Canon | PIXMA TS3355 | User manual | Canon PIXMA TS3355 User manual

Canon PIXMA TS3355 User manual
TS3300 series
Onlinehandbok
svenska (Swedish)
Innehåll
Använda Onlinehandbok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Symboler som används i den här handboken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
Användare av pekaktiverade enheter (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Varumärken och licenser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Basfunktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Skriva ut foton från en dator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Skriva ut foton från en smarttelefon/surfplatta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Kopiera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Nätverk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Begränsningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40
42
Tips för nätverksanslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Standardinställningar för nätverk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Samma skrivarnamn hittat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ansluter till en annan dator via LAN/Ändrar från USB- till LAN-anslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Skriva ut nätverksinställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Omkonfigureringsmetod för Wi-Fi-anslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
52
IJ Network Device Setup Utility (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
IJ Network Device Setup Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Starta IJ Network Device Setup Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Felsökning och reparation av nätverksinställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Ställa in/ändra nätverksinställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Utföra nätverksinställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Utföra/ändra inställningar för Kablad LAN-anslutning (Ethernet-kabel). . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Utföra/ändra inställningar för Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Tilldela skrivarinformation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Lista över modeller som inte har stöd för funktionen felsökning och reparation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Lista över modeller som inte har stöd för IPv6-konfiguration via USB-anslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Hantera papper, original, FINE-kassetter osv.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
75
Fylla på papper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Fylla på vanligt papper/fotopapper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Fylla på original. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Lägga original på glaset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Originaldokument som stöds. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Byta ut en FINE-kassett. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Byta ut en FINE-kassett. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Kontrollera bläckstatusen via bläcklamporna på manöverpanelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Bläcktips. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Om utskriften är svag eller ojämn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Underhållsprocedur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Skriva ut testmönster för munstycken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Granska testmönster för munstycken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Rengöra skrivhuvudet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Djuprengöringen av skrivhuvuden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Justera Skrivhuvud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
103
Rengöring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Rengöra pappersmatningshjul. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Rengöra inuti skrivaren (rengöra bottenplattan). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
108
Översikt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Säkerhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Säkerhetsföreskrifter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Föreskrifter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
WEEE (EU&EEA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
116
Hantera föreskrifter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Juridiska begränsningar för skanning/kopiering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Föreskrifter för hantering av skrivaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Transportera skrivaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
När du ska reparera, låna ut eller kassera skrivaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Hålla hög utskriftskvalitet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Huvudkomponenter och deras användning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Huvudkomponenter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Framsida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Baksida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Insida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Manöverpanel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Strömförsörjning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Kontrollera att enheten är på. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Sätta på och stänga av skrivaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
143
Kontrollerar Strömkontakten/nätkabeln.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
145
Koppla från skrivaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Indikation på LCD-skärmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Ändra inställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Ändra skrivarens inställningar från datorn (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Ändra utskriftsalternativ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Skapa en vanlig utskriftsprofil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Ställa in vilket bläck som ska användas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
154
Stänga av och sätta på Skrivare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Ändra driftläge för Skrivare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Ändra inställningar från Manöverpanelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Tyst inställning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Initiera skrivarens inställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
161
Växling/avaktivera funktionen för trådlös anslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Specifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Information om papper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
163
166
Medietyper som stöds. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Påfyllningsgräns. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Medietyper som inte stöds. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Hantera papper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Skriva ut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Skriva ut från en dator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
174
Skriva ut från programvara (Windows skrivardrivrutin). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Konfiguration av Enkel utskrift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Olika utskriftsmetoder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Ange Pappersstorlek och Orientering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Ställa in antal kopior och utskriftsordning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Utför utskrift utan ram. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Utskrift med ändrad storlek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Sidlayoututskrift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Sida vid sida/affischutskrift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
192
Dubbelsidig utskrift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
195
Utskrift på vykort. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Översikt över skrivardrivrutin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Canon IJ-skrivardrivrutin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Öppna skrivardrivrutinens inställningsskärm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Canon IJ-statusövervakare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Kontrollera bläckstatusen från datorn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Anvisningar för användning (skrivardrivrutin). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
204
Beskrivning av skrivardrivrutinen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Beskrivning av fliken Snabbinstallation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Beskrivning av fliken Huvudgrupp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Beskrivning av fliken Utskriftsformat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Beskrivning av fliken Underhåll. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Beskrivning av Canon IJ-statusövervakare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Installera MP Drivers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Skriva ut med Canon-programvara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Skriva ut från en smarttelefon/surfplatta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Skriva ut/skanna med Trådlöst direkt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Pappersinställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Kopiera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
244
Göra kopior på vanligt papper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
245
Kopiera på fotopapper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
247
Skanna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Skanna från en dator (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
249
250
Skanna enligt objekttyp eller användningsområde (IJ Scan Utility). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Funktioner i IJ Scan Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Skanna enkelt (Autoskanna). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Skanna dokument och foton. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Skapa/redigera PDF-filer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Skanna med programvara (ScanGear). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Vad är ScanGear (skannerdrivrutin)?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Starta ScanGear (skannerdrivrutin). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Scanna i Enkelt läge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Skärmarna ScanGear (skannerdrivrutin). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Fliken Enkelt läge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
267
Fliken Avancerat läge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Allmän information (skannerdrivrutin). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Tips för skanning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Placera original (Skanna från en dator). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Inställningar för scanning via nätverk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vanliga frågor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
287
290
Nätverksinställningar och vanliga problem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Problem med nätverkskommunikation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Skrivaren kan inte hittas på nätverket. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under konfigurering
(Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställning av
Wi-Fi (Windows) – Kontrollera strömstatus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställning av
Wi-Fi (Windows) – Kontrollera datorns nätverksanslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställning av
Wi-Fi (Windows) – Kontrollera skrivarens Wi-Fi-inställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställningar av
Wi-Fi (Windows) – Kontrollera Wi-Fi-miljön. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställningar
för Wi-Fi (Windows) – Kontrollera skrivarens IP-adress. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställningar av
Wi-Fi (Windows) – Kontrollera inställningar för säkerhetsprogramvara. . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under inställningar av
Wi-Fi (Windows) – Kontrollera inställningar för trådlös router. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Det går inte att fortsätta efter skärmen Skrivaranslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Hittar inte skrivare med Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
307
Problem med nätverksanslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Skrivaren slutade av någon anledning att fungera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
311
Okänd nätverksnyckel (lösenord). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
316
Skrivaren går inte att använda efter att en trådlös router har bytts ut eller att routerinställningarna
har ändrats. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Andra nätverksproblem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Kontrollera nätverksinformation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Återställa till fabriksinställningarna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
Problem med att skriva ut/skanna från en smarttelefon/surfplatta. . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Kan inte skriva ut/skanna från en smarttelefon/surfplatta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
Utskriftsproblem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
Skrivaren skriver inte ut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Det kommer inte ut något bläck. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
Skrivaren lyfter eller matar inte papperet/”slut på papper”-fel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
Utskriftsresultaten är otillfredsställande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
Utskrifterna är tomma/oskarpa eller suddiga/felaktiga eller flödar färger/streck eller linjer. . . . . . 339
Färgerna är otydliga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Linjerna är sneda/förvridna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
Papperet är fläckigt / Den utskrivna ytan är repig. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Problem med skanning (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
Problem med skanning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
Scannern fungerar inte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
350
ScanGear (skannerdrivrutin) startar inte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
Mekaniska problem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Skrivaren startar inte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
Skrivaren stängs av oväntat eller upprepade gånger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
354
Problem med USB-anslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
Det går inte att kommunicera med skrivaren via USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356
Problem med installation och hämtning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
Det gick inte att installera MP Drivers (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Uppdatera MP Drivers i nätverksmiljö (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
Fel och meddelanden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
Om ett fel har inträffat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
Meddelande (supportkod) visas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369
Lista över supportkoder för fel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
Lista över supportkoder för fel (papperet fastnar). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374
1300. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
Papper har fastnat inuti skrivaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377
Papperet är slut i skrivaren (1000). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380
1200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381
1203. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382
1401. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383
1430. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 384
1485. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
1682. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386
1686. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387
1688. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388
FINE-kassetten är inte installerad (168A). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
1700. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 390
Packtejp osv. sitter fortfarande kvar (1890). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391
2114. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392
2900. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393
2901. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394
4102. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395
4103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 396
5011. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397
5012. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 398
5100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399
5200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400
5B00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401
6000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402
Använda Onlinehandbok
Driftsmiljö
Symboler som används i den här handboken
Användare av pekaktiverade enheter (Windows)
Skriva ut Onlinehandbok
Varumärken och licenser
Skärmdumpar i den här manualen
9
Symboler som används i den här handboken
Varning
Om anvisningarna inte följs och utrustningen används felaktigt kan det leda till dödsfall, allvarliga
personskador eller skador på utrustningen. Följ anvisningarna för att garantera säkerheten.
Försiktighet
Om anvisningarna inte följs och utrustningen används felaktigt kan det leda till personskador eller
skador på utrustningen. Följ anvisningarna för att garantera säkerheten.
Viktigt!
Anvisningar med viktig information som måste observeras för att undvika skador och personskador eller
felaktig användning av produkten. Kom ihåg att läsa dessa anvisningar.
Obs!
Anvisningar med kommentarer om användning eller ytterligare förklaringar.
Grunderna
Anvisningar som förklarar produktens grundläggande funktioner.
Obs!
• Ikonerna kan variera beroende på produkten.
10
Användare av pekaktiverade enheter (Windows)
Om du vill kunna använda pekåtgärder måste du byta ut "högerklicka" i det här dokumentet med åtgärden
som är inställd i operativsystemet. Om åtgärden i operativsystemet till exempel är inställd på "tryck och håll"
byter du ut "högerklicka" mot "tryck och håll".
11
Varumärken och licenser
• Microsoft är ett registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation.
• Windows är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller
andra länder.
• Windows Vista är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/
eller andra länder.
• Internet Explorer är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA
och/eller andra länder.
• Mac, Mac OS, macOS, OS X, AirPort, App Store, AirPrint, logotypen AirPrint, Safari, Bonjour, iPad,
iPhone och iPod touch är varumärken tillhörande Apple Inc., registrerade i USA och andra länder.
• IOS är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Cisco i USA och andra länder och används
på licens.
• Google Cloud Print, Google Chrome, Chrome OS, Chromebook, Android, Google Drive, Google Apps
och Google Analytics är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Google Inc.
Google Play och Google Play-logotypen är varumärken tillhörande Google LLC.
• Adobe, Acrobat, Flash, Photoshop, Photoshop Elements, Lightroom, Adobe RGB och Adobe RGB
(1998) är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Adobe Systems Incorporated i
USA och/eller andra länder.
• Bluetooth är ett varumärke som tillhör Bluetooth SIG, Inc., USA och är licensierat till Canon Inc.
• Autodesk och AutoCAD är registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Autodesk, Inc. och/eller
dess dotterbolag i USA och/eller andra länder.
• USB Type-C™ is a trademark of USB Implementers Forum.
Obs!
• Det formella namnet på Windows Vista är operativsystemet Microsoft Windows Vista.
Copyright (c) 2003-2015 Apple Inc. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of Apple Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
12
Apache License
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by
Sections 1 through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting
the License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled
by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means
(i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by
contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii)
beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this
License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to
software source code, documentation source, and configuration files.
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source
form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to
other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under
the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example
is provided in the Appendix below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or
derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other
modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License,
Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name)
to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any
modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to
Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity
authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted"
means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its
representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code
control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for
the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is
conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a
Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution
has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
13
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor
hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform,
sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as
stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and
otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by
such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of
their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent
litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the
Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent
infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate
as of the date such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in
any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the
following conditions:
1. You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
2. You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files;
and
3. You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright,
patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those
notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and
4. If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that
You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such
NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at
least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative
Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or,
within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices
normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not
modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You
distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such
additional attribution notices cannot be construed as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or
different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications,
or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of
the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally
submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of
this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein
shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with
Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service
marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in
describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
14
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides
the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT
WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without
limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the
appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your
exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence),
contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent
acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct,
indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this
License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of
goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages
or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof,
You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other
liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations,
You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other
Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any
liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any
such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
---- Part 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like) ----Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University
Derivative Work - 1996, 1998-2000
Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California
All Rights Reserved
Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation for any purpose and
without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appears in all copies and that both
that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of
CMU and The Regents of the University of California not be used in advertising or publicity pertaining to
distribution of the software without specific written permission.
CMU AND THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA DISCLAIM ALL WARRANTIES
WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL CMU OR THE REGENTS OF THE
UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM THE LOSS OF USE, DATA OR
PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION,
ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
---- Part 2: Networks Associates Technology, Inc copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc
All rights reserved.
15
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Networks Associates Technology, Inc nor the names of its contributors may be
used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 3: Cambridge Broadband Ltd. copyright notice (BSD) ----Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Cambridge Broadband Ltd. may not be used to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
---- Part 4: Sun Microsystems, Inc. copyright notice (BSD) ----Copyright c 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. All
rights reserved.
16
Use is subject to license terms below.
This distribution may include materials developed by third parties.
Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun
Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Sun Microsystems, Inc. nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 5: Sparta, Inc copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2003-2012, Sparta, Inc
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
17
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and
Telecommunications.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Cisco, Inc, Beijing University of Posts and Telecommunications, nor the names of
their contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific
prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 7: Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG copyright notice (BSD) ----Copyright (c) Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG, 2003 oss@fabasoft.com
Author: Bernhard Penz <bernhard.penz@fabasoft.com>
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG or any of its subsidiaries, brand or product names
may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
18
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
---- Part 8: Apple Inc. copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2007 Apple Inc. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of Apple Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 9: ScienceLogic, LLC copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2009, ScienceLogic, LLC
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of ScienceLogic, LLC nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
19
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
LEADTOOLS
Copyright (C) 1991-2009 LEAD Technologies, Inc.
CMap Resources
----------------------------------------------------------Copyright 1990-2009 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.
Copyright 1990-2010 Adobe Systems Incorporated.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or
without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
Neither the name of Adobe Systems Incorporated nor the names
of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior
written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-----------------------------------------------------------
20
MIT License
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER
IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Copyright 2000 Computing Research Labs, New Mexico State University
Copyright 2001-2015 Francesco Zappa Nardelli
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE COMPUTING
RESEARCH LAB OR NEW MEXICO STATE UNIVERSITY BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR
OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
THE SOFTWARE.
Written by Joel Sherrill <joel@OARcorp.com>.
COPYRIGHT (c) 1989-2000.
On-Line Applications Research Corporation (OAR).
Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose without fee is hereby
granted, provided that this entire notice is included in all copies of any software which is or includes a
copy or modification of this software.
THIS SOFTWARE IS BEING PROVIDED "AS IS", WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY.
IN PARTICULAR, THE AUTHOR MAKES NO REPRESENTATION OR WARRANTY OF ANY KIND
21
CONCERNING THE MERCHANTABILITY OF THIS SOFTWARE OR ITS FITNESS FOR ANY
PARTICULAR PURPOSE.
(1) Red Hat Incorporated
Copyright (c) 1994-2009 Red Hat, Inc. All rights reserved.
This copyrighted material is made available to anyone wishing to use, modify, copy, or redistribute it
subject to the terms and conditions of the BSD License. This program is distributed in the hope that it will
be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY expressed or implied, including the implied warranties of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. A copy of this license is available at
http://www.opensource.org/licenses. Any Red Hat trademarks that are incorporated in the source code or
documentation are not subject to the BSD License and may only be used or replicated with the express
permission of Red Hat, Inc.
(2) University of California, Berkeley
Copyright (c) 1981-2000 The Regents of the University of California.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The FreeType Project LICENSE
---------------------------2006-Jan-27
Copyright 1996-2002, 2006 by
David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg
Introduction
============
22
The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition to
the FreeType font engine, various tools and contributions which rely on, or relate to, the FreeType Project.
This license applies to all files found in such packages, and which do not fall under their own explicit
license. The license affects thus the FreeType font engine, the test programs, documentation and
makefiles, at the very least.
This license was inspired by the BSD, Artistic, and IJG (Independent JPEG Group) licenses, which all
encourage inclusion and use of free software in commercial and freeware products alike. As a
consequence, its main points are that:
o We don't promise that this software works. However, we will be interested in any kind of bug reports.
(`as is' distribution)
o You can use this software for whatever you want, in parts or full form, without having to pay us.
(`royalty-free' usage)
o You may not pretend that you wrote this software. If you use it, or only parts of it, in a program, you
must acknowledge somewhere in your documentation that you have used the FreeType code. (`credits')
We specifically permit and encourage the inclusion of this software, with or without modifications, in
commercial products.
We disclaim all warranties covering The FreeType Project and assume no liability related to The
FreeType Project.
Finally, many people asked us for a preferred form for a credit/disclaimer to use in compliance with this
license. We thus encourage you to use the following text:
"""
Portions of this software are copyright © <year> The FreeType
Project (www.freetype.org). All rights reserved.
"""
Please replace <year> with the value from the FreeType version you actually use.
Legal Terms
===========
0. Definitions
-------------Throughout this license, the terms `package', `FreeType Project', and `FreeType archive' refer to the set
of files originally distributed by the authors (David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg) as the
`FreeType Project', be they named as alpha, beta or final release.
`You' refers to the licensee, or person using the project, where `using' is a generic term including
compiling the project's source code as well as linking it to form a `program' or `executable'.
This program is referred to as `a program using the FreeType engine'.
This license applies to all files distributed in the original FreeType Project, including all source code,
binaries and documentation, unless otherwise stated in the file in its original, unmodified form as
distributed in the original archive.
If you are unsure whether or not a particular file is covered by this license, you must contact us to verify
this.
23
The FreeType Project is copyright (C) 1996-2000 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg.
All rights reserved except as specified below.
1. No Warranty
-------------THE FREETYPE PROJECT IS PROVIDED `AS IS' WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT WILL ANY OF THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY DAMAGES CAUSED BY THE USE OR THE INABILITY
TO USE, OF THE FREETYPE PROJECT.
2. Redistribution
----------------This license grants a worldwide, royalty-free, perpetual and irrevocable right and license to use, execute,
perform, compile, display, copy, create derivative works of, distribute and sublicense the FreeType Project
(in both source and object code forms) and derivative works thereof for any purpose; and to authorize
others to exercise some or all of the rights granted herein, subject to the following conditions:
o Redistribution of source code must retain this license file (`FTL.TXT') unaltered; any additions, deletions
or changes to the original files must be clearly indicated in accompanying documentation. The copyright
notices of the unaltered, original files must be preserved in all copies of source files.
o Redistribution in binary form must provide a disclaimer that states that the software is based in part of
the work of the FreeType Team, in the distribution documentation. We also encourage you to put an URL
to the FreeType web page in your documentation, though this isn't mandatory.
These conditions apply to any software derived from or based on the FreeType Project, not just the
unmodified files. If you use our work, you must acknowledge us. However, no fee need be paid to us.
3. Advertising
-------------Neither the FreeType authors and contributors nor you shall use the name of the other for commercial,
advertising, or promotional purposes without specific prior written permission.
We suggest, but do not require, that you use one or more of the following phrases to refer to this software
in your documentation or advertising materials: `FreeType Project', `FreeType Engine', `FreeType library',
or `FreeType Distribution'.
As you have not signed this license, you are not required to accept it. However, as the FreeType Project
is copyrighted material, only this license, or another one contracted with the authors, grants you the right
to use, distribute, and modify it.
Therefore, by using, distributing, or modifying the FreeType Project, you indicate that you understand and
accept all the terms of this license.
4. Contacts
----------There are two mailing lists related to FreeType:
o freetype@nongnu.org
24
Discusses general use and applications of FreeType, as well as future and wanted additions to the library
and distribution.
If you are looking for support, start in this list if you haven't found anything to help you in the
documentation.
o freetype-devel@nongnu.org
Discusses bugs, as well as engine internals, design issues, specific licenses, porting, etc.
Our home page can be found at
http://www.freetype.org
--- end of FTL.TXT --The TWAIN Toolkit is distributed as is. The developer and distributors of the TWAIN Toolkit expressly
disclaim all implied, express or statutory warranties including, without limitation, the implied warranties of
merchantability, noninfringement of third party rights and fitness for a particular purpose. Neither the
developers nor the distributors will be liable for damages, whether direct, indirect, special, incidental, or
consequential, as a result of the reproduction, modification, distribution or other use of the TWAIN Toolkit.
JSON for Modern C++
Copyright (c) 2013-2017 Niels Lohmann
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER
IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Copyright (c) 2011 - 2015 ARM LIMITED
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of ARM nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products
derived from this software without specific prior written permission.
25
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Följande gäller enbart produkter med stöd för Wi-Fi.
(c) 2009-2013 by Jeff Mott. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions, and the
following disclaimer in the documentation or other materials provided with the distribution.
* Neither the name CryptoJS nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS,"
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
26
Basfunktion
Skriva ut foton från en dator
Skriva ut foton från en smarttelefon/surfplatta
Kopiera
27
Skriva ut foton från en dator
Det här avsnittet beskriver hur du skriver ut foton med Easy-PhotoPrint Editor.
1. Öppna pappersstödet (A).
2. Dra ut utmatningsfacket (B) och utmatningsfackets förlängningsdel (C).
3. Fyll på papper vertikalt så långt åt höger som möjligt i det bakre facket MED
UTSKRIFTSSIDAN VÄND MOT DIG.
4. Justera pappersledaren (D) mot papperets vänstra sida.
28
När du har fyllt på papper i det bakre facket blinkar pappersstatus och aktuell pappersstorlek om
vartannat på LCD-skärmen.
5. Tryck på knappen Välj papper (Paper Select) (E) och välj en pappersstorlek som
motsvarar papperet som har fyllts på i det bakre facket och tryck sedan på OK (F).
29
6. Starta Easy-PhotoPrint Editor.
För Windows:
Proceduren nedan berör datorer som kör Windows 10.
I Start-menyn väljer du (Alla appar (All apps) >) Canon Utilities > Easy-PhotoPrint Editor.
För macOS:
I menyn Gå (Go) i Finder väljer du Program (Application) och dubbelklickar på mappen Canon
Utilities, Easy-PhotoPrint Editor och sedan på ikonen Easy-PhotoPrint Editor.
7. Klicka på ikonen Foton (Photos) (G).
8. Klicka på Bläddra (Browse) (H) i Dator: (Computer:) och välj mappen med foton som du
vill skriva ut.
30
9. Klicka på foton (I) som du vill skriva ut och välj Öppna (Open) (J).
För Windows:
Om du vill välja två eller flera foton samtidigt klickar du på dem medan du håller inne Ctrl-tangenten.
För macOS:
Om du vill välja två eller flera foton samtidigt klickar du på dem medan du håller inne
kommandotangenten.
10. Ange antal kopior och andra alternativ under Utskriftsinställningar (Print Settings) (K).
För Windows:
Ange antal kopior, modellnamnet, pappersstorlek och andra alternativ.
För macOS:
Ange antal kopior, pappersstorlek och andra alternativ.
Obs!
• Om du väljer Samma antal av varje foto (Same No. of each photo) kan du ange antalet kopior
för alla foton med en inställning.
• Om du väljer Samma antal av varje foto (Same No. of each photo) inaktiveras inställningen av
antal kopior som angetts för varje foto. Om den avmarkeras aktiveras de föregående
inställningarna för varje kopia.
för att ange antalet kopior aktiveras också igen.
11. Starta utskriften.
31
För Windows:
Klicka på Skriv ut (Print) (L).
För macOS:
Klicka på Nästa (Next). När dialogrutan Skriv ut visas anger du modellnamnet, papper och andra
alternativ och klickar sedan på Skriv ut (Print).
Obs!
• Med Easy-PhotoPrint Editor kan du enkelt skapa och skriva ut fotokollage, kort och kalendrar med dina
favoritfoton.
Handbok för Easy-PhotoPrint Editor
32
Skriva ut foton från en smarttelefon/surfplatta
Det här avsnittet beskriver hur du skriver ut foton med Canon PRINT Inkjet/SELPHY.
Se nedan för mer information om hur du hämtar Canon PRINT Inkjet/SELPHY.
Skriva ut foton från en smarttelefon
1. Öppna pappersstödet (A).
2. Dra ut utmatningsfacket (B) och utmatningsfackets förlängningsdel (C).
3. Fyll på papper vertikalt så långt åt höger som möjligt i det bakre facket MED
UTSKRIFTSSIDAN VÄND MOT DIG.
4. Justera pappersledaren (D) mot papperets vänstra sida.
33
När du har fyllt på papper i det bakre facket blinkar pappersstatus och aktuell pappersstorlek om
vartannat på LCD-skärmen.
5. Tryck på knappen Välj papper (Paper Select) (E) och välj en pappersstorlek som
motsvarar papperet som har fyllts på i det bakre facket och tryck sedan på OK (F).
34
6. Starta
(Canon PRINT Inkjet/SELPHY) på din smarttelefon/surfplatta.
7. Välj Fotoutskrift (Photo Print) på Canon PRINT Inkjet/SELPHY.
Listan över foton som sparats på smarttelefonen/surfplattan visas.
8. Välj ett foto.
Du kan även välja flera foton samtidigt.
9. Ange antal kopior, pappersstorlek osv.
10. Starta utskriften.
35
Kopiera
I det här avsnittet beskrivs hur du placerar original och kopierar dem till vanligt papper.
1. Öppna pappersstödet (A).
2. Dra ut utmatningsfacket (B) och utmatningsfackets förlängningsdel (C).
3. Fyll på papper vertikalt så långt åt höger som möjligt i det bakre facket MED
UTSKRIFTSSIDAN VÄND MOT DIG.
4. Justera pappersledaren (D) mot papperets vänstra sida.
36
När du har fyllt på papper i det bakre facket blinkar pappersstatus och aktuell pappersstorlek om
vartannat på LCD-skärmen.
5. Tryck på knappen Välj papper (Paper Select) (E) och välj en pappersstorlek som
motsvarar papperet som har fyllts på i det bakre facket och tryck sedan på OK (F).
37
6. Öppna dokumentluckan (G).
7. Placera originalet MED DEN SIDA SOM SKA KOPIERAS VÄND NEDÅT och justera det
mot justeringsmärket (H).
8. Stäng dokumentluckan.
9. Tryck på Svart (Black) (I) eller Färg (Color) (J).
38
Viktigt!
• Öppna inte dokumentluckan förrän kopieringen har slutförts.
Obs!
• Din skrivare är utrustad med många andra användbara kopieringsfunktioner.
Kopiera
39
Nätverk
Tillgängliga anslutningsmetoder
Följande anslutningsmetoder finns på skrivaren.
• Trådlös anslutning
Anslut skrivaren och enheter (dator/smarttelefon/surfplatta) via en trådlös router.
Om du har en trådlös router rekommenderar vi att du använder en för trådlös anslutning.
◦ Anslutningsmetoderna varierar beroende på typen av trådlös router.
◦ Du kan ändra nätverksinställningar, t.ex. nätverksnamn (SSID) och säkerhetsprotokoll, på skrivaren.
◦ När anslutningen mellan en enhet och en trådlös router har upprättats och
på enhetens skärm kan du ansluta den till skrivaren med en trådlös router.
(Wi-Fi-ikonen) visas
• Direktanslutning (Wireless Direct)
Anslut skrivaren och enheter (dator/smarttelefon/surfplatta) utan en trådlös router.
◦ När du använder skrivaren med Trådlöst direkt kan du inte ansluta till internet från skrivaren. I så fall
går det inte att använda webbtjänsterna för skrivaren.
◦ Om du kopplar en extern enhet, som är ansluten till internet via en trådlös router, till en skrivare med
Trådlöst direkt aktiverat, inaktiveras anslutningen mellan den externa enheten och den trådlösa
routern. Beroende på enheten kanske den automatiskt övergår till att använda en
mobildataanslutning. Avgifter för dataöverföring via internet kanske debiteras när
mobildataanslutning används.
◦ I Trådlöst direkt kan du ansluta upp till fem enheter samtidigt. Ett felmeddelande visas om du
försöker ansluta en sjätte enhet då fem enheter redan är anslutna. Om ett fel visas ska du koppla
från en enhet som inte används och göra om inställningarna.
◦ Nätverksinställningar, t.ex. nätverksnamn (SSID) och säkerhetsprotokoll, anges automatiskt.
Inställning/konfiguration av nätverksanslutning
Utför anslutningsinställningar för skrivaren och dator/smarttelefon/surfplatta.
Om du vill ha mer information om inställningsproceduren klickar du här.
Ändra nätverksinställningar
Se nedan för att ändra anslutningsinställningarna för skrivaren och dator/smarttelefon/surfplatta.
• Så här ändrar du nätverksanslutningsmetod:
Omkonfigureringsmetod för Wi-Fi-anslutning
Ändra anslutningsläge
40
• För att lägga till en dator/smarttelefon/surfplatta till skrivaren:
Ansluter till en annan dator via LAN/Ändrar från USB- till LAN-anslutning
• För att tillfälligt använda Trådlöst direkt:
Skriva ut/skanna med Trådlöst direkt
IJ Network Device Setup Utility
IJ Network Device Setup Utility kontrollerar eller diagnostiserar inställningarna för skrivaren och de på datorn
och återställer status för dem om något är fel med nätverksanslutningen. Välj någon av länkarna för att
hämta IJ Network Device Setup Utility.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
• Utföra/ändra nätverksinställningar (Windows)
För Windows kan du utföra nätverksinställningar via IJ Network Device Setup Utility.
IJ Network Device Setup Utility (Windows)
• Analysera och reparera nätverksinställningar (Windows/macOS)
Du kan analysera eller reparera nätverksinställningar med IJ Network Device Setup Utility.
◦ För Windows:
IJ Network Device Setup Utility (Windows)
◦ För macOS:
IJ Network Device Setup Utility (macOS)
Tips för nätverksanslutning
Läs listan nedan för tips om hur du använder skrivaren via en nätverksanslutning.
Tips för nätverksanslutning
Hantera skrivarkonfiguration i webbläsaren
Förbyggande åtgärder mot obehörig åtkomst
Felsöka
Se Nätverksinställningar och vanliga problem för felsökning av nätverksanslutning.
Anmärkning/begränsning
Mer information finns nedan.
• Begränsningar för nätverksinställningar:
Begränsningar
• Meddelanden när du skriver ut med webbtjänst:
Anmärkning om webbtjänster för utskrifter
41
Begränsningar
Om du vill ansluta ytterligare en enhet medan en annan enhet (t.ex. en dator) är ansluten till skrivaren,
använder du samma anslutningsmetod som för den redan anslutna enheten.
Om du använder någon annan metod, bryts anslutningen till den redan inkopplade enheten.
Ansluten via trådlös router
• Kontrollera att enheten och den trådlösa routern är anslutna. För mer information om hur du
kontrollerar inställningarna, se den trådlösa routerns handbok eller kontakta tillverkaren.
En enhet som redan är ansluten till skrivaren utan en trådlös router ska återanslutas via en trådlös
router.
• Konfiguration, routerns funktioner, konfigurationsmetoder och säkerhetsinställningar för trådlösa
routrar kan variera beroende på systemmiljö. Mer information finns i handboken för din trådlösa
router. Du kan även kontakta enhetens tillverkare.
• Den här skrivaren har inte stöd för IEEE802.11ac, IEEE802.11a eller IEEE802.11n (5 GHz).
Kontrollera om din enhet stöder IEEE802.11n (2,4 GHz), IEEE802.11g eller IEEE802.11b.
• Om enheten är inställd på läget "endast IEEE802.11n" kan inte WEP eller TKIP användas som ett
säkerhetsprotokoll. Ändra enhetens säkerhetsprotokoll till något annat än WEP och TKIP eller ändra
inställningen till något annat än "endast IEEE802.11n".
Anslutningen mellan enheten och den trådlösa routern kommer att inaktiveras tillfälligt medan
inställningen ändras. Gå inte till nästa skärm förrän du är klar med inställningarna.
• Om du ska använda enheten i en kontorsmiljö bör du rådfråga nätverksadministratören.
• Observera att om du ansluter till ett nätverk som inte är säkerhetsskyddat finns det risk för att
obehöriga får åtkomst till personlig information.
Trådlöst direkt (åtkomstpunktsläge)
Viktigt!
• Om en enhet är ansluten till internet via en trådlös router kan du ansluta enheten till en skrivare i
läget Direktanslutning. Då bryts den befintliga anslutningen mellan enheten och den trådlösa routern.
Beroende på enheten kanske den automatiskt övergår till att använda en mobildataanslutning.
Beroende på typen av abonnemang kanske extra avgifter debiteras för internetåtkomst via en
mobildataanslutning.
När du ansluter en enhet och skrivaren via Direktanslutning sparas anslutningsinformationen i
Wi-Fi-inställningarna. Enheten kanske ansluts automatiskt till skrivaren även om den har kopplats
från eller anslutits till en annan trådlös router.
För att förhindra automatisk anslutning till skrivaren i läget Direktanslutning ändrar du
anslutningsläget när du är klar med skrivaren eller ställer in i enhetens Wi-Fi-inställningar så att
den inte ansluter automatiskt.
För mer information om att ändra enhetens inställningar, se enhetens handbok eller kontakta
tillverkaren.
• Om du ansluter en enhet och skrivaren via Direktanslutning kan internetanslutningen brytas beroende
på miljö. I så fall går det inte att använda webbtjänsterna för skrivaren.
42
• I läget Direktanslutning kan du ansluta upp till fem enheter samtidigt. Ett felmeddelande visas om du
försöker ansluta en sjätte enhet då fem enheter redan är anslutna.
Om ett fel visas ska du koppla från någon av de enheter som inte använder skrivaren och sedan
konfigurera inställningarna på nytt.
• Enheter som är anslutna till skrivaren via Direktanslutning kan inte kommunicera med varandra.
• Firmware-uppdateringar för skrivaren är inte tillgängliga när Direktanslutning används.
• Om en enhet har anslutits till skrivaren utan att en trådlös router används och du vill konfigurera den
på nytt, med samma anslutningsmetod, ska du först koppla från enheten. Avaktivera anslutningen
mellan enheten och skrivaren på skärmen med Wi-Fi-inställningar.
43
Tips för nätverksanslutning
Standardinställningar för nätverk
Samma skrivarnamn hittat
Ansluter till en annan dator via LAN/Ändrar från USB- till LAN-anslutning
Skriva ut nätverksinställningar
Omkonfigureringsmetod för Wi-Fi-anslutning
44
Standardinställningar för nätverk
Standardvärden för LAN-anslutning
Alternativ
Standardvärde
Ändra LAN
Inaktivera LAN (Disable LAN)
SSID
BJNPSETUP
Säkerhet för trådlöst LAN
Inaktivera
IP-adress (IPv4)
Automatisk konfiguration
IP-adress (IPv6)
Automatisk konfiguration
Ange skrivarnamn*
XXXXXXXXXXXX
Aktivera/inaktivera IPv6
Aktivera
Aktivera/inaktivera WSD
Aktivera
Inställning för tidsgräns
15 minuter
Aktivera/inaktivera Bonjour Aktivera
Tjänstnamn
Canon TS3300 series
LPR-protokollinställning
Aktivera
RAW-protokoll
Aktivera
LLMNR
Aktivera
PictBridge-kommunikation Aktivera
("XX" står för alfanumeriska tecken.)
*Standardvärdet beror på skrivaren.
Standardinställningar för Trådlöst direkt
Alternativ
Standardvärde
SSID (identifierare för Trådlöst direkt) XXXXXX-TS3300series *
Lösenord
Skrivarens serienummer
Säkerhet för trådlöst LAN
WPA2-PSK (AES)
*(XXXXXX är de sista sex siffrorna i skrivarens MAC-adress.)
45
Samma skrivarnamn hittat
När skrivaren hittas under konfigureringen, kan det visas flera skrivare med samma namn i resultatfönstret.
Välj en skrivare genom att kontrollera inställningarna för skrivaren och jämför dem med inställningarna i
resultatfönstret.
• För Windows:
Kontrollera skrivarens MAC-adress eller serienummer för att välja rätt skrivare i resultaten.
• För macOS:
Skrivarnas namn visas med MAC-adressen infogad i slutet av namnet, eller med det skrivarnamn som
har angetts av Bonjour.
Kontrollera identifierare som MAC-adress, skrivarnamn som har angetts av Bonjour och skrivarens
serienummer för att välja rätt skrivare bland de som visas.
Obs!
• Det kanske inte visas något serienummer på resultatskärmen.
Du kan kontrollera skrivarens MAC-adress och serienummer genom att skriva ut information om
nätverksinställningarna.
Skriva ut nätverksinställningar
46
Ansluter till en annan dator via LAN/Ändrar från USB- till LANanslutning
Om du vill ansluta ytterligare en dator till skrivaren via LAN, eller ändra från USB- till LAN-anslutning klickar
du här och utför konfigurationen.
47
Skriva ut nätverksinställningar
Använd manöverpanelen för att skriva ut skrivarens aktuella nätverksinställningar.
Viktigt!
• Utskriften med nätverksinställningarna innehåller viktig information om ditt nätverk. Ta väl hand om det.
1. Kontrollera att skrivaren är på.
2. Lägg i två ark vanligt papper i A4- eller Letter-format.
3. Tryck på knappen Information.
Information om skrivarens nätverksinställningar skrivs ut.
Följande information om skrivarens nätverksinställningar skrivs ut.
(Vissa inställningsvärden visas inte beroende på skrivarens inställningar.)
Objekt
Alternativ
Beskrivning
Inställning
1
Product Information
Produktinformation
–
1-1
Product Name
Produktnamn
XXXXXXXX
1-2
ROM Version
ROM-version
XXXXXXXX
1-3
Serial Number
Serienummer
XXXXXXXX
2
Network Diagnostics
Nätverksdiagnostik
–
2-1
Diagnostic Result
Diagnostiska resultat
XXXXXXXX
2-2
Result Codes
Resultatkoder
XXXXXXXX
2-3
Result Code Details
Resultatkodsinformation
http://canon.com/ijnwt
3
Wireless LAN
Trådlöst lokalt nätverk
Enable/Disable
3-1
WPS PIN CODE
PIN-kod för WPS
XXXXXXXX
3-2
Infrastructure
Infrastruktur
Enable/Disable
3-2-1
Signal Strength
Signalstyrka
0–100 [%]
3-2-2
Link Quality
Länkkvalitet
0–100 [%]
3-2-3
Frequency
Frekvens
XX (GHz)
3-2-4
MAC Address
MAC-adress
XX:XX:XX:XX:XX:XX
3-2-5
Connection
Anslutningsstatus
Active/Inactive
nummer
48
3-2-6
SSID
SSID
Nätverksnamn (SSID) för trådlöst LAN
3-2-7
Channel
Kanal
XX (1–13)
3-2-8
Encryption
Krypteringsmetod
None/WEP/TKIP/AES
3-2-9
WEP Key Length
WEP-nyckellängd (bitar)
Inactive/128/64
3-2-10
Authentication
Autentiseringsmetod
None/auto/open/shared/WPA-PSK/WPA2-PSK
3-2-11
TCP/IPv4
TCP/IPv4
Enable
3-2-12
IP Address
IP-adress
XXX.XXX.XXX.XXX
3-2-13
Subnet Mask
Nätmask
XXX.XXX.XXX.XXX
3-2-14
Default Gateway
Standardgateway
XXX.XXX.XXX.XXX
3-2-15
TCP/IPv6
TCP/IPv6
Enable/Disable
3-2-16
Link Local Address
Länklokal adress
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-17
Link Local Prefix
Length
Längd på länklokalt
prefix
XXX
3-2-18
Stateless Address1
Tillståndslös adress 1
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-19
3-2-20
Stateless Prefix
Längd på tillståndslöst
Length1
prefix 1
Stateless Address2
Tillståndslös adress 2
XXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-21
Stateless Prefix
Length2
Längd på tillståndslöst
prefix 2
XXX
3-2-22
Stateless Address3
Tillståndslös adress 3
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-23
Stateless Prefix
Length3
Längd på tillståndslöst
prefix 3
XXX
3-2-24
Stateless Address4
Tillståndslös adress 4
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-25
Stateless Prefix
Length4
Längd på tillståndslöst
prefix 4
XXX
3-2-26
Default Gateway1
Standardgateway 1
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
49
3-2-27
Default Gateway2
Standardgateway 2
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-28
Default Gateway3
Standardgateway 3
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-29
Default Gateway4
Standardgateway 4
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-2-33
IPsec
IPsec-inställning
Active
3-2-34
Security Protocol
Säkerhetsmetod
ESP/ESP & AH/AH
3-3
Access Point Mode
Driftläge för trådlöst direkt
Enable/Disable
3-3-1
MAC Address
MAC-adress
XX:XX:XX:XX:XX:XX
3-3-2
Connection
Anslutningsstatus
Active/Inactive
3-3-3
SSID
SSID
Nätverksnamn (SSID) för Trådlöst direkt
3-3-4
Password
Lösenord
Lösenordet för Trådlöst direkt (10 alfanumeriska tecken)
3-3-5
Channel
Kanal
3
3-3-6
Encryption
Krypteringsmetod
AES
3-3-7
Authentication
Autentiseringsmetod
WPA2-PSK
3-3-8
TCP/IPv4
TCP/IPv4
Enable
3-3-9
IP Address
IP-adress
XXX.XXX.XXX.XXX
3-3-10
Subnet Mask
Nätmask
XXX.XXX.XXX.XXX
3-3-11
Default Gateway
Standardgateway
XXX.XXX.XXX.XXX
3-3-12
TCP/IPv6
TCP/IPv6
Enable/Disable
3-3-13
Link Local Address
Länklokal adress
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
3-3-14
Link Local Prefix
Length
Längd på länklokalt
prefix
XXX
3-3-15
IPsec
IPsec-inställning
Active
3-3-16
Security Protocol
Säkerhetsmetod
–
5
Other Settings
Andra inställningar
–
5-1
Printer Name
Skrivarnamn
Skrivarnamn (upp till 15 alfanumeriska tecken)
50
5-4
WSD Printing
Inställning för utskrifter
med WSD
Enable/Disable
5-5
WSD Timeout
Tidsgräns
1/5/10/15/20 [min]
5-6
LPD Printing
Inställning för utskrifter
med LPD
Enable/Disable
5-7
RAW Printing
RAW-utskriftsinställning Enable/Disable
5-9
Bonjour
Bonjour-inställning
Enable/Disable
5-10
Bonjour Service Name
Bonjour-tjänstnamn
Bonjour-tjänstnamn (upp till 52 alfanumeriska tecken)
5-11
LLMNR
LLMNR-inställning
Enable/Disable
5-12
SNMP
SNMP-inställning
Enable/Disable
5-13
PictBridge Commun.
PictBridge-kommunika- Enable/Disable
tion
5-14
DNS Server
Hämta DNS-serveradress automatiskt
Auto/Manual
5-15
Primary Server
Primär serveradress
XXX.XXX.XXX.XXX
5-16
Secondary Server
Sekundär serveradress XXX.XXX.XXX.XXX
5-17
Proxy Server
Proxyserverinställning
Enable/Disable
5-18
Proxy Address
Proxyadress
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
5-19
Proxy Port
Proxyportspecifikation
1 till 65535
5-20
Cert. Fingerprt(SHA-1)
Certifikatsfingeravtryck(SHA-1)
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
Certifikatsfingeravtryck(SHA-256)
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
5-21
Cert. Fingerprt(SHA-256)
xxxxxxxx xxxxxxxx
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
("XX" står för alfanumeriska tecken.)
51
Omkonfigureringsmetod för Wi-Fi-anslutning
Följ något av tillvägagångssätten nedan för att ändra trådlös LAN-anslutningsmetod (infrastruktur eller
Trådlöst direkt).
• För Windows:
◦ Klicka här och gör om konfigurationen.
◦ Konfigurera inställningarna på skärmen Nätverksinställningar (Network Settings) i IJ Network
Device Setup Utility.
Viktigt!
• Innan du utför inställningar med IJ Network Device Setup Utility ska du aktivera Enkel trådlös
anslutning på skrivaren enligt tillvägagångssättet nedan.
1. Kontrollera att skrivaren är på.
2. Tryck på knappen Direkt (Direct) och släpp den när ikonen
Följ anvisningarna på din smarttelefon eller surfplatta.
• För macOS:
Klicka här och gör om konfigurationen.
52
(Direkt) visas.
IJ Network Device Setup Utility (Windows)
IJ Network Device Setup Utility
Starta IJ Network Device Setup Utility
Felsökning och reparation av nätverksinställningar
Ställa in/ändra nätverksinställningar
Lista över modeller som inte har stöd för funktionen felsökning och reparation
Lista över modeller som inte har stöd för IPv6-konfiguration via USB-anslutning
53
IJ Network Device Setup Utility
Med IJ Network Device Setup Utility kan du felsöka eller reparera nätverksstatusen och konfigurera
inställningarna för skrivaren på nätverket.
Använd IJ Network Device Setup Utility för att:
• Söka skrivare i nätverket och utföra initial nätverkskonfiguration för skrivare som hittas
• Konfigurera initiala nätverksinställningar genom att ansluta skrivaren och datorn med en USB-kabel (inte
tillgänglig för alla modeller)
• ändra nätverksinställningar för skrivare
• Om det är något fel på anslutningen felsöker IJ Network Device Setup Utility inställningarna för skrivaren
och datorn som programmet är installerat på. IJ Network Device Setup Utility reparerar dessutom
statusen för skrivaren och datorn (inte tillgänglig för alla modeller).
Viktigt!
• Beroende på vilken skrivare som används, har ett administratörslösenord redan angetts för skrivaren
när den köptes. När du ändrar nätverksinställningarna krävs verifiering med administratörslösenordet.
Mer information:
Administratörslösenord
Av säkerhetsskäl rekommenderar vi att du ändrar administratörslösenordet.
Ändra administratörslösenord
• Om du vill använda skrivaren via ett nätverk ska du se till att du har all nödvändig utrustning för
anslutningstypen, till exempel en trådlös router eller en LAN-kabel.
• När du installerar IJ Network Device Setup Utility ska du inaktivera brandväggens spärrfunktion.
• Ändra inte nätverksinställningarna med IJ Network Device Setup Utility medan utskrift pågår.
54
Starta IJ Network Device Setup Utility
Starta IJ Network Device Setup Utility som visas nedan.
• I Windows 10 väljer du Start > (Alla appar (All apps) > ) > Canon Utilities > IJ Network Device Setup
Utility.
• I Windows 8.1 eller Windows 8 väljer du IJ Network Device Setup Utility i Start-fönstret för att starta IJ
Network Device Setup Utility. Om IJ Network Device Setup Utility inte visas i Start-fönstret väljer du
Sök (Search) och söker efter "IJ Network Device Setup Utility".
• I Windows 7 eller Windows Vista klickar du på Start och väljer Alla program (All Programs), Canon
Utilities, IJ Network Device Setup Utility och sedan IJ Network Device Setup Utility.
När du startar IJ Network Device Setup Utility visas ett meddelande. Läs meddelandet och välj Ja (Yes).
Fönstret nedan visas.
Välj Felsökning och reparation eller Inställning av skrivarnätverk i det fönster som visas.
• Om du väljer Felsökning och reparation:
Felsökning och reparation av nätverksinställningar
• Om du väljer Inställning av skrivarnätverk:
Ställa in/ändra nätverksinställningar
55
Felsökning och reparation av nätverksinställningar
IJ Network Device Setup Utility felsöker och reparerar datorinställningar eller anslutningen mellan datorn
och skrivaren när ett problem (t.ex. kan inte skriva ut från en skrivare i nätverket) uppstår.
Viktigt!
• Vissa modeller har inte stöd för funktionen felsökning och reparation.
Mer information:
Lista över modeller som inte har stöd för funktionen felsökning och reparation
Följ stegen nedan.
1. Starta IJ Network Device Setup Utility.
2. Läs meddelandet och välj Ja (Yes).
3. Välj Felsökning och reparation i det fönster som visas.
Följ anvisningarna på skärmen.
Obs!
• Funktionen kontrollerar följande:
om datorn är ansluten till routern
om det går att öppna en webbsida på Internet
om skrivaren kan hittas i nätverket
om signalstyrkan eller kommunikationsnivån är tillräcklig (när Wi-Fi används)
om skrivarens portinställning stämmer överens med nätverksinställningen
56
Ställa in/ändra nätverksinställningar
Fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility
Utföra nätverksinställningar
57
Fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility
Objekt i fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility
Menyer i fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility
Objekt i verktygsfältet i fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility
Objekt i fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility
Fönstret nedan visas när du startar IJ Network Device Setup Utility och väljer Inställning av
skrivarnätverk. De skrivare som hittas listas i fönstret och objekten nedan visas.
A: Produktnamn (Product Name)
Visar produktnamnet för skrivare som hittas. Ikonen nedan visas till vänster om skrivaren inte kan
användas.
: Visas om skrivaren kräver konfiguration eller inte har konfigurerats.
: Visas om IP-adressen dupliceras till en annan skrivare.
: Visas när du inte kan kommunicera med skrivaren.
Obs!
• Om en skrivare som du vill använda inte hittas, pröva att ställa in kriterierna för sökning efter
skrivare.
Ställa in kriterier för skrivarsökning/söka specifik skrivare
• Om du högerklickar på en skrivare visas inställningsalternativ eller alternativ som ska bekräftas.
B: Serienummer (Sista 5 siffrorna) (Serial Number (Last 5 Digits))
Visar de fem sista siffrorna i skrivarens serienummer.
C: Status
Anger skrivarstatus som visas nedan.
• Tillgänglig (Available)
Anger att skrivaren är tillgänglig.
58
• Konfig. är slutförd (Setup Completed)
Visas när nätverkskonfigurering har utförts och Ange (Set) har klickats på för att stänga fönstret.
• Kräver konfiguration (Requires Setup)
Anger att skrivaren behöver få en Wi-Fi-konfiguration.
Utföra/ändra inställningar för Wi-Fi
• Ej angivet (Not Set)
Anger att skrivaren inte kan användas i nätverket eller att IPv6 har inaktiverats. Ange en IPadress eller aktivera IPv6 i Nätverksinställningar... (Network Settings...).
Utföra/ändra inställningar för Wi-Fi
• Överl. av IP-adress (IP Address Overlap)
Anger att IP-adressen har duplicerats till en annan skrivare.
• Okänd (Unknown)
Anger att skrivaren som tidigare har identifierats som Tillgänglig (Available) inte kan användas
nu.
Obs!
• Om USB har valts i listrutan i verktygsfältet visas ingenting.
D: IP-adress (IP Address)
Visar skrivarens IP-adress. Ingenting visas om skrivarstatusen är Kräver konfiguration (Requires
Setup).
Obs!
• Om USB har valts från listrutan i verktygsfältet visas "-".
E: Plats (Location)
Visar skrivarens plats om den har registrerats. Ingenting visas om skrivarstatusen är Kräver
konfiguration (Requires Setup).
Obs!
• Om USB har valts i listrutan i verktygsfältet visas ingenting.
Tilldela skrivarinformation
F: Anslutningsmetod (Connection Method)
Visar skrivarens anslutningsmetod (kablat LAN, Wi-Fi eller USB).
Obs!
• Om USB har valts från listrutan i verktygsfältet visas USB.
• Om skrivaren har stöd för båda anslutningsmetoderna för LAN identifieras skrivaren som två
skrivare som visas separat. (Samma nummer visas i Serienummer (Sista 5 siffrorna) (Serial
Number (Last 5 Digits)).)
• Om skrivaren inte har stöd för kablat LAN visas inte kablat LAN.
• Om du använder IJ Network Device Setup Utility på en dator som inte har stöd för Wi-Fi visas
inte Wi-Fi.
59
G: Inställningsmetod (Setting Method)
Visar skrivarens inställningsmetod.
• Auto
Visas om skrivaren används via IP-adress som anges automatiskt.
• Manuell (Manual)
Visas om skrivaren används via IP-adress som anges manuellt.
Obs!
• Om USB har valts från listrutan i verktygsfältet visas "-".
H: MAC-adress (MAC Address)
Visar MAC-adress för skrivare som hittas.
Obs!
• Om USB har valts från listrutan i verktygsfältet visas "-".
I: Enhetsnamn (Device Name)
Visar skrivarens enhetsnamn om det har registrerats.
Obs!
• Om USB har valts i listrutan i verktygsfältet visas ingenting.
• Skrivaren där Kräver konfiguration (Requires Setup) visas som Status visas inte.
Tilldela skrivarinformation
J: IPv6
På (On) visas om en IPv6-adress är tilldelad för skrivaren.
Obs!
• Om USB har valts från listrutan i verktygsfältet visas "-".
K: Visar skrivarens status och användarhandbok.
Om du väljer en skrivare från skrivarlistan visas dess nuvarande status och vad du ska göra sedan.
Menyer i fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility
I detta avsnitt beskrivs menyer i Canon IJ Network Device Setup Utility-fönstret.
A: Menyn Skrivarinställningar (Printer Settings)
Menyn Skrivarinställning
B: Menyn Visa (View)
Menyn Visa
60
C: Menyn Alternativ (Option)
Menyn Alternativ
D: Menyn Hjälp (Help)
Menyn Hjälp
Objekt i Canon IJ Network Device Setup Utility-fönstrets verktygsfält
I detta avsnitt beskrivs alternativ i Canon IJ Network Device Setup Utility-fönstrets verktygsfält.
A: Utför konfigurering av kablat LAN eller Wi-Fi.
Obs!
• Detta alternativ har samma funktion som Nätverksinställningar... (Network Settings...) i
menyn Skrivarinställningar (Printer Settings).
B: Söker skrivare igen.
Obs!
• Detta alternativ har samma funktion som Uppdatera (Update) i menyn Visa (View).
C: Slutar söka skrivare.
Obs!
• Detta alternativ har samma funktion som Avbryt (Cancel) i menyn Visa (View).
D: Växlar skrivarlistan. (IPv4, IPv6 eller USB skrivare)
Obs!
• Detta alternativ har samma funktion som Växla vy (Switch View) i menyn Visa (View).
• Du kan även visa den USB-anslutna skrivarlistan. (Inte tillgänglig för alla modeller.) I det här
fallet väljer du USB.
E: Visar denna handbok.
Obs!
• Detta alternativ har samma funktion som Onlinehandbok (Online Manual) i menyn Hjälp
(Help).
61
Utföra nätverksinställningar
Utföra/ändra inställningar för Kablad LAN-anslutning (Ethernet-kabel)
Utföra/ändra inställningar för Wi-Fi
Tilldela skrivarinformation
62
Utföra/ändra inställningar för Kablad LAN-anslutning (Ethernetkabel)
Följ anvisningarna nedan för att utföra/ändra inställningar för kablat LAN.
Obs!
• För vissa modeller kan du genomföra nätverkskonfiguration för en USB-ansluten skrivare med IJ
Network Device Setup Utility. Välj USB på Växla vy (Switch View) under menyn Visa (View) om du vill
visa de skrivare du kan genomföra konfiguration på.
1. Starta IJ Network Device Setup Utility.
2. Läs meddelandet och välj Ja (Yes).
3. Välj Inställning av skrivarnätverk i det fönster som visas.
Hittade skrivare listas.
4. Välj skrivare för att utföra/ändra inställningar från skrivarlistan.
Välj den skrivare för vilken Kablat LAN (Wired LAN) visas som Anslutningsmetod (Connection
Method) och Tillgänglig (Available) visas som Status för att utföra inställningar.
Du kan utföra inställningar för en skrivare för vilken Tillgänglig (Available) inte visas som Status via
USB-anslutning.
Om du vill konfigurera en USB-ansluten skrivare väljer du USB i listrutan i verktygsfältet och väljer
skrivaren för att utföra/ändra inställningar.
5. Välj Nätverksinställningar... (Network Settings...) i menyn Skrivarinställningar (Printer
Settings).
Skärmen Bekräfta skrivarlösenord (Confirm Printer Password) visas.
Mer information om lösenordet finns i Administratörslösenord.
Obs!
• Du kan utföra/ändra inställningar genom att klicka på ikonen
.
• Om du väljer en USB-ansluten skrivare i steg 4 visas skärmen nedan efter att skärmen Bekräfta
skrivarlösenord (Confirm Printer Password) visas
Välj Kablat LAN (Wired LAN) och klicka på OK.
63
6. Ange lösenordet och klicka på OK.
Skärmen Nätverksinställningar (Network Settings) visas.
7. Utföra/ändra inställningar.
Du kan växla fönstret mellan IPv4 och IPv6. Klicka på fliken för att växla protokoll.
• IPv4-inställningar
A: Använd IPv4-adress (Use IPv4 address)
Alltid valt. (visas nedtonat)
B: Hämta IP-adress automatiskt (Get IP address automatically)
Välj detta alternativ för att använda en IP-adress som tilldelas automatiskt av en DHCP-server.
DHCP-serverfunktionen måste vara aktiverad på routern.
C: Använd nästa IP-adress (Use next IP address)
Välj det här alternativet om det inte finns någon DHCP-serverfunktion i den miljö där du
använder skrivaren eller om du vill använda en fast IP-adress.
Ange IP-adress, nätmask och standardgateway.
• IPv6-inställningar
Obs!
• Om du väljer en USB-ansluten skrivare i steg 4 kan du inte utföra IPv6-inställningar beroende
på vilken skrivare som används.
Mer information finns i Lista över modeller som inte har stöd för IPv6-konfiguration via USBanslutning.
64
A: Använd IPv6-adress (Use IPv6 address)
Välj detta när du använder skrivaren med en IPv6-miljö.
B: Använd statuslös adress: (Use Stateless Address:)
Välj detta om du använder en IP-adress som tilldelas automatiskt. Använd en router
kompatibel med IPv6.
Obs!
• Det här inställningsalternativet är eventuellt inte tillgängligt beroende på vilken skrivare du
använder.
C: Använd manuell adress: (Use Manual Address:)
Välj det här alternativet om det inte finns någon DHCP-serverfunktion i den miljö där du
använder skrivaren eller om du vill använda en fast IP-adress.
Ange IP-adressen och IP-adressens prefixlängd.
Obs!
• Det här inställningsalternativet är eventuellt inte tillgängligt beroende på vilken skrivare du
använder.
D: Använd DHCPv6: (Use DHCPv6:)
Välj detta om du får en IP-adress via DHCPv6.
Obs!
• Det här inställningsalternativet är eventuellt inte tillgängligt beroende på vilken skrivare du
använder.
8. Klicka på Ange (Set).
65
Utföra/ändra inställningar för Wi-Fi
Följ anvisningarna nedan för att utföra/ändra inställningar för Wi-Fi.
Viktigt!
• Aktivera Enkel trådlös anslutning (trådlös konfigurering) innan du konfigurerar skrivaren. (Behövs inte
om du ändrar IP-adressen.) Om du vill ha mer information kan du söka efter "NR049" i skrivarens
onlinehandbok och se den sida som visas.
• Om du använder en skrivare i ett Wi-Fi-nätverk rekommenderar vi att du av säkerhetsskäl utför
säkerhetsinställningar för Wi-Fi-nätverk genom att använda WPA/WPA2.
Obs!
• För vissa modeller kan du genomföra nätverkskonfiguration för en USB-ansluten skrivare med IJ
Network Device Setup Utility. Välj USB på Växla vy (Switch View) under menyn Visa (View) om du vill
visa skrivare.
1. Starta IJ Network Device Setup Utility.
2. Läs meddelandet och välj Ja (Yes).
3. Välj Inställning av skrivarnätverk i det fönster som visas.
Hittade skrivare listas.
4. Välj skrivare för att utföra/ändra inställningar från skrivarlistan.
Välj den skrivare för vilken Wi-Fi visas som Anslutningsmetod (Connection Method) och Tillgänglig
(Available) eller Kräver konfiguration (Requires Setup) visas som Status för att utföra inställningar.
Du kan utföra inställningar för en skrivare för vilken Tillgänglig (Available) eller Kräver konfiguration
(Requires Setup) inte visas som Status via USB-anslutning.
Om du vill konfigurera en USB-ansluten skrivare väljer du USB i listrutan i verktygsfältet och väljer
skrivaren för att utföra/ändra inställningar.
5. Välj Nätverksinställningar... (Network Settings...) i menyn Skrivarinställningar (Printer
Settings).
Skärmen Bekräfta skrivarlösenord (Confirm Printer Password) visas.
Mer information om lösenordet finns i Administratörslösenord.
Obs!
• Du kan utföra/ändra inställningar genom att klicka på ikonen
.
• Om du väljer en USB-ansluten skrivare i steg 4 och den valda skrivaren är kompatibel med kablat
LAN visas skärmen nedan efter att skärmen Bekräfta skrivarlösenord (Confirm Printer
Password) visas
66
Välj Wi-Fi och klicka på OK.
6. Ange lösenordet och klicka på OK.
Skärmen Nätverksinställningar (Network Settings) visas.
7. Utföra/ändra inställningar.
Du kan växla fönstret mellan IPv4 och IPv6. Klicka på fliken för att växla protokoll.
• IPv4-/IPv6-inställningar
A: Nätverkstyp: (Network Type:)
Välj läget Wi-Fi.
◦ Infrastruktur (Infrastructure)
Ansluter skrivaren till Wi-Fi-nätverket med en trådlös router.
◦ Direkt (Direct)
Ansluter skrivaren till trådlösa kommunikationsenheter (smarttelefon eller surfplatta) utan
en trådlös router.
Obs!
• Om Wi-Fi är aktiverat på datorn och om du väljer en USB-ansluten skrivare i steg 4
kan du välja Direkt (Direct) beroende på vilken skrivare som används.
67
• Om du väljer Direkt (Direct) visas alla alternativ nedtonade och du kan inte utföra
några inställningar.
Därutöver kan du ansluta till internet från datorn beroende på operativsystemsmiljö.
B: Nätverksnamn (SSID): (Network Name (SSID):)
Nätverksnamnet (SSID) för det Wi-Fi-nätverk som just nu används visas.
Nätverksnamnet (SSID) för Trådlöst direkt visas vid Trådlöst direkt.
C: Sök... (Search...)
Fönstret Upptäckta trådlösa routrar (Detected Wireless Routers) visas så att du kan välja
en trådlös router att ansluta till. För en trådlös router som redan är ansluten till datorn visas
Tillgänglig (Available) i Kommunikationsstatus (Communication Status).
Om du väljer en trådlös router med Inte ansluten (Not Connected) i Kommunikationsstatus
(Communication Status) från listan och klickar på Ange (Set) visas WPA-/WPA2- eller WEPinställningsfönstret för en trådlös router.
Om fönstret WEP-info visas
Om fönstret WPA-/WPA2-info visas
D: Krypteringstyp: (Encryption Type:)
Visar den krypteringsmetod som används i Wi-Fi-nätverket.
• IPv4-inställningar
Obs!
• Inställningsalternativen nedan är bara tillgängliga om Infrastruktur (Infrastructure) har valts
som Nätverkstyp: (Network Type:).
Om du väljer Direkt (Direct) visas alla alternativ nedtonade och du kan inte utföra några
inställningar.
68
A: Använd IPv4-adress (Use IPv4 address)
Alltid valt. (visas nedtonat)
B: Hämta IP-adress automatiskt (Get IP address automatically)
Välj detta alternativ för att använda en IP-adress som tilldelas automatiskt av en DHCP-server.
DHCP-serverfunktionen måste vara aktiverad på den trådlösa routern.
C: Använd nästa IP-adress (Use next IP address)
Välj det här alternativet om det inte finns någon DHCP-serverfunktion i den miljö där du
använder skrivaren eller om du vill använda en fast IP-adress.
Ange IP-adress, nätmask och standardgateway.
• IPv6-inställningar
Obs!
• Om du väljer en USB-ansluten skrivare i steg 4 kan du inte utföra IPv6-inställningar beroende
på vilken skrivare som används.
Mer information finns i Lista över modeller som inte har stöd för IPv6-konfiguration via USBanslutning.
• Inställningsalternativen nedan är bara tillgängliga om Infrastruktur (Infrastructure) har valts
som Nätverkstyp: (Network Type:).
Om du väljer Direkt (Direct) visas alla alternativ nedtonade och du kan inte utföra några
inställningar.
A: Använd IPv6-adress (Use IPv6 address)
Välj detta när du använder skrivaren med en IPv6-miljö.
B: Använd statuslös adress: (Use Stateless Address:)
Välj detta om du använder en IP-adress som tilldelas automatiskt. Använd en router
kompatibel med IPv6.
69
Obs!
• Det här inställningsalternativet är eventuellt inte tillgängligt beroende på vilken skrivare du
använder.
C: Använd manuell adress: (Use Manual Address:)
Välj det här alternativet om det inte finns någon DHCP-serverfunktion i den miljö där du
använder skrivaren eller om du vill använda en fast IP-adress.
Ange IP-adressen och IP-adressens prefixlängd.
Obs!
• Det här inställningsalternativet är eventuellt inte tillgängligt beroende på vilken skrivare du
använder.
D: Använd DHCPv6: (Use DHCPv6:)
Välj detta om du får en IP-adress via DHCPv6.
Obs!
• Det här inställningsalternativet är eventuellt inte tillgängligt beroende på vilken skrivare du
använder.
8. Klicka på Ange (Set).
70
Tilldela skrivarinformation
Följ anvisningarna nedan för att tilldela/ändra skrivarens platsnamn eller enhetsnamn.
Namnen visas i Enhetsnamn: och Plats: i fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility.
Obs!
• Om USB har valts i listrutan i verktygsfältet är inställningsobjektet inte tillgängligt.
1. Starta IJ Network Device Setup Utility.
2. Läs meddelandet och välj Ja (Yes).
3. Välj Inställning av skrivarnätverk i det fönster som visas.
Hittade skrivare listas.
4. Välj skrivare för att tilldela platsnamn och enhetsnamn.
Välj den skrivare för vilken Tillgänglig (Available) visas som Status.
5. Välj Detaljerade skrivarinställningar... (Detailed Printer Settings...) i menyn
Skrivarinställningar (Printer Settings).
Skärmen Bekräfta skrivarlösenord (Confirm Printer Password) visas.
Mer information om lösenordet finns i Administratörslösenord.
6. Ange lösenordet och klicka på OK.
Skärmen Detaljerade skrivarinställningar (Detailed Printer Settings) visas.
7. Utföra/ändra inställningar.
Inställningsalternativen nedan finns tillgängliga.
A: Enhetsnamn: (Device Name:)
Tilldelar enhetsnamnet.
B: Plats: (Location:)
Tilldelar platsnamnet.
8. Klicka på Ange (Set).
71
Lista över modeller som inte har stöd för funktionen felsökning
och reparation
Följande modeller har inte stöd för funktionen "Felsökning och reparation" i IJ Network Device Setup Utility.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
G4000 series
PRO-500 series
PRO-1000 series
MB2100 series
MB2700 series
MB5100 series
MB5400 series
iB4100 series
PRO-520
PRO-540
PRO-540S
PRO-560
PRO-560S
PRO-2000
PRO-4000
PRO-4000S
PRO-6000
PRO-6000S
TS9000 series
TS8000 series
TS6000 series
TS5000 series
MG3000 series
E470 series
72
Lista över modeller som inte har stöd för IPv6-konfiguration via
USB-anslutning
För följande modeller kan du utföra inställningar endast för IPv4 med IJ Network Device Setup Utility. (Du
kan inte utföra inställningar för IPv6.)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
iB4100 series
MG3000 series
E470 series
G4000 series
TS5000 series
TS6000 series
TS8000 series
TS9000 series
TR8500 series
TR7500 series
TS9100 series
TS8100 series
TS6100 series
TS5100 series
TS3100 series
E3100 series
TS300 series
E300 series
TR8580 series
TS9180 series
TS8180 series
TS6180 series
TR8530 series
TR7530 series
TS8130 series
TS6130 series
XK70 series
XK50 series
G4010 series
G3010 series
TR4500 series
E4200 series
TS6200 series
TS6280 series
TS6230 series
TS8200 series
XK80 series
TS8280 series
TS8230 series
TS9500 series
TS9580 series
73
• TR9530 series
• TS3300 series
• E3300 series
74
Hantera papper, original, FINE-kassetter osv.
Fylla på papper
Fylla på original
Byta ut en FINE-kassett
75
Fylla på papper
Fylla på vanligt papper/fotopapper
76
Fylla på vanligt papper/fotopapper
Du kan fylla på vanligt papper eller fotopapper.
Viktigt!
• Om du beskär vanligt papper till storleken 13 x 18 cm (5 x 7 tum) eller mindre för en provutskrift kan det
orsaka att papperet fastnar.
Obs!
• Vi rekommenderar att du använder äkta fotomedia från Canon när du skriver ut fotografier. Mer
information om originalpapper från Canon finns i Medietyper som stöds.
• Du kan använda vanligt kopieringspapper eller Canon Red Label Superior WOP111/Canon Océ Office
Colour Paper SAT213.
Mer information om vilka pappersstorlekar och pappersvikter som kan användas i skrivaren finns i
Medietyper som stöds.
1. Förbered papperet.
Justera papperets kanter. Släta ut papperet om det rullar sig.
Obs!
• Justera kanterna på papperet innan du fyller på det. Papperet kan fastna om du inte justerar
kanterna.
• Om papperet har rullat sig tar du tag i de rullade hörnen och rullar försiktigt i motsatt riktning tills
papperet är helt platt.
Information om hur du slätar ut böjt papper finns i
ytan är repig.
2. Öppna pappersstödet (A).
77
Kontroll3
i Papperet är fläckigt / Den utskrivna
3. Dra ut utmatningsfacket (B) och utmatningsfackets förlängningsdel (C).
4. Fyll på papper vertikalt så långt åt höger som möjligt i det bakre facket MED
UTSKRIFTSSIDAN VÄND MOT DIG.
5. Justera pappersledaren (D) mot papperets vänstra sida.
Skjut inte ihop pappersledaren för hårt mot papperet. Papperet kanske inte matas korrekt.
78
Viktigt!
• Lägg alltid i papper i stående orientering (E). Om du fyller på papper i liggande orientering (F) kan
det fastna.
Obs!
• Fyll inte på papper över påfyllningsmarkeringen (G).
När du har fyllt på papper i det bakre facket blinkar pappersstatus och aktuell pappersstorlek om
vartannat på LCD-skärmen.
79
6. Tryck på knappen Välj papper (Paper Select) (H) och välj en pappersstorlek som
motsvarar papperet som har fyllts på i det bakre facket och tryck sedan på OK (I).
Obs!
• Det finns olika sorters papper, t.ex. papper med en speciell ytbeläggning för utskrift av foton med
optimal kvalitet och papper som är lämpliga för dokument. Alla medietyper har förinställda inställningar
(hur bläcket används och sprayas, avstånd från munstycken och så vidare) som gör att man kan skriva
ut med optimal bildkvalitet oavsett papperstyp. Fel pappersinställningar kan orsaka dålig färgkvalitet på
utskriften eller repor på utskriftsytan. Om du upptäcker suddiga partier eller ojämna färger ökar du
inställningen för utskriftskvalitet och försöker skriva ut igen.
• För att undvika felaktiga utskrifter har skrivaren en funktion som känner av om den angivna storleken
för det påfyllda papperet i det bakre facket stämmer överens med pappersinställningarna. Ange
pappersinställningarna i enlighet med den inställda pappersstorleken för det bakre facket innan du
skriver ut. När den här funktionen är aktiverad visas en felkod om inställningarna inte stämmer överens
för att förhindra felaktiga utskrifter. Kontrollera och korrigera pappersinställningarna när den här
felkoden visas på skärmen.
80
Fylla på original
Lägga original på glaset
Originaldokument som stöds
81
Lägga original på glaset
1. Öppna dokumentluckan.
2. Placera originalet MED SIDAN SOM SKA SKANNAS VÄND NEDÅT på glaset.
Passa in hörnet på originaldokumentet efter justeringsmärket
.
Viktigt!
• Du bör tänka på följande när du placerar originalet på glaset. Om du inte tar hänsyn till följande
kan skannern fungera dåligt eller så kan glaset gå sönder.
Placera inga föremål som väger över 2,0 kg (4,4 pund) på glaset.
Tryck inte på originalet så att glaset belastas med en större tyngd än 2,0 kg (4,4 pund).
• Skrivaren kan inte skanna det randiga området (A) (1 mm (0,04 tum) från glasets kanter).
3. Stäng dokumentluckan försiktigt.
82
Viktigt!
• När du har placerat originalet på glaset stänger du dokumentluckan ordentligt innan du börjar kopiera
eller skanna.
83
Originaldokument som stöds
Alternativ
Originaltyper
Information
• Textdokument, tidningar och tidskrifter
• Fotografier, vykort, visitkort eller optiska skivor (Blu-ray/DVD/CD-skivor
m.m.)
Storlek (bredd x höjd)
Max. 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 tum)
84
Byta ut en FINE-kassett
Byta ut en FINE-kassett
Kontrollera bläckstatusen via bläcklamporna på manöverpanelen
Bläcktips
85
Byta ut en FINE-kassett
När bläcket håller på att ta slut eller om fel uppstår visas en felkod på LCD-skärmen för att informera dig om
felet. I det här läget kan skrivaren inte skriva ut eller skanna. Kontrollera felkoden och vidta lämplig åtgärd.
Om ett fel har inträffat
När du använder skrivaren kan periferin för pappersutmatningsfacket bli smutsigt med bläck.
Innan du byter ut FINE-kassetten ska du rengöra periferin av pappersutmatningsfacket.
Ersättningsprocedur
När du behöver byta ut en FINE-kassett följer du proceduren nedan.
Viktigt!
• Rör inte vid elkontakterna (A) eller skrivhuvudmunstycket (B) på en FINE-kassett. Om du gör det kan
skrivaren få problem med utskriftskvaliteten.
• Om du tar bort en FINE-kassett ska du ersätta den omedelbart. Låt inte skrivaren stå utan en
installerad FINE-kassett.
• Använd en ny FINE-kassett vid utbyte. Om du sätter i FINE-kassetter som är delvis använda kan det
orsaka tilltäppta munstycken.
Om du använder en sådan FINE-kassett kan inte skrivaren mäta bläcknivån ordentligt och meddela
dig när det är dags att byta FINE-kassett.
• När du väl har installerat en FINE-kassett ska du inte ta bort den från skrivaren och låta den ligga
utan skydd. Det kommer att leda till att FINE-kassetten torkar ut och det kan hända att skrivaren inte
fungerar när du sätter tillbaka kassetten. För att bibehålla optimal utskriftskvalitet ska du använda en
FINE-kassett inom sex månader efter den första användningen.
Obs!
• För Windows: Om bläcket tar slut i en FINE-kassett kan du skriva ut med antingen FINE-kassett i färg
eller svart, beroende på vilket bläck som återstår, under ett tag. Utskriftskvaliteten kan dock
försämras jämfört med när du skriver ut med båda kassetterna. Vi rekommenderar att du använder
en ny FINE-kassett för att få optimal kvalitet.
Om du skriver ut med endast en bläckpatron ska den tomma FINE-kassetten sitta kvar. Om det
varken har installerats någon FINE-kassett i färg eller en svart FINE-kassett inträffar ett fel och
skrivaren kan inte skriva ut.
86
Mer information om hur du konfigurerar denna inställning finns nedan.
Ställa in vilket bläck som ska användas
• Det kan gå åt färgbläck även när du skriver ut svartvita dokument eller om du har ställt in svartvit
utskrift.
Både färgbläck och svart bläck används vid vanlig rengöring och djuprengöring av skrivhuvudet,
vilket kan behövas för att upprätthålla skrivarens prestanda. När bläcket tar slut byter du omedelbart
ut FINE-kassetten mot en ny.
Bläcktips
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Skjut in utmatningsfacket och utmatningsfackets förlängningsdel.
3. Öppna luckan.
Hållaren för FINE-kassetten flyttas till positionen för utbyte.
Försiktighet
• Försök inte stoppa eller flytta hållaren för FINE-kassetten med våld. Rör inte hållaren för FINEkassetten förrän den stannat helt.
Viktigt!
• Skrivarens insida kan bli fläckad med bläck. Var försiktig så att du inte får fläckar på händer
eller kläder när du byter ut FINE-kassetten. Det är lätt att torka bort bläcket från skrivarens
insida med en pappersnäsduk eller liknande.
• Rör inte vid metallkomponenterna eller vid någon av de andra delarna inuti skrivaren.
• Om luckan lämnas öppen i mer än 10 minuter flyttas hållaren för FINE-kassetten längst till
vänster och ett fel inträffar. I så fall stänger du luckan och öppnar den sedan igen.
4. Ta bort den tomma FINE-kassetten.
1. Tryck ned FINE-kassetten tills den klickar.
87
2. Ta bort FINE-kassetten.
Viktigt!
• Var försiktig när du hanterar FINE-kassetten så att du inte får fläckar på kläder och omgivande
ytor.
• Följ de källsorteringsregler som gäller i din kommun när du kasserar tomma FINE-kassetter.
5. Förbered en ny FINE-kassett.
1. Ta ut en ny FINE-kassett ur förpackningen och ta försiktigt bort skyddstejpen (C).
88
Viktigt!
• Om du skakar en FINE-kassett kan bläck spillas ut och ge fläckar på händer och närliggande
ytor. Hantera en FINE-kassett varsamt.
• Var försiktig så att du inte får fläckar på händerna och närliggande ytor av bläcket på den
borttagna skyddstejpen.
• Sätt aldrig tillbaka skyddstejpen om du har tagit bort den. Följ de källsorteringsregler som gäller
i din kommun när du slänger förbrukningsartiklar.
• Rör inte vid de elektriska kontakterna eller skrivhuvudmunstyckena på en FINE-kassett. Om du
gör det kan skrivaren få problem med utskriftskvaliteten.
6. Installera FINE-kassetten.
1. Sätt dit den nya FINE-kassetten med en vinkel i hållaren för FINE-kassett.
FINE-kassetten i färg ska installeras i det vänstra facket och den svarta FINE-kassetten i det högra
facket.
89
Viktigt!
• Sätt in FINE-kassetten försiktigt så att den inte rör vid elkontakterna på hållaren för FINEkassetten.
2. Tryck FINE-kassetten inåt och uppåt ordentligt tills den klickar på plats.
Viktigt!
• Kontrollera om FINE-kassetten har installerats korrekt.
90
• Skrivaren kan inte skriva ut om inte både den svarta FINE-kassetten och FINE-kassetten i färg
har installerats. Se till att installera båda bläckkassetterna.
7. Stäng luckan.
Obs!
• Om felkoden visas på LCD-skärmen efter att luckan har stängts, vidta lämplig åtgärd.
Om ett fel har inträffat
• Skrivarens ljudnivå kan vara högre under drift.
8. Justera skrivhuvudets position.
När du har bytt ut FINE-kassetten utför du justering av skrivhuvud.
Obs!
• När skrivhuvudet har justerats börjar skrivaren rengöra skrivhuvudet automatiskt innan arket för
skrivhuvudjusteringen skrivs ut. Utför inga andra åtgärder förrän skrivaren har slutfört
rengöringen av skrivhuvudet.
91
Kontrollera bläckstatusen via bläcklamporna på
manöverpanelen
Obs!
• Avkännaren för bläcknivå finns monterad på skrivaren och känner av återstående bläcknivå. Skrivaren
utgår ifrån att bläckpatronen är full när en ny FINE-kassett installeras. Därefter börjar den känna av
återstående bläcknivå. Om du installerar en FINE-kassett som redan är använd visar den indikerade
bläcknivån eventuellt inte ett korrekt värde. Då ska du bara använda informationen om bläcknivå som
en vägledning.
• När bläcket håller på att ta slut eller om fel uppstår, blinkar bläcklamporna och Alarm-lampan för att
informera dig om felet. Även felkoden visas på LCD-skärmen. Kontrollera felkoden och vidta lämplig
åtgärd.
Om ett fel har inträffat
I vänteläget för kopiering kan du kontrollera bläckstatusen med hjälp av Färgbläck (Color Ink)-lampan och
Svart bläck (Black Ink)-lampan.
* Alla lampor på manöverpanelen är tända i figuren nedan enbart som exempel.
A: Lampan Alarm
B: Lampan Svart bläck (Black Ink)
C: Lampan Färgbläck (Color Ink)
Lampan Färgbläck (Color Ink) eller Svart bläck (Black Ink) tänds
Bläcknivån är låg. Förbered en ny bläckkassett. Utskriftskvaliteten kan försämras om du fortsätter att skriva
ut trots att bläcket börjar ta slut.
Färgbläck (Color Ink)-lampan eller Svart bläck (Black Ink)-lampan blinkar medan Alarm-lampan
blinkar
Ett fel har inträffat.
Om ett fel har inträffat
* Alarm-lampan blinkar inte när vissa typer av fel uppstår.
Obs!
• Du kan också kontrollera bläckstatusen på datorskärmen.
För Windows:
Kontrollera bläckstatusen från datorn
92
För macOS:
Kontrollera bläckstatusen från datorn
93
Bläcktips
Hur kan bläck användas för andra syften än utskrifter?
Bläck kan användas för annat än utskrifter. Bläck används inte bara till utskrifter, utan också för att
rengöra skrivhuvudet för att få högsta möjliga utskriftskvalitet.
Skrivaren innehåller funktionen att automatiskt rengöra munstyckena från bläck för att förhindra att de
täpps igen. I rengöringsproceduren är mängden bläck som används till rengöring mycket liten.
Använder svartvit utskrift färgat bläck vid utskrift?
Vid svartvita utskrifter kan även färgbläck användas beroende på vilken papperstyp som används eller
skrivardrivrutinens inställningar. Så färgbläck används även om utskrifterna sker i svartvitt.
94
Om utskriften är svag eller ojämn
Underhållsprocedur
Skriva ut testmönster för munstycken
Granska testmönster för munstycken
Rengöra skrivhuvudet
Djuprengöringen av skrivhuvuden
Justera Skrivhuvud
95
Underhållsprocedur
Om utskriftsresultatet är suddigt, färgerna inte skrivs ut korrekt eller utskriftsresultaten inte är
tillfredsställande (t.ex. raka linjer skrivs ut feljusterade) ska du utföra underhållsproceduren nedan.
Viktigt!
• Skölj inte och torka inte av FINE-kassetterna. Då kan det bli problem med FINE-kassetterna.
Obs!
• Kontrollera om det finns bläck kvar i FINE-kassetten.
Kontrollera bläckstatusen via bläcklamporna på manöverpanelen
• Kontrollera om FINE-kassetten har installerats korrekt.
Ersättningsprocedur
Kontrollera också om skyddstejpen på undersidan av FINE-kassetten är borttagen.
• Om Alarm-lampan tänds eller blinkar kan du läsa avsnittet Om ett fel har inträffat.
• För Windows kan utskriftsresultatet förbättras om du ökar utskriftskvaliteten i drivrutinens inställningar.
Ändra utskriftskvalitet och korrigera bilddata
Om utskrifterna är suddiga eller ojämna:
Steg1
Skriv ut testmönstret för munstycken.
Från skrivaren
Skriva ut testmönster för munstycken
Från datorn
• För Windows:
Skriva ut ett testmönster för munstycken
• För macOS:
Skriva ut ett testmönster för munstycken
Steg2
Granska testmönstret för munstycken.
96
Om linjer saknas eller det finns vita horisontella ränder i mönstret:
Steg3
Rengör skrivhuvudet.
Från skrivaren
Rengöra skrivhuvudet
Från datorn
• För Windows:
Rengöra skrivhuvudet
• För macOS:
Rengöra skrivhuvudet
När du har rengjort skrivhuvudet ska du skriva ut och granska ett testmönster för munstycken:
Steg1
Om problemet inte är löst efter det att du genomfört steg1 till steg3 två gånger:
Steg4
Djuprengöring av skrivhuvudet.
Från skrivaren
Djuprengöringen av skrivhuvuden
Från datorn
• För Windows:
Rengöra skrivhuvudet
• För macOS:
Rengöra skrivhuvudet
Om problemet inte är löst stänger du av strömmen och genomför sedan ännu en djuprengöring av
skrivhuvudet efter 24 timmar.
Om du fortfarande inte kan lösa problemet:
Steg5
Byt ut FINE-bläckkassetten.
Byta ut en FINE-kassett
Obs!
• Om problemet fortfarande inte är löst efter att du har bytt ut FINE-kassetten kontaktar du närmaste
Canon-servicecenter för att begära service.
97
Om utskriftsresultaten blir ojämna genom att exempelvis raka linjer blir
sneda:
Steg
Justera skrivhuvudet.
Från skrivaren
Justera Skrivhuvud
Från datorn
• För Windows:
Justera skrivhuvudets position manuellt
• För macOS:
Justera Skrivhuvud position
98
Skriva ut testmönster för munstycken
Skriv ut testmönstret för munstyckena för att kontrollera om bläcket sprutar ut på rätt sätt från
skrivhuvudmunstycket.
Obs!
• Om återstående bläcknivån är låg skrivs inte testmönstret för munstycken ut på rätt sätt. Byt ut den
FINE-kassett som har lite bläck.
Du måste förbereda: ett ark vanligt papper av A4- eller Letter-format
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Lägg ett pappersark i A4- eller Letter-format i det bakre facket.
Fylla på vanligt papper/fotopapper
3. Tryck på knappen Inställningar (Setup) tills 1 visas på LCD-skärmen.
4. Tryck på knappen Svart (Black) eller Färg (Color).
Testmönstret skrivs ut.
Utför inga andra åtgärder förrän skrivaren har slutfört utskriften av testmönstret för munstycken.
5. Granska testmönstret för munstycken.
99
Granska testmönster för munstycken
Granska testmönster för munstycken och rengör skrivhuvudet om det behövs.
1. Kontrollera om det saknas någon linje i mönster A eller om det finns vita horisontella ränder
i mönster B.
Om det saknas ränder i mönster A:
C: Bra
D: Dåligt (linjer saknas)
Om det finns horisontella vita ränder i mönster B:
E: Bra
F: Dåligt (det finns horisontella vita ränder)
Om någon av färgerna i mönster A eller mönster B inte skrivs ut:
(Exempel: Magentamönster skrivs inte ut)
Om något av ovanstående tillämpas krävs rengöring av skrivhuvudet.
100
Rengöra skrivhuvudet
Rengör skrivhuvudet om det saknas linjer eller om det finns horisontella vita ränder i testmönstret för
munstycken. Rengöringen åtgärdar tilltäppta munstycken och återställer skrivhuvudets status. Det går åt
mycket bläck när skrivhuvudet rengörs, så rengör därför bara skrivhuvudet när det verkligen behövs.
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Tryck på knappen Inställningar (Setup) tills 2 visas på LCD-skärmen.
3. Tryck på knappen Svart (Black) eller Färg (Color).
Skrivaren påbörjar rengöringen av skrivhuvudet.
Rengöringen är slutförd när PÅ (ON)-lampan lyser efter att ha blinkat.
Utför inga andra åtgärder förrän skrivaren har slutfört rengöringen av skrivhuvudet. Det tar cirka 1 minut.
4. Kontrollera skrivhuvudets status.
Skriv ut ett testmönster för munstycken för att kontrollera skrivhuvudets status.
Obs!
• Om problemet inte har lösts efter att du har rengjort skrivhuvudet två gånger provar du med att göra en
djuprengöring av skrivhuvudet.
101
Djuprengöringen av skrivhuvuden
Djuprengör skrivhuvudet om utskriftskvaliteten inte förbättras av den vanliga rengöringen av skrivhuvudet.
Vid djuprengöring av skrivhuvudet går det åt mer bläck än vid vanlig rengöring av skrivhuvudet. Rengör
därför bara skrivhuvudet när det är nödvändigt.
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Tryck på knappen Inställningar (Setup) tills 3 visas på LCD-skärmen.
3. Tryck på knappen Svart (Black) eller Färg (Color).
Skrivaren startar djuprengöring av skrivhuvudet.
Rengöringen är slutförd när PÅ (ON)-lampan lyser efter att ha blinkat.
Utför inga andra åtgärder förrän skrivaren har slutfört djuprengöringen av skrivhuvudet. Detta tar cirka 1–
2 minuter.
4. Kontrollera skrivhuvudets status.
Skriv ut ett testmönster för munstycken för att kontrollera skrivhuvudets status.
Om problemet inte är löst stänger du av strömmen och genomför sedan ännu en djuprengöring av
skrivhuvudet efter 24 timmar.
Om problemet fortfarande kvarstår byter du ut FINE-kassetten mot en ny. Om problemet fortfarande inte är
löst efter att du har bytt ut FINE-kassetten kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära
service.
102
Justera Skrivhuvud
Om raka linjer blir sneda vid utskrift eller om utskriften brister i något annat avseende bör skrivhuvudet
justeras.
Obs!
• Om nivån för återstående bläck är låg skrivs arket för justering av skrivhuvudet inte ut på rätt sätt.
Byt ut den FINE-kassett som har lite bläck.
Du måste förbereda: ett ark vanligt papper av A4- eller Letter-format
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Lägg ett pappersark i A4- eller Letter-format i det bakre facket.
Fylla på vanligt papper/fotopapper
3. Tryck på knappen Inställningar (Setup) tills 4 visas på LCD-skärmen.
4. Tryck på knappen Svart (Black) eller Färg (Color).
Arket för justering av skrivhuvud skrivs ut.
Viktigt!
• Rör inte vid någon del av utskriften på arket för justering av skrivhuvud. Om arket fläckas eller
skrynklas kan det kanske inte scannas korrekt.
103
• Om arket för justering av skrivhuvudet inte skrivs ut korrekt trycker du på knappen Stopp (Stop)
och gör om den här proceduren från början.
5. Placera arket för justering av skrivhuvud på glaset.
Placera arket för justering av skrivhuvud MED TRYCKET VÄNT NEDÅT och justera märket
övre vänstra hörn mot justeringsmärket
i arkets
.
6. Stäng dokumentluckan försiktigt och tryck sedan på knappen Svart (Black) eller knappen
Färg (Color).
Skrivaren skannar arket för justering av skrivhuvudet och skrivhuvudets position justeras automatiskt.
Justeringen av skrivhuvudets läge är klar när PÅ (ON)-lampan lyser efter att ha blinkat.
Ta bort arket för justering av skrivhuvud från glaset.
Viktigt!
• Öppna inte dokumentluckan och flytta inte arket för justering av skrivhuvud på glaset förrän
justeringen av skrivhuvudets position är slutförd.
• Om justeringen av skrivhuvudets läge misslyckas tänds Alarm-lampan. Tryck på knappen OK för
att rensa felet och vidta sedan lämpliga åtgärder.
Om ett fel har inträffat
Obs!
• I Windows, om utskriftsresultaten fortfarande inte är tillfredsställande efter du har justerat skrivhuvudets
position enligt anvisningarna ovan justerar du skrivhuvudets position manuellt från datorn.
Justera skrivhuvudets position manuellt
• När du vill skriva ut och kontrollera nuvarande justeringsvärden för huvudenas position trycker du på
knappen Inställningar (Setup) tills 6 visas på LCD-skärmen och trycker på Svart (Black) eller Färg
(Color).
104
Rengöring
Rengöring av yttre ytor
Rengör glaset och dokumentluckan
Rengöra pappersmatningshjul
Rengöra inuti skrivaren (rengöra bottenplattan)
105
Rengöra pappersmatningshjul
Om pappersmatningshjulet blir smutsigt eller om det sitter pappersfibrer på det, kanske inte papperet matas
ordentligt. Då bör du rengöra pappersmatningshjulet.
Du måste förbereda: ett ark vanligt papper i storleken A4 eller Letter eller ett rengöringsark som
finns på marknaden
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Ta bort alla papper från det bakre facket.
3. Rengör pappersmatningshjulen utan papper.
1. Tryck på knappen Inställningar (Setup) tills 7 visas på LCD-skärmen.
2. Tryck på knappen Svart (Black) eller Färg (Color).
Pappersmatningshjulet roterar medan det rengörs utan papper.
4. Rengör pappersmatningshjulen med papper.
1. Kontrollera att pappersmatningshjulet har slutat rotera, lägg i ett ark vanligt papper i A4- eller
Letter-format eller ett rengöringsark tillgängligt på marknaden i det bakre facket.
Fylla på vanligt papper/fotopapper
2. Tryck på knappen Svart (Black) eller Färg (Color).
Rengöringen av skrivaren startar. Rengöringen är slutförd när papperet har matats ut.
5. Tryck på knappen Stopp (Stop).
Om problemet fortfarande inte är löst efter rengöringen av pappersmatningshjulen på det bakre facket
stänger du av strömmen, drar ut nätkabeln och torkar sedan av pappersmatningshjulen (B) som finns i det
bakre facket med en fuktad bomullstops eller liknande samtidigt som du roterar den vita plastdelen (A)
manuellt. Använd den här funktionen två eller flera gånger. Rör inte hjulen (B) med fingrarna.
106
När du har rengjort pappersmatningshjulen sätter du på strömmen och rengör sedan
pappersmatningshjulen igen.
Om problemet fortfarande inte är löst efter att du har rengjort pappersmatningshjulet kontaktar du närmaste
Canon-servicecenter för att begära service.
107
Rengöra inuti skrivaren (rengöra bottenplattan)
Ta bort fläckar från skrivarens insida. Om skrivarens insida blir smutsig kan utskrivet papper bli fläckigt,
därför rekommenderar vi att du rengör enheten regelbundet.
Du måste förbereda: ett ark vanligt papper av A4- eller Letter-format*
* Använd endast ett nytt, oanvänt pappersark.
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Förbered papperet.
1. Vik ett vanligt ark av A4- eller Letter-format på längden och vik därefter ut papperet igen.
2. Placera endast det här papperet i det bakre facket med den öppna sidan vänd mot dig.
3. Dra ut utmatningsfacket och utmatningsfackets förlängningsdel.
3. Tryck på knappen Inställningar (Setup) tills 8 visas på LCD-skärmen.
4. Tryck på knappen Svart (Black) eller Färg (Color).
När papperet matas genom skrivaren rengörs skrivarens insida.
Kontrollera de vikta delarna av det utmatade papperet. Om de är kladdiga av bläck rengör du
bottenplattan igen.
Obs!
• Använd ett nytt papper när du rengör bottenplattan igen.
Om problemet kvarstår efter att rengöring har gjorts igen är eventuellt de utskjutande delarna inuti skrivaren
smutsiga. Torka av eventuellt bläck från de utskjutande delarna med en bomullstops eller liknande.
Viktigt!
• Innan du rengör skrivaren stänger du av den och kopplar ifrån den.
108
109
Översikt
Säkerhet
Säkerhetsföreskrifter
Föreskrifter
WEEE (EU och EEA)
Hantera föreskrifter
Avbryta utskriftsjobb
Förvara utskrivna bilder
Juridiska begränsningar för skanning/kopiering
Föreskrifter för hantering av skrivaren
Transportera skrivaren
När du ska reparera, låna ut eller kassera skrivaren
Hålla hög utskriftskvalitet
Huvudkomponenter och deras användning
Huvudkomponenter
Strömförsörjning
Indikation på LCD-skärmen
Ändra inställningar
Ändra skrivarens inställningar från datorn (Windows)
Ändra skrivarens inställningar från datorn (macOS)
Ändra inställningar från Manöverpanelen
Specifikationer
110
Säkerhet
Säkerhetsföreskrifter
Föreskrifter
WEEE (EU&EEA)
111
Säkerhetsföreskrifter
Säkerhetsföreskrifter
• Den här handboken innehåller viktiga meddelanden och säkerhetsåtgärder för din skrivare.
Använd inte den här skrivaren på andra sätt än det som beskrivs i de handböcker som medföljer,
eftersom det kan leda till brand, elstötar eller andra oförutsedda olyckor.
Säkerhetsstandarder och -deklarationer är endast giltiga för de spänningar och frekvenser som stöds i
de aktuella länderna eller regionerna.
Varning
• Användare med pacemaker:
Den här produkten avger ett magnetiskt flöde på låg nivå. Om du upplever abnormiteter, vänligen
flytta dig från produkten och kontakta din läkare.
• Använd inte skrivaren i följande fall:
Avbryt omedelbart användning, koppla ur skrivaren och ring din lokala servicerepresentant för att
begära reparation.
Metallföremål eller vätskor spills in i skrivaren.
Skrivaren avger rök, konstig lukt eller gör ovanliga ljud.
Nätsladden eller kontakten överhettas eller är trasig, böjd eller skadad på något sätt.
• Underlåtelse att följa följande kan resultera i brand, elektriska stötar eller personskador:
Placera inte produkten nära brandfarliga lösningsmedel såsom alkohol eller thinner.
Öppna inte eller modifiera skrivaren.
Använd endast den nätsladd/de kablar som medföljde skrivaren. Använd inte kablarna med
andra enheter.
Anslut inte till andra spänningar eller frekvenser än de som anges.
Sätt i nätsladden helt i uttaget.
Sätt inte i eller dra ur nätsladden med våta händer.
Skada inte nätsladden genom att vrida, bunta, binda, dra eller böja den.
Placera inte tunga föremål på nätsladden.
Anslut inte flera nätsladdar till ett och samma eluttag. Använd inte flera förlängningssladdar.
Lämna inte skrivaren inkopplad under åskväder.
Dra alltid ur nätsladden och kablarna vid rengöring. Använd inte lättantändliga sprayer eller
vätskor såsom alkohol eller thinner för rengöring.
Dra ur nätsladden en gång i månaden för att kontrollera att den inte är överhettad, rostad, böjd,
repad eller skadad på annat sätt.
Försiktighet
• Placera inte händerna inuti skrivaren medan utskrift pågår.
• Rör inte skrivhuvudet eller andra metalldelar direkt efter utskrift.
• Bläck
Förvara bläck utom räckhåll för barn.
Om bläck av misstag hamnar i munnen eller sväljs, skölj munnen och drick ett eller två glas
vatten. Om irritation eller obehag inträffar, kontakta genast läkare.
112
Om bläck kommer i kontakt med ögonen, skölj omedelbart med vatten. Om bläck kommer i
kontakt med huden, tvätta omedelbart med tvål och vatten. Om irritation i ögonen eller på huden
kvarstår, kontakta genast läkare.
• Flytta skrivaren
Håll inte skrivaren i kassetten. Håll skrivaren i sidorna och bär den med båda händerna.
Allmänna anmärkningar
Välja en plats
Se "Specifikationer" i Onlinehandbok för information om driftsmiljö.
• Installera inte skrivaren på en instabil plats eller på en plats där den kan utsättas för kraftiga
vibrationer.
• Installera inte skrivaren på platser som blir mycket varma (i direkt solljus eller nära en värmekälla),
mycket fuktiga eller dammiga platser eller utomhus.
• Placera inte skrivaren på en tjock matta.
• Placera inte skrivaren mot en vägg.
113
Strömförsörjning
• Håll alltid området runt vägguttaget fritt, så att du enkelt kan dra ur nätsladden om det behövs.
• Dra aldrig ur kontakten genom att dra i sladden.
Allmänna anmärkningar
• Luta inte skrivaren, ställ den på kant eller vänd den upp och ned. Det kan orsaka att bläck läcker ut.
• Placera inga föremål på skrivaren. Var noga med att undvika metallföremål, såsom gem och
häftklammer och behållare som innehåller brandfarliga vätskor, såsom alkohol eller thinner.
• Du bör tänka på följande när du placerar originalet på skivan. Om du inte tar hänsyn till följande kan
skannern fungera dåligt eller så kan skivan gå sönder.
◦ Placera inga föremål som väger över 2,0 kg (4,4 pund) på skivans glas.
◦ Tryck inte på originalet så att skivans glas belastas med en större tyngd än 2,0 kg (4,4 pund).
• Försök inte öppna, demontera eller ändra FINE-kassetterna. Bläck kan läcka ut och skada din
skrivare.
• Kasta inte FINE-kassetter i öppen eld.
114
Föreskrifter
Interferens
Använd inte skrivaren runt medicinsk utrustning eller andra elektroniska apparater. Signaler från skrivaren
kan störa korrekt drift av apparaterna.
115
WEEE (EU&EEA)
Only for European Union and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein)
This symbol indicates that this product is not to be disposed of with your household waste, according to
the WEEE Directive (2012/19/EU) and national legislation. This product should be handed over to a
designated collection point, e.g., on an authorized one-for-one basis when you buy a new similar product
or to an authorized collection site for recycling waste electrical and electronic equipment (EEE). Improper
handling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human
health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At the same time,
your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the effective usage of natural
resources. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please
contact your local city office, waste authority, approved WEEE scheme or your household waste disposal
service. For more information regarding return and recycling of WEEE products, please visit www.canoneurope.com/weee.
Nur für Europäische Union und EWR (Norwegen, Island und
Liechtenstein)
Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (2012/19/EU) und nationalen Gesetzen nicht über den Hausmüll entsorgt werden
darf. Dieses Produkt muss bei einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden. Dies kann z.
B. durch Rückgabe beim Kauf eines ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autorisierten
Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten geschehen. Der
unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potentiell gefährlicher Stoffe, die generell mit
Elektro- und Elektronik-Altgeräten in Verbindung stehen, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die
menschliche Gesundheit haben. Durch die umweltgerechte Entsorgung dieses Produkts tragen Sie
außerdem zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Informationen zu Sammelstellen für
Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, einer
autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihrem örtlichen
Entsorgungsunternehmen. Weitere Informationen zur Rückgabe und Entsorgung von Elektro- und
Elektronik-Altgeräten finden Sie unter www.canon-europe.com/weee.
Union Européenne, Norvège, Islande et Liechtenstein uniquement.
116
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, conformément à la
directive DEEE (2012/19/UE) et à la réglementation de votre pays. Ce produit doit être confié au
distributeur à chaque fois que vous achetez un produit neuf similaire, ou à un point de collecte mis en
place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques et
Électroniques (DEEE). Le traitement inapproprié de ce type de déchet risque d'avoir des répercussions
sur l'environnement et la santé humaine, du fait de la présence de substances potentiellement
dangereuses généralement associées aux équipements électriques et électroniques. Parallèlement, votre
entière coopération dans le cadre de la mise au rebut correcte de ce produit favorisera une meilleure
utilisation des ressources naturelles. Pour plus d'informations sur les points de collecte des équipements
à recycler, contactez vos services municipaux, les autorités locales compétentes, le plan DEEE approuvé
ou le service d'enlèvement des ordures ménagères. Pour plus d'informations sur le retour et le recyclage
des produits DEEE, consultez le site: www.canon-europe.com/weee.
Uitsluitend bestemd voor de Europese Unie en EER (Noorwegen,
IJsland en Liechtenstein)
Dit symbool geeft aan dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn (2012/19/EU) en de
nationale wetgeving niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Dit product moet worden
ingeleverd bij een aangewezen, geautoriseerd inzamelpunt, bijvoorbeeld wanneer u een nieuw
gelijksoortig product aanschaft, of bij een geautoriseerd inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en
elektronische apparatuur (EEA). Een onjuiste afvoer van dit type afval kan leiden tot negatieve effecten op
het milieu en de volksgezondheid als gevolg van potentieel gevaarlijke stoffen die veel voorkomen in
elektrische en elektronische apparatuur (EEA). Bovendien werkt u door een juiste afvoer van dit product
mee aan het effectieve gebruik van natuurlijke hulpbronnen. Voor meer informatie over waar u uw
afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw
woonplaats, de reinigingsdienst, of het afvalverwerkingsbedrijf. U kunt ook het schema voor de afvoer van
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) raadplegen. Ga voor meer informatie over het
inzamelen en recyclen van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur naar www.canoneurope.com/weee.
Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea (Noruega,
Islandia y Liechtenstein)
Este símbolo indica que este producto no debe desecharse con los desperdicios domésticos, de acuerdo
con la directiva RAEE (2012/19/UE) y con la legislación nacional. Este producto debe entregarse en uno
de los puntos de recogida designados, como por ejemplo, entregándolo en el lugar de venta al comprar
un producto similar o depositándolo en un lugar de recogida autorizado para el reciclado de residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La manipulación inapropiada de este tipo de desechos podría
tener un impacto negativo en el entorno y la salud humana, debido a las sustancias potencialmente
117
peligrosas que normalmente están asociadas con los RAEE. Al mismo tiempo, su cooperación a la hora
de desechar correctamente este producto contribuirá a la utilización eficazde los recursos naturales. Para
más información sobre cómo puede eliminar el equipo para su reciclado, póngase en contacto con las
autoridades locales, con las autoridades encargadas de los desechos, con un sistema de gestión RAEE
autorizado o con el servicio de recogida de basuras doméstico. Si desea más información acerca de la
devolución y reciclado de RAEE, visite la web www.canon-europe.com/weee.
Només per a la Unió Europea i a l’Espai Econòmic Europeu (Noruega,
Islàndia i Liechtenstein)
Aquest símbol indica que aquest producte no s’ha de llençar a les escombraries de la llar, d’acord amb la
Directiva RAEE (2012/19/UE) i la legislació nacional. Aquest producte s’hauria de lliurar en un dels punts
de recollida designats, com per exemple, intercanviant-lo un per un en comprar un producte similar o
lliurant-lo en un lloc de recollida autoritzat per al reciclatge de residus d’aparells elèctrics i electrònics
(AEE). La manipulació inadequada d’aquest tipus de residus podria tenir un impacte negatiu en l’entorn i
en la salut humana, a causa de les substàncies potencialment perilloses que normalment estan
associades als AEE. Així mateix, la vostra cooperació a l’hora de llençar correctament aquest producte
contribuirà a la utilització efectiva dels recursos naturals. Per a més informació sobre els punts on podeu
lliurar aquest producte per procedir al seu reciclatge, adreceu-vos a la vostra oficina municipal, a les
autoritats encarregades dels residus, al pla de residus homologat per la RAEE o al servei de recollida de
deixalles domèstiques de la vostra localitat. Per a més informació sobre la devolució i el reciclatge de
productes RAEE, visiteu www.canon-europe.com/weee.
Solo per Unione Europea e SEE (Norvegia, Islanda e Liechtenstein)
Questo simbolo indica che il prodotto deve essere oggetto di raccolta separata in conformità alla Direttiva
RAEE (2012/19/UE) e alla normativa locale vigente. Il prodotto deve essere smaltito presso un centro di
raccolta differenziata, un distributore autorizzato che applichi il principio dell'"uno contro uno", ovvero del
ritiro della vecchia apparecchiatura elettrica al momento dell'acquisto di una nuova, o un impianto
autorizzato al riciclaggio dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. La gestione impropria di
questo tipo di rifiuti può avere un impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana causato dalle
sostanze potenzialmente pericolose che potrebbero essere contenute nelle apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Un corretto smaltimento di tali prodotti contribuirà inoltre a un uso efficace delle risorse
naturali ed eviterà di incorrere nelle sanzioni amministrative di cui all'art. 255 e successivi del Decreto
Legislativo n. 152/06. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento e il recupero dei Rifiuti di
Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche, consultare la Direttiva RAEE, rivolgersi alle autorità
competenti, oppure visitare il sito www.canon-europe.com/weee.
118
Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia e
Liechtenstein)
Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de acordo com a Directiva
REEE (2012/19/UE) e a legislação nacional. Este produto deverá ser colocado num ponto de recolha
designado, por exemplo, num local próprio autorizado quando adquirir um produto semelhante novo ou
num local de recolha autorizado para reciclar resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE).
O tratamento inadequado deste tipo de resíduo poderá causar um impacto negativo no ambiente e na
saúde humana devido às substâncias potencialmente perigosas normalmente associadas aos
equipamentos eléctricos e electrónicos. Simultaneamente, a sua cooperação no tratamento correcto
deste produto contribuirá para a utilização eficaz dos recursos naturais. Para mais informações sobre os
locais onde o equipamento poderá ser reciclado, contacte os serviços locais, a autoridade responsável
pelos resíduos, o esquema REEE aprovado ou o serviço de tratamento de lixo doméstico. Para mais
informações sobre a devolução e reciclagem de produtos REEE, vá a www.canon-europe.com/weee.
Gælder kun i Europæiske Union og EØS (Norge, Island og
Liechtenstein)
Dette symbol angiver, at det pågældende produkt ikke må bortskaffes sammen med dagrenovation jf.
direktivet om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) (2012/19/EU) og gældende national
lovgivning. Det pågældende produkt skal afleveres på et nærmere specificeret indsamlingssted, f.eks. i
overensstemmelse med en godkendt én-til-én-procedure, når du indkøber et nyt tilsvarende produkt, eller
produktet skal afleveres på et godkendt indsamlingssted for elektronikaffald. Forkert håndtering af denne
type affald kan medføre negative konsekvenser for miljøet og menneskers helbred på grund af de
potentielt sundhedsskadelige stoffer, der generelt kan forefindes i elektrisk og elektronisk udstyr. Når du
foretager korrekt bortskaffelse af det pågældende produkt, bidrager du til effektiv brug af
naturressourcerne. Yderligere oplysninger om, hvor du kan bortskaffe dit elektronikaffald med henblik på
genanvendelse, får du hos de kommunale renovationsmyndigheder. Yderligere oplysninger om
returnering og genanvendelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr får du ved at besøge www.canoneurope.com/weee.
Μόνο για την Ευρωπαϊκή Ένωση και τον ΕΟΧ (Νορβηγία, Ισλανδία και
Λιχτενστάιν)
119
Αυτό το σύμβολο υποδηλώνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά
απορρίμματα, σύμφωνα με την Οδηγία σχετικά με τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού
(ΑΗΗΕ) (2012/19/ΕΕ) και την εθνική σας νομοθεσία. Αυτό το προϊόν πρέπει να παραδίδεται σε
καθορισμένο σημείο συλλογής, π.χ. σε μια εξουσιοδοτημένη βάση ανταλλαγής όταν αγοράζετε ένα νέο
παρόμοιο προϊόν ή σε μια εξουσιοδοτημένη θέση συλλογής για την ανακύκλωση των αποβλήτων
Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (ΗΗΕ). Ο ακατάλληλος χειρισμός αυτού του τύπου αποβλήτων
μπορεί να έχει αρνητικό αντίκτυπο στο περιβάλλον και την υγεία του ανθρώπου, λόγω δυνητικώς
επικίνδυνων ουσιών που γενικά συνδέονται με τον ΗΗΕ. Ταυτόχρονα, η συνεργασία σας όσον αφορά τη
σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος θα συμβάλει στην αποτελεσματική χρήση των φυσικών πόρων.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα σημεία όπου μπορείτε να απορρίψετε τον εξοπλισμό σας για
ανακύκλωση, επικοινωνήστε με το τοπικό γραφείο της πόλης σας, την υπηρεσία απορριμμάτων, το
εγκεκριμένο σχήμα ΑΗΗΕ ή την υπηρεσία απόρριψης οικιακών αποβλήτων. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή και την ανακύκλωση των προϊόντων ΑΗΗΕ, επισκεφθείτε την
τοποθεσία www.canon-europe.com/weee.
Gjelder kun den europeiske union og EØS (Norge, Island og
Liechtenstein)
Dette symbolet indikerer at dette produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfall, i henhold til
WEEE-direktiv (2012/19/EU) og nasjonal lov. Produktet må leveres til et dertil egnet innsamlingspunkt, det
vil si på en autorisert en-til-en-basis når du kjøper et nytt lignende produkt, eller til et autorisert
innsamlingssted for resirkulering av avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (EE-utstyr). Feil håndtering av
denne typen avfall kan være miljø- og helseskadelig på grunn av potensielt skadelige stoffer som ofte
brukes i EE-utstyr. Samtidig bidrar din innsats for korrekt avhending av produktet til effektiv bruk av
naturressurser. Du kan få mer informasjon om hvor du kan avhende utrangert utstyr til resirkulering ved å
kontakte lokale myndigheter, et godkjent WEEE-program eller husholdningens renovasjonsselskap. Du
finner mer informasjon om retur og resirkulering av WEEE-produkter på www.canon-europe.com/weee.
Vain Euroopan unionin sekä ETA:n (Norja, Islanti ja Liechtenstein)
alueelle.
Tämä tunnus osoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskeva direktiivi (SER-direktiivi,
2012/19/EU) sekä kansallinen lainsäädäntö kieltävät tuotteen hävittämisen talousjätteen mukana. Tuote
on vietävä asianmukaiseen keräyspisteeseen, esimerkiksi kodinkoneliikkeeseen uutta vastaavaa tuotetta
ostettaessa tai viralliseen sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Sähkö- ja
elektroniikkalaiteromun virheellinen käsittely voi vahingoittaa ympäristöä ja ihmisten terveyttä, koska
laitteet saattavat sisältää ympäristölle ja terveydelle haitallisia aineita. Lisäksi tuotteen asianmukainen
hävittäminen säästää luonnonvaroja. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteistä saat
kaupunkien ja kuntien tiedotuksesta, jätehuoltoviranomaisilta, sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
120
kierrätysjärjestelmän ylläpitäjältä ja jätehuoltoyhtiöltä. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
keräyksestä ja kierrätyksestä on osoitteessa www.canon-europe.com/weee.
Endast för Europeiska unionen och EES (Norge, Island och
Liechtenstein)
Den här symbolen visar att produkten enligt WEEE-direktivet (2012/19/EU) och nationell lagstiftning inte
får sorteras och slängas som hushållsavfall. Den här produkten ska lämnas in på en därför avsedd
insamlingsplats, t.ex. på en återvinningsstation auktoriserad att hantera elektrisk och elektronisk
utrustning (EE-utrustning) eller hos handlare som är auktoriserade att byta in varor då nya, motsvarande
köps (en mot en). Olämplig hantering av avfall av den här typen kan ha en negativ inverkan på miljön och
människors hälsa på grund av de potentiellt farliga ämnen som kan återfinnas i elektrisk och elektronisk
utrustning. Din medverkan till en korrekt avfallshantering av den här produkten bidrar dessutom till en
effektiv användning av naturresurserna. Kontakta ditt lokala kommunkontor, berörd myndighet, företag för
avfallshantering eller ta del av en godkänd WEEE-organisation om du vill ha mer information om var du
kan lämna den kasserade produkten för återvinning. För mer information om inlämning och återvinning av
WEEE-produkter, se www.canon-europe.com/weee.
Pouze Evropská unie a EHP (Norsko, Island a Lichtenštejnsko)
Tento symbol znamená, že podle směrnice o OEEZ (2012/19/EU) a podle vnitrostátních právních
předpisů nemá být tento výrobek likvidován s odpadem z domácností. Tento výrobek má být vrácen do
sběrného místa, např. v rámci autorizovaného systému odběru jednoho výrobku za jeden nově prodaný
podobný výrobek nebo v autorizovaném sběrném místě pro recyklaci odpadních elektrických a
elektronických zařízení (OEEZ). Nevhodné nakládání s tímto druhem odpadu by mohlo mít negativní
dopad na životní prostředí a lidské zdraví, protože elektrická a elektronická zařízení zpravidla obsahují
potenciálně nebezpečné látky. Vaše spolupráce na správné likvidaci tohoto výrobku současně napomůže
efektivnímu využívání přírodních zdrojů. Další informace o místech sběru vašeho odpadního zařízení
k recyklaci vám sdělí místní úřad vaší obce, správní orgán vykonávající dozor nad likvidací odpadu,
sběrny OEEZ nebo služba pro odvoz komunálního odpadu. Další informace týkající se vracení a
recyklace OEEZ naleznete na adrese www.canon-europe.com/weee.
Csak az Európai Unió és az EGT (Norvégia, Izland és Liechtenstein)
országaiban
121
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a helyi törvények és a WEEE-irányelv (2012/19/EU) szerint a termék nem
kezelhető háztartási hulladékként. A terméket a kijelölt nyilvános gyűjtőpontokon kell leadni, például
hasonló cserekészülék vásárlásakor, illetve bármelyik, elektromos és elektronikai berendezésekből
származó hulladék (WEEE) átvételére feljogosított gyűjtőponton. Az ilyen jellegű hulladékok a nem
megfelelő kezelés esetén a bennük található veszélyes anyagok révén ártalmasak lehetnek a környezetre
és az emberek egészségére. Továbbá, a termékből származó hulladék megfelelő kezelésével
hozzájárulhat a természetes nyersanyagok hatékonyabb hasznosításához. A berendezésekből származó,
újrahasznosítható hulladékok elhelyezésére vonatkozó további tudnivalókért forduljon a helyi
önkormányzathoz, a közterület-fenntartó vállalathoz, a háztartási hulladék begyűjtését végző vállalathoz,
illetve a hivatalos WEEE-képviselethez. További tudnivalókat a WEEE-termékek visszajuttatásáról és
újrahasznosításáról a www.canon-europe.com/weee.
Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia i
Liechtenstein)
Ten symbol oznacza, że zgodnie z dyrektywą WEEE dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (2012/19/UE) oraz przepisami lokalnymi nie należy wyrzucać tego produktu razem z
odpadami gospodarstwa domowego. Produkt należy przekazać do wyznaczonego punktu gromadzenia
odpadów, np. firmie, od której kupowany jest nowy, podobny produkt lub do autoryzowanego punktu
gromadzenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu poddania go recyklingowi.
Usuwanie tego typu odpadów w nieodpowiedni sposób może mieć negatywny wpływ na otoczenie i
zdrowie innych osób ze względu na niebezpieczne substancje stosowane w takim sprzęcie. Jednocześnie
pozbycie się zużytego sprzętu w zalecany sposób przyczynia się do właściwego wykorzystania zasobów
naturalnych. Aby uzyskać więcej informacji na temat punktów, do których można dostarczyć sprzęt do
recyklingu, prosimy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, zakładem utylizacji odpadów,
skorzystać z instrukcji zatwierdzonej dyrektywą WEEE lub skontaktować się z przedsiębiorstwem
zajmującym się wywozem odpadów domowych. Więcej informacji o zwracaniu i recyklingu zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego znajduje się w witrynie www.canon-europe.com/weee.
Platí len pre štáty Európskej únie a EHP (Nórsko, Island a
Lichtenštajnsko)
Tento symbol znamená, že podľa Smernice 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických
zariadení (OEEZ) a podľa platnej legislatívy Slovenskej republiky sa tento produkt nesmie likvidovať spolu
s komunálnym odpadom. Produkt je potrebné odovzdať do určenej zberne, napr. prostredníctvom výmeny
za kúpu nového podobného produktu, alebo na autorizované zberné miesto, ktoré spracúva odpad z
elektrických a elektronických zariadení (EEZ). Nesprávna manipulácia s takýmto typom odpadu môže mať
negatívny vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie, pretože elektrické a elektronické zariadenia
obsahujú potenciálne nebezpečné látky. Spoluprácou na správnej likvidácii produktu prispejete
122
k účinnému využívaniu prírodných zdrojov. Ďalšie informácie o mieste recyklácie opotrebovaných
zariadení získate od miestneho úradu, úradu životného prostredia, zo schváleného plánu OEEZ alebo od
spoločnosti, ktorá zaisťuje likvidáciu komunálneho odpadu. Viac informácií nájdete aj na webovej stránke:
www.canon-europe.com/weee.
Üksnes Euroopa Liit ja EMP (Norra, Island ja Liechtenstein)
See sümbol näitab, et antud toodet ei tohi vastavalt elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmeid käsitlevale
direktiivile (2012/19/EL) ning teie riigis kehtivatele õigusaktidele utiliseerida koos olmejäätmetega. Antud
toode tuleb anda selleks määratud kogumispunkti, nt müügipunkt, mis on volitatud üks ühe vastu
vahetama, kui ostate uue sarnase toote, või elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete ümbertöötlemiseks
mõeldud kogumispunkti. Täiendava teabe saamiseks elektri- ja elektroonikaseadmetest tekkinud jäätmete
tagastamise ja ümbertöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsusega, asjakohase
valitsusasutusega, asjakohase tootjavastutusorganisatsiooniga või olmejäätmete käitlejaga. Lisateavet
leitate ka Interneti-leheküljelt www.canon-europe.com/weee.
Tikai Eiropas Savienībai un EEZ (Norvēģijai, Islandei un Lihtenšteinai)
Šis simbols norāda, ka atbilstoši ES Direktīvai (2012/19/ES) par elektrisko un elektronisko iekārtu
atkritumiem (EEIA) un vietējiem tiesību aktiem no šī izstrādājuma nedrīkst atbrīvoties, izmetot to kopā ar
sadzīves atkritumiem. Šis izstrādājums ir jānodod piemērotā savākšanas vietā, piemēram, apstiprinātā
veikalā, kur iegādājaties līdzīgu jaunu produktu un atstājat veco, vai apstiprinātā vietā izlietotu elektrisko
un elektronisko iekārtu pārstrādei. Nepareiza šāda veida atkritumu apsaimniekošana var apdraudēt vidi
un cilvēka veselību tādu iespējami bīstamu vielu dēļ, kas parasti ir elektriskajās un elektroniskajās
iekārtās. Turklāt jūsu atbalsts pareizā šāda veida atkritumu apsaimniekošanā sekmēs efektīvu dabas
resursu izmantošanu. Lai saņemtu pilnīgāku informāciju par vietām, kur izlietoto iekārtu var nodot
pārstrādei, sazinieties ar vietējo pašvaldību, atkritumu savākšanas atbildīgo dienestu, pilnvarotu EEIA
struktūru vai sadzīves atkritumu apsaimniekošanas iestādi. Lai saņemtu plašāku informāciju par elektrisko
un elektronisko iekārtu nodošanu pārstrādei, apmeklējiet tīmekļa vietni www.canon-europe.com/weee.
Tik Europos Sąjungai ir EEE (Norvegijai, Islandijai ir Lichtenšteinui)
Šis ženklas reiškia, kad gaminio negalima išmesti su buitinėmis atliekomis, kaip yra nustatyta Direktyvoje
(2012/19/ES) ir nacionaliniuose teisė aktuose dėl EEĮ atliekų tvarkymo. Šį gaminį reikia atiduoti į tam
skirtą surinkimo punktą, pvz., pagal patvirtintą keitimo sistemą, kai perkamas panašus gaminys, arba į
123
elektros ir elektroninės įrangos (EEĮ) atliekų perdirbimo punktą. Netinkamas tokios rūšies atliekų
tvarkymas dėl elektros ir elektroninėje įrangoje esančių pavojingų medžiagų gali pakenkti aplinkai ir
žmonių sveikatai. Padėdami užtikrinti tinkamą šio gaminio šalinimo tvarką, kartu prisidėsite prie
veiksmingo gamtos išteklių naudojimo. Jei reikia daugiau informacijos, kaip šalinti tokias atliekas, kad jos
būtų toliau perdirbamos, kreipkitės į savo miesto valdžios institucijas, atliekų tvarkymo organizacijas,
patvirtintų EEĮ atliekų sistemų arba jūsų buitinių atliekų tvarkymo įstaigų atstovus. Išsamesnės
informacijos apie EEĮ atliekų grąžinimo ir perdirbimo tvarką galite rasti apsilankę tinklalapyje www.canoneurope.com/weee.
Samo za Evropsko unijo in EGP (Norveška, Islandija in Lihtenštajn)
Ta simbol pomeni, da tega izdelka v skladu z direktivo OEEO (2012/19/EU) in državno zakonodajo ne
smete odvreči v gospodinjske odpadke. Ta izdelek morate odložiti na ustrezno zbiralno mesto, na primer
pri pooblaščenem prodajalcu, ko kupite podoben nov izdelek ali na zbiralno mesto za recikliranje
električne in elektronske opreme. Neprimerno ravnanje s takšnimi odpadki lahko negativno vpliva na
okolje in človekovo zdravje zaradi nevarnih snovi, ki so povezane z električno in elektronsko opremo. S
pravilno odstranitvijo izdelka hkrati prispevate tudi k učinkoviti porabi naravnih virov. Če želite več
informacij o tem, kje lahko odložite odpadno opremo za recikliranje, pokličite občinski urad, komunalno
podjetje ali službo, ki skrbi za odstranjevanje odpadkov, ali si oglejte načrt OEEO. Če želite več informacij
o vračanju in recikliranju izdelkov v skladu z direktivo OEEO, obiščite www.canon-europe.com/weee.
Само за Европейския съюз и ЕИП (Норвегия, Исландия и
Лихтенщайн)
Този символ показва, че този продукт не трябва да се изхвърля заедно с битовите отпадъци,
съгласно Директивата за ИУЕЕО (2012/19/ЕC) и Вашето национално законодателство. Този
продукт трябва да бъде предаден в предназначен за целта пункт за събиране, например на база
размяна, когато купувате нов подобен продукт, или в одобрен събирателен пункт за рециклиране
на излязло от употреба електрическо и електронно оборудване (ИУЕЕО). Неправилното третиране
на този тип отпадъци може да доведе до евентуални отрицателни последствия за околната среда
и човешкото здраве поради потенциално опасните вещества, които обикновено са свързани с ЕЕО.
В същото време Вашето съдействие за правилното изхвърляне на този продукт ще допринесе за
ефективното използване на природните ресурси. Повече информация относно местата, където
може да предавате излязло от употреба оборудване за рециклиране, може да получите от
местните власти, от органа, отговорен за отпадъците и от одобрена система за излязло от
употреба ЕЕО или от Вашата местна служба за битови отпадъци. За повече информация относно
връщането и рециклирането на продукти от излязло от употреба ЕЕО посетете www.canoneurope.com/weee.
124
Doar pentru Uniunea Europeană şi EEA (Norvegia, Islanda şi
Liechtenstein)
Acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat o dată cu reziduurile menajere, în
conformitate cu Directiva DEEE (Directiva privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice)
(2012/19/UE) şi legile naţionale. Acest produs trebuie transportat la un punct de colectare special, de
exemplu un centru care preia produsele vechi atunci când achiziţionaţi un produs nou similar, sau la un
punct de colectare autorizat pentru reciclarea deşeurilor provenite de la echipamentele electrice şi
electronice (EEE). Mânuirea necorespunzătoare a acestor tipuri de deşeuri poate avea un impact negativ
asupra mediului înconjurător şi sănătăţii indivizilor, din cauza substanţelor potenţial nocive care sunt în
general asociate cu EEE. În acelaşi timp, cooperarea dvs. la reciclarea corectă a acestui produs va
contribui la utilizarea efectivă a resurselor naturale. Pentru mai multe informaţii privind locurile de reciclare
a deşeurilor provenite de la echipamente, contactaţi biroul primăriei locale, autoritatea responsabilă cu
colectarea deşeurilor, schema DEEE aprobată sau serviciul de colectare a deşeurilor menajere. Pentru
mai multe informaţii privind returnarea şi reciclarea produselor DEEE, vizitaţi www.canon-europe.com/
weee.
Samo za Europsku uniju i EEZ (Norveška, Island i Lihtenštajn)
Ovaj simbol pokazuje da se ovaj proizvod ne smije odlagati s kućnim otpadom sukladno WEEE Direktivi
(2012/19/EC) i vašem nacionalnom zakonu. Ovaj proizvod je potrebno predati na posebno mjesto za
sakupljanje otpada, npr. na ovlašteno mjesto gdje možete zamijeniti staro za novo ukoliko kupujete novi
sličan proizvod ili na ovlašteno mjesto za sakupljanje rabljene električne i elektroničke opreme (EEE) za
recikliranje. Nepropisno rukovanje ovom vrstom otpada može imati negativan učinak na okolinu i zdravlje
ljudi zbog supstanci koje su potencijalno opasne za zdravlje, a općenito se povezuju s EEE. Istovremeno,
vaša će suradnja kroz propisno odlaganje ovog proizvoda doprinijeti efektivnoj uporabi prirodnih resursa.
Za više informacija o tome gdje možete odložiti svoj otpad za recikliranje obratite se vašem lokalnom
gradskom uredu, komunalnoj službi, odobrenom WEEE programu ili službi za odlaganje kućnog otpada.
Ostale informacije o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda potražite na www.canon-europe.com/weee.
Korisnici u Srbiji
Ovaj simbol označava da ovaj proizvod ne sme da se odlaže sa ostalim kućnim otpadom, u skladu sa
WEEE Direktivom (2012/19/EU) i nacionalnim zakonima. Ovaj proizvod treba predati određenom centru
za prikupljanje, npr. na osnovi "jedan-za-jedan" kada kupujete sličan novi proizvod, ili ovlašćenom centru
za prikupljanje za reciklažu istrošene električne i elektronske opreme (EEE). Nepravilno rukovanje ovom
125
vrstom otpada može da ima moguće negativne posledice po životnu sredinu i ljudsko zdravlje usled
potencijalno opasnih materijala koji se uglavnom vezuju za EEE. U isto vreme, vaša saradnja na
ispravnom odlaganju ovog proizvoda će doprineti efikasnom korišćenju prirodnih resursa. Za više
informacija o tome gde možete da predate vašu staru opremu radi recikliranje, vas molimo, da
kontaktirate lokalne gradske vlasti, komunalne službe, odobreni plan reciklaže ili Gradsku čistoću. Za više
informacija o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda, posetite stranicu www.canon-europe.com/weee.
126
Hantera föreskrifter
Avbryta utskriftsjobb
Förvara utskrivna bilder
Juridiska begränsningar för skanning/kopiering
Föreskrifter för hantering av skrivaren
Transportera skrivaren
När du ska reparera, låna ut eller kassera skrivaren
Hålla hög utskriftskvalitet
127
Juridiska begränsningar för skanning/kopiering
Att skanna, skriva ut, kopiera eller göra ändringar av kopior av följande kan vara straffbart enligt lag.
Den här listan är inte uttömmande. Rådgör med ett lokalt juridiskt ombud i tveksamma fall.
• Sedlar
• Postanvisningar
• Insättningsbevis
• Frimärken (stämplade eller ostämplade)
• Identifikation eller tjänstetecken
• Värnplikts- eller inkallelsedokument
• Dokument utfärdade av statliga myndigheter
• Körkort och registreringsbevis för motorfordon
• Resecheckar
• Matkuponger
• Pass
• Immigrationsdokument
• Skattebevis (giltiga eller ogiltiga)
• Skuldsedlar eller andra skuldbevis
• Aktiebrev
• Upphovsrättsskyddade verk eller konstverk utan ägarens tillstånd
128
Föreskrifter för hantering av skrivaren
Placera inte några föremål på dokumentluckan!
Placera inte några föremål på dokumentluckan. Föremålet kan falla ned i det bakre facket när du öppnar
dokumentluckan, vilket kan leda till att skrivaren slutar fungera. Placera inte heller skrivaren där föremål
kan falla ned på den.
129
Transportera skrivaren
Observera följande när du transporterar skrivaren vid flytt eller reparation.
Viktigt!
• Packa skrivaren i skyddande material i en stadig låda med botten nedåt för en säker transport.
• Tryck på PÅ (ON)-knappen för att stänga av strömmen om FINE-kassetten fortfarande finns kvar i
skrivaren. Då placerar skrivaren automatiskt ett skyddslock på skrivhuvudet så att det inte torkar ut.
• Vinkla inte lådan eller vänd den upp och ned när skrivaren har packats ned. Om du gör det kan bläck
läcka ut under transporten och skada skrivaren.
• När ett fraktföretag hanterar transporten av skrivaren märker du lådan ”DENNA SIDA UPP” så att
skrivaren hanteras med botten nedåt. Märk också lådan ”ÖMTÅLIGT” eller ”HANTERA VARSAMT”.
1. Stäng av skrivaren.
2. Kontrollera att PÅ (ON)-lampan är släckt och koppla ur nätkabeln.
Viktigt!
• Dra inte ur nätkabeln till skrivaren medan PÅ (ON)-lampan lyser eller blinkar, eftersom det kan
orsaka fel eller skada på skrivaren och leda till att det inte går att skriva ut med skrivaren.
3. Skjut in utmatningsfacket och utmatningsfackets förlängningsdel och stäng sedan
pappersstödet.
4. Dra ur skrivarkabeln från datorn och skrivaren och dra sedan ur nätkabeln från skrivaren.
5. Använd tejp för att säkra alla luckor på skrivaren så att de inte öppnas under transport.
Packa sedan in skrivaren i plastpåsen.
6. Lägg skyddande material på båda sidor av skrivaren när du packar ned skrivaren i lådan.
130
När du ska reparera, låna ut eller kassera skrivaren
Om du har angett personuppgifter, lösenord och/eller andra säkerhetsinställningar på skrivaren kan sådan
information finnas lagrad i skrivaren.
När du skickar skrivaren för reparation, utlåning eller överföring av skrivaren till en annan person, eller om
du ska kassera skrivaren, se till att följa anvisningarna nedan för att kunna ta bort sådan information och
förhindra att tredje part kommer åt den.
1. Tryck på knappen Inställningar (Setup) tills 17 visas på LCD-skärmen.
2. Tryck på knappen Svart (Black) eller Färg (Color).
131
Hålla hög utskriftskvalitet
Det viktigaste när det gäller att skriva ut med optimal utskriftskvalitet är att förhindra att skrivhuvudet torkar
ut eller täpps igen. Följ alltid följande regler för att skriva ut med optimal utskriftskvalitet.
Obs!
• Beroende på papperstyp kan bläcket smetas ut om du t.ex. använder en överstrykningspenna eller om
vatten eller svett hamnar på de utskrivna områdena.
Dra aldrig ur nätkabeln förrän strömmen har stängts av!
Om du trycker på knappen PÅ (ON) för att stänga av strömmen placerar skrivaren automatiskt ett
skyddslock på skrivhuvudet (munstyckena) för att motverka uttorkning. Om du drar ur nätkabeln från
vägguttaget innan PÅ (ON)-lampan har slocknat, försluts inte skrivhuvudet korrekt och kan torka ut eller
täppas igen.
När du drar ur nätkabeln ska du kontrollera att lampan PÅ (ON) inte är tänd.
Skriv ut regelbundet!
På samma sätt som en tuschpenna torkar och blir oanvändbar om den lämnas med korken av och inte
används på länge blockeras även skrivhuvudet av torkat bläck om skrivaren inte används på länge. Vi
rekommenderar att skrivaren används minst en gång i månaden.
132
Huvudkomponenter och deras användning
Huvudkomponenter
Strömförsörjning
Indikation på LCD-skärmen
133
Huvudkomponenter
Framsida
Baksida
Insida
Manöverpanel
134
Framsida
A: Dokumentlucka
Öppnas när ett original ska läggas på glaset.
B: Pappersstöd
Öppna för att fylla på papper i det bakre facket.
C: Pappersledare
Justera mot vänster sida av pappersbunten.
D: Bakre fack
Fyll på papper här. Två eller flera ark av samma format och papperstyp kan fyllas på samtidigt och
matas automatiskt ut, ett ark i taget.
Fylla på vanligt papper/fotopapper
E: Lucka
Öppna för att byta FINE-kassett eller för att ta bort papper som fastnat inuti skrivaren.
F: Utmatningsfack
Utskrivna papper matas ut. Dra ut den innan du börjar skriva ut.
G: Utmatningsfackets förlängningsdel
Dra ut för att stödja papper som matas ut.
135
H: Manöverpanel
Används för att ändra inställningar och styra skrivaren.
Manöverpanel
I: Glasskiva
Placera ett original här.
136
Baksida
A: Strömkabelkontakt
Anslut den medföljande nätkabeln.
B: USB-port
Sätt i USB-kabeln för att få en anslutning från skrivaren till datorn.
Viktigt!
• Rör inte metallhöljet.
• Dra inte ut eller sätt i USB-kabeln när skrivaren skriver ut från eller skannar till datorn. Detta kan
medföra problem.
137
Insida
A: FINE-kassett (bläckkassetter)
En utbytbar bläckkassett där skrivhuvud och bläckbehållare ingår.
B: Hållare för FINE-kassett
Installera FINE-kassetten.
FINE-kassetten i färg ska installeras i det vänstra facket och den svarta FINE-kassetten i det högra
facket.
Obs!
• Mer information om hur du byter ut en FINE-kassett finns i Byta ut en FINE-kassett.
Viktigt!
• Området runt delarna C kan vara täckta med bläck. Detta påverkar inte skrivarens prestanda.
• Rör inte delarna C. Om du gör det kan skrivaren få problem med utskriftskvaliteten.
138
Manöverpanel
* Alla lampor på manöverpanelen är tända i figuren nedan enbart som exempel.
A: PÅ (ON)-knappen
Används för att slå på och stänga av strömmen. Kontrollera att dokumentluckan är stängd innan du slår
på enheten.
B: Lampan PÅ (ON)
Tänds efter att ha blinkat när strömmen slås på.
C: Knappen Nätverk (Network)
Aktiverar/inaktiverar Wi-Fi.
D: Knappen Direkt (Direct)
Aktiverar/inaktiverar trådlöst direkt.
E: Knappen Information
Information om nätverksinställningarna skrivs ut.
F: Knappen Inställningar (Setup)
Välj en meny för att utföra underhåll av skrivaren och ändra skrivarinställningarna. Om du trycker på
knappen upprepade gånger växlar visningen av segment på LCD-skärmen.
G: Lampan Alarm
Lyser eller blinkar när ett fel inträffar.
H: Bläcklampor
Tänds eller blinkar när t.ex. bläcket tar slut.
139
Lampan ovan anger status för den svarta FINE-bläckkassetten och lampan nedan anger status för
FINE-bläckkassetten i färg.
I: LCD (Liquid Crystal Display)
Visar antal kopior, underhållskod, felkod eller olika ikoner.
Indikation på LCD-skärmen
J: Knappen Välj papper (Paper Select)
Välj pappersstorlek för skrivaren.
K: Knappen OK
Används för att bekräfta ditt val av pappersstorlek. Den här knappen används för att lösa ett problem.
L: Knappen Stopp (Stop)
Avbryter åtgärder. Du kan avbryta en pågående kopiering, utskrift eller skanning genom att trycka på
den här knappen.
M: Knappen Svart (Black)*
Startar svartvit kopiering. Du kan också trycka på denna knapp för att slutföra valet för en inställning
eller åtgärda ett fel.
N: Knappen Färg (Color)*
Startar färgkopiering. Du kan också trycka på denna knapp för att slutföra valet för en inställning eller
åtgärda ett fel.
* I program och handböcker kallas knapparna Färg (Color) och Svart (Black) för ”Start” eller ”OK”.
140
Strömförsörjning
Kontrollera att enheten är på
Sätta på och stänga av skrivaren
Kontrollerar Strömkontakten/nätkabeln.
Koppla från skrivaren
141
Kontrollera att enheten är på
PÅ (ON)-lampan lyser när skrivaren är på.
Även om LCD-skärmen är avstängd lyser PÅ (ON)-lampan om skrivaren är på.
Obs!
• Det kan ta en stund innan skrivaren börjar skriva ut efter det att du har startat skrivaren.
• LCD-skärmen släcks om skrivaren inte har använts under ca 10 minuter. Återställ skärmen genom att
trycka på någon knapp eller starta utskriften.
142
Sätta på och stänga av skrivaren
Sätta på skrivaren
1. Sätt på skrivaren genom att trycka på knappen PÅ (ON).
Lampan PÅ (ON) blinkar och lyser sedan med fast sken.
Kontrollera att enheten är på
Obs!
• Det kan ta en stund innan skrivaren börjar skriva ut efter det att du har startat skrivaren.
• Om felkoden visas på LCD-skärmen läser du Om ett fel har inträffat.
• Du kan ställa in skrivaren så att den sätts på automatiskt när ett utskrifts- eller skanningsjobb
utförs från datorn som är ansluten via USB-kabel eller trådlöst nätverk. Den här funktionen är
avaktiverad som standard.
Från skrivaren
Starta/stänga av skrivaren automatiskt
Från datorn
För Windows:
Stänga av och sätta på Skrivare
För macOS:
Stänga av och sätta på Skrivare
Stänga av skrivaren
1. Tryck på knappen PÅ (ON) för att stänga av skrivaren.
När PÅ (ON)-lampan slutar blinka är skrivaren avstängd.
143
Viktigt!
• När du drar ur strömkabeln efter att ha stängt av skrivaren ska du kontrollera att PÅ (ON)lampan är släckt.
Obs!
• Du kan ställa in skrivaren så att den stängs av automatiskt när inga åtgärder utförs eller inga
utskriftsdata skickas till skrivaren under en viss tidsperiod. Den här funktionen är aktiverad som
standard.
Från skrivaren
Starta/stänga av skrivaren automatiskt
Från datorn
För Windows:
Stänga av och sätta på Skrivare
För macOS:
Stänga av och sätta på Skrivare
144
Kontrollerar Strömkontakten/nätkabeln.
Dra ur nätkabeln en gång i månaden för att kontrollera att strömkontakten/nätkabeln inte är skadade på
något av nedanstående sätt. Sådana skador är ovanliga.
• Strömkontakten/nätkabeln är varm.
• Strömkontakten/nätkabeln är rostig.
• Strömkontakten/nätkabeln är böjd.
• Strömkontakten/nätkabeln är sliten.
• Strömkontakten/nätkabeln är delad.
Försiktighet
• Om strömkontakten/nätkabeln är skadad på något av ovanstående sätt ska du dra ur nätkabeln och
kontakta en tekniker. Om du använder skrivaren trots någon av ovanstående skador kan det börja
brinna eller så kan du få en stöt.
145
Koppla från skrivaren
Följ instruktionerna nedan för att dra ur nätkabeln.
Viktigt!
• Tryck på PÅ (ON)-knappen och kontrollera sedan att PÅ (ON)-lampan har slocknat innan du drar ur
nätkabeln. Om du drar ur nätkabeln medan PÅ (ON)-lampan lyser eller blinkar kan det leda till att
skrivhuvudet torkar ut eller täpps igen och att utskriftskvaliteten försämras.
1. Stäng av skrivaren genom att trycka på knappen PÅ (ON).
2. Kontrollera att PÅ (ON)-lampan är släckt.
3. Dra ur nätkabeln.
Specifikationen för nätkabeln varierar beroende på i vilket land eller i vilken region den används.
146
Indikation på LCD-skärmen
Antal kopior, underhållskod, felkod eller olika ikoner visas på LCD-skärmen.
A: Nätverksstatus
Visas när Wi-Fi är aktiverat.
B: Aktuell nätverksstatus
Visar aktuell nätverksstatus.
Ikonen varierar beroende på nätverket eller nätverksstatusen.
(Signalstyrka: 81 % eller mer): Du kan använda skrivaren via Wi-Fi utan problem.
(Signalstyrka: 51 % eller mer): Problem som att skrivaren inte kan skriva ut kan uppstå vid den
här nätverksstatusen. Vi rekommenderar att du ställer skrivaren nära den trådlösa routern.
(Signalstyrka: 50 % eller mindre): Problem som att skrivaren inte kan skriva ut kan uppstå. Ställ
skrivaren nära den trådlösa routern.
Wi-Fi är aktiverat men skrivaren är inte ansluten till den trådlösa routern.
C: Segmentvisning
Visar antal kopior, underhållskod eller felkod.
En siffra mellan 0 och 19 eller bokstäver visas.
D: Pappersstatus
Visas när papper fylls på i det bakre facket. Ikonen blinkar även när du väljer pappersstorleken efter att
du har tryckt på knappen Välj papper (Paper Select).
* Ikonen visas inte om funktionen för identifiering av pappersinställningar som inte stämmer överens är
inaktiverad.
E: Pappersstorlek
Visar aktuell pappersstorlek. Pappersstorleken blinkar även när du väljer pappersstorleken efter att du
har tryckt på knappen Välj papper (Paper Select).
147
F: Konfiguration
Visas om du trycker på knappen Inställningar (Setup). När den här ikonen visas väljer du en meny för
att utföra underhåll av skrivaren och ändra skrivarinställningarna.
G: Direkt
Visas när trådlös direkt är aktiverat.
148
Ändra inställningar
Ändra skrivarens inställningar från datorn (Windows)
Ändra skrivarens inställningar från datorn (macOS)
Ändra inställningar från Manöverpanelen
149
Ändra skrivarens inställningar från datorn (Windows)
Ändra utskriftsalternativ
Skapa en vanlig utskriftsprofil
Ställa in vilket bläck som ska användas
Stänga av och sätta på Skrivare
Ändra driftläge för Skrivare
150
Ändra utskriftsalternativ
Du kan ändra de detaljerade skrivardrivrutinsinställningarna för utskriftsdata som skickas från en
programvara.
Använd detta alternativ om du får utskriftsfel, t.ex. om en del av en bild saknas.
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Klicka på Utskriftsalternativ... (Print Options...) på fliken Utskriftsformat (Page Setup)
Dialogrutan Utskriftsalternativ (Print Options) visas.
3. Ändra individuella inställning
Om så krävs kan du ändra individuella inställningar och sedan klicka på OK.
Fliken Utskriftsformat (Page Setup) visas igen.
151
Skapa en vanlig utskriftsprofil
Du kan skapa den vanliga utskriftsprofilen i Vanliga inställningar (Commonly Used Settings) på fliken
Snabbinstallation (Quick Setup). Du kan när som helst ta bort de utskriftsprofiler som inte används.
Skapa en utskriftsprofil
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Ställ in alternativ som krävs
Välj den utskriftsprofil som du vill använda under Vanliga inställningar (Commonly Used Settings)
på fliken Snabbinstallation (Quick Setup) och ändra vid behov inställningarna under Ytterligare
funktioner (Additional Features).
Du kan även registrera de alternativ som behövs på flikarna Huvudgrupp (Main) och Utskriftsformat
(Page Setup).
3. Klicka på Spara... (Save...)
Dialogrutan Spara vanliga inställningar (Save Commonly Used Settings) visas.
4. Spara inställningarna
152
Skriv in ett namn i fältet Namn (Name). Om det behövs klickar du på Alternativ... (Options...), gör
inställningarna och klickar på OK.
I dialogrutan Spara vanliga inställningar (Save Commonly Used Settings) klickar du på OK för att
spara utskriftsinställningarna och återgå till fliken Snabbinstallation (Quick Setup).
Namnet och ikonen visas i Vanliga inställningar (Commonly Used Settings).
Viktigt!
• Klicka på Alternativ... (Options...) och markera alternativen om du vill spara pappersstorlek,
orientering och antal kopior för varje ark.
Obs!
• Om du installerar om skrivardrivrutinen eller uppgraderar skrivardrivrutinens version, tas de
utskriftsinställningar som redan har gjorts bort från Vanliga inställningar (Commonly Used
Settings).
Du kan inte spara de utskriftsinställningar du gjort. Om en profil har tagits bort måste du göra om
utskriftsinställningarna.
Ta bort utskriftsprofiler som inte längre behövs
1. Välj den utskriftsprofil som ska tas bort
Välj den utskriftsprofil som du vill ta bort från listan Vanliga inställningar (Commonly Used Settings)
på fliken Snabbinstallation (Quick Setup).
2. Ta bort utskriftsprofilen
Klicka på Ta bort (Delete). Klicka på OK när bekräftelsemeddelandet visas.
Den markerade utskriftsprofilen tas bort från listan Vanliga inställningar (Commonly Used
Settings).
Obs!
• Utskriftsprofiler som har registrerats i de ursprungliga inställningarna kan inte tas bort.
153
Ställa in vilket bläck som ska användas
Med den här funktionen kan du ange vilken FINE-kassett av de installerade bläckkassetterna som är
lämpligast beroende på vad den ska användas till.
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Klicka på Utskriftsalternativ... (Print Options...) på fliken Utskriftsformat (Page Setup)
Dialogrutan Utskriftsalternativ (Print Options) visas.
3. Välj vilken FINE-kassett som ska användas från Skriv ut med (Print With)
Välj vilken FINE-kassett som ska användas för utskrift och klicka på OK.
4. Klicka på OK på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
När du utför utskrift kommer den angivna FINE-kassetten användas.
Viktigt!
• När följande inställningar är konfigurerade fungerar inte Endast svart (Black Only) eftersom skrivaren
använder FINE-kassetten i färg för att skriva ut dokument.
Något annat än Vanligt papper (Plain Paper), Ink Jet Hagaki (A), Hagaki K (A), Hagaki (A) eller
Hagaki har valts som Medietyp (Media Type) på fliken Huvudgrupp (Main)
Utan ram (Borderless) har valts i listan Sidlayout (Page Layout) på fliken Utskriftsformat
(Page Setup)
• Ta inte bort en FINE-kassett som inte används. Det går inte att skriva ut om någon av FINE-kassetterna
har tagits bort.
154
Stänga av och sätta på Skrivare
Med den här funktionen kan du stänga av och sätta på skrivaren från Canon IJ Printer Assistant Tool.
Stäng av (Power Off)
Med funktionen Stäng av (Power Off) stängs skrivaren av. Om du använder den här funktionen kommer
du inte att kunna slå på skrivaren från Canon IJ Printer Assistant Tool.
1. Öppna Canon IJ Printer Assistant Tool
2. Stäng av strömmen
Klicka på Stäng av (Power Off). Klicka på OK när bekräftelsemeddelandet visas.
Skrivaren stängs av.
Automatisk avstängning (Auto Power)
Med hjälp av Automatisk avstängning (Auto Power) kan du ställa in Automatisk start (Auto Power
On) och Automatisk avstängning (Auto Power Off).
Med funktionen Automatisk start (Auto Power On) sätts skrivaren automatiskt på när utskriftsdata
skickas till den.
Med funktionen Automatisk avstängning (Auto Power Off) stängs skrivaren av automatiskt när inga
åtgärder har kommit från skrivardrivrutinen eller skrivaren under en viss tidsperiod.
1. Öppna Canon IJ Printer Assistant Tool
2. Kontrollera att skrivaren är påslagen och klicka sedan på Automatisk avstängning
(Auto Power)
Dialogrutan Inställningar för Automatisk avstängning (Auto Power Settings) visas.
Obs!
• Om skrivaren är avstängd eller om nätverkskommunikation mellan skrivaren och datorn är
inaktiverad kanske ett meddelande visas om att datorn inte kan hämta skrivarens status.
I så fall klickar du på OK. De senaste inställningarna som gjorts på datorn visas.
3. Om det behövs gör du följande inställningar:
Automatisk start (Auto Power On)
Om du ställer in Aktivera (Enable) i listan kommer skrivaren att sättas på när utskriftsdata
skickas till den.
155
Automatisk avstängning (Auto Power Off)
Ange tid i listan. När denna tidsperiod har förflutit utan några åtgärder från skrivardrivrutinen eller
skrivaren stängs skrivaren av automatiskt.
4. Verkställ inställningarna
Klicka på OK. Klicka på OK när bekräftelsemeddelandet visas.
Inställningen aktiveras efter det här. På samma sätt väljer du Avaktivera (Disable) i listan om du inte
vill använda funktionen.
Obs!
• När skrivaren är avstängd varierar meddelandet i Canon IJ-statusövervakaren beroende på
inställningen för Automatisk start (Auto Power On).
När Aktivera (Enable) har valts visas ”Skrivaren är i vänteläge”. När Avaktivera (Disable) har valts
visas ”Skrivaren är offline”.
156
Ändra driftläge för Skrivare
Växla mellan olika driftlägen för skrivaren vid behov.
Anpassade inställningar (Custom Settings)
1. Öppna Canon IJ Printer Assistant Tool
2. Kontrollera att skrivaren är påslagen och klicka sedan på Anpassade inställningar
(Custom Settings)
Dialogrutan Anpassade inställningar (Custom Settings) visas.
Obs!
• Om skrivaren är avstängd eller om nätverkskommunikation mellan skrivaren och datorn är
inaktiverad kanske ett meddelande visas om att datorn inte kan hämta skrivarens status.
I så fall klickar du på OK. De senaste inställningarna som gjorts på datorn visas.
3. Om det behövs gör du följande inställningar:
Justera skrivhuvuden manuellt (Align heads manually)
Funktionen Justering av skrivhuvud (Print Head Alignment) i Canon IJ Printer Assistant Tool
är vanligtvis inställd på automatisk justering av skrivhuvud, men du kan ändra den till manuell
justering av skrivhuvud.
Om utskriftsresultaten inte är tillfredsställande efter den automatiska justeringen ska du utföra en
manuell huvudjustering.
Markera den här kryssrutan om du vill utföra manuell justering av skrivhuvudet. Avmarkera den
här kryssrutan om du vill justera skrivhuvudet automatiskt.
Rotera 90 grader åt vänster när orienteringen är [Liggande] (Rotate 90 degrees left when
orientation is [Landscape])
På fliken Utskriftsformat (Page Setup) kan du ändra rotationsriktning för Liggande
(Landscape) i Orientering (Orientation).
Välj det här alternativet om du vill rotera utskriften 90 grader åt vänster. Avmarkera det här
alternativet om du vill rotera utskriften 90 grader åt höger.
Viktigt!
• Ändra inte den här inställningen när utskriftsjobbet visas i listan med väntande utskrifter.
Annars kan det hända att tecken utelämnas eller att layouten blir felaktig.
Obs!
• Om Yougata 4 105x235mm (Yougata 4 4.13"x9.25"), Yougata 6 98x190mm (Yougata 6
3.86"x7.48"), Kuvert Com 10 (Envelope Com 10) eller Kuvert DL (Envelope DL) har valts
för Sidstorlek (Page Size) på fliken Utskriftsformat (Page Setup) roterar skrivaren
papperet 90 grader åt vänster för att skriva ut, oavsett om Rotera 90 grader åt vänster när
157
orienteringen är [Liggande] (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]) är
inställt.
Identifiera inte om pappersinst. inte matchar vid utskrift från PC (Do not detect mismatched
paper settings when printing from a computer)
Vid utskrift av dokument från datorn och det papper som fyllts på i skrivaren och
pappersinställningen i skrivadrivrutinen inte stämmer överens inaktiverar denna inställning
meddelandefönstret och ger dig möjlighet att fortsätta utskriften.
Markera den här kryssrutan för att inaktivera identifiering av pappersinställningar som inte
stämmer överens.
Väntetid för torkning av bläck (Ink Drying Wait Time)
Du kan ställa in skrivarens paustid innan utskriften av nästa sida startas. Dra reglaget åt höger om
du vill förlänga väntetiden eller dra reglaget åt vänster om du vill förkorta väntetiden.
Om papperet blir smetigt eftersom en ny sida matas ut innan bläcket på föregående sida har
hunnit torka, förlänger du väntetiden för torkning av bläck.
Det går snabbare att skriva ut om du förkortar väntetiden för torkning av bläck.
4. Verkställ inställningarna
Klicka på OK. När bekräftelsemeddelandet visas klickar du på OK.
Skrivaren använder sig i fortsättningen av de ändrade inställningarna.
158
Ändra inställningar från Manöverpanelen
Tyst inställning
Starta/stänga av skrivaren automatiskt
Initiera skrivarens inställningar
Växling/avaktivera funktionen för trådlös anslutning
159
Tyst inställning
Med den här funktionen kan du sänka ljudnivån vid drift, till exempel om skrivaren används nattetid.
Följ anvisningarna nedan för att ange inställningen.
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Tryck på knappen Inställningar (Setup) tills 12 visas på LCD-skärmen.
3. Tryck på Färg (Color).
Inaktivera funktionen genom att trycka på Svart (Black)-knappen.
Viktigt!
• Drifthastigheten kan bli lägre jämfört med när tyst läge inte har valts.
Obs!
• Du kan ställa in tyst läge från manöverpanelen på skrivaren, datorn. Oberoende av hur du ställer in tyst
läge används läget när du utför åtgärder från manöverpanelen på skrivaren eller skriver ut och skannar
från datorn.
• Du kan ställa in tyst läge från ScanGear (skannerdrivrutin) i Windows.
160
Initiera skrivarens inställningar
Du kan initiera skrivarinställningarna.
Viktigt!
• När du använder skrivaren via Wi-Fi, observera att skrivarens alla nätverksinställningar raderas vid
initiering och att det eventuellt inte blir möjligt att skriva ut från en dator via Wi-Fi. Om du vill använda
skrivaren via Wi-Fi konfigurerar du den enligt instruktionerna på vår webbplats.
Följ anvisningarna nedan om du vill initiera skrivarens inställningar.
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Tryck på knappen Inställningar (Setup) tills 17 visas på LCD-skärmen.
3. Tryck på knappen Svart (Black) eller Färg (Color).
Alla skrivarinställningar initieras. Det administratörslösenord som har angetts i Fjärrgränssnittet eller IJ
Network Device Setup Utility återställs till standardinställningen.
Efter återställning utför du konfiguration igen efter behov.
Obs!
• Du kan inte återställa följande inställningar till standardinställningar:
Skrivhuvudets aktuella position
CSR (begäran om certifikatsignering) för krypteringsmetodens (SSL/TLS) inställning
161
Växling/avaktivera funktionen för trådlös anslutning
Följ anvisningarna nedan om du vill växla funktionen för trådlös anslutning eller inaktivera den.
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Tryck på knappen Nätverk (Network).
3. Kontrollera att ikonen
har försvunnit på LCD-skärmen.
162
Specifikationer
Allmänna specifikationer
Gränssnitt
USB-port:
Hi-Speed USB *
Nätverksport:
Wi-Fi: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b
* En dator som uppfyller Hi-Speed USB-standarden krävs. Eftersom Hi-Speed
USB-gränssnittet är helt kompatibelt uppåt med USB 1.1 kan det användas vid
USB 1.1.
USB och nätverket kan användas samtidigt.
Driftsmiljö
Temperatur: 5–35 °C (41–95 °F)
Luftfuktighet: 10–90 % relativ luftfuktighet (ingen kondensering)
* Skrivarens prestanda kan minska under vissa temperatur- och luftfuktighetsvillkor.
Rekommenderade förhållanden:
Temperatur: 15–30 °C (59–86 °F)
Luftfuktighet: 10–80 % relativ luftfuktighet (ingen kondensering)
* Information om temperaturs- och luftfuktighetsförhållanden för papper, t.ex.
fotopapper, finns i pappersförpackningen eller de medföljande instruktionerna.
Förvaringsmiljö
Temperatur: 0–40 °C (32–104 °F)
Luftfuktighet: 5–95 % relativ luftfuktighet (ingen kondensering)
Strömförsörjning
100–240 V växelström, 50/60 Hz
(Den medföljande nätkabeln är endast avsedd för landet eller regionen där du
köpte den.)
Strömförbrukning
Skriva ut (kopiera): 11 W eller mindre *1
Standby (minimum): 1,7 W eller mindre *1*2
AV: 0,3 W eller mindre
*1 USB-anslutning till dator
*2 Väntetiden för standby kan inte ändras.
Yttermått (B x D x H)
Ca 435 x 316 x 145 mm (ca 17,2 x 12,5 x 5,8 tum)
* Med brickorna indragna.
Vikt
Ca 3,9 kg (ca 8,5 pund)
* Med FINE-kassetter installerade.
163
Skannerspecifikationer
Skannerdrivrutin
Windows: TWAIN 1.9 Specifikation, WIA
Största skanningsstorleken
A4/Letter, 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 tum)
Optisk upplösning (horisontellt
x vertikalt)
600 x 1200 dpi *
* Optisk upplösning motsvarar den högsta avsökningshastigheten baserat på
ISO 14473.
Övergång (inmatning/utmatning) Grå: 16 bitar/8 bitar
Färg: RGB varje 16 bitar/8 bitar
Nätverksspecifikationer
Kommunikationsprotokoll
SNMP, HTTP TCP/IP (IPv4/IPv6)
Wi-Fi
Standarder som stöds: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b
Frekvensbandbredd: 2,4 GHz
Kanal: 1–11 eller 1–13
* Frekvensbandbredd och vilka kanaler som är tillgängliga skiljer sig åt beroende på land eller region.
Kommunikationsavstånd: inomhus 50 meter/164 fot lång
* Effektiv räckvidd varierar beroende på installationsmiljön och platsen.
Säkerhet:
WEP (64/128 bitar)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
Konfiguration:
WPS (tryckknappskonfiguration/PIN-kodmetod)
Enkel trådlös anslutning
Minimisystemkrav
Samma som operativsystemets krav när de är högre än de krav som anges här.
Windows
Operativsystem
Windows 10, Windows 8.1, Windows 7 SP1
Obs! Användning kan endast garanteras på datorer där Windows 7 eller senare är förinstallerat.
Hårddiskutrymme
2,0 GB eller mer
Obs! För installation av medföljande programvara.
164
Nödvändig mängd hårddiskutrymme kan ändras utan föregående meddelande.
macOS
Operativsystem
OS X 10.11.6, macOS 10.12 - macOS 10.14
Hårddiskutrymme
1,0 GB eller mer
Obs! För installation av medföljande programvara.
Nödvändig mängd hårddiskutrymme kan ändras utan föregående meddelande.
Andra operativsystem som stöds
iOS, Android, Windows 10 Mobile
Vissa funktioner kanske inte är tillgängliga med de operativsystem som stöds.
Mer information finns på Canon-webbplatsen.
Utskrift från en mobiltelefon
Apple AirPrint
Google Cloud Print
PIXMA Cloud Link
Windows 10 Mobile Print
Mopria Print Service
• Internetanslutning eller en CD-ROM-enhet krävs för att installera MP Drivers.
• Windows: Vissa funktioner kanske inte är tillgängliga med Windows Media Center.
• Windows: TWAIN-drivrutinen (ScanGear) baseras på specifikationen TWAIN 1.9 och kräver Data
Source Manager som medföljde operativsystemet.
• macOS: För macOS krävs en internetanslutning under programvaruinstallationen.
• I en intern nätverksmiljö måste porten 5222 öppnas. Kontakta nätverksadministratören för mer
information.
• Internetanslutning krävs för att använda hela användarhandboken.
Informationen i denna handbok kan komma att ändras utan föregående meddelande.
165
Information om papper
Medietyper som stöds
Påfyllningsgräns
Medietyper som inte stöds
Hantera papper
Området Skriv ut
166
Medietyper som stöds
För bästa resultat bör du välja papper som utformats efter hur du vill skriva ut. Olika papper för dokument
såväl som foton eller illustrationer finns tillgängliga från Canon. Använd om möjligt originalpapper från
Canon för att skriva ut viktiga foton.
Medietyper
Pappersstorlekar
Pappersvikt
Medietyper
Originalpapper från Canon
Obs!
• Se varje produkts användningsinformation för varningar över om den icke-utskriftsvänliga sidan
används.
• Pappersstorlekar och medietyper beror på i vilket land eller region papperet säljs. Mer information
om pappersstorlekar och medietyper finns på Canons webbsida.
• Originalpapper från Canon är inte tillgängliga i vissa länder eller regioner. Observera att Canonpapper i USA inte säljs med modellnummer. Där köper du i stället papperet med dess namn.
Papper för utskrift av dokument:
• Canon Red Label Superior <WOP111>
• Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>
Papper för utskrift av foton:
• Glossy Photo Paper "Everyday Use" <GP-501/GP-508>*1
• Photo Paper Glossy <GP-701>*1
• Photo Paper Plus Glossy II <PP-201/PP-208/PP-301>*1
Papper för att göra originalvaror:
• Photo Stickers (16 stickers per sheet) <PS-108>
• Photo Stickers (Free Cutting) <PS-208>
• Photo Stickers (Variety Pack) <PS-808>
• Restickable Photo Paper <RP-101>
• Removable Photo Stickers <PS-308R>
• Magnetic Photo Paper <MG-101/PS-508>
Andra papper än originalpapper från Canon
• Vanligt papper (inklusive återvunnet papper)
*1 Pappersstorlekarna A4 och Letter stöds inte.
167
Påfyllningsgräns
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen (Windows)
Obs!
• När du skriver ut foton som sparats på en PictBridge-kompatibel enhet (Wi-Fi) måste du ange
pappersstorlek och medietyp.
Skriva ut från en digitalkamera
Pappersstorlekar
Du kan använda följande pappersstorlekar.
Obs!
• Vilka pappersstorlekar och medietyper som skrivaren har stöd för varierar beroende på ditt
operativsystem.
Standardstorlekar:
• Letter
• Legal
• A5
• A4
• B5
• KG/10x15cm(4x6)
• 13x18cm(5"x7")
• L(89x127mm)
• 2L(127x178mm)
• Kvadrat 13cm
• Hagaki
Specialstorlekar
Specialstorlekar måste befinna sig inom följande gränser:
• Minsta format: 89,0 x 127,0 mm (3,50 x 5,00 tum)
• Största format: 215,9 x 676,0 mm (8,50 x 26,61 tum)
Pappersvikt
Du kan använda nedanstående pappersvikter.
• Vanligt papper: Från 64 till 105 g /m2 (17 till 28 lb)
168
Påfyllningsgräns
Det här avsnittet visar papperspåfyllningsgränsen för bakre facket och utmatningsfacket.
Påfyllningsgräns för bakre fack
Papperspåfyllningsgräns för utmatningsfacket
Obs!
• Pappersstorlekar och medietyper beror på i vilket land eller region papperet säljs. Mer information om
pappersstorlekar och medietyper finns på Canons webbsida.
Påfyllningsgräns för bakre fack
Originalpapper från Canon
Papper för utskrift av dokument:
Medienamn <Modellnummer>
Bakre fack
Canon Red Label Superior <WOP111>
A4: Cirka 60 ark
Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>
A4: Cirka 50 ark
Papper för utskrift av foton:
Medienamn <Modellnummer>
Bakre fack
Glossy Photo Paper "Everyday Use" <GP-501/
13x18cm(5"x7"), 2L(127x178mm), Kvadrat 13cm: 10
GP-508>*1
ark
Photo Paper Glossy <GP-701>*1
KG/10x15cm(4x6), L(89x127mm), Hagaki: 20 ark
Photo Paper Plus Glossy II <PP-201/PP-208/PP-301>*1
Papper för att göra originalvaror:
Medienamn <Modellnummer>
Photo Stickers (16 stickers per sheet) <PS-108>
Bakre fack
1 ark
Photo Stickers (Free Cutting) <PS-208>
Photo Stickers (Variety Pack) <PS-808>
Restickable Photo Paper <RP-101>
Removable Photo Stickers <PS-308R>
Magnetic Photo Paper <MG-101/PS-508>
Andra papper än originalpapper från Canon
Gemensamt namn
Bakre fack
Vanligt papper (inklusive återvunnet papper)*2
Cirka 60 ark (Legal: 10 ark)
169
*1 Matning från en ifylld pappersbunt kan lämna märken på utskriftssidan eller förhindra effektiv
inmatning. I sådana fall ska du fylla på ett pappersark i taget.
*2 Normalmatning vi maxkapacitet är eventuellt inte möjlig med vissa typer av papper, eller i väldigt höga
eller låga temperatur eller luftfuktighet. Om det är fallet tar du bort hälften av papprena eller fler.
Papperspåfyllningsgräns för utmatningsfacket
Originalpapper från Canon
Papper för utskrift av dokument:
Medienamn <Modellnummer>
Canon Red Label Superior <WOP111>
Utmatningsfack
Cirka 10 ark
Canon Océ Office Colour Paper <SAT213>
Andra papper än originalpapper från Canon
Gemensamt namn
Vanligt papper (inklusive återvunnet papper)
Utmatningsfack
Cirka 10 ark
Om du skriver ut på annat papper än ovanstående rekommenderar vi att du tar bort färdiga utskrifter från
utmatningsfacket för att undvika fläckar och missfärgningar.
170
Medietyper som inte stöds
Använd inte följande typer av papper. Om sådant papper används blir utskriftsresultatet dåligt och dessutom
kan papper fastna och skrivaren fungera dåligt.
• Vikt, böjt eller skrynkligt papper
• Fuktigt papper
• Papper som är tunnare än vykort, inklusive vanligt papper eller anteckningspapper som beskurits till en
mindre storlek (vid utskrift på papper i A5-format eller mindre)
• Vykort
• Vykort med påklistrade foton eller klistermärken
• Kuvert (Envelope)
• Alla typer av hålade papper
• Papper som inte är rektangulärt
• Papper som sitter samman med häftklamrar eller lim
• Papper med en självhäftande yta på baksidan, t.ex. förseglingsetikett
• Papper som har dekorerats med glitter, osv.
171
Hantera papper
• Var försiktig så att du inte skrapar eller rispar ytan på papperet vid hanteringen.
• Håll papperet så långt ut i kanterna som möjligt och undvik att vidröra utskriftsytan. Utskriftskvaliteten
kan försämras om utskriftsytan vidrörs med svettiga eller oljiga händer.
• Vidrör inte den utskrivna ytan förrän bläcket har torkat. Du bör även när bläcket har torkat försöka att
vidröra den utskrivna ytan så lite som möjligt vid hanteringen av papperet. På grund av pigmentbläckets
sammansättning kan bläcket på den utskrivna ytan lossna om det gnuggas eller skrapas.
• Ta enbart ut den mängd papper som krävs ur förpackningen precis innan du börjar skriva ut.
• För att undvika att papperet böjer sig när du inte skriver ut bör du avlägsna oanvänt papper, lägga
tillbaka det i förpackningen och förvara det på en plan yta. Förvara dessutom papperet på en plats där
det inte utsätts för värme, fuktighet eller direkt solljus.
172
Skriva ut
Skriva ut från en dator
Skriva ut från en smarttelefon/surfplatta
Skriva ut från en digitalkamera
Pappersinställningar
173
Skriva ut från en dator
Skriva ut från programvara (Windows skrivardrivrutin)
Skriva ut från programvara (macOS AirPrint)
Skriva ut med Canon-programvara
Skriva ut med hjälp av en webbtjänst
174
Skriva ut från programvara (Windows skrivardrivrutin)
Konfiguration av Enkel utskrift Enkel
Olika utskriftsmetoder
Ändra utskriftskvalitet och korrigera bilddata
Översikt över skrivardrivrutin
Beskrivning av skrivardrivrutinen
Uppdatera MP Drivers
175
Konfiguration av Enkel utskrift
I det här avsnittet beskrivs de inställningar på fliken Snabbinstallation som används för grundläggande
utskrift.
1. Kontrollera att skrivaren är på
2. Fyll på papper i skrivaren
3. Öppna skrivardrivrutinens inställningsskärm
4. Välj inställningar som används ofta
På fliken Snabbinstallation (Quick Setup) använder du Vanliga inställningar (Commonly Used
Settings) för att välja bland fördefinierade utskriftsinställningar.
När du väljer en utskriftsinställning ändras inställningarna för Ytterligare funktioner (Additional
Features), Medietyp (Media Type) och Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size) automatiskt
till de fördefinierade värdena.
5. Välj utskriftskvalitet
Vid Utskriftskvalitet (Print Quality) väljer du Hög (High), Standard eller Utkast (Draft).
176
Viktigt!
• Alternativen för utskriftskvalitet skiljer sig åt beroende på vilken utskriftsinställning du väljer.
6. Klicka på OK.
Skrivaren skriver nu ut med de här inställningarna.
Viktigt!
• När du väljer Skriv alltid ut med aktuella inställningar (Always Print with Current Settings) sparas
inställningarna på flikarna Snabbinstallation (Quick Setup), Huvudgrupp (Main) och Utskriftsformat
(Page Setup). Inställningarna används sedan för efterföljande utskrifter.
177
• Om du vill registrera de aktuella inställningarna som ett nytt förval klickar du på Spara... (Save...) under
Vanliga inställningar (Commonly Used Settings).
Obs!
• Om pappersstorleken i skrivardrivrutinen inte stämmer överens med den registrerade pappersstorleken
i skrivaren kan ett fel inträffa. Anvisningar för vad du ska göra om ett fel inträffar finns i
”Pappersinställningar”.
178
Pappersinställningar i skrivardrivrutinen
När du använder skrivaren bör du välja en medietyp som passar för utskriften så att du får bäst
utskriftsresultat.
Du kan använda följande medietyper i skrivaren.
Canon originalpapper (dokumentutskrift)
Medienamn <Modellnummer>
Medietyp (Media Type) i skrivardrivrutinen
Canon Red Label Superior <WOP111>
Vanligt papper (Plain Paper)
Canon Océ Office Colour Paper <SAT213> Vanligt papper (Plain Paper)
Canon originalpapper (fotoutskrift)
Medienamn <Modellnummer>
Medietyp (Media Type) i skrivardrivrutinen
Photo Paper Plus Glossy II <PP-201/PP-208/PP-301>
Photo Paper Plus Glossy II
Glossy Photo Paper "Everyday Use" <GP-501/GP-508> Glossy Photo Paper
Photo Paper Glossy <GP-701>
Glossy Photo Paper
Canon originalpapper (originalprodukt)
Medienamn <Modellnummer>
Medietyp (Media Type) i skrivardrivruti-
Info om papper registre-
nen
rad för skrivaren
Restickable Photo Paper <RP-101>
Glossy Photo Paper
Glossy
Removable Photo Stickers <PS-308R>
Glossy Photo Paper
Glossy
Magnetic Photo Paper <MG-101/PS-508> Glossy Photo Paper
Glossy
Tillgängliga papper
Medienamn
Medietyp (Media Type) i skrivardrivrutinen
Vanligt papper (inklusive återvunnet papper) Vanligt papper (Plain Paper)
179
Olika utskriftsmetoder
Ange Pappersstorlek och Orientering
Ställa in antal kopior och utskriftsordning
Utför utskrift utan ram
Utskrift med ändrad storlek
Sidlayoututskrift
Sida vid sida/affischutskrift
Dubbelsidig utskrift
Utskrift på vykort
180
Ange Pappersstorlek och Orientering
Pappersstorlek och orientering bestäms huvudsakligen av programvaran. Om inställningarna för Sidstorlek
(Page Size) och Orientering (Orientation) på fliken Utskriftsformat (Page Setup) är desamma som
inställningarna i programmet behöver du inte välja dem på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
Så här anger du pappersstorlek och orientering om du inte kan ställa in det i programmet:
Du kan också ange pappersstorlek och orientering på fliken Snabbinstallation (Quick Setup).
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Välj pappersstorlek
Välj en pappersstorlek i listan Sidstorlek (Page Size) på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
3. Ställ in Orientering (Orientation)
Välj Stående (Portrait) eller Liggande (Landscape) för Orientering (Orientation). Markera kryssrutan
Rotera 180 grader (Rotate 180 degrees) om du vill att sidan ska vridas 180 grader vid utskrift.
4. Klicka på OK.
När du skriver ut kommer den inställda pappersstorleken och orienteringen att användas.
Obs!
• Om Normal storlek (Normal-size) har valts för Sidlayout (Page Layout) visas Automatisk
förminskning av stora dokument som skrivaren inte kan skriva ut (Automatically reduce large
document that the printer cannot output).
Vanligtvis kan du låta kryssrutan vara markerad. Avmarkera kryssrutan vid utskrift om du inte vill att
dokument som är för stora för att kunna skrivas ut på skrivaren automatiskt ska förminskas.
181
Ställa in antal kopior och utskriftsordning
Du kan också ange antalet kopior på fliken Snabbinstallation (Quick Setup).
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Ange det antal kopior som du vill skriva ut
Ange antalet kopior som ska skrivas ut under Kopior (Copies) på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
3. Ange ordningsföljd för utskriften
Markera kryssrutan Skriv ut från sista sidan (Print from Last Page) om du vill skriva ut i omvänd
ordning med sista sidan först. Om du vill skriva ut från första sidan ska kryssrutan vara avmarkerad.
Markera kryssrutan Sortera (Collate) om du skriver ut flera kopior av ett dokument samtidigt och vill att
kopiorna ska sorteras vid utskriften. Avmarkera kryssrutan om du vill skriva ut alla sidor med samma
sidnummer tillsammans.
• Skriv ut från sista sidan (Print from Last Page):
/Sortera (Collate):
• Skriv ut från sista sidan (Print from Last Page):
/Sortera (Collate):
182
• Skriv ut från sista sidan (Print from Last Page):
/Sortera (Collate):
• Skriv ut från sista sidan (Print from Last Page):
/Sortera (Collate):
4. Klicka på OK.
När du utför utskriften skrivs det angivna antalet kopior ut i den angivna utskriftsordningen.
Viktigt!
• Om det program där du skapade dokumentet har samma funktion anger du inställningarna på
skrivardrivrutinen. Om utskriften inte är godtagbar anger du funktionsinställningarna i programmet. Om
du anger antalet kopior och utskriftsordningen i både programvaran och skrivardrivrutinen, kan antalet
kopior bli de båda inställningarna multiplicerade med varandra eller så kanske den angivna
utskriftsordningen inte används.
• Skriv ut från sista sidan (Print from Last Page) är nedtonat och kan inte väljas om Sida vid sida/
affisch (Tiling/Poster) har valts som Sidlayout (Page Layout).
• När Broschyr (Booklet) har valts som Sidlayout (Page Layout) är Skriv ut från sista sidan (Print
from Last Page) och Sortera (Collate) nedtonade och kan inte väljas.
• När Dubbelsidig utskrift (Manuell) (Duplex Printing (Manual)) har valts är Skriv ut från sista sidan
(Print from Last Page) nedtonad och kan inte väljas.
Obs!
• Genom att ställa in både Skriv ut från sista sidan (Print from Last Page) och Sortera (Collate) kan
du skriva ut så att pappren sorteras ett i taget, med början från sista sidan.
Dessa inställningar kan även användas tillsammans med Normal storlek (Normal-size), Utan ram
(Borderless), Anpassa till sida (Fit-to-Page), Ändrad storlek (Scaled) och Sidlayout (Page
Layout).
183
Utför utskrift utan ram
Med funktionen för utskrift utan ram kan du skriva ut data utan marginal genom att förstora dokumentet så
att det tar lite större plats än papperet. Vid vanlig utskrift skapas marginaler runt dokumentområdet. Om
funktionen för utskrift utan ram används så skapas inga marginaler. Om du vill skriva ut ett dokument, t.ex.
ett foto, utan marginaler väljer du Utskrift utan ram (Borderless Printing).
Du kan även ställa in utskrift utan ram i Ytterligare funktioner (Additional Features) på fliken
Snabbinstallation (Quick Setup).
Ange inställningar för utskrift utan ram
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Ställ in utskrift utan ram
Välj Utan ram (Borderless) i listan Sidlayout (Page Layout) på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
Klicka på OK när bekräftelsemeddelandet visas.
När ett meddelande visas om att du måste ändra mediatyp väljer du en mediatyp i listan och klickar på
OK.
184
3. Kontrollera pappersstorleken
Kontrollera listan Sidstorlek (Page Size). Om du vill ändra inställningen väljer du en annan
pappersstorlek i listan. I listan visas enbart de pappersstorlekar som kan användas för utskrift utan
ram.
4. Justera förlängningsmåttet för papperet
Justera vid behov förlängningsmåttet med skjutreglaget Förlängningsmått (Amount of Extension).
Du kan öka eller minska förlängningsmåttet genom att dra skjutreglaget åt höger eller vänster.
Du bör placera skjutreglaget i andra positionen från höger i de flesta fall.
Viktigt!
• Om skjutreglaget Förlängningsmått (Amount of Extension) är i positionen längst till höger
kan baksidan av papperet bli smetigt.
5. Klicka på OK.
När du utför utskriften skrivs dokumentet ut utan marginaler på papperet.
Viktigt!
• Om du har valt en pappersstorlek som inte kan användas för utskrift utan ram ändras storleken
automatiskt till de storlekar som kan användas för utskrift utan ram.
• När Utan ram (Borderless) har valts är alternativen Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper
Size), Dubbelsidig utskrift (Manuell) (Duplex Printing (Manual)), Häftningssida (Stapling Side)
samt knappen Stämpel/bakgrund... (Stamp/Background...) på fliken Utskriftsformat (Page Setup)
nedtonade och kan inte väljas.
• Om Vanligt papper (Plain Paper) har valts i listan Medietyp (Media Type) på fliken Huvudgrupp
(Main) går det inte att skriva ut utan ram.
• Utskriftskvaliteten kan försämras och arket kan bli smetigt längst upp och längst ned beroende på
vilken mediatyp som används vid utskrift utan ram.
• När förhållandet mellan höjd och bredd skiljer sig från bildinformationen kan det hända att en del av
bilden inte skrivs ut. Det beror på vilken mediastorlek som används.
Gå i så fall in i ett bildredigeringsprogram och beskär bilden så att den passar till pappersstorleken.
Öka omfånget på dokumentet som ska skrivas ut
Om du anger ett stort omfång blir det inga problem med att skriva ut utan ram. Den del av dokumentet
som inte får plats på papperet skrivs dock inte ut och därför kanske ytterkanterna på ett foto inte skrivs ut.
Om du inte är nöjd med resultatet minskar du förlängningsmåttet. Förlängningsmåttet blir mindre om
skjutreglaget Förlängningsmått (Amount of Extension) flyttas åt vänster.
Viktigt!
• Om förlängningsmåttet minskas kan en felaktig marginal skapas på utskriften, beroende på
pappersstorleken.
185
Obs!
• Om skjutreglaget Förlängningsmått (Amount of Extension) dras längst till vänster skrivs bilddata
ut i full storlek. Om du anger den här inställningen när du skriver ut adressidan på ett vykort skrivs
avsändarens postnummer ut i rätt position.
• Om Förhandsgranska före utskrift (Preview before printing) har markerats på fliken Huvudgrupp
(Main) kan du innan utskriften görs kontrollera om någon marginal kommer att finnas.
186
Utskrift med ändrad storlek
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Ställ in utskrift med ändrad storlek
Välj Ändrad storlek (Scaled) i listan Sidlayout (Page Layout) på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
3. Välj pappersstorlek för dokumentet
Använd Sidstorlek (Page Size) och välj den pappersstorlek som har angetts i programmet.
4. Ställ in skala på något av följande sätt:
• Välj Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size)
Sidbilden förminskas om skrivarens pappersstorlek är mindre än inställd Sidstorlek (Page Size).
Sidbilden förstoras om skrivarens pappersstorlek är större än inställd Sidstorlek (Page Size).
187
• Ange skalfaktor
Ange ett värde direkt i rutan Skala (Scaling).
De aktuella inställningarna visas i förhandsgranskningsfönstret till vänster i
skrivardrivrutinsfönstret.
5. Klicka på OK.
När du utför utskriften skrivs dokumentet ut med den angivna skalan.
Viktigt!
• Om det program du använde för att skapa originaldokumentet kan skriva ut med ändrad storlek gör du
inställningarna i programmet. Du behöver inte konfigurera samma inställning i skrivardrivrutinen.
188
Obs!
• När du väljer Ändrad storlek (Scaled) ändras utskriftsytan.
189
Sidlayoututskrift
Med funktionen för sidlayoututskrift kan du skriva ut flera sidor på ett pappersark.
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Ställ in sidlayoututskrift
Välj Sidlayout (Page Layout) i listan Sidlayout (Page Layout) på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
De aktuella inställningarna visas i förhandsgranskningsfönstret till vänster i skrivardrivrutinsfönstret.
3. Välj pappersstorlek för utskriften
Välj den pappersstorlek som finns i skrivaren i listan Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size).
4. Ange antalet sidor som ska skrivas ut på ett ark samt ordningsföljd
Om så krävs klickar du på Ange... (Specify...), anger följande inställningar i dialogrutan
Sidlayoututskrift (Page Layout Printing) och klickar på OK.
190
Sidlayout (Page Layout)
Du ändrar det antal sidor som ska skrivas ut på ett ark papper genom att välja ett värde i listan.
Sidordning (Page Order)
Om du vill ändra utskriftsordningen väljer du en placeringsmetod i listan.
Kantlinjer (Page Border)
Om du vill lägga till en kantlinje runt varje dokumentsida markerar du denna kryssruta.
5. Gör dina inställningar
Klicka på OK på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
Vid utskrift placeras det angivna antalet sidor på varje pappersark i den angivna ordningen.
191
Sida vid sida/affischutskrift
Med funktionen Sida vid sida/affischutskrift kan du förstora bilddata, dela upp på flera sidor och skriva ut
sidorna på olika pappersark. Du kan även klistra ihop sidor och skapa en större trycksak, t.ex. en affisch.
Ställa in sida vid sida/affischutskrift
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Ställa in sida vid sida/affischutskrift
Välj Sida vid sida/affisch (Tiling/Poster) i listan Sidlayout (Page Layout) på fliken Utskriftsformat
(Page Setup).
De aktuella inställningarna visas i förhandsgranskningsfönstret till vänster i skrivardrivrutinsfönstret.
3. Välj pappersstorlek för utskriften
Välj den pappersstorlek som finns i skrivaren i listan Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper
Size).
192
4. Ange antalet bilddelar och sidor som ska skrivas ut
Om så krävs klickar du på Ange... (Specify...), anger följande inställningar i dialogrutan Sida vid sida/
affischutskrift (Tiling/Poster Printing) och klickar på OK.
Bilddelar (Image Divisions)
Välj antalet indelningar (vertikalt x horisontellt).
När antalet indelningar ökar, ökar även antalet ark som används för att skriva ut. Om du klistrar
ihop sidor för att skapa en affisch och ökar antalet indelningar kan du skapa en större affisch.
Skriv ut "Klipp ut/Klistra" i marginalerna (Print "Cut/Paste" in margins)
Avmarkera kryssrutan om du vill utesluta orden ”Klipp ut/Klistra”.
Obs!
• Denna funktion är inte tillgänglig när vissa skrivardrivrutiner och operativmiljöer används.
Skriv ut "Klipp ut/Klistra"-linjer i marginalerna (Print "Cut/Paste" lines in margins)
Avmarkera kryssrutan om du vill utesluta klipplinjer.
Sidintervall (Print page range)
Anger sidintervallet. Vid normal användning väljer du Alla (All).
Om du endast vill skriva ut en viss sida igen väljer du Sidor (Pages) och anger det aktuella
sidnumret. Om du vill skriva ut flera sidor anger du enstaka sidnummer avgränsade med
kommatecken eller sidintervall med bindestreck mellan sidnumren.
Obs!
• Du kan också ange utskriftsintervall genom att klicka på sidorna i förhandsgranskningen.
5. Gör dina inställningar
Klicka på OK på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
Vid utskrift delas dokumentet upp på flera sidor.
Skriva ut endast vissa sidor
Om en del av utskriften blir blek eller bläcket tar slut under en utskrift kan du välja att bara skriva ut vissa
sidor igen genom att göra på följande sätt:
1. Välj utskriftsintervall
Klicka på de sidor som inte behöver skrivas ut i förhandsgranskningen till vänster på fliken
Utskriftsformat (Page Setup).
Sidorna du klickar på tas bort och endast de sidor som ska skrivas ut visas.
193
Obs!
• Om du klickar på en borttagen sida visas den igen.
• Högerklicka på förhandsgranskningen för att välja Skriv ut alla sidor (Print all pages) eller Ta
bort alla sidor (Delete all pages).
2. Gör dina inställningar
När du är färdig klickar du på OK.
När du utför utskriften skrivs endast de angivna sidorna ut.
Viktigt!
• Eftersom sida vid sida/affischutskrift förstorar dokumentet vid utskriften kan utskriftsresultatet få en låg
upplösning.
194
Dubbelsidig utskrift
Du kan även ställa in dubbelsidig utskrift i Ytterligare funktioner (Additional Features) på fliken
Snabbinstallation (Quick Setup).
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Ställ in dubbelsidig utskrift
Markera kryssrutan Dubbelsidig utskrift (Manuell) (Duplex Printing (Manual)) på fliken
Utskriftsformat (Page Setup).
3. Välj en layout
Välj Normal storlek (Normal-size), Anpassa till sida (Fit-to-Page), Ändrad storlek (Scaled) eller
Sidlayout (Page Layout) i listan Sidlayout (Page Layout).
4. Ange vilken sida som ska häftas
Den bästa Häftningssida (Stapling Side) väljs automatiskt i inställningarna för Orientering
(Orientation) och Sidlayout (Page Layout). Om du vill ändra inställningen väljer du en annan
häftningssida i listan.
195
5. Ange marginalens bredd
Om det behövs kan du klicka på Ange marginal... (Specify Margin...) och ställa in bredden på
marginalen och sedan klicka på OK.
6. Gör dina inställningar
Klicka på OK på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
När du utför utskriften skrivs först den ena sidan av dokumentet ut. När den första sidan har skrivits ut
lägger du i papperet i skrivaren igen enligt det meddelande som visas.
Klicka sedan på Starta utskriften (Start Printing) för att skriva ut baksidan.
Viktigt!
• Om en annan medietyp än Vanligt papper (Plain Paper) har valts i Medietyp (Media Type) på fliken
Huvudgrupp (Main) så är alternativet Dubbelsidig utskrift (Manuell) (Duplex Printing (Manual))
nedtonat och kan inte väljas.
• När Utan ram (Borderless), Sida vid sida/affisch (Tiling/Poster) eller Broschyr (Booklet) har valts i
listan Sidlayout (Page Layout) är alternativen Dubbelsidig utskrift (Manuell) (Duplex Printing
(Manual)) och Häftningssida (Stapling Side) nedtonade och kan inte väljas.
Obs!
• Om baksidan av papperet blir smetig vid dubbelsidig utskrift kör du funktionen Rengör bottenplatta
(Bottom Plate Cleaning) i Canon IJ Printer Assistant Tool.
Närliggande information
Rengöra skrivaren inuti
Ändra driftläge för Skrivare
196
Utskrift på vykort
1. Fyll på vykort i skrivaren
2. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
3. Välj vanliga inställningar
Öppna fliken Snabbinstallation (Quick Setup), och för Vanliga inställningar (Commonly Used
Settings) väljer du Standard.
4. Välj typ av media
För Medietyp (Media Type) väljer du Ink Jet Hagaki (A), Ink Jet Hagaki, Hagaki K (A), Hagaki K,
Hagaki (A) eller Hagaki.
Viktigt!
• Den här skrivaren kan inte skriva ut på vykort med påklistrade foton eller etiketter.
• Då får en renare utskrift om du skriver ut meddelandesidan först och sedan adressidan.
• Pappersinställningarna på skrivardrivrutinen skiljer sig åt beroende på om du skriver på
adressidan eller meddelandesidan.
5. Välj pappersstorlek
För Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size) väljer du Hagaki 100x148mm.
6. Ställ in utskriftsorienteringen
Om du vill skriva ut adressen vågrätt ställer du in Orientering (Orientation) på Liggande (Landscape).
7. Välj utskriftskvalitet
Under Utskriftskvalitet (Print Quality) väljer du Hög (High) eller Standard, beroende på syfte.
8. Klicka på OK.
När du utför utskriften skrivs datan ut på vykortet.
Viktigt!
• Om du vill visa ett hjälpmeddelande vid utskrift på vykort, öppnar du fliken Underhåll (Maintenance)
och klickar på Visa skrivarstatus (View Printer Status) för att starta Canon IJ-statusövervakaren.
På menyn Alternativ (Option) väljer du Visa hjälpmeddelande (Display Guide Message) och klickar
på Hagaki-utskrift (Hagaki Printing) för att aktivera inställningen.
För att dölja dessa hjälpmeddelanden markerar du kryssrutan Visa inte detta meddelande igen (Do
not show this message again).
• När du skriver ut på andra mediatyper än vykort fyller du på dem enligt anvisningarna för mediatypen
och klickar på Starta utskriften (Start Printing).
197
Översikt över skrivardrivrutin
Canon IJ-skrivardrivrutin
Öppna skrivardrivrutinens inställningsskärm
Canon IJ-statusövervakare
Kontrollera bläckstatusen från datorn
Anvisningar för användning (skrivardrivrutin)
198
Canon IJ-skrivardrivrutin
Skrivardrivrutinen Canon IJ (endast kallad skrivardrivrutin nedan) är programvara som du installerar på
datorn så att den kan kommunicera med skrivaren.
Skrivardrivrutinen konverterar de utskriftsdata som skapats i programmet till data som kan hanteras i
skrivaren och skickar sedan dessa data till skrivaren.
Eftersom olika skrivare har stöd för olika dataformat behöver du en skrivardrivrutin som stöder din skrivare.
Installera skrivardrivrutinen
För att installera skrivardrivrutinen, installera drivrutinen från installations-CD:n eller vår webbplats.
Ange skrivardrivrutinen
Om du vill ange skrivardrivrutin öppnar du dialogrutan Skriv ut (Print) i programvaran du använder och
väljer ”Canon XXX” (där ”XXX” är modellnamnet).
Visa manualen med skrivardrivrutinen
Om du vill visa beskrivningen av en inställningsflik på skrivardrivrutinens inställningsskärm klickar du på
flikens Hjälp (Help)-knapp.
Närliggande information
Öppna skrivardrivrutinens inställningsskärm
199
Öppna skrivardrivrutinens inställningsskärm
Du kan visa skrivardrivrutinens inställningsskärm via din programvara eller genom att klicka på ikonen för
skrivaren.
Visa skrivardrivrutinens inställningsskärm via din programvara
Gör så här för att konfigurera utskriftsinställningarna när du skriver ut.
1. Välj utskriftskommando från programvaran
Kommandot Skriv ut (Print) finns vanligtvis i menyn Arkiv (File).
2. Välj skrivarmodell och klicka på Inställningar (Preferences) (eller Egenskaper
(Properties))
Skrivardrivrutinens inställningsskärm visas.
Obs!
• Beroende på vilket program du använder kan kommando- och menynamnen samt antalet steg
variera. Mer information finns i programvarans användningsinstruktioner.
Visa skrivardrivrutinens inställningsskärm genom att klicka på
skrivarikonen
På inställningsskärmen kan du utföra underhållsåtgärder för skrivaren, som att rengöra skrivhuvudet eller
ställa in utskriftsinställningar som delas av alla program.
1. Välj Kontrollpanelen (Control Panel) -> Maskinvara och ljud (Hardware and Sound) > Enheter och skrivare (Devices and Printers).
2. Högerklicka på ikonen för din modell. När menyn visas väljer du Utskriftsinställningar
(Printing preferences)
Skrivardrivrutinens inställningsskärm visas.
Viktigt!
• Öppna fönstret för skrivardrivrutinen via Egenskaper för skrivare (Printer properties) för att
visa flikar för Windows-funktioner som fliken Portar (Ports) (eller Avancerat (Advanced)).
Dessa flikar visas inte när du öppnar via Utskriftsinställningar (Printing preferences) eller
annan programvara. Mer information om flikar för Windows-funktioner finns i
användarhandboken för Windows.
200
Canon IJ-statusövervakare
Canon IJ-statusövervakaren visar statusen för skrivaren och utskriftsförloppet. Skrivarens status visas via
bilder, ikoner och meddelanden i statusövervakaren.
Starta Canon IJ-statusövervakare
Canon IJ-statusövervakare startas automatiskt när utskriftsdata skickas till skrivaren. När Canon IJstatusövervakare har startats visas den som en knapp i aktivitetsfältet.
Klicka på knappen för Statusövervakaren i aktivitetsfältet. Canon IJ-statusövervakare visas.
Obs!
• Om du vill öppna Canon IJ-statusövervakare när skrivaren inte skriver ut öppnar du fönstret
Egenskaper för skrivardrivrutinen och klickar på Visa skrivarstatus (View Printer Status) på fliken
Underhåll (Maintenance).
• Vilken information som visas i Canon IJ-statusövervakaren varierar beroende på i vilket land eller i
vilken region skrivaren används.
Om något fel inträffar
Canon IJ-statusövervakare visas automatiskt om ett fel inträffar (t.ex. om skrivaren får slut på papper eller
om bläcknivån är låg).
201
Följ anvisningarna och vidta lämplig åtgärd.
202
Kontrollera bläckstatusen från datorn
Du kan kontrollera kvarvarande bläcknivå och typer av FINE-kassetter för din modell.
1. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen
2. Starta Canon IJ-statusövervakare
Klicka på Visa skrivarstatus (View Printer Status) på fliken Underhåll (Maintenance).
3. Visa Uppskattade bläcknivåer (Estimated ink levels)
Bläckstatusen visas som en bild.
Obs!
• Vilken information som visas i Canon IJ-statusövervakaren varierar beroende på i vilket land eller i
vilken region skrivaren används.
• När du får ett meddelande om återstående bläcknivå visas en markering till vänster om
bläckikonen.
Till exempel:
Bläcknivån är låg. Förbered en ny bläckkassett.
203
Anvisningar för användning (skrivardrivrutin)
För den här skrivardrivrutinen gäller följande begränsningar. Tänk på dessa punkter när du använder
skrivardrivrutinen.
Begränsningar hos skrivardrivrutinen
• Med vissa program fungerar inte inställningen för Kopior (Copies) som görs på fliken
Utskriftsformat (Page Setup) i skrivardrivrutinen.
Använd i så fall inställningen för antal kopior i dialogrutan Skriv ut (Print) i programmet.
• Om det Språk (Language) som valts i dialogrutan Om (About) på fliken Underhåll (Maintenance)
inte motsvarar språket i operativsystemets gränssnitt kan det hända att fönstret med egenskaper för
skrivardrivrutinen inte fungerar som det ska.
• Ändra ingenting på fliken Avancerat (Advanced) i dialogrutan med skrivaregenskaper. Om du gör
några ändringar kommer du inte kunna använda följande funktioner på rätt sätt.
Om Skriv ut till fil (Print to file) har valts i dialogrutan Skriv ut (Print) i ett program som inte tillåter
EMF-buffring, t.ex. Adobe Photoshop LE eller MS Photo Editor, kommer följande funktioner inte heller
att fungera.
◦ Förhandsgranska före utskrift (Preview before printing) på fliken Huvudgrupp (Main)
◦ Förhindra förlust av utskriftsdata (Prevention of Print Data Loss) i dialogrutan
Utskriftsalternativ (Print Options) på fliken Utskriftsformat (Page Setup)
◦ Sidlayout (Page Layout), Sida vid sida/affisch (Tiling/Poster), Broschyr (Booklet),
Dubbelsidig utskrift (Manuell) (Duplex Printing (Manual)), Ange marginal... (Specify
Margin...), Skriv ut från sista sidan (Print from Last Page), Sortera (Collate) och Stämpel/
bakgrund... (Stamp/Background...) på fliken Utskriftsformat (Page Setup)
◦ Skriv ut mönster för färgjustering (Print a pattern for color adjustment) på fliken
Färgjustering (Color Adjustment) i dialogrutan Manuell färgjustering (Manual Color
Adjustment)
• Eftersom upplösningen i förhandsgranskningen skiljer sig från upplösningen i utskriften kan text och
linjer se annorlunda ut jämfört med den färdiga utskriften.
• I vissa program delas utskriften upp i flera utskriftsjobb.
Ta bort alla delar av utskriftsjobbet för att avbryta en utskrift.
• Om bilddata inte skrivs ut korrekt öppnar du dialogrutan Utskriftsalternativ (Print Options) på fliken
Utskriftsformat (Page Setup) och ändrar inställningen för Inaktivera ICM som krävs av
programmet (Disable ICM required from the application software). Det kan lösa problemet.
Saker att lägga märke till om program med begränsningar
• För Microsoft Word (Microsoft Corporation) gäller följande begränsningar.
◦ Om Microsoft Word har samma utskriftsfunktioner som skrivardrivrutinen bör du använda Word
för att ange dessa.
◦ När Anpassa till sida (Fit-to-Page), Ändrad storlek (Scaled) eller Sidlayout (Page Layout)
används under Sidlayout (Page Layout) på fliken Utskriftsformat (Page Setup) i
skrivardrivrutinen kan det hända att dokumentet inte skrivs ut som vanligt i vissa Word-versioner.
204
◦ När Pappersstorlek (Page Size) i Word är inställt på "XXX Förstora/Förminska" kan det hända
att dokumentet inte skrivs ut som vanligt i vissa Word-versioner.
Gör så här om det händer.
1. Öppna dialogrutan Skriv ut (Print) i Word.
2. Öppna fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen. På fliken Utskriftsformat (Page Setup)
ställer du in Sidstorlek (Page Size) på samma pappersstorlek som du angav i Word.
3. Ställ in den Sidlayout (Page Layout) som du vill ha och klicka sedan på OK för att stänga
fönstret.
4.
5.
6.
7.
Stäng dialogrutan Skriv ut (Print) utan att starta utskriften.
Öppna dialogrutan Skriv ut (Print) i Word igen.
Öppna fönstret med egenskaper för skrivardrivrutinen och klicka på OK.
Starta utskriften.
• Om bitmappsutskrift är aktiverad i Adobe Illustrator (Adobe Systems Incorporated) kan utskriften ta
lång tid och vissa data kanske inte skrivs ut. Avmarkera kryssrutan Bitmappsutskrift (Bitmap
Printing) i dialogrutan Skriv ut (Print) och skriv sedan ut.
205
Beskrivning av skrivardrivrutinen
Beskrivning av fliken Snabbinstallation
Beskrivning av fliken Huvudgrupp
Beskrivning av fliken Utskriftsformat
Beskrivning av fliken Underhåll
Beskrivning av Canon IJ-statusövervakare
206
Beskrivning av fliken Snabbinstallation
På fliken Snabbinstallation (Quick Setup) kan du skapa vanliga utskriftsinställningar. När du väljer en
skapad inställning växlar skrivaren automatiskt till de förinställda alternativen.
Vanliga inställningar (Commonly Used Settings)
Namnen och ikonerna för utskriftsprofiler som du använder ofta kan sparas. När du väljer en
utskriftsprofil baserat på dokumentets syfte används inställningar som matchar syftet.
Dessutom visas funktioner som kan vara användbara för den valda utskriftsprofilen under Ytterligare
funktioner (Additional Features).
Du kan också ändra en utskriftsprofil och spara den under ett nytt namn. Du kan ta bort en sparad
utskriftsprofil.
Du kan ändra profilernas ordning, antingen genom att dra enskilda profiler eller genom att hålla ned
Ctrl-tangenten och gå upp eller ned med piltangenterna.
Standard
Detta är fabriksinställningarna.
Om Sidstorlek (Page Size), Orientering (Orientation) och Kopior (Copies) har ställts in i ett
program har dessa inställningar prioritet.
Fotoutskrift (Photo Printing)
Om du väljer denna inställning vid fotoutskrift ställer enheten in det fotopapper och den fotostorlek
som normalt används. Kryssrutan Utskrift utan ram (Borderless Printing) markeras automatiskt.
Om Orientering (Orientation) och Kopior (Copies) har ställts in i ett program har dessa
inställningar prioritet.
Affärsdokument (Business Document)
Välj den här inställningen när du skriver ut ett allmänt dokument.
Om Sidstorlek (Page Size), Orientering (Orientation) och Kopior (Copies) har ställts in i ett
program har dessa inställningar prioritet.
207
Sparläge för papper (Paper Saving)
Välj den här inställningen för att spara papper när du skriver ut ett allmänt dokument. Kryssrutorna
Utskrift 2 på 1 (2-on-1 Printing) och Dubbelsidig utskrift (Manuell) (Duplex Printing (Manual))
markeras automatiskt.
Om Sidstorlek (Page Size), Orientering (Orientation) och Kopior (Copies) har ställts in i ett
program har dessa inställningar prioritet.
Obs!
• Kombinationen av de Ytterligare funktioner (Additional Features) som visades för den
utskriftsprofil som var vald när den utökade utskriftsprofilen sparades visas även när den utökade
utskriftsprofilen väljs.
Spara... (Save...)
Visar Dialogrutan Spara vanliga inställningar.
Klicka på den här knappen när du vill spara informationen som du ställde in på flikarna
Snabbinstallation (Quick Setup), Huvudgrupp (Main) och Utskriftsformat (Page Setup) under
Vanliga inställningar (Commonly Used Settings).
Ta bort (Delete)
Tar bort en sparad utskriftsprofil.
Välj namnet på den inställning som ska tas bort från Vanliga inställningar (Commonly Used
Settings) och klicka på Ta bort (Delete). När ett bekräftelsemeddelande visas klickar du på OK för att
ta bort den angivna utskriftsprofilen.
Obs!
• Utskriftsprofiler som har registrerats i de ursprungliga inställningarna kan inte tas bort.
Förhandsgranskning av inställningar
Bilden av papperet visar hur originalet kommer att skrivas ut på ett pappersark.
Du kan kontrollera en översiktsbild av layouten.
Förhandsgranska före utskrift (Preview before printing)
Visar hur utskriftsresultatet kommer att bli innan du skriver ut.
Markera den här kryssrutan om du vill visa en förhandsgranskning före utskrift.
Avmarkera den här kryssrutan om du inte vill visa en förhandsgranskning.
Ytterligare funktioner (Additional Features)
Visar praktiska funktioner som används ofta för den utskriftsprofil som du har valt under Vanliga
inställningar (Commonly Used Settings) på fliken Snabbinstallation (Quick Setup).
När du rör muspekaren nära en funktion som kan ändras visas en beskrivning av den funktionen.
Markera respektive kryssruta för att aktivera en funktion.
För vissa funktioner kan du ställa in detaljerade inställningar på flikarna Huvudgrupp (Main) och
Utskriftsformat (Page Setup).
Viktigt!
• Beroende på utskriftsprofilerna kan vissa funktioner vara gråtonade, vilket innebär att de inte kan
ändras.
Utskrift 2 på 1 (2-on-1 Printing)
Skriver ut två dokumentsidor, sida vid sida, på ett enda pappersark.
Om du vill ändra sidornas ordningsföljd klickar du på fliken Utskriftsformat (Page Setup) och
208
väljer Sidlayout (Page Layout) för Sidlayout (Page Layout), och klicka sedan på Ange...
(Specify...). Sedan när Dialogrutan Sidlayoututskrift visas, anger du Sidordning (Page Order).
Utskrift 4 på 1 (4-on-1 Printing)
Skriver ut fyra dokumentsidor, sida vid sida, på ett enda pappersark.
Om du vill ändra sidornas ordningsföljd klickar du på fliken Utskriftsformat (Page Setup) och
väljer Sidlayout (Page Layout) för Sidlayout (Page Layout), och klicka sedan på Ange...
(Specify...). Sedan när Dialogrutan Sidlayoututskrift visas, anger du Sidordning (Page Order).
Dubbelsidig utskrift (Manuell) (Duplex Printing (Manual))
Används för att välja om dokumentet ska skrivas ut på en eller båda sidorna av papperet.
Om du vill ändra häftsida eller marginaler anger du nya värden på fliken Utskriftsformat (Page
Setup).
Utskrift utan ram (Borderless Printing)
Utför en utskrift utan ram utan några marginaler på papperet.
Med funktionen för utskrift utan ram är dokumentet som ska skrivas ut förstorat så att det hamnar
lite utanför papperets kanter. Med andra ord skrivs dokumentet ut utan någon marginal.
För att justera hur mycket dokumentet går ut över papperets kanter klickar du på fliken
Utskriftsformat (Page Setup), väljer Utan ram (Borderless) och anger värden i
Förlängningsmått (Amount of Extension).
Gråskaleutskrift (Grayscale Printing)
Den här funktionen omvandlar färgdata till svartvitt när dokumentet skrivs ut.
Utkast (Draft)
Den här inställningen passar bra för testutskrifter.
Rotera 180 grader (Rotate 180 degrees)
Skriver ut dokumentet genom att rotera det 180 grader mot pappersutmatningsriktningen.
Utskriftsytans bredd och förlängningsmåttet som har konfigurerats i andra program kastas om
vertikalt och horisontellt.
Manuell justering av färg/intensitet (Color/Intensity Manual Adjustment)
Välj detta när du ställer in Färgkorrigering (Color Correction) och enskilda inställningar som
Cyan, Magenta, Gul (Yellow), Ljusstyrka (Brightness), Intensitet (Intensity), Kontrast
(Contrast) osv.
Medietyp (Media Type)
Anger typ av utskriftspapper.
Välj en medietyp som matchar det papper som du har fyllt på i skrivaren. Då säkerställer du att
utskriften sker korrekt för det angivna papperet.
Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size)
Väljer den pappersstorlek som du har fyllt på i skrivaren.
I normala fall ställs pappersstorleken in automatiskt enligt den inställda pappersstorleken för utmatning,
och dokumentet skrivs ut utan någon skalning.
När du ställer in Utskrift 2 på 1 (2-on-1 Printing) eller Utskrift 4 på 1 (4-on-1 Printing) under
Ytterligare funktioner (Additional Features) kan du ange pappersstorleken manuellt under
Sidstorlek (Page Size) på fliken Utskriftsformat (Page Setup).
Om du väljer en pappersstorlek som är mindre än Sidstorlek (Page Size) förminskas
dokumentstorleken. Om du väljer en pappersstorlek som är större, förstoras dokumentstorleken.
209
Om du väljer även Anpassad... (Custom...), öppnas Dialogrutan Anpassad pappersstorlek där du
har möjlighet att ange vertikala och horisontella dimensioner för pappersstorleken.
Orientering (Orientation)
Anger utskriftsriktning.
Om det program du använde för att skapa dokumentet har en liknande funktion ska du välja samma
riktning som du valde i det programmet.
Stående (Portrait)
Skriver ut dokumentet så att sidhuvudets och sidfotens läge är oförändrade oavsett
pappersutmatningsriktningen. Det här är standardinställningen.
Liggande (Landscape)
Skriver ut dokumentet genom att rotera det 90 grader i förhållande till pappersutmatningsriktningen.
Du kan ändra rotationsriktningen genom att gå till fliken Canon IJ Printer Assistant Tool, öppna
dialogrutan Anpassade inställningar (Custom Settings) och markera kryssrutan Rotera 90
grader åt vänster när orienteringen är [Liggande] (Rotate 90 degrees left when orientation is
[Landscape]).
Om du vill rotera dokumentet 90 grader åt vänster vid utskrift markerar du kryssrutan Rotera 90
grader åt vänster när orienteringen är [Liggande] (Rotate 90 degrees left when orientation is
[Landscape]).
Utskriftskvalitet (Print Quality)
Här anges önskad utskriftskvalitet.
Välj en av följande för att ställa in den utskriftskvalitet som passar bäst för den aktuella utskriften.
Om du vill ställa in utskriftskvaliteten individuellt klickar du på fliken Huvudgrupp (Main) och under
Utskriftskvalitet (Print Quality) väljer du Anpassad (Custom). Då aktiveras Ställ in... (Set...). Klicka
på Ställ in... (Set...) för att öppna Dialogrutan Anpassad och ange sedan önskade inställningar.
Hög (High)
Prioriterar utskriftskvalitet framför hastighet.
Standard
Skriver ut med medelhög hastighet och kvalitet.
Utkast (Draft)
Den här inställningen passar bra för testutskrifter.
Papperskälla (Paper Source)
Visar var papper hämtas från.
Bakre fack (Rear Tray)
Papper matas alltid från det bakre facket.
Kopior (Copies)
Här anger du hur många kopior du vill skriva ut. Du kan ange ett värde mellan 1 och 999.
Viktigt!
• Om det program där du skapade dokumentet har samma funktion anger du inställningarna på
skrivardrivrutinen. Om utskriften inte är godtagbar anger du funktionsinställningarna i programmet.
Skriv alltid ut med aktuella inställningar (Always Print with Current Settings)
Skriver ut dokument med de aktuella inställningarna från och med nästa utskriftsjobb.
När du väljer den här funktionen och sedan stänger fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen sparas
informationen som du angav på flikarna Snabbinstallation (Quick Setup), Huvudgrupp (Main) och
Utskriftsformat (Page Setup), och inställningarna kan användas från och med nästa utskriftsjobb.
210
Viktigt!
• Om du loggar in med ett annat användarnamn visar inte utskriftsinställningarna de värden som
gjordes när den här funktionen var aktiverad.
• Inställningar som görs i ett program har prioritet.
Standardvärden (Defaults)
Återställer alla inställningar som du har ändrat till standardvärdena.
Klicka på den här knappen för att återställa alla inställningar på flikarna Snabbinstallation (Quick
Setup), Huvudgrupp (Main) och Utskriftsformat (Page Setup) till standardvärdena
(fabriksinställningar).
Dialogrutan Spara vanliga inställningar (Save Commonly Used Settings)
I den här dialogrutan kan du spara informationen som du ställde in på flikarna Snabbinstallation (Quick
Setup), Huvudgrupp (Main) och Utskriftsformat (Page Setup) och lägga till informationen i listan
Vanliga inställningar (Commonly Used Settings) på fliken Snabbinstallation (Quick Setup).
Namn (Name)
Ange namnet på den utskriftsprofil som du vill spara.
Upp till 255 tecken kan anges.
Namnet visas tillsammans med dess ikon i listan Vanliga inställningar (Commonly Used Settings)
på fliken Snabbinstallation (Quick Setup).
Alternativ... (Options...)
Öppnar Dialogrutan Spara vanliga inställningar.
Ändrar detaljer i den utskriftsprofil som ska sparas.
Dialogrutan Spara vanliga inställningar (Save Commonly Used Settings)
Välj ikoner för de utskriftsprofiler som ska sparas i Vanliga inställningar (Commonly Used Settings)
och ändra de objekt som ska sparas i utskriftsprofilerna.
Ikon (Icon)
Välj ikon för den utskriftsprofil som du vill spara.
Den valda ikonen visas tillsammans med dess namn i listan Vanliga inställningar (Commonly
Used Settings) på fliken Snabbinstallation (Quick Setup).
Spara inställning för pappersstorlek (Save the paper size setting)
Sparar pappersstorleken i utskriftsprofilen under Vanliga inställningar (Commonly Used
Settings).
Markera den här kryssrutan om du vill använda den sparade pappersstorleken när utskriftsprofilen
väljs.
Om du avmarkerar den här kryssrutan sparas inte pappersstorleken och därmed används inte
samma pappersstorlek när utskriftsprofilen väljs. I stället skriver skrivaren ut den pappersstorlek
som har angetts i programmet.
Spara inställning för orientering (Save the orientation setting)
Sparar inställningen Orientering (Orientation) i utskriftsprofilen under Vanliga inställningar
(Commonly Used Settings).
Markera den här kryssrutan om du vill använda den sparade utskriftsorienteringen när
211
utskriftsprofilen väljs.
Om du avmarkerar den här kryssrutan sparas inte utskriftsorienteringen och därmed används inte
inställningen Orientering (Orientation) när utskriftsprofilen väljs. I stället skriver skrivaren ut den
utskriftsorientering som har angetts i programmet.
Spara inställning för kopior (Save the copies setting)
Sparar inställningen för Kopior (Copies) i utskriftsprofilen under Vanliga inställningar
(Commonly Used Settings).
Markera den här kryssrutan om du vill använda den sparade inställningen för kopior när
utskriftsprofilen väljs.
Om du avmarkerar den här kryssrutan sparas inte inställningen för kopior och därmed används inte
inställningen Kopior (Copies) när utskriftsprofilen väljs. I stället skriver skrivaren ut den inställning
för kopior som har angetts i programmet.
Dialogrutan Anpassad pappersstorlek (Custom Paper Size)
I den här dialogrutan kan du ange en anpassad pappersstorlek (bredd och höjd).
Enheter (Units)
Välj enhet för val av användardefinierad papperstorlek.
Pappersstorlek (Paper Size)
Anger Bredd (Width) och Höjd (Height) för det anpassade papperet. Måtten visas enligt de enheter
som angavs under Enheter (Units).
Närliggande information
Konfiguration av Enkel utskrift
Ange Pappersstorlek och Orientering
Ställa in antal kopior och utskriftsordning
Utför utskrift utan ram
Dubbelsidig utskrift
Utskrift på vykort
Visa utskriftsresultat före utskrift
Ange anpassad pappersstorlek (Anpassad storlek)
Skriva ut färgdokument i svartvitt
Ange färgkorrigering
Justera färgbalans
Justera färgbalans med ett färgmönster (skrivardrivrutin)
Justera ljusstyrka
Justera intensitet
Justera kontrast
Justera intensitet/kontrast med ett färgmönster (skrivardrivrutin)
Skapa en vanlig utskriftsprofil
212
Beskrivning av fliken Huvudgrupp
På fliken Huvudgrupp (Main) kan du göra grundläggande utskriftsinställningar i enlighet med vald
medietyp. Såvida inte särskilda utskriftsfunktioner behövs kan normala utskrifter utföras när värdena på den
här fliken har ställts in.
Förhandsgranskning av inställningar
Bilden av papperet visar hur originalet kommer att skrivas ut på ett pappersark.
Du kan kontrollera en översiktsbild av layouten.
Medietyp (Media Type)
Anger typ av utskriftspapper.
Välj en medietyp som matchar det papper som du har fyllt på i skrivaren. Då säkerställer du att
utskriften sker korrekt för det angivna papperet.
Papperskälla (Paper Source)
Visar var papper hämtas från.
Bakre fack (Rear Tray)
Papper matas alltid från det bakre facket.
Utskriftskvalitet (Print Quality)
Här anges önskad utskriftskvalitet.
Välj en av följande för att ställa in den utskriftskvalitet som passar bäst för den aktuella utskriften.
Viktigt!
• Beroende på inställningarna under Medietyp (Media Type) kan utskriftsresultatet bli likadant även
om inställningen för Utskriftskvalitet (Print Quality) ändras.
Hög (High)
Prioriterar utskriftskvalitet framför hastighet.
Standard
Skriver ut med medelhög hastighet och kvalitet.
213
Utkast (Draft)
Den här inställningen passar bra för testutskrifter.
Anpassad (Custom)
Välj detta när du vill ställa in utskriftskvaliteten enskilt.
Ställ in... (Set...)
Välj Anpassad (Custom) under Utskriftskvalitet (Print Quality) för att aktivera den här knappen.
Öppnar Dialogrutan Anpassad. Där kan du ställa in utskriftskvaliteten enskilt.
Färg/intensitet (Color/Intensity)
Anger färgjusteringsmetod.
Automatisk (Auto)
Cyan, Magenta, Gul (Yellow), Ljusstyrka (Brightness), Intensitet (Intensity), Kontrast
(Contrast) och mera justeras automatiskt.
Manuell (Manual)
Välj detta när du ställer in de enskilda inställningarna som Cyan, Magenta, Gul (Yellow),
Ljusstyrka (Brightness), Intensitet (Intensity), Kontrast (Contrast) osv. samt Färgkorrigering
(Color Correction).
Ställ in... (Set...)
Välj Manuell (Manual) under Färg/intensitet (Color/Intensity) för att aktivera den här knappen.
I dialogrutan Manuell färgjustering (Manual Color Adjustment) kan du justera individuella
färginställningar som Cyan, Magenta, Gul (Yellow), Ljusstyrka (Brightness), Intensitet
(Intensity) och Kontrast (Contrast) på fliken Färgjustering och välja Färgkorrigering (Color
Correction)-metod på fliken Matchning.
Obs!
• Om du vill justera färger med hjälp av en ICC-profil använder du dialogrutan Manuell
färgjustering (Manual Color Adjustment) för att ange profilen.
Gråskaleutskrift (Grayscale Printing)
Den här funktionen omvandlar färgdata till svartvitt när dokumentet skrivs ut.
Markera den här kryssrutan om du vill skriva ut ett färgdokument i svartvitt.
Förhandsgranska före utskrift (Preview before printing)
Visar hur utskriftsresultatet kommer att bli innan du skriver ut.
Markera den här kryssrutan om du vill visa en förhandsgranskning före utskrift.
Standardvärden (Defaults)
Återställer alla inställningar som du har ändrat till standardvärdena.
Om du klickar på den här knappen återställs alla inställningar på den aktuella skärmen till
standardvärdena (fabriksinställningar).
Dialogrutan Anpassad (Custom)
Ställ in utskriftskvaliteten och välj önskad utskriftskvalitet.
Kvalitet
Du kan använda skjutreglaget för att justera utskriftskvaliteten.
214
Viktigt!
• Vissa utskriftskvalitetsnivåer kan inte väljas på grund av inställningarna i Medietyp (Media
Type).
Obs!
• Utskriftskvaliteterna Hög (High), Standard eller Utkast (Draft) är kopplade till skjutreglaget. På
så sätt visas motsvarande utskriftskvalitet och värde till vänster när du drar i skjutreglaget. Detta
fungerar på samma sätt som när motsvarande alternativknapp väljs under Utskriftskvalitet
(Print Quality) på fliken Huvudgrupp (Main).
Fliken Färgjustering (Color Adjustment)
På den här fliken kan du justera färgbalansen genom att ändra inställningarna för alternativen Cyan,
Magenta, Gul (Yellow), Ljusstyrka (Brightness), Intensitet (Intensity) och Kontrast (Contrast).
Förhandsgranskning
Visar färgjusteringens effekt.
Färgen och ljusstyrkan ändras när vart och ett av objekten justeras.
Obs!
• Bilden visas i svartvitt när kryssrutan Gråskaleutskrift (Grayscale Printing) är markerad.
Visa färgmönster (View Color Pattern)
Visar ett mönster som används för att kontrollera färgförändringar som har orsakats av
färgjusteringen.
Markera den här kryssrutan om du vill visa förhandsgranskningsbilden med ett färgmönster.
Cyan / Magenta / Gul (Yellow)
Justerar intensiteten för Cyan, Magenta och Gul (Yellow).
Om du drar reglaget åt höger blir färgen mer intensiv och om du drar det åt vänster blir färgen
svagare.
Du kan också ange ett värde länkat till skjutreglaget. Ange ett värde mellan –50 och 50.
Den här justeringen ändrar den relativa mängden bläck som varje färg använder, vilket ändrar den
totala färgbalansen i hela dokumentet. Använd ett program om du vill göra en stor förändring i den
totala färgbalansen. Använd skrivardrivrutinen om du bara vill göra en liten förändring i färgbalansen.
Viktigt!
• När Gråskaleutskrift (Grayscale Printing) är markerat på fliken Huvudgrupp (Main)
inaktiveras alternativen Cyan, Magenta och Gul (Yellow) och kan inte användas.
Ljusstyrka (Brightness)
Anger utskriftens ljusstyrka.
Du kan inte ändra nivåerna för vitt och svart. Du kan dock ändra ljusstyrkan för gråtoner mellan vitt
och svart.
Intensitet (Intensity)
Justerar utskriftens totala intensitet.
Om du drar reglaget åt höger ökar intensiteten och om du drar reglaget åt vänster minskar
intensiteten.
Du kan också ange ett värde länkat till skjutreglaget. Ange ett värde mellan –50 och 50.
215
Kontrast (Contrast)
Justerar konstrasten mellan ljust och mörkt i den bild som ska skrivas ut.
Om du drar reglaget åt höger ökar kontrasten och om du drar reglaget åt vänster minskar kontrasten.
Du kan också ange ett värde länkat till skjutreglaget. Ange ett värde mellan –50 och 50.
Skriv ut ett mönster för färgjustering
När färgbalansen eller intensiteten/kontrasten ändras skriver mönsterutskriftsfunktionen ut en lista
över justeringsresultaten tillsammans med justeringsvärdena.
Välj den här funktionen när du skriver ut ett mönster för färgjustering.
Inställningar för mönsterutskrift... (Pattern Print preferences...)
Välj Skriv ut mönster för färgjustering (Print a pattern for color adjustment) för att aktivera den
här knappen.
Dialogrutan Mönsterutskrift öppnas och du kan ange inställningarna för mönsterutskrift.
Dialogrutan Mönsterutskrift (Pattern Print)
Här konfigureras mönsterutskrifter som gör att du kan kontrollera dokumentens färgbalans och
intensitet/kontrast.
Parametrar att justera (Parameters to Adjust)
Välj det objekt som ska kontrolleras med mönsterutskrift.
Cyan/Magenta/Gul (Cyan/Magenta/Yellow)
Skriver ut ett mönster som du kan använda för att kontrollera balansen för cyan/magenta/gul.
Viktigt!
• När Gråskaleutskrift (Grayscale Printing) är markerat på fliken Huvudgrupp (Main)
inaktiveras Cyan/Magenta/Gul (Cyan/Magenta/Yellow) och kan inte användas.
Intensitet/Kontrast (Intensity/Contrast)
Skriver ut ett mönster som du kan använda för att kontrollera balansen för intensitet/kontrast.
Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size)
Här anges den pappersstorlek som ska användas för mönsterutskriften.
Den här inställningen är kopplad till Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size) på fliken
Utskriftsformat (Page Setup).
Obs!
• Beroende på vilken pappersstorlek som väljs på fliken Utskriftsformat (Page Setup) så kan
det finnas storlekar som inte kan väljas.
Antal mönsterinstanser (Amount of Pattern Instances)
Här anges antal mönster som du vill skriva ut.
Du kan välja mellan Störst (Largest), Stor (Large) och Liten (Small). När du väljer en
mönsterstorlek kan följande antal mönster skrivas ut:
Obs!
• Störst (Largest) och Stor (Large) kan inte väljas när vissa pappersstorlekar är valda.
• Förhandsgranskningen på fliken Huvudgrupp (Main) visar en bild där du kan kontrollera den
övergripande layouten.
216
Störst (Largest)
Cyan/Magenta/Gul (Cyan/Magenta/Yellow) 37
Intensitet/Kontrast (Intensity/Contrast) 49
Stor (Large)
Cyan/Magenta/Gul (Cyan/Magenta/Yellow) 19
Intensitet/Kontrast (Intensity/Contrast) 25
Liten (Small)
Cyan/Magenta/Gul (Cyan/Magenta/Yellow) 7
Intensitet/Kontrast (Intensity/Contrast) 9
Färgvariation mellan instanserna (Color Variation Between Instances)
Här anges mängden färgvariation mellan närliggande mönster.
Välj mellan Stor (Large), Mellan (Medium) och Liten (Small). Stor (Large) ger en stor förändring
och Liten (Small) ger en liten förändring.
Obs!
• Stor (Large) är ungefär dubbelt så stor som Mellan (Medium) och Liten (Small) är ungefär
hälften så stor som Mellan (Medium).
Fliken Matchning (Matching)
Här kan du ange den färgkorrigeringsmetod som matchar den dokumenttyp som ska skrivas ut.
Färgkorrigering (Color Correction)
Här kan du välja Drivrutinsmatchning (Driver Matching), ICM eller Ingen (None) för att matcha
utskriftens syfte.
Viktigt!
• När Gråskaleutskrift (Grayscale Printing) är markerat på fliken Huvudgrupp (Main)
inaktiveras alternativet Färgkorrigering (Color Correction) och kan inte användas.
Drivrutinsmatchning (Driver Matching)
Med Canon Digital Photo Color kan du skriva ut sRGB-data med den färgton de flesta föredrar.
ICM
Använder en ICC-profil för att justera färgerna vid utskrift.
Viktigt!
• Om programmet är inställt på att ICM är inaktiverat kan inte ICM användas för
Färgkorrigering (Color Correction) och det kan hända att skrivaren inte skriver ut bilden
på rätt sätt.
Ingen (None)
Inaktiverar färgjustering med skrivardrivrutinen.
Närliggande information
Ange nivå för Utskriftskvalitet (Anpassad)
Justera färgbalans
Justera ljusstyrka
217
Justera intensitet
Justera kontrast
Justera färgbalans med ett färgmönster (skrivardrivrutin)
Justera intensitet/kontrast med ett färgmönster (skrivardrivrutin)
Ange färgkorrigering
Justera färger med skrivardrivrutinen
Skriva ut med ICC-profiler
Skriva ut färgdokument i svartvitt
Visa utskriftsresultat före utskrift
218
Beskrivning av fliken Utskriftsformat
På fliken Utskriftsformat (Page Setup) kan du bestämma hur ett dokument ska arrangeras på papperet.
På den här fliken kan du även ange antal kopior och utskriftsordningen. Om det program du använde för att
skapa dokumentet har en liknande funktion ska du göra inställningarna med det programmet.
Förhandsgranskning av inställningar
Bilden av papperet visar hur originalet kommer att skrivas ut på ett pappersark.
Du kan kontrollera en översiktsbild av layouten.
Sidstorlek (Page Size)
Används för att välja en sidstorlek.
Se till att du väljer samma sidstorlek som du har valt inom programmet.
Om du väljer Anpassad... (Custom...), öppnas Dialogrutan Anpassad pappersstorlek där du har
möjlighet att ange vertikala och horisontella dimensioner för pappersstorleken.
Orientering (Orientation)
Anger utskriftsriktning.
Om det program du använde för att skapa dokumentet har en liknande funktion ska du välja samma
riktning som du valde i det programmet.
Stående (Portrait)
Skriver ut dokumentet så att sidhuvudets och sidfotens läge är oförändrade oavsett
pappersutmatningsriktningen. Det här är standardinställningen.
Liggande (Landscape)
Skriver ut dokumentet genom att rotera det 90 grader i förhållande till pappersutmatningsriktningen.
Du kan ändra rotationsriktningen genom att gå till fliken Canon IJ Printer Assistant Tool, öppna
dialogrutan Anpassade inställningar (Custom Settings) och markera kryssrutan Rotera 90
grader åt vänster när orienteringen är [Liggande] (Rotate 90 degrees left when orientation is
[Landscape]).
Om du vill rotera dokumentet 90 grader åt vänster vid utskrift markerar du kryssrutan Rotera 90
219
grader åt vänster när orienteringen är [Liggande] (Rotate 90 degrees left when orientation is
[Landscape]).
Rotera 180 grader (Rotate 180 degrees)
Skriver ut dokumentet genom att rotera det 180 grader mot pappersutmatningsriktningen.
Utskriftsytans bredd och förlängningsmåttet som har konfigurerats i andra program kastas om
vertikalt och horisontellt.
Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size)
Väljer den pappersstorlek som du har fyllt på i skrivaren.
Standardinställningen är Samma som Sidstorlek (Same as Page Size) för normalstora utskrifter.
Du kan välja skrivarens pappersstorlek när du väljer Anpassa till sida (Fit-to-Page), Ändrad storlek
(Scaled), Sidlayout (Page Layout), Sida vid sida/affisch (Tiling/Poster) eller Broschyr (Booklet)
under Sidlayout (Page Layout).
Om du väljer en pappersstorlek som är mindre än Sidstorlek (Page Size) förminskas
dokumentstorleken. Om du väljer en pappersstorlek som är större, förstoras dokumentstorleken.
Om du väljer även Anpassad... (Custom...), öppnas Dialogrutan Anpassad pappersstorlek där du
har möjlighet att ange vertikala och horisontella dimensioner för pappersstorleken.
Sidlayout (Page Layout)
Används för att välja storlek på det dokument som du vill skriva ut samt typ av utskrift.
Normal storlek (Normal-size)
Det här är den normala utskriftsmetoden. Välj detta när du inte anger någon sidlayout.
Automatisk förminskning av stora dokument som skrivaren inte kan skriva ut (Automatically
reduce large document that the printer cannot output)
Om skrivaren inte kan skriva ut ett dokument i en viss storlek kan skrivaren automatiskt minska
storleken när dokumentet skrivs ut.
Markera den här kryssrutan om du vill minska storleken vid utskrift av dokumentet.
Utan ram (Borderless)
Välj om du vill skriva ut en hel sida utan ram eller om du vill skriva ut med ram.
För utskrifter utan ram förstoras originalen så att de går något över papperets kanter. På så sätt
kan utskriften skrivas ut utan marginaler (ramar).
Använd Förlängningsmått (Amount of Extension) för att justera hur mycket av dokumentet som
ska gå ut över papperets kanter under utskrift utan ram.
Förlängningsmått (Amount of Extension)
Justera hur mycket av dokumentet som ska gå ut över papperets kanter under utskrift utan
ram.
Om du flyttar reglaget åt höger ökar förlängningsmåttet och ger dig möjlighet att skriv ut utan
ram utan problem.
Om du flyttar reglaget till vänster minskar förlängningsmåttet och ökar utskriftsdokumentets
omfång.
Anpassa till sida (Fit-to-Page)
Med den här funktionen kan du automatiskt förstora eller förminska dokument så att de passar den
pappersstorlek som har fyllts på i skrivaren utan att ändra den angivna pappersstorleken i
programmet.
220
Ändrad storlek (Scaled)
Dokument kan förstoras eller förminskas inför utskrift.
Ange storleken i Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size) eller ange en skala i rutan
Skala (Scaling).
Skala (Scaling)
Anger en skala för förstoring eller förminskning av det dokument som du vill skriva ut.
Sidlayout (Page Layout)
Flera dokumentsidor kan skrivas ut på ett enda pappersark.
Ange... (Specify...)
Öppnar Dialogrutan Sidlayoututskrift.
Klicka på den här knappen för att ställa in detaljer som rör sidlayoututskrift.
Sida vid sida/affisch (Tiling/Poster)
Med den här funktionen kan du förstora bilddata och dela upp den förstorade bilden på flera sidor
som ska skrivas ut. Du kan även klistra ihop pappersarken och skapa en större trycksak, t.ex. en
affisch.
Ange... (Specify...)
Öppnar Dialogrutan Sida vid sida/affischutskrift.
Klicka på den här knappen för att ställa in detaljer för utskrift sida vid sida/affischutskrift.
Broschyr (Booklet)
Med funktionen för utskrift av broschyrer kan du skriva ut data till en broschyr. Datan skrivs ut på
båda sidorna av papperet. Med den här typen av utskrift är du säker på att sidorna kan sorteras i
sidnummerordning när de utskrivna bladen viks och häftas i mitten.
Ange... (Specify...)
Öppnar Dialogrutan Utskrift av broschyrer.
Klicka på den här knappen för att ställa in detaljer för utskrift av broschyrer.
Dubbelsidig utskrift (Manuell) (Duplex Printing (Manual))
Används för att välja om dokumentet ska skrivas ut på en eller båda sidorna av papperet.
Markera den här kryssrutan om du vill skriva ut dokumentet på båda sidorna.
Den här funktionen kan endast användas när Vanligt papper (Plain Paper) har valts under Medietyp
(Media Type) och antingen Normal storlek (Normal-size), Anpassa till sida (Fit-to-Page), Ändrad
storlek (Scaled) eller Sidlayout (Page Layout) har valts.
Häftningssida (Stapling Side)
Anger häftmarginalens plats.
Skrivaren analyserar inställningarna för Orientering (Orientation) och Sidlayout (Page Layout) och
väljer sedan automatiskt den bästa häftningsplaceringen. Kryssa för Häftningssida (Stapling Side)
och välj i listan om du vill ändra.
Ange marginal... (Specify Margin...)
Öppnar Dialogrutan Ange marginal.
Du kan ange marginalens bredd.
Kopior (Copies)
Här anger du hur många kopior du vill skriva ut. Du kan ange ett värde mellan 1 och 999.
Viktigt!
• Om det program du använde för att skapa dokumentet har en liknande funktion ska du ange
antalet kopior i det programmet utan att ange det här.
221
Skriv ut från sista sidan (Print from Last Page)
Markera den här kryssrutan om du vill skriva ut från sista sidan först. Om du gör det behöver du inte
sortera om sidorna i rätt ordning när du har skrivit ut dem.
Avmarkera den här kryssrutan om du vill skriva ut dokumentet i vanlig ordning, dvs. från första sidan
först.
Sortera (Collate)
Markera den här kryssrutan om du vill samla ihop sidorna för varje exemplar av utskriften när du skriver
ut flera kopior samtidigt.
Avmarkera den här kryssrutan om du vill skriva ut alla sidor med samma sidnummer tillsammans.
Viktigt!
• Om det program där du skapade dokumentet har samma funktion ger du skrivardrivrutinens
inställningar prioritet. Om utskriften inte är godtagbar anger du funktionsinställningarna i
programmet. Om du anger antalet kopior och utskriftsordningen i både programmet och
skrivardrivrutinen, kan antalet kopior bli de båda inställningarna multiplicerade med varandra eller
så kanske den angivna utskriftsordningen inte används.
Utskriftsalternativ... (Print Options...)
Öppnar Dialogrutan Utskriftsalternativ.
Används för att ändra detaljerade skrivardrivrutins inställningar för utskriftsdata som skickas från ett
program.
Stämpel/bakgrund... (Stamp/Background...)
Öppnar Dialogrutan Stämpel/bakgrund.
Med funktionen Stämpel (Stamp) kan du skriva ut en text på stämpel eller en bitmapp över eller bakom
dokumentinformationen. Du kan också skriva ut datum, tid och användarnamn. Med funktionen
Bakgrund (Background) kan du skriva ut en ljus illustration bakom dokumentinformationen.
Stämpel (Stamp) och Bakgrund (Background) är eventuellt inte tillgängliga.
Dialogrutan Anpassad pappersstorlek (Custom Paper Size)
I den här dialogrutan kan du ange en anpassad pappersstorlek (bredd och höjd).
Enheter (Units)
Välj enhet för val av användardefinierad papperstorlek.
Pappersstorlek (Paper Size)
Anger Bredd (Width) och Höjd (Height) för det anpassade papperet. Måtten visas enligt de enheter
som angavs under Enheter (Units).
Dialogrutan Sidlayoututskrift (Page Layout Printing)
I den här dialogrutan kan du välja hur många dokumentsidor som ska skrivas ut på en och samma
papperssida, sidordningen och om det ska skrivas ut en kantlinje runt varje dokumentsida.
Inställningarna som anges i den här dialogrutan kan bekräftas i förhandsgranskningen av
skrivardrivrutinens inställningar.
222
Förhandsgranskningsikonen
Visar de inställningar som har gjorts i dialogrutan Sidlayoututskrift (Page Layout Printing).
Du kan kontrollera hur utskriftsresultatet kommer att bli innan du skriver ut information.
Sidlayout (Page Layout)
Anger hur många dokumentsidor som ska skrivas ut på ett ark.
Sidordning (Page Order)
Anger vilken dokumentriktning som ska användas på ett pappersark.
Kantlinjer (Page Border)
Skriver ut en kantlinje runt varje dokumentsida.
Markera den här kryssrutan om du vill att det ska skrivas ut en kantlinje.
Dialogrutan Sida vid sida/affischutskrift (Tiling/Poster Printing)
I den här dialogrutan kan du ange storleken på den bild som ska skrivas ut. Du kan även ställa in
klipplinjer och klistermarkörer, vilket är praktiskt om arken ska sättas ihop till en affisch.
Inställningarna som anges i den här dialogrutan kan bekräftas i förhandsgranskningen av
skrivardrivrutinens inställningar.
Förhandsgranskningsikonen
Visar de inställningar som har gjorts i dialogrutan Sida vid sida/affischutskrift (Tiling/Poster
Printing).
Du kan kontrollera hur utskriftsresultatet kommer att bli.
Bilddelar (Image Divisions)
Välj antalet indelningar (vertikalt x horisontellt).
När antalet indelningar ökar, ökar även antalet ark som används för att skriva ut. Om du klistrar ihop
sidor för att skapa en affisch och ökar antalet indelningar kan du skapa en större affisch.
Skriv ut "Klipp ut/Klistra" i marginalerna (Print "Cut/Paste" in margins)
Anger huruvida orden "Klipp ut" och "Klistra" ska skrivas ut i marginalerna. De här orden fungerar
som riktmärken när man ska klistra ihop flera ark till en affisch.
Markera kryssrutan om du vill att orden ska skrivas ut.
Obs!
• Den här funktionen är inte alltid tillgänglig beroende på vilken skrivardrivrutin och skrivarmiljö du
använder.
Skriv ut "Klipp ut/Klistra"-linjer i marginalerna (Print "Cut/Paste" lines in margins)
Anger om det ska skrivas ut klipplinjer som fungerar som riktmärken när man ska klistra ihop ark till
en affisch.
Markera den här kryssrutan om du vill skriva ut klipplinjer.
Sidintervall (Print page range)
Anger sidintervallet. Vid normal användning väljer du Alla (All).
Välj Sidor (Pages) för att ange en viss sida eller ett visst intervall.
Obs!
• Om några av sidorna har skrivits ut med dålig kvalitet kan du ange vilka sidor som inte behöver
skrivas ut igen genom att klicka på dem i förhandsgranskningen på fliken Utskriftsformat (Page
Setup). Då skrivs endast de sidor som visas på skärmen ut.
223
Dialogrutan Utskrift av broschyrer (Booklet Printing)
I den här dialogrutan kan du ange hur dokumentet ska häftas ihop som en broschyr. Utskrift på endast en
sida och utskrift av kantlinjer kan också ställas in i den här dialogrutan.
Inställningarna som anges i den här dialogrutan kan bekräftas i förhandsgranskningen av
skrivardrivrutinens inställningar.
Förhandsgranskningsikonen
Visar de inställningar som har gjorts i dialogrutan Utskrift av broschyrer (Booklet Printing).
Du kan kontrollera hur dokumentet kommer att se ut när det skrivs ut som en broschyr.
Häftmarginal (Margin for stapling)
Anger vilken sida av broschyren som häftas.
Infoga tom sida (Insert blank page)
Används för att välja om dokumentet ska skrivas ut på en eller båda sidorna i broschyren.
Markera den här kryssrutan om dokumentet ska skrivas ut på en sida i broschyren och välj vilken
sida som ska lämnas tom i listan.
Marginal (Margin)
Anger häftmarginalens bredd.
Den angivna bredden utgör häftmarginalen från sidans mitt.
Kantlinjer (Page Border)
Skriver ut en kantlinje runt varje dokumentsida.
Markera den här kryssrutan om du vill att det ska skrivas ut en kantlinje.
Dialogrutan Ange marginal (Specify Margin)
I den här dialogrutan kan du ange marginalens bredd för den sida som ska häftas. Om ett dokument inte
får plats på en sida förminskas dokumentet när det skrivs ut.
Marginal (Margin)
Anger häftmarginalens bredd.
Den sidbredd som anges i Häftningssida (Stapling Side) utgör häftmarginalen.
Dialogrutan Utskriftsalternativ (Print Options)
Används för att ändra utskriftsdata som skickas till skrivaren.
Beroende på omgivning är denna funktion eventuellt inte tillgänglig.
Inaktivera ICM som krävs av programmet (Disable ICM required from the application software)
Inaktiverar den ICM-funktion som behövs från programmet.
När ett program använder Windows ICM för att skriva ut kan oväntade färger återges eller så kan
utskriften ta längre tid än normalt. Om dessa problem uppstår kan de eventuellt åtgärdas genom att
du markerar den här kryssrutan.
Viktigt!
• I normala fall ska den här kryssrutan vara avmarkerad.
224
• Den här funktionen fungerar inte när ICM har valts under Färgkorrigering (Color Correction)
på fliken Matchning (Matching) i dialogrutan Manuell färgjustering (Manual Color
Adjustment).
Inaktivera färgprofilinställning i programmet (Disable the color profile setting of the application
software)
Om den här kryssrutan markeras inaktiveras informationen i färgprofilen som ställdes in i
programmet.
När informationen i färgprofilen som ställdes in i programmet skickas till skrivardrivrutinen kan
utskriftsresultatet innehålla oväntade färger. Om detta uppstår kan problemet eventuellt åtgärdas
genom att du markerar den här kryssrutan.
Viktigt!
• När den här kryssrutan är markerad inaktiveras dock bara en del av informationen i färgprofilen
och den kan fortfarande användas för utskrift.
• I normala fall ska den här kryssrutan vara avmarkerad.
Dela upp papper (Ungroup Papers)
Används för att ställa in visningsmetoden för Medietyp (Media Type), Sidstorlek (Page Size) och
Skrivarens pappersstorlek (Printer Paper Size).
Markera den här kryssrutan om du vill visa objekten separat.
Avmarkera den här kryssrutan om du vill visa objekten som en grupp.
Tillåt inte att program komprimerar utskriftsdata (Do not allow application software to compress
print data)
Det är förbjudet att komprimera programmets utskriftsdata.
Om utskriftsresultatet saknar bilddata eller har oväntade färger kan detta åtgärdas om du markerar
den här kryssrutan.
Viktigt!
• I normala fall ska den här kryssrutan vara avmarkerad.
Skriv ut efter att utskriftsdata för sidan har skapats (Print after creating print data by page)
Utskriftsdata skapas i sidenheter och utskriften startar när bearbetningen av en sida med utskriftsdata
är klar.
Om ett utskrivet dokument innehåller oavsiktliga resultat som linjer kan detta åtgärdas om du
markerar den här kryssrutan.
Viktigt!
• I normala fall ska den här kryssrutan vara avmarkerad.
Förhindra förlust av utskriftsdata (Prevention of Print Data Loss)
Du kan förminska storleken på de utskriftsdata som skapades med programmet och sedan skriva ut
dessa data.
Beroende på vilket program som används kan det hända att bilddata kapas av eller inte skrivs ut på
rätt sätt. I sådana fall väljer du På (On). Om du inte använder den här funktionen väljer du Av (Off).
Viktigt!
• Utskriftskvaliteten kan bli lägre vid användning av den här funktionen, beroende på vad det är
som ska skrivas ut.
225
Enhet för utskriftsdatabearbetning (Unit of Print Data Processing)
Detta alternativ används för att välja att bildbearbetningsenhet för utskriftsdata skickas till skrivaren.
I normala fall väljer du Rekommenderas (Recommended).
Viktigt!
• Vid vissa inställningar används en stor mängd minne.
Ändra inte inställningen om datorn har liten mängd minne.
Skriv ut med (Print With)
Ange den FINE-kassett som ska användas från de installerade FINE-kassetterna.
Välj från Alla färger (standard) (All Colors (Default)), Endast färg (Color Only), Endast svart
(Black Only).
Viktigt!
• När följande inställningar är konfigurerade fungerar inte Endast svart (Black Only) eftersom
skrivaren använder FINE-kassetten i färg för att skriva ut dokument.
Något annat än Vanligt papper (Plain Paper), Ink Jet Hagaki (A), Hagaki K (A), Hagaki
(A) eller Hagaki har valts som Medietyp (Media Type) på fliken Huvudgrupp (Main)
Utan ram (Borderless) har valts i listan Sidlayout (Page Layout) på fliken
Utskriftsformat (Page Setup)
• Ta inte bort en FINE-kassett som inte används. Det går inte att skriva ut om någon av FINEkassetterna har tagits bort.
Dialogrutan Stämpel/bakgrund (Stamp/Background)
Med dialogrutan Stämpel/bakgrund (Stamp/Background) () kan du skriva ut en stämpeltext och/eller en
bakgrundsbild över eller bakom dokumentsidorna. Utöver de fördefinierade stämpelbilderna kan du
registrera och använda egna stämplar eller bakgrunder.
Stämpel (Stamp)
Stämpelutskrift är en funktion som skriver ut en stämpel på ett dokument.
Markera den här kryssrutan och välj en titel i listan om du vill skriva ut en stämpel.
Definiera stämpel... (Define Stamp...)
Öppnar dialogrutan Stämpelinställningar.
Du kan kontrollera detaljerna för den valda stämpeln eller spara en ny stämpel.
Placera stämpel över text (Place stamp over text)
Ställer in hur stämpeln ska skrivas ut på dokumentet.
Markera kryssrutan Stämpel (Stamp) för att aktivera detta.
Markera den här kryssrutan om du vill skriva ut en stämpel ovanpå en utskriven dokumentsida. Själva
utskriften kan eventuellt döljas bakom stämpeln.
Avmarkera den här kryssrutan om du vill skriva ut utskriften ovanpå stämpeln. Själva utskriften döljs
inte bakom stämpeln. Däremot kan de delar av stämpeln som täcks av dokumentet vara dolda.
Stämpel endast på första sidan (Stamp first page only)
Används för att välja om stämpeln ska skrivas ut endast på första sidan eller på alla sidor när
dokumentet består av två eller fler sidor.
Markera kryssrutan Stämpel (Stamp) för att aktivera detta.
Markera den här kryssrutan om du vill skriva ut stämpeln endast på dokumentets första sida.
226
Bakgrund (Background)
Med funktionen för bakgrundsutskrift kan du skriva ut en illustration eller ett liknande objekt (bitmapp)
under dokumenttexten.
Markera den här kryssrutan om du vill skriva ut en bakgrund och välj ett namn i listan.
Välj bakgrund... (Select Background...)
Öppnar dialogrutan Bakgrundsinställningar.
Du kan definiera en bitmappfil som bakgrund, och ändra den valda bakgrundens layoutmetod och
intensitet.
Bakgrund endast på första sidan (Background first page only)
Används för att välja om bakgrunden ska skrivas ut endast på första sidan eller på alla sidor när
dokumentet består av två eller fler sidor.
Markera kryssrutan Bakgrund (Background) för att aktivera detta.
Markera den här kryssrutan om du vill skriva ut bakgrunden endast på dokumentets första sida.
Fliken Stämpel (Stamp)
På fliken Stämpel kan du ange text och bitmappfil (.bmp) som ska användas som stämpel.
Förhandsgranskningsfönstret
Visar status för den stämpel som har konfigurerats på varje flik.
Stämpeltyp (Stamp Type)
Anger stämpeltypen.
Välj Text om du vill skapa en stämpel med hjälp av tecken. Välj Bitmapp (Bitmap) om du vill
skapa en stämpel med en bitmappfil. Välj Datum/Tid/Användarnamn (Date/Time/User Name) för
att visa datum/tid och användarnamn för det utskriftsdokument som har skapats.
Inställningarna på fliken Stämpel (Stamp) kan ändras beroende på vilken typ som har valts.
När Stämpeltyp (Stamp Type) är Text eller Datum/Tid/Användarnamn (Date/Time/User Name)
Text på stämpel (Stamp Text)
Anger stämpeltextsträng.
Upp till 64 tecken kan anges.
För Datum/Tid/Användarnamn (Date/Time/User Name) visas datumet/tiden då dokumentet
skapades och användarnamnet för det utskrivna objektet i Text på stämpel (Stamp Text).
Viktigt!
• Text på stämpel (Stamp Text) är nedtonat och går inte att välja om du har valt Datum/Tid/
Användarnamn (Date/Time/User Name).
TrueType-teckensnitt (TrueType Font)
Anger stämpeltextsträngens teckensnitt.
Format (Style)
Anger stämpeltextsträngens teckensnittsformat.
Storlek (Size)
Anger stämpeltextsträngens teckensnittstorlek.
227
Ram (Outline)
Anger att det ska skrivas ut en ram runt stämpeltextsträngen.
Om en stor teckensnittstorlek har valts under Storlek (Size) kan tecknen eventuellt sticka ut
utanför stämpelramen.
Färg (Color)/Välj färg... (Select Color...)
Visar stämpelns aktuella färg.
Om du vill välja en annan färg klickar du på Välj färg... (Select Color...) för att öppna dialogrutan
Färg (Color) och välj eller skapa en färg som du vill använda som stämpel.
När Stämpeltyp (Stamp Type) är inställt på Bitmapp (Bitmap)
Arkiv (File)
Anger namnet på den bitmappfil som ska användas som stämpel.
Välj fil... (Select File...)
Öppnar dialogrutan där du väljer vilken fil du vill öppna.
Klicka på den här knappen för att välja en bitmappfil som ska användas som stämpel.
Storlek (Size)
Justerar storleken på den bitmappfil som ska användas som stämpel.
Dra reglaget åt höger för att öka storleken eller dra reglaget åt vänster för att minska storleken.
Transparent vitt område (Transparent white area)
Anger om vita områden i bitmappbilden ska göras transparenta.
Markera den här kryssrutan om du vill att vita områden i bitmappbilden ska göras transparenta.
Obs!
• Klicka på Standardvärden (Defaults) för att ställa in Stämpeltyp (Stamp Type) på text, Text på
stämpel (Stamp Text) på tom, TrueType-teckensnitt (TrueType Font) på Arial, Format (Style)
på Vanlig, Storlek (Size) på 36 punkter, Ram (Outline) omarkerat och Färg (Color) på grå med
RGB-värdena (192, 192, 192).
Fliken Placering (Placement)
På fliken Placering kan du ange var någonstans stämpeln ska skrivas ut.
Förhandsgranskningsfönstret
Visar status för den stämpel som har konfigurerats på varje flik.
Position
Anger stämpelns position på sidan.
Om du väljer Anpassad (Custom) i listan kan du ange koordinatvärdena för X-position (XPosition) och Y-position (Y-Position) direkt.
Rotation
Anger stämpelns rotationsvinkel. Du ställer in vinkeln genom att ange antal grader.
Negativa värden gör att stämpeln roteras medurs.
Obs!
• Rotation aktiveras endast när Text eller Datum/Tid/Användarnamn (Date/Time/User Name)
har valts som Stämpeltyp (Stamp Type) på fliken Stämpel (Stamp).
228
Obs!
• Klicka på Standardvärden (Defaults) för att ställa in stämpelpositionen på Centrerat (Center) och
rotationen på 0.
Fliken Spara inställningar (Save settings)
På fliken Spara inställningar (Save settings) kan du skapa en ny stämpel eller ta bort stämplar som
du inte längre använder.
Rubrik (Title)
Ange namnet för att spara stämpeln som du har skapat.
Upp till 64 tecken kan anges.
Obs!
• Det går inte att ange blanksteg, tabbar och radbrytningar i början eller slutet av en rubrik.
Stämplar (Stamps)
Visar en lista med sparade stämpelnamn.
Ange ett namn för att visa motsvarande stämpel under Rubrik (Title).
Spara (Save)/Skriv över vid spara (Save overwrite)
Sparar stämpeln.
Ange ett namn i fältet Rubrik (Title) och klicka sedan på den här knappen.
Ta bort (Delete)
Ta bort en stämpel som inte används.
Ange ett namn på en stämpel som inte används i listan Stämplar (Stamps) och klicka på den här
knappen.
Fliken Bakgrund (Background)
På fliken Bakgrund kan du välja en bitmappfil (.bmp) som ska användas som bakgrund och definiera
hur den valda bakgrunden ska skrivas ut.
Förhandsgranskningsfönstret
Visar status för den bitmappfil som är inställd på fliken Bakgrund (Background).
Arkiv (File)
Anger namnet på den bitmappfil som ska användas som bakgrund.
Välj fil... (Select File...)
Öppnar dialogrutan där du väljer vilken fil du vill öppna.
Klicka på den här knappen för att välja en bitmappfil (.bmp) som ska användas som bakgrund.
Layoutmetod (Layout Method)
Anger hur bakgrundsbilden ska placeras på papperet.
Om du väljer Anpassad (Custom) kan du ställa in koordinater för X-position (X-Position) och Yposition (Y-Position).
Intensitet (Intensity)
Justerar intensiteten för den bitmappfil som ska användas som bakgrund.
Om du drar reglaget åt höger ökar intensiteten och om du drar reglaget åt vänster minskar
229
intensiteten. Om bakgrundsbilden ska skrivas ut med bitmappens ursprungliga intensitet drar du
skjutreglaget längst till höger.
Obs!
• Beroende på omgivning är denna funktion eventuellt inte tillgänglig.
• Klicka på Standardvärden (Defaults) för att ställa in Arkiv (File) på blank, Layoutmetod (Layout
Method) på Fyll sidan (Fill page) och dra Intensitet (Intensity)-reglaget till mitten.
Fliken Spara inställningar (Save settings)
På fliken Spara inställningar (Save settings) kan du skapa en ny bakgrund eller ta bort bakgrunder
som du inte längre använder.
Rubrik (Title)
Ange namnet för att spara bakgrundsbilden som du har angivit.
Upp till 64 tecken kan anges.
Obs!
• Det går inte att ange blanksteg, tabbar och radbrytningar i början eller slutet av en rubrik.
Bakgrunder (Backgrounds)
Visar en lista med definierade bakgrundsnamn.
Ange ett namn för att visa motsvarande bakgrund under Rubrik (Title).
Spara (Save)/Skriv över vid spara (Save overwrite)
Sparar bilddata som en bakgrund.
Klicka på den här knappen efter att du har angett namnet i fältet Rubrik (Title).
Ta bort (Delete)
Tar bort bakgrundsbilder som inte används.
Ange ett namn på en bakgrund som inte används i listan Bakgrunder (Backgrounds) och klicka
sedan på den här knappen.
230
Beskrivning av fliken Underhåll
På fliken Underhåll (Maintenance) kan du starta Canon IJ Printer Assistant Tool eller kontrollera status för
skrivaren.
Underhåll och inställningar (Maintenance and Preferences)
Canon IJ Printer Assistant Tool startas.
Du kan utföra underhåll på skrivaren och ändra inställningarna för skrivaren.
Visa skrivarstatus (View Printer Status)
Startar Canon IJ-statusövervakaren.
Använd den här funktionen när du vill kontrollera skrivarens status och förloppet för ett utskriftsjobb.
Om (About)
Öppnar Dialogrutan Om.
Här anges skrivarens drivrutinsversion och upphovsrättsmeddelande.
Dessutom kan du ändra språk här.
Dialogrutan Om (About)
När du klickar på Om (About) visas dialogrutan Om (About).
Den här dialogrutan visar skrivardrivrutinens version, upphovsrättsmeddelande och modullista. Du kan
välja vilket språk som används och ändra det visade språket i inställningsfönstret.
Moduler
Visar en lista över skrivardrivrutinsmodulerna.
Språk (Language)
Anger vilket språk du vill använda i fönstret Egenskaper för skrivardrivrutinen.
231
Viktigt!
• Om teckensnittet för visning av det valda språket inte har installerats i ditt system blir tecknen
korrupta.
232
Beskrivning av Canon IJ-statusövervakare
Canon IJ-statusövervakaren visar statusen för skrivaren och utskriftsförloppet. Skrivarens status visas via
bilder, ikoner och meddelanden i statusövervakaren.
Funktioner i Canon IJ-statusövervakaren
Canon IJ-statusövervakaren innehåller följande funktioner:
Visar skrivarens status på skärmen
Statusövervakaren visar skrivarens status i realtid.
Du kan kontrollera utskriftsförloppet för varje dokument som ska skrivas ut (utskriftsjobb).
Visar felinformation och anvisningar för att åtgärda felet
Statusövervakaren visar information om fel som uppstår i skrivaren.
Sedan kan du omedelbart kontrollera vilken typ av åtgärd du bör utföra.
Visar bläckstatus
Statusövervakaren visar FINE-kassettens typer och uppskattade bläcknivåer.
När den återstående bläcknivån är låg visas en varningsikon och -meddelande (varning för låg
bläcknivå).
Översikt över Canon IJ-statusövervakaren
Canon IJ-statusövervakaren använder bilder och meddelanden för att visa skrivarens status och
bläckstatusen.
Under utskriften kan du kontrollera information om dokumentet som skrivs ut samt utskriftsförloppet.
Om ett fel inträffar visar statusövervakaren felinformation och anvisningar om hur du åtgärdar felet. Följ
instruktionerna i meddelandet.
Skrivare
Canon IJ-statusövervakaren visar en ikon när en varning eller ett fel uppstår i skrivaren.
: Det finns en varning.
: Ett handhavandefel har uppstått.
: Det finns ett meddelande om något annat än en varning eller ett fel.
: Ett fel har uppstått som kräver service.
233
Dokumentnamn (Document Name)
Namnet på dokumentet som skrivs ut.
Ägare (Owner)
Namnet på ägaren till dokumentet som skrivs ut.
Skriver ut sidan (Printing Page)
Sidnumret för den aktuella sidan och det totala antalet sidor.
Visa utskriftskön (Display Print Queue)
Utskriftskön som kontrollerar aktuellt dokument och dokumenten som väntar på att skrivas ut.
Avbryt utskrift (Cancel Printing)
Avbryter utskriften.
Uppskattade bläcknivåer (Estimated ink levels)
Visar ikoner som ger en varning om återstående bläcknivå och bläcktömningsfel.
Den beräknade bläcknivån i FINE-kassetten visas också som en bild.
Flytta markören till bilden för att kontrollera detaljerad information som återstående bläcknivåer
och namnen på de FINE-kassetter som kan användas i skrivaren.
Färgerna kalibreras för att matcha färgen med minst bläck kvar, och sedan visas alla färgerna på
samma nivå.
Modellnummer för bläck (Ink Model Number)
Du kan söka efter rätt FINE-kassett för din skrivare.
Menyn Alternativ (Option)
Om ett skrivarmeddelande visas väljer du Aktivera Statusövervakare (Enable Status Monitor)
för att starta Canon IJ-statusövervakaren.
Välj Aktivera Statusövervakare (Enable Status Monitor) för att använda följande kommandon:
Visa alltid aktuellt jobb (Always Display Current Job)
Visar Canon IJ-statusövervakaren när ett dokument skrivs ut.
Visa alltid framför (Always Display on Top)
Visar Canon IJ-statusövervakaren framför andra fönster.
Visa hjälpmeddelande (Display Guide Message)
Visar hjälpmeddelanden med information om hur du ställer in papperet.
Hagaki-utskrift (Hagaki Printing)
Visar ett hjälpmeddelande innan skrivaren börjar skriva ut Hagaki-utskrifter.
Om du vill visa det här hjälpmeddelandet, öppnar du menyn Alternativ (Option), väljer
Visa hjälpmeddelande (Display Guide Message), klickar på Hagaki-utskrift (Hagaki
Printing) och aktiverar den här inställningen.
Om du vill dölja det här hjälpmeddelandet markerar du kryssrutan Visa inte detta
meddelande igen (Do not show this message again).
Visa varning automatiskt (Display Warning Automatically)
När en varning för låg bläcknivå visas (When a Low Ink Warning Occurs)
Startar Canon IJ-statusövervakarens fönster automatiskt och visar det framför andra
fönster när en varning om låg bläcknivå visas.
Starta när Windows startas (Start when Windows is Started)
Startar Canon IJ-statusövervakaren automatiskt när du startar Windows.
234
Menyn Fjärrgränssnitt (Remote UI)
Du kan öppna skrivarens fjärrgränssnitt.
Du kan kontrollera skrivarens status och köra underhållsfunktioner på skrivaren när du har
anslutit den till och använder den via ett nätverk.
Obs!
• När du använder skrivaren via en USB-anslutning visas inte Fjärrgränssnitt (Remote UI).
Skrivarinformation (Printer Information)
Gör det möjligt att se detaljerad information som skrivarens status, utskriftens förlopp och
återstående bläcknivåer.
Underhåll (Maintenance)
Gör det möjligt att köra underhåll på skrivaren och ändra skrivarinställningar.
Hämta säkerhetscertifikat (Download Security Certificate)
Visar fönstret För säker kommunikation (For secure communication).
Det här fönstret ger dig möjlighet att ladda ned rotcertifikatet, registrera det i webbläsaren
och inaktivera varningsrutor.
Menyn Hjälp (Help)
Välj den här menyn för att visa hjälpinformation om Canon IJ-statusövervakaren, t.ex. version
och upphovsrättsmeddelande.
235
Installera MP Drivers
Du kan besöka vår webbplats på Internet och hämta senaste MP Drivers för din skrivarmodell.
1. Stäng av skrivaren
2. Starta installationsprogrammet
Dubbelklicka på den hämtade filens ikon.
Installationsprogrammet startar.
Viktigt!
• En dialogruta för bekräftelse/varning visas eventuellt under start, installation eller avinstallation av
programvara.
Denna dialogruta visas när administratörsrättigheter krävs för att utföra en åtgärd.
Om du är inloggad med ett administratörskonto klickar du på Ja (Yes) (eller Fortsätt (Continue),
Tillåt (Allow)) för att gå vidare.
Vissa program kräver ett administratörskonto för att fortsätta. I sådana fall ska du växla till ett
administratörskonto och göra om proceduren från början.
3. Installera MP Drivers
Följ anvisningarna på skärmen och vidta lämplig åtgärd.
4. Slutför installationen
Klicka på Slutför (Complete).
Ett meddelande om att du ska starta om datorn kanske visas beroende på datormiljö. Du bör starta om
datorn så att installationen slutförs på rätt sätt.
Viktigt!
• Det är gratis att hämta MP Drivers men du måste själv betala eventuella kostnader för
Internetanslutningen.
• Innan du installerar den senaste versionen av MP Drivers måste du ta bort den tidigare versionen.
Närliggande information
Hämta senaste MP Drivers
Ta bort MP Drivers som du inte längre behöver
Innan du installerar MP Drivers
236
Skriva ut med Canon-programvara
Handbok för Easy-PhotoPrint Editor
237
Skriva ut från en smarttelefon/surfplatta
Skriva ut från iPhone/iPad/iPod touch (iOS)
Skriva ut från en smarttelefon/surfplatta (Android)
Skriva ut från en Windows 10 Mobile-enhet
Skriva ut/skanna med Trådlöst direkt
238
Skriva ut/skanna med Trådlöst direkt
Du kan ansluta enheter (t.ex. dator, smarttelefon eller surfplatta) till skrivaren med de två metoderna nedan.
• Trådlös anslutning (ansluta enheter via en trådlös router)
• Trådlös direktanslutning (ansluta enheter med Trådlöst direkt)
Det här avsnittet beskriver Trådlöst direkt som gör det möjligt att skriva ut eller skanna genom att ansluta
enheterna direkt till skrivaren.
Följ anvisningarna nedan för att använda Trådlöst direkt.
1. Förbereda skrivaren.
Aktiverar Trådlöst direkt på skrivaren
2. Förbereda en enhet för anslutning till skrivaren.
Ändra inställningar för en enhet och ansluta den till skrivaren
3. Skriva ut/skanna.
Skriva ut/skanna med Trådlöst direkt
Viktigt!
• Du kan ansluta upp till 5 enheter till skrivaren samtidigt.
• Kontrollera användningsbegränsningar och ändra skrivaren till Trådlöst direkt.
Begränsningar
Aktiverar Trådlöst direkt på skrivaren
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Tryck på knappen Direkt (Direct).
Ikonen
visas på LCD-skärmen.
Trådlöst direkt aktiveras och en enhet kan anslutas trådlöst till skrivaren.
Obs!
• Om du vill kontrollera skrivarens MAC-adress och de aktuella Trådlöst direkt-inställningarna kan
du skriva ut information om nätverksinställningar.
Skriva ut nätverksinställningar
Ändra inställningar för en enhet och ansluta den till skrivaren
1. Aktivera Wi-Fi-funktionen på din enhet.
Aktivera "Wi-Fi" på din enhets "Inställning"-meny.
239
Mer information om hur du aktiverar Wi-Fi-funktionen finns i instruktionshandboken till den externa
enheten.
2. Välj ”XXXXXX-TS3300series” (”X” motsvarar alfanumeriska tecken) i listan som visas på
din enhet.
Obs!
• Om ”XXXXXX-TS3300series” inte visas i listan är Direktanslutning inte aktiverad.
Se Aktiverar Trådlöst direkt på skrivaren för att aktivera Trådlöst direkt.
3. Ange lösenordet.
Din enhet ansluts till skrivaren.
Obs!
• Du kan kontrollera lösenordet genom att skriva ut nätverksinställningarna från skrivaren.
Skriva ut nätverksinställningar
• Beroende på vilken enhet du använder kan du behöva ange lösenordet för att ansluta den
externa enheten till skrivaren via Wi-Fi. Mata in det lösenord som har angetts för skrivaren.
• Beroende på säkerhetsinställningarna kanske du inte behöver ange ett lösenord.
Skriva ut/skanna med Trådlöst direkt
När du anslutit en enhet till skrivaren kan du börja skriva ut eller skanna från programmet på din enhet.
Obs!
• Mer information om att skriva ut eller skanna från en extern enhet via Wi-Fi finns i enhetens eller
programmets användarhandbok.
• Genom att installera Canon PRINT Inkjet/SELPHY kan du skriva ut eller skanna från en smarttelefon
eller surfplatta. Hämta den från App Store och Google Play.
För iOS
För Android
240
Pappersinställningar
Genom att registrera pappersstorleken på papperet som finns i det bakre facket kan du förhindra att
skrivaren skriver ut felaktiga utskrifter genom att visa felkoden innan utskriften startar om det påfyllda
papperets storlek och medietyp inte stämmer överens med utskriftsinställningen.
Obs!
• Standardvisningsinställningen skiljer sig åt beroende på om du skriver ut från en PictBridge (Wi-Fi)kompatibel enhet, smarttelefon eller surfplatta och när du skriver ut från datorn.
Standardinställning för att visa felkoden som förhindrar felaktiga utskrifter
Medietypen är inställd beroende på vilken pappersstorlek som anges på LCD-skärmen.
Pappersstorlek
Mediatyp
A4, LTR, LGL, B5, A5
Vanligt papper
KG 4"x6"/10x15cm, L, 2L 5"x7"/13x18cm, 5"x5"/13x13cm
Fotopapper
Dölja
Andra
Efter att papper har fyllts på:
• När du fyller på papper i det bakre facket:
Ikonen för pappersstatus och den aktuella pappersstorleken visas.
Registrera pappersstorleken som motsvarar det påfyllda papperet.
241
När den inställda pappersstorleken för utskrift inte motsvarar
inställningen för pappersstorlek inställd på skrivaren:
Exempel:
• Inställning för pappersstorlek för utskrift: A5
• Inställningen för pappersstorlek inställd på skrivaren: A4
När du börjar skriva ut visas en felkod på LCD-skärmen.
Välj någon av användningarna nedan.
Skriv ut efter inställningen för pappersstorlek för utskrift
Du skriver ut på det papper som har fyllts på utan att ändra inställningen för pappersstorlek. Tryck på
knappen Färg (Color) eller Svart (Black).
242
Om inställningen för pappersstorlek för utskrift till exempel är A5 och inställningen för pappersstorlek
är inställd på A4 på LCD-skärmen, börjar skrivaren att skriva ut med A5 på det papper som finns.
Skriva ut efter att du har bytt papper
Skriva ut efter att du har bytt papper som har fyllts på i det bakre facket.
När den inställda pappersstorleken för utskrift till exempel är A5 och den inställda pappersstorleken
för utskrift är A4 på LCD-skärmen, ska du fylla på A5-papper innan du börjar skriva ut.
Ställ in pappersstorleken på LCD-skärmen beroende på papperet som har fyllts på i bakre facket
efter att du har bytt ut papperet.
Avbryta utskriften
Tryck på knappen Stopp (Stop) för att avbryta utskriften och ändra inställningen för pappersstorlek
som angetts för utskriften. Försök att skriva ut igen.
Standardinställning för att visa felkoden som förhindrar felaktiga
utskrifter
• När du skriver ut från en PictBridge (Wi-Fi)-kompatibel enhet, smarttelefon eller surfplatta:
Felkoden som förhindrar felaktiga utskrifter är aktiverad som standard.
Om du vill ändra inställningen:
1. Tryck på knappen Inställningar (Setup) tills 15 visas på LCD-skärmen.
2. Tryck på knappen Svart (Black) eller Färg (Color).
Tryck på knappen Färg (Color) för att aktivera visning av felkod eller knappen Svart (Black) för
att inaktivera visning av felkod.
• När du skriver ut från Windows:
Felkoden som förhindrar felaktiga utskrifter är inaktiverad som standard.
Om du vill ändra inställningen:
Ändra driftläge för Skrivare
• När du skriver ut från macOS:
Felkoden som förhindrar felaktiga utskrifter är aktiverad som standard.
Om du vill ändra inställningen:
Ändra driftläge för Skrivare
Viktigt!
• När felkoden som förhindrar felaktiga utskrifter är inaktiverat:
Skrivaren börjar skriva ut trots att inställningen för papperstorlek för utskriften och den inställda
pappersstorleken för skrivaren är olika.
243
Kopiera
Göra kopior på vanligt papper
Kopiera på fotopapper
Grunderna
Kopiera med smarttelefon eller surfplatta
244
Göra kopior på vanligt papper
Placera originalet på glaset för att kopiera på vanligt papper i format A4, Letter, B5 eller A5.
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Fyll på papper.
Fyll på vanligt papper med formatet A4, Letter, B5 eller A5.
Välj storlek A4, LTR, B5 eller A5 som pappersstorlek på LCD-skärmen.
3. Placera originalet på glaset.
4. Tryck på knappen Svart (Black) eller Färg (Color).
Segmentet som visas på LCD-skärmen blinkar.
När visningen av segment ändras från blinkande till lysande börjar skrivaren kopiera.
Ta bort originalet från glaset när kopieringen är slutförd.
• Göra flera kopior
Tryck flera gånger på knappen Färg (Color) eller Svart (Black) tills önskat antal kopior visas när
visning av segment blinkar.
Tryck på samma knapp (Färg (Color) eller Svart (Black)) som den du tryckte på tidigare.
• Så här avbryter du kopieringen
Tryck på knappen Stopp (Stop).
Viktigt!
• Öppna inte dokumentluckan och ta inte bort originalet från glaset förrän skanningen är klar.
När skrivaren skannar originalet fortsätter PÅ (ON)-lampan att blinka.
• Om inställningen för pappersstorlek på LCD-skärmen är annan än A4, LTR, B5 eller A5 utför skrivaren
fotokopieringen.
Kopiera på fotopapper
245
• Om du trycker på knappen Färg (Color) eller Svart (Black) när pappersstorleken inte är markerad på
LCD-skärmen visas en felkod på LCD-skärmen.
Om ett fel har inträffat
Obs!
• Originalet kopieras i samma förstoring på vanligt papper. Originalet kopieras på vanligt papper med
ram.
Utskriftskvalitet
Du kan välja ”Standardläge” eller ”Utkastläge” (prioritera hastighet) för utskriftskvalitet vid kopiering.
”Standardläge”
Kvaliteten prioriteras över utskriftshastigheten.
Tryck på knappen Färg (Color) eller Svart (Black) i mindre än 2 sekunder i steg 4.
"Utkastläge"
Utskriftshastigheten prioriteras över kvaliteten.
Håll in någon av knapparna Färg (Color) eller Svart (Black) i minst 2 sekunder under steg 4.
246
Kopiera på fotopapper
Placera originalet på glaset för att kopiera KG/10x15cm(4x6), 13x18cm(5x7) eller fotopapper med
kvadratstorlek (127x127mm).
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Fyll på papper.
Fyll på KG/10 x 15 cm (4 x 6), 13 x 18 cm (5 x 7) eller fotopapper med kvadratstorlek (127 x 127 mm).
Välj pappersstorleken KG 4"x6"/10x15cm, 2L 5"x7"/13x18cm eller 5"x5"/13x13cm på LCD-skärmen.
3. Placera originalet på glaset.
4. Tryck på knappen Svart (Black) eller Färg (Color).
Segmentet som visas på LCD-skärmen blinkar.
När visningen av segment ändras från blinkande till lysande börjar skrivaren kopiera.
Ta bort originalet från glaset när kopieringen är slutförd.
• Göra flera kopior
Tryck flera gånger på knappen Färg (Color) eller Svart (Black) tills önskat antal kopior visas när
visning av segment blinkar.
Tryck på samma knapp (Färg (Color) eller Svart (Black)) som den du tryckte på tidigare.
• Så här avbryter du kopieringen
Tryck på knappen Stopp (Stop).
Viktigt!
• Öppna inte dokumentluckan och ta inte bort originalet från glaset förrän skanningen är klar.
När skrivaren skannar originalet fortsätter PÅ (ON)-lampan att blinka.
• Om du trycker på knappen Färg (Color) eller Svart (Black) när pappersstorleken inte är markerad på
LCD-skärmen visas en felkod på LCD-skärmen.
247
Om ett fel har inträffat
Obs!
• Originalet kopieras automatiskt genom att minskas/förstoras så att det passar pappersstorleken på
fotopapperet. Originalet kopieras på fotopapper utan ram.
• Om du kopierar det rektangulära originalet på papperet med kvadratstorlek kommer det att kopieras
utan den övre och nedre kanten eller kanterna på vänster och höger sida.
248
Skanna
Skanna från en dator (macOS)
Skanna från en dator (Windows)
249
Skanna från en dator (Windows)
Skanna enligt objekttyp eller användningsområde (IJ Scan Utility)
Funktioner i IJ Scan Utility
Skanna enkelt (Autoskanna) Grunderna
Skanna dokument och foton
Skapa/redigera PDF-filer
Ställa in lösenord för PDF-filer
Redigera lösenordsskyddade PDF-filer
Skanna med programvara (ScanGear)
Tips för skanning
Placera original (Skanna från en dator)
Inställningar för scanning via nätverk
Meny och skärmbild med inställningar för IJ Network Scanner Selector EX2
250
Skanna enligt objekttyp eller användningsområde (IJ Scan
Utility)
Funktioner i IJ Scan Utility
Skanna enkelt (Autoskanna) Grunderna
Skanna dokument och foton
Skapa/redigera PDF-filer
Ställa in lösenord för PDF-filer
Redigera lösenordsskyddade PDF-filer
251
Funktioner i IJ Scan Utility
Använd IJ Scan Utility för att skanna och spara dokument, foton eller andra objekt på en gång genom att
bara klicka på motsvarande ikon.
Flera skanningslägen
Med Automatisk (Auto) kan du skanna med en klickning och använda standardinställningarna för olika
objekt. Dokument (Document) gör texten i ett dokument eller en tidning skarpare och lättare att läsa.
Foto (Photo) passar för skanning av foton.
Obs!
• Se Huvudskärm i IJ Scan Utility för detaljerad information om huvudskärmen i IJ Scan Utility.
Spara scannade bilder automatiskt
Skannade bilder sparas automatiskt i en förinställd mapp. Mappen kan ändras vid behov.
Obs!
• Följande mappar används som standard för att spara.
Windows 10/Windows 8.1:
Mappen Dokument (Documents)
Windows 7:
Mappen Mina dokument (My Documents)
• Se Dialogrutan Inställningar om du vill ändra mapp.
Programintegrering
Skannade bilder kan skickas till andra program. Du kan t.ex. visa skannade bilder i ett
bildbehandlingsprogram, bifoga dem i e-postmeddelanden eller extrahera text från bilder.
252
Obs!
• Se Dialogrutan Inställningar för att ange vilka program som du vill integrera med.
253
Skanna enkelt (Autoskanna)
Autoskanna tillåter automatisk identifiering av objekt som placeras på skivan.
Viktigt!
• Följande objekt kanske inte scannas på rätt sätt. I så fall justerar du beskärningsramarna
(skanningsområdena) i helbildsvy i ScanGear (skannerdrivrutin) och skannar sedan på nytt.
Foton med en vitaktig bakgrund
Objekt som har skrivits ut på vitt papper, handskriven text, visitkort och andra otydliga objekt
Tunna objekt
Tjocka objekt
1. Kontrollera att skannern eller skrivaren är på.
2. Placera objekt på skivan.
Placera original (Skanna från en dator)
3. Starta IJ Scan Utility.
4. Klicka på Automatisk (Auto).
Scanningen startas.
Obs!
• Om du vill avbryta skanningen klickar du på Avbryt (Cancel).
• Använd dialogrutan Inställningar (Automatisk skanning) (Settings (Auto Scan)) för att ange var de
skannade bilderna ska sparas och för att göra avancerade inställningar.
• Se följande sidor om du vill skanna en viss objekttyp.
Skanna dokument och foton
Scanna med inställningar för favoriter
254
Skanna dokument och foton
Skanna objekt som placeras på glaset med inställningar som lämpar sig för dokument eller foton.
Spara dokument i format som PDF och JPEG, och foton i format som JPEG och TIFF.
1. Placera objektet på glaset.
Placera original (Skanna från en dator)
2. Starta IJ Scan Utility.
3. Ange pappersstorlek, upplösning, PDF-inställningar och så vidare genom att klicka på
Inställn... (Settings...) och sedan ställa in varje alternativ i dialogrutan Inställningar.
Obs!
• När inställningarna har gjorts i dialogrutan Inställningar kan samma inställningar användas för att
skanna från och med nästa gång.
• I dialogrutan Inställningar anger du inställningarna för bildbearbetning, till exempel sned
korrigering och framhäva konturen, anger målmappen för de skannade bilderna och mera efter
dina behov.
När inställningen är klar klickar du på OK.
4. Klicka på Dokument (Document) eller Foto (Photo).
Scanningen startas.
Obs!
• Om du vill avbryta skanningen klickar du på Avbryt (Cancel).
255
Skapa/redigera PDF-filer
Du kan skapa PDF-filer genom att skanna objekt som placeras på skivan. Lägg till, ta bort, sortera om sidor
eller genomför andra redigeringar i skapade PDF-filer.
Viktigt!
• Du kan skapa eller redigera upp till 100 sidor samtidigt i en PDF-fil.
• Endast PDF-filer skapade eller redigerade i IJ Scan Utility eller IJ PDF Editor stöds. PDF-filer som har
skapats eller redigerats med andra program stöds inte.
Obs!
•
•
•
•
Du kan även skapa PDF-filer från bilder som är sparade på datorn.
De filformat du kan välja är PDF, JPEG, TIFF och PNG.
Bilder som har 10 501 bildpunkter eller mer i lodrät eller vågrät riktning kan inte användas.
När du väljer en lösenordsskyddad PDF-fil måste du ange lösenordet.
Redigera lösenordsskyddade PDF-filer
1. Placera objekt på skivan.
2. Starta IJ Scan Utility.
3. Klicka på PDF-redig. (PDF Editor).
IJ PDF Editor startar.
4. Ange pappersstorlek, upplösning och andra inställningar genom att klicka på Inställn...
(Settings...) i menyn Arkiv (File) och sedan ange inställningarna i dialogrutan Inställningar
(Dokumentskanning).
Obs!
• När inställningarna har gjorts i dialogrutan Inställningar kan samma inställningar användas för att
skanna från och med nästa gång.
• I dialogrutan Inställningar, ange bildbehandlingsinställningar som sned korrigering och framhäva
konturen.
256
När inställningen är klar klickar du på OK.
5. Klicka på
(Skanna) på verktygsfältet.
Scanningen startas.
Obs!
• För att öppna en fil sparad på datorn klickar du på Öppna... (Open...) i menyn Arkiv (File) och
väljer sedan filen du vill redigera.
• Du kan växla vyn med knapparna på verktygsfältet. Mer information finns på Skärmen Redigera
PDF.
6. Lägga till sidor efter behov.
När du skannar och lägger till fler objekt:
Placera ut objekten och klicka sedan på
(Skanna) i verktygsfältet.
Om du vill lägga till befintliga bilder eller PDF-filer:
(Lägg till sida) i verktygsfältet. När dialogrutan Öppna (Open) visas kan du välja bilderna
Klicka på
eller PDF-filerna som du vill lägga till och sedan klicka på Öppna (Open).
Obs!
• Du kan också lägga till bilder eller PDF-filer från Lägg till sida från sparade data... (Add Page
from Saved Data...) i menyn Arkiv (File).
7. Redigera sidor efter behov.
257
När du ändrar sidordning:
Klicka på sidan du vill flytta och klicka sedan på
(Sida uppåt) eller
(Sida nedåt) i verktygsfältet
för att ändra ordning på sidorna. Du kan också byta ordning på sidorna genom att dra och släppa en sida
dit du vill ha den.
Om du vill ta bort sidor:
Klicka på sidan du vill ta bort och klicka sedan på
(Ta bort sida) i verktygsfältet.
Obs!
• Knapparna visas när två eller fler sidor har skapats.
8. Välj Spara som... (Save As...) i menyn Arkiv (File).
Dialogrutan Spara (Save) visas.
9. Ange inställningar för att spara.
Spara Dialogrutan (skärmen Redigera PDF)
10. Klicka på Spara (Save).
PDF-filen sparas.
Obs!
• Om en lösenordsskyddad PDF-fil redigeras tas lösenorden bort. Återställ lösenorden i dialogrutan
Spara (Save).
Ställa in lösenord för PDF-filer
• Om du vill skriva över en sparad fil klickar du på
258
(Spara) i verktygsfältet.
Skanna med programvara (ScanGear)
Vad är ScanGear (skannerdrivrutin)?
Starta ScanGear (skannerdrivrutin)
Scanna i Enkelt läge
Skärmarna ScanGear (skannerdrivrutin)
Allmän information (skannerdrivrutin)
Viktigt!
• Tillgängliga funktioner och inställningar varierar beroende på val av skanner eller skrivare.
259
Vad är ScanGear (skannerdrivrutin)?
ScanGear (skannerdrivrutin) är programvara som behövs för att skanna dokument. Använd programvaran
för att ange utmatningsstorlek, bildkorrigeringar och andra inställningar.
ScanGear kan startas från IJ Scan Utility eller från andra program som är kompatibla med
standardgränssnittet TWAIN. (ScanGear är en TWAIN-kompatibel drivrutin.)
Funktioner
Ange dokumenttyp, utmatningsstorlek och andra inställningar när du skannar dokument och
förhandsgranska skanningsresultat. Gör olika korrigeringsinställningar eller finjustera ljusstyrkan,
kontrasten och andra parametrar för att skanna i en specifik färgton.
Programskärmar
Det finns två lägen: Enkelt läge och Avancerat läge.
Växla lägen med flikarna i det övre högra hörnet på skärmen.
Obs!
• ScanGear startar i det senast använda läget.
• Inställningarna behålls inte när du växlar läge.
Enkelt läge
Använd fliken Enkelt läge (Basic Mode) för att enkelt skanna genom att följa tre steg på skärmen
(
,
och
).
260
Avancerat läge
På fliken Avancerat läge (Advanced Mode) kan du ställa in avancerade skanningsinställningar, t.ex.
färgläge, utmatningsupplösning, bildljusstyrka, färgton och andra inställningar.
261
Starta ScanGear (skannerdrivrutin)
Använd ScanGear (skannerdrivrutin) om du vill utföra bildkorrigeringar och färgjusteringar när du skannar.
Starta ScanGear från IJ Scan Utility eller andra program.
Obs!
• Konfigurera nätverksmiljön om du har fler än en skanner eller har en nätverkskompatibel modell och
ändrade från USB-anslutning till nätverksanslutning.
Starta från IJ Scan Utility
1. Starta IJ Scan Utility.
För mer information klickar du på Hem för att återgå till förstasidan i Onlinehandbok för din modell och
söker efter ”Starta IJ Scan Utility”.
2. På huvudskärmen IJ Scan Utility klickar du på ScanGear.
Skärmen ScanGear visas.
Starta från program
Hur du ska göra varierar beroende på programmet. Mer information finns i programmets handbok.
1. Starta programmet.
2. Välj enheten i programmets meny.
Obs!
• På en enhet som är ansluten via ett nätverk visas "Nätverk" efter produktnamnet.
3. Skanna dokument.
Skärmen ScanGear visas.
262
Scanna i Enkelt läge
Använd fliken Enkelt läge (Basic Mode) för att skanna enkelt genom att följa dessa enkla steg på skärmen.
Om du vill skanna flera dokument på samma gång från glasskivan, se Skanna flera dokument på samma
gång med ScanGear (skannerdrivrutin).
När du skannar från ADF (automatisk dokumentmatare) är förhandsvisning inte tillgängligt.
Viktigt!
• Följande typer av dokument kanske inte scannas korrekt. Då klickar du på
verktygsfältet för att växla till helbildsvy och skanna.
(Miniatyr) i
Foton med en vitaktig bakgrund
Dokument som har skrivits ut på vitt papper, handskriven text, visitkort och andra otydliga
dokument
Tunna dokument
Tjocka dokument
• Följande typer av dokument scannas inte korrekt.
Dokument som är mindre än 3 kvadratcm (1,2 kvadrattum)
Foton som har klippts i oregelbundna former
Obs!
• Båda sidorna av ett tvåsidigt dokument kan skannas samtidigt på modeller med stöd för dubbelsidig
skanning med ADF.
1. Placera dokumentet på enhetens glasskiva eller ADF och starta sedan ScanGear
(skannerdrivrutin).
Placera original (Skanna från en dator)
Starta ScanGear (skannerdrivrutin)
2. Ställ in Välj källa (Select Source) så att den motsvarar dokumentet.
263
Viktigt!
• Vissa program stöder inte kontinuerlig skanning från ADF. Mer information finns i programmets
handbok.
Obs!
• Om du vill skanna magasin med många färgfoton väljer du Magasin (Färg) (Magazine (Color)).
3. Klicka på Förhandsgranskning (Preview).
Bilden visas i förhandsgranskningsområdet.
Viktigt!
• Förhandsgranskning (Preview) är inte tillgängligt när du skannar från ADF.
264
Obs!
• Färgerna justeras enligt dokumenttypen som har angetts under Välj källa (Select Source).
4. Ange Mål (Destination).
Obs!
• Gå vidare till steg 7 om ett ADF-alternativ valts i Välj källa (Select Source).
5. Ange Utmatningsstorlek (Output Size).
Alternativen för utmatningsstorlek varierar efter valt Mål (Destination).
6. Justera beskärningsramarna (skanningsområden) efter behov.
Justera storlek och position för beskärningsramarna i förhandsgranskningsbilden.
Justera beskärningsramar (ScanGear)
7. Ställ in Bildkorrigeringar (Image corrections) efter behov.
8. Klicka på Scanna (Scan).
Scanningen startas.
Obs!
• Klicka på
(Information) för att visa en dialogruta som visar dokumenttyp och annan information om
de aktuella skanningsinställningarna.
• Hur ScanGear fungerar efter att skanningen är slutförd kan ställas in från Status för dialogrutan
ScanGear efter scanning (Status of ScanGear dialog after scanning) på fliken Scanna i dialogrutan
Inställningar (Preferences).
Närliggande information
Fliken Enkelt läge
265
Skärmarna ScanGear (skannerdrivrutin)
Fliken Enkelt läge
Fliken Avancerat läge
266
Fliken Enkelt läge
Använd fliken Enkelt läge (Basic Mode) för att skanna enkelt genom att följa dessa enkla steg på skärmen.
I det här avsnittet beskrivs inställningarna och funktionerna som är tillgängliga under fliken Enkelt läge
(Basic Mode).
(1) Knappar för inställningar och åtgärder
(2) Verktygsfält
(3) Förhandsgranskningsområde
Obs!
• Vilka alternativ som visas varierar beroende på dokumenttyp och vy.
• Förhandsvisning är inte tillgängligt när du skannar från ADF (automatisk dokumentmatare).
(1) Knappar för inställningar och åtgärder
Välj källa (Select Source)
Foto (Färg) (Photo (Color))
Scanna färgfoton.
Magasin (Färg) (Magazine (Color))
Scanna färgmagasin.
Dokument (Färg) (Document (Color))
Skanna dokument i färg.
Dokument (Gråskala) (Document (Grayscale))
Skanna dokument i svartvitt.
ADF för dokument (Färg), Enkelsidigt (Document (Color) ADF Simplex)
Scanna dokument från ADF i färg.
ADF för dokument (Gråsk), Enkelsidigt (Document (Grayscale) ADF Simplex)
Scanna dokument från ADF i svartvitt.
267
ADF för dokument (Färg), Dubbelsidigt (Document (Color) ADF Duplex) (endast för modeller
med stöd för dubbelsidig skanning från ADF)
Scanna båda sidorna av dokument från ADF i färg.
ADF för dokument (Gråsk), Dubbelsidigt (Document (Grayscale) ADF Duplex) (endast för
modeller med stöd för dubbelsidig skanning från ADF)
Scanna båda sidorna av dokument från ADF i svartvitt.
Viktigt!
• Vissa program stöder inte kontinuerlig skanning från ADF. Mer information finns i programmets
handbok.
Obs!
• När du väljer en dokumenttyp aktiveras funktionen för oskarp maskning.
• När du väljer ett annat alternativ än ADF-typerna så aktiveras även bildjusteringsfunktionen som
justerar bilderna baserat på dokumenttypen.
• När du väljer Magasin (Färg) (Magazine (Color)) aktiveras funktionen ta bort moarémönster.
Visa förhandsbild (Display Preview Image)
Förhandsgranskning (Preview)
Gör en testscanning.
Obs!
• När du använder enheten för första gången startar kalibreringen av skannern automatiskt.
Vänta tills förhandsgranskningsbilden visas.
Mål (Destination)
Välj vad du vill göra med den scannade bilden.
Skriv ut (Print)
Välj det här alternativet om du vill skriva ut den scannade bilden på en skrivare.
Bildvisning (Image display)
Välj det här alternativet om du vill visa den scannade bilden på en bildskärm.
268
OCR
Välj den här inställningen om du vill använda den skannade bilden med OCR-programvara.
Med ”OCR-programvaran” konverteras text som skannats som en bild till textdata som kan
redigeras i ordbehandlingsprogram och andra program.
Utmatningsstorlek (Output Size)
Välj en utmatningsstorlek.
Alternativen för utmatningsstorlek varierar beroende på vilket alternativ du valt under Mål
(Destination).
Flexibel (Flexible)
Justera beskärningsramarna (skanningsområdena) fritt.
I miniatyrvyn:
Dra musen över en miniatyr om du vill skapa en beskärningsram. När en beskärningsram visas
scannas den del av bilden som finns i beskärningsramen. Om ingen beskärningsram visas
scannas varje ram separat.
I helbildsvyn:
Om ingen beskärningsram visas scannas hela förhandsgranskningsområdet. När en
beskärningsram visas scannas den del av bilden som finns i beskärningsramen.
Pappersstorlek (som L eller A4)
Välj en pappersstorlek för utmatning. Den del av bilden som finns i beskärningsramen scannas i
den angivna pappersstorleken. Dra beskärningsramen om du vill förstora eller förminska den och
bevara proportionerna.
Skärmstorlek (t.ex. 1024 x 768 bildpunkter)
Välj utmatningsstorlek i bildpunkter. Beskärningsramen för den valda bildskärmsstorleken visas
och den del av bilden som finns inom beskärningsramen skannas. Dra beskärningsramen om du
vill förstora eller förminska den och bevara proportionerna.
Lägg till/ta bort... (Add/Delete...)
Visar dialogrutan Lägg till/ta bort utmatningsstorlek (Add/Delete the Output Size) för att
ange anpassade utmatningsstorlekar. Detta kan anges när Mål (Destination) är Skriv ut (Print)
eller Bildvisning (Image display).
I dialogrutan Lägg till/ta bort utmatningsstorlek (Add/Delete the Output Size) kan flera
utmatningsstorlekar anges och sparas på samma gång. Sparade inställningar registreras som
tillgängliga i listan Utmatningsstorlek (Output Size) tillsammans med de fördefinierade
inställningarna.
269
Lägga till:
Ange Namn för utmatningsstorlek (Output Size Name), Bredd (Width) och Höjd (Height) och
klicka sedan på Lägg till (Add). För Enhet (Unit) väljer du tum (inches) eller mm om Mål
(Destination) är Skriv ut (Print). Om det är Bildvisning (Image display) kan endast
bildpunkter (pixels) väljas. Namnet på den storlek du lagt till visas i Lista för
utmatningsstorlek (Output Size List). Klicka på Spara (Save) för att spara inställningarna som
visas i Lista för utmatningsstorlek (Output Size List).
Ta bort:
Välj den utmatningsstorlek du vill ta bort i Lista för utmatningsstorlek (Output Size List) och
klicka sedan på Ta bort (Delete). Klicka på Spara (Save) för att spara inställningarna som visas
i Lista för utmatningsstorlek (Output Size List).
Viktigt!
• Du kan inte ta bort fördefinierade utmatningsstorlekar som A4 eller 1024 x 768 bildpunkter
(1024 x 768 pixels).
Obs!
• Spara upp till 10 inställningar.
• Ett felmeddelande visas om du anger ett värde som ligger utanför inställningsintervallet.
Ange ett värde inom inställningsintervallet.
Obs!
• Mer information om hur beskärningsramen först visas i en förhandsgranskningsbild finns under
Beskärningsram på förhandsvisade bilder (Cropping Frame on Previewed Images) på
Fliken Förhandsgranskning i dialogrutan Inställningar (Preferences).
Invertera proportioner (Invert aspect ratio)
Tillgänglig om Utmatningsstorlek (Output Size) är inställt på något annat än Flexibel (Flexible).
Klicka på den här knappen om du vill rotera beskärningsramen. Klicka igen om du vill återställa
originalorienteringen.
Justera beskärningsramar (Adjust cropping frames)
Justera skanningsområdet i förhandsgranskningsområdet.
Om ett område inte har angetts scannas dokumentet enligt dokumentstorleken (automatisk
beskäring). Om ett område har markerats scannas bara området i beskärningsramen.
Justera beskärningsramar (ScanGear)
Bildkorrigeringar (Image corrections)
Korrigera bilden som ska skannas.
Viktigt!
• Använd automatisk dokumentkorrigering (Apply Auto Document Fix) och Korrigera
blekning (Correct fading) är tillgängligt om Rekommenderas (Recommended) är valt på fliken
Färginställningar (Color Settings) i dialogrutan Inställningar (Preferences).
270
Obs!
• De funktioner som är tillgängliga varierar beroende på den dokumenttyp som valts i Välj källa
(Select Source).
Använd automatisk dokumentkorrigering (Apply Auto Document Fix)
Gör texten i ett dokument eller ett magasin skarpare och enklare att läsa.
Viktigt!
• Det kan ta längre tid än normalt att scanna dokument om du markerar den här kryssrutan.
• Korrigeringen kan göra att bildens färgton ändras jämfört med originalbilden. Avmarkera i så
fall kryssrutan och scanna igen.
• Korrigering kanske inte används på rätt sätt om scanningsområdet är för litet.
Korrigera blekning (Correct fading)
Korrigerar foton som har blekts med tiden eller som innehåller färgskiftningar.
Minska fästmarginalskugga (Reduce gutter shadow)
Korrigerar skuggor som framträder mellan sidorna när du scannar öppna broschyrer.
Viktigt!
• Se till att läsa Korr. av fästmarginalskugga för försiktighetsåtgärder och annan information
om hur du använder den här funktionen.
Färgmönster... (Color Pattern...)
Justera färgen för hela bilden. Korrigera färger som har bleknat på grund av färgskiftningar eller
andra orsaker och återskapa naturliga färger medan du förhandsgranskar färgförändringarna.
Justera färger med hjälp av färgmönster
Viktigt!
• Den här inställningen är inte tillgänglig när Färgmatchning (Color Matching) har valts på
fliken Färginställningar (Color Settings) i dialogrutan Inställningar (Preferences).
Utför scanning (Perform Scan)
Scanna (Scan)
Startar scanningen.
Obs!
• När skanningen startar visas förloppet. Om du vill avbryta skanningen klickar du på Avbryt
(Cancel).
Inställningar... (Preferences...)
Visar dialogrutan Inställningar för att göra inställningar för skanning/förhandsgranskning.
Stäng (Close)
Stänger ScanGear (skannerdrivrutin).
(2) Verktygsfält
Justera eller rotera förhandsgranskningsbilderna. Vilka knappar som visas i verktygsfältet varierar
beroende på vy.
271
I miniatyrvyn:
I helbildsvyn:
(Miniatyr) /
(Hela bilden)
Byter vy i förhandsgranskningsområdet.
(3) Förhandsgranskningsområde
(Rotera åt vänster)
Roterar förhandsgranskningen 90 grader motsols.
• Resultatet visas i den scannade bilden.
• Bilden återgår till originaltillståndet när du förhandsgranskar på nytt.
(Rotera åt höger)
Roterar förhandsgranskningen 90 grader medsols.
• Resultatet visas i den scannade bilden.
• Bilden återgår till originaltillståndet när du förhandsgranskar på nytt.
(Automatisk beskärning)
Visar och justerar beskärningsramen automatiskt till storleken på dokumentet som visas i
förhandsgranskningsområdet. Scanningsområdet minskas varje gång du klickar på den här knappen
om det finns områden som kan beskäras inom beskärningsramen.
(Markera alla bildrutor)
Tillgänglig när två eller fler beskärningsramar visas.
Markerar kryssrutorna för bilderna i miniatyrvyn.
(Avmarkera alla bildrutor)
Tillgänglig när två eller fler beskärningsramar visas.
Avmarkerar kryssrutorna för bilderna i miniatyrvyn.
(Markera alla bildrutor)
Tillgänglig när två eller fler beskärningsramar visas.
Markerar bilderna i miniatyrvyn och de får en blå kontur.
(Markera alla beskärningsramar)
Tillgänglig om två eller fler beskärningsramar är angivna.
Ändrar beskärningsramarna till breda, brutna linjer och tillämpar inställningarna på alla.
272
(Ta bort beskärningsram)
Tar bort den markerade beskärningsramen.
(Information)
Visar aktuell version av ScanGear tillsammans med dokumenttyp och annan information om de
aktuella skanningsinställningarna.
(Öppna guide)
Öppnar den här sidan.
(3) Förhandsgranskningsområde
Här visas en förhandsgranskningsbild när du har klickat på Förhandsgranskning (Preview). Resultaten
för bildkorrigeringar, färgjusteringar och andra inställningar du har gjort i (1) Knappar för inställningar och
åtgärder visas också.
När
(miniatyr) visas i verktygsfältet:
Beskärningsramar anges utifrån storleken på dokumentet och miniatyrer av skannade bilder visas. Endast
bilder med markerade kryssrutor scannas.
Obs!
• När flera bilder förhandsgranskas visas olika urvalsstatus med olika kantlinjer.
Fokusram (tjock blå kantlinje): De visade inställningarna kommer att tillämpas.
Markerad ram (tunn blå kantlinje): Inställningarna tillämpas samtidigt på fokusramen och de
markerade ramarna. Om du vill markera flera bilder håller du ned CTRL-tangenten och klickar på
dem.
Omarkerad (ingen kantlinje): Inställningarna kommer inte att tillämpas.
• Dubbelklicka på en ram för att förstora bilden. Klicka på
(föregående/nästa ram) längst ned
till vänster i skärmbilden för att visa föregående eller nästa ram. Dubbelklicka på den förstorade
ramen igen för att återgå till ursprungsläge.
273
När
(helbild) visas i verktygsfältet:
Objekt på glasskivan skannas och visas som en bild. Alla delar inom beskärningsramarna scannas.
Obs!
• Skapa beskärningsram(ar) på bilden som visas. I miniatyrvy kan endast en beskärningsram skapas
per bild. I helbildsvy kan flera beskärningsramar skapas.
Justera beskärningsramar (ScanGear)
Närliggande information
Scanna i Enkelt läge
274
Fliken Avancerat läge
I det här läget kan du ange avancerade scanningsinställningar, t.ex. färgläge, utmatningsupplösning,
bildljusstyrka och färgton.
I det här avsnittet beskrivs inställningarna och funktionerna som är tillgängliga under fliken Avancerat läge
(Advanced Mode).
(1) Knappar för inställningar och åtgärder
(2) Verktygsfält
(3) Förhandsgranskningsområde
Viktigt!
• Alternativen som visas varierar beroende på din modell, dokumenttyp och vy.
• Förhandsvisningsfunktionen är inte tillgänglig när du skannar från ADF (automatisk dokumentmatare).
(1) Knappar för inställningar och åtgärder
Inställningar för favoriter (Favorite Settings)
Du kan namnge och spara en uppsättning inställningar (inmatningsinställningar,
utmatningsinställningar, bildinställningar och färgjusteringsknappar) på fliken Avancerat läge
(Advanced Mode) och läsa in uppsättningen när den behövs. Det är praktiskt att spara en grupp
med inställningar om du behöver använda den ofta. Du kan också läsa in standardinställningarna
med den här metoden.
Välj Lägg till/ta bort... (Add/Delete...) på den nedrullningsbara menyn för att öppna dialogrutan
Lägg till/ta bort favoritinställningar (Add/Delete Favorite Settings).
275
Ange Inställningsnamn (Setting Name) och klicka på Lägg till (Add); namnet visas i Lista för
favoritinställningar (Favorite Settings List).
När du klickar på Spara (Save) visas namnet i listan Inställningar för favoriter (Favorite Settings)
som tillgängligt tillsammans med de fördefinierade inställningarna.
Om du vill ta bort en inställning markerar du inställningen i Lista för favoritinställningar (Favorite
Settings List) och klickar på Ta bort (Delete). Klicka på Spara (Save) för att spara inställningarna
som visas i Lista för favoritinställningar (Favorite Settings List).
Obs!
• Du kan välja Lägg till/ta bort... (Add/Delete...) i Inställningar för favoriter (Favorite Settings)
efter förhandsgranskningen.
• Spara upp till 10 inställningar.
Inmatningsinställningar
Ange inmatningsinställningarna, t.ex. dokumenttyp och dokumentstorlek.
Inställningar för utmatning
Ange utmatningsinställningarna, t.ex. utmatningsupplösning och utmatningsstorlek.
Bildinställningar
Aktivera eller inaktivera olika funktioner för bildkorrigering.
Färgjusteringsknappar
Du kan göra finjusteringar av bildens ljusstyrka och färgtoner, till exempel justera hela bildens
ljusstyrka eller kontrast och justera värdena för högdagrar och skuggor (histogram) och balans
(tonkurva).
Zooma (Zoom)
Zoomar in på en ram eller på bilden i området som är angivet inom beskärningsramen
(scanningsområdet). När bilden är zoomad ändras Zooma (Zoom) till Ångra (Undo). Klicka på
Ångra (Undo) om du vill visa bilden utan förstoring igen.
I miniatyrvyn:
Om du klickar på den här knappen när flera bilder visas i miniatyrvyn zoomas den valda bilden in.
Klicka på
eller nästa ram.
(föregående/nästa ram) längst ned till vänster i skärmbilden för att visa föregående
Obs!
• Du kan också zooma in en bild genom att dubbelklicka på ramen. Dubbelklicka på den
förstorade ramen igen för att återgå till ursprungsläge.
276
I helbildsvyn:
Scannar om området som är angivet inom beskärningsramen med en större förstoringsgrad.
Obs!
• Med Zooma (Zoom) scannas dokumentet en gång till. Den resulterande högupplösta bilden
visas i förhandsgranskning.
•
(Förstora/Förminska) i verktygsfältet zoomar snabbt in förhandsgranskningsbilden.
Upplösningen för bilden som visas blir emellertid låg.
Förhandsgranskning (Preview)
Gör en testscanning.
Scanna (Scan)
Startar scanningen.
Obs!
• När skanningen startar visas förloppet. Om du vill avbryta skanningen klickar du på Avbryt
(Cancel).
• När scanningen är färdig kanske en dialogruta visas där du uppmanas att välja nästa åtgärd. Följ
anvisningarna för att slutföra scanningen. Mer information finns i Status för dialogrutan
ScanGear efter scanning (Status of ScanGear dialog after scanning) på Fliken Scanna
(dialogrutan Inställningar (Preferences)).
• Det kan ta lång tid att behandla bilderna om den totala storleken på de bilder som ska scannas
överskrider en viss storlek. I så fall visas ett varningsmeddelande; du bör minska den totala
storleken. Fortsätt genom att scanna i helbildsvy.
Inställningar... (Preferences...)
Visar dialogrutan Inställningar för att göra inställningar för skanning/förhandsgranskning.
277
Stäng (Close)
Stänger ScanGear (skannerdrivrutin).
(2) Verktygsfält
Justera eller rotera förhandsgranskningsbilderna. Vilka knappar som visas i verktygsfältet varierar
beroende på vy.
I miniatyrvyn:
I helbildsvyn:
(Miniatyr) /
(Hela bilden)
Byter vy i förhandsgranskningsområdet.
(3) Förhandsgranskningsområde
(Radera)
Tar bort förhandsgranskningen från förhandsgranskningsområdet.
Om du klickar på knappen återställs även verktygsfältet och färgjusteringsinställningarna.
(Beskär)
Klicka på den här knappen om du vill ange scanningsområde genom att dra med musen.
(Flytta bild)
Gör att du kan dra bilden tills den del du vill se visas om den förstorade bilden i
förhandsgranskningsområdet är för stor för skärmen. Du kan också flytta bilden med hjälp av
rullningslisterna.
(Förstora/Förminska)
Gör att du kan zooma in på förhandsgranskningsområdet genom att klicka på bilden. Högerklicka på
bilden om du vill zooma ut.
(Rotera åt vänster)
Roterar förhandsgranskningen 90 grader motsols.
• Resultatet visas i den scannade bilden.
• Bilden återgår till originaltillståndet när du förhandsgranskar på nytt.
(Rotera åt höger)
Roterar förhandsgranskningen 90 grader medsols.
• Resultatet visas i den scannade bilden.
278
• Bilden återgår till originaltillståndet när du förhandsgranskar på nytt.
(Automatisk beskärning)
Visar och justerar beskärningsramen automatiskt till storleken på dokumentet som visas i
förhandsgranskningsområdet. Scanningsområdet minskas varje gång du klickar på den här knappen
om det finns områden som kan beskäras inom beskärningsramen.
(Markera alla bildrutor)
Tillgänglig när två eller fler beskärningsramar visas.
Markerar kryssrutorna för bilderna i miniatyrvyn.
(Avmarkera alla bildrutor)
Tillgänglig när två eller fler beskärningsramar visas.
Avmarkerar kryssrutorna för bilderna i miniatyrvyn.
(Markera alla bildrutor)
Tillgänglig när två eller fler beskärningsramar visas.
Markerar bilderna i miniatyrvyn och de får en blå kontur.
(Markera alla beskärningsramar)
Tillgänglig om två eller fler beskärningsramar är angivna.
Ändrar beskärningsramarna till breda, brutna linjer och tillämpar inställningarna på alla.
(Ta bort beskärningsram)
Tar bort den markerade beskärningsramen.
(Information)
Visar aktuell version av ScanGear tillsammans med dokumenttyp och annan information om de
aktuella skanningsinställningarna.
(Öppna guide)
Öppnar den här sidan.
(3) Förhandsgranskningsområde
Här visas en förhandsgranskningsbild när du har klickat på Förhandsgranskning (Preview). Resultaten
för bildkorrigeringar, färgjusteringar och andra inställningar du har gjort i (1) Knappar för inställningar och
åtgärder visas också.
När
(miniatyr) visas i verktygsfältet:
Beskärningsramar anges utifrån storleken på dokumentet och miniatyrer av skannade bilder visas. Endast
bilder med markerade kryssrutor scannas.
279
Obs!
• När flera bilder förhandsgranskas visas olika urvalsstatus med olika kantlinjer.
Fokusram (tjock blå kantlinje): De visade inställningarna kommer att tillämpas.
Markerad ram (tunn blå kantlinje): Inställningarna tillämpas samtidigt på fokusramen och de
markerade ramarna. Om du vill markera flera bilder håller du ned CTRL-tangenten och klickar på
dem.
Omarkerad (ingen kantlinje): Inställningarna kommer inte att tillämpas.
När
(helbild) visas i verktygsfältet:
Objekt på glasskivan skannas och visas som en bild. Alla delar inom beskärningsramarna scannas.
Obs!
• Skapa beskärningsram(ar) på bilden som visas. I miniatyrvy kan endast en beskärningsram skapas
per bild. I helbildsvy kan flera beskärningsramar skapas.
Justera beskärningsramar (ScanGear)
280
Närliggande information
Scanna i Avancerat läge
Skanna flera dokument från ADF (automatisk dokumentmatare) i Avancerat läge
281
Allmän information (skannerdrivrutin)
För ScanGear (skannerdrivrutin) gäller följande begränsningar. Ha dessa begränsningar i åtanke när du
använder drivrutinen.
Begränsningar för skannerdrivrutin
• Om du använder filsystemet NTFS kanske TWAIN-datakällan inte kan anropas. Det beror på att
•
•
•
•
TWAIN-modulen inte kan skrivas till mappen winnt av säkerhetsskäl. Kontakta datoradministratören
om du behöver hjälp.
Vissa datorer (även bärbara datorer) som är anslutna till enheten kanske inte aktiveras korrekt från
vänteläge. I så fall startar du om datorn.
Anslut inte två eller fler skannrar eller flerfunktionsskrivare med skannerfunktion till samma dator
samtidigt. Om flera sådana skanningsenheter är anslutna kan du inte skanna från
enhetensmanöverpanel eller skannerknappar och kan även stöta på fel när du öppnar enheterna.
Kalibreringen kan ta lång tid om enheten är ansluten via USB1.1.
Scanningen kan misslyckas om datorn har aktiverats från viloläge eller vänteläge. Om så är fallet
följer du dessa steg och scannar en gång till.
Om din modell inte har någon strömknapp ska du endast utföra steg 2.
1. Stäng av enheten.
2. Avsluta ScanGear, koppla bort USB-kabeln från datorn och anslut den igen.
3. Sätt på enheten.
Om det fortfarande inte går att scanna ska du starta om datorn.
• ScanGear kan inte öppnas i flera program samtidigt. När ScanGear är öppet i ett program kan det inte
öppnas en gång till.
• Var noga med att stänga ScanGear-fönstret innan du stänger programmet.
• Om du använder en nätverkskompatibel modell via nätverksanslutning kan inte enheten nås från flera
datorer samtidigt.
• Om du använder en nätverkskompatibel modell via nätverksanslutning tar scanningen längre tid än
normalt.
• Se till att du har tillräckligt med diskutrymme när du scannar stora bilder med hög upplösning. Det
krävs t.ex. minst 300 MB ledigt diskutrymme för att scanna ett A4-dokument med 600 dpi i fyrfärg.
• ScanGear och WIA-drivrutinen kan inte användas samtidigt.
• Försätt inte datorn i vilo- eller vänteläge medan du scannar.
Program med användningsbegränsningar
• I vissa program visas inte TWAIN-gränssnittet. Titta i så fall i programmets handbok och gör
nödvändiga inställningar.
• Vissa program stöder inte kontinuerlig scanning av flera dokument. I en del fall accepteras bara den
första scannade bilden, eller så scannas flera bilder som en bild. Skanna inte flera dokument från
ADF (automatisk dokumentmatare) i sådana program.
• Om du vill importera scannade bilder till Microsoft Office 2000 ska du först spara dem med IJ Scan
Utility och därefter importera de sparade filerna från menyn Infoga (Insert).
282
• När du scannar bilder i samma storlek som glaset till Microsoft Office 2003 (Word, Excel, PowerPoint
o.s.v.) klickar du på Anpassad infogning (Custom Insert) i fönstret Infoga bild från scanner eller
kamera (Insert Picture from Scanner or Camera). Annars kanske bilderna inte scannas på rätt sätt.
• När du skannar bilder till Microsoft Office 2007/Microsoft Office 2010 (Word, Excel, PowerPoint osv.)
ska du använda Microsoft Clip Organizer.
• Bilderna kanske inte scannas korrekt i vissa program. Öka i så fall operativsystemets virtuella minne
och försök igen.
• Om bildstorleken är för stor (t.ex. när stora bilder scannas med hög upplösning) kan det hända att
datorn inte svarar eller att förloppsindikatorn stannar på 0 %, beroende på vilket program som
används. Om så är fallet avbryter du åtgärden (t.ex. genom att klicka på Avbryt (Cancel) i
förloppsfältet) och ökar sedan operativsystemets virtuella minne eller minskar bildstorleken/
upplösningen och försöker igen. Du kan också scanna bilden med IJ Scan Utility och sedan spara och
importera den till programmet.
283
Tips för skanning
Placera original (Skanna från en dator)
Inställningar för scanning via nätverk
Meny och skärmbild med inställningar för IJ Network Scanner Selector EX2
284
Placera original (Skanna från en dator)
I det här avsnittet beskrivs hur du placerar original på skannerskivan. Om objekteten inte placeras korrekt
kanske de inte skannas ordentligt.
Viktigt!
• Du bör tänka på följande när du placerar originalet på skivan. Om du inte tar hänsyn till följande kan
skannern fungera dåligt eller så kan skivan gå sönder.
Placera inga föremål som väger över 2,0 kg (4,4 pund) på skivans glas.
Tryck inte på originalet så att skivans glas belastas med en större tyngd än 2,0 kg (4,4 pund).
• Stäng dokumentluckan när du skannar.
Placera objekt
Placera objekt enligt anvisningarna nedan för att skanna med automatiskt identifierad typ och storlek.
Viktigt!
• När du scannar genom att ange pappersstorlek i IJ Scan Utility eller ScanGear (skannerdrivrutin) ska
du placera ett av objektets övre hörn mot hörnet vid pilen (justeringsmärket) på glaset.
• Foton som har beskurits till oregelbundna former och objekt som är mindre än 3 kvadratcentimeter
(1,2 kvadrattum) kan inte beskäras exakt vid skanning.
• Reflekterande skivetiketter kanske inte scannas som väntat.
Foton, vykort, visitkort och BD-/DVD-/CD-skivor
Magasin, tidningar och dokument
Placera objektet på glaset med framsidan nedåt och
justera ett av objektets övre hörn mot hörnet vid piPlacera objektet med framsidan nedåt på glaset. Lämna 1 cm len (justeringsmärket) på glaset. Den del som har
(0,4 tum) eller mer mellan glasets kant (den yta som är märkt placerats på området med diagonala ränder går inte
med diagonala streck) och objektet. Den del som har placeatt scanna.
rats på området med diagonala ränder går inte att scanna.
Enstaka objekt:
285
Viktigt!
Viktigt!
• Stora objekt (t.ex. foton i A4-storlek) som inte kan placeras bortanför kanterna/pilen (justeringsmärket) på glaset
kan sparas som PDF-filer. Om du vill spara i ett annat
format än PDF scannar du genom att ange dataformat.
Flera objekt:
Lämna 1 cm (0,4 tum) eller mer mellan glasets kant (den yta
som är märkt med diagonala streck) och objektet, samt mellan de olika objekten. Den del som har placerats på området
med diagonala ränder går inte att scanna.
: 1 cm (0,4 tum) eller mer
Obs!
• Placera upp till 12 objekt.
• Positionen för lutande objekt (10 grader eller mindre)
korrigeras automatiskt.
286
• Information om de delar där dokument inte kan
skannas finns i Fylla på original.
Inställningar för scanning via nätverk
Du kan ansluta din skanner eller skrivare till ett nätverk och använda den från flera datorer.
Viktigt!
• Flera användare kan inte scanna samtidigt.
Obs!
• Ange nätverksinställningarna för din skanner eller skrivare i förväg genom att följa anvisningarna på vår
webbplats.
• Scanningen tar längre tid med nätverksanslutning än med USB-anslutning.
Gör följande inställningar om du vill möjliggöra scanning i ett nätverk.
Ange skanner eller skrivare
Använd IJ Network Scanner Selector EX för att ange vilken skanner du vill använda. Genom att ange
skanner kan du scanna via ett nätverk från datorn.
Viktigt!
• Om den produkt du vill använda ändras med hjälp av IJ Network Scanner Selector EX ändras även
produkten som används för scanning med IJ Scan Utility.
Om din skanner eller skrivare inte är vald i IJ Scan Utility kontrollerar du att den är vald med IJ
Network Scanner Selector EX.
Se "Meny och skärmbild med inställningar för IJ Network Scanner Selector EX2" för din modell på
startsidan i Onlinehandbok för mer information.
1. Kontrollera att IJ Network Scanner Selector EX körs.
Om IJ Network Scanner Selector EX är aktivt visas
aktivitetsfältet på skrivbordet. Klicka på
(IJ Network Scanner Selector EX2) i
för att även kontrollera de dolda ikonerna.
Obs!
• Om ikonen inte visas i aktivitetsfältet på skrivbordet följer du proceduren nedan för att starta.
Windows 10:
I Start-menyn klickar du på (All apps >) Canon Utilities > IJ Network Scanner Selector
EX2.
Windows 8.1:
Klicka på IJ Network Scanner Selector EX2 på startskärmen.
Om IJ Network Scanner Selector EX2 inte visas på startskärmen väljer du Sök (Search)ikonen och söker efter "IJ Network Scanner Selector EX2".
287
Windows 7:
På Start-menyn klickar du på Alla program (All Programs) > Canon Utilities > IJ
Network Scanner Selector EX2 > IJ Network Scanner Selector EX2.
Ikonen visas i aktivitetsfältet på skrivbordet och skärmen Inställningar för att skanna från dator
visas. I så fall går du vidare till steg 3.
2. I skrivbordets aktivitetsfält högerklickar du på
(IJ Network Scanner Selector EX2) och
väljer sedan Inställningar... (Settings...).
Skärmen Inställningar för att scanna från dator visas.
3. Välj skanner eller skrivare från Scannrar (Scanners).
Vanligtvis har MAC-adressen för din skanner eller skrivare redan valts vid nätverksinställningen. I så
fall behöver du inte välja den igen.
Viktigt!
• Om det finns fler än en skanner i nätverket visas flera modellnamn. I så fall kan du välja en
skanner per modell.
4. Klicka på OK.
Inställning för skanning med IJ Scan Utility
Om du vill scanna från IJ Scan Utility med en skanner eller skrivare som är ansluten till ett nätverk anger
du din skanner eller skrivare med IJ Network Scanner Selector EX och följer anvisningarna nedan för att
ändra status på anslutningen mellan den och datorn.
1. Starta IJ Scan Utility.
2. Välj "Canon XXX series Network" (där "XXX" är modellnamnet) som Produktnamn
(Product Name).
3. Klicka på Inställn... (Settings...) om du vill använda en annan skanner som är ansluten
till ett nätverk.
4. Klicka på
(Allmänna inställningar) och sedan på Välj (Select) i Produktnamn
(Product Name).
Skärmen Inställningar för att scanna från dator i IJ Network Scanner Selector EX visas.
Välj den skanner du vill använda och klicka på OK.
5. I dialogrutan Inställningar (Allmänna inställningar) (Settings (General Settings))
klickar du på OK.
288
Huvudfönstret för IJ Scan Utility visas igen. Du kan scanna via en nätverksanslutning.
Obs!
• Om din skanner eller skrivare inte visas kontrollerar du följande, klickar på OK för att stänga fönstret,
öppnar det igen och väljer på nytt.
MP Drivers har installerats
Nätverksinställningarna för din skanner eller skrivare har slutförts efter att MP Drivers installerades
Nätverkskommunikation är aktiverad mellan din skanner eller skrivare och datorn
Se Problem med nätverkskommunikation om problemet kvarstår.
289
Vanliga frågor
Nätverk
Skrivaren kan inte hittas på nätverket
Hittar inte skrivare med Wi-Fi
Okänd nätverksnyckel (lösenord)
Kan inte skriva ut eller ansluta
För andra frågor om nätverk klickar du här.
Skriv ut
Skrivaren skriver inte ut
Utskrifterna är tomma/oskarpa eller suddiga/felaktiga eller flödar färger/streck eller
linjer
Utskriftsresultaten är otillfredsställande
Lista över supportkoder för fel (papperet fastnar)
Kan inte skriva ut eller ansluta
Det gick inte att installera MP Drivers (Windows)
Installation
Om ett fel har inträffat
Meddelande (supportkod) visas
Fel
Åtgärda problem
Skrivaren fungerar inte
Skrivaren startar inte
Skrivaren stängs av oväntat eller upprepade gånger
LCD-skärmen är av
Problem med USB-anslutning
Det går inte att kommunicera med skrivaren via USB
Skrivaren skriver inte ut
Kopieringen/utskriften avbryts
Det går inte att skriva ut med AirPrint
Skrivaren skriver ut långsamt
Det kommer inte ut något bläck
Lista över supportkoder för fel (papperet fastnar)
Skrivaren lyfter eller matar inte papperet/”slut på papper”-fel
Utskriftsresultaten är otillfredsställande
Problem med skanning (Windows)
Problem med skanning (macOS)
290
Skanningsresultaten är otillfredsställande (Windows)
Skanningsresultaten är otillfredsställande (macOS)
Kan inte skriva ut/skanna från en smarttelefon/surfplatta
Går inte att ställa in korrekt (nätverk)
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under konfigurering
(Windows)
Hittar inte skrivare med Wi-Fi
Skrivaren slutade av någon anledning att fungera
Okänd nätverksnyckel (lösenord)
Glömt administratörslösenordet till skrivaren
Skrivaren går inte att använda efter att en trådlös router har bytts ut eller att routerinställningarna har
ändrats
Ett meddelande visas på datorn under konfigurering
Kontrollera nätverksinformation
Återställa till fabriksinställningarna
Det går inte att ställa in korrekt (installation)
Det gick inte att installera MP Drivers (Windows)
Uppdatera MP Drivers i nätverksmiljö (Windows)
Fel eller meddelande visas
Om ett fel har inträffat
Meddelande (supportkod) visas
Lista över supportkoder för fel
Ett felmeddelande visas på en enhet som är kompatibel med PictBridge (Wi-Fi)
Felmeddelanden i IJ Scan Utility (Windows)
Felmeddelanden i IJ Scan Utility Lite (macOS)
ScanGear-felmeddelanden (skannerdrivrutin) (Windows)
Driftproblem
Problem med nätverkskommunikation
Utskriftsproblem
Problem med att skriva ut/skanna från en smarttelefon/surfplatta
Problem med skanning (Windows)
Problem med skanning (macOS)
Mekaniska problem
Problem med installation och hämtning
Fel och meddelanden
Om du inte kan lösa ett problem
291
Nätverksinställningar och vanliga problem
Här finns vanliga frågor om nätverket. Välj den anslutningsmetod du använder eller vill använda.
Trådlöst lokalt nätverk
Trådlöst direkt
Trådlöst lokalt nätverk
Skrivaren kan inte hittas
Hittar inte skrivare med Wi-Fi
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar under konfigurering
(Windows)
Det går inte att fortsätta efter skärmen Skrivaranslutning
Skrivaren kunde inte hittas på skärmen Hitta skrivare i konfigurationen
Söka skrivare via IP-adress eller värdnamn vid konfigurering
Ett fel inträffar under Wi-Fi-inställningar
Samma skrivarnamn hittat
Omkonfigureringsmetod för Wi-Fi-anslutning
Kan inte skriva ut eller ansluta
Skrivaren slutade av någon anledning att fungera
Skrivaren går inte att använda efter att en trådlös router har bytts ut eller att routerinställningarna har
ändrats
Ingen internetåtkomst via Wi-Fi från kommunikationsenhet
Ansluta skrivare och trådlös router via Enkel trådlös anslutning
Går inte att ansluta smarttelefon/surfplatta till trådlös router
Ett fel inträffar under Wi-Fi-inställningar
Ansluter till en annan dator via LAN/Ändrar från USB- till LAN-anslutning
Kan inte skriva ut eller ansluta
Tips för LAN-inställning/ändra LAN-inställningar
Okänd nätverksnyckel (lösenord)
Glömt administratörslösenordet till skrivaren
Kontrollera nätverksinformation
Återställa till fabriksinställningarna
Ändra SSID/nyckel för trådlös router
Kontrollera den trådlösa routerns nätverksnamn (SSID) för smarttelefon/surfplatta
Sekretessavgränsare/SSID-avgränsare/nätverkssepareringsfunktion
Standardinställningar för nätverk
Ansluter till en annan dator via LAN/Ändrar från USB- till LAN-anslutning
Skriva ut nätverksinställningar
Omkonfigureringsmetod för Wi-Fi-anslutning
292
Kontrollera statuskod
Skriva ut/skanna från en smarttelefon/surfplatta
Ansluta skrivare och trådlös router via Enkel trådlös anslutning
Går inte att ansluta smarttelefon/surfplatta till trådlös router
Kontrollera den trådlösa routerns nätverksnamn (SSID) för smarttelefon/surfplatta
Ställa in användning av smarttelefon/surfplatta
Kan inte skriva ut/skanna från en smarttelefon/surfplatta
Hämta Canon PRINT Inkjet/SELPHY
Problem vid användning av skrivare
Ett meddelande visas på datorn under konfigurering
Skrivaren skriver ut långsamt
Bläcknivå visas inte i skrivarens statusövervakare (Windows)
Paket skickas konstant (Windows)
Direktanslutning (Wireless Direct)
Kan inte skriva ut eller ansluta
Skrivaren slutade av någon anledning att fungera
Ingen internetåtkomst via Wi-Fi från kommunikationsenhet
Kan inte skriva ut eller ansluta
Tips för LAN-inställning/ändra LAN-inställningar
Okänd nätverksnyckel (lösenord)
Glömt administratörslösenordet till skrivaren
Kontrollera nätverksinformation
Återställa till fabriksinställningarna
Standardinställningar för nätverk
Skriva ut nätverksinställningar
Omkonfigureringsmetod för Wi-Fi-anslutning
Kontrollera statuskod
Skriva ut från en smarttelefon/surfplatta
Kan inte skriva ut/skanna från en smarttelefon/surfplatta
Hämta Canon PRINT Inkjet/SELPHY
Problem vid användning av skrivare
Ett meddelande visas på datorn under konfigurering
Skrivaren skriver ut långsamt
Bläcknivå visas inte i skrivarens statusövervakare (Windows)
293
Problem med nätverkskommunikation
Skrivaren kan inte hittas på nätverket
Problem med nätverksanslutning
Andra nätverksproblem
294
Skrivaren kan inte hittas på nätverket
Vid konfigurering av skrivaren:
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera skrivarinställningar
under konfigurering (Windows)
Det går inte att fortsätta efter skärmen Skrivaranslutning
Vid användning av skrivare:
Hittar inte skrivare med Wi-Fi
295
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under konfigurering (Windows)
Om det inte går att hitta skrivaren och skärmen Kontrollera skrivarinställningar (Check Printer Settings)
visas efter att du har sökt efter skrivaren via Automatisk sökning (Automatic search) på skärmen Söka
efter skrivare (Search for Printers) när du konfigurerade skrivaren, klickar du på Sök igen (Redetect) och
söker efter skrivaren igen med IP-adressen på skärmen Söka efter skrivare (Search for Printers).
Om det inte går att hitta skrivaren genom att söka efter den med hjälp av IP-adressen ska du kontrollera
nätverksinställningarna.
Kontrollera strömstatus
Kontrollera datorns nätverksanslutning
Kontrollera skrivarens Wi-Fi-inställningar
Kontrollera Wi-Fi-miljö
Kontrollera skrivarens IP-adress
Kontrollera inställningar för säkerhetsprogramvara
Kontrollera inställningar för trådlös router
296
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under inställning av Wi-Fi (Windows) –
Kontrollera strömstatus
Är skrivaren och nätverksenheten (routern osv.) påslagna?
Kontrollera att skrivaren är på.
Kontrollera att enheten är på
Kontrollera att nätverksenheten (routern osv.) är påslagen.
Om skrivaren eller nätverksenheten är avstängd:
Starta skrivaren eller nätverksenheten.
När du startat skrivaren och nätverksenheten kan det ta lite tid innan de kan användas. Vänta en stund
efter att du startat skrivaren eller nätverksenheten och klicka sedan på Sök igen (Redetect) på skärmen
Kontrollera skrivarinställningar (Check Printer Settings) för att söka efter skrivaren igen.
Om skrivaren har hittats följer du anvisningarna på skärmen för att fortsätta att konfigurera
nätverkskommunikationen.
Om skrivaren och nätverksenheten är på:
Om nätverksenheterna är på ska du stänga av och starta dem igen.
Om ovanstående inte löser problemet:
Kontrollera datorns nätverksanslutning
297
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under inställning av Wi-Fi (Windows) –
Kontrollera datorns nätverksanslutning
Kan du öppna några webbsidor på datorn?
Se till att datorn och nätverksenheten (routern osv.) är konfigurerade och att datorn är ansluten till
nätverket.
Om du inte kan öppna någon webbplats:
Klicka på Avbryt (Cancel) i fönstret Kontrollera skrivarinställningar (Check Printer Settings) för att
avbryta konfigurationen av nätverkskommunikationen.
Konfigurera sedan datorn och nätverksenheten.
Kontakta tillverkaren eller läs i datorns eller nätverksenhetens handbok om du vill ha information om hur
det går till.
Om du kan visa webbplatser när du har konfigurerat datorn och nätverksenheten konfigurerar du om
nätverkskommunikationen från början.
Om du kan visa webbsidor eller om åtgärden ovan löser inte problemet:
Kontrollera skrivarens Wi-Fi-inställningar
298
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under inställning av Wi-Fi (Windows) –
Kontrollera skrivarens Wi-Fi-inställningar
Är skrivaren inställd på att tillåta trådlös kommunikation?
Kontrollera att ikonen
visas på LCD-skärmen.
Om ikonen inte visas:
Skrivaren är inte inställd på att tillåta trådlös kommunikation. Slå på trådlös kommunikation på skrivaren.
Om ikonen visas:
Kontrollera Wi-Fi-miljö
299
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under inställningar av Wi-Fi (Windows) –
Kontrollera Wi-Fi-miljön
Är skrivaren ansluten till den trådlösa routern?
Kontrollera
routern.
Om
-ikonens status via LCD-skärmen för att se om skrivaren är ansluten till den trådlösa
visas:
• Kontrollera inställningarna för den trådlösa routern.
När du har kontrollerat den trådlösa routerns inställning ska du se till att skrivaren inte är placerad för
långt bort från den trådlösa routern.
Skrivaren kan befinna sig upp till 50 meter (164 fot) från den trådlösa routern inomhus. Kontrollera att
skrivaren är tillräckligt nära den trådlösa routern som ska användas.
Placera skrivaren och den trådlösa routern så att det inte finns några hinder mellan dem. Trådlös
kommunikation mellan olika rum eller våningar kan ofta fungera dåligt. Trådlös kommunikation kan
hindras av byggnadsmaterial som innehåller metall eller betong. Om skrivaren inte kan kommunicera
med datorn via Wi-Fi på grund av en vägg ska du placera skrivaren och datorn i samma rum.
Om en enhet, t.ex. en mikrovågsugn, som sänder ut radiovågor i samma frekvensbandbredd som en
trådlös router finns i närheten kan det orsaka störningar. Placera den trådlösa routern så långt bort
som möjligt från eventuella störningskällor.
Obs!
• Även om de flesta trådlösa routrar har antenner bör du observera att vissa antenner sitter inuti.
• Kontrollera inställningen för den trådlösa routern.
Skrivaren och den trådlösa routern ska vara anslutna via 2,4 GHz bandbredd. Se till att den trådlösa
routern för skrivarens destination har konfigurerats för 2,4 GHz bandbredd.
300
Viktigt!
• Observera att vissa trådlösa routrar skiljer olika nätverksnamn (SSID) åt med de sista
alfanumeriska tecknen efter deras bandbredd (2,4 GHz eller 5 GHz) eller syfte (för dator eller
spelenhet).
Om du vill kontrollera den trådlösa routerns nätverksnamn (SSID) som skrivaren är ansluten till skriver
du ut nätverksinställningarna.
Skriva ut nätverksinställningar
Mer information finns i den trådlösa routerns handbok eller så kan du kontakta tillverkaren.
När du vidtagit åtgärderna ovan klickar du på Sök igen (Redetect) på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar (Check Printer Settings) för att söka efter skrivaren igen.
Om skrivaren har hittats följer du anvisningarna på skärmen för att fortsätta att konfigurera
nätverkskommunikationen.
Om skrivaren inte hittas är den inte ansluten till den trådlösa routern. Anslut skrivaren till den trådlösa
routern.
Efter anslutning av skrivaren till den trådlösa routern ska du konfigurera nätverkskommunikationen från
början.
Om
,
eller
visas:
Kontrollera skrivarens IP-adress
301
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under inställningar för Wi-Fi (Windows) –
Kontrollera skrivarens IP-adress
Har skrivarens IP-adress angetts korrekt?
Om skrivarens IP-adress inte har angetts korrekt kan det vara omöjligt att hitta skrivaren. Kontrollera att
skrivarens IP-adress inte används för en annan enhet.
Du kan kontrollera skrivarens IP-adress genom att skriva ut information om nätverksinställningarna.
Skriva ut nätverksinställningar
Om IP-adressen inte anges korrekt:
Se Om en felskärm visas: och ange IP-adressen.
Om IP-adressen anges korrekt:
Kontrollera inställningar för säkerhetsprogramvara
302
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under inställningar av Wi-Fi (Windows) –
Kontrollera inställningar för säkerhetsprogramvara
Se till att brandväggen inte stör konfigurationen.
Brandväggen i ditt säkerhetsprogram eller i operativsystemet på din dator kan begränsa kommunikationen
mellan skrivaren och datorn.
• Om ett brandväggsmeddelande visas:
Om ett brandväggsmeddelande visar att Canon-programmet försöker ansluta till nätverket ställer du in
säkerhetsprogrammet så att det tillåter åtkomst.
När du har beviljat åtkomst för programvaran klickar du på Sök igen (Redetect) på skärmen
Kontrollera skrivarinställningar (Check Printer Settings) för att söka efter skrivaren igen.
Om skrivaren har hittats följer du anvisningarna på skärmen för att fortsätta att konfigurera
nätverkskommunikationen.
• Om inget brandväggsmeddelande visas:
Inaktivera brandväggen tillfälligt och konfigurera nätverkskommunikationen igen.
När konfigurationen är klar aktiverar du brandväggen igen.
Obs!
• Mer information om brandväggsinställningar i ditt operativsystem eller säkerhetsprogram finns i
handboken. Du kan även kontakta tillverkaren.
Om ovanstående inte löser problemet:
Kontrollera inställningar för trådlös router
303
Det går inte att hitta skrivaren på skärmen Kontrollera
skrivarinställningar under inställningar av Wi-Fi (Windows) –
Kontrollera inställningar för trådlös router
Kontrollera inställningarna för den trådlösa routern.
Kontrollera den trådlösa routerns inställningar för nätverksanslutning, till exempel IP-adressfiltrering,
MAC-adressfiltrering, krypteringsnyckel och DHCP-funktion.
Se till att både den trådlösa routern och skrivaren tilldelas samma radiokanal.
Läs handboken som medföljer den trådlösa routern eller kontakta tillverkaren för information om att
kontrollera inställningarna för den trådlösa routern.
Se dessutom till att den trådlösa routern har konfigurerats att använda 2,4 GHz bandbredd.
Viktigt!
• Olika nätverksnamn (SSID) tilldelas för en bandbredd (2,4 GHz eller 5 GHz) utifrån router eller från
användning (för PC eller spelenhet) med alfanumeriska tecken i slutet av nätverksnamnet (SSID).
När du har kontrollerat den trådlösa routerns inställningar klickar du på Sök igen (Redetect) på skärmen
Kontrollera skrivarinställningar (Check Printer Settings) för att söka efter skrivaren igen.
Om skrivaren har hittats följer du anvisningarna på skärmen för att fortsätta att konfigurera
nätverkskommunikationen.
304
Det går inte att fortsätta efter skärmen Skrivaranslutning
Kontrollera följande om du inte kan fortsätta efter skärmen Skrivaranslutning (Printer Connection).
Kontroll1
Kontrollera att USB-kabeln är ordentligt ansluten till skrivaren och datorn.
Anslut skrivaren till datorn med en USB-kabel enligt bilden nedan. USB-porten sitter på skrivarens baksida.
Viktigt!
• Anslut till "Typ B" terminalens den skrivaren med den v-formade sidan vänd UPP. Mer information finns i
den handbok som medföljde USB-kabeln.
Kontroll2
Följ anvisningarna nedan för att ansluta skrivaren och datorn igen.
Viktigt!
• I macOS kontrollerar du att låsikonen finns nere till vänster i fönstret Skrivare och skannrar (Printers &
Scanners).
Om ikonen
(låst) visas, klickar du på den för att låsa upp den. (Administratörens användarnamn och
lösenordet krävs för att låsa upp.)
1. Koppla loss USB-kabeln från skrivaren och datorn och anslut den igen.
2. Kontrollera att skrivaren inte arbetar och stäng av den.
3. Starta skrivaren.
Om du inte kan lösa problemet ska du följa anvisningarna nedan och installera
om skrivardrivrutinen.
Kontroll3
1. Slutför konfigurationen.
305
2. Stäng av skrivaren.
3. Starta om datorn.
4. Se till att inga andra program är igång.
5. Klicka här och utför konfigurationen.
306
Hittar inte skrivare med Wi-Fi
Kontroll1
Kontrollera att skrivaren är på.
Om den inte är det ska du se till att skrivaren är ansluten och trycka på knappen PÅ (ON) för att sätta på den.
PÅ (ON)-lampan blinkar medan skrivaren startas. Vänta tills lampan PÅ (ON) slutar att blinka och i stället lyser
med fast sken.
Kontroll2
Kontrollera ikonen
(Nätverksstatus (Network status)) på LCD-
skärmen.
Om ikonen
Om ikonen
inte visas trycker du på knappen Nätverk (Network) för att aktivera trådlöst LAN.
visas går du till kontroll 3 eller senare för att kontrollera om konfigurationen av skrivaren har
slutförts eller om den trådlösa routern har rätt anslutningsinställningar.
Kontroll3
Kontrollera att skrivarens inställning har slutförts på datorn.
Om inte klickar du här och utför konfigurationen.
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
För Windows:
Starta IJ Network Device Setup Utility
För macOS:
Starta IJ Network Device Setup Utility
Kontroll4
Kontrollera att nätverksinställningarna för skrivare och trådlös router stämmer
överens.
Kontrollera att skrivarens nätverksinställningar (dvs. nätverksnamn (SSID) eller nätverksnyckel (lösenord) osv.)
är identiska med den trådlösa routerns inställningar.
För att kontrollera inställningarna på den trådlösa routern, läs i handboken som medföljde den eller kontakta
tillverkaren.
307
Obs!
• Använd frekvensbandet 2,4 GHz för att ansluta till en trådlös router. Matcha det nätverksnamn (SSID) som
ställts in för skrivaren med det som ställts in för den trådlösa routerns frekvensband 2,4 GHz.
Du kan kontrollera det nätverksnamn (SSID) som ställts in för skrivaren genom att skriva ut informationen om
nätverksinställningar.
Skriva ut nätverksinställningar
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
För Windows:
Starta IJ Network Device Setup Utility
För macOS:
Starta IJ Network Device Setup Utility
Kontroll5
Kontrollera att skrivaren inte är placerad för långt bort från den trådlösa
routern.
Om avståndet mellan skrivaren och den trådlösa routern är för långt blir den trådlösa kommunikationen svag.
Placera skrivaren och den trådlösa routern nära varandra.
Obs!
• Även om de flesta trådlösa routrar har antenner bör du observera att vissa antenner sitter inuti.
Kontrollera att den trådlösa signalen är stark. Övervaka signalstyrka och flytta
skrivare och trådlös router vid behov.
Kontroll6
Placera skrivaren och den trådlösa routern så att det inte finns några hinder mellan dem. Trådlös kommunikation
mellan olika rum eller våningar kan ofta fungera dåligt. Trådlös kommunikation kan hindras av byggnadsmaterial
som innehåller metall eller betong. Om skrivaren inte kan kommunicera med datorn via Wi-Fi på grund av en
vägg ska du placera skrivaren och datorn i samma rum.
Om en enhet, t.ex. en mikrovågsugn, som sänder ut radiovågor i samma frekvensbandbredd som en trådlös
router finns i närheten kan det orsaka störningar. Placera den trådlösa routern så långt bort som möjligt från
eventuella störningskällor.
Kontrollera signalstyrkan på LCD-skärmen.
Indikation på LCD-skärmen
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
308
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
För Windows:
Starta IJ Network Device Setup Utility
För macOS:
Starta IJ Network Device Setup Utility
Kontroll7
Kontrollera att datorn är korrekt ansluten till den trådlösa routern.
Läs handboken som medföljer datorn eller kontakta tillverkaren för mer information om hur du kontrollerar
datorns inställningar eller anslutningsstatus.
Obs!
• Om du använder en smarttelefon eller surfplatta, kontrollera att Wi-Fi är aktiverat på enheten.
Se till att Aktivera stöd för dubbelriktad kommunikation (Enable
bidirectional support) är valt på fliken Portar (Ports) i dialogrutan Egenskaper för
skrivare (Printer properties). (Windows)
Kontroll8
Om det inte är valt väljer du det för att aktivera stöd för dubbelriktad kommunikation.
Kontroll9
Kontrollera att brandväggen i säkerhetsprogrammet är avstängd.
Om brandväggen i ditt säkerhetsprogram är på kanske ett meddelande om att Canon-programmet försöker
ansluta till nätverket visas. Om varningsmeddelandet visas ska du ställa in säkerhetsprogrammet så att det alltid
tillåter åtkomst.
Om du använder program som växlar mellan nätverksmiljöer ska du kontrollera deras inställningar. En del
program använder en brandvägg som standard.
Om skrivaren är ansluten till en AirPort-basstation via LAN ser du till att
använda alfanumeriska tecken för nätverksnamnet (SSID). (macOS)
Kontroll10
Om problemet inte är löst klickar du här och gör om konfigurationen.
309
Problem med nätverksanslutning
Skrivaren slutade av någon anledning att fungera
Okänd nätverksnyckel (lösenord)
Skrivaren går inte att använda efter att en trådlös router har bytts ut eller att
routerinställningarna har ändrats
310
Skrivaren slutade av någon anledning att fungera
Det går inte att ansluta till skrivaren efter ändringar i nätverkskonfigurationen
Kan inte ansluta till skrivaren via trådlöst LAN (Wi-Fi)
Kan inte ansluta till skrivaren via Trådlöst direkt
Kan inte skriva ut/skanna via nätverk
Det går inte att ansluta till skrivaren efter ändringar i
nätverkskonfigurationen
Det kan ta en stund innan skrivaren tilldelas en IP-adress eller så kanske du måste starta om datorn.
Se till att datorn har fått en giltig IP-adress och försök att hitta skrivaren igen.
Kan inte ansluta till skrivaren via trådlöst LAN (Wi-Fi)
Kontrollera om strömmen är på eller av för skrivaren, nätverksenheter (t.ex.
trådlös router) och smarttelefon/surfplatta.
Kontroll1
• Starta skrivaren eller enheterna.
• Slå av och på strömbrytaren om strömmen är påslagen.
• Det kan vara nödvändigt att lösa problem med trådlös router (t.ex. uppdateringsintervall för en nyckel,
problem med DHCP-uppdateringsintervall, energisparläge osv.) eller att uppdatera firmware i den
trådlösa routern.
Kontakta tillverkaren av den trådlösa routern för mer information.
Kontroll2
Kan du öppna några webbsidor på datorn?
Kontrollera att din dator är korrekt ansluten till den trådlösa routern.
Mer information om hur du kontrollerar datorinställningarna eller anslutningsstatus finns i handboken som
medföljer datorn. Du kan även kontakta tillverkaren.
Kontroll3
Är skrivaren ansluten till den trådlösa routern?
Använd ikonen på LCD-skärmen för att kontrollera anslutningsstatusen mellan skrivaren och den trådlösa
routern. Om ikonen
inte visas är Wi-Fi inaktiverat. Slå på trådlös kommunikation på skrivaren.
Se till att nätverksinställningarna på skrivaren och den trådlösa routern
stämmer överens.
Kontroll4
311
Kontrollera att skrivarens nätverksinställningar (dvs. nätverksnamn (SSID) eller nätverksnyckel (lösenord)
osv.) är identiska med den trådlösa routerns inställningar.
För att kontrollera inställningarna på den trådlösa routern, läs i handboken som medföljde den eller kontakta
tillverkaren.
Obs!
• Använd frekvensbandet 2,4 GHz för att ansluta till en trådlös router. Matcha det nätverksnamn (SSID)
som ställts in för skrivaren med det som ställts in för den trådlösa routerns frekvensband 2,4 GHz.
Om du vill kontrollera skrivarens nuvarande nätverksinställningar skriver du ut informationen om
nätverksinställningar.
Skriva ut nätverksinställningar
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
För Windows:
Starta IJ Network Device Setup Utility
För macOS:
Starta IJ Network Device Setup Utility
Kontroll5
Kontrollera att skrivaren inte är placerad för långt bort från den trådlösa
routern.
Om avståndet mellan skrivaren och den trådlösa routern är för långt blir den trådlösa kommunikationen svag.
Placera skrivaren och den trådlösa routern nära varandra.
Obs!
• Även om de flesta trådlösa routrar har antenner bör du observera att vissa antenner sitter inuti.
Kontrollera att den trådlösa signalen är stark. Övervaka signalstatus och
flytta skrivare och trådlös router enligt behov.
Kontroll6
Placera skrivaren och den trådlösa routern så att det inte finns några hinder mellan dem. Trådlös
kommunikation mellan olika rum eller våningar kan ofta fungera dåligt. Trådlös kommunikation kan hindras av
byggnadsmaterial som innehåller metall eller betong. Om skrivaren inte kan kommunicera med datorn via WiFi på grund av en vägg ska du placera skrivaren och datorn i samma rum.
Om en enhet, t.ex. en mikrovågsugn, som sänder ut radiovågor i samma frekvensbandbredd som en trådlös
router finns i närheten kan det orsaka störningar. Placera den trådlösa routern så långt bort som möjligt från
eventuella störningskällor.
Kontrollera signalstyrkan på LCD-skärmen.
Indikation på LCD-skärmen
312
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
För Windows:
Starta IJ Network Device Setup Utility
För macOS:
Starta IJ Network Device Setup Utility
Kontroll7
Kontrollera Wi-Fi-kanalerna som används för datorn.
Du måste ha samma Wi-Fi-kanal som du använder för den trådlösa routern. Den är normalt sätt inställd så att
du kan använda alla Wi-Fi-kanaler. Men om du använder begränsade kanaler kan Wi-Fi-kanalerna ibland inte
matcha.
Läs handboken som medföljde datorn och kontrollera att Wi-Fi-kanalen är tillgänglig på datorn.
Kontrollera att den kanal som har ställts in på den trådlösa routern går att
använda, vilket bekräftats i kontroll 7.
Kontroll8
Om den inte kan det, ändrar du kanalen som ställts in den trådlösa routern.
Kontroll9
Kontrollera att brandväggen i säkerhetsprogrammet är avstängd.
Om brandväggen i ditt säkerhetsprogram är på kanske ett meddelande om att Canon-programmet försöker
ansluta till nätverket visas. Om varningsmeddelandet visas ska du ställa in säkerhetsprogrammet så att det
alltid tillåter åtkomst.
Om du använder program som växlar mellan nätverksmiljöer ska du kontrollera deras inställningar. En del
program använder en brandvägg som standard.
Om skrivaren är ansluten till en AirPort-basstation via LAN ser du till att
använda alfanumeriska tecken för nätverksnamnet (SSID). (macOS)
Kontroll10
Om problemet inte är löst klickar du här och gör om konfigurationen.
• Positionering:
Placera skrivaren och den trådlösa routern så att det inte finns några hinder mellan dem.
Kan inte ansluta till skrivaren via Trådlöst direkt
313
Kontrollera om strömmen är på eller av för skrivaren och andra enheter
(smarttelefon eller surfplatta).
Kontroll1
Starta skrivaren eller enheterna.
Slå av och på strömbrytaren om strömmen är påslagen.
Kontroll2
Kontrollera skrivarens inställningar.
Kontrollera att ikonen
(Direkt (Direct)) visas på LCD-skärmen.
Om inte trycker du på knappen Direkt (Direct) för att aktivera Trådlöst direkt.
Kontroll3
Kontrollera inställningarna på enheten (smarttelefonen/surfplattan).
Kontrollera att Wi-Fi är aktiverat på enheten.
Mer information finns i enhetens handbok.
Se till att skrivaren är vald som anslutning för trådlösa
kommunikationsenheter (t.ex. smarttelefoner eller surfplattor).
Kontroll4
Välj nätverksnamn (SSID) för Trådlöst direkt som angetts för skrivaren som anslutningsmål för enheter.
Kontrollera målet på din enhet.
Mer information finns i enhetens instruktionshandbok eller på tillverkarens webbplats.
Kontrollera nätverksnamn (SSID) för Trådlöst direkt som angetts för skrivaren och skriv ut information om
nätverksinställningarna för skrivaren.
Skriva ut nätverksinställningar
Kontroll5
Har du matat in rätt lösenord som angetts för Trådlöst direkt?
Du kan kontrollera lösenordet som angetts för skrivaren genom att skriva ut information om
nätverksinställningarna för skrivaren.
Skriva ut nätverksinställningar
Kontroll6
Kontrollera att skrivaren inte är placerad för långt bort från enheten.
Om avståndet mellan skrivaren och enheten är för långt blir den trådlösa kommunikationen svag. Placera
skrivaren och enheten nära varandra.
Kontroll7
Kontrollera om 5 enheter redan är anslutna.
Trådlöst direkt kan inte ansluta mer än 5 enheter.
Kan inte skriva ut/skanna via nätverk
Kontroll1
Kontrollera att datorn är korrekt ansluten till den trådlösa routern.
314
Läs handboken som medföljer datorn eller kontakta tillverkaren för mer information om hur du kontrollerar
datorns inställningar eller anslutningsstatus.
Kontroll2
Om inte MP Drivers redan har installerats, installerar du dem. (Windows)
Klicka här och installera MP Drivers.
Kontrollera att den trådlösa routern inte begränsar vilka datorer som kan
komma åt den när du använder Wi-Fi.
Kontroll3
Läs handboken som medföljer den trådlösa routern eller kontakta tillverkaren för mer information om att
ansluta till och konfigurera en trådlös router.
Obs!
• Information om hur du kontrollerar datorns MAC- eller IP-adress finns i Kontrollera datorns IP-adress
eller MAC-adress.
315
Okänd nätverksnyckel (lösenord)
WPA/WPA2- eller WEP-nyckeln som angetts för den trådlösa routern är okänd, det går inte att ansluta
Ange en krypteringsnyckel
WPA/WPA2- eller WEP-nyckeln som angetts för den trådlösa routern
är okänd, det går inte att ansluta
Läs handboken som medföljer den trådlösa routern eller kontakta tillverkaren för mer information om att
konfigurera en trådlös router. Se till att datorn kan kommunicera med den trådlösa routern.
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
För Windows:
Starta IJ Network Device Setup Utility
För macOS:
Starta IJ Network Device Setup Utility
Ange en krypteringsnyckel
Läs handboken som medföljer den trådlösa routern eller kontakta tillverkaren för mer information om att
konfigurera en trådlös router. Se till att datorn kan kommunicera med den trådlösa routern.
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
För Windows:
Starta IJ Network Device Setup Utility
316
För macOS:
Starta IJ Network Device Setup Utility
Du rekommenderas att välja WPA, WPA2 eller WPA/WPA2 av säkerhetsskäl. Om den trådlösa routern är
kompatibel med WPA/WPA2 kan du använda WPA2 eller WPA.
• Använda WPA/WPA2 (Windows)
Verifieringsmetod, Wi-Fi-lösenord och dynamisk krypteringstyp måste vara identiska på den trådlösa
routern, skrivaren och datorn.
Ange det Wi-Fi-lösenord som angetts på den trådlösa routern.
Antingen TKIP (grundkryptering) eller AES (säker kryptering) väljs automatiskt som dynamisk
krypteringsmetod.
Detaljerad information finns i Om skärmen WPA-/WPA2-info visas.
Obs!
• Den här skrivaren har stöd för WPA/WPA2-PSK (WPA/WPA2-Personal) och WPA2-PSK (WPA2Personal).
• Använda WEP
Verifieringsmetod och längd och format på Wi-Fi-lösenordet måste vara identiska på den trådlösa
routern, skrivaren och datorn.
För att kommunicera med en trådlös router som genererar lösenord automatiskt, måste du
konfigurera skrivaren så att den använder lösenordet som genereras av den trådlösa routern.
◦ För Windows:
När WEP-info (WEP Details)-skärmen visas efter att du har klickat på Sök... (Search...) på
skärmen Nätverksinställningar (Wi-Fi) (Network Settings (Wi-Fi)) i IJ Network Device Setup
Utility, följer du anvisningarna på skärmen för att ange lösenordets längd och format samt vilket
lösenord du vill använda.
Detaljerad information finns i Om skärmen WEP-info visas.
Obs!
• Om skrivaren är ansluten till en AirPort-basstation via LAN:
Om skrivaren är ansluten till en AirPort-basstation via ett LAN kontrollerar du inställningarna i
Trådlös säkerhet (Wireless Security) i AirPort-verktyget (AirPort Utility).
Välj 64 bitar (64 bit) om du har valt WEP 40 bitar (WEP 40 bit) som lösenordslängd i
AirPort-basstationen.
Välj 1 för lösenordet som ska användas. Annars kommer datorn inte att kunna kommunicera
med skrivaren via den trådlösa routern.
317
Skrivaren går inte att använda efter att en trådlös router har bytts
ut eller att routerinställningarna har ändrats
Gör om nätverkskonfigureringen på skrivaren när du ersätter en trådlös router så att den motsvarar den som
byts ut.
Klicka här och utför konfigurationen.
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
För Windows:
Starta IJ Network Device Setup Utility
För macOS:
Starta IJ Network Device Setup Utility
Om detta inte löser problemet, se nedan.
Det går inte att kommunicera med skrivaren efter aktivering av MAC-/IP-adressfiltrering eller
krypteringsnyckel på den trådlösa routern
När kryptering är på, går det inte att kommunicera med skrivaren efter att krypteringstypen har ändrats
på den trådlösa routern
Det går inte att kommunicera med skrivaren efter aktivering av
MAC-/IP-adressfiltrering eller krypteringsnyckel på den trådlösa routern
Kontroll1
Kontrollera inställningen för den trådlösa routern.
Läs handboken som medföljer den trådlösa routern eller kontakta tillverkaren för information om att kontrollera
inställningen för en trådlös router. Se till att datorn och den trådlösa routern kan kommunicera med varandra
med denna inställning.
318
Om du filtrerar MAC- eller IP-adresser på den trådlösa routern bör du
kontrollera att MAC- eller IP-adresserna för datorn, nätverksenheten och skrivaren har
registrerats.
Kontroll2
Om du använder WPA/WPA2-nyckel eller ett lösenord, måste du se till att
krypteringsnyckeln för datorn, nätverksenheten och skrivaren matchar nyckeln för den
trådlösa routern.
Kontroll3
Verifieringsmetod och längd och format på Wi-Fi-lösenordet måste vara identiska på den trådlösa routern,
skrivaren och datorn.
Detaljerad information finns under Ange en krypteringsnyckel.
När kryptering är på, går det inte att kommunicera med skrivaren efter
att krypteringstypen har ändrats på den trådlösa routern
Om du ändrar krypteringstyp för skrivaren och den därefter inte kan kommunicera med datorn ska du se
till att krypteringstypen för datorn och den trådlösa routern stämmer överens med den som ställts in för
skrivaren.
Det går inte att kommunicera med skrivaren efter aktivering av MAC-/IP-adressfiltrering eller
krypteringsnyckel på den trådlösa routern
319
Andra nätverksproblem
Kontrollera nätverksinformation
Återställa till fabriksinställningarna
320
Kontrollera nätverksinformation
Kontrollera skrivarens IP-adress eller MAC-adress
Kontrollera datorns IP-adress eller MAC-adress
Kontrollera kommunikationen mellan datorn, skrivaren och den trådlösa routern
Kontrollera information om nätverksinställningar
Kontrollera skrivarens IP-adress eller MAC-adress
Du kan kontrollera skrivarens IP-adress eller MAC-adress genom att skriva ut information om
nätverksinställningarna.
Skriva ut nätverksinställningar
I Windows kan du kolla informationen om nätverksinställningarna på datorskärmen.
Fönstret Canon IJ Network Device Setup Utility
Kontrollera datorns IP-adress eller MAC-adress
Du kan kontrollera datorns IP-adress eller MAC-adress genom att följa anvisningarna nedan.
• För Windows:
1. Välj Kommandotolken (Command Prompt) enligt exemplet nedan.
I Windows 10 högerklickar du på Start och väljer Kommandotolken (Command Prompt).
I Windows 8.1 väljer du Kommandotolken (Command Prompt) på Start-skärmen. Om
Kommandotolken (Command Prompt) inte visas på Start-skärmen väljer du ikonen Sök
(Search) och söker efter "Kommandotolken (Command Prompt)".
I Windows 7 klickar du på Start > Alla program (All Programs) > Tillbehör (Accessories) >
Kommandotolk (Command Prompt).
2. Skriv "ipconfig/all" och tryck på Retur (Enter).
Datorns IP-adress och MAC-adress visas. Om datorn inte är ansluten till ett nätverk visas inte IPadressen.
• För macOS:
1. Välj Systeminställningar (System Preferences) i Apple-menyn och klicka sedan på
Nätverk (Network).
321
2. Se till att det nätverksgränssnitt som används på datorn har markerats och klicka
sedan på Avancerat (Advanced).
När du använder Wi-Fi på datorn måste du kontrollera att Wi-Fi har valts som nätverksgränssnitt.
När du använder kablat LAN måste du kontrollera att Ethernet har valts.
3. Klicka på TCP/IP för att kontrollera IP-adressen eller klicka på maskinvara
(Hardware) för att kontrollera MAC-adressen.
Kontrollera kommunikationen mellan datorn, skrivaren och den
trådlösa routern
Gör ett ping-test om du vill kontrollera att kommunikationen fungerar.
• För Windows:
1. Välj Kommandotolken (Command Prompt) enligt exemplet nedan.
I Windows 10 högerklickar du på Start och väljer Kommandotolken (Command Prompt).
I Windows 8.1 väljer du Kommandotolken (Command Prompt) på Start-skärmen. Om
Kommandotolken (Command Prompt) inte visas på Start-skärmen väljer du ikonen Sök
(Search) och söker efter "Kommandotolken (Command Prompt)".
I Windows 7 klickar du på Start > Alla program (All Programs) > Tillbehör (Accessories) >
Kommandotolk (Command Prompt).
2. Skriv ping-kommandot och tryck på Retur (Enter).
Ping-kommandot är: ping XXX.XXX.XXX.XXX
"XXX.XXX.XXX.XXX" är målenhetens IP-adress.
Om kommunikationen fungerar visas ett meddelande som det nedan.
Svar från XXX.XXX.XXX.XXX: byte=32 tid=10ms TTL=255
Om Begäran gjorde timeout (Request timed out) visas fungerar inte kommunikationen.
• För macOS:
1. Starta Nätverksverktyg (Network Utility) enligt anvisningarna nedan.
Välj Dator (Computer) från menyn Gå (Go) i Finder, dubbelklicka på Macintosh HD > System >
Bibliotek (Library) > CoreServices > Program (Applications) > Nätverksverktyg (Network
Utility).
2. Klicka på Ping.
322
3. Se till att alternativet Skicka bara XX pingmeddelanden (Send only XX pings) (XX
är siffror) är markerat.
4. Ange IP-adressen till målskrivaren eller den trådlösa målroutern i Ange den
nätverksadress du vill pinga (Enter the network address to ping).
5. Klicka på Ping.
"XXX.XXX.XXX.XXX" är målenhetens IP-adress.
Ett meddelande som det nedan visas.
64 bytes from XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=0 ttl=64 time=3.394 ms
64 bytes from XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=1 ttl=64 time=1.786 ms
64 bytes from XXX.XXX.XXX.XXX: icmp_seq=2 ttl=64 time=1.739 ms
--- XXX.XXX.XXX.XXX ping statistics --3 packets transmitted, 3 packets received, 0% packet loss
Om "100 % paketförlust" visas fungerar inte kommunikationen. Annars kommunicerar datorn med
målenheten.
Kontrollera information om nätverksinställningar
Om du vill kontrollera informationen om skrivarens nätverksinställningar skriver du ut informationen om
nätverksinställningar.
Skriva ut nätverksinställningar
323
Återställa till fabriksinställningarna
Viktigt!
• Skrivarens nätverksinställningar raderas vid en initiering, vilket innebär att du inte kan skriva ut eller
skanna från en dator via ett nätverk. För att använda skrivaren via ett nätverk igen när du har återställt
fabriksinställningarna klickar du här och gör om konfigurationen.
Tryck på knappen Inställningar (Setup) ”11” visas på LCD-skärmen och tryck på knappen Svart (Black)
eller Färg (Color).
Nätverksinställningarna initieras.
324
Problem med att skriva ut/skanna från en smarttelefon/
surfplatta
Kan inte skriva ut/skanna från en smarttelefon/surfplatta
325
Kan inte skriva ut/skanna från en smarttelefon/surfplatta
Om du inte kan skriva ut eller skanna från din smarttelefon eller surfplatta kanske din smarttelefon eller
surfplatta inte kan kommunicera med skrivaren.
Kontrollera orsaken till problemet beroende på anslutningsmetod.
Det går inte att kommunicera med skrivaren via trådlöst LAN
Det går inte att kommunicera med skrivaren när den är i läget Trådlöst direkt
Obs!
• För problem vid utskrift med andra anslutningsmetoder eller mer information om hur du utför
inställningar för varje anslutningsmetod:
Använda PIXMA/MAXIFY Cloud Link
Skriva ut med Google Cloud Print
Skriva ut från iOS-enhet (AirPrint)
Det går inte att kommunicera med skrivaren via trådlöst LAN
Kontrollera följande om din smarttelefon/surfplatta inte kan kommunicera med skrivaren.
Kontrollera om strömmen är på eller av för skrivaren, nätverksenheter (t.ex.
trådlös router) och smarttelefon/surfplatta.
Kontroll1
• Starta skrivaren eller enheterna.
• Slå av och på strömbrytaren om strömmen är påslagen.
• Det kan vara nödvändigt att lösa problem med trådlös router (t.ex. uppdateringsintervall för en nyckel,
problem med DHCP-uppdateringsintervall, energisparläge osv.) eller att uppdatera firmware i den
trådlösa routern.
Kontakta tillverkaren av den trådlösa routern för mer information.
Kontroll2
Kontrollera inställningarna på enheten (smarttelefonen/surfplattan).
Kontrollera att Wi-Fi är aktiverat på enheten.
Mer information finns i enhetens handbok.
Kontroll3
Är skrivaren ansluten till den trådlösa routern?
Använd ikonen på LCD-skärmen för att kontrollera anslutningsstatusen mellan skrivaren och den trådlösa
routern. Om ikonen
Kontroll4
inte visas är Wi-Fi inaktiverat. Slå på trådlös kommunikation på skrivaren.
Är skrivarens och den trådlösa routerns nätverksinställningar identiska?
Kontrollera att skrivarens nätverksinställningar (dvs. nätverksnamn (SSID) eller nätverksnyckel (lösenord)
osv.) är identiska med den trådlösa routerns inställningar.
326
För att kontrollera inställningarna på den trådlösa routern, läs i handboken som medföljde den eller kontakta
tillverkaren.
Om du vill kontrollera skrivarens nuvarande nätverksinställningar skriver du ut informationen om
nätverksinställningar.
Skriva ut nätverksinställningar
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
För Windows:
Starta IJ Network Device Setup Utility
För macOS:
Starta IJ Network Device Setup Utility
Är smarttelefonens eller surfplattans nätverksinställningar identiska med den
trådlösa routerns inställningar?
Kontroll5
Kontrollera att skrivarens nätverksinställningar (dvs. nätverksnamn (SSID) eller nätverksnyckel (lösenord)
osv.) är identiska med den trådlösa routerns inställningar.
För mer information om hur du kontrollerar inställningarna på din smarttelefon eller surfplatta läser du i
handboken som medföljde den.
Om nätverksinställningarna på din smarttelefon eller surfplatta inte är identiska med de på den trådlösa
routern ändrar du dess nätverksinställningar så att de är identiska med de på den trådlösa routern.
Kontroll6
Kontrollera att skrivaren inte är placerad för långt bort från den trådlösa
routern.
Om avståndet mellan skrivaren och den trådlösa routern är för långt blir den trådlösa kommunikationen svag.
Placera skrivaren och den trådlösa routern nära varandra.
Obs!
• Även om de flesta trådlösa routrar har antenner bör du observera att vissa antenner sitter inuti.
Kontrollera att den trådlösa signalen är stark. Övervaka signalstatus och
flytta skrivare och trådlös router enligt behov.
Kontroll7
Placera skrivaren och den trådlösa routern så att det inte finns några hinder mellan dem. Trådlös
kommunikation mellan olika rum eller våningar kan ofta fungera dåligt. Trådlös kommunikation kan hindras av
byggnadsmaterial som innehåller metall eller betong. Om skrivaren inte kan kommunicera med datorn via WiFi på grund av en vägg ska du placera skrivaren och datorn i samma rum.
Om en enhet, t.ex. en mikrovågsugn, som sänder ut radiovågor i samma frekvensbandbredd som en trådlös
router finns i närheten kan det orsaka störningar. Placera den trådlösa routern så långt bort som möjligt från
eventuella störningskällor.
327
Kontrollera signalstyrkan på LCD-skärmen.
Indikation på LCD-skärmen
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
För Windows:
Starta IJ Network Device Setup Utility
För macOS:
Starta IJ Network Device Setup Utility
Det går inte att kommunicera med skrivaren när den är i läget Trådlöst
direkt
Om din smarttelefon/surfplatta inte kan kommunicera med skrivaren i läget Trådlöst direkt kontrollerar du
följande.
Kontrollera om strömmen är på eller av för skrivaren och andra enheter
(smarttelefon eller surfplatta).
Kontroll1
Starta skrivaren eller enheterna.
Slå av och på strömbrytaren om strömmen är påslagen.
Kontroll2
Är Trådlöst direkt aktiverat?
Kontrollera att ikonen
(Direkt) visas på LCD-skärmen.
Om inte trycker du på knappen Direkt (Direct) för att aktivera Trådlöst direkt.
Kontroll3
Kontrollera inställningarna på enheten (smarttelefonen/surfplattan).
Kontrollera att Wi-Fi är aktiverat på enheten.
Mer information finns i enhetens handbok.
Se till att skrivaren är vald som anslutning för trådlösa
kommunikationsenheter (t.ex. smarttelefoner eller surfplattor).
Kontroll4
Välj nätverksnamn (SSID) för Trådlöst direkt som angetts för skrivaren som anslutningsmål för enheter.
Kontrollera målet på din enhet.
328
Mer information finns i enhetens instruktionshandbok eller på tillverkarens webbplats.
Kontrollera nätverksnamn (SSID) för Trådlöst direkt som angetts för skrivaren och skriv ut information om
nätverksinställningarna för skrivaren.
Skriva ut nätverksinställningar
Kontroll5
Har du matat in rätt lösenord som angetts för Trådlöst direkt?
Du kan kontrollera lösenordet som angetts för skrivaren genom att skriva ut information om
nätverksinställningarna för skrivaren.
Skriva ut nätverksinställningar
Kontroll6
Kontrollera att skrivaren inte är placerad för långt bort från enheten.
Om avståndet mellan skrivaren och enheten är för långt blir den trådlösa kommunikationen svag. Placera
skrivaren och enheten nära varandra.
Kontroll7
Kontrollera om 5 enheter redan är anslutna.
Trådlöst direkt kan inte ansluta mer än 5 enheter.
329
Utskriftsproblem
Skrivaren skriver inte ut
Det kommer inte ut något bläck
Skrivaren lyfter eller matar inte papperet/”slut på papper”-fel
Utskriftsresultaten är otillfredsställande
330
Skrivaren skriver inte ut
Kontroll1
Kontrollera att skrivaren är på.
Om den inte är det ska du se till att skrivaren är ansluten och trycka på knappen PÅ (ON) för att sätta på den.
PÅ (ON)-lampan blinkar medan skrivaren startas. Vänta tills lampan PÅ (ON) slutar att blinka och i stället lyser
med fast sken.
Obs!
• Om du skriver ut stora mängder data, som foton eller grafik, tar det längre tid att starta utskriften. När PÅ
(ON)-lampan blinkar bearbetas och skickas data från datorn till skrivaren. Vänta tills utskriften startar.
Kontroll2
Kontrollera att skrivaren är ansluten till datorn.
Om du använder en USB-kabel kontrollerar du att den är ansluten till både skrivaren och datorn. När USBkabeln är ordentligt ansluten kontrollerar du följande:
• Om du använder någon form av relä, t.ex. en USB-hubb, måste du koppla ur den, ansluta skrivaren direkt
till datorn och sedan försöka skriva ut igen. Om utskriften startar på ett normalt sätt är det inget problem
med reläenheten. Kontakta återförsäljaren av reläet.
• Det kan också vara fel på USB-kabeln. Byt USB-kabeln och försök att skriva ut igen.
Om du använder skrivaren via ett lokalt nätverk kontrollerar du att skrivaren är korrekt konfigurerad för att kunna
användas i ett nätverk.
Hittar inte skrivare med Wi-Fi
Obs!
• IJ Network Device Setup Utility gör det möjligt att felsöka och reparera nätverksstatusen.
Välj länken nedan för att hämta IJ Network Device Setup Utility och installera den.
Kontrollera skrivarens anslutningsstatus med IJ Network Device Setup Utility
Se nedan för att starta IJ Network Device Setup Utility.
För Windows:
Starta IJ Network Device Setup Utility
För macOS:
Starta IJ Network Device Setup Utility
Kontrollera att pappersinställningarna stämmer överens med information för
det bakre facket.
Kontroll3
331
Om pappersinställningarna inte stämmer överens med informationen för det bakre facket visas en felkod på
LCD-skärmen och ett meddelande visas på datorn.
Om ett fel har inträffat
Kontroll4
Om du skriver ut från en dator ska du ta bort onödiga utskriftsjobb.
• För Windows:
Ta bort ett oönskat utskriftsjobb
• För macOS:
Ta bort ett oönskat utskriftsjobb
Kontroll5
Har skrivarens skrivardrivrutin valts vid utskrift?
Skrivaren fungerar inte som den ska om du använder en drivrutin för en annan skrivare.
• För Windows:
Kontrollera att "Canon XXX series" (där "XXX" är namnet på skrivaren) har markerats i utskriftsdialogrutan.
Obs!
• Om flera skrivare har registrerats i datorn konfigurerar du din skrivare som standardskrivare så att den
väljs som standard.
• För macOS:
Kontrollera att skrivarens namn är markerat på Skrivaren (Printer) i utskriftsdialogrutan.
Obs!
• Om flera skrivare är registrerade på datorn väljer du Använd som standardskrivare (Set as Default
Printer) i Systeminställningar (System Preferences) > Skrivare och skannrar (Printers &
Scanners) för en skrivare för att välja den som standard.
Kontroll6
Försöker du skriva ut en stor datafil? (Windows)
Om du försöker skriva ut en stor datafil tar det lång tid innan utskriften börjar.
Om skrivaren inte har börjat skriva ut efter en viss tidsperiod väljer du På (On) för att Förhindra förlust av
utskriftsdata (Prevention of Print Data Loss) bland de Utskriftsalternativ (Print Options) som visas.
Mer information finns i Beskrivning av fliken Utskriftsformat.
Viktigt!
• Om du väljer På (On)för Förhindra förlust av utskriftsdata (Prevention of Print Data Loss) kan
utskriftskvaliteten försämras.
• När utskriften har slutförts väljer du Av (Off) för Förhindra förlust av utskriftsdata (Prevention of Print
Data Loss).
Kontroll7
Starta om datorn om du skriver ut från den.
Starta om datorn och försök att skriva ut igen.
332
Det kommer inte ut något bläck
Kontroll1
Kontrollera de uppskattade bläcknivåerna i FINE-kassetterna.
Byt ut tomma FINE-kassetter mot nya.
Byta ut en FINE-kassett
Kontroll2
Har FINE-kassetten installerats ordentligt?
Om FINE-kassetten inte är installerad korrekt kommer inte bläcket att matas ut på rätt sätt.
Skjut in utmatningsfackets förlängningsdel och utmatningsfacket, öppna luckan och ta sedan bort FINEkassetterna.
Installera sedan FINE-kassetterna igen. Tryck in FINE-kassetten till den klickar på plats.
När du har kontrollerat att FINE-kassetten har installerats ordentligt stänger du luckan.
Kontroll3
Är skrivhuvudmunstyckena igensatta?
Skriv ut testmönstret för munstyckena för att kontrollera om bläcket sprutar ut på rätt sätt från munstyckena på
skrivhuvudet.
Mer information om utskrift av testmönster för bläckmunstycken, rengöring av skrivhuvuden och djuprengöring
av skrivhuvuden finns i Om utskriften är svag eller ojämn.
333
• Om testmönstret för munstyckena inte skrivs ut på rätt sätt:
När du har rengjort skrivhuvudet skriver du ut ett testmönster för munstycken och undersöker mönstret.
• Om problemet inte är löst efter att du har rengjort skrivhuvudet två gånger:
Djuprengör skrivhuvudet.
Om problemet inte är löst efter en djuprengöring av skrivhuvudet stänger du av skrivaren, väntar 24 timmar
och genomför en djuprengöring av skrivhuvudet igen. Koppla inte från skrivaren från nätuttaget när du
stänger av den.
• Om problemet inte är löst efter att du har genomfört en djuprengöring av
skrivhuvudet två gånger:
Bläcket kan ha tagit slut. Byt ut FINE-kassetten.
334
Skrivaren lyfter eller matar inte papperet/”slut på papper”-fel
Kontroll1
Kontrollera att det finns papper i skrivaren.
Fylla på papper
Kontroll2
Tänk på följande när du fyller på papper.
• Om du fyller på två eller fler pappersark bör du jämna till papperskanterna innan du lägger i papperet.
• Om du fyller på två eller fler ark bör du kontrollera att pappersbunten inte överskrider påfyllningsgränsen.
Det kan hända att papperet inte matas korrekt vid maxkapacitet, beroende på typen av papper och
miljöförhållanden (mycket hög eller låg temperatur och luftfuktighet). I sådana fall bör du inte fylla på mer än
hälften av den tillåtna mängden papper samtidigt.
• Lägg alltid i papperet i stående orientering, oavsett utskriftens orientering.
• När du fyller på papper måste utskriftssidan vara vänd UPPÅT. Placera pappersbunten utmed högerkanten
i det bakre facket och skjut pappersledaren så att den precis ligger an mot buntens vänstra kant.
Fylla på papper
Kontroll3
Är papperet för tjockt eller böjt?
Medietyper som inte stöds
Se till att inställningarna för medietyp och pappersstorlek stämmer överens
med påfyllt papper.
Kontroll4
Kontroll5
Kontrollera att det inte finns några främmande föremål i det bakre facket.
Information om hur du tar bort papper som har gått sönder i det bakre facket finns i Lista över supportkoder för
fel (papperet fastnar).
Om det finns främmande föremål i det bakre facket stänger du av skrivaren, kopplar ur den från nätuttaget och
avlägsnar föremålet.
335
Kontroll6
Rengör pappersmatningshjulet.
Rengöra pappersmatningshjul
Om åtgärderna ovan inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
336
Utskriftsresultaten är otillfredsställande
Om utskriftsresultaten inte är tillfredsställande, till exempel på grund av vita ränder, sneda/förvridna linjer
eller ojämna färger, kontrollerar du först inställningarna för papper och utskriftskvalitet.
Kontroll1
Matchar inställningarna för pappersstorlek och medietyp den typ av och
storleken på papper som har fyllts på?
Om dessa inställningar inte matchar varandra går det inte att få ett bra resultat.
Om du skriver ut ett foto eller en bild kan en felaktig papperstypsinställning orsaka en sämre kvalitet på de
utskrivna färgerna.
Om du skriver ut med felaktig inställning för papperstyp kan den utskrivna ytan dessutom skrapas.
Vid utskrift utan ram kan färgerna bli ojämna beroende på kombinationen av papperstypsinställning och det
papper som fyllts på.
Metoden för att kontrollera inställningarna för papper och utskriftskvalitet varierar beroende på hur du använder
skrivaren.
• Kopiera:
Kontrollera inställningarna via manöverpanelen.
Göra kopior på vanligt papper
Kopiera på fotopapper
• Skriva ut från datorn
Kontrollera inställningarna via skrivardrivrutinen.
Konfiguration av Enkel utskrift
• Skriver ut från en enhet som är kompatibel med PictBridge (Wi-Fi).
Kontrollera inställningarna på din enhet som är kompatibel med PictBridge (Wi-Fi) eller med
manöverpanelen.
Utskriftsinställningar för PictBridge (Wi-Fi)
• Skriva ut/skanna från din smarttelefon/surfplatta med Canon PRINT Inkjet/SELPHY
Kontrollera inställningarna på Canon PRINT Inkjet/SELPHY.
Skriva ut foton från en smarttelefon
Kontroll2
Se till att en lämplig utskriftskvalitet har valts (se listan ovan).
Välj en utskriftskvalitet som passar papperet och det som ska skrivas ut. Om du upptäcker suddiga partier eller
ojämna färger ökar du utskriftskvalitetsinställningen och försöker skriva ut igen.
337
Obs!
• Om du skriver ut från en enhet som är kompatibel med PictBridge (Wi-Fi) ställer du in utskriftskvaliteten via
manöverpanelen.
Den här inställningen kan inte göras på den PictBridge-kompatibla enheten (Wi-Fi).
Kontroll3
Om problemet fortfarande inte är löst, kontrollera också avsnitten nedan.
Se även avsnitten nedan:
Utskrifterna är tomma/oskarpa eller suddiga/felaktiga eller flödar färger/streck eller linjer
Färgerna är otydliga
Linjerna är sneda/förvridna
Papperet är fläckigt / Den utskrivna ytan är repig
Det går inte att slutföra utskriften
Ofullständiga linjer eller linjer som saknas (Windows)
Ofullständiga bilder eller bilder som saknas (Windows)
Bläckfläckar / Böjt papper
Papperets baksida är fläckig
Ojämna eller randiga färger
Om det utskrivna papperet har missfärgats
Färger kan blekna efter en tid om det utskrivna papperet lämnas under en längre tid.
Efter utskriften ska du torka papperet tillräckligt, undvika höga temperaturer, hög luftfuktighet och direkt
solljus och lagra eller visa inomhus i rumstemperatur och normal luftfuktighet.
Undvik direkt exponering av luft, vi rekommenderar att du förvarar papperet i ett album, en plastmapp, en
fotoram etc.
338
Utskrifterna är tomma/oskarpa eller suddiga/felaktiga eller flödar
färger/streck eller linjer
Utskriften är suddig
Färgerna är felaktiga
339
Vita ränder uppstår
Kontroll1
Kontrollera pappers- och utskriftskvalitetsinställningarna.
Utskriftsresultaten är otillfredsställande
Kontroll2
Kontrollera de uppskattade bläcknivåerna i FINE-kassetterna.
Byt ut tomma FINE-kassetter mot nya.
Byta ut en FINE-kassett
Kontroll3
Är skrivhuvudmunstyckena igensatta?
Skriv ut testmönstret för munstyckena för att kontrollera om bläcket sprutar ut på rätt sätt från munstyckena på
skrivhuvudet.
Mer information om utskrift av testmönster för bläckmunstycken, rengöring av skrivhuvuden och djuprengöring
av skrivhuvuden finns i Om utskriften är svag eller ojämn.
• Om testmönstret för munstyckena inte skrivs ut på rätt sätt:
När du har rengjort skrivhuvudet skriver du ut ett testmönster för munstycken och undersöker mönstret.
• Om problemet inte är löst efter att du har rengjort skrivhuvudet två gånger:
Djuprengör skrivhuvudet.
Om problemet inte är löst efter en djuprengöring av skrivhuvudet stänger du av skrivaren, väntar 24 timmar
och genomför en djuprengöring av skrivhuvudet igen. Koppla inte från skrivaren från nätuttaget när du
stänger av den.
• Om problemet inte är löst efter att du har genomfört en djuprengöring av
skrivhuvudet två gånger:
Bläcket kan ha tagit slut. Byt ut FINE-kassetten.
När du använder papper med bara en skrivbar yta måste du kontrollera vilken
sida av papperet som är den rätta skrivbara sidan.
Kontroll4
340
Om du skriver ut på fel sida av sådant papper kan det leda till otydliga utskrifter eller sämre utskriftskvalitet.
Fyll på papper med utskriftssidan vänd uppåt.
Se instruktionshandboken som medföljer papperet om information om utskriftssidan.
Kontroll5
Har FINE-kassetten installerats ordentligt?
Om FINE-kassetten inte är installerad korrekt kommer inte bläcket att matas ut på rätt sätt.
Skjut in utmatningsfackets förlängningsdel och utmatningsfacket, öppna luckan och ta sedan bort FINEkassetterna.
Installera sedan FINE-kassetterna igen. Tryck in FINE-kassetten till den klickar på plats.
När du har kontrollerat att FINE-kassetten har installerats ordentligt stänger du luckan.
• Vid kopiering kan du även läsa avsnitten nedan:
Kontroll6
Är glasskivan smutsig?
Rengör glasskivan.
Rengör glaset och dokumentluckan
Kontroll7
Se till att originalet är rätt placerat på glasskivan.
När du lägger originalet på glasskivan ska du lägga det med den sida som ska kopieras nedåt.
Fylla på original
Kontroll8
Har du kopierat en utskrift från denna skrivare?
Om du använder en utskrift från skrivaren som original kan utskriftskvaliteten bli sämre beroende på originalets
kvalitet.
Skriv ut den igen direkt från datorn om det går.
341
Färgerna är otydliga
Kontroll1
Har testmönstret för munstyckena skrivits ut på rätt sätt?
Skriv ut testmönstret för munstyckena för att kontrollera om bläcket sprutar ut på rätt sätt från munstyckena på
skrivhuvudet.
Mer information om utskrift av testmönster för bläckmunstycken, rengöring av skrivhuvuden och djuprengöring
av skrivhuvuden finns i Om utskriften är svag eller ojämn.
• Om testmönstret för munstyckena inte skrivs ut på rätt sätt:
När du har rengjort skrivhuvudet skriver du ut ett testmönster för munstycken och undersöker mönstret.
• Om problemet inte är löst efter att du har rengjort skrivhuvudet två gånger:
Djuprengör skrivhuvudet.
Om problemet inte är löst efter en djuprengöring av skrivhuvudet stänger du av skrivaren, väntar 24 timmar
och genomför en djuprengöring av skrivhuvudet igen. Koppla inte från skrivaren från nätuttaget när du
stänger av den.
• Om problemet inte är löst efter att du har genomfört en djuprengöring av
skrivhuvudet två gånger:
Bläcket kan ha tagit slut. Byt ut FINE-kassetten.
Kontroll2
När bläcket tar slut i en FINE-kassett byter du ut den mot en ny.
Kontroll3
Har FINE-kassetten installerats korrekt?
Om FINE-kassetten inte är installerad korrekt kommer inte bläcket att matas ut på rätt sätt.
Skjut in utmatningsfackets förlängningsdel och utmatningsfacket, öppna luckan och ta sedan bort FINEkassetterna.
Installera sedan FINE-kassetterna igen. Tryck in FINE-kassetten till den klickar på plats.
342
När du har kontrollerat att FINE-kassetten har installerats ordentligt stänger du luckan.
Obs!
• Det är inte säkert att de utskrivna färgerna stämmer överens med färgerna på bildskärmen eftersom
olika metoder används för att producera färgerna. Färginställningar och miljöskillnader kan också
påverka hur färgerna framställs på skärmen. Färgerna i en utskrift kan därför skilja sig från de färger
som visas på datorskärmen.
343
Linjerna är sneda/förvridna
Kontroll1
Kontrollera pappers- och utskriftskvalitetsinställningarna.
Utskriftsresultaten är otillfredsställande
Kontroll2
Utför en justering av skrivhuvudet.
Om raka linjer blir sneda/förvridna vid utskrift eller om utskriften brister i något annat avseende bör skrivhuvudet
justeras.
Justera Skrivhuvud
Obs!
• För Windows: om problemet inte är löst efter justering av skrivhuvudet justerar du skrivhuvudet manuellt
från datorn.
Justera skrivhuvudets position manuellt
Kontroll3
Öka utskriftskvaliteten och försök att skriva ut igen.
Utskriftsresultatet kan förbättras om du ökar utskriftskvaliteten.
344
Papperet är fläckigt / Den utskrivna ytan är repig
Papperet är fläckigt
Fläckiga kanter
Fläckig yta
Den utskrivna ytan är repig
Kontroll1
Kontrollera pappers- och utskriftskvalitetsinställningarna.
Utskriftsresultaten är otillfredsställande
Kontroll2
Kontrollera papperstypen.
Kontrollera att du använder rätt papper för det du ska skriva ut.
Medietyper som stöds
Kontroll3
Släta ut papperet innan du lägger i det.
Vi rekommenderar att du lägger tillbaka oanvänt papper i förpackningen och förvarar det plant.
• Vanligt papper
Vänd på papperet och fyll på det igen för att skriva ut på andra sidan.
• Andra papper, till exempel kuvert
Om papperets hörn är böjda mer än 3 mm/0,1 tum (A) i höjdled kan det leda till att utskriften på papperet
blir fläckig eller att papperet inte matas korrekt. Följ anvisningarna nedan för att räta ut papperet.
345
1. Rulla papperet i motsatt riktning från hur det är rullat – se nedan.
2. Kontrollera att papperet är plant.
Vi rekommenderar att du skriver ut på sådana här pappersark ett i taget.
Obs!
• Beroende på papperstypen kan det hända att papperet bli fläckigt eller inte matas korrekt även om det inte
är böjt inåt. Följ anvisningarna nedan för att släta ut papperet så att det inte överstiger 3 mm/0,1 tum (C) i
höjdled före utskrift. Detta kan förbättra utskriftsresultatet.
(B) Utskriftssida
Vi rekommenderar att du matar ett ark i taget på papper som har böjts utåt.
Om intensiteten är hög minskar du intensitetsinställningen och försöker sedan
skriva ut igen. (Windows)
Kontroll4
Om du skriver ut med hög intensitet på vanligt papper kan papperet suga åt sig för mycket bläck och bli vågigt,
vilket orsakar pappersavstrykning.
Kontrollera intensitetsinställningen via skrivardrivrutinen.
Justera intensitet
Kontroll5
Är glasskivan smutsig?
Rengör glasskivan.
Rengör glaset och dokumentluckan
Kontroll6
Är pappersmatningshjulet smutsigt?
Rengör pappersmatningshjulet.
Rengöra pappersmatningshjul
346
Kontroll7
Är skrivaren smutsig inuti?
Under dubbelsidig utskrift kan bläck fläcka ner insidan av skrivaren så att utskrifterna blir fläckiga.
Rengör insidan av skrivaren med funktionen för rengöring av bottenplattan.
Rengöra inuti skrivaren (rengöra bottenplattan)
Obs!
• Ange korrekt pappersstorlek så förhindrar du att skrivarens insida fläckas ner.
Kontroll8
Ställ in en längre tid för torkning av bläck.
Det gör att den tryckta ytan hinner torka, vilket förhindrar fläckar och repor.
• För Windows:
1. Kontrollera att skrivaren är påslagen.
2. Öppna Canon IJ Printer Assistant Tool.
Öppna verktyget Underhåll (Canon IJ Printer Assistant Tool)
3. Välj Anpassade inställningar (Custom Settings).
4. Dra i skjutreglaget Väntetid för torkning av bläck (Ink Drying Wait Time) och ställ in
väntetiden. Välj sedan OK.
5. Läs meddelandet och välj OK.
• För macOS:
Ställ in väntetid med fjärrgränssnittet.
Öppna fjärrgränssnittet för underhåll
347
Problem med skanning (Windows)
Problem med skanning
348
Problem med skanning
Scannern fungerar inte
ScanGear (skannerdrivrutin) startar inte
349
Scannern fungerar inte
Kontroll 1
Kontrollera att din skanner eller skrivare är på.
Kontroll 2
Anslut USB-kabeln till en annan USB-port på datorn.
Om USB-kabeln är ansluten till en USB-hubb kopplar du bort den från USBhubben och ansluter den till en USB-port direkt på datorn.
Kontroll 3
Kontroll 4
Med en nätverksanslutning kontrollerar du anslutningens status och ansluter
igen om det behövs.
Kontroll 5
Starta om datorn.
350
ScanGear (skannerdrivrutin) startar inte
Kontroll 1
Kontrollera att MP Drivers har installerats.
Om de inte är installerade kan du installera MP Drivers från installations-CD:n eller vår webbplats.
Kontroll 2
Välj din skanner eller skrivare i programmets meny.
Viktigt!
• Om namnet på din skanner eller skrivare visas flera gånger väljer du det som inte innehåller WIA.
Obs!
• Åtgärden kan skilja sig något beroende på program.
• Använd WIA-drivrutinen när du skannar från ett program som är WIA-kompatibelt.
Scanna med WIA-drivrutinen
Kontroll 3
Kontrollera att programmet har stöd för TWAIN.
Du kan inte starta ScanGear (skannerdrivrutin) från program som har stöd för TWAIN.
Kontroll 4
Skanna och spara bilder med IJ Scan Utility och öppna filerna med ditt
program.
351
Mekaniska problem
Skrivaren startar inte
Skrivaren stängs av oväntat eller upprepade gånger
Problem med USB-anslutning
Det går inte att kommunicera med skrivaren via USB
352
Skrivaren startar inte
Kontroll1
Tryck på PÅ (ON)-knappen.
Kontroll2
Kontrollera att strömkontakten är ordentligt ansluten till skrivaren och sätt
sedan på den igen.
Kontroll3
Koppla ur skrivaren och lämna den så i minst 2 minuter. Koppla sedan in den
igen och sätt på den.
Om detta inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
353
Skrivaren stängs av oväntat eller upprepade gånger
Kontroll
Om skrivaren stängs av automatiskt efter en viss tid ska du inaktivera
inställningen.
Om du har ställt in att skrivaren ska stängas av automatiskt efter en viss tid stängs strömmen av när tiden har
löpt ut.
• Så här inaktiverar du inställningen från manöverpanelen:
1. Kontrollera att skrivaren är på.
2. Tryck på knappen Inställningar (Setup) upprepade gånger tills "13" visas på LCDskärmen.
Indikation på LCD-skärmen
3. Tryck på Svart (Black).
Inställningen för att stänga av strömmen automatiskt är inaktiverad.
• Så här inaktiverar inställningen från datorn:
Använd Canon IJ Printer Assistant Tool för att inaktivera inställningen om du använder Windows.
Följ anvisningarna nedan om du vill inaktivera inställningen med Canon IJ Printer Assistant Tool.
1. Öppna Canon IJ Printer Assistant Tool.
Öppna verktyget Underhåll (Canon IJ Printer Assistant Tool)
2. Välj Automatisk avstängning (Auto Power).
3. Välj Avaktivera (Disable) för Automatisk avstängning (Auto Power Off).
4. Välj OK.
5. Välj OK på skärmen som visas.
Inställningen för att stänga av strömmen automatiskt är inaktiverad.
Obs!
• Se nedan för mer information om hur du inaktiverar inställningen från ScanGear (skannerdrivrutin).
Fliken Scanner
354
Problem med USB-anslutning
Gå igenom kontrollen nedan när något av följande inträffar.
• Utskriften eller skanningen är långsam.
• Hi-Speed USB-anslutningen fungerar inte.
• Ett meddelande som "Den här enheten kan fungera snabbare (This device can perform faster)"
visas. (Windows)
Obs!
• Om systemmiljön inte har stöd för Hi-Speed USB arbetar skrivaren i den långsammare hastighet som
gäller för USB 1.1. I så fall fungerar skrivaren som den ska, men utskrifts- eller skanningshastigheten
kan minska beroende på kommunikationshastigheten.
Så här kontrollerar du att din systemmiljö har stöd för Hi-Speed USBanslutning.
Kontroll
• Stöder USB-porten på din dator Hi-Speed USB-anslutning?
• Stöder USB-kabeln eller USB-hubben Hi-Speed USB-anslutning?
Var noga med att använda en godkänd Hi-Speed USB-kabel. Vi rekommenderar att USB-kabeln är högst 3
meter/10 fot lång.
• Fungerar Hi-Speed USB-drivrutinen som den ska på din dator?
Kontrollera att den senaste Hi-Speed USB-skrivardrivrutinen fungerar korrekt och hämta och installera den
senaste versionen av Hi-Speed USB-skrivardrivrutinen för din dator, om det behövs.
Viktigt!
• Om du vill ha mer information kontaktar du tillverkaren av datorn, USB-kabeln eller USB-hubben.
355
Det går inte att kommunicera med skrivaren via USB
Kontroll1
Kontrollera att skrivaren är på.
Kontroll2
Anslut USB-kabeln ordentligt.
Som bilden nedan visar sitter USB-porten på skrivarens baksida.
Viktigt!
• Anslut till "Typ B" terminalens den skrivaren med den v-formade sidan vänd UPP. Mer information finns i
den handbok som medföljde USB-kabeln.
Se till att Aktivera stöd för dubbelriktad kommunikation (Enable
bidirectional support) är valt på fliken Portar (Ports) i dialogrutan Egenskaper för
skrivare (Printer properties). (Windows)
Kontroll3
Om det inte är valt väljer du det för att aktivera stöd för dubbelriktad kommunikation.
Öppna skrivardrivrutinens inställningsskärm
356
Problem med installation och hämtning
Det gick inte att installera MP Drivers (Windows)
Uppdatera MP Drivers i nätverksmiljö (Windows)
357
Det gick inte att installera MP Drivers (Windows)
Om du inte kan komma vidare från skärmen Skrivaranslutning (Printer Connection):
Andra fall:
Om du inte kan komma vidare från skärmen Skrivaranslutning (Printer
Connection):
Det går inte att fortsätta efter skärmen Skrivaranslutning
Andra fall:
Om MP Drivers inte installerades på rätt sätt avinstallerar du MP Drivers, startar om datorn och installerar
sedan om MP Drivers.
Ta bort MP Drivers som du inte längre behöver
Klicka här och installera MP Drivers.
358
Obs!
• Om installationen stoppades på grund av ett fel i Windows kan Windows-användningen bli instabil
och du kan få problem med att installera drivrutinerna. Starta om datorn och installera om
drivrutinerna.
359
Uppdatera MP Drivers i nätverksmiljö (Windows)
Hämta senaste MP Drivers.
Hämta senaste MP Drivers för din modell på hämtningssidan på Canons webbplats.
Avinstallera nuvarande MP Drivers och följ installationsanvisningarna för att installera senast hämtade MP
Drivers. I fönstret för val av anslutningsmetod väljer du Använd skrivaren med Wi-Fi-anslutning (Use the
printer with Wi-Fi connection). Skrivaren hittas automatiskt i nätverket.
Se till att skrivaren kan hittas och installera Mp Drivers enligt anvisningarna på skärmen.
Obs!
• Nätverksinställningarna på skrivaren påverkas inte, och skrivaren kan användas på nätverket utan att
du behöver göra om inställningarna.
360
Fel och meddelanden
Om ett fel har inträffat
Meddelande (supportkod) visas
361
Om ett fel har inträffat
Om ett fel uppstår vid utskrift, t.ex. att papperet tar slut eller fastnar, visas ett felsökningsmeddelande
automatiskt. Följ anvisningarna i meddelandet.
När ett fel inträffar visas ett meddelande på datorskärmen och en felkod på LCD-skärmen. För vissa fel
visas en supportkod (felnummer).
När en supportkod och ett meddelande visas på datorns skärm
(Windows):
Om en felkod visas på skrivarens LCD-skärm:
• Alarm-lampan tänds och en felkod visas.
362
• PÅ (ON)-lampan och Alarm-lampan blinkar växelvis och en felkod visas.
På LCD-skärmen visas en felkod i taget.
Om felkoden "E03":
Kontrollera felkoden på LCD-skärmen och den supportkod som motsvarar den. Mer information finns i
tabellen nedan.
Felkod
Supportkod
Orsak
E02
1000
Papperet är slut i skrivaren.
3442
Utskrift av en sida är slutförd om du utför manuell dubbelsidig utskrift.
3443
Åtgärd
• Om skrivaren har slut på papper:
363
1000
• Om du utför dubbelsidig utskrift manuellt:
E03
3444
Förbered utskrift på den andra sidan enligt
3445
instruktionerna på datorskärmen.
1203
Luckan öppnas under utskrift.
1300
Papper har fastnat när papper matades från
det bakre facket.
• Om luckan är öppen:
1203
• Om papperet har fastnat:
1300
E04
168A
FINE-kassetten är inte installerad.
E05
1401
Bläckkassetten går inte att känna igen.
1403
168A
Kontrollera följande.
• om FINE-kassetten i färg är rätt installerad
på vänster sida
• om den svarta FINE-kassetten är rätt installerad på höger sida
• Modellnummer för varje FINE-kassett
1430
1485
Om åtgärderna ovan inte löser problemet ska
du byta ut FINE-kassetten mot en ny.
Byta ut en FINE-kassett
E08
1700
Behållaren för använt bläck är nästan full.
1700
1701
1712
1713
1714
1715
Packtejp eller skyddsmaterial kan fortfarande
1890
1701
1712
1713
1714
1715
E09
1890
sitta kvar på hållaren för FINE-kassetten.
E11
4102
4103
Det går inte att skriva ut med nuvarande utskriftsinställningar.
4102
4103
E12
4100
Det går inte att skriva ut angivna data.
4100
E13
1686
Bläcket kan ha tagit slut.
1686
E14
1684
Bläckkassetten går inte att känna igen.
1684
E15
1682
FINE-kassetten går inte att känna igen.
1682
E16
1688
Bläcket är slut.
1688
E23
3446
IP-adress och nätmask står i konflikt med varandra.
3446
E31
–
Det gick inte att konfigurera Wi-Fi.
Tryck på knappen OK på skrivaren för att åtgärda felet.
Om du utför konfiguration med WPS:
364
1. Kontrollera säkerhetsinställningarna och
gör om konfigurationen.
2. Utför konfiguration med en annan inställningsmetod.
E32
–
Kunde inte hitta en trådlös router under konfi-
Tryck på knappen OK på skrivaren för att åt-
gurering.
gärda felet.
Utför Wi-Fi-konfigurationen igen.
E33
–
Kunde inte ansluta eftersom flera trådlösa
routrar ansluter till skrivaren.
Tryck på knappen OK på skrivaren för att åtgärda felet.
Utför Wi-Fi-konfigurationen igen efter en stund
(cirka 2 minuter).
Om ovanstående inte löser problemet läser du
i instruktionshandboken som medföljde den
trådlösa routern.
E34
3440
Enkel trådlös anslutning misslyckades.
3440
E36
3441
Enkel trådlös anslutning misslyckades.
3441
E37
–
Det gick inte att konfigurera Wi-Fi.
Tryck på knappen OK på skrivaren för att åtgärda felet.
Stäng av den trådlösa routern och starta den
igen. Utför sedan konfigurationen på nytt.
Om ovanstående inte löser problemet läser du
i instruktionshandboken som medföljde den
trådlösa routern och kontrollerar inställningarna.
E38
–
Kan inte ansluta till en trådlös router.
Tryck på knappen OK på skrivaren för att åt-
Kan inte ändra LAN-inställningarna.
gärda felet.
Kontrollera följande.
• om skrivarens Wi-Fi är aktiverat
• om du väljer en lämplig trådlös router att
ansluta till
• om lösenordet som du angav är korrekt
• om angivet nätverksnamn (SSID) är korrekt
Efter att du kontrollerat ovanstående stänger
du av den trådlösa routern och startar den sedan igen.
Du kan inte ändra LAN-inställningar medan du
använder LAN. Ändra dem när du inte använder LAN.
E39
495A
Ett fel uppstod under kommunikation via Wi-Fi
eller när den var i vänteläge.
365
495A
E45
–
Kan inte ansluta till nätverket.
Tryck på knappen OK på skrivaren för att åtgärda felet.
Kontrollera LAN-anslutningen och nätverksinställningarna.
Anslutningen kanske lyckas efter en stund.
E46
–
Kan inte ansluta till internet.
Tryck på knappen OK på skrivaren för att åtgärda felet.
Kontrollera inställningarna för den trådlösa
routern.
E47
–
Det går inte att ansluta till servern.
Tryck på OK på skrivaren för att åtgärda felet
och utför åtgärderna på nytt efter en stund.
Om du använder Google Cloud Print är det
möjligt att skrivaren inte har registrerats. Kontrollera att skrivaren är registrerad.
Skriva ut med Google Cloud Print
E48
–
Det går inte att ansluta till servern.
Tryck på OK på skrivaren för att åtgärda felet
och utför åtgärderna på nytt efter en stund.
E49
–
Det gick inte att ansluta till internet eftersom en Tryck på OK på skrivaren för att åtgärda felet
nätverksanslutning förbereds.
och utför åtgärderna på nytt efter en stund.
E50
–
Kunde inte hämta innehåll.
Tryck på OK på skrivaren för att åtgärda felet
och utför åtgärderna på nytt efter en stund.
E51
–
Det går inte att ansluta till servern.
Tryck på OK på skrivaren för att åtgärda felet
och utför åtgärderna på nytt efter en stund.
E52
–
Det gick inte att registrera skrivaren till Google
Tryck på OK på skrivaren för att åtgärda felet
Cloud Print eftersom tidsgränsen överskreds.
och utför åtgärderna på nytt efter en stund.
E53
–
Endast information som finns registrerad i skri- Tryck på knappen OK på skrivaren för att åtvaren tas bort på grund eftersom det inte gick gärda felet.
att ansluta Google Cloud Print.
Ta bort registrerad information för Google
Cloud Print från din dator eller smarttelefon.
E54
–
Endast information som finns registrerad i skri- Tryck på knappen OK på skrivaren för att åtvaren tas bort på grund eftersom det inte gick gärda felet.
att ansluta IJ Cloud Printing Center.
Ta bort registrerad information för IJ Cloud
Printing Center från din dator eller smarttelefon.
E55
–
Skrivaren är redan registrerad vid IJ Cloud
Printing Center.
Tryck på knappen OK på skrivaren för att åtgärda felet.
Ta bort registrerad information för IJ Cloud
Printing Center och registrera skrivaren igen.
E56
–
Onlinetjänsten är inte tillgänglig i din region.
366
Tryck på knappen OK på skrivaren för att åtgärda felet.
Kontakta leverantören för information om var
onlinetjänsten är tillgänglig.
E57
2900
Skanningen av arket för justering av skrivhuvud misslyckades.
E58
–
Om du vill börja kopiera innan du registrerat
pappersstorleken.
2900
Registrera pappersstorlek och börja kopiera.
Avbryt kopieringen genom att trycka på Stopp
(Stop).
E59
2114
Inställningarna för pappersstorlek i skrivardrivrutinen matchar inte den pappersstorlek som
har registrerats i skrivaren.
2114
E61
3412
Skanningen av originalet har misslyckats.
3412
E62
–
Ett oväntat fel uppstod när skanning pågår.
Tryck på knappen OK på skrivaren för att åtgärda felet.
Ändra inställningar och utför åtgärderna igen.
E63
–
Det övre antalet sidor som kan sparas har
Tryck på knappen OK på skrivaren för att åt-
uppnåtts.
gärda felet.
Inga fler sidor kan sparas i en fil.
Spara resten som en annan.
E64
–
Skanningen av originalet har misslyckats.
Originalet är inte placerat på glaset eller så
kan originalet inte skannas.
Tryck på OK på skrivaren för att åtgärda felet
och kontrollera följande.
• Kontrollera att originalet är placerat på glaset.
• Kontrollera att originalet ligger i rätt position och med rätt orientering.
När du har kontrollerat ovanstående, utför du
åtgärderna igen.
E65
–
Skannade data kunde inte sparas eftersom
skrivarens minne är fullt.
Tryck på knappen OK på skrivaren för att åtgärda felet. Vidta sedan åtgärderna nedan.
• Minska upplösningen och skanna originalet igen.
• Minska antalet original som ska skannas
samtidigt.
P02
5100
Ett skrivarfel har inträffat.
5100
P03
6000
Ett skrivarfel har inträffat.
6000
P07
5B00
Ett skrivarfel har inträffat.
5B00
5B01
5B12
5B13
5B14
5B01
5B12
5B13
367
5B14
5B15
5B15
P08
5011
Ett skrivarfel har inträffat.
Stäng av skrivaren och koppla ur nätuttaget.
P09
5012
Anslut skrivaren till nätuttaget och sätt på igen.
P20
5050
P22
5200
P26
5205
Om detta inte löser problemet kontaktar du
närmaste Canon-servicecenter för att begära
service.
P27
5206
P28
6500
P29
6800
6801
6900
6901
6902
6910
6911
6930
6931
6932
6933
6936
6937
6938
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
P10
B202
Ett fel som kräver service har inträffat.
B203
Stäng av skrivaren och koppla ur nätuttaget.
Kontakta närmaste Canon-servicecenter för att
begära service.
B204
B205
Se Lista över supportkoder för fel för detaljerad information om hur du åtgärdar fel med supportkoder.
Mer information om hur du åtgärdar fel utan supportkoder finns i Meddelande (supportkod) visas.
368
Meddelande (supportkod) visas
I det här avsnittet beskrivs några av meddelandena som kan visas på datorskärmen.
Obs!
• En supportkod (felkod) visas på datorns skärm för vissa fel. Mer information om fel med supportkoder
finns i Lista över supportkoder för fel.
Fel om att nätkabeln har dragits ur visas (Windows)
Skrivfel/utmatningsfel/kommunikationsfel (Windows)
Andra felmeddelanden (Windows)
Fel om att nätkabeln har dragits ur visas (Windows)
Skrivaren kan ha kopplats ur medan den fortfarande var på.
Kontrollera felmeddelandet som visas på datorn och klicka på OK.
Skrivaren börjar skriva ut.
Se Koppla från skrivaren för att dra ur nätkabeln.
Skrivfel/utmatningsfel/kommunikationsfel (Windows)
Om lampan för PÅ (ON) är släckt kontrollerar du att skrivaren är ansluten
och startar den sedan.
Kontroll1
PÅ (ON)-lampan blinkar medan skrivaren startas. Vänta tills lampan PÅ (ON) slutar att blinka och i stället lyser
med fast sken.
Kontroll2
Kontrollera att skrivaren är ansluten till datorn.
Om du använder en USB-kabel kontrollerar du att den är ansluten till både skrivaren och datorn. När USBkabeln är ordentligt ansluten kontrollerar du följande:
• Om du använder någon form av relä, t.ex. en USB-hubb, måste du koppla ur den, ansluta skrivaren direkt
till datorn och sedan försöka skriva ut igen. Om utskriften startar på ett normalt sätt är det inget problem
med reläenheten. Kontakta återförsäljaren av reläet.
• Det kan också vara fel på USB-kabeln. Byt USB-kabeln och försök att skriva ut igen.
Om du använder skrivaren via ett lokalt nätverk kontrollerar du att skrivaren är korrekt konfigurerad för att
kunna användas i ett nätverk.
Kontroll3
Kontrollera att MP Drivers är rätt installerade.
369
Avinstallera MP Drivers enligt anvisningarna i Ta bort MP Drivers som du inte längre behöver och installera
dem igen från installations-CD:n eller Canons webbplats.
När skrivaren är ansluten till datorn med en USB-kabel kontrollerar du
enhetens status från datorn.
Kontroll4
Kontrollera enhetens status enligt anvisningarna nedan.
1. Välj Kontrollpanelen (Control Panel) > Maskinvara och ljud (Hardware and
Sound) > Enhetshanteraren (Device Manager).
Obs!
• Om skärmen Användarkontokontroll (User Account Control) visas ska du välja Fortsätt
(Continue).
2. Öppna Egenskaper för stöd för USB-skrivarport (USB Printing Support
Properties).
Dubbelklicka på USB-styrenheter (Universal Serial Bus controllers) och på Stöd för USBskrivarport (USB Printing Support).
Obs!
• Om skärmen Egenskaper för stöd för USB-skrivarport (USB Printing Support
Properties) inte visas bör du kontrollera att skrivaren är korrekt ansluten till datorn.
Kontroll2
Kontrollera att skrivaren är ansluten till datorn.
3. Klicka på fliken Allmänt (General) och kontrollera om det visas något enhetsfel.
Om ett enhetsfel visas läser du i Windows-hjälpen om hur du åtgärdar det.
Andra felmeddelanden (Windows)
Om ett felmeddelande visas utanför skrivarens statusövervakare kontrollerar
du följande:
Kontroll
• ”Det gick inte att buffra p.g.a. otillräckligt diskutrymme (Could not spool successfully due to
insufficient disk space)”
Öka mängden ledigt utrymme på hårddisken genom att ta bort filer som inte behövs.
• ”Det gick inte att buffra p.g.a. otillräckligt minnesutrymme (Could not spool successfully due to
insufficient memory)”
Stäng andra program för att öka mängden tillgängligt minne.
Om du fortfarande inte kan skriva ut, starta om datorn och försök igen.
370
• ”Det går inte att hitta skrivardrivrutinen (Printer driver could not be found)”
Avinstallera MP Drivers enligt anvisningarna i Ta bort MP Drivers som du inte längre behöver och
installera dem igen från installations-CD:n eller Canons webbplats.
• ”Det går inte att skriva ut Programnamn (Could not print Application name) – Filnamn”
Försök skriva ut igen när aktuellt utskriftsjobb är slutfört.
371
Lista över supportkoder för fel
Supportkoden visas på datorskärmen när fel inträffar.
Med "supportkod" avses ett felnummer som visas tillsammans med ett felmeddelande.
När ett fel inträffar kontrollerar du supportkoden som visas på datorskärmen och vidtar lämplig åtgärd.
Supportkoden visas på datorskärmen
• 1000 till 1ZZZ
1000 1200 1203 1300 1401 1403
1430 1485 15A2 1682 1684 1686
1688 168A 1700 1701 1712 1713
1714 1715 1890
• 2000 till 2ZZZ
2114 2123 2900 2901
• 3000 till 3ZZZ
3412 3439 3440 3441 3442 3443
3444 3445 3446
• 4000 till 4ZZZ
4100 4102 4103 495A
• 5000 till 5ZZZ
5011 5012 5050 5100 5200 5205
5206 5B00 5B01 5B12 5B13 5B14
5B15
• 6000 till 6ZZZ
6000 6500 6800 6801 6900 6901
6902 6910 6911 6930 6931 6932
6933 6936 6937 6938 6940 6941
6942 6943 6944 6945 6946
372
• A000 till ZZZZ
B202 B203 B204 B205
Information om supportkoder för papper som har fastnat finns även i Lista över supportkoder för fel
(papperet fastnar).
373
Lista över supportkoder för fel (papperet fastnar)
Om papperet fastnar tar du bort det med hjälp av instruktionerna nedan.
• Om du kan se papperet som har fastnat i pappersutmatningsfacket eller det bakre facket:
1300
• Om du inte kan se papperet som har fastnat i pappersutmatningsfacket eller det bakre facket:
Papper har fastnat inuti skrivaren
• I andra fall än ovan:
Andra fall
374
1300
Orsak
Papper har fastnat när papper matades från det bakre facket.
Vad som ska göras
Om papper som matas från det bakre facket fastnar, tar du bort papperet som fastnat från
pappersutmatningsfacket eller från det bakre facket enligt anvisningarna nedan.
1. Dra försiktigt ut papperet, antingen från pappersutmatningsfacket eller från det bakre
facket beroende på vilket som är enklast.
Håll i papperet med båda händerna och dra ut det långsamt så att det inte går sönder.
Obs!
• Om du inte kan dra ut papperet slår du på skrivaren igen utan att dra med våld. Papperet kan
matas ut automatiskt.
• Om papperet fastnar vid utskrift och du måste stänga av skrivaren för att ta bort det trycker du
på knappen Stopp (Stop) för att stoppa utskrift innan du stänger av skrivaren.
• Om papperet går sönder och du inte kan ta bort papperet som har fastnat från
pappersutmatningsfacket eller det bakre facket ska du ta bort papperet från skrivarens insida.
Papper har fastnat inuti skrivaren
2. Fyll på papper och tryck på knappen OK på skrivaren.
Skrivaren återupptar utskriften. Skriv ut sidan som du skrev ut igen om den inte skrevs ut ordentligt på
grund av pappersstoppet.
Om du stängde av skrivaren i steg 1 raderades utskriftsdata som skickades till skrivaren. Gör om
utskriften.
Obs!
• När du fyller på papper igen ska du kontrollera att du använder en lämplig papperstyp och att
du fyller på det på rätt sätt.
375
• Vi rekommenderar papper i andra storlekar än A5 för utskrift av dokument med foton eller
grafik. A5-papper kan rulla ihop och fastna i skrivaren.
Om åtgärderna ovan inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära
service.
376
Papper har fastnat inuti skrivaren
Om papperet som har fastnat rivs sönder och du inte kan ta bort det från pappersutmatningsfacket eller från
det bakre facket eller om papperet sitter kvar i skrivaren tar du bort papperet genom att följa anvisningarna
nedan.
Obs!
• Om det är smutsigt av bläck runt pappersutmatningsfacket rengör du det innan du tar bort papper som
har fastnat.
• Om papperet fastnar vid utskrift och du måste stänga av skrivaren för att ta bort det trycker du på
knappen Stopp (Stop) för att stoppa utskrift innan du stänger av skrivaren.
1. Stäng av skrivaren och koppla ur nätuttaget.
2. Skjut in utmatningsfacket och öppna luckan.
Viktigt!
• Rör inte den transparenta filmen (A).
Om du fläckar eller repar denna del med papperet eller handen kan skrivaren bli skadad.
3. Kontrollera om papperet har fastnat under hållaren för FINE-kassetten.
Om papperet har fastnat under hållaren för FINE-kassetten flyttar du hållaren för FINE-kassetten så
långt åt vänster eller höger som möjligt, beroende på vilket som är enklast, för att kunna ta loss
papperet.
När du flyttar hållaren för FINE-kassetten håller du hållaren för FINE-kassetten och skjuter den försiktigt
så långt åt höger eller vänster som möjligt.
377
4. Använd båda händerna för att ta tag i det papper som har fastnat.
Om papperet har rullat sig drar du ut det.
5. Dra långsamt ut papperet så att det inte går sönder.
6. Se till att ta bort allt papper som har fastnat.
Om papperet rivs sönder när du drar ur det kan en bit finnas kvar i skrivaren. Kontrollera i så fall följande
och ta bort det papper som finns kvar.
378
• Finns det något papper kvar under hållaren för FINE-kassetten?
• Finns det små bitar papper i skrivaren?
• Finns det papper i tomrummen till vänster och höger (B) i skrivaren?
7. Stäng luckan.
Alla jobb i utskriftskön har avbrutits. Gör om utskriften.
Obs!
• När du fyller på papper igen ska du kontrollera att du använder en lämplig papperstyp och att du
fyller på det på rätt sätt. Om ett meddelande om att papper har fastnat visas på datorskärmen, när
du återupptar utskriften efter att ha tagit bort allt papper som har fastnat, kan det finnas lite papper
kvar inuti skrivaren. Kontrollera skrivaren igen efter kvarvarande pappersbitar.
Om åtgärderna ovan inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
379
Papperet är slut i skrivaren (1000)
Orsak
Möjliga orsaker är bland annat följande.
• Det finns inget papper i bakre facket.
• Papperet i det bakre facket har inte fyllts på som det ska.
Vad som ska göras
Vidta motsvarande åtgärder nedan.
• Fyll på papper i det bakre facket.
Fylla på vanligt papper/fotopapper
Obs!
• Vid justering av skrivhuvudet lägger du i vanligt papper i A4- eller Letter-format.
• Justera pappersledarna efter båda kanterna på papperet.
• När ikonen
(pappersstatus) och pappersstorleken blinkar på skrivarens LCD-skärm anger du
storleken på det papper som finns i det bakre facket med hjälp av skrivarens Välj papper (Paper
Select)-knapp.
Pappersinställningar
När du har utfört åtgärderna ovan trycker du på knappen OK på skrivaren.
Obs!
• För att avbryta utskriften trycker du på knappen Stopp (Stop) på skrivaren.
380
1200
Orsak
Luckan är öppen.
Vad som ska göras
Stäng luckan och vänta en stund.
Glöm inte att stänga den efter att du har bytt FINE-kassetter.
381
1203
Orsak
Luckan öppnas under utskrift.
Vad som ska göras
Om det finns papper kvar inuti skrivaren, dra försiktigt ut papperet med båda händerna och stäng luckan.
Tryck på knappen OK på skrivaren för att åtgärda felet.
Skrivaren matar ut ett tomt ark papper och fortsätter att skriva ut på nästa papper.
Skrivaren skriver inte ut igen den sida som skrevs ut när luckan öppnades. Försök skriva ut igen.
Viktigt!
• Du ska inte öppna eller stänga luckan under utskrift, eftersom detta kan orsaka skada på skrivaren.
382
1401
Orsak
FINE-kassetten är inte installerad.
Vad som ska göras
Installera FINE-kassetten.
Om felet kvarstår kan FINE-kassetten vara skadad. Kontakta närmaste Canon-servicecenter för att
begära service.
383
1430
Orsak
FINE-kassetten går inte att känna igen.
Vad som ska göras
Ta bort FINE-kassetten och installera om den.
Om felet kvarstår kan FINE-kassetten vara skadad. Byt ut FINE-kassetten mot en ny
Om åtgärderna ovan inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära
service.
384
1485
Orsak
Lämplig bläckkassett är inte installerad.
Vad som ska göras
Utskrift kan inte ske eftersom bläckkassetten inte är kompatibel med denna skrivare.
Installera lämplig bläckkassett.
Tryck på knappen Stopp (Stop) på skrivaren om du vill avbryta utskriften.
385
1682
Orsak
FINE-kassetten går inte att känna igen.
Vad som ska göras
Byt ut FINE-kassetten.
Om felet kvarstår kan FINE-kassetten vara skadad. Kontakta närmaste Canon-servicecenter för att
begära service.
386
1686
Orsak
Bläcket kan ha tagit slut.
Vad som ska göras
Funktionen som känner av den återstående bläcknivån kommer att inaktiveras, eftersom bläcknivån inte
går att känna av korrekt.
Om du vill fortsätta skriva ut utan den här funktionen, trycker du på knappen Stopp (Stop) på skrivaren i
minst 5 sekunder.
För bästa kvalitet rekommenderar Canon att du använder nya, äkta Canon-kassetter.
Canon ansvarar inte för några fel eller problem som beror på att du fortsätter skriva ut när bläcket är slut.
387
1688
Orsak
Bläcket är slut.
Vad som ska göras
Byt ut bläckkassetten och stäng luckan.
Om en utskrift pågår och du vill fortsätta skriva ut, trycker du på knappen Stopp (Stop) på skrivaren i
minst 5 sekunder med bläckkassetten installerad. Utskriften fortsätter då fast bläcket är slut.
Funktionen som känner av den återstående bläcknivån kommer att inaktiveras.
Byt ut den tomma bläckkassetten direkt efter att utskriften är färdig. Utskriftskvaliteten försämras om du
fortsätter att skriva ut trots att bläcket börjar ta slut.
388
FINE-kassetten är inte installerad (168A)
Orsak
Möjliga orsaker är bland annat följande.
• FINE-kassetten är inte installerad eller är kanske inte installerad på rätt sätt.
• En FINE-kassett som är inkompatibel med den här skrivaren har installerats.
Vad som ska göras
Om inga FINE-kassetter har installerats ska lämpliga FINE-kassetter installeras.
Obs!
• Om skrivaren konfigureras för första gången klickar du här, väljer skrivarens namn på sidan och följer
anvisningarna.
Om FINE-kassetter redan har installerats skjuter du in utmatningsfackets förlängningsdel och
utmatningsfacket, öppnar luckan och tar bort FINE-kassetterna.
Kontrollera att FINE-kassetterna är kompatibla med den här skrivaren.
Installera sedan FINE-kassetterna igen.
Byta ut en FINE-kassett
Tryck in FINE-kassetten till den klickar på plats.
När installationen är klar, stäng luckan.
389
1700
Orsak
Behållaren för använt bläck är nästan full.
Vad som ska göras
Tryck på knappen OK på skrivaren för att fortsätta utskriften. Kontakta närmaste Canon-servicecenter för
att begära service.
Obs!
• Vid varningar eller fel som har orsakats av återstående bläcknivåer kan inte skrivaren skriva ut eller
skanna.
390
Packtejp osv. sitter fortfarande kvar (1890)
Orsak
Packtejp eller skyddsmaterial kan fortfarande sitta kvar på hållaren för FINE-kassetten.
Vad som ska göras
Skjut in utmatningsfackets förlängningsdel och utmatningsfacket, öppna luckan och se till att packtejpen
och skyddsmaterialet har tagits bort från hållaren för FINE-kassetten.
Om det finns kvar packtejp eller skyddsmaterial tar du bort det och stänger luckan.
Om skrivaren konfigureras för första gången klickar du här, väljer skrivarens namn på sidan och följer
anvisningarna.
391
2114
Orsak
Inställningarna för pappersstorlek i skrivardrivrutinen matchar inte den pappersstorlek som har registrerats
i skrivaren.
Vad som ska göras
Tryck på knappen Stopp (Stop) på skrivaren för att avbryta utskriften.
Kontrollera om storleken på papperet som har fyllts på i det bakre facket matchar den pappersstorlek som
har registrerats i skrivaren med hjälp av skrivarens Välj papper (Paper Select)-knapp.
Försök skriva ut efter att du kontrollerat pappersinställningarna i skrivardrivrutinen.
Obs!
• Om pappersstorleken som har fyllts på i det bakre facket är större än pappersstorleken som har
registrerats i skrivardrivrutinen kan du fortsätta skriva ut utan att ändra inställningarna för
pappersstorlek. Tryck på knappen OK på skrivaren.
• Se nedan för pappersstorlekar som kan registreras i skrivaren med skrivarens Välj papper (Paper
Select)-knapp.
Pappersinställningar
• Du kan inaktivera funktionen för att undvika utskriftsfel. När denna funktion är inaktiverad använder
skrivaren pappersinställningarna för att skriva ut på papperet i det bakre facket oavsett om papperet
stämmer överens med dessa inställningar.
Se nedan för inställning för att förhindra utskriftsfel.
Ändra driftläge för Skrivare (Windows)
Ändra driftläge för Skrivare (macOS)
392
2900
Orsak
Skanningen av arket för justering av skrivhuvud misslyckades.
Vad som ska göras
Tryck på OK på skrivaren och kontrollera följande.
•
•
•
•
Kontrollera att arket för justering av skrivhuvud är korrekt placerat och rätt orienterat på glaset.
Kontrollera att det inte finns smuts på glaset eller på arket för justering av skrivhuvud.
Fyll på vanligt A4- eller Letter-papper i det bakre facket.
Se till att skrivhuvudmunstycket inte är igensatt genom att skriva ut testmönstret för
skrivarmunstycken.
När du har kontrollerat ovanstående startar du en automatisk justering av skrivhuvudet igen.
Om felet fortfarande inte har åtgärdats trycker du på OK-knappen på skrivaren för att stänga
felmeddelandet, lägger i vanligt papper i A4- eller Letter-format i det bakre facket och gör en manuell
justering av skrivhuvudet.
393
2901
Orsak
Mönstret för justering av skrivhuvud har skrivits ut och skrivaren väntar på att skanna arket.
Vad som ska göras
Skanna det utskrivna justeringsmönstret.
1. Placera arket för justering av skrivhuvud på glaset.
Lägg den tryckta sidan nedåt och rikta in märket
justeringsmärket
i övre vänstra hörnet på arket med
.
2. Stäng sakta dokumentluckan och tryck på skrivarens Svart (Black)- eller Färg (Color)knapp.
Skrivaren skannar arket för justering av skrivhuvudet och justerar skrivhuvudets position automatiskt.
394
4102
Orsak
Medietyp och pappersstorlek är inte korrekt inställda.
Vad som ska göras
Tryck på skrivarens Stopp (Stop)-knapp för att avbryta utskriften, ändra inställningen för medietypen eller
pappersstorleken och försök sedan skriva ut igen.
• När medietypen är inställd på Photo Paper Plus Glossy II:
Ställ in pappersstorleken på 10 x 15 cm (4 x 6 tum), 13 x 18 cm (5 x 7 tum) eller Kvadrat 13 x 13 cm
(5 x 5 tum).
• När medietypen är inställd på Glossy Photo Paper:
Ställ in pappersstorleken på 10 x 15 cm (4 x 6 tum).
395
4103
Orsak
Det går inte att skriva ut med nuvarande utskriftsinställningar.
Vad som ska göras
Tryck på knappen Stopp (Stop) på skrivaren för att avbryta utskriften.
Ändra sedan utskriftsinställningarna och försök skriva ut igen.
396
5011
Orsak
Ett skrivarfel har inträffat.
Vad som ska göras
Stäng av skrivaren och koppla ur nätuttaget.
Anslut skrivaren till nätuttaget och sätt på igen.
Om detta inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
397
5012
Orsak
Ett skrivarfel har inträffat.
Vad som ska göras
Stäng av skrivaren och koppla ur nätuttaget.
Anslut skrivaren till nätuttaget och sätt på igen.
Om detta inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
398
5100
Orsak
Ett skrivarfel har inträffat.
Vad som ska göras
Om du skriver ut trycker du på skrivarens Stopp (Stop)-knapp för att avbryta utskriften och stänger sedan
av skrivaren.
Kontrollera följande:
• Kontrollera att rörelsen för hållaren för FINE-kassetten inte hindras av stabiliseringsstöd, papper som
fastnat osv.
Ta bort alla hinder.
Viktigt!
• När du tar bort ett hinder för att hållaren för FINE-kassetter ska kunna röra sig fritt ska du vara
försiktig så att du inte vidrör den transparenta filmen (A).
Om du fläckar eller repar denna del med papperet eller handen kan skrivaren bli skadad.
• Kontrollera att FINE-kassetterna har installerats på rätt sätt.
Tryck in FINE-kassetten till den klickar på plats.
Starta skrivaren igen.
Om detta inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
399
5200
Orsak
Ett skrivarfel har inträffat.
Vad som ska göras
Stäng av skrivaren och koppla ur nätuttaget.
Vänta en stund, koppla in skrivaren och sätt på den igen.
Om detta inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
400
5B00
Orsak
Ett skrivarfel har inträffat.
Vad som ska göras
Kontakta närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
Obs!
• Vid varningar eller fel som har orsakats av återstående bläcknivåer kan inte skrivaren skriva ut eller
skanna.
401
6000
Orsak
Ett skrivarfel har inträffat.
Vad som ska göras
Om papperet har fastnat tar du bort det beroende på plats där papperet har fastnat och orsak.
Lista över supportkoder för fel (papperet fastnar)
Stäng av skrivaren och koppla ur nätuttaget.
Anslut skrivaren till nätuttaget och sätt på igen.
Om detta inte löser problemet kontaktar du närmaste Canon-servicecenter för att begära service.
402
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising