Canon | PowerShot SX740 HS | User manual | Canon PowerShot SX740 HS User manual

Canon PowerShot SX740 HS User manual
Guia de Introdução PORTUGUÊS
CEL-SX4PA2B0
Manuais e Software
Para obter mais informações sobre a câmera, observe as orientações dos
recursos exibidas na câmera ou consulte o Manual do Usuário da Câmera,
o qual encontra-se disponível para download no site da Canon.
Baixe os manuais e o software da câmera e da lente na página
a seguir.
http://www.canon.com/icpd/
•
•
•
•
Com um computador conectado à Internet, acesse o URL acima.
Acesse o site específico para seu país ou região.
O Adobe Reader é necessário para abrir os manuais.
Para obter instruções sobre como baixar e instalar o software, consulte os
manuais eletrônicos baixados.
• Você também pode acessar a página da Web dos manuais e do software via
código QR que pode ser exibido na câmera. Para exibir o código QR, escolha
MENU > [ Configurações de função] > [URL manual/software].
Talvez seja necessário inserir o número de série
(número do corpo) ao baixar os manuais ou
o software.
Nesse caso, insira o número existente no corpo
da câmera, atrás da tela (monitor).
Observações preliminares e informações legais
• Tire algumas fotografias de teste iniciais e examine-as para verificar se as
imagens foram gravadas corretamente. Observe que a Canon Inc., suas
subsidiárias, filiais e distribuidoras não se responsabilizam por quaisquer
danos consequenciais provocados pelo mau funcionamento da câmera ou de
acessórios, incluindo cartões de memória, que resultem em não gravação de uma
imagem ou na gravação em um formato legível pela máquina.
• A captura pelo usuário de fotografias ou vídeos (imagem e/ou som) não
autorizados de pessoas ou materiais protegidos por direitos autorais pode invadir
a privacidade dessas pessoas e/ou violar os direitos legais de terceiros, incluindo
copyright e outros direitos de propriedade intelectual. Observe que restrições
podem se aplicar mesmo quando a captura de fotos ou vídeos destinar-se a fins
meramente pessoais.
• Para obter informações sobre a garantia da câmera ou o atendimento ao cliente,
consulte as informações sobre a garantia fornecida no kit do Manual do Usuário
da sua câmera.
• Embora a tela seja fabricada sob condições de produção extremamente precisas
e mais de 99,99% dos pixels funcionem de acordo com as especificações, em
raras situações alguns pixels podem apresentar defeito ou ser exibidos como
pontos vermelhos ou pretos. Isso não indica danos à câmera nem afeta as
imagens gravadas.
• Quando usada por períodos prolongados, a câmera poderá esquentar.
Isso não indica danos.
2
Instruções de segurança
• Certifique-se de ler estas instruções a fim de operar o produto com segurança.
• Siga estas instruções para prevenir ferimentos ou danos ao operador do produto ou outras pessoas.
AVISO
Indica risco de lesões graves ou morte.
• Mantenha o produto fora do alcance de crianças pequenas.
Uma alça enrolada no pescoço de uma pessoa pode causar estrangulamento.
• Utilize somente as fontes de alimentação especificadas neste manual de instruções para uso com
o produto.
• Não desmonte nem modifique o produto.
• Não exponha o produto a impactos ou vibrações fortes.
• Não toque em nenhum componente interno exposto.
• Pare de usar o produto em caso de circunstâncias fora do normal, como a presença de fumaça ou
odores estranhos.
• Não use solventes orgânicos, como álcool, benzina ou redutores, para limpar o produto.
• Não molhe o produto.
• Não insira objetos estranhos ou líquidos no produto.
• Não use o produto na presença de gases inflamáveis.
Isso poderá causar choques elétricos, explosões ou incêndios.
• Em produtos equipados com um visor, não olhe pelo visor para fontes de luz intensa, como o sol em
um dia claro ou lasers ou outras fontes de luz artificial fortes.
Isso poderá prejudicar sua visão.
• Observe as instruções a seguir ao usar pilhas disponíveis no mercado ou as baterias fornecidas.
- Use pilhas/baterias somente com os produtos para os quais elas foram especificadas.
- Não aqueça pilhas/baterias nem exponha-as ao fogo.
- Não carregue pilhas/baterias com carregadores de bateria não autorizados.
- Não exponha os terminais a sujeira nem permita que eles entrem em contato com pinos ou outros
objetos metálicos.
- Não use pilhas/baterias com vazamentos.
- Ao descartar pilhas/baterias, isole seus terminais usando fita ou outros meios adequados.
Isso poderá causar choques elétricos, explosões ou incêndios.
Se uma pilha/bateria vazar e o material entrar em contato com sua pele ou roupas, lave a área exposta
vigorosamente com água corrente. Em caso de contato com os olhos, lave cuidadosamente com quantidades
generosas de água corrente e procure ajuda médica imediatamente.
• Observe as instruções a seguir ao usar um carregador de bateria ou adaptador CA.
- Remova periodicamente qualquer acúmulo de sujeira do plugue e da tomada elétrica usando um
pano seco.
- Não insira nem remova o plugue do produto da tomada com as mãos molhadas.
- Não use o produto se o plugue não estiver totalmente inserido na tomada elétrica.
- Não exponha o plugue de energia e os terminais a sujeira nem permita que eles entrem em contato
com pinos ou outros objetos metálicos.
- Não toque no carregador de bateria ou adaptador CA conectado a uma tomada durante tempestades
com raios.
- Não coloque objetos pesados sobre o cabo de alimentação. Não danifique, quebre ou modifique
o cabo de alimentação.
- Não envolva o produto com panos ou outros materiais durante o uso ou logo após o uso (enquanto
o produto ainda pode estar quente).
- Não deixe o produto conectado a uma fonte de energia por longos períodos.
Isso poderá causar choques elétricos, explosões ou incêndios.
• Não permita que o produto permaneça em contato com a mesma área de pele por períodos
prolongados durante o uso.
Isso poderá resultar em queimaduras por contato de baixa temperatura, incluindo vermelhidão e formação de
bolhas na pele, mesmo que o produto não pareça estar quente. O uso de um tripé ou equipamento semelhante
é recomendado durante o uso do produto em locais quentes e para pessoas com problemas circulatórios ou pele
menos sensível.
• Siga as indicações para desligar o produto em locais onde seu uso não é permitido.
Não fazer isso poderá causar o mau funcionamento de outros equipamentos em função do efeito das ondas
eletromagnéticas e até mesmo causar acidentes.
3
Instruções de segurança
CUIDADO
Indica o risco de lesões pessoais.
• Não dispare o flash próximo aos olhos.
Isso poderá machucá-los.
• A alça deve ser usada somente no corpo. Pendurar a alça com qualquer produto preso a ela em um
gancho ou outro objeto poderá danificar o produto. Além disso, não agite o produto nem o submeta
a impactos fortes.
• Não aplique pressão excessiva sobre a lente nem permita que um objeto a atinja.
Isso poderia danificar o produto.
• Quando acionado, o flash emite temperaturas elevadas. Mantenha os dedos, qualquer outra parte
do corpo e objetos afastados da unidade do flash enquanto tira fotos.
Isso poderia causar queimaduras ou o mau funcionamento do flash.
• Não deixe o produto em locais expostos a temperaturas extremamente altas ou baixas.
O produto poderia ficar extremamente quente/frio e causar queimaduras ou lesões ao ser tocado.
CUIDADO
Indica a possibilidade de danos materiais.
• Não aponte a câmera para fontes de luz intensa (como o sol em um dia claro ou uma fonte de luz
artificial intensa).
Isso poderia danificar o sensor de imagem ou outros componentes internos.
• Ao usar a câmera em praias de areia ou locais de muito vento, tome cuidado para não deixar areia ou
poeira penetrar na câmera.
• Remova a poeira, fuligem ou outro material estranho existente no flash com um cotonete ou pano.
O calor emitido pelo flash pode converter o material estranho em fumaça ou causar mau funcionamento
do produto.
• Retire e guarde a bateria (ou as pilhas) quando não for usar o produto.
A ocorrência de qualquer vazamento na bateria poderia causar danos ao produto.
• Antes de descartar a bateria (ou as pilhas), cubra os terminais com fita adesiva ou outro material isolante.
O contato com outros materiais metálicos pode provocar incêndio ou explosões.
• Quando não estiver em uso, desconecte o carregador de bateria usado com o produto. Quando estiver
em uso, não o cubra com um pano ou outros objetos.
Deixar a unidade conectada à tomada por um longo período pode causar seu superaquecimento e deformação,
resultando em incêndio.
• Não deixe nenhuma bateria perto de animais de estimação.
Caso animais de estimação mordam a bateria, vazamento, superaquecimento ou explosão poderão ocorrer,
o que causará danos ao produto ou incêndio.
• Se o produto usa várias pilhas, não use pilhas com diferentes níveis de carga juntas nem use pilhas
velhas e novas ao mesmo tempo. Não insira as pilhas com os terminais + e – invertidos.
Isso poderá causar o mau funcionamento do produto.
• Não se sente quando estiver com a câmera no bolso da calça.
Isso pode causar mau funcionamento ou danos na tela.
4
Preparativos iniciais
Colocação da alça
(2)
(1)
Carregamento da bateria
1 Insira a bateria no carregador.
(1)
(2)
(2)
2 Carregue a bateria.

Cores da lâmpada
(1)
- Carregando: laranja
- Totalmente carregada: verde
5
Preparativos iniciais
Colocação da bateria e do cartão de memória
1 Abra a tampa.
(1)
(2)
2 Insira a bateria.
Para remover:
(1)
(2)
(1)
3 Verifique a chave de proteção
contra gravação do cartão
e insira o cartão de memória.
Para remover:
(2)
6
Preparativos iniciais
4 Feche a tampa.
(2)
(1)
Cartões de memória compatíveis (vendidos separadamente)
• Cartões de memória SD*1
• Cartões de memória SDHC*1*2
• Cartões de memória SDXC*1*2
*1 Cartões de memória em conformidade com as normas SD. Observe que nem todos
os cartões de memória foram testados com a câmera.
*2 Cartões de memória UHS-I também são compatíveis.
Ajuste de data, hora e fuso horário
1 Ligue a câmera.
2 Ajuste o fuso horário.

Pressione os botões / para escolher
o item e, em seguida, pressione
o botão .
7
Preparativos iniciais

Pressione o botão
novamente,
pressione os botões / para escolher
um fuso horário e, em seguida, pressione
o botão .

Escolha [OK] para voltar para
[Data/Hora/Fuso].
3 Ajuste a data e a hora.

Pressione os botões / para navegar
para selecionar um
e o botão
item. Pressione os botões / para
ajustar a data e a hora e, em seguida,
pressione o botão .

Escolha [OK] e pressione o botão .
8
Preparativos iniciais
Idioma de exibição
1 Acesse a tela de menu.
2 Escolha o menu de
configurações de função.

Pressione os botões / para escolher
[ ] e, em seguida, pressione o botão
.
3 Escolha [Idioma ].
4 Defina o idioma de exibição.
9
Uso da câmera
Fotografia/filmagem
1 Ligue a câmera.
2 Entre no modo
.
3 Aproxime ou afaste o zoom
conforme desejar.
4 Fotografe.
Captura de fotografias
1) Foque. (1)

A câmera bipa duas vezes após focar.

Um Ponto AF é exibido em volta das
posições em foco.
2) Fotografe. (2)
Gravação de vídeos

Pressione novamente para interromper
a gravação.
10
Uso da câmera

[ REC] é exibido durante a gravação.
Exibição
1 Alterne para a reprodução.
2 Escolha imagens.

Os filmes são marcados por [
Pressione o botão
].
.
3 Reproduza vídeos.

Pressione o botão .

Pressione os botões /
para ajustar
o volume.
11
Informações sobre marcas comerciais e licenciamento
• O logotipo SDXC é marca registrada da SD-3C, LLC.
Aviso legal
• A reprodução não autorizada deste manual é proibida.
• As ilustrações e capturas de tela apresentadas neste manual podem
diferir ligeiramente do equipamento real.
Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia e Liechtenstein)
Estes símbolos indicam que este produto não deve ser eliminado
juntamente com o seu lixo doméstico, segundo a Diretiva REEE
de 2012/19/UE, a Diretiva de Baterias (2006/66/CE) e/ou a sua
legislação nacional que transponha estas Diretivas.
Se houver um símbolo químico impresso como mostrado abaixo,
de acordo com a Diretiva de Baterias, isto indica que um metal
pesado (Hg = Mercúrio, Cd = Cádmio, Pb = Chumbo) está
presente nesta pilha ou acumulador, numa concentração acima
de um limite aplicável especificado na Diretiva.
Este produto deve ser entregue num ponto de recolha designado, por exemplo num local
autorizado de troca quando compra um equipamento novo idêntico, ou num local de recolha
autorizado para reciclar equipamento elétrico e eletrónico (EEE) em fim de vida, bem como
pilhas e baterias. O tratamento inadequado deste tipo de resíduos pode ter um impacto
negativo no ambiente e na saúde humana, devido a substâncias potencialmente perigosas
que estão associadas com equipamentos do tipo EEE.
A sua cooperação no tratamento correto deste produto irá contribuir para a utilização mais
eficaz dos recursos naturais.
Para obter mais informações acerca de como reciclar este produto, por favor contacte as
suas autoridades locais responsáveis pela matéria, serviço de recolha aprovado para pilhas
e baterias ou serviço de recolha de resíduos sólidos domésticos da sua municipalidade,
ou visite www.canon-europe.com/weee, ou www.canon-europe.com/battery.
ATENÇÃO
RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR UM MODELO INCORRETO.
ELIMINE AS BATERIAS USADAS EM CONFORMIDADE COM A LEGISLAÇÃO LOCAL.
Para garantir o funcionamento adequado deste produto, é recomendada a utilização de
acessórios Canon originais.
- Cabo de Interface IFC-600PCU
Cabo HDMI (extremidade da câmara: tipo D): utilize um cabo à venda no mercado até 2,5 m.
12
O número do modelo é PC2352 (incluindo o módulo WLAN e o módulo BLE do modelo
WM600). Para identificar o seu modelo, verifique a etiqueta na parte inferior da câmara ou
atrás do ecrã inclinável para obter um número que começa com PC.
Países e Regiões que Permitem a Utilização da Função Sem Fios
- A utilização da função sem fios é limitada em alguns países e regiões, e a respetiva
utilização de forma ilegal poderá ser punida de acordo com a legislação local ou nacional
em vigor. Para evitar violar a legislação relacionada com a função sem fios, visite o Website
da Canon para verificar as localizações onde a respetiva utilização é permitida.
Tenha em atenção que a Canon não se responsabiliza por quaisquer problemas decorrentes
da utilização da função sem fios noutros países e regiões.
Qualquer uma das ações a seguir pode incorrer em sanções legais:
- Alteração ou modificação do produto
- Remoção das etiquetas de certificação do produto
Não utilize a função sem fios deste produto próximo de equipamentos médicos nem
de outros tipos de equipamento eletrónico.
A utilização da função sem fios próximo de equipamentos médicos ou de outros tipos
de equipamento eletrónico poderá afetar o funcionamento desses dispositivos.
Por este meio, a Canon Inc. declara que o presente equipamento está em conformidade
com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço
de Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Gama da frequência Wi-Fi: 2.412 - 2.462 MHz
Potência máxima da saída Wi-Fi: 11,7 dBm
Gama da frequência Bluetooth: 2.402 - 2.480 MHz
Potência máxima da saída Bluetooth: 9,7 dBm
CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
Para ver no ecrã alguns logótipos de padrões técnicos com os quais a câmara está
em conformidade, escolha MENU ► separador [ 5] ► [Apresent. logo. certificação].
© CANON INC. 2018
13
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising