library and its use are covered by
this License. You must supply a copy of this License. If the work
during execution displays copyright notices, you must include the
copyright notice for the Library among them, as well as a reference
directing the user to the copy of this License. Also, you must do one
of these things:
a) Accompany the work with the complete corresponding
machine-readable source code for the Library including whatever
changes were used in the work (which must be distributed under
Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked
with the Library, with the complete machine-readable "work that
uses the Library", as object code and/or source code, so that the
user can modify the Library and then relink to produce a modified
executable containing the modified Library. (It is understood
that the user who changes the contents of definitions files in the
Library will not necessarily be able to recompile the application
to use the modified definitions.)
b) Accompany the work with a written offer, valid for at
least three years, to give the same user the materials
specified in Subsection 6a, above, for a charge no more
than the cost of performing this distribution.
c) If distribution of the work is made by offering access to copy
from a designated place, offer equivalent access to copy the above
specified materials from the same place.
d) Verify that the user has already received a copy of these
materials or that you have already sent this user a copy.
For an executable, the required form of the "work that uses the
Library" must include any data and utility programs needed for
reproducing the executable from it. However, as a special exception,
the source code distributed need not include anything that is normally
distributed (in either source or binary form) with the major
components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on
- 60 -
which the executable runs, unless that component itself accompanies
the executable.
It may happen that this requirement contradicts the license
restrictions of other proprietary libraries that do not normally
accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot
use both them and the Library together in an executable that you
distribute.
7. You may place library facilities that are a work based on the
Library side-by-side in a single library together with other library
facilities not covered by this License, and distribute such a combined
library, provided that the separate distribution of the work based on
the Library and of the other library facilities is otherwise
permitted, and provided that you do these two things:
a) Accompany the combined library with a copy of the same work
based on the Library, uncombined with any other library
facilities. This must be distributed under the terms of the
Sections above.
b) Give prominent notice with the combined library of the fact
that part of it is a work based on the Library, and explaining
where to find the accompanying uncombined form of the same work.
8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute
the Library except as expressly provided under this License. Any
attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or
distribute the Library is void, and will automatically terminate your
rights under this License. However, parties who have received copies,
or rights, from you under this License will not have their licenses
terminated so long as such parties remain in full compliance.
9. You are not required to accept this License, since you have not
signed it. However, nothing else grants you permission to modify or
distribute the Library or its derivative works. These actions are
prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by
modifying or distributing the Library (or any work based on the
- 61 -
Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and
all its terms and conditions for copying, distributing or modifying
the Library or works based on it.
10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the
Library), the recipient automatically receives a license from the
original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library
subject to these terms and conditions. You may not impose any further
restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
You are not responsible for enforcing compliance by third parties to
this License.
11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
infringement or for any other reason (not limited to patent issues),
conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
excuse you from the conditions of this License. If you cannot
distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you
may not distribute the Library at all. For example, if a patent
license would not permit royalty-free redistribution of the Library by
all those who receive copies directly or indirectly through you, then
the only way you could satisfy both it and this License would be to
refrain entirely from distribution of the Library.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any
particular circumstance, the balance of the section is intended to apply,
and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
patents or other property right claims or to contest validity of any
such claims; this section has the sole purpose of protecting the
integrity of the free software distribution system which is
implemented by public license practices. Many people have made
generous contributions to the wide range of software distributed
through that system in reliance on consistent application of that
system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing
to distribute software through any other system and a licensee cannot
- 62 -
impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to
be a consequence of the rest of this License.
12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in
certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the
original copyright holder who places the Library under this License may add
an explicit geographical distribution limitation excluding those countries,
so that distribution is permitted only in or among countries not thus
excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if
written in the body of this License.
13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new
versions of the Library General Public License from time to time.
Such new versions will be similar in spirit to the present version,
but may differ in detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Library
specifies a version number of this License which applies to it and
"any later version", you have the option of following the terms and
conditions either of that version or of any later version published by
the Free Software Foundation. If the Library does not specify a
license version number, you may choose any version ever published by
the Free Software Foundation.
14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free
programs whose distribution conditions are incompatible with these,
write to the author to ask for permission. For software which is
copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free
Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our
decision will be guided by the two goals of preserving the free status
of all derivatives of our free software and of promoting the sharing
and reuse of software generally.
NO WARRANTY
15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO
- 63 -
WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.
EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR
OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY
KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE
LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME
THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN
WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY
AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU
FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE
LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING
RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A
FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF
SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Libraries
If you develop a new library, and you want it to be of the greatest
possible use to the public, we recommend making it free software that
everyone can redistribute and change. You can do so by permitting
redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the
ordinary General Public License).
To apply these terms, attach the following notices to the library. It is
safest to attach them to the start of each source file to most effectively
convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the
"copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
<one line to give the library's name and a brief idea of what it does.>
Copyright (C) <year> <name of author>
- 64 -
This library is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU Library General Public
License as published by the Free Software Foundation; either
version 2 of the License, or (at your option) any later version.
This library is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
Library General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU Library General Public
License along with this library; if not, write to the
Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
Boston, MA 02111-1307 USA.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your
school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the library, if
necessary. Here is a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the
library `Frob' (a library for tweaking knobs) written by James Random Hacker.
<signature of Ty Coon>, 1 April 1990
Ty Coon, President of Vice
That's all there is to it!
Copyright (c) 1997-2008 University of Cambridge.
↑ Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
this list of conditions and the following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
- 65 -
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the University of Cambridge nor the name of Google
Inc. nor the names of their contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior
written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS"
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
* Copyright (C) 2007 Red Hat Inc.
*
* Permission is hereby granted, free of charge, to any person
* obtaining a copy of this software and associated documentation files
* (the "Software"), to deal in the Software ↑ without restriction,
* including without limitation the rights to use, copy, modify, merge,
* publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software,
* and to permit persons to whom the Software is furnished to do so,
* subject to the following conditions:
*
* The above copyright notice and this permission notice shall be
* included in all copies or substantial portions of the Software.
*
* THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
* EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF
* MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
* NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS
* BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN
- 66 -
* ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
* CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
* SOFTWARE.
- 67 -
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising