Canon | imagePROGRAF PRO-1000 | User manual | Canon imagePROGRAF PRO-1000 User manual

Canon imagePROGRAF PRO-1000 User manual
Manual On-line
Guia de Device Management Console
Português (Portuguese)
Conteúdo
Símbolos Utilizados Neste Documento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Usuários de Dispositivo de Toque (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Marcas Comerciais e Licenças. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Guia de Device Management Console. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Notas gerais (Device Management Console). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Os recursos da Device Management Console. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Iniciar o Device Management Console. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Registro da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Exclusão da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Verificação do status da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Gerenciamento das cores da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Verificação do status de execução de calibração de cor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Verificação do vínculo de calibração. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Execução da calibração de cor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Descrição da tela Device Management Console. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Tela Principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Tela principal (barra de menu). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Tela principal (folha Status da impressora (Printer Status)). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Tela principal (folha Calibração (Calibration)). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Caixa de diálogo Gerenciamento da Impressora (Printer Management). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Caixa de diálogo Adicionar impressora (Add Printer). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Caixa de diálogo Detalhes da impressora (Printer Details). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Caixa de diálogo Status do papel (Paper Status). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Caixa de diálogo Calibração (Calibration). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Caixa de diálogo Monitor de Calibração (Calibration Monitor). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
69
Símbolos Utilizados Neste Documento
Aviso
Instruções que, se ignoradas, poderão resultar em morte ou ferimentos pessoais sérios causados por
operação incorreta do equipamento. Elas devem ser observadas para garantir uma operação segura.
Cuidado
Instruções que, se ignoradas, poderão resultar em ferimentos pessoais ou danos materiais causados
por operação incorreta do equipamento. Elas devem ser observadas para garantir uma operação
segura.
Importante
As instruções incluem informações importantes. Para evitar danos e ferimentos ou o uso inadequado
do produto, certifique-se de ler estas indicações.
Nota
As instruções incluem notas para operação e explicações adicionais.
Básico
Instruções que explicam as operações básicas do seu produto.
Nota
• Os ícones podem variar conforme o produto.
3
Usuários de Dispositivo de Toque (Windows)
Para ações de toque, substitua "clique com o botão direito" neste documento pela ação definida no sistema
operacional. Por exemplo, se a ação estiver definida como "mantenha pressionado" no sistema operacional,
substitua "clique com o botão direito" por "mantenha pressionado".
4
Marcas Comerciais e Licenças
• Microsoft é uma marca registrada da Microsoft Corporation.
• Windows é uma marca comercial ou marca registrada da Microsoft Corporation nos EUA e/ou em
outros países.
• Windows Vista é uma marca comercial ou marca registrada da Microsoft Corporation nos EUA e/ou em
outros países.
• Internet Explorer é uma marca comercial ou marca registrada da Microsoft Corporation nos EUA e/ou
em outros países.
• Mac, Mac OS, macOS, OS X, AirPort, App Store, AirPrint, o logotipo da AirPrint, Safari, Bonjour, iPad,
iPhone e iPod touch são marcas comerciais da Apple Inc., registradas nos EUA e em outros países.
• IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e/ou em outros países e é usada
sob licença.
• Google Cloud Print, Google Chrome, Chrome OS, Chromebook, Android, Google Play, Google Drive,
Google Apps e Google Analytics são marcas registradas ou marcas comerciais da Google Inc.
• Adobe, Acrobat, Flash, Photoshop, Photoshop Elements, Lightroom, Adobe RGB e Adobe RGB (1998)
são marcas registradas ou marcas comerciais da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos
e/ou em outros países.
• Bluetooth é uma marca registrada da Bluetooth SIG, Inc., EUA e licenciada para Canon Inc.
• Autodesk e AutoCAD são marcas registradas ou marcas comerciais da Autodesk, Inc. e/ou suas
subsidiárias e/ou afiliadas nos EUA e/ou em outros países.
Nota
• O nome formal do Windows Vista é sistema operacional da Microsoft Windows Vista.
Copyright (c) 2003-2015 Apple Inc. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of Apple Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Apache License
5
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by
Sections 1 through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting
the License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled
by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means
(i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by
contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii)
beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this
License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to
software source code, documentation source, and configuration files.
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source
form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to
other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under
the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example
is provided in the Appendix below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or
derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other
modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License,
Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name)
to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any
modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to
Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity
authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted"
means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its
representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code
control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for
the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is
conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a
Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution
has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor
hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
6
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform,
sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as
stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and
otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by
such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of
their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent
litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the
Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent
infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate
as of the date such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in
any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the
following conditions:
1. You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
2. You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files;
and
3. You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright,
patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those
notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and
4. If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that
You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such
NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at
least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative
Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or,
within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices
normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not
modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You
distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such
additional attribution notices cannot be construed as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or
different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications,
or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of
the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally
submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of
this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein
shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with
Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service
marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in
describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides
the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT
WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without
7
limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the
appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your
exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence),
contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent
acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct,
indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this
License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of
goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages
or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof,
You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other
liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations,
You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other
Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any
liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any
such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
---- Part 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like) ----Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University
Derivative Work - 1996, 1998-2000
Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California
All Rights Reserved
Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation for any purpose and
without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appears in all copies and that both
that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of
CMU and The Regents of the University of California not be used in advertising or publicity pertaining to
distribution of the software without specific written permission.
CMU AND THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA DISCLAIM ALL WARRANTIES
WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL CMU OR THE REGENTS OF THE
UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM THE LOSS OF USE, DATA OR
PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION,
ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
---- Part 2: Networks Associates Technology, Inc copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
8
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Networks Associates Technology, Inc nor the names of its contributors may be
used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 3: Cambridge Broadband Ltd. copyright notice (BSD) ----Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Cambridge Broadband Ltd. may not be used to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
---- Part 4: Sun Microsystems, Inc. copyright notice (BSD) ----Copyright c 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. All
rights reserved.
Use is subject to license terms below.
9
This distribution may include materials developed by third parties.
Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun
Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Sun Microsystems, Inc. nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 5: Sparta, Inc copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2003-2012, Sparta, Inc
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
10
---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and
Telecommunications.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Cisco, Inc, Beijing University of Posts and Telecommunications, nor the names of
their contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific
prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 7: Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG copyright notice (BSD) ----Copyright (c) Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG, 2003 oss@fabasoft.com
Author: Bernhard Penz <bernhard.penz@fabasoft.com>
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG or any of its subsidiaries, brand or product names
may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
11
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
---- Part 8: Apple Inc. copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2007 Apple Inc. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of Apple Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 9: ScienceLogic, LLC copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2009, ScienceLogic, LLC
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of ScienceLogic, LLC nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
12
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
LEADTOOLS
Copyright (C) 1991-2009 LEAD Technologies, Inc.
CMap Resources
----------------------------------------------------------Copyright 1990-2009 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.
Copyright 1990-2010 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or
without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
Neither the name of Adobe Systems Incorporated nor the names
of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior
written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
----------------------------------------------------------MIT License
13
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER
IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Copyright 2000 Computing Research Labs, New Mexico State University
Copyright 2001-2015 Francesco Zappa Nardelli
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE COMPUTING
RESEARCH LAB OR NEW MEXICO STATE UNIVERSITY BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR
OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
THE SOFTWARE.
Written by Joel Sherrill <joel@OARcorp.com>.
COPYRIGHT (c) 1989-2000.
On-Line Applications Research Corporation (OAR).
Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose without fee is hereby
granted, provided that this entire notice is included in all copies of any software which is or includes a
copy or modification of this software.
THIS SOFTWARE IS BEING PROVIDED "AS IS", WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY.
IN PARTICULAR, THE AUTHOR MAKES NO REPRESENTATION OR WARRANTY OF ANY KIND
CONCERNING THE MERCHANTABILITY OF THIS SOFTWARE OR ITS FITNESS FOR ANY
PARTICULAR PURPOSE.
14
(1) Red Hat Incorporated
Copyright (c) 1994-2009 Red Hat, Inc. All rights reserved.
This copyrighted material is made available to anyone wishing to use, modify, copy, or redistribute it
subject to the terms and conditions of the BSD License. This program is distributed in the hope that it will
be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY expressed or implied, including the implied warranties of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. A copy of this license is available at
http://www.opensource.org/licenses. Any Red Hat trademarks that are incorporated in the source code or
documentation are not subject to the BSD License and may only be used or replicated with the express
permission of Red Hat, Inc.
(2) University of California, Berkeley
Copyright (c) 1981-2000 The Regents of the University of California.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The FreeType Project LICENSE
---------------------------2006-Jan-27
Copyright 1996-2002, 2006 by
David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg
Introduction
============
The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition to
the FreeType font engine, various tools and contributions which rely on, or relate to, the FreeType Project.
15
This license applies to all files found in such packages, and which do not fall under their own explicit
license. The license affects thus the FreeType font engine, the test programs, documentation and
makefiles, at the very least.
This license was inspired by the BSD, Artistic, and IJG (Independent JPEG Group) licenses, which all
encourage inclusion and use of free software in commercial and freeware products alike. As a
consequence, its main points are that:
o We don't promise that this software works. However, we will be interested in any kind of bug reports.
(`as is' distribution)
o You can use this software for whatever you want, in parts or full form, without having to pay us.
(`royalty-free' usage)
o You may not pretend that you wrote this software. If you use it, or only parts of it, in a program, you
must acknowledge somewhere in your documentation that you have used the FreeType code. (`credits')
We specifically permit and encourage the inclusion of this software, with or without modifications, in
commercial products.
We disclaim all warranties covering The FreeType Project and assume no liability related to The
FreeType Project.
Finally, many people asked us for a preferred form for a credit/disclaimer to use in compliance with this
license. We thus encourage you to use the following text:
"""
Portions of this software are copyright © <year> The FreeType
Project (www.freetype.org). All rights reserved.
"""
Please replace <year> with the value from the FreeType version you actually use.
Legal Terms
===========
0. Definitions
-------------Throughout this license, the terms `package', `FreeType Project', and `FreeType archive' refer to the set
of files originally distributed by the authors (David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg) as the
`FreeType Project', be they named as alpha, beta or final release.
`You' refers to the licensee, or person using the project, where `using' is a generic term including
compiling the project's source code as well as linking it to form a `program' or `executable'.
This program is referred to as `a program using the FreeType engine'.
This license applies to all files distributed in the original FreeType Project, including all source code,
binaries and documentation, unless otherwise stated in the file in its original, unmodified form as
distributed in the original archive.
If you are unsure whether or not a particular file is covered by this license, you must contact us to verify
this.
The FreeType Project is copyright (C) 1996-2000 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg.
All rights reserved except as specified below.
16
1. No Warranty
-------------THE FREETYPE PROJECT IS PROVIDED `AS IS' WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT WILL ANY OF THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY DAMAGES CAUSED BY THE USE OR THE INABILITY
TO USE, OF THE FREETYPE PROJECT.
2. Redistribution
----------------This license grants a worldwide, royalty-free, perpetual and irrevocable right and license to use, execute,
perform, compile, display, copy, create derivative works of, distribute and sublicense the FreeType Project
(in both source and object code forms) and derivative works thereof for any purpose; and to authorize
others to exercise some or all of the rights granted herein, subject to the following conditions:
o Redistribution of source code must retain this license file (`FTL.TXT') unaltered; any additions, deletions
or changes to the original files must be clearly indicated in accompanying documentation. The copyright
notices of the unaltered, original files must be preserved in all copies of source files.
o Redistribution in binary form must provide a disclaimer that states that the software is based in part of
the work of the FreeType Team, in the distribution documentation. We also encourage you to put an URL
to the FreeType web page in your documentation, though this isn't mandatory.
These conditions apply to any software derived from or based on the FreeType Project, not just the
unmodified files. If you use our work, you must acknowledge us. However, no fee need be paid to us.
3. Advertising
-------------Neither the FreeType authors and contributors nor you shall use the name of the other for commercial,
advertising, or promotional purposes without specific prior written permission.
We suggest, but do not require, that you use one or more of the following phrases to refer to this software
in your documentation or advertising materials: `FreeType Project', `FreeType Engine', `FreeType library',
or `FreeType Distribution'.
As you have not signed this license, you are not required to accept it. However, as the FreeType Project
is copyrighted material, only this license, or another one contracted with the authors, grants you the right
to use, distribute, and modify it.
Therefore, by using, distributing, or modifying the FreeType Project, you indicate that you understand and
accept all the terms of this license.
4. Contacts
----------There are two mailing lists related to FreeType:
o freetype@nongnu.org
Discusses general use and applications of FreeType, as well as future and wanted additions to the library
and distribution.
17
If you are looking for support, start in this list if you haven't found anything to help you in the
documentation.
o freetype-devel@nongnu.org
Discusses bugs, as well as engine internals, design issues, specific licenses, porting, etc.
Our home page can be found at
http://www.freetype.org
--- end of FTL.TXT --O seguinte se aplica somente aos produtos que suportam Wi-Fi.
(c) 2009-2013 by Jeff Mott. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer in the documentation or other materials provided with the distribution.
* Neither the name CryptoJS nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS,"
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
18
Guia de Device Management Console
Notas gerais (Device Management Console)
Os recursos da Device Management Console
Iniciar o Device Management Console
Registro da impressora
Exclusão da impressora
Verificação do status da impressora
Gerenciamento das cores da impressora
Verificação do status de execução de calibração de cor
Verificação do vínculo de calibração
Execução da calibração de cor
Descrição da tela Device Management Console
Tela Principal
Tela principal (barra de menu)
Tela principal (folha Status da impressora (Printer Status))
Tela principal (folha Calibração (Calibration))
Caixa de diálogo Gerenciamento da Impressora (Printer Management)
Caixa de diálogo Adicionar impressora (Add Printer)
Caixa de diálogo Detalhes da impressora (Printer Details)
Caixa de diálogo Status do papel (Paper Status)
Caixa de diálogo Calibração (Calibration)
Caixa de diálogo Monitor de Calibração (Calibration Monitor)
19
Notas gerais (Device Management Console)
Ao usar a Device Management Console, as seguintes restrições se aplicam. Familiarize-se com elas antes
de usá-las.
• Consulte o site da Canon para saber que produtos são compatíveis com a Device Management
Console.
• Este guia fornece principalmente explicações sobre o uso de telas exibidas quando você usa o sistema
operacional OS X Yosemite 10.10.
Conexão a uma impressora
• Conexão a uma impressora de destino
Recomendamos o uso de uma conexão de rede para conexão da impressora.
• Conexão via Comunicação SSL criptografada
A conexão via Comunicação SSL criptografada está disponível com o Device Management Console
V1.2.0 ou posterior.
Para poder usar Comunicação SSL criptografada, você deve antes instalar um certificado em um
computador com Device Management Console instalado.
O processo de instalação do certificado pode ser diferente dependendo de sua configuração. Para
mais informações, pesquise por "Registrando o certificado raiz da impressora no computador local
para comunicação SSL" na página inicial do manual on-line de seu dispositivo.
Alimentação da impressora
• As informações da impressora não poderão ser adquiridas quando a impressora tiver sido desligada
automaticamente ou tiver sido desligada com o botão de ligar/desligar.
Além disso, informações do trabalho não podem ser adquiridos a partir do software quando o estado
de desligamento automático da impressora ou o estado de desligamento pelo botão da impressora
for cancelado.
Tom da Cor
• O tom de cor poderá não ser estável mesmo se calibração de cor for realizada.
Para detalhes, procure e consulte a página "Como gerenciar cores" na página inicial do Manual Online do seu modelo.
20
Os recursos da Device Management Console
Utilize Device Management Console para verificar o status de uma impressora conectada por uma rede ou
USB e para realizar a calibração de cor para a impressora selecionada.
Além disso, é possível verificar o nível recomendado de execução de calibração de cor, logs de execução e
status de vínculo de calibração.
Nota
• Em Device Management Console, várias impressoras que podem fazer impressão com a mesma cor
são chamadas de impressoras vinculadas por calibração.
Verificação do status da impressora
Utilize a folha Status da impressora (Printer Status) na tela principal para verificar o status da
impressora.
Verificação do status da impressora
Verificação do status de calibração de cor
Utilize a folha Calibração (Calibration) na tela principal para verificar o nível recomendado de execução
da calibração de cores e dos logs de execução.
Verificação do status de execução de calibração de cor
Além disso, também é possível verificar o status do vínculo de calibração.
Verificação do vínculo de calibração
Execução da calibração de cor
Utilize a folha Calibração (Calibration) na tela principal para realizar uma calibração de cor para a
impressora selecionada.
A execução da calibração de cor aprimora a consistência de cor ao compensar leves diferenças em
relação a como a cor é exibida em razão de variações individuais ou de desgaste entre as impressoras.
Execução da calibração de cor
21
Iniciar o Device Management Console
Siga o procedimento abaixo para iniciar o Device Management Console.
1. Execute uma das opções a seguir:
• Clique no botão Device Management Console da folha Ferramenta de Gerenciamento
(Management Tool) na Quick Utility Toolbox.
• Selecione Aplicativos (Applications) no menu Ir (Go) do Finder e clique duas vezes na seguinte
ordem: Pasta Canon Utilities > pasta Device Management Console > ícone Canon Device
Management Console.
Nota
• Quick Utility Toolbox é um aplicativo de software da Canon.
A folha Status da impressora (Printer Status) na tela principal de Device Management Console é
exibida.
As impressoras não são exibidas na tela principal na primeira inicialização.
Registre a impressora gerenciada enquanto consulta "Registro da impressora".
22
Registro da impressora
Registre a impressora em relação à qual você deseja verificar o status da impressora ou o status de
execução da calibração de cor.
Nota
• A folha Calibração (Calibration) não é exibida para as impressoras que não são compatíveis com
calibração de cor.
1. Clique no botão
(ou selecione Gerenciamento da impressora (Manage Printer) no
menu Arquivo (File)).
Nota
• Essa operação não pode ser realizada ao adquirir informações da impressora.
A caixa de diálogo Gerenciamento da Impressora (Printer Management) é exibida.
2. Clique no botão Adicionar impressora (Add Printer).
23
Nota
• Para obter detalhes sobre a caixa de diálogo Gerenciamento da Impressora (Printer
Management), consulte "Caixa de diálogo Gerenciamento da Impressora (Printer Management)."
A caixa de diálogo Adicionar impressora (Add Printer) é exibida.
3. Selecione Bonjour em Método de pesquisa (Search Method) e depois clique no botão
Procurar (Search).
Nota
• Para pesquisar por comunidade SNMP, clique no botão Opções de Pesquisa (Search Options)
e defina Especificar nome da comunidade (Specify community name).
24
• Para obter detalhes sobre a caixa de diálogo Adicionar impressora (Add Printer), consulte
"Caixa de diálogo Adicionar impressora (Add Printer)."
As impressoras encontradas são exibidas na Lista de impressoras (Printer List).
Nota
• Se a impressora que você deseja registrar não for exibida, verifique se a alimentação da
impressora está conectada, verifique o status da rede e pesquise novamente.
• Quando Método de pesquisa (Search Method) é definido para USB, uma pesquisa pelas
impressoras locais é realizada.
4. Na lista de impressoras exibidas, marque as caixa de seleção das impressoras a serem
registradas e clique no botão Adicionar (Add).
As impressoras adicionadas são exibidas na caixa de diálogo Gerenciamento da Impressora (Printer
Management).
5. Clique no botão OK.
25
Nota
• Para alterar os nomes de impressora exibidos, utilize a caixa de diálogo Configurações
avançadas de impressora (Advanced Printer Settings) que é exibida quando você clica no
botão Configs. avançadas (Advanced Settings).
As impressoras registradas são exibidas na tela principal.
26
Nota
• Ao alternar o método de conexão de uma impressora registrada entre rede e USB, exclua, em
primeiro lugar, a impressora registrada e registre-a novamente.
27
Exclusão da impressora
Excluir uma impressora gerenciada.
A impressora excluída é excluída tanto da folha Status da impressora (Printer Status) quanto da folha
Calibração (Calibration).
1. Clique no botão
(ou selecione Gerenciamento da impressora (Manage Printer) no
menu Arquivo (File)).
Nota
• Essa operação não pode ser realizada ao adquirir informações da impressora.
A caixa de diálogo Gerenciamento da Impressora (Printer Management) é exibida.
2. Selecione a impressora a ser excluída e clique no botão Cancelar registro (Unregister).
28
Nota
• Para obter detalhes sobre a caixa de diálogo Gerenciamento da Impressora (Printer
Management), consulte "Caixa de diálogo Gerenciamento da Impressora (Printer Management)."
A impressora selecionada foi excluída da Lista de impressoras (Printer List).
3. Clique no botão OK.
A impressora gerenciada é excluída.
29
30
Verificação do status da impressora
Utilize a folha Status da impressora (Printer Status) na tela principal para verificar o status da
impressora.
Nota
• Para verificar o status de uma impressora, a impressora gerenciada deve ser registrada
antecipadamente.
Registro da impressora
1. Clique na guia Status da impressora (Printer Status) (ou selecione Status da
impressora (Printer Status) no menu Visualizar (View)).
A folha Status da impressora (Printer Status) é exibida.
2. Clique no botão
(ou selecione Atualizar (Update) no menu Visualizar (View)).
31
O status da impressora que é exibido na tela principal está atualizado.
Nota
• Selecione uma impressora e clique no botão
para exibir a caixa de diálogo Detalhes da
impressora (Printer Details), permitindo a verificação das informações detalhadas da
impressora.
Para obter detalhes sobre a caixa de diálogo Detalhes da impressora (Printer Details), consulte
"Caixa de diálogo Detalhes da impressora (Printer Details)."
• Essa operação não pode ser realizada ao adquirir informações da impressora.
32
3. Para visualizar informações mais detalhadas, selecione uma impressora e clique no botão
Informações da impressora (Printer Information).
O navegador da Web é iniciado e a tela principal de IU Remota da impressora selecionada é exibidas.
Importante
• Não é possível visualizar as informações detalhadas da impressora com IU Remota para uma
impressora conectada via USB ou IPv6.
33
Gerenciamento das cores da impressora
Verificação do status de execução de calibração de cor
Verificação do vínculo de calibração
Execução da calibração de cor
34
Verificação do status de execução de calibração de cor
Utilize a folha Calibração (Calibration) na tela principal para verificar o nível recomendado de execução da
calibração de cores e dos logs de execução.
Verificação da conveniência da execução de calibração de cor
Verificação dos logs de execução de calibração de cor
Verificação da conveniência da execução de calibração de cor
É possível verificar a necessidade da execução de calibração de cor.
1. Clique na guia Calibração (Calibration) (ou selecione Calibração (Calibration) no
menu Visualizar (View)).
2. Na lista de impressoras, selecione a impressora em relação à qual você deseja verificar
a conveniência da execução da calibração de cor.
35
3. Selecione o tipo de mídia em Tipo de mídia (Media Type).
Nota
• Quando Tipo de mídia (Media Type) não puder ser selecionado, o papel carregado na
impressora será exibido.
4. Verifique a barra de progresso de Conv. execução calibração (Calibration
advisability).
36
Quando a barra de progresso estiver na cor amarela ou vermelho (barra de progresso em 90% ou
mais), recomendamos a execução da calibração de cor.
Importante
• A barra de progresso exibida é utilizada para referência da execução da calibração de cor.
Execute a calibração de cor ao substituir a cabeça de impressão ou quando você estiver
preocupado com diferenças no tom das cores.
Verificação dos logs de execução de calibração de cor
É possível verificar o log de execução de calibração de cor de cada papel.
1. Clique na guia Calibração (Calibration) (ou selecione Calibração (Calibration) no
menu Visualizar (View)).
37
2. Na lista de impressoras, selecione a impressora em relação à qual você deseja verificar
o log de execução de calibração de cor.
3. Nos critérios de exibição da lista de papéis, selecione Tudo (All).
4. Na lista de papéis, selecione o papel em relação ao qual você deseja verificar os
detalhes e clique no botão Status do papel (Paper Status).
38
A caixa de diálogo Status do papel (Paper Status) é exibida.
É possível verificar o status de calibração de cor do papel selecionado.
Nota
• Para obter detalhes sobre a caixa de diálogo Status do papel (Paper Status), consulte "Caixa
de diálogo Status do papel (Paper Status)."
39
Verificação do vínculo de calibração
Em Device Management Console, várias impressoras que podem fazer impressão com a mesma cor são
chamadas de impressoras vinculadas por calibração.
Impressoras vinculadas por calibração são agrupadas com o mesmo nome de grupo de calibração e
exibidas.
Importante
• O vínculo de calibração é realizado para múltiplas impressoras que atendem às seguintes condições.
• A impressora pertence à mesma série que é compatível com vínculo de calibração.
• O mesmo tipo de mídia é selecionado na folha Calibração (Calibration) > Tipo de mídia (Media
Type) na tela principal.
Em relação a modelos para os quais Tipo de mídia (Media Type) não pode ser selecionado, o
mesmo tipo de mídia é carregado na impressora.
• A calibração de cor é realizada pelo menos uma vez para cada impressora com o papel acima.
1. Clique na guia Calibração (Calibration) (ou selecione Calibração (Calibration) no menu
Visualizar (View)).
A folha Calibração (Calibration) é exibida.
2. À direita da lista de impressoras, selecione o botão
(ou selecione Atualizar link de
calibração (Update Calibration Link) no menu Visualizar (View)).
40
Impressoras vinculadas por calibração são agrupadas com o mesmo nome de grupo de calibração e
exibidas.
Importante
• Para impressoras exibidas com
, não é possível imprimir com o mesmo tom de cor. Consulte
a mensagem exibida na área de mensagens e imprima após confirmar que
não é exibido.
Quando "O destino de calibração no arquivo de informações de mídia não está atualizado."
aparece para uma impressora, exporte para um arquivo as informações de mídia de todas as
impressoras que não exibem essa mensagem usando Media Configuration Tool e importe as
informações de mídia exportadas para a impressora que exibe essa mensagem. Para detalhes
sobre como exportar e importar informações de mídia, procure e consulte "Guia de Media
Configuration Tool" na página inicial do Manual On-line do seu modelo.
41
Nota
• Mova o ponteiro do mouse sobre Grupo de calibração (Calibration group) para exibir o tipo de
mídia a ser agrupado.
• Clique duas vezes em Grupo de calibração (Calibration group) para abrir e fechar a árvore de
grupo de calibração.
42
Execução da calibração de cor
Utilize a folha Calibração (Calibration) na tela principal para realizar calibração de cor da impressora
exibida.
Importante
• Para executar a calibração de cor, você deve carregar o papel na impressora.
Para detalhes sobre o papel que pode ser usado para calibração de cor, procure e consulte as
seguintes páginas na página inicial do Manual On-line do seu modelo.
• Modelo que é compatível com papel em rolo
"Lista de informações do papel"
• Modelo que não é compatível com papel em rolo
"Papel que pode ser usado na calibração de cores"
1. Clique na guia Calibração (Calibration) (ou selecione Calibração (Calibration) no menu
Visualizar (View)).
A folha Calibração (Calibration) é exibida.
2. Na lista de impressoras, selecione a impressora em relação à qual você deseja realizar a
calibração de cor.
43
3. Clique no botão Calibração (Calibration) (ou selecione Calibração (Calibration) no menu
Executar (Execute)).
A caixa de diálogo Calibração (Calibration) é exibida.
4. Selecione o Tipo de Mídia (Media Type) para a calibração de cor.
44
Nota
• O tipo de mídia para a alimentação de papel na impressora aparece dependendo do seu modelo.
5. Verifique o Status na Mensagem de Confirmação (Confirmation Message).
45
O Status na Mensagem de Confirmação (Confirmation Message) permitirá que você saiba se a
calibração de cor é necessária.
Importante
• Se você não for executar a calibração, clique no botão Cancelar (Cancel).
6. Verifique a Origem do Papel (Paper Source).
As origens do papel para as quais a calibração de cor pode ser executada são exibidas para o papel em
Tipo de Mídia (Media Type).
Se a origem do papel exibida e o papel carregado para executar a calibração de cor forem diferentes,
recarregue o papel na origem do papel exibida em Origem do Papel (Paper Source).
Nota
• Dependendo do seu modelo, você pode selecionar a Origem do Papel (Paper Source).
• Se você estiver usando um modelo PRO-1000 ou PRO-500, apenas a bandeja traseira pode ser
usada como a origem do papel para calibração colorida.
7. Clique no botão OK.
A calibração de cor começa e a caixa de diálogo Monitor de Calibração (Calibration Monitor) é
exibida.
46
Importante
• Para atualizar o status de progresso de calibração de cor, clique no botão
.
• Após 30 minutos do início da calibração de cor e depois de a caixa de diálogo ser fechada, não
será possível verificar o status de progresso da calibração de cor, mesmo se você exibir a caixa
de diálogo Monitor de Calibração (Calibration Monitor) na próxima vez.
• Dependendo do modelo, não é possível verificar o status de progresso da calibração de cor de
uma impressora conectada por USB fechando essa caixa de diálogo e exibindo a caixa de
diálogo Monitor de Calibração (Calibration Monitor).
Nota
• Se você quiser parar a calibração de cor, selecione a impressora e, em seguida, clique no botão
Cancelar Calibração (Cancel Calibration).
• Para fechar essa caixa de diálogo, clique no botão
.
A calibração de cor não pode ser cancelada fechando essa caixa de diálogo.
• Também é possível exibir essa caixa de diálogo clicando no botão Monitor de calibração
(Calibration Monitor) na folha Calibração (Calibration).
47
Descrição da tela Device Management Console
Tela Principal
Caixa de diálogo Gerenciamento da Impressora (Printer Management)
Caixa de diálogo Adicionar impressora (Add Printer)
Caixa de diálogo Detalhes da impressora (Printer Details)
Caixa de diálogo Status do papel (Paper Status)
Caixa de diálogo Calibração (Calibration)
Caixa de diálogo Monitor de Calibração (Calibration Monitor)
48
Tela Principal
A tela principal do Device Management Console compreende barra de menu, barra de ferramentas, área
principal e barra de status.
(1) Barra de menu
(2) Barra de ferramentas
(3) Área principal
(4) Barra de status
(1) Barra de menu
Selecione os itens de menu para as operações necessárias.
Tela principal (barra de menu)
(2) Barra de ferramentas
Exibe os botões de funções frequentemente utilizadas no Device Management Console.
Utilize o menu Visualizar (View) na barra de menu para mostrar/ocultar a barra de ferramentas.
Botão
A caixa de diálogo Gerenciamento da Impressora (Printer Management) é exibida, permitindo
gerenciar as impressoras gerenciadas.
Botão
A caixa de diálogo Detalhes da impressora (Printer Details) é exibida, permitindo verificar as
informações detalhadas da impressora selecionada.
49
(3) Área principal
A área principal inclui a folha Status da impressora (Printer Status) e a folha Calibração (Calibration).
Clique na guia Status da impressora (Printer Status) para exibir a folha Status da impressora (Printer
Status) e clique na guia Calibração (Calibration) para exibir a folha Calibração (Calibration). Também
é possível utilizar o menu Visualizar (View) na barra de menu para selecionar a exibição.
Tela principal (folha Status da impressora (Printer Status))
Tela principal (folha Calibração (Calibration))
(4) Barra de status
O status das configurações do Device Management Console e o status de comunicação da impressora
são exibidos.
Utilize o menu Visualizar (View) na barra de menu para mostrar/ocultar a barra de status.
50
Tela principal (barra de menu)
A barra de menu na tela principal apresenta os seguintes menus.
Menu Canon Device Management Console
Menu Arquivo (File)
Menu Visualizar (View)
Menu Executar (Execute)
Menu Ajuda (Help)
Menu Canon Device Management Console
Sobre o Canon Device Management Console (About Canon Device Management
Console)
É possível verificar a versão do Device Management Console.
Encerrar Canon Device Management Console (Quit Canon Device Management
Console)
Sai do Device Management Console.
Menu Arquivo (File)
Detalhes da impressora (Printer Details)
A caixa de diálogo Detalhes da impressora (Printer Details) é exibida, permitindo verificar as
informações detalhadas da impressora selecionada.
Gerenciamento da impressora (Manage Printer)
A caixa de diálogo Gerenciamento da Impressora (Printer Management) é exibida, permitindo
gerenciar as impressoras gerenciadas.
51
Menu Visualizar (View)
Barras de ferramentas (Toolbars)
Mostra/oculta a barra de ferramentas na tela principal.
Quando a caixa de seleção está marcada, a barra de ferramentas é exibida.
Barra de status (Status Bar)
Mostra/oculta a barra de status na tela principal.
Quando a caixa de seleção está marcada, a barra de status é exibida.
Atualizar (Update)
O status da impressora que é exibido na folha Status da impressora (Printer Status) está
atualizado.
Atualizar link de calibração (Update Calibration Link)
Atualiza a lista de impressoras na folha Calibração (Calibration).
Status da impressora (Printer Status)/Calibração (Calibration)
Selecione Status da impressora (Printer Status) para exibir a folha Status da impressora (Printer
Status).
Selecione Calibração (Calibration) para exibir a folha Calibração (Calibration).
Lista de papéis (Paper List)
Seleciona os tipos de mídia exibidos na lista de papéis na folha Calibração (Calibration).
Calibrado (Calibrated)
Somente papel calibrado por cor é exibido.
Tudo (All)
Todos os papéis são exibidos.
Papel personalizado (Custom Paper)
Somente papel personalizado é exibido.
Papel personalizado é papel adicionado com a Media Configuration Tool.
Para executar a calibração de cor com papel personalizado, o destino de calibração para tal
papel deverá ser criado.
52
Para detalhes sobre papel personalizado e criação de um destino de calibração, procure e
consulte o "Guia de Media Configuration Tool" na página inicial do Manual On-line do seu
modelo.
Status do papel (Paper Status)
A caixa de diálogo Status do papel (Paper Status) é exibida, permitindo que você verifique o status
da calibração de cor do papel selecionado.
Atualizar lista de papéis (Update Paper List)
Atualiza a lista de papéis na folha Calibração (Calibration).
Menu Executar (Execute)
Informações da impressora (Printer Information)
O navegador da Web é iniciado e a tela principal de IU Remota da impressora selecionada é
exibidas.
Calibração (Calibration)
A caixa de diálogo Calibração (Calibration) é exibida, permitindo realizar a calibração de cor para o
papel selecionado.
Monitor de calibração (Calibration Monitor)
A caixa de diálogo Monitor de Calibração (Calibration Monitor) é exibida, permitindo que você
verifique o status do progresso de calibração de cor.
Menu Ajuda (Help)
Instruções (Instructions)
O manual on-line é exibido.
53
Tela principal (folha Status da impressora (Printer Status))
Utilize a folha Status da impressora (Printer Status) para monitorar o status das impressoras
gerenciadas.
Nota
• Se a impressora que você deseja gerenciar não for exibida, utilize a caixa de diálogo Gerenciamento
da Impressora (Printer Management) para registrar a impressora.
Registro da impressora
(1) Área de atualização do status da impressora
(2) Área de exibição do status da impressora
(3) Área de mensagens
(4) Área de informações avançadas da impressora
(1) Área de atualização do status da impressora
Botão
Atualiza o status da impressora.
(2) Área de exibição do status da impressora
O status de cada impressora é exibido.
Nota
• Clique no cabeçalho para classificar por item clicado.
54
Ícones de aviso/erro
Os ícones abaixo são exibidos à esquerda de Nome da impressora (Printer Name) quando um
aviso ou erro da impressora ocorre.
Nota
• Para detalhes sobre avisos e erros, clique no botão Informações da impressora (Printer
Information) para exibir a IU Remota ou pesquise e consulte "Solução de Problemas" na página
inicial do Manual On-line do seu modelo.
Um aviso ocorreu.
Ocorreu um erro do operador.
Informações sobre a quantidade restante de tinta etc.
Um erro ocorreu, exigindo reparo.
Nome da impressora (Printer Name)
O nome da impressora é exibido.
Conectar a (Connection)
Exibe o nome Bonjour ou o endereço IP das impressoras conectadas via rede e o nome da porta de
conexão das impressoras conectadas via USB.
Contagem de avisos/erros (Warning/Error Count)
O número de avisos e erros que ocorreram é exibido.
Status
O status simplificado da impressora é exibido. Se houver vários avisos e erros, o de maior prioridade
será exibido.
(3) Área de mensagens
Mensagens sobre o status de todas as impressoras gerenciadas são exibidas.
(4) Área de informações avançadas da impressora
Botão Informações da impressora (Printer Information)
O navegador da Web é iniciado e a tela principal de IU Remota da impressora selecionada é exibida,
permitindo verificar os detalhes das informações da impressora.
Importante
• Não é possível visualizar as informações detalhadas da impressora com IU Remota para uma
impressora conectada via USB ou IPv6.
55
Tela principal (folha Calibração (Calibration))
Utilize a folha Calibração (Calibration) para executar a calibração de cor da impressora gerenciada e
verificar o status de calibração de cor.
Nota
• Se a impressora que você deseja gerenciar não for exibida, utilize a caixa de diálogo Gerenciamento
da Impressora (Printer Management) para registrar a impressora.
Registro da impressora
(1) Área de lista de impressoras
(2) Área de execução da calibração de cor
(3) Área do log de execução de calibração de cor
(4) Área de status de progresso de calibração de cor
(1) Área de lista de impressoras
As impressoras gerenciadas são organizadas e exibidas por status de calibração de cor.
Clique no botão
para atualizar a lista de impressoras.
Nota
• Um aviso relacionado à calibração de cor ocorreu nas impressoras com exibição de
.
Os detalhes do erro são exibidos na área de mensagens de orientação de "(2) Área de execução da
calibração de cor".
• As impressoras que não oferecem suporte à calibração de cor não serão exibidas em lista.
56
Em Device Management Console, várias impressoras que podem fazer impressão com a mesma cor são
chamadas de impressoras vinculadas por calibração.
Impressoras vinculadas por calibração são agrupadas com o mesmo nome de grupo de calibração e
exibidas.
Importante
• O vínculo de calibração é realizado para múltiplas impressoras que atendem às seguintes
condições.
• A impressora pertence à mesma série que é compatível com vínculo de calibração.
• O mesmo tipo de mídia é selecionado na folha Calibração (Calibration) > Tipo de mídia
(Media Type) na tela principal.
Em relação a modelos para os quais Tipo de mídia (Media Type) não pode ser selecionado, o
mesmo tipo de mídia é carregado na impressora.
• A calibração de cor é realizada pelo menos uma vez para cada impressora com o papel acima.
Nota
• Mova o ponteiro do mouse sobre Grupo de calibração (Calibration group) para exibir o tipo de
mídia a ser agrupado.
• Clique duas vezes em Grupo de calibração (Calibration group) para abrir e fechar a árvore de
grupo de calibração.
(2) Área de execução da calibração de cor
Tipo de mídia (Media Type)
Selecione um tipo de mídia compatível com a impressora.
Importante
• Dependendo do modelo utilizado, exibe somente o tipo de mídia carregado na impressora-.
(2-1) Área de mensagens de orientação
Mensagens relacionadas à calibração de cor são exibidas.
Botão Calibração (Calibration)
A caixa de diálogo Calibração (Calibration) é exibida, permitindo realizar a calibração de cor.
57
Conv. execução calibração (Calibration advisability)
Exibe a conveniência da execução da calibração de cor. A barra de progresso aumenta até o
momento de recomendação da calibração.
(3) Área do log de execução de calibração de cor
O log de execução de calibração de cor de cada papel é exibido.
(3-1) Condições de exibição da lista de papéis
Na lista suspensa, selecione os critérios para exibir itens na lista de papéis.
Calibrado (Calibrated)
Somente papel calibrado por cor é exibido.
Tudo (All)
Todos os papéis são exibidos.
Papel personalizado (Custom Paper)
Somente papel personalizado é exibido.
Papel personalizado é papel adicionado com a Media Configuration Tool.
Para executar a calibração de cor com papel personalizado, o destino de calibração para tal
papel deverá ser criado.
Para detalhes sobre papel personalizado e criação de um destino de calibração, procure e
consulte o "Guia de Media Configuration Tool" na página inicial do Manual On-line do seu
modelo.
Botão
Atualiza a lista de papéis.
(3-2) Lista de papéis
O log de execução de calibração de cor de cada papel é exibido.
Nota
• Clique no cabeçalho para classificar por item clicado.
•
é exibido para o papel exibido em Tipo de mídia (Media Type) de "(2) Área de execução
da calibração de cor".
58
Tipo de mídia (Media Type)
O nome do papel adquirido da impressora é exibido.
Status
O status e as mensagens de orientações relacionadas à calibração de cor são exibidos.
Nota
• Se você excluir ou ocultar o papel usado para a calibração de cor na Media Configuration
Tool, o papel será exibido como Papel desconhecido (Unknown Paper) na coluna Status.
Nesses casos, use um papel diferente e continue com a calibração de cor.
Data e hora da última calibração (Date and Time of Last Calibration)
A última data de execução da calibração de cor é exibida.
Botão Status do papel (Paper Status)
A caixa de diálogo Status do papel (Paper Status) é exibida, permitindo que você verifique o status
da calibração de cor do papel selecionado.
(4) Área de status de progresso de calibração de cor
Botão Monitor de calibração (Calibration Monitor)
A caixa de diálogo Monitor de Calibração (Calibration Monitor) é exibida, permitindo que você
verifique o status do progresso de calibração de cor.
Importante
• Não é possível verificar o status de progresso da seguinte calibração de cor.
• Calibração de cor realizada a partir do painel de operação de uma impressora
• Calibração de cor da impressora conectada via USB (para modelos que não suportem papel
em rolo)
59
Caixa de diálogo Gerenciamento da Impressora (Printer
Management)
É possível registrar e excluir impressoras gerenciadas.
Também é possível alterar o nome de exibição de uma impressora e exportar e importar informações de
impressoras gerenciadas.
Clique no botão
ou selecione Gerenciamento da impressora (Manage Printer) no menu Arquivo
(File) para exibir a caixa de diálogo Gerenciamento da Impressora (Printer Management).
Lista de impressoras (Printer List)
Exibe a lista de impressoras gerenciadas.
Número de impressoras gerenciadas (Number of Managed Printers)
Exibe o número total de impressoras que são exibidas na Lista de impressoras (Printer List).
Nome da impressora (Printer Name)
O nome da impressora é exibido.
Conectar a (Connection)
Exibe o nome Bonjour ou o endereço IP das impressoras conectadas via rede e o nome da porta
de conexão das impressoras conectadas via USB.
Endereço MAC (MAC Address)
O endereço MAC da impressora é exibido.
Nota
• Para impressoras compatíveis com LAN com fio e sem fio, o endereço MAC que é exibido
aqui é o endereço LAN MAC com fio.
Status
O status de suporte da impressora é exibido.
60
Botão Adicionar impressora (Add Printer)
A caixa de diálogo Adicionar impressora (Add Printer) é exibida, permitindo registrar uma
impressora gerenciada.
Botão Cancelar registro (Unregister)
A impressora selecionada na Lista de impressoras (Printer List) é excluída.
Nota
• Não será possível clicar nesse botão se uma impressora não estiver selecionada.
Botão Configs. avançadas (Advanced Settings)
A caixa de diálogo Configurações avançadas de impressora (Advanced Printer Settings) é
exibida, permitindo alterar o nome de exibição da impressora.
Nota
• Não será possível clicar nesse botão se uma impressora não estiver selecionada.
Botão Importar (Import)
Importa a(s) impressora(s) gerenciada(s) de um arquivo.
As impressoras gerenciadas que são importadas na Lista de impressoras (Printer List) são exibidas.
Importante
• Ao importar uma impressora conectava via IPv6, é necessário ligar a impressora e estabelecer as
comunicações.
Se você importar enquanto as comunicações não tiverem sido estabelecidas, a mensagem Não
encontrado (Not Found) é exibida em Status na Lista de impressoras (Printer List) e a
impressora não pode ser registrada. Se isso acontecer, exclua a impressora temporariamente da
Lista de impressoras (Printer List) pelo botão Cancelar registro (Unregister), ligue a
impressora e importe novamente após as comunicações serem estabelecidas.
Botão Exportar (Export)
Exporta as impressoras gerenciadas exibidas em Lista de impressoras (Printer List) para um
arquivo.
Nota
• Uma impressora conectada por USB não pode ser exportada.
61
Caixa de diálogo Adicionar impressora (Add Printer)
É possível pesquisar por uma impressora a ser gerenciada e registrá-la na lista de impressoras
gerenciadas.
Clique no botão Adicionar impressora (Add Printer) na caixa de diálogo Gerenciamento da Impressora
(Printer Management) para exibir a caixa de diálogo Adicionar impressora (Add Printer).
Método de pesquisa (Search Method)
Selecione o método de pesquisa de impressoras.
Bonjour
Procure impressoras conectadas pelo Bonjour.
Automático (IPv4/IPv6) (Auto (IPv4/IPv6))
Pesquisa por impressoras IPv4 e IPv6.
IPv4
Pesquisa pela especificação do endereço IPv4 IP em Endereço IP (IP Address).
IPv6
Pesquisa pela especificação do endereço IPv6 IP em Endereço IP (IP Address).
USB
Pesquisa por impressoras conectadas via USB.
Endereço IP (IP Address)
Quando IPv4 ou IPv6 for selecionado em Método de pesquisa (Search Method), insira o endereço IP
da impressora a ser pesquisada.
Botão Procurar (Search)
Inicia a pesquisa pela impressora utilizando o método de pesquisa selecionado.
Lista de impressoras (Printer List)
O resultado da pesquisa de impressoras é exibido.
62
Nome da impressora (Printer Name)
Os nomes do modelo das impressoras encontradas são exibidos.
Para registrar uma impressora, marque a caixa de seleção ao lado do nome do modelo.
Conectar a (Connection)
Exibe o nome Bonjour ou o endereço IP das impressoras conectadas via rede e o nome da porta
de conexão das impressoras conectadas via USB.
Botão Opções de Pesquisa (Search Options)
Abre a caixa de diálogo Opções de Pesquisa (Search Options).
Configure isso ao pesquisar uma comunidade SNMP específica.
Botão Parar busca (Stop Searching)
Clique para parar a pesquisa.
Botão Adicionar (Add)
Quando a caixa de seleção está marcada, a impressora é registrada nas impressoras gerenciadas, e a
caixa de diálogo Adicionar impressora (Add Printer) é fechada.
63
Caixa de diálogo Detalhes da impressora (Printer Details)
Os detalhes da impressora selecionada são exibidos.
Clique no botão
ou selecione Detalhes da impressora (Printer Details) no menu Arquivo (File) para
exibir a caixa de diálogo Detalhes da impressora (Printer Details).
Nome da impressora (Printer Name)
Exibe o nome da impressora que é exibida em Device Management Console.
Nome do produto (Product Name)
O nome do produto da impressora é exibido.
Conexão (Connection)
Exibe o endereço IP de impressoras conectadas por rede e o nome da porta de conexão das
impressoras conectadas via USB.
Local de instalação (Installation Location)
O local de instalação da impressora é exibido.
Nota
• Nada será exibido se nenhuma informação puder ser adquirida da impressora.
• Dependendo do modelo utilizado, talvez nada seja exibido.
Versão do firmware (Firmware Version)
A versão do firmware instalado na impressora é exibida.
Nota
• Nada será exibido se nenhuma informação puder ser adquirida da impressora.
64
Número de série (Serial Number)
O número de série da impressora é exibido.
Status
O status simplificado da impressora é exibido.
65
Caixa de diálogo Status do papel (Paper Status)
O status de calibração de cor do papel selecionado na lista de papéis é exibido.
Clique no botão Status do papel (Paper Status) na folha Calibração (Calibration) ou selecione Status do
papel (Paper Status) no menu Visualizar (View) para exibir a caixa de diálogo Status do papel (Paper
Status).
Tipo de mídia (Media Type)
O nome do papel selecionado na lista de papéis é exibido.
Calibração (Calibration)
As informações da calibração de cor aplicada ao papel selecionado são exibidas.
As informações do papel selecionado somente quando a calibração de cor tiver sido executada para o
papel selecionado são exibidas.
Papel (Paper)
O nome do papel somente quando a calibração de cor é executada é exibido.
Data (Date)
A data de execução da calibração de cor é exibida.
Conv. execução calibração (Calibration advisability)
Exibe a conveniência da execução da calibração de cor. A barra de progresso aumenta até o
momento de recomendação da calibração.
66
Caixa de diálogo Calibração (Calibration)
É possível verificar o status de calibração de cor e realizar calibração de cor.
Clique no botão Calibração (Calibration) na folha Calibração (Calibration) ou selecione Calibração
(Calibration) no menu Executar (Execute) para exibir a caixa de diálogo Calibração (Calibration).
Tipo de Mídia (Media Type)
Selecione um tipo de mídia compatível com a impressora.
Nota
• O tipo de mídia para a alimentação de papel na impressora aparece dependendo do seu modelo.
Origem do Papel (Paper Source)
Exibe a origem do papel que pode ser utilizada para realizar calibração de cor com a mídia que é
exibida em Tipo de Mídia (Media Type).
Nota
• Dependendo do seu modelo, você pode selecionar a Origem do Papel (Paper Source).
• Se você estiver usando um modelo PRO-1000 ou PRO-500, apenas a bandeja traseira pode ser
usada como a origem do papel para calibração colorida.
Mensagem de Confirmação (Confirmation Message)
Mensagens relacionadas à calibração de cor são exibidas.
67
Botão Monitor de Calibração (Calibration Monitor)
A caixa de diálogo Monitor de Calibração (Calibration Monitor) é exibida, permitindo que você
verifique o status do progresso de calibração de cor.
Botão OK
A calibração de cor começa e a caixa de diálogo Monitor de Calibração (Calibration Monitor) é
exibida.
68
Caixa de diálogo Monitor de Calibração (Calibration Monitor)
É possível verificar o status de progresso da calibração de cor.
Clique no botão Monitor de calibração (Calibration Monitor) na folha Calibração (Calibration) Monitor
de Calibração (Calibration Monitor) ou no botão OK na caixa de diálogo Calibração (Calibration) ou
selecione Monitor de calibração (Calibration Monitor) no menu Executar (Execute) para exibir a caixa
de diálogo Monitor de Calibração (Calibration Monitor).
Importante
• Não é possível verificar o status de progresso da seguinte calibração de cor.
• Calibração de cor realizada a partir do painel de operação de uma impressora
• Calibração de cor de uma impressora conectada via USB (exceto quando exibida com o botão OK
na caixa de diálogo Calibração (Calibration) em um modelo que não suporte papel em rolo)
Botão
O status do progresso da calibração de cor será atualizado.
Nome da Impressora (Printer Name)
O nome da impressora é exibido.
Tipo de Mídia (Media Type)
O tipo de mídia é exibido.
Data (Date)
A data de início da calibração de cor é exibida.
Status
O status de progresso da calibração de cor é exibido.
Botão Cancelar Calibração (Cancel Calibration)
Interrompe a calibração de cor na impressora selecionada.
Nota
ou selecione Encerrar Canon Calibration Tool
• Para fechar essa caixa de diálogo, clique no botão
(Quit Canon Calibration Tool) no menu Canon Calibration Tool.
69
A calibração de cor não pode ser cancelada fechando essa caixa de diálogo.
70
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising