Canon | EOS M200 | User manual | Canon EOS M200 User manual

Canon EOS M200 User manual
Guia de Introdução PORTUGUÊS
CEL-SX8AA2B0
Manuais e software
Para obter mais informações sobre a câmara, procure as indicações das
funções apresentadas na câmara ou consulte o Manual de Utilizador
Avançado que pode ser transferido a partir do site da Canon.
Transfira o software e os manuais da câmara e das objetivas
a partir da página seguinte.
http://www.canon.com/icpd/
• Com um computador ligado à Internet, aceda ao URL indicado acima.
• Aceda ao site específico do seu país ou região.
• É necessário o Adobe Reader para ver os manuais.
• Para obter instruções sobre como transferir e instalar o software,
consulte os manuais transferidos.
• Também pode aceder à página Web dos manuais e software a partir
de um código QR que pode visualizar na câmara. Para visualizar
o código QR, escolha MENU > [ ] (Definições de funções) >
[URL manual/software].
Ao transferir os manuais ou o software,
pode ser-lhe pedido que introduza o número
de série (número do corpo).
Neste caso, introduza o número na parte
traseira do ecrã (monitor).
2
Notas preliminares e informações legais
• Inicialmente, tire e avalie algumas fotografias de teste para garantir
que as imagens foram gravadas corretamente. Tenha em conta que
a Canon Inc., as suas subsidiárias e afiliadas, bem como os seus
distribuidores, não são responsáveis por quaisquer danos subsequentes
que surjam de qualquer avaria de uma câmara ou acessório, incluindo
cartões de memória, que resulte na falha de gravação de uma imagem
ou na gravação de tal forma que seja lida pela máquina.
• A captura de fotografias ou a gravação de vídeos não autorizada
por parte do utilizador (vídeo e/ou som) de pessoas ou de materiais
protegidos por direitos de autor pode invadir a privacidade dessas
pessoas e/ou pode violar os direitos legais de terceiros, incluindo os
direitos de autor e outros direitos de propriedade intelectual. Tenha em
conta que podem aplicar-se restrições, mesmo quando essas fotografias
ou gravações de vídeo forem apenas para uso pessoal.
• Para mais informações sobre a garantia da câmara ou o Apoio ao
Cliente, consulte as informações sobre garantia fornecidas com
o Kit do Manual do Utilizador da câmara.
• Apesar de o ecrã ser produzido de acordo com condições de fabrico
de extrema precisão e mais de 99,99% dos píxeis corresponderem
às especificações de design, em casos raros, alguns píxeis podem
estar danificados ou podem aparecer como pontos vermelhos ou
pretos. Isto não significa que a câmara está danificada nem afeta
as imagens gravadas.
• Quando a câmara é utilizada durante um período alargado,
pode ficar quente. Isto não indica que é uma avaria.
3
Instruções de segurança
• Certifique-se de que lê estas instruções para poder utilizar o produto
em segurança.
• Siga estas instruções para evitar ferimentos ou danos ao operador
do produto ou a terceiros.
AVISO:
Denota o risco de ferimentos ou morte.
• Mantenha o produto afastado do alcance de crianças pequenas.
Uma correia enrolada em volta do pescoço pode resultar em estrangulamento.
As peças ou artigos fornecidos das câmaras ou acessórios são perigosos se forem engolidos.
Neste caso, procure imediatamente ajuda médica.
A bateria é perigosa se for engolida. Neste caso, procure imediatamente ajuda médica.
• Utilize apenas as fontes de energia especificadas neste manual de instruções para
utilização com o produto.
• Não desmonte nem modifique o produto.
• Não exponha o produto a choques ou vibrações fortes.
• Não toque em nenhuma peça interna exposta.
• Pare de utilizar o produto surja alguma circunstância fora do normal, como a presença
de fumo ou de um odor estranho.
• Não utilize solventes orgânicos, como o álcool, benzina ou diluente para limpar o produto.
• Não molhe o produto. Não insira objetos estranhos ou líquidos dentro do produto.
• Não utilize o produto em locais onde possam estar presentes gases inflamáveis.
Isto pode provocar choque elétrico, explosão ou incêndio.
• Não deixe uma objetiva, ou uma câmara com uma objetiva colocada, exposta sem a tampa
da objetiva colocada.
A objetiva pode concentrar a luz e provocar um incêndio.
• Não toque no produto ligado a uma tomada elétrica durante trovoadas.
Isto pode provocar um choque elétrico.
• Observe as seguintes instruções quando utilizar baterias existentes no mercado ou
baterias fornecidas.
- Utilize baterias apenas com o seu produto especificado.
- Não aqueça as baterias nem as exponha ao fogo.
- Não carregue as baterias com carregadores de baterias não autorizados.
- Não exponha os terminais a sujidade nem os deixe entrar em contacto com pinos
metálicos ou outros objetos metálicos.
- Não utilize baterias com fugas.
- Quando eliminar as baterias, isole os terminais com fita ou outro semelhante.
Isto pode provocar choque elétrico, explosão ou incêndio.
Se uma bateria apresentar fugas e o material entrar em contacto com a sua pele ou vestuário,
lave a área exposta muito bem com água corrente. Em caso de contacto com os olhos,
lave muito bem com água corrente abundante e procure assistência médica imediata.
• Observe as seguintes instruções quando utilizar um carregador de baterias ou um
transformador CA.
- Remova periodicamente qualquer acumulação de poeira da ficha de alimentação
e da tomada de parede com um pano seco.
- Não ligue nem desligue o produto com as mãos molhadas.
- Não utilize o produto se a ficha de alimentação não estiver totalmente inserida na tomada
de parede.
4
Instruções de segurança
- Não exponha a ficha de alimentação e os terminais à sujidade nem os deixe entrar em
contacto com pinos metálicos ou outros objetos de metal.
• Não toque no carregador da bateria nem no transformador CA quando está ligado a uma
tomada de parede durante as trovoadas.
• Não coloque objetos pesados sobre o cabo de alimentação. Não danifique, parta ou
modifique o cabo de alimentação.
• Não embrulhe o produto em vestuário ou outros materiais durante a utilização ou pouco
depois de utilizar quando o produto ainda está com uma temperatura elevada.
• Não desligue o produto puxando o cabo de alimentação.
• Não deixe o produto ligado a uma fonte de alimentação durante longos períodos de tempo.
• Não carregue as baterias a temperaturas fora do intervalo de 5 - 40 °C.
Isto pode provocar choque elétrico, explosão ou incêndio.
• Não permita que o produto fique em contacto com a mesma área da pele durante períodos
alargados durante a utilização.
Isto pode resultar em queimaduras por contacto de baixa temperatura, incluindo vermelhidão
e bolhas na pele, mesmo que o produto não pareça estar quente. É recomendada a utilização
de um tripé ou outro equipamento semelhante quando utilizar o produto em locais quentes
e para pessoas com problemas de circulação ou pelo menos sensível.
• Siga todas as indicações para desligar o produto nos locais onde é proibida a sua utilização.
Se não o fizer, pode provocar avarias a outros equipamentos devido ao efeito das ondas
eletromagnéticas e, até, resultar em acidentes.
PRECAUÇÃO:
Denota o risco de ferimento.
• Não dispare o flash perto dos olhos.
Pode causar lesões nos olhos.
• Não olhe para o ecrã ou através do visor durante períodos de tempo prolongados.
Isto pode causar sintomas semelhantes ao enjoo. Nessa situação, pare de utilizar o produto
imediatamente e descanse um pouco antes de retomar a utilização.
• O flash emite altas temperaturas quando disparado. Mantenha os dedos, qualquer outra
parte do corpo e objetos afastados da unidade do flash enquanto tira fotografias.
Isto pode provocar queimaduras ou avarias no flash.
• Não deixe o produto em locais expostos a temperaturas extremamente altas ou baixas.
O produto pode ficar extremamente quente/frio e provocar queimaduras ou ferimentos
quando tocado.
• A correia deve ser usada apenas no corpo. Pendurar a correia com qualquer produto preso
num gancho ou outro objeto pode danificar o produto. Além disso, não sacuda o produto
nem o exponha a impactos fortes.
• Não aplique uma pressão forte na lente nem deixe nenhum objeto chocar contra ela.
Isto pode provocar ferimentos ou danos no produto.
• Monte o produto apenas num tripé que seja suficientemente robusto.
• Não transporte o produto quando está montado num tripé.
Isto pode provocar ferimentos ou resultar num acidente.
• Não toque em nenhuma peça interna do produto.
Isto pode provocar ferimentos.
• Se ocorrer alguma irritação ou reação anormal na pele durante a utilização deste produto,
pare de o utilizar e procure assistência médica.
5
Preparativos
iniciais
2 Carregue a bateria.
Colocar a correia
1 Coloque a correia
incluída no respetivo
encaixe.

Cores da luz
- A carregar: Laranja
- Completamente carregada:
Verde
3 Retire a bateria.
Carregar a bateria
1 Insira a bateria
no carregador.
Preparar um cartão
Utilize os cartões seguintes
(vendidos separadamente),
em qualquer capacidade.
• Cartões de memória SD*1
• Cartões de memória SDHC*1*2
• Cartões de memória SDXC*1*2
*1 Cartões de memória em conformidade
com as normas SD. Contudo, não
foi verificado se todos os cartões
funcionam com a câmara.
*2 Os cartões UHS-I também são
suportados.
6
Preparativos iniciais
Inserir/Remover
a bateria
Inserir/Remover
o cartão
1 Abra a tampa.
1 Abra a tampa.
2 Insira a bateria.
2 Insira o cartão.
(1)
Remoção
Remoção
3 Feche a tampa.
3 Feche a tampa.
7
Preparativos iniciais
Colocar uma objetiva
4 Prepare-se para disparar.
1 Desligue a câmara.
(2)
(1)

Prima (1) à medida que roda (2)

Certifique-se de que o ecrã
está em branco.
2 Retire a tampa da
objetiva e da câmara.
3 Coloque a objetiva.

Alinhe o índice de montagem
branco da objetiva com
o índice de montagem branco
da câmara e rode a objetiva
conforme é indicado pela seta
até encaixar no seu lugar.
8
ligeiramente e, em seguida,
solte (1).

Rode (2) um pouco mais
até clicar.
Preparativos iniciais
Retirar uma objetiva
1 Desligue a câmara.
Definir a data,
a hora, o fuso horário
e o idioma
1 Ligue a câmara.

Certifique-se de que o ecrã
está em branco.
2 Retire a objetiva.
(3)
2 Defina o fuso horário.
(2)
(1)

Prima (1) à medida que roda
a objetiva na direção (2)
até parar.

Retire a objetiva na direção (3).
3 Coloque a tampa da
objetiva e da câmara.

Utilize as teclas <Y> <Z> para
selecionar o fuso horário e,
em seguida, prima <0>.
9
Preparativos iniciais

Prima <0>.

Selecione [OK] e, em seguida,
prima <0>.
4 Defina o idioma
pretendido.

Teclas <W> <X> para
selecionar o fuso horário →
<0> → teclas <Y> <Z>
para selecionar [OK] → <0>
3 Defina a data e a hora.

Utilize as teclas <W> <X> para
selecionar o [IdiomaK] e,
em seguida, prima <0>.

Teclas <Y> <Z> para navegar
→ <0> → teclas <W> <X>
para ajustar → <0>
10

Utilize as teclas em cruz <V>
para selecionar um idioma e,
em seguida, prima <0>.
Experimentar
a câmara
4 Foque (prima até
metade).
Disparar
1 Remova a tampa
da objetiva e ligue
a câmara.

A câmara emite dois avisos
2 Entre no modo <A>.
sonoros depois de focar.

São apresentados pontos AF
à volta das posições focadas.
Utilizar o flash
3 Amplie ou reduza,
conforme necessário.

Se [D] ficar intermitente,
utilize a patilha <D> para
levantar o flash incorporado.

Rode o anel de zoom da
objetiva com os dedos enquanto
observa o ecrã.
11
Experimentar a câmara
5 Dispare (prima
2 Selecione uma imagem.
completamente).
Gravar filmes

Os filmes estão identificados
com [s1].

[oREC] é apresentado durante
a gravação.

Para parar a gravação,
prima o botão de gravação
de filme de novo.
Reproduzir filmes
Visualizar
1 Prima o botão <x>.

Prima <0> duas vezes.

Utilize as teclas <W> <X>
para ajustar o volume.
12
Marcas comerciais e licenças
• O logótipo SDXC é uma marca comercial da SD-3C, LLC.
Isenção de responsabilidade
• É proibida a reprodução não autorizada deste manual.
• As ilustrações e capturas de ecrã apresentadas neste manual podem
diferir ligeiramente do equipamento real.
Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia e Liechtenstein)
Estes símbolos indicam que este produto não deve ser eliminado
juntamente com o seu lixo doméstico, segundo a Diretiva REEE
de 2012/19/UE, a Diretiva de Baterias (2006/66/CE) e/ou a sua
legislação nacional que transponha estas Diretivas.
Se houver um símbolo químico impresso como mostrado abaixo,
de acordo com a Diretiva de Baterias, isto indica que um metal
pesado (Hg = Mercúrio, Cd = Cádmio, Pb = Chumbo) está
presente nesta pilha ou acumulador, numa concentração acima
de um limite aplicável especificado na Diretiva.
Este produto deve ser entregue num ponto de recolha designado, por exemplo num local
autorizado de troca quando compra um equipamento novo idêntico, ou num local de recolha
autorizado para reciclar equipamento elétrico e eletrónico (EEE) em fim de vida, bem como
pilhas e baterias. O tratamento inadequado deste tipo de resíduos pode ter um impacto
negativo no ambiente e na saúde humana, devido a substâncias potencialmente perigosas
que estão associadas com equipamentos do tipo EEE.
A sua cooperação no tratamento correto deste produto irá contribuir para a utilização mais
eficaz dos recursos naturais.
Para obter mais informações acerca de como reciclar este produto, por favor contacte as
suas autoridades locais responsáveis pela matéria, serviço de recolha aprovado para pilhas
e baterias ou serviço de recolha de resíduos sólidos domésticos da sua municipalidade,
ou visite www.canon-europe.com/weee, ou www.canon-europe.com/battery.
ATENÇÃO
RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR UM MODELO INCORRETO.
ELIMINE AS BATERIAS USADAS EM CONFORMIDADE COM A LEGISLAÇÃO LOCAL.
Recomenda-se a utilização em conjunto com acessórios genuínos da Canon.
Recomenda-se o uso de cabos USB designados como acessórios Canon originais.
Use um cabo HDMI comercialmente disponível (o conector na lateral da câmera é do tipo D).
Recomenda-se o uso de cabos até 2,5 m.
13
O número do modelo é PC2367 (incluindo o módulo WLAN e o módulo BLE do modelo
WM601). Para identificar o seu modelo, verifique a etiqueta na parte inferior da câmara ou
atrás do ecrã inclinável para obter um número que começa com PC.
Países e Regiões que Permitem a Utilização da Função Sem Fios
- A utilização da função sem fios é limitada em alguns países e regiões, e a respetiva
utilização de forma ilegal poderá ser punida de acordo com a legislação local ou nacional
em vigor. Para evitar violar a legislação relacionada com a função sem fios, visite o Website
da Canon para verificar as localizações onde a respetiva utilização é permitida.
Tenha em atenção que a Canon não se responsabiliza por quaisquer problemas decorrentes
da utilização da função sem fios noutros países e regiões.
Qualquer uma das ações a seguir pode incorrer em sanções legais:
- Alteração ou modificação do produto
- Remoção das etiquetas de certificação do produto
Não utilize a função sem fios deste produto próximo de equipamentos médicos nem
de outros tipos de equipamento eletrónico.
A utilização da função sem fios próximo de equipamentos médicos ou de outros tipos
de equipamento eletrónico poderá afetar o funcionamento desses dispositivos.
Por este meio, a Canon Inc. declara que o presente equipamento está em conformidade
com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço
de Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Gama da frequência Wi-Fi: 2.412 - 2.462 MHz
Potência máxima da saída Wi-Fi: 12,67 dBm
Gama da frequência Bluetooth: 2.402 - 2.480 MHz
Potência máxima da saída Bluetooth: 9,67 dBm
CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
Pode consultar o [Exibição do Logo Certificação] no separador de definições do Menu.
© CANON INC. 2019
14
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising