Canon | PIXMA PRO-100S | User manual | Canon PIXMA PRO-100S User manual

Canon PIXMA PRO-100S User manual
PRO-100S series
Manual On-line
Leia-me Primeiro
Funções Úteis Disponíveis na Máquina
Visão Geral da Impressora
Impressão
Solução de Problemas
Português (Portuguese)
Conteúdo
Leia-me Primeiro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Símbolos Utilizados Neste Documento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Marcas Comerciais e Licenças. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Dicas de Pesquisa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Observações sobre Explicações da Operação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Funções Úteis Disponíveis na Máquina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
Imprimir Fotos com Facilidade Usando o My Image Garden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Criar e Imprimir Bonitas Etiquetas de Disco (CD/DVD/BD) com Facilidade. . . . . . . . . . . . 24
Baixar uma Variedade de Materiais de Conteúdo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Imprimir Itens com o Easy-PhotoPrint+ (Aplicativo Web). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Métodos de Conexão Disponíveis na Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Restrições. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Imprimir Fotos Profissionais Usando o Print Studio Pro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Aviso sobre a Impressão de Serviço da Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Usando o PIXMA Cloud Link. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
Usando o PIXMA Cloud Link do Seu Smartphone, Tablet ou Computador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Antes de Usar o Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
Requisitos da operação do Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Preparações Antes de Usar o Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Janela do Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Usando o Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Adicionando uma Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Adicionando um Usuário do PIXMA Cloud Link. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
65
Solução de Problemas do Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Imprimindo a partir de um Dispositivo Compatível com AirPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Verificando Informações da Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Imprimir com Facilidade de um Smartphone ou Tablet com o PIXMA Printing Solutions. 79
Imprimindo com o Windows RT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Visão Geral da Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Guia de Segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Precauções de Segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Informações sobre regulamentação e segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Componentes Principais e Operações Básicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Componentes Principais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Vista Frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Vista Traseira. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Vista Interna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Sobre a Fonte de Alimentação da Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
95
Confirmando que a Alimentação Está Ligada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Ligando e Desligando a Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Aviso para o Cabo de Conexão/Alimentação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Aviso para Desconectar o Cabo de Alimentação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Colocando Papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
100
102
Colocando Papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Origens de Papel para Colocação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Carregando Papel na Bandeja Traseira. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
106
Carregando Papel na Bandeja de Alimentação Manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Colocando Envelopes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Tipos de Mídia que Podem ser Utilizados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Limite de Colocação do Papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Tipos de Mídia que Não Podem ser Utilizados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Manuseio de Papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Antes de Imprimir em Papel Artístico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
124
Área de Impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
126
Área de Impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
127
Tamanhos Diferentes de Letter, Ofício ou Envelopes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Letter, Ofício. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Tamanhos de Papel Artístico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Envelopes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Discos Imprimíveis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Colocando um Disco Imprimível. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Cuidados ao Imprimir em um Disco Imprimível. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Antes de Colocar um Disco Imprimível. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Colocando um Disco Imprimível. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Removendo um Disco Imprimível. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Substituindo um Cartucho de Tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
141
Substituindo um Cartucho de Tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Verificando o Status da Tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Verificando o Status da Tinta com os Indicadores Luminosos de Tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Quando a Impressão se Torna Menos Nítida ou as Cores Estão Incorretas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
151
Procedimento de Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Imprimindo o Padrão de Verificação de Ejetor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
154
Analisando o Padrão de Verificação de Ejetor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155
Limpeza da Cabeça de Impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Alinhando a Cabeça de Impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Executando Manutenção de um Computador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Limpando as Cabeças de Impressão do Seu Computador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Limpando o Interior da Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Limpando os Rolos de Alimentação do Papel do Seu Computador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Usando Seu Computador para Imprimir um Padrão de Verificação de Ejetor. . . . . . . . . . . . . . .
164
Alinhando a Cabeça de Impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Alinhando a Posição da Cabeça de Impressão Manualmente do Seu Computador. . . . . . . . . . . 166
Alinhando a Posição da Cabeça de Impressão Manualmente do Seu Computador. . . . . . . . . . . 168
Limpando a Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Limpando a Parte Externa da Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Limpando o Rolo de Alimentação do Papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Limpando o Interior da Impressora (Limpeza da Placa Inferior). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Alterando as Configurações da Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Alterando as Configurações da Impressora do Seu Computador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Verificando o Status da Tinta do Seu Computador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Registrando um Perfil de Impressão Alterado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Gerenciando a Alimentação da Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
181
Reduzindo o Ruído da Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Alterando o Modo de Operação da Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Inicializando as Configurações da Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Desativando a Função de LAN da Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Informações sobre a Conexão de Rede. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Informações Úteis sobre a Conexão de Rede. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Valores Padrão Definidos na Fábrica (Rede). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Conectando a Impressora ao Computador Usando um Cabo USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
192
Quando as Impressoras Detectadas Possuem o Mesmo Nome. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Conectando a Outro Computador com a LAN/Alterando o Método de Conexão de USB para LAN. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Imprimindo Informações de Configuração de Rede. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
195
Sobre a Comunicação de Rede. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
4
Alterando e Confirmando Configurações de Rede. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
IJ Network Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Tela Canon IJ Network Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
201
Menus da Canon IJ Network Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Alterando as Configurações na Folha LAN sem-fio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Alterando as Configurações Detalhadas de WEP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Alterando as Configurações Detalhadas de WPA/WPA2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Alterando as Configurações na Folha LAN com fio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Alterando as Configurações na Folha Senha do administrador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
214
Monitorando o Status da Rede Sem-fio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Inicializando as Configurações de Rede da Máquina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Exibindo as Configurações Modificadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Apêndice sobre Comunicação de Rede. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
220
Usando o Slot de Cartão em uma Rede. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Sobre os Termos Técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Restrições. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Dicas para Assegurar uma Ótima Qualidade de Impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
231
Informações Úteis sobre Tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Pontos Principais para uma Boa Impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Certifique-se de Definir as Configurações de Papel Após Colocar Papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Cancelando um Trabalho de Impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Precauções sobre Manuseio da Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
O Segredo para se Obter uma Qualidade de Impressão Consistente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
238
Precauções para o Transporte Seguro da Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Limitações Legais sobre o Uso do Produto e de Imagens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Especificações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Sobre a Senha do Administrador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
245
Lista de Funções para Cada Modelo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Imprimindo de um Computador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Imprimindo com o Software que Você Está Usando (Driver da Impressora). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
250
251
Imprimindo com a Configuração Fácil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Configurações de Papel no Driver da Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Diversos Métodos de Impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Definindo o Número de Cópias e a Ordem de Impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Definindo a Margem de Grampeamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Executar a Impressão Sem-bordas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Ajustando a Impressão Proporcionalmente ao Tamanho do Papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
266
Impressão em Escala. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Impressão de Layout de Página. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Imprimindo em Cartões Postais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Alternando a Origem do Papel para que Corresponda aos Fins da Impressão. . . . . . . . . . 272
Definindo as Dimensões do Papel (Tamanho Personalizado). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Alterando a Qualidade de Impressão e Corrigindo os Dados de Imagem. . . . . . . . . . . . . . . . . .
276
Configurando o Nível de Qualidade de Impressão (Personalizada). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Imprimindo um Documento Colorido em Modo Monocromático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Ajustando os Tons. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Especificando a Correção de Cores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Impressão Fotográfica Otimizada de Dados de Imagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
284
Ajustando as Cores com o Driver da Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Imprimindo com Perfis ICC (Especificando um Perfil ICC do Software Aplicativo). . . . . . . . 288
Imprimindo com Perfis ICC (Especificando um Perfil ICC do Driver da Impressora). . . . . . 290
Interpretando o Perfil ICC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Ajustando a Proporção de Cores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Ajustando o Brilho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Ajustando a Intensidade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Ajustando o Contraste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Visão Geral do Driver da Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
300
Driver da Impressora Canon IJ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Como Abrir a Janela de Configuração do Driver da Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Caixa de Diálogo Configurar Página. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Caixa de Diálogo Imprimir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Qualidade e Mídia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Opções de Cor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Impressão Sem-bordas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Margem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Canon IJ Printer Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Abrindo o Canon IJ Printer Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Manutenção desta Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Exibir a Tela de Status de Impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
Excluindo os trabalhos de impressão indesejados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Instruções de Uso (Driver da Impressora). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Atualizando o Driver da Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
320
Obtendo o Driver da Impressora Mais Recente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
321
Excluir a Impressora Canon IJ Desnecessária da Lista de Impressoras. . . . . . . . . . . . . . .
322
Antes de Instalar o Driver da Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Instalando o Driver da Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
Imprimindo de uma Câmera Digital. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
325
Imprimindo Fotos Diretamente de um Dispositivo Compatível com PictBridge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
Sobre as Configurações de Impressão PictBridge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
Solução de Problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problemas com a Comunicação de Rede. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
330
331
Não é Possível Detectar uma Impressora em uma Rede. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
Não é Possível Detectar a Impressora durante a Configuração da Comunicação de Rede. . . . . 333
Não é Possível Detectar a Impressora com a Configuração LAN sem-fio: Verificação 1. . . 334
Não é Possível Detectar a Impressora com a Configuração de LAN s/fio: Verificação 2. . . 335
Não é Possível Detectar a Impressora com a Configuração LAN sem-fio: Verificação 3. . . 336
Não é Possível Detectar a Impressora com a Configuração de LAN s/ fio: Verificação 4. .
337
Não é Possível Detectar a Impressora com a Configuração LAN com fio: Verificação 1. . . 338
Não é Possível Detectar a Impressora com a Configuração LAN com fio: Verificação 2. . . 339
Não é Possível Detectar a Impressora com a Configuração LAN com fio: Verificação 3. . . 340
A Impressora Não Foi Detectada na Rede Sem-fio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
341
A Impressora Não Foi Detectada na Rede Com Fio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
Problemas com a Impressora ao Usá-la na Rede. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
A Impressora Parou de Trabalhar Repentinamente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Esqueci um Nome de Roteador Sem Fio, SSID ou uma Chave de Rede. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
A Senha do Administrador Definida para a Impressora foi Esquecida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
Não é Possível Usar a Impressora ao Substituir um Roteador Sem Fio ou ao Alterar suas
Configurações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
A Velocidade de Impressão é Lenta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
Outros Problemas com a Rede. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
A Mensagem é Exibida na Tela do Computador durante a Configuração. . . . . . . . . . . . . . . . . .
355
Verificando as Informações da Rede. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
Como Restaurar as Configurações de Rede da Impressora para o Padrão de Fábrica. . . . . . . . 359
Problemas durante a Impressão do Smartphone/Tablet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
Impossível Imprimir de Smartphone/Tablet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
Problemas com a Impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
A Impressão Não É Iniciada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
364
Atolamentos de Papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366
Resultados de Impressão Não Satisfatórios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
Não é Possível Imprimir o Trabalho Até o Fim. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369
Nenhum resultado de impressão/A impressão está borrada/As cores estão erradas/Riscos brancos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370
As Linhas Retas Ficam Desalinhadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
O Papel Impresso Enrola ou a Tinta Borra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374
O Papel Fica Manchado/A Superfície Impressa Fica Riscada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
O Verso do Papel Fica Manchado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378
Linhas Verticais São Impressas nas Laterais da Impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379
As Cores Ficam Irregulares ou Riscadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
380
A Tinta Não é Ejetada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382
Alimentação Incorreta de Papel/Erro "Sem Papel". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 384
Não é Possível Imprimir na Etiqueta de Disco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387
A Impressão é Interrompida Antes da Conclusão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
Problemas com a Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 390
A Impressora Não Liga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391
A Impressora Desliga de Forma Indesejada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392
Não é Possível Estabelecer Conexão com o Computador Corretamente Usando o Cabo USB. . . . .
393
Não é Possível Estabelecer Comunicação com a Impressora com Conexão USB. . . . . . . . . . . . . . .
394
O Suporte da Cabeça de Impressão Não se Move para a Posição de Substituição. . . . . . . . . . . . . .
395
Problemas com a Instalação/Download. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 396
Não é Possível Instalar o Driver da Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
397
Desinstalando a IJ Network Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 398
Sobre os Erros/Mensagens Exibidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399
Em Caso de Erro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400
Uma Mensagem É Exibida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
404
É Exibida Uma Mensagem de Erro em um Dispositivo Compatível com PictBridge. . . . . . . . . . . . . . . 407
Se Não Conseguir Resolver o Problema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 409
Lista de Códigos de Suporte para Erro(PRO-100S). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410
Lista de Códigos de Suporte para Erro (Quando o Papel Está Atolado). . . . . . . . . . . . . 412
1300. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 413
O Papel Ficou Preso dentro da Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 416
Em Outros Casos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 419
1000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420
1001. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 421
1002. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422
1006. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 423
1062. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 424
1200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425
1250. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 426
1261. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 427
1270. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 428
1308. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 429
1401. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 430
1403. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 431
1405. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432
1410. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 433
1411. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434
1412. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 435
1413. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 436
1414. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 437
1415. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 438
1416. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 439
1417. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 440
1600. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 441
1660. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442
1680. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 443
1681. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 444
1683. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 445
1684. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 446
1688. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447
1700. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 448
1701. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 449
1750. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450
1850. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 451
1851. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 452
1855. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 453
1856. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 454
1858. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 455
1859. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 456
185A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 457
2001. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 458
2002. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 459
2103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 460
2500. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 461
4100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462
4103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 463
5100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 464
5110. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 465
5200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 466
5400. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 467
5700. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 468
5B00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 469
5B01. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 470
5C00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 471
5C20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 472
6000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 473
6010. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 474
6500. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 475
6502. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 476
6800. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 477
6801. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 478
6900. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 479
6901. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 480
6902. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 481
6910. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 482
6911. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 483
6920. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 484
6921. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 485
6930. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 486
6931. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 487
6932. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 488
6933. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 489
6940. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 490
6941. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 491
6942. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 492
6943. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 493
6944. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 494
6945. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 495
6946. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 496
6A00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 497
6B00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 498
8200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 499
9000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500
9400. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 501
B200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 502
B400. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 503
Leia-me Primeiro
Observação sobre o Uso do Manual On-line
Como Imprimir
Observação sobre o Uso do Manual On-line
• A reprodução, desvio ou cópia de qualquer texto, foto ou imagem publicados no Manual On-line
(daqui em diante mencionado como "este guia"), em todo ou em parte, são proibidas.
• A princípio, a Canon pode alterar ou excluir o conteúdo deste guia sem aviso prévio aos clientes.
Além disso, a Canon pode suspender ou interromper a divulgação deste guia devido a motivos
inevitáveis. A Canon não deve ser responsabilizada por qualquer dano sofrido por clientes como
resultado de alterações ou da exclusão de informações deste guia, ou da suspensão/interrupção da
divulgação deste guia.
• Embora o conteúdo deste guia tenha sido preparado com o máximo de cuidado, entre em contato
com o centro de assistência técnica caso encontre qualquer informação incorreta ou caso haja
informações ausentes.
• A princípio, as descrições neste guia baseiam-se no produto no momento de sua venda inicial.
• Este guia não divulga os manuais de todos os produtos vendidos pela Canon. Consulte o manual
fornecido com o produto ao usar um produto que não esteja descrito neste guia.
Como Imprimir
Use a função de impressão do seu navegador da Web para imprimir este guia.
Para imprimir cores e imagens de fundo, siga as etapas abaixo para exibir as opções da caixa de diálogo
Imprimir, então marque a caixa de seleção Imprimir fundos (Print backgrounds).
1. Clique em Imprimir... (Print...) no menu Arquivo (File).
2. Clique em Mostrar Detalhes (Show Details) ou em
3. Selecione Safari no menu pop-up.
12
(Seta para Baixo).
Símbolos Utilizados Neste Documento
Aviso
Instruções que, se ignoradas, poderão resultar em morte ou ferimentos pessoais sérios causados
por operação incorreta do equipamento. Elas devem ser observadas para garantir uma operação
segura.
Cuidado
Instruções que, se ignoradas, poderão resultar em ferimentos pessoais ou danos materiais causados
por operação incorreta do equipamento. Elas devem ser observadas para garantir uma operação
segura.
Importante
As instruções incluem informações importantes. Para evitar danos e ferimentos ou o uso inadequado
do produto, certifique-se de ler estas indicações.
Nota
As instruções incluem notas para operação e explicações adicionais.
Básico
Instruções que explicam as operações básicas do seu produto.
Nota
• Os ícones podem variar conforme o produto.
13
Marcas Comerciais e Licenças
• Microsoft é uma marca registrada da Microsoft Corporation.
• Windows é uma marca comercial ou marca registrada da Microsoft Corporation nos EUA e/ou em
outros países.
• Windows Vista é uma marca comercial ou marca registrada da Microsoft Corporation nos EUA e/ou em
outros países.
• Internet Explorer é uma marca comercial ou marca registrada da Microsoft Corporation nos EUA e/ou
em outros países.
• Mac, Mac OS, AirPort, Safari, Bonjour, iPad, iPhone e iPod touch são marcas comerciais da Apple Inc.,
registradas nos EUA e em outros países. AirPrint e o logotipo AirPrint são marcas comerciais da Apple
Inc.
• IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e/ou em outros países e é usada
sob licença.
• Google Cloud Print, Google Chrome, Android, Google Play e Picasa são marcas comerciais registradas
ou marcas comerciais da Google Inc.
• Adobe, Photoshop, Photoshop Elements, Lightroom, Adobe RGB e Adobe RGB (1998) são marcas
registradas ou marcas comerciais da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e/ou em outros
países.
• Photo Rag é uma marca registrada da Hahnemühle FineArt GmbH.
• Bluetooth é uma marca registrada da Bluetooth SIG, Inc., EUA e licenciada para Canon Inc.
Nota
• O nome formal do Windows Vista é sistema operacional da Microsoft Windows Vista.
Copyright (c) 2003-2004, Apple Computer, Inc. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of Apple Computer, Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Apache License
Version 2.0, January 2004
14
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by
Sections 1 through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting
the License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled
by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means
(i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by
contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii)
beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this
License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to
software source code, documentation source, and configuration files.
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source
form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to
other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under
the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example
is provided in the Appendix below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or
derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other
modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License,
Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name)
to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any
modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to
Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity
authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted"
means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its
representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code
control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for
the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is
conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a
Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution
has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor
hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform,
sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as
stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and
15
otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by
such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of
their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent
litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the
Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent
infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate
as of the date such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in
any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the
following conditions:
1. You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
2. You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files;
and
3. You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright,
patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those
notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and
4. If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that
You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such
NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at
least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative
Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or,
within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices
normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not
modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You
distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such
additional attribution notices cannot be construed as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or
different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications,
or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of
the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally
submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of
this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein
shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with
Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service
marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in
describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides
the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT
WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without
limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the
appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your
exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence),
contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent
acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct,
indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this
16
License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of
goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages
or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof,
You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other
liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations,
You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other
Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any
liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any
such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
17
Insira palavras-chave na janela da busca e clique em
(Buscar).
Você pode buscar as páginas desejadas neste guia.
Exemplo de entrada: "colocar papel em (nome do modelo do seu produto)"
Dicas de Pesquisa
Você pode procurar páginas desejadas inserindo uma palavra-chave na janela de pesquisa.
Nota
• A tela exibida pode variar.
• Ao pesquisar esta página ou a página Página Inicial sem inserir o nome do modelo do seu produto ou
o nome do seu aplicativo, todos os produtos suportados por este guia serão considerados na pesquisa.
Se quiser restringir os resultados da pesquisa, adicione o nome do modelo do seu produto ou o nome
do seu aplicativo às palavras-chave.
• Pesquisando funções
Insira o nome do modelo de um produto e uma palavra-chave para a função que deseja conhecer
Exemplo: Quando você quer aprender como colocar papel
Insira "Colocar papel no (nome do modelo do seu produto)" na janela de pesquisa e execute uma
pesquisa
• Erros na solução de problemas
Inserir o nome do modelo do seu produto e um código de suporte
Exemplo: Quando aparece a tela de erro a seguir
Insira "(nome do modelo do seu produto) 1000" na janela de pesquisa e execute uma pesquisa
18
Nota
• A tela exibida varia dependendo do produto.
• Pesquisando funções de aplicativo
Insira o nome do seu aplicativo e uma palavra-chave para a função que deseja conhecer
Exemplo: você quer aprender como imprimir colagens com My Image Garden
Insira "My Image Garden colagem" na janela de pesquisa e realize a busca
• Procurando páginas de referência
Insira o nome do seu modelo e um título de página de referência*
* Você pode encontrar páginas de referência com mais facilidade inserindo também o nome da função.
Exemplo: Quando você quiser procurar a página mencionada pela frase a seguir em uma página de
procedimento de digitalização
Consulte a "Guia Configurações de Cores" para o seu modelo na Página Inicial do Manual On-line para
obter detalhes.
Insira "Guia Configurações de Cores de digitalização do (nome do modelo do seu produto)" na janela
de pesquisa e execute uma pesquisa
19
Observações sobre Explicações da Operação
Neste guia, a maioria das operações é descrita com base nas janelas exibidas quando o OS X Mavericks
v10.9 é usado.
20
Funções Úteis Disponíveis na Máquina
Imprimir Fotos com Facilidade Usando o My Image Garden
Criar e Imprimir Bonitas Etiquetas de Disco (CD/DVD/BD) com Facilidade
Baixar uma Variedade de Materiais de Conteúdo
Imprimir Itens com o Easy-PhotoPrint+ (Aplicativo Web)
Métodos de Conexão Disponíveis na Impressora
Imprimir Fotos Profissionais Usando o Print Studio Pro
Usando o PIXMA Cloud Link
Imprimindo a partir de um Dispositivo Compatível com AirPrint
Verificando Informações da Impressora
Imprimir com Facilidade de um Smartphone ou Tablet com o PIXMA Printing
Solutions
Imprimindo com o Windows RT
21
Imprimir Fotos com Facilidade Usando o My Image Garden
Organizar Imagens com Facilidade
No My Image Garden, você pode registrar os nomes de pessoas e de eventos nas fotos.
Você pode organizar fotos com facilidade, uma vez que é possível exibi-las não só por pasta como
também por calendário, evento e pessoa. Isso também permite a você localizar as fotos de destino com
facilidade ao procurar por elas mais tarde.
<Visualização Calendário>
<Visualização Pessoas>
Exibir Itens Recomendados em Apresentações de Slides
Com base nas informações registradas nas fotos, o Quick Menu seleciona automaticamente as fotos em
seu computador e cria itens recomendados, como colagens e cartões. Os itens criados aparecem em
apresentações de slides.
Se houver um item de que você goste, é possível imprimi-lo facilmente em apenas duas etapas.
1. Em Exibição da Imagem do Quick Menu, selecione o item que você deseja imprimir.
2. Imprima o item com o My Image Garden.
22
Colocar Fotos Automaticamente
Itens encantadores são criados com facilidade quando as fotos selecionadas são colocadas
automaticamente de acordo com o tema.
Outras Funções Variadas
O My Image Garden possui muitas outras funções úteis.
Consulte "O que Você Pode Fazer com o My Image Garden" para obter detalhes.
23
Criar e Imprimir Bonitas Etiquetas de Disco (CD/DVD/BD) com
Facilidade
Criar Itens com Aplicativos e Imprimi-los
Use o My Image Garden para combinar suas fotos favoritas com temas predefinidos para criar e imprimir
etiquetas de disco personalizadas.
Consulte "Imprimindo Etiquetas de Disco (CD/DVD/BD)" para obter detalhes.
24
Baixar uma Variedade de Materiais de Conteúdo
CREATIVE PARK
Um "site de materiais para impressão" onde você pode baixar todos os materiais de impressão
gratuitamente.
Diversos tipos de conteúdo, como cartões de festas e artes em papel, que pode ser feitos pela montagem
de partes de papel fornecidas.
Você pode acessá-los com facilidade no Quick Menu.
CREATIVE PARK PREMIUM
Um serviço onde os clientes que usam modelos com suporte a Conteúdo especial podem baixar
materiais de impressão exclusivos.
O Conteúdo especial pode ser baixado com facilidade via My Image Garden. O Conteúdo especial
baixado pode ser impresso diretamente com o My Image Garden.
Para fazer o download do Conteúdo especial, certifique-se de que cartuchos de tinta Canon originais
estão instalados para todas as cores em uma impressora compatível.
Nota
• Os modelos do Conteúdo especial fornecidos nesta página estão sujeitos a alteração sem aviso
prévio.
25
Imprimir Itens com o Easy-PhotoPrint+ (Aplicativo Web)
Você pode criar e imprimir com facilidade itens como calendários e colagens, em qualquer ocasião e de
qualquer lugar, simplesmente acessando o Easy-PhotoPrint+ na Web de um computador ou tablet.
Usando o Easy-PhotoPrint+, você pode criar itens no ambiente mais recente sem precisar passar por uma
instalação.
Além disso, você pode usar diversas fotos para seu item por meio da integração com redes sociais como o
Facebook ou com armazenamento online, álbuns da Web etc.
Consulte "Guia Easy-PhotoPrint+" para obter detalhes.
26
Métodos de Conexão Disponíveis na Impressora
Os métodos de conexão a seguir estão disponíveis na impressora.
Conexão sem fio
Conexão com fio
USB Conexão
Conexão sem fio
• Conecte a impressora e um dispositivo usando um roteador sem fio.
• Os métodos de conexão podem variar, dependendo do tipo de roteador sem fio.
• Você pode alterar as configurações de rede como o SSID e o protocolo de segurança na impressora.
• Quando a conexão entre um dispositivo e um roteador sem fio estiver concluída e o
(ícone Wi-Fi)
for exibido na tela do dispositivo, você poderá conectar o dispositivo à impressora usando o roteador
sem fio.
Conexão com fio
Conecte a impressora e um hub ou roteador com um cabo Ethernet. Prepare um cabo Ethernet.
USB Conexão
Conecte a impressora e um computador corretamente usando um cabo USB. Prepare um cabo USB.
Restrições
(Aparece em uma nova janela)
27
Restrições
Conexão Usando uma Rede com Fio não pode ser executada em impressoras que não suporte uma
conexão com fio.
Conexão Usando um Roteador Sem Fio
• Esta impressora não pode ser usada em conexões sem fio e com fio ao mesmo tempo.
• Verifique se um dispositivo e um roteador sem fio estão conectados. Para obter detalhes sobre como
•
•
•
•
•
verificar as configurações, consulte o manual que acompanha o roteador sem fio ou entre em contato
com o fabricante.
Quanto ao um dispositivo já conectado à impressora sem o uso de um roteador sem fio, reconecte-o
via um roteador sem fio.
A configuração, as funções do roteador, os procedimentos de configuração e as configurações de
segurança do dispositivo de rede variam dependendo do ambiente do seu sistema. Para obter
detalhes, consulte o manual do seu dispositivo de rede ou entre em contato com o fabricante.
Verifique se o seu dispositivo suporta IEEE802.11n (2,4 GHz), IEEE802.11g ou IEEE802.11b.
Se o seu dispositivo for definido com o modo "Somente IEEE802.11n", WEP ou TKIP não poderá ser
usado como um protocolo de segurança. Altere o protocolo de segurança para seu dispositivo para
algo diferente de WEP e TKIP ou altere a configuração para algo diferente de "Somente
IEEE802.11n."
A conexão entre seu dispositivo e o roteador sem-fio será temporariamente desativada durante a
alteração da configuração. Não opere a tela deste guia até que a configuração esteja concluída.
Para uso em escritório, consulte o administrador da rede.
Tome cuidados adicionais ao conectar a uma rede que não esteja protegida por medidas de
segurança e onde haja risco de divulgação de dados, como informações pessoais, a terceiros.
Conexão Usando uma Rede com Fio
• Esta impressora não pode ser usada em conexões sem fio e com fio ao mesmo tempo.
• Ao usar um roteador, conecte a impressora e um dispositivo ao lado da LAN (mesmo segmento de
rede).
28
Imprimir Fotos Profissionais Usando o Print Studio Pro
O Print Studio Pro é um plug-in que torna a impressão de foto profissional mais fácil e mais conveniente.
Além de imprimir fotos com borda e sem borda, é possível executar várias tarefas de impressão, como
impressão de índice, impressão em escala de cinza e impressão utilizando perfis ICC.
Você também pode ajustar as margens ou adicionar texto.
O Print Studio Pro possui muitas outras funções úteis.
Consulte "O que Você Pode Fazer com o Print Studio Pro" para obter detalhes.
29
Aviso sobre a Impressão de Serviço da Web
Ao Usar a Impressão de Serviço da Web
• A Canon não garante a continuidade e a confiabilidade dos serviços da Web fornecidos, a
disponibilidade do acesso ao site ou a permissão para transferir os materiais.
• A Canon pode, a qualquer momento, atualizar, alterar ou excluir as informações fornecidas por meio
do serviço da Web ou pode suspender ou descontinuar o serviço sem aviso prévio. A Canon não
deve ser considerada responsável por nenhum dano resultante de tais ações.
• Em nenhuma circunstância a Canon será responsável por quaisquer danos resultantes do uso dos
serviços da Web.
• O registro do usuário é necessário antes da utilização do site de compartilhamento de fotos.
Ao usar o site de compartilhamento de fotos, observe as condições de uso do site e use o serviço por
sua conta e risco.
• Todo ou parte do serviço da Web poderá não estar disponível dependendo do país ou região em que
você vive.
• Dependendo do seu ambiente de rede, algumas funções de serviço da Web não estão disponíveis.
Mesmo se elas estiverem disponíveis, a exibição ou impressão do conteúdo poderá levar algum
tempo, ou a comunicação poderá ser interrompida em meio à operação.
• Quando você usa o serviço da Web, o nome da sua máquina, suas informações de região ou país, o
idioma selecionado e o tipo do serviço que você usa (por exemplo, site de compartilhamento de
fotos) são enviados e salvos em nosso servidor. A Canon não é capaz de identificar clientes
específicos usando estas informações.
• Seus nome de login e senha do site de compartilhamento de fotos são salvos na memória da
máquina (não criptografados).
Se você ceder a máquina para outra pessoa ou descartá-la, exclua primeiro seus nome de login e
senha da memória da máquina.
• As informações da conta serão enviadas para o servidor da Canon Inc. (localizado no Japão) e
encaminhadas para o servidor do provedor de serviços.
• A Canon trata as informações de sua conta do seguinte modo:
◦ As informações de sua conta serão usadas no processo de identificação pessoal do serviço
selecionado.
◦ A Canon não fornecerá as informações de sua conta para terceiros sem o seu consentimento, a
não ser para o provedor ou conforme exigido por leis e normas.
◦ Após o término do contrato de não divulgação, a Canon pode depositar as informações de sua
conta no banco de dados do contratante para utilização.
◦ A Canon se esforça para garantir a segurança das informações de sua conta.
◦ Você pode optar por inserir e enviar as informações de sua conta. No entanto, o serviço que
exige a inserção dessas informações não está disponível, a não ser que você as insira e envie.
◦ As informações de sua conta não permanecem no servidor da Canon Inc. Finalmente, elas serão
excluídas quando você desconectar a impressora da LAN.
◦ Para obter detalhes, entre em contato com um representante de vendas autorizado pela Canon
no país ou na região em que você vive.
Sobre Copyrights ou Direitos de Publicidade
Ao imprimir do site de compartilhamento de fotos:
• Observe as condições de uso do site de compartilhamento de fotos ao usar fotos no site.
• Não é permitido por lei reproduzir ou editar o trabalho protegido por direitos autorais de outra pessoa
sem a permissão do proprietário dos direitos autorais, exceto para uso pessoal, uso doméstico ou
30
outro uso dentro do escopo limitado como definido pelos direitos autorais. Além disso, reproduzir ou
editar fotos de pessoas pode violar Direitos de Publicidade.
Ao imprimir formulários de modelos transferidos:
1. O copyright de cada material (fotos, ilustrações, logotipos ou documentos, deste ponto em diante
chamados de "materiais") fornecidos no serviço de impressão de modelos Web pertence a seus
respectivos proprietários. Questões pertinentes aos Direitos de Publicidade podem surgir do uso de
qualquer pessoa ou personagem exibido no serviço de impressão de modelo Web.
Exceto se permitido de outra forma (consulte "2" abaixo), copiar, modificar ou distribuir todo ou parte
de qualquer um dos materiais contidos no serviço de impressão de modelo Web sem o
consentimento prévio do respectivo detentor dos direitos (Direitos de Publicidade e Copyright) é
expressamente proibido.
2. Todos os materiais fornecidos no serviço de impressão de modelo Web podem ser usados
livremente para fins pessoais e não comerciais.
31
Usando o PIXMA Cloud Link
Ao usar o PIXMA Cloud Link, você pode conectar sua impressora a um serviço de nuvem, como o CANON
iMAGE GATEWAY, o Evernote ou o Twitter e use as funções a seguir sem o uso de um computador:
• Imprimir imagens de um serviço de compartilhamento de fotos
• Imprimir documentos de um serviço de gerenciamento de dados
• Use o Twitter para relatar o status da impressora, como sem papel ou níveis de tinta baixos.
Além disso, você pode usar diversas funções ao adicionar e registrar aplicativos vinculados a diversos
serviços de nuvem.
Usando o PIXMA Cloud Link do Seu Smartphone, Tablet ou Computador
Importante
• Em determinados países, talvez o PIXMA Cloud Link não esteja disponível ou os aplicativos
disponíveis poderão ser diferentes.
• Alguns aplicativos exigem que você tenha uma conta antes de usá-los. Para tais aplicativos, configure
uma conta com antecedência.
• Para descobrir que modelos suportam o PIXMA Cloud Link, verifique a homepage da Canon.
• A exibição da tela acima pode ser alterada sem aviso prévio.
32
Usando o PIXMA Cloud Link do Seu Smartphone, Tablet ou
Computador
Antes de Usar o Canon Inkjet Cloud Printing Center
Preparações Antes de Usar o Canon Inkjet Cloud Printing Center
Usando o Canon Inkjet Cloud Printing Center
Adicionando uma Impressora
Adicionando um Usuário do PIXMA Cloud Link
Solução de Problemas do Canon Inkjet Cloud Printing Center
33
Antes de Usar o Canon Inkjet Cloud Printing Center
O Canon Inkjet Cloud Printing Center é um serviço que vincula com a função de nuvem da impressora e
permite que você execute operações de registro e de gerenciamento de aplicativos do seu smartphone ou
dispositivo tablet, além da verificação do status de impressão, de erros de impressão e do status de tinta da
impressora. Você também pode imprimir fotos e documentos de aplicativo do seu smartphone ou tablet.
Primeiro, verifique o seguinte conteúdo:
• Precauções
Se você planeja usar o serviço Web para imprimir documentos, verifique estas precauções com
antecedência.
• Especificação da impressora
Verifique se o Canon Inkjet Cloud Printing Center suporta a impressora.
• Ambiente de rede
A impressora deve estar conectada a uma LAN e à Internet.
Importante
• O usuário arcará com o custo do acesso à Internet.
• Requisitos operacionais
Para computadores, smartphones e dispositivo tablet, consulte "Requisitos da operação do Canon
Inkjet Cloud Printing Center".
Importante
• Este serviço pode não estar disponível em determinados países ou regiões. Além disso, mesmo se o
serviço estiver disponível, há alguns aplicativos que não podem ser usados em determinadas regiões.
Preparações Antes de Usar o Canon Inkjet Cloud Printing Center
34
Requisitos da operação do Canon Inkjet Cloud Printing Center
Computador
CPU
x86 ou x64 de 1.6 GHz ou superior
RAM
2 GB ou superior
Monitor
Resolução de 1024 x 768 pixels ou superior
Número de cores de exibição de 24 bits (true-color) ou superior
SO
Navegador
Windows XP SP3 ou posterior
Internet Explorer 8*
Mozilla Firefox
Google Chrome
Windows Vista SP1 ou posterior
Internet Explorer 8*, 9
Mozilla Firefox
Google Chrome
Internet Explorer 8*, 9, 10, 11
Windows 7
Mozilla Firefox
Google Chrome
Internet Explorer 10
Windows 8
Mozilla Firefox
Google Chrome
Internet Explorer 11
Windows 8.1
Mozilla Firefox
Google Chrome
Mac OS X v10.6-OS X Mavericks v10.9 Safari 5.1, 6, 7
* Ao usar o Internet Explorer 8, as páginas da Web poderão não ser exibidas corretamente. A Canon
recomenda que você atualize para o Internet Explorer 9 ou posterior ou use outro navegador.
Smartphone ou tablet
SO
iOS 5.1 ou posterior
Android 2.3.3 ou posterior
Navegador
Resolução
Navegador padrão do sistema operacional
320 x 480 (HVGA) ou superior
480 x 800 (HVGA) ou superior
*Android3.x não é suportado.
Importante
• No navegador que você estiver usando, ative o JavaScript e os cookies.
• Se você usar a função de zoom ou alterar o tamanho da fonte em seu navegador, talvez as páginas da
Web não sejam exibidas corretamente.
• Se você usar a função de tradução do Google Chrome, talvez as páginas da Web não sejam exibidas
corretamente.
• Se você usar um servidor proxy de fora de seu país, talvez o serviço não consiga determinar a região
correta.
35
• Em um ambiente de rede interna, a porta 5222 precisa ser liberada. Para obter instruções de
confirmação, entre em contato com o administrador da rede.
36
Preparações Antes de Usar o Canon Inkjet Cloud Printing Center
Para usar o Canon Inkjet Cloud Printing Center, você precisa seguir as etapas descritas abaixo e registrar
as informações do usuário.
1. Verifique se a impressora está conectada à Internet
Importante
• Para usar esta função, você deverá conectar esta impressora à Internet.
2. Exibindo Informações da Impressora
3. Selecione Config. IJ Cloud Printing Center (IJ Cloud Printing Center setup) ->
Registrar neste serviço (Register with this service)
4. Siga as instruções exibidas na janela e execute a autenticação
5. Quando a tela de registro da impressora for exibida, selecione Criar uma nova conta
(Create new account)
6. Insira o Endereço de e-mail (E-mail address) do proprietário da impressora e então
selecione OK
37
A URL da página de registro é enviada para o endereço de e-mail inserido.
Importante
• Há restrições de caracteres para o endereço de e-mail, como mostrado abaixo.
• Até 255 caracteres alfanuméricos, consistindo de caracteres alfanuméricos e símbolos de um
byte (!$'*/^_{}|~.-@). (Não são diferenciadas letras maiúsculas e minúsculas).
• Caracteres de vários bytes não podem ser usados.
Você obterá um erro se o endereço de e-mail inserido contiver um caractere que não pode
ser usado.
• Se você registrou um endereço de e-mail diferente por engano, poderá cancelar o registro
Exibindo Informações da Impressora e selecionando Config. IJ Cloud Printing Center (IJ Cloud
Printing Center setup) -> Excluir deste serviço (Delete from this service).
• Você pode não ser capaz de receber a notificação se estiver usando um filtro de spam. Se você
tiver uma configuração para receber somente os e-mails de determinados domínios, altere a
configuração para permitir a recepção de e-mails de "noreply@mail.cs.c-ij.com".
Não haverá exibição de erro mesmo se você não puder receber o e-mail por causa da
configuração do filtro de spam ou se você tiver inserido um endereço de e-mail incorreto.
7. Quando um e-mail com o assunto "Informações sobre o Canon Inkjet Cloud Printing
Center" for enviado para o endereço de e-mail inserido, selecione a URL
8. Nas janelas Contrato de licença (License agreement) e Declaração de privacidade
(Privacy statement) do Canon Inkjet Cloud Printing Center, leia as declarações e
selecione Concordo (Agree) se concordar
38
9. Na tela de entrada de informações do usuário, insira sua Senha (Password) e selecione
Avançar (Next)
Insira sua senha para fazer login no Canon Inkjet Cloud Printing Center.
39
Importante
• Há restrições de caracteres para a Senha (Password), como mostrado abaixo.
• A senha deve ter entre 8 e 32 caracteres, usando caracteres e símbolos alfanuméricos de um
byte (!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[\]^_`{|}~). (Os alfabetos diferenciam maiúsculas de minúsculas)
10. Insira o Nome do Usuário (User Name)
Insira o nome que identifica o usuário.
Importante
• O campo de entrada Nome do Usuário (User Name) tem as restrições de caractere a seguir:
• O nome do usuário deve ter entre 1 e 20 caracteres, usando caracteres e símbolos
alfanuméricos de um byte (!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[\]^_`{|}~). (Os alfabetos diferenciam
maiúsculas de minúsculas)
40
11. Especifique o Fuso horário (Time zone) e selecione Avançar (Next)
Selecione sua região na lista. Se você não conseguir localizar sua região na lista, selecione a mais
próxima à sua região.
Aplicar horário de verão (Apply daylight saving time)
Isso só aparecerá quando houver horário de verão no Fuso horário (Time zone) selecionado.
Selecione se aplicará ou não o horário de verão.
12. Insira o Código de segurança (Security code) e selecione Concluído (Done)
Insira o código para autenticação do usuário.
Importante
• Você pode se registrar neste serviço sem a configuração de um Código de segurança (Security
code). Entretanto, do ponto de vista de segurança, recomendamos que você defina um Código
de segurança (Security code).
41
• O campo de entrada Código de segurança (Security code) tem as restrições de caractere a
seguir:
• Até 8 números de byte único
O registro foi concluído. Uma mensagem de conclusão de registro é exibida.
Quando você seleciona o botão OK na mensagem, a tela de login é exibida.
Insira o endereço de e-mail e a senha registrados e faça login no Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Usando o Canon Inkjet Cloud Printing Center
42
Janela do Canon Inkjet Cloud Printing Center
Esta seção descreve as telas do Canon Inkjet Cloud Printing Center exibidas em seu smartphone,
dispositivo tablet ou computador.
Descrição da tela Login
Descrição da tela Principal
Descrição da tela Login
Esta seção oferece a descrição da tela Login do Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Importante
• Você tem 5 tentativas para inserir sua senha. Se você falhar, não poderá fazer login por cerca de
uma hora.
• Você permanece conectado por uma hora após o último acesso.
Idioma
Selecione o idioma que você usará.
Endereço de e-mail (E-mail address)
Insira o endereço de e-mail inserido no registro do usuário.
Importante
• O endereço de e-mail diferencia maiúsculas de minúsculas. Verifique se as letras maiúsculas e
minúsculas estão corretas.
Senha (Password)
Insira a senha inserida no registro do usuário.
Manter info login (Keep login info)
Quando você marca a caixa de seleção, a tela de login é ignorada por 14 dias a partir do último dia
em que a tela de serviço foi acessada pela última vez.
43
Redefinir senha aqui (Reset password from here)
Selecione isso caso tenha esquecido a senha.
Redefina sua senha seguindo as instruções exibidas na tela.
Criar uma nova conta (Create new account)
Um novo registro será adicionado ao Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Requisitos do sistema (System requirements)
Isso exibe os requisitos do sistema para o Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Info. licença de software (Software license info)
As informações de licenciamento do Canon Inkjet Cloud Printing Center serão exibidas.
Sobre este serviço (About this service)
Isso exibe as descrições deste serviço.
Descrição da tela Principal
Quando você faz login no Canon Inkjet Cloud Printing Center, a tela Principal aparece.
Importante
• Com este serviço, as funções disponíveis para o Usuário padrão (Standard user) da impressora
são diferentes das disponíveis para o Administrador (Administrator) da impressora.
O Usuário padrão (Standard user) só pode usar as funções marcadas por um asterisco (*).
Você pode usar as áreas mostradas abaixo para iniciar*, adicionar e gerenciar aplicativos.
Se você estiver usando um smartphone ou um tablet, então também poderá imprimir fotos e documentos.
Se você estiver usando um smartphone ou um tablet
Se você estiver usando um PC
Se você estiver usando um smartphone ou um tablet
44
(1) Menu de contexto esquerdo
(2) Área do nome da impressora
(3) Menu de contexto direito
(4) Área de Exibição
(5) Área de Menu
(1) Menu de contexto esquerdo
Quando você seleciona
, a tela Ger. impres. (Mng. printer) ou a tela Gerenciar usuários (Manage
users) aparece.
Para usuários gerais, somente a tela Selecionar impressora (Select printer) aparecerá.
Tela Ger. impres. (Mng. printer) (tela Selecionar impressora (Select printer))
Para o Administrador (Administrator)
Na tela Ger. impres. (Mng. printer), você pode verificar* ou atualizar* informações da impressora
registradas no Canon Inkjet Cloud Printing Center, copiar aplicativos, alterar nomes de impressora,
excluir impressoras e adicionar impressoras.
Para o Usuário padrão (Standard user)
Na tela Selecionar impressora (Select printer), você pode verificar* ou atualizar* informações da
impressora registradas no Canon Inkjet Cloud Printing Center.
• Verificar as informações da impressora*
O nome da impressora registrado é exibido.
indica a impressora selecionada atualmente.
indica que ocorreu um erro na impressora.
45
• Exibir data/hora da atualização das informações da impressora*
Isso exibe a data e a hora em que as informações da impressora foram atualizadas pela última
vez.
atualiza as informações.
• Copiar aplicativos (somente o Administrador (Administrator))
Selecione isso para copiar aplicativos adicionados na impressora selecionada para outra
impressora.
Quando você seleciona
, a tela mostrada abaixo aparece.
Defina a Impressora de destino (Destination printer) e a Impressora de origem (Source
printer). Em seguida, selecione OK.
• Alterar o nome da impressora (somente o Administrador (Administrator))
, é exibida uma tela para a alteração do nome da impressora.
Quando você seleciona
Siga as instruções na tela para alterar o nome.
Importante
• A entrada do nome da impressora tem a seguinte limitação de caractere:
• Até 128 caracteres (Não são diferenciadas letras maiúsculas e minúsculas).
• Excluir impressoras (somente o Administrador (Administrator))
Quando você seleciona
, a impressora é excluída do Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Ao transferir a propriedade da impressora, selecione Limpar as informações salvas na
impressora (Clear the information saved on the printer).
46
• Adicionar impressoras (somente o Administrador (Administrator))
Selecione isso para adicionar impressoras a serem usadas no Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Nota
• Embora o número de impressoras que possam ser registradas para um endereço de e-mail
não seja limitado, será garantida somente a operação de 16 impressoras.
Tela Gerenciar usuários (Manage users)
Para o Administrador (Administrator)
Na tela Gerenciar usuários (Manage users), você pode verificar as informações do usuário
registradas no Canon Inkjet Cloud Printing Center, excluir usuários, adicionar usuários e alterar o
Administrador (Administrator) e as configurações do Usuário padrão (Standard user).
• Exclusão de usuário (somente o Administrador (Administrator))
Marque a caixa de seleção do usuário a ser excluído e selecione Excluir (Delete).
Entretanto, você não pode excluir você mesmo. Para excluir você mesmo, cancele sua adesão da
tela informações do usuário.
• Adicionando um usuário (somente um Administrador (Administrator))
Selecione Adicionar usuário (Add user). A tela de registro do usuário aparece.
• Alterando as configurações do Administrador (Administrator) e do Usuário padrão
(Standard user) (somente o Administrador (Administrator))
Você pode alterar os privilégios do Administrador (Administrator) e do Usuário padrão
(Standard user).
47
(2) Área do nome da impressora
O nome registrado da impressora selecionada é exibido.
O Administrador (Administrator) pode alterar o nome da impressora na tela Ger. impres. (Mng.
printer) do menu à esquerda.
(3) Menu de contexto direito
, o menu de contexto aparece.
Quando você seleciona
As informações exibidas dependerão do menu selecionado atualmente na área do menu.
O símbolo
•
indica que há um novo aviso não lido.
Classificar (Sort) (somente o Administrador (Administrator))
Isso exibe a tela para classificar aplicativos registrados.
Você pode usar os botões
para alterar a ordem de exibição dos aplicativos. Quando
terminar de classificar, pressione o botão Concluído (Done) para confirmar a ordem.
48
•
Últimos avisos (Latest notices)*
Isso exibe os avisos mais recentes. O símbolo
•
indica que há um novo aviso não lido.
Informações do usuário (User information)*
Isso exibe a tela Informações do Usuário.
Você pode alterar o endereço de e-mail registrado, a senha, o idioma, o fuso horário e outras
configurações.
•
Ajuda/avisos legais (Help/legal notices)*
A descrição da tela do Canon Inkjet Cloud Printing Center e diversos lembretes serão exibidos.
•
Fazer logout (Log out)*
Isso abre a tela Fazer Logout do Canon Inkjet Cloud Printing Center.
(4) Área de Exibição
A tela mudará com base no meu selecionado.
49
(5) Área de Menu
Os 4 botões de menu a seguir serão exibidos:
•
Aplicat. (Apps)*
Isso exibe a lista de aplicativos registrados na Área de Exibição.
•
Configuração (Config) (somente o Administrador (Administrator))
Isso exibe a tela Registrar aplicativos na Área de Exibição.
A exibição pode ser alternada entre Registrado (Registered) e Pesq. aplicat. (Search apps).
A tela Registrado (Registered) lista aplicativos registrados.
É possível verificar as informações sobre esses aplicativos ou cancelar seu registro.
50
Na tela Pesq. aplicat. (Search apps), os aplicativos que você pode registrar usando o Canon
Inkjet Cloud Printing Center são exibidos por categoria.
◦ Quando você seleciona
Quando você selecionar
do aplicativo.
, os detalhes do aplicativo são exibidos.
/
, poderá optar por registrar ou por cancelar o registro
Nota
• Descrição dos ícones exibidos
: Não pode ser usado porque ainda não foi lançado ou não está disponível em sua
51
região, ou não suporta seu modelo.
: Pode ser usado com tinta Canon original.
•
Propriedades (Properties)*
Essa tela exibe o status da impressora selecionada atualmente.
Você pode verificar a quantidade de tinta restante ou detalhes sobre um erro que ocorreu. Também
é possível acessar o site de compra de tinta e o Manual On-line.
Importante
• As Propriedades exibidas podem ser diferentes do status real no momento da exibição,
dependendo do status da impressora.
•
Ger. trab. (Manage jobs)*
Essa tela exibe o status de impressão e o histórico de impressão.
É possível verificar o status de impressão ao consultar Lista de status (Status list) e o histórico
de impressão ao consultar Histórico (History).
Você também pode cancelar trabalhos de impressão e excluir informações do histórico.
Para cancelar ou excluir um trabalho, selecione esse trabalho e então selecione Cancelar
(Cancel) ou Excluir (Delete).
Se você estiver usando um PC
(1) Botão Ger. impres. (Mng. printer) (Selecionar impressora (Select printer))
(2) Botão Gerenciar usuários (Manage users)
(3) Área do nome da impressora
52
(4) Área de Menu
(5) Área de Avisos
(6) Área de Informações
(7) Área de Navegação global
(8) Área de Exibição
(1) Botão Ger. impres. (Mng. printer) (Selecionar impressora (Select printer))
Quando você seleciona o botão Ger. impres. (Mng. printer) (Selecionar impressora (Select
printer)), a tela Ger. impres. (Mng. printer) (Selecionar impressora (Select printer)) aparece.
Para o Administrador (Administrator)
Na tela Ger. impres. (Mng. printer), você pode verificar* ou atualizar* informações da impressora
registradas no Canon Inkjet Cloud Printing Center, copiar aplicativos, alterar nomes de impressora,
excluir impressoras e adicionar impressoras.
Para o Usuário padrão (Standard user)
Na tela Selecionar impressora (Select printer), você pode verificar* ou atualizar* informações da
impressora registradas no Canon Inkjet Cloud Printing Center.
• Verificar as informações da impressora*
O nome da impressora registrado é exibido.
indica a impressora selecionada atualmente.
indica que ocorreu um erro na impressora.
53
• Exibir data/hora da atualização das informações da impressora*
Isso exibe a data e a hora em que as informações da impressora foram atualizadas pela última
vez.
atualiza as informações.
• Copiar aplicativos (somente o Administrador (Administrator))
Selecione isso para copiar aplicativos adicionados na impressora selecionada para outra
impressora.
Quando você seleciona
, a tela mostrada abaixo aparece.
Defina a Impressora de destino (Destination printer) e a Impressora de origem (Source
printer). Em seguida, selecione OK.
• Alterar o nome da impressora (somente o Administrador (Administrator))
, é exibida uma tela para a alteração do nome da impressora.
Quando você seleciona
Siga as instruções na tela para alterar o nome.
Importante
• A entrada do nome da impressora tem a seguinte limitação de caractere:
• Até 128 caracteres (Não são diferenciadas letras maiúsculas e minúsculas).
• Excluir impressoras (somente o Administrador (Administrator))
Quando você seleciona
, a impressora é excluída do Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Ao transferir a propriedade da impressora, selecione Limpar as informações salvas na
impressora (Clear the information saved on the printer).
54
• Adicionar impressoras (somente o Administrador (Administrator))
Selecione isso para adicionar impressoras a serem usadas no Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Nota
• Embora o número de impressoras que possam ser registradas para um endereço de e-mail
não seja limitado, será garantida somente a operação de 16 impressoras.
(2) Botão Gerenciar usuários (Manage users)
Quando você seleciona o botão Gerenciar usuários (Manage users), a tela Gerenciar usuários
aparece.
Para o Administrador (Administrator)
Na tela Gerenciar usuários (Manage users), você pode verificar as informações do usuário
registradas no Canon Inkjet Cloud Printing Center, excluir usuários, adicionar usuários e alterar o
Administrador (Administrator) e as configurações do Usuário padrão (Standard user).
• Exclusão de usuário (somente o Administrador (Administrator))
Marque a caixa de seleção do usuário a ser excluído e selecione Excluir (Delete).
Entretanto, você não pode excluir você mesmo. Para excluir você mesmo, cancele sua adesão da
tela informações do usuário.
• Adicionando um usuário (somente um Administrador (Administrator))
Selecione Adicionar usuário (Add user). A tela de registro do usuário aparece.
• Alterando as configurações do Administrador (Administrator) e do Usuário padrão
(Standard user) (somente o Administrador (Administrator))
Você pode alterar os privilégios do Administrador (Administrator) e do Usuário padrão
(Standard user).
55
(3) Área do nome da impressora
O nome registrado da impressora selecionada é exibido.
O Administrador (Administrator) pode alterar o nome da impressora na tela Ger. impres. (Mng.
printer) do botão Ger. impres. (Mng. printer).
(4) Área de Menu
Os 4 botões de menu a seguir serão exibidos:
•
Classificar (Sort) (somente Aplicat. (Apps)) (Administrador (Administrator))
Isso exibe a lista de aplicativos registrados na Menu de contexto esquerdo.
Arraste o aplicativo para alterar a ordem.
Quando terminar de classificar, pressione o botão Def orde class (Set sort order) e confirme a
ordem.
•
Configuração (Config) (somente o Administrador (Administrator))
Isso exibe a tela Registrar aplicativos na Área de Exibição.
A exibição pode ser alternada entre Registrado (Registered) e Pesq. aplicat. (Search apps).
A tela Registrado (Registered) lista aplicativos registrados.
É possível verificar as informações sobre esses aplicativos ou cancelar seu registro.
56
Na tela Pesq. aplicat. (Search apps), os aplicativos que você pode registrar usando o Canon
Inkjet Cloud Printing Center são exibidos por categoria.
◦ Quando você seleciona
Quando você selecionar
do aplicativo.
, os detalhes do aplicativo são exibidos.
/
, poderá optar por registrar ou por cancelar o registro
Nota
• Descrição dos ícones exibidos
: Não pode ser usado porque ainda não foi lançado ou não está disponível em sua
região, ou não suporta seu modelo.
: Pode ser usado com tinta Canon original.
57
•
Propriedades (Properties)*
Essa tela exibe o status da impressora selecionada atualmente.
Você pode verificar a quantidade de tinta restante ou detalhes sobre um erro que ocorreu. Também
é possível acessar o site de compra de tinta e o Manual On-line.
Importante
• As Propriedades exibidas podem ser diferentes do status real no momento da exibição,
dependendo do status da impressora.
•
Ger. trab. (Manage jobs)*
Essa tela exibe o status de impressão e o histórico de impressão.
É possível verificar o status de impressão ao consultar Lista de status (Status list) e o histórico
de impressão ao consultar Histórico (History).
Você também pode cancelar trabalhos de impressão e excluir informações do histórico.
Para cancelar ou excluir um trabalho, selecione esse trabalho e então selecione Cancelar
(Cancel) ou Excluir (Delete).
(5) Área de Avisos
Isso exibe o aviso mais recente. Nada será exibido nesta área se não houver aviso.
Quando você seleciona Lista avisos (Notice list), pode exibir até 40 itens.
(6) Área de Informações
Isso exibe outras informações, incluindo a declaração de privacidade e informações de licenciamento
de outras empresas.
(7) Área de Navegação global
Os botões Informações do usuário (User information)*, Instruções (Instructions)* e Fazer logout
(Log out)* são exibidos.
Pressione Informações do usuário (User information) para alterar as configurações.
58
(8) Área de Exibição
A tela mudará com base no meu selecionado.
59
Usando o Canon Inkjet Cloud Printing Center
Quando o registro do usuário estiver concluído, você poderá fazer login no Canon Inkjet Cloud Printing
Center e usar o serviço.
1. Do seu PC, smartphone ou tablet, acesse a URL de login do serviço (http://cs.c-ij.com/)
2. Na tela Login, insira o Endereço de e-mail (E-mail address) e a Senha (Password) e
então selecione Fazer login (Log in)
Importante
• O endereço de e-mail e a senha diferenciam maiúsculas de minúsculas. Verifique se as letras
maiúsculas e minúsculas estão corretas.
Endereço de e-mail (E-mail address)
Insira o endereço de e-mail inserido no registro do usuário.
Senha (Password)
Insira a senha inserida no registro do usuário.
Manter info login (Keep login info)
Quando você marca a caixa de seleção, a tela de login é ignorada por 14 dias a partir do último dia
em que a tela de serviço foi acessada pela última vez.
Importante
• Se você falhar em fazer login cinco vezes seguidas, não poderá fazer login novamente por uma hora.
• Você permanece conectado por uma hora após o último acesso.
• O serviço pode não funcionar adequadamente se você fizer login de vários dispositivos ao mesmo
tempo.
Depois de fazer login, você poderá usar serviços úteis, como a adição/gerenciamento de aplicativos que
funcionam em conjunto com a funcionalidade de nuvem deste produto e a verificação do status da tinta.
Para obter descrições de tela e instruções de operação, consulte "Janela do Canon Inkjet Cloud Printing
Center".
60
Procedimento de impressão
Esta seção apresenta o procedimento de impressão de fotos usando o CANON iMAGE GATEWAY como
exemplo.
Importante
• A funções disponíveis serão diferentes dependendo do aplicativo.
• O procedimento de impressão será diferente dependendo do aplicativo.
• Você precisa obter a conta e registrar a foto e outros dados com antecedência.
• Os seguintes formatos de arquivo podem ser impressos: jpg, jpeg, pdf, docx, doc, xlsx, xls, pptx, ppt
e rtf.
Os formatos de arquivo que podem ser impressos serão diferentes dependendo do aplicativo.
• Antes de imprimir, verifique se a impressora está ligada e se está conectada à rede. Em seguida,
inicie.
• Isto estará disponível se você estiver usando um smartphone ou um tablet.
Nota
• Você pode usar o CANON iMAGE GATEWAY para imprimir os formatos de arquivo jpg e jpeg.
1. Na tela Principal, selecione o aplicativo a ser usado
2. Insira as informações de acordo com as instruções na tela de autenticação e então
selecione Fazer login (Log in)
3. Na lista de álbuns exibida, selecione o álbum à sua escolha
61
4. Na lista de imagens exibida, selecione a imagem que você deseja imprimir e então
selecione Avançar (Next)
5. Faça as configurações de impressão necessárias e então selecione Imprimir (Print)
62
6. Uma mensagem de conclusão do trabalho de impressão é exibida e a impressão é
iniciada
Para continuar a imprimir, selecione Continuar (Continue) e execute a operação da Etapa 3.
Para finalizar a impressão, selecione Aplicat. (Apps). A tela volta para a tela de lista de aplicativos.
Importante
• Se um trabalho de impressão não for impresso em até 24 horas depois que o trabalho de impressão
foi impresso, o trabalho de impressão expirará e não poderá ser impresso.
• Com aplicativos especiais que limitam o número de trabalhos de impressão, os trabalhos de
impressão que expiram e que não podem ser impressos também são incluídos na contagem de
impressões.
Adicionando uma Impressora
63
Adicionando uma Impressora
Com uma conta, você pode usar os serviços do Canon Inkjet Cloud Printing Center em várias impressoras.
O procedimento para adição de uma impressora é o seguinte:
1. Verifique se a impressora está conectada à Internet
Importante
• Para usar esta função, você deverá conectar esta impressora à Internet.
2. Exibindo Informações da Impressora
3. Selecione Config. IJ Cloud Printing Center (IJ Cloud Printing Center setup) ->
Registrar neste serviço (Register with this service)
4. Siga as instruções exibidas na janela e execute a autenticação
5. Quando a tela de registro da impressora for exibida, selecione Adicionar impressora
(Add printer)
6. Insira as informações de acordo com as instruções na tela de autenticação e então
selecione Fazer login (Log in)
7. Quando a mensagem de confirmação for exibida, selecione OK
A adição da impressora foi concluída.
Adicionando um Usuário do PIXMA Cloud Link
64
Adicionando um Usuário do PIXMA Cloud Link
Várias pessoas podem usar uma impressora.
Esta seção descreve o procedimento de adição de usuário e os privilégios do usuário.
Adicionando uma usuário
1. Na tela de serviço, selecione Gerenciar usuários (Manage users)
2. Selecione Adicionar usuário (Add user)
Nota
• Quando você seleciona Adicionar usuário (Add user), o serviço primeiro verifica se o número
máximo de usuários foi atingido. Se novos usuários puderem ser adicionados, a tela de registro
do usuário aparecerá.
65
• O número máximo de usuários que podem ser adicionados para uma impressoraé 20.
3. Insira o endereço de e-mail do usuário a ser adicionado e então selecione OK
A URL para a conclusão do registro é então enviada para o endereço de e-mail inserido.
4. Acessar a URL informada no e-mail
5. Leia os termos exibidos nas telas Contrato de licença (License agreement) e
Declaração de privacidade (Privacy statement). Se você concorda com os termos,
selecione Concordo (Agree).
66
6. Na tela de entrada de informações do usuário, insira sua Senha (Password) e selecione
Avançar (Next)
Insira sua senha para fazer login no Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Importante
• Há restrições de caracteres para a Senha (Password), como mostrado abaixo.
• A senha deve ter entre 8 e 32 caracteres, usando caracteres e símbolos alfanuméricos de
um byte (!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[\]^_`{|}~). (Os alfabetos diferenciam maiúsculas de
minúsculas)
7. Insira o Nome do Usuário (User Name)
Insira o nome que identifica o usuário.
67
Importante
• O campo de entrada Nome do Usuário (User Name) tem as restrições de caractere a seguir:
• O nome do usuário deve ter entre 1 e 20 caracteres, usando caracteres e símbolos
alfanuméricos de um byte (!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[\]^_`{|}~). (Os alfabetos diferenciam
maiúsculas de minúsculas)
8. Especifique o Fuso horário (Time zone) e selecione Avançar (Next)
Selecione sua região na lista. Se você não conseguir localizar sua região na lista, selecione a mais
próxima à sua região.
Aplicar horário de verão (Apply daylight saving time)
Isso só aparecerá quando houver horário de verão no Fuso horário (Time zone) selecionado.
Selecione se aplicará ou não o horário de verão.
9. Insira o Código de segurança (Security code) e selecione Concluído (Done)
68
Insira o código para autenticação do usuário.
Importante
• Você pode se registrar neste serviço sem a configuração de um Código de segurança
(Security code). Entretanto, do ponto de vista de segurança, recomendamos que você defina
um Código de segurança (Security code).
• O campo de entrada Código de segurança (Security code) tem as restrições de caractere a
seguir:
• Até 8 números de byte único
O registro principal está concluído e um e-mail de conclusão de registro é enviado.
Nota
• Um cookie para o usuário selecionado é adicionado à impressora e o status de login de cada usuário
é recuperado. Cookies para até 8 usuários podem ser registrados para uma impressora.
Privilégios de usuário da impressora
Se vários usuários estiverem usando o serviço de nuvem para uma impressora, cada usuário será
categorizado como o Administrador (Administrator) ou um Usuário padrão (Standard user).
Nota
• O usuário registrado primeiro se tornará o Administrador (Administrator). O administrador pode
alterar os privilégios de usuários da tela Gerenciar usuários (Manage users).
Um Administrador (Administrator) pode alterar as informações da impressora, adicionar e excluir
aplicativos, gerenciar usuários e executar diversas outras operações.
Um Usuário padrão (Standard user) pode verificar informações de impressora e iniciar aplicativos.
Para obter informações sobre as funções que cada usuário pode usar, consulte "Janela do Canon Inkjet
Cloud Printing Center".
Solução de Problemas do Canon Inkjet Cloud Printing Center
69
Solução de Problemas do Canon Inkjet Cloud Printing Center
Se um aplicativo não puder ser instalado
Se o aplicativo registrado não estiver na Lista de aplicativos
Se as informações não forem atualizadas quando você pressiona o botão Atualizar (Update)
Se você não receber o e-mail de registro
Se não for possível imprimir
A impressão começa sozinha, mesmo se você não fizer nada
Se você não conseguir fazer login corretamente, mesmo depois de inserir a senha correta no iOS ou
no Mac
Se um aplicativo não puder ser instalado
Verifique o país ou a região onde a impressora foi comprada.
Se a impressora for levada para fora do país ou região onde foi comprada, os aplicativos não poderão ser
instalados.
Se o aplicativo registrado não estiver na Lista de aplicativos
Verifique o idioma para exibição do Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Se o idioma de exibição for trocado para um idioma que não suporte um aplicativo, o aplicativo não será
exibido na lista de aplicativos, mas continuará a ser registrado.
Se você voltar para o idioma de destino do aplicativo, ele será exibido na lista de aplicativos e você
poderá iniciar, registrar ou cancelar o registro do aplicativo.
Se as informações não forem atualizadas quando você pressiona o botão
Atualizar (Update)
Como a tela Propriedades exige conexão de rede com este produto, as informações podem não ser
refletidas imediatamente. Aguarde um instante e então tente atualizar as informações novamente.
Se as informações ainda não estiverem atualizadas, verifique se o produto está conectado à Internet.
Se você não receber o e-mail de registro
Você pode ter inserido um endereço de e-mail diferente durante o registro do usuário no Canon Inkjet
Cloud Printing Center.
Exibindo Informações da Impressora -> Config. IJ Cloud Printing Center (IJ Cloud Printing Center
setup) -> Excluir deste serviço (Delete from this service) para excluir o registro do serviço.
Depois de redefinir a impressora, repita o registro do usuário no Canon Inkjet Cloud Printing Center
desde o início.
Se não for possível imprimir
Verifique o seguinte se não for possível imprimir.
• Verifique se a impressora está conectada à Internet.
• Verifique se a impressora está conectada a uma LAN e se o ambiente de LAN está conectado à
Internet.
• Se a impressão não começar mesmo após alguns instantes, primeiro desligue a impressora e então
ligue-a novamente.
70
Se o problema não estiver resolvido, use o driver da impressora de seu computador para executar ao
trabalho de impressão e verifique se os dados podem ser impressos na impressora.
Se ainda não for possível imprimir, consulte a página de solução de problemas para seu modelo no Início
do Manual On-line.
Nota
• Com uma conexão de LAN sem fio, depois que a impressora estiver ligada, poderá demorar vários
minutos antes que a comunicação seja possível. Verifique se a sua impressora está conectada à
rede sem fio e aguarde um instante antes de começar a imprimir.
• Se a impressora não estiver ligada ou se não estiver conectada à Internet e, consequentemente, se
um trabalho de impressão não for processado em até 24 horas após seu envio, o trabalho de
impressão será automaticamente cancelado. Se isso acontecer, verifique a alimentação da
impressora e a conexão à Internet e então reenvie o trabalho de impressão.
A impressão começa sozinha, mesmo se você não fizer nada
Um terceiro pode ser capaz de usar ilegalmente os serviços do Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Exibindo Informações da Impressora -> Config. IJ Cloud Printing Center (IJ Cloud Printing Center
setup) -> Excluir deste serviço (Delete from this service) para excluir o registro do serviço.
Depois de redefinir a impressora, repita o registro do usuário no Canon Inkjet Cloud Printing Center
desde o início.
Se você não conseguir fazer login corretamente, mesmo depois de inserir a
senha correta no iOS ou no Mac
Se você estiver usando iOS ou Mac, e se a senha contiver o símbolo ¥ ou ₩, insira a barra invertida em
vez do símbolo. Para obter instruções sobre a inserção de uma barra invertida, consulte a ajuda do
sistema operacional.
71
Imprimindo a partir de um Dispositivo Compatível com AirPrint
Este documento explica como usar o AirPrint para imprimir sem fio do iPad, do iPhone e do iPod touch para
uma impressora Canon.
O AirPrint permite que você imprima fotos emails páginas da Web e documentos do seu dispositivo Apple
diretamente para sua impressora sem instalar um driver.
Verificando seu ambiente
Primeiro, verifique seu ambiente.
• Ambiente operacional do AirPrint
Para usar o AirPrint, você precisará de um dos seguintes dispositivos da Apple que executam a
versão mais recente do iOS:
◦ iPad (todos os modelos)
◦ iPhone (3GS ou posterior)
◦ iPod touch (3ª geração ou posterior)
• Ambiente de rede
O dispositivo Apple (iPad, iPhone ou iPod touch) e esta impressora devem estar conectados à
mesma rede Wi-Fi ou conectados em modo AP.
Nota
• Se o seu iPad, iPhone ou iPod touch estiver executando a versão mais recente do iOS, você não
precisará baixar e instalar qualquer driver ou software adicional.
Imprimindo com o AirPrint
1. Verifique se esta impressora está ligada e se dispositivo Apple e esta impressora estão
conectados à LAN ou conectados em modo AP.
2. Do aplicativo do seu dispositivo Apple toque no ícone de operação para exibir as opções
do menu.
72
3. Nas opções do menu toque em Imprimir (Print).
4. Em Opções da Impressora (Printer Options), selecione o modelo que você está
usando.
Importante
• Como alguns aplicativos não suportam o AirPrint Opções da Impressora (Printer Options)
podem não ser exibidos. Se um aplicativo não permitir que você use opções da impressora,
não será possível imprimir desse aplicativo.
Nota
• As Opções da Impressora (Printer Options) serão diferentes dependendo do aplicativo e do
modelo usado.
73
5. Ao imprimir um tipo de arquivo com várias páginas, como um arquivo PDF clique em
Intervalo (Range) e então clique em Todas as Páginas (All Pages) ou selecione o
intervalo de páginas a serem impressas.
6. Para 1 Cópia (1 Copy), clique em + ou em - para definir o número de cópias
necessárias.
7. Para Impressão Duplex (Duplex Printing), clique em Ativo (On) para ativar a
impressão duplex ou clique em Inativo (Off) para desativar a função.
8. Toque em Imprimir (Print).
Quando você executa a impressão, a impressora utiliza as configurações especificadas.
Tamanho do Papel
Com o AirPrint, o tamanho do papel é selecionado automaticamente de acordo com o aplicativo usado no
dispositivo Apple e na região na qual o AirPrint é usado.
Quando um aplicativo de fotografia da Apple for usado o tamanho do papel padrão terá tamanho L no
Japão e 4"x6" ou KG em outros países e regiões.
Quando documentos forem impressos do aplicativo Safari da Apple o tamanho do papel padrão será
carta na região dos EUA e A4 no Japão e na Europa.
Importante
• Seu aplicativo pode suportar tamanhos do papel diferentes.
Verificando o Status da Impressão
Durante a impressão, um ícone Centro de Impressão (Print Center) é exibido na lista de aplicativos
usados recentemente e você pode usá-lo para verificar o progresso da impressão.
Pressione o botão Início (Home) no dispositivo Apple duas vezes para definir o modo Multitarefa
(Multitasking). Em seguida, deslize o dedo para a direita para exibir o ícone do Centro de Impressão
(Print Center) e um Resumo da Impressão (Print Summary).
74
Excluindo um trabalho de impressão
Para excluir um trabalho de impressão com o AirPrint, use um destes dois métodos:
• Da impressora: Pressione o botão RETOMAR (RESUME) na impressora para cancelar o trabalho de
impressão.
• Em um dispositivo Apple: Pressione o botão Início (Home) no dispositivo Apple duas vezes para
definir o modo Multitarefa (Multitasking) e então deslize seu dedo para a direita. Toque no ícone do
Centro de Impressão (Print Center) para exibir um Resumo da Impressão (Print Summary).
Toque no trabalho a ser cancelado e então toque em Cancelar Impressão (Cancel Printing).
Solução de problemas do AirPrint
Se o documento não for impresso, verifique o seguinte:
1. Verifique se a impressora está ligada. Se a impressora estiver ligada desligue-a e ligue-a
novamente e verifique se o problema foi resolvido.
2. Verifique se a impressora está conectada por LAN à mesma sub-rede do dispositivo no
qual o iOS está instalado.
3. Verifique se a impressora tem papel e tinta suficientes.
Se o problema persistir use o driver da impressora em seu computador para executar a impressão e
verifique se o documento pode ser impresso normalmente na impressora.
Se o documento não puder ser impresso consulte o Manual On-line do seu modelo.
Nota
• Depois de ligar a impressora, pode demorar alguns minutos antes que a impressora possa se
comunicar por uma conexão LAN sem fio. Verifique se a impressora está conectada à LAN sem fio e
então tente imprimir.
75
• Se o Bonjour estiver desativado na impressora, o AirPrint não poderá ser usado. Verifique as
configurações de LAN na impressora e ative o Bonjour.
Nota
• As janelas usadas nas explicações podem ser diferentes das exibidas por seu dispositivo ou
aplicativo Apple.
76
Verificando Informações da Impressora
Você pode usar seu smartphone, tablet ou computador para verificar o Status imp (Printer status) e
execute funções de utilitário de aplicativos como Canon Inkjet Print Utility e PIXMA Printing Solutions.
Você também pode usar os serviços da Web convenientes apresentados pela Canon.
1. Selecionando Informações da Impressora em uma Tela de Aplicativo
Nota
• Você também pode inserir o endereço IPv4 diretamente no navegador da Web para exibir
informações da impressora.
1. Verifique se a impressora foi ligada
2. Coloque uma folha de papel comum no tamanho A4 ou Letter
3. Mantenha pressionado o botão RETOMAR (RESUME) até o indicador luminoso de
ALIMENTAÇÃO (POWER) piscar 6 vezes
4. Solte o botão
A impressão das informações de configuração de rede é iniciada. Verifique o endereço IPv4
que foi impresso.
5. Verifique se a impressora está conectada à mesma rede Wi-Fi. Em seguida, do seu
smartphone, dispositivo tablet ou computador, abra o navegador da Web e insira a seguinte
URL:
http:// <Endereço IPv4 da impressora>
Para <Endereço IPv4 da impressora>, insira o endereço IPv4 que você marcou no
procedimento anterior. As entradas entre parênteses não são necessárias.
2. Inserindo Nome de usuário (Username) e Senha do Administrador
Na tela de autenticação, insira o Nome de usuário (Username) e a Senha (Password).
Nome de usuário (Username): ADMIN
Senha (Password): Consulte "Sobre a Senha do Administrador".
Nota
• A exibição do Nome de usuário (Username) poderá ser diferente, dependendo do seu
navegador.
3. Exibindo Informações da Impressora
A tela superior para informações da impressora é exibida.
77
Status imp (Printer status)
A função exibe informações da impressora, como a quantidade de tinta restante, o status e
informações detalhadas do erro.
Você também pode se conectar ao site de compra de tinta ou à página de suporte e usar os
Serviços da Web.
Utilitários (Utilities)
Essa função permite definir e executar as funções de utilitário da impressora, como a limpeza.
Config AirPrint (AirPrint settings)
Esta função permite especificar as configurações do Apple AirPrint, como as informações sobre
posição.
Conf. IJ Cloud Printing Center (IJ Cloud Printing Center setup)
Permite que você se registre no IJ Cloud Printing Center ou exclua um registro.
Segurança (Security)
Permite que você defina a senha do Administrador (Administrator) e as Restrições de operação
(Operation restrictions) da máquina.
Importante
• Para obter a Senha (Password) inicial, consulte "Sobre a Senha do Administrador".
Por motivos de Segurança, recomendamos que você altere a Senha (Password) para uma
senha individual.
• Há restrições de caracteres para a senha, como mostrado abaixo.
• Até 32 caracteres alfanuméricos com um único byte. (Não são diferenciadas letras
maiúsculas e minúsculas).
Registros de uso (Records of use)
Exibe um registro do uso da sua impressora, como o número de páginas impressas.
Atualização do firmware (Firmware update)
Esta função permite atualizar o firmware e verificar as informações sobre versão.
Manual (On-line) (Manual (Online))
Esta função exibe o Manual On-line.
78
Imprimir com Facilidade de um Smartphone ou Tablet com o
PIXMA Printing Solutions
Use o PIXMA Printing Solutions para imprimir com facilidade fotos salvas em um smartphone ou tablet de
modo sem fio.
O PIXMA Printing Solutions pode ser baixado da App Store e do Google Play.
79
Imprimindo com o Windows RT
Quando você usar o Windows RT 8.1 ou uma versão posterior, a impressão será fácil porque você
simplesmente conectará esta impressora à rede.
Para obter informações sobre a conexão à rede, consulte a URL de configuração (http://www.canon.com/
ijsetup) para usar este produto de seu computador, smartphone ou dispositivo tablet.
Quando a conexão estiver concluída, o software Canon Inkjet Print Utility, que permite a você especificar
configurações de impressão detalhadas, será transferido automaticamente.
Ao usar o Canon Inkjet Print Utility, você poderá verificar o Status imp (Printer status) e especificar
configurações de impressão detalhadas. (As funções disponíveis serão diferentes, dependendo do seu
ambiente de uso e do método de conexão).
80
Visão Geral da Impressora
Guia de Segurança
Precauções de Segurança
Informações sobre regulamentação e segurança
Componentes Principais e Operações Básicas
Componentes Principais
Sobre a Fonte de Alimentação da Impressora
Colocando Papel
Colocando Papel
Colocando um Disco Imprimível
Substituindo um Cartucho de Tinta
Substituindo um Cartucho de Tinta
Verificando o Status da Tinta
Manutenção
Quando a Impressão se Torna Menos Nítida ou as Cores Estão Incorretas
Executando Manutenção de um Computador
Limpando a Impressora
Alterando as Configurações da Impressora
Alterando as Configurações da Impressora do Seu Computador
Inicializando as Configurações da Impressora
Desativando a Função de LAN da Impressora
Informações sobre a Conexão de Rede
Informações Úteis sobre a Conexão de Rede
Sobre a Comunicação de Rede
Alterando e Confirmando Configurações de Rede
Apêndice sobre Comunicação de Rede
Dicas para Assegurar uma Ótima Qualidade de Impressão
Informações Úteis sobre Tinta
Pontos Principais para uma Boa Impressão
Certifique-se de Definir as Configurações de Papel Após Colocar Papel
Cancelando um Trabalho de Impressão
Precauções sobre Manuseio da Impressora
O Segredo para se Obter uma Qualidade de Impressão Consistente
Precauções para Transporte Seguro da Impressora
Limitações Legais sobre o Uso do Produto e de Imagens
Especificações
81
Guia de Segurança
Precauções de Segurança
Informações sobre regulamentação e segurança
82
Precauções de Segurança
Escolhendo um local
• Não instale a máquina em uma superfície pouco firme ou sujeita à vibração intensa.
• Não instale a máquina em ambientes muito úmidos ou empoeirados e que recebam luz direta do sol,
ao ar livre ou perto de uma fonte de calor.
Para evitar o risco de incêndio ou choques elétricos, utilize a máquina sob condições ambientais
especificadas no Manual Interativo.
• Não coloque a máquina sobre um tapete ou carpete grosso.
• Não encoste a máquina na parede.
Alimentação
• Certifique-se de que a área ao redor da tomada seja mantida sempre livre para que você possa
desconectar o cabo de alimentação com facilidade, se for necessário.
• Nunca retire o plugue da tomada puxando o fio.
Puxar o cabo poderá danificar o cabo de alimentação, levando a possível incêndio ou choque
elétrico.
• Não use um fio/cabo de extensão.
Trabalhando com a máquina
• Nunca coloque as mãos ou os dedos no interior da máquina enquanto ela estiver imprimindo.
• Ao mover a máquina, segure em ambas as extremidades. No caso da máquina pesar mais de 14 kg,
recomenda-se levantar a máquina com duas pessoas. A queda acidental da máquina poderá causar
ferimentos. Sobre o peso da máquina, consulte o Manual Interativo.
• Não coloque nenhum objeto sobre a máquina. Em especial não coloque objetos metálicos (clipes
para papel, grampos, etc) nem recipientes de solventes inflamáveis (álcool, tíner, etc.) em cima da
máquina.
• Não transporte ou use a máquina em posição inclinada, vertical ou invertida, pois a tinta poderá
derramar e danificá-la.
Trabalhando com a máquina (Para a impressora de mau funcionamento)
• Não pressione a tampa de documentos com força ao colocar volumes espessos no vidro de
impressão. O vidro de impressão pode quebrar e provocar ferimentos.
Cabeças de impressão/tanques de tinta e cartuchos FINE
• Mantenha os cartuchos de tinta fora do alcance das crianças. Em caso de contato acidental com a
boca, ao lamber ou engolir a tinta*, enxague a boca ou dê um ou dois copos de águar para beber. Se
ocorrer irritação ou desconforto, procure um médico imediatamente.
* A tinta brilhante contém sal de nitrato (Para modelos contendo tinta brilhante).
• Em caso de contato com os olhos, lave-os com água imediatamente. Em caso de contato com a pele,
lave-a com água e sabão imediatamente. Se a irritação nos olhos ou na pele persistir, procure um
médico imediatamente.
• Nunca toque nos contatos elétricos da cabeça de impressão ou dos cartuchos FINE depois de
imprimir.
As partes metálicas podem estar muito quentes e causar queimaduras.
• Não jogue tanques de tinta e cartuchos FINE no fogo.
83
• Não tente desmontar ou modificar a cabeça de impressão, os tanques de tinta e os cartuchos FINE.
84
Informações sobre regulamentação e segurança
Para modelos contendo bateria de lítio
• Descarte as baterias usadas de acordo com os regulamentos locais.
• Risco de explosão se a bateria for substituída por um tipo de bateria errado.
Users in the U.S.A.
FCC Notice (U.S.A. Only)
For 120V, 60Hz model
Model Number: K10417 (Contains FCC Approved WLAN Module K30357)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Use of a shielded cable is required to comply with Class B limits in Subpart B of Part 15 of the FCC Rules.
Do not make any changes or modifications to the equipment unless otherwise specified in the manual. If
such changes or modifications should be made, you could be required to stop operation of the equipment.
FCC ID:AZDK30357
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the
user's authority to operate equipment.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
The equipment complies with FCC radiation exposure limits for at uncontrolled equipment. This
equipment should be installed and operated with minimum distance at least 20cm between the radiator
and persons body (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles) and must not be colocated or
operated with any other antenna or transmitter.
Canon U.S.A., Inc.
One Canon Park
Melville, New York 11747
1-800-652-2666
85
Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia e Liechtenstein)
Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de acordo com a Directiva
REEE (2012/19/UE) e a legislação nacional. Este produto deverá ser colocado num ponto de recolha
designado, por exemplo, num local próprio autorizado quando adquirir um produto semelhante novo ou
num local de recolha autorizado para reciclar resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE).
O tratamento inadequado deste tipo de resíduo poderá causar um impacto negativo no ambiente e na
saúde humana devido às substâncias potencialmente perigosas normalmente associadas aos
equipamentos eléctricos e electrónicos. Simultaneamente, a sua cooperação no tratamento correcto
deste produto contribuirá para a utilização eficaz dos recursos naturais. Para mais informações sobre os
locais onde o equipamento poderá ser reciclado, contacte os serviços locais, a autoridade responsável
pelos resíduos, o esquema REEE aprovado ou o serviço de tratamento de lixo doméstico. Para mais
informações sobre a devolução e reciclagem de produtos REEE, vá a www.canon-europe.com/weee.
Environmental Information
Reducing your environmental impact while saving money
Power Consumption and Activation Time
The amount of electricity a device consumes depends on the way the device is used. This product is
designed and set in a way to allow you to reduce your electricity costs. After the last print it switches to
Ready Mode. In this mode it can print again immediately if required. If the product is not used for a time,
the device switches to its Power Save Mode. The devices consume less power (Watt) in these modes.
If you wish to set a longer Activation Time or would like to completely deactivate the Power Save Mode,
please consider that this device may then only switch to a lower energy level after a longer period of
time or not at all.
Canon does not recommend extending the Activation Times from the optimum ones set as default.
Energy Star®
The Energy Star® programme is a voluntary scheme to promote the development and purchase of
energy efficient models, which help to minimise environmental impact.
Products which meet the stringent requirements of the Energy Star® programme for both environmental
benefits and the amount of energy consumption will carry the Energy Star® logo accordingly.
Paper types
This product can be used to print on both recycled and virgin paper (certified to an environmental
stewardship scheme), which complies with EN12281 or a similar quality standard. In addition it can
support printing on media down to a weight of 64g/m2, lighter paper means less resources used and a
lower environmental footprint for your printing needs.
RMC
O Código de Modelo Regulamentar (Regulatory Model Code - RMC) serve para identificar e comprovar
que o produto cumpre os regulamentos. Tenha em atenção que o RMC é diferente do número de modelo
de comercialização do produto.
86
87
Componentes Principais e Operações Básicas
Componentes Principais
Sobre a Fonte de Alimentação da Impressora
88
Componentes Principais
Vista Frontal
Vista Traseira
Vista Interna
89
Vista Frontal
(1) tampa superior
Abra para substituir um cartucho de tinta ou remover algum papel que esteja preso na impressora.
(2) tampa do slot de alimentação
Impede que algo caia no slot de alimentação.
Abra-a para deslizar as guias do papel e feche-a antes de imprimir.
(3) suporte do papel
Abra para colocar papel na bandeja traseira.
(4) bandeja traseira
Duas ou mais folhas do mesmo tamanho e tipo de papel podem ser colocadas ao mesmo tempo e
alimentadas automaticamente uma folha por vez.
Carregando Papel na Bandeja Traseira
Colocando Envelopes
(5) guias do papel
Alinhe com ambos os lados da pilha de papel.
(6) guia da bandeja do disco
Coloque a bandeja do disco aqui. Use ao imprimir em um disco imprimível. Mantenha-a fechada para a
operação normal.
(7) bandeja de saída do papel
Os papéis impressos são ejetados. Abra-a antes de imprimir.
(8) extensão da bandeja de saída
Puxe para apoiar o papel ejetado.
90
* Todos os botões e indicadores luminosos são mostrados acesos na figura acima para fins explicativos.
(9) Indicador luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER)
Acende depois de piscar, quando a alimentação for ligada.
Nota
• É possível verificar o status da impressora pelos indicadores luminosos ALIMENTAÇÃO (POWER) e
Alarme (Alarm).
• O indicador luminoso de ALIMENTAÇÃO (POWER) está apagado: a impressora está desligada.
• Indicador luminoso de ALIMENTAÇÃO (POWER) está aceso: a impressora está pronta para
imprimir.
• Indicador luminoso de ALIMENTAÇÃO (POWER) está piscando: a impressora está se preparando
para imprimir ou a impressão está em andamento.
• Indicador luminoso Alarme (Alarm) está piscando: ocorreu um erro e a impressora não está pronta
para imprimir.
• O indicador luminoso de ALIMENTAÇÃO (POWER) está piscando e o indicador luminoso Alarme
(Alarm) está piscando alternadamente: pode ter ocorrido um erro que requer o contato com o
centro de atendimento ao cliente.
Em Caso de Erro
(10) Botão ATIVADO (ON)
Liga ou desliga a máquina.
Ligando e Desligando a Impressora
(11) Indicador luminoso Alarme (Alarm)
Acende ou pisca quando ocorre um erro.
(12) Botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL)
Cancela um trabalho de impressão em andamento. Depois de resolver o problema da impressora, você
pode pressionar esse botão para eliminar o status de erro da impressora e retomar a impressão.
(13) Botão Wi-Fi/Indicador luminoso Wi-Fi
Mantenha pressionado para configurar automaticamente a conexão de LAN sem-fio.
Acende ou pisca para indicar o status da LAN sem-fio.
Indicadores luminosos:
A conexão LAN sem-fio está ativada.
Pisca:
Imprimindo através de uma LAN sem-fio. Também pisca durante a configuração da conexão de
LAN sem-fio.
91
(14) porta para impressão direta
Conecte um dispositivo compatível com PictBridge, como uma câmera digital, para imprimir
diretamente.
Aviso
• Não conecte nenhum equipamento que não seja um dispositivo compatível com PictBridge à porta
para impressão direta da impressora. Isso pode causar incêndio, choque elétrico ou dano à
impressora.
Importante
• Não toque no estojo de metal.
• Não use o cabo USB com mais de 3 m (10 pés) para conectar nenhum dispositivo compatível com
o PictBridge à impressora, pois isso pode afetar a operação de outros dispositivos periféricos.
(15) compartimento de armazenamento da bandeja do disco
A bandeja do disco fornecida com a impressora pode ser armazenada aqui.
Armazenando a bandeja do disco
92
Vista Traseira
(1) guias do papel
Alinhe com ambos os lados da pilha de papel.
(2) suporte do papel
Abra e puxe para fora para colocar o papel na bandeja de alimentação manual.
(3) bandeja de alimentação manual
Coloque uma folha de tamanho grande, como 36 x 43 cm (14 x 17 pol.) ou papel grosso.
Carregando Papel na Bandeja de Alimentação Manual
Tipos de Mídia que Podem ser Utilizados
(4) Botão Limpeza de Papel Obstruído (Paper Jam Clearing)
Pressione este botão ao remover papel atolado da bandeja de alimentação manual.
Atolamentos de Papel
(5) conector do cabo de alimentação
Conecte o cabo de alimentação fornecido.
(6) porta USB
Conecte o cabo USB para conectar a impressora ao computador.
(7) conector de LAN com fio
Conecte o cabo de rede para conectar a impressora a uma LAN.
Importante
• Não toque no estojo de metal.
• Não conecte ou desconecte o cabo USB ou o cabo da LAN enquanto estiver imprimindo.
93
Vista Interna
(1) suporte da cabeça de impressão
Instale a cabeça de impressão aqui.
(2) indicadores luminosos de tinta
Acende ou pisca para indicar o status da tinta.
Verificando o Status da Tinta com os Indicadores Luminosos de Tinta
(3) alavanca de bloqueio da cabeça de impressão
Bloqueia a cabeça de impressão no lugar.
Importante
• Não levante essa alavanca depois de instalar a cabeça de impressão.
Nota
• Para obter detalhes sobre a substituição de um cartucho de tinta, consulte Substituindo um Cartucho
de Tinta.
94
Sobre a Fonte de Alimentação da Impressora
Confirmando que a Alimentação Está Ligada
Ligando e Desligando a Impressora
Aviso para o Cabo de Conexão/Alimentação
Aviso para Desconectar o Cabo de Alimentação
95
Confirmando que a Alimentação Está Ligada
O indicador luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) acende quando a impressora é ligada.
Nota
• Pode demorar um pouco para que a impressora comece a imprimir imediatamente depois que a
impressora for ligada.
96
Ligando e Desligando a Impressora
Ligando a impressora
1. Pressione o botão ATIVADO (ON) para ligar a impressora.
O indicador luminoso de ALIMENTAÇÃO (POWER) pisca e então permanece aceso.
Confirmando que a Alimentação Está Ligada
Nota
• Pode demorar um pouco para que a impressora comece a imprimir imediatamente depois que
a impressora for ligada.
• Se o indicador luminoso Alarme (Alarm) piscar, consulte Em Caso de Erro.
• Você pode definir a impressora para ativar automaticamente quando uma operação de
impressão e de digitalização é executada de um computador conectado por cabo USB ou rede.
Essa função é definida como desligada por padrão.
Gerenciando a Alimentação da Impressora
Desligando a impressora
1. Pressione o botão ATIVADO (ON) para desligar a impressora.
Quando o indicador luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) parar de piscar, a impressora será
desligada.
97
Importante
• Ao desconectar o cabo de alimentação depois de desligar a impressora, confirme se o
indicador luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) está apagado.
Nota
• Você pode definir a impressora para que seja desligada automaticamente se nenhuma
operação for realizada ou nenhum trabalho de impressão for enviado para a impressora
durante um determinado intervalo. Esta é a configuração padrão.
Gerenciando a Alimentação da Impressora
98
Aviso para o Cabo de Conexão/Alimentação
Desconecte o cabo de alimentação uma vez por mês para confirmar que o cabo de conexão/alimentação
não tem algo incomum como descrito a seguir.
•
•
•
•
•
O cabo de conexão/alimentação está quente.
O cabo de conexão/alimentação está oxidado.
O cabo de conexão/alimentação está dobrado.
O cabo de conexão/alimentação está gasto.
O cabo de conexão/alimentação está dividido.
Cuidado
• Se você descobrir algo incomum no cabo de conexão/alimentação como o descrito anteriormente,
desconecte o cabo de alimentação e chame a assistência. O uso da impressora com uma das
condições incomuns acima poderá causar um incêndio ou choque elétrico.
99
Aviso para Desconectar o Cabo de Alimentação
Para desconectar o cabo de alimentação, siga o procedimento abaixo.
Importante
• Ao desconectar o cabo de alimentação, pressione o botão ATIVADO (ON) e confirme se o indicador
luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) está apagado. Desconectar o cabo de alimentação enquanto o
indicador ALIMENTAÇÃO (POWER) estiver aceso ou piscando pode ressecar ou entupir a cabeça de
impressão e a qualidade da impressão pode ser afetada.
1. Pressione o botão ATIVADO (ON) para desligar a impressora.
2. Confirme se o indicador luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) está apagado.
3. Desconecte o cabo de alimentação.
100
A especificação do cabo de alimentação varia de acordo com o país ou a região de uso.
101
Colocando Papel
Colocando Papel
Colocando um Disco Imprimível
102
Colocando Papel
Origens de Papel para Colocação
Carregando Papel na Bandeja Traseira
Carregando Papel na Bandeja de Alimentação Manual
Colocando Envelopes
Tipos de Mídia que Podem ser Utilizados
Tipos de Mídia que Não Podem ser Utilizados
Manuseio de Papel
Antes de Imprimir em Papel Artístico
Área de Impressão
103
Origens de Papel para Colocação
A impressora possui duas origens para alimentar papel, a bandeja traseira e a bandeja de alimentação
manual.
A origem do papel usada depende do tamanho de página e do tipo de mídia.
Tipos de Mídia que Podem ser Utilizados
Nota
• Ao imprimir, selecione o tamanho da página, o tipo de mídia e a origem do papel corretos. Se você
selecionar o tamanho do papel ou o tipo de mídia incorreto, talvez a impressora não imprima com a
qualidade de impressão esperada.
Para obter detalhes sobre como colocar papel para cada origem de papel, consulte a seguir.
Carregando Papel na Bandeja Traseira
Carregando Papel na Bandeja de Alimentação Manual
Colocando Envelopes
Colocando Duas ou Mais Folhas de Papel na Bandeja Traseira
Ao imprimir em papel dos tamanhos 10 x 15 cm (4 x 6 pol.) a 25 x 30 cm (10 x 12 pol.) ou A3+, coloqueos na bandeja traseira. Duas ou mais folhas do mesmo tamanho e tipo de mídia podem ser colocadas ao
mesmo tempo, permitindo que você imprima continuamente. (Para alguns tamanhos de página ou de
tipos de mídia, é possível colocar apenas uma folha por vez).
Selecione um tamanho da página, o tipo de mídia etc. na configuração do driver da impressora ao
imprimir.
Colocando uma Folha de Papel de Tamanho Grande ou Grosso na Bandeja
de Alimentação Manual
É possível colocar papel de tamanho grande, como 36 x 43 cm (14 x 17 pol.) ou papel grosso, como
papel artístico ou cartolina, na bandeja de alimentação manual.
Selecione um tamanho da página, o tipo de mídia etc. na configuração do driver da impressora ao
imprimir.
104
A bandeja de alimentação manual não aceita papel comum. Ao imprimir em papel comum, coloque-o na
bandeja traseira.
105
Carregando Papel na Bandeja Traseira
Você pode colocar os tamanhos de papel A3+, A3, B4, A4, B5, A5, Letter, Ofício, 279,4 x 431,8 mm (11 x
17 pol.), 10 x 15 cm (4 x 6 pol.), 13 x 18 cm (5 x 7 pol.), 20 x 25 cm (8 x 10 pol.) e 25 x 30 cm (10 x 12 pol.)
na bandeja traseira.
Importante
• Cortar papel normal no tamanho 10 x 15 cm (4 x 6 pol.) ou 13 x 18 cm (5 x 7 pol.) para realizar uma
impressão de teste poderá causar atolamentos de papel.
Nota
• É recomendável utilizar papel fotográfico Canon original para imprimir fotos.
Para obter detalhes sobre os papéis Canon originais, consulte Tipos de Mídia que Podem ser
Utilizados.
• Você pode usar papel para cópia comum.
Para obter o tamanho da página e a gramatura de papel que podem ser utilizados com esta
impressora, consulte Tipos de Mídia que Podem ser Utilizados.
1. Prepare o papel.
Alinhe as bordas do papel. Se o papel estiver enrolado, alise-o.
Nota
• Alinhe bem as bordas do papel antes de colocá-lo. A colocação do papel sem alinhar as bordas
pode causar atolamentos de papel.
• Se o papel estiver enrolado, segure os cantos e dobre-os cuidadosamente na direção oposta, até
que ele fique completamente plano.
Para obter detalhes sobre como alisar papel enrolado, consulte "Coloque o papel depois de
corrigir a ondulação." em O Papel Fica Manchado/A Superfície Impressa Fica Riscada.
• Ao usar o Papel Fotog. Semibrilhante Plus SG-201, mesmo se a folha estiver ondulada, coloque
uma folha por vez do jeito que ela estiver. Se você enrolar esse papel para alisá-lo, isso poderá
causar rachaduras na superfície do papel e reduzir a qualidade de impressão.
2. Abra o suporte de papel (A) da bandeja traseira.
3. Abra a bandeja de saída de papel (B) com cuidado.
Importante
• Se a guia da bandeja do disco (C) estiver aberta, lembre-se de fechá-la.
106
4. Puxe para fora a extensão da bandeja de saída (D).
5. Abra a tampa do slot de alimentação.
6. Deslize as guias do papel (E) para abri-las e coloque o papel no centro da bandeja traseira
COM O LADO A SER IMPRESSO VOLTADO PARA VOCÊ.
7. Deslize as guias do papel (E) para alinhar com os dois lados da pilha de papel.
Não faça força ao deslizar as guias do papel contra o papel. Talvez o papel não seja alimentado
corretamente.
107
Importante
• Sempre coloque papel na orientação retrato (F). A colocação do papel na orientação paisagem
(G) pode causar atolamentos do papel.
Nota
• Não coloque folhas de papel além da marca de limite de colocação do papel (H).
• As peças elevadas (I) nas guias do papel se retraem, dependendo do tamanho do papel
colocado. Não empurre essas peças para baixo com os dedos.
8. Feche a tampa do slot de alimentação suavemente.
108
Importante
• Se a tampa do slot de alimentação estiver aberta, não será possível colocar o papel. Não se
esqueça de fechar a tampa do slot de alimentação.
Nota
• Ao imprimir, selecione a bandeja traseira como a origem do papel e o tamanho e o tipo do papel
colocado na tela de configurações de impressão do driver da impressora.
109
Carregando Papel na Bandeja de Alimentação Manual
Você pode colocar os tamanhos de papel A3+, A3, B4, A4, Letter, Ofício, 279,4 x 431,8 mm (11 x 17 pol.),
20 x 25 cm (8 x 10 pol.), 25 x 30 cm (10 x 12 pol.) e 36 x 43 cm (14 x 17 pol.) na bandeja de alimentação
manual.
Nota
• É recomendável utilizar papel fotográfico Canon original para imprimir fotos.
Para obter detalhes sobre os papéis Canon originais, consulte Tipos de Mídia que Podem ser
Utilizados.
• A bandeja de alimentação manual não aceita papel comum. Ao imprimir em papel comum, coloque-o
na bandeja traseira.
• Ao imprimir em papel que não seja do tamanho 36 x 43 cm (14 x 17 pol.) de um dispositivo compatível
com PictBridge, coloque papel na bandeja traseira.
Imprimindo de uma Câmera Digital
1. Prepare o papel.
Se o papel estiver enrolado, alise-o.
Nota
• Se o papel estiver enrolado, segure os cantos e dobre-os cuidadosamente na direção oposta, até
que ele fique completamente plano.
Para obter detalhes sobre como alisar papel enrolado, consulte "Coloque o papel depois de
corrigir a ondulação." em O Papel Fica Manchado/A Superfície Impressa Fica Riscada.
• Ao usar o Papel Fotog. Semibrilhante Plus SG-201, mesmo se a folha estiver ondulada, coloque
uma folha por vez do jeito que ela estiver. Se você enrolar esse papel para alisá-lo, isso poderá
causar rachaduras na superfície do papel e reduzir a qualidade de impressão.
2. Abra o suporte de papel (A) da bandeja de alimentação manual e puxe-o para fora.
3. Abra a bandeja de saída de papel (B) com cuidado.
Importante
• Se a guia da bandeja do disco (C) estiver aberta, lembre-se de fechá-la.
4. Puxe para fora a extensão da bandeja de saída (D).
110
5. Deslize as guias do papel (E) para abri-las e coloque SOMENTE UMA FOLHA DE PAPEL
no centro da bandeja de alimentação manual COM O LADO A SER IMPRESSO VOLTADO
PARA VOCÊ.
6. Deslize as guias do papel (E) para alinhar com os dois lados da pilha de papel.
Não faça força ao deslizar as guias do papel contra o papel. Talvez o papel não seja alimentado
corretamente.
111
Importante
• Sempre coloque papel na orientação retrato (F). A colocação do papel na orientação paisagem
(G) pode causar atolamentos do papel.
7. Verifique se o papel foi colocado adequadamente na bandeja de alimentação manual.
Verifique se o papel foi colocado com firmeza em relação à parte inferior da bandeja de alimentação
manual e às guias do papel deslizando levemente o papel para cima e para baixo.
Nota
• Ao imprimir, selecione a bandeja de alimentação manual como a origem do papel e o tamanho e o tipo
do papel colocado na tela de configurações de impressão do driver da impressora.
• Para continuar a imprimir da bandeja de alimentação manual, aguarde até que a impressão seja
concluída e coloque a próxima folha.
112
Colocando Envelopes
É possível colocar Envelope DL e Envelope Com 10 na bandeja traseira.
O endereço é girado e impresso automaticamente de acordo com a direção do envelope especificada pelo
driver da impressora adequadamente.
Importante
• A impressão de envelopes de uma câmera digital não é suportada.
• Não use os envelopes a seguir. Eles podem obstruir a impressora ou provocar mal funcionamento na
impressora.
• Envelopes com superfície em relevo ou tratada
• Envelopes com abas duplas
• Envelopes com abas colantes adesivas e já umedecidas
1. Prepare os envelopes.
• Pressione os quatro cantos e bordas dos envelopes para alisá-los.
• Se os envelopes estiverem ondulados, segure nos cantos opostos e dobre-os levemente na
direção oposta.
• Se o canto da aba do envelope estiver ondulado, alise-o.
• Utilize uma caneta para nivelar a superfície e alisar a dobra.
As figuras acima mostram uma vista lateral da borda do envelope que entra primeiro.
Importante
• Os envelopes podem ficar presos na impressora se não estiverem planos ou se as bordas não
estiverem alinhadas. Certifique-se de que nenhuma ondulação ultrapasse 3 mm (0,1 pol.).
2. Abra o suporte de papel (A) da bandeja traseira.
3. Abra a bandeja de saída de papel (B) com cuidado.
Importante
• Se a guia da bandeja do disco (C) estiver aberta, lembre-se de fechá-la.
113
4. Puxe para fora a extensão da bandeja de saída (D).
5. Abra a tampa do slot de alimentação.
6. Deslize as guias do papel (E) para abri-las, e coloque os envelopes no centro da bandeja
traseira COM O LADO DO ENDEREÇO VOLTADO PARA VOCÊ.
A aba dobrada do envelope deverá ficar com a face voltada para o lado esquerdo.
Podem ser colocados no máximo 10 envelopes de cada vez.
7. Deslize as guias do papel (E) para alinhar com os dois lados dos envelopes.
Não faça força ao deslizar as guias do papel contra os envelopes. Talvez os envelopes não tenham sido
colocados corretamente.
114
F: Lado traseiro
G: Lado do endereço
Nota
• Não ultrapasse a marca limite de colocação do envelope marca de limite de colocação do papel
(H).
• As peças elevadas (I) nas guias do papel se retraem, dependendo do tamanho dos envelopes
colocados. Não empurre essas peças para baixo com os dedos.
3. Feche a tampa do slot de alimentação suavemente.
115
Importante
• Se a tampa do slot de alimentação estiver aberta, não será possível colocar envelopes. Não se
esqueça de fechar a tampa do slot de alimentação.
Nota
• Ao imprimir, selecione o tamanho e o tipo dos envelopes colocados na tela de configurações de
impressão do driver da impressora.
116
Tipos de Mídia que Podem ser Utilizados
Para obter o melhor resultado de impressão, escolha o papel adequado para impressão. A Canon oferece
vários tipos de papel adequados para documentos, além de papéis adequados para fotos ou ilustrações. É
recomendável a utilização de papel Canon original para imprimir suas fotos mais importantes.
Tipos de Mídia
Papéis disponíveis à venda
• Papel Comum (incluindo papel reciclado)
• Envelopes*1
• Estampagem de T-Shirts*1
Papéis originais da Canon
O número do modelo dos papéis Canon originais é exibido entre parênteses. Consulte o manual de
instruções fornecido com o papel para obter informações detalhadas sobre o lado imprimível e notas
sobre manuseio de papel. Para obter informações sobre os tamanhos de página disponíveis para cada
papel original da Canon, acesse o nosso site.
Nota
• Talvez não seja possível adquirir alguns papéis originais da Canon, dependendo do país ou da
região de aquisição. Não são vendidos papéis por modelo nos EUA. Adquirir papel por nome.
Papel para impressão de fotos:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Fotográfico Profissional Platina <PT-101>
Papel Fotográfico Brilhante de Uso Corrente <GP-501/GP-601>*1
Photo Paper Glossy <GP-601>*1
Papel Fotog. Acetinado Plus II <PP-201>
Fotográfico Profis. Brilhante <LU-101>
Papel Fotog. Semibrilhante Plus <SG-201>
Matte Photo Paper <MP-101>*1
Papel Acabam. Art. "Museum Etching" <FA-ME1>*1*2
Papel fotográfico Pro Premium Mate <PM-101>*1*2
Papel para imprimir documentos de negócios:
• High Resolution Paper <HR-101N>*1
*1 A impressão deste papel de uma câmera digital não é suportada.
*2 Você não pode imprimir nas margens superior e inferior de 30 mm (1,18 pol.) do papel (na direção
da impressão). Para obter detalhes sobre a área de impressão, consulte Tamanhos de Papel Artístico.
Ao usar papel artístico, consulte Antes de Imprimir em Papel Artístico.
Limite de Colocação do Papel
Configurações de Papel no Driver da Impressora
Nota
• Não é possível imprimir em um disco imprimível usando a bandeja do disco fornecida com a
impressora.
Colocando um Disco Imprimível
117
• Ao imprimir fotos salvas em um dispositivo compatível com PictBridge, é preciso especificar o
tamanho da página e o tipo de mídia.
Imprimindo de uma Câmera Digital
• Você pode usar papel artístico original que não seja da Canon. Para obter detalhes, acesse nosso
site.
Você não pode imprimir nas margens superior e inferior de 30 mm (1,18 pol.) do papel (na direção
da impressão).
Tamanhos de Papel Artístico
Antes de Imprimir em Papel Artístico
Tamanhos de Página
É possível utilizar os tamanhos de página a seguir.
Nota
• É possível colocar os tamanhos de página da seguinte maneira.
• bandeja traseira: A3+, A3, B4, A4, B5, A5, Letter, Ofício, 279,4 x 431,8 mm (11 x 17 pol.), 10 x
15 cm (4 x 6 pol.), 13 x 18 cm (5 x 7 pol.), 20 x 25 cm (8 x 10 pol.), 25 x 30 cm (10 x 12 pol.),
Envelope DL e Envelope Com. 10
• bandeja de alimentação manual: A3+, A3, B4, A4, Letter, Ofício, 279,4 x 431,8 mm (11 x 17 pol.),
20 x 25 cm (8 x 10 pol.), 25 x 30 cm (10 x 12 pol.) e 36 x 43 cm (14 x 17 pol.)
• A impressão nos seguintes tamanhos de página de uma câmera digital não é suportada.
• B4, B5, A5, Ofício, 279,4 x 431,8 mm (11 x 17 pol.), 25 x 30 cm (10 x 12 pol.), 36 x 43 cm (14 x
17 pol.) e Envelopes
Tamanhos padrão:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Letter
Ofício
279,4 x 431,8 mm (11 x 17 pol.)
A5
A4
A3
A3+
B5
B4
10 x 15 cm (4 x 6 pol.)
13 x 18 cm (5 x 7 pol.)
20 x 25 cm (8 x 10 pol.)
25 x 30 cm (10 x 12 pol.)
36 x 43 cm (14 x 17 pol.)
Envelope DL
Envelope Com 10
Tamanhos não padrão:
É possível imprimir em papel de tamanho não padrão dentro das faixas a seguir.
• bandeja traseira
118
- Tamanho mínimo: 89,0 x 127,0 mm (3,50 x 5,00 pol.)
- Tamanho máximo: 329,0 x 676,0 mm (12,95 x 26,61 pol.)
• bandeja de alimentação manual
- Tamanho mínimo: 203,2 x 254,0 mm (8,00 x 10,00 pol.)
- Tamanho máximo: 355,6 x 584,2 mm (14,00 x 23,00 pol.)
Espessura/Gramatura do Papel
É possível utilizar os papéis nos seguintes intervalos de peso/espessura.
• bandeja traseira: de 64 a 105 g /m2 (17 a 28 lb) (papel comum, exceto papel original Canon)
* É possível usar papel especial não original Canon de até 200 g /m2 (53 lb).
Não utilize papel com gramatura superior ou inferior (exceto papel Canon original), pois isso pode
causar atolamento na impressora.
• bandeja de alimentação manual: de 0,1 to 0,6 mm (4 a 23,6 mil) (até 350 g /m2 (93 lb))
Não utilize papel mais grosso ou com gramatura maior do que essa, pois poderia causar atolamento
na impressora.
119
Limite de Colocação do Papel
Papéis Disponíveis à Venda
Nome da Mídia
Bandeja de
Alimentação Manual
Bandeja traseira
Papel Comum (incluindo papel
reciclado)*1
Aprox. 150 folhas
Envelopes
Estampagem de T-Shirts
Bandeja de Saída
do Papel
N/A*2
Aprox. 50 folhas
10 envelopes
N/A*2
*3
1 folha: A4
N/A*2
*3
(36 x 43 cm (14 x 17 pol.)
não está disponível).
Papéis Originais da Canon
Nota
• É recomendável remover a folha anteriormente impressa da bandeja de saída do papel antes de
continuar a impressão, para evitar borrões e descoloração (exceto por High Resolution Paper
<HR-101N>).
Papel para impressão de fotos:
Nome da Mídia <Modelo Nº>
Bandeja traseira
Fotográfico Profissional Platina <PT-101>*4
1 folha: A3+
Bandeja de
Alimentação Manual
1 folha: A3+, A3, A4,
10 folhas: A3, A4, Letter e 20 Letter e 20 x 25 cm (8 x
10 pol.)
x 25 cm (8 x 10 pol.)
20 folhas: 10 x 15 cm (4 x 6
pol.)
Papel Fotográfico Brilhante de Uso Corrente <GP-501/
GP-601>*4
10 folhas: A4 e Letter
Photo Paper Glossy <GP-601>*4
10 folhas: A4 e Letter
N/A*2
20 folhas: 10 x 15 cm (4 x 6
pol.)
N/A*2
20 folhas: 10 x 15 cm (4 x 6
pol.)
Papel Fotog. Acetinado Plus II <PP-201>*4
1 folha: A3+
1 folha: A3+, A3, A4,
10 folhas: A3, A4, Letter, 13 Letter e 20 x 25 cm (8 x
x 18 cm (5 x 7 pol.) e 20 x 25 10 pol.)
cm (8 x 10 pol.)
20 folhas: 10 x 15 cm (4 x 6
pol.)
Fotográfico Profis. Brilhante <LU-101>*4
1 folha: A3+
10 folhas: A3, A4 e Letter
Papel Fotog. Semibrilhante Plus <SG-201>*4
1 folha: A3+
120
1 folha: A3+, A3, A4 e
Letter
1 folha: A3+, A3, A4,
Letter e 20 x 25 cm (8 x
10 pol.)
10 folhas: A3, A4, Letter, 13
x 18 cm (5 x 7 pol.) e 20 x 25
cm (8 x 10 pol.)
20 folhas: 10 x 15 cm (4 x 6
pol.)
Matte Photo Paper <MP-101>
1 folha: A3+
10 folhas: A3, A4 e Letter
1 folha: A3+, A3, A4 e
Letter
20 folhas: 10 x 15 cm (4 x 6
pol.)
Papel Acabam. Art. "Museum Etching" <FA-ME1>
N/A*5
1 folha
Papel fotográfico Pro Premium Mate <PM-101>
N/A*5
1 folha
Papel para imprimir documentos de negócios:
Nome da Mídia <Modelo Nº>
High Resolution Paper <HR-101N>
Bandeja traseira
50 folhas: A3
Bandeja de
Bandeja de Saída
Alimentação Manual
do Papel
N/A*2
50 folhas
80 folhas: A4 e Letter
*1 A alimentação correta de papel pode não ser possível na capacidade máxima, dependendo do tipo de
papel ou das condições ambientes (temperatura e umidade muito altas ou muito baixas). Nesses casos,
reduza para menos da metade o número de papéis colocados por vez.
*2 Colocar este papel da bandeja de alimentação manual pode danificar a impressora. Sempre o coloque
na bandeja traseira.
*3 É recomendável remover o envelope anteriormente impresso da bandeja de saída do papel antes de
continuar a impressão, para evitar borrões e descoloração.
*4 Ao colocar o papel em pilhas, o lado para impressão pode ser marcado ao ser alimentado ou o papel
pode não ser alimentado corretamente. Nesse caso, coloque uma folha por vez.
*5 Colocar este papel da bandeja traseira pode danificar a impressora. Sempre coloque na bandeja de
alimentação manual.
Nota
• Ao usar papel artístico não Canon, coloque uma folha por vez na bandeja traseira ou na bandeja de
alimentação manual.
121
Tipos de Mídia que Não Podem ser Utilizados
Não use os tipos de papel a seguir. A utilização desses papéis não somente produzirá resultados
insatisfatórios, mas também causará atolamento ou funcionamento inadequado da impressora.
• Papel dobrado, ondulado ou enrugado
• Papel úmido
• Papel que é muito fino
bandeja traseira: menos de 64 g /m2 (17 lb)
bandeja de alimentação manual: menos de 0,1 mm (4 mil)
• Papel que é muito grosso
bandeja traseira: mais de 105 g /m2 (28 lb) (papel comum, exceto papel original Canon)
bandeja de alimentação manual: mais de 0,6 mm (23,6 mil) de espessura ou mais de 350 g /m2 (93 lb)
de peso
• Papel mais fino que um cartão postal, incluindo papel normal ou papel de bloco de notas cortado em
tamanho pequeno (ao imprimir em papel de tamanho menor do que A5)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cartões postais com imagens
Cartões postais com fotos ou adesivos
Envelopes com abas duplas
Envelopes com superfície em relevo ou tratada
Envelopes com abas colantes adesivas e já umedecidas
Qualquer tipo de papel com orifícios
Papel não retangular
Papel com grampos ou cola
Papel com adesivos
Papel decorado com brilho etc.
122
Manuseio de Papel
• Não esfregue nem arranhe as superfícies de qualquer tipo de papel durante o manuseio.
• Segure o papel o mais próximo possível de suas bordas e tente não tocar na superfície de impressão.
A qualidade de impressão pode ser danificada se a superfície de impressão estiver manchada com
suor ou óleo de suas mãos.
• Não toque na superfície impressa até a secagem da tinta. Mesmo quando a tinta estiver seca, durante
o manuseio, tenha o máximo cuidado possível para não tocar a superfície impressa.
• Retire somente a quantidade de papel necessária da embalagem, logo antes de imprimir.
• Para evitar que o papel enrole, se não for imprimir, coloque o papel não utilizado novamente na
embalagem e mantenha-o em uma superfície plana. Além disso, armazene-o de modo a evitar calor,
umidade e luz solar direta.
123
Antes de Imprimir em Papel Artístico
Ao utilizar papel artístico, pode ocorrer o acúmulo de poeira. Portanto, é recomendável que seja removida a
poeira do papel artístico antes da impressão.
Será necessária uma escova de cabelo macia (ou escova semelhante para
limpar outros equipamentos).
Quanto maior a escova, mais eficaz ela será.
OK - escova feita de material como polipropileno, polietileno, crina de cavalo ou pelo de cabra.
Importante
• Não utilize escovas como as mostradas a seguir. A superfície de impressão pode ficar danificada.
Não OK - escova feita de material duro, tecido ou pano de limpeza, materiais abrasivos e adesivos.
Procedimento para remoção de poeira do papel:
1. Verifique se a escova está seca e sem poeira ou sujeira.
2. Escove toda a superfície de impressão cuidadosamente em um sentido.
Importante
• Passe a escova em todos os cantos do papel; não inicie a escovação do meio ou pare na
metade.
• Tome o máximo de cuidado para não tocar na superfície de impressão.
3. Para concluir a remoção da poeira do papel, escove-o em outro sentido, do início ao fim.
124
125
Área de Impressão
Área de Impressão
Tamanhos Diferentes de Letter, Ofício ou Envelopes
Letter, Ofício
Tamanhos de Papel Artístico
Envelopes
Discos Imprimíveis
126
Área de Impressão
Para assegurar a melhor qualidade de impressão, a impressora mantém uma margem ao longo de cada
borda da mídia. A área real de impressão será a área entre essas margens.
Área de impressão recomendada
: a Canon recomenda imprimir dentro desta área.
Área imprimível
: a área em que é possível imprimir. Entretanto, a impressão nessa área pode afetar a
qualidade da impressão ou a precisão na alimentação do papel.
Nota
• Ao selecionar a opção Impressão Sem-bordas, você pode obter impressões sem margens.
• Ao executar a impressão sem-bordas, pode ocorrer um pequeno corte nas bordas, visto que a imagem
impressa é ampliada para preencher a página inteira.
• Para uma impressão sem-bordas, use os papéis a seguir:
•
•
•
•
•
•
•
Fotográfico Profissional Platina <PT-101>
Papel Fotográfico Brilhante de Uso Corrente <GP-501/GP-601>
Photo Paper Glossy <GP-601>
Papel Fotog. Acetinado Plus II <PP-201>
Fotográfico Profis. Brilhante <LU-101>
Papel Fotog. Semibrilhante Plus <SG-201>
Matte Photo Paper <MP-101>
A execução da impressão sem-bordas em qualquer outro tipo de papel pode reduzir
consideravelmente a qualidade da impressão e/ou resultar em impressões com tons de cores
alterados.
A impressão sem-bordas em papel comum pode resultar em impressões com qualidade baixa. Use
esse tipo de impressão somente para impressão de teste.
• A Impressão Sem Bordas não está disponível para os papéis de tamanho ofício, A5, B5 ou B4, para
envelopes ou papéis artísticos.
• Dependendo do tipo de papel, a impressão sem-bordas pode reduzir a qualidade da impressão nas
bordas superior e inferior do papel ou provocar manchas nessas áreas.
127
Tamanhos Diferentes de Letter, Ofício ou Envelopes
Tamanho
Área Imprimível (largura x altura)
A5
141,2 x 202,0 mm (5,56 x 7,95 pol.)
A4
203,2 x 289,0 mm (8,00 x 11,38 pol.)
A3
290,2 x 412,0 mm (11,43 x 16,22 pol.)
A3+
322,2 x 475,0 mm (12,69 x 18,70 pol.)
B5
175,2 x 249,0 mm (6,90 x 9,80 pol.)
B4
250,2 x 356,0 mm (9,85 x 14,02 pol.)
10 x 15 cm (4 x 6 pol.)
94,8 x 144,4 mm (3,73 x 5,69 pol.)
13 x 18 cm (5 x 7 pol.)
120,2 x 169,8 mm (4,73 x 6,69 pol.)
20 x 25 cm (8 x 10 pol.)
196,4 x 246,0 mm (7,73 x 9,69 pol.)
25 x 30 cm (10 x 12 pol.)
247,2 x 296,8 mm (9,73 x 11,69 pol.)
279,4 x 431,8 mm (11 x 17 pol.)
272,6 x 423,8 mm (10,73 x 16,69 pol.)
36 x 43 cm (14 x 17 pol.)
348,8 x 423,8 mm (13,73 x 16,69 pol.)
Área de impressão recomendada
A: 37,0 mm (1,46 pol.)
B: 37,0 mm (1,46 pol.)
Área imprimível
C: 3,0 mm (0,12 pol.)
D: 5,0 mm (0,20 pol.)
E: 3,4 mm (0,13 pol.)
F: 3,4 mm (0,13 pol.)
128
Letter, Ofício
Tamanho
Área Imprimível (largura x altura)
Letter
203,2 x 271,4 mm (8,00 x 10,69 pol.)
Ofício
203,2 x 347,6 mm (8,00 x 13,69 pol.)
Área de impressão recomendada
A: 37,0 mm (1,46 pol.)
B: 37,0 mm (1,46 pol.)
Área imprimível
C: 3,0 mm (0,12 pol.)
D: 5,0 mm (0,20 pol.)
E: 6,4 mm (0,25 pol.)
F: 6,3 mm (0,25 pol.)
129
Tamanhos de Papel Artístico
É definido um limite para evitar a impressão em uma margem de 30 mm (1,18 pol.) nas bordas superior e
inferior quando for selecionado um tamanho de página para papel artístico no driver da impressora. É
recomendável verificar a área de impressão na tela de visualização antes da impressão.
A4/A3/A3+/ 279,4 x 431,8 mm (11 x 17 pol.)
Tamanho
Área de Impressão Recomendada (largura x altura)
A4 (papel artístico, margem de 30,0 mm (1,18 pol.))
203,2 x 237,0 mm (8,00 x 9,33 pol.)
A3 (papel artístico, margem de 30,0 mm (1,18 pol.))
290,2 x 360,0 mm (11,43 x 14,17 pol.)
A3+ (papel artístico, margem de 30,0 mm (1,18 pol.))
322,2 x 423,0 mm (12,69 x 16,65 pol.)
279,4 x 431,8 mm (11 x 17 pol.) (papel artístico,
margem de 30,0 mm (1,18 pol.))
272,6 x 371,8 mm (10,73 x 14,64 pol.)
Área de impressão recomendada
A: 30,0 mm (1,18 pol.)
B: 30,0 mm (1,18 pol.)
C: 3,4 mm (0,13 pol.)
D: 3,4 mm (0,13 pol.)
Letter
Tamanho
Letter (papel artístico, margem de 30,0 mm (1,18 pol.))
Área de Impressão Recomendada (largura x altura)
203,2 x 219,4 mm (8,00 x 8,64 pol.)
130
Área de impressão recomendada
A: 30,0 mm (1,18 pol.)
B: 30,0 mm (1,18 pol.)
C: 6,4 mm (0,25 pol.)
D: 6,3 mm (0,25 pol.)
131
Envelopes
Tamanho
Área de Impressão Recomendada (largura x altura)
Envelope DL
103,2 x 190,5 mm (4,06 x 7,50 pol.)
Envelope Com 10
98,0 x 211,8 mm (3,86 x 8,34 pol.)
Área de impressão recomendada
A: 3,0 mm (0,12 pol.)
B: 26,5 mm (1,04 pol.)
C: 3,4 mm (0,13 pol.)
D: 3,4 mm (0,13 pol.)
132
Discos Imprimíveis
A área de impressão do disco imprimível é de 17 mm (0,67 pol.) de diâmetro interno a 1 mm (0,04 pol.) do
diâmetro externo da superfície de impressão.
Área de impressão recomendada
A: 17,0 mm (0,67 pol.)
B: 1,0 mm (0,04 pol.)
133
Colocando um Disco Imprimível
Cuidados ao Imprimir em um Disco Imprimível
Antes de Colocar um Disco Imprimível
Colocando um Disco Imprimível
Removendo um Disco Imprimível
134
Cuidados ao Imprimir em um Disco Imprimível
• Certifique-se de que esteja utilizando a bandeja do disco fornecida com esta impressora. Ela possui
uma letra "K" na parte superior.
• Não imprima em discos imprimíveis que não sejam compatíveis com impressão a jato de tinta. A tinta
não secará e poderá causar problemas no disco ou nos dispositivos nos quais o disco for inserido.
• Não imprima na superfície de gravação dos discos imprimíveis. Caso isso aconteça, os dados gravados
nos discos serão perdidos.
• Segure os discos imprimíveis pelas bordas. Não toque na superfície de etiqueta (superfície imprimível)
ou na superfície de gravação.
• Remova a poeira da bandeja do disco antes de colocar discos imprimíveis na bandeja do disco. Colocar
discos em uma bandeja do disco suja poderá arranhar a superfície de gravação dos discos.
• Depois de imprimir, deixe que a superfície imprimível do disco seque naturalmente. Não use secador de
cabelo nem exponha diretamente o disco à luz do sol para secar a tinta. Além disso, não toque na
superfície impressa até a secagem da tinta.
• Não encaixe a bandeja do disco enquanto a impressora estiver funcionando.
• Não remova a bandeja do disco durante a impressão em discos imprimíveis. Isso poderá danificar a
impressora, a bandeja do disco ou o disco.
• Não deixe acumular poeira nem arranhe os refletores da bandeja do disco. Caso isso aconteça, talvez
a impressora não reconheça o disco imprimível ou a impressão fique desalinhada. Se os refletores na
bandeja do disco se sujarem, limpe o refletor com um pano seco e macio, com cuidado para não
arranhar a placa.
• A bandeja do disco poderá ficar suja se algum software além do My Image Garden for utilizado.
• Sempre feche a guia da bandeja do disco depois de imprimir em discos imprimíveis.
135
Antes de Colocar um Disco Imprimível
É necessário ter os seguintes itens para imprimir nos discos imprimíveis:
• bandeja do disco (fornecida com a impressora)
* Use a bandeja do disco com o "K" na superfície.
A bandeja do disco pode ser armazenada no compartimento de armazenamento da bandeja do disco
na parte inferior central da impressora.
Armazenando a bandeja do disco
• Disco imprimível de 12 cm (4,72 pol.)
É necessário ter um disco imprimível com uma superfície de etiqueta compatível com impressão a jato
de tinta.
Nota
• Um "disco imprimível" difere dos discos (BD/DVD/CD etc.) normais porque sua superfície de etiqueta é
processada especialmente para ser impressa com uma impressora do tipo jato de tinta.
136
Colocando um Disco Imprimível
Para imprimir em um disco imprimível, coloque-o na bandeja do disco fornecida com a impressora e depois
a insira na impressora.
Importante
• Não coloque nenhuma bandeja do disco até que a mensagem solicitando que você coloque o disco
imprimível seja exibida. Isso pode danificar a impressora.
• Remova qualquer papel da bandeja de alimentação manual.
1. Abra a bandeja de saída de papel (A) com cuidado.
2. Quando a mensagem solicitando que você coloque o disco imprimível foi exibida, abra a
guia da bandeja do disco (B).
3. Coloque o disco imprimível com a superfície imprimível virada para cima.
Importante
• Verifique se não há poeira na bandeja do disco antes de colocar um disco imprimível na bandeja
do disco.
• Ao colocar um disco imprimível na bandeja do disco, não toque na superfície imprimível do disco
ou nos refletores (C) da bandeja do disco.
137
4. Coloque a bandeja do disco na guia da bandeja do disco.
Importante
• Não coloque a bandeja do disco enquanto a impressora estiver funcionando (o indicador
luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) fica piscando).
Nota
• Talvez a bandeja do disco seja ejetada durante a preparação da impressora para impressão.
Aguarde até que o indicador luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) fique aceso depois de piscar e
siga as instruções na tela para colocar novamente a bandeja do disco.
5. Insira a bandeja do disco em linha reta até que a seta (
esteja quase totalmente alinhada com a seta (
) na guia da bandeja do disco
) na bandeja do disco.
Importante
• Não insira a bandeja do disco além da seta (
138
) na guia da bandeja do disco.
Removendo um Disco Imprimível
1. Puxe a bandeja do disco.
2. Feche a guia da bandeja do disco.
Importante
• Se a guia da bandeja do disco estiver aberta, não será possível imprimir em papel, pois ele não
será alimentado corretamente. Certifique-se de que a guia da bandeja do disco esteja fechada.
3. Remova o disco imprimível da bandeja do disco.
Importante
• Não toque na superfície de impressão ao remover o disco da bandeja do disco.
Nota
• Deixe que a superfície de impressão fique suficientemente seca antes de remover o disco. Caso
note que há tinta na bandeja do disco ou nas partes transparentes do diâmetro interno ou externo
do disco imprimível, limpe-as depois que a superfície de impressão estiver seca.
139
Armazenando a bandeja do disco
Quando não estiver usando a bandeja do disco, insira-a diretamente no compartimento de
armazenamento da bandeja do disco na parte inferior central da impressora.
Importante
• Se a bandeja do disco for dobrada, poderá ficar inutilizável. Sempre a mantenha em um local plano.
140
Substituindo um Cartucho de Tinta
Substituindo um Cartucho de Tinta
Verificando o Status da Tinta
141
Substituindo um Cartucho de Tinta
Quando ocorrerem avisos de cuidado ou erros sobre tinta restante, o indicador luminoso Alarme (Alarm)
piscará para informar o erro. Conte o número de vezes que o indicador luminoso pisca e tome a medida
apropriada.
Em Caso de Erro
Nota
• Se as impressões ficarem menos nítidas ou aparecerem riscos brancos, embora os níveis de tinta
sejam suficientes, consulte Procedimento de Manutenção.
• Para notas sobre cuidados com o manuseio de cartuchos de tinta, consulte Notas sobre cartuchos de
tinta.
Procedimento de Substituição
Quando você precisar substituir um cartucho de tinta, siga o procedimento abaixo.
1. Verifique se a alimentação está ligada e cuidadosamente abra a bandeja de saída do
papel.
2. Abra a tampa superior.
O suporte da cabeça de impressão (A) será movido para a posição de substituição.
Cuidado
• Não segure o suporte da cabeça de impressão para pará-lo ou movimentá-lo à força. Não
toque no suporte da cabeça de impressão até sua parada completa.
Importante
• Não coloque qualquer objeto na tampa superior. Ele cairá na bandeja traseira quando a tampa
superior for aberta e prejudicará o funcionamento da impressora.
• Não toque nas peças metálicas ou em outras peças no interior da impressora.
• Se a tampa superior ficar aberta por mais de 10 minutos, o suporte da cabeça de impressão se
deslocará para o lado direito. Nesse caso, feche e abra novamente a tampa superior.
3. Remova o cartucho de tinta com o indicador luminoso piscando rapidamente.
Empurre a guia (B) e levante o cartucho de tinta para removê-lo.
142
Importante
• Não toque em outras partes além dos cartuchos de tinta.
• Manuseie o cartucho de tinta com cuidado para não manchar a roupa nem a área ao redor.
• Descarte o cartucho de tinta vazio seguindo as leis e regulamentações locais que tratam do
descarte de itens de consumo.
Nota
• Não remova dois ou mais cartuchos de tinta ao mesmo tempo. Substitua os cartuchos de tinta
um de cada vez quando precisar substituir dois ou mais cartuchos de tinta.
• Para obter detalhes sobre a velocidade com que o indicador luminoso de tinta pisca, consulte
Verificando o Status da Tinta com os Indicadores Luminosos de Tinta.
4. Tire um novo cartucho de tinta da embalagem, remova completamente a fita laranja (C) e
remova o filme de proteção (D) por completo.
Importante
• Manuseie um cartucho de tinta com cuidado. Não o derrube nem aplique pressão excessiva
sobre ele.
• Se a fita laranja permanecer na abertura de ar em forma de L (E), a tinta poderá respingar ou a
impressora poderá não imprimir corretamente.
143
5. Segure o cartucho de tinta com a tampa de proteção (F) de cor laranja virada para cima,
tendo cuidado para não bloquear a abertura de ar em forma de L (E).
6. DEVAGAR, gire a tampa de proteção de cor laranja (F) horizontalmente a 90 graus para
removê-la por completo.
Importante
• Não force as laterais do cartucho de tinta. Se você pressionar as laterais do cartucho de tinta
com a abertura de ar em forma de L (E) bloqueada, a tinta poderá respingar.
• Não toque no interior da tampa de proteção (F) nem abra a abertura de passagem de tinta (G).
A tinta pode manchar suas mãos se você tocar nessas peças.
• Não recoloque a tampa de proteção (F) depois de tê-la removido. Descarte-a de acordo com as
leis e regulamentações locais referentes ao descarte de itens de consumo.
7. Insira a parte frontal do cartucho de tinta na cabeça de impressão na posição inclinada.
Verifique se a posição do cartucho de tinta corresponde à da etiqueta.
144
8. Pressione na parte superior do cartucho de tinta até o cartucho de tinta encaixar com
segurança no lugar.
Verifique se o indicador luminoso de tinta acende.
Importante
• Não será possível imprimir se o cartucho de tinta estiver instalado na posição incorreta. Instale
o cartucho de tinta na posição correta de acordo com a etiqueta do suporte da cabeça de
impressão.
• Não é possível imprimir a menos que todos os cartuchos de tinta estejam instalados. Instale
todos os cartuchos de tinta.
9. Feche a tampa superior.
Nota
• Se o indicador luminoso Alarme (Alarm) ainda piscar depois que tampa superior for fechada,
tome a ação apropriada.
Em Caso de Erro
• Ao iniciar a impressão após a substituição do cartucho de tinta, a impressora iniciará a limpeza
da cabeça de impressão automaticamente. Não execute mais nenhuma operação até que a
impressora conclua a limpeza da cabeça de impressão. Durante o andamento da limpeza, o
indicador luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) pisca.
• Se a cabeça de impressão estiver desalinhada, como indicado por linhas pautadas impressas
desalinhadas ou sintomas similares, alinhe a cabeça de impressão.
145
Notas sobre cartuchos de tinta
Importante
• Se remover o cartucho de tinta, substitua-o imediatamente. Não deixe a impressora sem o cartucho
de tinta.
• Use um novo cartucho de tinta para substituí-lo. A instalação um cartucho de tinta usado pode
entupir os ejetores. Além disso, com esse cartucho de tinta, a impressora não poderá informar
quando substituir o cartucho de tinta corretamente.
• Após a instalação de um cartucho de tinta, não o remova da impressora nem deixe-o aberto. Essa
ação fará com que o cartucho de tinta seque e pode ser que a impressora não funcione
adequadamente se for reinstalado. Para manter a qualidade ideal de impressão, use um cartucho de
tinta no período de seis meses a partir da primeira utilização.
Nota
• A tinta colorida pode ser consumida, mesmo ao imprimir um documento em preto e branco ou ao
especificar impressão em preto e branco. Todos os cartuchos também são consumidos na limpeza
padrão e na limpeza profunda da cabeça de impressão, o que pode ser necessário para manter o
desempenho da impressora.
Quando um cartucho de tinta estiver sem tinta, substitua-o imediatamente por um novo.
Informações Úteis sobre Tinta
146
Verificando o Status da Tinta
Verificando o Status da Tinta com os Indicadores Luminosos de Tinta
O status da tinta também pode ser verificado na tela do computador.
Verificando o Status da Tinta do Seu Computador
147
Verificando o Status da Tinta com os Indicadores Luminosos de
Tinta
1. Verifique se a alimentação está ligada e cuidadosamente abra a bandeja de saída do
papel.
2. Abra a tampa superior.
Procedimento de Substituição
3. Verifique o indicador luminoso de tinta.
Feche a tampa superior depois de verificar o status do indicador luminoso de tinta.
Procedimento de Substituição
• O indicador luminoso de tinta está aceso.
O cartucho de tinta está instalado corretamente.
• O indicador luminoso de tinta está piscando.
Piscando lentamente (em intervalos de aproximadamente 3 segundos)
...... Repetições
O cartucho está quase sem tinta. Prepare um novo cartucho.
Nota
• Ao imprimir em papel de tamanho A3 ou maior, a tinta poderá acabar durante a impressão.
Isso pode causar resultados de impressão borrados ou com riscos brancos horizontais.
Piscando rapidamente (em intervalos de aproximadamente 1 segundo)
...... Repetições
- O cartucho de tinta está instalado na posição incorreta.
Ou
- A tinta acabou.
Verifique se o cartucho de tinta está instalado na posição correta conforme indicado pela etiqueta
no suporte da cabeça de impressão. Se a posição está correta, mas a lâmpada pisca, ocorreu um
erro e a impressora não pode imprimir. Verifique o indicador luminoso Alarme (Alarm) da
impressora.
Em Caso de Erro
148
• O indicador luminoso de tinta está apagado.
O cartucho de tinta não foi instalado corretamente ou a função para detecção do nível de tinta está
desativada. Se o cartucho de tinta não estiver encaixado no lugar, verifique se a tampa de
proteção de cor laranja foi removida da parte inferior do cartucho de tinta, em seguida, pressione a
parte superior do cartucho de tinta até que o cartucho de tinta fique no lugar.
Se o indicador luminoso de tinta continuar apagado após a reinserção do cartucho de tinta,
ocorreu um erro e a impressora não pode imprimir. Verifique o indicador luminoso Alarme (Alarm)
da impressora.
Em Caso de Erro
Nota
• O status da tinta também pode ser verificado na tela do computador.
Verificando o Status da Tinta do Seu Computador
149
Manutenção
Quando a Impressão se Torna Menos Nítida ou as Cores Estão Incorretas
Executando Manutenção de um Computador
Limpando a Impressora
150
Quando a Impressão se Torna Menos Nítida ou as Cores Estão
Incorretas
Procedimento de Manutenção
Imprimindo o Padrão de Verificação de Ejetor
Analisando o Padrão de Verificação de Ejetor
Limpeza da Cabeça de Impressão
Alinhando a Cabeça de Impressão
151
Procedimento de Manutenção
Se os resultados da impressão estiverem borrados, se as cores não forem impressas corretamente ou se
os resultados da impressão forem insatisfatórios (por exemplo, linhas pautadas impressas desalinhadas),
realize o procedimento de manutenção abaixo.
Importante
• Não lave ou limpe a cabeça de impressão e o cartucho de tinta. Isso pode causar algum problema na
cabeça de impressão e no cartucho de tinta.
Nota
• Certifique-se de que a fita de proteção laranja não tenha permanecido no cartucho de tinta.
• Abra a tampa superior e verifique se todos o indicador luminoso do cartucho de tinta está aceso. Se o
indicador luminoso estiver piscando ou se estiver apagado, execute a ação apropriada.
Verificando o Status da Tinta com os Indicadores Luminosos de Tinta
• Aumentar a qualidade da impressão nas configurações do driver da impressora poderá melhorar o
resultado da impressão.
Alterando a Qualidade de Impressão e Corrigindo os Dados de Imagem
Quando as Impressões Ficarem Borradas ou Irregulares:
Etapa 1
Imprima o padrão de verificação de ejetor.
A partir da impressora
Imprimindo o Padrão de Verificação de Ejetor
A partir do computador
Usando Seu Computador para Imprimir um Padrão de Verificação de Ejetor
Etapa 2
Analise o padrão de verificação de ejetor.
Se houver riscos brancos horizontais no padrão:
Etapa 3
Limpe a cabeça de impressão.
A partir da impressora
152
Limpeza da Cabeça de Impressão
A partir do computador
Limpando as Cabeças de Impressão do Seu Computador
Após a limpeza da cabeça de impressão, imprima e analise o padrão de verificação de ejetor:
Etapa 1
Se o problema não for resolvido depois de executar a etapa 1 à etapa 3 duas vezes:
Etapa 4
Limpe profundamente a cabeça de impressão.
A partir do computador
Limpando as Cabeças de Impressão do Seu Computador
Nota
• Se você tiver realizado o procedimento até a etapa 4 e o problema não tiver sido resolvido, desligue
a alimentação e limpe profundamente a cabeça de impressão novamente depois de 24 horas.
Se o problema ainda não for resolvido, a cabeça de impressão pode estar danificada. Entre em
contato com o centro de assistência.
Quando as Impressões Não São Regulares, Como Quando as Linhas
Pautadas Estão Desalinhadas:
Etapa
Alinhe a cabeça de impressão.
A partir da impressora
Alinhando a Cabeça de Impressão
A partir do computador
Alinhando a Posição da Cabeça de Impressão Manualmente do Seu Computador
153
Imprimindo o Padrão de Verificação de Ejetor
Imprima o padrão de verificação de ejetor para determinar se a tinta está sendo ejetada corretamente pelo
ejetor da cabeça de impressão.
Nota
• Se o nível da tinta restante estiver baixo, o padrão de verificação de ejetor não será impresso
corretamente. Substitua o cartucho de tinta que está com pouca tinta.
Você deve preparar: uma folha de papel comum no tamanho A4 ou Letter
1. Verifique se a alimentação está ligada.
2. Coloque uma folha de papel comum A4 ou Letter na bandeja traseira.
Importante
• A bandeja de alimentação manual não está disponível para o procedimento de impressão do
padrão de verificação do ejetor. Não se esqueça de colocar papel na bandeja traseira.
3. Abra delicadamente a bandeja de saída do papel e puxe para fora a extensão da bandeja
de saída.
Importante
• Se a guia da bandeja do disco estiver aberta, lembre-se de fechá-la.
4. Mantenha pressionado o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) até que o
indicador luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) pisque duas vezes e, em seguida, solte-o
imediatamente.
O padrão de verificação de ejetor será impresso.
Não execute mais nenhuma operação até que a impressora conclua a impressão do padrão de
verificação de ejetor.
5. Analise o padrão de verificação de ejetor.
154
Analisando o Padrão de Verificação de Ejetor
Analise o padrão de verificação de ejetor e limpe a cabeça de impressão, se necessário.
1. Verifique se há riscos brancos horizontais no padrão (A) e no padrão (B).
C: Número de folhas impressas até o momento
Se houver riscos brancos horizontais no padrão A:
A limpeza dos ejetores do grupo de tintas 1 (PC, M, Y ou PM) é necessária.
Selecione o grupo de tinta para limpeza usando o computador.
Limpando as Cabeças de Impressão do Seu Computador
D: Bom
E: Ruim (presença de riscos brancos horizontais)
Se houver riscos brancos horizontais no padrão B:
A limpeza dos ejetores do grupo de tintas 2 (C, BK, LGY ou GY) é necessária.
Selecione o grupo de tinta para limpeza usando o computador.
Limpando as Cabeças de Impressão do Seu Computador
Se houver riscos brancos horizontais no padrão A e no padrão B:
É necessária a limpeza dos ejetores de todas as cores de tinta.
A partir da impressora
Limpeza da Cabeça de Impressão
A partir do computador
Limpando as Cabeças de Impressão do Seu Computador
155
Nota
• O número de total de folhas impressas até aqui é mostrado em incrementos de 50 folhas na impressão
do padrão de verificação do ejetor.
156
Limpeza da Cabeça de Impressão
Limpe a cabeça de impressão se houver riscos brancos horizontais na impressão do padrão de verificação
de ejetor. A limpeza desobstrui os ejetores e restaura as condições da cabeça de impressão. Como a
limpeza da cabeça de impressão consome tinta, limpe a cabeça de impressão somente quando for
necessário.
Nota
• Você também pode limpar a cabeça de impressão usando o computador. Ao usar o computador,
selecione o grupo de tinta a ser limpo e inicie a limpeza.
Limpando as Cabeças de Impressão do Seu Computador
• Ao limpar a cabeça de impressão usando o botão na impressora, os ejetores de todas as cores de tinta
serão limpos.
1. Verifique se a alimentação está ligada.
2. Mantenha pressionado o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) até que o
indicador luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) pisque uma vez e, em seguida, solte-o
imediatamente.
A impressora começa a limpeza da cabeça de impressão.
A limpeza estará completa quando o indicador luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) acender depois de
piscar.
Não execute mais nenhuma operação até que a impressora conclua a limpeza da cabeça de impressão.
Isso leva aproximadamente de 2 a 3 minutos.
3. Verifique as condições da cabeça de impressão.
Imprima o padrão de verificação de ejetor para verificar as condições da cabeça de impressão.
Nota
• Se o problema não for resolvido após duas limpezas da cabeça de impressão, faça a limpeza profunda
da cabeça de impressão.
Limpando as Cabeças de Impressão do Seu Computador
157
Alinhando a Cabeça de Impressão
Se linhas pautadas impressas estiverem desalinhadas ou o resultado da impressão ficar de alguma forma
insatisfatório, ajuste o posicionamento da cabeça de impressão.
Nota
• Se o nível da tinta restante estiver baixo, a folha do alinhamento da cabeça de impressão não será
impressa corretamente. Substitua o cartucho de tinta que está com pouca tinta.
Você deve preparar: duas folhas de papel comum no tamanho A4 ou Letter (inclusive papel
reciclado)*
* Use papel branco e limpo dos dois lados.
1. Verifique se a alimentação está ligada.
2. Coloque duas folhas de papel comum A4 ou Letter na bandeja traseira.
Importante
• A bandeja de alimentação manual não está disponível para o procedimento de alinhamento da
cabeça de impressão. Não se esqueça de colocar papel na bandeja traseira.
3. Abra delicadamente a bandeja de saída do papel e puxe para fora a extensão da bandeja
de saída.
Importante
• Se a guia da bandeja do disco estiver aberta, lembre-se de fechá-la.
4. Mantenha pressionado o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) até que o
indicador luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) pisque quatro vezes e, em seguida, solte-o
imediatamente.
A folha de alinhamento da cabeça de impressão será impressa e a posição da cabeça de impressão
será ajustada automaticamente.
Não execute mais nenhuma operação até que a impressora conclua a impressão da folha de
alinhamento da cabeça de impressão. Isso leva aproximadamente 5 minutos.
Nota
• Em caso de falha no ajuste automático da posição da cabeça de impressão, o indicador luminoso
Alarme (Alarm) piscará.
Em Caso de Erro
• Se as impressões continuarem insatisfatórias após o ajuste da posição da cabeça de impressão
descrito acima, ajuste manualmente a posição da cabeça de impressão a partir do computador.
Alinhando a Posição da Cabeça de Impressão Manualmente do Seu Computador
158
Executando Manutenção de um Computador
Limpando as Cabeças de Impressão do Seu Computador
Limpando o Interior da Impressora
Limpando os Rolos de Alimentação do Papel do Seu Computador
Usando Seu Computador para Imprimir um Padrão de Verificação de Ejetor
Alinhando a Cabeça de Impressão
Alinhando a Posição da Cabeça de Impressão Manualmente do Seu
Computador
Verificando o Status da Tinta do Seu Computador
159
Limpando as Cabeças de Impressão do Seu Computador
A função de limpeza da cabeça de impressão permite desentupir os ejetores da cabeça de impressão. Faça
a limpeza da cabeça de impressão se a impressão estiver fraca ou se uma cor específica não for impressa,
mesmo que a quantidade de tinta seja suficiente.
O procedimento para fazer a limpeza da cabeça de impressão é o seguinte:
Limpeza (Cleaning)
1. Selecione Limpeza (Cleaning) no menu pop-up no Canon IJ Printer Utility
2. Clique no ícone Limpeza (Cleaning)
Quando a caixa de diálogo abrir, selecione o grupo de tinta para o qual a limpeza será realizada.
Clique no
para exibir os itens que você precisa verificar antes de fazer a limpeza.
3. Execute a limpeza
Verifique se a impressora está ligada e clique em OK.
É iniciada a limpeza da cabeça de impressão.
4. Conclua a limpeza
A caixa de diálogo Verificação de Ejetor (Nozzle Check) é exibida depois da mensagem de
confirmação.
5. Verifique os resultados
Para verificar se a qualidade de impressão melhorou, clique em Imprimir Padrão de Verificação
(Print Check Pattern). Para cancelar o processo de verificação, clique em Cancelar (Cancel).
Se o problema persistir depois de limpar a cabeça de impressão uma vez, limpe-a novamente.
Importante
• Limpeza (Cleaning) consome uma pequena quantidade de tinta.
Se você limpar a cabeça de impressão com frequência, esgotará rapidamente o cartucho de tinta da
impressora. Portanto, realize a limpeza somente quando necessário.
Limpeza Profunda (Deep Cleaning)
Limpeza Profunda (Deep Cleaning) é mais rigorosa do que a limpeza. Faça a limpeza profunda quando
duas tentativas de Limpeza (Cleaning) não resolverem o problema da cabeça de impressão.
1. Selecione Limpeza (Cleaning) no menu pop-up no Canon IJ Printer Utility
2. Clique no ícone Limpeza Profunda (Deep Cleaning)
160
Quando a caixa de diálogo abrir, selecione o grupo de tinta para o qual a limpeza profunda será
realizada.
Clique no
para exibir os itens que você precisa verificar antes de fazer a limpeza profunda.
3. Execute a limpeza profunda
Verifique se a impressora está ligada e clique em OK.
Clique em OK quando aparecer a mensagem de confirmação.
É iniciada uma limpeza profunda da cabeça de impressão.
4. Conclua a limpeza profunda
A caixa de diálogo Verificação de Ejetor (Nozzle Check) é exibida depois da mensagem de
confirmação.
5. Verifique os resultados
Para verificar se a qualidade de impressão melhorou, clique em Imprimir Padrão de Verificação
(Print Check Pattern). Para cancelar o processo de verificação, clique em Cancelar (Cancel).
Importante
• A Limpeza Profunda (Deep Cleaning) consome uma quantidade de tinta maior que a Limpeza
(Cleaning).
Se você limpar a cabeça de impressão com frequência, esgotará rapidamente o cartucho de tinta da
impressora. Portanto, realize a limpeza somente quando necessário.
Nota
• Se não houver nenhum sinal de melhora depois da Limpeza Profunda (Deep Cleaning), desligue a
impressora, aguarde 24 horas e realize a Limpeza Profunda (Deep Cleaning) novamente. Se ainda
não houver nenhum sinal de melhora, talvez a tinta tenha acabado ou a cabeça de impressão esteja
gasta. Para obter detalhes sobre a ação de correção a ser executada, consulte "A Tinta Não é
Ejetada".
Tópico relacionado
Usando Seu Computador para Imprimir um Padrão de Verificação de Ejetor
161
Limpando o Interior da Impressora
Para evitar o aparecimento de manchas no verso do papel, limpe a placa inferior.
Faça também a limpeza da placa inferior se surgirem manchas de tinta na página impressa que não
tenham sido causadas pelos dados de impressão.
O procedimento para fazer a limpeza da placa inferior é o seguinte:
Limpeza da Placa Inferior (Bottom Plate Cleaning)
1. Selecione Limpeza (Cleaning) no menu pop-up no Canon IJ Printer Utility
2. Clique no ícone Limpeza da Placa Inferior (Bottom Plate Cleaning)
A caixa de diálogo é aberta.
3. Coloque papel na impressora
Conforme indicado na caixa de diálogo, dobre a folha de papel comum de formato A4 ou Letter ao
meio, no sentido longitudinal e desdobre a folha.
Coloque o papel na bandeja traseira na orientação paisagem, com o vinco da dobra voltado para
baixo.
4. Faça a limpeza da placa inferior
Verifique se a impressora está ligada e clique em OK.
É iniciada a limpeza da placa inferior.
162
Limpando os Rolos de Alimentação do Papel do Seu Computador
Limpa os rolos de alimentação de papel. Execute a limpeza do rolo de alimentação quando houver
partículas de papel presas aos rolos de alimentação do papel e o papel não for alimentado corretamente.
O procedimento para fazer a limpeza do rolo de alimentação é o seguinte:
Limpeza do Rolo (Roller Cleaning)
1. Prepare a impressora
Remova todas as folhas de papel da origem a partir da qual o papel não pôde ser alimentado
adequadamente.
2. Selecione Limpeza (Cleaning) no menu pop-up no Canon IJ Printer Utility
3. Clique no ícone Limpeza do Rolo (Roller Cleaning)
Uma mensagem aparece.
4. Selecione Bandeja Traseira (Rear Tray) ou Bandeja de Alimentação Manual (Manual
Feed Tray) e clique em OK
É exibida a mensagem de confirmação.
5. Execute a limpeza do rolo de alimentação de papel
Verifique se a impressora está ligada e clique em OK.
A limpeza do rolo de alimentação de papel é iniciada.
6. Conclua a limpeza do rolo de alimentação de papel
Siga as instruções na mensagem, coloque papel comum na origem de papel selecionada e clique em
OK.
O papel será ejetado e a limpeza do rolo de alimentação será concluída.
163
Usando Seu Computador para Imprimir um Padrão de Verificação
de Ejetor
A função de verificação de ejetor permite que você verifique se a cabeça de impressão está funcionando
adequadamente ao imprimir um padrão de verificação de ejetor. Imprima o padrão se a impressão ficar
fraca ou se uma cor específica não for impressa.
O procedimento para impressão do padrão de verificação de um ejetor é o seguinte:
Verificação de Ejetor (Nozzle Check)
1. Selecione Teste de impressão (Test Print) no menu pop-up no Canon IJ Printer Utility
2. Clique no ícone Verificação de Ejetor (Nozzle Check)
É exibida a mensagem de confirmação.
Clique no
para exibir os itens que você precisa verificar antes de imprimir o padrão de verificação
do ejetor.
3. Coloque papel na impressora
Coloque uma folha de papel comum A4 ou Letter na bandeja traseira.
4. Imprima o padrão de verificação de ejetor
Verifique se a impressora está ligada e clique em Imprimir Padrão de Verificação (Print Check
Pattern).
A impressão do padrão verificação de ejetor é iniciada.
5. Verifique os resultados da impressão
Quando a caixa de diálogo abrir, verifique o resultado da impressão. Se o resultado da impressão for
normal, clique em Sair (Quit).
Se o resultado da impressão estiver manchado ou se houver seções não impressas, clique em
Limpeza (Cleaning) para limpar a cabeça de impressão.
Tópico relacionado
Limpando as Cabeças de Impressão do Seu Computador
164
Alinhando a Cabeça de Impressão
Quando você executa o ajuste da posição da cabeça, os erros na posição do ajuste da cabeça de
impressão são corrigidos e condições como cores e linhas riscados são aprimoradas.
Se os resultados da impressão ficarem desequilibrados por causa de saltos de linha ou de outras
condições, ajuste a posição da cabeça de impressão.
Nesta impressora, você pode ajustar a cabeça de impressão de forma automática ou manual.
165
Alinhando a Posição da Cabeça de Impressão Manualmente do
Seu Computador
A função de alinhamento da posição da cabeça de impressão corrige as posições de instalação da cabeça
de impressão e aprimora os desvios das cores e das linhas.
Esta impressora oferece suporte a dois métodos de alinhamento da cabeça: alinhamento automático e
alinhamento manual. Normalmente, a impressora é configurada para alinhamento automático da cabeça.
Se os resultados de impressão do alinhamento automático da cabeça de impressão não forem satisfatórios,
execute o alinhamento manual da cabeça de impressão.
O procedimento para executar o alinhamento automático da cabeça de impressão é o seguinte:
Nota
• Se a guia da bandeja do disco estiver aberta, feche-a.
Alinhamento da Cabeça de Impressão (Print Head Alignment)
1. Selecione Teste de impressão (Test Print) no menu pop-up no Canon IJ Printer Utility
2. Clique no ícone Alinhamento da Cabeça de Impressão (Print Head Alignment)
Uma mensagem é exibida.
3. Coloque papel na impressora
Coloque duas folhas de papel comum A4 ou Letter na bandeja traseira.
Nota
• Dependendo da condição da impressora, talvez seja necessário usar 3 folhas de papel comum
de tamanho A4 ou Letter.
• O número de folhas usadas será diferente se você selecionar o alinhamento manual da
cabeça.
4. Execute o alinhamento da cabeça
Verifique se a impressora está ligada e clique em Alinhar Cabeça de Impressão (Align Print Head).
É iniciado o alinhamento da cabeça de impressão.
Importante
• Não abra a tampa superior com a impressão em andamento.
Nota
• Aguarde até a conclusão da impressão para executar outras operações. A impressão demora
cerca de 5 minutos.
Nota
• Após a conclusão do alinhamento da cabeça, você poderá imprimir e verificar a configuração atual.
Para fazer isso, clique no ícone Alinhamento da Cabeça de Impressão (Print Head Alignment) e,
166
quando a mensagem for exibida, clique em Imprimir Valor de Alinhamento (Print Alignment
Value).
167
Alinhando a Posição da Cabeça de Impressão Manualmente do
Seu Computador
A função de alinhamento da posição da cabeça de impressão corrige as posições de instalação da cabeça
de impressão e aprimora os desvios das cores e das linhas.
Esta impressora oferece suporte a dois métodos de alinhamento da cabeça: alinhamento automático e
alinhamento manual. Normalmente, a impressora é configurada para alinhamento automático da cabeça.
Se os resultados da impressão do alinhamento automático da cabeça de impressão não forem satisfatórios,
execute o alinhamento manual da cabeça.
O procedimento para executar o alinhamento manual da cabeça de impressão é o seguinte:
Nota
• Se a guia da bandeja do disco estiver aberta, feche-a.
Alinhamento da Cabeça de Impressão (Print Head Alignment)
1. Selecione Configurações Personalizadas (Custom Settings) no menu pop-up no
Canon IJ Printer Utility
2. Alterne o alinhamento da cabeça de impressão para manual
Marque a caixa de seleção Alinhar cabeças manualmente (Align heads manually).
3. Aplicar as configurações
Clique em Aplicar (Apply) e, quando a mensagem de confirmação for exibida, em OK.
4. Selecione Teste de impressão (Test Print) no menu pop-up do Canon IJ Printer Utility
5. Clique no ícone Alinhamento da Cabeça de Impressão (Print Head Alignment)
Uma mensagem é exibida.
6. Coloque papel na impressora
Coloque três folhas de papel comum A4 ou Letter na bandeja traseira.
Nota
• Dependendo da condição da impressora, talvez seja necessário usar 4 folhas de papel comum
de tamanho A4 ou Letter.
7. Execute o alinhamento da cabeça
Verifique se a impressora está ligada e clique em Alinhar Cabeça de Impressão (Align Print Head).
O primeiro padrão é impresso.
Importante
• Não abra a tampa superior com a impressão em andamento.
168
8. Verifique o padrão impresso
Insira os números dos padrões com o menor número de riscos nas caixas associadas e clique em
OK.
Nota
• Caso seja difícil escolher o melhor padrão, opte pela configuração que produza as linhas
verticais menos visíveis.
(A) Riscos verticais menos perceptíveis
(B) Riscos verticais mais perceptíveis
9. Confirme a mensagem exibida e clique em OK
O segundo padrão é impresso.
Importante
• Não abra a tampa superior com a impressão em andamento.
10. Verifique o padrão impresso
Insira os números dos padrões com o menor número de riscos nas caixas associadas e clique em
OK.
169
Nota
• Caso seja difícil escolher o melhor padrão, opte pela configuração que produza as linhas
verticais menos visíveis.
(A) Riscos verticais menos perceptíveis
(B) Riscos verticais mais perceptíveis
11. Confirme a mensagem exibida e clique em OK
O terceiro padrão é impresso.
Importante
• Não abra a tampa superior com a impressão em andamento.
12. Verifique o padrão impresso
Insira os números dos padrões com menos riscos notáveis nas caixas associadas e clique em OK.
170
Nota
• Caso seja difícil escolher o melhor padrão, opte pela configuração que produza as linhas
verticais menos visíveis.
(A) Riscos verticais menos perceptíveis
(B) Riscos verticais mais perceptíveis
13. Para executar os ajustes restantes
Se for exibida uma mensagem de confirmação, clique em OK.
Nota
• Após a conclusão do alinhamento da cabeça, você poderá imprimir e verificar a configuração atual.
Para fazer isso, clique no ícone Alinhamento da Cabeça de Impressão (Print Head Alignment) e,
quando a mensagem for exibida, clique em Imprimir Valor de Alinhamento (Print Alignment
Value).
171
Limpando a Impressora
Limpando a Parte Externa da Impressora
Limpando o Rolo de Alimentação do Papel
Limpando o Interior da Impressora (Limpeza da Placa Inferior)
172
Limpando a Parte Externa da Impressora
Use um pano suave e seco, como tecido para limpeza de óculos, e remova suavemente a poeira da
superfície. Se necessário, remova suavemente as dobras do tecido antes da limpeza.
Importante
• Desligue a alimentação e desconecte o cabo de alimentação antes de limpar a impressora.
• Não use lenços de papel, toalhas de papel, tecido áspero ou material semelhante na limpeza, para não
riscar a superfície. Partículas de papel ou fiapos finos podem permanecer no interior da impressora e
causar problemas como obstrução da cabeça de impressão e impressão de baixa qualidade.
• Nunca use líquidos voláteis, como tíner, benzeno, acetona ou qualquer outro produto químico para
limpar a impressora, pois isso pode causar funcionamento incorreto ou danificar a superfície da
impressora.
173
Limpando o Rolo de Alimentação do Papel
Se o rolo de alimentação de papel estiver sujo ou grudar em partículas de papel, talvez o papel não seja
alimentado corretamente.
Nesse caso, realize a limpeza do rolo de alimentação do papel do computador. A limpeza do rolo de
alimentação de papel gastará o rolo, portanto, faça isso somente quando necessário.
Limpando os Rolos de Alimentação do Papel do Seu Computador
Se o problema não for resolvido após a limpeza do rolo de alimentação de papel no computador, desligue a
impressora, desconecte o cabo de alimentação e, em seguida, limpe as peças do rolo de alimentação de
papel (o grande rolo de alimentação do papel no centro e os três de cada lado) (A) localizado na bandeja
traseira com um cotonete umedecido ou algo parecido. Não toque no rolo de alimentação de papel (B) com
os dedos. Limpe as peças do rolo de alimentação do papel com um cotonete girando o bastão (C) com os
dedos.
Depois de limpar as peças do rolo de alimentação do papel com um cotonete, ligue a alimentação e limpe o
rolo de alimentação do papel a partir do computador novamente.
Se o problema não for resolvido após a limpeza do rolo de alimentação de papel, entre em contato com o
centro de assistência.
174
Limpando o Interior da Impressora (Limpeza da Placa Inferior)
Se o interior da impressora ficar sujo, o papel impresso poderá ficar sujo, portanto é recomendável executar
a limpeza periodicamente. Quando o papel impresso ficar sujo, execute a Limpeza da Placa Inferior a partir
do computador.
Limpando o Interior da Impressora
Se o problema não for resolvido após a execução da limpeza da placa inferior, as saliências no interior da
impressora podem estar manchadas. Remova a tinta com um cotonete ou algo parecido.
Importante
• Desligue a alimentação e desconecte o cabo de alimentação antes de limpar a impressora.
175
Alterando as Configurações da Impressora
Alterando as Configurações da Impressora do Seu Computador
Inicializando as Configurações da Impressora
Desativando a Função de LAN da Impressora
176
Alterando as Configurações da Impressora do Seu Computador
Verificando o Status da Tinta do Seu Computador
Registrando um Perfil de Impressão Alterado
Gerenciando a Alimentação da Impressora
Reduzindo o Ruído da Impressora
Alterando o Modo de Operação da Impressora
177
Verificando o Status da Tinta do Seu Computador
Você pode verificar as informações detalhadas como o nível de tinta restante e os tipos de cartucho de tinta
do seu modelo.
1. Selecione Informações do Nível de Tinta (Ink Level Information) no menu pop-up no
Canon IJ Printer Utility
Uma ilustração dos tipos de tinta e seus status são exibidos.
Se ocorrer um aviso ou erro relacionado ao nível de tinta restante, o driver da impressora exibirá um
ícone para informar você.
2. Se necessário, clique em Det. da Tinta (Ink Details)
É possível verificar as informações relacionadas à tinta.
Nota
• Det. da Tinta (Ink Details) é exibido quando o nível de tinta está baixo.
• Clique em
para verificar que cartucho de tinta é usado por seu modelo.
• Clique em Atualizar (Update) para exibir o nível de tinta restante atual.
• Quando receber um aviso sobre o nível de tinta restante, aparecerá uma marca acima do ícone de
tinta.
Por exemplo:
O cartucho está quase sem tinta. Prepare um novo cartucho.
• Quando você imprime em papel A3 ou em tamanhos do papel maiores, a tinta poderá acabar antes da
conclusão da impressão ou a impressão poderá ficar fraca ou riscada (com linhas brancas).
178
Registrando um Perfil de Impressão Alterado
Você pode nomear e registrar o perfil de impressão criado na Caixa de Diálogo Imprimir. O perfil de
impressão registrado pode ser chamado dos Pré-ajustes (Presets) a serem usados. Você também pode
excluir o perfil de impressão desnecessário.
O procedimento para registrar um perfil de impressão é o seguinte:
Registrando um perfil de impressão
1. Na caixa de diálogo Imprimir, defina os itens necessários
2. Selecione Salvar as Configurações Atuais como Pré-ajuste... (Save Current Settings
as Preset...) nos Pré-ajustes (Presets)
3. Salve as configurações
Na caixa de diálogo exibida, insira um nome em Nome de Pré-ajuste (Preset Name) e, se
necessário, defina Pré-Ajuste Disponível Para (Preset Available For). Em seguida, clique em OK.
Importante
• Também há configurações de impressão que não podem ser salvas como pré-ajustes.
Usando Perfil de Impressão Registrado
1. Em Pré-ajustes (Presets) na caixa de diálogo Imprimir, selecione o nome do perfil de
impressão que você deseja usar
O perfil de impressão na caixa de diálogo Imprimir será atualizado para o perfil chamado.
179
Excluindo perfis de impressão desnecessários
1. Selecione o perfil de impressão a ser excluído
Na caixa de diálogo de impressão, selecione Mostrar Pré-ajustes... (Show Presets...) na seção Préajustes (Presets). Em seguida, na caixa de diálogo exibida, selecione o nome do perfil de impressão
a ser excluído.
2. Exclua o perfil de impressão
Clique em Excluir (Delete) e em OK. Os perfis de impressão selecionados serão excluídos de Préajustes (Presets).
180
Gerenciando a Alimentação da Impressora
Esta função permite gerenciar a alimentação da impressora a partir do driver.
O procedimento para gerenciar a alimentação da impressora é o seguinte:
Desligar (Power Off)
A função Desligar (Power Off) desliga a impressora. Se você usá-la, não poderá ligar a impressora a
partir do driver da impressora.
1. Selecione Configurações de Alimentação (Power Settings) no menu pop-up no Canon
IJ Printer Utility
2. Desligue
Clique em Desligar (Power Off) e, quando a mensagem de confirmação for exibida, em OK.
A impressora é desligada.
Alimentação Automática (Auto Power)
Alimentação Automática (Auto Power) permite que você defina Ligar Automaticamente (Auto Power
On) e Desligar Automaticamente (Auto Power Off).
A função Ligar Automaticamente (Auto Power On) liga automaticamente a impressora quando dados
são recebidos.
A função Desligar Automaticamente (Auto Power Off) desliga automaticamente a impressora quando
não houver operações do driver da impressora ou da impressora durante um período específico.
1. Selecione Configurações de Alimentação (Power Settings) no menu pop-up no Canon
IJ Printer Utility
2. Verifique se a impressora está ligada e clique em Alimentação Automática (Auto
Power)
Uma caixa de diálogo aparece.
Nota
• Se a impressora estiver desligada ou se a comunicação entre a impressora e o computador
estiver desativada, talvez seja exibida uma mensagem de erro informando que o computador
não consegue detectar o status da impressora.
3. Se necessário, conclua as seguintes configurações:
Ligar Automaticamente (Auto Power On)
Ao especificar Ativar (Enable) na lista, a impressora será ligada ao receber os dados de
impressão.
181
Desligar Automaticamente (Auto Power Off)
Especifique o tempo na lista. Quando esse tempo passar sem qualquer operação do driver da
impressora ou da impressora, a impressora será desligada automaticamente.
4. Aplicar as configurações
Em seguida, a configuração é ativada. Se desejar desativá-la, selecione Desativar (Disable) na lista,
de acordo com o mesmo procedimento.
Importante
• Se você conectar esta impressora a uma rede e utilizá-la, poderá definir Desligar Automaticamente
(Auto Power Off), mas a energia não será desligada automaticamente.
182
Reduzindo o Ruído da Impressora
A função silencioso permite reduzir o ruído operacional desta impressora. Selecione quando quiser reduzir
o ruído de operação da impressora à noite, por exemplo.
O uso desta função pode reduzir a velocidade de impressão.
O procedimento para uso do modo silencioso é o seguinte:
1. Selecione Configuração Silencioso (Quiet Settings) no menu pop-up no Canon IJ Printer
Utility
Nota
• Se o computador não conseguir se comunicar com a impressora, uma mensagem poderá ser
exibida porque o computador não pode acessar as informações sobre a função definida na
impressora. Se isso acontecer, clique em Cancelar (Cancel) para exibir as configurações mais
recentes especificadas em seu computador.
2. Defina o modo silencioso
Se necessário, especifique um dos seguintes itens:
Não utilizar o modo silencioso (Do not use quiet mode)
Selecione essa opção quando quiser usar a impressora com o volume de ruído de funcionamento
normal.
Utilizar sempre o modo silencioso (Always use quiet mode)
Selecione essa opção para reduzir o ruído de funcionamento da impressora.
Utilizar o modo silencioso em horários específicos (Use quiet mode during specified hours)
Selecione essa opção para reduzir o ruído de funcionamento da impressora durante um período
especificado.
Defina a Hora de início (Start time) e a Hora de término (End time) do modo silencioso que
deseja ativar. Se ambas estiverem definidas na mesma hora, o modo silencioso não funcionará.
183
Importante
• Se você especificar um horário para Utilizar o modo silencioso em horários específicos (Use
quiet mode during specified hours), o modo silencioso não será aplicado a operações
(impressão direta etc.) executadas diretamente da impressora.
3. Aplicar as configurações
Verifique se a impressora está ligada e clique em Aplicar (Apply).
Clique em OK quando aparecer a mensagem de confirmação.
As configurações serão ativadas.
Nota
• Os efeitos do modo silencioso poderão ser menores dependendo das configurações de origem do
papel e qualidade de impressão.
184
Alterando o Modo de Operação da Impressora
Se necessário, alterne entre os diversos modos de operação da impressora.
O procedimento para configurar as Configurações Personalizadas (Custom Settings) é o seguinte:
1. Verifique se a impressora está ligada e selecione Configurações Personalizadas
(Custom Settings) no menu pop-up do Canon IJ Printer Utility
Nota
• Se o computador não conseguir se comunicar com a impressora, uma mensagem poderá ser
exibida porque o computador não pode acessar as informações sobre a função definida na
impressora.
Se isso acontecer, clique em Cancelar (Cancel) para exibir as configurações mais recentes
especificadas em seu computador.
2. Se necessário, conclua as seguintes configurações:
Tempo de Secagem da Tinta (Ink Drying Wait Time)
Você pode definir o tempo de pausa da impressora antes do início da impressão da próxima
página. Arraste o controle deslizante para a direita para aumentar o tempo de pausa e para a
esquerda para reduzi-lo.
Se o papel ficar manchado pelo fato de a próxima página ser ejetada antes de a tinta ter secado,
aumente a duração do tempo de secagem.
A redução do tempo de secagem da tinta aumenta a velocidade da impressão.
Detecta um disco imprimível na bandeja do disco (Detects a printable disc in the disc tray)
Detecta um disco imprimível na bandeja do disco durante a impressão da etiqueta do disco e exibe
uma mensagem se não houver um disco.
Marque essa caixa de seleção para imprimir com detecção de um disco imprimível inserido.
Desmarque essa caixa de seleção para imprimir sem detecção de um disco imprimível inserido.
Importante
• Se você deixar essa caixa de seleção desmarcada, a impressora poderá imprimir para a
bandeja do disco mesmo se um disco imprimível não for colocado na bandeja do disco. Dessa
forma, você deverá marcar essa caixa de seleção sob as circunstâncias normais.
• Se você colocar um disco imprimível que já foi impresso na bandeja do disco, a impressora
poderá detectar que não há disco imprimível na bandeja do disco. Nesse caso, desmarque
essa caixa de seleção.
Evitar abrasão do papel (Prevent paper abrasion)
A impressora pode aumentar o espaço entre a cabeça de impressão e o papel durante uma
impressão de alta densidade para evitar a abrasão do papel.
Marque essa caixa de seleção para evitar a abrasão do papel.
Detectar largura do papel (Detect paper width)
Detecta a largura do papel carregado na impressora ao imprimir.
Se a largura do papel detectada pela impressora for mais estreita do que a largura do papel
especificada em Tamanho do Papel (Paper Size) na caixa de diálogo Imprimir, uma mensagem
será exibida e a impressão será interrompida.
Marque a caixa de seleção para detectar a largura do papel.
185
Importante
• Quando você usar um tamanho do papel personalizado, defina corretamente o tamanho do
papel colocado na impressora na caixa de diálogo Tamanhos de Papel Personalizados
(Custom Paper Sizes).
Se uma mensagem de erro for exibida mesmo se papel do mesmo tamanho tiver sido
especificado ao ser colocado, desmarque a caixa de seleção Detectar largura do papel
(Detect paper width).
Alinhar cabeças manualmente (Align heads manually)
Normalmente, a função de Alinhamento da Cabeça de Impressão (Print Head Alignment) do
Teste de impressão (Test Print) no menu pop-up do Canon IJ Printer Utility é definido como
alinhamento automático da cabeça, mas você pode alterá-lo para o alinhamento manual da cabeça.
Se os resultados de impressão do alinhamento automático da cabeça de impressão não forem
satisfatórios, execute o alinhamento manual da cabeça de impressão.
Marque esta caixa de seleção para executar o alinhamento manual da cabeça. Desmarque esta
caixa de seleção para executar o alinhamento automático da cabeça.
3. Aplicar as configurações
Clique em Aplicar (Apply) e, quando a mensagem de confirmação for exibida, em OK.
A impressora funciona com as configurações modificadas aqui.
186
Inicializando as Configurações da Impressora
Você pode inicializar as configurações da impressora.
Importante
• Ao usar a impressora em uma LAN, observe que a inicialização apaga todas as configurações de rede
na impressora e será impossível realizar operações de impressão a partir de um computador na rede.
Para usar a impressora pela rede, execute a configuração de acordo com as instruções em nosso site.
Siga o procedimento abaixo para inicializar as configurações da impressora.
1. Verifique se a impressora está ligada.
2. Pressione e mantenha pressionado o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL),
então libere o botão quando o indicador luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) piscar 15
vezes.
Todas as configurações da impressora serão inicializadas. A senha do administrador especificada pela
IJ Network Tool é retornada para a configuração padrão.
Depois de inicializar a impressora, execute a configuração novamente como necessário.
Nota
• Você não pode inicializar a posição atual da cabeça de impressão.
187
Desativando a Função de LAN da Impressora
Siga o procedimento abaixo para desativar a LAN.
1. Verifique se a impressora está ligada.
2. Pressione e mantenha pressionado o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL),
então libere o botão quando o indicador luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) piscar 12
vezes.
O indicador luminoso Wi-Fi desligará se você desativar a função LAN sem-fio.
Nota
• Ao permitir a LAN sem-fio, pressione e mantenha pressionado o botão RETOMAR/CANCELAR
(RESUME/CANCEL), então libere o botão quando o indicador luminoso ALIMENTAÇÃO
(POWER) piscar 10 vezes.
Ao permitir a LAN com fio, pressione e mantenha pressionado o botão RETOMAR/CANCELAR
(RESUME/CANCEL), então libere o botão quando o indicador luminoso ALIMENTAÇÃO
(POWER) piscar 11 vezes.
188
Informações sobre a Conexão de Rede
Informações Úteis sobre a Conexão de Rede
189
Informações Úteis sobre a Conexão de Rede
Valores Padrão Definidos na Fábrica (Rede)
Conectando a Impressora ao Computador Usando um Cabo USB
Quando as Impressoras Detectadas Possuem o Mesmo Nome
Conectando a Outro Computador com a LAN/Alterando o Método de Conexão
de USB para LAN
Imprimindo Informações de Configuração de Rede
190
Valores Padrão Definidos na Fábrica (Rede)
Item
O padrão
Alterar LAN sem-fio/com fio
Ativar LAN sem-fio
SSID
BJNPSETUP
Modo de comunicação
Infraestrutura
Segurança da LAN sem-fio
Desativar (Disable)
Endereço IP IPv4
Configuração automática
Endereço IP IPv6
Configuração automática
Definir nome da impressora *
XXXXXXXXXXXX
Configurações TCP/IP
IPv4 e IPv6
Ativar/desativar IPv6
Ativar (Enable)
Ativar/desativar WSD (Configuração WSD)
Ativar (Enable)
Config. de tempo limite (Configuração WSD)
1 minuto
Ativar/desativar Bonjour (Configuraç. Bonjour) Ativar (Enable)
Nome do serviço (Configuraç. Bonjour)
Canon PRO-100S series
Configuração de protocolo LPR
Ativar (Enable)
DRX de LAN sem-fio (Wireless LAN DRX)
Ativar (Enable)
LAN com Fio DRX (Wired LAN DRX)
Ativar (Enable)
(* O valor padrão deste item varia de acordo com a impressora).
191
Conectando a Impressora ao Computador Usando um Cabo USB
Conecte a impressora e o computador com um cabo USB, conforme mostrado na ilustração abaixo. A porta
USB está localizada na parte traseira da impressora.
192
Quando as Impressoras Detectadas Possuem o Mesmo Nome
Quando a impressora for detectada, talvez você veja várias impressoras com o mesmo nome na tela de
resultados da detecção. Os nomes da impressora na tela são exibidos com o endereço MAC adicionado ao
final dos nomes ou exibidos como o nome da impressora especificado pelo Bonjour.
Selecione uma impressora com a verificação do endereço MAC, o nome da impressora especificado pelo
Bonjour ou o número de série definido para a impressora em relação ao mostrado na tela de resultado da
detecção.
Nota
• É possível que um número de série não seja exibido na tela de resultado da detecção.
Para verificar o endereço MAC da impressora, imprima as informações da configuração de rede usando o
painel de controle da impressora.
Imprimindo Informações de Configuração de Rede
193
Conectando a Outro Computador com a LAN/Alterando o Método
de Conexão de USB para LAN
Para adicionar o computador que está conectando a impressora à LAN ou para alterar o método de
conexão entre a impressora e o computador de USB para LAN, execute a configuração de acordo com as
instruções em nosso site.
Conectando a Outro Computador com a LAN
Para adicionar o computador que esteja conectando a impressora com a LAN, execute a configuração de
acordo com as instruções em nosso site.
Alterando o Método de Conexão de USB para LAN
Para alterar o método de conexão para LAN enquanto estiver usando a impressora com uma conexão
USB, execute a configuração novamente de acordo com as instruções em nosso site e selecione Alterar
Método de Conexão (Change Connection Method).
194
Imprimindo Informações de Configuração de Rede
Você pode imprimir as configurações de rede atuais da impressora.
Importante
• Essa impressão contém informações importantes sobre o seu computador. Use-a com cuidado.
1. Verifique se a impressora está ligada.
2. Coloque uma folha de papel comum no tamanho A4 ou Letter.
3. Pressione e mantenha pressionado o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL),
então libere o botão quando o indicador luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) piscar 6
vezes.
A impressora começa a imprimir as informações de configuração de rede.
As seguintes informações sobre a configuração de rede da impressora são impressas.
Item
Explicações do item
Configuração
LAN sem-fio
LAN sem-fio
Ativar (Enable)/Desativar (Disable)
Conexão (Connection)
Status da conexão
Ativa/Inativa
Endereço MAC (MAC Address)
Endereço MAC (MAC Address)
XX:XX:XX:XX:XX:XX
SSID
SSID
SSID da LAN sem-fio
Modo de Comunicação
Modo de Comunicação
Infraestrutura
(Communication Mode)
(Communication Mode)
Canal *1
Canal (Channel)
XX (1 a 13)
Criptografia (Encryption)
Método de criptografia
nenhum (none)/WEP/TKIP/AES
Comprimento da chave WEP
(WEP Key Length)
Comprimento da chave WEP
(WEP Key Length)
Inativa/128/64
Autenticação (Authentication)
Método de autenticação
nenhum (none)/automático (auto)/aberto
(open)/compartilhada (shared)/WPAPSK/WPA2-PSK
Intensidade do Sinal (Signal
Strength)
Intensidade do Sinal (Signal
Strength)
0 a 100 [%]
Versão TCP/IP (TCP/IP Version)
Versão TCP/IP (TCP/IP
Version)
IPv4 e IPv6/IPv4
Endereço IP IPv4 (IPv4 IP
Address)
Endereço IP Selecionado (IPv4) XXX.XXX.XXX.XXX
Gateway Padrão IPv4 (IPv4
Default Gateway)
Gateway Padrão (IPv4)
XXX.XXX.XXX.XXX
Máscara de sub-rede
Máscara de sub-rede
XXX.XXX.XXX.XXX
195
Endereço IP IPv6 (IPv6 IP
Address) *2
Endereço IP Selecionado (IPv6) XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Gateway Padrão IPv6 (IPv6
Default Gateway) *2
Gateway Padrão (IPv6)
Comprimento do Prefixo da Subrede *2
Comprimento do prefixo de sub- XXX
rede
IPsec *3
Configuração IPsec
Ativa
Protocolo de Segurança *3
Método do protocolo de
segurança
ESP/ESP & AH/AH
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
CÓDIGO DE PIN WPS (WPS PIN Código WPS PIN
CODE)
XXXXXXXX
DRX de LAN sem-fio (Wireless
Recepção descontínua (LAN
Ativar (Enable)/Desativar (Disable)
LAN DRX)
sem-fio)
LAN com Fio (Wired LAN)
LAN com Fio (Wired LAN)
Ativar (Enable)/Desativar (Disable)
Conexão (Connection)
Status da LAN com fio
Ativa/Inativa
Endereço MAC (MAC Address)
Endereço MAC (MAC Address)
XX:XX:XX:XX:XX:XX
Versão TCP/IP (TCP/IP Version)
Versão TCP/IP (TCP/IP
IPv4 e IPv6/IPv4
Version)
Endereço IP IPv4 (IPv4 IP
Endereço IP Selecionado (IPv4) XXX.XXX.XXX.XXX
Address)
Gateway Padrão IPv4 (IPv4
Gateway Padrão (IPv4)
XXX.XXX.XXX.XXX
Máscara de sub-rede
Máscara de sub-rede
XXX.XXX.XXX.XXX
Endereço IP IPv6 (IPv6 IP
Address) *2
Endereço IP Selecionado (IPv6) XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Gateway Padrão IPv6 (IPv6
Default Gateway) *2
Gateway Padrão (IPv6)
Comprimento do Prefixo da Subrede *2
Comprimento do prefixo de sub- XXX
rede
IPsec *3
Configuração IPsec
Ativa
Protocolo de Segurança *3
Método do protocolo de
segurança
ESP/ESP & AH/AH
LAN com Fio DRX (Wired LAN
DRX)
Recepção descontínua (LAN
com fio)
Ativar (Enable)/Desativar (Disable)
Outras Configurações (Other
Settings)
Outras configurações
-
Nome da impressora (Printer
Name)
Nome da impressora
Nome da impressora (Até 15 caracteres
alfanuméricos)
Default Gateway)
196
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
WSD
Configuração de WSD
Ativar (Enable)/Desativar (Disable)
Tempo limite de WSD (WSD
Timeout)
Tempo limite
1/5/10/15/20 [min]
Protocolo LPR (LPR Protocol)
Configuração de protocolo LPR
Ativar (Enable)/Desativar (Disable)
Bonjour
Configuração Bonjour
Ativar (Enable)/Desativar (Disable)
Nome do serviço Bonjour
(Bonjour Service Name)
Nome serviço Bonjour
Nome do serviço Bonjour (Até 52
caracteres alfanuméricos)
Servidor DNS (DNS Server)
Obtendo Servidor DNS
automaticamente
Automático (Auto)/Manual
Servidor Principal (Primary
Server)
Endereço do servidor principal
XXX.XXX.XXX.XXX
Servidor Secundário (Secondary
Endereço do servidor
XXX.XXX.XXX.XXX
Server)
secundário
Servidor Proxy (Proxy Server)
Configuração do Servidor Proxy Ativar (Enable)/Desativar (Disable)
Porta Proxy (Proxy Port)
Especificando Porta Proxy
1 a 65535
Endereço Proxy
Endereço Proxy
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
("XX" representa caracteres alfanuméricos.)
*1 Dependendo do país ou da região de compra, um dos canais de 1 a 11 será impresso.
*2 Somente quando o IPv6 estiver ativado, o status da rede será impresso.
*3 Somente se o IPv6 e a configuração de IPsec estiverem ativados, o status da rede será impresso.
197
Sobre a Comunicação de Rede
Alterando e Confirmando Configurações de Rede
Apêndice sobre Comunicação de Rede
198
Alterando e Confirmando Configurações de Rede
IJ Network Tool
Tela Canon IJ Network Tool
Menus da Canon IJ Network Tool
Alterando as Configurações na Folha LAN sem-fio
Alterando as Configurações Detalhadas de WEP
Alterando as Configurações Detalhadas de WPA/WPA2
Alterando as Configurações na Folha LAN com fio
Alterando as Configurações na Folha Senha do administrador
Monitorando o Status da Rede Sem-fio
Inicializando as Configurações de Rede da Máquina
Exibindo as Configurações Modificadas
199
IJ Network Tool
A IJ Network Tool é um utilitário que permite exibir e modificar as configurações de rede da máquina. É
instalada quando a máquina é configurada.
Importante
• Para usar a máquina em uma rede local, certifique-se de que possui o equipamento necessário para o
tipo de conexão, como um roteador sem fio ou um cabo de rede local.
• Não inicie a IJ Network Tool durante a impressão.
• Não imprima quando a IJ Network Tool estiver em execução.
• Se a função firewall do software de segurança estiver ligada, poderá aparecer uma mensagem
alertando que o software Canon está tentando acessar a rede. Se a mensagem de aviso aparecer,
configure o software de segurança para sempre permitir o acesso.
Iniciando o IJ Network Tool
1. Selecione Aplicativos (Applications) no menu Ir (Go) do Finder, clique duas vezes em
Canon Utilities > IJ Network Tool e no ícone da Canon IJ Network Tool.
Dependendo da impressora que você estiver usando, uma senha do administrador já estará especificada
para a impressora no momento da compra. Quando você altera as configurações de rede, é necessária a
autenticação pela senha do administrador.
Para obter detalhes:
Sobre a Senha do Administrador
Para aumentar a segurança, recomendamos alterar a senha do administrador.
Alterando as Configurações na Folha Senha do administrador
200
Tela Canon IJ Network Tool
Esta seção descreve os itens exibidos na tela Canon IJ Network Tool.
1. Utilitários (Utilities)
Modifica as configurações da máquina.
Selecione para alterar as configurações do nome da rede (SSID).
Configuração (Setup)
Configura a máquina.
Se você configurar a máquina desde o início, conecte seu computador e a máquina com um cabo
USB.
2. Impressoras: (Printers:)
O nome, o tipo e o destino da conexão da impressora são exibidos.
A impressora selecionada pode ser configurada ou modificada.
3. Atualizar (Update)
Executa a detecção da impressora novamente. Clique neste botão se a impressora de destino não for
exibida.
Importante
• Para alterar as configurações de rede da impressora usando a IJ Network Tool, a impressora
deve estar conectada por meio de uma LAN.
• Se a impressora em rede não for detectada, certifique-se de que a impressora esteja ligada e
clique em Atualizar (Update). Podem ser necessários vários minutos para que as impressoras
sejam detectadas. Se a impressora ainda não tiver sido detectada, conecte a máquina e o
computador usando um cabo USB e clique em Atualizar (Update).
• Se a impressora estiver sendo usada por outro computador, será exibida uma tela informando-o
dessa condição.
201
Nota
• Esse item tem a mesma função que Atualizar (Refresh) no menu Visualizar (View).
4. Configuração... (Configuration...)
Habilitado quando Utilitários (Utilities) estiver selecionado. Clique para exibir a tela Configuração
(Configuration) para definir as configurações da impressora selecionada.
Nota
• Esse item tem a mesma função que Configuração... (Configuration...) no menu Configurações
(Settings).
202
Menus da Canon IJ Network Tool
Esta seção descreve os menus da Canon IJ Network Tool.
1. Menu da Canon IJ Network Tool
Sobre o Canon IJ Network Tool (About Canon IJ Network Tool)
Exibe a versão deste aplicativo.
Encerrar Canon IJ Network Tool (Quit Canon IJ Network Tool)
Sai da IJ Network Tool.
2. Menu Visualizar (View)
Status
Exibe a tela Status para confirmar o status de conexão da impressora e o status da comunicação
sem-fio.
No modo de ponto de acesso, este item fica esmaecido e você não pode confirmar o status de
conexão da impressora.
Atualizar (Refresh)
Atualiza e exibe o conteúdo das Impressoras: (Printers:) com as informações mais recentes.
Importante
• Para alterar as configurações de rede da impressora usando a IJ Network Tool, a impressora deve
estar conectada por meio de uma LAN.
• Se a impressora em rede não for detectada, certifique-se de que a impressora esteja ligada e
selecione Atualizar (Refresh). Podem ser necessários vários minutos para que as impressoras
sejam detectadas. Se a impressora ainda não tiver sido detectada, conecte a máquina e o
computador com um cabo USB e selecione Atualizar (Refresh).
• Se a impressora estiver sendo usada por outro computador, será exibida uma tela informando-o
dessa condição.
Nota
• Esse item tem a mesma função que Atualizar (Update) da tela Canon IJ Network Tool.
Informações da rede (Network Information)
Exibe a tela Informações da rede (Network Information) para confirmar as configurações de rede
da impressora.
3. Menu Configurações (Settings)
Configuração... (Configuration...)
Exibe a tela Configuração (Configuration) para definir as configurações da impressora
selecionada.
Nota
• Esse item tem a mesma função de Configuração... (Configuration...) na tela Canon IJ Network
Tool.
203
Manutenção... (Maintenance...)
Exibe a tela Manutenção (Maintenance) para retornar as configurações de rede da impressora
para as configurações de fábrica.
Configurar o modo de ponto de acesso da impressora... (Set up printer's access point mode...)
Você pode alterar as configurações do modo de ponto de acesso. Execute as configurações
seguindo a mensagem na tela.
Se você alterar a configuração de Método de criptografia: (Encryption Method:) e a configuração
de Senha: (Password:), na tela Configurar o modo de ponto de acesso da impressora (Set up
printer's access point mode), as configurações alteradas serão aplicadas às configurações da
impressora.
Nota
• Você só poderá usar esta função quando estiver usando um computador compatível com a LAN
sem-fio.
4. Menu Ajuda (Help)
Instruções (Instructions)
Exibe este guia.
204
Alterando as Configurações na Folha LAN sem-fio
Para alterar as configurações de rede sem-fio da impressora, conecte temporariamente a impressora e o
computador com o cabo USB. Se você modificar as configurações de rede sem-fio do computador em uma
conexão sem-fio sem uma conexão USB, o computador poderá não se comunicar com a máquina depois
de serem modificadas as configurações.
Nota
• Esta tela não estará disponível, dependendo da impressora que você estiver usando.
• Ative a configuração de LAN sem fio da impressora para alterar as configurações na folha LAN semfio (Wireless LAN).
1. Iniciar a IJ Network Tool.
2. Selecione a impressora em Impressoras: (Printers:).
Quando a impressora estiver temporariamente conectada ao computador por um cabo USB, selecione a
impressora com USB que aparece na coluna Conectado a (Connected to).
3. Clique no botão Configuração... (Configuration...).
4. Clique no botão LAN sem-fio (Wireless LAN).
5. Altere as configurações ou confirme.
Clique em OK depois de alterar a configuração. Será exibida uma tela pedindo confirmação antes que
as configurações sejam enviadas para a impressora. Se você clicar em OK, as configurações serão
enviadas para a impressora e a tela Configurações transmitidas (Transmitted Settings) será exibida.
1. Tipo de rede: (Network Type:)
Exibe o modo de LAN sem-fio selecionado atualmente.
Rede AirPort (Infra) (AirPort Network (Infra))
Conecta a impressora à LAN sem-fio com um roteador sem fio.
205
Modo de ponto de acesso (Access point mode)
Conecta dispositivos de comunicação sem-fio externos (por exemplo, computadores,
smartphones ou tablets) à impressora usando-a como um ponto de acesso (roteador sem
fio).
Nota
• Quando Modo de ponto de acesso (Access point mode) for exibido em Tipo de rede:
(Network Type:), você não poderá alterar as configurações na folha LAN sem-fio (Wireless
LAN) ou na folha Senha do administrador (Admin Password).
• Você pode executar a configuração de Configurar o modo de ponto de acesso da
impressora... (Set up printer's access point mode...) no menu Configurações (Settings)
quando usar a impressora com o modo de ponto de acesso.
Dependendo da impressora que você estiver usando, poderá alterar as configurações
usando o painel de controle.
2. Rede (SSID): (Network (SSID):)
O nome de rede (SSID) da LAN sem-fio usado atualmente é exibido.
No modo de ponto de acesso, o nome do ponto de acesso (SSID) da impressora é exibido.
Nota
• Insira o mesmo SSID que está configurado para o roteador sem fio. O SSID diferencia
maiúsculas de minúsculas.
3. Procurar... (Search...)
É exibida a tela Roteadores Sem Fio (Wireless Routers) para selecionar um roteador sem fio
ao qual se conectar.
Tela Roteadores Sem Fio (Wireless Routers)
Nota
• O botão é desabilitado e não pode ser selecionado quando a IJ Network Tool é executada
em uma rede local. Conecte temporariamente a impressora e o computador com um cabo
USB para alterar as configurações.
4. Método de criptografia: (Encryption Method:)
Selecione o método de criptografia usado na LAN sem-fio.
Importante
• A impressora não poderá se comunicar com o computador se todos os tipos de criptografia,
do roteador sem fio, da impressora ou do computador, não forem correspondentes. Se a
impressora não puder se comunicar com o computador depois que o tipo de criptografia da
impressora for modificado, certifique-se de que o tipo de criptografia do computador e do
roteador sem fio correspondem ao que foi definido para a impressora.
• Há risco de ter suas informações expostas a terceiros, como informações pessoais, se você
se conectar a uma rede que não esteja protegida por dispositivos de segurança.
Não usar (Do Not Use)
Selecione para desabilitar a criptografia.
Usar senha (WEP) (Use Password (WEP))
A transmissão é criptografada usando uma chave WEP especificada.
206
Se uma chave de rede WEP não tiver sido definida, a caixa de diálogo Detalhes de WEP
(WEP Details) será exibida automaticamente. Para alterar as configurações WEP definidas
anteriormente, clique em Configuração... (Configuration...) para exibir a tela.
Alterando as Configurações Detalhadas de WEP
Usar WPA/WPA2 (Use WPA/WPA2)
A transmissão é criptografada usando uma chave de rede especificada.
A segurança foi mais intensificada do que com WEP.
Se uma chave rede não tiver sido definida, a caixa de diálogo Confirmação do tipo de
autenticação (Authentication Type Confirmation) será exibida automaticamente. Para
alterar as principais configurações de rede antes, clique em Configuração...
(Configuration...) para exibir a tela Detalhes de WPA/WPA2 (WPA/WPA2 Details).
Alterando as Configurações Detalhadas de WPA/WPA2
5. Configuração... (Configuration...)
A tela de configurações detalhadas será exibida. A senha de rede (WEP) ou a chave WPA/WPA2
selecionada em Método de criptografia: (Encryption Method:) pode ser confirmada ou
alterada.
Para obter detalhes sobre as configurações WEP:
Alterando as Configurações Detalhadas de WEP
Para obter detalhes sobre as configurações de WPA/WPA2:
Alterando as Configurações Detalhadas de WPA/WPA2
6. Configuração do TCP/IP: (TCP/IP Setting:)
Define o endereço IP da impressora que será usada na LAN. Especifique um valor adequado
para o ambiente de rede.
Obter endereço IP automaticamente (Get IP address automatically)
Selecione essa opção para usar um endereço IP designado automaticamente por um
servidor DHCP. A funcionalidade de servidor DHCP deve estar ativada no roteador sem fio.
Utilizar o endereço IP a seguir (Use following IP address)
Selecione esta opção se nenhuma funcionalidade de servidor DHCP estiver disponível na
configuração em que você usa a impressora ou se desejar utilizar um endereço IP ou um
endereço IP fixo em particular.
• Tela Roteadores Sem Fio (Wireless Routers)
207
1. Roteadores Sem Fio Detectados: (Detected Wireless Routers:)
A intensidade do sinal do roteador sem fio, o tipo de criptografia, o nome do roteador sem fio e o
canal de rádio podem ser confirmados.
Importante
• Há risco de ter suas informações expostas a terceiros, como informações pessoais, se você
se conectar a uma rede que não esteja protegida por dispositivos de segurança.
Nota
• A intensidade do sinal é exibida a seguir.
: Bom
: Regular
: Baixo
• O tipo de criptografia é exibido a seguir.
Em branco: Sem criptografia
WEP: WEP está definido
WPA/WPA2: WPA/WPA2 está definido
2. Atualizar (Refresh)
Clique para atualizar a lista de roteadores sem fio se o roteador sem fio de destino não tiver sido
detectado.
Se o roteador sem fio de destino estiver definido como uma rede fechada (modo furtivo), clique em
Cancelar (Cancel) para voltar à tela anterior e insira o nome de rede (SSID) em Rede (SSID)
(Network (SSID)).
Nota
• Verifique se o roteador sem fio está ligado.
3. Definir (Set)
Clique para definir o nome de rede (SSID) em Rede (SSID): (Network (SSID):) na folha LAN semfio (Wireless LAN).
Nota
• A tela Detalhes de WPA/WPA2 (WPA/WPA2 Details) ou a tela Detalhes de WEP (WEP
Details) aparecerá se o roteador sem fio selecionado for criptografado. Neste caso, configure
os detalhes para usar as mesmas configurações de criptografia definidas para o roteador
sem fio.
• Os roteadores sem fio que não podem ser usados por esta máquina (incluindo aqueles
configurados para usar métodos de criptografia diferentes) estão desabilitados e não podem
ser configurados.
208
Alterando as Configurações Detalhadas de WEP
Nota
• Esta tela não estará disponível, dependendo da impressora que você estiver usando.
Para alterar as configurações de rede sem-fio da impressora, conecte temporariamente a impressora e o
computador com o cabo USB. Se você modificar as configurações de rede sem-fio do computador em uma
conexão sem-fio sem uma conexão USB, o computador poderá não se comunicar com a máquina depois
de serem modificadas as configurações.
1. Iniciar a IJ Network Tool.
2. Selecione a impressora em Impressoras: (Printers:).
Quando a impressora estiver temporariamente conectada ao computador por um cabo USB, selecione a
impressora com USB que aparece na coluna Conectado a (Connected to).
3. Clique no botão Configuração... (Configuration...).
4. Clique no botão LAN sem-fio (Wireless LAN).
5. Selecione Usar senha (WEP) (Use Password (WEP)) em Método de criptografia:
(Encryption Method:) e clique em Configuração... (Configuration...).
A tela Detalhes de WEP (WEP Details) será exibida.
6. Altere as configurações ou confirme.
Ao alterar a senha (chave WEP), a mesma alteração deverá ser feita à senha (chave WEP) do roteador
sem fio.
1. Senha (chave WEP): (Password (WEP Key):)
Insira a mesma chave definida para o roteador sem fio.
O número de caracteres e o tipo de caractere que podem ser digitados serão diferentes,
dependendo da combinação de comprimento da chave e formato da chave.
Comprimento da chave (Key Length)
Formato da chave (Key Format) ASCII
209
64 bits (64 bit)
128 bits (128 bit)
5 caracteres
13 caracteres
Hexadecimal (Hex) 10 dígitos
26 dígitos
2. Comprimento da chave: (Key Length:)
Selecione 64 bits (64 bit) ou 128 bits (128 bit).
3. Formato da chave: (Key Format:)
Selecione ASCII ou Hex.
4. ID da Chave: (Key ID:)
Selecione a Identificação da chave (índice) definida para o roteador sem fio.
Nota
• Quando a impressora estiver conectada a uma Estação Base AirPort via LAN:
Quando a impressora estiver conectada a uma Estação Base AirPort por meio da LAN,
confirme as configurações em Tipo de Segurança (Wireless Security) do AirPort Utility.
• Selecione 64 bits (64 bit) se 40 bits WEP (WEP 40 bit) estiver selecionado para o
tamanho de chave na Estação Base do AirPort.
• Selecione 1 para ID da Chave: (Key ID:). Caso contrário, seu computador não
conseguirá se comunicar com a impressora por meio do roteador sem fio.
5. Autenticação: (Authentication:)
Selecione o método de autenticação para autenticar o acesso da impressora ao roteador sem fio.
Normalmente, selecione Automático (Auto). Se você desejar especificar o método
manualmente, selecione Sistema aberto (Open System) ou Chave compartilhada (Shared
Key) de acordo com a configuração do roteador sem fio.
7. Clique em OK.
Importante
• Se a impressora não puder se comunicar com o computador depois que o tipo de criptografia da
impressora for modificado, certifique-se de que o tipo de criptografia do computador e do roteador
sem fio correspondem ao que foi definido para a impressora.
210
Alterando as Configurações Detalhadas de WPA/WPA2
Nota
• Esta tela não estará disponível, dependendo da impressora que você estiver usando.
Para alterar as configurações de rede sem-fio da impressora, conecte temporariamente a impressora e o
computador com o cabo USB. Se você modificar as configurações de rede sem-fio do computador em uma
conexão sem-fio sem uma conexão USB, o computador poderá não se comunicar com a máquina depois
de serem modificadas as configurações.
As capturas de tela de exemplo desta seção se referem às configurações detalhadas de WPA.
1. Iniciar a IJ Network Tool.
2. Selecione a impressora em Impressoras: (Printers:).
Quando a impressora estiver temporariamente conectada ao computador por um cabo USB, selecione a
impressora com USB que aparece na coluna Conectado a (Connected to).
3. Clique no botão Configuração... (Configuration...).
4. Clique no botão LAN sem-fio (Wireless LAN).
5. Selecione Usar WPA/WPA2 (Use WPA/WPA2) em Método de criptografia: (Encryption
Method:) e clique em Configuração... (Configuration...).
6. Insira a senha e clique em OK.
1. Senha: (Passphrase:)
Insira a senha definida para o roteador sem fio. Essa senha deve ser uma cadeia de 8 a 63
caracteres alfanuméricos ou um valor hexadecimal de 64 dígitos.
Se você não souber a senha do roteador sem fio, consulte o manual de instruções que
acompanha o roteador sem fio ou entre em contato com seu fabricante.
2. Tipo de criptografia dinâmica: (Dynamic Encryption Type:)
O método de criptografia dinâmica é selecionado entre TKIP (criptografia básica) ou AES
(criptografia segura).
Importante
• Se Automático (Auto) não for exibido em Tipo de criptografia dinâmica: (Dynamic
Encryption Type:), selecione TKIP (Criptografia básica) (TKIP(Basic Encryption)) ou AES
(Criptografia segura) (AES(Secure Encryption)).
211
• Se a impressora não puder se comunicar com o computador depois que o tipo de criptografia da
impressora for modificado, certifique-se de que o tipo de criptografia do computador e do roteador
sem fio correspondem ao que foi definido para a impressora.
Nota
• Esta máquina suporta WPA/WPA2-PSK (WPA/WPA2-Personal) e WPA2-PSK (WPA2-Personal).
212
Alterando as Configurações na Folha LAN com fio
Nota
• Esta tela não estará disponível, dependendo da impressora que você estiver usando.
• Ative a configuração de LAN com fio da impressora para alterar as configurações na folha LAN com
fio (Wired LAN).
1. Iniciar a IJ Network Tool.
2. Selecione a impressora em Impressoras: (Printers:).
3. Clique no botão Configuração... (Configuration...).
4. Clique no botão LAN com fio (Wired LAN).
5. Altere as configurações ou confirme.
Clique em OK depois de alterar a configuração. Será exibida uma tela pedindo confirmação antes que
as configurações sejam enviadas para a impressora. Se você clicar em OK, as configurações serão
enviadas para a impressora e a tela Configurações transmitidas (Transmitted Settings) será exibida.
1. Configuração do TCP/IP: (TCP/IP Setting:)
Define o endereço IP da impressora que será usada na LAN. Especifique um valor adequado
para o ambiente de rede.
Obter endereço IP automaticamente (Get IP address automatically)
Selecione essa opção para usar um endereço IP designado automaticamente por um
servidor DHCP. A funcionalidade de servidor DHCP deve estar ativada no roteador.
Utilizar o endereço IP a seguir (Use following IP address)
Selecione esta opção se nenhuma funcionalidade de servidor DHCP estiver disponível na
configuração em que você usa a impressora ou se desejar utilizar um endereço IP ou um
endereço IP fixo em particular.
213
Alterando as Configurações na Folha Senha do administrador
Nota
• Você não pode alterar as configurações ao usar o modo de ponto de acesso.
1. Iniciar a IJ Network Tool.
2. Selecione a impressora em Impressoras: (Printers:).
3. Clique no botão Configuração... (Configuration...).
4. Clique no botão Senha do administrador (Admin Password).
A folha Senha do administrador (Admin Password) é exibida.
5. Altere as configurações ou confirme.
1. Usar senha do administrador (Use admin password)
Define uma senha do administrador com privilégios para configurar e alterar opções detalhadas.
Para usar essa função, selecione essa caixa de seleção e insira uma senha.
Importante
• As senhas devem conter caracteres alfanuméricos e não ter mais de 32 caracteres. A senha
diferencia maiúsculas de minúsculas. Não esqueça a senha.
2. Senha: (Password:)
Insira a senha a definir.
3. Confirmação de senha: (Password Confirmation:)
Insira a senha novamente para confirmar.
6. Clique em OK.
214
Será exibida uma tela pedindo confirmação antes que as configurações sejam enviadas para a
impressora. Se você clicar em OK, as configurações serão enviadas para a impressora e a tela
Configurações transmitidas (Transmitted Settings) será exibida.
Tela Inserir senha (Enter Password)
A tela a seguir será exibida se uma senha de administrador estiver definida para a impressora.
• Senha do administrador (Admin Password)
Insira a senha do administrador definida. Para fins de segurança, sua senha não será exibida quando
você a estiver digitando.
Importante
• Se você esquecer a senha do administrador especificada, inicialize a impressora para retornar a
senha para a configuração padrão.
• OK
Clique neste item depois de digitar a senha do administrador.
• Cancelar (Cancel)
Este item faz você retornar à lista de impressoras detectadas. Se você não digitar a senha do
administrador correta, não poderá operar a impressora.
215
Monitorando o Status da Rede Sem-fio
Nota
• Esta tela não estará disponível, dependendo da impressora que você estiver usando.
• Ao usar uma máquina na LAN com fio, não será possível monitorar o status da rede.
1. Iniciar a IJ Network Tool.
2. Selecione a impressora em Impressoras: (Printers:).
3. Selecione Status no menu Visualizar (View).
A tela Status é exibida e você pode verificar o status e o desempenho da conexão da impressora.
1. Nível do sinal: (Signal Level:)
Indica a intensidade do sinal recebido pela impressora, variando de 0% a 100%.
2. Qualidade do link: (Link Quality:)
Indica a qualidade do sinal excluindo o ruído durante a comunicação, variando de 0% a 100%.
Importante
• Se o valor indicado for baixo, mova a impressora para mais perto do dispositivo de rede semfio.
3. Medição avançada... (Advanced Measurement...)
Clique para examinar o desempenho da conexão entre a impressora e o roteador sem fio. Siga as
instruções na tela para iniciar a medição e para exibir o status. A medição leva alguns minutos.
for exibido em Medição do Desempenho da Conexão entre a impressora e o
Quando
roteador sem fio: (Connection performance between the printer and the wireless router:), a
impressora poderá se comunicar com o roteador sem fio. Caso contrário, consulte os comentários
exibidos e a Ajuda para melhorar o status do link de comunicação e clique em Nova medição
(Remeasurement).
• Verifique se a impressora e o roteador sem fio estão localizados no intervalo de conectividade
sem-fio sem obstáculos entre eles.
• Verifique se a distância entre a impressora e o roteador sem fio não é muito grande.
Se não estiverem muito longe, mova-os para mais perto (até 50m/164 pés).
• Verifique se não há barreiras ou obstáculos entre a impressora e o roteador sem fio.
216
Em geral, o desempenho da conexão é reduzido para comunicações entre paredes ou entre
andares diferentes. Ajuste os locais para evitar tais situações.
• Verifique se não há fontes de interferência de rádio próximas à impressora e o roteador sem
fio.
A conexão sem-fio pode usar a mesma banda de frequência do que fornos de micro-ondas e
outras fontes de interferência de rádio. Tente manter a impressora e o roteador sem fio longe
de tais fontes.
• Verifique se o canal de rádio do roteador sem fio está próximo dos roteadores sem fio
próximos.
Se o canal de rádio do roteador sem fio estiver próximo de outros roteadores sem fio
próximos, o desempenho da conexão poderá se tornar instável. Use um canal de rádio que
não interfira em outros roteadores sem fio.
• Verifique se a impressora e o roteador sem fio estão de frente um para o outro.
O desempenho da conexão pode depender das orientações dos dispositivos sem-fio.
Substitua o roteador sem fio e a impressora em outra direção para obter o melhor
desempenho.
• Verifique se outros computadores não estão acessando a impressora.
Se
aparecer no resultado da medição, verifique se outros computadores não estão
acessando a impressora.
Se
ainda aparecer, mesmo se você tiver tentado o exposto acima, encerre a medição e
reinicie a IJ Network Tool para começar a medição novamente.
Nota
• Se aparecer alguma mensagem em Desempenho geral da rede: (Overall Network
Performance:), mova a máquina e o roteador sem fio conforme indicado na tela para
melhorar o desempenho.
217
Inicializando as Configurações de Rede da Máquina
Importante
• Observe que a inicialização apaga todas as configurações de rede na máquina e pode ser impossível
realizar operações de impressão ou digitalização a partir de um computador na rede. Para usar a
máquina pela rede, execute a configuração de acordo com as instruções em nosso site.
1. Iniciar a IJ Network Tool.
2. Selecione a impressora em Impressoras: (Printers:).
3. Selecione Manutenção... (Maintenance...) no menu Configurações (Settings).
1. Inicialização da configuração (Setting Initialization)
Inicializar (Initialize)
Retorna todas as configurações de rede da impressora para o padrão de fábrica.
4. Clique em Inicializar (Initialize) (Initialize).
A tela Inicialização da configuração (Setting Initialization) é exibida.
Clique em OK para inicializar as configurações de rede da impressora. Não desligue a impressora
durante a inicialização.
Clique em OK quando a inicialização estiver concluída.
A execução da inicialização quando você estiver conectado por LAN sem-fio interromperá a conexão e,
portanto, execute a configuração de acordo com as instruções em nosso site.
Nota
• É possível alterar as configurações de rede da impressora usando a IJ Network Tool com conexão
USB após a inicialização das configurações da LAN. Para alterar as configurações de rede usando
Canon IJ Network Tool, ative a LAN sem-fio com antecedência.
218
Exibindo as Configurações Modificadas
A tela Confirmação (Confirmation) é exibida depois que você modifica as configurações da impressora na
tela Configuração (Configuration). Quando você clica em OK na tela Confirmação (Confirmation) a tela
a seguir é exibida para a confirmação das configurações modificadas.
1. Configurações: (Settings:)
É exibida uma lista das alterações feitas na tela Configuração (Configuration).
219
Apêndice sobre Comunicação de Rede
Usando o Slot de Cartão em uma Rede
Sobre os Termos Técnicos
Restrições
220
Usando o Slot de Cartão em uma Rede
Nota
• Esta função não estará disponível, dependendo da impressora que você estiver usando. Para
confirmar se esta função está disponível com sua impressora, consulte Lista de Funções para Cada
Modelo.
Montando o Slot de Cartão Como Unidade de Rede
Restrições Quanto ao Uso do Slot de Cartão em uma Rede
Montando o Slot de Cartão Como Unidade de Rede
O slot de cartão deve estar montado para ser usado em uma rede.
Para montar o slot de cartão como a unidade da rede, siga o procedimento abaixo.
1. Insira um cartão de memória no slot de cartão da máquina.
2. Verifique o nome da impressora atual.
É possível verificar o nome da impressora atual no LCD da impressora.
3. No Finder, clique no menu Ir (Go) e em Conectar a Servidor (Connect to Server).
4. Digite "smb://xxxxxxxxxxxx/canon_memory/" e clique em Conectar (Connect).
Por exemplo, se o nome da impressora atual for "123ABC000000", insira "smb://123ABC000000/
canon_memory/".
5. Verifique se o slot de cartão está montado.
Quando o slot de cartão estiver montado, o seguinte ícone será exibido na área de trabalho ou na
janela Computador (Computer) no menu Ir (Go) do Finder.
Nota
• A tela de autenticação pode aparecer. Se aparecer, não será necessário inserir a senha.
• Se não conseguir montar o slot de cartão com o método acima, insira o endereço IP da
máquina em vez do nome da impressora atual e tente novamente. Por exemplo, "smb://
192.168.1.1/canon_memory/". Se você montar o slot de cartão com o endereço IP, será
necessário remontá-lo sempre que o endereço IP da máquina for alterado.
221
Restrições Quanto ao Uso do Slot de Cartão em uma Rede
• Não é possível gravar dados em um cartão de memória no slot de cartão em uma rede. Você só
pode ler dados de um cartão de memória.
• O slot de cartão poderá ser compartilhado por vários computadores se a máquina estiver conectada
a uma rede. Vários computadores podem ler arquivos de um cartão de memória no slot de cartão ao
mesmo tempo.
• Se o computador se unir a um domínio, o slot de cartão pode não ser montado como a unidade de
rede.
• Se você usar o cartão de memória para armazenar os arquivos maiores ou muitos arquivos, poderá
ser gerado um grande acesso ao cartão. Nesse caso, a operação no cartão de memória pode ser
impossibilitada ou lenta. Opere depois que o indicador luminoso Acesso (Access) da máquina
estiver aceso.
• Quando você acessar a unidade de rede do slot de cartão na rede, os nomes de arquivos com oito
ou menos letras minúsculas (sem incluir a extensão) podem ser exibidos em letras maiúsculas.
Por exemplo, um nome de arquivo como "abcdefg.doc" será "ABCDEFG.DOC", enquanto um nome
como "AbcdeFG.doc" aparecerá do mesmo modo.
O arquivo não é verdadeiramente renomeado, mas parecerá estar alterado.
• Desative a função para gravar arquivos em um cartão de memória de um computador para ler os
arquivos de um cartão de memória pela rede.
222
Sobre os Termos Técnicos
Nesta seção, são explicados os termos técnicos usados no manual.
A
B
C
D
F
I
K
L
M
N
P
R
S
T
U
W
A
• Modo de ponto de acesso (Access point mode)
A máquina é usada como um roteador sem fio para conectar dispositivos de comunicação sem-fio
externos (por exemplo, computadores, smartphones ou tablets) em um ambiente onde nenhum
roteador sem fio está disponível. Você pode conectar até 5 dispositivos à máquina usando o modo de
ponto de acesso.
• Ad hoc
Configuração de computador cliente e máquina em que a comunicação sem-fio ocorre ponto a ponto,
ou seja, em todos os clientes com o mesmo SSID/nome de rede que se comunicam diretamente uns
com os outros. Nenhum roteador sem fio é necessário. Esta máquina não suporta comunicação ad
hoc.
• Senha do administrador (Admin Password)
Senha do administrador da IJ Network Tool para restringir o acesso a usuários da rede. Deve ser
inserida para acessar a impressora e para alterar as configurações da impressora.
• AES
Um método de criptografia. É opcional para WPA/WPA2. Algoritmo criptográfico robusto adotado em
organizações governamentais dos Estados Unidos para o processamento de informações.
• AirPort Rede (Infra)
Computador cliente e configuração da máquina em que todas as comunicações sem-fio passam por
um roteador sem fio.
223
• Método de autenticação (Authentication Method)
O método usado por um roteador sem fio para autenticar uma impressora através de uma LAN semfio. Os métodos são compatíveis entre si.
Quando WEP é usado como um método de criptografia, o método de autenticação consegue corrigir
o Sistema aberto (Open System) ou a Chave compartilhada (Shared Key).
Para WPA/WPA2, o método de autenticação é PSK.
◦ Automático (Auto)
A impressora altera automaticamente seu método de autenticação para corresponder ao roteador
sem fio.
◦ Sistema aberto (Open System)
Neste método de autenticação, o parceiro de comunicação é autenticado sem usar a chave WEP
mesmo se Usar senha (WEP) (Use Password (WEP)) estiver selecionado.
◦ Chave compartilhada (Shared Key)
Nesse método de autenticação, o parceiro de comunicação é autenticado usando a chave WEP
que foi definida para criptografia.
B
• Bonjour
Serviço integrado no sistema operacional Mac OS para detectar os dispositivos que podem ser
conectados em uma rede automaticamente.
C
• Canal
Canal de frequência para comunicação sem-fio. No modo de infraestrutura, o canal é
automaticamente ajustado para corresponder ao que foi definido para o roteador sem fio. Esta
máquina suporta os canais de 1 a 13. (Os canais 12 e 13 não serão suportados, dependendo do país
ou da região de compra). Observe que o número de canais que podem ser usados pela LAN sem-fio
varia dependendo da região ou do país.
D
• Funcionalidade do servidor DHCP (DHCP server functionality)
O roteador atribui um endereço IP automaticamente sempre que a impressora ou o computador em
uma rede é iniciado.
• Servidor DNS (DNS server)
Um servidor que converte nomes de dispositivo em endereços IP. Ao especificar endereços IP
manualmente, especifique os endereços do servidor primário e do secundário.
224
F
• Firewall
É um sistema que evita acesso ilegal a um computador da rede. Para se prevenir, é possível utilizar a
função firewall de um roteador de banda larga, o software de segurança instalado no computador ou
o sistema operacional do computador.
I
• IEEE 802.11b
Padrão internacional para LAN sem-fio usando o intervalo de frequência de 2,4 GHz com uma taxa
de transferência de até 11 Mbps.
• IEEE 802.11g
Padrão internacional para LAN sem-fio usando o intervalo de frequência de 2,4 GHz com uma taxa
de transferência de até 54 Mbps. Compatível com 802.11b.
• IEEE 802.11n
Padrão internacional para LAN sem-fio usando os intervalos de frequência de 2,4 GHz 5 GHz.
Mesmo ao usar duas ou mais antenas simultaneamente ou ao obter uma taxa de transferência maior
do que antes usando vários canais de comunicação ao mesmo tempo, a velocidade de transmissão
pode ser influenciada pelos aparatos conectados.
Na taxa de transferência máxima de 600 Mbps, é possível a comunicação com vários terminais de
computador em um raio de cerca de 12 metros.
Compatível com 802.11b e 802.11g.
• Endereço IP (IP Address)
Um número único em quatro partes separadas por pontos. Cada dispositivo de rede conectado à
Internet tem um endereço IP. Exemplo: 192.168.0.1
Um endereço IP normalmente é atribuído por um roteador sem fio ou servidor DHCP do roteador de
forma automática.
• IPv4/IPv6
Eles são um protocolo de camada de ligação entre redes usado na Internet. O IPv4 usa endereços
de 32 bits e o IPv6 usa endereços de 128 bits.
K
• Formato da Chave (Key Format)
Selecione ASCII ou Hex como formato de chave (WEP) de Senha. O caractere que pode ser usado
para a chave WEP difere, dependendo dos formatos de chave selecionados.
◦ ASCII
Especifica com uma cadeia de 5 a 13 caracteres que pode incluir caracteres alfanuméricos e
sublinhados "_". Diferenciam maiúsculas de minúsculas.
◦ Hex
Especifica uma cadeia de 10 ou 26 dígitos que pode conter hexadecimais (0 a 9, A a F, e a a f).
225
• Comprimento da Chave (Key Length)
Comprimento da chave WEP. Selecione 64 bits ou 128 bits. Comprimentos de chave maiores
permitem que você defina uma chave WEP mais complexa.
L
• Qualidade do Link (Link Quality)
O status da conexão entre o roteador sem fio e a impressora excluindo ruído (interferência) é
indicado por um valor que varia de 0 a 100%.
• LPR
Protocolo de impressão independente de plataforma usado nas redes TCP/IP. Ele não suporta a
comunicação bidirecional.
M
• Endereço MAC (ID AirPort) (MAC Address (AirPort ID))
Também chamado de endereço físico. Um identificador exclusivo e permanente de hardware que é
atribuído aos dispositivos de rede pelo fabricante. Os endereços MAC são de 48 bits e são escritos
como um número hexadecimal separado por dois pontos, ou seja, 11:22:33:44:55:66.
N
• Rede (SSID) (Network (SSID))
Rótulo exclusivo para LAN sem-fio. Normalmente é representado como nome de uma rede ou de um
roteador sem fio.
O SSID distingue uma LAN sem-fio de outra para evitar interferências.
A impressora e todos os clientes de uma LAN sem-fio devem usar o mesmo SSID para se comunicar
entre si. O SSID pode ter até 32 caracteres e é constituído por caracteres alfanuméricos. O SSID
pode ser chamado também por seu nome de rede.
P
• Senha (WEP)/Senha (chave WEP) (Password (WEP)/Password (WEP Key))
Um método de criptografia empregado por IEEE 802.11. Chave de segurança compartilhada usada
para criptografar e descriptografar dados enviados por redes sem-fio. Esta impressora suporta
chaves de tamanho de 64 ou 128 bits, formato de chave de código ASCII ou hexadecimal, e número
de chave de 1 a 4.
• Desempenho (Performance)
Indica o status sobre se a impressora pode ser usada.
• Servidor Proxy (Proxy server)
Um servidor que vincula à Internet um computador conectado à LAN. Ao usar um servidor proxy,
especifique o endereço e o número da porta do servidor proxy.
226
• PSK
Um método de criptografia empregado por WPA/WPA2.
R
• Roteador
Um dispositivo de apoio a ser conectado em outra rede.
S
• Nível do sinal (Signal Level)
A intensidade do sinal recebido pela impressora do roteador sem fio é indicado por um valor que
varia de 0 a 100%.
• SSID
Rótulo exclusivo para LAN sem-fio. Normalmente é representado como nome de uma rede ou de um
roteador sem fio.
O SSID distingue uma LAN sem-fio de outra para evitar interferências.
A impressora e todos os clientes de uma LAN sem-fio devem usar o mesmo SSID para se comunicar
entre si. O SSID pode ter até 32 caracteres e é constituído por caracteres alfanuméricos. O SSID
pode ser chamado também por seu nome de rede.
• Furtivo (Stealth)
No modo furtivo, um roteador sem fio se oculta não distribuindo seu SSID. O cliente deve especificar
o SSID definido para o roteador sem fio para detectá-lo.
O modo reserva é chamado de "rede fechada".
• Endereço da Máscara de Sub-rede (Subnet Mask Address)
O endereço IP tem dois componentes, o endereço de rede e o endereço do host. A máscara de subrede é usada para calcular o endereço da máscara de sub-rede do endereço IP. Uma máscara de
sub-rede normalmente é atribuída por um roteador sem fio ou servidor DHCP do roteador de forma
automática.
Exemplo:
Endereço IP: 192.168.127.123
Máscara de Sub-rede: 255.255.255.0
Endereço da Máscara de Sub-rede: 192.168.127.0
T
• TCP/IP
Conjunto de protocolos de comunicação usados para conectar hosts à Internet ou LAN. Esse
protocolo permite que terminais diferentes se comuniquem entre si.
• TKIP
Um protocolo de criptografia empregado por WPA/WPA2.
227
U
• USB
Interface serial desenvolvida para que você ative dispositivos de "troca quente", ou seja, para que os
conecte e desconecte sem desligar a alimentação.
W
• WEP/Chave WEP
Um método de criptografia empregado por IEEE 802.11. Chave de segurança compartilhada usada
para criptografar e descriptografar dados enviados por redes sem-fio. Esta impressora suporta
chaves de tamanho de 64 ou 128 bits, formato de chave de código ASCII ou hexadecimal, e número
de chave de 1 a 4.
• Wi-Fi
Associação internacional que certifica a interoperabilidade de produtos de LAN sem-fio com base na
especificação IEEE 802.11.
Esta máquina é um produto autorizado Wi-Fi.
• LAN sem-fio (Wireless LAN)
Uma rede que é conectada por um tecnologia sem-fio como Wi-Fi, em vez de ser conectada a redes
físicas.
• Roteador Sem Fio (Wireless Router)
Um transceptor sem-fio ou estação de base que recebe informações de clientes sem-fio/máquina e
as redistribui. Necessário em uma rede de infraestrutura.
• WPA
Sistema de segurança anunciado pela Wi-Fi Alliance em outubro de 2002. A segurança foi mais
intensificada do que com WEP.
◦ Autenticação (Authentication)
A WPA define os seguintes métodos de autenticação: WPA Personal que pode ser usado sem
um servidor de autenticação, mais o WPA Enterprise que necessita de um servidor de
autenticação.
Esta máquina suporta WPA Personal.
◦ Senha
Essa chave criptografada é usada para executar autenticação WPA Personal.
Essa senha deve ser uma cadeia de 8 a 63 caracteres alfanuméricos ou um valor hexadecimal
de 64 dígitos.
• WPA2
Sistema de segurança lançado pela Wi-Fi Alliance em setembro de 2004 como uma versão posterior
da WPA. Fornece um mecanismo de criptografia robusto por meio de criptografia AES.
◦ Autenticação (Authentication)
A WPA2 define os seguintes métodos de autenticação: WPA2 Personal que pode ser usado sem
um servidor de autenticação, mais o WPA2 Enterprise que necessita de um servidor de
autenticação.
228
Esta máquina suporta WPA2 Personal.
◦ Senha
Essa chave criptografada é usada para executar autenticação WPA2 Personal.
Essa senha deve ser uma cadeia de 8 a 63 caracteres alfanuméricos ou um valor hexadecimal
de 64 dígitos.
• WPS (Wi-Fi Protected Setup)
WPS é um padrão para o estabelecimento fácil e seguro de uma rede sem-fio.
Há 2 métodos usados na Wi-Fi Protected Setup:
Entrada PIN: um método de configuração obrigatório para todos os dispositivos certificados WPS
Configuração botão de pressão (PBC): um botão de pressão real no hardware ou por meio de um
botão de pressão simulado no software.
229
Restrições
Se você usar uma impressora na LAN sem-fio, a impressora poderá reconhecer sistemas sem-fio próximos
e você deverá definir uma chave de rede (WEP ou WPA/WPA2) para o roteador sem fio a fim de
criptografar transmissões sem-fio. A comunicação sem-fio com um produto que não é compatível com o
padrão Wi-Fi não é garantida.
A conexão com muitos computadores pode afetar o desempenho da impressora e a velocidade da
impressão.
230
Dicas para Assegurar uma Ótima Qualidade de Impressão
Informações Úteis sobre Tinta
Pontos Principais para uma Boa Impressão
Certifique-se de Definir as Configurações de Papel Após Colocar Papel
Cancelando um Trabalho de Impressão
Precauções sobre Manuseio da Impressora
O Segredo para se Obter uma Qualidade de Impressão Consistente
Precauções para o Transporte Seguro da Impressora
231
Informações Úteis sobre Tinta
Como a tinta é utilizada para outras finalidades além de imprimir?
A tinta pode ser utilizada para outros objetivos além de imprimir.
Quando você usa a impressora Canon pela primeira vez após instalar os cartuchos de tinta fornecidos, a
impressora consome uma pequena quantia de tinta da quantia necessária para permitir a impressão pelo
preenchimento dos bicos de injeção da Cabeça de Impressão com tinta. Por esse motivo, o número de
folhas que pode ser impresso com os primeiros cartuchos de tinta é menor do que com os cartuchos de
tinta posteriores.
Os custos de impressão descritos na documentação ou nos sites é baseado nos dados de consumo dos
cartuchos de tinta posteriores, e não dos primeiros.
Algumas vezes, a tinta é usada para manter a qualidade de impressão ideal.
Para manter o desempenho, a impressora Canon executa automaticamente uma limpeza de acordo com
suas condições. Quando a impressora executa a limpeza, uma pequena quantia de tinta é consumida.
Nesse caso, todas as cores da tinta podem ser consumidas.
[Função de limpeza]
A função de limpeza ajuda a impressora a sugar bolhas de ar ou tinta dos bicos de injeção e previne a
degradação da qualidade de impressão ou o entupimento dos bicos de injeção.
A impressão em preto/branco utiliza tinta colorida?
A impressão em preto-e-branco pode usar outras tintas além da preta dependendo do tipo de papel de
impressão ou das configurações do driver da impressora. Portanto, a tinta colorida é consumida mesmo
se a impressão for em preto-e-branco.
O indicador luminoso de tinta indica quando a tinta está acabando.
O interior do cartucho de tinta consiste na (A) área em que a tinta é armazenada e (B) na esponja com
tinta absorvida.
Quando a tinta A acabar, o indicador luminoso de tinta piscará lentamente para indicar que a tinta está
acabando.
Assim que a tinta B acabar, o indicador luminoso de tinta piscará rapidamente para indicar que o
cartucho de tinta tem de ser substituído por um novo.
Verificando o Status da Tinta com os Indicadores Luminosos de Tinta
232
Pontos Principais para uma Boa Impressão
Verifique o status da impressora antes de imprimir!
• A cabeça de impressão está correta?
Se um ejetor da cabeça de impressão estiver entupido, a impressão ficará fraca e haverá desperdício
de papel. Imprima o padrão de verificação de ejetor para verificar a cabeça de impressão.
Procedimento de Manutenção
• O interior da impressora está manchado de tinta?
Depois de imprimir grandes quantidades de papel ou de imprimir sem bordas, as áreas em que o
papel passou podem ficar manchadas de tinta. Limpe o interior da impressora com Limpeza da Placa
Inferior.
Veja como colocar o papel corretamente!
• O papel foi colocado na orientação correta?
Para colocar o papel na bandeja traseira ou na bandeja de alimentação manual, coloque o papel
COM O LADO A SER IMPRESSO VOLTADO PARA VOCÊ.
Colocando Papel
A: bandeja traseira
B: bandeja de alimentação manual
• O papel foi colocado na origem de papel correta?
Coloque papel na bandeja traseira ou na bandeja de alimentação manual, dependendo do tamanho
ou da espessura do papel.
C: Coloque duas ou mais folhas de papel por vez.
233
D: Coloque uma folha de tamanho grande, como papel 36 x 43 cm (14 x 17 pol.) ou papel grosso, por
vez.
• O papel está enrolado?
O papel enrolado causa atolamento de papel. Alise o papel enrolado e recoloque-o.
"Coloque o papel depois de corrigir a ondulação." em O Papel Fica Manchado/A Superfície
Impressa Fica Riscada
234
Certifique-se de Definir as Configurações de Papel Após Colocar
Papel
Se a configuração de tipo de mídia não for a do papel colocado, será possível que os resultados de
impressão não sejam satisfatórios. Depois de colocar o papel, selecione a configuração de tipo de mídia
apropriada para o papel colocado.
Resultados de Impressão Não Satisfatórios
Há vários tipos de papel: papel com revestimento especial na superfície para imprimir fotos com ótima
qualidade e papel adequado para documentos.
Cada tipo de mídia tem configurações predefinidas específicas, por exemplo, como a tinta é usada e
espalhada, a distância dos ejetores etc., de forma que você possa imprimir nesse tipo com qualidade de
imagem ótima.
Isso permite que você imprima com as configurações mais adequadas ao tipo de mídia colocado
simplesmente selecionando esse tipo de mídia.
235
Cancelando um Trabalho de Impressão
Nunca pressione o botão ATIVADO (ON)!
Se pressionar o botão ATIVADO (ON) enquanto a impressão estiver em andamento, os dados da
impressão enviados de um computador ficarão na fila na impressora e talvez não seja possível continuar
a imprimir.
Pressione o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) para cancelar a impressão.
236
Precauções sobre Manuseio da Impressora
Não coloque qualquer objeto na tampa superior!
Não coloque qualquer objeto na tampa superior. Ele cairá na bandeja traseira quando a tampa superior
for aberta e prejudicará o funcionamento da impressora. Além disso, coloque a impressora em um local
onde não haja possibilidade de que objetos caiam sobre ela.
237
O Segredo para se Obter uma Qualidade de Impressão Consistente
A chave para imprimir com uma ótima qualidade de impressão é evitar que a cabeça de impressão suje ou
entupa. Sempre observe as regras a seguir para imprimir com ótima qualidade de impressão.
Nota
• Dependendo do tipo de papel, a tinta poderá borrar se você marcar a área impressa com um
delineador ou marcador, ou imprimir parcialmente se água ou suor entrarem em contato com a área
impressa.
Nunca desconecte o cabo de alimentação até que a energia seja desligada!
Se pressionar o botão ATIVADO (ON) para desligar a alimentação, a impressora tampará a cabeça de
impressão (ejetores) automaticamente para evitar que sequem. Se você desconectar o cabo de
alimentação da tomada antes de o indicador luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) apagar, a cabeça de
impressão não será tampada adequadamente e isso causará ressecamento ou entupimento.
Ao desconectar o cabo de alimentação, confirme se o indicador luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) não
está aceso.
Imprima periodicamente!
Assim como a ponta de uma caneta hidrográfica fica seca e inutilizável se não for usada durante longo
período, mesmo tampada, a cabeça de impressão também pode ficar seca ou entupida se a impressora
não for usada durante longo tempo. É recomendável usar a impressora pelo menos uma vez por mês.
238
Precauções para o Transporte Seguro da Impressora
Ao mudar a posição da impressora, certifique-se do seguinte.
Importante
• Coloque a impressora em uma caixa resistente de modo que tenha sua parte inferior virada para baixo,
usando material de proteção suficiente para garantir o transporte seguro.
• Com a cabeça de impressão e o cartucho de tinta instalados na impressora, pressione o botão
ATIVADO (ON) para desligar a alimentação. Isso permite que a impressora cubra a cabeça de
impressão automaticamente, impedindo que ela seque.
• Após embalar a impressora, não incline a caixa contendo a impressora nem vire-a de lado ou de
cabeça para baixo. Isso pode fazer com que a tinta vaze durante o transporte e causar danos à
impressora.
• Quando um agente de transporte estiver manuseando o transporte da impressora, marque a caixa com
"ESTE LADO PARA CIMA" para manter a parte inferior da impressora virada para baixo. Marque
também com "FRÁGIL" ou "MANUSEAR COM CUIDADO".
1. Desligue a impressora.
2. Confirme se o indicador luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) está apagado e desconecte
o cabo de alimentação.
Importante
• Não desconecte a impressora enquanto o indicador luminoso de ALIMENTAÇÃO (POWER)
estiver aceso ou piscando em azul, pois isso pode causar funcionamento incorreto ou danificar a
impressora, impedindo a impressora de imprimir.
3. Retraia a extensão da bandeja de saída e então feche a bandeja de saída do papel e o
suporte do papel com cuidado.
4. Desconecte o cabo da impressora do computador e da impressora e desconecte o cabo de
alimentação da impressora.
5. Use fita adesiva para prender todas as tampas da impressora e evitar que elas se abram
durante o transporte. Em seguida, embale a impressora em um saco plástico.
6. Encaixe o material de proteção na impressora ao colocar a impressora na caixa.
239
Importante
• Ao configurar a impressora, sempre carregue-a com duas pessoas.
240
Limitações Legais sobre o Uso do Produto e de Imagens
Pode ser ilegal imprimir os documentos a seguir.
A lista fornecida não é completa. Em caso de dúvida, consulte um representante legal na sua jurisdição.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Papel-moeda
Ordens de pagamento
Certificados de depósito
Selos postais (cancelados ou não)
Distintivos ou insígnias de identificação
Determinados comprovantes de saque e serviços
Cheques ou comprovantes emitidos por agências governamentais
Habilitações de trânsito e certificados de titularidade
Cheques de viagem
Tíquetes-refeição
Passaportes
Papéis de imigração
Declarações de imposto de renda (canceladas ou não)
Cartas de fiança ou outros certificados de "nada consta"
Certificados de ações
Trabalhos/trabalhos artísticos protegidos por leis de direitos autorais sem permissão do proprietário dos
direitos autorais
241
Especificações
Especificações gerais
Resolução da impressão (ppp)
4800* (horizontal) x 2400 (vertical)
* Gotas de tinta podem ter um tom de 1/4800 pol., no mínimo.
Interface
Porta USB:
Hi-Speed USB *1
Porta para Impressão Direta:
PictBridge
Porta LAN:
LAN com Fio: 100BASE-TX / 10BASE-T
LAN sem-fio: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b *2
*1 É necessário um computador compatível com o padrão USB Hi-Speed.
Uma vez que a interface USB Hi-Speed é totalmente compatível com USB 1.1,
pode ser usada em USB 1.1.
*2 A configuração é possível por meio da WPS (Wi-Fi Protected Setup), do
WCN (Windows Connect Now) ou da Configuração sem cabo.
O USB e a LAN podem ser usados ao mesmo tempo.
A LAN sem-fio e a LAN com fio não podem ser usadas ao mesmo tempo.
Largura de impressão
Bandeja de Alimentação Manual: 348,8 mm / 13,7 pol. (para Impressão Sem
Bordas: 356 mm/14 pol.)
Bandeja Traseira: 322,2 mm / 12,7 pol. (para Impressão Sem Bordas: 329
mm / 13 pol.)
Ambiente operacional
Temperatura: 5 a 35 °C (41 a 95 °F)
Umidade: 10 a 90% RH (sem condensação)
* O desempenho da impressora pode ser reduzido sob determinadas
condições de temperatura e de umidade.
Condições recomendadas:
Temperatura: 15 a 30 °C (59 a 86 °F)
Umidade: 10 a 80% RH (sem condensação)
* Para obter as condições de temperatura e de umidade de papéis como o
papel fotográfico, consulte a embalagem do papel ou as instruções fornecidas.
Ambiente de armazenamento
Temperatura: 0 a 40 °C (32 a 104 °F)
Umidade: 5 a 95% RH (sem condensação)
Alimentação
AC 100-240 V, 50/60 Hz
Consumo de energia
Impressão: Aprox. 19 W *1
Em espera (mínimo): Aprox. 2,1 W *1*2
DESLIGADO: Aprox. 0,4 W
*1 A LAN sem fio está ativa.
*2 O tempo de espera para a espera não pode ser alterado.
Dimensões externas
Aprox. 689 (L) x 385 (P) x 215 (A) mm
242
Aprox. 27,2 (L) x 15,2 (P) x 8,5 (A) pol.
* Com o Suporte de Papel e a Bandeja de Saída do Papel retraídos.
Peso
Aprox. 19,7 kg (Aprox. 43,2 lb)
* Com a Cabeça de Impressão e os cartuchos de tinta instalados.
Cabeça de Impressão/Tinta
Total de 6144 ejetores (M / PC / Y / BK / GY / PM / LGY / C 768 ejetores cada)
Especificações de rede
Protocolo de comunicação
TCP/IP
LAN com Fio
Padrões suportados: IEEE802.3u (100BASE-TX) / IEEE802.3 (10BASE-T)
Velocidade de transferência: 10 M/100 Mbps (troca automática)
LAN sem-fio
Padrões Suportados: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b
Faixa de frequência: 2,4 GHz
Canal: 1-11 ou 1-13
* A faixa de frequência e os canais disponíveis serão diferentes, dependendo
do país ou região.
Distância da comunicação: Interna 50 m / 164 pés
* A faixa efetiva varia dependendo do ambiente de instalação e da localização.
Segurança:
WEP (64/128 bits)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
Configuração:
WPS (Configuração de botão de pressão/método de código PIN)
WCN (WCN-NET)
Configuração sem cabo
Outras Funções: Senha de administração
Requisitos Mínimos do Sistema
Conformidade com os requisitos do sistema operacional quando eles forem superiores aos mostrados
aqui.
Windows
Sistema Operacional
Windows 8.1*, Windows 8
Windows 7, Windows 7 SP1
Windows Vista SP1, Windows Vista SP2
Somente o Windows XP SP3 de 32 bits
* Windows 8.1 inclui o Windows 8.1 Update.
Navegador
Internet Explorer 8 ou posterior
Espaço no Disco Rígido
3 GB
243
Observação: Para a instalação de pacote de software.
A quantidade de espaço em disco necessária pode ser alterada sem aviso
prévio.
Monitor
XGA 1024 x 768
Mac OS
Sistema Operacional
Mac OS X v10.7.5 ou posterior
Navegador
Safari 5 ou posterior
Espaço no Disco Rígido
1,5 GB
Observação: Para a instalação de pacote de software.
A quantidade de espaço em disco necessária pode ser alterada sem aviso
prévio.
Monitor
XGA 1024 x 768
Outros Sistemas Operacionais Suportados
Algumas funções podem não estar disponíveis com cada sistema operacional. Consulte o site da Canon para
obter detalhes sobre a operação com iOS, Android e Windows RT.
Recurso de impressão do celular
Apple AirPrint
PIXMA Cloud Link
• É necessária uma conexão com a Internet para usar todo o Manual On-line.
• Windows: A operação só pode ser garantida em um computador com o Windows 8.1, Windows 8, o
Windows 7, o Windows Vista ou o Windows XP pré-instalado.
• Windows: Uma Unidade CD-ROM ou conexão com a Internet é necessária durante a instalação do
software.
• O Windows: Internet Explorer 8, 9, 10 ou 11 é necessário para instalar o Easy-WebPrint EX.
• Windows: Algumas funções podem não estar disponíveis com o Windows Media Center.
• Windows: .NET Framework 4 ou 4.5 deve ser instalado para o uso do software Windows.
• Windows: O XPS Essentials Pack é necessário para imprimir com o Windows XP.
• Mac OS: O Disco Rígido deve ser formatado como o Mac OS Extended (Journaled) ou o Mac OS
Extended.
• Mac OS: Para o Mac OS, é necessária uma conexão à Internet durante a instalação do software.
• Em um ambiente de rede interna, a porta 5222 precisa ser aberta. Entre em contato com o
administrador da rede para obter detalhes.
As informações deste guia estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
244
Sobre a Senha do Administrador
Já foi especificada uma senha "canon" do administrador para a impressora no momento da compra.
Importante
• Por motivos de segurança, recomendamos que você altere a senha antes de usar a impressora.
• Você pode alterar a senha usando uma das ferramentas abaixo. (Algumas ferramentas podem não
estar disponíveis, dependendo da impressora que você estiver usando).
• painel de controle da impressora
• IJ Network Tool
• Tela de informações da impressora exibida em algum software aplicativo da Canon
• Quando você altera a senha, use os caracteres alfanuméricos de 0 a 32.
• Se a senha tiver sido alterada enquanto você estava compartilhando a impressora e se você não
souber a senha, peça ao administrador da impressora que estiver usando.
• A senha é revertida para a configuração padrão por meio da inicialização das configurações da
impressora.
245
Lista de Funções para Cada Modelo
MG series
MX series
MB series
E series
P series
iP series
iX series
iB series
PRO series
MG series
Nome do
modelo
Slot de cartão
MG7530F
✓
MG7500
✓
MG7100
✓
MG6730
✓
MG6600
✓
MG6500
✓
MG6400
✓
MG5600
–
MG5500
–
MG3500
–
MG2900
–
MG2500
–
MG2400
–
MX series
Nome do
modelo
Slot de cartão
MX920
–
MX720
–
MX530
–
MX520
–
MX490
–
MX470
–
MX450
–
MX390
–
246
MB series
Nome do
modelo
Slot de cartão
MB5300
–
MB5000
–
MB2300
–
MB2000
–
E series
Nome do
modelo
Slot de cartão
E610
–
E560
–
E480
–
E460
–
E400
–
P series
Nome do
modelo
P200
Slot de cartão
–
iP series
Nome do
modelo
Slot de cartão
iP8700
–
iP2800
–
iP110
–
iX series
Nome do
modelo
Slot de cartão
iX6800
–
iX6700
–
iB series
Nome do
modelo
Slot de cartão
iB4000
–
247
PRO series
Nome do
modelo
Slot de cartão
PRO-100S
–
PRO-10S
–
248
Impressão
Imprimindo de um Computador
Imprimindo de uma Câmera Digital
249
Imprimindo de um Computador
Imprimindo com o Software que Você Está Usando (Driver da Impressora)
250
Imprimindo com o Software que Você Está Usando (Driver da
Impressora)
Imprimindo com a Configuração Fácil Básico
Diversos Métodos de Impressão
Alterando a Qualidade de Impressão e Corrigindo os Dados de Imagem
Visão Geral do Driver da Impressora
Atualizando o Driver da Impressora
251
Imprimindo com a Configuração Fácil
O procedimento simples de instalação necessário para a impressão correta de dados com esta impressora
é o seguinte:
1. Verifique se a impressora está ligada
2. Coloque papel na impressora
3. Selecione a impressora
Selecione seu modelo na lista Impressora (Printer) na Caixa de Diálogo Imprimir.
Nota
• Clique em Mostrar Detalhes (Show Details) para alternar a janela Configuração para a exibição
detalhada.
4. Selecione o tamanho do papel
Para Tamanho do Papel (Paper Size), selecione o tamanho do papel a ser usado.
Se necessário, defina o número de cópias, as páginas a serem impressas e a orientação.
252
5. Selecione Qualidade e Mídia (Quality & Media) no menu pop-up
6. Selecione o tipo de mídia
Para Tipo de Mídia (Media Type), selecione o mesmo tipo de papel colocado na impressora.
253
7. Selecione a origem do papel
Selecione Alimentação Manual (Manual Feed) ou Bandeja Traseira (Rear Tray) que corresponda à
sua finalidade para Origem do Papel (Paper Source).
Importante
• As configurações de origem do papel que podem ser selecionadas podem diferir dependendo do
tipo e do tamanho do papel.
8. Selecione a qualidade de impressão
Para Qual. de Impressão (Print Quality), selecione Alta (High), Padrão (Standard) ou Rápida (Fast)
de acordo com sua finalidade.
254
Importante
• Não é possível selecionar alguns níveis de qualidade de impressão para determinadas
configurações especificadas em Tipo de Mídia (Media Type).
9. Conclua a configuração
Clique em Imprimir (Print).
Ao executar a impressão, o documento será impresso de acordo com o tipo e tamanho da mídia.
Importante
• Se você marcar a caixa de seleção Não mostrar novamente (Do not show again) quando uma
mensagem de orientação for exibida antes do início da impressão, isso impedirá que qualquer outra
mensagem de orientação seja exibida.
• Na seção Pré-ajustes (Presets), clique em Salvar Configurações Atuais como Pré-ajuste... (Save
Current Settings as Preset...) para registrar as configurações especificadas.
255
• Para imprimir em Canvas, Acabamento Art. "Museum Etching" (Fine Art "Museum Etching") ou
Papel fotográfico Pro Premium Mate (Photo Paper Pro Premium Matte), siga as instruções
exibidas na tela.
256
Configurações de Papel no Driver da Impressora
Quando você utilizar esta impressora, a seleção do tipo de mídia que corresponda à finalidade da
impressão o ajudará a obter os melhores resultados de impressão.
Você pode usar os tipos de mídia a seguir nesta impressora.
Papéis disponíveis à venda
Nome da mídia
Tipo de Mídia (Media Type) no driver da impressora
Papel Comum (incluindo papel reciclado) Papel Comum (Plain Paper)
Envelopes
Envelope
Estampagem de T-Shirts
Estampagem de T-Shirts (T-Shirt Transfers)
Papéis originais da Canon (Impressão de foto)
Nome da mídia <Modelo Nº>
Tipo de Mídia (Media Type) no driver da impressora
Papel Fotog. Acetinado Plus II <PP-201>
Papel Fotog. Acetinado Plus II (Photo Paper Plus Glossy II)
Fotográfico Profissional Platina <PT-101>
Fotográfico Profissional Platina (Photo Paper Pro Platinum)
Fotográfico Profis. Brilhante <LU-101>
Fotográfico Profis. Brilhante (Photo Paper Pro Luster)
Papel Fotog. Semibrilhante Plus <SG-201>
Papel Fotog. Semibrilhante Plus (Photo Paper Plus Semigloss)
Photo Paper Glossy <GP-501/GP-601>
Glossy Photo Paper
Matte Photo Paper <MP-101>
Papel fotográfico fosco (Matte Photo Paper)
Papel Acabam. Art. "Museum Etching" <FA-
Acabamento Art. "Museum Etching" (Fine Art "Museum
ME1>
Etching")
Papéis originais da Canon (Impressão de carta comercial)
Nome da mídia <Modelo Nº>
Tipo de Mídia (Media Type) no driver da impressora
High Resolution Paper <HR-101N> High Resolution Paper
Papéis originais da Canon (Produtos originais)
Nome da mídia <Modelo Nº>
Tipo de Mídia (Media Type) no driver da impressora
Etiquetas de Fotos <PS-101> Papel Fotog. Acetinado Plus II (Photo Paper Plus Glossy II)
Papel especial (que não seja original da Canon)
Recursos de Mídia
Tipo de Mídia (Media Type) no driver da impressora
Tipos de Mídia com Texturas de Material Outro Papel Fine Art 1 (Other Fine Art Paper 1)/Outro Papel Fine Art
Artístico
2 (Other Fine Art Paper 2)
257
Tipos de Mídia com Superfícies
Brilhantes
Outro Glossy Paper (Marg. Lar.) (Other Glossy Paper (Wide
Margins))/Outro Glossy Paper (Other Glossy Paper)
Tecido com aparência de tela
Canvas
Importante
• Quando Tipo de Mídia (Media Type) no driver da impressora for definido como Outro Glossy
Paper (Marg. Lar.) (Other Glossy Paper (Wide Margins)), Acabamento Art. "Museum Etching"
(Fine Art "Museum Etching"), Papel fotográfico Pro Premium Mate (Photo Paper Pro Premium
Matte), Outro Papel Fine Art 1 (Other Fine Art Paper 1), Outro Papel Fine Art 2 (Other Fine Art
Paper 2) ou Canvas, nenhum dado será impresso nas bordas superior e inferior de 30 mm (direção
de impressão) do papel. Para Tamanho do Papel (Paper Size) no driver da impressora, selecione
"XXX (Papel Art Margem 30)".
Para obter informações sobre a área imprimível, consulte "Área de Impressão".
258
Diversos Métodos de Impressão
Definindo o Número de Cópias e a Ordem de Impressão
Definindo a Margem de Grampeamento
Executar a Impressão Sem-bordas
Ajustando a Impressão Proporcionalmente ao Tamanho do Papel
Impressão em Escala
Impressão de Layout de Página
Imprimindo em Cartões Postais
Alternando a Origem do Papel para que Corresponda aos Fins da Impressão
Definindo as Dimensões do Papel (Tamanho Personalizado)
259
Definindo o Número de Cópias e a Ordem de Impressão
Agrupar páginas (Collate pages) + Reverter
(Reverse)
Agrupar páginas (Collate pages) +
Normal
Reverter (Reverse)
O procedimento para especificar o número de cópias e a ordem da impressão é o seguinte:
1. Especifique o número de cópias a serem impressas
Especifique o número de cópias a serem impressas a partir das Cópias (Copies) na Caixa de Diálogo
Imprimir.
2. Selecione Gestão de Papel (Paper Handling) no menu pop-up
3. Marque a caixa de seleção Agrupar páginas (Collate pages) quando estiver
especificando várias cópias na caixa Cópias (Copies)
Desmarque a caixa de seleção Agrupar páginas (Collate pages) para imprimir conjuntamente todas
as páginas de uma única cópia.
Desmarque essa caixa de seleção para imprimir conjuntamente todas as páginas com o mesmo número
de página.
4. Especifique a ordem de impressão
Verifique a Ordem das Páginas (Page Order).
Quando você seleciona Automático (Automatic) ou Inverso (Reverse), a impressão começa da última
página.
Quando você seleciona Normal, a impressão começa da primeira página.
260
5. Conclua a configuração
Clique em Imprimir (Print).
Ao imprimir, o número de cópias especificado será impresso na ordem de impressão determinada.
Importante
• Quando o aplicativo de software usado para criar o documento tiver a mesma função, especifique as
configurações no driver da impressora. No entanto, se os resultados da impressão não forem
aceitáveis, especifique as configurações da função no aplicativo. Quando você especificar o número de
cópias e a ordem da impressão no software do aplicativo e no driver da impressora, o número de
cópias poderá ser números multiplicados das duas configurações, ou a ordem de impressão
determinada poderá não ser ativada.
261
Definindo a Margem de Grampeamento
O procedimento para a configuração da largura da margem e do lado do grampeamento é o seguinte:
1. Selecione Margem (Margin) no menu pop-up da Caixa de Diálogo Imprimir
2. Defina a largura da margem e o lado do grampeamento
Se necessário, defina a largura da Margem (Margin) e selecione uma posição de grampeamento na
lista Lado Gramp. (Stapling Side).
Nota
• A impressora reduz automaticamente a área de impressão dependendo da posição da margem
em relação ao grampeamento.
3. Conclua a configuração
Clique em Imprimir (Print).
Ao imprimir, os dados serão impressos com a largura da margem e o lado de grampeamento
especificados.
Importante
• Quando a impressão sem-bordas estiver ativada, Margem (Margin) e Lado Gramp. (Stapling Side)
aparecerão esmaecidos e estarão indisponíveis.
262
Executar a Impressão Sem-bordas
A função de impressão sem bordas permite imprimir dados sem margens, ampliando esses dados de modo
que eles saiam ligeiramente do papel. Na impressão padrão, as margens são criadas em torno da área do
documento. Entretanto, na função de impressão sem bordas, essas margens não são criadas. Quando
quiser imprimir certos dados, como uma fotografia, sem especificar uma margem ao redor, configure a
impressão sem bordas.
O procedimento para executar a impressão sem bordas é o seguinte:
Configurando a Impressão sem Bordas
1. Selecione o tamanho do papel para impressão sem-bordas
Selecione "XXX (sem-bordas)" em Tamanho do Papel (Paper Size) na Caixa de Diálogo Imprimir.
2. Selecione Impressão Sem-bordas (Borderless Printing) no menu pop-up
3. Ajuste o tamanho da extensão do papel
Se necessário, ajuste o tamanho da extensão usando o controle deslizante Tamanho da Extensão
(Amount of Extension).
Mover o controle deslizante para a direita aumenta o tamanho da extensão do papel e movê-lo para a
esquerda o diminui.
Na maioria das vezes, é recomendável ajustar o controle deslizante na segunda posição a partir da
direita.
263
Importante
• Quando o controle deslizante Tamanho da Extensão (Amount of Extension) for definido na
posição mais à direita, o verso do papel poderá ficar manchado.
4. Conclua a configuração
Clique em Imprimir (Print).
Ao imprimir, os dados serão impressos sem nenhuma margem no papel.
Importante
• A impressão sem-bordas só oferece suporte a tamanhos de papel específicos. Selecione um
tamanho do papel com as palavras "(sem-bordas)" em Tamanho do Papel (Paper Size).
• Se a impressão sem bordas estiver ativada, somente as seleções a seguir estarão disponíveis na
caixa de diálogo Imprimir quando você exibir o menu pop-up e clicar em Qualidade e Mídia (Quality
& Media) e em Tipo de Mídia (Media Type): Papel Comum (Plain Paper), Papel Fotog.
Acetinado Plus II (Photo Paper Plus Glossy II), Fotográfico Profissional Platina (Photo Paper
Pro Platinum), Fotográfico Profis. Brilhante (Photo Paper Pro Luster), Papel Fotog.
Semibrilhante Plus (Photo Paper Plus Semi-gloss), Papel Fotográfico Brilhante (Glossy Photo
Paper), Papel fotográfico fosco (Matte Photo Paper), Outro Glossy Paper (Other Glossy
Paper), Hagaki A, Ink Jet Hagaki, Hagaki K e Hagaki.
• A qualidade da impressão poderá ser inferior ou a folha poderá ficar manchada na parte superior e
inferior, dependendo do tipo de papel utilizado.
• Se a proporção entre a altura e a largura variar em função dos dados de imagem, parte da imagem
talvez não seja impressa, dependendo do tamanho de mídia utilizado.
Nesse caso, recorte os dados de imagem no aplicativo de acordo com o tamanho do papel.
• Quando a impressão em escala ou a impressão de layout de página estiver ativada, você não
poderá executar a impressão sem-bordas.
Nota
• Quando Papel Comum (Plain Paper) estiver selecionado no menu Tipo de Mídia (Media Type) do
Qualidade e Mídia (Quality & Media), a impressão sem-bordas não será recomendada.
264
Aumentando o Intervalo de Impressão do Documento
Definir uma grande extensão permite executar a impressão sem bordas sem nenhum problema. No
entanto, a parte do documento que sair do papel não será impressa e, por esse motivo, os assuntos em
torno do perímetro de uma foto podem não ser impressos.
Quando não estiver satisfeito com o resultado desse tipo de impressão, reduza o tamanho da extensão.
O tamanho da extensão diminui à medida que o controle deslizante Tamanho da Extensão (Amount of
Extension) é movido para a esquerda.
Importante
• Quando o tamanho da extensão for reduzido, poderá surgir uma margem inesperada na impressão,
dependendo do tamanho do papel.
Nota
• Quando o controle deslizante Tamanho da Extensão (Amount of Extension) for definido na
extremidade esquerda, os dados de imagem serão impressos em tamanho real. Se você definir isso
ao imprimir o lado do endereço de um cartão postal, o código postal do remetente será impresso na
posição correta.
265
Ajustando a Impressão Proporcionalmente ao Tamanho do Papel
Para imprimir um documento ampliado ou reduzido automaticamente de modo que se ajuste ao tamanho
da página, faça o seguinte:
1. Selecione o tamanho do papel
Verifique se a configuração Tamanho do Papel (Paper Size) na Caixa de Diálogo Imprimir é igual ao
tamanho do papel definido no software aplicativo.
2. Selecione Gestão de Papel (Paper Handling) no menu pop-up
3. Defina o tamanho do papel de impressão
Marque a caixa de seleção Ajustar proporcionalmente ao papel (Scale to fit paper size). Em
seguida, do menu pop-up Tamanho Papel de Destino (Destination Paper Size), selecione o tamanho
do papel realmente colocado na impressora.
4. Se necessário, marque a caixa de seleção Somente reduzir proporcionalmente (Scale
down only)
Ao marcar essa caixa de seleção, o documento será reduzido para se ajustar ao tamanho do papel
quando o tamanho do documento for maior do que o tamanho da página. O documento será impresso
no tamanho original quando o tamanho do documento for menor do que o tamanho da página.
266
5. Conclua a configuração
Clique em Imprimir (Print).
Ao executar a impressão, o documento será ampliado ou reduzido de modo que se ajuste ao tamanho
da página.
267
Impressão em Escala
O procedimento para imprimir um documento com páginas ampliadas ou reduzidas é o seguinte:
1. Selecione a impressora
Na Caixa de Diálogo Configurar Página, selecione o nome do seu modelo na lista Formatar Para
(Format For).
2. Defina a impressão em escala
Especifique o fator de escala na caixa Escala (Scale) e clique em OK.
Nota
• Dependendo do valor de Ajustar Tamanho (Scale) definido, será exibida uma mensagem de
erro.
3. Conclua a configuração
Na Caixa de Diálogo Imprimir, clique em Imprimir (Print).
Quando a impressão for executada, o documento será impresso com a escala especificada.
Importante
• Quando o software com o qual você costumava criar o original tiver a função de impressão em escala,
defina as configurações no software. Não é necessário configurar a mesma opção na caixa de diálogo
Configurar Página.
268
Impressão de Layout de Página
A função de impressão de layout de página permite imprimir mais de uma imagem de página em uma única
folha de papel.
O procedimento para executar a impressão de layout de página é o seguinte:
1. Selecione Layout no menu pop-up na Caixa de Diálogo Imprimir
2. Defina o número de originais a serem impressos em uma página
Em Páginas por Folha (Pages per Sheet), especifique o número de páginas a serem impressas em
uma página.
3. Se necessário, defina os itens a seguir
Direção do Leiaute (Layout Direction)
Selecione um ícone na lista para alterar a ordem de posicionamento das páginas.
Borda (Border)
Para imprimir uma borda em cada página do documento, selecione um tipo de borda da página.
Inverter orientação da página (Reverse page orientation)
Marque essa caixa de seleção para alterar a orientação do papel.
Virar horizontalmente (Flip horizontally)
Marque essa caixa de seleção para inverter a esquerda e a direita do documento.
269
4. Conclua a configuração
Clique em Imprimir (Print).
Quando a impressão for executada, o número especificado de páginas será disposto em cada folha de
papel na ordem especificada.
270
Imprimindo em Cartões Postais
Esta seção descreve o procedimento de impressão de cartões postais.
1. Colocar cartão-postal na impressora
2. Selecione o tamanho do papel na Caixa de Diálogo Imprimir
Selecione Cartão-Postal (Postcard) ou Cartão-Postal Duplo (Postcard Double) no menu Tamanho
do Papel (Paper Size).
Importante
• Os cartões postais de resposta só poderão ser usados quando você os imprimir do computador.
• Quando estiver imprimindo um cartão postal de resposta, sempre defina o tamanho do papel
como Cartão-Postal Duplo (Postcard Double) do software aplicativo ou do driver da
impressora.
• Não dobre o cartão postal de resposta. Se uma dobra for formada, a impressora não poderá
alimentar o cartão postal adequadamente, e essa condição causará saltos de linha ou um
atolamento de papel.
• A impressão sem-bordas não pode ser usada com cartões postais de resposta.
3. Selecione Qualidade e Mídia (Quality & Media) no menu pop-up
4. Selecione o tipo de mídia
Para Tipo de Mídia (Media Type), selecione o mesmo tipo de papel colocado na impressora.
Importante
• Esta impressora não pode imprimir em cartões postais com fotos ou etiquetas anexados.
• Ao imprimir em cada lado de um cartão postal separadamente, você obterá uma impressão mais
clara se imprimir o lado da mensagem primeiro e então o lado do endereço.
5. Conclua a configuração
Clique em Imprimir (Print).
Quando a impressão for executada, os dados serão impressos no cartão postal.
Importante
• Se você marcar a caixa de seleção Não mostrar novamente (Do not show again) quando uma
mensagem de orientação for exibida antes do início da impressão, isso impedirá que qualquer outra
mensagem de orientação seja exibida.
271
Alternando a Origem do Papel para que Corresponda aos Fins da
Impressão
Nesta impressora, há duas origens de papel: uma bandeja de alimentação manual e uma bandeja traseira.
Facilite a impressão selecionando uma configuração de origem de papel que corresponda ao tipo de mídia
ou à finalidade de sua impressão.
O procedimento para configurar a origem do papel é o seguinte:
1. Selecione Qualidade e Mídia (Quality & Media) no menu pop-up da Caixa de Diálogo
Imprimir
2. Selecione o tipo de mídia
Para Tipo de Mídia (Media Type), selecione o mesmo tipo de papel colocado na impressora.
Nota
• Quando Outro Glossy Paper (Marg. Lar.) (Other Glossy Paper (Wide Margins)), Acabamento
Art. "Museum Etching" (Fine Art "Museum Etching"), Papel fotográfico Pro Premium Mate
(Photo Paper Pro Premium Matte), Outro Papel Fine Art 1 (Other Fine Art Paper 1)Outro
Papel Fine Art 2 (Other Fine Art Paper 2) ou Canvas for selecionado para Tipo de Mídia
(Media Type) na caixa de diálogo Imprimir, selecione "XXX (Papel Art Margem 30)" para
Tamanho do Papel (Paper Size).
3. Selecione a origem do papel
Para a Origem do Papel (Paper Source), selecione o item a seguir que corresponda à sua finalidade.
Alimentação Manual (Manual Feed)
O papel é colocado na bandeja de alimentação manual na parte de trás.
Importante
• Quando 4 x 6, 5 x 7, A5, JIS B5, L, Cartão-Postal (Postcard) ou Cartão-Postal Duplo
(Postcard Double) for selecionado para Tamanho do Papel (Paper Size) na caixa de diálogo
Imprimir, o papel não poderá ser fornecido da bandeja de alimentação manual na parte
traseira.
272
• Quando Papel Comum (Plain Paper), Papel Fotográfico Brilhante (Glossy Photo Paper),
Envelope, Hagaki A, Ink Jet Hagaki, Hagaki K, Hagaki, High Resolution Paper ou
Estampagem de T-Shirts (T-Shirt Transfers) for selecionado no menu Tipo de Mídia (Media
Type) de Qualidade e Mídia (Quality & Media) no menu pop-up na caixa de diálogo Imprimir,
o papel não poderá ser fornecido da bandeja de alimentação manual na parte traseira.
Bandeja Traseira (Rear Tray)
O papel é colocado na bandeja traseira.
Importante
• Quando 36x43cm 14"x17" (14"x17" 36x43cm) for selecionado para Tamanho do Papel
(Paper Size) na caixa de diálogo Imprimir, o papel não poderá ser fornecido da bandeja
traseira.
• Quando Acabamento Art. "Museum Etching" (Fine Art "Museum Etching"), Papel
fotográfico Pro Premium Mate (Photo Paper Pro Premium Matte) ou Canvas for
selecionado do menu Tipo de Mídia (Media Type) de Qualidade e Mídia (Quality & Media)
no menu pop-up da caixa de diálogo Imprimir, o papel não poderá ser fornecido da bandeja
traseira.
4. Conclua a configuração
Clique em Imprimir (Print).
Quando você executa a impressão, a impressora utiliza a origem do papel especificada para imprimir os
dados.
273
Definindo as Dimensões do Papel (Tamanho Personalizado)
Você pode especificar a altura e a largura do papel quando não for possível selecionar seu tamanho no
menu Tamanho do Papel (Paper Size). Esse tamanho de papel é chamado de personalizado.
O procedimento para especificar um tamanho personalizado é o seguinte:
1. Criando um novo tamanho de papel personalizado
Na Caixa de Diálogo Imprimir, selecione Gerenciar Tamanhos Personalizados... (Manage Custom
Sizes...) em Tamanho do Papel (Paper Size).
Na caixa de diálogo Tamanhos de Papel Personalizados (Custom Paper Sizes), clique em +.
Sem Título (Untitled) será adicionado à lista.
2. Configurando detalhes sobre o tamanho de papel personalizado
Clique duas vezes em Sem Título (Untitled), insira o nome do tamanho do papel que você deseja
registrar e especifique a Largura (Width) e a Altura (Height) do papel para Tamanho do Papel (Paper
Size).
Selecione Definido pelo Usuário (User Defined) ou seu modelo para Área Não Imprimível (NonPrintable Area) e insira as margens.
3. Registrando o tamanho do papel personalizado
Clique em OK.
O tamanho personalizado é registrado.
Importante
• Se o software que criou o documento tiver uma função para especificar os valores de altura e largura,
use o software para definir os valores. Se o software não tiver essa função ou se o documento não for
impresso corretamente, execute o procedimento acima do driver da impressora para definir os valores.
• Quando você usar um tamanho do papel personalizado, defina corretamente o tamanho do papel
colocado na impressora na caixa de diálogo Tamanhos de Papel Personalizados (Custom Paper
Sizes).
Se uma mensagem de erro for exibida mesmo se papel do mesmo tamanho tiver sido especificado ao
ser colocado, selecione Configurações Personalizadas (Custom Settings) no menu pop-up do
Canon IJ Printer Utility e desmarque a caixa de seleção Detectar largura do papel (Detect paper
width).
274
Nota
• Para duplicar o tamanho do papel registrado, selecione o tamanho do papel que deseja duplicar na
lista Tamanhos do Papel Personalizados (Custom Paper Sizes) e clique em Duplicar (Duplicate).
• Para excluir um tamanho do papel registrado, selecione o tamanho do papel que deseja excluir na lista
Tamanhos do Papel Personalizados (Custom Paper Sizes) e clique em -.
Tópico relacionado
Alterando o Modo de Operação da Impressora
275
Alterando a Qualidade de Impressão e Corrigindo os Dados de
Imagem
Configurando o Nível de Qualidade de Impressão (Personalizada)
Imprimindo um Documento Colorido em Modo Monocromático
Ajustando os Tons
Especificando a Correção de Cores
Impressão Fotográfica Otimizada de Dados de Imagem
Ajustando as Cores com o Driver da Impressora
Imprimindo com Perfis ICC (Especificando um Perfil ICC do Software
Aplicativo)
Imprimindo com Perfis ICC (Especificando um Perfil ICC do Driver da
Impressora)
Interpretando o Perfil ICC
Ajustando a Proporção de Cores
Ajustando o Brilho
Ajustando a Intensidade
Ajustando o Contraste
276
Configurando o Nível de Qualidade de Impressão (Personalizada)
O nível de qualidade de impressão pode ser definido em Personalizada (Custom).
O procedimento para definir o nível de qualidade de impressão é o seguinte:
1. Selecione Qualidade e Mídia (Quality & Media) no menu pop-up da Caixa de Diálogo
Imprimir
2. Selecione a qualidade de impressão
Selecione Personalizada (Custom) para Qual. de Impressão (Print Quality).
3. Configurando o nível de qualidade de impressão
Mova o controle deslizante Qualidade (Quality) para selecionar o nível de qualidade de impressão.
4. Conclua a configuração
Clique em Imprimir (Print).
Ao imprimir, os dados da imagem serão impressos com o nível de qualidade de impressão.
Importante
• Não é possível selecionar alguns níveis de qualidade de impressão para determinadas configurações
especificadas em Tipo de Mídia (Media Type).
Tópicos Relacionados
Especificando a Correção de Cores
Ajustando a Proporção de Cores
Ajustando o Brilho
Ajustando a Intensidade
Ajustando o Contraste
277
Imprimindo um Documento Colorido em Modo Monocromático
O procedimento de impressão de um documento colorido em modo monocromático é o seguinte:
1. Selecione Qualidade e Mídia (Quality & Media) no menu pop-up da Caixa de Diálogo
Imprimir
2. Defina a impressão de foto preto-e-branco
Marque a caixa de seleção Impr. Foto em Preto-e-Branco (Black and White Photo Print).
3. Conclua a configuração
Clique em Imprimir (Print).
Quando você imprimir, o documento será convertido em dados de escala de cinza. Isso possibilita a
impressão do documento colorido em modo monocromático.
Nota
• Durante Impr. Foto em Preto-e-Branco (Black and White Photo Print), talvez sejam utilizadas tintas
diferentes, além da tinta preta.
Tópico relacionado
Ajustando os Tons
278
Ajustando os Tons
Ao imprimir fotos em preto-e-branco, é possível produzir efeitos frios com cores frias e efeitos quentes com
cores quentes.
Tom Frio (Cool Tone) está
selecionado
Preto-e-Branco (Black and White)
está selecionado
Tom Quente (Warm Tone) está
selecionado
O procedimento para ajustar o tom é o seguinte:
1. Selecione Qualidade e Mídia (Quality & Media) no menu pop-up da Caixa de Diálogo
Imprimir
2. Selecione o tipo de mídia
Para Tipo de Mídia (Media Type), selecione o mesmo tipo de mídia colocado na impressora.
3. Defina a impressão de foto preto-e-branco
Marque a caixa de seleção Impr. Foto em Preto-e-Branco (Black and White Photo Print).
4. Selecione Opções de Cor (Color Options) no menu pop-up
5. Ajustando tons monocromáticos
Especifique um dos seguintes itens em Tom (Tone). O valor selecionado será mostrado na visualização
do lado esquerdo.
279
Tom Frio (Cool Tone)
Este item ajusta tons de cores para sombras frias (preto frio). Quando você seleciona Tom Frio
(Cool Tone), um valor -30 é inserido para X e um valor 0 para Y.
Preto-e-Branco (Black and White)
Este item ajusta tons de cores para sombras neutras. Quando você seleciona Preto-e-Branco
(Black and White), um valor 0 é inserido para X e um valor 0 para Y.
Tom Quente (Warm Tone)
Este item ajusta tons de cores para sombras quentes (preto quente). Quando você seleciona Tom
Quente (Warm Tone), um valor 30 é inserido para X e um valor 0 para Y.
Personalizada (Custom)
Você pode ajustar os tons de cores ao verificar as cores na área de ajuste.
Para ajustar os tons de cores, insira valores diretamente em clique nas setas para cima/para baixo.
Quando você inserir valores, defina-os no intervalo entre -100 e 100 para X e -50 e 50 para Y.
Você também pode ajustar os tons de cores clicando ou arrastando a área de ajuste central com o
mouse.
Se você selecionar outro tom de cor e então selecionar Personalizado (Custom) novamente, os
valores predefinidos em Personalizado (Custom) serão restauradas.
Importante
• Tom (Tone) e X, Y (valor de Ajuste monocromático) são exibidos quando a caixa de seleção
Impr. Foto em Preto-e-Branco (Black and White Photo Print) for selecionada para Qualidade
e Mídia (Quality & Media).
6. Se necessário, ajuste as cores monocromáticas manualmente
Para ajustar os tons de cores, insira valores diretamente em X ou em Y (valor de Ajuste monocromático)
ou clique nas setas para cima/para baixo.
Você também pode ajustar os tons de cores clicando ou arrastando a área de ajuste central com o
mouse.
7. Conclua a configuração
280
Clique em Imprimir (Print).
Quando você imprimir, o documento colorido será convertido em dados de escala de cinza com tons
ajustados. Isso possibilita a impressão do documento colorido em modo monocromático.
Importante
• Se você selecionar ColorSync para Correspondência de Cores (Color Matching), então Tom
(Tone), X e Y aparecerão esmaecidos e estarão indisponíveis.
Tópicos Relacionados
Imprimindo um Documento Colorido em Modo Monocromático
Ajustando o Brilho
Ajustando a Intensidade
Ajustando o Contraste
281
Especificando a Correção de Cores
É possível especificar o método de correção de cores que corresponde ao tipo de documento a ser
impresso.
Normalmente, quando dados são impressos, o driver da impressora ajusta automaticamente as cores.
Quando você quiser imprimir usando o espaço de cores (Adobe RGB ou sRGB) dos dados da imagem de
modo eficaz ou especificando um perfil ICC de impressão do seu software aplicativo, selecione ColorSync.
Quando quiser imprimir fazendo com que o driver da impressora corrija as cores, selecione
Compatibilidade de Cor da Canon (Canon Color Matching).
O procedimento para especificar a correção de cores é o seguinte:
1. Selecione Compatibilidade de Cor (Color Matching) no menu pop-up da Caixa de
Diálogo Imprimir
2. Selecione a correção de cores
Selecione o item a seguir que corresponde à sua finalidade.
ColorSync
Execute a correção de cores usando ColorSync.
Compatibilidade de Cor da Canon (Canon Color Matching)
Imprima no modo PRO.
Para obter informações sobre o modo PRO, consulte "Ajustando as Cores com o Driver da
Impressora".
3. Conclua a configuração
Clique em Imprimir (Print).
Ao imprimir, os dados de documento serão impressos com o método de correção de cores especificado.
Importante
• Dependendo do software aplicativo, quando um perfil ICC de impressão for especificado desse
software aplicativo, Compatibilidade de Cor da Canon (Canon Color Matching) não poderá ser
selecionado porque ColorSync é selecionado automaticamente.
282
• A configuração Qualidade e Mídia (Quality & Media) será necessária mesmo quando ColorSync ou
Compatibilidade de Cor da Canon (Canon Color Matching) estiver selecionado.
Tópicos Relacionados
Impressão Fotográfica Otimizada de Dados de Imagem
Ajustando as Cores com o Driver da Impressora
Imprimindo com Perfis ICC (Especificando um Perfil ICC do Software Aplicativo)
Imprimindo com Perfis ICC (Especificando um Perfil ICC do Driver da Impressora)
Interpretando o Perfil ICC
283
Impressão Fotográfica Otimizada de Dados de Imagem
Ao imprimir fotografias tiradas com câmeras digitais fica, às vezes, a sensação de que os tons das cores
impressas são diferentes dos das imagens reais ou das exibidas no monitor.
Para obter resultados de impressão tão próximos quanto possível dos tons de cores desejados, é
necessário selecionar o método de impressão mais adequado ao software utilizado ou aos objetivos
pretendidos.
Gerenciamento de Cores
Dispositivos como câmeras digitais, scanners, monitores e impressoras manipulam cores de formas
diferentes. O gerenciamento de cores (correspondência de cores) é um método que gerencia "cores"
dependentes do dispositivo como um espaço de cores comum.
Para o Mac OS, um sistema de gerenciamento de cores denominado "ColorSync" está embutido no
sistema operacional.
Adobe RGB o sRGB são popularmente usados como espaços de cores comuns. Adobe RGB tem um
espaço de cores mais amplo em comparação ao sRGB.
Os perfis ICC convertem as "cores" dependentes dos dispositivos em um espaço de cor comum. Ao
utilizar um perfil ICC e ao executar o gerenciamento de cores, será possível estabelecer o espaço de
cores dos dados de imagem dentro da área de reprodução que a impressora pode criar.
Nota
• Normalmente, os arquivos de imagem são salvos no formato JPEG. Algumas câmeras digitais
permitem salvar imagens em um formato chamado RAW. Os dados RAW se referem a um formato
de salvamento de imagens que requer um computador para desenvolver a imagem. É possível
incorporar uma tag de perfil ICC de entrada a um arquivo RAW usando software especial.
Selecionando um Método de Impressão Adequado aos Dados de Imagem
O método de impressão recomendado depende do espaço de cores (Adobe RGB ou sRGB) dos dados
de imagem ou do software aplicativo a ser usado.
Existem dois métodos de impressão típicos.
Verifique o espaço de cores (Adobe RGB ou sRGB) dos dados de imagem e o software aplicativo a ser
usado e, em seguida, selecione o método de impressão adequado aos seus objetivos.
Ajustando as Cores com o Driver da Impressora
Descreve o procedimento de impressão usando a função de correção de cores do driver da
impressora.
Imprima no modo PRO.
Selecione esta função renderiza com precisão os atributos dos dados exibidos no monitor, selecionea quando quiser imprimir com impressões que estejam próximas das exibidas no monitor, por
exemplo, se você corrigiu as cores ao verificar a imagem da impressão no monitor.
Imprimindo com Perfis ICC (Especificando um Perfil ICC do Software Aplicativo)
Descreve o procedimento de impressão usando o espaço de cores do Adobe RGB ou do sRGB de
forma eficiente.
É possível imprimir com um espaço de cores comum configurando o software e o driver da
impressora para que o gerenciamento de cores corresponda ao perfil ICC de entrada dos dados de
imagem.
O método de configuração do driver da impressora varia dependendo do software a ser usado.
284
Tópico relacionado
Interpretando o Perfil ICC
285
Ajustando as Cores com o Driver da Impressora
Para imprimir em modo PRO, especifique a função de correção de cores do driver da impressora. O modo
PRO aplica com precisão as características dos dados exibidos no monitor e permite que você obtenha
resultados de impressões que estejam próximos das exibidas no monitor.
Importante
• Quando você imprimir no modo PRO, a Canon recomenda que sejam definidas as luzes do monitor e
do ambiente como a seguir:
• Monitor
Temperatura da cor: D50 (5000K)
Brilho: 120 cd/m2
Gama: 2,2
• Luz do ambiente
Luz fluorescente para avaliação de cor D50 (propriedades de temperatura de cor de 5000K e de
alta renderização de cores)
Brilho na exibição de materiais impressos: 500 lx ± 125 lx
Nota
• Ao imprimir a partir de um software que permite a você identificar e especificar perfis ICC, use um perfil
ICC para imprimir com esse software e selecione itens de configuração que gerenciem cores.
O procedimento para ajustar as cores com o driver da impressora é o seguinte:
1. Selecione Compatibilidade de Cor (Color Matching) no menu pop-up da Caixa de
Diálogo Imprimir
2. Selecione a correção de cores
Selecione Compatibilidade de Cor da Canon (Canon Color Matching).
3. Defina os outros itens
No menu pop-up, selecione Opções de Cor (Color Options). Se necessário, ajuste a proporção de
cores (Ciano (Cyan), Magenta, Amarelo (Yellow)) e ajuste as configurações Brilho (Brightness),
Intensidade (Intensity) e Contraste (Contrast).
286
4. Conclua a configuração
Clique em Imprimir (Print).
Ao imprimir, o driver da impressora ajusta as cores durante a impressão dos dados.
Tópicos Relacionados
Configurando o Nível de Qualidade de Impressão (Personalizada)
Especificando a Correção de Cores
Ajustando a Proporção de Cores
Ajustando o Brilho
Ajustando a Intensidade
Ajustando o Contraste
287
Imprimindo com Perfis ICC (Especificando um Perfil ICC do
Software Aplicativo)
Quando você imprime do Adobe Photoshop, Canon Digital Photo Professional ou de qualquer outro
software que possa identificar perfis ICC de entrada e permita especificar tais perfis, a impressora usa o
sistema de gerenciamento de cores (ColorSync) interno do Mac OS durante a impressão. A impressora
imprime os resultados de edição e retoque do software e usa efetivamente o espaço de cores do perfil ICC
de entrada especificado nos dados de imagem.
Para usar esse método de impressão, use o software para selecionar itens de gerenciamento de cores e
especificar um perfil ICC de entrada e um perfil ICC de impressão nos dados de imagem.
Mesmo que você imprima usando um perfil ICC de impressão que criou ou um papel Canon especial,
certifique-se de selecionar itens de gerenciamento de cores do software aplicativo.
Para obter instruções, consulte o manual do software que você está usando.
1. Selecione Compatibilidade de Cor (Color Matching) no menu pop-up da Caixa de
Diálogo Imprimir
2. Selecione a correção de cores
Selecione ColorSync.
Você pode deixar o Perfil (Profile) definido como Automático (Automatic).
Importante
• Dependendo do software aplicativo usado, talvez não seja possível selecionar itens de
configuração diferentes de ColorSync.
• Se você escolher uma configuração de Perfil (Profile) diferente de Automático (Automatic) ou
"Perfil ICC de Papel de Impressão", a impressora não conseguirá imprimir com as cores corretas.
3. Conclua a configuração
Clique em Imprimir (Print).
Ao imprimir, a impressora utiliza o espaço de cores dos dados de imagem.
Tópicos Relacionados
Configurando o Nível de Qualidade de Impressão (Personalizada)
Especificando a Correção de Cores
288
Ajustando a Proporção de Cores
Ajustando o Brilho
Ajustando a Intensidade
Ajustando o Contraste
289
Imprimindo com Perfis ICC (Especificando um Perfil ICC do Driver
da Impressora)
Imprima a partir de um software que não pode identificar ou especificar perfis ICC de entrada usando o
espaço de cores do perfil ICC de entrada (sRGB) localizado nos dados.
1. Selecione Compatibilidade de Cor (Color Matching) no menu pop-up da Caixa de
Diálogo Imprimir
2. Selecione a correção de cores
Selecione ColorSync.
Você pode deixar o Perfil (Profile) definido como Automático (Automatic).
Importante
• Se você escolher uma configuração de Perfil (Profile) diferente de Automático (Automatic) ou
"Perfil ICC de Papel de Impressão", a impressora não conseguirá imprimir com as cores corretas.
3. Conclua a configuração
Clique em Imprimir (Print).
Ao imprimir, a impressora utiliza o espaço de cores dos dados de imagem.
Importante
• Você não pode especificar um perfil ICC de entrada do driver da impressora.
Tópicos Relacionados
Configurando o Nível de Qualidade de Impressão (Personalizada)
Especificando a Correção de Cores
Ajustando a Proporção de Cores
Ajustando o Brilho
Ajustando a Intensidade
Ajustando o Contraste
290
Interpretando o Perfil ICC
Quando precisar especificar um perfil ICC para esta impressora, especifique o perfil ICC da mídia de saída
de impressão.
Os perfis ICC instalados para esta impressora aparecerão como a seguir.
• (1) é o nome do modelo da impressora.
• (2) é a qualidade de impressão.
A qualidade de impressão é dividida em 5 níveis, de alta velocidade a alta qualidade. À medida que o
número diminui, a qualidade de impressão aumenta. Esse valor corresponde à barra deslizante
Qualidade (Quality) exibida quando você seleciona Qualidade e Mídia (Quality & Media) no menu
pop-up da Caixa de Diálogo Imprimir e seleciona Personalizada (Custom) para Qual. de Impressão
(Print Quality).
• (3) é o tipo de mídia. Este nome de mídia corresponde ao seguinte tipo de mídia:
Photo Paper Plus Glossy&Gold: Papel Fotog. Acetinado Plus II
Photo Paper Pro Platinum: Fotográfico Profissional Platina
Photo Paper Pro Luster: Fotográfico Profis. Brilhante
Photo Paper Plus Semi-Gloss: Papel Fotog. Semibrilhante Plus
Matte Photo Paper: Matte Photo Paper
Other Glossy Paper: Outro Glossy Paper (Marg. Lar.) e Outro Glossy Paper
Fine Art Museum Etching: Papel Acabam. Art. "Museum Etching"
Other Fine Art Paper 1: Outro Papel Fine Art 1
Other Fine Art Paper 2: Outro Papel Fine Art 2 e Canvas
291
Ajustando a Proporção de Cores
Você pode ajustar os tons das cores durante a impressão.
Como essa função ajusta a proporção de cores da saída alterando as proporções de tinta de cada cor, ela
modifica a proporção de cores total do documento. Use o software se quiser alterar a proporção de cores
significativamente. Apenas use o driver da impressora quando quiser ajustar a proporção de cores
levemente.
O exemplo a seguir mostra um caso em que a proporção de cores é utilizada para intensificar a cor ciano e
reduzir a cor amarela, de modo que as cores globais fiquem mais uniformes.
Sem ajuste
Ajuste a proporção de cores
O procedimento para ajustar a proporção de cores é o seguinte:
1. Selecione Opções de Cor (Color Options) no menu pop-up da Caixa de Diálogo Imprimir
2. Ajuste a proporção de cores
Existem controles deslizantes individuais para Ciano (Cyan), Magenta e Amarelo (Yellow). Cada cor
torna-se mais intensa quando o controle deslizante correspondente é movido para a direita e mais fraca
quando ele é movido para a esquerda. Por exemplo, quando o ciano ficar mais fraco, o vermelho ficará
mais intenso.
Você também pode inserir um valor diretamente vinculado ao controle deslizante. Insira um valor entre
-50 e 50. As configurações atuais são exibidas na visualização das configurações no lado esquerdo do
driver da impressora.
292
3. Conclua a configuração
Clique em Imprimir (Print).
Ao imprimir, o documento será impresso com a proporção de cores ajustada.
Importante
• Quando a caixa de seleção Impr. Foto em Preto-e-Branco (Black and White Photo Print) estiver
marcada para Qualidade e Mídia (Quality & Media), a proporção de cores (Ciano (Cyan), Magenta,
Amarelo (Yellow)) estará indisponível.
• Se você selecionar ColorSync para Correspondência de Cores (Color Matching), a proporção de
cores (Ciano (Cyan), Magenta, Amarelo (Yellow)) aparecerão esmaecidos e estarão indisponíveis.
Tópicos Relacionados
Configurando o Nível de Qualidade de Impressão (Personalizada)
Especificando a Correção de Cores
Ajustando o Brilho
Ajustando a Intensidade
Ajustando o Contraste
293
Ajustando o Brilho
É possível alterar o brilho global dos dados de imagem durante a impressão.
Esta função não altera o branco puro ou o preto puro, mas o brilho das cores intermediárias.
O exemplo a seguir mostra o resultado da impressão quando a configuração de brilho é alterada.
Claro (Light) está selecionado Normal está selecionado Escuro (Dark) está selecionado
O procedimento para ajustar o brilho é o seguinte:
1. Selecione Opções de Cor (Color Options) no menu pop-up da Caixa de Diálogo Imprimir
2. Especifique o brilho
Selecione Claro (Light), Normal ou Escuro (Dark) para Brilho (Brightness). As configurações atuais
são exibidas na visualização das configurações no lado esquerdo do driver da impressora.
3. Conclua a configuração
Clique em Imprimir (Print).
Ao imprimir, os dados serão impressos com o brilho especificado.
Importante
• Se você selecionar ColorSync para Correspondência de Cores (Color Matching), a opção Brilho
(Brightness) aparecerá esmaecida e estará indisponível.
294
Tópicos Relacionados
Configurando o Nível de Qualidade de Impressão (Personalizada)
Especificando a Correção de Cores
Ajustando a Proporção de Cores
Ajustando a Intensidade
Ajustando o Contraste
295
Ajustando a Intensidade
Você pode diluir (avivar) ou intensificar (escurecer) as cores dos dados de imagem durante a impressão.
O exemplo a seguir mostra um caso em que a intensidade é aumentada, de modo que todas as cores se
tornem mais intensas quando os dados de imagem forem impressos.
Sem ajuste
Maior intensidade
O procedimento para ajustar a intensidade é o seguinte:
1. Selecione Opções de Cor (Color Options) no menu pop-up da Caixa de Diálogo Imprimir
2. Ajuste a intensidade
Mover o controle deslizante de Intensidade (Intensity) para a direita intensifica (escurece) as cores e
movê-lo para a esquerda suaviza (clareia) as cores.
Você também pode inserir um valor diretamente vinculado ao controle deslizante. Insira um valor entre
-50 e 50. As configurações atuais são exibidas na visualização das configurações no lado esquerdo do
driver da impressora.
3. Conclua a configuração
Clique em Imprimir (Print).
Durante a impressão, os dados de imagem são impressos com a intensidade ajustada.
296
Importante
• Se você selecionar ColorSync para Correspondência de Cores (Color Matching), a opção
Intensidade (Intensity) aparecerá esmaecida e estará indisponível.
Tópicos Relacionados
Configurando o Nível de Qualidade de Impressão (Personalizada)
Especificando a Correção de Cores
Ajustando a Proporção de Cores
Ajustando o Brilho
Ajustando o Contraste
297
Ajustando o Contraste
Você pode ajustar o contraste da imagem durante a impressão.
Para aumentar e tornar mais distintas as diferenças entre as partes claras e escuras das imagens, aumente
o contraste. Por outro lado, para tornar essas diferenças menores e menos distintas, reduza o contraste.
Sem ajuste
Ajuste o contraste
O procedimento para ajustar o contraste é o seguinte:
1. Selecione Opções de Cor (Color Options) no menu pop-up da Caixa de Diálogo Imprimir
2. Ajuste o contraste
Mova o controle deslizante Contraste (Contrast) para a direita para aumentar o contraste e para a
esquerda para reduzi-lo.
Você também pode inserir um valor diretamente vinculado ao controle deslizante. Insira um valor entre
-50 e 50. As configurações atuais são exibidas na visualização das configurações no lado esquerdo do
driver da impressora.
3. Conclua a configuração
Clique em Imprimir (Print).
Ao imprimir, os dados serão impressos com o contraste ajustado.
298
Importante
• Se você selecionar ColorSync para Correspondência de Cores (Color Matching), a opção
Contraste (Contrast) aparecerá esmaecida e estará indisponível.
Tópicos Relacionados
Configurando o Nível de Qualidade de Impressão (Personalizada)
Especificando a Correção de Cores
Ajustando a Proporção de Cores
Ajustando o Brilho
Ajustando a Intensidade
299
Visão Geral do Driver da Impressora
Driver da Impressora Canon IJ
Como Abrir a Janela de Configuração do Driver da Impressora
Caixa de Diálogo Configurar Página
Caixa de Diálogo Imprimir
Qualidade e Mídia
Opções de Cor
Impressão Sem-bordas
Margem
Canon IJ Printer Utility
Abrindo o Canon IJ Printer Utility
Manutenção desta Impressora
Exibir a Tela de Status de Impressão
Excluindo os trabalhos de impressão indesejados
Instruções de Uso (Driver da Impressora)
300
Driver da Impressora Canon IJ
O driver da impressora Canon IJ (chamado abaixo de driver da impressora) consiste em um software que é
instalado no computador para imprimir dados usando esta impressora.
O driver da impressora converte os dados de impressão criados pelo software aplicativo em dados que
podem ser interpretados pela impressora e os envia para a impressora.
Como o formato dos dados de impressão varia de acordo com o modelo da impressora, é necessário
possuir o Driver do modelo que você está usando.
Usando a Ajuda do Driver da Impressora
Você pode exibir a função Ajuda na Caixa de Diálogo Imprimir.
Selecione um item de configuração do menu pop-up na caixa de diálogo Imprimir. Em seguida, clique no
botão
no canto inferior esquerdo da tela para exibir uma explicação sobre o item.
A Ajuda para o driver da impressora será exibida quando o item de menu pop-up a seguir for
selecionado:
•
•
•
•
Qualidade e Mídia (Quality & Media)
Opções de Cor (Color Options)
Impressão Sem-bordas (Borderless Printing)
Margem (Margin)
301
Como Abrir a Janela de Configuração do Driver da Impressora
Você pode exibir a janela de configuração do driver da impressora a partir do software aplicativo que estiver
usando.
Abrindo a Caixa de Diálogo Configurar Página
Use este procedimento para definir as configurações da página (papel) antes de imprimir.
1. Selecione Configurar Página... (Page Setup...) no menu Arquivo (File) do software
A Caixa de Diálogo Configurar Página é aberta.
Abrindo a Caixa de Diálogo Imprimir
Use este procedimento para definir as configurações de impressão antes de imprimir.
1. Selecione Imprimir... (Print...) no menu Arquivo (File) do software
A Caixa de Diálogo Imprimir é aberta.
302
Caixa de Diálogo Configurar Página
Na caixa de diálogo Configurar Página, você define as configurações básicas de impressão, como o
tamanho do papel colocado na impressora ou a razão de proporção.
Para abrir a caixa de diálogo Configurar Página, normalmente você seleciona Configurar Página... (Page
Setup...) no menu Arquivo (File) do software aplicativo.
Configurações (Settings)
Clique no menu pop-up e depois selecione os seguintes itens:
Atributos de Página (Page Attributes)
Defina o tamanho do papel ou a impressão em escala.
Salvar como Padrão (Save as Default)
Você pode salvar os atributos da página exibida como as configurações padrão.
Formatar Para (Format For)
Selecione o modelo a ser usado para impressão.
Tamanho do Papel (Paper Size)
Selecione o tamanho do papel a ser usado para impressão.
Para definir um tamanho não padrão, selecione Gerenciar Tamanhos Personalizados... (Manage
Custom Sizes...).
Orientação (Orientation)
Selecione a orientação da impressão.
Escala (Scale)
Defina o percentual de escala.
Você pode expandir ou reduzir o tamanho do documento durante a impressão.
303
Caixa de Diálogo Imprimir
Na caixa de diálogo Imprimir, você pode definir o tipo de papel, a origem do papel e a qualidade da
impressão para iniciar a impressão.
Para abrir a caixa de diálogo Imprimir, você normalmente seleciona Imprimir... (Print...) no menu Arquivo
(File) do software aplicativo.
Impressora (Printer)
Selecione o modelo a ser usado para impressão.
Quando você clica em Adicionar Impressora... (Add Printer...), uma caixa de diálogo para a
especificação da impressora é aberta.
Pré-ajustes (Presets)
Você pode salvar ou excluir as configurações da caixa de diálogo Imprimir.
Nota
• Você pode selecionar Mostrar Pré-ajustes... (Show Presets...) para verificar as configurações de
impressão definidas na caixa de diálogo Imprimir.
Cópias (Copies)
Você pode definir o número de cópias a serem impressas.
Nota
• Você pode definir a impressão contínua escolhendo Gestão de Papel (Paper Handling) no menu
pop-up.
Páginas (Pages)
Você pode definir o intervalo de páginas a serem impressas.
Tamanho do Papel (Paper Size)
Selecione o tamanho do papel a ser usado para impressão.
Para definir um tamanho não padrão, selecione Gerenciar Tamanhos Personalizados... (Manage
Custom Sizes...).
Orientação (Orientation)
Selecione a orientação da impressão.
Menu Pop-up
Você pode alternar entre as páginas na caixa de diálogo Imprimir por meio do menu pop-up. O primeiro
menu a ser exibido será diferente, dependendo do software aplicativo que abriu a caixa de diálogo
304
Imprimir.
Você pode escolher um dos itens a seguir no menu pop-up.
Layout
Você pode definir a impressão de layout da página.
Use Inverter orientação da página (Reverse page orientation) para alterar a orientação do
papel e use Virar horizontalmente (Flip horizontally) para imprimir uma imagem espelhada do
documento.
Compatibilidade de Cor (Color Matching)
Você pode selecionar o método de correção de cores.
Gestão de Papel (Paper Handling)
Você pode definir as páginas a serem impressas em papel e a ordem de páginas.
Página de Rosto (Cover Page)
As páginas de rosto podem ser geradas antes e depois de um documento.
Qualidade e Mídia (Quality & Media)
Você pode definir as configurações de impressão básicas que correspondem à impressora.
Opções de Cor (Color Options)
Você pode ajustar as cores de impressão que deseja.
Impressão Sem-bordas (Borderless Printing)
Você pode ajustar a quantidade do documento que se estende além do papel ao executar a
impressão sem-bordas.
Margem (Margin)
É possível definir o lado e a margem de grampeamento.
Níveis de Suprimentos (Supply Levels)
Uma indicação estimada do nível de tinta restante é exibida.
PDF
Você pode salvar um documento em formato PDF (Portable Document Format).
305
Qualidade e Mídia
Esta caixa de diálogo permite que você crie uma configuração de impressão básica de acordo com o tipo
de papel. A menos que seja necessária uma impressão especial, a impressão normal poderá ser executada
somente pela configuração dos itens desta caixa de diálogo.
Tipo de Mídia (Media Type)
Selecione o tipo de mídia a ser usado.
Você deve selecionar o tipo de mídia realmente colocado na impressora. Essa seleção permite que a
impressora continue a imprimir adequadamente o material da mídia usada.
Origem do Papel (Paper Source)
Selecione a origem a partir da qual o papel é fornecido.
Alimentação Manual (Manual Feed)
O papel é colocado na bandeja de alimentação manual na parte de trás.
Bandeja Traseira (Rear Tray)
O papel é colocado na bandeja traseira.
Qual. de Impressão (Print Quality)
Selecione o que for mais próximo ao tipo de documento original e à finalidade.
Quando um dos botões de rádio for selecionado, a qualidade apropriada será definida
automaticamente.
Alta (High)
Prioriza a qualidade de impressão em relação à velocidade de impressão.
Padrão (Standard)
Imprime com velocidade e qualidade médias.
Rápida (Fast)
Prioriza a velocidade de impressão em relação à qualidade de impressão.
Personalizada (Custom)
Selecione esse botão de rádio para especificar uma qualidade.
Qualidade (Quality)
Quando você selecionar Personalizada (Custom) em Qual. de Impressão (Print Quality),
poderá usar a barra de controle deslizante para ajustar o nível de qualidade de impressão.
306
Impr. Foto em Preto-e-Branco (Black and White Photo Print)
Defina a impressão de foto preto-e-branco. A impressão de foto preto-e-branco refere-se à função de
conversão de seu documento em dados de escala de cinza na impressora para imprimi-lo no modo
monocromático.
Quando você marca a caixa de seleção, os documentos monocromáticos e coloridos são impressos
em modo monocromático. Ao imprimir um documento colorido, não se esqueça de desmarcar a caixa
de seleção.
Tópicos Relacionados
Alternando a Origem do Papel para que Corresponda aos Fins da Impressão
Configurando o Nível de Qualidade de Impressão (Personalizada)
Imprimindo um Documento Colorido em Modo Monocromático
307
Opções de Cor
Essa caixa de diálogo permite que você ajuste a cor de impressão como quiser. Se a cor da imagem
impressa não for a esperada, ajuste as propriedades na caixa de diálogo tente imprimir novamente.
Os ajustes feitos aqui não afetam as cores dos dados de impressão originais, ao contrário do software
aplicativo dedicado ao processamento de imagens. Utilize essa caixa de diálogo só para fazer ajustes finos.
Visualizar
Mostra o efeito do ajuste de cores.
À medida que você ajusta cada item, os efeitos se refletirão na cor e no brilho.
Tipo de amostra (Sample Type)
Selecione uma imagem que deseja exibir como um exemplo.
Se necessário, selecione uma de Padrão (Standard), Paisagem (Landscape) ou Gráficos
(Graphics), o que for mais similar aos resultados de impressão.
Exibir Padrão Cor (View Color Pattern)
Exibe um padrão para a verificação de alterações de cor produzidas pelo ajuste de cores.
Quando quiser exibir a imagem de exemplo com um padrão de cor, marque essa caixa de seleção.
Quando quiser exibir a imagem de exemplo com a que você selecionou com o Tipo de amostra
(Sample Type), desmarque essa caixa de seleção.
Nota
• Quando a caixa de seleção Impr. Foto em Preto-e-Branco (Black and White Photo Print)
estiver marcada em Qualidade e Mídia (Quality & Media), o gráfico será exibido em modo
monocromático.
Proporção de cores (Ciano (Cyan), Magenta, Amarelo (Yellow))
Se necessário, ajuste a intensidade de cada cor. Para intensificar uma cor, arraste o controle
deslizante para a direita. Para diminuir a intensidade de uma cor, arraste o controle deslizante para a
esquerda.
Você também pode inserir um valor diretamente vinculado ao controle deslizante. Insira um valor entre
-50 e 50.
308
O ajuste da proporção de cores resultará em variações na proporção entre os volumes das tintas
coloridas individuais e, por conseguinte, nas tonalidades do documento como um todo.
Apenas use o driver da impressora quando estiver ajustando a proporção de cores levemente. Para
alterar a proporção de cores significativamente, use o software aplicativo.
Tom (Tone)
Define o ajuste de cor para impressão monocromática.
É possível selecionar Tom Frio (Cool Tone), Preto-e-Branco (Black and White), Tom Quente
(Warm Tone) ou Personalizado (Custom).
Você também pode inserir os valores X e Y ao verificar o tom de cores, clique na área de ajuste com o
mouse ou ajuste o tom arrastando o controle deslizante.
Importante
• Tom (Tone) e X, Y (valor de Ajuste monocromático) são exibidos quando a caixa de seleção Impr.
Foto em Preto-e-Branco (Black and White Photo Print) for selecionada para Qualidade e Mídia
(Quality & Media).
Brilho (Brightness)
Selecione o brilho de imagens impressas.
Não é possível alterar os níveis de branco e preto puros. Você pode alterar o contraste das cores entre
branco e preto.
Intensidade (Intensity)
Selecione esse método para ajustar a densidade geral da sua impressão.
Para aumentar a intensidade geral, arraste o controle deslizante para a direita. Para aumentar a
intensidade geral, arraste o controle deslizante para a esquerda.
Você também pode inserir um valor diretamente vinculado ao controle deslizante. Insira um valor entre
-50 e 50.
Contraste (Contrast)
A função Contraste altera as diferenças entre as partes claras e escuras das imagens durante a
impressão.
Para aumentar e tornar mais distintas as diferenças entre as partes claras e escuras das imagens,
aumente o contraste. Por outro lado, para tornar essas diferenças menores e menos distintas, reduza o
contraste.
Você também pode inserir um valor diretamente vinculado ao controle deslizante. Insira um valor entre
-50 e 50.
Importante
• Quando a caixa de seleção Impr. Foto em Preto-e-Branco (Black and White Photo Print) estiver
marcada para Qualidade e Mídia (Quality & Media), a proporção de cores (Ciano (Cyan), Magenta,
Amarelo (Yellow)) estará indisponível.
• Se você selecionar ColorSync para Correspondência de Cores (Color Matching), a proporção de
cores (Ciano (Cyan), Magenta, Amarelo (Yellow)), Tom (Tone), X, Y, Brilho (Brightness),
Intensidade (Intensity) e Contraste (Contrast) aparecerão esmaecidos e estarão indisponíveis.
Tópicos Relacionados
Especificando a Correção de Cores
Ajustando a Proporção de Cores
Ajustando o Brilho
Ajustando a Intensidade
Ajustando o Contraste
309
Impressão Sem-bordas
Esta caixa de diálogo permite que você ajuste a quantidade do documento que se estende além do papel
quando a impressão sem bordas é executada.
Tamanho da Extensão (Amount of Extension)
Use o controle deslizante Tamanho da Extensão (Amount of Extension) para ajustar a quantidade
do documento que se estende para além do papel.
Mover o controle deslizante para a direita aumenta o tamanho e movê-la para a esquerda o diminui.
Tópico relacionado
Executar a Impressão Sem-bordas
310
Margem
Esta caixa de diálogo permite que você defina o lado do grampeamento, além da quantidade de margem
para o grampeamento de várias folhas de papel.
Margem (Margin)
Especifique a quantidade de espaço de margem para grampear o papel. Insira um valor entre 0 mm (0
pol.) e 30 mm (1,2 pol.).
Lado Gramp. (Stapling Side)
Especifique o lado de grampeamento.
Grampear lado longo (Esquerda) (Long-side stapling (Left))/Grampear lado longo (Direita) (Longside stapling (Right))
Selecione essa opção para grampear o lado longo do papel.
Escolha esquerda ou direta.
Grampear lado curto (Superior) (Short-side stapling (Top))/Grampear lado curto (Inferior) (Shortside stapling (Bottom))
Selecione essa opção para grampear o lado curto do papel.
Escolha superior ou inferior.
Tópico relacionado
Definindo a Margem de Grampeamento
311
Canon IJ Printer Utility
O Canon IJ Printer Utility permite que você execute a manutenção da impressora ou altere as
configurações da impressora.
O que Você Pode Fazer com o Canon IJ Printer Utility
Você pode alternar entre as páginas no Canon IJ Printer Utility por meio do menu pop-up. Você pode
escolher um dos itens a seguir no menu pop-up.
Limpeza (Cleaning)
Limpe a impressora para evitar manchas de impressão e desentupir os ejetores da cabeça de
impressão.
Teste de impressão (Test Print)
Execute um teste de impressão para verificar a condição do ejetor da cabeça de impressão e para
ajustar a posição da cabeça de impressão.
Configurações de Alimentação (Power Settings)
Opere a alimentação desta impressora por meio do driver da impressora.
Informações do Nível de Tinta (Ink Level Information)
Verifique os níveis de tinta restante.
Configuração Silencioso (Quiet Settings)
Você pode reduzir o ruído operacional da impressora.
Configurações Personalizadas (Custom Settings)
Altere as configurações desta impressora.
Nota
• Para operar a Canon IJ Printer Utility, é necessário ligar a impressora primeiro.
• Dependendo dos itens selecionados, o computador se comunica com a impressora para obter
informações. Se o computador não conseguir se comunicar com a impressora, uma mensagem de
erro poderá ser exibida.
Se isso acontecer, clique em Cancelar (Cancel) para exibir as configurações mais recentes
especificadas em seu computador.
312
Tópicos Relacionados
Limpando as Cabeças de Impressão do Seu Computador
Limpando o Interior da Impressora
Limpando os Rolos de Alimentação do Papel do Seu Computador
Usando Seu Computador para Imprimir um Padrão de Verificação de Ejetor
Alinhando a Posição da Cabeça de Impressão Manualmente do Seu Computador
Verificando o Status da Tinta do Seu Computador
Gerenciando a Alimentação da Impressora
Reduzindo o Ruído da Impressora
Alterando o Modo de Operação da Impressora
313
Abrindo o Canon IJ Printer Utility
Para abrir o Canon IJ Printer Utility, siga as etapas a seguir.
1. Abra Preferências do Sistema (System Preferences) e selecione Impressoras e
Scanners (Printers & Scanners) (Imprimir e Digitalizar (Print & Scan))
2. Inicie o Canon IJ Printer Utility
Selecione seu modelo na lista de impressoras e clique em Opções e Materiais... (Options &
Supplies...).
Clique em Abrir o Printer Utility (Open Printer Utility) na guia Utilitário (Utility).
O Canon IJ Printer Utility será iniciado.
314
Manutenção desta Impressora
Limpando as Cabeças de Impressão do Seu Computador
Limpando o Interior da Impressora
Limpando os Rolos de Alimentação do Papel do Seu Computador
Usando Seu Computador para Imprimir um Padrão de Verificação de Ejetor
Alinhando a Posição da Cabeça de Impressão Manualmente do Seu
Computador
Verificando o Status da Tinta do Seu Computador
Gerenciando a Alimentação da Impressora
Reduzindo o Ruído da Impressora
Alterando o Modo de Operação da Impressora
315
Exibir a Tela de Status de Impressão
Verifique o andamento da impressão de acordo com o procedimento a seguir:
1. Inicie a tela de status de impressão
• Se os dados de impressão tiverem sido enviados para a impressora
A tela do status de impressão abre automaticamente. Para exibir a tela de status de impressão,
clique em
(no ícone da impressora) exibido no Dock.
• Se os dados de impressão não tiverem sido enviados para a impressora
Abra Preferências do Sistema (System Preferences) e selecione Impressoras e Scanners
(Printers & Scanners) (Imprimir e Digitalizar (Print & Scan)).
Para exibir a tela de status de impressão, selecione o modelo de sua impressora na lista de
impressoras e clique em Abrir Fila de Impressão... (Open Print Queue...).
2. Verificando o status de impressão
Você pode verificar o nome do arquivo que está sendo impresso ou que está pronto para ser impresso.
• Se você estiver usando o OS X Mavericks v10.9 ou o OS X Mountain Lion v10.8
Exclui o trabalho de impressão especificado.
Para a impressão do documento especificado.
Retoma a impressão do documento especificado.
Para a impressão de todos os documentos.
Exibido somente quando a impressão de todos os documentos estiver sendo parada e retoma a
impressão de todos os documentos.
• Se você estiver usando o OS X Lion v10.7:
316
Exclui o trabalho de impressão especificado.
Para a impressão do documento especificado.
Retoma a impressão do documento especificado.
Exibe as informações do trabalho de impressão.
Para a impressão de todos os documentos.
Exibido somente quando a impressão de todos os documentos estiver sendo parada e retoma a
impressão de todos os documentos.
317
Excluindo os trabalhos de impressão indesejados
Se a impressora não for iniciada, talvez ainda existam dados do trabalho de impressão que falhou ou foi
cancelado.
Exclua os trabalhos de impressão desnecessários da tela de verificação do status de impressão.
1. Abra Preferências do Sistema (System Preferences) e selecione Impressoras e
Scanners (Printers & Scanners) (Imprimir e Digitalizar (Print & Scan))
2. Selecione seu modelo e clique em Abrir Fila de Impressão... (Open Print Queue...)
A tela de verificação do status de impressão aparece.
3. Selecione o trabalho de impressão desnecessário e clique em
Os trabalhos de impressão selecionados serão excluídos.
318
(
Excluir (Delete))
Instruções de Uso (Driver da Impressora)
Este driver da impressora está sujeito às restrições a seguir. Lembre-se dos seguintes pontos quando
utilizar o driver da impressora.
Restrições relativas ao driver da impressora
• Quando você configura a caixa de diálogo Configurar Página, comece pela seleção do modelo que
estiver usando da lista Formatar para (Format For). Se você selecionar outra impressora, a
impressão poderá não ser realizada corretamente.
• Se o Canon IJ Printer Utility não exibir o nível de tinta restante no Informações do Nível de Tinta
(Ink Level Information), verifique se a cabeça de impressão e o cartucho de tinta estão instalados
corretamente.
• Quando o Canon IJ Printer Utility exibe as Informações do Nível de Tinta (Ink Level Information),
feche a tampa superior da impressora.
• As funções a seguir não podem ser usadas no Mac OS, embora possam ser usadas em
computadores com o Windows.
◦ Impressão Duplex
◦ Impressão de Livreto
◦ Impressão de Ladrilho/Cartaz
• Dependendo do software aplicativo que você estiver usando, é possível que uma visualização não
seja exibida no lado esquerdo da caixa de diálogo Imprimir.
• Não inicie a Canon IJ Network Tool durante a impressão.
• Não imprima quando a Canon IJ Network Tool estiver em execução.
• Se você conectar esta impressora e o AirPort com um cabo USB e imprimir, será necessário instalar
o firmware mais recente do AirPort.
• Se você estiver usando o OS X Mavericks v10.9, feche a janela de verificação do status de
impressão ao realizar manutenção da impressora do Canon IJ Printer Utility.
Notas sobre a Adição de uma Impressora
• Se você estiver instalando o driver da impressora Canon no Mac OS e se estiver usando a
impressora por meio de uma conexão de rede, poderá selecionar Bonjour ou Canon IJ Network na
caixa de diálogo Adicionar (Add) (Adicionar Impressora (Add Printer)).
A Canon recomenda que você use o Canon IJ Network para imprimir.
Se Bonjour estiver selecionado, as mensagens de nível de tinta restante poderão ser diferentes das
indicadas pelo Canon IJ Network.
Pontos a Serem Observados com Restrições
• Quando você cria um novo documento com o Microsoft Word 2004 para Mac, um tamanho de papel
diferente de A4 ou Letter pode ser definido. Verifique o Tamanho do Papel (Paper Size) na caixa de
diálogo Imprimir.
319
Atualizando o Driver da Impressora
Obtendo o Driver da Impressora Mais Recente
Excluir a Impressora Canon IJ Desnecessária da Lista de Impressoras
Antes de Instalar o Driver da Impressora
Instalando o Driver da Impressora
320
Obtendo o Driver da Impressora Mais Recente
A atualização para a versão mais recente do driver de impressora, pode ser a solução para vários
problemas.
Você pode acessar nosso site e baixar o driver da impressora mais recente para o seu modelo.
Importante
• Você pode baixar o driver da impressora gratuitamente, mas as despesas de acesso à Internet são de
sua responsabilidade.
Tópicos Relacionados
Antes de Instalar o Driver da Impressora
Instalando o Driver da Impressora
321
Excluir a Impressora Canon IJ Desnecessária da Lista de
Impressoras
Uma Impressora Canon IJ que você não usa mais poderá ser excluída da lista de impressoras.
Antes de excluir a Canon IJ, desconecte o cabo que conecta a impressora ao computador.
O procedimento para excluir a Impressora Canon IJ desnecessária da lista de impressoras é descrito a
seguir:
Não é possível excluir a Impressora Canon IJ a menos que você esteja conectado como um usuário com
direito administrativo. Para obter informações sobre um usuário administrativo, consulte o manual do
usuário do Mac OS.
1. Abra Preferências do Sistema (System Preferences) e selecione Impressoras e
Scanners (Printers & Scanners) (Imprimir e Digitalizar (Print & Scan))
2. Excluir a Impressora Canon IJ da lista de impressoras
Da lista de impressoras, selecione a Impressora Canon IJ a ser excluída e depois clique em -.
Clique em Excluir Impressora (Delete Printer) quando a mensagem de confirmação for exibida.
Nota
• Mesmo de uma Impressora Canon IJ for excluída da lista de impressoras, você poderá registrá-la de
novo automaticamente conectando a impressora a seu computador com um cabo USB.
322
Antes de Instalar o Driver da Impressora
Esta seção descreve os itens que você deve verificar antes de instalar o driver da impressora. Você
também deverá consultá-la caso não seja possível instalar o driver da impressora.
Verificando as Configurações do PC
• Encerre todos os aplicativos em execução.
• Efetue logon como usuário com a conta de administrador. O instalador solicitará que você insira o
nome e a senha do usuário administrativo. Quando vários usuários estiverem usando o Mac OS,
efetue logon com a conta do administrador que foi registrado primeiro.
Importante
• Quando você atualizar o Mac OS, todos os drivers da impressora que estavam instalados serão
excluídos.
Se você planeja continuar usando esta impressora, reinstale o driver da impressora mais recente.
Tópicos Relacionados
Obtendo o Driver da Impressora Mais Recente
Instalando o Driver da Impressora
323
Instalando o Driver da Impressora
Você pode acessar nosso site pela Internet e baixar o driver da impressora mais recente para o seu
modelo.
O procedimento para instalar o driver de impressora baixado é descrito a seguir:
1. Monte o disco
Clique duas vezes no arquivo de imagem de disco baixado.
O arquivo é descompactado e depois o disco é montado.
2. Inicie o instalador
Clique duas vezes em "PrinterDriver_XXX_YYY.pkg" (onde "XXX" é o nome do seu modelo e "YYY" é a
versão) contida no disco.
3. Inicie a instalação
Instale o driver da impressora de acordo com as mensagens na tela.
Quando o Contrato de licença de software for exibido, verifique o conteúdo e clique em Continuar
(Continue). Caso não aceite os termos do Contrato de Licença do Software, você não poderá instalar
esse software.
4. Selecionando o destino da instalação
Se necessário, selecione onde deseja instalar o driver da impressora e clique em Continuar
(Continue).
5. Executando a instalação
Clique em Instalar (Install).
Quando a tela de autenticação for exibida, insira o nome e a senha do administrador e clique em
Instalar Software (Install Software).
6. Conclua a instalação
Quando a mensagem de conclusão aparecer, clique em Fechar (Close).
O driver da impressora foi instalado com êxito.
Importante
• Se o Instalador não funcionar adequadamente, selecione Encerrar Instalador (Quit Installer) no
menu Instalador (Installer) do Finder para encerrar o Instalador. Em seguida, inicie o Instalador
novamente.
• Você pode baixar o driver da impressora gratuitamente, mas será responsável por pagar qualquer taxa
de conexão à Internet.
Tópicos Relacionados
Obtendo o Driver da Impressora Mais Recente
Excluir a Impressora Canon IJ Desnecessária da Lista de Impressoras
Antes de Instalar o Driver da Impressora
324
Imprimindo de uma Câmera Digital
Imprimindo Fotos Diretamente de um Dispositivo Compatível com PictBridge
Sobre as Configurações de Impressão PictBridge
325
Imprimindo Fotos Diretamente de um Dispositivo Compatível com
PictBridge
Você pode conectar um dispositivo compatível com o PictBridge, como uma câmera digital, uma filmadora
ou um celular, à impressora usando o cabo USB recomendado pelo fabricante do dispositivo e imprimir
imagens diretamente sem usar um computador.
Dispositivos conectáveis:
Qualquer dispositivo compatível com o PictBridge pode ser conectado à impressora, independentemente do
fabricante ou modelo, desde que ele seja compatível com o padrão PictBridge.
Formato de dados de imagem imprimíveis:
Esta impressora aceita imagens* tiradas com uma câmera compatível com a regra de Design para o
sistema de Arquivo de Câmera.
* Compatível com Exif 2.2/2.21/2.3
Importante
• Não use um cabo USB com mais de 3 m/10 pés para conectar nenhum dispositivo compatível com o
PictBridge à impressora, pois isso pode afetar a operação de outros dispositivos periféricos.
Nota
• O PictBridge é o padrão para imprimir fotos diretamente sem utilizar um computador através da
conexão de um dispositivo como câmera digital, camcorder digital ou câmera de telefone.
(PictBridge): Os dispositivos compatíveis com o PictBridge possuem essa marca.
• Ao usar o dispositivo compatível com o PictBridge conectado diretamente à impressora para imprimir
fotos, recomendamos o uso do adaptador CA fornecido com o dispositivo. Se estiver usando a bateria
do dispositivo, verifique se ela está totalmente carregada.
• Dependendo do modelo ou da marca do dispositivo, talvez seja necessário selecionar um modo de
impressão que seja compatível com o PictBridge antes de conectar o dispositivo. Também pode ser
necessário ligar o dispositivo ou selecionar manualmente o modo de reprodução depois de conectá-lo
à impressora.
Execute as operações necessárias no dispositivo compatível com o PictBridge antes de conectá-lo à
impressora, sempre de acordo com as orientações do manual de instruções do dispositivo.
1. Verifique se a impressora está ligada.
2. Coloque o papel.
3. Verifique se o dispositivo compatível com o PictBridge está desligado.
4. Conecte o dispositivo compatível com o PictBridge à impressora usando o cabo USB (A)
recomendado pelo fabricante do dispositivo.
O dispositivo compatível com o PictBridge liga automaticamente.
Se isso não ocorrer, ligue-o manualmente.
Quando a impressora está conectada corretamente ao dispositivo, a mensagem de que a impressora
está conectada é exibida na tela de LCD do dispositivo. Consulte o manual de instruções do dispositivo.
326
5. Especifique as configurações de impressão, como tipo de papel e layout.
Você pode usar o menu na tela de LCD do dispositivo PictBridge para fazer as configurações. Selecione
o tamanho e o tipo de papel que você colocou na impressora.
Configurações em um Dispositivo Compatível com o PictBridge
6. Inicie a impressão a partir do dispositivo compatível com o PictBridge.
Importante
• Nunca desconecte o cabo USB durante a impressão, a menos que isso seja explicitamente
permitido pelo dispositivo compatível com o PictBridge. Ao desconectar o cabo USB entre o
dispositivo PictBridge e a impressora, siga as orientações do manual de instruções do dispositivo.
327
Sobre as Configurações de Impressão PictBridge
Configurações em um Dispositivo Compatível com o PictBridge
Esta seção descreve a função PictBridge da impressora. Para obter as configurações de impressão em
um dispositivo compatível com o PictBridge, consulte as orientações do manual de instruções do
dispositivo.
Nota
• Na descrição a seguir, os nomes atribuídos aos itens de configuração estão de acordo com aqueles
usados pelos dispositivos Canon compatíveis com o PictBridge. Os nomes dos itens de configuração
podem ser diferentes, dependendo da marca ou modelo do dispositivo.
• Pode ser que alguns itens de configuração mencionados abaixo não estejam disponíveis para
alguns dispositivos. Quando não for possível alterar as configurações em um dispositivo, a
impressora imprimirá as imagens da seguinte forma:
Tamanho do papel: 10 x 15 cm / 4 x 6 pol.
Tipo de papel: Foto rápida
Layout: 1 página por folha, Sem bordas
Imp. data/núm. arq.: Não impresso
As configurações a seguir podem ser usadas para imprimir de um dispositivo compatível com o
PictBridge.
Tamanho do
10 x 15 cm/4" x 6", 5" x 7"*, 20 x 25 cm/8" x 10", A4, 8,5" x 11" (Letter), A3, A3+/ 13" x 19"
papel
* Pode ser selecionado somente em determinados dispositivos Canon compatíveis com o
PictBridge. (Talvez não possa ser selecionado, dependendo do dispositivo.)
Tipo de papel
• Padrão: Fotográfico Profissional Platina PT-101
• Foto:
Papel Fotog. Acetinado Plus II PP-201/Etiquetas de Fotos*
* Ao imprimir em papel adesivo, selecione 10x15cm(4"x6") (4"x6"/10x15cm) em Tam. do
Papel (Paper size). Não defina o Layout como Sem bordas (Borderless).
• Semi-gloss*:
Papel Fotog. Semibrilhante Plus SG-201/Fotográfico Profis. Brilhante LU-101
• Foto rápida:
Fotográfico Profissional Platina PT-101
• Comum:
Papel comum tamanho A3, A4 ou Letter
Quando o Tipo de papel (Paper type) for definido como Comum (Plain), a impressão sem
bordas será desativada mesmo quando Layout for definido como Sem bordas (Borderless).
* Disponível somente em dispositivos compatíveis com PictBridge da marca Canon. (Talvez não
esteja disponível em alguns dispositivos compatíveis com PictBridge da marca Canon).
Layout
Padrão, Índice, Com bordas, Sem bordas, N pág./folha (2, 4, 9, 16)*1, 20 pág./folha *2, 35 pág./
folha *3
*1 Layout compatível com etiqueta da marca Canon.
*2 Com um dispositivo compatível com o PictBridge Canon, selecionar itens marcados com "i"
permite imprimir informações sobre quando/como a foto foi tirada (dados Exif) em formato de lista
328
(20 por página) ou nas margens dos dados especificados (1 por página). (Talvez não disponível em
alguns dispositivos Canon compatíveis com o PictBridge).
*3 Impresso em layout de estilo de filme de 35 mm (Layout de Impressão de Contato). Disponível
somente em dispositivos Canon compatíveis com o PictBridge. (Pode não estar disponível em
alguns dispositivos Canon compatíveis com o PictBridge.)
Imp. data/
núm. arq.
Padrão (Desativados: Sem impressão), Data, Número do arquivo, Ambos, Desativado
Otimização
da imagem
Padrão (Desativado: Sem otimização), Ativado (Corrigir Foto Auto)*1, Desativado, Olhos
Vermelhos*2
*1 A cena ou o rosto da pessoa que aparece na foto será reconhecido e a correção mais apropriada
para cada foto será feita automaticamente. A correção torna uma face escurecida por luz de fundo
mais clara na impressão. Ela também analisa cenas, como paisagens, cenas noturnas, pessoas
etc. e corrige automaticamente cada cena com a cor, o brilho e o contraste mais apropriados para
impressão.
*2 Pode ser selecionado somente em determinados dispositivos Canon compatíveis com o
PictBridge. (Talvez não possa ser selecionado, dependendo do dispositivo.)
• Com alguns tipos de câmeras compatíveis com o Canon PictBridge, é possível ajustar as cores
selecionando o modelo de cor mais adequado para suas necessidades. Consulte o Guia de
impressão de fotografia digital ou o manual de instruções fornecido com seu dispositivo
compatível com Canon PictBridge. Você pode selecionar os seguintes modos de cor:
Natural, Natural M, P/B, tom Frio, tom Quente
Aparar
Padrão (Desativado: Não aparar), Ativado (seguir configuração da câmera), Desativado
329
Solução de Problemas
A Impressora Não Liga
A Impressão Não É Iniciada
Alimentação Incorreta de Papel/Erro "Sem Papel"
Resultados de Impressão Não Satisfatórios
A Tinta Não é Ejetada
Atolamentos de Papel
Em Caso de Erro
Não é Possível Imprimir na Etiqueta de Disco
Lista de Códigos de Suporte para Erro
Pesquisar Cada Função
Problemas com a Comunicação de Rede
Problemas durante a Impressão do Smartphone/Tablet
Problemas com a Impressão
Problemas com a Impressora
Problemas com a Instalação/Download
Sobre os Erros/Mensagens Exibidos
Se Não Conseguir Resolver o Problema
330
Problemas com a Comunicação de Rede
Não é Possível Detectar uma Impressora em uma Rede
Problemas com a Impressora ao Usá-la na Rede
Outros Problemas com a Rede
331
Não é Possível Detectar uma Impressora em uma Rede
Não é Possível Detectar a Impressora durante a Configuração da Comunicação
de Rede
A Impressora Não Foi Detectada na Rede Sem-fio
A Impressora Não Foi Detectada na Rede Com Fio
Nota
• Você não pode usar a LAN sem-fio e a LAN com fio ao mesmo tempo.
332
Não é Possível Detectar a Impressora durante a Configuração da
Comunicação de Rede
Se a impressora não puder ser detectado na rede durante a configuração da comunicação de rede,
confirme as configurações de rede antes de redetectar a impressora.
Não é Possível Detectar a Impressora com a Configuração LAN sem-fio: Verificação 1
Não é Possível Detectar a Impressora com a Configuração LAN com fio: Verificação 1
333
Não é Possível Detectar a Impressora com a Configuração LAN
sem-fio: Verificação 1
O computador e o dispositivo de rede (roteador etc.) estão configurados e
o computador consegue se conectar à rede?
Verifique se você pode visualizar páginas da Web em seu computador.
Se você não conseguir visualizar qualquer página da Web:
Configure o computador e o dispositivo de rede.
Para obter informações sobre procedimentos, consulte os manuais de instruções do computador e do
dispositivo de rede ou entre em contato com os fabricantes.
Se você puder visualizar páginas da Web depois de configurar o computador e o dispositivo de rede,
tente configurar a comunicação de rede desde o início.
Se você conseguir visualizar páginas da Web:
Vá para a verificação 2.
Não é Possível Detectar a Impressora com a Configuração de LAN s/fio: Verificação 2
334
Não é Possível Detectar a Impressora com a Configuração de LAN
s/fio: Verificação 2
A função firewall do seu software de segurança ou sistema operacional
para um computador interfere na configuração da comunicação de rede?
A função de firewall do seu software de segurança ou sistema operacional para um computador pode
limitar as comunicações entre a impressora e o computador. Confirme a configuração da função de
firewall do seu software de segurança ou sistema operacional ou a mensagem que aparece no
computador.
Se a função de firewall interferir na configuração:
• Quando a mensagem aparece no seu computador:
Se aparecer uma mensagem alertando que o software Canon está tentando acessar a rede no
computador, defina o software de segurança para permitir o acesso.
• Quando a mensagem não aparecer no seu computador:
Cancele a configuração e defina o software de segurança para permitir que o software Canon*
acesse a rede.
* Defina o software de segurança para permitir que Setup.app, Canon IJ Network Tool.app,
canonijnetwork.bundle, CIJScannerRegister.app, Canon IJ Scan Utility2.app e CIJSUAgent.app
acessem a rede.
Depois de configurar o software de segurança, tente configurar a comunicação de rede desde o
início.
Nota
• Para as configurações do firewall do sistema operacional ou as configurações do firewall do software
de segurança, consulte o manual de instruções do computador ou do software ou entre em contato
com o fabricante.
Se não houver problema com as configurações do firewall:
Vá para a verificação 3.
Não é Possível Detectar a Impressora com a Configuração LAN sem-fio: Verificação 3
335
Não é Possível Detectar a Impressora com a Configuração LAN
sem-fio: Verificação 3
Verifique as configurações do roteador sem fio.
Verifique as configurações do roteador sem fio para a conexão de rede, como filtragem de endereço IP,
filtragem de endereço MAC ou função DHCP.
Certifique-se de que o canal de rádio do roteador sem fio e o atribuído à impressora sejam iguais.
Para obter detalhes sobre como verificar as configurações do roteador sem fio, consulte o manual de
instruções fornecido com o roteador sem-fio ou entre em contato com o fabricante.
Se não houver problema com as configurações do roteador sem fio:
Vá para a verificação 4.
Não é Possível Detectar a Impressora com a Configuração de LAN s/ fio: Verificação 4
336
Não é Possível Detectar a Impressora com a Configuração de LAN
s/ fio: Verificação 4
Certifique-se de que impressora não esteja muito distante do roteador sem
fio.
O roteador sem fio está localizado em local fechado dentro do alcance efetivo da comunicação sem-fio.
Posicione a impressora a 50 m/164 pés a partir do roteador sem fio.
Além disso, verifique onde a impressora e o roteador sem fio estão localizados e tome a ação apropriada.
• Verifique se não há uma obstrução entre a impressora e o roteador sem fio.
A comunicação sem-fio entre diferentes salas ou andares geralmente é baixa. Ajuste a localização da
impressora e do roteador sem fio.
• Verifique se não há uma fonte de interferência de ondas de rádio próxima à impressora ou ao
roteador sem fio.
Se um dispositivo (por exemplo forno de micro-ondas) com a mesma frequência de largura de banda
que a estação sem-fio estiver próximo, poderá causar interferência. Coloque a impressora ou o
roteador sem fio o mais distante possível da fonte de interferência.
Depois de verificar o item acima e de tomar a ação apropriada, execute a configuração novamente.
Nota
• Você pode configurar a comunicação de rede via USB. Para configurar por meio de USB, marque a
caixa de seleção Configurar a conexão de rede via USB (Set up the network connection via
USB) na tela Verificar configurações da impressora (Check Printer Settings) e clique em
Avançar (Next).
337
Não é Possível Detectar a Impressora com a Configuração LAN
com fio: Verificação 1
O cabo de rede está conectado e a impressora e o roteador estão ligados?
Certifique-se de que o cabo de rede esteja conectado.
Verifique se a impressora está ligada.
Confirmando que a Alimentação Está Ligada
Verifique se o roteador está ligado.
Se o cabo de rede estiver conectado e a impressora ou o dispositivo de
rede estiver desligado:
Ligue a impressora ou o dispositivo de rede.
Depois de ligar a impressora ou o dispositivo de rede, pode demorar um pouco até que ela esteja pronta
para uso. Após algum tempo depois de ligar a impressora ou o dispositivo de rede, clique em Detectar
novamente (Redetect) na tela Verificar configurações da impressora (Check Printer Settings).
Quando a impressora for detectada, siga as instruções na tela para continuar a configurar a comunicação
de rede.
Se o cabo de rede estiver conectado e a impressora e o dispositivo de rede
estiverem ligados:
Se a impressora não puder ser detectada depois de você clicar em Detectar novamente (Redetect),
mesmo quando a impressora e o dispositivo de rede estiverem ligados, ou quando você os tiver ligado,
vá para a verificação 2.
Não é Possível Detectar a Impressora com a Configuração LAN com fio: Verificação 2
338
Não é Possível Detectar a Impressora com a Configuração LAN
com fio: Verificação 2
O computador e o roteador estão configurados e o computador consegue
se conectar à rede?
Verifique se você pode visualizar páginas da Web em seu computador.
Se você não conseguir visualizar qualquer página da Web:
Clique em Cancelar (Cancel) na tela Verificar configurações da impressora (Check Printer Settings)
para cancelar a configuração da comunicação de rede. Depois disso, configure o computador e o
dispositivo de rede.
Para obter informações sobre procedimentos, consulte os manuais de instruções do computador e do
dispositivo de rede ou entre em contato com os fabricantes.
Se você puder visualizar páginas da Web depois de configurar o computador e o dispositivo de rede,
tente configurar a comunicação de rede desde o início.
Se você conseguir visualizar páginas da Web:
Vá para a verificação 3.
Não é Possível Detectar a Impressora com a Configuração LAN com fio: Verificação 3
339
Não é Possível Detectar a Impressora com a Configuração LAN
com fio: Verificação 3
Ative a configuração da LAN com fio da impressora.
Pressione e mantenha pressionado o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL), libere o botão
quando o indicador luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) piscar 11 vezes.
Nota
• Para verificar se a LAN com fio está ativada, imprima as informações da configuração de rede.
Imprimindo Informações de Configuração de Rede
340
A Impressora Não Foi Detectada na Rede Sem-fio
Verificação 1
Verifique se a impressora está ligada.
Verificação 2
Certifique-se de que o indicador luminoso Wi-Fi da impressora esteja
aceso.
Se a lâmpada Wi-Fi estiver desligada, a LAN sem-fio está desativada.
Para permitir a LAN sem-fio, pressione e mantenha pressionado o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/
CANCEL), então libere o botão quando o indicador luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) piscar 10 vezes.
A LAN sem-fio está ativada e o indicador luminoso Wi-Fi está aceso.
Quando a impressora estiver conectada ao computador temporariamente
usando um cabo USB, verifique se o cabo USB está conectado adequadamente.
Verificação 3
Quando você configurar a conexão de LAN sem-fio usando a IJ Network Tool por meio de uma conexão USB,
verifique se a impressora está conectada ao computador com um cabo USB com segurança.
Conectando a Impressora ao Computador Usando um Cabo USB
Verificação 4
Verifique se a configuração da impressora está concluída.
Caso contrário, execute a configuração de acordo com as instruções em nosso site.
Ao usar a IJ Network Tool, clique em Atualizar (Update) para buscar a
impressora novamente.
Verificação 5
Tela Canon IJ Network Tool
Verificação 6
Certifique-se de que as configurações de rede da impressora sejam
idênticas às do roteador sem fio.
Consulte o manual de instruções fornecido com o roteador sem fio ou entre em contato com o fabricante para
verificar as configurações do roteador e, em seguida, modifique as configurações da impressora.
Como Definir uma Chave de Criptografia
Verificação 7
Certifique-se de que não haja obstruções.
A comunicação sem-fio entre diferentes salas ou andares geralmente é baixa. Ajuste o posicionamento dos
dispositivos.
Verificação 8
Certifique-se de que impressora não esteja muito distante do roteador sem
fio.
O roteador sem fio está localizado em local fechado dentro do alcance efetivo da comunicação sem-fio.
Posicione a impressora a 50 m/164 pés a partir do roteador sem fio.
341
Verificação 9
Certifique-se de que não haja fontes de interferência de onda de rádio nas
imediações.
Se um dispositivo (por exemplo forno de micro-ondas) com a mesma frequência de largura de banda que a
estação sem-fio estiver próximo, poderá causar interferência. Coloque a estação sem-fio o mais distante
possível da fonte de interferência.
Verificação 10
Verifique se as configurações de rede do computador estão corretas.
Certifique-se de que o computador possa se comunicar com o roteador sem fio por uma LAN sem-fio.
Verificação 11
Certifique-se de que o firewall do software de segurança esteja
desativado.
Se a função firewall do software de segurança estiver ligada, poderá aparecer uma mensagem alertando que o
software Canon está tentando acessar a rede. Se a mensagem de aviso aparecer, configure o software de
segurança para sempre permitir o acesso.
Se usar algum programa que alterne o ambiente de rede, verifique suas configurações. Alguns programas
ativarão o firewall por padrão.
Ao usar um roteador, conecte a impressora e o computador ao lado da
LAN (mesmo segmento de rede).
Verificação 12
Quando a impressora estiver conectada a uma Estação Base AirPort por
meio da LAN, use caracteres alfanuméricos para o nome da rede (SSID).
Verificação 13
Verificação 14
Confirme a configuração de TCP/IP da impressora e desative IPv6.
Para verificar a configuração de TCP/IP atual, imprima as informações de configuração de rede.
Imprimindo Informações de Configuração de Rede
Quando "Versão TCP/IP" estiver definido como "IPv4 & IPv6", IPv4 e IPv6 estarão ativados.
Pressione e mantenha pressionado o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL), libere o botão
quando o indicador luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) piscar 17 vezes.
IPv6 está desativado e apenas IPv4 está ativado.
Se o problema não for resolvido, execute a configuração novamente de acordo com as instruções em
nosso site.
342
A Impressora Não Foi Detectada na Rede Com Fio
Verificação 1
Verifique se a impressora está ligada.
Verificação 2
A configuração da LAN com fio da impressora está ativada?
Para verificar se a LAN com fio está ativada, imprima as informações da configuração de rede.
Imprimindo Informações de Configuração de Rede
Se a LAN sem-fio estiver desativada, pressione e mantenha pressionado o botão RETOMAR/CANCELAR
(RESUME/CANCEL), libere o botão quando o indicador luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) piscar 11 vezes. A
LAN com fio está ativada.
Verificação 3
Certifique-se de que o cabo LAN esteja conectado corretamente.
Verifique se a impressora está conectada ao roteador com o cabo de rede. Se o cabo de rede estiver solto,
conecte-o corretamente.
Se o cabo de rede estiver conectado ao lado da WAN do roteador, conecte o cabo ao lado da LAN do roteador.
343
Problemas com a Impressora ao Usá-la na Rede
A Impressora Parou de Trabalhar Repentinamente
Esqueci um Nome de Roteador Sem Fio, SSID ou uma Chave de Rede
A Senha do Administrador Definida para a Impressora foi Esquecida
Não é Possível Usar a Impressora ao Substituir um Roteador Sem Fio ou ao
Alterar suas Configurações
A Velocidade de Impressão é Lenta
344
A Impressora Parou de Trabalhar Repentinamente
Não é Possível Estabelecer Comunicação com a Impressora na Rede Sem-fio
Não é Possível Estabelecer Comunicação com a Impressora na Rede Com Fio
Não é Possível Imprimir a Partir de um Computador Conectado à Rede
Não é Possível Estabelecer Comunicação com a Impressora na Rede
Sem-fio
Verificação 1
Verifique se a impressora está ligada.
Verificação 2
As configurações de rede da impressora são idênticas às do roteador
sem fio?
Certifique-se de que as configurações de rede da impressora (por exemplo, nome do roteador sem fio, SSID,
chave de rede etc.) sejam idênticas às do roteador sem fio.
Para verificar as configurações do roteador sem fio, consulte o manual de instruções fornecido com ele ou
entre em contato com o fabricante.
Para verificar as configurações de rede atuais da impressora, imprima as informações da configuração de
rede.
Imprimindo Informações de Configuração de Rede
Se as configurações de rede da impressora não forem idênticas às do roteador sem fio, altere as
configurações de rede da impressora para que correspondam às do roteador sem fio usando a IJ Network
Tool.
Verificação 3
Certifique-se de que impressora não esteja muito distante do roteador
sem fio.
O roteador sem fio está localizado em local fechado dentro do alcance efetivo da comunicação sem-fio.
Posicione a impressora a 50 m/164 pés a partir do roteador sem fio.
Verificação 4
Certifique-se de que não haja obstruções.
A comunicação sem-fio entre diferentes salas ou andares geralmente é baixa. Ajuste o posicionamento dos
dispositivos.
Certifique-se de que não haja fontes de interferência de onda de rádio
nas imediações.
Verificação 5
Se um dispositivo (por exemplo forno de micro-ondas) com a mesma frequência de largura de banda que a
estação sem-fio estiver próximo, poderá causar interferência. Coloque a estação sem-fio o mais distante
possível da fonte de interferência.
Verificação 6
Verifique se as configurações de rede do computador estão corretas.
Para obter informações sobre procedimentos para conectar um dispositivo de rede a um computador e
configurá-los, consulte o manual de instruções do dispositivo de rede ou entre em contato com o fabricante.
345
Certifique-se de que o status de rádio esteja bom e ajuste as posições
de instalação enquanto estiver monitorando o status de rádio com a IJ Network Tool.
Verificação 7
Monitorando o Status da Rede Sem-fio
Verificação 8
Certifique-se de que seja usado um canal sem-fio válido.
O canal sem-fio a ser usado pode ser limitado, dependendo dos dispositivos de rede sem-fio instalados no
computador. Consulte o manual de instruções que acompanha o computador ou o dispositivo de rede sem-fio
para especificar o canal sem-fio válido.
Certifique-se de que o canal confirmado na Verificação 8 seja válido para
se comunicar com o computador.
Verificação 9
Caso não seja, altere o canal definido para o roteador sem fio.
Verificação 10
Certifique-se de que o firewall do software de segurança esteja
desativado.
Se a função firewall do software de segurança estiver ligada, poderá aparecer uma mensagem alertando que
o software Canon está tentando acessar a rede. Se a mensagem de aviso aparecer, configure o software de
segurança para sempre permitir o acesso.
Se usar algum programa que alterne o ambiente de rede, verifique suas configurações. Alguns programas
ativarão o firewall por padrão.
Ao usar um roteador, conecte a impressora e o computador ao lado da
LAN (mesmo segmento de rede).
Verificação 11
Quando a impressora estiver conectada a uma Estação Base AirPort
por meio da LAN, use caracteres alfanuméricos para o nome da rede (SSID).
Verificação 12
Se o problema não for resolvido, execute a configuração novamente de acordo com as instruções em
nosso site.
• Para posicionamento:
Verifique se não há barreiras ou obstáculos entre o roteador sem fio e a impressora.
Não é Possível Estabelecer Comunicação com a Impressora na Rede
Com Fio
Verificação 1
Verifique se a impressora está ligada.
Verificação 2
Certifique-se de que o cabo LAN esteja conectado corretamente.
Verifique se a impressora está conectada ao roteador com o cabo de rede. Se o cabo de rede estiver solto,
conecte-o corretamente.
Se o cabo de rede estiver conectado ao lado da WAN do roteador, conecte o cabo ao lado da LAN do
roteador.
346
Se o problema não for resolvido, execute a configuração novamente de acordo com as instruções em
nosso site.
Não é Possível Imprimir a Partir de um Computador Conectado à
Rede
Verificação 1
Verifique se as configurações de rede do computador estão corretas.
Para obter informações sobre procedimentos de configuração do computador, consulte o manual de
instruções do computador ou entre em contato com o fabricante.
Verificação 2
Se o driver da impressora não estiver instalado, instale-o.
Instale o driver da impressora do seu site.
Ao usar uma LAN sem-fio, certifique-se de que o controle de acesso não
esteja definido para o roteador sem fio.
Verificação 3
Para obter informações sobre procedimentos para conectar um roteador sem fio e configurá-lo, consulte o
manual de instruções do roteador sem fio ou entre em contato com o fabricante.
Nota
• Para verificar o endereço MAC ou o endereço IP do computador, consulte Verificando o Endereço IP ou
o Endereço MAC do Computador.
347
Esqueci um Nome de Roteador Sem Fio, SSID ou uma Chave de
Rede
Não é Possível se Conectar a um Roteador Sem Fio ao qual a Chave WEP ou WPA/WPA2 Está Definida
(Você Esqueceu a Chave WEP ou WPA/WPA2)
Como Definir uma Chave de Criptografia
Não é Possível se Conectar a um Roteador Sem Fio ao qual a Chave
WEP ou WPA/WPA2 Está Definida (Você Esqueceu a Chave WEP ou WPA/
WPA2)
Para obter informações sobre como definir o roteador sem fio, consulte o manual de instruções que
acompanha o roteador sem fio ou entre em contato com seu fabricante. Certifique-se de que o
computador e o roteador sem fio possam se comunicar entre si.
Depois disso, configure a impressora para que ela corresponda às configurações do roteador sem fio
usando o IJ Network Tool.
Como Definir uma Chave de Criptografia
Para obter informações sobre como definir o roteador sem fio, consulte o manual de instruções que
acompanha o roteador sem fio ou entre em contato com seu fabricante. Certifique-se de que o
computador e o roteador sem fio possam se comunicar entre si.
Depois disso, configure a impressora para que ela corresponda às configurações do roteador sem fio
usando o IJ Network Tool.
• Quando utilizar WEP
O comprimento da chave, o formato, a chave a ser usada (entre 1 e 4), e o método de autenticação
devem corresponder ao roteador sem fio, à impressora e ao computador.
Para se comunicar com um roteador sem fio que use chaves WEP geradas automaticamente, é
necessário configurar a impressora para usar a chave gerada pelo roteador sem fio, inserindo-a em
formato hexadecimal.
Normalmente, selecione Automático (Auto) para o método de autenticação. Caso contrário,
selecione Sistema aberto (Open System) ou Chave compartilhada (Shared Key), de acordo com
a configuração do roteador sem fio.
Quando a tela Detalhes de WEP (WEP Details) aparecer depois que você clicar em Definir (Set) na
tela Roteadores Sem Fio (Wireless Routers), siga as instruções da tela e defina o comprimento da
chave, o formato da chave, o número da chave e a autenticação para inserir uma chave WEP.
Para obter detalhes, consulte Alterando as Configurações Detalhadas de WEP.
Nota
• Quando a impressora estiver conectada a uma Estação Base AirPort via LAN:
348
Quando a impressora estiver conectada a uma Estação Base AirPort por meio da LAN, confirme
as configurações em Tipo de Segurança (Wireless Security) do AirPort Utility.
• Selecione 64 bits (64 bit) se 40 bits WEP (WEP 40 bit) estiver selecionado para o tamanho
de chave na Estação Base do AirPort.
• Selecione 1 para ID da Chave: (Key ID:). Caso contrário, seu computador não conseguirá
se comunicar com a impressora por meio do roteador sem fio.
• Quando utilizar WPA/WPA2
O método de autenticação, a senha e o tipo de criptografia dinâmica devem corresponder ao roteador
sem fio, à impressora e ao computador.
Insira a senha configurada no roteador sem fio (uma sequência de 8 a 63 caracteres alfanuméricos
ou um número hexadecimal de 64 caracteres).
TKIP (criptografia básica) ou AES (criptografia segura) é selecionado automaticamente para o
método de criptografia dinâmica.
Para obter detalhes, consulte Alterando as Configurações Detalhadas de WPA/WPA2.
Nota
• Esta impressora suporta WPA/WPA2-PSK (WPA/WPA2-Personal) e WPA2-PSK (WPA2Personal).
349
A Senha do Administrador Definida para a Impressora foi
Esquecida
Inicialize as configurações da impressora.
Inicializando as Configurações da Impressora
Após a inicialização das configurações da impressora, execute a configuração de acordo com as instruções
em nosso site.
350
Não é Possível Usar a Impressora ao Substituir um Roteador Sem
Fio ou ao Alterar suas Configurações
Quando você substituir um roteador sem fio, execute a configuração de rede da impressora novamente.
Execute a configuração de rede novamente de acordo com as instruções em nosso site.
Se isso ainda não resolver o problema, consulte o procedimento a seguir.
Não é Possível Estabelecer Comunicação com a Impressora depois de Aplicar Filtragem de Endereço
IP/MAC ou de Inserir uma Chave de Criptografia no Roteador Sem Fio
Quando a Criptografia Está Ativada, Não é Possível Estabelecer Comunicação com a Impressora depois
que o Tipo de Criptografia For Modificado no Roteador Sem Fio
Não é Possível Estabelecer Comunicação com a Impressora depois
de Aplicar Filtragem de Endereço IP/MAC ou de Inserir uma Chave de
Criptografia no Roteador Sem Fio
Verificação 1
Confirme a configuração do roteador sem fio.
Consulte o manual de instruções fornecido com o roteador sem fio ou entre em contato com o fabricante para
confirmar a configuração do roteador sem fio. Certifique-se de que o computador e o roteador sem fio possam
se comunicar entre si com essa configuração.
Se estiver realizando uma filtragem de endereço MAC ou de endereço IP
no roteador sem fio, confirme se os endereços MAC ou IP do computador ou do
dispositivo de rede e da impressora estão registrados.
Verificação 2
Se estiver usando uma chave WEP ou WPA/WPA2, certifique-se de que
a chave de criptografia do computador ou do dispositivo de rede e a impressora
correspondem ao que foi definido para o roteador sem fio.
Verificação 3
Junto com a chave WEP, o comprimento da chave, o formato, a identificação da chave a ser usada e o
método de autenticação devem corresponder à impressora, ao roteador sem fio e ao computador.
Normalmente, selecione Automático (Auto) para o método de autenticação. Se você desejar especificar o
método manualmente, selecione Sistema aberto (Open System) ou Chave compartilhada (Shared Key) de
acordo com a configuração do roteador sem fio.
Como Definir uma Chave de Criptografia
351
Quando a Criptografia Está Ativada, Não é Possível Estabelecer
Comunicação com a Impressora depois que o Tipo de Criptografia For
Modificado no Roteador Sem Fio
Se a impressora não puder se comunicar com o computador depois que o tipo de criptografia da
impressora for modificado, certifique-se de que o tipo de criptografia do computador e do roteador sem fio
correspondem ao que foi definido para a impressora.
Não é Possível Estabelecer Comunicação com a Impressora depois de Aplicar Filtragem de Endereço
IP/MAC ou de Inserir uma Chave de Criptografia no Roteador Sem Fio
352
A Velocidade de Impressão é Lenta
Verificação 1
A impressora pode estar imprimindo um trabalho grande de outro
computador.
Verificação 2
Ao usar a LAN sem-fio, certifique-se de que o status de rádio esteja bom e
ajuste as posições de instalação enquanto estiver monitorando o status de rádio com a IJ
Network Tool.
Monitorando o Status da Rede Sem-fio
Verifique se não há barreiras ou obstáculos entre o roteador sem fio e a impressora. A comunicação sem-fio
entre diferentes salas ou andares geralmente é baixa. Metal, concreto ou madeira, incluindo material metálico,
muro ou isolante podem interromper uma comunicação sem-fio. Se a impressora não puder se comunicar com o
computador por uma LAN sem-fio devido ao material da parede, coloque a impressora e o computador na
mesma sala ou andar.
Ao usar uma LAN sem-fio, certifique-se de que não haja fontes de
interferência nas imediações.
Verificação 3
Se um dispositivo (por exemplo forno de micro-ondas) com a mesma frequência de largura de banda que a
estação sem-fio estiver próximo, poderá causar interferência. Coloque a estação sem-fio o mais distante
possível da fonte de interferência.
353
Outros Problemas com a Rede
A Mensagem é Exibida na Tela do Computador durante a Configuração
Verificando as Informações da Rede
Como Restaurar as Configurações de Rede da Impressora para o Padrão de
Fábrica
354
A Mensagem é Exibida na Tela do Computador durante a
Configuração
A Tela Inserir senha (Enter Password) é Exibida durante a Configuração
A Tela para Configurar a Criptografia é Exibida depois de Selecionar o Roteador Sem Fio na Tela
Roteadores Sem Fio (Wireless Routers)
"Você está conectando a impressora a uma rede sem-fio não criptografada" É Exibido
A Tela Inserir senha (Enter Password) é Exibida durante a
Configuração
A tela a seguir será exibida se uma senha de administrador estiver definida para a impressora já
configurada para uso via rede.
Insira a senha de administrador definida.
Nota
• Já foi especificada uma senha do administrador para a impressora no momento da compra.
Para obter detalhes:
Sobre a Senha do Administrador
Para aumentar a segurança, recomendamos alterar a senha do administrador.
Alterando as Configurações na Folha Senha do administrador
A Tela para Configurar a Criptografia é Exibida depois de Selecionar o
Roteador Sem Fio na Tela Roteadores Sem Fio (Wireless Routers)
Esta tela será exibida automaticamente caso o roteador sem fio selecionado esteja criptografado. Neste
caso, configure os detalhes para usar as mesmas configurações de criptografia definidas para o roteador
sem fio.
Para obter informações sobre configurações de criptografia, consulte Alterando as Configurações na
Folha LAN sem-fio.
355
"Você está conectando a impressora a uma rede sem-fio não
criptografada" É Exibido
A segurança não é configurada no roteador sem fio. A impressora ainda pode ser usada, portanto
continue o procedimento de configuração para concluí-lo.
Importante
• Há risco de ter suas informações expostas a terceiros, como informações pessoais, se você se
conectar a uma rede que não esteja protegida por dispositivos de segurança.
356
Verificando as Informações da Rede
Verificando o Endereço IP ou o Endereço MAC da Impressora
Verificando o Endereço IP ou o Endereço MAC do Computador
Verificando se o Computador e a Impressora, ou se o Computador e o Roteador Sem Fio Podem se
Comunicar
Verificando as Informações de Configuração de Rede
Verificando o Endereço IP ou o Endereço MAC da Impressora
Para verificar o endereço IP ou o endereço MAC da impressora, imprima as informações da configuração
de rede usando o painel de controle da impressora.
Imprimindo Informações de Configuração de Rede
Para exibir as informações de configuração de rede usando a IJ Network Tool, selecione Informações
da rede (Network Information) no menu Visualizar (View).
Menus da Canon IJ Network Tool
Verificando o Endereço IP ou o Endereço MAC do Computador
Para verificar o endereço IP ou o endereço MAC designado ao computador, execute o procedimento a
seguir.
1. Selecione Preferências do Sistema (System Preferences) no menu Apple e clique em
Rede (Network).
2. Verifique se a interface de rede que você está usando em seu computador está
selecionada e clique em Avançado (Advanced).
Quando você estiver usando LAN sem-fio em seu computador, verifique se Wi-Fi está selecionado
como interface de rede. Quando estiver usando a LAN com fio, verifique se Ethernet está
selecionado.
3. Confirme o endereço IP ou o endereço MAC.
Clique em TCP/IP para confirmar o endereço IP.
Clique em Hardware para confirmar o endereço MAC.
357
Verificando se o Computador e a Impressora, ou se o Computador e o
Roteador Sem Fio Podem se Comunicar
Para verificar se a comunicação está disponível, execute o teste de ping.
1. Abra a pasta Utilitários (Utilities) na pasta Aplicativos (Applications).
2. Inicie o Network Utility.
3. Clique no botão Ping.
4. Verifique se Enviar somente XX pings (Send only XX pings) (XX são números) está
selecionado.
5. Digite o endereço IP da impressora de destino ou do roteador sem fio em Digite o
endereço de rede para ping. (Enter the network address to ping.).
6. Clique em Ping.
"XXX.XXX.XXX.XXX" é o endereço IP do dispositivo de destino.
É exibida uma mensagem conforme o texto a seguir.
64 bytes de XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=0 ttl=64 time=3.394 ms
64 bytes de XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=1 ttl=64 time=1.786 ms
64 bytes de XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=2 ttl=64 time=1.739 ms
--- XXX.XXX.XXX.XXX estatística de ping --3 pacotes transmitidos, 3 pacotes recebidos, perda de pacotes 0%
Se a perda de pacotes é de 100%, a comunicação não está disponível. Caso contrário, o computador
está se comunicando com o dispositivo de destino.
Verificando as Informações de Configuração de Rede
Para verificar as informações de configuração de rede da impressora, imprima as informações da
configuração de rede.
Imprimindo Informações de Configuração de Rede
358
Como Restaurar as Configurações de Rede da Impressora para o
Padrão de Fábrica
Importante
• Observe que a inicialização apaga todas as configurações de rede na impressora e será impossível
realizar operações de impressão a partir de um computador na rede. Para usar a impressora pela rede,
execute a configuração de acordo com as instruções em nosso site.
Pressione e mantenha pressionado o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL), então libere o
botão quando o indicador luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) piscar 9 vezes.
As configurações de rede são inicializadas.
359
Problemas durante a Impressão do Smartphone/Tablet
Impossível Imprimir de Smartphone/Tablet
360
Impossível Imprimir de Smartphone/Tablet
Se você não conseguir imprimir do seu smartphone/tablet, é possível que seu smartphone/tablet não
consiga se comunicar com a impressora.
Se você não conseguir imprimir de seu smartphone/tablet na LAN sem-fio, confirme o seguinte.
Nota
• Para problemas de impressão com outros métodos de conexão ou detalhes sobre como executar
configurações de cada método de conexão:
Usando o PIXMA Cloud Link
Imprimindo a partir de um Dispositivo Compatível com AirPrint
Verificação 1
Verifique se a impressora está ligada.
Verificação 2
As configurações de rede da impressora são idênticas às do roteador sem
fio?
Certifique-se de que as configurações de rede da impressora (por exemplo, nome do roteador sem fio, SSID,
chave de rede etc.) sejam idênticas às do roteador sem fio.
Para verificar as configurações do roteador sem fio, consulte o manual de instruções fornecido com ele ou entre
em contato com o fabricante.
Para verificar as configurações de rede atuais da impressora, imprima as informações da configuração de rede.
Imprimindo Informações de Configuração de Rede
Se as configurações de rede da impressora não forem idênticas às do roteador sem fio, altere as configurações
de rede da impressora para que correspondam às do roteador sem fio usando a IJ Network Tool.
As configurações de rede do seu smartphone/tablet são idênticas às do
roteador sem fio?
Verificação 3
Certifique-se de que as configurações de rede do seu smartphone/tablet (por exemplo, nome do roteador sem
fio, SSID, chave de rede etc.) sejam idênticas às do roteador sem fio.
Para verificar as configurações do seu smartphone/tablet, consulte o manual de instruções fornecido com ele.
Se as configurações de rede do seu smartphone/tablet não forem idênticas às do roteador sem fio, altere as
configurações de rede dele para que correspondam às do roteador sem fio.
Verificação 4
Certifique-se de que impressora não esteja muito distante do roteador sem
fio.
O roteador sem fio está localizado em local fechado dentro do alcance efetivo da comunicação sem-fio.
Posicione a impressora a 50 m/164 pés a partir do roteador sem fio.
Verificação 5
Certifique-se de que não haja obstruções.
361
A comunicação sem-fio entre diferentes salas ou andares geralmente é baixa. Ajuste o posicionamento dos
dispositivos.
Verificação 6
Certifique-se de que não haja fontes de interferência de onda de rádio nas
imediações.
Se um dispositivo (por exemplo forno de micro-ondas) com a mesma frequência de largura de banda que a
estação sem-fio estiver próximo, poderá causar interferência. Coloque a estação sem-fio o mais distante
possível da fonte de interferência.
362
Problemas com a Impressão
A Impressão Não É Iniciada
Atolamentos de Papel
Resultados de Impressão Não Satisfatórios
A Tinta Não é Ejetada
Alimentação Incorreta de Papel/Erro "Sem Papel"
Não é Possível Imprimir na Etiqueta de Disco
A Impressão é Interrompida Antes da Conclusão
363
A Impressão Não É Iniciada
Verificação 1
Verifique se o plugue de alimentação está firmemente conectado e
pressione o botão ATIVADO (ON) para ligar a impressora.
Quando o indicador luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) está piscando, a impressora está inicializando.
Aguarde até que o indicador luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) pare de piscar e fique permanentemente
aceso.
Nota
• A impressão de uma grande quantidade de dados, como fotos ou gráficos, pode levar mais tempo para
ser iniciada. Quando o indicador luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) está piscando, o computador está
processando os dados e enviando-os à impressora. Aguarde o início da impressão.
Verificação 2
Verifique se a impressora está conectada ao computador corretamente.
Quando a impressora estiver conectada ao computador por um cabo USB, verifique se o cabo USB está
firmemente conectado à impressora e ao computador e confira o seguinte:
• Se estiver utilizando um dispositivo de retransmissão, como um hub USB, desconecte-o, conecte a
impressora diretamente ao computador e tente imprimir novamente. Se a impressão for iniciada
normalmente, o problema será no dispositivo de apoio. Consulte o revendedor do dispositivo de apoio para
obter detalhes.
• Também pode haver um problema no cabo USB. Substitua o cabo USB e tente imprimir novamente.
Quando usar a impressora na LAN, verifique se a impressora está conectada à rede com um cabo de LAN ou
se está configurada corretamente.
Se você estiver imprimindo do computador e se houver algum trabalho de
impressão desnecessário, exclua-o.
Verificação 3
Excluindo os trabalhos de impressão indesejados
Verificação 4
Certifique-se de que a guia da bandeja do disco esteja fechada.
Se a guia da bandeja do disco estiver aberta, feche a guia da bandeja do disco e pressione o botão RETOMAR/
CANCELAR (RESUME/CANCEL) na impressora.
Verificação 5
A bandeja de alimentação manual está na posição de alimentação do
papel?
Se a bandeja de alimentação manual estiver na posição de limpeza do atolamento de papel, retorne-a à posição
de alimentação do papel e pressione o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) da impressora.
Verificação 6
A tampa do slot de alimentação está fechada?
Se a tampa do slot de alimentação estiver aberta, feche-a devagar e pressione o botão RETOMAR/CANCELAR
(RESUME/CANCEL).
364
A configuração do tamanho da página corresponde ao tamanho do papel
colocado na impressora?
Verificação 7
Pressione o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) na impressora para limpar o erro. Em seguida,
selecione a configuração Tamanho do Papel (Paper Size) na caixa de diálogo Configurar Página e coloque o
papel do mesmo tamanho da configuração e tente imprimir novamente.
Defina a impressora para não detectar a largura do papel usando oCanon IJ Printer Utility.
Para definir que a impressora não detecte a largura do papel, abra o Canon IJ Printer Utility, selecione
Configurações Personalizadas (Custom Settings) no menu pop-up, desmarque a caixa de seleção Detectar
largura do papel (Detect paper width) e clique em Aplicar (Apply).
Para abrir o Canon IJ Printer Utility, consulte Abrindo o Canon IJ Printer Utility.
* Marque a caixa de seleção Detectar largura do papel (Detect paper width) novamente quando a impressão
for concluída e, em seguida, clique em Aplicar (Apply).
Verificação 8
As configurações Tipo de Mídia e Tamanho do Papel do driver da
impressora estão corretas?
Ao usar papel especial que não seja da Canon, selecione o tipo de mídia ou o tamanho da página adequado
corretamente no driver da impressora.
Confirme as configurações seguindo o procedimento a seguir e tente imprimir novamente.
1. Verifique se A3 (Papel Art Margem 30) (A3 (Art Paper Margin 30)), A3+ (Papel Art Margem 30) (A3+
(Art Paper Margin 30)), A4 (Papel Art Margem 30) (A4 (Art Paper Margin 30)), Carta EUA (Papel Art
Margem 30) (US Letter (Art Paper Margin 30)) ou Tabloide (Papel Art Margem 30) (Tabloid (Art Paper
Margin 30)) está selecionado no aplicativo.
Se o tamanho da página desejado não for exibido, abra o menu Arquivo (File) do aplicativo e selecione
Imprimir (Print). Então, certifique-se de que o nome da impressora esteja selecionado.
2. Verifique se o papel selecionado para Tipo de Mídia (Media Type) na caixa de diálogo Imprimir coincide
com o papel colocado na impressora.
3. Verifique se a configuração Tamanho do Papel (Paper Size) da caixa de diálogo do driver da impressora
é igual ao tamanho definido na etapa 1.
Verifique se o nome da sua impressora está selecionado na caixa de
diálogo Imprimir.
Verificação 9
A impressora não imprimirá corretamente se você estiver usando o driver de uma impressora diferente.
Verifique se o nome da sua impressora está selecionado em Impressora (Printer) na caixa de diálogo Imprimir.
Nota
• Para selecionar sua impressora como padrão, selecione a impressora para Impressora padrão (Default
printer).
Verificação 10
Reinicie o computador se estiver imprimindo a partir dele.
365
Atolamentos de Papel
Quando o papel ficar obstruído, o indicador luminoso Alarme (Alarm) piscará e uma mensagem de solução
de problemas será exibida automaticamente na tela do computador. Tome as medidas apropriadas
descritas na mensagem.
* As telas diferem dependendo do SO que você estiver usando.
Para obter detalhes sobre como remover o papel atolado, consulte Lista de Códigos de Suporte para Erro
(Quando o Papel Está Atolado).
Nota
• Você pode confirmar as ações relacionadas a erros com Códigos de suporte em seu computador
procurando um Código de suporte.
Clique aqui para pesquisar
366
Resultados de Impressão Não Satisfatórios
Se o resultado de impressão não ficar satisfatório, em virtude de riscos brancos, linhas desalinhadas ou
cores irregulares, primeiro confirme as configurações da qualidade de impressão e papel.
Verificação 1
As configurações de tamanho da página e tipo de mídia correspondem ao
tamanho e tipo de papel colocado?
Quando essas configurações estão incorretas, não é possível obter um resultado de impressão adequado.
Se você estiver imprimindo uma foto ou ilustração, configurações incorretas de tipo de papel podem afetar a
qualidade da cor impressa.
Além disso, se imprimir com uma configuração de tipo de papel incorreta, a superfície impressa poderá ficar
riscada.
Em impressão sem-bordas, podem ocorrer irregularidades na coloração, dependendo da combinação da
configuração do tipo de papel e do papel carregado.
O método de confirmação das configurações de qualidade de impressão e papel difere dependendo do que
você faz com a impressora.
Para imprimir de um dispositivo
compatível com o PictBridge
Confirme usando o dispositivo compatível com o PictBridge.
Imprimindo Fotos Diretamente de um Dispositivo Compatível com
PictBridge
Para imprimir de um computador
Confirme usando o driver da impressora.
Imprimindo com a Configuração Fácil
Verifique se a qualidade de impressão apropriada foi selecionada
consultando tabela da Verificação 1.
Verificação 2
Selecione uma opção de qualidade de impressão adequada para o papel e a imagem para impressão. Se
observar borrões e cores irregulares, aumente a qualidade de impressão e tente imprimir novamente.
Nota
• Não é possível alterar as configurações de qualidade da impressão a partir de um dispositivo compatível
com o PictBridge.
Verificação 3
Ao usar uma LAN sem fio, certifique-se de que o status do rádio seja bom.
Monitorando o Status da Rede Sem-fio
Se o status do rádio for ruim, é possível que os resultados da impressão não sejam satisfatórios ou que a
velocidade da impressão seja baixa. Tente imprimir novamente depois que o status do rádio melhorar.
Se o problema não for resolvido mesmo após a melhora do status do rádio, use a impressora via USB ou uma
LAN com fio.
Verificação 4
Se o problema não for resolvido, pode haver outras causas.
367
Consulte também as seções a seguir:
Não é Possível Imprimir o Trabalho Até o Fim
Nenhum resultado de impressão/A impressão está borrada/As cores estão erradas/Riscos brancos
As Linhas Retas Ficam Desalinhadas
O Papel Impresso Enrola ou a Tinta Borra
O Papel Fica Manchado/A Superfície Impressa Fica Riscada
O Verso do Papel Fica Manchado
Linhas Verticais São Impressas nas Laterais da Impressão
As Cores Ficam Irregulares ou Riscadas
368
Não é Possível Imprimir o Trabalho Até o Fim
Verificação
O espaço no disco rígido do computador é suficiente?
Exclua os arquivos desnecessários para aumentar a quantidade de espaço livre.
369
Nenhum resultado de impressão/A impressão está borrada/As
cores estão erradas/Riscos brancos
Nenhum Resultado de Impressão
A Impressão Está Borrada
As Cores Estão Erradas
370
Riscos Brancos
Verificação 1
Você confirmou as configurações de papel e qualidade de impressão?
Resultados de Impressão Não Satisfatórios
Verifique o status dos cartuchos de tinta. Substitua o cartucho de tinta se a
tinta tiver acabado.
Verificação 2
Substituindo um Cartucho de Tinta
Verificação 3
A fita laranja ou o filme de proteção foi removido?
Certifique-se de que todo o filme de proteção seja retirado e a abertura de ar em forma de L esteja exposta,
conforme ilustrado em (A).
Se a fita laranja tiver sido deixada, como aparece em (B), puxe e remova-a.
Imprima o Padrão de Verificação dos Ejetores e execute todas as
operações de manutenção necessárias, tais como a Limpeza da Cabeça de Impressão.
Verificação 4
Imprima o padrão de verificação dos ejetores para determinar se a tinta está sendo ejetada corretamente pelos
ejetores da cabeça de impressão.
Consulte Quando a Impressão se Torna Menos Nítida ou as Cores Estão Incorretas para obter informações
sobre Impressão do Padrão de Verificação de Ejetor, Limpeza da Cabeça de Impressão e Limpeza Profunda da
Cabeça de Impressão.
371
• Se o padrão de verificação de ejetor não for impresso corretamente:
Verifique se algum cartucho de tinta de determinada cor não está vazio.
Se o padrão de verificação de ejetor não for impresso corretamente mesmo que a tinta seja suficiente,
execute a limpeza da cabeça de impressão e tente imprimir o padrão de verificação de ejetor novamente.
• Se o problema não for resolvido depois de executar a limpeza da cabeça de impressão duas vezes:
Faça a limpeza profunda da cabeça de impressão.
Se a limpeza profunda da cabeça de impressão não resolver o problema, desligue a impressora e execute
outra limpeza profunda da cabeça de impressão após 24 horas.
• Se o problema não for resolvido após duas limpezas profundas da cabeça de impressão:
Se a limpeza profunda da cabeça de impressão não resolver o problema, a cabeça de impressão pode
estar danificada. Entre em contato com o centro de assistência.
Verificação 5
Ao usar papel com uma superfície imprimível, verifique se o papel está
colocado com o lado imprimível voltado para cima.
A impressão no lado errado do papel pode causar impressões indistintas ou com qualidade reduzida.
Coloque o papel com o lado imprimível voltado para cima.
Consulte o manual de instruções fornecido com o papel para obter informações detalhadas sobre o lado
imprimível.
372
As Linhas Retas Ficam Desalinhadas
Verificação 1
Você confirmou as configurações de papel e qualidade de impressão?
Resultados de Impressão Não Satisfatórios
Verificação 2
Execute o Alinhamento da Cabeça de Impressão.
Se as linhas impressas estiverem desalinhadas ou o resultado da impressão ficar de alguma forma
insatisfatório, ajuste o posicionamento da cabeça de impressão.
Alinhando a Cabeça de Impressão
Nota
• Se o Alinhamento da Cabeça de Impressão não resolver o problema, realize o Alinhamento Manual da
Cabeça de Impressão consultando Alinhando a Posição da Cabeça de Impressão Manualmente do Seu
Computador.
Verificação 3
Aumente a qualidade de impressão e tente imprimir novamente.
Aumentar a qualidade da impressão no driver da impressora poderá melhorar o resultado da impressão.
373
O Papel Impresso Enrola ou a Tinta Borra
O Papel Impresso Tem Borrões de Tinta
O Papel Impresso Enrola
Verificação 1
Você confirmou as configurações de papel e qualidade de impressão?
Resultados de Impressão Não Satisfatórios
Se a intensidade estiver configurada como alta, reduza a configuração de
intensidade e tente imprimir novamente.
Verificação 2
Se você estiver usando papel comum para imprimir imagens com alta intensidade, o papel pode absorver muita
tinta e ficar ondulado, causando a abrasão do papel.
Você poe confirmar a intensidade utilizando o driver da impressora.
Ajustando a Intensidade
Verificação 3
Está usando papel fotográfico para imprimir fotos?
Para imprimir dados com alta saturação de cores, como fotos ou imagens em cores escuras, é recomendável
utilizar o Papel Fotog. Acetinado Plus II ou outro papel especial da Canon.
Tipos de Mídia que Podem ser Utilizados
374
O Papel Fica Manchado/A Superfície Impressa Fica Riscada
O Papel Fica Manchado
Os Contornos do Papel Ficam Manchados A Superfície Impressa Fica Manchada
A Superfície Impressa Fica Riscada
Verificação 1
Você confirmou as configurações de papel e qualidade de impressão?
Resultados de Impressão Não Satisfatórios
Verificação 2
O tipo de papel correto está sendo usado? Verifique o seguinte:
• Verifique se o papel no qual você está imprimindo é adequado para a impressão desejada.
Tipos de Mídia que Podem ser Utilizados
• Ao realizar uma impressão sem-bordas, verifique se o papel utilizado é apropriado para impressão sembordas.
Se o papel utilizado não for apropriado para impressão sem-bordas, a qualidade de impressão poderá ser
reduzida nas extremidades superior e inferior do papel.
Área de Impressão
Verificação 3
Coloque o papel depois de corrigir a ondulação.
Ao usar o Papel Fotog. Semibrilhante Plus, mesmo se a folha estiver ondulada, coloque uma folha por vez do
jeito que ela estiver. Se você enrolar esse papel para alisá-lo, isso poderá causar rachaduras na superfície do
papel e reduzir a qualidade de impressão.
É recomendado colocar o papel não usado de volta na embalagem e mantê-lo sobre uma superfície nivelada.
• Para Papel Comum
Vire o papel e coloque-o novamente para imprimir o outro lado.
Manter o papel colocado na bandeja traseira por longos períodos poderá fazer com que ele fique ondulado.
Nesse caso, coloque o papel com o outro lado virado para cima. Isso pode resolver o problema.
375
• Para Outros Tipos de Papel
Se a ondulação nos quatro cantos do papel for maior do que 3 mm / 0,1 polegada (A) na altura, o papel
poderá ficar manchado ou não ser alimentado corretamente. Nesse caso, siga o procedimento descrito
abaixo para corrigir a ondulação do papel.
1. Enrole o papel na direção oposta à de seu enrolamento, conforme mostrado a seguir.
2. Verifique se o papel está plano agora.
É recomendável imprimir uma folha de papel desenrolada de cada vez.
Nota
• Dependendo do tipo de mídia, o papel pode ficar manchado ou não ser alimentado corretamente mesmo
que não esteja enrolado para dentro. Nesse caso, siga o procedimento descrito abaixo para enrolar o
papel para fora em 3 mm / 0,1 polegada (B) na altura antes da impressão. Esse procedimento pode
melhorar o resultado de impressão.
(C) Lado da impressão
É recomendável imprimir uma folha enrolada para fora de cada vez.
Verificação 4
Ajuste a configuração para evitar a abrasão do papel.
Ajustar a configuração para evitar a abrasão do papel aumentará o espaço entre a cabeça de impressão e o
papel. Se você notar alguma abrasão, mesmo com o tipo de mídia definido corretamente de acordo com o papel
colocado, configure a impressora para evitar a abrasão do papel no computador.
* Reajuste a configuração para não evitar a abrasão do papel após a conclusão da impressão. Caso contrário,
essa configuração permanecerá ativada para todos os trabalhos de impressão subsequentes.
No Canon IJ Printer Utility, selecione Configurações Personalizadas (Custom Settings) no menu pop-up,
marque a caixa de seleção Evitar abrasão do papel (Prevent paper abrasion) e clique em Aplicar (Apply).
Para abrir o Canon IJ Printer Utility, consulte Abrindo o Canon IJ Printer Utility.
Se a intensidade estiver configurada como alta, reduza a configuração de
intensidade e tente imprimir novamente.
Verificação 5
Se você estiver usando papel comum para imprimir imagens com alta intensidade, o papel pode absorver muita
tinta e ficar ondulado, causando a abrasão do papel.
376
Reduza a configuração de intensidade no driver da impressora e tente imprimir novamente.
1. Abra a caixa de diálogo Imprimir.
Como Abrir a Janela de Configuração do Driver da Impressora
2. Selecione Opções de Cor (Color Options) no menu pop-up.
3. Arraste a barra deslizante Intensidade (Intensity) para definir a intensidade.
Verificação 6
A impressão é feita além da área de impressão recomendada?
Se você estiver imprimindo além da área de impressão recomendada do papel de impressão, a borda inferior do
papel poderá ficar manchada de tinta.
Redimensione seu documento original no software.
Área de Impressão
Verificação 7
O rolo de alimentação do papel está sujo?
Limpe o rolo de alimentação de papel.
Limpando os Rolos de Alimentação do Papel
Nota
• A limpeza do rolo de alimentação de papel desgasta o rolo; portanto, faça isso somente quando for
necessário.
Verificação 8
O interior da impressora está sujo?
Durante a impressão duplex, o interior da impressora pode ficar sujo de tinta e, consequentemente, manchar a
impressão final.
Execute a Limpeza da Placa Inferior para limpar o interior da impressora.
Limpando o Interior da Impressora (Limpeza do Cilindro Inferior)
Nota
• Para evitar que o interior da impressora fique sujo, defina corretamente o tamanho do papel.
Verificação 9
Aumente o tempo de secagem da superfície impressa.
Dessa forma, haverá mais tempo para a secagem da superfície impressa, evitando manchas e riscos no papel.
1. Verifique se a impressora está ligada.
2. Abra o Canon IJ Printer Utility.
Abrindo o Canon IJ Printer Utility
3. Selecione Configurações Personalizadas (Custom Settings) no menu pop-up.
4. Arraste a barra de rolagem Tempo de Secagem da Tinta: (Ink Drying Wait Time:) para definir o tempo
de espera e clique em Aplicar (Apply).
5. Confirme a mensagem e clique em OK.
377
O Verso do Papel Fica Manchado
Verificação 1
Você confirmou as configurações de papel e qualidade de impressão?
Resultados de Impressão Não Satisfatórios
Verificação 2
Execute a Limpeza da Placa Inferior para limpar o interior da impressora.
Limpando o Interior da Impressora (Limpeza do Cilindro Inferior)
Nota
• Ao executar a impressão sem-bordas, a impressão duplex ou um número muito grande de impressões, o
interior da impressora poderá ficar manchado de tinta.
378
Linhas Verticais São Impressas nas Laterais da Impressão
Verificação
O tamanho do papel colocado está correto?
As linhas verticais poderão ser impressas na margem se o tamanho do papel carregado for maior do que o
especificado.
Defina o tamanho do papel corretamente, de acordo com o papel carregado.
Resultados de Impressão Não Satisfatórios
Nota
• A direção do padrão da linha vertical pode variar dependendo dos dados da imagem ou da configuração
de impressão.
• Esta impressora executa a limpeza automática sempre que necessário para manter a qualidade das
impressões. Uma pequena quantidade de tinta é ejetada para limpeza.
Embora a tinta seja normalmente ejetada no absorvente, pode ser que ela manche o papel caso este seja
maior do que o especificado.
379
As Cores Ficam Irregulares ou Riscadas
As Cores Ficam Irregulares
As Cores Ficam Riscadas
Verificação 1
Você confirmou as configurações de papel e qualidade de impressão?
Resultados de Impressão Não Satisfatórios
Imprima o Padrão de Verificação dos Ejetores e execute todas as
operações de manutenção necessárias, tais como a Limpeza da Cabeça de Impressão.
Verificação 2
Imprima o padrão de verificação dos ejetores para determinar se a tinta está sendo ejetada corretamente pelos
ejetores da cabeça de impressão.
Consulte Quando a Impressão se Torna Menos Nítida ou as Cores Estão Incorretas para obter informações
sobre Impressão do Padrão de Verificação de Ejetor, Limpeza da Cabeça de Impressão e Limpeza Profunda da
Cabeça de Impressão.
• Se o padrão de verificação de ejetor não for impresso corretamente:
Verifique se algum cartucho de tinta de determinada cor não está vazio.
380
Se o padrão de verificação de ejetor não for impresso corretamente mesmo que a tinta seja suficiente,
execute a limpeza da cabeça de impressão e tente imprimir o padrão de verificação de ejetor novamente.
• Se o problema não for resolvido depois de executar a limpeza da cabeça de impressão duas vezes:
Faça a limpeza profunda da cabeça de impressão.
Se a limpeza profunda da cabeça de impressão não resolver o problema, desligue a impressora e execute
outra limpeza profunda da cabeça de impressão após 24 horas.
• Se o problema não for resolvido após duas limpezas profundas da cabeça de impressão:
Se a limpeza profunda da cabeça de impressão não resolver o problema, a cabeça de impressão pode
estar danificada. Entre em contato com o centro de assistência.
Verificação 3
Execute o Alinhamento da Cabeça de Impressão.
Alinhando a Cabeça de Impressão
Nota
• Se o Alinhamento da Cabeça de Impressão não resolver o problema, realize o Alinhamento Manual da
Cabeça de Impressão consultando Alinhando a Posição da Cabeça de Impressão Manualmente do Seu
Computador.
381
A Tinta Não é Ejetada
Verificação 1
A tinta acabou?
Abra a tampa superior e verifique o status do indicador luminoso de tinta.
Verificando o Status da Tinta
Verificação 2
A fita laranja ou o filme de proteção foi removido?
Certifique-se de que todo o filme de proteção seja retirado e a abertura de ar em forma de L esteja exposta,
conforme ilustrado em (A).
Se a fita laranja tiver sido deixada, como aparece em (B), puxe e remova-a.
Verificação 3
Os ejetores da cabeça de impressão estão entupidos?
Imprima o padrão de verificação dos ejetores para determinar se a tinta está sendo ejetada corretamente pelos
ejetores da cabeça de impressão.
Consulte Quando a Impressão se Torna Menos Nítida ou as Cores Estão Incorretas para obter informações
sobre Impressão do Padrão de Verificação de Ejetor, Limpeza da Cabeça de Impressão e Limpeza Profunda da
Cabeça de Impressão.
• Se o padrão de verificação de ejetor não for impresso corretamente:
Verifique se algum cartucho de tinta de determinada cor não está vazio.
Se o padrão de verificação de ejetor não for impresso corretamente mesmo que a tinta seja suficiente,
execute a limpeza da cabeça de impressão e tente imprimir o padrão de verificação de ejetor novamente.
• Se o problema não for resolvido depois de executar a limpeza da cabeça de impressão duas vezes:
Faça a limpeza profunda da cabeça de impressão.
Se a limpeza profunda da cabeça de impressão não resolver o problema, desligue a impressora e execute
outra limpeza profunda da cabeça de impressão após 24 horas.
• Se o problema não for resolvido após duas limpezas profundas da cabeça de impressão:
382
Se a limpeza profunda da cabeça de impressão não resolver o problema, a cabeça de impressão pode
estar danificada. Entre em contato com o centro de assistência.
383
Alimentação Incorreta de Papel/Erro "Sem Papel"
Verificação 1
Verifique se há papel colocado.
Colocando Papel
Verificação 2
Ao colocar o papel, verifique se as condições a seguir estão presentes.
Na bandeja traseira:
• Folheie os papéis antes de colocar uma ou mais folhas.
• Alinhe as extremidades das folhas antes de colocar duas ou mais folhas de papel.
• Ao colocar duas ou mais folhas de papel, verifique se a pilha de papel não ultrapassa o limite de papel.
No entanto, a alimentação correta do papel pode não ser possível nessa capacidade máxima, dependendo
do tipo de papel ou das condições ambientes (temperatura e umidade muito altas ou baixas). Nesses
casos, reduza para menos da metade do limite de papel por vez.
• Sempre coloque o papel na orientação de retrato, independentemente da orientação de impressão.
Na bandeja de alimentação manual:
Ao colocar o papel, coloque uma folha por vez. Ao imprimir continuamente, coloque o próximo papel após a
conclusão da impressão do último.
Verificação 3
Verifique se o papel no qual você está imprimindo não é muito grosso ou
está enrolado.
Tipos de Mídia que Não Podem ser Utilizados
Verificação 4
Ao colocar Hagakis ou envelopes, verifique se as condições a seguir estão
presentes.
• Se o Hagaki estiver enrolado, poderá não ser alimentado corretamente, mesmo se a pilha de papel não
exceder o limite de carregamento.
Coloque Hagakis com uma coluna de código postal voltada para baixo.
• Ao imprimir em envelopes, consulte Colocando Papel e prepare os envelopes antes da impressão.
Depois de preparar os envelopes, coloque-os em orientação de retrato. Se os envelopes forem colocados
em orientação de paisagem, eles não serão alimentados corretamente.
384
Certifique-se de que as configurações de tamanho de papel e de tipo de
mídia correspondam ao papel colocado.
Verificação 5
Verifique se não há nenhum objeto estranho na bandeja traseira ou na
bandeja de alimentação manual.
Verificação 6
Se o papel ficar preso na bandeja traseira ou na bandeja de alimentação manual, consulte Atolamentos de
Papel para saber como removê-lo.
Se houver um objeto estranho na bandeja traseira ou na bandeja de alimentação manual, desligue a
impressora, desconecte-a da fonte de alimentação e remova o objeto.
Nota
• Se a tampa do slot de alimentação estiver aberta, feche-a devagar.
Verificação 7
Certifique-se de que a guia da bandeja do disco esteja totalmente fechada.
O papel não será alimentado corretamente, mesmo que a guia da bandeja do disco esteja apenas ligeiramente
aberta.
Colocando um Disco Imprimível
Verificação 8
Limpe o rolo de alimentação de papel.
Limpando os Rolos de Alimentação do Papel
385
Nota
• A limpeza do rolo de alimentação de papel desgasta o rolo; portanto, faça isso somente quando for
necessário.
386
Não é Possível Imprimir na Etiqueta de Disco
A Impressão de Etiqueta de Disco Não É Iniciada
A Bandeja do Disco Não É Alimentada Corretamente
A Bandeja do Disco Travou
A Impressão de Etiqueta de Disco Não É Iniciada
Verificação 1
A bandeja do disco está colocada corretamente?
Abra a guia da bandeja do disco, coloque a bandeja do disco corretamente outra vez e, em seguida,
pressione o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) na impressora.
Use a bandeja do disco fornecida com esta impressora (com a letra "K" na parte superior).
Para obter detalhes sobre como colocar a bandeja do disco, consulte Colocando um Disco Imprimível.
Verificação 2
O disco imprimível foi colocado na bandeja do disco?
Coloque o disco imprimível corretamente na bandeja do disco e, em seguida, pressione o botão RETOMAR/
CANCELAR (RESUME/CANCEL).
Use a bandeja do disco fornecida com esta impressora (com a letra "K" na parte superior).
Para obter detalhes sobre como colocar a bandeja do disco, consulte Colocando um Disco Imprimível.
Se a impressão da etiqueta de disco parar antes da conclusão, tente
repetir a operação.
Verificação 3
Se um determinado período de tempo tiver passado com a impressão da etiqueta de disco em andamento, a
impressora interromperá a inicialização.
A impressora retomará a inicialização quando o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) for
pressionado.
Tente repetir a operação seguindo as instruções da tela.
A Bandeja do Disco Não É Alimentada Corretamente
Verificação 1
A bandeja do disco está colocada corretamente?
Coloque a bandeja do disco de forma correta novamente e, em seguida, pressione o botão RETOMAR/
CANCELAR (RESUME/CANCEL).
Use a bandeja do disco fornecida com esta impressora (com a letra "K" na parte superior).
Para obter detalhes sobre como colocar a bandeja do disco, consulte Colocando um Disco Imprimível.
Verificação 2
Um disco imprimível não reconhecível pode ter sido colocado.
387
A Canon recomenda o uso de discos imprimíveis processados especialmente para impressão em uma
impressora a jato de tinta.
A Bandeja do Disco Travou
Puxe a bandeja do disco com cuidado.
Caso não consiga remover a bandeja do disco, desligue a impressora. Em seguida, ligue a impressora
novamente. A bandeja do disco será ejetada automaticamente.
Quando a bandeja do disco sair, recoloque a bandeja do disco (com a letra "K" na parte superior) e tente
imprimir novamente. Coloque o disco imprimível de acordo com as instruções em Colocando um Disco
Imprimível.
Se a bandeja do disco continuar travada, verifique se há algum problema no disco imprimível.
A Bandeja do Disco Não É Alimentada Corretamente
388
A Impressão é Interrompida Antes da Conclusão
Verificação 1
A guia da bandeja do disco fica aberta durante a impressão em papel?
Feche a guia da bandeja do disco e pressione o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) da
impressora.
Verificação 2
O papel foi colocado?
Verifique se há papel colocado.
Se a impressora tiver ficado sem papel, coloque mais papel.
Verificação 3
Os documentos para impressão contêm muitas fotos ou ilustrações?
Como a impressão de uma grande quantidade de dados, como fotos ou gráficos, exige mais tempo de
processamento da impressora ou do computador, a impressora parecerá não estar funcionando.
Além disso, ao imprimir dados que utilizam continuamente uma grande quantidade de tinta em papel comum, a
impressora poderá pausar temporariamente. Nos dois casos, aguarde até que o processo seja concluído.
Nota
• Ao imprimir um documento com uma grande área de impressão ou várias cópias de um documento, a
impressão poderá ser interrompida para que a tinta tenha tempo de secar.
Verificação 4
A impressora imprimiu continuamente por um período muito longo?
Se a impressora imprimiu continuamente por um longo período, a cabeça de impressão ou outras partes em
torno dela podem estar superaquecidas. A impressora pode interromper a impressão em uma quebra de linha
temporariamente para retomá-la logo em seguida.
Nesse caso, aguarde sem realizar nenhuma operação. Se a impressão ainda não for retomada, interrompa o
trabalho de impressão em um horário conveniente e desligue a impressora por pelo menos 15 minutos.
Cuidado
• A cabeça de impressão e a área ao seu redor podem ficar extremamente quentes no interior da
impressora. Nunca toque na cabeça de impressão nem nos componentes próximos a ela.
389
Problemas com a Impressora
A Impressora Não Liga
A Impressora Desliga de Forma Indesejada
Não é Possível Estabelecer Conexão com o Computador Corretamente Usando
o Cabo USB
Não é Possível Estabelecer Comunicação com a Impressora com Conexão USB
O Suporte da Cabeça de Impressão Não se Move para a Posição de
Substituição
390
A Impressora Não Liga
Verificação 1
Pressione o botão ATIVADO (ON).
Verificação 2
Verifique se o plugue de alimentação está firmemente preso ao conector
do cabo de alimentação da impressora e ligue-a novamente.
Verificação 3
Desconecte a impressora da fonte de alimentação, conecte a impressora e
ligue a impressora outra vez após pelo menos 5 minutos.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
391
A Impressora Desliga de Forma Indesejada
Verificação
Desative a configuração para desligar a unidade automaticamente.
A impressora desliga automaticamente de acordo com o tempo decorrido especificado caso a configuração para
desligar a unidade automaticamente esteja ativada.
Se você não quiser que a impressora desligue automaticamente, abra o Canon IJ Printer Utility, selecione
Configurações de Alimentação (Power Settings) no menu pop-up, selecione Desativar (Disable) para
Desligar Automaticamente (Auto Power Off) em Alimentação Automática (Auto Power).
392
Não é Possível Estabelecer Conexão com o Computador
Corretamente Usando o Cabo USB
A Velocidade de Impressão é Lenta/A Conexão USB Hi-Speed Não
Funciona
Se o ambiente do seu sistema não for totalmente compatível com o USB Hi-Speed, a impressora
funcionará na velocidade mais baixa fornecida pelo USB 1.1. Nesse caso, a impressora funcionará
corretamente, mas a velocidade da impressão poderá ser menor devido à velocidade da comunicação.
Verificação
Para que o ambiente do sistema seja compatível com a conexão USB Hi-
Speed, verifique as condições a seguir.
• A porta USB do computador oferece suporte a conexões Hi-Speed USB?
• O cabo USB ou o hub USB suportam a conexão USB Hi-Speed?
Use um cabo USB Hi-Speed certificado. É recomendado usar um cabo com, no máximo, 3 m / 10 pés de
comprimento.
• O sistema operacional do computador suporta a conexão USB Hi-Speed?
Obtenha e instale a atualização mais recente em seu computador.
• O driver USB Hi-Speed funciona corretamente?
Obtenha a versão mais recente do driver USB Hi-Speed compatível com o hardware e instale-a no
computador.
Importante
• Para obter detalhes sobre o USB Hi-Speed do ambiente do sistema, entre em contato com o fabricante
do computador, do cabo USB ou do hub USB.
393
Não é Possível Estabelecer Comunicação com a Impressora com
Conexão USB
Verificação 1
Verifique se a impressora está ligada.
Verificação 2
Certifique-se de que o cabo USB esteja conectado corretamente.
Consulte Conectando a Impressora ao Computador Usando um Cabo USB para conectar o cabo USB
adequadamente.
Verificação 3
Não inicie a IJ Network Tool durante a impressão.
Verificação 4
Não imprima enquanto a IJ Network Tool estiver em execução.
394
O Suporte da Cabeça de Impressão Não se Move para a Posição
de Substituição
Verificação 1
O indicador luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) está apagado?
Verifique se o indicador luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) está aceso.
O suporte da cabeça de impressão não se move a menos que a impressora esteja ligada. Se o indicador
luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) estiver apagado, feche a tampa superior e ligue a impressora.
Quando o indicador luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) está piscando, a impressora está inicializando.
Aguarde até que o indicador luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) parar de piscar e permanecer aceso. Em
seguida, abra a tampa superior novamente.
Verificação 2
O indicador luminoso Alarme (Alarm) está piscando?
Feche a tampa superior, confirme o número de vezes que o indicador luminoso Alarme (Alarm) está piscando,
tome as medidas apropriadas para resolver o erro e abra a tampa novamente. Para obter detalhes de como
resolver o erro, consulte Em Caso de Erro.
Verificação 3
A tampa superior foi deixada aberta por 10 minutos ou mais?
Se a tampa superior ficar aberta por mais de 10 minutos, o suporte da cabeça de impressão se deslocará para a
posição certa para protegê-la a fim de evitar a secagem da cabeça de impressão. Feche e abra novamente a
tampa superior para que o suporte da cabeça de impressão retorne para a posição de substituição.
Verificação 4
A impressora imprimiu continuamente por um período muito longo?
Feche a tampa superior, aguarde alguns instantes e abra-a novamente.
Se a impressora imprimiu continuamente por um período muito longo, o suporte da cabeça de impressão pode
não se mover para a posição de substituição, já que a cabeça de impressão pode superaquecer.
Nota
• Abrir a tampa superior durante a impressão faz com que o suporte da cabeça de impressão se mova
para a posição para protegê-la. Feche a tampa superior e abra-a novamente após o término da
impressão.
395
Problemas com a Instalação/Download
Não é Possível Instalar o Driver da Impressora
Desinstalando a IJ Network Tool
396
Não é Possível Instalar o Driver da Impressora
Baixe o driver da página de suporte de nosso site e então o reinstale.
397
Desinstalando a IJ Network Tool
Siga o procedimento a seguir para desinstalar a IJ Network Tool do computador.
Importante
• Mesmo que a IJ Network Tool esteja desinstalada, você pode imprimir na rede. No entanto, não é
possível alterar as configurações de rede por meio da rede.
1. Selecione Aplicativos (Applications) no menu Ir (Go) do Finder, clique duas vezes em
Canon Utilities > IJ Network Tool, arraste o ícone da Canon IJ Network Tool até o Lixo
(Trash).
2. Reinicie o computador.
Esvazie a Lixeira (Trash) e reinicie o computador.
Nota
• Para reinstalar a IJ Network Tool, desinstale a IJ Network Tool e instale-a novamente do nosso
site.
398
Sobre os Erros/Mensagens Exibidos
Em Caso de Erro
Uma Mensagem É Exibida
É Exibida Uma Mensagem de Erro em um Dispositivo Compatível com
PictBridge
399
Em Caso de Erro
Quando ocorre um erro na impressão, por exemplo, quando a impressora está sem papel ou com papel
atolado, uma mensagem de solução de problema é exibida automaticamente. Tome as medidas
apropriadas descritas na mensagem.
Quando ocorrer um erro, o indicador luminoso Alarme (Alarm) piscará e um Código de Suporte (número do
erro) será exibido na tela do computador. Para alguns erros, o indicador luminoso ALIMENTAÇÃO
(POWER) e o indicador luminoso Alarme (Alarm) piscam alternadamente. Verifique o status dos
indicadores luminosos e a mensagem, então execute a ação apropriada para resolver o erro.
Código de Suporte Correspondente ao Número de Piscadelas do Indicador
Luminoso Alarme (Alarm)
Exemplo de duas vezes piscando:
(A) Pisca
(B) Apaga
Número de piscadelas Causa
Código de
suporte
2 piscadas
3 piscadas
4 piscadas
Não há papel na bandeja traseira.
1000
Não há bandeja do disco.
1001
Disco imprimível (BD/DVD/CD, etc.) não definido.
1002
Não há papel na bandeja de alimentação manual.
1006
A bandeja de saída do papel está fechada.
1250
A bandeja de alimentação manual está na posição de limpeza do
atolamento de papel.
1261
A tampa do slot de alimentação está aberta.
1270
O papel está atolado no slot de saída do papel, na bandeja traseira ou
na bandeja de alimentação manual.
1300
O papel é colocado na bandeja de alimentação manual quando você
inicia a impressão em um disco imprimível.
1308
Se a lâmpada do cartucho estiver piscando, a tinta pode ter acabado.
1600
O cartucho de tinta não está instalado.
1660
400
5 piscadas
6 piscadas
A cabeça de impressão não está instalada.
1401
A cabeça de impressão pode ficar danificada.
1403, 1405
A guia da bandeja do disco está fechada.
1850
A guia da bandeja do disco está aberta.
1851
A guia da bandeja do disco foi fechada.
1855
A guia da bandeja do disco foi aberta.
1856
A guia da bandeja do disco será aberta após a substituição do
cartucho de tinta.
1858
Para imprimir no papel especificado, será necessário fechar a guia da
bandeja do disco.
1859
Para continuar a imprimir, será necessário fechar a guia da bandeja do 185A
disco.
7 piscadas
Alguns cartuchos não estão instalados na posição correta. (A lâmpada
1680
do cartucho de tinta pisca.)
Há mais de um cartucho de tinta da mesma cor instalado. (A lâmpada
1681
do cartucho de tinta pisca.)
8 piscadas
O absorvente de tinta está quase cheio.
1700, 1701
9 piscadas
O dispositivo incompatível com a impressora está conectado.
2001
11 piscadas
A configuração do tamanho da página não coincide com o tamanho do 1062
papel colocado na impressora.
Falha do alinhamento automático da cabeça de impressão.
2500
Não é possível executar a impressão com a configuração de
impressão atual.
4103
12 piscadas
Os dados especificados não podem ser impressos.
4100
13 piscadas
Não é possível detectar corretamente o nível de tinta restante. (A
lâmpada do cartucho de tinta pisca.)
1683
14 piscadas
O cartucho de tinta não é reconhecido.
1684
O cartucho de tinta não é reconhecido.
1750
15 piscadas
O cartucho de tinta não é reconhecido.
1410, 1411,
1412, 1413,
1414, 1415,
1416, 1417
16 piscadas
A tinta acabou. (A lâmpada do cartucho de tinta pisca.)
1688
19 piscadas
Um hub USB incompatível está conectado.
2002
21 piscadas
A impressora não consegue detectar o tamanho do papel.
2103
401
Código de Suporte Correspondente ao Número de Piscadelas Alternativas
do Indicador Luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) e do Indicador Luminoso
Alarme (Alarm)
Exemplo de duas vezes piscando:
(A) Pisca
(B) Apaga
Número de piscadelas
Causa
Código de suporte
2 piscadas
Ocorreu um erro da impressora.
5100
7 piscadas
Ocorreu um erro da impressora.
5B00, 5B01
10 piscadas
Ocorreu um erro que exige entrar em
contato com o centro de assistência
técnica.
B200
Outros casos além do
Ocorreu um erro da impressora.
5110, 5200, 5400, 5700, 5C00, 5C20, 6000,
6010, 6500, 6502, 6800, 6801, 6900, 6901,
exposto acima
6902, 6910, 6911, 6920, 6921, 6930, 6931,
6932, 6933, 6940, 6941, 6942, 6943, 6944,
6945, 6946, 6A00, 6B00, 8200, 9000, 9400,
B400
• Quando um código de suporte e uma mensagem forem exibidos na tela do computador:
* As telas diferem dependendo do SO que você estiver usando.
Nota
• Você pode confirmar as ações relacionadas a erros com Códigos de suporte em seu computador
procurando um Código de suporte.
402
Clique aqui para pesquisar
Para obter detalhes sobre como resolver erros sem Códigos de Suporte, consulte Uma Mensagem É
Exibida.
403
Uma Mensagem É Exibida
Esta seção descreve alguns dos erros ou mensagens.
Nota
• Será exibido um Código de suporte (número do erro) na tela do computador para alguns erros ou
mensagens. Para obter detalhes sobre Códigos de suporte, consulte Lista de Códigos de Suporte para
Erros.
O Ícone Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program Aparece
Se o Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program estiver instalado, as informações de uso da
impressora e do software aplicativo serão programadas para serem enviadas todos os meses por cerca
de dez anos. O ícone do Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program aparecerá no Dock
quando for a hora de enviar as informações de uso da impressora.
Leia as instruções da tela depois de clicar no ícone e siga o procedimento abaixo.
• Se você concorda em participar do programa de pesquisa:
Clique em Concordo (Agree) e, em seguida, siga as instruções na tela. As informações de uso da
impressora serão enviadas pela Internet. Se você seguir as instruções da tela, as informações serão
enviadas automaticamente a partir da segunda vez e a tela de confirmação não será exibida
novamente.
404
Nota
• Se você desmarcar a caixa de seleção Enviar automaticamente da próxima vez (Send
automatically from the next time), as informações não serão enviadas automaticamente da
segunda vez em diante e o ícone Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program
aparecerá no Dock na próxima pesquisa.
• Se você não concorda em participar do programa de pesquisa:
Clique em Não concordo (Do not agree). A tela de confirmação será fechada e a pesquisa nesse
momento será ignorada. A tela de confirmação será exibida novamente um mês depois.
• Para parar de enviar as informações:
Clique em Desligar (Turn off). O Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program é
interrompido e as informações não serão enviadas. Para retomar a pesquisa, consulte Alterando a
configuração:.
• Para desinstalar o Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program:
1. Pare o Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program.
Alterando a configuração:
2. Selecione Aplicativos (Applications) no menu Ir (Go) do Finder e clique duas vezes na pasta
Canon Utilities, então na pasta Inkjet Extended Survey Program.
3. Coloque o arquivo Canon Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program.app no Lixo
(Trash).
4. Reinicie o computador.
Esvazie a Lixeira (Trash) e reinicie o computador.
• Alterando a configuração:
Para exibir a tela de confirmação sempre que as informações de uso da impressora forem enviadas
ou para retomar a pesquisa, siga o procedimento abaixo.
1. Selecione Aplicativos (Applications) no menu Ir (Go) do Finder e clique duas vezes na pasta
Canon Utilities, então na pasta Inkjet Extended Survey Program.
2. Clique duas vezes no ícone do Canon Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program.
◦ Não exiba a tela de confirmação quando as informações forem enviadas (Do not
display the confirmation screen when information is sent):
Se a caixa de seleção for marcada, as informações serão enviadas automaticamente.
405
Se a caixa de seleção não estiver marcada, o ícone do Inkjet Printer/Scanner/Fax
Extended Survey Programaparecerá no Dock na próxima pesquisa. Clique no ícone e siga
as instruções exibidas na tela.
◦ Botão Desligar (Turn off)/Ligar (Turn on):
Clique no botão Desligar (Turn off) para parar o Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended
Survey Program.
Clique no botão Ligar (Turn on) para reiniciar o Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey
Program.
406
É Exibida Uma Mensagem de Erro em um Dispositivo Compatível
com PictBridge
Os possíveis erros que podem ocorrer quando você imprime diretamente a partir de um dispositivo
compatível com o PictBridge e as soluções correspondentes são apresentados a seguir.
Nota
• Esta seção descreve os erros indicados nos dispositivos Canon compatíveis com o PictBridge. As
mensagens de erro e operações podem variar de acordo com o dispositivo usado. No caso de erros
em dispositivos não compatíveis com o Canon PictBridge, verifique o status do indicador luminoso
Alarme (Alarm) e tome as providências apropriadas para solucioná-los. Para obter detalhes, consulte
Em Caso de Erro.
• Para conhecer os erros indicados no dispositivo compatível com o PictBridge e sua solução, consulte
também o manual de instruções do dispositivo. No caso de outros problemas com o dispositivo, entre
em contato com o fabricante.
Mensagem de Erro no
Ação
Dispositivo
Compatível com
PictBridge
"Impressora em uso"
Se a impressora estiver imprimindo a partir do computador ou aquecendo, aguarde até o
término do trabalho.
Quando estiver pronta, a impressora começará a imprimir automaticamente.
“Sem papel”
Coloque o papel e selecione Continuar (Continue)* na tela de seu dispositivo compatível
com PictBridge.
* Para continuar a impressão, você também pode pressionar o botão RETOMAR/
CANCELAR (RESUME/CANCEL) na impressora em vez de selecionar Continuar
(Continue) no dispositivo.
"Erro de Papel"
Verifique o número de vezes que o indicador luminoso Alarme (Alarm) pisca e tome as
medidas necessárias para resolver o erro.
Em Caso de Erro
"Atolamento de papel"
Selecione Parar (Stop) na tela do seu dispositivo compatível com o PictBridge para parar a
impressão.
Remova o papel que está preso, coloque mais papel, pressione o botão RETOMAR/
CANCELAR (RESUME/CANCEL) na impressora e tente imprimir novamente.
"Tampa da impressora
aberta"
Feche a tampa superior da impressora.
“Sem cabeça de
impressão”
A cabeça de impressão não foi instalada ou pode ter sido danificada.
Entre em contato com o centro de assistência.
407
"Frasco de resíduos
cheio"/"Absorvente de
tinta cheio"
O absorvente de tinta está quase cheio.
Verifique o número de vezes que o indicador luminoso Alarme (Alarm) pisca e tome as
medidas necessárias para resolver o erro.
Em Caso de Erro
"Sem tinta"/"Erro no
cassete de tinta"
Verifique o número de vezes que o indicador luminoso Alarme (Alarm) pisca e tome as
medidas necessárias para resolver o erro.
Em Caso de Erro
"Erro de Tinta"
Um cartucho de tinta que já esteve vazio foi instalado.
Quando o indicador luminoso Alarme (Alarm) piscar 13 vezes, consulte 1683 para resolver
o erro.
"Erro no Hardware"
O cartucho de tinta não é reconhecido. (A lâmpada do cartucho de tinta está apagada.)
Substitua o cartucho de tinta.
Substituindo um Cartucho de Tinta
"Erro na impressora"
É possível que tenha ocorrido um erro que exija assistência técnica.
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de
alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
408
Se Não Conseguir Resolver o Problema
Se você não conseguir resolver o problema com uma das sugestões deste capítulo, entre em contato com
o revendedor da impressora ou com o centro de assistência técnica.
A equipe de suporte da Canon é treinada para oferecer suporte técnico e satisfazer o cliente.
Cuidado
• Se a impressora emitir algum som, fumaça ou odor incomum, desligue-a imediatamente. Desconecte o
cabo de alimentação da tomada e entre em contato com o revendedor ou o centro de assistência
técnica. Nunca tente reparar ou desmontar a impressora você mesmo.
• Tentativas de reparo ou desmontagem da impressora feitas pelos clientes invalidam qualquer garantia,
independentemente de ela ter ou não expirado.
Antes de entrar em contato com o centro de assistência técnica, confirme o seguinte:
• Nome do produto:
* O nome da impressora está localizado na capa do manual de instalação.
• Número de série: consulte o manual de instalação
• Detalhes do problema
• O que você fez para resolver o problema e o que aconteceu
409
Lista de Códigos de Suporte para Erro
O código de suporte aparece na tela do computador quando ocorre um erro.
"Código de suporte" significa o número do erro e aparece com uma mensagem de erro.
Quando ocorrer um erro, verifique o código de suporte exibido na tela do computador e tome as devidas
medidas.
O Código de Suporte é Exibido na Tela do Computador
• 1000 a 1ZZZ
1000 1001 1002 1006 1062 1200
1250 1261 1270 1300 1308 1401
1403 1405 1410 1411 1412 1413
1414 1415 1416 1417 1600 1660
1680 1681 1683 1684 1688 1700
1701 1750 1850 1851 1855 1856
1858 1859 185A
• 2000 a 2ZZZ
2001 2002 2103 2500
• 4000 a 4ZZZ
4100 4103
• 5000 a 5ZZZ
5100 5110 5200 5400 5700 5B00
5B01 5C00 5C20
• 6000 a 6ZZZ
6000 6010 6500 6502 6800 6801
6900 6901 6902 6910 6911 6920
6921 6930 6931 6932 6933 6940
6941 6942 6943 6944 6945 6946
6A00 6B00
• 8000 a 8ZZZ
8200
410
• 9000 a 9ZZZ
9000 9400
• A000 a ZZZZ
B200 B400
Sobre o código de suporte para atolamento de papel, você também pode consultar a Lista de Códigos de
Suporte para Erro (Quando o Papel Está Atolado).
411
Lista de Códigos de Suporte para Erro (Quando o Papel Está
Atolado)
Se o papel estiver atolado, remova-o de acordo com o procedimento adequado para cada caso.
• Se você puder ver o papel atolado no slot de saída do papel, na bandeja traseira ou na bandeja de
alimentação manual:
1300
• Se o papel rasgar e você não conseguir retirar o papel atolado do slot de saída do papel, da bandeja
traseira ou da bandeja de alimentação manual:
O Papel Ficou Preso dentro da Impressora
• Outros casos além do exposto acima:
Em Outros Casos
412
1300
Causa
O papel está atolado no slot de saída do papel, na bandeja traseira ou na bandeja de alimentação
manual.
Ação
Remova o papel atolado dependendo da origem do papel.
Se o papel colocado na bandeja traseira estiver atolado:
Se o papel colocado na bandeja de alimentação manual estiver atolado:
• Se o papel colocado na bandeja traseira estiver atolado:
1. Puxe lentamente o papel para fora do slot de saída do papel ou da bandeja traseira, o que for
mais fácil.
Segure o papel com suas mãos, e então puxe o papel lentamente, com cuidado para não rasgálo.
Nota
• Se não conseguir retirar o papel, desligue a impressora e ligue-a novamente. O papel pode
ser ejetado automaticamente.
• Se precisar desligar a impressora para remover papel atolado durante a impressão,
pressione o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) para cancelar trabalhos de
impressão antes de desligar a impressora.
• Se o papel rasgar e você não conseguir retirar o papel atolado do slot de saída do papel ou
da bandeja traseira, remova o papel de dentro da impressora.
O Papel Ficou Preso dentro da Impressora
2. Coloque o papel novamente e pressione o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL)
na impressora.
A impressora retoma a impressão. Se a página não tiver sido impressa devido ao atolamento,
reimprima-a.
Se você desligou a impressora na etapa 1, todos os trabalhos da fila de impressão serão
cancelados. Se necessário, imprima novamente.
413
Nota
• Ao colocar o papel novamente, verifique se está usando o tipo adequado de papel para
impressão e colocando-o da maneira correta.
• Recomendamos que você use um papel diferente do tamanho A5 para imprimir documentos
com fotos ou gráficos; caso contrário, a impressão poderá enrolar e causar atolamentos de
saída de papel.
• Se o papel colocado na bandeja de alimentação manual estiver atolado:
1. Pressione o botão Limpeza de Papel Obstruído (Paper Jam Clearing), em seguida coloque a
bandeja de alimentação manual na posição de limpeza de papel obstruído.
2. Puxe lentamente o papel para fora do slot de saída do papel ou da bandeja de alimentação
manual, o que for mais fácil.
Segure o papel com suas mãos, e então puxe o papel lentamente, com cuidado para não rasgálo.
Nota
• Se não conseguir retirar o papel, desligue a impressora e ligue-a novamente. O papel pode
ser ejetado automaticamente.
• Se o papel rasgar e você não conseguir retirar o papel atolado do slot de saída do papel ou
da bandeja de alimentação manual, remova o papel de dentro da impressora.
O Papel Ficou Preso dentro da Impressora
3. Retorne a bandeja de alimentação manual para a posição original.
414
4. Coloque o papel novamente e pressione o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL)
na impressora.
A impressora retoma a impressão. Se a página não tiver sido impressa devido ao atolamento,
reimprima-a.
Se você desligou a impressora na etapa 2, todos os trabalhos da fila de impressão serão
cancelados. Se necessário, imprima novamente.
Nota
• Ao colocar o papel novamente, verifique se está usando o tipo adequado de papel para
impressão e colocando-o da maneira correta.
Se você não conseguir retirar o papel, se ele rasgar dentro da impressora ou se o erro de atolamento de
papel continuar a ser exibido mesmo após a retirada do papel, entre em contato com o centro de
assistência técnica.
415
O Papel Ficou Preso dentro da Impressora
Se o papel atolado rasgar e se você não conseguir retirar o papel do slot de saída de papel, da bandeja
traseira ou da bandeja de alimentação manual, ou se o papel atolado permanecer dentro da impressora,
remova o papel seguindo o procedimento abaixo.
Nota
• Se precisar desligar a impressora para remover papel atolado durante a impressão, pressione o botão
RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) para cancelar trabalhos de impressão antes de desligar
a impressora.
1. Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de
alimentação.
2. Abra a tampa superior e a guia da bandeja do disco.
Importante
• Não toque o filme limpo (A) ou no cinto branco (B).
Se o papel ou suas mãos tocarem nestas partes e borrá-las ou riscá-las, a impressora poderá ser
danificada.
3. Certifique-se de que o papel atolado não esteja sob o suporte da cabeça de impressão.
Se o papel atolado estiver sob o suporte da cabeça de impressão, mova o suporte da cabeça de
impressão para a direita ou para a esquerda, o que for mais fácil para remover o papel.
Ao mover o suporte da cabeça de impressão, segure a parte superior do suporte da cabeça de
impressão e deslize-o lentamente para a borda direita ou esquerda.
416
4. Segure o papel preso com suas mãos.
Se o papel estiver enrolado, puxe-o para fora.
5. Puxe o papel lentamente par anão rasgá-lo e puxe-o para fora.
Mantenha um ângulo de mais ou menos 45 graus para puxar o papel lentamente.
417
6. Certifique-se de que todos os papéis presos foram removidos.
Se o papel rasgar, um pedaço poderá permanecer dentro da impressora. Verifique se ainda há pedaços
de papel e remova-os.
• O pedaço de papel ainda está embaixo do suporte da cabeça de impressão?
• O pedacinho de papel ainda está dentro da impressora?
• O pedaço de papel permanece no espaço do lado direito ou esquerdo (C) no interior da
impressora?
7. Feche a guia da bandeja do disco e a tampa superior.
Todos os trabalhos de impressão da fila são cancelados. Se necessário, imprima novamente.
Nota
• Ao colocar o papel novamente, verifique se está usando o tipo adequado de papel para
impressão e colocando-o da maneira correta. Se a mensagem de atolamento de papel for exibida
na tela do computador quando você retomar a impressão após remover todo o papel atolado,
talvez um pedaço de papel ainda esteja no interior da impressora. Neste caso, confirme se não
há nenhum pedaço de papel no interior da impressora.
Se você não conseguir retirar o papel, se ele rasgar dentro da impressora ou se o erro de atolamento de
papel continuar a ser exibido mesmo após a retirada do papel, entre em contato com o centro de
assistência técnica.
418
Em Outros Casos
Verifique o seguinte:
Verificação 1
Há algum objeto estranho ao redor do slot de saída de papel?
Existe algum objeto estranho na bandeja traseira ou na bandeja de
alimentação manual?
Verificação 2
Se houver um objeto estranho na bandeja traseira ou na bandeja de alimentação manual, desligue a
impressora, desconecte-a da fonte de alimentação e remova o objeto.
Nota
• Se a tampa do slot de alimentação estiver aberta, feche-a devagar.
Verificação 3
O papel está enrolado?
Coloque o papel depois de corrigir a ondulação.
419
1000
Causa
As causas possíveis incluem os itens a seguir.
• Não há papel na bandeja traseira.
• O papel não foi colocado adequadamente.
Ação
Execute as ações correspondentes abaixo.
• Coloque papel na bandeja traseira.
• Alinhe as guias do papel com ambas as extremidades do papel ao colocá-lo.
Depois de realizar as medições acima, pressione o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL)
da impressora para descartar o erro.
Importante
• Feche a tampa do slot de alimentação depois de colocar papel na bandeja traseira. Se a tampa do
slot de alimentação estiver aberta, não será possível colocar o papel.
420
1001
Causa
Não há bandeja do disco.
Ação
Ao imprimir em discos imprimíveis (BD/DVD/CD etc.), use a bandeja do disco fornecida com esta
impressora ("K" no lado de cima). Coloque um disco imprimível na bandeja do disco, conecte a bandeja
do disco à impressora e, em seguida, pressione o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL)
da impressora.
421
1002
Causa
Disco imprimível (BD/DVD/CD, etc.) não definido.
Ação
Ao imprimir em discos imprimíveis, use a bandeja do disco fornecida com esta impressora ("K" no lado de
cima). Coloque um disco imprimível na bandeja do disco, conecte a bandeja do disco à impressora e, em
seguida, pressione o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) da impressora.
422
1006
Causa
As causas possíveis incluem os itens a seguir.
• Não há papel na bandeja de alimentação manual.
• O papel não foi colocado adequadamente.
Ação
Execute as ações correspondentes abaixo.
• Coloque uma folha de papel na bandeja de alimentação manual.
• Alinhe as guias do papel com ambas as extremidades do papel ao colocá-lo.
Depois de realizar as medições acima, pressione o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL)
da impressora para descartar o erro.
Nota
• Para continuar a imprimir da bandeja de alimentação manual, aguarde até que a impressão seja
concluída e coloque a próxima folha.
423
1062
Causa
A configuração do tamanho da página não coincide com o tamanho do papel colocado na impressora.
Ação
Pressione o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) da impressora para limpar o erro.
Em seguida, execute as ações correspondentes abaixo.
• No Windows:
Em seguida, selecione a configuração Tam. Pág. (Page Size) na folha Configurar Página (Page
Setup) no driver da impressora, coloque o papel do mesmo tamanho da configuração e tente
imprimir novamente.
Se esse erro ocorrer mesmo quando você colocar papel do mesmo tamanho da configuração, defina
que a impressora não detecte a largura do papel usando o driver da impressora.
Para definir que o driver da impressora não detecte a largura do papel, abra a janela de configuração
do driver da impressora e, em Configurações Personalizadas (Custom Settings) na folha
Manutenção (Maintenance), desmarque a caixa de seleção Detectar largura do papel (Detect
paper width) e clique em OK.
* Marque a caixa de seleção Detectar largura do papel (Detect paper width) novamente quando a
impressão for concluída e, em seguida, clique em OK.
• No Mac OS:
Em seguida, selecione a configuração Tamanho do Papel (Paper Size) na caixa de diálogo
Configurar Página e coloque o papel do mesmo tamanho da configuração e tente imprimir
novamente.
Se esse erro ocorrer mesmo quando você colocar papel do mesmo tamanho da configuração, defina
que a impressora não detecte a largura do papel usando o Canon IJ Printer Utility.
Para definir que a impressora não detecte a largura do papel, abra o Canon IJ Printer Utility,
selecione Configurações Personalizadas (Custom Settings) no menu pop-up, desmarque a caixa
de seleção Detectar largura do papel (Detect paper width) e clique em Aplicar (Apply).
* Marque a caixa de seleção Detectar largura do papel (Detect paper width) novamente quando a
impressão for concluída e, em seguida, clique em Aplicar (Apply).
Nota
• Ao imprimir com o AirPrint, você poderá definir a impressora para não detectar a largura do papel
usando a IU Remota.
424
1200
Causa
A tampa superior é aberta.
Ação
Feche a tampa superior e aguarde um instante.
Não a feche enquanto estiver substituindo um cartucho de tinta.
425
1250
Causa
A bandeja de saída do papel está fechada.
Ação
Abra a bandeja de saída do papel para retomar a impressão.
426
1261
Causa
A bandeja de alimentação manual está na posição de limpeza do atolamento de papel.
Ação
Recoloque a bandeja de alimentação manual na posição de alimentação de papel e pressione o botão
RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) da impressora.
427
1270
Causa
A tampa do slot de alimentação está aberta.
Ação
Feche a tampa do slot de alimentação devagar e pressione o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/
CANCEL) da impressora.
428
1308
Causa
O papel é colocado na bandeja de alimentação manual quando você inicia a impressão em um disco
imprimível.
Ação
Remova o papel da bandeja de alimentação manual e pressione o botão RETOMAR/CANCELAR
(RESUME/CANCEL) da impressora.
429
1401
Causa
A cabeça de impressão não está instalada.
Ação
Instale a cabeça de impressão.
Se a cabeça de impressão já estiver instalada, retire a cabeça de impressão uma vez e reinstale-a.
Se o erro persistir, talvez a cabeça de impressão esteja danificada. Entre em contato com o centro de
assistência.
430
1403
Causa
A cabeça de impressão pode ficar danificada.
Ação
Entre em contato com o centro de assistência.
431
1405
Causa
A cabeça de impressão pode ficar danificada.
Ação
Entre em contato com o centro de assistência.
432
1410
Causa
O cartucho de tinta não é reconhecido.
Ação
Abra a tampa superior e substitua o cartucho de tinta cujo indicador luminoso esteja apagado.
433
1411
Causa
O cartucho de tinta não é reconhecido.
Ação
Abra a tampa superior e substitua o cartucho de tinta cujo indicador luminoso esteja apagado.
434
1412
Causa
O cartucho de tinta não é reconhecido.
Ação
Abra a tampa superior e substitua o cartucho de tinta cujo indicador luminoso esteja apagado.
435
1413
Causa
O cartucho de tinta não é reconhecido.
Ação
Abra a tampa superior e substitua o cartucho de tinta cujo indicador luminoso esteja apagado.
436
1414
Causa
O cartucho de tinta não é reconhecido.
Ação
Abra a tampa superior e substitua o cartucho de tinta cujo indicador luminoso esteja apagado.
437
1415
Causa
O cartucho de tinta não é reconhecido.
Ação
Abra a tampa superior e substitua o cartucho de tinta cujo indicador luminoso esteja apagado.
438
1416
Causa
O cartucho de tinta não é reconhecido.
Ação
Abra a tampa superior e substitua o cartucho de tinta cujo indicador luminoso esteja apagado.
439
1417
Causa
O cartucho de tinta não é reconhecido.
Ação
Abra a tampa superior e substitua o cartucho de tinta cujo indicador luminoso esteja apagado.
440
1600
Causa
Se a lâmpada do cartucho estiver piscando, a tinta pode ter acabado.
Ação
Recomenda-se a substituição do cartucho.
Se houver uma impressão em andamento e você desejar continuar imprimindo, pressione o botão
RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) da impressora, com o cartucho instalado. Depois disso, a
impressão poderá prosseguir. Recomenda-se a substituição do cartucho após a impressão. A impressora
poderá sofrer danos se continuar imprimindo sem tinta.
Nota
• Se vários indicadores luminosos de tinta estiverem piscando, verifique o status de cada cartucho de
tinta.
441
1660
Causa
O cartucho de tinta não está instalado.
Ação
Instale o cartucho de tinta.
442
1680
Causa
Alguns cartuchos não estão instalados na posição correta. (A lâmpada do cartucho de tinta pisca.)
Ação
Confirme se os cartuchos estão instalados nas posições corretas.
443
1681
Causa
Há mais de um cartucho de tinta da mesma cor instalado. (A lâmpada do cartucho de tinta pisca.)
Ação
Confirme se os cartuchos estão instalados nas posições corretas.
444
1683
Causa
Não é possível detectar corretamente o nível de tinta restante. (A lâmpada do cartucho pisca.)
Ação
Substitua o cartucho e feche a tampa superior.
A impressão com um cartucho que já esteve vazio pode danificar a impressora.
Para continuar imprimindo nesta condição, é necessário liberar a função de detecção do nível de tinta
restante. Pressione e mantenha pressionado o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) da
impressora por pelo menos 5 segundos e solte-o.
Com esta operação, a liberação da função de detecção do nível de tinta restante é memorizada. A Canon
não se responsabiliza por mau funcionamento ou danos na impressora causados por cartuchos
reciclados.
445
1684
Causa
O cartucho de tinta não é reconhecido.
Ação
A impressão não pode ser executada porque o cartucho de tinta pode não estar instalado corretamente
ou pode não ser compatível com esta impressora.
Instale o cartucho apropriado.
Caso deseje cancelar a impressão, pressione o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) da
impressora.
446
1688
Causa
A tinta acabou. (A lâmpada do cartucho pisca.)
Ação
Substitua o cartucho e feche a tampa superior.
A impressão nessa condição pode danificar a impressora.
Para continuar imprimindo nesta condição, é necessário liberar a função de detecção do nível de tinta
restante. Pressione e mantenha pressionado o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) da
impressora por pelo menos 5 segundos e solte-o.
Com esta operação, a liberação da função de detecção do nível de tinta restante é memorizada. A Canon
não se responsabiliza por mau funcionamento ou problemas que podem ser causados pela impressão
com cartucho sem tinta.
447
1700
Causa
O absorvente de tinta está quase cheio.
Ação
Pressione o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) da impressora para continuar a
impressão. Entre em contato com o centro de assistência.
448
1701
Causa
O absorvente de tinta está quase cheio.
Ação
Pressione o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) da impressora para continuar a
impressão. Entre em contato com o centro de assistência.
449
1750
Causa
O cartucho de tinta não é reconhecido.
Ação
A impressão não pode ser executada porque o cartucho de tinta não é compatível com a impressora.
Instale o cartucho apropriado.
Caso deseje cancelar a impressão, pressione o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) da
impressora.
450
1850
Causa
A guia da bandeja do disco está fechada.
Ação
Abra a guia da bandeja do disco, anexe a bandeja do disco corretamente e, em seguida, pressione o
botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) da impressora.
451
1851
Causa
A guia da bandeja do disco está aberta.
Ação
Quando uma impressão diferente da impressão da etiqueta do disco for iniciada, feche a guia da bandeja
do disco.
Feche a guia da bandeja do disco e pressione o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) da
impressora.
452
1855
Causa
A guia da bandeja do disco foi fechada.
Ação
Abra a guia da bandeja do disco e pressione o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) da
impressora.
Não abra nem feche a guia da bandeja do disco com a impressão em andamento. Isso pode danificar a
impressora.
453
1856
Causa
A guia da bandeja do disco foi aberta.
Ação
Ao imprimir algo além da impressão da etiqueta do disco, feche a guia da bandeja do disco.
Feche a guia da bandeja do disco e pressione o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) da
impressora.
Não abra nem feche a guia da bandeja do disco com a impressão em andamento. Isso pode danificar a
impressora.
454
1858
Causa
A guia da bandeja do disco será aberta após a substituição do cartucho de tinta.
Ação
Após a substituição do cartucho de tinta, feche a guia da bandeja do disco e a tampa superior.
Pressione o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) da impressora para descartar o erro.
455
1859
Causa
Para imprimir no papel especificado, será necessário fechar a guia da bandeja do disco.
Ação
Abra a guia da bandeja do disco.
Pressione o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) da impressora.
456
185A
Causa
Para continuar a imprimir, será necessário fechar a guia da bandeja do disco.
Ação
Feche a guia da bandeja do disco.
Pressione o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) da impressora. A impressora retoma a
impressão.
457
2001
Causa
O dispositivo incompatível com a impressora está conectado.
Ação
Verifique o dispositivo conectado à impressora. A impressão de fotos diretamente do dispositivo é
possível quando ele é compatível com o PictBridge.
Nota
• O tempo limite para comunicação é atingido se uma operação for muito demorada ou se levar muito
tempo para enviar os dados. Isso pode cancelar a impressão. Nesse caso, desconecte e reconecte o
cabo USB.
Ao imprimir a partir de um dispositivo compatível com o PictBridge, dependendo do modelo ou da
marca do seu dispositivo, talvez seja necessário selecionar um modo de impressão compatível com
o PictBridge no dispositivo antes de conectá-lo à impressora. Também pode ser necessário ligar o
dispositivo ou selecionar manualmente o modo de reprodução após conectá-lo à impressora. Realize
as operações necessárias antes de conectar o dispositivo de acordo com o manual de instruções.
Se o erro persistir, verifique se é possível imprimir outra foto.
458
2002
Causa
Um hub USB incompatível está conectado.
Ação
Se um dispositivo compatível com PictBridge estiver conectado à impressora pelo hub USB, desconecte
o hub da impressora.
Conecte um dispositivo compatível com PictBridge diretamente à impressora.
459
2103
Causa
A impressora não consegue detectar o tamanho do papel.
Ação
Pressione o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) da impressora para ignorar o erro,
então tente imprimir novamente.
Se esse erro ocorrer mesmo depois que você imprimir novamente, defina a impressora para não detectar
a largura do papel usando o painel de controle, o driver da impressora ou a UI Remota.
Nota
• Dependendo do tipo do papel, a impressora poderá não detectar a largura do papel.
Adicionalmente, se o tampa superior estiver aberto enquanto a impressora estiver em andamento, a
impressora poderá não detectar a largura do papel.
460
2500
Causa
O problema a seguir pode ter causado a falha de Alinhamento Automático da Cabeça de Impressão.
• Os ejetores da cabeça de impressão estão entupidos.
• Foi colocado papel que não é de tamanho A4 ou Letter.
• O slot de saída de papel está exposto a luz forte.
Ação
Pressione o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) da impressora para ignorar o erro e
execute as ações descritas abaixo.
• Imprima o padrão de verificação de ejetor para verificar o status da cabeça de impressão.
• Coloque duas folhas de papel comum de tamanho A4 ou Letter na bandeja traseira e execute o
Alinhamento da Cabeça de Impressão novamente.
Ao alinhar a cabeça de impressão automaticamente, sempre coloque papel na bandeja traseira.
• Ajuste seu ambiente operacional e/ou a posição da impressora de forma que o slot de saída de papel
não fique exposto diretamente à luz forte.
Depois de executar as ações anteriores, se o problema persistir após um novo alinhamento da cabeça de
impressão, pressione o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) da impressora para ignorar
o erro e, em seguida, execute o Alinhamento Manual da Cabeça de Impressão.
461
4100
Causa
Os dados especificados não podem ser impressos.
Ação
Ao imprimir conteúdo do CREATIVE PARK PREMIUM, confirme a mensagem na tela do computador,
verifique se há cartuchos de tinta originais da Canon instalados para todas as cores e inicie a impressão
novamente.
462
4103
Causa
Não é possível executar a impressão com as configurações de impressão atuais.
Ação
Pressione o botão RETOMAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) da impressorapara cancelar a
impressão.
Em seguida, altere as configurações de impressão e imprima novamente.
463
5100
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Cancele a impressão e desligue a impressora.
Então confirme o seguinte.
• Confirme se não há materiais (por exemplo, material de proteção ou papel obstruído) que estejam
impedindo o movimento do suporte da cabeça de impressão.
Se houver, remova os materiais.
• Confirme se os cartuchos de tinta estão instalados apropriadamente.
Levante um cartucho de tinta até ouvir um clique de encaixe.
Depois de confirmar as condições acima, ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
Importante
• Quando você retirar o papel atolado ou o material de proteção que esteja impedindo o movimento do
suporte da cabeça de impressão, tenha cuidado para não tocar no filme de limpeza (A) ou na cinta
branca (B).
Se o papel ou suas mãos tocarem nestas partes e borrá-las ou riscá-las, a impressora poderá ser
danificada.
464
5110
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
465
5200
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
466
5400
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
467
5700
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
468
5B00
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Entre em contato com o centro de assistência.
469
5B01
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Entre em contato com o centro de assistência.
470
5C00
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
471
5C20
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
472
6000
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
473
6010
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
474
6500
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
475
6502
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
476
6800
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
477
6801
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
478
6900
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
479
6901
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
480
6902
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
481
6910
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
482
6911
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
483
6920
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
484
6921
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
485
6930
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
486
6931
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
487
6932
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
488
6933
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
489
6940
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
490
6941
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
491
6942
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
492
6943
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
493
6944
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
494
6945
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
495
6946
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
496
6A00
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
497
6B00
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
498
8200
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
499
9000
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
500
9400
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
501
B200
Causa
Ocorreu um erro que exige entrar em contato com o centro de assistência técnica.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Entre em contato com o centro de assistência.
502
B400
Causa
Ocorreu um erro da impressora.
Ação
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora da fonte de alimentação.
Conecte a impressora e ligue a impressora novamente.
Se isso não resolver o problema, entre em contato com o centro de assistência técnica.
503
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising