Canon | PIXMA TS3151 | User manual | Canon PIXMA TS3151 User manual

Canon PIXMA TS3151 User manual
TS3100 series
Manuel en ligne
Fonctionnement élémentaire
Réseau
Gestion du papier, des originaux, des cartouches FINE, etc.
Entretien
Présentation de la machine
Informations sur le papier
Impression
Copie
Numérisation
Foire aux questions
Liste des codes de support d'erreur
Français (French)
Contenu
Utilisation du Manuel en ligne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Symboles utilisés dans ce document. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilisateurs d'appareils tactiles (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Marques et licences. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Fonctionnement élémentaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Impression de photos à partir d'un ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
Impression de photos à partir d'un smartphone ou d'une tablette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
35
Restrictions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Astuces sur la connexion réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Paramètres de réseau par défaut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Une autre imprimante portant ce nom a été trouvée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Connexion à un autre ordinateur via un réseau local/Modification de la méthode de connexion (USB
remplacé par réseau local). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
Impression des paramètres de réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44
Modification de la méthode de connexion au réseau sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48
Gestion du papier, des originaux, des cartouches FINE, etc.. . . . . . . . . . . . . . . 49
Chargement du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Chargement de papier ordinaire/photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Chargement des originaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Chargement d'originaux sur la vitre d'exposition. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Originaux pris en charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Remplacement d'une cartouche FINE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Remplacement d'une cartouche FINE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Contrôle du niveau d'encre avec les Voyants d'encre sur le Panneau de contrôle. . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Astuces pour l'encre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
69
70
Si l'impression est pâle ou irrégulière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Procédure d'entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Impression du motif de vérification des buses. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Examen du motif de vérification des buses. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Nettoyage de la tête d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Nettoyage en profondeur de la tête d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
78
Alignement de la tête d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Utilisation des fonctions d'entretien depuis votre ordinateur (Mac OS). . . . . . . . . . . . . . . 82
Ouverture de l'interface utilisateur distante pour l'entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Nettoyage des Têtes d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Réglage de la position de la Tête d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Vérification du niveau d'encre à partir de votre ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
87
Nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Nettoyage des rouleaux d'entraînement du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante (nettoyage de la platine inférieure). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Aperçu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Précautions de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Informations sur les réglementations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
WEEE (EU&EEA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Précautions de manipulation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
99
109
Restrictions légales relatives à la numérisation/copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Précautions de manipulation de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
111
Transport de votre imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Lorsque réparant, en prêtant, en rejet l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Garantie d'une qualité d'impression optimale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Principaux composants et utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Principaux composants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Face avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Face arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Vue de l'intérieur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Panneau de contrôle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Vérification que la machine est sous tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Mise sous tension/hors tension de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Vérification de la prise secteur et du cordon d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Débranchement de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Indication d'écran LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Modification des paramètres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Modification des paramètres de l'imprimante depuis votre ordinateur (Mac OS). . . . . . . . . . . . . . . . .
132
Gestion de l'alimentation de l'Imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Modification du mode de fonctionnement de l'Imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Modification des paramètres à partir du Panneau de contrôle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
135
Paramètres silencieux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Initialisation des paramètres de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Activation/Désactivation de la fonction Connexion sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Spécifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Informations sur le papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Types de support pris en charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Limite de chargement du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
144
146
Types de support non pris en charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Manipulation du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Impression depuis un ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
151
Impression à partir d'un logiciel d'application (AirPrint). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Impression à l'aide de AirPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Ajout d'une imprimante AirPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Ouverture de l'écran des paramètres d'une imprimante AirPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Affichage de l'écran d'état de l'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Suppression d'une tâche d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
158
Suppression d'une imprimante AirPrint qui n'est plus requise de la liste des imprimantes. . . . . . 159
Impression depuis un smartphone ou une tablette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Impression à partir d'un périphérique iOS (AirPrint). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
161
Impression/numérisation en connexion directe sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Paramètres du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Copie de documents sur papier ordinaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Copie sur papier photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Numérisation à partir d'un ordinateur (AirPrint). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
176
Numérisation en fonction du type ou de l'objet de l'élément (IJ Scan Utility Lite). . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Fonctions IJ Scan Utility Lite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Numérisation facile (Numérisation auto). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Numérisation de documents et de photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Astuces pour la numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Positionnement des originaux (Numérisation à partir d'un ordinateur). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Numérisation à l'aide d'un smartphone ou d'une tablette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Foire aux questions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Paramètres réseau et problèmes courants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Problèmes de communication réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
192
Impossible de détecter une imprimante sur le réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant de la
configuration (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
194
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la
configuration du réseau sans fil (Windows) - Vérification de l'état de l'alimentation. . . . . . . 195
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la
configuration du réseau sans fil (Windows) - Vérification de la connexion réseau PC. . . . . 196
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la
configuration du réseau sans fil (Windows) - Vérification des paramètres de réseau sans fil de
l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la
configuration du réseau sans fil (Windows) - Vérification de l'environnement du réseau sans fil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la
configuration du réseau sans fil (Windows) - Vérification de l'adresse IP de l'imprimante. . 200
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la
configuration du réseau sans fil (Windows) - Vérification des paramètres du logiciel de sécurité
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la
configuration du réseau sans fil (Windows) - Vérification des paramètres du routeur sans fil. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Impossible de continuer au-delà de l'écran Connexion de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Imprimante introuvable sur le réseau sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
205
Problèmes de connexion réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
L'imprimante devient subitement inutilisable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Clé réseau inconnue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Impossible d'utiliser l'imprimante après le remplacement du routeur sans fil ou la modification de
ses paramètres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Autres problèmes liés au réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Vérification des informations de réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Restauration des réglages par défaut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Problèmes liés à l'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
L'impression ne démarre pas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
L'encre ne s'écoule pas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
L'alimentation du papier ne se fait pas normalement/Erreur « Pas de papier ». . . . . . . . . . . . . . . . . .
228
Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Le papier est vierge/L'impression est floue/Les couleurs ne sont pas fidèles/Des traces blanches
apparaissent. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Les couleurs ne sont pas imprimées correctement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Les lignes ne sont pas alignées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Le papier est taché / La surface imprimée est rayée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Problèmes liés à la numérisation (Mac OS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Problèmes liés à la numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Le scanner ne fonctionne pas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Le pilote du scanner ne démarre pas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problèmes mécaniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
245
246
L'alimentation ne fonctionne pas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Mise hors tension automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Problèmes de connexion USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Impossible de communiquer avec l'imprimante via USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Problèmes liés à l'installation et au téléchargement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Impossible d'installer les pilotes MP Drivers (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Mise à jour des MP Drivers dans un environnement réseau (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Erreurs et messages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
En cas d'erreur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Un message (code de support) s'affiche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Liste des codes de support d'erreur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
270
Liste des codes support d'erreur (bourrages papier). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
1300. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Bourrage papier à l'intérieur de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
1000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
1200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
1203. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
1401. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
1430. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
1485. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
1682. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
1686. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
1688. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
168A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
1700. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
1890. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
2900. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
2901. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
4102. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
4103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
5011. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
5012. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
5100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
5200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
5B00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
6000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Utilisation du Manuel en ligne
Environnement d'exploitation
Symboles utilisés dans ce document
Utilisateurs d'appareils tactiles (Windows)
Impression du Manuel en ligne
Marques et licences
Captures d'écran dans ce manuel
8
Symboles utilisés dans ce document
Avertissement
Instructions dont le non-respect peut entraîner la mort ou des blessures graves provoquées par un
fonctionnement incorrect du matériel. Ces instructions doivent être respectées afin de garantir un
fonctionnement sûr.
Attention
Instructions dont le non-respect peut entraîner des blessures graves ou des dommages matériels dus à
un fonctionnement incorrect du matériel. Ces instructions doivent être respectées afin de garantir un
fonctionnement sûr.
Important
Instructions contenant des informations importantes. Pour éviter les détériorations et les blessures ou
une utilisation inappropriée du produit, veuillez lire ces indications.
Remarque
Instructions comprenant des remarques et des explications complémentaires.
Principes essentiels
Instructions décrivant les opérations de base de votre produit.
Remarque
• Les icônes peuvent varier en fonction du produit utilisé.
9
Utilisateurs d'appareils tactiles (Windows)
Pour les opérations tactiles, vous devez remplacer le « clic droit » dans ce document par l'action définie
dans le système d'exploitation. Par exemple, si l'action consiste à « appuyer et maintenir enfoncé » dans
votre système d'exploitation, utilisez cette action à la place du « clic droit ».
10
Marques et licences
• Microsoft est une marque déposée de Microsoft Corporation.
• Windows est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
• Windows Vista est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou
dans d'autres pays.
• Internet Explorer est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis
et/ou dans d'autres pays.
• Mac, Mac OS, AirPort, App Store, AirPrint, le logo AirPrint, Safari, Bonjour, iPad, iPhone et iPod touch
sont des marques d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. macOS est une marque
d'Apple Inc.
• IOS est une marque ou une marque déposée de Cisco aux États-Unis et dans d'autres pays, et est
utilisé sous licence.
• Google Cloud Print, Google Chrome, Chrome OS, Chromebook, Android, Google Play, Google Drive,
Google Apps et Google Analytics sont des marques déposées ou commerciales de Google Inc.
• Adobe, Flash, Photoshop, Photoshop Elements, Lightroom, Adobe RGB et Adobe RGB (1998) sont des
marques déposées ou des marques d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres
pays.
• Bluetooth est une marque de Bluetooth SIG, Inc., aux États-Unis et sous licence de Canon Inc.
• Autodesk et AutoCAD sont des marques déposées ou commerciales d'Autodesk, Inc. et/ou de ses
filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Remarque
• Le nom officiel de Windows Vista est le système d'exploitation Microsoft Windows Vista.
Copyright (c) 2003-2015 Apple Inc. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of Apple Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
11
Apache License
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by
Sections 1 through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting
the License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled
by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means
(i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by
contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii)
beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this
License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to
software source code, documentation source, and configuration files.
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source
form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to
other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under
the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example
is provided in the Appendix below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or
derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other
modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License,
Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name)
to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any
modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to
Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity
authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted"
means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its
representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code
control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for
the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is
conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a
Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution
has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
12
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor
hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform,
sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as
stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and
otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by
such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of
their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent
litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the
Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent
infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate
as of the date such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in
any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the
following conditions:
1. You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
2. You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files;
and
3. You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright,
patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those
notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and
4. If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that
You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such
NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at
least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative
Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or,
within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices
normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not
modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You
distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such
additional attribution notices cannot be construed as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or
different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications,
or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of
the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally
submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of
this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein
shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with
Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service
marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in
describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
13
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides
the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT
WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without
limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the
appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your
exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence),
contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent
acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct,
indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this
License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of
goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages
or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof,
You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other
liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations,
You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other
Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any
liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any
such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
---- Part 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like) ----Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University
Derivative Work - 1996, 1998-2000
Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California
All Rights Reserved
Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation for any purpose and
without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appears in all copies and that both
that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of
CMU and The Regents of the University of California not be used in advertising or publicity pertaining to
distribution of the software without specific written permission.
CMU AND THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA DISCLAIM ALL WARRANTIES
WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL CMU OR THE REGENTS OF THE
UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM THE LOSS OF USE, DATA OR
PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION,
ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
---- Part 2: Networks Associates Technology, Inc copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc
All rights reserved.
14
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Networks Associates Technology, Inc nor the names of its contributors may be
used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 3: Cambridge Broadband Ltd. copyright notice (BSD) ----Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Cambridge Broadband Ltd. may not be used to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
---- Part 4: Sun Microsystems, Inc. copyright notice (BSD) ----Copyright c 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. All
rights reserved.
15
Use is subject to license terms below.
This distribution may include materials developed by third parties.
Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun
Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Sun Microsystems, Inc. nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 5: Sparta, Inc copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2003-2012, Sparta, Inc
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
16
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and
Telecommunications.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Cisco, Inc, Beijing University of Posts and Telecommunications, nor the names of
their contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific
prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 7: Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG copyright notice (BSD) ----Copyright (c) Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG, 2003 oss@fabasoft.com
Author: Bernhard Penz <bernhard.penz@fabasoft.com>
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG or any of its subsidiaries, brand or product names
may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
17
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
---- Part 8: Apple Inc. copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2007 Apple Inc. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of Apple Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 9: ScienceLogic, LLC copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2009, ScienceLogic, LLC
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of ScienceLogic, LLC nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
18
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
LEADTOOLS
Copyright (C) 1991-2009 LEAD Technologies, Inc.
CMap Resources
----------------------------------------------------------Copyright 1990-2009 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.
Copyright 1990-2010 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or
without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
Neither the name of Adobe Systems Incorporated nor the names
of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior
written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-----------------------------------------------------------
19
MIT License
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER
IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Written by Joel Sherrill <joel@OARcorp.com>.
COPYRIGHT (c) 1989-2000.
On-Line Applications Research Corporation (OAR).
Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose without fee is hereby
granted, provided that this entire notice is included in all copies of any software which is or includes a
copy or modification of this software.
THIS SOFTWARE IS BEING PROVIDED "AS IS", WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY.
IN PARTICULAR, THE AUTHOR MAKES NO REPRESENTATION OR WARRANTY OF ANY KIND
CONCERNING THE MERCHANTABILITY OF THIS SOFTWARE OR ITS FITNESS FOR ANY
PARTICULAR PURPOSE.
(1) Red Hat Incorporated
Copyright (c) 1994-2009 Red Hat, Inc. All rights reserved.
This copyrighted material is made available to anyone wishing to use, modify, copy, or redistribute it
subject to the terms and conditions of the BSD License. This program is distributed in the hope that it will
be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY expressed or implied, including the implied warranties of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. A copy of this license is available at
http://www.opensource.org/licenses. Any Red Hat trademarks that are incorporated in the source code or
documentation are not subject to the BSD License and may only be used or replicated with the express
permission of Red Hat, Inc.
(2) University of California, Berkeley
Copyright (c) 1981-2000 The Regents of the University of California.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
20
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Les informations suivantes s'appliquent uniquement aux produits prenant en charge la fonction Wi-Fi.
(c) 2009-2013 by Jeff Mott. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer in the documentation or other materials provided with the distribution.
* Neither the name CryptoJS nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS,"
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
21
Fonctionnement élémentaire
Impression de photos à partir d'un ordinateur
Impression de photos à partir d'un smartphone ou d'une tablette
Copie
22
Impression de photos à partir d'un ordinateur
Cette section explique comment imprimer des photos avec My Image Garden.
1. Ouvrez le support papier (A).
2. Déployez le bac de sortie papier (B) et l'extension du bac de sortie papier (C).
3. Chargez le papier verticalement AVEC LA FACE À IMPRIMER VERS VOUS.
4. Ajustez le guide papier (D) avec le côté gauche du papier.
23
Après chargement du papier dans le réceptacle arrière, l'état du papier et le format de papier actuel
clignotent sur l'écran LCD.
5. Appuyez sur le bouton Sélectionner le papier (Paper Select) (E) pour sélectionner un
format papier en fonction du papier chargé dans le réceptacle arrière et appuyez sur le
bouton OK (F).
24
6. Cliquez sur l'icône My Image Garden (G) dans Quick Menu.
L'écran Menu Guide s'affiche.
Remarque
• Le nombre et le type des icônes affichées dépendent de la région, de l'imprimante ou du scanner
enregistré et des applications installées.
7. Cliquez sur l'icône Impression photo (H).
25
8. Cliquez sur le dossier (I) contenant les photos à imprimer.
9. Cliquez sur les photos (J) à imprimer.
Pour Windows :
Pour sélectionner deux photos (ou plus) en même temps, cliquez dessus tout en appuyant sur la touche
Ctrl.
Pour Mac OS :
Pour sélectionner deux photos (ou plus) en même temps, cliquez dessus tout en appuyant sur la touche
Commande.
10. Cliquez sur Imprimer (K).
11. Spécifiez le nombre de copies, etc.
Pour Windows :
Spécifiez le nombre de copies à imprimer, le nom de votre imprimante, le type de support, etc.
26
Pour Mac OS :
Spécifiez le nombre de copies.
12. Lancez l'impression.
Pour Windows :
Cliquez sur Imprimer.
Pour Mac OS :
Cliquez sur Imprimer.
Lorsque la boîte de dialogue Imprimer apparaît, spécifiez le nom de votre imprimante, le format du
papier, etc., puis cliquez sur Imprimer.
Remarque
• My Image Garden vous permet d'utiliser des images de diverses manières sur votre ordinateur, telles
que des photos prises avec un appareil photo numérique.
• Pour Windows :
Guide My Image Garden
• Pour Mac OS :
Guide My Image Garden
• Si votre imprimante n'apparaît pas sous Mac OS, le paramètre AirPrint dans My Image Garden est
peut-être incorrect. Pour plus d'informations sur la manière de la définir correctement, reportez-vous à
la section relative à l'imprimante compatible AirPrint ci-après.
Définition des paramètres en fonction de l'état de l'imprimante
27
Impression de photos à partir d'un smartphone ou d'une tablette
Cette section explique comment imprimer des photos avec Canon PRINT Inkjet/SELPHY.
Pour plus d'informations sur le téléchargement de Canon PRINT Inkjet/SELPHY, voir ci-dessous.
Impression facile à partir d'un smartphone ou d'une tablette avec Canon PRINT Inkjet/SELPHY
1. Ouvrez le support papier (A).
2. Déployez le bac de sortie papier (B) et l'extension du bac de sortie papier (C).
3. Chargez le papier verticalement AVEC LA FACE À IMPRIMER VERS VOUS.
4. Ajustez le guide papier (D) avec le côté gauche du papier.
28
Après chargement du papier dans le réceptacle arrière, l'état du papier et le format de papier actuel
clignotent sur l'écran LCD.
5. Appuyez sur le bouton Sélectionner le papier (Paper Select) (E) pour sélectionner un
format papier en fonction du papier chargé dans le réceptacle arrière et appuyez sur le
bouton OK (F).
29
6. Démarrez
(Canon PRINT Inkjet/SELPHY) à partir de votre smartphone/tablette.
7. Sélectionnez Impression photo sur Canon PRINT Inkjet/SELPHY.
La liste des photos enregistrées sur votre smartphone/tablette s'affiche.
8. Sélectionnez une photo.
Vous pouvez également sélectionner plusieurs photos en même temps.
9. Spécifiez le nombre de copies, le format du papier, etc.
10. Sélectionnez Impression.
30
Copie
Cette section explique comment placer des documents originaux et les copier sur du papier ordinaire.
1. Ouvrez le support papier (A).
2. Déployez le bac de sortie papier (B) et l'extension du bac de sortie papier (C).
3. Chargez le papier verticalement AVEC LA FACE À IMPRIMER VERS VOUS.
4. Ajustez le guide papier (D) avec le côté gauche du papier.
31
Après chargement du papier dans le réceptacle arrière, l'état du papier et le format de papier actuel
clignotent sur l'écran LCD.
5. Appuyez sur le bouton Sélectionner le papier (Paper Select) (E) pour sélectionner un
format papier en fonction du papier chargé dans le réceptacle arrière et appuyez sur le
bouton OK (F).
32
6. Ouvrez le capot du scanner (G).
7. Chargez l'original FACE À COPIER VERS LE BAS et alignez-le sur le repère d'alignement
(H).
8. Fermez le capot du scanner.
9. Appuyez sur le bouton Noir (Black) (I) ou Couleur (Color) (J).
33
Important
• N'ouvrez pas le capot du scanner tant que la copie n'est pas terminée.
Remarque
• Votre imprimante est équipée de nombreuses autres fonctions utiles de copie.
Copie
34
Réseau
Méthodes de connexion disponibles
Les méthodes de connexion suivantes sont disponibles sur l'imprimante.
• Connexion sans fil
Connectez l'imprimante et les périphériques (par exemple, un ordinateur, un smartphone ou une tablette)
par l'intermédiaire d'un routeur sans fil.
Si vous disposez d'un routeur sans fil, il est conseillé de l'utiliser pour la connexion sans fil.
◦ Les méthodes de connexion diffèrent selon le type de routeur sans fil.
◦ Vous pouvez modifier les paramètres réseau tels que le SSID et le protocole de sécurité sur
l'imprimante.
(icône Wi-Fi)
◦ Lorsque la connexion entre un périphérique et un routeur sans fil est établie et que
s'affiche sur l'écran du périphérique, vous pouvez connecter celui-ci à l'imprimante via le routeur
sans fil.
• Connexion directe sans fil
Connectez l'imprimante et les périphériques (par exemple, un ordinateur, un smartphone ou une tablette)
sans utiliser de routeur sans fil.
◦ Lorsque vous utilisez l'imprimante avec la Connexion directe sans fil, la connexion Internet à partir
de l'imprimante n'est pas disponible. Dans ce cas, il est impossible d'utiliser les services Web de
l'imprimante.
◦ Si un périphérique connecté à Internet via un routeur sans fil est connecté à l'imprimante en
connexion directe sans fil, la connexion entre le périphérique et le routeur sans fil sera désactivée.
Dans ce cas, la connexion du périphérique peut basculer automatiquement vers une connexion de
données mobile en fonction de votre périphérique. Des droits de transmission relatifs à la connexion
à Internet via une connexion de données mobile s'appliquent.
◦ En connexion directe sans fil, vous pouvez connecter jusqu'à cinq périphériques simultanément. Si
vous essayez de connecter un sixième périphérique, une erreur s'affiche. Si une erreur s'affiche,
déconnectez un périphérique que vous n'utilisez pas et configurez à nouveau les paramètres.
◦ Les paramètres réseau tels que le SSID et le protocole de sécurité sont spécifiés automatiquement.
Remarque
• Vous pouvez connecter l'imprimante et un ordinateur à l'aide d'un câble USB (connexion USB).
Préparez un câble USB. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Connexion à un autre
ordinateur via un réseau local/Modification de la méthode de connexion (USB remplacé par réseau
local).
35
Paramètres/Configuration de connexion réseau
Procédez à la configuration de la connexion pour l'imprimante et l'ordinateur, le smartphone ou la tablette.
Pour plus d'information sur la procédure de configuration, cliquez ici.
Modification des paramètres réseau
Voir ci-dessous pour modifier les paramètres de connexion de l'imprimante et de l'ordinateur, du smartphone
ou de la tablette.
• Pour modifier la méthode de connexion réseau :
Modification de la méthode de connexion au réseau sans fil
Modification du mode de connexion
• Pour ajouter un ordinateur, un smartphone ou une tablette à l'imprimante :
Connexion à un autre ordinateur via un réseau local/Modification de la méthode de connexion (USB
remplacé par réseau local)
• Pour utiliser la connexion directe sans fil temporairement :
Impression/numérisation en connexion directe sans fil
IJ Network Device Setup Utility
IJ Network Device Setup Utility vérifie ou diagnostique les paramètres de l'imprimante et de l'ordinateur ; il en
restaure l'état en cas d'erreur liée à la connexion réseau. Sélectionnez un lien ci-dessous pour télécharger IJ
Network Device Setup Utility.
Pour Windows
Pour Mac OS
• Configuration/Modification des paramètres réseau (Windows)
Pour Windows, vous pouvez utiliser IJ Network Device Setup Utility pour configurer les paramètres
réseau.
IJ Network Device Setup Utility (Windows)
• Établissement de diagnostics et réparation des paramètres réseau (Windows/Mac OS)
Vous pouvez utiliser IJ Network Device Setup Utility pour diagnostiquer ou réparer les paramètres
réseau.
◦ Pour Windows :
IJ Network Device Setup Utility (Windows)
◦ Pour Mac OS :
IJ Network Device Setup Utility (Mac OS)
Astuces sur la connexion réseau
Les informations ci-dessous vous proposent quelques astuces sur l'utilisation de l'imprimante via une
connexion réseau.
Astuces sur la connexion réseau
Modification des paramètres de l'imprimante à l'aide d'un navigateur Web
36
Dépannage
Reportez-vous à la section Paramètres réseau et problèmes courants pour plus d'informations sur le
dépannage d'une connexion réseau.
Remarque/Restriction
Voir ci-dessous pour plus d'informations.
• Restrictions liées aux paramètres réseau
Restrictions
• Remarques lorsque vous imprimez à l'aide d'un service Web :
Note relative à l'impression de service Web
37
Restrictions
Lorsque vous connectez un périphérique alors qu'un autre périphérique (par exemple, un smartphone) est
déjà connecté à l'imprimante, utilisez la même méthode de connexion.
Si vous utilisez une méthode différente, la connexion du périphérique en cours d'utilisation sera désactivée.
Connecter via un routeur sans fil
• Assurez-vous que votre périphérique et le routeur sans fil sont connectés. Pour plus d'informations
•
•
•
•
•
sur la procédure de vérification des paramètres, reportez-vous au manuel fourni avec le routeur sans
fil ou contactez le fabricant.
Si un périphérique est déjà connecté à l'imprimante sans routeur sans fil, reconnectez-le via un
routeur sans fil.
La configuration, les fonctions de routeur, les procédures de configuration et les paramètres de
sécurité des périphériques réseau varient selon l'environnement de votre système. Pour plus
d'informations, consultez le manuel de votre périphérique réseau ou contactez le fabricant.
Cette imprimante ne prend pas en charge IEEE802.11ac, IEEE802.11a, ou IEEE802.11n (5 GHz).
Vérifiez que votre périphérique prend en charge la norme IEEE802.11n (2,4 GHz), IEEE802.11g ou
IEEE802.11b.
Si votre périphérique est configuré en mode « IEEE802.11n seul », WEP ou TKIP ne peut pas être
utilisé comme protocole de sécurité. Choisissez pour votre périphérique un autre protocole de
sécurité que WEP et TKIP ou sélectionnez un autre paramètre que « IEEE802.11n seul ».
La connexion entre votre périphérique et le routeur sans fil sera temporairement désactivée pendant
les modifications de paramètre. Ne passez pas à l'écran suivant de ce guide tant que la configuration
n'est pas terminée.
Pour une utilisation dans un environnement de bureau, consultez votre administrateur de réseau.
Notez que si vous vous connectez à un réseau non protégé par des mesures de sécurité, vos
informations personnelles risquent d'être divulguées à une tierce partie.
Connexion directe sans fil (mode point d'accès)
Important
• Si un périphérique est connecté à Internet via un routeur sans fil, et que vous le connectez ensuite à
l'imprimante en mode Connexion directe, la connexion existante entre le périphérique et le routeur
sans fil sera désactivée. Dans ce cas, la connexion du périphérique peut basculer automatiquement
vers une connexion de données mobile en fonction de votre périphérique. Lorsque vous vous
connectez à Internet via une connexion de données mobile, des frais peuvent vous être facturés en
fonction de votre contrat.
• Lorsque vous connectez un périphérique et l'imprimante via Connexion directe sans fil, les
informations de connexion seront sauvegardées dans les paramètres Wi-Fi. Le périphérique a
peut-être été connecté automatiquement à l'imprimante, même après avoir été déconnecté et
reconnecté à un autre routeur sans fil.
• Pour éviter toute connexion automatique à l'imprimante en mode Connexion directe sans fil,
modifiez le mode de connexion après avoir utilisé l'imprimante ou désactivez la connexion
automatique dans les paramètres Wi-Fi du périphérique.
Pour plus d'informations sur les procédures de vérification ou de modification des paramètres du
routeur sans fil, reportez-vous au manuel fourni avec le routeur ou contactez le fabricant.
38
• Si vous connectez un périphérique et l'imprimante via Connexion directe sans fil, la connexion
Internet peut devenir non disponible en fonction de votre environnement. Dans ce cas, il est
impossible d'utiliser les services Web de l'imprimante.
• En mode Connexion directe sans fil, vous pouvez connecter jusqu'à cinq périphériques
simultanément. Si vous essayez de connecter un sixième périphérique, une erreur s'affiche.
Si une erreur s'affiche, déconnectez un périphérique qui n'utilise pas l'imprimante, puis configurez à
nouveau les paramètres.
• Les périphériques connectés à l'imprimante en mode Connexion directe sans fil ne peuvent pas
communiquer entre eux.
• Les mises à jour du micrologiciel pour l'imprimante ne sont pas disponibles si vous utilisez Connexion
directe sans fil.
• Lorsqu'un périphérique a été connecté à l'imprimante sans routeur sans fil et que vous voulez le
configurer à nouveau en utilisant la même méthode de connexion, commencez par le déconnecter.
Désactivez la connexion entre le périphérique et l'imprimante dans l'écran des paramètres Wi-Fi.
39
Astuces sur la connexion réseau
Paramètres de réseau par défaut
Une autre imprimante portant ce nom a été trouvée
Connexion à un autre ordinateur via un réseau local/Modification de la méthode
de connexion (USB remplacé par réseau local)
Impression des paramètres de réseau
Modification de la méthode de connexion au réseau sans fil
40
Paramètres de réseau par défaut
Valeurs par défaut de connexion réseau
Élément
Par défaut
Changer réseau
Réseau sans fil actif
SSID
BJNPSETUP
Sécurité du réseau sans fil Désactiver
Adresse IP (IPv4)
Configuration automatique
Adresse IP (IPv6)
Configuration automatique
Définir nom d'imprimante* XXXXXXXXXXXX
Activer/désactiver IPv6
Activer
Activer/désactiver WSD
Activer
Paramètre délai d'attente
15 minutes
Activer/désactiver Bonjour Activer
Nom du service
Canon TS3100 series
Paramètre protocole LPR
Activer
Protocole RAW
Activer
LLMNR
Active
Communication PictBridge Activer
(« XX » représente des caractères alphanumériques.)
* La valeur par défaut dépend de l'imprimante.
Valeurs par défaut de connexion directe sans fil
Élément
Par défaut
SSID (Identifiant pour la connexion directe sans fil) XXXXXX-TS3100series *
Mot de passe
Numéro de série de l'imprimante
Sécurité du réseau sans fil
WPA2-PSK (AES)
*(XXXXXX correspond aux six derniers chiffres de l'adresse MAC de l'imprimante.)
41
Une autre imprimante portant ce nom a été trouvée
Lorsque l'imprimante est détectée pendant la configuration, d'autres imprimantes portant le même nom
peuvent apparaître dans l'écran de résultats.
Sélectionnez une imprimante en comparant les paramètres de l'imprimante avec ceux figurant sur l'écran
des résultats de la détection.
• Pour Windows :
Vérifiez l'adresse MAC ou le numéro de série de l'imprimante pour sélectionner l'imprimante correcte à
partir des résultats.
• Pour Mac OS :
Les noms d'imprimante s'affichent avec l'adresse MAC ajoutée à la fin ou sous la forme du nom
d'imprimante spécifié par Bonjour.
Vérifiez les identifiants tels que l'adresse MAC, le nom de l'imprimante spécifié par Bonjour et le numéro
de série de l'imprimante pour sélectionner l'imprimante parmi celles qui figurent dans la liste.
Remarque
• Le numéro de série risque de ne pas s'afficher sur l'écran des résultats.
Pour vérifier l'adresse MAC et le numéro de série de l'imprimante, imprimez les informations de
configuration réseau à l'aide du panneau de contrôle.
Impression des paramètres de réseau
42
Connexion à un autre ordinateur via un réseau local/Modification
de la méthode de connexion (USB remplacé par réseau local)
Pour Windows :
Pour Mac OS :
Pour Windows :
Pour connecter un nouvel ordinateur à l'imprimante sur un réseau local, ou remplacer la connexion USB
par la connexion en réseau local, procédez à la configuration à l'aide du CD-ROM d'installation ou à partir
de la page Web.
Pour Mac OS :
Pour connecter un nouvel ordinateur à l'imprimante via le réseau local ou remplacer la méthode de
connexion USB par la méthode de connexion en réseau local, procédez à la configuration à partir de la
page Web.
43
Impression des paramètres de réseau
Utilisez le panneau de contrôle pour imprimer les paramètres de réseau actuels de l'imprimante.
Important
• La copie imprimée des paramètres de réseau contient des informations importantes sur votre réseau.
Conservez-la soigneusement.
1. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
2. Chargez deux feuilles de papier ordinaire de format A4 ou Lettre.
3. Appuyez sur le bouton Information.
L'imprimante commence à imprimer les informations relatives à la configuration réseau.
Les informations suivantes relatives à la configuration réseau de l'imprimante sont imprimées. (Certaines
valeurs de paramètres ne sont pas affichées en fonction des paramètres de l'imprimante .)
Numéro
Élément
Description
Paramètre
Product Information
Informations sur le
–
d'élément
1
produit
1-1
Product Name
Nom du produit
XXXXXXXX
1-2
ROM Version
Version ROM
XXXXXXXX
1-3
Serial Number
Numéro de série
XXXXXXXX
2
Network Diagnostics
Diagnostics de réseau ―
2-1
Diagnostic Result
Résultat du diagnostic XXXXXXXX
2-2
Result Codes
Codes de résultat
2-3
Result Code Details
Détails du code de ré- http://canon.com/ijnwt
sultat
3
Wireless LAN
Réseau sans fil
Enable/Disable
3-1
WPS PIN CODE
Code PIN WPS
XXXXXXXX
3-2
Infrastructure
Infrastructure
Enable/Disable
3-2-1
Signal Strength
Puissance du signal
0 - 100 [%]
3-2-2
Link Quality
Qualité de la liaison
0 - 100 [%]
3-2-3
Frequency
Fréquence
XX (GHz)
3-2-4
MAC Address
Adresse MAC
XX:XX:XX:XX:XX:XX
44
XXXXXXXX
3-2-5
Connection
État de la connexion
Active/Inactive
3-2-6
SSID
SSID
SSID réseau sans fil
3-2-7
Channel
Canal
XX (1 - 13)
3-2-8
Encryption
Méthode de cryptage
None/WEP/TKIP/AES
3-2-9
WEP Key Length
Longueur de clé WEP Inactive/128/64
(bits)
3-2-10
Authentication
Méthode d'authentification
None/auto/open/shared/WPA-PSK/WPA2-PSK
3-2-11
TCP/IPv4
TCP/IPv4
Enable
3-2-12
IP Address
Adresse IP
XXX.XXX.XXX.XXX
3-2-13
Subnet Mask
Masque de sous-ré-
XXX.XXX.XXX.XXX
seau
3-2-14
Default Gateway
Passerelle par défaut
XXX.XXX.XXX.XXX
3-2-15
TCP/IPv6
TCP/IPv6
Enable/Disable
3-2-16
Link Local Address
Adresse du lien local
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-17
3-2-18
Link Local Prefix
Longueur du préfixe
Length
du lien local
Stateless Address1
Adresse statique 1
XXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-19
Stateless Prefix
Longueur du préfixe
Length1
statique 1
3-2-20
Stateless Address2
Adresse statique 2
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-21
Stateless Prefix
Length2
Longueur du préfixe
statique 2
XXX
3-2-22
Stateless Address3
Adresse statique 3
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-23
Stateless Prefix
Length3
Longueur du préfixe
statique 3
XXX
3-2-24
Stateless Address4
Adresse statique 4
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-25
Stateless Prefix
Length4
Longueur du préfixe
statique 4
XXX
45
XXX
3-2-26
Default Gateway1
Passerelle par dé-
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
faut 1
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-27
Default Gateway2
Passerelle par défaut 2
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-28
Default Gateway3
Passerelle par défaut 3
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-29
Default Gateway4
Passerelle par défaut 4
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-33
IPsec
Paramètre IPsec
Active
3-2-34
Security Protocol
Méthode de sécurité
ESP/ESP & AH/AH
3-3
Access Point Mode
Mode de fonctionne-
Enable/Disable
ment pour la Connexion directe sans fil
3-3-1
MAC Address
Adresse MAC
XX:XX:XX:XX:XX:XX
3-3-2
Connection
État de la connexion
Active/Inactive
3-3-3
SSID
SSID
SSID de connexion directe sans fil
3-3-4
Password
Mot de passe
Mot de passe de connexion directe sans fil (10 caractères alphanumériques)
3-3-5
Channel
Canal
3
3-3-6
Encryption
Méthode de cryptage
AES
3-3-7
Authentication
Méthode d'authentifi-
WPA2-PSK
cation
3-3-8
TCP/IPv4
TCP/IPv4
Enable
3-3-9
IP Address
Adresse IP
XXX.XXX.XXX.XXX
3-3-10
Subnet Mask
Masque de sous-réseau
XXX.XXX.XXX.XXX
3-3-11
Default Gateway
Passerelle par défaut
XXX.XXX.XXX.XXX
3-3-12
TCP/IPv6
TCP/IPv6
Enable/Disable
3-3-13
Link Local Address
Adresse du lien local
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-3-14
Link Local Prefix
Length
Longueur du préfixe
du lien local
XXX
3-3-15
IPsec
Paramètre IPsec
Active
3-3-16
Security Protocol
Méthode de sécurité
–
46
5
Other Settings
Autres paramètres
–
5-1
Printer Name
Nom d'imprimante
Nom de l'imprimante (15 caractères alphanumériques
maximum)
5-4
WSD Printing
Paramètre d'impression WSD
Enable/Disable
5-5
WSD Timeout
Délai d'attente
1/5/10/15/20 [min]
5-6
LPD Printing
Paramètre d'impression LPD
Enable/Disable
5-7
RAW Printing
Paramètre d'impression RAW
Enable/Disable
5-9
Bonjour
Paramètre Bonjour
Enable/Disable
5-10
Bonjour Service Na-
Nom du service Bon-
Nom du service Bonjour (52 caractères alphanuméri-
me
jour
ques maximum)
5-11
LLMNR
Paramètre LLMNR
Enable/Disable
5-12
SNMP
Paramètre SNMP
Enable/Disable
5-13
PictBridge Commun.
Communication Pict-
Enable/Disable
Bridge
5-14
DNS Server
Obtenir l'adresse du
Auto/Manual
serveur DNS automatiquement
5-15
Primary Server
Adresse du serveur
XXX.XXX.XXX.XXX
principal
5-16
Secondary Server
Adresse du serveur
secondaire
5-17
Proxy Server
Paramètre du serveur Enable/Disable
proxy
5-18
Proxy Address
Adresse proxy
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
5-19
Proxy Port
Spécification de port
du proxy
1 - 65535
5-20
Cert. Fingerprt(SHA-1)
Empreinte digitale de
certificat (SHA-1)
XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX
XXXXXXXX XXXXXXXX
5-21
Cert. Fingerprt(SHA-256)
Empreinte digitale de
certificat (SHA-256)
XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX
XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX
(« XX » représente des caractères alphanumériques.)
47
XXX.XXX.XXX.XXX
Modification de la méthode de connexion au réseau sans fil
Suivez l'une des procédures ci-dessous pour modifier la méthode de connexion au réseau sans fil
(infrastructure ou connexion directe sans fil).
• Pour Windows :
◦ Procédez à nouveau à la configuration à partir du CD-ROM d'installation ou à partir de la page Web.
◦ Spécifiez les paramètres dans l'écran Paramètres réseau sur IJ Network Device Setup Utility.
Important
• Avant de définir les paramètres à l'aide de IJ Network Device Setup Utility, activez le mode de
connexion facile sans fil sur l'imprimante en procédant comme suit.
1. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
2. Appuyez sur le bouton Direct et relâchez-le lorsque l'icône
(Direct) s'affiche.
Suivez les instructions qui s'affichent sur votre smartphone ou votre tablette.
• Pour Mac OS :
Procédez à nouveau à la configuration à partir de la page Web.
48
Gestion du papier, des originaux, des cartouches FINE, etc.
Chargement du papier
Chargement des originaux
Remplacement d'une cartouche FINE
49
Chargement du papier
Chargement de papier ordinaire/photo
50
Chargement de papier ordinaire/photo
Vous pouvez charger du papier ordinaire ou du papier photo.
Important
• Si vous coupez du papier ordinaire pour obtenir un format plus petit, par exemple 10 x 15 cm (4 x 6
pouces) ou 13 x 18 cm (5 x 7 pouces) pour effectuer un essai d'impression, vous risquez de provoquer
un bourrage papier.
Remarque
• Nous recommandons l'utilisation de papier photo Canon pour l'impression de photos.
Pour plus d'informations sur le papier Canon d'origine, reportez-vous à la section Types de support pris
en charge.
• Vous pouvez utiliser du papier pour copies classique ou du papier Canon Red Label Superior WOP111/
Canon Océ Office Colour SAT213.
Pour le format et le grammage à utiliser avec l'imprimante, reportez-vous à la section Types de support
pris en charge.
1. Préparez le papier.
Alignez les bords du papier. Si le papier est gondolé, aplanissez-le.
Remarque
• Alignez avec précision les bords du papier avant de le charger. Si vous chargez du papier sans
en aligner les bords, vous risquez de provoquer un bourrage.
• Si le papier est gondolé, prenez les côtés gondolés et recourbez-les soigneusement dans le sens
opposé de manière à aplanir totalement le papier.
Pour plus d'informations sur l'aplanissement du papier gondolé, reportez-vous à
Le papier est taché / La surface imprimée est rayée.
2. Chargez le papier.
1. Ouvrez le support papier (A).
51
Contrôle 3
dans
2. Déployez le bac de sortie papier (B) et l'extension du bac de sortie papier (C).
3. Chargez le papier verticalement contre le côté droit du réceptacle arrière AVEC LA FACE À
IMPRIMER VERS VOUS.
4. Ajustez le guide papier (D) avec le côté gauche du papier.
Ne faites pas glisser le guide papier avec trop de force contre le papier. Cela pourrait provoquer des
problèmes d'alimentation du papier.
52
Important
• Disposez toujours le papier en orientation portrait (E). L'orientation paysage (C) risque de provoquer
des bourrages papier.
Remarque
• Vérifiez que la pile de papier chargée ne dépasse pas le repère de la limite de chargement (G).
Après chargement du papier dans le réceptacle arrière, l'état du papier et le format de papier actuel
clignotent sur l'écran LCD.
53
5. Appuyez sur le bouton Sélectionner le papier (Paper Select) (H) pour sélectionner un
format papier en fonction du papier chargé dans le réceptacle arrière et appuyez sur le
bouton OK (I).
Remarque
• Après avoir chargé le papier, sélectionnez la taille et le type du papier chargé dans l'écran des
paramètres d'impression de l'ordinateur.
• Il existe différents types de papier : papier à surface spéciale pour l'impression de photos en qualité
optimale et papier convenant pour l'impression de documents. Chaque type de support propose
des paramètres prédéfinis (utilisation et projection de l'encre, distance des buses, etc.) de façon
que vous puissiez imprimer sur chaque type de support avec une qualité d'image optimale. Des
paramètres de papier incorrects peuvent réduire la qualité des couleurs ou provoquer des rayures
sur la surface imprimée. Si vous remarquez des bavures ou des couleurs irrégulières, affinez le
paramètre de qualité d'impression et recommencez l'impression.
• Pour éviter toute impression incorrecte, cette imprimante dispose d'une fonction permettant de
détecter si le format défini pour le papier chargé dans le réceptacle arrière correspond aux
paramètres du papier. Avant d'imprimer, effectuez les réglages du papier conformément aux
54
informations concernant le paramètre de format du papier chargé dans le réceptacle arrière.
Lorsque cette fonction est activée, un message d'erreur et un code d'erreur s'affichent si ces
paramètres ne correspondent pas pour éviter toute impression incorrecte. Lorsque le message
d'erreur et le code d'erreur s'affichent, vérifiez et corrigez les paramètres du papier.
55
Chargement des originaux
Chargement d'originaux sur la vitre d'exposition
Originaux pris en charge
56
Chargement d'originaux sur la vitre d'exposition
1. Placez un original sur la vitre d'exposition.
1. Ouvrez le capot du scanner.
2. Placez l'original AVEC LA FACE À NUMÉRISER VERS LE BAS sur la vitre d'exposition.
Alignez le coin de l'original avec le repère d'alignement
.
Important
• Lors du chargement d'un original sur la vitre d'exposition, veillez à respecter les consignes
suivantes. Le non-respect des consignes suivantes peut provoquer un dysfonctionnement du
scanner ou casser la vitre d'exposition.
• Ne placez pas d'objets de plus de 2,0 kg (4,4 livre) sur la vitre d'exposition.
• N'exercez pas de pression supérieure à 2,0 kg (4,4 livre) sur la vitre d'exposition, en appuyant
sur l'original, par exemple.
• L'imprimante ne peut pas numériser la zone à rayures (A) (1 mm (0,04 pouces) des bordures de
la vitre d'exposition).
57
2. Fermez délicatement le capot du scanner.
Important
• Une fois l'original placé sur la vitre d'exposition, veillez à fermer le capot du scanner avant de lancer la
copie ou la numérisation.
58
Originaux pris en charge
Élément
Types d'original
Détails
- Document texte, magazine ou journal
- Photo imprimée, carte postale, carte de visite ou disque (BD/DVD/CD,
etc.)
Format (largeur x hauteur)
Max. 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 pouces)
59
Remplacement d'une cartouche FINE
Remplacement d'une cartouche FINE
Contrôle du niveau d'encre avec les Voyants d'encre sur le Panneau de
contrôle
Astuces pour l'encre
60
Remplacement d'une cartouche FINE
Lorsque des avertissements ou des erreurs de niveau d'encre restant se produisent, un code d'erreur
s'affiche sur l'écran LCD pour vous en informer. Dans cet état, l'imprimantene peut pas imprimer ou
numériser. Vérifiez le code d'erreur et prenez les mesures appropriées.
En cas d'erreur
Au cours de l'utilisation de l'imprimante, la périphérie de la fente d'éjection du papier peut être salie par de
l'encre.
Avant de remplacer la cartouche FINE, nettoyez la périphérie de la fente d'éjection du papier.
Procédure de remplacement
Lorsque vous devez remplacer une cartouche FINE, procédez comme suit.
Important
• Ne touchez pas les contacts électriques (A) ni les buses de tête d'impression (B) d'une
cartouche FINE. Sinon l'imprimante risque de ne plus fonctionner correctement.
• Si vous retirez une cartouche FINE, remplacez-la immédiatement. Ne laissez pas l'imprimante avec
une cartouche FINE manquante.
• Utilisez une cartouche FINE neuve. L'installation d'une cartouche FINE usagée peut entraîner une
obstruction des buses.
Par ailleurs, avec une cartouche FINE usagée, l'imprimante ne pourra pas vous indiquer
correctement quand remplacer la cartouche FINE.
• Une fois qu'une cartouche FINE est installée, ne la retirez pas de l'imprimante et ne la laissez pas en
plein air. Sinon, la cartouche FINE sèche et l'imprimante risque de ne plus fonctionner correctement
lorsque vous réinstallez la cartouche. Pour préserver une qualité d'impression optimale, changez la
cartouche FINE tous les six mois suivant la date de sa première utilisation.
Remarque
• Pour Windows, si une cartouche FINE manque d'encre, vous pouvez continuer à imprimer, mais
seulement temporairement, avec une cartouche FINE couleur ou noire selon celle qui contient
encore de l'encre. La qualité d'impression peut toutefois être moindre comparée à celle d'une
impression utilisant les deux cartouches. Nous recommandons d'utiliser une cartouche FINE neuve
pour obtenir une qualité optimale.
61
Même lorsque vous imprimez avec une seule encre, vous devez laisser la cartouche FINE vide en
place. Si l'une des cartouches FINE couleur ou cartouches FINE noire n'est pas en place, une erreur
se produit et l'imprimante ne peut pas imprimer.
Pour plus d'informations sur la configuration de ce paramètre, voir ci-dessous.
Sélection de la cartouche FINE à utiliser
• De l'encre couleur peut être consommée même lors de l'impression d'un document en noir et blanc
ou lorsque l'impression en noir et blanc est spécifiée.
De l'encre noire et de l'encre couleur sont utilisées lors du nettoyage standard et du nettoyage en
profondeur de la tête d'impression, qui peuvent être nécessaires pour garantir les performances de
l'imprimante. Lorsque l'encre est épuisée dans une cartouche FINE, remplacez immédiatement celleci par une neuve.
Astuces pour l'encre
1. Assurez-vous que la machine est sous tension.
2. Repliez le bac de sortie papier et l'extension du bac de sortie papier.
3. Ouvrez le capot.
Le porte-cartouche FINE se positionne à l'emplacement correct pour le remplacement.
Attention
• N'arrêtez pas le porte-cartouche FINE et ne forcez pas son déplacement. Ne touchez pas le
porte-cartouche FINE avant son arrêt total.
Important
• L'intérieur de l'imprimante peut être maculé d'encre. Prenez garde à ne pas vous tacher lors du
remplacement de la cartouche FINE. Vous pouvez facilement éliminer l'encre à l'intérieur de
l'imprimante à l'aide d'un mouchoir en papier.
• Ne touchez pas les parties métalliques ou autres à l'intérieur de l'imprimante.
• Si le capot reste ouvert pendant plus de 10 minutes, le porte-cartouche FINE se déplace vers la
gauche et une erreur se produit. Dans ce cas, fermez le capot, puis rouvrez-le.
4. Retirez la cartouche FINE vide.
62
1. Poussez la cartouche FINE vers le bas jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
2. Retirez la cartouche FINE.
Important
• Manipulez la cartouche FINE avec précaution afin d'éviter de tacher vos vêtements ou la zone
environnante.
• Débarrassez-vous de la cartouche FINE vide conformément à la réglementation locale sur la
mise au rebut des consommables.
5. Préparez une nouvelle cartouche FINE.
1. Sortez une cartouche FINE neuve de son emballage et retirez soigneusement le ruban de
protection (C).
63
Important
• Si vous secouez une cartouche FINE, de l'encre peut se répandre et tacher vos mains ainsi que
la zone environnante. Manipulez une cartouche FINE avec précaution.
• Prenez garde de ne pas tacher vos mains ni la zone environnante avec l'encre présente sur le
ruban de protection que vous avez ôté.
• Ne remettez pas en place le ruban de protection une fois qu'il a été ôté. Jetez-la conformément
à la législation en vigueur en matière de mise au rebut des consommables.
• Ne touchez pas les contacts électriques ni les buses de tête d'impression d'une
cartouche FINE. Sinon l'imprimante risque de ne plus fonctionner correctement.
6. Installez la cartouche FINE.
1. Insérez la cartouche FINE neuve dans le porte-cartouche FINE en l'inclinant.
La cartouche FINE couleur doit être installée dans l'emplacement de gauche et la cartouche FINE noir
dans l'emplacement de droite.
Important
• Insérez la cartouche FINE avec précaution de sorte qu'elle ne heurte pas les contacts électriques
du porte-cartouche FINE.
64
2. Poussez fermement la cartouche FINE vers le haut jusqu'au déclic.
Important
• Vérifiez si la cartouche FINE est installée correctement.
65
• L'imprimante ne peut pas imprimer si la cartouche FINE couleur et la cartouche FINE noire ne
sont pas installées. Assurez-vous que les deux cartouches sont installées.
7. Refermez le capot.
Remarque
• Si le code d'erreur s'affiche sur l'écran LCD une fois le capot fermé, prenez les mesures
appropriées.
En cas d'erreur
• L'imprimante risque de faire du bruit lors de cette opération.
8. Ajustez la position de la tête d'impression.
Alignement de la tête d'impression
Après avoir remplacé la cartouche FINE, procédez à l'alignement de la tête d'impression.
Remarque
• Une fois l'alignement de la tête d'impression terminé, l'imprimante lance automatiquement le
nettoyage de la tête d'impression avant d'imprimer la feuille d'alignement de la tête
d'impression. N'effectuez aucune autre opération avant la fin du nettoyage de la tête
d'impression par l'imprimante.
66
Contrôle du niveau d'encre avec les Voyants d'encre sur le
Panneau de contrôle
Remarque
• Le détecteur du niveau d'encre est monté sur l'imprimante pour détecter le niveau d'encre restant.
L'imprimante considère que le réservoir d'encre est plein lorsqu'une nouvelle cartouche FINE est
installée, puis commence à détecter le niveau restant. Si vous installez une cartouche FINE déjà
utilisée, le niveau d'encre indiqué peut ne pas être correct. Dans ce cas, utilisez les informations de
niveau d'encre uniquement à titre indicatif.
• Lorsque des avertissements ou des erreurs de niveau d'encre restant se produisent, les voyants
d'encre et le témoin Alarme (Alarm) clignotent pour vous informer de l'erreur. Le code d'erreur s'affiche
également sur l'écran LCD. Vérifiez le code d'erreur et prenez les mesures appropriées.
En cas d'erreur
En mode d'attente de copie, vous pouvez vérifier l'état de l'encre via les voyants Encre couleur (Color Ink)
et Encre noire (Black Ink).
* La figure ci-dessus présente tous les voyants du panneau de contrôle allumés dans un but explicatif.
(A) Témoin Alarme (Alarm)
(B) Voyant Encre noire (Black Ink)
(C) Témoin Encre couleur (Color Ink)
Le voyant Encre couleur (Color Ink) ou le voyant Encre noire (Black Ink) est allumé
Le niveau d'encre est bas. Préparez une nouvelle cartouche. La qualité de l'impression peut ne pas être
satisfaisante si vous continuez à imprimer dans les conditions actuelles.
Le voyant Encre couleur (Color Ink) ou le voyant Encre noire (Black Ink) clignote alors que le témoin
d'Alarme (Alarm) clignote.
Une erreur s'est produite.
En cas d'erreur
* Pour certains types d'erreur, le voyant Alarme (Alarm) peut ne pas clignoter.
Remarque
• Vous pouvez également contrôler le niveau d'encre sur l'écran de l'ordinateur.
• Pour Windows :
Vérification du niveau d'encre à partir de votre ordinateur
67
• Pour Mac OS :
Vérification du niveau d'encre à partir de votre ordinateur
68
Astuces pour l'encre
Dans quelle mesure l'encre sert-elle à d'autres fins que l'impression ?
L'encre peut être utilisée à autre chose qu'à l'impression. L'encre n'est pas uniquement utilisée pour
l'impression, mais également pour le nettoyage de la tête d'impression afin de garantir une qualité
d'impression optimale.
L'imprimante nettoie automatiquement les buses de jet d'encre afin d'éviter qu'elles ne s'obstruent.
Pendant la procédure de nettoyage, seule une petite quantité d'encre est utilisée pour nettoyer les buses.
L'impression en noir et blanc utilise-t-elle de l'encre de couleur ?
L'impression en noir et blanc peut utiliser de l'encre autre que l'encre noire en fonction du type de papier
d'impression ou des paramètres du pilote d'imprimante. Ainsi, de l'encre de couleur est consommée
même lors de l'impression en noir et blanc.
69
Entretien
Si l'impression est pâle ou irrégulière
Utilisation des fonctions d'entretien depuis votre ordinateur (Windows)
Utilisation des fonctions d'entretien depuis votre ordinateur (Mac OS)
Nettoyage
70
Si l'impression est pâle ou irrégulière
Procédure d'entretien
Impression du motif de vérification des buses
Examen du motif de vérification des buses
Nettoyage de la tête d'impression
Nettoyage en profondeur de la tête d'impression
Alignement de la tête d'impression
71
Procédure d'entretien
Si l'impression est floue, si les couleurs ne sont pas imprimées correctement ou si les résultats de
l'impression ne vous donnent pas satisfaction (lignes droites mal alignées, par exemple), suivez la
procédure de maintenance ci-dessous.
Important
• Ne rincez pas et n'essuyez pas la cartouche FINE. Cela pourrait endommager la cartouche FINE.
Remarque
• Vérifiez s'il reste de l'encre dans la cartouche FINE.
Contrôle du niveau d'encre avec les Voyants d'encre sur le Panneau de contrôle
Vérifiez si la cartouche FINE est installée correctement.
Procédure de remplacement
Vérifiez également si le ruban de protection au bas de la cartouche FINE a été retiré.
• Si le témoin Alarme (Alarm) s'allume ou clignote, reportez-vous à la section En cas d'erreur.
• Pour Windows, le fait d'augmenter la qualité d'impression dans les paramètres du pilote d'imprimante
peut permettre d'améliorer le résultat d'impression.
Modification de la qualité d'impression et correction des données d'image
Lorsque les résultats d'impression sont flous ou inégaux :
Étape 1
Imprimez le motif de vérification des buses.
À partir de l'imprimante
Impression du motif de vérification des buses
À partir de l'ordinateur
• Pour Windows :
Impression d'un motif de vérification des buses
• Pour Mac OS :
Impression d'un motif de vérification des buses
Étape 2
Examinez le motif de vérification des buses.
72
Si le motif présente des rayures blanches horizontales ou si certaines lignes n'apparaissent pas :
Étape 3
Nettoyez la tête d'impression.
À partir de l'imprimante
Nettoyage de la tête d'impression
À partir de l'ordinateur
• Pour Windows :
Nettoyage des Têtes d'impression
• Pour Mac OS :
Nettoyage des Têtes d'impression
Une fois le nettoyage de la tête d'impression terminé, imprimez et examinez le motif de vérification des buses:
Étape 1
Si le problème persiste après avoir effectué deux fois les étapes 1 à 3:
Étape 4
Nettoyez en profondeur la tête d'impression.
À partir de l'imprimante
Nettoyage en profondeur de la tête d'impression
À partir de l'ordinateur
• Pour Windows :
Nettoyage des Têtes d'impression
• Pour Mac OS :
Nettoyage des Têtes d'impression
Si le problème persiste, mettez la machine hors tension et nettoyez soigneusement la tête d'impression
24 heures plus tard.
Si le problème n'est toujours pas résolu:
Étape 5
Remplacez la cartouche FINE.
Remplacement d'une cartouche FINE
Remarque
• Si le problème persiste après le remplacement de la cartouche FINE, contactez le centre de service
Canon le plus proche pour demander une réparation.
73
Lorsque les résultats d'impression sont inégaux, comme un problème
d'alignement des lignes droites :
Étape
Alignez la tête d'impression.
À partir de l'imprimante
Alignement de la tête d'impression
À partir de l'ordinateur
• Pour Windows :
Réglage de la position de la Tête d'impression
• Pour Mac OS :
Réglage de la position de la Tête d'impression
74
Impression du motif de vérification des buses
Imprimez le motif de vérification des buses afin de déterminer si l'encre s'écoule correctement de la buse de
tête d'impression.
Remarque
• Si le niveau d'encre est bas, le motif de vérification des buses ne s'imprimera pas correctement.
Remplacez la cartouche FINE dont le niveau d'encre est faible.
Vous devez préparer : une feuille de papier ordinaire de format A4 ou Lettre
1. Assurez-vous que la machine est sous tension.
2. Chargez une feuille de papier ordinaire au format A4 ou Lettre dans le réceptacle arrière.
Après chargement du papier dans le réceptacle arrière, l'état du papier et le format de papier actuel
clignotent sur l'écran LCD. Appuyez sur le bouton Sélectionner le papier (Paper Select) pour
sélectionner « A4 » ou « LTR », puis appuyez sur le bouton OK.
3. Déployez le bac de sortie papier et l'extension du bac de sortie papier.
4. Appuyez sur le bouton Configuration (Setup) jusqu'à ce que « 1 » s'affiche sur l'écran
LCD.
5. Appuyez sur le bouton Noir (Black) ou Couleur (Color).
Le motif de vérification des buses sera imprimé.
N'effectuez aucune autre opération tant que l'impression du motif n'est pas terminée sur l'imprimante.
6. Examinez le motif de vérification des buses.
75
Examen du motif de vérification des buses
Examinez le motif de vérification des buses et nettoyez la tête d'impression si cela est nécessaire.
1. Vérifiez qu'aucune ligne ne manque dans le motif (A) ou qu'il n'y a pas de rayure blanche
horizontale (B).
Si certaines lignes manquent dans le motif (A) :
Le nettoyage de la tête d'impression est nécessaire.
(C) Correct
(D) Incorrect (des lignes manquent)
S'il y a des rayures blanches horizontales dans le motif (B) :
Le nettoyage de la tête d'impression est nécessaire.
(E) Correct
(F) Incorrect (des rayures blanches sont présentes)
Si une couleur quelconque du motif (A) ou (B) ne s'imprime pas :
(Exemple : Le motif magenta n'est pas imprimé)
Le nettoyage de la tête d'impression est nécessaire.
76
Nettoyage de la tête d'impression
Nettoyez la tête d'impression si des lignes manquent ou si des rayures blanches horizontales apparaissent
dans le motif de vérification des buses. Cette opération d'entretien débouche les buses et restaure l'état de
la tête d'impression. Dans la mesure où le nettoyage de la tête d'impression consomme de l'encre, nettoyez
la tête d'impression uniquement en cas de nécessité.
1. Assurez-vous que la machine est sous tension.
2. Appuyez sur le bouton Configuration (Setup) jusqu'à ce que « 2 » s'affiche sur l'écran
LCD.
3. Appuyez sur le bouton Noir (Black) ou Couleur (Color).
L'imprimante lance le nettoyage de la tête d'impression.
Lorsque le voyant MARCHE (ON) reste allumé après avoir clignoté, le nettoyage est terminé.
N'effectuez aucune autre opération avant la fin du nettoyage de la tête d'impression par l'imprimante.
L'opération dure environ 1 minute.
4. Vérifiez l'état de la tête d'impression.
Pour contrôler l'état de la tête d'impression, imprimez le motif de vérification des buses.
Remarque
• Si le problème persiste après deux nettoyages de la tête d'impression, effectuez un nettoyage en
profondeur de la tête d'impression.
77
Nettoyage en profondeur de la tête d'impression
Si le nettoyage standard de la tête d'impression ne permet pas d'améliorer la qualité d'impression, procédez
à un nettoyage en profondeur de la tête d'impression. Le nettoyage en profondeur de la tête d'impression
requiert une plus grande quantité d'encre qu'un nettoyage normal de la tête d'impression : vous ne devez
donc nettoyer la tête d'impression qu'en cas d'absolue nécessité.
1. Assurez-vous que la machine est sous tension.
2. Appuyez sur le bouton Configuration (Setup) jusqu'à ce que « 3 » s'affiche sur l'écran
LCD.
3. Appuyez sur le bouton Noir (Black) ou Couleur (Color).
L'imprimante commence le nettoyage en profondeur de la tête d'impression.
Lorsque le voyant MARCHE (ON) reste allumé après avoir clignoté, le nettoyage est terminé.
N'effectuez aucune autre opération tant que l'imprimante n'a pas terminé le nettoyage en profondeur de
la tête d'impression. L'opération dure entre 1 et 2 minutes.
4. Vérifiez l'état de la tête d'impression.
Pour contrôler l'état de la tête d'impression, imprimez le motif de vérification des buses.
Si le problème persiste, mettez la machine hors tension et nettoyez soigneusement la tête d'impression
24 heures plus tard.
Si le problème persiste, remplacez la cartouche FINE par une neuve.
Si le problème persiste après le remplacement de la cartouche FINE, contactez le centre de service Canon
le plus proche pour demander une réparation.
78
Alignement de la tête d'impression
Si des lignes droites imprimées sont mal alignées ou si les résultats de l'impression ne vous donnent pas
satisfaction, vous devez régler la position de la tête d'impression.
Remarque
• Si le niveau d'encre est bas, la feuille d'alignement de la tête d'impression ne s'imprimera pas
correctement.
Remplacez la cartouche FINE dont le niveau d'encre est faible.
Vous devez préparer : une feuille de papier ordinaire de format A4 ou Lettre (y compris du papier
recyclé)*
* Veillez à utiliser du papier blanc et propre sur les deux faces.
1. Assurez-vous que la machine est sous tension.
2. Chargez une feuille de papier ordinaire au format A4 ou Lettre dans le réceptacle arrière.
Après chargement du papier dans le réceptacle arrière, l'état du papier et le format de papier actuel
clignotent sur l'écran LCD. Appuyez sur le bouton Sélectionner le papier (Paper Select) pour
sélectionner « A4 » ou « LTR », puis appuyez sur le bouton OK.
3. Déployez le bac de sortie papier et l'extension du bac de sortie papier.
4. Appuyez sur le bouton Configuration (Setup) jusqu'à ce que « 4 » s'affiche sur l'écran
LCD.
5. Appuyez sur le bouton Noir (Black) ou Couleur (Color).
La feuille d'alignement de la tête d'impression sera imprimée.
79
Important
• Ne touchez aucune partie imprimée de la feuille d'alignement de la tête d'impression. Si la feuille
est tachée ou froissée, elle risque de ne pas être correctement numérisée.
• Si la feuille d'alignement de la tête d'impression n'a pas été correctement imprimée, appuyez sur
le bouton Arrêt (Stop), puis recommencez cette procédure depuis le début.
6. Placez la feuille d'alignement de la tête d'impression sur la vitre d'exposition.
Placez la feuille d'alignement des têtes d'impression AVEC LA FACE IMPRIMÉE ORIENTÉE VERS LE
BAS et alignez la marque
sur le coin inférieur droit de la feuille à l'aide du repère d'alignement
80
.
7. Fermez avec précaution le capot du scanner, puis appuyez sur le bouton Noir (Black) ou le
bouton Couleur (Color).
L'imprimante commence la numérisation de la feuille d'alignement de la tête d'impression et la position
de la tête d'impression est ajustée automatiquement.
L'ajustement de la position des têtes d'impression est terminé lorsque le voyant MARCHE (ON) s'allume
après avoir clignoté.
Retirez la feuille d'alignement de la tête d'impression de la vitre d'exposition.
Important
• N'ouvrez pas le capot du scanner et ne déplacez pas la feuille d'alignement de la tête
d'impression placée sur la vitre d'exposition tant que le réglage de la position de la tête
d'impression n'est pas terminé.
• Si l'ajustement de la tête d'impression n'a pas été réalisé correctement, le témoin Alarme (Alarm)
clignote. Appuyez sur le bouton OK pour supprimer l'erreur, puis prenez les mesures appropriées.
En cas d'erreur
Remarque
• Si les résultats d'impression ne vous donnent toujours pas satisfaction après avoir effectué le réglage
de la tête d'impression de la manière décrite ci-dessus, réglez-la manuellement à partir de l'ordinateur.
• Pour Windows :
Réglage de la position de la Tête d'impression
• Pour Mac OS :
Réglage de la position de la Tête d'impression
• Pour imprimer et vérifier les valeurs d'ajustement actuelles de la tête d'impression, sélectionnez le
bouton Configuration (Setup) jusqu'à ce que « 6 » s'affiche sur l'écran LCD, puis appuyez sur le
bouton Noir (Black) ou Couleur (Color).
81
Utilisation des fonctions d'entretien depuis votre ordinateur (Mac
OS)
Ouverture de l'interface utilisateur distante pour l'entretien
Nettoyage des Têtes d'impression
Réglage de la position de la Tête d'impression
Vérification du niveau d'encre à partir de votre ordinateur
82
Ouverture de l'interface utilisateur distante pour l'entretien
Vous pouvez effectuer un entretien de l'imprimante et modifier les réglages à partir d'une interface utilisateur
distante.
La section suivante présente la procédure pour ouvrir une interface utilisateur distante.
1. Ouvrez Préférences système et sélectionnez Imprimantes et scanners
2. Sélectionnez votre modèle dans la liste des imprimantes et cliquez sur Options et
fournitures....
3. Cliquez sur Afficher la page web de l'imprimante... dans l'onglet Général
L'interface utilisateur distante démarre.
Remarque
• Le mot de passe peut avoir été saisi après le démarrage de l'interface utilisateur distante. Dans ce
cas, entrez le mot de passe et cliquez sur OK. Si vous ne connaissez pas le mot de passe,
cliquez sur A propos du mot de passe et des cookies.
Rubriques connexes
Nettoyage des Têtes d'impression
Réglage de la position de la Tête d'impression
Vérification du niveau d'encre à partir de votre ordinateur
Impression d'un motif de vérification des buses
Gestion de l'alimentation de l'Imprimante
Modification du mode de fonctionnement de l'Imprimante
Réduction du bruit de l'Imprimante
83
Nettoyage des Têtes d'impression
La fonction de nettoyage des têtes d'impression permet de déboucher les buses de tête d'impression
obstruées. Procédez à un nettoyage des têtes d'impression si vous remarquez que l'encre pâlit à
l'impression ou qu'une couleur n'est pas imprimée, même si le niveau d'encre dans l'imprimante est
suffisant.
Nettoyage
1. Sélectionnez Utilitaires dans l'interface utilisateur distante
2. Cliquez sur Nettoyage
Avant d'effectuer le nettoyage, vérifiez les éléments suivants :
Vérifiez si l'imprimante est sous tension et ouvrez le capot de l'imprimante.
Vérifiez les éléments suivants pour chaque encre. Si nécessaire, effectuez ensuite un Nettoyage.
• Reste-t-il de l'encre dans la cartouche ?
• Avez-vous poussé la cartouche d'encre en position jusqu'à entendre un déclic ?
• Si la bande orange est présente, a-t-elle été retirée complètement ?
Un morceau de ruban adhésif encore en place peut gêner la projection d'encre.
• Avez-vous installé les cartouches d'encre dans la bonne position ?
3. Procédez au nettoyage.
Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et cliquez sur Oui.
Le nettoyage de la tête d'impression commence.
4. Terminez le nettoyage.
Un message indiquant d'imprimer le motif de vérification des buses s'affiche.
5. Vérifiez les résultats.
Pour vérifier si la qualité d'impression s'est améliorée, cliquez sur le bouton Oui. Pour annuler la
procédure de contrôle, cliquez sur Non.
Si un seul nettoyage ne suffit pas à résoudre le problème de la tête d'impression, renouvelez
l'opération.
Important
• Le Nettoyage exige une faible quantité d'encre.
Le nettoyage fréquent de la tête d'impression épuise rapidement l'encre de votre imprimante. Ne
procédez donc à leur nettoyage que lorsque cela est nécessaire.
Nettoyage en profondeur
Le Nettoyage en profondeur est plus complet que le nettoyage. Procédez au nettoyage en profondeur
lorsque deux tentatives de Nettoyage normal n'ont pas permis de résoudre le problème de la tête
d'impression.
84
1. Sélectionnez Utilitaires dans l'interface utilisateur distante
2. Cliquez sur Nettoyage en profondeur
Avant d'effectuer le nettoyage en profondeur, vérifiez les éléments suivants :
Vérifiez si l'imprimante est sous tension et ouvrez le capot de l'imprimante.
Vérifiez les éléments suivants pour chaque encre. Si nécessaire, effectuez ensuite un Nettoyage en
profondeur.
• Reste-t-il de l'encre dans la cartouche ?
• Avez-vous poussé la cartouche d'encre en position jusqu'à entendre un déclic ?
• Si la bande orange est présente, a-t-elle été retirée complètement ?
Un morceau de ruban adhésif encore en place peut gêner la projection d'encre.
• Avez-vous installé les cartouches d'encre dans la bonne position ?
3. Procédez au nettoyage en profondeur.
Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et cliquez sur Oui.
Le nettoyage en profondeur de la tête d'impression commence.
4. Terminez le nettoyage en profondeur.
Un message indiquant d'imprimer le motif de vérification des buses s'affiche.
5. Vérifiez les résultats.
Pour vérifier si la qualité d'impression s'est améliorée, cliquez sur le bouton Oui. Pour annuler la
procédure de contrôle, cliquez sur Non.
Important
• Le Nettoyage en profondeur exige une quantité d'encre plus importante que le Nettoyage.
Le nettoyage fréquent de la tête d'impression épuise rapidement l'encre de votre imprimante. Ne
procédez donc à leur nettoyage que lorsque cela est nécessaire.
Remarque
• Si vous ne remarquez aucune amélioration après une opération de Nettoyage en profondeur,
éteignez l'imprimante, attendez 24 heures et recommencez le Nettoyage en profondeur. Si vous ne
constatez aucune amélioration, reportez-vous à la section « L'encre ne s'écoule pas ».
Rubrique connexe
Impression d'un motif de vérification des buses
85
Réglage de la position de la Tête d'impression
Toute erreur dans la position d'installation de la tête d'impression peut entraîner des décalages de couleur
et de ligne. Le réglage de la position de la tête d'impression peut améliorer les résultats d'impression.
Alignement auto têtes
1. Sélectionnez Utilitaires dans l'interface utilisateur distante
2. Cliquez sur Alignement auto têtes.
Un message apparaît.
3. Chargez du papier dans l'imprimante
Chargez 1 feuille de papier ordinaire au format A4 ou Lettre dans le réceptacle arrière.
4. Réglage de la position de la tête
Vérifiez que l'imprimante est sous tension, puis cliquez sur Oui.
L'alignement de la tête d'impression commence. Poursuivez en fonction des messages qui s'affichent
à l'écran.
Important
• Lorsque l'imprimante est en train d'imprimer, n'ouvrez pas le capot de l'imprimante.
Remarque
• Vous pouvez imprimer et vérifier les réglages en cours en cliquant sur Impr. valeur align. des têtes.
86
Vérification du niveau d'encre à partir de votre ordinateur
Vous pouvez vérifier certaines informations telles que le niveau d'encre restant et le type de cartouche FINE
utilisé par votre modèle d'imprimante.
Si vous sélectionnez État impr. à partir de l'interface utilisateur distante, le niveau d'encre s'affiche comme
dans l'illustration.
Niv. d'encre estimés
Vous pouvez vérifier les types et niveaux d'encre.
Lorsque les niveaux d'encre sont faibles ou qu'une erreur risque de survenir par manque d'encre, une
icône de notification apparaît.
Numéro encre
Vous pouvez rechercher la cartouche FINE correcte pour votre imprimante.
Remarque
• Pour vérifier le niveau d'encre, vous pouvez également afficher le menu déroulant de la boîte de
dialogue Imprimer et sélectionner Niveau des fournitures.
87
Nettoyage
Nettoyage des surfaces extérieures
Nettoyage de la vitre d'exposition et du couvercle du scanner
Nettoyage des rouleaux d'entraînement du papier
Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante (nettoyage de la platine inférieure)
88
Nettoyage des rouleaux d'entraînement du papier
Si les rouleaux d'entraînement du papier sont sales ou si des particules de papier s'y sont déposées,
l'alimentation papier risque de ne pas s'effectuer correctement.
Dans ce cas, nettoyez les rouleaux d'entraînement du papier.
Vous devez préparer : une feuille de papier ordinaire de format A4 ou Lettre ou une feuille de
nettoyage disponible dans le commerce
1. Assurez-vous que la machine est sous tension.
2. Retirez toutes les feuilles de papier du réceptacle arrière.
3. Nettoyez les rouleaux d'entraînement du papier sans papier à l'intérieur.
1. Appuyez sur le bouton Configuration (Setup) jusqu'à ce que « 7 » s'affiche sur l'écran LCD.
2. Appuyez sur le bouton Noir (Black) ou Couleur (Color).
Les rouleaux d'entraînement du papier tournent pendant le nettoyage.
4. Nettoyez les rouleaux d'entraînement du papier avec du papier à l'intérieur.
1. Vérifiez que les rouleaux d'entraînement du papier ont cessé de tourner, puis chargez une
feuille de papier ordinaire de format A4 ou Lettre ou une feuille de nettoyage disponible dans
le commerce dans le réceptacle arrière.
Après chargement du papier dans le réceptacle arrière, l'état du papier et le format de papier actuel
clignotent sur l'écran LCD. Appuyez sur le bouton Sélectionner le papier (Paper Select) pour sélectionner
« A4 » ou « LTR », puis appuyez sur le bouton OK.
2. Déployez le bac de sortie papier et l'extension du bac de sortie papier.
3. Appuyez sur le bouton Noir (Black) ou Couleur (Color).
L'imprimante commence le nettoyage. Le papier est éjecté une fois le nettoyage terminé.
5. Appuyez sur le bouton Arrêt (Stop).
Si le problème persiste après le nettoyage des rouleaux d'entraînement du papier dans le réceptacle arrière,
mettez la machine hors tension, débranchez le cordon d'alimentation, puis nettoyez les rouleaux
d'entraînement du papier (B) situés à l'intérieur du réceptacle arrière à l'aide d'un coton-tige humide tout en
faisant tourner manuellement la partie blanche en plastique (A). Effectuez cette opération au moins deux
fois. Ne touchez pas les rouleaux (B) avec les doigts.
89
Après avoir nettoyé les rouleaux d'entraînement du papier, mettez la machine sous tension, puis nettoyez à
nouveau les rouleaux d'entraînement du papier.
Si le problème persiste après le nettoyage des rouleaux d'entraînement du papier, contactez le centre de
service Canon le plus proche pour demander une réparation.
90
Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante (nettoyage de la platine
inférieure)
Nettoyez les taches à l'intérieur de l'imprimante. Lorsque l'intérieur de l'imprimante s'encrasse, le support
d'impression peut lui aussi s'encrasser. Nous vous conseillons dès lors de l'entretenir régulièrement.
Vous devez préparer : une feuille de papier ordinaire de format A4 ou Lettre*
* Veillez à utiliser une nouvelle feuille de papier.
1. Vérifiez que la machine est sous tension, puis retirez le papier présent dans le réceptacle
arrière.
2. Préparez le papier.
1. Pliez une simple feuille de papier ordinaire au format A4 ou Lettre en deux parties égales,
dans le sens de la largeur, puis dépliez-la.
2. Chargez cette feuille dans le réceptacle arrière en orientant l'intérieur de la pliure vers vous.
3. Déployez le bac de sortie papier et l'extension du bac de sortie papier.
3. Appuyez sur le bouton Configuration (Setup) jusqu'à ce que « 8 » s'affiche sur l'écran
LCD.
4. Appuyez sur le bouton Noir (Black) ou Couleur (Color).
Le papier nettoie l'intérieur de l'imprimante durant son trajet dans l'imprimante.
Vérifiez les parties pliées du papier éjecté. Si elles sont tachées d'encre, recommencez le nettoyage de
la platine inférieure.
Remarque
• Lorsque vous procédez à un nouveau nettoyage de la platine inférieure, veillez à utiliser une
nouvelle feuille de papier.
Si le problème persiste après un second nettoyage, il se peut que les parties saillantes à l'intérieur de
l'imprimante soient encrassées. Nettoyez les parties saillantes avec un coton-tige ou un objet similaire.
91
Important
• Veillez à mettre l'imprimante hors tension et à débrancher le cordon d'alimentation avant de nettoyer
l'imprimante.
92
Aperçu
Sécurité
Précautions de sécurité
Informations sur les réglementations
WEEE (EU & EEA)
Précautions de manipulation
Annulation de tâches d'impression
Stockage d'images imprimées
Restrictions légales relatives à la numérisation/copie
Précautions de manipulation de l'imprimante
Transport de votre imprimante
Lorsque réparant, en prêtant, en rejet l'imprimante
Garantie d'une qualité d'impression optimale
Principaux composants et utilisation
Principaux composants
Alimentation
Indication d'écran LCD
Modification des paramètres
Modification des paramètres de l'imprimante depuis votre ordinateur (Windows)
Modification des paramètres de l'imprimante depuis votre ordinateur (Mac OS)
Modification des paramètres à partir du Panneau de contrôle
Spécifications
93
Sécurité
Précautions de sécurité
Informations sur les réglementations
WEEE (EU&EEA)
94
Précautions de sécurité
Choix d'un emplacement
• N'installez pas l’imprimante dans un endroit instable ou soumis à des vibrations excessives.
• Évitez d'installer l'imprimante à l'extérieur ou dans un endroit exposé à l'humidité ou à la poussière, à
un ensoleillement direct ou à proximité d'une source de chaleur.
Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, utilisez l'imprimante dans l'environnement de
fonctionnement spécifié aux Spécifications.
• Ne placez pas l'imprimante sur une moquette ou un tapis épais.
• N'adossez pas l'arrière de l'imprimante au mur.
Alimentation
• Vérifiez que la zone autour de la prise est dégagée en permanence afin de pouvoir facilement
débrancher le cordon d'alimentation si nécessaire.
• Ne retirez jamais la fiche en tirant sur le cordon.
Tirez sur le cordon peut endommager le cordon d'alimentation et d'entraîner un incendie ou une
électrocution.
• N'utilisez pas de rallonge.
Travail autour de l’imprimante
• Ne placez jamais vos mains ou vos doigts dans l’imprimante lorsqu’une impression est en cours.
• Déplacez l’imprimante en la portant par les deux extrémités. Si le poids de l’imprimante dépasse 14
kg, il est recommandé de la faire soulever par deux personnes. La chute accidentelle de l'imprimante
peut causer des blessures. Pour connaître le poids de l’imprimante, reportez-vous aux Spécifications.
• Ne placez aucun objet sur l’imprimante. En particulier, ne placez jamais d’objets métalliques
(trombones, agrafes, etc.) ou de récipients contenant des solvants inflammables (alcool, diluants,
etc.) sur l’imprimante.
• Ne transportez et n’utilisez pas l’imprimante sur un plan incliné, à la verticale ou à l’envers, car l’encre
risque de couler et d’endommager l’imprimante.
• Si vous placez un livre épais sur la vitre d'exposition, n'appuyez pas trop fort sur le capot des
documents. La vitre d'exposition pourrait se briser et entraîner des blessures.
Têtes d'impression/réservoirs d'encre/cartouches FINE
• Gardez les réservoirs d'encre hors de portée des enfants. En cas d'absorption accidentelle d'encre
par la bouche, par léchage ou ingestion, rincez abondamment la bouche ou faites boire un verre
d'eau ou deux. En cas d'irritation ou de gêne, consultez immédiatement un médecin.
• En cas de contact avec les yeux, rincez immédiatement avec de l'eau. En cas de contact avec la
peau, lavez immédiatement avec de l'eau et du savon. Si l'irritation des yeux ou de la peau persiste,
consultez immédiatement un médecin.
• Ne touchez jamais les contacts électriques de la tête d'impression ou des cartouches FINE après une
impression.
Les parties métalliques peuvent être très chaudes et vous brûler.
• Ne jetez pas les réservoirs d'encre ni les cartouches FINE au feu.
95
• N'essayez pas de démonter la tête d'impression, les réservoirs d'encre ou les cartouches FINE, ni d'y
apporter des modifications.
96
Informations sur les réglementations
Users in the U.S.A.
FCC Notice (U.S.A. Only)
For 120V, 60Hz model
Model Number: K10462 (Contains FCC Approved WLAN Module K30365)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Use of a shielded cable is required to comply with Class B limits in Subpart B of Part 15 of the FCC Rules.
Do not make any changes or modifications to the equipment unless otherwise specified in the manual. If
such changes or modifications should be made, you could be required to stop operation of the equipment.
FCC ID:AZDK30365
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the
user's authority to operate equipment.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
The equipment complies with FCC radiation exposure limits for at uncontrolled equipment. This
equipment should be installed and operated with minimum distance at least 20cm between the radiator
and persons body (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles) and must not be colocated or
operated with any other antenna or transmitter.
Canon U.S.A., Inc.
One Canon Park
Melville, New York 11747
1-800-652-2666
A propos de Radio Waves
N’utilisez pas ce produit à proximité d’équipements médicaux ou d’équipements électroniques. Les
interférences des ondes radio peuvent nuire au fonctionnement ou aux performances de l’équipement.
97
Users in Canada
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and
meets RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment should be installed and
operated keeping the radiator at least 20cm or more away from person's body (excluding extremities:
hands, wrists, feet and ankles).
Pour les usagers résidant au Canada
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts
de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements énoncées pour un
environnement non contrôlé et respecte les règles d'exposition aux fréquences radioélectriques (RF)
CNR-102 de l'IC. Cet équipement doit être installé et utilisé en gardant une distance de 20 cm ou plus
entre le dispositif rayonnant et le corps (à l'exception des extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles).
Environmental Information
Reducing your environmental impact
Power Consumption and Operational Modes
The amount of electricity a device consumes depends on the way the device is used. This product is
designed and set in a way to allow you to reduce the power consumption. After the last print it switches
to Ready Mode. In this mode it can print again immediately if required. If the product is not used for a
time, the device switches to its Sleep Mode. The devices consume less power (Watt) in these modes.
Energy Star®
The Energy Star® programme is a voluntary scheme to promote the development and purchase of
energy efficient models, which help to minimise environmental impact.
Products which meet the stringent requirements of the Energy Star® programme for both environmental
benefits and the amount of energy consumption will carry the Energy Star® logo accordingly.
Paper types
This product can be used to print on both recycled and virgin paper (certified to an environmental
stewardship scheme), which complies with EN12281 or a similar quality standard. In addition it can
support printing on media down to a weight of 64g/m2, lighter paper means less resources used and a
lower environmental footprint for your printing needs.
98
WEEE (EU&EEA)
Only for European Union and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein)
This symbol indicates that this product is not to be disposed of with your household waste, according to
the WEEE Directive (2012/19/EU) and national legislation. This product should be handed over to a
designated collection point, e.g., on an authorized one-for-one basis when you buy a new similar product
or to an authorized collection site for recycling waste electrical and electronic equipment (EEE). Improper
handling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human
health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At the same time,
your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the effective usage of natural
resources. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please
contact your local city office, waste authority, approved WEEE scheme or your household waste disposal
service. For more information regarding return and recycling of WEEE products, please visit www.canoneurope.com/weee.
Nur für Europäische Union und EWR (Norwegen, Island und Liechtenstein)
Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (2012/19/EU) und nationalen Gesetzen nicht über den Hausmüll entsorgt werden
darf. Dieses Produkt muss bei einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden. Dies kann z.
B. durch Rückgabe beim Kauf eines ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autorisierten
Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten geschehen. Der
unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potentiell gefährlicher Stoffe, die generell mit
Elektro- und Elektronik-Altgeräten in Verbindung stehen, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die
menschliche Gesundheit haben. Durch die umweltgerechte Entsorgung dieses Produkts tragen Sie
außerdem zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Informationen zu Sammelstellen für
Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, einer
autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihrem örtlichen
Entsorgungsunternehmen. Weitere Informationen zur Rückgabe und Entsorgung von Elektro- und
Elektronik-Altgeräten finden Sie unter www.canon-europe.com/weee.
Union Européenne, Norvège, Islande et Liechtenstein uniquement.
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, conformément à la
directive DEEE (2012/19/UE) et à la réglementation de votre pays. Ce produit doit être confié au
distributeur à chaque fois que vous achetez un produit neuf similaire, ou à un point de collecte mis en
99
place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques et
Électroniques (DEEE). Le traitement inapproprié de ce type de déchet risque d'avoir des répercussions
sur l'environnement et la santé humaine, du fait de la présence de substances potentiellement
dangereuses généralement associées aux équipements électriques et électroniques. Parallèlement, votre
entière coopération dans le cadre de la mise au rebut correcte de ce produit favorisera une meilleure
utilisation des ressources naturelles. Pour plus d'informations sur les points de collecte des équipements
à recycler, contactez vos services municipaux, les autorités locales compétentes, le plan DEEE approuvé
ou le service d'enlèvement des ordures ménagères. Pour plus d'informations sur le retour et le recyclage
des produits DEEE, consultez le site: www.canon-europe.com/weee.
Uitsluitend bestemd voor de Europese Unie en EER (Noorwegen, IJsland en
Liechtenstein)
Dit symbool geeft aan dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn (2012/19/EU) en de
nationale wetgeving niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Dit product moet worden
ingeleverd bij een aangewezen, geautoriseerd inzamelpunt, bijvoorbeeld wanneer u een nieuw
gelijksoortig product aanschaft, of bij een geautoriseerd inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en
elektronische apparatuur (EEA). Een onjuiste afvoer van dit type afval kan leiden tot negatieve effecten op
het milieu en de volksgezondheid als gevolg van potentieel gevaarlijke stoffen die veel voorkomen in
elektrische en elektronische apparatuur (EEA). Bovendien werkt u door een juiste afvoer van dit product
mee aan het effectieve gebruik van natuurlijke hulpbronnen. Voor meer informatie over waar u uw
afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw
woonplaats, de reinigingsdienst, of het afvalverwerkingsbedrijf. U kunt ook het schema voor de afvoer van
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) raadplegen. Ga voor meer informatie over het
inzamelen en recyclen van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur naar www.canoneurope.com/weee.
Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea (Noruega,
Islandia y Liechtenstein)
Este símbolo indica que este producto no debe desecharse con los desperdicios domésticos, de acuerdo
con la directiva RAEE (2012/19/UE) y con la legislación nacional. Este producto debe entregarse en uno
de los puntos de recogida designados, como por ejemplo, entregándolo en el lugar de venta al comprar
un producto similar o depositándolo en un lugar de recogida autorizado para el reciclado de residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La manipulación inapropiada de este tipo de desechos podría
tener un impacto negativo en el entorno y la salud humana, debido a las sustancias potencialmente
peligrosas que normalmente están asociadas con los RAEE. Al mismo tiempo, su cooperación a la hora
de desechar correctamente este producto contribuirá a la utilización eficazde los recursos naturales. Para
más información sobre cómo puede eliminar el equipo para su reciclado, póngase en contacto con las
autoridades locales, con las autoridades encargadas de los desechos, con un sistema de gestión RAEE
100
autorizado o con el servicio de recogida de basuras doméstico. Si desea más información acerca de la
devolución y reciclado de RAEE, visite la web www.canon-europe.com/weee.
Només per a la Unió Europea i a l’Espai Econòmic Europeu (Noruega,
Islàndia i Liechtenstein)
Aquest símbol indica que aquest producte no s’ha de llençar a les escombraries de la llar, d’acord amb la
Directiva RAEE (2012/19/UE) i la legislació nacional. Aquest producte s’hauria de lliurar en un dels punts
de recollida designats, com per exemple, intercanviant-lo un per un en comprar un producte similar o
lliurant-lo en un lloc de recollida autoritzat per al reciclatge de residus d’aparells elèctrics i electrònics
(AEE). La manipulació inadequada d’aquest tipus de residus podria tenir un impacte negatiu en l’entorn i
en la salut humana, a causa de les substàncies potencialment perilloses que normalment estan
associades als AEE. Així mateix, la vostra cooperació a l’hora de llençar correctament aquest producte
contribuirà a la utilització efectiva dels recursos naturals. Per a més informació sobre els punts on podeu
lliurar aquest producte per procedir al seu reciclatge, adreceu-vos a la vostra oficina municipal, a les
autoritats encarregades dels residus, al pla de residus homologat per la RAEE o al servei de recollida de
deixalles domèstiques de la vostra localitat. Per a més informació sobre la devolució i el reciclatge de
productes RAEE, visiteu www.canon-europe.com/weee.
Solo per Unione Europea e SEE (Norvegia, Islanda e Liechtenstein)
Questo simbolo indica che il prodotto deve essere oggetto di raccolta separata in conformità alla Direttiva
RAEE (2012/19/UE) e alla normativa locale vigente. Il prodotto deve essere smaltito presso un centro di
raccolta differenziata, un distributore autorizzato che applichi il principio dell'"uno contro uno", ovvero del
ritiro della vecchia apparecchiatura elettrica al momento dell'acquisto di una nuova, o un impianto
autorizzato al riciclaggio dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. La gestione impropria di
questo tipo di rifiuti può avere un impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana causato dalle
sostanze potenzialmente pericolose che potrebbero essere contenute nelle apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Un corretto smaltimento di tali prodotti contribuirà inoltre a un uso efficace delle risorse
naturali ed eviterà di incorrere nelle sanzioni amministrative di cui all'art. 255 e successivi del Decreto
Legislativo n. 152/06. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento e il recupero dei Rifiuti di
Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche, consultare la Direttiva RAEE, rivolgersi alle autorità
competenti, oppure visitare il sito www.canon-europe.com/weee.
Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia e Liechtenstein)
101
Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de acordo com a Directiva
REEE (2012/19/UE) e a legislação nacional. Este produto deverá ser colocado num ponto de recolha
designado, por exemplo, num local próprio autorizado quando adquirir um produto semelhante novo ou
num local de recolha autorizado para reciclar resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE).
O tratamento inadequado deste tipo de resíduo poderá causar um impacto negativo no ambiente e na
saúde humana devido às substâncias potencialmente perigosas normalmente associadas aos
equipamentos eléctricos e electrónicos. Simultaneamente, a sua cooperação no tratamento correcto
deste produto contribuirá para a utilização eficaz dos recursos naturais. Para mais informações sobre os
locais onde o equipamento poderá ser reciclado, contacte os serviços locais, a autoridade responsável
pelos resíduos, o esquema REEE aprovado ou o serviço de tratamento de lixo doméstico. Para mais
informações sobre a devolução e reciclagem de produtos REEE, vá a www.canon-europe.com/weee.
Gælder kun i Europæiske Union og EØS (Norge, Island og Liechtenstein)
Dette symbol angiver, at det pågældende produkt ikke må bortskaffes sammen med dagrenovation jf.
direktivet om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) (2012/19/EU) og gældende national
lovgivning. Det pågældende produkt skal afleveres på et nærmere specificeret indsamlingssted, f.eks. i
overensstemmelse med en godkendt én-til-én-procedure, når du indkøber et nyt tilsvarende produkt, eller
produktet skal afleveres på et godkendt indsamlingssted for elektronikaffald. Forkert håndtering af denne
type affald kan medføre negative konsekvenser for miljøet og menneskers helbred på grund af de
potentielt sundhedsskadelige stoffer, der generelt kan forefindes i elektrisk og elektronisk udstyr. Når du
foretager korrekt bortskaffelse af det pågældende produkt, bidrager du til effektiv brug af
naturressourcerne. Yderligere oplysninger om, hvor du kan bortskaffe dit elektronikaffald med henblik på
genanvendelse, får du hos de kommunale renovationsmyndigheder. Yderligere oplysninger om
returnering og genanvendelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr får du ved at besøge www.canoneurope.com/weee.
Μόνο για την Ευρωπαϊκή Ένωση και τον ΕΟΧ (Νορβηγία, Ισλανδία και
Λιχτενστάιν)
Αυτό το σύμβολο υποδηλώνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά
απορρίμματα, σύμφωνα με την Οδηγία σχετικά με τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού
(ΑΗΗΕ) (2012/19/ΕΕ) και την εθνική σας νομοθεσία. Αυτό το προϊόν πρέπει να παραδίδεται σε
καθορισμένο σημείο συλλογής, π.χ. σε μια εξουσιοδοτημένη βάση ανταλλαγής όταν αγοράζετε ένα νέο
παρόμοιο προϊόν ή σε μια εξουσιοδοτημένη θέση συλλογής για την ανακύκλωση των αποβλήτων
Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (ΗΗΕ). Ο ακατάλληλος χειρισμός αυτού του τύπου αποβλήτων
μπορεί να έχει αρνητικό αντίκτυπο στο περιβάλλον και την υγεία του ανθρώπου, λόγω δυνητικώς
επικίνδυνων ουσιών που γενικά συνδέονται με τον ΗΗΕ. Ταυτόχρονα, η συνεργασία σας όσον αφορά τη
σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος θα συμβάλει στην αποτελεσματική χρήση των φυσικών πόρων.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα σημεία όπου μπορείτε να απορρίψετε τον εξοπλισμό σας για
102
ανακύκλωση, επικοινωνήστε με το τοπικό γραφείο της πόλης σας, την υπηρεσία απορριμμάτων, το
εγκεκριμένο σχήμα ΑΗΗΕ ή την υπηρεσία απόρριψης οικιακών αποβλήτων. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή και την ανακύκλωση των προϊόντων ΑΗΗΕ, επισκεφθείτε την
τοποθεσία www.canon-europe.com/weee.
Gjelder kun den europeiske union og EØS (Norge, Island og Liechtenstein)
Dette symbolet indikerer at dette produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfall, i henhold til
WEEE-direktiv (2012/19/EU) og nasjonal lov. Produktet må leveres til et dertil egnet innsamlingspunkt, det
vil si på en autorisert en-til-en-basis når du kjøper et nytt lignende produkt, eller til et autorisert
innsamlingssted for resirkulering av avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (EE-utstyr). Feil håndtering av
denne typen avfall kan være miljø- og helseskadelig på grunn av potensielt skadelige stoffer som ofte
brukes i EE-utstyr. Samtidig bidrar din innsats for korrekt avhending av produktet til effektiv bruk av
naturressurser. Du kan få mer informasjon om hvor du kan avhende utrangert utstyr til resirkulering ved å
kontakte lokale myndigheter, et godkjent WEEE-program eller husholdningens renovasjonsselskap. Du
finner mer informasjon om retur og resirkulering av WEEE-produkter på www.canon-europe.com/weee.
Vain Euroopan unionin sekä ETA:n (Norja, Islanti ja Liechtenstein) alueelle.
Tämä tunnus osoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskeva direktiivi (SER-direktiivi,
2012/19/EU) sekä kansallinen lainsäädäntö kieltävät tuotteen hävittämisen talousjätteen mukana. Tuote
on vietävä asianmukaiseen keräyspisteeseen, esimerkiksi kodinkoneliikkeeseen uutta vastaavaa tuotetta
ostettaessa tai viralliseen sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Sähkö- ja
elektroniikkalaiteromun virheellinen käsittely voi vahingoittaa ympäristöä ja ihmisten terveyttä, koska
laitteet saattavat sisältää ympäristölle ja terveydelle haitallisia aineita. Lisäksi tuotteen asianmukainen
hävittäminen säästää luonnonvaroja. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteistä saat
kaupunkien ja kuntien tiedotuksesta, jätehuoltoviranomaisilta, sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
kierrätysjärjestelmän ylläpitäjältä ja jätehuoltoyhtiöltä. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
keräyksestä ja kierrätyksestä on osoitteessa www.canon-europe.com/weee.
Endast för Europeiska unionen och EES (Norge, Island och Liechtenstein)
Den här symbolen visar att produkten enligt WEEE-direktivet (2012/19/EU) och nationell lagstiftning inte
får sorteras och slängas som hushållsavfall. Den här produkten ska lämnas in på en därför avsedd
insamlingsplats, t.ex. på en återvinningsstation auktoriserad att hantera elektrisk och elektronisk
utrustning (EE-utrustning) eller hos handlare som är auktoriserade att byta in varor då nya, motsvarande
103
köps (en mot en). Olämplig hantering av avfall av den här typen kan ha en negativ inverkan på miljön och
människors hälsa på grund av de potentiellt farliga ämnen som kan återfinnas i elektrisk och elektronisk
utrustning. Din medverkan till en korrekt avfallshantering av den här produkten bidrar dessutom till en
effektiv användning av naturresurserna. Kontakta ditt lokala kommunkontor, berörd myndighet, företag för
avfallshantering eller ta del av en godkänd WEEE-organisation om du vill ha mer information om var du
kan lämna den kasserade produkten för återvinning. För mer information om inlämning och återvinning av
WEEE-produkter, se www.canon-europe.com/weee.
Pouze Evropská unie a EHP (Norsko, Island a Lichtenštejnsko)
Tento symbol znamená, že podle směrnice o OEEZ (2012/19/EU) a podle vnitrostátních právních
předpisů nemá být tento výrobek likvidován s odpadem z domácností. Tento výrobek má být vrácen do
sběrného místa, např. v rámci autorizovaného systému odběru jednoho výrobku za jeden nově prodaný
podobný výrobek nebo v autorizovaném sběrném místě pro recyklaci odpadních elektrických a
elektronických zařízení (OEEZ). Nevhodné nakládání s tímto druhem odpadu by mohlo mít negativní
dopad na životní prostředí a lidské zdraví, protože elektrická a elektronická zařízení zpravidla obsahují
potenciálně nebezpečné látky. Vaše spolupráce na správné likvidaci tohoto výrobku současně napomůže
efektivnímu využívání přírodních zdrojů. Další informace o místech sběru vašeho odpadního zařízení
k recyklaci vám sdělí místní úřad vaší obce, správní orgán vykonávající dozor nad likvidací odpadu,
sběrny OEEZ nebo služba pro odvoz komunálního odpadu. Další informace týkající se vracení a
recyklace OEEZ naleznete na adrese www.canon-europe.com/weee.
Csak az Európai Unió és az EGT (Norvégia, Izland és Liechtenstein)
országaiban
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a helyi törvények és a WEEE-irányelv (2012/19/EU) szerint a termék nem
kezelhető háztartási hulladékként. A terméket a kijelölt nyilvános gyűjtőpontokon kell leadni, például
hasonló cserekészülék vásárlásakor, illetve bármelyik, elektromos és elektronikai berendezésekből
származó hulladék (WEEE) átvételére feljogosított gyűjtőponton. Az ilyen jellegű hulladékok a nem
megfelelő kezelés esetén a bennük található veszélyes anyagok révén ártalmasak lehetnek a környezetre
és az emberek egészségére. Továbbá, a termékből származó hulladék megfelelő kezelésével
hozzájárulhat a természetes nyersanyagok hatékonyabb hasznosításához. A berendezésekből származó,
újrahasznosítható hulladékok elhelyezésére vonatkozó további tudnivalókért forduljon a helyi
önkormányzathoz, a közterület-fenntartó vállalathoz, a háztartási hulladék begyűjtését végző vállalathoz,
illetve a hivatalos WEEE-képviselethez. További tudnivalókat a WEEE-termékek visszajuttatásáról és
újrahasznosításáról a www.canon-europe.com/weee.
104
Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia i
Liechtenstein)
Ten symbol oznacza, że zgodnie z dyrektywą WEEE dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (2012/19/UE) oraz przepisami lokalnymi nie należy wyrzucać tego produktu razem z
odpadami gospodarstwa domowego. Produkt należy przekazać do wyznaczonego punktu gromadzenia
odpadów, np. firmie, od której kupowany jest nowy, podobny produkt lub do autoryzowanego punktu
gromadzenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu poddania go recyklingowi.
Usuwanie tego typu odpadów w nieodpowiedni sposób może mieć negatywny wpływ na otoczenie i
zdrowie innych osób ze względu na niebezpieczne substancje stosowane w takim sprzęcie. Jednocześnie
pozbycie się zużytego sprzętu w zalecany sposób przyczynia się do właściwego wykorzystania zasobów
naturalnych. Aby uzyskać więcej informacji na temat punktów, do których można dostarczyć sprzęt do
recyklingu, prosimy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, zakładem utylizacji odpadów,
skorzystać z instrukcji zatwierdzonej dyrektywą WEEE lub skontaktować się z przedsiębiorstwem
zajmującym się wywozem odpadów domowych. Więcej informacji o zwracaniu i recyklingu zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego znajduje się w witrynie www.canon-europe.com/weee.
Platí len pre štáty Európskej únie a EHP (Nórsko, Island a Lichtenštajnsko)
Tento symbol znamená, že podľa Smernice 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických
zariadení (OEEZ) a podľa platnej legislatívy Slovenskej republiky sa tento produkt nesmie likvidovať spolu
s komunálnym odpadom. Produkt je potrebné odovzdať do určenej zberne, napr. prostredníctvom výmeny
za kúpu nového podobného produktu, alebo na autorizované zberné miesto, ktoré spracúva odpad z
elektrických a elektronických zariadení (EEZ). Nesprávna manipulácia s takýmto typom odpadu môže mať
negatívny vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie, pretože elektrické a elektronické zariadenia
obsahujú potenciálne nebezpečné látky. Spoluprácou na správnej likvidácii produktu prispejete
k účinnému využívaniu prírodných zdrojov. Ďalšie informácie o mieste recyklácie opotrebovaných
zariadení získate od miestneho úradu, úradu životného prostredia, zo schváleného plánu OEEZ alebo od
spoločnosti, ktorá zaisťuje likvidáciu komunálneho odpadu. Viac informácií nájdete aj na webovej stránke:
www.canon-europe.com/weee.
Üksnes Euroopa Liit ja EMP (Norra, Island ja Liechtenstein)
See sümbol näitab, et antud toodet ei tohi vastavalt elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmeid käsitlevale
direktiivile (2012/19/EL) ning teie riigis kehtivatele õigusaktidele utiliseerida koos olmejäätmetega. Antud
toode tuleb anda selleks määratud kogumispunkti, nt müügipunkt, mis on volitatud üks ühe vastu
vahetama, kui ostate uue sarnase toote, või elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete ümbertöötlemiseks
105
mõeldud kogumispunkti. Täiendava teabe saamiseks elektri- ja elektroonikaseadmetest tekkinud jäätmete
tagastamise ja ümbertöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsusega, asjakohase
valitsusasutusega, asjakohase tootjavastutusorganisatsiooniga või olmejäätmete käitlejaga. Lisateavet
leitate ka Interneti-leheküljelt www.canon-europe.com/weee.
Tikai Eiropas Savienībai un EEZ (Norvēģijai, Islandei un Lihtenšteinai)
Šis simbols norāda, ka atbilstoši ES Direktīvai (2012/19/ES) par elektrisko un elektronisko iekārtu
atkritumiem (EEIA) un vietējiem tiesību aktiem no šī izstrādājuma nedrīkst atbrīvoties, izmetot to kopā ar
sadzīves atkritumiem. Šis izstrādājums ir jānodod piemērotā savākšanas vietā, piemēram, apstiprinātā
veikalā, kur iegādājaties līdzīgu jaunu produktu un atstājat veco, vai apstiprinātā vietā izlietotu elektrisko
un elektronisko iekārtu pārstrādei. Nepareiza šāda veida atkritumu apsaimniekošana var apdraudēt vidi
un cilvēka veselību tādu iespējami bīstamu vielu dēļ, kas parasti ir elektriskajās un elektroniskajās
iekārtās. Turklāt jūsu atbalsts pareizā šāda veida atkritumu apsaimniekošanā sekmēs efektīvu dabas
resursu izmantošanu. Lai saņemtu pilnīgāku informāciju par vietām, kur izlietoto iekārtu var nodot
pārstrādei, sazinieties ar vietējo pašvaldību, atkritumu savākšanas atbildīgo dienestu, pilnvarotu EEIA
struktūru vai sadzīves atkritumu apsaimniekošanas iestādi. Lai saņemtu plašāku informāciju par elektrisko
un elektronisko iekārtu nodošanu pārstrādei, apmeklējiet tīmekļa vietni www.canon-europe.com/weee.
Tik Europos Sąjungai ir EEE (Norvegijai, Islandijai ir Lichtenšteinui)
Šis ženklas reiškia, kad gaminio negalima išmesti su buitinėmis atliekomis, kaip yra nustatyta Direktyvoje
(2012/19/ES) ir nacionaliniuose teisė aktuose dėl EEĮ atliekų tvarkymo. Šį gaminį reikia atiduoti į tam
skirtą surinkimo punktą, pvz., pagal patvirtintą keitimo sistemą, kai perkamas panašus gaminys, arba į
elektros ir elektroninės įrangos (EEĮ) atliekų perdirbimo punktą. Netinkamas tokios rūšies atliekų
tvarkymas dėl elektros ir elektroninėje įrangoje esančių pavojingų medžiagų gali pakenkti aplinkai ir
žmonių sveikatai. Padėdami užtikrinti tinkamą šio gaminio šalinimo tvarką, kartu prisidėsite prie
veiksmingo gamtos išteklių naudojimo. Jei reikia daugiau informacijos, kaip šalinti tokias atliekas, kad jos
būtų toliau perdirbamos, kreipkitės į savo miesto valdžios institucijas, atliekų tvarkymo organizacijas,
patvirtintų EEĮ atliekų sistemų arba jūsų buitinių atliekų tvarkymo įstaigų atstovus. Išsamesnės
informacijos apie EEĮ atliekų grąžinimo ir perdirbimo tvarką galite rasti apsilankę tinklalapyje www.canoneurope.com/weee.
Samo za Evropsko unijo in EGP (Norveška, Islandija in Lihtenštajn)
106
Ta simbol pomeni, da tega izdelka v skladu z direktivo OEEO (2012/19/EU) in državno zakonodajo ne
smete odvreči v gospodinjske odpadke. Ta izdelek morate odložiti na ustrezno zbiralno mesto, na primer
pri pooblaščenem prodajalcu, ko kupite podoben nov izdelek ali na zbiralno mesto za recikliranje
električne in elektronske opreme. Neprimerno ravnanje s takšnimi odpadki lahko negativno vpliva na
okolje in človekovo zdravje zaradi nevarnih snovi, ki so povezane z električno in elektronsko opremo. S
pravilno odstranitvijo izdelka hkrati prispevate tudi k učinkoviti porabi naravnih virov. Če želite več
informacij o tem, kje lahko odložite odpadno opremo za recikliranje, pokličite občinski urad, komunalno
podjetje ali službo, ki skrbi za odstranjevanje odpadkov, ali si oglejte načrt OEEO. Če želite več informacij
o vračanju in recikliranju izdelkov v skladu z direktivo OEEO, obiščite www.canon-europe.com/weee.
Само за Европейския съюз и ЕИП (Норвегия, Исландия и Лихтенщайн)
Този символ показва, че този продукт не трябва да се изхвърля заедно с битовите отпадъци,
съгласно Директивата за ИУЕЕО (2012/19/ЕC) и Вашето национално законодателство. Този
продукт трябва да бъде предаден в предназначен за целта пункт за събиране, например на база
размяна, когато купувате нов подобен продукт, или в одобрен събирателен пункт за рециклиране
на излязло от употреба електрическо и електронно оборудване (ИУЕЕО). Неправилното третиране
на този тип отпадъци може да доведе до евентуални отрицателни последствия за околната среда
и човешкото здраве поради потенциално опасните вещества, които обикновено са свързани с ЕЕО.
В същото време Вашето съдействие за правилното изхвърляне на този продукт ще допринесе за
ефективното използване на природните ресурси. Повече информация относно местата, където
може да предавате излязло от употреба оборудване за рециклиране, може да получите от
местните власти, от органа, отговорен за отпадъците и от одобрена система за излязло от
употреба ЕЕО или от Вашата местна служба за битови отпадъци. За повече информация относно
връщането и рециклирането на продукти от излязло от употреба ЕЕО посетете www.canoneurope.com/weee.
Doar pentru Uniunea Europeană şi EEA (Norvegia, Islanda şi Liechtenstein)
Acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat o dată cu reziduurile menajere, în
conformitate cu Directiva DEEE (Directiva privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice)
(2012/19/UE) şi legile naţionale. Acest produs trebuie transportat la un punct de colectare special, de
exemplu un centru care preia produsele vechi atunci când achiziţionaţi un produs nou similar, sau la un
punct de colectare autorizat pentru reciclarea deşeurilor provenite de la echipamentele electrice şi
electronice (EEE). Mânuirea necorespunzătoare a acestor tipuri de deşeuri poate avea un impact negativ
asupra mediului înconjurător şi sănătăţii indivizilor, din cauza substanţelor potenţial nocive care sunt în
general asociate cu EEE. În acelaşi timp, cooperarea dvs. la reciclarea corectă a acestui produs va
contribui la utilizarea efectivă a resurselor naturale. Pentru mai multe informaţii privind locurile de reciclare
a deşeurilor provenite de la echipamente, contactaţi biroul primăriei locale, autoritatea responsabilă cu
colectarea deşeurilor, schema DEEE aprobată sau serviciul de colectare a deşeurilor menajere. Pentru
107
mai multe informaţii privind returnarea şi reciclarea produselor DEEE, vizitaţi www.canon-europe.com/
weee.
Samo za Europsku uniju i EEZ (Norveška, Island i Lihtenštajn)
Ovaj simbol pokazuje da se ovaj proizvod ne smije odlagati s kućnim otpadom sukladno WEEE Direktivi
(2012/19/EC) i vašem nacionalnom zakonu. Ovaj proizvod je potrebno predati na posebno mjesto za
sakupljanje otpada, npr. na ovlašteno mjesto gdje možete zamijeniti staro za novo ukoliko kupujete novi
sličan proizvod ili na ovlašteno mjesto za sakupljanje rabljene električne i elektroničke opreme (EEE) za
recikliranje. Nepropisno rukovanje ovom vrstom otpada može imati negativan učinak na okolinu i zdravlje
ljudi zbog supstanci koje su potencijalno opasne za zdravlje, a općenito se povezuju s EEE. Istovremeno,
vaša će suradnja kroz propisno odlaganje ovog proizvoda doprinijeti efektivnoj uporabi prirodnih resursa.
Za više informacija o tome gdje možete odložiti svoj otpad za recikliranje obratite se vašem lokalnom
gradskom uredu, komunalnoj službi, odobrenom WEEE programu ili službi za odlaganje kućnog otpada.
Ostale informacije o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda potražite na www.canon-europe.com/weee.
Korisnici u Srbiji
Ovaj simbol označava da ovaj proizvod ne sme da se odlaže sa ostalim kućnim otpadom, u skladu sa
WEEE Direktivom (2012/19/EU) i nacionalnim zakonima. Ovaj proizvod treba predati određenom centru
za prikupljanje, npr. na osnovi "jedan-za-jedan" kada kupujete sličan novi proizvod, ili ovlašćenom centru
za prikupljanje za reciklažu istrošene električne i elektronske opreme (EEE). Nepravilno rukovanje ovom
vrstom otpada može da ima moguće negativne posledice po životnu sredinu i ljudsko zdravlje usled
potencijalno opasnih materijala koji se uglavnom vezuju za EEE. U isto vreme, vaša saradnja na
ispravnom odlaganju ovog proizvoda će doprineti efikasnom korišćenju prirodnih resursa. Za više
informacija o tome gde možete da predate vašu staru opremu radi recikliranje, vas molimo, da
kontaktirate lokalne gradske vlasti, komunalne službe, odobreni plan reciklaže ili Gradsku čistoću. Za više
informacija o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda, posetite stranicu www.canon-europe.com/weee.
108
Précautions de manipulation
Annulation de tâches d'impression
Stockage d'images imprimées
Restrictions légales relatives à la numérisation/copie
Précautions de manipulation de l'imprimante
Transport de votre imprimante
Lorsque réparant, en prêtant, en rejet l'imprimante
Garantie d'une qualité d'impression optimale
109
Restrictions légales relatives à la numérisation/copie
La numérisation, l'impression, la copie et la modification de copies des contenus suivants sont passibles de
sanctions.
Cette liste n'est pas exhaustive. En cas de doute, consultez un représentant juridique local.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Billets de banque
Mandats
Certificats de dépôt
Timbres-poste (oblitérés ou non)
Badges ou insignes d'identification
Papiers militaires
Chèques au porteur ou bancaires provenant d'organismes gouvernementaux
Permis d'utilisation de véhicules automobiles et certificats de titre
Chèques de voyage
Bons alimentaires
Passeports
Cartes d'immigration
Timbres fiscaux (oblitérés ou non)
Obligations ou autres titres de créance
Certificats d'action
Documents soumis aux lois sur le copyright ou œuvres d'art sans l'autorisation de l'auteur
110
Précautions de manipulation de l'imprimante
Ne placez aucun objet sur le capot du scanner !
Ne placez aucun objet sur le capot du scanner. Ces objets pourraient tomber dans le réceptacle arrière à
l'ouverture du capot du scanner et entraîner le dysfonctionnement de l'imprimante. En outre, placez
l'imprimante à un endroit où des objets ne risquent pas de tomber dessus.
111
Transport de votre imprimante
Si vous devez déplacer l'imprimante, tenez compte des points suivants.
Important
• Emballez l'imprimante dans un carton solide, en orientant la partie inférieure vers le bas et en utilisant
suffisamment de matériau protecteur pour garantir un transport en toute sécurité.
• En laissant la cartouche FINE de gauche installée dans l'imprimante, appuyez sur le bouton MARCHE
(ON) pour mettre l'imprimante hors tension. L'imprimante protège alors automatiquement la tête
d'impression afin que celle-ci ne sèche pas.
• Une fois l'imprimante emballée, n'inclinez pas le carton, ne le mettez pas sur le côté et ne le retournez
pas. Vous risqueriez d'entraîner un écoulement de l'encre pendant le transport et d'endommager
l'imprimante.
• Lorsque vous confiez l'imprimante à un transporteur, apposez la mention « CE CÔTÉ VERS LE
HAUT » sur le carton de façon à ce que la partie inférieure de l'imprimante soit orientée vers le bas.
Apposez également la mention « FRAGILE » ou « MANIPULER AVEC PRÉCAUTION ».
1. Mettez l'imprimante hors tension.
2. Vérifiez que le voyant MARCHE (ON) est éteint et débranchez le cordon d'alimentation.
Important
• Ne débranchez pas l'imprimante si le voyant MARCHE (ON) est allumé ou clignote, car cela
pourrait endommager l'imprimante ou perturber le fonctionnement de l'imprimante.
3. Repliez le bac de sortie papier et l'extension du bac de sortie papier, puis fermez le support
papier.
4. Débranchez le câble reliant l'ordinateur à l'imprimante, puis débranchez le cordon
d'alimentation de l'imprimante.
5. Utilisez du rouleau adhésif pour protéger tous les panneaux de l'imprimante et empêcher
leur ouverture pendant le transport. Emballez ensuite l'imprimante dans du plastique
résistant.
6. Fixez le matériel de protection à l'imprimante lors de l'emballage de l'imprimante dans le
carton.
112
Lorsque réparant, en prêtant, en rejet l'imprimante
Si vous avez entré des informations personnelles, des mots de passe et/ou des paramètres de sécurité
dans l'imprimante, ces informations peuvent être enregistrée dans celle-ci.
Si vous envoyez l'imprimante en réparation, que vous la prêtez ou la donnez à une autre personne, ou que
vous la jetez, suivez les étapes ci-dessous pour vous assurer de supprimer les informations
correspondantes afin d'empêcher quiconque d'y accéder.
1. Appuyez sur le bouton Configuration (Setup) jusqu'à ce que « 17 » s'affiche sur l'écran
LCD.
2. Appuyez sur le bouton Couleur (Color) ou Noir (Black).
113
Garantie d'une qualité d'impression optimale
La clé de l'impression avec une qualité optimale consiste à éviter que la tête d'impression ne sèche ou que
les buses ne s'obstruent. Pour une qualité d'impression optimale, respectez toujours les règles suivantes.
Remarque
• En fonction du type de papier, l'encre peut déborder si vous annotez une partie imprimée à l'aide d'un
surligneur ou d'un feutre, ou des bavures peuvent apparaître si une goutte d'eau ou de sueur vient
imbiber la partie imprimée.
Ne jamais débrancher le cordon d'alimentation tant que la machine n'est
pas hors tension !
Si vous appuyez sur le bouton MARCHE (ON) pour mettre l'imprimante hors tension, celle-ci protège
automatiquement la tête d'impression (buses) afin que l'encre ne sèche pas. Si vous débranchez le
cordon d'alimentation de la prise secteur avant l'extinction du voyant MARCHE (ON), la tête d'impression
ne sera pas correctement protégée et l'encre risque de sécher et les buses de s'obstruer.
Pendant le Débranchement de l'imprimante, vérifiez que le voyant MARCHE (ON) n'est pas allumé.
Imprimez régulièrement !
De même qu'un crayon-feutre sèche et devient inutilisable faute d'avoir servi pendant une longue période,
même si le bouchon est en place, la tête d'impression peut elle aussi sécher ou s'obstruer si l'imprimante
ne sert pas pendant un certain temps. Nous vous recommandons d'utiliser l'imprimante au moins une fois
par mois.
114
Principaux composants et utilisation
Principaux composants
Alimentation
Indication d'écran LCD
115
Principaux composants
Face avant
Face arrière
Vue de l'intérieur
Panneau de contrôle
116
Face avant
(1) capot du scanner
S'ouvre pour vous permettre de placer un original sur la vitre d'exposition.
(2) support papier
S'ouvre pour vous permettre de charger du papier dans le réceptacle arrière.
(3) guide papier
Alignez avec le côté gauche de la pile de papier.
(4) réceptacle arrière
Chargez le papier ici. Plusieurs feuilles de papier, de même format et de même type, peuvent être
chargées simultanément, et la machine est automatiquement alimentée par une seule feuille à la fois.
Chargement de papier ordinaire/photo
(5) capot
Ouvrez pour remplacer la cartouche FINE ou retirer le papier coincé dans l'imprimante.
(6) bac de sortie papier
Emplacement d'où sont éjectées les feuilles imprimées. Déployez-le avant de lancer l'impression.
(7) extension du bac de sortie papier
Déployez pour accueillir le papier éjecté. Déployez complètement l'extension lors de l'impression.
117
(8) panneau de contrôle
Permet de modifier les paramètres de l'imprimante ou d'utiliser cette dernière.
Panneau de contrôle
(9) vitre d'exposition
Chargez un original ici.
118
Face arrière
(1) connecteur du cordon d'alimentation
Permet de connecter le cordon d'alimentation fourni.
(2) port USB
Permet de brancher le câble USB pour connecter l'imprimante à un ordinateur.
Important
• Ne touchez pas le boîtier métallique.
• Vous ne devez ni brancher, ni débrancher le câble USB lorsque l'imprimante effectue une impression à
partir de l'ordinateur ou numérise des documents originaux vers celui-ci.
119
Vue de l'intérieur
(1) cartouche FINE (cartouches d'encre)
Cartouche remplaçable dotée d'une tête d'impression et d'une cartouche d'encre.
(2) porte-cartouche FINE
Installez la cartouche FINE.
La cartouche FINE couleur doit être installée dans l'emplacement de gauche et la cartouche FINE noir
dans l'emplacement de droite.
Remarque
• Pour plus d'informations sur le remplacement d'une cartouche FINE, reportez-vous à la rubrique
Remplacement d'une cartouche FINE.
Important
• La zone autour des pièces (A) peut être recouverte de projections d'encre. Cela n'affecte pas les
performances de l'imprimante.
• Ne touchez pas les pièces (A). Sinon l'imprimante risque de ne plus fonctionner correctement.
120
Panneau de contrôle
* Dans la figure ci-dessous, tous les voyants du panneau de contrôle sont présentés allumés dans un but
explicatif.
(1) bouton MARCHE (ON)
Permet d'activer ou de désactiver l'alimentation de la machine. Avant d'activer l'alimentation, assurezvous que le capot du scanner est fermé.
(2) Voyant MARCHE (ON)
S'allume après avoir clignoté lors de la mise sous tension.
(3) Bouton Réseau (Network)
Permet d'activer ou de désactiver le réseau sans fil.
(4) Bouton Direct
Permet d'activer ou de désactiver la connexion directe sans fil.
(5) Bouton Information
Lance l'impression des informations relatives aux paramètres de réseau.
(6) Bouton Configuration (Setup)
Sélectionnez un menu pour effectuer l'entretien de l'imprimante et modifier ses paramètres. Appuyez
sur ce bouton à plusieurs reprises pour basculer l'affichage par segment sur l'écran LCD.
(7) Témoin Alarme (Alarm)
S'allume ou clignote lorsqu'une erreur se produit.
(8) voyants d'encre
S'allument ou clignotent lorsque l'imprimante est à cours d'encre, etc.
Le voyant supérieur indique l'état de la cartouche FINE noire et le voyant inférieur indique l'état de la
cartouche FINE couleur.
(9) LCD (affichage à cristaux liquides)
Affiche le nombre de copies, le code d'entretien, le code d'erreur ou différentes icônes.
121
Indication d'écran LCD
(10) Bouton Sélectionner le papier (Paper Select)
Sélectionnez le format papier de l'imprimante.
(11) Bouton OK
Finalise la sélection d'un paramètre de format papier. Ce bouton permet également de résoudre une
erreur.
(12) bouton Arrêt (Stop)
Permet d'annuler les opérations en cours. Vous pouvez appuyer sur ce bouton pour annuler une tâche
d'impression, de copie ou de numérisation en cours. Maintenez ce bouton enfoncé pour sélectionner
les options de maintenance ou les paramètres de l'imprimante.
(13) Bouton Noir (Black)*
Permet de lancer une copie en noir et blanc. Vous pouvez également appuyer sur ce bouton pour
finaliser la sélection de l'option de configuration.
(14) Bouton Couleur (Color)*
Permet de lancer une copie couleur. Vous pouvez également appuyer sur ce bouton pour finaliser la
sélection de l'option de configuration.
* Dans les applications logicielles ou les manuels, les boutons Couleur (Color) et Noir (Black) sont
communément désignés par le bouton « Démarrer » ou « OK ».
122
Alimentation
Vérification que la machine est sous tension
Mise sous tension/hors tension de l'imprimante
Vérification de la prise secteur et du cordon d'alimentation
Débranchement de l'imprimante
123
Vérification que la machine est sous tension
Le voyant MARCHE (ON) est allumé lorsque l'imprimante est sous tension.
Même si l'écran LCD est éteint, si le voyant MARCHE (ON) est allumé, cela signifie que l'imprimante est
sous tension.
Remarque
• Après la mise sous tension de l'imprimante, l'imprimante peut mettre un certain temps à commencer
l'impression.
• L'écran LCD s'éteint si l'imprimante n'est pas utilisée pendant 10 minutes environ. Pour rétablir
l'affichage, appuyez sur n'importe quel bouton excepté le bouton MARCHE (ON) ou lancez une
impression. Vous ne pouvez pas modifier le temps d'attente tant que l'écran LCD n'est pas éteint.
124
Mise sous tension/hors tension de l'imprimante
Mise sous tension de l'imprimante
1. Appuyez sur le bouton MARCHE (ON) pour mettre l'imprimante sous tension.
Le voyant MARCHE (ON) clignote puis reste allumé.
Vérification que la machine est sous tension
Remarque
• Après la mise sous tension de l'imprimante, l'imprimante peut mettre un certain temps à
commencer l'impression.
• Si le code d'erreur s'affiche sur l'écran LCD, reportez-vous à En cas d'erreur.
• Vous pouvez configurer l'imprimante pour la mettre automatiquement sous tension lorsqu'une
opération d'impression ou de numérisation est exécutée à partir d'un ordinateur connecté par
un câble USB ou un réseau sans fil. Cette fonctionnalité est désactivée par défaut. Pour plus de
détails sur la fonction de mise sous tension automatique, voir ci-dessous.
À partir de l'imprimante
Mise sous/hors tension automatique de l'imprimante
À partir de l'ordinateur
• Pour Windows :
Gestion de l'alimentation de l'Imprimante
• Pour Mac OS :
Gestion de l'alimentation de l'Imprimante
Mise hors tension de l'imprimante
1. Appuyez sur le bouton MARCHE (ON) pour mettre l'imprimante hors tension.
Lorsque le voyant MARCHE (ON) cesse de clignoter, l'imprimante est mise hors tension.
125
Important
• Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation après avoir mis hors tension l'imprimante,
vérifiez que le voyant MARCHE (ON) est éteint.
Remarque
• Vous pouvez configurer l'imprimante afin qu'elle se mette automatiquement hors tension
lorsqu'aucune opération n'est exécutée ou qu'aucune donnée à imprimer n'est envoyée à
l'imprimante pendant une durée spécifique. Il s'agit du paramètre par défaut. Pour plus de
détails sur la fonction de mise hors tension automatique, voir ci-dessous.
À partir de l'imprimante
Mise sous/hors tension automatique de l'imprimante
À partir de l'ordinateur
• Pour Windows :
Gestion de l'alimentation de l'Imprimante
• Pour Mac OS :
Gestion de l'alimentation de l'Imprimante
126
Vérification de la prise secteur et du cordon d'alimentation
Débranchez le cordon d'alimentation une fois par mois afin de vérifier que la prise secteur et le cordon
d'alimentation ne présentent aucune des anomalies décrites ci-dessous.
•
•
•
•
•
La prise secteur ou le cordon d'alimentation sont chauds.
La prise secteur ou le cordon d'alimentation sont rouillés.
La prise secteur ou le cordon d'alimentation sont pliés.
La prise secteur ou le cordon d'alimentation sont usés.
La prise secteur ou le cordon d'alimentation sont fendus.
Attention
• Si vous constatez une anomalie au niveau de la prise secteur ou du cordon d'alimentation, comme
indiqué ci-dessus, Débranchement de l'imprimante et appelez le service de maintenance. Si vous
utilisez l'imprimante malgré la présence de l'une des anomalies mentionnées plus haut, vous risquez de
provoquer une électrocution ou un incendie.
127
Débranchement de l'imprimante
Pour débrancher le cordon d'alimentation, suivez la procédure ci-dessous.
Important
• Lorsque vous débranchez le câble d'alimentation, appuyez sur le bouton MARCHE (ON), puis vérifiez
que le voyant MARCHE (ON) est éteint. Si vous débranchez le cordon d'alimentation alors que le
voyant MARCHE (ON) est allumé ou clignote, la tête d'impression risque de sécher ou de s'obstruer et
la qualité d'impression de diminuer.
1. Appuyez sur le bouton MARCHE (ON) pour mettre l'imprimante hors tension.
2. Vérifiez que le voyant MARCHE (ON) est éteint.
3. Débranchez le cordon d'alimentation.
Les spécifications du cordon d'alimentation diffèrent selon le pays et la région d'utilisation.
128
Indication d'écran LCD
Le nombre de copies, le code d'entretien, le code d'erreur ou différentes icônes s'affichent sur l'écran LCD.
(1) État du réseau
Apparaît lorsque le réseau sans fil est activé.
(2) État actuel du réseau
Affiche l'état du réseau actuel.
L'icône varie selon le réseau utilisé ou l'état du réseau.
(Puissance du signal : 81 % ou plus) : vous pouvez utiliser l'imprimante sur un réseau sans fil
sans difficulté.
(Puissance du signal : 51 % ou plus) : un problème tel que l'impossibilité pour l'imprimante
d'imprimer peut se produire en fonction de l'état du réseau. Il est recommandé de positionner
l'imprimante près du routeur sans fil.
(Puissance du signal : 50 % ou moins) : un problème tel que l'impossibilité pour l'imprimante
d'imprimer peut se produire. Positionnez l'imprimante près du routeur sans fil.
Réseau sans fil est activé mais l'imprimante n'est pas connectée au routeur sans fil.
(3) Direct
Apparaît lorsque le réseau sans fil direct est activé.
(4) Configuration
Apparaît lorsque vous appuyez sur le bouton Configuration (Setup). Lorsque cette icône est affichée,
sélectionnez un menu pour effectuer l'entretien de l'imprimante et modifier ses paramètres.
(5) Affichage par segment
Affiche le nombre de copies, le code d'entretien ou le code d'erreur.
Le numéro de 0 à 19 ou l'alphabet s'affiche.
129
(6) État du papier
Apparaît pendant le chargement du papier dans le réceptacle arrière. Cette icône clignote également
lorsque vous sélectionnez un format de papier après avoir appuyé sur le bouton Sélectionner le
papier (Paper Select).
* Cette icône n'apparaît pas si la fonction de détection de discordance de papier est désactivée.
(7) Format papier
Affiche le format de papier actuel. Le format de papier clignote également lorsque vous sélectionnez le
format de papier après avoir appuyé sur le bouton Sélectionner le papier (Paper Select).
130
Modification des paramètres
Modification des paramètres de l'imprimante depuis votre ordinateur (Windows)
Modification des paramètres de l'imprimante depuis votre ordinateur (Mac OS)
Modification des paramètres à partir du Panneau de contrôle
131
Modification des paramètres de l'imprimante depuis votre
ordinateur (Mac OS)
Gestion de l'alimentation de l'Imprimante
Modification du mode de fonctionnement de l'Imprimante
132
Gestion de l'alimentation de l'Imprimante
L'alimentation de l'imprimante est gérée à partir de l'interface utilisateur distante.
Paramètre économie d'énergie
Paramètre économie d'énergie permet de paramétrer les fonctions Éteindre auto. et Allumage auto..
Éteindre auto. est la fonction qui permet que l'imprimante se mette automatiquement hors tension
lorsqu'aucune donnée ne lui est transmise ou que l'imprimante est inactive pendant une certaine période.
La fonction Allumage auto. met automatiquement l'imprimante sous tension à la réception de données.
1. Sélectionner Paramètres périphérique à partir de l'interface utilisateur distante
2. Cliquez sur Paramètre économie d'énergie
3. Effectuez les paramétrages suivants :
Éteindre auto.
Définissez la période à partir de la liste. L'imprimante se met automatiquement hors tension
lorsqu'aucune donnée ne lui est transmise pendant une période de temps spécifiés ou que
l'imprimante est inactive.
Allumage auto.
Cochez cette case pour que l'Pour que l'imprimante se mette automatiquement sous tension
lorsque des données lui sont transmises.
4. Appliquez les paramètres.
Cliquez sur OK.
L'imprimante fonctionne ensuite avec les nouveaux paramètres.
133
Modification du mode de fonctionnement de l'Imprimante
Si nécessaire, choisissez un autre mode de fonctionnement de l'imprimante parmi ceux disponibles.
1. Vérifiez que l'imprimante est sous tension et sélectionnez Paramètres périphérique à
partir de l'interface utilisateur distante
2. Si nécessaire, effectuez les réglages suivants :
Paramètres personnalisés - Détect. incohé. param. pap.
Si la case est décochée, au moment de l'impression à partir du PC, vous pouvez continuer à
imprimer sans affichage de message même si les réglages du papier définis dans la boîte de
dialogue Imprimer diffèrent des informations sur le papier enregistrées sur l'imprimante.
Tps attente séchage de l'encre
Vous pouvez définir la durée pendant laquelle l'imprimante fait une pause avant de démarrer
l'impression de la page suivante. Le temps d'attente croît à mesure que la valeur définie dans la
liste augmente, et décroît à mesure que la valeur diminue.
Si la page qui vient d'être imprimée est tachée parce que la page suivante est éjectée avant que
l'encre de la première page ne soit sèche, augmentez le temps d'attente entre les impressions.
La réduction du temps d'attente augmente la vitesse d'impression.
3. Appliquez les paramètres.
Cliquez sur OK.
L'imprimante fonctionne ensuite avec les nouveaux paramètres.
134
Modification des paramètres à partir du Panneau de contrôle
Paramètres silencieux
Mise sous/hors tension automatique de l'imprimante
Initialisation des paramètres de l'imprimante
Activation/Désactivation de la fonction Connexion sans fil
135
Paramètres silencieux
Activez cette fonction sur l'imprimante pour réduire le bruit de fonctionnement (si vous imprimez la nuit, par
exemple).
Pour procéder à la configuration, suivez la procédure ci-dessous.
1. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
2. Appuyez sur le bouton Configuration (Setup) jusqu'à ce que « 12 » s'affiche sur l'écran
LCD.
3. Appuyez sur le bouton Couleur (Color).
Pour désactiver la fonction, appuyez sur le bouton Noir (Black).
Important
• Les opérations peuvent être plus lentes que lorsque le mode silencieux n'est pas sélectionné.
Remarque
• Vous pouvez définir le mode silencieux à partir du panneau de contrôle de l'imprimante ou de
l'ordinateur. Quelle que soit la solution choisie pour définir le mode silencieux, celui-ci s'applique
lorsque vous effectuez des opérations à partir du panneau de contrôle de l'imprimante ou lors des
procédures d'impression et de numérisation depuis l'ordinateur.
• Vous pouvez définir le mode silencieux à partir de ScanGear (pilote de scanner) dans Windows.
136
Initialisation des paramètres de l'imprimante
Vous pouvez initialiser les paramètres de l'imprimante.
Important
• Pour Windows :
Si vous utilisez l'imprimante sur un réseau sans fil, notez que l'initialisation efface tous les paramètres
réseau de l'imprimante et que les opérations d'impression à partir d'un ordinateur sur le réseau peuvent
devenir impossibles. Pour utiliser l'imprimante sur le réseau, procédez à une configuration à l'aide du
CD-ROM d'installation ou conformément aux instructions de notre site Web.
• Pour Mac OS, smartphone ou tablette :
Si vous utilisez l'imprimante sur un réseau sans fil, notez que l'initialisation efface tous les paramètres
réseau de l'imprimante et que les opérations d'impression à partir d'un ordinateur sur le réseau peuvent
devenir impossibles. Pour utiliser l'imprimante sur le réseau, procédez à la configuration conformément
aux instructions de notre site Web.
Suivez la procédure ci-dessous pour initialiser les paramètres de l'imprimante.
1. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
2. Appuyez sur le bouton Configuration (Setup) jusqu'à ce que « 17 » s'affiche sur l'écran
LCD.
3. Appuyez sur le bouton Couleur (Color) ou le bouton Noir (Black).
Tous les paramètres de l'imprimante sont initialisés. Le mot de passe administrateur par défaut spécifié par
l'interface utilisateur distante ou IJ Network Device Setup Utility est rétabli.
Après la réinitialisation, effectuez à nouveau la configuration si nécessaire.
Remarque
• Vous ne pouvez pas rétablir les valeurs par défaut des paramètres suivants :
• la position actuelle de la tête d'impression
• Le paramètre CSR (Certificate Signing Request) pour la méthode de chiffrement (SSL/TLS)
137
Activation/Désactivation de la fonction Connexion sans fil
Suivez la procédure ci-dessous pour activer ou désactiver la fonction de connexion sans fil.
1. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
2. Appuyez sur le bouton Réseau (Network).
3. Assurez-vous que l'icône
n'apparaît plus sur l'écran LCD.
138
Spécifications
Spécifications générales
Résolution de l'impression (ppp) 4800* (horizontale) x 1200 (verticale)
* Les gouttelettes d'encre peuvent être placées avec un pas minimal de
1/4800 pouce.
Interface
Port USB :
USB Hi-Speed *1
Port LAN :
Réseau sans fil : IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b *2
*1 Un ordinateur conforme à la norme USB Hi-Speed est requis. Comme l'interface USB Hi-Speed présente une conformité ascendante totale à la norme
USB 1.1, elle peut être utilisée avec USB 1.1.
*2 Configuration possible via la Configuration standard, WPS (Wi-Fi Protected
Setup), WCN (Windows Connect Now) ou Connexion facile sans fil.
L'USB et le réseau local peuvent être utilisés simultanément.
Largeur d'impression
203,2 mm/8 pouces
Zone imprimable
Impression sans bordure : marge haut/bas/gauche/droite : 0,0 mm (0,0 pouce)
Impression standard :
-Marge supérieure :
• Format Carré : 6,0 mm (0,24 pouces)
• Autres formats : 3,0 mm (0,12 pouces)
-Marge inférieure :
• Format Carré : 6,0 mm (0,24 pouces)
• Autres formats : 5,0 mm (0,20 pouces)
-Marge gauche :
• Lettre/Légal : 6,4 mm (0,26 pouces)
• Format Carré : 6,0 mm (0,24 pouces)
• Autres formats : 3,4 mm (0,14 pouces)
-Marge droite :
• Lettre/Légal : 6,3 mm (0,25 pouces)
• Format Carré : 6,0 mm (0,24 pouces)
• Autres formats : 3,4 mm (0,14 pouces)
Environnement de fonctionnement
Température : de 5 à 35 °C (de 41 à 95 °F)
Humidité : de 10 à 90 % HR (sans condensation)
* Les performances de l'imprimante peuvent être réduites en fonction de conditions de température et d'humidité particulières.
Conditions recommandées :
Température : de 15 à 30 °C (de 59 à 86 °F)
139
Humidité : de 10 à 80 % HR (sans condensation)
* Pour les conditions de température et d'humidité des papiers comme le papier photo, reportez-vous à l'emballage de celui-ci ou aux instructions fournies.
Environnement de stockage
Température : de 0 à 40 °C (de 32 à 104 °F)
Humidité : de 5 à 95 % HR (sans condensation)
Alimentation
100-240 V CA, 50/60 Hz
(Le cordon d'alimentation fourni correspond uniquement au pays ou à la région
où vous avez effectué votre achat.)
Consommation d'énergie
Impression (copie) : approx. 11 W
Veille (minimale) : approx. 1,7 W *1*2
Désactivée : approx. 0,3 W *1
*1 Le réseau sans fil est actif.
*2 Le délai de mise en veille ne peut pas être modifié.
Dimensions extérieures
Approx. 435 (L) x 316 (P) x 145 (H) mm
Approx. 17,2 (L) x 12,5 (P) x 5,8 (H) pouces
* Avec le support papier et le bac de sortie papier repliés.
Poids
Approx. 3,9 kg (approx. 8,5 livre)
* Avec les cartouches FINE installées.
Cartouche FINE Canon
1280 buses au total (BK 320 buses, C/M/Y 320 buses chacune)
Spécifications du copieur
Copie multiple
max. 20 pages
Spécifications du scanner
Pilote du scanner
Windows : Spécification TWAIN 1.9, WIA
Format de numérisation maximal
A4/Lettre, 216 x 297 mm/8,5 x 11,7 pouces
Résolution de la numérisation
Résolution optique (horizontale x verticale) max. : 600 x 1200 ppp *1
Résolution interpolée max. : 19200 x 19200 ppp *2
*1 La résolution optique représente le taux d'échantillonnage maximal fondé
sur la norme ISO 14473.
*2 L'augmentation de la résolution de la numérisation limite la zone de numérisation maximale possible.
Gradation (Entrée / Sortie)
Gris : 16 bits/8 bits
Couleur : 48 bits/24 bits (RVB de 16 bits/8 bits chacun)
140
Spécifications réseau
Protocole de communication
TCP/IP
Réseau sans fil
Normes prises en charge : IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b
Bande de fréquence : 2,4 GHz
Canal : 1-11 ou 1-13
* La bande de fréquence et les canaux disponibles diffèrent en fonction du
pays ou de la région.
Distance de communication : à l'intérieur 50 m/164 pieds
* La portée efficace varie en fonction de l'emplacement et de l'environnement
d'installation.
Sécurité :
WEP (64/128 bits)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
Configuration :
WPS (méthode Bouton poussoir/Code PIN)
WCN (WCN-NET)
Connexion facile sans fil
Autres fonctionnalités : mot de passe d'administration
Configuration système minimale
Respectez les conditions requises du système d'exploitation lorsqu'elles sont supérieures à celles définies
ici.
Windows
Système d'exploitation
Windows 10, Windows 8.1
Windows 7 SP1
Remarque : le fonctionnement peut être garanti uniquement sur un ordinateur
doté au préalable de Windows 7 ou version ultérieure.
.NET Framework 4.5.2 ou 4.6 est requis.
Espace disque
3 Go
Remarque : pour l'installation des logiciels fournis.
L'espace disque nécessaire peut être modifié sans notification préalable.
Affichage
XGA 1024 x 768
Mac OS
Système d'exploitation
OS X v10.10.5 - OS X v10.11, macOS Sierra v10.12
Espace disque
1,5 Go
141
Remarque : pour l'installation des logiciels fournis.
L'espace disque nécessaire peut être modifié sans notification préalable.
Affichage
XGA 1024 x 768
Autres systèmes d'exploitation pris en charge
iOS, Android, Windows 10 Mobile
Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles avec le système d'exploitation pris en charge.
Reportez-vous au site Web Canon pour plus d'informations.
Fonctionnalité d'impression mobile
Apple AirPrint
Google Cloud Print
PIXMA Cloud Link
• Vous devez disposer d'une connexion Internet ou d'un lecteur de CD-ROM pour installer le logiciel
pour Windows.
• Une connexion Internet est requise pour utiliser Easy-WebPrint EX et l'ensemble du guide
d'utilisation.
• Easy-WebPrint EX : Internet Explorer 8, 9, 10 et 11* (pour Windows) est requis.
• Windows : certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles avec Windows Media Center.
• Windows : le pilote TWAIN (ScanGear) s'appuie sur la spécification TWAIN 1.9 et requiert le
Gestionnaire de sources de données fourni avec le système d'exploitation.
• Dans un environnement réseau interne, le port 5222 doit être ouvert. Pour plus de détails,
contactez l'administrateur du réseau.
Les informations contenues dans ce guide peuvent être modifiées sans préavis.
142
Informations sur le papier
Types de support pris en charge
Limite de chargement du papier
Types de support non pris en charge
Manipulation du papier
Zone d'impression
143
Types de support pris en charge
Sélectionnez du papier adapté à votre méthode d'impression pour obtenir les meilleurs résultats possible.
Canon propose de nombreux types de papier convenant aux documents, aux photos et aux illustrations.
Dans la mesure du possible, utilisez du papier Canon d'origine pour imprimer vos photos importantes.
Types de support
Papier Canon d'origine
Remarque
• Pour plus d'informations sur l'utilisation de la face non imprimable, reportez-vous aux consignes
d'utilisation du produit concerné.
• Pour plus d'informations sur les formats de page et les types de support, accédez au site Web de
Canon.
• Le papier Canon d'origine n'est pas disponible dans certains pays ou certaines régions.
Remarque : aux États-Unis, le papier Canon n'est pas vendu par numéro de modèle. Reportezvous au nom du papier.
Papier pour l'impression de documents :
• Canon Red Label Superior <WOP111>
• Papier Canon Océ Office Couleur <SAT213>
Papier pour l'impression de photos :
•
•
•
•
Papier Photo Brillant Standard <GP-501>
Papier Photo Brillant <GP-701>
Papier Photo Glacé Extra II <PP-201>
Papier Photo Glacé Extra II <PP-301>
Papier autre que le papier Canon d'origine
• Papier ordinaire (y compris le papier recyclé)
Limite de chargement du papier
Paramètres de papier dans le pilote d'imprimante (Windows)
Remarque
• Lorsque vous imprimez des photos à partir d'un périphérique compatible PictBridge (réseau sans
fil), vous devez définir le format de page et le type de support.
Impression à partir d'un appareil photo numérique
Formats
Vous pouvez utiliser les formats suivants.
Remarque
• Les formats de page et les types de support pris en charge par l'imprimante varient selon le système
d'exploitation utilisé.
144
Formats standard :
• Lettre
• Légal
• A4
• B5
• A5
• L(89x127mm)
• KG/10x15cm(4x6)
• 2L/13x18cm(5x7)
• Hagaki
• Carré 127 x 127 mm 5 x 5 pouces
Formats spéciaux
Les formats spéciaux doivent respecter les limites suivantes :
• Format minimal : 89,0 x 127,0 mm (3,50 x 5,00 pouces)
• Format maximal : 215,9 x 676,0 mm (8,50 x 26,61 pouces)
Grammage du papier
Vous utiliser des papiers compris dans la plage de grammage suivante.
• Entre 64 et 105 g /m2 (17 et 28 livre) (papier ordinaire autre que le papier Canon d'origine)
145
Limite de chargement du papier
Papier Canon d'origine
Papier pour l'impression de documents :
Nom du support <n° du modèle>
Réceptacle arrière
Bac de sortie papier
Canon Red Label Superior <WOP111>
60 feuilles environ
10 feuilles environ
Papier Canon Océ Office Couleur <SAT213>
50 feuilles environ
10 feuilles environ
Papier pour l'impression de photos :
Remarque
• Retirez les feuilles imprimées du bac de sortie papier afin d'éviter les taches et la décoloration en cas
d'impression continue.
Nom du support <n° du modèle>
Réceptacle arrière
Papier Photo Brillant Standard <GP-501>*1
Bac
de
sortie
papier
13 x 18 cm (5 x 7 pouces), Carré 127 x 127 mm *2
(5 x 5 pouces) : 10 feuilles
10 x 15 cm (4 x 6 pouces) : 20 feuilles
Papier Photo Brillant <GP-701>*1
13 x 18 cm (5 x 7 pouces), Carré 127 x 127 mm *2
(5 x 5 pouces) : 10 feuilles
10 x 15 cm (4 x 6 pouces) : 20 feuilles
Papier Photo Glacé Extra II <PP-201>*1
13 x 18 cm (5 x 7 pouces), Carré 127 x 127 mm *2
(5 x 5 pouces) : 10 feuilles
10 x 15 cm (4 x 6 pouces) : 20 feuilles
Papier Photo Glacé Extra II <PP-301>*1
13 x 18 cm (5 x 7 pouces), Carré 127 x 127 mm *2
(5 x 5 pouces) : 10 feuilles
10 x 15 cm (4 x 6 pouces) : 20 feuilles
Papier autre que le papier Canon d'origine
Nom commun
Réceptacle arrière
Papier ordinaire (y compris le papier recyclé)*3
60 feuilles environ (10 feuilles : Legal)
Bac de sortie papier
10 feuilles environ
*1 L'utilisation d'une pile de papier chargée peut laisser des marques sur le côté imprimé ou affecter
l'alimentation. Pour y remédier, chargez une feuille à la fois.
*2 Retirez le papier imprimé du bac de sortie papier afin d'éviter les taches et la décoloration en cas
d'impression continue.
146
*3 Notez que le chargement de papier jusqu'à la capacité maximale peut, dans certains cas, s'avérer
impossible en fonction du type de papier ou des conditions ambiantes (température ou humidité très
élevées ou très basses). Dans ce cas, chargez le papier à la moitié de la capacité maximale ou moins.
147
Types de support non pris en charge
N'utilisez pas les types de papier suivants. Si vous les utilisez, vous n'obtiendrez pas de résultats
satisfaisants et risquez de déclencher un bourrage papier ou un dysfonctionnement de l'imprimante.
• Papier plié, gondolé ou froissé
• Papier humide
• Papier trop fin (d'un grammage inférieur à 64 g /m2 (17 livre))
• Papier trop épais (papier ordinaire d'un grammage supérieur à 105 g /m2 (28 livre), à l'exception du
papier de marque Canon)
• Papier plus fin qu'une carte postale, y compris du papier ordinaire ou de bloc-notes petit format (si vous
imprimez sur du format inférieur à A5)
• Cartes postales
• Cartes postales avec autocollants ou photos
• Enveloppes
• Tous types de papier perforé
• Papier non rectangulaire
• Papier agrafé ou collé
• Papier avec une surface adhésive au dos telle qu'une étiquette de scellement
• Papier décoré, avec des paillettes, etc.
148
Manipulation du papier
• Veillez à ne pas frotter ni rayer la surface de tout type de papier lors de sa manipulation.
• Tenez le papier aussi près des bords que possible et essayez de ne pas toucher la surface
d'impression. La qualité d'impression peut être dégradée si la surface d'impression est tachée par de la
sueur ou de la graisse provenant de vos mains.
• Ne touchez pas la surface d'impression tant que l'encre n'est pas sèche. Et, même lorsque l'encre est
sèche, veillez autant que possible à ne pas la toucher lorsque vous manipulez le papier. En raison de sa
nature, l'encre pigmentaire risque de s'effacer si vous frottez ou rayez la surface d'impression.
• Sortez de l'emballage uniquement la quantité nécessaire de papier juste avant l'impression.
• Pour éviter que le papier soit gondolé, lorsque vous n'imprimez pas, replacez le papier non utilisé dans
son emballage et stockez-le sur une surface plane. Veillez également à le stocker dans un endroit
protégé de la chaleur, de l'humidité et de la lumière directe.
149
Impression
Impression depuis un ordinateur
Impression depuis un smartphone ou une
tablette
Impression à partir d'un appareil photo
numérique
Paramètres du papier
150
Impression depuis un ordinateur
Impression depuis le logiciel d'application (pilote d'imprimante Windows)
Impression à partir d'un logiciel d'application (AirPrint)
Impression avec des logiciels d'application Canon
Impression à l'aide d'un service Web
151
Impression à partir d'un logiciel d'application (AirPrint)
Impression à l'aide de AirPrint Élémentaire
Ajout d'une imprimante AirPrint
Ouverture de l'écran des paramètres d'une imprimante AirPrint
Affichage de l'écran d'état de l'impression
Suppression d'une tâche d'impression
Suppression d'une imprimante AirPrint qui n'est plus requise de la liste des
imprimantes
152
Impression à l'aide de AirPrint
Vous pouvez imprimer des photos, e-mails, des pages Web et d'autres documents en utilisant AirPrint,
même si le pilote d'imprimante n'est pas installé ou si l'application n'est pas téléchargée.
1. Vérifiez que l'imprimante est sous tension
Remarque
• Si Allumage auto. est activé, l'imprimante se met automatiquement sous tension à la réception
d'une tâche d'impression.
2. Chargez du papier dans l'imprimante
3. Démarrez l'impression à partir de votre logiciel d'application
La boîte de dialogue Imprimer s'ouvre.
4. Sélectionnez l'imprimante
Sélectionnez votre modèle dans la liste Imprimante de la boîte de dialogue Imprimer.
Remarque
• Cliquez sur le bouton Afficher les détails pour activer l'affichage détaillé de la fenêtre de
configuration.
5. Vérifiez les réglages d'impression
153
Définissez les éléments tels que le format de papier qui convient, ainsi que la source de papier et le
type de support à partir de l'option Qualité et support du menu déroulant.
Important
• Une erreur risque de se produire si le format/type de papier défini dans la boîte de dialogue
d'impression est différent du format/type de papier défini sur l'imprimante. Sélectionnez les
éléments corrects correspondant au papier utilisé pour l'impression en cours dans la boîte de
dialogue d'impression et sur l'imprimante.
Remarque
• Utilisez la boîte de dialogue Imprimer pour définir les Paramètres généraux d'impression tels que
la présentation et l'ordre d'impression.
Pour plus d'informations sur les réglages d'impression, reportez-vous à l'aide de Mac OS.
6. Cliquez sur Imprimer
Lorsque vous lancez une impression, l'imprimante utilise les paramètres spécifiés pour imprimer les
données.
Remarque
• Le Réseau sans fil peut prendre quelques minutes pour se connecter après la mise sous tension de
l'imprimante. Procédez à l'impression après avoir vérifié que l'imprimante est connectée au réseau.
• Vous ne pouvez pas utiliser AirPrint si les réglages Bonjour de l'imprimante sont désactivés. Vérifiez les
réglages Réseau de l'imprimante et activez les réglages Bonjour.
• Consultez la section « Impossible d'imprimer à l'aide d'AirPrint » en cas de problèmes d'impression en
utilisant AirPrint.
• L'affichage de l'écran des réglages peut varier selon le logiciel d'application que vous utilisez.
154
Ajout d'une imprimante AirPrint
La procédure d'ajout d'une imprimante AirPrint à votre Mac est expliquée.
Pour ajouter à nouveau une imprimante qui a été supprimée, ouvrez Préférences système - >
Imprimantes et scanners, cliquez sur le bouton + à côté de la liste des imprimantes, puis suivez la
procédure décrite ci-dessous.
1. Vérifiez si Par défaut est sélectionné dans la boîte de dialogue qui s'affiche
Remarque
• L'affichage du nom de votre imprimante peut prendre un peu de temps.
2. Sélectionnez l'imprimante
Sélectionnez l'imprimante listée en tant que Multifonction Bonjour.
Remarque
• Vérifiez les points suivants si l'imprimante ne s'affiche pas.
• L'imprimante est sous tension
• La fonction de pare-feu du logiciel de sécurité est désactivée
• L'imprimante est connectée au point d'accès ou directement connectée au PC
• Pour utiliser l'imprimante avec une connexion USB, sélectionnez Multifonction USB.
3. Sélectionnez AirPrint sécurisé ou AirPrint à partir de Utiliser
4. Cliquez sur Ajouter
L'imprimante AirPrint est ajoutée à votre Mac.
155
Ouverture de l'écran des paramètres d'une imprimante AirPrint
L'écran des paramètres de l'imprimante AirPrint peut être affiché à partir de votre logiciel d'application.
Ouverture de la boîte de dialogue Configuration de la page
Pour définir les paramètres (papier) de la page avant l'impression, procédez comme suit.
1. Sélectionnez Configuration de la page… dans le menu Fichier du logiciel d'application.
La boîte de dialogue Configuration de la page s'ouvre.
Ouverture de la boîte de dialogue Imprimer
Pour définir les paramètres d'impression avant l'impression, procédez comme suit.
1. Sélectionnez Imprimer... dans le menu Fichier du logiciel d'application.
La boîte de dialogue Imprimer s'ouvre.
156
Affichage de l'écran d'état de l'impression
Vérifiez la progression de l'impression de la manière suivante :
1. Lancement de l'écran d'état de l'impression
• Si les données à imprimer ont été envoyées à l'imprimante
L'écran d'état de l'impression s'ouvre automatiquement. Pour afficher l'écran d'état de l'impression,
cliquez sur
(icône de l'imprimante) dans le Dock.
• Si les données à imprimer n'ont pas été envoyées à l'imprimante
Ouvrez Préférences système et sélectionnez Imprimantes et scanners.
Pour afficher l'écran d'état de l'impression, sélectionnez le nom du modèle de votre imprimante
dans la liste des imprimantes, puis cliquez sur Ouvrir la file d'attente d'impression....
2. Vérifiez l'état de l'impression
Vous pouvez vérifier le nom du fichier en cours d'impression ou prêt à être imprimé.
Supprime la tâche d'impression spécifiée.
Arrête l'impression du document spécifié.
Reprend l'impression du document spécifié.
Arrête l'impression de tous les documents.
Apparaît uniquement lorsque l'impression de tous les documents est interrompue et reprend l'impression de tous les documents.
157
Suppression d'une tâche d'impression
Si l'imprimante ne commence pas l'impression, il se peut que des données d'une tâche d'impression ayant
été annulée ou ayant échoué subsistent.
Supprimez les tâches d'impression inutiles dans l'écran de vérification de l'état de l'impression.
1. Ouvrez Préférences système et sélectionnez Imprimantes et scanners
2. Sélectionnez votre modèle, puis cliquez sur Ouvrir File d'attente...
L'écran de vérification de l'état de l'impression apparaît.
3. Sélectionnez la tâche d'impression superflue et cliquez sur
Les tâches d'impression sélectionnées sont supprimées.
158
(Supprimer)
Suppression d'une imprimante AirPrint qui n'est plus requise de la
liste des imprimantes
Une imprimante AirPrint qui n'est plus utilisée peut être retirée de la liste des imprimantes.
Avant de supprimer l'imprimante AirPrint, retirez le câble reliant l'imprimante et les ordinateurs.
Pour supprimer une imprimante AirPrint, vous devez être connecté en tant qu'administrateur. Pour plus
d'informations sur un administrateur, reportez-vous au manuel de l'utilisateur Mac OS.
1. Ouvrez Préférences système et sélectionnez Imprimantes et scanners
2. Supprimez l'imprimante AirPrint de la liste des imprimantes
Sélectionnez l'imprimante AirPrint que vous souhaitez supprimer de la liste des imprimantes et cliquez
sur -.
Cliquez sur Supprimer l'imprimante lorsque le message de confirmation apparaît.
159
Impression depuis un smartphone ou une tablette
Impression à partir d'un iPhone/iPad/iPod touch (iOS)
Impression depuis un smartphone ou une tablette (Android)
Impression à partir d'un périphérique mobile Windows 10
Impression/numérisation en connexion directe sans fil
160
Impression à partir d'un périphérique iOS (AirPrint)
Utilisez AirPrint pour imprimer des photos, des e-mails, des pages Web et d'autres documents sans devoir
télécharger des applications particulières.
Vérification de votre environnement
Vérifiez d'abord votre environnement.
• Environnement de fonctionnement AirPrint
iPhone, iPad et iPod touch exécutant la version la plus récente de iOS
• Spécifications
Le périphérique iOS et l'imprimante doivent être connectés au même réseau via un Réseau.
Impression avec AirPrint à partir d'un périphérique iOS
1. Vérifiez que l'imprimante est sous tension
Remarque
• Si Allumage auto. est activé, l'imprimante se met automatiquement sous tension à la réception
d'une tâche d'impression.
2. Chargez du papier dans l'imprimante
3. Appuyez sur l'icône d'activation via l'application de votre appareil iOS
L'écran suivant s'affiche lorsque vous imprimez à partir de Safari pour iOS 10. L'écran peut varier en
fonction des périphériques ou des applications.
161
Les options de menu s'affichent.
4. Appuyez sur Imprimer
5. Sélectionnez votre modèle à partir de Imprimante dans Options de l'imprimante.
162
Important
• Certaines applications ne prenant pas en charge AirPrint, les Options de l'imprimante risquent
de ne pas s'afficher. Si vous n'avez pas accès aux options de l'imprimante, vous ne pourrez pas
lancer d'impressions depuis cette application.
6. Vérifiez les réglages d'impression
Définissez le nombre de copies à imprimer et les options d'impression, si nécessaire.
7. Appuyez sur Imprimer
Lorsque vous lancez une impression, l'imprimante utilise les paramètres spécifiés pour imprimer les
données.
Remarque
• Le Réseau sans fil peut prendre quelques minutes pour se connecter après la mise sous tension de
l'imprimante. Procédez à l'impression après avoir vérifié que l'imprimante est connectée au réseau.
• Vous ne pouvez pas utiliser AirPrint si les réglages Bonjour de l'imprimante sont désactivés. Vérifiez
les réglages Réseau de l'imprimante et activez les réglages Bonjour.
• Consultez la section « Impossible d'imprimer à l'aide d'AirPrint » en cas de problèmes d'impression
en utilisant AirPrint.
• Une erreur risque de se produire si le format de papier défini dans la boîte de dialogue d'impression
est différent du format de papier défini sur l'imprimante. Pour plus d'informations sur la procédure à
suivre en cas d'erreur, consultez la section « Paramètres du papier ».
Format papier
Le périphérique iOS affiche le format de papier défini sur l'imprimante.
Important
• En fonction du périphérique ou du système d'exploitation, les réglages initiaux de format de papier
peuvent être différents de ceux mentionnés ci-dessus.
Une impression test est recommandée.
• En fonction de l'application que vous utilisez, le format de papier disponible peut être différent.
Vérification de l'état de l'impression
Vous pouvez vérifier l'état d'impression de AirPrint à partir du centre d'impression.
Cliquez deux fois sur le bouton Accueil du périphérique iOS pour passer en mode multitâche, balayez
vers la droite pour afficher le centre d'impression, puis touchez celui-ci.
163
Suppression d'une tâche d'impression
Pour supprimer une tâche d'impression avec AirPrint, suivez l'une des deux méthodes suivantes :
• À partir de l'imprimante : utilisez le bouton Arrêt (Stop) pour annuler la tâche d'impression.
• À partir du périphérique iOS : cliquez deux fois sur le bouton Accueil du périphérique iOS pour
passer en mode multitâche, balayez vers la droite pour afficher le centre d'impression, puis touchez
celui-ci. Dans l'écran qui s'affiche, touchez sur la tâche d'impression à supprimer, puis touchez
Annuler l'impression.
164
Impression/numérisation en connexion directe sans fil
Vous pouvez connecter des périphériques (par ex. un smartphone ou une tablette) à l'imprimante en
utilisant l'une des deux méthodes ci-dessous.
• Connexion sans fil (connexion de périphériques via un routeur sans fil)
• Connexion directe sans fil (connexion de périphériques à l'aide de la connexion directe sans fil)
Cette section explique comment activer la connexion directe sans fil, qui vous permet d'imprimer en
connectant les périphériques directement à l'imprimante.
Suivez la procédure ci-dessous pour activer la connexion directe sans fil.
1. Activez la connexion directe sans fil.
2. Connectez les périphériques à l'imprimante.
3. Imprimez ou numérisez.
Important
• Vous pouvez connecter jusqu'à 5 périphériques à l'imprimante simultanément.
• Vérifiez les restrictions d'utilisation et passez l'imprimante en connexion directe sans fil.
Restrictions
Préparation pour la connexion directe sans fil
Modifiez les paramètres ci-dessous pour préparer la connexion directe sans fil.
• Paramètres réseau de l'imprimante
Activation de la connexion directe sans fil de l'imprimante
• Paramètres d'un périphérique à connecter
Connexion du périphérique à l'imprimante
Activation de la connexion directe sans fil de l'imprimante
1. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
2. Appuyez sur le bouton Direct.
L'icône
apparaît sur l'écran LCD.
La connexion directe sans fil est activée et un périphérique peut être connecté à l'imprimante avec
la technologie sans fil.
Remarque
• Pour vérifier l'adresse MAC de l'imprimante, ainsi que le paramétrage actuel de la connexion
directe sans fil, imprimez les informations de configuration réseau.
Impression des paramètres de réseau
165
Connexion du périphérique à l'imprimante
1. Activez la communication sans fil sur votre périphérique.
Activez « Wi-Fi » à partir du menu « Paramétrage » de votre périphérique.
Pour plus d'informations sur l'activation de la communication sans fil, reportez-vous au guide
d'utilisation de votre périphérique.
2. Sélectionnez « XXXXXX-TS3100 series » (« XXXXXX » représentant les six derniers
chiffres de l'adresse MAC de l'imprimante) à partir de la liste affichée.
Remarque
• Si « XXXXXX-TS3100 series » n'apparaît pas dans la liste, la connexion directe sans fil n'est
pas activée.
Reportez-vous à la section Activation de la connexion directe sans fil de l'imprimante pour
activer la connexion directe sans fil.
3. Entrez le mot de passe.
Votre périphérique est connecté à l'imprimante.
Remarque
• Vous pouvez vérifier le mot de passe de l'imprimante en imprimant les informations de
configuration réseau.
Impression des paramètres de réseau
• Selon le périphérique que vous utilisez, la saisie d'un mot de passe est requise pour
connecter un périphérique à l'imprimante via un réseau sans fil. Saisissez le mot de passe
défini pour l'imprimante.
Impression/numérisation en connexion directe sans fil
Connectez un périphérique et l'imprimante, puis lancez l'impression ou la numérisation depuis
l'application du périphérique.
Remarque
• Pour plus d'informations sur l'impression ou la numérisation depuis un périphérique via un réseau
sans fil, reportez-vous au guide d'utilisation de votre périphérique ou de l'application.
• Vous pouvez imprimer ou numériser depuis votre smartphone ou votre tablette en installant Canon
PRINT Inkjet/SELPHY. Téléchargez-le depuis App Store et Google Play.
Pour iOS
Pour Android
166
Paramètres du papier
En enregistrant le format de papier chargé dans le réceptacle arrière, vous pouvez éviter les erreurs
d'impression de l'imprimante en affichant le code d'erreur avant le début de l'impression lorsque le format du
papier chargé est différent de celui indiqué dans les paramètres d'impression.
Remarque
• Le paramètre d'affichage par défaut est différent selon que vous imprimez à partir du périphérique
compatible PictBridge (réseau sans fil), du smartphone ou de la tablette ou que vous imprimez à partir
de l'ordinateur.
Paramètre par défaut pour l'affichage du code d'erreur qui évite les erreurs d'impression
Le type de support est défini en fonction du format papier spécifié sur l'écran LCD.
Format papier
Type de support
A4, LTR, LGL, B5, A5
Papier ordinaire
KG, 10 x 15 cm / 4 x 6 pouces, 13 x 18 cm / 5 x 7 pouces, 13 x 13 cm / 5 x 5 pouces
Papier photo
Masquer
Autre
Après le chargement du papier :
Lorsque vous chargez le papier photo dans le réceptacle arrière :
L'icône d'état du papier et le format de papier actuel s'affichent.
Enregistrez le format papier en fonction du papier chargé.
167
Si le paramètre de format de papier pour l'impression est différent du
paramètre de format de papier défini sur l'imprimante :
Exemple :
• Paramètre de format de papier pour l'impression : A5
• Paramètre de format de papier défini sur l'imprimante : A4
Lorsque vous démarrez l'impression, un code d'erreur s'affiche sur l'écran LCD.
Sélectionnez l'une des opérations ci-dessous.
• Impression par paramètre de format de papier pour l'impression
Vous imprimer sur le papier chargé sans modifier les paramètres de format de papier. Appuyez sur le
bouton Couleur (Color) ou le bouton Noir (Black).
168
Par exemple, si le paramètre de format de papier pour l'impression est A5 et que le paramètre de
format de papier est défini sur A4 sur l'écran LCD, l'imprimante lance l'impression au format A5 sur le
papier chargé.
• Impression après remplacement du papier
Vous imprimer après avoir remplacé le papier chargé dans le réceptacle arrière.
Par exemple, si le paramètre de format de papier pour l'impression est A5 et que le paramètre de
format de papier est défini sur A4 sur l'écran LCD, chargez du papier au format A5 avant de lancer
l'impression.
Définissez le paramètre de format de papier sur l'écran LCD en fonction du papier chargé dans le
réceptacle arrière après avoir remplacé le papier.
• Annulation de l'impression
Appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) pour annuler l'impression et changer le paramètre de format de
papier spécifié pour l'impression. Essayez de relancer l'impression.
Paramètre par défaut pour l'affichage du code d'erreur qui évite les erreurs
d'impression
• Lorsque vous imprimez à partir du périphérique compatible PictBridge (réseau sans fil), du
smartphone ou de la tablette :
Par défaut, le code d'erreur qui évite les erreurs d'impression est activé.
Pour modifier le paramètre d'affichage :
1. Appuyez sur le bouton Configuration (Setup) jusqu'à ce que « 15 » s'affiche sur
l'écran LCD.
2. Appuyez sur le bouton Couleur (Color) pour activer l'affichage du code d'erreur, ou
sur le bouton Noir (Black) pour désactiver l'affichage du code d'erreur.
• Lorsque vous imprimez à partir de Windows :
Par défaut, le code d'erreur qui évite les erreurs d'impression est désactivé.
Pour modifier le paramètre d'affichage :
Modification du mode de fonctionnement de l'Imprimante
• Lorsque vous imprimez à partir de Mac OS :
Par défaut, le code d'erreur qui évite les erreurs d'impression est activé.
Pour modifier le paramètre d'affichage :
Modification du mode de fonctionnement de l'Imprimante
Important
• Lorsque le code d'erreur qui évite les erreurs d'impression est désactivé :
L'imprimante lance l'impression, même si le paramètre de format de papier pour l'impression et
paramètre de format de papier défini sur l'imprimante sont différents.
169
Copie
Copie de documents sur papier ordinaire
Copie sur papier photo
Principes essentiels
Copie à l'aide d'un smartphone ou d'une
tablette
170
Copie de documents sur papier ordinaire
Placez le document original sur la vitre d'exposition pour lancer la copie sur du papier ordinaire au format
A4, Lettre, B5 ou A5.
1. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
2. Chargez le papier.
Chargez du papier ordinaire au format A4, Lettre, B5 ou A5.
Sélectionnez le paramètre de format de papier A4, LTR, B5 ou A5 sur l'écran LCD.
3. Placez le document original sur la vitre d'exposition.
4. Appuyez sur le bouton Couleur (Color) pour effectuer une copie couleur ou sur le bouton
Noir (Black) pour une copie en noir et blanc.
L'affichage par segment sur l'écran LCD clignote.
Lorsque l'affichage par segment passe du clignotement au continu, l'imprimante lance la copie.
Une fois la copie terminée, retirez l'original de la vitre d'exposition.
• Pour effectuer plusieurs copies
Appuyez plusieurs fois sur le bouton Couleur (Color) ou Noir (Black) en fonction du nombre de
copies à effectuer pendant que l'affichage par segment clignote.
Appuyez sur le même bouton que celui sur lequel vous avez appuyé précédemment (Couleur
(Color) ou Noir (Black)).
• Pour annuler la copie
Appuyez sur le bouton Arrêt (Stop).
Important
• N'ouvrez pas le couvercle du scanner et ne retirez pas l'original de la vitre d'exposition tant que la
numérisation n'est pas terminée.
Lorsque l'imprimante numérise l'original, le témoin MARCHE (ON) clignote.
171
• Si le paramètre de format de papier sur l'écran LCD est autre que A4, LTR, B5 ou A5, l'imprimante
effectue la copie de photos.
Copie sur papier photo
• Si vous appuyez sur le bouton Couleur (Color) ou Noir (Black) lorsque le format de papier n'est pas
sélectionné sur l'écran LCD, un code d'erreur s'affiche sur l'écran LCD.
En cas d'erreur
Remarque
• L'original est copié selon le même agrandissement sur du papier ordinaire.
L'original est copié sur du papier ordinaire avec des bordures.
Qualité d'impression
Pour la qualité d'impression de la copie, vous pouvez sélectionner le mode « Standard » ou « Brouillon »
(priorité à la vitesse).
Mode « Standard »
La qualité est prioritaire par rapport à la vitesse d'impression.
Appuyez sur le bouton Couleur (Color) ou Noir (Black) pendant moins de 2 secondes à l'étape 4.
Mode « Brouillon »
La vitesse d'impression est prioritaire par rapport à la qualité.
Maintenez le bouton Couleur (Color) ou Noir (Black) enfoncé pendant au moins 2 secondes à
l'étape 4.
172
Copie sur papier photo
Chargez l'original sur la vitre d'exposition pour copier sur du papier photo KG/10 x 15 cm (4 x 6), 13 x 18 cm
(5 x 7) ou carré (127 x 127 mm).
1. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
2. Chargez le papier.
Chargez du papier photo KG/10 x 15 cm (4 x 6), 13 x 18 cm (5 x 7) ou carré (127 x 127 mm).
Sélectionnez le paramètre de format de papier KG, 10 x 15 cm / 4 x 6 pouces, 13 x 18 cm / 5 x 7 pouces
ou 13 x 13 cm / 5 x 5 pouces sur l'écran LCD.
3. Placez le document original sur la vitre d'exposition.
4. Appuyez sur le bouton Couleur (Color) pour effectuer une copie couleur ou sur le bouton
Noir (Black) pour une copie en noir et blanc.
L'affichage par segment sur l'écran LCD clignote.
Lorsque l'affichage par segment passe du clignotement au continu, l'imprimante lance la copie.
Une fois la copie terminée, retirez l'original de la vitre d'exposition.
• Pour effectuer plusieurs copies
Appuyez plusieurs fois sur le bouton Couleur (Color) ou Noir (Black) en fonction du nombre de
copies à effectuer pendant que l'affichage par segment clignote.
Appuyez sur le même bouton que celui sur lequel vous avez appuyé précédemment (Couleur
(Color) ou Noir (Black)).
• Pour annuler la copie
Appuyez sur le bouton Arrêt (Stop).
Important
• N'ouvrez pas le couvercle du scanner et ne retirez pas l'original de la vitre d'exposition tant que la
numérisation n'est pas terminée.
173
Lorsque l'imprimante numérise l'original, le témoin MARCHE (ON) clignote.
• Si vous appuyez sur le bouton Couleur (Color) ou Noir (Black) lorsque le format de papier n'est pas
sélectionné sur l'écran LCD, un code d'erreur s'affiche sur l'écran LCD.
En cas d'erreur
Remarque
• L'original est copié automatiquement par réduction/agrandissement pour correspondre au format de
papier du papier photo.
L'original est copié sur du papier photo avec des bordures.
• Si vous copiez l'original rectangulaire sur du papier de format carré, la copie ne comportera ni les bords
haut et bas, ni les bords gauche et droit.
174
Numérisation
Numérisation à partir d'un ordinateur
(Windows)
Numérisation à partir d'un ordinateur
(AirPrint)
Numérisation à l'aide d'un smartphone ou
d'une tablette
175
Numérisation à partir d'un ordinateur (AirPrint)
Numérisation en fonction du type ou de l'objet de l'élément (IJ Scan Utility Lite)
Fonctions IJ Scan Utility Lite
Numérisation facile (Numérisation auto) Principes essentiels
Numérisation de documents et de photos
Astuces pour la numérisation
Positionnement des originaux (Numérisation à partir d'un ordinateur)
176
Numérisation en fonction du type ou de l'objet de l'élément (IJ
Scan Utility Lite)
Fonctions IJ Scan Utility Lite
Numérisation facile (Numérisation auto) Principes essentiels
Numérisation de documents et de photos
Important
• Les fonctions et paramètres disponibles varient en fonction de votre scanner ou imprimante.
177
Fonctions IJ Scan Utility Lite
Utilisez IJ Scan Utility Lite pour numériser et enregistrer des documents, des photos, ou d'autres éléments
en même temps en cliquant simplement sur l'icône correspondante.
Important
• Les éléments affichés et les fonctions disponibles varient en fonction de votre scanner ou de votre
imprimante.
Plusieurs modes de numérisation
Auto permet de numériser d'un seul clic avec les paramètres par défaut pour différents éléments.
Document améliorera le texte d'un document ou d'un magazine pour une plus grande lisibilité et Photo
est le mode le plus adapté à la numérisation des photos.
Remarque
• Pour en savoir plus sur l'écran principal IJ Scan Utility Lite, reportez-vous à la section Écran principal
IJ Scan Utility Lite.
Enregistrement automatique des images numérisées
Les images numérisées sont automatiquement enregistrées dans un dossier prédéfini. Le dossier peut
être modifié, le cas échéant.
Remarque
• Par défaut, le dossier d'enregistrement est le dossier Images.
• Pour savoir comment spécifier un dossier, reportez-vous à la rubrique « Boîte de dialogue
Paramètres ».
Intégration des applications
Les images numérisées peuvent être envoyées vers d'autres applications. Par exemple, affichez les
images numérisées dans votre application de graphiques préférée, ajoutez-les en pièce jointe à vos emails ou extrayez du texte des images.
178
Remarque
• Pour définir les applications à intégrer, reportez-vous à la Boîte de dialogue Paramètres.
179
Numérisation facile (Numérisation auto)
La numérisation automatique permet la détection automatique du type de l'élément placé sur la vitre ou le
CAD (chargeur automatique de documents).
Important
• Cette fonction n'est pas prise en charge selon votre modèle.
• Les types d'éléments suivants peuvent ne pas être numérisés correctement. Dans ce cas, ajustez les
cadres de découpe (zones de sélection ; zones de numérisation) dans l'écran affiché lorsque vous
cliquez sur Pilote dans l'écran principal de IJ Scan Utility Lite et relancez la numérisation.
• Photographies avec un arrière-plan très pâle
• Éléments imprimés sur du papier blanc, texte manuscrit, cartes de visite, et d'autres éléments pas
nets
• Éléments fins
• Éléments épais
• Lors de la numérisation de deux ou plusieurs documents à partir du CAD, placez des documents de
format identique.
1. Assurez-vous que le scanner ou l'imprimante est sous tension.
2. Placez les éléments sur la vitre ou sur le CAD.
Positionnement des originaux (Numérisation à partir d'un ordinateur)
3. Démarrez IJ Scan Utility Lite.
4. Cliquez sur Auto.
La numérisation commence.
Remarque
• Cliquez sur Annuler pour annuler la numérisation.
• Utilisez la boîte de dialogue Paramètres (Numérisation auto) pour définir où enregistrer les images
numérisées et pour modifier les paramètres de numérisation avancés.
• Pour numériser un type d'élément spécifique, consultez les pages suivantes.
Numérisation de documents et de photos
180
Numérisation à l'aide des paramètres favoris
Numérisation de plusieurs documents simultanément à partir du CAD (chargeur automatique de
documents)
181
Numérisation de documents et de photos
Numérisez les éléments placés sur la vitre en utilisant les paramètres appropriés aux documents ou aux
photos.
Enregistrez des documents au format PDF et JPEG, ou des photos au format JPEG et TIFF.
1. Placez l'élément sur la vitre.
Positionnement des originaux (Numérisation à partir d'un ordinateur)
2. Démarrez IJ Scan Utility Lite.
3. Pour spécifier le format papier, la résolution, les paramètres PDF, etc., cliquez sur
Param..., puis définissez chaque élément dans la boîte de dialogue Paramètres.
Remarque
• Une fois les paramètres définis dans la boîte de dialogue Paramètres, les mêmes paramètres
peuvent être utilisés pour la prochaine numérisation.
• Dans la boîte de dialogue Paramètres, spécifiez les paramètres de traitement de l'image tels que
la correction oblique et l'accentuation des contours, définissez l'emplacement d'enregistrement
des images numérisées, et plus, si nécessaire.
Une fois les paramètres définis, cliquez sur OK.
4. Cliquez sur Document ou Photo.
La numérisation commence.
Remarque
• Cliquez sur Annuler pour annuler la numérisation.
182
Astuces pour la numérisation
Positionnement des originaux (Numérisation à partir d'un ordinateur)
183
Positionnement des originaux (Numérisation à partir d'un
ordinateur)
Cette section explique comment placer des documents originaux sur la vitre ou CAD (chargeur automatique
de documents) pour numériser. Si les éléments ne sont pas placés de manière appropriée, ils risquent de
ne pas être correctement numérisés.
Important
• Ne posez pas d'objets sur le capot du scanner. En cas d'ouverture du capot du scanner, les objets
pourraient tomber dans votre scanner ou imprimante, et entraîner ainsi un dysfonctionnement.
• Fermez le capot du scanner avant de lancer la numérisation.
• Lorsque vous ouvrez ou fermez le capot du scanner, ne touchez pas les boutons du panneau de
contrôle ni l'écran LCD (affichage à cristaux liquides). Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement.
Mise en place d'éléments (Vitre)
Mise en place de documents (CAD (chargeur automatique de documents))
Mise en place d'éléments (Vitre)
Placez les éléments comme indiqué ci-après pour permettre au scanner de détecter automatiquement le
type et le format de l'élément.
Important
• Selon votre modèle, la fonction permettant de numériser par détection automatique du type et du
format de l'élément ne s'affiche pas.
• Lorsque vous effectuez une numérisation en spécifiant le format de papier, alignez un des angles
supérieurs de l'élément sur la flèche (repère d'alignement) de la vitre.
• Les photos qui ont été découpées selon des contours irréguliers et les éléments dont la taille est
inférieure à 3 cm (1,2 pouce) carrés ne peuvent pas être découpés précisément lors de la
numérisation.
• La numérisation des étiquettes de disques réfléchissantes risque d'être incorrecte.
• En cas de numérisation par détection automatique du type et du format de l'élément, la réponse peut
être différente. Dans ce cas, ajustez le cadre de découpe (zone de sélection) manuellement.
Photos, cartes postales, cartes de visite et BD/DVD/CD
Élément unique :
Placez l'élément face vers le bas sur la vitre en laissant un
espace d'au moins 1 cm (0,4 pouce) entre les bords (la zone
à rayures diagonales) de la vitre et l'élément. Les parties du
document placées sur la zone à rayures diagonales ne peuvent pas être numérisées.
184
Magazines, journaux et documents
Placez l'élément face vers le bas sur la vitre et alignez un angle supérieur de l'élément sur l'angle de
la vitre au niveau de la flèche (repère d'alignement).
Les parties du document placées sur la zone à rayures diagonales ne peuvent pas être numérisées.
Important
Important
• Les éléments volumineux (par exemple les photos au
format A4) qui ne peuvent pas être éloignés des bords/
flèches (repère d'alignement) de la vitre peuvent être enregistrés au format PDF. Pour enregistrer sous un format autre que PDF, numérisez en précisant le format de
données.
• Pour plus d'informations sur les zones dans lesquelles il est impossible de numériser des éléments, cliquez sur Accueil pour revenir à la première page du Manuel en ligne de votre modèle
et recherchez « Chargement des originaux ».
Plusieurs éléments :
Laissez un espace d'au moins 1 cm (0,4 pouce) entre les
bords (la zone à rayures diagonales) de la vitre et les éléments, ainsi qu'entre les éléments. Les parties du document
placées sur la zone à rayures diagonales ne peuvent pas
être numérisées.
1 cm (0,4 pouce) ou plus
Remarque
• Dans IJ Scan Utility Lite, positionnez jusqu'à 12 éléments.
• La position des éléments inclinés (de 10 degrés ou
moins) est corrigée automatiquement.
Mise en place de documents (CAD (chargeur automatique de documents))
Important
• Ne laissez pas d'éléments épais sur la vitre lorsque vous numérisez à partir du CAD. Cela risquerait
d'entraîner un bourrage papier.
• Placez et alignez des documents de même taille lors de la numérisation de deux documents ou plus.
185
• Pour plus d'informations sur les formats de document pris en charge lors de la numérisation à partir
du CAD, cliquez sur Accueil pour revenir à la première page du Manuel en ligne de votre modèle et
recherchez « Originaux pris en charge ».
1. Ouvrez le plateau destiné aux documents.
2. Placez les documents sur le CAD, puis ajustez les guides du document en fonction de la
largeur des documents.
Insérez les documents face vers le haut jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse.
Pour numériser les deux côtés des documents, placez les documents face vers le haut.
Remarque
• Lors de la numérisation de documents recto verso, placez le recto vers le haut. Ils ne seront
pas numérisés correctement s'ils sont placés dans l'autre sens.
186
Numérisation à l'aide d'un smartphone ou d'une tablette
Utilisation de PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Impression/numérisation en connexion directe sans fil
187
Foire aux questions
Réseau
Impossible de détecter une imprimante sur le réseau
Imprimante introuvable sur le réseau sans fil
Clé réseau inconnue
Impossible d'imprimer ou de se connecter
Pour tout autre question sur le réseau, cliquez ici.
Imprimer
L'impression ne démarre pas
Le papier est vierge/L'impression est floue/Les couleurs ne sont pas fidèles/Des
traces blanches apparaissent
Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants
Liste des codes support d'erreur (bourrages papier)
Impossible d'imprimer ou de se connecter
Impossible d'installer les pilotes MP Drivers (Windows)
Installation
En cas d'erreur
Un message (code de support) s'affiche
Erreur
Exemples de problème
L'imprimante ne fonctionne pas
L'alimentation ne fonctionne pas
Mise hors tension automatique
L'écran LCD est éteint
Problèmes de connexion USB
Impossible de communiquer avec l'imprimante via USB
L'impression ne démarre pas
Interruption de la copie/de l'impression
Impossible d'imprimer à l'aide d'AirPrint
L'impression est lente
L'encre ne s'écoule pas
Liste des codes support d'erreur (bourrages papier)
L'alimentation du papier ne se fait pas normalement/Erreur « Pas de papier »
Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants
Problèmes liés à la numérisation (Windows)
Problèmes liés à la numérisation (Mac OS)
188
Résultats de la numérisation non satisfaisants (Windows)
Résultats de la numérisation non satisfaisants (Mac OS)
Impossible d'imprimer/de numériser à partir d'un smartphone ou d'une tablette
Configuration impossible (réseau)
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant de la
configuration (Windows)
Imprimante introuvable sur le réseau sans fil
L'imprimante devient subitement inutilisable
Clé réseau inconnue
Mot de passe d'administrateur défini pour l'imprimante inconnu
Impossible d'utiliser l'imprimante après le remplacement du routeur sans fil ou la modification de ses
paramètres
Si ce message s'affiche sur votre ordinateur au cours de la configuration
Vérification des informations de réseau
Restauration des réglages par défaut
Configuration impossible (installation)
Impossible d'installer les pilotes MP Drivers (Windows)
Easy-WebPrint EX ne démarre pas ou le menu Easy-WebPrint EX ne s'affiche pas (Windows)
Mise à jour des MP Drivers dans un environnement réseau (Windows)
Une erreur ou un message s'affiche
En cas d'erreur
Un message (code de support) s'affiche
Un message d'erreur s'affiche sur un périphérique compatible PictBridge (réseau sans fil)
Liste des codes de support d'erreur
Messages d'erreur IJ Scan Utility (Windows)
Messages d'erreur IJ Scan Utility Lite (Mac OS)
ScanGear Messages d'erreur (pilote de scanner) (Windows)
Problèmes de fonctionnement
Problèmes de communication réseau
Problèmes liés à l'impression
Problèmes d'impression ou de numérisation à partir d'un smartphone ou d'une tablette
Problèmes liés à la numérisation (Windows)
Problèmes liés à la numérisation (Mac OS)
Problèmes mécaniques
Problèmes liés à l'installation et au téléchargement
Erreurs et messages
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème
189
Paramètres réseau et problèmes courants
Voici les questions fréquemment posées sur le réseau. Sélectionnez une méthode de connexion que vous
utilisez, ou que vous souhaitez utiliser.
Réseau sans fil
Connexion directe sans
fil
Réseau sans fil
Impossible de trouver l'imprimante
Imprimante introuvable sur le réseau sans fil
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant de la
configuration (Windows)
Impossible de continuer au-delà de l'écran Connexion de l'imprimante
Impossible de trouver l'imprimante après l'avoir recherchée sur l'écran Détection de l'imprimante
pendant la configuration
Rechercher une imprimante par adresse IP ou par nom d'hôte au cours de la configuration
L'erreur se produit pendant la configuration du réseau sans fil
Une autre imprimante portant ce nom a été trouvée
Modification de la méthode de connexion au réseau sans fil
Impossible d'imprimer ou de se connecter
L'imprimante devient subitement inutilisable
Impossible d'utiliser l'imprimante après le remplacement du routeur sans fil ou la modification de ses
paramètres
Impossible d'accéder à Internet sur le réseau sans fil provenant du périphérique de communication
Connexion de l'imprimante et du routeur sans fil à l'aide de la connexion facile sans fil
Impossible de connecter un smartphone ou une tablette au routeur sans fil
L'erreur se produit pendant la configuration du réseau sans fil
Connexion à un autre ordinateur via un réseau local/Modification de la méthode de connexion (USB
remplacé par réseau local)
Impossible d'imprimer ou de se connecter
Astuces pour la configuration du réseau/modification des paramètres réseau
Clé réseau inconnue
Mot de passe d'administrateur défini pour l'imprimante inconnu
Vérification des informations de réseau
Restauration des réglages par défaut
Vérification du SSID/de la clé du routeur sans fil
Contrôle du SSID du routeur sans fil pour votre smartphone/tablette
Fonction de séparateur de confidentialité/de séparateur de SSID/de séparation réseau
Paramètres de réseau par défaut
190
Connexion à un autre ordinateur via un réseau local/Modification de la méthode de connexion (USB
remplacé par réseau local)
Impression des paramètres de réseau
Modification de la méthode de connexion au réseau sans fil
Vérification du code d'état
Impression/Numérisation depuis un smartphone ou une tablette
Connexion de l'imprimante et du routeur sans fil à l'aide de la connexion facile sans fil
Impossible de connecter un smartphone ou une tablette au routeur sans fil
Contrôle du SSID du routeur sans fil pour votre smartphone/tablette
Configuration à l'aide d'un smartphone ou d'une tablette
Impossible d'imprimer/de numériser à partir d'un smartphone ou d'une tablette
Téléchargement de Canon PRINT Inkjet/SELPHY
Problèmes pendant l'utilisation de l'imprimante
Si ce message s'affiche sur votre ordinateur au cours de la configuration
L'impression est lente
Niveau d'encre non indiqué sur l'écran d'état de l'imprimante (Windows)
Envoi de paquets constant (Windows)
Connexion directe sans fil
Impossible d'imprimer ou de se connecter
L'imprimante devient subitement inutilisable
Impossible d'accéder à Internet sur le réseau sans fil provenant du périphérique de communication
Impossible d'imprimer ou de se connecter
Astuces pour la configuration du réseau/modification des paramètres réseau
Clé réseau inconnue
Mot de passe d'administrateur défini pour l'imprimante inconnu
Vérification des informations de réseau
Restauration des réglages par défaut
Impression des paramètres de réseau
Paramètres de réseau par défaut
Modification de la méthode de connexion au réseau sans fil
Vérification du code d'état
Impression/Numérisation depuis un smartphone ou une tablette
Impossible d'imprimer/de numériser à partir d'un smartphone ou d'une tablette
Téléchargement de Canon PRINT Inkjet/SELPHY
Problèmes pendant l'utilisation de l'imprimante
Si ce message s'affiche sur votre ordinateur au cours de la configuration
L'impression est lente
Niveau d'encre non indiqué sur l'écran d'état de l'imprimante (Windows)
191
Problèmes de communication réseau
Impossible de détecter une imprimante sur le réseau
Problèmes de connexion réseau
Autres problèmes liés au réseau
192
Impossible de détecter une imprimante sur le réseau
Pendant la configuration de l'imprimante :
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres
d'impression pendant de la configuration (Windows)
Impossible de continuer au-delà de l'écran Connexion de l'imprimante
Pendant l'utilisation de l'imprimante :
Imprimante introuvable sur le réseau sans fil
193
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres
d'impression pendant de la configuration (Windows)
Si l'imprimante est introuvable et que l'écran Vérifier paramètres d'impression apparaît après que vous
avez lancé la recherche de l'imprimante par l'intermédiaire de Recherche automatique sur l'écran
Recherche des imprimantes, cliquez sur Redétecter et cherchez à nouveau l'imprimante par l'adresse IP
sur l'écran Recherche des imprimantes.
Si l'imprimante est introuvable après une recherche par l'adresse IP, vérifiez les paramètres réseau.
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la
configuration du réseau sans fil (Windows) - Vérification de l'état de l'alimentation
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la
configuration du réseau sans fil (Windows) - Vérification de la connexion réseau PC
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la
configuration du réseau sans fil (Windows) - Vérification des paramètres de réseau sans fil de
l'imprimante
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la
configuration du réseau sans fil (Windows) - Vérification de l'environnement du réseau sans fil
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la
configuration du réseau sans fil (Windows) - Vérification de l'adresse IP de l'imprimante
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la
configuration du réseau sans fil (Windows) - Vérification des paramètres du logiciel de sécurité
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la
configuration du réseau sans fil (Windows) - Vérification des paramètres du routeur sans fil
194
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres
d'impression pendant la configuration du réseau sans fil
(Windows) - Vérification de l'état de l'alimentation
L'imprimante et le périphérique réseau (routeur, etc.) sont-ils sous
tension ?
Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
Vérification que la machine est sous tension
Assurez-vous que le périphérique réseau (routeur, etc.) est sous tension.
Si l'imprimante ou le périphérique réseau est hors tension :
Mettez l'imprimante ou le périphérique réseau sous tension.
Une fois l'imprimante et le périphérique réseau sous tension, ils peuvent nécessiter un peu de temps
avant de pouvoir être utilisés. Patientez quelques instants après avoir mis sous tension l'imprimante ou le
périphérique réseau, puis cliquez sur Redétecter dans l'écran Vérifier paramètres d'impression pour
détecter de nouveau l'imprimante.
Si l'imprimante est détectée, suivez les instructions à l'écran pour continuer la configuration des
communications réseau.
Si l'imprimante et le périphérique réseau sont sous tension :
Si les périphériques réseau sont sous tension, mettez-les hors tension, puis de nouveau sous tension.
Si les informations ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème :
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la
configuration du réseau sans fil (Windows) - Vérification de la connexion réseau PC
195
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres
d'impression pendant la configuration du réseau sans fil
(Windows) - Vérification de la connexion réseau PC
Pouvez-vous visualiser des pages Web sur votre ordinateur ?
Assurez-vous que l'ordinateur et le périphérique réseau (routeur, etc.) sont configurés et que l'ordinateur
peut se connecter au réseau.
Dans le cas contraire :
Cliquez sur Annuler sous Vérifier paramètres d'impression pour supprimer la configuration des
communications réseau.
Ensuite, configurez l'ordinateur et le périphérique réseau.
Pour connaître les procédures, reportez-vous au manuel d'instructions fourni avec l'ordinateur ou le
périphérique réseau ou contactez le fabricant.
Si vous pouvez afficher les pages Web après avoir configuré l'ordinateur ou le périphérique réseau,
recommencez la configuration des communications réseau.
Si les informations ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème :
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la
configuration du réseau sans fil (Windows) - Vérification des paramètres de réseau sans fil de
l'imprimante
196
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres
d'impression pendant la configuration du réseau sans fil
(Windows) - Vérification des paramètres de réseau sans fil de
l'imprimante
L'imprimante est-elle définie pour autoriser la communication sans fil ?
Assurez-vous que l'icône
apparaît sur l'écran LCD.
Si l'icône n'est pas affichée :
L'imprimante n'est pas définie pour autoriser la communication sans fil. Activez la communication sans fil
sur l'imprimante.
Si l'icône est affichée :
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la
configuration du réseau sans fil (Windows) - Vérification de l'environnement du réseau sans fil
197
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres
d'impression pendant la configuration du réseau sans fil
(Windows) - Vérification de l'environnement du réseau sans fil
L'imprimante est-elle connectée au routeur sans fil ?
Vérifiez l'état de la connexion entre l'imprimante et le routeur sans fil à l'aide du symbole qui figure à
droite de l'icône
Si
.
s'affiche :
• Vérifiez la configuration du routeur sans fil.
Après avoir vérifié les paramètres du routeur sans fil, assurez-vous que l'imprimante n'est pas trop
éloignée du routeur sans fil.
L'imprimante peut être placée jusqu'à 50 m (164 pieds) du local où se trouve le routeur sans fil.
Assurez-vous que l'imprimante est suffisamment proche du routeur sans fil à utiliser.
Faites en sorte qu'il n'y ait aucun obstacle entre le routeur sans fil et l'imprimante. La communication
sans fil d'une pièce à une autre ou entre différents étages est généralement médiocre. Une
communication sans fil peut être entravée par des matériaux de construction contenant du métal ou
du béton. Si l'imprimante ne peut pas communiquer avec l'ordinateur via un réseau sans fil à cause
d'un mur, installez l'imprimante et l'ordinateur dans la même pièce.
Par ailleurs, si un appareil tel qu'un micro-ondes qui émet des ondes radio de la même fréquence
qu'un routeur sans fil se trouve à proximité, il risque de causer des interférences. Placez le routeur
sans fil le plus loin possible des sources d'interférences.
Remarque
• Bien qu'une antenne soit connectée à la plupart des routeurs sans fil, notez que cette antenne se
trouve parfois à l'intérieur.
• Vérifiez le paramétrage du routeur sans fil.
198
L'imprimante et le routeur sans fil devraient être connectés sur la bande des 2,4 GHz. Vérifiez que le
routeur sans fil de l'imprimante de destination est configuré pour utiliser la bande des 2,4 GHz.
Important
• Notez que certains routeurs sans fil distinguent les SSID par le dernier caractère alphanumérique
selon leur bande passante (2,4 GHz ou 5 GHz) ou leur fonction (pour ordinateur ou machine de
jeu).
Pour vérifier le SSID du routeur sans fil auquel l'imprimante est connectée, imprimez les paramètres
réseau.
Impression des paramètres de réseau
Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel fourni avec le routeur sans fil ou contactez le
fabricant.
Après avoir pris les mesures ci-dessus, cliquez sur Redétecter dans l'écran Vérifier paramètres
d'impression pour détecter de nouveau l'imprimante.
Si l'imprimante est détectée, suivez les instructions à l'écran pour continuer la configuration des
communications réseau.
Si l'imprimante ne peut pas être détectée, c'est que l'imprimante n'est pas connectée au routeur sans fil.
Connectez l'imprimante au routeur sans fil.
Après avoir connecté l'imprimante au réseau sans fil, reconfigurez complètement les communications
réseau.
Si
,
ou
s'affiche :
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la
configuration du réseau sans fil (Windows) - Vérification de l'adresse IP de l'imprimante
199
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres
d'impression pendant la configuration du réseau sans fil
(Windows) - Vérification de l'adresse IP de l'imprimante
L'adresse IP de l'imprimante est-elle spécifiée correctement ?
Si l'adresse IP de l'imprimante n'est pas spécifiée correctement, l'imprimante ne peut pas être détectée.
Assurez-vous que l'adresse IP de l'imprimante n'est pas utilisée pour un autre périphérique.
Pour vérifier l'adresse IP de l'imprimante, imprimez les informations de configuration réseau.
Impression des paramètres de réseau
Si l'adresse IP n'est pas correctement spécifiée :
Reportez-vous à la section Si un écran d'erreur s'affiche : et spécifiez l'adresse IP.
Si l'adresse IP est correctement spécifiée :
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la
configuration du réseau sans fil (Windows) - Vérification des paramètres du logiciel de sécurité
200
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres
d'impression pendant la configuration du réseau sans fil
(Windows) - Vérification des paramètres du logiciel de sécurité
Désactivez temporairement la fonction de pare-feu.
Le pare-feu de votre logiciel de sécurité ou du système d'exploitation de l'ordinateur peut limiter la
communication entre l'imprimante et votre ordinateur. Vérifiez les paramètres du pare-feu de votre logiciel
de sécurité ou du système d'exploitation ou confirmez le message s'affichant sur votre ordinateur et
désactivez temporairement le blocage.
En cas d'interférence du pare-feu lors de la configuration :
• Si un message s'affiche :
Si un message s'affiche en indiquant que le logiciel Canon tente d'accéder au réseau, définissez le
logiciel de sécurité de manière à autoriser l'accès.
Après avoir autorisé l'accès au logiciel, cliquez sur Redétecter dans l'écran Vérifier paramètres
d'impression pour redétecter l'imprimante.
Si l'imprimante est détectée, suivez les instructions à l'écran pour continuer la configuration des
communications réseau.
• Si aucun message ne s'affiche :
Supprimez la configuration, puis paramétrez le logiciel de sécurité pour qu'il autorise le logiciel Canon
à accéder au réseau.
Le fichier Setup.exe ou Setup64.exe dans le dossier win > Driver > DrvSetup sur le CD-ROM
d'installation
Après avoir configuré le logiciel de sécurité, recommencez la configuration des communications
réseau.
À la fin de la configuration, activez le pare-feu.
Remarque
• Pour plus d'informations sur le paramétrage du pare-feu du système d'exploitation ou du logiciel de
sécurité, reportez-vous au guide d'utilisation fourni ou contactez le fabricant.
Si les informations ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème :
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres d'impression pendant la
configuration du réseau sans fil (Windows) - Vérification des paramètres du routeur sans fil
201
Impossible de détecter l'imprimante sur l'écran Vérifier paramètres
d'impression pendant la configuration du réseau sans fil
(Windows) - Vérification des paramètres du routeur sans fil
Vérifiez les paramètres du routeur sans fil.
Vérifiez les paramètres du routeur sans fil de la connexion réseau, tels que le filtrage des adresses IP, le
filtrage des adresses MAC, la clé de chiffrement et la fonction du serveur DHCP.
Assurez-vous que le canal radio du routeur sans fil et celui affecté à l'imprimante sont identiques.
Pour vérifier les paramètres du routeur sans fil, reportez-vous au guide d'utilisation fourni avec le routeur
sans fil ou contactez le fabricant.
De plus, assurez-vous que le routeur sans fil est configuré pour utiliser une largeur de bande de 2,4 GHz.
Important
• En fonction du routeur sans fil, notez qu'un SSID différent est affecté pour une bande passante (2,4
GHz ou 5 GHz) ou son utilisation (PC ou machine de jeux), via l'utilisation de caractères
alphanumériques à la fin du SSID.
Après avoir vérifié les paramètres du routeur sans fil, cliquez sur Redétecter dans l'écran Vérifier
paramètres d'impression pour redétecter l'imprimante.
Si l'imprimante est détectée, suivez les instructions à l'écran pour continuer la configuration des
communications réseau.
202
Impossible de continuer au-delà de l'écran Connexion de
l'imprimante
Si vous ne pouvez pas continuer au-delà de l'écran Connexion de l'imprimante, vérifiez les éléments
suivants.
Assurez-vous que le câble USB est correctement connecté à l'imprimante et
à l'ordinateur.
Contrôle 1
Raccordez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB conformément à l'illustration ci-dessous. Le port
USB se situe à l'arrière de l'imprimante.
Important
• Connectez le terminal « Type-B » à l'imprimante, coté cranté vers le haut. Pour plus d'informations,
consultez le manuel fourni avec le câble USB.
Contrôle 2
Suivez la procédure ci-dessous pour connecter de nouveau l'imprimante et
l'ordinateur.
Important
• Sous Mac OS, vérifiez que l'icône de verrouillage se trouve dans l'angle inférieur gauche de l'écran
Imprimantes et scanners.
Si l'icône
(verrouillé) est affichée, cliquez dessus pour déverrouiller. (Le nom et le mot de passe
d'administrateur sont requis pour procéder au déverrouillage.)
1. Débranchez le câble USB de l'imprimante et de l'ordinateur, puis connectez-le de nouveau.
2. Assurez-vous qu'aucune opération liée à l'imprimante n'est en cours et mettez celle-ci hors tension.
3. Mettez l'imprimante sous tension.
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, suivez la procédure décrite
ci-dessous pour réinstaller MP Drivers.
Contrôle 3
203
• Pour Windows :
1. Cliquez sur Annuler.
2. Cliquez sur Retour au début dans l'écran Configuration annulée.
3. Cliquez sur Quitter dans l'écran Commencer la configuration et terminez la configuration.
4. Mettez l'imprimante hors tension.
5. Redémarrez l'ordinateur.
6. Assurez-vous d'avoir fermé toutes les applications ouvertes.
7. Procédez à la configuration sur la page Web.
Remarque
• Vous pouvez utiliser le CD-ROM d'installation pour procéder à une nouvelle configuration.
• Pour Mac OS :
1. Cliquez sur Suivant.
◦ Si l'écran vous indiquant que l'installation n'a pas abouti apparaît, cliquez sur Abandonner sur
l'écran affiché et terminez la configuration.
◦ Si l'écran La connexion a échoué. s'affiche :
1. Cliquez sur Suivant.
2. Cliquez sur Suivant sur l'écran affiché.
3. Cliquez sur Retour au début dans l'écran Sélectionner une imprimante.
4. Cliquez sur Quitter dans l'écran Commencer la configuration et terminez la configuration.
3. Mettez l'imprimante hors tension.
4. Redémarrez l'ordinateur.
5. Assurez-vous d'avoir fermé toutes les applications ouvertes.
6. Procédez à la configuration sur la page Web.
204
Imprimante introuvable sur le réseau sans fil
Contrôle 1
Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
Contrôle 2
Vérifiez l'icône
(État du réseau (Network status)) sur l'écran LCD.
Si l'icône n'est pas affichée, appuyez sur le bouton Réseau (Network) et maintenez-le enfoncé pendant plus de
2 secondes pour activer le réseau sans fil.
est affichée, reportez-vous au Contrôle 3 ou aux éléments de contrôle suivants pour vous
Si l'icône
assurer que la configuration de l'imprimante est terminée ou que les paramètres du routeur sans fil à connecter
sont corrects.
Contrôle 3
Assurez-vous que la configuration de l'imprimante est terminée.
Si ce n'est pas le cas, procédez à la configuration.
• Pour Windows :
Procédez à la configuration à partir du CD-ROM d'installation ou à partir de la page Web.
• Pour Mac OS :
Procédez à la configuration à partir de la page Web.
Remarque
• IJ Network Device Setup Utility vous permet de diagnostiquer et de réparer l'état du réseau. Téléchargez-le
depuis la page Web.
Pour Windows
Pour Mac OS
Vérifiez que les paramètres réseau de l'imprimante et du routeur sans fil
correspondent.
Contrôle 4
Vérifiez que les paramètres réseau de l'imprimante (par exemple le nom du routeur sans fil, le SSID, la clé
réseau, etc.) sont identiques à ceux du routeur sans fil.
Pour vérifier les paramètres du routeur sans fil, reportez-vous au manuel fourni avec ce dernier ou contactez le
fabricant.
Remarque
• Utilisez la bande de fréquence 2,4 GHz pour vous connecter à un routeur sans fil. Faites correspondre le
SSID défini pour l'imprimante à celui défini pour la bande de fréquence 2,4 GHz du routeur sans fil.
Pour vérifier le SSID défini pour l'imprimante, imprimez les informations de configuration réseau.
205
Impression des paramètres de réseau
Remarque
• IJ Network Device Setup Utility vous permet de diagnostiquer et de réparer l'état du réseau.
Sélectionnez le lien ci-dessous pour télécharger IJ Network Device Setup Utility et l'installer.
Vérification de l'état de la connexion de l'imprimante à l'aide de IJ Network Device Setup Utility
Consultez ci-dessous pour démarrer IJ Network Device Setup Utility.
• Pour Windows :
Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility
• Pour Mac OS :
Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility
Contrôle 5
Assurez-vous que l'imprimante n'est pas trop éloignée du routeur sans fil.
Faites en sorte qu'il n'y ait aucun obstacle entre le routeur sans fil et l'imprimante. La communication sans fil
d'une pièce à une autre ou entre différents étages est généralement médiocre. Une communication sans fil peut
être entravée par des matériaux de construction contenant du métal ou du béton. Si l'imprimante ne peut pas
communiquer avec l'ordinateur via un réseau sans fil à cause d'un mur, installez l'imprimante et l'ordinateur dans
la même pièce.
Par ailleurs, si un appareil tel qu'un micro-ondes qui émet des ondes radio de la même fréquence qu'un routeur
sans fil se trouve à proximité, il risque de causer des interférences. Placez le routeur sans fil le plus loin possible
des sources d'interférences.
Remarque
• Bien qu'une antenne soit connectée à la plupart des routeurs sans fil, notez que cette antenne se trouve
parfois à l'intérieur.
Vérifiez que le signal du routeur est élevé. Surveillez la puissance du signal
et déplacez l'imprimante et le routeur sans fil si nécessaire.
Contrôle 6
Vérifiez la puissance du signal sur l'écran LCD.
Indication d'écran LCD
Remarque
• IJ Network Device Setup Utility vous permet de diagnostiquer et de réparer l'état du réseau.
Sélectionnez le lien ci-dessous pour télécharger IJ Network Device Setup Utility et l'installer.
Vérification de l'état de la connexion de l'imprimante à l'aide de IJ Network Device Setup Utility
Consultez ci-dessous pour démarrer IJ Network Device Setup Utility.
• Pour Windows :
Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility
• Pour Mac OS :
Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility
206
Contrôle 7
Assurez-vous que l'ordinateur est connecté au routeur sans fil.
Pour plus d'informations sur la vérification des paramètres de l'ordinateur ou de l'état de la connexion, reportezvous au guide d'utilisation fourni avec votre ordinateur ou contactez le fabricant.
Remarque
• Si vous utilisez un smartphone ou une tablette, assurez-vous que Wi-Fi est activé sur le périphérique.
Assurez-vous que Activer le support bidirectionnel est sélectionné dans la
feuille Ports de la boîte de dialogue des propriétés du pilote d'imprimante. (Windows)
Contrôle 8
Dans le cas contraire, sélectionnez-le pour activer la prise en charge bidirectionnelle.
Contrôle 9
Assurez-vous que le pare-feu du logiciel de sécurité est désactivé.
Si le pare-feu de votre logiciel de sécurité est activé, un message peut apparaître pour vous avertir que le
logiciel Canon essaie d'accéder au réseau. Dans ce cas, paramétrez le logiciel de sécurité pour qu'il autorise
toujours l'accès.
Si vous utilisez des programmes qui changent d'environnement réseau, vérifiez leurs paramètres. Certains
programmes utilisent un pare-feu par défaut.
Si l'imprimante est connectée à AirPort Base Station sur un réseau, veillez à
utiliser des caractères alphanumériques pour l'identifiant du réseau (SSID). (Mac OS)
Contrôle 10
Si le problème persiste, procédez à une nouvelle configuration.
• Pour Windows :
Procédez à la configuration à partir du CD-ROM d'installation ou à partir de la page Web.
• Pour Mac OS :
Procédez à la configuration à partir de la page Web.
207
Problèmes de connexion réseau
L'imprimante devient subitement inutilisable
Clé réseau inconnue
Impossible d'utiliser l'imprimante après le remplacement du routeur sans fil ou
la modification de ses paramètres
208
L'imprimante devient subitement inutilisable
Impossible de communiquer avec l'imprimante après la modification des paramètres réseau
Impossible de communiquer avec l'imprimante via le réseau sans fil
Impossible de communiquer avec l'imprimante via la connexion directe sans fil
Impossible d'imprimer ou de numériser à partir d'un ordinateur connecté au réseau
Impossible de communiquer avec l'imprimante après la modification
des paramètres réseau
L'ordinateur peut mettre un certain temps à obtenir une adresse IP, ou il se peut que son redémarrage
soit nécessaire.
Assurez-vous que l'ordinateur a obtenu une adresse IP valide, puis faites une nouvelle tentative pour
rechercher l'imprimante.
Impossible de communiquer avec l'imprimante via le réseau sans fil
Vérifiez l'état de l'alimentation de l'imprimante, des périphériques réseau
(par exemple, routeur sans fil), du smartphone ou de la tablette.
Contrôle 1
Mettez l'imprimante ou les périphériques sous tension.
Si la machine est déjà sous tension, mettez-la hors tension, puis de nouveau sous tension.
Il peut être nécessaire de résoudre certains problèmes liés au routeur sans fil (par exemple, la mise à jour de
l'intervalle d'une clé, des problèmes d'intervalle de mise à jour DHCP, le mode d'économie d'énergie, etc.) ou
de mettre à jour le micrologiciel du routeur sans fil.
Pour plus de détails, contactez le fabricant de votre routeur sans fil.
Contrôle 2
Pouvez-vous visualiser des pages Web sur votre ordinateur ?
Assurez-vous que votre ordinateur est connecté correctement au routeur sans fil.
Pour plus d'informations sur la vérification du paramétrage ou de l'état de connexion de l'ordinateur, reportezvous au guide d'utilisation fourni avec le routeur sans fil ou contactez le fabricant.
Contrôle 3
L'imprimante est-elle connectée au routeur sans fil ?
Utilisez l'icône de l'écran LCD pour vérifier l'état de connexion entre l'imprimante et le routeur sans fil. Si
l'icône
n'apparaît pas, le réseau sans fil est désactivé. Activez la communication sans fil sur
l'imprimante.
209
Assurez-vous que les paramètres réseau de l'imprimante et du routeur
sans fil correspondent.
Contrôle 4
Vérifiez que les paramètres réseau de l'imprimante (par exemple le nom du routeur sans fil, le SSID, la clé
réseau, etc.) sont identiques à ceux du routeur sans fil.
Pour vérifier les paramètres du routeur sans fil, reportez-vous au manuel fourni avec ce dernier ou contactez
le fabricant.
Pour vérifier les paramètres réseau actuels de l'imprimante, imprimez les informations de configuration
réseau.
Impression des paramètres de réseau
Remarque
• IJ Network Device Setup Utility vous permet de diagnostiquer et de réparer l'état du réseau.
Sélectionnez le lien ci-dessous pour télécharger IJ Network Device Setup Utility et l'installer.
Vérification de l'état de la connexion de l'imprimante à l'aide de IJ Network Device Setup Utility
Consultez ci-dessous pour démarrer IJ Network Device Setup Utility.
• Pour Windows :
Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility
• Pour Mac OS :
Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility
Contrôle 5
Assurez-vous que l'imprimante n'est pas trop éloignée du routeur sans fil.
Faites en sorte qu'il n'y ait aucun obstacle entre le routeur sans fil et l'imprimante. La communication sans fil
d'une pièce à une autre ou entre différents étages est généralement médiocre. Une communication sans fil
peut être entravée par des matériaux de construction contenant du métal ou du béton. Si l'imprimante ne peut
pas communiquer avec l'ordinateur via un réseau sans fil à cause d'un mur, installez l'imprimante et
l'ordinateur dans la même pièce.
Par ailleurs, si un appareil tel qu'un micro-ondes qui émet des ondes radio de la même fréquence qu'un
routeur sans fil se trouve à proximité, il risque de causer des interférences. Placez le routeur sans fil le plus
loin possible des sources d'interférences.
Remarque
• Bien qu'une antenne soit connectée à la plupart des routeurs sans fil, notez que cette antenne se trouve
parfois à l'intérieur.
Vérifiez que le signal du routeur est élevé. Surveillez la force du signal et
déplacez l'imprimante et le routeur sans fil si nécessaire.
Contrôle 6
Vérifiez la puissance du signal sur l'écran LCD.
Indication d'écran LCD
Remarque
• IJ Network Device Setup Utility vous permet de diagnostiquer et de réparer l'état du réseau.
Sélectionnez le lien ci-dessous pour télécharger IJ Network Device Setup Utility et l'installer.
210
Vérification de l'état de la connexion de l'imprimante à l'aide de IJ Network Device Setup Utility
Consultez ci-dessous pour démarrer IJ Network Device Setup Utility.
• Pour Windows :
Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility
• Pour Mac OS :
Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility
Contrôle 7
Assurez-vous qu'un canal valide est utilisé.
Les canaux sans fil à utiliser peuvent être limités selon le périphérique réseau sans fil installé par votre
ordinateur. Reportez-vous au guide d'utilisation fourni avec votre ordinateur ou votre périphérique réseau sans
fil afin de vérifier les canaux sans fil valides.
Contrôle 8
Assurez-vous que le canal confirmé lors du contrôle 7 est valide.
Si ce n'est pas le cas, modifiez le canal défini sur le routeur sans fil.
Contrôle 9
Assurez-vous que le pare-feu du logiciel de sécurité est désactivé.
Si le pare-feu de votre logiciel de sécurité est activé, un message peut apparaître pour vous avertir que le
logiciel Canon essaie d'accéder au réseau. Dans ce cas, paramétrez le logiciel de sécurité pour qu'il autorise
toujours l'accès.
Si vous utilisez des programmes qui changent d'environnement réseau, vérifiez leurs paramètres. Certains
programmes utilisent un pare-feu par défaut.
Si l'imprimante est connectée à AirPort Base Station sur un réseau, veillez
à utiliser des caractères alphanumériques pour l'identifiant du réseau (SSID). (Mac OS)
Contrôle 10
Si le problème persiste, procédez à une nouvelle configuration.
• Pour Windows :
Procédez à la configuration à partir du CD-ROM d'installation ou à partir de la page Web.
• Pour Mac OS :
Procédez à la configuration à partir de la page Web.
• Positionnement :
Veillez à ce qu'aucun obstacle ne se trouve entre le routeur sans fil et l'imprimante.
Impossible de communiquer avec l'imprimante via la connexion
directe sans fil
211
Vérifiez l'état de l'alimentation de l'imprimante et des autres périphériques
(smartphone ou tablette).
Contrôle 1
Mettez l'imprimante ou les périphériques sous tension.
Si la machine est déjà sous tension, mettez-la hors tension, puis de nouveau sous tension.
Contrôle 2
Vérifiez les paramètres de l'imprimante.
Assurez-vous que l'icône
(Direct) apparaît sur l'écran LCD.
Si ce n'est pas le cas, appuyez sur le bouton Direct et maintenez-le enfoncé pendant plus de 2 secondes pour
activer la Connexion directe sans fil.
Contrôle 3
Vérifiez les paramètres de votre périphérique (smartphone ou tablette).
Assurez-vous que le réseau sans fil est activé sur votre périphérique.
Pour plus d'informations, consultez le manuel fourni avec votre périphérique.
Assurez-vous que l'imprimante est sélectionnée en tant que connexion
pour périphérique (par exemple, un smartphone ou une tablette).
Contrôle 4
Sélectionnez l'identifiant de connexion directe sans fil (SSID) spécifié pour l'imprimante comme destination de
connexion pour les périphériques.
Vérifiez la destination sur votre périphérique.
Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel fourni avec votre périphérique ou visitez le site Web du
fabricant.
Pour vérifier l'identifiant de connexion directe sans fil (SSID) spécifié pour l'imprimante, imprimez les
informations de configuration réseau de l'imprimante.
Impression des paramètres de réseau
Avez-vous entré la phrase de passe appropriée spécifiée pour la connexion
directe sans fil ?
Contrôle 5
Pour vérifier le mot de passe spécifié pour l'imprimante, imprimez les informations de configuration réseau de
l'imprimante.
Impression des paramètres de réseau
Contrôle 6
Assurez-vous que l'imprimante n'est pas trop éloignée du périphérique.
Placez le périphérique et l'imprimante de sorte qu'ils ne soient séparés par aucun obstacle. La communication
sans fil d'une pièce à une autre ou entre différents étages est généralement médiocre. Une communication
sans fil peut être entravée par des matériaux de construction contenant du métal ou du béton. Si l'imprimante
ne peut pas communiquer avec l'ordinateur via un réseau sans fil à cause d'un mur, installez l'imprimante et
l'ordinateur dans la même pièce.
Par ailleurs, si un appareil tel qu'un micro-ondes qui émet des ondes radio de la même fréquence qu'un
routeur sans fil se trouve à proximité, il risque de causer des interférences. Placez le routeur sans fil le plus
loin possible des sources d'interférences.
Placez les périphériques à une distance correcte de l'imprimante.
212
Contrôle 7
Assurez-vous que 5 périphériques sont déjà connectés.
La connexion directe sans fil permet de connecter jusqu'à 5 périphériques simultanément.
Impossible d'imprimer ou de numériser à partir d'un ordinateur
connecté au réseau
Contrôle 1
Assurez-vous que l'ordinateur est connecté au routeur sans fil.
Pour plus d'informations sur la vérification des paramètres de l'ordinateur ou de l'état de la connexion,
reportez-vous au guide d'utilisation fourni avec votre ordinateur ou contactez le fabricant.
Contrôle 2
Si les MP Drivers ne sont pas installés, installez-les. (Windows)
Installez les pilotes MP Drivers à l'aide du CD-ROM d'installation ou depuis le site Web Canon.
Contrôle 3
Assurez-vous que l'accès au routeur sans fil par les ordinateurs n'est pas
limité.
Pour plus de détails sur la connexion et le paramétrage d'un routeur sans fil, reportez-vous au guide
d'utilisation fourni avec le routeur sans fil ou contactez le fabricant.
Remarque
• Pour vérifier l'adresse MAC ou l'adresse IP de votre ordinateur, reportez-vous à la section Vérification de
l'adresse IP ou MAC de l'ordinateur.
213
Clé réseau inconnue
La clé WPA/WPA2 ou WEP définie pour le routeur sans fil est inconnue, connexion impossible
Définition d'une clé de cryptage
La clé WPA/WPA2 ou WEP définie pour le routeur sans fil est
inconnue, connexion impossible
Pour plus de détails sur le paramétrage d'un routeur sans fil, reportez-vous au guide d'utilisation fourni
avec le routeur sans fil ou contactez le fabricant. Assurez-vous que votre ordinateur peut communiquer
avec le routeur sans fil.
Remarque
• IJ Network Device Setup Utility vous permet de diagnostiquer et de réparer l'état du réseau.
Sélectionnez le lien ci-dessous pour télécharger IJ Network Device Setup Utility et l'installer.
Vérification de l'état de la connexion de l'imprimante à l'aide de IJ Network Device Setup Utility
Consultez ci-dessous pour démarrer IJ Network Device Setup Utility.
• Pour Windows :
Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility
• Pour Mac OS :
Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility
Définition d'une clé de cryptage
Pour plus de détails sur le paramétrage d'un routeur sans fil, reportez-vous au guide d'utilisation fourni
avec le routeur sans fil ou contactez le fabricant. Assurez-vous que votre ordinateur peut communiquer
avec le routeur sans fil.
Remarque
• IJ Network Device Setup Utility vous permet de diagnostiquer et de réparer l'état du réseau.
Sélectionnez le lien ci-dessous pour télécharger IJ Network Device Setup Utility et l'installer.
Vérification de l'état de la connexion de l'imprimante à l'aide de IJ Network Device Setup Utility
Consultez ci-dessous pour démarrer IJ Network Device Setup Utility.
• Pour Windows :
Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility
• Pour Mac OS :
214
Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility
La sélection de WPA, WPA2 ou WPA/WPA2 est recommandée pour des raisons de sécurité. Si votre
routeur sans fil est compatible avec WPA/WPA2, vous pouvez également utiliser WPA2 ou WPA.
• Utilisation de WPA/WPA2
La méthode d'authentification, la phrase de passe et le type de cryptage dynamique doivent être
identiques pour le routeur sans fil, l'imprimante et l'ordinateur.
Entrez la phrase de passe configurée sur le routeur sans fil (une séquence de 8 à 63 caractères
alphanumériques ou un nombre hexadécimal de 64 caractères).
La méthode de cryptage dynamique TKIP (cryptage de base) ou AES (cryptage sécurisé) est
sélectionnée automatiquement.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Si l'écran Détails WPA/WPA2 apparaît.
Remarque
• Cette imprimante prend en charge WPA/WPA2-PSK (WPA/WPA2 Personnel) et WPA2-PSK
(WPA2 Personnel).
• Utilisation de WEP
La longueur de clé, le format de clé, la clé à utiliser (entre 1 et 4) ainsi que la méthode
d'authentification doivent être identiques entre le routeur sans fil, l'imprimante et l'ordinateur.
Pour communiquer avec un routeur sans fil qui utilise des clés WEP générées automatiquement, vous
devez configurer l'imprimante afin qu'elle utilise la clé générée par le routeur sans fil en l'entrant au
format hexadécimal.
◦ Pour Windows :
Si l'écran Détails WEP s'affiche une fois que vous avez cliqué sur Rechercher... dans l'écran
Paramètres réseau (Réseau sans fil) de IJ Network Device Setup Utility, suivez les instructions
à l'écran et définissez la longueur, le format et le numéro de la clé WEP.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Si l'écran Détails WEP apparaît.
Remarque
• Si l'imprimante est connectée à AirPort Base Station via un réseau local :
Si l'imprimante est connectée à AirPort Base Station via un réseau local, vérifiez les paramètres
dans Sécurité sans fil dans AirPort Utility.
• Sélectionnez 64 bits si WEP 40 bits est sélectionné comme longueur de clé dans AirPort
Base Station.
• Sélectionnez 1 pour ID de clé. Sinon, votre ordinateur ne pourra pas communiquer avec
l'imprimante via le routeur sans fil.
215
Impossible d'utiliser l'imprimante après le remplacement du
routeur sans fil ou la modification de ses paramètres
Lorsque vous remplacez un routeur sans fil, effectuez à nouveau la configuration réseau de l'imprimante.
• Pour Windows :
Procédez à la configuration à partir du CD-ROM d'installation ou à partir de la page Web.
• Pour Mac OS :
Procédez à la configuration à partir de la page Web.
Remarque
• IJ Network Device Setup Utility vous permet de diagnostiquer et de réparer l'état du réseau.
Sélectionnez le lien ci-dessous pour télécharger IJ Network Device Setup Utility et l'installer.
Vérification de l'état de la connexion de l'imprimante à l'aide de IJ Network Device Setup Utility
Consultez ci-dessous pour démarrer IJ Network Device Setup Utility.
• Pour Windows :
Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility
• Pour Mac OS :
Démarrage d'IJ Network Device Setup Utility
Si le problème persiste, reportez-vous à la section ci-dessous.
Impossible de communiquer avec l'imprimante après l'activation d'un filtrage d'adresses MAC/IP ou
d'une clé de cryptage sur le routeur sans fil
Lorsque le cryptage est activé, impossible de communiquer avec l'imprimante après la modification du
type de cryptage sur le routeur sans fil
Impossible de communiquer avec l'imprimante après l'activation d'un
filtrage d'adresses MAC/IP ou d'une clé de cryptage sur le routeur sans fil
Contrôle 1
Vérifiez le paramétrage du routeur sans fil.
Pour vérifier le paramétrage d'un routeur sans fil, reportez-vous au guide d'utilisation fourni avec le routeur
sans fil ou contactez le fabricant. Assurez-vous que l'ordinateur et le routeur sans fil peuvent communiquer
ensemble avec ce paramétrage.
216
Si vous procédez à un filtrage des adresses MAC ou des adresses IP au
niveau du routeur sans fil, vérifiez que les adresses MAC ou IP de l'ordinateur, du
périphérique réseau et de l'imprimante sont enregistrées.
Contrôle 2
Si vous utilisez une clé WPA/WPA2 ou WEP, assurez-vous que la clé de
cryptage de l'ordinateur, du périphérique réseau et de l'imprimante correspond à celle
définie sur le routeur sans fil.
Contrôle 3
Outre la clé WEP elle-même, la longueur de clé, le format de clé, l'ID de clé à utiliser ainsi que la méthode
d'authentification doivent être identiques pour l'imprimante, le routeur sans fil et l'ordinateur.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Définition d'une clé de cryptage.
Lorsque le cryptage est activé, impossible de communiquer avec
l'imprimante après la modification du type de cryptage sur le routeur sans
fil
Si l'imprimante ne peut plus communiquer avec l'ordinateur après la modification du type de cryptage,
assurez-vous que les types de cryptage de l'ordinateur et du routeur sans fil correspondent à celui défini
pour l'imprimante.
Impossible de communiquer avec l'imprimante après l'activation d'un filtrage d'adresses MAC/IP ou
d'une clé de cryptage sur le routeur sans fil
217
Autres problèmes liés au réseau
Vérification des informations de réseau
Restauration des réglages par défaut
218
Vérification des informations de réseau
Vérification de l'adresse IP ou MAC de l'imprimante
Vérification de l'adresse IP ou MAC de l'ordinateur
Vérification de la communication entre l'ordinateur, l'imprimante et le routeur sans fil
Vérification des informations de configuration réseau
Vérification de l'adresse IP ou MAC de l'imprimante
Pour vérifier l'adresse IP ou l'adresse MAC de l'imprimante, imprimez les informations de configuration
réseau.
Impression des paramètres de réseau
Pour Windows, vous pouvez vérifier les informations de configuration réseau sur l'écran de l'ordinateur.
Écran Canon IJ Network Device Setup Utility
Vérification de l'adresse IP ou MAC de l'ordinateur
Pour vérifier l'adresse IP ou l'adresse MAC de votre ordinateur, suivez les instructions ci-dessous.
• Pour Windows :
1. Sélectionnez l'invite de commandes comme indiqué ci-dessous.
Sous Windows 10, cliquez avec le bouton droit sur le bouton Démarrer et sélectionnez Invite de
commandes.
Sous Windows 8.1, sélectionnez Invite de commandes dans l'écran Démarrer. Si l'option Invite
de commandes n'apparaît pas dans l'écran Démarrer, sélectionnez l'icône Rechercher et
recherchez « Invite de commandes ».
Dans Windows 7, cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > Accessoires > Invite de
commande.
2. Saisissez « ipconfig/all » et appuyez sur Entrée.
L'adresse IP ou MAC de l'ordinateur s'affiche. Si l'ordinateur n'est connecté à aucun réseau,
l'adresse IP n'apparaît pas.
• Pour Mac OS :
1. Sélectionnez Préférences système dans le menu Apple et cliquez sur Réseau.
2. Assurez-vous que l'interface réseau utilisée par l'ordinateur est sélectionnée, puis cliquez sur
Avancé.
Assurez-vous que Wi-Fi est sélectionné comme interface réseau.
3. Vérifiez l'adresse IP ou l'adresse MAC.
219
Cliquez sur TCP/IP pour vérifier l'adresse IP.
Cliquez sur Matériel pour vérifier l'adresse MAC.
Vérification de la communication entre l'ordinateur, l'imprimante et le
routeur sans fil
Pour vérifier que la communication est disponible, effectuez le test Ping.
• Pour Windows :
1. Sélectionnez l'invite de commandes comme indiqué ci-dessous.
Sous Windows 10, cliquez avec le bouton droit sur le bouton Démarrer et sélectionnez Invite de
commandes.
Sous Windows 8.1, sélectionnez Invite de commandes dans l'écran Démarrer. Si l'option Invite
de commandes n'apparaît pas dans l'écran Démarrer, sélectionnez l'icône Rechercher et
recherchez « Invite de commandes ».
Dans Windows 7, cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > Accessoires > Invite de
commande.
2. Tapez la commande ping et appuyez sur Entrée.
La commande ping se présente comme suit : ping XXX.XXX.XXX.XXX
« XXX.XXX.XXX.XXX » correspond à l'adresse IP du périphérique cible.
Si la communication est disponible, un message similaire à celui-ci s'affiche.
Réponse de XXX.XXX.XXX.XXX: octets=32 temps=10ms TTL=255
Si le message La requête a expiré s'affiche, la communication n'est pas disponible.
• Pour Mac OS :
1. Démarrez Network Utility comme indiqué ci-dessous.
Sélectionnez Ordinateur à partir du menu Aller du Finder, double-cliquez sur Macintosh HD >
Système > Bibliothèque > CoreServices > Applications > Network Utility.
2. Cliquez sur Ping.
3. Assurez-vous que l'option N'envoyer que XX pings (XX sont des chiffres) est sélectionnée.
4. Entrez l'adresse IP de l'imprimante cible ou du routeur sans fil cible dans Entrez l'adresse
réseau à laquelle envoyer un ping.
5. Cliquez sur Ping.
« XXX.XXX.XXX.XXX » correspond à l'adresse IP du périphérique cible.
Un message du type suivant s'affiche.
64 octets depuis XXX.XXX.XXX.XXX : icmp_seq=0 ttl=64 time=3,394 ms
64 octets depuis XXX.XXX.XXX.XXX : icmp_seq=1 ttl=64 time=1,786 ms
64 octets depuis XXX.XXX.XXX.XXX : icmp_seq=2 ttl=64 time=1,739 ms
220
--- statistiques du ping XXX.XXX.XXX.XXX --3 paquets transmis, 3 paquets reçus, 0 % de perte de paquet
Si la perte de paquet est de 100 %, la communication n'est pas disponible. Sinon, l'ordinateur
communique avec le périphérique cible.
Vérification des informations de configuration réseau
Imprimez les informations de configuration réseau de l'imprimante pour les vérifier.
Impression des paramètres de réseau
221
Restauration des réglages par défaut
Important
• Pour Windows :
L'initialisation efface tous les paramètres réseau de l'imprimante et les opérations d'impression ou de
numération à partir d'un ordinateur sur le réseau deviennent impossibles. Pour utiliser à nouveau
l'imprimante sur un réseau après avoir restauré les réglages par défaut, procédez à une nouvelle
configuration à l'aide du CD-ROM d'installation ou à partir de la page Web.
• Pour Mac OS :
L'initialisation efface tous les paramètres réseau de l'imprimante et les opérations d'impression ou de
numération à partir d'un ordinateur sur le réseau deviennent impossibles. Pour utiliser à nouveau
l'imprimante sur un réseau après avoir restauré les réglages par défaut, procédez à une nouvelle
configuration à partir de la page Web.
Appuyez sur le bouton Configuration (Setup) jusqu'à ce que « 11 » s'affiche sur l'écran LCD et appuyez
sur le bouton Noir (Black) ou le bouton Couleur (Color).
Les paramètres réseau sont initialisés.
222
Problèmes liés à l'impression
L'impression ne démarre pas
L'encre ne s'écoule pas
L'alimentation du papier ne se fait pas normalement/Erreur « Pas de papier »
Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants
223
L'impression ne démarre pas
Contrôle 1
Vérifiez que l'imprimante est bien branchée et appuyez sur le bouton
MARCHE (ON) pour la mettre sous tension.
Le témoin MARCHE (ON) clignote pendant l'initialisation de l'imprimante. Attendez que le voyant MARCHE (ON)
cesse de clignoter et reste allumé.
Remarque
• En cas d'impression de documents volumineux, tels que des photos ou des graphiques, l'impression peut
être plus longue à démarrer. Le témoin MARCHE (ON) clignote pendant que l'ordinateur traite les données
et les envoie à l'imprimante. Attendez que l'impression démarre.
Contrôle 2
Vérifiez que l'imprimante est correctement raccordée à l'ordinateur.
Si l'imprimante est connectée à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB, vérifiez les éléments suivants :
• Si vous utilisez un périphérique relais, tel qu'un concentrateur USB, débranchez-le, connectez l'imprimante
directement à l'ordinateur, puis relancez l'impression. Si l'impression démarre normalement, le problème
vient du périphérique relais. Contactez le fabricant du périphérique relais.
• Il peut également y avoir un problème avec le câble USB. Remplacez le câble USB et relancez
l'impression.
Si vous utilisez l'imprimante en réseau, assurez-vous que celle-ci est correctement configurée.
Remarque
• IJ Network Device Setup Utility vous permet de diagnostiquer et de réparer l'état du réseau. Téléchargez-le
depuis la page Web.
Pour Windows
Pour Mac OS
Vérifiez que les paramètres papier correspondent aux informations définies
pour le réceptacle arrière.
Contrôle 3
Si les paramètres papier ne correspondent pas aux informations définies pour le réceptacle arrière, un code
d'erreur apparaît sur l'écran LCD et un message s'affiche sur l'ordinateur.
En cas d'erreur
Contrôle 4
Si vous imprimez depuis un ordinateur, supprimez les tâches d'impression
inutiles.
• Pour Windows :
Suppression d'une tâche d'impression
224
• Pour Mac OS :
Suppression d'une tâche d'impression
Le pilote d'imprimante de votre imprimante est-il sélectionné lors de
l'impression ?
Contrôle 5
L'imprimante risque de ne pas imprimer correctement si vous utilisez un pilote destiné à une autre imprimante.
• Pour Windows :
Vérifiez que « Canon XXX series » (où « XXX » correspond au nom de votre imprimante) est sélectionné
dans la boîte de dialogue Imprimer.
Remarque
• Pour que votre imprimante soit celle définie par défaut, sélectionnez Définir comme imprimante par
défaut.
• Pour Mac OS :
Assurez-vous que le nom de votre imprimante est sélectionné sous Imprimante dans la boîte de dialogue
Imprimer.
Remarque
• Pour que l'imprimante soit celle définie par défaut, sélectionnez l'imprimante en choisissant
Imprimante par défaut.
Contrôle 6
La taille des données d'impression est-elle particulièrement importante ?
(Windows)
Cliquez sur Options d'impression dans la feuille Configuration de la page du pilote d'imprimante. Ensuite,
dans la boîte de dialogue affichée, définissez l'option Prévention de la perte de données d'impression sur
Activé.
* Cela peut diminuer la qualité de l'impression.
Contrôle 7
Si vous imprimez à partir de l'ordinateur, redémarrez-le.
225
L'encre ne s'écoule pas
Contrôle 1
Lorsqu'une cartouche FINE est vide, remplacez-la.
Contrôle 2
La cartouche FINE est-elle installée correctement ?
Si la cartouche FINE n'est pas correctement installée, il se peut que l'encre ne s'écoule pas correctement.
Repliez l'extension du bac de sortie papier et le bac de sortie papier, ouvrez le capot, puis retirez la cartouche
FINE.
Installez ensuite de nouveau les cartouches FINE. Poussez la cartouche FINE jusqu'à ce que vous entendiez un
clic.
Après avoir vérifié que la cartouche FINE est correctement installée, fermez le capot.
Contrôle 3
Les buses de tête d'impression sont-elles obstruées ?
Imprimez le motif de vérification des buses afin de déterminer si l'encre s'écoule correctement des buses de la
tête d'impression.
Pour plus de détails sur l'impression du motif de vérification des buses, le nettoyage de la tête d'impression et le
nettoyage en profondeur de la tête d'impression, reportez-vous à la section Si l'impression est pâle ou
irrégulière.
• Si le motif de vérification des buses ne s'imprime pas correctement :
Après le nettoyage de la tête d'impression, imprimez un motif de vérification des buses et examinez le
motif.
226
• Si le problème persiste après deux nettoyages de la tête d'impression :
Procédez à un nettoyage en profondeur de la tête d'impression.
Si le problème persiste après le nettoyage en profondeur de la tête d'impression, mettez l'imprimante hors
tension et effectuez un autre nettoyage en profondeur de la tête d'impression après 24 heures.
• Si le problème persiste après deux nettoyages en profondeur de la tête d'impression :
L’encre est peut-être épuisée. Remplacez la cartouche FINE.
227
L'alimentation du papier ne se fait pas normalement/Erreur « Pas
de papier »
Contrôle 1
Vérifiez que du papier est chargé.
Chargement du papier
Contrôle 2
Procédez comme suit lorsque vous chargez du papier.
• Lorsque vous placez deux feuilles ou plus, alignez les bords des feuilles avant de charger le papier.
• Lorsque vous chargez deux feuilles ou plus, vérifiez que la pile de papier ne dépasse pas la limite de
chargement du papier.
Notez que le chargement de papier jusqu'à la capacité maximale peut, dans certains cas, s'avérer
impossible en fonction du type de papier ou des conditions ambiantes (température et humidité très élevées
ou très basses). Dans ce cas, réduisez le nombre de feuilles de papier chargées à un nombre inférieur à la
moitié de la limite de chargement.
• Placez toujours le papier en orientation portrait, quelle que soit l'orientation d'impression.
• Lorsque vous chargez le papier, placez-le face à imprimer vers le haut. Alignez la pile de papier contre le
bord droit du réceptacle arrière, puis faites glisser le guide papier jusqu'à ce qu'il touche le bord gauche de
la pile.
Chargement du papier
Contrôle 3
Le papier est-il trop épais ou gondolé ?
Types de support non pris en charge
Vérifiez que les paramètres définissant le format de page et le type de
support correspondent au papier chargé.
Contrôle 4
Contrôle 5
Vérifiez qu'aucun objet ne se trouve dans le réceptacle arrière.
228
Si le papier se déchire dans le réceptacle arrière, reportez-vous à la section Liste des codes support d'erreur
(bourrages papier) pour savoir comment le retirer.
Si un objet étranger se trouve dans le réceptacle arrière, mettez l'imprimante hors tension, débranchez-la de la
prise, puis retirez cet objet.
Contrôle 6
Nettoyez le rouleau d'entraînement du papier.
Nettoyage des rouleaux d'entraînement du papier
Si les mesures ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, contactez le centre de service Canon
le plus proche pour demander une réparation.
229
Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants
Si les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants (traces blanches, lignes mal alignées, couleurs
inégales, etc.), vérifiez les paramètres de qualité du papier et de l'impression.
Contrôle 1
Les paramètres définissant le format de page et le type de support
correspondent-ils au format et au type du papier chargé ?
Si ces paramètres ne correspondent pas, il est impossible d'obtenir un résultat correct.
Si vous imprimez une photo ou une illustration, un paramètre de type de papier incorrect peut réduire la qualité
des couleurs.
De plus, la surface d'impression risque d'être rayée.
Pour les impressions sans bordure, les couleurs peuvent s'imprimer de façon inégale selon le paramètre de type
de papier associé au papier chargé.
La méthode utilisée pour vérifier les paramètres de qualité d'impression et de papier diffère selon l'usage que
vous faites de l'imprimante.
Copie
Vérifiez les paramètres à l'aide du panneau de contrôle.
Copie de documents sur papier ordinaire
Copie sur papier photo
Impression à partir d'un périphé- Vérifiez les paramètres de votre périphérique compatible PictBridge (réseau sans fil)
rique compatible PictBridge (réseau sans fil)
Impression depuis votre ordinateur (Windows)
PictBridge Paramètres d'impression (réseau sans fil)
Vérifiez les paramètres avec le pilote d'imprimante.
Configuration d'impression élémentaire
Assurez-vous que la qualité d'impression appropriée est sélectionnée à l'aide
du pilote d'imprimante (voir le tableau ci-dessus).
Contrôle 2
Sélectionnez une qualité d'impression adaptée au papier choisi et à ce que vous imprimez. Si vous remarquez
des bavures ou des couleurs irrégulières, affinez le paramètre de qualité de l'impression et recommencez
l'impression.
Contrôle 3
Si le problème persiste, recherchez d'autres raisons.
Consultez également les rubriques suivantes :
Le papier est vierge/L'impression est floue/Les couleurs ne sont pas fidèles/Des traces blanches
apparaissent
Les couleurs ne sont pas imprimées correctement
Les lignes ne sont pas alignées
230
Le papier est taché / La surface imprimée est rayée
Impossible de terminer l'impression
Lignes incomplètes ou manquantes (Windows)
Images incomplètes ou manquantes (Windows)
Taches d'encre / Papier gondolé
Le verso du papier est taché
Couleurs inégales ou striées
Si le papier imprimé est décoloré
Les couleurs peuvent pâlir avec le temps si le papier imprimé reste longtemps non protégé.
Après l'impression, laissez sécher le papier, évitez de l'exposer à de fortes températures, à une forte
humidité ou à la lumière directe du soleil, et stockez ou affichez-le à l'intérieur et dans des conditions
normales de température et d'humidité.
Pour éviter une exposition directe à l'air, il est recommandé de stocker le papier dans un album, un
dossier plastique, un cadre photo, etc.
231
Le papier est vierge/L'impression est floue/Les couleurs ne sont
pas fidèles/Des traces blanches apparaissent
L'impression est floue
Les couleurs ne sont pas fidèles
232
Des traces blanches apparaissent
Contrôle 1
Vérifiez les paramètres de qualité d'impression et de papier.
Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants
Contrôle 2
Les buses de tête d'impression sont-elles obstruées ?
Imprimez le motif de vérification des buses afin de déterminer si l'encre s'écoule correctement des buses de la
tête d'impression.
Pour plus de détails sur l'impression du motif de vérification des buses, le nettoyage de la tête d'impression et le
nettoyage en profondeur de la tête d'impression, reportez-vous à la section Si l'impression est pâle ou
irrégulière.
• Si le motif de vérification des buses ne s'imprime pas correctement :
Après le nettoyage de la tête d'impression, imprimez un motif de vérification des buses et examinez le
motif.
• Si le problème persiste après deux nettoyages de la tête d'impression :
Procédez à un nettoyage en profondeur de la tête d'impression.
Si le problème persiste après le nettoyage en profondeur de la tête d'impression, mettez l'imprimante hors
tension et effectuez un autre nettoyage en profondeur de la tête d'impression après 24 heures.
• Si le problème persiste après deux nettoyages en profondeur de la tête d'impression :
L’encre est peut-être épuisée. Remplacez la cartouche FINE.
Contrôle 3
Lorsqu'une cartouche FINE est vide, remplacez-la.
Lorsque vous utilisez du papier dont une seule face est imprimable, assurezvous qu'il est chargé face à imprimer vers le haut.
Contrôle 4
En cas d'impression sur l'autre face, le résultat peut apparaître flou ou de mauvaise qualité.
Chargez le papier avec la face à imprimer vers le haut.
Reportez-vous au mode d'emploi fourni avec le papier pour de plus amples informations concernant la face
imprimable.
233
Contrôle 5
La cartouche FINE est-elle installée correctement ?
Si la cartouche FINE n'est pas correctement installée, il se peut que l'encre ne s'écoule pas correctement.
Repliez l'extension du bac de sortie papier et le bac de sortie papier, ouvrez le capot, puis retirez la cartouche
FINE.
Installez ensuite de nouveau les cartouches FINE. Poussez la cartouche FINE jusqu'à ce que vous entendiez un
clic.
Après avoir vérifié que la cartouche FINE est correctement installée, fermez le capot.
• Pour la copie, consultez également les rubriques suivantes :
Contrôle 6
La vitre d'exposition est-elle sale ?
Nettoyez la vitre d'exposition.
Nettoyage de la vitre d'exposition et du couvercle du scanner
Contrôle 7
Vérifiez que l'original est correctement chargé sur la vitre d'exposition.
Chargement des originaux
Contrôle 8
L'original est-il chargé sur la vitre d'exposition avec la face à copier tournée
vers le bas ?
Contrôle 9
Copiez-vous une impression réalisée sur cette imprimante ?
Si vous utilisez une impression réalisée avec cette imprimante en tant qu'original, la qualité d'impression peut
être affectée en fonction de l'état de l'original.
Si possible, relancez l'impression à partir de votre ordinateur.
234
Les couleurs ne sont pas imprimées correctement
Contrôle 1
Le motif de vérification des buses est-il correctement imprimé ?
Imprimez le motif de vérification des buses afin de déterminer si l'encre s'écoule correctement des buses de la
tête d'impression.
Pour plus de détails sur l'impression du motif de vérification des buses, le nettoyage de la tête d'impression et le
nettoyage en profondeur de la tête d'impression, reportez-vous à la section Si l'impression est pâle ou
irrégulière.
• Si le motif de vérification des buses ne s'imprime pas correctement :
Après le nettoyage de la tête d'impression, imprimez un motif de vérification des buses et examinez le
motif.
• Si le problème persiste après deux nettoyages de la tête d'impression :
Procédez à un nettoyage en profondeur de la tête d'impression.
Si le problème persiste après le nettoyage en profondeur de la tête d'impression, mettez l'imprimante hors
tension et effectuez un autre nettoyage en profondeur de la tête d'impression après 24 heures.
• Si le problème persiste après deux nettoyages en profondeur de la tête d'impression :
L’encre est peut-être épuisée. Remplacez la cartouche FINE.
Contrôle 2
Lorsqu'une cartouche FINE est vide, remplacez-la.
Contrôle 3
La cartouche FINE est-elle installée correctement ?
Si la cartouche FINE n'est pas correctement installée, il se peut que l'encre ne s'écoule pas correctement.
Repliez l'extension du bac de sortie papier et le bac de sortie papier, ouvrez le capot, puis retirez la cartouche
FINE.
Installez ensuite de nouveau les cartouches FINE. Poussez la cartouche FINE jusqu'à ce que vous entendiez un
clic.
235
Après avoir vérifié que la cartouche FINE est correctement installée, fermez le capot.
Remarque
• Il se peut que les couleurs imprimées ne correspondent pas aux couleurs affichées à l'écran en raison
de différences de méthodes utilisées pour produire les couleurs. Les paramètres de contrôle des
couleurs et les différences environnementales peuvent également affecter l'affichage des couleurs à
l'écran. Par conséquent, les résultats de couleurs d'impression peuvent être différents de ceux affichés
à l'écran.
236
Les lignes ne sont pas alignées
Contrôle 1
Vérifiez les paramètres de qualité d'impression et de papier.
Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants
Contrôle 2
Effectuez l'alignement de la tête d'impression.
Si des lignes imprimées sont mal alignées ou si les résultats de l'impression ne vous donnent pas satisfaction,
vous devez régler la position de la tête d'impression.
Alignement de la tête d'impression
Remarque
• Si le problème persiste après l'alignement de la tête d'impression, alignez celle-ci manuellement à partir de
votre ordinateur.
• Pour Windows :
Réglage de la position de la Tête d'impression
• Pour Mac OS :
Réglage de la position de la Tête d'impression
Contrôle 3
Augmentez la qualité de l'impression et recommencez l'impression.
Le fait d'augmenter la qualité d'impression à l'aide du pilote d'imprimante peut améliorer le résultat d'impression.
237
Le papier est taché / La surface imprimée est rayée
Le papier est taché
Contours tachés
Surface tachée
La surface imprimée est rayée
Contrôle 1
Vérifiez les paramètres de qualité d'impression et de papier.
Les résultats de l'impression ne sont pas satisfaisants
Contrôle 2
Vérifiez le type de papier.
Vérifiez que vous utilisez le papier adapté à l'impression.
Types de support pris en charge
Contrôle 3
Aplanissez le papier avant de le charger.
Il est recommandé de replacer le papier non utilisé dans son emballage et de le stocker sur une surface plane.
• Papier ordinaire
Retournez le papier et chargez-le de manière à imprimer sur l'autre face.
Si vous laissez le papier chargé dans le réceptacle arrière pendant une période prolongée, le papier risque
de gondoler. Dans ce cas, placez le papier avec l'autre face vers le haut. Cela peut résoudre le problème.
• Autre papier
Si la feuille de papier est gondolée aux quatre coins sur une hauteur supérieure à 3 mm / 0,1 pouce (A), le
papier peut être taché ou l'alimentation risque de ne pas s'effectuer correctement. Suivez les instructions cidessous pour corriger le gondolage du papier.
238
1. Roulez le papier dans le sens opposé au gondolage, comme illustré ci-dessous.
2. Assurez-vous que le papier est désormais bien plat.
Lorsque le papier est gondolé, il est conseillé d'imprimer une seule feuille à la fois.
Remarque
• Selon le type de papier, il est possible que le papier soit taché ou ne soit pas entraîné correctement, et ce,
même s'il n'est pas gondolé vers l'intérieur. Suivez les instructions ci-dessous afin de rouler le papier vers
l'extérieur sur 3 mm / 0,1 pouce (B) d'épaisseur avant l'impression. Cela peut améliorer la qualité de
l'impression.
(C) Face à imprimer
Il est recommandé d'insérer une seule feuille à la fois si le papier est gondolé vers l'extérieur.
Contrôle 4
Réglez l'imprimante pour empêcher l'abrasion du papier. (Windows)
Cette opération permet d'augmenter l'espace entre la tête d'impression et le papier. Si la surface d'impression
est usée alors que le type de support paramétré correspond au papier, réglez l'imprimante de manière à éviter
l'abrasion du papier sur l'ordinateur en effectuant la procédure suivante.
1. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
2. Ouvrez la fenêtre de configuration du pilote d'imprimante.
Ouverture de l'écran de configuration du pilote d'imprimante
3. Cliquez sur l'onglet Entretien et sur Paramètres personnalisés.
4. Cochez la case Empêcher l'abrasion du papier et cliquez sur OK.
Cela peut diminuer la vitesse de l'impression.
* Vous avez fini d'imprimer, annulez cette configuration. Dans le cas contraire, elle s'appliquera aux prochaines
tâches d'impression.
239
Si l'intensité définie est élevée, réduisez la valeur du paramètre Intensité,
puis relancez l'impression. (Windows)
Contrôle 5
Si vous utilisez du papier ordinaire pour imprimer des images avec une intensité élevée, le papier peut absorber
une trop grande quantité d'encre. Il risque alors d'onduler, provoquant une abrasion du papier.
Vérifiez le paramètre d'intensité sur le pilote d'imprimante.
Réglage de l'intensité
Contrôle 6
N'imprimez pas hors de la zone imprimable recommandée.
Si vous imprimez hors de la zone imprimable recommandée de votre papier, des taches d'encre peuvent
apparaître sur le bord inférieur de celui-ci.
Redimensionnez le document avec un logiciel d'application.
Zone d'impression
Contrôle 7
La vitre d'exposition est-elle sale ?
Nettoyez la vitre d'exposition.
Nettoyage de la vitre d'exposition et du couvercle du scanner
Contrôle 8
Le rouleau d'entraînement du papier est-il sale ?
Nettoyez le rouleau d'entraînement du papier.
Nettoyage des Rouleaux d'entraînement du papier
Contrôle 9
L'intérieur de l'imprimante est-il sale ?
L'impression recto verso peut laisser de l'encre à l'intérieur de l'imprimante, ce qui risque de tacher le papier.
Procédez au nettoyage de la platine inférieure pour nettoyer l'intérieur de l'imprimante.
Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante (nettoyage de la platine inférieure)
Remarque
• Pour éviter que l'intérieur de l'imprimante ne se salisse, assurez-vous de définir le format de papier
approprié.
Contrôle 10
Définissez un temps de séchage d'encre supérieur.
Cela laisse suffisamment de temps pour le séchage de la surface d'impression, ce qui permet d'éviter que le
papier soit taché ou rayé.
• Pour Windows :
1. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
2. Ouvrez la fenêtre de configuration du pilote d'imprimante.
Ouverture de l'écran de configuration du pilote d'imprimante
3. Cliquez sur l'onglet Entretien et sur Paramètres personnalisés.
4. Faites glisser le curseur Temps d'attente pour le séchage d'encre afin de définir le temps d'attente et
cliquez sur OK.
240
5. Vérifiez le message et cliquez sur OK.
• Pour Mac OS :
Définissez le délai d'attente à l'aide de l'interface utilisateur distante.
Modification du mode de fonctionnement de l'Imprimante
241
Problèmes liés à la numérisation (Mac OS)
Problèmes liés à la numérisation
242
Problèmes liés à la numérisation
Le scanner ne fonctionne pas
Le pilote du scanner ne démarre pas
243
Le scanner ne fonctionne pas
Contrôle 1
Assurez-vous que votre scanner ou imprimante est sous tension.
Contrôle 2
Dans le cas d'une connexion réseau, vérifiez l'état de la connexion et
reconnectez si nécessaire.
Contrôle 3
Avec la connexion USB, connectez le câble USB à un autre port USB de
l'ordinateur.
Si le câble USB est raccordé à un concentrateur USB, débranchez-le du
concentrateur USB et connectez-le à un port USB de l'ordinateur.
Contrôle 4
Contrôle 5
Redémarrez l'ordinateur.
244
Le pilote du scanner ne démarre pas
Contrôle 1
Assurez-vous que le logiciel d'application prend en charge AirPrint.
Contrôle 2
Sélectionnez votre scanner ou imprimante dans le menu de l'application.
Remarque
• Cette opération peut être légèrement différente selon l'application utilisée.
Numérisez et enregistrez des images avec IJ Scan Utility Lite, puis ouvrez
les fichiers dans votre application.
Contrôle 3
245
Problèmes mécaniques
L'alimentation ne fonctionne pas
Mise hors tension automatique
Problèmes de connexion USB
Impossible de communiquer avec l'imprimante via USB
246
L'alimentation ne fonctionne pas
Contrôle 1
Appuyez sur le bouton MARCHE (ON).
Contrôle 2
Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien branché à l'imprimante et
remettez-la sous tension.
Contrôle 3
Débranchez l'imprimante, attendez au moins 2 minutes, rebranchez le câble
d'alimentation et remettez la machine sous tension.
Si le problème persiste, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation.
247
Mise hors tension automatique
Contrôle
Si l'imprimante est configurée pour se mettre automatiquement hors tension
après un certain temps, désactivez ce paramètre.
Si vous avez configuré l'imprimante pour qu'elle se mette automatiquement hors tension après un certain temps,
l'alimentation est coupée une fois le délai défini écoulé.
• Pour désactiver le paramètre à partir du panneau de contrôle :
1. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
2. Appuyez sur le bouton Configuration (Setup) à plusieurs reprises jusqu'à ce que « 13 » s'affiche sur
l'écran LCD.
3. Appuyez sur le bouton Noir (Black).
Le paramètre pour couper automatiquement l'alimentation est désactivé.
• Pour désactiver le paramètre à partir de l'ordinateur :
Pour Windows, utilisez Canon IJ Printer Assistant Tool ou ScanGear (pilote du scanner) pour désactiver le
paramètre.
Suivez la procédure ci-dessous pour désactiver le paramètre avec Canon IJ Printer Assistant Tool.
1. Ouvrez Canon IJ Printer Assistant Tool.
Description de l'onglet Entretien
2. Sélectionnez l'imprimante que vous utilisez à partir du menu déroulant et sélectionnez OK.
L'écran du menu apparaît.
3. Sélectionnez Alim. auto.
4. Sélectionnez Désactiver pour Alim. auto désactivée.
Le paramètre pour couper automatiquement l'alimentation est désactivé.
Remarque
• Procédez comme indiqué ci-dessous pour désactiver le paramètre à partir de ScanGear (pilote du
scanner).
Onglet Scanner
248
Problèmes de connexion USB
L'impression ou la numérisation est lente/La connexion USB Hi-Speed
ne fonctionne pas/Le message « Cet appareil peut fonctionner plus
rapidement » s'affiche (Windows)
Si votre environnement système ne prend pas en charge la connexion Hi-Speed USB, l'imprimante
fonctionne à une vitesse inférieure, sous USB 1.1. L'imprimante fonctionne alors correctement, mais la
vitesse d'impression ou de numérisation risque d'être ralentie du fait de la vitesse de communication.
Contrôle
Vérifiez les points suivants pour être sûr que votre environnement système
prend en charge une connexion USB Hi-Speed.
• Le port USB de votre ordinateur prend-il en charge la connexion USB Hi-Speed ?
• Le câble USB ou le concentrateur USB prend-il en charge la connexion USB Hi-Speed ?
Assurez-vous d'utiliser un câble USB Hi-Speed agréé. Il est vivement recommandé d'utiliser un câble
USB d'une longueur maximale de 3 mètres / 10 pieds.
• Le système d'exploitation de votre ordinateur prend-il en charge la connexion USB Hi-Speed ?
Installez la dernière mise à jour pour votre ordinateur.
• Le pilote USB Hi-Speed fonctionne-t-il correctement ?
Si besoin, procurez-vous la version la plus récente du pilote USB Hi-Speed et installez-la sur votre
ordinateur.
Important
• Pour plus d'informations, contactez le fabricant de votre ordinateur, de votre câble USB ou de votre
concentrateur USB.
249
Impossible de communiquer avec l'imprimante via USB
Contrôle 1
Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
Contrôle 2
Connectez le câble USB correctement.
Comme le montre l'illustration ci-dessous, le port USB se situe à l'arrière de l'imprimante.
Important
• Connectez le terminal « Type-B » à l'imprimante, coté cranté vers le haut. Pour plus d'informations,
consultez le manuel fourni avec le câble USB.
Assurez-vous que Activer le support bidirectionnel est sélectionné dans la
feuille Ports de la boîte de dialogue des propriétés du pilote d'imprimante. (Windows)
Contrôle 3
Dans le cas contraire, sélectionnez-le pour activer la prise en charge bidirectionnelle.
Ouverture de l'écran de configuration du pilote d'imprimante
250
Problèmes liés à l'installation et au téléchargement
Impossible d'installer les pilotes MP Drivers (Windows)
Mise à jour des MP Drivers dans un environnement réseau (Windows)
251
Impossible d'installer les pilotes MP Drivers (Windows)
• Si l'installation ne démarre pas lorsque vous insérez le CD-ROM d'installation :
Suivez les instructions ci-dessous pour lancer l'installation.
1. Effectuez les paramétrages suivants.
◦ Sous Windows 10, cliquez sur le bouton Démarrer > Explorateur de fichiers, puis cliquez sur
Ce PC dans la liste de gauche.
◦ Sous Windows 8.1, sélectionnez l'icône Explorateur dans la Barre des tâches sur le Bureau,
puis sélectionnez Ce PC dans la liste de gauche.
◦ Sous Windows 7, cliquez sur Démarrer, puis sur Ordinateur.
2. Double-cliquez sur l'icône du CD-ROM
dans la fenêtre qui s'affiche.
Si le contenu du CD-ROM s'affiche, double-cliquez sur MSETUP4.EXE.
Si vous ne parvenez pas à installer les pilotes MP Drivers avec le CD-ROM d'installation, installezles à partir du site Web Canon.
Remarque
• Si l'icône du CD-ROM n'apparaît pas, procédez comme suit :
• Retirez le CD-ROM du lecteur, puis réintroduisez-le.
• Redémarrez l'ordinateur.
Si le problème persiste, insérez un autre disque. Si l'icône apparaît, cela signifie qu'il y a un
problème avec le CD-ROM d'installation. Contactez le centre de service Canon le plus proche pour
demander une réparation.
252
• Si vous ne pouvez pas aller au-delà de l'écran Connexion de l'imprimante :
Impossible de continuer au-delà de l'écran Connexion de l'imprimante
• Autres situations :
Réinstallez les MP Drivers.
Si les MP Drivers n'ont pas été installés correctement, désinstallez-les MP Drivers, redémarrez
l'ordinateur, puis réinstallez les MP Drivers.
Suppression des MP Drivers inutiles
Réinstallez les pilotes MP Drivers à l'aide du CD-ROM d'installation ou depuis le site Web Canon.
Remarque
• Si le programme d'installation a été interrompu en raison d'une erreur Windows, le fonctionnement
de Windows risque d'être instable et vous ne pourrez peut-être pas installer les pilotes.
Redémarrez l'ordinateur, puis réinstallez les pilotes.
253
Mise à jour des MP Drivers dans un environnement réseau
(Windows)
Téléchargez les derniers MP Drivers.
Téléchargez les derniers MP Drivers pour votre modèle à partir de la page de téléchargement du site Web
Canon.
Désinstallez les MP Drivers existants et suivez les instructions pour installer les derniers MP Drivers que
vous avez téléchargés. Sur l'écran de sélection de la méthode de connexion, sélectionnez Utiliser
l'imprimante avec une connexion réseau sans fil. L'imprimante est automatiquement détectée sur le
réseau.
Vérifiez que l'imprimante est bien détectée, puis installez les MP Drivers en suivant les instructions à l'écran.
Remarque
• Les paramètres de réseau de l'imprimante ne sont pas affectés, l'imprimante peut dont être utilisée sur
le réseau sans être configurée à nouveau.
254
Erreurs et messages
En cas d'erreur
Un message (code de support) s'affiche
255
En cas d'erreur
Si une erreur se produit pendant l'impression, par exemple lorsque l'imprimante vient à manquer de papier
ou en cas de bourrage papier, un message de dépannage s'affiche automatiquement. Suivez la procédure
adéquate décrite dans le message.
Lorsqu'une erreur se produit, un message s'affiche sur l'écran de l'ordinateur et un code d'erreur sur l'écran
LCD. Pour certaines erreurs, un code de support (numéro d'erreur) s'affiche.
Lorsqu'un code de support et un message s'affichent à l'écran (Windows) :
Lorsqu'un code d'erreur s'affiche :
• Le voyant Alarme (Alarm) s'allume et un code d'erreur s'affiche.
• Les voyants MARCHE (ON) et Alarme (Alarm) clignotent alternativement et un code d'erreur
s'affiche.
256
Le code d'erreur apparaît sur l'écran LCD.
Si le code d'erreur est « E03 » :
Vérifiez le code d'erreur apparaissant sur l'écran LCD et le code de support correspondant. Pour plus
d'informations, reportez-vous au tableau ci-dessous.
Code d'er- Code de
reur
support
Cause
E02
1000
Il n'y a plus de papier dans l'imprimante.
3442
L'impression du recto est terminée si vous procédez à une impression manuelle recto verso.
3443
Action
3444
257
• S'il n'y a plus de papier dans l'imprimante :
1000
• Si vous procédez à une impression manuelle recto verso :
3445
Préparez l'autre face à imprimer en suivant
les instructions affichées sur l'écran de
l'ordinateur.
E03
1203
Le capot est ouvert.
1300
Bourrage papier.
• Si le capot est ouvert :
1203
• Bourrage papier :
1300
E04
168A
La cartouche FINE n'est pas installée correctement.
E05
1401
La cartouche FINE n'est pas identifiée.
1403
168A
Vérifiez les points suivants.
• Si la cartouche FINE est installée correctement
• si la cartouche d'encre appropriée est installée
• si la cartouche d'encre est compatible
avec l'imprimante
1430
1485
Installez la cartouche d'encre appropriée sur
l'imprimante.
Remplacement d'une cartouche FINE
E08
1700
L'absorbeur d'encre est presque plein.
1700
1712
1714
La bande ou le film protecteur du porte-cartou-
1890
1712
1714
E09
1890
che FINE est toujours en place.
E11
4102
Impossible d'effectuer une impression avec les Vous pouvez imprimer après avoir modifié les
4103
paramètres d'impression actuels.
E12
4100
Les données spécifiées ne peuvent pas être
imprimées.
4100
E13
1686
L’encre est peut-être épuisée.
1686
E14
1684
La cartouche FINE n'est pas identifiée.
1684
E15
1682
La cartouche FINE n'est pas identifiée.
1682
E16
1688
L'encre est épuisée.
1688
E23
3446
L'adresse IP et le masque de sous-réseau
sont en conflit.
3446
E31
–
Échec de la configuration du réseau sans fil.
paramètres d'impression.
Appuyez sur le bouton Noir (Black) ou Couleur (Color) de l'imprimante pour résoudre l'erreur.
Si vous procédez à la configuration avec
WPS :
258
1. Vérifiez les paramètres de sécurité et effectuez de nouveau la configuration.
2. Effectuez la configuration en utilisant une
autre méthode de configuration.
E32
–
Impossible de détecter un routeur sans fil lors
Appuyez sur le bouton Noir (Black) ou Cou-
de la configuration.
leur (Color) de l'imprimante pour résoudre l'erreur.
Effectuez à nouveau la configuration du réseau sans fil.
E33
–
Connexion impossible car plusieurs routeurs
sans fil sont connectés à l'imprimante.
Appuyez sur le bouton Noir (Black) ou Couleur (Color) de l'imprimante pour résoudre l'erreur.
Procédez à nouveau à la configuration du réseau sans fil après quelques instants (environ
2 minutes).
Si les informations ci-dessus ne permettent
pas de résoudre le problème, reportez-vous au
manuel fourni avec le routeur sans fil.
E34
3440
La Connexion facile sans fil a échoué.
3440
E36
3441
La Connexion facile sans fil a échoué.
3441
E37
–
Échec de la configuration du réseau sans fil.
Appuyez sur le bouton Noir (Black) ou Couleur (Color) de l'imprimante pour résoudre l'erreur.
Prenez les mesures ci-dessous.
1. Mettez le routeur sans fil hors tension,
puis de nouveau sous tension.
2. Reconnectez l'imprimante au routeur sans
fil.
Si les informations ci-dessus ne permettent
pas de résoudre le problème, reportez-vous au
manuel fourni avec le routeur sans fil et vérifiez les paramètres.
E38
–
Connexion à un routeur sans fil impossible.
Modification des paramètres réseau impossible.
Appuyez sur le bouton Noir (Black) ou Couleur (Color) de l'imprimante pour résoudre l'erreur.
Vérifiez les points suivants.
• si le réseau sans fil de l'imprimante est activé
• si vous sélectionnez un routeur sans fil approprié pour vous connecter
• si le mot de passe principal que vous avez
entré est correct
• si le SSID spécifié est correct
259
Après avoir procédé aux vérifications ci-dessus, mettez le routeur sans fil hors tension,
puis de nouveau sous tension.
Vous ne pouvez pas modifier les paramètres
réseau pendant que vous utilisez le réseau.
Modifiez-les lorsque vous n'utilisez pas le réseau.
E39
495A
Une erreur s'est produite au niveau du réseau.
E45
–
Impossible de se connecter au réseau.
495A
Appuyez sur le bouton OK de l'imprimante
pour résoudre l'erreur.
Vérifiez la connexion au réseau et les paramètres réseau.
La connexion peut aboutir après quelques instants.
E46
–
Impossible de se connecter à Internet.
Appuyez sur le bouton OK de l'imprimante
pour résoudre l'erreur.
Vérifiez les paramètres du routeur sans fil.
E47
–
Impossible de se connecter au serveur.
Appuyez sur le bouton OK de l'imprimante
pour résoudre l'erreur et reprendre les opérations après quelques instants.
Si vous utilisez Google Cloud Print, il est possible que votre imprimante ne soit pas enregistrée. Assurez-vous que l'imprimante est enregistrée.
Impression avec Google Cloud Print
E48
–
Impossible de se connecter au serveur.
Appuyez sur le bouton OK de l'imprimante
pour résoudre l'erreur et reprendre les opérations après quelques instants.
E49
–
La connexion à Internet a échoué car la connexion réseau est en cours de préparation.
Appuyez sur le bouton OK de l'imprimante
pour résoudre l'erreur et reprendre les opérations après quelques instants.
E50
–
Échec lors de l'acquisition du contenu.
Appuyez sur le bouton OK de l'imprimante
pour résoudre l'erreur et reprendre les opérations après quelques instants.
E51
–
Impossible de se connecter au serveur.
Appuyez sur le bouton OK de l'imprimante
pour résoudre l'erreur et reprendre les opérations après quelques instants.
E52
–
L'enregistrement de l'imprimante dans Google
Cloud Print a échoué en raison d'un délai d'attente.
Appuyez sur le bouton OK de l'imprimante
pour résoudre l'erreur.
260
E53
–
Seules les informations enregistrées sur l'imAppuyez sur le bouton Noir (Black) ou Couprimante sont supprimées en raison de l'échec leur (Color) de l'imprimante pour résoudre l'erde la connexion à Google Cloud Print.
reur.
Supprimez les informations enregistrées de
Google Cloud Print à partir de votre ordinateur
ou de votre smartphone.
E54
–
Seules les informations enregistrées sur l'imAppuyez sur le bouton Noir (Black) ou Couprimante sont supprimées en raison de l'échec leur (Color) de l'imprimante pour résoudre l'erde la connexion à IJ Cloud Printing Center.
reur.
Supprimez les informations enregistrées de IJ
Cloud Printing Center à partir de votre ordinateur ou de votre smartphone.
E55
–
L'imprimante est déjà enregistrée sur IJ Cloud
Appuyez sur le bouton Noir (Black) ou Cou-
Printing Center.
leur (Color) de l'imprimante pour résoudre l'erreur.
Supprimez les informations enregistrées de IJ
Cloud Printing Center et enregistrez l'imprimante à nouveau.
E56
–
Le service en ligne n'est pas disponible dans
Appuyez sur le bouton Noir (Black) ou Cou-
votre région.
leur (Color) de l'imprimante pour résoudre l'erreur.
Contactez le fournisseur pour savoir où le service en ligne est disponible.
E57
2900
La numérisation de la feuille d'alignement de la
tête d'impression a échoué.
E58
–
Vous avez tenté de lancer la copie avant d'enregistrer le format de papier.
2900
Spécifiez le format papier et lancez la copie.
Pour annuler la copie, appuyez sur le bouton
Arrêt (Stop).
E59
2114
Les paramètres de papier pour l'impression ne
correspondent pas aux informations concernant le papier définies sur l'imprimante.
2114
E61
3412
La numérisation de l'original a échoué.
3412
E62
–
Une erreur inattendue s'est produite pendant
la numérisation.
Appuyez sur le bouton Noir (Black) ou Couleur (Color) de l'imprimante pour résoudre l'erreur.
Modifiez les paramètres et effectuez à nouveau les opérations.
E63
–
La limite supérieure de pages pouvant être en- Appuyez sur le bouton Noir (Black) ou Couregistrées a été atteinte.
leur (Color) de l'imprimante pour résoudre l'erreur.
Plus aucune page ne peut être enregistrée
dans un fichier.
261
Enregistrez le reste dans un autre fichier.
E64
–
La numérisation de l'original a échoué.
L'original n'est pas placé sur la vitre d'exposition ou l'original ne peut pas être numérisé.
Appuyez sur le bouton Noir (Black) ou Couleur (Color) de l'imprimante pour résoudre l'erreur et vérifiez les éléments suivants.
• Vérifiez que l'original est correctement placé sur la vitre d'exposition.
• Vérifiez que l'original est correctement positionné et orienté.
Après avoir vérifié les éléments ci-dessus, reprenez les opérations.
E65
–
L'enregistrement des données numérisées a
Appuyez sur le bouton Noir (Black) ou Cou-
échoué car la mémoire de l'imprimante est saturée.
leur (Color) de l'imprimante pour résoudre l'erreur.
Prenez les mesures ci-dessous.
• Réduisez la résolution et relancez la numérisation de l'original.
• Réduisez le nombre d'originaux à numériser à la fois.
P02
5100
Une erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.
5100
P07
5B00
Une erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.
5B00
5B12
5B14
5B12
5B14
P03
5011
Une erreur s'est produite au niveau de l'impri-
Mettez l'imprimante hors tension et débran-
P08
5012
mante.
chez-la.
P09
5050
P20
5200
P22
6000
P26
6500
P27
6800
P28
6801
P29
6900
Rebranchez l'imprimante et remettez-la sous
tension.
Si le problème persiste, contactez le centre de
service Canon le plus proche pour demander
une réparation.
6901
6902
6910
6911
6930
6931
6932
262
6933
6936
6937
6938
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
P10
B202
Une erreur s'est produite au niveau de l'impri-
Mettez l'imprimante hors tension et débran-
B203
mante.
chez-la.
Contactez le centre de service Canon le plus
proche pour demander une réparation.
B204
B205
Remarque
• Pour plus d'informations sur la résolution des erreurs sans aucun code de support, reportez-vous à la
section Un message (code de support) s'affiche.
263
Un message (code de support) s'affiche
Cette section décrit certaines erreurs ou certains messages pouvant apparaître.
Remarque
• Un code de support (numéro de l'erreur) s'affiche sur l'écran de l'ordinateur pour certaines erreurs. Pour
plus d'informations sur les erreurs contenant des codes support, reportez-vous à la section Liste des
codes support d'erreur.
Erreur relative au débranchement du cordon d'alimentation s'affiche (Windows)
Erreur d'écriture/Erreur de sortie/Erreur de communication (Windows)
Autres messages d'erreur (Windows)
L'écran Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program s'affiche (Windows)
L'icône Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program s'affiche (Mac OS)
Erreur relative au débranchement du cordon d'alimentation s'affiche
(Windows)
L'imprimante a peut-être été débranchée alors qu'elle était sous tension.
Vérifiez le message d'erreur apparaissant sur l'ordinateur et cliquez sur OK.
L'imprimante commence à imprimer.
Reportez-vous à la section Débranchement de l'imprimante pour débrancher le cordon d'alimentation.
Erreur d'écriture/Erreur de sortie/Erreur de communication (Windows)
Si le voyant MARCHE (ON) est éteint, assurez-vous que l'imprimante est
branchée et mettez-la sous tension.
Contrôle 1
Le témoin MARCHE (ON) clignote pendant l'initialisation de l'imprimante. Attendez que le voyant MARCHE
(ON) cesse de clignoter et reste allumé.
Contrôle 2
Vérifiez que l'imprimante est correctement raccordée à l'ordinateur.
Si vous utilisez un câble USB, vérifiez qu'il est bien raccordé à l'imprimante et à l'ordinateur. Lorsque le câble
USB est correctement connecté, vérifiez les points suivants :
• Si vous utilisez un périphérique relais, tel qu'un concentrateur USB, débranchez-le, connectez
l'imprimante directement à l'ordinateur, puis relancez l'impression. Si l'impression démarre normalement,
le problème vient du périphérique relais. Contactez le fabricant du périphérique relais.
• Il peut également y avoir un problème avec le câble USB. Remplacez le câble USB et relancez
l'impression.
264
Si vous utilisez l'imprimante en réseau, assurez-vous que celle-ci est correctement configurée.
Contrôle 3
Vérifiez que les pilotes MP Drivers sont installés correctement.
Désinstallez les pilotes MP Drivers en suivant la procédure décrite dans la section Suppression des MP
Drivers inutiles, puis réinstallez les pilotes à partir du CD-ROM d'installation ou du site Web Canon/
Si l'imprimante est connectée à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB, vérifiez
l'état du périphérique sur l'ordinateur.
Contrôle 4
Procédez comme suit pour vérifier l'état du périphérique.
1. Ouvrez le gestionnaire de périphériques sur votre ordinateur, comme illustré ci-dessous.
Si l'écran Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, suivez les instructions à l'écran.
• Sous Windows 10, cliquez avec le bouton droit sur le bouton Démarrer et sélectionnez
Gestionnaire de périphériques.
• Dans Windows 8.1, sélectionnez Panneau de configuration à partir de l'icône Paramètres du
Bureau > Matériel et audio > Gestionnaire de périphériques.
• Dans Windows 7, cliquez sur Panneau de configuration, Matériel et audio et Gestionnaire de
périphériques.
2. Double-cliquez sur Contrôleurs de bus USB et sur Prise en charge d'impression USB.
Si l'écran de propriétés Prise en charge d'impression USB ne s'affiche pas, assurez-vous que
l'imprimante est correctement connectée à l'ordinateur.
Contrôle 2
Vérifiez que l'imprimante est correctement raccordée à l'ordinateur.
3. Cliquez sur l'onglet Général et recherchez un problème au niveau du périphérique.
Si une erreur de périphérique s'affiche, reportez-vous à l'Aide Windows pour résoudre l'erreur.
Autres messages d'erreur (Windows)
Si un message d'erreur apparaît en dehors de l'écran d'état de l'imprimante,
procédez comme suit :
Contrôle
• « Traitement impossible : espace disque insuffisant »
Supprimez les fichiers inutiles pour augmenter la quantité d'espace libre sur le disque.
• « Traitement impossible : mémoire insuffisante »
Fermez les autres applications pour augmenter la mémoire disponible.
Si vous ne parvenez toujours pas à imprimer, redémarrez l'ordinateur et relancez l'impression.
• « Pilote d'imprimante introuvable »
Désinstallez les pilotes MP Drivers en suivant la procédure décrite dans la section Suppression des MP
Drivers inutiles, puis réinstallez les pilotes à partir du CD-ROM d'installation ou du site Web Canon/
• « Impossible d'imprimer Nom de l'application - Nom du fichier »
265
Relancez l'impression une fois le travail en cours terminé.
L'écran Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program s'affiche
(Windows)
Si le programme Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program est installé, un écran vous
demandant l'autorisation d'envoyer les informations relatives à l'utilisation de l'imprimante et du logiciel
d'application chaque mois pendant environ dix ans apparaît.
Lisez les informations affichées à l'écran et suivez les instructions ci-dessous.
• Si vous acceptez de participer au programme d'enquête :
Cliquez sur J'accepte et suivez les instructions à l'écran. Les informations relatives à l'utilisation de
l'imprimante sont envoyées via Internet. Une fois la procédure terminée, les informations sont
transmises automatiquement sans que l'écran de confirmation s'affiche.
Remarque
• Lors de l'envoi des informations, il est possible qu'un message d'avertissement (relatif à la
sécurité sur Internet, par exemple) s'affiche. Vérifiez que le nom du programme est
« IJPLMUI.exe » et autorisez la poursuite de l'opération.
• Si vous décochez la case Envoyer automatiquement à partir de la prochaine fois, les
informations ne seront pas transmises automatiquement à partir du prochain envoi et un écran
de confirmation apparaîtra lors de la prochaine enquête. Pour envoyer les informations
automatiquement, reportez-vous à la section Modification du paramètre de l'écran de
confirmation :.
266
• Si vous ne voulez pas participer au programme d'enquête :
Cliquez sur Je refuse. L'écran de confirmation se ferme et le programme d'enquête est ignoré.
L'écran de confirmation s'affichera à nouveau dans un mois.
• Pour désinstaller le programme Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program :
Pour désinstaller le programme Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program, cliquez sur
Désinstaller et suivez les instructions à l'écran.
• Modification du paramètre de l'écran de confirmation :
1. Effectuez les paramétrages suivants.
◦ Sous Windows 10, cliquez avec le bouton droit sur le bouton Démarrer et sélectionnez
Programmes et fonctionnalités.
◦ Dans Windows 8.1, sélectionnez Panneau de configuration en cliquant sur l'icône
Paramètres du Bureau > Programmes > Programmes et fonctionnalités.
◦ Sous Windows 7, sélectionnez le menu Démarrer > Panneau de configuration >
Programmes > Programmes et fonctionnalités.
Remarque
• Une boîte de dialogue de confirmation/d'avertissement peut s'afficher lors de l'installation, de
la désinstallation ou du lancement du logiciel.
Ce message s'affiche lorsque des droits d'administration sont nécessaires pour effectuer
une tâche.
Si vous êtes connecté avec un compte disposant des privilèges d'administrateur, suivez les
instructions à l'écran.
2. Sélectionnez le programme Canon Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program.
3. Sélectionnez Modifier.
Si vous sélectionnez Oui après avoir suivi les instructions affichées, l'écran de confirmation
s'affichera lors de la prochaine enquête.
Si vous sélectionnez Non, les informations seront envoyées automatiquement.
Remarque
• Si vous sélectionnez Désinstaller, le programme Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended
Survey Program est désinstallé. Suivez les instructions affichées à l'écran.
L'icône Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program s'affiche
(Mac OS)
Si le programme Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program est installé, les informations
d'utilisation de l'imprimante et du logiciel d'application sont envoyées chaque mois pendant environ dix
267
ans. L'icône du programme Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program apparaît dans le
Dock lorsque les informations d'utilisation de l'imprimante doivent être envoyées.
Clique sur l'icône, lisez les informations affichées à l'écran et suivez les instructions ci-dessous.
• Si vous acceptez de participer au programme d'enquête :
Cliquez sur J'accepte et suivez les instructions à l'écran. Les informations relatives à l'utilisation de
l'imprimante sont envoyées via Internet. Une fois la procédure terminée, les informations sont
transmises automatiquement sans que l'écran de confirmation s'affiche.
Remarque
• Si vous décochez la case Envoyer automatiquement à partir de la prochaine fois, les
informations ne seront pas transmises automatiquement la prochaine fois et l'icône Inkjet
Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program apparaîtra dans le Dock lors de la prochaine
enquête.
• Si vous ne voulez pas participer au programme d'enquête :
Cliquez sur Je refuse. L'écran de confirmation se ferme et le programme d'enquête est ignoré.
L'écran de confirmation s'affichera à nouveau dans un mois.
• Pour arrêter d'envoyer des informations :
Cliquez sur Désactiver. Le programme Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program est
arrêté et les informations ne sont pas envoyées. Pour reprendre l'enquête, reportez-vous à la section
Modification du paramètre :.
268
• Pour désinstaller le programme Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program :
1. Arrêtez le programme Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program.
Modification du paramètre :
2. Sélectionnez Applications dans le menu Aller du Finder, puis double-cliquez sur le dossier
Canon Utilities et sur le dossier Inkjet Extended Survey Program.
3. Placez Canon Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program.app dans la corbeille.
4. Redémarrez l'ordinateur.
Videz la corbeille et redémarrez votre ordinateur.
• Modification du paramètre :
Pour afficher l'écran de confirmation à chaque envoi d'informations sur l'utilisation de l'imprimante ou
pour reprendre l'enquête, suivez la procédure ci-dessous.
1. Sélectionnez Applications dans le menu Aller du Finder, puis double-cliquez sur le dossier
Canon Utilities et sur le dossier Inkjet Extended Survey Program.
2. Double-cliquez sur l'icône du programme Canon Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey
Program.
◦ Ne pas afficher l'écran de confirmation lors de l'envoi des informations :
Si cette case est activée, les informations seront envoyées automatiquement.
Si vous désactivez cette case à cocher, l'icône du programme Inkjet Printer/Scanner/Fax
Extended Survey Program apparaîtra dans le Dock lors de la prochaine enquête. Cliquez
sur l'icône et suivez les instructions à l'écran.
◦ Bouton Désactiver/Activer :
Cliquez sur le bouton Désactiver pour arrêter le programme Inkjet Printer/Scanner/Fax
Extended Survey Program.
Cliquez sur le bouton Activer pour redémarrer le programme Inkjet Printer/Scanner/Fax
Extended Survey Program.
269
Liste des codes de support d'erreur
Lorsqu'une erreur se produit, le code de support apparaît sur l'écran de votre ordinateur.
Un « code support » est un numéro d'erreur. Il apparaît accompagné d'un message d'erreur.
Lorsqu'une erreur se produit, vérifiez le code de support affiché sur l'écran d'ordinateur et adoptez les
mesures appropriées.
Un code de support apparaît sur l'écran de l'ordinateur
• 1000 à 1ZZZ
1000 1200 1203 1300 1401 1403
1430 1485 1682 1684 1686 1688
168A 1700 1701 1712 1713 1714
1715 1890
• 2000 à 2ZZZ
2114 2123 2900 2901
• 3000 à 3ZZZ
3412 3439 3440 3441 3442 3443
3444 3445 3446
• 4000 à 4ZZZ
4100 4102 4103 495A
• 5000 à 5ZZZ
5011 5012 5050 5100 5200 5205
5206 5B00 5B01 5B12 5B13 5B14
5B15
• 6000 à 6ZZZ
6000 6500 6800 6801 6900 6901
6902 6910 6911 6930 6931 6932
6933 6936 6937 6938 6940 6941
6942 6943 6944 6945 6946
270
• A000 à ZZZZ
B202 B203 B204 B205
Pour les codes de support liés aux bourrages papier, reportez-vous également à Liste des codes support
d'erreur (bourrages papier).
271
Liste des codes support d'erreur (bourrages papier)
Si le papier est coincé, retirez-le en suivant la procédure indiquée ci-dessous.
• Le papier coincé se trouve dans la fente d'éjection du papier ou le réceptacle arrière :
1300
• Si vous ne voyez pas le papier coincé dans la fente d'éjection du papier ou le réceptacle arrière :
Bourrage papier à l'intérieur de l'imprimante
• Autres cas :
Autres situations
272
1300
Cause
Bourrage papier lors de l'alimentation du papier à partir du réceptacle arrière.
Que dois-je faire ?
Si le papier fourni par le réceptacle arrière est coincé, retirez le papier coincé de la fente d'éjection du
papier ou du réceptacle arrière en suivant les instructions ci-dessous.
1. Retirez lentement le papier par la fente d'éjection du papier ou par le réceptacle arrière,
selon le moyen le plus facile.
Saisissez le papier avec vos deux mains, puis retirez-le doucement pour éviter de le déchirer.
Remarque
• Si vous ne parvenez pas à extraire le papier, retournez l'imprimante sans tirer fortement. Il est
possible que le papier soit éjecté automatiquement.
• Si le papier se coince pendant l'impression et que vous devez mettre l'imprimante hors tension
pour le retirer, appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) pour arrêter l'impression avant de mettre
l'imprimante hors tension.
• Si le papier se déchire et si vous ne parvenez pas à retirer le papier coincé de la fente
d'éjection du papier ou du réceptacle arrière, retirez le papier qui se trouve à l'intérieur de
l'imprimante.
Bourrage papier à l'intérieur de l'imprimante
2. Rechargez le papier et appuyez sur le bouton OK de l'imprimante.
L'imprimante reprend l'impression. Réimprimez la page que vous étiez en train d'imprimer si elle ne
s'est pas correctement imprimée en raison du bourrage papier.
Si vous avez mis l'imprimante hors tension à l'étape 1, les données d'impression envoyées à
l'imprimante sont effacées. Relancer l'impression.
Remarque
• Lors du rechargement du papier, vérifiez que vous utilisez un papier adapté et que vous le
placez correctement.
273
• Nous vous conseillons d'utiliser des formats de papier autre que A5 pour imprimer des
documents contenant des photos ou des graphiques. Le papier A5 peut onduler ou se coincer
en quittant l'imprimante.
Si les mesures ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, contactez le centre de service
Canon le plus proche pour demander une réparation.
274
Bourrage papier à l'intérieur de l'imprimante
Si le papier coincé se déchire et si vous ne parvenez pas à le retirer de la fente d'éjection du papier ou du
réceptacle arrière, ou si le papier coincé est toujours à l'intérieur de l'imprimante, retirez le papier en suivant
les instructions ci-dessous.
Remarque
• Si le papier se coince pendant l'impression et que vous devez mettre l'imprimante hors tension pour le
retirer, appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) pour arrêter l'impression avant de mettre l'imprimante hors
tension.
1. Mettez l'imprimante hors tension et débranchez-la.
2. Repliez le bac de sortie papier et ouvrez le capot.
Important
• Ne touchez pas le film transparent (A).
Si vous salissez ou éraflez cette partie par contact avec du papier ou avec vos mains, cela risque
d'endommager l'imprimante.
3. Vérifiez sur le papier coincé se trouve sous le porte-cartouche FINE.
Si le papier coincé se trouve sous le porte-cartouche FINE, déplacez le porte-cartouche FINE vers la
droite ou vers la gauche, selon le moyen le plus facile, afin de retirer le papier.
Lorsque vous déplacez le porte-cartouche FINE, prenez le porte-cartouche FINE et faites-le glisser
doucement vers la droite ou vers la gauche.
275
4. Saisissez le papier coincé avec vos deux mains.
Si le papier est enroulé sur lui-même, retirez-le.
5. Dégagez le papier coincé avec précaution pour ne pas le déchirer.
6. Assurez-vous que tout le papier coincé est retiré.
Si le papier se déchire lorsque vous tirez dessus, un morceau peut rester dans l'imprimante. Vérifiez les
points suivants et retirez les morceaux de papier, le cas échéant.
276
• Reste-t-il du papier sous le porte-cartouche FINE ?
• Des petits morceaux de papier dans l'imprimante ?
• Reste-t-il du papier dans les espaces vides de gauche et de droite (B) dans l'imprimante ?
7. Refermez le capot.
Toutes les tâches de la file d'attente sont annulées. Relancer l'impression.
Remarque
• Lors du rechargement du papier, vérifiez que vous utilisez un papier adapté et que vous le placez
correctement. Si un message relatif au bourrage papier s'affiche sur l'écran de l'ordinateur lorsque
vous recommencez à imprimer après avoir retiré tout le papier coincé, il est possible qu'il reste
encore du papier à l'intérieur de l'imprimante. Recherchez encore une fois tout morceau de papier
qui pourrait rester dans l'imprimante.
Si les mesures ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, contactez le centre de service Canon
le plus proche pour demander une réparation.
277
1000
Cause
Les causes possibles peuvent être les suivantes.
• Pas de papier dans le réceptacle arrière.
• Le papier n'est pas chargé correctement dans le réceptacle arrière.
Que dois-je faire ?
Procédez comme suit.
• Chargez du papier dans le réceptacle arrière.
• Alignez le guide papier avec la pile de papier lorsque vous chargez du papier.
• Sélectionnez un format papier pour le papier dans le réceptacle arrière en appuyant sur le bouton
Sélectionner le papier (Paper Select) de l'imprimante.
Après avoir pris les mesures ci-dessus, appuyez sur le bouton OK de l'imprimante.
Remarque
• Pour annuler l'impression, appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) de l'imprimante.
278
1200
Cause
Le capot est ouvert.
Que dois-je faire ?
Fermez le capot, puis patientez quelques instants.
Ne le fermez pas si vous remplacez une cartouche FINE.
279
1203
Cause
Le capot est ouvert pendant l'impression.
Que dois-je faire ?
Si du papier reste dans l'imprimante, retirez doucement le papier à l'aide des deux mains et fermez le
capot.
Appuyez sur le bouton OK de l'imprimante pour résoudre l'erreur.
L'imprimante éjecte une feuille de papier vierge et reprend l'impression sur la feuille suivante.
L'imprimante ne réimprime pas la page imprimée lorsque le capot était ouvert. Réessayez de lancer
l'impression.
Important
• Évitez d'ouvrir ou de fermer le capot pendant l'impression, vous risqueriez d'endommager
l'imprimante.
280
1401
Cause
La cartouche FINE n'est pas installée.
Que dois-je faire ?
Installez la cartouche FINE.
Si l'erreur persiste, il est possible que la cartouche FINE soit endommagée. Contactez le centre de
service Canon le plus proche pour demander une réparation.
281
1430
Cause
La cartouche FINE n'est pas identifiée.
Que dois-je faire ?
Retirez la cartouche FINE et réinstallez la.
Si l'erreur persiste, il est possible que la cartouche FINE soit endommagée. Remplacez la cartouche FINE
par une neuve.
Si le problème persiste, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une
réparation.
282
1485
Cause
La cartouche d'encre appropriée n'est pas installée.
Que dois-je faire ?
Impossible d'exécuter l'impression car la cartouche d'encre n'est pas compatible avec cette imprimante.
Installez la cartouche d'encre appropriée.
Si vous voulez annuler l'impression, appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) de l'imprimante.
283
1682
Cause
La cartouche FINE n'est pas identifiée.
Que dois-je faire ?
Remplacez la cartouche FINE.
Si l'erreur persiste, il est possible que la cartouche FINE soit endommagée. Contactez le centre de
service Canon le plus proche pour demander une réparation.
284
1686
Cause
L’encre est peut-être épuisée.
Que dois-je faire ?
La fonction de détection du niveau d'encre restant sera désactivée puisque le niveau d'encre ne peut pas
être détecté correctement.
Si vous souhaitez continuer l'impression sans cette fonction, appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) de
l'imprimante pendant 5 secondes minimum.
Canon recommande l'utilisation de cartouches Canon neuves d'origine pour obtenir une qualité optimale.
Notez que Canon ne sera pas tenu pour responsable de tout dysfonctionnement ou problème résultant de
la poursuite de l'impression dans des conditions d'encre insuffisante.
285
1688
Cause
L'encre est épuisée.
Que dois-je faire ?
Remplacez la cartouche d'encre et fermez le capot.
Si une impression est en cours et que vous souhaitez la continuer, appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) de
l'imprimante pendant 5 secondes minimum avec la cartouche d'encre installée. L'impression peut alors se
poursuivre même dans des conditions d'encre insuffisante.
La fonction de détection du niveau d'encre restant sera désactivée.
Remplacez la cartouche d'encre vide dès l'impression terminée. La qualité de l'impression peut ne pas
être satisfaisante si vous continuez à imprimer dans les conditions actuelles.
286
168A
Cause
La cartouche FINE n'est pas installée correctement ou la cartouche FINE installée n'est pas compatible
avec cette imprimante.
Que dois-je faire ?
Repliez l'extension du bac de sortie papier et le bac de sortie papier, ouvrez le capot, puis retirez les
cartouches FINE.
Assurez-vous que la cartouche FINE compatible avec l'imprimante est installée.
Installez ensuite de nouveau les cartouches d'encre FINE.
Remplacement d'une cartouche FINE
Poussez la cartouche FINE jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
Refermez le capot après l'installation.
287
1700
Cause
L'absorbeur d'encre est presque plein.
Que dois-je faire ?
Appuyez sur le bouton OK de l'imprimante pour poursuivre l'impression. Contactez le centre de service
Canon le plus proche pour demander une réparation.
Remarque
• En cas d'avertissements ou d'erreurs provoqués par les niveaux d'encre restants, l'imprimante ne
peut pas imprimer ou numériser.
288
1890
Cause
La bande ou le film protecteur du porte-cartouche FINE est toujours en place.
Que dois-je faire ?
Vérifiez que la bande ou le film protecteur n'est pas toujours en place sur le porte-cartouche FINE.
Si vous constatez que c'est le cas, repliez l'extension du bac de sortie papier et le bac de sortie papier
pour la (le) retirer.
Tirez la bande pour retirer le matériau protecteur.
Si le capot est ouvert, fermez-le.
Si le problème persiste, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une
réparation.
289
2900
Cause
La numérisation de la feuille d'alignement de la tête d'impression a échoué.
Que dois-je faire ?
Appuyez sur le bouton OK de l'imprimante et vérifiez les informations suivantes.
• Assurez-vous que la position et l'orientation de la feuille d'alignement de la tête d'impression sont
correctes sur la vitre d'exposition.
• Assurez-vous que la vitre d'exposition et la feuille d'alignement de la tête d'impression ne sont pas
sales.
• Vérifiez que le papier est correctement chargé.
Pour l'alignement de la tête d'impression, chargez une feuille de papier ordinaire au format A4 ou
Lettre.
• Assurez-vous que la buse de tête d'impression n'est pas obstruée.
Vérifiez l'état de la tête d'impression en imprimant le motif de vérification des buses.
Après avoir vérifié les informations ci-dessus, relancez l'alignement automatique de la tête d'impression
depuis le début.
Si l'erreur n'est toujours pas résolue, essayez de procéder à un alignement manuel de la tête
d'impression.
290
2901
Cause
L'impression du motif d'alignement de la tête d'impression est terminée et l'imprimante s'apprête à
numériser la feuille.
Que dois-je faire ?
Numérisez le motif d'alignement imprimé.
1. Placez la feuille d'alignement de la tête d'impression sur la vitre d'exposition.
Placez la face imprimée orientée vers le bas et alignez la marque
feuille avec le repère d'alignement
dans le coin inférieur droit de la
.
2. Fermez doucement le capot du scanner et appuyez sur le bouton Noir (Black) ou
Couleur (Color) de l'imprimante.
L'imprimante commence la numérisation de la feuille d'alignement de la tête d'impression et ajuste
automatiquement la position de la tête d'impression.
291
4102
Cause
Les paramètres de format de papier et de type de support ne sont pas correctement configurés.
Que dois-je faire ?
Pour annuler l'impression, appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) de l'imprimante, changez le paramètre de
type de support ou de format de papier, puis lancez à nouveau l'impression.
• Lorsque le type de support est défini sur Papier Photo Glacé Extra II :
Définissez le format de papier à 10 x 15 cm (4 x 6 pouces), 13 x 18 cm (5 x 7 pouces) ou Carré 13 x
13 cm (5 x 5 pouces).
• Lorsque le type de support est défini sur Papier Photo Glacé :
Définissez le format de papier sur 10 x 15 cm (4 x 6 pouces).
292
4103
Cause
Impossible d'effectuer une impression avec les paramètres d'impression actuels.
Que dois-je faire ?
Appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) de l'imprimante pour annuler l'impression.
Changez ensuite les paramètres d'impression et imprimez à nouveau.
293
5011
Cause
Une erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.
Que dois-je faire ?
Mettez l'imprimante hors tension et débranchez-la.
Rebranchez l'imprimante et remettez-la sous tension.
Si le problème persiste, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une
réparation.
294
5012
Cause
Une erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.
Que dois-je faire ?
Mettez l'imprimante hors tension et débranchez-la.
Rebranchez l'imprimante et remettez-la sous tension.
Si le problème persiste, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une
réparation.
295
5100
Cause
Une erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.
Que dois-je faire ?
Annulez l'impression et mettez l'imprimante hors tension.
Vérifiez les points suivants :
• Assurez-vous que la mobilité du porte-cartouche FINE n'est pas entravée par un stabilisateur, du
papier coincé, etc.
Retirez tout obstacle.
• Vérifiez que les cartouches FINE sont correctement installées.
Poussez la cartouche FINE jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
Remettez l'imprimante sous tension.
Si le problème persiste, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une
réparation.
Important
• Lorsque vous retirez un obstacle à la mobilité du porte-cartouche FINE, prenez soin de ne pas
toucher le film transparent (A).
Si vous salissez ou éraflez cette partie par contact avec du papier ou avec vos mains, cela risque
d'endommager l'imprimante.
296
5200
Cause
Une erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.
Que dois-je faire ?
Mettez l'imprimante hors tension et débranchez-la.
Attendez quelques instants, rebranchez l'imprimante et mettez-la de nouveau sous tension.
Si le problème persiste, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une
réparation.
297
5B00
Cause
Une erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.
Que dois-je faire ?
Contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une réparation.
Remarque
• En cas d'avertissements ou d'erreurs provoqués par les niveaux d'encre restants, l'imprimante ne
peut pas imprimer ou numériser.
298
6000
Cause
Une erreur s'est produite au niveau de l'imprimante.
Que dois-je faire ?
Si le papier est coincé, retirez-le en fonction de l'emplacement et de la raison du bourrage.
Liste des codes support d'erreur (bourrages papier)
Mettez l'imprimante hors tension et débranchez-la.
Rebranchez l'imprimante et remettez-la sous tension.
Si le problème persiste, contactez le centre de service Canon le plus proche pour demander une
réparation.
299
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising